From 382fcc010ddaeb93ea15aac82470e0daabe5b0b8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Wed, 12 Sep 2018 14:10:10 -0700 Subject: Pull latest translations from Transifex Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_sv_SE.ts | 2086 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 1067 insertions(+), 1019 deletions(-) (limited to 'translations/subsurface_sv_SE.ts') diff --git a/translations/subsurface_sv_SE.ts b/translations/subsurface_sv_SE.ts index f3a3a8194..e663e5ee4 100644 --- a/translations/subsurface_sv_SE.ts +++ b/translations/subsurface_sv_SE.ts @@ -167,160 +167,160 @@ Söker efter externa enheter... - + Scanning finished successfully. Sökning avslutad - + The local Bluetooth device was %1. %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" %1 var den lokala blåtandsenheten. - + turned on slå på - + turned off slå av - - - + + + UNPAIRED Ej Parkopplad - - - + + + PAIRED Parkopplad - - - + + + AUTHORIZED_PAIRED IHOPPARNING_GODKÄND - + %1 (%2) [State: %3] %1 (%2) [Status: %3] - + The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. Enheten %1 kan nu användas för anslutningar. Du kan klicka på spara. - - + + The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. Enheten %1 måste parkopplas för att kunna användas. Du kan använda kontextmenyn för parkopplingsmöjligheter. - + A device needs a non-zero address for a connection. Enheten behöver en icke-noll adress för anslutning. - + The local device was changed. Den lokala enheten uppdaterades. - + Pair Parkoppla - + Remove pairing Ta bort parkoppling. - + Trying to pair device %1 Försök att parkoppla med %1 - + Trying to unpair device %1 Försöker ta bort parkopplingen med %1 - + Device %1 was unpaired. Parkopplingen med %1 togs bort. - + Device %1 was paired. Parkopplade med %1. - + Device %1 was paired and is authorized. Enheten %1 parkopplades och är nu auktoriserad. - + The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. Enheten %1 kan nu användas för anslutningar. Du kan klicka på spara. - + Local device error: %1. Fel i lokal enhet: %1 - + Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. Parnings fel. Om enheten kräver en speciell PIN kod, vänligen försök para enheterna via operativsystemet. - + Unknown error Okänt fel - + The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. Blåtandsadaptern är avslagen, slå på den innan sökning. - + Writing to or reading from the device resulted in an error. Skriva till eller läsa från enheten resulterade i ett fel. - + An unknown error has occurred. Ett okänt fel har uppstått. - + Device discovery error: %1. Enhets upptäcknings fel. %1. - + Not available Inte tillgänglig - + The local Bluetooth adapter cannot be accessed. Den lokala blåtands adaptern kan inte nås. - + The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. Enhets söknings agenten skapades inte därför att adressen %1 stämmer inte med den fysiska adapteradressen för någon lokal blåtandsenhet. @@ -328,12 +328,12 @@ BuddyFilter - - Person: - Person: + + Person + - + Searches for buddies and divemasters Sök efter parkamrater och divemasters @@ -341,7 +341,7 @@ BuddyFilterModel - + No buddies Inga parkamrater @@ -1662,102 +1662,102 @@ + - + Error Error - + Backup dive computer settings Säkerhetskopiera dykdatorns inställningar - - + + Backup files Backupfiler - + XML backup error XML backup fel - + An error occurred while saving the backup file. %1 Ett fel inträffade när backupfilen skulle sparas. %1 - + Backup succeeded Backup sparad - + Your settings have been saved to: %1 Dina inställningar har blivit sparade till: %1 - + Restore dive computer settings Återställ dykdatorns inställningar - + XML restore error XML återställningsfel - + An error occurred while restoring the backup file. %1 Ett fel inträffade när backupfilen skulle återställas. %1 - + Restore succeeded Återställda - + Your settings have been restored successfully. Dina inställningar har blivit återställda - + Select firmware file Välj en firmware-fil - + All files Alla filer - + Log files Loggfiler - + Connecting to device... Ansluter till enhet... - + Connected to device Ansluten till enhet - + Disconnected from device Enhet frånkopplad - + Choose file for dive computer download logfile Välj fil som loggfil för nerladdningen ifrån dykdatorn @@ -1973,22 +1973,22 @@ radera den valda dykdatorn? DiveDetails - + Dive details Dykdetaljer - + Delete dive Radera dyk - + Cancel edit Avbryt redigering - + Show on map Visa på kartan @@ -1996,104 +1996,136 @@ radera den valda dykdatorn? DiveDetailsEdit - + Dive %1 Dyk %1 - + Date: Datum: - + Location: Plats: - + Coordinates: Koordinater: - + Use current GPS location: Använd nuvarande GPS position: - + Depth: Djup: - + Duration: Varaktighet: - + Air Temp: Lufttemp: - + Water Temp: Vattentemperatur: - + Suit: Dräkt: - + Buddy: Parkamrat: - + Divemaster: Divemaster: - + Weight: Vikt: - - Cylinder: - Flaska: + + Cylinder1: + - + + + + + Gas mix: Gasblandning: - + + + + + Start Pressure: Starttryck: - + + + + + End Pressure: Sluttryck: - + + Cylinder2: + + + + + Cylinder3: + + + + + Cylinder4: + + + + + Cylinder5: + + + + Rating: Ranking: - + Visibility: Sikt: - + Notes: Anteckningar: @@ -2262,104 +2294,119 @@ GPS position: DiveListView - + Expand all Expandera alla - + Collapse all Sammanslå alla - + Collapse others Fäll samman andra - + Remove dive(s) from trip Ta bort dyk från resa - + Create new trip above Ny resa ovan - + Add dive(s) to trip immediately above Lägg till dyk(en) till resan ovan - + Add dive(s) to trip immediately below Lägg till dyk(en) till resan nedanför - + Merge trip with trip above Sammanfoga resa med resan ovan - + Merge trip with trip below Sammanfoga resa med resan under - + Delete dive(s) Radera dyk(en) - + Mark dive(s) invalid Markera dyk som ogiltiga - + Merge selected dives Slå samman valda dyk - + Renumber dive(s) Uppdatera numrering - + Shift dive times Korrigera dyk tider - + Split selected dives Dela markerade dyk - + Load image(s) from file(s) Laddar bild(er) från fil(er) - + Load image from web Ladda bild från nätet - - Image files (%1) - Bild filer (%1) + + Open media files + - - %1 does not appear to be an image - %1 verkar inte vara en bild + + Media files + + + + + Image files + Bildfiler - Open image files - Öppna bildfler + Video files + + + + + All files + Alla filer + + + + %1 does not appear to be an image + %1 verkar inte vara en bild @@ -2560,7 +2607,7 @@ GPS position: - + Light Ljus @@ -2570,121 +2617,121 @@ GPS position: Sand - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Generellt format som används för att utbyta data emellan olika dykrelaterade program. - + Comma separated values describing the dive profile. Kommaseparerade värden som beskriver dykprofilen - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Dykinformationen i kommaseparerat format . Detta inkluderar de flesta av dykets detaljer men inte dykprofilen. - + Send the dive data to divelogs.de website. Skicka dykdatan till divelogs.de. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. Skicka dyk datat till dive-share.appspot.com - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. HTML-export av dykplatser visualiserade på en världskarta. - + Subsurface native XML format. Subsurface eget XML-format. - + Write depths of images to file. Skriv ljupet av bilderna till fil. - + Write dive as TeX macros to file. Skriv dyk dyk som TeX macro till fil. - + Export UDDF file as Exportera som UDDF fil - + UDDF files UDDF filer + - CSV files CSV filer - - + + HTML files HTML filer - + Subsurface files Subsurface filer - + TeX files TeX filer + - Export CSV file as Exportera CSV-fil som - + Export world map Exportera världskarta - + Export Subsurface XML Exportera Subsurface XML - + Save image depths Spara bildernas ljup - + Export to TeX file Exportera till TeX fil - + Export HTML files as Exportera HTML filer son - + Please wait, exporting... Vänligen vänta, exporterar... - - + + Can't open file %s Kan inte öppna fil %s @@ -3044,62 +3091,62 @@ GPS position: DivePlannerPointsModel - + unknown okänd - + cyl. flaska - + Final depth Slutdjup - + Run time Löptid - + Duration Varaktighet - + Used gas Använd gas - + CC setpoint CC setpoint - + Dive mode Dykläge - + min Min - + m m - + ft ft - + Stop times Stopptider @@ -3304,261 +3351,267 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DiveTripModel - - + + # # - - + + Date Datum - - + + Rating Rankning - + Depth Djup - - + + Duration Varaktighet - + Weight Vikt - - + + Suit Dräkt - + Temp. Temp. - - + + Cylinder Flaska - - + + Gas Gas - + SAC SAC - - + + OTU OTU - - + + Max CNS Max CNS - - + + Tags Taggar - - Photos - Bilder + + Media + - + Country Land - - + + + Buddy + Parkamrat + + + + Location Plats - + Depth(%1) Ljup(%1) - + m m - + ft ft - + Temp.(%1%2) Temp.(%1%2) - + Weight(%1) Vikt(%1) - + kg kg - + lbs pund - + SAC(%1) SAC(%1) - + /min /min - - Photos before/during/after dive - Foton före/under/efter dyket + + Media before/during/after dive + DivelogsDeWebServices - + no dives were selected inga dyk var markerade - + stylesheet to export to divelogs.de is not found mallen för export till divelogs.de kan inte hittas - + failed to create zip file for upload: %s misslyckades med att skapa zipfilen för uppladdning: %s - + internal error internt fel - + Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed Konvertering av dyk %1 till divelogs.de format misslyckades - + error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s fel vid skrivning av zip fil: %s zip fel %d system fel %d - %s - - + + Done Klar - + Uploading dive list... Laddar upp dyklista... - + Downloading dive list... Laddar ner dyklista... - + Downloading %1 dives... Laddar ner %1 dyk... - + Download finished - %1 Nedladdning klar - %1 - + Problem with download Problem med nerladdningen - + The archive could not be opened: Arkiver kunde inte öppnas: - + Corrupted download Misslyckad nedladdning - + The archive could not be opened: %1 Arkivet kunde inte öppnas: %1 - + Upload finished Uppladdning klar - + Upload failed Uppladdning misslyckades - + Upload successful Uppladdningen lyckades - + Login failed Inloggning misslyckades - + Cannot parse response Kan inte tolka respons - + Error: %1 Fel: %1 @@ -3566,23 +3619,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DownloadFromDCWidget - + Download Ladda ned - + Choose Bluetooth download mode Välj Blåtands nerladdnings läge - - + + Connecting to dive computer Ansluter till dykdator - + Error Error @@ -3592,42 +3645,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Hitta Uemis dykdator - + + Find Garmin dive computer + + + + Cancel download Avbryt nerladdning - + Choose file for dive computer download logfile Välj fil som loggfil för nerladdningen ifrån dykdatorn - + Log files Loggfiler - + Choose file for dive computer binary dump file Välj fil för binär dumpning av nerladdningen ifrån dykdatorn - + Dump files Dumpfiler - + Retry download Försök igen med nerladdningen - + Warning Varning - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Att spara en libdivecomputer-dump kommer inte att ladda ner dyken till dyklistan. @@ -3699,9 +3757,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Download Ladda ned @@ -3727,7 +3785,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel Avbryt @@ -3742,57 +3800,63 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Blåtand är inte aktiverad - + Vendor name: Tillverkar namn: - + + + USB device + + + + Dive Computer: Dykdator: - + Connection: Anslutning: - + Retry Försök igen - + Quit Avsluta - + Rescan Ny sökning - + Downloaded dives Nerladdade dyk: - + Info: Info: - + Accept Acceptera - + Select All Markera Samtliga - + Unselect All Avmarkera alla @@ -3823,12 +3887,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Anslut till Facebook - + To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the 'Share on' menu entry. För att koppla ner Subsurface från ditt Facebook-konto, använd 'Dela på' menyn. - + To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline Logga in för att koppla Subsurface till Facebook. Det tillgängliggör möjligheten att publicera dyk till din Facebook-timeline. @@ -3836,22 +3900,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FacebookManager - + Facebook logged in successfully Inloggning till Facebook lyckades - + Error, unknown user id, cannot login. Error, okänt användar id, kan inte logga in. - + Dive uploaded successfully to Facebook Dyk publicerades till Facebook - + Dive upload failed. Please see debug output and send to Subsurface mailing list Uppladdning av dykdata misslyckades. Vänligen se debug-information och skicka resultatet till sändlistan för Subsurface @@ -3867,17 +3931,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FilterBase - + Select All Markera Samtliga - + Unselect All Avmarkera alla - + Invert Selection Invertera markering @@ -3932,17 +3996,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FindMovedImagesDialog - Find moved images + Find moved media files - Found images + Found media files - Match only images in selected dive(s) + Match only media files in selected dive(s) @@ -3958,8 +4022,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - Traverse image directories - Traversera bild kataloger + Traverse media directories + @@ -3973,17 +4037,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - No matching images found + No matching media files found - Found <b>%1</b> images at their current place. + Found <b>%1</b> media files at their current place. - Found <b>%1</b> images at new locations: + Found <b>%1</b> media files at new locations: @@ -4076,40 +4140,40 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilter - - Location: - Plats: + + Location + Plats LocationFilterDelegate - + (same GPS fix) (samma GPS position) - + (~%1 away (~%1 bort - + , %n dive(s) here) , %n dyka här), %n dyk här) - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (ingen existerade GPS data, lägg till GPS position för detta dyk) - + (no GPS data) (ingen GPS data) - + Pick site: Välj plats: @@ -4117,7 +4181,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilterModel - + No location set Ingen plats angiven @@ -4242,8 +4306,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + Notes Anteckningar @@ -4264,19 +4328,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Air temp. Lufttemp - + Water temp. Vattentemperatur - + Location Plats @@ -4357,8 +4421,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - Photos - Bilder + Media + @@ -4391,53 +4455,53 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Lägg till viktsystem - + Air temp. [%1] Lufttemperatur [%1] - + Water temp. [%1] Vattentemperatur [%1] - + This trip is being edited. Detta resmål håller på och ändras. - + Multiple dives are being edited. Flera dyk håller på och ändras. - + This dive is being edited. Detta dyk håller på och ändras. - - + + Trip notes Reseanteckningar - + Trip location Resmål - + New dive site Ny dykplats - + Discard the changes? Kassera ändringarna? - + You are about to discard your changes. Du är påväg att kasta bort dina förändringar @@ -4470,424 +4534,419 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &Import - + &Edit &Redigera - + Share on Dela via - + &New logbook &Ny Loggbok - + New Ny - + &Open logbook &Öppna loggbok - - + + Open Öppna - + &Save &Spara - + Save Spara - + Sa&ve as Spara som(&v) - + Save as Spara som - + &Close Stäng - + Close Stäng - + &Print &Skriv ut - + P&references Inställninga&r - + &Quit &Avsluta - + Import from &dive computer Ladda ner från dykdator - - Import &GPS data from Subsurface web service - Importera &GPSdata från Subsurface webbtjänst - - - + Edit device &names Ändra enhetsnamn - + &Add dive Lägg till dyk - + &Edit dive &Redigera dyk - + &Copy dive components Kopiera dykkomponenter - + &Paste dive components Klistra in dykkomponenter - + &Renumber &Renumrering - + Auto &group Autogruppering - + &Yearly statistics &Årsstatistik - + &Dive list Dyklista - + &Profile &Profil - + &Info &Info - + &All &Alla - + P&revious DC Fö&regående dykdator - + &Next DC &Nästa dykdator - + &About Subsurface Om Subsurface(&a) - + User &manual Användar&manual - + &Map &Karta - + P&lan dive P&lanera dyk - + &Import log files &Importera loggfiler - + Import divelog files from other applications Importera loggfiler ifrån andra applikationer - + Import &from divelogs.de Importera &från divelogs.de - + &Full screen &Fullskärm - + Toggle full screen Växla fullskärmsläge - + &Check for updates &Sök efter uppdateringar - + &Export &Exportera - + Export dive logs Exportera dykloggar - + Configure &dive computer Konfigurera &dykdatorer - + Edit &dive in planner Redigera &dyk i dykplaneraren - + Toggle pO₂ graph Växla pO₂ graf - + Toggle pN₂ graph Växla pN₂ graf - + Toggle pHe graph Slå av/på pHe grafen - + Toggle DC reported ceiling Slå av/på dykdatorrapporterat takinformation - + Toggle calculated ceiling Slå av/på beräknad takinformation - + Toggle calculating all tissues Slå av/på beräkningen av alla vävnader - + Toggle calculated ceiling with 3m increments Slå av/på beräknad takinformation i 3m steg - + Toggle heart rate Slå av/på hjärtrytm - + Toggle MOD Slå av/på MOD - + Toggle EAD, END, EADD Slå av/på EAD, END, EADD - + Toggle NDL, TTS Slå av/på NDL, TTS - + Toggle SAC rate Slå av/på SAC - + Toggle ruler Slå av/på mätverktyget - + Scale graph Skala graf - - Toggle pictures - Växla bilder + + Toggle media + + + + + &Find moved media files + - + Toggle gas bar Växla gasgrafen - + &Filter divelist &Filtrera dyklista - + Toggle tissue heat-map Växla färgdiagram för vävnader - + User &survey &Användarundersökning - - + + &Undo &Ångra - - + + &Redo &Gör om - - &Find moved images - &Hitta flyttade bilder - - - + Open c&loud storage Öppna molnlagring - + Save to clo&ud storage Spara till molnlagring - + &Manage dive sites &Hanter dykplatser - + Dive Site &Edit Dykplats redigering - + Facebook Facebook - + Cloud storage online Molnlagring aktiv - - + + Connect to Anslut till - + Disconnect from Kopplan ner från - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du försöker öppna en ny fil. - + Open file Öppna fil - - + + Cancel Avbryt - - - - - - + + + + + + Warning Varning - + Trying to merge dives with %1min interval in between Försöker slå ihop dyk med %1min interval emellan. - + Template backup created Templat kopia skapad - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -4901,213 +4960,213 @@ can overwrite them on startup. - + Please save or cancel the current dive edit before going online Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du går online. - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". - + Failure taking cloud storage online Aktivering av molnlagring misslyckades - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du stänger filen. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du försöker lägga till ett dyk. - + Print runtime table Skriv ut körtidstabell - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Försöker planera om ett dyk som inte är en dykplan. - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Först avsluta den aktuella ändringen innan du försöker göra en annan. - + Yearly statistics Årsstatistik - - + + Dive log files dykloggfiler - - - + + + Subsurface files Subsurface filer - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI filer - - + + APD log viewer APD loggvisare - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - + All files Alla filer - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Vill du spara ändringarna som du gjort i filen %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Vill du spara ändringarna som du gjort i filen? - - + + Save changes? Spara ändringar? - + Changes will be lost if you don't save them. Ändringar förloras om du inte sparar dom. - + Save file as Spara fil som - + [local cache for] %1 [lokal cache för] %1 - + [cloud storage for] %1 [molnlagring för] %1 - + Opening datafile from older version Öppnar datafil från en äldre version - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Du öppnade en datafil från en äldre version av Subsurface. Vi rekommenderar att du läser manualen för att lära dig om förändringarna i den nya versionen, speciellt om dykplats administrationen som har ändrats signifikant. Subsurface har redan försökt att fylla i datat men det kan vara värt besväret att titta på den nya dykplats administrationen och se till att allt ser bra ut. - + Open dive log file Öppna dyklogg - + Contacting cloud service... Kontaktar molntjänst... @@ -5164,7 +5223,7 @@ QML modulerna för QtPositioning samt QtLocation kan saknas! MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives Filter visar %1 (av %2) dyk @@ -5172,12 +5231,12 @@ QML modulerna för QtPositioning samt QtLocation kan saknas! OstcFirmwareCheck - + You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 Du borde uppdatera mjukvaran i din dykdator: du har version %1 men den senaste stabila versionen är %2 - + If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update @@ -5186,27 +5245,27 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa On din enhet använder blåtand, gör samma förberedelser som för loggboks nerladdning innan du fortsätter med uppdateringen - + Not now Inte nu - + Update firmware Uppdatera firmware - + Firmware upgrade notice Mjukvaruuppdaterings notis - + Save the downloaded firmware as Spara nerladdad firmware som - + Firmware files Firmware filer @@ -5344,8 +5403,8 @@ On din enhet använder blåtand, gör samma förberedelser som för loggboks ner - No default file - Ingen standardfil + &No default file + @@ -5369,6 +5428,7 @@ On din enhet använder blåtand, gör samma förberedelser som för loggboks ner + ... ... @@ -5399,29 +5459,54 @@ On din enhet använder blåtand, gör samma förberedelser som för loggboks ner + Video thumbnails + + + + + ffmpeg executable + + + + + Extract at position + + + + + Extract video thumbnails + + + + Clear all settings Rensa alla inställningar - + Reset all settings to their default value Återställ alla inställningar till deras standardvärde - + General Allmän - + Open default log file Öppna standarddykloggen - + Subsurface files Subsurface filer + + + Select ffmpeg executable + + PreferencesGeoreference @@ -5576,7 +5661,7 @@ On din enhet använder blåtand, gör samma förberedelser som för loggboks ner - Recalculate thumbnails if older than image + Recalculate thumbnails if older than media file @@ -5616,7 +5701,7 @@ On din enhet använder blåtand, gör samma förberedelser som för loggboks ner Visa medeldjup i profilen - + Profile Profil @@ -5695,25 +5780,25 @@ On din enhet använder blåtand, gör samma förberedelser som för loggboks ner För att ladda nytt språk fullständigt måste Subsurface startas om. - + These will be used as is. This might not be what you intended. See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - + + Literal characters Bokstavliga tecken - + Non-special character(s) in time format. - + Non-special character(s) in date format. @@ -5764,7 +5849,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - + Subsurface cloud storage Subsurface molnlagring @@ -5789,73 +5874,58 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Spara lösenord lokalt? - - Subsurface web service - Subsurface webbtjänst - - - - Default user ID - Förvalt användarid - - - - Save user ID locally? - Spara användarid lokalt? - - - + Network Nätverk - + No proxy Ingen proxy - + System proxy System proxy - + HTTP proxy HTTP proxy - + SOCKS proxy SOCKS proxy - + Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Förändring ignorerad. Epostadress och lösenord till molnlagringen kan endast bestå av bokstäver, siffror och följande tecken '.', '-', '_', samt '+'. - + Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Förändring ignorerad. Epostadress och nytt lösenord till molnlagringen kan endast bestå av bokstäver, siffror och tecken '.', '-', '_', samt '+'. - - + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Molnlagrings email och lösenord kan bara beså av bokstäver, siffror samt '.', '-', '_' och '+'. - + Subsurface cloud storage (credentials verified) Subsurface molnlagring (verifierade referenser) - + Subsurface cloud storage (incorrect password) Subsurface molnlagring (felaktigt lösenord) - + Subsurface cloud storage (PIN required) Subsurface molnlagring (PIN krävs) @@ -6184,133 +6254,133 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil. ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 av %2) - + Unknown dive computer Okänd dykdator - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Visa NDL / TTS stängdes av pga att det tog för lång tid att beräkna - + Add gas change Lägg till gasbyte - + Make first dive computer Gör till första dykdator - + Planned dive Planera dyk - + Manually added dive Manuellt tillagt dyk - + Delete this dive computer Ta bort denna dykdator - + (cyl. %1) (cyl. %1) - + Add setpoint change Lägg till setpoint byte - + Add bookmark Lägg till bokmärke - + Split dive into two - + Change divemode - + Edit the profile Editera profilen - + Remove event Ta bort händelse - + Hide similar events Göm liknande händelser - + Edit name Ändra namn - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Förändra trycket i flaska %1 (nu beräknat till %2) - + Unhide all events Visa alla händelser - + Hide events Göm händelser - + Hide all %1 events? Göm alla %1händelser - + Remove the selected event? Ta bort markerad händelse - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Ändra namnet på bokmärket - + Custom name: Valt namn: - + Name is too long! Namnet är för långt! @@ -6318,53 +6388,53 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil. QMLManager - + Starting... Startar... - + Open local dive data file Öppna lokal dyklogg - + Opening local data file failed Öppnande av lokal dyklogg misslyckades - + %1 dives loaded from local dive data file %1 dyk ladade från lokal dyklogg - + working in no-cloud mode Arbetar i molnfritt läge - + Error parsing local storage, giving up Kunde inte läsa lokal lagring, ger upp. - + no cloud credentials inga moln referenser - - + + Please enter valid cloud credentials. Vänligen ange giltiga moln referenser - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Molnlagrings email och lösenord kan bara beså av bokstäver, siffror samt '.', '-', '_' och '+'. - + Invalid format for email address Ogiltigt format för epostadress @@ -6414,50 +6484,50 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil. Kan inte ansluta till moln lagring - + Cloud credentials valid, loading dives... Molnreferenser giltiga, läser in dyk... - + Cloud storage error: %1 Molnlagrings fel: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Läser in dyk från lokal lagring ('molnfritt' läge) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Misslyckades ansluta till moln server, återgår till molnfri status - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Molnlagring öppnades framgångsrikt. Inga dyk i dyklistan - - + + h h - - - + + + min Min - + sec sek - + Unknown GPS location Okänd GPS position @@ -6465,7 +6535,7 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil. QMLPrefs - + Starting... Startar... @@ -6557,116 +6627,126 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil. Settings - + Settings Inställningar - + Undefined Odefinierad - + Incorrect username/password combination Felaktigt användarnamn/lösenords kombination - + Credentials need to be verified Referenserna behöver verifieras - + Credentials verified Referenser verifierade - + No cloud mode Molnfritt läge - + Cloud status Molnstatus - + Email Epost - + Not applicable Inte tillämpliga - + Change Ändring - + Status Status - + Theme Tema - + Blue Blå - - - + + + regular text vanlig text - - - + + + Highlight Markera - + Pink Rosa - + Dark Mörk - + Subsurface GPS data webservice Subsurface GPS data webbtjänst - + Distance threshold (meters) Avståndsgräns (meter) - + Time threshold (minutes) Tidsgräns (minuter) - + + Default Cylinder + Standardflaska + + + + Cylinder: + Flaska: + + + Developer Utvecklare - + Display Developer menu Visa utvecklarmeny @@ -6701,16 +6781,14 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil. Warning! -Not all images have timestamps in the range between +Not all media files have timestamps in the range between 30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive. - Varning! -Alla bilder har inte en tidstämpel mellan -30 minuter innan starten och 30 minuter efter slutet på något av de valda dyken. + - Load images even if the time does not match the dive time - Ladda bilder även om tiderna inte matchar dyktiden + Load media files even if the time does not match the dive time + @@ -6733,39 +6811,39 @@ Alla bilder har inte en tidstämpel mellan Vilket datum och tid visas på bilden? - + Open image file Öppna bildfler - + Image files Bildfiler - + Selected dive date/time - + First selected dive date/time - + Last selected dive date/time - + Files with inappropriate date/time Filer med felaktig datum/tid - + No Exif date/time found Inget Exif datum/tid hittat @@ -6858,28 +6936,28 @@ Filer med felaktig datum/tid Importera meddelanden (fel, varningar, etc) - + Open SmartTrak files Öppna SmartTrak filer - + SmartTrak files SmartTrak filer - - + + All files Alla filer - + Subsurface files Subsurface filer - + Open Subsurface files Öppna Subsurface filer @@ -6887,64 +6965,64 @@ Filer med felaktig datum/tid SocialNetworkDialog - + Small Små - + Medium Medium - + Dive date: %1 Dykdatum: %1 - + Duration: %1 Varaktighet: %1 - + h abbreviation for hours h - + min abbreviation for minutes Min - + Dive location: %1 Dykplats: %1 - + Buddy: %1 Parkamrat: %1 - + Divemaster: %1 Divemaster: %1 - + %1 @@ -7080,66 +7158,18 @@ Filer med felaktig datum/tid <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform dyklogg mjukvara<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, med flera, 2011-2018</span> - - SubsurfaceWebServices - - - Enter User ID and click Download - Mata in användarid och klicka på nerladdning - - - - Webservice - Webbtjänst - - - - Connecting... - Ansluter... - - - - Download finished - Nedladdning klar - - - - Download error: %1 - Nedladdningsfel: %1 - - - - Connection error: - Kontaktfel: - - - - Invalid user identifier! - Ogiltigt användarid! - - - - Cannot parse response! - Kan inte tolka respons - - - - Download successful - Nedladdningen lyckades - - SuitFilter - - Suits: - Dräkter: + + Suits + SuitsFilterModel - + No suit set Ingen dräkt vald @@ -7269,40 +7299,45 @@ Filer med felaktig datum/tid Zoom level Zoomnivå - - - Load image(s) from file(s) - Laddar bild(er) från fil(er) - - Load image(s) from web - Ladda bild(er) från nätet + Load media from file(s) + - - Delete selected images - Radera valda bilder + + Load media file(s) from web + - Delete all images - Radera alla bilder + Delete selected media files + + Delete all media files + + + + + Open folder of selected media files + + + + Recalculate selected thumbnails - - Deleting Images - Raderar bilder + + Deleting media files + - - Are you sure you want to delete all images? - Är du säker på att du vill radera alla bilder? + + Are you sure you want to delete all media files? + @@ -7470,15 +7505,15 @@ mixas av luft och: TagFilter - - Tags: - Taggar: + + Tags + Taggar TagFilterModel - + Empty tags Toma taggar @@ -7677,7 +7712,7 @@ mixas av luft och: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1klicka för att besöka %2 @@ -7701,130 +7736,135 @@ mixas av luft och: TripItem - + (%1 shown) (%1 visad) - + # # - + Date Datum - + Rating Rankning - + Depth(%1) Ljup(%1) - + m m - + ft ft - + Duration Varaktighet - + Temp.(%1%2) Temp.(%1%2) - + Cylinder Flaska - + Max. CNS Max. CNS - + Tags Taggar - + + Media before/during/after dive + + + + + Buddy + Parkamrat + + + h h - + min Min - + Weight(%1) Vikt(%1) - - + + kg kg - - + + lbs pund - + Suit Dräkt - + Gas Gas - + SAC(%1) SAC(%1) - - + + /min /min - + OTU OTU - - Photos before/during/after dive - Foton före/under/efter dyket - - - + Country Land - + Location Plats @@ -7838,81 +7878,81 @@ mixas av luft och: - Enter URL for images - Ange URL för bilder + Enter URL for media files + UpdateManager - + Check for updates. Sök efter uppdateringar - + Subsurface was unable to check for updates. Subsurface kunde inte kolla efter uppdateringar. - + The following error occurred: Följande fel inträffade: - + Please check your internet connection. Verifiera att du har en fungerande uppkoppling till internet. - + You are using the latest version of Subsurface. Du använder dig av den senaste versionen av Subsurface. - + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. En ny version av Subsurface finns tillgänglig.<br/>Klicka på:<br/><a href="%1">%1</a><br/> för att ladda ner den. - + A new version of Subsurface is available. En ny version av Subsurface finns tillgänglig. - + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. Senaste versionen är %1, vänligen se %2 vår nerladningssida %3 för information om du uppdaterar. - + Newest release version is Senast släppta version är - + The server returned the following information: Servern returnerade följande information: - + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Subsurface kollar varannan vecka om det har kommit en ny version. Om du inte vill att Subsurface skall göra det, vänligen klicka på Avslå - + Decline Avslå - + Accept Acceptera - + Automatic check for updates Sök efter uppdateringar automatiskt @@ -8086,6 +8126,19 @@ Language: %1 Ett fel uppstod vid sökningen efter uppdateringar.<br/><br/>%1 + + VideoFrameExtractor + + + ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended + + + + + failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended + + + WSInfoModel @@ -8142,12 +8195,12 @@ Language: %1 Ladda upp - + Operation timed out Begäran tog för lång tid - + Transferring data... Överför data... @@ -8173,8 +8226,8 @@ Language: %1 WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent - - + + No error Inget fel @@ -8295,7 +8348,7 @@ Medel getextFromC - + Error parsing the header Misslyckades läsa sidhuvudet @@ -8631,9 +8684,9 @@ Medel - - - + + + oxygen oxygen @@ -8648,131 +8701,131 @@ Medel Öppet system - + pascal pascal - + - - - + + + bar bar - - - - + + + + psi psi - + - - + + cuft ft³ - - - - - + + + + + m m - - - - - + + + + + ft ft - + m/min m/min - + m/s m/s - + ft/min ft/min - + ft/s ft/s - - - - - + + + + + lbs pund - - - - - + + + + + kg kg - - - - + + + + air luft - + EAN%d EAN%d - + integrated integrerat - + belt bälte - + ankle ankel - + backplate Ryggplatta - + clip-on clip-on @@ -8849,123 +8902,123 @@ Medel Ingen dykprofil hittades för '%s' - + Checkout from storage (%lu/%lu) - + Transfer from storage (%d/%d) Flytta från lagringsplats (%d/%d) - + Transfer to storage (%d/%d) Flytta till lagringsplats (%d/%d) - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage Lokal cache katalog %s är trasig - kan inte synkronisera med Subsurface molnlagring - - + + Could not update local cache to newer remote data Kunde inte uppdatera lokal cache med nyare extern data - + Subsurface cloud storage corrupted Subsurface molnlagring skadades - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later Kunde inte uppdatera Subsurface molnlagring, försök igen senare - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) Extern lagring och lokal data separerade. Fel: sammanfogning misslyckades (%s) - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes Extern lagring och lokal data separerade. Kan inte kombinera lokala och externa ändringar - + Remote storage and local data diverged Extern lagring och lokal data separerade - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) Extern lagring och lokal data separerade. Fel: skrivning av data misslyckades (%s) - + Problems with local cache of Subsurface cloud data Problem med lokal cache av Subsurface molndata - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. Flyttade cache data till %s. Vänligen försök igen. - + Update local storage to match cloud storage - + Push local changes to cloud storage - + Try to merge local changes into cloud storage Försöker sammanfoga lokala förändringar i molnlagringsmiljön - + Store data into cloud storage Spara till molnlagring - + Sync with cloud storage Synka med molnlagring - + Can't reach cloud server, working with local data - + Successful cloud connection, fetch remote - + Done syncing with cloud storage Klar med synkronisering till molnlagring - + Error connecting to Subsurface cloud storage Fel på uppkopplingen mot Subsurface molntjänst - + git clone of %s failed (%s) git clone av %s misslyckades (%s) - + Synchronising data file Synkroniserar datafil @@ -9064,118 +9117,118 @@ Medel okänt händelsenummer - + Error parsing the datetime Kunde inte tolka tid och datum - + Dive %d: %s Dyk #%d: %s - + Error parsing the divetime Kunde inte tolka dyktid - + Error parsing the maxdepth Kunde inte tolka maxdjup - + Error parsing temperature Misslyckas läsa temperatur - + Error parsing the gas mix count Kunde inte tolka antal gasblandningar - + Error obtaining water salinity Kunde inte ladda vattnets salthalt - + Error obtaining surface pressure Kunde inte få tag i tyck vid ytan - + Error obtaining dive mode Misslyckades läsa dykläge - + Error parsing the gas mix Kunde inte tolka gasblandning - + Unable to create parser for %s %s Kan inte skapa parser för %s %s - + Error registering the data Kunde inte registrera parser-data - + Error parsing the samples Kunde inte tolka sampel - + Already downloaded dive at %s Dyket %s är redan nedladdat - + Event: waiting for user action Händelse: väntar på användaren - + model=%s firmware=%u serial=%u modell=%s firmware=%u serenummerl=%u - + Error registering the event handler. Kunde inte registrera event-funktion - + Error registering the cancellation handler. Kunde inte registrera avbrytningsrutin - + Dive data import error Lyckades inte importera dykdata - + Unable to create libdivecomputer context Kan inte skapa libdivecomputer context - + Unable to open %s %s (%s) Kunde inte öppna fil %s %s (%s) - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -9184,13 +9237,13 @@ I många fall, för att avhjälpa och analysera problemet, kan en loggfil från Du kan skapa en sådan loggfil genom att välja motsvarande kryssruta i dialogfönstret. - + No new dives downloaded from dive computer Inga nya dyk att ladda ner från dykdator - + multiple GPS locations for this dive site; also %s multipla GPS positioner för denna dykplats; även %s @@ -9198,19 +9251,19 @@ Du kan skapa en sådan loggfil genom att välja motsvarande kryssruta i dialogf - + additional name for site: %s alternativt namn för platsen: %s - + Load dives from local cache Dyk ladade från lokal buffert - + Successfully opened dive data Lyckades med att öppna dykdata @@ -9233,12 +9286,12 @@ Du kan skapa en sådan loggfil genom att välja motsvarande kryssruta i dialogf - + Failed to parse '%s' Kunde inte läsa '%s' - + Can't open stylesheet %s Kunde inte öppna formatmall %s @@ -9269,8 +9322,8 @@ Du kan skapa en sådan loggfil genom att välja motsvarande kryssruta i dialogf , effektiv GF=%d/%d - - + + SP change SP ändring @@ -9532,17 +9585,17 @@ Du kan skapa en sådan loggfil genom att välja motsvarande kryssruta i dialogf lågt pO₂ värde %.2f vid %d:%02u med gas %s på djup %.*f %s - + Can't find gas %s Kan inte hitta gas %s - + ean ean - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -9551,84 +9604,84 @@ D: %.1f%s - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO%s: %.2fbar pO%s: %.2fbar - + pN%s: %.2fbar pN%s: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deko: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: %umin @ %.0f%s Säkerhetsstopp: %umin @ %.0f%s - + P: %d%s (%s) P: %d%s (%s) - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -9637,7 +9690,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -9646,174 +9699,174 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ Densitet: %.1fg/ℓ - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Säkerhetsstopp: okänd tid @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s Deko: okänd tid @ %.0f%s - + In deco I Deko - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deko: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) I deko (calc) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (calc) - + NDL: >2h (calc) NDL: >2h (beräknad) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2h (beräknad) - + RBT: %umin RBT: %umin - + Calculated ceiling %.0f%s Beräknat tak %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Vävnad %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue - + heart rate: %d hjärtrytm: %d - + bearing: %d kurs: %d - + mean depth to here %.1f%s medeldjup fram tills hit %.1f%s - + %sT:%d:%02dmin %sT:%d:%02dmin - + %s %sP:%d%s %s %sP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/min - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s @@ -9862,142 +9915,142 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ W - - + + C C - - + + F F - - + + AIR LUFT - + EAN EAN - + more than %1 days mer än %1 dagar - + (%n dive(s)) - + OXYGEN OXYGEN - + l l - - + + Can't open file %s Kan inte öppna fil %s - + Number Nummer - + Date Datum - + Time Tid - + Location Plats - + Air temp. Lufttemp - + Water temp. Vattentemperatur - + Dives Dyk - + Expand all Expandera alla - + Collapse all Sammanslå alla - + Trips Resor - + Statistics Statistik - + Advanced search Avancerad sökning - + Rating Rankning - + Visibility Synlighet - + Duration Varaktighet - + Divemaster Divemaster - + Buddy Parkamrat - + Suit Dräkt @@ -10008,180 +10061,180 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Tags Taggar - - - + + + Notes Anteckningar - + Show more details Visa mer deltaljer - + Yearly statistics Årsstatistik - + Year År - + Total time Total tid - + Average time Genomsnittlig tid - + Shortest time Kortaste tid - + Longest time Längsta tid - + Average depth Genomsnittligt djup - + Min. depth Minsta. ljup - + Max. depth Maxdjup - + Average SAC Genomsnittlig SAC - + Min. SAC Minsta. SAC - + Max. SAC Största. SAC - + Average temp. Genomsnittlig temp. - + Min. temp. Minsta temp. - + Max. temp. Största temp. - + Back to list Tillbaka till listan - + Dive # Dyk # - + Dive profile Dykprofil - + Dive information Dykinformation - + Dive equipment Dykutrustning - - + + Type Typ - + Size Storlek - + Work pressure Arbetstryck - + Start pressure Starttryck - + End pressure Sluttryck - + Gas Gas - + Weight Vikt - + Events Händelser - + Name Namn - + Value Värde - + Coordinates Koordinater - + Dive status Dykstatus @@ -10211,62 +10264,62 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ Alla (baserat på resestatus) - + Jan jan - + Feb feb - + Mar mar - + Apr apr - + May maj - + Jun jun - + Jul jul - + Aug aug - + Sep sep - + Oct okt - + Nov nov - + Dec dec @@ -10517,11 +10570,16 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + sec sek + + + Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations + + Max. depth: @@ -10548,77 +10606,77 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Anteckningar: - + Built Byggd - + Sank Sjönk - + Sank Time Nedstigningstid - + Reason Anledning - + Nationality Nationalitet - + Shipyard Varv - + ShipType Skeppstyp - + Length Längd - + Beam Bredd - + Draught Djupgånde - + Displacement Deplacement - + Cargo Last - + Wreck Data Vrakinformation - + Altitude Höjd - + Depth Djup @@ -10663,27 +10721,27 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Storstad - + Start saving data Börja spara data - + Start saving dives Börja spara dyk - + Done creating local cache Färdig med att skapa en lokal buffert - + Preparing to save data Förbereder att spara data - + modechange @@ -10698,7 +10756,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Ta bort denna punkt - + Don't save an empty log to the cloud Spara inte en tom logbok i molnet @@ -10718,22 +10776,22 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Maximum - + Invalid response from server Ogiltigt svar från server - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 Förväntade XML tag 'DiveDateReader' men fick istället '%1 - + Expected XML tag 'DiveDates' not found Förväntad XML tagg 'DiveDates' gick ej att finna - + Malformed XML response. Line %1: %2 Felformaterat XML svar. Rad %1: %2 @@ -10746,112 +10804,102 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Subsurface-mobile - + Dive list Dyklista - + Dive management Dykhantering - + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync Aktivera automatisk molnsynkronisering - + Disable location service Stängav positions tjänsten - + Settings Inställningar - + Add dive manually Lägg till dyk manuellt - + Download from DC Ladda ner från dykdator - + Manual sync with cloud Manuellt synkronisera med molnet - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Deaktiverande av automatisk molnsynkronisering gör att all data lagras lokalt. Detta kan vara användbart i situationer med begränsad eller ingen nätverksåtkomst. Vänligen välg 'Manuell synkronisering med molnlagring' om du har uppkoppling och vill synkronisera ditt data till molnlagringen. - + GPS GPS - + Help Hjälp - - Upload GPS data - Ladda upp GPS data - - - + Apply GPS fixes Sätt GPS position - - Download GPS data - Ladda ner GPS data - - - + Show GPS fixes Visa GPS position - + Clear GPS cache Rensa GPS cache - + Developer Utvecklare - + App log App logg - + Theme information Tema information - + About Om - + Run location service Kör positions tjänst -- cgit v1.2.3-70-g09d2