From 1c0b97d0a9b9db42ecb09516f9979051be832736 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Sun, 17 Jun 2018 15:40:24 +0900 Subject: Pull latest translations from Transifex Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_zh_TW.ts | 3624 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 1853 insertions(+), 1771 deletions(-) (limited to 'translations/subsurface_zh_TW.ts') diff --git a/translations/subsurface_zh_TW.ts b/translations/subsurface_zh_TW.ts index dd9e1ce84..1182757aa 100644 --- a/translations/subsurface_zh_TW.ts +++ b/translations/subsurface_zh_TW.ts @@ -3,35 +3,43 @@ About - + About Subsurface-mobile 關於 Subsurface-mobile - + A mobile version of the free Subsurface divelog software. Subsurface免費日誌軟體的行動裝置版本. - + View your dive logs while on the go. 旅途中查看潛水日誌. - + Version: %1 © Subsurface developer team 2011-2018 + 版本: %1 + +© Subsurface developer team +2011-2018 + + + + Copy logs to clipboard BackButton - + Navigate Back 導航返回 @@ -320,12 +328,12 @@ BuddyFilter - + Person: 人名: - + Searches for buddies and divemasters 搜尋潛伴與潛導 @@ -333,7 +341,7 @@ BuddyFilterModel - + No buddies 無潛伴 @@ -397,7 +405,7 @@ CloudStorageAuthenticate - + Cloud account verification required, enter PIN in preferences 雲端帳號需要認證, 請於設置頁面輸入密碼 @@ -487,7 +495,7 @@ Tags - + 標籤 @@ -574,6 +582,16 @@ Sample setpoint 取樣設定點 + + + Visibility + 能見度 + + + + Rating + 評分 + ConfigureDiveComputer @@ -613,7 +631,7 @@ 無法建立 libdivecomputer 上下文 - + Could not a establish connection to the dive computer. 無法與潛水電腦建立連線 @@ -696,1039 +714,1050 @@ 取消 - - OSTC 3,Sport,Cr,2 - OSTC 3,Sport,Cr,2 - - - + Suunto Vyper family Suunto Vyper家族 - OSTC, Mk.2/2N/2C - OSTC, Mk.2/2N/2C - - - OSTC 4 OSTC 4 - - - + + + Basic settings 基本設定 - - + + Eco Eco - - + + Medium - - + + High - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - + + + + + + % % - - + + English English - - + + German German - - + + French French - - + + Italian Italian - - + + m/°C m/°C - - + + ft/°F ft/°F - - - - + + + + Serial No. 序號 - - - - + + + + Firmware version 韌體版本 - - + + MMDDYY MMDDYY - - + + DDMMYY DDMMYY - - + + YYMMDD YYMMDD - - + + Language 語言 - - - + + + Date format 日期格式 - - + + Brightness 亮度 - - - + + + Units 單位 - - + + Salinity (0-5%) 鹽度 (0-5%) - - + + Reset device to default settings 重置裝置至原始設定 - + 230LSB/Gauss 230LSB/Gauss - + 330LSB/Gauss 330LSB/Gauss - + 390LSB/Gauss 390LSB/Gauss - + 440LSB/Gauss 440LSB/Gauss - + 660LSB/Gauss 660LSB/Gauss - + 820LSB/Gauss 820LSB/Gauss - + 1090LSB/Gauss 1090LSB/Gauss - + 1370LSB/Gauss 1370LSB/Gauss - + Compass gain 羅盤增益 - - - + + + Computer model 電腦模型 - - - - + + + + Custom text 自訂文字格式 - - + + OC OC - - + + CC CC - - - + + + Gauge Gauge - - - + + + Apnea Apnea - - + + Dive mode 潛水模式 - + 2s 2s - - + + 10s 10s - - + + Sampling rate 取樣速率 - - + + Standard 標準 - - + + Red 紅色 - - + + Green 綠色 - - + + Blue 藍色 - - - + + + Sync dive computer time with PC 同步潛水電腦時間 - - + + Dive mode color 潛水模式顏色 - - - + + + Show safety stop 顯示安全停留 - - + + End Depth 結束深度 - - - - s - s - - - - - + + + Length 長度 - - - + + + Start Depth 起始深度 - - + + Reset Depth 重設深度 - - - - - - - - - - - m - m - - - - - + + + Advanced settings 進階設定 - + Left button sensitivity 左邊按鈕靈敏度 - - + + Always show pO₂ 永遠顯示 pO₂ - - + + Alt GF can be selected underwater 可在水下選取Alt GF - - - + + + Future TTS 未來TTS - - + + Pressure sensor offset 壓力感測器位移 - - - + + + GFLow GFlow - - - + + + GFHigh GFhigh - - + + Desaturation 未飽和 - - - + + + Decotype 減壓模式 - - - mbar - mbar - - - - - + + + ZH-L16 ZH-L16 - - + + ZH-L16+GF ZH-L16+GF - - - - min - min - - - - - + + + Last deco 最後減壓 - - - + + + Alt GFLow Alt GF低 - - - + + + Alt GFHigh Alt GF高 - - + + Saturation 飽和 - + Flip screen 翻轉螢幕 - + Right button sensitivity 右邊按鈕靈敏度 - + MOD warning MOD 警示 - - + + Graphical speed indicator 圖形化速度指示器 - + Dynamic ascent rate 動態上升速率 - - - + + + Bottom gas consumption 置底氣體消耗 - - - + + + Deco gas consumption 減壓氣體消耗 - - - - - - - - ℓ/min - ℓ/min - - - - + + Temperature sensor offset 溫度感測器位移 - - + + °C °C - - - + + + Gas settings 氣體設定 - - - - - - + + OSTC Mk2/2N/2C + OSTC Mk2/2N/2C + + + + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR + + + + + + + + + + + + + m + m + + + + + + + + + + ℓ/min + ℓ/min + + + + + + + + %O₂ %O₂ - - - - - - + + + + + + %He %He - - - - - - + + + + + + Type 類型 - - - - - - - - - + + + + + + + + + Change depth 變更深度 - - - + + + Gas 1 Gas 1 - - - + + + Gas 2 Gas 2 - - - + + + Gas 3 Gas 3 - - - + + + Gas 4 Gas 4 - - - + + + Gas 5 Gas 5 - - - + + + Dil 1 Dil 1 - - - + + + Dil 2 Dil 2 - - - + + + Dil 3 Dil 3 - - - + + + Dil 4 Dil 4 - - - + + + Dil 5 Dil 5 - - - + + + Setpoint Setpoint - - - + + + SP 1 SP 1 - - - + + + SP 2 SP 2 - - - + + + SP 3 SP 3 - - + + + + + + + cbar + cbar + + + + + mbar + mbar + + + + SP 4 SP 4 - - + + SP 5 SP 5 - + O₂ in calibration gas 校正氣體的O₂ - - + + Fixed setpoint Fixed setpoint - - + + Sensor 感測器 - - + Setpoint fallback Setpoint fallback - - - - - - - cbar - cbar - - - - - + + + pO₂ max pO₂ max - - - + + + pO₂ min pO₂ min - + Safety level 安全等級 - + Altitude range 海拔範圍 - + Model 型號 - - + + Number of dives 潛水編號 - + Max. depth 最大深度 - + P0 (none) Suunto safety level P0 (無) - + P1 (medium) Suunto safety level P1 (普通) - + P2 (high) Suunto safety level P2 (高) - + Sample rate 取樣頻率 - + 20s 20s - + 30s 30s - + 60s 60s - + Total dive time 總潛水時間 - - + + + + + min min - + 24h 24h - + 12h 12h - + Time format 時間格式 - + Imperial 英制 - + Metric 公制 - + + + + s s - + Light Light - + Depth alarm 深度警示 - + Time alarm 時間警示 - + MM/DD/YY MM/DD/YY - + DD/MM/YY DD/MM/YY - + YY/MM/DD YY/MM/DD - + Salinity 鹽度 - + kg/ℓ kg/ℓ - + ZH-L16 CC ZH-L16 CC - + L16-GF OC L16-GF OC - + L16-GF CC L16-GF CC - + PSCR-GF PSCR-GF - + Travel gas consumption 氣體消耗 - + Button sensitivity 按鈕靈敏度 - + VPM VPM - + VPM conservatism VPM conservatism - + + + - + + Error + 錯誤 + + + Backup dive computer settings 備份潛水電腦設定 - - + + Backup files 備份檔案 - + XML backup error XML備份錯誤 - + An error occurred while saving the backup file. %1 儲存備份檔案時發生錯誤。 %1 - + Backup succeeded 備份成功 - + Your settings have been saved to: %1 設定會儲存至:%1 - + Restore dive computer settings 還原潛水電腦設定 - + XML restore error XML還原錯誤 - + An error occurred while restoring the backup file. %1 還原備份檔案時發生錯誤。 %1 - + Restore succeeded 還原成功 - + Your settings have been restored successfully. 設定被還原成功. - + Select firmware file 選擇韌體檔案 - + All files 全部檔案 - + Log files 日誌檔案 - + + Connecting to device... + 正在與裝置連接... + + + + Connected to device + 已連接裝置 + + + + Disconnected from device + 與裝置連接中斷 + + + Choose file for dive computer download logfile 選取潛水電腦下載日誌檔案 @@ -1744,93 +1773,93 @@ CylindersModel - + Type 類型 - + Size 容量 - + Work press. 工作壓力 - - + + Start press. 開始壓力 - + End press. 結束壓力 - + O₂% O₂% - + He% He% - + Deco switch at 減壓交換於 - + Bot. MOD Bot. MOD - + MND MND - + Use 使用 - + cuft cuft - + - + Clicking here will remove this cylinder. 於此處按下將移除此氣瓶. - + Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. 減壓氣體交換深度. 除非手動計算, 請優先使用減壓 pO₂ 計算. - + Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. 計算優先使用置底 pO₂. 設定 MOD 自動調整 O₂% , 根據最大深度取得 '*' 最佳 O₂%. - + Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. 計算最佳 Mix END優先. 設定 MHD 自動調整 He%, 根據最大深度取得 '*' 最佳 He%. - + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. 此氣瓶仍在使用中,在潛水中,只有未使用的氣瓶可被移除。 @@ -1906,12 +1935,12 @@ 編輯潛水電腦別名 - + Remove the selected dive computer? 是否移除所選擇的潛水電腦? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? 您確認要 @@ -1944,22 +1973,22 @@ DiveDetails - + Dive details 潛水細節 - + Delete dive 刪除此潛水 - + Cancel edit 取消編輯 - + Show on map 顯示於地圖 @@ -1967,104 +1996,104 @@ DiveDetailsEdit - + Dive %1 Dive %1 - + Date: 日期: - + Location: 位置: - + Coordinates: 座標: - + Use current GPS location: 使用目前 GPS位置: - + Depth: 深度: - + Duration: 時間: - + Air Temp: 氣溫: - + Water Temp: 水溫: - + Suit: 防寒衣: - + Buddy: 潛伴: - + Divemaster: 潛導: - + Weight: 重量: - + Cylinder: 氣瓶: - + Gas mix: 氣體混合: - + Start Pressure: 起始壓力: - + End Pressure: 結束壓力: - + Rating: 評分: - + Visibility: 能見度: - + Notes: 記錄: @@ -2072,27 +2101,27 @@ GPS位置: DiveDetailsView - + No profile to show 無資料顯示 - + Suit: 防寒衣: - + Air Temp: 氣溫: - + Cylinder: 氣瓶: - + Water Temp: 水溫: @@ -2112,27 +2141,27 @@ GPS位置: 能見度: - + Divemaster: 潛導: - + Weight: 重量: - + Buddy: 潛伴: - + SAC: 耗氣率: - + Notes 記錄 @@ -2140,38 +2169,38 @@ GPS位置: DiveEventItem - + (cyl. %1) (cyl. %1) - + ICD - + ICD - + ΔHe - + ΔHe - + ΔN₂ - + ΔN₂ - + Manual switch to OC 手動切換至 OC - + begin Starts with space! 開始 - + end Starts with space! 結束 @@ -2180,27 +2209,27 @@ GPS位置: DiveImportedModel - + Date/time 日期/時間 - + Duration 區間 - + Depth 深度 - + h h - + min min @@ -2209,23 +2238,23 @@ GPS位置: DiveList - - + + Dive list 潛水列表 - + Cloud credentials 雲端憑證 - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) 請按下 '+' 鍵新增潛水 (或從支持的潛水電腦下載潛水記錄) - + No dives in dive list 列表中無任何潛水記錄 @@ -2233,102 +2262,102 @@ GPS位置: DiveListView - + Expand all 全部展開 - + Collapse all 全部摺疊 - + Collapse others 摺疊其它 - + Remove dive(s) from trip 從旅程中移除潛水記錄(多支) - + Create new trip above 設定為新的旅程 - + Add dive(s) to trip immediately above 於上方增加潛水記錄(多支)至旅程中 - + Add dive(s) to trip immediately below 於下方增加潛水記錄(多支)至旅程中 - + Merge trip with trip above 與上方旅程合併 - + Merge trip with trip below 與下方旅程合併 - + Delete dive(s) 刪除潛水記錄(多支) - + Mark dive(s) invalid 標示為無效的潛水記錄(多支) - + Merge selected dives 合併所選擇的潛水記錄 - + Renumber dive(s) 為潛水記錄(多支)重新編號 - + Shift dive times 移動潛水時間 - + Split selected dives 分開所選擇的潛水 - + Load image(s) from file(s) 從多檔案載入圖片 - + Load image from web 從網頁載入影像 - + Image files (%1) 影像檔案 (%1) - + %1 does not appear to be an image %1 非影像檔案 - + Open image files 開啟影像檔 @@ -2336,12 +2365,12 @@ GPS位置: DiveLocationModel - + Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. 建立新的潛點, 從潛水紀錄複製相關資訊. - + Create a new dive site with this name 以此名稱建立新的潛點 @@ -2586,76 +2615,76 @@ GPS位置: 依照 TeX 巨集寫入潛水記錄至檔案. - + Export UDDF file as 匯出 UDDF 檔案為 - + UDDF files UDDF檔案 - - + + CSV files CSV檔案 - - + + HTML files HTML檔案 - + Subsurface files Subsurface檔案 - + TeX files TeX檔案 - - + + Export CSV file as 匯出 CSV 檔案為 - + Export world map 匯出地圖 - + Export Subsurface XML 匯出 Subsurface XML - + Save image depths 儲存影像深度 - + Export to TeX file 輸出 TeX 檔案 - + Export HTML files as 匯出 HTML 檔案為 - + Please wait, exporting... 請稍待, 匯出中... - - + + Can't open file %s 無法開啟檔案 %s @@ -2713,231 +2742,235 @@ GPS位置: 拖拉標籤至每個相關的欄位下方 - - + + Tab 標籤 - + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. 部分欄位標籤是預先產生,請拖拉標籤使其能符合實際意義 - - - + + + Sample time 取樣時間 - - + + Sample depth 取樣深度 - - + + Sample temperature 取樣溫度 - - + + Sample pO₂ 取樣 pO₂ - - + + Sample sensor1 pO₂ 取樣感測器 1 pO₂ - - + + Sample sensor2 pO₂ 取樣感測器 2 pO₂ - - + + Sample sensor3 pO₂ 取樣感測器 3 pO₂ - - + + Sample CNS 取樣 CNS - - + + Sample NDL 取樣 NDL - - + + Sample TTS 取樣 TTS - - + + Sample stopdepth 取樣停留深度 - - + + Sample pressure 取樣壓力 - - + + Sample setpoint 取樣設定點 - - - + + + Dive # 潛水號# - - - + + + Date 日期 - - - + + + Time 時間 - - + + Duration 區間 - - + + Max. depth 最大深度 - - + + Avg. depth 平均深度 - - + + Air temp. 氣溫 - - + + Water temp. 水溫 - - + + Cyl. size 氣瓶大小 - - + + Start pressure 開始壓力 - - + + End pressure 結束壓力 - - + + O₂ O₂ - - + + He He - - + + Location 位置 - - + + GPS GPS - - + + Divemaster 潛導 - - + + Buddy 潛伴 - - + + Suit 防寒衣 - + + + Rating 評分 - + + + Visibility 能見度 - - + + Notes 記錄 - - + + Weight 重量 - - + + Tags 標籤 @@ -2945,7 +2978,7 @@ GPS位置: DiveObjectHelper - + (%n dive(s)) (%n dive(s)) @@ -2953,37 +2986,57 @@ GPS位置: DivePlanner - + Planned dive time 計畫潛水時間 - + Altitude 海拔 - + ATM pressure 大氣壓力 - Salinity - 鹽度 - - - mbar mbar - + m m - + + Water type + 水種類 + + + + Fresh water + 淡水 + + + + Sea water + 海水 + + + + EN13319 + EN13319 + + + + Custom + 自訂 + + + kg/ℓ kg/ℓ @@ -2996,54 +3049,59 @@ GPS位置: 未知 - + cyl. 氣瓶 - + Final depth 最後深度 - + Run time 持續時間 - + Duration 區間 - + Used gas 使用氣量 - + CC setpoint CC 設定點 - + + Dive mode + 潛水模式 + + + min min - + m m - + ft ft - + Stop times - + 停留次數 @@ -3054,130 +3112,135 @@ GPS位置: 潛水計畫指示 - + Available gases 可用氣瓶 - + Add cylinder 新增氣瓶 - + Add dive data point 新增潛水資料點 - + Save new 另存 + + + kg/ℓ + kg/ℓ + DivePlotDataModel - + Depth 深度 - + Time 時間 - + Pressure 壓力 - + Temperature 溫度 - + Color 顔色 - + User entered 使用者輸入 - + Pressure S 壓力S - + Pressure I 壓力I - + Ceiling 上限深度 - + SAC 耗氣率 - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Setpoint - + Sensor 1 Sensor 1 - + Sensor 2 Sensor 2 - + Sensor 3 Sensor 3 - + Ambient pressure 環境壓力 - + Heart rate 心率 - + Gradient factor 梯度因子 - + Mean depth @ s 平均深度 @ s @@ -3241,142 +3304,148 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DiveTripModel - - + + # # - - + + Date 日期 - - + + Rating 評分 - + Depth 深度 - - + + Duration 區間 - + Weight 重量 - - + + Suit 防寒衣 - + Temp. 溫度 - - + + Cylinder 氣瓶 - - + + Gas 氣體 - + SAC 耗氣率 - - + + OTU 氧容許量 OTU - - + + Max CNS 最大 CNS - + + + Tags + 標籤 + + + Photos 照片 - + Country 國家 - - + + Location 位置 - + Depth(%1) 深度(%1) - + m m - + ft ft - + Temp.(%1%2) 溫度 (%1%2) - + Weight(%1) 重量(%1) - + kg kg - + lbs lbs - + SAC(%1) SAC(%1) - + /min /min - + Photos before/during/after dive 潛水前/中/後的照片 @@ -3384,112 +3453,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DivelogsDeWebServices - + no dives were selected 未選取任何潛水 - + stylesheet to export to divelogs.de is not found 輸出至 divelogs.de 的表格格式不存在 - + failed to create zip file for upload: %s 建立 zip 壓縮檔上傳失敗: %s - + internal error 內部錯誤 - + Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed 轉換潛水 %1 至 divelogs.de 格式錯誤 - + error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s 寫入 ZIP 檔案: %s 發生錯誤 %d 系統錯誤 %d - %s - - + + Done 完成 - + Uploading dive list... 上傳潛水列表... - + Downloading dive list... 下載潛水列表... - + Downloading %1 dives... 下載 %1 潛水... - + Download finished - %1 下載結束 - %1 - + Problem with download 下載發生錯誤 - + The archive could not be opened: 存檔無法被開啟: - + Corrupted download 中斷下載 - + The archive could not be opened: %1 此存檔無法被開啟: %1 - + Upload finished 上傳結束 - + Upload failed 上傳失敗 - + Upload successful 上傳成功 - + Login failed 登入失敗 - + Cannot parse response 回覆無法解析 - + Error: %1 錯誤: %1 @@ -3497,68 +3566,68 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DownloadFromDCWidget - + Download 下載 - + Choose Bluetooth download mode 選擇藍芽下載模式 - - + + Connecting to dive computer 與潛水電腦連結 - + Error 錯誤 - + Find Uemis dive computer 搜索Uemis潛水設備 - + Cancel download 取消下載 - + Choose file for dive computer download logfile 選取潛水電腦下載日誌檔案 - + Log files 日誌檔案 - + Choose file for dive computer binary dump file 選取潛水電腦二進制資料檔 - + Dump files 傾印檔案 - + Retry download 重試下載 - + Warning 提醒 - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. 儲存潛水電腦傾印資訊並不會下載潛水記錄 @@ -3630,9 +3699,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Download 下載 @@ -3658,7 +3727,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel 取消 @@ -3668,62 +3737,62 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 潛水電腦 - + Bluetooth is not enabled 藍芽未被啟用 - + Vendor name: 廠商名稱: - + Dive Computer: 潛水電腦: - + Connection: 連線: - + Retry 重試 - + Quit 結束 - + Rescan - + 重新掃描 - + Downloaded dives 下載潛水 - + Info: 資訊: - + Accept 同意 - + Select All 選擇全部 - + Unselect All 取消選取 @@ -3790,7 +3859,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FacebookPlugin - + Facebook Facebook @@ -3798,19 +3867,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FilterBase - + Select All 選擇全部 - + Unselect All 取消選取 - + Invert Selection - + 將選擇反轉 @@ -3833,12 +3902,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Negate filter - + 否定過濾器 ¬ - + ¬ @@ -3862,12 +3931,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FirmwareUpdateThread - + This feature is not yet available for the selected dive computer. 此功能目前並不支援所選取的潛水電腦 - + Firmware update failed! 韌體上傳失敗! @@ -3875,7 +3944,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ForwardButton - + Navigate Forward 導航前進 @@ -3883,7 +3952,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GasSelectionModel - + cyl. 氣瓶 @@ -3891,7 +3960,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GlobalDrawer - + Back 回到 @@ -3904,22 +3973,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GPS 位置 - + Date: 日期: - + Name: 名稱: - + Latitude: 緯度: - + Longitude: 經度: @@ -3928,8 +3997,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GpsLocation - Unknown GPS location - 未知的GPS位置 + Unknown GPS location (no GPS source) + @@ -3948,7 +4017,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilter - + Location: 位置: @@ -3956,32 +4025,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilterDelegate - + (same GPS fix) (同一 GPS 位置) - + (~%1 away (~%1 離開 - + , %n dive(s) here) , %n dive(s) 此處) - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (無存在的 GPS 資料, 從此次潛水增加 GPS 位置) - + (no GPS data) (無 GPS 資料) - + Pick site: 選擇潛點: @@ -3989,7 +4058,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilterModel - + No location set 無位置組合 @@ -4049,13 +4118,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Update location on map - + 更新地圖位置 LocationInformationModel - + Create dive site with this name 以此名稱建立潛點 @@ -4104,7 +4173,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Log - + Application Log 應用程式日誌 @@ -4114,8 +4183,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + Notes 記錄 @@ -4136,19 +4205,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Air temp. 氣溫 - + Water temp. 水溫 - + Location 位置 @@ -4213,123 +4282,103 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 區間 - + Extra Info 額外資訊 - + Information 資訊 - + Statistics 統計 - + Photos 照片 - + Apply changes 套用變更 - + Discard changes 取消變更 - + Cylinders 氣瓶 - + Add cylinder 新增氣瓶 - + Weights 配重 - + Add weight system 新增配重系統 - - OC - OC - - - - CCR - CCR - - - - pSCR - pSCR - - - - Freedive - 自由潛水 - - - + Air temp. [%1] 氣溫 [%1] - + Water temp. [%1] 水溫 [%1] - + This trip is being edited. 此旅程已被編輯. - + Multiple dives are being edited. 此些旅程已被編輯. - + This dive is being edited. 此潛水已被編輯. - - + + Trip notes 旅程筆記 - + Trip location 旅程位置 - + New dive site 新的潛點 - + Discard the changes? 取消變更? - + You are about to discard your changes. 您將要放棄您的變更。 @@ -4388,7 +4437,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open 開啟 @@ -4665,7 +4714,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Toggle gas bar - + 切換氣體壓力 @@ -4684,13 +4733,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + &Undo 復原 - + &Redo 取消還原 @@ -4727,82 +4776,75 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Cloud storage online - + 線上雲端儲存 - - + + Connect to 連結至 - + Disconnect from 從中斷 - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. 在開啟新檔前,請儲存或取消此次潛水的編輯。 - + Open file 開啟檔案 - - - + + + Cancel 取消 - - Don't save an empty log to the cloud - 無法上傳空白日誌至雲端 - - - + Traverse image directories 經過照片路徑 - + Scan 掃描 - + Scanning images...(this can take a while) 掃描影像...(需要稍待一段時間) - - - - - - - - + + + + + + Warning 提醒 - + Trying to merge dives with %1min interval in between 以 %1 min 時間區間嘗試合併潛水記錄 - + Template backup created 儲存備份範本 - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -4824,227 +4866,230 @@ can overwrite them on startup. 且是自程式啟動覆蓋設定後, 無法直接編輯. - + Please save or cancel the current dive edit before going online - + 前往線上版之前請先儲存或取消目前的日誌修改 - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". - + Failure taking cloud storage online - + 取得線上雲端儲存失敗 - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. 在關閉檔案前,請儲存或取消此次潛水的編輯。 - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. 在新增潛水前,請先儲存或取消此次潛水的編輯。 - + Print runtime table 列印操作表格 - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. 嘗試針對非原計畫的潛水進行重新規畫. - - + Please, first finish the current edition before trying to do another. 請在嘗試其他編輯時先完成當前編輯 - - Trying to edit a dive that's not a manually added dive. - 嘗試編輯非手動建立的潛水記錄. - - - + Yearly statistics 年統計 - - + + Dive log files 潛水日誌檔案 - - - + + + Subsurface files Subsurface檔案 - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI檔案 - - + + APD log viewer APD日誌瀏覽器 - - + + OSTCtools OSTC工具 - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - + All files 全部檔案 - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? 您是否要對檔案 %1 所做的修改儲存? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? 您是否要對資料檔案所做的修改進行儲存? - - + + Save changes? 儲存變更? - + Changes will be lost if you don't save them. 如果不進行儲存,所做變更將會遺失。 - + Save file as 另存新檔 - + [local cache for] %1 [本地端暫存] %1 - + [cloud storage for] %1 [雲端裝置] %1 - + Opening datafile from older version 從較舊的版本中開啟資料檔案 - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. 自舊版的 Subsurface 開啟資料檔案. 建議請先在新版程式中, 閱讀相關變更, 特別是有關潛點管理的部分. Subsurface 已嘗試預先填寫部分資料, 值得花些時間看看新的潛點管理系統, 並確認資料是否正確. - + Open dive log file 打開潛水日誌檔案 - + Contacting cloud service... 聯絡雲端服務... + + MapPage + + + Map + 地圖 + + MapWidget - + + Drag the selected dive location 拖移選取的潛點位置 @@ -5053,20 +5098,24 @@ Subsurface 已嘗試預先填寫部分資料, 值得花些時間看看新的潛 MapWidgetContextMenu - Open location in Google Maps - 在Google Maps開啟位置 + + Open in Google Maps + - Copy location to clipboard (decimal) - 複製位置到剪貼簿 (十進制) + + Copy coordinates to clipboard (decimal) + - Copy location to clipboard (sexagesimal) - 複製位置到剪貼簿 (六十進制) + + Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) + + Select visible dive locations 選取可見的潛點位置 @@ -5085,7 +5134,7 @@ QML 組件 QtPositioning 和 QtLocation 可能遺失! MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives 過濾器顯示 %1 (of %2) 潛水 @@ -5093,12 +5142,12 @@ QML 組件 QtPositioning 和 QtLocation 可能遺失! OstcFirmwareCheck - + You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 請更新您的潛水電腦韌體:目前的版本 %1,最新的版本是 %2 - + If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update @@ -5107,27 +5156,27 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa 如果裝置是使用藍芽連接, 在繼續此更新前, 請使用與日誌下載相同的步驟 - + Not now 非現在 - + Update firmware 更新韌體 - + Firmware upgrade notice 韌體升級注意 - + Save the downloaded firmware as 另存下載的韌體至 - + Firmware files 韌體檔案 @@ -5136,16 +5185,22 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Page1Form.ui + + Page 1 頁面 1 + + Text Field 字串欄位 + + Press Me 請點選 @@ -5153,89 +5208,74 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - - Open circuit - 開放式 - - - - CCR - CCR - - - - pSCR - pSCR - - - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft 上一次在20英呎停留 - + 50% avg. depth to 20ft 50% avg. depth to 20ft - + 20ft to surface 水面下 20 英尺 - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Last stop at 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% avg. depth to 6m - + 6m to surface 水面下 6m - + m m - - + + cuft/min cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -5338,17 +5378,17 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa 使用預設值重置所有設定 - + General 一般 - + Open default log file 開啟預設的日誌檔案 - + Subsurface files Subsurface檔案 @@ -5390,62 +5430,52 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa 氣體殘壓顯示設定 - + CCR options: CCR 選項: - - Show setpoints when viewing pO₂ - 查看 pO₂ 時, 顯示設定點 - - - - Show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ - 查看 pO₂ 時, 顯示獨立 O₂ 感測器數值 - - - + Ceiling display setup Ceiling 顯示設定 - + Draw dive computer reported ceiling red 畫出潛水設備回報的警戒上限深度 - + Algorithm for calculated ceiling: 演算法計算 ceiling 限制: - + + + - + GFHigh GFhigh - + GFLow GFlow - + pSCR options: pSCR 選項: - + Dilution ratio 稀釋比率 - + 1: 1: @@ -5455,78 +5485,103 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa pO₂ 門檻值 (最小, 最大) - - - - - - + + + + + + bar bar - + Threshold for pN₂ (maximum only) pN₂ 門檻值 (最大) - + Threshold for pHe (maximum only) pHe 門檻值 (最大) - + pO₂ in calculating MOD (maximum only ) pO₂ 計算 MOD (最大值) - + Dive planner default setpoint 潛水計畫預設設置點 - + + Show O₂ sensor values when viewing pO₂ + + + + + Show CCR setpoints when viewing pO₂ + + + + + pSCR metabolic rate O₂ + + + + + Show equivalent OC pO₂ with pSCR pO₂ + + + + + Show warnings for isobaric counterdiffusion + 顯示isobaric counterdiffusion相關警告 + + + Conservatism level 保守等級 - + + Recalculate thumbnails if older than image + + + + B&ühlmann B&ühlmann - + ℓ/min ℓ/min - - + + % % - - Metabolic rate O₂ - 代謝速率 O₂ - - - + &VPM-B &VPM-B - + Misc 其它 - + Show unused cylinders in Equipment tab 在裝備分頁中顯示未使用的氣瓶 - + Show mean depth in Profile 於資料中顯示平均深度 @@ -5682,7 +5737,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - + Subsurface cloud storage Subsurface 雲端裝置 @@ -5722,58 +5777,58 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString 是否儲存使用者 ID 於本機? - + Network 網路 - + No proxy 無 proxy - + System proxy 系統 proxy - + HTTP proxy HTTP proxy - + SOCKS proxy SOCKS proxy - + Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - + Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - - + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. 雲端裝置 email 與密碼只接受使用字母, 數字, 與 '.', '-', '_', 和 '+'. - + Subsurface cloud storage (credentials verified) Subsurface 雲端裝置 (證件認證) - + Subsurface cloud storage (incorrect password) Subsurface 雲端空間 (密碼錯誤) - + Subsurface cloud storage (PIN required) Subsurface 雲端空間 (需要密碼) @@ -6101,123 +6156,128 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 of %2) - + Unknown dive computer 未知的潛水電腦 - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time 當超過處理時間,顯示關閉 NDL / TTS - + Add gas change 增加氣瓶交換 - + Make first dive computer 設定優先潛水電腦 - + Planned dive 計畫潛水 - + Manually added dive 手動新增潛水 - + Delete this dive computer 刪除此潛水電腦 - + (cyl. %1) (cyl. %1) - + Add setpoint change 增加設置點變更 - + Add bookmark 新增書籤 - + + Change divemode + + + + Edit the profile 編輯摘要 - + Remove event 移除事件 - + Hide similar events 隱藏相似事件 - + Edit name 潛水名稱 - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) 調整氣瓶壓力 %1 (目前添加為 %2) - + Unhide all events 取消隱藏所有事件 - + Hide events 隱藏事件 - + Hide all %1 events? 隱藏所有 %1 事件? - + Remove the selected event? 移除所選擇的事件? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark 編輯書籤名稱 - + Custom name: 自訂名稱: - + Name is too long! 名稱太長! @@ -6225,151 +6285,158 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - - + Starting... 開始... - + Open local dive data file 開啟本機端潛水資料檔 - + Opening local data file failed 開啟本機端檔案失敗 - + %1 dives loaded from local dive data file %1 潛水記錄載入自本機端潛水資料檔案 - + working in no-cloud mode 於非雲端模式工作 - + Error parsing local storage, giving up 本機端解析錯誤, 中斷 - + no cloud credentials 無雲端憑證 - - + + Please enter valid cloud credentials. 請輸入合法的雲端憑證 - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. 雲端裝置 email 與密碼只接受使用字母, 數字, 與 '.', '-', '_', 和 '+'. - + Invalid format for email address 錯誤的email格式 - + Attempting to open cloud storage with new credentials 嘗試使用新的憑證開啟雲端儲存 - + Testing cloud credentials 測試雲端憑證 - + No response from cloud server to validate the credentials 雲端伺服器認證憑證無回應 - + Incorrect cloud credentials 不正確的雲端憑證 - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified 無法連結雲端儲存 - 未認證的帳號 - + Cloud credentials are invalid 不合法的雲端憑證 - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection 無法開啟雲端儲存: 建立 https 連線錯誤 - + Cannot open cloud storage: %1 無法開啟雲端儲存: %1 - + Cannot connect to cloud storage 無法連結雲端儲存 - + Cloud credentials valid, loading dives... 雲端認證成功, 載入日誌 - + Cloud storage error: %1 雲端儲存錯誤: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) 從本機端載入日誌 (本機模式) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status 連結雲端伺服器失敗, 返回非雲端狀態 - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. 成功開啟雲端儲存. 列表無潛水記錄. - - + + h h - - - + + + min min - + sec sec - + Unknown GPS location 未知的GPS位置 + + QMLPrefs + + + Starting... + 開始... + + QObject @@ -6378,79 +6445,79 @@ Please export this template to a different file. 等待擷取 GPS 位置 - - + + m m - - + + ft ft - + C C - + F F - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - + + bar bar - - + + psi psi - - + + AIR 空氣 - + EAN EAN - + (%n dive(s)) (%n dive(s)) - + OXYGEN OXYGEN - + l l - + cuft cuft @@ -6462,24 +6529,24 @@ Please export this template to a different file. - - + + min min - - + + h h - - + + sec sec @@ -6504,22 +6571,22 @@ Please export this template to a different file. 最高 - + Invalid response from server 主機回傳不正確的回應. - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 預期的 XML 標籤 'DiveDateReader', 取代了 '%1 - + Expected XML tag 'DiveDates' not found 無法找到預期的 XML 標籤 'DiveDates' - + Malformed XML response. Line %1: %2 異常的 XML 回應. 第 %1 行: %2 @@ -6533,15 +6600,27 @@ Please export this template to a different file. Tags 標籤 + + + Don't save an empty log to the cloud + 無法上傳空白日誌至雲端 + ReadSettingsThread - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. 所選取的潛水電腦,尚未支援此功能 + + + + + Failed! + 失敗! + RenumberDialog @@ -6557,22 +6636,22 @@ Please export this template to a different file. - + New starting number 新的開始編號 - + New number 新編號 - + Renumber selected dives 重新編號所選取的潛水記錄 - + Renumber all dives 重新編號全部的潛水 @@ -6580,7 +6659,7 @@ Please export this template to a different file. ResetSettingsThread - + Reset settings failed! 重置設定失敗! @@ -6619,121 +6698,111 @@ Please export this template to a different file. 設定 - + Undefined 未定義 - + Incorrect username/password combination 不正確的帳號/密碼組合 - + Credentials need to be verified 需要檢查憑證 - + Credentials verified 憑證已確認 - + No cloud mode 無雲端模式 - + Cloud status 雲端狀態 - + Email Email - + Not applicable 不適合 - + Change 變更 - + Status 狀態 - + Theme 主題 - + Blue 藍色 - - - + + + regular text regular text - - - + + + Highlight 標示 - + Pink 粉紅 - + Dark 陰暗 - + Subsurface GPS data webservice Subsurface GPS 資料網站服務 - + Distance threshold (meters) - 距離門檻值 (meters) - - - - Time threshold (minutes) - 時間門檻值 (minutes) - - - - Dive computer - 潛水電腦 + 距離門檻值 (meters) - - Save detailed log - 儲存詳細日誌 + + Time threshold (minutes) + 時間門檻值 (minutes) - + Developer 開發人員 - + Display Developer menu 顯示開發者選單 @@ -6800,39 +6869,39 @@ Not all images have timestamps in the range between 哪個日期和時間將會被顯示在圖片上? - + Open image file 開啟影像檔 - + Image files 影像檔案 - + Selected dive date/time 潛水日期/時間選擇 - + First selected dive date/time 最初選擇的潛水日期/時間 - + Last selected dive date/time 上次選擇的潛水日期/時間 - + Files with inappropriate date/time 檔案日期/時間不正確 - + No Exif date/time found 無 Exif 日期/時間 @@ -6925,28 +6994,28 @@ Files with inappropriate date/time 重要訊息 (錯誤, 警告, 其它) - + Open SmartTrak files 開啟 SmartTrak 檔案 - + SmartTrak files SmartTrak檔案 - - + + All files 全部檔案 - + Subsurface files Subsurface檔案 - + Open Subsurface files 打開 Subsurface 檔案 @@ -7104,12 +7173,12 @@ Files with inappropriate date/time StartPage - - To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud buttton above. - 搭配Subsurface雲端使用Subsurface-mobile, 請輸入您的雲端憑證.<br/><br/>若這是您第一次使用Subsurface雲端空間, 請輸入合法 email (全部小寫) 與選擇的密碼 (字母與數字).<br/><br/>在Subsurface-mobile上使用裝置的本機端資料, 請選擇上方的無雲端按鈕. + + To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above. + - + Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> 感謝您註冊 Subsurface. 我們傳送密碼 <b>%1</b> 來完成註冊. 如果在15分鐘內未收到 email, 請確認輸入的 email 地址是否正確, 與 email 的垃圾郵件信箱.<br/><br/>有關雲端帳號設定的任何問題, 請在使用者論壇直接與我們聯絡 (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> @@ -7144,53 +7213,53 @@ Files with inappropriate date/time <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2018</span> - + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>跨平台潛水日誌軟體<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2018</span> SubsurfaceWebServices - + Enter User ID and click Download 輸入使用者 ID 並點選下載 - + Webservice 網頁服務 - + Connecting... 連結... - + Download finished 下載結束 - + Download error: %1 下載失敗: %1 - + Connection error: 連結錯誤: - + Invalid user identifier! 錯誤的使用者 Id ! - + Cannot parse response! 回覆無法解析! - + Download successful 下載成功 @@ -7198,7 +7267,7 @@ Files with inappropriate date/time SuitFilter - + Suits: 潛水衣: @@ -7206,7 +7275,7 @@ Files with inappropriate date/time SuitsFilterModel - + No suit set 無套裝組合 @@ -7293,33 +7362,33 @@ Files with inappropriate date/time - Salinity - 鹽度 + Water type + 水種類 - + /min /min - - + + h h - - + + min min - + sec sec - + d d @@ -7334,35 +7403,40 @@ Files with inappropriate date/time Zoom level - + 縮放等級 - + Load image(s) from file(s) 從多檔案載入圖片 - + Load image(s) from web 從網路載入圖片 - + Delete selected images 刪除選取的影像 - + Delete all images 刪除全部影像 - + + Recalculate selected thumbnails + + + + Deleting Images 刪除影像 - + Are you sure you want to delete all images? 你確定要刪除所有的影像? @@ -7472,31 +7546,31 @@ Files with inappropriate date/time /min - + + - - + h h - + + - - + min min - + + - - + sec sec - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -7505,17 +7579,17 @@ mixed from Air and using: - + He He - + and - + O₂ O₂ @@ -7532,7 +7606,7 @@ mixed from Air and using: TagFilter - + Tags: 標籤: @@ -7540,7 +7614,7 @@ mixed from Air and using: TagFilterModel - + Empty tags 空標籤 @@ -7548,17 +7622,17 @@ mixed from Air and using: TankInfoModel - + Description 描述 - + ml ml - + bar bar @@ -7731,7 +7805,7 @@ mixed from Air and using: 顏色 6 - + Do you want to save your changes? 是否要儲存設定? @@ -7739,15 +7813,23 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 按下 %1 前往 %2 + + ToolBarApplicationHeader + + + More Actions + + + ToolTipItem - + Information 資訊 @@ -7755,125 +7837,130 @@ mixed from Air and using: TripItem - + (%1 shown) (%1 顯示) - + # # - + Date 日期 - + Rating 評分 - + Depth(%1) 深度(%1) - + m m - + ft ft - + Duration 區間 - + Temp.(%1%2) 溫度 (%1%2) - + Cylinder 氣瓶 - + Max. CNS 最大 CNS - + + Tags + 標籤 + + + h h - + min min - + Weight(%1) 重量(%1) - - + + kg kg - - + + lbs lbs - + Suit 防寒衣 - + Gas 氣體 - + SAC(%1) SAC(%1) - + /min /min - + OTU 氧容許量 OTU - + Photos before/during/after dive 潛水前/中/後的照片 - + Country 國家 - + Location 位置 @@ -7894,74 +7981,74 @@ mixed from Air and using: UpdateManager - + Check for updates. 檢查有無更新。 - + Subsurface was unable to check for updates. Subsurface 無法確認更新。 - + The following error occurred: 錯誤持續發生: - + Please check your internet connection. 請確認您的網路連線。 - + You are using the latest version of Subsurface. 您已使用最新版的 Subsurface - + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. 新版 Subsurface 已提供使用,<br/>點選下載:<br/><a href="%1">%1</a><br/> - + A new version of Subsurface is available. 新版 Subsurface 已提供使用. - + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. 最新版本是 %1,請確認 %2 於下載頁面 %3,取得更新資訊。 - + Newest release version is 最新釋出版本是 - + The server returned the following information: 主機回傳下列資訊: - + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Subsurface每兩周會定期是否有新版本更新. 如果不希望Subsurface持續檢查, 請點選拒絕. - + Decline 取消 - + Accept 同意 - + Automatic check for updates 自動更新檢查 @@ -8139,12 +8226,12 @@ Language: %1 WSInfoModel - + Description 描述 - + kg kg @@ -8192,12 +8279,12 @@ Language: %1 上傳 - + Operation timed out 操作時間結束 - + Transferring data... 傳送資料... @@ -8232,15 +8319,15 @@ Language: %1 WriteSettingsThread - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. 此功能目前並不支援所選取的潛水電腦 - - - + + + Failed! 失敗! @@ -8248,17 +8335,17 @@ Language: %1 YearStatisticsItem - + h h - + min min - + sec sec @@ -8266,79 +8353,79 @@ Language: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip 年 > 月 / 旅程 - + # # - + Duration Total 時間 總計 - + Average 平均 - + Shortest 最短 - + Longest 最長 - + Depth (%1) Average 深度 (%1) 平均 - - - + + + Minimum 最小 - - - + + + Maximum 最大 - + SAC (%1) Average 耗氣率 (%1) 平均 - + Temp. (%1) Average 溫度 (%1) @@ -8348,7 +8435,7 @@ Maximum getextFromC - + Error parsing the header 檔頭解析錯誤 @@ -8356,74 +8443,74 @@ Maximum gettextFromC - - - - + + + + deco stop 減壓停留 - - - - + + + + ascent 上升 - - + + battery 電池 - - + + OLF OLF - - + + maxdepth 最大深度 - - - + + + pO₂ pO₂ - - - - - - - + + + + + + + gaschange 氣瓶更換 - - - + + + rbt 剩餘滯底時間 - - - + + + ceiling 上限深度 - - + + transmitter 發射器 @@ -8494,7 +8581,7 @@ Maximum - + deco 減壓 @@ -8509,7 +8596,7 @@ Maximum 多層上升 - + fresh 新進 @@ -8535,7 +8622,7 @@ Maximum - + instructor 教練 @@ -8546,19 +8633,19 @@ Maximum - + night 夜潛 - + cave 洞穴 - + ice 冰潛 @@ -8569,25 +8656,25 @@ Maximum - + wreck 沈船 - + river 河流 - + drift 放流 - + photo 照片 @@ -8629,156 +8716,161 @@ Maximum 錯誤: 無潛水 - + boat 船潛 - + shore 岸潛 - + deep 深潛 - + cavern 地洞 - + altitude 高海拔 - + pool 泳池 - + lake 湖泊 - + student 學生 - + video 影片 - + OC-gas OC 氣源 - + diluent 填充氣體 - + - - + + oxygen 氧氣 - + not used 未使用 - + + Open circuit + 開放式 + + + pascal pascal - - - - - + + + + + bar bar - - + + psi psi - + - + cuft cuft - - - + + + m m - - - + + + ft ft - + m/min m/min - + m/s m/s - + ft/min ft/min - + ft/s ft/s - - - + + + lbs lbs - - - + + + kg kg - + - - + + air air @@ -8813,398 +8905,398 @@ Maximum 吊掛式 - + No dives in the input file '%s' 輸入檔案 '%s' 並無潛水記錄 - - - - - - + + + + + + Failed to read '%s' 無法讀取 '%s' - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu 無法開啟 CSV 檔案 %s;請使用匯入 log 檔案對話盒 - + Empty file '%s' 空檔案 '%s' - + Poseidon import failed: unable to read '%s' Poseidon 匯入失敗:無法讀取 '%s' - + Mouth piece position OC OC 咬嘴位置 - + Mouth piece position CC OC 咬嘴位置 - + Mouth piece position unknown 未知咬嘴位置 - + Mouth piece position not connected 無法連結咬嘴位置 - + Power off 關閉電源 - + O₂ calibration failed O₂ 校正失敗 - - + + O₂ calibration O₂ 校正 - + No dive profile found from '%s' '%s' 無潛水資料 - + Checkout from storage (%lu/%lu) 自儲存空間查看 (%lu/%lu) - + Transfer from storage (%d/%d) 自儲存空間傳輸 (%d/%d) - + Transfer to storage (%d/%d) 傳輸至儲存空間 (%d/%d) - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage 本地端暫存目錄 %s 損壞 - 無法與 Subsurface 雲端進行同步 - - + + Could not update local cache to newer remote data 無法更新本地端暫存來更新遠端資料 - + Subsurface cloud storage corrupted Subsurface 雲端裝置中斷 - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later 無法更新 Subsurface 雲端裝置, 請稍待後重試 - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) 遠端裝置與本地端資料分歧. 錯誤: 合併失敗 (%s) - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes 遠端裝置與本機端資料分歧. 無法合併本機端與遠端的差異資料 - + Remote storage and local data diverged 遠端裝置與本機端資料分歧 - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) 遠端裝置與本機端資料分歧. 錯誤: 寫入資料失敗 (%s) - + Problems with local cache of Subsurface cloud data Subsurface 雲端資料於本機端的暫存錯誤 - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. 搬移暫存資料至 %s. 請再嘗試操作. - + Update local storage to match cloud storage 更新本機端資料來符合雲端空間資料 - + Push local changes to cloud storage 傳送本機端修改至雲端空間 - + Try to merge local changes into cloud storage 嘗試合併本機端變更至雲端空間 - + Store data into cloud storage 儲存資料至雲端空間 - + Sync with cloud storage 雲端空間同步 - + Can't reach cloud server, working with local data 無法連結雲端伺服器, 本機端資料運作 - + Successful cloud connection, fetch remote 雲端連結成功, 取得控制 - + Done syncing with cloud storage 雲端空間同步結束 - + Error connecting to Subsurface cloud storage 錯誤連結至 Subsurface 雲端裝置 - + git clone of %s failed (%s) git clone %s 失敗 (%s) - + Synchronising data file 同步資料檔案 - - - + + + unknown 未知 - + none - + workload 工作量 - + violation 違反 - + bookmark 書籤 - + surface 水面 - + safety stop 安全停留 - + safety stop (voluntary) 安全停留 (非必要) - + safety stop (mandatory) 安全停留 (強制性) - + deepstop 深停留 - + ceiling (safety stop) 上限深度 (安全停留) - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time below floor - + divetime 潛水時間 - + airtime 空氣時間 - + rgbm rgbm - + heading 標題 - + tissue level warning 組織等級警告 - + invalid event number 錯誤的事件編號 - + Error parsing the datetime 日期時間解析錯誤 - + Dive %d: %s 潛水 %d: %s - + Error parsing the divetime 潛水時間解析錯誤 - + Error parsing the maxdepth 最大深度解析錯誤 - + Error parsing temperature 錯誤溫度解析 - + Error parsing the gas mix count 混合氣體數量解析錯誤 - + Error obtaining water salinity 得到錯誤的海水鹽度 - + Error obtaining surface pressure 得到錯誤的水面壓力 - + Error obtaining dive mode 取得潛水模式錯誤 - + Error parsing the gas mix 混合氣體解析錯誤 - + Unable to create parser for %s %s 無法建立解析 %s %s - + Error registering the data 錯誤的登錄資料 - + Error parsing the samples 樣本解析錯誤 - + Already downloaded dive at %s 已自 %s 下載潛水 - + Event: waiting for user action 事件: 等待使用者動作 - + model=%s firmware=%u serial=%u 機型=%s 韌體=%u 序號=%u - + Error registering the event handler. 錯誤的註冊程序. - + Error registering the cancellation handler. 錯誤的註冊取消程序. - + Dive data import error 匯入潛水資料錯誤 - + Unable to create libdivecomputer context 無法建立 libdivecomputer 上下文 - + Unable to open %s %s (%s) 無法開啟 %s %s (%s) - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -9213,353 +9305,365 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl 您可以在下載頁面勾選相對應的選項, 來建立日誌檔案. - + No new dives downloaded from dive computer 潛水電腦無新的潛水日誌下載 - - + + multiple GPS locations for this dive site; also %s 此潛點有複數個 GPS位置; 並 %s - - + + additional name for site: %s 潛點別名: %s - + Load dives from local cache 自本機端載入潛水 - + Successfully opened dive data 成功開啟潛水資料 - - + + Unknown DC in dive %d 未知 DC 於潛水 %d - + Error - %s - parsing dive %d 錯誤 - %s - 解析潛水 %d - + Strange percentage reading %s 有問題的讀取比例 %s - + Failed to parse '%s' 無法解析訊息 '%s' - + Can't open stylesheet %s 無法開啟樣式 %s - + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. 免責聲明 / 警告: 這是使用新發展的 %s 演算法, 且使用的潛水計畫僅經過有限次數的測試. 我們強烈建議不要僅使用此處模擬結果做為計畫. - + Decompression calculation aborted due to excessive time 已超過時間,減壓計算中止 - - - - - - - + + + + + + + Warning: 提醒: - + , effective GF=%d/%d , effective GF=%d/%d - - + + SP change SP 變更 - + VPM-B VPM-B - + BUHLMANN BUHLMANN - + Runtime: %dmin<br></div> <div>Runtime: %dmin</div><br> - + depth 深度 - + duration 時間 - - + + runtime 作業時間 - + gas 氣體 - + Isobaric counterdiffusion information - + Isobaric counterdiffusion訊息 - + &#916;He - + &#916;He - + &#916;N&#8322; - + &#916;N&#8322; - + max &#916;N&#8322; - - - - - Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - 轉換至 %.*f %s in %d:%02d min - 運行時間 %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - - - - Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - 禁搭飛機 %.*f %s 在 %d:%02d min - 運行時間 %d:%02u 在 %s + max &#916;N&#8322; - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) 停留於 %.*f %s for %d:%02d min - 運行時間 %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s 停留在 %.*f %s for %d:%02d min - 運作時間 %d:%02u 於 %s - + %3.0f%s %3.0f%s - - + + %3dmin %3dmin - - + + (SP = %.1fbar) (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) 氣體交換至 %s (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s 更換氣體至 %s - + CNS CNS - + OTU 氧容許量 OTU - + Deco model: VPM-B at nominal conservatism 減壓模型: VPM-B 基於公定保守等級 - + Minimum gas 最低氣源 - + based on 根據 - + SAC 耗氣率 - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s 計畫上升期間) - + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - - - + + + Subsurface Subsurface - + dive plan</b> (surface interval 潛水計畫 </b> (水面區間 - + created on 建立於 - + dive plan</b> created on 潛水計畫 </b> 建立於 - + dive plan</b> (overlapping dives detected) 潛水計畫</b> (偵測到潛水重疊) - + Runtime: %dmin%s - + 操作時間: %dmin%s + + + + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) + %s to %.*f %s in %d:%02d min - 操作時間 %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) + + + + + Ascend + 上升 + + + + + Descend + 下降 + + + + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s + %s to %.*f %s in %d:%02d min - 操作時間 %d:%02u on %s - + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% 減壓模型: Bühlmann ZHL-16C 以 GFLow = %d%% 與 GFHigh = %d%% - + Deco model: VPM-B at +%d conservatism 減壓模型: VPM-B at +%d 保守等級 - + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% 減壓模型: 休閒模式根據 Bühlmann ZHL-16B 以 GFLow = %d%% 與 GFHigh = %d%% - + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> ATM 壓力: %dmbar (%d%s)<br></div> - + Gas consumption (CCR legs excluded): 氣體消耗 (排除 CCR legs): - + Gas consumption (based on SAC 氣體消耗 (基於 SAC - + this is more gas than available in the specified cylinder! 指定的氣瓶氣體超過供給量! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! 無足夠的預留氣體可供上升使用! - + required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! 上升所需要最少氣源已達氣瓶的起始壓力! - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s 計畫上升) - + Isobaric counterdiffusion conditions exceeded - + 已超過Isobaric counterdiffusion條件 - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s 高 pO₂ 數值 %.2f 發生於 %d:%02u 使用氣體 %s 在深度 %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s 低 pO₂ 數值 %.2f 在 %d:%02u 使用氣源 %s 停留深度 %.*f %s - + Can't find gas %s 無法找到氣體 %s - + ean ean - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -9568,77 +9672,77 @@ D: %.1f%s - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO%s: %.2fbar pO%s: %.2fbar - + pN%s: %.2fbar pN%s: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deco: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: %umin @ %.0f%s 安全停留: %umin @ %.0f%s - + P: %d%s (%s) P: %d%s (%s) - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -9647,7 +9751,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -9656,234 +9760,240 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ 密度: %.1fg/ℓ - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s 安全停留: 未知時間 @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s 減壓: 未知時間 @ %.0f%s - + In deco 減壓中 - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) 減壓: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) 減壓 (計算) - + NDL: %umin (calc) NDL:%umin (預計) - + NDL: >2h (calc) NDL: >2h (calc) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2h (calc) - + RBT: %umin RBT: %umin - + Calculated ceiling %.0f%s 計算的上限深度 %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s 組織 %.0fmin: %.1f%s - + + ICD in leading tissue + + + + + heart rate: %d 心率: %d - + bearing: %d 方位: %d - + mean depth to here %.1f%s 至此的平均深度 %.1f%s - - %sT: %d:%02d min - %sT: %d:%02d min + + %sT:%d:%02dmin + %sT:%d:%02dmin + + + + %s %sP:%d%s + %s %sP:%d%s + + + + %s SAC:%.*f%s/min + %s SAC:%.*f%s/min - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s - - %s %sP:%d %s - %s %sP:%d %s - - - - %s SAC: %.*f%s - %s SAC: %.*f%s - - - + %1km %1km - + %1m %1m - + %1mi %1mi - + %1yd %1yd - - + + N N - - + + S S - - + + E E - - + + W W - + C C - + F F - + more than %1 days 超過 %1 日 - + Can't open file %s 無法開啟檔案 %s @@ -9984,8 +10094,8 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - - + + Notes 記錄 @@ -10156,127 +10266,92 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ 潛水狀態 - + All (by type stats) 全部 (依據統計種類) - - OC - OC - - - + CCR CCR - + pSCR pSCR - + Freedive 自由潛水 - + All (by trip stats) 全部 (根據旅程資訊) - - for dives # - 針對潛水 # - - - - for selected dives - 針對選擇的潛水 - - - - for dive #%d - 針對潛水 #%d - - - - for selected dive - 針對選擇的潛水 - - - - for all dives - 針對所有潛水 - - - - (no dives) - (無潛水) - - - + Jan 1月 - + Feb 2月 - + Mar 3月 - + Apr 4月 - + May 5月 - + Jun 6月 - + Jul 7月 - + Aug 8月 - + Sep 9月 - + Oct 10月 - + Nov 11月 - + Dec 12月 - + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' @@ -10285,7 +10360,7 @@ and click 'Retry' 並點選 '重試' - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer and click Retry @@ -10294,321 +10369,321 @@ and click Retry 並點選 '重試' - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? 嘗試寫入 req.txt 檔案。 Uemis Zurich 已正確插入? - + No dives to download. 無潛水記錄可下載. - + %s %s %s %s - + data 資料 - + dive log # 潛水日誌 # - + dive spot # 潛點 # - + details for # # 細節 - + wetsuit 濕式防寒衣 - + semidry 半乾衣 - + drysuit 乾式防寒衣 - + shorty 短袖防寒衣 - + vest 背心 - + long john 長約翰式 - + jacket 夾克式 - + full suit 全身式防寒衣 - + 2 pcs full suit 2 件式防寒衣 - + membrane 膜組織 - + Initialise communication 通訊初始化 - + Uemis init failed Uemis 初始化失敗 - + Start download 開始下載 - + Safety stop violation 違反安全停留 - + Speed alarm 速度提醒 - + Speed warning 速度警告 - + pO₂ green warning pO₂ 安全提醒 - + pO₂ ascend warning pO₂ 上升提醒 - + pO₂ ascend alarm pO₂ 上升警告 - + Tank pressure info 氣瓶壓力資訊 - + RGT warning RGT 提醒 - + RGT alert RGT 警告 - + Tank change suggested 建議氣瓶更換 - + Depth limit exceeded 超過潛水深度限制 - + Max deco time warning 最大減壓時間提醒 - + Dive time info 潛水時間資訊 - + Dive time alert 潛水時間警告 - + Marker 標記 - + No tank data 無氣瓶資料 - + Low battery warning 低電量提醒 - + Low battery alert 低電量警告 - + Date: 日期: - + Time: 時間: - + Duration: 時間: - - - + + + min min - + Max. depth: 最大深度 - + Air temp.: 氣溫: - + Water temp.: 水溫: - + Location: 位置: - + Notes: 記錄: - + Built 建造 - + Sank 沉沒 - + Sank Time 下潛時間 - + Reason 理由 - + Nationality 國籍 - + Shipyard 船廠 - + ShipType 船隻種類 - + Length 長度 - + Beam 橫樑 - + Draught 草案 - + Displacement 移位 - + Cargo 船艙 - + Wreck Data 沈船資料 - + Altitude 海拔 - + Depth 深度 - + planned waypoint above ceiling 根據深度計畫路徑點 @@ -10648,25 +10723,30 @@ Uemis Zurich 已正確插入? 城市 - + Start saving data 開始儲存資料 - + Start saving dives 開始儲存潛水記錄 - + Done creating local cache 分配本機端空間成功 - + Preparing to save data 準備儲存資料 + + + modechange + + main @@ -10676,122 +10756,124 @@ Uemis Zurich 已正確插入? Subsurface-mobile - + Subsurface Subsurface - + Dive list 潛水列表 - + Dive management 潛水管理 - + + Disable auto cloud sync + + + + + Enable auto cloud sync + 啟動自動雲端同步 + + + Disable location service 關閉定位功能 - + Settings 設定 - + Add dive manually 手動增加潛水 - + Download from DC 自潛水電腦下載 - + Manual sync with cloud 手動雲端同步 - - Offline mode - 離線模式 - - - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. 關閉雲端自動同步會使資料僅能在本機端使用. 在無網路連結情況下, 此為有效的解決對策. 若有網路連結, 需要同步資料至雲端, 請選擇 '手動雲端同步'. - + GPS GPS - + Help 幫助 - + Upload GPS data 上傳 GPS 資料 - + Apply GPS fixes 套入GPS座標點 - - Auto cloud sync enabled - - - - + Download GPS data 下載 GPS 資料 - + Show GPS fixes 顯示 GPS 位置 - + Clear GPS cache 清除 GPS 暫存 - + Developer 開發人員 - + App log App 日誌 - + Theme information 主題資訊 - + About 關於 - + Run location service 啟動位置服務 + + Hello World 您好 -- cgit v1.2.3-70-g09d2