From 3e877ac8312a71a0a3c9c060123c9b94db744ad7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Fri, 9 Feb 2018 09:29:54 -0800 Subject: Latest translations Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_zh_TW.ts | 1618 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 828 insertions(+), 790 deletions(-) (limited to 'translations/subsurface_zh_TW.ts') diff --git a/translations/subsurface_zh_TW.ts b/translations/subsurface_zh_TW.ts index 676ea7480..dd9e1ce84 100644 --- a/translations/subsurface_zh_TW.ts +++ b/translations/subsurface_zh_TW.ts @@ -24,11 +24,8 @@ Version: %1 © Subsurface developer team -2011-2017 - 版本: %1 - -© Subsurface developer team -2011-2017 +2011-2018 + @@ -323,12 +320,12 @@ BuddyFilter - + Person: 人名: - + Searches for buddies and divemasters 搜尋潛伴與潛導 @@ -408,172 +405,172 @@ ColumnNameProvider - + Dive # 潛水編號 # - + Date 日期 - + Time 時間 - + Duration 區間 - + Location 位置 - + GPS GPS - + Weight 重量 - + Cyl. size 氣瓶大小 - + Start pressure 開始壓力 - + End pressure 結束壓力 - + Max. depth 最大深度 - + Avg. depth 平均深度 - + Divemaster 潛導 - + Buddy 潛伴 - + Suit 防寒衣 - + Notes 記錄 - + Tags - + Air temp. 氣溫 - + Water temp. 水溫 - + O₂ O₂ - + He He - + Sample time 取樣時間 - + Sample depth 取樣深度 - + Sample temperature 取樣溫度 - + Sample pO₂ 取樣 pO₂ - + Sample CNS 取樣 CNS - + Sample NDL 取樣 NDL - + Sample TTS 取樣 TTS - + Sample stopdepth 取樣停留深度 - + Sample pressure 取樣壓力 - + Sample sensor1 pO₂ 取樣感測器 1 pO₂ - + Sample sensor2 pO₂ 取樣感測器 2 pO₂ - + Sample sensor3 pO₂ 取樣感測器 3 pO₂ - + Sample setpoint 取樣設定點 @@ -1947,12 +1944,12 @@ DiveDetails - + Dive details 潛水細節 - + Delete dive 刪除此潛水 @@ -1962,7 +1959,7 @@ 取消編輯 - + Show on map 顯示於地圖 @@ -1970,54 +1967,54 @@ DiveDetailsEdit - + Dive %1 Dive %1 - + Date: 日期: - + Location: 位置: - + Coordinates: 座標: - + Use current GPS location: 使用目前 GPS位置: - + Depth: 深度: - + Duration: 時間: - + Air Temp: 氣溫: - + Water Temp: 水溫: - + Suit: 防寒衣: @@ -2027,47 +2024,47 @@ GPS位置: 潛伴: - + Divemaster: 潛導: - + Weight: 重量: - + Cylinder: 氣瓶: - + Gas mix: 氣體混合: - + Start Pressure: 起始壓力: - + End Pressure: 結束壓力: - + Rating: 評分: - + Visibility: 能見度: - + Notes: 記錄: @@ -2143,23 +2140,38 @@ GPS位置: DiveEventItem - + (cyl. %1) (cyl. %1) - + + ICD + + + + + ΔHe + + + + + ΔN₂ + + + + Manual switch to OC 手動切換至 OC - + begin Starts with space! 開始 - + end Starts with space! 結束 @@ -2197,23 +2209,23 @@ GPS位置: DiveList - - + + Dive list 潛水列表 - + Cloud credentials 雲端憑證 - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) 請按下 '+' 鍵新增潛水 (或從支持的潛水電腦下載潛水記錄) - + No dives in dive list 列表中無任何潛水記錄 @@ -2324,12 +2336,12 @@ GPS位置: DiveLocationModel - + Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. 建立新的潛點, 從潛水紀錄複製相關資訊. - + Create a new dive site with this name 以此名稱建立新的潛點 @@ -2701,231 +2713,231 @@ GPS位置: 拖拉標籤至每個相關的欄位下方 - - + + Tab 標籤 - + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. 部分欄位標籤是預先產生,請拖拉標籤使其能符合實際意義 - - - + + + Sample time 取樣時間 - - + + Sample depth 取樣深度 - - + + Sample temperature 取樣溫度 - - + + Sample pO₂ 取樣 pO₂ - - + + Sample sensor1 pO₂ 取樣感測器 1 pO₂ - - + + Sample sensor2 pO₂ 取樣感測器 2 pO₂ - - + + Sample sensor3 pO₂ 取樣感測器 3 pO₂ - - + + Sample CNS 取樣 CNS - - + + Sample NDL 取樣 NDL - - + + Sample TTS 取樣 TTS - - + + Sample stopdepth 取樣停留深度 - - + + Sample pressure 取樣壓力 - - + + Sample setpoint 取樣設定點 - - - + + + Dive # 潛水號# - - - + + + Date 日期 - - - + + + Time 時間 - - + + Duration 區間 - - + + Max. depth 最大深度 - - + + Avg. depth 平均深度 - - + + Air temp. 氣溫 - - + + Water temp. 水溫 - - + + Cyl. size 氣瓶大小 - - + + Start pressure 開始壓力 - - + + End pressure 結束壓力 - - + + O₂ O₂ - - + + He He - - + + Location 位置 - - + + GPS GPS - - + + Divemaster 潛導 - - + + Buddy 潛伴 - - + + Suit 防寒衣 - + Rating 評分 - + Visibility 能見度 - - + + Notes 記錄 - - + + Weight 重量 - - + + Tags 標籤 @@ -2937,11 +2949,6 @@ GPS位置: (%n dive(s)) (%n dive(s)) - - - Multiple Buddies - 複數潛伴 - DivePlanner @@ -2977,65 +2984,64 @@ GPS位置: - kg/ℓ - kg/ℓ + kg/ℓ + kg/ℓ DivePlannerPointsModel - + unknown 未知 - - + cyl. 氣瓶 - + Final depth 最後深度 - + Run time 持續時間 - + Duration 區間 - + Used gas 使用氣量 - + CC setpoint CC 設定點 - + min min - + m m - + ft ft - + Stop times @@ -3043,27 +3049,27 @@ GPS位置: DivePlannerWidget - + Dive planner points 潛水計畫指示 - + Available gases 可用氣瓶 - + Add cylinder 新增氣瓶 - + Add dive data point 新增潛水資料點 - + Save new 另存 @@ -3071,107 +3077,107 @@ GPS位置: DivePlotDataModel - + Depth 深度 - + Time 時間 - + Pressure 壓力 - + Temperature 溫度 - + Color 顔色 - + User entered 使用者輸入 - + Pressure S 壓力S - + Pressure I 壓力I - + Ceiling 上限深度 - + SAC 耗氣率 - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Setpoint - + Sensor 1 Sensor 1 - + Sensor 2 Sensor 2 - + Sensor 3 Sensor 3 - + Ambient pressure 環境壓力 - + Heart rate 心率 - + Gradient factor 梯度因子 - + Mean depth @ s 平均深度 @ s @@ -3235,142 +3241,142 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DiveTripModel - - + + # # - - + + Date 日期 - - + + Rating 評分 - + Depth 深度 - - + + Duration 區間 - + Weight 重量 - - + + Suit 防寒衣 - + Temp. 溫度 - - + + Cylinder 氣瓶 - - + + Gas 氣體 - + SAC 耗氣率 - - + + OTU 氧容許量 OTU - - + + Max CNS 最大 CNS - + Photos 照片 - + Country 國家 - - + + Location 位置 - + Depth(%1) 深度(%1) - + m m - + ft ft - + Temp.(%1%2) 溫度 (%1%2) - + Weight(%1) 重量(%1) - + kg kg - + lbs lbs - + SAC(%1) SAC(%1) - + /min /min - + Photos before/during/after dive 潛水前/中/後的照片 @@ -3378,112 +3384,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DivelogsDeWebServices - + no dives were selected 未選取任何潛水 - + stylesheet to export to divelogs.de is not found 輸出至 divelogs.de 的表格格式不存在 - + failed to create zip file for upload: %s 建立 zip 壓縮檔上傳失敗: %s - + internal error 內部錯誤 - + Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed 轉換潛水 %1 至 divelogs.de 格式錯誤 - + error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s 寫入 ZIP 檔案: %s 發生錯誤 %d 系統錯誤 %d - %s - - + + Done 完成 - + Uploading dive list... 上傳潛水列表... - + Downloading dive list... 下載潛水列表... - + Downloading %1 dives... 下載 %1 潛水... - + Download finished - %1 下載結束 - %1 - + Problem with download 下載發生錯誤 - + The archive could not be opened: 存檔無法被開啟: - + Corrupted download 中斷下載 - + The archive could not be opened: %1 此存檔無法被開啟: %1 - + Upload finished 上傳結束 - + Upload failed 上傳失敗 - + Upload successful 上傳成功 - + Login failed 登入失敗 - + Cannot parse response 回覆無法解析 - + Error: %1 錯誤: %1 @@ -3507,52 +3513,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 與潛水電腦連結 - + Error 錯誤 - + Find Uemis dive computer 搜索Uemis潛水設備 - + Cancel download 取消下載 - + Choose file for dive computer download logfile 選取潛水電腦下載日誌檔案 - + Log files 日誌檔案 - + Choose file for dive computer binary dump file 選取潛水電腦二進制資料檔 - + Dump files 傾印檔案 - + Retry download 重試下載 - + Warning 提醒 - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. 儲存潛水電腦傾印資訊並不會下載潛水記錄 @@ -3792,17 +3798,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FilterBase - + Select All 選擇全部 - + Unselect All 取消選取 - + Invert Selection @@ -3826,8 +3832,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - ... - ... + Negate filter + + + + + ¬ + @@ -3869,6 +3880,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 導航前進 + + GasSelectionModel + + + cyl. + 氣瓶 + + GlobalDrawer @@ -3929,7 +3948,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilter - + Location: 位置: @@ -3937,32 +3956,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilterDelegate - + (same GPS fix) (同一 GPS 位置) - + (~%1 away (~%1 離開 - + , %n dive(s) here) , %n dive(s) 此處) - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (無存在的 GPS 資料, 從此次潛水增加 GPS 位置) - + (no GPS data) (無 GPS 資料) - + Pick site: 選擇潛點: @@ -3970,7 +3989,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilterModel - + No location set 無位置組合 @@ -4055,7 +4074,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Dive site management 潛點管理 @@ -4077,7 +4096,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 請注意是否要繼續? - + You are editing a dive site 您正在編輯潛點 @@ -4369,7 +4388,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open 開啟 @@ -4665,13 +4684,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + &Undo 復原 - + &Redo 取消還原 @@ -4706,68 +4725,69 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Facebook - - Take cloud storage online - 取用線上雲端儲存 + + Cloud storage online + - - + + Connect to 連結至 - + Disconnect from 從中斷 - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. 在開啟新檔前,請儲存或取消此次潛水的編輯。 - + Open file 開啟檔案 - - - + + + Cancel 取消 - + Don't save an empty log to the cloud 無法上傳空白日誌至雲端 - + Traverse image directories 經過照片路徑 - + Scan 掃描 - + Scanning images...(this can take a while) 掃描影像...(需要稍待一段時間) - - - - - - + + + + + + + Warning 提醒 @@ -4777,12 +4797,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 以 %1 min 時間區間嘗試合併潛水記錄 - + Template backup created 儲存備份範本 - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -4804,202 +4824,219 @@ can overwrite them on startup. 且是自程式啟動覆蓋設定後, 無法直接編輯. - + + Please save or cancel the current dive edit before going online + + + + + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? +If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". + + + + + Failure taking cloud storage online + + + + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. 在關閉檔案前,請儲存或取消此次潛水的編輯。 - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. 在新增潛水前,請先儲存或取消此次潛水的編輯。 - + Print runtime table 列印操作表格 - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. 嘗試針對非原計畫的潛水進行重新規畫. - - + + Please, first finish the current edition before trying to do another. 請在嘗試其他編輯時先完成當前編輯 - + Trying to edit a dive that's not a manually added dive. 嘗試編輯非手動建立的潛水記錄. - + Yearly statistics 年統計 - - + + Dive log files 潛水日誌檔案 - - - + + + Subsurface files Subsurface檔案 - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI檔案 - - + + APD log viewer APD日誌瀏覽器 - - + + OSTCtools OSTC工具 - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - + All files 全部檔案 - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? 您是否要對檔案 %1 所做的修改儲存? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? 您是否要對資料檔案所做的修改進行儲存? - + + Save changes? 儲存變更? - + Changes will be lost if you don't save them. 如果不進行儲存,所做變更將會遺失。 - + Save file as 另存新檔 - + [local cache for] %1 [本地端暫存] %1 - + [cloud storage for] %1 [雲端裝置] %1 - + Opening datafile from older version 從較舊的版本中開啟資料檔案 - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. 自舊版的 Subsurface 開啟資料檔案. 建議請先在新版程式中, 閱讀相關變更, 特別是有關潛點管理的部分. Subsurface 已嘗試預先填寫部分資料, 值得花些時間看看新的潛點管理系統, 並確認資料是否正確. - + Open dive log file 打開潛水日誌檔案 - + Contacting cloud service... 聯絡雲端服務... @@ -5048,7 +5085,7 @@ QML 組件 QtPositioning 和 QtLocation 可能遺失! MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives 過濾器顯示 %1 (of %2) 潛水 @@ -5116,89 +5153,89 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + Open circuit 開放式 - + CCR CCR - + pSCR pSCR - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft 上一次在20英呎停留 - + 50% avg. depth to 20ft 50% avg. depth to 20ft - + 20ft to surface 水面下 20 英尺 - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Last stop at 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% avg. depth to 6m - + 6m to surface 水面下 6m - + m m - + cuft/min cuft/min - + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -5319,18 +5356,18 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PreferencesGeoreference - + Form 表單 - + Dive site layout 潛點排版 - - + + / / @@ -5502,58 +5539,58 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PreferencesLanguage - + Form 表單 - + UI language 介面語言 - + Use system default 使用系統預設 - + Filter 篩選器 - + Date format 日期格式 - + <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> <html><head/><body><p>喜好資料格式. 一般常用欄位是</p><p>d (日, 該月日期)</p><p>ddd (日期縮寫)</p><p>M (月份)</p><p>MMM (月份縮寫)</p><p>yy/yyyy (年, 2/4 位數)</p></body></html> - - + + Use UI language default 使用預設 UI 語言 - + This is used in places where there is less space to show the full date 用於無多餘空間顯示完整日期處 - + Short format 簡略模式 - + Time format 時間格式 - + <html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html> <html><head/><body><p>優先選擇時間格式</p><p>一般使用格式為</p><p>h (12小時制)</p><p>H (24小時制)</p><p>mm (2 位數分鐘)</p><p>ss (2 位數秒)</p><p>t/tt (a/p 或 am/pm)</p></body></html> @@ -5645,7 +5682,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - + Subsurface cloud storage Subsurface 雲端裝置 @@ -5666,26 +5703,21 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - Sync to cloud in the background? - 在背景與雲端同步? - - - Save Password locally? 於本地端儲存密碼? - + Subsurface web service Subsurface 網路服務 - + Default user ID 預設的使用者 ID - + Save user ID locally? 是否儲存使用者 ID 於本機? @@ -5715,24 +5747,33 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString SOCKS proxy - - - + + Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + + Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. 雲端裝置 email 與密碼只接受使用字母, 數字, 與 '.', '-', '_', 和 '+'. - + Subsurface cloud storage (credentials verified) Subsurface 雲端裝置 (證件認證) - + Subsurface cloud storage (incorrect password) Subsurface 雲端空間 (密碼錯誤) - + Subsurface cloud storage (PIN required) Subsurface 雲端空間 (需要密碼) @@ -6060,123 +6101,123 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 of %2) - + Unknown dive computer 未知的潛水電腦 - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time 當超過處理時間,顯示關閉 NDL / TTS - + Add gas change 增加氣瓶交換 - + Make first dive computer 設定優先潛水電腦 - + Planned dive 計畫潛水 - + Manually added dive 手動新增潛水 - + Delete this dive computer 刪除此潛水電腦 - + (cyl. %1) (cyl. %1) - + Add setpoint change 增加設置點變更 - + Add bookmark 新增書籤 - + Edit the profile 編輯摘要 - + Remove event 移除事件 - + Hide similar events 隱藏相似事件 - + Edit name 潛水名稱 - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) 調整氣瓶壓力 %1 (目前添加為 %2) - + Unhide all events 取消隱藏所有事件 - + Hide events 隱藏事件 - + Hide all %1 events? 隱藏所有 %1 事件? - + Remove the selected event? 移除所選擇的事件? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark 編輯書籤名稱 - + Custom name: 自訂名稱: - + Name is too long! 名稱太長! @@ -6184,147 +6225,147 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - - + + Starting... 開始... - + Open local dive data file 開啟本機端潛水資料檔 - + Opening local data file failed 開啟本機端檔案失敗 - + %1 dives loaded from local dive data file %1 潛水記錄載入自本機端潛水資料檔案 - + working in no-cloud mode 於非雲端模式工作 - + Error parsing local storage, giving up 本機端解析錯誤, 中斷 - + no cloud credentials 無雲端憑證 - - + + Please enter valid cloud credentials. 請輸入合法的雲端憑證 - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. 雲端裝置 email 與密碼只接受使用字母, 數字, 與 '.', '-', '_', 和 '+'. - + Invalid format for email address 錯誤的email格式 - + Attempting to open cloud storage with new credentials 嘗試使用新的憑證開啟雲端儲存 - + Testing cloud credentials 測試雲端憑證 - + No response from cloud server to validate the credentials 雲端伺服器認證憑證無回應 - + Incorrect cloud credentials 不正確的雲端憑證 - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified 無法連結雲端儲存 - 未認證的帳號 - + Cloud credentials are invalid 不合法的雲端憑證 - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection 無法開啟雲端儲存: 建立 https 連線錯誤 - + Cannot open cloud storage: %1 無法開啟雲端儲存: %1 - + Cannot connect to cloud storage 無法連結雲端儲存 - + Cloud credentials valid, loading dives... 雲端認證成功, 載入日誌 - + Cloud storage error: %1 雲端儲存錯誤: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) 從本機端載入日誌 (本機模式) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status 連結雲端伺服器失敗, 返回非雲端狀態 - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. 成功開啟雲端儲存. 列表無潛水記錄. - - + + h h - - - + + + min min - + sec sec - + Unknown GPS location 未知的GPS位置 @@ -6443,7 +6484,7 @@ Please export this template to a different file. sec - + Remove this point 移除此點 @@ -6463,22 +6504,22 @@ Please export this template to a different file. 最高 - + Invalid response from server 主機回傳不正確的回應. - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 預期的 XML 標籤 'DiveDateReader', 取代了 '%1 - + Expected XML tag 'DiveDates' not found 無法找到預期的 XML 標籤 'DiveDates' - + Malformed XML response. Line %1: %2 異常的 XML 回應. 第 %1 行: %2 @@ -7102,54 +7143,54 @@ Files with inappropriate date/time - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2017</span> - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>跨平台潛水日誌軟體<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, 和其他參與者, 2011-2017</span> + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2018</span> + SubsurfaceWebServices - + Enter User ID and click Download 輸入使用者 ID 並點選下載 - + Webservice 網頁服務 - + Connecting... 連結... - + Download finished 下載結束 - + Download error: %1 下載失敗: %1 - + Connection error: 連結錯誤: - + Invalid user identifier! 錯誤的使用者 Id ! - + Cannot parse response! 回覆無法解析! - + Download successful 下載成功 @@ -7157,7 +7198,7 @@ Files with inappropriate date/time SuitFilter - + Suits: 潛水衣: @@ -7165,7 +7206,7 @@ Files with inappropriate date/time SuitsFilterModel - + No suit set 無套裝組合 @@ -7491,7 +7532,7 @@ mixed from Air and using: TagFilter - + Tags: 標籤: @@ -7499,7 +7540,7 @@ mixed from Air and using: TagFilterModel - + Empty tags 空標籤 @@ -7698,7 +7739,7 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 按下 %1 前往 %2 @@ -7769,12 +7810,12 @@ mixed from Air and using: 最大 CNS - + h h - + min min @@ -7785,13 +7826,13 @@ mixed from Air and using: - + kg kg - + lbs lbs @@ -7812,7 +7853,7 @@ mixed from Air and using: - + /min /min @@ -8151,12 +8192,12 @@ Language: %1 上傳 - + Operation timed out 操作時間結束 - + Transferring data... 傳送資料... @@ -8307,7 +8348,7 @@ Maximum getextFromC - + Error parsing the header 檔頭解析錯誤 @@ -8318,40 +8359,40 @@ Maximum - + deco stop 減壓停留 - - + + ascent 上升 - + battery 電池 - + OLF OLF - + maxdepth 最大深度 - + pO₂ pO₂ @@ -8359,110 +8400,111 @@ Maximum - - - + + + + gaschange 氣瓶更換 - + rbt 剩餘滯底時間 - + ceiling 上限深度 - + transmitter 發射器 - + clear 清除 - + misty 模糊 - + fog - + rain - + storm 風暴 - + snow - + No suit 無防寒衣 - + Shorty 短袖防寒衣 - + Combi Combi - + Wet suit 濕式防寒衣 - + Semidry suit 半乾衣 - + Dry suit 乾式防寒衣 - + no stop 無停留 - + deco 減壓 - + single ascent 單一上升 - + multiple ascent 多層上升 @@ -8472,117 +8514,117 @@ Maximum 新進 - + fresh water 淡水 - + salt water 鹹水 - + sight seeing 觀察景象 - + club dive 社團潛水 - + instructor 教練 - + instruction 指示 - + night 夜潛 - + cave 洞穴 - + ice 冰潛 - + search 搜尋 - + wreck 沈船 - + river 河流 - + drift 放流 - + photo 照片 - + other 其他 - + Other activities 其它活動 - + Datatrak/Wlog notes Datatrak/Wlog 記錄 - + [Warning] Manual dive # %d [警告] 自訂潛水 # %d - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. [錯誤] dive %d 記憶體不足. 中斷解析. - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted [錯誤] 檔案不是 DataTrak 格式. 中斷 - + Error: no dive 錯誤: 無潛水 @@ -8644,8 +8686,8 @@ Maximum - + oxygen 氧氣 @@ -8661,6 +8703,9 @@ Maximum + + + bar bar @@ -8730,10 +8775,10 @@ Maximum kg - + - + air air @@ -8743,99 +8788,99 @@ Maximum EAN%d - + integrated 整合型 - + belt 配重帶 - + ankle 腳踝 - + backplate 背飛 - + clip-on 吊掛式 - + No dives in the input file '%s' 輸入檔案 '%s' 並無潛水記錄 - - - - - + + + + + Failed to read '%s' 無法讀取 '%s' - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu 無法開啟 CSV 檔案 %s;請使用匯入 log 檔案對話盒 - + Empty file '%s' 空檔案 '%s' - + Poseidon import failed: unable to read '%s' Poseidon 匯入失敗:無法讀取 '%s' - + Mouth piece position OC OC 咬嘴位置 - + Mouth piece position CC OC 咬嘴位置 - + Mouth piece position unknown 未知咬嘴位置 - + Mouth piece position not connected 無法連結咬嘴位置 - + Power off 關閉電源 - + O₂ calibration failed O₂ 校正失敗 - - + + O₂ calibration O₂ 校正 - + No dive profile found from '%s' '%s' 無潛水資料 @@ -8871,295 +8916,295 @@ Maximum Subsurface 雲端裝置中斷 - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later 無法更新 Subsurface 雲端裝置, 請稍待後重試 - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) 遠端裝置與本地端資料分歧. 錯誤: 合併失敗 (%s) - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes 遠端裝置與本機端資料分歧. 無法合併本機端與遠端的差異資料 - + Remote storage and local data diverged 遠端裝置與本機端資料分歧 - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) 遠端裝置與本機端資料分歧. 錯誤: 寫入資料失敗 (%s) - + Problems with local cache of Subsurface cloud data Subsurface 雲端資料於本機端的暫存錯誤 - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. 搬移暫存資料至 %s. 請再嘗試操作. - + Update local storage to match cloud storage 更新本機端資料來符合雲端空間資料 - + Push local changes to cloud storage 傳送本機端修改至雲端空間 - + Try to merge local changes into cloud storage 嘗試合併本機端變更至雲端空間 - + Store data into cloud storage 儲存資料至雲端空間 - + Sync with cloud storage 雲端空間同步 - + Can't reach cloud server, working with local data 無法連結雲端伺服器, 本機端資料運作 - + Successful cloud connection, fetch remote 雲端連結成功, 取得控制 - + Done syncing with cloud storage 雲端空間同步結束 - + Error connecting to Subsurface cloud storage 錯誤連結至 Subsurface 雲端裝置 - + git clone of %s failed (%s) git clone %s 失敗 (%s) - + Synchronising data file 同步資料檔案 - - + + unknown 未知 - + none - + workload 工作量 - + violation 違反 - + bookmark 書籤 - + surface 水面 - + safety stop 安全停留 - + safety stop (voluntary) 安全停留 (非必要) - + safety stop (mandatory) 安全停留 (強制性) - + deepstop 深停留 - + ceiling (safety stop) 上限深度 (安全停留) - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time below floor - + divetime 潛水時間 - + airtime 空氣時間 - + rgbm rgbm - + heading 標題 - + tissue level warning 組織等級警告 - + invalid event number 錯誤的事件編號 - + Error parsing the datetime 日期時間解析錯誤 - + Dive %d: %s 潛水 %d: %s - + Error parsing the divetime 潛水時間解析錯誤 - + Error parsing the maxdepth 最大深度解析錯誤 - + Error parsing temperature 錯誤溫度解析 - + Error parsing the gas mix count 混合氣體數量解析錯誤 - + Error obtaining water salinity 得到錯誤的海水鹽度 - + Error obtaining surface pressure 得到錯誤的水面壓力 - + Error obtaining dive mode 取得潛水模式錯誤 - + Error parsing the gas mix 混合氣體解析錯誤 - + Unable to create parser for %s %s 無法建立解析 %s %s - + Error registering the data 錯誤的登錄資料 - + Error parsing the samples 樣本解析錯誤 - + Already downloaded dive at %s 已自 %s 下載潛水 - + Event: waiting for user action 事件: 等待使用者動作 - + model=%s firmware=%u serial=%u 機型=%s 韌體=%u 序號=%u - + Error registering the event handler. 錯誤的註冊程序. - + Error registering the cancellation handler. 錯誤的註冊取消程序. - + Dive data import error 匯入潛水資料錯誤 - + Unable to create libdivecomputer context 無法建立 libdivecomputer 上下文 - + Unable to open %s %s (%s) 無法開啟 %s %s (%s) - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -9168,13 +9213,13 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl 您可以在下載頁面勾選相對應的選項, 來建立日誌檔案. - + No new dives downloaded from dive computer 潛水電腦無新的潛水日誌下載 - + multiple GPS locations for this dive site; also %s 此潛點有複數個 GPS位置; 並 %s @@ -9189,23 +9234,23 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + Load dives from local cache 自本機端載入潛水 - + Successfully opened dive data 成功開啟潛水資料 - - + + Unknown DC in dive %d 未知 DC 於潛水 %d - + Error - %s - parsing dive %d 錯誤 - %s - 解析潛水 %d @@ -9217,37 +9262,38 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + Failed to parse '%s' 無法解析訊息 '%s' - + Can't open stylesheet %s 無法開啟樣式 %s - + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. 免責聲明 / 警告: 這是使用新發展的 %s 演算法, 且使用的潛水計畫僅經過有限次數的測試. 我們強烈建議不要僅使用此處模擬結果做為計畫. - + Decompression calculation aborted due to excessive time 已超過時間,減壓計算中止 - - - - - - + + + + + + + Warning: 提醒: - + , effective GF=%d/%d , effective GF=%d/%d @@ -9258,231 +9304,257 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl SP 變更 - + VPM-B VPM-B - + BUHLMANN BUHLMANN - + Runtime: %dmin<br></div> <div>Runtime: %dmin</div><br> - + depth 深度 - + duration 時間 - + + runtime 作業時間 - + gas 氣體 + + + Isobaric counterdiffusion information + + + + + &#916;He + + + &#916;N&#8322; + + + + + max &#916;N&#8322; + + + + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) 轉換至 %.*f %s in %d:%02d min - 運行時間 %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s 禁搭飛機 %.*f %s 在 %d:%02d min - 運行時間 %d:%02u 在 %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) 停留於 %.*f %s for %d:%02d min - 運行時間 %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s 停留在 %.*f %s for %d:%02d min - 運作時間 %d:%02u 於 %s - + %3.0f%s %3.0f%s - - + + %3dmin %3dmin - - + + (SP = %.1fbar) (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) 氣體交換至 %s (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s 更換氣體至 %s - + CNS CNS - + OTU 氧容許量 OTU - + Deco model: VPM-B at nominal conservatism 減壓模型: VPM-B 基於公定保守等級 - + Minimum gas 最低氣源 - + based on 根據 - + SAC 耗氣率 - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s 計畫上升期間) - + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - - - + + + Subsurface Subsurface - + dive plan</b> (surface interval 潛水計畫 </b> (水面區間 - + created on 建立於 - + dive plan</b> created on 潛水計畫 </b> 建立於 - + dive plan</b> (overlapping dives detected) 潛水計畫</b> (偵測到潛水重疊) - + Runtime: %dmin%s - + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% 減壓模型: Bühlmann ZHL-16C 以 GFLow = %d%% 與 GFHigh = %d%% - + Deco model: VPM-B at +%d conservatism 減壓模型: VPM-B at +%d 保守等級 - + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% 減壓模型: 休閒模式根據 Bühlmann ZHL-16B 以 GFLow = %d%% 與 GFHigh = %d%% - + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> ATM 壓力: %dmbar (%d%s)<br></div> - + Gas consumption (CCR legs excluded): 氣體消耗 (排除 CCR legs): - + Gas consumption (based on SAC 氣體消耗 (基於 SAC - + this is more gas than available in the specified cylinder! 指定的氣瓶氣體超過供給量! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! 無足夠的預留氣體可供上升使用! - + required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! 上升所需要最少氣源已達氣瓶的起始壓力! - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s 計畫上升) - + + Isobaric counterdiffusion conditions exceeded + + + + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s 高 pO₂ 數值 %.2f 發生於 %d:%02u 使用氣體 %s 在深度 %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s 低 pO₂ 數值 %.2f 在 %d:%02u 使用氣源 %s 停留深度 %.*f %s - + Can't find gas %s 無法找到氣體 %s - + ean ean @@ -10144,97 +10216,62 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ (無潛水) - - Sun - 周日 - - - - Mon - 周一 - - - - Tue - 周二 - - - - Wed - 周三 - - - - Thu - 周四 - - - - Fri - 周五 - - - - Sat - 周六 - - - + Jan 1月 - + Feb 2月 - + Mar 3月 - + Apr 4月 - + May 5月 - + Jun 6月 - + Jul 7月 - + Aug 8月 - + Sep 9月 - + Oct 10月 - + Nov 11月 - + Dec 12月 @@ -10269,92 +10306,92 @@ Uemis Zurich 已正確插入? 無潛水記錄可下載. - + %s %s %s %s - + data 資料 - + dive log # 潛水日誌 # - + dive spot # 潛點 # - + details for # # 細節 - + wetsuit 濕式防寒衣 - + semidry 半乾衣 - + drysuit 乾式防寒衣 - + shorty 短袖防寒衣 - + vest 背心 - + long john 長約翰式 - + jacket 夾克式 - + full suit 全身式防寒衣 - + 2 pcs full suit 2 件式防寒衣 - + membrane 膜組織 - + Initialise communication 通訊初始化 - + Uemis init failed Uemis 初始化失敗 - + Start download 開始下載 @@ -10464,7 +10501,8 @@ Uemis Zurich 已正確插入? 時間: - + + min min @@ -10610,22 +10648,22 @@ Uemis Zurich 已正確插入? 城市 - + Start saving data 開始儲存資料 - + Start saving dives 開始儲存潛水記錄 - + Done creating local cache 分配本機端空間成功 - + Preparing to save data 準備儲存資料 @@ -10643,112 +10681,112 @@ Uemis Zurich 已正確插入? Subsurface - + Dive list 潛水列表 - + Dive management 潛水管理 - + Disable location service 關閉定位功能 - + Settings 設定 - + Add dive manually 手動增加潛水 - + Download from DC 自潛水電腦下載 - + Manual sync with cloud 手動雲端同步 - + Offline mode 離線模式 - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. 關閉雲端自動同步會使資料僅能在本機端使用. 在無網路連結情況下, 此為有效的解決對策. 若有網路連結, 需要同步資料至雲端, 請選擇 '手動雲端同步'. - + GPS GPS - + Help 幫助 - + Upload GPS data 上傳 GPS 資料 - + Apply GPS fixes 套入GPS座標點 - + Auto cloud sync enabled - + Download GPS data 下載 GPS 資料 - + Show GPS fixes 顯示 GPS 位置 - + Clear GPS cache 清除 GPS 暫存 - + Developer 開發人員 - + App log App 日誌 - + Theme information 主題資訊 - + About 關於 - + Run location service 啟動位置服務 -- cgit v1.2.3-70-g09d2