From 5e1ad4948e9d4a44c0587511ecedd7856ac5a32e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Fri, 15 Sep 2017 22:00:13 -0700 Subject: latest translations Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_zh_TW.ts | 1677 ++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 878 insertions(+), 799 deletions(-) (limited to 'translations/subsurface_zh_TW.ts') diff --git a/translations/subsurface_zh_TW.ts b/translations/subsurface_zh_TW.ts index 65cc5164c..8ca443320 100644 --- a/translations/subsurface_zh_TW.ts +++ b/translations/subsurface_zh_TW.ts @@ -11,7 +11,7 @@ A mobile version of the free Subsurface divelog software. - 免費Subsurface日誌軟體的行動裝置版本. + Subsurface免費日誌軟體的行動裝置版本. @@ -194,7 +194,7 @@ A device needs a non-zero address for a connection. - + 裝置需要為非空白位置來進行連結. @@ -318,38 +318,33 @@ Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) - + 等待雲端連線 (經過 %n 秒) Cloud connection failed - + 雲端連結失敗 CloudCredentials - + Cloud credentials 雲端憑證 - + Email Email - + Password 密碼 - - Show password - 顯示密碼 - - - + PIN PIN @@ -665,7 +660,7 @@ OSTC 4 - + OSTC 4 @@ -1582,22 +1577,22 @@ Travel gas consumption - + 氣體消耗 Button sensitivity - + 按鈕靈敏度 VPM - + VPM VPM conservatism - + VPM conservatism @@ -1605,82 +1600,82 @@ + - + Backup dive computer settings 備份潛水電腦設定 - - + + Backup files (*.xml) 備份檔案 (*.xml) - + XML backup error XML備份錯誤 - + An error occurred while saving the backup file. %1 儲存備份檔案時發生錯誤。 %1 - + Backup succeeded 備份成功 - + Your settings have been saved to: %1 設定會儲存至:%1 - + Restore dive computer settings 還原潛水電腦設定 - + XML restore error XML還原錯誤 - + An error occurred while restoring the backup file. %1 還原備份檔案時發生錯誤。 %1 - + Restore succeeded 還原成功 - + Your settings have been restored successfully. 設定被還原成功. - + Select firmware file 選擇韌體檔案 - + All files (*.*) 所有檔案 (*.*) - + Choose file for dive computer download logfile 選取潛水電腦下載日誌檔案 - + Log files (*.log) 記錄檔 (*.log) @@ -1896,22 +1891,22 @@ DiveDetails - + Dive details 潛水細節 - + Delete dive 刪除此潛水 - + Show on map 顯示於地圖 - + Multiple Buddies 複數潛伴 @@ -1919,94 +1914,104 @@ DiveDetailsEdit - + Dive %1 Dive %1 - + Date: 日期: - + Location: 位置: - + Coordinates: 座標: - + Use current GPS location: 使用目前 GPS位置: - + Depth: 深度: - + Duration: 時間: - + Air Temp: 氣溫: - + Water Temp: 水溫: - + Suit: 防寒衣: - + Buddy: 潛伴: - + Divemaster: 潛導: - + Weight: 重量: - + Cylinder: 氣瓶: - + Gas mix: 氣體混合: - + Start Pressure: 起始壓力: - + End Pressure: 結束壓力: - + + Rating: + 評分: + + + + Visibility: + + + + Notes: 記錄: @@ -2014,57 +2019,67 @@ GPS位置: DiveDetailsView - + No profile to show 無資料顯示 - + Suit: 防寒衣: - + Air Temp: 氣溫: - + Cylinder: 氣瓶: - + Water Temp: 水溫: - + Map it + 標記 + + + + Rating: + 評分: + + + + Visibility: - + Divemaster: 潛導: - + Weight: 重量: - + Buddy: 潛伴: - + SAC: 耗氣率: - + Notes 記錄 @@ -2126,23 +2141,23 @@ GPS位置: DiveList - - + + Dive list 潛水列表 - + Cloud credentials 雲端憑證 - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - + 請按下 '+' 鍵新增潛水 (或從支持的潛水電腦下載潛水記錄) - + No dives in dive list 列表中無任何潛水記錄 @@ -2237,7 +2252,7 @@ GPS位置: Image files (%1) - + 影像檔案 (%1) @@ -2253,12 +2268,12 @@ GPS位置: DiveLocationModel - + Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. 建立新的潛點, 從潛水紀錄複製相關資訊. - + Create a new dive site with this name 以此名稱建立新的潛點 @@ -2448,7 +2463,7 @@ GPS位置: - + Light Light @@ -2458,121 +2473,121 @@ GPS位置: Sand - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. 通用格式是於不同潛水程式中,做為資料交換使用。 - + Comma separated values describing the dive profile. 描述潛水摘要時,請以逗號分隔資料。 - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. 包含大部分潛水細節但不包含摘要部分,資料以逗號分隔。 - + Send the dive data to divelogs.de website. 傳送潛水資料至 divelogs.de 網站。 - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. 傳送潛水資料至dive-share.appspot.com網站. - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. 匯出潛點位置至 HTML,並繪製於地圖上。 - + Subsurface native XML format. Subsurface 原生 XML 格式 - + Write depths of images to file. 寫入影像深度至檔案中 - + Write dive as TeX macros to file. 依照 TeX 巨集寫入潛水記錄至檔案. - + Export UDDF file as 匯出 UDDF 檔案為 - + UDDF files (*.uddf *.UDDF) UDDF 檔案 (*.uddf *.UDDF) - - + + Export CSV file as 匯出 CSV 檔案為 - - + + CSV files (*.csv *.CSV) CSV 檔案 (*.csv *.CSV) - + Export world map 匯出地圖 - - + + HTML files (*.html) HTML 檔案 (*.html) - + Export Subsurface XML 匯出 Subsurface XML - + XML files (*.xml *.ssrf) XML 檔案 (*.xml *.ssrf) - + Save image depths 儲存影像深度 - + Export to TeX file 輸出 TeX 檔案 - + TeX files (*.tex) TeX 檔案 (*.tex) - + Export HTML files as 匯出 HTML 檔案為 - + Please wait, exporting... 請稍待, 匯出中... - - + + Can't open file %s 無法開啟檔案 %s @@ -2642,191 +2657,191 @@ GPS位置: - - + + Sample time 取樣時間 - + Sample depth 取樣深度 - + Sample temperature 取樣溫度 - + Sample pO₂ 取樣 pO₂ - + Sample sensor1 pO₂ 取樣感測器 1 pO₂ - + Sample sensor2 pO₂ 取樣感測器 2 pO₂ - + Sample sensor3 pO₂ 取樣感測器 3 pO₂ - + Sample CNS 取樣 CNS - + Sample NDL 取樣 NDL - + Sample TTS 取樣 TTS - + Sample stopdepth 取樣停留深度 - + Sample pressure 取樣壓力 - + Sample setpoint 取樣設定點 - - + + Dive # 潛水號# - - + + Date 日期 - - + + Time 時間 - + Duration 區間 - + Max. depth 最大深度 - + Avg. depth 平均深度 - + Air temp. 氣溫 - + Water temp. 水溫 - + Cyl. size 氣瓶大小 - + Start pressure 開始壓力 - + End pressure 結束壓力 - + O₂ O₂ - + He He - + Location 位置 - + GPS GPS - + Divemaster 潛導 - + Buddy 潛伴 - + Suit 防寒衣 @@ -2842,19 +2857,19 @@ GPS位置: - + Notes 記錄 - + Weight 重量 - + Tags 標籤 @@ -2864,7 +2879,7 @@ GPS位置: (%n dive(s)) - + (%n dive(s)) @@ -3311,82 +3326,82 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 寫入 ZIP 檔案: %s 發生錯誤 %d 系統錯誤 %d - %s - - + + Done 完成 - + Uploading dive list... 上傳潛水列表... - + Downloading dive list... 下載潛水列表... - + Downloading %1 dives... 下載 %1 潛水... - + Download finished - %1 下載結束 - %1 - + Problem with download 下載發生錯誤 - + The archive could not be opened: 存檔無法被開啟: - + Corrupted download 中斷下載 - + The archive could not be opened: %1 此存檔無法被開啟: %1 - + Upload finished 上傳結束 - + Upload failed 上傳失敗 - + Upload successful 上傳成功 - + Login failed 登入失敗 - + Cannot parse response 回覆無法解析 - + Error: %1 錯誤: %1 @@ -3521,7 +3536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Download 下載 @@ -3547,6 +3562,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } + Cancel 取消 @@ -3556,59 +3572,61 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 潛水電腦 - + + Bluetooth is not enabled + + + + Vendor name: 廠商名稱: - + Dive Computer: 潛水電腦: - - Bluetooth download: + + Connection: - + Retry 重試 - + Quit 結束 - + Downloaded dives 下載潛水 - + + Info: + 資訊: + + + Accept 同意 - + Select All 選擇全部 - + Unselect All 取消選取 - - DownloadedDiveDelegate - - - Duration: - 時間: - - ExtraDataModel @@ -3635,12 +3653,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 連結至Facebook張貼 - + To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the 'Share on' menu entry. 從Facebook帳號中斷Subsurface連接, 改以使用選單"分享"進入. - + To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline 請先登入連結 Facebook 帳號。來啟動 Subsurface 發布潛水記錄至您的時間表 @@ -3648,22 +3666,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FacebookManager - + Photo upload sucessfull 照片上傳成功 - + Your dive profile was updated to Facebook. 你的潛水記錄已上傳至Facebook - + Photo upload failed 照片上傳失敗 - + Your dive profile was not updated to Facebook, please send the following to the developer. @@ -3719,12 +3737,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FirmwareUpdateThread - + This feature is not yet available for the selected dive computer. 此功能目前並不支援所選取的潛水電腦 - + Firmware update failed! 韌體上傳失敗! @@ -3732,56 +3750,43 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GlobalDrawer - + Back 回到 - - GlobeGPS - - - Edit selected dive locations - 編輯所選擇的潛水位置 - - GpsList - + GPS Fixes GPS 位置 - + Date: 日期: - + Name: 名稱: - + Latitude: 緯度: - + Longitude: 經度: - - - List of stored GPS fixes - 儲存的GPS位置列表 - GpsLocation - + Unknown GPS location 未知的GPS位置 @@ -3810,32 +3815,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilterDelegate - + (same GPS fix) (同一 GPS 位置) - + (~%1 away (~%1 離開 - + , %n dive(s) here) , %n dive(s) 此處) - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (無存在的 GPS 資料, 從此次潛水增加 GPS 位置) - + (no GPS data) (無 GPS 資料) - + Pick site: 選擇潛點: @@ -3918,29 +3923,29 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Dive site management 潛點管理 - + Merge into current site 合併至此潛點 - + Merging dive sites 合併潛點 - + You are about to merge dive sites, you can't undo that action Are you sure you want to continue? 您正要進行合併潛點, 此動作無法被還原. 請注意是否要繼續? - + You are editing a dive site 您正在編輯潛點 @@ -3958,8 +3963,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + Notes 記錄 @@ -3980,19 +3985,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Air temp. 氣溫 - + Water temp. 水溫 - + Location 位置 @@ -4077,103 +4082,103 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 照片 - + Apply changes 套用變更 - + Discard changes 取消變更 - + Cylinders 氣瓶 - + Add cylinder 新增氣瓶 - + Weights 配重 - + Add weight system 新增配重系統 - + OC OC - + CCR CCR - + pSCR pSCR - + Freedive 自由潛水 - + Air temp. [%1] 氣溫 [%1] - + Water temp. [%1] 水溫 [%1] - + This trip is being edited. 此旅程已被編輯. - + Multiple dives are being edited. 此些旅程已被編輯. - + This dive is being edited. 此潛水已被編輯. - - + + Trip notes 旅程筆記 - + Trip location 旅程位置 - + New dive site 新的潛點 - + Discard the changes? 取消變更? - + You are about to discard your changes. 您將要放棄您的變更。 @@ -4232,7 +4237,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open 開啟 @@ -4373,8 +4378,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - &Globe - 地圖 + &Map + @@ -4528,13 +4533,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + &Undo 復原 - + &Redo 取消還原 @@ -4574,170 +4579,201 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 取用線上雲端儲存 - - + + Connect to 連結至 - + Disconnect from 從中斷 - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. 在開啟新檔前,請儲存或取消此次潛水的編輯。 - + Open file 開啟檔案 - - - + + + Cancel 取消 - + Traverse image directories 經過照片路徑 - + Scan 掃描 - + Scanning images...(this can take a while) 掃描影像...(需要稍待一段時間) - - - - - - + + + + + + Warning 提醒 Trying to merge dives with %1min interval in between - + 以 %1 min 時間區間嘗試合併潛水記錄 - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. 在關閉檔案前,請儲存或取消此次潛水的編輯。 - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. 在新增潛水前,請先儲存或取消此次潛水的編輯。 - + Print runtime table 列印操作表格 - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. 嘗試針對非原計畫的潛水進行重新規畫. - - + + Please, first finish the current edition before trying to do another. 請在嘗試其他編輯時先完成當前編輯 - + Trying to edit a dive that's not a manually added dive. 嘗試編輯非手動建立的潛水記錄. - + Yearly statistics 年統計 - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? 您是否要對檔案 %1 所做的修改儲存? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? 您是否要對資料檔案所做的修改進行儲存? - + Save changes? 儲存變更? - + Changes will be lost if you don't save them. 如果不進行儲存,所做變更將會遺失。 - + Save file as 另存新檔 - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML 檔案 (*.ssrf *.xml *.XML) - + [local cache for] %1 [本地端暫存] %1 - + [cloud storage for] %1 [雲端裝置] %1 - + Opening datafile from older version 從較舊的版本中開啟資料檔案 - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. 自舊版的 Subsurface 開啟資料檔案. 建議請先在新版程式中, 閱讀相關變更, 特別是有關潛點管理的部分. Subsurface 已嘗試預先填寫部分資料, 值得花些時間看看新的潛點管理系統, 並確認資料是否正確. - + Open dive log file 打開潛水日誌檔案 - + Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;All files (*) 潛水日誌檔案 (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Cochran 檔案 (*.can *.CAN);;CSV 檔案 (*.csv *.CSV);;DiveLog.de 檔案 (*.dld *.DLD);;JDiveLog 檔案 (*.jlb *.JLB);;Liquivision 檔案 (*.lvd *.LVD);;MkVI 檔案 (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft 檔案 (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF 檔案 (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML 檔案 (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog 檔案 (*.log *.LOG);;OSTCtools 檔案 (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;所有檔案 (*) - + Contacting cloud service... 聯絡雲端服務... + + MapWidget + + + Drag the selected dive location + + + + + MapWidgetContextMenu + + + Open location in Google Maps + + + + + Copy location to clipboard (decimal) + + + + + Copy location to clipboard (sexagesimal) + + + + + Select visible dive locations + + + MultiFilter @@ -4749,12 +4785,12 @@ Subsurface 已嘗試預先填寫部分資料, 值得花些時間看看新的潛 OstcFirmwareCheck - + You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 請更新您的潛水電腦韌體:目前的版本 %1,最新的版本是 %2 - + If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update @@ -4763,31 +4799,49 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa 如果裝置是使用藍芽連接, 在繼續此更新前, 請使用與日誌下載相同的步驟 - + Not now 非現在 - + Update firmware 更新韌體 - + Firmware upgrade notice 韌體升級注意 - + Save the downloaded firmware as 另存下載的韌體至 - + Firmware files (*.hex *.bin) 韌體程式檔案 (*.hex *.bin) + + Page1Form.ui + + + Page 1 + + + + + Text Field + + + + + Press Me + + + PlannerSettingsWidget @@ -4878,69 +4932,6 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa psi - - Preferences - - - - Preferences - 環境設定 - - - - Save - 儲存 - - - - Theme - 主題 - - - - Blue - 藍色 - - - - - - regular text - - - - - - - Highlight - - - - - Pink - - - - - Dark - - - - - Subsurface GPS data webservice - Subsurface GPS 資料網站服務 - - - - Distance threshold (meters) - 距離門檻值 (meters) - - - - Time threshold (minutes) - 時間門檻值 (minutes) - - PreferencesDefaults @@ -5326,24 +5317,24 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa 語言 - + Restart required 需要重新啟動 - + To correctly load a new language you must restart Subsurface. 您必須重新啟動 Subsurface 來正確載入新的語言。 - - + + Literal characters 文字字母 - - + + Non-special character(s) in time format. These will be used as is. This might not be what you intended. See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString @@ -5614,27 +5605,27 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Duration units - + 時間單位 Show hours in duration - + 時間區間顯示小時 hh:mm (always) - + hh:mm (總是) mm (always) - + mm (總是) mm (for dives shorter than 1 hour), hh:mm (otherwise) - + mm (短於 1 小時的潛水), hh:mm (其它) @@ -5782,12 +5773,12 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString 當超過處理時間,顯示關閉 NDL / TTS - + Add gas change 增加氣瓶交換 - + (Tank %1) (Tank %1) @@ -5799,12 +5790,12 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Planned dive - + 計畫潛水 Manually added dive - + 手動新增潛水 @@ -5812,78 +5803,78 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString 刪除此潛水電腦 - + Add setpoint change 增加設置點變更 - + Add bookmark 新增書籤 - + Edit the profile 編輯摘要 - + Remove event 移除事件 - + Hide similar events 隱藏相似事件 - + Edit name 潛水名稱 - - + + Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2) 調整氣瓶 %1 壓力 (以 %2 插入目前位置) - + Unhide all events 取消隱藏所有事件 - + Hide events 隱藏事件 - + Hide all %1 events? 隱藏所有 %1 事件? - + Remove the selected event? 移除所選擇的事件? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark 編輯書籤名稱 - + Custom name: 自訂名稱: - + Name is too long! 名稱太長! @@ -5891,131 +5882,146 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString QMLManager - + Starting... 開始... - + Open local dive data file - + 開啟本機端潛水資料檔 - + Opening local data file failed - + 開啟本機端檔案失敗 - + %1 dives loaded from local dive data file - + %1 潛水記錄載入自本機端潛水資料檔案 - + working in no-cloud mode 於非雲端模式工作 - + Error parsing local storage, giving up - + 本機端解析錯誤, 中斷 - + no cloud credentials 無雲端憑證 - - + + Please enter valid cloud credentials. 請輸入合法的雲端憑證 - + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + 雲端裝置 email 與密碼只接受使用字母, 數字, 與 '.', '-', '_', 和 '+'. + + + + Invalid format for email address + + + + Attempting to open cloud storage with new credentials 嘗試使用新的憑證開啟雲端儲存 - + Testing cloud credentials 測試雲端憑證 - + No response from cloud server to validate the credentials 雲端伺服器認證憑證無回應 - + + Incorrect cloud credentials + + + + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified 無法連結雲端儲存 - 未認證的帳號 - + Cloud credentials are invalid 不合法的雲端憑證 - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection 無法開啟雲端儲存: 建立 https 連線錯誤 - + Cannot open cloud storage: %1 無法開啟雲端儲存: %1 - + Cannot connect to cloud storage 無法連結雲端儲存 - + Cloud credentials valid, loading dives... - + 雲端認證成功, 載入日誌 - + Cloud storage error: %1 雲端儲存錯誤: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + 從本機端載入日誌 (本機模式) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status 連結雲端伺服器失敗, 返回非雲端狀態 - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. 成功開啟雲端儲存. 列表無潛水記錄. - - + + h h - - - + + + min min - + sec sec - + Unknown GPS location 未知的GPS位置 @@ -6028,79 +6034,79 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString 等待擷取 GPS 位置 - - + + m m - - + + ft ft - + C C - + F F - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - + + bar bar - - + + psi psi - - + + AIR 空氣 - + EAN EAN - + (%n dive(s)) (%n dive(s)) - + OXYGEN OXYGEN - + l l - + cuft cuft @@ -6138,11 +6144,6 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Remove this point 移除此點 - - - Move the map and double-click to set the dive location - 在地圖上移動, 並且雙擊來設定潛水位置 - Average @@ -6159,43 +6160,31 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString 最高 - + Invalid response from server 主機回傳不正確的回應. - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 預期的 XML 標籤 'DiveDateReader', 取代了 '%1 - + Expected XML tag 'DiveDates' not found 無法找到預期的 XML 標籤 'DiveDates' - + Malformed XML response. Line %1: %2 異常的 XML 回應. 第 %1 行: %2 - - - - - - - - - - Paired Bluetooth Devices - - ReadSettingsThread - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. 所選取的潛水電腦,尚未支援此功能 @@ -6237,7 +6226,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString ResetSettingsThread - + Reset settings failed! 重置設定失敗! @@ -6268,6 +6257,83 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString bar + + Settings + + + Settings + 設定 + + + + Theme + 主題 + + + + Blue + 藍色 + + + + + + regular text + regular text + + + + + + Highlight + 標示 + + + + Pink + 粉紅 + + + + Dark + 陰暗 + + + + Subsurface GPS data webservice + Subsurface GPS 資料網站服務 + + + + Distance threshold (meters) + 距離門檻值 (meters) + + + + Time threshold (minutes) + 時間門檻值 (minutes) + + + + Dive computer + 潛水電腦 + + + + Save detailed log + + + + + Developer + 開發人員 + + + + Display Developer menu + + + ShiftImageTimesDialog @@ -6337,33 +6403,34 @@ Not all images have timestamps in the range between Image files (*.jpg *.jpeg) - + 影像檔案 (*.jpg *.jpeg) Selected dive date/time - + 潛水日期/時間選擇 First selected dive date/time - + 最初選擇的潛水日期/時間 Last selected dive date/time - + 上次選擇的潛水日期/時間 Files with inappropriate date/time - + +檔案日期/時間不正確 No Exif date/time found - + 無 Exif 日期/時間 @@ -6477,54 +6544,54 @@ Files with inappropriate date/time SocialNetworkDialog - + Dive date: %1 潛水日期: %1 - + Duration: %1 時間: %1 - + h abbreviation for hours h - + min abbreviation for minutes min - + Dive location: %1 潛水地點: %1 - + Buddy: %1 潛伴: %1 - + Divemaster: %1 潛導: %1 - + %1 @@ -6539,57 +6606,57 @@ Files with inappropriate date/time 對話盒 - + The text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook. The album name is required (the profile picture will be posted to that album). 右方描述文字,將會與摘要圖片一同發布至 Facebook。需要提供相簿名稱(摘要圖片會發布於此)。 - + Album 相簿 - + The profile picture will be posted in this album (required) 摘要圖片將會被發布至此相簿(必須) - + Include 包含 - + Date and time 日期與時間 - + Duration 區間 - + Location 位置 - + Divemaster 潛導 - + Buddy 潛伴 - + Notes 記錄 - + Facebook post preview Facebook 發布預覽 @@ -6664,37 +6731,37 @@ Files with inappropriate date/time 網頁服務 - + Connecting... 連結... - + Download finished 下載結束 - + Download error: %1 下載失敗: %1 - + Connection error: 連結錯誤: - + Invalid user identifier! 錯誤的使用者 Id ! - + Cannot parse response! 回覆無法解析! - + Download successful 下載成功 @@ -6825,7 +6892,7 @@ Files with inappropriate date/time d - + d @@ -7011,7 +7078,7 @@ mixed from Air and using: and - + @@ -7713,15 +7780,15 @@ Language: %1 WriteSettingsThread - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. 此功能目前並不支援所選取的潛水電腦 - - - + + + Failed! 失敗! @@ -7829,7 +7896,7 @@ Maximum getextFromC - + Error parsing the header 檔頭解析錯誤 @@ -7837,10 +7904,11 @@ Maximum gettectFromC - + Density: %.1fg/ℓ - + 密度: %.1fg/ℓ + @@ -7849,40 +7917,40 @@ Maximum - + deco stop 減壓停留 - - + + ascent 上升 - + battery 電池 - + OLF OLF - + maxdepth 最大深度 - + pO₂ pO₂ @@ -7890,29 +7958,29 @@ Maximum - - - + + + gaschange 氣瓶更換 - + rbt 剩餘滯底時間 - + ceiling 上限深度 - + transmitter 發射器 @@ -8099,17 +8167,18 @@ Maximum [Warning] Manual dive # %d - + [警告] 自訂潛水 # %d + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. - + [錯誤] dive %d 記憶體不足. 中斷解析. [Error] File is not a DataTrak file. Aborted - + [錯誤] 檔案不是 DataTrak 格式. 中斷 @@ -8174,8 +8243,8 @@ Maximum - - + + oxygen 氧氣 @@ -8185,90 +8254,90 @@ Maximum 未使用 - + pascal pascal - - + + bar bar - - + + psi psi - + - + cuft cuft - - - + + + m m - - - + + + ft ft - + m/min m/min - + m/s m/s - + ft/min ft/min - + ft/s ft/s - - - + + + lbs lbs - - - + + + kg kg - + (%s) or (%s) (%s) 或 (%s) - + - - + + air air @@ -8309,80 +8378,85 @@ Maximum - - - - + + + + Failed to read '%s' 無法讀取 '%s' - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu 無法開啟 CSV 檔案 %s;請使用匯入 log 檔案對話盒 - + Empty file '%s' 空檔案 '%s' - + Poseidon import failed: unable to read '%s' Poseidon 匯入失敗:無法讀取 '%s' - + Mouth piece position OC OC 咬嘴位置 - + Mouth piece position CC OC 咬嘴位置 - + Mouth piece position unknown 未知咬嘴位置 - + Mouth piece position not connected 無法連結咬嘴位置 - + Power off 關閉電源 - + O₂ calibration failed O₂ 校正失敗 - - + + O₂ calibration O₂ 校正 + + + No dive profile found from '%s' + + Checkout from storage (%lu/%lu) - + 自儲存空間查看 (%lu/%lu) Transfer from storage (%d/%d) - + 自儲存空間傳輸 (%d/%d) Transfer to storage (%d/%d) - + 傳輸至儲存空間 (%d/%d) @@ -8438,259 +8512,266 @@ Maximum Update local storage to match cloud storage - + 更新本機端資料來符合雲端空間資料 Push local changes to cloud storage - + 傳送本機端修改至雲端空間 Try to merge local changes into cloud storage - + 嘗試合併本機端變更至雲端空間 Store data into cloud storage - + 儲存資料至雲端空間 Sync with cloud storage - + 雲端空間同步 Can't reach cloud server, working with local data - + 無法連結雲端伺服器, 本機端資料運作 Successful cloud connection, fetch remote - + 雲端連結成功, 取得控制 Done syncing with cloud storage - + 雲端空間同步結束 - + Error connecting to Subsurface cloud storage 錯誤連結至 Subsurface 雲端裝置 - + git clone of %s failed (%s) git clone %s 失敗 (%s) - + Synchronising data file - + 同步資料檔案 - - + + unknown 未知 - + none - + workload 工作量 - + violation 違反 - + bookmark 書籤 - + surface 水面 - + safety stop 安全停留 - + safety stop (voluntary) 安全停留 (非必要) - + safety stop (mandatory) 安全停留 (強制性) - + deepstop 深停留 - + ceiling (safety stop) 上限深度 (安全停留) - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time below floor - + divetime 潛水時間 - + airtime 空氣時間 - + rgbm rgbm - + heading 標題 - + tissue level warning 組織等級警告 - + invalid event number 錯誤的事件編號 - + Error parsing the datetime 日期時間解析錯誤 - + Dive %d: %s 潛水 %d: %s - + Error parsing the divetime 潛水時間解析錯誤 - + Error parsing the maxdepth 最大深度解析錯誤 - + Error parsing temperature 錯誤溫度解析 - + Error parsing the gas mix count 混合氣體數量解析錯誤 - + Error obtaining water salinity 得到錯誤的海水鹽度 - + Error obtaining surface pressure 得到錯誤的水面壓力 - + Error obtaining dive mode 取得潛水模式錯誤 - + Error parsing the gas mix 混合氣體解析錯誤 - + Unable to create parser for %s %s 無法建立解析 %s %s - + Error registering the data 錯誤的登錄資料 - + Error parsing the samples 樣本解析錯誤 - + + Already downloaded dive at %s + 已自 %s 下載潛水 + + + Event: waiting for user action 事件: 等待使用者動作 - - model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) - 型號=%u (0x%08x), 韌體=%u (0x%08x), 序號=%u (0x%08x) + + model=%s firmware=%u serial=%u + 機型=%s 韌體=%u 序號=%u - + Error registering the event handler. 錯誤的註冊程序. - + Error registering the cancellation handler. 錯誤的註冊取消程序. - + Dive data import error 匯入潛水資料錯誤 - + Unable to create libdivecomputer context 無法建立 libdivecomputer 上下文 - + Unable to open %s %s (%s) 無法開啟 %s %s (%s) - - Insufficient privileges to open the device %s %s (%s) - 無權限開啟裝置 %s %s (%s) + + Error opening the device %s %s (%s). +In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. +You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. + - + multiple GPS locations for this dive site; also %s 此潛點有複數個 GPS位置; 並 %s @@ -8698,21 +8779,21 @@ Maximum - + additional name for site: %s 潛點別名: %s - + Load dives from local cache - + 自本機端載入潛水 - + Successfully opened dive data - + 成功開啟潛水資料 @@ -8726,19 +8807,19 @@ Maximum 錯誤 - %s - 解析潛水 %d - + Strange percentage reading %s 有問題的讀取比例 %s - + Failed to parse '%s' 無法解析訊息 '%s' - + Can't open stylesheet %s 無法開啟樣式 %s @@ -8754,21 +8835,21 @@ Maximum - - - - - + + + + + Warning: 提醒: - + , effective GF=%d/%d , effective GF=%d/%d - + SP change SP 變更 @@ -8783,11 +8864,6 @@ Maximum BUHLMANN BUHLMANN - - - Runtime: %dmin<br></div> - <div>Runtime: %dmin</div><br> - depth @@ -8829,47 +8905,52 @@ Maximum 停留在 %.*f %s for %d:%02d min - 運作時間 %d:%02u 於 %s - + %3.0f%s %3.0f%s - - + + %3dmin %3dmin - - + + (SP = %.1fbar) (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) 氣體交換至 %s (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s 更換氣體至 %s - + CNS CNS - + OTU 氧容許量 OTU - + Deco model: VPM-B at nominal conservatism 減壓模型: VPM-B 基於公定保守等級 + + + <br>&nbsp;&mdash; <span style='color: %s;'>Minimum gas</span> (based on %.1fxSAC/+%dmin@%.0f%s): %.0f%s/%.0f%s + + @@ -8892,87 +8973,87 @@ Maximum 潛水計畫 </b> 建立於 - + + Runtime: %dmin VARIATIONS<br></div> + + + + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% 減壓模型: Bühlmann ZHL-16C 以 GFLow = %d%% 與 GFHigh = %d%% - + Deco model: VPM-B at +%d conservatism 減壓模型: VPM-B at +%d 保守等級 - + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% 減壓模型: 休閒模式根據 Bühlmann ZHL-16B 以 GFLow = %d%% 與 GFHigh = %d%% - + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> ATM 壓力: %dmbar (%d%s)<br></div> - + Gas consumption (CCR legs excluded): 氣體消耗 (排除 CCR legs): - + Gas consumption (based on SAC 氣體消耗 (基於 SAC - + this is more gas than available in the specified cylinder! 指定的氣瓶氣體超過供給量! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! 無足夠的預留氣體可供上升使用! - - <br>&nbsp;&mdash; <span style='color: green;'>Minimum gas</span> (based on %.1fxSAC/+%dmin@%.0f%s): %.0f%s/%.0f%s - <br>&nbsp;&mdash; <span style='color: green;'>最少氣源</span> (根據 %.1fxSAC/+%dmin@%.0f%s): %.0f%s/%.0f%s - - - + required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! 上升所需要最少氣源已達氣瓶的起始壓力! - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s 計畫上升) - + %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> %.0f%s (%.0f%s 根據計劃上升) of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s 高 pO₂ 數值 %.2f 發生於 %d:%02u 使用氣體 %s 在深度 %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s 低 pO₂ 數值 %.2f 在 %d:%02u 使用氣源 %s 停留深度 %.*f %s - + Can't find gas %s 無法找到氣體 %s - + ean ean - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -8981,306 +9062,309 @@ D: %.1f%s - - P: %d%s - - P: %d%s - - - - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO%s: %.2fbar pO%s: %.2fbar - + pN%s: %.2fbar pN%s: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deco: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: %umin @ %.0f%s 安全停留: %umin @ %.0f%s - + + P: %d%s (%s) + + + + + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + EAD: %d%s +EADD: %d%s / %.1fg/ℓ + - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s +EADD: %d%s / %.1fg/ℓ + - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s 安全停留: 未知時間 @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s 減壓: 未知時間 @ %.0f%s - + In deco 減壓中 - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) 減壓: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) 減壓 (計算) - + NDL: %umin (calc) NDL:%umin (預計) - + NDL: >2h (calc) NDL: >2h (calc) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2h (calc) - + RBT: %umin RBT: %umin - + Calculated ceiling %.0f%s 計算的上限深度 %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s 組織 %.0fmin: %.1f%s - + heart rate: %d 心率: %d - + bearing: %d 方位: %d - + mean depth to here %.1f%s 至此的平均深度 %.1f%s - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s - + %s SAC: %.*f%s %s SAC: %.*f%s - + %1km %1km - + %1m %1m - + %1mi %1mi - + %1yd %1yd - - + + N N - - + + S S - - + + E E - - + + W W - + C C - + F F - + more than %1 days - + 超過 %1 日 @@ -10058,35 +10142,35 @@ Uemis Zurich 已正確插入? 城市 - + Start saving data - + 開始儲存資料 - + Start saving dives - + 開始儲存潛水記錄 - + Done creating local cache - + 分配本機端空間成功 - + Preparing to save data - + 準備儲存資料 main - + Subsurface-mobile Subsurface-mobile - + Subsurface Subsurface @@ -10096,119 +10180,114 @@ Uemis Zurich 已正確插入? 潛水列表 - - Settings - 設定 + + Dive management + - - Cloud credentials - 雲端憑證 + + Disable location service + - - Manage dives - 管理潛水記錄 + + Settings + 設定 - + Add dive manually 手動增加潛水 - + Download from DC + 自潛水電腦下載 + + + + Apply GPS Fixes - + Manual sync with cloud 手動雲端同步 - + Offline mode 離線模式 - + Enable auto cloud sync 啟動自動雲端同步 - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - + 關閉雲端自動同步會使資料僅能在本機端使用. 在無網路連結情況下, 此為有效的解決對策. 若有網路連結, 需要同步資料至雲端, 請選擇 '手動雲端同步'. - + GPS GPS - - GPS-tag dives - GPS標註潛水 + + Help + 幫助 - + Upload GPS data 上傳 GPS 資料 - + Download GPS data 下載 GPS 資料 - + Show GPS fixes 顯示 GPS 位置 - + Clear GPS cache 清除 GPS 暫存 - - Preferences - 環境設定 - - - + Developer 開發人員 - + App log App 日誌 - + Theme information 主題資訊 - - User manual - 使用者說明 - - - + About 關於 - + Run location service 啟動位置服務 - - No GPS source available - 無可用GPS來源 + + Hello World + -- cgit v1.2.3-70-g09d2