From 735f7cd25a2e1bf63f4d2a4c54ecba63029d84ae Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Wed, 4 Jul 2018 08:55:09 -0700 Subject: Latest translations Because of the code cleanup in commit 57c01f7a66 ("Translations: unify gettextFromC::tr() and QObject::tr()") a lot of text has moved to new context. Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_zh_TW.ts | 747 ++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 374 insertions(+), 373 deletions(-) (limited to 'translations/subsurface_zh_TW.ts') diff --git a/translations/subsurface_zh_TW.ts b/translations/subsurface_zh_TW.ts index 37dce0090..1b2783479 100644 --- a/translations/subsurface_zh_TW.ts +++ b/translations/subsurface_zh_TW.ts @@ -33,7 +33,7 @@ Copy logs to clipboard - + 複製日誌到剪貼簿 @@ -382,22 +382,22 @@ PIN - + Register 註冊 - + Cancel 取消 - + Sign-in or Register 登入或註冊 - + No cloud mode 無雲端模式 @@ -405,7 +405,7 @@ CloudStorageAuthenticate - + Cloud account verification required, enter PIN in preferences 雲端帳號需要認證, 請於設置頁面輸入密碼 @@ -3699,9 +3699,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Download 下載 @@ -3727,7 +3727,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel 取消 @@ -3742,57 +3742,57 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 藍芽未被啟用 - + Vendor name: 廠商名稱: - + Dive Computer: 潛水電腦: - + Connection: 連線: - + Retry 重試 - + Quit 結束 - + Rescan 重新掃描 - + Downloaded dives 下載潛水 - + Info: 資訊: - + Accept 同意 - + Select All 選擇全部 - + Unselect All 取消選取 @@ -3928,6 +3928,65 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 關閉與重設過濾器 + + FindMovedImagesDialog + + + Find moved images + + + + + Found images + + + + + Match only images in selected dive(s) + + + + + Scanning: + + + + + + Select folder and scan + + + + + Traverse image directories + 經過照片路徑 + + + + Stop scanning + + + + + Scanning cancelled - results may be incomplete + + + + + No matching images found + + + + + Found <b>%1</b> images at their current place. + + + + + Found <b>%1</b> images at new locations: + + + FirmwareUpdateThread @@ -3998,7 +4057,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Unknown GPS location (no GPS source) - + 未知的GPS位置 (無GPS來源) @@ -4437,7 +4496,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open 開啟 @@ -4733,13 +4792,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + &Undo 復原 - + &Redo 取消還原 @@ -4779,57 +4838,41 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 線上雲端儲存 - - + + Connect to 連結至 - + Disconnect from 從中斷 - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. 在開啟新檔前,請儲存或取消此次潛水的編輯。 - + Open file 開啟檔案 - - - + + Cancel 取消 - - - Traverse image directories - 經過照片路徑 - - - - Scan - 掃描 - - - - Scanning images...(this can take a while) - 掃描影像...(需要稍待一段時間) - - - - - - + + + + + Warning 提醒 @@ -4839,12 +4882,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 以 %1 min 時間區間嘗試合併潛水記錄 - + Template backup created 儲存備份範本 - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -4866,213 +4909,214 @@ can overwrite them on startup. 且是自程式啟動覆蓋設定後, 無法直接編輯. - + Please save or cancel the current dive edit before going online 前往線上版之前請先儲存或取消目前的日誌修改 - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". - + 有未儲存的變更. 想要上傳至雲端空間嗎? +如果選擇否, 雲端只會在下一次點選"開啟雲端空間", 或"儲存至雲端空間"選項時, 才會進行同步. - + Failure taking cloud storage online 取得線上雲端儲存失敗 - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. 在關閉檔案前,請儲存或取消此次潛水的編輯。 - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. 在新增潛水前,請先儲存或取消此次潛水的編輯。 - + Print runtime table 列印操作表格 - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. 嘗試針對非原計畫的潛水進行重新規畫. - + Please, first finish the current edition before trying to do another. 請在嘗試其他編輯時先完成當前編輯 - + Yearly statistics 年統計 - - + + Dive log files 潛水日誌檔案 - - - + + + Subsurface files Subsurface檔案 - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI檔案 - - + + APD log viewer APD日誌瀏覽器 - - + + OSTCtools OSTC工具 - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - + All files 全部檔案 - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? 您是否要對檔案 %1 所做的修改儲存? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? 您是否要對資料檔案所做的修改進行儲存? - - + + Save changes? 儲存變更? - + Changes will be lost if you don't save them. 如果不進行儲存,所做變更將會遺失。 - + Save file as 另存新檔 - + [local cache for] %1 [本地端暫存] %1 - + [cloud storage for] %1 [雲端裝置] %1 - + Opening datafile from older version 從較舊的版本中開啟資料檔案 - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. 自舊版的 Subsurface 開啟資料檔案. 建議請先在新版程式中, 閱讀相關變更, 特別是有關潛點管理的部分. Subsurface 已嘗試預先填寫部分資料, 值得花些時間看看新的潛點管理系統, 並確認資料是否正確. - + Open dive log file 打開潛水日誌檔案 - + Contacting cloud service... 聯絡雲端服務... @@ -5098,17 +5142,17 @@ Subsurface 已嘗試預先填寫部分資料, 值得花些時間看看新的潛 Open in Google Maps - + 在Google地圖下開啟 Copy coordinates to clipboard (decimal) - + 複製位置至剪貼簿 (十進制) Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) - + 複製位置至剪貼簿 (六十進制) @@ -5407,7 +5451,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa / - + Georeference 座標參考 @@ -5512,22 +5556,22 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Show O₂ sensor values when viewing pO₂ - + 當查看pO₂時, 顯示O₂感測器數值 Show CCR setpoints when viewing pO₂ - + 當查看pO₂時, 顯示CCR設定點 pSCR metabolic rate O₂ - + pSCR 代謝速率 O₂ Show equivalent OC pO₂ with pSCR pO₂ - + 依 pSCR pO₂ 顯示等化的 OC pO₂ @@ -5542,7 +5586,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Recalculate thumbnails if older than image - + 當縮圖太舊時重新產生 @@ -5581,7 +5625,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa 於資料中顯示平均深度 - + Profile 資訊 @@ -5799,12 +5843,12 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - + 忽略變更. 雲端空間帳號的 email 與密碼, 只能以字母, 數字, 和 '.', '-', '_', '+' 組成. Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - + 忽略變更. 雲端空間帳號的 email 與新密碼, 只能以字母, 數字, 和 '.', '-', '_', '+' 組成. @@ -6016,7 +6060,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString 十進制 - + Units 單位 @@ -6108,7 +6152,8 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString The template '%1' is read-only and cannot be edited. Please export this template to a different file. - + 範本 '%1' 是唯讀且無法被編輯. +請匯出此範本至不同檔案. @@ -6151,128 +6196,133 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 of %2) - + Unknown dive computer 未知的潛水電腦 - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time 當超過處理時間,顯示關閉 NDL / TTS - + Add gas change 增加氣瓶交換 - + Make first dive computer 設定優先潛水電腦 - + Planned dive 計畫潛水 - + Manually added dive 手動新增潛水 - + Delete this dive computer 刪除此潛水電腦 - + (cyl. %1) (cyl. %1) - + Add setpoint change 增加設置點變更 - + Add bookmark 新增書籤 - - Change divemode + + Split dive into two - + + Change divemode + 變更潛水模式 + + + Edit the profile 編輯摘要 - + Remove event 移除事件 - + Hide similar events 隱藏相似事件 - + Edit name 潛水名稱 - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) 調整氣瓶壓力 %1 (目前添加為 %2) - + Unhide all events 取消隱藏所有事件 - + Hide events 隱藏事件 - + Hide all %1 events? 隱藏所有 %1 事件? - + Remove the selected event? 移除所選擇的事件? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark 編輯書籤名稱 - + Custom name: 自訂名稱: - + Name is too long! 名稱太長! @@ -6280,146 +6330,146 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - + Starting... 開始... - + Open local dive data file 開啟本機端潛水資料檔 - + Opening local data file failed 開啟本機端檔案失敗 - + %1 dives loaded from local dive data file %1 潛水記錄載入自本機端潛水資料檔案 - + working in no-cloud mode 於非雲端模式工作 - + Error parsing local storage, giving up 本機端解析錯誤, 中斷 - + no cloud credentials 無雲端憑證 - - + + Please enter valid cloud credentials. 請輸入合法的雲端憑證 - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. 雲端裝置 email 與密碼只接受使用字母, 數字, 與 '.', '-', '_', 和 '+'. - + Invalid format for email address 錯誤的email格式 - + Attempting to open cloud storage with new credentials 嘗試使用新的憑證開啟雲端儲存 - + Testing cloud credentials 測試雲端憑證 - + No response from cloud server to validate the credentials 雲端伺服器認證憑證無回應 - + Incorrect cloud credentials 不正確的雲端憑證 - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified 無法連結雲端儲存 - 未認證的帳號 - + Cloud credentials are invalid 不合法的雲端憑證 - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection 無法開啟雲端儲存: 建立 https 連線錯誤 - + Cannot open cloud storage: %1 無法開啟雲端儲存: %1 - + Cannot connect to cloud storage 無法連結雲端儲存 - + Cloud credentials valid, loading dives... 雲端認證成功, 載入日誌 - + Cloud storage error: %1 雲端儲存錯誤: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) 從本機端載入日誌 (本機模式) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status 連結雲端伺服器失敗, 返回非雲端狀態 - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. 成功開啟雲端儲存. 列表無潛水記錄. - - + + h h - - - + + + min min - + sec sec - + Unknown GPS location 未知的GPS位置 @@ -6432,175 +6482,6 @@ Please export this template to a different file. 開始... - - QObject - - - Waiting to aquire GPS location - 等待擷取 GPS 位置 - - - - - m - m - - - - - ft - ft - - - - C - C - - - - F - F - - - - - kg - kg - - - - - lbs - lbs - - - - - bar - bar - - - - - psi - psi - - - - - AIR - 空氣 - - - - EAN - EAN - - - - (%n dive(s)) - (%n dive(s)) - - - - OXYGEN - OXYGEN - - - - l - l - - - - cuft - cuft - - - - unknown - 未知 - - - - - - - min - min - - - - - - - h - h - - - - - - - sec - sec - - - - Remove this point - 移除此點 - - - - Average - 平均 - - - - Minimum - 最低 - - - - Maximum - 最高 - - - - Invalid response from server - 主機回傳不正確的回應. - - - - Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 - 預期的 XML 標籤 'DiveDateReader', 取代了 '%1 - - - - Expected XML tag 'DiveDates' not found - 無法找到預期的 XML 標籤 'DiveDates' - - - - Malformed XML response. Line %1: %2 - 異常的 XML 回應. 第 %1 行: %2 - - - - No dive site layout categories set in preferences! - 設置頁面裡無潛點輸出類別設定 - - - - Tags - 標籤 - - - - Don't save an empty log to the cloud - 無法上傳空白日誌至雲端 - - ReadSettingsThread @@ -7170,7 +7051,7 @@ Files with inappropriate date/time To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above. - + 搭配Subsurface雲端使用Subsurface-mobile, 請輸入您的雲端憑證.<br/><br/>若這是您第一次使用Subsurface雲端空間, 請輸入合法 email (全部小寫) 與選擇的密碼 (字母與數字).<br/><br/>在Subsurface-mobile上使用裝置的本機端資料, 請選擇上方的無雲端按鈕. @@ -7423,7 +7304,7 @@ Files with inappropriate date/time Recalculate selected thumbnails - + 重新產生選擇的縮圖 @@ -7818,7 +7699,7 @@ mixed from Air and using: More Actions - + 變更動作 @@ -8794,12 +8675,16 @@ Maximum + + bar bar + + psi psi @@ -8810,6 +8695,7 @@ Maximum + cuft cuft @@ -8817,6 +8703,8 @@ Maximum + + m m @@ -8824,6 +8712,8 @@ Maximum + + ft ft @@ -8851,6 +8741,8 @@ Maximum + + lbs lbs @@ -8858,6 +8750,8 @@ Maximum + + kg kg @@ -9095,6 +8989,7 @@ Maximum + unknown 未知 @@ -9294,7 +9189,8 @@ Maximum Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. - + 開啟裝置錯誤 %s %s (%s). +在多數情況下, 為了追蹤此問題, 將日誌檔案傳送給開發者, 是有幫助的. 您可以在關於頁面點選按鈕來複製至剪貼簿. @@ -9327,12 +9223,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + Load dives from local cache 自本機端載入潛水 - + Successfully opened dive data 成功開啟潛水資料 @@ -9575,18 +9471,18 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) - + 停留於 %.*f %s for %d:%02d min - 運行時間 %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s - + 停留在 %.*f %s for %d:%02d min - 運作時間 %d:%02u 於 %s (SP = %.1fbar CCR) - + (SP = %.1fbar CCR) @@ -9869,7 +9765,8 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ ICD in leading tissue - + 領先組織的 ICD + @@ -9978,19 +9875,47 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ + C C + F F + + + + AIR + 空氣 + + + + EAN + EAN + more than %1 days 超過 %1 日 + + + (%n dive(s)) + + + + + OXYGEN + OXYGEN + + + + l + l + @@ -10089,6 +10014,12 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ 防寒衣 + + No dive site layout categories set in preferences! + 設置頁面裡無潛點輸出類別設定 + + + Tags 標籤 @@ -10577,12 +10508,32 @@ Uemis Zurich 已正確插入? 時間: + + + + min min + + + + + + h + h + + + + + + + sec + sec + Max. depth: @@ -10724,29 +10675,79 @@ Uemis Zurich 已正確插入? 城市 - + Start saving data 開始儲存資料 - + Start saving dives 開始儲存潛水記錄 - + Done creating local cache 分配本機端空間成功 - + Preparing to save data 準備儲存資料 - + modechange - + 模式變更 + + + + Waiting to aquire GPS location + 等待擷取 GPS 位置 + + + + Remove this point + 移除此點 + + + + Don't save an empty log to the cloud + 無法上傳空白日誌至雲端 + + + + Average + 平均 + + + + Minimum + 最低 + + + + Maximum + 最高 + + + + Invalid response from server + 主機回傳不正確的回應. + + + + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 + 預期的 XML 標籤 'DiveDateReader', 取代了 '%1 + + + + Expected XML tag 'DiveDates' not found + 無法找到預期的 XML 標籤 'DiveDates' + + + + Malformed XML response. Line %1: %2 + 異常的 XML 回應. 第 %1 行: %2 @@ -10769,7 +10770,7 @@ Uemis Zurich 已正確插入? Disable auto cloud sync - + 關閉雲端同步 -- cgit v1.2.3-70-g09d2