From e376d6eb70e2f440d3502861063507e574364e47 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Wed, 24 Mar 2021 09:55:16 -0700 Subject: Update translations from Transifex Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_zh_TW.ts | 2805 +++++++++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 1715 insertions(+), 1090 deletions(-) (limited to 'translations/subsurface_zh_TW.ts') diff --git a/translations/subsurface_zh_TW.ts b/translations/subsurface_zh_TW.ts index fa0f6509c..af61a006c 100644 --- a/translations/subsurface_zh_TW.ts +++ b/translations/subsurface_zh_TW.ts @@ -8,19 +8,19 @@ 關於 Subsurface-mobile - + A mobile version of the free Subsurface divelog software. Subsurface免費日誌軟體的行動裝置版本. - + View your dive logs while on the go. 旅途中查看潛水日誌. - + Version: %1 © Subsurface developer team @@ -31,7 +31,7 @@ 2011-2020 - + Copy logs to clipboard 複製日誌到剪貼簿 @@ -373,7 +373,7 @@ 雲端憑證 - + Email Email @@ -383,32 +383,32 @@ 密碼 - + PIN PIN - + Register 註冊 - + Cancel 取消 - + Check credentials... 檢查憑證... - + Sign-in or Register 登入或註冊 - + No cloud mode 無雲端模式 @@ -647,77 +647,77 @@ 設定裝置 %1 (0x%2) 的名稱為 %3 - + add dive 增加潛水 - + import %n dive(s) from %1 自 %1 匯入 %n 潛水 (多筆) - + delete %n dive(s) 刪除 %n 潛水 (多筆) - + shift time of %n dives 移動選擇 %n 潛水的時間 - + renumber %n dive(s) 重新編號 %n 潛水記錄 (多筆) - + remove %n dive(s) from trip 自旅程中移除 %n 潛水 (多筆) - + remove autogenerated trips 移除自動產生的旅程 - + add %n dives to trip 增加 %n 潛水至旅程中 - + create trip 建立旅程 - + autogroup dives 潛水記錄自動分類 - + split dive 分割潛水 - + split dive computer 分隔潛水電腦 - + move dive computer to front 移動潛水電腦至前面 - + delete dive computer 刪除潛水電腦 - + merge dive 合併潛水 @@ -910,67 +910,67 @@ 編輯資訊 - + Add weight 增加配重 - + Add weight (%n dive(s)) 增加配重 (%n 潛水(多筆)) - + Remove weight 移除配重 - + Remove weight (%n dive(s)) 移除配重 (%n 潛水(多筆)) - + Edit weight 編輯配重 - + Edit weight (%n dive(s)) 編輯配重 (%n 潛水(多筆)) - + Add cylinder 新增氣瓶 - + Add cylinder (%n dive(s)) 新增氣瓶 (%n 潛水(多筆)) - + Remove cylinder 移除氣瓶 - + Remove cylinder (%n dive(s)) 移除氣瓶 (%n 潛水(多筆)) - + Edit cylinder 修改氣瓶 - + Edit cylinder (%n dive(s)) 修改氣瓶 (%n 潛水(多筆)) - + Edit dive [%1] 編輯潛水 [%1] @@ -995,17 +995,17 @@ 新增潛水模式至 %1 - + Add set point change 增加設置點變更 - + Rename bookmark to %1 變更書籤名稱至 %1 - + Remove %1 event 移除 %1 事件 @@ -2738,56 +2738,56 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: 潛點: - + Dive master: 潛導: - + Buddy: 潛伴: - + Rating: 評分: - + Visibility: 能見度: - + Notes: 記錄: - + Suit: 防寒衣: - + Tags: 標籤: - + Cylinders: 氣瓶: - + Weights: 配重: @@ -2917,67 +2917,67 @@ 潛水細節 - + Remove this dive from trip 自旅程中移除此潛水 - + Add dive to trip above 加入潛水至旅程上方 - + Add dive to trip below 加入潛水至旅程下方 - + Create trip with dive 從潛水記錄建立旅程 - + Mark dive as valid 標示潛水有效 - + Mark dive as invalid 標示潛水無效 - + Undo 回復 - + Redo 取消還原 - + Delete dive 刪除此潛水 - + Cancel edit 取消編輯 - + Show on map 顯示於地圖 - + Save edits 儲存編輯 - + Edit dive 編輯潛水 @@ -2985,136 +2985,136 @@ DiveDetailsEdit - - Dive number: - 潛水編號: - - - - Date: - 日期: - - - - Location: - 位置: - - - - Coordinates: - 座標: + + Date/Time: + - - Use current -GPS location: - 使用目前 -GPS位置: + + Dive number: + 潛水編號: - + Depth: 深度: - + Duration: 時間: - + Air Temp: 氣溫: - + Water Temp: 水溫: - + + Location: + 位置: + + + + Coordinates: + 座標: + + + + Use current +GPS location: + 使用目前 +GPS位置: + + + Suit: 防寒衣: - + Buddy: 潛伴: - + Divemaster: 潛導: - + Weight: 重量: - + Cylinder1: 氣瓶1: - - - - - + + + + + Gas mix: 氣體混合: - - - - - + + + + + Start Pressure: 起始壓力: - - - - - + + + + + End Pressure: 結束壓力: - + Cylinder2: 氣瓶2: - + Cylinder3: 氣瓶3: - + Cylinder4: 氣瓶4: - + Cylinder5: 氣瓶5: - + Rating: 評分: - + Visibility: 能見度: - + Notes: 記錄: @@ -3122,72 +3122,72 @@ GPS位置: DiveDetailsView - + <unnamed dive site> <unnamed dive site> - + Rating: 評分: - + Visibility: 能見度: - + No profile to show 無資料顯示 - + Suit: 防寒衣: - + Air Temp: 氣溫: - + Water Temp: 水溫: - + Cylinder: 氣瓶: - + Weight: 重量: - + SAC: 耗氣率: - + Divemaster: 潛導: - + Buddy: 潛伴: - + Tags: 標籤: - + Notes 記錄 @@ -3195,38 +3195,38 @@ GPS位置: DiveEventItem - + (cyl. %1) (cyl. %1) - + ICD ICD - + ΔHe ΔHe - + ΔN₂ ΔN₂ - + Manual switch to OC 手動切換至 OC - + begin Starts with space! 開始 - + end Starts with space! 結束 @@ -3264,117 +3264,117 @@ GPS位置: DiveList - + Dive list 潛水列表 - + <unnamed dive site> <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip 自旅程中移除潛水 %1 - + Add dive %1 to trip above 加入潛水 %1 至旅程上方 - + Add dive %1 to trip below 加入潛水 %1 至旅程下方 - + Create trip with dive %1 從 %1 潛水記錄建立旅程 - + Mark dive as valid 標示潛水為有效 - + Mark dive as invalid 標示潛水無效 - + Delete dive 刪除此潛水 - + Show on map 顯示於地圖 - + Edit trip details 編輯旅程細節 - + Undo 回復 - + Redo 取消還原 - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) 請按下 '+' 鍵新增潛水 (或從支持的潛水電腦下載潛水記錄) - + Cloud credentials 雲端憑證 - + No dives in dive list 列表中無任何潛水記錄 - + Please wait, updating the dive list 請稍後, 更新潛水記錄中 - + Fulltext 全文 - + People - + Tags 標籤 - + Download dives 下載潛水記錄 - + Add dive 增加潛水 - + Filter dives 篩選潛水記錄 @@ -3382,127 +3382,127 @@ GPS位置: DiveListView - + Expand all 全部展開 - + Collapse all 全部摺疊 - + Collapse others 摺疊其它 - + Remove dive(s) from trip 從旅程中移除潛水記錄(多支) - + Create new trip above 設定為新的旅程 - + Add dive(s) to trip immediately above 於上方增加潛水記錄(多支)至旅程中 - + Add dive(s) to trip immediately below 於下方增加潛水記錄(多支)至旅程中 - + Merge trip with trip above 與上方旅程合併 - + Merge trip with trip below 與下方旅程合併 - + Delete dive(s) 刪除潛水記錄 (多筆) - + Mark dive(s) valid 標示為有效潛水 (多筆) - + Mark dive(s) invalid 標示為無效的潛水記錄(多支) - + Merge selected dives 合併所選擇的潛水記錄 - + Add dive(s) to arbitrary trip 加入潛水至旅程中 - + Renumber dive(s) 為潛水記錄 (多筆) 重新編號 - + Shift dive times 移動潛水時間 - + Split selected dives 分開所選擇的潛水 - + Load media from file(s) 從檔案載入 - + Load media from web 從網頁載入 - + Open media files 開啟媒體文件 - + Media files 媒體文件 - + Image files 影像檔案 - + Video files 影片檔案 - + All files 所有檔案 - + %1 does not appear to be an image %1 非影像檔案 @@ -4673,32 +4673,32 @@ GPS位置: DivePlannerWidget - + Dive planner points 潛水計畫指示 - + Available gases 可用氣瓶 - + Add cylinder 新增氣瓶 - + Add dive data point 新增潛水資料點 - + Save new 另存 - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -5010,211 +5010,211 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DiveTripModelBase - + (%n dive(s)) (%n 潛水 (多筆)) - + (%L1 shown) (%L1 顯示) - + (%1 shown) (%1 顯示) - - - + + + # # - - - + + + Date 日期 - - - + + + Rating 評分 - - + + Depth(%1) 深度(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration 區間 - - + + Temp.(°%1) 溫度.(°%1) - - + + Weight(%1) 重量(%1) - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - - + + + Suit 防寒衣 - - - + + + Cylinder 氣瓶 - - - + + + Gas 氣體 - - + + SAC(%1) SAC(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU 氧容許量 OTU - + Max. CNS 最大 CNS - - - + + + Tags 標籤 - - + + Media before/during/after dive 潛水前/中/後媒體 - - + + Country 國家 - - - + + + Buddy 潛伴 - - - + + + Location 位置 - + Depth 深度 - + Temp. 溫度 - + Weight 重量 - + SAC 耗氣率 - - + + Max CNS 最大 CNS - + Media 媒體 - + finish populating data store 結束資料填滿 - + setting up internal data structures 建立內部資料結構 - + done setting up internal data structures 完成建立內部資料結構 @@ -5490,10 +5490,10 @@ Existing Site - - - - + + + + Download 下載 @@ -5524,7 +5524,7 @@ Existing Site - + Cancel 取消 @@ -5545,67 +5545,67 @@ Existing Site 廠商名稱: - + Dive Computer: 潛水電腦: - + Connection: 連線: - + Previously used dive computers: 先前使用的潛水電腦: - + Retry 重試 - + Quit 結束 - + Rescan 重新掃描 - + Downloaded dives 下載潛水 - + Info: 資訊: - + force downloading all dives 強制下載所有潛水 - + Please wait while we record these dives... 我們正在記錄潛水資料,請稍後... - + Accept 同意 - + Select All 選擇全部 - + Unselect All 取消選取 @@ -5945,14 +5945,6 @@ Existing Site 韌體上傳失敗! - - GasSelectionModel - - - cyl. - 氣瓶 - - GpsList @@ -5984,7 +5976,7 @@ Existing Site GpsLocation - + Unknown GPS location (no GPS source) 未知的GPS位置 (無GPS來源) @@ -6119,32 +6111,32 @@ Existing Site LocationFilterDelegate - + (same GPS fix) (同一 GPS 位置) - + (~%1 away (~%1 離開 - + , %n dive(s) here) , %n 此處潛水 (多筆)) - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (無存在的 GPS 資料, 從此次潛水增加 GPS 位置) - + (no GPS data) (無 GPS 資料) - + Pick site: 選擇潛點: @@ -6311,8 +6303,8 @@ Existing Site - - + + Notes @@ -6343,7 +6335,7 @@ Existing Site - + Location 位置 @@ -6386,38 +6378,38 @@ Existing Site 評分 - + Equipment 裝備 - + Information 資訊 - - Statistics - 統計 + + Summary + - + Media 媒體 - + Extra Info 額外資訊 - + Dive sites 潛點 - + Device names 裝置名稱 @@ -6447,28 +6439,28 @@ Existing Site 此潛水已被編輯. - - + + Trip notes 旅程筆記 - + Trip location 旅程位置 - + Discard the changes? 取消變更? - + You are about to discard your changes. 您將要放棄您的變更。 - + Warning: edited %1 dives 警告: 已編輯 %1 潛水 @@ -6524,455 +6516,460 @@ Existing Site 檢視 - + &Help 幫助 - + &Import 匯入 - + &Edit 編輯 - + &New logbook 建立新日誌 - + New 建立 - + &Open logbook 開啟日誌 - - + + Open 開啟 - + &Save 儲存 - + Save 儲存 - + Sa&ve as 另存為 - + Save as 另存為 - + &Close 關閉 - + Close 關閉 - + &Print 列印 - + P&references 設置 - + &Quit 結束 - + Import from &dive computer 從潛水電腦匯入 - + &Add dive 新增潛水 - + &Copy dive components 拷貝潛水配件 - + &Paste dive components 貼上潛水配件 - + &Renumber 重新編號 - + Auto &group 自動群組 - + &Yearly statistics 年統計 - + &Dive list 潛水列表 - + &Profile 描述 - + &Info 資訊 - + &All 全部 - + P&revious DC 上一個 DC - + &Next DC 下一個 DC - + &About Subsurface 關於 Subsurface - + User &manual 使用者說明 - + &Map 地圖 - + P&lan dive 計畫潛水 - + &Import log files 匯入日誌檔案 - + Import divelog files from other applications 從其他程序導入潛水檔案文件 - + &Import dive sites 匯入潛點 - + Import dive sites from other users 自其他使用者匯入潛點 - + Import &from divelogs.de 自 Divelogs.de 匯入 - + &Full screen 全螢幕 - + Toggle full screen 切換為全螢幕 - + &Check for updates 檢查有無更新 - + &Export 匯出 - + Export dive logs 匯出潛水記錄 - + Change settings on &dive computer 變更潛水電腦設定 - + Edit &dive in planner 編輯潛水計畫 - + Toggle pO₂ graph 切換pO₂圖表 - + Toggle pN₂ graph 切換pN₂圖表 - + Toggle pHe graph 切換 pHe 圖表 - + Toggle DC reported ceiling 切換 DC 回報的上限深度 - + Toggle calculated ceiling 切換計算的上限深度 - + Toggle calculating all tissues 切換計算所有的組織 - + Toggle calculated ceiling with 3m increments 切換以每次增加 3m 計算的上限深度 - + Toggle heart rate 切換心跳率 - + Toggle MOD 切換 MOD - + Toggle EAD, END, EADD 切換 EAD, END, EADD - + Toggle NDL, TTS 切換 NDL, TTS - + Toggle SAC rate 切換 SAC 率 - + Toggle ruler 切換規則 - + Scale graph 調整圖表比例 - + Toggle media 切換媒體 - + Toggle gas bar 切換氣體壓力 - + &Filter divelist 篩選潛水列表 - + + Dive statistics + + + + Toggle tissue heat-map 切換組織熱圖 - + &Undo 復原 - + &Redo 取消還原 - + &Find moved media files 尋找移動的媒體文件 - + Open c&loud storage 開啟雲端裝置 - + Save to clo&ud storage 儲存至雲端裝置 - + &Manage dive sites 管理潛點 - + Dive Site &Edit 潛點編輯 - + Cloud stora&ge online 線上雲端儲存 - - + + Toggle deco information 切換減壓資訊 - - - - - + + + + + Warning 提醒 - + Trying to merge dives with %1min interval in between 以 %1 min 時間區間嘗試合併潛水記錄 - + Template backup created 儲存備份範本 - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6994,249 +6991,244 @@ can overwrite them on startup. 且是自程式啟動覆蓋設定後, 無法直接編輯. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. 在開啟新檔前,請儲存或取消此次潛水的編輯。 - + Open file 開啟檔案 - - + + Cancel 取消 - + Please save or cancel the current dive edit before going online 前往線上版之前請先儲存或取消目前的日誌修改 - - + + Save changes? 儲存變更? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". 有未儲存的變更. 想要上傳至雲端空間嗎? 如果選擇否, 雲端只會在下一次點選"開啟雲端空間", 或"儲存至雲端空間"選項時, 才會進行同步. - + Failure taking cloud storage online 取得線上雲端儲存失敗 - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. 在關閉檔案前,請儲存或取消此次潛水的編輯。 - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. 在關閉程式前,請儲存或取消此次潛水的編輯。 - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. 在新增潛水前,請先儲存或取消此次潛水的編輯。 - - Print runtime table - 列印操作表格 - - - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. 嘗試針對非原計畫的潛水進行重新規畫. - + Yearly statistics 年統計 - - + + Dive log files 潛水日誌檔案 - - - + + + Subsurface files Subsurface檔案 - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI檔案 - - + + APD log viewer APD日誌瀏覽器 - - + + OSTCtools OSTC工具 - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files 全部檔案 - + Dive site files 潛點資訊檔案 - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? 您是否要對檔案 %1 所做的修改儲存? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? 您是否要對資料檔案所做的修改進行儲存? - + Changes will be lost if you don't save them. 如果不進行儲存,所做變更將會遺失。 - + Save file as 另存新檔 - + [local cache for] %1 [本地端暫存] %1 - + [cloud storage for] %1 [雲端裝置] %1 - - + + multiple files 複數檔案 - + Opening datafile from older version 從較舊的版本中開啟資料檔案 - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. 自舊版的 Subsurface 開啟資料檔案. 建議請先在新版程式中, 閱讀相關變更, 特別是有關潛點管理的部分. Subsurface 已嘗試預先填寫部分資料, 值得花些時間看看新的潛點管理系統, 並確認資料是否正確. - + Open dive log file 打開潛水日誌檔案 - + Open dive site file 開啟潛點資訊檔案 - + Contacting cloud service... 聯絡雲端服務... @@ -7365,78 +7357,86 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft 上一次在20英呎停留 - + 50% avg. depth to 20ft 50% avg. depth to 20ft - + 20ft to surface 水面下 20 英尺 - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Last stop at 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% avg. depth to 6m - + 6m to surface 水面下 6m - + m m - - + + cuft/min cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi + + PlannerWidgets + + + Print runtime table + 列印操作表格 + + PreferencesCloud @@ -7740,12 +7740,17 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa 選取預設氣瓶 - + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab 在裝備頁面的氣瓶表格中, 顯示未使用的氣瓶 - + + Show default cylinder sizes in the cylinders selection of the equipment tab + + + + Equipment 裝備 @@ -8636,32 +8641,32 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint 列印 - + &Preview 預覽 - + Export Html 匯出 Html - + Print 列印 - + Filename to export html to 輸入檔名匯出 html - + Html file Html 檔案 @@ -8740,54 +8745,54 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString 匯入 - - - - + + + + Read-only template! 唯讀範本! - + The template '%1' is read-only and cannot be edited. Please export this template to a different file. 範本 '%1' 是唯讀且無法被編輯. 請匯出此範本至不同檔案. - + Import template file 匯入樣板檔案 - - + + HTML files HTML檔案 - - + + The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten. 目標範本 '%1' 是唯讀且無法被覆寫. - + Export template files as 匯出樣板檔案至 - + This action cannot be undone! 此動作無法完成! - + Delete template '%1'? 是否刪除範本 '%1'? - + The template '%1' is read-only and cannot be deleted. 範本 '%1' 唯讀無法刪除 @@ -8795,138 +8800,138 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + Planned dive 計畫潛水 - + Manually added dive 手動記錄的潛水 - + Unknown dive computer 未知的潛水電腦 - + (#%1 of %2) (#%1 of %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time 當超過處理時間,顯示關閉 NDL / TTS - + Make first dive computer 設定優先潛水電腦 - + Delete this dive computer 刪除此潛水電腦 - + Split this dive computer into own dive 分隔此潛水電腦至獨立潛水記錄 - + Edit Gas Change 編輯氣源變更 - + Add gas change 增加氣瓶交換 - + Add setpoint change 增加設置點變更 - + Add bookmark 新增書籤 - + Split dive into two 將此潛水分割為二 - + Change divemode 變更潛水模式 - + Edit the profile 編輯摘要 - + Remove event 移除事件 - + Hide similar events 隱藏相似事件 - + Edit name 潛水名稱 - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) 調整氣瓶壓力 %1 (目前添加為 %2) - + Unhide all events 取消隱藏所有事件 - + Hide events 隱藏事件 - + Hide all %1 events? 隱藏所有 %1 事件? - + Remove the selected event? 移除所選擇的事件? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark 編輯書籤名稱 - + Custom name: 自訂名稱: - + Name is too long! 名稱太長! @@ -8934,166 +8939,187 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - + Open local dive data file 開啟本機端潛水資料檔 - + Opening local data file failed 開啟本機端檔案失敗 - + Processing %1 dives %1 潛水處理中 - + %1 dives loaded from local dive data file %1 潛水記錄載入自本機端潛水資料檔案 - + Incorrect cloud credentials 不正確的雲端憑證 - + working in no-cloud mode 於非雲端模式工作 - + Error parsing local storage, giving up 本機端解析錯誤, 中斷 - + no cloud credentials 無雲端憑證 - - + + Please enter valid cloud credentials. 請輸入合法的雲端憑證 - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. 雲端裝置 email 與密碼只接受使用字母, 數字, 與 '.', '-', '_', 和 '+'. - + Invalid format for email address 錯誤的email格式 - + Attempting to open cloud storage with new credentials 嘗試使用新的憑證開啟雲端儲存 - + Testing cloud credentials 測試雲端憑證 - + No response from cloud server to validate the credentials 雲端伺服器認證憑證無回應 - + Incorrect email / password combination 不正確的 email / 密碼組合 - + Cloud credentials require verification PIN 雲端伺服器需要驗證 PIN 碼 - + Incorrect PIN, please try again 不正確的 PIN 碼, 請再次嘗試 - + PIN accepted, credentials verified 伺服器已驗證 PIN 碼 - + Cloud storage error: %1 雲端儲存錯誤: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) 從本機端載入日誌 (本機模式) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status 連結雲端伺服器失敗, 返回非雲端狀態 - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. 成功開啟雲端儲存. 列表無潛水記錄. - - + + h h - - - + + + min min - + sec sec - + weight 重量 - + + [%1]Changes saved:'%2'. +%1 possible via context menu + + + + + Redo + 取消還原 + + + + Undo: %1 + + + + + Undo + 回復 + + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. 錯誤: 無法儲存資料檔案. 請複製 log 檔案並回報. - + Unknown GPS location 未知的GPS位置 - + no default cylinder 無預設氣瓶 - + (unsaved changes in memory) (記憶體內有未儲存的變更) - + (changes synced locally) (本地端變更已同步) - + (synced with cloud) (已與雲端同步) @@ -9107,13 +9133,13 @@ Please export this template to a different file. - + start processing 開始處理 - + %1 dives processed %1 潛水已處理 @@ -9123,7 +9149,7 @@ Please export this template to a different file. 期間無潛水記錄 - + populate data model 常用的資料模型 @@ -9174,23 +9200,23 @@ Please export this template to a different file. - + New starting number 新的開始編號 - + New number 新編號 - + Renumber selected dives 重新編號所選取的潛水記錄 - + Renumber all dives 重新編號全部的潛水 @@ -9407,141 +9433,151 @@ Please export this template to a different file. - smaller - 較小 + very small + + + + + small + - + regular 標準 - - larger - 較大 + + large + + + + + very large + - + Units 單位 - + Metric 公制 - + Imperial 英制 - + Personalize 個人化 - + Depth 深度 - + meters 儀表 - + feet feet - + Pressure 壓力 - + bar bar - + psi psi - + Volume 容量 - + liter liter - + cuft cuft - + Temperature 溫度 - + celsius 攝氏 - + fahrenheit 華氏 - + Weight 重量 - + kg kg - + lbs lbs - + Advanced 進階 - + GPS location service GPS位置服務 - + Distance threshold (meters) 距離門檻值 (meters) - + Time threshold (minutes) 時間門檻值 (minutes) - + Bluetooth 藍芽 - + Temporarily show all bluetooth devices even if not recognized as dive computers. Please report DCs that need this setting @@ -9550,22 +9586,47 @@ Please report DCs that need this setting 請回報哪些未識別裝置為潛水電腦 - + Display 顯示 - + Show only one column in Portrait mode 在肖像模式只顯示一行 - + + Profile deco ceiling + + + + + Show DC reported ceiling + + + + + Show calculated ceiling + 顯示計算的高度 + + + + GFLow + GFlow + + + + GFHigh + GFhigh + + + Developer 開發人員 - + Display Developer menu 顯示開發者選單 @@ -9643,39 +9704,39 @@ Not all media files have timestamps in the range between 哪個日期和時間將會被顯示在圖片上? - + Open image file 開啟影像檔 - + Image files 影像檔案 - + Selected dive date/time 潛水日期/時間選擇 - + First selected dive date/time 最初選擇的潛水日期/時間 - + Last selected dive date/time 上次選擇的潛水日期/時間 - + Files with inappropriate date/time 檔案日期/時間不正確 - + No Exif date/time found 無 Exif 日期/時間 @@ -9817,141 +9878,667 @@ Files with inappropriate date/time - SubsurfaceAbout + StatisticsPage - - - About Subsurface - 關於 Subsurface + + Statistics + 統計 - - - &License - 版權 + + Base variable + - - - Credits - 積分 + + + Binning + - - - &Website - 網站 + + Data + - - - &Close - 關閉 + + Operation + - - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, Berthold Stoeger, and others, 2011-2020</span> - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>跨平台潛水日誌軟體<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, Berthold Stoeger, 與其他協助者. 繁中翻譯: Kunhui Chih, 2011-2020</span> + + Chart type + - TabDiveComputer + StatsTranslations - - Dive Computers - 潛水電腦 + + + %1 (%2 of %3) dives + - - - TabDiveEquipment - - Equipment - 裝備 + + Count + - - Suit - 防寒衣 + + %1 (%2 dives) + - - Cylinders - 氣瓶 + + + + min + min - - Add cylinder - 新增氣瓶 + + Q1 + - - Weights - 配重 + + + median + - - Add weight system - 新增配重系統 + + Q3 + - - OK - 確認 + + max + - - Undo - 回復 + + other (%1 items) + - - Warning: edited %1 dives - 警告: 已編輯 %1 潛水 + + other + 其他 - - - TabDiveExtraInfo - - - Extra Info - 額外資訊 + + Removed dive + - - - TabDiveInformation - - - Information - 資訊 + + Dive #%1 + - - DIVE - 潛水 + + and %1 more + - - Dive mode - 潛水模式 + + vertical + - - - Interval - 水面休息時間 + + grouped vertical + - - Duration - 區間 + + stacked vertical + - - - Max. depth + + horizontal + + + + + grouped horizontal + + + + + stacked horizontal + + + + + data points + + + + + box-whisker + + + + + piechart + + + + + Scattergraph + + + + + + + + Histogram + + + + + + + + + Categorical + + + + + Barchart + + + + + + + none + + + + + labels + + + + + legend + + + + + mean + + + + + quartiles + + + + + linear regression + + + + + 95% confidence area + + + + + no divesite + + + + + Median + + + + + Mean + + + + + Time-weighted mean + + + + + Sum + + + + + Minimum + 最低 + + + + Maximum + 最高 + + + + + + %1–%2 + + + + + Yearly + + + + + Quarterly + + + + + %1 Q%2 + + + + + Q%1 + + + + + Monthly + + + + + Date + 日期 + + + + + + in %1 %2 steps + + + + + Max. Depth + 最大深度 + + + + Mean Depth + + + + + in %1 min steps + + + + + in hours + + + + + h + h + + + + Duration + 區間 + + + + + in %1 %2/min steps + + + + + + + /min + /min + + + + SAC + 耗氣率 + + + + Water temperature + + + + + Air temperature + + + + + Weight + 重量 + + + + in %L2 steps + + + + + Dive # + 潛水編號 # + + + + Dive mode + 潛水模式 + + + + People + + + + + Buddies + + + + + Dive guides + + + + + Tags + 標籤 + + + + in %1% steps + + + + + Air + + + + + Oxygen + 氧氣 + + + + EAN%1–%2 + + + + + %1/%2–%3/%4 + + + + + General + 一般 + + + + Gas type + + + + + In %L1% steps + + + + + O₂ (max) + + + + + O₂ (bottom gas) + + + + + He (max) + + + + + Suit type + + + + + Weightsystem + + + + + Cylinder type + + + + + Dive site + 潛點 + + + + Day of week + + + + + Rating + 評分 + + + + Visibility + 能見度 + + + + No. dives + + + + + %1 vs. %2 + + + + + StatsWidget + + + Close + 關閉 + + + + Base variable + + + + + + Binning + + + + + Data + + + + + Operation + + + + + Chart + + + + + SubsurfaceAbout + + + + About Subsurface + 關於 Subsurface + + + + + &License + 版權 + + + + + Credits + 積分 + + + + + &Website + 網站 + + + + + &Close + 關閉 + + + + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, Berthold Stoeger, and others, 2011-2020</span> + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>跨平台潛水日誌軟體<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, Berthold Stoeger, 與其他協助者. 繁中翻譯: Kunhui Chih, 2011-2020</span> + + + + TabDiveComputer + + + Dive Computers + 潛水電腦 + + + + TabDiveEquipment + + + Equipment + 裝備 + + + + Suit + 防寒衣 + + + + Cylinders + 氣瓶 + + + + Add cylinder + 新增氣瓶 + + + + Weights + 配重 + + + + Add weight system + 新增配重系統 + + + + OK + 確認 + + + + Undo + 回復 + + + + Warning: edited %1 dives + 警告: 已編輯 %1 潛水 + + + + TabDiveExtraInfo + + + + Extra Info + 額外資訊 + + + + TabDiveInformation + + + + Information + 資訊 + + + + DIVE + 潛水 + + + + Dive mode + 潛水模式 + + + + + Interval + 水面休息時間 + + + + Duration + 區間 + + + + + Max. depth 最大深度 @@ -10454,17 +11041,17 @@ mixed from Air and using: TankInfoModel - + Description 描述 - + ml ml - + bar bar @@ -10674,7 +11261,7 @@ mixed from Air and using: 顏色 6 - + Do you want to save your changes? 是否要儲存設定? @@ -10682,7 +11269,7 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 按下 %1 前往 %2 @@ -10690,7 +11277,7 @@ mixed from Air and using: ToolTipItem - + Information 資訊 @@ -10703,27 +11290,27 @@ mixed from Air and using: 旅程細節 - + Save edits 儲存編輯 - + Cancel edit 取消編輯 - + Edit trip details 編輯旅程細節 - + Trip location: 旅程位置: - + Trip notes 旅程筆記 @@ -10754,74 +11341,74 @@ mixed from Air and using: UpdateManager - + Check for updates. 檢查有無更新。 - + Subsurface was unable to check for updates. Subsurface 無法確認更新。 - + The following error occurred: 錯誤持續發生: - + Please check your internet connection. 請確認您的網路連線。 - + You are using the latest version of Subsurface. 您已使用最新版的 Subsurface - + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. 新版 Subsurface 已提供使用,<br/>點選下載:<br/><a href="%1">%1</a><br/> - + A new version of Subsurface is available. 新版 Subsurface 已提供使用. - + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. 最新版本是 %1,請確認 %2 於下載頁面 %3,取得更新資訊。 - + Newest release version is 最新釋出版本是 - + The server returned the following information: 主機回傳下列資訊: - + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Subsurface每兩周會定期是否有新版本更新. 如果不希望Subsurface持續檢查, 請點選拒絕. - + Decline 取消 - + Accept 同意 - + Automatic check for updates 自動更新檢查 @@ -11250,207 +11837,207 @@ Maximum 發射器 - + clear 清除 - + misty 模糊 - + fog - + rain - + storm 風暴 - + snow - + No suit 無防寒衣 - + Shorty 短袖防寒衣 - + Combi Combi - + Wet suit 濕式防寒衣 - + Semidry suit 半乾衣 - + Dry suit 乾式防寒衣 - + no stop 無停留 - + deco 減壓 - + single ascent 單一上升 - + multiple ascent 多層上升 - + fresh water 淡水 - + salt water 鹹水 - + sight seeing 觀察景象 - + club dive 社團潛水 - + instructor 教練 - + instruction 指示 - + night 夜潛 - + cave 洞穴 - + ice 冰潛 - + search 搜尋 - + wreck 沈船 - + river 河流 - + drift 放流 - + photo 照片 - + other 其他 - + Other activities 其它活動 - + Datatrak/Wlog notes Datatrak/Wlog 記錄 - + [Warning] Manual dive # %d [警告] 自訂潛水 # %d - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. [錯誤] dive %d 記憶體不足. 中斷解析. - + - + unknown 未知 - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted [錯誤] 檔案不是 DataTrak 格式. 中斷 - + Error: no dive 錯誤: 無潛水 @@ -11475,18 +12062,18 @@ Maximum 自由潛水 - + %L1/%L2 shown %L1/%L2 顯示 - + %L1 dives %L1 潛水 - + air @@ -11495,11 +12082,9 @@ Maximum - - - - - + + + h h @@ -11508,20 +12093,18 @@ Maximum - + - - - - + + min min - - + + sec sec @@ -11542,55 +12125,55 @@ Maximum 標籤 - + OC-gas OC 氣源 - + diluent 填充氣體 - - + + oxygen 氧氣 - + not used 未使用 - + EAN%d EAN%d - + integrated 整合型 - + belt 配重帶 - + ankle 腳踝 - + backplate 背飛 - + clip-on 吊掛式 @@ -11621,261 +12204,256 @@ Maximum 空檔案 '%s' - + date 日期 - + date time 日期時間 - + time of day 時間 - + year - + week day 平日 - + rating 評分 - + wave size 浪高 - + current 海流 - + visibility 能見度 - + surge 湧浪 - + chill chill - + max. depth 最大深度 - + duration 時間 - + weight 重量 - + water temp. 水溫 - + air temp. 氣溫 - + water density 水密度 - + SAC 耗氣率 - + logged 已記錄 - + planned 已計畫 - + dive mode 潛水模式 - + tags 標籤 - + people - + location 位置 - + weight type 配重種類 - + cylinder type 氣瓶種類 - + cylinder size 氣瓶尺寸 - + gas N₂ content 氣體 N₂ 含量 - + gas O₂ content 氣體 O₂ 含量 - + gas He content 氣體 He 含量 - + suit 防寒衣 - + notes 記錄 - + starting with 開始自 - + with substring 根據字串 - + exactly 完全符合 - + equal to 等於 - + at - + at most 最多 - + before 之前 - + at least 至少 - + after 之後 - + in range 範圍內 - + is - + is not 不是 - - Sunday - 周日 - - - - Monday - 周一 + + Air + - - Tuesday - 周二 + + Nitrox + - - Wednesday - 周三 + + Hypoxic Trimix + - - Thursday - 周四 + + Normoxic Trimix + - - Friday - 周五 + + Hyperoxic Trimix + - - Saturday - 周六 + + Oxygen + 氧氣 @@ -12355,10 +12933,10 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - - - - + + + + bar bar @@ -12610,7 +13188,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl 低 pO₂ 數值 %.2f 在 %d:%02u 使用氣源 %s 停留深度 %.*f %s - + + planned waypoint above ceiling + 根據深度計畫路徑點 + + + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -12619,72 +13202,72 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s (%s) P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO₂: %.2fbar pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -12693,7 +13276,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -12702,392 +13285,404 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ 密度: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s 安全停留: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s 安全停留: 未知時間 @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deco: %umin @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s 減壓: 未知時間 @ %.0f%s - + In deco 減壓中 - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) 減壓: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) 減壓 (計算) - + NDL: %umin (calc) NDL:%umin (預計) - + NDL: >2h (calc) NDL: >2h (calc) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2h (calc) - + RBT: %umin RBT: %umin - + GF %d%% GF %d%% - + Surface GF %.0f%% 表面 GF %.0f%% - + Calculated ceiling %.0f%s 計算的上限深度 %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s 組織 %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue 領先組織的 ICD - + heart rate: %d 心率: %d - + bearing: %d 方位: %d - + mean depth to here %.1f%s 至此的平均深度 %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/min - + %1km %1km - + %1m %1m - + %1mi %1mi - + %1yd %1yd - - + + N N - - + + S S - - + + E E - - + + W W - - - - - + + + + + m m - - - - - + + + + + ft ft - - - - - - + + + + + + kg kg - - - - - - + + + + + + lbs lbs - - + + C C - - + + F F - - - - + + + ℓ + + + + + + + cuft + cuft + + + + + + psi psi - + g/ℓ g/ℓ - + Fresh 淡水 - + Brackish 半海水 - + EN13319 EN13319 - + Salt 海水 - + Use DC 使用 DC - - + + AIR 空氣 - + EAN EAN - + more than %1 days 超過 %1 日 - - + + no dives 無潛水 - + (%n dive(s)) (%n 潛水 (多筆)) - + OXYGEN OXYGEN - - l - l + + cyl. + 氣瓶 - - - cuft - cuft + + l + l @@ -13423,64 +14018,39 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ 全部 (根據旅程資訊) - - Jan - 1月 - - - - Feb - 2月 - - - - Mar - 3月 - - - - Apr - 4月 - - - - May - 5月 - - - - Jun - 6月 + + Sunday + 周日 - - Jul - 7月 + + Monday + 周一 - - Aug - 8月 + + Tuesday + 周二 - - Sep - 9月 + + Wednesday + 周三 - - Oct - 10月 + + Thursday + 周四 - - Nov - 11月 + + Friday + 周五 - - Dec - 12月 + + Saturday + 周六 @@ -13567,6 +14137,66 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ City 城市 + + + Jan + 1月 + + + + Feb + 2月 + + + + Mar + 3月 + + + + Apr + 4月 + + + + May + 5月 + + + + Jun + 6月 + + + + Jul + 7月 + + + + Aug + 8月 + + + + Sep + 9月 + + + + Oct + 10月 + + + + Nov + 11月 + + + + Dec + 12月 + Uemis Zurich: the file system is almost full. @@ -13778,32 +14408,22 @@ Uemis Zurich 已正確插入? 低電量警告 - - pascal - pascal - - - - ℓ - - - - + m/min m/min - + m/s m/s - + ft/min ft/min - + ft/s ft/s @@ -13848,12 +14468,7 @@ Uemis Zurich 已正確插入? 記錄: - - Remove this point - 移除此點 - - - + Don't save an empty log to the cloud 無法上傳空白日誌至雲端 @@ -13893,17 +14508,17 @@ Uemis Zurich 已正確插入? 最高 - - planned waypoint above ceiling - 根據深度計畫路徑點 + + Remove this point + 移除此點 - + Cyl 氣瓶 - + /min /min @@ -13991,201 +14606,211 @@ Uemis Zurich 已正確插入? Subsurface-mobile - + Dive list 潛水列表 - + Dive management 潛水管理 - - - - + + + + Back 回到 - + Add dive manually 手動增加潛水 - + Download from DC 自潛水電腦下載 - + Apply GPS fixes 套入GPS座標點 - + Manual sync with cloud 手動雲端同步 - + Disable auto cloud sync 關閉雲端同步 - + Enable auto cloud sync 啟動自動雲端同步 - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. 關閉雲端自動同步會使資料僅能在本機端使用. 在無網路連結情況下, 此為有效的解決對策. 若有網路連結, 需要同步資料至雲端, 請選擇 '手動雲端同步'. - + Dive summary 潛水摘要 - + Export 匯出 - + Location 位置 - + Show GPS fixes 顯示 GPS 位置 - + Clear GPS cache 清除 GPS 暫存 - + Disable background location service 停止背景位置服務 - + Run background location service 背景執行位置服務 - + + Statistics + 統計 + + + Settings 設定 - + Help 幫助 - + About 關於 - + Show user manual 顯示使用者手冊 - + Ask for support 要求支援 - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. 開啓 email 客戶端程式失敗, 請手動建立支援 email, 寄送至 support@subsurface-divelog.org - 相關記錄已被複製至剪貼簿中, 請在 email 中貼上. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password 重設遺失的 Subsurface 雲端密碼 - + Developer 開發人員 - + App log App 日誌 - + Test busy indicator (toggle) 測試忙碌提醒 (開關) - - + + Test notification text 測試提醒訊息 - + Theme information 主題資訊 - + Enable verbose logging (currently: %1) 啟用完整日誌 (目前: %1) - + Not persistent 非永久 - + Access local cloud cache dirs 訪問本機端雲端暫存目錄 - + Background location service active 背景定位服務啟動 - + + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested + + + + Location Service Enabled 位置服務啓用 - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. 此服務會進行收集, 由潛水中所追蹤的GPS座標產生的位置資訊. 即使在程式關閉或螢幕鎖定下, 仍會持續進行收集位置資料. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. 除非套用潛水記錄使用此位置資料, 目前這些位置資料皆從未被使用. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. 原本設定下, 位置資訊的資料並不會傳送到雲端或其它服務. 然而, 爲了對位置資訊相關產生的問題進行出錯, 您可以在進階設定中, 自行決定是否啓用選項, 將位置資訊資料放置在雲端. - + Understood 了解 - + Subsurface-mobile starting up Subsurface-mobile 啓動 -- cgit v1.2.3-70-g09d2