From 0a463aad362cbc4194cfda6a534acd59b8b7fd53 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Mon, 16 Mar 2020 07:59:36 -0700 Subject: Translation updates Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_bg_BG.ts | 8675 ++++++++------- translations/subsurface_ca.ts | 8682 ++++++++------- translations/subsurface_cs.ts | 18685 +++++++++++--------------------- translations/subsurface_da_DK.ts | 18266 ++++++++++--------------------- translations/subsurface_de_CH.ts | 18798 +++++++++++--------------------- translations/subsurface_de_DE.ts | 8678 ++++++++------- translations/subsurface_el_GR.ts | 18280 ++++++++++--------------------- translations/subsurface_en_GB.ts | 17255 +++++++++--------------------- translations/subsurface_es_ES.ts | 17267 +++++++++--------------------- translations/subsurface_et_EE.ts | 18252 ++++++++++--------------------- translations/subsurface_fi_FI.ts | 9073 +++++++++------- translations/subsurface_fr_FR.ts | 18844 +++++++++++--------------------- translations/subsurface_he.ts | 8677 ++++++++------- translations/subsurface_hr_HR.ts | 8120 ++++++++------ translations/subsurface_hu.ts | 8406 +++++++++------ translations/subsurface_id.ts | 8376 +++++++++------ translations/subsurface_it_IT.ts | 18810 +++++++++++--------------------- translations/subsurface_lv_LV.ts | 20007 ++++++++++++---------------------- translations/subsurface_nb_NO.ts | 18802 +++++++++++--------------------- translations/subsurface_nl_NL.ts | 8680 ++++++++------- translations/subsurface_pl_PL.ts | 19018 +++++++++++---------------------- translations/subsurface_pt_BR.ts | 18624 +++++++++++--------------------- translations/subsurface_pt_PT.ts | 8711 ++++++++------- translations/subsurface_ro_RO.ts | 18565 +++++++++++--------------------- translations/subsurface_ru_RU.ts | 18788 +++++++++++--------------------- translations/subsurface_sk_SK.ts | 20642 ++++++++++++------------------------ translations/subsurface_source.ts | 381 +- translations/subsurface_sv_SE.ts | 8700 ++++++++------- translations/subsurface_tr.ts | 18045 ++++++++++--------------------- translations/subsurface_vi.ts | 8146 ++++++++------ translations/subsurface_zh_TW.ts | 9090 +++++++++------- 31 files changed, 167704 insertions(+), 261639 deletions(-) (limited to 'translations') diff --git a/translations/subsurface_bg_BG.ts b/translations/subsurface_bg_BG.ts index d812868ab..de4bd5c4e 100644 --- a/translations/subsurface_bg_BG.ts +++ b/translations/subsurface_bg_BG.ts @@ -37,11 +37,16 @@ - BackButton + AddWeight - - Navigate Back - Върни назад + + Add weight + + + + + Add weight (%n dive(s)) + @@ -52,13 +57,6 @@ Remote Bluetooth device selection Избор на дистанционно Bluetooth устройство - - - - - Discovered devices - Открити устройства - @@ -73,6 +71,54 @@ Quit Изход + + + + + Local Bluetooth device details + Детайли за локално Bluetooth устройство + + + + + Name: + Име: + + + + + + Address: + Адрес: + + + + + + Bluetooth powered on + Bluetooth включен + + + + + + Turn on/off + Включи/изключи + + + + + + Select device: + Избери устройство: + + + + + + Discovered devices + Открити устройства + @@ -121,47 +167,6 @@ Clear Изчисти - - - - - Local Bluetooth device details - Детайли за локално Bluetooth устройство - - - - - Name: - Име: - - - - - - Address: - Адрес: - - - - - - Bluetooth powered on - Bluetooth включен - - - - - - Turn on/off - Включи/изключи - - - - - - Select device: - Избери устройство: - Name: @@ -362,50 +367,60 @@ CloudCredentials - + Cloud credentials Облакови пълномощия - + Email Е-мейл - + Password Парола - + PIN ПИН - + Register Регистрация - + Cancel Отмяна - + + Check credentials... + + + + Sign-in or Register Влезте или се регистрирайте - + No cloud mode Режим без облак + + + Forgot password? + + CloudStorageAuthenticate - + Cloud account verification required, enter PIN in preferences Нужно е потвърждение на акаунта за облака. Въведете ПИН в настройките. @@ -601,26 +616,35 @@ Command - + &Undo &Отмени - + &Redo &Върни + + + all dives + + + + + Edit %1 + Редактирай %1 + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 Редактирай %1 (%n гмуркане (гмуркания))Редактирай %1 (%n гмуркане (гмуркания)) Command::AddDive - + add dive добави гмуркане @@ -628,7 +652,7 @@ Command::AddDiveSite - + add dive site добави място за гмуркане @@ -636,15 +660,23 @@ Command::AddDivesToTrip - + add %n dives to trip добави %n гмуркания към пътуванедобави %n гмуркания към пътуване + + Command::ApplyGPSFixes + + + apply GPS fixes + + + Command::AutogroupDives - + autogroup dives Автоматично групиране на гмурания @@ -652,7 +684,7 @@ Command::CreateTrip - + create trip създай пътуване @@ -660,7 +692,7 @@ Command::DeleteDive - + delete %n dive(s) Изтрий %n гмуркане (гмуркания)изтрий гмуркане (гмуркания) @@ -668,7 +700,7 @@ Command::DeleteDiveComputer - + delete dive computer изтрий гмуркачески компютър @@ -676,7 +708,7 @@ Command::DeleteDiveSites - + delete %n dive site(s) изтрий %n места за гмуркане (гмуркания)изтрий %n места за гмуркане (гмуркания) @@ -684,7 +716,7 @@ Command::EditAirTemp - + air temperature темп. на въздуха @@ -692,15 +724,31 @@ Command::EditAtmPress - + Atm. pressure атмосф. налягане + + Command::EditChill + + + chill + + + + + Command::EditCurrent + + + current + + + Command::EditDepth - + depth дълбочина @@ -708,7 +756,7 @@ Command::EditDiveSite - + dive site място за гмуркане @@ -716,7 +764,7 @@ Command::EditDiveSiteCountry - + Edit dive site country Редакция на държава @@ -724,7 +772,7 @@ Command::EditDiveSiteDescription - + Edit dive site description Редакция на описание на място за гмуркане @@ -732,7 +780,7 @@ Command::EditDiveSiteLocation - + Edit dive site location Редакция на местонахождение на гмуркане @@ -740,7 +788,7 @@ Command::EditDiveSiteName - + Edit dive site name Редакция на име на място за гмуркане @@ -748,7 +796,7 @@ Command::EditDiveSiteNotes - + Edit dive site notes Редакция на бележки на място за гмуркане @@ -756,7 +804,7 @@ Command::EditDiveSiteTaxonomy - + Edit dive site taxonomy Редакция на таксономия на място за гмуркане @@ -764,7 +812,7 @@ Command::EditDuration - + duration продължителност @@ -772,7 +820,7 @@ Command::EditNotes - + notes бележки @@ -780,7 +828,7 @@ Command::EditRating - + rating оценка @@ -788,15 +836,23 @@ Command::EditSuit - + suit водолазен костюм + + Command::EditSurge + + + surge + + + Command::EditTripBase - + Edit %1 Редактирай %1 @@ -804,7 +860,7 @@ Command::EditTripLocation - + trip location местонахождение на пътуване @@ -812,7 +868,7 @@ Command::EditTripNotes - + trip notes бележки за пътуване @@ -820,7 +876,7 @@ Command::EditVisibility - + visibility видимост @@ -828,15 +884,31 @@ Command::EditWaterTemp - + water temperature темп. на водата + + Command::EditWaterTypeUser + + + salinity + + + + + Command::EditWaveSize + + + wavesize + + + Command::ImportDiveSites - + import dive sites from %1 вмъкни места за гмуркане от %1 @@ -844,7 +916,7 @@ Command::ImportDives - + import %n dive(s) from %1 вмъкни %n места за гмуркане (гмуркания) от %1вмъкни %n места за гмуркане (гмуркания) от %1 @@ -852,7 +924,7 @@ Command::MergeDiveSites - + merge dive sites слей места за гмуркане @@ -860,7 +932,7 @@ Command::MergeDives - + merge dive слей гмуркания @@ -868,7 +940,7 @@ Command::MoveDiveComputerToFront - + move dive computer to front премести гмуркачески компютър отпред @@ -876,7 +948,7 @@ Command::PurgeUnusedDiveSites - + purge unused dive sites изчисти неизползвани места за гмуркане @@ -884,7 +956,7 @@ Command::RemoveAutogenTrips - + remove autogenerated trips премахни автоматично генерирани пътувания @@ -892,7 +964,7 @@ Command::RemoveDivesFromTrip - + remove %n dive(s) from trip премахни %n гмуркане (гмуркания) от пътуванепремахни %n гмуркане (гмуркания) от пътуване @@ -900,7 +972,7 @@ Command::RenumberDives - + renumber %n dive(s) преномерирай %n гмуркане (гмуркания)преномерирай %n гмуркане (гмуркания) @@ -908,7 +980,7 @@ Command::ShiftTime - + shift time of %n dives Измести времето на %n гмурканияизмести времето на %n гмуркания @@ -916,7 +988,7 @@ Command::SplitDiveComputer - + split dive computer раздели леководолазен компютър @@ -924,7 +996,7 @@ Command::SplitDives - + split dive раздели гмуркане @@ -1065,10 +1137,16 @@ Отмяна - - - Suunto Vyper family - Suunto Vyper Family + + + OSTC Mk2/2N/2C + OSTC Mk2/2N/2C + + + + + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR @@ -1076,6 +1154,12 @@ OSTC 4 OSTC 4 + + + + Suunto Vyper family + Suunto Vyper Family + @@ -1089,180 +1173,76 @@ Общи настройки - - - - - Eco - Еко + + + + + + + + + Serial No. + Сериен номер - - - - - Medium - Средно + + + + + + + Length + Дължина - - - - - High - Високо + + + + + + + + + Firmware version + Фърмуер версия - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - % - % + + + + + + + + + Custom text + Потребителски текс - - - - - English - Английски - - - - - - - German - Немски - - - - - - - French - Френски - - - - - - - Italian - Италиански - - - - - - - m/°C - м/°C - - - - - - - ft/°F - фута/°F - - - - - - - - - - - Serial No. - Сериен номер - - - - - - - - - - - Firmware version - Фърмуер версия - - - - - - - MMDDYY - ММДДГГ - - - - - - - DDMMYY - ДДММГГ + + + + + Number of dives + Брой гмуркания - - - - - YYMMDD - ГГММДД + + + + + + + Show safety stop + Покажи безопасен стоп - - - - - Language - Език + + + + + Sampling rate + Честота @@ -1275,130 +1255,210 @@ Формат на датата - - - - - Brightness - Яркост + + + MM/DD/YY + ММ/ДД/ГГ - - - - - - - Units - Единици + + + DD/MM/YY + ДД/ММ/ГГ - - - - - Salinity (0-5%) - Соленост (0-5%) + + + YY/MM/DD + ГГ/ММ/ДД - - - - - Reset device to default settings - Рестартирай настройки по подразбиране + + + + + + + Sync dive computer time with PC + Синхронизирай времето на Г.К. с PC - - - 230LSB/Gauss - 230LSB/Gauss + + + Salinity + Соленост - - - 330LSB/Gauss - 330LSB/Gauss + + + kg/ℓ + кг/л - - - 390LSB/Gauss - 390LSB/Gauss + + + + + + + Start Depth + Начална дълбочина - - - 440LSB/Gauss - 440LSB/Gauss + + + + + End Depth + Крайна дълбочина - - - 660LSB/Gauss - 660LSB/Gauss + + + + + Reset Depth + Ресет дълбочина - - - 820LSB/Gauss - 820LSB/Gauss + + + + + + + + + s + сек - - - 1090LSB/Gauss - 1090LSB/Gauss + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + m + м - - - 1370LSB/Gauss - 1370LSB/Gauss + + + + + + + Advanced settings + Разширени настройки - - - Compass gain - Компас настройка + + + + + Alt GF can be selected underwater + Alt GF може да бъде избран по водата - - - - - - - Computer model - Модел на комютъра + + + + + Desaturation + Десатурация - - - - - - - - - Custom text - Потребителски текс + + + + + + + Future TTS + Бъдещ TTS - - - - - OC - OC + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % + % - - - - - CC - CC + + + + + + + Decotype + Тип декомпресия + + + + + + + + + ZH-L16 + ZH-L16 @@ -1410,6 +1470,12 @@ Gauge Калибър + + + + ZH-L16 CC + ZH-L16 CC + @@ -1421,180 +1487,84 @@ Апнеа - - - - - Dive mode - Режим на гмуркане - - - - - 2s - 2сек. + + + L16-GF OC + L16-GF OC - - - - - 10s - 10сек. + + + L16-GF CC + L16-GF CC - - - - - Sampling rate - Честота + + + PSCR-GF + PSCR-GF - - - - - Standard - Стандарт + + + + + + + + + + + min + мин - - - - - Red - Червен + + + + + + + Last deco + Последна декомпресия - - - - - Green - Зелен + + + + + + + Alt GFLow + Alt GFLow - - - - - Blue - Син + + + + + + + Alt GFHigh + Alt GFHigh - - - - - - - Sync dive computer time with PC - Синхронизирай времето на Г.К. с PC + + + + + Saturation + Сатурация - - - - - Dive mode color - Цветови режим - - - - - - - - - Show safety stop - Покажи безопасен стоп - - - - - - - End Depth - Крайна дълбочина - - - - - - - - - Length - Дължина - - - - - - - - - Start Depth - Начална дълбочина - - - - - - - Reset Depth - Ресет дълбочина - - - - - - - - - Advanced settings - Разширени настройки - - - - - Left button sensitivity - Чувствителност на левия бутон - - - - - - - Always show pO₂ - Винаги показвай pO₂ - - - - - - - Alt GF can be selected underwater - Alt GF може да бъде избран по водата - - - - - - - - - Future TTS - Бъдещ TTS - - - - - - - Pressure sensor offset - Отклонение на датчика за налягане + + + + + + + GFHigh + GFHigh @@ -1606,108 +1576,6 @@ GFLow GFLow - - - - - - - - GFHigh - GFHigh - - - - - - - Desaturation - Десатурация - - - - - - - - - Decotype - Тип декомпресия - - - - - - - - - ZH-L16 - ZH-L16 - - - - - - - ZH-L16+GF - ZH-L16+GF - - - - - - - - - Last deco - Последна декомпресия - - - - - - - - - Alt GFLow - Alt GFLow - - - - - - - - - Alt GFHigh - Alt GFHigh - - - - - - - Saturation - Сатурация - - - - - Flip screen - Обърни екрана - - - - - Right button sensitivity - Чувствителност на десния бутон - - - - - MOD warning - MOD предупреждение - @@ -1717,10 +1585,22 @@ Графичен индикатор на скоростта - - - Dynamic ascent rate - Скорост на дънамично покачване + + + + + + + + + + + + + + + ℓ/min + л/мин. @@ -1742,22 +1622,6 @@ Deco gas consumption Деко газ консумация - - - - - - Temperature sensor offset - Отклонение на датчика за температура - - - - - - - °C - °C - @@ -1769,74 +1633,20 @@ Газ настройки - - - OSTC Mk2/2N/2C - OSTC Mk2/2N/2C - - - - - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - м - - - - - - - - - - - - - - - - - ℓ/min - л/мин. - - - - - - - - - - - - - - - %O₂ - %O₂ + + + + + + + + + + + + + %O₂ + %O₂ @@ -1933,120 +1743,442 @@ Газ 4 - - - - - - - Gas 5 - Газ 5 + + + + + + + Gas 5 + Газ 5 + + + + + + + + + Dil 1 + Dil 1 + + + + + + + + + Dil 2 + Dil 2 + + + + + + + + + Dil 3 + Dil 3 + + + + + + + + + Dil 4 + Dil 4 + + + + + + + + + Dil 5 + Dil 5 + + + + + + + + + Setpoint + Сетпойнт + + + + + + + + + SP 1 + SP 1 + + + + + + + + + SP 2 + SP 2 + + + + + + + + + SP 3 + SP 3 + + + + + + + + + + + + + + + cbar + сенти бара + + + + + + + + + pO₂ max + pO₂ макс + + + + + + + + + pO₂ min + pO₂ мин + + + + + + + Eco + Еко + + + + + + + Medium + Средно + + + + + + + High + Високо + + + + + + + English + Английски + + + + + + + German + Немски + + + + + + + French + Френски + + + + + + + Italian + Италиански + + + + + + + m/°C + м/°C + + + + + + + ft/°F + фута/°F + + + + + + + MMDDYY + ММДДГГ + + + + + + + DDMMYY + ДДММГГ + + + + + + + YYMMDD + ГГММДД + + + + + + + Language + Език + + + + + + + Brightness + Яркост + + + + + + + + + Units + Единици + + + + + + + Salinity (0-5%) + Соленост (0-5%) + + + + + + + Reset device to default settings + Рестартирай настройки по подразбиране + + + + + 230LSB/Gauss + 230LSB/Gauss + + + + + 330LSB/Gauss + 330LSB/Gauss + + + + + 390LSB/Gauss + 390LSB/Gauss + + + + + 440LSB/Gauss + 440LSB/Gauss + + + + + 660LSB/Gauss + 660LSB/Gauss + + + + + 820LSB/Gauss + 820LSB/Gauss + + + + + 1090LSB/Gauss + 1090LSB/Gauss + + + + + 1370LSB/Gauss + 1370LSB/Gauss + + + + + Compass gain + Компас настройка + + + + + + + + + Computer model + Модел на комютъра + + + + + + + OC + OC + + + + + + + CC + CC + + + + + + + Dive mode + Режим на гмуркане - - - - - - - Dil 1 - Dil 1 + + + 2s + 2сек. - - - - - - - Dil 2 - Dil 2 + + + + + 10s + 10сек. - - - - - - - Dil 3 - Dil 3 + + + + + Standard + Стандарт - - - - - - - Dil 4 - Dil 4 + + + + + Red + Червен - - - - - - - Dil 5 - Dil 5 + + + + + Green + Зелен - - - - - - - Setpoint - Сетпойнт + + + + + Blue + Син - - - - - - - SP 1 - SP 1 + + + + + Dive mode color + Цветови режим - - - - - - - SP 2 - SP 2 + + + Left button sensitivity + Чувствителност на левия бутон - - - - - - - SP 3 - SP 3 + + + + + Always show pO₂ + Винаги показвай pO₂ - - - - - - - - - - - - - cbar - сенти бара + + + + + Pressure sensor offset + Отклонение на датчика за налягане @@ -2056,6 +2188,54 @@ mbar м.бара + + + + + + ZH-L16+GF + ZH-L16+GF + + + + + Flip screen + Обърни екрана + + + + + Right button sensitivity + Чувствителност на десния бутон + + + + + MOD warning + MOD предупреждение + + + + + Dynamic ascent rate + Скорост на дънамично покачване + + + + + + + Temperature sensor offset + Отклонение на датчика за температура + + + + + + + °C + °C + @@ -2095,30 +2275,40 @@ Сензор - - - Setpoint fallback - Сетпойнт отстъпка + + + Travel gas consumption + Пътна консумация на газ - - - - - - - pO₂ max - pO₂ макс + + + Button sensitivity + Чувствителност на бутон - - - - - - - pO₂ min - pO₂ мин + + + VPM + VPM + + + + + VPM conservatism + VPM консерватизъм + + + + + + + + + + + + + Setpoint fallback + Сетпойнт отстъпка @@ -2138,14 +2328,6 @@ Model Модел - - - - - - Number of dives - Брой гмуркания - @@ -2203,20 +2385,6 @@ Total dive time Време на гмуркане - - - - - - - - - - - - min - мин - @@ -2247,18 +2415,6 @@ Metric Метрична - - - - - - - - - - s - сек - @@ -2277,90 +2433,6 @@ Time alarm Времева аларма - - - - MM/DD/YY - ММ/ДД/ГГ - - - - - DD/MM/YY - ДД/ММ/ГГ - - - - - YY/MM/DD - ГГ/ММ/ДД - - - - - Salinity - Соленост - - - - - kg/ℓ - кг/л - - - - - ZH-L16 CC - ZH-L16 CC - - - - - L16-GF OC - L16-GF OC - - - - - L16-GF CC - L16-GF CC - - - - - PSCR-GF - PSCR-GF - - - - - Travel gas consumption - Пътна консумация на газ - - - - - Button sensitivity - Чувствителност на бутон - - - - - VPM - VPM - - - - - VPM conservatism - VPM консерватизъм - - - - - + - + - Error @@ -2436,6 +2508,11 @@ All files Всички файлове + + + Choose file for dive computer download logfile + Избери файл за запис от гмуркачески компютър + Log files @@ -2456,19 +2533,6 @@ Disconnected from device Прекъсната връзка с устройство - - - Choose file for dive computer download logfile - Избери файл за запис от гмуркачески компютър - - - - ContextDrawer - - - Actions - Действия - CopySettings @@ -2536,150 +2600,150 @@ CylindersModel - + Type Тип - + Size Големина - + Work press. Работно налягане - - + + Start press. Начално налягане - + End press. Крайно налягане - + O₂% O₂% - + He% He% - + Deco switch at Деко превключване на - + Bot. MOD Долен MOD - + MND MND - + Use Използвaне - + cuft кб.фута - + - + + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. + Този газ се използвза. Само бутилки, които не се използват в гмуркането могат да бъдат премахнати. + + + Clicking here will remove this cylinder. Кликнете тук за да изтриете бутилка - + Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. Превключи дълбочина за Деко газа, изчислен от Деко pO₂ настройката, освен ако не е зададен ръчно. - + Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. Изчислено с "Долен pO₂" настройката. Задаване на MOD променя O₂%. Задайте като '*' за най-добър O₂% при макс. дъбочина. - + Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. Изичислено с "Най-добър Mix END" настройката. Задаване на MND променя He%. Задайте като '*' за най-добър He% при макс. дълбочина. - - - This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. - Този газ се използвза. Само бутилки, които не се използват в гмуркането могат да бъдат премахнати. - DiveComponentSelection - + Dive site: Място за гмуркане: - + Dive master: Водач: - + Buddy: Партньор: - + Rating: Оценка: - + Visibility: Видимост: - + Notes: Бележки: - + Suit: Водолазен костюм: - + Tags: Тагове: - + Cylinders: Бутилки: - + Weights: Тежести: @@ -2695,33 +2759,9 @@ Избор на компонент - - Which components would you like to copy - Кои компоненти бихте желали да копирате - - - - - Dive site - Място за гмуркане - - - - - Suit - Водолазен костюм - - - - - Visibility - Видимост - - - - - Notes - Бележки + + Which components would you like to copy? + Кои компоненти бихте желали да копирате? @@ -2729,23 +2769,42 @@ Tags Тагове - - - Which components would you like to copy? - Кои компоненти бихте желали да копирате? - Weights Тежести + + + + Dive site + Място за гмуркане + + + + + Visibility + Видимост + Cylinders Бутилки + + + + Buddy + Партньор + + + + + Notes + Бележки + @@ -2753,15 +2812,10 @@ Водач - - You can paste these to another dive or as text to another application. - Можете да ги копирате в друго гмуркане или като текст към друго приложение. - - - - - Buddy - Партньор + + + Suit + Водолазен костюм @@ -2769,6 +2823,16 @@ Rating Оценка + + + You can paste these to another dive or as text to another application. + Можете да ги копирате в друго гмуркане или като текст към друго приложение. + + + + Which components would you like to copy + Кои компоненти бихте желали да копирате + DiveComputerManagementDialog @@ -2813,36 +2877,61 @@ Clicking here will remove this dive computer. Кликнете тук за да изтриете този гмуркачески компютър. - - - DiveDetails + + + DiveDetails + + + Dive details + Данни за гмуркане + + + + Remove this dive from trip + + + + + Add dive to trip above + + + + + Add dive to trip below + + - - Dive details - Данни за гмуркане + + Undo + Отмени + + + + Redo + - + Delete dive Изтрий гмуркане - + Cancel edit Отмени редакция - + Show on map Покажи на карта - + Save edits Запиши редакциите - + Edit dive Редактиране на гмуркане @@ -2850,136 +2939,136 @@ DiveDetailsEdit - - Dive %1 - Гмуркане %1 + + Dive number: + - + Date: Дата: - + Location: Местонахождение: - + Coordinates: Координати: - + Use current GPS location: Използвай текуща GPS позиция: - + Depth: Дълбочина: - + Duration: Продължителност: - + Air Temp: Темп. на въздух: - + Water Temp: Темп. на водата: - + Suit: Водолазен костюм: - + Buddy: Партньор: - + Divemaster: Водач: - + Weight: Тегло: - + Cylinder1: Бутилка 1: - - - - - + + + + + Gas mix: Газ микс: - - - - - + + + + + Start Pressure: Начално налягане: - - - - - + + + + + End Pressure: Крайно налягане: - + Cylinder2: Бутилка 2: - + Cylinder3: Бутилка 3: - + Cylinder4: Бутилка 4: - + Cylinder5: Бутилка 5: - + Rating: Оценка: - + Visibility: Видимост - + Notes: Бележки: @@ -2987,67 +3076,72 @@ GPS позиция: DiveDetailsView - + + <unnamed dive site> + + + + + Map it + Разпредели + + + + Rating: + Оценка: + + + + Visibility: + Видимост + + + No profile to show Няма профил за показ - + Suit: Водолазен костюм: - + Air Temp: Темп. на въздух: - - Cylinder: - Бутилка: - - - + Water Temp: Темп. на водата: - - Map it - Разпредели + + Cylinder: + Бутилка: - - Rating: - Оценка: + + Weight: + Тегло: - - Visibility: - Видимост + + SAC: + SAC: - + Divemaster: Водач: - - Weight: - Тегло: - - - + Buddy: Партньор: - - SAC: - SAC: - - - + Notes Бележки @@ -3124,186 +3218,203 @@ GPS позиция: DiveList - + Dive list Списък на гмуркания - - Cloud credentials - Облакови пълномощия + + <unnamed dive site> + - - Please wait, filtering dive list - Моля изчакайте, филтриране на списъка на гмуркания + + Remove dive %1 from trip + - - Download dives - Изтегли гмуркания + + Add dive %1 to trip above + - - Add dive - Добави гмуркане + + Add dive %1 to trip below + - - Filter dives - Филтрирай гмуркания + + Delete dive + Изтрий гмуркане + + + + Show on map + Покажи на карта + + + + Edit trip details + + + + + Undo + Отмени + + + + Redo + - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Моля натиснете '+' бутона за да добавите гмуркане (или да изтеглите гмуркания от леководолазен компютър) - + + Cloud credentials + Облакови пълномощия + + + No dives in dive list Няма гмуркания в списъка - - - DiveListSortModel - - - (%n dive(s)) - (%n гмуркане (гмуркания))(%n гмуркане (гмуркания)) + + + Please wait, updating the dive list + - - (%L1 shown) - (%L1 показани) + + Fulltext + + + + + People + Хора + + + + Tags + Тагове + + + + Download dives + Изтегли гмуркания + + + + Add dive + Добави гмуркане + + + + Filter dives + Филтрирай гмуркания DiveListView - + Expand all Разшири всички - + Collapse all Свиване на всички - + Collapse others Свиване на други - + Remove dive(s) from trip Изтрий гмуркане (гмуркания) от пътуване - + Create new trip above Създай ново пътуване - + Add dive(s) to trip immediately above Добави гмуркане (гмуркания) веднага над пътуване - + Add dive(s) to trip immediately below Добави гмуркане(гмуркания) веднага под пътуване - + Merge trip with trip above Слей пътуване с горно пътуване - + Merge trip with trip below Слей пътуване с долно пътуване - + Delete dive(s) Изтрий гмуркане (гмуркания) - + Mark dive(s) invalid Маркирай гмуркания (гмуркане) като невалидни - + Merge selected dives Слей избраните гмуркания - + Renumber dive(s) Преномерирай гмуркане (гмуркания) - + Shift dive times Измести времена на гмуркания - + Split selected dives Рздели избраните гмуркания - + Load media from file(s) Зареди медиа от файл(файлове) - + Load media from web Зареди медия от мрежата - - - Open media files - Отвори медия файлове - - - - Media files - Медия файлове - - - - Image files - Файлове с изображения - - - - Video files - Видео файлове - - - - All files - Всички файлове - - - - %1 does not appear to be an image - %1 не е изображение - DiveLocationModel - + Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. Създай ново място на гмуркане и копирай информация от текущото гмуркане. - + Create a new dive site with this name Създай ново място на гмуркане с име @@ -3322,6 +3433,50 @@ GPS позиция: General export Общ експорт + + + + Selection + Селекция + + + + + + + Selected dives + Избрани гмуркания + + + + + All dives + Всички гмуркания + + + + + Options + Опции + + + + + Metric + Метрична + + + + + Imperial + Империална + + + + + Anonymize + Направи анонимни + @@ -3334,6 +3489,11 @@ GPS позиция: Subsurface &XML Subsurface &XML + + + Subsurface dive sites XML + Subsurface места за гмуркане като XML + @@ -3364,6 +3524,11 @@ GPS позиция: CSV dive details CSV гмуркачески данни + + + Dive profile + Гмуркачески профил + @@ -3376,71 +3541,17 @@ GPS позиция: TeX TeX + + + LaTeX + LaTeX + I&mage depths &Дълбочина на изображения - - - - Selection - Селекция - - - - - - - Selected dives - Избрани гмуркания - - - - - All dives - Всички гмуркания - - - - - Options - Опции - - - - - Metric - Метрична - - - - - Imperial - Империална - - - - - Anonymize - Направи анонимни - - - - Subsurface dive sites XML - Subsurface места за гмуркане като XML - - - - Dive profile - Гмуркачески профил - - - - LaTeX - LaTeX - Profile Data CSV @@ -3556,7 +3667,7 @@ GPS позиция: - + Light Светла @@ -3568,160 +3679,154 @@ GPS позиция: Пясък - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Общ формат, който се използва за обмен на данни между различни видове програми. - + Comma separated values describing the dive profile. Данни разделени със запетая, описващи гмуркаческия профил. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Данни разделени със запетая описващи гмуркането. Това не включва информация за профила. - + Send the dive data to divelogs.de website. Изпрати данните от гмуркането към сайта divelogs.de. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. Изпрати данни към уебсайта dive-share.appspot.com. - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. HTML експорт на местонахождения, визуализирани на световната карта. - + Subsurface native XML format. Subsurface XML формат - + Subsurface dive sites native XML format. Subsurface XML формат. - + Write depths of images to file. Запиши дълбочините във файл. - + Write dive as TeX macros to file. Запиши гмуркане като TeX макрота във файл. - + Write dive as LaTeX macros to file. Запиши гмуркане като LaTeX макрота във файл. - + Write the profile image as PNG file. Запиши профил изображението като PNG файл. - + Write profile data to a CSV file. Запиши профил данните като CSV файл. - + Export UDDF file as Експорт на като UDDF файл - + UDDF files UDDF файлове - - + + + Export CSV file as + Експорт на СSV файл като + + + + CSV files CSV файлове - + Export world map + Експорт на световна карта + + + + HTML files HTML файлове - + Export Subsurface XML + Експорт на Subsurface XML + + + + Subsurface files Subsurface файлове - + Export Subsurface dive sites XML Експорт на Subsurface места за гмуркане като XML - - TeX files - TeX файлове - - - - - Export CSV file as - Експорт на СSV файл като - - - - Export world map - Експорт на световна карта - - - - Export Subsurface XML - Експорт на Subsurface XML - - - + Save image depths Запиши дълбочините - + Export to TeX file Експорт като TeX файл - + + TeX files + TeX файлове + + + Save profile image Запиши гмуркачески профил като изображение - + Save profile data Запиши профил като данни - + Export HTML files as Експортирай HTML файлове като - + Please wait, exporting... Моля изчакайте, експортиране... - - - - Can't open file %s - Не може да бъде отворен файл %s - DiveLogImportDialog @@ -4050,10 +4155,10 @@ GPS позиция: АТМ налягане - - - mbar - м.бара + + + Water type + Тип на водата @@ -4062,10 +4167,10 @@ GPS позиция: м - - - Water type - Тип на водата + + + mbar + м.бара @@ -4098,98 +4203,387 @@ GPS позиция: кг/л + + DivePlannerEdit + + + Dive planner edit + + + + + DivePlannerManager + + + Dive planner manager + + + DivePlannerPointsModel - + unknown неизвестно - + cyl. Бут. - + Final depth Финална дълбочина - + Run time Teчащо време - + Duration Продълж. (мин.) - + Used gas Използван газ - + CC setpoint CC setpoint - + + Dive mode + Режим на гмуркане + + + + min + мин + + + + m + м + + + + ft + фута + + + + Stop times + Стоп времена + + + + DivePlannerSetup + + + Dive planner setup + + + + + m/min + + + + + ft/min + + + + + l/min + л/мин + + + + cuft/min + кб.фута/мин + + + + BAR + + + + + PSI + + + + + Rates + Рейтинг + + + + Ascent + Изкачване + + + + below 75% avg. depth + Под 75% средна дълбочина + + + + 75% to 50% avg. depth + 75% до 50% средна дълбочина + + + + 50% avg. depth to 6m + 50% средна дълбочина до 6м + + + + 6m to surface + 6м до повърхността + + + + Descent + Спускане + + + + Surface to the bottom + + + + + Drop to first depth + Спускане до първа дълбочина + + + + Planning + Планиране + + + Dive mode Режим на гмуркане - - min - мин + + Open circuit + Отворена верига + + + + CCR + CCR + + + + pSCR + pSCR + + + + Bailout: Deco on OC + Връщане: деко към OC + + + + Recreational mode + Режим за развлечение + + + + Reserve gas + Обратен газ + + + + Safety stop + Безопасен стоп + + + + Bühlmann deco + Bühlmann деко + + + + GFLow + GFLow + + + + GFHigh + GFHigh + + + + VPM-B deco + VPM-B деко + + + + Conservatism level + Ниво на консерватизъм + + + + + + + + + + + + + Last stop at ?? + + + + + Plan backgas breaks + Планирай "бекгас брейкс" + + + + Only switch at required stops + Превключи само в нужните стопове + + + + Min switch time + + + + + Surface segment + Повърхностен сегмент + + + + Gas options + Газ настройки + + + + Bottom SAC + Долен SAC + + + + Deco SAC + Деко SAC + + + + SAC factor + SAC фактор + + + + Problem solving time + Време за решение на проблем + + + + min + мин + + + + Bottom pO2 + + + + + Deco pO2 + + + + + Best mix END + Най-добър краен микс - END + + + + O2 narcotic + + + + + Notes + Бележки + + + + Display runtime + Покажи времетраене + + + + Display segment duration + Покажи времетраене на сегментацията + + + + Display transitions in deco + Покажи транзиции в декомпресията - - m - м + + Verbatim dive plan + Дословен гмуркачески план - - ft - фута + + Display plan variations + Покажи промени по плана + + + DivePlannerView - - Stop times - Стоп времена + + Dive planner view + DivePlannerWidget - + Dive planner points Точки в гмуркачески плановик - + Available gases Достъпни газове - + Add cylinder Добави бутилка - + Add dive data point Добави точка в гмуркането - + Save new Запиши нов - + kg/ℓ кг/л @@ -4197,107 +4591,107 @@ GPS позиция: DivePlotDataModel - + Depth Дълбочина - + Time Време - + Pressure Налягане - + Temperature Температура: - + Color Цвят - + User entered Въведено от потребителя - + Pressure S Налягане S - + Pressure I Налягане I - + Ceiling Таван - + SAC SAC - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Сетпойнт - + Sensor 1 Сензор 1 - + Sensor 2 Сензор 2 - + Sensor 3 Сензор 3 - + Ambient pressure Околно налягане - + Heart rate Сърдечен ритъм - + Gradient factor Градиент фактор - + Mean depth @ s Средна дълбочина @ сек @@ -4368,204 +4762,329 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - DiveSiteSortedModel + DiveSummary - - Delete dive site? - Изтрий място за гмуркане? + + Dive summary + - - - This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? - - Това място за гмуркане има %n гмуркане (гмуркания). Искате ли да го изтриете? -Това място за гмуркане има %n гмуркане (гмуркания). Искате ли да го изтриете? - + + + All + Всички + + + + 1 month + + + + + 3 months + + + + + 6 months + + + + + 1 year + + + + + last dive: + + + + + first dive: + + + + + Refresh + Опресни + + + + DiveSummaryModel + + + Number of dives + Брой гмуркания + + + + Time + Време + + + + Depth + Дълбочина + + + + SAC + SAC + + + + Total + Общо време + + + + EAN dives + + + + + Deep dives (> 39 m) + + + + + Dive plan(s) + + + + + Total time + Общо време + + + + Max Time + + + + + Avg time + + + + + Max depth + Макс. дълбочина + + + + Avg max depth + + + + + Min SAC + Мин. SAC + + + + Max SAC + Макс. SAC + + + + Avg SAC + Средно SAC DiveTripModelBase + + + (%n dive(s)) + + - + + (%L1 shown) + (%L1 показани) + + + (%1 shown) (%1 показани) - - - + + + # - - - + + + Date Дата - - - + + + Rating Оценка - - + + Depth(%1) Дълбочина(%1) - - + + m м - - + + ft фута - - - + + + Duration Продълж. (мин.) - - + + Temp.(°%1) Темп.(°%1) - - + + Weight(%1) Тежест(%1) - - + + kg кг - - + + lbs паунда - - - + + + Suit Водолазен костюм - - - + + + Cylinder Бутилка - - - + + + Gas Газ - - + + SAC(%1) SAC(%1) - - + + /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS Макс. CNS - - - + + + Tags Тагове - - + + Media before/during/after dive Медия преди/по време на/след гмуркане - - + + Country Държава - - - + + + Buddy Партньор - - - + + + Location Местонахождение - + Depth Дълбочина - + Temp. Темп. - + Weight Тежест - + SAC SAC - - + + Max CNS Макс. CNS - + Media Медия @@ -4573,110 +5092,59 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DivelogsDeWebServices - - internal error - вътрешна грешка - - - - Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed - Конверсията на гмуркане %1 към формата на divelogs.de не може да бъде извършена - - - - error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s - грешка при писане на zip файл: %s zip грешка %d системна грешка %d - %s - - - - + + Done Готово - + Uploading dive list... Обновяване на списъка от гмуркания... - + Downloading dive list... Изтегляне на списък от гмуркания... - + Downloading %1 dives... Изтегляне на %1 гмуркания... - + Download finished - %1 Изтеглянето приключи - %1 - + Problem with download Проблем при тегленето - - Corrupted download - Неправилно изтегляне - - - - + + The archive could not be opened: %1 Архива не може да бъде отворен: %1 - - - No dives were selected - Няма избрани гмуркания - - - - Stylesheet to export to divelogs.de is not found - Стиловете за експорт към divelogs.de не могат да бъдат намерени - - - - Failed to create zip file for upload: %s - Не може да бъде създаден ZIP файл за качване: %s - - - - Upload finished - Качването приключи - - - - Upload failed - Грешка при качването - - - - Upload successful - Успешно качване - - - - Login failed - Грешка при логин - - - - Cannot parse response - Не може да бъде направен разбор на отговора + + Corrupted download + Неправилно изтегляне - + Error: %1 Грешка: %1 + + + Transferring data... + Трансфер на данни... + DivesiteImportDialog @@ -4770,45 +5238,45 @@ Existing Site Намери Garmin гмуркачески компютър - + Cancel download Откажи теглене - + Choose file for dive computer download logfile Избери файл за запис от гмуркачески компютър - + Log files Регистър файлове - + + Warning + Предупреждение + + + + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. + Записването на libdivecomputer дъмп НЕ обновява списъка на гмуркания + + + Choose file for dive computer binary dump file Избери файл за запис от бинерен дъмп файл. - + Dump files Дъмп файлове - + Retry download Повтори теглене - - - Warning - Предупреждение - - - - Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - Записването на libdivecomputer дъмп НЕ обновява списъка на гмуркания - DownloadFromDiveComputer @@ -4818,54 +5286,30 @@ Existing Site Download from dive computer Изтегли от леководолазен компютър - - - - Device or mount point - Устройсто или входна точка - - - - - - - - - - - ... - ... - Force download of all dives Изтегли всички гмуркания + + + + Dive computer + Леководолазен компютър + Always prefer downloaded dives Винаги предпочитай изтегленото гмуркане - - - - Download into new trip - Изтегли в ново пътуване - Save libdivecomputer logfile Запиши libdivecomputer регистър файл - - - - Save libdivecomputer dumpfile - Запиши libdivecomputer дъмп файл - @@ -4878,6 +5322,24 @@ Existing Site Select a remote Bluetooth device. Избери дистанционно Bluetooth устройство. + + + + + + + + + + ... + ... + + + + + Device or mount point + Устройсто или входна точка + @@ -4885,17 +5347,23 @@ Existing Site Производител - - - Dive computer - Леководолазен компютър + + + Download into new trip + Изтегли в ново пътуване + + + + + Save libdivecomputer dumpfile + Запиши libdivecomputer дъмп файл - - - - + + + + Download Изтегли @@ -4926,7 +5394,7 @@ Existing Site - + Cancel Отмяна @@ -4942,72 +5410,72 @@ Existing Site Bluetooth не е включен - + Vendor name: Производител: - - USB device - USB устройства - - - + Dive Computer: Леководолазен компютър - + Connection: Връзка: - + Previously used dive computers: Използвани преди това леководолазни компютри: - + Retry Опитай пак - + Quit Изход - + Rescan Пресканиране - + Downloaded dives Изтеглени гмуркания - + Info: Информация: - + force downloading all dives Наложи изтегляне на всички гмуркания - + + Please wait while we record these dives... + + + + Accept Приеми - + Select All Селектирай всички - + Unselect All Деселектирай всички @@ -5015,7 +5483,7 @@ Existing Site DownloadThread - + No new dives downloaded from dive computer Няма изтеглени нови гмуркания от леководолазен компютър @@ -5023,15 +5491,23 @@ Existing Site EditBuddies - + buddies партньори + + EditDive + + + Edit dive [%1] + + + EditDiveMaster - + dive master водач @@ -5039,7 +5515,7 @@ Existing Site EditMode - + dive mode режим на гмуркане @@ -5047,7 +5523,7 @@ Existing Site EditNumber - + number номер @@ -5055,20 +5531,135 @@ Existing Site EditTags - + tags тагове EditTagsBase + + + Edit %1 + Редактирай %1 + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 Редактирай %1 (%n гмуркане (гмуркания))Редактирай %1 (%n гмуркане (гмуркания)) + + EditWeight + + + Edit weight + + + + + Edit weight (%n dive(s)) + + + + + Export + + + Export Divelog information + + + + + Export credentials + + + + + User ID + Потребителски ID + + + + Password: + + + + + Private + + + + + Export + Експорт + + + + Cancel + Отмяна + + + + Export Subsurface XML + Експорт на Subsurface XML + + + + Subsurface native XML format. + Subsurface XML формат + + + + Export Subsurface dive sites XML + Експорт на Subsurface места за гмуркане като XML + + + + Subsurface dive sites native XML format. + Subsurface XML формат. + + + + Export UDDF + + + + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + Общ формат, който се използва за обмен на данни между различни видове програми. + + + + Upload divelogs.de + + + + + Send the dive data to divelogs.de website. + Изпрати данните от гмуркането към сайта divelogs.de. + + + + Upload DiveShare + + + + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + Изпрати данни към уебсайта dive-share.appspot.com. + + + + Anonymize + Направи анонимни + + + + Next + + + ExtraDataModel @@ -5118,136 +5709,188 @@ Existing Site Форма - - Reset / close - Изчисти / затвори + + + + + + + + Substring + - - - - - Min - Мин. + + + + + + + + Starts with + - - People - Хора + + + + + + + Exact + + + + + Suit + Водолазен костюм - - - - + + + + Max Макс. - - Rating - Оценка + + + + + Min + Мин. + + + + Air Temp + Темп. на въздух + + + + Equipment + Екипировка - + Tags Тагове - - From - От + + Water Temp + Темп. на водата - - To - За + + + + + + + All of + Всички от - - Visibility - Видимост + + + + + + + Any of + Някой от - - Equipment - Екипировка + + + + + + + None of + Нито едно от - - Water Temp - Темп. на водата + + People + Хора - - Location - Местонахождение + + Planned + Планирани - - Suit - Водолазен костюм + + Location + Местонахождение - + Notes Бележки - - Air Temp - Темп. на въздух + + Visibility + Видимост + + + + Reset / close + Изчисти / затвори + + + + Rating + Оценка + + + + + Reset filters + Изчисти филтрите + + + + From + От - + Logged Регистрирани - - Planned - Планирани + + To + За - + Close filters Затвори филтрите - - - Reset filters - Изчисти филтрите + + Fulltext + - - - - - - - All of - Всички от + + Full word + - - - - - - - Any of - Някой от + + %L1/%L2 shown + %L1/%L2 показани - - - - - - - None of - Нито едно от + + %L1 dives + %L1 гмуркания @@ -5259,16 +5902,6 @@ Existing Site Close and reset filters Затвори и изчисти филтрите - - - %L1/%L2 shown - %L1/%L2 показани - - - - %L1 dives - %L1 гмуркания - FindMovedImagesDialog @@ -5347,30 +5980,14 @@ Existing Site Фърмуера не може да бъде обновен! - - ForwardButton - - - Navigate Forward - Отиди напред - - GasSelectionModel - + cyl. Бут. - - GlobalDrawer - - - Back - Назад - - GpsList @@ -5407,6 +6024,92 @@ Existing Site Непозната GPS позиция (няма GPS източник) + + ImportGPS + + + Get dive coordinates from GPS + + + + + Synchronise the dive and the GPS track + + + + + GPS track date + + + + + Dive date + + + + + Start and end times: + + + + + GPS + + + + + Dive + + + + + Start: + + + + + End: + + + + + International time zone correction + + + + + By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UCT (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00): + + + + + + h:mm + ч:мм + + + + + Earlier + По-рано + + + + + Later + По-късно + + + + Equipment time settings correction + + + + + This setting deals with differences in time settings between the GPS and the dive computer that recorded the dive. Ensure that the GPS equipment and your dive computer show the same local time. If not, adjust the time of the GPS earlier or later to coincide with that of the dive (h:min): + + + KMessageWidget @@ -5451,32 +6154,32 @@ Existing Site LocationFilterDelegate - + (same GPS fix) (същия GPS фикс) - + (~%1 away (~%1 надалеч - + , %n dive(s) here) , %n гмуркане(гмуркания) тук), %n гмуркане(гмуркания) тук) - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (няма GPS данни. добави GPS фикс от текущото гмуркане) - + (no GPS data) (няма GPS данни) - + Pick site: Избери място: @@ -5508,50 +6211,60 @@ Existing Site Бележки - + Coordinates Координати - + + Load dive coordinates from GPS file + + + + + Use GPS file + + + + Reverse geo lookup Обратно гео търсене - + ... ... - + Near dive sites Близки места за гмуркане - + Show dive sites in the range of: Покажи места за гмуркане в диапазона: - - Dive sites on same coordinates - Места за гмуркане със същите координати. - - - + Tags Тагове - + Country Държава + + + Dive sites on same coordinates + Места за гмуркане със същите координати. + Update location on map @@ -5561,27 +6274,27 @@ Existing Site LocationInformationModel - + Name Име - + Description Описание - + # of dives Брой гмуркания - + Click here to edit the divesite. Кликнете тук за да редактирате мястото за гмуркане. - + Clicking here will remove this divesite. Кликнете тук за да премахнете мястото за гмуркане. @@ -5589,133 +6302,123 @@ Existing Site LocationInformationWidget - + Done Готово - + Dive site management Редакция на мяста за гмуркане - + Merge into current site Смеси с текущото място за гмуркане + + + Select GPS file to open + + + + + GPS files (*.gpx *.GPX) + + Log - + Application Log Регистър на приложението MainTab + + + + Form + Форма + - - - + + + Notes Бележки - - - Form - Форма - - - + Date Дата - + Time Време - - - - Air temp. - Темп. на въздух + + + Depth + Дълбочина - - - - Water temp. - Темп. на водата + + Duration (h:mm) + - - + + Location Местонахождение - - - Edit dive site - Редакция на място за гмуркане - - - - + + ... ... - + + + Edit dive site + Редакция на място за гмуркане + + + Divemaster Водач - + Buddy Партньор - - - Rating - Оценка - - - - - Visibility - Видимост - - - - Suit - Водолазен костюм - - - + Tags Тагове - - - Dive mode - Режим на гмуркане + + + Rating + Оценка @@ -5723,23 +6426,6 @@ Existing Site Equipment Екипировка - - - - Depth - Дълбочина - - - - - Duration - Продълж. (мин.) - - - - Extra Info - Допълнителна информация - Information @@ -5755,6 +6441,11 @@ Existing Site Media Медия + + + Extra Info + Допълнителна информация + Dive sites @@ -5781,51 +6472,71 @@ Existing Site Отмени - - Warning: edited %1 dives - Внимание: редактирани са %1 гмуркания - - - - Air temp. [%1] - Tемп. на въздуха [%1] - - - - Water temp. [%1] - Темп. на водата [%1] - - - + Multiple dives are being edited. Редактира се повече от едно гмуркане. - + This dive is being edited. Това гмуркане се редактира. - - + + Trip notes Бележки за пътуване - + Trip location Местонахождение на пътуване - + Discard the changes? Изтрий промените? - + You are about to discard your changes. Вие ще изтриете промените. + + + Warning: edited %1 dives + Внимание: редактирани са %1 гмуркания + + + + Duration + Продълж. (мин.) + + + + Air temp. + Темп. на въздух + + + + Water temp. + Темп. на водата + + + + Visibility + Видимост + + + + Suit + Водолазен костюм + + + + Dive mode + Режим на гмуркане + MainWindow @@ -5865,11 +6576,6 @@ Existing Site &Edit &Редактирай - - - Share on - Сподели на - @@ -6116,20 +6822,9 @@ Existing Site Експорт на гмуркачески регистри - - Cloud stora&ge online - &Облаковия слад е онлайн - - - - - Toggle deco information - Превключи деко информация - - - - Configure &dive computer - Настрой &леководолазен комютър + + Change settings on &dive computer + &Промени настройки на гмуркачески компютър @@ -6227,23 +6922,12 @@ Existing Site Toggle media Превключи медия - - - - &Find moved media files - &Намери преместени медия файлове - Toggle gas bar Преключи газ - - - Change settings on &dive computer - &Промени настройки на гмуркачески компютър - @@ -6274,6 +6958,12 @@ Existing Site &Redo &Върни + + + + &Find moved media files + &Намери преместени медия файлове + @@ -6299,55 +6989,38 @@ Existing Site &Редакция на място за гмуркане - - Facebook - Facebook - - - - Cloud storage online - Облаковия слад е онлайн - - - - - - Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да отворите нов файл. - - - - Open file - Отвори файл + + Cloud stora&ge online + &Облаковия слад е онлайн - - - Cancel - Отмяна + + + Toggle deco information + Превключи деко информация - - - - - - + + + + + + Warning Предупреждение - + Trying to merge dives with %1min interval in between Опит за смесване на гмуркания с %1мин. интервал помежду им - + Template backup created Създаден бе бекъп на темплейти - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6370,233 +7043,271 @@ can overwrite them on startup. Subsurface може да ги подменя при стартирането си. - + + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. + Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да отворите нов файл. + + + + Open file + Отвори файл + + + + + Cancel + Отмяна + + + Please save or cancel the current dive edit before going online Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да стартирате онлайн режима. - + + + Save changes? + Запиши промените? + + + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Имате незаписани промени. Желаете ли да ги добавите в облаковия склад? Ако кажете "Не", облакът ще бъде синхорнизиран при следващото повикване към "Отвори облаковия склад" или "Запиши в облаковия склад". - + Failure taking cloud storage online Грешка при зареждане на облаковия слад онлайн - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Моля затворете текущата редакция на гмуркане преди да затворите файла. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да добавите гмуркане. - + Print runtime table Напечатай рунтайм таблица - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Опит за плануване на гмуркане, което не е планувано гмуркане. - - - multiple files - повече файлове - - - - Open dive site file - Отвори файл с места за гмуркане - - - - Please, first finish the current edition before trying to do another. - Моля, първо приключете с редакцията преди да започнете нова. - - - + Yearly statistics Годишни статистики - - + + Dive log files Гмуркачески регистър файлове - - - + + + Subsurface files Subsurface файлове - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI файлове - - + + APD log viewer APD log viewer - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Всички файлове - + Dive site files Файлове с места за гмуркане - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Желаете ли да запишете промените във файла %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Желаете ли да запишете промените във файла с данни? - - - Save changes? - Запиши промените? - - - + Changes will be lost if you don't save them. Промените ще бъдат изгубени ако не ги запишете. - + Save file as Запиши файла като - + [local cache for] %1 [локален кеш за] %1 - + [cloud storage for] %1 [облаков склад за] %1 - + + + multiple files + повече файлове + + + Opening datafile from older version Отваряне на файл от стара версия - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Вие отворихте файл от стара версия на Subsurface. Моля прочетете Ръковордството на потребителя за да разберете за промените в новата версия и конкретно за редакцията на места за гмуркане. Subsurface вече се опита да попълни данните автоматично, но би било добре да проверите дали местата за гмуркане са правилни. - + Open dive log file Отвори регистър файл - + + Open dive site file + Отвори файл с места за гмуркане + + + + Please, first finish the current edition before trying to do another. + Моля, първо приключете с редакцията преди да започнете нова. + + + Contacting cloud service... Връзване към обклаковия склад... + + + Configure &dive computer + Настрой &леководолазен комютър + + + + Facebook + Facebook + + + + Cloud storage online + Облаковия слад е онлайн + + + + Share on + Сподели на + MapPage @@ -6689,34 +7400,10 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Firmware файлове - - Page1Form.ui - - - - - Page 1 - Страница 1 - - - - - - Text Field - Текстово Поле - - - - - - Press Me - Натисни Ме - - PasteDives - + Paste onto %n dive(s) Поставете върху %n гмуркане (гмуркания)Поставете върху %n гмуркане (гмуркания) @@ -6724,78 +7411,206 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min фута/мин - + Last stop at 20ft Последен стоп на 20фута - + 50% avg. depth to 20ft 50% средна дълбочина до 20фута - + 20ft to surface 20фута то повърхността - + ft фута - + m/min м/мин - + Last stop at 6m Последен стоп на 6 метра - + 50% avg. depth to 6m 50% средна дълбочина до 6м - + 6m to surface 6м до повърхността - + m м - - + + cuft/min кб.фута/мин - - + + ℓ/min л/мин - + bar бара - + psi psi + + PreferencesCloud + + + Form + Форма + + + + + Subsurface cloud storage + Subsurface облков склад + + + + Email address + Емейл адрес + + + + Password + Парола + + + + Verification PIN + PIN проверка + + + + New password + Нова парола + + + + Save Password locally? + Запиши паролата локално? + + + + To create a new cloud account: + + + + + 1) Enter an email address and a novel password that Subsurface will use to initialise the dive log in the cloud. Click Apply to send the above email address and password to the (remote) cloud server. + + + + + 2) The server responds by sending a verification PIN to the above email address (This is the only occasion that Subsurface uses the email address provided above). The above dialog now has a new PIN text box, not visible previously. + + + + + 3) Enter the PIN in the corresponding text box in the above dialog (this field is only visible while the server is waiting for email address confirmation). Click Apply again. The Subsurface cloud storage account will be marked as verified and the Subsurface cloud storage service is initialised for use. + + + + + Cloud + + + + + Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Промяната игнорирана. Е-мейла и паролата за облаковия склад могат да съдържат само букви, числа, '.', '-', '_' и '+'. + + + + Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Промяната игнорирана. Е-мейла и новата парола за облаковия склад могат да съдържат само букви, числа, '.', '-', '_' и '+'. + + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Е-мейла и паролата за облаковия склад могат да съдържат букви, числа, '.', '-', '_' и '+'. + + + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + Subsurface облков склад (паролата проверена) + + + + Subsurface cloud storage (incorrect password) + Облаков склад (невалидна парола) + + + + Subsurface cloud storage (PIN required) + Облаков слад (нужен е ПИН) + + + + PreferencesDc + + + Form + Форма + + + + DIVE COMPUTER + + + + + Delete connections + + + + + When importing dives from a dive computer (DC), Subsurface remembers the connection(s), showing them as selectable buttons in the Download panel. This is useful for DCs using Bluetooth for communication. In order to clear all this information, click on the button below. After clearing the information the buttons on the Download panel disappear and it is necessary to establish new connection(s) with dive computer(s) before importing dives again. + + + + + Delete all dive computer connections + + + + + Dive download + + + PreferencesDefaults @@ -6805,289 +7620,232 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Форма - - - Lists and tables - Списъци и таблици + + Font for lists and tables + - + Font Шрифт - + Font size Големина на шрифта + + + + Animations + Анимации + + + + In some actions, e.g. when zooming the dive profile, the changing axis values are animated. Select the speed with which this animation should occur (maximum = 500): + + + + + + Speed + Скорост + + + + Display + + + + + Lists and tables + Списъци и таблици + Dives Гмуркания - - Default file - Файл по подразбиране - - - Default dive log file Файл по подразбиране - &No default file &Няма файл по подразбиране - &Local default file &Локален файл по подразбиране - Clo&ud storage default file &Файл по подразбиране в облаковия склад - Local dive log file Локален файл по подразбиране - Use default По подразбиране - - ... ... - Display invalid Невалиден дисплей - Default cylinder Бутилка по подразбиране - Use default cylinder Използвай бутилка по подразбиране - - - Animations - Анимации - - - - - Speed - Скорост - - - Video thumbnails Миниатюри на видео файлове - ffmpeg executable ffmpeg стартиращ файл - Extract at position Извличане на позиция - Extract video thumbnails Изличане на видео миниатюри - Clear settings Изтрий настройки - Reset remembered dive computers Анулирай запазените леководолазни компютри - Reset all settings to their default value Върни всики настройки по подразбиране - - - General - Общи - - - - Open default log file - Отвори файла по подразбиране - - - - Subsurface files - Subsurface файлове - - - - Warning - Предупреждение - - - - Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. - ffmpeg не може да бъде стартиран от тази локация. Създаването на умалени изображения няма да работи. - - - - Select ffmpeg executable - Избери ffmpeg стартиращ файл - PreferencesDialog - + Preferences Настройки - PreferencesGeoreference + PreferencesEquipment - - + Form Форма - - - Dive site layout - Оформление на място за гмуркане - - - - - - - / - / - - - - Georeference - Геореференция - - - - PreferencesGraph - - - - Form - Форма + + CYLINDERS + - - - Gas pressure display setup - Настройки на дисплей за газово налягане + + Default cylinder in the Cylinders table of the Equipment tab + - - - CCR options: - CCR настройки: + + Select a default cylinder + - - - Ceiling display setup - Настройки на дисплей за таван + + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab + - - - Draw dive computer reported ceiling red - Покажи таван на гмуркачески компютър в червено + + Equipment + Екипировка + + + PreferencesGeoreference - - - Algorithm for calculated ceiling: - Алгоритъм за изчисление на таван: + + + Form + Форма - - - + - + + + Reverse dive site lookup format + - - - GFHigh - GFHigh + + Selecting the blue globe icon to the right of Location in the Notes tab opens the Edit Dive Site panel. There, an icon to the right of the dive site coordinates allows reverse lookup of the dive site. This finds the country and closest town to the divesite and adds them as dive site tags above the dive site name in the Notes tab. The combo boxes below allow one to select the order in which these tags are shown in the Notes tab. This requires an Internet connection. + - - - GFLow - GFLow + + + + + / + / - - - pSCR options: - pSCR настройки: + + Georeference + Геореференция - - - Dilution ratio - Пропорция на разреждане + + Dive site layout + Оформление на място за гмуркане + + + + PreferencesGraph + + + + Form + Форма - - - 1: - 1: + + + Gas pressure display setup + Настройки на дисплей за газово налягане @@ -7129,6 +7887,12 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa pO₂ in calculating MOD (maximum only ) pO₂ за изчисление на MOD (само максимум) + + + + CCR options: + CCR настройки: + @@ -7147,12 +7911,36 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Show CCR setpoints when viewing pO₂ Покажи CCR сетпойнт когато се гледа pO₂ + + + + pSCR options: + pSCR настройки: + pSCR metabolic rate O₂ pSRC честота на метаболизма O₂ + + + + ℓ/min + л/мин. + + + + + Dilution ratio + Пропорция на разреждане + + + + + 1: + 1: + @@ -7166,16 +7954,16 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Покажи предупреждения за изообарна контрадифузия - - - Conservatism level - Ниво на консерватизъм + + + Ceiling display setup + Настройки на дисплей за таван - - - Recalculate thumbnails if older than media file - Обнови миниатюри ако са по-стари от медия файла + + + GFHigh + GFHigh @@ -7184,10 +7972,10 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa B&ühlmann - - - ℓ/min - л/мин. + + + Algorithm for calculated ceiling: + Алгоритъм за изчисление на таван: @@ -7197,6 +7985,24 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa % % + + + + Conservatism level + Ниво на консерватизъм + + + + + + + + + + + + + Draw dive computer reported ceiling red + Покажи таван на гмуркачески компютър в червено + @@ -7204,27 +8010,35 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa &VPM-B - + + + GFLow + GFLow + + + + Tech setup + + + Misc Общи - Show unused cylinders in Equipment tab Покажи неизползвани бутилки в екипировка - Show mean depth in Profile Покажи средна дълбочина в профила - - Profile - Профил + + Recalculate thumbnails if older than media file + Обнови миниатюри ако са по-стари от медия файла @@ -7259,12 +8073,6 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Date format Формат на датата - - - - <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> - <html><head/><body><p>Предпочитан формат на дата. Често използвани полета са</p><p>d (ден от месеца)</p><p>ddd (абрев. на ден)</p><p>M (номер на месеца)</p><p>MMM (абрев. на месеца)</p><p>yy/yyyy (2/4 цифрова година)</p></body></html> - @@ -7280,64 +8088,236 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Това се използва на места, където няма пространство за да се покаже пълната дата - - - Short format - Къс формат + + + Short format + Къс формат + + + + + <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> + <html><head/><body><p>Предпочитан формат на дата. Често използвани полета са</p><p>d (ден от месеца)</p><p>ddd (абрев. на ден)</p><p>M (номер на месеца)</p><p>MMM (абрев. на месеца)</p><p>yy/yyyy (2/4 цифрова година)</p></body></html> + + + + + Time format + Времеви формат + + + + + <html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html> + <html><head/><body><p>Предпочитан формат на време</p><p>Често използвани полета са</p><p>h (час в 12 часов формат)</p><p>H (час в 24 часов формат)</p><p>mm (двуцифрени минути)</p><p>ss (двуцифрени секунди)</p><p>t/tt (a/p или am/pm)</p></body></html> + + + + Language + Език + + + + Restart required + Нужен рестарт + + + + To correctly load a new language you must restart Subsurface. + За да смените успешно език е необходим рестарт на Subsurface. + + + + These will be used as is. This might not be what you intended. +See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + Тези ще бъдат изполвани както са в момента. Това може да не е това, което имате в предвид. +Вижте http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + + + + Literal characters + Буквални символи + + + + Non-special character(s) in time format. + + Нормален/нормални символ/(символи) във времевия формат. + + + + + Non-special character(s) in date format. + + Нормален/нормални символ/(символи) в дата формата. + + + + + PreferencesLog + + + Form + Форма + + + + DIVE LOG + + + + + Default dive log file + Файл по подразбиране + + + + &No default file + &Няма файл по подразбиране + + + + &Local default file + &Локален файл по подразбиране + + + + Clo&ud storage default file + &Файл по подразбиране в облаковия склад + + + + Local dive log file + Локален файл по подразбиране + + + + Use default + По подразбиране + + + + ... + ... + + + + In the Dive List, show dives that you have marked as invalid, e.g. pool dives + + + + + In the Information tab, show tools for recording wave height, surge and chill during a dive + + + + + In the Dive Profile, show mean depth + + + + + In the Information tab, allow editing of water salinity + + + + + Dive log + + + + + Open default log file + Отвори файла по подразбиране + + + + Subsurface files + Subsurface файлове + + + + PreferencesMedia + + + Form + Форма + + + + UPDATE THUMBNAILS + + + + + Photographs or videos are sometimes edited after being uploaded and linked to Subsurface. If a photo is therefore more recent than its original thumbnail, checking the checkbox below will allow creating a new thumbnail after the media has been edited. + + + + + Recalculate thumbnail if older than media file + + + + + VIDEOS + + + + + Video thumbnails + Миниатюри на видео файлове - - - Time format - Времеви формат + + One can view video files through thumbnail(s) in the Media tab, created using the external programm FFmpeg which needs to be installed on your machine. Check the checkbox below to allow this. Then, in the text box below, specify the path to FFmpeg. In Linux, a typical path is: /usr/bin/ffmpeg. If FFmpeg is installed in the system area of your computer, just type ffmpeg in the text box below. For more info see Appendix F of the User Manual. + - - - <html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html> - <html><head/><body><p>Предпочитан формат на време</p><p>Често използвани полета са</p><p>h (час в 12 часов формат)</p><p>H (час в 24 часов формат)</p><p>mm (двуцифрени минути)</p><p>ss (двуцифрени секунди)</p><p>t/tt (a/p или am/pm)</p></body></html> + + Extract video thumbnails + Изличане на видео миниатюри - - Language - Език + + Path to ffmpeg: + - - Restart required - Нужен рестарт + + ... + ... - - To correctly load a new language you must restart Subsurface. - За да смените успешно език е необходим рестарт на Subsurface. + + One can specify te relative position within the video from where the thumbnail is retrieved. Use the slider below do do that. + - - These will be used as is. This might not be what you intended. -See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - Тези ще бъдат изполвани както са в момента. Това може да не е това, което имате в предвид. -Вижте http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + Extract at position + Извличане на позиция - - - Literal characters - Буквални символи + + Media + Медия - - Non-special character(s) in time format. - - Нормален/нормални символ/(символи) във времевия формат. - + + Warning + Предупреждение - - Non-special character(s) in date format. - - Нормален/нормални символ/(символи) в дата формата. - + + Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. + ffmpeg не може да бъде стартиран от тази локация. Създаването на умалени изображения няма да работи. + + + + Select ffmpeg executable + Избери ffmpeg стартиращ файл @@ -7350,9 +8330,8 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - Proxy - Прокси + If your Internet access is through a proxy server, provide details for using that proxy + @@ -7380,7 +8359,6 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - Password @@ -7393,91 +8371,82 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Изисква автентификация - - + + Network + Мрежа + + + + No proxy + Без прокси + + + + System proxy + Системно прокси + + + + HTTP proxy + HTTP прокси + + + + SOCKS proxy + SOCKS прокси + + + + Proxy + Прокси + + Subsurface cloud storage Subsurface облков склад - Email address Емейл адрес - Verification PIN PIN проверка - New password Нова парола - Save Password locally? Запиши паролата локално? + + + PreferencesReset - - Network - Мрежа - - - - No proxy - Без прокси - - - - System proxy - Системно прокси - - - - HTTP proxy - HTTP прокси - - - - SOCKS proxy - SOCKS прокси - - - - Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Промяната игнорирана. Е-мейла и паролата за облаковия склад могат да съдържат само букви, числа, '.', '-', '_' и '+'. - - - - Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Промяната игнорирана. Е-мейла и новата парола за облаковия склад могат да съдържат само букви, числа, '.', '-', '_' и '+'. - - - - - Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Е-мейла и паролата за облаковия склад могат да съдържат букви, числа, '.', '-', '_' и '+'. + + Form + Форма - - Subsurface cloud storage (credentials verified) - Subsurface облков склад (паролата проверена) + + Selecting this button will reset all preferences to their default values + - - Subsurface cloud storage (incorrect password) - Облаков склад (невалидна парола) + + Reset all preferences + - - Subsurface cloud storage (PIN required) - Облаков слад (нужен е ПИН) + + Reset + @@ -7713,20 +8682,35 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint Пе&чатане - + &Preview &Преглед - + + Export Html + + + + Print Напечатай + + + Filename to export html to + + + + + Html file + + PrintOptions @@ -7852,138 +8836,138 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - - (#%1 of %2) - (№%1 от %2) + + Planned dive + Планирано гмуркане + + + + Manually added dive + Ръчно добавено гмуркане - + Unknown dive computer Непознат гмуркачески компютър - - Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - Показването на NDL / TTS бе изключено поради прекалено дълго време за обработка на данните + + (#%1 of %2) + (№%1 от %2) - - Add gas change - Добави промяна на газа + + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time + Показването на NDL / TTS бе изключено поради прекалено дълго време за обработка на данните - + Make first dive computer Направи първи гмуркачески компютър - - Planned dive - Планирано гмуркане - - - - Manually added dive - Ръчно добавено гмуркане - - - + Delete this dive computer Изтрий този гмуркачески компютър - + Split this dive computer into own dive Раздели леководолазен компютър в собствено гмуркане - + + Add gas change + Добави промяна на газа + + + (cyl. %1) (бут. %1) - + Add setpoint change Добави set-point промяна - + Add bookmark Добави бележка - + Split dive into two Раздели гмуркане на две - + Change divemode Смени режим на гмуркане - + Edit the profile Редакция на профил - + Remove event Премахни събитие - + Hide similar events Премахни малки събития - + Edit name Редактирай име - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Промени налягането на бутилка %1 (текущо интерполирана като %2) - + Unhide all events Покажи всички събития - + Hide events Скрий събития - + Hide all %1 events? Скрий всички %1 събития? - + Remove the selected event? Премахни избраните събития? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Редактирай име в показалец - + Custom name: Потребителско име: - + Name is too long! Името е прекалено дълго! @@ -7991,161 +8975,194 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - + Starting... Стартиране... - + Open local dive data file Отвори локален файл с данни - + Opening local data file failed Отварянето на локален файл с данни неуспешно - + %1 dives loaded from local dive data file %1 гмуркания заредени от локален файл с данни - + + + Incorrect cloud credentials + Грешнен потребител или парола към облака + + + working in no-cloud mode режим на работа без облак - + Error parsing local storage, giving up Грешка при разряда на локалния склад - + no cloud credentials няма облакови пълномощия - - + + Please enter valid cloud credentials. Моля въведете валидни облакови пълномощия - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Е-мейла и паролата за облаковия склад могат да съдържат букви, числа, '.', '-', '_' и '+'. - + Invalid format for email address Грешен формат на имейл адрес - + Attempting to open cloud storage with new credentials Опит за отваряна не облаковия склад с нови пълномощия - + + Testing cloud credentials Тестване на облакови пълномощия - + + No response from cloud server to validate the credentials Няма отговор от облаковия сървър за да провери вашите данни - - Incorrect cloud credentials - Грешнен потребител или парола към облака + + Incorrect email / password combination + + + + + Cloud credentials require verification PIN + + + + + Incorrect PIN, please try again + + + + + PIN accepted, credentials verified + - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Няма връзка към облаковия слад - акаунтът ви не е проверен - + Cloud credentials are invalid Облаковите пълномощия са невалидни - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Облаковия склад не може да бъде отворен: грешка в HTTPS връзката - + Cannot open cloud storage: %1 Облаковия склад не може да бъде отворен: %1 - + Cannot connect to cloud storage Няма връзка към облаковия слад - + Cloud credentials valid, loading dives... Зареждане на гмуркания... - + Cloud storage error: %1 Грешка в облаков слад: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Зареждане на гмуркания от локален склад (режим без облак) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Не може да бъде осъществена връзка с облаковия слад - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Облаковия слад беше отворен успешно. Няма гмуркания в регистъра. - - + + h ч. - - - + + + min мин - + sec сек. - + weight тегло - + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. + + + + Unknown GPS location Непозната GPS позиция + + + no default cylinder + + - QMLPrefs + QObject - - Starting... - Стартиране... + + no dives in period + @@ -8164,6 +9181,19 @@ Please export this template to a different file. Неуспешна операция! + + RemoveWeight + + + Remove weight + + + + + Remove weight (%n dive(s)) + + + RenumberDialog @@ -8201,6 +9231,19 @@ Please export this template to a different file. Преномерирай всички гмуркания + + ReplanDive + + + Replan dive + + + + + Edit profile + + + ResetSettingsThread @@ -8242,203 +9285,324 @@ Please export this template to a different file. Settings - + Settings Настройки - + Undefined Неопределен - + Incorrect username/password combination Грешен потребител или парола - + Credentials need to be verified Потребител и парола трябва да бъдат проверени - + Credentials verified Потребител и парола потвърдени - + No cloud mode Режим без облак - + + General settings + Общи настройки + + + Cloud status Статус на облака - + Email Е-мейл - + Not applicable Не приложимо - + Change Промени - + + Starting... + Стартиране... + + + Status Статус - + + Default Cylinder + Бутилка по подразбиране + + + + Cylinder: + Бутилка: + + + + Dive computers + Леководолазен компютър + + + + Forget remembered dive computers + Забрави запазени леководолазни компютри + + + + Forget + Забрави + + + Theme Тема - + Blue Син - - - - regular text - Обикновен текст + + Pink + Розов + + + + Dark + Тъмен + + + + background + + + + + text + + + + + primary + + + + + primary text + + + + + darker primary + + + + + darker primary text + - - - - Highlight - Подчертай + + light primary + - - Pink - Розов + + light primary text + - - Dark - Тъмен + + secondary text + - - Scaling - Скалиране + + drawer + - + smaller по-малка - + regular стандартна - + larger по-голяма - - GPS location service - GPS услуга за позиция + + Units + Единици - - Distance threshold (meters) - Праг на разстояние (метри) + + Metric + Метрична - - Time threshold (minutes) - Праг на време (минути) + + Imperial + Империална - - Default Cylinder - Бутилка по подразбиране + + Personalize + Настройки - - Cylinder: - Бутилка: + + Depth + Дълбочина - - Dive computers - Леководолазен компютър + + meters + - - Forget remembered dive computers - Забрави запазени леководолазни компютри + + feet + фута - - Forget - Забрави + + Pressure + Налягане - - Units - Единици + + bar + бара + + + + psi + psi + + + + Volume + Обем + + + + liter + литра + + + + cuft + кб.фута + + + + Temperature + Температура: + + + + celsius + целзии + + + + fahrenheit + фаренхайт + + + + Weight + Тежест + + + + kg + кг - - Use Imperial Units - Използвай империални единици + + lbs + паунда - - Use Metric Units - Използвай метрични единици + + Advanced + - - Filter preferences - Филтрирай настройки + + GPS location service + GPS услуга за позиция - - Include notes in full text filtering - Вмъкни бележки в пълно текстово филтрирание + + Distance threshold (meters) + Праг на разстояние (метри) - - Match filter case sensitive - Филтър различаващ големи и малки букви + + Time threshold (minutes) + Праг на време (минути) - + Bluetooth Bluetooth - - Show all bluetooth devices -even if not recognized as dive computers - Покажи всички Bluetooth устройсва -дори ако не са разпознати като гмуркачески компютър + + Temporarily show all bluetooth devices +even if not recognized as dive computers. +Please report DCs that need this setting + + + + + Display + + + + + Show only one column in Portrait mode + - + Developer Разработчик - + Display Developer menu Покажи меню на разработчик @@ -8515,39 +9679,39 @@ Not all media files have timestamps in the range between Коя дата и час са показани на снимката? - + Open image file Отвори изображения - + Image files Файлове с изображения - + Selected dive date/time Дата и време на избраното гмуркане - + First selected dive date/time Дата и време на първото избрано гмуркане - + Last selected dive date/time Дата и време на последното избрано гмуркане - + Files with inappropriate date/time Файлове с неправилна дата или време - + No Exif date/time found Дата и време не можат да бъдат намерени в Exif @@ -8664,26 +9828,26 @@ Files with inappropriate date/time All files Всички файлове - - - Subsurface files - Subsurface файлове - Open Subsurface files Отвори Subsurface файлове + + + Subsurface files + Subsurface файлове + StartPage - + To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above. За да използвате Subsurface-mobile с облаковия слад, моля въдете вашите пълномощия.<br/><br/>Ако това е първия път, когато използвате облака, моля въведете валиден имейл адрес (малки букви) и парола (букви и цифри).<br/><br/>За да използвате мобилната версия на Subsurface само локално, изберете опцията без облак. - + Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> Благодарим, че се регистрирайте в Subsurface. Изпратихме на <b>%1</b> ПИН кода за довършване на регистрацията. Ако не получите имейл до 15 минути, моля проверете правописа на имейл адреса и също така проверете Спам папката си.<br/><br/>Ако имате проблеми при регистрацията, моля свържете се с нас в Форума (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> @@ -8739,37 +9903,37 @@ Files with inappropriate date/time Водолазен костюм - + Cylinders Бутилки - + Add cylinder Добави бутилка - + Weights Тежести - + Add weight system Добави система за тежест - + OK ОК - + Undo Отмени - + Warning: edited %1 dives Внимание: редактирани са %1 гмуркания @@ -8792,120 +9956,259 @@ Files with inappropriate date/time Информация - - - Date - Дата + + DIVE + + + + + Dive mode + Режим на гмуркане - + Interval Интервал - - - Gases used - Използвани газове + + Duration + Продълж. (мин.) + + + + + Max. depth + Макс. дълбочина + + + + + Avg. depth + Средна дълбочина + + + + GAS + + + + + Gas name + - + Gas consumed Консумиран газ - + SAC SAC - + CNS CNS - + OTU OTU - - - Max. depth - Макс. дълбочина - - - - - Avg. depth - Средна дълбочина - - - - Atm. pressure - атмосф. налягане - - - - Air pressure - Атмосф. налягане + + ENVIRONMENT + - + Air temp. Темп. на въздух - + Water temp. Темп. на водата - - - Dive time - Време + + Water type/Density + - - - Water type - Тип на водата + + Atm. pressure/Altitude + + + + + Surface waves + + + + + Large + + + + + Small + Малък + + + + Visibility + Видимост + + + + Bad + + + + + Good + + + + + Current + + + + + + Strong + + + + + + Weak + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + + Freezing + + + + + Comfy + + + + + + use dc + + + + + Fresh + + + + + Salty + + + + + Salt + + + + + OK + ОК - + + Undo + Отмени + + + + Warning: edited %1 dives + Внимание: редактирани са %1 гмуркания + + + /min - - + + h ч. - - + + min мин - + sec сек. - + d д + + + unknown + неизвестно + + + + Date + Дата + + + + Gases used + Използвани газове + + + + Air pressure + Атмосф. налягане + + + + Dive time + Време + + + + Water type + Тип на водата + TabDivePhotos @@ -8971,7 +10274,7 @@ Files with inappropriate date/time TabDiveSite - + Dive sites Места за гмуркане @@ -8981,7 +10284,18 @@ Files with inappropriate date/time Изчисти неизползвани места за гмуркане - + + Delete dive site? + Изтрий място за гмуркане? + + + + This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? + + + + + New dive site Ново място за гмуркане @@ -8995,15 +10309,15 @@ Files with inappropriate date/time Статистика - - Depth - Дълбочина + + Max. depth + Макс. дълбочина - - - Duration - Продълж. (мин.) + + + SAC + SAC @@ -9011,29 +10325,24 @@ Files with inappropriate date/time Temperature Температура: - - - Max. depth - Макс. дълбочина - Total time Общо време + + + + Duration + Продълж. (мин.) + Dives Гмуркания - - - - SAC - SAC - @@ -9096,38 +10405,38 @@ Files with inappropriate date/time Средна дължина на избраните гмуркания - - - + + + /min - - - - + + + + h ч. - - - - + + + + min мин - - - - + + + + sec сек. - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -9136,20 +10445,25 @@ mixed from Air and using: - + He He - + and и - + O₂ O₂ + + + Depth + Дълбочина + TableView @@ -9393,33 +10707,50 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1щтракни за да посетиш %2 - ToolBarApplicationHeader + ToolTipItem - - More Actions - Още опции + + Information + Информация - ToolBarPageHeader + TripDetails - - More Actions - Още опции + + Trip details + - - - ToolTipItem - - Information - Информация + + Save edits + Запиши редакциите + + + + Cancel edit + Отмени редакция + + + + Edit trip details + + + + + Trip location: + + + + + Trip notes + Бележки за пътуване @@ -9534,18 +10865,18 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.User survey Потребителско изследване - - - - Subsurface user survey - Subsurface потребителско изследвание - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>С удоволствие бихме научили повече за нашите потребители, техните настройки и навици. Моля отделете минута да попълнете тази форма и да я изпратите на Subsurface екипа.</p></body></html> + + + + What kind of diver are you? + Какъв гмуркач сте? + @@ -9564,6 +10895,12 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.Dive planner Гмуркачески плановик + + + + Where are you importing data from? + От къде вмъквате данни? + @@ -9601,16 +10938,10 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.Следната информация за вашата система ще бъде изпратена също. - - - What kind of diver are you? - Какъв гмуркач сте? - - - - - Where are you importing data from? - От къде вмъквате данни? + + + Subsurface user survey + Subsurface потребителско изследвание @@ -9773,12 +11104,12 @@ Language: %1 Качи - + Operation timed out Времето за операцията изтече - + Transferring data... Трансфер на данни... @@ -9786,17 +11117,17 @@ Language: %1 WeightModel - + Type Тип - + Weight Тежест - + Clicking here will remove this weight system. Кликнете тук за да изтриете система за тежест. @@ -9820,17 +11151,17 @@ Language: %1 YearStatisticsItem - + h ч. - + min мин - + sec сек. @@ -9838,94 +11169,94 @@ Language: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip Година > Месец / Пътуване - + # - + Duration Total Продължителност Общо - + Average Средно - + Shortest Най-късо - + Longest Най-дълго - + Depth (%1) Average Дълбочина (%1) Средно - + Average maximum Среден максимум - - - + + + Minimum Минимум - - - + + + Maximum Максимум - + SAC (%1) Average SAC (%1) Средно - + Temp. (%1) Average Темп. (%1) Средно - - + + %1 - %2 %1 - %2 @@ -9933,13 +11264,22 @@ Maximum getextFromC - + Error parsing the header Грешка при рaзряд на хедър gettextFromC + + + + + + + Can't open file %s + Не може да бъде отворен файл %s + @@ -9951,14 +11291,14 @@ Maximum - + ascent покачване - + battery батерия @@ -9985,7 +11325,7 @@ Maximum - + @@ -10073,347 +11413,268 @@ Maximum Сух костюм - + no stop няма стоп - + deco деко - + single ascent единично изкачване - + multiple ascent множествено изкачване - - fresh - нов - - - + fresh water Сладка вода - + salt water солена вода - + sight seeing забележителности - + club dive клубно гмуркане - + instructor инструктор - + instruction инструкция - + night вечер - + cave пещера - + ice лед - + search търсене - + wreck останки - + river река - + drift дрейф - + photo снимка - + other друго - + Other activities Други активности - + Datatrak/Wlog notes Datatrak/Wlog бележки - + [Warning] Manual dive # %d [Внимание] Ръчно гмуркане № %d - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. [Грешка] Няма достатъчно памен за разряд на гмуркане %d. - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted [Грешка] Файла не е DataTrak файл. - + Error: no dive Грешка: няма гмуркане - - boat - кораб - - - - shore - бряг - - - - deep - дълбоко - - - - cavern - каверна - - - - altitude - височина - - - - pool - басейн - - - - lake - езеро - - - - student - студент - - - - video - видео - - - - OC-gas - OC-газ - - - - diluent - разредител - - - - - - - oxygen - кислород - - - - not used - не използвани - - - + Open circuit Отворена верига - - pascal - паскала - - - - - - - - - - bar - бара + + CCR + CCR - - - - - psi - psi + + pSCR + pSCR - - ℓ - + + Freedive + Свободно гмуркане - - - cuft - кб.фута + + + + + air + въздух - - - - - - m - м + + + + + + + + h + ч. - - - - - - ft - фута + + + + + + + + + + + min + мин - - m/min - м/мин + + + + + sec + сек. - - m/s - м/сек + + Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations + Не може да бъде немерена папка 'theme' в стандартните локации - - ft/min - фута/мин + + No dive site layout categories set in preferences! + Няма категории за оформление на място за гмуркане в настройките! - - ft/s - фута/сек + + + Tags + Тагове - - - - - - - lbs - паунда + + OC-gas + OC-газ - - - - - - - kg - кг + + diluent + разредител - - - + + - air - въздух + + oxygen + кислород + + + + not used + не използвани - + EAN%d EAN%d - + integrated вградена - + belt колан - + ankle глезен - + backplate Нагръбна тежест - + clip-on щипка @@ -10422,73 +11683,27 @@ Maximum No dives in the input file '%s' Няма гмуркания във файла '%s' - - - - - - - - Failed to read '%s' - Не може да бъде прочетен '%s' - Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu CSV файла %s не може да бъде отворен. Моля използвайте опцията "Вмъкни регистър файлове". + + + + + + + + Failed to read '%s' + Не може да бъде прочетен '%s' + Empty file '%s' Празен файл '%s' - - - Poseidon import failed: unable to read '%s' - Проблем при Poseidon импорт: не може да бъде прочетен '%s' - - - - Mouth piece position OC - Позиция на мундщук OC - - - - Mouth piece position CC - Позиция на мундщук CC - - - - Mouth piece position unknown - Позиция на мундщук - неопределена - - - - Mouth piece position not connected - Позиция на мундщук - няма връзка - - - - Power off - Захранване изключено - - - - O₂ calibration failed - O₂ калибрацията не може да бъде извършена - - - - - O₂ calibration - O₂ калибрация - - - - No dive profile found from '%s' - Не може да бъде намерен профил от '%s' - Checkout from storage (%lu/%lu) @@ -10611,9 +11826,60 @@ Maximum Синхорнизация на файл с данни - - - + + Waiting to aquire GPS location + Усвояване на GPS позиция + + + + No dive profile found from '%s' + Не може да бъде намерен профил от '%s' + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' + Проблем при Poseidon импорт: не може да бъде прочетен '%s' + + + + Mouth piece position OC + Позиция на мундщук OC + + + + Mouth piece position CC + Позиция на мундщук CC + + + + Mouth piece position unknown + Позиция на мундщук - неопределена + + + + Mouth piece position not connected + Позиция на мундщук - няма връзка + + + + Power off + Захранване изключено + + + + O₂ calibration failed + O₂ калибрацията не може да бъде извършена + + + + + O₂ calibration + O₂ калибрация + + + + + unknown неизвестно @@ -10705,119 +11971,119 @@ Maximum грешен номер на събитие - + Error parsing the datetime Грешка при разряд на дата и час - + Dive %d: %s Гмуркане №%d: %s - + Error parsing the divetime Грешка при рaзряд на време за гмуркане - + Error parsing the maxdepth Грешка при рaзряд на максимална дълбочина - + Error parsing temperature Грешка при рaзряд на температура - + Error parsing the gas mix count Грешка при рaзряд на газ микс брой - + Error obtaining water salinity Грешка при прием на водна соленост - + Error obtaining surface pressure Грешка при прием на повърхностно налягане - + Error obtaining dive mode Грешка при прием на режим на гмуркане - + Error parsing the gas mix Грешка при рaзряд на газ микс - + Unable to create parser for %s %s Не може да бъде създаден разряд за %s %s - + Error registering the data Грешка при регистриране на данни - + Error parsing the samples Грешка при рaзряд на стойности - + Already downloaded dive at %s Гмуркане в %s е вече изтеглено - + Event: waiting for user action Събитие: изчаквание на действие от потребителя - + model=%s firmware=%u serial=%u модел=%s фирммуер=%u сер.номер=%u - + Error registering the event handler. Грешка при регистриране на направление за събития - + Error registering the cancellation handler. Грешка при регистриране на направление за отменяне - + Dive data import error Грешка при вход на данни - + Unable to create libdivecomputer context Не може да бъде създаден libdivecomputer контекст - + Unable to open %s %s (%s) Не може да бъдe отворен %s %s (%s) - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. Грешка при отваряне на у-во %s %s (%s) В повечето случаи за да се направи дебъг на този проблем е необходимо да се изпратят лог файлове на разработчиците. Можете да ги копирате в диалога "За Subsurface". - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -10827,132 +12093,91 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + No new dives downloaded from dive computer Няма изтеглени нови гмуркания от леководолазен компютър - - + + multiple GPS locations for this dive site; also %s повече от една GPS локации за това място на гмуркане; също така %s - - + + additional name for site: %s допълнително име за място: %s - + Load dives from local cache Зареди гмуркания от лакален кеш - + Successfully opened dive data Данните за гмурканията бяха заредни успешно - - + + Unknown DC in dive %d непознат ГК в гмуркане %d - + Error - %s - parsing dive %d Грешка - %s - резряд на гмуркане %d - + Strange percentage reading %s Неразпозната стойност за проценти %s - + Failed to parse '%s' Не може да бъде напревен разбор на '%s' - + Can't open stylesheet %s Не може да бъде отворен стилов файл %s - - Decompression calculation aborted due to excessive time - Калкулирането на декомпресия е прекратено заради дълга продължителност - - - - - - - - - - Warning: - Предупреждение: - - - - , effective GF=%d/%d - , ефективно GF=%d/%d - - - - + + SP change SP промяна - - VPM-B - VPM-B - - - - BUHLMANN - BUHLMANN - - - - Runtime: %dmin<br></div> - Времетраене: %dмин<br></div> + + Can't find gas %s + Не може да бъде намерен газ %s - - depth - дълбочина + + ean + ean - - duration - продължителност + + Isobaric counterdiffusion information + Изоварична информация за противодействие - + runtime времетраене - - - gas - газ - - - - Isobaric counterdiffusion information - Изоварична информация за противодействие - &#916;He @@ -10969,223 +12194,273 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl макс. &#916;N&#8322; - - %3.0f%s - %3.0f%s - - - - - %3dmin - %3dмин - - - - Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - Превключи газ към %s (SP = %.1f бара) - - - - Switch gas to %s - Превключи газ на %s - - - - CNS - CNS - - - - OTU - OTU + + + + + + + + bar + бара - - Deco model: VPM-B at nominal conservatism - Деко модел VPM-B при номинален консерватизъм + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + ВНИМАНИЕ: ТАЗИ ИМПЛЕМЕНТАЦИЯ НА АЛГОРИТЪМА %s И ПЛАНОВИКА НЕ СА ТЕСТВАНИ ДОСТАТЪЧНО! СИЛНО ПРЕПОРЪЧВАМЕ ДА НЕ БАЗИРАТЕ ГМУРКАНИЯТА СИ САМО НА ТЕЗИ ДАННИ! - - Minimum gas - Минимален газ + + VPM-B + VPM-B - - based on - базиран на + + BUHLMANN + BUHLMANN - - SAC - SAC + + + + + + + + Warning: + Предупреждение: - - %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - %.0f%s/%.0f%s от<span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + Decompression calculation aborted due to excessive time + Калкулирането на декомпресия е прекратено заради дълга продължителност - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) - %.0f%s от <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s в планирано изкачване) + + + + Subsurface + Subsurface - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - %.0f%s от <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + dive plan</b> (overlapping dives detected) + гмуркачески план </b> (установено припокриване на гмуркания) - - - - Subsurface - Subsurface + + dive plan</b> created on + гмуркачески план</b> създаден на - + dive plan</b> (surface interval гмуркачески план</b> (интервал на повърхност - + created on създаден на - - dive plan</b> created on - гмуркачески план</b> създаден на + + + Runtime: %dmin%s + Времетраене: %dмин%s - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - ВНИМАНИЕ: ТАЗИ ИМПЛЕМЕНТАЦИЯ НА АЛГОРИТЪМА %s И ПЛАНОВИКА НЕ СА ТЕСТВАНИ ДОСТАТЪЧНО! СИЛНО ПРЕПОРЪЧВАМЕ ДА НЕ БАЗИРАТЕ ГМУРКАНИЯТА СИ САМО НА ТЕЗИ ДАННИ! + + depth + дълбочина - - dive plan</b> (overlapping dives detected) - гмуркачески план </b> (установено припокриване на гмуркания) + + duration + продължителност - - Runtime: %dmin%s - Времетраене: %dмин%s + + gas + газ - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) %s към %.*f %s за %d:%02d мин. - времетраене %d:%02u на %s (SP = %.1 бара) - - + + Ascend Изкачване - - + + Descend Слизане - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s към %.*f %s за %d:%02d мин. - времетраене %d:%02u на %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) Остани на %.*f %s за %d:%02d мин - времетраене %d:%02u на %s (SP = %.1f бара CCR) - - Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s - Остани на %.*f %s за %d:%02d мин - времетраене %d:%02u на %s %s + + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s + Остани на %.*f %s за %d:%02d мин - времетраене %d:%02u на %s %s + + + + %3.0f%s + %3.0f%s + + + + + %3dmin + %3dмин + + + + + (SP = %.1fbar CCR) + (SP = %.1f бара CCR) + + + + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) + Превключи газ към %s (SP = %.1f бара) + + + + Switch gas to %s + Превключи газ на %s + + + + CNS + CNS - - - (SP = %.1fbar CCR) - (SP = %.1f бара CCR) + + OTU + OTU - + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Деко модел: Bühlmann ZHL-16C с GFLow = %d%% и GFHigh = %d%% - + + Deco model: VPM-B at nominal conservatism + Деко модел VPM-B при номинален консерватизъм + + + Deco model: VPM-B at +%d conservatism Деко модел: VPM-B при +%d консерватизъм - + + , effective GF=%d/%d + , ефективно GF=%d/%d + + + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Деко модел: "Развлекателен режим" базиран на Bühlmann ZHL-16B с GFLow = %d%% и GFHigh = %d%% - - ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> - ATM налягане: %d милибара (%d%s)<br></div> + + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br/> +</div> + + - + Gas consumption (CCR legs excluded): Консумация на газ (CCR крака включени): - + Gas consumption (based on SAC Консумация на газ (базирана на SAC - + this is more gas than available in the specified cylinder! има повече газ от този на разположение в избраната бултилка - + not enough reserve for gas sharing on ascent! няма достатъчно резерв за газово споделяне при изкачване! + + + Minimum gas + Минимален газ + + based on + базиран на + + + + SAC + SAC + + + required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! Изисквания минимален газ за изкачаване вече надвишава стартовото налягане на бутилката! - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s в планирано изкачване) - + + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + %.0f%s/%.0f%s от<span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) + %.0f%s от <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s в планирано изкачване) + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + %.0f%s от <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + Isobaric counterdiffusion conditions exceeded Изоварични условия на противодействие надхвърлени - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s висока pO₂ стойност %.2f при %d:%02u с газ %s на дълбочина %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s ниска pO₂ стойност %.2f към %d:%02u с газ %s при дълбочина %.*f %s - - Can't find gas %s - Не може да бъде намерен газ %s - - - - ean - ean - - - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -11194,91 +12469,77 @@ D: %.1f%s - + + P: %d%s (%s) + + P: %d%s (%s) + + + + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/мин - + CNS: %u%% CNS: %u%% - - pHe: %.2fbar - - pHe: %.2fбар - - - - - MOD: %d%s - - MOD: %d%s - - - - - Deco: %umin @ %.0f%s + + pO₂: %.2fbar - Deco: %uмин @ %.0f%s + pO₂: %.2fбара - Safety stop: %umin @ %.0f%s - - Стоп за безопастност: %uмин @ %.0f%s - - - - - P: %d%s (%s) + SCR ΔpO₂: %.2fbar - P: %d%s (%s) + SCR ΔpO₂: %.2бара - - pO₂: %.2fbar + + pN₂: %.2fbar - pO₂: %.2fбара + pN₂: %.2fбара - - SCR ΔpO₂: %.2fbar + + pHe: %.2fbar - SCR ΔpO₂: %.2бара + pHe: %.2fбар - - pN₂: %.2fbar + + MOD: %d%s - pN₂: %.2fбара + MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -11287,7 +12548,7 @@ EADD: %d%s / %.1fгр./л. - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -11296,194 +12557,214 @@ EADD: %d%s / %.1fгр./л. - + Density: %.1fg/ℓ Плъност: %.1fг/л. - + + Safety stop: %umin @ %.0f%s + + Стоп за безопастност: %uмин @ %.0f%s + + + + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Стоп за безопастност: неопределено време @ %.0f%s - + + Deco: %umin @ %.0f%s + + Deco: %uмин @ %.0f%s + + + + Deco: unknown time @ %.0f%s Deco: неопр. време @ %.0f%s - + In deco В Deco - + NDL: %umin NDL: %uмин - + TTS: %umin TTS: %uмин - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deco: %uмин @ %.0f%s (калк.) - + In deco (calc) В Deco (калк.) - + NDL: %umin (calc) NDL: %uмин (калк.) - + NDL: >2h (calc) NDL: >2ч (калк.) - + TTS: %umin (calc) TTS: %uмин (калк.) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2ч (калк.) - + RBT: %umin RBT: %uмин - + + GF %d%% + + + + + Surface GF %.0f%% Повърхностен GF %.0f%% - + Calculated ceiling %.0f%s Калкулиран таван %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Тъкан %.0fмин: %.1f%s - + ICD in leading tissue ICD в първа тъкан - + heart rate: %d сърдечен ритъм: %d - + bearing: %d лагер: %d - + mean depth to here %.1f%s средна дълбочина до %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin ΔT:%d:%02dмин. - + %s ΔD:%.1f%s %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/мин. @@ -11509,352 +12790,442 @@ EADD: %d%s / %.1fгр./л. - + N С - + S Ю - + E И - + W З - - + + + + + + m + м + + + + + + + + ft + фута + + + + + + + + + kg + кг + + + + + + + + + lbs + паунда + + + + C C - - + + F F - - + + + + + psi + psi + + + + AIR Въздух - + EAN EAN - + more than %1 days повече от %1 дни + + + + no dives + + - + (%n dive(s)) (%n гмуркане (гмуркания))(%n гмуркане (гмуркания)) - + OXYGEN КИСЛОРОД - + l л - - - - Can't open file %s - Не може да бъде отворен файл %s + + + cuft + кб.фута + + + + Start saving data + Започни запис на данни + + + + Start saving dives + Започни запис на гмуркания + + + + Done creating local cache + Локален кеш създаден + + + + Preparing to save data + Подготовка за запис на данни - + Number Номер - + Date Дата - + Time Време - + Location Местонахождение - + Air temp. Темп. на въздух - + Water temp. Темп. на водата - + Dives Гмуркания - + Expand all Разшири всички - + Collapse all Свиване на всички - + Trips Пътувания - + Statistics Статистика - + Advanced search Разширено търсене - + Rating Оценка - + + WaveSize + + + + Visibility Видимост - + + Current + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + Duration Продълж. (мин.) - + Divemaster Водач - + Buddy Партньор - + Suit Водолазен костюм - - No dive site layout categories set in preferences! - Няма категории за оформление на място за гмуркане в настройките! - - - - - Tags - Тагове - - - + Notes Бележки - + Show more details Покажи повече детайли - + Yearly statistics Годишни статистики - + Year Година - + Total time Общо време - + Average time Средно време - + Shortest time Най-кратко време - + Longest time Най-дълго време - + Average depth Средна дълбочина - + Min. depth Мин. дълбочина - + Max. depth Макс. дълбочина - + Average SAC Средно SAC - + Min. SAC Мин. SAC - + Max. SAC Макс. SAC - + Average temp. Средна темп. - + Min. temp. Мин. темп. - + Max. temp. Макс. темп. - + Back to list Назад към списъка - + Dive # Гмуркане № - + Dive profile Гмуркачески профил - + Dive information Информация за гмуркане - + Dive equipment Екипировка - - + + Type Тип - + Size Големина - + Work pressure Работно налягане - + Start pressure Начално налягане - + End pressure Крайно налягане - + Gas Газ - + Weight Тежест - + Events Събития - + Name Име - + Value Стойност - + Coordinates Координати - + Dive status Статус на гмуркане + + + Failed to save dives to %s (%s) + Неуспешен запис на гмуркания в %s (%s) + + + + Failed to save divesites to %s (%s) + Неуспешен запис на места за гмуркане в %s (%s) + All (by type stats) @@ -11870,86 +13241,156 @@ EADD: %d%s / %.1fгр./л. All (by min. temp stats) Всички (според мин. темп. статистика) - - - CCR - CCR - - - - pSCR - pSCR - - - - Freedive - Свободно гмуркане - All (by trip stats) Всички (според статистики на пътуване) - + Jan Ян - + Feb Фев - + Mar Март - + Apr Апр - + May Май - + Jun Юни - + Jul Юли - + Aug Авг - + Sep Сеп - + Oct Окт - + Nov Нов - + Dec Дек + + + boat + кораб + + + + shore + бряг + + + + deep + дълбоко + + + + cavern + каверна + + + + altitude + височина + + + + pool + басейн + + + + lake + езеро + + + + fresh + нов + + + + student + студент + + + + video + видео + + + + None + Няма + + + + Ocean + Океан + + + + Country + Държава + + + + State + Щат + + + + County + Държава + + + + Town + Град + + + + City + Град + Uemis Zurich: the file system is almost full. @@ -12006,67 +13447,67 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно? details for # - + wetsuit мокър костюм - + semidry полусух - + drysuit сух костюм - + shorty къс - + vest жилетка - + long john лонг джон - + jacket яке - + full suit пълен косюм - + 2 pcs full suit 2 за цял костюм - + membrane мембрана - + Initialise communication Започни връзка - + Uemis init failed Uemis не може да бъде зареден - + Start download Започни теглене @@ -12160,6 +13601,36 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно? Low battery alert Тревога: слаба батерия + + + pascal + паскала + + + + ℓ + + + + + m/min + м/мин + + + + m/s + м/сек + + + + ft/min + фута/мин + + + + ft/s + фута/сек + Date: @@ -12176,63 +13647,89 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно? Продължителност: - - - - - - - - - min - мин + + Max. depth: + Макс. дълбочина: - - - - - - h - ч. + + Air temp.: + Темп. на въздух: - - - - - sec - сек. + + Water temp.: + Темп. на водата: + + + + Location: + Местонахождение: + + + + Notes: + Бележки: + + + + Remove this point + Изтрий тази точка + + + + Don't save an empty log to the cloud + Не записвай празен регистър в облака + + + + Average + Средно + + + + Minimum + Минимум + + + + Maximum + Максимум + + + + Invalid response from server + Грешен отговор от сървъра - - Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations - Не може да бъде немерена папка 'theme' в стандартните локации + + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 + Очакван XML таг 'DiveDateReader', вместо това получен '%1 - - Max. depth: - Макс. дълбочина: + + Expected XML tag 'DiveDates' not found + Очакван XML таг 'DiveDates' не беше намерен - - Air temp.: - Темп. на въздух: + + Malformed XML response. Line %1: %2 + Грешен XML отговор. Ред %1: %2 - - Water temp.: - Темп. на водата: + + planned waypoint above ceiling + планирана точка над таван - - Location: - Местонахождение: + + modechange + смяна на режим - - Notes: - Бележки: + + /min + @@ -12309,250 +13806,172 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно? Depth Дълбочина + + + main - - planned waypoint above ceiling - планирана точка над таван - - - - None - Няма - - - - Ocean - Океан - - - - Country - Държава - - - - State - Щат - - - - County - Държава - - - - Town - Град - - - - City - Град - - - - Start saving data - Започни запис на данни - - - - Start saving dives - Започни запис на гмуркания - - - - Done creating local cache - Локален кеш създаден - - - - Preparing to save data - Подготовка за запис на данни - - - - modechange - смяна на режим - - - - Waiting to aquire GPS location - Усвояване на GPS позиция - - - - Remove this point - Изтрий тази точка - - - - Don't save an empty log to the cloud - Не записвай празен регистър в облака + + Subsurface-mobile + Subsurface-mobile - - Average - Средно + + Dive list + Списък на гмуркания - - Minimum - Минимум + + Dive management + Менажиране на гмуркания - - Maximum - Максимум + + + + + Back + Назад - - Invalid response from server - Грешен отговор от сървъра + + Add dive manually + Ръчно добавяне на гмъркане - - Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 - Очакван XML таг 'DiveDateReader', вместо това получен '%1 + + Download from DC + Изтегли от леководолазен компютър - - Expected XML tag 'DiveDates' not found - Очакван XML таг 'DiveDates' не беше намерен + + Apply GPS fixes + Приложи GPS позиции - - Malformed XML response. Line %1: %2 - Грешен XML отговор. Ред %1: %2 + + Manual sync with cloud + Ръчна синхронизация с облака - - /min - + + Disable auto cloud sync + Изключи авто-синхронизиране с облака - - Failed to save dives to %s (%s) - Неуспешен запис на гмуркания в %s (%s) + + Enable auto cloud sync + Включи авто-синхронизиране с облака - - Failed to save divesites to %s (%s) - Неуспешен запис на места за гмуркане в %s (%s) + + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. + Изключването на автоматична синхронизация с облака значи запис на данни само локално. Това е много полезно в ситуации без добър интернет. Моля изберете "Ръчна синхронизация с облака" за да синхронизирате данните само при добра възможност. - - - main - - Subsurface-mobile - Subsurface-mobile + + Dive summary + - - Dive list - Списък на гмуркания + + Export + Експорт - - Dive management - Менажиране на гмуркания + + Location + Местонахождение - - Disable auto cloud sync - Изключи авто-синхронизиране с облака + + Show GPS fixes + Покажи GPS позиции - - Enable auto cloud sync - Включи авто-синхронизиране с облака + + Clear GPS cache + Изчисти GPS кеш - + Disable location service Изключи услугата за локализиране - - Settings - Настройки - - - - Add dive manually - Ръчно добавяне на гмъркане - - - - Download from DC - Изтегли от леководолазен компютър + + Run location service + Стартирай услугата за локализиране - - Manual sync with cloud - Ръчна синхронизация с облака + + Settings + Настройки - - Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - Изключването на автоматична синхронизация с облака значи запис на данни само локално. Това е много полезно в ситуации без добър интернет. Моля изберете "Ръчна синхронизация с облака" за да синхронизирате данните само при добра възможност. + + Help + Помощ - - GPS - GPS + + About + За приложението - - Help - Помощ + + Show user manual + - - Apply GPS fixes - Приложи GPS позиции + + Ask for support + - - Show GPS fixes - Покажи GPS позиции + + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. + - - Clear GPS cache - Изчисти GPS кеш + + Reset forgotten Subsurface Cloud password + - + Developer Разработчик - + App log Регистър на приложението - - Theme information - Информация за темата + + Test busy indicator (toggle) + - - About - За приложението + + + Test notification text + - - Run location service - Стартирай услугата за локализиране + + Theme information + Информация за темата - - - - Hello World - Здравей свят + + Enable verbose logging + + + + + Not persistent + @@ -12667,38 +14086,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Планиране - - - Min. switch duration O₂% below 100% - Мин. времетраене на превключване O₂% под 100% + + + + + + + bar + бара - - - VPM-B deco - VPM-B деко + + + Postpone gas change if a stop is not required + Отмени смяна на газ ако стоп не е нужен - - - Bühlmann deco - Bühlmann деко + + + Only switch at required stops + Превключи само в нужните стопове - - - Reserve gas - Обратен газ + + + Last stop at 6m + Последен стоп на 6 метра - - - - - - - - bar - бара + + + + + + + @@ -12709,16 +14128,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } % - - - Postpone gas change if a stop is not required - Отмени смяна на газ ако стоп не е нужен - - - - - Only switch at required stops - Превключи само в нужните стопове + + + + + + min + мин @@ -12727,19 +14143,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Планирай "бекгас брейкс" - - - - - - min - мин + + + Min. switch duration O₂% below 100% + Мин. времетраене на превключване O₂% под 100% - - - Last stop at 6m - Последен стоп на 6 метра + + + Drop to first depth + Спускане до първа дълбочина + + + + + GFLow + GFLow + + + + + GFHigh + GFHigh @@ -12753,18 +14178,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Recreational mode Режим за развлечение - - - - Drop to first depth - Спускане до първа дълбочина - - - - - Safety stop - Безопасен стоп - @@ -12772,10 +14185,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ниво на консерватизъм - - - + - + + + + VPM-B deco + VPM-B деко + + + + + Safety stop + Безопасен стоп @@ -12783,6 +14202,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Dive mode Режим на гмуркане + + + + Bühlmann deco + Bühlmann деко + + + + + Reserve gas + Обратен газ + Bailout: Deco on OC @@ -12801,29 +14232,113 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + + Notes + Бележки + + + + + Verbatim dive plan + Дословен гмуркачески план + + + + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit + Покажи преводи или ги третирай като косвени в гмуркаческия план + + + + + Display transitions in deco + Покажи транзиции в декомпресията + + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops + Покажи времетраене (абсолютно време) на стоповете в гмуркаческия план + + + + + Display runtime + Покажи времетраене + + + + + In dive plan, show duration (relative time) of stops + Покажи времетраене (oтносително време) на стоповете в гмуркаческия план + + + + + Display segment duration + Покажи времетраене на сегментацията + + + + + Compute variations of plan (performance cost) + Изчисли промени в плана (разходи за ефективност) + + + + + Display plan variations + Покажи промени по плана + + + + ℓ/min л/мин. - + + + Deco SAC + Деко SAC + + + + + Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) + Използван за изчисление на най-добър микс. Изберете най-добра дълбочина на микс в 'Достъпни Газове'/'Available gases' като въведете дълбочина на газа, "B" (най-добър тримикс) или "BN" (най-добър нитрокс микс) + + + m м - - - Compute variations of plan (performance cost) - Изчисли промени в плана (разходи за ефективност) + + + Bottom SAC + Долен SAC - - - Display plan variations - Покажи промени по плана + + + Bottom pO₂ + Долен pO₂ + + + + + Best mix END + Най-добър краен микс - END + + + + + Deco pO₂ + Деко pO₂ @@ -12850,100 +14365,106 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Използвано за изчисление на минимален газ. Допълнително време в максимална дълбочина след OoG събитие. - - - Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) - Използван за изчисление на най-добър микс. Изберете най-добра дълбочина на микс в 'Достъпни Газове'/'Available gases' като въведете дълбочина на газа, "B" (най-добър тримикс) или "BN" (най-добър нитрокс микс) + + Treat oxygen as narcotic when computing best mix + - - - GFLow - GFLow + + O₂ narcotic + + + + uploadDiveLogsDE - - - GFHigh - GFHigh + + Cannot prepare dives, none selected? + - - - Bottom SAC - Долен SAC + + building zip file to upload + - - - Bottom pO₂ - Долен pO₂ + + Stylesheet to export to divelogs.de is not found + Стиловете за експорт към divelogs.de не могат да бъдат намерени - - - Best mix END - Най-добър краен микс - END + + Failed to create zip file for upload: %s + Не може да бъде създаден ZIP файл за качване: %s - - - Notes - Бележки + + internal error + вътрешна грешка - - - In dive plan, show runtime (absolute time) of stops - Покажи времетраене (абсолютно време) на стоповете в гмуркаческия план + + Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed + Конверсията на гмуркане %1 към формата на divelogs.de не може да бъде извършена - - - Display runtime - Покажи времетраене + + error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s + грешка при писане на zip файл: %s zip грешка %d системна грешка %d - %s - - - In dive plan, show duration (relative time) of stops - Покажи времетраене (oтносително време) на стоповете в гмуркаческия план + + Uploading dives + - - - Display segment duration - Покажи времетраене на сегментацията + + Upload failed + Грешка при качването - - - In diveplan, list transitions or treat them as implicit - Покажи преводи или ги третирай като косвени в гмуркаческия план + + Upload successful + Успешно качване - - - Display transitions in deco - Покажи транзиции в декомпресията + + Login failed + Грешка при логин - - - Verbatim dive plan - Дословен гмуркачески план + + + Cannot parse response + Не може да бъде направен разбор на отговора - - - Deco pO₂ - Деко pO₂ + + divelogs.de not responding + - - - Deco SAC - Деко SAC + + network error %1 + + + + + uploadDiveShare + + + Upload successful + Успешно качване + + + + dive-share.com not responding + + + + + network error %1 + \ No newline at end of file diff --git a/translations/subsurface_ca.ts b/translations/subsurface_ca.ts index 30fabbb97..aea793cef 100644 --- a/translations/subsurface_ca.ts +++ b/translations/subsurface_ca.ts @@ -37,11 +37,16 @@ - BackButton + AddWeight - - Navigate Back - Navega enrere + + Add weight + + + + + Add weight (%n dive(s)) + @@ -52,13 +57,6 @@ Remote Bluetooth device selection Selecció del dispositiu de Bluetooth remot - - - - - Discovered devices - Dispositius descoberts - @@ -73,6 +71,54 @@ Quit Surt + + + + + Local Bluetooth device details + Detalls del dispositiu de Bluetooth local + + + + + Name: + Nom: + + + + + + Address: + Adreça: + + + + + + Bluetooth powered on + Bluetooth activat + + + + + + Turn on/off + Activa/desactiva + + + + + + Select device: + Seleccioneu un dispositiu: + + + + + + Discovered devices + Dispositius descoberts + @@ -121,47 +167,6 @@ Clear Neteja - - - - - Local Bluetooth device details - Detalls del dispositiu de Bluetooth local - - - - - Name: - Nom: - - - - - - Address: - Adreça: - - - - - - Bluetooth powered on - Bluetooth activat - - - - - - Turn on/off - Activa/desactiva - - - - - - Select device: - Seleccioneu un dispositiu: - Name: @@ -362,50 +367,60 @@ CloudCredentials - + Cloud credentials Credencials del núvol - + Email Correu electrònic - + Password Contrasenya - + PIN PIN - + Register Registra - + Cancel Cancel·la - + + Check credentials... + + + + Sign-in or Register Signa o registra - + No cloud mode Mode sense el núvol + + + Forgot password? + + CloudStorageAuthenticate - + Cloud account verification required, enter PIN in preferences Cal verificació del compte en el núvol, introduïu el PIN a les preferències @@ -601,26 +616,35 @@ Command - + &Undo &Desfés - + &Redo &Refés + + + all dives + + + + + Edit %1 + Edita %1 + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 Edita %1 (%n immersió)Edita %1 (%n immersions) Command::AddDive - + add dive s'afegeix la immersió @@ -628,7 +652,7 @@ Command::AddDiveSite - + add dive site s'afegeix el punt de la immersió @@ -636,15 +660,23 @@ Command::AddDivesToTrip - + add %n dives to trip s'afegeix %n immersió al viatges'afegeixen %n immersions al viatge + + Command::ApplyGPSFixes + + + apply GPS fixes + + + Command::AutogroupDives - + autogroup dives immersions en autogrup @@ -652,7 +684,7 @@ Command::CreateTrip - + create trip es crea el viatge @@ -660,7 +692,7 @@ Command::DeleteDive - + delete %n dive(s) se suprimeix %n inmersióse suprimeixen %n inmersions @@ -668,7 +700,7 @@ Command::DeleteDiveComputer - + delete dive computer Suprimeix l'ordinador de busseig @@ -676,7 +708,7 @@ Command::DeleteDiveSites - + delete %n dive site(s) se suprimeix %n punt d'immersióse suprimeixen %n punts d'immersió @@ -684,7 +716,7 @@ Command::EditAirTemp - + air temperature temperatura de l'aire @@ -692,15 +724,31 @@ Command::EditAtmPress - + Atm. pressure Pressió atm. + + Command::EditChill + + + chill + + + + + Command::EditCurrent + + + current + + + Command::EditDepth - + depth profunditat @@ -708,7 +756,7 @@ Command::EditDiveSite - + dive site Punt de la immersió @@ -716,7 +764,7 @@ Command::EditDiveSiteCountry - + Edit dive site country Edita el país del punt de la immersió @@ -724,7 +772,7 @@ Command::EditDiveSiteDescription - + Edit dive site description Edita la descripció del punt de la immersió @@ -732,7 +780,7 @@ Command::EditDiveSiteLocation - + Edit dive site location Edita la ubicació del punt de la immersió @@ -740,7 +788,7 @@ Command::EditDiveSiteName - + Edit dive site name Edita el nom del punt de la immersió @@ -748,7 +796,7 @@ Command::EditDiveSiteNotes - + Edit dive site notes Edita les notes del punt de la immersió @@ -756,7 +804,7 @@ Command::EditDiveSiteTaxonomy - + Edit dive site taxonomy Editeu la taxonomia del punt de la immersió @@ -764,7 +812,7 @@ Command::EditDuration - + duration durada @@ -772,7 +820,7 @@ Command::EditNotes - + notes notes @@ -780,7 +828,7 @@ Command::EditRating - + rating valoració @@ -788,15 +836,23 @@ Command::EditSuit - + suit vestit + + Command::EditSurge + + + surge + + + Command::EditTripBase - + Edit %1 Edita %1 @@ -804,7 +860,7 @@ Command::EditTripLocation - + trip location ubicació del viatge @@ -812,7 +868,7 @@ Command::EditTripNotes - + trip notes notes del viatge @@ -820,7 +876,7 @@ Command::EditVisibility - + visibility visibilitat @@ -828,15 +884,31 @@ Command::EditWaterTemp - + water temperature temperatura de l'aigua + + Command::EditWaterTypeUser + + + salinity + + + + + Command::EditWaveSize + + + wavesize + + + Command::ImportDiveSites - + import dive sites from %1 s'importen punts d'immersió des de %1 @@ -844,7 +916,7 @@ Command::ImportDives - + import %n dive(s) from %1 s'importa %n inmersió des de %1s'importen %n inmersions des de %1 @@ -852,7 +924,7 @@ Command::MergeDiveSites - + merge dive sites es fusionen els punts d'immersió @@ -860,7 +932,7 @@ Command::MergeDives - + merge dive es fusionen les inmersions @@ -868,7 +940,7 @@ Command::MoveDiveComputerToFront - + move dive computer to front Mou l'ordinador de busseig al davant @@ -876,7 +948,7 @@ Command::PurgeUnusedDiveSites - + purge unused dive sites es purguen els llocs d'immersió no utilitzats @@ -884,7 +956,7 @@ Command::RemoveAutogenTrips - + remove autogenerated trips s'eliminen els viatges generats automàticament @@ -892,7 +964,7 @@ Command::RemoveDivesFromTrip - + remove %n dive(s) from trip s'elimina %n inmersió del viatges'eliminen %n inmersions del viatge @@ -900,7 +972,7 @@ Command::RenumberDives - + renumber %n dive(s) es renumera %n immersióes renumeren %n immersions @@ -908,7 +980,7 @@ Command::ShiftTime - + shift time of %n dives es canvia el temps d'%n immersióes canvia el temps de %n immersions @@ -916,7 +988,7 @@ Command::SplitDiveComputer - + split dive computer Divideix l'ordinador de busseig @@ -924,7 +996,7 @@ Command::SplitDives - + split dive es divideix la immersió @@ -1065,10 +1137,16 @@ Cancel·la - - - Suunto Vyper family - Família Suunto Vyper + + + OSTC Mk2/2N/2C + OSTC Mk2/2N/2C + + + + + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR @@ -1076,6 +1154,12 @@ OSTC 4 OSTC 4 + + + + Suunto Vyper family + Família Suunto Vyper + @@ -1089,180 +1173,76 @@ Arranjament bàsic - - - - - Eco - Eco + + + + + + + + + Serial No. + Núm. de sèrie - - - - - Medium - Mitja + + + + + + + Length + Llargada - - - - - High - Alta + + + + + + + + + Firmware version + Versió del microprogramari - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - % - % + + + + + + + + + Custom text + Text personalitzat - - - - - English - Anglès - - - - - - - German - Alemany - - - - - - - French - Francès - - - - - - - Italian - Italià - - - - - - - m/°C - m/°C - - - - - - - ft/°F - ft/°F - - - - - - - - - - - Serial No. - Núm. de sèrie - - - - - - - - - - - Firmware version - Versió del microprogramari - - - - - - - MMDDYY - MMDDYY - - - - - - - DDMMYY - DDMMYY + + + + + Number of dives + Nombre d'immersions - - - - - YYMMDD - YYMMDD + + + + + + + Show safety stop + Mostra la parada de seguretat - - - - - Language - Idioma + + + + + Sampling rate + Freqüència de mostratge @@ -1275,130 +1255,210 @@ Format de la data - - - - - Brightness - Lluminositat + + + MM/DD/YY + MM/DD/YY - - - - - - - Units - Unitats + + + DD/MM/YY + DD/MM/YY - - - - - Salinity (0-5%) - Salinitat (0-5%) + + + YY/MM/DD + YY/MM/DD - - - - - Reset device to default settings - Restableix el dispositiu a l'arranjament per omissió + + + + + + + Sync dive computer time with PC + Sincronitza l'hora de l'ordinador de busseig amb la del PC - - - 230LSB/Gauss - 230 LSB/Gauss + + + Salinity + Salinitat - - - 330LSB/Gauss - 330 LSB/Gauss + + + kg/ℓ + kg/ℓ - - - 390LSB/Gauss - 390 LSB/Gauss + + + + + + + Start Depth + Profunditat d'inici - - - 440LSB/Gauss - 440 LSB/Gauss + + + + + End Depth + Profunditat final - - - 660LSB/Gauss - 660 LSB/Gauss + + + + + Reset Depth + Reinicia la profunditat - - - 820LSB/Gauss - 820 LSB/Gauss + + + + + + + + + s + s - - - 1090LSB/Gauss - 1090 LSB/Gauss + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + m + m - - - 1370LSB/Gauss - 1370 LSB/Gauss + + + + + + + Advanced settings + Arranjament avançat - - - Compass gain - Guany de la brúixola + + + + + Alt GF can be selected underwater + Alt GF es pot seleccionar sota l'aigua - - - - - - - Computer model - Model d'ordinador + + + + + Desaturation + Dessaturació - - - - - - - - - Custom text - Text personalitzat + + + + + + + Future TTS + TTS futur - - - - - OC - OC + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % + % - - - - - CC - CC + + + + + + + Decotype + Tipus de descomp. + + + + + + + + + ZH-L16 + ZH-L16 @@ -1410,6 +1470,12 @@ Gauge Indicador + + + + ZH-L16 CC + ZH-L16 CC + @@ -1421,180 +1487,84 @@ Apnea - - - - - Dive mode - Mode de busseig - - - - - 2s - 2 s + + + L16-GF OC + L16-GF OC - - - - - 10s - 10 s + + + L16-GF CC + L16-GF CC - - - - - Sampling rate - Freqüència de mostratge + + + PSCR-GF + PSCR-GF - - - - - Standard - Estàndard + + + + + + + + + + + min + min - - - - - Red - Vermell + + + + + + + Last deco + Última descomp. - - - - - Green - Verd + + + + + + + Alt GFLow + Alt GFBaix - - - - - Blue - Blau + + + + + + + Alt GFHigh + Alt GFAlt - - - - - - - Sync dive computer time with PC - Sincronitza l'hora de l'ordinador de busseig amb la del PC + + + + + Saturation + Saturació - - - - - Dive mode color - Color en el mode de busseig - - - - - - - - - Show safety stop - Mostra la parada de seguretat - - - - - - - End Depth - Profunditat final - - - - - - - - - Length - Llargada - - - - - - - - - Start Depth - Profunditat d'inici - - - - - - - Reset Depth - Reinicia la profunditat - - - - - - - - - Advanced settings - Arranjament avançat - - - - - Left button sensitivity - Sensibilitat del botó esquerre - - - - - - - Always show pO₂ - Mostra sempre el pO₂ - - - - - - - Alt GF can be selected underwater - Alt GF es pot seleccionar sota l'aigua - - - - - - - - - Future TTS - TTS futur - - - - - - - Pressure sensor offset - Compensació del sensor de la pressió + + + + + + + GFHigh + GFAlt @@ -1606,108 +1576,6 @@ GFLow GFBaix - - - - - - - - GFHigh - GFAlt - - - - - - - Desaturation - Dessaturació - - - - - - - - - Decotype - Tipus de descomp. - - - - - - - - - ZH-L16 - ZH-L16 - - - - - - - ZH-L16+GF - ZH-L16+GF - - - - - - - - - Last deco - Última descomp. - - - - - - - - - Alt GFLow - Alt GFBaix - - - - - - - - - Alt GFHigh - Alt GFAlt - - - - - - - Saturation - Saturació - - - - - Flip screen - Gira la pantalla - - - - - Right button sensitivity - Sensibilitat del botó dret - - - - - MOD warning - Avís de PMO - @@ -1717,10 +1585,22 @@ Indicador gràfic de la velocitat - - - Dynamic ascent rate - Ritme d'ascens dinàmic + + + + + + + + + + + + + + + ℓ/min + ℓ/min @@ -1742,22 +1622,6 @@ Deco gas consumption Consum de gas en la descompressió - - - - - - Temperature sensor offset - Compensació del sensor de la temperatura - - - - - - - °C - °C - @@ -1769,74 +1633,20 @@ Arranjament del gas - - - OSTC Mk2/2N/2C - OSTC Mk2/2N/2C - - - - - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - m - - - - - - - - - - - - - - - - - ℓ/min - ℓ/min - - - - - - - - - - - - - - - %O₂ - %O₂ + + + + + + + + + + + + + %O₂ + %O₂ @@ -1923,130 +1733,452 @@ Gas 3 - - - - - - - Gas 4 - Gas 4 + + + + + + + Gas 4 + Gas 4 + + + + + + + + + Gas 5 + Gas 5 + + + + + + + + + Dil 1 + Dil 1 + + + + + + + + + Dil 2 + Dil 2 + + + + + + + + + Dil 3 + Dil 3 + + + + + + + + + Dil 4 + Dil 4 + + + + + + + + + Dil 5 + Dil 5 + + + + + + + + + Setpoint + Punt d'ajust + + + + + + + + + SP 1 + PA 1 + + + + + + + + + SP 2 + PA 2 + + + + + + + + + SP 3 + PA 3 + + + + + + + + + + + + + + + cbar + cbar + + + + + + + + + pO₂ max + Màx. de pO₂ + + + + + + + + + pO₂ min + Mín. de pO₂ + + + + + + + Eco + Eco + + + + + + + Medium + Mitja + + + + + + + High + Alta + + + + + + + English + Anglès + + + + + + + German + Alemany + + + + + + + French + Francès + + + + + + + Italian + Italià + + + + + + + m/°C + m/°C + + + + + + + ft/°F + ft/°F + + + + + + + MMDDYY + MMDDYY + + + + + + + DDMMYY + DDMMYY + + + + + + + YYMMDD + YYMMDD + + + + + + + Language + Idioma + + + + + + + Brightness + Lluminositat + + + + + + + + + Units + Unitats + + + + + + + Salinity (0-5%) + Salinitat (0-5%) + + + + + + + Reset device to default settings + Restableix el dispositiu a l'arranjament per omissió + + + + + 230LSB/Gauss + 230 LSB/Gauss + + + + + 330LSB/Gauss + 330 LSB/Gauss + + + + + 390LSB/Gauss + 390 LSB/Gauss + + + + + 440LSB/Gauss + 440 LSB/Gauss + + + + + 660LSB/Gauss + 660 LSB/Gauss + + + + + 820LSB/Gauss + 820 LSB/Gauss + + + + + 1090LSB/Gauss + 1090 LSB/Gauss + + + + + 1370LSB/Gauss + 1370 LSB/Gauss + + + + + Compass gain + Guany de la brúixola + + + + + + + + + Computer model + Model d'ordinador + + + + + + + OC + OC - - - - - - - Gas 5 - Gas 5 + + + + + CC + CC - - - - - - - Dil 1 - Dil 1 + + + + + Dive mode + Mode de busseig - - - - - - - Dil 2 - Dil 2 + + + 2s + 2 s - - - - - - - Dil 3 - Dil 3 + + + + + 10s + 10 s - - - - - - - Dil 4 - Dil 4 + + + + + Standard + Estàndard - - - - - - - Dil 5 - Dil 5 + + + + + Red + Vermell - - - - - - - Setpoint - Punt d'ajust + + + + + Green + Verd - - - - - - - SP 1 - PA 1 + + + + + Blue + Blau - - - - - - - SP 2 - PA 2 + + + + + Dive mode color + Color en el mode de busseig - - - - - - - SP 3 - PA 3 + + + Left button sensitivity + Sensibilitat del botó esquerre - - - - - - - - - - - - - cbar - cbar + + + + + Always show pO₂ + Mostra sempre el pO₂ + + + + + + + Pressure sensor offset + Compensació del sensor de la pressió @@ -2056,6 +2188,54 @@ mbar mbar + + + + + + ZH-L16+GF + ZH-L16+GF + + + + + Flip screen + Gira la pantalla + + + + + Right button sensitivity + Sensibilitat del botó dret + + + + + MOD warning + Avís de PMO + + + + + Dynamic ascent rate + Ritme d'ascens dinàmic + + + + + + + Temperature sensor offset + Compensació del sensor de la temperatura + + + + + + + °C + °C + @@ -2094,32 +2274,42 @@ Sensor Sensor + + + + Travel gas consumption + Consum de gas del viatge + + + + + Button sensitivity + Sensibilitat del botó + + + + + VPM + VPM + + + + + VPM conservatism + Conservadorisme del VPM + + + + + + + + + Setpoint fallback Punt d'ajust al retorn - - - - - - - - pO₂ max - Màx. de pO₂ - - - - - - - - - pO₂ min - Mín. de pO₂ - @@ -2138,14 +2328,6 @@ Model Model - - - - - - Number of dives - Nombre d'immersions - @@ -2203,20 +2385,6 @@ Total dive time Temps total de busseig - - - - - - - - - - - - min - min - @@ -2247,18 +2415,6 @@ Metric Mètric - - - - - - - - - - s - s - @@ -2277,90 +2433,6 @@ Time alarm Alarma de temps - - - - MM/DD/YY - MM/DD/YY - - - - - DD/MM/YY - DD/MM/YY - - - - - YY/MM/DD - YY/MM/DD - - - - - Salinity - Salinitat - - - - - kg/ℓ - kg/ℓ - - - - - ZH-L16 CC - ZH-L16 CC - - - - - L16-GF OC - L16-GF OC - - - - - L16-GF CC - L16-GF CC - - - - - PSCR-GF - PSCR-GF - - - - - Travel gas consumption - Consum de gas del viatge - - - - - Button sensitivity - Sensibilitat del botó - - - - - VPM - VPM - - - - - VPM conservatism - Conservadorisme del VPM - - - - - + - + - Error @@ -2436,6 +2508,11 @@ All files Tots els fitxers + + + Choose file for dive computer download logfile + Tria un fitxer per a fer de registre de la baixada des de l'ordinador de busseig + Log files @@ -2456,19 +2533,6 @@ Disconnected from device Desconnectat del dispositiu - - - Choose file for dive computer download logfile - Tria un fitxer per a fer de registre de la baixada des de l'ordinador de busseig - - - - ContextDrawer - - - Actions - Accions - CopySettings @@ -2536,150 +2600,150 @@ CylindersModel - + Type Tipus - + Size Mida - + Work press. Pres. de treball - - + + Start press. Pres. a l'inici - + End press. Pres. al final - + O₂% O₂% - + He% He% - + Deco switch at Canvia a descompressió a - + Bot. MOD MOD fons - + MND MND - + Use Usa - + cuft peus - + - + + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. + Aquest gas s'està emprant. Només es poden eliminar les ampolles que no s'empren durant la immersió. + + + Clicking here will remove this cylinder. Feu clic aquí per eliminar aquesta ampolla. - + Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. Canviar la profunditat del gas de descompressió. Calculat emprant la preferència pO₂ per a la descompressió, llevat que s'estableixi manualment. - + Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. Calculat emprant la preferència pO₂ inferior. Establint els ajustaments MOD del percentatge de O₂, ajustat a «*» per al millor percentatge de O₂ per a la profunditat màxima. - + Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. Calculat emprant la preferència final per a la millor barreja. Establint els ajustaments MND del percentatge d'He, ajustat a «*» per al millor percentatge d'He per a la profunditat màxima. - - - This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. - Aquest gas s'està emprant. Només es poden eliminar les ampolles que no s'empren durant la immersió. - DiveComponentSelection - + Dive site: Punt de la immersió: - + Dive master: Líder de busseig: - + Buddy: Company: - + Rating: Valoració: - + Visibility: Visibilitat: - + Notes: Notes: - + Suit: Vestit: - + Tags: Etiquetes: - + Cylinders: Ampolles: - + Weights: Llast: @@ -2695,57 +2759,52 @@ Selecció dels components - - Which components would you like to copy + + Which components would you like to copy? Quins components us agradaria copiar? - - - - Dive site - Punt de la immersió - - - - - Suit - Vestit - - - - - Visibility - Visibilitat - - - - - Notes - Notes - Tags Etiquetes - - - Which components would you like to copy? - Quins components us agradaria copiar? - Weights Llast + + + + Dive site + Punt de la immersió + + + + + Visibility + Visibilitat + Cylinders Ampolles + + + + Buddy + Company + + + + + Notes + Notes + @@ -2753,15 +2812,10 @@ Líder de busseig - - You can paste these to another dive or as text to another application. - Podeu enganxar-los a una altra immersió o com a text a una altra aplicació. - - - - - Buddy - Company + + + Suit + Vestit @@ -2769,6 +2823,16 @@ Rating Valoració + + + You can paste these to another dive or as text to another application. + Podeu enganxar-los a una altra immersió o com a text a una altra aplicació. + + + + Which components would you like to copy + Quins components us agradaria copiar? + DiveComputerManagementDialog @@ -2817,32 +2881,57 @@ DiveDetails - + Dive details Detalls de la immersió - + + Remove this dive from trip + + + + + Add dive to trip above + + + + + Add dive to trip below + + + + + Undo + Desfés + + + + Redo + + + + Delete dive Suprimeix la immersió - + Cancel edit Cancel·la l'edició - + Show on map Mostra al mapa - + Save edits Desa les edicions - + Edit dive Edita la immersió @@ -2850,136 +2939,136 @@ DiveDetailsEdit - - Dive %1 - Immersió %1 + + Dive number: + - + Date: Data: - + Location: Ubicació: - + Coordinates: Coordenades: - + Use current GPS location: Ubica la posició GPS actual: - + Depth: Profunditat: - + Duration: Durada: - + Air Temp: Temp. de l'aire: - + Water Temp: Temp. de l'aigua: - + Suit: Vestit: - + Buddy: Company: - + Divemaster: Líder de busseig: - + Weight: Llast: - + Cylinder1: Cilindre1: - - - - - + + + + + Gas mix: Barreja de gas: - - - - - + + + + + Start Pressure: Pressió inicial: - - - - - + + + + + End Pressure: Pressió final: - + Cylinder2: Cilindre2: - + Cylinder3: Cilindre3: - + Cylinder4: Cilindre4: - + Cylinder5: Cilindre5: - + Rating: Valoració: - + Visibility: Visibilitat: - + Notes: Notes: @@ -2987,67 +3076,72 @@ GPS actual: DiveDetailsView - + + <unnamed dive site> + + + + + Map it + Situa-lo + + + + Rating: + Valoració: + + + + Visibility: + Visibilitat: + + + No profile to show No hi ha cap perfil per mostrar - + Suit: Vestit: - + Air Temp: Temp. de l'aire: - - Cylinder: - Ampolla: - - - + Water Temp: Temp. de l'aigua: - - Map it - Situa-lo + + Cylinder: + Ampolla: - - Rating: - Valoració: + + Weight: + Llast: - - Visibility: - Visibilitat: + + SAC: + CAS: - + Divemaster: Líder de busseig: - - Weight: - Llast: - - - + Buddy: Company: - - SAC: - CAS: - - - + Notes Notes @@ -3124,186 +3218,203 @@ GPS actual: DiveList - + Dive list Llista d'immersions - - Cloud credentials - Credencials del núvol + + <unnamed dive site> + - - Please wait, filtering dive list - Espereu, s'està filtrant la llista d'inmersions + + Remove dive %1 from trip + - - Download dives - Baixa immersions + + Add dive %1 to trip above + - - Add dive - Afegeix la inmersió + + Add dive %1 to trip below + - - Filter dives - Filtra les immersions + + Delete dive + Suprimeix la immersió + + + + Show on map + Mostra al mapa + + + + Edit trip details + + + + + Undo + Desfés + + + + Redo + - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Toqueu el botó «+» per afegir una immersió (o baixeu les immersions des d'un ordinador de busseig admès) - + + Cloud credentials + Credencials del núvol + + + No dives in dive list No hi ha cap immersió a la llista - - - DiveListSortModel - - - (%n dive(s)) - (%n immersió)(%n immersions) + + + Please wait, updating the dive list + - - (%L1 shown) - (%1 visibles) + + Fulltext + + + + + People + Persones + + + + Tags + Etiquetes + + + + Download dives + Baixa immersions + + + + Add dive + Afegeix la inmersió + + + + Filter dives + Filtra les immersions DiveListView - + Expand all Expandeix-ho tot - + Collapse all Redueix-ho tot - + Collapse others Redueix les altres - + Remove dive(s) from trip Elimina la/es immersió/ns del viatge - + Create new trip above Crea un nou viatge per sobre - + Add dive(s) to trip immediately above Afegeix una/es immersió/ns al viatge de sobre - + Add dive(s) to trip immediately below Afegeix una/es immersió/ns al viatge de sota - + Merge trip with trip above Combina un viatge amb el viatge de sobre - + Merge trip with trip below Combina un viatge amb el viatge de sota - + Delete dive(s) Suprimeix la/es immersió/ns - + Mark dive(s) invalid Marca la/es immersió/ns com a no vàlida/es - + Merge selected dives Fusiona les immersions seleccionades - + Renumber dive(s) Torna a numerar la/es immersions - + Shift dive times Desplaça l'hora de la immersió - + Split selected dives Divideix les immersions seleccionades - + Load media from file(s) Carrega el/s suport/s des de fitxer/s - + Load media from web Carrega el suport des del web - - - Open media files - Obre fitxers de suport - - - - Media files - Fitxers de suport - - - - Image files - Fitxers d'imatge - - - - Video files - Fitxers de vídeo - - - - All files - Tots els fitxers - - - - %1 does not appear to be an image - %1 no aparenta ser una imatge - DiveLocationModel - + Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. Crea un nou punt d'immersió, copiant la informació rellevant des de la immersió actual. - + Create a new dive site with this name Crea un nou punt d'immersió amb aquest nom @@ -3322,66 +3433,6 @@ GPS actual: General export Exportació en general - - - - Export format - Format de l'exportació - - - - - Subsurface &XML - &XML del Subsurface - - - - - UDDF - UDDF - - - - - di&velogs.de - di&velogs.de - - - - - DiveShare - DiveShare - - - - - CSV dive profile - Perfil de la immersió en CSV - - - - - CSV dive details - Detalls de la immersió en CSV - - - - - Worldmap - Mapamundi - - - - - TeX - TeX - - - - - I&mage depths - Profunditat de les i&matges - @@ -3426,21 +3477,81 @@ GPS actual: Anonymize Anònim + + + + Export format + Format de l'exportació + + + + + Subsurface &XML + &XML del Subsurface + Subsurface dive sites XML Punts d'immersió del Subsurface en XML + + + + UDDF + UDDF + + + + + di&velogs.de + di&velogs.de + + + + + DiveShare + DiveShare + + + + + CSV dive profile + Perfil de la immersió en CSV + + + + + CSV dive details + Detalls de la immersió en CSV + Dive profile Perfil de la immersió + + + + Worldmap + Mapamundi + + + + + TeX + TeX + LaTeX LaTeX + + + + I&mage depths + Profunditat de les i&matges + Profile Data CSV @@ -3556,7 +3667,7 @@ GPS actual: - + Light Llum @@ -3568,162 +3679,156 @@ GPS actual: Sorra - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Format genèric que s'empra per a l'intercanvi de dades entre programes relacionats amb el busseig. - + Comma separated values describing the dive profile. Valors separats per comes que descriuen el perfil de busseig. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Valors separats per comes de la informació del busseig. Aquí s'inclouen la majoria dels detalls però no la informació sobre el perfil. - + Send the dive data to divelogs.de website. Envia les dades de busseig al lloc web «divelogs.de». - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. Envia les dades de busseig a la pàgina web dive-share.appspot.com. - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. Exporta els llocs d'immersió a HTML, visualitzant-los en un mapa mundial. - + Subsurface native XML format. Format en XML natiu del Subsurface. - + Subsurface dive sites native XML format. Format en XML natiu del Subsurface per als punts d'immersió. - + Write depths of images to file. Escriu la profunditat de les imatges als fitxers. - + Write dive as TeX macros to file. Escriu la immersió com a macros de TeX en un fitxer. - + Write dive as LaTeX macros to file. Escriu la immersió com a macros de LaTeX en un fitxer. - + Write the profile image as PNG file. Escriu la imatge del perfil com a un fitxer PNG. - + Write profile data to a CSV file. Escriu les dades del perfil a un fitxer en CSV. - + Export UDDF file as Exporta el fitxer UDDF com a - + UDDF files Fitxers UDDF + Export CSV file as + Exporta el fitxer CSV com a + + + + CSV files Fitxers en CSV - + Export world map + Exporta al mapamundi + + + + HTML files Fitxers en HTML - + Export Subsurface XML + Exporta a l'XML del Subsurface + + + + Subsurface files Fitxers del Subsurface - + Export Subsurface dive sites XML - Exporta a XML els punts d'mmersió del Subsurface - - - - TeX files - Fitxers en TeX - - - - - Export CSV file as - Exporta el fitxer CSV com a - - - - Export world map - Exporta al mapamundi - - - - Export Subsurface XML - Exporta a l'XML del Subsurface + Exporta a XML els punts d'immersió del Subsurface - + Save image depths Desa la profunditat de les imatges - + Export to TeX file Exporta a un fitxer TeX - + + TeX files + Fitxers en TeX + + + Save profile image Desa la imatge del perfil - + Save profile data Desa les dades del perfil - + Export HTML files as Exporta els fitxers HTML com a - + Please wait, exporting... Espereu un moment, mentre s'exporta... - - - - Can't open file %s - No s'ha pogut obrir el fitxer %s - DiveLogImportDialog @@ -4052,10 +4157,10 @@ majoria dels detalls però no la informació sobre el perfil. Pressió atmosfèrica - - - mbar - mbar + + + Water type + Tipus d'aigua @@ -4064,10 +4169,10 @@ majoria dels detalls però no la informació sobre el perfil. m - - - Water type - Tipus d'aigua + + + mbar + mbar @@ -4100,98 +4205,387 @@ majoria dels detalls però no la informació sobre el perfil. kg/ℓ + + DivePlannerEdit + + + Dive planner edit + + + + + DivePlannerManager + + + Dive planner manager + + + DivePlannerPointsModel - + unknown Desconeguda - + cyl. cil. - + Final depth Profunditat final - + Run time Temps acumulat - + Duration Durada - + Used gas Gas emprat - + CC setpoint Punt d'ajust amb CC - - Dive mode - Mode de busseig + + Dive mode + Mode de busseig + + + + min + min + + + + m + m + + + + ft + ft + + + + Stop times + Temps de parada + + + + DivePlannerSetup + + + Dive planner setup + + + + + m/min + + + + + ft/min + + + + + l/min + + + + + cuft/min + + + + + BAR + + + + + PSI + + + + + Rates + Velocitats + + + + Ascent + Ascens + + + + below 75% avg. depth + Per sota del 75% de la prof. mitja + + + + 75% to 50% avg. depth + De 75% a 50% de la prof. mitja + + + + 50% avg. depth to 6m + De 50% de la prof. mitja a 6 m + + + + 6m to surface + De 6 m a superfície + + + + Descent + Descens + + + + Surface to the bottom + + + + + Drop to first depth + Caure fins a la primera profunditat + + + + Planning + Planificació + + + + Dive mode + Mode de busseig + + + + Open circuit + Circuit obert + + + + CCR + CCR + + + + pSCR + pSCR + + + + Bailout: Deco on OC + Canvi d'emergència: Descompressió a OC + + + + Recreational mode + Mode recreatiu + + + + Reserve gas + Gas de reserva + + + + Safety stop + Parada de seguretat + + + + Bühlmann deco + Descompressió Bühlmann + + + + GFLow + GFBaix + + + + GFHigh + GFAlt + + + + VPM-B deco + Descompressió VPM-B + + + + Conservatism level + Nivell de conservadurisme + + + + + + + + + + + + + Last stop at ?? + + + + + Plan backgas breaks + Planeja pauses amb el gas de fons + + + + Only switch at required stops + Canvia només en les parades obligatòries + + + + Min switch time + + + + + Surface segment + Segment de la superfície + + + + Gas options + Opcions del gas + + + + Bottom SAC + CAS al fons + + + + Deco SAC + CAS a la descompressió + + + + SAC factor + Factor del SAC + + + + Problem solving time + Problema en resoldre el temps + + + + min + min + + + + Bottom pO2 + + + + + Deco pO2 + + + + + Best mix END + Millor barreja final + + + + O2 narcotic + + + + + Notes + Notes + + + + Display runtime + Mostra el temps acumulat + + + + Display segment duration + Mostra la durada per segments - - min - min + + Display transitions in deco + Mostra les transicions durant la descompressió - - m - m + + Verbatim dive plan + Pla de busseig detallat - - ft - ft + + Display plan variations + Mostra les variacions del pla + + + DivePlannerView - - Stop times - Temps de parada + + Dive planner view + DivePlannerWidget - + Dive planner points Punts del planificador d'immersions - + Available gases Gasos disponibles - + Add cylinder Afegeix una ampolla - + Add dive data point Afegeix un punt de dades d'immersió - + Save new Desa de nou - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -4199,107 +4593,107 @@ majoria dels detalls però no la informació sobre el perfil. DivePlotDataModel - + Depth Profunditat - + Time Hora - + Pressure Pressió - + Temperature Temperatura - + Color Color - + User entered Introduïda per l'usuari - + Pressure S Pressió S - + Pressure I Pressió I - + Ceiling Sostre - + SAC CAS - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Punt d'ajust - + Sensor 1 Sensor 1 - + Sensor 2 Sensor 2 - + Sensor 3 Sensor 3 - + Ambient pressure Pressió ambiental - + Heart rate Ritme cardíac - + Gradient factor Factor de degradat - + Mean depth @ s Mitjana de la profunditat @ s @@ -4371,202 +4765,329 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - DiveSiteSortedModel + DiveSummary - - Delete dive site? - Suprimeixo el punt d'immersió? + + Dive summary + - - - This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? - - Aquest punt d'immersió té %n immersió. Segur que voleu suprimir-lo?Aquest punt d'immersió té %n immersions. Segur que voleu suprimir-lo? + + + All + + + + + 1 month + + + + + 3 months + + + + + 6 months + + + + + 1 year + + + + + last dive: + + + + + first dive: + + + + + Refresh + Refresca + + + + DiveSummaryModel + + + Number of dives + Nombre d'immersions + + + + Time + Hora + + + + Depth + Profunditat + + + + SAC + CAS + + + + Total + + + + + EAN dives + + + + + Deep dives (> 39 m) + + + + + Dive plan(s) + + + + + Total time + Temps total + + + + Max Time + + + + + Avg time + + + + + Max depth + Profunditat màx. + + + + Avg max depth + + + + + Min SAC + + + + + Max SAC + + + + + Avg SAC + DiveTripModelBase + + + (%n dive(s)) + + + + + (%L1 shown) + (%1 visibles) + - + (%1 shown) (%1 visibles) - - - + + + # Núm. - - - + + + Date Data - - - + + + Rating Valoració - - + + Depth(%1) Prof.(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Durada - - + + Temp.(°%1) Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Llast(%1) - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - - + + + Suit Vestit - - - + + + Cylinder Ampolla - - - + + + Gas Gas - - + + SAC(%1) CAS(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS SNC màx. - - - + + + Tags Etiquetes - - + + Media before/during/after dive Suport abans/durant/després de la immersió - - + + Country País - - - + + + Buddy Company - - - + + + Location Ubicació - + Depth Profunditat - + Temp. Temp. - + Weight Llast - + SAC CAS - - + + Max CNS SNC màx. - + Media Suport @@ -4574,110 +5095,59 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DivelogsDeWebServices - - internal error - Error intern - - - - Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed - Ha fallat la conversió de la immersió %1 al format del «divelogs.de» - - - - error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s - Error en escriure el fitxer ZIP: error ZIP %s, error del sistema %d «%d - %s» - - - - + + Done Fet - + Uploading dive list... S'està publicant la llista de les immersions… - + Downloading dive list... S'està baixant la llista de les immersions… - + Downloading %1 dives... S'estan baixant %1 immersions… - + Download finished - %1 Baixada finalitzada - %1 - + Problem with download Problema amb la baixada - - Corrupted download - Baixada corrompuda - - - - + + The archive could not be opened: %1 L'arxiu no s'ha pogut obrir: %1 - - - No dives were selected - No s'ha seleccionat cap immersió - - - - Stylesheet to export to divelogs.de is not found - No s'ha trobat el full d'estils per exportar a «divelogs.de» - - - - Failed to create zip file for upload: %s - Ha fallat en crear el fitxer ZIP per publicar: %s - - - - Upload finished - La publicació ha finalitzat - - - - Upload failed - Ha fallat la publicació - - - - Upload successful - Publicació correcta - - - - Login failed - Ha fallat l'accés - - - - Cannot parse response - No s'ha pogut interpretar la resposta + + Corrupted download + Baixada corrompuda - + Error: %1 Error: %1 + + + Transferring data... + S'estan transferint les dades... + DivesiteImportDialog @@ -4771,46 +5241,46 @@ Lloc existent Troba l'ordinador de busseig Garmin - + Cancel download Cancel·la la baixada - + Choose file for dive computer download logfile Tria un fitxer per a fer de registre de la baixada des de l'ordinador de busseig - + Log files Fitxers de registre - + + Warning + Avís + + + + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. + S'està desant el bolcat de «libdivecomputer», això NO baixarà les immersions +a la llista d'immersions. + + + Choose file for dive computer binary dump file Tria un fitxer pel bolcat binari des de l'ordinador de busseig - + Dump files Fitxers de bolcat - + Retry download Reprèn la baixada - - - Warning - Avís - - - - Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - S'està desant el bolcat de «libdivecomputer», això NO baixarà les immersions -a la llista d'immersions. - DownloadFromDiveComputer @@ -4820,54 +5290,30 @@ a la llista d'immersions. Download from dive computer Baixa des de l'ordinador de busseig - - - - Device or mount point - Dispositiu o punt de muntatge - - - - - - - - - - - ... - ... - Force download of all dives Força la baixada de totes les immersions + + + + Dive computer + Ordinador de busseig + Always prefer downloaded dives Prefereix sempre les immersions baixades - - - - Download into new trip - Baixa a un viatge nou - Save libdivecomputer logfile Desa el registre de «libdivecomputer» - - - - Save libdivecomputer dumpfile - Desa el bolcat de «libdivecomputer» - @@ -4875,10 +5321,28 @@ a la llista d'immersions. Tria el mode de baixada Bluetooth - - - Select a remote Bluetooth device. - Selecciona un dispositiu de Bluetooth remot. + + + Select a remote Bluetooth device. + Selecciona un dispositiu de Bluetooth remot. + + + + + + + + + + + ... + ... + + + + + Device or mount point + Dispositiu o punt de muntatge @@ -4887,17 +5351,23 @@ a la llista d'immersions. Fabricant - - - Dive computer - Ordinador de busseig + + + Download into new trip + Baixa a un viatge nou + + + + + Save libdivecomputer dumpfile + Desa el bolcat de «libdivecomputer» - - - - + + + + Download Baixa @@ -4928,7 +5398,7 @@ a la llista d'immersions. - + Cancel Cancel·la @@ -4944,72 +5414,72 @@ a la llista d'immersions. El bluetooth no està habilitat - + Vendor name: Nom del venedor: - - USB device - Dispositiu USB - - - + Dive Computer: Ordinador de busseig: - + Connection: Connexió: - + Previously used dive computers: Ordinadors de busseig utilitzats anteriorment: - + Retry Torna a intentar-ho - + Quit Surt - + Rescan Torna a explorar - + Downloaded dives Immersions baixades - + Info: Informació: - + force downloading all dives Força la baixada de totes les immersions - + + Please wait while we record these dives... + + + + Accept Accepta - + Select All Selecciona-ho tot - + Unselect All Desselecciona-ho tot @@ -5017,7 +5487,7 @@ a la llista d'immersions. DownloadThread - + No new dives downloaded from dive computer No hi ha cap immersió nova baixada des de l'ordinador de busseig @@ -5025,15 +5495,23 @@ a la llista d'immersions. EditBuddies - + buddies companys + + EditDive + + + Edit dive [%1] + + + EditDiveMaster - + dive master líder de busseig @@ -5041,7 +5519,7 @@ a la llista d'immersions. EditMode - + dive mode mode de busseig @@ -5049,7 +5527,7 @@ a la llista d'immersions. EditNumber - + number número @@ -5057,20 +5535,136 @@ a la llista d'immersions. EditTags - + tags etiquetes EditTagsBase + + + Edit %1 + Edita %1 + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 Edita %1 (%n immersió)Edita %1 (%n immersions) + + EditWeight + + + Edit weight + + + + + Edit weight (%n dive(s)) + + + + + Export + + + Export Divelog information + + + + + Export credentials + + + + + User ID + ID de l'usuari + + + + Password: + + + + + Private + + + + + Export + Exporta + + + + Cancel + Cancel·la + + + + Export Subsurface XML + Exporta a l'XML del Subsurface + + + + Subsurface native XML format. + Format en XML natiu del Subsurface. + + + + Export Subsurface dive sites XML + Exporta a XML els punts d'immersió del Subsurface + + + + Subsurface dive sites native XML format. + Format en XML natiu del Subsurface per als punts d'immersió. + + + + Export UDDF + + + + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + Format genèric que s'empra per a l'intercanvi de dades entre programes +relacionats amb el busseig. + + + + Upload divelogs.de + + + + + Send the dive data to divelogs.de website. + Envia les dades de busseig al lloc web «divelogs.de». + + + + Upload DiveShare + + + + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + Envia les dades de busseig a la pàgina web dive-share.appspot.com. + + + + Anonymize + Anònim + + + + Next + + + ExtraDataModel @@ -5120,136 +5714,188 @@ a la llista d'immersions. Formulari - - Reset / close - Inicialitza / tanca + + + + + + + + Substring + - - - - - Min - Mín. + + + + + + + + Starts with + - - People - Persones + + + + + + + Exact + - - - - + + Suit + Vestit + + + + + + Max Màx. - - Rating - Valoració + + + + + Min + Mín. + + + + Air Temp + Temperatura de l'aire + + + + Equipment + Equipament - + Tags Etiquetes - - From - De + + Water Temp + Temperatura de l'aigua - - To - Per a + + + + + + + All of + Tot de - - Visibility - Visibilitat + + + + + + + Any of + Qualsevol de - - Equipment - Equipament + + + + + + + None of + Cap de - - Water Temp - Temperatura de l'aigua + + People + Persones - - Location - Ubicació + + Planned + Està planificada - - Suit - Vestit + + Location + Ubicació - + Notes Notes - - Air Temp - Temperatura de l'aire + + Visibility + Visibilitat + + + + Reset / close + Inicialitza / tanca + + + + Rating + Valoració + + + + + Reset filters + Inicialitza els filtres + + + + From + De - + Logged S'ha iniciat la sessió - - Planned - Està planificada + + To + Per a - + Close filters Tanca els filtres - - - Reset filters - Inicialitza els filtres + + Fulltext + - - - - - - - All of - Tot de + + Full word + - - - - - - - Any of - Qualsevol de + + %L1/%L2 shown + %L1/%L2 visibles - - - - - - - None of - Cap de + + %L1 dives + %L1 immersions @@ -5261,16 +5907,6 @@ a la llista d'immersions. Close and reset filters Tanca i inicialitza els filtres - - - %L1/%L2 shown - %L1/%L2 visibles - - - - %L1 dives - %L1 immersions - FindMovedImagesDialog @@ -5349,30 +5985,14 @@ a la llista d'immersions. Ha fallat l'actualització del microprogramari! - - ForwardButton - - - Navigate Forward - Navega endavant - - GasSelectionModel - + cyl. cil. - - GlobalDrawer - - - Back - Enrere - - GpsList @@ -5409,6 +6029,92 @@ a la llista d'immersions. Ubicació de GPS desconeguda (sense GPS d'origen) + + ImportGPS + + + Get dive coordinates from GPS + + + + + Synchronise the dive and the GPS track + + + + + GPS track date + + + + + Dive date + + + + + Start and end times: + + + + + GPS + + + + + Dive + + + + + Start: + + + + + End: + + + + + International time zone correction + + + + + By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UCT (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00): + + + + + + h:mm + h:mm + + + + + Earlier + Més aviat + + + + + Later + Més tard + + + + Equipment time settings correction + + + + + This setting deals with differences in time settings between the GPS and the dive computer that recorded the dive. Ensure that the GPS equipment and your dive computer show the same local time. If not, adjust the time of the GPS earlier or later to coincide with that of the dive (h:min): + + + KMessageWidget @@ -5453,32 +6159,32 @@ a la llista d'immersions. LocationFilterDelegate - + (same GPS fix) (mateixa posició GPS) - + (~%1 away (~%1 de distància - + , %n dive(s) here) , %n immersió aquí), %n immersions aquí) - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (no hi ha dades GPS existents, s'afegeix la posició GPS d'aquesta immersió) - + (no GPS data) (sense dades GPS) - + Pick site: Tria un lloc: @@ -5510,50 +6216,60 @@ a la llista d'immersions. Notes - + Coordinates Coordenades - + + Load dive coordinates from GPS file + + + + + Use GPS file + + + + Reverse geo lookup Cerca geogràfica inversa - + ... ... - + Near dive sites Punts d'immersió propers - + Show dive sites in the range of: Mostra els punts d'immersió en l'interval de: - - Dive sites on same coordinates - Punts d'immersió a les mateixes coordenades - - - + Tags Etiquetes - + Country País + + + Dive sites on same coordinates + Punts d'immersió a les mateixes coordenades + Update location on map @@ -5563,27 +6279,27 @@ a la llista d'immersions. LocationInformationModel - + Name Nom - + Description Descripció - + # of dives Nombre d'immersions - + Click here to edit the divesite. Fent clic aquí editareu el punt de la immersió. - + Clicking here will remove this divesite. Fent clic aquí eliminareu aquest punt d'immersió. @@ -5591,133 +6307,123 @@ a la llista d'immersions. LocationInformationWidget - + Done Fet - + Dive site management Gestió dels punts d'immersió - + Merge into current site Fusiona dins del lloc actual + + + Select GPS file to open + + + + + GPS files (*.gpx *.GPX) + + Log - + Application Log Registre de l'aplicació MainTab + + + + Form + Formulari + - - - + + + Notes Notes - - - Form - Formulari - - - + Date Data - + Time Hora - - - - Air temp. - Temp. de l'aire + + + Depth + Profunditat - - - - Water temp. - Temp. de l'aigua + + Duration (h:mm) + - - + + Location Ubicació - - - Edit dive site - Edita el punt de la immersió - - - - + + ... ... - + + + Edit dive site + Edita el punt de la immersió + + + Divemaster Líder de busseig - + Buddy Company - - - Rating - Valoració - - - - - Visibility - Visibilitat - - - - Suit - Vestit - - - + Tags Etiquetes - - - Dive mode - Mode de busseig + + + Rating + Valoració @@ -5725,23 +6431,6 @@ a la llista d'immersions. Equipment Equipament - - - - Depth - Profunditat - - - - - Duration - Durada - - - - Extra Info - Info. addicional - Information @@ -5757,6 +6446,11 @@ a la llista d'immersions. Media Suport + + + Extra Info + Info. addicional + Dive sites @@ -5783,51 +6477,71 @@ a la llista d'immersions. Desfés - - Warning: edited %1 dives - Avís: s'han editat %1 immersions - - - - Air temp. [%1] - Temp. de l'aire [%1] - - - - Water temp. [%1] - Temp. de l'aigua [%1] - - - + Multiple dives are being edited. S'estan editant múltiples immersions. - + This dive is being edited. Aquesta immersió s'està editant. - - + + Trip notes Notes del viatge - + Trip location Ubicació del viatge - + Discard the changes? Descarto els canvis? - + You are about to discard your changes. Esteu a punt de descartar els vostres canvis. + + + Warning: edited %1 dives + Avís: s'han editat %1 immersions + + + + Duration + Durada + + + + Air temp. + Temp. de l'aire + + + + Water temp. + Temp. de l'aigua + + + + Visibility + Visibilitat + + + + Suit + Vestit + + + + Dive mode + Mode de busseig + MainWindow @@ -5867,11 +6581,6 @@ a la llista d'immersions. &Edit &Edita - - - Share on - Comparteix - @@ -6118,20 +6827,9 @@ a la llista d'immersions. Exporta els diaris de busseig - - Cloud stora&ge online - Emma&gatzematge al núvol en línia - - - - - Toggle deco information - Alterna la informació de la descompressió - - - - Configure &dive computer - Configura l'or&dinador de busseig + + Change settings on &dive computer + Canvieu els ajustaments de l’or&dinador de busseig @@ -6229,23 +6927,12 @@ a la llista d'immersions. Toggle media Commuta el suport - - - - &Find moved media files - Troba els fitxers de suport moguts - Toggle gas bar Commuta la barra del gas - - - Change settings on &dive computer - Canvieu els ajustaments de l’or&dinador de busseig - @@ -6276,6 +6963,12 @@ a la llista d'immersions. &Redo &Refés + + + + &Find moved media files + Troba els fitxers de suport moguts + @@ -6301,55 +6994,38 @@ a la llista d'immersions. &Edita un punt d'immersió - - Facebook - Facebook - - - - Cloud storage online - Emmagatzematge al núvol en línia - - - - - - Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - Si us plau, deseu o cancel·leu l'edició de la immersió actual abans d'obrir un altre fitxer. - - - - Open file - Obre un fitxer + + Cloud stora&ge online + Emma&gatzematge al núvol en línia - - - Cancel - Cancel·la + + + Toggle deco information + Alterna la informació de la descompressió - - - - - - + + + + + + Warning Avís - + Trying to merge dives with %1min interval in between S'estan intentant fusionar les immersions amb un interval d'entre %1 min. - + Template backup created S'ha creat una còpia de seguretat de la plantilla - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6372,234 +7048,272 @@ plantilles predeterminades són de només lectura i no s'han d'editar directament, ja que l'aplicació les pot sobreescriure quan s'inicia. - + + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. + Si us plau, deseu o cancel·leu l'edició de la immersió actual abans d'obrir un altre fitxer. + + + + Open file + Obre un fitxer + + + + + Cancel + Cancel·la + + + Please save or cancel the current dive edit before going online Si us plau, deseu o cancel·leu l'edició de la immersió actual abans d'estar en línia - + + + Save changes? + Deso els canvis? + + + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Teniu canvis sense desar. Els voleu publicar a l'emmagatzematge al núvol? Si responeu no, el núvol només se sincronitzarà en la següent crida a «Obre l'emmagatzematge en el núvol» o «Desa a l'emmagatzematge en el núvol». - + Failure taking cloud storage online Ha fallat en posar l'emmagatzematge al núvol en línia - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Si us plau, deseu o cancel·leu l'edició de la immersió actual abans de tancar el fitxer. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Si us plau, deseu o cancel·leu l'edició de la immersió actual abans d'intentar afegir-ne una altra. - + Print runtime table Imprimeix la taula del temps acumulat - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. S'està intentant tornar a planificar una immersió que encara havia estat planificada. - - - multiple files - múltiples fitxers - - - - Open dive site file - Obre el fitxer amb punts d'immersió - - - - Please, first finish the current edition before trying to do another. - Si us plau, finalitzeu l'edició actual abans d'intentar fer-ne una altra. - - - + Yearly statistics Estadístiques anuals - - + + Dive log files Fitxers del diari de busseig - - - + + + Subsurface files Fitxers del Subsurface - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files Fitxers MkVI - - + + APD log viewer Visor del registre de l'APD - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Tots els fitxers - + Dive site files Fitxers amb punts d'immersió - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Voleu desar els canvis que heu fet en el fitxer %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Voleu desar els canvis que heu fet en el fitxer de dades? - - - Save changes? - Deso els canvis? - - - + Changes will be lost if you don't save them. Si sortiu sense desar, els canvis es perdran. - + Save file as Desa el fitxer com a - + [local cache for] %1 [cau local per a] %1 - + [cloud storage for] %1 [emmagatzematge al núvol de] %1 - + + + multiple files + múltiples fitxers + + + Opening datafile from older version S'està obrint el fitxer de dades d'una versió anterior - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Has obert un fitxer de dades d'una versió anterior del Subsurface. Recomanem llegir el manual per aprendre sobre els canvis en la nova versió, especialment la gestió dels punts d'immersió que ha variat significativament. El Subsurface ja ha intentat omplir les dades, però potser valdrà la pena perdre un moment en donar una ullada al nou sistema per a la gestió dels punts d'immersió, per assegurar-vos que tot està correcte. - + Open dive log file Obre un fitxer de diari de busseig - + + Open dive site file + Obre el fitxer amb punts d'immersió + + + + Please, first finish the current edition before trying to do another. + Si us plau, finalitzeu l'edició actual abans d'intentar fer-ne una altra. + + + Contacting cloud service... S'està contactant amb el servei al núvol... + + + Configure &dive computer + Configura l'or&dinador de busseig + + + + Facebook + Facebook + + + + Cloud storage online + Emmagatzematge al núvol en línia + + + + Share on + Comparteix + MapPage @@ -6692,34 +7406,10 @@ Si el vostre dispositiu usa Bluetooth, feu els mateixos preparatius que per a ba Fitxers de microprogramari - - Page1Form.ui - - - - - Page 1 - Pàgina 1 - - - - - - Text Field - Camp de text - - - - - - Press Me - Premeu-me - - PasteDives - + Paste onto %n dive(s) Enganxa a %n immersióEnganxa a %n immersions @@ -6727,78 +7417,206 @@ Si el vostre dispositiu usa Bluetooth, feu els mateixos preparatius que per a ba PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Última parada a 20 peus - + 50% avg. depth to 20ft 50% de la prof. mitja a 20 peus - + 20ft to surface De 20 peus a la superfície - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Última parada a 6 m - + 50% avg. depth to 6m 50% de la prof. mitja a 6 m - + 6m to surface De 6 m a la superfície - + m m - - + + cuft/min peus/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi + + PreferencesCloud + + + Form + Formulari + + + + + Subsurface cloud storage + Emmagatzematge al núvol del Subsurface + + + + Email address + Adreça de correu + + + + Password + Contrasenya + + + + Verification PIN + Verificació del PIN + + + + New password + Contrasenya nova + + + + Save Password locally? + Deso localment la contrasenya? + + + + To create a new cloud account: + + + + + 1) Enter an email address and a novel password that Subsurface will use to initialise the dive log in the cloud. Click Apply to send the above email address and password to the (remote) cloud server. + + + + + 2) The server responds by sending a verification PIN to the above email address (This is the only occasion that Subsurface uses the email address provided above). The above dialog now has a new PIN text box, not visible previously. + + + + + 3) Enter the PIN in the corresponding text box in the above dialog (this field is only visible while the server is waiting for email address confirmation). Click Apply again. The Subsurface cloud storage account will be marked as verified and the Subsurface cloud storage service is initialised for use. + + + + + Cloud + + + + + Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + El canvi s'ha ignorat. El correu electrònic i la contrasenya de l'emmagatzematge en el núvol només poden consistir en lletres, números i «.», «-», «_» i «+». + + + + Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + El canvi s'ha ignorat. El correu electrònic i la contrasenya nova de l'emmagatzematge en el núvol només poden consistir en lletres, números i «.», «-», «_» i «+». + + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + El correu i la contrasenya de l'emmagatzematge en el núvol només pot contenir lletres, números i els caràcters «.», «-», «_» i «+». + + + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + Emmagatzematge al núvol del Subsurface (credencials verificades) + + + + Subsurface cloud storage (incorrect password) + Emmagatzematge al núvol del Subsurface (contrasenya incorrecta) + + + + Subsurface cloud storage (PIN required) + Emmagatzematge al núvol del Subsurface (cal el PIN) + + + + PreferencesDc + + + Form + Formulari + + + + DIVE COMPUTER + + + + + Delete connections + + + + + When importing dives from a dive computer (DC), Subsurface remembers the connection(s), showing them as selectable buttons in the Download panel. This is useful for DCs using Bluetooth for communication. In order to clear all this information, click on the button below. After clearing the information the buttons on the Download panel disappear and it is necessary to establish new connection(s) with dive computer(s) before importing dives again. + + + + + Delete all dive computer connections + + + + + Dive download + + + PreferencesDefaults @@ -6808,289 +7626,232 @@ Si el vostre dispositiu usa Bluetooth, feu els mateixos preparatius que per a ba Formulari - - - Lists and tables - Llistes i taules + + Font for lists and tables + - + Font Tipus de lletra - + Font size Mida del tipus de lletra + + + + Animations + Animacions + + + + In some actions, e.g. when zooming the dive profile, the changing axis values are animated. Select the speed with which this animation should occur (maximum = 500): + + + + + + Speed + Velocitat + + + + Display + + + + + Lists and tables + Llistes i taules + Dives Immersions - - Default file - Fitxer per omissió - - - Default dive log file Fitxer per omissió pel diari de busseig - &No default file Se&nse fitxer predeterminat - &Local default file Fitxer per omissió &local - Clo&ud storage default file Fitxer per omissió al &núvol - Local dive log file Fitxer local pel diari de busseig - Use default Usa el predeterminat - - ... ... - Display invalid Mostra les no vàlides - Default cylinder Ampolla per omissió - Use default cylinder Usa l'ampolla per omissió - - - Animations - Animacions - - - - - Speed - Velocitat - - - Video thumbnails Miniatures dels vídeos - ffmpeg executable Executable de «ffmpeg» - Extract at position Extreu a la posició - Extract video thumbnails Extreu les miniatures del vídeo - Clear settings Neteja els ajustaments - Reset remembered dive computers Restableix els ordinadors de busseig recordats - Reset all settings to their default value Restableix tots els ajustaments als seus valors predeterminats - - - General - General - - - - Open default log file - Obre el fitxer de registre per omissió - - - - Subsurface files - Fitxers del Subsurface - - - - Warning - Avís - - - - Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. - No s'ha pogut executar el «ffmpeg» a la ubicació indicada. Les miniatures no funcionaran. - - - - Select ffmpeg executable - Selecciona l'executable de «ffmpeg» - PreferencesDialog - + Preferences Preferències - PreferencesGeoreference + PreferencesEquipment - - + Form Formulari - - - Dive site layout - Disposició del punt d'immersió - - - - - - - / - / - - - - Georeference - Georeferència - - - - PreferencesGraph - - - - Form - Formulari + + CYLINDERS + - - - Gas pressure display setup - Ajust per a la visualització de la pressió del gas + + Default cylinder in the Cylinders table of the Equipment tab + - - - CCR options: - Opcions del CCR: + + Select a default cylinder + - - - Ceiling display setup - Ajust de visualització del sostre + + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab + - - - Draw dive computer reported ceiling red - Dibuixa en vermell el sostre informat per l'ordinador de busseig + + Equipment + Equipament + + + PreferencesGeoreference - - - Algorithm for calculated ceiling: - Algorisme per al sostre calculat: + + + Form + Formulari - - - - + - + + + + Reverse dive site lookup format + - - - GFHigh - GFAlt + + Selecting the blue globe icon to the right of Location in the Notes tab opens the Edit Dive Site panel. There, an icon to the right of the dive site coordinates allows reverse lookup of the dive site. This finds the country and closest town to the divesite and adds them as dive site tags above the dive site name in the Notes tab. The combo boxes below allow one to select the order in which these tags are shown in the Notes tab. This requires an Internet connection. + - - - GFLow - GFBaix + + + + + / + / - - - pSCR options: - Opcions del pSCR: + + Georeference + Georeferència - - - Dilution ratio - Relació de dilució + + Dive site layout + Disposició del punt d'immersió + + + PreferencesGraph - - - 1: - 1: + + + Form + Formulari + + + + + Gas pressure display setup + Ajust per a la visualització de la pressió del gas @@ -7132,6 +7893,12 @@ Si el vostre dispositiu usa Bluetooth, feu els mateixos preparatius que per a ba pO₂ in calculating MOD (maximum only ) pO₂ en calcular el MOD (només màxim) + + + + CCR options: + Opcions del CCR: + @@ -7150,12 +7917,36 @@ Si el vostre dispositiu usa Bluetooth, feu els mateixos preparatius que per a ba Show CCR setpoints when viewing pO₂ Mostra els punts d'ajust del CCR en visualitzar el pO₂ + + + + pSCR options: + Opcions del pSCR: + pSCR metabolic rate O₂ Taxa metabòlica del O₂ del pSCR + + + + ℓ/min + ℓ/min + + + + + Dilution ratio + Relació de dilució + + + + + 1: + 1: + @@ -7169,16 +7960,16 @@ Si el vostre dispositiu usa Bluetooth, feu els mateixos preparatius que per a ba Mostra els avisos per a la contra-difusió isobàrica - - - Conservatism level - Nivell de conservadurisme + + + Ceiling display setup + Ajust de visualització del sostre - - - Recalculate thumbnails if older than media file - Torna a calcular les miniatures si són més antigues que els fitxers de suport + + + GFHigh + GFAlt @@ -7187,10 +7978,10 @@ Si el vostre dispositiu usa Bluetooth, feu els mateixos preparatius que per a ba B&ühlmann - - - ℓ/min - ℓ/min + + + Algorithm for calculated ceiling: + Algorisme per al sostre calculat: @@ -7200,6 +7991,24 @@ Si el vostre dispositiu usa Bluetooth, feu els mateixos preparatius que per a ba % % + + + + Conservatism level + Nivell de conservadurisme + + + + + + + + + + + + + Draw dive computer reported ceiling red + Dibuixa en vermell el sostre informat per l'ordinador de busseig + @@ -7207,27 +8016,35 @@ Si el vostre dispositiu usa Bluetooth, feu els mateixos preparatius que per a ba &VPM-B - + + + GFLow + GFBaix + + + + Tech setup + + + Misc Miscel·lània - Show unused cylinders in Equipment tab Mostra les ampolles no emprades a la pestanya «Equipament» - Show mean depth in Profile Mostra la profunditat mitjana en el perfil - - Profile - Perfil + + Recalculate thumbnails if older than media file + Torna a calcular les miniatures si són més antigues que els fitxers de suport @@ -7262,12 +8079,6 @@ Si el vostre dispositiu usa Bluetooth, feu els mateixos preparatius que per a ba Date format Format de la data - - - - <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> - <html><head/><body><p>Format de data preferit. Els camps més emprats són</p><p>d (dia del mes)</p><p>ddd (nom abreujat del dia)</p><p>M (número del mes)</p><p>MMM (nom abreujat del mes)</p><p>yy/yyyy (any en 2/4 dígits)</p></body></html> - @@ -7288,6 +8099,12 @@ Si el vostre dispositiu usa Bluetooth, feu els mateixos preparatius que per a ba Short format Format curt + + + + <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> + <html><head/><body><p>Format de data preferit. Els camps més emprats són</p><p>d (dia del mes)</p><p>ddd (nom abreujat del dia)</p><p>M (número del mes)</p><p>MMM (nom abreujat del mes)</p><p>yy/yyyy (any en 2/4 dígits)</p></body></html> + @@ -7311,36 +8128,202 @@ Si el vostre dispositiu usa Bluetooth, feu els mateixos preparatius que per a ba Cal reiniciar - - To correctly load a new language you must restart Subsurface. - Per a carregar correctament un nou idioma, haureu de reiniciar el Subsurface. + + To correctly load a new language you must restart Subsurface. + Per a carregar correctament un nou idioma, haureu de reiniciar el Subsurface. + + + + These will be used as is. This might not be what you intended. +See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + Aquestes s'usaran tal qual. Potser, això no sigui el que volíeu. +Vegeu http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + + + + Literal characters + Caràcters literals + + + + Non-special character(s) in time format. + + Caràcter/s no especial/s al format de temps. + + + + + Non-special character(s) in date format. + + Caràcter/s no especial/s al format de la data. + + + + + PreferencesLog + + + Form + Formulari + + + + DIVE LOG + + + + + Default dive log file + Fitxer per omissió pel diari de busseig + + + + &No default file + Se&nse fitxer predeterminat + + + + &Local default file + Fitxer per omissió &local + + + + Clo&ud storage default file + Fitxer per omissió al &núvol + + + + Local dive log file + Fitxer local pel diari de busseig + + + + Use default + Usa el predeterminat + + + + ... + ... + + + + In the Dive List, show dives that you have marked as invalid, e.g. pool dives + + + + + In the Information tab, show tools for recording wave height, surge and chill during a dive + + + + + In the Dive Profile, show mean depth + + + + + In the Information tab, allow editing of water salinity + + + + + Dive log + + + + + Open default log file + Obre el fitxer de registre per omissió + + + + Subsurface files + Fitxers del Subsurface + + + + PreferencesMedia + + + Form + Formulari + + + + UPDATE THUMBNAILS + + + + + Photographs or videos are sometimes edited after being uploaded and linked to Subsurface. If a photo is therefore more recent than its original thumbnail, checking the checkbox below will allow creating a new thumbnail after the media has been edited. + + + + + Recalculate thumbnail if older than media file + + + + + VIDEOS + + + + + Video thumbnails + Miniatures dels vídeos + + + + One can view video files through thumbnail(s) in the Media tab, created using the external programm FFmpeg which needs to be installed on your machine. Check the checkbox below to allow this. Then, in the text box below, specify the path to FFmpeg. In Linux, a typical path is: /usr/bin/ffmpeg. If FFmpeg is installed in the system area of your computer, just type ffmpeg in the text box below. For more info see Appendix F of the User Manual. + + + + + Extract video thumbnails + Extreu les miniatures del vídeo + + + + Path to ffmpeg: + + + + + ... + ... + + + + One can specify te relative position within the video from where the thumbnail is retrieved. Use the slider below do do that. + - - These will be used as is. This might not be what you intended. -See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - Aquestes s'usaran tal qual. Potser, això no sigui el que volíeu. -Vegeu http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + Extract at position + Extreu a la posició - - - Literal characters - Caràcters literals + + Media + Suport - - Non-special character(s) in time format. - - Caràcter/s no especial/s al format de temps. - + + Warning + Avís - - Non-special character(s) in date format. - - Caràcter/s no especial/s al format de la data. - + + Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. + No s'ha pogut executar el «ffmpeg» a la ubicació indicada. Les miniatures no funcionaran. + + + + Select ffmpeg executable + Selecciona l'executable de «ffmpeg» @@ -7353,9 +8336,8 @@ Vegeu http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - Proxy - Servidor intermediari + If your Internet access is through a proxy server, provide details for using that proxy + @@ -7383,7 +8365,6 @@ Vegeu http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - Password @@ -7396,91 +8377,82 @@ Vegeu http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Requereix autenticació - - + + Network + Xarxa + + + + No proxy + Sense intermediari + + + + System proxy + Servidor intermediari del sistema + + + + HTTP proxy + Servidor intermediari HTTP + + + + SOCKS proxy + Servidor intermediari SOCKS + + + + Proxy + Servidor intermediari + + Subsurface cloud storage Emmagatzematge al núvol del Subsurface - Email address Adreça de correu - Verification PIN Verificació del PIN - New password Contrasenya nova - Save Password locally? Deso localment la contrasenya? + + + PreferencesReset - - Network - Xarxa - - - - No proxy - Sense intermediari - - - - System proxy - Servidor intermediari del sistema - - - - HTTP proxy - Servidor intermediari HTTP - - - - SOCKS proxy - Servidor intermediari SOCKS - - - - Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - El canvi s'ha ignorat. El correu electrònic i la contrasenya de l'emmagatzematge en el núvol només poden consistir en lletres, números i «.», «-», «_» i «+». - - - - Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - El canvi s'ha ignorat. El correu electrònic i la contrasenya nova de l'emmagatzematge en el núvol només poden consistir en lletres, números i «.», «-», «_» i «+». - - - - - Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - El correu i la contrasenya de l'emmagatzematge en el núvol només pot contenir lletres, números i els caràcters «.», «-», «_» i «+». + + Form + Formulari - - Subsurface cloud storage (credentials verified) - Emmagatzematge al núvol del Subsurface (credencials verificades) + + Selecting this button will reset all preferences to their default values + - - Subsurface cloud storage (incorrect password) - Emmagatzematge al núvol del Subsurface (contrasenya incorrecta) + + Reset all preferences + - - Subsurface cloud storage (PIN required) - Emmagatzematge al núvol del Subsurface (cal el PIN) + + Reset + @@ -7716,20 +8688,35 @@ Vegeu http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint Imp&rimeix - + &Preview &Vista prèvia - + + Export Html + + + + Print Imprimeix + + + Filename to export html to + + + + + Html file + + PrintOptions @@ -7855,138 +8842,138 @@ Exporteu aquesta plantilla a un fitxer diferent. ProfileWidget2 - - (#%1 of %2) - (núm. %1 de %2) + + Planned dive + Immersió planificada + + + + Manually added dive + Immersió afegida manualment - + Unknown dive computer Ordinador de busseig desconegut - - Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - Mostrar la LND / TTS ha estat inhabilitat per un temps de procès excessiu + + (#%1 of %2) + (núm. %1 de %2) - - Add gas change - Afegeix un canvi de gas + + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time + Mostrar la LND / TTS ha estat inhabilitat per un temps de procès excessiu - + Make first dive computer Crea el primer ordinador de busseig - - Planned dive - Immersió planificada - - - - Manually added dive - Immersió afegida manualment - - - + Delete this dive computer Suprimeix aquest ordinador de busseig - + Split this dive computer into own dive Divideix aquest ordinador de busseig dins la vostra immersió - + + Add gas change + Afegeix un canvi de gas + + + (cyl. %1) (amp. %1) - + Add setpoint change Afegeix un canvi de punt d'ajust - + Add bookmark Afegeix una adreça d'interès - + Split dive into two Divideix en dos la immersió - + Change divemode Canvia el mode de busseig - + Edit the profile Edita el perfil - + Remove event Elimina l'esdeveniment - + Hide similar events Oculta els esdeveniments similars - + Edit name Edita el nom - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Ajusta la pressió de l'ampolla %1 (actualment interpolada com %2) - + Unhide all events Revela tots els esdeveniments - + Hide events Oculta els esdeveniments - + Hide all %1 events? Oculto tots els esdeveniments %1? - + Remove the selected event? Elimino l'esdeveniment seleccionat? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Edita el nom de l'adreça d'interès - + Custom name: Nom personalitzat: - + Name is too long! El nom és massa llarg! @@ -7994,161 +8981,194 @@ Exporteu aquesta plantilla a un fitxer diferent. QMLManager - + Starting... S'està començant... - + Open local dive data file Obre un fitxer de dades de busseig local - + Opening local data file failed Ha fallat en obrir el fitxer de dades local - + %1 dives loaded from local dive data file S'han carregat %1 immersions des del fitxer de dades de busseig local - + + + Incorrect cloud credentials + Credencials per al núvol incorrectes + + + working in no-cloud mode Es treballa en el mode sense el núvol - + Error parsing local storage, giving up Error en analitzar l'emmagatzematge local i s'abandona - + no cloud credentials Sense les credencials del núvol - - + + Please enter valid cloud credentials. Introduïu unes credencials vàlides pel núvol. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. El correu i la contrasenya de l'emmagatzematge en el núvol només pot contenir lletres, números i els caràcters «.», «-», «_» i «+». - + Invalid format for email address Format no vàlid per a l'adreça de correu electrònic - + Attempting to open cloud storage with new credentials S'està intentant obrir l'emmagatzematge en el núvol amb les credencials noves - + + Testing cloud credentials S'estan provant les credencials del núvol - + + No response from cloud server to validate the credentials No hi ha resposta del servidor al núvol per a validar les credencials - - Incorrect cloud credentials - Credencials per al núvol incorrectes + + Incorrect email / password combination + + + + + Cloud credentials require verification PIN + + + + + Incorrect PIN, please try again + + + + + PIN accepted, credentials verified + - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified No s'ha pogut connectar amb l'emmagatzematge en el núvol -el compte al núvol no ha estat verificat- - + Cloud credentials are invalid Les credencials del núvol no són vàlides - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection No s'ha pogut obrir l'emmagatzematge en el núvol: un error en crear la connexió HTTPS - + Cannot open cloud storage: %1 No s'ha pogut obrir l'emmagatzematge en el núvol: %1 - + Cannot connect to cloud storage No s'ha pogut connectar amb l'emmagatzematge en el núvol - + Cloud credentials valid, loading dives... Les credencials del núvol són vàlides, s'estan carregant les immersions... - + Cloud storage error: %1 Error amb l'emmagatzematge al núvol: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) S'estan carregant les immersions des de l'emmagatzematge local («Mode sense el núvol») - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Ha fallat en connectar amb el servidor en el núvol, no s'ha rebut l'estat - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. L'emmagatzematge al núvol s'ha obert amb èxit. No hi ha immersions a la llista de busseig. - - + + h h - - - + + + min min - + sec seg - + weight llast - + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. + + + + Unknown GPS location Ubicació GPS desconeguda + + + no default cylinder + + - QMLPrefs + QObject - - Starting... - S'està començant... + + no dives in period + @@ -8167,6 +9187,19 @@ Exporteu aquesta plantilla a un fitxer diferent. Ha fallat! + + RemoveWeight + + + Remove weight + + + + + Remove weight (%n dive(s)) + + + RenumberDialog @@ -8204,6 +9237,19 @@ Exporteu aquesta plantilla a un fitxer diferent. Torna a numerar totes les immersions + + ReplanDive + + + Replan dive + + + + + Edit profile + + + ResetSettingsThread @@ -8245,203 +9291,324 @@ Exporteu aquesta plantilla a un fitxer diferent. Settings - + Settings Ajustaments - + Undefined Sense definir - + Incorrect username/password combination La combinació, nom d'usuari/contrasenya és incorrecta - + Credentials need to be verified Cal verificar les credencials - + Credentials verified S'han verificat les credencials - + No cloud mode Mode sense el núvol - + + General settings + Arranjament general + + + Cloud status Estat del núvol - + Email Correu-e - + Not applicable No aplicable - + Change Canvia - + + Starting... + S'està començant... + + + Status Estat - - Theme - Tema + + Default Cylinder + Cilindre predeterminat + + + + Cylinder: + Ampolla: + + + + Dive computers + Ordinadors de busseig + + + + Forget remembered dive computers + Oblida els ordinadors de busseig recordats + + + + Forget + Oblida + + + + Theme + Tema + + + + Blue + Blau + + + + Pink + Rosa + + + + Dark + Fosc + + + + background + + + + + text + + + + + primary + + + + + primary text + + + + + darker primary + + + + + darker primary text + + + + + light primary + + + + + light primary text + + + + + secondary text + + + + + drawer + + + + + smaller + Petit + + + + regular + Normal + + + + larger + Gran - - Blue - Blau + + Units + Unitats - - - - regular text - Text normal + + Metric + Mètric - - - - Highlight - Ressaltat + + Imperial + Imperial - - Pink - Rosa + + Personalize + - - Dark - Fosc + + Depth + Profunditat - - Scaling - Escalat + + meters + - - smaller - Petit + + feet + peus - - regular - Normal + + Pressure + Pressió - - larger - Gran + + bar + bar - - GPS location service - Servei d'ubicació GPS + + psi + psi - - Distance threshold (meters) - Llindar de la distància (metres) + + Volume + Volum - - Time threshold (minutes) - Llindar del temps (minuts) + + liter + - - Default Cylinder - Cilindre predeterminat + + cuft + peus - - Cylinder: - Ampolla: + + Temperature + Temperatura - - Dive computers - Ordinadors de busseig + + celsius + celsius - - Forget remembered dive computers - Oblida els ordinadors de busseig recordats + + fahrenheit + fahrenheit - - Forget - Oblida + + Weight + Llast - - Units - Unitats + + kg + kg - - Use Imperial Units - Empra les unitats imperials + + lbs + lbs - - Use Metric Units - Empra les unitats mètriques + + Advanced + - - Filter preferences - Preferències del filtre + + GPS location service + Servei d'ubicació GPS - - Include notes in full text filtering - Inclou les notes en el filtratge de tot el text + + Distance threshold (meters) + Llindar de la distància (metres) - - Match filter case sensitive - El filtre coincideix amb majúscules i minúscules + + Time threshold (minutes) + Llindar del temps (minuts) - + Bluetooth Bluetooth - - Show all bluetooth devices -even if not recognized as dive computers - Mostra tots els dispositius Bluetooth encara que -no siguin reconeguts com a ordinadors de busseig + + Temporarily show all bluetooth devices +even if not recognized as dive computers. +Please report DCs that need this setting + + + + + Display + + + + + Show only one column in Portrait mode + - + Developer Desenvolupador - + Display Developer menu Mostra el menú del desenvolupador @@ -8519,39 +9686,39 @@ No tots els fitxers multimèdia tenen marques de temps a l'interval entre Quina data i hora es mostren a la imatge? - + Open image file Obre un fitxer d'imatge - + Image files Fitxers d'imatge - + Selected dive date/time Data/hora de la immersió seleccionada - + First selected dive date/time Primer la data/hora de la immersió seleccionada - + Last selected dive date/time Últim la data/hora de la immersió seleccionada - + Files with inappropriate date/time Fitxers amb una data/hora inapropiada - + No Exif date/time found No s'ha trobat cap data/hora Exif @@ -8668,26 +9835,26 @@ Fitxers amb una data/hora inapropiada All files Tots els fitxers - - - Subsurface files - Fitxers del Subsurface - Open Subsurface files Obre fitxers del Subsurface + + + Subsurface files + Fitxers del Subsurface + StartPage - + To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above. Per usar el Subsurface-mobile amb l'emmagatzematge en el núvol de Subsurface, introduïu les vostres credencials per al núvol.<br/><br/>Si aquesta és la primera vegada que feu servir l'emmagatzematge en el núvol de Subsurface, introduïu un correu electrònic vàlid (tot en minúscules) i una contrasenya de la vostra elecció (lletres i números).<br/><br/>Per usar el Subsurface-mobile només amb dades locals, seleccioneu el botó «Sense el núvol» que hi ha a sobre. - + Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> Gràcies per registrar-vos amb el Subsurface. Hem enviat a <b>%1</b> un codi PIN per a completar el registre. Si no rebeu un correu electrònic nostre en 15 minuts, si us plau, primer comproveu la correcta ortografia de la vostra adreça de correu electrònic i la vostra bústia de correu brossa.<br/><br/>En cas de problemes relacionats amb la configuració del compte en el núvol, poseu-vos en contacte amb nosaltres al nostre fòrum d'usuaris (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> @@ -8743,37 +9910,37 @@ Fitxers amb una data/hora inapropiada Vestit - + Cylinders Ampolles - + Add cylinder Afegeix una ampolla - + Weights Llast - + Add weight system Afegeix un sistema de llast - + OK D'acord - + Undo Desfés - + Warning: edited %1 dives Avís: s'han editat %1 immersions @@ -8796,120 +9963,259 @@ Fitxers amb una data/hora inapropiada Informació - - - Date - Data + + DIVE + + + + + Dive mode + Mode de busseig - + Interval Interval - - - Gases used - Gasos emprats + + Duration + Durada + + + + + Max. depth + Profunditat màx. + + + + + Avg. depth + Prof. mitja - + + GAS + + + + + Gas name + + + + Gas consumed Gas consumit - + SAC CAS - + CNS SNC - + OTU OTU - - - Max. depth - Profunditat màx. - - - - - Avg. depth - Prof. mitja - - - - Atm. pressure - Pressió atm. - - - - Air pressure - Pressió atmosfèrica + + ENVIRONMENT + - + Air temp. Temp. de l'aire - + Water temp. Temp. de l'aigua - - - Dive time - Durada de la immersió + + Water type/Density + - - - Water type - Tipus d'aigua + + Atm. pressure/Altitude + + + + + Surface waves + + + + + Large + + + + + Small + Petit + + + + Visibility + Visibilitat + + + + Bad + + + + + Good + + + + + Current + + + + + + Strong + + + + + + Weak + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + + Freezing + + + + + Comfy + + + + + + use dc + + + + + Fresh + + + + + Salty + + + + + Salt + + + + + OK + D'acord + + + + Undo + Desfés - + + Warning: edited %1 dives + Avís: s'han editat %1 immersions + + + /min /min - - + + h h - - + + min min - + sec seg - + d d + + + unknown + Desconegut + + + + Date + Data + + + + Gases used + Gasos emprats + + + + Air pressure + Pressió atmosfèrica + + + + Dive time + Durada de la immersió + + + + Water type + Tipus d'aigua + TabDivePhotos @@ -8975,7 +10281,7 @@ Fitxers amb una data/hora inapropiada TabDiveSite - + Dive sites Punts d'immersió @@ -8985,7 +10291,18 @@ Fitxers amb una data/hora inapropiada Purga els punts d'immersió no utilitzats - + + Delete dive site? + Suprimeixo el punt d'immersió? + + + + This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? + + + + + New dive site Punt d'immersió nou @@ -8999,26 +10316,21 @@ Fitxers amb una data/hora inapropiada Estadístiques - - Depth - Profunditat - - - - - Duration - Durada + + Max. depth + Profunditat màx. - - - Temperature - Temperatura + + + SAC + CAS - - Max. depth - Profunditat màx. + + + Temperature + Temperatura @@ -9026,18 +10338,18 @@ Fitxers amb una data/hora inapropiada Total time Temps total + + + + Duration + Durada + Dives Immersions - - - - SAC - CAS - @@ -9100,38 +10412,38 @@ Fitxers amb una data/hora inapropiada Mitjana de la durada de totes les immersions seleccionades - - - + + + /min /min - - - - + + + + h h - - - - + + + + min min - - - - + + + + sec seg - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -9139,20 +10451,25 @@ mixed from Air and using: barrejar-se amb l'aire i usar-lo: - + He He - + and i - + O₂ O₂ + + + Depth + Profunditat + TableView @@ -9396,33 +10713,50 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1feu clic per a visitar %2 - ToolBarApplicationHeader + ToolTipItem - - More Actions - Més accions + + Information + Informació - ToolBarPageHeader + TripDetails - - More Actions - Més accions + + Trip details + - - - ToolTipItem - - Information - Informació + + Save edits + Desa les edicions + + + + Cancel edit + Cancel·la l'edició + + + + Edit trip details + + + + + Trip location: + + + + + Trip notes + Notes del viatge @@ -9537,18 +10871,18 @@ una nova versió. Si no voleu que continui fent-ho, feu clic a «Declina».User survey Enquesta d'usuari - - - - Subsurface user survey - Enquesta a usuaris del Subsurface - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>Ens agradaria saber més sobre els nostres usuaris, les seves preferències i els seus hàbits d'ús. Sis us plau, dediqueu-nos un minut en completar aquest formulari i enviar-lo a l'equip del Subsurface.</p></body></html> + + + + What kind of diver are you? + Quin tipus de bussejador sou? + @@ -9567,6 +10901,12 @@ una nova versió. Si no voleu que continui fent-ho, feu clic a «Declina».Dive planner Planificador d'immersions + + + + Where are you importing data from? + D'on importeu les dades? + @@ -9604,16 +10944,10 @@ una nova versió. Si no voleu que continui fent-ho, feu clic a «Declina».També s'enviarà la següent informació sobre el vostre sistema. - - - What kind of diver are you? - Quin tipus de bussejador sou? - - - - - Where are you importing data from? - D'on importeu les dades? + + + Subsurface user survey + Enquesta a usuaris del Subsurface @@ -9776,12 +11110,12 @@ Idioma: %1 Publica - + Operation timed out L'operació ha excedit el temps - + Transferring data... S'estan transferint les dades... @@ -9789,17 +11123,17 @@ Idioma: %1 WeightModel - + Type Tipus - + Weight Llast - + Clicking here will remove this weight system. Fent clic aquí esborrareu aquest sistema de llast. @@ -9823,17 +11157,17 @@ Idioma: %1 YearStatisticsItem - + h h - + min min - + sec seg @@ -9841,94 +11175,94 @@ Idioma: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip Any > Mes / Viatge - + # Núm. - + Duration Total Durada Total - + Average Mitjana - + Shortest Més curta - + Longest Més llarga - + Depth (%1) Average Profunditat (%1) Mitjana - + Average maximum Màxim de la mitjana - - - + + + Minimum Mínim - - - + + + Maximum Màxim - + SAC (%1) Average CAS (%1) Mitjana - + Temp. (%1) Average Temp. (%1) Mitjana - - + + %1 - %2 %1 - %2 @@ -9936,13 +11270,22 @@ Màxim getextFromC - + Error parsing the header Error en analitzar la capçalera gettextFromC + + + + + + + Can't open file %s + No s'ha pogut obrir el fitxer %s + @@ -9954,14 +11297,14 @@ Màxim - + ascent ascens - + battery bateria @@ -9988,7 +11331,7 @@ Màxim - + @@ -10076,347 +11419,268 @@ Màxim Vestit sec - + no stop sense parades - + deco Descompressió - + single ascent ascens senzill - + multiple ascent ascens múltiple - - fresh - aigua dolça - - - + fresh water aigua dolça - + salt water aigua salada - + sight seeing paisatge - + club dive immersió de club - + instructor instructor - + instruction instrucció - + night nit - + cave cova - + ice gel - + search cerca - + wreck naufragi - + river riu - + drift a la deriva - + photo fotografia - + other altres - + Other activities Altres activitats - + Datatrak/Wlog notes Notes de Datatrak/Wlog - + [Warning] Manual dive # %d [Avís] Immersió manual núm. %d - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. [Error] S'ha esgotat la memòria per a la immersió %d. S'ha interromput l'anàlisi. - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted [Error] El fitxer no és un fitxer DataTrak. S'ha interromput - + Error: no dive Error: sense immersions - - boat - barca - - - - shore - riba - - - - deep - profunda - - - - cavern - caverna - - - - altitude - altitud - - - - pool - piscina - - - - lake - llac - - - - student - estudiant - - - - video - vídeo - - - - OC-gas - Gas en OC - - - - diluent - diluent - - - - - - - oxygen - oxigen - - - - not used - sense usar - - - + Open circuit Circuit obert - - pascal - pascal + + CCR + CCR - - - - - - - - bar - bar + + pSCR + pSCR - - - - - psi - psi + + Freedive + Immersió a pulmó - - ℓ - + + + + + air + aire - - - cuft - cuft + + + + + + + + h + h - - - - - - m - m + + + + + + + + + + + min + min - - - - - - ft - ft + + + + + sec + seg - - m/min - m/min + + Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations + No s'ha trobat una carpeta anomenada «tema» a les ubicacions estàndard - - m/s - m/s + + No dive site layout categories set in preferences! + No hi ha cap disposició del punt d'immersió establerta a les preferències! - - ft/min - ft/min + + + Tags + Etiquetes - - ft/s - ft/s + + OC-gas + Gas en OC - - - - - - - lbs - lbs + + diluent + diluent - - - - - - - kg - kg + + + + + oxygen + oxigen - - - - - air - aire + + not used + sense usar - + EAN%d EAN%d - + integrated integrat - + belt cinturó - + ankle turmell - + backplate llast al darrere - + clip-on amb clips @@ -10425,73 +11689,27 @@ Màxim No dives in the input file '%s' No hi ha immersions en el fitxer d'entrada «%s» - - - - - - - - Failed to read '%s' - Ha fallat en llegir «%s» - Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu No s'ha pogut obrir el fitxer CSV %s; useu el diàleg «Importa fitxers de registre» + + + + + + + + Failed to read '%s' + Ha fallat en llegir «%s» + Empty file '%s' Fitxer buit «%s» - - - Poseidon import failed: unable to read '%s' - La importació de Poseidon ha fallat: no s'ha pogut llegir «%s» - - - - Mouth piece position OC - Posició del broquet (circuit obert) - - - - Mouth piece position CC - Posició del broquet (circuit tancat) - - - - Mouth piece position unknown - Posició del broquet desconeguda - - - - Mouth piece position not connected - Posició del broquet no connectat - - - - Power off - Apaga - - - - O₂ calibration failed - Ha fallat el calibratge del O₂ - - - - - O₂ calibration - Calibratge del O₂ - - - - No dive profile found from '%s' - No s'ha trobat cap perfil de la immersió a «%s» - Checkout from storage (%lu/%lu) @@ -10614,9 +11832,60 @@ Màxim S'està sincronitzant el fitxer de dades - - - + + Waiting to aquire GPS location + A l'espera per adquirir la ubicació GPS + + + + No dive profile found from '%s' + No s'ha trobat cap perfil de la immersió a «%s» + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' + La importació de Poseidon ha fallat: no s'ha pogut llegir «%s» + + + + Mouth piece position OC + Posició del broquet (circuit obert) + + + + Mouth piece position CC + Posició del broquet (circuit tancat) + + + + Mouth piece position unknown + Posició del broquet desconeguda + + + + Mouth piece position not connected + Posició del broquet no connectat + + + + Power off + Apaga + + + + O₂ calibration failed + Ha fallat el calibratge del O₂ + + + + + O₂ calibration + Calibratge del O₂ + + + + + unknown Desconegut @@ -10708,119 +11977,119 @@ Màxim el número de l'esdeveniment no és vàlid - + Error parsing the datetime Error en analitzar la data - + Dive %d: %s Immersió %d: %s - + Error parsing the divetime Error en analitzar el temps de busseig - + Error parsing the maxdepth Error en analitzar la profunditat màxima - + Error parsing temperature Error en llegir la temperatura - + Error parsing the gas mix count Error en analitzar el contingut de la mescla de gas - + Error obtaining water salinity Error en obtenir la salinitat de l'aigua - + Error obtaining surface pressure Error en obtenir la pressió en superfície - + Error obtaining dive mode Error en obtenir el mode de busseig - + Error parsing the gas mix Error en analitzar la mescla de gas - + Unable to create parser for %s %s No s'ha pogut crear l'analitzador per a %s %s - + Error registering the data Error en enregistrar les dades - + Error parsing the samples Error en analitzar les mostres - + Already downloaded dive at %s La immersió ja s'ha baixat a %s - + Event: waiting for user action Esdeveniment: s'està a l'espera d'una acció de l'usuari - + model=%s firmware=%u serial=%u model=%s microprogramari=%u sèrie=%u - + Error registering the event handler. Error en enregistrar el manegador d'esdeveniments. - + Error registering the cancellation handler. Error en enregistrar el manegador de cancel·lació. - + Dive data import error Error en importar les dades de les immersions - + Unable to create libdivecomputer context No s'ha pogut crear un context de «libdivecomputer» - + Unable to open %s %s (%s) No s'ha pogut obrir %s %s (%s) - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. Error en obrir el dispositiu %s %s (%s). En la majoria dels casos, per a depurar aquest problema, és útil enviar els fitxers del registre als desenvolupadors. Els podeu copiar al porta-retalls des del diàleg «Quant a». - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -10829,129 +12098,88 @@ En la majoria dels casos, per a depurar aquest problema, serà útil un fitxer d Podeu crear aquest fitxer de registre seleccionant la casella de selecció corresponent al diàleg de baixada. - + No new dives downloaded from dive computer No hi ha cap immersió nova baixada des de l'ordinador de busseig - - + + multiple GPS locations for this dive site; also %s múltiples posicions GPS per aquest lloc d'immersió; també %s - - + + additional name for site: %s nom addicional per aquest lloc: %s - + Load dives from local cache Carrega les immersions des del cau local - + Successfully opened dive data S'han obert amb èxit les dades de busseig - - + + Unknown DC in dive %d Ordinador de busseig desconegut en la immersió %d - + Error - %s - parsing dive %d Error - %s - en analitzar la immersió %d - + Strange percentage reading %s Percentatge estrany en llegir %s - + Failed to parse '%s' Ha fallat en analitzar «%s» - + Can't open stylesheet %s No s'ha pogut obrir el full d'estil %s - - Decompression calculation aborted due to excessive time - El càlcul de la descompressió ha estat interromput per excés de temps - - - - - - - - - - Warning: - Avís: - - - - , effective GF=%d/%d - , GF=%d/%d efectiu - - - - + + SP change Canvi del PA - - VPM-B - VPM-B - - - - BUHLMANN - BUHLMANN - - - - Runtime: %dmin<br></div> - Temps acumulat: %d min.<br></div> + + Can't find gas %s + No s'ha trobat el gas %s - - depth - profunditat + + ean + ean - - duration - durada + + Isobaric counterdiffusion information + Informació contra la difusió isobàrica - + runtime temps acumulat - - - gas - Gas - - - - Isobaric counterdiffusion information - Informació contra la difusió isobàrica - &#916;He @@ -10968,223 +12196,273 @@ Podeu crear aquest fitxer de registre seleccionant la casella de selecció corre màx. &#916;N&#8322; - - %3.0f%s - %3.0f%s - - - - - %3dmin - %3d min - - - - Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - Canvia el gas a %s (PA = %.1fbar) - - - - Switch gas to %s - Canvia el gas a %s - - - - CNS - SNC - - - - OTU - OTU + + + + + + + + bar + bar - - Deco model: VPM-B at nominal conservatism - Model de descompressió: VPM-B sense conservadorisme + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + DESCÀRREC DE RESPONSABILITAT / AVÍS: AQUESTA ÉS UNA IMPLEMENTACIÓ DE L'ALGORISME %s I UNA IMPLEMENTACIÓ D'UN PLANIFICADOR D'IMMERSIONS BASAT EN AQUEST QUE NOMÉS HA ESTAT PROVADA DE FORMA LIMITADA. RECOMANEM FERMAMENT EL NO PLANIFICAR LES IMMERSIONS BASANT-VOS SIMPLEMENT EN ELS RESULTATS QUE S'OBTINGUIN AQUÍ. - - Minimum gas - Gas mínim + + VPM-B + VPM-B - - based on - creat a + + BUHLMANN + BUHLMANN - - SAC - CAS + + + + + + + + Warning: + Avís: - - %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - %.0f%s/%.0f%s de <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + Decompression calculation aborted due to excessive time + El càlcul de la descompressió ha estat interromput per excés de temps - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) - %.0f%s de <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s en l'ascens planificat) + + + + Subsurface + Subsurface - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - %.0f%s de <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + dive plan</b> (overlapping dives detected) + pla d'immersió</b> (s'han detectat immersions superposades) - - - - Subsurface - Subsurface + + dive plan</b> created on + Pla d'immersió</b> creat a - + dive plan</b> (surface interval Pla d'immersió</b> (interval de superfície - + created on creat a - - dive plan</b> created on - Pla d'immersió</b> creat a + + + Runtime: %dmin%s + Temps acumulat: %dmin%s - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - DESCÀRREC DE RESPONSABILITAT / AVÍS: AQUESTA ÉS UNA IMPLEMENTACIÓ DE L'ALGORISME %s I UNA IMPLEMENTACIÓ D'UN PLANIFICADOR D'IMMERSIONS BASAT EN AQUEST QUE NOMÉS HA ESTAT PROVADA DE FORMA LIMITADA. RECOMANEM FERMAMENT EL NO PLANIFICAR LES IMMERSIONS BASANT-VOS SIMPLEMENT EN ELS RESULTATS QUE S'OBTINGUIN AQUÍ. + + depth + profunditat - - dive plan</b> (overlapping dives detected) - pla d'immersió</b> (s'han detectat immersions superposades) + + duration + durada - - Runtime: %dmin%s - Temps acumulat: %dmin%s + + gas + Gas - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) %s a %.*f %s en %d:%02d min - temps acumulat %d:%02u amb %s (SP = %.1fbar) - - + + Ascend Ascens - - + + Descend Descens - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s a %.*f %s en %d:%02d min - temps acumulat %d:%02u amb %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) Romandre a %.*f %s durant %d:%02d min. - temps acumulat %d:%02u amb %s (PA = %.1fbar amb CCR) - - Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s - Romandre a %.*f %s durant %d:%02d min. - temps acumulat %d:%02u amb %s + + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s + Romandre a %.*f %s durant %d:%02d min. - temps acumulat %d:%02u amb %s + + + + %3.0f%s + %3.0f%s + + + + + %3dmin + %3d min + + + + + (SP = %.1fbar CCR) + (PA = %.1fbar amb CCR) + + + + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) + Canvia el gas a %s (PA = %.1fbar) + + + + Switch gas to %s + Canvia el gas a %s - - - (SP = %.1fbar CCR) - (PA = %.1fbar amb CCR) + + CNS + SNC + + + + OTU + OTU - + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Model de descompressió Bühlmann ZHL-16C amb GFBaix = %d%% i GFAlt = %d%% - + + Deco model: VPM-B at nominal conservatism + Model de descompressió: VPM-B sense conservadorisme + + + Deco model: VPM-B at +%d conservatism Model de descompressió: VPM-B amb +%d de conservadorisme - + + , effective GF=%d/%d + , GF=%d/%d efectiu + + + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Model de descompressió: Mode recreatiu basat en Bühlmann ZHL-16B amb GFBaix = %d%% i GFAlt = %d%% - - ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> - Pressió atmosfèrica: %d mbar (%d%s)<br></div> + + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br/> +</div> + + - + Gas consumption (CCR legs excluded): Consum de gas (exclosos els segments amb CCR): - + Gas consumption (based on SAC Consum de gas (basat en el CAS - + this is more gas than available in the specified cylinder! Això és més gas del disponible a l'ampolla especificada! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! Reserva insuficient per a compartir el gas durant l'ascens! + + + Minimum gas + Gas mínim + + based on + creat a + + + + SAC + CAS + + + required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! el gas mínim requerit per a l'ascens ja excedeix la pressió d'inici del cilindre - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s en l'ascens planificat) - + + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + %.0f%s/%.0f%s de <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) + %.0f%s de <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s en l'ascens planificat) + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + %.0f%s de <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + Isobaric counterdiffusion conditions exceeded S'han superat les condicions contra la difusió isobàrica - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s Valor de pO₂ alt %.2f a %d:%02u amb gas %s a la profunditat de %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s Valor de pO₂ baix %.2f a %d:%02u amb gas %s a la profunditat de %.*f %s - - Can't find gas %s - No s'ha trobat el gas %s - - - - ean - ean - - - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -11193,90 +12471,77 @@ D: %.1f%s - + + P: %d%s (%s) + + P: %d%s (%s) + + + + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min CAS: %.*f%s/min. - + CNS: %u%% SNC: %u%% - - pHe: %.2fbar - - pHe: %.2fbar - - - - - MOD: %d%s + + pO₂: %.2fbar - MOD: %d%s + pO₂: %.2fbar - - - Deco: %umin @ %.0f%s - - Parada de desco: %u min. @ %.0f%s - - Safety stop: %umin @ %.0f%s - - Parada de seguretat: %u min. @ %.0f%s - - - - - P: %d%s (%s) + SCR ΔpO₂: %.2fbar - P: %d%s (%s) + SCR ΔpO₂: %.2fbar - - pO₂: %.2fbar + + pN₂: %.2fbar - pO₂: %.2fbar + pN₂: %.2fbar - - SCR ΔpO₂: %.2fbar + + pHe: %.2fbar - SCR ΔpO₂: %.2fbar + pHe: %.2fbar - - pN₂: %.2fbar + + MOD: %d%s - pN₂: %.2fbar + MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -11285,7 +12550,7 @@ EADD: %d% s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -11294,189 +12559,208 @@ EADD: %d% s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ Densitat: %.1fg/ℓ - + + Safety stop: %umin @ %.0f%s + + Parada de seguretat: %u min. @ %.0f%s + + + + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Parada de seguretat: temps desc. @ %.0f%s - + + Deco: %umin @ %.0f%s + + Parada de desco: %u min. @ %.0f%s + + + Deco: unknown time @ %.0f%s Parada de desco: temps desc. @ %.0f%s - + In deco En descompressió - + NDL: %umin NDL: %u min. - + TTS: %umin TTS: %u min. - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Parada de desco: %u min. @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) En descompressió (calc) - + NDL: %umin (calc) NDL: %u min. (calc) - + NDL: >2h (calc) LND: >2 h (calc) - + TTS: %umin (calc) TTS: %u min. (calc) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2 h (calc) - + RBT: %umin TFR: %u min. - + + GF %d%% + + + + + Surface GF %.0f%% GF a la superfície %.0f%% - + Calculated ceiling %.0f%s Sostre calculat %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Teixit %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue CIM en el teixit principal - + heart rate: %d Ritme cardíac: %d - + bearing: %d Orientació: %d - + mean depth to here %.1f%s Prof. mitja fins aquí %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s CAS:%.*f%s/min @@ -11502,352 +12786,442 @@ EADD: %d% s / %.1fg/ℓ - + N N - + S S - + E E - + W O - - + + + + + + m + m + + + + + + + + ft + ft + + + + + + + + + kg + kg + + + + + + + + + lbs + lbs + + + + C C - - + + F F - - + + + + + psi + psi + + + + AIR AIRE - + EAN EAN - + more than %1 days més de %1 dies + + + + no dives + + - + (%n dive(s)) (%n immersió)(%n immersions) - + OXYGEN OXIGEN - + l l - - - - Can't open file %s - No s'ha pogut obrir el fitxer %s + + + cuft + cuft + + + + Start saving data + Comença a desar les dades + + + + Start saving dives + Comença a desar les immersions + + + + Done creating local cache + S'ha realitzat la creació del cau local + + + + Preparing to save data + S'està realitzant la preparació per a desar les dades - + Number Número - + Date Data - + Time Hora - + Location Ubicació - + Air temp. Temp. de l'aire - + Water temp. Temp. de l'aigua - + Dives Immersions - + Expand all Expandeix-ho tot - + Collapse all Redueix-ho tot - + Trips Viatges - + Statistics Estadístiques - + Advanced search Cerca avançada - + Rating Valoració - + + WaveSize + + + + Visibility Visibilitat - + + Current + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + Duration Durada - + Divemaster Líder de busseig - + Buddy Company - + Suit Vestit - - No dive site layout categories set in preferences! - No hi ha cap disposició del punt d'immersió establerta a les preferències! - - - - - Tags - Etiquetes - - - + Notes Notes - + Show more details Mostra més detalls - + Yearly statistics Estadístiques anuals - + Year Any - + Total time Temps total - + Average time Durada mitjana - + Shortest time Durada més curta - + Longest time Durada més llarga - + Average depth Mitj. de la prof. - + Min. depth Prof. mínima - + Max. depth Prof. màxima - + Average SAC Mitjana del CAS - + Min. SAC CAS mínim - + Max. SAC CAS màxim - + Average temp. Temp. mitjana - + Min. temp. Temp. mínima - + Max. temp. Temp. màxima - + Back to list Torna a la llista - + Dive # Immersió núm. - + Dive profile Perfil de la immersió - + Dive information Informació de la immersió - + Dive equipment Equipament de busseig - - + + Type Tipus - + Size Mida - + Work pressure Pressió de treball - + Start pressure Pressió inicial - + End pressure Pressió final - + Gas Gas - + Weight Llast - + Events Esdeveniments - + Name Nom - + Value Valor - + Coordinates Coordenades - + Dive status Estat de la immersió + + + Failed to save dives to %s (%s) + Ha fallat en desar les immersions a %s (%s) + + + + Failed to save divesites to %s (%s) + Ha fallat en desar els punts d'immersió a %s (%s) + All (by type stats) @@ -11863,86 +13237,156 @@ EADD: %d% s / %.1fg/ℓ All (by min. temp stats) Tots (per estadístiques de la temperatura mínima) - - - CCR - CCR - - - - pSCR - pSCR - - - - Freedive - Immersió a pulmó - All (by trip stats) Tots (per estadístiques del viatge) - + Jan Gen. - + Feb Febr. - + Mar Mar. - + Apr Abr. - + May Mai. - + Jun Jun. - + Jul Jul. - + Aug Ago. - + Sep Set. - + Oct Oct. - + Nov Nov. - + Dec Des. + + + boat + barca + + + + shore + riba + + + + deep + profunda + + + + cavern + caverna + + + + altitude + altitud + + + + pool + piscina + + + + lake + llac + + + + fresh + aigua dolça + + + + student + estudiant + + + + video + vídeo + + + + None + Cap + + + + Ocean + Oceà + + + + Country + País + + + + State + Estat + + + + County + Comtat + + + + Town + Població + + + + City + Ciutat + Uemis Zurich: the file system is almost full. @@ -11999,67 +13443,67 @@ Està connectat correctament el Uemis Zurich? Detalls per a # - + wetsuit humit - + semidry semisec - + drysuit sec - + shorty shorty (curt) - + vest samarreta - + long john roba interior - + jacket armilla - + full suit Vestit complet - + 2 pcs full suit Vestit complet de 2 peces - + membrane membrana - + Initialise communication Inicialitza la comunicació - + Uemis init failed Ha fallat en intentar iniciar Uemis - + Start download Inicia la baixada @@ -12153,6 +13597,36 @@ Està connectat correctament el Uemis Zurich? Low battery alert Alerta de bateria baixa + + + pascal + pascal + + + + ℓ + + + + + m/min + m/min + + + + m/s + m/s + + + + ft/min + ft/min + + + + ft/s + ft/s + Date: @@ -12169,63 +13643,89 @@ Està connectat correctament el Uemis Zurich? Durada: - - - - - - - - - min - min + + Max. depth: + Prof. màxima: - - - - - - h - h + + Air temp.: + Temp. de l'aire: - - - - - sec - seg + + Water temp.: + Temp. de l'aigua: + + + + Location: + Ubicació: + + + + Notes: + Notes: + + + + Remove this point + Elimina aquest lloc + + + + Don't save an empty log to the cloud + No desis un registre buit al núvol + + + + Average + Mitjana + + + + Minimum + Mínim + + + + Maximum + Màxim + + + + Invalid response from server + Resposta del servidor no vàlida - - Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations - No s'ha trobat una carpeta anomenada «tema» a les ubicacions estàndard + + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 + S'esperava l'etiqueta XML «DiveDateReader», s'ha rebut %1 - - Max. depth: - Prof. màxima: + + Expected XML tag 'DiveDates' not found + No s'ha trobat l'etiqueta XML esperada «DiveDates» - - Air temp.: - Temp. de l'aire: + + Malformed XML response. Line %1: %2 + Resposta en XML amb format incorrecte. Línia %1: %2 - - Water temp.: - Temp. de l'aigua: + + planned waypoint above ceiling + fita prevista per sobre del sostre - - Location: - Ubicació: + + modechange + Canvi de mode - - Notes: - Notes: + + /min + /min @@ -12302,250 +13802,172 @@ Està connectat correctament el Uemis Zurich? Depth Profunditat + + + main - - planned waypoint above ceiling - fita prevista per sobre del sostre - - - - None - Cap - - - - Ocean - Oceà - - - - Country - País - - - - State - Estat - - - - County - Comtat - - - - Town - Població - - - - City - Ciutat - - - - Start saving data - Comença a desar les dades - - - - Start saving dives - Comença a desar les immersions - - - - Done creating local cache - S'ha realitzat la creació del cau local - - - - Preparing to save data - S'està realitzant la preparació per a desar les dades - - - - modechange - Canvi de mode - - - - Waiting to aquire GPS location - A l'espera per adquirir la ubicació GPS - - - - Remove this point - Elimina aquest lloc - - - - Don't save an empty log to the cloud - No desis un registre buit al núvol + + Subsurface-mobile + Subsurface-mobile - - Average - Mitjana + + Dive list + Llista d'immersions - - Minimum - Mínim + + Dive management + Gestió de la immersió - - Maximum - Màxim + + + + + Back + Enrere - - Invalid response from server - Resposta del servidor no vàlida + + Add dive manually + Afegeix una immersió manualment - - Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 - S'esperava l'etiqueta XML «DiveDateReader», s'ha rebut %1 + + Download from DC + Baixa des de l'ordinador de busseig - - Expected XML tag 'DiveDates' not found - No s'ha trobat l'etiqueta XML esperada «DiveDates» + + Apply GPS fixes + Aplica les correccions del GPS - - Malformed XML response. Line %1: %2 - Resposta en XML amb format incorrecte. Línia %1: %2 + + Manual sync with cloud + Sincronitza manualment amb el núvol - - /min - /min + + Disable auto cloud sync + Inhabilita la sincronització automàtica amb el núvol - - Failed to save dives to %s (%s) - Ha fallat en desar les immersions a %s (%s) + + Enable auto cloud sync + Habilita la sincronització automàtica amb el núvol - - Failed to save divesites to %s (%s) - Ha fallat en desar els punts d'immersió a %s (%s) + + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. + Desactivar la sincronització automàtica amb el núvol fa que totes les dades només es puguin emmagatzemar localment. Això pot ser molt útil en situacions amb accés limitat o sense la xarxa. Si us plau, seleccioneu «Sincronitza manualment amb el núvol» si teniu connectivitat a la xarxa i voleu sincronitzar les vostres dades amb l'emmagatzematge en el núvol. - - - main - - Subsurface-mobile - Subsurface-mobile + + Dive summary + - - Dive list - Llista d'immersions + + Export + Exporta - - Dive management - Gestió de la immersió + + Location + Ubicació - - Disable auto cloud sync - Inhabilita la sincronització automàtica amb el núvol + + Show GPS fixes + Mostra les correccions del GPS - - Enable auto cloud sync - Habilita la sincronització automàtica amb el núvol + + Clear GPS cache + Neteja el cau del GPS - + Disable location service Inhabilita el servei d'ubicació - - Settings - Ajustaments - - - - Add dive manually - Afegeix una immersió manualment - - - - Download from DC - Baixa des de l'ordinador de busseig + + Run location service + Executa el servei d'ubicació - - Manual sync with cloud - Sincronitza manualment amb el núvol + + Settings + Ajustaments - - Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - Desactivar la sincronització automàtica amb el núvol fa que totes les dades només es puguin emmagatzemar localment. Això pot ser molt útil en situacions amb accés limitat o sense la xarxa. Si us plau, seleccioneu «Sincronitza manualment amb el núvol» si teniu connectivitat a la xarxa i voleu sincronitzar les vostres dades amb l'emmagatzematge en el núvol. + + Help + Ajuda - - GPS - GPS + + About + Quant a - - Help - Ajuda + + Show user manual + - - Apply GPS fixes - Aplica les correccions del GPS + + Ask for support + - - Show GPS fixes - Mostra les correccions del GPS + + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. + - - Clear GPS cache - Neteja el cau del GPS + + Reset forgotten Subsurface Cloud password + - + Developer Desenvolupador - + App log Registre de l'aplicació - - Theme information - Informació sobre el tema + + Test busy indicator (toggle) + - - About - Quant a + + + Test notification text + - - Run location service - Executa el servei d'ubicació + + Theme information + Informació sobre el tema - - - - Hello World - Hola món + + Enable verbose logging + + + + + Not persistent + @@ -12660,38 +14082,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Planificació - - - Min. switch duration O₂% below 100% - Mín. durada del canvi O₂% per sota del 100% + + + + + + + bar + bar - - - VPM-B deco - Descompressió VPM-B + + + Postpone gas change if a stop is not required + Posposa el canvi de gas si no es requereix una parada - - - Bühlmann deco - Descompressió Bühlmann + + + Only switch at required stops + Canvia només en les parades obligatòries - - - Reserve gas - Gas de reserva + + + Last stop at 6m + Última parada a 6 m - - - - - - - - bar - bar + + + + + + + @@ -12702,16 +14124,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } % - - - Postpone gas change if a stop is not required - Posposa el canvi de gas si no es requereix una parada - - - - - Only switch at required stops - Canvia només en les parades obligatòries + + + + + + min + min @@ -12720,19 +14139,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Planeja pauses amb el gas de fons - - - - - - min - min + + + Min. switch duration O₂% below 100% + Mín. durada del canvi O₂% per sota del 100% - - - Last stop at 6m - Última parada a 6 m + + + Drop to first depth + Caure fins a la primera profunditat + + + + + GFLow + GFBaix + + + + + GFHigh + GFAlt @@ -12746,18 +14174,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Recreational mode Mode recreatiu - - - - Drop to first depth - Caure fins a la primera profunditat - - - - - Safety stop - Parada de seguretat - @@ -12765,10 +14181,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Nivell de conservadurisme - - - + - + + + + VPM-B deco + Descompressió VPM-B + + + + + Safety stop + Parada de seguretat @@ -12776,6 +14198,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Dive mode Mode de busseig + + + + Bühlmann deco + Descompressió Bühlmann + + + + + Reserve gas + Gas de reserva + Bailout: Deco on OC @@ -12794,29 +14228,113 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + + Notes + Notes + + + + + Verbatim dive plan + Pla de busseig detallat + + + + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit + En planificar, llista les transicions o considera-les implícites + + + + + Display transitions in deco + Mostra les transicions durant la descompressió + + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops + En planificar, mostra el temps acumulat de parades (temps absolut) + + + + + Display runtime + Mostra el temps acumulat + + + + + In dive plan, show duration (relative time) of stops + En planificar, mostra la durada de les parades (temps relatiu) + + + + + Display segment duration + Mostra la durada per segments + + + + + Compute variations of plan (performance cost) + Calcula les variacions del pla (a cost del rendiment) + + + + + Display plan variations + Mostra les variacions del pla + + + + ℓ/min ℓ/min - + + + Deco SAC + CAS a la descompressió + + + + + Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) + Es fa servir per a calcular la millor barreja. Seleccioneu la millor barreja de profunditat a la taula «Gasos disponibles» introduint la profunditat del gas, seguit de «B» (millor barreja Trimix) o «BN» (millor barreja Nitrox) + + + m m - - - Compute variations of plan (performance cost) - Calcula les variacions del pla (a cost del rendiment) + + + Bottom SAC + CAS al fons - - - Display plan variations - Mostra les variacions del pla + + + Bottom pO₂ + pO₂ al fons + + + + + Best mix END + Millor barreja final + + + + + Deco pO₂ + pO₂ a la descompressió @@ -12843,100 +14361,106 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Es fa servir per a calcular el gas mínim. Temps addicional a la màxima profunditat després de l'esdeveniment OoG. - - - Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) - Es fa servir per a calcular la millor barreja. Seleccioneu la millor barreja de profunditat a la taula «Gasos disponibles» introduint la profunditat del gas, seguit de «B» (millor barreja Trimix) o «BN» (millor barreja Nitrox) + + Treat oxygen as narcotic when computing best mix + - - - GFLow - GFBaix + + O₂ narcotic + + + + uploadDiveLogsDE - - - GFHigh - GFAlt + + Cannot prepare dives, none selected? + - - - Bottom SAC - CAS al fons + + building zip file to upload + - - - Bottom pO₂ - pO₂ al fons + + Stylesheet to export to divelogs.de is not found + No s'ha trobat el full d'estils per exportar a «divelogs.de» - - - Best mix END - Millor barreja final + + Failed to create zip file for upload: %s + Ha fallat en crear el fitxer ZIP per publicar: %s - - - Notes - Notes + + internal error + Error intern - - - In dive plan, show runtime (absolute time) of stops - En planificar, mostra el temps acumulat de parades (temps absolut) + + Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed + Ha fallat la conversió de la immersió %1 al format del «divelogs.de» - - - Display runtime - Mostra el temps acumulat + + error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s + Error en escriure el fitxer ZIP: error ZIP %s, error del sistema %d «%d - %s» - - - In dive plan, show duration (relative time) of stops - En planificar, mostra la durada de les parades (temps relatiu) + + Uploading dives + - - - Display segment duration - Mostra la durada per segments + + Upload failed + Ha fallat la publicació - - - In diveplan, list transitions or treat them as implicit - En planificar, llista les transicions o considera-les implícites + + Upload successful + Publicació correcta - - - Display transitions in deco - Mostra les transicions durant la descompressió + + Login failed + Ha fallat l'accés - - - Verbatim dive plan - Pla de busseig detallat + + + Cannot parse response + No s'ha pogut interpretar la resposta - - - Deco pO₂ - pO₂ a la descompressió + + divelogs.de not responding + - - - Deco SAC - CAS a la descompressió + + network error %1 + + + + + uploadDiveShare + + + Upload successful + Publicació correcta + + + + dive-share.com not responding + + + + + network error %1 + \ No newline at end of file diff --git a/translations/subsurface_cs.ts b/translations/subsurface_cs.ts index 74a210fb6..e66a20d9a 100644 --- a/translations/subsurface_cs.ts +++ b/translations/subsurface_cs.ts @@ -4,20 +4,11 @@ - - - - - - About Subsurface-mobile O programu Subsurface-mobile - - - A mobile version of the free Subsurface divelog software. Mobilní verze svobodného potápěčského deníku Subsurface. @@ -25,16 +16,11 @@ - - - View your dive logs while on the go. Prohlížejte své záznamy ponorů na cestách. - - Version: %1 © Subsurface developer team @@ -43,137 +29,116 @@ © vývojový tým Subsurface 2011-2019 - - - - Version: %1 - -© Subsurface developer team -2011-2018 - Verze: %1 - -© Výbojový tým Subsurface -2011-2018 - - - Copy logs to clipboard Kopírovat záznamy do schránky - AddDivesToTrip - - - - - add %n dives to trip - Přidat %n ponor pro výletPřidat %n ponory pro výletPřidat %n ponorů pro výletPřidat %n ponorů pro výlet - - - - AutogroupDives + AddWeight - - - - autogroup dives - Automaticky seskupovat ponory + + Add weight + - - - BackButton - - - Navigate Back - Jít zpět + + + Add weight (%n dive(s)) + BtDeviceSelectionDialog - - - Remote Bluetooth device selection Výběr vzdáleného zařízení Bluetooth - - - - - - - - - - - Discovered devices - Objevená zařízení - - - - - - - Save Uložit - - - - - - Quit Ukončit + + + + + Local Bluetooth device details + Podrobnosti místního zařízení Bluetooth + + + + + Name: + Název: + + + + + + Address: + Adresa: + + + + + + Bluetooth powered on + Bluetooth zapnuto + + + + + + Turn on/off + Zapnout/Vypnout + + + + + + Select device: + Vybraná zařízení: + + + + + + Discovered devices + Objevená zařízení + - - - Bluetooth mode Režim Bluetooth - - - Auto Automatický - - - Force LE Vynutit LE - - - Force classical Vynutit klasický @@ -190,174 +155,61 @@ - - - - - - Scan Prohledat - - - - - - Clear Vyprázdnit - - - - - - - - - - - Local Bluetooth device details - Podrobnosti místního zařízení Bluetooth - - - - - - - - Name: - Název: - - - - - - - - - - - - Address: - Adresa: - - - - - - - - - - - - Bluetooth powered on - Bluetooth zapnuto - - - - - - - - - - - - Turn on/off - Zapnout/Vypnout - - - - - - - - - - - - Select device: - Vybraná zařízení: - - - - Name: Název: - - - Trying to turn on the local Bluetooth device... Zapínání místního zařízení Bluetooth... - - - Trying to turn off the local Bluetooth device... Vypínání místního zařízení Bluetooth... - - - Remote devices list was cleared. Seznam vzdálených zařízení byl vyprázdněn. - - - Scanning for remote devices... Hledají se vzdálená zařízení... - - - Scanning finished successfully. Hledání úspěšně dokončeno. - - - The local Bluetooth device was %1. %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" Místní Bluetooth zařízení bylo %1. - - - turned on zapnuto - - - turned off vypnuto @@ -365,15 +217,6 @@ - - - - - - - - - UNPAIRED NESPÁROVÁNO @@ -381,15 +224,6 @@ - - - - - - - - - PAIRED SPÁROVÁNO @@ -397,249 +231,135 @@ - - - - - - - - - AUTHORIZED_PAIRED SPÁROVÁNO_S_AUTORIZACÍ - - - %1 (%2) [State: %3] %1 (%2) [Stav: %3] - - - The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. Zařízení %1 může být použito pro připojení. Můžete stisknout tlačítko Uložit. - - - - - - The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. Zařízení %1 musí být pro použití spárováno. Použijte prosím kontextovou nabídku pro možnosti párování. - - - A device needs a non-zero address for a connection. Zařízení potřebuje pro spojení nenulovou adresu. - - - The local device was changed. Místní zařízení bylo změněno. - - - Pair Dvojice - - - Remove pairing Odebrat spárování - - - Trying to pair device %1 Pokus o spárování zařízení %1 - - - Trying to unpair device %1 Pokus o zrušení spárování zařízení %1 - - - Device %1 was unpaired. Zařízení %1 nebylo spárováno. - - - Device %1 was paired. Zařízení %1 bylo spárováno. - - - Device %1 was paired and is authorized. Zařízení %1 bylo spárováno a je autorizováno. - - - The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. Zařízení %1 nyní může být použito pro připojení. Můžete stisknout tlačítko Uložit. - - - Local device error: %1. Chyba místního zařízení: %1 - - - Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. Chyba párování. Pokud vzdálené zařízení vyžaduje PIN, zkuste, prosím, zařízení spárovat ve vašem operačním systému. - - - Unknown error Neznámá chyba - - - The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. Bluetooth adaptér je odpojen, před vyhledáváním jej zapojte. - - - Writing to or reading from the device resulted in an error. Zapisování do nebo čtení ze zařízení skončilo chybou. - - - An unknown error has occurred. Vyskytla se neznámá chyba. - - - Device discovery error: %1. Chyba při vyhledávání zařízení: %1. - - - Not available Nedostupné - - - The local Bluetooth adapter cannot be accessed. Nelze přistupovat k lokálnímu Bluetooth adaptéru. - - - The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. Vyhledávací agent zařízení nebyl vytvořen, protože adresa %1 neodpovídá žádné fyzické adrese Bluetooth adaptéru. - - BuddyFilter - - - - - Person - Osoba - - - - - - Searches for buddies and divemasters - Hledání buddy a divemasterů - - - - BuddyFilterModel - - - - - No buddies - Žádný buddy - - CheckCloudConnection - - - Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) Čeká se na spojení se serverem (uběhla %n sekunda)Čeká se na spojení se serverem (uběhlo %n sekund)Čeká se na spojení se serverem (uběhlo %n sekund)Čeká se na spojení se serverem (uběhlo %n sekund) - - - Cloud connection failed Spojení se serverem selhalo @@ -647,77 +367,60 @@ CloudCredentials - - - - + Cloud credentials Přístupové údaje ke cloudu - - - - + Email E-mail - - - - + Password Heslo - - - - + PIN PIN - - - - + Register Registrovat - - - - + Cancel Zrušit - - - - + + Check credentials... + + + + Sign-in or Register Přihlásit nebo registrovat - - - - + No cloud mode Režim bez serveru + + + Forgot password? + + CloudStorageAuthenticate - - - Cloud account verification required, enter PIN in preferences Je vyžadováno ověření přístupu k serveru, v nastavení zadejte PIN @@ -725,295 +428,187 @@ ColumnNameProvider - - - - + Dive # Ponor číslo - - - - + Date Datum - - - - + Time Čas - - - - + Duration Délka - - - - + Location Lokalita - - - - + GPS GPS - - - - + Weight Hmotnost - - - - + Cyl. size Velikost lahve - - - - + Start pressure Počáteční tlak - - - - + End pressure Koncový tlak - - - - + Max. depth Největší hloubka - - - - + Avg. depth Průměrná hloubka - - - - + Divemaster Divemaster - - - - + Buddy Partner - - - - + Suit Oblek - - - - + Notes Poznámky - - - - + Tags Štítky - - - - + Air temp. Teplota vzduchu - - - - + Water temp. Teplota vody - - - - + O₂ O₂ - - - - + He He - - - - + Sample time Čas vzorku - - - - + Sample depth Hloubka vzorku - - - - + Sample temperature Teplota vzorku - - - - + Sample pO₂ pO₂ vzorku - - - - + Sample CNS CNS vzorku - - - - + Sample NDL NDL vzorku - - - - + Sample TTS TTS vzorku - - - - + Sample stopdepth Hloubka zastávky vzorku - - - - + Sample pressure Tlak vzorku - - - - + Sample sensor1 pO₂ Čidlo 1 pO₂ vzorku - - - - + Sample sensor2 pO₂ Čidlo 2 pO₂ vzorku - - - - + Sample sensor3 pO₂ Čidlo 3 pO₂ vzorku - - - - + Sample setpoint Požadovaná hodnota vzorku - - - - + Visibility Viditelnost - - - - + Rating Hodnocení - + Sample heartrate @@ -1021,35 +616,35 @@ Command - - - - + &Undo Zpět - - - - + &Redo Znovu + + + all dives + + + + + Edit %1 + Upravit %1 + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 Upravit %1 (%n ponor)Upravit %1 (%n ponory)Upravit %1 (%n ponorů)Upravit %1 (%n ponorů) Command::AddDive - - - - + add dive Přidat ponor @@ -1057,7 +652,7 @@ Command::AddDiveSite - + add dive site Přidat potápěčskou lokalitu @@ -1065,15 +660,23 @@ Command::AddDivesToTrip - + add %n dives to trip Přidat %n ponor pro výletPřidat %n ponory pro výletPřidat %n ponorů pro výletPřidat %n ponorů pro výlet + + Command::ApplyGPSFixes + + + apply GPS fixes + + + Command::AutogroupDives - + autogroup dives Automaticky seskupovat ponory @@ -1081,7 +684,7 @@ Command::CreateTrip - + create trip Vytvořit výlet @@ -1089,10 +692,7 @@ Command::DeleteDive - - - - + delete %n dive(s) Smazat %n ponorSmazat %n ponorySmazat %n ponorůSmazat %n ponorů @@ -1100,7 +700,7 @@ Command::DeleteDiveComputer - + delete dive computer @@ -1108,7 +708,7 @@ Command::DeleteDiveSites - + delete %n dive site(s) Smazat %n potápěčské místoSmazat %n potápěčská místaSmazat %n potápěčských místSmazat %n potápěčských míst @@ -1116,7 +716,7 @@ Command::EditAirTemp - + air temperature Teplota vzduchu @@ -1124,15 +724,31 @@ Command::EditAtmPress - + Atm. pressure + + Command::EditChill + + + chill + + + + + Command::EditCurrent + + + current + + + Command::EditDepth - + depth Hloubka @@ -1140,7 +756,7 @@ Command::EditDiveSite - + dive site Potápěčské místo @@ -1148,7 +764,7 @@ Command::EditDiveSiteCountry - + Edit dive site country Upravit zemi potápěčského místa @@ -1156,7 +772,7 @@ Command::EditDiveSiteDescription - + Edit dive site description Upravit popis potápěčského místa @@ -1164,7 +780,7 @@ Command::EditDiveSiteLocation - + Edit dive site location Upravit umístění potápěčského místa @@ -1172,7 +788,7 @@ Command::EditDiveSiteName - + Edit dive site name Upravit název potápěčského místa @@ -1180,7 +796,7 @@ Command::EditDiveSiteNotes - + Edit dive site notes Upravit poznámky k potápěčskému místu @@ -1188,7 +804,7 @@ Command::EditDiveSiteTaxonomy - + Edit dive site taxonomy Upravit zatřídění a pojmenování potápěčského místa @@ -1196,7 +812,7 @@ Command::EditDuration - + duration trvání @@ -1204,7 +820,7 @@ Command::EditNotes - + notes Poznámky @@ -1212,7 +828,7 @@ Command::EditRating - + rating Hodnocení @@ -1220,15 +836,23 @@ Command::EditSuit - + suit Oblek + + Command::EditSurge + + + surge + + + Command::EditTripBase - + Edit %1 Upravit %1 @@ -1236,7 +860,7 @@ Command::EditTripLocation - + trip location Místo výletu @@ -1244,7 +868,7 @@ Command::EditTripNotes - + trip notes Poznámky k výletu @@ -1252,7 +876,7 @@ Command::EditVisibility - + visibility Viditelnost @@ -1260,15 +884,31 @@ Command::EditWaterTemp - + water temperature Teplota vody + + Command::EditWaterTypeUser + + + salinity + + + + + Command::EditWaveSize + + + wavesize + + + Command::ImportDiveSites - + import dive sites from %1 @@ -1276,7 +916,7 @@ Command::ImportDives - + import %n dive(s) from %1 Zavést %n ponor z %1Zavést %n ponory z %1Zavést %n ponorů z %1Zavést %n ponorů z %1 @@ -1284,7 +924,7 @@ Command::MergeDiveSites - + merge dive sites Sloučit potápěčská místa @@ -1292,7 +932,7 @@ Command::MergeDives - + merge dive Sloučit ponory @@ -1300,7 +940,7 @@ Command::MoveDiveComputerToFront - + move dive computer to front @@ -1308,7 +948,7 @@ Command::PurgeUnusedDiveSites - + purge unused dive sites Zbavit se nepoužívaných potápěčských míst @@ -1316,7 +956,7 @@ Command::RemoveAutogenTrips - + remove autogenerated trips Odstranit automaticky vytvořené výlety @@ -1324,7 +964,7 @@ Command::RemoveDivesFromTrip - + remove %n dive(s) from trip Odstranit %n ponor z výletuOdstranit %n ponory z výletuOdstranit %n ponorů z výletuOdstranit %n ponorů z výletu @@ -1332,7 +972,7 @@ Command::RenumberDives - + renumber %n dive(s) Přečíslovat %n ponorPřečíslovat %n ponoryPřečíslovat %n ponorůPřečíslovat %n ponorů @@ -1340,7 +980,7 @@ Command::ShiftTime - + shift time of %n dives Posunout čas %n ponoruPosunout čas %n ponorůPosunout čas %n ponorůPosunout čas %n ponorů @@ -1348,7 +988,7 @@ Command::SplitDiveComputer - + split dive computer Rozdělit potápěčský počítač @@ -1356,7 +996,7 @@ Command::SplitDives - + split dive Rozdělit ponor @@ -1364,66 +1004,42 @@ ConfigureDiveComputer - - - - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 Nepodařilo se uložit záložní soubor %1. Chybová hláška: %2 - - - - + Could not open backup file: %1 Nepodařilo se otevřít záložní soubor: %1 - - - - + Dive computer details read successfully Podrobnosti o potápěčském počítači úspěšně načteny - - - - + Setting successfully written to device Nastavení bylo úspěšně zapsáno do zařízení - - - - + Device firmware successfully updated Firmware zařízení úspěšně aktualizován - - - - + Device settings successfully reset Základní nastavení zařízení úspěšně obnoveno - - - - + Unable to create libdivecomputer context Nelze inicializovat libdivecomputer - - - - + Could not a establish connection to the dive computer. Nelze zřídit spojení s potápěčským počítačem. @@ -1432,174 +1048,123 @@ ConfigureDiveComputerDialog - - - Configure dive computer Nastavit potápěčský počítač - - - Device or mount point Zařízení nebo přípojný bod - - - Connect via Bluetooth Připojit pomocí Bluetooth - - - Connect Připojit - - - Disconnect Odpojit - - - Retrieve available details Získat dostupné podrobnosti - - - Read settings from backup file or from device before writing to the device Před zápisem do zařízení načíst nastavení ze záložního souboru nebo zařízení - - - Save changes to device Uložit změny do zařízení - - - Read settings from backup file or from device before writing to a backup file Před zápisem do záložního souboru načíst nastavení ze záložního souboru nebo zařízení - - - Backup Záloha - - - Restore backup Obnovit zálohu - - - Update firmware Aktualizovat firmware - - - Save libdivecomputer logfile Uložit soubor .log libdivecomputer - - - ... ... - - - Cancel Zrušit - - - - - - Suunto Vyper family - Rodina Suunto Vyper + + + OSTC Mk2/2N/2C + OSTC Mk2/2N/2C + + + + + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - - - OSTC 4 OSTC 4 + + + + Suunto Vyper family + Rodina Suunto Vyper + - - - - - - - - - - - - @@ -1607,263 +1172,11 @@ Basic settings Základní nastavení - - - - - - - - - - - - Eco - Eko - - - - - - - - - - - - - Medium - Střední - - - - - - - - - - - - - High - Vysoký - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - % - % - - - - - - - - - - - - - English - Angličtina - - - - - - - - - - - - - German - Němčina - - - - - - - - - - - - - French - Francouzština - - - - - - - - - - - - - Italian - Italština - - - - - - - - - - - - - m/°C - m/°C - - - - - - - - - - - - - ft/°F - ft/°F - - - - - - - - - - - - - @@ -1871,23 +1184,21 @@ Serial No. Sériové číslo + + + + + + + + Length + Délka + - - - - - - - - - - - - @@ -1896,74 +1207,47 @@ Verze firmware - - - - - - - - - - - MMDDYY - MMDDRR + + + + + + + + + Custom text + Vlastní text - - - - - - - - - - - DDMMYY - DDMMRR + + + + + Number of dives + Počet ponorů - - - - - - - - - - - YYMMDD - RRMMDD + + + + + + + Show safety stop + Zobrazit bezpečnostní zastávku - - - - - - - - - - - Language - Jazyk + + + + + Sampling rate + Rychlost vzorkování - - - - - - - - - @@ -1971,250 +1255,231 @@ Formát data - - - - - - - - - - - Brightness - Jas + + + MM/DD/YY + MM/DD/RR - - - - - - - - - - - - - - - - Units - Jednotky + + + DD/MM/YY + DD/MM/RR - - - - - - - - - - - Salinity (0-5%) - Salinita (0-5 %) + + + YY/MM/DD + RR/MM/DD - - - - - - - - - - - Reset device to default settings - Obnovit výchozí nastavení zařízení + + + + + + + Sync dive computer time with PC + Synchronizovat čas potápěčského počítače s PC - - - - - - 230LSB/Gauss - 230LSB/Gauss + + + Salinity + Salinita - - - - - - 330LSB/Gauss - 330LSB/Gauss + + + kg/ℓ + kg/ℓ - - - - - - 390LSB/Gauss - 390LSB/Gauss + + + + + + + Start Depth + Počáteční hloubka - - - - - - 440LSB/Gauss - 440LSB/Gauss + + + + + End Depth + Koncová hloubka - - - - - - 660LSB/Gauss - 660LSB/Gauss + + + + + Reset Depth + Obnovit výchozí hloubku - - - - - - 820LSB/Gauss - 820LSB/Gauss + + + + + + + + + s + s - - - - - - 1090LSB/Gauss - 1090LSB/Gauss + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + m + m - - - - - - 1370LSB/Gauss - 1370LSB/Gauss + + + + + + + Advanced settings + Pokročilá nastavení - - - - - - Compass gain - Citlivost kompasu + + + + + Alt GF can be selected underwater + Alternativní GF lze zvolit pod vodou - - - - - - - - - - - - - - - - Computer model - Počítačový model + + + + + Desaturation + Vysycení - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Custom text - Vlastní text + + + + + + + Future TTS + Budoucí TTS - - - - - - - - - - - OC - OC + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % + % - - - - - - - - - - - CC - CC + + + + + + + Decotype + Typ dekomprese + + + + + + + + + ZH-L16 + ZH-L16 - - - - - - - - - Gauge Gauge + + + + ZH-L16 CC + ZH-L16 CC + - - - - - - - - - @@ -2222,455 +1487,51 @@ Apnoe - - - - - - - - - - - Dive mode - Režim potápění + + + L16-GF OC + L16-GF OC - - - - - - 2s - 2 s + + + L16-GF CC + L16-GF CC - - - - - - - - - - - 10s - 10 s + + + PSCR-GF + PSCR-GF - - - - - - - - - - - Sampling rate - Rychlost vzorkování + + + + + + + + + + + min + min - - - - - - - - - - - Standard - Obvyklá - - - - - - - - - - - - - Red - Červená - - - - - - - - - - - - - Green - Zelená - - - - - - - - - - - - - Blue - Modrá - - - - - - - - - - - - - - - - - - Sync dive computer time with PC - Synchronizovat čas potápěčského počítače s PC - - - - - - - - - - - - - Dive mode color - Barva režimu potápění - - - - - - - - - - - - - - - - - - Show safety stop - Zobrazit bezpečnostní zastávku - - - - - - - - - - - - - End Depth - Koncová hloubka - - - - - - - - - - - - - - - - - - Length - Délka - - - - - - - - - - - - - - - - - - Start Depth - Počáteční hloubka - - - - - - - - - - - - - Reset Depth - Obnovit výchozí hloubku - - - - - - - - - - - - - - - - - - Advanced settings - Pokročilá nastavení - - - - - - - - Left button sensitivity - Citlivost levého tlačítka - - - - - - - - - - - - - Always show pO₂ - Vždy zobrazit pO₂ - - - - - - - - - - - - - Alt GF can be selected underwater - Alternativní GF lze zvolit pod vodou - - - - - - - - - - - - - - - - - - Future TTS - Budoucí TTS - - - - - - - - - - - - - Pressure sensor offset - Posun čidla tlaku - - - - - - - - - - - - - - - - - - GFLow - GFLow - - - - - - - - - - - - - - - - - - GFHigh - GFHigh - - - - - - - - - - - - - Desaturation - Vysycení - - - - - - - - - - - - - - - - - - Decotype - Typ dekomprese - - - - - - - - - - - - - - - - - - ZH-L16 - ZH-L16 - - - - - - - - - - - - - ZH-L16+GF - ZH-L16+GF - - - - - - - - - - - - - - - - - - Last deco - Poslední dekomprese + + + + + + + Last deco + Poslední dekomprese - - - - - - - - - @@ -2681,15 +1542,6 @@ - - - - - - - - - @@ -2699,80 +1551,61 @@ - - - - - - Saturation Nasycení - - - - - - Flip screen - Otočit obrazovku - - - - - - - - Right button sensitivity - Citlivost pravého tlačítka + + + + + + + GFHigh + GFHigh - - - - - - MOD warning - Varování MOD + + + + + + + GFLow + GFLow - - - - - - Graphical speed indicator Grafický ukazatel rychlosti - - - - - - Dynamic ascent rate - Dynamická výstupová rychlost + + + + + + + + + + + + + + + ℓ/min + ℓ/min - - - - - - - - - @@ -2783,179 +1616,22 @@ - - - - - - - - - Deco gas consumption Spotřeba plynu při dekompresi - - - - - - - - - - - - Temperature sensor offset - Posun čidla teploty - - - - - - - - - - - - - °C - °C - - - - - - - - - - Gas settings Nastavení plynu - - - - - - - OSTC Mk2/2N/2C - OSTC Mk2/2N/2C - - - - - - - - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - m - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ℓ/min - ℓ/min - @@ -2963,24 +1639,6 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -2997,24 +1655,6 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -3031,24 +1671,6 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -3068,33 +1690,6 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -3111,15 +1706,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3130,15 +1716,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3149,15 +1726,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3168,15 +1736,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3187,15 +1746,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3206,15 +1756,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3225,15 +1766,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3244,15 +1776,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3263,15 +1786,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3282,15 +1796,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3301,15 +1806,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3320,15 +1816,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3339,15 +1826,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3358,15 +1836,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3374,3444 +1843,2746 @@ SP 3 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - cbar - cbar + + + + + + + + + + + + + cbar + cbar + + + + + + + + + pO₂ max + pO₂ max + + + + + + + + + pO₂ min + pO₂ min + + + + + + + Eco + Eko + + + + + + + Medium + Střední + + + + + + + High + Vysoký + + + + + + + English + Angličtina + + + + + + + German + Němčina + + + + + + + French + Francouzština + + + + + + + Italian + Italština + + + + + + + m/°C + m/°C + + + + + + + ft/°F + ft/°F + + + + + + + MMDDYY + MMDDRR + + + + + + + DDMMYY + DDMMRR + + + + + + + YYMMDD + RRMMDD + + + + + + + Language + Jazyk + + + + + + + Brightness + Jas + + + + + + + + + Units + Jednotky + + + + + + + Salinity (0-5%) + Salinita (0-5 %) + + + + + + + Reset device to default settings + Obnovit výchozí nastavení zařízení + + + + + 230LSB/Gauss + 230LSB/Gauss + + + + + 330LSB/Gauss + 330LSB/Gauss + + + + + 390LSB/Gauss + 390LSB/Gauss + + + + + 440LSB/Gauss + 440LSB/Gauss + + + + + 660LSB/Gauss + 660LSB/Gauss + + + + + 820LSB/Gauss + 820LSB/Gauss + + + + + 1090LSB/Gauss + 1090LSB/Gauss + + + + + 1370LSB/Gauss + 1370LSB/Gauss + + + + + Compass gain + Citlivost kompasu + + + + + + + + + Computer model + Počítačový model + + + + + + + OC + OC + + + + + + + CC + CC + + + + + + + Dive mode + Režim potápění + + + + + 2s + 2 s + + + + + + + 10s + 10 s + + + + + + + Standard + Obvyklá + + + + + + + Red + Červená + + + + + + + Green + Zelená + + + + + + + Blue + Modrá + + + + + + + Dive mode color + Barva režimu potápění + + + + + Left button sensitivity + Citlivost levého tlačítka + + + + + + + Always show pO₂ + Vždy zobrazit pO₂ + + + + + + + Pressure sensor offset + Posun čidla tlaku + + + + + + + mbar + mbar + + + + + + + ZH-L16+GF + ZH-L16+GF + + + + + Flip screen + Otočit obrazovku + + + + + Right button sensitivity + Citlivost pravého tlačítka + + + + + MOD warning + Varování MOD + + + + + Dynamic ascent rate + Dynamická výstupová rychlost + + + + + + + Temperature sensor offset + Posun čidla teploty + + + + + + + °C + °C + + + + + + + SP 4 + SP 4 + + + + + + + SP 5 + SP 5 + + + + + O₂ in calibration gas + O₂ v kalibračním plynu + + + + + + + Fixed setpoint + Pevná požadovaná hodnota + + + + + + + Sensor + Čidlo + + + + + Travel gas consumption + Spotřeba plynu při pohybu + + + + + Button sensitivity + Citlivost tlačítka + + + + + VPM + VPM + + + + + VPM conservatism + VPM konzervatismus + + + + + + + + + + + + + Setpoint fallback + Záložní hodnota požadované hodnoty + + + + + Safety level + Úroveň bezpečnosti + + + + + Altitude range + Výškový rozsah + + + + + Model + Model + + + + + Max. depth + Největší hloubka + + + + + P0 (none) + Suunto safety level + P0 (žádná) + + + + + P1 (medium) + Suunto safety level + P1 (střední) + + + + + P2 (high) + Suunto safety level + P2 (vysoká) + + + + + Sample rate + Vzorkovací rychlost + + + + + 20s + 20 s + + + + + 30s + 30 s + + + + + 60s + 60 s + + + + + Total dive time + Celkový čas ponoru + + + + + 24h + 24 h + + + + + 12h + 12 h + + + + + Time format + Formát času + + + + + Imperial + Imperiální + + + + + Metric + Metrické + + + + + Light + Světlo + + + + + Depth alarm + Hloubkový poplach + + + + + Time alarm + Časový poplach + + + + Error + Chyba + + + + Backup dive computer settings + Nastavení záložního potápěčského počítače + + + + + Backup files + Záložní soubory + + + + XML backup error + Chyba zálohy XML + + + + An error occurred while saving the backup file. +%1 + Chyba při ukládání záložního souboru. +%1 + + + + Backup succeeded + Záloha úspěšně vytvořena + + + + Your settings have been saved to: %1 + Nastavení bylo uloženo do: %1 + + + + Restore dive computer settings + Obnovit nastavení potápěčského počítače + + + + XML restore error + Chyba obnovy XML + + + + An error occurred while restoring the backup file. +%1 + Chyba při obnově záložního souboru. +%1 + + + + Restore succeeded + Obnova úspěšně proběhla + + + + Your settings have been restored successfully. + Vaše nastavení bylo úspěšně obnoveno. + + + + Select firmware file + Vyberte soubor s firmware + + + + All files + Všechny soubory + + + + Choose file for dive computer download logfile + Vyberte log soubor stahování z potápěčského počítače + + + + Log files + Log soubory - - - - - - - - - - - mbar - mbar + + Connecting to device... + Připojování k zařízení... - - - - - - - - - - - SP 4 - SP 4 + + Connected to device + Připojeno k zařízení - - - - - - - - - - - SP 5 - SP 5 + + Disconnected from device + Odpojeno od zařízení + + + CopySettings - - - - - - O₂ in calibration gas - O₂ v kalibračním plynu + + Copy Settings + Nastavení kopírování - - - - - - - - - - - Fixed setpoint - Pevná požadovaná hodnota + + Selection for copy-paste + Výběr pro kopírovat-vložit - - - - - - - - - - - Sensor - Čidlo + + Dive site + Potápěčská lokalita - - - - - - Setpoint fallback - Záložní hodnota požadované hodnoty + + Notes + Poznámky - - - - - - - - - - - - - - - - pO₂ max - pO₂ max + + Dive master + Divemaster - - - - - - - - - - - - - - - - pO₂ min - pO₂ min + + Buddy + Partner - - - - - - Safety level - Úroveň bezpečnosti + + Suit + Oblek - - - - - - Altitude range - Výškový rozsah + + Rating + Hodnocení - - - - - - Model - Model + + Visibility + Viditelnost - - - - - - - - - - - Number of dives - Počet ponorů + + Tags + Štítky - - - - - - Max. depth - Největší hloubka + + Cylinders + Lahve - - - - - - P0 (none) - Suunto safety level - P0 (žádná) + + Weights + Zátěž + + + CylindersModel - - - - - - P1 (medium) - Suunto safety level - P1 (střední) + + Type + Typ - - - - - - P2 (high) - Suunto safety level - P2 (vysoká) + + Size + Velikost - - - - - - Sample rate - Vzorkovací rychlost + + Work press. + Pracovní tlak - - - - - - 20s - 20 s + + + Start press. + Počáteční tlak - - - - - - 30s - 30 s + + End press. + Koncový tlak - - - - - - 60s - 60 s + + O₂% + O₂ % - - - - - - Total dive time - Celkový čas ponoru + + He% + He % - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - min - min + + Deco switch at + Dekompresní změna v - - - - - - 24h - 24 h + + Bot. MOD + MOD na dně - - - - - - 12h - 12 h + + MND + MND - - - - - - Time format - Formát času + + Use + Použít - - - - - - Imperial - Imperiální + + cuft + kubická stopa (cuft) - - - - - - Metric - Metrické + + ℓ + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - s - s + + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. + Tento plyn je používán. Lze odstranit jen ty lahve, jež nejsou použity při ponoru. - - - - - - Light - Světlo + + Clicking here will remove this cylinder. + Kliknutím sem odeberete tuto lahev. - - - - - - Depth alarm - Hloubkový poplach + + Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. + Změnit hloubku pro dekompresní plyn. Vypočteno s použitím pO₂ pro dekompresi, pokud nebylo nastaveno ručně. - - - - - - Time alarm - Časový poplach + + Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. + Vypočteno s použitím nastavení pO₂ na dně. Nastavení MOD upravuje O₂ %, nastavte na '*' pro nejlepší O₂ % pro maximální hloubku. - - - - - - MM/DD/YY - MM/DD/RR + + Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. + Vypočteno s použitím nastavení Nejlepší směsi END. Nastavení MND upraví He % pro maximální hloubku. + + + DiveComponentSelection - - - - - - DD/MM/YY - DD/MM/RR + + Dive site: + Potápěčské místo: - - - - - - YY/MM/DD - RR/MM/DD + + Dive master: + Divemaster: - - - - - - Salinity - Salinita + + Buddy: + Partner: - - - - - - kg/ℓ - kg/ℓ + + Rating: + Hodnocení: - - - - - - ZH-L16 CC - ZH-L16 CC + + Visibility: + Viditelnost: - - - - - - L16-GF OC - L16-GF OC + + Notes: + + Poznámky: + - - - - - - L16-GF CC - L16-GF CC + + Suit: + Oblek: - - - - - - PSCR-GF - PSCR-GF + + Tags: + Štítky: - - - - - - Travel gas consumption - Spotřeba plynu při pohybu + + Cylinders: + + Láhve: + - - - - - - Button sensitivity - Citlivost tlačítka + + Weights: + + Zátěž: + + + + DiveComponentSelectionDialog - - - - - - VPM - VPM + + + Component selection + Výběr součásti - - - - - - VPM conservatism - VPM konzervatismus + + Which components would you like to copy? + Které součásti chcete kopírovat? - - - - - - + - + + + + Tags + Štítky - - - - - Error - Chyba + + + Weights + Zátěž - - - - - Backup dive computer settings - Nastavení záložního potápěčského počítače + + + Dive site + Potápěčská lokalita - - - - - - - - - Backup files - Záložní soubory + + + Visibility + Viditelnost - - - - - XML backup error - Chyba zálohy XML + + + Cylinders + Lahve - - - - - An error occurred while saving the backup file. -%1 - Chyba při ukládání záložního souboru. -%1 + + + Buddy + Partner - - - - - Backup succeeded - Záloha úspěšně vytvořena + + + Notes + Poznámky - - - - - Your settings have been saved to: %1 - Nastavení bylo uloženo do: %1 + + + Divemaster + Divemaster - - - - - Restore dive computer settings - Obnovit nastavení potápěčského počítače + + + Suit + Oblek - - - - - XML restore error - Chyba obnovy XML + + + Rating + Hodnocení - - - - - An error occurred while restoring the backup file. -%1 - Chyba při obnově záložního souboru. -%1 + + You can paste these to another dive or as text to another application. + - - - - - Restore succeeded - Obnova úspěšně proběhla + + Which components would you like to copy + Které součásti chcete kopírovat + + + DiveComputerManagementDialog - - - - - Your settings have been restored successfully. - Vaše nastavení bylo úspěšně obnoveno. + + + Edit dive computer nicknames + Upravit názvy potápěčských počítačů - - - - - Select firmware file - Vyberte soubor s firmware + + Remove the selected dive computer? + Odstranit vybraný potápěčský počítač? - - - - - All files - Všechny soubory + + Are you sure that you want to + remove the selected dive computer? + Opravdu chcete odstranit vybraný potápěčský počítač? + + + + DiveComputerModel + + + Model + Model - - - - - Log files - Log soubory + + Device ID + ID zařízení - - - - - Connecting to device... - Připojování k zařízení... + + Nickname + Název - - - - - Connected to device - Připojeno k zařízení + + Clicking here will remove this dive computer. + Kliknutím sem odstraníte tento potápěčský počítač. + + + DiveDetails - - - - - Disconnected from device - Odpojeno od zařízení + + Dive details + Podrobnosti ponoru - - - - - Choose file for dive computer download logfile - Vyberte log soubor stahování z potápěčského počítače + + Remove this dive from trip + - - - ContextDrawer - - Actions - Činnosti + + Add dive to trip above + - - - CopySettings - - Copy Settings - Nastavení kopírování + + Add dive to trip below + - - Selection for copy-paste - Výběr pro kopírovat-vložit + + Undo + - - Dive site - Potápěčská lokalita + + Redo + - - Notes - Poznámky + + Delete dive + Smazat ponor - - Dive master - Divemaster + + Cancel edit + Zrušit změny - - Buddy - Partner + + Show on map + Zobrazit na mapě - - Suit - Oblek + + Save edits + Uložit úpravy - - Rating - Hodnocení + + Edit dive + Upravit ponor + + + DiveDetailsEdit - - Visibility - Viditelnost + + Dive number: + - - Tags - Štítky + + Date: + Datum: - - Cylinders - Lahve + + Location: + Lokalita: - - Weights - Zátěž + + Coordinates: + Souřadnice: - - - CreateTrip - - - - create trip - Vytvořit výlet + + Use current +GPS location: + Použít nynější +GPS polohu: - - - CylindersModel - - - - - Type - Typ + + Depth: + Hloubka: - - - - - Size - Velikost + + Duration: + Trvání: - - - - - Work press. - Pracovní tlak + + Air Temp: + Teplota vzduchu: - - - - - - - - - Start press. - Počáteční tlak + + Water Temp: + Teplota vody: - - - - - End press. - Koncový tlak + + Suit: + Oblek: - - - - - O₂% - O₂ % + + Buddy: + Partner: - - - - - He% - He % + + Divemaster: + Divemaster: - - - - - Deco switch at - Dekompresní změna v + + Weight: + Zátěž: - - - - - Bot. MOD - MOD na dně + + Cylinder1: + Láhev 1: - - - - - MND - MND + + + + + + Gas mix: + Směs plynu: - - - - - Use - Použít + + + + + + Start Pressure: + Počáteční tlak: - - - - - cuft - kubická stopa (cuft) + + + + + + End Pressure: + Koncový tlak: - - - - - ℓ - + + Cylinder2: + Láhev 2: - - - - - Clicking here will remove this cylinder. - Kliknutím sem odeberete tuto lahev. + + Cylinder3: + Láhev 3: - - - - - Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. - Změnit hloubku pro dekompresní plyn. Vypočteno s použitím pO₂ pro dekompresi, pokud nebylo nastaveno ručně. + + Cylinder4: + Láhev 4: - - - - - Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. - Vypočteno s použitím nastavení pO₂ na dně. Nastavení MOD upravuje O₂ %, nastavte na '*' pro nejlepší O₂ % pro maximální hloubku. + + Cylinder5: + Láhev 5: - - - - - Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. - Vypočteno s použitím nastavení Nejlepší směsi END. Nastavení MND upraví He % pro maximální hloubku. + + Rating: + Hodnocení: - - - - - This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. - Tento plyn je používán. Lze odstranit jen ty lahve, jež nejsou použity při ponoru. + + Visibility: + Viditelnost: - - - DiveComponentSelection - - - Dive site: - Potápěčské místo: + + Notes: + Poznámky: + + + DiveDetailsView - - - Dive master: - Divemaster: + + <unnamed dive site> + - - - Buddy: - Partner: + + Map it + Zmapovat - - - Rating: + + Rating: Hodnocení: - - - Visibility: + + Visibility: Viditelnost: - - - Notes: - - Poznámky: - + + No profile to show + Žádný profil k zobrazení - - - Suit: + + Suit: Oblek: - - - Tags: - Štítky: - - - - - Cylinders: - - Láhve: - + + Air Temp: + Teplota vzduchu: - - - Weights: - - Zátěž: - + + Water Temp: + Teplota vody: - - - DiveComponentSelectionDialog - - - - - - Component selection - Výběr součásti + + Cylinder: + Lahev: - - - - Which components would you like to copy - Které součásti chcete kopírovat + + Weight: + Zátěž: - - - - - - Dive site - Potápěčská lokalita + + SAC: + SAC: - - - - - - Suit - Oblek + + Divemaster: + Divemaster: - - - - - - Visibility - Viditelnost + + Buddy: + Partner: - - - - - + Notes Poznámky + + + DiveEventItem - - - - - - Tags - Štítky - - - - - Which components would you like to copy? - Které součásti chcete kopírovat? + + (cyl. %1) + (lahev %1) - - - - - - Weights - Zátěž + + ICD + ICD - - - - - - Cylinders - Lahve + + ΔHe + ΔHe - - - - - - Divemaster - Divemaster + + ΔN₂ + ΔN₂ - - - You can paste these to another dive or as text to another application. - + + Manual switch to OC + Ruční přepnutí na OC - - - - - - Buddy - Partner + + begin + Starts with space! + začátek - - - - - - Rating - Hodnocení + + end + Starts with space! + konec - DiveComputerManagementDialog + DiveImportedModel - - - - - - Edit dive computer nicknames - Upravit názvy potápěčských počítačů + + Date/time + Datum/Čas - - - - - Remove the selected dive computer? - Odstranit vybraný potápěčský počítač? + + Duration + Délka - - - - - Are you sure that you want to - remove the selected dive computer? - Opravdu chcete odstranit vybraný potápěčský počítač? + + Depth + Hloubka + + + + h + h + + + + min + min - DiveComputerModel + DiveList - - - - - Model - Model + + + Dive list + Seznam potápění - - - - - Device ID - ID zařízení + + <unnamed dive site> + - - - - - Nickname - Název + + Remove dive %1 from trip + - - - - - Clicking here will remove this dive computer. - Kliknutím sem odstraníte tento potápěčský počítač. + + Add dive %1 to trip above + - - - DiveDetails - - - - - Dive details - Podrobnosti ponoru + + Add dive %1 to trip below + - - - - + Delete dive Smazat ponor - - - - - Cancel edit - Zrušit změny - - - - - - + Show on map Zobrazit na mapě - - - - - Save edits - Uložit úpravy + + Edit trip details + - - - - - Edit dive - Upravit ponor + + Undo + - - - DiveDetailsEdit - - - - - Dive %1 - Ponor %1 + + Redo + - - - - - Date: - Datum: + + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) + Klikněte, prosím, na tlačítko '+' pro přidání ponoru (nebo stažení ponorů z podporovaného potápěčského počítače) - - - - - Location: - Lokalita: + + Cloud credentials + Přístupové údaje ke cloudu - - - - - Coordinates: - Souřadnice: + + No dives in dive list + Žádné ponory v seznamu - - - - - Use current -GPS location: - Použít nynější -GPS polohu: + + Please wait, updating the dive list + - - - - - Depth: - Hloubka: + + Fulltext + - - - - - Duration: - Trvání: + + People + Lidé - - - - - Air Temp: - Teplota vzduchu: + + Tags + Štítky - - - - - Water Temp: - Teplota vody: + + Download dives + Stáhnout ponory - - - - - Suit: - Oblek: + + Add dive + Přidat ponor - - - - - Buddy: - Partner: + + Filter dives + Filtrovat ponory + + + DiveListView - - - - - Divemaster: - Divemaster: + + Expand all + Rozbalit vše - - - - - Weight: - Zátěž: + + Collapse all + Sbalit vše - - - - - Cylinder1: - Láhev 1: + + Collapse others + Sbalit ostatní - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Gas mix: - Směs plynu: + + Remove dive(s) from trip + Odstranit ponor(y) z výletu - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Start Pressure: - Počáteční tlak: + + Create new trip above + Vytvořit nový výlet výše - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - End Pressure: - Koncový tlak: + + Add dive(s) to trip immediately above + Přidat ponor(y) k výletu výše - - - - - Cylinder2: - Láhev 2: + + Add dive(s) to trip immediately below + Přidat ponor(y) k výletu níže - - - - - Cylinder3: - Láhev 3: + + Merge trip with trip above + Sloučit výlet s výletem výše - - - - - Cylinder4: - Láhev 4: + + Merge trip with trip below + Sloučit výlet s výletem níže - - - - - Cylinder5: - Láhev 5: + + Delete dive(s) + Smazat ponor(y) - - - - - Rating: - Hodnocení: + + Mark dive(s) invalid + Označit ponor(y) jako neplatné - - - - - Visibility: - Viditelnost: + + Merge selected dives + Sloučit vybrané ponory - - - - - Notes: - Poznámky: + + Renumber dive(s) + Přečíslovat ponor(y) - - - DiveDetailsView - - - - - No profile to show - Žádný profil k zobrazení + + Shift dive times + Posunout časy ponoru - - - - - Suit: - Oblek: + + Split selected dives + Rozdělit vybrané ponory - - - - - Air Temp: - Teplota vzduchu: + + Load media from file(s) + Nahrát záznam(y) ze souboru(ů) - - - - - Cylinder: - Lahev: + + Load media from web + Nahrát záznamy z internetu + + + DiveLocationModel - - - - - Water Temp: - Teplota vody: + + Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. + Vytvořit novou potápěčskou lokalitu, zkopírovat významné informace ze současné lokality. - - - - - Map it - Zmapovat + + Create a new dive site with this name + Vytvořit novou potápěčskou lokalitu s tímto názvem + + + DiveLogExportDialog - - - - - Rating: - Hodnocení: + + + Export dive log files + Uložit soubory potápěčského deníku - - - - - Visibility: - Viditelnost: + + + General export + Obecné uložení - - - - - Divemaster: - Divemaster: + + + Selection + Výběr - - - - - Weight: - Zátěž: + + + + + Selected dives + Vybrané ponory - - - - - Buddy: - Partner: + + + All dives + Všechny ponory - - - - - SAC: - SAC: + + + Options + Volby - - - - - Notes - Poznámky + + + Metric + Metrické - - - DiveEventItem - - - - - (cyl. %1) - (lahev %1) + + + Imperial + Imperiální - - - - - ICD - ICD + + + Anonymize + Anonymizovat - - - - - ΔHe - ΔHe + + + Export format + Formát uložení - - - - - ΔN₂ - ΔN₂ + + + Subsurface &XML + Subsurface &XML - - - - - Manual switch to OC - Ruční přepnutí na OC + + Subsurface dive sites XML + Subsurface XML pro potápěčská místa - - - - - begin - Starts with space! - začátek + + + UDDF + UDDF - - - - - end - Starts with space! - konec + + + di&velogs.de + di&velogs.de - - - DiveImportedModel - - - - - Date/time - Datum/Čas + + + DiveShare + DiveShare - - - - - Duration - Délka + + + CSV dive profile + CSV profil ponoru - - - - - Depth - Hloubka + + + CSV dive details + CSV podrobnosti ponoru - - - - - h - h + + Dive profile + Profil ponoru - - - - - min - min + + + Worldmap + Mapa světa - - - DiveList - - - - - - - - - Dive list - Seznam potápění + + + TeX + TeX - - - - - Cloud credentials - Přístupové údaje ke cloudu + + LaTeX + LaTeX - - - - - Please wait, filtering dive list - Čekejte, prosím, filtruje se seznam ponorů + + + I&mage depths + Hloubky pořízení &obrázků - - - - - Download dives - Stáhnout ponory + + Profile Data CSV + Data profilu CSV - - - - - Add dive - Přidat ponor + + + HTML + HTML - - - - - Filter dives - Filtrovat ponory + + + General settings + Obecná nastavení - - - - - Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - Klikněte, prosím, na tlačítko '+' pro přidání ponoru (nebo stažení ponorů z podporovaného potápěčského počítače) + + + Subsurface numbers + Čísla Subsurface - - - - - No dives in dive list - Žádné ponory v seznamu - - - - DiveListSortModel - - - (%n dive(s)) - (%n ponor)(%n ponory)(%n ponorů)(%n ponorů) + + + Export yearly statistics + Uložit roční statistiky - - (%L1 shown) - (%L1 zobrazeno) + + + All di&ves + Všechny &ponory - - - DiveListView - - - - - Expand all - Rozbalit vše + + + Export list only + Uložit pouze seznam - - - - - Collapse all - Sbalit vše + + + Export photos + Uložit fotografie - - - - - Collapse others - Sbalit ostatní + + + Style options + Nastavení stylu - - - - - Remove dive(s) from trip - Odstranit ponor(y) z výletu + + + Font + Písmo - - - - - Create new trip above - Vytvořit nový výlet výše + + + Font size + Velikost písma - - - - - Add dive(s) to trip immediately above - Přidat ponor(y) k výletu výše + + + 8 + 8 - - - - - Add dive(s) to trip immediately below - Přidat ponor(y) k výletu níže + + + 10 + 10 - - - - - Merge trip with trip above - Sloučit výlet s výletem výše + + + 12 + 12 - - - - - Merge trip with trip below - Sloučit výlet s výletem níže + + + 14 + 14 - - - - - Delete dive(s) - Smazat ponor(y) + + + 16 + 16 - - - - - Mark dive(s) invalid - Označit ponor(y) jako neplatné + + + 18 + 18 - - - - - Merge selected dives - Sloučit vybrané ponory + + + 20 + 20 - - - - - Renumber dive(s) - Přečíslovat ponor(y) + + + Theme + Vzhled - - - - - Shift dive times - Posunout časy ponoru + + + + Light + Světlý - - - - - Split selected dives - Rozdělit vybrané ponory + + + Sand + Pískový - - - - - Load media from file(s) - Nahrát záznam(y) ze souboru(ů) + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + Obecný formát používaný pro výměnu dat mezi různými potápěčskými programy. - - - - - Load media from web - Nahrát záznamy z internetu + + Comma separated values describing the dive profile. + Čárkou oddělené hodnoty popisující profil ponoru. - - - - - Open media files - Otevřít soubory se záznamy + + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. + Čárkou oddělené hodnoty informací o ponoru. Zahrnuje většinu podrobností ponoru, ale ne informaci o profilu. - - - - - Media files - Soubory se záznamy + + Send the dive data to divelogs.de website. + Odeslat data ponoru na stránky divelogs.de. - - - - - Image files - Soubory s obrázky + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + Odeslat data ponoru na stránky dive-share.appspot.com. - - - - - Video files - Videosoubory + + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. + Uložení potápěčských lokalit do HTML, zobrazených na mapě světa. - - - - - All files - Všechny soubory + + Subsurface native XML format. + Vlastní XML formát programu Subsurface. - - - - - %1 does not appear to be an image - %1 se nezdá být obrázkem + + Subsurface dive sites native XML format. + Vlastní XML formát potápěčských míst Subsurface. - - - DiveLocationModel - - - - - Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. - Vytvořit novou potápěčskou lokalitu, zkopírovat významné informace ze současné lokality. + + Write depths of images to file. + Zapsat hloubky pořízení obrázků do souboru. - - - - - Create a new dive site with this name - Vytvořit novou potápěčskou lokalitu s tímto názvem + + Write dive as TeX macros to file. + Zapsat ponor jako TeX makra do souboru. - - - DiveLogExportDialog - - - - - - Export dive log files - Uložit soubory potápěčského deníku + + Write dive as LaTeX macros to file. + Zapsat ponor jako LaTeX makra do souboru. - - - - - - General export - Obecné uložení + + Write the profile image as PNG file. + Zapsat obrázky profilu jako soubor PNG. - - - - - - Export format - Formát uložení + + Write profile data to a CSV file. + Zapsat data profilu do souboru CSV. - - - - - - Subsurface &XML - Subsurface &XML + + Export UDDF file as + Uložit soubor UDDF jako - - - - - - UDDF - UDDF + + UDDF files + UDDF soubory - - - - - - di&velogs.de - di&velogs.de + + + Export CSV file as + Uložit soubor CSV jako - - - - - - DiveShare - DiveShare + + + CSV files + CSV soubory - - - - - - CSV dive profile - CSV profil ponoru + + Export world map + Uložit mapu světa - - - - - - CSV dive details - CSV podrobnosti ponoru + + + HTML files + HTML soubory - - - - - - Worldmap - Mapa světa + + Export Subsurface XML + Uložit Subsurface XML - - - - - - TeX - TeX + + + Subsurface files + Subsurface soubory - - - - - - I&mage depths - Hloubky pořízení &obrázků + + Export Subsurface dive sites XML + Uložit Subsurface XML pro potápěčská místa - - - - - - Selection - Výběr + + Save image depths + Uložit hloubky pořízení obrázku - - - - - - - - - - - Selected dives - Vybrané ponory + + Export to TeX file + Uložit do souboru TeX - - - - - - All dives - Všechny ponory + + TeX files + TeX soubory - - - - - - Options - Volby + + Save profile image + Uložit obrázek profilu - - - - - - Metric - Metrické + + Save profile data + Uložit data profilu - - - - - - Imperial - Imperiální + + Export HTML files as + Uložit soubor HTML jako - - - - - - Anonymize - Anonymizovat + + Please wait, exporting... + Čekejte, prosím, ukládá se... + + + DiveLogImportDialog - - Subsurface dive sites XML - Subsurface XML pro potápěčská místa + + + Import dive log file + Náhrát soubor potápěčského deníku - - - Dive profile - Profil ponoru + + + dd.mm.yyyy + dd.mm.rrrr - - LaTeX - LaTeX + + + mm/dd/yyyy + mm/dd/rrrr - - Profile Data CSV - Data profilu CSV + + + yyyy-mm-dd + rrrr-mm-dd - - - - - - HTML - HTML + + + Seconds + sekundy - - - - - - General settings - Obecná nastavení + + + Minutes + minuty - - - - - - Subsurface numbers - Čísla Subsurface + + + Minutes:seconds + Minuty:sekundy - - - - - - Export yearly statistics - Uložit roční statistiky + + + Metric + Metrické - - - - - - All di&ves - Všechny &ponory + + + Imperial + Imperiální - - - - - - Export list only - Uložit pouze seznam + + + Drag the tags above to each corresponding column below + Štítky nahoře přetáhněte k odpovídajícím sloupcům dole - - - - - - Export photos - Uložit fotografie + + + Tab + Karta - - - - - - Style options - Nastavení stylu + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + Některé hlavičky sloupců byly předvyplněny, prosím, přetáhněte hlavičky, aby odpovídaly správným sloupcům. - - - - - - Font - Písmo + + + + Sample time + Čas vzorku - - - - - - Font size - Velikost písma + + + Sample depth + Hloubka vzorku - - - - - - 8 - 8 + + + Sample temperature + Teplota vzorku - - - - - - 10 - 10 + + + Sample pO₂ + pO₂ vzorku - - - - - - 12 - 12 + + + Sample sensor1 pO₂ + Čidlo 1 pO₂ vzorku - - - - - - 14 - 14 + + + Sample sensor2 pO₂ + Čidlo 2 pO₂ vzorku - - - - - - 16 - 16 + + + Sample sensor3 pO₂ + Čidlo 3 pO₂ vzorku - - - - - - 18 - 18 + + + Sample CNS + CNS vzorku - - - - - - 20 - 20 + + + Sample NDL + NDL vzorku - - - - - - Theme - Vzhled + + + Sample TTS + TTS vzorku - - - - - - - - - - Light - Světlý + + + Sample stopdepth + Hloubka zastávky vzorku - - - - - - Sand - Pískový + + + Sample pressure + Tlak vzorku - - - - - Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. - Obecný formát používaný pro výměnu dat mezi různými potápěčskými programy. + + + Sample setpoint + Požadovaná hodnota vzorku - - - - - Comma separated values describing the dive profile. - Čárkou oddělené hodnoty popisující profil ponoru. + + + + Dive # + Číslo ponoru - - - - - Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. - Čárkou oddělené hodnoty informací o ponoru. Zahrnuje většinu podrobností ponoru, ale ne informaci o profilu. + + + + Date + Datum - - - - - Send the dive data to divelogs.de website. - Odeslat data ponoru na stránky divelogs.de. + + + + Time + Čas - - - - - Send the dive data to dive-share.appspot.com website. - Odeslat data ponoru na stránky dive-share.appspot.com. + + + Duration + Délka - - - - - HTML export of the dive locations, visualized on a world map. - Uložení potápěčských lokalit do HTML, zobrazených na mapě světa. + + + Max. depth + Největší hloubka - - - - - Subsurface native XML format. - Vlastní XML formát programu Subsurface. + + + Avg. depth + Průměrná hloubka - - Subsurface dive sites native XML format. - Vlastní XML formát potápěčských míst Subsurface. + + + Air temp. + Teplota vzduchu - - - - - Write depths of images to file. - Zapsat hloubky pořízení obrázků do souboru. + + + Water temp. + Teplota vody - - - - - Write dive as TeX macros to file. - Zapsat ponor jako TeX makra do souboru. + + + Cyl. size + Velikost lahve - - Write dive as LaTeX macros to file. - Zapsat ponor jako LaTeX makra do souboru. + + + Start pressure + Počáteční tlak - - - Write the profile image as PNG file. - Zapsat obrázky profilu jako soubor PNG. + + + End pressure + Koncový tlak - - Write profile data to a CSV file. - Zapsat data profilu do souboru CSV. + + + O₂ + O₂ - - - - - Export UDDF file as - Uložit soubor UDDF jako + + + He + He - - - - - UDDF files - UDDF soubory + + + Location + Lokalita - - - - - - - - - CSV files - CSV soubory + + + GPS + GPS - - - - - - - - - HTML files - HTML soubory + + + Divemaster + Divemaster - - - - - - Subsurface files - Subsurface soubory + + + Buddy + Partner - - Export Subsurface dive sites XML - Uložit Subsurface XML pro potápěčská místa + + + Suit + Oblek - - - - - TeX files - TeX soubory + + + + Rating + Hodnocení - - - - - - - - - Export CSV file as - Uložit soubor CSV jako + + + + Visibility + Viditelnost - - - - - Export world map - Uložit mapu světa + + + Notes + Poznámky - - - - - Export Subsurface XML - Uložit Subsurface XML + + + Weight + Váha - - - - - Save image depths - Uložit hloubky pořízení obrázku + + + Tags + Štítky - - - - - Export to TeX file - Uložit do souboru TeX + + Sample heartrate + - - - Save profile image - Uložit obrázek profilu + + multiple files + více souborů + + + DivePlanner - - Save profile data - Uložit data profilu + + + Planned dive time + Plánovaná doba ponoru - - - - - Export HTML files as - Uložit soubor HTML jako + + + Altitude + Nadmořská výška - - - - - Please wait, exporting... - Čekejte, prosím, ukládá se... + + + ATM pressure + Tlak na hladině - - - - - - - - - Can't open file %s - Nelze otevřít soubor %s + + + Water type + Typ vody - - - DiveLogImportDialog - - - - - - Import dive log file - Náhrát soubor potápěčského deníku + + + m + m - - - - - - dd.mm.yyyy - dd.mm.rrrr + + + mbar + mbar - - - - - - mm/dd/yyyy - mm/dd/rrrr + + + Fresh water + Sladká voda - - - - - - yyyy-mm-dd - rrrr-mm-dd + + + Sea water + Slaná voda - - - - - - Seconds - sekundy + + + EN13319 + EN13319 - - - - - - Minutes - minuty + + + Custom + Osobní - - - - - - Minutes:seconds - Minuty:sekundy + + + kg/ℓ + kg/ℓ + + + DivePlannerEdit - - - - - - Metric - Metrické + + Dive planner edit + + + + DivePlannerManager - - - - - - Imperial - Imperiální + + Dive planner manager + + + + DivePlannerPointsModel - - - - - - Drag the tags above to each corresponding column below - Štítky nahoře přetáhněte k odpovídajícím sloupcům dole + + unknown + neznámý - - - - - - - - - Tab - Karta + + cyl. + lahev - - - - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - Některé hlavičky sloupců byly předvyplněny, prosím, přetáhněte hlavičky, aby odpovídaly správným sloupcům. + + Final depth + Koncová hloubka - - - - - - - - - - - - - Sample time - Čas vzorku + + Run time + Čas konce - - - - - - - - - Sample depth - Hloubka vzorku + + Duration + Délka - - - - - - - - - Sample temperature - Teplota vzorku + + Used gas + Použitý plyn - - - - - - - - - Sample pO₂ - pO₂ vzorku + + CC setpoint + Požadovaná hodnota CC - - - - - - - - - Sample sensor1 pO₂ - Čidlo 1 pO₂ vzorku + + Dive mode + Režim potápění - - - - - - - - - Sample sensor2 pO₂ - Čidlo 2 pO₂ vzorku + + min + min - - - - - - - - - Sample sensor3 pO₂ - Čidlo 3 pO₂ vzorku + + m + m - - - - - - - - - Sample CNS - CNS vzorku + + ft + ft - - - - - - - - - Sample NDL - NDL vzorku + + Stop times + Zastavit časy + + + DivePlannerSetup - - - - - - - - - Sample TTS - TTS vzorku + + Dive planner setup + - - - - - - - - - Sample stopdepth - Hloubka zastávky vzorku + + m/min + - - - - - - - - - Sample pressure - Tlak vzorku + + ft/min + - - - - - - - - - Sample setpoint - Požadovaná hodnota vzorku + + l/min + - - - - - - - - - - - - - Dive # - Číslo ponoru + + cuft/min + - - - - - - - - - - - - - Date - Datum + + BAR + - - - - - - - - - - - - - Time - Čas + + PSI + - - - - - - - - - Duration - Délka + + Rates + Rychlosti - - - - - - - - - Max. depth - Největší hloubka + + Ascent + Výstup - - - - - - - - - Avg. depth - Průměrná hloubka + + below 75% avg. depth + Pod 75 % průměrné hloubky - - - - - - - - - Air temp. - Teplota vzduchu + + 75% to 50% avg. depth + 75 % až 50 % průměrné hloubky - - - - - - - - - Water temp. - Teplota vody + + 50% avg. depth to 6m + 50 % průměrné hloubky do 6 m - - - - - - - - - Cyl. size - Velikost lahve + + 6m to surface + 6 m na hladinu - - - - - - - - - Start pressure - Počáteční tlak + + Descent + Sestup - - - - - - - - - End pressure - Koncový tlak + + Surface to the bottom + - - - - - - - - - O₂ - O₂ + + Drop to first depth + Přímý sestup k první hloubce - - - - - - - - - He - He + + Planning + Plánování - - - - - - - - - Location - Lokalita + + Dive mode + Režim potápění - - - - - - - - - GPS - GPS + + Open circuit + Otevřený okruh - - - - - - - - - Divemaster - Divemaster + + CCR + CCR - - - - - - - - - Buddy - Partner + + pSCR + pSCR - - - - - - - - - Suit - Oblek + + Bailout: Deco on OC + - - - - - - - - - - - - - Rating - Hodnocení + + Recreational mode + Rekreační režim - - - - - - - - - - - - - Visibility - Viditelnost + + Reserve gas + Záložní plyn - - - - - - - - - Notes - Poznámky + + Safety stop + Bezpečnostní zastávka - - - - - - - - - Weight - Váha + + Bühlmann deco + Bühlmann dekomprese - - - - - - - - - Tags - Štítky + + GFLow + GFLow - - Sample heartrate - + + GFHigh + GFHigh - - multiple files - více souborů + + VPM-B deco + VPM-B dekomprese - - - DiveObjectHelper - - - - - (%n dive(s)) - (%n ponor)(%n ponory)(%n ponorů)(%n ponorů) + + + Conservatism level + Úroveň konzervatismu - - - DivePlanner - - - - - - Planned dive time - Plánovaná doba ponoru + + + + + + + - - - - - - Altitude - Nadmořská výška + + Last stop at ?? + - - - - - - ATM pressure - Tlak na hladině + + Plan backgas breaks + Plánovat vzduchové přestávky - - - - - - mbar - mbar + + Only switch at required stops + Přepínat pouze na vyžadovaných zastávkách - - - - - - m - m + + Min switch time + - - - - - - Water type - Typ vody + + Surface segment + - - - - - - Fresh water - Sladká voda + + Gas options + Nastavení směsi - - - - - - Sea water - Slaná voda + + Bottom SAC + SAC na dně - - - - - - EN13319 - EN13319 + + Deco SAC + SAC při dekompresi - - - - - - Custom - Osobní + + SAC factor + SAC faktor - - - - - - kg/ℓ - kg/ℓ + + Problem solving time + Čas řešení problému - - - DivePlannerPointsModel - - - - - unknown - neznámý + + min + min - - - - - cyl. - lahev + + Bottom pO2 + - - - - - Final depth - Koncová hloubka + + Deco pO2 + - - - - - Run time - Čas konce + + Best mix END + Nejlepší směs END - - - - - Duration - Délka + + O2 narcotic + - - - - - Used gas - Použitý plyn + + Notes + Poznámky - - - - - CC setpoint - Požadovaná hodnota CC + + Display runtime + Zobrazit časy konců - - - - - Dive mode - Režim potápění + + Display segment duration + Zobrazit trvání segmentu - - - - - min - min + + Display transitions in deco + Zobrazit přechody v dekompresi - - - - - m - m + + Verbatim dive plan + Podrobný plán ponoru - - - - - ft - ft + + Display plan variations + Zobrazit odchylky plánu + + + DivePlannerView - - - - - Stop times - Zastavit časy + + Dive planner view + DivePlannerWidget - - - - + Dive planner points Body plánovače ponorů - - - - + Available gases Dostupné plyny - - - - + Add cylinder Přidat lahev - - - - + Add dive data point Přidat bod do dat ponoru - - - - + Save new Uložit nový - - - - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -6819,170 +4590,107 @@ GPS polohu: DivePlotDataModel - - - - + Depth Hloubka - - - - + Time Čas - - - - + Pressure Tlak - - - - + Temperature Teplota - - - - + Color Barva - - - - + User entered Uživatel zadal - - - - + Pressure S Tlak S - - - - + Pressure I Tlak I - - - - + Ceiling Strop - - - - + SAC SAC - - - - + pN₂ pN₂ - - - - + pHe pHe - - - - + pO₂ pO₂ - - - - + Setpoint Požadovaná hodnota - - - - + Sensor 1 Čidlo 1 - - - - + Sensor 2 Čidlo 2 - - - - + Sensor 3 Čidlo 3 - - - - + Ambient pressure Okolní tlak - - - - + Heart rate Tepová frekvence - - - - + Gradient factor Gradientní faktor - - - - + Mean depth @ s Průměrná hloubka @ s @@ -6991,81 +4699,54 @@ GPS polohu: DiveShareExportDialog - - - Dialog Dialog - - - User ID ID uživatele - - - - - - Get user ID Získat ID uživatele - - - <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Nepoužívání uživatelského ID má za následek, že budete muset ručně udržovat záložky, abyste znovu nalezli své ponory.</p></body></html> - - - Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. Soukromé ponory nebudou v seznamu „souvisejících ponorů“, budou dostupné pouze, pokud je známa jejich URL. - - - Keep dives private Zachovat ponory soukromé - - - Upload dive data Nahrát data ponoru - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -7080,518 +4761,329 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - DiveSiteSortedModel - - - Delete dive site? - Smazat potápěčské místo? - - - - This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? - - Toto potápěčské místo má %n ponor. Opravdu je chcete smazat?Toto potápěčské místo má %n ponory. Opravdu je chcete smazat?Toto potápěčské místo má %n ponorů. Opravdu je chcete smazat?Toto potápěčské místo má %n ponorů. Opravdu je chcete smazat? - - - - - DiveTripModel - - - - - - - - - - - # - Číslo - - - - - - - - - - - - Date - Datum - - - - - - - - - - - - Rating - Hodnocení - - - - - - Depth - Hloubka - - - - - - - - - - - - Duration - Délka - + DiveSummary - - - - Weight - Zátěž + + Dive summary + - - - - - - - - - - Suit - Oblek + + All + - - - - Temp. - Teplota + + 1 month + - - - - - - - - - - Cylinder - Lahev + + 3 months + - - - - - - - - - - Gas - Plyn + + 6 months + - - - - SAC - SAC + + 1 year + - - - - - - - - - - OTU - OTU + + last dive: + - - - - - - - Max CNS - Max CNS + + first dive: + - - - - - - - - - - Tags - Štítky + + Refresh + Obnovit + + + DiveSummaryModel - - - - Media - Záznamy + + Number of dives + Počet ponorů - - - - - - - Country - Stát + + Time + Čas - - - - - - - - - - Buddy - Partner + + Depth + Hloubka - - - - - - - - - - Location - Lokalita + + SAC + SAC - - - - - - - Depth(%1) - Hloubka (%1) + + Total + - - - - (%1 shown) - (%1 zobrazeno) + + EAN dives + - - - - - - - m - m + + Deep dives (> 39 m) + - - - - - - - ft - ft + + Dive plan(s) + - - - - - - - Temp.(%1%2) - Teplota (%1%2) + + Total time + Celkový čas - - - - - - - Weight(%1) - Zátěž (%1) + + Max Time + - - - - - - - kg - kg + + Avg time + - - - - - - - lbs - lbs + + Max depth + Největší hloubka - - - - - - - SAC(%1) - Spotřeba plynu (%1) + + Avg max depth + - - - - - - - /min - /min + + Min SAC + - - - - Max. CNS - Max. CNS + + Max SAC + - - - - - - - Media before/during/after dive - Záznamy před/během/po ponoru + + Avg SAC + DiveTripModelBase + + + (%n dive(s)) + + + + + (%L1 shown) + (%L1 zobrazeno) + - + (%1 shown) (%1 zobrazeno) - - - + + + # Počet - - - + + + Date Datum - - - + + + Rating Hodnocení - - + + Depth(%1) Hloubka (%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Délka - - + + Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Hmotnost (%1) - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - - + + + Suit Oblek - - - + + + Cylinder Lahev - - - + + + Gas Plyn - - + + SAC(%1) SAC (%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS Max. CNS - - - + + + Tags Štítky - - + + Media before/during/after dive Záznamy před/během/po ponoru - - + + Country Stát - - - + + + Buddy Partner - - - + + + Location Lokalita - + Depth Hloubka - + Temp. Teplota - + Weight Zátěž - + SAC SAC - - + + Max CNS Max CNS - + Media Záznamy @@ -7599,196 +5091,59 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DivelogsDeWebServices - - - - - - no dives were selected - nebyly vybrány žádné ponory - - - - - - stylesheet to export to divelogs.de is not found - nebyl nalezen styl pro uložení do divelogs.de - - - - - - failed to create zip file for upload: %s - nepodařilo se vytvořit soubor s archivem ve formátu zip pro nahrání: %s - - - - - - - internal error - vnitřní chyba - - - - - - - Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed - Převod ponoru %1 do formátu divelogs.de selhal - - - - - - - error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s - chyba zápisu zip souboru: %s zip chyba %d systémová chyba %d - %s - - - - - - - - - - + + Done Hotovo - - - - + Uploading dive list... Nahrává se seznam ponorů... - - - - + Downloading dive list... Stahuje se seznam ponorů... - - - - + Downloading %1 dives... Stahování %1 ponorů... - - - - + Download finished - %1 Stahování dokončeno - %1 - - - - + Problem with download Problém se stahováním - - - - The archive could not be opened: - - Archiv nelze otevřít: - - - - - - - - Corrupted download - Poškozené stahování - - - - - - - + + The archive could not be opened: %1 Archiv se nepodařilo otevřít: %1 - - - No dives were selected - Nebyly vybrány žádné ponory - - - - Stylesheet to export to divelogs.de is not found - - - - - Failed to create zip file for upload: %s - Nepodařilo se vytvořit soubor s archivem ve formátu zip pro nahrání: %s - - - - - - - Upload finished - Nahrávání dokončeno - - - - - - - Upload failed - Nahrávání selhalo - - - - - - - Upload successful - Nahrávání uspěšně dokončeno - - - - - - - Login failed - Přihlášení se nezdařilo - - - - - - - Cannot parse response - Odpověď nelze zpracovat + + Corrupted download + Poškozené stahování - - - - + Error: %1 Chyba: %1 + + + Transferring data... + Probíhá přenos dat... + DivesiteImportDialog @@ -7850,444 +5205,275 @@ Existing Site DownloadFromDCWidget - - - - + Download Stáhnout - - - - + Choose Bluetooth download mode Vybrat režim Bluetooth stahování - - - - - - - - + + Connecting to dive computer Připojování k potápěčskému počítači - - - - + Error Chyba - - - - + Find Uemis dive computer Najít potápěčský počítač Uemis - - - - + Find Garmin dive computer Najít potápěčský počítač Garmin - - - - + Cancel download Zrušit stahování - - - - + Choose file for dive computer download logfile Vyberte soubor .log stahování z potápěčského počítače - - - - + Log files Log soubory - - - - + + Warning + Varování + + + + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. + Uložení libdivecomputer dumpu NEstáhne ponory do seznamu ponorů. + + + Choose file for dive computer binary dump file Vyberte soubor pro binární dump potápěčského počítače - - - - + Dump files Vypsat soubory - - - - + Retry download Opakovat stahování - - - - - - Warning - Varování - - - - - - - Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - Uložení libdivecomputer dumpu NEstáhne ponory do seznamu ponorů. - DownloadFromDiveComputer - - - Download from dive computer Stáhnout z potápěčského počítače - - - - - - - Device or mount point - Zařízení nebo přípojný bod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ... - ... - - - - Force download of all dives Vynutit opětovné stažení všech ponorů + + + + Dive computer + Potápěčský počítač + - - - Always prefer downloaded dives Vždy upřednostňovat stažené ponory - - - - - - - Download into new trip - Stáhnout do nového výletu - - - - Save libdivecomputer logfile Uložit soubor .log libdivecomputer - - - - - - - Save libdivecomputer dumpfile - Uložit libdivecomputer dump soubor - - - - Choose Bluetooth download mode Vybrat režim Bluetooth stahování - - - Select a remote Bluetooth device. Vyberte vzdálené Bluetooth zařízení. + + + + + + + + + + ... + ... + + + + + Device or mount point + Zařízení nebo přípojný bod + - - - Vendor Výrobce - - - - - - Dive computer - Potápěčský počítač + + + Download into new trip + Stáhnout do nového výletu + + + + + Save libdivecomputer dumpfile + Uložit libdivecomputer dump soubor - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + Download Stáhnout - - - Downloaded dives Stažené ponory - - - Select all Označit vše - - - Unselect all Odznačit vše - - - OK OK - - - - - - - + Cancel Zrušit - - - Dive Computer Potápěčský počítač - - - Bluetooth is not enabled Bluetooth není povolen - - - - + Vendor name: Název prodejce: - - - - - - USB device - Zařízení USB - - - - - - + Dive Computer: Potápěčský počítač: - - - - + Connection: Připojení: - - - - + Previously used dive computers: Předtím použité potápěčské počítače - - - - + Retry Opakovat - - - - + Quit Ukončit - - - - + Rescan Prohledat znovu - - - - + Downloaded dives Stažené ponory - - - - + Info: Info: - + force downloading all dives - - - - + + Please wait while we record these dives... + + + + Accept Přijmout - - - - + Select All Označit vše - - - - + Unselect All Odznačit vše @@ -8295,10 +5481,7 @@ Existing Site DownloadThread - - - - + No new dives downloaded from dive computer Z potápěčského počítače nebyl stažen žádný ponor @@ -8306,15 +5489,23 @@ Existing Site EditBuddies - + buddies Partneři + + EditDive + + + Edit dive [%1] + + + EditDiveMaster - + dive master Mistr potápění @@ -8322,172 +5513,187 @@ Existing Site EditMode - + dive mode Režim potápění + + EditNumber + + + number + + + EditTags - + tags Značky EditTagsBase + + + Edit %1 + Upravit %1 + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 Upravit %1 (%n ponor)Upravit %1 (%n ponory)Upravit %1 (%n ponorů)Upravit %1 (%n ponorů) - ExtraDataModel + EditWeight - - - - - Key - Popis + + Edit weight + - - - - - - Value - Hodnota + + + Edit weight (%n dive(s)) + - FacebookConnectWidget + Export - - - Preferences - Nastavení + + Export Divelog information + - - - Connect to Facebook text placeholder - Připojení na Facebook zástupný text + + Export credentials + - - - To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the 'Share on' menu entry. - Pro odpojení Subsurface od Facebook účtu použijte nabídku „Sdílení“. + + User ID + ID Uživatele - - - To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline - Pro připojení k Facebooku se, prosím, přihlašte. Tím Subsurface umožníte vaše ponory zveřejnit na vaší časové ose. + + Password: + + + + + Private + + + + + Export + Uložení + + + + Cancel + Zrušit + + + + Export Subsurface XML + Uložit Subsurface XML + + + + Subsurface native XML format. + Vlastní XML formát programu Subsurface. + + + + Export Subsurface dive sites XML + Uložit Subsurface XML pro potápěčská místa + + + + Subsurface dive sites native XML format. + Vlastní XML formát potápěčských míst Subsurface. + + + + Export UDDF + + + + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + Obecný formát používaný pro výměnu dat mezi různými potápěčskými programy. - - - FacebookManager - - - Facebook logged in successfully - Přihlášení Facebooku úspěšné + + Upload divelogs.de + + + + + Send the dive data to divelogs.de website. + Odeslat data ponoru na stránky divelogs.de. - - - Error, unknown user id, cannot login. - Chyba, neznámé uživatelské ID, nelze se přihlásit. + + Upload DiveShare + - - - Dive uploaded successfully to Facebook - Nahrání ponoru na Facebook úspěšné + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + Odeslat data ponoru na stránky dive-share.appspot.com. - - - Dive upload failed. Please see debug output and send to Subsurface mailing list - Nahrání ponoru selhalo. Podívejte se prosím na debugovací výstup a zašlete jej do poštovní konference Subsurface + + Anonymize + Anonymizovat - - - FacebookPlugin - - - Facebook - Facebook + + Next + - FilterBase - - - - - Select All - Označit vše - + ExtraDataModel - - - - Unselect All - Odznačit vše + + Key + Popis - - - - Invert Selection - Obrátit výběr + + Value + Hodnota FilterWidget - - - Form Formulář - - - Text label Textové označení - - - Filter this list Filtrovat tento seznam - - - Negate filter Negovat filtr - - - ¬ ¬ @@ -8501,259 +5707,260 @@ Existing Site Formulář - - Reset / close - Obnovit nastavení/Zavřít + + + + + + + + Substring + - - - - - Min - Min + + + + + + + + Starts with + - - People - Lidé + + + + + + + Exact + + + + + Suit + Oblek - - - - + + + + Max Max - - Rating - Hodnocení + + + + + Min + Min + + + + Air Temp + Teplota vzduchu + + + + Equipment + Výstroj - + Tags Štítky - - From - Od + + Water Temp + Teplota vody - - To - Komu + + + + + + + All of + Všech z - - Visibility - Viditelnost + + + + + + + Any of + - - Equipment - Výstroj + + + + + + + None of + - - Water Temp - Teplota vody + + People + Lidé - - Location - Lokalita + + Planned + Plánováno - - Suit - Oblek + + Location + Lokalita - + Notes Poznámky - - Air Temp - Teplota vzduchu + + Visibility + Viditelnost - - Logged - Zaznamenáno + + Reset / close + Obnovit nastavení/Zavřít - - Planned - Plánováno + + Rating + Hodnocení - - - - + Reset filters Obnovit nastavení filtrů - - - - - - - All of - Všech z + + From + Od - - - - - - - Any of - + + Logged + Zaznamenáno - - - - - - - None of + + To + Komu + + + + Close filters - - - - - Show/hide filters - Ukázat/Skrýt filtry + + Fulltext + - - - - - - Close and reset filters - Zavřít a obnovit filtry + + Full word + - + %L1/%L2 shown - + %L1 dives + + + Show/hide filters + Ukázat/Skrýt filtry + + + + Close and reset filters + Zavřít a obnovit filtry + FindMovedImagesDialog - - - Find moved media files Nalézt přesunuté soubory se záznamy - - - Found media files Nalezené soubory se záznamy - - - Match only media files in selected dive(s) Porovnat pouze soubory se záznamy ve vybraných potápěních - - - Scanning: Prohledává se - - - - - - Select folder and scan Vybrat složku a prohledat - - - Traverse media directories Procházet adresáře záznamů - - - Stop scanning Zastavit prohledávání - - - Scanning cancelled - results may be incomplete Prohledávání zrušeno - výsledky nemusí být úplné - - - No matching media files found Nenalezeny žádné odpovídající soubory se záznamy - - - Found <b>%1</b> media files at their current place. Nalezeno <b>%1</b> souborů se záznamy v jejich nynějším umístění. - - - Found <b>%1</b> media files at new locations: Nalezeno <b>%1</b> souborů se záznamy v nových umístěních: @@ -8761,88 +5968,48 @@ Existing Site FirmwareUpdateThread - - - - + This feature is not yet available for the selected dive computer. Tato funkce ještě není pro vybraný potápěčský počítač dostupná. - - - - + Firmware update failed! Aktualizace firmware selhala! - - ForwardButton - - - Navigate Forward - Jít vpřed - - GasSelectionModel - - - - + cyl. lahev - - GlobalDrawer - - - Back - Zpět - - GpsList - - - GPS Fixes GPS pozice - - - Date: Datum: - - - Name: Název: - - - Latitude: Zeměpisná šířka: - - - Longitude: Zeměpisná délka: @@ -8850,29 +6017,106 @@ Existing Site GpsLocation - - - - + Unknown GPS location (no GPS source) Neznámá poloha GPS (žádný zdroj GPS) + + ImportGPS + + + Get dive coordinates from GPS + + + + + Synchronise the dive and the GPS track + + + + + GPS track date + + + + + Dive date + + + + + Start and end times: + + + + + GPS + + + + + Dive + + + + + Start: + + + + + End: + + + + + International time zone correction + + + + + By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UCT (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00): + + + + + + h:mm + h:mm + + + + + Earlier + Dříve + + + + + Later + Později + + + + Equipment time settings correction + + + + + This setting deals with differences in time settings between the GPS and the dive computer that recorded the dive. Ensure that the GPS equipment and your dive computer show the same local time. If not, adjust the time of the GPS earlier or later to coincide with that of the dive (h:min): + + + KMessageWidget - - - &Close &Zavřít - - - Close message Zavřít zprávu @@ -8905,182 +6149,121 @@ Existing Site ¬ - - LocationFilter - - - - - Location - Lokalita - - LocationFilterDelegate - - - - + (same GPS fix) (stejná GPS pozice) - - - - + (~%1 away (~%1 pryč - - - - + , %n dive(s) here) , %n ponor(ů) zde), %n ponor(ů) zde), %n ponor(ů) zde), %n ponor(ů) zde) - - - - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (žádná existující GPS data, přidat GPS pozici z tohoto ponoru) - - - - + (no GPS data) (žádná GPS data) - - - - + Pick site: Vyberte lokalitu: - - LocationFilterModel - - - - - No location set - Není nastavena žádná lokalita - - LocationInformation - - - GroupBox Seskupovací okénko - - - Name Název - - - Description Popis - - - Notes Poznámky - - - - + Coordinates Souřadnice - - - - + + Load dive coordinates from GPS file + + + + + Use GPS file + + + + Reverse geo lookup Reverzní geo vyhledávání - - - - + ... ... - + Near dive sites - + Show dive sites in the range of: - - - - - Dive sites on same coordinates - Potápěčské lokality na stejných souřadnicích - - - - - - + Tags Štítky - - - - + Country Stát - - - + + Dive sites on same coordinates + Potápěčské lokality na stejných souřadnicích + + Update location on map Aktualizovat místo na mapě @@ -9089,27 +6272,27 @@ Existing Site LocationInformationModel - + Name Název - + Description Popis - + # of dives - + Click here to edit the divesite. - + Clicking here will remove this divesite. @@ -9117,809 +6300,475 @@ Existing Site LocationInformationWidget - - - - Apply changes - Použít změny - - - - - - Discard changes - Zahodit změny - - - + Done Hotovo - - - - - - - + Dive site management Správa potápěčských lokalit - - - - + Merge into current site Sloučit do současné lokality - - - - Merging dive sites - Slučování potápěčských lokalit - - - - - - You are about to merge dive sites, you can't undo that action - Are you sure you want to continue? - Chystáte se sloučit potápěčské lokality, tuto akci nelze vrátit -Jste si jisti, že chcete pokračovat? + + Select GPS file to open + - - - - You are editing a dive site - Upravujete potápěčskou lokalitu + + GPS files (*.gpx *.GPX) + Log - - - - + Application Log Aplikační log MainTab + + + + Form + Formulář + - - - - - - - - - + + + - - - - - - Notes Poznámky - - - - - - Form - Formulář - - - - - - + Date Datum - - - - + Time Čas - - - - - - - - - - Air temp. - Teplota vzduchu - - - - - - - - - - - - Water temp. - Teplota vody + + + Depth + Hloubka - - - - - - - - - - Location - Lokalita + + Duration (h:mm) + - - - - - - Edit dive site - Upravit potápěčskou lokalitu + + + + Location + Lokalita - - - - - + + ... ... - - - - + + + Edit dive site + Upravit potápěčskou lokalitu + + + Divemaster Divemaster - - - - + Buddy Partner - - - - - - Rating - Hodnocení - - - - - - - - Visibility - Viditelnost - - - - - - - - Suit - Oblek - - - - - - + Tags Štítky - - - - - - Dive mode - Režim potápění + + + Rating + Hodnocení - - - Equipment Výstroj - - - - - - - Depth - Hloubka - - - - - - - - Duration - Délka - - - - - - - Extra Info - Další údaje - - - - Information Informace - - - Statistics Statistiky - - - Media Záznamy + + + Extra Info + Další údaje + Dive sites - - - - + Apply changes Použít změny - - - - + Discard changes Zahodit změny - + OK OK - + Undo - - Warning: edited %1 dives - - - - - - - Cylinders - Lahve + + Multiple dives are being edited. + Je upravováno více ponorů. - - - - Add cylinder - Přidat lahev + + This dive is being edited. + Tento ponor je upravován. - - - - Weights - Zátěž + + + Trip notes + Poznámky k výletu - - - - Add weight system - Přidat zátěž + + Trip location + Lokalita výletu - - - - - Air temp. [%1] - Teplota vzduchu [%1] + + Discard the changes? + Zahodit změny? - - - - - Water temp. [%1] - Teplota vody [%1] + + You are about to discard your changes. + Chystáte se zahodit změny. - - - - This trip is being edited. - Tento výlet je upravován. + + Warning: edited %1 dives + - - - - - Multiple dives are being edited. - Je upravováno více ponorů. + + Duration + Délka - - - - - This dive is being edited. - Tento ponor je upravován. + + Air temp. + Teplota vzduchu - - - - - - - - - Trip notes - Poznámky k výletu + + Water temp. + Teplota vody - - - - - Trip location - Lokalita výletu + + Visibility + Viditelnost - - - - - Discard the changes? - Zahodit změny? + + Suit + Oblek - - - - - You are about to discard your changes. - Chystáte se zahodit změny. + + Dive mode + Režim potápění MainWindow - - - &File &Soubor - - - &Log &Ponory - - - &View &Pohled - - - &Help &Nápověda - - - &Import &Náhrát - - - &Edit Úp&ravy - - - - - Share on - Sdílení - - - - &New logbook &Nový deník - - - New Nový - - - &Open logbook &Otevřít deník - - - - + - - - Open Otevřít - - - &Save &Uložit - - - Save Uložit - - - Sa&ve as Uložit &jako - - - Save as Uložit jako - - - &Close &Zavřít - - - Close Zavřít - - - &Print &Tisk - - - P&references &Nastavení - - - &Quit &Ukončit - - - Import from &dive computer Náhrát z potápěčského počítače - - - Edit device &names Upravit zařízení a &názvy - - - &Add dive &Přidat ponor - - - &Copy dive components &Kopírovat data ponoru - - - &Paste dive components &Vložit data ponoru - - - &Renumber &Přečíslovat - - - Auto &group &Seskupit automaticky - - - &Yearly statistics &Roční statistiky - - - &Dive list S&eznam ponorů - - - &Profile &Profil - - - &Info &Informace - - - &All &Vše - - - P&revious DC &Předchozí potápěčský počítač - - - &Next DC &Následující potápěčský počítač - - - &About Subsurface &O programu Subsurface - - - User &manual Uživatelská &příručka - - - &Map &Mapa - - - P&lan dive &Naplánovat ponor - - - &Import log files &Náhrát log soubory - - - Import divelog files from other applications Náhrát soubory potápěčského deníku z jiné aplikace @@ -9936,439 +6785,240 @@ Jste si jisti, že chcete pokračovat? - - - Import &from divelogs.de Náhrát &z divelogs.de - - - &Full screen &Celá obrazovka - - - Toggle full screen Přepnout zobrazení na celou obrazovku - - - &Check for updates &Zkontrolovat aktualizace - - - &Export &Uložit - - - Export dive logs Uložit potápěčský deník - - Cloud stora&ge online - - - - - - Toggle deco information + + Change settings on &dive computer - - - - - - Configure &dive computer - Nastavit potápěčský počítač - - - - Edit &dive in planner &Upravit ponor v plánovači - - - Toggle pO₂ graph Zobrazit pO₂ - - - Toggle pN₂ graph Zobrazit pN₂ - - - Toggle pHe graph Zobrazit pHe - - - Toggle DC reported ceiling Zobrazit strop vypočtený potápěčských počítačem - - - Toggle calculated ceiling Zobrazit vypočtený strop - - - Toggle calculating all tissues Zobrazit výpočet všech tkání - - - Toggle calculated ceiling with 3m increments Zobrazit vypočtený strop s 3m nárůstky - - - Toggle heart rate Zobrazit tepovou frekvenci - - - Toggle MOD Zobrazit MOD - - - Toggle EAD, END, EADD Zobrazit EAD, END, EADD - - - Toggle NDL, TTS Zobrazit NDL, TTS - - - Toggle SAC rate Zobrazit SAC rate (rychlost spotřeby plynu) - - - Toggle ruler Zobrazit pravítko - - - Scale graph Změnit velikost grafu - - - Toggle media Zobrazit záznamy - - - - - - - &Find moved media files - &Nalézt přesunuté soubory se záznamy - - - - Toggle gas bar Zobrazit pruh plynů - - - Change settings on &dive computer - - - - - &Filter divelist &Filtrovat seznam ponorů - - - Toggle tissue heat-map Zobrazit heat mapu tkání - - - User &survey Uživatelský průzkum - - - &Undo Zpět - - - &Redo Znovu + + + + &Find moved media files + &Nalézt přesunuté soubory se záznamy + - - - Open c&loud storage Otevřít &serverové úložiště - - - Save to clo&ud storage &Uložit na serverové úložiště - - - &Manage dive sites Správa potápěčských lokalit - - - Dive Site &Edit &Upravení potápěčské lokality - - - - Facebook - Facebook - - - - - - - Cloud storage online - Serverové úložiště online. - - - - - - - Connect to - Připojit k - - - - - Disconnect from - Odpojit od - - - - - - - - - - - - - - - Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - Před otevřením nového souboru prosím uložte, nebo zrušte nynější úpravy ponoru. - - - - - - - Open file - Otevřít soubor + + Cloud stora&ge online + - - - - - - - - - Cancel - Zrušit + + + Toggle deco information + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + Warning Varování - - - - + Trying to merge dives with %1min interval in between Pokus o sloučení ponorů s %1 min intervalem mezi nimi - - - - + Template backup created Záloha šablony vytvořena - - - - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -10391,410 +7041,277 @@ pouze pro čtení a neměly by být přímo editovány, protože aplikace je může při startu přepsat. - - - - + + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. + Před otevřením nového souboru prosím uložte, nebo zrušte nynější úpravy ponoru. + + + + Open file + Otevřít soubor + + + + + Cancel + Zrušit + + + Please save or cancel the current dive edit before going online Před online připojením prosím uložte nebo zrušte nynější úpravy ponoru. - - - - + + + Save changes? + Uložit změny? + + + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Máte neuložené změny. Chcete je odeslat na serverové úložiště? Pokud odpovíte ne, serverové úložiště bude synchronizováno pouze při příštím volání "Otevřít serverové úložiště" nebo "Uložit do serverového úložiště". - - - - + Failure taking cloud storage online Chyba online připojení serverového úložiště. - - - - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Před zavřením souboru přosím uložte, nebo zrušte nynější úpravy ponoru. - - - - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Před přidáním ponoru prosím uložte, nebo zrušte nynější úpravy ponoru. - - - - + Print runtime table Vypsat tabulku koncových časů - - - - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Pokus o přeplánování ponoru, který není plánem ponoru. - - - multiple files - více souborů - - - - Open dive site file - - - - - - - - Please, first finish the current edition before trying to do another. - Před prováděním dalších úprav dokončete stávající úpravy. - - - - - - + Yearly statistics Roční statistiky - - - - - - - - + + Dive log files Soubory potápěčského deníku - - - - - - - - - - - - + + + Subsurface files Soubory Subsurface - - - - - - - - + + Cochran Cochran - - - - - - - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - - - - - - - + + JDiveLog JDiveLog - - - - - - - - + + Liquivision Liquivision - - - - - - - - + + Suunto Suunto - - - - - - - - + + UDCF UDCF - - - - - - - - + + UDDF UDDF - - - - - - - - + + XML XML - - - - - - - - + + Divesoft Divesoft - - - - - - - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - - - - - - - + + MkVI files MkVI soubory - - - - - - - - + + APD log viewer Prohlížeč záznamů APD - - - - - - - - + + OSTCtools OSTCtools - - - - - - - - + + DAN DL7 DAN DL7 - - - - + CSV CSV - - - - - + + All files Všechny soubory - + Dive site files - - - - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Chcete uložit změny provedené v souboru %1? - - - - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Chcete uložit změny provedené v souboru s daty? - - - - - - - - - Save changes? - Uložit změny? - - - - - - + Changes will be lost if you don't save them. Změny budou ztraceny, pokud je neuložíte. - - - - + Save file as Uložit soubor jako - - - - + [local cache for] %1 [místní vyrovnávací paměť pro] %1 - - - - + [cloud storage for] %1 [serverové úložiště pro] %1 - - - - + + + multiple files + více souborů + + + Opening datafile from older version Otevírání datového souboru ze starší verze - - - - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Otevřeli jste datový soubor starší verze Subsurface. Doporučujeme vám přečíst příručku, abyste zjistili změny v nové verzi, zvláště o správě potápěčských lokalit, která se značně změnila. Subsurface se pokusil předvyplnit data, ale může být užitečné podívat se na systém nové správy potápěčských lokalit a ujistit se, že vše vypadá správně. - - - - - Open dive log file - Otevřít soubor potápěčského deníku + + Open dive log file + Otevřít soubor potápěčského deníku + + + + Open dive site file + + + + + Please, first finish the current edition before trying to do another. + Před prováděním dalších úprav dokončete stávající úpravy. + + + + Contacting cloud service... + Spojení se serverovou službou... + + + + Configure &dive computer + Nastavit potápěčský počítač + + + + Facebook + Facebook + + + + Cloud storage online + Serverové úložiště online. - - - - - Contacting cloud service... - Spojení se serverovou službou... + + Share on + Sdílení MapPage - - - Map Mapa @@ -10803,9 +7320,6 @@ Subsurface se pokusil předvyplnit data, ale může být užitečné podívat se MapWidget - - - Drag the selected dive location Upravit vybranou potápěčskou lokalitu @@ -10814,33 +7328,21 @@ Subsurface se pokusil předvyplnit data, ale může být užitečné podívat se MapWidgetContextMenu - - - Open in Google Maps Otevřít v Google Maps - - - Copy coordinates to clipboard (decimal) Zkopírovat souřadnice do schránky (desetinné) - - - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) Zkopírovat souřadnice do schránky (šedesátkové) - - - Select visible dive locations Vybrat viditelné potápěčské lokality @@ -10849,49 +7351,20 @@ Subsurface se pokusil předvyplnit data, ale může být užitečné podívat se MapWidgetError - - - MapWidget.qml failed to load! The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! Selhalo nahrání MapWidget.qml! QML moduly QtPositioning a QtLocation mohou chybět! - - MergeDives - - - - - merge dive - Sloučit ponory - - - - MultiFilter - - - - - Filter shows %1 (of %2) dives - Filtr zobrazuje %1 (z(e) %2) ponoru(ů) - - OstcFirmwareCheck - - - You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 Měli byste aktualizovat firmware vašeho potápěčského počítače: máte verzi %1, ale poslední stabilní verze je %2 - - - If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update @@ -10901,73 +7374,34 @@ Pokud vaše zařízení používá Bluetooth, udělejte stejné přípravy jako - - - Not now Teď ne - - - Update firmware Aktualizovat firmware - - - Firmware upgrade notice Upozornění aktualizace firmware - - - Save the downloaded firmware as Uložit stažený firmware jako - - - Firmware files Soubory firmware - - Page1Form.ui - - - - - Page 1 - Strana 1 - - - - - - Text Field - Textové pole - - - - - - Press Me - Stisknout - - PasteDives - + Paste onto %n dive(s) @@ -10975,554 +7409,444 @@ Pokud vaše zařízení používá Bluetooth, udělejte stejné přípravy jako PlannerSettingsWidget - - - - + ft/min ft/min - - - - + Last stop at 20ft Poslední zastávka ve 20 stopách - - - - + 50% avg. depth to 20ft 50 % průměrné hloubky do 20 stop - - - - + 20ft to surface 20 stop na hladinu - - - - + ft ft - - - - + m/min m/min - - - - + Last stop at 6m Poslední zastávka v 6 m - - - - + 50% avg. depth to 6m 50 % průměrné hloubky do 6 m - - - - + 6m to surface 6 m na hladinu - - - - + m m - - - - - - - - + + cuft/min cuft/min - - - - - - - - + + ℓ/min ℓ/min - - - - + bar bar - - - - + psi psi + + PreferencesCloud + + + Form + Formulář + + + + + Subsurface cloud storage + Serverové úložiště Subsurface + + + + Email address + E-mailová adresa + + + + Password + Heslo + + + + Verification PIN + Ověřovací PIN + + + + New password + Nové heslo + + + + Save Password locally? + Uložit heslo lokálně? + + + + To create a new cloud account: + + + + + 1) Enter an email address and a novel password that Subsurface will use to initialise the dive log in the cloud. Click Apply to send the above email address and password to the (remote) cloud server. + + + + + 2) The server responds by sending a verification PIN to the above email address (This is the only occasion that Subsurface uses the email address provided above). The above dialog now has a new PIN text box, not visible previously. + + + + + 3) Enter the PIN in the corresponding text box in the above dialog (this field is only visible while the server is waiting for email address confirmation). Click Apply again. The Subsurface cloud storage account will be marked as verified and the Subsurface cloud storage service is initialised for use. + + + + + Cloud + + + + + Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Změna ignorována. E-mail a heslo k serverovému úložišti mohou obsahovat pouze písmena, číslice a '.', '-', '_', '+'. + + + + Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Změna ignorována. E-mail a nové heslo k serverovému úložišti mohou obsahovat pouze písmena, číslice a '.', '-', '_', '+'. + + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + E-mail a heslo k serverovému úložišti mohou obsahovat pouze písmena, čísla a '.', '-', '_', '+'. + + + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + Serverové úložiště Subsurface (přístupové údaje ověřeny) + + + + Subsurface cloud storage (incorrect password) + Serverové úložiště Subsurface (neplatné heslo) + + + + Subsurface cloud storage (PIN required) + Serverové úložiště Subsurface (je vyžadován PIN) + + + + PreferencesDc + + + Form + Formulář + + + + DIVE COMPUTER + + + + + Delete connections + + + + + When importing dives from a dive computer (DC), Subsurface remembers the connection(s), showing them as selectable buttons in the Download panel. This is useful for DCs using Bluetooth for communication. In order to clear all this information, click on the button below. After clearing the information the buttons on the Download panel disappear and it is necessary to establish new connection(s) with dive computer(s) before importing dives again. + + + + + Delete all dive computer connections + + + + + Dive download + + + PreferencesDefaults - - - Form Formulář - - - - - - Lists and tables - Seznamy a tabulky + + Font for lists and tables + - - - - + Font Písmo - - - - + Font size Velikost písma - - - - - Dives - Ponory + + + Animations + Animace + + + + In some actions, e.g. when zooming the dive profile, the changing axis values are animated. Select the speed with which this animation should occur (maximum = 500): + + + + + + Speed + Rychlost - - Default file + + Display - - - - + + Lists and tables + Seznamy a tabulky + + + + Dives + Ponory + + Default dive log file Výchozí soubor s potápěčským deníkem - - - - &No default file Žá&dný výchozí soubor - - - - &Local default file &Lokální výchozí soubor - - - - Clo&ud storage default file Výchozí soubor &serverového úložiště - - - - Local dive log file Lokální potápěčský deník - - - - Use default Použít výchozí - - - - - - - - ... ... - - - - Display invalid Zobrazit neplatné - - - - Default cylinder Výchozí lahev - - - - Use default cylinder Použít výchozí lahev - - - - - - Animations - Animace - - - - - - - - Speed - Rychlost - - - - - - Video thumbnails Náhledy na videa - - - - ffmpeg executable Spustitelný soubor ffmpeg - - - - Extract at position Vytáhnout v poloze - - - - Extract video thumbnails Vytáhnout náhledy na videa - - - - Clear settings - - - - Reset remembered dive computers - - - - Reset all settings to their default value Nastavit všechna nastavení na jejich výchozí hodnoty - - - - - - General - Obecné - - - - - - - Open default log file - Otevřít výchozí log soubor - - - - - - - Subsurface files - Soubory Subsurface - - - - - - - Select ffmpeg executable - Vybrat spustitelný soubor ffmpeg - PreferencesDialog - - - + Preferences Nastavení - PreferencesGeoreference + PreferencesEquipment - - - - - + Form Formulář - - - - - - Dive site layout - Rozvržení potápěčské lokality - - - - - - - - - - - - - / - / - - - - - - - Georeference - Georeference + + CYLINDERS + - - - PreferencesGraph - - - - - - Form - Formulář + + Default cylinder in the Cylinders table of the Equipment tab + - - - - - - Gas pressure display setup - Nastavení zobrazení tlaku plynu + + Select a default cylinder + - - - - - - CCR options: - CCR možnosti: + + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab + - - - - - - Ceiling display setup - Nastavení zobrazení stropu + + Equipment + Výstroj + + + PreferencesGeoreference - - - - - - Draw dive computer reported ceiling red - Vykreslit strop vypočtený potápěčským počítačem červeně + + + Form + Formulář - - - - - - Algorithm for calculated ceiling: - Algoritmus pro výpočet stropu: + + Reverse dive site lookup format + - - - - - - + - + + + Selecting the blue globe icon to the right of Location in the Notes tab opens the Edit Dive Site panel. There, an icon to the right of the dive site coordinates allows reverse lookup of the dive site. This finds the country and closest town to the divesite and adds them as dive site tags above the dive site name in the Notes tab. The combo boxes below allow one to select the order in which these tags are shown in the Notes tab. This requires an Internet connection. + - - - - - - GFHigh - GFHigh + + + + + / + / - - - - - - GFLow - GFLow + + Georeference + Georeference - - - - - - pSCR options: - pSCR možnosti: + + Dive site layout + Rozvržení potápěčské lokality + + + PreferencesGraph - - - - - - Dilution ratio - Poměr ředění + + + Form + Formulář - - - - - - 1: - 1: + + + Gas pressure display setup + Nastavení zobrazení tlaku plynu - - - Threshold for pO₂ (minimum, maximum) Práh pro pO₂ (minimum, maximum) @@ -11534,24 +7858,6 @@ Pokud vaše zařízení používá Bluetooth, udělejte stejné přípravy jako - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -11563,418 +7869,494 @@ Pokud vaše zařízení používá Bluetooth, udělejte stejné přípravy jako - - - Threshold for pN₂ (maximum only) Práh pro pN₂ (pouze maximum) - - - Threshold for pHe (maximum only) Práh pro pHe (pouze maximum) - - - pO₂ in calculating MOD (maximum only ) pO₂ ve výpočtu MOD (pouze maximum) + + + + CCR options: + CCR možnosti: + - - - Dive planner default setpoint Výchozí požadovaná hodnota plánovače ponorů - - - Show O₂ sensor values when viewing pO₂ Zobrazit hodnoty senzoru O₂ při zobrazení pO₂ - - - Show CCR setpoints when viewing pO₂ Zobrazit požadované hodnoty CCR při zobrazení pO₂ + + + + pSCR options: + pSCR možnosti: + - - - pSCR metabolic rate O₂ pSCR rychlost látkové výměny O₂ + + + + ℓ/min + ℓ/min + + + + + Dilution ratio + Poměr ředění + + + + + 1: + 1: + - - - Show equivalent OC pO₂ with pSCR pO₂ Ukázat ekvivalent OC pO₂ s pSCR pO₂ - - - Show warnings for isobaric counterdiffusion Zobrazit varování pro izobarické protisměrné difúze - - - - - - Conservatism level - Úroveň konzervatismu + + + Ceiling display setup + Nastavení zobrazení stropu - - - - - - Recalculate thumbnails if older than media file - Přepočítat náhledy, pokud jsou starší než soubor se záznamem + + + GFHigh + GFHigh - - - B&ühlmann B&ühlmann - - - - - - ℓ/min - ℓ/min + + + Algorithm for calculated ceiling: + Algoritmus pro výpočet stropu: - - - - - - % % + + + + Conservatism level + Úroveň konzervatismu + + + + + + + + + + + + + Draw dive computer reported ceiling red + Vykreslit strop vypočtený potápěčským počítačem červeně + - - - &VPM-B &VPM-B - - - - + + + GFLow + GFLow + + + + Tech setup + + + Misc Různé - - - - Show unused cylinders in Equipment tab Zobrazit nepoužité lahve na kartě s výstrojí - - - - Show mean depth in Profile Zobrazit střední hodnotu hloubky v profilu - - - - - Profile - Profil + + Recalculate thumbnails if older than media file + Přepočítat náhledy, pokud jsou starší než soubor se záznamem PreferencesLanguage - - - Form Formulář - - - UI language Jazyk uživatelského rozhraní - - - Use system default Použít systémový výchozí - - - Filter Filtr - - - Date format Formát datumu - - - - - - - <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> - <html><head/><body><p>Upřednostňovaný formát data. Běžně používaná pole jsou</p><p>d (den měsíce)</p><p>ddd (zkratka názvu dne)</p><p>M (číslo měsíce)</p><p>MMM (zkratka názvu dne)</p><p>yy/yyyy (2/4 cifry rok)</p></body></html> - - - - - - - Use UI language default Použít výchozí, dle jazyka uživatelského rozhraní - - - - - - This is used in places where there is less space to show the full date - Použito na místech, kde je málo místa pro zobrazení celého data + + + This is used in places where there is less space to show the full date + Použito na místech, kde je málo místa pro zobrazení celého data + + + + + Short format + Krátký formát + + + + + <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> + <html><head/><body><p>Upřednostňovaný formát data. Běžně používaná pole jsou</p><p>d (den měsíce)</p><p>ddd (zkratka názvu dne)</p><p>M (číslo měsíce)</p><p>MMM (zkratka názvu dne)</p><p>yy/yyyy (2/4 cifry rok)</p></body></html> + + + + + Time format + Formát času + + + + + <html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html> + <html><head/><body><p>Upřednostňovaný formát času</p><p>Běžně používané specifikátory formátu jsou</p><p>h (hodiny v 12h formátu)</p><p>H (hodiny v 24h formátu)</p><p>mm (2 místa pro minuty)</p><p>ss (2 místa pro sekundy)</p><p>t/tt (a/p nebo am/pm)</p></body></html> + + + + Language + Jazyk + + + + Restart required + Vyžaduje restart + + + + To correctly load a new language you must restart Subsurface. + Pro nahrání nového jazyka je nutno restartovat program Subsurface. + + + + These will be used as is. This might not be what you intended. +See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + Tyto budou použity tak, jak jsou. To nemusel být váš záměr. +Viz http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + + + + Literal characters + Doslovné znaky + + + + Non-special character(s) in time format. + + Ne-speciální znak(y) ve formátu času. + + + + + Non-special character(s) in date format. + + Ne-speciální znak(y) ve formátu data. + + + + + PreferencesLog + + + Form + Formulář + + + + DIVE LOG + + + + + Default dive log file + Výchozí soubor s potápěčským deníkem + + + + &No default file + Žá&dný výchozí soubor + + + + &Local default file + &Lokální výchozí soubor + + + + Clo&ud storage default file + Výchozí soubor &serverového úložiště + + + + Local dive log file + Lokální potápěčský deník + + + + Use default + Použít výchozí + + + + ... + ... + + + + In the Dive List, show dives that you have marked as invalid, e.g. pool dives + + + + + In the Information tab, show tools for recording wave height, surge and chill during a dive + + + + + In the Dive Profile, show mean depth + + + + + In the Information tab, allow editing of water salinity + + + + + Dive log + + + + + Open default log file + Otevřít výchozí log soubor + + + + Subsurface files + Subsurface soubory + + + + PreferencesMedia + + + Form + Formulář + + + + UPDATE THUMBNAILS + + + + + Photographs or videos are sometimes edited after being uploaded and linked to Subsurface. If a photo is therefore more recent than its original thumbnail, checking the checkbox below will allow creating a new thumbnail after the media has been edited. + + + + + Recalculate thumbnail if older than media file + + + + + VIDEOS + - - - - - - Short format - Krátký formát + + Video thumbnails + Náhledy na videa - - - - - - Time format - Formát času + + One can view video files through thumbnail(s) in the Media tab, created using the external programm FFmpeg which needs to be installed on your machine. Check the checkbox below to allow this. Then, in the text box below, specify the path to FFmpeg. In Linux, a typical path is: /usr/bin/ffmpeg. If FFmpeg is installed in the system area of your computer, just type ffmpeg in the text box below. For more info see Appendix F of the User Manual. + - - - - - - <html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html> - <html><head/><body><p>Upřednostňovaný formát času</p><p>Běžně používané specifikátory formátu jsou</p><p>h (hodiny v 12h formátu)</p><p>H (hodiny v 24h formátu)</p><p>mm (2 místa pro minuty)</p><p>ss (2 místa pro sekundy)</p><p>t/tt (a/p nebo am/pm)</p></body></html> + + Extract video thumbnails + Vytáhnout náhledy na videa - - - - - Language - Jazyk + + Path to ffmpeg: + - - - - - Restart required - Vyžaduje restart + + ... + ... - - - - - To correctly load a new language you must restart Subsurface. - Pro nahrání nového jazyka je nutno restartovat program Subsurface. + + One can specify te relative position within the video from where the thumbnail is retrieved. Use the slider below do do that. + - - - - - These will be used as is. This might not be what you intended. -See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - Tyto budou použity tak, jak jsou. To nemusel být váš záměr. -Viz http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + Extract at position + Vytáhnout v poloze - - - - - - - - - Literal characters - Doslovné znaky + + Media + Záznamy - - - - - Non-special character(s) in time format. - - Ne-speciální znak(y) ve formátu času. - + + Warning + Varování - - - - - Non-special character(s) in date format. - - Ne-speciální znak(y) ve formátu data. - + + Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. + + + + + Select ffmpeg executable + Vybrat spustitelný soubor ffmpeg PreferencesNetwork - - - Form Formulář - - - - - Proxy - Proxy + If your Internet access is through a proxy server, provide details for using that proxy + - - - Port Port - - - Host Host - - - Proxy type Typ proxy - - - Username Uživatelské jméno - - - - - - - Password @@ -11982,495 +8364,315 @@ Viz http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - Requires authentication Vyžaduje ověření - - - - - + + Network + Síť + + + + No proxy + Žádná proxy + + + + System proxy + Systémová proxy + + + + HTTP proxy + HTTP proxy + + + + SOCKS proxy + SOCKS proxy + + + + Proxy + Proxy + + - - - Subsurface cloud storage Serverové úložiště Subsurface - - - - Email address E-mailová adresa - - - - Verification PIN Ověřovací PIN - - - - New password Nové heslo - - - - Save Password locally? Uložit heslo lokálně? + + + PreferencesReset - - - - - Network - Síť - - - - - - - No proxy - Žádná proxy - - - - - - - System proxy - Systémová proxy - - - - - - - HTTP proxy - HTTP proxy - - - - - - - SOCKS proxy - SOCKS proxy - - - - - - - Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Změna ignorována. E-mail a heslo k serverovému úložišti mohou obsahovat pouze písmena, číslice a '.', '-', '_', '+'. - - - - - - - Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Změna ignorována. E-mail a nové heslo k serverovému úložišti mohou obsahovat pouze písmena, číslice a '.', '-', '_', '+'. - - - - - - - - - - - Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - E-mail a heslo k serverovému úložišti mohou obsahovat pouze písmena, čísla a '.', '-', '_', '+'. + + Form + Formulář - - - - - Subsurface cloud storage (credentials verified) - Serverové úložiště Subsurface (přístupové údaje ověřeny) + + Selecting this button will reset all preferences to their default values + - - - - - Subsurface cloud storage (incorrect password) - Serverové úložiště Subsurface (neplatné heslo) + + Reset all preferences + - - - - - Subsurface cloud storage (PIN required) - Serverové úložiště Subsurface (je vyžadován PIN) + + Reset + PreferencesUnits - - - Form Formulář - - - Unit system Systém jednotek - - - System Systém - - - &Metric &Metrické - - - Imperial Imperiální - - - Personali&ze Personali&zovat - - - Individual settings Individuální nastavení - - - Depth Hloubka - - - meter metr - - - feet stopa - - - Pressure Tlak - - - bar bar - - - psi psi - - - Volume Objem - - - &liter &litr - - - cuft cuft - - - Temperature Teplota - - - celsius Celsius - - - fahrenheit Fahrenheit - - - Weight Hmotnost - - - kg kg - - - lbs lbs - - - Time units Jednotky času - - - Ascent/descent speed denominator Jednotky času pro rychlost při výstupu/sestupu - - - Minutes Minuty - - - Seconds Sekundy - - - Duration units Jednotky doby trvání - - - Show hours in duration Ukázat hodiny v době trvání - - - hh:mm (always) hh:mm (vždy) - - - mm (always) mm (vždy) - - - mm (for dives shorter than 1 hour), hh:mm (otherwise) mm (pro ponory kratší než 1 hodina), hh:mm (jinak) - - - Dive list table Tabulka ponorů - - - Show units in dive list table Zobrazit jednotky v tabulce ponorů - - - GPS coordinates Souřadnice GPS - - - Location Display Zobrazení pozice - - - traditional (dms) tradiční (dms) - - - decimal desetinný - - - Units Jednotky @@ -12478,127 +8680,100 @@ Viz http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - - - - + P&rint &Tisk - - - - + &Preview &Náhled - - - - + + Export Html + + + + Print Tisk + + + Filename to export html to + + + + + Html file + + PrintOptions - - - Print type Druh tisku - - - &Dive list print Tisk seznamu ponorů - - - &Statistics print Tisk statistik - - - Print options Možnosti tisku - - - Print only selected dives Vytisknout pouze vybrané ponory - - - Print in color Vytisknout barevně - - - Template Šablona - - - Edit Upravit - - - Delete Smazat - - - Export Uložení - - - Import Náhrání @@ -12608,26 +8783,11 @@ Viz http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - - - - - - - - - - Read-only template! Šablona pouze pro čtení! - - - The template '%1' is read-only and cannot be edited. Please export this template to a different file. Šablona '%1' je pouze pro čtení a nemůže být editována. @@ -12635,65 +8795,38 @@ Uložte, prosím, šablonu do jiného souboru. - - - Import template file Náhrát soubor šablony - - - - - - HTML files HTML soubory - - - - - - The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten. Cílová šablona '%1' je pouze pro čtení a nemůže být přepsána. - - - Export template files as Uložit soubory šablon jako - - - This action cannot be undone! Tuto akci nelze vrátit! - - - Delete template '%1'? Smazat šablonu '%1'? - - - The template '%1' is read-only and cannot be deleted. Šablona '%1' je pouze pro čtení a nemůže být smazána. @@ -12701,219 +8834,138 @@ Uložte, prosím, šablonu do jiného souboru. ProfileWidget2 - - - - - (#%1 of %2) - (#%1 z %2) + + Planned dive + Plánovaný ponor + + + + Manually added dive + Ručně přidaný ponor - - - - + Unknown dive computer Neznámý potápěčský počítač - - - - - Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - NDL / TTS nebylo zobrazeno kvůli příliš dlouhému času zpracování + + (#%1 of %2) + (#%1 z %2) - - - - - Add gas change - Přidat změnu plynu + + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time + NDL / TTS nebylo zobrazeno kvůli příliš dlouhému času zpracování - - - - + Make first dive computer První potápěčský počítač - - - - - Planned dive - Plánovaný ponor - - - - - - - Manually added dive - Ručně přidaný ponor - - - - - - + Delete this dive computer Smazat tento potápěčský počítač - + Split this dive computer into own dive - - - - + + Add gas change + Přidat změnu plynu + + + (cyl. %1) (lahev %1) - - - - + Add setpoint change Přidat změnu požadované hodnoty - - - - + Add bookmark Přidat záložku - - - - + Split dive into two Rozdělit ponor do dvou - - - - + Change divemode Změnit režim ponoru - - - - + Edit the profile Editovat profil - - - - + Remove event Odstranit událost - - - - + Hide similar events Skrýt podobné události - - - - + Edit name Upravit název - - - - - - - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Upravit tlak v lahvi %1 (v současnosti interpolován jako %2) - - - - + Unhide all events Zrušit skrytí všech událostí - - - - + Hide events Skrýt události - - - - + Hide all %1 events? Skrýt všech %1 událostí? - - - - + Remove the selected event? Odstranit vybranou událost? - - - - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - - - - + Edit name of bookmark Upravit název záložky - - - - + Custom name: Vlastní název: - - - - + Name is too long! Název je příliš dlouhý! @@ -12921,305 +8973,222 @@ Uložte, prosím, šablonu do jiného souboru. QMLManager - - - - + Starting... Spouštění... - - - - + Open local dive data file Otevřít místní soubor s údaji o ponoru - - - - + Opening local data file failed Otevřít místní soubor s daty se nepodařilo - - - - + %1 dives loaded from local dive data file %1 ponorů nahráno z místního souboru s údaji o ponoru - - - - + + + Incorrect cloud credentials + Nesprávné přístupové údaje k serveru + + + working in no-cloud mode režim práce bez serveru - - - - + Error parsing local storage, giving up Chyba při zpracování místního úložiště. Vzdává se - - - - + no cloud credentials žádné přístupové údaje k serveru - - - - - - - - + + Please enter valid cloud credentials. Prosím zadejte platné přístupové údaje k serveru. - - - - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. E-mail a heslo k serverovému úložišti mohou obsahovat pouze písmena, čísla a '.', '-', '_', '+'. - - - - + Invalid format for email address Neplatný formát pro adresy elektronické pošty - - - - + Attempting to open cloud storage with new credentials Pokus o otevření serverového úložiště s novými přístupovými údaji - - - - + + Testing cloud credentials Zkoušení přístupových údajů k serveru - - - - + + No response from cloud server to validate the credentials Žádná odpověď serveru k ověření přístupových údajů - - - - - Incorrect cloud credentials - Nesprávné přístupové údaje k serveru + + Incorrect email / password combination + + + + + Cloud credentials require verification PIN + + + + + Incorrect PIN, please try again + + + + + PIN accepted, credentials verified + - - - - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Nelze se připojit k serverovému úložišti - serverový účet neověřen - - - - + Cloud credentials are invalid Neplatné přístupové údaje k serveru - - - - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Nelze otevřít serverové úložiště: Chyba vytvoření https spojení - - - - + Cannot open cloud storage: %1 Nelze otevřít serverové úložiště: %1 - - - - + Cannot connect to cloud storage Nelze se připojit k serverovému úložišti - - - - + Cloud credentials valid, loading dives... Přihlašovací údaje k serveru platné. Nahrávají se ponory... - - - - + Cloud storage error: %1 Chyba serverového úložiště: %1 - - - - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Nahrávají se ponory s místního úložiště (režim žádný server) - - - - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Selhalo připojení k serveru, návrat ke stavu bez serveru - - - - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Serverové úložiště úspěšně otevřeno. Žádné ponory v seznamu. - - - - - - - - + + h h - - - - - - - - - - - - + + + min min - - - - + sec s - - - - + + weight + + + + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. + + + + Unknown GPS location Neznámá GPS pozice + + + no default cylinder + + - QMLPrefs + QObject - - - - - Starting... - Spouštění... + + no dives in period + ReadSettingsThread - - - - - - - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Tato funkce ještě není dostupná pro vybraný potápěčský počítač. - - - - - - - - - - - - + + + Failed! Selhalo! - RemoveAutogenTrips + RemoveWeight - - - - remove autogenerated trips - Odstranit automaticky tvořené výlety + + Remove weight + - - - RemoveDivesFromTrip - - - - remove %n dive(s) from trip + + Remove weight (%n dive(s)) @@ -13227,77 +9196,56 @@ Uložte, prosím, šablonu do jiného souboru. RenumberDialog - - - Renumber Přečíslovat - - - Renumbering all dives Přečíslování všech ponorů - - - - + - - - New starting number Nové počáteční číslo - - - - + New number Nové číslo - - - - + Renumber selected dives Přečíslovat označené ponory - - - - + Renumber all dives Přečíslovat všechny ponory - RenumberDives - - - - - renumber %n dive(s) - + ReplanDive + + + Replan dive + + + + + Edit profile + ResetSettingsThread - - - - + Reset settings failed! Resetování nastavení selhalo! @@ -13306,9 +9254,6 @@ Uložte, prosím, šablonu do jiného souboru. SearchBar - - - Form Formulář @@ -13318,27 +9263,18 @@ Uložte, prosím, šablonu do jiného souboru. SetpointDialog - - - Add setpoint change Přidat změnu požadované hodnoty - - - New setpoint (0 for OC) Nová požadovaná hodnota (0 pro otevřený systém) - - - bar bar @@ -13347,325 +9283,324 @@ Uložte, prosím, šablonu do jiného souboru. Settings - - - - + Settings Nastavení - - - - + Undefined Nedefinováno - - - - + Incorrect username/password combination Neplatná kombinace uživatelského jména a hesla - - - - + Credentials need to be verified Je nutno ověřit přístupové údaje - - - - + Credentials verified Přístupové údaje ověřeny - - - - + No cloud mode Režim bez serveru - - - - - Cloud status - Stav serveru + + General settings + Obecná nastavení + + + + Cloud status + Stav serveru + + + + Email + E-mail + + + + Not applicable + Neplatné + + + + Change + Změna + + + + Starting... + Spouštění... + + + + Status + Status + + + + Default Cylinder + Výchozí lahev - - - - - Email - E-mail + + Cylinder: + Lahev: - - - - - Not applicable - Neplatné + + Dive computers + - - - - - Change - Změna + + Forget remembered dive computers + - - - - - Status - Status + + Forget + - - - - + Theme Vzhled - - - - + Blue Modrá - - - - - - - - - - - - - regular text - regulární text - - - - - - - - - - - - - - - Highlight - Zvýraznění - - - - - - + Pink Růžová - - - - + Dark Tmavá - - - - - Scaling + + background - - - - - smaller + + text - - - - - regular + + primary - - - - - larger + + primary text - - - - - GPS location service + + darker primary - - - - - Distance threshold (meters) - Práh vzdálenosti (metry) + + darker primary text + - - - - - Time threshold (minutes) - Práh času (minuty) + + light primary + - - - - - Default Cylinder - Výchozí lahev + + light primary text + - - - - - Cylinder: - Lahev: + + secondary text + - - - - - Dive computers + + drawer - - - - - Forget remembered dive computers + + smaller - - - - - Forget + + regular - - - - + + larger + + + + Units Jednotky - - - - - Use Imperial Units + + Metric + Metrické + + + + Imperial + Imperiální + + + + Personalize + Přizpůsobit osobním potřebám + + + + Depth + Hloubka + + + + meters - - - - - Use Metric Units + + feet + stopa + + + + Pressure + Tlak + + + + bar + bar + + + + psi + psi + + + + Volume + Objem + + + + liter + litr + + + + cuft + cuft + + + + Temperature + Teplota + + + + celsius + Celsius + + + + fahrenheit + Fahrenheit + + + + Weight + Zátěž + + + + kg + kg + + + + lbs + lbs + + + + Advanced - - - - - Filter preferences + + GPS location service - - - - - Include notes in full text filtering + + Distance threshold (meters) + Práh vzdálenosti (metry) + + + + Time threshold (minutes) + Práh času (minuty) + + + + Bluetooth - - - - - Match filter case sensitive + + Temporarily show all bluetooth devices +even if not recognized as dive computers. +Please report DCs that need this setting - - Bluetooth + + Display - - Show all bluetooth devices -even if not recognized as dive computers + + Show only one column in Portrait mode - - - - + Developer Vývojář - - - - + Display Developer menu Zobrazit vývojářskou nabídku @@ -13674,54 +9609,36 @@ even if not recognized as dive computers ShiftImageTimesDialog - - - Shift selected image times Posunout vybrané časy obrázků - - - Shift times of image(s) by Vybrané časy obrázku(ů) posunout o - - - h:mm h:mm - - - Earlier Dříve - - - Later Později - - - Warning! Not all media files have timestamps in the range between @@ -13732,152 +9649,94 @@ Ne všechny soubory se záznamy mají čas mezi - - - Load media files even if the time does not match the dive time Nahrát soubory se záznamy i pokud jejich čas nesouhlasí s časem ponoru - - - To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. Pro vypočtení rozdílu mezi časem vašeho potápěčského počítače a vaším fotoaparátem vyfoťte vaším fotoaparátem váš potápěčský počítač zobrazující aktuální čas. Stáhněte fotografii do počítače a stiskněte toto tlačítko. - - - Determine camera time offset Určit posun času fotoaparátu - - - Select image of divecomputer showing time Vyberte fotografii zobrazující čas na potápěčském počítači - - - Which date and time are displayed on the image? Jaké datum a čas jsou zobrazeny na fotografii? - - - - + Open image file Otevřít soubor s obrázkem - - - - + Image files Soubory s obrázky - - - - + Selected dive date/time Čas/Datum vybraného ponoru - - - - + First selected dive date/time Čas/Datum prvního vybraného ponoru - - - - + Last selected dive date/time Čas/Datum posledního vybraného ponoru - - - - + Files with inappropriate date/time Soubory se špatným datem/časem - - - - + No Exif date/time found Nenalezeno žádné datum/čas EXIF - - ShiftTime - - - - - shift time of %n dives - - - ShiftTimesDialog - - - Shift selected dive times Posunout časy vybraných ponorů - - - Shift times of selected dives by Posunout časy vybraných ponorů o - - - Shifted time: Posunutý čas: - - - Current time: Nynější čas: @@ -13885,12 +9744,6 @@ Soubory se špatným datem/časem - - - - - - 0:0 @@ -13898,27 +9751,18 @@ Soubory se špatným datem/časem - - - h:mm h:mm - - - Earlier Dříve - - - Later Později @@ -13928,318 +9772,81 @@ Soubory se špatným datem/časem Smrtk2ssrfcWindow - - - SmartTrak files importer Náhrávač souborů SmartTrak - - - - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Deník ponorů Subsurface</span></p></body></html> - - - - - - - - - - - Choose - Vybrat - - - - - - - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Deník ponorů Smartrak</span></p></body></html> - - - - - - - Exit - Konec - - - - - - - Import - Nahrání - - - - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Vyberte .slg soubor(y), které chcete nahrát do Subsurface formátu, a uložený .xml soubor. Je doporučeno použít nový výstupní soubor, protože jeho aktuální obsah bude smazán.</span></p></body></html> - - - - - - - Import messages (errors, warnings, etc) - Náhrát zprávy (chyby, varování, atd.) - - - - - - - Open SmartTrak files - Otevřít soubory SmartTrak - - - - - - - SmartTrak files - SmartTrak soubory - - - - - - - - - - - All files - Všechny soubory - - - - - - - Subsurface files - Soubory Subsurface - - - - - - - Open Subsurface files - Otevřít soubory Subsurface - - - - SocialNetworkDialog - - - - Small - Malé - - - - - Medium - Střední - - - - - Dive date: %1 - - Datum ponoru: %1 - - - - - - Duration: %1 - - Doba trvání: %1 min - - - - - - h - abbreviation for hours - h - - - - - min - abbreviation for minutes - min - - - - - Dive location: %1 - - Potápěčská lokalita %1 - - - - - - Buddy: %1 - - Partner: %1 - - - - - - Divemaster: %1 - - Divemaster: %1 - - - - - - -%1 - -%1 - - - - SocialnetworksDialog - - - - Dialog - Dialog - - - - - Small - Malé - - - - - Medium - Střední - - - - - Big - Velké - - - - - The text to the right will be posted as the description with your dive profile graph to Facebook. The album name is required (the profile graph will be posted to that album). - Text vpravo bude odeslán jako popisek s grafem vašeho profilu ponoru na Facebook. Název alba je vyžadován (graf profilu bude poslán do tohoto alba). - - - - - Album - Album + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Deník ponorů Subsurface</span></p></body></html> - - - The profile picture will be posted in this album (required) - Obrázek profilu bude zobrazen v tomto albu (vyžadováno) + + + Choose + Vybrat - - - Include - Zahrnout + + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Deník ponorů Smartrak</span></p></body></html> - - - Date and time - Datum a čas + + Exit + Konec - - - Duration - Délka + + Import + Nahrání - - - Location - Lokalita + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Vyberte .slg soubor(y), které chcete nahrát do Subsurface formátu, a uložený .xml soubor. Je doporučeno použít nový výstupní soubor, protože jeho aktuální obsah bude smazán.</span></p></body></html> - - - Divemaster - Divemaster + + Import messages (errors, warnings, etc) + Náhrát zprávy (chyby, varování, atd.) - - - Buddy - Partner + + Open SmartTrak files + Otevřít soubory SmartTrak - - - Notes - Poznámky + + SmartTrak files + SmartTrak soubory - - - Facebook post preview - Náhled příspěvku na Facebook + + + All files + Všechny soubory - - - Image Size - Velikost obrázku + + Open Subsurface files + Otevřít soubory Subsurface - - - SplitDives - - - - split dive - Rozdělit ponor + + Subsurface files + Soubory Subsurface StartPage - - - - + To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above. Pro použití Subsurface-mobile se serverovým úložištěm Subsurface, zadejte prosím vaše přihlašovací údaje. <br/><br/> Pokud je to poprvé, kdy využíváte serverové úložiště Subsurface, zadejte platný e-mail (malými písmeny) a heslo dle vašeho výběru (písmena a číslice). <br/><br/> Pro použití Subsurface-mobile pouze s lokálními daty na tomto zařízení, vyberte tlačítko "bez serveru" nahoře. - - - - + Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> Děkujeme za registraci k Subsurface. Odeslali jsme <b>%1</b> PIN kód k dokončení registrace. Pokud od nás do 15 minut neobdržíte e-mail, zkontrolujte prosím nejdříve správnost vaší e-mailové adresy a svojí složku s nevyžádanou poštou. <br/><br/> V případě jakýchkoliv problémů ohledně nastavení serverového účtu se s námi, prosím, spojte na našem uživatelském fóru (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> @@ -14248,82 +9855,40 @@ Soubory se špatným datem/časem SubsurfaceAbout - - - About Subsurface O programu Subsurface - - - &License &Licence - - - Credits Zásluhy - - - &Website &Web - - - &Close &Zavřít - - - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2018</span> - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multiplatformní potápěčský deník<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava a další, 2011-2018</span> - - - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2019</span> - - SuitFilter - - - - - Suits - - - - - SuitsFilterModel - - - - - No suit set - Není nastaven žádný oblek - - TabDiveEquipment @@ -14332,33 +9897,50 @@ Soubory se špatným datem/časem Výstroj - + + Suit + Oblek + + + Cylinders Lahve - + Add cylinder Přidat lahev - + Weights Zátěž - + Add weight system Přidat zátěž + + + OK + OK + + + + Undo + + + + + Warning: edited %1 dives + + TabDiveExtraInfo - - - Extra Info Další údaje @@ -14368,257 +9950,306 @@ Soubory se špatným datem/časem TabDiveInformation - - - Information Informace - - - - - - Date - Datum + + DIVE + - - - - + + Dive mode + Režim potápění + + + Interval Interval - - - - - - Gases used - Použité plyny + + Duration + Délka + + + + + Max. depth + Největší hloubka + + + + + Avg. depth + Průměrná hloubka + + + + GAS + + + + + Gas name + - - - - + Gas consumed Spotřebovaný plyn - - - - + SAC SAC - - - - + CNS CNS - - - - + OTU OTU - - - - - - Max. depth - Největší hloubka - - - - - - - - Avg. depth - Průměrná hloubka - - - - Atm. pressure + + ENVIRONMENT - - - - - Air pressure - Tlak vzduchu - - - - - - + Air temp. Teplota vzduchu - - - - + Water temp. Teplota vody - - - - - - Dive time - Doba ponoru + + Water type/Density + - - - - - - Water type - Typ vody + + Atm. pressure/Altitude + + + + + Surface waves + + + + + Large + + + + + Small + Malé + + + + Visibility + Viditelnost + + + + Bad + + + + + Good + + + + + Current + + + + + + Strong + + + + + + Weak + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + + Freezing + + + + + Comfy + + + + + + use dc + + + + + Fresh + + + + + Salty + + + + + Salt + + + + + OK + OK + + + + Undo + + + + + Warning: edited %1 dives + - - - - + /min /min - - - - - - - - + + h h - - - - - - - - + + min min - - - - + sec s - - - - + d d + + + unknown + neznámý + + + + Date + Datum + + + + Gases used + Použité plyny + + + + Air pressure + Tlak vzduchu + + + + Dive time + Doba ponoru + + + + Water type + Typ vody + TabDivePhotos - - - Photos Fotografie - - - Zoom level Úroveň zvětšení - - - Load media from file(s) Nahrát záznam(y) ze souboru(ů) - - - Load media file(s) from web Nahrát záznam(y) z internetu - - - Delete selected media files Smazat vybrané soubor se záznamy - - - Delete all media files Smazat všechny soubor se záznamy - - - Open folder of selected media files Otevřít složku vybraných souborů se záznamy - - - Recalculate selected thumbnails Přepočítat vybrané náhledy @@ -14629,17 +10260,11 @@ Soubory se špatným datem/časem - - - Deleting media files Mazání souborů se záznamy - - - Are you sure you want to delete all media files? Opravdu chcete smazat všechny soubory se záznamy? @@ -14648,7 +10273,7 @@ Soubory se špatným datem/časem TabDiveSite - + Dive sites @@ -14658,7 +10283,18 @@ Soubory se špatným datem/časem - + + Delete dive site? + Smazat potápěčské místo? + + + + This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? + + + + + New dive site Nová potápěčská lokalita @@ -14667,249 +10303,139 @@ Soubory se špatným datem/časem TabDiveStatistics - - - Statistics Statistiky - - - - - Depth - Hloubka + + Max. depth + Největší hloubka - - - - - - Duration - Délka + + + SAC + SAC - - - Temperature Teplota - - - Max. depth - Největší hloubka - - - - Total time Celkový čas + + + + Duration + Délka + - - - Dives Ponory - - - - - - - SAC - SAC - - - - Gas consumption Spotřeba plynu - - - Highest total SAC of a dive Nejvyšší celková SAC ponoru - - - Lowest total SAC of a dive Nejnižší celková SAC ponorou - - - Average total SAC of all selected dives Průměrná celková SAC všech vybraných ponorů - - - Highest temperature Nejvyšší teplota - - - Lowest temperature Nejnižší teplota - - - Average temperature of all selected dives Průměrná teplota všech vybraných ponorů - - - Deepest dive Nejhlubší ponor - - - Shallowest dive Nejmělčí ponor - - - Longest dive Nejdelší ponor - - - Shortest dive Nejkratší ponor - - - Average length of all selected dives Průměrná délka všech vybraných ponorů - - - - - - - - - - - - + + + /min /min - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + h h - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + min min - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + sec s - - - - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -14917,90 +10443,51 @@ mixed from Air and using: ze vzduchu a následujících plynů: - - - - + He He - - - - + and a - - - - + O₂ O₂ + + + Depth + Hloubka + TableView - - - - - - GroupBox Seskupovací okénko - - TagFilter - - - - - Tags - Štítky - - - - TagFilterModel - - - - - Empty tags - Prázdné štítky - - TankInfoModel - - - Description Popis - - - ml ml - - - bar bar @@ -15009,189 +10496,126 @@ ze vzduchu a následujících plynů: TemplateEdit - - - Edit template Upravit šablonu - - - Preview Náhled - - - Style Styl - - - Font Písmo - - - Arial Arial - - - Impact Impact - - - Georgia Georgia - - - Courier Courier - - - Verdana Verdana - - - Font size Velikost písma - - - Color palette Barevná paleta - - - Default Výchozí - - - Almond Almond - - - Shades of blue Odstíny modré - - - Custom Osobní - - - Line spacing Řádkování - - - Border width Šířka rámečku - - - Template Šablona - - - Colors Barvy - - - Background Pozadí - - - color1 barva1 @@ -15203,24 +10627,6 @@ ze vzduchu a následujících plynů: - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -15232,99 +10638,66 @@ ze vzduchu a následujících plynů: - - - Table cells 1 Buňky tabulky 1 - - - color2 barva2 - - - Table cells 2 Buňky tabulky 2 - - - color3 barva3 - - - Text 1 Text 1 - - - color4 barva4 - - - Text 2 Text 2 - - - color5 barva5 - - - Borders Okraje - - - color6 barva6 - - - Do you want to save your changes? Chcete uložit vaše změny? @@ -15332,57 +10705,62 @@ ze vzduchu a následujících plynů: TextHyperlinkEventFilter - - - - + %1click to visit %2 %1klik k návštěvě %2 - ToolBarApplicationHeader + ToolTipItem - - More Actions - Více činností + + Information + Informace - ToolBarPageHeader + TripDetails - - More Actions - Více činností + + Trip details + - - - ToolTipItem - - - - - Information - Informace + + Save edits + Uložit úpravy + + + + Cancel edit + Zrušit změny + + + + Edit trip details + + + + + Trip location: + + + + + Trip notes + Poznámky k výletu URLDialog - - - Dialog Dialog - - - Enter URL for media files Zadejte adresu (URL) souborů se záznamy @@ -15392,89 +10770,56 @@ ze vzduchu a následujících plynů: UpdateManager - - - Check for updates. Zkontrolovat aktualizace - - - Subsurface was unable to check for updates. Subsurface se nepodařilo najít novou verzi. - - - The following error occurred: Vyskytla se následující chyba: - - - Please check your internet connection. Prověřte, prosím, vaše internetové připojení. - - - You are using the latest version of Subsurface. Používáte nejnovější verzi programu Subsurface. - - - A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. Je dostupná nová verze Subsurface.<br/>Klikněte na:<br/><a href="%1">%1</a><br/> pro její stažení. - - - A new version of Subsurface is available. Je dostupná nová verze Subsurface. - - - Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. Nejnovější verze je %1. Podívejte se, prosím, na %2 naši stránku %3 pro informace o aktualizaci. - - - Newest release version is Poslední vydaná verze je - - - The server returned the following information: Server vrátil následující informace: - - - Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Subsurface kontroluje každé dva týdny, zda není dostupná nová verze. @@ -15482,25 +10827,16 @@ Pokud nechcete, aby Subsurface pokračoval v kontrole, klikněte na Odmítnout.< - - - Decline Odmítnout - - - Accept Přijmout - - - Automatic check for updates Automatická kontrola aktualizací @@ -15509,21 +10845,12 @@ Pokud nechcete, aby Subsurface pokračoval v kontrole, klikněte na Odmítnout.< UserManual - - - User manual Uživatelská příručka - - - - - - Cannot find the Subsurface manual Nelze najít příručku pro Subsurface @@ -15532,143 +10859,95 @@ Pokud nechcete, aby Subsurface pokračoval v kontrole, klikněte na Odmítnout.< UserSurvey - - - User survey Uživatelský průzkum - - - - - - - Subsurface user survey - Uživatelský průzkum Subsurface - - - - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>Rádi bychom zjistili víc, o našich uživatelích, jejich preferencích a návicích. Prosíme věnujte chvíli vyplnění tohoto formuláře a odeslání týmu Subsurface.</p></body></html> + + + + What kind of diver are you? + Jaký druh potápěče jste? + - - - Technical diver Technický potápěč - - - Recreational diver Rekreační potápěč - - - Dive planner Plánovač ponorů + + + + Where are you importing data from? + Odkud nahráváte data? + - - - Supported dive computer Podporovaný potápěčský počítač - - - Other software/sources Jiné programy/zdroje - - - Manually entering dives Ruční zadávání ponorů - - - Android/iPhone companion app Android/iPhone companion aplikace - - - Any suggestions? (in English) Návrhy? (Anglicky) - - - The following information about your system will also be submitted. Budou odeslány i následující údaje o vašem systému. - - - - - - What kind of diver are you? - Jaký druh potápěče jste? - - - - - - - - Where are you importing data from? - Odkud nahráváte data? + + + Subsurface user survey + Uživatelský průzkum Subsurface - - - Send Odeslat - - - Operating system: %1 @@ -15676,9 +10955,6 @@ Operační systém: %1 - - - CPU architecture: %1 @@ -15686,9 +10962,6 @@ Architektura CPU: %1 - - - OS CPU architecture: %1 @@ -15696,9 +10969,6 @@ Architektura CPU OS: %1 - - - Language: %1 @@ -15706,81 +10976,51 @@ Jazyk: %1 - - - Should we ask you later? Máme se zeptat později? - - - Don't ask me again Už se mě neptejte - - - Ask later Zeptat se později - - - Ask again? Zeptat se znovu? - - - Submit user survey. Odeslat uživatelský průzkum. - - - Subsurface was unable to submit the user survey. Subsurface nedokázal odeslat uživatelský průzkum. - - - The following error occurred: Vyskytla se následující chyba: - - - Please check your internet connection. Prověřte, prosím, vaše internetové připojení. - - - Survey successfully submitted. Uživatelský průzkum úspěšně odeslán. - - - There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Při pokusu o prověření dostupnosti aktualizace se vyskytla chyba.<br/><br/>%1 @@ -15789,36 +11029,24 @@ Jazyk: %1 VideoFrameExtractor - - - - ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended - Nepodařilo se spustit ffmpeg - vytvoření náhledu na video pozastaveno + ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences. + - - - - - failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended - Nepodařilo se dočkat se ffmpeg - vytvoření náhledu na video pozastaveno + + Failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences. + WSInfoModel - - - Description Popis - - - kg kg @@ -15827,89 +11055,59 @@ Jazyk: %1 WebServices - - - Web service connection Připojení internetové služby - - - Status: Stav: - - - Enter your ID here Sem zadejte vaše ID - - - Download Stáhnout - - - User ID ID Uživatele - - - Save user ID locally? Uložit lokálně ID uživatele? - - - Password Heslo - - - Upload Nahrát - - - - + Operation timed out Operace trvala příliš dlouho - - - - + Transferring data... Probíhá přenos dat... @@ -15917,26 +11115,17 @@ Jazyk: %1 WeightModel - - - - + Type Typ - - - - + Weight Hmotnost - - - - + Clicking here will remove this weight system. Kliknutím odstraníte tuto zátěž. @@ -15944,30 +11133,15 @@ Jazyk: %1 WriteSettingsThread - - - - - - - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Tato funkce ještě není pro vybraný potápěčský počítač dostupná. - - - - - - - - - - - - + + + Failed! Selhalo! @@ -15975,26 +11149,17 @@ Jazyk: %1 YearStatisticsItem - - - - + h h - - - - + min min - - - - + sec s @@ -16002,138 +11167,93 @@ Jazyk: %1 YearlyStatisticsModel - - - - + Year > Month / Trip Rok > Měsíc / Výlet - - - - + # Počet - - - - + Duration Total Doba trvání Celkem - - - - + Average Průměr - - - - + Shortest Nejkratší - - - - + Longest Nejdelší - - - - + Depth (%1) Average Hloubka (%1) Průměr - + Average maximum - - - - - - - - - - - - + + + Minimum Nejmenší - - - - - - - - - - - - + + + Maximum Největší - - - - + SAC (%1) Average SAC (%1) Průměr - - - - + Temp. (%1) Average Teplota (%1) Průměr - - + + %1 - %2 @@ -16141,105 +11261,60 @@ Průměr getextFromC - - - - + Error parsing the header Chyba při zpracování hlavičky gettextFromC + + + + + + + Can't open file %s + Nelze otevřít soubor %s + - - - - - - - - - - - - - + deco stop Vyžadována dekomprese - - - - - - - - - - - - - - + + ascent výstup - - - - - - - + battery baterie - - - - - - - + OLF OLF - - - - - - - + maxdepth největší hloubka - - - - - - - - - - + pO₂ pO₂ @@ -16247,1493 +11322,765 @@ Průměr - - - + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - gaschange změna plynu - - - - - - - - - - + rbt rbt - - - - - - - - - - + ceiling strop - - - - - - - + transmitter vysílač - - - - + clear jasno - - - - + misty mlhavo - - - - + fog mlha - - - - + rain déšť - - - - + storm bouře - - - - + snow sníh - - - - + No suit Žádný oblek - - - - + Shorty Short - - - - + Combi Kombinovaný - - - - + Wet suit Mokrý oblek - - - - + Semidry suit Polosuchý oblek - - - - + Dry suit Suchý oblek - - - - + no stop bezzastávkový - - - - - - - - + + deco dekomprese - - - - + single ascent jediný výstup - - - - + multiple ascent výcenásobný výstup - - - - - fresh - sladká - - - - - - + fresh water sladká voda - - - - + salt water slaná voda - - - - + sight seeing prohlídka - - - - + club dive klubový ponor - - - - - - - - + + instructor instruktor - - - - + instruction instrukce - - - - - - - - + + night noční - - - - - - - - + + cave jeskynní - - - - - - - - + + ice pod led - - - - + search vyhledávací - - - - - - - - + + wreck vrakový - - - - - - - - + + river řeka - - - - - - - - + + drift proudový - - - - - - - - + + photo focení - - - - + other jiné - - - - + Other activities Ostatní činnosti - - - - + Datatrak/Wlog notes Datatrak/Wlog poznámky - - - - + [Warning] Manual dive # %d [Varování] Ruční ponor # %d - - - - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. [Chyba] Nedostatek paměti pro ponor %d. Zrušit zpracování. - - - - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted [Chyba] Soubor není souborem DataTrak. Zrušeno - - - - + Error: no dive Chyba: žádný ponor - - - - - - boat - z lodi - - - - - - - shore - ze břehu - - - - - - - deep - hluboký - - - - - - - cavern - kavernový - - - - - - - altitude - výškový - - - - - - - pool - bazén - - - - - - - lake - jezero - - - - - student - student - - - - - - - video - video - - - - - - - OC-gas - OC-směs - - - - - - - diluent - ředidlo - - - - - - - - - - - - - - - - - - - oxygen - kyslík - - - - - - - not used - nepoužito - - - - - - Open circuit Otevřený okruh - - - - - pascal - pascal + + CCR + CCR - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - bar - bar + + pSCR + pSCR - - - - - - - - - - - - - - - - - psi - psi + + Freedive + Freedive - - - - - ℓ - + + + + + air + vzduch - - - - - - - - - cuft - cuft + + + + + + + + h + h - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - m + + + + + + + + + + + min + min - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ft - ft + + + + + sec + s - - - - - m/min - m/min + + Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations + V běžných umístěních nelze najít složku s názvem vzhled - - - - - m/s - m/s + + No dive site layout categories set in preferences! + Žádné kategorie rozvržení potápěčské lokality v nastavení! - - - - - ft/min - stop/min + + + Tags + Štítky - - - - - ft/s - stop/s + + OC-gas + OC-směs - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - lbs - libra US + + + diluent + ředidlo - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - kg - kg + + + + + oxygen + kyslík - - - - - - - - - - - - - - - - - air - vzduch + + not used + nepoužito - - - - + EAN%d EAN%d - - - - + integrated integrovaný - - - - + belt opasek - - - - + ankle kotník - - - - + backplate backplate - - - - + clip-on připínací - - - - + No dives in the input file '%s' Žádné ponory ve vstupním souboru '%s' - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Failed to read '%s' - Nepodařilo se přečíst '%s' - - - - - - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu Nelze otevřít CSV soubor %s; Použijte dialog pro nahrání souboru - - - - - Empty file '%s' - Prázdný soubor '%s' - - - - - - - Poseidon import failed: unable to read '%s' - Nahrání Poseidon selhal: nelze číst '%s' - - - - - - - Mouth piece position OC - Poloha náustku OC - - - - - - - Mouth piece position CC - Poloha náustku CC - - - - - - - Mouth piece position unknown - Poloha náustku neznámá - - - - - - - Mouth piece position not connected - Poloha náustku nepřipojen - - - - - - - Power off - Vypnout - - - - - - - O₂ calibration failed - Kalibrace O₂ selhala - - - - - - - - - - - O₂ calibration - Kalibrace O₂ + + + + + + + Failed to read '%s' + Nepodařilo se přečíst '%s' - - - - - No dive profile found from '%s' - Nenalezen žádný profil ponoru v '%s' + + Empty file '%s' + Prázdný soubor '%s' - - - - + Checkout from storage (%lu/%lu) Stáhnout z úložiště (%lu/%lu) - - - - + Transfer from storage (%d/%d) Přesunout z úložiště (%d/%d) - - - - + Transfer to storage (%d/%d) Přesunout do úložiště (%d/%d) - - - - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage Lokální adresář s vyrovnávací pamětí %s je poškozen - nelze synchronizovat se serverovým úložištěm Subsurface - - - - - - - - + + Could not update local cache to newer remote data Nelze aktualizovat místní vyrovnávací paměť novějšími vzdálenými daty - - - - + Subsurface cloud storage corrupted Serverové úložiště Subsurface poškozeno - - - - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later Nelze aktualizovat serverové úložiště Subsurface, zkuste to později - - - - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) Vzdálené úložiště a lokální data se rozcházejí. Chyba: sloučení selhalo (%s) - - - - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes Vzdálené úložiště a místní data se rozcházejí. Nelze zkombinovat lokální a vzdálené změny - - - - + Remote storage and local data diverged Vzdálené úložiště a lokální data se rozcházejí - - - - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) Vzdálené úložiště a lokální data se rozcházejí. Chyba: zápis dat selhal (%s) - - - - + Problems with local cache of Subsurface cloud data Problém s místní vyrovnávací pamětí servervého úložiště Subsurface - - - - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. Data vyrovnávací paměti přesunuta do %s. Prosím zkuste operaci znovu. - - - - + Update local storage to match cloud storage Aktualizovat místní úložiště, aby odpovídalo serverovému úložišti - - - - + Push local changes to cloud storage Protlačit místní změny data do serverového úložiště - - - - + Try to merge local changes into cloud storage Pokusit se sloučit místní změny data do serverového úložiště - - - - + Store data into cloud storage Uložit data do serverového úložiště - - - - + Sync with cloud storage Seřídit se serverovým úložištěm - - - - + Can't reach cloud server, working with local data Nelze dosáhnout serveru. Pracuje se s místními daty - - - - + Successful cloud connection, fetch remote Úspěšně navázáno spojení se serverem. Natáhnout vzdálená data - - - - + Done syncing with cloud storage Seřízení se serverovým úložištěm dokončeno - - - - + Error connecting to Subsurface cloud storage Chyba připojení k serverovému úložišti Subsurface - - - - + git clone of %s failed (%s) git clone %s selhal (%s) - - - - + Synchronising data file Seřizují se datové soubory - - - - - - - - - - - - - - - - + + Waiting to aquire GPS location + Čekání na získání GPS pozice + + + + No dive profile found from '%s' + Nenalezen žádný profil ponoru v '%s' + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' + Nahrání Poseidon selhal: nelze číst '%s' + + + + Mouth piece position OC + Poloha náustku OC + + + + Mouth piece position CC + Poloha náustku CC + + + + Mouth piece position unknown + Poloha náustku neznámá + + + + Mouth piece position not connected + Poloha náustku nepřipojen + + + + Power off + Vypnout + + + + O₂ calibration failed + Kalibrace O₂ selhala + + + + + O₂ calibration + Kalibrace O₂ + + + + + + unknown neznámý - - - - + none žádný - - - - + workload zátěž - - - - + violation překročení - - - - + bookmark záložka - - - - + surface hladina - - - - + safety stop bezpečnostní zastávka - - - - + safety stop (voluntary) bezpečnostní zastávka (dobrovolná) - - - - + safety stop (mandatory) bezpečnostní zastávka (povinná) - - - - + deepstop deepstop - - - - + ceiling (safety stop) strop (bezpečnostní zastávka) - - - - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time Příliš hluboko - - - - + divetime trvání ponoru - - - - + airtime čas na vzduchu - - - - + rgbm rgbm - - - - + heading směr - - - - + tissue level warning varování nasycení tkání - - - - + invalid event number neplatné číslo události - - - - + Error parsing the datetime Chyba při zpracování data a času - - - - + Dive %d: %s Ponor číslo %d: %s - - - - + Error parsing the divetime Chyba zpracování data a času ponoru - - - - + Error parsing the maxdepth Chyba zpracování největší hloubky - - - - + Error parsing temperature Chyba zpracování teploty - - - - + Error parsing the gas mix count Chyba zpracování počtu dýchacích plynů - - - - + Error obtaining water salinity Chyba zpracování salinity vody - - - - + Error obtaining surface pressure Chyba zpracování tlaku na hladině - - - - + Error obtaining dive mode Chyba při získávání potápěčského režimu - - - - + Error parsing the gas mix Chyba zpracování směsi plynu - - - - + Unable to create parser for %s %s Nelze vytvořit parser pro %s %s - - - - + Error registering the data Chyba registrace dat - - - - + Error parsing the samples Chyba zpracování vzorků - - - - + Already downloaded dive at %s Ponor již stažen v %s - - - - + Event: waiting for user action Událost: Čekání na uživatelský vstup - - - - + model=%s firmware=%u serial=%u model=%s firmware=%u serial=%u - - - - + Error registering the event handler. Chyba registrování ovladače události. - - - - + Error registering the cancellation handler. Chyba registrování ovladače zrušení. - - - - + Dive data import error Chyba nahrání dat ponoru - - - - + Unable to create libdivecomputer context Potíže při inicializaci libdivecomputer - - - - + Unable to open %s %s (%s) Nelze otevřít %s %s (%s) - - - - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. Chyba při otevírání zařízení %s %s (%s). Pro odladění této záležitosti je většinou užitečné poslat vývojářům soubory se záznamy. Můžete je zkopírovat do schránky v dialogu O. - - - - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -17742,624 +12089,374 @@ Pro debugování této záležitosti je většinou užitečný log soubor libdiv Tento log soubor můžete vytvořit vybráním odpovídajícího checkboxu v stahovacím dialogu. - - - - + No new dives downloaded from dive computer Z potápěčského počítače nebyl stažen žádný ponor - - - - - - - - + + multiple GPS locations for this dive site; also %s více GPS pozic pro tuto potápěčskou lokalitu; také %s - - - - - - - - + + additional name for site: %s dodatečný název lokality: %s - - - - + Load dives from local cache Nahrát ponory s místní vyrovnávací paměti - - - - + Successfully opened dive data Úspěšně otevřena data ponoru - - - - - - - - + + Unknown DC in dive %d Neznámý potápěčský počítač v ponoru %d - - - - + Error - %s - parsing dive %d Chyba - %s - zpracování ponoru %d - - - - + Strange percentage reading %s Načtena divná procenta %s - - - - + Failed to parse '%s' Nepodařilo se zpracovat '%s' - - - - + Can't open stylesheet %s Nelze otevřít styl %s - - - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - ZŘEKNUTÍ SE ODPOVĚDNOSTI / VAROVÁNÍ: TOTO JE NOVÁ IMPLEMENTACE ALGORITMU %s A NA NĚM ZALOŽENÁ IMPLEMENTACE PLÁNOVAČE PONORŮ, KTERÁ BYLA POUZE OMEZENĚ TESTOVÁNA. SILNĚ DOPORUČUJEME NEPLÁNOVAT PONORY POUZE PODLE TĚCHTO VÝSLEDKŮ. - - - - - - - Decompression calculation aborted due to excessive time - Výpočet dekomprese přerušen pro příliš dlouhý čas - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Warning: - Varování: - - - - - - - , effective GF=%d/%d - , efektivně GF=%d/%d - - - - - - - - - - + + SP change změna setpointu - - - - - VPM-B - VPM-B - - - - - - - BUHLMANN - BUHLMANN - - - - - - - Runtime: %dmin<br></div> - Doba běhu: %dmin<br></div> + + Can't find gas %s + Nelze najít směs %s - - - - - depth - Hloubka + + ean + ean - - - - - duration - trvání + + Isobaric counterdiffusion information + Informace izobarické protisměrné difúze - - - - - - - + runtime runtime - - - - - - gas - plyn - - - - - - - Isobaric counterdiffusion information - Informace izobarické protisměrné difúze - - - - &#916;He &#916;He - - - &#916;N&#8322; &#916;N&#8322; - - - max &#916;N&#8322; max &#916;N&#8322; - - - - - %3.0f%s - %3.0f%s - - - - - - - - - - - %3dmin - %3dmin - - - - - - - Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - Změna plynu na %s (SP = %.1fbar) - - - - - - - Switch gas to %s - Změna plynu na %s - - - - - - - CNS - CNS - - - - - - - OTU - OTU + + + + + + + + bar + bar - - - - - Deco model: VPM-B at nominal conservatism - Dekompresní model: VPM-B se jmenovitým konzervatismem + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + - - - - - Minimum gas - Minimum plynu + + VPM-B + VPM-B - - - - - based on - založeno na + + BUHLMANN + BUHLMANN - - - - - SAC - SAC + + + + + + + + Warning: + Varování: - - - - - %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - %.0f%s/%.0f%s z <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + Decompression calculation aborted due to excessive time + Výpočet dekomprese přerušen pro příliš dlouhý čas - - - - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) - %.0f%s z <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s při plánovaném výstupu) + + + + Subsurface + Subsurface - - - - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - %.0f%s z <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + dive plan</b> (overlapping dives detected) + plán ponoru</b> (detekovány překrývající se plány) - - - - - - - - - - - - - Subsurface - Subsurface + + dive plan</b> created on + plán ponoru</b> vytvořeno - - - - + dive plan</b> (surface interval plán ponoru</b> (povrchový interval - - - - + created on vytvořeno - - - - - dive plan</b> created on - plán ponoru</b> vytvořeno + + + Runtime: %dmin%s + Doba běhu: %dmin%s - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - + + depth + Hloubka - - - - - dive plan</b> (overlapping dives detected) - plán ponoru</b> (detekovány překrývající se plány) + + duration + trvání - - - - - Runtime: %dmin%s - Doba běhu: %dmin%s + + gas + plyn - - - - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) %s do %.*f %s v %d:%02d min - runtime %d:%02u na %s (SP = %.1fbar) - - - - - - - - + + Ascend Výstup - - - - - - - - + + Descend Sestup - - - - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s do %.*f %s v %d:%02d min - runtime %d:%02u na %s - - - - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) Setrvejte v %.*f %s po %d:%02d min - runtime %d:%02u na %s (SP = %.1fbar CCR) - - - - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s Setrvejte v %.*f %s po %d:%02d min - runtime %d:%02u na %s %s - - - - - - - - + + %3.0f%s + %3.0f%s + + + + + %3dmin + %3dmin + + + + (SP = %.1fbar CCR) (SP = %.1fbar CCR) - - - - + + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) + Změna plynu na %s (SP = %.1fbar) + + + + Switch gas to %s + Změna plynu na %s + + + + CNS + CNS + + + + OTU + OTU + + + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Dekompresní model: Bühlmann ZHL-16C s GFLow = %d%% a GFHigh = %d%% - - - - + + Deco model: VPM-B at nominal conservatism + Dekompresní model: VPM-B se jmenovitým konzervatismem + + + Deco model: VPM-B at +%d conservatism Dekompresní model: VPM-B s konzervatismem +%d - - - - + + , effective GF=%d/%d + , efektivně GF=%d/%d + + + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Dekompresní model: Rekreační režim založený na Bühlmann ZHL-16B s GFLow = %d%% a GFHigh = %d%% - - - - - ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> - ATM tlak: %dmbar (%d%s)<br></div> + + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br/> +</div> + + - - - - + Gas consumption (CCR legs excluded): Spotřeba plynu (mimo CCR etapy): - - - - + Gas consumption (based on SAC Spotřeba plynu (založená na SAC - - - - + this is more gas than available in the specified cylinder! to je více plynu než je dostupný v dané lahvi! - - - - + not enough reserve for gas sharing on ascent! nedostatek záložního plynu pro sdílení při výstupu! + + + Minimum gas + Minimum plynu + - - - + based on + založeno na + + + + SAC + SAC + + + required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! vyžadované minimum plynu pro výstup již překročilo počáteční tlak lahví! - - - - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s při plánovaném výstupu) - - - - + + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + %.0f%s/%.0f%s z <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) + %.0f%s z <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s při plánovaném výstupu) + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + %.0f%s z <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + Isobaric counterdiffusion conditions exceeded Podmínky izobarické protisměrné difúze překročeny - - - - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s vysoká pO₂ hodnota %.2f v %d:%02u se směsí %s v hloubce %.*f %s - - - - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s nízká hodnota pO₂ %.2f v %d:%02u s plynem %s v hloubce %.*f %s - - - - - Can't find gas %s - Nelze najít směs %s - - - - - - - ean - ean - - - - - - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -18368,136 +12465,74 @@ D: %.1f%s - - - - + + P: %d%s (%s) + + P: %d%s (%s) + + + + T: %.1f%s T: %.1f%s - - - - + V: %.1f%s V: %.1f%s - - - - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - - - - + CNS: %u%% CNS: %u%% - - - - pO%s: %.2fbar + + pO₂: %.2fbar - pO%s: %.2fbar - + - - - - pN%s: %.2fbar + + SCR ΔpO₂: %.2fbar - pN%s: %.2fbar - + + + + + pN₂: %.2fbar + + - - - - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - - - - + MOD: %d%s MOD: %d%s - - - - - Deco: %umin @ %.0f%s - - Dekomprese: %umin @ %.0f%s - - - - - - - - Safety stop: %umin @ %.0f%s - - Bezpečnostní zastávka: %umin @ %.0f%s - - - - - - - - P: %d%s (%s) - - P: %d%s (%s) - - - - - pO₂: %.2fbar - - - - - - SCR ΔpO₂: %.2fbar - - - - - - pN₂: %.2fbar - - - - - - - - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -18506,10 +12541,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - - - - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -18518,932 +12550,674 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - - - - + Density: %.1fg/ℓ Hustota: %.1fg/ℓ - - - - + + Safety stop: %umin @ %.0f%s + + Bezpečnostní zastávka: %umin @ %.0f%s + + + + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Bezpečnostní zastávka: neznámý čas @ %.0f%s - - - - + + Deco: %umin @ %.0f%s + + Dekomprese: %umin @ %.0f%s + + + + Deco: unknown time @ %.0f%s Dekomprese: neznámý čas @ %.0f%s - - - - + In deco Dekomprese - - - - + NDL: %umin NDL: %umin - - - - + TTS: %umin TTS: %umin - - - - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Dekomprese: %umin @ %.0f%s (vypočteno) - - - - + In deco (calc) Dekomprese (vypočteno) - - - - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (vypočteno) - - - - + NDL: >2h (calc) NDL: >2h (vypočteno) - - - - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (vypočteno) - - - - + TTS: >2h (calc) TTS: >2h (vypočteno) - - - - + RBT: %umin RBT: %umin - + + GF %d%% + + + + + Surface GF %.0f%% - - - - + Calculated ceiling %.0f%s Vypočítaný strop %.0f%s - - - - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Tkáně %.0fmin: %.1f%s - - - - + ICD in leading tissue - - - - + heart rate: %d tepová frekvence: %d - - - - + bearing: %d směr: %d - - - - + mean depth to here %.1f%s Střední hodnota hloubky %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s - - - - %sT:%d:%02dmin - %sT:%d:%02dmin - - - - - - %s %sP:%d%s - %s %sP:%d%s - - - - - - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/min - - - - - - - - - - %s %sD:%.1f%s - %s %sD:%.1f%s - - - - - - %s %sD:%.1f%s - - %s %sD:%.1f%s - - - - - - - %s%sV:%.2f%s - %s%sV:%.2f%s - - - - - - - - - %s %sV:%.2f%s - %s %sV:%.2f%s - - - - - - + %1km %1 km - - - - + %1m %1 m - - - - + %1mi %1 mi - - - - + %1yd %1 yd - - - - - - - - + + N S - - - - - - - - + + S J - - - - - - - - + + E V - - - - - - - - + + W Z - - - - - - - - + + + + + + m + m + + + + + + + + ft + ft + + + + + + + + + kg + kg + + + + + + + + + lbs + libra US + + + + C C - - - - - - - - + + F F - - - - - - - - + + + + + psi + psi + + + + AIR VZDUCH - - - - + EAN EAN - - - - + more than %1 days víc než %1 dní + + + + no dives + + - - - - + (%n dive(s)) (%n ponor)(%n ponory)(%n ponorů)(%n ponorů) - - - - + OXYGEN KYSLÍK - - - - + l l - - - - - - - - - - - - - Can't open file %s - Nelze otevřít soubor %s + + + cuft + cuft + + + + Start saving data + Začít ukládat data + + + + Start saving dives + Začít ukládat ponory + + + + Done creating local cache + Vytvoření místní vyrovnávací paměti dokončeno + + + + Preparing to save data + Připravuje se uložit data - - - - + Number Číslo - - - - + Date Datum - - - - + Time Čas - - - - + Location Lokalita - - - - + Air temp. Teplota vzduchu - - - - + Water temp. Teplota vody - - - - + Dives Potápění - - - - + Expand all Rozbalit vše - - - - + Collapse all Sbalit vše - - - - + Trips Výlety - - - - + Statistics Statistiky - - - - + Advanced search Pokročilé hledání - - - - + Rating Hodnocení - - - - + + WaveSize + + + + Visibility Viditelnost - - - - + + Current + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + Duration Délka - - - - + Divemaster Divemaster - - - - + Buddy Partner - - - - + Suit Oblek - - - - - No dive site layout categories set in preferences! - Žádné kategorie rozvržení potápěčské lokality v nastavení! - - - - - - - - - - - Tags - Štítky - - - - - - - - - - - - - - + + + Notes Poznámky - - - - + Show more details Ukázat podrobnosti - - - - + Yearly statistics Roční statistiky - - - - + Year Rok - - - - + Total time Celkový čas - - - - + Average time Průměrný čas - - - - + Shortest time Nejkratší čas - - - - + Longest time Nejdelší čas - - - - + Average depth Průměrná hloubka - - - - + Min. depth Nejmenší hloubka - - - - + Max. depth Největší hloubka - - - - + Average SAC Průměrná SAC - - - - + Min. SAC Nejmenší SAC - - - - + Max. SAC Největší SAC - - - - + Average temp. Průměrná teplota - - - - + Min. temp. Nejmenší teplota - - - - + Max. temp. Největší teplota - - - - + Back to list Zpět na seznam - - - - + Dive # Číslo ponoru - - - - + Dive profile Profil ponoru - - - - + Dive information Informace o ponoru - - - - + Dive equipment Potápěčská výstroj - - - - - - - - + + Type Typ - - - - + Size Velikost - - - - + Work pressure Pracovní tlak - - - - + Start pressure Počáteční tlak - - - - + End pressure Koncový tlak - - - - + Gas Plyn - - - - + Weight Zátěž - - - - + Events Událost - - - - + Name Název - - - - + Value Hodnota - - - - + Coordinates Souřadnice - - - - + Dive status Status ponoru + + + Failed to save dives to %s (%s) + + + + + Failed to save divesites to %s (%s) + + - - - All (by type stats) Vše (dle typu statistik) @@ -19457,139 +13231,158 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ All (by min. temp stats) - - - - - - CCR - CCR - - - - - - - pSCR - pSCR - - - - - - - Freedive - Freedive - - - - All (by trip stats) Vše (dle statistik výletu) - - - - + Jan led - - - - + Feb úno - - - - + Mar bře - - - - + Apr dub - - - - + May kvě - - - - + Jun čer - - - - + Jul čec - - - - + Aug srp - - - - + Sep zář - - - - + Oct říj - - - - + Nov lis - - - - + Dec pro - - - - + + boat + z lodi + + + + shore + ze břehu + + + + deep + hluboký + + + + cavern + kavernový + + + + altitude + výškový + + + + pool + bazén + + + + lake + jezero + + + + fresh + sladká + + + + student + student + + + + video + video + + + + None + Žádné + + + + Ocean + Oceán + + + + Country + Stát + + + + State + Země + + + + County + Okres + + + + Town + Město + + + + City + Město + + + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' @@ -19598,10 +13391,7 @@ Odpojte/znovu připojte potápěčský počítač a klepněte na 'Znovu' - - - - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer and click Retry @@ -19610,998 +13400,592 @@ Odpojte/znovu připojte potápěčský počítač a klepněte na Znovu - - - - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Krátký zápis do souboru req.txt. Je Uemis Zurich správně zapojen? - - - - + No dives to download. Žádné ponory ke stažení. - - - - + %s %s %s %s - - - - + data data - - - - + dive log # záznam ponoru # - - - - + dive spot # potápěčská lokalita # - - - - + details for # podrobnosti pro # - - - - + wetsuit mokrý oblek - - - - + semidry polosuchý - - - - + drysuit suchý oblek - - - - + shorty short - - - - + vest vesta - - - - + long john dlouhé spodky - - - - + jacket žaket - - - - + full suit celotělový oblek - - - - + 2 pcs full suit dvoudílný oblek - - - - + membrane membrána - - - - + Initialise communication Započetí komunikace - - - - + Uemis init failed Uemis inicializace selhala - - - - + Start download Začít stahovat - - - Safety stop violation Nedodržena bezpečnostní zastávka - - - Speed alarm Poplach: rychlost - - - Speed warning Varování: rychlost - - - pO₂ green warning pO₂ varování zelená - - - pO₂ ascend warning pO₂ varování výstup - - - pO₂ ascend alarm pO₂ poplach výstup - - - Tank pressure info Informace o tlaku v lahvi - - - RGT warning RGT varování - - - RGT alert RGT poplach - - - Tank change suggested Návrh změny lahve - - - Depth limit exceeded Překročen hloubkový limit - - - Max deco time warning Varování nejdelší čas dekomprese - - - Dive time info Informace o času ponoru - - - Dive time alert Poplach času ponoru - - - Marker Značka - - - No tank data Žádné informace o lahvi - - - Low battery warning Varování: slabá baterie - - - Low battery alert Poplach: slabá baterie - - - - - Date: - Datum: + + pascal + pascal - - - - - Time: - Čas: + + ℓ + - - - - - Duration: - Délka: + + m/min + m/min - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - min - min + + m/s + m/s - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - h - h + + ft/min + stop/min - - - - - - - - - - - - - - - - - sec - s + + ft/s + stop/s - - - - - Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations - V běžných umístěních nelze najít složku s názvem vzhled + + Date: + Datum: + + + + Time: + Čas: + + + + Duration: + Délka: - - - - + Max. depth: Největší hloubka: - - - - + Air temp.: Teplota vzduchu: - - - - + Water temp.: Teplota vody: - - - - + Location: Lokalita: - - - - + Notes: Poznámky: - - - - + + Remove this point + Odstranit tento bod + + + + Don't save an empty log to the cloud + Neukládat prázdný log do serveru + + + + Average + Průměr + + + + Minimum + Nejmenší + + + + Maximum + Největší + + + + Invalid response from server + Neplatná odpověď serveru + + + + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 + Byl očekáván XML tag 'DiveDateReader', místo toho nalezeno '%1 + + + + Expected XML tag 'DiveDates' not found + Očekávaný XML tag 'DiveDates' nenalezen + + + + Malformed XML response. Line %1: %2 + Špatný formát XML odpovědi. Řádek %1: %2 + + + + planned waypoint above ceiling + plánovaný bod je nad stropem + + + + modechange + změna režimu + + + + /min + /min + + + Built Vyrobeno - - - - + Sank Potopeno - - - - + Sank Time Čas potopení - - - - + Reason Důvod - - - - + Nationality Národnost - - - - + Shipyard Loděnice - - - - + ShipType Typ lodě - - - - + Length Délka - - - - + Beam Maximální šířka na čáře ponoru - - - - + Draught Ponor - - - - + Displacement Výtlak - - - - + Cargo Náklad - - - - + Wreck Data Data vraku - - - - + Altitude Nadmořská výška - - - - + Depth Hloubka + + + main - - - - - planned waypoint above ceiling - plánovaný bod je nad stropem - - - - - - - None - Žádné - - - - - - - Ocean - Oceán - - - - - - - Country - Stát - - - - - - - State - Země - - - - - - - County - Okres - - - - - - - Town - Město - - - - - - - City - Město - - - - - - - Start saving data - Začít ukládat data - - - - - - - Start saving dives - Začít ukládat ponory - - - - - - - Done creating local cache - Vytvoření místní vyrovnávací paměti dokončeno - - - - - - - Preparing to save data - Připravuje se uložit data - - - - - - - modechange - změna režimu - - - - - - - Waiting to aquire GPS location - Čekání na získání GPS pozice - - - - - - - Remove this point - Odstranit tento bod + + Subsurface-mobile + Subsurface-mobile - - - - - Don't save an empty log to the cloud - Neukládat prázdný log do serveru + + Dive list + Seznam potápění - - - - - Average - Průměr + + Dive management + Správa potápění - - - - - Minimum - Nejmenší + + + + + Back + Zpět - - - - - Maximum - Největší + + Add dive manually + Ručně přidat ponor - - - - - Invalid response from server - Neplatná odpověď serveru + + Download from DC + Stáhnout z potápěčského počítače - - - - - Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 - Byl očekáván XML tag 'DiveDateReader', místo toho nalezeno '%1 + + Apply GPS fixes + Použít GPS pozice - - - - - Expected XML tag 'DiveDates' not found - Očekávaný XML tag 'DiveDates' nenalezen + + Manual sync with cloud + Ruční synchronizace se serverem - - - - - Malformed XML response. Line %1: %2 - Špatný formát XML odpovědi. Řádek %1: %2 + + Disable auto cloud sync + Zakázat automatickou synchronizaci se serverem - - - - - /min - /min + + Enable auto cloud sync + Povolit automatickou synchronizaci se serverem - - Failed to save dives to %s (%s) - + + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. + Vypnutí automatické synchronizace se serverem způsobí uložení všech dat pouze lokálně. To může být velmi užitečné v situacích s omezeným nebo žádným přístupem k síti. Zvolte prosím "Ručně synchronizovat se serverem" pokud máte síťové připojení a chcete synchronizovat data se serverovým úložištěm. - - Failed to save divesites to %s (%s) + + Dive summary - - - main - - - - - - Subsurface-mobile - Subsurface-mobile - - - - - - Dive list - Seznam potápění + + Export + Uložení - - - - - Dive management - Správa potápění + + Location + Lokalita - - - - - Disable auto cloud sync - Zakázat automatickou synchronizaci se serverem + + Show GPS fixes + Zobrazit GPS pozice - - - - - Enable auto cloud sync - Povolit automatickou synchronizaci se serverem + + Clear GPS cache + Vyčistit vyrovnávací paměť GPS - - - - + Disable location service Zakázat lokalizační službu - - - - - Settings - Nastavení - - - - - - - Add dive manually - Ručně přidat ponor - - - - - - - Download from DC - Stáhnout z potápěčského počítače + + Run location service + Spustit lokalizační službu - - - - - Manual sync with cloud - Ruční synchronizace se serverem + + Settings + Nastavení - - - - - Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - Vypnutí automatické synchronizace se serverem způsobí uložení všech dat pouze lokálně. To může být velmi užitečné v situacích s omezeným nebo žádným přístupem k síti. Zvolte prosím "Ručně synchronizovat se serverem" pokud máte síťové připojení a chcete synchronizovat data se serverovým úložištěm. + + Help + Nápověda - - - - - GPS - GPS + + About + O - - - - - Help - Nápověda + + Show user manual + - - - - - Apply GPS fixes - Použít GPS pozice + + Ask for support + - - - - - Show GPS fixes - Zobrazit GPS pozice + + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. + - - - - - Clear GPS cache - Vyčistit vyrovnávací paměť GPS + + Reset forgotten Subsurface Cloud password + - - - - + Developer Vývojář - - - - + App log Aplikační záznam - - - - - Theme information - Informace tématu + + Test busy indicator (toggle) + - - - - - About - O + + + Test notification text + - - - - - Run location service - Spustit lokalizační službu + + Theme information + Informace tématu + + + + Enable verbose logging + - - - - Hello World - Rybo ahóoj + + Not persistent + plannerDetails - - - Form Formulář - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Podrobnosti plánu potápění</span></p></body></html> - - - Print Tisk - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -20619,36 +14003,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } plannerSettingsWidget - - - Form Formulář - - - Rates Rychlosti - - - Ascent Výstup - - - below 75% avg. depth Pod 75 % průměrné hloubky @@ -20659,21 +14031,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - - - - - - - - - - - - - @@ -20684,241 +14041,169 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - 75% to 50% avg. depth 75 % až 50 % průměrné hloubky - - - 50% avg. depth to 6m 50 % průměrné hloubky do 6 m - - - 6m to surface 6 m na povrch - - - Descent Sestup - - - surface to the bottom Od hladiny na dno - - - Planning Plánování - - - - - - - Min. switch duration O₂% below 100% - Nejkratší doba přepnutí O₂% pod 100% - - - - - - - - VPM-B deco - VPM-B dekomprese - - - - - - - - Bühlmann deco - Bühlmann dekomprese - - - - - - - - Reserve gas - Záložní plyn - - - - - - - - - - - - + + bar bar - - - - - - - - - - - - % - % - - - - Postpone gas change if a stop is not required Odložit změnu plynu, pokud není vyžadována zastávka - - - Only switch at required stops Přepínat pouze na vyžadovaných zastávkách - - - - - - Plan backgas breaks - Plánovat vzduchové přestávky + + + Last stop at 6m + Poslední zastávka v 6 m + + + + + + + + + + + + + + + % + % - - - - - - min min - - - - - - Last stop at 6m - Poslední zastávka v 6 m + + + Plan backgas breaks + Plánovat vzduchové přestávky + + + + + Min. switch duration O₂% below 100% + Nejkratší doba přepnutí O₂% pod 100% + + + + + Drop to first depth + Přímý sestup k první hloubce + + + + + GFLow + GFLow + + + + + GFHigh + GFHigh - - - Maximize bottom time allowed by gas and no decompression limits Maximalizovat čas na dně povolený plynem a ne dekompresními limity - - - Recreational mode Rekreační režim - - - - - - - Drop to first depth - Přímý sestup k první hloubce - - - - - - - - Safety stop - Bezpečnostní zastávka - - - - Conservatism level Úroveň konzervatismu - - - - - - + - + + + + VPM-B deco + VPM-B dekomprese + + + + + Safety stop + Bezpečnostní zastávka - - - Dive mode Režim potápění + + + + Bühlmann deco + Bühlmann dekomprese + + + + + Reserve gas + Záložní plyn + Bailout: Deco on OC @@ -20931,233 +14216,245 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - Gas options Nastavení směsi - - - - - - - + + Notes + Poznámky + + + + + Verbatim dive plan + Podrobný plán ponoru + + + + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit + Zobrazit v plánu ponoru přechody nebo je považovat za implicitní + + + + + Display transitions in deco + Zobrazit přechody v dekompresi + + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops + Zobrazit v plánu ponoru časy konců zastávek (absolutní čas) + + + + + Display runtime + Zobrazit časy konců + + + + + In dive plan, show duration (relative time) of stops + Zobrazit v plánu ponoru trvání zastávek (relativní čas) + + + + + Display segment duration + Zobrazit trvání segmentu + + + + + Compute variations of plan (performance cost) + Spočítat odchylky plánu (výpočetně náročnější) + + + + + Display plan variations + Zobrazit odchylky plánu + + + + ℓ/min ℓ/min - - - - + + + Deco SAC + SAC při dekompresi + + + + + Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) + Použito pro výpočet nejlepší směsi. Vyberte hloubku pro nejlepší směs v tabulce „Dostupné plyny“ zadáním hloubky plynu, následovaným „B“ (nejlepší trimix směs) nebo „BN“ (nejlepší nitrox směs) + + + m m - - - - - - Compute variations of plan (performance cost) - Spočítat odchylky plánu (výpočetně náročnější) + + + Bottom SAC + SAC na dně - - - - - - Display plan variations - Zobrazit odchylky plánu + + + Bottom pO₂ + pO₂ na dně + + + + + Best mix END + Nejlepší směs END + + + + + Deco pO₂ + pO₂ při dekompresi - - - SAC factor SAC faktor - - - Used to calculate minimum gas. Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event. Použito pro výpočet minima plynu. Zvažte dva ponory s případně zvýšeným SAS po události došel plyn. - - - Problem solving time Čas řešení problému - - - Used to calculate minimum gas. Additional time at max. depth after OoG event. Použito k výpočtu minima plynu. Přidaný čas v maximální hloubce po události došel plyn. - - - - - - Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) - Použito pro výpočet nejlepší směsi. Vyberte hloubku pro nejlepší směs v tabulce „Dostupné plyny“ zadáním hloubky plynu, následovaným „B“ (nejlepší trimix směs) nebo „BN“ (nejlepší nitrox směs) + + Treat oxygen as narcotic when computing best mix + - - - - - - GFLow - GFLow + + O₂ narcotic + + + + uploadDiveLogsDE - - - - - - GFHigh - GFHigh + + Cannot prepare dives, none selected? + - - - - - - Bottom SAC - SAC na dně + + building zip file to upload + - - - - - - Bottom pO₂ - pO₂ na dně + + Stylesheet to export to divelogs.de is not found + - - - - - - Best mix END - Nejlepší směs END + + Failed to create zip file for upload: %s + Nepodařilo se vytvořit soubor s archivem ve formátu zip pro nahrání: %s - - - - - - Notes - Poznámky + + internal error + vnitřní chyba - - - - - - In dive plan, show runtime (absolute time) of stops - Zobrazit v plánu ponoru časy konců zastávek (absolutní čas) + + Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed + Převod ponoru %1 do formátu divelogs.de selhal - - - - - - Display runtime - Zobrazit časy konců + + error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s + chyba zápisu zip souboru: %s zip chyba %d systémová chyba %d - %s - - - - - - In dive plan, show duration (relative time) of stops - Zobrazit v plánu ponoru trvání zastávek (relativní čas) + + Uploading dives + - - - - - - Display segment duration - Zobrazit trvání segmentu + + Upload failed + Nahrávání selhalo - - - - - - In diveplan, list transitions or treat them as implicit - Zobrazit v plánu ponoru přechody nebo je považovat za implicitní + + Upload successful + Nahrávání uspěšně dokončeno - - - - - - Display transitions in deco - Zobrazit přechody v dekompresi + + Login failed + Přihlášení se nezdařilo - - - - - - Verbatim dive plan - Podrobný plán ponoru + + + Cannot parse response + Odpověď nelze zpracovat - - - - - - Deco pO₂ - pO₂ při dekompresi + + divelogs.de not responding + - - - - - - Deco SAC - SAC při dekompresi + + network error %1 + + + + + uploadDiveShare + + + Upload successful + Nahrávání uspěšně dokončeno + + + + dive-share.com not responding + + + + + network error %1 + \ No newline at end of file diff --git a/translations/subsurface_da_DK.ts b/translations/subsurface_da_DK.ts index 1e94c6f90..71f297532 100644 --- a/translations/subsurface_da_DK.ts +++ b/translations/subsurface_da_DK.ts @@ -4,20 +4,11 @@ - - - - - - About Subsurface-mobile Om Subsurface-mobile - - - A mobile version of the free Subsurface divelog software. en mobil fri version af subsurface divelog programmet @@ -25,150 +16,126 @@ - - - View your dive logs while on the go. Se dine dykkerlogs på farten - - Version: %1 © Subsurface developer team 2011-2019 - - - Version: %1 - -© Subsurface developer team -2011-2018 - Vesrsion: %1 -2011-2018 - - - - Copy logs to clipboard Kopier log til klipbord - AddDivesToTrip - - - - - add %n dives to trip - - - - - AutogroupDives + AddWeight - - - - autogroup dives + + Add weight - - - BackButton - - - Navigate Back - Gå tilbage + + + Add weight (%n dive(s)) + BtDeviceSelectionDialog - - - Remote Bluetooth device selection Fjern valg af bluetooth enhed - - - - - - - - - - - Discovered devices - Fundne enheder - - - - - - - Save Gem - - - - - - Quit Quit + + + + + Local Bluetooth device details + Enheds detaljer + + + + + Name: + Navn: + + + + + + Address: + Adresse: + + + + + + Bluetooth powered on + Bluetooth startet + + + + + + Turn on/off + Tænd/sluk + + + + + + Select device: + Vælg enhed: + + + + + + Discovered devices + Fundne enheder + - - - Bluetooth mode Bluetooth funktion - - - Auto Automatisk - - - Force LE Forcer LE - - - Force classical Forcer klassisk @@ -185,174 +152,61 @@ - - - - - - Scan Skan - - - - - - Clear Nulstil - - - - - - - - - - - Local Bluetooth device details - Enheds detaljer - - - - - - - - Name: - Navn: - - - - - - - - - - - - Address: - Adresse: - - - - - - - - - - - - Bluetooth powered on - Bluetooth startet - - - - - - - - - - - - Turn on/off - Tænd/sluk - - - - - - - - - - - - Select device: - Vælg enhed: - - - - Name: Navn: - - - Trying to turn on the local Bluetooth device... Forsøger at tænde Bluetooth enhed... - - - Trying to turn off the local Bluetooth device... Forsøger at slukke Bluetooth enhed .... - - - Remote devices list was cleared. Liste af eksterne enheder var ikke slettet - - - Scanning for remote devices... Skanner for enheder.... - - - Scanning finished successfully. Skanning afsluttet med succes. - - - The local Bluetooth device was %1. %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" Den lokale Bluetooth enhed var %1. - - - turned on Tændt - - - turned off Slukket @@ -360,15 +214,6 @@ - - - - - - - - - UNPAIRED UNPAIRED @@ -376,15 +221,6 @@ - - - - - - - - - PAIRED PARIED @@ -392,249 +228,135 @@ - - - - - - - - - AUTHORIZED_PAIRED AUTHORIZED_PAIRED - - - %1 (%2) [State: %3] %1 (%2) [Status: %3] - - - The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. Enheden %1 kan bruges til forbindelse. Du kan trykke på GEM knappen. - - - - - - The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. Enheden %1 skal parres før den kan bruges. Brug venligst contekst menuen for parrings muligheder. - - - A device needs a non-zero address for a connection. - - - The local device was changed. Den lokale enhed blev ændret. - - - Pair Pair - - - Remove pairing Ophæv parring - - - Trying to pair device %1 Forsøger at parre enheden %1 - - - Trying to unpair device %1 Forsøger at ophæve parringen med %1 - - - Device %1 was unpaired. - - - Device %1 was paired. Enhed %1 var parret. - - - Device %1 was paired and is authorized. Enhed %1 er parret og autoriseret. - - - The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. - - - Local device error: %1. Lokal enhed fejl: %1. - - - Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. - - - Unknown error Ukendt fejl - - - The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. - - - Writing to or reading from the device resulted in an error. - - - An unknown error has occurred. Ukendt fejl er opstået - - - Device discovery error: %1. Enhed genkendelses fejl: %1. - - - Not available Ikke tilgængelig - - - The local Bluetooth adapter cannot be accessed. - - - The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. - - BuddyFilter - - - - - Person - - - - - - - Searches for buddies and divemasters - Søger efter makkere og divemasters - - - - BuddyFilterModel - - - - - No buddies - Ingen makkere - - CheckCloudConnection - - - Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) - - - Cloud connection failed @@ -642,77 +364,60 @@ CloudCredentials - - - - + Cloud credentials Sky akkreditiver - - - - + Email E-mail - - - - + Password Password - - - - + PIN PIN - - - - + Register Registrér - - - - + Cancel Fortryd - - - - + + Check credentials... + + + + Sign-in or Register Log ind eller registrér - - - - + No cloud mode Ingen sky modus + + + Forgot password? + + CloudStorageAuthenticate - - - Cloud account verification required, enter PIN in preferences @@ -720,295 +425,187 @@ ColumnNameProvider - - - - + Dive # Dyk # - - - - + Date Dato - - - - + Time Tid - - - - + Duration Varighed - - - - + Location Placering - - - - + GPS GPS - - - - + Weight Vægt - - - - + Cyl. size Tank str - - - - + Start pressure Start tryk - - - - + End pressure Slut tryk - - - - + Max. depth Max dybde - - - - + Avg. depth Gnm. dybde - - - - + Divemaster Divemaster - - - - + Buddy Makker - - - - + Suit Dragt - - - - + Notes Noter - - - - + Tags Tags - - - - + Air temp. Luft temp. - - - - + Water temp. Vand temp. - - - - + O₂ O₂ - - - - + He He - - - - + Sample time Eksempel tid - - - - + Sample depth Eksempel dybde - - - - + Sample temperature Eksempel temperatur - - - - + Sample pO₂ Eksempel pO₂ - - - - + Sample CNS Eksempel CNS - - - - + Sample NDL Eksempel NDL - - - - + Sample TTS Eksempel TTS - - - - + Sample stopdepth Eksempel stopdybde - - - - + Sample pressure Eksempel tryk - - - - + Sample sensor1 pO₂ - - - - + Sample sensor2 pO₂ - - - - + Sample sensor3 pO₂ - - - - + Sample setpoint Eksempel setpunkt - - - - + Visibility Sigtbarhed - - - - + Rating Bedømmelse - + Sample heartrate @@ -1016,35 +613,35 @@ Command - - - - + &Undo &Fortryd - - - - + &Redo + + + all dives + + + + + Edit %1 + + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 Command::AddDive - - - - + add dive @@ -1052,7 +649,7 @@ Command::AddDiveSite - + add dive site @@ -1060,15 +657,23 @@ Command::AddDivesToTrip - + add %n dives to trip + + Command::ApplyGPSFixes + + + apply GPS fixes + + + Command::AutogroupDives - + autogroup dives @@ -1076,7 +681,7 @@ Command::CreateTrip - + create trip @@ -1084,10 +689,7 @@ Command::DeleteDive - - - - + delete %n dive(s) @@ -1095,7 +697,7 @@ Command::DeleteDiveComputer - + delete dive computer @@ -1103,7 +705,7 @@ Command::DeleteDiveSites - + delete %n dive site(s) @@ -1111,7 +713,7 @@ Command::EditAirTemp - + air temperature @@ -1119,15 +721,31 @@ Command::EditAtmPress - + Atm. pressure + + Command::EditChill + + + chill + + + + + Command::EditCurrent + + + current + + + Command::EditDepth - + depth dybde @@ -1135,7 +753,7 @@ Command::EditDiveSite - + dive site @@ -1143,7 +761,7 @@ Command::EditDiveSiteCountry - + Edit dive site country @@ -1151,7 +769,7 @@ Command::EditDiveSiteDescription - + Edit dive site description @@ -1159,7 +777,7 @@ Command::EditDiveSiteLocation - + Edit dive site location @@ -1167,7 +785,7 @@ Command::EditDiveSiteName - + Edit dive site name @@ -1175,7 +793,7 @@ Command::EditDiveSiteNotes - + Edit dive site notes @@ -1183,7 +801,7 @@ Command::EditDiveSiteTaxonomy - + Edit dive site taxonomy @@ -1191,7 +809,7 @@ Command::EditDuration - + duration varighed @@ -1199,7 +817,7 @@ Command::EditNotes - + notes @@ -1207,7 +825,7 @@ Command::EditRating - + rating @@ -1215,15 +833,23 @@ Command::EditSuit - + suit Dragt + + Command::EditSurge + + + surge + + + Command::EditTripBase - + Edit %1 @@ -1231,7 +857,7 @@ Command::EditTripLocation - + trip location @@ -1239,7 +865,7 @@ Command::EditTripNotes - + trip notes @@ -1247,7 +873,7 @@ Command::EditVisibility - + visibility @@ -1255,15 +881,31 @@ Command::EditWaterTemp - + water temperature + + Command::EditWaterTypeUser + + + salinity + + + + + Command::EditWaveSize + + + wavesize + + + Command::ImportDiveSites - + import dive sites from %1 @@ -1271,7 +913,7 @@ Command::ImportDives - + import %n dive(s) from %1 @@ -1279,7 +921,7 @@ Command::MergeDiveSites - + merge dive sites @@ -1287,7 +929,7 @@ Command::MergeDives - + merge dive @@ -1295,7 +937,7 @@ Command::MoveDiveComputerToFront - + move dive computer to front @@ -1303,7 +945,7 @@ Command::PurgeUnusedDiveSites - + purge unused dive sites @@ -1311,7 +953,7 @@ Command::RemoveAutogenTrips - + remove autogenerated trips @@ -1319,7 +961,7 @@ Command::RemoveDivesFromTrip - + remove %n dive(s) from trip @@ -1327,7 +969,7 @@ Command::RenumberDives - + renumber %n dive(s) @@ -1335,7 +977,7 @@ Command::ShiftTime - + shift time of %n dives @@ -1343,7 +985,7 @@ Command::SplitDiveComputer - + split dive computer @@ -1351,7 +993,7 @@ Command::SplitDives - + split dive @@ -1359,66 +1001,42 @@ ConfigureDiveComputer - - - - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 Kunne ikke gemme backup fil %1. Fejl besked: %2 - - - - + Could not open backup file: %1 Kunne ikke åbne backup fil: %1 - - - - + Dive computer details read successfully Detaljer fra dykkercomputeren er læst med succes - - - - + Setting successfully written to device Indstillinger er succesfuldt skevet til enheden - - - - + Device firmware successfully updated Firmware er opdateret med succes - - - - + Device settings successfully reset Indstillinger for enheden er nulstillet - - - - + Unable to create libdivecomputer context Kan ikke danne libdivecomputer context - - - - + Could not a establish connection to the dive computer. Kunne ikke lave en forbindelse til dykker computeren @@ -1427,174 +1045,123 @@ ConfigureDiveComputerDialog - - - Configure dive computer Konfigurer dykker computer - - - Device or mount point Device or mount point - - - Connect via Bluetooth Forbind via Bluetooth - - - Connect Forbind - - - Disconnect Afbryd - - - Retrieve available details Hent detaljer - - - Read settings from backup file or from device before writing to the device Læs indstillingerne fra backup eller fra enheden inden skrivning til enheden - - - Save changes to device Gem ændringer til enhed - - - Read settings from backup file or from device before writing to a backup file Læs indstillingerne fra backup eller fra enheden inden skrivning til backup - - - Backup Backup - - - Restore backup Indlæs backup - - - Update firmware Opdater firmware - - - Save libdivecomputer logfile Gem libdivecomputer logfil - - - ... ... - - - Cancel Fortryd - - - - - - Suunto Vyper family - Suunto Vyper familie + + + OSTC Mk2/2N/2C + OSTC Mk2/2N/2C + + + + + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - - - OSTC 4 OSTC 4 + + + + Suunto Vyper family + Suunto Vyper familie + - - - - - - - - - - - - @@ -1603,46 +1170,224 @@ Basis indstillinger - - - - - - - - - - - Eco - Eco + + + + + + + + + Serial No. + Serie nr. - - - - - - - - - - - Medium - Medium + + + + + + + Length + Længde - - - - - - - - - - - High - Høj + + + + + + + + + Firmware version + Firmware version + + + + + + + + + + + Custom text + Valgfri tekst + + + + + + + Number of dives + Antal dyk + + + + + + + + + Show safety stop + Vis sikkerhedsstop + + + + + + + Sampling rate + Logningsinterval + + + + + + + + + Date format + Dato format + + + + + MM/DD/YY + MM/DD/YY + + + + + DD/MM/YY + DD/MM/YY + + + + + YY/MM/DD + YY/MM/DD + + + + + + + + + Sync dive computer time with PC + Synkroniser dykker computeren med PC + + + + + Salinity + Saltindhold + + + + + kg/ℓ + kg/ℓ + + + + + + + + + Start Depth + Startdybde + + + + + + + End Depth + Slutdybde + + + + + + + Reset Depth + Nulstil dybde + + + + + + + + + + + s + s + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + m + m + + + + + + + + + Advanced settings + Avancerede indstillinger + + + + + + + Alt GF can be selected underwater + Alt GF kan vælges under vandet + + + + + + + Desaturation + Afmætning + + + + + + + + + Future TTS + Fremtidig TTS @@ -1667,72 +1412,6 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -1759,1672 +1438,804 @@ % - - - - - - - - - - - English - Engelsk + + + + + + + Decotype + Dekotype - - - - - - - - - - - German - Tysk + + + + + + + ZH-L16 + ZH-L16 - - - - - - - - - - - French - Fransk - - - - - - - - - - - - - Italian - Italiensk + + + + + + + Gauge + Gauge - - - - - - - - - - - m/°C - m/°C + + + ZH-L16 CC + ZH-L16 CC - - - - - - - - - - - ft/°F - ft/°F + + + + + + + Apnea + Apnea - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Serial No. - Serie nr. + + + L16-GF OC + L16-GF OC - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Firmware version - Firmware version + + + L16-GF CC + L16-GF CC - - - - - - - - - - - MMDDYY - MMDDÅÅ + + + PSCR-GF + PSCR-GF - - - - - - - - - - - DDMMYY - DDMMÅÅ + + + + + + + + + + + min + min. - - - - - - - - - - - YYMMDD - ÅÅMMDD + + + + + + + Last deco + Sidste Deko - - - - - - - - - - - Language - Sprog + + + + + + + Alt GFLow + Alt GFLow - - - - - - - - - - - - - - - - Date format - Dato format + + + + + + + Alt GFHigh + Alt GFHigh - - - - - - - - - - - Brightness - Lysstyrke + + + + + Saturation + Mætning - - - - - - - - - - - - - - - - Units - Enheder + + + + + + + GFHigh + GFHigh - - - - - - - - - - - Salinity (0-5%) - Saltindhold(0-5%) + + + + + + + GFLow + GFlow - - - - - - - - - - - Reset device to default settings - Sæt enheden til fabriksindstilllinger + + + + + Graphical speed indicator + Grafisk hastigheds indikator - - - - - - 230LSB/Gauss - 230LSB/Gauss + + + + + + + + + + + + + + + ℓ/min + ℓ/min - - - - - - 330LSB/Gauss - 330LSB/Gauss + + + + + + + Bottom gas consumption + Bundgas forbrug - - - - - - 390LSB/Gauss - 390LSB/Gauss + + + + + + + Deco gas consumption + Deko gas forbrug - - - - - - 440LSB/Gauss - 440LSB/Gauss + + + + + + + Gas settings + Gas indstillinger - - - - - - 660LSB/Gauss - 660LSB/Gauss - - - - - - - - 820LSB/Gauss - 820LSB/Gauss - - - - - - - - 1090LSB/Gauss - 1090LSB/Gauss - - - - - - - - 1370LSB/Gauss - 1370LSB/Gauss - - - - - - - - Compass gain - Kompasforstærkning - - - - - - - - - - - - - - - - - - Computer model - Computer model - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Custom text - Valgfri tekst - - - - - - - - - - - - - OC - OC - - - - - - - - - - - - - CC - CC - - - - - - - - - - - - - - - - - - Gauge - Gauge - - - - - - - - - - - - - - - - - - Apnea - Apnea - - - - - - - - - - - - - Dive mode - Dykker tilstand - - - - - - - - 2s - 2s - - - - - - - - - - - - - 10s - 10s - - - - - - - - - - - - - Sampling rate - Logningsinterval - - - - - - - - - - - - - Standard - Standard + + + + + + + + + + + + + %O₂ + %O₂ - - - - - - - - - - - Red - Rød + + + + + + + + + + + + + %He + %He - - - - - - - - - - - Green - Grøn + + + + + + + + + + + + + Type + Type - - - - - - - - - - - Blue - Blå + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Change depth + Skift dybde - - - - - - - - - - - - - - - - Sync dive computer time with PC - Synkroniser dykker computeren med PC + + + + + + + Gas 1 + Gas 1 - - - - - - - - - - - Dive mode color - Dyk mode farve + + + + + + + Gas 2 + Gas 2 - - - - - - - - - - - - - - - - Show safety stop - Vis sikkerhedsstop + + + + + + + Gas 3 + Gas 3 - - - - - - - - - - - End Depth - Slutdybde + + + + + + + Gas 4 + Gas 4 - - - - - - - - - - - - - - - - Length - Længde + + + + + + + Gas 5 + Gas 5 - - - - - - - - - - - - - - - - Start Depth - Startdybde + + + + + + + Dil 1 + Dil 1 - - - - - - - - - - - Reset Depth - Nulstil dybde + + + + + + + Dil 2 + Dil 2 - - - - - - - - - - - - - - - - Advanced settings - Avancerede indstillinger + + + + + + + Dil 3 + Dil 3 - - - - - - Left button sensitivity - Følsomhed venstre knap + + + + + + + Dil 4 + Dil 4 - - - - - - - - - - - Always show pO₂ - Vis altid pO₂ + + + + + + + Dil 5 + Dil 5 - - - - - - - - - - - Alt GF can be selected underwater - Alt GF kan vælges under vandet + + + + + + + Setpoint + Setpoint - - - - - - - - - - - - - - - - Future TTS - Fremtidig TTS + + + + + + + SP 1 + SP 1 - - - - - - - - - - - Pressure sensor offset - Tryksensoroffset + + + + + + + SP 2 + SP 2 - - - - - - - - - - - - - - - - GFLow - GFlow + + + + + + + SP 3 + SP 3 - - - - - - - - - - - - - - - - GFHigh - GFHigh + + + + + + + + + + + + + cbar + cbar - - - - - - - - - - - Desaturation - Afmætning + + + + + + + pO₂ max + pO₂ max - - - - - - - - - - - - - - - - Decotype - Dekotype + + + + + + + pO₂ min + pO₂ min - - - - - - - - - - - - - - - - ZH-L16 - ZH-L16 + + + + + Eco + Eco - - - - - - - - - - - ZH-L16+GF - ZH-L16+GF + + + + + Medium + Medium - - - - - - - - - - - - - - - - Last deco - Sidste Deko + + + + + High + Høj - - - - - - - - - - - - - - - - Alt GFLow - Alt GFLow + + + + + English + Engelsk - - - - - - - - - - - - - - - - Alt GFHigh - Alt GFHigh + + + + + German + Tysk - - - - - - - - - - - Saturation - Mætning + + + + + French + Fransk - - - - - - Flip screen - Vend skrærm + + + + + Italian + Italiensk - - - - - - Right button sensitivity - Følsomhed højre knap + + + + + m/°C + m/°C - - - - - - MOD warning - MOD advarsel + + + + + ft/°F + ft/°F - - - - - - - - - - - Graphical speed indicator - Grafisk hastigheds indikator + + + + + MMDDYY + MMDDÅÅ - - - - - - Dynamic ascent rate - Dynamisk opstigningshastighed + + + + + DDMMYY + DDMMÅÅ - - - - - - - - - - - - - - - - Bottom gas consumption - Bundgas forbrug + + + + + YYMMDD + ÅÅMMDD - - - - - - - - - - - - - - - - Deco gas consumption - Deko gas forbrug + + + + + Language + Sprog - - - - - - - - - - - Temperature sensor offset - Temperatursensoroffset + + + + + Brightness + Lysstyrke - - - - - - - - - - - °C - °C + + + + + + + Units + Enheder - - - - - - - - - - - - - - - - Gas settings - Gas indstillinger + + + + + Salinity (0-5%) + Saltindhold(0-5%) - - - - - - OSTC Mk2/2N/2C - OSTC Mk2/2N/2C + + + + + Reset device to default settings + Sæt enheden til fabriksindstilllinger - - - - - - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR + + + 230LSB/Gauss + 230LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - m + + + 330LSB/Gauss + 330LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ℓ/min - ℓ/min + + + 390LSB/Gauss + 390LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - %O₂ - %O₂ + + + 440LSB/Gauss + 440LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - %He - %He + + + 660LSB/Gauss + 660LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Type - Type + + + 820LSB/Gauss + 820LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Change depth - Skift dybde + + + 1090LSB/Gauss + 1090LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 1 - Gas 1 + + + 1370LSB/Gauss + 1370LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 2 - Gas 2 + + + Compass gain + Kompasforstærkning - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 3 - Gas 3 + + + + + + + Computer model + Computer model - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 4 - Gas 4 + + + + + OC + OC - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 5 - Gas 5 + + + + + CC + CC + + + + + + + Dive mode + Dykker tilstand - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 1 - Dil 1 + + + 2s + 2s - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 2 - Dil 2 + + + + + 10s + 10s - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 3 - Dil 3 + + + + + Standard + Standard - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 4 - Dil 4 + + + + + Red + Rød - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 5 - Dil 5 + + + + + Green + Grøn - - - - - - - - - - - - - - - - Setpoint - Setpoint + + + + + Blue + Blå - - - - - - - - - - - - - - - - SP 1 - SP 1 + + + + + Dive mode color + Dyk mode farve - - - - - - - - - - - - - - - - SP 2 - SP 2 + + + Left button sensitivity + Følsomhed venstre knap - - - - - - - - - - - - - - - - SP 3 - SP 3 + + + + + Always show pO₂ + Vis altid pO₂ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - cbar - cbar + + + + + Pressure sensor offset + Tryksensoroffset - - - - - - mbar mbar + + + + + + ZH-L16+GF + ZH-L16+GF + + + + + Flip screen + Vend skrærm + + + + + Right button sensitivity + Følsomhed højre knap + + + + + MOD warning + MOD advarsel + + + + + Dynamic ascent rate + Dynamisk opstigningshastighed + + + + + + + Temperature sensor offset + Temperatursensoroffset + + + + + + + °C + °C + - - - - - - SP 4 @@ -3433,12 +2244,6 @@ - - - - - - SP 5 @@ -3446,9 +2251,6 @@ - - - O₂ in calibration gas O₂ i kalibrerings gas @@ -3456,12 +2258,6 @@ - - - - - - Fixed setpoint @@ -3470,119 +2266,73 @@ - - - - - - Sensor Sensor - - - - - - Setpoint fallback - Setpoint backup + + + Travel gas consumption + Rejsegasforbrug - - - - - - - - - - - - - - - - pO₂ max - pO₂ max + + + Button sensitivity + Knapfølsomhed - - - - - - - - - - - - - - - - pO₂ min - pO₂ min + + + VPM + VPM + + + + + VPM conservatism + VPM konservatisme + + + + + + + + + + + + + Setpoint fallback + Setpoint backup - - - Safety level Sikkerheds niveau - - - Altitude range Højde rækkevidde - - - Model - Model - - - - - - - - - - - - - Number of dives - Antal dyk + Model - - - Max. depth Max dybde - - - P0 (none) Suunto safety level @@ -3590,9 +2340,6 @@ - - - P1 (medium) Suunto safety level @@ -3600,9 +2347,6 @@ - - - P2 (high) Suunto safety level @@ -3610,341 +2354,105 @@ - - - Sample rate Logningsinterval - - - 20s 20s - - - 30s 30s - - - 60s 60s - - - Total dive time Totel dykker tid - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - min - min. - - - - 24h 24h - - - 12h 12h - - - Time format Tids format - - - Imperial Imperial - - - Metric Metrisk - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - s - s - - - - Light Lys - - - Depth alarm Dybde alarm - - - Time alarm Tids alarm - - - - - - - MM/DD/YY - MM/DD/YY - - - - - - - - DD/MM/YY - DD/MM/YY - - - - - - - - YY/MM/DD - YY/MM/DD - - - - - - - - Salinity - Saltindhold - - - - - - - - kg/ℓ - kg/ℓ - - - - - - - - ZH-L16 CC - ZH-L16 CC - - - - - - - - L16-GF OC - L16-GF OC - - - - - - - - L16-GF CC - L16-GF CC - - - - - - - - PSCR-GF - PSCR-GF - - - - - - - - Travel gas consumption - Rejsegasforbrug - - - - - - - - Button sensitivity - Knapfølsomhed - - - - - - - - VPM - VPM - - - - - - - - VPM conservatism - VPM konservatisme - - - - - - - - + - + - - - - Error Fejl - - - Backup dive computer settings Backup af dykker computer indstillinger - - - - - - Backup files Bakupfiler - - - XML backup error XML backup fejl - - - An error occurred while saving the backup file. %1 Det opstod en fejl under skrivning af backup fil: @@ -3952,41 +2460,26 @@ - - - Backup succeeded Backup færdig med succes - - - Your settings have been saved to: %1 Dine indstillinger er gemt til: %1 - - - Restore dive computer settings Gendan dykker computer indstillinger - - - XML restore error XML gendannelses fejl - - - An error occurred while restoring the backup file. %1 En fejl opstod under indlæsning af backup file @@ -3994,84 +2487,49 @@ - - - Restore succeeded Gendannet med succes - - - Your settings have been restored successfully. Dine indstillinger er blevet gendannet med succes. - - - Select firmware file Vælg firmware fil - - - All files Alle filer + + + Choose file for dive computer download logfile + + - - - Log files Logfiler - - - Connecting to device... Forbundet til enhed... - - - Connected to device Forbundet til enhed - - - Disconnected from device Forbindelse afbrudt fra enhed - - - - - - Choose file for dive computer download logfile - - - - - ContextDrawer - - - Actions - Aktioner - CopySettings @@ -4136,228 +2594,151 @@ Vægt - - CreateTrip - - - - - create trip - - - CylindersModel - - - - + Type Type - - - - + Size Størrelse - - - - + Work press. Arbejdstryk - - - - - - - - + + Start press. Start tryk. - - - - + End press. Slut tryk. - - - - + O₂% O₂% - - - - + He% He% - - - - + Deco switch at Dekompr. skift ved - - - - + Bot. MOD Bund MOD - - - - + MND MND - - - - + Use Brug - - - - + cuft cuft - - - - + - - - - + + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. + Denne gas er i brug. Kun flasker som ikke bruges i dykket, kan fjernes + + + Clicking here will remove this cylinder. Klik her vil fjerne flasken - - - - + Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. - - - - + Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. - - - - + Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. - - - - - - This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. - Denne gas er i brug. Kun flasker som ikke bruges i dykket, kan fjernes - DiveComponentSelection - - + Dive site: - - + Dive master: - - + Buddy: - - + Rating: - - + Visibility: - - + Notes: - - + Suit: - - + Tags: Tags: - - + Cylinders: - - + Weights: @@ -4367,147 +2748,101 @@ DiveComponentSelectionDialog - - - Component selection Komponent valg - - - - Which components would you like to copy - Hvilke komponenter vil du kopiere - - - - - - - - Dive site - Dykker lokation - - - - - - - - Suit - Dragt - - - - - - - - Visibility - Sigtbarhed - - - - - - - - Notes - Noter + + Which components would you like to copy? + - - - Tags Tags - - - - Which components would you like to copy? - - - - - Weights Vægt + + + + Dive site + Dykker lokation + + + + + Visibility + Sigtbarhed + - - - Cylinders Flasker + + + + Buddy + Makker + + + + + Notes + Noter + - - - Divemaster Divemaster - - - You can paste these to another dive or as text to another application. - - - - - - - - - Buddy - Makker + + + Suit + Dragt - - - Rating Bedømmelse + + + You can paste these to another dive or as text to another application. + + + + + Which components would you like to copy + Hvilke komponenter vil du kopiere + DiveComputerManagementDialog - - - Edit dive computer nicknames Ret dykker computer navne - - - Remove the selected dive computer? Fjern den valgte computer? - - - Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Er du sikker på at du vil @@ -4518,84 +2853,79 @@ fjerne den valgte dykkercomputer? DiveComputerModel - - - Model Model - - - Device ID Enheds ID - - - - - Nickname - Kaldenavn + + Nickname + Kaldenavn + + + + Clicking here will remove this dive computer. + Klik her vil fjerne denne dykkercomputer. + + + + DiveDetails + + + Dive details + Dykdetaljer + + + + Remove this dive from trip + + + + + Add dive to trip above + + + + + Add dive to trip below + - - - - - Clicking here will remove this dive computer. - Klik her vil fjerne denne dykkercomputer. + + Undo + - - - DiveDetails - - - - - Dive details - Dykdetaljer + + Redo + - - - - + Delete dive Slet dyk - - - - + Cancel edit Fortryd reigering - - - - + Show on map Vis på kort - - - - + Save edits - - - - + Edit dive Rediger dyk @@ -4603,2208 +2933,1651 @@ fjerne den valgte dykkercomputer? DiveDetailsEdit - - - - - Dive %1 - Dyk %1 + + Dive number: + - - - - + Date: Dato: - - - - + Location: Lokation: - - - - + Coordinates: Koordinater: - - - - + Use current GPS location: Brug nuværende GPS-position - - - - + Depth: Dybde: - - - - + Duration: Varighed: - - - - + Air Temp: Luft temp: - - - - + Water Temp: Vand temp: - - - - + Suit: Dragt: - - - - + Buddy: Makker: - - - - + Divemaster: Divemaster: - - - - + Weight: Vægt: - - - - + Cylinder1: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + Gas mix: Gasblaninding: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + Start Pressure: Starttryk: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + End Pressure: Sluttryk: - - - - + Cylinder2: - - - - + Cylinder3: - - - - - Cylinder4: - + + Cylinder4: + + + + + Cylinder5: + + + + + Rating: + Vurdering: + + + + Visibility: + Sigtbarhed: + + + + Notes: + Noter: + + + + DiveDetailsView + + + <unnamed dive site> + + + + + Map it + Vis på kort + + + + Rating: + Vurdering: + + + + Visibility: + Sigtbarhed: + + + + No profile to show + Ingen profil + + + + Suit: + Dragt: + + + + Air Temp: + Luft temp: + + + + Water Temp: + Vand temp: + + + + Cylinder: + Flaske: + + + + Weight: + Vægt: + + + + SAC: + SAC: + + + + Divemaster: + Divemaster: + + + + Buddy: + Makker: + + + + Notes + Noter + + + + DiveEventItem + + + (cyl. %1) + (Fl. %1) + + + + ICD + ICD + + + + ΔHe + ΔHe + + + + ΔN₂ + ΔN₂ + + + + Manual switch to OC + Manuel skift til OC + + + + begin + Starts with space! + start + + + + end + Starts with space! + slut + + + + DiveImportedModel + + + Date/time + Dato/tid + + + + Duration + Varighed + + + + Depth + Dybde + + + + h + h + + + + min + min. + + + + DiveList + + + + Dive list + Dykliste + + + + <unnamed dive site> + + + + + Remove dive %1 from trip + + + + + Add dive %1 to trip above + + + + + Add dive %1 to trip below + + + + + Delete dive + Slet dyk + + + + Show on map + Vis på kort + + + + Edit trip details + + + + + Undo + + + + + Redo + + + + + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) + + + + + Cloud credentials + Sky akkreditiver + + + + No dives in dive list + Ingen dyk i dyk listen + + + + Please wait, updating the dive list + + + + + Fulltext + + + + + People + + + + + Tags + Tags + + + + Download dives + + + + + Add dive + Tilføj dyk + + + + Filter dives + + + + + DiveListView + + + Expand all + Udvid alt + + + + Collapse all + Skjul alle + + + + Collapse others + Saml andre + + + + Remove dive(s) from trip + Fjern dyk fra tur + + + + Create new trip above + Opret ny tur over - - - - - Cylinder5: - + + Add dive(s) to trip immediately above + Tilføj dyk umiddelbart over - - - - - Rating: - Vurdering: + + Add dive(s) to trip immediately below + Tilføj dyk umiddelbart under - - - - - Visibility: - Sigtbarhed: + + Merge trip with trip above + Flet tur med turen over - - - - - Notes: - Noter: + + Merge trip with trip below + Flet tur med turen under - - - DiveDetailsView - - - - - No profile to show - Ingen profil + + Delete dive(s) + Slet dyk - - - - - Suit: - Dragt: + + Mark dive(s) invalid + Marker dyk som ugyldige - - - - - Air Temp: - Luft temp: + + Merge selected dives + Flet valgte dyk - - - - - Cylinder: - Flaske: + + Renumber dive(s) + Gen-Numerer dyk - - - - - Water Temp: - Vand temp: + + Shift dive times + Skift dyk tider - - - - - Map it - Vis på kort + + Split selected dives + Opdel valgte dyk - - - - - Rating: - Vurdering: + + Load media from file(s) + - - - - - Visibility: - Sigtbarhed: + + Load media from web + + + + DiveLocationModel - - - - - Divemaster: - Divemaster: + + Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. + - - - - - Weight: - Vægt: + + Create a new dive site with this name + Opret ny dykker lokation med dette navn + + + DiveLogExportDialog - - - - - Buddy: - Makker: + + + Export dive log files + Exporter log filer - - - - - SAC: - SAC: + + + General export + Generel eksport - - - - - Notes - Noter + + + Selection + Valg - - - DiveEventItem - - - - - (cyl. %1) - (Fl. %1) + + + + + Selected dives + Valgte dyk - - - - - ICD - ICD + + + All dives + Alle dyk - - - - - ΔHe - ΔHe + + + Options + - - - - - ΔN₂ - ΔN₂ + + + Metric + Metrisk - - - - - Manual switch to OC - Manuel skift til OC + + + Imperial + Imperial - - - - - begin - Starts with space! - start + + + Anonymize + - - - - - end - Starts with space! - slut + + + Export format + Eksporter format - - - DiveImportedModel - - - - - Date/time - Dato/tid + + + Subsurface &XML + Subsurface &XML - - - - - Duration - Varighed + + Subsurface dive sites XML + - - - - - Depth - Dybde + + + UDDF + UDDF - - - - - h - h + + + di&velogs.de + di&velogs.de - - - - - min - min. + + + DiveShare + DiveShare - - - DiveList - - - - - - - - - Dive list - Dykliste + + + CSV dive profile + CSV dyk profil - - - - - Cloud credentials - Sky akkreditiver + + + CSV dive details + CSV dyk detaljer - - - - - Please wait, filtering dive list - + + Dive profile + Dykker profil - - - - - Download dives - + + + Worldmap + Verdens kort - - - - - Add dive - Tilføj dyk + + + TeX + TeX - - - - - Filter dives + + LaTeX - - - - - Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - + + + I&mage depths + Billede dybder - - - - - No dives in dive list - Ingen dyk i dyk listen - - - - DiveListSortModel - - - (%n dive(s)) - + + Profile Data CSV + - - (%L1 shown) - + + + HTML + HTML - - - DiveListView - - - - - Expand all - Udvid alt + + + General settings + Generelle indstillinger - - - - - Collapse all - Skjul alle + + + Subsurface numbers + Subsurface numre - - - - - Collapse others - Saml andre + + + Export yearly statistics + Exporter årlig statistik - - - - - Remove dive(s) from trip - Fjern dyk fra tur + + + All di&ves + Alle dyk - - - - - Create new trip above - Opret ny tur over + + + Export list only + Eksporter kun listen - - - - - Add dive(s) to trip immediately above - Tilføj dyk umiddelbart over + + + Export photos + Eksporter foto - - - - - Add dive(s) to trip immediately below - Tilføj dyk umiddelbart under + + + Style options + Udseende muligheder - - - - - Merge trip with trip above - Flet tur med turen over + + + Font + Font - - - - - Merge trip with trip below - Flet tur med turen under + + + Font size + Font størrelse - - - - - Delete dive(s) - Slet dyk + + + 8 + 8 - - - - - Mark dive(s) invalid - Marker dyk som ugyldige + + + 10 + 10 - - - - - Merge selected dives - Flet valgte dyk + + + 12 + 12 - - - - - Renumber dive(s) - Gen-Numerer dyk + + + 14 + 14 - - - - - Shift dive times - Skift dyk tider + + + 16 + 16 - - - - - Split selected dives - Opdel valgte dyk + + + 18 + 18 - - - - - Load media from file(s) - + + + 20 + 20 - - - - - Load media from web - + + + Theme + Tema - - - - - Open media files - + + + + Light + Lys - - - - - Media files - + + + Sand + Sand - - - - - Image files - + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + Basis format bruges til udveksling af data mellem diverse dykker relaterede programmer - - - - - Video files - + + Comma separated values describing the dive profile. + Komma separerede værdier som beskriver profiler. - - - - - All files - Alle filer + + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. + Komma separerede værdier over dyk informationen. Disse indeholder de fleste dyk detaljer men ingen profil information. - - - - - %1 does not appear to be an image - %1 ser ikke ud til at være et billede + + Send the dive data to divelogs.de website. + Send data til divelog.de hjemmeside - - - DiveLocationModel - - - - - Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. - + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + Send dyk data til dive-share.appspot.com hjemmeside. - - - - - Create a new dive site with this name - Opret ny dykker lokation med dette navn + + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. + HTML eksport af dykker lokationer, vist på kortet - - - DiveLogExportDialog - - - - - - Export dive log files - Exporter log filer + + Subsurface native XML format. + Subsurface originale XML format - - - - - - General export - Generel eksport + + Subsurface dive sites native XML format. + - - - - - - Export format - Eksporter format + + Write depths of images to file. + Skriv dybde af billeder til fil. - - - - - - Subsurface &XML - Subsurface &XML + + Write dive as TeX macros to file. + Skriv dyk som TeX makroer til fil. - - - - - - UDDF - UDDF + + Write dive as LaTeX macros to file. + - - - - - - di&velogs.de - di&velogs.de + + Write the profile image as PNG file. + - - - - - - DiveShare - DiveShare + + Write profile data to a CSV file. + - - - - - - CSV dive profile - CSV dyk profil + + Export UDDF file as + Eksporter UDDF fil som - - - - - - CSV dive details - CSV dyk detaljer + + UDDF files + UDDF filer - - - - - - Worldmap - Verdens kort + + + Export CSV file as + Eksporter CSV fil som - - - - - - TeX - TeX + + + CSV files + CSV filer - - - - - - I&mage depths - Billede dybder + + Export world map + Eksporter verdens kort - - - - - - Selection - Valg + + + HTML files + HTML filer - - - - - - - - - - - Selected dives - Valgte dyk + + Export Subsurface XML + Eksporter Subsurface XML - - - - - - All dives - Alle dyk + + + Subsurface files + Subsurface filer - - - - - - Options + + Export Subsurface dive sites XML - - - - - - Metric - Metrisk + + Save image depths + Gem billed dybder - - - - - - Imperial - Imperial + + Export to TeX file + Eksport til TeX fil - - - - - - Anonymize + + TeX files + TeX filer + + + + Save profile image - - Subsurface dive sites XML + + Save profile data - - - Dive profile - Dykker profil + + Export HTML files as + Exporter HTML filer som - - LaTeX - + + Please wait, exporting... + Vent, eksporterer + + + DiveLogImportDialog - - Profile Data CSV - + + + Import dive log file + Importer dykkerlog - - - - - - HTML - HTML + + + dd.mm.yyyy + dd.mm.åååå - - - - - - General settings - Generelle indstillinger + + + mm/dd/yyyy + mm/dd/åååå - - - - - - Subsurface numbers - Subsurface numre + + + yyyy-mm-dd + åååå-mm-dd - - - - - - Export yearly statistics - Exporter årlig statistik + + + Seconds + Sekunder - - - - - - All di&ves - Alle dyk + + + Minutes + Minutter - - - - - - Export list only - Eksporter kun listen + + + Minutes:seconds + Minutter:sekunder - - - - - - Export photos - Eksporter foto + + + Metric + Metrisk - - - - - - Style options - Udseende muligheder + + + Imperial + Imperial - - - - - - Font - Font + + + Drag the tags above to each corresponding column below + - - - - - - Font size - Font størrelse + + + Tab + Tab - - - - - - 8 - 8 + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + - - - - - - 10 - 10 + + + + Sample time + Eksempel tid - - - - - - 12 - 12 + + + Sample depth + Eksempel dybde - - - - - - 14 - 14 + + + Sample temperature + Eksempel temperatur - - - - - - 16 - 16 + + + Sample pO₂ + Eksempel pO₂ - - - - - - 18 - 18 + + + Sample sensor1 pO₂ + - - - - - - 20 - 20 + + + Sample sensor2 pO₂ + - - - - - - Theme - Tema + + + Sample sensor3 pO₂ + - - - - - - - - - - Light - Lys + + + Sample CNS + Eksempel CNS - - - - - - Sand - Sand + + + Sample NDL + Eksempel NDL - - - - - Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. - Basis format bruges til udveksling af data mellem diverse dykker relaterede programmer + + + Sample TTS + Eksempel TTS - - - - - Comma separated values describing the dive profile. - Komma separerede værdier som beskriver profiler. + + + Sample stopdepth + Eksempel stopdybde - - - - - Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. - Komma separerede værdier over dyk informationen. Disse indeholder de fleste dyk detaljer men ingen profil information. + + + Sample pressure + Eksempel tryk - - - - - Send the dive data to divelogs.de website. - Send data til divelog.de hjemmeside + + + Sample setpoint + Eksempel setpunkt - - - - - Send the dive data to dive-share.appspot.com website. - Send dyk data til dive-share.appspot.com hjemmeside. + + + + Dive # + Dyk # - - - - - HTML export of the dive locations, visualized on a world map. - HTML eksport af dykker lokationer, vist på kortet + + + + Date + Dato - - - - - Subsurface native XML format. - Subsurface originale XML format + + + + Time + Tid - - Subsurface dive sites native XML format. - + + + Duration + Varighed - - - - - Write depths of images to file. - Skriv dybde af billeder til fil. + + + Max. depth + Max dybde - - - - - Write dive as TeX macros to file. - Skriv dyk som TeX makroer til fil. + + + Avg. depth + Gnm dybde - - Write dive as LaTeX macros to file. - + + + Air temp. + Luft temp. - - - Write the profile image as PNG file. - + + + Water temp. + Vand temp. - - Write profile data to a CSV file. - + + + Cyl. size + Tank str. - - - - - Export UDDF file as - Eksporter UDDF fil som + + + Start pressure + Start tryk - - - - - UDDF files - UDDF filer + + + End pressure + Slut tryk - - - - - - - - - CSV files - CSV filer + + + O₂ + O₂ + + + + + He + He - - - - - - - - - HTML files - HTML filer + + + Location + Lokation - - - - - - Subsurface files - Subsurface filer + + + GPS + GPS - - Export Subsurface dive sites XML - + + + Divemaster + Divemaster - - - - - TeX files - TeX filer + + + Buddy + Makker - - - - - - - - - Export CSV file as - Eksporter CSV fil som + + + Suit + Dragt - - - - - Export world map - Eksporter verdens kort + + + + Rating + Bedømmelse - - - - - Export Subsurface XML - Eksporter Subsurface XML + + + + Visibility + Sigtbarhed - - - - - Save image depths - Gem billed dybder + + + Notes + Noter - - - - - Export to TeX file - Eksport til TeX fil + + + Weight + Vægt - - - Save profile image + + + Tags + Tags + + + + Sample heartrate - - Save profile data + + multiple files + + + DivePlanner - - - - - Export HTML files as - Exporter HTML filer som + + + Planned dive time + Planlagt dykker tid - - - - - Please wait, exporting... - Vent, eksporterer + + + Altitude + Høje - - - - - - - - - Can't open file %s - Kan ikke åbne filen %s + + + ATM pressure + ATM tryk - - - DiveLogImportDialog - - - - - - Import dive log file - Importer dykkerlog + + + Water type + Vand type - - - - - - dd.mm.yyyy - dd.mm.åååå + + + m + m - - - - - - mm/dd/yyyy - mm/dd/åååå + + + mbar + mbar - - - - - - yyyy-mm-dd - åååå-mm-dd + + + Fresh water + Fersk vand - - - - - - Seconds - Sekunder + + + Sea water + Salt vand - - - - - - Minutes - Minutter + + + EN13319 + EN13319 - - - - - - Minutes:seconds - Minutter:sekunder + + + Custom + Tilpasning - - - - - - Metric - Metrisk + + + kg/ℓ + kg/ℓ + + + DivePlannerEdit - - - - - - Imperial - Imperial + + Dive planner edit + + + + DivePlannerManager - - - - - - Drag the tags above to each corresponding column below + + Dive planner manager + + + DivePlannerPointsModel - - - - - - - - - Tab - Tab + + unknown + Ukendt - - - - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + + cyl. - - - - - - - - - - - - - Sample time - Eksempel tid + + Final depth + Slut dybde - - - - - - - - - Sample depth - Eksempel dybde + + Run time + Run time - - - - - - - - - Sample temperature - Eksempel temperatur + + Duration + Varighed - - - - - - - - - Sample pO₂ - Eksempel pO₂ + + Used gas + Brugt gas - - - - - - - - - Sample sensor1 pO₂ - + + CC setpoint + CC setpoint - - - - - - - - - Sample sensor2 pO₂ - + + Dive mode + Dykker tilstand - - - - - - - - - Sample sensor3 pO₂ - + + min + min. - - - - - - - - - Sample CNS - Eksempel CNS + + m + m - - - - - - - - - Sample NDL - Eksempel NDL + + ft + ft - - - - - - - - - Sample TTS - Eksempel TTS + + Stop times + Stop tider + + + DivePlannerSetup - - - - - - - - - Sample stopdepth - Eksempel stopdybde + + Dive planner setup + - - - - - - - - - Sample pressure - Eksempel tryk + + m/min + - - - - - - - - - Sample setpoint - Eksempel setpunkt + + ft/min + - - - - - - - - - - - - - Dive # - Dyk # + + l/min + l/min - - - - - - - - - - - - - Date - Dato + + cuft/min + cuft/min - - - - - - - - - - - - - Time - Tid + + BAR + - - - - - - - - - Duration - Varighed + + PSI + - - - - - - - - - Max. depth - Max dybde + + Rates + Vurderinger - - - - - - - - - Avg. depth - Gnm dybde + + Ascent + Nedstigning - - - - - - - - - Air temp. - Luft temp. + + below 75% avg. depth + under 75% gnm. dybde - - - - - - - - - Water temp. - Vand temp. + + 75% to 50% avg. depth + 75% til 50% gnm. dybde + + + + 50% avg. depth to 6m + 50% gnm. dybde til 6m + + + + 6m to surface + 6m til overflade - - - - - - - - - Cyl. size - Tank str. + + Descent + Opstigning - - - - - - - - - Start pressure - Start tryk + + Surface to the bottom + - - - - - - - - - End pressure - Slut tryk + + Drop to first depth + Gå til første dybde - - - - - - - - - O₂ - O₂ + + Planning + Planlægning - - - - - - - - - He - He + + Dive mode + Dykker tilstand - - - - - - - - - Location - Lokation + + Open circuit + Open circuit - - - - - - - - - GPS - GPS + + CCR + CCR - - - - - - - - - Divemaster - Divemaster + + pSCR + pSCR - - - - - - - - - Buddy - Makker + + Bailout: Deco on OC + - - - - - - - - - Suit - Dragt + + Recreational mode + - - - - - - - - - - - - - Rating - Bedømmelse + + Reserve gas + - - - - - - - - - - - - - Visibility - Sigtbarhed + + Safety stop + - - - - - - - - - Notes - Noter + + Bühlmann deco + - - - - - - - - - Weight - Vægt + + GFLow + GFlow - - - - - - - - - Tags - Tags + + GFHigh + GFHigh - - Sample heartrate + + VPM-B deco - - multiple files + + Conservatism level - - - DiveObjectHelper - - - - - (%n dive(s)) - - - - - DivePlanner - - - - - - Planned dive time - Planlagt dykker tid + + + + + + + - - - - - - Altitude - Høje + + Last stop at ?? + - - - - - - ATM pressure - ATM tryk + + Plan backgas breaks + Planlæg gasbreaks - - - - - - mbar - mbar + + Only switch at required stops + - - - - - - m - m + + Min switch time + - - - - - - Water type - Vand type + + Surface segment + - - - - - - Fresh water - Fersk vand + + Gas options + Gas muligheder - - - - - - Sea water - Salt vand + + Bottom SAC + Bund SAC - - - - - - EN13319 - EN13319 + + Deco SAC + Deco SAC - - - - - - Custom - Tilpasning + + SAC factor + - - - - - - kg/ℓ - kg/ℓ + + Problem solving time + - - - DivePlannerPointsModel - - - - - unknown - Ukendt + + min + min - - - - - cyl. + + Bottom pO2 - - - - - Final depth - Slut dybde + + Deco pO2 + - - - - - Run time - Run time + + Best mix END + - - - - - Duration - Varighed + + O2 narcotic + - - - - - Used gas - Brugt gas + + Notes + Noter - - - - - CC setpoint - CC setpoint + + Display runtime + Vis runtime - - - - - Dive mode - Dykker tilstand + + Display segment duration + Vis etappe varighed - - - - - min - min. + + Display transitions in deco + Vis overgange i deko - - - - - m - m + + Verbatim dive plan + Trin for trin dykkerplan - - - - - ft - ft + + Display plan variations + + + + DivePlannerView - - - - - Stop times - Stop tider + + Dive planner view + DivePlannerWidget - - - - + Dive planner points Planlægnings punkter - - - - + Available gases Gas til rådighed - - - - + Add cylinder Tilføj flaske - - - - + Add dive data point Tilføj punkt - - - - + Save new Gem ny - - - - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -6812,170 +4585,107 @@ GPS-position DivePlotDataModel - - - - + Depth Dybde - - - - + Time Tid - - - - + Pressure Tryk - - - - + Temperature Temperatur - - - - + Color Farve - - - - + User entered Bruger tilføjet - - - - + Pressure S Tryk S - - - - + Pressure I Tryk I - - - - + Ceiling Loft - - - - + SAC SAC - - - - + pN₂ pN₂ - - - - + pHe pHe - - - - + pO₂ pO₂ - - - - + Setpoint Setpoint - - - - + Sensor 1 Sensor 1 - - - - + Sensor 2 Sensor 2 - - - - + Sensor 3 Sensor 3 - - - - + Ambient pressure Omgivende tryk - - - - + Heart rate Hjerte frekvens - - - - + Gradient factor Gradient factor - - - - + Mean depth @ s Middel dybde @ s @@ -6984,81 +4694,54 @@ GPS-position DiveShareExportDialog - - - Dialog Dialog - - - User ID Bruger ID - - - - - - Get user ID Hent bruger ID - - - <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Uden bruger ID skal du manuelt holde styr på dine dyk</p></body></html> - - - Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. Private dyk vil ikke fremstå i 'relaterede dyk' liste. Vil kun være tilgængelige hvis dets egen URL er kendt. - - - Keep dives private Behold dyk som private - - - Upload dive data Upload dykker data - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -7073,517 +4756,329 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - DiveSiteSortedModel + DiveSummary - - Delete dive site? + + Dive summary - - - This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? - - - - - - DiveTripModel - - - - - - - - - - - # - # - - - - - - - - - - - - Date - Dato - - - - - - - - - - - - Rating - Bedømmelse - - - - - - Depth - Dybde - - - - - - - - - - - Duration - Varighed - - - - - - Weight - Vægt - - - - - - - - - - - - Suit - Dragt + + All + Alt - - - - Temp. - Temp. + + 1 month + - - - - - - - - - - Cylinder - Flaske + + 3 months + - - - - - - - - - - Gas - Gas + + 6 months + - - - - SAC - SAC + + 1 year + - - - - - - - - - - OTU - OTU + + last dive: + - - - - - - - Max CNS - Maks CNS + + first dive: + - - - - - - - - - - Tags - Tags + + Refresh + Gentegn + + + DiveSummaryModel - - - - Media - + + Number of dives + Antal dyk - - - - - - - Country - Land + + Time + Tid - - - - - - - - - - Buddy - Makker + + Depth + Dybde - - - - - - - - - - Location - Lokation + + SAC + SAC - - - - - - - Depth(%1) - Dybde(%1) + + Total + Total - - - - (%1 shown) + + EAN dives - - - - - - - m - m + + Deep dives (> 39 m) + - - - - - - - ft - fod + + Dive plan(s) + - - - - - - - Temp.(%1%2) - Temp.(%1%2) + + Total time + Total tid - - - - - - - Weight(%1) - Vægt(%1) + + Max Time + - - - - - - - kg - kg + + Avg time + - - - - - - - lbs - lbs + + Max depth + Max dybde - - - - - - - SAC(%1) - SAC(%1) + + Avg max depth + - - - - - - - /min - /min + + Min SAC + Min SAC - - - - Max. CNS - Max. CNS + + Max SAC + Max SAC - - - - - - - Media before/during/after dive - + + Avg SAC + Gnm SAC DiveTripModelBase + + + (%n dive(s)) + + + + + (%L1 shown) + + - + (%1 shown) - - - + + + # # - - - + + + Date Dato - - - + + + Rating Bedømmelse - - + + Depth(%1) Dybde(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Varighed - - + + Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Vægt(%1) - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - - + + + Suit Dragt - - - + + + Cylinder Flaske - - - + + + Gas Gas - - + + SAC(%1) SAC(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS Max. CNS - - - + + + Tags Tags - - + + Media before/during/after dive - - + + Country Land - - - + + + Buddy Makker - - - + + + Location Placering - + Depth Dybde - + Temp. Temp. - + Weight Vægt - + SAC SAC - - + + Max CNS Maks CNS - + Media @@ -7591,196 +5086,59 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DivelogsDeWebServices - - - - - - no dives were selected - ingen dyk var valgt - - - - - - stylesheet to export to divelogs.de is not found - - - - - - - failed to create zip file for upload: %s - Kunne ikke danne zip fil til upload: %s - - - - - - - internal error - Intern fejl - - - - - - - Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed - - - - - - - - error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s - - - - - - - - - - - + + Done Færdig - - - - + Uploading dive list... Uploader dyk liste... - - - - + Downloading dive list... Downloader dyk liste... - - - - + Downloading %1 dives... Downloader %1 dyk... - - - - + Download finished - %1 Download færdig - %1 - - - - + Problem with download Problem med download - - - - The archive could not be opened: - - Arkivet kunne ikke åbnes: - - - - - - - - Corrupted download - Fejl i download - - - - - - - + + The archive could not be opened: %1 Arkivet kunne i åbnes: %1 - - - No dives were selected - - - - - Stylesheet to export to divelogs.de is not found - - - - - Failed to create zip file for upload: %s - - - - - - - - Upload finished - Upload færdig - - - - - - - Upload failed - Upload fejlede - - - - - - - Upload successful - Uploadet med succes - - - - - - - Login failed - Login fejlede - - - - - - - Cannot parse response - Kan ikke fortolke svar + + Corrupted download + Fejl i download - - - - + Error: %1 Fejl: %1 + + + Transferring data... + Overfører data... + DivesiteImportDialog @@ -7842,444 +5200,275 @@ Existing Site DownloadFromDCWidget - - - - + Download Download - - - - + Choose Bluetooth download mode Vælg modus for Blueetooth hentning - - - - - - - - + + Connecting to dive computer - - - - + Error Fejl - - - - + Find Uemis dive computer Find Uemis dykker computer - - - - + Find Garmin dive computer - - - - + Cancel download - - - - + Choose file for dive computer download logfile - - - - + Log files Logfiler - - - - + + Warning + Advarsel + + + + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. + Gem af libdivecomputer dump vil IKKE downloade dyk til listen + + + Choose file for dive computer binary dump file - - - - + Dump files - - - - + Retry download Gentag hentning - - - - - - Warning - Advarsel - - - - - - - Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - Gem af libdivecomputer dump vil IKKE downloade dyk til listen - DownloadFromDiveComputer - - - Download from dive computer Download fra dykkercomputer - - - - - - - Device or mount point - Device or mount point - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ... - ... - - - - Force download of all dives Tving download af alle dyk + + + + Dive computer + Dykkercomputer + - - - Always prefer downloaded dives Foretræk altid downloadede dyk - - - - - - - Download into new trip - Download til ny tur - - - - Save libdivecomputer logfile Gem libdivecomputer logfil - - - - - - - Save libdivecomputer dumpfile - Gem dumpfil fra libdivecomputer - - - - Choose Bluetooth download mode Vælg modus for Blueetooth hentning - - - Select a remote Bluetooth device. + + + + + + + + + + ... + ... + + + + + Device or mount point + Device or mount point + - - - Vendor Leverandør - - - - - - Dive computer - Dykkercomputer + + + Download into new trip + Download til ny tur + + + + + Save libdivecomputer dumpfile + Gem dumpfil fra libdivecomputer - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + Download Download - - - Downloaded dives Downloadede dyk - - - Select all Vælg alt - - - Unselect all Fra vælg alt - - - OK OK - - - - - - - + Cancel Fortryd - - - Dive Computer Dykker Computer - - - Bluetooth is not enabled Bluetooth er ikke aktiveret - - - - + Vendor name: Priducent: - - - - - - USB device - - - - - - - + Dive Computer: Dykkercomputer: - - - - + Connection: Forbindelse: - - - - + Previously used dive computers: - - - - + Retry Prøv igen - - - - + Quit Quit - - - - + Rescan - - - - + Downloaded dives Downloadrede dyk - - - - + Info: Info: - + force downloading all dives - - - - + + Please wait while we record these dives... + + + + Accept Accept - - - - + Select All Vælg alle: - - - - + Unselect All Fravælg alle @@ -8287,10 +5476,7 @@ Existing Site DownloadThread - - - - + No new dives downloaded from dive computer @@ -8298,188 +5484,211 @@ Existing Site EditBuddies - + buddies + + EditDive + + + Edit dive [%1] + + + EditDiveMaster - + dive master - EditMode + EditMode + + + dive mode + + + + + EditNumber - - dive mode + + number EditTags - + tags EditTagsBase + + + Edit %1 + + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 - ExtraDataModel + EditWeight - - - - - Key - Nøgle + + Edit weight + - - - - - - Value - Værdi + + + Edit weight (%n dive(s)) + - FacebookConnectWidget + Export - - - Preferences - Indstillinger + + Export Divelog information + - - - Connect to Facebook text placeholder + + Export credentials - - - To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the 'Share on' menu entry. + + User ID + Bruger ID + + + + Password: - - - To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline + + Private - - - FacebookManager - - - Facebook logged in successfully + + Export + Eksport + + + + Cancel + Fortryd + + + + Export Subsurface XML + Eksporter Subsurface XML + + + + Subsurface native XML format. + Subsurface originale XML format + + + + Export Subsurface dive sites XML - - - Error, unknown user id, cannot login. + + Subsurface dive sites native XML format. - - - Dive uploaded successfully to Facebook + + Export UDDF - - - Dive upload failed. Please see debug output and send to Subsurface mailing list + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + Basis format bruges til udveksling af data mellem diverse dykker relaterede programmer + + + + Upload divelogs.de - - - FacebookPlugin - - - Facebook - Facebook + + Send the dive data to divelogs.de website. + Send data til divelog.de hjemmeside - - - FilterBase - - - - Select All - Vælg alle: + + Upload DiveShare + - - - - Unselect All - Fravælg alle + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + Send dyk data til dive-share.appspot.com hjemmeside. + + + + Anonymize + - - - - Invert Selection + + Next + + ExtraDataModel + + + Key + Nøgle + + + + Value + Værdi + + FilterWidget - - - Form Formular - - - Text label Tekst etiket - - - Filter this list Filtrer denne liste - - - Negate filter - - - ¬ ¬ @@ -8493,259 +5702,260 @@ Existing Site Formular - - Reset / close + + + + + + + + Substring - - - - - Min + + + + + + + + Starts with - - People + + + + + + + Exact - - - - + + Suit + Dragt + + + + + + Max - - Rating - Bedømmelse + + + + + Min + + + + + Air Temp + Luft temperatur - + + Equipment + Udstyr + + + Tags Tags - - From - Fra + + Water Temp + Vandtemperatur - - To - Til + + + + + + + All of + - - Visibility - Sigtbarhed + + + + + + + Any of + - - Equipment - Udstyr + + + + + + + None of + - - Water Temp - Vandtemperatur + + People + - - Location - Placering + + Planned + - - Suit - Dragt + + Location + Placering - + Notes Noter - - Air Temp - Luft temperatur + + Visibility + Sigtbarhed - - Logged + + Reset / close - - Planned - + + Rating + Bedømmelse - - - - + Reset filters Slet filter - - - - - - - All of - + + From + Fra - - - - - - - Any of + + Logged - - - - - - - None of + + To + Til + + + + Close filters - - - - - Show/hide filters - Vis/skjul filtre + + Fulltext + - - - - - - Close and reset filters - Luk og nulstil filtre + + Full word + - + %L1/%L2 shown - + %L1 dives + + + Show/hide filters + Vis/skjul filtre + + + + Close and reset filters + Luk og nulstil filtre + FindMovedImagesDialog - - - Find moved media files - - - Found media files - - - Match only media files in selected dive(s) - - - Scanning: - - - - - - Select folder and scan - - - Traverse media directories - - - Stop scanning - - - Scanning cancelled - results may be incomplete - - - No matching media files found - - - Found <b>%1</b> media files at their current place. - - - Found <b>%1</b> media files at new locations: @@ -8753,88 +5963,48 @@ Existing Site FirmwareUpdateThread - - - - + This feature is not yet available for the selected dive computer. Denne facilitet er endnu ikke tilgængelig for den valgte computer - - - - + Firmware update failed! Firmware update fejlede - - ForwardButton - - - Navigate Forward - Gå frem - - GasSelectionModel - - - - + cyl. - - GlobalDrawer - - - Back - Tilbage - - GpsList - - - GPS Fixes GPS Fikspunkter - - - Date: Dato: - - - Name: Navn: - - - Latitude: Breddegrad: - - - Longitude: Længdegrad: @@ -8842,29 +6012,106 @@ Existing Site GpsLocation - - - - + Unknown GPS location (no GPS source) + + ImportGPS + + + Get dive coordinates from GPS + + + + + Synchronise the dive and the GPS track + + + + + GPS track date + + + + + Dive date + + + + + Start and end times: + + + + + GPS + + + + + Dive + + + + + Start: + + + + + End: + + + + + International time zone correction + + + + + By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UCT (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00): + + + + + + h:mm + h:mm + + + + + Earlier + Tidligere + + + + + Later + Senere + + + + Equipment time settings correction + + + + + This setting deals with differences in time settings between the GPS and the dive computer that recorded the dive. Ensure that the GPS equipment and your dive computer show the same local time. If not, adjust the time of the GPS earlier or later to coincide with that of the dive (h:min): + + + KMessageWidget - - - &Close &Luk - - - Close message Vælg besked @@ -8897,182 +6144,121 @@ Existing Site ¬ - - LocationFilter - - - - - Location - Placering - - LocationFilterDelegate - - - - + (same GPS fix) (Samme GPS-punkt) - - - - + (~%1 away (~%1 væk - - - - + , %n dive(s) here) - - - - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) - - - - + (no GPS data) - - - - + Pick site: Vælg lokation: - - LocationFilterModel - - - - - No location set - Stedet er ikke sat - - LocationInformation - - - GroupBox - - - Name Navn - - - Description Beskrivelse - - - Notes Noter - - - - + Coordinates Koordinater - - - - + + Load dive coordinates from GPS file + + + + + Use GPS file + + + + Reverse geo lookup - - - - + ... ... - + Near dive sites - + Show dive sites in the range of: - - - - - Dive sites on same coordinates - Dykkersteder på samme koordinater - - - - - - + Tags Tags - - - - + Country Land - - - + + Dive sites on same coordinates + Dykkersteder på samme koordinater + + Update location on map @@ -9081,27 +6267,27 @@ Existing Site LocationInformationModel - + Name Navn - + Description Beskrivelse - + # of dives - + Click here to edit the divesite. - + Clicking here will remove this divesite. @@ -9109,808 +6295,475 @@ Existing Site LocationInformationWidget - - - - Apply changes - Gem ændringer - - - - - - Discard changes - Drop ændringer - - - + Done Færdig - - - - - - - + Dive site management - - - - + Merge into current site Flet til nuværende dykkersted - - - - Merging dive sites - Fletter dykkersteder - - - - - - You are about to merge dive sites, you can't undo that action - Are you sure you want to continue? + + Select GPS file to open - - - - You are editing a dive site + + GPS files (*.gpx *.GPX) Log - - - - + Application Log MainTab + + + + Form + Formular + - - - - - - - - - + + + - - - - - - Notes Noter - - - - - - Form - Formular - - - - - - + Date Dato - - - - + Time Tid - - - - - - - - - - Air temp. - Luft temp. + + + Depth + Dybde - - - - - - - - - - Water temp. - Vand temp. + + Duration (h:mm) + - - - - - + + - - - Location Position - - - - - - Edit dive site - - - - - - - - + + ... ... - - - - + + + Edit dive site + + + + Divemaster Divemaster - - - - + Buddy Makker - - - - - - Rating - Bedømmelse - - - - - - - - Visibility - Sigtbarhed - - - - - - - - Suit - Dragt - - - - - - + Tags Tags - - - - - - Dive mode - Dykker tilstand + + + Rating + Bedømmelse - - - Equipment Udstyr - - - - - - - Depth - Dybde - - - - - - - - Duration - Varighed - - - - - - - Extra Info - Ekstra information - - - - Information Information - - - Statistics Statistik - - - Media + + + Extra Info + Ekstra information + Dive sites - - - - + Apply changes Gem ændringer - - - - + Discard changes Drop ændringer - + OK OK - + Undo - - Warning: edited %1 dives - - - - - - - Cylinders - Flasker + + Multiple dives are being edited. + Flere dyk bliver rettet. - - - - Add cylinder - Tilføj flaske + + This dive is being edited. + Dette dyk bliver rettet. - - - - Weights - Vægt + + + Trip notes + Tur notater - - - - Add weight system - Tilføj vægt system + + Trip location + Tur lokation - - - - - Air temp. [%1] - Luft temp. [%1] + + Discard the changes? + Drop ændringerne? - - - - - Water temp. [%1] - Vand temp. [%1] + + You are about to discard your changes. + Du er ved at droppe dine ændringer. - - - - This trip is being edited. - Turen er ved at blive rettet. + + Warning: edited %1 dives + - - - - - Multiple dives are being edited. - Flere dyk bliver rettet. + + Duration + Varighed - - - - - This dive is being edited. - Dette dyk bliver rettet. + + Air temp. + Luft temp. - - - - - - - - - Trip notes - Tur notater + + Water temp. + Vand temp. - - - - - Trip location - Tur lokation + + Visibility + Sigtbarhed - - - - - Discard the changes? - Drop ændringerne? + + Suit + Dragt - - - - - You are about to discard your changes. - Du er ved at droppe dine ændringer. + + Dive mode + Dykker tilstand MainWindow - - - &File &Fil - - - &Log &Log - - - &View &Vis - - - &Help &Hjælp - - - &Import &Importer - - - &Edit &Rediger - - - - - Share on - Del - - - - &New logbook &Ny logbog - - - New Ny - - - &Open logbook &Åben logbog - - - - + - - - Open Åben - - - &Save &Gem - - - Save Gem - - - Sa&ve as Ge&m som - - - Save as Gem som - - - &Close &Luk - - - Close Luk - - - &Print &Print - - - P&references I&ndstillinger - - - &Quit &Afslut - - - Import from &dive computer Importer fra &dive computer - - - Edit device &names Rediger enhedsnavne - - - &Add dive &Tilføj dyk - - - &Copy dive components &Kopier dykker komponenter - - - &Paste dive components &Indsæt dyk komponenter - - - &Renumber &Re-Nummerer - - - Auto &group Auto &grupering - - - &Yearly statistics &Årlig statistik - - - &Dive list &Dykker liste - - - &Profile &Profil - - - &Info &Info - - - &All &Alt - - - P&revious DC Fo&rige DC - - - &Next DC &Næste DC - - - &About Subsurface &Om Subsurface - - - User &manual &Manual - - - &Map - - - P&lan dive &Planlæg dyk - - - &Import log files &Importer logfiler - - - Import divelog files from other applications Importer dykkerlog fra andre programmer @@ -9927,439 +6780,240 @@ Existing Site - - - Import &from divelogs.de Importer fra divelogs.de - - - &Full screen &Fuld skærm - - - Toggle full screen Skift fuld skærm - - - &Check for updates &Tjek for opdateringer - - - &Export &Eksporter - - - Export dive logs Exporter dykker logs - - Cloud stora&ge online - - - - - - Toggle deco information + + Change settings on &dive computer - - - - - - Configure &dive computer - Konfigurer &Dykker computer - - - - Edit &dive in planner - - - Toggle pO₂ graph pO₂graf fra/til - - - Toggle pN₂ graph pN₂ graf fra/til - - - Toggle pHe graph Skift pH2 graf - - - Toggle DC reported ceiling Skift DC rapporteret loft - - - Toggle calculated ceiling Skift beregnet loft - - - Toggle calculating all tissues Skift beregning af alle væv - - - Toggle calculated ceiling with 3m increments Skift beregnet loft med 3m stop - - - Toggle heart rate Skift hjerte frekvens - - - Toggle MOD Skift MOD - - - Toggle EAD, END, EADD Skift EAD,END,EADD - - - Toggle NDL, TTS Skift NDL, TTS - - - Toggle SAC rate Skift SAC rate - - - Toggle ruler Skift måler - - - Scale graph Skaler graf - - - Toggle media - - - - - - - &Find moved media files - - - - - Toggle gas bar - - - Change settings on &dive computer - - - - - &Filter divelist &Filtrer dykliste - - - Toggle tissue heat-map - - - User &survey Bruger &undersøgelse - - - &Undo &Fortryd - - - &Redo + + + + &Find moved media files + + - - - Open c&loud storage - - - Save to clo&ud storage - - - &Manage dive sites - - - Dive Site &Edit - - - - Facebook - Facebook - - - - - - - Cloud storage online + + Cloud stora&ge online - - - - - Connect to - Forbind til - - - - - Disconnect from - Afbryd fra - - - - - - - - - - - - - - - Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - Gem eller fortryd venligst det aktuelle dyk før du åbner en ny fil - - - - - - - Open file - Åben fil - - - - - - - - - - - Cancel - Fortryd + + + Toggle deco information + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + Warning Advarsel - - - - + Trying to merge dives with %1min interval in between - - - - + Template backup created - - - - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -10373,408 +7027,275 @@ can overwrite them on startup. - - - - + + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. + Gem eller fortryd venligst det aktuelle dyk før du åbner en ny fil + + + + Open file + Åben fil + + + + + Cancel + Fortryd + + + Please save or cancel the current dive edit before going online - - - - + + + Save changes? + Gem ændringer? + + + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". - - - - + Failure taking cloud storage online - - - - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Gem eller fortryd venligst denne rettelse før du lukker filen - - - - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Gem eller fortryd venligst dette dyk før du tilføjer et dyk - - - - + Print runtime table Print runtime skema - - - - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. - - - multiple files - - - - - Open dive site file - - - - - - - - Please, first finish the current edition before trying to do another. - Færdiggør denne rettelse inden du starter på en ny. - - - - - - + Yearly statistics Årlig statistik - - - - - - - - + + Dive log files Dyk log filer - - - - - - - - - - - - + + + Subsurface files Subsurface filer - - - - - - - - + + Cochran - - - - - - - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - - - - - - - + + JDiveLog JDiveLog - - - - - - - - + + Liquivision Liquivision - - - - - - - - + + Suunto Suunto - - - - - - - - + + UDCF - - - - - - - - + + UDDF UDDF - - - - - - - - + + XML - - - - - - - - + + Divesoft - - - - - - - - + + Datatrak/WLog - - - - - - - - + + MkVI files - - - - - - - - + + APD log viewer - - - - - - - - + + OSTCtools - - - - - - - - + + DAN DL7 - - - - + CSV CSV - - - - - + + All files Alle filer - + Dive site files - - - - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Vil du gemme ændringerne du foretog på denne fil %1? - - - - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Vil du gemme ændringerne du foretog på data filen? - - - - - - - - - Save changes? - Gem ændringer? - - - - - - + Changes will be lost if you don't save them. Ændringer vil blive tabt hvis du ikke gemmer dem. - - - - + Save file as Gem fil som - - - - + [local cache for] %1 - - - - + [cloud storage for] %1 - - - - + + + multiple files + + + + Opening datafile from older version - - - - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. - - - - + Open dive log file Åben log fil - - - - + + Open dive site file + + + + + Please, first finish the current edition before trying to do another. + Færdiggør denne rettelse inden du starter på en ny. + + + Contacting cloud service... + + + Configure &dive computer + Konfigurer &Dykker computer + + + + Facebook + Facebook + + + + Cloud storage online + + + + + Share on + Del + MapPage - - - Map Kort @@ -10783,9 +7304,6 @@ Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth whil MapWidget - - - Drag the selected dive location @@ -10794,33 +7312,21 @@ Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth whil MapWidgetContextMenu - - - Open in Google Maps - - - Copy coordinates to clipboard (decimal) - - - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) - - - Select visible dive locations @@ -10829,49 +7335,20 @@ Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth whil MapWidgetError - - - MapWidget.qml failed to load! The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! - - MergeDives - - - - - merge dive - - - - - MultiFilter - - - - - Filter shows %1 (of %2) dives - Filtrer visning %1(af %2) dyk - - OstcFirmwareCheck - - - You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 Du bør opdatere firmwaren i din dykkercomputer: Du har version %1 hvor den nyeste er version %2 - - - If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update @@ -10879,73 +7356,34 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - - - Not now Ikke nu - - - Update firmware Opdater firmware - - - Firmware upgrade notice Firmware opdaterings note - - - Save the downloaded firmware as Gem den downloadede firmware som - - - Firmware files - - Page1Form.ui - - - - - Page 1 - Side 1 - - - - - - Text Field - Tekst felt - - - - - - Press Me - - - PasteDives - + Paste onto %n dive(s) @@ -10953,554 +7391,444 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - - - - + ft/min f/min - - - - + Last stop at 20ft Sidste stop på 20f - - - - + 50% avg. depth to 20ft 50% gnm. dybde til 20ft - - - - + 20ft to surface 20ft til overflade - - - - + ft ft - - - - + m/min m/min - - - - + Last stop at 6m Sidste stop på 6 meter - - - - + 50% avg. depth to 6m 50% gnm. dybde til 6m - - - - + 6m to surface 6m til overflade - - - - + m m - - - - - - - - + + cuft/min cuft/min - - - - - - - - + + ℓ/min ℓ/min - - - - + bar bar - - - - + psi psi + + PreferencesCloud + + + Form + Formular + + + + + Subsurface cloud storage + + + + + Email address + Email adresse + + + + Password + Password + + + + Verification PIN + + + + + New password + Nyt password + + + + Save Password locally? + + + + + To create a new cloud account: + + + + + 1) Enter an email address and a novel password that Subsurface will use to initialise the dive log in the cloud. Click Apply to send the above email address and password to the (remote) cloud server. + + + + + 2) The server responds by sending a verification PIN to the above email address (This is the only occasion that Subsurface uses the email address provided above). The above dialog now has a new PIN text box, not visible previously. + + + + + 3) Enter the PIN in the corresponding text box in the above dialog (this field is only visible while the server is waiting for email address confirmation). Click Apply again. The Subsurface cloud storage account will be marked as verified and the Subsurface cloud storage service is initialised for use. + + + + + Cloud + + + + + Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + + Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + + + + + Subsurface cloud storage (incorrect password) + + + + + Subsurface cloud storage (PIN required) + + + + + PreferencesDc + + + Form + Formular + + + + DIVE COMPUTER + + + + + Delete connections + + + + + When importing dives from a dive computer (DC), Subsurface remembers the connection(s), showing them as selectable buttons in the Download panel. This is useful for DCs using Bluetooth for communication. In order to clear all this information, click on the button below. After clearing the information the buttons on the Download panel disappear and it is necessary to establish new connection(s) with dive computer(s) before importing dives again. + + + + + Delete all dive computer connections + + + + + Dive download + + + PreferencesDefaults - - - Form Formular - - - - - - Lists and tables - Lister og tabeller + + Font for lists and tables + - - - - + Font Font - - - - + Font size Font størrelse - - - - - Dives - Dyk + + + Animations + Animationer + + + + In some actions, e.g. when zooming the dive profile, the changing axis values are animated. Select the speed with which this animation should occur (maximum = 500): + + + + + + Speed + Hastighed - - Default file + + Display - - - - + + Lists and tables + Lister og tabeller + + + + Dives + Dyk + + Default dive log file Standard log fil - - - - &No default file - - - - &Local default file - - - - Clo&ud storage default file - - - - Local dive log file - - - - Use default Brug standard - - - - - - - - ... ... - - - - Display invalid Ugyldigt display - - - - Default cylinder Standard flaske - - - - Use default cylinder Brug standard flaske - - - - - - Animations - Animationer - - - - - - - - Speed - Hastighed - - - - - - Video thumbnails - - - - ffmpeg executable - - - - Extract at position - - - - Extract video thumbnails - - - - Clear settings - - - - Reset remembered dive computers - - - - Reset all settings to their default value Sæt alle indstillinger til default værdier - - - - - - General - - - - - - - - Open default log file - Åben standard log fil - - - - - - - Subsurface files - Subsurface filer - - - - - - - Select ffmpeg executable - - PreferencesDialog - - - + Preferences Indstillinger - PreferencesGeoreference + PreferencesEquipment - - - - - + Form Formular - - - - - - Dive site layout + + CYLINDERS - - - - - - - - - - - / - / - - - - - - - Georeference + + Default cylinder in the Cylinders table of the Equipment tab - - - PreferencesGraph - - - - - - - Form - Formular - - - - - - - Gas pressure display setup + + Select a default cylinder - - - - - - CCR options: + + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab - - - - - - Ceiling display setup - + + Equipment + Udstyr + + + PreferencesGeoreference - - - - - - Draw dive computer reported ceiling red - Tegn dykker computer rapporteret loft rødt + + + Form + Formular - - - - - - Algorithm for calculated ceiling: + + Reverse dive site lookup format - - - - - - + - + + + Selecting the blue globe icon to the right of Location in the Notes tab opens the Edit Dive Site panel. There, an icon to the right of the dive site coordinates allows reverse lookup of the dive site. This finds the country and closest town to the divesite and adds them as dive site tags above the dive site name in the Notes tab. The combo boxes below allow one to select the order in which these tags are shown in the Notes tab. This requires an Internet connection. + - - - - - - GFHigh - GFHigh + + + + + / + / - - - - - - GFLow - GFlow + + Georeference + - - - - - - pSCR options: + + Dive site layout + + + PreferencesGraph - - - - - - Dilution ratio - + + + Form + Formular - - - - - - 1: - 1: + + + Gas pressure display setup + - - - Threshold for pO₂ (minimum, maximum) @@ -11512,24 +7840,6 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -11541,245 +7851,211 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - - - Threshold for pN₂ (maximum only) - - - Threshold for pHe (maximum only) - - - pO₂ in calculating MOD (maximum only ) + + + + CCR options: + + - - - Dive planner default setpoint - - - Show O₂ sensor values when viewing pO₂ - - - Show CCR setpoints when viewing pO₂ + + + + pSCR options: + + - - - pSCR metabolic rate O₂ + + + + ℓ/min + ℓ/min + + + + + Dilution ratio + + + + + + 1: + 1: + - - - Show equivalent OC pO₂ with pSCR pO₂ - - - Show warnings for isobaric counterdiffusion - - - - - - Conservatism level + + + Ceiling display setup - - - - - - Recalculate thumbnails if older than media file - + + + GFHigh + GFHigh - - - B&ühlmann - - - - - - ℓ/min - ℓ/min + + + Algorithm for calculated ceiling: + - - - - - - % % + + + + Conservatism level + + + + + + + + + + + + + + Draw dive computer reported ceiling red + Tegn dykker computer rapporteret loft rødt + - - - &VPM-B - - - - + + + GFLow + GFlow + + + + Tech setup + + + Misc Blandet - - - - Show unused cylinders in Equipment tab Vis ubrugte flasker i Udstyrs fanebladet - - - - Show mean depth in Profile - - - - - Profile - Profil + + Recalculate thumbnails if older than media file + PreferencesLanguage - - - Form Formular - - - UI language - - - Use system default - - - Filter Filter - - - Date format Dato format - - - - - - - <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> - - - - - - - - Use UI language default @@ -11787,69 +8063,51 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - - - This is used in places where there is less space to show the full date - - - Short format + + + + <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> + + - - - Time format Tids format - - - <html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html> - - - Language Sprog - - - Restart required Genstart nødvendigt - - - To correctly load a new language you must restart Subsurface. Valg af nyt sprog vil kræve en genstart af Subsurface - - - These will be used as is. This might not be what you intended. See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString @@ -11857,99 +8115,227 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - - - - Literal characters - - - Non-special character(s) in time format. - - - Non-special character(s) in date format. + + PreferencesLog + + + Form + Formular + + + + DIVE LOG + + + + + Default dive log file + Standard log fil + + + + &No default file + + + + + &Local default file + + + + + Clo&ud storage default file + + + + + Local dive log file + + + + + Use default + Brug standard + + + + ... + ... + + + + In the Dive List, show dives that you have marked as invalid, e.g. pool dives + + + + + In the Information tab, show tools for recording wave height, surge and chill during a dive + + + + + In the Dive Profile, show mean depth + + + + + In the Information tab, allow editing of water salinity + + + + + Dive log + + + + + Open default log file + Åben standard log fil + + + + Subsurface files + Subsurface filer + + + + PreferencesMedia + + + Form + Formular + + + + UPDATE THUMBNAILS + + + + + Photographs or videos are sometimes edited after being uploaded and linked to Subsurface. If a photo is therefore more recent than its original thumbnail, checking the checkbox below will allow creating a new thumbnail after the media has been edited. + + + + + Recalculate thumbnail if older than media file + + + + + VIDEOS + + + + + Video thumbnails + + + + + One can view video files through thumbnail(s) in the Media tab, created using the external programm FFmpeg which needs to be installed on your machine. Check the checkbox below to allow this. Then, in the text box below, specify the path to FFmpeg. In Linux, a typical path is: /usr/bin/ffmpeg. If FFmpeg is installed in the system area of your computer, just type ffmpeg in the text box below. For more info see Appendix F of the User Manual. + + + + + Extract video thumbnails + + + + + Path to ffmpeg: + + + + + ... + ... + + + + One can specify te relative position within the video from where the thumbnail is retrieved. Use the slider below do do that. + + + + + Extract at position + + + + + Media + + + + + Warning + Advarsel + + + + Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. + + + + + Select ffmpeg executable + + + PreferencesNetwork - - - Form Formular - - - - - Proxy - Proxy + If your Internet access is through a proxy server, provide details for using that proxy + - - - Port Port - - - Host Host - - - Proxy type Proxy type - - - Username Brugernavn - - - - - - - Password @@ -11957,152 +8343,86 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - Requires authentication Kræver godkendelse - - - - - - - - - - Subsurface cloud storage - - - - - - - - - Email address - Email adresse - - - - - - - - Verification PIN - - - - - - - - - New password - Nyt password - - - - - - - - Save Password locally? - - - - - - - + Network Netværk - - - - + No proxy Ingen proxy - - - - + System proxy System proxy - - - - + HTTP proxy HTTP proxy - - - - + SOCKS proxy SOCKS proxy - - - - - Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + Proxy + Proxy + + + + Subsurface cloud storage - - - - - Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + Email address + Email adresse + + + + Verification PIN - - - - - - - - - Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + New password + Nyt password + + + + Save Password locally? + + + PreferencesReset - - - - - Subsurface cloud storage (credentials verified) + + Form + Formular + + + + Selecting this button will reset all preferences to their default values - - - - - Subsurface cloud storage (incorrect password) + + Reset all preferences - - - - - Subsurface cloud storage (PIN required) + + Reset @@ -12110,342 +8430,228 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PreferencesUnits - - - Form Formular - - - Unit system - - - System System - - - &Metric - - - Imperial Imperial - - - Personali&ze - - - Individual settings - - - Depth Dybde - - - meter meter - - - feet fod - - - Pressure Tryk - - - bar bar - - - psi psi - - - Volume Volumen - - - &liter &liter - - - cuft cuft - - - Temperature Temperatur - - - celsius celsius - - - fahrenheit fahrenheit - - - Weight Vægt - - - kg kg - - - lbs lbs - - - Time units Tids enheder - - - Ascent/descent speed denominator Op/Nedstignings hastigheds nævner - - - Minutes Minutter - - - Seconds Sekunder - - - Duration units - - - Show hours in duration - - - hh:mm (always) - - - mm (always) - - - mm (for dives shorter than 1 hour), hh:mm (otherwise) - - - Dive list table - - - Show units in dive list table - - - GPS coordinates GPS koordinater - - - Location Display - - - traditional (dms) - - - decimal decimal - - - Units Enheder @@ -12453,127 +8659,100 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - - - - + P&rint U&dskriv - - - - + &Preview &Vis Udskrift - - - - + + Export Html + + + + Print Udskriv: + + + Filename to export html to + + + + + Html file + + PrintOptions - - - Print type Print type - - - &Dive list print - - - &Statistics print - - - Print options Print valg - - - Print only selected dives Print kun valgte dyk - - - Print in color Skriv i farver - - - Template Skabelon - - - Edit Rediger - - - Delete Slet - - - Export Eksport - - - Import Import @@ -12583,91 +8762,49 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - - - - - - - - - - Read-only template! - - - The template '%1' is read-only and cannot be edited. Please export this template to a different file. - - - Import template file Importer skabelon fil - - - - - - HTML files HTML filer - - - - - - The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten. - - - Export template files as Eksporter skabelon filer som - - - This action cannot be undone! Denne handling kan ikke fortrydes! - - - Delete template '%1'? - - - The template '%1' is read-only and cannot be deleted. @@ -12675,219 +8812,138 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - - - - - (#%1 of %2) - (#%1 af %2) + + Planned dive + + + + + Manually added dive + - - - - + Unknown dive computer Ukendt dykker computer - - - - - Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - Vis NDL / TTS blev slået fra, da det tog for lang tid at danne den. + + (#%1 of %2) + (#%1 af %2) - - - - - Add gas change - Tilføj gas skift + + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time + Vis NDL / TTS blev slået fra, da det tog for lang tid at danne den. - - - - + Make first dive computer - - - - - Planned dive - - - - - - - - Manually added dive - - - - - - - + Delete this dive computer - + Split this dive computer into own dive - - - - + + Add gas change + Tilføj gas skift + + + (cyl. %1) (Fl. %1) - - - - + Add setpoint change - - - - + Add bookmark Tilføj bookmark - - - - + Split dive into two - - - - + Change divemode - - - - + Edit the profile Rediger profilen - - - - + Remove event Slet hændelse - - - - + Hide similar events Skjul tilsvarende hændelser - - - - + Edit name Rediger navn - - - - - - - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - - - - + Unhide all events Vis alle hændelser - - - - + Hide events Skjul hændelser - - - - + Hide all %1 events? Skjul alle %1 hændelser? - - - - + Remove the selected event? Fjern de valgte hændelser? - - - - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - - - - + Edit name of bookmark Rediger bogmærke navn - - - - + Custom name: Brugerdefineret navn: - - - - + Name is too long! Navn er for langt! @@ -12895,305 +8951,222 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - - - - + Starting... - - - - + Open local dive data file - - - - + Opening local data file failed - - - - + %1 dives loaded from local dive data file - - - - + + + Incorrect cloud credentials + + + + working in no-cloud mode - - - - + Error parsing local storage, giving up - - - - + no cloud credentials - - - - - - - - + + Please enter valid cloud credentials. - - - - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - - - - + Invalid format for email address - - - - + Attempting to open cloud storage with new credentials - - - - + + Testing cloud credentials - - - - + + No response from cloud server to validate the credentials - - - - - Incorrect cloud credentials + + Incorrect email / password combination + + + + + Cloud credentials require verification PIN + + + + + Incorrect PIN, please try again + + + + + PIN accepted, credentials verified - - - - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified - - - - + Cloud credentials are invalid - - - - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection - - - - + Cannot open cloud storage: %1 - - - - + Cannot connect to cloud storage - - - - + Cloud credentials valid, loading dives... - - - - + Cloud storage error: %1 - - - - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - - - - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status - - - - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. - - - - - - - - + + h h - - - - - - - - - - - - + + + min min. - - - - + sec - - - - + + weight + + + + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. + + + + Unknown GPS location Ukendt GPS-position + + + no default cylinder + + - QMLPrefs + QObject - - - - - Starting... + + no dives in period ReadSettingsThread - - - - - - - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Denne facilitet er endnu ikke tilgængelig for den valgte computer - - - - - - - - - - - - + + + Failed! - RemoveAutogenTrips + RemoveWeight - - - - remove autogenerated trips + + Remove weight - - - RemoveDivesFromTrip - - - - remove %n dive(s) from trip + + Remove weight (%n dive(s)) @@ -13201,77 +9174,56 @@ Please export this template to a different file. RenumberDialog - - - Renumber Re-nummerer - - - Renumbering all dives - - - - + - - - New starting number Nyt start nummer - - - - + New number Nyt nummer - - - - + Renumber selected dives - - - - + Renumber all dives - RenumberDives - - - - - renumber %n dive(s) - + ReplanDive + + + Replan dive + + + + + Edit profile + ResetSettingsThread - - - - + Reset settings failed! @@ -13280,9 +9232,6 @@ Please export this template to a different file. SearchBar - - - Form Formular @@ -13292,354 +9241,344 @@ Please export this template to a different file. SetpointDialog - - - Add setpoint change - - - - - - New setpoint (0 for OC) + + + New setpoint (0 for OC) + + + + + + bar + bar + + + + Settings + + + Settings + Præferencer + + + + Undefined + + + + + Incorrect username/password combination + + + + + Credentials need to be verified + + + + + Credentials verified + + + + + No cloud mode + Ingen sky modus + + + + General settings + Generelle indstillinger + + + + Cloud status + + + + + Email + E-mail + + + + Not applicable + + + + + Change + + + + + Starting... + + + + + Status + Status + + + + Default Cylinder + Standard flaske + + + + Cylinder: + Flaske: + + + + Dive computers + + + + + Forget remembered dive computers + + + + + Forget + + + + + Theme + Tema + + + + Blue + Blå + + + + Pink + + + + + Dark + + + + + background + + + + + text - - - - - - bar - bar + + primary + - - - Settings - - - - - Settings - Præferencer + + primary text + - - - - - Undefined + + darker primary - - - - - Incorrect username/password combination + + darker primary text - - - - - Credentials need to be verified + + light primary - - - - - Credentials verified + + light primary text - - - - - No cloud mode - Ingen sky modus + + secondary text + - - - - - Cloud status + + drawer - - - - - Email - E-mail + + smaller + - - - - - Not applicable + + regular - - - - - Change + + larger - - - - - Status - Status + + Units + Enheder - - - - - Theme - Tema + + Metric + Metrisk - - - - - Blue - Blå + + Imperial + Imperial - - - - - - - - - - - - - regular text - + + Personalize + Personliggør - - - - - - - - - - - - - Highlight - - - - - - - - Pink - + + Depth + Dybde - - - - - Dark + + meters - - - - - Scaling - + + feet + fod - - - - - smaller - + + Pressure + Tryk - - - - - regular - + + bar + bar - - - - - larger - + + psi + psi - - - - - GPS location service - + + Volume + Volumen - - - - - Distance threshold (meters) - + + liter + liter - - - - - Time threshold (minutes) - + + cuft + cuft - - - - - Default Cylinder - Standard flaske + + Temperature + Temperatur - - - - - Cylinder: - Flaske: + + celsius + celsius - - - - - Dive computers - + + fahrenheit + fahrenheit - - - - - Forget remembered dive computers - + + Weight + Vægt - - - - - Forget - + + kg + kg - - - - - Units - Enheder + + lbs + lbs + + + + Advanced + - - - - - Use Imperial Units + + GPS location service - - - - - Use Metric Units + + Distance threshold (meters) - - - - - Filter preferences + + Time threshold (minutes) - - - - - Include notes in full text filtering + + Bluetooth - - - - - Match filter case sensitive + + Temporarily show all bluetooth devices +even if not recognized as dive computers. +Please report DCs that need this setting - - Bluetooth + + Display - - Show all bluetooth devices -even if not recognized as dive computers + + Show only one column in Portrait mode - - - - + Developer - - - - + Display Developer menu @@ -13648,54 +9587,36 @@ even if not recognized as dive computers ShiftImageTimesDialog - - - Shift selected image times Skift valgte billede tider - - - Shift times of image(s) by Skift tider på billede(r) med - - - h:mm h:mm - - - Earlier Tidligere - - - Later Senere - - - Warning! Not all media files have timestamps in the range between @@ -13704,151 +9625,93 @@ Not all media files have timestamps in the range between - - - Load media files even if the time does not match the dive time - - - To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. For at beregne tiden mellem dykkercomputerens ur og dit kameras ud, tag et billede af dykkercomputerens aktuelle tid, indlæs billedet på din computer og klik på denne knap. - - - Determine camera time offset Beregn kameratid - - - Select image of divecomputer showing time Vælg billede af dykkercomputerens ur - - - Which date and time are displayed on the image? Hvilke dato/tid er vist på billedet? - - - - + Open image file Åben billede til - - - - + Image files - - - - + Selected dive date/time - - - - + First selected dive date/time - - - - + Last selected dive date/time - - - - + Files with inappropriate date/time - - - - + No Exif date/time found - - ShiftTime - - - - - shift time of %n dives - - - ShiftTimesDialog - - - Shift selected dive times Skift valgte dykker tider - - - Shift times of selected dives by Skift tider på valgte dyk - - - Shifted time: Skiftet tid: - - - Current time: Aktuel tid: @@ -13856,360 +9719,109 @@ Files with inappropriate date/time - - - - - - - - 0:0 - 0:0 - - - - - - - - h:mm - h:mm - - - - - - - - Earlier - Tidligere - - - - - - - - Later - Senere - - - - Smrtk2ssrfcWindow - - - - - - SmartTrak files importer - - - - - - - - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html> - - - - - - - - - - - - Choose - - - - - - - - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html> - - - - - - - - Exit - - - - - - - - Import - Import - - - - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html> - - - - - - - - Import messages (errors, warnings, etc) - - - - - - - - Open SmartTrak files - - - - - - - - SmartTrak files - - - - - - - - - - - - All files - Alle filer - - - - - - - Subsurface files - Subsurface filer - - - - - - - Open Subsurface files - - - - - SocialNetworkDialog - - - - Small - - - - - - Medium - Medium - - - - - Dive date: %1 - - Dykker dato: %1 - - - - - - Duration: %1 - - Varighed: %1 - - - - - - h - abbreviation for hours - h - - - - - min - abbreviation for minutes - min. - - - - - Dive location: %1 - - Dykker lokation: %1 - - - - - - Buddy: %1 - - Makker: %1 - - - - - - Divemaster: %1 - - - - - - - -%1 - -%1 - - - - SocialnetworksDialog - - - - Dialog - Dialog + + 0:0 + 0:0 - - - Small - + + + h:mm + h:mm - - - Medium - Medium + + + Earlier + Tidligere - - - Big - + + + Later + Senere + + + Smrtk2ssrfcWindow - - - The text to the right will be posted as the description with your dive profile graph to Facebook. The album name is required (the profile graph will be posted to that album). + + SmartTrak files importer - - - Album - Album + + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html> + - - - The profile picture will be posted in this album (required) + + + Choose - - - Include - Inkluder + + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html> + - - - Date and time - Dato og tid + + Exit + - - - Duration - Varighed + + Import + Import - - - Location - Lokation + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html> + - - - Divemaster - Divemaster + + Import messages (errors, warnings, etc) + - - - Buddy - Makker + + Open SmartTrak files + - - - Notes - Noter + + SmartTrak files + - - - Facebook post preview - + + + All files + Alle filer - - - Image Size + + Open Subsurface files - - - SplitDives - - - - split dive - + + Subsurface files + Subsurface filer StartPage - - - - + To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above. - - - - + Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> @@ -14218,82 +9830,40 @@ Files with inappropriate date/time SubsurfaceAbout - - - About Subsurface Om Subsurface - - - &License &Licens - - - Credits - - - &Website &Hjemmeside - - - &Close &Luk - - - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2018</span> - - - - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2019</span> - - SuitFilter - - - - - Suits - - - - - SuitsFilterModel - - - - - No suit set - - - TabDiveEquipment @@ -14302,33 +9872,50 @@ Files with inappropriate date/time Udstyr - + + Suit + Dragt + + + Cylinders Flasker - + Add cylinder Tilføj flaske - + Weights Vægt - + Add weight system Tilføj vægt system + + + OK + OK + + + + Undo + + + + + Warning: edited %1 dives + + TabDiveExtraInfo - - - Extra Info Ekstra information @@ -14338,257 +9925,306 @@ Files with inappropriate date/time TabDiveInformation - - - Information Information - - - - - - Date - Dato + + DIVE + + + + + Dive mode + Dykker tilstand - - - - + Interval Interval - - - - - - Gases used - Brugt gas + + Duration + Varighed + + + + + Max. depth + Max dybde + + + + + Avg. depth + Gnm. dybde + + + + GAS + + + + + Gas name + - - - - + Gas consumed Forbrugt gas - - - - + SAC SAC - - - - + CNS CNS - - - - + OTU OTU - - - - - - Max. depth - Max dybde - - - - - - - - Avg. depth - Gnm. dybde - - - - Atm. pressure + + ENVIRONMENT - - - - - Air pressure - Luft tryk - - - - - - + Air temp. Luft temp. - - - - + Water temp. Vand temp. - - - - + + Water type/Density + + + + + Atm. pressure/Altitude + + + + + Surface waves + + + + + Large + + + + + Small + + + + + Visibility + Sigtbarhed + + + + Bad + + + + + Good + + + + + Current + + + + + + Strong + + + + + + Weak + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + + Freezing + + + + + Comfy + + + + + + use dc + + + + + Fresh + + + + + Salty + + + + + Salt + + + + + OK + OK + + + + Undo + + + + + Warning: edited %1 dives + + + + + /min + /min + + + + + h + h + + + + + min + min. + + + + sec + + + + + d + + + + + unknown + Ukendt + + + + Date + Dato + + + + Gases used + Brugt gas + + + + Air pressure + Luft tryk + + Dive time Dykker tid - - - - Water type Vand type - - - - - - /min - /min - - - - - - - - - - - h - h - - - - - - - - - - - min - min. - - - - - - - sec - - - - - - - - d - - TabDivePhotos - - - Photos Fotos - - - Zoom level - - - Load media from file(s) - - - Load media file(s) from web - - - Delete selected media files - - - Delete all media files - - - Open folder of selected media files - - - Recalculate selected thumbnails @@ -14599,17 +10235,11 @@ Files with inappropriate date/time - - - Deleting media files - - - Are you sure you want to delete all media files? @@ -14618,7 +10248,7 @@ Files with inappropriate date/time TabDiveSite - + Dive sites @@ -14628,7 +10258,18 @@ Files with inappropriate date/time - + + Delete dive site? + + + + + This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? + + + + + New dive site @@ -14637,249 +10278,139 @@ Files with inappropriate date/time TabDiveStatistics - - - Statistics Statistik - - - - - Depth - Dybde + + Max. depth + Max dybde - - - - - - Duration - Varighed + + + SAC + SAC - - - Temperature Temperatur - - - Max. depth - Max dybde - - - - Total time Total tid + + + + Duration + Varighed + - - - Dives Dyk - - - - - - - SAC - SAC - - - - Gas consumption Gas forbrug - - - Highest total SAC of a dive Højeste total SAC på et dyk - - - Lowest total SAC of a dive Laveste total SAC på det dyk - - - Average total SAC of all selected dives Gennemsnitlig total SAC for alle valgte dyk - - - Highest temperature Højeste temperatur - - - Lowest temperature Laveste temperatur - - - Average temperature of all selected dives Gennemsnitlig temperatur af alle valgte dyk - - - Deepest dive Dybeste dyk - - - Shallowest dive Laveste dyk - - - Longest dive Længste dyk - - - Shortest dive Korteste dyk - - - Average length of all selected dives Gennemsnit længde af alle valgte dyk - - - - - - - - - - - - + + + /min /min - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + h h - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + min min. - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + sec - - - - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -14888,90 +10419,51 @@ blandes fra Luft ved brug: - - - - + He He - - - - + and - - - - + O₂ O₂ + + + Depth + Dybde + TableView - - - - - - GroupBox - - TagFilter - - - - - Tags - Tags - - - - TagFilterModel - - - - - Empty tags - - - TankInfoModel - - - Description Beskrivelse - - - ml ml - - - bar bar @@ -14980,189 +10472,126 @@ blandes fra Luft ved brug: TemplateEdit - - - Edit template Rediger skabelon - - - Preview - - - Style - - - Font Font - - - Arial - - - Impact - - - Georgia - - - Courier - - - Verdana - - - Font size Font størrelse - - - Color palette - - - Default - - - Almond - - - Shades of blue - - - Custom Tilpasning - - - Line spacing - - - Border width - - - Template Skabelon - - - Colors Farver - - - Background Baggrund - - - color1 @@ -15174,24 +10603,6 @@ blandes fra Luft ved brug: - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -15203,99 +10614,66 @@ blandes fra Luft ved brug: - - - Table cells 1 - - - color2 - - - Table cells 2 - - - color3 - - - Text 1 - - - color4 - - - Text 2 - - - color5 - - - Borders - - - color6 - - - Do you want to save your changes? @@ -15303,57 +10681,62 @@ blandes fra Luft ved brug: TextHyperlinkEventFilter - - - - + %1click to visit %2 - ToolBarApplicationHeader + ToolTipItem - - More Actions - + + Information + Information - ToolBarPageHeader + TripDetails - - More Actions + + Trip details - - - ToolTipItem - - - - - Information - Information + + Save edits + + + + + Cancel edit + Fortryd reigering + + + + Edit trip details + + + + + Trip location: + + + + + Trip notes + Tur notater URLDialog - - - Dialog Dialog - - - Enter URL for media files @@ -15363,114 +10746,72 @@ blandes fra Luft ved brug: UpdateManager - - - Check for updates. Tjek for opdateringer - - - Subsurface was unable to check for updates. Subsurface kunne ikke tjekke for opdateringer - - - The following error occurred: Følgende fejl opstod: - - - Please check your internet connection. Tjek din internet forbindelse. - - - You are using the latest version of Subsurface. Du anvender den nyeste version af Subsurface. - - - A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. En ny version af Subsurface er tilgængelig.<br/>Klik på:<br/><a href="%1">%1</a><br/> for at downloade den. - - - A new version of Subsurface is available. En ny version af Subsurface er tilgængelig. - - - Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. Seneste version er %1, tjek venligt %2 vores download side %3 for information om hvordan der opdateres. - - - Newest release version is Nyeste udgave er - - - The server returned the following information: Serveren returnerede følgende information: - - - Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. - - - Decline Nej Tak - - - Accept Accept - - - Automatic check for updates Kontroller automatisk efter opdateringer @@ -15479,21 +10820,12 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.UserManual - - - User manual Bruger manual - - - - - - Cannot find the Subsurface manual Kan ikke finde Subsurface manualen @@ -15502,170 +10834,113 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.UserSurvey - - - User survey - - - - - - - Subsurface user survey - Subsurface bruger undersøgelse - - - - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> + + + + What kind of diver are you? + + - - - Technical diver Teknisk dykker - - - Recreational diver Sports dykker - - - Dive planner + + + + Where are you importing data from? + + - - - Supported dive computer - - - Other software/sources - - - Manually entering dives - - - Android/iPhone companion app - - - Any suggestions? (in English) - - - The following information about your system will also be submitted. - - - - - - What kind of diver are you? - - - - - - - - - Where are you importing data from? - + + + Subsurface user survey + Subsurface bruger undersøgelse - - - Send Send - - - Operating system: %1 - - - CPU architecture: %1 - - - OS CPU architecture: %1 - - - Language: %1 @@ -15673,81 +10948,51 @@ Sprog: %1 - - - Should we ask you later? Skal vi spørge dig senere? - - - Don't ask me again Spørg ikke igen - - - Ask later Spørg senere - - - Ask again? Spørg igen? - - - Submit user survey. Gem undersøgelse - - - Subsurface was unable to submit the user survey. Subsurface kunne ikke sende bruger undersøgelsen. - - - The following error occurred: Følgende fejl opstod: - - - Please check your internet connection. Tjek din internet forbindelselse. - - - Survey successfully submitted. Undersøgelsen er sendt med succes. - - - There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Der opstod en fejl da der blev tjekket for opdateringer.<br/><br/>%1 @@ -15756,18 +11001,12 @@ Sprog: %1 VideoFrameExtractor - - - - ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended + ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences. - - - - - failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended + + Failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences. @@ -15775,17 +11014,11 @@ Sprog: %1 WSInfoModel - - - Description Beskrivelse - - - kg kg @@ -15794,89 +11027,59 @@ Sprog: %1 WebServices - - - Web service connection Web service forbindelse - - - Status: Status: - - - Enter your ID here Tast dit ID her: - - - Download Download - - - User ID Bruger ID - - - Save user ID locally? Gem bruger ID lokalt? - - - Password Password - - - Upload Upload - - - - + Operation timed out Tiden er udløbet - - - - + Transferring data... Overfører data... @@ -15884,26 +11087,17 @@ Sprog: %1 WeightModel - - - - + Type Type - - - - + Weight Vægt - - - - + Clicking here will remove this weight system. Et klik her vil fjerne dette vægt system. @@ -15911,30 +11105,15 @@ Sprog: %1 WriteSettingsThread - - - - - - - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Denne facilitet er endnu ikke tilgængelig for den valgte computer - - - - - - - - - - - - + + + Failed! @@ -15942,26 +11121,17 @@ Sprog: %1 YearStatisticsItem - - - - + h h - - - - + min min. - - - - + sec @@ -15969,138 +11139,93 @@ Sprog: %1 YearlyStatisticsModel - - - - + Year > Month / Trip År >Måned / Tur - - - - + # # - - - - + Duration Total Varighed Ialt - - - - + Average Gennemsnit - - - - + Shortest Kortest - - - - + Longest Længst - - - - + Depth (%1) Average Dybde (%1) Gennemsnit - + Average maximum - - - - - - - - - - - - + + + Minimum Minimum - - - - - - - - - - - - + + + Maximum Maximum - - - - + SAC (%1) Average SAC (%1) Gennemsnit - - - - + Temp. (%1) Average Temp. (%1) Gennemsnit - - + + %1 - %2 @@ -16108,105 +11233,60 @@ Gennemsnit getextFromC - - - - + Error parsing the header gettextFromC + + + + + + + Can't open file %s + Kan ikke åbne filen %s + - - - - - - - - - - - - - + deco stop deco stop - - - - - - - - - - - - - - + + ascent opstigning - - - - - - - + battery batteri - - - - - - - + OLF OLF - - - - - - - + maxdepth Maks. dybde - - - - - - - - - - + pO₂ pO₂ @@ -16214,2113 +11294,1135 @@ Gennemsnit - - - + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - gaschange gasskifte - - - - - - - - - - + rbt rbt - - - - - - - - - - + ceiling Loft - - - - - - - + transmitter Sender - - - - + clear - - - - + misty - - - - + fog Tåge - - - - + rain Regn - - - - + storm Storm - - - - + snow Sne - - - - + No suit Ingen dragt - - - - + Shorty Shorty - - - - + Combi Kombi - - - - + Wet suit Våddragt - - - - + Semidry suit Semidy - - - - + Dry suit Tørdragt - - - - + no stop - - - - - - - - + + deco deco - - - - + single ascent - - - - + multiple ascent - - - - - fresh - Fersk - - - - - - + fresh water Ferskvand - - - - + salt water altvand - - - - + sight seeing - - - - + club dive Klubdyk - - - - - - - - + + instructor Instruktør - - - - + instruction - - - - - - - - + + night nat - - - - - - - - + + cave grotte - - - - - - - - + + ice is - - - - + search Søg - - - - - - - - + + wreck vrag - - - - - - - - + + river flod - - - - - - - - + + drift Strøm - - - - - - - - + + photo foto - - - - + other Andet - - - - + Other activities Anden aktivitet - - - - + Datatrak/Wlog notes - - - - + [Warning] Manual dive # %d - - - - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. - - - - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted - - - - + Error: no dive - - - - - - boat - Båd - - - - - - - shore - Kyst - - - - - - - deep - dybde - - - - - - - cavern - hule - - - - - - - altitude - Højde - - - - - - - pool - svømmehal - - - - - - - lake - - - - - - student - Elev - - - - - - - video - video - - - - - - - OC-gas - OC-gas - - - - - - - diluent - diluent - - - - - - - - - - - - - - - - - - - oxygen - ilt - - - - - - - not used - - - - - - - Open circuit Open circuit - - - - - pascal - pascal + + CCR + CCR - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - bar - bar + + pSCR + pSCR - - - - - - - - - - - - - - - - - psi - psi + + Freedive + - - - - - ℓ - + + + + + air + luft - - - - - - - - - cuft - cuft + + + + + + + + h + h - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - m + + + + + + + + + + + min + min. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ft - fod + + + + + sec + - - - - - m/min - m/min + + Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations + - - - - - m/s - m/s + + No dive site layout categories set in preferences! + - - - - - ft/min - f/min + + + Tags + Tags - - - - - ft/s - f/s + + OC-gas + OC-gas - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - lbs - pund (lbs) + + diluent + diluent - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - kg - kg + + + + + oxygen + ilt - - - - - - - - - - - - - - - - - air - luft + + not used + - - - - + EAN%d EAN%d - - - - + integrated integreret - - - - + belt bælte - - - - + ankle ankel - - - - + backplate - - - - + clip-on Clip-On - - - - + No dives in the input file '%s' - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Failed to read '%s' - Fejl i læsning af '%s' - - - - - - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu Kan ikke åbne CSV fil %s; Brug venligst import log fil dialogen - - - - - Empty file '%s' - - - - - - - - Poseidon import failed: unable to read '%s' - Poseidon import fejlede: Kunne ikke læse '%s' - - - - - - - Mouth piece position OC - Mundstykke position OC - - - - - - - Mouth piece position CC - Mundstykke position CC - - - - - - - Mouth piece position unknown - Mundstykke position ukendt - - - - - - - Mouth piece position not connected - Mundstykke position ikke forbundet - - - - - - - Power off - Power off - - - - - - - O₂ calibration failed - O₂ kalibrering fejlede - - - - - - - - - - - O₂ calibration - O₂ kalibrering + + + + + + + Failed to read '%s' + Fejl i læsning af '%s' - - - - - No dive profile found from '%s' + + Empty file '%s' - - - - + Checkout from storage (%lu/%lu) - - - - + Transfer from storage (%d/%d) - - - - + Transfer to storage (%d/%d) - - - - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage - - - - - - - - + + Could not update local cache to newer remote data - - - - + Subsurface cloud storage corrupted - - - - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later - - - - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) - - - - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes - - - - + Remote storage and local data diverged - - - - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) - - - - + Problems with local cache of Subsurface cloud data - - - - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. - - - - + Update local storage to match cloud storage - - - - + Push local changes to cloud storage - - - - + Try to merge local changes into cloud storage - - - - + Store data into cloud storage - - - - + Sync with cloud storage - - - - + Can't reach cloud server, working with local data - - - - + Successful cloud connection, fetch remote - - - - + Done syncing with cloud storage - - - - + Error connecting to Subsurface cloud storage - - - - + git clone of %s failed (%s) - - - - + Synchronising data file - - - - - - - - - - - - - - - - + + Waiting to aquire GPS location + + + + + No dive profile found from '%s' + + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' + Poseidon import fejlede: Kunne ikke læse '%s' + + + + Mouth piece position OC + Mundstykke position OC + + + + Mouth piece position CC + Mundstykke position CC + + + + Mouth piece position unknown + Mundstykke position ukendt + + + + Mouth piece position not connected + Mundstykke position ikke forbundet + + + + Power off + Power off + + + + O₂ calibration failed + O₂ kalibrering fejlede + + + + + O₂ calibration + O₂ kalibrering + + + + + + unknown Ukendt - - - - + none Ingen - - - - + workload Arbejdsbyrde - - - - + violation Overtrædelse - - - - + bookmark bogmærke - - - - + surface overflade - - - - + safety stop sikkerhedsstop - - - - + safety stop (voluntary) Sikkerhedsstop (frivillig) - - - - + safety stop (mandatory) Sikkerhedsstop (Krævet) - - - - + deepstop dybe stop - - - - + ceiling (safety stop) Loft (sikkerhedsstop) - - - - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time Under gulv - - - - + divetime dykketid - - - - + airtime Lufttid - - - - + rgbm rgbm - - - - + heading Overskrift - - - - + tissue level warning Vævs advarsel - - - - + invalid event number Ugyldigt hændelses nummer - - - - + Error parsing the datetime Fejl ved fortolkning af dato/tid - - - - + Dive %d: %s Dyk %d: %s - - - - + Error parsing the divetime Fejl i fortolkning af dykkertid - - - - + Error parsing the maxdepth Fejl i fortolkning af max dybde - - - - + Error parsing temperature Fejl ved læsning af temperatur - - - - + Error parsing the gas mix count Fejl i fortolkning af antallet af gasser - - - - + Error obtaining water salinity Fejl i læsning af saltindhold i vandet - - - - + Error obtaining surface pressure Fejl ved at opnå overflade tryk - - - - + Error obtaining dive mode - - - - + Error parsing the gas mix Fejl i fortolkning af gas blanding - - - - + Unable to create parser for %s %s Kan ikke oprette parser for %s %s - - - - + Error registering the data Fejl i registrering af data - - - - + Error parsing the samples Fejl i fortolkning af prøver - - - - + Already downloaded dive at %s - - - - + Event: waiting for user action Event: waiting for user action - - - - + model=%s firmware=%u serial=%u - - - - + Error registering the event handler. Fejl: registering the event handler. - - - - + Error registering the cancellation handler. Fejl: registering the cancellation handler. - - - - + Dive data import error Import fejl i dykker data - - - - + Unable to create libdivecomputer context Kan ikke danne libdivecomputer context - - - - + Unable to open %s %s (%s) Kan ikke åbne %s %s (%s) - - - - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. - - - - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. - - - - + No new dives downloaded from dive computer - - - - - - - - + + multiple GPS locations for this dive site; also %s - - - - - - - - + + additional name for site: %s - - - - + Load dives from local cache - - - - + Successfully opened dive data - - - - - - - - + + Unknown DC in dive %d - - - - + Error - %s - parsing dive %d - - - - + Strange percentage reading %s Mærkelig procent læsning %s - - - - + Failed to parse '%s' Fejl i fortolkning af '%s' - - - - + Can't open stylesheet %s Kan ikke åbne stylesheet %s - - - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - - - - - - - - Decompression calculation aborted due to excessive time - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Warning: - Advarsel: - - - - - - - , effective GF=%d/%d - - - - - - - - - - - + + SP change - - - - - VPM-B - + + Can't find gas %s + Kan ikke finde gas %s - - - - - BUHLMANN - + + ean + ean - - - - - Runtime: %dmin<br></div> + + Isobaric counterdiffusion information - - - - - - depth - dybde - - - - - - - duration - varighed - - - - - - - - + runtime runtime - - - - - - gas - gas - - - - - - - Isobaric counterdiffusion information - - - - - &#916;He - - - &#916;N&#8322; - - - max &#916;N&#8322; - - - - - %3.0f%s - %3.0f%s - - - - - - - - - - - %3dmin - %3dmin - - - - - - - Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - Skift gas til %s (SP = %.1fbar) - - - - - - - Switch gas to %s - Skift gas til %s - - - - - - - CNS - CNS - - - - - - - OTU - OTU + + + + + + + + bar + bar - - - - - Deco model: VPM-B at nominal conservatism + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - - - - - Minimum gas + + VPM-B - - - - - based on + + BUHLMANN - - - - - SAC - SAC + + + + + + + + Warning: + Advarsel: - - - - - %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + Decompression calculation aborted due to excessive time - - - - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) - + + + + Subsurface + Subsurface - - - - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + dive plan</b> (overlapping dives detected) - - - - - - - - - - - - - Subsurface - Subsurface + + dive plan</b> created on + - - - - + dive plan</b> (surface interval - - - - + created on - - - - - dive plan</b> created on + + + Runtime: %dmin%s - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - + + depth + dybde - - - - - dive plan</b> (overlapping dives detected) - + + duration + varighed - - - - - Runtime: %dmin%s - + + gas + gas - - - - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - - - - - - - - + + Ascend - - - - - - - - + + Descend - - - - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - - - - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) - - - - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s - - - - - - - - + + %3.0f%s + %3.0f%s + + + + + %3dmin + %3dmin + + + + (SP = %.1fbar CCR) - - - - + + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) + Skift gas til %s (SP = %.1fbar) + + + + Switch gas to %s + Skift gas til %s + + + + CNS + CNS + + + + OTU + OTU + + + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% - - - - + + Deco model: VPM-B at nominal conservatism + + + + Deco model: VPM-B at +%d conservatism - - - - - Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% + + , effective GF=%d/%d - - - - - ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> + + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% - - - + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br/> +</div> + + + + + Gas consumption (CCR legs excluded): Gas forbrug (CCR etaper udeladt) - - - - + Gas consumption (based on SAC - - - - + this is more gas than available in the specified cylinder! det er mere gas end der er tilrådighed i flasken! - - - - + not enough reserve for gas sharing on ascent! Ikke ekstra gas nok til deling ved opstigning + + + Minimum gas + + - - - + based on + + + + + SAC + SAC + + + required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! - - - - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) - - - - + + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) + + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + + Isobaric counterdiffusion conditions exceeded - - - - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s høj pO₂ værdi %.2f at %d:%02u med gas %s på dybde %.*f %s - - - - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s lav pO₂ værdi %.2f på %d:%02u med gas %s på dybde %.*f %s - - - - - Can't find gas %s - Kan ikke finde gas %s - - - - - - - ean - ean - - - - - - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -18330,30 +12432,27 @@ D: %.1f%s - - - - + + P: %d%s (%s) + + + + + T: %.1f%s T: %.1f%s - - - - + V: %.1f%s V: %.1f%s - - - - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min @@ -18361,1034 +12460,714 @@ D: %.1f%s - - - - + CNS: %u%% CNS: %u%% - - - - pO%s: %.2fbar + + pO₂: %.2fbar - pO%s: %.2fbar - + - - - - pN%s: %.2fbar + + SCR ΔpO₂: %.2fbar - pN%s: %.2fbar - + + + + + pN₂: %.2fbar + + - - - - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - - - - + MOD: %d%s MOD: %d%s - - - - - Deco: %umin @ %.0f%s - - Deko: %umin @ %.0f%s - - - - - - - - Safety stop: %umin @ %.0f%s - - - - - - - - - P: %d%s (%s) - - - - - - pO₂: %.2fbar - - - - - - SCR ΔpO₂: %.2fbar + + EAD: %d%s +EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - - pN₂: %.2fbar + + END: %d%s +EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - - - - - EAD: %d%s -EADD: %d%s / %.1fg/ℓ + + Density: %.1fg/ℓ - - - - - END: %d%s -EADD: %d%s / %.1fg/ℓ + + Safety stop: %umin @ %.0f%s - - - - - Density: %.1fg/ℓ + + Safety stop: unknown time @ %.0f%s - - - - - Safety stop: unknown time @ %.0f%s + + Deco: %umin @ %.0f%s - + Deko: %umin @ %.0f%s + - - - - + Deco: unknown time @ %.0f%s - - - - + In deco I deko - - - - + NDL: %umin NDL: %umin - - - - + TTS: %umin TTS: %umin - - - - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deko: %umin @ %.0f%s (calc) - - - - + In deco (calc) In deko (beregn) - - - - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (beregn) - - - - + NDL: >2h (calc) - - - - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (beregn) - - - - + TTS: >2h (calc) - - - - + RBT: %umin - + + GF %d%% + + + + + Surface GF %.0f%% - - - - + Calculated ceiling %.0f%s Beregnet loft %.0f%s - - - - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Væv %.0fmin: %.1f%s - - - - + ICD in leading tissue - - - - + heart rate: %d - - - - + bearing: %d bærende: %d - - - - + mean depth to here %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s - - - - %sT:%d:%02dmin - - - - - - - %s %sP:%d%s - - - - - - - + %s SAC:%.*f%s/min - - - - - - - - - - %s %sD:%.1f%s - %s %sD:%.1f%s - - - - - - %s %sD:%.1f%s - - %s %sD:%.1f%s - - - - - - - %s%sV:%.2f%s - %s%sV:%.2f%s - - - - - - - - - %s %sV:%.2f%s - %s %sV:%.2f%s - - - - - - + %1km - - - - + %1m - - - - + %1mi - - - - + %1yd - - - - - - - - + + N N - - - - - - - - + + S S - - - - - - - - + + E Ø - - - - - - - - + + W V - - - - - - - - + + + + + + m + m + + + + + + + + ft + fod + + + + + + + + + kg + kg + + + + + + + + + lbs + pund (lbs) + + + + C C - - - - - - - - + + F F - - - - - - - - + + + + + psi + psi + + + + AIR LUFT - - - - + EAN - - - - + more than %1 days + + + + no dives + + - - - - + (%n dive(s)) - - - - + OXYGEN ILT - - - - + l l - - - - - - - - - - - - - Can't open file %s - Kan ikke åbne filen %s + + + cuft + cuft + + + + Start saving data + + + + + Start saving dives + + + + + Done creating local cache + + + + + Preparing to save data + - - - - + Number Nummer - - - - + Date Dato - - - - + Time Tid - - - - + Location Lokation - - - - + Air temp. Luft temp. - - - - + Water temp. Vand temp. - - - - + Dives Dyk - - - - + Expand all Udvid alt - - - - + Collapse all Skjul alle - - - - + Trips Ture - - - - + Statistics Statistik - - - - + Advanced search Avanceret søgning - - - - + Rating Bedømmelse - - - - + + WaveSize + + + + Visibility Sigtbarhed - - - - + + Current + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + Duration Varighed - - - - + Divemaster Divemaster - - - - + Buddy Makker - - - - + Suit Dragt - - - - - No dive site layout categories set in preferences! - - - - - - - - - - - - Tags - Tags - - - - - - - - - - - - - - + + + Notes Noter - - - - + Show more details Vis flere detaljer - - - - + Yearly statistics Årlig statistik - - - - + Year År - - - - + Total time Total tid - - - - + Average time Gennemsnits tid - - - - + Shortest time Korteste tid - - - - + Longest time Længste tid - - - - + Average depth Gennemsnits dybde - - - - + Min. depth Min. dybde - - - - + Max. depth Max dybde - - - - + Average SAC Gennemsnits SAC - - - - + Min. SAC Min. SAC - - - - + Max. SAC Max SAC. - - - - + Average temp. Gennemsnits temp. - - - - + Min. temp. Min. temp. - - - - + Max. temp. Max. temp. - - - - + Back to list Tilbage til listen - - - - + Dive # Dyk # - - - - + Dive profile Dykker profil - - - - + Dive information Dyk information - - - - + Dive equipment Udstyr - - - - - - - - + + Type Type - - - - + Size Størrelse - - - - + Work pressure Arbejdstryk - - - - + Start pressure Start tryk - - - - + End pressure Slut tryk - - - - + Gas Gas - - - - + Weight Vægt - - - - + Events Hændelser - - - - + Name Navn - - - - + Value Værdi - - - - + Coordinates Koordinater - - - - + Dive status Dykkerstatus + + + Failed to save dives to %s (%s) + + + + + Failed to save divesites to %s (%s) + + - - - All (by type stats) @@ -19402,1109 +13181,731 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ All (by min. temp stats) - - - - - - CCR - CCR - - - - - - - pSCR - pSCR - - - - - - - Freedive - - - - - All (by trip stats) - - - - + Jan Jan - - - - + Feb Feb - - - - + Mar Mar - - - - + Apr Apr - - - - + May Maj - - - - + Jun Jun - - - - + Jul Jul - - - - + Aug Aug - - - - + Sep Sep - - - - + Oct Okt - - - - + Nov Nov - - - - + Dec Dec - - - - + + boat + Båd + + + + shore + Kyst + + + + deep + dybde + + + + cavern + hule + + + + altitude + Højde + + + + pool + svømmehal + + + + lake + + + + + fresh + Fersk + + + + student + Elev + + + + video + video + + + + None + + + + + Ocean + + + + + Country + Land + + + + State + + + + + County + + + + + Town + + + + + City + + + + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' - - - - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer and click Retry - - - - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - - - - + No dives to download. - - - - + %s %s %s %s - - - - + data data - - - - + dive log # - - - - + dive spot # - - - - + details for # Detaljer for # - - - - + wetsuit våddragt - - - - + semidry semidry - - - - + drysuit tørdragt - - - - + shorty shorty - - - - + vest vest - - - - + long john Long John - - - - + jacket Jakke - - - - + full suit heldragt - - - - + 2 pcs full suit 2-delt heldragt - - - - + membrane membran - - - - + Initialise communication - - - - + Uemis init failed Uemis start op fejlede - - - - + Start download Begynd download - - - Safety stop violation Sikkerhedsstop overtrædelse - - - Speed alarm Hastighedsalam - - - Speed warning Hastighedsalarm - - - pO₂ green warning pO₂ grøn advarsel - - - pO₂ ascend warning pO₂ opstignings advarsel - - - pO₂ ascend alarm pO₂ opstignings alarm - - - Tank pressure info Flaske tryk info - - - RGT warning RGT advarsel - - - RGT alert RGT alarm - - - Tank change suggested Flaske skift anbefalet - - - Depth limit exceeded Dybde grænse overskredet - - - Max deco time warning Advarsel - max deko tid - - - Dive time info Dykker tid info - - - Dive time alert Alarm, dykkertid - - - Marker Marker - - - No tank data Ingen flaske data - - - Low battery warning Advarsel, lav batteri - - - Low battery alert Advarsel, lav batteri - - - - + + pascal + pascal + + + + ℓ + + + + + m/min + m/min + + + + m/s + m/s + + + + ft/min + f/min + + + + ft/s + f/s + + + Date: Dato: - - - - - Time: - Tid: + + Time: + Tid: + + + + Duration: + Varighed: + + + + Max. depth: + Max. dybde + + + + Air temp.: + Luft temp. + + + + Water temp.: + Vand temp. + + + + Location: + Lokation: + + + + Notes: + Noter: + + + + Remove this point + Fjern dette punkt + + + + Don't save an empty log to the cloud + - - - - - Duration: - Varighed: + + Average + Gennemsnit - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - min - min. + + Minimum + Minimum - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - h - h + + Maximum + Maksimal - - - - - - - - - - - - - - - - - sec - + + Invalid response from server + Ugyldigt svar fra serveren - - - - - Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations - + + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 + Forventet XML tag 'DiveDateReader', fik istedet '%1 - - - - - Max. depth: - Max. dybde + + Expected XML tag 'DiveDates' not found + Forventet XML tag 'DiveDates' ikke fundet - - - - - Air temp.: - Luft temp. + + Malformed XML response. Line %1: %2 + Ugyldig XML svar. Linje %1: %2 - - - - - Water temp.: - Vand temp. + + planned waypoint above ceiling + - - - - - Location: - Lokation: + + modechange + - - - - - Notes: - Noter: + + /min + /min - - - - + Built - - - - + Sank - - - - + Sank Time - - - - + Reason - - - - + Nationality - - - - + Shipyard - - - - + ShipType - - - - + Length Længde - - - - + Beam - - - - + Draught - - - - + Displacement - - - - + Cargo - - - - + Wreck Data - - - - + Altitude Høje - - - - + Depth Dybde + + + main - - - - - planned waypoint above ceiling - - - - - - - - None - - - - - - - - Ocean - - - - - - - - Country - Land - - - - - - - State - - - - - - - - County + + Subsurface-mobile - - - - - Town - + + Dive list + Dykliste - - - - - City + + Dive management - - - - - Start saving data - + + + + + Back + Tilbage - - - - - Start saving dives + + Add dive manually - - - - - Done creating local cache + + Download from DC - - - - - Preparing to save data + + Apply GPS fixes - - - - - modechange + + Manual sync with cloud - - - - - Waiting to aquire GPS location + + Disable auto cloud sync - - - - - Remove this point - Fjern dette punkt - - - - - - - Don't save an empty log to the cloud + + Enable auto cloud sync - - - - - Average - Gennemsnit - - - - - - - Minimum - Minimum - - - - - - - Maximum - Maksimal - - - - - - - Invalid response from server - Ugyldigt svar fra serveren - - - - - - - Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 - Forventet XML tag 'DiveDateReader', fik istedet '%1 - - - - - - - Expected XML tag 'DiveDates' not found - Forventet XML tag 'DiveDates' ikke fundet - - - - - - - Malformed XML response. Line %1: %2 - Ugyldig XML svar. Linje %1: %2 - - - - - - - /min - /min - - - - Failed to save dives to %s (%s) + + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - - Failed to save divesites to %s (%s) + + Dive summary - - - main - - - - - Subsurface-mobile - + + Export + Eksport - - - - - Dive list - Dykliste + + Location + Placering - - - - - Dive management + + Show GPS fixes - - - - - Disable auto cloud sync + + Clear GPS cache - - - - - Enable auto cloud sync + + Disable location service - - - - - Disable location service + + Run location service - - - - + Settings Præferencer - - - - - Add dive manually - + + Help + Hjælp - - - - - Download from DC + + About - - - - - Manual sync with cloud + + Show user manual - - - - - Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. + + Ask for support - - - - - GPS - GPS - - - - - - - Help - Hjælp - - - - - - - Apply GPS fixes + + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. - - - - - Show GPS fixes + + Reset forgotten Subsurface Cloud password - - - - - Clear GPS cache + + Developer - - - - - Developer + + App log - - - - - App log + + Test busy indicator (toggle) - - - - - Theme information + + + Test notification text - - - - - About + + Theme information - - - - - Run location service + + Enable verbose logging - - - - Hello World + + Not persistent @@ -20512,36 +13913,24 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? plannerDetails - - - Form Formular - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dykkerplan detaljer</span></p></body></html> - - - Print Udskriv: - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -20559,36 +13948,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } plannerSettingsWidget - - - Form Formular - - - Rates Vurderinger - - - Ascent Nedstigning - - - below 75% avg. depth under 75% gnm. dybde @@ -20599,21 +13976,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - - - - - - - - - - - - - @@ -20624,241 +13986,169 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - 75% to 50% avg. depth 75% til 50% gnm. dybde - - - 50% avg. depth to 6m 50% gnm. dybde til 6m - - - 6m to surface 6m til overflade - - - Descent Opstigning - - - surface to the bottom overflade til bund - - - Planning Planlægning - - - - - - Min. switch duration O₂% below 100% - + + + + + + + bar + bar - - - - - - VPM-B deco + + + Postpone gas change if a stop is not required - - - - - - Bühlmann deco + + + Only switch at required stops - - - - - - Reserve gas - + + + Last stop at 6m + Sidste stop på 6 meter - - - - - - - - - - - - - - - - bar - bar + + + + + + - - - - - - % % - - - - - - Postpone gas change if a stop is not required - - - - - - - - - Only switch at required stops - + + + + + + min + min. - - - Plan backgas breaks Planlæg gasbreaks - - - - - - - - - - - - min - min. + + + Min. switch duration O₂% below 100% + - - - - - - Last stop at 6m - Sidste stop på 6 meter + + + Drop to first depth + Gå til første dybde + + + + + GFLow + GFlow + + + + + GFHigh + GFHigh - - - Maximize bottom time allowed by gas and no decompression limits - - - Recreational mode - - - - - - - Drop to first depth - Gå til første dybde - - - - - - - - Safety stop - - - - - Conservatism level - - - - - - + - + + + + VPM-B deco + + + + + + Safety stop + - - - Dive mode Dykker tilstand + + + + Bühlmann deco + + + + + + Reserve gas + + Bailout: Deco on OC @@ -20871,233 +14161,245 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - Gas options Gas muligheder - - - - - - - + + Notes + Noter + + + + + Verbatim dive plan + Trin for trin dykkerplan + + + + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit + I planen, vis overgangene og behandl disse implicit + + + + + Display transitions in deco + Vis overgange i deko + + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops + I planen, vis runtime (absolut tid) af stops + + + + + Display runtime + Vis runtime + + + + + In dive plan, show duration (relative time) of stops + I planen, vis varighed (relativ tid) af stops + + + + + Display segment duration + Vis etappe varighed + + + + + Compute variations of plan (performance cost) + + + + + + Display plan variations + + + + + ℓ/min ℓ/min - - - - + + + Deco SAC + Deco SAC + + + + + Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) + + + + m m - - - - - - Compute variations of plan (performance cost) - + + + Bottom SAC + Bund SAC - - - - - - Display plan variations + + + Bottom pO₂ + Bund pO₂ + + + + + Best mix END + + + + Deco pO₂ + Deco pO2 + - - - SAC factor - - - Used to calculate minimum gas. Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event. - - - Problem solving time - - - Used to calculate minimum gas. Additional time at max. depth after OoG event. - - - - - - Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) + + Treat oxygen as narcotic when computing best mix - - - - - - GFLow - GFlow + + O₂ narcotic + + + + uploadDiveLogsDE - - - - - - GFHigh - GFHigh + + Cannot prepare dives, none selected? + - - - - - - Bottom SAC - Bund SAC + + building zip file to upload + - - - - - - Bottom pO₂ - Bund pO₂ + + Stylesheet to export to divelogs.de is not found + - - - - - - Best mix END + + Failed to create zip file for upload: %s - - - - - - Notes - Noter + + internal error + Intern fejl - - - - - - In dive plan, show runtime (absolute time) of stops - I planen, vis runtime (absolut tid) af stops + + Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed + - - - - - - Display runtime - Vis runtime + + error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s + - - - - - - In dive plan, show duration (relative time) of stops - I planen, vis varighed (relativ tid) af stops + + Uploading dives + - - - - - - Display segment duration - Vis etappe varighed + + Upload failed + Upload fejlede - - - - - - In diveplan, list transitions or treat them as implicit - I planen, vis overgangene og behandl disse implicit + + Upload successful + Uploadet med succes - - - - - - Display transitions in deco - Vis overgange i deko + + Login failed + Login fejlede - - - - - - Verbatim dive plan - Trin for trin dykkerplan + + + Cannot parse response + Kan ikke fortolke svar - - - - - - Deco pO₂ - Deco pO2 + + divelogs.de not responding + - - - - - - Deco SAC - Deco SAC + + network error %1 + + + + + uploadDiveShare + + + Upload successful + Uploadet med succes + + + + dive-share.com not responding + + + + + network error %1 + \ No newline at end of file diff --git a/translations/subsurface_de_CH.ts b/translations/subsurface_de_CH.ts index 12242a0b3..8f82b0c17 100644 --- a/translations/subsurface_de_CH.ts +++ b/translations/subsurface_de_CH.ts @@ -4,172 +4,137 @@ - - - - - - About Subsurface-mobile Über Subsurface-mobile - - - A mobile version of the free Subsurface divelog software. Eine mobile Version des freien Subsurface Tauch-Logbuchs - - - View your dive logs while on the go. Das Logbuch zum Mitnehmen - - Version: %1 © Subsurface developer team 2011-2019 - - - Version: %1 - -© Subsurface developer team -2011-2018 - Version: %1 - -© Subsurface Entwickler Team -2011-2018 - - - - Copy logs to clipboard Logdateien in die Zwischenablage kopieren - AddDivesToTrip - - - - - add %n dives to trip - - - - - AutogroupDives + AddWeight - - - - autogroup dives + + Add weight - - - BackButton - - - Navigate Back - Seite vor + + + Add weight (%n dive(s)) + BtDeviceSelectionDialog - - - Remote Bluetooth device selection Externe Bluetooth Geräteauswahl - - - - - - - - - - - Discovered devices - Gefundene Geräte - - - - - - - Save Speichern - - - - - - Quit Beenden + + + + + Local Bluetooth device details + Lokale Bluetooth Gerätedetails. + + + + + Name: + Name: + + + + + + Address: + Adresse + + + + + + Bluetooth powered on + Bluetooth eingeschaltet + + + + + + Turn on/off + Ein-/ Ausschalten + + + + + + Select device: + Gerät wählen + + + + + + Discovered devices + Gefundene Geräte + - - - Bluetooth mode Bluetooth-Modus - - - Auto Automatisch - - - Force LE BLE benutzen - - - Force classical BT-classic benutzen @@ -186,174 +151,61 @@ - - - - - - Scan Durchsuchen - - - - - - Clear Löschen - - - - - - - - - - - Local Bluetooth device details - Lokale Bluetooth Gerätedetails. - - - - - - - - Name: - Name: - - - - - - - - - - - - Address: - Adresse - - - - - - - - - - - - Bluetooth powered on - Bluetooth eingeschaltet - - - - - - - - - - - - Turn on/off - Ein-/ Ausschalten - - - - - - - - - - - - Select device: - Gerät wählen - - - - Name: Name: - - - Trying to turn on the local Bluetooth device... Versuche das Bluetooth Gerät einzuschalten... - - - Trying to turn off the local Bluetooth device... Versuche das Bluetooth Gerät auszuschalten... - - - Remote devices list was cleared. Die externe Geräteliste wurde geleert. - - - Scanning for remote devices... Suche nach externen Geräten... - - - Scanning finished successfully. Suche erfolgreich beendet. - - - The local Bluetooth device was %1. %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" Das lokale Bluetooth Gerät war %1. - - - turned on Eingeschaltet - - - turned off Ausgeschaltet @@ -361,15 +213,6 @@ - - - - - - - - - UNPAIRED Nicht verbunden @@ -377,15 +220,6 @@ - - - - - - - - - PAIRED Verbunden @@ -393,249 +227,135 @@ - - - - - - - - - AUTHORIZED_PAIRED AUTORISIERT GEPAART - - - %1 (%2) [State: %3] %1 (%2) [Status: %3] - - - The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. Das Gerät %1 kann nun für eine Verbindung benutzt werden. Sie können jetzt Speichern. - - - - - - The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. Das Gerät %1 muss zuerst verbunden werden bevor es genutzt werden kann. - - - A device needs a non-zero address for a connection. Geräte benötigen eine Adresse für eine Verbindung. - - - The local device was changed. Das locale Gerät wurde geändert. - - - Pair Verbinden - - - Remove pairing Verbindung löschen - - - Trying to pair device %1 Versuche Gerät %1 zu verbinden - - - Trying to unpair device %1 Versuche Gerät %1 zu trennen - - - Device %1 was unpaired. Gerät %1 war nicht verbunden. - - - Device %1 was paired. Gerät %1 war verbunden. - - - Device %1 was paired and is authorized. Gerät %1 wurde verbunden und ist autorisiert. - - - The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. Das Gerät %1 kann nun für eine Verbindung benutzt werden. Sie können jetzt Speichern. - - - Local device error: %1. Gerätefehler: %1 - - - Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. Verbindungsfehler. Sollte das externe Gerät einen PIN code benötigen verbinden Sie die Geräte bitte über Ihr Betriebssystem. - - - Unknown error Unbekannter Fehler - - - The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. Bluetooth ist ausgeschaltet, bitte schalten Sie Bluetooth ein bevor Sie weiterfahren. - - - Writing to or reading from the device resulted in an error. Schreibe oder Lesefehler auf oder zu Gerät ergab einen Fehler. - - - An unknown error has occurred. Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. - - - Device discovery error: %1. Geräte Suchfehler: %1 - - - Not available Nicht verfügbar - - - The local Bluetooth adapter cannot be accessed. Auf den Bluetooth Adapter kann nicht zugegriffen werden. - - - The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. Der Geräteerkennungsassistent wurde nicht erstellt, da Adresse %1 nicht der Adapteradresse eines lokalen Bluetooth-Geräts entspricht. - - BuddyFilter - - - - - Person - Person: - - - - - - Searches for buddies and divemasters - Sucht nach Buddies und Divemasters - - - - BuddyFilterModel - - - - - No buddies - Keine Buddies - - CheckCloudConnection - - - Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) Warte auf den Cloud Service (%n Sekunde vergangen)Warte auf den Cloud-Dienst (%n Sekunden vergangen) - - - Cloud connection failed Cloud-Verbindung fehlgeschlagen @@ -643,77 +363,60 @@ CloudCredentials - - - - + Cloud credentials Cloud-Anmeldedaten - - - - + Email E-Mail - - - - + Password Passwort - - - - + PIN PIN - - - - + Register Registrieren - - - - + Cancel Abbrechen - - - - + + Check credentials... + + + + Sign-in or Register Anmelden oder Registrieren - - - - + No cloud mode Kein Cloud-Modus + + + Forgot password? + + CloudStorageAuthenticate - - - Cloud account verification required, enter PIN in preferences Bestätigung des Cloud-Kontos erforderlich, bitte PIN in Einstellungen eintragen @@ -721,296 +424,188 @@ ColumnNameProvider - - - - + Dive # Tauchgang Nr. - - - - + Date Datum - - - - + Time Zeit - - - - + Duration Dauer - - - - + Location Ort - - - - + GPS GPS - - - - + Weight Gewicht - - - - + Cyl. size Flaschengrösse - - - - + Start pressure Anfangsdruck - - - - + End pressure Enddruck - - - - + Max. depth Max. Tiefe - - - - + Avg. depth Ø Tiefe - - - - + Divemaster Divemaster - - - - + Buddy Buddy - - - - + Suit Anzug - - - - + Notes Notizen - - - - + Tags Stichwörter - - - - + Air temp. Lufttemp. - - - - + Water temp. Wassertemp. - - - - + O₂ O₂ - - - - + He He - - - - + Sample time Segment Zeit - - - - + Sample depth Segment Tiefe - - - - + Sample temperature Segment Temperatur - - - - + Sample pO₂ Segment pO₂ - - - - + Sample CNS Segment CNS - - - - + Sample NDL Segment Nullzeit - - - - + Sample TTS Segment Aufstiegszeit - - - - + Sample stopdepth Segment Stopptiefe - - - - + Sample pressure Segment Flaschendruck - - - - + Sample sensor1 pO₂ Segment Sensor1 pO₂ - - - - + Sample sensor2 pO₂ Segment Sensor2 pO₂ - - - - + Sample sensor3 pO₂ Segment Sensor3 pO₂ - - - - + Sample setpoint Segment Vorgabe - - - - + Visibility Sicht - - - - + Rating Bewertung - + Sample heartrate @@ -1018,35 +613,35 @@ Command - - - - + &Undo R&ueckgängig - - - - + &Redo Wiederholen + + + all dives + + + + + Edit %1 + + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 Command::AddDive - - - - + add dive @@ -1054,7 +649,7 @@ Command::AddDiveSite - + add dive site @@ -1062,15 +657,23 @@ Command::AddDivesToTrip - + add %n dives to trip + + Command::ApplyGPSFixes + + + apply GPS fixes + + + Command::AutogroupDives - + autogroup dives @@ -1078,7 +681,7 @@ Command::CreateTrip - + create trip @@ -1086,10 +689,7 @@ Command::DeleteDive - - - - + delete %n dive(s) @@ -1097,7 +697,7 @@ Command::DeleteDiveComputer - + delete dive computer @@ -1105,7 +705,7 @@ Command::DeleteDiveSites - + delete %n dive site(s) @@ -1113,7 +713,7 @@ Command::EditAirTemp - + air temperature @@ -1121,15 +721,31 @@ Command::EditAtmPress - + Atm. pressure + + Command::EditChill + + + chill + + + + + Command::EditCurrent + + + current + + + Command::EditDepth - + depth Tiefe @@ -1137,7 +753,7 @@ Command::EditDiveSite - + dive site @@ -1145,7 +761,7 @@ Command::EditDiveSiteCountry - + Edit dive site country @@ -1153,7 +769,7 @@ Command::EditDiveSiteDescription - + Edit dive site description @@ -1161,7 +777,7 @@ Command::EditDiveSiteLocation - + Edit dive site location @@ -1169,7 +785,7 @@ Command::EditDiveSiteName - + Edit dive site name @@ -1177,7 +793,7 @@ Command::EditDiveSiteNotes - + Edit dive site notes @@ -1185,7 +801,7 @@ Command::EditDiveSiteTaxonomy - + Edit dive site taxonomy @@ -1193,7 +809,7 @@ Command::EditDuration - + duration Dauer @@ -1201,7 +817,7 @@ Command::EditNotes - + notes @@ -1209,7 +825,7 @@ Command::EditRating - + rating @@ -1217,15 +833,23 @@ Command::EditSuit - + suit Anzug + + Command::EditSurge + + + surge + + + Command::EditTripBase - + Edit %1 @@ -1233,7 +857,7 @@ Command::EditTripLocation - + trip location @@ -1241,7 +865,7 @@ Command::EditTripNotes - + trip notes @@ -1249,7 +873,7 @@ Command::EditVisibility - + visibility @@ -1257,15 +881,31 @@ Command::EditWaterTemp - + water temperature + + Command::EditWaterTypeUser + + + salinity + + + + + Command::EditWaveSize + + + wavesize + + + Command::ImportDiveSites - + import dive sites from %1 @@ -1273,7 +913,7 @@ Command::ImportDives - + import %n dive(s) from %1 @@ -1281,7 +921,7 @@ Command::MergeDiveSites - + merge dive sites @@ -1289,7 +929,7 @@ Command::MergeDives - + merge dive @@ -1297,7 +937,7 @@ Command::MoveDiveComputerToFront - + move dive computer to front @@ -1305,7 +945,7 @@ Command::PurgeUnusedDiveSites - + purge unused dive sites @@ -1313,7 +953,7 @@ Command::RemoveAutogenTrips - + remove autogenerated trips @@ -1321,7 +961,7 @@ Command::RemoveDivesFromTrip - + remove %n dive(s) from trip @@ -1329,7 +969,7 @@ Command::RenumberDives - + renumber %n dive(s) @@ -1337,7 +977,7 @@ Command::ShiftTime - + shift time of %n dives @@ -1345,7 +985,7 @@ Command::SplitDiveComputer - + split dive computer @@ -1353,7 +993,7 @@ Command::SplitDives - + split dive @@ -1361,66 +1001,42 @@ ConfigureDiveComputer - - - - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 Sicherungsdatei %1 konnte nicht gespeichert werden. Fehlermeldung: %2 - - - - + Could not open backup file: %1 Sicherungsdatei konnte nicht geöffnet werden: %1 - - - - + Dive computer details read successfully Tauchcomputerdetails erfolgreich gelesen - - - - + Setting successfully written to device Einstellungen erfolgreich übertragen - - - - + Device firmware successfully updated Geräte-Firmware erfolgreich aktualisiert - - - - + Device settings successfully reset Geräte-Einstellungen erfolgreich zurückgesetzt - - - - + Unable to create libdivecomputer context Fehler beim Erzeugen des libdivecomputer Contexts - - - - + Could not a establish connection to the dive computer. Verbindung zum Tauchcomputer konnte nicht hergestellt werden. @@ -1429,174 +1045,123 @@ ConfigureDiveComputerDialog - - - Configure dive computer Tauchcomputer konfigurieren - - - Device or mount point Gerät oder Einhängepunkt - - - Connect via Bluetooth Verbinde via Bluetooth - - - Connect Verbinden - - - Disconnect Verbindung trennen - - - Retrieve available details Verfügbare Details abrufen - - - Read settings from backup file or from device before writing to the device Vor dem Schreiben auf das Gerät die Einstellungen aus einer Sicherungsdatei oder vom Gerät lesen - - - Save changes to device Änderungen auf Gerät speichern - - - Read settings from backup file or from device before writing to a backup file Vor dem Schreiben in eine Sicherungsdatei die Einstellungen aus einer Sicherungsdatei oder vom Gerät lesen - - - Backup Sicherung - - - Restore backup Sicherung wiederherstellen - - - Update firmware Firmware aktualisieren - - - Save libdivecomputer logfile libdivecomputer-Protokolldatei speichern - - - ... ... - - - Cancel Abbrechen - - - - - - Suunto Vyper family - Suunto Vyper-Familie + + + OSTC Mk2/2N/2C + OSTC Mk2/2N/2C + + + + + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - - - OSTC 4 OSTC 4 + + + + Suunto Vyper family + Suunto Vyper-Familie + - - - - - - - - - - - - @@ -1605,46 +1170,224 @@ Grundeinstellungen - - - - - - - - - - - Eco - Öko + + + + + + + + + Serial No. + Seriennummer - - - - - - - - - - - Medium - Mittel + + + + + + + Length + Länge - - - - - - - - - - - High - Hoch + + + + + + + + + Firmware version + Firmware-Version + + + + + + + + + + + Custom text + Benutzerdefinierter Text + + + + + + + Number of dives + Anzahl an Tauchgängen + + + + + + + + + Show safety stop + Sicherheitsstopp anzeigen + + + + + + + Sampling rate + Abtastrate + + + + + + + + + Date format + Datumsformat + + + + + MM/DD/YY + MM/TT/JJ + + + + + DD/MM/YY + TT/MM/JJ + + + + + YY/MM/DD + JJ/MM/TT + + + + + + + + + Sync dive computer time with PC + Tauchcomputerzeit mit dem PC synchronisieren + + + + + Salinity + Salzgehalt + + + + + kg/ℓ + kg/ℓ + + + + + + + + + Start Depth + Starttiefe + + + + + + + End Depth + Tiefe am Ende + + + + + + + Reset Depth + Tiefe zurücksetzen + + + + + + + + + + + s + s + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + m + m + + + + + + + + + Advanced settings + Erweiterte Einstellungen + + + + + + + Alt GF can be selected underwater + Alternativer GF kann unter Wasser ausgewählt werden + + + + + + + Desaturation + Entsättigung + + + + + + + + + Future TTS + Künftige Gesamtaufstiegszeit @@ -1669,72 +1412,6 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -1761,1672 +1438,804 @@ % - - - - - - - - - - - English - Englisch + + + + + + + Decotype + Dekotyp - - - - - - - - - - - German - Deutsch + + + + + + + ZH-L16 + ZH-L16 - - - - - - - - - - - French - Französisch - - - - - - - - - - - - - Italian - Italienisch + + + + + + + Gauge + Zeit-/Tiefenmesser - - - - - - - - - - - m/°C - m/°C + + + ZH-L16 CC + ZH-L16 CC - - - - - - - - - - - ft/°F - ft/°F + + + + + + + Apnea + Apnoe - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Serial No. - Seriennummer + + + L16-GF OC + L16-GF OC - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Firmware version - Firmware-Version + + + L16-GF CC + L16-GF CC - - - - - - - - - - - MMDDYY - MMTTJJ + + + PSCR-GF + PSCR-GF - - - - - - - - - - - DDMMYY - TTMMJJ + + + + + + + + + + + min + min - - - - - - - - - - - YYMMDD - JJMMTT + + + + + + + Last deco + Letzter Dekostopp - - - - - - - - - - - Language - Sprache + + + + + + + Alt GFLow + Alt GF niedrig - - - - - - - - - - - - - - - - Date format - Datumsformat + + + + + + + Alt GFHigh + Alt GF hoch - - - - - - - - - - - Brightness - Helligkeit + + + + + Saturation + Sättigung - - - - - - - - - - - - - - - - Units - Einheiten + + + + + + + GFHigh + GF hoch - - - - - - - - - - - Salinity (0-5%) - Salzgehalt (0-5%) + + + + + + + GFLow + GF niedrig - - - - - - - - - - - Reset device to default settings - Gerät auf die Standardeinstellungen zurücksetzen + + + + + Graphical speed indicator + Grafische Geschwindigkeitsanzeige - - - - - - 230LSB/Gauss - 230LSB/Gauss + + + + + + + + + + + + + + + ℓ/min + ℓ/min - - - - - - 330LSB/Gauss - 330LSB/Gauss + + + + + + + Bottom gas consumption + Grundgasverbrauch - - - - - - 390LSB/Gauss - 390LSB/Gauss + + + + + + + Deco gas consumption + Deko Gasverbauch - - - - - - 440LSB/Gauss - 440LSB/Gauss + + + + + + + Gas settings + Gas-Einstellungen - - - - - - 660LSB/Gauss - 660LSB/Gauss - - - - - - - - 820LSB/Gauss - 820LSB/Gauss - - - - - - - - 1090LSB/Gauss - 1090LSB/Gauss - - - - - - - - 1370LSB/Gauss - 1370LSB/Gauss - - - - - - - - Compass gain - Kompass Empfindlichkeit - - - - - - - - - - - - - - - - - - Computer model - Computermodell - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Custom text - Benutzerdefinierter Text - - - - - - - - - - - - - OC - OC - - - - - - - - - - - - - CC - CC - - - - - - - - - - - - - - - - - - Gauge - Zeit-/Tiefenmesser - - - - - - - - - - - - - - - - - - Apnea - Apnoe - - - - - - - - - - - - - Dive mode - Tauchmodus - - - - - - - - 2s - 2s - - - - - - - - - - - - - 10s - 10s - - - - - - - - - - - - - Sampling rate - Abtastrate - - - - - - - - - - - - - Standard - Standard + + + + + + + + + + + + + %O₂ + %O₂ - - - - - - - - - - - Red - Rot + + + + + + + + + + + + + %He + %He - - - - - - - - - - - Green - Grün + + + + + + + + + + + + + Type + Typ - - - - - - - - - - - Blue - Blau + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Change depth + Tiefe ändern - - - - - - - - - - - - - - - - Sync dive computer time with PC - Tauchcomputerzeit mit dem PC synchronisieren + + + + + + + Gas 1 + Gas 1 - - - - - - - - - - - Dive mode color - Tauchmodusfarbe + + + + + + + Gas 2 + Gas 2 - - - - - - - - - - - - - - - - Show safety stop - Sicherheitsstopp anzeigen + + + + + + + Gas 3 + Gas 3 - - - - - - - - - - - End Depth - Tiefe am Ende + + + + + + + Gas 4 + Gas 4 - - - - - - - - - - - - - - - - Length - Länge + + + + + + + Gas 5 + Gas 5 - - - - - - - - - - - - - - - - Start Depth - Starttiefe + + + + + + + Dil 1 + Dil 1 - - - - - - - - - - - Reset Depth - Tiefe zurücksetzen + + + + + + + Dil 2 + Dil 2 - - - - - - - - - - - - - - - - Advanced settings - Erweiterte Einstellungen + + + + + + + Dil 3 + Dil 3 - - - - - - Left button sensitivity - Linke Tastenempfindlichkeit + + + + + + + Dil 4 + Dil 4 - - - - - - - - - - - Always show pO₂ - pO₂ immer anzeigen + + + + + + + Dil 5 + Dil 5 - - - - - - - - - - - Alt GF can be selected underwater - Alternativer GF kann unter Wasser ausgewählt werden + + + + + + + Setpoint + Einstellwert - - - - - - - - - - - - - - - - Future TTS - Künftige Gesamtaufstiegszeit + + + + + + + SP 1 + SP 1 - - - - - - - - - - - Pressure sensor offset - Drucksensor-Offset + + + + + + + SP 2 + SP 2 - - - - - - - - - - - - - - - - GFLow - GF niedrig + + + + + + + SP 3 + SP 3 - - - - - - - - - - - - - - - - GFHigh - GF hoch + + + + + + + + + + + + + cbar + cbar - - - - - - - - - - - Desaturation - Entsättigung + + + + + + + pO₂ max + pO₂ max - - - - - - - - - - - - - - - - Decotype - Dekotyp + + + + + + + pO₂ min + pO₂ min - - - - - - - - - - - - - - - - ZH-L16 - ZH-L16 + + + + + Eco + Öko - - - - - - - - - - - ZH-L16+GF - ZH-L16+GF + + + + + Medium + Mittel - - - - - - - - - - - - - - - - Last deco - Letzter Dekostopp + + + + + High + Hoch - - - - - - - - - - - - - - - - Alt GFLow - Alt GF niedrig + + + + + English + Englisch - - - - - - - - - - - - - - - - Alt GFHigh - Alt GF hoch + + + + + German + Deutsch - - - - - - - - - - - Saturation - Sättigung + + + + + French + Französisch - - - - - - Flip screen - Bildschirm drehen + + + + + Italian + Italienisch - - - - - - Right button sensitivity - Rechte Tastenempfindlichkeit + + + + + m/°C + m/°C - - - - - - MOD warning - MOD Warnung + + + + + ft/°F + ft/°F - - - - - - - - - - - Graphical speed indicator - Grafische Geschwindigkeitsanzeige + + + + + MMDDYY + MMTTJJ - - - - - - Dynamic ascent rate - Dynamische Auftauchgeschwindigkeit + + + + + DDMMYY + TTMMJJ - - - - - - - - - - - - - - - - - Bottom gas consumption - Grundgasverbrauch + + + + + + YYMMDD + JJMMTT - - - - - - - - - - - - - - - - Deco gas consumption - Deko Gasverbauch + + + + + Language + Sprache - - - - - - - - - - - Temperature sensor offset - Temperatursensoroffset + + + + + Brightness + Helligkeit - - - - - - - - - - - °C - °C + + + + + + + Units + Einheiten - - - - - - - - - - - - - - - - Gas settings - Gas-Einstellungen + + + + + Salinity (0-5%) + Salzgehalt (0-5%) - - - - - - OSTC Mk2/2N/2C - OSTC Mk2/2N/2C + + + + + Reset device to default settings + Gerät auf die Standardeinstellungen zurücksetzen - - - - - - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR + + + 230LSB/Gauss + 230LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - m + + + 330LSB/Gauss + 330LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ℓ/min - ℓ/min + + + 390LSB/Gauss + 390LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - %O₂ - %O₂ + + + 440LSB/Gauss + 440LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - %He - %He + + + 660LSB/Gauss + 660LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Type - Typ + + + 820LSB/Gauss + 820LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Change depth - Tiefe ändern + + + 1090LSB/Gauss + 1090LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 1 - Gas 1 + + + 1370LSB/Gauss + 1370LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 2 - Gas 2 + + + Compass gain + Kompass Empfindlichkeit - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 3 - Gas 3 + + + + + + + Computer model + Computermodell - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 4 - Gas 4 + + + + + OC + OC - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 5 - Gas 5 + + + + + CC + CC - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 1 - Dil 1 + + + + + Dive mode + Tauchmodus - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 2 - Dil 2 + + + 2s + 2s - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 3 - Dil 3 + + + + + 10s + 10s - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 4 - Dil 4 + + + + + Standard + Standard - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 5 - Dil 5 + + + + + Red + Rot - - - - - - - - - - - - - - - - Setpoint - Einstellwert + + + + + Green + Grün - - - - - - - - - - - - - - - - SP 1 - SP 1 + + + + + Blue + Blau - - - - - - - - - - - - - - - - SP 2 - SP 2 + + + + + Dive mode color + Tauchmodusfarbe - - - - - - - - - - - - - - - - SP 3 - SP 3 + + + Left button sensitivity + Linke Tastenempfindlichkeit - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - cbar - cbar + + + + + Always show pO₂ + pO₂ immer anzeigen + + + + + + + Pressure sensor offset + Drucksensor-Offset - - - - - - mbar mbar + + + + + + ZH-L16+GF + ZH-L16+GF + + + + + Flip screen + Bildschirm drehen + + + + + Right button sensitivity + Rechte Tastenempfindlichkeit + + + + + MOD warning + MOD Warnung + + + + + Dynamic ascent rate + Dynamische Auftauchgeschwindigkeit + + + + + + + Temperature sensor offset + Temperatursensoroffset + + + + + + + °C + °C + - - - - - - SP 4 @@ -3435,12 +2244,6 @@ - - - - - - SP 5 @@ -3448,9 +2251,6 @@ - - - O₂ in calibration gas O₂ im Kalibrierungsgas @@ -3458,12 +2258,6 @@ - - - - - - Fixed setpoint @@ -3472,119 +2266,73 @@ - - - - - - Sensor Sensor - - - - - - Setpoint fallback - Ersatzeinstellwert + + + Travel gas consumption + Travelgasverbrauch - - - - - - - - - - - - - - - - pO₂ max - pO₂ max + + + Button sensitivity + Tastenempfindlichkeit - - - - - - - - - - - - - - - - pO₂ min - pO₂ min + + + VPM + VPM + + + + + VPM conservatism + VPM Konservatismus + + + + + + + + + + + + + Setpoint fallback + Ersatzeinstellwert - - - Safety level Sicherheitsstufe - - - Altitude range Höhenbereich - - - Model Modell - - - - - - - - - - - - Number of dives - Anzahl an Tauchgängen - - - - Max. depth Max. Tiefe - - - P0 (none) Suunto safety level @@ -3592,9 +2340,6 @@ - - - P1 (medium) Suunto safety level @@ -3602,9 +2347,6 @@ - - - P2 (high) Suunto safety level @@ -3612,3200 +2354,2229 @@ - - - Sample rate Abtastrate - - - 20s 20s - - - 30s 30s - - - 60s 60s - - - Total dive time Gesamtdauer - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - min - min - - - - 24h 24h - - - 12h 12h - - - Time format Zeitformat - - - Imperial Zöllig - - - - - - Metric - Metrisch + + + Metric + Metrisch + + + + + Light + Licht + + + + + Depth alarm + Tiefenalarm + + + + + Time alarm + Zeitalarm + + + + Error + Fehler + + + + Backup dive computer settings + Tauchcomputereinstellungen sichern + + + + + Backup files + Sicherungs Dateien + + + + XML backup error + XML-Sicherungsfehler + + + + An error occurred while saving the backup file. +%1 + Beim Speichern der Datensicherungsdatei ist ein Fehler aufgetreten. +%1 + + + + Backup succeeded + Sicherung abgeschlossen + + + + Your settings have been saved to: %1 + Deine Einstellungen wurden gespeichert nach: %1 + + + + Restore dive computer settings + Tauchcomputereinstellungen wiederherstellen + + + + XML restore error + XML-Wiederherstellungsfehler + + + + An error occurred while restoring the backup file. +%1 + Beim Wiederherstellen der Datensicherungsdatei ist ein Fehler aufgetreten. +%1 + + + + Restore succeeded + Wiederherstellung abgeschlossen + + + + Your settings have been restored successfully. + Deine Einstellungen wurden erfolgreich wiederhergestellt. + + + + Select firmware file + Firmwaredatei auswählen + + + + All files + Alle Dateien + + + + Choose file for dive computer download logfile + Wählen Sie die Datei für das Tauchcomputer-Download-Protokoll aus + + + + Log files + Log Dateien + + + + Connecting to device... + Verbinde mit Gerät... + + + + Connected to device + Gerät verbunden + + + + Disconnected from device + Gerät getrennt + + + + CopySettings + + + Copy Settings + + + + + Selection for copy-paste + + + + + Dive site + Tauchplatz + + + + Notes + Notizen + + + + Dive master + Tauchguide + + + + Buddy + Buddy + + + + Suit + Anzug + + + + Rating + Bewertung + + + + Visibility + Sicht + + + + Tags + Stichwörter + + + + Cylinders + Flaschen + + + + Weights + Blei + + + + CylindersModel + + + Type + Typ + + + + Size + Grösse + + + + Work press. + Betriebsdruck + + + + + Start press. + Anfangsdruck + + + + End press. + Enddruck + + + + O₂% + O₂% + + + + He% + He% + + + + Deco switch at + Gaswechsel bei + + + + Bot. MOD + Grund MOD + + + + MND + MND + + + + Use + Verwenden - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - s - s + + cuft + cuft - - - - - - Light - Licht + + ℓ + - - - - - - Depth alarm - Tiefenalarm + + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. + Dieses Gas wird verwendet. Nur Flaschen die nicht im Tauchgang verwendet werden können entfernt werden. - - - - - - Time alarm - Zeitalarm + + Clicking here will remove this cylinder. + Hier klicken entfernt diese Flasche. - - - - - - MM/DD/YY - MM/TT/JJ + + Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. + Tiefe für Gaswechsel, berechnet mittels Deko-pO₂ Voreinstellung, falls nicht explizit gesetzt. - - - - - - DD/MM/YY - TT/MM/JJ + + Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. + Berechnet mittels pO₂ Voreinstellung. Setzen der MOD verändert O₂%. '*' als Wert wählt Best Mix O₂% bei maximaler Tiefe. - - - - - - YY/MM/DD - JJ/MM/TT + + Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. + Berechnet mittels Best Mix END Voreinstellung. Setzen der MND verändert He%, '*' als Wert verwendet besten He-Anteil bei Maximaltiefe. + + + DiveComponentSelection - - - - - - Salinity - Salzgehalt + + Dive site: + - - - - - - kg/ℓ - kg/ℓ + + Dive master: + - - - - - - ZH-L16 CC - ZH-L16 CC + + Buddy: + - - - - - - L16-GF OC - L16-GF OC + + Rating: + - - - - - - L16-GF CC - L16-GF CC + + Visibility: + - - - - - - PSCR-GF - PSCR-GF + + Notes: + + - - - - - - Travel gas consumption - Travelgasverbrauch + + Suit: + - - - - - - Button sensitivity - Tastenempfindlichkeit + + Tags: + Stichwörter: - - - - - - VPM - VPM + + Cylinders: + + - - - - - - VPM conservatism - VPM Konservatismus + + Weights: + + + + + DiveComponentSelectionDialog - - - - - - + - + + + + Component selection + Komponentenauswahl - - - - - Error - Fehler + + Which components would you like to copy? + - - - - - Backup dive computer settings - Tauchcomputereinstellungen sichern + + + Tags + Stichwörter - - - - - - - - - Backup files - Sicherungs Dateien + + + Weights + Blei - - - - - XML backup error - XML-Sicherungsfehler + + + Dive site + Tauchplatz - - - - - An error occurred while saving the backup file. -%1 - Beim Speichern der Datensicherungsdatei ist ein Fehler aufgetreten. -%1 + + + Visibility + Sicht - - - - - Backup succeeded - Sicherung abgeschlossen + + + Cylinders + Flaschen - - - - - Your settings have been saved to: %1 - Deine Einstellungen wurden gespeichert nach: %1 + + + Buddy + Buddy - - - - - Restore dive computer settings - Tauchcomputereinstellungen wiederherstellen + + + Notes + Notizen - - - - - XML restore error - XML-Wiederherstellungsfehler + + + Divemaster + Tauchgruppenleiter - - - - - An error occurred while restoring the backup file. -%1 - Beim Wiederherstellen der Datensicherungsdatei ist ein Fehler aufgetreten. -%1 + + + Suit + Anzug - - - - - Restore succeeded - Wiederherstellung abgeschlossen + + + Rating + Bewertung - - - - - Your settings have been restored successfully. - Deine Einstellungen wurden erfolgreich wiederhergestellt. + + You can paste these to another dive or as text to another application. + - - - - - Select firmware file - Firmwaredatei auswählen + + Which components would you like to copy + Welche Komponenten möchtest Du kopieren + + + DiveComputerManagementDialog - - - - - All files - Alle Dateien + + + Edit dive computer nicknames + Tauchcomputer Bezeichnung bearbeiten - - - - - Log files - Log Dateien + + Remove the selected dive computer? + Ausgewählten Tauchcomputer entfernen? - - - - - Connecting to device... - Verbinde mit Gerät... + + Are you sure that you want to + remove the selected dive computer? + Tauchcomputer wirklich entfernen? + + + DiveComputerModel - - - - - Connected to device - Gerät verbunden + + Model + Modell - - - - - Disconnected from device - Gerät getrennt + + Device ID + Gerätekennung - - - - - Choose file for dive computer download logfile - Wählen Sie die Datei für das Tauchcomputer-Download-Protokoll aus + + Nickname + Gerätename - - - ContextDrawer - - Actions - Aktionen + + Clicking here will remove this dive computer. + Hier klicken entfernt diesen Tauchcomputer. - CopySettings + DiveDetails - - Copy Settings - + + Dive details + Tauchgangsdetails - - Selection for copy-paste + + Remove this dive from trip - - Dive site - Tauchplatz - - - - Notes - Notizen + + Add dive to trip above + - - Dive master - Tauchguide + + Add dive to trip below + - - Buddy - Buddy + + Undo + - - Suit - Anzug + + Redo + - - Rating - Bewertung + + Delete dive + Tauchgang löschen - - Visibility - Sicht + + Cancel edit + Bearbeiten abbrechen - - Tags - Stichwörter + + Show on map + Kartenansicht - - Cylinders - Flaschen + + Save edits + - - Weights - Blei + + Edit dive + Tauchgang bearbeiten - CreateTrip + DiveDetailsEdit - - - - create trip + + Dive number: - - - CylindersModel - - - - - Type - Typ + + Date: + Datum: - - - - - Size - Grösse + + Location: + Position: - - - - - Work press. - Betriebsdruck + + Coordinates: + Koordinaten: - - - - - - - - - Start press. - Anfangsdruck + + Use current +GPS location: + Momentante GPS- +Position verwenden - - - - - End press. - Enddruck + + Depth: + Tiefe: - - - - - O₂% - O₂% + + Duration: + Dauer: - - - - - He% - He% + + Air Temp: + Lufttemp.: - - - - - Deco switch at - Gaswechsel bei + + Water Temp: + Wassertemp.: - - - - - Bot. MOD - Grund MOD + + Suit: + Anzug: - - - - - MND - MND + + Buddy: + Buddy: - - - - - Use - Verwenden + + Divemaster: + Divemaster: - - - - - cuft - cuft + + Weight: + Gewicht: - - - - - ℓ - + + Cylinder1: + - - - - - Clicking here will remove this cylinder. - Hier klicken entfernt diese Flasche. + + + + + + Gas mix: + Gemisch: - - - - - Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. - Tiefe für Gaswechsel, berechnet mittels Deko-pO₂ Voreinstellung, falls nicht explizit gesetzt. + + + + + + Start Pressure: + Anfangsdruck: - - - - - Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. - Berechnet mittels pO₂ Voreinstellung. Setzen der MOD verändert O₂%. '*' als Wert wählt Best Mix O₂% bei maximaler Tiefe. + + + + + + End Pressure: + Enddruck: - - - - - Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. - Berechnet mittels Best Mix END Voreinstellung. Setzen der MND verändert He%, '*' als Wert verwendet besten He-Anteil bei Maximaltiefe. + + Cylinder2: + - - - - - This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. - Dieses Gas wird verwendet. Nur Flaschen die nicht im Tauchgang verwendet werden können entfernt werden. + + Cylinder3: + - - - DiveComponentSelection - - - Dive site: + + Cylinder4: - - - Dive master: + + Cylinder5: - - - Buddy: - + + Rating: + Bewertung: - - - Rating: - + + Visibility: + Sicht: - - - Visibility: - + + Notes: + Notizen: + + + DiveDetailsView - - - Notes: - + + <unnamed dive site> - - - Suit: - + + Map it + Karte - - - Tags: - Stichwörter: + + Rating: + Bewertung: - - - Cylinders: - - + + Visibility: + Sicht: - - - Weights: - - + + No profile to show + Kein Profil vorhanden - - - DiveComponentSelectionDialog - - - - - - Component selection - Komponentenauswahl + + Suit: + Anzug: - - - - Which components would you like to copy - Welche Komponenten möchtest Du kopieren + + Air Temp: + Lufttemp.: - - - - - - Dive site - Tauchplatz + + Water Temp: + Wassertemp.: - - - - - - Suit - Anzug + + Cylinder: + Flasche: - - - - - - Visibility - Sicht + + Weight: + Gewicht: + + + + SAC: + SAC: + + + + Divemaster: + Divemaster: + + + + Buddy: + Buddy: - - - - - + Notes Notizen + + + DiveEventItem - - - - - - Tags - Stichwörter - - - - - Which components would you like to copy? - + + (cyl. %1) + (Fl. %1) - - - - - - Weights - Blei + + ICD + ICD - - - - - - Cylinders - Flaschen + + ΔHe + ΔHe - - - - - - Divemaster - Tauchgruppenleiter + + ΔN₂ + ΔN₂ - - - You can paste these to another dive or as text to another application. - + + Manual switch to OC + Manuelles umschalten auf OC - - - - - - Buddy - Buddy + + begin + Starts with space! + Anfang - - - - - - Rating - Bewertung + + end + Starts with space! + Ende - DiveComputerManagementDialog + DiveImportedModel - - - - - - Edit dive computer nicknames - Tauchcomputer Bezeichnung bearbeiten + + Date/time + Datum und Zeit - - - - - Remove the selected dive computer? - Ausgewählten Tauchcomputer entfernen? + + Duration + Dauer - - - - - Are you sure that you want to - remove the selected dive computer? - Tauchcomputer wirklich entfernen? + + Depth + Tiefe + + + + h + h + + + + min + min - DiveComputerModel + DiveList - - - - - Model - Modell + + + Dive list + Tauchgangsliste - - - - - Device ID - Gerätekennung + + <unnamed dive site> + - - - - - Nickname - Gerätename + + Remove dive %1 from trip + - - - - - Clicking here will remove this dive computer. - Hier klicken entfernt diesen Tauchcomputer. + + Add dive %1 to trip above + - - - DiveDetails - - - - - Dive details - Tauchgangsdetails + + Add dive %1 to trip below + - - - - + Delete dive Tauchgang löschen - - - - - Cancel edit - Bearbeiten abbrechen - - - - - - + Show on map Kartenansicht - - - - - Save edits + + Edit trip details - - - - - Edit dive - Tauchgang bearbeiten - - - - DiveDetailsEdit - - - - - - Dive %1 - Tauchgang %1 + + Undo + - - - - - Date: - Datum: + + Redo + - - - - - Location: - Position: + + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) + Bitte tippe den '+' Knopf, um einen Tauchgang hinzuzufügen (oder lade Tauchgänge von einem unterstützten Tauchcomputer - - - - - Coordinates: - Koordinaten: + + Cloud credentials + Cloud-Anmeldedaten - - - - - Use current -GPS location: - Momentante GPS- -Position verwenden + + No dives in dive list + Keine Tauchgänge in der Tauchgangsliste. - - - - - Depth: - Tiefe: + + Please wait, updating the dive list + - - - - - Duration: - Dauer: + + Fulltext + - - - - - Air Temp: - Lufttemp.: + + People + - - - - - Water Temp: - Wassertemp.: + + Tags + Stichwörter - - - - - Suit: - Anzug: + + Download dives + - - - - - Buddy: - Buddy: + + Add dive + Tauchgang hinzufügen - - - - - Divemaster: - Divemaster: + + Filter dives + + + + DiveListView - - - - - Weight: - Gewicht: + + Expand all + Alle ausfalten - - - - - Cylinder1: - + + Collapse all + Alle einfalten - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Gas mix: - Gemisch: + + Collapse others + Andere einklappen - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Start Pressure: - Anfangsdruck: + + Remove dive(s) from trip + Entferne Tauchgäng(e) aus Reise - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - End Pressure: - Enddruck: + + Create new trip above + Neue Reise darüber einfügen - - - - - Cylinder2: - + + Add dive(s) to trip immediately above + Tauchgäng(e) zur Reise darüber hinzufügen - - - - - Cylinder3: - + + Add dive(s) to trip immediately below + Tauchgäng(e) zur Reise darunter hinzufügen - - - - - Cylinder4: - + + Merge trip with trip above + Reise mit der darüber verbinden - - - - - Cylinder5: - + + Merge trip with trip below + Reise mit der darunter verbinden - - - - - Rating: - Bewertung: + + Delete dive(s) + Tauchgäng(e) löschen - - - - - Visibility: - Sicht: + + Mark dive(s) invalid + Tauchgäng(e) als ungültig markieren - - - - - Notes: - Notizen: + + Merge selected dives + Ausgewählte Tauchgänge zusammenführen - - - DiveDetailsView - - - - - No profile to show - Kein Profil vorhanden + + Renumber dive(s) + Tauchgänge neu nummerieren - - - - - Suit: - Anzug: + + Shift dive times + Tauchzeiten verschieben - - - - - Air Temp: - Lufttemp.: + + Split selected dives + Ausgewählte Tauchgänge splitten - - - - - Cylinder: - Flasche: + + Load media from file(s) + - - - - - Water Temp: - Wassertemp.: + + Load media from web + + + + DiveLocationModel - - - - - Map it - Karte + + Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. + Einen neuen Tauchplatz, basierend auf den Daten des aktuellen Tauchplatz, erstellen. - - - - - Rating: - Bewertung: + + Create a new dive site with this name + Neuer Tauchplatz mit diesem Name anlegen + + + DiveLogExportDialog - - - - - Visibility: - Sicht: + + + Export dive log files + Tauchprotokolldateien exportieren - - - - - Divemaster: - Divemaster: + + + General export + Allgemeiner Export - - - - - Weight: - Gewicht: + + + Selection + Auswahl - - - - - Buddy: - Buddy: + + + + + Selected dives + Ausgewählte Tauchgänge - - - - - SAC: - SAC: + + + All dives + Alle Tauchgänge - - - - - Notes - Notizen + + + Options + - - - DiveEventItem - - - - - (cyl. %1) - (Fl. %1) + + + Metric + Metrisch - - - - - ICD - ICD + + + Imperial + Zöllig - - - - - ΔHe - ΔHe + + + Anonymize + - - - - - ΔN₂ - ΔN₂ + + + Export format + Export Format - - - - - Manual switch to OC - Manuelles umschalten auf OC + + + Subsurface &XML + Subsurface &XML - - - - - begin - Starts with space! - Anfang + + Subsurface dive sites XML + - - - - - end - Starts with space! - Ende + + + UDDF + UDDF - - - DiveImportedModel - - - - - Date/time - Datum und Zeit + + + di&velogs.de + di&velogs.de - - - - - Duration - Dauer + + + DiveShare + DiveShare - - - - - Depth - Tiefe + + + CSV dive profile + CSV-Tauchprofil - - - - - h - h + + + CSV dive details + CSV-Tauchdetails - - - - - min - min + + Dive profile + Tauchprofil - - - DiveList - - - - - - - - - Dive list - Tauchgangsliste + + + Worldmap + Weltkarte - - - - - Cloud credentials - Cloud-Anmeldedaten + + + TeX + TeX - - - - - Please wait, filtering dive list + + LaTeX - - - - - Download dives - + + + I&mage depths + B&ildtiefe - - - - - Add dive - Tauchgang hinzufügen + + Profile Data CSV + - - - - - Filter dives - + + + HTML + HTML - - - - - Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - Bitte tippe den '+' Knopf, um einen Tauchgang hinzuzufügen (oder lade Tauchgänge von einem unterstützten Tauchcomputer + + + General settings + Allg. Einstellungen - - - - - No dives in dive list - Keine Tauchgänge in der Tauchgangsliste. + + + Subsurface numbers + Subsurface Nummern - - - DiveListSortModel - - - (%n dive(s)) - + + + + Export yearly statistics + Jährliche Statistiken exportieren - - (%L1 shown) - + + + All di&ves + Alle Tauchgänge - - - DiveListView - - - - - Expand all - Alle ausfalten + + + Export list only + Nur Liste exportieren - - - - - Collapse all - Alle einfalten + + + Export photos + Photos exportieren - - - - - Collapse others - Andere einklappen + + + Style options + Stiloptionen - - - - - Remove dive(s) from trip - Entferne Tauchgäng(e) aus Reise + + + Font + Schriftart - - - - - Create new trip above - Neue Reise darüber einfügen + + + Font size + Schriftgrösse - - - - - Add dive(s) to trip immediately above - Tauchgäng(e) zur Reise darüber hinzufügen + + + 8 + 8 - - - - - Add dive(s) to trip immediately below - Tauchgäng(e) zur Reise darunter hinzufügen + + + 10 + 10 - - - - - Merge trip with trip above - Reise mit der darüber verbinden + + + 12 + 12 - - - - - Merge trip with trip below - Reise mit der darunter verbinden + + + 14 + 14 - - - - - Delete dive(s) - Tauchgäng(e) löschen + + + 16 + 16 - - - - - Mark dive(s) invalid - Tauchgäng(e) als ungültig markieren + + + 18 + 18 - - - - - Merge selected dives - Ausgewählte Tauchgänge zusammenführen + + + 20 + 20 - - - - - Renumber dive(s) - Tauchgänge neu nummerieren + + + Theme + Motiv - - - - - Shift dive times - Tauchzeiten verschieben + + + + Light + Licht - - - - - Split selected dives - Ausgewählte Tauchgänge splitten + + + Sand + Sand - - - - - Load media from file(s) - + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + Generisches Format, welches zum Datenaustausch in diversen Taucherprogrammen verwendet wird. - - - - - Load media from web - + + Comma separated values describing the dive profile. + Kommagetrennte Werte, die das Tauchprofil beschreiben - - - - - Open media files - + + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. + Durch Kommata getrennte Werte (CSV) des Taugang. Beinhaltet die meisten Tauchgangsdetauls aber keine Profilinformation. - - - - - Media files - + + Send the dive data to divelogs.de website. + Tauchdaten an die divelogs.de-Webseite senden. - - - - - Image files - Bilddateien + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + Tauchgang zu dive-share.appspot.com hochladen. - - - - - Video files - + + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. + HTML-Export der Tauchplätze, visualisiert auf einer Weltkarte. - - - - - All files - Alle Dateien + + Subsurface native XML format. + Natives Subsurface XML-Format - - - - - %1 does not appear to be an image - %1 scheint kein Bild zu sein + + Subsurface dive sites native XML format. + - - - DiveLocationModel - - - - - Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. - Einen neuen Tauchplatz, basierend auf den Daten des aktuellen Tauchplatz, erstellen. + + Write depths of images to file. + Tiefe, in der das Bild aufgenommen wurde, in die Datei schreiben - - - - - Create a new dive site with this name - Neuer Tauchplatz mit diesem Name anlegen + + Write dive as TeX macros to file. + Schreibe den Tauchgang als TeX-Makros in Datei. - - - DiveLogExportDialog - - - - - - Export dive log files - Tauchprotokolldateien exportieren + + Write dive as LaTeX macros to file. + - - - - - - General export - Allgemeiner Export + + Write the profile image as PNG file. + - - - - - - Export format - Export Format + + Write profile data to a CSV file. + - - - - - - Subsurface &XML - Subsurface &XML + + Export UDDF file as + UDDF-Datei exportieren als - - - - - - UDDF - UDDF + + UDDF files + UDDF Dateien - - - - - - di&velogs.de - di&velogs.de + + + Export CSV file as + CSV-Datei exportieren als - - - - - - DiveShare - DiveShare + + + CSV files + CSV Dateien - - - - - - CSV dive profile - CSV-Tauchprofil + + Export world map + Weltkarte exportieren - - - - - - CSV dive details - CSV-Tauchdetails + + + HTML files + HTML Dateien - - - - - - Worldmap - Weltkarte + + Export Subsurface XML + Exportiere Subsurface XML - - - - - - TeX - TeX + + + Subsurface files + Subsurface Dateien - - - - - - I&mage depths - B&ildtiefe + + Export Subsurface dive sites XML + - - - - - - Selection - Auswahl + + Save image depths + Tiefe speichern, in der das Bild aufgenommen wurde - - - - - - - - - - - Selected dives - Ausgewählte Tauchgänge + + Export to TeX file + Export in TeX-Datei - - - - - - All dives - Alle Tauchgänge + + TeX files + TeX Dateien - - - - - - Options + + Save profile image - - - - - - Metric - Metrisch + + Save profile data + - - - - - - Imperial - Zöllig + + Export HTML files as + HTML-Datei exportieren als - - - - - - Anonymize - + + Please wait, exporting... + Bitte warten Sie, exportiere... + + + DiveLogImportDialog - - Subsurface dive sites XML - + + + Import dive log file + Tauchprotokolldatei importieren - - - Dive profile - Tauchprofil + + + dd.mm.yyyy + tt.mm.jjjj - - LaTeX - + + + mm/dd/yyyy + mm/tt/jjjj - - Profile Data CSV - + + + yyyy-mm-dd + jjjj-mm-tt - - - - - - HTML - HTML + + + Seconds + Sekunden - - - - - - General settings - Allg. Einstellungen + + + Minutes + Minuten - - - - - - Subsurface numbers - Subsurface Nummern + + + Minutes:seconds + Minuten:Sekunden - - - - - - Export yearly statistics - Jährliche Statistiken exportieren + + + Metric + Metrisch - - - - - - All di&ves - Alle Tauchgänge + + + Imperial + Zöllig - - - - - - Export list only - Nur Liste exportieren + + + Drag the tags above to each corresponding column below + Tags auf die Spalten ziehen - - - - - - Export photos - Photos exportieren + + + Tab + Tab - - - - - - Style options - Stiloptionen + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + Einige Spaltenüberschriften wurden automatisch ausgefüllt. Bitte die Überschriften auf die passenden Spalten ziehen, so dass sie zum Inhalt passen. - - - - - - Font - Schriftart + + + + Sample time + Segment Dauer - - - - - - Font size - Schriftgrösse + + + Sample depth + Segment Tiefe - - - - - - 8 - 8 + + + Sample temperature + Segment Temperatur - - - - - - 10 - 10 + + + Sample pO₂ + Segment pO₂ - - - - - - 12 - 12 + + + Sample sensor1 pO₂ + Segment Sensor1 pO₂ - - - - - - 14 - 14 + + + Sample sensor2 pO₂ + Segment Sensor2 pO₂ - - - - - - 16 - 16 + + + Sample sensor3 pO₂ + Segment Sensor3 pO₂ - - - - - - 18 - 18 + + + Sample CNS + Segment CNS - - - - - - 20 - 20 + + + Sample NDL + Segment Nullzeit - - - - - - Theme - Motiv + + + Sample TTS + Segment Aufstiegszeit - - - - - - - - - - Light - Licht + + + Sample stopdepth + Segment Stopptiefe - - - - - - Sand - Sand + + + Sample pressure + Segment Flaschendruck - - - - - Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. - Generisches Format, welches zum Datenaustausch in diversen Taucherprogrammen verwendet wird. + + + Sample setpoint + Segment Vorgabe - - - - - Comma separated values describing the dive profile. - Kommagetrennte Werte, die das Tauchprofil beschreiben + + + + Dive # + Tauchgang Nr. - - - - - Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. - Durch Kommata getrennte Werte (CSV) des Taugang. Beinhaltet die meisten Tauchgangsdetauls aber keine Profilinformation. + + + + Date + Datum - - - - - Send the dive data to divelogs.de website. - Tauchdaten an die divelogs.de-Webseite senden. + + + + Time + Zeit - - - - - Send the dive data to dive-share.appspot.com website. - Tauchgang zu dive-share.appspot.com hochladen. + + + Duration + Dauer - - - - - HTML export of the dive locations, visualized on a world map. - HTML-Export der Tauchplätze, visualisiert auf einer Weltkarte. + + + Max. depth + Max. Tiefe - - - - - Subsurface native XML format. - Natives Subsurface XML-Format + + + Avg. depth + Ø Tiefe - - Subsurface dive sites native XML format. - + + + Air temp. + Lufttemp. - - - - - Write depths of images to file. - Tiefe, in der das Bild aufgenommen wurde, in die Datei schreiben + + + Water temp. + Wassertemp. - - - - - Write dive as TeX macros to file. - Schreibe den Tauchgang als TeX-Makros in Datei. + + + Cyl. size + Flaschengrösse - - Write dive as LaTeX macros to file. - + + + Start pressure + Anfangsdruck - - - Write the profile image as PNG file. - + + + End pressure + Enddruck - - Write profile data to a CSV file. - + + + O₂ + O₂ - - - - - Export UDDF file as - UDDF-Datei exportieren als + + + He + He - - - - - UDDF files - UDDF Dateien + + + Location + Ort - - - - - - - - - CSV files - CSV Dateien + + + GPS + GPS - - - - - - - - - HTML files - HTML Dateien + + + Divemaster + Divemaster - - - - - - Subsurface files - Subsurface Dateien + + + Buddy + Buddy - - Export Subsurface dive sites XML - + + + Suit + Anzug - - - - - TeX files - TeX Dateien + + + + Rating + Bewertung - - - - - - - - - Export CSV file as - CSV-Datei exportieren als + + + + Visibility + Sicht - - - - - Export world map - Weltkarte exportieren + + + Notes + Notizen - - - - - Export Subsurface XML - Exportiere Subsurface XML + + + Weight + Gewicht - - - - - Save image depths - Tiefe speichern, in der das Bild aufgenommen wurde + + + Tags + Stichwörter - - - - - Export to TeX file - Export in TeX-Datei + + Sample heartrate + - - - Save profile image + + multiple files + + + DivePlanner - - Save profile data - + + + Planned dive time + Geplante Dauer - - - - - Export HTML files as - HTML-Datei exportieren als + + + Altitude + Meereshöhe - - - - - Please wait, exporting... - Bitte warten Sie, exportiere... + + + ATM pressure + Oberflächendruck - - - - - - - - - Can't open file %s - Kann Datei %s nicht öffnen + + + Water type + Wassertyp - - - DiveLogImportDialog - - - - - - Import dive log file - Tauchprotokolldatei importieren + + + m + m - - - - - - dd.mm.yyyy - tt.mm.jjjj + + + mbar + mbar - - - - - - mm/dd/yyyy - mm/tt/jjjj + + + Fresh water + Süsswasser - - - - - - yyyy-mm-dd - jjjj-mm-tt + + + Sea water + Salzwasser - - - - - - Seconds - Sekunden + + + EN13319 + EN13319 - - - - - - Minutes - Minuten + + + Custom + Benutzerdefiniert - - - - - - Minutes:seconds - Minuten:Sekunden + + + kg/ℓ + kg/ℓ + + + DivePlannerEdit - - - - - - Metric - Metrisch + + Dive planner edit + + + + DivePlannerManager - - - - - - Imperial - Zöllig + + Dive planner manager + + + + DivePlannerPointsModel - - - - - - Drag the tags above to each corresponding column below - Tags auf die Spalten ziehen + + unknown + unbekannt - - - - - - - - - Tab - Tab + + cyl. + Fl. - - - - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - Einige Spaltenüberschriften wurden automatisch ausgefüllt. Bitte die Überschriften auf die passenden Spalten ziehen, so dass sie zum Inhalt passen. + + Final depth + Endtiefe - - - - - - - - - - - - - Sample time - Segment Dauer + + Run time + Laufzeit - - - - - - - - - Sample depth - Segment Tiefe + + Duration + Dauer - - - - - - - - - Sample temperature - Segment Temperatur + + Used gas + Gasverbrauch - - - - - - - - - Sample pO₂ - Segment pO₂ + + CC setpoint + CC Sollwert - - - - - - - - - Sample sensor1 pO₂ - Segment Sensor1 pO₂ + + Dive mode + Tauchmodus - - - - - - - - - Sample sensor2 pO₂ - Segment Sensor2 pO₂ + + min + min - - - - - - - - - Sample sensor3 pO₂ - Segment Sensor3 pO₂ + + m + m - - - - - - - - - Sample CNS - Segment CNS + + ft + ft - - - - - - - - - Sample NDL - Segment Nullzeit + + Stop times + Stopp Zeiten + + + DivePlannerSetup - - - - - - - - - Sample TTS - Segment Aufstiegszeit + + Dive planner setup + - - - - - - - - - Sample stopdepth - Segment Stopptiefe + + m/min + - - - - - - - - - Sample pressure - Segment Flaschendruck + + ft/min + - - - - - - - - - Sample setpoint - Segment Vorgabe + + l/min + l/min - - - - - - - - - - - - - Dive # - Tauchgang Nr. + + cuft/min + cuft/min - - - - - - - - - - - - - Date - Datum + + BAR + - - - - - - - - - - - - - Time - Zeit + + PSI + - - - - - - - - - Duration - Dauer + + Rates + Raten - - - - - - - - - Max. depth - Max. Tiefe + + Ascent + Aufstieg - - - - - - - - - Avg. depth - Ø Tiefe + + below 75% avg. depth + unter 75% mittlerer Tiefe - - - - - - - - - Air temp. - Lufttemp. + + 75% to 50% avg. depth + 75% bis 50% mittlerer Tiefe - - - - - - - - - Water temp. - Wassertemp. + + 50% avg. depth to 6m + 50% mitlerer Tiefe bis 6m - - - - - - - - - Cyl. size - Flaschengrösse + + 6m to surface + 6m bis Oberfläche - - - - - - - - - Start pressure - Anfangsdruck + + Descent + Abstieg - - - - - - - - - End pressure - Enddruck + + Surface to the bottom + - - - - - - - - - O₂ - O₂ + + Drop to first depth + Direkter Abstieg zur ersten Tiefe - - - - - - - - - He - He + + Planning + Planung - - - - - - - - - Location - Ort + + Dive mode + Tauchmodus - - - - - - - - - GPS - GPS + + Open circuit + Offenes System - - - - - - - - - Divemaster - Divemaster + + CCR + CCR - - - - - - - - - Buddy - Buddy + + pSCR + pSCR - - - - - - - - - Suit - Anzug + + Bailout: Deco on OC + - - - - - - - - - - - - - Rating - Bewertung + + Recreational mode + Sporttaucher Modus - - - - - - - - - - - - - Visibility - Sicht + + Reserve gas + Reserve Gas - - - - - - - - - Notes - Notizen + + Safety stop + Sicherheitsstopp - - - - - - - - - Weight - Gewicht + + Bühlmann deco + Bühlmann Deko - - - - - - - - - Tags - Stichwörter + + GFLow + GF niedrig - - Sample heartrate - + + GFHigh + GF hoch - - multiple files - + + VPM-B deco + VPM-B Deko - - - DiveObjectHelper - - - - - (%n dive(s)) - (%n Tauchgang)(%n Tauchgänge) + + + Conservatism level + Konservativismus - - - DivePlanner - - - - - - Planned dive time - Geplante Dauer + + + + + + + - - - - - - Altitude - Meereshöhe + + Last stop at ?? + - - - - - - ATM pressure - Oberflächendruck + + Plan backgas breaks + Plane backgas Pausen - - - - - - mbar - mbar + + Only switch at required stops + Nur an benötigten Stops wechseln - - - - - - m - m + + Min switch time + - - - - - - Water type - Wassertyp + + Surface segment + - - - - - - Fresh water - Süsswasser + + Gas options + Gas Optionen - - - - - - Sea water - Salzwasser + + Bottom SAC + SAC - - - - - - EN13319 - EN13319 + + Deco SAC + Deko SAC - - - - - - Custom - Benutzerdefiniert + + SAC factor + SAC Faktor - - - - - - kg/ℓ - kg/ℓ + + Problem solving time + Zeit für Problemlösung - - - DivePlannerPointsModel - - - - - unknown - unbekannt + + min + min - - - - - cyl. - Fl. + + Bottom pO2 + - - - - - Final depth - Endtiefe + + Deco pO2 + - - - - - Run time - Laufzeit + + Best mix END + Best-Mix END - - - - - Duration - Dauer + + O2 narcotic + - - - - - Used gas - Gasverbrauch + + Notes + Notizen - - - - - CC setpoint - CC Sollwert + + Display runtime + Zeige runtime - - - - - Dive mode - Tauchmodus + + Display segment duration + Zeige Segmentdauer - - - - - min - min + + Display transitions in deco + Aufstiege in der Deko anzeigen - - - - - m - m + + Verbatim dive plan + Ausführlicher Tauchplan - - - - - ft - ft + + Display plan variations + Planvariationen anzeigen + + + DivePlannerView - - - - - Stop times - Stopp Zeiten + + Dive planner view + DivePlannerWidget - - - - + Dive planner points Planerpunkte - - - - + Available gases Verfügbare Gase - - - - + Add cylinder Flasche hinzufügen - - - - + Add dive data point Datenpunkt hinzufügen - - - - + Save new Neue speichern - - - - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -6813,170 +4584,107 @@ Position verwenden DivePlotDataModel - - - - + Depth Tiefe - - - - + Time Zeit - - - - + Pressure Druck - - - - + Temperature Temperatur - - - - + Color Farbe - - - - + User entered Benutzer Eingabe - - - - + Pressure S Druck S - - - - + Pressure I Druck I - - - - + Ceiling Tiefster Deko-Stopp - - - - + SAC SAC - - - - + pN₂ pN₂ - - - - + pHe pHe - - - - + pO₂ pO₂ - - - - + Setpoint Einstellwert - - - - + Sensor 1 Sensor 1 - - - - + Sensor 2 Sensor 2 - - - - + Sensor 3 Sensor 3 - - - - + Ambient pressure Umgebungsdruck - - - - + Heart rate Pulsrate - - - - + Gradient factor Gradientenfaktor - - - - + Mean depth @ s Mittlere Tiefe @ s @@ -6985,81 +4693,54 @@ Position verwenden DiveShareExportDialog - - - Dialog Dialog - - - User ID Benutzerkennung - - - - - - Get user ID Benutzerkennung holen - - - <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Ohne eine Benutzerkennung kann nur über eine Markierung auf die Tauchgänge zugegriffen werden.</p></body></html> - - - Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. Tauchgänge, die als privat markiert sind, werden nicht unter "ähnliche Tauchgänge" angezeigt und können nur angezeigt werden, wenn ihr URL bekannt ist. - - - Keep dives private Tauchgänge privat halten - - - Upload dive data Tauchdaten hochladen - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -7074,517 +4755,329 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - DiveSiteSortedModel + DiveSummary - - Delete dive site? + + Dive summary - - - This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? - - - - - - DiveTripModel - - - - - - - - - - - # - Nr. - - - - - - - - - - - Date - Datum + + All + Alle - - - - - - - - - - Rating - Bewertung + + 1 month + - - - - Depth - Tiefe + + 3 months + - - - - - - - - - - Duration - Dauer + + 6 months + - - - - Weight - Gewicht + + 1 year + - - - - - - - - - - Suit - Anzug + + last dive: + - - - - Temp. - Temperatur + + first dive: + - - - - - - - - - - Cylinder - Flasche + + Refresh + Neu laden + + + DiveSummaryModel - - - - - - - - - - Gas - Gas + + Number of dives + Anzahl an Tauchgängen - - - - SAC - SAC + + Time + Zeit - - - - - - - - - - OTU - OTU + + Depth + Tiefe - - - - - - - Max CNS - Max. CNS + + SAC + SAC - - - - - - - - - - Tags - Stichwörter + + Total + Gesamt - - - - Media + + EAN dives - - - - - - - Country - Land - - - - - - - - - - - - Buddy - Buddy - - - - - - - - - - - - Location - Ort - - - - - - - - - Depth(%1) - Tiefe(%1) - - - - - - (%1 shown) - (%1 angezeigt) - - - - - - - - - m - m + + Deep dives (> 39 m) + - - - - - - - ft - ft + + Dive plan(s) + - - - - - - - Temp.(%1%2) - Temp.(%1%2) + + Total time + Gesamtzeit - - - - - - - Weight(%1) - Gewicht(%1) + + Max Time + - - - - - - - kg - kg + + Avg time + - - - - - - - lbs - US Pfund + + Max depth + Max. Tiefe - - - - - - - SAC(%1) - SAC(%1) + + Avg max depth + - - - - - - - /min - /min + + Min SAC + Min. SAC - - - - Max. CNS - Max. CNS + + Max SAC + Max. SAC - - - - - - - Media before/during/after dive - + + Avg SAC + Ø SAC DiveTripModelBase + + + (%n dive(s)) + + + + + (%L1 shown) + + - + (%1 shown) (%1 angezeigt) - - - + + + # Nr. - - - + + + Date Datum - - - + + + Rating Bewertung - - + + Depth(%1) Tiefe(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Dauer - - + + Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Gewicht(%1) - - + + kg kg - - + + lbs US-Pfund - - - + + + Suit Anzug - - - + + + Cylinder Flasche - - - + + + Gas Gas - - + + SAC(%1) SAC(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS Max. CNS - - - + + + Tags Stichwörter - - + + Media before/during/after dive - - + + Country Land - - - + + + Buddy Buddy - - - + + + Location Position - + Depth Tiefe - + Temp. Temperatur - + Weight Gewicht - + SAC SAC - - + + Max CNS Max. CNS - + Media @@ -7592,196 +5085,59 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DivelogsDeWebServices - - - - - - no dives were selected - keine Tauchgänge ausgewählt - - - - - - stylesheet to export to divelogs.de is not found - Formatvorlage zum Exportieren auf divelogs.de nicht gefunden - - - - - - failed to create zip file for upload: %s - konnte keine zip-Datei zum Hochladen erstellen: %s - - - - - - - internal error - ein interner Fehler ist aufgetreten - - - - - - - Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed - Konvertierung von Tauchgang %1 in divelogs.de-Format ist fehlgeschlagen - - - - - - - error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s - Fehler beim Schreiben der ZIP-Datei: %s ZIP-Fehler %d Systemfehler %d - %s - - - - - - - - - - + + Done Fertig - - - - + Uploading dive list... Liste der Tauchgänge wird hochgeladen... - - - - + Downloading dive list... Liste der Tauchgänge herunterladen... - - - - + Downloading %1 dives... Lade %1 Tauchgänge vom Server... - - - - + Download finished - %1 Herunterladen beendet - %1 - - - - + Problem with download Probleme beim Herunterladen - - - - The archive could not be opened: - - Das Archiv konnte nicht geöffnet werden: - - - - - - - - Corrupted download - Heruntergeladene Daten sind beschädigt. - - - - - - - + + The archive could not be opened: %1 Das Archiv konnte nicht geöffnet werden %1 - - - No dives were selected - - - - - Stylesheet to export to divelogs.de is not found - - - - - Failed to create zip file for upload: %s - - - - - - - - Upload finished - Hochladen abgeschlossen - - - - - - - Upload failed - Hochladen fehlgeschlagen - - - - - - - Upload successful - Hochladen erfolgreich - - - - - - - Login failed - Anmeldung fehlgeschlagen - - - - - - - Cannot parse response - Verstehe die Antwort nicht + + Corrupted download + Heruntergeladene Daten sind beschädigt. - - - - + Error: %1 Fehler: %1 + + + Transferring data... + Daten werden übertragen... + DivesiteImportDialog @@ -7843,444 +5199,275 @@ Existing Site DownloadFromDCWidget - - - - + Download Herunterladen - - - - + Choose Bluetooth download mode Wählen Sie den Bluetooth download Modus - - - - - - - - + + Connecting to dive computer Verbinde mit Tauchcomputer - - - - + Error Fehler - - - - + Find Uemis dive computer Finde Uemis Tauchcomputer - - - - + Find Garmin dive computer - - - - + Cancel download Herunterladen abbrechen - - - - + Choose file for dive computer download logfile Wählen Sie die Datei für das Tauchcomputer-Download-Protokoll aus - - - - + Log files Log Dateien - - - - + + Warning + Warnung + + + + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. + Wenn der libdivecomputer Dump gespeichert wird, werden keine Tauchgänge zur Liste der Tauchgänge hinzugefügt. + + + Choose file for dive computer binary dump file Wählen Sie die Datei aus, in die der libdivecomputer Dump gespeichert werden soll - - - - + Dump files Dump Dateien - - - - + Retry download Herunterladen wiederholen - - - - - - Warning - Warnung - - - - - - - Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - Wenn der libdivecomputer Dump gespeichert wird, werden keine Tauchgänge zur Liste der Tauchgänge hinzugefügt. - DownloadFromDiveComputer - - - Download from dive computer Von Tauchcomputer laden - - - - - - - Device or mount point - Gerät oder Einhängepunkt - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ... - ... - - - - Force download of all dives Erneutes Laden aller Tauchgänge erzwingen + + + + Dive computer + Tauchcomputer + - - - Always prefer downloaded dives Heruntergeladene Tauchgänge immer bevorzugen - - - - - - - Download into new trip - Download in neue Reise - - - - Save libdivecomputer logfile libdivecomputer-Protokolldatei speichern - - - - - - - Save libdivecomputer dumpfile - Dump Datei der libdivecomputer Übertragung speichern - - - - Choose Bluetooth download mode Wählen Sie den Bluetooth download Modus - - - Select a remote Bluetooth device. Wählen Sie ein externes Bluetooth Gerät. + + + + + + + + + + ... + ... + + + + + Device or mount point + Gerät oder Einhängepunkt + - - - Vendor Hersteller - - - - - - Dive computer - Tauchcomputer + + + Download into new trip + Download in neue Reise + + + + + Save libdivecomputer dumpfile + Dump Datei der libdivecomputer Übertragung speichern - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + Download Herunterladen - - - Downloaded dives Heruntergeladene Tauchgänge - - - Select all Alles auswählen - - - Unselect all Alles abwählen - - - OK OK - - - - - - - + Cancel Abbrechen - - - Dive Computer Tauchcomputer - - - Bluetooth is not enabled Bluetooth ist nicht aktiviert - - - - + Vendor name: Hersteller: - - - - - - USB device - - - - - - - + Dive Computer: Tauchcomputer: - - - - + Connection: Verbindung: - - - - + Previously used dive computers: - - - - + Retry Wiederholen - - - - + Quit Beenden - - - - + Rescan Neu scannen - - - - + Downloaded dives Ausgelesene Tauchgänge - - - - + Info: Info: - + force downloading all dives - - - - + + Please wait while we record these dives... + + + + Accept Annehmen - - - - + Select All Alles auswählen - - - - + Unselect All Alle abwählen @@ -8288,10 +5475,7 @@ Existing Site DownloadThread - - - - + No new dives downloaded from dive computer Keine neuen Tauchgänge vom Tauchcomputer heruntergeladen @@ -8299,15 +5483,23 @@ Existing Site EditBuddies - + buddies + + EditDive + + + Edit dive [%1] + + + EditDiveMaster - + dive master @@ -8315,172 +5507,187 @@ Existing Site EditMode - + dive mode + + EditNumber + + + number + + + EditTags - + tags EditTagsBase + + + Edit %1 + + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 - ExtraDataModel + EditWeight - - - - - Key - Beschreibung + + Edit weight + - - - - - - Value - Wert + + + Edit weight (%n dive(s)) + - FacebookConnectWidget + Export - - - Preferences - Einstellungen + + Export Divelog information + + + + + Export credentials + + + + + User ID + Benutzerkennung + + + + Password: + + + + + Private + + + + + Export + Exportiere + + + + Cancel + Abbrechen + + + + Export Subsurface XML + Exportiere Subsurface XML + + + + Subsurface native XML format. + Natives Subsurface XML-Format + + + + Export Subsurface dive sites XML + + + + + Subsurface dive sites native XML format. + - - - Connect to Facebook text placeholder - Mit Facebook verbinden Platzhalter + + Export UDDF + - - - To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the 'Share on' menu entry. - Die Facebook-Verbindung kann mit dem "Teilen" Menüeintrag beendet werden. + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + Generisches Format, welches zum Datenaustausch in diversen Taucherprogrammen verwendet wird. - - - To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline - Um Subsurface mit Facebook zu verbinden, bitte einloggen. Dadurch ist es möglich, Tauchgänge auf Facebook zu posten. + + Upload divelogs.de + - - - FacebookManager - - - Facebook logged in successfully - Facebook erfolgreich angemeldet + + Send the dive data to divelogs.de website. + Tauchdaten an die divelogs.de-Webseite senden. - - - Error, unknown user id, cannot login. - Fehler, unbekannte Benutzerkennung, Anmeldung nicht möglich. + + Upload DiveShare + - - - Dive uploaded successfully to Facebook - Tauchgang erfolgreich auf Facebook hochgeladen + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + Tauchgang zu dive-share.appspot.com hochladen. - - - Dive upload failed. Please see debug output and send to Subsurface mailing list - Hochladen der Tauchgänge fehlgeschlagen. Bitte Fehlerausgabe prüfen und an die Subsurface Mailingliste senden! + + Anonymize + - - - FacebookPlugin - - - Facebook - Facebook + + Next + - FilterBase - - - - - Select All - Alles auswählen - + ExtraDataModel - - - - Unselect All - Alle abwählen + + Key + Beschreibung - - - - Invert Selection - Auswahl invertieren + + Value + Wert FilterWidget - - - Form Formular - - - Text label Textbezeichnung - - - Filter this list Diese Liste filtern - - - Negate filter Filter invertieren - - - ¬ ¬ @@ -8494,259 +5701,260 @@ Existing Site Formular - - Reset / close + + + + + + + + Substring - - - - - Min + + + + + + + + Starts with - - People + + + + + + + Exact - - - - + + Suit + Anzug + + + + + + Max - - Rating - Bewertung + + + + + Min + + + + + Air Temp + Lufttemp. + + + + Equipment + Ausrüstung - + Tags Stichwörter - - From - Von + + Water Temp + Wassertemperatur - - To - Bis + + + + + + + All of + - - Visibility - Sicht + + + + + + + Any of + - - Equipment - Ausrüstung + + + + + + + None of + - - Water Temp - Wassertemperatur + + People + - - Location - Position + + Planned + - - Suit - Anzug + + Location + Position - + Notes Notizen - - Air Temp - Lufttemp. + + Visibility + Sicht - - Logged + + Reset / close - - Planned - + + Rating + Bewertung - - - - + Reset filters Filter zurücksetzen - - - - - - - All of - + + From + Von - - - - - - - Any of + + Logged - - - - - - - None of + + To + Bis + + + + Close filters - - - - - Show/hide filters - Filter anzeigen/ausblenden + + Fulltext + - - - - - - Close and reset filters - Filter schliessen und zurücksetzen + + Full word + - + %L1/%L2 shown - + %L1 dives + + + Show/hide filters + Filter anzeigen/ausblenden + + + + Close and reset filters + Filter schliessen und zurücksetzen + FindMovedImagesDialog - - - Find moved media files - - - Found media files - - - Match only media files in selected dive(s) - - - Scanning: - - - - - - Select folder and scan - - - Traverse media directories - - - Stop scanning - - - Scanning cancelled - results may be incomplete - - - No matching media files found - - - Found <b>%1</b> media files at their current place. - - - Found <b>%1</b> media files at new locations: @@ -8754,88 +5962,48 @@ Existing Site FirmwareUpdateThread - - - - + This feature is not yet available for the selected dive computer. Diese Funktion ist für den ausgewählten Tauchcomputer noch nicht verfügbar. - - - - + Firmware update failed! Firmware-Aktualisierung fehlgeschlagen! - - ForwardButton - - - Navigate Forward - Seite zurück - - GasSelectionModel - - - - + cyl. Fl. - - GlobalDrawer - - - Back - Zurück - - GpsList - - - GPS Fixes GPS Positionen - - - Date: Datum: - - - Name: Name: - - - Latitude: Länge: - - - Longitude: Breite: @@ -8843,29 +6011,106 @@ Existing Site GpsLocation - - - - + Unknown GPS location (no GPS source) Unbekannte GPS-Position (kein GPS) + + ImportGPS + + + Get dive coordinates from GPS + + + + + Synchronise the dive and the GPS track + + + + + GPS track date + + + + + Dive date + + + + + Start and end times: + + + + + GPS + + + + + Dive + + + + + Start: + + + + + End: + + + + + International time zone correction + + + + + By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UCT (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00): + + + + + + h:mm + h:mm + + + + + Earlier + früher + + + + + Later + später + + + + Equipment time settings correction + + + + + This setting deals with differences in time settings between the GPS and the dive computer that recorded the dive. Ensure that the GPS equipment and your dive computer show the same local time. If not, adjust the time of the GPS earlier or later to coincide with that of the dive (h:min): + + + KMessageWidget - - - &Close Schliessen - - - Close message Mitteilung schliessen @@ -8898,182 +6143,121 @@ Existing Site ¬ - - LocationFilter - - - - - Location - Position - - LocationFilterDelegate - - - - + (same GPS fix) (gleiche GPS-Korrektur) - - - - + (~%1 away (~%1 weg - - - - + , %n dive(s) here) , %n Tauchgang hier), %n Tauchgänge hier) - - - - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (keine vorhandenen GPS-Daten, GPS-Korrektur von diesem Tauchgang hinzufügen) - - - - + (no GPS data) (keine GPS Daten) - - - - + Pick site: Tauchplatz auswählen - - LocationFilterModel - - - - - No location set - Kein Ort festgelegt - - LocationInformation - - - GroupBox GroupBox - - - Name Name - - - Description Beschreibung - - - Notes Notizen - - - - + Coordinates Koordinaten - - - - + + Load dive coordinates from GPS file + + + + + Use GPS file + + + + Reverse geo lookup Umgekehrte Standortbestimmung - - - - + ... ... - + Near dive sites - + Show dive sites in the range of: - - - - - Dive sites on same coordinates - Tauchplätze mit denselben Koordinaten - - - - - - + Tags Stichwörter - - - - + Country Land - - - + + Dive sites on same coordinates + Tauchplätze mit denselben Koordinaten + + Update location on map Position auf der Karte aktualisieren @@ -9082,27 +6266,27 @@ Existing Site LocationInformationModel - + Name Name - + Description Beschreibung - + # of dives - + Click here to edit the divesite. - + Clicking here will remove this divesite. @@ -9110,809 +6294,475 @@ Existing Site LocationInformationWidget - - - - Apply changes - Änderungen anwenden - - - - - - Discard changes - Änderungen Verwerfen - - - + Done Fertig - - - - - - - + Dive site management Tauchplatzverwaltung - - - - + Merge into current site Mit aktuellem Tauchplatz zusammenführen - - - - Merging dive sites - Tauchplätze zusammenführen - - - - - - You are about to merge dive sites, you can't undo that action - Are you sure you want to continue? - Du bist dabei zwei Tauchplätze zu kombinieren, Du kannst diesen Vorgang nicht rückgängig machen. -Möchtest Du fortfahren? + + Select GPS file to open + - - - - You are editing a dive site - Du bearbeitest einen Tauchplatz + + GPS files (*.gpx *.GPX) + Log - - - - + Application Log Applikationslog MainTab + + + + Form + Formular + - - - - - - - - - + + + - - - - - - Notes Notizen - - - - - - Form - Formular - - - - - - + Date Datum - - - - + Time Zeit - - - - - - - - - - Air temp. - Lufttemp. + + + Depth + Tiefe - - - - - - - - - - Water temp. - Wassertemp. + + Duration (h:mm) + - - - - - + + - - - - Location - Ort - - - - - - - - Edit dive site - Tauchplatz bearbeiten + Location + Ort - - - - - + + ... ... - - - - + + + Edit dive site + Tauchplatz bearbeiten + + + Divemaster Divemaster - - - - + Buddy Buddy - - - - - - Rating - Bewertung - - - - - - - - Visibility - Sicht - - - - - - - - Suit - Anzug - - - - - - + Tags Stichwörter - - - - - - Dive mode - Tauchmodus + + + Rating + Bewertung - - - Equipment Ausrüstung - - - - - - - Depth - Tiefe - - - - - - - - Duration - Dauer - - - - - - - Extra Info - Zusatzdaten - - - - Information Information - - - Statistics Statistiken - - - Media + + + Extra Info + Zusatzdaten + Dive sites - - - - + Apply changes Änderungen anwenden - - - - + Discard changes Änderungen Verwerfen - + OK OK - + Undo - - Warning: edited %1 dives - - - - - - - Cylinders - Flaschen + + Multiple dives are being edited. + Mehrere Tauchgänge werden bearbeitet. - - - - Add cylinder - Flasche hinzufügen + + This dive is being edited. + Dieser Tauchgang wird bearbeitet. - - - - Weights - Blei + + + Trip notes + Reisenotizen - - - - Add weight system - Gewicht hinzufügen + + Trip location + Reiseort - - - - - Air temp. [%1] - Lufttemp. [%1] + + Discard the changes? + Änderungen verwerfen? - - - - - Water temp. [%1] - Wassertemp. [%1] + + You are about to discard your changes. + Du bist im Begriff, die Änderungen zu Verwerfen. - - - - This trip is being edited. - Diese Reise wird bearbeitet. + + Warning: edited %1 dives + - - - - - Multiple dives are being edited. - Mehrere Tauchgänge werden bearbeitet. + + Duration + Dauer - - - - - This dive is being edited. - Dieser Tauchgang wird bearbeitet. + + Air temp. + Lufttemp. - - - - - - - - - Trip notes - Reisenotizen + + Water temp. + Wassertemp. - - - - - Trip location - Reiseort + + Visibility + Sicht - - - - - Discard the changes? - Änderungen verwerfen? + + Suit + Anzug - - - - - You are about to discard your changes. - Du bist im Begriff, die Änderungen zu Verwerfen. + + Dive mode + Tauchmodus MainWindow - - - &File &Datei - - - &Log &Logbuch - - - &View &Ansicht - - - &Help &Hilfe - - - &Import &Importieren - - - &Edit B&earbeiten - - - - - Share on - Teilen auf - - - - &New logbook &Neues Logbuch - - - New Neu - - - &Open logbook Logbuch &öffnen - - - - + - - - Open Öffnen - - - &Save &Speichern - - - Save Speichern - - - Sa&ve as Speichern als - - - Save as Speichern unter - - - &Close Schliessen - - - Close Schliessen - - - &Print &Drucken - - - P&references Einstellungen - - - &Quit &Beenden - - - Import from &dive computer Von &Tauchcomputer importieren - - - Edit device &names Geräte &Namen bearbeiten - - - &Add dive Tauchgang hinzufügen - - - &Copy dive components Tau&chkomponenten kopieren - - - &Paste dive components Tauchkom&ponenten einfügen - - - &Renumber &Neu nummerieren - - - Auto &group Automatisch &gruppieren - - - &Yearly statistics Jahresstatistiken - - - &Dive list Tauchgangliste - - - &Profile Profil - - - &Info Informationen - - - &All Alle - - - P&revious DC Vorh. TC - - - &Next DC Nächster TC - - - &About Subsurface Info zu Subsurface - - - User &manual Benutzerhandbuch - - - &Map &Karte - - - P&lan dive Tauchgang planen - - - &Import log files Protokolldateien &importieren - - - Import divelog files from other applications Tauchprotokolldateien von anderen Anwendungen importieren @@ -9929,439 +6779,240 @@ Möchtest Du fortfahren? - - - Import &from divelogs.de &Von divelogs.de importieren - - - &Full screen Vollbild - - - Toggle full screen Vollbild Umschalten - - - &Check for updates Nach neuer Version suchen - - - &Export Exportiere - - - Export dive logs Logbücher exportieren - - Cloud stora&ge online - - - - - - Toggle deco information + + Change settings on &dive computer - - - - - - Configure &dive computer - &Tauchcomputer konfigurieren - - - - Edit &dive in planner Tauchgang in Tauchgangs Planer b&earbeiten - - - Toggle pO₂ graph pO₂-Plot umschalten - - - Toggle pN₂ graph pN₂-Plot umschalten - - - Toggle pHe graph pHe-Kurve ein-/ausschalten - - - Toggle DC reported ceiling Auftauchgrenze Tauchcomputer ein-/ausschalten - - - Toggle calculated ceiling Berechnete Auftauchgrenze ein-/ausschalten - - - Toggle calculating all tissues Berechnung aller Gewebe ein-/ausschalten - - - Toggle calculated ceiling with 3m increments Berechnete Auftauchgrenze in 3m Schritten ein-/ausschalten - - - Toggle heart rate Pulsrate ein-/ausschalten - - - Toggle MOD MOD ein-/ausschalten - - - Toggle EAD, END, EADD EAD, END, EADD ein-/ausschalten - - - Toggle NDL, TTS Nullzeit, Gesamtaufstiegszeit ein-/ausschalten - - - Toggle SAC rate SAC Rate ein-/ausschalten - - - Toggle ruler Lineal ein-/ausschalten - - - Scale graph Massstabsgraph - - - Toggle media - - - - - - - &Find moved media files - - - - - Toggle gas bar Gasleiste umschalten - - - Change settings on &dive computer - - - - - &Filter divelist Liste der Tauchgänge filtern - - - Toggle tissue heat-map Gewebe-Heatmap umschalten - - - User &survey Benutzer&umfrage - - - &Undo R&ueckgängig - - - &Redo Wiederholen + + + + &Find moved media files + + - - - Open c&loud storage Aus C&loud öffnen - - - Save to clo&ud storage In Clo&ud speichern - - - &Manage dive sites Tauchplätze verwalten - - - Dive Site &Edit Tauchplatz B&earbeitung - - - - Facebook - Facebook - - - - - - - Cloud storage online - Cloud-Speicher ist online - - - - - - - Connect to - Verbinden mit - - - - - Disconnect from - Trennen von - - - - - - - - - - - - - - - Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor eine neue Datei geöffnet wird. - - - - - - - Open file - Datei öffnen + + Cloud stora&ge online + - - - - - - - - - Cancel - Abbrechen + + + Toggle deco information + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + Warning Warnung - - - - + Trying to merge dives with %1min interval in between Es wird versucht, Tauchgänge mit %1min Oberflächenpause zusammenzuführen - - - - + Template backup created Sicherungskopie der Druckvorlage erstellt - - - - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -10382,410 +7033,277 @@ Pfad: Die Druckvorlagen in dieser Subsurface Version sind schreibgeschützt und sollten nicht verändert werden, da neuere Versionen von Subsurface diese überschreiben könnten. - - - - + + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. + Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor eine neue Datei geöffnet wird. + + + + Open file + Datei öffnen + + + + + Cancel + Abbrechen + + + Please save or cancel the current dive edit before going online Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor online gegangen wird - - - - + + + Save changes? + Änderungen speichern? + + + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Es gibt ungesicherte Änderungen. Sollen diese in die Cloud gespeichert werden? Bei "nein" wird die Cloud erst beim nächsten "Cloudspeicher öffnen" oder "In Cloud speichern" synchronisiert. - - - - + Failure taking cloud storage online Fehler beim Verbinden des Cloud-Speichers - - - - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor die Datei geschlossen wird. - - - - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor ein neuer Tauchgang hinzugefügt werden kann. - - - - + Print runtime table Laufzeittabelle anzeigen - - - - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Es wird versucht, einen Tauchgang, der ursprünglich nicht im Planer erstellt wurde, im Planer zu öffnen. - - - multiple files - - - - - Open dive site file - - - - - - - - Please, first finish the current edition before trying to do another. - Bitte zuerst die aktuelle Bearbeitung abschliessen um eine neue zu beginnen. - - - - - - + Yearly statistics Jahresstatistiken - - - - - - - - + + Dive log files Logbuch Dateien - - - - - - - - - - - - + + + Subsurface files Subsurface Dateien - - - - - - - - + + Cochran Cochran - - - - - - - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - - - - - - - + + JDiveLog JDiveLog - - - - - - - - + + Liquivision Liquivision - - - - - - - - + + Suunto Suunto - - - - - - - - + + UDCF UDCF - - - - - - - - + + UDDF UDDF - - - - - - - - + + XML XML - - - - - - - - + + Divesoft Divesoft - - - - - - - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - - - - - - - + + MkVI files MkVI Dateien - - - - - - - - + + APD log viewer APD Log Viewer - - - - - - - - + + OSTCtools OSTCtools - - - - - - - - + + DAN DL7 DAN DL7 - - - - + CSV CSV - - - - - + + All files Alle Dateien - + Dive site files - - - - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Möchtest Du die Änderungen in der Datei %1 speichern? - - - - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Möchtest Du Deine Änderungen in der Datendatei speichern? - - - - - - - - - Save changes? - Änderungen speichern? - - - - - - + Changes will be lost if you don't save them. Änderungen gehen verloren, wenn Du sie nicht speicherst. - - - - + Save file as Datei speichern unter - - - - + [local cache for] %1 [Lokaler Zwischenspeicher für] %1 - - - - + [cloud storage for] %1 [Cloud Speicher für] %1 - - - - + + + multiple files + + + + Opening datafile from older version Datendatei von älterer Version wird geöffnet - - - - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Es wurde eine Datei von einer älteren Subsurface-Version geöffnet. Wir empfehlen das Handbuch zu lesen, um die Unterschiede der neuen Version insbesondere in der Tauchplatzverwaltung kennen zu lernen. Subsurface hat bereits versucht, Daten einzutragen, aber es empfiehlt sich, die neue Tauchplatzverwaltung anzuschauen und sicher zu stellen, dass alles richtig aussieht. - - - - - Open dive log file - Tauchprotokolldatei öffnen + + Open dive log file + Tauchprotokolldatei öffnen + + + + Open dive site file + + + + + Please, first finish the current edition before trying to do another. + Bitte zuerst die aktuelle Bearbeitung abschliessen um eine neue zu beginnen. + + + + Contacting cloud service... + Kontaktiere Cloud Service... + + + + Configure &dive computer + &Tauchcomputer konfigurieren + + + + Facebook + Facebook + + + + Cloud storage online + Cloud-Speicher ist online - - - - - Contacting cloud service... - Kontaktiere Cloud Service... + + Share on + Teilen auf MapPage - - - Map Karte @@ -10794,9 +7312,6 @@ Subsurface hat bereits versucht, Daten einzutragen, aber es empfiehlt sich, die MapWidget - - - Drag the selected dive location Ziehe den ausgewählten Tauchplatz @@ -10805,33 +7320,21 @@ Subsurface hat bereits versucht, Daten einzutragen, aber es empfiehlt sich, die MapWidgetContextMenu - - - Open in Google Maps In Google Maps öffnen - - - Copy coordinates to clipboard (decimal) Koordinaten in die Zwischenablage kopieren (dezimal) - - - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) Koordinaten in die Zwischenablage kopieren (sexagesimal) - - - Select visible dive locations Sichtbare Tauchplätze @@ -10840,50 +7343,21 @@ Subsurface hat bereits versucht, Daten einzutragen, aber es empfiehlt sich, die MapWidgetError - - - MapWidget.qml failed to load! The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! MapWidget.qml konnte nicht geladen werden! Die QML Module QtPositioning und QtLocation fehlen eventuell! - - MergeDives - - - - - merge dive - - - - - MultiFilter - - - - - Filter shows %1 (of %2) dives - Filter zeigt %1 (von %2) Tauchgängen - - OstcFirmwareCheck - - - You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 Du solltest die Firmware auf Deinem Tauchcomputer aktualisieren: Du hast Version %1, aber die neueste stabile Version ist %2 - - - If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update @@ -10893,73 +7367,34 @@ Wenn es sich um ein Bluetooth-Gerät handelt, bitte die gleichen Vorbereitungen - - - Not now Nicht jetzt - - - Update firmware Firmware aktualisieren - - - Firmware upgrade notice Firmware-Aktualisierungsbenachrichtigung - - - Save the downloaded firmware as Heruntergeladene Firmware speichern als - - - Firmware files Firmware Dateien - - Page1Form.ui - - - - - Page 1 - Seite 1 - - - - - - Text Field - Textfeld - - - - - - Press Me - Drücken - - PasteDives - + Paste onto %n dive(s) @@ -10967,554 +7402,444 @@ Wenn es sich um ein Bluetooth-Gerät handelt, bitte die gleichen Vorbereitungen PlannerSettingsWidget - - - - + ft/min ft/min - - - - + Last stop at 20ft Letzter Stopp auf 20 Fuss - - - - + 50% avg. depth to 20ft 50% mitlerer Tiefe bis 20ft - - - - + 20ft to surface 20ft bis Oberfläche - - - - + ft ft - - - - + m/min m/min - - - - + Last stop at 6m Letzter Stopp auf 6m - - - - + 50% avg. depth to 6m 50% mitlerer Tiefe bis 6m - - - - + 6m to surface 6m bis Oberfläche - - - - + m m - - - - - - - - + + cuft/min cuft/min - - - - - - - - + + ℓ/min ℓ/min - - - - + bar bar - - - - + psi psi + + PreferencesCloud + + + Form + Formular + + + + + Subsurface cloud storage + Subsurface-Cloud-Speicher + + + + Email address + E-Mail-Adresse + + + + Password + Passwort + + + + Verification PIN + Bestätigungs-PIN + + + + New password + Neues Passwort + + + + Save Password locally? + Passwort lokal speichern? + + + + To create a new cloud account: + + + + + 1) Enter an email address and a novel password that Subsurface will use to initialise the dive log in the cloud. Click Apply to send the above email address and password to the (remote) cloud server. + + + + + 2) The server responds by sending a verification PIN to the above email address (This is the only occasion that Subsurface uses the email address provided above). The above dialog now has a new PIN text box, not visible previously. + + + + + 3) Enter the PIN in the corresponding text box in the above dialog (this field is only visible while the server is waiting for email address confirmation). Click Apply again. The Subsurface cloud storage account will be marked as verified and the Subsurface cloud storage service is initialised for use. + + + + + Cloud + + + + + Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Änderung verworfen. Cloud-Speicher E-Mail und Passwort dürfen nur aus Buchstaben, Zahlen und '.', '-', '_', und '+' bestehen. + + + + Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Änderung verworfen. Cloud-Speicher E-Mail und neues Passwort dürfen nur aus Buchstaben, Zahlen und '.', '-', '_', und '+' bestehen. + + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + E-Mail-Adresse und Passwort für den Cloud-Speicher können nur aus Buchstaben, Zahlen und '.', '-', '_', sowie '+' bestehen. + + + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + Subsurface-Cloud-Speicher (Anmeldedaten bestätigt) + + + + Subsurface cloud storage (incorrect password) + Subsurface Cloud-Speicher (Passwort falsch) + + + + Subsurface cloud storage (PIN required) + Subsurface Cloud-Speicher (PIN erforderlich) + + + + PreferencesDc + + + Form + Formular + + + + DIVE COMPUTER + + + + + Delete connections + + + + + When importing dives from a dive computer (DC), Subsurface remembers the connection(s), showing them as selectable buttons in the Download panel. This is useful for DCs using Bluetooth for communication. In order to clear all this information, click on the button below. After clearing the information the buttons on the Download panel disappear and it is necessary to establish new connection(s) with dive computer(s) before importing dives again. + + + + + Delete all dive computer connections + + + + + Dive download + + + PreferencesDefaults - - - Form Formular - - - - - - Lists and tables - Listen und Tabellen + + Font for lists and tables + - - - - + Font Schriftart - - - - + Font size Schriftgrösse - - - - - Dives - Tauchgänge + + + Animations + Animationen + + + + In some actions, e.g. when zooming the dive profile, the changing axis values are animated. Select the speed with which this animation should occur (maximum = 500): + + + + + + Speed + Geschwindigkeit - - Default file + + Display - - - - + + Lists and tables + Listen und Tabellen + + + + Dives + Tauchgänge + + Default dive log file Standard-Logbuchdatei - - - - &No default file - - - - &Local default file &Lokale Standarddatei - - - - Clo&ud storage default file Clo&ud-Speicher-Standarddatei - - - - Local dive log file Lokale Logbuchdatei - - - - Use default Standardeinstellungen verwenden - - - - - - - - ... ... - - - - Display invalid Ungültige anzeigen - - - - Default cylinder Standardflasche - - - - Use default cylinder Standardflasche verwenden - - - - - - Animations - Animationen - - - - - - - - Speed - Geschwindigkeit - - - - - - Video thumbnails - - - - ffmpeg executable - - - - Extract at position - - - - Extract video thumbnails - - - - Clear settings - - - - Reset remembered dive computers - - - - Reset all settings to their default value Alle Einstellungen auf Standardwert setzen - - - - - - General - Allgemein - - - - - - - Open default log file - Standard-Logbuchdatei öffnen - - - - - - - Subsurface files - Subsurface Dateien - - - - - - - Select ffmpeg executable - - PreferencesDialog - - - + Preferences Einstellungen - PreferencesGeoreference + PreferencesEquipment - - - - - + Form Formular - - - - - - Dive site layout - Tauchplatzangaben - - - - - - - - - - - - - / - / - - - - - - - Georeference - Georeferenz + + CYLINDERS + - - - PreferencesGraph - - - - - - Form - Formular + + Default cylinder in the Cylinders table of the Equipment tab + - - - - - - Gas pressure display setup - Gasdruck-Anzeigen-Einstellung + + Select a default cylinder + - - - - - - CCR options: - CCR Einstellungen: + + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab + - - - - - - Ceiling display setup - Einstellung Auftauchgrenzen + + Equipment + Ausrüstung + + + PreferencesGeoreference - - - - - - Draw dive computer reported ceiling red - Auftauchgrenze des Tauchcomputers in rot zeichnen + + + Form + Formular - - - - - - Algorithm for calculated ceiling: - Algorithmus für Auftauchgrenze + + Reverse dive site lookup format + - - - - - - + - + + + Selecting the blue globe icon to the right of Location in the Notes tab opens the Edit Dive Site panel. There, an icon to the right of the dive site coordinates allows reverse lookup of the dive site. This finds the country and closest town to the divesite and adds them as dive site tags above the dive site name in the Notes tab. The combo boxes below allow one to select the order in which these tags are shown in the Notes tab. This requires an Internet connection. + - - - - - - GFHigh - GF hoch + + + + + / + / - - - - - - GFLow - GF niedrig + + Georeference + Georeferenz - - - - - - pSCR options: - pSCR-Einstellungen: + + Dive site layout + Tauchplatzangaben + + + PreferencesGraph - - - - - - Dilution ratio - Verdünnungsverhältnis + + + Form + Formular - - - - - - 1: - 1: + + + Gas pressure display setup + Gasdruck-Anzeigen-Einstellung - - - Threshold for pO₂ (minimum, maximum) Schwelle für pO₂ (Minimum, Maximum) @@ -11526,24 +7851,6 @@ Wenn es sich um ein Bluetooth-Gerät handelt, bitte die gleichen Vorbereitungen - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -11555,418 +7862,494 @@ Wenn es sich um ein Bluetooth-Gerät handelt, bitte die gleichen Vorbereitungen - - - Threshold for pN₂ (maximum only) Schwelle für pN₂ (nur Maximum) - - - Threshold for pHe (maximum only) Schwelle für pHe (nur Maximum) - - - pO₂ in calculating MOD (maximum only ) pO₂ für MOD-Berechnung (nur Maximum) + + + + CCR options: + CCR Einstellungen: + - - - Dive planner default setpoint Setpoint-Vorgabe für Tauchplaner - - - Show O₂ sensor values when viewing pO₂ Zeige O₂-Sensoren in pO₂-Darstellung - - - Show CCR setpoints when viewing pO₂ CCR Setpoints in pO₂-Ansicht anzeigen + + + + pSCR options: + pSCR-Einstellungen: + - - - pSCR metabolic rate O₂ pSCR O₂-Umsatz + + + + ℓ/min + ℓ/min + + + + + Dilution ratio + Verdünnungsverhältnis + + + + + 1: + 1: + - - - Show equivalent OC pO₂ with pSCR pO₂ Zeige äquivalente OC pO₂ zur pSCR pO₂ - - - Show warnings for isobaric counterdiffusion Zeige Warnungen bei isobarer Gegendiffusion - - - - - - Conservatism level - Konservativismus + + + Ceiling display setup + Einstellung Auftauchgrenzen - - - - - - Recalculate thumbnails if older than media file - + + + GFHigh + GF hoch - - - B&ühlmann B&ühlmann - - - - - - ℓ/min - ℓ/min + + + Algorithm for calculated ceiling: + Algorithmus für Auftauchgrenze - - - - - - % % + + + + Conservatism level + Konservativismus + + + + + + + + + + + + + Draw dive computer reported ceiling red + Auftauchgrenze des Tauchcomputers in rot zeichnen + - - - &VPM-B &VPM-B - - - - + + + GFLow + GF niedrig + + + + Tech setup + + + Misc Sonstiges - - - - Show unused cylinders in Equipment tab Nicht benutzte Flaschen unter Ausrüstung anzeigen - - - - Show mean depth in Profile Mittlere Tiefe im Profil anzeigen - - - - - Profile - Profil + + Recalculate thumbnails if older than media file + PreferencesLanguage - - - Form Formular - - - UI language Oberflächensprache - - - Use system default Verwende Standardeinstellungen - - - Filter Filter - - - Date format Datumsformat - - - - - - - <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> - <html><head/><body><p>Bevorzugtes Datumsformat. Gebräuchliche Felder sind </p><p>d (Tag im Monat)</p><p>ddd (Wochentagsabkürzung)</p><p>M (Monatszahl)</p><p>MMM (Abkürzung Monatsname)</p><p>yy/yyyy (2/4-stelliges Jahr)</p></body></html> - - - - - - - Use UI language default Verwende Standardsprache - - - - - - This is used in places where there is less space to show the full date - Wird verwendet, wenn nicht genug Platz ist, das volle Datum zu zeigen + + + This is used in places where there is less space to show the full date + Wird verwendet, wenn nicht genug Platz ist, das volle Datum zu zeigen + + + + + Short format + Kurzformat + + + + + <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> + <html><head/><body><p>Bevorzugtes Datumsformat. Gebräuchliche Felder sind </p><p>d (Tag im Monat)</p><p>ddd (Wochentagsabkürzung)</p><p>M (Monatszahl)</p><p>MMM (Abkürzung Monatsname)</p><p>yy/yyyy (2/4-stelliges Jahr)</p></body></html> + + + + + Time format + Zeitformat + + + + + <html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html> + <html><head/><body><p>Bevorzugtes Zeitformat</p><p>Übliche Felder sind</p><p>h (Stunden im 12h-Format)</p><p>H (Stunden im 24h-Format)</p><p>mm (zweistellige Minuten)</p><p>ss (zweistellige Sekunden)</p><p>t/tt (a/p oder am/pm)</p></body></html> + + + + Language + Sprache + + + + Restart required + Bitte Programm neu starten + + + + To correctly load a new language you must restart Subsurface. + Um die neue Sprache laden zu können, muss Subsurface neu gestartet werden. + + + + These will be used as is. This might not be what you intended. +See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + Diese werden direkt übernommen. Dies könnte nicht das beabsichtigte Verhalten sein, +siehe http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + + + + Literal characters + Unübersetzte Zeichen + + + + Non-special character(s) in time format. + + Zeichen ohne Bedeutung im Zeitformat. + + + + + Non-special character(s) in date format. + + Zeichen ohne Bedeutung im Datums-Format. + + + + + PreferencesLog + + + Form + Formular + + + + DIVE LOG + + + + + Default dive log file + Standard-Logbuchdatei + + + + &No default file + + + + + &Local default file + &Lokale Standarddatei + + + + Clo&ud storage default file + Clo&ud-Speicher-Standarddatei + + + + Local dive log file + Lokale Logbuchdatei + + + + Use default + Standardeinstellungen verwenden + + + + ... + ... + + + + In the Dive List, show dives that you have marked as invalid, e.g. pool dives + + + + + In the Information tab, show tools for recording wave height, surge and chill during a dive + + + + + In the Dive Profile, show mean depth + + + + + In the Information tab, allow editing of water salinity + + + + + Dive log + + + + + Open default log file + Standard-Logbuchdatei öffnen + + + + Subsurface files + Subsurface Dateien + + + + PreferencesMedia + + + Form + Formular + + + + UPDATE THUMBNAILS + + + + + Photographs or videos are sometimes edited after being uploaded and linked to Subsurface. If a photo is therefore more recent than its original thumbnail, checking the checkbox below will allow creating a new thumbnail after the media has been edited. + + + + + Recalculate thumbnail if older than media file + + + + + VIDEOS + - - - - - - Short format - Kurzformat + + Video thumbnails + - - - - - - Time format - Zeitformat + + One can view video files through thumbnail(s) in the Media tab, created using the external programm FFmpeg which needs to be installed on your machine. Check the checkbox below to allow this. Then, in the text box below, specify the path to FFmpeg. In Linux, a typical path is: /usr/bin/ffmpeg. If FFmpeg is installed in the system area of your computer, just type ffmpeg in the text box below. For more info see Appendix F of the User Manual. + - - - - - - <html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html> - <html><head/><body><p>Bevorzugtes Zeitformat</p><p>Übliche Felder sind</p><p>h (Stunden im 12h-Format)</p><p>H (Stunden im 24h-Format)</p><p>mm (zweistellige Minuten)</p><p>ss (zweistellige Sekunden)</p><p>t/tt (a/p oder am/pm)</p></body></html> + + Extract video thumbnails + - - - - - Language - Sprache + + Path to ffmpeg: + - - - - - Restart required - Bitte Programm neu starten + + ... + ... - - - - - To correctly load a new language you must restart Subsurface. - Um die neue Sprache laden zu können, muss Subsurface neu gestartet werden. + + One can specify te relative position within the video from where the thumbnail is retrieved. Use the slider below do do that. + - - - - - These will be used as is. This might not be what you intended. -See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - Diese werden direkt übernommen. Dies könnte nicht das beabsichtigte Verhalten sein, -siehe http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + Extract at position + - - - - - - - - - Literal characters - Unübersetzte Zeichen + + Media + - - - - - Non-special character(s) in time format. - - Zeichen ohne Bedeutung im Zeitformat. - + + Warning + Warnung - - - - - Non-special character(s) in date format. - - Zeichen ohne Bedeutung im Datums-Format. - + + Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. + + + + + Select ffmpeg executable + PreferencesNetwork - - - Form Formular - - - - - Proxy - Proxy + If your Internet access is through a proxy server, provide details for using that proxy + - - - Port Port - - - Host Host - - - Proxy type Proxy-Typ - - - Username Benutzername - - - - - - - Password @@ -11974,495 +8357,315 @@ siehe http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - Requires authentication Anmeldung erforderlich - - - - - + + Network + Netzwerk + + + + No proxy + Kein Proxy + + + + System proxy + Systemproxy + + + + HTTP proxy + HTTP Proxy + + + + SOCKS proxy + SOCKS Proxy + + + + Proxy + Proxy + + - - - Subsurface cloud storage Subsurface-Cloud-Speicher - - - - Email address E-Mail-Adresse - - - - Verification PIN Bestätigungs-PIN - - - - New password Neues Passwort - - - - Save Password locally? Passwort lokal speichern? + + + PreferencesReset - - - - - Network - Netzwerk - - - - - - - No proxy - Kein Proxy - - - - - - - System proxy - Systemproxy - - - - - - - HTTP proxy - HTTP Proxy - - - - - - - SOCKS proxy - SOCKS Proxy - - - - - - - Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Änderung verworfen. Cloud-Speicher E-Mail und Passwort dürfen nur aus Buchstaben, Zahlen und '.', '-', '_', und '+' bestehen. - - - - - - - Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Änderung verworfen. Cloud-Speicher E-Mail und neues Passwort dürfen nur aus Buchstaben, Zahlen und '.', '-', '_', und '+' bestehen. - - - - - - - - - - - Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - E-Mail-Adresse und Passwort für den Cloud-Speicher können nur aus Buchstaben, Zahlen und '.', '-', '_', sowie '+' bestehen. + + Form + Formular - - - - - Subsurface cloud storage (credentials verified) - Subsurface-Cloud-Speicher (Anmeldedaten bestätigt) + + Selecting this button will reset all preferences to their default values + - - - - - Subsurface cloud storage (incorrect password) - Subsurface Cloud-Speicher (Passwort falsch) + + Reset all preferences + - - - - - Subsurface cloud storage (PIN required) - Subsurface Cloud-Speicher (PIN erforderlich) + + Reset + PreferencesUnits - - - Form Formular - - - Unit system Einheitensystem - - - System System - - - &Metric &Metrisch - - - Imperial Zöllig - - - Personali&ze Personali&sieren - - - Individual settings Individuelle Einstellungen - - - Depth Tiefe - - - meter Meter - - - feet Fuss - - - Pressure Druck - - - bar bar - - - psi psi - - - Volume Volumen - - - &liter &Liter - - - cuft cuft - - - Temperature Temperatur - - - celsius Celsius - - - fahrenheit Fahrenheit - - - Weight Gewicht - - - kg kg - - - lbs US-Pfund - - - Time units Zeiteinheiten - - - Ascent/descent speed denominator Zeiteinheit für Geschwindigkeit bei Aufstieg/Abstieg - - - Minutes Minuten - - - Seconds Sekunden - - - Duration units Einheiten für Zeitdauer - - - Show hours in duration Zeige Stunden für die Dauer - - - hh:mm (always) hh:mm (immer) - - - mm (always) mm (immer) - - - mm (for dives shorter than 1 hour), hh:mm (otherwise) mm (für Tauchgänge kürzer als 1h), hh:mm (anderenfalls) - - - Dive list table Tauchgangsliste - - - Show units in dive list table Einheiten in der Tauchgangsliste anzeigen - - - GPS coordinates GPS-Koordinaten - - - Location Display Positionsanzeige - - - traditional (dms) traditionall (Grad Minuten Sekunden) - - - decimal Dezimal - - - Units Einheiten @@ -12470,127 +8673,100 @@ siehe http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - - - - + P&rint Drucken - - - - + &Preview Vorschau - - - - + + Export Html + + + + Print Drucken + + + Filename to export html to + + + + + Html file + + PrintOptions - - - Print type Art des Ausdrucks - - - &Dive list print Tauchgangsliste drucken - - - &Statistics print &Statistik drucken - - - Print options Druckoptionen - - - Print only selected dives Nur ausgewählte Tauchgänge drucken - - - Print in color Farbdruck - - - Template Vorlage - - - Edit Bearbeiten - - - Delete Löschen - - - Export Exportiere - - - Import Importieren @@ -12600,26 +8776,11 @@ siehe http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - - - - - - - - - - Read-only template! Schreibgeschützte Vorlage - - - The template '%1' is read-only and cannot be edited. Please export this template to a different file. Die Druckvorlage '%1' ist schreibgeschützt und kann nicht bearbeitet werden. @@ -12627,65 +8788,38 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren. - - - Import template file Vorlagendatei importieren - - - - - - HTML files HTML Dateien - - - - - - The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten. Die Ziel-Druckvorlage '%1' ist schreibgeschützt und kann nicht überschrieben werden. - - - Export template files as Vorlagendateien exportieren als - - - This action cannot be undone! Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden! - - - Delete template '%1'? Druckvorlage '%1' löschen? - - - The template '%1' is read-only and cannot be deleted. Die Druckvorlage '%1' ist schreibgeschützt und kann nicht gelöscht werden. @@ -12693,219 +8827,138 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren. ProfileWidget2 - - - - - (#%1 of %2) - (#%1 von %2) + + Planned dive + Geplanter Tauchgang + + + + Manually added dive + Manuell hinzugefügter Tauchgang - - - - + Unknown dive computer Unbekannter Tauchcomputer - - - - - Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - Null-/Auftauchzeitberechnung wegen Zeitüberschreitung abgebrochen + + (#%1 of %2) + (#%1 von %2) - - - - - Add gas change - Gaswechsel setzen + + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time + Null-/Auftauchzeitberechnung wegen Zeitüberschreitung abgebrochen - - - - + Make first dive computer Als ersten Tauchcomputer setzen - - - - - Planned dive - Geplanter Tauchgang - - - - - - - Manually added dive - Manuell hinzugefügter Tauchgang - - - - - - + Delete this dive computer Diesen Tauchcomputer entfernen - + Split this dive computer into own dive - - - - + + Add gas change + Gaswechsel setzen + + + (cyl. %1) (Fl. %1) - - - - + Add setpoint change CC Setpoint-Wechsel setzen - - - - + Add bookmark Markierung setzen - - - - + Split dive into two - - - - + Change divemode Tauchmodus wechseln - - - - + Edit the profile Profil bearbeiten - - - - + Remove event Entferne Ereignis - - - - + Hide similar events Ähnliche Ereignisse ausblenden - - - - + Edit name Name bearbeiten - - - - - - - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Druck in Flasche %1 anpassen (momentan zu %2 interpoliert) - - - - + Unhide all events Alle Ereignisse einblenden - - - - + Hide events Ereignisse ausblenden - - - - + Hide all %1 events? Alle %1 Ereignisse ausblenden? - - - - + Remove the selected event? Ausgewähltes Ereignis entfernen? - - - - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - - - - + Edit name of bookmark Name der Markierung bearbeiten - - - - + Custom name: Benutzerdefinierter Name: - - - - + Name is too long! Der Name ist zu lang! @@ -12913,305 +8966,222 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren. QMLManager - - - - + Starting... Starten... - - - - + Open local dive data file Lokale Tauchdatendatei öffnen - - - - + Opening local data file failed Fehler bei Öffnen der lokalen Tauchdatendatei - - - - + %1 dives loaded from local dive data file %1 Tauchgänge aus der lokalen Tauchdatendatei geladen - - - - + + + Incorrect cloud credentials + Falsche Cloud-Anmeldedaten + + + working in no-cloud mode ohne Cloud-Anbindung - - - - + Error parsing local storage, giving up Fehler beim Lesen der lokalen Daten, ich gebe auf - - - - + no cloud credentials keine Cloud-Anmeldedaten - - - - - - - - + + Please enter valid cloud credentials. Bitte geben Sie gültige Cloud-Anmeldedaten ein. - - - - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. E-Mail-Adresse und Passwort für den Cloud-Speicher können nur aus Buchstaben, Zahlen und '.', '-', '_', sowie '+' bestehen. - - - - + Invalid format for email address Ungültiges Format für E-Mail-Adresse - - - - + Attempting to open cloud storage with new credentials Es wird versucht, den Cloud-Speicher mit neuen Anmeldeinformationen zu öffnen - - - - + + Testing cloud credentials Cloud-Anmeldedaten werden getestet - - - - + + No response from cloud server to validate the credentials Keine Antwort des Cloud-Servers zur Validierung der Anmeldeinformationen - - - - - Incorrect cloud credentials - Falsche Cloud-Anmeldedaten + + Incorrect email / password combination + + + + + Cloud credentials require verification PIN + + + + + Incorrect PIN, please try again + + + + + PIN accepted, credentials verified + - - - - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Keine Verbindung zum Cloud-Server - Cloud-Account nicht bestätigt - - - - + Cloud credentials are invalid Cloud-Anmeldedaten sind ungültig - - - - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Kann den Cloud-Speicher nicht öffnen: Fehler beim Erstellen der https-Verbindung - - - - + Cannot open cloud storage: %1 Kann den Cloud-Speicher nicht öffnen: %1 - - - - + Cannot connect to cloud storage Kann nicht zum Cloud-Speicher verbinden - - - - + Cloud credentials valid, loading dives... Cloud-Anmeldedaten gültig, Tauchgänge werden geladen... - - - - + Cloud storage error: %1 Cloud-Speicher-Fehler: %1 - - - - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Tauchgänge werden aus dem lokalen Speicher geladen (Modus 'keine Cloud') - - - - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Verbindung zum Cloud-Server fehlgeschlagen, Fortsetzung ohne Cloud-Verbindung - - - - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Cloud-Speicher erfolgreich geöffnet. Keine Tauchgänge in der Tauchgangsliste. - - - - - - - - + + h h - - - - - - - - - - - - + + + min min - - - - + sec s - - - - + + weight + Gewicht + + + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. + + + + Unknown GPS location Unbekannte GPS-Position + + + no default cylinder + + - QMLPrefs + QObject - - - - - Starting... - Starten... + + no dives in period + ReadSettingsThread - - - - - - - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Diese Funktion ist für den ausgewählten Tauchcomputer noch nicht verfügbar. - - - - - - - - - - - - + + + Failed! Fehlgeschlagen! - RemoveAutogenTrips + RemoveWeight - - - - remove autogenerated trips + + Remove weight - - - RemoveDivesFromTrip - - - - remove %n dive(s) from trip + + Remove weight (%n dive(s)) @@ -13219,77 +9189,56 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren. RenumberDialog - - - Renumber Neu nummerieren - - - Renumbering all dives Alle Tauchgänge werden umnummeriert - - - - + - - - New starting number Neue erste Nummer - - - - + New number Neue Nummer - - - - + Renumber selected dives Angewählte Tauchgänge umnummerieren - - - - + Renumber all dives Alle Tauchgänge umnummerieren - RenumberDives - - - - - renumber %n dive(s) - + ReplanDive + + + Replan dive + + + + + Edit profile + ResetSettingsThread - - - - + Reset settings failed! Zurücksetzen der Einstellungen ist fehlgeschlagen! @@ -13298,9 +9247,6 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren. SearchBar - - - Form Formular @@ -13310,27 +9256,18 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren. SetpointDialog - - - Add setpoint change CC Setpoint-Wechsel setzen - - - New setpoint (0 for OC) Neuer CC Setpoint (0 für offenes System) - - - bar bar @@ -13339,325 +9276,324 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren. Settings - - - - + Settings Einstellungen - - - - + Undefined Undefiniert - - - - + Incorrect username/password combination Falsche Benutzername/Passwort-Kombination - - - - + Credentials need to be verified Anmeldedaten müssen überprüft werden - - - - + Credentials verified Anmeldedaten überprüft - - - - + No cloud mode Kein Cloud-Modus - - - - - Cloud status - Cloud-Status + + General settings + Allg. Einstellungen + + + + Cloud status + Cloud-Status + + + + Email + E-Mail + + + + Not applicable + Nicht zutreffend + + + + Change + Ändern + + + + Starting... + Starten... + + + + Status + Status + + + + Default Cylinder + Standardflasche - - - - - Email - E-Mail + + Cylinder: + Flasche: - - - - - Not applicable - Nicht zutreffend + + Dive computers + - - - - - Change - Ändern + + Forget remembered dive computers + - - - - - Status - Status + + Forget + - - - - + Theme Motiv - - - - + Blue Blau - - - - - - - - - - - - - regular text - regulärer Text - - - - - - - - - - - - - - - Highlight - Hervorheben - - - - - - + Pink Pink - - - - + Dark Dunkel - - - - - Scaling + + background - - - - - smaller + + text - - - - - regular + + primary - - - - - larger + + primary text - - - - - GPS location service + + darker primary - - - - - Distance threshold (meters) - Entfernungsschwellwert + + darker primary text + - - - - - Time threshold (minutes) - Zeitschwellwert + + light primary + - - - - - Default Cylinder - Standardflasche + + light primary text + - - - - - Cylinder: - Flasche: + + secondary text + - - - - - Dive computers + + drawer - - - - - Forget remembered dive computers + + smaller - - - - - Forget + + regular + + + + + larger - - - - + Units Einheiten - - - - - Use Imperial Units + + Metric + Metrisch + + + + Imperial + Zöllig + + + + Personalize + Personalisieren + + + + Depth + Tiefe + + + + meters - - - - - Use Metric Units + + feet + Fuss + + + + Pressure + Druck + + + + bar + bar + + + + psi + psi + + + + Volume + Volumen + + + + liter + Liter + + + + cuft + cuft + + + + Temperature + Temperatur + + + + celsius + Celsius + + + + fahrenheit + Fahrenheit + + + + Weight + Gewicht + + + + kg + kg + + + + lbs + US-Pfund + + + + Advanced - - - - - Filter preferences + + GPS location service - - - - - Include notes in full text filtering + + Distance threshold (meters) + Entfernungsschwellwert + + + + Time threshold (minutes) + Zeitschwellwert + + + + Bluetooth - - - - - Match filter case sensitive + + Temporarily show all bluetooth devices +even if not recognized as dive computers. +Please report DCs that need this setting - - Bluetooth + + Display - - Show all bluetooth devices -even if not recognized as dive computers + + Show only one column in Portrait mode - - - - + Developer Entwickler - - - - + Display Developer menu Entwicklermenü anzeigen @@ -13666,54 +9602,36 @@ even if not recognized as dive computers ShiftImageTimesDialog - - - Shift selected image times Ausgewählte Bildzeiten verschieben - - - Shift times of image(s) by Ausgewählte Zeiten von Bild(ern) verschieben um - - - h:mm h:mm - - - Earlier früher - - - Later später - - - Warning! Not all media files have timestamps in the range between @@ -13722,152 +9640,94 @@ Not all media files have timestamps in the range between - - - Load media files even if the time does not match the dive time - - - To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. Mach ein Bild es Tauchcomputers mit der Kamera, um den Zeitversatz zwischen der Uhrzeit des Tauchcomputers und der der Kamera zu berechnen. Dann das Bild in den Computer laden und diesen Knopf drücken. - - - Determine camera time offset Versatz der Kamerazeit bestimmen - - - Select image of divecomputer showing time Wähle Bild des Tauchcomputers, das die Tauchcomputeruhr zeigt - - - Which date and time are displayed on the image? Welche/s Datum/Zeit werden im Bild angezeigt? - - - - + Open image file Öffne Bilddatei - - - - + Image files Bilddateien - - - - + Selected dive date/time Datum/Zeit des ausgewählten Tauchgangs - - - - + First selected dive date/time Datum/Zeit des ersten ausgewählten Tauchgangs - - - - + Last selected dive date/time Datum/Zeit des letzten ausgewählten Tauchgangs - - - - + Files with inappropriate date/time Dateien mit unpassendem Datum/Zeit - - - - + No Exif date/time found Kein Exif Datum/Zeit gefunden - - ShiftTime - - - - - shift time of %n dives - - - ShiftTimesDialog - - - Shift selected dive times Ausgewählte Tauchzeiten verschieben - - - Shift times of selected dives by Ausgewählte Zeiten verschieben um - - - Shifted time: Verschobene Zeit: - - - Current time: Aktuelle Zeit: @@ -13875,12 +9735,6 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit - - - - - - 0:0 @@ -13888,27 +9742,18 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit - - - h:mm h:mm - - - Earlier früher - - - Later später @@ -13918,318 +9763,81 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit Smrtk2ssrfcWindow - - - SmartTrak files importer SmartTrak Datei-Importer - - - - - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface Tauchlogbuch</span></p></body></html> - - - - - - - - - - - Choose - Auswählen - - - - - - - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak Logbuch</span></p></body></html> - - - - - - - Exit - Beenden - - - - - - - Import - Importieren - - - - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Ins Subsurface-Format zu importierende .slg Datei(en) auswählen und die zu exportierende .xml-Datei. Bitte eine neue Datei auswählen, da ein vorhandener Inhalt überschrieben würde.</span></p></body></html> - - - - - - - Import messages (errors, warnings, etc) - Nachrichten (Fehlermeldungen, Warnungen usw.) importieren - - - - - - - Open SmartTrak files - SmartTrak Dateien öffnen - - - - - - - SmartTrak files - SmartTrak Dateien - - - - - - - - - - - All files - Alle Dateien - - - - - - - Subsurface files - Subsurface Dateien - - - - - - - Open Subsurface files - Subsurface Dateien öffnen - - - - SocialNetworkDialog - - - - Small - Klein - - - - - Medium - Mittel - - - - - Dive date: %1 - - Tauchdatum: %1 - - - - - - Duration: %1 - - Dauer: %1 - - - - - - h - abbreviation for hours - h - - - - - min - abbreviation for minutes - min - - - - - Dive location: %1 - - Tauchplatz: %1 - - - - - - Buddy: %1 - - Partner: %1 - - - - - - Divemaster: %1 - - Tauchgruppenleiter: %1 - - - - - - -%1 - -%1 - - - - SocialnetworksDialog - - - - Dialog - Dialog - - - - - Small - Klein - - - - - Medium - Mittel - - - - - Big - Gross - - - - - The text to the right will be posted as the description with your dive profile graph to Facebook. The album name is required (the profile graph will be posted to that album). - Der Text zur Rechten wird mit dem Tauchgangsprofil auf Facebook gepostet. Der Albumname wird benötigt, um das Profilbild in diesem Album zu veröffentlichen. - - - - - Album - Album + + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface Tauchlogbuch</span></p></body></html> - - - The profile picture will be posted in this album (required) - Das Tauchgangsprofil wird in diesem Album gepustet (Pflichtfeld). + + + Choose + Auswählen - - - Include - Miteinbeziehen + + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak Logbuch</span></p></body></html> - - - Date and time - Datum und Zeit + + Exit + Beenden - - - Duration - Dauer + + Import + Importieren - - - Location - Ort + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Ins Subsurface-Format zu importierende .slg Datei(en) auswählen und die zu exportierende .xml-Datei. Bitte eine neue Datei auswählen, da ein vorhandener Inhalt überschrieben würde.</span></p></body></html> - - - Divemaster - Divemaster + + Import messages (errors, warnings, etc) + Nachrichten (Fehlermeldungen, Warnungen usw.) importieren - - - Buddy - Buddy + + Open SmartTrak files + SmartTrak Dateien öffnen - - - Notes - Notizen + + SmartTrak files + SmartTrak Dateien - - - Facebook post preview - Facebook-Beitragsvorschau + + + All files + Alle Dateien - - - Image Size - Bildgrösse + + Open Subsurface files + Subsurface Dateien öffnen - - - SplitDives - - - - split dive - + + Subsurface files + Subsurface Dateien StartPage - - - - + To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above. Um Subsurface-mobile mit der Subsurface-Cloud zu benutzen, bitte die Cloud-Daten eingeben.<br/><br/> Sollte dies die erste Benutzung on Subsurface-Cloud sein, bitte eine gültige E-Mail-Adresse (nur Kleinbuchstaben verwenden) und ein Passwort nach Wahl (Buchstaben und Ziffern) eingeben.<br/><br/>Um Subsurface-mobile ohne Cloud, nur mit lokalen Daten zu verwenden, den Keine-Cloud-Schalter oben aktivieren. - - - - + Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> Vielen Dank für die Registrierung bei Subsurface. Wir haben einen PIN-Code an <b>%1</b> geschickt, um die Registrierung abzuschliessen. Sollte innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail eingehen, bitte die E-Mail-Adresse auf Tippfehler überprüfen und in den Spam-Order sehen.<br/><br/>Bei Problemen beim Erstellen des Clould-Kontos bitte eine Nachricht im Benutzerforum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/) hinterlassen.<br/><br/> @@ -14238,82 +9846,40 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit SubsurfaceAbout - - - About Subsurface Info zu Subsurface - - - &License &Lizenz - - - Credits Nachweise - - - &Website &Webseite - - - &Close Schliessen - - - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2018</span> - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform Divelog Software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Cancerava und weitere, 2011-2018</span> - - - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2019</span> - - SuitFilter - - - - - Suits - - - - - SuitsFilterModel - - - - - No suit set - Kein Anzug eingetragen - - TabDiveEquipment @@ -14322,33 +9888,50 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit Ausrüstung - + + Suit + Anzug + + + Cylinders Flaschen - + Add cylinder Flasche hinzufügen - + Weights Blei - + Add weight system Gewicht hinzufügen + + + OK + OK + + + + Undo + + + + + Warning: edited %1 dives + + TabDiveExtraInfo - - - Extra Info Zusatzdaten @@ -14358,257 +9941,306 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit TabDiveInformation - - - Information Information - - - - - - Date - Datum + + DIVE + + + + + Dive mode + Tauchmodus - - - - + Interval Oberflächenpause - - - - - - Gases used - Verw. Gase + + Duration + Dauer + + + + + Max. depth + Max. Tiefe - - - - + + + Avg. depth + Ø Tiefe + + + + GAS + + + + + Gas name + + + + Gas consumed Gasverbrauch - - - - + SAC SAC - - - - + CNS CNS - - - - + OTU OTU - - - - - - Max. depth - Max. Tiefe - - - - - - - - Avg. depth - Ø Tiefe - - - - Atm. pressure + + ENVIRONMENT - - - - - Air pressure - Luftdruck - - - - - - + Air temp. Lufttemp. - - - - + Water temp. Wassertemp. - - - - - - Dive time - Dauer + + Water type/Density + - - - - - - Water type - Wassertyp + + Atm. pressure/Altitude + + + + + Surface waves + + + + + Large + + + + + Small + Klein + + + + Visibility + Sicht + + + + Bad + + + + + Good + + + + + Current + + + + + + Strong + + + + + + Weak + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + + Freezing + + + + + Comfy + + + + + + use dc + + + + + Fresh + + + + + Salty + + + + + Salt + + + + + OK + OK + + + + Undo + - - - - + + Warning: edited %1 dives + + + + /min /min - - - - - - - - + + h h - - - - - - - - + + min min - - - - + sec s - - - - + d d + + + unknown + unbekannt + + + + Date + Datum + + + + Gases used + Verw. Gase + + + + Air pressure + Luftdruck + + + + Dive time + Dauer + + + + Water type + Wassertyp + TabDivePhotos - - - Photos Bilder - - - Zoom level Zoomfaktor - - - Load media from file(s) - - - Load media file(s) from web - - - Delete selected media files - - - Delete all media files - - - Open folder of selected media files - - - Recalculate selected thumbnails Ausgewählte Miniaturbilder neu erstellen @@ -14619,17 +10251,11 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit - - - Deleting media files - - - Are you sure you want to delete all media files? @@ -14638,7 +10264,7 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit TabDiveSite - + Dive sites @@ -14648,7 +10274,18 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit - + + Delete dive site? + + + + + This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? + + + + + New dive site Neuer Tauchplatz @@ -14657,249 +10294,139 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit TabDiveStatistics - - - Statistics Statistiken - - - - - Depth - Tiefe + + Max. depth + Max. Tiefe - - - - - - Duration - Dauer + + + SAC + SAC - - - Temperature Temperatur - - - Max. depth - Max. Tiefe - - - - Total time Gesamtzeit + + + + Duration + Dauer + - - - Dives Tauchgänge - - - - - - - SAC - SAC - - - - Gas consumption Gasverbrauch - - - Highest total SAC of a dive Höchster gesamt SAC eines Tauchganges - - - Lowest total SAC of a dive Niedrigster gesamt SAC eines Tauchganges - - - Average total SAC of all selected dives Durchschnittlicher gesamt SAC aller ausgewählter Tauchgänge - - - Highest temperature Höchste Temperatur - - - Lowest temperature Niedrigste Temperatur - - - Average temperature of all selected dives Durchschnittstemperatur aller ausgewählten Tauchgänge - - - Deepest dive Tiefster Tauchgang - - - Shallowest dive Flachster Tauchgang - - - Longest dive Längster Tauchgang - - - Shortest dive Kürzester Tauchgang - - - Average length of all selected dives Durchschnittsdauer aller ausgewählten Tauchgänge - - - - - - - - - - - - + + + /min /min - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + h h - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + min min - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + sec s - - - - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -14908,90 +10435,51 @@ den folgenden Gasen gemischt werden: - - - - + He He - - - - + and und - - - - + O₂ O₂ + + + Depth + Tiefe + TableView - - - - - - GroupBox GroupBox - - TagFilter - - - - - Tags - Stichwörter - - - - TagFilterModel - - - - - Empty tags - Leere Tags - - TankInfoModel - - - Description Beschreibung - - - ml ml - - - bar bar @@ -15000,189 +10488,126 @@ den folgenden Gasen gemischt werden: TemplateEdit - - - Edit template Vorlage bearbeiten - - - Preview Vorschau - - - Style Stil - - - Font Schriftart - - - Arial Arial - - - Impact Impact - - - Georgia Georgia - - - Courier Courier - - - Verdana Verdana - - - Font size Schriftgrösse - - - Color palette Farbpalette - - - Default Standard - - - Almond Almond - - - Shades of blue Blauabstufungen - - - Custom Benutzerdefiniert - - - Line spacing Zeilenabstand - - - Border width Rahmen Breite - - - Template Vorlage - - - Colors Farben - - - Background Hintergrund - - - color1 Farbe1 @@ -15194,24 +10619,6 @@ den folgenden Gasen gemischt werden: - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -15223,99 +10630,66 @@ den folgenden Gasen gemischt werden: - - - Table cells 1 Tabellenzellen 1 - - - color2 Farbe2 - - - Table cells 2 Tabellenzellen 2 - - - color3 Farbe3 - - - Text 1 Text 1 - - - color4 Farbe4 - - - Text 2 Text 2 - - - color5 Farbe5 - - - Borders Rahmen - - - color6 Farbe6 - - - Do you want to save your changes? Möchtest Du Deine Änderungen speichern? @@ -15323,57 +10697,62 @@ den folgenden Gasen gemischt werden: TextHyperlinkEventFilter - - - - + %1click to visit %2 %1klicken, um zu %2 gehen - ToolBarApplicationHeader + ToolTipItem - - More Actions - Weitere Aktionen + + Information + Information - ToolBarPageHeader + TripDetails - - More Actions - Weitere Aktionen + + Trip details + - - - ToolTipItem - - - - - Information - Information + + Save edits + + + + + Cancel edit + Bearbeiten abbrechen + + + + Edit trip details + + + + + Trip location: + + + + + Trip notes + Reisenotizen URLDialog - - - Dialog Dialog - - - Enter URL for media files @@ -15383,89 +10762,56 @@ den folgenden Gasen gemischt werden: UpdateManager - - - Check for updates. Neue Version suchen - - - Subsurface was unable to check for updates. Subsurface konnte nicht nach neuen Versionen suchen. - - - The following error occurred: Fehlermeldung erhalten: - - - Please check your internet connection. Bitte Überprüfen Sie Ihre Internetverbindung. - - - You are using the latest version of Subsurface. Dies ist die neuste Subsurfaceversion. - - - A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. Es gibt eine neue Subsurface-Version.<br/>Klick hier:<br/><a href="%1">%1</a><br/> zum Download. - - - A new version of Subsurface is available. Es gibt eine neue Version von Subsurface. - - - Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. Die aktuellste Version ist %1, bitte auf unserer %2 Programme herunterladen %3 Seite nachlesen, wo diese Version verfügbar ist. - - - Newest release version is Die letzte freigegebene Version ist - - - The server returned the following information: Der Server hat die folgenden Informationen zurückgegeben: - - - Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Subsurface überprüft alle zwei Wochen, ob eine aktuellere Version verfügbar ist. @@ -15473,25 +10819,16 @@ Soll das nicht passieren, bitte "Ablehnen" klicken. - - - Decline Ablehnen - - - Accept Annehmen - - - Automatic check for updates Automatisch nach Aktualisierungen suchen @@ -15500,21 +10837,12 @@ Soll das nicht passieren, bitte "Ablehnen" klicken. UserManual - - - User manual Benutzerhandbuch - - - - - - Cannot find the Subsurface manual Das Subsurface-Handbuch kann nicht gefunden werden @@ -15523,143 +10851,95 @@ Soll das nicht passieren, bitte "Ablehnen" klicken. UserSurvey - - - User survey Benutzerumfrage - - - - - - - Subsurface user survey - Subsurface Benutzerumfrage - - - - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>Wir würden gerne mehr über unsere Benutzer, ihre Vorlieben und ihre Art, das Programm zu verwenden, lernen. Bitte gib uns eine Minute, füll das Formular aus und schick es ans Subsurface-Team.</p></body></html> + + + + What kind of diver are you? + Welche Art von Taucher sind Sie? + - - - Technical diver Tec-Taucher - - - Recreational diver Sporttaucher - - - Dive planner Tauchgangsplaner + + + + Where are you importing data from? + Von wo importieren Sie Daten? + - - - Supported dive computer Unterstützte Tauchcomputer - - - Other software/sources Weitere Software/Quellen - - - Manually entering dives Manuelle Tauchgangseingabe - - - Android/iPhone companion app Android/iPhone Begleit-App - - - Any suggestions? (in English) Irgendwelche Vorschläge? (auf Englisch) - - - The following information about your system will also be submitted. Die folgenden Systeminformationen werden ebenfalls übertragen. - - - - - - What kind of diver are you? - Welche Art von Taucher sind Sie? - - - - - - - - Where are you importing data from? - Von wo importieren Sie Daten? + + + Subsurface user survey + Subsurface Benutzerumfrage - - - Send Senden - - - Operating system: %1 @@ -15667,9 +10947,6 @@ Betriebssystem: %1 - - - CPU architecture: %1 @@ -15677,9 +10954,6 @@ Prozessor Architektur: %1 - - - OS CPU architecture: %1 @@ -15687,9 +10961,6 @@ Prozessor Architektur (laut Betriebsystem): %1 - - - Language: %1 @@ -15697,81 +10968,51 @@ Sprache: %1 - - - Should we ask you later? Sollen wir später noch einmal fragen? - - - Don't ask me again Fragt mich nicht mehr - - - Ask later Später nochmal fragen - - - Ask again? Fragt noch einmal? - - - Submit user survey. Unfrageergebnis übertragen. - - - Subsurface was unable to submit the user survey. Subsurface konnte die Benutzerumfrage nicht übertragen. - - - The following error occurred: Fehlermeldung erhalten: - - - Please check your internet connection. Bitte Überprüfen Sie Ihre Internetverbindung. - - - Survey successfully submitted. Benutzerumfrage erfolgreich übertragen. - - - There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Während der Suche nach einer neuen Version ist ein Fehler aufgetreten.<br/><br/>%1 @@ -15780,18 +11021,12 @@ Sprache: %1 VideoFrameExtractor - - - - ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended + ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences. - - - - - failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended + + Failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences. @@ -15799,17 +11034,11 @@ Sprache: %1 WSInfoModel - - - Description Beschreibung - - - kg kg @@ -15818,89 +11047,59 @@ Sprache: %1 WebServices - - - Web service connection Webdienstverbindung - - - Status: Status: - - - Enter your ID here Hier Kennung eingeben - - - Download Herunterladen - - - User ID Benutzerkennung - - - Save user ID locally? Benutzerkennung lokal speichern? - - - Password Passwort - - - Upload Hochladen - - - - + Operation timed out Die Aktion hat zu lange gedauert - - - - + Transferring data... Daten werden übertragen... @@ -15908,26 +11107,17 @@ Sprache: %1 WeightModel - - - - + Type Typ - - - - + Weight Gewicht - - - - + Clicking here will remove this weight system. Hier klicken entfernt dieses Gewichtssystem. @@ -15935,30 +11125,15 @@ Sprache: %1 WriteSettingsThread - - - - - - - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Diese Funktion ist für den ausgewählten Tauchcomputer noch nicht verfügbar. - - - - - - - - - - - - + + + Failed! Fehlgeschlagen! @@ -15966,26 +11141,17 @@ Sprache: %1 YearStatisticsItem - - - - + h h - - - - + min min - - - - + sec s @@ -15993,138 +11159,93 @@ Sprache: %1 YearlyStatisticsModel - - - - + Year > Month / Trip Jahr > Monat / Reise - - - - + # Nr. - - - - + Duration Total Dauer Gesamt - - - - + Average Ø - - - - + Shortest Kürzester - - - - + Longest Längster - - - - + Depth (%1) Average Tiefe (%1) Durchschnitt - + Average maximum - - - - - - - - - - - - + + + Minimum Minimum - - - - - - - - - - - - + + + Maximum Maximum - - - - + SAC (%1) Average SAC (%1) Durchschnitt - - - - + Temp. (%1) Average Temp. (%1) Durchschnitt - - + + %1 - %2 @@ -16132,105 +11253,60 @@ Durchschnitt getextFromC - - - - + Error parsing the header Fehler beim Lesen der Kopfdaten gettextFromC + + + + + + + Can't open file %s + Kann Datei %s nicht öffnen + - - - - - - - - - - - - - + deco stop Deko-Stopp - - - - - - - - - - - - - - + + ascent Aufstieg - - - - - - - + battery Batterie - - - - - - - + OLF OLF - - - - - - - + maxdepth Max. Tiefe - - - - - - - - - - + pO₂ pO₂ @@ -16238,1493 +11314,765 @@ Durchschnitt - - - + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - gaschange Gaswechsel - - - - - - - - - - + rbt Nullzeit - - - - - - - - - - + ceiling Tiefster Deko-Stopp - - - - - - - + transmitter Sender - - - - + clear löschen - - - - + misty diesig - - - - + fog Nebel - - - - + rain Regen - - - - + storm Sturm - - - - + snow Schnee - - - - + No suit Kein Anzug - - - - + Shorty Shorty - - - - + Combi Kombi - - - - + Wet suit Nasstauchanzug - - - - + Semidry suit Halbtrockentauchanzug - - - - + Dry suit Trockentauchanzug - - - - + no stop kein Stopp - - - - - - - - + + deco Deko - - - - + single ascent einzelner Aufstieg - - - - + multiple ascent mehrere Aufstiege - - - - - fresh - süss - - - - - - + fresh water Süsswasser - - - - + salt water Salzwasser - - - - + sight seeing Besichtigung - - - - + club dive Vereinstauchgang - - - - - - - - + + instructor Instruktor - - - - + instruction Anweisung - - - - - - - - + + night Nacht - - - - - - - - + + cave Höhle - - - - - - - - + + ice Eis - - - - + search suchen - - - - - - - - + + wreck Wrack - - - - - - - - + + river Fluss - - - - - - - - + + drift Strömung - - - - - - - - + + photo Foto - - - - + other sonstige - - - - + Other activities Sonstige Aktivitäten - - - - + Datatrak/Wlog notes Datatrak/Wlog-Hinweise - - - - + [Warning] Manual dive # %d [Warnung] Manuelle Tauchgangsnummer %d - - - - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. [Fehler] Speicher voll bei Tauchgang %d. Einlesen beendet. - - - - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted [Fehler] Datei ist keine DataTrak-Datei. Abgebrochen - - - - + Error: no dive Fehler: kein Tauchgang - - - - - - boat - Boot - - - - - - - shore - Ufer - - - - - - - deep - tief - - - - - - - cavern - Kaverne - - - - - - - altitude - Berg - - - - - - - pool - Pool - - - - - - - lake - See - - - - - student - Schüler - - - - - - - video - Video - - - - - - - OC-gas - OC-Gas - - - - - - - diluent - Verdünnungsmittel - - - - - - - - - - - - - - - - - - - oxygen - Sauerstoff - - - - - - - not used - unbenutzt - - - - - - Open circuit Offenes System - - - - - pascal - Pa + + CCR + CCR - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - bar - bar + + pSCR + pSCR - - - - - - - - - - - - - - - - - psi - psi + + Freedive + Freitauchgang - - - - - ℓ - + + + + + air + Luft - - - - - - - - - cuft - cuft + + + + + + + + h + h - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - m + + + + + + + + + + + min + min - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ft - ft + + + + + sec + s - - - - - m/min - m/min + + Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations + - - - - - m/s - m/s + + No dive site layout categories set in preferences! + Keine Kategorien in den Einstellungen für die Tauchplatzangaben festgelegt! - - - - - ft/min - ft/min + + + Tags + Stichwörter - - - - - ft/s - ft/s + + OC-gas + OC-Gas - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - lbs - US Pfund + + + diluent + Verdünnungsmittel - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - kg - kg + + + + + oxygen + Sauerstoff - - - - - - - - - - - - - - - - - air - Luft + + not used + unbenutzt - - - - + EAN%d EAN%d - - - - + integrated integriert - - - - + belt Gürtel - - - - + ankle Fussblei - - - - + backplate Backplate - - - - + clip-on clip-on - - - - + No dives in the input file '%s' Keine Tauchgänge in der Datei '%s' - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Failed to read '%s' - Fehler beim Lesen von '%s' - - - - - - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu Kann CSV-Datei %s nicht öffnen; bitte verwenden Sie den Dialog Protokolldatei importieren - - - - - Empty file '%s' - Leere Datei '%s' - - - - - - - Poseidon import failed: unable to read '%s' - Poseidon-Import fehlgeschlagen: kann '%s' nicht lesen - - - - - - - Mouth piece position OC - Mundstücksposition offenes System - - - - - - - Mouth piece position CC - Mundstücksposition geschlossenes System - - - - - - - Mouth piece position unknown - Mundstücksposition unbekannt - - - - - - - Mouth piece position not connected - Mundstücksposition nicht angeschlossen - - - - - - - Power off - Ausschalten - - - - - - - O₂ calibration failed - O₂-Kalibrierung fehlgeschlagen - - - - - - - - - - - O₂ calibration - O₂-Kalibrierung + + + + + + + Failed to read '%s' + Fehler beim Lesen von '%s' - - - - - No dive profile found from '%s' - Kein Profil in '%s' gefunden. + + Empty file '%s' + Leere Datei '%s' - - - - + Checkout from storage (%lu/%lu) Laden aus dem Cloud-Speicher (%lu/%lu) - - - - + Transfer from storage (%d/%d) Übertragung aus dem Cloud-Speicher (%d/%d) - - - - + Transfer to storage (%d/%d) Übertragung in den Cloud-Speicher (%d/%d) - - - - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage Der lokale Zwischenspeicher %s ist korrupt, Daten können nicht mit dem Cloud Speicher synchronisiert werden - - - - - - - - + + Could not update local cache to newer remote data Lokaler Cache konnte nicht auf neuere externe Daten aktualisiert werden - - - - + Subsurface cloud storage corrupted Subsurface Cloud Speicher ist unbrauchbar - - - - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later Der Subsurface Cloud Speicher konnte nicht aktualisiert werden, versuche es später nocheinmal - - - - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) Die lokale Version ist von der Servierversion divergiert. Fehler: Vereinigung fehlgeschlagen (%s) - - - - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes Die lokale Version weicht von der Serverversion ab. Lokale und entfernte Änderungen können nicht zusammengeführt werden. - - - - + Remote storage and local data diverged Lokale Version und Serverversion sind verschieden - - - - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) Die lokale Version weicht von der Servierversion ab. Fehler: Schreiben der Daten fehlgeschlagen (%s) - - - - + Problems with local cache of Subsurface cloud data Es gibt Probleme mit dem lokalen Subsurface Cloud Zwischenspeicher - - - - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. Zwischenspeicher Daten nach %s verschoben. Bitte versuchen Sie es noch einmal. - - - - + Update local storage to match cloud storage Gleiche lokalen an den Cloud-Speicher an - - - - + Push local changes to cloud storage Übertrage lokale Veränderungen in die Cloud - - - - + Try to merge local changes into cloud storage Veruche lokale Änderungen in die Cloud einzufügen. - - - - + Store data into cloud storage Speichere Daten in die Cloud - - - - + Sync with cloud storage Mit Cloud-Speicher synchronisieren - - - - + Can't reach cloud server, working with local data Cloud-Server nicht erreichbar, arbeite mit lokalen Daten - - - - + Successful cloud connection, fetch remote Erfolgreiche Cloud-Verbindung, hole Daten - - - - + Done syncing with cloud storage Synchronisierung mit Cloud erfolgreich - - - - + Error connecting to Subsurface cloud storage Fehler beim Verbinden mit dem Subsurface Cloud Speicher - - - - + git clone of %s failed (%s) GIT Clone von %s ist gescheitert (%s) - - - - + Synchronising data file Datendatei wird synchronisiert - - - - - - - - - - - - - - - - + + Waiting to aquire GPS location + Erwarte GPS-Position + + + + No dive profile found from '%s' + Kein Profil in '%s' gefunden. + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' + Poseidon-Import fehlgeschlagen: kann '%s' nicht lesen + + + + Mouth piece position OC + Mundstücksposition offenes System + + + + Mouth piece position CC + Mundstücksposition geschlossenes System + + + + Mouth piece position unknown + Mundstücksposition unbekannt + + + + Mouth piece position not connected + Mundstücksposition nicht angeschlossen + + + + Power off + Ausschalten + + + + O₂ calibration failed + O₂-Kalibrierung fehlgeschlagen + + + + + O₂ calibration + O₂-Kalibrierung + + + + + + unknown unbekannt - - - - + none keine - - - - + workload Arbeit - - - - + violation Verletzung - - - - + bookmark Markierung - - - - + surface Oberfläche - - - - + safety stop Sicherheitsstopp - - - - + safety stop (voluntary) Sicherheitsstopp (freiwillig) - - - - + safety stop (mandatory) Sicherheitsstopp (obligatorisch) - - - - + deepstop Tiefen-Stopp - - - - + ceiling (safety stop) Sicherheits-Stopp - - - - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time unterhalb Dekotiefe - - - - + divetime Tauchgangsdauer - - - - + airtime verbleibende Atemzeit - - - - + rgbm rgbm - - - - + heading Richtung - - - - + tissue level warning Gewebewarnung - - - - + invalid event number ungültige Ereignisnummer - - - - + Error parsing the datetime Fehler beim Lesen des Datums - - - - + Dive %d: %s Tauchgang %d: %s - - - - + Error parsing the divetime Fehler beim Lesen der Dauer - - - - + Error parsing the maxdepth Fehler beim Lesen der maximalen Tiefe - - - - + Error parsing temperature Fehler beim Lesen der Temperatur - - - - + Error parsing the gas mix count Fehler beim Lesen der Gasgemischszahl - - - - + Error obtaining water salinity Fehler beim Lesen des Salzgehalts - - - - + Error obtaining surface pressure Kein Oberflächendruck erhalten - - - - + Error obtaining dive mode Fehler beim Auslesen des Modus des Tauchcomputers - - - - + Error parsing the gas mix Fehler beim Lesen des Gasgemischs - - - - + Unable to create parser for %s %s Nicht in der Lage, einen Parser für %s %s zu erstellen - - - - + Error registering the data Fehler beim Registrieren der Daten - - - - + Error parsing the samples Fehler beim Lesen der Samples - - - - + Already downloaded dive at %s Tauchgang bereits heruntergeladen am %s - - - - + Event: waiting for user action Ereignis: warte auf Benutzeraktion - - - - + model=%s firmware=%u serial=%u model=%s firmware=%u serial=%u - - - - + Error registering the event handler. Fehler beim Registrieren der Ereignisbehandlung - - - - + Error registering the cancellation handler. Fehler bei der Registrierung der Abbruchbehandlung - - - - + Dive data import error Fehler beim Importieren der Tauchgangsdaten - - - - + Unable to create libdivecomputer context Fehler beim Erzeugen des libdivecomputer Contexts - - - - + Unable to open %s %s (%s) Fehler beim Öffnen von %s %s (%s) - - - - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. Fehler beim Öffnen von Gerät %s %s (%s). In solchen Fällen helfen in der Regel die Logdateien den Entwicklern bei der Fehlersuche. Diese können auf der 'Über' Seite kopiert werden. - - - - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -17733,624 +12081,374 @@ In solchen Fällen ist oft eine libdivecomputer Logdatei hilfreich. Die kann durch Setzen einen Häkchens im Download-Dialog erstellt werden. - - - - + No new dives downloaded from dive computer Keine neuen Tauchgänge vom Tauchcomputer heruntergeladen - - - - - - - - + + multiple GPS locations for this dive site; also %s mehrere GPS-Positionen für diesen Tauchplatz; ebenso %s - - - - - - - - + + additional name for site: %s Zusätzlicher Name für Tauchplatz: %s - - - - + Load dives from local cache Lade Tauchgänge aus dem lokalen Zwischenspeicher - - - - + Successfully opened dive data Tauchdaten erfolgreich geöffnet - - - - - - - - + + Unknown DC in dive %d Unbekannter DC in Tauchgang %d - - - - + Error - %s - parsing dive %d Fehler - %s - beim Analysieren von Tauchgang %d - - - - + Strange percentage reading %s Unverständliche Prozentangabe %s - - - - + Failed to parse '%s' Fehler beim Lesen von '%s' - - - - + Can't open stylesheet %s Kann Stylesheet %s nicht öffnen - - - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - HINWEIS / WARNUNG: DIES IST EINE NEUIMPLEMENTATION DES %s-ALGORITHMUS UND EINE DARAUF BASIERENDE TAUCHGANGSPLANERIMPLEMENTATION, DIE NUR EINER GERINGEN ZAHL VON TESTS UNTERZOGEN WURDE. WIR RATEN DRINGEND, TAUCHGÄNGE NICHT AUSSSCHLIESSLICH AUFGRUND DIESER RESULTATE ZU PLANEN! - - - - - - - Decompression calculation aborted due to excessive time - Dekompressionsrechnung wegen Zeitüberschreitung abgebrochen - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Warning: - Warnung: - - - - - - - , effective GF=%d/%d - , effektive GF=%d/%d - - - - - - - - - - + + SP change Setpoint-Änderung - - - - - VPM-B - VPM-B - - - - - - - BUHLMANN - BUHLMANN - - - - - - - Runtime: %dmin<br></div> - Runtime: %dmin<br></div> + + Can't find gas %s + Kann Gas %s nicht finden - - - - - depth - Tiefe + + ean + ean - - - - - duration - Dauer + + Isobaric counterdiffusion information + Informationen zur isobaren Gegendiffusion (ICD) - - - - - - - + runtime Laufzeit - - - - - - gas - Gas - - - - - - - Isobaric counterdiffusion information - Informationen zur isobaren Gegendiffusion (ICD) - - - - &#916;He &#916;He - - - &#916;N&#8322; &#916;N&#8322; - - - max &#916;N&#8322; max &#916;N&#8322; - - - - - %3.0f%s - %3.0f%s - - - - - - - - - - - %3dmin - %3dmin - - - - - - - Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - Wechsle Gas auf %s (SP = %.1fbar) - - - - - - - Switch gas to %s - Gaswechsel zu %s - - - - - - - CNS - CNS - - - - - - - OTU - OTU + + + + + + + + bar + bar - - - - - Deco model: VPM-B at nominal conservatism - Dekomodell: VPM-B ohne Konservatismus + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + - - - - - Minimum gas - Minimum Gas + + VPM-B + VPM-B - - - - - based on - basierend auf + + BUHLMANN + BUHLMANN - - - - - SAC - SAC + + + + + + + + Warning: + Warnung: - - - - - %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - %.0f%s/%.0f%s von <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + Decompression calculation aborted due to excessive time + Dekompressionsrechnung wegen Zeitüberschreitung abgebrochen - - - - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) - %.0f%s von <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s im berechneten Aufstieg) + + + + Subsurface + Subsurface - - - - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - %.0f%s von <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + dive plan</b> (overlapping dives detected) + Plan</b> (überlappende Tauchgänge erkannt) - - - - - - - - - - - - - Subsurface - Subsurface + + dive plan</b> created on + Plan</b> erstellt am - - - - + dive plan</b> (surface interval Plan</b> (Oberflächenpause - - - - + created on erstellt am - - - - - dive plan</b> created on - Plan</b> erstellt am + + + Runtime: %dmin%s + Runtime: %dmin%s - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - + + depth + Tiefe - - - - - dive plan</b> (overlapping dives detected) - Plan</b> (überlappende Tauchgänge erkannt) + + duration + Dauer - - - - - Runtime: %dmin%s - Runtime: %dmin%s + + gas + Gas - - - - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) %s auf %.*f %s in %d:%02d min - Runtime %d:%02u mit %s (SP = %.1fbar) - - - - - - - - + + Ascend Aufstieg - - - - - - - - + + Descend Abstieg - - - - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s auf %.*f %s in %d:%02d min - Runtime %d:%02u mit %s - - - - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) Auf %.*f %s bleiben für %d:%02d min - Runtime %d:%02u mit %s (Setpoint = %.1fbar CCR) - - - - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s Verbleibe auf %.*f %s für %d:%02d min - Runtime %d:%02u mit %s %s - - - - - - - - + + %3.0f%s + %3.0f%s + + + + + %3dmin + %3dmin + + + + (SP = %.1fbar CCR) (SP = %.1fbar CCR) - - - - + + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) + Wechsle Gas auf %s (SP = %.1fbar) + + + + Switch gas to %s + Gaswechsel zu %s + + + + CNS + CNS + + + + OTU + OTU + + + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Dekomodell: Bühlmann ZHL-16C mit GF niedrig = %d%% und GF hoch = %d%% - - - - + + Deco model: VPM-B at nominal conservatism + Dekomodell: VPM-B ohne Konservatismus + + + Deco model: VPM-B at +%d conservatism Dekomodell: VPM-B mit Konservatismus +%d - - - - + + , effective GF=%d/%d + , effektive GF=%d/%d + + + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Dekomodell: Sporttauchmodus basierend auf Bühlmann ZHL-16B mit GF niedrig = %d%% und GF hoch = %d%% - - - - - ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> - Oberflächendruck: %dmbar (%d%s)<br></div> + + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br/> +</div> + + - - - - + Gas consumption (CCR legs excluded): Gasverbrauch (ohne CCR Segmente): - - - - + Gas consumption (based on SAC Gasverbrauch (basierend auf SAC - - - - + this is more gas than available in the specified cylinder! Dies ist mehr Gas, als in der Flasche verfügbar ist! - - - - + not enough reserve for gas sharing on ascent! Keine ausreichende Reserve für Aufstieg unter Wechselatmung! + + + Minimum gas + Minimum Gas + - - - + based on + basierend auf + + + + SAC + SAC + + + required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! Erforderliches Minimum Gas überschreitet bereits den Anfangsdruck der Flasche! - - - - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s von <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s im berechneten Aufstieg) - - - - + + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + %.0f%s/%.0f%s von <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) + %.0f%s von <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s im berechneten Aufstieg) + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + %.0f%s von <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + Isobaric counterdiffusion conditions exceeded Grenzen für isobare Gegendiffusion (ICD) überschritten - - - - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s hoher pO₂ Wert %.2f auf %d:%02u mit Gas %s in Tiefe %.*f %s - - - - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s niedriger pO₂ Wert %.2f auf %d:%02u mit Gas %s in Tiefe %.*f %s - - - - - Can't find gas %s - Kann Gas %s nicht finden - - - - - - - ean - ean - - - - - - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -18359,136 +12457,74 @@ D: %.1f%s - - - - + + P: %d%s (%s) + + P: %d%s (%s) + + + + T: %.1f%s T: %.1f%s - - - - + V: %.1f%s V: %.1f%s - - - - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - - - - + CNS: %u%% CNS: %u%% - - - - pO%s: %.2fbar + + pO₂: %.2fbar - pO%s: %.2fbar - + - - - - pN%s: %.2fbar + + SCR ΔpO₂: %.2fbar - pN%s: %.2fbar - + + + + + pN₂: %.2fbar + + - - - - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - - - - + MOD: %d%s MOD: %d%s - - - - - Deco: %umin @ %.0f%s - - Deko: %umin @ %.0f%s - - - - - - - - Safety stop: %umin @ %.0f%s - - Sicherheitsstopp: %umin @ %.0f%s - - - - - - - - P: %d%s (%s) - - P: %d%s (%s) - - - - - pO₂: %.2fbar - - - - - - SCR ΔpO₂: %.2fbar - - - - - - pN₂: %.2fbar - - - - - - - - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -18497,10 +12533,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - - - - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -18509,933 +12542,675 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - - - - + Density: %.1fg/ℓ Dichte: %.1fg/ℓ - - - - + + Safety stop: %umin @ %.0f%s + + Sicherheitsstopp: %umin @ %.0f%s + + + + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Sicherheitsstopp: unbek. Zeit @ %.0f%s - - - - + + Deco: %umin @ %.0f%s + + Deko: %umin @ %.0f%s + + + + Deco: unknown time @ %.0f%s Deko: unbek. Zeit @ %.0f%s - - - - + In deco In Deko - - - - + NDL: %umin Nullzeit: %umin - - - - + TTS: %umin Gesamtaufstiegszeit: %umin - - - - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deko: %umin @ %.0f%s (berechnet) - - - - + In deco (calc) Deko (berechnet) - - - - + NDL: %umin (calc) Nullzeit: %umin (berechnet) - - - - + NDL: >2h (calc) Nullzeit: > 2h (berechnet) - - - - + TTS: %umin (calc) Gesamtaufstiegszeit: %umin (berechnet) - - - - + TTS: >2h (calc) Gesamtaufstiegszeit: > 2h (berechnet) - - - - + RBT: %umin Restgrundzeit: %umin - + + GF %d%% + + + + + Surface GF %.0f%% - - - - + Calculated ceiling %.0f%s Berechneter tiefster Deko-Stopp %.0f %s - - - - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Gewebe %.0fmin: %.1f%s - - - - + ICD in leading tissue ICD im Führungsgewebe - - - - + heart rate: %d Puslrate: %d - - - - + bearing: %d Peilung: %d - - - - + mean depth to here %.1f%s Durchschnittstiefe bis hier %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s - - - - %sT:%d:%02dmin - %sT:%d:%02dmin - - - - - - %s %sP:%d%s - %s %sP:%d%s - - - - - - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/min - - - - - - - - - - %s %sD:%.1f%s - %s %sTiefe:%.1f%s - - - - - - %s %sD:%.1f%s - - %s %sTiefe:%.1f%s - - - - - - - %s%sV:%.2f%s - %s%sV:%.2f%s - - - - - - - - - %s %sV:%.2f%s - %s %sV:%.2f%s - - - - - - + %1km %1 km - - - - + %1m %1 m - - - - + %1mi %1 mi - - - - + %1yd %1 yd - - - - - - - - + + N N - - - - - - - - + + S S - - - - - - - - + + E O - - - - - - - - + + W W - - - - - - - - + + + + + + m + m + + + + + + + + ft + ft + + + + + + + + + kg + kg + + + + + + + + + lbs + US Pfund + + + + C C - - - - - - - - + + F F - - - - - - - - + + + + + psi + psi + + + + AIR Luft - - - - + EAN EAN - - - - + more than %1 days mehr als %1 Tage + + + + no dives + + - - - - + (%n dive(s)) - - - - + OXYGEN SAUERSTOFF - - - - + l l - - - - - - - - - - - - - Can't open file %s - Kann Datei %s nicht öffnen + + + cuft + cuft + + + + Start saving data + Beginne Datenspeicherung + + + + Start saving dives + Beginne Tauchgänge zu speichern + + + + Done creating local cache + Lokaler Zwischenspeicher erzeugt + + + + Preparing to save data + Bereite Datenspeicherung vor - - - - + Number Nummer - - - - + Date Datum - - - - + Time Zeit - - - - + Location Ort - - - - + Air temp. Lufttemp. - - - - + Water temp. Wassertemp. - - - - + Dives Tauchgänge - - - - + Expand all Alle ausfalten - - - - + Collapse all Alle einfalten - - - - + Trips Ausflüge - - - - + Statistics Statistiken - - - - + Advanced search Erweiterte Suche - - - - + Rating Bewertung - - - - + + WaveSize + + + + Visibility Sicht - - - - + + Current + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + Duration Dauer - - - - + Divemaster Divemaster - - - - + Buddy Buddy - - - - + Suit Anzug - - - - - No dive site layout categories set in preferences! - Keine Kategorien in den Einstellungen für die Tauchplatzangaben festgelegt! - - - - - - - - - - - Tags - Stichwörter - - - - - - - - - - - - - - + + + Notes Notizen - - - - + Show more details Mehr Details anzeigen - - - - + Yearly statistics Jahresstatistiken - - - - + Year Jahr - - - - + Total time Gesamtzeit - - - - + Average time Durchschnittszeit - - - - + Shortest time Kürzeste Zeit - - - - + Longest time Längste Zeit - - - - + Average depth Durchschnittstiefe - - - - + Min. depth Min. Tiefe - - - - + Max. depth Max. Tiefe - - - - + Average SAC Durchschnittliches SAC - - - - + Min. SAC Min. SAC - - - - + Max. SAC Max. SAC - - - - + Average temp. Durchschnittstemp. - - - - + Min. temp. Min. Temp. - - - - + Max. temp. Max. Temp. - - - - + Back to list Zurück zur Liste - - - - + Dive # Tauchgang Nr. - - - - + Dive profile Tauchprofil - - - - + Dive information Tauchinformation - - - - + Dive equipment Tauchausrüstung - - - - - - - - + + Type Typ - - - - + Size Grösse - - - - + Work pressure Arbeitsdruck - - - - + Start pressure Anfangsdruck - - - - + End pressure Enddruck - - - - + Gas Gas - - - - + Weight Gewicht - - - - + Events Ereignisse - - - - + Name Name - - - - + Value Wert - - - - + Coordinates Koordinaten - - - - + Dive status Tauchstatus + + + Failed to save dives to %s (%s) + + + + + Failed to save divesites to %s (%s) + + - - - All (by type stats) Alle (nach Typen-Statistik) @@ -19449,139 +13224,158 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ All (by min. temp stats) - - - - - - CCR - CCR - - - - - - - pSCR - pSCR - - - - - - - Freedive - Freitauchgang - - - - All (by trip stats) Alle (nach Reisen) - - - - + Jan Jan - - - - + Feb Feb - - - - + Mar Mär - - - - + Apr Apr - - - - + May Mai - - - - + Jun Jun - - - - + Jul Jul - - - - + Aug Aug - - - - + Sep Sep - - - - + Oct Okt - - - - + Nov Nov - - - - + Dec Dez - - - - + + boat + Boot + + + + shore + Ufer + + + + deep + tief + + + + cavern + Kaverne + + + + altitude + Berg + + + + pool + Pool + + + + lake + See + + + + fresh + süss + + + + student + Schüler + + + + video + Video + + + + None + Keine + + + + Ocean + Ozean + + + + Country + Land + + + + State + Bundesland + + + + County + Landkreis + + + + Town + Stadt + + + + City + Grossstadt + + + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' @@ -19590,10 +13384,7 @@ Bitte den Tauchcomputer ausstecken, wieder einstecken und erneut versuchen - - - - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer and click Retry @@ -19602,998 +13393,592 @@ Bitte den Tauchcomputer ausstecken, wieder einstecken und auf Wiederholen klicken - - - - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Unvollständiger Schreibvorgang der req.txt Datei Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? - - - - + No dives to download. Keine Tauchgänge zum Herunterladen vorhanden. - - - - + %s %s %s %s - - - - + data Daten - - - - + dive log # Logbuch # - - - - + dive spot # Tauchplatz # - - - - + details for # Details für # - - - - + wetsuit Nass-Tauchanzug - - - - + semidry halbtrocken - - - - + drysuit Trockentauchanzug - - - - + shorty Shorty - - - - + vest Weste - - - - + long john Latzhose - - - - + jacket Jacke - - - - + full suit vollständiger Tauchanzug - - - - + 2 pcs full suit Zweiteiler - - - - + membrane Membran - - - - + Initialise communication Kommunikation einleiten - - - - + Uemis init failed Uemis-Initialisierung fehlgeschlagen - - - - + Start download Beginne zu Laden - - - Safety stop violation Sicherheitsstopp verletzt - - - Speed alarm Geschwindigkeitsalarm - - - Speed warning Geschwindigkeitswarnung - - - pO₂ green warning Warnung: pO₂ Grün - - - pO₂ ascend warning pO₂-Aufstiegswarnung - - - pO₂ ascend alarm pO₂-Aufstiegsalarm - - - Tank pressure info Flaschendruckinformation - - - RGT warning Gasmengenwarnung - - - RGT alert Gasmengenalarm - - - Tank change suggested Flaschenwechsel vorgeschlagen - - - Depth limit exceeded Tiefenbegrenzung überschritten - - - Max deco time warning Maximale Dekozeit-Warnung - - - Dive time info Grundzeitsinformation - - - Dive time alert Grundzeitswarnung - - - Marker Markierung - - - No tank data Keine Flaschendaten - - - Low battery warning Batteriewarnung - - - Low battery alert Batteriealarm - - - - - Date: - Datum: + + pascal + Pa - - - - - Time: - Zeit: + + ℓ + - - - - - Duration: - Dauer: + + m/min + m/min - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - min - min + + m/s + m/s - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - h - h + + ft/min + ft/min - - - - - - - - - - - - - - - - - sec - s + + ft/s + ft/s - - - - - Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations - + + Date: + Datum: + + + + Time: + Zeit: + + + + Duration: + Dauer: - - - - + Max. depth: Max. Tiefe: - - - - + Air temp.: Lufttemp.: - - - - + Water temp.: Wassertemp.: - - - - + Location: Ort: - - - - + Notes: Notizen: - - - - + + Remove this point + Diesen Punkt entfernen + + + + Don't save an empty log to the cloud + Kein leeres Logbuch in der Cloud speichern + + + + Average + Ø + + + + Minimum + Min. + + + + Maximum + Max. + + + + Invalid response from server + Ungültige Serverantwort + + + + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 + %1 anstelle des erwarteten XML Tags 'DiveDateReader'. + + + + Expected XML tag 'DiveDates' not found + XML Tag 'DiveDates' nicht gefunden. + + + + Malformed XML response. Line %1: %2 + Ungültige XML Antwort. Zeile %1: %2 + + + + planned waypoint above ceiling + Wegpunkt verletzt Dekoschranke + + + + modechange + Tauchmoduswechsel + + + + /min + /min + + + Built Built - - - - + Sank Gesunken - - - - + Sank Time Sinkzeit - - - - + Reason Grund - - - - + Nationality Nationalität - - - - + Shipyard Werft - - - - + ShipType Schiffstyp - - - - + Length Länge - - - - + Beam Schiffsbreite - - - - + Draught Tiefgang - - - - + Displacement Verdrängung - - - - + Cargo Ladung - - - - + Wreck Data Wrackdaten - - - - + Altitude Meereshöhe - - - - + Depth Tiefe + + + main - - - - - planned waypoint above ceiling - Wegpunkt verletzt Dekoschranke - - - - - - - None - Keine - - - - - - - Ocean - Ozean - - - - - - - Country - Land - - - - - - - State - Bundesland - - - - - - - County - Landkreis - - - - - - - Town - Stadt - - - - - - - City - Grossstadt - - - - - - - Start saving data - Beginne Datenspeicherung - - - - - - - Start saving dives - Beginne Tauchgänge zu speichern - - - - - - - Done creating local cache - Lokaler Zwischenspeicher erzeugt - - - - - - - Preparing to save data - Bereite Datenspeicherung vor - - - - - - - modechange - Tauchmoduswechsel - - - - - - - Waiting to aquire GPS location - Erwarte GPS-Position - - - - - - - Remove this point - Diesen Punkt entfernen + + Subsurface-mobile + Subsurface-mobile - - - - - Don't save an empty log to the cloud - Kein leeres Logbuch in der Cloud speichern + + Dive list + Tauchgangsliste - - - - - Average - Ø + + Dive management + Tauchgangsverwaltung - - - - - Minimum - Min. + + + + + Back + Zurück - - - - - Maximum - Max. + + Add dive manually + Tauchgang hinzufügen - - - - - Invalid response from server - Ungültige Serverantwort + + Download from DC + Von Tauchcomputer herunterladen - - - - - Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 - %1 anstelle des erwarteten XML Tags 'DiveDateReader'. + + Apply GPS fixes + GPS Positionen anwenden - - - - - Expected XML tag 'DiveDates' not found - XML Tag 'DiveDates' nicht gefunden. + + Manual sync with cloud + Manuelle Cloud-Synchronisation - - - - - Malformed XML response. Line %1: %2 - Ungültige XML Antwort. Zeile %1: %2 + + Disable auto cloud sync + Automatische Synchronisation deaktivieren - - - - - /min - /min + + Enable auto cloud sync + Automatische Synchronisation - - Failed to save dives to %s (%s) - + + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. + Abschalten der Cloud-Synchronisierung führt dazu, dass sämtliche Daten nur lokal gespeichert werden. Dies ist sinnvoll bei beschränkter Internetverfügbarkeit. Durch Auswählen von "Manuelle Cloud-Synchronisation" kann eine Synchronisation explizit gestartet werden, wenn eine ausreichende Internetverbindung besteht. - - Failed to save divesites to %s (%s) + + Dive summary - - - main - - - - - - Subsurface-mobile - Subsurface-mobile - - - - - - Dive list - Tauchgangsliste + + Export + Exportiere - - - - - Dive management - Tauchgangsverwaltung + + Location + Position - - - - - Disable auto cloud sync - Automatische Synchronisation deaktivieren + + Show GPS fixes + GPS-Positionen anzeigen - - - - - Enable auto cloud sync - Automatische Synchronisation + + Clear GPS cache + GPS-Speicher löschen - - - - + Disable location service Ortungsdienst deaktivieren - - - - - Settings - Einstellungen - - - - - - - Add dive manually - Tauchgang hinzufügen - - - - - - - Download from DC - Von Tauchcomputer herunterladen + + Run location service + Ortungsdienst ausführen - - - - - Manual sync with cloud - Manuelle Cloud-Synchronisation + + Settings + Einstellungen - - - - - Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - Abschalten der Cloud-Synchronisierung führt dazu, dass sämtliche Daten nur lokal gespeichert werden. Dies ist sinnvoll bei beschränkter Internetverfügbarkeit. Durch Auswählen von "Manuelle Cloud-Synchronisation" kann eine Synchronisation explizit gestartet werden, wenn eine ausreichende Internetverbindung besteht. + + Help + Hilfe - - - - - GPS - GPS + + About + Über - - - - - Help - Hilfe + + Show user manual + - - - - - Apply GPS fixes - GPS Positionen anwenden + + Ask for support + - - - - - Show GPS fixes - GPS-Positionen anzeigen + + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. + - - - - - Clear GPS cache - GPS-Speicher löschen + + Reset forgotten Subsurface Cloud password + - - - - + Developer Entwickler - - - - + App log App-Protokoll - - - - - Theme information - Theme-Information + + Test busy indicator (toggle) + - - - - - About - Über + + + Test notification text + - - - - - Run location service - Ortungsdienst ausführen + + Theme information + Theme-Information + + + + Enable verbose logging + - - - - Hello World - Guten Tag, liebe Welt! + + Not persistent + plannerDetails - - - Form Formular - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Tauchplandetails</span></p></body></html> - - - Print Drucken - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -20611,36 +13996,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } plannerSettingsWidget - - - Form Formular - - - Rates Raten - - - Ascent Aufstieg - - - below 75% avg. depth unter 75% mittlerer Tiefe @@ -20651,21 +14024,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - - - - - - - - - - - - - @@ -20676,241 +14034,169 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - 75% to 50% avg. depth 75% bis 50% mittlerer Tiefe - - - 50% avg. depth to 6m 50% mitlerer Tiefe bis 6m - - - 6m to surface 6m bis Oberfläche - - - Descent Abstieg - - - surface to the bottom Von der Oberfläche zum Grund - - - Planning Planung - - - - - - - Min. switch duration O₂% below 100% - Min. Schaltdauer O₂% unter 100% - - - - - - - - VPM-B deco - VPM-B Deko - - - - - - - - Bühlmann deco - Bühlmann Deko - - - - - - - - Reserve gas - Reserve Gas - - - - - - - - - - - - + + bar bar - - - - - - - - - - - - % - % - - - - Postpone gas change if a stop is not required Gaswechsel verschieben wenn ein Stop nicht benötigt wird - - - Only switch at required stops Nur an benötigten Stops wechseln - - - - - - Plan backgas breaks - Plane backgas Pausen + + + Last stop at 6m + Letzter Stopp auf 6m + + + + + + + + + + + + + + + % + % - - - - - - min min - - - - - - Last stop at 6m - Letzter Stopp auf 6m + + + Plan backgas breaks + Plane backgas Pausen + + + + + Min. switch duration O₂% below 100% + Min. Schaltdauer O₂% unter 100% + + + + + Drop to first depth + Direkter Abstieg zur ersten Tiefe + + + + + GFLow + GF niedrig + + + + + GFHigh + GF hoch - - - Maximize bottom time allowed by gas and no decompression limits Maximale Grundzeit ohne Dekostopps und bei Beachtung der Gasreserve - - - Recreational mode Sporttaucher Modus - - - - - - - Drop to first depth - Direkter Abstieg zur ersten Tiefe - - - - - - - - Safety stop - Sicherheitsstopp - - - - Conservatism level Konservativismus - - - - - - + - + + + + VPM-B deco + VPM-B Deko + + + + + Safety stop + Sicherheitsstopp - - - Dive mode Tauchmodus + + + + Bühlmann deco + Bühlmann Deko + + + + + Reserve gas + Reserve Gas + Bailout: Deco on OC @@ -20923,233 +14209,245 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - Gas options Gas Optionen - - - - - - - + + Notes + Notizen + + + + + Verbatim dive plan + Ausführlicher Tauchplan + + + + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit + Zeige Aufstiege im Tauchplen oder behandle sie als implizit + + + + + Display transitions in deco + Aufstiege in der Deko anzeigen + + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops + Zeige runtime (absolute Zeit) der Stopps im Tauchplan + + + + + Display runtime + Zeige runtime + + + + + In dive plan, show duration (relative time) of stops + Zeige Dauer (relative Zeit) der Stopps im Tauchplan. + + + + + Display segment duration + Zeige Segmentdauer + + + + + Compute variations of plan (performance cost) + Berechne Variationen des Plans (erhöhte Rechenleistung) + + + + + Display plan variations + Planvariationen anzeigen + + + + ℓ/min ℓ/min - - - - + + + Deco SAC + Deko SAC + + + + + Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) + Wird zur Best-Mix-Berechnung verwendet. Best-Mix kann in der "Verfügbare Gase"-Tabelle ausgewählt werden, indem hinter der Tiefe "B" (für Trimix-Best-Mix) oder "BN" (für Nitro-Best-Mix) angegeben wird. + + + m m - - - - - - Compute variations of plan (performance cost) - Berechne Variationen des Plans (erhöhte Rechenleistung) + + + Bottom SAC + SAC - - - - - - Display plan variations - Planvariationen anzeigen + + + Bottom pO₂ + Grund pO₂ + + + + + Best mix END + Best-Mix END + + + + + Deco pO₂ + Deko pO₂ - - - SAC factor SAC Faktor - - - Used to calculate minimum gas. Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event. Wird für die Minimum Gas Berechnung verwendet. Bitte zwei Taucher mit möglicherweise erhöhtem SAC nach Gasverlust berücksichtigen! - - - Problem solving time Zeit für Problemlösung - - - Used to calculate minimum gas. Additional time at max. depth after OoG event. Wird für die Minimum Gas Berechnung verwendet. Maximale zusätzliche Zeit auf maximaler Tiefe nach Gasverlust bei einem Partner. - - - - - - Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) - Wird zur Best-Mix-Berechnung verwendet. Best-Mix kann in der "Verfügbare Gase"-Tabelle ausgewählt werden, indem hinter der Tiefe "B" (für Trimix-Best-Mix) oder "BN" (für Nitro-Best-Mix) angegeben wird. + + Treat oxygen as narcotic when computing best mix + - - - - - - GFLow - GF niedrig + + O₂ narcotic + + + + uploadDiveLogsDE - - - - - - GFHigh - GF hoch + + Cannot prepare dives, none selected? + - - - - - - Bottom SAC - SAC + + building zip file to upload + - - - - - - Bottom pO₂ - Grund pO₂ + + Stylesheet to export to divelogs.de is not found + - - - - - - Best mix END - Best-Mix END + + Failed to create zip file for upload: %s + - - - - - - Notes - Notizen + + internal error + ein interner Fehler ist aufgetreten - - - - - - In dive plan, show runtime (absolute time) of stops - Zeige runtime (absolute Zeit) der Stopps im Tauchplan + + Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed + Konvertierung von Tauchgang %1 in divelogs.de-Format ist fehlgeschlagen - - - - - - Display runtime - Zeige runtime + + error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s + Fehler beim Schreiben der ZIP-Datei: %s ZIP-Fehler %d Systemfehler %d - %s - - - - - - In dive plan, show duration (relative time) of stops - Zeige Dauer (relative Zeit) der Stopps im Tauchplan. + + Uploading dives + - - - - - - Display segment duration - Zeige Segmentdauer + + Upload failed + Hochladen fehlgeschlagen - - - - - - In diveplan, list transitions or treat them as implicit - Zeige Aufstiege im Tauchplen oder behandle sie als implizit + + Upload successful + Hochladen erfolgreich - - - - - - Display transitions in deco - Aufstiege in der Deko anzeigen + + Login failed + Anmeldung fehlgeschlagen - - - - - - Verbatim dive plan - Ausführlicher Tauchplan + + + Cannot parse response + Verstehe die Antwort nicht - - - - - - Deco pO₂ - Deko pO₂ + + divelogs.de not responding + - - - - - - Deco SAC - Deko SAC + + network error %1 + + + + + uploadDiveShare + + + Upload successful + Hochladen erfolgreich + + + + dive-share.com not responding + + + + + network error %1 + \ No newline at end of file diff --git a/translations/subsurface_de_DE.ts b/translations/subsurface_de_DE.ts index a9b8b18a0..76f6ef7bd 100644 --- a/translations/subsurface_de_DE.ts +++ b/translations/subsurface_de_DE.ts @@ -36,11 +36,16 @@ - BackButton + AddWeight - - Navigate Back - Seite vor + + Add weight + Gewicht hinzufügen + + + + Add weight (%n dive(s)) + Gewicht hinzufügen (%n Tauchgang)Gewicht hinzufügen (%n Tauchgänge) @@ -51,13 +56,6 @@ Remote Bluetooth device selection Auswahl des externen Bluetooth-Geräts - - - - - Discovered devices - Erkannte Geräte - @@ -72,6 +70,54 @@ Quit Beenden + + + + + Local Bluetooth device details + Lokale Bluetooth-Gerätedetails + + + + + Name: + Name: + + + + + + Address: + Adresse: + + + + + + Bluetooth powered on + Bluetooth eingeschaltet + + + + + + Turn on/off + Ein-/ausschalten + + + + + + Select device: + Gerät auswählen: + + + + + + Discovered devices + Erkannte Geräte + @@ -120,47 +166,6 @@ Clear Löschen - - - - - Local Bluetooth device details - Lokale Bluetooth-Gerätedetails - - - - - Name: - Name: - - - - - - Address: - Adresse: - - - - - - Bluetooth powered on - Bluetooth eingeschaltet - - - - - - Turn on/off - Ein-/ausschalten - - - - - - Select device: - Gerät auswählen: - Name: @@ -361,50 +366,60 @@ CloudCredentials - + Cloud credentials Cloud-Anmeldedaten - + Email E-Mail - + Password Passwort - + PIN PIN - + Register Registrieren - + Cancel Abbrechen - + + Check credentials... + Anmeldeinformationen überprüfen... + + + Sign-in or Register Anmelden oder Registrieren - + No cloud mode Kein Cloud-Modus + + + Forgot password? + Passwort vergessen? + CloudStorageAuthenticate - + Cloud account verification required, enter PIN in preferences Bestätigung des Cloud-Kontos erforderlich, bitte PIN in Einstellungen eintragen @@ -600,26 +615,35 @@ Command - + &Undo &Rückgängig - + &Redo &Wiederherstellen + + + all dives + alle Tauchgänge + + + + Edit %1 + Bearbeite %1 + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 Bearbeite %1Bearbeite %1 (%n Tauchgänge) Command::AddDive - + add dive Tauchgang hinzufügen @@ -627,7 +651,7 @@ Command::AddDiveSite - + add dive site Tauchplatz hinzufügen @@ -635,15 +659,23 @@ Command::AddDivesToTrip - + add %n dives to trip %n Tauchgang hinzufügen%n Tauchgänge zu Reise hinzufügen + + Command::ApplyGPSFixes + + + apply GPS fixes + GPS Positionen anwenden + + Command::AutogroupDives - + autogroup dives Tauchgänge automatisch gruppieren @@ -651,7 +683,7 @@ Command::CreateTrip - + create trip neue Reise @@ -659,7 +691,7 @@ Command::DeleteDive - + delete %n dive(s) %n Tauchgang löschen%n Tauchgänge löschen @@ -667,7 +699,7 @@ Command::DeleteDiveComputer - + delete dive computer Tauchcomputer entfernen @@ -675,7 +707,7 @@ Command::DeleteDiveSites - + delete %n dive site(s) %n Tauchplätze löschen%n Tauchplatz löschen @@ -683,7 +715,7 @@ Command::EditAirTemp - + air temperature Lufttemperatur @@ -691,15 +723,31 @@ Command::EditAtmPress - + Atm. pressure Oberflächendruck + + Command::EditChill + + + chill + Kälte + + + + Command::EditCurrent + + + current + Strömung + + Command::EditDepth - + depth Tiefe @@ -707,7 +755,7 @@ Command::EditDiveSite - + dive site Tauchplatz @@ -715,7 +763,7 @@ Command::EditDiveSiteCountry - + Edit dive site country Tauchplatz-Land ändern @@ -723,7 +771,7 @@ Command::EditDiveSiteDescription - + Edit dive site description Tauchplatzbeschreibung ändern @@ -731,7 +779,7 @@ Command::EditDiveSiteLocation - + Edit dive site location Tauchplatzort ändern @@ -739,7 +787,7 @@ Command::EditDiveSiteName - + Edit dive site name Tauchplatzname ändern @@ -747,7 +795,7 @@ Command::EditDiveSiteNotes - + Edit dive site notes Tauchplatznotizen ändern @@ -755,7 +803,7 @@ Command::EditDiveSiteTaxonomy - + Edit dive site taxonomy Tauchplatztaxonomie ändern @@ -763,7 +811,7 @@ Command::EditDuration - + duration Dauer @@ -771,7 +819,7 @@ Command::EditNotes - + notes Notizen @@ -779,7 +827,7 @@ Command::EditRating - + rating Bewertung @@ -787,15 +835,23 @@ Command::EditSuit - + suit Anzug + + Command::EditSurge + + + surge + Wellengang + + Command::EditTripBase - + Edit %1 Bearbeite %1 @@ -803,7 +859,7 @@ Command::EditTripLocation - + trip location Reiseziel @@ -811,7 +867,7 @@ Command::EditTripNotes - + trip notes Reisenotizen @@ -819,7 +875,7 @@ Command::EditVisibility - + visibility Sicht @@ -827,15 +883,31 @@ Command::EditWaterTemp - + water temperature Wassertemperatur + + Command::EditWaterTypeUser + + + salinity + Salzgehalt + + + + Command::EditWaveSize + + + wavesize + Wellen-Größe + + Command::ImportDiveSites - + import dive sites from %1 importiere Tauchplätze von %1 @@ -843,7 +915,7 @@ Command::ImportDives - + import %n dive(s) from %1 importiere %n Tauchgang von %1importiere %n Tauchgänge von %1 @@ -851,7 +923,7 @@ Command::MergeDiveSites - + merge dive sites Tauchplätze vereinigen @@ -859,7 +931,7 @@ Command::MergeDives - + merge dive Tauchgänge zusammenführen @@ -867,7 +939,7 @@ Command::MoveDiveComputerToFront - + move dive computer to front setze als ersten Tauchcomputer @@ -875,7 +947,7 @@ Command::PurgeUnusedDiveSites - + purge unused dive sites Unbenutzte Tauchplätze löschen @@ -883,7 +955,7 @@ Command::RemoveAutogenTrips - + remove autogenerated trips entferne automatisch erzeugte Reisen @@ -891,7 +963,7 @@ Command::RemoveDivesFromTrip - + remove %n dive(s) from trip entferne %n Tauchgang aus Reiseentferne %n Tauchgänge aus Reise @@ -899,7 +971,7 @@ Command::RenumberDives - + renumber %n dive(s) Nummeriere %1 Tauchgang neuNummeriere %n Tauchgänge neu @@ -907,7 +979,7 @@ Command::ShiftTime - + shift time of %n dives Zeiten von %n Tauchgang verschiebenZeiten von %n Tauchgängen verschieben @@ -915,7 +987,7 @@ Command::SplitDiveComputer - + split dive computer Nach Tauchcomputern aufteilen @@ -923,7 +995,7 @@ Command::SplitDives - + split dive Tauchgang aufteilen @@ -1064,10 +1136,16 @@ Abbrechen - - - Suunto Vyper family - Suunto Vyper-Familie + + + OSTC Mk2/2N/2C + OSTC Mk2/2N/2C + + + + + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR @@ -1075,6 +1153,12 @@ OSTC 4 OSTC 4 + + + + Suunto Vyper family + Suunto Vyper-Familie + @@ -1088,180 +1172,76 @@ Grundeinstellungen - - - - - Eco - Öko - - - - - - - Medium - Mittel + + + + + + + + + Serial No. + Seriennummer - - - - - High - Hoch + + + + + + + Length + Länge - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - % - % + + + + + + + + + Firmware version + Firmware-Version - - - - - English - Englisch - - - - - - - German - Deutsch - - - - - - - French - Französisch - - - - - - - Italian - Italienisch - - - - - - - m/°C - m/°C - - - - - - - ft/°F - ft/°F - - - - - - - - - - - Serial No. - Seriennummer - - - - - - - - - - - Firmware version - Firmware-Version - - - - - - - MMDDYY - MMTTJJ + + + + + + + + + Custom text + Benutzerdefinierter Text - - - - - DDMMYY - TTMMJJ + + + + + Number of dives + Anzahl an Tauchgängen - - - - - YYMMDD - JJMMTT + + + + + + + Show safety stop + Sicherheitsstopp anzeigen - - - - - Language - Sprache + + + + + Sampling rate + Abtastrate @@ -1274,130 +1254,210 @@ Datumsformat - - - - - Brightness - Helligkeit + + + MM/DD/YY + MM/TT/JJ - - - - - - - Units - Einheiten + + + DD/MM/YY + TT/MM/JJ - - - - - Salinity (0-5%) - Salzgehalt (0-5%) + + + YY/MM/DD + JJ/MM/TT - - - - - Reset device to default settings - Gerät auf die Standardeinstellungen zurücksetzen + + + + + + + Sync dive computer time with PC + Tauchcomputerzeit mit dem PC synchronisieren - - - 230LSB/Gauss - 230LSB/Gauss + + + Salinity + Salzgehalt - - - 330LSB/Gauss - 330LSB/Gauss + + + kg/ℓ + kg/ℓ - - - 390LSB/Gauss - 390LSB/Gauss + + + + + + + Start Depth + Starttiefe - - - 440LSB/Gauss - 440LSB/Gauss + + + + + End Depth + Tiefe am Ende - - - 660LSB/Gauss - 660LSB/Gauss + + + + + Reset Depth + Tiefe zurücksetzen - - - 820LSB/Gauss - 820LSB/Gauss + + + + + + + + + s + s - - - 1090LSB/Gauss - 1090LSB/Gauss + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + m + m - - - 1370LSB/Gauss - 1370LSB/Gauss + + + + + + + Advanced settings + Erweiterte Einstellungen - - - Compass gain - Kompass Empfindlichkeit + + + + + Alt GF can be selected underwater + Alternativer GF kann unter Wasser ausgewählt werden - - - - - - - Computer model - Computermodell + + + + + Desaturation + Entsättigung - - - - - - - - - Custom text - Benutzerdefinierter Text + + + + + + + Future TTS + Künftige Gesamtaufstiegszeit - - - - - OC - OC + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % + % - - - - - CC - CC + + + + + + + Decotype + Dekotyp + + + + + + + + + ZH-L16 + ZH-L16 @@ -1409,6 +1469,12 @@ Gauge Zeit-/Tiefenmesser + + + + ZH-L16 CC + ZH-L16 CC + @@ -1420,180 +1486,84 @@ Apnoe - - - - - Dive mode - Tauchmodus + + + L16-GF OC + L16-GF OC - - - 2s - 2s + + + L16-GF CC + L16-GF CC - - - - - 10s - 10s + + + PSCR-GF + PSCR-GF - - - - - Sampling rate - Abtastrate + + + + + + + + + + + min + min - - - - - Standard - Standard + + + + + + + Last deco + Letzter Dekostopp - - - - - Red - Rot + + + + + + + Alt GFLow + Alt GF niedrig - - - - - Green - Grün + + + + + + + Alt GFHigh + Alt GF hoch - - - - - Blue - Blau + + + + + Saturation + Sättigung - - - - - - - Sync dive computer time with PC - Tauchcomputerzeit mit dem PC synchronisieren - - - - - - - Dive mode color - Tauchmodusfarbe - - - - - - - - - Show safety stop - Sicherheitsstopp anzeigen - - - - - - - End Depth - Tiefe am Ende - - - - - - - - - Length - Länge - - - - - - - - - Start Depth - Starttiefe - - - - - - - Reset Depth - Tiefe zurücksetzen - - - - - - - - - Advanced settings - Erweiterte Einstellungen - - - - - Left button sensitivity - Linke Tastenempfindlichkeit - - - - - - - Always show pO₂ - pO₂ immer anzeigen - - - - - - - Alt GF can be selected underwater - Alternativer GF kann unter Wasser ausgewählt werden - - - - - - - - - Future TTS - Künftige Gesamtaufstiegszeit - - - - - - - Pressure sensor offset - Drucksensor-Offset + + + + + + + GFHigh + GF hoch @@ -1605,108 +1575,6 @@ GFLow GF niedrig - - - - - - - - GFHigh - GF hoch - - - - - - - Desaturation - Entsättigung - - - - - - - - - Decotype - Dekotyp - - - - - - - - - ZH-L16 - ZH-L16 - - - - - - - ZH-L16+GF - ZH-L16+GF - - - - - - - - - Last deco - Letzter Dekostopp - - - - - - - - - Alt GFLow - Alt GF niedrig - - - - - - - - - Alt GFHigh - Alt GF hoch - - - - - - - Saturation - Sättigung - - - - - Flip screen - Bildschirm drehen - - - - - Right button sensitivity - Rechte Tastenempfindlichkeit - - - - - MOD warning - MOD-Warnung - @@ -1716,10 +1584,22 @@ Grafische Geschwindigkeitsanzeige - - - Dynamic ascent rate - Dynamische Aufstiegsrate + + + + + + + + + + + + + + + ℓ/min + ℓ/min @@ -1741,22 +1621,6 @@ Deco gas consumption Dekogasverbrauch - - - - - - Temperature sensor offset - Temperatursensoroffset - - - - - - - °C - °C - @@ -1768,74 +1632,20 @@ Gas-Einstellungen - - - OSTC Mk2/2N/2C - OSTC Mk2/2N/2C - - - - - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - m - - - - - - - - - - - - - - - - - ℓ/min - ℓ/min - - - - - - - - - - - - - - - %O₂ - %O₂ + + + + + + + + + + + + + %O₂ + %O₂ @@ -1922,130 +1732,452 @@ Gas 3 - - - - - - - Gas 4 - Gas 4 + + + + + + + Gas 4 + Gas 4 + + + + + + + + + Gas 5 + Gas 5 + + + + + + + + + Dil 1 + Dil 1 + + + + + + + + + Dil 2 + Dil 2 + + + + + + + + + Dil 3 + Dil 3 + + + + + + + + + Dil 4 + Dil 4 + + + + + + + + + Dil 5 + Dil 5 + + + + + + + + + Setpoint + Setpoint + + + + + + + + + SP 1 + SP 1 + + + + + + + + + SP 2 + SP 2 + + + + + + + + + SP 3 + SP 3 + + + + + + + + + + + + + + + cbar + cbar + + + + + + + + + pO₂ max + pO₂ max + + + + + + + + + pO₂ min + pO₂ min + + + + + + + Eco + Öko + + + + + + + Medium + Mittel + + + + + + + High + Hoch + + + + + + + English + Englisch + + + + + + + German + Deutsch + + + + + + + French + Französisch + + + + + + + Italian + Italienisch + + + + + + + m/°C + m/°C + + + + + + + ft/°F + ft/°F + + + + + + + MMDDYY + MMTTJJ + + + + + + + DDMMYY + TTMMJJ + + + + + + + YYMMDD + JJMMTT + + + + + + + Language + Sprache + + + + + + + Brightness + Helligkeit + + + + + + + + + Units + Einheiten + + + + + + + Salinity (0-5%) + Salzgehalt (0-5%) + + + + + + + Reset device to default settings + Gerät auf die Standardeinstellungen zurücksetzen + + + + + 230LSB/Gauss + 230LSB/Gauss + + + + + 330LSB/Gauss + 330LSB/Gauss + + + + + 390LSB/Gauss + 390LSB/Gauss + + + + + 440LSB/Gauss + 440LSB/Gauss + + + + + 660LSB/Gauss + 660LSB/Gauss + + + + + 820LSB/Gauss + 820LSB/Gauss + + + + + 1090LSB/Gauss + 1090LSB/Gauss + + + + + 1370LSB/Gauss + 1370LSB/Gauss + + + + + Compass gain + Kompass Empfindlichkeit + + + + + + + + + Computer model + Computermodell + + + + + + + OC + OC + + + + + + + CC + CC - - - - - - - Gas 5 - Gas 5 + + + + + Dive mode + Tauchmodus - - - - - - - Dil 1 - Dil 1 + + + 2s + 2s - - - - - - - Dil 2 - Dil 2 + + + + + 10s + 10s - - - - - - - Dil 3 - Dil 3 + + + + + Standard + Standard - - - - - - - Dil 4 - Dil 4 + + + + + Red + Rot - - - - - - - Dil 5 - Dil 5 + + + + + Green + Grün - - - - - - - Setpoint - Setpoint + + + + + Blue + Blau - - - - - - - SP 1 - SP 1 + + + + + Dive mode color + Tauchmodusfarbe - - - - - - - SP 2 - SP 2 + + + Left button sensitivity + Linke Tastenempfindlichkeit - - - - - - - SP 3 - SP 3 + + + + + Always show pO₂ + pO₂ immer anzeigen - - - - - - - - - - - - - cbar - cbar + + + + + Pressure sensor offset + Drucksensor-Offset @@ -2055,6 +2187,54 @@ mbar mbar + + + + + + ZH-L16+GF + ZH-L16+GF + + + + + Flip screen + Bildschirm drehen + + + + + Right button sensitivity + Rechte Tastenempfindlichkeit + + + + + MOD warning + MOD-Warnung + + + + + Dynamic ascent rate + Dynamische Aufstiegsrate + + + + + + + Temperature sensor offset + Temperatursensoroffset + + + + + + + °C + °C + @@ -2094,30 +2274,40 @@ Sensor - - - Setpoint fallback - Ersatz Setpoint + + + Travel gas consumption + Travelgasverbrauch - - - - - - - pO₂ max - pO₂ max + + + Button sensitivity + Tastenempfindlichkeit + + + + + VPM + VPM + + + + + VPM conservatism + VPM Konservatismus - - - - - - - pO₂ min - pO₂ min + + + + + + + + + + + Setpoint fallback + Ersatz Setpoint @@ -2137,14 +2327,6 @@ Model Modell - - - - - - Number of dives - Anzahl an Tauchgängen - @@ -2202,20 +2384,6 @@ Total dive time Gesamtdauer - - - - - - - - - - - - min - min - @@ -2246,18 +2414,6 @@ Metric Metrisch - - - - - - - - - - s - s - @@ -2276,90 +2432,6 @@ Time alarm Zeitalarm - - - - MM/DD/YY - MM/TT/JJ - - - - - DD/MM/YY - TT/MM/JJ - - - - - YY/MM/DD - JJ/MM/TT - - - - - Salinity - Salzgehalt - - - - - kg/ℓ - kg/ℓ - - - - - ZH-L16 CC - ZH-L16 CC - - - - - L16-GF OC - L16-GF OC - - - - - L16-GF CC - L16-GF CC - - - - - PSCR-GF - PSCR-GF - - - - - Travel gas consumption - Travelgasverbrauch - - - - - Button sensitivity - Tastenempfindlichkeit - - - - - VPM - VPM - - - - - VPM conservatism - VPM Konservatismus - - - - - + - + - Error @@ -2435,6 +2507,11 @@ All files Alle Dateien + + + Choose file for dive computer download logfile + Wählen Sie die Datei für das Tauchcomputer-Download-Protokoll aus + Log files @@ -2455,19 +2532,6 @@ Disconnected from device Gerät getrennt - - - Choose file for dive computer download logfile - Wählen Sie die Datei für das Tauchcomputer-Download-Protokoll aus - - - - ContextDrawer - - - Actions - Aktionen - CopySettings @@ -2535,149 +2599,149 @@ CylindersModel - + Type Typ - + Size Größe - + Work press. Betriebsdruck - - + + Start press. Anfangsdruck - + End press. Enddruck - + O₂% O₂% - + He% He% - + Deco switch at Gaswechsel bei - + Bot. MOD Grund MOD - + MND MND - + Use Verwenden - + cuft cft - + - + + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. + Dieses Gas wird verwendet. Nur Flaschen die nicht im Tauchgang verwendet werden können entfernt werden. + + + Clicking here will remove this cylinder. Hier klicken entfernt diese Flasche. - + Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. Tiefe für Gaswechsel, berechnet mittels Deko-pO₂ Voreinstellung, falls nicht explizit gesetzt. - + Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. Berechnet mittels pO₂ Voreinstellung. Setzen der MOD verändert O₂%. '*' als Wert wählt Best Mix O₂% bei maximaler Tiefe. - + Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. Berechnet mittels Best Mix END Voreinstellung. Setzen der MND verändert He%, '*' als Wert verwendet besten He-Anteil bei Maximaltiefe. - - - This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. - Dieses Gas wird verwendet. Nur Flaschen die nicht im Tauchgang verwendet werden können entfernt werden. - DiveComponentSelection - + Dive site: Tauchplatz: - + Dive master: Tauchgruppenführer - + Buddy: Buddy: - + Rating: Bewertung: - + Visibility: Sicht: - + Notes: Notizen: - + Suit: Anzug: - + Tags: Stichwörter: - + Cylinders: Flaschen: - + Weights: Blei: @@ -2693,33 +2757,9 @@ Komponentenauswahl - - Which components would you like to copy - Welche Komponenten möchten Sie kopieren - - - - - Dive site - Tauchplatz - - - - - Suit - Anzug - - - - - Visibility - Sicht - - - - - Notes - Notizen + + Which components would you like to copy? + Welche Komponenten sollen kopiert werden? @@ -2727,23 +2767,42 @@ Tags Stichwörter - - - Which components would you like to copy? - Welche Komponenten sollen kopiert werden? - Weights Blei + + + + Dive site + Tauchplatz + + + + + Visibility + Sicht + Cylinders Flaschen + + + + Buddy + Tauchpartner + + + + + Notes + Notizen + @@ -2751,15 +2810,10 @@ Tauchgruppenleiter - - You can paste these to another dive or as text to another application. - Diese können in einen anderen Tauchgang oder als Text in einem anderen Programm eingefügt werden. - - - - - Buddy - Tauchpartner + + + Suit + Anzug @@ -2767,6 +2821,16 @@ Rating Bewertung + + + You can paste these to another dive or as text to another application. + Diese können in einen anderen Tauchgang oder als Text in einem anderen Programm eingefügt werden. + + + + Which components would you like to copy + Welche Komponenten möchten Sie kopieren + DiveComputerManagementDialog @@ -2814,32 +2878,57 @@ DiveDetails - + Dive details Tauchgangsdetails - + + Remove this dive from trip + Tauchgang aus Reise entfernen + + + + Add dive to trip above + Zur obigen Reise hinzufügen + + + + Add dive to trip below + Zur Reise darunter hinzufügen + + + + Undo + Rückgängig + + + + Redo + Wiederherstellen + + + Delete dive Tauchgang löschen - + Cancel edit Bearbeiten abbrechen - + Show on map Kartenansicht - + Save edits Änderungen speichern - + Edit dive Tauchgang bearbeiten @@ -2847,136 +2936,136 @@ DiveDetailsEdit - - Dive %1 - Tauchgang %1 + + Dive number: + Tauchgang Number - + Date: Datum: - + Location: Position: - + Coordinates: Koordinaten: - + Use current GPS location: Momentante GPS- Position verwenden - + Depth: Tiefe: - + Duration: Dauer: - + Air Temp: Lufttemp.: - + Water Temp: Wassertemp.: - + Suit: Anzug: - + Buddy: Tauchpartner: - + Divemaster: Divemaster: - + Weight: Gewicht: - + Cylinder1: Flasche1: - - - - - + + + + + Gas mix: Gemisch: - - - - - + + + + + Start Pressure: Anfangsdruck: - - - - - + + + + + End Pressure: Enddruck: - + Cylinder2: Flasche2: - + Cylinder3: Flasche3: - + Cylinder4: Flasche4: - + Cylinder5: Flasche5: - + Rating: Bewertung: - + Visibility: Sicht: - + Notes: Notizen: @@ -2984,67 +3073,72 @@ Position verwenden DiveDetailsView - + + <unnamed dive site> + <unnamed dive site> + + + + Map it + Karte + + + + Rating: + Bewertung: + + + + Visibility: + Sicht: + + + No profile to show Kein Profil vorhanden - + Suit: Anzug: - + Air Temp: Lufttemp.: - - Cylinder: - Flasche: - - - + Water Temp: Wassertemp.: - - Map it - Karte + + Cylinder: + Flasche: - - Rating: - Bewertung: + + Weight: + Gewicht: - - Visibility: - Sicht: + + SAC: + AMV: - + Divemaster: Divemaster: - - Weight: - Gewicht: - - - + Buddy: Tauchpartner: - - SAC: - AMV: - - - + Notes Notizen @@ -3121,186 +3215,203 @@ Position verwenden DiveList - + Dive list Tauchgangsliste - - Cloud credentials - Cloud-Anmeldedaten + + <unnamed dive site> + <unnamed dive site> - - Please wait, filtering dive list - Bitte warten, Tauchgangliste wird gefiltert + + Remove dive %1 from trip + Tauchgang %1 aus Reise entfernen - - Download dives - Tauchgänge herunterladen + + Add dive %1 to trip above + Tauchgang %1 zur Reise darüber hinzufügen - - Add dive - Tauchgang hinzufügen + + Add dive %1 to trip below + Tauchgang %1 zur Reise darunter hinzufügen - - Filter dives - Tauchgänge filtern + + Delete dive + Tauchgang löschen + + + + Show on map + Kartenansicht + + + + Edit trip details + Reise-Übersicht bearbeiten - + + Undo + Rückgängig + + + + Redo + Wiederherstellen + + + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Bitte tippe den '+' Knopf, um einen Tauchgang hinzuzufügen (oder lade Tauchgänge von einem unterstützten Tauchcomputer - + + Cloud credentials + Cloud-Anmeldedaten + + + No dives in dive list Keine Tauchgänge in der Tauchgangsliste. - - - DiveListSortModel - - - (%n dive(s)) - (% Tauchgänge)(%n Tauchgang) + + + Please wait, updating the dive list + Bitte warten, Tauchgangliste wird erstellt - - (%L1 shown) - (%L1 dargestellt) + + Fulltext + Volltext + + + + People + Personen + + + + Tags + Stichwörter + + + + Download dives + Tauchgänge herunterladen + + + + Add dive + Tauchgang hinzufügen + + + + Filter dives + Tauchgänge filtern DiveListView - + Expand all Alle ausfalten - + Collapse all Alle einfalten - + Collapse others Andere einklappen - + Remove dive(s) from trip Tauchgäng(e) aus Reise entfernen - + Create new trip above Neue Reise darüber einfügen - + Add dive(s) to trip immediately above Tauchgäng(e) zur Reise darüber hinzufügen - + Add dive(s) to trip immediately below Tauchgäng(e) zur Reise darunter hinzufügen - + Merge trip with trip above Reise mit der darüber verbinden - + Merge trip with trip below Reise mit der darunter verbinden - + Delete dive(s) Tauchgäng(e) löschen - + Mark dive(s) invalid Tauchgäng(e) als ungültig markieren - + Merge selected dives Ausgewählte Tauchgänge zusammenführen - + Renumber dive(s) Tauchgänge neu nummerieren - + Shift dive times Tauchzeiten verschieben - + Split selected dives Ausgewählte Tauchgänge aufteilen - + Load media from file(s) Medien aus Datei(en) laden - + Load media from web Medien aus dem Netz laden - - - Open media files - Mediendatei öffnen - - - - Media files - Mediendateien - - - - Image files - Bilddateien - - - - Video files - Videodateien - - - - All files - Alle Dateien - - - - %1 does not appear to be an image - %1 scheint kein Bild zu sein - DiveLocationModel - + Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. Neuen Tauchplatz erstellen, relevante Informationen werden aus dem aktuellen Tauchgang kopiert. - + Create a new dive site with this name Neuen Tauchplatz mit diesem Namen erstellen @@ -3319,6 +3430,50 @@ Position verwenden General export Allgemeiner Export + + + + Selection + Auswahl + + + + + + + Selected dives + Ausgewählte Tauchgänge + + + + + All dives + Alle Tauchgänge + + + + + Options + Optionen + + + + + Metric + Metrisch + + + + + Imperial + Zöllig + + + + + Anonymize + Anonymisieren + @@ -3331,6 +3486,11 @@ Position verwenden Subsurface &XML Subsurface &XML + + + Subsurface dive sites XML + Subsurface Tauchplätze XML + @@ -3361,6 +3521,11 @@ Position verwenden CSV dive details CSV-Tauchdetails + + + Dive profile + Tauchprofil + @@ -3373,71 +3538,17 @@ Position verwenden TeX TeX + + + LaTeX + LaTeX + I&mage depths Bild&tiefen - - - - Selection - Auswahl - - - - - - - Selected dives - Ausgewählte Tauchgänge - - - - - All dives - Alle Tauchgänge - - - - - Options - Optionen - - - - - Metric - Metrisch - - - - - Imperial - Zöllig - - - - - Anonymize - Anonymisieren - - - - Subsurface dive sites XML - Subsurface Tauchplätze XML - - - - Dive profile - Tauchprofil - - - - LaTeX - LaTeX - Profile Data CSV @@ -3553,7 +3664,7 @@ Position verwenden - + Light Licht @@ -3565,160 +3676,154 @@ Position verwenden Sand - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Generisches Format, welches zum Datenaustausch in diversen Taucherprogrammen verwendet wird. - + Comma separated values describing the dive profile. Kommagetrennte Werte, die das Tauchprofil beschreiben - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Durch Kommata getrennte Werte (CSV) des Taugang. Beinhaltet die meisten Tauchgangsdetauls aber keine Profilinformation. - + Send the dive data to divelogs.de website. Tauchdaten an die divelogs.de-Webseite senden. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. Tauchgang zu dive-share.appspot.com hochladen. - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. HTML-Export der Tauchplätze, visualisiert auf einer Weltkarte. - + Subsurface native XML format. Natives Subsurface-XML-Format - + Subsurface dive sites native XML format. Subsurface Tauchplätze XML-Format - + Write depths of images to file. Tiefe, in der das Bild aufgenommen wurde, in die Datei schreiben - + Write dive as TeX macros to file. Schreibe den Tauchgang als TeX-Makros in Datei. - + Write dive as LaTeX macros to file. Schreibe als LaTeX-Makros in Datei - + Write the profile image as PNG file. Speicher Profilbild als PNG. - + Write profile data to a CSV file. Schreibe Profildaten in eine CSV-Datei. - + Export UDDF file as UDDF-Datei exportieren als - + UDDF files UDDF Dateien + Export CSV file as + CSV-Datei exportieren als + + + + CSV files CSV Dateien - + Export world map + Weltkarte exportieren + + + + HTML files HTML Dateien - + Export Subsurface XML + Exportiere Subsurface XML + + + + Subsurface files Subsurface Dateien - + Export Subsurface dive sites XML Exportiere Tauchplätze als Subsurface XML - - TeX files - TeX Dateien - - - - - Export CSV file as - CSV-Datei exportieren als - - - - Export world map - Weltkarte exportieren - - - - Export Subsurface XML - Exportiere Subsurface XML - - - + Save image depths Tiefe speichern, in der das Bild aufgenommen wurde - + Export to TeX file Export in TeX-Datei - + + TeX files + TeX Dateien + + + Save profile image Speicher Profilbild - + Save profile data Speicher Profildaten - + Export HTML files as HTML-Datei exportieren als - + Please wait, exporting... Bitte warten, Exportiervorgang... - - - - Can't open file %s - Kann Datei %s nicht öffnen - DiveLogImportDialog @@ -4047,10 +4152,10 @@ Position verwenden Oberflächendruck - - - mbar - mbar + + + Water type + Wassertyp @@ -4059,10 +4164,10 @@ Position verwenden m - - - Water type - Wassertyp + + + mbar + mbar @@ -4095,98 +4200,387 @@ Position verwenden kg/ℓ + + DivePlannerEdit + + + Dive planner edit + Tauchplaner bearbeiten + + + + DivePlannerManager + + + Dive planner manager + Tauchplaner Manager + + DivePlannerPointsModel - + unknown unbekannt - + cyl. Fl. - + Final depth Endtiefe - + Run time Laufzeit - + Duration Dauer - + Used gas Verw. Gas - + CC setpoint CC Setpoint - - Dive mode - Tauchmodus + + Dive mode + Tauchmodus + + + + min + min + + + + m + m + + + + ft + ft + + + + Stop times + Stopp Zeiten + + + + DivePlannerSetup + + + Dive planner setup + Tauchplaner einrichten + + + + m/min + m/min + + + + ft/min + ft/min + + + + l/min + l/min + + + + cuft/min + cuft/min + + + + BAR + BAR + + + + PSI + PSI + + + + Rates + Raten + + + + Ascent + Aufstieg + + + + below 75% avg. depth + unter 75% mittlerer Tiefe + + + + 75% to 50% avg. depth + 75% bis 50% mittlerer Tiefe + + + + 50% avg. depth to 6m + 50% mittlerer Tiefe bis 6m + + + + 6m to surface + 6m bis Oberfläche + + + + Descent + Abstieg + + + + Surface to the bottom + Von der Oberfläche zum Grund + + + + Drop to first depth + Direkter Abstieg zur ersten Tiefe + + + + Planning + Planung + + + + Dive mode + Tauchmodus + + + + Open circuit + Offenes System + + + + CCR + CCR + + + + pSCR + pSCR + + + + Bailout: Deco on OC + Bailout: OC-Deko + + + + Recreational mode + Freizeitmodus + + + + Reserve gas + Reservegas + + + + Safety stop + Sicherheitsstopp + + + + Bühlmann deco + Bühlmann Deko + + + + GFLow + GF niedrig + + + + GFHigh + GF hoch + + + + VPM-B deco + VPM-B Deko + + + + Conservatism level + Konservativismus + + + + + + + + + + + + + Last stop at ?? + Letzter Stopp auf ?? + + + + Plan backgas breaks + Plane Rückengas Pausen + + + + Only switch at required stops + Nur bei erforderlichen Stopps umschalten + + + + Min switch time + Min. Schaltdauer + + + + Surface segment + Oberflächensegment + + + + Gas options + Gas Optionen + + + + Bottom SAC + Grund AMV + + + + Deco SAC + Deko AMV + + + + SAC factor + AMV Faktor + + + + Problem solving time + Zeit für Problemlösung + + + + min + min + + + + Bottom pO2 + Grund pO₂ + + + + Deco pO2 + Deko pO₂ + + + + Best mix END + Best-Mix END + + + + O2 narcotic + O2 narkotisch + + + + Notes + Notizen + + + + Display runtime + Zeige Runtime + + + + Display segment duration + Zeige Segmentdauer - - min - min + + Display transitions in deco + Aufstiege in der Deko anzeigen - - m - m + + Verbatim dive plan + Ausführlicher Tauchplan - - ft - ft + + Display plan variations + Planvariationen anzeigen + + + DivePlannerView - - Stop times - Stopp Zeiten + + Dive planner view + Tauchplaner Ansicht DivePlannerWidget - + Dive planner points Planerpunkte - + Available gases Verfügbare Gase - + Add cylinder Flasche hinzufügen - + Add dive data point Datenpunkt hinzufügen - + Save new Neue speichern - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -4194,107 +4588,107 @@ Position verwenden DivePlotDataModel - + Depth Tiefe - + Time Zeit - + Pressure Druck - + Temperature Temperatur - + Color Farbe - + User entered Benutzer Eingabe - + Pressure S Druck S - + Pressure I Druck I - + Ceiling Auftauchgrenze - + SAC AMV - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Setpoint - + Sensor 1 Sensor 1 - + Sensor 2 Sensor 2 - + Sensor 3 Sensor 3 - + Ambient pressure Umgebungsdruck - + Heart rate Pulsrate - + Gradient factor Gradientenfaktor - + Mean depth @ s Mittlere Tiefe @ s @@ -4365,202 +4759,329 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - DiveSiteSortedModel + DiveSummary - - Delete dive site? - Tauchplatz löschen? + + Dive summary + Übersicht der Tauchgänge - - - This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? - - %n Tauchgänge verwenden diesen Tauchplatz. Wirklich löschen?%n Tauchgang verwendet diesen Tauchplatz. Wirklich löschen? + + + All + Alle + + + + 1 month + 1 Monat + + + + 3 months + 3 Monate + + + + 6 months + 6 Monate + + + + 1 year + 1 Jahr + + + + last dive: + letzter Tauchgang: + + + + first dive: + erster Tauchgang: + + + + Refresh + Neu laden + + + + DiveSummaryModel + + + Number of dives + Anzahl an Tauchgängen + + + + Time + Zeit + + + + Depth + Tiefe + + + + SAC + AMV + + + + Total + Gesamt + + + + EAN dives + Tauchgänge mit Nitrox + + + + Deep dives (> 39 m) + Tiefe Tauchgänge (> 39m) + + + + Dive plan(s) + Tauchpläne + + + + Total time + Gesamtzeit + + + + Max Time + Max. Dauer + + + + Avg time + Ø Dauer + + + + Max depth + Max. Tiefe + + + + Avg max depth + Ø Maximaltiefe + + + + Min SAC + Min. AMV + + + + Max SAC + Max. AMV + + + + Avg SAC + Ø AMV DiveTripModelBase + + + (%n dive(s)) + (%n Tauchgang)(%n Tauchgänge) + + + + (%L1 shown) + (%L1 dargestellt) + - + (%1 shown) (%1 angezeigt) - - - + + + # Nr. - - - + + + Date Datum - - - + + + Rating Bewertung - - + + Depth(%1) Tiefe(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Dauer - - + + Temp.(°%1) Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Gewicht(%1) - - + + kg kg - - + + lbs US-Pfund - - - + + + Suit Anzug - - - + + + Cylinder Flasche - - - + + + Gas Gas - - + + SAC(%1) AMV(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS Max. CNS - - - + + + Tags Stichwörter - - + + Media before/during/after dive Medien vor/während/nach Tauchgang - - + + Country Land - - - + + + Buddy Tauchpartner - - - + + + Location Position - + Depth Tiefe - + Temp. Temperatur - + Weight Gewicht - + SAC AMV - - + + Max CNS Max. CNS - + Media Medien @@ -4568,110 +5089,59 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DivelogsDeWebServices - - internal error - ein interner Fehler ist aufgetreten - - - - Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed - Konvertierung von Tauchgang %1 in divelogs.de-Format ist fehlgeschlagen - - - - error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s - Fehler beim Schreiben der ZIP-Datei: %s ZIP-Fehler %d Systemfehler %d - %s - - - - + + Done Fertig - + Uploading dive list... Liste der Tauchgänge wird hochgeladen... - + Downloading dive list... Liste der Tauchgänge herunterladen... - + Downloading %1 dives... Lade %1 Tauchgänge vom Server... - + Download finished - %1 Herunterladen beendet - %1 - + Problem with download Problem beim Herunterladen - - Corrupted download - Heruntergeladene Daten sind beschädigt. - - - - + + The archive could not be opened: %1 Das Archiv konnte nicht geöffnet werden %1 - - - No dives were selected - Keine Tauchgänge ausgewählt - - - - Stylesheet to export to divelogs.de is not found - Stylesheet für Export zu divelogs.de nicht gefunden - - - - Failed to create zip file for upload: %s - Zip_Datei für Upload konnte nicht erzeugt werden: %s - - - - Upload finished - Hochladen abgeschlossen - - - - Upload failed - Hochladen fehlgeschlagen - - - - Upload successful - Hochladen erfolgreich - - - - Login failed - Anmeldung fehlgeschlagen - - - - Cannot parse response - Verstehe die Antwort nicht + + Corrupted download + Heruntergeladene Daten sind beschädigt. - + Error: %1 Fehler: %1 + + + Transferring data... + Daten werden übertragen... + DivesiteImportDialog @@ -4764,45 +5234,45 @@ Existing Site Garmin-Tauchcomputer finden - + Cancel download Herunterladen abbrechen - + Choose file for dive computer download logfile Wählen Sie die Datei für das Tauchcomputer-Download-Protokoll aus - + Log files Log Dateien - + + Warning + Warnung + + + + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. + Wenn der libdivecomputer Dump gespeichert wird, werden keine Tauchgänge zur Liste der Tauchgänge hinzugefügt. + + + Choose file for dive computer binary dump file Wählen Sie die Datei aus, in die der libdivecomputer Dump gespeichert werden soll - + Dump files Dump Dateien - + Retry download Herunterladen wiederholen - - - Warning - Warnung - - - - Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - Wenn der libdivecomputer Dump gespeichert wird, werden keine Tauchgänge zur Liste der Tauchgänge hinzugefügt. - DownloadFromDiveComputer @@ -4812,54 +5282,30 @@ Existing Site Download from dive computer Von Tauchcomputer herunterladen - - - - Device or mount point - Gerät oder Einhängepunkt - - - - - - - - - - - ... - ... - Force download of all dives Erneutes Herunterladen aller Tauchgänge erzwingen + + + + Dive computer + Tauchcomputer + Always prefer downloaded dives Heruntergeladene Tauchgänge immer bevorzugen - - - - Download into new trip - In neue Reise herunterladen - Save libdivecomputer logfile libdivecomputer-Protokolldatei speichern - - - - Save libdivecomputer dumpfile - Dump Datei der libdivecomputer Übertragung speichern - @@ -4867,10 +5313,28 @@ Existing Site Bluetooth-Modus auswählen - - - Select a remote Bluetooth device. - Wählen Sie ein externes Bluetooth-Gerät aus. + + + Select a remote Bluetooth device. + Wählen Sie ein externes Bluetooth-Gerät aus. + + + + + + + + + + + ... + ... + + + + + Device or mount point + Gerät oder Einhängepunkt @@ -4879,17 +5343,23 @@ Existing Site Hersteller - - - Dive computer - Tauchcomputer + + + Download into new trip + In neue Reise herunterladen + + + + + Save libdivecomputer dumpfile + Dump Datei der libdivecomputer Übertragung speichern - - - - + + + + Download Herunterladen @@ -4920,7 +5390,7 @@ Existing Site - + Cancel Abbrechen @@ -4936,72 +5406,72 @@ Existing Site Bluetooth ist nicht aktiviert - + Vendor name: Hersteller: - - USB device - USB Gerät - - - + Dive Computer: Tauchcomputer: - + Connection: Verbindung: - + Previously used dive computers: Zuletzt benutzte Tauchcomputer: - + Retry Wiederholen - + Quit Beenden - + Rescan Neu scannen - + Downloaded dives Ausgelesene Tauchgänge - + Info: Info: - + force downloading all dives erneutes Herunterladen aller Tauchgänge erzwingen - + + Please wait while we record these dives... + Bitte warten während die Tauchgänge gespeichert werden... + + + Accept Annehmen - + Select All Alles auswählen - + Unselect All Alle abwählen @@ -5009,7 +5479,7 @@ Existing Site DownloadThread - + No new dives downloaded from dive computer Keine neuen Tauchgänge vom Tauchcomputer heruntergeladen @@ -5017,15 +5487,23 @@ Existing Site EditBuddies - + buddies Buddies + + EditDive + + + Edit dive [%1] + Tauchgang bearbeiten [%1] + + EditDiveMaster - + dive master Tauchgruppenführer @@ -5033,7 +5511,7 @@ Existing Site EditMode - + dive mode Tauchmodus @@ -5041,7 +5519,7 @@ Existing Site EditNumber - + number Nummer @@ -5049,20 +5527,135 @@ Existing Site EditTags - + tags Tags EditTagsBase + + + Edit %1 + Bearbeite %1 + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 %1 editieren (%n Tauchgänge)%1 editieren + + EditWeight + + + Edit weight + Blei bearbeiten + + + + Edit weight (%n dive(s)) + Blei bearbeiten (%n Tauchgang)Blei bearbeiten (%n Tauchgänge) + + + + Export + + + Export Divelog information + Logbuchdateien exportieren + + + + Export credentials + Anmeldedaten + + + + User ID + Benutzerkennung + + + + Password: + Passwort: + + + + Private + Vertraulich + + + + Export + Exportiere + + + + Cancel + Abbrechen + + + + Export Subsurface XML + Exportiere Subsurface XML + + + + Subsurface native XML format. + Natives Subsurface-XML-Format + + + + Export Subsurface dive sites XML + Exportiere Tauchplätze als Subsurface XML + + + + Subsurface dive sites native XML format. + Subsurface Tauchplätze XML-Format + + + + Export UDDF + UDDF exportieren + + + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + Generisches Format, welches zum Datenaustausch in diversen Taucherprogrammen verwendet wird. + + + + Upload divelogs.de + Auf divelogs.de hochladen + + + + Send the dive data to divelogs.de website. + Tauchdaten an die divelogs.de-Webseite senden. + + + + Upload DiveShare + Auf DiveShare hochladen + + + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + Tauchgang zu dive-share.appspot.com hochladen. + + + + Anonymize + Anonymisieren + + + + Next + Weiter + + ExtraDataModel @@ -5112,136 +5705,188 @@ Existing Site Formular - - Reset / close - Zurücksetzen / schließen + + + + + + + + Substring + Wortfragment - - - - - Min - Min + + + + + + + + Starts with + Wortbeginn - - People - Personen + + + + + + + Exact + Exakt + + + + Suit + Anzug - - - - + + + + Max Max - - Rating - Bewertung + + + + + Min + Min + + + + Air Temp + Lufttemp. + + + + Equipment + Ausrüstung - + Tags Stichwörter - - From - Von + + Water Temp + Wassertemperatur - - To - Bis + + + + + + + All of + Alle von - - Visibility - Sicht + + + + + + + Any of + Mindestens einer von - - Equipment - Ausrüstung + + + + + + + None of + Keiner von - - Water Temp - Wassertemperatur + + People + Personen - - Location - Position + + Planned + Geplant - - Suit - Anzug + + Location + Position - + Notes Notizen - - Air Temp - Lufttemp. + + Visibility + Sicht + + + + Reset / close + Zurücksetzen / schließen + + + + Rating + Bewertung + + + + + Reset filters + Filter zurücksetzen + + + + From + Von - + Logged Gelogged - - Planned - Geplant + + To + Bis - + Close filters Filter schließen - - - Reset filters - Filter zurücksetzen + + Fulltext + Volltext - - - - - - - All of - Alle von + + Full word + Ganzes Wort - - - - - - - Any of - Mindestens einer von + + %L1/%L2 shown + %L1/%L2 angezeigt - - - - - - - None of - Keiner von + + %L1 dives + %L1 Tauchgänge @@ -5253,16 +5898,6 @@ Existing Site Close and reset filters Filter schließen und zurücksetzen - - - %L1/%L2 shown - %L1/%L2 angezeigt - - - - %L1 dives - %L1 Tauchgänge - FindMovedImagesDialog @@ -5341,30 +5976,14 @@ Existing Site Firmware-Aktualisierung fehlgeschlagen! - - ForwardButton - - - Navigate Forward - Seite zurück - - GasSelectionModel - + cyl. Fl. - - GlobalDrawer - - - Back - Zurück - - GpsList @@ -5401,6 +6020,92 @@ Existing Site Unbekannte GPS-Position (kein GPS) + + ImportGPS + + + Get dive coordinates from GPS + Tauchgang Koordinaten vom GPS + + + + Synchronise the dive and the GPS track + Tauchgang und GPS Pfad synchronisieren + + + + GPS track date + Zeitpunkt des GPS Pfads + + + + Dive date + Tauchdatum + + + + Start and end times: + Start- und Endzeit: + + + + GPS + GPS + + + + Dive + Tauchgang + + + + Start: + Start: + + + + End: + Ende: + + + + International time zone correction + Interne Zeitzonenkorrektur + + + + By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UCT (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00): + Zeitdifferenz zwischen Ortszeit und UCT (oder GMT)? Dieser Wert wird in der Regel in ganzen Stunden angegeben (h:00): + + + + + h:mm + h:mm + + + + + Earlier + früher + + + + + Later + später + + + + Equipment time settings correction + Ausrüstung Zeiteinstellungskorrektur + + + + This setting deals with differences in time settings between the GPS and the dive computer that recorded the dive. Ensure that the GPS equipment and your dive computer show the same local time. If not, adjust the time of the GPS earlier or later to coincide with that of the dive (h:min): + Diese Einstellung behandelt Unterschiede in den Zeiteinstellungen zwischen dem GPS und dem Tauchcomputer, der den Tauchgang aufgezeichnet hat. Stellen Sie sicher, dass das GPS-Gerät und Ihr Tauchcomputer dieselbe Ortszeit anzeigen. Wenn nicht, stellen Sie die Zeit des GPS früher oder später so ein, dass sie mit der des Tauchgangs übereinstimmt (h: min): + + KMessageWidget @@ -5445,32 +6150,32 @@ Existing Site LocationFilterDelegate - + (same GPS fix) (gleiche GPS-Korrektur) - + (~%1 away (~%1 weg - + , %n dive(s) here) , %n Tauchgang hier), %n Tauchgänge hier) - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (keine vorhandenen GPS-Daten, GPS-Korrektur von diesem Tauchgang hinzufügen) - + (no GPS data) (keine GPS-Daten) - + Pick site: Tauchplatz auswählen: @@ -5502,50 +6207,60 @@ Existing Site Notizen - + Coordinates Koordinaten - + + Load dive coordinates from GPS file + Lade Tauchgang Koordinaten von GPS Datei + + + + Use GPS file + Benutze GPS Datei + + + Reverse geo lookup Umgekehrte Standortbestimmung - + ... ... - + Near dive sites Nahegelegene Tauchplätze - + Show dive sites in the range of: Zeige Tauchplätze im Umkreis von: - - Dive sites on same coordinates - Tauchplätze auf denselben Koordinaten - - - + Tags Stichwörter - + Country Land + + + Dive sites on same coordinates + Tauchplätze auf denselben Koordinaten + Update location on map @@ -5555,27 +6270,27 @@ Existing Site LocationInformationModel - + Name Name - + Description Beschreibung - + # of dives Zahl der Tauchgänge - + Click here to edit the divesite. Klicken um Tauchplatz zu editieren - + Clicking here will remove this divesite. Hier klicken zum Löschen des Tauchplatzes @@ -5583,133 +6298,123 @@ Existing Site LocationInformationWidget - + Done Fertig - + Dive site management Tauchplatzverwaltung - + Merge into current site Mit aktuellem Platz zusammenführen + + + Select GPS file to open + Wähle zu öffnende GPS Datei + + + + GPS files (*.gpx *.GPX) + GPS Dateien (*.gpx *.GPX) + Log - + Application Log Applikationslog MainTab + + + + Form + Formular + - - - + + + Notes Notizen - - - Form - Formular - - - + Date Datum - + Time Zeit - - - - Air temp. - Lufttemp. + + + Depth + Tiefe - - - - Water temp. - Wassertemp. + + Duration (h:mm) + Dauer (h:mm) - - + + Location Position - - - Edit dive site - Tauchplatz bearbeiten - - - - + + ... ... - + + + Edit dive site + Tauchplatz bearbeiten + + + Divemaster Tauchgruppenleiter - + Buddy Tauchpartner - - - Rating - Bewertung - - - - - Visibility - Sicht - - - - Suit - Anzug - - - + Tags Stichwörter - - - Dive mode - Tauchmodus + + + Rating + Bewertung @@ -5717,23 +6422,6 @@ Existing Site Equipment Ausrüstung - - - - Depth - Tiefe - - - - - Duration - Dauer - - - - Extra Info - Zusatzdaten - Information @@ -5749,6 +6437,11 @@ Existing Site Media Medien + + + Extra Info + Zusatzdaten + Dive sites @@ -5775,51 +6468,71 @@ Existing Site Rückgängig - - Warning: edited %1 dives - Achtung: %1 Tauchgänge editiert - - - - Air temp. [%1] - Lufttemp. [%1] - - - - Water temp. [%1] - Wassertemp. [%1] - - - + Multiple dives are being edited. Mehrere Tauchgänge werden bearbeitet. - + This dive is being edited. Dieser Tauchgang wird bearbeitet. - - + + Trip notes Reisenotizen - + Trip location Reiseort - + Discard the changes? Änderungen verwerfen? - + You are about to discard your changes. Sie sind im Begriff, die Änderungen zu Verwerfen. + + + Warning: edited %1 dives + Achtung: %1 Tauchgänge editiert + + + + Duration + Dauer + + + + Air temp. + Lufttemp. + + + + Water temp. + Wassertemp. + + + + Visibility + Sicht + + + + Suit + Anzug + + + + Dive mode + Tauchmodus + MainWindow @@ -5859,11 +6572,6 @@ Existing Site &Edit B&earbeiten - - - Share on - Teilen auf - @@ -6110,20 +6818,9 @@ Existing Site Logbücher exportieren - - Cloud stora&ge online - Cloudspeicher online - - - - - Toggle deco information - Deko-Information umschalten - - - - Configure &dive computer - &Tauchcomputer konfigurieren + + Change settings on &dive computer + Einstellungen des Tauchcomputers verändern @@ -6221,23 +6918,12 @@ Existing Site Toggle media Medien umschalten - - - - &Find moved media files - Suche verschobene Mediendateien - Toggle gas bar Gasleiste umschalten - - - Change settings on &dive computer - Einstellungen des Tauchcomputers verändern - @@ -6268,6 +6954,12 @@ Existing Site &Redo &Wiederherstellen + + + + &Find moved media files + Suche verschobene Mediendateien + @@ -6293,55 +6985,38 @@ Existing Site Tauchplatzb&earbeitung - - Facebook - Facebook - - - - Cloud storage online - Cloud-Speicher ist online - - - - - - Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor eine neue Datei geöffnet wird. - - - - Open file - Datei öffnen + + Cloud stora&ge online + Cloudspeicher online - - - Cancel - Abbrechen + + + Toggle deco information + Deko-Information umschalten - - - - - - + + + + + + Warning Warnung - + Trying to merge dives with %1min interval in between Es wird versucht, Tauchgänge mit %1min Oberflächenpause zusammenzuführen - + Template backup created Sicherungskopie der Druckvorlage erstellt - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6362,234 +7037,272 @@ Pfad: Die Druckvorlagen in dieser Subsurface Version sind schreibgeschützt und sollten nicht verändert werden, da neuere Versionen von Subsurface diese überschreiben könnten. - + + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. + Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor eine neue Datei geöffnet wird. + + + + Open file + Datei öffnen + + + + + Cancel + Abbrechen + + + Please save or cancel the current dive edit before going online Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor online gegangen wird - + + + Save changes? + Änderungen speichern? + + + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Es gibt ungesicherte Änderungen. Sollen diese in die Cloud gespeichert werden? Bei "nein" wird die Cloud erst beim nächsten "Cloudspeicher öffnen" oder "In Cloud speichern" synchronisiert. - + Failure taking cloud storage online Fehler beim Verbinden des Cloud-Speichers - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor die Datei geschlossen wird. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor ein neuer Tauchgang hinzugefügt werden kann. - + Print runtime table Runtimetabelle anzeigen - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Es wird versucht, einen Tauchgang, der ursprünglich nicht im Planer erstellt wurde, im Planer zu öffnen. - - - multiple files - mehrere Dateien - - - - Open dive site file - Öffne Tauchplatz Datei - - - - Please, first finish the current edition before trying to do another. - Bitte zuerst die aktuelle Bearbeitung abschließen um eine neue zu beginnen. - - - + Yearly statistics Jahresstatistiken - - + + Dive log files Logbuch Dateien - - - + + + Subsurface files Subsurface Dateien - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI Dateien - - + + APD log viewer APD Log Viewer - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Alle Dateien - + Dive site files Tauchplatz Dateien - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Möchtest Du die Änderungen in der Datei %1 speichern? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Möchtest Sie Ihre Änderungen in der Datendatei speichern? - - - Save changes? - Änderungen speichern? - - - + Changes will be lost if you don't save them. Änderungen gehen verloren, wenn Du sie nicht speicherst. - + Save file as Datei speichern unter - + [local cache for] %1 [Lokaler Zwischenspeicher für] %1 - + [cloud storage for] %1 [Cloud-Speicher für] %1 - + + + multiple files + mehrere Dateien + + + Opening datafile from older version Datendatei von älterer Version wird geöffnet - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Es wurde eine Datei von einer älteren Subsurface-Version geöffnet. Wir empfehlen das Handbuch zu lesen, um die Unterschiede der neuen Version insbesondere in der Tauchplatzverwaltung kennen zu lernen. Subsurface hat bereits versucht, Daten einzutragen, aber es empfiehlt sich, die neue Tauchplatzverwaltung anzuschauen und sicher zu stellen, dass alles richtig aussieht. - + Open dive log file Logbuchdatei öffnen - + + Open dive site file + Öffne Tauchplatz Datei + + + + Please, first finish the current edition before trying to do another. + Bitte zuerst die aktuelle Bearbeitung abschließen um eine neue zu beginnen. + + + Contacting cloud service... Kontaktaufnahme mit dem Cloud-Dienst... + + + Configure &dive computer + &Tauchcomputer konfigurieren + + + + Facebook + Facebook + + + + Cloud storage online + Cloud-Speicher ist online + + + + Share on + Teilen auf + MapPage @@ -6682,34 +7395,10 @@ Wenn es sich um ein Bluetooth-Gerät handelt, bitte die gleichen Vorbereitungen Firmware Dateien - - Page1Form.ui - - - - - Page 1 - Seite 1 - - - - - - Text Field - Textfeld - - - - - - Press Me - Drücken - - PasteDives - + Paste onto %n dive(s) In %n Tauchgänge einfügenIn %n Tauchgang einfügen @@ -6717,78 +7406,206 @@ Wenn es sich um ein Bluetooth-Gerät handelt, bitte die gleichen Vorbereitungen PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Letzter Stopp auf 20ft - + 50% avg. depth to 20ft 50% mittlerer Tiefe bis 20ft - + 20ft to surface 20ft bis Oberfläche - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Letzter Stopp auf 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% mittlerer Tiefe bis 6m - + 6m to surface 6m bis Oberfläche - + m m - - + + cuft/min cft/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi + + PreferencesCloud + + + Form + Formular + + + + + Subsurface cloud storage + Subsurface-Cloud-Speicher + + + + Email address + E-Mail-Adresse + + + + Password + Passwort + + + + Verification PIN + Bestätigungs-PIN + + + + New password + Neues Passwort + + + + Save Password locally? + Passwort lokal speichern? + + + + To create a new cloud account: + Um einen neuen Cloud-Account zu erzeugen: + + + + 1) Enter an email address and a novel password that Subsurface will use to initialise the dive log in the cloud. Click Apply to send the above email address and password to the (remote) cloud server. + 1) Geben Sie eine E-Mail-Adresse und ein neues Passwort ein, mit dem Subsurface das Tauchprotokoll in der Cloud initialisiert. Klicken Sie auf Übernehmen, um die oben angegebene E-Mail-Adresse und das Kennwort an den (Remote-) Cloud-Server zu senden. + + + + 2) The server responds by sending a verification PIN to the above email address (This is the only occasion that Subsurface uses the email address provided above). The above dialog now has a new PIN text box, not visible previously. + 2) Der Server sendet daraufhin eine Bestätigungs-PIN an die oben angegebene E-Mail-Adresse (dies ist die einzige Gelegenheit, bei der Subsurface die oben angegebene E-Mail-Adresse verwendet). Das obige Dialogfeld enthält jetzt ein neues PIN-Textfeld, das zuvor nicht sichtbar war. + + + + 3) Enter the PIN in the corresponding text box in the above dialog (this field is only visible while the server is waiting for email address confirmation). Click Apply again. The Subsurface cloud storage account will be marked as verified and the Subsurface cloud storage service is initialised for use. + 3) Geben Sie die PIN in das entsprechende Textfeld im obigen Dialog ein (dieses Feld ist nur sichtbar, während der Server auf die Bestätigung der E-Mail-Adresse wartet). Klicken Sie erneut auf Übernehmen. Das Subsurface-Cloud-Speicherkonto wird als verifiziert markiert und der Subsurface-Cloud-Speicherdienst wird zur Verwendung initialisiert. + + + + Cloud + Cloud + + + + Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Änderung verworfen. Cloud-Speicher E-Mail und Passwort dürfen nur aus Buchstaben, Zahlen und '.', '-', '_', und '+' bestehen. + + + + Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Änderung verworfen. Cloud-Speicher E-Mail und neues Passwort dürfen nur aus Buchstaben, Zahlen und '.', '-', '_', und '+' bestehen. + + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + E-Mail-Adresse und Passwort für den Cloud-Speicher können nur aus Buchstaben, Zahlen und '.', '-', '_', sowie '+' bestehen. + + + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + Subsurface-Cloud-Speicher (Anmeldedaten bestätigt) + + + + Subsurface cloud storage (incorrect password) + Subsurface Cloud-Speicher (Passwort falsch) + + + + Subsurface cloud storage (PIN required) + Subsurface Cloud-Speicher (PIN erforderlich) + + + + PreferencesDc + + + Form + Formular + + + + DIVE COMPUTER + Tauchcomputer + + + + Delete connections + Verbindungen löschen + + + + When importing dives from a dive computer (DC), Subsurface remembers the connection(s), showing them as selectable buttons in the Download panel. This is useful for DCs using Bluetooth for communication. In order to clear all this information, click on the button below. After clearing the information the buttons on the Download panel disappear and it is necessary to establish new connection(s) with dive computer(s) before importing dives again. + Beim Importieren von Tauchgängen von einem Tauchcomputer (TC) merkt sich Subsurface die Verbindung(en) und zeigt sie als auswählbare Schaltflächen im Download-Bereich an. Dies ist nützlich für TC, die Bluetooth für die Kommunikation verwenden. Um alle diese Informationen zu löschen, klicken Sie auf die Schaltfläche unten. Nach dem Löschen der Informationen verschwinden die Schaltflächen im Download-Bereich und es ist erforderlich, neue Verbindung(en) mit Tauchcomputer(n) herzustellen, bevor Tauchgänge erneut importiert werden. + + + + Delete all dive computer connections + Lösche alle Verbindungen zu Tauchcomputern + + + + Dive download + Tauchcomputer auslesen + + PreferencesDefaults @@ -6798,289 +7615,232 @@ Wenn es sich um ein Bluetooth-Gerät handelt, bitte die gleichen Vorbereitungen Formular - - - Lists and tables - Listen und Tabellen + + Font for lists and tables + Schriftart für Listen und Tabellen - + Font Schriftart - + Font size Schriftgröße + + + + Animations + Animationen + + + + In some actions, e.g. when zooming the dive profile, the changing axis values are animated. Select the speed with which this animation should occur (maximum = 500): + Bei einigen Übergängen, etwa beim Zoomen des Tauchgangsprofils, werden die Achsen animiert. Mit welcher Geschwindigkeit soll diese Animation stattfinden (Maximum = 500): + + + + + Speed + Geschwindigkeit + + + + Display + Anzeige + + + + Lists and tables + Listen und Tabellen + Dives Tauchgänge - - Default file - Voreingestellte Datei - - - Default dive log file Standard-Logbuchdatei - &No default file Kei&ne Default-Datei - &Local default file &Lokale Standarddatei - Clo&ud storage default file Clo&ud-Speicher-Standarddatei - Local dive log file Lokale Logbuchdatei - Use default Standardeinstellungen verwenden - - ... ... - Display invalid Ungültige anzeigen - Default cylinder Standardflasche - Use default cylinder Standardflasche verwenden - - - Animations - Animationen - - - - - Speed - Geschwindigkeit - - - Video thumbnails Video-Standbilder - ffmpeg executable ffmpeg Programm - Extract at position An Position extrahieren - Extract video thumbnails Standbilder extrahieren - Clear settings Einstellungen löschen - Reset remembered dive computers Tauchcomputer vergessen - Reset all settings to their default value Alle Einstellungen auf Standardwert setzen - - - General - Allgemein - - - - Open default log file - Standard-Logbuchdatei öffnen - - - - Subsurface files - Subsurface Dateien - - - - Warning - Warnung - - - - Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. - - - - - Select ffmpeg executable - ffmpeg-Programm auswählen - PreferencesDialog - + Preferences Einstellungen - PreferencesGeoreference + PreferencesEquipment - - + Form Formular - - - Dive site layout - Tauchplatzangaben - - - - - - - / - / - - - - Georeference - Georeferenz + + CYLINDERS + FLASCHEN - - - PreferencesGraph - - - Form - Formular + + Default cylinder in the Cylinders table of the Equipment tab + Standardflasche in der Flaschen-Tabelle des Ausrüstunggs-Tabs - - - Gas pressure display setup - Gasdruck-Anzeigen-Einstellung + + Select a default cylinder + Wähle einen Standardzylinder - - - CCR options: - CCR Einstellungen: + + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab + Zeige unbenutzte Flaschen in der Flaschen-Tabelle des Ausrüstungs-Tabs - - - Ceiling display setup - Einstellung Auftauchgrenzen + + Equipment + Ausrüstung + + + PreferencesGeoreference - - - Draw dive computer reported ceiling red - Auftauchgrenze des Tauchcomputers in rot zeichnen + + + Form + Formular - - - Algorithm for calculated ceiling: - Algorithmus für Auftauchgrenze + + Reverse dive site lookup format + Umgekehrte Tauchplatz-Suche - - - - + - + + + + Selecting the blue globe icon to the right of Location in the Notes tab opens the Edit Dive Site panel. There, an icon to the right of the dive site coordinates allows reverse lookup of the dive site. This finds the country and closest town to the divesite and adds them as dive site tags above the dive site name in the Notes tab. The combo boxes below allow one to select the order in which these tags are shown in the Notes tab. This requires an Internet connection. + Durch Auswahl des blauen Globussymbols rechts neben "Ort" auf der Registerkarte "Notizen" wird das Bedienfeld "Tauchplatz bearbeiten" geöffnet. Dort ermöglicht ein Symbol rechts neben den Tauchplatzkoordinaten die umgekehrte Suche des Tauchplatzes. Dadurch wird das Land und die nächstgelegene Stadt zum Tauchplatz gefunden und als Tauchplatz-Etiket über dem Namen des Tauchplatzes auf der Registerkarte Notizen hinzugefügt. In den folgenden Kombinationsfeldern können Sie die Reihenfolge auswählen, in der diese Etiketten auf der Registerkarte Notizen angezeigt werden. Dies erfordert eine Internetverbindung. - - - GFHigh - GF hoch + + + + + / + / - - - GFLow - GF niedrig + + Georeference + Georeferenz - - - pSCR options: - pSCR-Einstellungen: + + Dive site layout + Tauchplatzangaben + + + PreferencesGraph - - - Dilution ratio - Verdünnungsverhältnis + + + Form + Formular - - - 1: - 1: + + + Gas pressure display setup + Gasdruck-Anzeigen-Einstellung @@ -7122,6 +7882,12 @@ Wenn es sich um ein Bluetooth-Gerät handelt, bitte die gleichen Vorbereitungen pO₂ in calculating MOD (maximum only ) pO₂ für MOD-Berechnung (nur Maximum) + + + + CCR options: + CCR Einstellungen: + @@ -7140,12 +7906,36 @@ Wenn es sich um ein Bluetooth-Gerät handelt, bitte die gleichen Vorbereitungen Show CCR setpoints when viewing pO₂ CCR Setpoints in pO₂-Ansicht anzeigen + + + + pSCR options: + pSCR-Einstellungen: + pSCR metabolic rate O₂ pSCR O₂-Umsatz + + + + ℓ/min + ℓ/min + + + + + Dilution ratio + Verdünnungsverhältnis + + + + + 1: + 1: + @@ -7159,16 +7949,16 @@ Wenn es sich um ein Bluetooth-Gerät handelt, bitte die gleichen Vorbereitungen Zeige Warnungen bei isobarer Gegendiffusion - - - Conservatism level - Konservativismus + + + Ceiling display setup + Einstellung Auftauchgrenzen - - - Recalculate thumbnails if older than media file - Standbilder neu berechnen, wenn älter als Video + + + GFHigh + GF hoch @@ -7177,10 +7967,10 @@ Wenn es sich um ein Bluetooth-Gerät handelt, bitte die gleichen Vorbereitungen B&ühlmann - - - ℓ/min - ℓ/min + + + Algorithm for calculated ceiling: + Algorithmus für Auftauchgrenze @@ -7190,6 +7980,24 @@ Wenn es sich um ein Bluetooth-Gerät handelt, bitte die gleichen Vorbereitungen % % + + + + Conservatism level + Konservativismus + + + + + + + + + + + + + Draw dive computer reported ceiling red + Auftauchgrenze des Tauchcomputers in rot zeichnen + @@ -7197,27 +8005,35 @@ Wenn es sich um ein Bluetooth-Gerät handelt, bitte die gleichen Vorbereitungen &VPM-B - + + + GFLow + GF niedrig + + + + Tech setup + Tec Einstellungen + + Misc Sonstiges - Show unused cylinders in Equipment tab Nicht benutzte Flaschen unter Ausrüstung anzeigen - Show mean depth in Profile Mittlere Tiefe im Profil anzeigen - - Profile - Profil + + Recalculate thumbnails if older than media file + Standbilder neu berechnen, wenn älter als Video @@ -7252,12 +8068,6 @@ Wenn es sich um ein Bluetooth-Gerät handelt, bitte die gleichen Vorbereitungen Date format Datumsformat - - - - <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> - <html><head/><body><p>Bevorzugtes Datumsformat. Gebräuchliche Felder sind </p><p>d (Tag im Monat)</p><p>ddd (Wochentagsabkürzung)</p><p>M (Monatszahl)</p><p>MMM (Abkürzung Monatsname)</p><p>yy/yyyy (2/4-stelliges Jahr)</p></body></html> - @@ -7278,6 +8088,12 @@ Wenn es sich um ein Bluetooth-Gerät handelt, bitte die gleichen Vorbereitungen Short format Kurzformat + + + + <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> + <html><head/><body><p>Bevorzugtes Datumsformat. Gebräuchliche Felder sind </p><p>d (Tag im Monat)</p><p>ddd (Wochentagsabkürzung)</p><p>M (Monatszahl)</p><p>MMM (Abkürzung Monatsname)</p><p>yy/yyyy (2/4-stelliges Jahr)</p></body></html> + @@ -7301,36 +8117,202 @@ Wenn es sich um ein Bluetooth-Gerät handelt, bitte die gleichen Vorbereitungen Bitte Programm neu starten - - To correctly load a new language you must restart Subsurface. - Um die neue Sprache laden zu können, muss Subsurface neu gestartet werden. + + To correctly load a new language you must restart Subsurface. + Um die neue Sprache laden zu können, muss Subsurface neu gestartet werden. + + + + These will be used as is. This might not be what you intended. +See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + Diese werden direkt übernommen. Dies könnte nicht das beabsichtigte Verhalten sein, +siehe http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + + + + Literal characters + Unübersetzte Zeichen + + + + Non-special character(s) in time format. + + Zeichen ohne Bedeutung im Zeitformat. + + + + + Non-special character(s) in date format. + + Zeichen ohne Bedeutung im Datums-Format. + + + + + PreferencesLog + + + Form + Formular + + + + DIVE LOG + LOGBUCH + + + + Default dive log file + Standard-Logbuchdatei + + + + &No default file + Kei&ne Default-Datei + + + + &Local default file + &Lokale Standarddatei + + + + Clo&ud storage default file + Clo&ud-Speicher-Standarddatei + + + + Local dive log file + Lokale Logbuchdatei + + + + Use default + Standardeinstellungen verwenden + + + + ... + ... + + + + In the Dive List, show dives that you have marked as invalid, e.g. pool dives + Zeige als ungültig markierte Tauchgänge in der Tauchgangsliste, etwa Pool-Tauchgänge + + + + In the Information tab, show tools for recording wave height, surge and chill during a dive + Zeige die Werkzeuge um Wellenhöhe, Brandung und Wind bei einem Tauchgang zu erfassen im Informations-Tab anzuzeigen. + + + + In the Dive Profile, show mean depth + Zeige die mittlere Tiefe im Tauchgangsprofil + + + + In the Information tab, allow editing of water salinity + Im Informations-TAB, erlaube editieren des Salzgehalts des Wassers + + + + Dive log + Logbuch + + + + Open default log file + Standard-Logbuchdatei öffnen + + + + Subsurface files + Subsurface Dateien + + + + PreferencesMedia + + + Form + Formular + + + + UPDATE THUMBNAILS + VORSCHAUEN AKTUALISIEREN + + + + Photographs or videos are sometimes edited after being uploaded and linked to Subsurface. If a photo is therefore more recent than its original thumbnail, checking the checkbox below will allow creating a new thumbnail after the media has been edited. + Fotos und Videos können bearbeitet sein, nachdem sie ins Logbuch eingetragen sind. Wenn ein Medium neuer ist als die Vorschau, wird mit dieser Option nach der Bearbeitung die Vorschau aktualisiert. + + + + Recalculate thumbnail if older than media file + Vorschauen, die älter als die Mediendatei sind, aktualisieren + + + + VIDEOS + VIDEOS + + + + Video thumbnails + Video-Standbilder + + + + One can view video files through thumbnail(s) in the Media tab, created using the external programm FFmpeg which needs to be installed on your machine. Check the checkbox below to allow this. Then, in the text box below, specify the path to FFmpeg. In Linux, a typical path is: /usr/bin/ffmpeg. If FFmpeg is installed in the system area of your computer, just type ffmpeg in the text box below. For more info see Appendix F of the User Manual. + Videos können durch Standbilder im Medien-Tab dargestellt werden, die mit dem externen Programm ffmpeg erzeugt werden, das auf dem Computer dafür installiert sein muss. Ein gesetztes Häkchen erlaubt das. Bitte auch den Pfad zum ffmpeg Programm in das Textfeld eintragen. Unter Linux kann das zum Beispiel /usr/bin/ffmpeg sein. Wenn ffmpeg systemweit installiert ist, reicht es ffmpeg dort einzutragen. Weitere Informationen in Anhang F der Anleitung. + + + + Extract video thumbnails + Standbilder extrahieren + + + + Path to ffmpeg: + ffmpeg Pfad + + + + ... + ... + + + + One can specify te relative position within the video from where the thumbnail is retrieved. Use the slider below do do that. + Relative Position des Vorschaubilds im Video kann mit dem Schieberegler eingestellt werden. + + + + Extract at position + An Position extrahieren - - These will be used as is. This might not be what you intended. -See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - Diese werden direkt übernommen. Dies könnte nicht das beabsichtigte Verhalten sein, -siehe http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + Media + Medien - - - Literal characters - Unübersetzte Zeichen + + Warning + Warnung - - Non-special character(s) in time format. - - Zeichen ohne Bedeutung im Zeitformat. - + + Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. + ffmpeg konnte nicht am angegebenen Pfad ausgeführt werden. Es werden keine Vorschaubilder erzeugt. - - Non-special character(s) in date format. - - Zeichen ohne Bedeutung im Datums-Format. - + + Select ffmpeg executable + ffmpeg-Programm auswählen @@ -7343,9 +8325,8 @@ siehe http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - Proxy - Proxy + If your Internet access is through a proxy server, provide details for using that proxy + Wenn der Internetzugang durch einen Proxy erfolgt, hier Proxyeinstellungen eintragen @@ -7373,7 +8354,6 @@ siehe http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - Password @@ -7386,91 +8366,82 @@ siehe http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Anmeldung erforderlich - - + + Network + Netzwerk + + + + No proxy + Kein Proxy + + + + System proxy + Systemproxy + + + + HTTP proxy + HTTP Proxy + + + + SOCKS proxy + SOCKS Proxy + + + + Proxy + Proxy + + Subsurface cloud storage Subsurface-Cloud-Speicher - Email address E-Mail-Adresse - Verification PIN Bestätigungs-PIN - New password Neues Passwort - Save Password locally? Passwort lokal speichern? + + + PreferencesReset - - Network - Netzwerk - - - - No proxy - Kein Proxy - - - - System proxy - Systemproxy - - - - HTTP proxy - HTTP Proxy - - - - SOCKS proxy - SOCKS Proxy - - - - Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Änderung verworfen. Cloud-Speicher E-Mail und Passwort dürfen nur aus Buchstaben, Zahlen und '.', '-', '_', und '+' bestehen. - - - - Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Änderung verworfen. Cloud-Speicher E-Mail und neues Passwort dürfen nur aus Buchstaben, Zahlen und '.', '-', '_', und '+' bestehen. - - - - - Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - E-Mail-Adresse und Passwort für den Cloud-Speicher können nur aus Buchstaben, Zahlen und '.', '-', '_', sowie '+' bestehen. + + Form + Formular - - Subsurface cloud storage (credentials verified) - Subsurface-Cloud-Speicher (Anmeldedaten bestätigt) + + Selecting this button will reset all preferences to their default values + Hier können alle Voreinstellungen auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt werden. - - Subsurface cloud storage (incorrect password) - Subsurface Cloud-Speicher (Passwort falsch) + + Reset all preferences + Alle Voreinstellungen zurücksetzen - - Subsurface cloud storage (PIN required) - Subsurface Cloud-Speicher (PIN erforderlich) + + Reset + Zurücksetzen @@ -7706,20 +8677,35 @@ siehe http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint Drucken - + &Preview Vorschau - + + Export Html + HTML exportieren + + + Print Drucken + + + Filename to export html to + Dateiname für HTML Export + + + + Html file + HTML Datei + PrintOptions @@ -7845,138 +8831,138 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren. ProfileWidget2 - - (#%1 of %2) - (#%1 von %2) + + Planned dive + Geplanter Tauchgang + + + + Manually added dive + Manuell hinzugefügter Tauchgang - + Unknown dive computer Unbekannter Tauchcomputer - - Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - Null-/Auftauchzeitberechnung wegen Zeitüberschreitung abgebrochen + + (#%1 of %2) + (#%1 von %2) - - Add gas change - Gaswechsel setzen + + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time + Null-/Auftauchzeitberechnung wegen Zeitüberschreitung abgebrochen - + Make first dive computer Als ersten Tauchcomputer setzen - - Planned dive - Geplanter Tauchgang - - - - Manually added dive - Manuell hinzugefügter Tauchgang - - - + Delete this dive computer Diesen Tauchcomputer entfernen - + Split this dive computer into own dive Diesen Tauchcomputer in eigenen Tauchgang abspalten - + + Add gas change + Gaswechsel setzen + + + (cyl. %1) (Fl. %1) - + Add setpoint change CC Setpoint-Wechsel setzen - + Add bookmark Markierung setzen - + Split dive into two Tauchgang aufteilen - + Change divemode Tauchmodus wechseln - + Edit the profile Profil bearbeiten - + Remove event Entferne Ereignis - + Hide similar events Ähnliche Ereignisse ausblenden - + Edit name Name bearbeiten - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Druck in Flasche %1 anpassen (momentan zu %2 interpoliert) - + Unhide all events Alle Ereignisse einblenden - + Hide events Ereignisse ausblenden - + Hide all %1 events? Alle %1 Ereignisse ausblenden? - + Remove the selected event? Ausgewähltes Ereignis entfernen? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Name der Markierung bearbeiten - + Custom name: Benutzerdefinierter Name: - + Name is too long! Der Name ist zu lang! @@ -7984,161 +8970,194 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren. QMLManager - + Starting... Starten... - + Open local dive data file Lokale Tauchdatendatei öffnen - + Opening local data file failed Fehler bei Öffnen der lokalen Tauchdatendatei - + %1 dives loaded from local dive data file %1 Tauchgänge aus der lokalen Tauchdatendatei geladen - + + + Incorrect cloud credentials + Falsche Cloud-Anmeldedaten + + + working in no-cloud mode ohne Cloud-Anbindung - + Error parsing local storage, giving up Fehler beim Lesen der lokalen Daten, ich gebe auf - + no cloud credentials keine Cloud-Anmeldedaten - - + + Please enter valid cloud credentials. Bitte geben Sie gültige Cloud-Anmeldedaten ein. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. E-Mail-Adresse und Passwort für den Cloud-Speicher können nur aus Buchstaben, Zahlen und '.', '-', '_', sowie '+' bestehen. - + Invalid format for email address Ungültiges Format für E-Mail-Adresse - + Attempting to open cloud storage with new credentials Es wird versucht, den Cloud-Speicher mit neuen Anmeldeinformationen zu öffnen - + + Testing cloud credentials Cloud-Anmeldedaten werden getestet - + + No response from cloud server to validate the credentials Keine Antwort des Cloud-Servers zur Validierung der Anmeldeinformationen - - Incorrect cloud credentials - Falsche Cloud-Anmeldedaten + + Incorrect email / password combination + Falsche Email / Passwort-Kombination + + + + Cloud credentials require verification PIN + Für Cloud-Anmeldeinformationen ist eine Bestätigungs-PIN erforderlich + + + + Incorrect PIN, please try again + Falsche PIN, bitte versuchen Sie es erneut + + + + PIN accepted, credentials verified + PIN akzeptiert, Anmeldeinformationen überprüft - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Keine Verbindung zum Cloud-Server - Cloud-Account nicht bestätigt - + Cloud credentials are invalid Cloud-Anmeldedaten sind ungültig - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Kann den Cloud-Speicher nicht öffnen: Fehler beim Erstellen der https-Verbindung - + Cannot open cloud storage: %1 Kann den Cloud-Speicher nicht öffnen: %1 - + Cannot connect to cloud storage Kann nicht zum Cloud-Speicher verbinden - + Cloud credentials valid, loading dives... Cloud-Anmeldedaten gültig, Tauchgänge werden geladen... - + Cloud storage error: %1 Cloud-Speicher-Fehler: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Tauchgänge werden aus dem lokalen Speicher geladen (Modus 'keine Cloud') - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Verbindung zum Cloud-Server fehlgeschlagen, Fortsetzung ohne Cloud-Verbindung - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Cloud-Speicher erfolgreich geöffnet. Keine Tauchgänge in der Tauchgangsliste. - - + + h h - - - + + + min min - + sec s - + weight Blei - + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. + Fehler: Datei konnte nicht gesichert werden. Bitte Logdatei kopieren und an den Support melden. + + + Unknown GPS location Unbekannte GPS-Position + + + no default cylinder + Keine Standardflasche + - QMLPrefs + QObject - - Starting... - Starten... + + no dives in period + Keine Tauchgänge in der Periode @@ -8157,6 +9176,19 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren. Fehlgeschlagen! + + RemoveWeight + + + Remove weight + Gewicht entfernen + + + + Remove weight (%n dive(s)) + Gewicht entfernen (% n Tauchgang)Gewicht entfernen (% n Tauchgänge) + + RenumberDialog @@ -8194,6 +9226,19 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren. Alle Tauchgänge umnummerieren + + ReplanDive + + + Replan dive + Tauchgang neu planen + + + + Edit profile + Bearbeite Profil + + ResetSettingsThread @@ -8235,203 +9280,326 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren. Settings - + Settings Einstellungen - + Undefined Undefiniert - + Incorrect username/password combination Falsche Benutzername/Passwort-Kombination - + Credentials need to be verified Anmeldedaten müssen überprüft werden - + Credentials verified Anmeldedaten überprüft - + No cloud mode Kein Cloud-Modus - + + General settings + Allg. Einstellungen + + + Cloud status Cloud-Status - + Email E-Mail - + Not applicable Nicht zutreffend - + Change Ändern - + + Starting... + Starten... + + + Status Status - - Theme - Motiv + + Default Cylinder + Standardflasche + + + + Cylinder: + Flasche: + + + + Dive computers + Tauchcomputer + + + + Forget remembered dive computers + Tauchcomputer vergessen + + + + Forget + Vergessen + + + + Theme + Motiv + + + + Blue + Blau + + + + Pink + Pink + + + + Dark + Dunkel + + + + background + Hintergrund + + + + text + Text + + + + primary + primär + + + + primary text + Haupttext + + + + darker primary + Dunkler Hauptbereich + + + + darker primary text + Dunklerer Haupttext + + + + light primary + Hellerer Hauptbereich + + + + light primary text + Heller Haupttext + + + + secondary text + Untertext + + + + drawer + Schublade + + + + smaller + klein + + + + regular + normal + + + + larger + groß - - Blue - Blau + + Units + Einheiten - - - - regular text - regulärer Text + + Metric + Metrisch - - - - Highlight - Hervorheben + + Imperial + Zöllig - - Pink - Pink + + Personalize + Personalisieren - - Dark - Dunkel + + Depth + Tiefe - - Scaling - Skalierung + + meters + Meter - - smaller - klein + + feet + Fuß - - regular - normal + + Pressure + Druck - - larger - groß + + bar + bar - - GPS location service - GPS-Positionsdienst + + psi + psi - - Distance threshold (meters) - Entfernungsschwellwert + + Volume + Volumen - - Time threshold (minutes) - Zeitschwellwert + + liter + Liter - - Default Cylinder - Standardflasche + + cuft + cft - - Cylinder: - Flasche: + + Temperature + Temperatur - - Dive computers - Tauchcomputer + + celsius + Celsius - - Forget remembered dive computers - Tauchcomputer vergessen + + fahrenheit + Fahrenheit - - Forget - Vergessen + + Weight + Gewicht - - Units - Einheiten + + kg + kg - - Use Imperial Units - Zöllige Einheiten benutzen + + lbs + US-Pfund - - Use Metric Units - Metrische Einheiten benutzen + + Advanced + fortgeschritten - - Filter preferences - Filtereinstellungen + + GPS location service + GPS-Positionsdienst - - Include notes in full text filtering - Notizen in die Suche einbeziehen + + Distance threshold (meters) + Entfernungsschwellwert - - Match filter case sensitive - Groß-/Kleinschreibung beachten + + Time threshold (minutes) + Zeitschwellwert - + Bluetooth Bluetooth - - Show all bluetooth devices -even if not recognized as dive computers - Zeige alle Bluetooth-Geräte, -selbst wenn sie nicht als Tauchcomputer erkannt werden + + Temporarily show all bluetooth devices +even if not recognized as dive computers. +Please report DCs that need this setting + Zeige vorübergehend alle Bluetooth-Geräte an +auch wenn nicht als Tauchcomputer erkannt. +Bitte melden Sie TC, die diese Einstellung benötigen + + + + Display + Anzeige + + + + Show only one column in Portrait mode + Zeige im Porträtmodus nur eine Spalte - + Developer Entwickler - + Display Developer menu Entwicklermenü anzeigen @@ -8508,39 +9676,39 @@ Nicht alle Mediendateien haben Zeitstempel zwischen 30 Minuten vor und 30 Minute Welche/s Datum/Zeit werden im Bild angezeigt? - + Open image file Öffne Bilddatei - + Image files Bilddateien - + Selected dive date/time Datum/Zeit des ausgewählten Tauchgangs - + First selected dive date/time Datum/Zeit des ersten ausgewählten Tauchgangs - + Last selected dive date/time Datum/Zeit des letzten ausgewählten Tauchgangs - + Files with inappropriate date/time Dateien mit unpassendem Datum/Zeit - + No Exif date/time found Kein Exif Datum/Zeit gefunden @@ -8657,26 +9825,26 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit All files Alle Dateien - - - Subsurface files - Subsurface Dateien - Open Subsurface files Subsurface Dateien öffnen + + + Subsurface files + Subsurface Dateien + StartPage - + To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above. Um Subsurface-mobile mit der Subsurface-Cloud zu benutzen, bitte die Cloud-Daten eingeben.<br/><br/> Sollte dies die erste Benutzung on Subsurface-Cloud sein, bitte eine gültige E-Mail-Adresse (nur Kleinbuchstaben verwenden) und ein Passwort nach Wahl (Buchstaben und Ziffern) eingeben.<br/><br/>Um Subsurface-mobile ohne Cloud, nur mit lokalen Daten zu verwenden, den Keine-Cloud-Schalter oben aktivieren. - + Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> Vielen Dank für die Registrierung bei Subsurface. Wir haben einen PIN-Code an <b>%1</b> geschickt, um die Registrierung abzuschließen. Sollte innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail eingehen, bitte die E-Mail-Adresse auf Tippfehler überprüfen und in den Spam-Order sehen.<br/><br/>Bei Problemen beim Erstellen des Clould-Kontos bitte eine Nachricht im Benutzerforum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/) hinterlassen.<br/><br/> @@ -8732,37 +9900,37 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit Anzug - + Cylinders Flaschen - + Add cylinder Flasche hinzufügen - + Weights Blei - + Add weight system Gewicht hinzufügen - + OK OK - + Undo Rückgängig - + Warning: edited %1 dives Achtung: %1 Tauchgänge editiert @@ -8785,120 +9953,259 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit Information - - - Date - Datum + + DIVE + TAUCHGANG + + + + Dive mode + Tauchmodus - + Interval Oberflächenpause - - - Gases used - Verw. Gase + + Duration + Dauer + + + + + Max. depth + Max. Tiefe + + + + + Avg. depth + Ø Tiefe - + + GAS + GAS + + + + Gas name + Gasname + + + Gas consumed Gasverbrauch - + SAC AMV - + CNS CNS - + OTU OTU - - - Max. depth - Max. Tiefe - - - - - Avg. depth - Ø Tiefe - - - - Atm. pressure - Oberflächendruck - - - - Air pressure - Luftdruck + + ENVIRONMENT + UMWELT - + Air temp. Lufttemp. - + Water temp. Wassertemp. - - - Dive time - Dauer + + Water type/Density + Gewässerart/Dichte - - - Water type - Wassertyp + + Atm. pressure/Altitude + Atmosphärendruck/Höhe + + + + Surface waves + Wellen + + + + Large + Groß + + + + Small + Klein + + + + Visibility + Sicht + + + + Bad + Schlecht + + + + Good + Gut + + + + Current + Strömung + + + + + Strong + Stark + + + + + Weak + Schwach + + + + Surge + Schwall + + + + Chill + Kälte + + + + Freezing + Eiskalt + + + + Comfy + Angenehm + + + + + use dc + vom Tauchcomputer + + + + Fresh + Süßwasser + + + + Salty + Salzig + + + + Salt + Salz + + + + OK + OK + + + + Undo + Rückgängig + + + + Warning: edited %1 dives + Achtung: %1 Tauchgänge editiert - + /min /min - - + + h h - - + + min min - + sec s - + d d + + + unknown + unbekannt + + + + Date + Datum + + + + Gases used + Verw. Gase + + + + Air pressure + Luftdruck + + + + Dive time + Dauer + + + + Water type + Wassertyp + TabDivePhotos @@ -8964,7 +10271,7 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit TabDiveSite - + Dive sites Tauchplätze @@ -8974,7 +10281,18 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit Unbenutzte Tauchplätze löschen - + + Delete dive site? + Tauchplatz löschen? + + + + This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? + + Dieser Tauchplatz ist mit %n Tauchgang verknüpft. Soll er wirklich gelöscht werden?Dieser Tauchplatz ist mit %n Tauchgängen verknüpft. Soll er wirklich gelöscht werden? + + + New dive site Neuer Tauchplatz @@ -8988,26 +10306,21 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit Statistiken - - Depth - Tiefe + + Max. depth + Max. Tiefe - - - Duration - Dauer + + + SAC + AMV - - Temperature - Temperatur - - - - Max. depth - Max. Tiefe + + Temperature + Temperatur @@ -9015,18 +10328,18 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit Total time Gesamtzeit + + + + Duration + Dauer + Dives Tauchgänge - - - - SAC - AMV - @@ -9089,38 +10402,38 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit Durchschnittsdauer aller ausgewählten Tauchgänge - - - + + + /min /min - - - - + + + + h h - - - - + + + + min min - - - - + + + + sec s - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -9129,20 +10442,25 @@ den folgenden Gasen gemischt werden: - + He He - + and und - + O₂ O₂ + + + Depth + Tiefe + TableView @@ -9386,33 +10704,50 @@ den folgenden Gasen gemischt werden: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1klicken, um zu %2 gehen - ToolBarApplicationHeader + ToolTipItem - - More Actions - Weitere Aktionen + + Information + Information - ToolBarPageHeader + TripDetails - - More Actions - Weitere Aktionen + + Trip details + Reisedetails - - - ToolTipItem - - Information - Information + + Save edits + Änderungen speichern + + + + Cancel edit + Bearbeiten abbrechen + + + + Edit trip details + Reise-Übersicht bearbeiten + + + + Trip location: + Reise-Ort + + + + Trip notes + Reisenotizen @@ -9527,18 +10862,18 @@ Soll das nicht passieren, bitte "Ablehnen" klicken. User survey Benutzerumfrage - - - - Subsurface user survey - Subsurface Benutzerumfrage - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>Wir würden gerne mehr über unsere Benutzer, ihre Vorlieben und ihre Art, das Programm zu verwenden, lernen. Bitte gib uns eine Minute, füll das Formular aus und schick es ans Subsurface-Team.</p></body></html> + + + + What kind of diver are you? + Welche Art von Taucher sind Sie? + @@ -9557,6 +10892,12 @@ Soll das nicht passieren, bitte "Ablehnen" klicken. Dive planner Tauchgangsplaner + + + + Where are you importing data from? + Von wo importieren Sie Daten? + @@ -9594,16 +10935,10 @@ Soll das nicht passieren, bitte "Ablehnen" klicken. Die folgenden Systeminformationen werden ebenfalls übertragen. - - - What kind of diver are you? - Welche Art von Taucher sind Sie? - - - - - Where are you importing data from? - Von wo importieren Sie Daten? + + + Subsurface user survey + Subsurface Benutzerumfrage @@ -9694,12 +11029,12 @@ Sprache: %1 ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences. - + ffmpeg konnte nicht gestartet werden - es werden keine Vorschaubilder erzeugt. Um Vorschaubilder zu erzeugen, den richtigen Pfad zum ffmpeg-Programm in den Voreinstellungen einstellen. Failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences. - + Zu lange auf ffmpeg gewartet - es werden keine Vorschaubilder erzeugt. Um Vorschaubilder zu erzeugen, den richtigen Pfad zum ffmpeg-Programm in den Voreinstellungen einstellen. @@ -9766,12 +11101,12 @@ Sprache: %1 Hochladen - + Operation timed out Die Aktion hat zu lange gedauert - + Transferring data... Daten werden übertragen... @@ -9779,17 +11114,17 @@ Sprache: %1 WeightModel - + Type Typ - + Weight Gewicht - + Clicking here will remove this weight system. Hier klicken entfernt dieses Gewichtssystem. @@ -9813,17 +11148,17 @@ Sprache: %1 YearStatisticsItem - + h h - + min min - + sec s @@ -9831,94 +11166,94 @@ Sprache: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip Jahr > Monat / Reise - + # Nr. - + Duration Total Dauer Gesamt - + Average Ø - + Shortest Kürzester - + Longest Längster - + Depth (%1) Average Tiefe (%1) Durchschnitt - + Average maximum Mittel der Maxima - - - + + + Minimum Minimum - - - + + + Maximum Maximum - + SAC (%1) Average AMV (%1) Durchschnitt - + Temp. (%1) Average Temp. (%1) Durchschnitt - - + + %1 - %2 %1 - %2 @@ -9926,13 +11261,22 @@ Durchschnitt getextFromC - + Error parsing the header Fehler beim Lesen der Kopfdaten gettextFromC + + + + + + + Can't open file %s + Kann Datei %s nicht öffnen + @@ -9944,14 +11288,14 @@ Durchschnitt - + ascent Aufstieg - + battery Batterie @@ -9978,7 +11322,7 @@ Durchschnitt - + @@ -10066,347 +11410,268 @@ Durchschnitt Trockentauchanzug - + no stop kein Stopp - + deco Deko - + single ascent einzelner Aufstieg - + multiple ascent mehrere Aufstiege - - fresh - süss - - - + fresh water Süßwasser - + salt water Salzwasser - + sight seeing Besichtigung - + club dive Vereinstauchgang - + instructor Tauchlehrer - + instruction Anweisung - + night Nacht - + cave Höhle - + ice Eis - + search suchen - + wreck Wrack - + river Fluss - + drift Strömung - + photo Foto - + other sonstige - + Other activities Sonstige Aktivitäten - + Datatrak/Wlog notes Datatrak/Wlog-Hinweise - + [Warning] Manual dive # %d [Warnung] Manuelle Tauchgangsnummer %d - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. [Fehler] Speicher voll bei Tauchgang %d. Einlesen beendet. - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted [Fehler] Datei ist keine DataTrak-Datei. Abgebrochen - + Error: no dive Fehler: kein Tauchgang - - boat - Boot - - - - shore - Ufer - - - - deep - tief - - - - cavern - Kaverne - - - - altitude - Berg - - - - pool - Pool - - - - lake - See - - - - student - Schüler - - - - video - Video - - - - OC-gas - OC-Gas - - - - diluent - Diluent - - - - - - - oxygen - Sauerstoff - - - - not used - unbenutzt - - - + Open circuit Offenes System - - pascal - Pa + + CCR + CCR - - - - - - - - bar - bar + + pSCR + pSCR - - - - - psi - psi + + Freedive + Freitauchgang - - ℓ - + + + + + air + Luft - - - cuft - cft + + + + + + + + h + h - - - - - - m - m + + + + + + + + + + + min + min - - - - - - ft - ft + + + + + sec + s - - m/min - m/min + + Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations + Kann keinen Ordner names 'theme' finden - - m/s - m/s + + No dive site layout categories set in preferences! + Keine Kategorien in den Einstellungen für die Tauchplatzangaben festgelegt! - - ft/min - ft/min + + + Tags + Stichwörter - - ft/s - ft/s + + OC-gas + OC-Gas - - - - - - - lbs - US Pfund + + diluent + Diluent - - - - - - - kg - kg + + + + + oxygen + Sauerstoff - - - - - air - Luft + + not used + unbenutzt - + EAN%d EAN%d - + integrated integriert - + belt Gürtel - + ankle Fussblei - + backplate Backplate - + clip-on clip-on @@ -10415,73 +11680,27 @@ Durchschnitt No dives in the input file '%s' Keine Tauchgänge in der Datei '%s' - - - - - - - - Failed to read '%s' - Fehler beim Lesen von '%s' - Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu Kann CSV-Datei %s nicht öffnen; bitte verwenden Sie den Dialog Logbuchdatei importieren + + + + + + + + Failed to read '%s' + Fehler beim Lesen von '%s' + Empty file '%s' Leere Datei '%s' - - - Poseidon import failed: unable to read '%s' - Poseidon-Import fehlgeschlagen: kann '%s' nicht lesen - - - - Mouth piece position OC - Mundstücksposition offenes System - - - - Mouth piece position CC - Mundstücksposition geschlossenes System - - - - Mouth piece position unknown - Mundstücksposition unbekannt - - - - Mouth piece position not connected - Mundstücksposition nicht angeschlossen - - - - Power off - Ausschalten - - - - O₂ calibration failed - O₂-Kalibrierung fehlgeschlagen - - - - - O₂ calibration - O₂-Kalibrierung - - - - No dive profile found from '%s' - Kein Profil in '%s' gefunden. - Checkout from storage (%lu/%lu) @@ -10604,9 +11823,60 @@ Durchschnitt Datendatei wird synchronisiert - - - + + Waiting to aquire GPS location + Erwarte GPS-Position + + + + No dive profile found from '%s' + Kein Profil in '%s' gefunden. + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' + Poseidon-Import fehlgeschlagen: kann '%s' nicht lesen + + + + Mouth piece position OC + Mundstücksposition offenes System + + + + Mouth piece position CC + Mundstücksposition geschlossenes System + + + + Mouth piece position unknown + Mundstücksposition unbekannt + + + + Mouth piece position not connected + Mundstücksposition nicht angeschlossen + + + + Power off + Ausschalten + + + + O₂ calibration failed + O₂-Kalibrierung fehlgeschlagen + + + + + O₂ calibration + O₂-Kalibrierung + + + + + unknown unbekannt @@ -10698,119 +11968,119 @@ Durchschnitt ungültige Ereignisnummer - + Error parsing the datetime Fehler beim Lesen des Datums - + Dive %d: %s Tauchgang %d: %s - + Error parsing the divetime Fehler beim Lesen der Dauer - + Error parsing the maxdepth Fehler beim Lesen der maximalen Tiefe - + Error parsing temperature Fehler beim Lesen der Temperatur - + Error parsing the gas mix count Fehler beim Lesen der Gasgemischszahl - + Error obtaining water salinity Fehler beim Lesen des Salzgehalts - + Error obtaining surface pressure Kein Oberflächendruck erhalten - + Error obtaining dive mode Fehler beim Auslesen des Modus des Tauchcomputers - + Error parsing the gas mix Fehler beim Lesen des Gasgemischs - + Unable to create parser for %s %s Nicht in der Lage, einen Parser für %s %s zu erstellen - + Error registering the data Fehler beim Registrieren der Daten - + Error parsing the samples Fehler beim Lesen der Segmente - + Already downloaded dive at %s Tauchgang bereits heruntergeladen am %s - + Event: waiting for user action Ereignis: warte auf Benutzeraktion - + model=%s firmware=%u serial=%u model=%s firmware=%u serial=%u - + Error registering the event handler. Fehler beim Registrieren der Ereignisbehandlung - + Error registering the cancellation handler. Fehler bei der Registrierung der Abbruchbehandlung - + Dive data import error Fehler beim Importieren der Tauchgangsdaten - + Unable to create libdivecomputer context Fehler beim Erzeugen des libdivecomputer Contexts - + Unable to open %s %s (%s) Fehler beim Öffnen von %s %s (%s) - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. Fehler beim Öffnen von Gerät %s %s (%s). In solchen Fällen helfen in der Regel die Logdateien den Entwicklern bei der Fehlersuche. Diese können auf der 'Über' Seite kopiert werden. - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -10819,132 +12089,91 @@ In solchen Fällen ist oft eine libdivecomputer Logdatei hilfreich. Die kann durch Setzen einen Häkchens im Download-Dialog erstellt werden. - + No new dives downloaded from dive computer Keine neuen Tauchgänge vom Tauchcomputer heruntergeladen - - + + multiple GPS locations for this dive site; also %s mehrere GPS-Positionen für diesen Tauchplatz; ebenso %s - - + + additional name for site: %s zusätzlicher Name für Platz: %s - + Load dives from local cache Lade Tauchgänge aus dem lokalen Zwischenspeicher - + Successfully opened dive data Tauchdaten erfolgreich geöffnet - - + + Unknown DC in dive %d Unbekannter TC in Tauchgang %d - + Error - %s - parsing dive %d Fehler - %s - Tauchgang %d wird gelesen - + Strange percentage reading %s Unverständliche Prozentangabe %s - + Failed to parse '%s' Fehler beim Lesen von '%s' - + Can't open stylesheet %s Kann Stylesheet %s nicht öffnen - - Decompression calculation aborted due to excessive time - Dekompressionsrechnung wegen Zeitüberschreitung abgebrochen - - - - - - - - - - Warning: - Warnung: - - - - , effective GF=%d/%d - , effektive GF=%d/%d - - - - + + SP change Setpoint-Änderung - - VPM-B - VPM-B - - - - BUHLMANN - BUHLMANN - - - - Runtime: %dmin<br></div> - Runtime: %dmin<br></div> + + Can't find gas %s + Kann Gas %s nicht finden - - depth - Tiefe + + ean + ean - - duration - Dauer + + Isobaric counterdiffusion information + Informationen zur isobaren Gegendiffusion (ICD) - + runtime Runtime - - - gas - Gas - - - - Isobaric counterdiffusion information - Informationen zur isobaren Gegendiffusion (ICD) - &#916;He @@ -10961,223 +12190,275 @@ Die kann durch Setzen einen Häkchens im Download-Dialog erstellt werden.max &#916;N&#8322; - - %3.0f%s - %3.0f%s - - - - - %3dmin - %3dmin - - - - Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - Wechsle Gas auf %s (SP = %.1fbar) - - - - Switch gas to %s - Gaswechsel zu %s - - - - CNS - CNS - - - - OTU - OTU + + + + + + + + bar + bar - - Deco model: VPM-B at nominal conservatism - Dekomodell: VPM-B ohne Konservatismus + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + HINWEIS / WARNUNG: DIES IST EINE NEUIMPLEMENTATION DES %s-ALGORITHMUS UND EINE DARAUF BASIERENDE TAUCHGANGSPLANERIMPLEMENTATION, DIE NUR EINER GERINGEN ZAHL VON TESTS UNTERZOGEN WURDE. WIR RATEN DRINGEND, TAUCHGÄNGE NICHT AUSSSCHLIESSLICH AUFGRUND DIESER RESULTATE ZU PLANEN! - - Minimum gas - Minimum Gas + + VPM-B + VPM-B - - based on - basierend auf + + BUHLMANN + BUHLMANN - - SAC - AMV + + + + + + + + Warning: + Warnung: - - %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - %.0f%s/%.0f%s von <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + Decompression calculation aborted due to excessive time + Dekompressionsrechnung wegen Zeitüberschreitung abgebrochen - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) - %.0f%s von <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s im berechneten Aufstieg) + + + + Subsurface + Subsurface - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - %.0f%s von <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + dive plan</b> (overlapping dives detected) + Plan</b> (überlappende Tauchgänge erkannt) - - - - Subsurface - Subsurface + + dive plan</b> created on + Plan</b> erstellt am - + dive plan</b> (surface interval Plan</b> (Oberflächenpause - + created on erstellt am - - dive plan</b> created on - Plan</b> erstellt am + + + Runtime: %dmin%s + Runtime: %dmin%s - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - HINWEIS / WARNUNG: DIES IST EINE NEUIMPLEMENTATION DES %s-ALGORITHMUS UND EINE DARAUF BASIERENDE TAUCHGANGSPLANERIMPLEMENTATION, DIE NUR EINER GERINGEN ZAHL VON TESTS UNTERZOGEN WURDE. WIR RATEN DRINGEND, TAUCHGÄNGE NICHT AUSSSCHLIESSLICH AUFGRUND DIESER RESULTATE ZU PLANEN! + + depth + Tiefe - - dive plan</b> (overlapping dives detected) - Plan</b> (überlappende Tauchgänge erkannt) + + duration + Dauer - - Runtime: %dmin%s - Runtime: %dmin%s + + gas + Gas - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) %s auf %.*f %s in %d:%02d min - Runtime %d:%02u mit %s (SP = %.1fbar) - - + + Ascend Aufstieg - - + + Descend Abstieg - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s auf %.*f %s in %d:%02d min - Runtime %d:%02u mit %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) Auf %.*f %s bleiben für %d:%02d min - Runtime %d:%02u mit %s (Setpoint = %.1fbar CCR) - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s Verbleibe auf %.*f %s für %d:%02d min - Runtime %d:%02u mit %s %s - - - (SP = %.1fbar CCR) - (SP = %.1fbar CCR) + + %3.0f%s + %3.0f%s + + + + + %3dmin + %3dmin + + + + + (SP = %.1fbar CCR) + (SP = %.1fbar CCR) + + + + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) + Wechsle Gas auf %s (SP = %.1fbar) + + + + Switch gas to %s + Gaswechsel zu %s + + + + CNS + CNS + + + + OTU + OTU - + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Dekomodell: Bühlmann ZHL-16C mit GF niedrig = %d%% und GF hoch = %d%% - + + Deco model: VPM-B at nominal conservatism + Dekomodell: VPM-B ohne Konservatismus + + + Deco model: VPM-B at +%d conservatism Dekomodell: VPM-B mit Konservatismus +%d - + + , effective GF=%d/%d + , effektive GF=%d/%d + + + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Dekomodell: Sporttauchmodus basierend auf Bühlmann ZHL-16B mit GF niedrig = %d%% und GF hoch = %d%% - - ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> - Oberflächendruck: %dmbar (%d%s)<br></div> + + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br/> +</div> + + Luftdruck: %dmbar (%d%s)<br/> +</div> + - + Gas consumption (CCR legs excluded): Gasverbrauch (ohne CCR Segmente): - + Gas consumption (based on SAC Gasverbrauch (basierend auf AMV - + this is more gas than available in the specified cylinder! Dies ist mehr Gas, als in der Flasche verfügbar ist! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! Keine ausreichende Reserve für Aufstieg unter Wechselatmung! + + + Minimum gas + Minimum Gas + + based on + basierend auf + + + + SAC + AMV + + + required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! Erforderliches Minimum Gas überschreitet bereits den Anfangsdruck der Flasche! - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s von <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s im berechneten Aufstieg) - + + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + %.0f%s/%.0f%s von <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) + %.0f%s von <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s im berechneten Aufstieg) + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + %.0f%s von <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + Isobaric counterdiffusion conditions exceeded Grenzen für isobare Gegendiffusion (ICD) überschritten - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s hoher pO₂ Wert %.2f auf %d:%02u mit Gas %s in Tiefe %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s niedriger pO₂ Wert %.2f auf %d:%02u mit Gas %s in Tiefe %.*f %s - - Can't find gas %s - Kann Gas %s nicht finden - - - - ean - ean - - - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -11186,91 +12467,77 @@ Tiefe: %.1f%s - + + P: %d%s (%s) + + P: %d%s (%s) + + + + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min AMV: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - - pHe: %.2fbar - - pHe: %.2fbar - - - - - MOD: %d%s - - MOD: %d%s - - - - - Deco: %umin @ %.0f%s + + pO₂: %.2fbar - Deko: %umin @ %.0f%s + pO₂: %.2fbar - Safety stop: %umin @ %.0f%s - - Sicherheitsstopp: %umin @ %.0f%s - - - - - P: %d%s (%s) + SCR ΔpO₂: %.2fbar - P: %d%s (%s) + SCR ΔpO₂: %.2fbar - - pO₂: %.2fbar + + pN₂: %.2fbar - pO₂: %.2fbar + pN₂: %.2fbar - - SCR ΔpO₂: %.2fbar + + pHe: %.2fbar - SCR ΔpO₂: %.2fbar + pHe: %.2fbar - - pN₂: %.2fbar + + MOD: %d%s - pN₂: %.2fbar + MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -11279,7 +12546,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -11288,194 +12555,215 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ Dichte: %.1fg/ℓ - + + Safety stop: %umin @ %.0f%s + + Sicherheitsstopp: %umin @ %.0f%s + + + + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Sicherheitsstopp: unbek. Zeit @ %.0f%s - + + Deco: %umin @ %.0f%s + + Deko: %umin @ %.0f%s + + + + Deco: unknown time @ %.0f%s Deko: unbek. Zeit @ %.0f%s - + In deco In Deko - + NDL: %umin Nullzeit: %umin - + TTS: %umin Gesamtaufstiegszeit: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deko: %umin @ %.0f%s (berechnet) - + In deco (calc) Deko (berechnet) - + NDL: %umin (calc) Nullzeit: %umin (berechnet) - + NDL: >2h (calc) Nullzeit: > 2h (berechnet) - + TTS: %umin (calc) Gesamtaufstiegszeit: %umin (berechnet) - + TTS: >2h (calc) Gesamtaufstiegszeit: > 2h (berechnet) - + RBT: %umin Restgrundzeit: %umin - + + GF %d%% + + GF %d%% + + + + Surface GF %.0f%% Oberflächen GF %.0f%% - + Calculated ceiling %.0f%s Berechnete Auftauchgrenze %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Gewebe %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue ICD im Führungsgewebe - + heart rate: %d Puslrate: %d - + bearing: %d Peilung: %d - + mean depth to here %.1f%s Durchschnittstiefe bis hier %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s AMV:%.*f%s/min @@ -11501,352 +12789,442 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + N N - + S S - + E O - + W W - - + + + + + + m + m + + + + + + + + ft + ft + + + + + + + + + kg + kg + + + + + + + + + lbs + US Pfund + + + + C C - - + + F F - - + + + + + psi + psi + + + + AIR Luft - + EAN EAN - + more than %1 days mehr als %1 Tage + + + + no dives + Keine Tauchgänge + - + (%n dive(s)) (%n Tauchgang(e))(%n Tauchgäng(e)) - + OXYGEN SAUERSTOFF - + l l - - - - Can't open file %s - Kann Datei %s nicht öffnen + + + cuft + cft + + + + Start saving data + Beginne Datenspeicherung + + + + Start saving dives + Beginne Tauchgänge zu speichern + + + + Done creating local cache + Lokaler Zwischenspeicher erzeugt + + + + Preparing to save data + Bereite Datenspeicherung vor - + Number Nummer - + Date Datum - + Time Zeit - + Location Position - + Air temp. Lufttemp. - + Water temp. Wassertemp. - + Dives Tauchgänge - + Expand all Alle ausfalten - + Collapse all Alle einfalten - + Trips Reisen - + Statistics Statistiken - + Advanced search Erweiterte Suche - + Rating Bewertung - + + WaveSize + Wellengröße + + + Visibility Sicht - + + Current + Strömung + + + + Surge + Schwall + + + + Chill + Kälte + + + Duration Dauer - + Divemaster Tauchgruppenleiter - + Buddy Tauchpartner - + Suit Anzug - - No dive site layout categories set in preferences! - Keine Kategorien in den Einstellungen für die Tauchplatzangaben festgelegt! - - - - - Tags - Stichwörter - - - + Notes Notizen - + Show more details Mehr Details anzeigen - + Yearly statistics Jahresstatistiken - + Year Jahr - + Total time Gesamtzeit - + Average time Durchschnittszeit - + Shortest time Kürzeste Zeit - + Longest time Längste Zeit - + Average depth Durchschnittstiefe - + Min. depth Min. Tiefe - + Max. depth Max. Tiefe - + Average SAC Durchschnittliches AMV - + Min. SAC Min. AMV - + Max. SAC Max. AMV - + Average temp. Durchschnittstemp. - + Min. temp. Min. Temp. - + Max. temp. Max. Temp. - + Back to list Zurück zur Liste - + Dive # Tauchgang Nr. - + Dive profile Tauchprofil - + Dive information Tauchinformation - + Dive equipment Tauchausrüstung - - + + Type Typ - + Size Größe - + Work pressure Arbeitsdruck - + Start pressure Anfangsdruck - + End pressure Enddruck - + Gas Gas - + Weight Gewicht - + Events Ereignisse - + Name Name - + Value Wert - + Coordinates Koordinaten - + Dive status Tauchstatus + + + Failed to save dives to %s (%s) + Konnte Tauchgänge nicht nach %s speichern (%s) + + + + Failed to save divesites to %s (%s) + Konnte Tauchplätze nicht nach %s speichern (%s) + All (by type stats) @@ -11862,86 +13240,156 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ All (by min. temp stats) Alle (nach Temperatur) - - - CCR - CCR - - - - pSCR - pSCR - - - - Freedive - Freitauchgang - All (by trip stats) Alle (nach Reisen) - + Jan Jan - + Feb Feb - + Mar Mär - + Apr Apr - + May Mai - + Jun Jun - + Jul Jul - + Aug Aug - + Sep Sep - + Oct Okt - + Nov Nov - + Dec Dez + + + boat + Boot + + + + shore + Ufer + + + + deep + tief + + + + cavern + Kaverne + + + + altitude + Berg + + + + pool + Pool + + + + lake + See + + + + fresh + süss + + + + student + Schüler + + + + video + Video + + + + None + Keine + + + + Ocean + Ozean + + + + Country + Land + + + + State + Bundesland + + + + County + Landkreis + + + + Town + Stadt + + + + City + Großstadt + Uemis Zurich: the file system is almost full. @@ -11998,67 +13446,67 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? Details für # - + wetsuit Nass-Tauchanzug - + semidry halbtrocken - + drysuit Trockentauchanzug - + shorty Shorty - + vest Weste - + long john Latzhose - + jacket Jacke - + full suit vollständiger Tauchanzug - + 2 pcs full suit Zweiteiler - + membrane Membran - + Initialise communication Kommunikation einleiten - + Uemis init failed Uemis-Initialisierung fehlgeschlagen - + Start download Beginne mit dem Herunterladen @@ -12152,6 +13600,36 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? Low battery alert Batteriealarm + + + pascal + Pa + + + + ℓ + + + + + m/min + m/min + + + + m/s + m/s + + + + ft/min + ft/min + + + + ft/s + ft/s + Date: @@ -12168,63 +13646,89 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? Dauer: - - - - - - - - - min - min + + Max. depth: + Max. Tiefe: - - - - - - h - h + + Air temp.: + Lufttemp.: - - - - - sec - s + + Water temp.: + Wassertemp.: + + + + Location: + Position: + + + + Notes: + Notizen: + + + + Remove this point + Diesen Punkt entfernen + + + + Don't save an empty log to the cloud + Kein leeres Logbuch in der Cloud speichern + + + + Average + Ø + + + + Minimum + Min. + + + + Maximum + Max. + + + + Invalid response from server + Ungültige Serverantwort - - Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations - Kann keinen Ordner names 'theme' finden + + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 + %1 anstelle des erwarteten XML Tags 'DiveDateReader'. - - Max. depth: - Max. Tiefe: + + Expected XML tag 'DiveDates' not found + XML Tag 'DiveDates' nicht gefunden. - - Air temp.: - Lufttemp.: + + Malformed XML response. Line %1: %2 + Ungültige XML Antwort. Zeile %1: %2 - - Water temp.: - Wassertemp.: + + planned waypoint above ceiling + Wegpunkt verletzt Dekoschranke - - Location: - Position: + + modechange + Tauchmoduswechsel - - Notes: - Notizen: + + /min + /min @@ -12301,250 +13805,172 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? Depth Tiefe + + + main - - planned waypoint above ceiling - Wegpunkt verletzt Dekoschranke - - - - None - Keine - - - - Ocean - Ozean - - - - Country - Land - - - - State - Bundesland - - - - County - Landkreis - - - - Town - Stadt - - - - City - Großstadt - - - - Start saving data - Beginne Datenspeicherung - - - - Start saving dives - Beginne Tauchgänge zu speichern - - - - Done creating local cache - Lokaler Zwischenspeicher erzeugt - - - - Preparing to save data - Bereite Datenspeicherung vor - - - - modechange - Tauchmoduswechsel - - - - Waiting to aquire GPS location - Erwarte GPS-Position - - - - Remove this point - Diesen Punkt entfernen - - - - Don't save an empty log to the cloud - Kein leeres Logbuch in der Cloud speichern + + Subsurface-mobile + Subsurface-mobile - - Average - Ø + + Dive list + Tauchgangsliste - - Minimum - Min. + + Dive management + Tauchgangsverwaltung - - Maximum - Max. + + + + + Back + Zurück - - Invalid response from server - Ungültige Serverantwort + + Add dive manually + Tauchgang hinzufügen - - Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 - %1 anstelle des erwarteten XML Tags 'DiveDateReader'. + + Download from DC + Von Tauchcomputer herunterladen - - Expected XML tag 'DiveDates' not found - XML Tag 'DiveDates' nicht gefunden. + + Apply GPS fixes + GPS Positionen anwenden - - Malformed XML response. Line %1: %2 - Ungültige XML Antwort. Zeile %1: %2 + + Manual sync with cloud + Manuelle Cloud-Synchronisation - - /min - /min + + Disable auto cloud sync + Automatische Synchronisation deaktivieren - - Failed to save dives to %s (%s) - Konnte Tauchgänge nicht nach %s speichern (%s) + + Enable auto cloud sync + Automatische Synchronisation - - Failed to save divesites to %s (%s) - Konnte Tauchplätze nicht nach %s speichern (%s) + + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. + Abschalten der Cloud-Synchronisierung führt dazu, dass sämtliche Daten nur lokal gespeichert werden. Dies ist sinnvoll bei beschränkter Internetverfügbarkeit. Durch Auswählen von "Manuelle Cloud-Synchronisation" kann eine Synchronisation explizit gestartet werden, wenn eine ausreichende Internetverbindung besteht. - - - main - - Subsurface-mobile - Subsurface-mobile + + Dive summary + Übersicht der Tauchgänge - - Dive list - Tauchgangsliste + + Export + Exportiere - - Dive management - Tauchgangsverwaltung + + Location + Position - - Disable auto cloud sync - Automatische Synchronisation deaktivieren + + Show GPS fixes + GPS-Positionen anzeigen - - Enable auto cloud sync - Automatische Synchronisation + + Clear GPS cache + GPS-Speicher löschen - + Disable location service Ortungsdienst deaktivieren - - Settings - Einstellungen - - - - Add dive manually - Tauchgang hinzufügen - - - - Download from DC - Von Tauchcomputer herunterladen + + Run location service + Ortungsdienst ausführen - - Manual sync with cloud - Manuelle Cloud-Synchronisation + + Settings + Einstellungen - - Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - Abschalten der Cloud-Synchronisierung führt dazu, dass sämtliche Daten nur lokal gespeichert werden. Dies ist sinnvoll bei beschränkter Internetverfügbarkeit. Durch Auswählen von "Manuelle Cloud-Synchronisation" kann eine Synchronisation explizit gestartet werden, wenn eine ausreichende Internetverbindung besteht. + + Help + Hilfe - - GPS - GPS + + About + Über - - Help - Hilfe + + Show user manual + Benutzerhandbuch anzeigen - - Apply GPS fixes - GPS Positionen anwenden + + Ask for support + Support fragen - - Show GPS fixes - GPS-Positionen anzeigen + + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. + Fehler beim Öffnen des E-Mail-Clients. Bitte manuell eine Support-E-Mail an support@subsurface-divelog.org erstellen. Die Protokolle wurden in die Zwischenablage kopiert und können in diese E-Mail eingefügt werden. - - Clear GPS cache - GPS-Speicher löschen + + Reset forgotten Subsurface Cloud password + Vergessenes Passwort für die Subsurface Cloud zurücksetzen - + Developer Entwickler - + App log App-Protokoll - - Theme information - Theme-Information + + Test busy indicator (toggle) + Verlaufsanzeige testen (umschalten) - - About - Über + + + Test notification text + Benachrichtigungstext testen - - Run location service - Ortungsdienst ausführen + + Theme information + Theme-Information - - - - Hello World - Guten Tag, liebe Welt! + + Enable verbose logging + Ausführliche Protokollierung aktivieren + + + + Not persistent + Nicht persistent @@ -12659,38 +14085,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Planung - - - Min. switch duration O₂% below 100% - Min. Schaltdauer O₂% unter 100% + + + + + + + bar + bar - - - VPM-B deco - VPM-B Deko + + + Postpone gas change if a stop is not required + Verschiebe Gaswechsel zum nächsten Stopp - - - Bühlmann deco - Bühlmann Deko + + + Only switch at required stops + Nur bei erforderlichen Stopps umschalten - - - Reserve gas - Reservegas + + + Last stop at 6m + Letzter Stopp auf 6m - - - - - - - - bar - bar + + + + + + + @@ -12701,16 +14127,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } % - - - Postpone gas change if a stop is not required - Verschiebe Gaswechsel zum nächsten Stopp - - - - - Only switch at required stops - Nur bei erforderlichen Stopps umschalten + + + + + + min + min @@ -12719,19 +14142,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Plane Rückengas Pausen - - - - - - min - min + + + Min. switch duration O₂% below 100% + Min. Schaltdauer O₂% unter 100% - - - Last stop at 6m - Letzter Stopp auf 6m + + + Drop to first depth + Direkter Abstieg zur ersten Tiefe + + + + + GFLow + GF niedrig + + + + + GFHigh + GF hoch @@ -12745,18 +14177,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Recreational mode Freizeitmodus - - - - Drop to first depth - Direkter Abstieg zur ersten Tiefe - - - - - Safety stop - Sicherheitsstopp - @@ -12764,10 +14184,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Konservativismus - - - + - + + + + VPM-B deco + VPM-B Deko + + + + + Safety stop + Sicherheitsstopp @@ -12775,6 +14201,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Dive mode Tauchmodus + + + + Bühlmann deco + Bühlmann Deko + + + + + Reserve gas + Reservegas + Bailout: Deco on OC @@ -12793,29 +14231,113 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + + Notes + Notizen + + + + + Verbatim dive plan + Ausführlicher Tauchplan + + + + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit + Zeige Aufstiege im Tauchplan oder behandle sie als implizit + + + + + Display transitions in deco + Aufstiege in der Deko anzeigen + + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops + Zeige Runtime (absolute Zeit) der Stopps im Tauchplan + + + + + Display runtime + Zeige Runtime + + + + + In dive plan, show duration (relative time) of stops + Zeige Dauer (relative Zeit) der Stopps im Tauchplan. + + + + + Display segment duration + Zeige Segmentdauer + + + + + Compute variations of plan (performance cost) + Berechne Variationen des Plans (erhöhte Rechenleistung) + + + + + Display plan variations + Planvariationen anzeigen + + + + ℓ/min ℓ/min - + + + Deco SAC + Deko AMV + + + + + Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) + Wird zur Best-Mix-Berechnung verwendet. Best-Mix kann in der "Verfügbare Gase"-Tabelle ausgewählt werden, indem hinter der Tiefe "B" (für Trimix-Best-Mix) oder "BN" (für Nitro-Best-Mix) angegeben wird. + + + m m - - - Compute variations of plan (performance cost) - Berechne Variationen des Plans (erhöhte Rechenleistung) + + + Bottom SAC + Grund AMV - - - Display plan variations - Planvariationen anzeigen + + + Bottom pO₂ + Grund pO₂ + + + + + Best mix END + Best-Mix END + + + + + Deco pO₂ + Deko pO₂ @@ -12842,100 +14364,106 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Wird für die Minimum Gas Berechnung verwendet. Maximale zusätzliche Zeit auf maximaler Tiefe nach Gasverlust bei einem Partner. - - - Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) - Wird zur Best-Mix-Berechnung verwendet. Best-Mix kann in der "Verfügbare Gase"-Tabelle ausgewählt werden, indem hinter der Tiefe "B" (für Trimix-Best-Mix) oder "BN" (für Nitro-Best-Mix) angegeben wird. + + Treat oxygen as narcotic when computing best mix + Behandle Sauerstoff als Betäubungsmittel, wenn die beste Mischung berechnet wird - - - GFLow - GF niedrig + + O₂ narcotic + O₂ narkotisch + + + uploadDiveLogsDE - - - GFHigh - GF hoch + + Cannot prepare dives, none selected? + Kann Tauchgänge nicht erstellen, keine ausgewählt? - - - Bottom SAC - Grund AMV + + building zip file to upload + Erstelle Zip-Datei zum Hochladen - - - Bottom pO₂ - Grund pO₂ + + Stylesheet to export to divelogs.de is not found + Stylesheet für Export zu divelogs.de nicht gefunden - - - Best mix END - Best-Mix END + + Failed to create zip file for upload: %s + Zip_Datei für Upload konnte nicht erzeugt werden: %s - - - Notes - Notizen + + internal error + ein interner Fehler ist aufgetreten - - - In dive plan, show runtime (absolute time) of stops - Zeige Runtime (absolute Zeit) der Stopps im Tauchplan + + Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed + Konvertierung von Tauchgang %1 in divelogs.de-Format ist fehlgeschlagen - - - Display runtime - Zeige Runtime + + error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s + Fehler beim Schreiben der ZIP-Datei: %s ZIP-Fehler %d Systemfehler %d - %s - - - In dive plan, show duration (relative time) of stops - Zeige Dauer (relative Zeit) der Stopps im Tauchplan. + + Uploading dives + Hochladen der Tauchgänge - - - Display segment duration - Zeige Segmentdauer + + Upload failed + Hochladen fehlgeschlagen - - - In diveplan, list transitions or treat them as implicit - Zeige Aufstiege im Tauchplan oder behandle sie als implizit + + Upload successful + Hochladen erfolgreich - - - Display transitions in deco - Aufstiege in der Deko anzeigen + + Login failed + Anmeldung fehlgeschlagen - - - Verbatim dive plan - Ausführlicher Tauchplan + + + Cannot parse response + Verstehe die Antwort nicht - - - Deco pO₂ - Deko pO₂ + + divelogs.de not responding + divelogs.de antwortet nicht - - - Deco SAC - Deko AMV + + network error %1 + Netzwerkfehler %1 + + + + uploadDiveShare + + + Upload successful + Hochladen erfolgreich + + + + dive-share.com not responding + dive-share.com antwortet nicht + + + + network error %1 + Netzwerkfehler %1 \ No newline at end of file diff --git a/translations/subsurface_el_GR.ts b/translations/subsurface_el_GR.ts index 0f77a1aa2..32a9694c5 100644 --- a/translations/subsurface_el_GR.ts +++ b/translations/subsurface_el_GR.ts @@ -4,169 +4,137 @@ - - - - - - About Subsurface-mobile Σχετικά με το φορητό Subsurface - - - A mobile version of the free Subsurface divelog software. Μία φορητή έκδοση του ελεύθερου λογισμικού καταχώρησης καταδύσεων Subsurface - - - View your dive logs while on the go. Δείτε τις καταχωρήσεις καταδύσεων σας οπουδήποτε και οποτεδήποτε - - Version: %1 © Subsurface developer team 2011-2019 - - - Version: %1 - -© Subsurface developer team -2011-2018 - - - - - Copy logs to clipboard - AddDivesToTrip - - - - - add %n dives to trip - - - - - AutogroupDives + AddWeight - - - - autogroup dives + + Add weight - - - BackButton - - - Navigate Back - + + + Add weight (%n dive(s)) + BtDeviceSelectionDialog - - - Remote Bluetooth device selection Επιλογή απομακρυσμένης συσκευής Bluetooth - - - - - - - - - - - Discovered devices - Συσκευές που έχουν βρεθεί - - - - - - - Save Αποθήκευση - - - - - - Quit Παραίτηση + + + + + Local Bluetooth device details + Λεπτομέρειες τοπικής συσκευής Bluetooth + + + + + Name: + Όνομα: + + + + + + Address: + Διεύθυνση: + + + + + + Bluetooth powered on + Bluetooth σε λειτουργία + + + + + + Turn on/off + Ανοικτό/Κλειστό + + + + + + Select device: + Επιλογή συσκευής: + + + + + + Discovered devices + Συσκευές που έχουν βρεθεί + - - - Bluetooth mode - - - Auto - - - Force LE - - - Force classical @@ -183,174 +151,61 @@ - - - - - - Scan Σάρωση - - - - - - Clear Εκκαθάριση - - - - - - - - - - - Local Bluetooth device details - Λεπτομέρειες τοπικής συσκευής Bluetooth - - - - - - - - Name: - Όνομα: - - - - - - - - - - - - Address: - Διεύθυνση: - - - - - - - - - - - - Bluetooth powered on - Bluetooth σε λειτουργία - - - - - - - - - - - - Turn on/off - Ανοικτό/Κλειστό - - - - - - - - - - - - Select device: - Επιλογή συσκευής: - - - - Name: Όνομα: - - - Trying to turn on the local Bluetooth device... Προσπάθεια να ανοίξει η τοπική συσκευή Bluetooth... - - - Trying to turn off the local Bluetooth device... Προσπάθεια να κλείσει η τοπική συσκευή Bluetooth... - - - Remote devices list was cleared. Ο κατάλογος απομακρυσμένων συσκευών εκκαθαρίστηκε. - - - Scanning for remote devices... Σάρωση για απομακρυσμένες συσκευές... - - - Scanning finished successfully. Η σάρωση περατώθηκε επιτυχώς. - - - The local Bluetooth device was %1. %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" Η τοπική συσκευή Bluetooth ήταν %1. - - - turned on ανοικτό - - - turned off κλειστό @@ -358,15 +213,6 @@ - - - - - - - - - UNPAIRED ΜΗ ΣΥΖΕΥΓΜΕΝΟ @@ -374,15 +220,6 @@ - - - - - - - - - PAIRED ΣΥΖΕΥΓΜΕΝΟ @@ -390,249 +227,135 @@ - - - - - - - - - AUTHORIZED_PAIRED ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΜΕΝΟ_ΣΥΖΕΥΓΜΕΝΟ - - - %1 (%2) [State: %3] %1 (%2) [Κατάσταση: %3] - - - The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. Η συσκευή %1 μπορεί να χρησιμοποιηθεί για σύνδεση. Μπορείτε να πιέσετε το κουμπί Αποθήκευση. - - - - - - The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. Η συσκευή %1 πρέπει να συζευχθεί ώστε να χρησιμοποιηθεί. Παρακαλώ χρησιμοποιείστε τον αρχικό κατάλογο για επιλογές σύζευξης. - - - A device needs a non-zero address for a connection. - - - The local device was changed. Η τοπική συσκευή τροποποιήθηκε. - - - Pair Σύζευξη - - - Remove pairing Απομάκρυνση σύζευξης - - - Trying to pair device %1 Προσπάθεια σύζευξης συσκευής %1 - - - Trying to unpair device %1 Προσπάθεια αποσύζευξης συσκευής %1 - - - Device %1 was unpaired. Η συσκευή %1 αποσυζεύχθηκε - - - Device %1 was paired. Η συσκευή %1 συζεύχθηκε - - - Device %1 was paired and is authorized. Η συσκευή %1 συζεύχθηκε και έχει εξουσιοδοτηθεί - - - The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. Η συσκευή %1 μπορεί πλέον να χρησιμοποιηθεί για σύνδεση. Μπορείτε να πιέσετε το κουμπί Αποθήκευση. - - - Local device error: %1. Σφάλμα τοπικής συσκευής: %1 - - - Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. Σφάλμα σύζευξης. Αν η απομακρυσμένη συσκευή απαιτεί έναν συγκεκριμένο κωδικό PIN, προσπαθήστε να συζεύξετε την συσκευή χρησιμοποιώντας το λειτουργικό σας σύστημα. - - - Unknown error Άγνωστο σφάλμα - - - The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. Ο προσαρμογέας Bluetooth είναι κλειστός, ανοίξτε τον πριν προβείτε σε εύρεση. - - - Writing to or reading from the device resulted in an error. Η εγγραφή ή η ανάγνωση από την συσκευή οδήγησε σε σφάλμα. - - - An unknown error has occurred. Προέκυψε ένα άγνωστο σφάλμα. - - - Device discovery error: %1. Σφάλμα εύρεσης συσκευής: %1 - - - Not available Μη διαθέσιμο - - - The local Bluetooth adapter cannot be accessed. Ο τοπικός προσαρμογέας Bluetooth δεν είναι προσβάσιμος. - - - The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. Ο παράγοντας εύρεσης της συσκευής δεν δημιουργήθηκε διότι η διεύθυνση %1 δεν συμπίπτει με την φυσική διεύθυνση προσαρμογέα οποιασδήποτε τοπικής συσκευής Bluetooth. - - BuddyFilter - - - - - Person - - - - - - - Searches for buddies and divemasters - Αναζήτηση για καταδυτικό ζευγάρι και divemasters - - - - BuddyFilterModel - - - - - No buddies - Χωρίς καταδυτικό ζευγάρι - - CheckCloudConnection - - - Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) - - - Cloud connection failed @@ -640,77 +363,60 @@ CloudCredentials - - - - + Cloud credentials Διαπιστευτήρια νέφους - - - - + Email Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου - - - - + Password Κωδικός - - - - + PIN PIN (προσωπικός αριθμός αναγνώρισης) - - - - + Register - - - - + Cancel Ακύρωση - - - - + + Check credentials... + + + + Sign-in or Register - - - - + No cloud mode + + + Forgot password? + + CloudStorageAuthenticate - - - Cloud account verification required, enter PIN in preferences @@ -718,295 +424,187 @@ ColumnNameProvider - - - - + Dive # Κατάδυση # - - - - + Date Ημερομηνία - - - - + Time Ώρα - - - - + Duration Διάρκεια - - - - + Location Τοποθεσία - - - - + GPS GPS - - - - + Weight Βάρος - - - - + Cyl. size Μέγεθος φιάλης - - - - + Start pressure Πίεση στην αρχή - - - - + End pressure Πίεση στο τέλος - - - - + Max. depth Μέγιστο Βάθος - - - - + Avg. depth Μέσο Βάθος - - - - + Divemaster Divemaster - - - - + Buddy Καταδυτικό ζευγάρι - - - - + Suit Στολή - - - - + Notes Σημειώσεις - - - - + Tags Ετικέτες - - - - + Air temp. Θερμοκρασία Ατμόσφαιρας - - - - + Water temp. Θερμοκρασία Νερού - - - - + O₂ O₂ (Οξυγόνο) - - - - + He He (Ήλιο) - - - - + Sample time Ώρα δείγματος - - - - + Sample depth Βάθος δείγματος - - - - + Sample temperature Θερμοκρασία δείγματος - - - - + Sample pO₂ pO₂ δείγματος - - - - + Sample CNS Δείγμα τοξικότητας Κεντρικού Νευρικού Συστήματος - - - - + Sample NDL Όριο Μη Αποσυμπίεσης δείγματος - - - - + Sample TTS Χρόνος Μέχρι την Επιφάνεια δείγματος - - - - + Sample stopdepth Βάθος στάσης δείγματος - - - - + Sample pressure Πίεση δείγματος - - - - + Sample sensor1 pO₂ Αισθητήρας1 pO₂ δείγματος - - - - + Sample sensor2 pO₂ Αισθητήρας2 pO₂ δείγματος - - - - + Sample sensor3 pO₂ Αισθητήρας3 pO₂ δείγματος - - - - + Sample setpoint Καθορισθείσες τιμές δείγματος - - - - + Visibility Ορατότητα - - - - + Rating Βαθμoλόγηση - + Sample heartrate @@ -1014,35 +612,35 @@ Command - - - - + &Undo Αναίρεση - - - - + &Redo Άρση αναίρεσης + + + all dives + + + + + Edit %1 + + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 Command::AddDive - - - - + add dive @@ -1050,7 +648,7 @@ Command::AddDiveSite - + add dive site @@ -1058,15 +656,23 @@ Command::AddDivesToTrip - + add %n dives to trip + + Command::ApplyGPSFixes + + + apply GPS fixes + + + Command::AutogroupDives - + autogroup dives @@ -1074,7 +680,7 @@ Command::CreateTrip - + create trip @@ -1082,10 +688,7 @@ Command::DeleteDive - - - - + delete %n dive(s) @@ -1093,7 +696,7 @@ Command::DeleteDiveComputer - + delete dive computer @@ -1101,7 +704,7 @@ Command::DeleteDiveSites - + delete %n dive site(s) @@ -1109,7 +712,7 @@ Command::EditAirTemp - + air temperature @@ -1117,15 +720,31 @@ Command::EditAtmPress - + Atm. pressure + + Command::EditChill + + + chill + + + + + Command::EditCurrent + + + current + + + Command::EditDepth - + depth βάθος @@ -1133,7 +752,7 @@ Command::EditDiveSite - + dive site @@ -1141,7 +760,7 @@ Command::EditDiveSiteCountry - + Edit dive site country @@ -1149,7 +768,7 @@ Command::EditDiveSiteDescription - + Edit dive site description @@ -1157,7 +776,7 @@ Command::EditDiveSiteLocation - + Edit dive site location @@ -1165,7 +784,7 @@ Command::EditDiveSiteName - + Edit dive site name @@ -1173,7 +792,7 @@ Command::EditDiveSiteNotes - + Edit dive site notes @@ -1181,7 +800,7 @@ Command::EditDiveSiteTaxonomy - + Edit dive site taxonomy @@ -1189,7 +808,7 @@ Command::EditDuration - + duration διάρκεια @@ -1197,7 +816,7 @@ Command::EditNotes - + notes @@ -1205,7 +824,7 @@ Command::EditRating - + rating @@ -1213,15 +832,23 @@ Command::EditSuit - + suit στολή + + Command::EditSurge + + + surge + + + Command::EditTripBase - + Edit %1 @@ -1229,7 +856,7 @@ Command::EditTripLocation - + trip location @@ -1237,7 +864,7 @@ Command::EditTripNotes - + trip notes @@ -1245,7 +872,7 @@ Command::EditVisibility - + visibility @@ -1253,15 +880,31 @@ Command::EditWaterTemp - + water temperature + + Command::EditWaterTypeUser + + + salinity + + + + + Command::EditWaveSize + + + wavesize + + + Command::ImportDiveSites - + import dive sites from %1 @@ -1269,7 +912,7 @@ Command::ImportDives - + import %n dive(s) from %1 @@ -1277,7 +920,7 @@ Command::MergeDiveSites - + merge dive sites @@ -1285,7 +928,7 @@ Command::MergeDives - + merge dive @@ -1293,7 +936,7 @@ Command::MoveDiveComputerToFront - + move dive computer to front @@ -1301,7 +944,7 @@ Command::PurgeUnusedDiveSites - + purge unused dive sites @@ -1309,7 +952,7 @@ Command::RemoveAutogenTrips - + remove autogenerated trips @@ -1317,7 +960,7 @@ Command::RemoveDivesFromTrip - + remove %n dive(s) from trip @@ -1325,7 +968,7 @@ Command::RenumberDives - + renumber %n dive(s) @@ -1333,7 +976,7 @@ Command::ShiftTime - + shift time of %n dives @@ -1341,7 +984,7 @@ Command::SplitDiveComputer - + split dive computer @@ -1349,7 +992,7 @@ Command::SplitDives - + split dive @@ -1357,66 +1000,42 @@ ConfigureDiveComputer - - - - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 Αδυναμία αποθήκευσης αντίγραφου ασφαλείας %1. Μήνυμα σφάλματος: %2 - - - - + Could not open backup file: %1 Αδυναμία ανοίγματος αντιγράφου ασφαλείας: %1 - - - - + Dive computer details read successfully Οι λεπτομέρειες του καταδυτικού υπολογιστή αναγνώσθηκαν επιτυχώς - - - - + Setting successfully written to device Οι ρυθμίσεις εγγράφηκαν επιτυχώς στην συσκευή - - - - + Device firmware successfully updated Το υλικολογισμικό της συσκευής ενημερώθηκε με επιτυχία - - - - + Device settings successfully reset Οι ρυθμίσεις της συσκευής επαναρυθμίστηκαν επιτυχώς - - - - + Unable to create libdivecomputer context Αδυναμία δημιουργίας πλαισίου του libdivecomputer - - - - + Could not a establish connection to the dive computer. Δεν μπορεί να επιτευχθεί σύνδεση με τον καταδυτικό υπολογιστή @@ -1425,174 +1044,123 @@ ConfigureDiveComputerDialog - - - Configure dive computer Διαμόρφωση καταδυτικού υπολογιστή - - - Device or mount point Συσκευή ή σημείο προσάρτησης - - - Connect via Bluetooth Σύνδεση μέσω Bluetooth - - - Connect Σύνδεση - - - Disconnect Αποσύνδεση - - - Retrieve available details Επανάκτηση διαθέσιμων λεπτομερειών - - - Read settings from backup file or from device before writing to the device Ανάγνωση των ρυθμίσεων από αρχείο αποθήκευσης ασφαλείας ή από την συσκευή πριν την εγγραφή τους στην συσκευή - - - Save changes to device Αποθήκευση αλλαγών στην συσκευή - - - Read settings from backup file or from device before writing to a backup file Ανάγνωση των ρυθμίσεων από αρχείο αποθήκευσης ασφαλείας ή από την συσκευή πριν την εγγραφή τους σε αρχείο αποθήκευσης ασφαλείας - - - Backup Αποθήκευση ασφαλείας - - - Restore backup Επαναφορά αποθήκευσης ασφαλείας - - - Update firmware Ενημέρωση υλικολογισμικού - - - Save libdivecomputer logfile Αποθήκευση αρχείου καταγραφής libdivecomputer - - - ... ... - - - Cancel Ακύρωση - - - - - - Suunto Vyper family - Οικογένεια Suunto Vyper + + + OSTC Mk2/2N/2C + + + + + + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR + - - - OSTC 4 + + + + Suunto Vyper family + Οικογένεια Suunto Vyper + - - - - - - - - - - - - @@ -1601,46 +1169,224 @@ Βασικές ρυθμίσεις - - - - - - - - - - - Eco - Eco + + + + + + + + + Serial No. + Σειριακός αριθμός - - - - - - - - - - - Medium - Μέσο + + + + + + + Length + Μήκος - - - - - - - - - - - High - Υψηλό + + + + + + + + + Firmware version + Έκδοση υλικολογισμικού + + + + + + + + + + + Custom text + Ειδικό κείμενο + + + + + + + Number of dives + Αριθμός καταδύσεων + + + + + + + + + Show safety stop + Προβολή στάσης ασφαλείας + + + + + + + Sampling rate + Ρυθμός δειγματοληψίας + + + + + + + + + Date format + Μορφή ημερομηνίας + + + + + MM/DD/YY + Μήνας (δύο ψηφία)/Ημέρα (δύο ψηφία)/Έτος (δύο ψηφία) + + + + + DD/MM/YY + Ημέρα (δύο ψηφία)/Μήνας (δύο ψηφία)/Έτος (δύο ψηφία) + + + + + YY/MM/DD + Έτος (δύο ψηφία)/Μήνας (δύο ψηφία)/Ημέρα (δύο ψηφία) + + + + + + + + + Sync dive computer time with PC + Συγχρονισμός ώρας του καταδυτικού υπολογιστή με τον ηλεκτρονικό υπολογιστή + + + + + Salinity + Αλατότητα + + + + + kg/ℓ + kg/ℓ + + + + + + + + + Start Depth + Βάθος έναρξης + + + + + + + End Depth + Τελικό Βάθος + + + + + + + Reset Depth + Επαναφορά βάθους + + + + + + + + + + + s + s + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + m + m + + + + + + + + + Advanced settings + Προχωρημένες ρυθμίσεις + + + + + + + Alt GF can be selected underwater + Εναλλακτικοί Αναλογικοί Συντελεστές Αποσυμπίεσης μπορούν να επιλεχθούν κατά τη διάρκεια της κατάδυσης. + + + + + + + Desaturation + Υποκορεσμός + + + + + + + + + Future TTS + Μελλοντικός Χρόνος Μέχρι την Επιφάνεια @@ -1665,72 +1411,6 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -1757,1672 +1437,804 @@ % - - - - - - - - - - - English - Αγγλικά + + + + + + + Decotype + Τύπος αποσυμπίεσης - - - - - - - - - - - German - Γερμανικά + + + + + + + ZH-L16 + ZH-L16 - - - - - - - - - - - French - Γαλλικά - - - - - - - - - - - - - Italian - Ιταλικά + + + + + + + Gauge + Μετρητής - - - - - - - - - - - m/°C - m/°C + + + ZH-L16 CC + ZH-L16 κλειστό κύκλωμα - - - - - - - - - - - ft/°F - ft/°F + + + + + + + Apnea + Άπνοια - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Serial No. - Σειριακός αριθμός + + + L16-GF OC + L16-GF ανοιχτό κύκλωμα - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Firmware version - Έκδοση υλικολογισμικού + + + L16-GF CC + L16-GF κλειστό κύκλωμα - - - - - - - - - - - MMDDYY - Μήνας (δύο ψηφία) Ημέρα (δύο ψηφία) Έτος (δύο ψηφία) + + + PSCR-GF + PSCR-GF - - - - - - - - - - - DDMMYY - Ημέρα (δύο ψηφία) Μήνας (δύο ψηφία) Έτος (δύο ψηφία) + + + + + + + + + + + min + min - - - - - - - - - - - YYMMDD - Έτος (δύο ψηφία) Μήνας (δύο ψηφία) Ημέρα (δύο ψηφία) + + + + + + + Last deco + Τελευταία αποσυμπίεση - - - - - - - - - - - Language - Γλώσσα + + + + + + + Alt GFLow + Εναλλακτικός Χαμηλός Αναλογικός Συντελεστής Αποσυμπίεσης - - - - - - - - - - - - - - - - Date format - Μορφή ημερομηνίας + + + + + + + Alt GFHigh + Εναλλακτικός Υψηλός Αναλογικός Συντελεστής Αποσυμπίεσης - - - - - - - - - - - Brightness - Φωτεινότητα + + + + + Saturation + Κορεσμός - - - - - - - - - - - - - - - - Units - Μονάδες Μέτρησης + + + + + + + GFHigh + Υψηλός Αναλογικός Συντελεστής Αποσυμπίεσης - - - - - - - - - - - Salinity (0-5%) - Αλατότητα (0-5%) + + + + + + + GFLow + Χαμηλός Αναλογικός Συντελεστής Αποσυμπίεσης - - - - - - - - - - - Reset device to default settings - Επαναφορά συσκευής στις προκαθορισμένες ρυθμίσεις + + + + + Graphical speed indicator + Δείκτης ταχύτητας γραφικών - - - - - - 230LSB/Gauss - 230LSB/Gauss + + + + + + + + + + + + + + + ℓ/min + ℓ/min - - - - - - 330LSB/Gauss - 330LSB/Gauss + + + + + + + Bottom gas consumption + Κατανάλωση κύριου μείγματος κατάδυσης` - - - - - - 390LSB/Gauss - 390LSB/Gauss + + + + + + + Deco gas consumption + Κατανάλωση μείγματος αποσυμπίεσης - - - - - - 440LSB/Gauss - 440LSB/Gauss + + + + + + + Gas settings + Ρυθμίσεις μείγματος - - - - - - 660LSB/Gauss - 660LSB/Gauss - - - - - - - - 820LSB/Gauss - 820LSB/Gauss - - - - - - - - 1090LSB/Gauss - 1090LSB/Gauss - - - - - - - - 1370LSB/Gauss - 1370LSB/Gauss - - - - - - - - Compass gain - Μαγνητική επιβάρυνση - - - - - - - - - - - - - - - - - - Computer model - Τύπος καταδυτικού υπολογιστή - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Custom text - Ειδικό κείμενο - - - - - - - - - - - - - OC - Ανοικτού Κυκλώματος - - - - - - - - - - - - - CC - Κλειστού κυκλώματος - - - - - - - - - - - - - - - - - - Gauge - Μετρητής - - - - - - - - - - - - - - - - - - Apnea - Άπνοια - - - - - - - - - - - - - Dive mode - Λειτουργία κατάδυσης - - - - - - - - 2s - 2s - - - - - - - - - - - - - 10s - 10s - - - - - - - - - - - - - Sampling rate - Ρυθμός δειγματοληψίας - - - - - - - - - - - - - Standard - Καθορισμένο - - - - - - - - - - - - - Red - Κόκκινο + + + + + + + + + + + + + %O₂ + %O₂ - - - - - - - - - - - Green - Πράσινο + + + + + + + + + + + + + %He + %He - - - - - - - - - - - Blue - Μπλε + + + + + + + + + + + + + Type + Τύπος - - - - - - - - - - - - - - - - Sync dive computer time with PC - Συγχρονισμός ώρας του καταδυτικού υπολογιστή με τον ηλεκτρονικό υπολογιστή + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Change depth + Βάθος αλλαγής - - - - - - - - - - - Dive mode color - Χρώμα λειτουργίας κατάδυσης + + + + + + + Gas 1 + Μείγμα 1 - - - - - - - - - - - - - - - - Show safety stop - Προβολή στάσης ασφαλείας + + + + + + + Gas 2 + Μείγμα 2 - - - - - - - - - - - End Depth - Τελικό Βάθος + + + + + + + Gas 3 + Μείγμα 3 - - - - - - - - - - - - - - - - Length - Μήκος + + + + + + + Gas 4 + Μείγμα 4 - - - - - - - - - - - - - - - - Start Depth - Βάθος έναρξης + + + + + + + Gas 5 + Μείγμα 5 - - - - - - - - - - - Reset Depth - Επαναφορά βάθους + + + + + + + Dil 1 + Αέριο διαλύτης 1 - - - - - - - - - - - - - - - - Advanced settings - Προχωρημένες ρυθμίσεις + + + + + + + Dil 2 + Αέριο διαλύτης 2 - - - - - - Left button sensitivity - Ευαισθησία αριστερού κουμπιού + + + + + + + Dil 3 + Αέριο διαλύτης 3 - - - - - - - - - - - Always show pO₂ - + + + + + + + Dil 4 + Αέριο διαλύτης 4 - - - - - - - - - - - Alt GF can be selected underwater - Εναλλακτικοί Αναλογικοί Συντελεστές Αποσυμπίεσης μπορούν να επιλεχθούν κατά τη διάρκεια της κατάδυσης. + + + + + + + Dil 5 + Αέριο διαλύτης 5 - - - - - - - - - - - - - - - - Future TTS - Μελλοντικός Χρόνος Μέχρι την Επιφάνεια + + + + + + + Setpoint + Καθορισμένη Τιμή - - - - - - - - - - - Pressure sensor offset - Αντιστάθμιση αισθητήρα πίεσης + + + + + + + SP 1 + 1η Καθορισμένη Τιμή - - - - - - - - - - - - - - - - GFLow - Χαμηλός Αναλογικός Συντελεστής Αποσυμπίεσης + + + + + + + SP 2 + 2η Καθορισμένη Τιμή - - - - - - - - - - - - - - - - GFHigh - Υψηλός Αναλογικός Συντελεστής Αποσυμπίεσης + + + + + + + SP 3 + 3η Καθορισμένη Τιμή - - - - - - - - - - - Desaturation - Υποκορεσμός + + + + + + + + + + + + + cbar + - - - - - - - - - - - - - - - - Decotype - Τύπος αποσυμπίεσης + + + + + + + pO₂ max + Μέγιστη pO₂ - - - - - - - - - - - - - - - - ZH-L16 - ZH-L16 + + + + + + + pO₂ min + Ελάχιστη pO₂ - - - - - - - - - - - ZH-L16+GF - ZH-L16+GF + + + + + Eco + Eco - - - - - - - - - - - - - - - - Last deco - Τελευταία αποσυμπίεση + + + + + Medium + Μέσο - - - - - - - - - - - - - - - - Alt GFLow - Εναλλακτικός Χαμηλός Αναλογικός Συντελεστής Αποσυμπίεσης + + + + + High + Υψηλό - - - - - - - - - - - - - - - - Alt GFHigh - Εναλλακτικός Υψηλός Αναλογικός Συντελεστής Αποσυμπίεσης + + + + + English + Αγγλικά - - - - - - - - - - - Saturation - Κορεσμός + + + + + German + Γερμανικά - - - - - - Flip screen - Περιστροφή οθόνης + + + + + French + Γαλλικά - - - - - - Right button sensitivity - Ευαισθησία δεξιού κουμπιού + + + + + Italian + Ιταλικά - - - - - - MOD warning - Προειδοποίηση Μέγιστου Λειτουργικού Βάθους + + + + + m/°C + m/°C - - - - - - - - - - - Graphical speed indicator - Δείκτης ταχύτητας γραφικών + + + + + ft/°F + ft/°F - - - - - - Dynamic ascent rate - Ρυθμός δυναμικής ανόδου + + + + + MMDDYY + Μήνας (δύο ψηφία) Ημέρα (δύο ψηφία) Έτος (δύο ψηφία) - - - - - - - - - - - - - - - - Bottom gas consumption - Κατανάλωση κύριου μείγματος κατάδυσης` + + + + + DDMMYY + Ημέρα (δύο ψηφία) Μήνας (δύο ψηφία) Έτος (δύο ψηφία) - - - - - - - - - - - - - - - - Deco gas consumption - Κατανάλωση μείγματος αποσυμπίεσης + + + + + YYMMDD + Έτος (δύο ψηφία) Μήνας (δύο ψηφία) Ημέρα (δύο ψηφία) + + + + + + + Language + Γλώσσα - - - - - - - - - - - Temperature sensor offset - Αντιστάθμιση αισθητήρα θερμοκρασίας + + + + + Brightness + Φωτεινότητα - - - - - - - - - - - °C - °C + + + + + + + Units + Μονάδες Μέτρησης - - - - - - - - - - - - - - - - Gas settings - Ρυθμίσεις μείγματος + + + + + Salinity (0-5%) + Αλατότητα (0-5%) - - - - - - OSTC Mk2/2N/2C - + + + + + Reset device to default settings + Επαναφορά συσκευής στις προκαθορισμένες ρυθμίσεις - - - - - - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - + + + 230LSB/Gauss + 230LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - m + + + 330LSB/Gauss + 330LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ℓ/min - ℓ/min + + + 390LSB/Gauss + 390LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - %O₂ - %O₂ + + + 440LSB/Gauss + 440LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - %He - %He + + + 660LSB/Gauss + 660LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Type - Τύπος + + + 820LSB/Gauss + 820LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Change depth - Βάθος αλλαγής + + + 1090LSB/Gauss + 1090LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 1 - Μείγμα 1 + + + 1370LSB/Gauss + 1370LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 2 - Μείγμα 2 + + + Compass gain + Μαγνητική επιβάρυνση - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 3 - Μείγμα 3 + + + + + + + Computer model + Τύπος καταδυτικού υπολογιστή - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 4 - Μείγμα 4 + + + + + OC + Ανοικτού Κυκλώματος - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 5 - Μείγμα 5 + + + + + CC + Κλειστού κυκλώματος + + + + + + + Dive mode + Λειτουργία κατάδυσης - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 1 - Αέριο διαλύτης 1 + + + 2s + 2s - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 2 - Αέριο διαλύτης 2 + + + + + 10s + 10s - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 3 - Αέριο διαλύτης 3 + + + + + Standard + Καθορισμένο - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 4 - Αέριο διαλύτης 4 + + + + + Red + Κόκκινο - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 5 - Αέριο διαλύτης 5 + + + + + Green + Πράσινο - - - - - - - - - - - - - - - - Setpoint - Καθορισμένη Τιμή + + + + + Blue + Μπλε - - - - - - - - - - - - - - - - SP 1 - 1η Καθορισμένη Τιμή + + + + + Dive mode color + Χρώμα λειτουργίας κατάδυσης - - - - - - - - - - - - - - - - SP 2 - 2η Καθορισμένη Τιμή + + + Left button sensitivity + Ευαισθησία αριστερού κουμπιού - - - - - - - - - - - - - - - - SP 3 - 3η Καθορισμένη Τιμή + + + + + Always show pO₂ + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - cbar - + + + + + Pressure sensor offset + Αντιστάθμιση αισθητήρα πίεσης - - - - - - mbar mbar + + + + + + ZH-L16+GF + ZH-L16+GF + + + + + Flip screen + Περιστροφή οθόνης + + + + + Right button sensitivity + Ευαισθησία δεξιού κουμπιού + + + + + MOD warning + Προειδοποίηση Μέγιστου Λειτουργικού Βάθους + + + + + Dynamic ascent rate + Ρυθμός δυναμικής ανόδου + + + + + + + Temperature sensor offset + Αντιστάθμιση αισθητήρα θερμοκρασίας + + + + + + + °C + °C + - - - - - - SP 4 @@ -3431,12 +2243,6 @@ - - - - - - SP 5 @@ -3444,9 +2250,6 @@ - - - O₂ in calibration gas O₂ στο μείγμα αναφοράς @@ -3454,12 +2257,6 @@ - - - - - - Fixed setpoint @@ -3468,119 +2265,73 @@ - - - - - - Sensor Αισθητήρας - - - - - - Setpoint fallback - Εναλλακτική καθορισμένης τιμής + + + Travel gas consumption + - - - - - - - - - - - - - - - - pO₂ max - Μέγιστη pO₂ + + + Button sensitivity + - - - - - - - - - - - - - - - - pO₂ min - Ελάχιστη pO₂ + + + VPM + + + + + + VPM conservatism + + + + + + + + + + + + + + Setpoint fallback + Εναλλακτική καθορισμένης τιμής - - - Safety level Επίπεδο ασφαλείας - - - Altitude range Εύρος υψομέτρου - - - - - - Model - Τύπος - - - - - - - - - - - - - Number of dives - Αριθμός καταδύσεων - - + + + Model + Τύπος + + - - - Max. depth Μέγιστο Βάθος - - - P0 (none) Suunto safety level @@ -3588,9 +2339,6 @@ - - - P1 (medium) Suunto safety level @@ -3598,9 +2346,6 @@ - - - P2 (high) Suunto safety level @@ -3608,466 +2353,180 @@ - - - Sample rate Ρυθμός δείγματος - - - 20s 20s - - - 30s 30s - - - 60s 60s - - - Total dive time Συνολική διάρκεια κατάδυσης - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - min - min - - - - 24h 24h - - - 12h 12h - - - Time format Μορφή ώρας - - - Imperial Αυτοκρατορικό σύστημα - - - Metric Μετρικό σύστημα - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - s - s - - - - Light Φωτισμός - - - Depth alarm Συναγερμός βάθους - - - Time alarm Συναγερμός χρονικής διάρκειας - - - - - - - MM/DD/YY - Μήνας (δύο ψηφία)/Ημέρα (δύο ψηφία)/Έτος (δύο ψηφία) - - - - - - - - DD/MM/YY - Ημέρα (δύο ψηφία)/Μήνας (δύο ψηφία)/Έτος (δύο ψηφία) - - - - - - - - YY/MM/DD - Έτος (δύο ψηφία)/Μήνας (δύο ψηφία)/Ημέρα (δύο ψηφία) - - - - - - - - Salinity - Αλατότητα - - - - - - - - kg/ℓ - kg/ℓ - - - - - - - - ZH-L16 CC - ZH-L16 κλειστό κύκλωμα - - - - - - - - L16-GF OC - L16-GF ανοιχτό κύκλωμα - - - - - - - - L16-GF CC - L16-GF κλειστό κύκλωμα - - - - - - - - PSCR-GF - PSCR-GF - - - - - - - - Travel gas consumption - - - - - - - - - Button sensitivity - - - - - - - - - VPM - - - - - - - - - VPM conservatism - - - - - - - - - + - + - - - - Error Σφάλμα - - - Backup dive computer settings Δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας ρυθμίσεων καταδυτικού υπολογιστή - - - - - - Backup files - - - XML backup error Σφάλμα αντιγραφής ασφαλείας XML - - - An error occurred while saving the backup file. %1 Εμφανίστηκε σφάλμα κατά την αποθήκευση του αρχείου αντιγράφου ασφαλείας %1 - - - Backup succeeded Η δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας πέτυχε - - - Your settings have been saved to: %1 Οι ρυθμίσεις αποθηκεύτηκαν στο : %1 - - - Restore dive computer settings Επαναφορά ρυθμίσεων καταδυτικού υπολογιστή - - - XML restore error Σφάλμα επαναφοράς XML - - - An error occurred while restoring the backup file. %1 Εμφανίστηκε σφάλμα κατά την επαναφορά του αρχείου αντιγράφου ασφαλείας %1 - - - Restore succeeded Η επαναφορά πέτυχε - - - Your settings have been restored successfully. Οι ρυθμίσεις επαναφέρθηκαν με επιτυχία - - - Select firmware file Επιλογή αρχείου υλικολογισμικού - - - All files + + + Choose file for dive computer download logfile + + - - - Log files - - - Connecting to device... - - - Connected to device - - - Disconnected from device - - - - - - Choose file for dive computer download logfile - - - - - ContextDrawer - - - Actions - Δράσεις - CopySettings @@ -4132,228 +2591,151 @@ Βάρη - - CreateTrip - - - - - create trip - - - CylindersModel - - - - + Type Τύπος - - - - + Size Μέγεθος - - - - + Work press. Πίεση λειτουργίας - - - - - - - - + + Start press. Πίεση στην αρχή - - - - + End press. Πίεση στο τέλος - - - - + O₂% O₂% - - - - + He% He% - - - - + Deco switch at Αλλαγή αποσυμπίεσης στα - - - - + Bot. MOD Μέγιστο Λειτουργικό Βάθος κύριου μείγματος κατάδυσης - - - - + MND Μέγιστο Βάθος Νάρκωσης - - - - + Use Χρήση - - - - + cuft cuft - - - - + - - - - + + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. + Αυτό το μείγμα χρησιμοποιείται. Μόνο φιάλες που δεν χρησιμοποιούνται στην κατάδυση μπορούν να διαγραφούν. + + + Clicking here will remove this cylinder. Πατώντας εδώ θα διαγραφεί αυτή η φιάλη - - - - + Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. Βάθος αλλαγής σε μείγμα αποσυμπίεσης. Υπολογίστηκε χρησιμοποιώντας την pO₂ του μείγματος αποσυμπίεσης, εκτός αν ορίστηκε μη αυτόματα. - - - - + Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. - - - - + Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. - - - - - - This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. - Αυτό το μείγμα χρησιμοποιείται. Μόνο φιάλες που δεν χρησιμοποιούνται στην κατάδυση μπορούν να διαγραφούν. - DiveComponentSelection - - + Dive site: - - + Dive master: - - + Buddy: - - + Rating: - - + Visibility: - - + Notes: - - + Suit: - - + Tags: Ετικέτες: - - + Cylinders: - - + Weights: @@ -4363,147 +2745,101 @@ DiveComponentSelectionDialog - - - Component selection Επιλογή στοιχείων - - - - Which components would you like to copy - Ποιά στοιχεία θέλετε να αντιγράψετε; - - - - - - - - Dive site - Θέση κατάδυσης - - - - - - - - Suit - Στολή - - - - - - - - Visibility - Ορατότητα - - - - - - - - Notes - Σημειώσεις + + Which components would you like to copy? + - - - Tags Ετικέτες - - - - Which components would you like to copy? - - - - - Weights Βάρη + + + + Dive site + Θέση κατάδυσης + + + + + Visibility + Ορατότητα + - - - Cylinders Φιάλες + + + + Buddy + Καταδυτικό ζευγάρι + + + + + Notes + Σημειώσεις + - - - Divemaster Divemaster - - - You can paste these to another dive or as text to another application. - - - - - - - - - Buddy - Καταδυτικό ζευγάρι + + + Suit + Στολή - - - Rating Βαθμoλόγηση + + + You can paste these to another dive or as text to another application. + + + + + Which components would you like to copy + Ποιά στοιχεία θέλετε να αντιγράψετε; + DiveComputerManagementDialog - - - Edit dive computer nicknames Επεξεργασία ονομάτων καταδυτικών υπολογιστών - - - Remove the selected dive computer? Αφαίρεση του επιλεγμένου καταδυτικού υπολογιστή; - - - Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Σίγουρα θέλετε να αφαιρεθεί ο επιλεγμένος καταδυτικός υπολογιστής; @@ -4513,84 +2849,79 @@ DiveComputerModel - - - Model Τύπος - - - Device ID Ταυτότητα συσκευής - - - Nickname Όνομα - - - Clicking here will remove this dive computer. Πατώντας εδώ θα διαγραφεί αυτός ο καταδυτικός υπολογιστής. - - - DiveDetails + + + DiveDetails + + + Dive details + Λεπτομέρειες κατάδυσης + + + + Remove this dive from trip + + + + + Add dive to trip above + + + + + Add dive to trip below + + + + + Undo + + - - - - - Dive details - Λεπτομέρειες κατάδυσης + + Redo + - - - - + Delete dive Διαγραφή κατάδυσης - - - - + Cancel edit - - - - + Show on map Προβολή στον χάρτη - - - - + Save edits - - - - + Edit dive Επεξεργασία κατάδυσης @@ -4598,2207 +2929,1650 @@ DiveDetailsEdit - - - - - Dive %1 - Κατάδυση %1 + + Dive number: + - - - - + Date: Ημερομηνία: - - - - + Location: Τοποθεσία: - - - - + Coordinates: Συντεταγμένες: - - - - + Use current GPS location: Χρήση τρέχουσας θέσης GPS: - - - - + Depth: Βάθος: - - - - + Duration: Διάρκεια: - - - - + Air Temp: Θερμοκρασία Ατμόσφαιρας: - - - - + Water Temp: Θερμοκρασία Νερού: - - - - + Suit: Στολή: - - - - + Buddy: Καταδυτικό ζευγάρι: - - - - + Divemaster: Divemaster: - - - - + Weight: Βάρος: - - - - + Cylinder1: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + Gas mix: Μείγμα αερίου: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + Start Pressure: Πίεση στην αρχή: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + End Pressure: Πίεση στο τέλος: - - - - + Cylinder2: - - - - + Cylinder3: - - - - + Cylinder4: - - - - + Cylinder5: - - - - + + Rating: + Βαθμός: + + + + Visibility: + + + + + Notes: + Σημειώσεις: + + + + DiveDetailsView + + + <unnamed dive site> + + + + + Map it + + + + Rating: Βαθμός: - - - - + Visibility: - - - - - Notes: - Σημειώσεις: + + No profile to show + Δεν υπάρχει γράφημα για προβολή + + + + Suit: + Στολή: + + + + Air Temp: + Θερμοκρασία Ατμόσφαιρας: + + + + Water Temp: + Θερμοκρασία Νερού: + + + + Cylinder: + Φιάλη: + + + + Weight: + Βάρος: + + + + SAC: + Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια: + + + + Divemaster: + Divemaster: + + + + Buddy: + Καταδυτικό ζευγάρι: + + + + Notes + Σημειώσεις: + + + + DiveEventItem + + + (cyl. %1) + (φιάλη %1) + + + + ICD + + + + + ΔHe + + + + + ΔN₂ + + + + + Manual switch to OC + Μη αυτόματη μετάπτωση σε ανοικτό κύκλωμα + + + + begin + Starts with space! + έναρξη + + + + end + Starts with space! + λήξη + + + + DiveImportedModel + + + Date/time + Ημερομηνία/ώρα + + + + Duration + Διάρκεια + + + + Depth + Βάθος + + + + h + ώρα + + + + min + λεπτά + + + + DiveList + + + + Dive list + Κατάλογος καταδύσεων + + + + <unnamed dive site> + + + + + Remove dive %1 from trip + + + + + Add dive %1 to trip above + + + + + Add dive %1 to trip below + + + + + Delete dive + Διαγραφή κατάδυσης + + + + Show on map + Προβολή στον χάρτη + + + + Edit trip details + + + + + Undo + + + + + Redo + + + + + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) + + + + + Cloud credentials + Διαπιστευτήρια νέφους + + + + No dives in dive list + Δεν υπάρχουν καταδύσεις στον κατάλογο καταδύσεων + + + + Please wait, updating the dive list + + + + + Fulltext + + + + + People + + + + + Tags + Ετικέτες + + + + Download dives + + + + + Add dive + + + + + Filter dives + + + + + DiveListView + + + Expand all + Επέκταση όλων + + + + Collapse all + Σύμπτυξη όλων + + + + Collapse others + Σύμπτυξη των άλλων + + + + Remove dive(s) from trip + Αφαίρεση κατάδυσης(-σεων) από το ταξίδι + + + + Create new trip above + Δημιουργία νέου ταξιδιού από πάνω + + + + Add dive(s) to trip immediately above + Προσθήκη κατάδυσης(σεων) στο αμέσως πιο πάνω ταξίδι + + + + Add dive(s) to trip immediately below + Προσθήκη κατάδυσης(σεων) στο αμέσως πιο κάτω ταξίδι + + + + Merge trip with trip above + Συγχώνευση με το από πάνω ταξίδι + + + + Merge trip with trip below + Συγχώνευση με το από κάτω ταξίδι. + + + + Delete dive(s) + Διαγραφή κατάδυσης(-σεων) - - - DiveDetailsView - - - - - No profile to show - Δεν υπάρχει γράφημα για προβολή + + Mark dive(s) invalid + Επισημάνετε την(ις) κατάδυση(σεις) ως άκυρη(ες) - - - - - Suit: - Στολή: + + Merge selected dives + Συγχώνευση επιλεγμένων καταδύσεων - - - - - Air Temp: - Θερμοκρασία Ατμόσφαιρας: + + Renumber dive(s) + Αλλαγή αρίθμησης κατάδυσης(-σεων) - - - - - Cylinder: - Φιάλη: + + Shift dive times + Μετακίνηση χρόνων κατάδυσης - - - - - Water Temp: - Θερμοκρασία Νερού: + + Split selected dives + Διαχωρισμός επιλεγμένων καταδύσεων - - - - - Map it + + Load media from file(s) - - - - - Rating: - Βαθμός: + + Load media from web + + + + DiveLocationModel - - - - - Visibility: - + + Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. + Δημιουργία μίας νέας θέσης κατάδυσης, αντιγράφοντας τις σχετικές πληροφορίες από την τρέχουσα κατάδυση. - - - - - Divemaster: - Divemaster: + + Create a new dive site with this name + Δημιουργία νέας θέσης κατάδυσης με αυτό το όνομα + + + DiveLogExportDialog - - - - - Weight: - Βάρος: + + + Export dive log files + Εξαγωγή αρχείων καταγραφής κατάδυσης - - - - - Buddy: - Καταδυτικό ζευγάρι: + + + General export + Γενική εξαγωγή - - - - - SAC: - Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια: + + + Selection + Επιλογή - - - - - Notes - Σημειώσεις: + + + + + Selected dives + Επιλεγμένες καταδύσεις - - - DiveEventItem - - - - - (cyl. %1) - (φιάλη %1) + + + All dives + Όλες οι καταδύσεις - - - - - ICD + + + Options - - - - - ΔHe - + + + Metric + Μετρικό Σύστημα - - - - - ΔN₂ + + + Imperial + Αυτοκρατορικό σύστημα + + + + + Anonymize - - - - - Manual switch to OC - Μη αυτόματη μετάπτωση σε ανοικτό κύκλωμα + + + Export format + Εξαγωγή μορφής - - - - - begin - Starts with space! - έναρξη + + + Subsurface &XML + Subsurface &XML - - - - - end - Starts with space! - λήξη + + Subsurface dive sites XML + - - - DiveImportedModel - - - - - Date/time - Ημερομηνία/ώρα + + + UDDF + UDDF - - - - - Duration - Διάρκεια + + + di&velogs.de + divelogs.de - - - - - Depth - Βάθος + + + DiveShare + DiveShare - - - - - h - ώρα + + + CSV dive profile + Καταδυτικό γράφημα CSV - - - - - min - λεπτά + + + CSV dive details + Λεπτομέρειες κατάδυσης CSV - - - DiveList - - - - - - - - - Dive list - Κατάλογος καταδύσεων + + Dive profile + Καταδυτικό γράφημα - - - - - Cloud credentials - Διαπιστευτήρια νέφους + + + Worldmap + Παγκόσμιος χάρτης - - - - - Please wait, filtering dive list - + + + TeX + TeX - - - - - Download dives + + LaTeX - - - - - Add dive - + + + I&mage depths + Βάθη εικόνων - - - - - Filter dives + + Profile Data CSV - - - - - Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - + + + HTML + HTML - - - - - No dives in dive list - Δεν υπάρχουν καταδύσεις στον κατάλογο καταδύσεων + + + General settings + Γενικές ρυθμίσεις - - - DiveListSortModel - - - (%n dive(s)) - + + + + Subsurface numbers + Αριθμοί Subsurface - - (%L1 shown) - + + + Export yearly statistics + Εξαγωγή ετήσιων στατιστικών στοιχείων - - - DiveListView - - - - - Expand all - Επέκταση όλων + + + All di&ves + Όλες οι καταδύσεις - - - - - Collapse all - Σύμπτυξη όλων + + + Export list only + Εξαγωγή μόνο του κατάλογου - - - - - Collapse others - Σύμπτυξη των άλλων + + + Export photos + Εξαγωγή φωτογραφιών - - - - - Remove dive(s) from trip - Αφαίρεση κατάδυσης(-σεων) από το ταξίδι + + + Style options + Επιλογές στοιχείων εξαγωγής - - - - - Create new trip above - Δημιουργία νέου ταξιδιού από πάνω + + + Font + Γραμματοσειρά - - - - - Add dive(s) to trip immediately above - Προσθήκη κατάδυσης(σεων) στο αμέσως πιο πάνω ταξίδι + + + Font size + Μέγεθος Γραμματοσειράς - - - - - Add dive(s) to trip immediately below - Προσθήκη κατάδυσης(σεων) στο αμέσως πιο κάτω ταξίδι + + + 8 + 8 - - - - - Merge trip with trip above - Συγχώνευση με το από πάνω ταξίδι + + + 10 + 10 - - - - - Merge trip with trip below - Συγχώνευση με το από κάτω ταξίδι. + + + 12 + 12 - - - - - Delete dive(s) - Διαγραφή κατάδυσης(-σεων) + + + 14 + 14 - - - - - Mark dive(s) invalid - Επισημάνετε την(ις) κατάδυση(σεις) ως άκυρη(ες) + + + 16 + 16 - - - - - Merge selected dives - Συγχώνευση επιλεγμένων καταδύσεων + + + 18 + 18 - - - - - Renumber dive(s) - Αλλαγή αρίθμησης κατάδυσης(-σεων) + + + 20 + 20 - - - - - Shift dive times - Μετακίνηση χρόνων κατάδυσης + + + Theme + Θέμα - - - - - Split selected dives - Διαχωρισμός επιλεγμένων καταδύσεων + + + + Light + Φωτισμός - - - - - Load media from file(s) - + + + Sand + Άμμος - - - - - Load media from web - + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + Γενικευμένη μορφή που χρησιμοποιείται για την ανταλλαγή δεδομένων μεταξύ μίας πληθώρας καταδυτικών προγραμμάτων. - - - - - Open media files - + + Comma separated values describing the dive profile. + Τιμές διαχωρισμένες με κόμμα που περιγράφουν το γράφημα της κατάδυσης. - - - - - Media files - + + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. + Τιμές διαχωρισμένες με κόμμα των πληροφοριών της κατάδυσης. Περιλαμβάνουν την πλειοψηφία των λεπτομερειών της κατάδυσης αλλά όχι τις πληροφορίες του γραφήματος. - - - - - Image files - + + Send the dive data to divelogs.de website. + Αποστολή των δεδομένων της κατάδυσης στη ιστοσελίδα divelogs.de . - - - - - Video files - + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + Αποστολή των δεδομένων της κατάδυσης στη ιστοσελίδα dive-share.appspot.com. - - - - - All files - + + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. + HTML εξαγωγή των καταδυτικών τοποθεσιών, οι οποίες προβάλλονται σε παγκόσμιο χάρτη. - - - - - %1 does not appear to be an image - το %1 δεν φαίνεται να είναι εικόνα + + Subsurface native XML format. + Εγγενής μορφή XML του Subsurface. - - - DiveLocationModel - - - - - Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. - Δημιουργία μίας νέας θέσης κατάδυσης, αντιγράφοντας τις σχετικές πληροφορίες από την τρέχουσα κατάδυση. + + Subsurface dive sites native XML format. + - - - - - Create a new dive site with this name - Δημιουργία νέας θέσης κατάδυσης με αυτό το όνομα + + Write depths of images to file. + Εγγραφή βάθους λήψης των εικόνων σε αρχείο. - - - DiveLogExportDialog - - - - - - Export dive log files - Εξαγωγή αρχείων καταγραφής κατάδυσης + + Write dive as TeX macros to file. + Εγγραφή κατάδυσης ως μακροεντολή TeX σε αρχείο. - - - - - - General export - Γενική εξαγωγή + + Write dive as LaTeX macros to file. + - - - - - - Export format - Εξαγωγή μορφής + + Write the profile image as PNG file. + - - - - - - Subsurface &XML - Subsurface &XML + + Write profile data to a CSV file. + - - - - - - UDDF - UDDF + + Export UDDF file as + Εξαγωγή αρχείου UDDF ως - - - - - - di&velogs.de - divelogs.de + + UDDF files + - - - - - - DiveShare - DiveShare + + + Export CSV file as + Εξαγωγή αρχείου CSV ως - - - - - - CSV dive profile - Καταδυτικό γράφημα CSV + + + CSV files + - - - - - - CSV dive details - Λεπτομέρειες κατάδυσης CSV + + Export world map + Εξαγωγή παγκόσμιου χάρτη - - - - - - Worldmap - Παγκόσμιος χάρτης + + + HTML files + - - - - - - TeX - TeX + + Export Subsurface XML + Εξαγωγή Subsurface XML - - - - - - I&mage depths - Βάθη εικόνων + + + Subsurface files + - - - - - - Selection - Επιλογή + + Export Subsurface dive sites XML + - - - - - - - - - - - Selected dives - Επιλεγμένες καταδύσεις + + Save image depths + Αποθήκευση βάθους λήψης των εικόνων - - - - - - All dives - Όλες οι καταδύσεις + + Export to TeX file + Εξαγωγή σε αρχείο TeX - - - - - - Options + + TeX files - - - - - - Metric - Μετρικό Σύστημα + + Save profile image + - - - - - - Imperial - Αυτοκρατορικό σύστημα + + Save profile data + - - - - - - Anonymize - + + Export HTML files as + Εξαγωγή αρχείου HTML ως - - Subsurface dive sites XML - + + Please wait, exporting... + Παρακαλώ περιμένετε, γίνεται εξαγωγή... + + + DiveLogImportDialog - - - Dive profile - Καταδυτικό γράφημα + + + Import dive log file + Εισαγωγή αρχείου καταγραφής κατάδυσης - - LaTeX - + + + dd.mm.yyyy + ημέρα.μήνας.έτος - - Profile Data CSV - + + + mm/dd/yyyy + μήνας/ημέρα/έτος - - - - - - HTML - HTML + + + yyyy-mm-dd + έτος-μήνας-ημέρα - - - - - - General settings - Γενικές ρυθμίσεις + + + Seconds + Δευτερόλεπτα (sec) - - - - - - Subsurface numbers - Αριθμοί Subsurface + + + Minutes + Λεπτά (min) - - - - - - Export yearly statistics - Εξαγωγή ετήσιων στατιστικών στοιχείων + + + Minutes:seconds + Λεπτά:δευτερόλεπτα - - - - - - All di&ves - Όλες οι καταδύσεις + + + Metric + Μετρικό - - - - - - Export list only - Εξαγωγή μόνο του κατάλογου + + + Imperial + Imperial - - - - - - Export photos - Εξαγωγή φωτογραφιών + + + Drag the tags above to each corresponding column below + Σύρετε τις άνωθεν ετικέτες σε κάθε αντίστοιχη στήλη κάτωθι - - - - - - Style options - Επιλογές στοιχείων εξαγωγής + + + Tab + Ετικέτα - - - - - - Font - Γραμματοσειρά + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + Κάποιες κεφαλίδες στηλών ήταν προσυμπληρωμένες, παρακαλώ σύρετε και τοποθετήστε τις κεφαλίδες ώστε να ταιριάζουν στις στήλες που βρίσκονται - - - - - - Font size - Μέγεθος Γραμματοσειράς + + + + Sample time + Ώρα δείγματος - - - - - - 8 - 8 + + + Sample depth + Βάθος δείγματος - - - - - - 10 - 10 + + + Sample temperature + Θερμοκρασία δείγματος - - - - - - 12 - 12 + + + Sample pO₂ + pO₂ δείγματος - - - - - - 14 - 14 + + + Sample sensor1 pO₂ + Αισθητήρας1 pO₂ δείγματος - - - - - - 16 - 16 + + + Sample sensor2 pO₂ + Αισθητήρας2 pO₂ δείγματος - - - - - - 18 - 18 + + + Sample sensor3 pO₂ + Αισθητήρας3 pO₂ δείγματος - - - - - - 20 - 20 + + + Sample CNS + Δείγμα τοξικότητας Κεντρικού Νευρικού Συστήματος - - - - - - Theme - Θέμα + + + Sample NDL + Όριο Μη Αποσυμπίεσης δείγματος - - - - - - - - - - Light - Φωτισμός + + + Sample TTS + Χρόνος Μέχρι την Επιφάνεια δείγματος - - - - - - Sand - Άμμος + + + Sample stopdepth + Βάθος στάσης δείγματος - - - - - Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. - Γενικευμένη μορφή που χρησιμοποιείται για την ανταλλαγή δεδομένων μεταξύ μίας πληθώρας καταδυτικών προγραμμάτων. + + + Sample pressure + Πίεση δείγματος - - - - - Comma separated values describing the dive profile. - Τιμές διαχωρισμένες με κόμμα που περιγράφουν το γράφημα της κατάδυσης. + + + Sample setpoint + Καθορισθείσες τιμές δείγματος - - - - - Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. - Τιμές διαχωρισμένες με κόμμα των πληροφοριών της κατάδυσης. Περιλαμβάνουν την πλειοψηφία των λεπτομερειών της κατάδυσης αλλά όχι τις πληροφορίες του γραφήματος. + + + + Dive # + Κατάδυση # - - - - - Send the dive data to divelogs.de website. - Αποστολή των δεδομένων της κατάδυσης στη ιστοσελίδα divelogs.de . + + + + Date + Ημερομηνία - - - - - Send the dive data to dive-share.appspot.com website. - Αποστολή των δεδομένων της κατάδυσης στη ιστοσελίδα dive-share.appspot.com. + + + + Time + Ώρα - - - - - HTML export of the dive locations, visualized on a world map. - HTML εξαγωγή των καταδυτικών τοποθεσιών, οι οποίες προβάλλονται σε παγκόσμιο χάρτη. + + + Duration + Διάρκεια - - - - - Subsurface native XML format. - Εγγενής μορφή XML του Subsurface. + + + Max. depth + Μέγιστο Βάθος - - Subsurface dive sites native XML format. - + + + Avg. depth + Μέσο Βάθος - - - - - Write depths of images to file. - Εγγραφή βάθους λήψης των εικόνων σε αρχείο. + + + Air temp. + Θερμοκρασία Ατμόσφαιρας - - - - - Write dive as TeX macros to file. - Εγγραφή κατάδυσης ως μακροεντολή TeX σε αρχείο. + + + Water temp. + Θερμοκρασία Νερού - - Write dive as LaTeX macros to file. - + + + Cyl. size + Μέγεθος φιάλης - - - Write the profile image as PNG file. - + + + Start pressure + Πίεση στην αρχή - - Write profile data to a CSV file. - + + + End pressure + Πίεση στο τέλος - - - - - Export UDDF file as - Εξαγωγή αρχείου UDDF ως + + + O₂ + O₂ (Οξυγόνο) - - - - - UDDF files - + + + He + He ('Ηλιο) - - - - - - - - - CSV files - + + + Location + Τοποθεσία - - - - - - - - - HTML files - + + + GPS + GPS - - - - - - Subsurface files - + + + Divemaster + Divemaster - - Export Subsurface dive sites XML - + + + Buddy + Ζευγάρι - - - - - TeX files - + + + Suit + Στολή - - - - - - - - - Export CSV file as - Εξαγωγή αρχείου CSV ως + + + + Rating + Βαθμός - - - - - Export world map - Εξαγωγή παγκόσμιου χάρτη + + + + Visibility + Ορατότητα - - - - - Export Subsurface XML - Εξαγωγή Subsurface XML + + + Notes + Σημειώσεις - - - - - Save image depths - Αποθήκευση βάθους λήψης των εικόνων + + + Weight + Βάρος - - - - - Export to TeX file - Εξαγωγή σε αρχείο TeX + + + Tags + Ετικέτες - - - Save profile image + + Sample heartrate - - Save profile data + + multiple files + + + DivePlanner - - - - - Export HTML files as - Εξαγωγή αρχείου HTML ως + + + Planned dive time + Σχεδιασμένη διάρκεια κατάδυσης - - - - - Please wait, exporting... - Παρακαλώ περιμένετε, γίνεται εξαγωγή... + + + Altitude + Υψόμετρο - - - - - - - - - Can't open file %s - Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου %s + + + ATM pressure + Ατμοσφαιρική Πίεση - - - DiveLogImportDialog - - - - - - Import dive log file - Εισαγωγή αρχείου καταγραφής κατάδυσης + + + Water type + - - - - - - dd.mm.yyyy - ημέρα.μήνας.έτος + + + m + m - - - - - - mm/dd/yyyy - μήνας/ημέρα/έτος + + + mbar + mbar - - - - - - yyyy-mm-dd - έτος-μήνας-ημέρα + + + Fresh water + - - - - - - Seconds - Δευτερόλεπτα (sec) + + + Sea water + - - - - - - Minutes - Λεπτά (min) + + + EN13319 + - - - - - - Minutes:seconds - Λεπτά:δευτερόλεπτα + + + Custom + Ειδικό - - - - - - Metric - Μετρικό + + + kg/ℓ + kg/ℓ + + + DivePlannerEdit - - - - - - Imperial - Imperial + + Dive planner edit + + + + DivePlannerManager - - - - - - Drag the tags above to each corresponding column below - Σύρετε τις άνωθεν ετικέτες σε κάθε αντίστοιχη στήλη κάτωθι + + Dive planner manager + + + + DivePlannerPointsModel - - - - - - - - - Tab - Ετικέτα + + unknown + άγνωστο - - - - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - Κάποιες κεφαλίδες στηλών ήταν προσυμπληρωμένες, παρακαλώ σύρετε και τοποθετήστε τις κεφαλίδες ώστε να ταιριάζουν στις στήλες που βρίσκονται + + cyl. + - - - - - - - - - - - - - Sample time - Ώρα δείγματος + + Final depth + Τελικό Βάθος - - - - - - - - - Sample depth - Βάθος δείγματος + + Run time + Χρόνος από την έναρξη της κατάδυσης - - - - - - - - - Sample temperature - Θερμοκρασία δείγματος + + Duration + Διάρκεια - - - - - - - - - Sample pO₂ - pO₂ δείγματος + + Used gas + Μείγμα χρήσης - - - - - - - - - Sample sensor1 pO₂ - Αισθητήρας1 pO₂ δείγματος + + CC setpoint + Καθορισμένη Τιμή Κλειστού Κυκλώματος - - - - - - - - - Sample sensor2 pO₂ - Αισθητήρας2 pO₂ δείγματος + + Dive mode + Λειτουργία κατάδυσης - - - - - - - - - Sample sensor3 pO₂ - Αισθητήρας3 pO₂ δείγματος + + min + λεπτά - - - - - - - - - Sample CNS - Δείγμα τοξικότητας Κεντρικού Νευρικού Συστήματος + + m + m - - - - - - - - - Sample NDL - Όριο Μη Αποσυμπίεσης δείγματος + + ft + ft - - - - - - - - - Sample TTS - Χρόνος Μέχρι την Επιφάνεια δείγματος + + Stop times + + + + DivePlannerSetup - - - - - - - - - Sample stopdepth - Βάθος στάσης δείγματος + + Dive planner setup + - - - - - - - - - Sample pressure - Πίεση δείγματος + + m/min + - - - - - - - - - Sample setpoint - Καθορισθείσες τιμές δείγματος + + ft/min + - - - - - - - - - - - - - Dive # - Κατάδυση # + + l/min + l/min - - - - - - - - - - - - - Date - Ημερομηνία + + cuft/min + cuft/min - - - - - - - - - - - - - Time - Ώρα + + BAR + - - - - - - - - - Duration - Διάρκεια + + PSI + - - - - - - - - - Max. depth - Μέγιστο Βάθος + + Rates + Ρυθμοί - - - - - - - - - Avg. depth - Μέσο Βάθος + + Ascent + Άνοδος - - - - - - - - - Air temp. - Θερμοκρασία Ατμόσφαιρας + + below 75% avg. depth + κάτω από το 75% του μέσου βάθους - - - - - - - - - Water temp. - Θερμοκρασία Νερού + + 75% to 50% avg. depth + 75% με 50% του μέσου βάθους - - - - - - - - - Cyl. size - Μέγεθος φιάλης + + 50% avg. depth to 6m + Ταχύτητα ανόδου από το 50% του μέσου βάθους στα 6m - - - - - - - - - Start pressure - Πίεση στην αρχή + + 6m to surface + 6m για την επιφάνεια - - - - - - - - - End pressure - Πίεση στο τέλος + + Descent + Κάθοδος - - - - - - - - - O₂ - O₂ (Οξυγόνο) + + Surface to the bottom + - - - - - - - - - He - He ('Ηλιο) + + Drop to first depth + Κατάδυση στο μεγαλύτερο βάθος με τον μέγιστο καθορισθέντα ρυθμό - - - - - - - - - Location - Τοποθεσία + + Planning + Σχεδίαση - - - - - - - - - GPS - GPS + + Dive mode + Λειτουργία κατάδυσης - - - - - - - - - Divemaster - Divemaster + + Open circuit + Ανοιχτό κύκλωμα - - - - - - - - - Buddy - Ζευγάρι + + CCR + Κλειστό κύκλωμα επαναπνοής - - - - - - - - - Suit - Στολή + + pSCR + Παθητικό ημίκλειστο κύκλωμα επαναπνοής - - - - - - - - - - - - - Rating - Βαθμός + + Bailout: Deco on OC + - - - - - - - - - - - - - Visibility - Ορατότητα + + Recreational mode + Λειτουργία αναψυχής - - - - - - - - - Notes - Σημειώσεις + + Reserve gas + Απόθεμα ανάγκης μείγματος - - - - - - - - - Weight - Βάρος + + Safety stop + Στάση ασφαλείας - - - - - - - - - Tags - Ετικέτες + + Bühlmann deco + Πρότυπο αποσυμπίεσης Bühlmann - - Sample heartrate - + + GFLow + Χαμηλός Αναλογικός Συντελεστής Αποσυμπίεσης - - multiple files - + + GFHigh + Υψηλός Αναλογικός Συντελεστής Αποσυμπίεσης - - - DiveObjectHelper - - - - - (%n dive(s)) - + + + VPM-B deco + Πρότυπο αποσυμπίεσης VPM-B - - - DivePlanner - - - - - - Planned dive time - Σχεδιασμένη διάρκεια κατάδυσης + + Conservatism level + Βαθμός συντηρητισμού - - - - - - Altitude - Υψόμετρο + + + + + + + - - - - - - ATM pressure - Ατμοσφαιρική Πίεση + + Last stop at ?? + - - - - - - mbar - mbar + + Plan backgas breaks + Σχεδίαση διαλειμμάτων χρήσης κυρίως μείγματος - - - - - - m - m + + Only switch at required stops + Αλλαγή μόνο στις επιβεβλημένες στάσεις - - - - - - Water type + + Min switch time - - - - - - Fresh water + + Surface segment - - - - - - Sea water - + + Gas options + Επιλογές μείγματος - - - - - - EN13319 - + + Bottom SAC + Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια στο μέγιστο βάθος - - - - - - Custom - Ειδικό + + Deco SAC + Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια κατά την αποσυμπίεση - - - - - - kg/ℓ - kg/ℓ + + SAC factor + - - - DivePlannerPointsModel - - - - - unknown - άγνωστο + + Problem solving time + - - - - - cyl. + + min + min + + + + Bottom pO2 - - - - - Final depth - Τελικό Βάθος + + Deco pO2 + - - - - - Run time - Χρόνος από την έναρξη της κατάδυσης + + Best mix END + Βέλτιστο μείγμα Ισοδύναμου Ναρκωτικού Βάθους - - - - - Duration - Διάρκεια + + O2 narcotic + - - - - - Used gas - Μείγμα χρήσης + + Notes + Σημειώσεις: - - - - - CC setpoint - Καθορισμένη Τιμή Κλειστού Κυκλώματος + + Display runtime + Προβολή ολικού χρόνου κατάδυσης - - - - - Dive mode - Λειτουργία κατάδυσης + + Display segment duration + Προβολή διάρκειας σκελών - - - - - min - λεπτά + + Display transitions in deco + Προβολή μεταπτώσεων σε αποσυμπίεση - - - - - m - m + + Verbatim dive plan + Λεπτομερής προβολή του σχεδίου κατάδυσης - - - - - ft - ft + + Display plan variations + + + + DivePlannerView - - - - - Stop times + + Dive planner view DivePlannerWidget - - - - + Dive planner points Σημεία σχεδιαστή κατάδυσης - - - - + Available gases Διαθέσιμα μείγματα - - - - + Add cylinder Προσθήκη φιάλης - - - - + Add dive data point Προσθήκη σημείου καταδυτικών δεδομένων - - - - + Save new Αποθήκευση νέου - - - - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -6806,170 +4580,107 @@ GPS location: DivePlotDataModel - - - - + Depth Βάθος - - - - + Time Ώρα - - - - + Pressure Πίεση - - - - + Temperature Θερμοκρασία - - - - + Color Χρώμα - - - - + User entered Εισαγωγή από χρήστη - - - - + Pressure S Πίεση S - - - - + Pressure I Πίεση I - - - - + Ceiling Βάθος ασφαλούς ανάδυσης - - - - + SAC Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια - - - - + pN₂ pN₂ - - - - + pHe pHe - - - - + pO₂ pO₂ - - - - + Setpoint Καθορισμένη Τιμή - - - - + Sensor 1 Αισθητήρας 1 - - - - + Sensor 2 Αισθητήρας 2 - - - - + Sensor 3 Αισθητήρας 3 - - - - + Ambient pressure Πίεση περιβάλλοντος - - - - + Heart rate Καρδιακοί παλμοί - - - - + Gradient factor Αναλογικός συντελεστής αποσυμπίεσης - - - - + Mean depth @ s Μέσος όρος βάθους @ s @@ -6978,81 +4689,54 @@ GPS location: DiveShareExportDialog - - - Dialog Διάλογος - - - User ID ID χρήστη - - - - - - Get user ID Λήψη ταυτότητας χρήστη - - - <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Η μη χρησιμοποίηση ταυτότητας χρήστη σημαίνει ότι θα απαιτηθεί η μη αυτόματη διατήρηση των σελιδοδεικτών της κατάδυσής σας προκειμένου να τους ξαναβρείτε.</p></body></html> - - - Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. Οι ιδιωτικές καταδύσεις δεν θα εμφανιστούν στους καταλόγους ''σχετικές καταδύσεις'' και θα είναι προσβάσιμες μόνο εφόσον το URL τους είναι γνωστό - - - Keep dives private Διατήρηση των καταδύσεων ως ιδιωτικών - - - Upload dive data Μεταφόρτωση δεδομένων κατάδυσης - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -7067,517 +4751,329 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - DiveSiteSortedModel + DiveSummary - - Delete dive site? + + Dive summary - - - This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? - - - - - - DiveTripModel - - - - - - - - - - - # - # - - - - - - - - - - - - Date - Ημερομηνία - - - - - - - - - - - Rating - Βαθμός + + All + Όλα - - - - Depth - Βάθος + + 1 month + - - - - - - - - - - Duration - Διάρκεια + + 3 months + - - - - Weight - Βάρος + + 6 months + - - - - - - - - - - Suit - Στολή + + 1 year + - - - - Temp. + + last dive: - - - - - - - - - - Cylinder + + first dive: - - - - - - - - - - Gas - Μείγμα + + Refresh + Ανανέωση + + + DiveSummaryModel - - - - SAC - Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια + + Number of dives + Αριθμός καταδύσεων - - - - - - - - - - OTU - OTU + + Time + Ώρα - - - - - - - Max CNS - Μέγιστη τοξικότητα Κεντρικού Νευρικού Συστήματος + + Depth + Βάθος - - - - - - - - - - Tags - Ετικέτες + + SAC + Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια - - - - Media + + Total - - - - - - - Country - Χώρα - - - - - - - - - - - - Buddy - Καταδυτικό ζευγάρι - - - - - - - - - - - - Location - Τοποθεσία - - - - - - - - - Depth(%1) - Βάθος(%1) - - - - - - (%1 shown) - (%1 προβάλετε) + + EAN dives + - - - - - - - m - m + + Deep dives (> 39 m) + - - - - - - - ft - ft + + Dive plan(s) + - - - - - - - Temp.(%1%2) - + + Total time + Συνολική διάρκεια - - - - - - - Weight(%1) - Βάρος(%1) + + Max Time + - - - - - - - kg - kg + + Avg time + - - - - - - - lbs - lbs + + Max depth + Μέγιστο βάθος - - - - - - - SAC(%1) - Κατανάλωση Αέρα στην Επιφανεία(%1) + + Avg max depth + - - - - - - - /min - /min + + Min SAC + - - - - Max. CNS + + Max SAC - - - - - - - Media before/during/after dive + + Avg SAC DiveTripModelBase + + + (%n dive(s)) + + + + + (%L1 shown) + + - + (%1 shown) (%1 προβάλετε) - - - + + + # # - - - + + + Date Ημερομηνία - - - + + + Rating Βαθμoλόγηση - - + + Depth(%1) Βάθος(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Διάρκεια - - + + Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Βάρος(%1) - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - - + + + Suit Στολή - - - + + + Cylinder - - - + + + Gas Μείγμα - - + + SAC(%1) Κατανάλωση Αέρα στην Επιφανεία(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS - - - + + + Tags Ετικέτες - - + + Media before/during/after dive - - + + Country Χώρα - - - + + + Buddy Καταδυτικό ζευγάρι - - - + + + Location Τοποθεσία - + Depth Βάθος - + Temp. - + Weight Βάρος - + SAC Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια - - + + Max CNS Μέγιστη τοξικότητα Κεντρικού Νευρικού Συστήματος - + Media @@ -7585,195 +5081,59 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DivelogsDeWebServices - - - - - - no dives were selected - καμία κατάδυση δεν έχει επιλεγεί - - - - - - stylesheet to export to divelogs.de is not found - Η διαμόρφωση φύλλου για εξαγωγή στο divelogs.de δεν βρέθηκε - - - - - - failed to create zip file for upload: %s - αποτυχία δημιουργίας συμπιεσμένου αρχείου για μεταφόρτωση: %s - - - - - - - internal error - εσωτερικό σφάλμα - - - - - - - Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed - Η μετατροπή της κατάδυσης %1 στη μορφή divelogs.de απέτυχε - - - - - - - error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s - σφάλμα εγγραφής συμπιεσμένου αρχείου: %s σφάλμα συμπίεσης %d σφάλμα συστήματος %d - %s - - - - - - - - - - + + Done Done - - - - + Uploading dive list... Μεταφόρτωση λίστας καταδύσεων... - - - - + Downloading dive list... Λήψη λίστας καταδύσεων... - - - - + Downloading %1 dives... Λήψη %1 καταδύσων... - - - - + Download finished - %1 Η λήψη τελείωσε - %1 - - - - + Problem with download Πρόβλημα με την λήψη - - - - The archive could not be opened: - - Το αρχείο αυτό δεν μπόρεσε να ανοιχθεί - - - - - - - Corrupted download - Κατεστραμμένη λήψη - - - - - - - + + The archive could not be opened: %1 Το αρχείο αυτό δεν μπορούσε να ανοιχθεί: %1 - - - No dives were selected - - - - - Stylesheet to export to divelogs.de is not found - - - - - Failed to create zip file for upload: %s - - - - - - - - Upload finished - Η μεταφόρτωση τελείωσε - - - - - - - Upload failed - Η μεταφόρτωση απέτυχε - - - - - - - Upload successful - Η μεταφόρτωση πέτυχε - - - - - - - Login failed - Login failed - - - - - - - Cannot parse response - Δεν μπορεί να αναλυθεί η απάντηση + + Corrupted download + Κατεστραμμένη λήψη - - - - + Error: %1 Σφάλμα: %1 + + + Transferring data... + Μεταφορά δεδομένων... + DivesiteImportDialog @@ -7835,444 +5195,275 @@ Existing Site DownloadFromDCWidget - - - - + Download Λήψη - - - - + Choose Bluetooth download mode Επιλέξτε τρόπο λήψης πρωτοκόλλου Bluetooth - - - - - - - - + + Connecting to dive computer - - - - + Error Σφάλμα - - - - + Find Uemis dive computer Εύρεση καταδυτικού υπολογιστή UEMIS - - - - + Find Garmin dive computer - - - - + Cancel download - - - - + Choose file for dive computer download logfile - - - - + Log files - - - - + + Warning + Προειδοποίηση + + + + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. + + + Choose file for dive computer binary dump file - - - - + Dump files - - - - + Retry download - - - - - - Warning - Προειδοποίηση - - - - - - - Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - DownloadFromDiveComputer - - - Download from dive computer Λήψη από καταδυτικό υπολογιστή - - - - - - - Device or mount point - Συσκευή ή σημείο προσάρτησης - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ... - ... - - - - Force download of all dives Λήψη όλων των καταδύσεων + + + + Dive computer + Καταδυτικός υπολογιστής + - - - Always prefer downloaded dives Προτίμηση των ληφθέντων καταδύσεων - - - - - - - Download into new trip - Λήψη στο νέο ταξίδι - - - - Save libdivecomputer logfile Αποθήκευση αρχείου καταγραφής libdivecomputer - - - - - - - Save libdivecomputer dumpfile - Save libdivecomputer dumpfile - - - - Choose Bluetooth download mode Επιλέξτε τρόπο λήψης πρωτοκόλου Bluetooth - - - Select a remote Bluetooth device. Επιλέξτε απομακρυσμένη συσκευή Bluetooth + + + + + + + + + + ... + ... + + + + + Device or mount point + Συσκευή ή σημείο προσάρτησης + - - - Vendor Κατασκευαστής - - - - - - Dive computer - Καταδυτικός υπολογιστής + + + Download into new trip + Λήψη στο νέο ταξίδι + + + + + Save libdivecomputer dumpfile + Save libdivecomputer dumpfile - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + Download Λήψη - - - Downloaded dives Ληφθείσες καταδύσεις - - - Select all Επιλογή όλων - - - Unselect all Αποεπιλογή όλων - - - OK ΟΚ - - - - - - - + Cancel Ακύρωση - - - Dive Computer Υπολογιστής Κατάδυσης - - - Bluetooth is not enabled - - - - + Vendor name: Επωνυμία προμηθευτή: - - - - - - USB device - - - - - - - + Dive Computer: Καταδυτικός υπολογιστής: - - - - + Connection: - - - - + Previously used dive computers: - - - - + Retry Επαναπροσπάθεια - - - - + Quit Παραίτηση - - - - + Rescan - - - - + Downloaded dives Ληφθείσες καταδύσεις - - - - + Info: - + force downloading all dives - - - - + + Please wait while we record these dives... + + + + Accept Αποδοχή - - - - + Select All Επιλογή όλων - - - - + Unselect All Αποεπιλογή Όλων @@ -8280,10 +5471,7 @@ Existing Site DownloadThread - - - - + No new dives downloaded from dive computer @@ -8291,15 +5479,23 @@ Existing Site EditBuddies - + buddies + + EditDive + + + Edit dive [%1] + + + EditDiveMaster - + dive master @@ -8307,172 +5503,187 @@ Existing Site EditMode - + dive mode + + EditNumber + + + number + + + EditTags - + tags EditTagsBase + + + Edit %1 + + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 - - - ExtraDataModel + + + EditWeight + + + Edit weight + + + + + Edit weight (%n dive(s)) + + + + + Export + + + Export Divelog information + + + + + Export credentials + + + + + User ID + Ταυτότητα χρήστη + + + + Password: + + + + + Private + + + + + Export + Εξαγωγή + + + + Cancel + Ακύρωση + - - - - - Key - Πληροφόρηση + + Export Subsurface XML + Εξαγωγή Subsurface XML - - - - - Value - Τιμή + + Subsurface native XML format. + Εγγενής μορφή XML του Subsurface. - - - FacebookConnectWidget - - - Preferences - Προτιμήσεις + + Export Subsurface dive sites XML + - - - Connect to Facebook text placeholder - Σύνδεση με το κείμενο δοκιμής του Facebook + + Subsurface dive sites native XML format. + - - - To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the 'Share on' menu entry. - Για να αποσυνδέσετε το Subsurface από τον λογαριασμό σας στο Facebook, χρησιμοποιήστε την επιλογή του καταλόγου 'Κοινοποίηση'. + + Export UDDF + - - - To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline - Για να συνδεθείτε με το Facebook, παρακαλώ εισάγεται τα διαπιστευτήριά σας. Αυτό επιτρέπει στο Subsurface να δημοσιεύσει καταδύσεις στο χρονολόγιό σας + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + Γενικευμένη μορφή που χρησιμοποιείται για την ανταλλαγή δεδομένων μεταξύ μίας πληθώρας καταδυτικών προγραμμάτων. - - - FacebookManager - - - Facebook logged in successfully + + Upload divelogs.de - - - Error, unknown user id, cannot login. - + + Send the dive data to divelogs.de website. + Αποστολή των δεδομένων της κατάδυσης στη ιστοσελίδα divelogs.de . - - - Dive uploaded successfully to Facebook + + Upload DiveShare - - - Dive upload failed. Please see debug output and send to Subsurface mailing list + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + Αποστολή των δεδομένων της κατάδυσης στη ιστοσελίδα dive-share.appspot.com. + + + + Anonymize - - - FacebookPlugin - - - Facebook - Facebook + + Next + - FilterBase - - - - - Select All - Επιλογή όλων - + ExtraDataModel - - - - Unselect All - Αποεπιλογή Όλων + + Key + Πληροφόρηση - - - - Invert Selection - + + Value + Τιμή FilterWidget - - - Form Μορφή - - - Text label Ετικέτα κειμένου - - - Filter this list Εισαγωγή φίλτρου στον παρόν κατάλογο - - - Negate filter - - - ¬ @@ -8486,259 +5697,260 @@ Existing Site Μορφή - - Reset / close + + + + + + + + Substring - - - - - Min + + + + + + + + Starts with - - People + + + + + + + Exact - - - - + + Suit + Στολή + + + + + + Max - - Rating - Βαθμoλόγηση + + + + + Min + + + + + Air Temp + + + + + Equipment + Εξοπλισμός - + Tags Ετικέτες - - From - Από + + Water Temp + - - To - Μέχρι + + + + + + + All of + - - Visibility - Ορατότητα + + + + + + + Any of + - - Equipment - Εξοπλισμός + + + + + + + None of + - - Water Temp + + People - - Location - Τοποθεσία + + Planned + - - Suit - Στολή + + Location + Τοποθεσία - + Notes Σημειώσεις: - - Air Temp - + + Visibility + Ορατότητα - - Logged + + Reset / close - - Planned - + + Rating + Βαθμoλόγηση - - - - + Reset filters Επαναφορά φίλτρων - - - - - - - All of - + + From + Από - - - - - - - Any of + + Logged - - - - - - - None of + + To + Μέχρι + + + + Close filters - - - - - Show/hide filters - Προβολή/απόκρυψη φίλτρων + + Fulltext + - - - - - - Close and reset filters - Κλείσιμο και επαναφορά φίλτρων + + Full word + - + %L1/%L2 shown - + %L1 dives + + + Show/hide filters + Προβολή/απόκρυψη φίλτρων + + + + Close and reset filters + Κλείσιμο και επαναφορά φίλτρων + FindMovedImagesDialog - - - Find moved media files - - - Found media files - - - Match only media files in selected dive(s) - - - Scanning: - - - - - - Select folder and scan - - - Traverse media directories - - - Stop scanning - - - Scanning cancelled - results may be incomplete - - - No matching media files found - - - Found <b>%1</b> media files at their current place. - - - Found <b>%1</b> media files at new locations: @@ -8746,88 +5958,48 @@ Existing Site FirmwareUpdateThread - - - - + This feature is not yet available for the selected dive computer. Αυτό το χαρακτηριστικό δεν είναι ακόμα διαθέσιμο στον επιλεγμένο καταδυτικό υπολογιστή. - - - - + Firmware update failed! Η ενημέρωση του υλικολογισμικού απέτυχε! - - ForwardButton - - - Navigate Forward - - - GasSelectionModel - - - - + cyl. - - GlobalDrawer - - - Back - Πίσω - - GpsList - - - GPS Fixes Στοιχεία θέσεων GPS - - - Date: Ημερομηνία: - - - Name: Όνομα: - - - Latitude: Γεωγραφικό πλάτος: - - - Longitude: Γεωγραφικό μήκος: @@ -8835,29 +6007,106 @@ Existing Site GpsLocation - - - - + Unknown GPS location (no GPS source) + + ImportGPS + + + Get dive coordinates from GPS + + + + + Synchronise the dive and the GPS track + + + + + GPS track date + + + + + Dive date + + + + + Start and end times: + + + + + GPS + + + + + Dive + + + + + Start: + + + + + End: + + + + + International time zone correction + + + + + By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UCT (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00): + + + + + + h:mm + h:mm + + + + + Earlier + Νωρίτερα + + + + + Later + Αργότερα + + + + Equipment time settings correction + + + + + This setting deals with differences in time settings between the GPS and the dive computer that recorded the dive. Ensure that the GPS equipment and your dive computer show the same local time. If not, adjust the time of the GPS earlier or later to coincide with that of the dive (h:min): + + + KMessageWidget - - - &Close &Έξοδος - - - Close message Μήνυμα εξόδου @@ -8890,182 +6139,121 @@ Existing Site - - LocationFilter - - - - - Location - Τοποθεσία - - LocationFilterDelegate - - - - + (same GPS fix) (ίδια θέση GPS) - - - - + (~%1 away (~%1 μακριά - - - - + , %n dive(s) here) , %n κατάδυση(ύσεις) εδώ), %n κατάδυση(ύσεις) εδώ) - - - - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (δεν υφίστανται δεδομένα GPS, προσθήκη θέσεων GPS από αυτή την κατάδυση) - - - - + (no GPS data) (δεν υπάρχουν δεδομένα GPS) - - - - + Pick site: Επιλογή θέσης κατάδυσης: - - LocationFilterModel - - - - - No location set - Δεν καθορίσθηκε τοποθεσία - - LocationInformation - - - GroupBox Πλαίσιο ταξινόμησης - - - Name Όνομα - - - Description Περιγραφή - - - Notes Σημειώσεις - - - - + Coordinates Συντεταγμένες - - - - + + Load dive coordinates from GPS file + + + + + Use GPS file + + + + Reverse geo lookup Αντίστροφη γεωεύρεση - - - - + ... ... - + Near dive sites - + Show dive sites in the range of: - - - - - Dive sites on same coordinates - Θέσεις κατάδυσης με τις ίδιες συντετατγμένες - - - - - - + Tags Ετικέτες - - - - + Country Χώρα - - - + + Dive sites on same coordinates + Θέσεις κατάδυσης με τις ίδιες συντετατγμένες + + Update location on map @@ -9074,27 +6262,27 @@ Existing Site LocationInformationModel - + Name Όνομα - + Description Περιγραφή - + # of dives - + Click here to edit the divesite. - + Clicking here will remove this divesite. @@ -9102,809 +6290,475 @@ Existing Site LocationInformationWidget - - - - Apply changes - Εφαρμογή αλλαγών - - - - - - Discard changes - Απόρριψη αλλαγών - - - + Done Done - - - - - - - + Dive site management Διαχείριση θέσης κατάδυσης - - - - + Merge into current site Συγχώνευση στην παρούσα θέση κατάδυσης - - - - Merging dive sites - Συγχώνευση θέσεως κατάδυσης - - - - - - You are about to merge dive sites, you can't undo that action - Are you sure you want to continue? - Πρόκειται να συγχωνεύσετε θέσεις κατάδυσης και μετά δεν θα μπορείτε να αναιρέσετε την υπόψη ενέργεια. -Είστε βέβαιος ότι θέλετε να συνεχίσεται; + + Select GPS file to open + - - - - You are editing a dive site - Επεξεργάζεστε μία θέση κατάδυσης + + GPS files (*.gpx *.GPX) + Log - - - - + Application Log Αρχεία καταγραφής εφαρμογής - - - MainTab + + + MainTab + + + + Form + Μορφή + - - - - - - - - - + + + - - - - - - Notes Σημειώσεις - - - - - - Form - Μορφή - - - - - - + Date Ημερομηνία - - - - + Time Ώρα - - - - - - - - - - Air temp. - Θερμοκρασία Ατμόσφαιρας + + + Depth + Βάθος - - - - - - - - - - Water temp. - Θερμοκρασία Νερού + + Duration (h:mm) + - - - - - + + - - - Location Τοποθεσία - - - - - - Edit dive site - Επεξεργασία θέσης κατάδυσης - - - - - - - + + ... ... - - - - + + + Edit dive site + Επεξεργασία θέσης κατάδυσης + + + Divemaster Divemaster - - - - + Buddy Ζευγάρι - - - - - - Rating - Βαθμός - - - - - - - - Visibility - Ορατότητα - - - - - - - - Suit - Στολή - - - - - - + Tags Ετικέτες - - - - - - Dive mode - Λειτουργία κατάδυσης + + + Rating + Βαθμός - - - Equipment Εξοπλισμός - - - - - - - Depth - Βάθος - - - - - - - - Duration - Διάρκεια - - - - - - - Extra Info - - - - - Information Πληροφορίες - - - Statistics Στατιστικά στοιχεία - - - Media + + + Extra Info + + Dive sites - - - - + Apply changes Εφαρμογή αλλαγών - - - - + Discard changes Απόρριψη αλλαγών - + OK ΟΚ - + Undo - - Warning: edited %1 dives - - - - - - - Cylinders - Φιάλες + + Multiple dives are being edited. + Πολλαπλές καταδύσεις επεξεργάζονται αυτή τη στιγμή. - - - - Add cylinder - Προσθήκη φιάλης + + This dive is being edited. + Η κατάδυση επεξεργάζεται αυτή τη στιγμή. - - - - Weights - Βάρη + + + Trip notes + Σημειώσεις ταξιδιού - - - - Add weight system - Προσθήκη συστήματος βαρών + + Trip location + Τοποθεσία ταξιδιού - - - - - Air temp. [%1] - Θερμοκρασία ατμόσφαιρας [%1] + + Discard the changes? + Απόρριψη των αλλαγών; - - - - - Water temp. [%1] - Θερμοκρασία νερού [%1] + + You are about to discard your changes. + Πρόκειται να απορρίψετε τις αλλαγές σας. - - - - This trip is being edited. - Το ταξίδι αυτό επεξεργάζεται αυτή τη στιγμή. + + Warning: edited %1 dives + - - - - - Multiple dives are being edited. - Πολλαπλές καταδύσεις επεξεργάζονται αυτή τη στιγμή. + + Duration + Διάρκεια - - - - - This dive is being edited. - Η κατάδυση επεξεργάζεται αυτή τη στιγμή. + + Air temp. + Θερμοκρασία Ατμόσφαιρας - - - - - - - - - Trip notes - Σημειώσεις ταξιδιού + + Water temp. + Θερμοκρασία Νερού - - - - - Trip location - Τοποθεσία ταξιδιού + + Visibility + Ορατότητα - - - - - Discard the changes? - Απόρριψη των αλλαγών; + + Suit + Στολή - - - - - You are about to discard your changes. - Πρόκειται να απορρίψετε τις αλλαγές σας. + + Dive mode + Λειτουργία κατάδυσης MainWindow - - - &File &File - - - &Log &Log - - - &View &View - - - &Help &Help - - - &Import &Import - - - &Edit &Επεξεργασία - - - - - Share on - Κοινοποίηση - - - - &New logbook &New logbook - - - New Νέο - - - &Open logbook &Open logbook - - - - + - - - Open Άνοιγμα - - - &Save &Save - - - Save Αποθήκευση - - - Sa&ve as Αποθήκευση ως - - - Save as Αποθήκευση ως... - - - &Close Έ&ξοδος - - - Close Κλείσιμο - - - &Print Εκτύ&πωση - - - P&references Προτιμήσεις - - - &Quit Έ&ξοδος - - - Import from &dive computer Εισαγωγή από &υπολογιστή κατάδυσης - - - Edit device &names Επεξεργασία συσκευής & ονομάτων - - - &Add dive &Προσθήκη κατάδυσης - - - &Copy dive components &Αντιγραφή στοιχείων κατάδυσης - - - &Paste dive components &Επικόλληση στοιχείων κατάδυσης - - - &Renumber Επ&αναρίθμηση - - - Auto &group Αυτόματη &ομαδοποίηση - - - &Yearly statistics &Ετήσια στατιστικά στοιχεία - - - &Dive list &Κατάλογος καταδύσεων - - - &Profile &Γράφημα - - - &Info &Πληροφορίες - - - &All &Όλα - - - P&revious DC Προηγούμενος καταδυτικός υπολογιστής - - - &Next DC Επόμενος καταδυτικός υπολογιστής - - - &About Subsurface Σχετικά με το Subsurface - - - User &manual Εγχειρίδιο &χρήσης - - - &Map - - - P&lan dive Σχεδιασμός κατάδυσης - - - &Import log files Εισαγωγή αρχείων καταγραφής - - - Import divelog files from other applications Εισαγωγή αρχείων λογισμικού καταχώρησης καταδύσεων από άλλες εφαρμογές @@ -9921,439 +6775,240 @@ Existing Site - - - Import &from divelogs.de Εισαγωγή από το divelogs.de - - - &Full screen Πλήρης οθόνη - - - Toggle full screen Εμφάνιση πλήρους οθόνης - - - &Check for updates Έλεγχος για ενημερώσεις - - - &Export Εξαγωγή - - - Export dive logs Εξαγωγή αρχείων καταγραφής κατάδυσης - - Cloud stora&ge online - - - - - - Toggle deco information + + Change settings on &dive computer - - - - - - Configure &dive computer - Διαμόρφωση καταδυτικού υπολογιστή - - - - Edit &dive in planner Επεξεργασία κατάδυσης στον σχεδιαστή - - - Toggle pO₂ graph Εμφάνιση γραφήματος pO₂ - - - Toggle pN₂ graph Εμφάνιση γραφήματος pΝ₂ - - - Toggle pHe graph Εμφάνιση γραφήματος pHe - - - Toggle DC reported ceiling Εμφάνιση βάθους ασφαλούς ανάδυσης από τον καταδυτικό υπολογιστή - - - Toggle calculated ceiling Εμφάνιση υπολογισμένου βάθους ασφαλούς ανάδυσης - - - Toggle calculating all tissues Εμφάνιση υπολογισμού όλων των ιστών - - - Toggle calculated ceiling with 3m increments Εμφάνιση υπολογισμένου βάθους ασφαλούς ανάδυσης με επαυξήσεις 3 μέτρων - - - Toggle heart rate Εμφάνιση καρδιακών παλμών - - - Toggle MOD Εμφάνιση μέγιστου λειτουργικού βάθους - - - Toggle EAD, END, EADD Εμφάνιση Ισοδύναμου Βάθους Αέρα, Ισοδύναμου Βάθους Νάρκωσης και Ισοδύναμου Βάθους Πυκνότητας Αέρα - - - Toggle NDL, TTS Εμφάνιση Ορίου Μη Αποσυμπίεσης, Συνολικού Χρόνου Μέχρι την Επιφάνεια - - - Toggle SAC rate Εμφάνιση ρυθμού Κατανάλωσης Αέρα στην Επιφάνεια - - - Toggle ruler Εμφάνιση χάρακα - - - Scale graph Κλιμάκωση γραφήματος - - - Toggle media - - - - - - - &Find moved media files - - - - - Toggle gas bar - - - Change settings on &dive computer - - - - - &Filter divelist Εισαγωγή φίλτρου στον κατάλογο καταδύσεων - - - Toggle tissue heat-map Εμφάνιση αποτύπωσης θερμοκρασίας ιστών - - - User &survey Ερωτηματολόγιο χρήστη - - - &Undo Αναίρεση - - - &Redo Άρση αναίρεσης + + + + &Find moved media files + + - - - Open c&loud storage Άνοιγμα αποθηκευτικού νέφους - - - Save to clo&ud storage Αποθήκευση στο αποθηκευτικό νέφος - - - &Manage dive sites Διαχείριση θέσεων κατάδυσης - - - Dive Site &Edit Επεξεργασία θέσης κατάδυσης - - - - Facebook - Facebook - - - - - - - Cloud storage online + + Cloud stora&ge online - - - - - Connect to - Σύνδεση με - - - - - Disconnect from - Αποσύνδεση από - - - - - - - - - - - - - - - Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - Παρακάλω αποθηκεύστε ή ακυρώστε την επεξεργασία της κατάδυσης πριν ανοίξετε ένα νέο αρχείο. - - - - - - - Open file - Άνοιγμα αρχείου - - - - - - - - - - - Cancel - Ακύρωση + + + Toggle deco information + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + Warning Προειδοποίηση - - - - + Trying to merge dives with %1min interval in between - - - - + Template backup created - - - - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -10367,409 +7022,276 @@ can overwrite them on startup. - - - - + + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. + Παρακάλω αποθηκεύστε ή ακυρώστε την επεξεργασία της κατάδυσης πριν ανοίξετε ένα νέο αρχείο. + + + + Open file + Άνοιγμα αρχείου + + + + + Cancel + Ακύρωση + + + Please save or cancel the current dive edit before going online - - - - + + + Save changes? + Αποθήκευση αλλαγών; + + + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". - - - - + Failure taking cloud storage online - - - - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Παρακάλω αποθηκεύστε ή ακυρώστε την επεξεργασία της κατάδυσης πριν κλέισετε το αρχείο. - - - - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Παρακάλω αποθηκεύστε ή ακυρώστε την επεξεργασία της κατάδυσης πριν προσπαθήσετε να προσθέσετε μια κατάδυση. - - - - + Print runtime table Εκτύπωση πίνακα ολικού χρόνου κατάδυσης - - - - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Προσπάθεια να επανασχεδιαστεί μία κατάδυση που δεν ήταν μια σχεδιασμένη κατάδυση. - - - multiple files - - - - - Open dive site file - - - - - - - - Please, first finish the current edition before trying to do another. - Παρακαλώ πρώτα τελειώστε την τρέχουσα επεξεργασία πριν προσπαθήσετε να επεξεργαστείτε εκ νέου. - - - - - - + Yearly statistics Ετήσια στατιστικά στοιχεία - - - - - - - - + + Dive log files - - - - - - - - - - - - + + + Subsurface files - - - - - - - - + + Cochran - - - - - - - - + + DiveLogs.de - - - - - - - - + + JDiveLog - - - - - - - - + + Liquivision - - - - - - - - + + Suunto - - - - - - - - + + UDCF - - - - - - - - + + UDDF UDDF - - - - - - - - + + XML - - - - - - - - + + Divesoft - - - - - - - - + + Datatrak/WLog - - - - - - - - + + MkVI files - - - - - - - - + + APD log viewer - - - - - - - - + + OSTCtools - - - - - - - - + + DAN DL7 - - - - + CSV - - - - - + + All files - + Dive site files - - - - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Θέλετε να αποθηκευτούν οι αλλαγές στο αρχείο %1; - - - - - Do you want to save the changes that you made in the data file? - Θέλετε να αποθηκευθούν οι αλλαγές στο αρχείο δεδομένων; - - - - - - - - - - - Save changes? - Αποθήκευση αλλαγών; + + Do you want to save the changes that you made in the data file? + Θέλετε να αποθηκευθούν οι αλλαγές στο αρχείο δεδομένων; - - - - + Changes will be lost if you don't save them. Οι αλλαγές θα χαθούν αν δεν τις αποθηκεύσετε. - - - - + Save file as Αποθήκευση αρχείου ως - - - - + [local cache for] %1 [τοπική κρυφή μνήμη για] %1 - - - - + [cloud storage for] %1 [αποθήκευση στο αποθηκευτικό νέφος για] %1 - - - - + + + multiple files + + + + Opening datafile from older version Άνοιγμα αρχείου δεδομένων από παλαιότερη έκδοση - - - - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Ανοίξατε ένα αρχείο δεδομένων μίας παλαιότερης έκδοσης του Subsurface. Προτείνεται να συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο χρήσης για να μάθετε για τις διαφοροποιήσεις της καινούργιας έκδοσης, ιδιαίτερα στην διαχείριση των καταδυτικών θέσεων η οποία έχει αλλάξει σε μεγάλο βαθμό. Το Subsurface ήδη επιχείρησε να συμπληρώσει τα δεδομένα, αλλά προτείνεται να αφιερώσετε κάποιο χρόνο στο νέο σύστημα διαχείρισης των καταδυτικών θέσεων και να βεβαιωθείτε ότι όλα είναι σωστά. - - - - + Open dive log file Άνοιγμα αρχείου καταγραφής κατάδυσης - - - - + + Open dive site file + + + + + Please, first finish the current edition before trying to do another. + Παρακαλώ πρώτα τελειώστε την τρέχουσα επεξεργασία πριν προσπαθήσετε να επεξεργαστείτε εκ νέου. + + + Contacting cloud service... Επικοινωνία με την υπηρεσία αποθηκευτικού νέφους... + + + Configure &dive computer + Διαμόρφωση καταδυτικού υπολογιστή + + + + Facebook + Facebook + + + + Cloud storage online + + + + + Share on + Κοινοποίηση + MapPage - - - Map Χάρτης @@ -10778,9 +7300,6 @@ Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth whil MapWidget - - - Drag the selected dive location @@ -10789,33 +7308,21 @@ Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth whil MapWidgetContextMenu - - - Open in Google Maps - - - Copy coordinates to clipboard (decimal) - - - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) - - - Select visible dive locations @@ -10824,49 +7331,20 @@ Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth whil MapWidgetError - - - MapWidget.qml failed to load! The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! - - MergeDives - - - - - merge dive - - - - - MultiFilter - - - - - Filter shows %1 (of %2) dives - Το φίλτρο δείχνει %1 (από %2) καταδύσεις - - OstcFirmwareCheck - - - You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 Πρέπει να ενημερώσετε το υλικολογισμικό στον καταδυτικό σας υπολογιστή, έχετε την έκδοση %1 αλλά η τελευταία σταθερή έκδοση είναι η %2 - - - If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update @@ -10876,73 +7354,34 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - - - Not now Όχι τώρα - - - Update firmware Ενημέρωση υλικολογισμικού - - - Firmware upgrade notice Ειδοποίηση ενημέρωσης υλικολογισμικού - - - Save the downloaded firmware as Αποθήκευση ληφθέντος υλικολογισμικού ως - - - Firmware files - - Page1Form.ui - - - - - Page 1 - - - - - - - Text Field - - - - - - - Press Me - - - PasteDives - + Paste onto %n dive(s) @@ -10950,554 +7389,444 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - - - - + ft/min ft/min - - - - + Last stop at 20ft Τελευταία στάση στα 20ft - - - - + 50% avg. depth to 20ft Ταχύτητα ανόδου από το 50% του μέσου βάθους στα 20ft - - - - + 20ft to surface 20ft για την επιφάνεια - - - - + ft ft - - - - + m/min m/min - - - - + Last stop at 6m Τελευταία στάση στα 6m - - - - + 50% avg. depth to 6m Ταχύτητα ανόδου από το 50% του μέσου βάθους στα 6m - - - - + 6m to surface 6m για την επιφάνεια - - - - + m m - - - - - - - - + + cuft/min cuft/min - - - - - - - - + + ℓ/min ℓ/min - - - - + bar bar - - - - + psi psi + + PreferencesCloud + + + Form + Μορφή + + + + + Subsurface cloud storage + Αποθήκευση νέφους Subsurface + + + + Email address + Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου + + + + Password + Κωδικός + + + + Verification PIN + Επιβεβαίωση Προσωπικού Αριθμού Αναγνώρισης + + + + New password + Νέο συνθηματικό + + + + Save Password locally? + Τοπική αποθήκευση συνθηματικού; + + + + To create a new cloud account: + + + + + 1) Enter an email address and a novel password that Subsurface will use to initialise the dive log in the cloud. Click Apply to send the above email address and password to the (remote) cloud server. + + + + + 2) The server responds by sending a verification PIN to the above email address (This is the only occasion that Subsurface uses the email address provided above). The above dialog now has a new PIN text box, not visible previously. + + + + + 3) Enter the PIN in the corresponding text box in the above dialog (this field is only visible while the server is waiting for email address confirmation). Click Apply again. The Subsurface cloud storage account will be marked as verified and the Subsurface cloud storage service is initialised for use. + + + + + Cloud + + + + + Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + + Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και το συνθηματικό του αποθηκευτικού νέφους μπορεί να περιλαμβάνει μόνο γράμματα, αριθμούς και '.', '-', '_', και '+'. + + + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + Αποθήκευση νέφους Subsurface (τα διαπιστευτήρια εξακριβώθηκαν) + + + + Subsurface cloud storage (incorrect password) + + + + + Subsurface cloud storage (PIN required) + + + + + PreferencesDc + + + Form + Μορφή + + + + DIVE COMPUTER + + + + + Delete connections + + + + + When importing dives from a dive computer (DC), Subsurface remembers the connection(s), showing them as selectable buttons in the Download panel. This is useful for DCs using Bluetooth for communication. In order to clear all this information, click on the button below. After clearing the information the buttons on the Download panel disappear and it is necessary to establish new connection(s) with dive computer(s) before importing dives again. + + + + + Delete all dive computer connections + + + + + Dive download + + + PreferencesDefaults - - - Form Μορφή - - - - - - Lists and tables - Κατάλογοι και πίνακες + + Font for lists and tables + - - - - + Font Γραμματοσειρά - - - - + Font size Μέγεθος Γραμματοσειράς - - - - - Dives - Καταδύσεις + + + Animations + Κινούμενες εικόνες + + + + In some actions, e.g. when zooming the dive profile, the changing axis values are animated. Select the speed with which this animation should occur (maximum = 500): + - - Default file + + + Speed + Ταχύτητα + + + + Display - - - - + + Lists and tables + Κατάλογοι και πίνακες + + + + Dives + Καταδύσεις + + Default dive log file Προεπιλεγμένο αρχείο καταγραφής κατάδυσης - - - - &No default file - - - - &Local default file Τοπικό προεπιλεγμένο αρχείο - - - - Clo&ud storage default file Προεπιλεγμένο αρχείο αποθήκευσης στο αποθηκευτικό νέφος - - - - Local dive log file Τοπικό αρχείο καταγραφής κατάδυσης - - - - Use default Χρήση προεπιλογής - - - - - - - - ... ... - - - - Display invalid Προβολή μη υπολογίσιμων καταδύσεων - - - - Default cylinder Προεπιλεγμένη φιάλη - - - - Use default cylinder Χρήση προεπιλεγμένης φιάλης - - - - - - Animations - Κινούμενες εικόνες - - - - - - - - Speed - Ταχύτητα - - - - - - Video thumbnails - - - - ffmpeg executable - - - - Extract at position - - - - Extract video thumbnails - - - - Clear settings - - - - Reset remembered dive computers - - - - Reset all settings to their default value Επαναφορά όλων των ρυθμίσεων στις προεπιλεγμένες τιμές - - - - - - General - - - - - - - - Open default log file - Άνοιγμα προεπιλεγμένου αρχείου καταγραφής - - - - - - - Subsurface files - - - - - - - - Select ffmpeg executable - - PreferencesDialog - - - + Preferences Προτιμήσεις - PreferencesGeoreference + PreferencesEquipment - - - - - + Form Μορφή - - - - - - Dive site layout + + CYLINDERS - - - - - - - - - - - / - / - - - - - - - Georeference - Γεωαναφορά - - - - PreferencesGraph - - - - - - - Form - Μορφή + + Default cylinder in the Cylinders table of the Equipment tab + - - - - - - Gas pressure display setup - Διάταξη προβολής πίεσης μείγματος + + Select a default cylinder + - - - - - - CCR options: - Επιλογές κλειστού κυκλώματος επαναπνοής + + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab + - - - - - - Ceiling display setup - Διάταξη προβολής βάθους ασφαλούς ανάδυσης + + Equipment + Εξοπλισμός + + + PreferencesGeoreference - - - - - - Draw dive computer reported ceiling red - Επισήμανση βάθους ασφαλούς ανάδυσης από τον καταδυτικό υπολογιστή με κόκκινο χρώμα + + + Form + Μορφή - - - - - - Algorithm for calculated ceiling: - Αλγόριθμος για υπολογισμό του βάθους ασφαλούς ανάδυσης + + Reverse dive site lookup format + - - - - - - + - + + + Selecting the blue globe icon to the right of Location in the Notes tab opens the Edit Dive Site panel. There, an icon to the right of the dive site coordinates allows reverse lookup of the dive site. This finds the country and closest town to the divesite and adds them as dive site tags above the dive site name in the Notes tab. The combo boxes below allow one to select the order in which these tags are shown in the Notes tab. This requires an Internet connection. + - - - - - - GFHigh - Υψηλός Αναλογικός Συντελεστής Αποσυμπίεσης + + + + + / + / - - - - - - GFLow - Χαμηλός Αναλογικός Συντελεστής Αποσυμπίεσης + + Georeference + Γεωαναφορά - - - - - - pSCR options: - Επιλογές παθητικό ημίκλειστου κυκλώματος επαναπνοής + + Dive site layout + + + + PreferencesGraph - - - - - - Dilution ratio - Ρυθμός αραίωσης + + + Form + Μορφή - - - - - - 1: - 1: + + + Gas pressure display setup + Διάταξη προβολής πίεσης μείγματος - - - Threshold for pO₂ (minimum, maximum) @@ -11509,24 +7838,6 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -11538,245 +7849,211 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - - - Threshold for pN₂ (maximum only) - - - Threshold for pHe (maximum only) - - - pO₂ in calculating MOD (maximum only ) + + + + CCR options: + Επιλογές κλειστού κυκλώματος επαναπνοής + - - - Dive planner default setpoint - - - Show O₂ sensor values when viewing pO₂ - - - Show CCR setpoints when viewing pO₂ + + + + pSCR options: + Επιλογές παθητικό ημίκλειστου κυκλώματος επαναπνοής + - - - pSCR metabolic rate O₂ + + + + ℓ/min + ℓ/min + + + + + Dilution ratio + Ρυθμός αραίωσης + + + + + 1: + 1: + - - - Show equivalent OC pO₂ with pSCR pO₂ - - - Show warnings for isobaric counterdiffusion - - - - - - Conservatism level - Βαθμός συντηρητισμού + + + Ceiling display setup + Διάταξη προβολής βάθους ασφαλούς ανάδυσης - - - - - - Recalculate thumbnails if older than media file - + + + GFHigh + Υψηλός Αναλογικός Συντελεστής Αποσυμπίεσης - - - B&ühlmann - - - - - - ℓ/min - ℓ/min + + + Algorithm for calculated ceiling: + Αλγόριθμος για υπολογισμό του βάθους ασφαλούς ανάδυσης - - - - - - % % + + + + Conservatism level + Βαθμός συντηρητισμού + + + + + + + + + + + + + Draw dive computer reported ceiling red + Επισήμανση βάθους ασφαλούς ανάδυσης από τον καταδυτικό υπολογιστή με κόκκινο χρώμα + - - - &VPM-B - - - - + + + GFLow + Χαμηλός Αναλογικός Συντελεστής Αποσυμπίεσης + + + + Tech setup + + + Misc Διάφορα - - - - Show unused cylinders in Equipment tab Προβολή φιαλών που δεν χρησιμοποιήθηκαν στην ετικέτα Εξοπλισμός - - - - Show mean depth in Profile Προβολή μέσου βάθους στο γράφημα - - - - - Profile - Προφίλ + + Recalculate thumbnails if older than media file + PreferencesLanguage - - - Form Μορφή - - - UI language Γλώσσα διεπαφής χρήστη - - - Use system default Χρήση προεπιλογής συστήματος - - - Filter Φίλτρο - - - Date format Μορφή ημερομηνίας - - - - - - - <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> - <html><head/><body><p>Προτιμούμενη μορφή ημερομηνίας. Συνήθεις χρησιμοποιούμενα πεδία είναι </p><p>d (ημέρα του μήνα)</p><p>ddd (συντμημένο όνομα της ημέρας)</p><p>M (αριθμός μήνα)</p><p>MMM (συντμημένο όνομα του μήνα)</p><p>yy/yyyy (2/4 ψηφία για το έτος)</p></body></html> - - - - - - - Use UI language default @@ -11784,69 +8061,51 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - - - This is used in places where there is less space to show the full date Χρησιμοποιείται όταν υπάρχει λιγότερος χώρος για την προβολή της ημερομηνίας πλήρης - - - Short format Σύντομη μορφή + + + + <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> + <html><head/><body><p>Προτιμούμενη μορφή ημερομηνίας. Συνήθεις χρησιμοποιούμενα πεδία είναι </p><p>d (ημέρα του μήνα)</p><p>ddd (συντμημένο όνομα της ημέρας)</p><p>M (αριθμός μήνα)</p><p>MMM (συντμημένο όνομα του μήνα)</p><p>yy/yyyy (2/4 ψηφία για το έτος)</p></body></html> + - - - Time format Μορφή ώρας - - - <html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html> <html><head/><body><p>Προτιμούμενη μορφή ώρας</p><p>Συνήθεις χρησιμοποιούμενοι επεξηγητές μορφής είναι </p><p>h (ώρες σε μορφή 12ώρου)</p><p>H (ώρες σε μορφή 24ώρου)</p><p>mm (2 ψηφία για τα λεπτά)</p><p>ss (2 ψηφία για τα δευτερόλεπτα)</p><p>t/tt (α/π ή πμ/μμ)</p></body></html> - - - Language Γλώσσα - - - Restart required Απαιτείται επανεκκίνηση - - - To correctly load a new language you must restart Subsurface. Για να φορτώσε σωστά μια γλώσσα πρέπει να επανεκκινήσεσε το Subsurface - - - These will be used as is. This might not be what you intended. See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString @@ -11854,99 +8113,227 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - - - - Literal characters Κυριολεκτικοί χαρακτήρες - - - Non-special character(s) in time format. - - - Non-special character(s) in date format. + + PreferencesLog + + + Form + Μορφή + + + + DIVE LOG + + + + + Default dive log file + Προεπιλεγμένο αρχείο καταγραφής κατάδυσης + + + + &No default file + + + + + &Local default file + Τοπικό προεπιλεγμένο αρχείο + + + + Clo&ud storage default file + Προεπιλεγμένο αρχείο αποθήκευσης στο αποθηκευτικό νέφος + + + + Local dive log file + Τοπικό αρχείο καταγραφής κατάδυσης + + + + Use default + Χρήση προεπιλογής + + + + ... + ... + + + + In the Dive List, show dives that you have marked as invalid, e.g. pool dives + + + + + In the Information tab, show tools for recording wave height, surge and chill during a dive + + + + + In the Dive Profile, show mean depth + + + + + In the Information tab, allow editing of water salinity + + + + + Dive log + + + + + Open default log file + Άνοιγμα προεπιλεγμένου αρχείου καταγραφής + + + + Subsurface files + + + + + PreferencesMedia + + + Form + Μορφή + + + + UPDATE THUMBNAILS + + + + + Photographs or videos are sometimes edited after being uploaded and linked to Subsurface. If a photo is therefore more recent than its original thumbnail, checking the checkbox below will allow creating a new thumbnail after the media has been edited. + + + + + Recalculate thumbnail if older than media file + + + + + VIDEOS + + + + + Video thumbnails + + + + + One can view video files through thumbnail(s) in the Media tab, created using the external programm FFmpeg which needs to be installed on your machine. Check the checkbox below to allow this. Then, in the text box below, specify the path to FFmpeg. In Linux, a typical path is: /usr/bin/ffmpeg. If FFmpeg is installed in the system area of your computer, just type ffmpeg in the text box below. For more info see Appendix F of the User Manual. + + + + + Extract video thumbnails + + + + + Path to ffmpeg: + + + + + ... + ... + + + + One can specify te relative position within the video from where the thumbnail is retrieved. Use the slider below do do that. + + + + + Extract at position + + + + + Media + + + + + Warning + Προειδοποίηση + + + + Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. + + + + + Select ffmpeg executable + + + PreferencesNetwork - - - Form Μορφή - - - - - Proxy - Διακομιστής διαμεσολάβησης + If your Internet access is through a proxy server, provide details for using that proxy + - - - Port Πύλη - - - Host Φορέας υπολογιστής - - - Proxy type Τύπος διακομιστή διαμεσολάβησης - - - Username Όνομα χρήστη - - - - - - - Password @@ -11954,152 +8341,86 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - Requires authentication Απαιτείται αυθεντικοποίηση - - - - - + + Network + Δίκτυο + + + + No proxy + Χωρίς διακομιστή διαμεσολάβησης + + + + System proxy + Διακομιστή διαμεσολάβησης συστήματος + + + + HTTP proxy + Διακομιστής διαμεσολάβησης HTTP + + + + SOCKS proxy + Διακομιστής διαμεσολάβησης SOCKS + + + + Proxy + Διακομιστής διαμεσολάβησης + + - - - Subsurface cloud storage Αποθήκευση νέφους Subsurface - - - - Email address Email address - - - - Verification PIN Επιβεβαίωση Προσωπικού Αριθμού Αναγνώρισης - - - - New password Νέο συνθηματικό - - - - Save Password locally? Τοπική αποθήκευση συνθηματικού; + + + PreferencesReset - - - - - Network - Δίκτυο - - - - - - - No proxy - Χωρίς διακομιστή διαμεσολάβησης - - - - - - - System proxy - Διακομιστή διαμεσολάβησης συστήματος - - - - - - - HTTP proxy - Διακομιστής διαμεσολάβησης HTTP - - - - - - - SOCKS proxy - Διακομιστής διαμεσολάβησης SOCKS - - - - - - - Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - + + Form + Μορφή - - - - - Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + Selecting this button will reset all preferences to their default values - - - - - - - - - Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και το συνθηματικό του αποθηκευτικού νέφους μπορεί να περιλαμβάνει μόνο γράμματα, αριθμούς και '.', '-', '_', και '+'. - - - - - - - Subsurface cloud storage (credentials verified) - Αποθήκευση νέφους Subsurface (τα διαπιστευτήρια εξακριβώθηκαν) - - - - - - - Subsurface cloud storage (incorrect password) + + Reset all preferences - - - - - Subsurface cloud storage (PIN required) + + Reset @@ -12107,342 +8428,228 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PreferencesUnits - - - Form Μορφή - - - Unit system Σύστημα Μονάδων - - - System Σύστημα - - - &Metric Μετρικό Σύστημα - - - Imperial Imperial - - - Personali&ze Εξατομίκευση - - - Individual settings Προσωπικές ρυθμίσεις - - - Depth Βάθος - - - meter μέτρα - - - feet πόδια - - - Pressure Πίεση - - - bar bar - - - psi psi - - - Volume Όγκος - - - &liter λίτρα - - - cuft cuft - - - Temperature Θερμοκρασία - - - celsius celsius - - - fahrenheit fahrenheit - - - Weight Βάρος - - - kg kg - - - lbs lbs - - - Time units Μονάδες Μέτρησης Χρόνου - - - Ascent/descent speed denominator Παρανομαστής μέτρησης ταχύτητας ανόδου/καθόδου - - - Minutes Λεπτά (min) - - - Seconds Δευτερόλεπτα (sec) - - - Duration units - - - Show hours in duration - - - hh:mm (always) - - - mm (always) - - - mm (for dives shorter than 1 hour), hh:mm (otherwise) - - - Dive list table - - - Show units in dive list table - - - GPS coordinates Συντεταγμένες GPS - - - Location Display Προβολή τοποθεσίας - - - traditional (dms) Μοίρες/Πρώτα/Δεύτερα - - - decimal Δεκαδικά ψηφία - - - Units Μονάδες Μέτρησης @@ -12450,127 +8657,100 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - - - - + P&rint Εκτύ&πωση - - - - + &Preview &Προεπισκόπηση - - - - + + Export Html + + + + Print Εκτύπωση + + + Filename to export html to + + + + + Html file + + PrintOptions - - - Print type Τύπος Εκτύπωσης - - - &Dive list print Εκτύπωση κατάλογου καταδύσεων - - - &Statistics print Εκτύπωση στατιστικών στοιχείων - - - Print options Επιλογές Εκτύπωσης - - - Print only selected dives Εκτύπωση μόνο Επιλεγμένων Καταδύσεων - - - Print in color Εκτύπωση με χρώμα - - - Template Πρότυπο - - - Edit Επεξεργασία - - - Delete Διαγραφή - - - Export Εξαγωγή - - - Import Εισαγωγή @@ -12580,91 +8760,49 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - - - - - - - - - - Read-only template! - - - The template '%1' is read-only and cannot be edited. Please export this template to a different file. - - - Import template file Εισαγωγή πρότυπου αρχείου - - - - - - HTML files - - - - - - The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten. - - - Export template files as Εξαγωγή πρότυπου αρχείου ως - - - This action cannot be undone! Αυτή η πράξη δεν μπορεί να αναιρεθεί! - - - Delete template '%1'? - - - The template '%1' is read-only and cannot be deleted. @@ -12672,219 +8810,138 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - - - - - (#%1 of %2) - (#%1 από %2) + + Planned dive + + + + + Manually added dive + - - - - + Unknown dive computer Άγνωστος καταδυτικός υπολογιστής - - - - - Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - Η εμφάνιση του Ορίου Μη Αποσυμπίεσης / Συνολικού Χρόνου Μέχρι την Επιφάνεια, απενεργοποιήθηκε λόγω υπέρμετρου χρόνου επεξεργασίας + + (#%1 of %2) + (#%1 από %2) - - - - - Add gas change - Προσθήκη αλλαγής μείγματος + + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time + Η εμφάνιση του Ορίου Μη Αποσυμπίεσης / Συνολικού Χρόνου Μέχρι την Επιφάνεια, απενεργοποιήθηκε λόγω υπέρμετρου χρόνου επεξεργασίας - - - - + Make first dive computer - - - - - Planned dive - - - - - - - - Manually added dive - - - - - - - + Delete this dive computer - + Split this dive computer into own dive - - - - + + Add gas change + Προσθήκη αλλαγής μείγματος + + + (cyl. %1) (φιάλη %1) - - - - + Add setpoint change - - - - + Add bookmark Προσθήκη σελιδοδείκτη - - - - + Split dive into two - - - - + Change divemode - - - - + Edit the profile Επεξεργασία του γραφήματος - - - - + Remove event Αφαίρεση συμβάντος - - - - + Hide similar events Απόκρυψη παρόμοιων συμβάντων - - - - + Edit name Επεξεργασία ονόματος - - - - - - - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - - - - + Unhide all events Απόκρυψη όλων των συμβάντων - - - - + Hide events Απόκρυψη όλων των συμβάντων - - - - + Hide all %1 events? Απόκρυψη όλων των %1 συμβάντων; - - - - + Remove the selected event? Διαγραφή του επιλεγμένου συμβάντος; - - - - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - - - - + Edit name of bookmark Επεξεργασία ονόματος σελιδοδείκτη - - - - + Custom name: Ειδικό όνομα: - - - - + Name is too long! Το όνομα είναι πολύ μεγάλο! @@ -12892,305 +8949,222 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - - - - + Starting... Έναρξη... - - - - + Open local dive data file - - - - + Opening local data file failed - - - - + %1 dives loaded from local dive data file - - - - + + + Incorrect cloud credentials + + + + working in no-cloud mode εργασία εκτός αποθηκευτικού νέφους - - - - + Error parsing local storage, giving up - - - - + no cloud credentials Δεν υπάρχουν διαπιστευτήρια νέφους - - - - - - - - + + Please enter valid cloud credentials. Παρακαλώ εισάγετε έγκυρα διαπιστευτήρια νέφους - - - - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και το συνθηματικό του αποθηκευτικού νέφους μπορεί να περιλαμβάνει μόνο γράμματα, αριθμούς και '.', '-', '_', και '+'. - - - - + Invalid format for email address - - - - + Attempting to open cloud storage with new credentials Προσπάθεια ανοίγματος αποθήκευσης νέφους με νέα διαπιστευτήρια - - - - + + Testing cloud credentials Έλεγχος διαπιστευτηρίων νέφους - - - - + + No response from cloud server to validate the credentials Καμία απόκριση από τον διαμεσολαβητή του αποθηκευτικού νέφους για έλεγχο εγκυρότητας των διαπιστευτηρίων - - - - - Incorrect cloud credentials + + Incorrect email / password combination + + + + + Cloud credentials require verification PIN + + + + + Incorrect PIN, please try again + + + + + PIN accepted, credentials verified - - - - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Δεν μπορεί να συνδεθεί με το αποθηκευτικό νέφος - ο λογαριασμός αποθηκευτικού νέφους δεν έχει επιβεβαιωθεί - - - - + Cloud credentials are invalid Λανθασμένα διαπιστευτήρια αποθηκευτικού νέφους - - - - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Δεν μπορεί να ανοιχθεί το αποθηκευτικό νέφος: Σφάλμα στη δημιουργία συνδέσεων https - - - - + Cannot open cloud storage: %1 Δεν μπορεί να ανοιχθεί το αποθηκευτικό νέφος: %1 - - - - + Cannot connect to cloud storage Δεν μπορεί να συνδεθεί με το αποθηκευτικό νέφος - - - - + Cloud credentials valid, loading dives... - - - - + Cloud storage error: %1 Σφάλμα αποθήκευσης στο αποθηκευτικό νέφος: %1 - - - - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - - - - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Αποτυχία σύνδεσης με τον διακομιστή του αποθηκευτικού νέφους, επαναφορά σε καθεστώς λειτουργίας χωρίς αποθηκευτικό νέφος - - - - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Το αποθηκευτικό νέφος ανοίχθηκε με επιτυχία. Δεν υπάρχουν καταδύσεις στον κατάλογο καταδύσεων. - - - - - - - - + + h ώρα - - - - - - - - - - - - + + + min min - - - - + sec δευτερόλεπτα - - - - + + weight + + + + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. + + + + Unknown GPS location Άγνωστη θέση GPS + + + no default cylinder + + - QMLPrefs + QObject - - - - - Starting... - Έναρξη... + + no dives in period + ReadSettingsThread - - - - - - - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Αυτό το χαρακτηριστικό δεν είναι ακόμα διαθέσιμο στον επιλεγμένο καταδυτικό υπολογιστή. - - - - - - - - - - - - + + + Failed! Αποτυχία! - RemoveAutogenTrips + RemoveWeight - - - - remove autogenerated trips + + Remove weight - - - RemoveDivesFromTrip - - - - remove %n dive(s) from trip + + Remove weight (%n dive(s)) @@ -13198,77 +9172,56 @@ Please export this template to a different file. RenumberDialog - - - Renumber Επαναρίθμηση - - - Renumbering all dives Αλλάζοντας αρίθμηση σε όλες τις καταδύσεις - - - - + - - - New starting number Νέος αρχικός αριθμός - - - - + New number Νέος αριθμός - - - - + Renumber selected dives Αλλαγή αρίθμησης επιλεγμένων καταδύσεων - - - - + Renumber all dives Αλλαγή αρίθμησης όλων των καταδύσεων - RenumberDives - - - - - renumber %n dive(s) - + ReplanDive + + + Replan dive + + + + + Edit profile + ResetSettingsThread - - - - + Reset settings failed! Η επαναφορά των ρυθμίσεων απέτυχε! @@ -13277,9 +9230,6 @@ Please export this template to a different file. SearchBar - - - Form Μορφή @@ -13289,354 +9239,344 @@ Please export this template to a different file. SetpointDialog - - - Add setpoint change - - - New setpoint (0 for OC) - - - - - - bar - bar + + + bar + bar + + + + Settings + + + Settings + Ρυθμίσεις + + + + Undefined + + + + + Incorrect username/password combination + + + + + Credentials need to be verified + + + + + Credentials verified + + + + + No cloud mode + + + + + General settings + Γενικές ρυθμίσεις + + + + Cloud status + + + + + Email + Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου + + + + Not applicable + + + + + Change + + + + + Starting... + Έναρξη... + + + + Status + + + + + Default Cylinder + Προεπιλεγμένη Φιάλη + + + + Cylinder: + Φιάλη: + + + + Dive computers + + + + + Forget remembered dive computers + + + + + Forget + + + + + Theme + Θέμα + + + + Blue + Μπλε + + + + Pink + + + + + Dark + + + + + background + + + + + text + - - - Settings - - - - - Settings - Ρυθμίσεις + + primary + - - - - - Undefined + + primary text - - - - - Incorrect username/password combination + + darker primary - - - - - Credentials need to be verified + + darker primary text - - - - - Credentials verified + + light primary - - - - - No cloud mode + + light primary text - - - - - Cloud status + + secondary text - - - - - Email - Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου + + drawer + - - - - - Not applicable + + smaller - - - - - Change + + regular - - - - - Status + + larger - - - - - Theme - Θέμα + + Units + Μονάδες Μέτρησης - - - - - Blue - Μπλε + + Metric + Μετρικό Σύστημα - - - - - - - - - - - - - regular text - + + Imperial + Αυτοκρατορικό σύστημα - - - - - - - - - - - - - Highlight - - - - - - - - Pink - + + Personalize + Προσαρμογή - - - - - Dark - + + Depth + Βάθος - - - - - Scaling + + meters - - - - - smaller - + + feet + πόδια - - - - - regular - + + Pressure + Πίεση - - - - - larger - + + bar + bar - - - - - GPS location service - + + psi + psi - - - - - Distance threshold (meters) - Όριο απόστασης (μέτρα) + + Volume + Όγκος - - - - - Time threshold (minutes) - Όριο χρόνου (minutes) + + liter + λίτρα - - - - - Default Cylinder - Προεπιλεγμένη Φιάλη + + cuft + cuft - - - - - Cylinder: - Φιάλη: + + Temperature + Θερμοκρασία - - - - - Dive computers - + + celsius + celsius - - - - - Forget remembered dive computers - + + fahrenheit + fahrenheit - - - - - Forget - + + Weight + Βάρος - - - - - Units - Μονάδες Μέτρησης + + kg + kg - - - - - Use Imperial Units - + + lbs + lbs - - - - - Use Metric Units + + Advanced - - - - - Filter preferences + + GPS location service - - - - - Include notes in full text filtering + + Distance threshold (meters) + Όριο απόστασης (μέτρα) + + + + Time threshold (minutes) + Όριο χρόνου (minutes) + + + + Bluetooth - - - - - Match filter case sensitive + + Temporarily show all bluetooth devices +even if not recognized as dive computers. +Please report DCs that need this setting - - Bluetooth + + Display - - Show all bluetooth devices -even if not recognized as dive computers + + Show only one column in Portrait mode - - - - + Developer Υπεύθυνος ανάπτυξης - - - - + Display Developer menu @@ -13645,54 +9585,36 @@ even if not recognized as dive computers ShiftImageTimesDialog - - - Shift selected image times Μετακίνηση επιλεγμένων χρόνων εικόνων - - - Shift times of image(s) by Μετακίνηση χρόνων εικόνας(-νων) κατά - - - h:mm h:mm - - - Earlier Νωρίτερα - - - Later Αργότερα - - - Warning! Not all media files have timestamps in the range between @@ -13701,151 +9623,93 @@ Not all media files have timestamps in the range between - - - Load media files even if the time does not match the dive time - - - To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. Για να αντισταθμιστεί η χρονική διαφορά στα ρολόγια του καταδυτικού υπολογιστή και της φωτογραφικής μηχανής σας, πάρτε μία φωτογραφία του καταδυτικού υπολογιστή σας ενώ δείχνει την τρέχουσα ώρα, έπειτα κάντε λήψη αυτής της εικόνας στον υπολογιστή σας και πιέστε αυτό το κουμπί. - - - Determine camera time offset Καθορισμός αντιστάθμισης χρόνου φωτογραφικής μηχανής - - - Select image of divecomputer showing time Επιλογή εικόνας από χρονικό δεδομένο του καταδυτικού υπολογιστή - - - Which date and time are displayed on the image? Ποιά ημερομηνία και ώρα προβάλετε στην εικόνα; - - - - + Open image file Άνοιγμα αρχείων εικόνας - - - - + Image files - - - - + Selected dive date/time - - - - + First selected dive date/time - - - - + Last selected dive date/time - - - - + Files with inappropriate date/time - - - - + No Exif date/time found - - ShiftTime - - - - - shift time of %n dives - - - ShiftTimesDialog - - - Shift selected dive times Μετακίνηση επιλεγμένων χρόνων κατάδυσης - - - Shift times of selected dives by Μετακίνηση επιλεγμένων καταδύσεων για - - - Shifted time: Χρόνοι που μετακινήθηκαν: - - - Current time: Τρέχουσα ώρα: @@ -13853,361 +9717,109 @@ Files with inappropriate date/time - - - - - - 0:0 0:0 - - - - - - h:mm - h:mm - - - - - - - - Earlier - Νωρίτερα - - - - - - - - Later - Αργότερα - - - - Smrtk2ssrfcWindow - - - - - - SmartTrak files importer - Εισαγωγέας αρχείων SmartTrak - - - - - - - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Λογισμικό καταχώρησης καταδύσεων Subsurface </span></p></body></html> - - - - - - - - - - - Choose - Επιλογή - - - - - - - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Λογισμικό καταχώρησης καταδύσεων Smartrak</span></p></body></html> - - - - - - - Exit - Έξοδος - - - - - - - Import - Εισαγωγή - - - - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Επιλογή του αρχείου(-ων) .slg που θέλετε να εισάγετε στην μορφή Subsurface, και του εξαγόμενου αρχείου .xml. Προτείνεται η χρήση ενός νέου αρχείου εξόδου, καθόσον το παρόν περιεχόμενο θα διαγραφεί.</span></p></body></html> - - - - - - - Import messages (errors, warnings, etc) - - - - - - - - Open SmartTrak files - Άνοιγμα αρχείων SmartTrak - - - - - - - SmartTrak files - - - - - - - - - - - - All files - - - - - - - - Subsurface files - - - - - - - - Open Subsurface files - Άνοιγμα αρχείων Subsurface - - - - SocialNetworkDialog - - - - Small - - - - - - Medium - Μέσο - - - - - Dive date: %1 - - Καταδυτικά δεδομένα: %1 - - - - - - Duration: %1 - - Διάρκεια: %1 - - - - - - h - abbreviation for hours - ώρα - - - - - min - abbreviation for minutes - min - - - - - Dive location: %1 - - Τοποθεσία κατάδυσης: %1 - - - - - - Buddy: %1 - - Καταδυτικό ζευγάρι: %1 - - - - - - Divemaster: %1 - - Divemaster: %1 - - - - - - -%1 - -%1 - - - - SocialnetworksDialog - - - - Dialog - Διάλογος - - - - - Small - - - - - - Medium - Μέσο + + + h:mm + h:mm - - - Big - + + + Earlier + Νωρίτερα - - - The text to the right will be posted as the description with your dive profile graph to Facebook. The album name is required (the profile graph will be posted to that album). - + + + Later + Αργότερα + + + Smrtk2ssrfcWindow - - - Album - Λεύκωμα + + SmartTrak files importer + Εισαγωγέας αρχείων SmartTrak - - - The profile picture will be posted in this album (required) - Η εικόνα σας στην περιγραφή σας στο Facebook, θα αναρτηθεί σε αυτό το λεύκωμα (απαραίτητο) + + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Λογισμικό καταχώρησης καταδύσεων Subsurface </span></p></body></html> - - - Include - Συμπερίληψη + + + Choose + Επιλογή - - - Date and time - Ημερομηνία και ώρα + + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Λογισμικό καταχώρησης καταδύσεων Smartrak</span></p></body></html> - - - Duration - Διάρκεια + + Exit + Έξοδος - - - Location - Τοποθεσία + + Import + Εισαγωγή - - - Divemaster - Divemaster + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Επιλογή του αρχείου(-ων) .slg που θέλετε να εισάγετε στην μορφή Subsurface, και του εξαγόμενου αρχείου .xml. Προτείνεται η χρήση ενός νέου αρχείου εξόδου, καθόσον το παρόν περιεχόμενο θα διαγραφεί.</span></p></body></html> - - - Buddy - Ζευγάρι + + Import messages (errors, warnings, etc) + - - - Notes - Σημειώσεις + + Open SmartTrak files + Άνοιγμα αρχείων SmartTrak - - - Facebook post preview - Προεπισκόπηση αναρτησης στο Facebook + + SmartTrak files + - - - Image Size + + + All files - - - SplitDives - - - - split dive + + Open Subsurface files + Άνοιγμα αρχείων Subsurface + + + + Subsurface files StartPage - - - - + To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above. - - - - + Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> @@ -14216,82 +9828,40 @@ Files with inappropriate date/time SubsurfaceAbout - - - About Subsurface Περί... - - - &License &Άδεια Χρήσης - - - Credits Εύσημα - - - &Website Ιστοσελίδα - - - &Close Έ&ξοδος - - - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2018</span> - - - - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2019</span> - - SuitFilter - - - - - Suits - - - - - SuitsFilterModel - - - - - No suit set - Δεν καθορίσθηκε στολή - - TabDiveEquipment @@ -14300,33 +9870,50 @@ Files with inappropriate date/time Εξοπλισμός - + + Suit + Στολή + + + Cylinders Φιάλες - + Add cylinder Προσθήκη φιάλης - + Weights Βάρη - + Add weight system Προσθήκη συστήματος βαρών + + + OK + ΟΚ + + + + Undo + + + + + Warning: edited %1 dives + + TabDiveExtraInfo - - - Extra Info @@ -14336,257 +9923,306 @@ Files with inappropriate date/time TabDiveInformation - - - Information Πληροφορίες - - - - - - Date - Ημερομηνία + + DIVE + + + + + Dive mode + Λειτουργία κατάδυσης - - - - + Interval Διάλειμμα - - - - - - Gases used - Μείγματα που χρησιμοποιήθηκαν + + Duration + Διάρκεια + + + + + Max. depth + Μέγιστο Βάθος + + + + + Avg. depth + Μέσο Βάθος + + + + GAS + + + + + Gas name + - - - - + Gas consumed Μείγμα που καταναλώθηκε - - - - + SAC Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια - - - - + CNS Τοξικότητα Κεντρικού Νευρικού Συστήματος - - - - + OTU OTU - - - - - - Max. depth - Μέγιστο Βάθος - - - - - - - - Avg. depth - Μέσο Βάθος - - - - Atm. pressure + + ENVIRONMENT - - - - - Air pressure - Ατμοσφαιρική πίεση - - - - - - + Air temp. Θερμοκρασία Ατμόσφαιρας - - - - + Water temp. Θερμοκρασία Νερού - - - - - - Dive time - Διάρκεια Κατάδυσης + + Water type/Density + - - - - - - Water type + + Atm. pressure/Altitude + + + + + Surface waves + + + + + Large + + + + + Small + + + + + Visibility + Ορατότητα + + + + Bad + + + + + Good + + + + + Current + + + + + + Strong + + + + + + Weak + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + + Freezing + + + + + Comfy + + + + + + use dc + + + + + Fresh + + + + + Salty + + + + + Salt + + + + + OK + ΟΚ + + + + Undo + + + + + Warning: edited %1 dives - - - - + /min /min - - - - - - - - + + h ώρα - - - - - - - - + + min λεπτά - - - - + sec δευτερόλεπτα - - - - + d + + + unknown + άγνωστο + + + + Date + Ημερομηνία + + + + Gases used + Μείγματα που χρησιμοποιήθηκαν + + + + Air pressure + Ατμοσφαιρική πίεση + + + + Dive time + Διάρκεια Κατάδυσης + + + + Water type + + TabDivePhotos - - - Photos Φωτογραφίες - - - Zoom level - - - Load media from file(s) - - - Load media file(s) from web - - - Delete selected media files - - - Delete all media files - - - Open folder of selected media files - - - Recalculate selected thumbnails @@ -14597,17 +10233,11 @@ Files with inappropriate date/time - - - Deleting media files - - - Are you sure you want to delete all media files? @@ -14616,7 +10246,7 @@ Files with inappropriate date/time TabDiveSite - + Dive sites @@ -14626,7 +10256,18 @@ Files with inappropriate date/time - + + Delete dive site? + + + + + This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? + + + + + New dive site Νέα θέση κατάδυσης @@ -14635,249 +10276,139 @@ Files with inappropriate date/time TabDiveStatistics - - - Statistics Στατιστικά στοιχεία - - - - - Depth - Βάθος + + Max. depth + Μέγιστο Βάθος - - - - - - Duration - Διάρκεια + + + SAC + Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια - - - Temperature Θερμοκρασία - - - Max. depth - Μέγιστο Βάθος - - - - Total time Συνολική διάρκεια + + + + Duration + Διάρκεια + - - - Dives Καταδύσεις - - - - - - - SAC - Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια - - - - Gas consumption Κατανάλωση μείγματος - - - Highest total SAC of a dive Υψηλότερη συνολική Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια κατάδυσης - - - Lowest total SAC of a dive Χαμηλότερη συνολική Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια κατάδυσης - - - Average total SAC of all selected dives Μέση συνολική Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια όλων των επιλεγμένων καταδύσεων - - - Highest temperature Υψηλότερη θερμοκρασία - - - Lowest temperature Χαμηλότερη θερμοκρασία - - - Average temperature of all selected dives Μέση θερμοκρασία όλων των επιλεγμένων καταδύσεων - - - Deepest dive Βαθύτερη κατάδυση - - - Shallowest dive Ρηχότερη κατάδυση - - - Longest dive Κατάδυση με την μεγαλύτερη διάρκεια - - - Shortest dive Κατάδυση με την συντομότερη διάρκεια - - - Average length of all selected dives Μέση διάρκεια όλων των επιλεγμένων καταδύσεων - - - - - - - - - - - - + + + /min /min - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + h ώρα - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + min λεπτά - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + sec δευτερόλεπτα - - - - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -14885,90 +10416,51 @@ mixed from Air and using: - - - - + He He (Ήλιο) - - - - + and - - - - + O₂ O₂ (Οξυγόνο) + + + Depth + Βάθος + TableView - - - - - - GroupBox Πλαίσιο ταξινόμησης - - TagFilter - - - - - Tags - Ετικέτες - - - - TagFilterModel - - - - - Empty tags - Άδειες ετικέτες - - TankInfoModel - - - Description Περιγραφή - - - ml ml - - - bar bar @@ -14977,189 +10469,126 @@ mixed from Air and using: TemplateEdit - - - Edit template Επεξεργασία πρότυπου - - - Preview Προεπισκόπηση - - - Style Ύφος εμφάνισης - - - Font Γραμματοσειρά - - - Arial Arial - - - Impact Impact - - - Georgia Γεωργία - - - Courier Courier - - - Verdana Verdana - - - Font size Μέγεθος Γραμματοσειράς - - - Color palette Χρωματική κλίμακα - - - Default Προεπιλογή - - - Almond Χρώμα Αμυγδάλου - - - Shades of blue Αποχρώσεις του μπλε - - - Custom Ειδικό - - - Line spacing Απόσταση μεταξύ των γραμμών - - - Border width - - - Template Πρότυπο - - - Colors Χρώματα - - - Background Χρώμα παρασκηνίου - - - color1 χρώμα1 @@ -15171,24 +10600,6 @@ mixed from Air and using: - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -15200,99 +10611,66 @@ mixed from Air and using: - - - Table cells 1 Κελιά πίνακα 1 - - - color2 χρώμα2 - - - Table cells 2 Κελιά πίνακα 2 - - - color3 χρώμα3 - - - Text 1 Κείμενο 1 - - - color4 χρώμα4 - - - Text 2 Κείμενο 2 - - - color5 χρώμα5 - - - Borders Σύνορα - - - color6 χρώμα6 - - - Do you want to save your changes? Θέλετε να αποθηκευτούν οι αλλαγές σας; @@ -15300,57 +10678,62 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - - - - + %1click to visit %2 %1πιέστε για να επισκεφθείτε %2 - ToolBarApplicationHeader + ToolTipItem - - More Actions - + + Information + Πληροφορίες - ToolBarPageHeader + TripDetails - - More Actions + + Trip details - - - ToolTipItem - - - - - Information - Πληροφορίες + + Save edits + + + + + Cancel edit + + + + + Edit trip details + + + + + Trip location: + + + + + Trip notes + Σημειώσεις ταξιδιού URLDialog - - - Dialog Διάλογος - - - Enter URL for media files @@ -15360,89 +10743,56 @@ mixed from Air and using: UpdateManager - - - Check for updates. Έλεγχος για ενημερώσεις. - - - Subsurface was unable to check for updates. Το Subsurface δεν μπόρεσε να ελέγξει για ενημερώσεις. - - - The following error occurred: Προέκυψε το παρακάτω σφάλμα: - - - Please check your internet connection. Παρακαλώ ελέγξτε την σύνδεσή σας στο διαδίκτυο - - - You are using the latest version of Subsurface. Χρησιμοποιείται την τελευταία έκδοση του Subsurface. - - - A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. Μία νέα έκδοση του Subsurface είναι διαθέσιμη.<br/>Πιέστε στο:<br/><a href="%1">%1</a><br/> για να την λάβετε. - - - A new version of Subsurface is available. Μία νέα έκδοση του Subsurface είναι διαθέσιμη. - - - Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. Η τελευταία έκδοση είναι %1, παρακαλώ ελέγξτε %2 από την σελίδα λήψεων %3 για πληροφορίες στο πως να ενημερώσετε. - - - Newest release version is Η νεότερη έκδοση που κυκλοφορεί είναι η - - - The server returned the following information: Ο διακομιστής επέστρεψε την ακόλουθη πληροφορία: - - - Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Το Subsurface ελέγχει κάθε δύο εβδομάδες για το αν μια νέα έκδοση είναι διαθέσιμη. @@ -15450,25 +10800,16 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. - - - Decline Απόρριψη - - - Accept Αποδοχή - - - Automatic check for updates Αυτόματος έλεγχος για ενημερώσεις @@ -15477,21 +10818,12 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.UserManual - - - User manual Εγχειρίδιο χρήσης - - - - - - Cannot find the Subsurface manual Δεν βρέθηκε το εγχειρίδιο χρήσης @@ -15500,143 +10832,95 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.UserSurvey - - - User survey Ερωτηματολόγιο χρήστη - - - - - - - Subsurface user survey - Ερωτηματολόγιο χρήστη Subsurface - - - - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>Θα θέλαμε να μάθουμε περισσότερα για τους χρήστες μας, τις προτιμήσεις τους και τις συνήθειες χρήσης τους. Παρακαλώ διαθέστε λίγο χρόνο προκειμένου να συμπληρώσετε αυτή την φόρμα και να την υποβάλλεται στην ομάδα του Subsurface.</p></body></html> + + + + What kind of diver are you? + Τι είδος δύτη είστε; + - - - Technical diver Δύτης Τεχνικής Κατάδυσης - - - Recreational diver Δύτης Κατάδυσης Αναψυχής - - - Dive planner Σχεδιαστής κατάδυσης + + + + Where are you importing data from? + Από που εισάγετε τα δεδομένα σας; + - - - Supported dive computer Υποστηριζόμενος καταδυτικός υπολογιστής - - - Other software/sources Άλλο λογισμικό/πηγές - - - Manually entering dives Μη αυτόματη εισαγωγή καταδύσεων - - - Android/iPhone companion app Android/iPhone εφαρμογή διαχείρισης - - - Any suggestions? (in English) Προτάσεις; (στα Αγγλικά) - - - The following information about your system will also be submitted. Θα υποβληθούν επίσης οι παρακάτω πληροφορίες σχετικά με το σύστημά σας - - - - - - What kind of diver are you? - Τι είδος δύτη είστε; - - - - - - - - Where are you importing data from? - Από που εισάγετε τα δεδομένα σας; + + + Subsurface user survey + Ερωτηματολόγιο χρήστη Subsurface - - - Send Αποστολή - - - Operating system: %1 @@ -15644,9 +10928,6 @@ Operating system: %1 - - - CPU architecture: %1 @@ -15654,9 +10935,6 @@ CPU architecture: %1 - - - OS CPU architecture: %1 @@ -15664,9 +10942,6 @@ OS CPU architecture: %1 - - - Language: %1 @@ -15674,81 +10949,51 @@ Language: %1 - - - Should we ask you later? Να ερωτηθείτε αργότερα; - - - Don't ask me again Να μην ερωτηθώ ξανά - - - Ask later Ερωτήστε αργότερα - - - Ask again? Να ερωτηθείτε ξανά; - - - Submit user survey. Υποβολή ερωτηματολόγιου χρήστη. - - - Subsurface was unable to submit the user survey. Το Subsurface δεν μπόρεσε να υποβάλει το ερωτηματολόγιο χρήστη. - - - The following error occurred: Προέκυψε το παρακάτω σφάλμα: - - - Please check your internet connection. Παρακαλώ ελέγξτε την σύνδεσή σας στο διαδίκτυο - - - Survey successfully submitted. Το ερωτηματολόγιο υποβλήθηκε με επιτυχία. - - - There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Υπήρξε ένα σφάλμα στην προσπάθεια ελέγχου για ενημερώσεις.<br/><br/>%1 @@ -15757,18 +11002,12 @@ Language: %1 VideoFrameExtractor - - - - ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended + ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences. - - - - - failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended + + Failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences. @@ -15776,17 +11015,11 @@ Language: %1 WSInfoModel - - - Description Περιγραφή - - - kg kg @@ -15795,89 +11028,59 @@ Language: %1 WebServices - - - Web service connection Σύνδεση υπηρεσίας διαδικτύου - - - Status: Κατάσταση: - - - Enter your ID here Εισαγωγή του ID εδώ - - - Download Λήψη - - - User ID ID χρήστη - - - Save user ID locally? Τοπική αποθήκευση ταυτότητας χρήστη; - - - Password Κωδικός - - - Upload Μεταφόρτωση - - - - + Operation timed out Operation timed out - - - - + Transferring data... Μεταφορά δεδομένων... @@ -15885,26 +11088,17 @@ Language: %1 WeightModel - - - - + Type Τύπος - - - - + Weight Βάρος - - - - + Clicking here will remove this weight system. Πατώντας εδώ θα διαγραφεί αυτό το σύστημα βαρών @@ -15912,30 +11106,15 @@ Language: %1 WriteSettingsThread - - - - - - - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Αυτό το χαρακτηριστικό δεν είναι ακόμα διαθέσιμο στον επιλεγμένο καταδυτικό υπολογιστή. - - - - - - - - - - - - + + + Failed! Αποτυχία! @@ -15943,26 +11122,17 @@ Language: %1 YearStatisticsItem - - - - + h ώρα - - - - + min λεπτά - - - - + sec δευτερόλεπτα @@ -15970,137 +11140,92 @@ Language: %1 YearlyStatisticsModel - - - - + Year > Month / Trip Έτος > Μήνας / Ταξίδι - - - - + # # - - - - + Duration Total Συνολική Διάρκεια - - - - + Average Μέσος Όρος - - - - + Shortest Συντομότερο - - - - + Longest Μακρύτερο - - - - + Depth (%1) Average Μέσο Βάθος (%1) - + Average maximum - - - - - - - - - - - - + + + Minimum Ελάχιστο - - - - - - - - - - - - + + + Maximum Μέγιστο - - - - + SAC (%1) Average Μέση Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια(%1) - - - - + Temp. (%1) Average Μέση Θερμοκρασία (%1) - - + + %1 - %2 @@ -16108,105 +11233,60 @@ Maximum getextFromC - - - - + Error parsing the header Σφάλμα στην ανάλυση της κεφαλίδας gettextFromC + + + + + + + Can't open file %s + Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου %s + - - - - - - - - - - - - - + deco stop στάση αποσυμπίεσης - - - - - - - - - - - - - - + + ascent άνοδος - - - - - - - + battery μπαταρία - - - - - - - + OLF OLF - - - - - - - + maxdepth μέγιστο βάθος - - - - - - - - - - + pO₂ pO₂ @@ -16214,2115 +11294,1137 @@ Maximum - - - + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - gaschange αλλαγή αερίου - - - - - - - - - - + rbt rbt - - - - - - - - - - + ceiling Βάθος ασφαλούς ανάδυσης - - - - - - - + transmitter πομπός - - - - + clear εκκαθάριση - - - - + misty θολό - - - - + fog ομίχλη - - - - + rain βροχή - - - - + storm καταιγίδα - - - - + snow χιόνι - - - - + No suit Χωρίς στολή - - - - + Shorty Στολή με κοντά άκρα - - - - + Combi Συνδυασμός - - - - + Wet suit Στολή υγρού τύπου - - - - + Semidry suit Ημιστεγανή στολή - - - - + Dry suit Στεγανή στολή - - - - + no stop χωρίς στάση - - - - - - - - + + deco αποσυμπίεση - - - - + single ascent μονή άνοδος - - - - + multiple ascent πολλαπλή άνοδος - - - - - fresh - fresh - - - - - - + fresh water - - - - + salt water αλμυρό νερό - - - - + sight seeing περιήγηση - - - - + club dive κατάδυση συλλόγου - - - - - - - - + + instructor εκπαιδευτής - - - - + instruction διδασκαλία - - - - - - - - + + night νύχτα - - - - - - - - + + cave σπήλαιο - - - - - - - - + + ice πάγος - - - - + search έρευνα - - - - - - - - + + wreck ναυάγιο - - - - - - - - + + river ποτάμι - - - - - - - - + + drift ρεύμα - - - - - - - - + + photo φωτογραφία - - - - + other άλλο - - - - + Other activities Άλλες δραστηριότητες - - - - + Datatrak/Wlog notes Σημειώσεις Datatrak/Wlog - - - - + [Warning] Manual dive # %d - - - - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. - - - - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted - - - - + Error: no dive Σφάλμα: όχι κατάδυση - - - - - - boat - σκάφος - - - - - - - shore - ακτή - - - - - - - deep - βαθιά - - - - - - - cavern - ανοικτό σπήλαιο - - - - - - - altitude - υψόμετρο - - - - - - - pool - πισίνα - - - - - - - lake - λίμνη - - - - - student - μαθητής - - - - - - - video - βίντεο - - - - - - - OC-gas - Ανοιχτό κύκλωμα-μείγμα - - - - - - - diluent - διαλύτης - - - - - - - - - - - - - - - - - - - oxygen - οξυγόνο - - - - - - - not used - δεν χρησιμοποιείται - - - - - - Open circuit Ανοιχτό κύκλωμα - - - - - pascal - pascal + + CCR + Κλειστό κύκλωμα επαναπνοής - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - bar - bar + + pSCR + Παθητικό ημίκλειστο κύκλωμα επαναπνοής - - - - - - - - - - - - - - - - - psi - psi + + Freedive + Ελεύθερη κατάδυση - - - - - ℓ - + + + + + air + αέρας - - - - - - - - - cuft - cuft + + + + + + + + h + ώρα - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - m + + + + + + + + + + + min + min - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ft - ft + + + + + sec + δευτερόλεπτα - - - - - m/min - m/min + + Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations + - - - - - m/s - m/s + + No dive site layout categories set in preferences! + - - - - - ft/min - ft/min + + + Tags + Ετικέτες - - - - - ft/s - ft/s + + OC-gas + Ανοιχτό κύκλωμα-μείγμα - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - lbs - lbs + + diluent + διαλύτης - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - kg - kg + + + + + oxygen + οξυγόνο - - - - - - - - - - - - - - - - - air - αέρας + + not used + δεν χρησιμοποιείται - - - - + EAN%d EAN%d - - - - + integrated ενσωματωμένα - - - - + belt ζώνη - - - - + ankle αστραγάλου - - - - + backplate - - - - + clip-on clip-on - - - - + No dives in the input file '%s' Δεν υπάρχουν καταδύσεις στο αρχείο καταχώρησης '%s' - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Failed to read '%s' - Αποτυχία ανάγνωσης '%s' - - - - - - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu Δεν ανοίγει το αρχείο CSV %s, παρακαλώ χρησιμοποιείστε τον διάλογο Εισαγωγή αρχείου καταγραφής - - - - - Empty file '%s' - Κενό αρχείο '%s' - - - - - - - Poseidon import failed: unable to read '%s' - Η εισαγωγή από το Poseidon απέτυχε: αδυναμία ανάγνωσης του '%s' - - - - - - - Mouth piece position OC - Θέση επιστομίου στο Ανοιχτό Κύκλωμα - - - - - - - Mouth piece position CC - Θέση επιστομίου στο Κλειστό Κύκλωμα - - - - - - - Mouth piece position unknown - Άγνωστη θέση επιστομίου - - - - - - - Mouth piece position not connected - Μη συνδεμένη θέση επιστομίου - - - - - - - Power off - Σβήσιμο - - - - - - - O₂ calibration failed - Η βαθμονόμηση του O₂ απέτυχε - - - - - - - - - - - O₂ calibration - Βαθμονόμηση O₂ + + + + + + + Failed to read '%s' + Αποτυχία ανάγνωσης '%s' - - - - - No dive profile found from '%s' - + + Empty file '%s' + Κενό αρχείο '%s' - - - - + Checkout from storage (%lu/%lu) - - - - + Transfer from storage (%d/%d) - - - - + Transfer to storage (%d/%d) - - - - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage Ο κατάλογος %s της τοπικής κρυφής μνήμης έχει αλλοιωθεί - δεν είναι δυνατός ο συγχρονισμός με το αποθηκευτικό νέφος του Subsurface - - - - - - - - + + Could not update local cache to newer remote data Δεν έγινε η ενημέρωση της τοπικής κρυφής μνήμης στα πλέον καινούργια απομακρυσμένα δεδομένα - - - - + Subsurface cloud storage corrupted Το αποθηκευτικό νέφος Subsurface έχει αλλοιωθεί - - - - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later Δεν έγινε η ενημέρωση της αποθήκευσης αποθηκευτικού νέφους του Subsurface, παρακαλώ δοκιμάστε αργότερα - - - - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) Υπάρχει διαφοροποίηση μεταξύ των τοπικών και απομακρυσμένων δεδομένων. Σφάλμα: η συγχώνευση απέτυχε (%s) - - - - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes Υπάρχει διαφοροποίηση μεταξύ των τοπικών και απομακρυσμένων δεδομένων. Δεν συνδυάζονται η τοπικές και απομακρυσμένες αλλαγές - - - - + Remote storage and local data diverged Υπάρχει διαφοροποίηση μεταξύ των τοπικών και απομακρυσμένων δεδομένων - - - - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) Υπάρχει διαφοροποίηση μεταξύ των τοπικών και απομακρυσμένων δεδομένων. Σφάλμα: η εγγραφή των δεδομένων απέτυχε (%s) - - - - + Problems with local cache of Subsurface cloud data Προβλήματα με την τοπική κρυφή μνήμη των δεδομένων του αποθηκευτικού νέφους Subsurface - - - - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. Μετακίνηση δεδομένων τοπικής κρυφής μνήμης στο %s. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά. - - - - + Update local storage to match cloud storage - - - - + Push local changes to cloud storage - - - - + Try to merge local changes into cloud storage - - - - + Store data into cloud storage - - - - + Sync with cloud storage - - - - + Can't reach cloud server, working with local data - - - - + Successful cloud connection, fetch remote - - - - + Done syncing with cloud storage - - - - + Error connecting to Subsurface cloud storage Σφάλμα κατά την σύνδεση με το αποθηκευτικό νέφος Subsurface - - - - + git clone of %s failed (%s) Η κλωνοποίηση git του %s απέτυχε (%s) - - - - + Synchronising data file - - - - - - - - - - - - - - - - + + Waiting to aquire GPS location + Αναμονή για την πρόσκτηση τοποθεσίας από το GPS + + + + No dive profile found from '%s' + + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' + Η εισαγωγή από το Poseidon απέτυχε: αδυναμία ανάγνωσης του '%s' + + + + Mouth piece position OC + Θέση επιστομίου στο Ανοιχτό Κύκλωμα + + + + Mouth piece position CC + Θέση επιστομίου στο Κλειστό Κύκλωμα + + + + Mouth piece position unknown + Άγνωστη θέση επιστομίου + + + + Mouth piece position not connected + Μη συνδεμένη θέση επιστομίου + + + + Power off + Σβήσιμο + + + + O₂ calibration failed + Η βαθμονόμηση του O₂ απέτυχε + + + + + O₂ calibration + Βαθμονόμηση O₂ + + + + + + unknown άγνωστο - - - - + none κανένα - - - - + workload φόρτο εργασίας - - - - + violation παράβαση - - - - + bookmark σελιδοδείκτης - - - - + surface επιφάνεια - - - - + safety stop στάση ασφαλείας - - - - + safety stop (voluntary) στάση ασφαλείας (προληπτική) - - - - + safety stop (mandatory) στάση ασφαλείας (υποχρεωτική) - - - - + deepstop βαθιά στάση - - - - + ceiling (safety stop) Βάθος ασφαλούς ανάδυσης (στάση ασφαλείας) - - - - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time below floor - - - - + divetime διάρκεια - - - - + airtime airtime - - - - + rgbm rgbm - - - - + heading κεφαλίδα - - - - + tissue level warning προειδοποίηση επιπέδου ιστών - - - - + invalid event number άκυρος αριθμός συμβάντος - - - - + Error parsing the datetime Σφάλμα στην ημερομηνία - - - - + Dive %d: %s Κατάδυση %d: %s - - - - + Error parsing the divetime Σφάλμα στην διάρκεια της κατάδυσης - - - - + Error parsing the maxdepth Σφάλμα στο μέγιστο βάθος - - - - + Error parsing temperature Σφάλμα στην ανάλυση της θερμοκρασίας - - - - + Error parsing the gas mix count Σφάλμα στον αριθμό των αερίων - - - - + Error obtaining water salinity Σφάλμα στην πρόσκτηση της αλατότητας - - - - + Error obtaining surface pressure Σφάλμα στην πρόσκτηση της πίεσης επιφανείας - - - - + Error obtaining dive mode - - - - + Error parsing the gas mix Σφάλμα στο μίγμα αερίων - - - - + Unable to create parser for %s %s Αδύνατον να αναλυθεί το %s %s - - - - + Error registering the data Σφάλμα στην καταχώρηση των δεδομένων - - - - + Error parsing the samples Σφάλμα στα δείγματα - - - - + Already downloaded dive at %s - - - - + Event: waiting for user action Συμβάν: Περιμένοντας για ενέργεια από τον χρήστη - - - - + model=%s firmware=%u serial=%u - - - - + Error registering the event handler. Σφάλμα στην καταχώρηση του συμβάντος - - - - + Error registering the cancellation handler. Σφάλμα στην καταχώρηση της ακύρωσης - - - - + Dive data import error Σφάλμα στην εισαγωγή δεδομένων - - - - + Unable to create libdivecomputer context Unable to create libdivecomputer context - - - - + Unable to open %s %s (%s) Αδύνατον να ανοιχθεί το %s %s (%s) - - - - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. - - - - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. - - - - + No new dives downloaded from dive computer - - - - - - - - + + multiple GPS locations for this dive site; also %s πολλαπλές τοποθεσίες GPS για αυτή την καταδυτική θέση, επίσης %s - - - - - - - - + + additional name for site: %s επιπρόσθετο όνομα για την θέση κατάδυσης: %s - - - - + Load dives from local cache - - - - + Successfully opened dive data - - - - - - - - + + Unknown DC in dive %d Άγνωστος καταδυτικός υπολογιστής στην κατάδυση %d - - - - + Error - %s - parsing dive %d Σφάλμα - %s - ανάλυση κατάδυσης %d - - - - + Strange percentage reading %s Ασυνήθιστη ανάγνωση ποσοστού %s - - - - + Failed to parse '%s' Σφάλμα στην ανάλυση του '%s' - - - - + Can't open stylesheet %s Αδύνατο το άνοιγμα του stylesheet %s - - - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - ΑΠΟΠΟΙΗΣΗ ΕΥΘΥΝΗΣ / ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΑΥΤΟ ΕΙΝΑΙ ΜΙΑ ΝΕΑ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΟΥ %s ΑΛΓΟΡΙΘΜΟΥ ΚΑΙ Ο ΣΧΕΔΙΑΣΤΗΣ ΚΑΤΑΔΥΣΗΣ ΠΟΥ ΒΑΣΙΖΕΤΑΙ ΣΕ ΑΥΤΟΝ ΤΟΝ ΑΛΓΟΡΙΘΜΟ ΔΕΝ ΕΧΕΙ ΔΟΚΙΜΑΣΤΕΙ ΔΙΕΞΟΔΙΚΑ. ΣΥΝΙΣΤATE ENTONA ΝΑ ΜΗΝ ΣΧΕΔΙΑΖΕΤΕ ΚΑΤΑΔΥΣΕΙΣ ΜΕ ΒΑΣΗ ΜΟΝΟ ΤΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΠΟΥ ΣΥΝΑΓΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΑΥΤΟΝ ΤΟΝ ΣΧΕΔΙΑΣΤΗ ΚΑΤΑΔΥΣΗΣ - - - - - - - Decompression calculation aborted due to excessive time - Ο υπολογισμός αποσυμπίεσης ματαιώθηκε λόγω υπέρμετρου χρόνου - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Warning: - Προειδοποίηση: - - - - - - - , effective GF=%d/%d - , αποτελεσματικός Αναλογικός Συντελεστής Αποσυμπίεσης=%d/%d - - - - - - - - - - + + SP change Αλλαγή Καθορισμένης Τιμής - - - - - VPM-B - VPM-B - - - - - - - BUHLMANN - - - - - - - - Runtime: %dmin<br></div> - Ολικός χρόνος κατάδυσης: %dmin<br></div> + + Can't find gas %s + Δεν βρίσκεται το μέιγμα %s - - - - - depth - βάθος + + ean + ean - - - - - duration - διάρκεια + + Isobaric counterdiffusion information + - - - - - - - + runtime Ολικός χρόνος κατάδυσης - - - - - - gas - μείγμα - - - - - - - Isobaric counterdiffusion information - - - - - &#916;He - - - &#916;N&#8322; - - - max &#916;N&#8322; - - - - - %3.0f%s - %3.0f%s - - - - - - - - - - - %3dmin - %3dmin - - - - - - - Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - Αλλαγή μείγματος σε %s (Καθορισμένη Τιμή = %.1fbar) - - - - - - - Switch gas to %s - Αλλαγή μείγματος σε %s - - - - - - - CNS - Τοξικότητα Κεντρικού Νευρικού Συστήματος + + + + + + + + bar + bar - - - - - OTU - OTU + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + - - - - - Deco model: VPM-B at nominal conservatism - Πρότυπο αποσυμπίεσης: VPM-B στον ελάχιστο συντηρητισμό + + VPM-B + VPM-B - - - - - Minimum gas + + BUHLMANN - - - - - based on - + + + + + + + + Warning: + Προειδοποίηση: - - - - - SAC - Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια + + Decompression calculation aborted due to excessive time + Ο υπολογισμός αποσυμπίεσης ματαιώθηκε λόγω υπέρμετρου χρόνου - - - - - %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - + + + + Subsurface + Subsurface - - - - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) + + dive plan</b> (overlapping dives detected) - - - - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + dive plan</b> created on - - - - - - - - - - - - - Subsurface - Subsurface - - - - - - + dive plan</b> (surface interval - - - - + created on - - - - - dive plan</b> created on + + + Runtime: %dmin%s - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - + + depth + βάθος - - - - - dive plan</b> (overlapping dives detected) - + + duration + διάρκεια - - - - - Runtime: %dmin%s - + + gas + μείγμα - - - - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - - - - - - - - + + Ascend - - - - - - - - + + Descend - - - - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - - - - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) - - - - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s - - - - - - - - + + %3.0f%s + %3.0f%s + + + + + %3dmin + %3dmin + + + + (SP = %.1fbar CCR) - - - - + + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) + Αλλαγή μείγματος σε %s (Καθορισμένη Τιμή = %.1fbar) + + + + Switch gas to %s + Αλλαγή μείγματος σε %s + + + + CNS + Τοξικότητα Κεντρικού Νευρικού Συστήματος + + + + OTU + OTU + + + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% - - - - + + Deco model: VPM-B at nominal conservatism + Πρότυπο αποσυμπίεσης: VPM-B στον ελάχιστο συντηρητισμό + + + Deco model: VPM-B at +%d conservatism Πρότυπο αποσυμπίεσης: VPM-B σε +%d συντηρητισμό - - - - + + , effective GF=%d/%d + , αποτελεσματικός Αναλογικός Συντελεστής Αποσυμπίεσης=%d/%d + + + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% - - - - - ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> - Ατμοσφαιρική πίεση: %dmbar (%d%s)<br></div> + + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br/> +</div> + + - - - - + Gas consumption (CCR legs excluded): Κατανάλωση μείγματος (τα σκέλη χρήσης κλειστού κυκλώματος επαναπνοής δεν υπολογίζονται): - - - - + Gas consumption (based on SAC Κατανάλωση μείγματος (βασισμένο στην Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια - - - - + this is more gas than available in the specified cylinder! αυτή η ποσότητα μείγματος είναι μεγαλύτερη από την υπάρχουσα στην καθορισμένη φιάλη - - - - + not enough reserve for gas sharing on ascent! δεν υπάρχει αρκετό απόθεμα ανάγκης μείγματος για να διατεθεί εφόσον απαιτηθεί κατά τη διάρκεια της ανάδυσης! + + + Minimum gas + + - - - + based on + + + + + SAC + Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια + + + required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! - - - - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) - - - - + + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) + + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + + Isobaric counterdiffusion conditions exceeded - - - - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s υψηλή τιμή pO₂ %.2f σε %d:%02u με μείγμα %s σε βάθος %.*f %s - - - - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s χαμηλή τιμή pO₂ %.2f σε %d:%02u με μείγμα %s σε βάθος %.*f %s - - - - - Can't find gas %s - Δεν βρίσκεται το μέιγμα %s - - - - - - - ean - ean - - - - - - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -18331,221 +12433,146 @@ D: %.1f%s - - - - + + P: %d%s (%s) + + + + + T: %.1f%s T: %.1f%s - - - - + V: %.1f%s V: %.1f%s - - - - + SAC: %.*f%s/min Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια: %.*f%s/min - - - - + CNS: %u%% Τοξικότητα Κεντρικού Νευρικού Συστήματος: %u%% - - - - pO%s: %.2fbar + + pO₂: %.2fbar - pO%s: %.2fbar - + - - - - pN%s: %.2fbar + + SCR ΔpO₂: %.2fbar - pN%s: %.2fbar - + + + + + pN₂: %.2fbar + + - - - - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - - - - + MOD: %d%s Μέγιστο Λειτουργικό Βάθος: %d%s - - - - - Deco: %umin @ %.0f%s - - Αποσυμπίεση: %umin @ %.0f%s - - - - - - - - Safety stop: %umin @ %.0f%s - - - - - - - - - P: %d%s (%s) - - - - - - pO₂: %.2fbar - - - - - - SCR ΔpO₂: %.2fbar + + EAD: %d%s +EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - - pN₂: %.2fbar + + END: %d%s +EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - - - - - EAD: %d%s -EADD: %d%s / %.1fg/ℓ + + Density: %.1fg/ℓ - - - - - END: %d%s -EADD: %d%s / %.1fg/ℓ + + Safety stop: %umin @ %.0f%s - - - - - Density: %.1fg/ℓ + + Safety stop: unknown time @ %.0f%s - - - - - Safety stop: unknown time @ %.0f%s + + Deco: %umin @ %.0f%s - + Αποσυμπίεση: %umin @ %.0f%s + - - - - + Deco: unknown time @ %.0f%s - - - - + In deco Ανάγκη αποσυμπίεσης - - - - + NDL: %umin Όριο Μη Αποσυμπίεσης: %umin - - - - + TTS: %umin Χρόνος Μέχρι την Επιφάνεια: %umin - - - - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Αποσυμπίεση: %umin @ %.0f%s (calc) - - - - + In deco (calc) Ανάγκη αποσυμπίεσης (calc) @@ -18553,851 +12580,603 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - - - - + NDL: %umin (calc) Όριο Μη Αποσυμπίεσης: %umin (calc) - - - - + NDL: >2h (calc) Όριο Μη Αποσυμπίεσης: >2h (calc) - - - - + TTS: %umin (calc) Χρόνος Μέχρι την Επιφάνεια: %umin (calc) - - - - + TTS: >2h (calc) Χρόνος Μέχρι την Επιφάνεια: >2h (calc) - - - - + RBT: %umin Χρόνος στον Βυθό που Απομένει: %umin - + + GF %d%% + + + + + Surface GF %.0f%% - - - - + Calculated ceiling %.0f%s Υπολογισμένο βάθος ασφαλούς ανάδυσης %.0f%s - - - - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Ιστός %.0fmin: %.1f%s - - - - + ICD in leading tissue - - - - + heart rate: %d - - - - + bearing: %d διόπτευση: %d - - - - + mean depth to here %.1f%s μέσο βάθος μέχρι εδώ %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s - - - - %sT:%d:%02dmin - - - - - - - %s %sP:%d%s - - - - - - - + %s SAC:%.*f%s/min - - - - - - - - - - %s %sD:%.1f%s - %s %sD:%.1f%s - - - - - - %s %sD:%.1f%s - - %s %sD:%.1f%s - - - - - - - %s%sV:%.2f%s - %s%sV:%.2f%s - - - - - - - - - %s %sV:%.2f%s - %s %sV:%.2f%s - - - - - - + %1km %1km - - - - + %1m %1m - - - - + %1mi %1mi - - - - + %1yd %1yd - - - - - - - - + + N N - - - - - - - - + + S S - - - - - - - - + + E E - - - - - - - - + + W W - - - - - - - - + + + + + + m + m + + + + + + + + ft + ft + + + + + + + + + kg + kg + + + + + + + + + lbs + lbs + + + + C C - - - - - - - - + + F F - - - - - - - - + + + + + psi + psi + + + + AIR ΑΕΡΑΣ - - - - + EAN Εμπλουτισμένο μείγμα Nitrox - - - - + more than %1 days + + + + no dives + + - - - - + (%n dive(s)) - - - - + OXYGEN ΟΞΥΓΟΝΟ - - - - + l l - - - - - - - - - - - - - Can't open file %s - Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου %s + + + cuft + cuft + + + + Start saving data + + + + + Start saving dives + + + + + Done creating local cache + + + + + Preparing to save data + - - - - + Number Αριθμός - - - - + Date Ημερομηνία - - - - + Time Ώρα - - - - + Location Τοποθεσία - - - - + Air temp. Θερμοκρασία Ατμόσφαιρας - - - - + Water temp. Θερμοκρασία Νερού - - - - + Dives Καταδύσεις - - - - + Expand all Επέκταση όλων - - - - + Collapse all Σύμπτυξη όλων - - - - + Trips Ταξίδια - - - - + Statistics Στατιστικά στοιχεία - - - - + Advanced search Προχωρημένη αναζήτηση - - - - - Rating - Βαθμός + + Rating + Βαθμός + + + + WaveSize + + + + + Visibility + Ορατότητα + + + + Current + + + + + Surge + - - - - - Visibility - Ορατότητα + + Chill + - - - - + Duration Διάρκεια - - - - + Divemaster Divemaster - - - - + Buddy Ζευγάρι - - - - + Suit Στολή - - - - - No dive site layout categories set in preferences! - - - - - - - - - - - - Tags - Ετικέτες - - - - - - - - - - - - - - + + + Notes Σημειώσεις - - - - + Show more details Προβολή περισσότερων λεπτομερειών - - - - + Yearly statistics Ετήσια στατιστικά στοιχεία - - - - + Year Έτος - - - - + Total time Συνολική διάρκεια - - - - + Average time Μέσος χρόνος - - - - + Shortest time Συντομότερος χρόνος - - - - + Longest time Μεγαλύτερος χρόνος - - - - + Average depth Μέσο βάθος - - - - + Min. depth Ελάχιστο βάθος - - - - + Max. depth Μέγιστο Βάθος - - - - + Average SAC Μέση Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια - - - - + Min. SAC Ελάχιστη Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια - - - - + Max. SAC Μέγιστη Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια - - - - + Average temp. Μέση θερμοκρασία - - - - + Min. temp. Ελάχιστη θερμοκρασία - - - - + Max. temp. Μέγιστη θερμοκρασία - - - - + Back to list Επιστροφή στον κατάλογο - - - - + Dive # Κατάδυση # - - - - + Dive profile Καταδυτικό γράφημα - - - - + Dive information Πληροφορίες κατάδυσης - - - - + Dive equipment Καταδυτικός εξοπλισμός - - - - - - - - + + Type Τύπος - - - - + Size Μέγεθος - - - - + Work pressure Πίεση γεμίσματος - - - - + Start pressure Πίεση στην αρχή - - - - + End pressure Πίεση στο τέλος - - - - + Gas Μείγμα - - - - + Weight Βάρος - - - - + Events Συμβάντα - - - - + Name Όνομα - - - - + Value Τιμή - - - - + Coordinates Συντεταγμένες - - - - + Dive status Κατάσταση κατάδυσης + + + Failed to save dives to %s (%s) + + + + + Failed to save divesites to %s (%s) + + - - - All (by type stats) @@ -19411,139 +13190,158 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ All (by min. temp stats) - - - - - - CCR - Κλειστό κύκλωμα επαναπνοής - - - - - - - pSCR - Παθητικό ημίκλειστο κύκλωμα επαναπνοής - - - - - - - Freedive - Ελεύθερη κατάδυση - - - - All (by trip stats) - - - - + Jan Ιαν - - - - + Feb Φεβ - - - - + Mar Μαρ - - - - + Apr Απρ - - - - + May Μαι - - - - + Jun Ιουν - - - - + Jul Ιουλ - - - - + Aug Αυγ - - - - + Sep Σεπ - - - - + Oct Οκτ - - - - + Nov Νοε - - - - + Dec Δεκ - - - - + + boat + σκάφος + + + + shore + ακτή + + + + deep + βαθιά + + + + cavern + ανοικτό σπήλαιο + + + + altitude + υψόμετρο + + + + pool + πισίνα + + + + lake + λίμνη + + + + fresh + fresh + + + + student + μαθητής + + + + video + βίντεο + + + + None + Κανένα + + + + Ocean + Ωκεανός + + + + Country + Χώρα + + + + State + Πολιτεία + + + + County + Κομητεία + + + + Town + Δήμος + + + + City + Πόλη + + + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' @@ -19551,10 +13349,7 @@ and click 'Retry' Αποσυνδέστε/επανασυνδέστε τον καταδυτικό υπολογιστή και πατήστε 'Επαναπροσπάθεια' - - - - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer and click Retry @@ -19562,961 +13357,567 @@ and click Retry Αποσυνδέστε/επανασυνδέστε τον καταδυτικό υπολογιστή και πατήστε 'Επαναπροσπάθεια' - - - - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Μειωμένη εγγραφή στο αρχείο req.txt Είναι το Uemis Zurich σωστά συνδεδεμένο; - - - - + No dives to download. Δεν υπάρχουν καταδύσεις για λήψη. - - - - + %s %s %s %s - - - - + data δεδομένα - - - - + dive log # - - - - + dive spot # - - - - + details for # Λεπτομέρειες για # - - - - + wetsuit υγρού τύπου - - - - + semidry ημιστεγανή - - - - + drysuit στεγανή - - - - + shorty μονοσόρτς - - - - + vest γιλέκο - - - - + long john long john - - - - + jacket jacket - - - - + full suit μονοκόματη - - - - + 2 pcs full suit 2 κομματιών - - - - + membrane μεμβράνης - - - - + Initialise communication Αρχικοποίηση επικοινωνίας - - - - + Uemis init failed Uemis init failed - - - - + Start download Έναρξη λήψης - - - Safety stop violation Παραβίαση στάσης ασφαλείας - - - Speed alarm Συναγερμός ταχύτητας - - - Speed warning Προειδοποίηση ταχύτητας - - - pO₂ green warning Πράσινη προειδοποίηση pO₂ - - - pO₂ ascend warning Προειδοποίηση pO₂ ανόδου - - - pO₂ ascend alarm Συναγερμός pO₂ ανόδου - - - Tank pressure info Πληροφορία πίεσης φιάλης - - - RGT warning Προειδοποίηση Χρόνου Εναπομείναντος Μείγματος - - - RGT alert Συναγερμός Χρόνου Εναπομείναντος Μείγματος - - - Tank change suggested Συνίσταται αλλαγή φιάλης - - - Depth limit exceeded Υπέρβαση ορίου βάθους - - - Max deco time warning Προειδοποίηση αποσυμπίεσης μέγιστης διάρκειας - - - Dive time info Πληροφορία διάρκειας κατάδυσης - - - Dive time alert Συναγερμός διάρκειας κατάδυσης - - - Marker Marker - - - No tank data Δεν υπάρχουν δεδομένα φιάλης - - - Low battery warning Προειδοποίηση χαμηλής μπαταρίας - - - Low battery alert Συναγερμός χαμηλής μπαταρίας - - - - + + pascal + pascal + + + + ℓ + + + + + m/min + m/min + + + + m/s + m/s + + + + ft/min + ft/min + + + + ft/s + ft/s + + + Date: Ημερομηνία: - - - - + Time: Χρόνος: - - - - + Duration: Διάρκεια: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - min - min + + Max. depth: + Μέγιστο βάθος: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - h - ώρα + + Air temp.: + Θερμοκρασία ατμόσφαιρας: - - - - - - - - - - - - - - - - - sec - δευτερόλεπτα + + Water temp.: + Θερμοκρασία νερού: - - - - - Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations + + Location: + Τοποθεσία: + + + + Notes: + Σημειώσεις: + + + + Remove this point + Αφαίρεση αυτού του σημείου + + + + Don't save an empty log to the cloud - - - - - Max. depth: - Μέγιστο βάθος: + + Average + Μέσος όρος + + + + Minimum + Ελάχιστο + + + + Maximum + Μέγιστο + + + + Invalid response from server + Άκυρη απάντηση από τον διακομιστή + + + + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 + Αντί της αναμενόμενης ετικέτας XML 'DiveDateReader', εμφανίστηκε '%1 + + + + Expected XML tag 'DiveDates' not found + Expected XML tag 'DiveDates' not found - - - - - Air temp.: - Θερμοκρασία ατμόσφαιρας: + + Malformed XML response. Line %1: %2 + Παραμορφωμένη απάντηση XML. Γραμμή %1: %2 - - - - - Water temp.: - Θερμοκρασία νερού: + + planned waypoint above ceiling + Σχεδιασμένο σημείο αναφοράς υπεράνω βάθους ασφαλούς ανάδυσης - - - - - Location: - Τοποθεσία: + + modechange + - - - - - Notes: - Σημειώσεις: + + /min + /min - - - - + Built Κατασκευή - - - - + Sank Βύθιση - - - - + Sank Time - - - - + Reason Λόγος - - - - + Nationality Εθνικότητα - - - - + Shipyard Ναυπηγείο - - - - + ShipType Τύπος σκάφους - - - - + Length Μήκος - - - - + Beam Πλάτος σκάφους - - - - + Draught Βύθισμα σκάφους - - - - + Displacement Εκτόπισμα - - - - + Cargo Φορτίο - - - - + Wreck Data Δεδομένα ναυάγιου - - - - + Altitude Υψόμετρο - - - - + Depth Βάθος + + + main - - - - - planned waypoint above ceiling - Σχεδιασμένο σημείο αναφοράς υπεράνω βάθους ασφαλούς ανάδυσης - - - - - - - None - Κανένα - - - - - - - Ocean - Ωκεανός - - - - - - - Country - Χώρα - - - - - - - State - Πολιτεία - - - - - - - County - Κομητεία - - - - - - - Town - Δήμος + + Subsurface-mobile + Φορητό Subsurface - - - - - City - Πόλη + + Dive list + Κατάλογος καταδύσεων - - - - - Start saving data + + Dive management - - - - - Start saving dives - + + + + + Back + Πίσω - - - - - Done creating local cache - + + Add dive manually + Προσθήκη κατάδυσης μη αυτόματα - - - - - Preparing to save data + + Download from DC - - - - - modechange + + Apply GPS fixes - - - - - Waiting to aquire GPS location - Αναμονή για την πρόσκτηση τοποθεσίας από το GPS - - - - - - - Remove this point - Αφαίρεση αυτού του σημείου + + Manual sync with cloud + Μη αυτόματος συγχρονισμός με το αποθηκευτικό νέφος - - - - - Don't save an empty log to the cloud + + Disable auto cloud sync - - - - - Average - Μέσος όρος - - - - - - - Minimum - Ελάχιστο - - - - - - - Maximum - Μέγιστο - - - - - - - Invalid response from server - Άκυρη απάντηση από τον διακομιστή - - - - - - - Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 - Αντί της αναμενόμενης ετικέτας XML 'DiveDateReader', εμφανίστηκε '%1 - - - - - - - Expected XML tag 'DiveDates' not found - Expected XML tag 'DiveDates' not found - - - - - - - Malformed XML response. Line %1: %2 - Παραμορφωμένη απάντηση XML. Γραμμή %1: %2 - - - - - - - /min - /min + + Enable auto cloud sync + Ενεργοποίηση αυτόματου συγχρονισμού αποθηκευτικού νέφους - - Failed to save dives to %s (%s) + + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - - Failed to save divesites to %s (%s) + + Dive summary - - - main - - - - - - Subsurface-mobile - Φορητό Subsurface - - - - - - Dive list - Κατάλογος καταδύσεων + + Export + Εξαγωγή - - - - - Dive management - + + Location + Τοποθεσία - - - - - Disable auto cloud sync - + + Show GPS fixes + Προβολή στοιχείων θέσεων GPS - - - - - Enable auto cloud sync - Ενεργοποίηση αυτόματου συγχρονισμού αποθηκευτικού νέφους + + Clear GPS cache + Εκκαθάριση τοπικής κρυφής μνήμης GPS - - - - + Disable location service - - - - - Settings - Ρυθμίσεις + + Run location service + Εκτέλεση υπηρεσίας τοποθεσίας - - - - - Add dive manually - Προσθήκη κατάδυσης μη αυτόματα + + Settings + Ρυθμίσεις - - - - - Download from DC + + Help - - - - - Manual sync with cloud - Μη αυτόματος συγχρονισμός με το αποθηκευτικό νέφος + + About + Σχετικά - - - - - Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. + + Show user manual - - - - - GPS - GPS - - - - - - - Help + + Ask for support - - - - - Apply GPS fixes + + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. - - - - - Show GPS fixes - Προβολή στοιχείων θέσεων GPS - - - - - - - Clear GPS cache - Εκκαθάριση τοπικής κρυφής μνήμης GPS + + Reset forgotten Subsurface Cloud password + - - - - + Developer Υπεύθυνος ανάπτυξης - - - - + App log Αρχείο καταγραφής δεδομένων εφαρμογής - - - - - Theme information - Πληροφορίες θέματος εμφάνισης + + Test busy indicator (toggle) + - - - - - About - Σχετικά + + + Test notification text + - - - - - Run location service - Εκτέλεση υπηρεσίας τοποθεσίας + + Theme information + Πληροφορίες θέματος εμφάνισης + + + + Enable verbose logging + - - - - Hello World + + Not persistent @@ -20524,36 +13925,24 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? plannerDetails - - - Form Μορφή - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Λεπτομέρειες σχεδίου κατάδυσης</span></p></body></html> - - - Print Εκτύπωση - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -20571,36 +13960,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } plannerSettingsWidget - - - Form Μορφή - - - Rates Ρυθμοί - - - Ascent Άνοδος - - - below 75% avg. depth κάτω από το 75% του μέσου βάθους @@ -20611,21 +13988,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - - - - - - - - - - - - - @@ -20636,241 +13998,169 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - 75% to 50% avg. depth 75% με 50% του μέσου βάθους - - - 50% avg. depth to 6m Ταχύτητα ανόδου από το 50% του μέσου βάθους στα 6m - - - 6m to surface 6m για την επιφάνεια - - - Descent Κάθοδος - - - surface to the bottom επιφάνεια στον βυθό - - - Planning Σχεδίαση - - - - - - - Min. switch duration O₂% below 100% - - - - - - - - - VPM-B deco - Πρότυπο αποσυμπίεσης VPM-B - - - - - - - - Bühlmann deco - Πρότυπο αποσυμπίεσης Bühlmann - - - - - - - - Reserve gas - Απόθεμα ανάγκης μείγματος - - - - - - - - - - - - + + bar bar - - - - - - - - - - - - % - % - - - - Postpone gas change if a stop is not required Αναβολή αλλαγής μείγματος εφόσον δεν απαιτείται στάση - - - Only switch at required stops Αλλαγή μόνο στις επιβεβλημένες στάσεις - - - - - - Plan backgas breaks - Σχεδίαση διαλειμμάτων χρήσης κυρίως μείγματος + + + Last stop at 6m + Τελευταία στάση στα 6m + + + + + + + + + + + + + + + % + % - - - - - - min min - - - - - - Last stop at 6m - Τελευταία στάση στα 6m + + + Plan backgas breaks + Σχεδίαση διαλειμμάτων χρήσης κυρίως μείγματος + + + + + Min. switch duration O₂% below 100% + + + + + + Drop to first depth + Κατάδυση στο μεγαλύτερο βάθος με τον μέγιστο καθορισθέντα ρυθμό + + + + + GFLow + Χαμηλός Αναλογικός Συντελεστής Αποσυμπίεσης + + + + + GFHigh + Υψηλός Αναλογικός Συντελεστής Αποσυμπίεσης - - - Maximize bottom time allowed by gas and no decompression limits Μεγιστοποίηση του επιτρεπόμενου από το μείγμα και το όριο μη αποσυμπίεσης χρόνου στον βυθό - - - Recreational mode Λειτουργία αναψυχής - - - - - - - Drop to first depth - Κατάδυση στο μεγαλύτερο βάθος με τον μέγιστο καθορισθέντα ρυθμό - - - - - - - - Safety stop - Στάση ασφαλείας - - - - Conservatism level Βαθμός συντηρητισμού - - - - - - + - + + + + VPM-B deco + Πρότυπο αποσυμπίεσης VPM-B + + + + + Safety stop + Στάση ασφαλείας - - - Dive mode Λειτουργία κατάδυσης + + + + Bühlmann deco + Πρότυπο αποσυμπίεσης Bühlmann + + + + + Reserve gas + Απόθεμα ανάγκης μείγματος + Bailout: Deco on OC @@ -20883,233 +14173,245 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - Gas options Επιλογές μείγματος - - - - - - - + + Notes + Σημειώσεις + + + + + Verbatim dive plan + Λεπτομερής προβολή του σχεδίου κατάδυσης + + + + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit + Στο σχέδιο της κατάδυσης, απαρίθμηση των μεταβάσεων ή θεώρησή τους ως εννοούμενες + + + + + Display transitions in deco + Προβολή μεταπτώσεων σε αποσυμπίεση + + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops + Στον σχεδιασμό κατάδυσης, προβολή του ολικού χρόνου κατάδυσης (απόλυτου χρόνου) κατά τις στάσεις + + + + + Display runtime + Προβολή ολικού χρόνου κατάδυσης + + + + + In dive plan, show duration (relative time) of stops + Στο σχέδιο της κατάδυσης, προβολή της διάρκειας (σχετικός χρόνος) των στάσεων + + + + + Display segment duration + Προβολή διάρκειας σκελών + + + + + Compute variations of plan (performance cost) + + + + + + Display plan variations + + + + + ℓ/min ℓ/min - - - - + + + Deco SAC + Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια κατά την αποσυμπίεση + + + + + Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) + Χρησιμοποιείται για να υπολογιστεί το βέλτιστο μείγμα. Επιλέξτε το βάθος του βέλτιστου μείγματος στον πίνακα 'Διαθέσιμα μείγματα' εισάγοντας το βάθος του μείγματος, ακολουθούμενο από "B" (βέλτιστο μείγμα trimix) ή "BN" (βέλτιστο μείγμα nitrox) + + + m m - - - - - - Compute variations of plan (performance cost) - + + + Bottom SAC + Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια στο μέγιστο βάθος - - - - - - Display plan variations - + + + Bottom pO₂ + pO₂ βυθού + + + + + Best mix END + Βέλτιστο μείγμα Ισοδύναμου Ναρκωτικού Βάθους + + + + + Deco pO₂ + pO₂ Αποσυμπίεσης - - - SAC factor - - - Used to calculate minimum gas. Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event. - - - Problem solving time - - - Used to calculate minimum gas. Additional time at max. depth after OoG event. - - - - - - Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) - Χρησιμοποιείται για να υπολογιστεί το βέλτιστο μείγμα. Επιλέξτε το βάθος του βέλτιστου μείγματος στον πίνακα 'Διαθέσιμα μείγματα' εισάγοντας το βάθος του μείγματος, ακολουθούμενο από "B" (βέλτιστο μείγμα trimix) ή "BN" (βέλτιστο μείγμα nitrox) + + Treat oxygen as narcotic when computing best mix + - - - - - - GFLow - Χαμηλός Αναλογικός Συντελεστής Αποσυμπίεσης + + O₂ narcotic + + + + uploadDiveLogsDE - - - - - - GFHigh - Υψηλός Αναλογικός Συντελεστής Αποσυμπίεσης + + Cannot prepare dives, none selected? + - - - - - - Bottom SAC - Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια στο μέγιστο βάθος + + building zip file to upload + - - - - - - Bottom pO₂ - pO₂ βυθού + + Stylesheet to export to divelogs.de is not found + - - - - - - Best mix END - Βέλτιστο μείγμα Ισοδύναμου Ναρκωτικού Βάθους + + Failed to create zip file for upload: %s + - - - - - - Notes - Σημειώσεις + + internal error + εσωτερικό σφάλμα - - - - - - In dive plan, show runtime (absolute time) of stops - Στον σχεδιασμό κατάδυσης, προβολή του ολικού χρόνου κατάδυσης (απόλυτου χρόνου) κατά τις στάσεις + + Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed + Η μετατροπή της κατάδυσης %1 στη μορφή divelogs.de απέτυχε - - - - - - Display runtime - Προβολή ολικού χρόνου κατάδυσης + + error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s + σφάλμα εγγραφής συμπιεσμένου αρχείου: %s σφάλμα συμπίεσης %d σφάλμα συστήματος %d - %s - - - - - - In dive plan, show duration (relative time) of stops - Στο σχέδιο της κατάδυσης, προβολή της διάρκειας (σχετικός χρόνος) των στάσεων + + Uploading dives + - - - - - - Display segment duration - Προβολή διάρκειας σκελών + + Upload failed + Η μεταφόρτωση απέτυχε - - - - - - In diveplan, list transitions or treat them as implicit - Στο σχέδιο της κατάδυσης, απαρίθμηση των μεταβάσεων ή θεώρησή τους ως εννοούμενες + + Upload successful + Η μεταφόρτωση πέτυχε - - - - - - Display transitions in deco - Προβολή μεταπτώσεων σε αποσυμπίεση + + Login failed + Login failed - - - - - - Verbatim dive plan - Λεπτομερής προβολή του σχεδίου κατάδυσης + + + Cannot parse response + Δεν μπορεί να αναλυθεί η απάντηση - - - - - - Deco pO₂ - pO₂ Αποσυμπίεσης + + divelogs.de not responding + - - - - - - Deco SAC - Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια κατά την αποσυμπίεση + + network error %1 + + + + + uploadDiveShare + + + Upload successful + Η μεταφόρτωση πέτυχε + + + + dive-share.com not responding + + + + + network error %1 + \ No newline at end of file diff --git a/translations/subsurface_en_GB.ts b/translations/subsurface_en_GB.ts index 54090cc77..735f09a55 100644 --- a/translations/subsurface_en_GB.ts +++ b/translations/subsurface_en_GB.ts @@ -4,20 +4,11 @@ - - - - - - About Subsurface-mobile About Subsurface-mobile - - - A mobile version of the free Subsurface divelog software. A mobile version of the free Subsurface divelog software. @@ -25,16 +16,11 @@ - - - View your dive logs while on the go. View your dive logs while on the go. - - Version: %1 © Subsurface developer team @@ -43,137 +29,116 @@ © Subsurface developer team 2011-2019 - - - - Version: %1 - -© Subsurface developer team -2011-2018 - Version: %1 - -© Subsurface developer team -2011-2018 - - - Copy logs to clipboard Copy logs to clipboard - AddDivesToTrip - - - - - add %n dives to trip - add %n dive to tripadd %n dives to trip - - - - AutogroupDives + AddWeight - - - - autogroup dives - autogroup dives + + Add weight + - - - BackButton - - - Navigate Back - Navigate back + + + Add weight (%n dive(s)) + BtDeviceSelectionDialog - - - Remote Bluetooth device selection Remote Bluetooth device selection - - - - - - - - - - - Discovered devices - Discovered devices - - - - - - - Save Save - - - - - - Quit Quit + + + + + Local Bluetooth device details + Local Bluetooth device details + + + + + Name: + Name: + + + + + + Address: + Address: + + + + + + Bluetooth powered on + Bluetooth powered on + + + + + + Turn on/off + Turn on/off + + + + + + Select device: + Select device: + + + + + + Discovered devices + Discovered devices + - - - Bluetooth mode Bluetooth mode - - - Auto Auto - - - Force LE Force LE mode - - - Force classical Force classic mode @@ -190,174 +155,61 @@ - - - - - - Scan Scan - - - - - - Clear Clear - - - - - - - - - - - Local Bluetooth device details - Local Bluetooth device details - - - - - - - - Name: - Name: - - - - - - - - - - - - Address: - Address: - - - - - - - - - - - - Bluetooth powered on - Bluetooth powered on - - - - - - - - - - - - Turn on/off - Turn on/off - - - - - - - - - - - - Select device: - Select device: - - - - Name: Name: - - - Trying to turn on the local Bluetooth device... Trying to turn on the local Bluetooth device... - - - Trying to turn off the local Bluetooth device... Trying to turn off the local Bluetooth device... - - - Remote devices list was cleared. Remote devices list was cleared. - - - Scanning for remote devices... Scanning for remote devices... - - - Scanning finished successfully. Scanning finished successfully. - - - The local Bluetooth device was %1. %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" The local Bluetooth device was %1. - - - turned on turned on - - - turned off turned off @@ -365,15 +217,6 @@ - - - - - - - - - UNPAIRED UNPAIRED @@ -381,15 +224,6 @@ - - - - - - - - - PAIRED PAIRED @@ -397,249 +231,135 @@ - - - - - - - - - AUTHORIZED_PAIRED AUTHORISED_PAIRED - - - %1 (%2) [State: %3] %1 (%2) [State: %3] - - - The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. - - - - - - The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. - - - A device needs a non-zero address for a connection. A device needs a non-zero address for a connection. - - - The local device was changed. The local device was changed. - - - Pair Pair - - - Remove pairing Remove pairing - - - Trying to pair device %1 Trying to pair device %1 - - - Trying to unpair device %1 Trying to unpair device %1 - - - Device %1 was unpaired. Device %1 was unpaired. - - - Device %1 was paired. Device %1 was paired. - - - Device %1 was paired and is authorized. Device %1 was paired and is authorised. - - - The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. - - - Local device error: %1. Local device error: %1. - - - Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. - - - Unknown error Unknown error - - - The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. - - - Writing to or reading from the device resulted in an error. Writing to or reading from the device resulted in an error. - - - An unknown error has occurred. An unknown error has occurred. - - - Device discovery error: %1. Device discovery error: %1. - - - Not available Not available - - - The local Bluetooth adapter cannot be accessed. The local Bluetooth adapter cannot be accessed. - - - The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. - - BuddyFilter - - - - - Person - Person - - - - - - Searches for buddies and divemasters - Searches for buddies and divemasters - - - - BuddyFilterModel - - - - - No buddies - No buddies - - CheckCloudConnection - - - Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) Waiting for cloud connection (%n second(s) passed)Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) - - - Cloud connection failed Cloud connection failed @@ -647,77 +367,60 @@ CloudCredentials - - - - + Cloud credentials Cloud credentials - - - - + Email Email - - - - + Password Password - - - - + PIN PIN - - - - + Register Register - - - - + Cancel Cancel - - - - + + Check credentials... + + + + Sign-in or Register Sign-in or register - - - - + No cloud mode No cloud mode + + + Forgot password? + + CloudStorageAuthenticate - - - Cloud account verification required, enter PIN in preferences Cloud account verification required, enter PIN in preferences @@ -725,295 +428,187 @@ ColumnNameProvider - - - - + Dive # Dive No. - - - - + Date Date - - - - + Time Time - - - - + Duration Duration - - - - + Location Location - - - - + GPS GPS - - - - + Weight Weight - - - - + Cyl. size Cyl. size - - - - + Start pressure Start pressure - - - - + End pressure End pressure - - - - + Max. depth Max. depth - - - - + Avg. depth Avg. depth - - - - + Divemaster Divemaster - - - - + Buddy Buddy - - - - + Suit Suit - - - - + Notes Notes - - - - + Tags Tags - - - - + Air temp. Air temp. - - - - + Water temp. Water temp. - - - - + O₂ O₂ - - - - + He He - - - - + Sample time Sample time - - - - + Sample depth Sample depth - - - - + Sample temperature Sample temperature - - - - + Sample pO₂ Sample pO₂ - - - - + Sample CNS Sample CNS - - - - + Sample NDL Sample NDL - - - - + Sample TTS Sample TTS - - - - + Sample stopdepth Sample stopdepth - - - - + Sample pressure Sample pressure - - - - + Sample sensor1 pO₂ Sample sensor1 pO₂ - - - - + Sample sensor2 pO₂ Sample sensor2 pO₂ - - - - + Sample sensor3 pO₂ Sample sensor3 pO₂ - - - - + Sample setpoint Sample setpoint - - - - + Visibility Visibility - - - - + Rating Rating - + Sample heartrate Sample heart rate @@ -1021,35 +616,35 @@ Command - - - - + &Undo &Undo - - - - + &Redo &Redo + + + all dives + + + + + Edit %1 + Edit %1 + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 Edit %1 (%n dive)Edit %1 (%n dives) Command::AddDive - - - - + add dive add dive @@ -1057,7 +652,7 @@ Command::AddDiveSite - + add dive site add dive site @@ -1065,15 +660,23 @@ Command::AddDivesToTrip - + add %n dives to trip add %n dive to tripadd %n dives to trip + + Command::ApplyGPSFixes + + + apply GPS fixes + + + Command::AutogroupDives - + autogroup dives autogroup dives @@ -1081,7 +684,7 @@ Command::CreateTrip - + create trip create trip @@ -1089,10 +692,7 @@ Command::DeleteDive - - - - + delete %n dive(s) delete %n divedelete %n dives @@ -1100,7 +700,7 @@ Command::DeleteDiveComputer - + delete dive computer Delete dive computer @@ -1108,7 +708,7 @@ Command::DeleteDiveSites - + delete %n dive site(s) delete %n dive sitedelete %n dive sites @@ -1116,7 +716,7 @@ Command::EditAirTemp - + air temperature air temperature @@ -1124,15 +724,31 @@ Command::EditAtmPress - + Atm. pressure Atm. pressure + + Command::EditChill + + + chill + + + + + Command::EditCurrent + + + current + + + Command::EditDepth - + depth depth @@ -1140,7 +756,7 @@ Command::EditDiveSite - + dive site dive site @@ -1148,7 +764,7 @@ Command::EditDiveSiteCountry - + Edit dive site country Edit dive site country @@ -1156,7 +772,7 @@ Command::EditDiveSiteDescription - + Edit dive site description Edit dive site description @@ -1164,7 +780,7 @@ Command::EditDiveSiteLocation - + Edit dive site location Edit dive site location @@ -1172,7 +788,7 @@ Command::EditDiveSiteName - + Edit dive site name Edit dive site name @@ -1180,7 +796,7 @@ Command::EditDiveSiteNotes - + Edit dive site notes Edit dive site notes @@ -1188,7 +804,7 @@ Command::EditDiveSiteTaxonomy - + Edit dive site taxonomy Edit dive site taxonomy @@ -1196,7 +812,7 @@ Command::EditDuration - + duration duration @@ -1204,7 +820,7 @@ Command::EditNotes - + notes notes @@ -1212,7 +828,7 @@ Command::EditRating - + rating rating @@ -1220,15 +836,23 @@ Command::EditSuit - + suit suit + + Command::EditSurge + + + surge + + + Command::EditTripBase - + Edit %1 Edit %1 @@ -1236,7 +860,7 @@ Command::EditTripLocation - + trip location trip location @@ -1244,7 +868,7 @@ Command::EditTripNotes - + trip notes trip notes @@ -1252,7 +876,7 @@ Command::EditVisibility - + visibility visibility @@ -1260,15 +884,31 @@ Command::EditWaterTemp - + water temperature water temperature + + Command::EditWaterTypeUser + + + salinity + + + + + Command::EditWaveSize + + + wavesize + + + Command::ImportDiveSites - + import dive sites from %1 Import dive sites from %1 @@ -1276,7 +916,7 @@ Command::ImportDives - + import %n dive(s) from %1 import %n dive from %1import %n dives from %1 @@ -1284,7 +924,7 @@ Command::MergeDiveSites - + merge dive sites merge dive sites @@ -1292,7 +932,7 @@ Command::MergeDives - + merge dive merge dive @@ -1300,7 +940,7 @@ Command::MoveDiveComputerToFront - + move dive computer to front Move dive computer to front @@ -1308,7 +948,7 @@ Command::PurgeUnusedDiveSites - + purge unused dive sites purge unused dive sites @@ -1316,7 +956,7 @@ Command::RemoveAutogenTrips - + remove autogenerated trips remove autogenerated trips @@ -1324,7 +964,7 @@ Command::RemoveDivesFromTrip - + remove %n dive(s) from trip remove %n dive from tripremove %n dives from trip @@ -1332,7 +972,7 @@ Command::RenumberDives - + renumber %n dive(s) renumber %n diverenumber %n dives @@ -1340,7 +980,7 @@ Command::ShiftTime - + shift time of %n dives shift time of %n diveshift time of %n dives @@ -1348,7 +988,7 @@ Command::SplitDiveComputer - + split dive computer split dive computer @@ -1356,7 +996,7 @@ Command::SplitDives - + split dive split dive @@ -1364,66 +1004,42 @@ ConfigureDiveComputer - - - - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 Could not save the backup file %1. Error Message: %2 - - - - + Could not open backup file: %1 Could not open backup file: %1 - - - - + Dive computer details read successfully Dive computer details read successfully - - - - + Setting successfully written to device Setting successfully written to device - - - - + Device firmware successfully updated Device firmware successfully updated - - - - + Device settings successfully reset Device settings successfully reset - - - - + Unable to create libdivecomputer context Unable to create libdivecomputer context - - - - + Could not a establish connection to the dive computer. Could not a establish connection to the dive computer. @@ -1432,174 +1048,123 @@ ConfigureDiveComputerDialog - - - Configure dive computer Configure dive computer - - - Device or mount point Device or mount point - - - Connect via Bluetooth Connect via Bluetooth - - - Connect Connect - - - Disconnect Disconnect - - - Retrieve available details Retrieve available details - - - Read settings from backup file or from device before writing to the device Read settings from backup file or from device before writing to the device - - - Save changes to device Save changes to device - - - Read settings from backup file or from device before writing to a backup file Read settings from backup file or from device before writing to a backup file - - - Backup Backup - - - Restore backup Restore backup - - - Update firmware Update firmware - - - Save libdivecomputer logfile Save libdivecomputer logfile - - - ... ... - - - Cancel Cancel - - - - - - Suunto Vyper family - Suunto Vyper family + + + OSTC Mk2/2N/2C + OSTC Mk2/2N/2C + + + + + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - - - OSTC 4 OSTC 4 + + + + Suunto Vyper family + Suunto Vyper family + - - - - - - - - - - - - @@ -1607,263 +1172,11 @@ Basic settings Basic settings - - - - - - - - - - - - Eco - Eco - - - - - - - - - - - - - Medium - Medium - - - - - - - - - - - - - High - High - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - % - % - - - - - - - - - - - - - English - English - - - - - - - - - - - - - German - German - - - - - - - - - - - - - French - French - - - - - - - - - - - - - Italian - Italian - - - - - - - - - - - - - m/°C - m/°C - - - - - - - - - - - - - ft/°F - ft/°F - - - - - - - - - - - - - @@ -1871,23 +1184,21 @@ Serial No. Serial No. + + + + + + + + Length + Length + - - - - - - - - - - - - @@ -1896,74 +1207,47 @@ Firmware version - - - - - - - - - - - MMDDYY - MMDDYY + + + + + + + + + Custom text + Custom text - - - - - - - - - - - DDMMYY - DDMMYY + + + + + Number of dives + Number of dives - - - - - - - - - - - YYMMDD - YYMMDD + + + + + + + Show safety stop + Show safety stop - - - - - - - - - - - Language - Language + + + + + Sampling rate + Sampling rate - - - - - - - - - @@ -1971,250 +1255,231 @@ Date format - - - - - - - - - - - Brightness - Brightness + + + MM/DD/YY + MM/DD/YY - - - - - - - - - - - - - - - - Units - Units + + + DD/MM/YY + DD/MM/YY - - - - - - - - - - - Salinity (0-5%) - Salinity (0-5%) + + + YY/MM/DD + YY/MM/DD - - - - - - - - - - - Reset device to default settings - Reset device to default settings + + + + + + + Sync dive computer time with PC + Sync dive computer time with PC - - - - - - 230LSB/Gauss - 230LSB/Gauss + + + Salinity + Salinity - - - - - - 330LSB/Gauss - 330LSB/Gauss + + + kg/ℓ + kg/ℓ - - - - - - 390LSB/Gauss - 390LSB/Gauss + + + + + + + Start Depth + Start Depth - - - - - - 440LSB/Gauss - 440LSB/Gauss + + + + + End Depth + End Depth - - - - - - 660LSB/Gauss - 660LSB/Gauss + + + + + Reset Depth + Reset Depth - - - - - - 820LSB/Gauss - 820LSB/Gauss + + + + + + + + + s + s - - - - - - 1090LSB/Gauss - 1090LSB/Gauss + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + m + m - - - - - - 1370LSB/Gauss - 1370LSB/Gauss + + + + + + + Advanced settings + Advanced settings - - - - - - Compass gain - Compass gain + + + + + Alt GF can be selected underwater + Alt GF can be selected underwater - - - - - - - - - - - - - - - - Computer model - Computer model + + + + + Desaturation + Desaturation - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Custom text - Custom text + + + + + + + Future TTS + Future TTS - - - - - - - - - - - OC - OC + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % + % - - - - - - - - - - - CC - CC + + + + + + + Decotype + Decotype + + + + + + + + + ZH-L16 + ZH-L16 - - - - - - - - - Gauge Gauge + + + + ZH-L16 CC + ZH-L16 CC + - - - - - - - - - @@ -2222,455 +1487,51 @@ Apnea - - - - - - - - - - - Dive mode - Dive mode - - - - - - - - 2s - 2s + + + L16-GF OC + L16-GF OC - - - - - - - - - - - 10s - 10s + + + L16-GF CC + L16-GF CC - - - - - - - - - - - Sampling rate - Sampling rate + + + PSCR-GF + PSCR-GF - - - - - - - - - - - Standard - Standard + + + + + + + + + + + min + min - - - - - - - - - - - Red - Red - - - - - - - - - - - - - Green - Green - - - - - - - - - - - - - Blue - Blue - - - - - - - - - - - - - - - - - - Sync dive computer time with PC - Sync dive computer time with PC - - - - - - - - - - - - - Dive mode color - Dive mode colour - - - - - - - - - - - - - - - - - - Show safety stop - Show safety stop - - - - - - - - - - - - - End Depth - End Depth - - - - - - - - - - - - - - - - - - Length - Length - - - - - - - - - - - - - - - - - - Start Depth - Start Depth - - - - - - - - - - - - - Reset Depth - Reset Depth - - - - - - - - - - - - - - - - - - Advanced settings - Advanced settings - - - - - - - - Left button sensitivity - Left button sensitivity - - - - - - - - - - - - - Always show pO₂ - Always show pO₂ - - - - - - - - - - - - - Alt GF can be selected underwater - Alt GF can be selected underwater - - - - - - - - - - - - - - - - - - Future TTS - Future TTS - - - - - - - - - - - - - Pressure sensor offset - Pressure sensor offset - - - - - - - - - - - - - - - - - - GFLow - GFLow - - - - - - - - - - - - - - - - - - GFHigh - GFHigh - - - - - - - - - - - - - Desaturation - Desaturation - - - - - - - - - - - - - - - - - - Decotype - Decotype - - - - - - - - - - - - - - - - - - ZH-L16 - ZH-L16 - - - - - - - - - - - - - ZH-L16+GF - ZH-L16+GF - - - - - - - - - - - - - - - - - - Last deco - Last deco + + + + + + + Last deco + Last deco - - - - - - - - - @@ -2681,15 +1542,6 @@ - - - - - - - - - @@ -2699,80 +1551,61 @@ - - - - - - Saturation Saturation - - - - - - Flip screen - Flip screen - - - - - - - - Right button sensitivity - Right button sensitivity + + + + + + + GFHigh + GFHigh - - - - - - MOD warning - MOD warning + + + + + + + GFLow + GFLow - - - - - - Graphical speed indicator Graphical speed indicator - - - - - - Dynamic ascent rate - Dynamic ascent rate + + + + + + + + + + + + + + + ℓ/min + ℓ/min - - - - - - - - - @@ -2783,179 +1616,22 @@ - - - - - - - - - Deco gas consumption Deco gas consumption - - - - - - - - - - - - Temperature sensor offset - Temperature sensor offset - - - - - - - - - - - - - °C - °C - - - - - - - - - - Gas settings Gas settings - - - - - - - OSTC Mk2/2N/2C - OSTC Mk2/2N/2C - - - - - - - - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - m - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ℓ/min - ℓ/min - @@ -2963,24 +1639,6 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -2997,24 +1655,6 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -3031,24 +1671,6 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -3068,33 +1690,6 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -3111,15 +1706,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3130,15 +1716,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3149,15 +1726,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3168,15 +1736,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3187,15 +1746,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3206,15 +1756,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3225,15 +1766,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3244,15 +1776,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3263,15 +1786,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3282,15 +1796,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3301,15 +1806,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3320,15 +1816,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3339,15 +1826,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3358,15 +1836,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3380,24 +1849,6 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -3407,29 +1858,387 @@ cbar cbar + + + + + + + + pO₂ max + pO₂ max + + + + + + + + + pO₂ min + pO₂ min + + + + + + + Eco + Eco + + + + + + + Medium + Medium + + + + + + + High + High + + + + + + + English + English + + + + + + + German + German + + + + + + + French + French + + + + + + + Italian + Italian + + + + + + + m/°C + m/°C + + + + + + + ft/°F + ft/°F + + + + + + + MMDDYY + MMDDYY + + + + + + + DDMMYY + DDMMYY + + + + + + + YYMMDD + YYMMDD + + + + + + + Language + Language + + + + + + + Brightness + Brightness + + + + + + + + + Units + Units + + + + + + + Salinity (0-5%) + Salinity (0-5%) + + + + + + + Reset device to default settings + Reset device to default settings + + + + + 230LSB/Gauss + 230LSB/Gauss + + + + + 330LSB/Gauss + 330LSB/Gauss + + + + + 390LSB/Gauss + 390LSB/Gauss + + + + + 440LSB/Gauss + 440LSB/Gauss + + + + + 660LSB/Gauss + 660LSB/Gauss + + + + + 820LSB/Gauss + 820LSB/Gauss + + + + + 1090LSB/Gauss + 1090LSB/Gauss + + + + + 1370LSB/Gauss + 1370LSB/Gauss + + + + + Compass gain + Compass gain + + + + + + + + + Computer model + Computer model + + + + + + + OC + OC + + + + + + + CC + CC + + + + + + + Dive mode + Dive mode + + + + + 2s + 2s + + + + + + + 10s + 10s + + + + + + + Standard + Standard + + + + + + + Red + Red + + + + + + + Green + Green + + + + + + + Blue + Blue + + + + + + + Dive mode color + Dive mode colour + + + + + Left button sensitivity + Left button sensitivity + + + + + + + Always show pO₂ + Always show pO₂ + + + + + + + Pressure sensor offset + Pressure sensor offset + - - - - - - mbar mbar + + + + + + ZH-L16+GF + ZH-L16+GF + + + + + Flip screen + Flip screen + + + + + Right button sensitivity + Right button sensitivity + + + + + MOD warning + MOD warning + + + + + Dynamic ascent rate + Dynamic ascent rate + + + + + + + Temperature sensor offset + Temperature sensor offset + + + + + + + °C + °C + - - - - - - SP 4 @@ -3438,12 +2247,6 @@ - - - - - - SP 5 @@ -3451,9 +2254,6 @@ - - - O₂ in calibration gas O₂ in calibration gas @@ -3461,12 +2261,6 @@ - - - - - - Fixed setpoint @@ -3475,119 +2269,73 @@ - - - - - - Sensor Sensor - - - - - - Setpoint fallback - Setpoint fallback + + + Travel gas consumption + Travel gas consumption - - - - - - - - - - - - - - - - pO₂ max - pO₂ max + + + Button sensitivity + Button sensitivity - - - - - - - - - - - - - - - - pO₂ min - pO₂ min + + + VPM + VPM + + + + + VPM conservatism + VPM conservatism + + + + + + + + + + + + + Setpoint fallback + Setpoint fallback - - - Safety level Safety level - - - Altitude range Altitude range - - - Model Model - - - - - - - - - - - - Number of dives - Number of dives - - - - Max. depth Max. depth - - - P0 (none) Suunto safety level @@ -3595,9 +2343,6 @@ - - - P1 (medium) Suunto safety level @@ -3605,9 +2350,6 @@ - - - P2 (high) Suunto safety level @@ -3615,341 +2357,105 @@ - - - Sample rate Sample rate - - - 20s 20s - - - 30s 30s - - - 60s 60s - - - Total dive time Total dive time - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - min - min - - - - 24h 24h - - - 12h 12h - - - Time format Time format - - - Imperial Imperial - - - Metric Metric - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - s - s - - - - Light Light - - - Depth alarm Depth alarm - - - Time alarm Time alarm - - - - - - - MM/DD/YY - MM/DD/YY - - - - - - - - DD/MM/YY - DD/MM/YY - - - - - - - - YY/MM/DD - YY/MM/DD - - - - - - - - Salinity - Salinity - - - - - - - - kg/ℓ - kg/ℓ - - - - - - - - ZH-L16 CC - ZH-L16 CC - - - - - - - - L16-GF OC - L16-GF OC - - - - - - - - L16-GF CC - L16-GF CC - - - - - - - - PSCR-GF - PSCR-GF - - - - - - - - Travel gas consumption - Travel gas consumption - - - - - - - - Button sensitivity - Button sensitivity - - - - - - - - VPM - VPM - - - - - - - - VPM conservatism - VPM conservatism - - - - - - - - + - + - - - - Error Error - - - Backup dive computer settings Backup dive computer settings - - - - - - Backup files Backup files - - - XML backup error XML backup error - - - An error occurred while saving the backup file. %1 An error occurred while saving the backup file. @@ -3957,41 +2463,26 @@ - - - Backup succeeded Backup succeeded - - - Your settings have been saved to: %1 Your settings have been saved to: %1 - - - Restore dive computer settings Restore dive computer settings - - - XML restore error XML restore error - - - An error occurred while restoring the backup file. %1 An error occurred while restoring the backup file. @@ -3999,84 +2490,49 @@ - - - Restore succeeded Restore succeeded - - - Your settings have been restored successfully. Your settings have been restored successfully. - - - Select firmware file Select firmware file - - - All files All files + + + Choose file for dive computer download logfile + Choose logfile for dive computer download + - - - Log files Log files - - - Connecting to device... Connecting to device... - - - Connected to device Connected to device - - - Disconnected from device Disconnected from device - - - - - - Choose file for dive computer download logfile - Choose logfile for dive computer download - - - - ContextDrawer - - - Actions - Actions - CopySettings @@ -4136,235 +2592,158 @@ Cylinders - - Weights - Weights - - - - CreateTrip - - - - - create trip - create trip + + Weights + Weights CylindersModel - - - - + Type Type - - - - + Size Size - - - - + Work press. Work press. - - - - - - - - + + Start press. Start press. - - - - + End press. End press. - - - - + O₂% O₂% - - - - + He% He% - - - - + Deco switch at Deco. switch at - - - - + Bot. MOD Bot. MOD - - - - + MND MND - - - - + Use Use - - - - + cuft cuft - - - - + - - - - + + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. + + + Clicking here will remove this cylinder. Clicking here will remove this cylinder. - - - - + Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. Switch depth for deco. gas. Calculated using Deco. pO₂ preference, unless set manually. - - - - + Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. - - - - + Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. - - - - - - This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. - This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. - DiveComponentSelection - - + Dive site: Dive site: - - + Dive master: Dive master: - - + Buddy: Buddy: - - + Rating: Rating: - - + Visibility: Visibility: - - + Notes: Notes: - - + Suit: Suit: - - + Tags: Tags: - - + Cylinders: Cylinders: - - + Weights: Weights: @@ -4375,147 +2754,101 @@ DiveComponentSelectionDialog - - - Component selection Component selection - - - - Which components would you like to copy - Which components would you like to copy - - - - - - - - Dive site - Dive site - - - - - - - - Suit - Suit - - - - - - - - Visibility - Visibility - - - - - - - - Notes - Notes + + Which components would you like to copy? + Which components would you like to copy? - - - Tags Tags - - - - Which components would you like to copy? - Which components would you like to copy? - - - - Weights Weights + + + + Dive site + Dive site + + + + + Visibility + Visibility + - - - Cylinders Cylinders + + + + Buddy + Buddy + + + + + Notes + Notes + - - - Divemaster Divemaster - - - You can paste these to another dive or as text to another application. - You can paste these to another dive or as text to another application. - - - - - - - - Buddy - Buddy + + + Suit + Suit - - - Rating Rating + + + You can paste these to another dive or as text to another application. + You can paste these to another dive or as text to another application. + + + + Which components would you like to copy + Which components would you like to copy + DiveComputerManagementDialog - - - Edit dive computer nicknames Edit dive computer nicknames - - - Remove the selected dive computer? Remove the selected dive computer? - - - Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Are you sure that you want to @@ -4526,33 +2859,21 @@ DiveComputerModel - - - Model Model - - - Device ID Device ID - - - Nickname Nickname - - - Clicking here will remove this dive computer. Clicking here will remove this dive computer. @@ -4560,50 +2881,57 @@ DiveDetails - - - - + Dive details Dive details - - - - + + Remove this dive from trip + + + + + Add dive to trip above + + + + + Add dive to trip below + + + + + Undo + Undo + + + + Redo + + + + Delete dive Delete dive - - - - + Cancel edit Cancel edit - - - - + Show on map Show on map - - - - + Save edits Save edits - - - - + Edit dive Edit dive @@ -4611,244 +2939,136 @@ DiveDetailsEdit - - - - - Dive %1 - Dive %1 + + Dive number: + - - - - + Date: Date: - - - - + Location: Location: - - - - + Coordinates: Coordinates: - - - - + Use current GPS location: Use current GPS location: - - - - + Depth: Depth: - - - - + Duration: Duration: - - - - + Air Temp: Air Temp: - - - - + Water Temp: Water Temp: - - - - + Suit: Suit: - - - - + Buddy: Buddy: - - - - + Divemaster: Divemaster: - - - - + Weight: Weight: - - - - + Cylinder1: Cylinder1: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + Gas mix: Gas mix: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + Start Pressure: Start Pressure: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + End Pressure: End Pressure: - - - - + Cylinder2: Cylinder2: - - - - + Cylinder3: Cylinder3: - - - - + Cylinder4: Cylinder4: - - - - + Cylinder5: Cylinder5: - - - - + Rating: Rating: - - - - + Visibility: Visibility: - - - - + Notes: Notes: @@ -4856,106 +3076,72 @@ GPS location: DiveDetailsView - - - - + + <unnamed dive site> + + + + + Map it + Map it + + + + Rating: + Rating: + + + + Visibility: + Visibility: + + + No profile to show No profile to show - - - - + Suit: Suit: - - - - + Air Temp: Air Temp: - - - - - Cylinder: - Cylinder: - - - - - - + Water Temp: Water Temp: - - - - - Map it - Map it + + Cylinder: + Cylinder: - - - - - Rating: - Rating: + + Weight: + Weight: - - - - - Visibility: - Visibility: + + SAC: + SAC: - - - - + Divemaster: Divemaster: - - - - - Weight: - Weight: - - - - - - + Buddy: Buddy: - - - - - SAC: - SAC: - - - - - - + Notes Notes @@ -4963,59 +3149,38 @@ GPS location: DiveEventItem - - - - + (cyl. %1) (cyl. %1) - - - - + ICD ICD - - - - + ΔHe ΔHe - - - - + ΔN₂ ΔN₂ - - - - + Manual switch to OC Manual switch to OC - - - - + begin Starts with space! begin - - - - + end Starts with space! end @@ -5024,42 +3189,27 @@ GPS location: DiveImportedModel - - - - + Date/time Date/time - - - - + Duration Duration - - - - + Depth Depth - - - - + h h - - - - + min min @@ -5068,288 +3218,203 @@ GPS location: DiveList - - - - - - - + Dive list Dive list - - - - - Cloud credentials - Cloud credentials + + <unnamed dive site> + - - - - - Please wait, filtering dive list - Please wait, filtering dive list + + Remove dive %1 from trip + - - - - - Download dives - Download dives + + Add dive %1 to trip above + - - - - - Add dive - Add dive + + Add dive %1 to trip below + - - - - - Filter dives - Filter dives + + Delete dive + Delete dive + + + + Show on map + Show on map + + + + Edit trip details + + + + + Undo + Undo + + + + Redo + - - - - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - - - - + + Cloud credentials + Cloud credentials + + + No dives in dive list No dives in dive list - - - DiveListSortModel - - - (%n dive(s)) - (%n dive)(%n dives) + + + Please wait, updating the dive list + - - (%L1 shown) - (%L1 shown) + + Fulltext + + + + + People + People + + + + Tags + Tags + + + + Download dives + Download dives + + + + Add dive + Add dive + + + + Filter dives + Filter dives DiveListView - - - - + Expand all Expand all - - - - + Collapse all Collapse all - - - - + Collapse others Collapse others - - - - + Remove dive(s) from trip Remove dive(s) from trip - - - - + Create new trip above Create new trip above - - - - + Add dive(s) to trip immediately above Add dive(s) to trip immediately above - - - - + Add dive(s) to trip immediately below Add dive(s) to trip immediately below - - - - + Merge trip with trip above Merge trip with trip above - - - - + Merge trip with trip below Merge trip with trip below - - - - + Delete dive(s) Delete dive(s) - - - - + Mark dive(s) invalid Mark dive(s) invalid - - - - + Merge selected dives - Merge selected dives - - - - - - - Renumber dive(s) - Renumber dive(s) - - - - - - - Shift dive times - Shift dive times - - - - - - - Split selected dives - Split selected dives - - - - - - - Load media from file(s) - Load media from file(s) - - - - - - - Load media from web - Load media from web - - - - - - - Open media files - Open media files + Merge selected dives - - - - - Media files - Media files + + Renumber dive(s) + Renumber dive(s) - - - - - Image files - Image files + + Shift dive times + Shift dive times - - - - - Video files - Video files + + Split selected dives + Split selected dives - - - - - All files - All files + + Load media from file(s) + Load media from file(s) - - - - - %1 does not appear to be an image - %1 does not appear to be an image + + Load media from web + Load media from web DiveLocationModel - - - - + Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. - - - - + Create a new dive site with this name Create a new dive site with this name @@ -5358,196 +3423,135 @@ GPS location: DiveLogExportDialog - - - Export dive log files Export dive log files - - - General export General export + + + + Selection + Selection + + + + + + + Selected dives + Selected dives + + + + + All dives + All dives + + + + + Options + Options + + + + + Metric + Metric + + + + + Imperial + Imperial + + + + + Anonymize + Anonymise + - - - Export format Export format - - - Subsurface &XML Subsurface &XML + + + Subsurface dive sites XML + Subsurface dive sites XML + - - - UDDF UDDF - - - di&velogs.de di&velogs.de - - - DiveShare DiveShare - - - CSV dive profile CSV dive profile - - - CSV dive details CSV dive details + + + Dive profile + Dive profile + - - - Worldmap Worldmap - - - TeX TeX + + + LaTeX + LaTeX + - - - I&mage depths I&mage depths - - - - - - - Selection - Selection - - - - - - - - - - - - - Selected dives - Selected dives - - - - - - - - All dives - All dives - - - - - - - - Options - Options - - - - - - - - Metric - Metric - - - - - - - - Imperial - Imperial - - - - - - - - Anonymize - Anonymise - - - - Subsurface dive sites XML - Subsurface dive sites XML - - - - - Dive profile - Dive profile - - - - LaTeX - LaTeX - Profile Data CSV @@ -5555,1264 +3559,1031 @@ GPS location: - - - HTML HTML - - - General settings General settings - - - Subsurface numbers Subsurface numbers - - - Export yearly statistics Export yearly statistics - - - All di&ves All di&ves - - - Export list only Export list only - - - Export photos Export photos - - - Style options Style options - - - Font Font - - - Font size Font size - - - 8 8 - - - 10 10 - - - 12 12 - - - 14 14 - - - 16 16 - - - 18 18 - - - 20 20 - - - Theme Theme - - - - + - - - Light Light - - - Sand Sand - - - - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. - - - - + Comma separated values describing the dive profile. Comma separated values describing the dive profile. - - - - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. - - - - + Send the dive data to divelogs.de website. Send the dive data to divelogs.de website. - - - - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. Send the dive data to dive-share.appspot.com website. - - - - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. HTML export of the dive locations, visualised on a world map. - - - - + Subsurface native XML format. Subsurface native XML format. - + Subsurface dive sites native XML format. Subsurface dive sites native XML format. - - - - + Write depths of images to file. Write depths of images to file. - - - - + Write dive as TeX macros to file. Write dive as TeX macros to file. - + Write dive as LaTeX macros to file. Write dive as LaTeX macros to file. - - + Write the profile image as PNG file. Write the profile image as PNG file. - + Write profile data to a CSV file. Write profile data to a CSV file. - - - - + Export UDDF file as Export UDDF file as - - - - + UDDF files UDDF files - + + + Export CSV file as + Export CSV file as + + - - - - - - + CSV files CSV files - - - - - - - - + + Export world map + Export world map + + + + HTML files HTML files - - - - - + + Export Subsurface XML + Export Subsurface XML + + + + Subsurface files Subsurface files - + Export Subsurface dive sites XML Export Subsurface dive sites XML - - - - - TeX files - TeX files - - - - - - - - - - - Export CSV file as - Export CSV file as - - - - - - - Export world map - Export world map - - - - - - - Export Subsurface XML - Export Subsurface XML - - - - - - + Save image depths Save image depths - - - - + Export to TeX file Export to TeX file - - + + TeX files + TeX files + + + Save profile image Save profile image - + Save profile data Save profile data - - - - + Export HTML files as Export HTML files as - - - - + Please wait, exporting... Please wait, exporting... - - - - - - - - - - Can't open file %s - Can't open file %s - DiveLogImportDialog - - - Import dive log file Import dive log file - - - dd.mm.yyyy dd.mm.yyyy - - - mm/dd/yyyy mm/dd/yyyy - - - yyyy-mm-dd yyyy-mm-dd - - - Seconds Seconds - - - Minutes Minutes - - - Minutes:seconds Minutes:seconds - - - Metric Metric - - - Imperial Imperial - - - Drag the tags above to each corresponding column below Drag the tags above to each corresponding column below - - - - - - - - + + Tab Tab - - - - + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - - - - - - - - - - - - + + + Sample time Sample time - - - - - - - - + + Sample depth Sample depth - - - - - - - - + + Sample temperature Sample temperature - - - - - - - - + + Sample pO₂ Sample pO₂ - - - - - - - - + + Sample sensor1 pO₂ Sample sensor1 pO₂ - - - - - - - - + + Sample sensor2 pO₂ Sample sensor2 pO₂ - - - - - - - - + + Sample sensor3 pO₂ Sample sensor3 pO₂ - - - - - - - - + + Sample CNS Sample CNS - - - - - - - - + + Sample NDL Sample NDL - - - - - - - - + + Sample TTS Sample TTS - - - - - - - - + + Sample stopdepth Sample stopdepth - - - - - - - - + + Sample pressure Sample pressure - - - - - - - - + + Sample setpoint Sample setpoint - - - - - - - - - - - - + + + Dive # Dive No. - - - - - - - - - - - - + + + Date Date - - - - - - - - - - - - + + + Time Time - - - - - - - - + + Duration Duration - - - - - - - - + + Max. depth Max. depth - - - - - - - - + + Avg. depth Avg. depth - - - - - - - - + + Air temp. Air temp. - - - - - - - - + + Water temp. Water temp. - - - - - - - - + + Cyl. size Cyl. size - - - - - - - - + + Start pressure Start pressure - - - - - - - - + + End pressure End pressure - - - - - - - - + + O₂ O₂ - - - - - - - - + + He He - - - - - - - - + + Location Location - - - - - - - - + + GPS GPS - - - - - - - - + + Divemaster Divemaster - - - - - - - - + + Buddy Buddy - - - - - - - - + + Suit Suit - - - - - - - - - - - - + + + Rating Rating - - - - - - - - - - - - + + + Visibility Visibility - - - - - - - - + + Notes Notes - - - - - - - - + + Weight Weight - - - - - - - - + + Tags Tags - + Sample heartrate Sample heart rate - + multiple files multiple files - - DiveObjectHelper - - - - - (%n dive(s)) - (%n dive)(%n dives) - - DivePlanner - - - Planned dive time Planned dive time - - - Altitude Altitude - - - ATM pressure - ATM pressure - - - - - - - - mbar - mbar + ATM pressure + + + + + Water type + Water type - - - m m - - - - - - Water type - Water type + + + mbar + mbar - - - Fresh water Fresh water - - - Sea water Sea water - - - EN13319 EN13319 - - - Custom Custom - - - kg/ℓ kg/ℓ + + DivePlannerEdit + + + Dive planner edit + + + + + DivePlannerManager + + + Dive planner manager + + + DivePlannerPointsModel - - - - + unknown unknown - - - - + cyl. cyl. - - - - + Final depth Final depth - - - - + Run time Run time - - - - + Duration Duration - - - - + Used gas Used gas - - - - + CC setpoint CC setpoint - - - - + Dive mode Dive mode - - - - + min min - - - - + m m - - - - + ft ft - - - - + Stop times Stop times + + DivePlannerSetup + + + Dive planner setup + + + + + m/min + + + + + ft/min + + + + + l/min + l/min + + + + cuft/min + cuft/min + + + + BAR + + + + + PSI + + + + + Rates + Rates + + + + Ascent + Ascent + + + + below 75% avg. depth + below 75% avg. depth + + + + 75% to 50% avg. depth + 75% to 50% avg. depth + + + + 50% avg. depth to 6m + 50% avg. depth to 6m + + + + 6m to surface + 6m to surface + + + + Descent + Descent + + + + Surface to the bottom + + + + + Drop to first depth + Drop to first depth + + + + Planning + Planning + + + + Dive mode + Dive mode + + + + Open circuit + Open circuit + + + + CCR + CCR + + + + pSCR + pSCR + + + + Bailout: Deco on OC + Bailout: Deco on OC + + + + Recreational mode + Recreational mode + + + + Reserve gas + Reserve gas + + + + Safety stop + Safety stop + + + + Bühlmann deco + Bühlmann deco + + + + GFLow + GFLow + + + + GFHigh + GFHigh + + + + VPM-B deco + VPM-B deco + + + + Conservatism level + Conservatism level + + + + + + + + + + + + + Last stop at ?? + + + + + Plan backgas breaks + Plan backgas breaks + + + + Only switch at required stops + Only switch at required stops + + + + Min switch time + + + + + Surface segment + Surface segment + + + + Gas options + Gas options + + + + Bottom SAC + Bottom SAC + + + + Deco SAC + Deco SAC + + + + SAC factor + SAC factor + + + + Problem solving time + Problem solving time + + + + min + min + + + + Bottom pO2 + + + + + Deco pO2 + + + + + Best mix END + Best mix END + + + + O2 narcotic + + + + + Notes + Notes + + + + Display runtime + Display runtime + + + + Display segment duration + Display segment duration + + + + Display transitions in deco + Display transitions in deco + + + + Verbatim dive plan + Verbatim dive plan + + + + Display plan variations + Display plan variations + + + + DivePlannerView + + + Dive planner view + + + DivePlannerWidget - - - - + Dive planner points Dive planner points - - - - + Available gases Available gases - - - - + Add cylinder Add cylinder - - - - + Add dive data point Add dive data point - - - - + Save new Save new - - - - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -6820,170 +4591,107 @@ GPS location: DivePlotDataModel - - - - + Depth Depth - - - - + Time Time - - - - + Pressure Pressure - - - - + Temperature Temperature - - - - + Color Colour - - - - + User entered User entered - - - - + Pressure S Pressure S - - - - + Pressure I Pressure I - - - - + Ceiling Ceiling - - - - + SAC SAC - - - - + pN₂ pN₂ - - - - + pHe pHe - - - - + pO₂ pO₂ - - - - + Setpoint Setpoint - - - - + Sensor 1 Sensor 1 - - - - + Sensor 2 Sensor 2 - - - - + Sensor 3 Sensor 3 - - - - + Ambient pressure Ambient pressure - - - - + Heart rate Heart rate - - - - + Gradient factor Gradient factor - - - - + Mean depth @ s Mean depth @ s @@ -6992,608 +4700,391 @@ GPS location: DiveShareExportDialog - - - Dialog Dialog - - - User ID User ID - - - - - - Get user ID Get user ID - - - <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> - - - Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. - - - Keep dives private Keep dives private - - - - - - Upload dive data - Upload dive data - - - - - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - - - - DiveSiteSortedModel - - - Delete dive site? - Delete dive site? - - - - This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? - - This dive site has %n dive. Do you really want to delete it? -This dive site has %n dives. Do you really want to delete it? - - - - - DiveTripModel - - - - - - - - - - - # - No. - - - - - - - - - - - - Date - Date - - - - - - - - - - - - Rating - Rating - - - - - - Depth - Depth + + + Upload dive data + Upload dive data - - - - - - - - - - Duration - Duration + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + + + DiveSummary - - - - Weight - Weight + + Dive summary + - - - - - - - - - - Suit - Suit + + All + All - - - - Temp. - Temp. + + 1 month + - - - - - - - - - - Cylinder - Cylinder + + 3 months + - - - - - - - - - - Gas - Gas + + 6 months + - - - - SAC - SAC + + 1 year + - - - - - - - - - - OTU - OTU + + last dive: + - - - - - - - Max CNS - Max CNS + + first dive: + - - - - - - - - - - Tags - Tags + + Refresh + Refresh + + + DiveSummaryModel - - - - Media - Media + + Number of dives + Number of dives - - - - - - - Country - Country + + Time + Time - - - - - - - - - - Buddy - Buddy + + Depth + Depth - - - - - - - - - - Location - Location + + SAC + SAC - - - - - - - Depth(%1) - Depth(%1) + + Total + - - - - (%1 shown) - (%1 shown) + + EAN dives + - - - - - - - m - m + + Deep dives (> 39 m) + - - - - - - - ft - ft + + Dive plan(s) + - - - - - - - Temp.(%1%2) - Temp.(%1%2) + + Total time + Total time - - - - - - - Weight(%1) - Weight(%1) + + Max Time + - - - - - - - kg - kg + + Avg time + - - - - - - - lbs - lbs + + Max depth + Max depth - - - - - - - SAC(%1) - SAC(%1) + + Avg max depth + - - - - - - - /min - /min + + Min SAC + Min SAC - - - - Max. CNS - Max. CNS + + Max SAC + Max SAC - - - - - - - Media before/during/after dive - Media before/during/after dive + + Avg SAC + DiveTripModelBase + + + (%n dive(s)) + + + + + (%L1 shown) + (%L1 shown) + - + (%1 shown) (%1 shown) - - - + + + # No. - - - + + + Date Date - - - + + + Rating Rating - - + + Depth(%1) Depth(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Duration - - + + Temp.(°%1) Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Weight(%1) - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - - + + + Suit Suit - - - + + + Cylinder Cylinder - - - + + + Gas Gas - - + + SAC(%1) SAC(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS Max. CNS - - - + + + Tags Tags - - + + Media before/during/after dive Media before/during/after dive - - + + Country Country - - - + + + Buddy Buddy - - - + + + Location Location - + Depth Depth - + Temp. Temp. - + Weight Weight - + SAC SAC - - + + Max CNS Max CNS - + Media Media @@ -7601,196 +5092,59 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DivelogsDeWebServices - - - - - - no dives were selected - no dives were selected - - - - - - stylesheet to export to divelogs.de is not found - stylesheet to export to divelogs.de is not found - - - - - - failed to create zip file for upload: %s - failed to create zip file for upload: %s - - - - - - - internal error - internal error - - - - - - - Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed - Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed - - - - - - - error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s - error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s - - - - - - - - - - + + Done Done - - - - + Uploading dive list... Uploading dive list... - - - - + Downloading dive list... Downloading dive list... - - - - + Downloading %1 dives... Downloading %1 dives... - - - - + Download finished - %1 Download finished - %1 - - - - + Problem with download Problem with download - - - - The archive could not be opened: - - The archive could not be opened: - - - - - - - - Corrupted download - Corrupted download - - - - - - - + + The archive could not be opened: %1 The archive could not be opened: %1 - - - No dives were selected - No dives were selected - - - - Stylesheet to export to divelogs.de is not found - Stylesheet to export to divelogs.de is not found - - - - Failed to create zip file for upload: %s - Failed to create zip file for upload: %s - - - - - - - Upload finished - Upload finished - - - - - - - Upload failed - Upload failed - - - - - - - Upload successful - Upload successful - - - - - - - Login failed - Login failed - - - - - - - Cannot parse response - Cannot parse response + + Corrupted download + Corrupted download - - - - + Error: %1 Error: %1 + + + Transferring data... + Transferring data... + DivesiteImportDialog @@ -7853,444 +5207,275 @@ Existing Site DownloadFromDCWidget - - - - + Download Download - - - - + Choose Bluetooth download mode Choose Bluetooth download mode - - - - - - - - + + Connecting to dive computer Connecting to dive computer - - - - + Error Error - - - - + Find Uemis dive computer Find Uemis dive computer - - - - + Find Garmin dive computer Find Garmin dive computer - - - - + Cancel download Cancel download - - - - + Choose file for dive computer download logfile Choose logfile for dive computer download - - - - + Log files Log files - - - - + + Warning + Warning + + + + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. + + + Choose file for dive computer binary dump file Choose file for dive computer binary dump - - - - + Dump files Dump files - - - - + Retry download Retry download - - - - - - Warning - Warning - - - - - - - Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - DownloadFromDiveComputer - - - Download from dive computer Download from dive computer - - - - - - - Device or mount point - Device or mount point - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ... - ... - - - - Force download of all dives Force download of all dives + + + + Dive computer + Dive computer + - - - Always prefer downloaded dives Always prefer downloaded dives - - - - - - - Download into new trip - Download into new trip - - - - Save libdivecomputer logfile Save libdivecomputer logfile - - - - - - - Save libdivecomputer dumpfile - Save libdivecomputer dumpfile - - - - Choose Bluetooth download mode Choose Bluetooth download mode - - - Select a remote Bluetooth device. Select a remote Bluetooth device. + + + + + + + + + + ... + ... + + + + + Device or mount point + Device or mount point + - - - Vendor Vendor - - - - - - Dive computer - Dive computer + + + Download into new trip + Download into new trip + + + + + Save libdivecomputer dumpfile + Save libdivecomputer dumpfile - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + Download Download - - - Downloaded dives Downloaded dives - - - Select all Select all - - - Unselect all Deselect all - - - OK OK - - - - - - - + Cancel Cancel - - - Dive Computer Dive Computer - - - Bluetooth is not enabled Bluetooth is not enabled - - - - + Vendor name: Vendor name: - - - - - - USB device - USB device - - - - - - + Dive Computer: Dive Computer: - - - - + Connection: Connection: - - - - + Previously used dive computers: Previously used dive computers: - - - - + Retry Retry - - - - + Quit Quit - - - - + Rescan Rescan - - - - + Downloaded dives Downloaded dives - - - - + Info: Info: - + force downloading all dives Force download all dives - - - - + + Please wait while we record these dives... + + + + Accept Accept - - - - + Select All Select All - - - - + Unselect All Unselect All @@ -8298,10 +5483,7 @@ Existing Site DownloadThread - - - - + No new dives downloaded from dive computer No new dives downloaded from dive computer @@ -8309,15 +5491,23 @@ Existing Site EditBuddies - + buddies buddies + + EditDive + + + Edit dive [%1] + + + EditDiveMaster - + dive master dive master @@ -8325,172 +5515,187 @@ Existing Site EditMode - + dive mode dive mode + + EditNumber + + + number + + + EditTags - + tags tags EditTagsBase + + + Edit %1 + Edit %1 + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 Edit %1 (%n dive)Edit %1 (%n dives) - ExtraDataModel + EditWeight - - - - - Key - Key + + Edit weight + - - - - - - Value - Value + + + Edit weight (%n dive(s)) + - FacebookConnectWidget + Export - - - Preferences - Preferences + + Export Divelog information + - - - Connect to Facebook text placeholder - Connect to Facebook text placeholder + + Export credentials + - - - To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the 'Share on' menu entry. - To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the 'Share on' menu entry. + + User ID + User ID - - - To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline - To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline + + Password: + - - - FacebookManager - - - Facebook logged in successfully - Facebook logged in successfully + + Private + - - - Error, unknown user id, cannot login. - Error, unknown user id, cannot login. + + Export + Export - - - Dive uploaded successfully to Facebook - Dive uploaded successfully to Facebook + + Cancel + Cancel - - - Dive upload failed. Please see debug output and send to Subsurface mailing list - Dive upload failed. Please see debug output and send to Subsurface mailing list + + Export Subsurface XML + Export Subsurface XML - - - FacebookPlugin - - - Facebook - Facebook + + Subsurface native XML format. + Subsurface native XML format. - - - FilterBase - - - - Select All - Select all + + Export Subsurface dive sites XML + Export Subsurface dive sites XML - - - - Unselect All - Unselect all + + Subsurface dive sites native XML format. + Subsurface dive sites native XML format. + + + + Export UDDF + + + + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + + + + Upload divelogs.de + + + + + Send the dive data to divelogs.de website. + Send the dive data to divelogs.de website. + + + + Upload DiveShare + + + + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + + + + Anonymize + Anonymise + + + + Next + + + + + ExtraDataModel + + + Key + Key - - - - Invert Selection - Invert selection + + Value + Value FilterWidget - - - Form Form - - - Text label Text label - - - Filter this list Filter this list - - - Negate filter Negate filter - - - ¬ ¬ @@ -8504,259 +5709,260 @@ Existing Site Form - - Reset / close - Reset / close + + + + + + + + Substring + - - - - - Min - Min + + + + + + + + Starts with + - - People - People + + + + + + + Exact + + + + + Suit + Suit - - - - + + + + Max Max - - Rating - Rating + + + + + Min + Min + + + + Air Temp + Air temp. + + + + Equipment + Equipment - + Tags Tags - - From - From + + Water Temp + Water temp. - - To - To + + + + + + + All of + All of - - Visibility - Visibility + + + + + + + Any of + Any of - - Equipment - Equipment + + + + + + + None of + None of - - Water Temp - Water temp. + + People + People - - Location - Location + + Planned + Planned - - Suit - Suit + + Location + Location - + Notes Notes - - Air Temp - Air temp. + + Visibility + Visibility - - Logged - Logged + + Reset / close + Reset / close - - Planned - Planned + + Rating + Rating - - - - + Reset filters Reset filters - - - - - - - All of - All of + + From + From - - - - - - - Any of - Any of + + Logged + Logged - - - - - - - None of - None of + + To + To - - - - - Show/hide filters - Show/hide filters + + Close filters + - - - - - - Close and reset filters - Close and reset filters + + Fulltext + - + + Full word + + + + %L1/%L2 shown %L1/%L2 shown - + %L1 dives %L1 dives + + + Show/hide filters + Show/hide filters + + + + Close and reset filters + Close and reset filters + FindMovedImagesDialog - - - Find moved media files Find moved media files - - - Found media files Found media files - - - Match only media files in selected dive(s) Match only media files in selected dive(s) - - - Scanning: Scanning: - - - - - - Select folder and scan Select folder and scan - - - Traverse media directories Traverse media directories - - - Stop scanning Stop scanning - - - Scanning cancelled - results may be incomplete Scanning cancelled - results may be incomplete - - - No matching media files found No matching media files found - - - Found <b>%1</b> media files at their current place. Found <b>%1</b> media files in their current place. - - - Found <b>%1</b> media files at new locations: Found <b>%1</b> media files in new locations: @@ -8764,88 +5970,48 @@ Existing Site FirmwareUpdateThread - - - - + This feature is not yet available for the selected dive computer. This feature is not yet available for the selected dive computer. - - - - + Firmware update failed! Firmware update failed. - - ForwardButton - - - Navigate Forward - Navigate forward - - GasSelectionModel - - - - + cyl. cyl. - - GlobalDrawer - - - Back - Back - - GpsList - - - GPS Fixes GPS Fixes - - - Date: Date: - - - Name: Name: - - - Latitude: Latitude: - - - Longitude: Longitude: @@ -8853,29 +6019,106 @@ Existing Site GpsLocation - - - - + Unknown GPS location (no GPS source) Unknown GPS location (no GPS source) + + ImportGPS + + + Get dive coordinates from GPS + + + + + Synchronise the dive and the GPS track + + + + + GPS track date + + + + + Dive date + + + + + Start and end times: + + + + + GPS + + + + + Dive + + + + + Start: + + + + + End: + + + + + International time zone correction + + + + + By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UCT (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00): + + + + + + h:mm + h:mm + + + + + Earlier + Earlier + + + + + Later + Later + + + + Equipment time settings correction + + + + + This setting deals with differences in time settings between the GPS and the dive computer that recorded the dive. Ensure that the GPS equipment and your dive computer show the same local time. If not, adjust the time of the GPS earlier or later to coincide with that of the dive (h:min): + + + KMessageWidget - - - &Close &Close - - - Close message Close message @@ -8908,182 +6151,121 @@ Existing Site ¬ - - LocationFilter - - - - - Location - Location - - LocationFilterDelegate - - - - + (same GPS fix) (same GPS fix) - - - - + (~%1 away (~%1 away - - - - + , %n dive(s) here) , %n dive here), %n dives here) - - - - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) - - - - + (no GPS data) (no GPS data) - - - - + Pick site: Pick site: - - LocationFilterModel - - - - - No location set - No location set - - LocationInformation - - - GroupBox GroupBox - - - Name Name - - - Description Description - - - Notes Notes - - - - + Coordinates Coordinates - - - - + + Load dive coordinates from GPS file + + + + + Use GPS file + + + + Reverse geo lookup Reverse geolocation lookup - - - - + ... ... - + Near dive sites Near dive sites - + Show dive sites in the range of: Show dive sites in the range of: - - - - - Dive sites on same coordinates - Dive sites on same coordinates - - - - - - + Tags Tags - - - - + Country Country - - - + + Dive sites on same coordinates + Dive sites on same coordinates + + Update location on map Update location on map @@ -9092,27 +6274,27 @@ Existing Site LocationInformationModel - + Name Name - + Description Description - + # of dives no. of dives - + Click here to edit the divesite. Click here to edit the dive site. - + Clicking here will remove this divesite. Clicking here will remove this dive site. @@ -9120,809 +6302,475 @@ Existing Site LocationInformationWidget - - - - Apply changes - Apply changes - - - - - - Discard changes - Discard changes - - - + Done Done - - - - - - - + Dive site management Dive site management - - - - + Merge into current site Merge into current site - - - - Merging dive sites - Merging dive sites - - - - - - You are about to merge dive sites, you can't undo that action - Are you sure you want to continue? - You are about to merge dive sites, you can't undo that action - Are you sure you want to continue? + + Select GPS file to open + - - - - You are editing a dive site - You are editing a dive site + + GPS files (*.gpx *.GPX) + Log - - - - + Application Log Application Log MainTab + + + + Form + Form + - - - - - - - - - + + + - - - - - - Notes Notes - - - - - - Form - Form - - - - - - + Date Date - - - - + Time Time - - - - - - - - - - Air temp. - Air temp. + + + Depth + Depth - - - - - - - - - - Water temp. - Water temp. + + Duration (h:mm) + - - - - - + + - - - Location Location - - - - - - Edit dive site - Edit dive site - - - - - - - + + ... ... - - - - + + + Edit dive site + Edit dive site + + + Divemaster Divemaster - - - - + Buddy Buddy - - - - - - Rating - Rating - - - - - - - - Visibility - Visibility - - - - - - - - Suit - Suit - - - - - - + Tags Tags - - - - - - Dive mode - Dive mode + + + Rating + Rating - - - Equipment Equipment - - - - - - - Depth - Depth - - - - - - - - Duration - Duration - - - - - - - Extra Info - Extra Info - - - - Information Information - - - Statistics Statistics - - - Media Media + + + Extra Info + Extra Info + Dive sites Dive sites - - - - + Apply changes Apply changes - - - - + Discard changes Discard changes - + OK OK - + Undo Undo - - Warning: edited %1 dives - Warning: edited %1 dives - - - - - - Cylinders - Cylinders + + Multiple dives are being edited. + Multiple dives are being edited. - - - - Add cylinder - Add cylinder + + This dive is being edited. + This dive is being edited. - - - - Weights - Weights + + + Trip notes + Trip notes - - - - Add weight system - Add weight system + + Trip location + Trip location - - - - - Air temp. [%1] - Air temp. [%1] + + Discard the changes? + Discard the changes? - - - - - Water temp. [%1] - Water temp. [%1] + + You are about to discard your changes. + You are about to discard your changes. - - - - This trip is being edited. - This trip is being edited. + + Warning: edited %1 dives + Warning: edited %1 dives - - - - - Multiple dives are being edited. - Multiple dives are being edited. + + Duration + Duration - - - - - This dive is being edited. - This dive is being edited. + + Air temp. + Air temp. - - - - - - - - - Trip notes - Trip notes + + Water temp. + Water temp. - - - - - Trip location - Trip location + + Visibility + Visibility - - - - - Discard the changes? - Discard the changes? + + Suit + Suit - - - - - You are about to discard your changes. - You are about to discard your changes. + + Dive mode + Dive mode MainWindow - - - &File &File - - - &Log &Log - - - &View &View - - - &Help &Help - - - &Import &Import - - - &Edit &Edit - - - - - Share on - Share on - - - - &New logbook &New logbook - - - New New - - - &Open logbook &Open logbook - - - - + - - - Open Open - - - &Save &Save - - - Save Save - - - Sa&ve as Sa&ve as - - - Save as Save as - - - &Close &Close - - - Close Close - - - &Print &Print - - - P&references P&references - - - &Quit &Quit - - - Import from &dive computer Import from &dive computer - - - Edit device &names Edit device &names - - - &Add dive &Add dive - - - &Copy dive components &Copy dive components - - - &Paste dive components &Paste dive components - - - &Renumber &Renumber - - - Auto &group Auto &group - - - &Yearly statistics &Yearly statistics - - - &Dive list &Dive list - - - &Profile &Profile - - - &Info &Info - - - &All &All - - - P&revious DC P&revious DC - - - &Next DC &Next DC - - - &About Subsurface &About Subsurface - - - User &manual User &manual - - - &Map &Map - - - P&lan dive P&lan dive - - - &Import log files &Import log files - - - Import divelog files from other applications Import divelog files from other applications @@ -9939,439 +6787,240 @@ Existing Site - - - Import &from divelogs.de Import &from divelogs.de - - - &Full screen &Full screen - - - Toggle full screen Toggle full screen - - - &Check for updates &Check for updates - - - &Export &Export - - - Export dive logs Export dive logs - - Cloud stora&ge online - Cloud stora&ge online - - - - - Toggle deco information - Toggle deco. information - - - - - - - Configure &dive computer - Configure &dive computer + + Change settings on &dive computer + Change settings on &dive computer - - - Edit &dive in planner Edit &dive in planner - - - Toggle pO₂ graph Toggle pO₂ graph - - - Toggle pN₂ graph Toggle pN₂ graph - - - Toggle pHe graph Toggle pHe graph - - - Toggle DC reported ceiling Toggle DC reported ceiling - - - Toggle calculated ceiling Toggle calculated ceiling - - - Toggle calculating all tissues Toggle calculating all tissues - - - Toggle calculated ceiling with 3m increments Toggle calculated ceiling with 3m increments - - - Toggle heart rate Toggle heart rate - - - Toggle MOD Toggle MOD - - - Toggle EAD, END, EADD Toggle EAD, END, EADD - - - Toggle NDL, TTS Toggle NDL, TTS - - - Toggle SAC rate Toggle SAC rate - - - Toggle ruler Toggle ruler - - - Scale graph Scale graph - - - Toggle media Toggle media - - - - - - - &Find moved media files - &Find moved media files - - - - Toggle gas bar Toggle gas bar - - - Change settings on &dive computer - Change settings on &dive computer - - - - &Filter divelist &Filter divelist - - - Toggle tissue heat-map Toggle tissue heat-map - - - User &survey User &survey - - - &Undo &Undo - - - &Redo &Redo + + + + &Find moved media files + &Find moved media files + - - - Open c&loud storage Open c&loud storage - - - Save to clo&ud storage Save to clo&ud storage - - - &Manage dive sites &Manage dive sites - - - Dive Site &Edit Dive site &edit - - - - Facebook - Facebook - - - - - - - Cloud storage online - Cloud storage online - - - - - - - Connect to - Connect to - - - - - Disconnect from - Disconnect from - - - - - - - - - - - - - - - Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - - - - - - - Open file - Open file + + Cloud stora&ge online + Cloud stora&ge online - - - - - - - - - Cancel - Cancel + + + Toggle deco information + Toggle deco. information - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + Warning Warning - - - - + Trying to merge dives with %1min interval in between Trying to merge dives with %1min interval between them - - - - + Template backup created Template backup created - - - - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -10394,410 +7043,277 @@ are read-only and should not be edited directly, since the application can overwrite them on startup. - - - - + + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. + + + + Open file + Open file + + + + + Cancel + Cancel + + + Please save or cancel the current dive edit before going online Please save or cancel the current dive edit before going online - - - - + + + Save changes? + Save changes? + + + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". You have unsaved changes. Do you want to commit them to cloud storage now? If you answer no, the cloud will only be synced next time you "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". - - - - + Failure taking cloud storage online Failure taking cloud storage online - - - - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Please save or cancel the current dive edit before closing the file. - - - - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. - - - - + Print runtime table Print runtime table - - - - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Trying to replan a dive that's not a planned dive. - - - multiple files - multiple files - - - - Open dive site file - Open dive site file - - - - - - - Please, first finish the current edition before trying to do another. - Please, first finish the current edition before trying to do another. - - - - - - + Yearly statistics Yearly statistics - - - - - - - - + + Dive log files Dive log files - - - - - - - - - - - - + + + Subsurface files Subsurface files - - - - - - - - + + Cochran Cochran - - - - - - - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - - - - - - - + + JDiveLog JDiveLog - - - - - - - - + + Liquivision Liquivision - - - - - - - - + + Suunto Suunto - - - - - - - - + + UDCF UDCF - - - - - - - - + + UDDF UDDF - - - - - - - - + + XML XML - - - - - - - - + + Divesoft Divesoft - - - - - - - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - - - - - - - + + MkVI files MkVI files - - - - - - - - + + APD log viewer APD log viewer - - - - - - - - + + OSTCtools OSTCtools - - - - - - - - + + DAN DL7 DAN DL7 - - - - + CSV CSV - - - - - + + All files All files - + Dive site files Dive site files - - - - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Do you want to save the changes that you made in the file %1? - - - - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Do you want to save the changes that you made in the data file? - - - - - - - - - Save changes? - Save changes? - - - - - - + Changes will be lost if you don't save them. Changes will be lost if you don't save them. - - - - + Save file as Save file as - - - - + [local cache for] %1 [local cache for] %1 - - - - + [cloud storage for] %1 [cloud storage for] %1 - - - - + + + multiple files + multiple files + + + Opening datafile from older version Opening datafile from older version - - - - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. - - - - + Open dive log file Open dive log file - - - - + + Open dive site file + Open dive site file + + + + Please, first finish the current edition before trying to do another. + Please, first finish the current edition before trying to do another. + + + Contacting cloud service... Contacting cloud service... + + + Configure &dive computer + Configure &dive computer + + + + Facebook + Facebook + + + + Cloud storage online + Cloud storage online + + + + Share on + Share on + MapPage - - - Map Map @@ -10806,9 +7322,6 @@ Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth whil MapWidget - - - Drag the selected dive location Drag the selected dive location @@ -10817,33 +7330,21 @@ Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth whil MapWidgetContextMenu - - - Open in Google Maps Open in Google Maps - - - Copy coordinates to clipboard (decimal) Copy coordinates to clipboard (decimal) - - - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) Copy coordinates to clipboard (deg/min/sec) - - - Select visible dive locations Select visible dive locations @@ -10852,50 +7353,21 @@ Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth whil MapWidgetError - - - MapWidget.qml failed to load! The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! MapWidget.qml failed to load! The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! - - MergeDives - - - - - merge dive - merge dive - - - - MultiFilter - - - - - Filter shows %1 (of %2) dives - Filter shows %1 (of %2) dives - - OstcFirmwareCheck - - - You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 - - - If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update @@ -10905,73 +7377,34 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - - - Not now Not now - - - Update firmware Update firmware - - - Firmware upgrade notice Firmware upgrade notice - - - Save the downloaded firmware as Save the downloaded firmware as - - - Firmware files Firmware files - - Page1Form.ui - - - - - Page 1 - Page 1 - - - - - - Text Field - Text field - - - - - - Press Me - Press me - - PasteDives - + Paste onto %n dive(s) Paste onto %n divePaste onto %n dives @@ -10979,554 +7412,444 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - - - - + ft/min ft/min - - - - + Last stop at 20ft Last stop at 20ft - - - - + 50% avg. depth to 20ft 50% avg. depth to 20ft - - - - + 20ft to surface 20ft to surface - - - - + ft ft - - - - + m/min m/min - - - - + Last stop at 6m Last stop at 6m - - - - + 50% avg. depth to 6m 50% avg. depth to 6m - - - - + 6m to surface 6m to surface - - - - + m m - - - - - - - - + + cuft/min cuft/min - - - - - - - - + + ℓ/min ℓ/min - - - - + bar bar - - - - + psi psi + + PreferencesCloud + + + Form + Form + + + + + Subsurface cloud storage + Subsurface cloud storage + + + + Email address + Email address + + + + Password + Password + + + + Verification PIN + Verification PIN + + + + New password + New password + + + + Save Password locally? + Save password locally? + + + + To create a new cloud account: + + + + + 1) Enter an email address and a novel password that Subsurface will use to initialise the dive log in the cloud. Click Apply to send the above email address and password to the (remote) cloud server. + + + + + 2) The server responds by sending a verification PIN to the above email address (This is the only occasion that Subsurface uses the email address provided above). The above dialog now has a new PIN text box, not visible previously. + + + + + 3) Enter the PIN in the corresponding text box in the above dialog (this field is only visible while the server is waiting for email address confirmation). Click Apply again. The Subsurface cloud storage account will be marked as verified and the Subsurface cloud storage service is initialised for use. + + + + + Cloud + + + + + Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + Subsurface cloud storage (credentials verified) + + + + Subsurface cloud storage (incorrect password) + Subsurface cloud storage (incorrect password) + + + + Subsurface cloud storage (PIN required) + Subsurface cloud storage (PIN required) + + + + PreferencesDc + + + Form + Form + + + + DIVE COMPUTER + + + + + Delete connections + + + + + When importing dives from a dive computer (DC), Subsurface remembers the connection(s), showing them as selectable buttons in the Download panel. This is useful for DCs using Bluetooth for communication. In order to clear all this information, click on the button below. After clearing the information the buttons on the Download panel disappear and it is necessary to establish new connection(s) with dive computer(s) before importing dives again. + + + + + Delete all dive computer connections + + + + + Dive download + + + PreferencesDefaults - - - Form Form - - - - - - Lists and tables - Lists and tables + + Font for lists and tables + - - - - + Font Font - - - - + Font size Font size - - - + + + Animations + Animations + + + + In some actions, e.g. when zooming the dive profile, the changing axis values are animated. Select the speed with which this animation should occur (maximum = 500): + + + + + + Speed + Speed + + + + Display + + + + + Lists and tables + Lists and tables + + Dives Dives - - Default file - Default file - - - - - - Default dive log file Default dive log file - - - - &No default file &No default file - - - - &Local default file &Local default file - - - - Clo&ud storage default file Clo&ud storage default file - - - - Local dive log file Local dive log file - - - - Use default Use default - - - - - - - - ... ... - - - - Display invalid Display invalid - - - - Default cylinder Default cylinder - - - - Use default cylinder Use default cylinder - - - - - - Animations - Animations - - - - - - - - Speed - Speed - - - - - - Video thumbnails Video thumbnails - - - - ffmpeg executable ffmpeg executable - - - - Extract at position Extract in folder - - - - Extract video thumbnails Extract video thumbnails - - - - Clear settings Clear settings - - - - Reset remembered dive computers Reset remembered dive computers - - - - Reset all settings to their default value Reset all settings to their default value - - - - - - General - General - - - - - - - Open default log file - Open default log file - - - - - - - Subsurface files - Subsurface files - - - - - - - Select ffmpeg executable - Select ffmpeg executable - PreferencesDialog - - - + Preferences Preferences - PreferencesGeoreference + PreferencesEquipment - - - - - + Form Form - - - - - - Dive site layout - Dive site layout - - - - - - - - - - - - - / - / - - - - - - - Georeference - Georeference + + CYLINDERS + - - - PreferencesGraph - - - - - - Form - Form + + Default cylinder in the Cylinders table of the Equipment tab + - - - - - - Gas pressure display setup - Gas pressure display setup + + Select a default cylinder + - - - - - - CCR options: - CCR options: + + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab + - - - - - - Ceiling display setup - Ceiling display setup + + Equipment + Equipment + + + PreferencesGeoreference - - - - - - Draw dive computer reported ceiling red - Draw dive computer reported ceiling red + + + Form + Form - - - - - - Algorithm for calculated ceiling: - Algorithm for calculated ceiling: + + Reverse dive site lookup format + - - - - - - + - + + + Selecting the blue globe icon to the right of Location in the Notes tab opens the Edit Dive Site panel. There, an icon to the right of the dive site coordinates allows reverse lookup of the dive site. This finds the country and closest town to the divesite and adds them as dive site tags above the dive site name in the Notes tab. The combo boxes below allow one to select the order in which these tags are shown in the Notes tab. This requires an Internet connection. + - - - - - - GFHigh - GFHigh + + + + + / + / - - - - - - GFLow - GFLow + + Georeference + Georeference - - - - - - pSCR options: - pSCR options: + + Dive site layout + Dive site layout + + + PreferencesGraph - - - - - - Dilution ratio - Dilution ratio + + + Form + Form - - - - - - 1: - 1: + + + Gas pressure display setup + Gas pressure display setup - - - Threshold for pO₂ (minimum, maximum) Threshold for pO₂ (minimum, maximum) @@ -11538,24 +7861,6 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -11567,245 +7872,211 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - - - Threshold for pN₂ (maximum only) Threshold for pN₂ (maximum only) - - - Threshold for pHe (maximum only) Threshold for pHe (maximum only) - - - pO₂ in calculating MOD (maximum only ) pO₂ in calculating MOD (maximum only ) + + + + CCR options: + CCR options: + - - - Dive planner default setpoint Dive planner default setpoint - - - Show O₂ sensor values when viewing pO₂ Show O₂ sensor values when viewing pO₂ - - - Show CCR setpoints when viewing pO₂ Show CCR setpoints when viewing pO₂ + + + + pSCR options: + pSCR options: + - - - pSCR metabolic rate O₂ pSCR metabolic rate O₂ + + + + ℓ/min + ℓ/min + + + + + Dilution ratio + Dilution ratio + + + + + 1: + 1: + - - - Show equivalent OC pO₂ with pSCR pO₂ Show equivalent OC pO₂ with pSCR pO₂ - - - Show warnings for isobaric counterdiffusion Show warnings for isobaric counterdiffusion - - - - - - Conservatism level - Conservatism level + + + Ceiling display setup + Ceiling display setup - - - - - - Recalculate thumbnails if older than media file - Recreate thumbnails if older than media file + + + GFHigh + GFHigh - - - B&ühlmann B&ühlmann - - - - - - ℓ/min - ℓ/min + + + Algorithm for calculated ceiling: + Algorithm for calculated ceiling: - - - - - - % % + + + + Conservatism level + Conservatism level + + + + + + + + + + + + + Draw dive computer reported ceiling red + Draw dive computer reported ceiling red + - - - &VPM-B &VPM-B - - - - + + + GFLow + GFLow + + + + Tech setup + + + Misc Misc - - - - Show unused cylinders in Equipment tab Show unused cylinders in Equipment tab - - - - Show mean depth in Profile Show mean depth in Profile - - - - - Profile - Profile + + Recalculate thumbnails if older than media file + Recreate thumbnails if older than media file PreferencesLanguage - - - Form Form - - - UI language UI language - - - Use system default Use system default - - - Filter Filter - - - Date format Date format - - - - - - - <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> - <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> - - - - - - - Use UI language default @@ -11813,69 +8084,51 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - - - This is used in places where there is less space to show the full date This is used in places where there is less space to show the full date - - - Short format Short format + + + + <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> + <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> + - - - Time format Time format - - - <html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html> <html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html> - - - Language Language - - - Restart required Restart required - - - To correctly load a new language you must restart Subsurface. To correctly load a new language you must restart Subsurface. - - - These will be used as is. This might not be what you intended. See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString These will be used as-is. This might not be what you intended. @@ -11884,101 +8137,229 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - - - - Literal characters Literal characters - - - - - Non-special character(s) in time format. - - Non-special character(s) in time format. - + + Non-special character(s) in time format. + + Non-special character(s) in time format. + + + + + Non-special character(s) in date format. + + Non-special character(s) in date format. + + + + + PreferencesLog + + + Form + Form + + + + DIVE LOG + + + + + Default dive log file + Default dive log file + + + + &No default file + &No default file + + + + &Local default file + &Local default file + + + + Clo&ud storage default file + Clo&ud storage default file + + + + Local dive log file + Local dive log file + + + + Use default + Use default + + + + ... + ... + + + + In the Dive List, show dives that you have marked as invalid, e.g. pool dives + + + + + In the Information tab, show tools for recording wave height, surge and chill during a dive + + + + + In the Dive Profile, show mean depth + + + + + In the Information tab, allow editing of water salinity + + + + + Dive log + + + + + Open default log file + Open default log file + + + + Subsurface files + Subsurface files + + + + PreferencesMedia + + + Form + Form + + + + UPDATE THUMBNAILS + + + + + Photographs or videos are sometimes edited after being uploaded and linked to Subsurface. If a photo is therefore more recent than its original thumbnail, checking the checkbox below will allow creating a new thumbnail after the media has been edited. + + + + + Recalculate thumbnail if older than media file + + + + + VIDEOS + + + + + Video thumbnails + Video thumbnails + + + + One can view video files through thumbnail(s) in the Media tab, created using the external programm FFmpeg which needs to be installed on your machine. Check the checkbox below to allow this. Then, in the text box below, specify the path to FFmpeg. In Linux, a typical path is: /usr/bin/ffmpeg. If FFmpeg is installed in the system area of your computer, just type ffmpeg in the text box below. For more info see Appendix F of the User Manual. + + + + + Extract video thumbnails + Extract video thumbnails + + + + Path to ffmpeg: + + + + + ... + ... + + + + One can specify te relative position within the video from where the thumbnail is retrieved. Use the slider below do do that. + + + + + Extract at position + Extract in folder + + + + Media + Media + + + + Warning + Warning + + + + Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. + - - - - - Non-special character(s) in date format. - - Non-special character(s) in date format. - + + Select ffmpeg executable + Select ffmpeg executable PreferencesNetwork - - - Form Form - - - - - Proxy - Proxy + If your Internet access is through a proxy server, provide details for using that proxy + - - - Port Port - - - Host Hostname - - - Proxy type Proxy type - - - Username Username - - - - - - - Password @@ -11986,495 +8367,315 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - Requires authentication Requires authentication - - - - - + + Network + Network + + + + No proxy + No proxy + + + + System proxy + System proxy + + + + HTTP proxy + HTTP proxy + + + + SOCKS proxy + SOCKS proxy + + + + Proxy + Proxy + + - - - Subsurface cloud storage Subsurface cloud storage - - - - Email address Email address - - - - Verification PIN Verification PIN - - - - New password New password - - - - Save Password locally? Save password locally? + + + PreferencesReset - - - - - Network - Network - - - - - - - No proxy - No proxy - - - - - - - System proxy - System proxy - - - - - - - HTTP proxy - HTTP proxy - - - - - - - SOCKS proxy - SOCKS proxy - - - - - - - Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - - - - - - - Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - - - - - - - - - - - Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + Form + Form - - - - - Subsurface cloud storage (credentials verified) - Subsurface cloud storage (credentials verified) + + Selecting this button will reset all preferences to their default values + - - - - - Subsurface cloud storage (incorrect password) - Subsurface cloud storage (incorrect password) + + Reset all preferences + - - - - - Subsurface cloud storage (PIN required) - Subsurface cloud storage (PIN required) + + Reset + PreferencesUnits - - - Form Form - - - Unit system Unit system - - - System System - - - &Metric &Metric - - - Imperial Imperial - - - Personali&ze Personali&se - - - Individual settings Individual settings - - - Depth Depth - - - meter metre - - - feet feet - - - Pressure Pressure - - - bar bar - - - psi psi - - - Volume Volume - - - &liter &litre - - - cuft cuft - - - Temperature Temperature - - - celsius celsius - - - fahrenheit fahrenheit - - - Weight Weight - - - kg kg - - - lbs lbs - - - Time units Time units - - - Ascent/descent speed denominator Ascent/descent speed denominator - - - Minutes Minutes - - - Seconds Seconds - - - Duration units Duration units - - - Show hours in duration Show hours in duration - - - hh:mm (always) hh:mm (always) - - - mm (always) mm (always) - - - mm (for dives shorter than 1 hour), hh:mm (otherwise) mm (for dives shorter than 1 hour), hh:mm (otherwise) - - - Dive list table Dive list table - - - Show units in dive list table Show units in dive list table - - - GPS coordinates GPS coordinates - - - Location Display Location display - - - traditional (dms) deg/min/sec - - - decimal decimal - - - Units Units @@ -12482,127 +8683,100 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - - - - + P&rint P&rint - - - - + &Preview &Preview - - - - + + Export Html + + + + Print Print + + + Filename to export html to + + + + + Html file + + PrintOptions - - - Print type Print type - - - &Dive list print &Dive list print - - - &Statistics print &Statistics print - - - Print options Print options - - - Print only selected dives Print only selected dives - - - Print in color Print in colour - - - Template Template - - - Edit Edit - - - Delete Delete - - - Export Export - - - Import Import @@ -12612,26 +8786,11 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - - - - - - - - - - Read-only template! Read-only template - - - The template '%1' is read-only and cannot be edited. Please export this template to a different file. The template '%1' is read-only and cannot be edited. @@ -12639,65 +8798,38 @@ Please export this template to a different file. - - - Import template file Import template file - - - - - - HTML files HTML files - - - - - - The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten. The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten. - - - Export template files as Export template files as - - - This action cannot be undone! This action cannot be undone! - - - Delete template '%1'? Delete template '%1'? - - - The template '%1' is read-only and cannot be deleted. The template '%1' is read-only and cannot be deleted. @@ -12705,219 +8837,138 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - - - - - (#%1 of %2) - (No.%1 of %2) + + Planned dive + Planned dive - - - - + + Manually added dive + Manually added dive + + + Unknown dive computer Unknown dive computer - - - - - Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time + + (#%1 of %2) + (No.%1 of %2) - - - - - Add gas change - Add gas change + + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - - - - + Make first dive computer Make default dive computer - - - - - Planned dive - Planned dive - - - - - - - Manually added dive - Manually added dive - - - - - - + Delete this dive computer Delete this dive computer - + Split this dive computer into own dive Split this dive computer into own dive - - - - + + Add gas change + Add gas change + + + (cyl. %1) (cyl. %1) - - - - + Add setpoint change Add setpoint change - - - - + Add bookmark Add bookmark - - - - + Split dive into two Split dive into two - - - - + Change divemode Change dive mode - - - - + Edit the profile Edit the profile - - - - + Remove event Remove event - - - - + Hide similar events Hide similar events - - - - + Edit name Edit name - - - - - - - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - - - - + Unhide all events Unhide all events - - - - + Hide events Hide events - - - - + Hide all %1 events? Hide all %1 events? - - - - + Remove the selected event? Remove the selected event? - - - - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - - - - + Edit name of bookmark Edit name of bookmark - - - - + Custom name: Custom name: - - - - + Name is too long! Name is too long. @@ -12925,383 +8976,279 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - - - - + Starting... Starting... - - - - + Open local dive data file Open local dive data file - - - - + Opening local data file failed Opening local data file failed - - - - + %1 dives loaded from local dive data file %1 dives loaded from local dive data file - - - - + + + Incorrect cloud credentials + Incorrect cloud credentials + + + working in no-cloud mode working in no-cloud mode - - - - + Error parsing local storage, giving up Error parsing local storage, giving up - - - - + no cloud credentials no cloud credentials - - - - - - - - + + Please enter valid cloud credentials. Please enter valid cloud credentials. - - - - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - - - - + Invalid format for email address Invalid format for email address - - - - + Attempting to open cloud storage with new credentials Attempting to open cloud storage with new credentials - - - - + + Testing cloud credentials Testing cloud credentials - - - - + + No response from cloud server to validate the credentials No response from cloud server to validate the credentials - - - - - Incorrect cloud credentials - Incorrect cloud credentials + + Incorrect email / password combination + + + + + Cloud credentials require verification PIN + - - - - + + Incorrect PIN, please try again + + + + + PIN accepted, credentials verified + + + + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified - - - - + Cloud credentials are invalid Cloud credentials are invalid - - - - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Cannot open cloud storage: Error creating https connection - - - - + Cannot open cloud storage: %1 Cannot open cloud storage: %1 - - - - + Cannot connect to cloud storage Cannot connect to cloud storage - - - - + Cloud credentials valid, loading dives... Cloud credentials valid, loading dives... - - - - + Cloud storage error: %1 Cloud storage error: %1 - - - - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - - - - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Failed to connect to cloud server, reverting to no-cloud mode - - - - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Cloud storage open successfully. No dives in dive list. - - - - - - - - + + h h - - - - - - - - - - - - + + + min min - - - - + sec sec - - - - + + weight + + + + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. + + + + Unknown GPS location Unknown GPS location + + + no default cylinder + + - QMLPrefs + QObject - - - - - Starting... - Starting... + + no dives in period + ReadSettingsThread - - - - - - - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. This feature is not yet available for the selected dive computer. - - - - - - - - - - - - + + + Failed! Failed! - RemoveAutogenTrips + RemoveWeight - - - - remove autogenerated trips - remove autogenerated trips + + Remove weight + - - - RemoveDivesFromTrip - - - - remove %n dive(s) from trip - remove %n dive from tripremove %n dives from trip + + Remove weight (%n dive(s)) + RenumberDialog - - - Renumber Renumber - - - Renumbering all dives Renumbering all dives - - - - + - - - New starting number New starting number - - - - + New number New number - - - - + Renumber selected dives Renumber selected dives - - - - + Renumber all dives Renumber all dives - RenumberDives - - - - - renumber %n dive(s) - renumber %n diverenumber %n dives + ReplanDive + + + Replan dive + + + + + Edit profile + ResetSettingsThread - - - - + Reset settings failed! Reset settings failed @@ -13310,9 +9257,6 @@ Please export this template to a different file. SearchBar - - - Form Form @@ -13322,355 +9266,344 @@ Please export this template to a different file. SetpointDialog - - - Add setpoint change Add setpoint change - - - New setpoint (0 for OC) New setpoint (0 for OC) - - - bar bar - - - Settings + + + Settings + + + Settings + Settings + + + + Undefined + Undefined + + + + Incorrect username/password combination + Incorrect username/password combination + + + + Credentials need to be verified + Credentials need to be verified + + + + Credentials verified + Credentials verified + + + + No cloud mode + No cloud mode + + + + General settings + General settings + + + + Cloud status + Cloud status + + + + Email + Email + + + + Not applicable + Not applicable + + + + Change + Change + + + + Starting... + Starting... + + + + Status + Status + + + + Default Cylinder + Default Cylinder + + + + Cylinder: + Cylinder: + + + + Dive computers + Dive computers + + + + Forget remembered dive computers + Forget remembered dive computers + + + + Forget + Forget + + + + Theme + Theme + + + + Blue + Blue + + + + Pink + Pink + + + + Dark + Dark + + + + background + + + + + text + + - - - - - Settings - Settings + + primary + - - - - - Undefined - Undefined + + primary text + - - - - - Incorrect username/password combination - Incorrect username/password combination + + darker primary + - - - - - Credentials need to be verified - Credentials need to be verified + + darker primary text + - - - - - Credentials verified - Credentials verified + + light primary + - - - - - No cloud mode - No cloud mode + + light primary text + - - - - - Cloud status - Cloud status + + secondary text + - - - - - Email - Email + + drawer + - - - - - Not applicable - Not applicable + + smaller + smaller - - - - - Change - Change + + regular + regular - - - - - Status - Status + + larger + larger - - - - - Theme - Theme + + Units + Units - - - - - Blue - Blue + + Metric + Metric - - - - - - - - - - - - - regular text - regular text + + Imperial + Imperial - - - - - - - - - - - - - Highlight - Highlight - - - - - - - Pink - Pink + + Personalize + Personalise - - - - - Dark - Dark + + Depth + Depth - - - - - Scaling - Scaling + + meters + - - - - - smaller - smaller + + feet + feet - - - - - regular - regular + + Pressure + Pressure - - - - - larger - larger + + bar + bar - - - - - GPS location service - GPS location service + + psi + psi - - - - - Distance threshold (meters) - Distance threshold (meters) + + Volume + Volume - - - - - Time threshold (minutes) - Time threshold (minutes) + + liter + litre - - - - - Default Cylinder - Default Cylinder + + cuft + cuft - - - - - Cylinder: - Cylinder: + + Temperature + Temperature - - - - - Dive computers - Dive computers + + celsius + celsius - - - - - Forget remembered dive computers - Forget remembered dive computers + + fahrenheit + fahrenheit - - - - - Forget - Forget + + Weight + Weight - - - - - Units - Units + + kg + kg - - - - - Use Imperial Units - Use Imperial Units + + lbs + lbs - - - - - Use Metric Units - Use Metric Units + + Advanced + - - - - - Filter preferences - Filter preferences + + GPS location service + GPS location service - - - - - Include notes in full text filtering - Include notes in full text filtering + + Distance threshold (meters) + Distance threshold (meters) - - - - - Match filter case sensitive - Match filter case sensitive + + Time threshold (minutes) + Time threshold (minutes) - + Bluetooth Bluetooth - - Show all bluetooth devices -even if not recognized as dive computers - Show all Bluetooth devices -even if not recognised as dive computers + + Temporarily show all bluetooth devices +even if not recognized as dive computers. +Please report DCs that need this setting + - - - - + + Display + + + + + Show only one column in Portrait mode + + + + Developer Developer - - - - + Display Developer menu Display developer menu @@ -13679,54 +9612,36 @@ even if not recognised as dive computers ShiftImageTimesDialog - - - Shift selected image times Shift selected image times - - - Shift times of image(s) by Shift times of image(s) by - - - h:mm h:mm - - - Earlier Earlier - - - Later Later - - - Warning! Not all media files have timestamps in the range between @@ -13737,514 +9652,204 @@ Not all media files have timestamps in the range - - - Load media files even if the time does not match the dive time Load media files even if the time does not match the dive time - - - To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. To compute the offset between the clocks on your dive computer and your camera, use your camera to take a picture of your dive computer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. - - - Determine camera time offset Determine camera time offset - - - Select image of divecomputer showing time Select image of divecomputer showing time - - - Which date and time are displayed on the image? Which date and time are displayed on the image? - - - - + Open image file Open image file - - - - + Image files Image files - - - - + Selected dive date/time Selected dive date/time - - - - + First selected dive date/time First selected dive date/time - - - - + Last selected dive date/time Last selected dive date/time - - - - + Files with inappropriate date/time Files with inappropriate date/time - - - - + No Exif date/time found No Exif date/time found - - ShiftTime - - - - - shift time of %n dives - shift time of %n diveshift time of %n dives - - ShiftTimesDialog - - - Shift selected dive times Shift selected dive times - - - Shift times of selected dives by Shift times of selected dives by - - - Shifted time: Shifted time: - - - Current time: Current time: - - - - - - - - - - - 0:0 - 0:0 - - - - - - - - h:mm - h:mm - - - - - - - - Earlier - Earlier - - - - - - - - Later - Later - - - - Smrtk2ssrfcWindow - - - - - - SmartTrak files importer - SmartTrak files importer - - - - - - - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html> - - - - - - - - - - - Choose - Choose - - - - - - - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html> - - - - - - - Exit - Exit - - - - - - - Import - Import - - - - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html> - - - - - - - Import messages (errors, warnings, etc) - Import messages (errors, warnings, etc) - - - - - - - Open SmartTrak files - Open SmartTrak files - - - - - - - SmartTrak files - SmartTrak files - - - - - - - - - - - All files - All files - - - - - - - Subsurface files - Subsurface files - - - - - - - Open Subsurface files - Open Subsurface files - - - - SocialNetworkDialog - - - - Small - Small - - - - - Medium - Medium - - - - - Dive date: %1 - - Dive date: %1 - - - - - - Duration: %1 - - Duration: %1 - - - - - - h - abbreviation for hours - h - - - - - min - abbreviation for minutes - min - - - - - Dive location: %1 - - Dive location: %1 - - - - - - Buddy: %1 - - Buddy: %1 - - - - - - Divemaster: %1 - - Divemaster: %1 - - - - - - -%1 - -%1 - - - - SocialnetworksDialog - - - - Dialog - Dialog + + + + + 0:0 + 0:0 - - - Small - Small + + + h:mm + h:mm - - - Medium - Medium + + + Earlier + Earlier - - - Big - Big + + + Later + Later + + + Smrtk2ssrfcWindow - - - The text to the right will be posted as the description with your dive profile graph to Facebook. The album name is required (the profile graph will be posted to that album). - The text to the right will be posted as the description with your dive profile graph to Facebook. The album name is required (the profile graph will be posted to that album). + + SmartTrak files importer + SmartTrak files importer - - - Album - Album + + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html> - - - The profile picture will be posted in this album (required) - The profile picture will be posted in this album (required) + + + Choose + Choose - - - Include - Include + + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html> - - - Date and time - Date and time + + Exit + Exit - - - Duration - Duration + + Import + Import - - - Location - Location + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html> - - - Divemaster - Divemaster + + Import messages (errors, warnings, etc) + Import messages (errors, warnings, etc) - - - Buddy - Buddy + + Open SmartTrak files + Open SmartTrak files - - - Notes - Notes + + SmartTrak files + SmartTrak files - - - Facebook post preview - Facebook post preview + + + All files + All files - - - Image Size - Image size + + Open Subsurface files + Open Subsurface files - - - SplitDives - - - - split dive - split dive + + Subsurface files + Subsurface files StartPage - - - - + To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above. To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you're using Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above. - - - - + Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> @@ -14253,82 +9858,40 @@ Files with inappropriate date/time SubsurfaceAbout - - - About Subsurface About Subsurface - - - &License &License - - - Credits Credits - - - &Website &Website - - - &Close &Close - - - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2018</span> - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2018</span> - - - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2019</span> <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2019</span> - - SuitFilter - - - - - Suits - Suits - - - - SuitsFilterModel - - - - - No suit set - No suit set - - TabDiveEquipment @@ -14337,33 +9900,50 @@ Files with inappropriate date/time Equipment - + + Suit + Suit + + + Cylinders Cylinders - + Add cylinder Add cylinder - + Weights Weights - + Add weight system Add weight system + + + OK + OK + + + + Undo + Undo + + + + Warning: edited %1 dives + Warning: edited %1 dives + TabDiveExtraInfo - - - Extra Info Extra Info @@ -14373,257 +9953,306 @@ Files with inappropriate date/time TabDiveInformation - - - Information Information - - - - - - Date - Date + + DIVE + + + + + Dive mode + Dive mode - - - - + Interval Interval - - - - - - Gases used - Gases used + + Duration + Duration + + + + + Max. depth + Max. depth + + + + + Avg. depth + Avg. depth - - - - + + GAS + + + + + Gas name + + + + Gas consumed Gas consumed - - - - + SAC SAC - - - - + CNS CNS - - - - + OTU OTU - - - - - - Max. depth - Max. depth - - - - - - - - Avg. depth - Avg. depth - - - - Atm. pressure - Atm. pressure - - - - - - - Air pressure - Air pressure + + ENVIRONMENT + - - - - + Air temp. Air temp. - - - - + Water temp. Water temp. - - - - - - Dive time - Dive time + + Water type/Density + - - - - - - Water type - Water type + + Atm. pressure/Altitude + + + + + Surface waves + + + + + Large + + + + + Small + Small + + + + Visibility + Visibility + + + + Bad + + + + + Good + + + + + Current + + + + + + Strong + + + + + + Weak + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + + Freezing + + + + + Comfy + + + + + + use dc + + + + + Fresh + + + + + Salty + + + + + Salt + + + + + OK + OK + + + + Undo + Undo + + + + Warning: edited %1 dives + Warning: edited %1 dives - - - - + /min /min - - - - - - - - + + h h - - - - - - - - + + min min - - - - + sec sec - - - - + d d + + + unknown + unknown + + + + Date + Date + + + + Gases used + Gases used + + + + Air pressure + Air pressure + + + + Dive time + Dive time + + + + Water type + Water type + TabDivePhotos - - - Photos Photos - - - Zoom level Zoom level - - - Load media from file(s) Load media from file(s) - - - Load media file(s) from web Load media file(s) from web - - - Delete selected media files Delete selected media files - - - Delete all media files Delete all media files - - - Open folder of selected media files Open folder of selected media files - - - Recalculate selected thumbnails Recalculate selected thumbnails @@ -14634,17 +10263,11 @@ Files with inappropriate date/time - - - Deleting media files Deleting media files - - - Are you sure you want to delete all media files? Are you sure you want to delete all media files? @@ -14653,7 +10276,7 @@ Files with inappropriate date/time TabDiveSite - + Dive sites Dive sites @@ -14663,7 +10286,18 @@ Files with inappropriate date/time Purge unused dive sites - + + Delete dive site? + Delete dive site? + + + + This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? + + + + + New dive site New dive site @@ -14672,249 +10306,139 @@ Files with inappropriate date/time TabDiveStatistics - - - Statistics Statistics - - - - - Depth - Depth + + Max. depth + Max. depth - - - - - - Duration - Duration + + + SAC + SAC - - - Temperature Temperature - - - Max. depth - Max. depth - - - - Total time Total time + + + + Duration + Duration + - - - Dives Dives - - - - - - - SAC - SAC - - - - Gas consumption Gas consumption - - - Highest total SAC of a dive Highest total SAC of a dive - - - Lowest total SAC of a dive Lowest total SAC of a dive - - - Average total SAC of all selected dives Average total SAC of all selected dives - - - Highest temperature Highest temperature - - - Lowest temperature Lowest temperature - - - Average temperature of all selected dives Average temperature of all selected dives - - - Deepest dive Deepest dive - - - Shallowest dive Shallowest dive - - - Longest dive Longest dive - - - Shortest dive Shortest dive - - - Average length of all selected dives Average length of all selected dives - - - - - - - - - - - - + + + /min /min - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + h h - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + min min - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + sec sec - - - - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -14923,90 +10447,51 @@ mixed from Air and using: - - - - + He He - - - - + and and - - - - + O₂ O₂ + + + Depth + Depth + TableView - - - - - - GroupBox GroupBox - - TagFilter - - - - - Tags - Tags - - - - TagFilterModel - - - - - Empty tags - Empty tags - - TankInfoModel - - - Description Description - - - ml ml - - - bar bar @@ -15015,189 +10500,126 @@ mixed from Air and using: TemplateEdit - - - Edit template Edit template - - - Preview Preview - - - Style Style - - - Font Font - - - Arial Arial - - - Impact Impact - - - Georgia Georgia - - - Courier Courier - - - Verdana Verdana - - - Font size Font size - - - Color palette Color palette - - - Default Default - - - Almond Almond - - - Shades of blue Shades of blue - - - Custom Custom - - - Line spacing Line spacing - - - Border width Border width - - - Template Template - - - Colors Colours - - - Background Background - - - color1 colour1 @@ -15209,24 +10631,6 @@ mixed from Air and using: - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -15238,99 +10642,66 @@ mixed from Air and using: - - - Table cells 1 Table cells 1 - - - color2 colour2 - - - Table cells 2 Table cells 2 - - - color3 colour3 - - - Text 1 Text 1 - - - color4 colour4 - - - Text 2 Text 2 - - - color5 colour5 - - - Borders Borders - - - color6 colour6 - - - Do you want to save your changes? Do you want to save your changes? @@ -15338,57 +10709,62 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - - - - + %1click to visit %2 %1click to visit %2 - ToolBarApplicationHeader + ToolTipItem - - More Actions - More actions + + Information + Information - ToolBarPageHeader + TripDetails - - More Actions - More actions + + Trip details + - - - ToolTipItem - - - - - Information - Information + + Save edits + Save edits + + + + Cancel edit + Cancel edit + + + + Edit trip details + + + + + Trip location: + + + + + Trip notes + Trip notes URLDialog - - - Dialog Dialog - - - Enter URL for media files Enter URL for media files @@ -15398,89 +10774,56 @@ mixed from Air and using: UpdateManager - - - Check for updates. Check for updates. - - - Subsurface was unable to check for updates. Subsurface was unable to check for updates. - - - The following error occurred: The following error occurred: - - - Please check your internet connection. Please check your internet connection. - - - You are using the latest version of Subsurface. You are using the latest version of Subsurface. - - - A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. - - - A new version of Subsurface is available. A new version of Subsurface is available. - - - Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. - - - Newest release version is Newest release version is - - - The server returned the following information: The server returned the following information: - - - Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Subsurface checks every two weeks to see if a new version is available. @@ -15488,25 +10831,16 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. - - - Decline Decline - - - Accept Accept - - - Automatic check for updates Automatic check for updates @@ -15515,21 +10849,12 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.UserManual - - - User manual User manual - - - - - - Cannot find the Subsurface manual Cannot find the Subsurface manual @@ -15538,143 +10863,95 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.UserSurvey - - - User survey User survey - - - - - - - Subsurface user survey - Subsurface user survey - - - - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> + + + + What kind of diver are you? + What kind of diver are you? + - - - Technical diver Technical diver - - - Recreational diver Recreational diver - - - Dive planner Dive planner + + + + Where are you importing data from? + Where are you importing data from? + - - - Supported dive computer Supported dive computer - - - Other software/sources Other software/sources - - - Manually entering dives Manually entering dives - - - Android/iPhone companion app Android/iPhone companion app - - - Any suggestions? (in English) Any suggestions? (in English) - - - The following information about your system will also be submitted. The following information about your system will also be submitted. - - - - - - What kind of diver are you? - What kind of diver are you? - - - - - - - - Where are you importing data from? - Where are you importing data from? + + + Subsurface user survey + Subsurface user survey - - - Send Send - - - Operating system: %1 @@ -15682,9 +10959,6 @@ Operating system: %1 - - - CPU architecture: %1 @@ -15692,9 +10966,6 @@ CPU architecture: %1 - - - OS CPU architecture: %1 @@ -15702,9 +10973,6 @@ OS CPU architecture: %1 - - - Language: %1 @@ -15712,81 +10980,51 @@ Language: %1 - - - Should we ask you later? Should we ask you later? - - - Don't ask me again Don't ask me again - - - Ask later Ask later - - - Ask again? Ask again? - - - Submit user survey. Submit user survey. - - - Subsurface was unable to submit the user survey. Subsurface was unable to submit the user survey. - - - The following error occurred: The following error occurred: - - - Please check your internet connection. Please check your internet connection. - - - Survey successfully submitted. Survey successfully submitted. - - - There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 @@ -15795,36 +11033,24 @@ Language: %1 VideoFrameExtractor - - - - ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended - ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended + ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences. + - - - - - failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended - failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended + + Failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences. + WSInfoModel - - - Description Description - - - kg kg @@ -15833,89 +11059,59 @@ Language: %1 WebServices - - - Web service connection Web service connection - - - Status: Status: - - - Enter your ID here Enter your ID here - - - Download Download - - - User ID User ID - - - Save user ID locally? Save user ID locally? - - - Password Password - - - Upload Upload - - - - + Operation timed out Operation timed out - - - - + Transferring data... Transferring data... @@ -15923,26 +11119,17 @@ Language: %1 WeightModel - - - - + Type Type - - - - + Weight Weight - - - - + Clicking here will remove this weight system. Clicking here will remove this weight system. @@ -15950,30 +11137,15 @@ Language: %1 WriteSettingsThread - - - - - - - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. This feature is not yet available for the selected dive computer. - - - - - - - - - - - - + + + Failed! Failed! @@ -15981,26 +11153,17 @@ Language: %1 YearStatisticsItem - - - - + h h - - - - + min min - - - - + sec sec @@ -16008,139 +11171,94 @@ Language: %1 YearlyStatisticsModel - - - - + Year > Month / Trip Year > Month / Trip - - - - + # No. - - - - + Duration Total Duration Total - - - - + Average Average - - - - + Shortest Shortest - - - - + Longest Longest - - - - + Depth (%1) Average Depth (%1) Average - + Average maximum Average maximum - - - - - - - - - - - - + + + Minimum Minimum - - - - - - - - - - - - + + + Maximum Maximum - - - - + SAC (%1) Average SAC (%1) Average - - - - + Temp. (%1) Average Temp. (%1) Average - - + + %1 - %2 %1 - %2 @@ -16148,105 +11266,60 @@ Maximum getextFromC - - - - + Error parsing the header Error parsing the header gettextFromC + + + + + + + Can't open file %s + Can't open file %s + - - - - - - - - - - - - - + deco stop deco stop - - - - - - - - - - - - - - + + ascent ascent - - - - - - - + battery battery - - - - - - - + OLF OLF - - - - - - - + maxdepth maxdepth - - - - - - - - - - + pO₂ pO₂ @@ -16254,1493 +11327,765 @@ Maximum - - - + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - gaschange gas change - - - - - - - - - - + rbt rbt - - - - - - - - - - + ceiling ceiling - - - - - - - + transmitter transmitter - - - - + clear clear - - - - + misty misty - - - - + fog fog - - - - + rain rain - - - - + storm storm - - - - + snow snow - - - - + No suit No suit - - - - + Shorty Shorty - - - - + Combi Combi - - - - + Wet suit Wet suit - - - - + Semidry suit Semi-dry suit - - - - + Dry suit Dry suit - - - - + no stop no stop - - - - - - - - + + deco deco - - - - + single ascent single ascent - - - - + multiple ascent multiple ascent - - - - - fresh - fresh - - - - - - + fresh water fresh water - - - - + salt water salt water - - - - + sight seeing sight seeing - - - - + club dive club dive - - - - - - - - + + instructor instructor - - - - + instruction instruction - - - - - - - - + + night night - - - - - - - - + + cave cave - - - - - - - - + + ice ice - - - - + search search - - - - - - - - + + wreck wreck - - - - - - - - + + river river - - - - - - - - + + drift drift - - - - - - - - + + photo photo - - - - + other other - - - - + Other activities Other activities - - - - + Datatrak/Wlog notes Datatrak/Wlog notes - - - - + [Warning] Manual dive # %d [Warning] Manual dive # %d - - - - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. - - - - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted [Error] File is not a DataTrak file. Aborted - - - - + Error: no dive Error: no dive - - - - - - boat - boat - - - - - - - shore - shore - - - - - - - deep - deep - - - - - - - cavern - cavern - - - - - - - altitude - altitude - - - - - - - pool - pool - - - - - - - lake - lake - - - - - student - student - - - - - - - video - video - - - - - - - OC-gas - OC-gas - - - - - - - diluent - diluent - - - - - - - - - - - - - - - - - - - oxygen - oxygen - - - - - - - not used - unused - - - - - - Open circuit Open circuit - - - - - pascal - pascal + + CCR + CCR - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - bar - bar + + pSCR + pSCR - - - - - - - - - - - - - - - - - psi - psi + + Freedive + Freedive - - - - - ℓ - + + + + + air + air - - - - - - - - - cuft - cuft + + + + + + + + h + h - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - m + + + + + + + + + + + min + min - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ft - ft + + + + + sec + sec - - - - - m/min - m/min + + Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations + Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations - - - - - m/s - m/s + + No dive site layout categories set in preferences! + No dive site layout categories set in preferences. - - - - - ft/min - ft/min + + + Tags + Tags - - - - - - ft/s - ft/s + + + OC-gas + OC-gas - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - lbs - lbs + + diluent + diluent - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - kg - kg + + + + + oxygen + oxygen - - - - - - - - - - - - - - - - - air - air + + not used + unused - - - - + EAN%d EAN%d - - - - + integrated integrated - - - - + belt belt - - - - + ankle ankle - - - - + backplate backplate - - - - + clip-on clip-on - - - - + No dives in the input file '%s' No dives in the input file '%s' - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Failed to read '%s' - Failed to read '%s' - - - - - - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog - - - - - Empty file '%s' - Empty file '%s' - - - - - - - Poseidon import failed: unable to read '%s' - Poseidon import failed: unable to read '%s' - - - - - - - Mouth piece position OC - Mouth piece position OC - - - - - - - Mouth piece position CC - Mouth piece position CC - - - - - - - Mouth piece position unknown - Mouth piece position unknown - - - - - - - Mouth piece position not connected - Mouth piece position not connected - - - - - - - Power off - Power off - - - - - - - O₂ calibration failed - O₂ calibration failed - - - - - - - - - - - O₂ calibration - O₂ calibration + + + + + + + Failed to read '%s' + Failed to read '%s' - - - - - No dive profile found from '%s' - No dive profile found from '%s' + + Empty file '%s' + Empty file '%s' - - - - + Checkout from storage (%lu/%lu) Checkout from storage (%lu/%lu) - - - - + Transfer from storage (%d/%d) Transfer from storage (%d/%d) - - - - + Transfer to storage (%d/%d) Transfer to storage (%d/%d) - - - - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage - - - - - - - - + + Could not update local cache to newer remote data Could not update local cache to newer remote data - - - - + Subsurface cloud storage corrupted Subsurface cloud storage corrupted - - - - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later Could not update Subsurface cloud storage, try again later - - - - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) - - - - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes - - - - + Remote storage and local data diverged Remote storage and local data diverged - - - - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) - - - - + Problems with local cache of Subsurface cloud data Problems with local cache of Subsurface cloud data - - - - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. Moved cache data to %s. Please try the operation again. - - - - + Update local storage to match cloud storage Update local storage to match cloud storage - - - - + Push local changes to cloud storage Push local changes to cloud storage - - - - + Try to merge local changes into cloud storage Try to merge local changes into cloud storage - - - - + Store data into cloud storage Store data into cloud storage - - - - + Sync with cloud storage Sync with cloud storage - - - - + Can't reach cloud server, working with local data Can't reach cloud server, working with local data - - - - + Successful cloud connection, fetch remote Successful cloud connection, fetch remote - - - - + Done syncing with cloud storage Done syncing with cloud storage - - - - + Error connecting to Subsurface cloud storage Error connecting to Subsurface cloud storage - - - - + git clone of %s failed (%s) git clone of %s failed (%s) - - - - + Synchronising data file Synchronising data file - - - - - - - - - - - - - - - - + + Waiting to aquire GPS location + Waiting to aquire GPS location + + + + No dive profile found from '%s' + No dive profile found from '%s' + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' + Poseidon import failed: unable to read '%s' + + + + Mouth piece position OC + Mouth piece position OC + + + + Mouth piece position CC + Mouth piece position CC + + + + Mouth piece position unknown + Mouth piece position unknown + + + + Mouth piece position not connected + Mouth piece position not connected + + + + Power off + Power off + + + + O₂ calibration failed + O₂ calibration failed + + + + + O₂ calibration + O₂ calibration + + + + + + unknown unknown - - - - + none none - - - - + workload workload - - - - + violation violation - - - - + bookmark bookmark - - - - + surface surface - - - - + safety stop safety stop - - - - + safety stop (voluntary) safety stop (recommended) - - - - + safety stop (mandatory) safety stop (mandatory) - - - - + deepstop deep stop - - - - + ceiling (safety stop) ceiling (safety stop) - - - - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time below floor - - - - + divetime divetime - - - - + airtime airtime - - - - + rgbm rgbm - - - - + heading heading - - - - + tissue level warning tissue level warning - - - - + invalid event number invalid event number - - - - + Error parsing the datetime Error parsing the date/time - - - - + Dive %d: %s Dive %d: %s - - - - + Error parsing the divetime Error parsing the divetime - - - - + Error parsing the maxdepth Error parsing the maxdepth - - - - + Error parsing temperature Error parsing temperature - - - - + Error parsing the gas mix count Error parsing the gas mix count - - - - + Error obtaining water salinity Error obtaining water salinity - - - - + Error obtaining surface pressure Error obtaining surface pressure - - - - + Error obtaining dive mode Error obtaining dive mode - - - - + Error parsing the gas mix Error parsing the gas mix - - - - + Unable to create parser for %s %s Unable to create parser for %s %s - - - - + Error registering the data Error registering data - - - - + Error parsing the samples Error parsing the samples - - - - + Already downloaded dive at %s Already downloaded dive at %s - - - - + Event: waiting for user action Event: waiting for user action - - - - + model=%s firmware=%u serial=%u model=%s firmware=%u serial=%u - - - - + Error registering the event handler. Error registering the event handler. - - - - + Error registering the cancellation handler. Error registering the cancellation handler. - - - - + Dive data import error Dive data import error - - - - + Unable to create libdivecomputer context Unable to create libdivecomputer context - - - - + Unable to open %s %s (%s) Unable to open %s %s (%s) - - - - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. - - - - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -17749,624 +12094,374 @@ In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be u You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. - - - - + No new dives downloaded from dive computer No new dives downloaded from dive computer - - - - - - - - + + multiple GPS locations for this dive site; also %s multiple GPS locations for this dive site; also %s - - - - - - - - + + additional name for site: %s additional name for site: %s - - - - + Load dives from local cache Load dives from local cache - - - - + Successfully opened dive data Successfully opened dive data - - - - - - - - + + Unknown DC in dive %d Unknown DC in dive %d - - - - + Error - %s - parsing dive %d Error - %s - parsing dive %d - - - - + Strange percentage reading %s Strange percentage reading %s - - - - + Failed to parse '%s' Failed to parse '%s' - - - - + Can't open stylesheet %s Can't open stylesheet %s - - - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - - - - - - - Decompression calculation aborted due to excessive time - Decompression calculation aborted due to excessive time - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Warning: - Warning: - - - - - - - , effective GF=%d/%d - , effective GF=%d/%d - - - - - - - - - - + + SP change SP change - - - - - VPM-B - VPM-B - - - - - - - BUHLMANN - BUHLMANN - - - - - - - Runtime: %dmin<br></div> - Runtime: %dmin<br></div> + + Can't find gas %s + Can't find gas %s - - - - - depth - depth + + ean + ean - - - - - duration - duration + + Isobaric counterdiffusion information + Isobaric counterdiffusion information - - - - - - - + runtime runtime - - - - - - gas - gas - - - - - - - Isobaric counterdiffusion information - Isobaric counterdiffusion information - - - - &#916;He &#916;He - - - &#916;N&#8322; &#916;N&#8322; - - - max &#916;N&#8322; max &#916;N&#8322; - - - - - %3.0f%s - %3.0f%s - - - - - - - - - - - %3dmin - %3dmin - - - - - - - Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - - - - - - - Switch gas to %s - Switch gas to %s - - - - - - - CNS - CNS - - - - - - - OTU - OTU + + + + + + + + bar + bar - - - - - Deco model: VPM-B at nominal conservatism - Deco model: VPM-B at nominal conservatism + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - - - - - Minimum gas - Minimum gas + + VPM-B + VPM-B - - - - - based on - based on + + BUHLMANN + BUHLMANN - - - - - SAC - SAC + + + + + + + + Warning: + Warning: - - - - - %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + Decompression calculation aborted due to excessive time + Decompression calculation aborted due to excessive time - - - - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) + + + + Subsurface + Subsurface - - - - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + dive plan</b> (overlapping dives detected) + dive plan</b> (overlapping dives detected) - - - - - - - - - - - - - Subsurface - Subsurface + + dive plan</b> created on + dive plan</b> created on - - - - + dive plan</b> (surface interval dive plan</b> (surface interval - - - - + created on created on - - - - - dive plan</b> created on - dive plan</b> created on + + + Runtime: %dmin%s + Runtime: %dmin%s - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + depth + depth - - - - - dive plan</b> (overlapping dives detected) - dive plan</b> (overlapping dives detected) + + duration + duration - - - - - Runtime: %dmin%s - Runtime: %dmin%s + + gas + gas - - - - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - - - - - - - - + + Ascend Ascend - - - - - - - - + + Descend Descend - - - - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - - - - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) - - - - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s - - - - - - - - + + %3.0f%s + %3.0f%s + + + + + %3dmin + %3dmin + + + + (SP = %.1fbar CCR) (SP = %.1fbar CCR) - - - - + + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) + + + + Switch gas to %s + Switch gas to %s + + + + CNS + CNS + + + + OTU + OTU + + + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% - - - - + + Deco model: VPM-B at nominal conservatism + Deco model: VPM-B at nominal conservatism + + + Deco model: VPM-B at +%d conservatism Deco model: VPM-B at +%d conservatism - - - - + + , effective GF=%d/%d + , effective GF=%d/%d + + + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% - - - - - ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> - Atm. pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> + + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br/> +</div> + + - - - - + Gas consumption (CCR legs excluded): Gas consumption (CCR legs excluded): - - - - + Gas consumption (based on SAC Gas consumption (based on SAC - - - - + this is more gas than available in the specified cylinder! this is more gas than available in the specified cylinder! - - - - + not enough reserve for gas sharing on ascent! not enough reserve for gas sharing on ascent! + + + Minimum gas + Minimum gas + - - - + based on + based on + + + + SAC + SAC + + + required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! required minimum gas for ascent already exceeds start pressure of cylinder. - - - - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) - - - - + + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + Isobaric counterdiffusion conditions exceeded Isobaric counterdiffusion conditions exceeded - - - - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - - - - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - - - - - Can't find gas %s - Can't find gas %s - - - - - - - ean - ean - - - - - - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -18375,139 +12470,77 @@ D: %.1f%s - - - - + + P: %d%s (%s) + + P: %d%s (%s) + + + + T: %.1f%s T: %.1f%s - - - - + V: %.1f%s V: %.1f%s - - - - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - - - - + CNS: %u%% CNS: %u%% - - - - pO%s: %.2fbar - - pO%s: %.2fbar - - - - - - - pN%s: %.2fbar - - pN%s: %.2fbar - - - - - - - - pHe: %.2fbar - - pHe: %.2fbar - - - - - - - - MOD: %d%s - - MOD: %d%s - - - - - - - - Deco: %umin @ %.0f%s - - Deco: %umin @ %.0f%s - - - - - - - - Safety stop: %umin @ %.0f%s + + pO₂: %.2fbar - Safety stop: %umin @ %.0f%s + pO₂: %.2fbar - - - - - P: %d%s (%s) + + SCR ΔpO₂: %.2fbar - P: %d%s (%s) + SCR ΔpO₂: %.2fbar - - pO₂: %.2fbar + + pN₂: %.2fbar - pO₂: %.2fbar + pN₂: %.2fbar - - SCR ΔpO₂: %.2fbar + + pHe: %.2fbar - SCR ΔpO₂: %.2fbar + pHe: %.2fbar - - pN₂: %.2fbar + + MOD: %d%s - pN₂: %.2fbar + MOD: %d%s - - - - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -18516,10 +12549,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - - - - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -18528,935 +12558,677 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - - - - + Density: %.1fg/ℓ Density: %.1fg/ℓ - - - - + + Safety stop: %umin @ %.0f%s + + Safety stop: %umin @ %.0f%s + + + + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Safety stop: unknown time @ %.0f%s - - - - + + Deco: %umin @ %.0f%s + + Deco: %umin @ %.0f%s + + + + Deco: unknown time @ %.0f%s Deco: unknown time @ %.0f%s - - - - + In deco In deco - - - - + NDL: %umin NDL: %umin - - - - + TTS: %umin TTS: %umin - - - - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deco: %umin @ %.0f%s (calc) - - - - + In deco (calc) In deco (calc) - - - - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (calc) - - - - + NDL: >2h (calc) NDL: >2h (calc) - - - - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) - - - - + TTS: >2h (calc) TTS: >2h (calc) - - - - + RBT: %umin RBT: %umin - + + GF %d%% + + + + + Surface GF %.0f%% Surface GF %.0f%% - - - - + Calculated ceiling %.0f%s Calculated ceiling %.0f%s - - - - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Tissue %.0fmin: %.1f%s - - - - + ICD in leading tissue ICD in leading tissue - - - - + heart rate: %d heart rate: %d - - - - + bearing: %d bearing: %d - - - - + mean depth to here %.1f%s mean depth to here %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s %s ΔP:%d%s - - - - %sT:%d:%02dmin - %sT:%d:%02dmin - - - - - - %s %sP:%d%s - %s %sP:%d%s - - - - - - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/min - - - - - - - - - - %s %sD:%.1f%s - %s %sD:%.1f%s - - - - - - %s %sD:%.1f%s - - %s %sD:%.1f%s - - - - - - - %s%sV:%.2f%s - %s%sV:%.2f%s - - - - - - - - - %s %sV:%.2f%s - %s %sV:%.2f%s - - - - - - + %1km %1km - - - - + %1m %1m - - - - + %1mi %1mi - - - - + %1yd %1yd - - - - - - - - + + N N - - - - - - - - + + S S - - - - - - - - + + E E - - - - - - - - + + W W - - - - - - - - + + + + + + m + m + + + + + + + + ft + ft + + + + + + + + + kg + kg + + + + + + + + + lbs + lbs + + + + C C - - - - - - - - + + F F - - - - - - - - + + + + + psi + psi + + + + AIR AIR - - - - + EAN EAN - - - - + more than %1 days more than %1 days + + + + no dives + + - - - - + (%n dive(s)) (%n dive(s))(%n dive(s)) - - - - + OXYGEN OXYGEN - - - - + l l - - - - - - - - - - - - - Can't open file %s - Can't open file %s + + + cuft + cuft + + + + Start saving data + Start saving data + + + + Start saving dives + Start saving dives + + + + Done creating local cache + Done creating local cache + + + + Preparing to save data + Preparing to save data - - - - + Number Number - - - - + Date Date - - - - + Time Time - - - - + Location Location - - - - + Air temp. Air temp. - - - - + Water temp. Water temp. - - - - + Dives Dives - - - - + Expand all Expand all - - - - + Collapse all Collapse all - - - - + Trips Trips - - - - + Statistics Statistics - - - - + Advanced search Advanced search - - - - + Rating Rating - - - - + + WaveSize + + + + Visibility Visibility - - - - + + Current + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + Duration Duration - - - - + Divemaster Divemaster - - - - + Buddy Buddy - - - - + Suit Suit - - - - - No dive site layout categories set in preferences! - No dive site layout categories set in preferences. - - - - - - - - - - - Tags - Tags - - - - - - - - - - - - - - + + + Notes Notes - - - - + Show more details Show more details - - - - + Yearly statistics Yearly statistics - - - - + Year Year - - - - + Total time Total time - - - - + Average time Average time - - - - + Shortest time Shortest time - - - - + Longest time Longest time - - - - + Average depth Average depth - - - - + Min. depth Min. depth - - - - + Max. depth Max. depth - - - - + Average SAC Average SAC - - - - + Min. SAC Min. SAC - - - - + Max. SAC Max. SAC - - - - + Average temp. Average temp. - - - - + Min. temp. Min. temp. - - - - + Max. temp. Max. temp. - - - - + Back to list Back to list - - - - + Dive # Dive No. - - - - + Dive profile Dive profile - - - - + Dive information Dive information - - - - + Dive equipment Dive equipment - - - - - - - - + + Type Type - - - - + Size Size - - - - + Work pressure Work pressure - - - - + Start pressure Start pressure - - - - + End pressure End pressure - - - - + Gas Gas - - - - + Weight Weight - - - - + Events Events - - - - + Name Name - - - - + Value Value - - - - + Coordinates Coordinates - - - - + Dive status Dive status + + + Failed to save dives to %s (%s) + Failed to save dives to %s (%s) + + + + Failed to save divesites to %s (%s) + Failed to save divesites to %s (%s) + - - - All (by type stats) All (by type stats) @@ -19470,139 +13242,158 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ All (by min. temp stats) All (by min. temp stats) - - - - - - CCR - CCR - - - - - - - pSCR - pSCR - - - - - - - Freedive - Freedive - - - - All (by trip stats) All (by trip stats) - - - - + Jan Jan - - - - + Feb Feb - - - - + Mar Mar - - - - + Apr Apr - - - - + May May - - - - + Jun Jun - - - - + Jul Jul - - - - + Aug Aug - - - - + Sep Sep - - - - + Oct Oct - - - - + Nov Nov - - - - + Dec Dec - - - - + + boat + boat + + + + shore + shore + + + + deep + deep + + + + cavern + cavern + + + + altitude + altitude + + + + pool + pool + + + + lake + lake + + + + fresh + fresh + + + + student + student + + + + video + video + + + + None + None + + + + Ocean + Ocean + + + + Country + Country + + + + State + State + + + + County + County + + + + Town + Town + + + + City + City + + + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' @@ -19611,10 +13402,7 @@ Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' - - - - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer and click Retry @@ -19623,998 +13411,592 @@ Disconnect/reconnect the dive computer and click Retry - - - - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - - - - + No dives to download. No dives to download. - - - - + %s %s %s %s - - - - + data data - - - - + dive log # dive log No. - - - - + dive spot # dive spot No. - - - - + details for # details for # - - - - + wetsuit wetsuit - - - - + semidry semidry - - - - + drysuit drysuit - - - - + shorty shorty - - - - + vest vest - - - - + long john long john - - - - + jacket jacket - - - - + full suit full suit - - - - + 2 pcs full suit 2 pcs full suit - - - - + membrane membrane - - - - + Initialise communication Initialise communication - - - - + Uemis init failed Uemis init failed - - - - + Start download Start download - - - Safety stop violation Safety stop violation - - - Speed alarm Speed alarm - - - Speed warning Speed warning - - - pO₂ green warning pO₂ green warning - - - pO₂ ascend warning pO₂ ascend warning - - - pO₂ ascend alarm pO₂ ascend alarm - - - Tank pressure info Tank pressure info - - - RGT warning RGT warning - - - RGT alert RGT alert - - - Tank change suggested Tank change suggested - - - Depth limit exceeded Depth limit exceeded - - - Max deco time warning Max deco time warning - - - Dive time info Dive time info - - - Dive time alert Dive time alert - - - Marker Marker - - - No tank data No tank data - - - Low battery warning Low battery warning - - - Low battery alert Low battery alert - - - - - Date: - Date: + + pascal + pascal - - - - - Time: - Time: + + ℓ + - - - - - Duration: - Duration: + + m/min + m/min - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - min - min + + m/s + m/s - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - h - h + + ft/min + ft/min - - - - - - - - - - - - - - - - - sec - sec + + ft/s + ft/s - - - - - Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations - Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations + + Date: + Date: + + + + Time: + Time: + + + + Duration: + Duration: - - - - + Max. depth: Max. depth: - - - - + Air temp.: Air temp.: - - - - + Water temp.: Water temp.: - - - - - Location: - Location: + + Location: + Location: + + + + Notes: + Notes: + + + + Remove this point + Remove this point + + + + Don't save an empty log to the cloud + Don't save an empty log to the cloud + + + + Average + Average + + + + Minimum + Minimum + + + + Maximum + Maximum + + + + Invalid response from server + Invalid response from server + + + + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 + + + + Expected XML tag 'DiveDates' not found + Expected XML tag 'DiveDates' not found + + + + Malformed XML response. Line %1: %2 + Malformed XML response. Line %1: %2 + + + + planned waypoint above ceiling + planned waypoint above ceiling + + + + modechange + mode change - - - - - Notes: - Notes: + + /min + /min - - - - + Built Built - - - - + Sank Sank - - - - + Sank Time Submerge time - - - - + Reason Reason - - - - + Nationality Nationality - - - - + Shipyard Shipyard - - - - + ShipType ShipType - - - - + Length Length - - - - + Beam Beam - - - - + Draught Draught - - - - + Displacement Displacement - - - - + Cargo Cargo - - - - + Wreck Data Wreck Data - - - - + Altitude Altitude - - - - + Depth Depth + + + main - - - - - planned waypoint above ceiling - planned waypoint above ceiling - - - - - - - None - None - - - - - - - Ocean - Ocean - - - - - - - Country - Country - - - - - - - State - State - - - - - - - County - County - - - - - - - Town - Town - - - - - - - City - City - - - - - - - Start saving data - Start saving data - - - - - - - Start saving dives - Start saving dives - - - - - - - Done creating local cache - Done creating local cache - - - - - - - Preparing to save data - Preparing to save data - - - - - - - modechange - mode change - - - - - - - Waiting to aquire GPS location - Waiting to aquire GPS location - - - - - - - Remove this point - Remove this point - - - - - - - Don't save an empty log to the cloud - Don't save an empty log to the cloud + + Subsurface-mobile + Subsurface-mobile - - - - - Average - Average + + Dive list + Dive list - - - - - Minimum - Minimum + + Dive management + Dive management - - - - - Maximum - Maximum + + + + + Back + Back - - - - - Invalid response from server - Invalid response from server + + Add dive manually + Add dive manually - - - - - Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 - Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 + + Download from DC + Download from DC - - - - - Expected XML tag 'DiveDates' not found - Expected XML tag 'DiveDates' not found + + Apply GPS fixes + Apply GPS fixes - - - - - Malformed XML response. Line %1: %2 - Malformed XML response. Line %1: %2 + + Manual sync with cloud + Manual sync with cloud - - - - - /min - /min + + Disable auto cloud sync + Disable auto cloud sync - - Failed to save dives to %s (%s) - Failed to save dives to %s (%s) + + Enable auto cloud sync + Enable auto cloud sync - - Failed to save divesites to %s (%s) - Failed to save divesites to %s (%s) + + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - - - main - - - - - Subsurface-mobile - Subsurface-mobile + + Dive summary + - - - - - Dive list - Dive list + + Export + Export - - - - - Dive management - Dive management + + Location + Location - - - - - Disable auto cloud sync - Disable auto cloud sync + + Show GPS fixes + Show GPS fixes - - - - - Enable auto cloud sync - Enable auto cloud sync + + Clear GPS cache + Clear GPS cache - - - - + Disable location service Disable location service - - - - - Settings - Settings - - - - - - - Add dive manually - Add dive manually - - - - - - - Download from DC - Download from DC + + Run location service + Run location service - - - - - Manual sync with cloud - Manual sync with cloud + + Settings + Settings - - - - - Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. + + Help + Help - - - - - GPS - GPS + + About + About - - - - - Help - Help + + Show user manual + - - - - - Apply GPS fixes - Apply GPS fixes + + Ask for support + - - - - - Show GPS fixes - Show GPS fixes + + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. + - - - - - Clear GPS cache - Clear GPS cache + + Reset forgotten Subsurface Cloud password + - - - - + Developer Developer - - - - + App log App log - - - - - Theme information - Theme information + + Test busy indicator (toggle) + - - - - - About - About + + + Test notification text + - - - - - Run location service - Run location service + + Theme information + Theme information - - - - Hello World - Hello World + + Enable verbose logging + + + + + Not persistent + plannerDetails - - - Form Form - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> - - - Print Print - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -20632,36 +14014,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } plannerSettingsWidget - - - Form Form - - - Rates Rates - - - Ascent Ascent - - - below 75% avg. depth below 75% avg. depth @@ -20672,21 +14042,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - - - - - - - - - - - - - @@ -20697,241 +14052,169 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - 75% to 50% avg. depth 75% to 50% avg. depth - - - 50% avg. depth to 6m 50% avg. depth to 6m - - - 6m to surface 6m to surface - - - Descent Descent - - - surface to the bottom surface to the bottom - - - Planning Planning - - - - - - Min. switch duration O₂% below 100% - Min. switch duration O₂% below 100% + + + + + + + bar + bar - - - - - - VPM-B deco - VPM-B deco + + + Postpone gas change if a stop is not required + Postpone gas change if a stop is not required - - - - - - Bühlmann deco - Bühlmann deco + + + Only switch at required stops + Only switch at required stops - - - - - - Reserve gas - Reserve gas + + + Last stop at 6m + Last stop at 6m - - - - - - - - - - - - - - - - - bar - bar + + + + + + + - - - - - - % % - - - - - - Postpone gas change if a stop is not required - Postpone gas change if a stop is not required - - - - - - - - Only switch at required stops - Only switch at required stops + + + + + + min + min - - - Plan backgas breaks Plan backgas breaks - - - - - - - - - - - - min - min + + + Min. switch duration O₂% below 100% + Min. switch duration O₂% below 100% - - - - - - Last stop at 6m - Last stop at 6m + + + Drop to first depth + Drop to first depth + + + + + GFLow + GFLow + + + + + GFHigh + GFHigh - - - Maximize bottom time allowed by gas and no decompression limits Maximise bottom time allowed by gas and no decompression limits - - - Recreational mode Recreational mode - - - - - - - Drop to first depth - Drop to first depth - - - - - - - - Safety stop - Safety stop - - - - Conservatism level Conservatism level - - - - - - + - + + + + VPM-B deco + VPM-B deco + + + + + Safety stop + Safety stop - - - Dive mode Dive mode + + + + Bühlmann deco + Bühlmann deco + + + + + Reserve gas + Reserve gas + Bailout: Deco on OC @@ -20944,233 +14227,245 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - Gas options Gas options - - - - - - - + + Notes + Notes + + + + + Verbatim dive plan + Verbatim dive plan + + + + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit + In dive plan, list transitions or treat them as implicit + + + + + Display transitions in deco + Display transitions in deco + + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops + + + + + Display runtime + Display runtime + + + + + In dive plan, show duration (relative time) of stops + In dive plan, show duration (relative time) of stops + + + + + Display segment duration + Display segment duration + + + + + Compute variations of plan (performance cost) + Compute variations of plan (performance cost) + + + + + Display plan variations + Display plan variations + + + + ℓ/min ℓ/min - - - - + + + Deco SAC + Deco SAC + + + + + Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) + Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) + + + m m - - - - - - Compute variations of plan (performance cost) - Compute variations of plan (performance cost) + + + Bottom SAC + Bottom SAC - - - - - - Display plan variations - Display plan variations + + + Bottom pO₂ + Bottom pO₂ + + + + + Best mix END + Best mix END + + + + + Deco pO₂ + Deco pO₂ - - - SAC factor SAC factor - - - Used to calculate minimum gas. Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event. Used to calculate minimum gas. Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event. - - - Problem solving time Problem solving time - - - Used to calculate minimum gas. Additional time at max. depth after OoG event. Used to calculate minimum gas. Additional time at max. depth after OoG event. - - - - - - Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) - Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) + + Treat oxygen as narcotic when computing best mix + - - - - - - GFLow - GFLow + + O₂ narcotic + + + + uploadDiveLogsDE - - - - - - GFHigh - GFHigh + + Cannot prepare dives, none selected? + - - - - - - Bottom SAC - Bottom SAC + + building zip file to upload + - - - - - - Bottom pO₂ - Bottom pO₂ + + Stylesheet to export to divelogs.de is not found + Stylesheet to export to divelogs.de is not found - - - - - - Best mix END - Best mix END + + Failed to create zip file for upload: %s + Failed to create zip file for upload: %s - - - - - - Notes - Notes + + internal error + internal error - - - - - - In dive plan, show runtime (absolute time) of stops - In dive plan, show runtime (absolute time) of stops + + Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed + Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed - - - - - - Display runtime - Display runtime + + error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s + error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s - - - - - - In dive plan, show duration (relative time) of stops - In dive plan, show duration (relative time) of stops + + Uploading dives + - - - - - - Display segment duration - Display segment duration + + Upload failed + Upload failed - - - - - - In diveplan, list transitions or treat them as implicit - In dive plan, list transitions or treat them as implicit + + Upload successful + Upload successful - - - - - - Display transitions in deco - Display transitions in deco + + Login failed + Login failed - - - - - - Verbatim dive plan - Verbatim dive plan + + + Cannot parse response + Cannot parse response - - - - - - Deco pO₂ - Deco pO₂ + + divelogs.de not responding + - - - - - - Deco SAC - Deco SAC + + network error %1 + + + + + uploadDiveShare + + + Upload successful + Upload successful + + + + dive-share.com not responding + + + + + network error %1 + \ No newline at end of file diff --git a/translations/subsurface_es_ES.ts b/translations/subsurface_es_ES.ts index f6456825e..cb1b57590 100644 --- a/translations/subsurface_es_ES.ts +++ b/translations/subsurface_es_ES.ts @@ -4,20 +4,11 @@ - - - - - - About Subsurface-mobile Acerca de Subsurface-mobile - - - A mobile version of the free Subsurface divelog software. Una versión móvil del software libre de divelog Subsurface. @@ -25,16 +16,11 @@ - - - View your dive logs while on the go. Accede a tus diarios de buceo mientras te mueves. - - Version: %1 © Subsurface developer team @@ -43,137 +29,116 @@ © Equipo de desarrollo de Subsurface 2011-2019 - - - - Version: %1 - -© Subsurface developer team -2011-2018 - Versión: %1 - -© Equipo de desarrolladores de Subsurface -2011-2018 - - - Copy logs to clipboard Copiar registros al portapapeles - AddDivesToTrip - - - - - add %n dives to trip - Añadir %n inmersiones al viajeAñadir %n inmersiones al viaje - - - - AutogroupDives + AddWeight - - - - autogroup dives - Auto agrupar inmersiones + + Add weight + - - - BackButton - - - Navigate Back - Retroceder + + + Add weight (%n dive(s)) + BtDeviceSelectionDialog - - - Remote Bluetooth device selection Selección de dispositivo Bluetooth remoto - - - - - - - - - - - Discovered devices - Dispositivos encontrados - - - - - - - Save Guardar - - - - - - Quit Salir + + + + + Local Bluetooth device details + Detalles del dispositivo Bluetooth local + + + + + Name: + Nombre: + + + + + + Address: + Dirección: + + + + + + Bluetooth powered on + Bluetooth activado + + + + + + Turn on/off + Activar/desactivar + + + + + + Select device: + Seleccionar dispositivo: + + + + + + Discovered devices + Dispositivos encontrados + - - - Bluetooth mode Modo Bluetooth - - - Auto Auto - - - Force LE Forzar LE - - - Force classical Forzar clásico @@ -190,174 +155,61 @@ - - - - - - Scan Buscar - - - - - - Clear Limpiar - - - - - - - - - - - Local Bluetooth device details - Detalles del dispositivo Bluetooth local - - - - - - - - Name: - Nombre: - - - - - - - - - - - - Address: - Dirección: - - - - - - - - - - - - Bluetooth powered on - Bluetooth activado - - - - - - - - - - - - Turn on/off - Activar/desactivar - - - - - - - - - - - - Select device: - Seleccionar dispositivo: - - - - Name: Nombre: - - - Trying to turn on the local Bluetooth device... Intentando activar el dispositivo Bluetooth local… - - - Trying to turn off the local Bluetooth device... Intentando desactivar el dispositivo Bluetooth local… - - - Remote devices list was cleared. Se ha borrado la lista de dispositivos remotos - - - Scanning for remote devices... Buscando dispositivos remotos… - - - Scanning finished successfully. La búsqueda finalizó correctamente. - - - The local Bluetooth device was %1. %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" El dispositivo Bluetooth local está %1. - - - turned on activado - - - turned off desactivado @@ -365,15 +217,6 @@ - - - - - - - - - UNPAIRED NO EMPAREJADO @@ -381,15 +224,6 @@ - - - - - - - - - PAIRED EMPAREJADO @@ -397,249 +231,135 @@ - - - - - - - - - AUTHORIZED_PAIRED AUTORIZADO_EMPAREJADO - - - %1 (%2) [State: %3] %1 (%2) [Estado: %3] - - - The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. El dispositivo %1 puede usarse para conectar. Puede pulsar el botón Guardar. - - - - - - The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. El dispositivo %1 debe ser emparejado para poder utilizarse. Por favor, utiliza el menú contextual para opciones de emparejado. - - - A device needs a non-zero address for a connection. El dispositivo necesita una dirección no nula para conectar - - - The local device was changed. Se ha cambiado el dispositivo local. - - - Pair Emparejar - - - Remove pairing Borrar emparejamiento - - - Trying to pair device %1 Intentando emparejar el dispositivo %1 - - - Trying to unpair device %1 Intentando desemparejar el dispositivo %1 - - - Device %1 was unpaired. El dispositivo %1 ha sido desemparejado. - - - Device %1 was paired. El dispositivo %1 ha sido emparejado. - - - Device %1 was paired and is authorized. El dispositivo %1 se emparejó y autorizó - - - The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. El dispositivo %1 puede usarse para conexión. Puedes pulsar el botón Guardar. - - - Local device error: %1. Error del dispositivo local: %1. - - - Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. Error de emparejamiento. Si el dispositivo remoto requiere un PIN, por favor, intenta emparejar los dispositivos usando el sistema operativo. - - - Unknown error Error desconocido - - - The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. El adaptador Bluetooth está apagado, enciendelo antes de activar la busqueda. - - - Writing to or reading from the device resulted in an error. Escribir o leer del dispositivo ha resultado en un error. - - - An unknown error has occurred. Ha ocurrido un error desconocido. - - - Device discovery error: %1. Error en la busqueda de dispositivos: %1. - - - Not available No disponible - - - The local Bluetooth adapter cannot be accessed. No se puede acceder al adaptador de Bluetooth local. - - - The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. No se creó el agente de busqueda de dispositivos porque la dirección %1 no coincide con la dirección del adaptador físico de ningún dispositivo Bluetooth. - - BuddyFilter - - - - - Person - Persona - - - - - - Searches for buddies and divemasters - Busca por compañeros y divemasters - - - - BuddyFilterModel - - - - - No buddies - Sin compañeros - - CheckCloudConnection - - - Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) Esperando conexión (%n segundo(s))Esperando conexión (%n segundo(s)) - - - Cloud connection failed Falló la conexión con la nube @@ -647,77 +367,60 @@ CloudCredentials - - - - + Cloud credentials Credenciales de la nube - - - - + Email Email - - - - + Password Contraseña - - - - + PIN PIN - - - - + Register Registrarse - - - - + Cancel Cancelar - - - - + + Check credentials... + + + + Sign-in or Register Conectarse o registrarse - - - - + No cloud mode Sin conexión a la nube + + + Forgot password? + + CloudStorageAuthenticate - - - Cloud account verification required, enter PIN in preferences Es necesario verificar la cuneta en la nube, introduce el PIN en preferencias @@ -725,295 +428,187 @@ ColumnNameProvider - - - - + Dive # Inmersión n.º - - - - + Date Fecha - - - - + Time Hora - - - - + Duration Duración - - - - + Location Ubicación - - - - + GPS GPS - - - - + Weight Peso - - - - + Cyl. size Tam.botella - - - - + Start pressure Presión inicial - - - - + End pressure Presión final - - - - + Max. depth Prof. máxima - - - - + Avg. depth Prof. media - - - - + Divemaster Divemaster - - - - + Buddy Compañero - - - - + Suit Traje - - - - + Notes Notas - - - - + Tags Etiquetas - - - - + Air temp. Temperatura del aire - - - - + Water temp. Temperatura del agua - - - - + O₂ O₂ - - - - + He He - - - - + Sample time Hora de la muestra - - - - + Sample depth Profundidad de la muestra - - - - + Sample temperature Temperatura de la muestra - - - - + Sample pO₂ pO₂ de la muestra - - - - + Sample CNS CNS de la muestra - - - - + Sample NDL LND de la muestra - - - - + Sample TTS TTS de la muestra - - - - + Sample stopdepth Profundidad de parada de la muestra - - - - + Sample pressure Presión de la muestra - - - - + Sample sensor1 pO₂ pO₂ del sensor 1 de la muestra - - - - + Sample sensor2 pO₂ pO₂ del sensor 2 de la muestra - - - - + Sample sensor3 pO₂ pO₂ del sensor 3 de la muestra - - - - + Sample setpoint Setpoint de la muestra - - - - + Visibility Visibilidad - - - - + Rating Valoración - + Sample heartrate Ritmo cardiaco de la muestra @@ -1021,35 +616,35 @@ Command - - - - + &Undo Deshacer - - - - + &Redo &Rehacer + + + all dives + + + + + Edit %1 + Editar %1 + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 Editar %1 (%n inmersión(es))Editar %1 (%n inmersión(es)) Command::AddDive - - - - + add dive Añadir inmersión @@ -1057,7 +652,7 @@ Command::AddDiveSite - + add dive site Añadir lugar de buceo @@ -1065,15 +660,23 @@ Command::AddDivesToTrip - + add %n dives to trip Añadir %n inmersiones al viajeAñadir %n inmersiones al viaje + + Command::ApplyGPSFixes + + + apply GPS fixes + + + Command::AutogroupDives - + autogroup dives Auto agrupar inmersiones @@ -1081,7 +684,7 @@ Command::CreateTrip - + create trip Crear viaje @@ -1089,10 +692,7 @@ Command::DeleteDive - - - - + delete %n dive(s) Borrar %n inmersión(es)Borrar %n inmersión(es) @@ -1100,7 +700,7 @@ Command::DeleteDiveComputer - + delete dive computer Borrar ordenador de buceo @@ -1108,7 +708,7 @@ Command::DeleteDiveSites - + delete %n dive site(s) Borrar %n puntos de buceoBorrar %n puntos de buceo @@ -1116,7 +716,7 @@ Command::EditAirTemp - + air temperature Temperatura del aire @@ -1124,15 +724,31 @@ Command::EditAtmPress - + Atm. pressure Presión atmosférica + + Command::EditChill + + + chill + + + + + Command::EditCurrent + + + current + + + Command::EditDepth - + depth Profundidad @@ -1140,7 +756,7 @@ Command::EditDiveSite - + dive site Lugar de buceo @@ -1148,7 +764,7 @@ Command::EditDiveSiteCountry - + Edit dive site country Editar país de lugar de buceo @@ -1156,7 +772,7 @@ Command::EditDiveSiteDescription - + Edit dive site description Editar descripción del lugar de buceo @@ -1164,7 +780,7 @@ Command::EditDiveSiteLocation - + Edit dive site location Editar ubicación del lugar de buceo @@ -1172,7 +788,7 @@ Command::EditDiveSiteName - + Edit dive site name Editar nombre del lugar de buceo @@ -1180,7 +796,7 @@ Command::EditDiveSiteNotes - + Edit dive site notes Editar notas del lugar de buceo @@ -1188,7 +804,7 @@ Command::EditDiveSiteTaxonomy - + Edit dive site taxonomy Editar taxonomía del sitio de buceo @@ -1196,7 +812,7 @@ Command::EditDuration - + duration Duración @@ -1204,7 +820,7 @@ Command::EditNotes - + notes Notas @@ -1212,7 +828,7 @@ Command::EditRating - + rating Valoración @@ -1220,15 +836,23 @@ Command::EditSuit - + suit traje + + Command::EditSurge + + + surge + + + Command::EditTripBase - + Edit %1 Editar %1 @@ -1236,7 +860,7 @@ Command::EditTripLocation - + trip location Lugar del viaje @@ -1244,7 +868,7 @@ Command::EditTripNotes - + trip notes Notas del viaje @@ -1252,7 +876,7 @@ Command::EditVisibility - + visibility Visibilidad @@ -1260,15 +884,31 @@ Command::EditWaterTemp - + water temperature Temperatura del agua + + Command::EditWaterTypeUser + + + salinity + + + + + Command::EditWaveSize + + + wavesize + + + Command::ImportDiveSites - + import dive sites from %1 Importar puntos de buceo de %1 @@ -1276,7 +916,7 @@ Command::ImportDives - + import %n dive(s) from %1 Importar %n inmersión(es) de %1Importar %n inmersión(es) de %1 @@ -1284,7 +924,7 @@ Command::MergeDiveSites - + merge dive sites Combinar lugares de buceo @@ -1292,7 +932,7 @@ Command::MergeDives - + merge dive Mezclar inmersión @@ -1300,7 +940,7 @@ Command::MoveDiveComputerToFront - + move dive computer to front Traer al frente el ordenador de buceo @@ -1308,7 +948,7 @@ Command::PurgeUnusedDiveSites - + purge unused dive sites Eliminar lugares de buceo no usados @@ -1316,7 +956,7 @@ Command::RemoveAutogenTrips - + remove autogenerated trips Borrar viajes auto generados @@ -1324,7 +964,7 @@ Command::RemoveDivesFromTrip - + remove %n dive(s) from trip Borrar %n inmersión(es) del viajeBorrar %n inmersión(es) del viaje @@ -1332,7 +972,7 @@ Command::RenumberDives - + renumber %n dive(s) Renumerar %n inmersión(es)Renumerar %n inmersión(es) @@ -1340,7 +980,7 @@ Command::ShiftTime - + shift time of %n dives Mover la hora de %n inmersionesMover la hora de %n inmersiones @@ -1348,7 +988,7 @@ Command::SplitDiveComputer - + split dive computer Dividir ordenadores de buceo @@ -1356,7 +996,7 @@ Command::SplitDives - + split dive Dividir la inmersión @@ -1364,66 +1004,42 @@ ConfigureDiveComputer - - - - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 No se pudo guardar copia de seguridad del archivo %1. Mensaje de error: %2 - - - - + Could not open backup file: %1 No se pudo abrir la copia de seguridad: %1 - - - - + Dive computer details read successfully Detalles del ordenador leídos correctamente - - - - + Setting successfully written to device Ajuste grabado correctamente en el dispositivo - - - - + Device firmware successfully updated Firmware del dispositivo actualizado con éxito - - - - + Device settings successfully reset Ajustes del dispositivo reiniciados con exito - - - - + Unable to create libdivecomputer context No es posible crear el contexto de libdivecomputer - - - - + Could not a establish connection to the dive computer. No se pudo establecer conexión con el ordenador de buceo. @@ -1432,174 +1048,123 @@ ConfigureDiveComputerDialog - - - Configure dive computer Configurar ordenador de buceo - - - Device or mount point Dispositivo o punto de montaje - - - Connect via Bluetooth Conectar vía Bluetooth - - - Connect Conectar - - - Disconnect Desconectar - - - Retrieve available details Descargar detalles disponibles - - - Read settings from backup file or from device before writing to the device Leer ajustes de un archivo de respaldo o del dispositivo antes de escribir al dispositivo - - - Save changes to device Guardar cambios en el dispositivo - - - Read settings from backup file or from device before writing to a backup file Leer ajustes de un archivo de respaldo o del dispositivo antes de escribir al dispositivo - - - Backup Copia de seguridad - - - Restore backup Recuperar copia de seguridad - - - Update firmware Actualizar firmware - - - Save libdivecomputer logfile Guardar registro de libdivecomputer - - - ... - - - Cancel Cancelar - - - - - - Suunto Vyper family - Familia Suunto Vyper + + + OSTC Mk2/2N/2C + OSTC Mk2/2N/2C + + + + + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - - - OSTC 4 OSTC 4 + + + + Suunto Vyper family + Familia Suunto Vyper + - - - - - - - - - - - - @@ -1607,263 +1172,11 @@ Basic settings Ajustes básicos - - - - - - - - - - - - Eco - Eco - - - - - - - - - - - - - Medium - Medio - - - - - - - - - - - - - High - Alto - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - % - % - - - - - - - - - - - - - English - Inglés - - - - - - - - - - - - - German - Alemán - - - - - - - - - - - - - French - Francés - - - - - - - - - - - - - Italian - Italiano - - - - - - - - - - - - - m/°C - m/°C - - - - - - - - - - - - - ft/°F - ft/°F - - - - - - - - - - - - - @@ -1871,23 +1184,21 @@ Serial No. N.º de serie + + + + + + + + Length + Longitud + - - - - - - - - - - - - @@ -1896,74 +1207,47 @@ Versión de firmware - - - - - - - - - - - MMDDYY - MMDDAA + + + + + + + + + Custom text + Texto personalizado - - - - - - - - - - - DDMMYY - DDMMAA + + + + + Number of dives + Número de inmersiones - - - - - - - - - - - YYMMDD - AAMMDD + + + + + + + Show safety stop + Mostrar parada de seguridad - - - - - - - - - - - Language - Idioma + + + + + Sampling rate + Frecuencia de muestreo - - - - - - - - - @@ -1971,250 +1255,231 @@ Formato de fecha - - - - - - - - - - - Brightness - Brillo + + + MM/DD/YY + MM/DD/YY - - - - - - - - - - - - - - - - Units - Unidades + + + DD/MM/YY + DD/MM/YY - - - - - - - - - - - Salinity (0-5%) - Salinidad (0-5 %) + + + YY/MM/DD + YY/MM/DD - - - - - - - - - - - Reset device to default settings - Restablecer configuración inicial del dispositivo + + + + + + + Sync dive computer time with PC + Sincronizar la hora del ordenador con la del PC - - - - - - 230LSB/Gauss - 230LSB/Gauss + + + Salinity + Salinidad - - - - - - 330LSB/Gauss - 330LSB/Gauss + + + kg/ℓ + kg/ℓ - - - - - - 390LSB/Gauss - 390LSB/Gauss + + + + + + + Start Depth + Prof. de inicio - - - - - - 440LSB/Gauss - 440LSB/Gauss + + + + + End Depth + Profundidad de finalización - - - - - - 660LSB/Gauss - 660LSB/Gauss + + + + + Reset Depth + Prof. de reinicio - - - - - - 820LSB/Gauss - 820LSB/Gauss + + + + + + + + + s + s - - - - - - 1090LSB/Gauss - 1090LSB/Gauss + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + m + m - - - - - - 1370LSB/Gauss - 1370LSB/Gauss + + + + + + + Advanced settings + Ajustes avanzados - - - - - - Compass gain - Ganancia del compás + + + + + Alt GF can be selected underwater + Alt GF pueden seleccionarse bajo el agua - - - - - - - - - - - - - - - - Computer model - Modelo de ordenador + + + + + Desaturation + Desaturación - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Custom text - Texto personalizado + + + + + + + Future TTS + TTS futuro - - - - - - - - - - - OC - OC + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % + % - - - - - - - - - - - CC - CC + + + + + + + Decotype + Tipo de deco + + + + + + + + + ZH-L16 + ZH-L16 - - - - - - - - - Gauge Profundímetro + + + + ZH-L16 CC + ZH-L16 CC + - - - - - - - - - @@ -2222,455 +1487,51 @@ Apnea - - - - - - - - - - - Dive mode - Modo de buceo - - - - - - - - 2s - 2s + + + L16-GF OC + L16-GF OC - - - - - - - - - - - 10s - 10s + + + L16-GF CC + L16-GF CC - - - - - - - - - - - Sampling rate - Frecuencia de muestreo + + + PSCR-GF + PSCR-GF - - - - - - - - - - - Standard - Estándar + + + + + + + + + + + min + min - - - - - - - - - - - Red - Rojo - - - - - - - - - - - - - Green - Verde - - - - - - - - - - - - - Blue - Azul - - - - - - - - - - - - - - - - - - Sync dive computer time with PC - Sincronizar la hora del ordenador con la del PC - - - - - - - - - - - - - Dive mode color - Color en modo buceo - - - - - - - - - - - - - - - - - - Show safety stop - Mostrar parada de seguridad - - - - - - - - - - - - - End Depth - Profundidad de finalización - - - - - - - - - - - - - - - - - - Length - Longitud - - - - - - - - - - - - - - - - - - Start Depth - Prof. de inicio - - - - - - - - - - - - - Reset Depth - Prof. de reinicio - - - - - - - - - - - - - - - - - - Advanced settings - Ajustes avanzados - - - - - - - - Left button sensitivity - Sensibilidad del botón izquierdo - - - - - - - - - - - - - Always show pO₂ - Mostrar pO₂ siempre - - - - - - - - - - - - - Alt GF can be selected underwater - Alt GF pueden seleccionarse bajo el agua - - - - - - - - - - - - - - - - - - Future TTS - TTS futuro - - - - - - - - - - - - - Pressure sensor offset - Desfase del sensor de presión - - - - - - - - - - - - - - - - - - GFLow - GF bajo - - - - - - - - - - - - - - - - - - GFHigh - GF alto - - - - - - - - - - - - - Desaturation - Desaturación - - - - - - - - - - - - - - - - - - Decotype - Tipo de deco - - - - - - - - - - - - - - - - - - ZH-L16 - ZH-L16 - - - - - - - - - - - - - ZH-L16+GF - ZH-L16+GF - - - - - - - - - - - - - - - - - - Last deco - Última parada + + + + + + + Last deco + Última parada - - - - - - - - - @@ -2681,15 +1542,6 @@ - - - - - - - - - @@ -2699,80 +1551,61 @@ - - - - - - Saturation Saturación - - - - - - Flip screen - Girar pantalla - - - - - - - - Right button sensitivity - Sensibilidad del botón derecho + + + + + + + GFHigh + GF alto - - - - - - MOD warning - Aviso de PMO + + + + + + + GFLow + GF bajo - - - - - - Graphical speed indicator Indicador gráfico de velocidad - - - - - - Dynamic ascent rate - Ritmo de ascenso dinámico + + + + + + + + + + + + + + + ℓ/min + ℓ/min - - - - - - - - - @@ -2783,15 +1616,6 @@ - - - - - - - - - @@ -2799,162 +1623,14 @@ Consumo de gas de deco - - - - - - - - - - - Temperature sensor offset - Compensado del sensor de Temp. - - - - - - - - - - - - - °C - °C - - - - - - - - - - - - - - - - - - Gas settings - Ajustes de gases - - - - - - - - OSTC Mk2/2N/2C - OSTC Mk2/2N/2C - - - - - - - - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - m - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ℓ/min - ℓ/min + + + + + + + Gas settings + Ajustes de gases @@ -2963,24 +1639,6 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -2997,24 +1655,6 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -3031,24 +1671,6 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -3068,33 +1690,6 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -3111,15 +1706,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3130,15 +1716,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3149,15 +1726,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3168,15 +1736,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3187,15 +1746,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3206,15 +1756,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3225,15 +1766,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3244,15 +1776,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3263,15 +1786,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3282,15 +1796,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3301,15 +1806,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3320,15 +1816,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3339,15 +1826,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3358,15 +1836,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3380,24 +1849,6 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -3407,29 +1858,387 @@ cbar cbar + + + + + + + + pO₂ max + pO₂ max + + + + + + + + + pO₂ min + pO₂ min + + + + + + + Eco + Eco + + + + + + + Medium + Medio + + + + + + + High + Alto + + + + + + + English + Inglés + + + + + + + German + Alemán + + + + + + + French + Francés + + + + + + + Italian + Italiano + + + + + + + m/°C + m/°C + + + + + + + ft/°F + ft/°F + + + + + + + MMDDYY + MMDDAA + + + + + + + DDMMYY + DDMMAA + + + + + + + YYMMDD + AAMMDD + + + + + + + Language + Idioma + + + + + + + Brightness + Brillo + + + + + + + + + Units + Unidades + + + + + + + Salinity (0-5%) + Salinidad (0-5 %) + + + + + + + Reset device to default settings + Restablecer configuración inicial del dispositivo + + + + + 230LSB/Gauss + 230LSB/Gauss + + + + + 330LSB/Gauss + 330LSB/Gauss + + + + + 390LSB/Gauss + 390LSB/Gauss + + + + + 440LSB/Gauss + 440LSB/Gauss + + + + + 660LSB/Gauss + 660LSB/Gauss + + + + + 820LSB/Gauss + 820LSB/Gauss + + + + + 1090LSB/Gauss + 1090LSB/Gauss + + + + + 1370LSB/Gauss + 1370LSB/Gauss + + + + + Compass gain + Ganancia del compás + + + + + + + + + Computer model + Modelo de ordenador + + + + + + + OC + OC + + + + + + + CC + CC + + + + + + + Dive mode + Modo de buceo + + + + + 2s + 2s + + + + + + + 10s + 10s + + + + + + + Standard + Estándar + + + + + + + Red + Rojo + + + + + + + Green + Verde + + + + + + + Blue + Azul + + + + + + + Dive mode color + Color en modo buceo + + + + + Left button sensitivity + Sensibilidad del botón izquierdo + + + + + + + Always show pO₂ + Mostrar pO₂ siempre + + + + + + + Pressure sensor offset + Desfase del sensor de presión + - - - - - - mbar mbar + + + + + + ZH-L16+GF + ZH-L16+GF + + + + + Flip screen + Girar pantalla + + + + + Right button sensitivity + Sensibilidad del botón derecho + + + + + MOD warning + Aviso de PMO + + + + + Dynamic ascent rate + Ritmo de ascenso dinámico + + + + + + + Temperature sensor offset + Compensado del sensor de Temp. + + + + + + + °C + °C + - - - - - - SP 4 @@ -3438,12 +2247,6 @@ - - - - - - SP 5 @@ -3451,9 +2254,6 @@ - - - O₂ in calibration gas O₂ en el gas de calibrado @@ -3461,12 +2261,6 @@ - - - - - - Fixed setpoint @@ -3475,119 +2269,73 @@ - - - - - - Sensor Sensor - - - - - - Setpoint fallback - Setpoint de retorno + + + Travel gas consumption + Consumo de gas de viaje - - - - - - - - - - - - - - - - pO₂ max - pO₂ max + + + Button sensitivity + Sensibilidad del botón - - - - - - - - - - - - - - - - pO₂ min - pO₂ min + + + VPM + VPM + + + + + VPM conservatism + Conservadurismo VPM + + + + + + + + + + + + + Setpoint fallback + Setpoint de retorno - - - Safety level Nivel de seguridad - - - Altitude range Rango de altura - - - Model Modelo - - - - - - - - - - - - Number of dives - Número de inmersiones - - - - Max. depth Prof. máxima - - - P0 (none) Suunto safety level @@ -3595,9 +2343,6 @@ - - - P1 (medium) Suunto safety level @@ -3605,9 +2350,6 @@ - - - P2 (high) Suunto safety level @@ -3615,341 +2357,105 @@ - - - Sample rate Frecuencia de muestreo - - - 20s 20s - - - 30s 30s - - - 60s 60s - - - Total dive time Tiempo total de buceo - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - min - min - - - - 24h 24h - - - 12h 12h - - - Time format Formato de hora - - - Imperial Imperial - - - Metric Métrico - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - s - s - - - - Light Ligero - - - Depth alarm Alarma de profundidad - - - Time alarm Alarma de tiempo - - - - - - - MM/DD/YY - MM/DD/YY - - - - - - - - DD/MM/YY - DD/MM/YY - - - - - - - - YY/MM/DD - YY/MM/DD - - - - - - - - Salinity - Salinidad - - - - - - - - kg/ℓ - kg/ℓ - - - - - - - - ZH-L16 CC - ZH-L16 CC - - - - - - - - L16-GF OC - L16-GF OC - - - - - - - - L16-GF CC - L16-GF CC - - - - - - - - PSCR-GF - PSCR-GF - - - - - - - - Travel gas consumption - Consumo de gas de viaje - - - - - - - - Button sensitivity - Sensibilidad del botón - - - - - - - - VPM - VPM - - - - - - - - VPM conservatism - Conservadurismo VPM - - - - - - - - + - + - - - - Error Error - - - Backup dive computer settings Hacer copia de seguridad de los ajustes - - - - - - Backup files Copia de seguirdad - - - XML backup error Error en la copia de seguridad XML - - - An error occurred while saving the backup file. %1 Se produjo un error al guardar la copia de seguridad. @@ -3957,41 +2463,26 @@ - - - Backup succeeded Copia de seguridad correcta - - - Your settings have been saved to: %1 Se han guardado los ajustes en: %1 - - - Restore dive computer settings Recuperar ajustes del ordenador de buceo - - - XML restore error Error al recuperar el XML - - - An error occurred while restoring the backup file. %1 Ocurrió un error al recuperar la copia de seguridad. @@ -3999,84 +2490,49 @@ - - - Restore succeeded Recuperación correcta - - - Your settings have been restored successfully. Los ajustes se han recuperado correctamente. - - - Select firmware file Seleccionar archivo de firmware - - - All files Todos los archivos + + + Choose file for dive computer download logfile + Seleccionar archivo de registro para descarga desde ordenador de buceo + - - - Log files Archivos de registro - - - Connecting to device... Conectando con el dispositivo ... - - - Connected to device Conectado al dispositivo ... - - - Disconnected from device Desconectado del dispositivo - - - - - - Choose file for dive computer download logfile - Seleccionar archivo de registro para descarga desde ordenador de buceo - - - - ContextDrawer - - - Actions - Acciones - CopySettings @@ -4137,235 +2593,158 @@ - Weights - Lastre - - - - CreateTrip - - - - - create trip - Crear viaje + Weights + Lastre CylindersModel - - - - + Type Tipo - - - - + Size Tamaño - - - - + Work press. Pres. Trabajo - - - - - - - - + + Start press. Pres. Inicio - - - - + End press. Pres. Final - - - - + O₂% O₂% - - - - + He% He% - - - - + Deco switch at En deco cambio a - - - - + Bot. MOD PMO fondo - - - - + MND PNM - - - - + Use Uso - - - - + cuft cuft - - - - + - - - - + + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. + +Este gas se está usando. Solo se pueden borrar botellas que no se usen en la inmersión. + + + Clicking here will remove this cylinder. Pulsar aquí borrará esta botella - - - - + Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. Profundidad de cambio a gas de deco. Calculada usando la preferencia de pO₂ en deco, a menos que se ajuste manualmente. - - - - + Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. Calculada usando la preferencia de pO₂ en fondo. Marcar la PMO ajusta el O₂ %. Indica '*' para el mejor O₂ % a la máxima profundidad. - - - - + Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. Calculado usando la preferencia de mejor mezcla para PNE. Marcar PNM ajusta el He%. Indica '*' para el mejor He% a la máxima profundidad. - - - - - - This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. - -Este gas se está usando. Solo se pueden borrar botellas que no se usen en la inmersión. - DiveComponentSelection - - + Dive site: Lugar de inmersión - - + Dive master: Dive master: - - + Buddy: Compañero: - - + Rating: Valoración: - - + Visibility: Visibilidad: - - + Notes: Notas: - - + Suit: Traje: - - + Tags: Etiquetas: - - + Cylinders: Botellas: - - + Weights: Lastre: @@ -4376,147 +2755,101 @@ Este gas se está usando. Solo se pueden borrar botellas que no se usen en la in DiveComponentSelectionDialog - - - Component selection Selección de componentes - - - - Which components would you like to copy - ¿Qué componentes le gustaría copiar? - - - - - - - - Dive site - Punto de buceo - - - - - - - - Suit - Traje - - - - - - - - Visibility - Visibilidad - - - - - - - - Notes - Notas + + Which components would you like to copy? + ¿Que componentes te gustaría copiar? - - - Tags Etiquetas - - - - Which components would you like to copy? - ¿Que componentes te gustaría copiar? - - - - Weights Lastre + + + + Dive site + Punto de buceo + + + + + Visibility + Visibilidad + - - - Cylinders Botellas + + + + Buddy + Compañero + + + + + Notes + Notas + - - - Divemaster Divemaster - - - You can paste these to another dive or as text to another application. - Puedes pegarlo en otra inmersión o como texto en otra aplicación. - - - - - - - - Buddy - Compañero + + + Suit + Traje - - - Rating Valoración + + + You can paste these to another dive or as text to another application. + Puedes pegarlo en otra inmersión o como texto en otra aplicación. + + + + Which components would you like to copy + ¿Qué componentes le gustaría copiar? + DiveComputerManagementDialog - - - Edit dive computer nicknames Editar los nombres de los ordenadores de buceo - - - Remove the selected dive computer? ¿Borrar el ordenador de buceo seleccionado? - - - Are you sure that you want to remove the selected dive computer? ¿Está seguro de que quiere eliminar @@ -4527,33 +2860,21 @@ el ordenador de buceo seleccionado? DiveComputerModel - - - Model Modelo - - - Device ID Id. del dispositivo - - - Nickname Nombre - - - Clicking here will remove this dive computer. Hacer clic aquí borrará este ordenador de buceo. @@ -4561,50 +2882,57 @@ el ordenador de buceo seleccionado? DiveDetails - - - - + Dive details Detalles de inmersión - - - - + + Remove this dive from trip + + + + + Add dive to trip above + + + + + Add dive to trip below + + + + + Undo + Deshacer + + + + Redo + + + + Delete dive Eliminar inmersión - - - - + Cancel edit Cancelar edición - - - - + Show on map Mostrar en el mapa - - - - + Save edits Guardar cambios - - - - + Edit dive Editar inmersión @@ -4612,244 +2940,136 @@ el ordenador de buceo seleccionado? DiveDetailsEdit - - - - - Dive %1 - Inmersión %1 + + Dive number: + - - - - + Date: Fecha: - - - - + Location: Ubicación: - - - - + Coordinates: Coordenadas: - - - - + Use current GPS location: Utilizar posición GPS actual: - - - - + Depth: Profundidad: - - - - + Duration: Duración: - - - - + Air Temp: Temp. del aire: - - - - + Water Temp: Temp. del agua: - - - - + Suit: Traje: - - - - + Buddy: Compañero: - - - - + Divemaster: Divemaster: - - - - + Weight: Peso: - - - - + Cylinder1: Botella1: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + Gas mix: Mezcla de gas: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + Start Pressure: Presión inicial: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + End Pressure: Presión final: - - - - + Cylinder2: Botella2: - - - - + Cylinder3: Botella3: - - - - + Cylinder4: Botella4: - - - - + Cylinder5: Botella5: - - - - + Rating: Calificación: - - - - + Visibility: Visibilidad: - - - - + Notes: Notas: @@ -4857,106 +3077,72 @@ GPS actual: DiveDetailsView - - - - + + <unnamed dive site> + + + + + Map it + Mapa + + + + Rating: + Calificación: + + + + Visibility: + Visibilidad: + + + No profile to show Sin perfil para mostrar - - - - + Suit: Traje: - - - - + Air Temp: Temp. del aire: - - - - - Cylinder: - Botella: - - - - - - + Water Temp: Temp. del agua: - - - - - Map it - Mapa + + Cylinder: + Botella: - - - - - Rating: - Calificación: + + Weight: + Peso: - - - - - Visibility: - Visibilidad: + + SAC: + CAS: - - - - + Divemaster: Divemaster: - - - - - Weight: - Peso: - - - - - - + Buddy: Compañero: - - - - - SAC: - CAS: - - - - - - + Notes Notas @@ -4964,59 +3150,38 @@ GPS actual: DiveEventItem - - - - + (cyl. %1) (bot. %1) - - - - + ICD ICD - - - - + ΔHe ΔHe - - - - + ΔN₂ ΔN₂ - - - - + Manual switch to OC Cambio manual a OC - - - - + begin Starts with space! comienzo - - - - + end Starts with space! fin @@ -5025,42 +3190,27 @@ GPS actual: DiveImportedModel - - - - + Date/time Fecha/hora - - - - + Duration Duración - - - - + Depth Prof. - - - - + h h - - - - + min min @@ -5069,288 +3219,203 @@ GPS actual: DiveList - - - - - - - + Dive list Lista de inmersiones - - - - - Cloud credentials - Credenciales de la nube + + <unnamed dive site> + - - - - - Please wait, filtering dive list - Espera, por favor. Filtrando la lista de inmersiones + + Remove dive %1 from trip + - - - - - Download dives - Descargar inmersiones + + Add dive %1 to trip above + - - - - - Add dive - Añadir inmersión + + Add dive %1 to trip below + - - - - - Filter dives - Filtrar inmersiones + + Delete dive + Eliminar inmersión + + + + Show on map + Mostrar en el mapa + + + + Edit trip details + + + + + Undo + Deshacer - - - - + + Redo + + + + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Pulsa el botón '+' para añadir una inmersión (o descargar inmersiones desde un ordenador soportado) - - - - + + Cloud credentials + Credenciales de la nube + + + No dives in dive list Sin inmersiones en la lista - - - DiveListSortModel - - - (%n dive(s)) - (%n inmersión(es))(%n inmersión(es)) + + + Please wait, updating the dive list + - - (%L1 shown) - (%L1 mostradas) + + Fulltext + + + + + People + Gente + + + + Tags + Etiquetas + + + + Download dives + Descargar inmersiones + + + + Add dive + Añadir inmersión + + + + Filter dives + Filtrar inmersiones DiveListView - - - - + Expand all Expandir todos - - - - + Collapse all Contraer todo - - - - + Collapse others Contraer otras - - - - + Remove dive(s) from trip Borrar inmersión(es) del viaje - - - - + Create new trip above Crear nuevo viaje por encima - - - - + Add dive(s) to trip immediately above Añadir inmersión(es) al viaje de arriba - - - - + Add dive(s) to trip immediately below Añadir inmersión(es) al viaje de debajo - - - - + Merge trip with trip above Combinar viaje con el viaje de encima - - - - + Merge trip with trip below Combinar viaje con el viaje de abajo - - - - + Delete dive(s) Borrar inmersión(es) - - - - + Mark dive(s) invalid Marcar inmersión(es) como no válida(s) - - - - + Merge selected dives - Mezclar las inmersiones seleccionadas - - - - - - - Renumber dive(s) - Renumerar inmersiones - - - - - - - Shift dive times - Desplazar hora de la inmersión - - - - - - - Split selected dives - Divide las inmersiones seleccionadas - - - - - - - Load media from file(s) - Cargar medios desde archivo(s) - - - - - - - Load media from web - Cargar medios desde la web - - - - - - - Open media files - Abrir archivos de medios + Mezclar las inmersiones seleccionadas - - - - - Media files - Archivos de medios + + Renumber dive(s) + Renumerar inmersiones - - - - - Image files - Archivos de imagen + + Shift dive times + Desplazar hora de la inmersión - - - - - Video files - Archivos de video + + Split selected dives + Divide las inmersiones seleccionadas - - - - - All files - Todos los archivos + + Load media from file(s) + Cargar medios desde archivo(s) - - - - - %1 does not appear to be an image - %1 no parece ser una imagen + + Load media from web + Cargar medios desde la web DiveLocationModel - - - - + Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. Crea un nuevo punto de buceo, tomando información relevante de la inmersión actual. - - - - + Create a new dive site with this name Crea un nuevo punto de buceo con este nombre @@ -5359,196 +3424,135 @@ GPS actual: DiveLogExportDialog - - - Export dive log files Exportar archivos de diarios de buceo - - - General export Exportación general + + + + Selection + Selección + + + + + + + Selected dives + Inmersiones seleccionadas + + + + + All dives + Todas las inmersiones + + + + + Options + Opciones + + + + + Metric + Métrico + + + + + Imperial + Imperial + + + + + Anonymize + Anonimizar + - - - Export format Formato de exportación - - - Subsurface &XML &XML de Subsurface + + + Subsurface dive sites XML + XML de lugares de buceo en superficie + - - - UDDF UDDF - - - di&velogs.de di&velogs.de - - - DiveShare DiveShare - - - CSV dive profile Perfil de buceo CSV - - - CSV dive details Detalles de buceo CSV + + + Dive profile + Perfil de la inmersión + - - - Worldmap Mapamundi - - - TeX TeX + + + LaTeX + LaTeX + - - - I&mage depths Profundidades de las i&mágenes - - - - - - - Selection - Selección - - - - - - - - - - - - - Selected dives - Inmersiones seleccionadas - - - - - - - - All dives - Todas las inmersiones - - - - - - - - Options - Opciones - - - - - - - - Metric - Métrico - - - - - - - - Imperial - Imperial - - - - - - - - Anonymize - Anonimizar - - - - Subsurface dive sites XML - XML de lugares de buceo en superficie - - - - - Dive profile - Perfil de la inmersión - - - - LaTeX - LaTeX - Profile Data CSV @@ -5556,1264 +3560,1031 @@ GPS actual: - - - HTML HTML - - - General settings Ajustes generales - - - Subsurface numbers Numeración de Subsurface - - - Export yearly statistics Exportar estadísticas anuales - - - All di&ves Todas las inmersiones - - - Export list only Exportar solo la lista - - - Export photos Exportar fotos - - - Style options Opciones de estilo - - - Font Tipo de letra - - - Font size Tamaño de letra - - - 8 8 - - - 10 10 - - - 12 12 - - - 14 14 - - - 16 16 - - - 18 18 - - - 20 20 - - - Theme Tema - - - - + - - - Light Iluminación - - - Sand Arena - - - - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Formato genérico que se utiliza para intercambio de datos entre programas relacionados con el buceo. - - - - + Comma separated values describing the dive profile. Valores separados por comas que describen el perfil de buceo - - - - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Valores separados por comas de la información del buceo. Aquí se incluyen la mayoría de los detalles pero no la información del perfil. - - - - + Send the dive data to divelogs.de website. Enviar los datos de buceo al sitio web divelogs.de. - - - - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. Enviar datos de buceo a la web dive-share.appspot.com. - - - - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. Exporta las ubicaciones de buceo en HTML, visualizándolas en un mapa mundial. - - - - + Subsurface native XML format. Formato XML nativo de Subsurface. - + Subsurface dive sites native XML format. Formato XML nativo de los lugares de buceo en superficie. - - - - + Write depths of images to file. Escribir la profundidad de las imágenes a archivo. - - - - + Write dive as TeX macros to file. Guardar la inmersión como macros de TeX. - + Write dive as LaTeX macros to file. Graba l - - + Write the profile image as PNG file. Graba el perfil como un fichero de imagen PNG. - + Write profile data to a CSV file. Graba los datos del perfil como un fichero CSV - - - - + Export UDDF file as Exportar archivo UDDF como - - - - + UDDF files archivo UDDF - + + + Export CSV file as + Exportar archivo CSV como + + - - - - - - + CSV files archivo CSV - - - - - - - - + + Export world map + Exportar mapamundi + + + + HTML files archivo HTML - - - - - + + Export Subsurface XML + Exportar a XML de Subsurface + + + + Subsurface files archivos de Subsurface - + Export Subsurface dive sites XML Exporta a XML los lugares de inmersión en superficie. - - - - - TeX files - archivo TeX - - - - - - - - - - - Export CSV file as - Exportar archivo CSV como - - - - - - - Export world map - Exportar mapamundi - - - - - - - Export Subsurface XML - Exportar a XML de Subsurface - - - - - - + Save image depths Guardar profundidades de las imágenes - - - - + Export to TeX file Exportar a archivo TeX - - + + TeX files + archivo TeX + + + Save profile image Graba la imagen de perfil - + Save profile data Graba los datos del perfil - - - - + Export HTML files as Exportar archivos HTML como - - - - + Please wait, exporting... Espere mientras se exporta… - - - - - - - - - - Can't open file %s - No se puede abrir el archivo %s - DiveLogImportDialog - - - Import dive log file Importar archivo de registro - - - dd.mm.yyyy dd.mm.aaaa - - - mm/dd/yyyy mm/dd/aaaa - - - yyyy-mm-dd aaaa-mm-dd - - - Seconds Segundos - - - Minutes Minutos - - - Minutes:seconds Minutos:segundos - - - Metric Métrico - - - Imperial Imperial - - - Drag the tags above to each corresponding column below Arrastra las etiquetas de arriba a las columnas correspondientes - - - - - - - - + + Tab Tabulador - - - - + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. Las cabeceras de algunas columnas pueden estar pre-rellenadas, por favor arrastra y suelta las cabeceras para que coincidan con las columnas correctas. - - - - - - - - - - - - + + + Sample time Hora de la muestra - - - - - - - - + + Sample depth Profundidad de la muestra - - - - - - - - + + Sample temperature Temperatura de la muestra - - - - - - - - + + Sample pO₂ PO2 de la muestra - - - - - - - - + + Sample sensor1 pO₂ pO₂ del sensor 1 de la muestra - - - - - - - - + + Sample sensor2 pO₂ pO₂ del sensor 2 de la muestra - - - - - - - - + + Sample sensor3 pO₂ pO₂ del sensor 3 de la muestra - - - - - - - - + + Sample CNS CNS de la muestra - - - - - - - - + + Sample NDL LND de la muestra - - - - - - - - + + Sample TTS TTS de la muestra - - - - - - - - + + Sample stopdepth Profundidad de parada de la muestra - - - - - - - - + + Sample pressure Presión de la muestra - - - - - - - - + + Sample setpoint Setpoint de la muestra - - - - - - - - - - - - + + + Dive # Inmersión n.º - - - - - - - - - - - - + + + Date Fecha - - - - - - - - - - - - + + + Time Hora de entrada - - - - - - - - + + Duration Duración - - - - - - - - + + Max. depth Prof. máxima - - - - - - - - + + Avg. depth Prof. media - - - - - - - - + + Air temp. Temperatura del aire - - - - - - - - + + Water temp. Temperatura del agua - - - - - - - - + + Cyl. size Tam.botella - - - - - - - - + + Start pressure Presión inicial - - - - - - - - + + End pressure Presión final - - - - - - - - + + O₂ O₂ - - - - - - - - + + He He - - - - - - - - + + Location Ubicación - - - - - - - - + + GPS GPS - - - - - - - - + + Divemaster Divemaster - - - - - - - - + + Buddy Compañero - - - - - - - - + + Suit Traje - - - - - - - - - - - - + + + Rating Valoración - - - - - - - - - - - - + + + Visibility Visibilidad - - - - - - - - + + Notes Notas - - - - - - - - + + Weight Peso - - - - - - - - + + Tags Etiquetas - + Sample heartrate Ritmo cardiaco de la muestra - + multiple files Ficheros múltiples - - DiveObjectHelper - - - - - (%n dive(s)) - (%n inmersión(es))(%n inmersión(es)) - - DivePlanner - - - Planned dive time Fecha/Hora de la inmersión planeada - - - Altitude Altitud - - - ATM pressure Presión atmosférica - - - - - - mbar - mbar - - + + + Water type + Tipo de agua + + - - - m m - - - - - - Water type - Tipo de agua + + + mbar + mbar - - - Fresh water Agua dulce - - - Sea water Agua salada - - - EN13319 EN13319 - - - Custom A medida - - - kg/ℓ kg/ℓ + + DivePlannerEdit + + + Dive planner edit + + + + + DivePlannerManager + + + Dive planner manager + + + DivePlannerPointsModel - - - - + unknown desconocido - - - - + cyl. bot. - - - - + Final depth Profundidad final - - - - + Run time Tiempo acumulado - - - - + Duration Duración - - - - + Used gas Gas usado - - - - + CC setpoint CC setpoint - - - - + Dive mode Modo de buceo - - - - + min min - - - - + m m - - - - + ft ft - - - - + Stop times Tiempos de parada + + DivePlannerSetup + + + Dive planner setup + + + + + m/min + + + + + ft/min + + + + + l/min + l/min + + + + cuft/min + Pie³/min + + + + BAR + + + + + PSI + + + + + Rates + Velocidades + + + + Ascent + Ascenso + + + + below 75% avg. depth + Por debajo del 75% de la prof. media + + + + 75% to 50% avg. depth + De 75% a 50% de prof. media + + + + 50% avg. depth to 6m + De 50% prof. media a 6m + + + + 6m to surface + De 6m a superficie + + + + Descent + Descenso + + + + Surface to the bottom + + + + + Drop to first depth + Caer a la primera profundidad + + + + Planning + Planificar + + + + Dive mode + Modo de buceo + + + + Open circuit + Circuito abierto + + + + CCR + CCR + + + + pSCR + pSCR + + + + Bailout: Deco on OC + Bailout: Deco en OC + + + + Recreational mode + Modo recreativo + + + + Reserve gas + Gas de reserva + + + + Safety stop + Parada de seguridad + + + + Bühlmann deco + Deco Bühlmann + + + + GFLow + GF bajo + + + + GFHigh + GF alto + + + + VPM-B deco + Deco VPM-B + + + + Conservatism level + Nivel de conservadurismo + + + + + + + + + + + + + Last stop at ?? + + + + + Plan backgas breaks + Planear "breaks" con gas de fondo + + + + Only switch at required stops + Cambiar solo en paradas obligatorias + + + + Min switch time + + + + + Surface segment + Segmento de superficie + + + + Gas options + Opciones de gases + + + + Bottom SAC + CAS en fondo + + + + Deco SAC + CAS en deco + + + + SAC factor + Factor del CAS + + + + Problem solving time + Tiempo de resolución + + + + min + min + + + + Bottom pO2 + + + + + Deco pO2 + + + + + Best mix END + PNE de la mejor mezcla + + + + O2 narcotic + + + + + Notes + Notas + + + + Display runtime + Mostrar tiempo acumulado + + + + Display segment duration + Mostrar duración de los segmentos + + + + Display transitions in deco + Mostrar transiciones en deco + + + + Verbatim dive plan + Plan de buceo detallado + + + + Display plan variations + Mostrar variaciones del plan + + + + DivePlannerView + + + Dive planner view + + + DivePlannerWidget - - - - + Dive planner points Puntos del planificador de inmersiones - - - - + Available gases Gases disponibles - - - - + Add cylinder Añadir botella - - - - + Add dive data point Añadir punto de datos de inmersión. - - - - + Save new Guardar nueva - - - - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -6821,170 +4592,107 @@ GPS actual: DivePlotDataModel - - - - + Depth Profundidad - - - - + Time Hora de entrada - - - - + Pressure Presión - - - - + Temperature Temperatura - - - - + Color Color - - - - + User entered Introducido por el usuario - - - - + Pressure S Presión S - - - - + Pressure I Presión I - - - - + Ceiling Techo - - - - + SAC CAS - - - - + pN₂ pN₂ - - - - + pHe pHe - - - - + pO₂ pO₂ - - - - + Setpoint Setpoint - - - - + Sensor 1 Sensor 1 - - - - + Sensor 2 Sensor 2 - - - - + Sensor 3 Sensor 3 - - - - + Ambient pressure Presión ambiental - - - - + Heart rate Ritmo cardiaco - - - - + Gradient factor Factor de gradiente - - - - + Mean depth @ s Profundidad/es media/s @@ -6993,608 +4701,391 @@ GPS actual: DiveShareExportDialog - - - Dialog Diálogo - - - User ID ID del usuario - - - - - - Get user ID Solicitar ID - - - <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> No usar una UserID significa que necesitarás mantener manualmente marcadores a tus inmersiones para encontrarlas de nuevo.</p></body></html> - - - Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. Las inmersiones privadas no aparecerán en las listas de "inmersiones relacionadas" y solo serán accesibles si se conoce su URL. - - - Keep dives private Mantener las inmersiones privadas - - - Upload dive data Subir datos de buceo - - - - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - - - - DiveSiteSortedModel - - - Delete dive site? - ¿Borrar lugar de inmersión? - - - - This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? - - Este punto de buceo tiene %n inmersión(es). ¿Realmente quieres borrarlo? -Este punto de buceo tiene %n inmersión(es). ¿Realmente quieres borrarlo? - - - - - DiveTripModel - - - - - - - - - - - # - N.º - - - - - - - - - - - - Date - Fecha - - - - - - - - - - - - Rating - Valoración - - - - - - Depth - Prof. - - - - - - - - - - - - Duration - Duración + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + + + DiveSummary - - - - Weight - Peso + + Dive summary + - - - - - - - - - - Suit - Traje + + All + Todo - - - - Temp. - Temp. + + 1 month + - - - - - - - - - - Cylinder - Botella + + 3 months + - - - - - - - - - - Gas - Gas + + 6 months + - - - - SAC - CAS + + 1 year + - - - - - - - - - - OTU - OTU + + last dive: + - - - - - - - Max CNS - CNS máximo + + first dive: + - - - - - - - - - - Tags - Etiquetas + + Refresh + Refrescar + + + DiveSummaryModel - - - - Media - Medios + + Number of dives + Número de inmersiones - - - - - - - Country - Pais + + Time + Hora - - - - - - - - - - Buddy - Compañero + + Depth + Prof. - - - - - - - - - - Location - Ubicación + + SAC + CAS - - - - - - - Depth(%1) - Prof.(%1) + + Total + Total - - - - (%1 shown) - (%1 mostrada) + + EAN dives + - - - - - - - m - m + + Deep dives (> 39 m) + - - - - - - - ft - ft + + Dive plan(s) + - - - - - - - Temp.(%1%2) - Temp.(%1%2) + + Total time + Tiempo total - - - - - - - Weight(%1) - Lastre(%1) + + Max Time + - - - - - - - kg - kg + + Avg time + - - - - - - - lbs - lbs + + Max depth + Profundidad máxima - - - - - - - SAC(%1) - CAS(%1) + + Avg max depth + - - - - - - - /min - /min + + Min SAC + Min SAC - - - - Max. CNS - Max. CNS + + Max SAC + Max SAC - - - - - - - Media before/during/after dive - Medios antes/durante/después de la inmersión + + Avg SAC + SAC medio DiveTripModelBase + + + (%n dive(s)) + + + + + (%L1 shown) + (%L1 mostradas) + - + (%1 shown) (%1 mostrada) - - - + + + # N.º - - - + + + Date Fecha - - - + + + Rating Valoración - - + + Depth(%1) Prof.(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Duración - - + + Temp.(°%1) Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Lastre(%1) - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - - + + + Suit Traje - - - + + + Cylinder Botella - - - + + + Gas Gas - - + + SAC(%1) CAS(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS Max. CNS - - - + + + Tags Etiquetas - - + + Media before/during/after dive Medios antes/durante/después de la inmersión - - + + Country Pais - - - + + + Buddy Compañero - - - + + + Location Ubicación - + Depth Prof. - + Temp. Temp. - + Weight Peso - + SAC CAS - - + + Max CNS CNS máximo - + Media Medios @@ -7602,196 +5093,59 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DivelogsDeWebServices - - - - - - no dives were selected - No se seleccionó ninguna inmersión - - - - - - stylesheet to export to divelogs.de is not found - No se ha encontrado la hoja de estilo para exportar a divelogs.de - - - - - - failed to create zip file for upload: %s - Fallo al crear archivo .zip para subir: %s - - - - - - - internal error - Error interno - - - - - - - Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed - Ha fallado la conversión de la inmersión %1 al formato de divelogs.de - - - - - - - error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s - error al escribir el archivo zip: %s error de zip %d error de sistema %d - %s - - - - - - - - - - + + Done Hecho - - - - + Uploading dive list... Subiendo lista de inmersiones… - - - - + Downloading dive list... Descargando lista de inmersiones… - - - - + Downloading %1 dives... Descargando %1 inmersiones… - - - - + Download finished - %1 Descarga finalizada - %1 - - - - + Problem with download Problema con la descarga - - - - The archive could not be opened: - - No se ha podido abrir el archivo: - - - - - - - - Corrupted download - Descarga corrompida - - - - - - - + + The archive could not be opened: %1 El archivo no pudo abrirse %1 - - - No dives were selected - No hay inmersiones seleccionadas - - - - Stylesheet to export to divelogs.de is not found - Hoja de estilos para exportar a divelog.de no encontrada - - - - Failed to create zip file for upload: %s - Fallo al crear el fichero zip para subir: %s - - - - - - - Upload finished - Subida finalizada - - - - - - - Upload failed - La subida ha fallado - - - - - - - Upload successful - Subida correcta - - - - - - - Login failed - El acceso ha fallado - - - - - - - Cannot parse response - No se puede leer la respuesta + + Corrupted download + Descarga corrompida - - - - + Error: %1 Error: %1 + + + Transferring data... + Transfiriendo datos ... + DivesiteImportDialog @@ -7854,444 +5208,275 @@ más cercano DownloadFromDCWidget - - - - + Download Descargar - - - - + Choose Bluetooth download mode Elegir modo de descarga Bluetooth - - - - - - - - + + Connecting to dive computer Conectado con el ordenador de buceo - - - - + Error Error - - - - + Find Uemis dive computer Encontrar ordenador de buceo Uemis - - - - + Find Garmin dive computer Encontrar ordenador de buceo Garmin - - - - + Cancel download Cancelar descarga - - - - + Choose file for dive computer download logfile Seleccionar archivo de registro para descarga desde ordenador de buceo - - - - + Log files Archivos de registro - - - - + + Warning + Advertencia + + + + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. + Guardar el volcado de libdivecomputer NO descargará buceos a la lista de inmersiones. + + + Choose file for dive computer binary dump file Selecciona archivo para el volcado binario desde el ordenador de buceo - - - - + Dump files Archivos de volcado - - - - + Retry download Reintentar descarga - - - - - - Warning - Advertencia - - - - - - - Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - Guardar el volcado de libdivecomputer NO descargará buceos a la lista de inmersiones. - DownloadFromDiveComputer - - - Download from dive computer Descargar desde el ordenador de Buceo - - - - - - - Device or mount point - Dispositivo o punto de montaje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ... - - - - - Force download of all dives Forzar descarga de todas las inmersiones + + + + Dive computer + Ordenador de buceo + - - - Always prefer downloaded dives Preferir siempre las inmersiones descargadas - - - - - - - Download into new trip - Descargar a un nuevo viaje - - - - Save libdivecomputer logfile Guardar registro de libdivecomputer - - - - - - - Save libdivecomputer dumpfile - Guardar volcado de libdivecomputer - - - - Choose Bluetooth download mode Elegir modo de descarga Bluetooth - - - Select a remote Bluetooth device. Selecciona un dispositivo Bluetooth remoto + + + + + + + + + + ... + + + + + + Device or mount point + Dispositivo o punto de montaje + - - - Vendor Proveedor - - - - - - Dive computer - Ordenador de buceo + + + Download into new trip + Descargar a un nuevo viaje + + + + + Save libdivecomputer dumpfile + Guardar volcado de libdivecomputer - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + Download Descargar - - - Downloaded dives Inmersiones descargadas - - - Select all Seleccionar todo - - - Unselect all Deseleccionar todo - - - OK Aceptar - - - - - - - + Cancel Cancelar - - - Dive Computer Ordenador de buceo - - - Bluetooth is not enabled Bluetooth no está habilitado - - - - + Vendor name: Nombre del fabricante: - - - - - - USB device - Dispositivo USB - - - - - - + Dive Computer: Ordenador de buceo: - - - - + Connection: Conexión: - - - - + Previously used dive computers: Ordenadores de buceo usados anteriormente: - - - - + Retry Intentar de nuevo - - - - + Quit Salir - - - - + Rescan Volver a escanear - - - - + Downloaded dives Descargar inmersiones - - - - + Info: Info: - + force downloading all dives Forzar descarga de todas las inmersiones - - - - + + Please wait while we record these dives... + + + + Accept Aceptar - - - - + Select All Seleccionar todo - - - - + Unselect All Des-seleccionar todo @@ -8299,10 +5484,7 @@ más cercano DownloadThread - - - - + No new dives downloaded from dive computer No hay nuevas inmersiones descargadas del ordenador de buceo @@ -8310,15 +5492,23 @@ más cercano EditBuddies - + buddies amigos + + EditDive + + + Edit dive [%1] + + + EditDiveMaster - + dive master dive master @@ -8326,172 +5516,187 @@ más cercano EditMode - + dive mode Modo de inmersión + + EditNumber + + + number + número + + EditTags - + tags Etiquetas EditTagsBase + + + Edit %1 + Editar %1 + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 Editar %1 (%n inmersión(es))Editar %1 (%n inmersión(es)) - ExtraDataModel + EditWeight - - - - - Key - Clave + + Edit weight + - - - - - - Value - Valor + + + Edit weight (%n dive(s)) + - FacebookConnectWidget + Export - - - Preferences - Preferencias + + Export Divelog information + - - - Connect to Facebook text placeholder - Conectar al marcador de texto de Facebook + + Export credentials + - - - To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the 'Share on' menu entry. - Para desconectar Subsurface de tu cuenta de Facebook, utiliza la opción 'Compartir' del menú. + + User ID + ID del usuario - - - To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline - Para conectar con Facebook, por favor inicie sesión. Esto permitirá a Subsurface publicar inmersiones en su historial. + + Password: + - - - FacebookManager - - - Facebook logged in successfully - Regsitrado correctamente en Facebook + + Private + - - - Error, unknown user id, cannot login. - Error, id de usuario desconocida, no se pudo conectar + + Export + Exportar - - - Dive uploaded successfully to Facebook - Inmersión subida a Facebook con exito + + Cancel + Cancelar - - - Dive upload failed. Please see debug output and send to Subsurface mailing list - Ha fallado el envío de la inmersión. Por favor, comprueba la salida de depuración y remítela a la lista de correo de Subsurface. + + Export Subsurface XML + Exportar a XML de Subsurface - - - FacebookPlugin - - - Facebook - Facebook + + Subsurface native XML format. + Formato XML nativo de Subsurface. - - - FilterBase - - - - Select All - Seleccionar todo + + Export Subsurface dive sites XML + Exporta a XML los lugares de inmersión en superficie. - - - - Unselect All - Des-seleccionar todo + + Subsurface dive sites native XML format. + Formato XML nativo de los lugares de buceo en superficie. + + + + Export UDDF + + + + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + Formato genérico que se utiliza para intercambio de datos entre programas relacionados con el buceo. + + + + Upload divelogs.de + + + + + Send the dive data to divelogs.de website. + Enviar los datos de buceo al sitio web divelogs.de. + + + + Upload DiveShare + + + + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + Enviar datos de buceo a la web dive-share.appspot.com. + + + + Anonymize + Anonimizar + + + + Next + + + + + ExtraDataModel + + + Key + Clave - - - - Invert Selection - Invertir la selección + + Value + Valor FilterWidget - - - Form Formulario - - - Text label Etiqueta de texto - - - Filter this list Filtrar esta lista - - - Negate filter Negar filtro - - - ¬ ¬ @@ -8505,259 +5710,260 @@ más cercano Formulario - - Reset / close - Reiniciar / cerrar + + + + + + + + Substring + - - - - - Min - Min + + + + + + + + Starts with + - - People - Gente + + + + + + + Exact + + + + + Suit + Traje - - - - + + + + Max Max - - Rating - Valoración + + + + + Min + Min + + + + Air Temp + Temperatura del aire + + + + Equipment + Equipo - + Tags Etiquetas - - From - De + + Water Temp + Temp. del agua - - To - Para + + + + + + + All of + Todos de - - Visibility - Visibilidad + + + + + + + Any of + Algunos de - - Equipment - Equipo + + + + + + + None of + Ninguno de - - Water Temp - Temp. del agua + + People + Gente - - Location - Ubicación + + Planned + Planificado - - Suit - Traje + + Location + Ubicación - + Notes Notas - - Air Temp - Temperatura del aire + + Visibility + Visibilidad - - Logged - Registrado + + Reset / close + Reiniciar / cerrar - - Planned - Planificado + + Rating + Valoración - - - - + Reset filters Reiniciar filtros - - - - - - - All of - Todos de + + From + De - - - - - - - Any of - Algunos de + + Logged + Registrado - - - - - - - None of - Ninguno de + + To + Para - - - - - Show/hide filters - Mostrar/ocultar filtros + + Close filters + Cerrar los filtros - - - - - - Close and reset filters - Cerrar y reiniciar filtros + + Fulltext + + + + + Full word + - + %L1/%L2 shown %L1/%L2 mostrados - + %L1 dives %L1 inmersiones + + + Show/hide filters + Mostrar/ocultar filtros + + + + Close and reset filters + Cerrar y reiniciar filtros + FindMovedImagesDialog - - - Find moved media files Encontrar archivos de medios movidos - - - Found media files Encontrar archivos de medios - - - Match only media files in selected dive(s) Coincidir solo con archivos de medios en la(s) inmersión(es) seleccionada(s) - - - Scanning: Escaneando: - - - - - - Select folder and scan Seleccionar carpeta y escanear - - - Traverse media directories Recorrer carpetas de medios - - - Stop scanning Detener escaneo - - - Scanning cancelled - results may be incomplete Escaneo cancelado - los resultados pueden ser incompletos - - - No matching media files found No se encontraron archivos de medios que coincidan - - - Found <b>%1</b> media files at their current place. Encontrados <b>%1</b> archivos de medios en su ubicación actual. - - - Found <b>%1</b> media files at new locations: Encontrados <b>%1</b> archivos de medios en nuevas ubicaciones: @@ -8765,88 +5971,48 @@ más cercano FirmwareUpdateThread - - - - + This feature is not yet available for the selected dive computer. Esta función no está disponible, todavía, para el ordenador seleccionado - - - - + Firmware update failed! ¡ Ha fallado la actualización de firmware ! - - ForwardButton - - - Navigate Forward - Avanzar - - GasSelectionModel - - - - + cyl. bot. - - GlobalDrawer - - - Back - Atrás - - GpsList - - - GPS Fixes Posiciones GPS - - - Date: Fecha: - - - Name: Nombre: - - - Latitude: Latitud: - - - Longitude: Longitud: @@ -8854,29 +6020,106 @@ más cercano GpsLocation - - - - + Unknown GPS location (no GPS source) Posición GPS desconocida (sin fuente GPS) + + ImportGPS + + + Get dive coordinates from GPS + + + + + Synchronise the dive and the GPS track + + + + + GPS track date + + + + + Dive date + + + + + Start and end times: + + + + + GPS + + + + + Dive + + + + + Start: + + + + + End: + + + + + International time zone correction + + + + + By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UCT (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00): + + + + + + h:mm + h:mm + + + + + Earlier + Más pronto + + + + + Later + Más tarde + + + + Equipment time settings correction + + + + + This setting deals with differences in time settings between the GPS and the dive computer that recorded the dive. Ensure that the GPS equipment and your dive computer show the same local time. If not, adjust the time of the GPS earlier or later to coincide with that of the dive (h:min): + + + KMessageWidget - - - &Close &Cerrar - - - Close message Cerrar mensaje @@ -8909,182 +6152,121 @@ más cercano ¬ - - LocationFilter - - - - - Location - Ubicación - - LocationFilterDelegate - - - - + (same GPS fix) (igual posición GPS) - - - - + (~%1 away (~%1 de distancia - - - - + , %n dive(s) here) , %n inmersión aquí), %n inmersiónes aquí) - - - - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (no existen datos GPS, añadir posición GPS de esta inmersión) - - - - + (no GPS data) (sin datos GPS) - - - - - Pick site: - Elegir punto: - - - - LocationFilterModel - - - - - No location set - Sin localización + + Pick site: + Elegir punto: LocationInformation - - - GroupBox Caja de grupo - - - Name Nombre - - - Description Descripción - - - Notes Notas - - - - + Coordinates Coordenadas - - - - + + Load dive coordinates from GPS file + + + + + Use GPS file + + + + Reverse geo lookup Búsqueda geográfica inversa - - - - + ... - + Near dive sites Lugares próximos de inmersión - + Show dive sites in the range of: Mostrar lugares de inmersión en un área de: - - - - - Dive sites on same coordinates - Puntos de buceo en las mismas coordenadas - - - - - - + Tags Etiquetas - - - - + Country Pais - - - + + Dive sites on same coordinates + Puntos de buceo en las mismas coordenadas + + Update location on map Actualizar posición en el mapa @@ -9093,27 +6275,27 @@ más cercano LocationInformationModel - + Name Nombre - + Description Descripción - + # of dives # de inmersiones - + Click here to edit the divesite. Pincha aquí para editar el lugar de la inmersión. - + Clicking here will remove this divesite. Pinchando aquí borrarás el lugar de la inmersión. @@ -9121,809 +6303,475 @@ más cercano LocationInformationWidget - - - - Apply changes - Aplicar cambios - - - - - - Discard changes - Descartar cambios - - - + Done Hecho - - - - - - - + Dive site management Gestión de puntos de buceo - - - - + Merge into current site Mezclar en el punto actual - - - - Merging dive sites - Mezclando puntos de buceo + + Select GPS file to open + - - - - You are about to merge dive sites, you can't undo that action - Are you sure you want to continue? - Estás a punto de mexclar puntos de buceo, esta acción no se puede deshacer -¿Seguro que deseas continuar? - - - - - - You are editing a dive site - Estas editando un punto de buceo + + GPS files (*.gpx *.GPX) + Log - - - - + Application Log Registro de la app MainTab + + + + Form + Formulario + - - - - - - - - - + + + - - - - - - Notes Notas - - - - - - Form - Formulario - - - - - - + Date Fecha - - - - + Time Hora de entrada - - - - - - - - - - Air temp. - Temperatura del aire + + + Depth + Profundidad - - - - - - - - - - Water temp. - Temperatura del agua + + Duration (h:mm) + - - - - - + + - - - Location Ubicación - - - - - - Edit dive site - Editar punto de buceo - - - - - - - + + ... - - - - + + + Edit dive site + Editar punto de buceo + + + Divemaster Divemaster - - - - + Buddy Compañero - - - - - - Rating - Valoración - - - - - - - - Visibility - Visibilidad - - - - - - - - Suit - Traje - - - - - - + Tags Etiquetas - - - - - - Dive mode - Modo de buceo + + + Rating + Valoración - - - Equipment Equipo - - - - - - - Depth - Profundidad - - - - - - - - Duration - Duración - - - - - - - Extra Info - Info extra - - - - Information Información - - - Statistics Estadísticas - - - Media Medios + + + Extra Info + Info extra + Dive sites Lugares de inmersión - - - - + Apply changes Aplicar cambios - - - - + Discard changes Descartar cambios - + OK Aceptar - + Undo Deshacer - - Warning: edited %1 dives - Aviso: editada(s) %1 inmersión(es) - - - - - - Cylinders - Botellas + + Multiple dives are being edited. + Se están editando varias inmersiones. - - - - Add cylinder - Añadir botella + + This dive is being edited. + Esta inmersión esta siendo editada. - - - - Weights - Lastre + + + Trip notes + Notas del viaje - - - - Add weight system - Añadir sistema de lastre + + Trip location + Ubicación del viaje - - - - - Air temp. [%1] - Temp. aire [%1] + + Discard the changes? + ¿ Descartar los cambios ? - - - - - Water temp. [%1] - Temp. agua [%1] + + You are about to discard your changes. + Estás a punto de descartar tus cambios. - - - - This trip is being edited. - Este viaje está siendo editado. + + Warning: edited %1 dives + Aviso: editada(s) %1 inmersión(es) - - - - - Multiple dives are being edited. - Se están editando varias inmersiones. + + Duration + Duración - - - - - This dive is being edited. - Esta inmersión esta siendo editada. + + Air temp. + Temperatura del aire - - - - - - - - - Trip notes - Notas del viaje + + Water temp. + Temperatura del agua - - - - - Trip location - Ubicación del viaje + + Visibility + Visibilidad - - - - - Discard the changes? - ¿ Descartar los cambios ? + + Suit + Traje - - - - - You are about to discard your changes. - Estás a punto de descartar tus cambios. + + Dive mode + Modo de buceo MainWindow - - - &File Archivo - - - &Log Registro - - - &View &Vista - - - &Help Ayuda - - - &Import &Importar - - - &Edit &Editar - - - - - Share on - Compartir - - - - &New logbook &Nuevo registro - - - New Nuevo - - - &Open logbook Abrir registr&o - - - - + - - - Open Abrir - - - &Save Guardar - - - Save Guardar - - - Sa&ve as Guardar como - - - Save as Guardar como - - - &Close &Cerrar - - - Close Cerrar - - - &Print Im&primir - - - P&references P&referencias - - - &Quit Salir - - - Import from &dive computer Importar del or&denador de buceo - - - Edit device &names Editar &nombres de dispositivos - - - &Add dive &Añadir inmersión - - - &Copy dive components &Copiar componentes - - - &Paste dive components &Pegar componentes - - - &Renumber &Renumerar - - - Auto &group Auto a&grupar - - - &Yearly statistics Estadísticas anuales - - - &Dive list Lista &de Inmersiones - - - &Profile &Perfil - - - &Info &Información - - - &All Todo - - - P&revious DC Ante&rior ordenador - - - &Next DC Siguie&nte ordenador - - - &About Subsurface &Acerca de Subsurface - - - User &manual &Manual de usuario - - - &Map &Mapa - - - P&lan dive P&lanificar inmersión - - - &Import log files &Importar archivos de registro - - - Import divelog files from other applications Importar archivos de registro de otras aplicaciones @@ -9940,439 +6788,240 @@ más cercano - - - Import &from divelogs.de Importar desde Divelogs.de - - - &Full screen Pantalla completa - - - Toggle full screen Activar pantalla completa - - - &Check for updates &Comprobar si hay actualizaciones - - - &Export &Exportar - - - Export dive logs Exportar diarios de buceo - - Cloud stora&ge online - Almacenamiento en la nube - - - - - Toggle deco information - Alternar información de la deco - - - - - - - Configure &dive computer - Configurar or&denador de buceo + + Change settings on &dive computer + Cambiar los ajustes del or&denador de buceo - - - Edit &dive in planner Editar inmersión en el planificador - - - Toggle pO₂ graph Activar gráfico de pO₂ - - - Toggle pN₂ graph Activar gráfico de pN₂ - - - Toggle pHe graph Activar el gráfico de pHe - - - Toggle DC reported ceiling Activar techo informado por el ordenador - - - Toggle calculated ceiling Activar techo calculado - - - Toggle calculating all tissues Activar cálculo de todos los tejidos - - - Toggle calculated ceiling with 3m increments Activar techo calculado con incrementos de 3m - - - Toggle heart rate Activar ritmo cardiaco - - - Toggle MOD Activar PMO - - - Toggle EAD, END, EADD Activar PEA, PNE y EADD - - - Toggle NDL, TTS Activar LND, TTS - - - Toggle SAC rate Activar tasa de CAS - - - Toggle ruler Activar regla - - - Scale graph Escalar gráfico - - - Toggle media Activar medios - - - - - - - &Find moved media files - &Encontrar archivos de medios movidos - - - - Toggle gas bar Activar barra de gases - - - Change settings on &dive computer - Cambiar los ajustes del or&denador de buceo - - - - &Filter divelist &Filtrar la lista de inmersiones - - - Toggle tissue heat-map Activar heat-map de tejidos - - - User &survey Encuesta de u&suario - - - &Undo Deshacer - - - &Redo &Rehacer + + + + &Find moved media files + &Encontrar archivos de medios movidos + - - - Open c&loud storage Abrir a&lmacenamiento en la nube - - - Save to clo&ud storage Guardar en almacenamiento en la n&ube - - - &Manage dive sites Gestionar puntos de buceo - - - Dive Site &Edit &Editar punto de buceo - - - - Facebook - Facebook - - - - - - - Cloud storage online + + Cloud stora&ge online Almacenamiento en la nube - - - - - Connect to - Conectar - - - - - Disconnect from - Desconectar de - - - - - - - - - - - - - - - Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de abrir otro archivo. - - - - - - - Open file - Abrir archivo - - - - - - - - - - - Cancel - Cancelar + + + Toggle deco information + Alternar información de la deco - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + Warning Advertencia - - - - + Trying to merge dives with %1min interval in between Intentando fusionar inmersiones con %1min de intervalo entre ellas - - - - + Template backup created Creada plantilla de respaldo - - - - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -10394,410 +7043,277 @@ Ubicación: Desde esta versión de Subsurface, las plantillas predefinidas serán de solo lectura y no deben editarse directamente, ya que la aplicación puede sobre escribirlas al iniciarse. - - - - + + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. + Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de abrir otro archivo. + + + + Open file + Abrir archivo + + + + + Cancel + Cancelar + + + Please save or cancel the current dive edit before going online Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de ir en línea - - - - + + + Save changes? + ¿Guardar cambios? + + + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Hay cambios sin guardar. Quiere guardar en la nube? Si selecciona no, la nube solo sera sincronizada en la próxima llamada de "abrir el almacenamiento" o "guardar el almacenamiento". - - - - + Failure taking cloud storage online Error en activar almacenamiento en la nube - - - - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de cerrar el archivo - - - - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de intentar añadir otra. - - - - + Print runtime table Imprimir tabla de tiempo acumulado - - - - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. - Se está intentando re-planificar un buceo que no ha sido planificado - - - - - multiple files - Ficheros múltiples - - - - Open dive site file - Abrir archivo de puntos de buceo - - - - - - - Please, first finish the current edition before trying to do another. - Por favor, termina la edición actual antes de intentar hacer otra. + Se está intentando re-planificar un buceo que no ha sido planificado - - - - + Yearly statistics Estadísticas anuales - - - - - - - - + + Dive log files Archivos de registro de inmersiones - - - - - - - - - - - - + + + Subsurface files archivos de Subsurface - - - - - - - - + + Cochran Cochran - - - - - - - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - - - - - - - + + JDiveLog JDiveLog - - - - - - - - + + Liquivision Liquivision - - - - - - - - + + Suunto Suunto - - - - - - - - + + UDCF UDCF - - - - - - - - + + UDDF UDDF - - - - - - - - + + XML XML - - - - - - - - + + Divesoft Divesoft - - - - - - - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - - - - - - - + + MkVI files archivos MkVI - - - - - - - - + + APD log viewer APD Log Viewer - - - - - - - - + + OSTCtools OSTCtool - - - - - - - - + + DAN DL7 DAN DL7 - - - - + CSV CSV - - - - - + + All files Todos los archivos - + Dive site files Archivos de puntos de buceo - - - - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? ¿Quieres guardar los cambios realizados en el archivo %1? - - - - + Do you want to save the changes that you made in the data file? ¿Quieres guardar los cambios que has hecho en el archivo de datos? - - - - - - - - - Save changes? - ¿Guardar cambios? - - - - - - + Changes will be lost if you don't save them. Se perderán los cambios si no los guarda. - - - - + Save file as Guardar archivo como - - - - + [local cache for] %1 [caché local de] %1 - - - - + [cloud storage for] %1 [almacenamiento en la nube de] %1 - - - - + + + multiple files + Ficheros múltiples + + + Opening datafile from older version Abriendo archivo de datos de una versión anterior - - - - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Has abierto un archivo de datos de una versión anterior de Subsurface. Te recomendaamos leer el manual para informarte acerca de los cambios de la nueva versión, especialmente sobre la gestión de puntos de buceo que ha variado significativamente. Subsurface ya ha intentado cargar los datos pero puede que merezca la pena perder un momento en echar una mirada al nuevo sistema de gestión de puntos de buceo para asegurarte de que todo este correcto. - - - - + Open dive log file Abrir archivo de registro de inmersiones - - - - + + Open dive site file + Abrir archivo de puntos de buceo + + + + Please, first finish the current edition before trying to do another. + Por favor, termina la edición actual antes de intentar hacer otra. + + + Contacting cloud service... Contactando con el servicio en la nube ... + + + Configure &dive computer + Configurar or&denador de buceo + + + + Facebook + Facebook + + + + Cloud storage online + Almacenamiento en la nube + + + + Share on + Compartir + MapPage - - - Map Mapa @@ -10806,9 +7322,6 @@ Subsurface ya ha intentado cargar los datos pero puede que merezca la pena perde MapWidget - - - Drag the selected dive location Arrastra el punto de buceo seleccionado @@ -10817,33 +7330,21 @@ Subsurface ya ha intentado cargar los datos pero puede que merezca la pena perde MapWidgetContextMenu - - - Open in Google Maps Abrir en Google Maps - - - Copy coordinates to clipboard (decimal) Copiar coordenadas al portapapeles (decimal) - - - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) Copiar coordenadas al portapapeles (sexagesimal) - - - Select visible dive locations Seleccionar puntos de buceo visibles @@ -10852,50 +7353,21 @@ Subsurface ya ha intentado cargar los datos pero puede que merezca la pena perde MapWidgetError - - - MapWidget.qml failed to load! The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! ¡ Fallo al cargar MapWidget.qml ! ¡ Puede que no se hayan encontrado los módulos QtLocation y QtPositioning ! - - MergeDives - - - - - merge dive - Mezclar inmersión - - - - MultiFilter - - - - - Filter shows %1 (of %2) dives - Los filtros muestran %1 (de %2) inmersiones - - OstcFirmwareCheck - - - You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 Se debería actualizar el firmware del ordenador de buceo: La versión actual es %1 pero la última versión estable es %2 - - - If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update @@ -10905,73 +7377,34 @@ Si tu dispositivo usa Bluetooth, efectúa los mismos preparativos que para desca - - - Not now Ahora no - - - Update firmware Actualizar firmware - - - Firmware upgrade notice Aviso de actualización del firmware - - - Save the downloaded firmware as Guardar el firmware descargado como - - - Firmware files Archivos de firmware - - Page1Form.ui - - - - - Page 1 - Página 1 - - - - - - Text Field - Campo de texto - - - - - - Press Me - Púlsame - - PasteDives - + Paste onto %n dive(s) Pegar en %n inmersión(es)Pegar en %n inmersión(es) @@ -10979,554 +7412,444 @@ Si tu dispositivo usa Bluetooth, efectúa los mismos preparativos que para desca PlannerSettingsWidget - - - - + ft/min ft/min - - - - + Last stop at 20ft Última parada a 20pies - - - - + 50% avg. depth to 20ft De 50% de prof. media a 20 pies - - - - + 20ft to surface De 20 pies a superficie - - - - + ft ft - - - - + m/min m/min - - - - + Last stop at 6m Última parada a 6m - - - - + 50% avg. depth to 6m De 50% prof. media a 6m - - - - + 6m to surface De 6m a superficie - - - - + m m - - - - - - - - + + cuft/min pies3/min - - - - - - - - + + ℓ/min ℓ/min - - - - + bar bar - - - - + psi psi + + PreferencesCloud + + + Form + Formulario + + + + + Subsurface cloud storage + Almacenamiento en la nube de Subsurface + + + + Email address + Dirección de correo + + + + Password + Contraseña + + + + Verification PIN + PIN de autenticación + + + + New password + Nueva contraseña + + + + Save Password locally? + ¿Guardar contraseña localmente? + + + + To create a new cloud account: + + + + + 1) Enter an email address and a novel password that Subsurface will use to initialise the dive log in the cloud. Click Apply to send the above email address and password to the (remote) cloud server. + + + + + 2) The server responds by sending a verification PIN to the above email address (This is the only occasion that Subsurface uses the email address provided above). The above dialog now has a new PIN text box, not visible previously. + + + + + 3) Enter the PIN in the corresponding text box in the above dialog (this field is only visible while the server is waiting for email address confirmation). Click Apply again. The Subsurface cloud storage account will be marked as verified and the Subsurface cloud storage service is initialised for use. + + + + + Cloud + + + + + Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + El correo y la contraseña del almacenamiento en la nube solo pueden contener letras, números, '.', '-', '_', y '+'. + + + + Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + El correo y la contraseña del almacenamiento en la nube solo pueden contener letras, números, '.', '-', '_', y '+'. + + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + El correo y la contraseña del almacenamiento en la nube solo pueden contener letras, números, '.', '-', '_', y '+'. + + + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + Almacenamiento en la nube de Subsurface (credenciales verificadas) + + + + Subsurface cloud storage (incorrect password) + Almacenamiento en la nube de Subsurface (password incorrecta) + + + + Subsurface cloud storage (PIN required) + Almacenamiento en la nube de Subsurface (Se necesita el PIN) + + + + PreferencesDc + + + Form + Formulario + + + + DIVE COMPUTER + + + + + Delete connections + + + + + When importing dives from a dive computer (DC), Subsurface remembers the connection(s), showing them as selectable buttons in the Download panel. This is useful for DCs using Bluetooth for communication. In order to clear all this information, click on the button below. After clearing the information the buttons on the Download panel disappear and it is necessary to establish new connection(s) with dive computer(s) before importing dives again. + + + + + Delete all dive computer connections + + + + + Dive download + + + PreferencesDefaults - - - Form Formulario - - - - - - Lists and tables - Listas y tablas + + Font for lists and tables + - - - - + Font Tipo de letra - - - - + Font size Tamaño de letra - - - + + + Animations + Animaciones + + + + In some actions, e.g. when zooming the dive profile, the changing axis values are animated. Select the speed with which this animation should occur (maximum = 500): + + + + + + Speed + Velocidad + + + + Display + + + + + Lists and tables + Listas y tablas + + Dives Inmersiones - - Default file - Fichero por defecto - - - - - - Default dive log file Archivo de registro por defecto - - - - &No default file &Sin archivo por defecto - - - - &Local default file Archivo por defecto &local - - - - Clo&ud storage default file Archivo por defecto en la n&ube - - - - Local dive log file Archivo de registro local - - - - Use default Predeterminado - - - - - - - - ... - - - - Display invalid Mostrar no validas - - - - Default cylinder Botella por defecto - - - - Use default cylinder Usar botella por defecto - - - - - - Animations - Animaciones - - - - - - - - Speed - Velocidad - - - - - - Video thumbnails Miniaturas de video - - - - ffmpeg executable Ejecutable ffmpeg - - - - Extract at position Extraer en la posición - - - - Extract video thumbnails Extraer miniaturas de video - - - - Clear settings Limpiar ajustes - - - - Reset remembered dive computers Reiniciar ordenadores de buceo recordados - - - - Reset all settings to their default value Reiniciar todos los ajustes a sus valores por defecto - - - - - - General - General - - - - - - - Open default log file - Abrir archivo de registro por defecto - - - - - - - Subsurface files - archivos de Subsurface - - - - - - - Select ffmpeg executable - Seleccionar el ejecutable ffmpeg - PreferencesDialog - - - + Preferences Preferencias - PreferencesGeoreference + PreferencesEquipment - - - - - + Form Formulario - - - - - - Dive site layout - Configuración de la ubicación de buceo - - - - - - - - - - - - - / - / - - - - - - - Georeference - Georeference + + CYLINDERS + - - - PreferencesGraph - - - - - - Form - Formulario + + Default cylinder in the Cylinders table of the Equipment tab + - - - - - - Gas pressure display setup - Ajuste de pantalla de presión de gases + + Select a default cylinder + - - - - - - CCR options: - Opciones de CCR + + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab + - - - - - - Ceiling display setup - Ajustes de visualización del techo + + Equipment + Equipo + + + PreferencesGeoreference - - - - - - Draw dive computer reported ceiling red - Trazar en rojo el techo informado por el ordenador de buceo + + + Form + Formulario - - - - - - Algorithm for calculated ceiling: - Algoritmo usado para calcular el techo: + + Reverse dive site lookup format + - - - - - - + - + + + Selecting the blue globe icon to the right of Location in the Notes tab opens the Edit Dive Site panel. There, an icon to the right of the dive site coordinates allows reverse lookup of the dive site. This finds the country and closest town to the divesite and adds them as dive site tags above the dive site name in the Notes tab. The combo boxes below allow one to select the order in which these tags are shown in the Notes tab. This requires an Internet connection. + - - - - - - GFHigh - GF alto + + + + + / + / - - - - - - GFLow - GF bajo + + Georeference + Georeference - - - - - - pSCR options: - Opciones pSCR: + + Dive site layout + Configuración de la ubicación de buceo + + + PreferencesGraph - - - - - - Dilution ratio - Proporción de disolución + + + Form + Formulario - - - - - - 1: - 1: + + + Gas pressure display setup + Ajuste de pantalla de presión de gases - - - Threshold for pO₂ (minimum, maximum) Límite para pO₂ (mínimo, máximo) @@ -11538,24 +7861,6 @@ Si tu dispositivo usa Bluetooth, efectúa los mismos preparativos que para desca - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -11567,245 +7872,211 @@ Si tu dispositivo usa Bluetooth, efectúa los mismos preparativos que para desca - - - Threshold for pN₂ (maximum only) Límite para pN₂ (solo máximo) - - - Threshold for pHe (maximum only) Límite para pHe (solo máximo) - - - pO₂ in calculating MOD (maximum only ) pO₂ al calcular la PMO (solo máxima) + + + + CCR options: + Opciones de CCR + - - - Dive planner default setpoint Setpoint por defecto para el planificador - - - Show O₂ sensor values when viewing pO₂ Mostrar los valores de los sensores de O₂ al ver la pO₂ - - - Show CCR setpoints when viewing pO₂ Mostrar los setpoints del CCR al ver la pO₂ + + + + pSCR options: + Opciones pSCR: + - - - pSCR metabolic rate O₂ Ritmo de metabolización de O₂ en pSRC + + + + ℓ/min + ℓ/min + + + + + Dilution ratio + Proporción de disolución + + + + + 1: + 1: + - - - Show equivalent OC pO₂ with pSCR pO₂ Mostrar la pO₂ equivalente a OC con la pO₂ del pSCR - - - Show warnings for isobaric counterdiffusion Mostrar avisos para contradifusión isobárica - - - - - - Conservatism level - Nivel de conservadurismo + + + Ceiling display setup + Ajustes de visualización del techo - - - - - - Recalculate thumbnails if older than media file - Recalcular miniaturas si son más antiguas que el archivo de medios + + + GFHigh + GF alto - - - B&ühlmann B&ühlmann - - - - - - ℓ/min - ℓ/min + + + Algorithm for calculated ceiling: + Algoritmo usado para calcular el techo: - - - - - - % % + + + + Conservatism level + Nivel de conservadurismo + + + + + + + + + + + + + Draw dive computer reported ceiling red + Trazar en rojo el techo informado por el ordenador de buceo + - - - &VPM-B &VPM-B - - - - + + + GFLow + GF bajo + + + + Tech setup + + + Misc Varios - - - - Show unused cylinders in Equipment tab Mostrar botellas no usadas en la pestaña Equipo - - - - Show mean depth in Profile Mostrar profundidad media en el perfil - - - - - Profile - Perfil + + Recalculate thumbnails if older than media file + Recalcular miniaturas si son más antiguas que el archivo de medios PreferencesLanguage - - - Form Formulario - - - UI language Lenguaje de la UI - - - Use system default Usar lenguaje del sistema - - - Filter Filtros - - - Date format Formato de fecha - - - - - - - <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> - <html><head/><body><p>Formato de fecha preferido. Claves usadas habitualmente: </p><p>d (día del mes)</p><p>ddd (abrev. día)</p><p>M (número de mes)</p><p>MMM (abrev. mes)</p><p>yy/yyyy (año 2/4 dígitos)</p></body></html> - - - - - - - Use UI language default @@ -11813,69 +8084,51 @@ Si tu dispositivo usa Bluetooth, efectúa los mismos preparativos que para desca - - - This is used in places where there is less space to show the full date Esta se usa en lugares donde hay menos espacio para mostrar la fecha completa - - - Short format Formato corto + + + + <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> + <html><head/><body><p>Formato de fecha preferido. Claves usadas habitualmente: </p><p>d (día del mes)</p><p>ddd (abrev. día)</p><p>M (número de mes)</p><p>MMM (abrev. mes)</p><p>yy/yyyy (año 2/4 dígitos)</p></body></html> + - - - Time format Formato de hora - - - <html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html> <html><head/><body><p>Formato de hora preferido</p><p>Claves usadas habitualmente:</p><p>h (horas en formato 12h)</p><p>H (horas en formato 24h)</p><p>mm (2 digitos para minutos)</p><p>ss (2 digitos para segundos)</p><p>t/tt (a/p o am/pm)</p></body></html> - - - Language Idioma - - - Restart required Reinicio requerido - - - To correctly load a new language you must restart Subsurface. Para cargar correctamente un nuevo lenguaje debes reiniciar Subsurface. - - - These will be used as is. This might not be what you intended. See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Se usarán como están. Puede ser que esto no sea lo que deseabas. @@ -11884,101 +8137,229 @@ Visita http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - - - - Literal characters Caracteres literales - - - - - Non-special character(s) in time format. - - Carácter(es) no-especial(es) en el formato de hora. - + + Non-special character(s) in time format. + + Carácter(es) no-especial(es) en el formato de hora. + + + + + Non-special character(s) in date format. + + Carácter(es) no-especial(es) en el formato de fecha. + + + + + PreferencesLog + + + Form + Formulario + + + + DIVE LOG + + + + + Default dive log file + Archivo de registro por defecto + + + + &No default file + &Sin archivo por defecto + + + + &Local default file + Archivo por defecto &local + + + + Clo&ud storage default file + Archivo por defecto en la n&ube + + + + Local dive log file + Archivo de registro local + + + + Use default + Predeterminado + + + + ... + + + + + In the Dive List, show dives that you have marked as invalid, e.g. pool dives + + + + + In the Information tab, show tools for recording wave height, surge and chill during a dive + + + + + In the Dive Profile, show mean depth + + + + + In the Information tab, allow editing of water salinity + + + + + Dive log + + + + + Open default log file + Abrir archivo de registro por defecto + + + + Subsurface files + archivos de Subsurface + + + + PreferencesMedia + + + Form + Formulario + + + + UPDATE THUMBNAILS + + + + + Photographs or videos are sometimes edited after being uploaded and linked to Subsurface. If a photo is therefore more recent than its original thumbnail, checking the checkbox below will allow creating a new thumbnail after the media has been edited. + + + + + Recalculate thumbnail if older than media file + + + + + VIDEOS + + + + + Video thumbnails + Miniaturas de video + + + + One can view video files through thumbnail(s) in the Media tab, created using the external programm FFmpeg which needs to be installed on your machine. Check the checkbox below to allow this. Then, in the text box below, specify the path to FFmpeg. In Linux, a typical path is: /usr/bin/ffmpeg. If FFmpeg is installed in the system area of your computer, just type ffmpeg in the text box below. For more info see Appendix F of the User Manual. + + + + + Extract video thumbnails + Extraer miniaturas de video + + + + Path to ffmpeg: + + + + + ... + + + + + One can specify te relative position within the video from where the thumbnail is retrieved. Use the slider below do do that. + + + + + Extract at position + Extraer en la posición + + + + Media + Medios + + + + Warning + Advertencia + + + + Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. + No se pudo ejecutar ffmpeg en la ubicación indicada. Las miniaturas estarán disponibles. - - - - - Non-special character(s) in date format. - - Carácter(es) no-especial(es) en el formato de fecha. - + + Select ffmpeg executable + Seleccionar el ejecutable ffmpeg PreferencesNetwork - - - Form Formulario - - - - - Proxy - Proxy + If your Internet access is through a proxy server, provide details for using that proxy + - - - Port Puerto - - - Host Host - - - Proxy type Tipo de proxy - - - Username Nombre de usuario - - - - - - - Password @@ -11986,495 +8367,315 @@ Visita http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - Requires authentication Requiere autenticación - - - - - + + Network + Red + + + + No proxy + Sin proxy + + + + System proxy + Proxy del sistema + + + + HTTP proxy + Proxy HTTP + + + + SOCKS proxy + Proxy SOCKS + + + + Proxy + Proxy + + - - - Subsurface cloud storage Almacenamiento en la nube de Subsurface - - - - Email address Dirección de correo - - - - Verification PIN PIN de autenticación - - - - New password Nueva contraseña - - - - Save Password locally? ¿Guardar contraseña localmente? + + + PreferencesReset - - - - - Network - Red - - - - - - - No proxy - Sin proxy - - - - - - - System proxy - Proxy del sistema - - - - - - - HTTP proxy - Proxy HTTP - - - - - - - SOCKS proxy - Proxy SOCKS - - - - - - - Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - El correo y la contraseña del almacenamiento en la nube solo pueden contener letras, números, '.', '-', '_', y '+'. - - - - - - - Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - El correo y la contraseña del almacenamiento en la nube solo pueden contener letras, números, '.', '-', '_', y '+'. - - - - - - - - - - - Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - El correo y la contraseña del almacenamiento en la nube solo pueden contener letras, números, '.', '-', '_', y '+'. + + Form + Formulario - - - - - Subsurface cloud storage (credentials verified) - Almacenamiento en la nube de Subsurface (credenciales verificadas) + + Selecting this button will reset all preferences to their default values + - - - - - Subsurface cloud storage (incorrect password) - Almacenamiento en la nube de Subsurface (password incorrecta) + + Reset all preferences + - - - - - Subsurface cloud storage (PIN required) - Almacenamiento en la nube de Subsurface (Se necesita el PIN) + + Reset + PreferencesUnits - - - Form Formulario - - - Unit system Sistema de unidades - - - System Sistema - - - &Metric &Métrico - - - Imperial Imperial - - - Personali&ze Personali&zar - - - Individual settings Ajustes individuales - - - Depth Prof. - - - meter metro - - - feet pie - - - Pressure Presión - - - bar bar - - - psi psi - - - Volume Volumen - - - &liter &litro - - - cuft cuft - - - Temperature Temperatura - - - celsius celsius - - - fahrenheit fahrenheit - - - Weight Peso - - - kg kg - - - lbs lbs - - - Time units Unidades de tiempo - - - Ascent/descent speed denominator Denominador de la velocidad de ascenso/descenso - - - Minutes Minutos - - - Seconds Segundos - - - Duration units Formato de la duración - - - Show hours in duration Mostrar horas en la duración - - - hh:mm (always) hh:mm (siempre) - - - mm (always) mm (siempre) - - - mm (for dives shorter than 1 hour), hh:mm (otherwise) mm (para inmersiones de menos de 1 hora), hh:mm (en caso contrario) - - - Dive list table Lista de inmersiones - - - Show units in dive list table Mostrar unidades en la lista de inmersiones - - - GPS coordinates Coordenadas GPS - - - Location Display Presentación de las coordenadas - - - traditional (dms) Tradicional (gms) - - - decimal Decimal - - - Units Unidades @@ -12482,127 +8683,100 @@ Visita http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - - - - + P&rint Imp&rimir - - - - + &Preview &Previsualizar - - - - + + Export Html + + + + Print Imprimir + + + Filename to export html to + + + + + Html file + + PrintOptions - - - Print type Tipo de impresión - - - &Dive list print Impresión &de lista de inmersiones - - - &Statistics print Impresión de e&stadísticas - - - Print options Opciones de impresión - - - Print only selected dives Imprimir sólo inmersiones seleccionadas - - - Print in color Impresión en color - - - Template Plantilla - - - Edit Editar - - - Delete Borrar - - - Export Exportar - - - Import Importar @@ -12612,26 +8786,11 @@ Visita http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - - - - - - - - - - Read-only template! ¡Plantilla de solo lectura! - - - The template '%1' is read-only and cannot be edited. Please export this template to a different file. La plantilla '%1' es de solo lectura y no puede modificarse. @@ -12639,65 +8798,38 @@ Por favor, exporta esta plantilla a un archivo distinto. - - - Import template file Importar archivo de plantilla - - - - - - HTML files archivo HTML - - - - - - The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten. La plantilla de destino '%1' es de solo-lectura y no puede ser sobre escrita. - - - Export template files as Exportar archivos de plantilla como - - - This action cannot be undone! ¡Esta acción no puede deshacerse! - - - Delete template '%1'? ¿ Borrar plantilla '%1' ? - - - The template '%1' is read-only and cannot be deleted. La plantilla '%1' es de solo-lectura y no puede ser borrada. @@ -12705,219 +8837,138 @@ Por favor, exporta esta plantilla a un archivo distinto. ProfileWidget2 - - - - - (#%1 of %2) - (#%1 of %2) + + Planned dive + Inmersión planeada + + + + Manually added dive + Inmersión añadida a mano - - - - + Unknown dive computer Ordenador de buceo desconocido - - - - - Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - Mostrar LND/TTS se ha desactivado por excesivo tiempo de proceso + + (#%1 of %2) + (#%1 of %2) - - - - - Add gas change - Añadir cambio de gas + + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time + Mostrar LND/TTS se ha desactivado por excesivo tiempo de proceso - - - - + Make first dive computer Convertir en ordenador de buceo principal - - - - - Planned dive - Inmersión planeada - - - - - - - Manually added dive - Inmersión añadida a mano - - - - - - + Delete this dive computer Borrar este ordenador de buceo - + Split this dive computer into own dive Crear inmersión a partir de este ordenador - - - - + + Add gas change + Añadir cambio de gas + + + (cyl. %1) (bot. %1) - - - - + Add setpoint change Añadir cambio de "set-point" - - - - + Add bookmark Añadir marca - - - - + Split dive into two Dividir la inmersión en dos - - - - + Change divemode Cambiar el modo de buceo - - - - + Edit the profile Editar el perfil - - - - + Remove event Borrar evento - - - - + Hide similar events Ocultar eventos similares - - - - + Edit name Editar nombre - - - - - - - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Ajusta la presión de Bot. %1 (actualmente interpolada como %2) - - - - + Unhide all events Revelar todos los eventos - - - - + Hide events Ocultar eventos - - - - + Hide all %1 events? ¿ Ocultar todos los eventos %1 ? - - - - + Remove the selected event? ¿ Borrar el evento seleccionado ? - - - - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - - - - + Edit name of bookmark Editar el nombre de la marca - - - - + Custom name: Nombre personalizado: - - - - + Name is too long! ¡El nombre es demasiado largo! @@ -12925,383 +8976,279 @@ Por favor, exporta esta plantilla a un archivo distinto. QMLManager - - - - + Starting... Iniciando... - - - - + Open local dive data file Abrir archivo de datos local - - - - + Opening local data file failed Abrir archivo de datos local ha fallado - - - - + %1 dives loaded from local dive data file %1 inmersiones cargados desde archivo local - - - - + + + Incorrect cloud credentials + Credenciales de la nube incorrectas + + + working in no-cloud mode Funcionando en modo local - - - - + Error parsing local storage, giving up Error analizando el almacenamiento local. Abortando. - - - - + no cloud credentials sin credenciales para la nube - - - - - - - - + + Please enter valid cloud credentials. Por favor, introduce credenciales para la nube validas - - - - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. El correo y la contraseña del almacenamiento en la nube solo pueden contener letras, números, '.', '-', '_', y '+'. - - - - + Invalid format for email address Formato de correo electrónico inválido - - - - + Attempting to open cloud storage with new credentials Intentando acceder al almacenamiento en la nube con nuevas credenciales - - - - + + Testing cloud credentials Comprobando credenciales para la nube - - - - + + No response from cloud server to validate the credentials Sin respuesta del servidor en la nube al validar las credenciales - - - - - Incorrect cloud credentials - Credenciales de la nube incorrectas + + Incorrect email / password combination + + + + + Cloud credentials require verification PIN + + + + + Incorrect PIN, please try again + + + + + PIN accepted, credentials verified + - - - - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified No se puede conectar con el almacenamiento en la nube - la cuenta no pudo verificarse - - - - + Cloud credentials are invalid Credenciales para la nube invalidas - - - - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection No se puede abrir el almacenamiento en la nube: Error al crear la conexión https - - - - + Cannot open cloud storage: %1 No se pudo abrir el almacenamiento en la nube: %1 - - - - + Cannot connect to cloud storage No se pudo conectar con el almacenamiento en la nube - - - - + Cloud credentials valid, loading dives... Credenciales en la nube validadas, cargando inmersiones ... - - - - + Cloud storage error: %1 Error en almacenamiento en la nube: %1 - - - - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Cargando inmersiones desde el almacenamiento local (sin nube) - - - - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Fallo al conectar con el servidor en la nube, volviendo al modo local - - - - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Almacenamiento en la nube abierto. No hay inmersiones en la lista. - - - - - - - - + + h h - - - - - - - - - - - - + + + min min - - - - + sec seg - - - - + + weight + peso + + + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. + + + + Unknown GPS location Posición GPS desconocida + + + no default cylinder + + - QMLPrefs + QObject - - - - - Starting... - Iniciando... + + no dives in period + ReadSettingsThread - - - - - - - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Esta función no esta disponible, todavía, para el ordenador seleccionado. - - - - - - - - - - - - + + + Failed! ¡Fallo! - RemoveAutogenTrips + RemoveWeight - - - - remove autogenerated trips - Borrar viajes auto generados + + Remove weight + - - - RemoveDivesFromTrip - - - - remove %n dive(s) from trip - Borrar %n inmersión(es) del viajeBorrar %n inmersión(es) del viaje + + Remove weight (%n dive(s)) + RenumberDialog - - - Renumber Renumerar - - - Renumbering all dives Renumerar todas las inmersiones - - - - + - - - New starting number Número de partida nuevo - - - - + New number Nuevo número - - - - + Renumber selected dives Renumerar las inmersiones seleccionadas - - - - + Renumber all dives Renumerar todas las inmersiones - RenumberDives - - - - - renumber %n dive(s) - Renumerar %n inmersión(es)Renumerar %n inmersión(es) + ReplanDive + + + Replan dive + + + + + Edit profile + ResetSettingsThread - - - - + Reset settings failed! ¡ Falló el reinicio de ajustes ! @@ -13310,9 +9257,6 @@ Por favor, exporta esta plantilla a un archivo distinto. SearchBar - - - Form Formulario @@ -13322,355 +9266,344 @@ Por favor, exporta esta plantilla a un archivo distinto. SetpointDialog - - - Add setpoint change Añadir cambio de "set-point" - - - New setpoint (0 for OC) Nuevo "set-point" (0 para OC) - - - bar bar - - - Settings + + + Settings + + + Settings + Ajustes + + + + Undefined + Sin definir + + + + Incorrect username/password combination + Combinación usuario/password incorrecta + + + + Credentials need to be verified + Las credenciales necesitan ser verificadas + + + + Credentials verified + Credenciales verificadas + + + + No cloud mode + Sin conexión a la nube + + + + General settings + Ajustes generales + + + + Cloud status + Estado de conexión a la nube + + + + Email + Email + + + + Not applicable + No aplicable + + + + Change + Cambiar + + + + Starting... + Iniciando... + + + + Status + Estado + + + + Default Cylinder + Botella por defecto + + + + Cylinder: + Botella: + + + + Dive computers + Ordenadores de buceo + + + + Forget remembered dive computers + Olvidar ordenadores de buceo recordados + + + + Forget + Olvidar + + + + Theme + Tema + + + + Blue + Azul + + + + Pink + Rosa + + + + Dark + Oscuro + + + + background + + + + + text + + - - - - - Settings - Ajustes + + primary + - - - - - Undefined - Sin definir + + primary text + - - - - - Incorrect username/password combination - Combinación usuario/password incorrecta + + darker primary + - - - - - Credentials need to be verified - Las credenciales necesitan ser verificadas + + darker primary text + - - - - - Credentials verified - Credenciales verificadas + + light primary + - - - - - No cloud mode - Sin conexión a la nube + + light primary text + - - - - - Cloud status - Estado de conexión a la nube + + secondary text + - - - - - Email - Email + + drawer + - - - - - Not applicable - No aplicable + + smaller + pequeño - - - - - Change - Cambiar + + regular + normal - - - - - Status - Estado + + larger + grande - - - - - Theme - Tema + + Units + Unidades - - - - - Blue - Azul + + Metric + Métrico - - - - - - - - - - - - - regular text - Texto normal + + Imperial + Imperial - - - - - - - - - - - - - Highlight - Resaltado - - - - - - - Pink - Rosa + + Personalize + Personalizar - - - - - Dark - Oscuro + + Depth + Prof. - - - - - Scaling - Escala del texto + + meters + - - - - - smaller - pequeño + + feet + pie - - - - - regular - normal + + Pressure + Presión - - - - - larger - grande + + bar + bar - - - - - GPS location service - servicio de posicionamiento GPS + + psi + psi - - - - - Distance threshold (meters) - Distancia límite (metros) + + Volume + Volumen - - - - - Time threshold (minutes) - Tiempo límite (minutos) + + liter + litro - - - - - Default Cylinder - Botella por defecto + + cuft + cuft - - - - - Cylinder: - Botella: + + Temperature + Temperatura - - - - - Dive computers - Ordenadores de buceo + + celsius + celsius - - - - - Forget remembered dive computers - Olvidar ordenadores de buceo recordados + + fahrenheit + fahrenheit - - - - - Forget - Olvidar + + Weight + Peso - - - - - Units - Unidades + + kg + kg - - - - - Use Imperial Units - Usar unidades imperiales + + lbs + lbs - - - - - Use Metric Units - Usar unidades métricas + + Advanced + - - - - - Filter preferences - Preferencias de filtrado + + GPS location service + servicio de posicionamiento GPS - - - - - Include notes in full text filtering - Incluir notas al filtrar texto + + Distance threshold (meters) + Distancia límite (metros) - - - - - Match filter case sensitive - Filtrar teniendo en cuenta mayúsculas + + Time threshold (minutes) + Tiempo límite (minutos) - + Bluetooth Bluetooth - - Show all bluetooth devices -even if not recognized as dive computers - Mostrar todos los dispositivos bluetooth -Incluso los no reconocidos como ordenadores de buceo + + Temporarily show all bluetooth devices +even if not recognized as dive computers. +Please report DCs that need this setting + + + + + Display + + + + + Show only one column in Portrait mode + - - - - + Developer Desarrollador - - - - + Display Developer menu Mostrar el menú de desarrolladores @@ -13679,54 +9612,36 @@ Incluso los no reconocidos como ordenadores de buceo ShiftImageTimesDialog - - - Shift selected image times Desplazar las horas de la imagen seleccionada - - - Shift times of image(s) by Desplazar la hora de la(s) imagen(es) en - - - h:mm h:mm - - - Earlier Más pronto - - - Later Más tarde - - - Warning! Not all media files have timestamps in the range between @@ -13738,514 +9653,204 @@ las inmersiones seleccionadas. - - - Load media files even if the time does not match the dive time Cargar los archivos de medios aunque la hora no se corresponda con la hora del buceo - - - To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. Para calcular la desviación entre los relojes de tu ordenador de buceo y tu cámara utiliza esta última para sacar una foto de tu ordenador de buceo mientras muestra la hora actual. Descarga esa imagen a tu ordenador y pulsa este botón. - - - Determine camera time offset Determinar la desviación de la hora de la cámara - - - Select image of divecomputer showing time Selecciona la imagen del ordenador de buceo mostrando la hora - - - Which date and time are displayed on the image? ¿ Que fecha y hora se muestran en la imagen ? - - - - + Open image file Abrir archivo de imagen - - - - + Image files Archivos de imagen - - - - + Selected dive date/time Fecha/hora de la inmersión seleccionada - - - - + First selected dive date/time Fecha/hora de la primera inmersión seleccionada - - - - + Last selected dive date/time Fecha/hora de la última inmersión seleccionada - - - - + Files with inappropriate date/time Archivos con fecha/hora incorrectas - - - - + No Exif date/time found No se ha encontrado fecha/hora Exif - - ShiftTime - - - - - shift time of %n dives - Desplazar la hora de %n inmersionesDesplazar la hora de %n inmersiones - - ShiftTimesDialog - - - Shift selected dive times Variar las horas de las inmersiones seleccionadas - - - Shift times of selected dives by Desplazar las horas de las inmersiones seleccionadas en - - - Shifted time: Hora desplazada: - - - Current time: Hora actual: - - - - - - - - - - - 0:0 - 0:0 - - - - - - - - h:mm - h:mm - - - - - - - - Earlier - Más pronto - - - - - - - - Later - Más tarde - - - - Smrtk2ssrfcWindow - - - - - - SmartTrak files importer - Importador de archivos de SmartTrak - - - - - - - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Divelog de Subsurface</span></p></body></html> - - - - - - - - - - - Choose - Seleccionar - - - - - - - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Divelog de SmartTrak</span></p></body></html> - - - - - - - Exit - Salir - - - - - - - Import - Importar - - - - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Selecciona el archivo(s) .slg que desees importar al formato de Subsurface y el archivo .xml de salida. Es recomendable usar un archivo de salida nuevo, ya que su contenido actual será borrado.</span></p></body></html> - - - - - - - Import messages (errors, warnings, etc) - Mensajes de la importación (errores, avisos, etc) - - - - - - - Open SmartTrak files - Abrir archivos de SmartTrak - - - - - - - SmartTrak files - Archivos de SmartTrak - - - - - - - - - - - All files - Todos los archivos - - - - - - - Subsurface files - archivos de Subsurface - - - - - - - Open Subsurface files - Abrir archivos de Subsurface - - - - SocialNetworkDialog - - - - Small - Pequeño - - - - - Medium - Medio - - - - - Dive date: %1 - - Fecha de la inmersión: %1 - - - - - - Duration: %1 - - Duración: %1 - - - - - - h - abbreviation for hours - h - - - - - min - abbreviation for minutes - min - - - - - Dive location: %1 - - Lugar de la inmersión: %1 - - - - - - Buddy: %1 - - Compañero: %1 - - - - - - Divemaster: %1 - - Divemaster: %1 - - - - - - -%1 - -%1 - - - - SocialnetworksDialog - - - - Dialog - Diálogo + + + + + 0:0 + 0:0 - - - Small - Pequeño + + + h:mm + h:mm - - - Medium - Medio + + + Earlier + Más pronto - - - Big - Grande + + + Later + Más tarde + + + Smrtk2ssrfcWindow - - - The text to the right will be posted as the description with your dive profile graph to Facebook. The album name is required (the profile graph will be posted to that album). - El texto de la derecha se subirá a Facebook como descripción con tu gráfica de perfil de inmersión. Se requiere el nombre de álbum (la gráfica del perfil se subirá a ese álbum). + + SmartTrak files importer + Importador de archivos de SmartTrak - - - Album - Album + + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Divelog de Subsurface</span></p></body></html> - - - The profile picture will be posted in this album (required) - El perfil se publicará en este album (requerido) + + + Choose + Seleccionar - - - Include - Incluye + + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Divelog de SmartTrak</span></p></body></html> - - - Date and time - Fecha y hora + + Exit + Salir - - - Duration - Duración + + Import + Importar - - - Location - Ubicación + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Selecciona el archivo(s) .slg que desees importar al formato de Subsurface y el archivo .xml de salida. Es recomendable usar un archivo de salida nuevo, ya que su contenido actual será borrado.</span></p></body></html> - - - Divemaster - Divemaster + + Import messages (errors, warnings, etc) + Mensajes de la importación (errores, avisos, etc) - - - Buddy - Compañero + + Open SmartTrak files + Abrir archivos de SmartTrak - - - Notes - Notas + + SmartTrak files + Archivos de SmartTrak - - - Facebook post preview - Vista previa del envío a Facebook + + + All files + Todos los archivos - - - Image Size - Tamaño de imagen + + Open Subsurface files + Abrir archivos de Subsurface - - - SplitDives - - - - split dive - Dividir la inmersión + + Subsurface files + archivos de Subsurface StartPage - - - - + To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above. Para utilizar Subsurface-mobile con el almacenamiento en la nube de Subsurface, por favor, introduce tus credenciales. <br/><br/>Si es la primera vez que utilizas el almacenamiento en la nube de Subsurface, introduce un email válido (minusculas) y una password de tu elección (letras y números).<br/><br/>Para utilizar Subsurface-mobile solo con datos locales en este dispositivo, selecciona el botón "Sin conexión a la nube" - - - - + Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> Gracias por registrarte con Subsurface. Remitimos <b>%1</b> un código PIN para completar el registro. Si no recibes un email nuestro en 15 minutos, comprueba por favor tu buzón de spam y que la dirección de correo esté bien escrita. <br/><br/>Para cualquier problema relacionado con los ajustes de la cuenta en la nube, por favor contáctanos en el foro de usuarios (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> @@ -14254,82 +9859,40 @@ Archivos con fecha/hora incorrectas SubsurfaceAbout - - - About Subsurface Acerca de Subsurface - - - &License &Licencia - - - Credits Créditos - - - &Website Sitio &web - - - &Close &Cerrar - - - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2018</span> - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Software de registro de inmersiones multiplataforma<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, y otros, 2011-2018</span> - - - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2019</span> <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br> Programa de log de buceo multiplataforma<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2019</span> - - SuitFilter - - - - - Suits - Trajes - - - - SuitsFilterModel - - - - - No suit set - Sin traje definido - - TabDiveEquipment @@ -14338,33 +9901,50 @@ Archivos con fecha/hora incorrectas Equipo - + + Suit + Traje + + + Cylinders Botellas - + Add cylinder Añadir botella - + Weights Lastre - + Add weight system Añadir sistema de lastre + + + OK + Aceptar + + + + Undo + Deshacer + + + + Warning: edited %1 dives + Aviso: editada(s) %1 inmersión(es) + TabDiveExtraInfo - - - Extra Info Info extra @@ -14374,257 +9954,306 @@ Archivos con fecha/hora incorrectas TabDiveInformation - - - Information Información - - - - - - Date - Fecha + + DIVE + + + + + Dive mode + Modo de buceo - - - - + Interval Intervalo - - - - - - Gases used - Gases usados + + Duration + Duración + + + + + Max. depth + Prof. máxima + + + + + Avg. depth + Prof. media - - - - + + GAS + + + + + Gas name + + + + Gas consumed Gas consumido - - - - + SAC CAS - - - - + CNS CNS - - - - + OTU OTU - - - - - - Max. depth - Prof. máxima - - - - - - - - Avg. depth - Prof. media - - - - Atm. pressure - Presión atmosférica - - - - - - - Air pressure - Presión atmosférica + + ENVIRONMENT + - - - - + Air temp. Temperatura del aire - - - - + Water temp. Temperatura del agua - - - - - - Dive time - Duración de la inmersión + + Water type/Density + - - - - - - Water type - Densidad del agua + + Atm. pressure/Altitude + + + + + Surface waves + + + + + Large + + + + + Small + Pequeño + + + + Visibility + Visibilidad + + + + Bad + + + + + Good + + + + + Current + + + + + + Strong + + + + + + Weak + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + + Freezing + + + + + Comfy + + + + + + use dc + + + + + Fresh + + + + + Salty + + + + + Salt + + + + + OK + Aceptar + + + + Undo + Deshacer + + + + Warning: edited %1 dives + Aviso: editada(s) %1 inmersión(es) - - - - + /min /min - - - - - - - - + + h h - - - - - - - - + + min min - - - - + sec seg - - - - + d d + + + unknown + desconocido + + + + Date + Fecha + + + + Gases used + Gases usados + + + + Air pressure + Presión atmosférica + + + + Dive time + Duración de la inmersión + + + + Water type + Densidad del agua + TabDivePhotos - - - Photos Fotos - - - Zoom level Nivel de zoom - - - Load media from file(s) Cargar medios desde archivo(s) - - - Load media file(s) from web Cargar archivo(s) de medios desde la red - - - Delete selected media files Borrar los archivos de medios seleccionados - - - Delete all media files Borrar todos los archivos de medios - - - Open folder of selected media files Abrir la carpeta de los archivos de medios seleccionados - - - Recalculate selected thumbnails Recalcular las miniaturas seleccionadas @@ -14635,17 +10264,11 @@ Archivos con fecha/hora incorrectas - - - Deleting media files Borrando archivos de medios - - - Are you sure you want to delete all media files? ¿Estás seguro de querer borrar todos los archivos de medios? @@ -14654,7 +10277,7 @@ Archivos con fecha/hora incorrectas TabDiveSite - + Dive sites Lugares de inmersión @@ -14664,7 +10287,18 @@ Archivos con fecha/hora incorrectas Borra los lugares de inmersión sin utilizar - + + Delete dive site? + ¿Borrar lugar de inmersión? + + + + This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? + + + + + New dive site Nuevo punto de buceo @@ -14673,249 +10307,139 @@ Archivos con fecha/hora incorrectas TabDiveStatistics - - - Statistics Estadísticas - - - - - Depth - Prof. + + Max. depth + Prof. máxima - - - - - - Duration - Duración + + + SAC + CAS - - - Temperature Temperatura - - - Max. depth - Prof. máxima - - - - Total time Tiempo total + + + + Duration + Duración + - - - Dives Inmersiones - - - - - - - SAC - CAS - - - - Gas consumption Consumo de gas - - - Highest total SAC of a dive Mayor CAS total de una inmersión - - - Lowest total SAC of a dive Menor CAS total de una inmersión - - - Average total SAC of all selected dives CAS total promedio de todas las inmersiones seleccionadas - - - Highest temperature Temperatura más alta - - - Lowest temperature Temperatura más baja - - - Average temperature of all selected dives Temperatura promedia de todas las inmersiones seleccionadas - - - Deepest dive Inmersión más profunda - - - Shallowest dive Inmersión más superficial - - - Longest dive Inmersión más larga - - - Shortest dive Inmersión más corta - - - Average length of all selected dives Duración promedia de todas las inmersiones seleccionadas - - - - - - - - - - - - + + + /min /min - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + h h - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + min min - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + sec seg - - - - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -14924,90 +10448,51 @@ a partir de aire y usando: - - - - + He He - - - - + and y - - - - + O₂ O₂ + + + Depth + Prof. + TableView - - - - - - GroupBox Caja de grupo - - TagFilter - - - - - Tags - Etiquetas - - - - TagFilterModel - - - - - Empty tags - Etiquetas vacío - - TankInfoModel - - - Description Descripción - - - ml ml - - - bar bar @@ -15016,189 +10501,126 @@ a partir de aire y usando: TemplateEdit - - - Edit template Editar plantilla - - - Preview Vista previa - - - Style Estilo - - - Font Tipo de letra - - - Arial Arial - - - Impact Impact - - - Georgia Georgia - - - Courier Courier - - - Verdana Verdana - - - Font size Tamaño de letra - - - Color palette Paleta de color - - - Default Por defecto - - - Almond Almond - - - Shades of blue Shades of blue - - - Custom A medida - - - Line spacing Espaciado de lineas - - - Border width Anchura del borde - - - Template Plantilla - - - Colors Colores - - - Background Fondo - - - color1 Color1 @@ -15210,24 +10632,6 @@ a partir de aire y usando: - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -15239,99 +10643,66 @@ a partir de aire y usando: - - - Table cells 1 Casillas de tabla 1 - - - color2 Color2 - - - Table cells 2 Casillas de tabla 2 - - - color3 Color3 - - - Text 1 Texto 1 - - - color4 Color4 - - - Text 2 Texto 2 - - - color5 Color5 - - - Borders Bordes - - - color6 Color6 - - - Do you want to save your changes? ¿ Quieres guardar tus cambios ? @@ -15339,57 +10710,62 @@ a partir de aire y usando: TextHyperlinkEventFilter - - - - + %1click to visit %2 %1clica para visitar %2 - ToolBarApplicationHeader + ToolTipItem - - More Actions - Más acciones + + Information + Información - ToolBarPageHeader + TripDetails - - More Actions - Más acciones + + Trip details + - - - ToolTipItem - - - - - Information - Información + + Save edits + Guardar cambios + + + + Cancel edit + Cancelar edición + + + + Edit trip details + + + + + Trip location: + + + + + Trip notes + Notas del viaje URLDialog - - - Dialog Diálogo - - - Enter URL for media files Introducir URL de los archivos de medios @@ -15399,89 +10775,56 @@ a partir de aire y usando: UpdateManager - - - Check for updates. Buscar actualizaciones - - - Subsurface was unable to check for updates. Subsurface no pudo buscar actualizaciones. - - - The following error occurred: Ocurrió el siguiente error: - - - Please check your internet connection. Por favor, comprueba la conexión a internet. - - - You are using the latest version of Subsurface. Está usando la última versión de Subsurface. - - - A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. Está disponible una nueva versión de Subsurface.<br/>Pulse en:<br/><a href="%1">%1</a><br/> para descargarla. - - - A new version of Subsurface is available. Está disponible una nueva versión de Subsurface. - - - Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. La última versión es %1, por favor comprueba %2 nuestra página de descargas %3 para informarte sobre como actualizar. - - - Newest release version is La versión más reciente es - - - The server returned the following information: El servidor devolvió la siguiente información: - - - Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Subsurface comprueba cada dos semanas si hay una nueva versión disponible. @@ -15489,25 +10832,16 @@ Si no quieres que Subsurface siga haciendolo, por favor pulsa Declinar. - - - Decline Declinar - - - Accept Aceptar - - - Automatic check for updates Comprobación automática de actualizaciones @@ -15516,21 +10850,12 @@ Si no quieres que Subsurface siga haciendolo, por favor pulsa Declinar.UserManual - - - User manual Manual de usuario - - - - - - Cannot find the Subsurface manual No puedo encontrar el manual de Subsurface @@ -15539,143 +10864,95 @@ Si no quieres que Subsurface siga haciendolo, por favor pulsa Declinar.UserSurvey - - - User survey Encuesta de usuario - - - - - - - Subsurface user survey - Encuesta a usuarios de Subsurface - - - - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>Nos encantaría saber más ssobre nuestros usuarios, sus preferencias y sus hábitos de uso. Por favor, invierte un minuto en completar este formulario y enviarlo al equipo de Subsurface</p></body></html> + + + + What kind of diver are you? + ¿Qué tipo de buceador eres? + - - - Technical diver Buceador técnico - - - Recreational diver Buceador recreativo - - - Dive planner Planificador de inmersiones + + + + Where are you importing data from? + ¿De donde importas los datos? + - - - Supported dive computer Ordenador de buceo soportado - - - Other software/sources Otro/as software/fuentes - - - Manually entering dives Introducción manual de inmersiones - - - Android/iPhone companion app App companion para Android/iPhone - - - Any suggestions? (in English) ¿Alguna sugerencia? (en inglés, por favor) - - - The following information about your system will also be submitted. También se enviara la siguiente información sobre tu sistema. - - - - - - What kind of diver are you? - ¿Qué tipo de buceador eres? - - - - - - - - Where are you importing data from? - ¿De donde importas los datos? + + + Subsurface user survey + Encuesta a usuarios de Subsurface - - - Send Enviar - - - Operating system: %1 @@ -15683,9 +10960,6 @@ Sistema operativo: %1 - - - CPU architecture: %1 @@ -15693,9 +10967,6 @@ Arquitectura de la CPU: %1 - - - OS CPU architecture: %1 @@ -15703,9 +10974,6 @@ Arquitectura del SO CPU : %1 - - - Language: %1 @@ -15713,81 +10981,51 @@ Idioma: %1 - - - Should we ask you later? ¿ Te preguntamos más adelante ? - - - Don't ask me again No me preguntes de nuevo - - - Ask later Pregúntame más adelante - - - Ask again? ¿ Preguntar de nuevo ? - - - Submit user survey. Enviar encuesta de Usuario. - - - Subsurface was unable to submit the user survey. Subsurface no pudo enviar la encuesta a usuarios. - - - The following error occurred: Ocurrió el siguiente error: - - - Please check your internet connection. Por favor, comprueba la conexión a internet. - - - Survey successfully submitted. Encuesta enviada correctamente. - - - There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Hubo un error al intentar buscar actualizaciones. <br/><br/>%1 @@ -15796,36 +11034,24 @@ Idioma: %1 VideoFrameExtractor - - - - ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended - ffmpeg falló al iniciarse - creación de miniaturas de vídeo suspendida + ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences. + ffmpeg no se inició - Se suspende la creación de miniaturas de vídeo. Para activar las miniaturas de vídeo, selecciona el ejecutable correcto en las preferencias. - - - - - failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended - fallo al esperar a ffmpeg - creación de miniaturas de vídeo suspendida + + Failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences. + Fallo esperando a ffmpeg - Se suspende la creación de miniaturas de vídeo. Para activar las miniaturas de vídeo, selecciona el ejecutable correcto en las preferencias. WSInfoModel - - - Description Descripción - - - kg kg @@ -15834,89 +11060,59 @@ Idioma: %1 WebServices - - - Web service connection Conexión al servicio web - - - Status: Status: - - - Enter your ID here Introduce aquí tu ID - - - Download Descargar - - - User ID ID del usuario - - - Save user ID locally? ¿Guardar localmente la ID de usuario? - - - Password Contraseña - - - Upload Subir - - - - + Operation timed out Tiempo de espera sobrepasado - - - - + Transferring data... Transfiriendo datos ... @@ -15924,26 +11120,17 @@ Idioma: %1 WeightModel - - - - + Type Tipo - - - - + Weight Peso - - - - + Clicking here will remove this weight system. Hacer clic aquí borrará este sistema de lastre @@ -15951,30 +11138,15 @@ Idioma: %1 WriteSettingsThread - - - - - - - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Esta función no está disponible, todavía, para el ordenador seleccionado. - - - - - - - - - - - - + + + Failed! ¡Fallo! @@ -15982,26 +11154,17 @@ Idioma: %1 YearStatisticsItem - - - - + h h - - - - + min min - - - - + sec seg @@ -16009,138 +11172,93 @@ Idioma: %1 YearlyStatisticsModel - - - - + Year > Month / Trip Año > Mes / Viaje - - - - + # N.º - - - - + Duration Total Duración Total - - - - + Average Media - - - - + Shortest Más corta - - - - + Longest Más larga - - - - + Depth (%1) Average Profundidad (%1) Media - + Average maximum Media máximo - - - - - - - - - - - - + + + Minimum Mínimo - - - - - - - - - - - - + + + Maximum Máximo - - - - + SAC (%1) Average CAS (%1) Medio - - - - + Temp. (%1) Average Temp. (%1) Media - - + + %1 - %2 %1 - %2 @@ -16148,105 +11266,60 @@ Media getextFromC - - - - + Error parsing the header Error al analizar la cabecera gettextFromC + + + + + + + Can't open file %s + No se puede abrir el archivo %s + - - - - - - - - - - - - - + deco stop parada deco - - - - - - - - - - - - - - + + ascent ascenso - - - - - - - + battery batería - - - - - - - + OLF OLF - - - - - - - + maxdepth Profundidad Max - - - - - - - - - - + pO₂ pO₂ @@ -16254,1493 +11327,765 @@ Media - - - + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - gaschange cambio de mezcla - - - - - - - - - - + rbt rbt - - - - - - - - - - + ceiling techo - - - - - - - + transmitter transmisor - - - - + clear claro - - - - + misty nublado - - - - + fog niebla - - - - + rain lluvia - - - - + storm tormenta - - - - + snow nieve - - - - + No suit Sin traje - - - - + Shorty Shorty - - - - + Combi Combi - - - - + Wet suit Traje humedo - - - - + Semidry suit Traje semiseco - - - - + Dry suit Traje seco - - - - + no stop sin paradas - - - - - - - - + + deco deco - - - - + single ascent ascenso sencillo - - - - + multiple ascent ascenso múltiple - - - - - fresh - agua dulce - - - - - - + fresh water agua dulce - - - - + salt water agua salada - - - - + sight seeing paisaje - - - - + club dive inmersión de club - - - - - - - - + + instructor instructor - - - - + instruction instrucción - - - - - - - - + + night noche - - - - - - - - + + cave cueva - - - - - - - - + + ice hielo - - - - + search busqueda - - - - - - - - + + wreck pecio - - - - - - - - + + river río - - - - - - - - + + drift a la deriva - - - - - - - - + + photo foto - - - - + other otros - - - - + Other activities Otras actividades - - - - + Datatrak/Wlog notes Notas de Datatrak/Wlog - - - - + [Warning] Manual dive # %d [Aviso] Inmersión manual # %d - - - - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. [Error] Sin memoria para la inmersión %d. Abortando análisis. - - - - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted [Error] El archivo no es de DataTrak. Abortado. - - - - + Error: no dive Error: sin inmersiones - - - - - - boat - barco - - - - - - - shore - orilla - - - - - - - deep - profunda - - - - - - - cavern - caverna - - - - - - - altitude - altura - - - - - - - pool - piscina - - - - - - - lake - lago - - - - - student - estudiante - - - - - - - video - vídeo - - - - - - - OC-gas - gas en OC - - - - - - - diluent - diluyente - - - - - - - - - - - - - - - - - - - oxygen - oxígeno - - - - - - - not used - no utilizado - - - - - - Open circuit Circuito abierto - - - - - pascal - pascal + + CCR + CCR - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - bar - bar + + pSCR + pSCR - - - - - - - - - - - - - - - - - psi - psi + + Freedive + Apnea - - - - - ℓ - + + + + + air + aire - - - - - - - - - cuft - pie³ + + + + + + + + h + h - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - m + + + + + + + + + + + min + min - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ft - ft + + + + + sec + seg - - - - - m/min - m/min + + Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations + No se encuentra una carpeta llamada 'theme' en las localizaciones estándar - - - - - m/s - m/s + + No dive site layout categories set in preferences! + ¡No se han ajustado categorías de la configuración de la ubicación de buceo en las preferencias! - - - - - ft/min - ft/min + + + Tags + Etiquetas - - - - - - ft/s - ft/s + + + OC-gas + gas en OC - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - lbs - lbs + + diluent + diluyente - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - kg - kg + + + + + oxygen + oxígeno - - - - - - - - - - - - - - - - - air - aire + + not used + no utilizado - - - - + EAN%d EAN%d - - - - + integrated integrado - - - - + belt cinturón - - - - + ankle tobillo - - - - + backplate placa - - - - + clip-on clip-on - - - - + No dives in the input file '%s' No hay inmersiones en el archivo de entrada '%s' - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Failed to read '%s' - No se pudo leer «%s» - - - - - - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu No se puede abrir el archivo CSV %s; por favor, utilice el diálogo "Importar archivos de registro" - - - - - Empty file '%s' - Archivo vacio '%s' - - - - - - - Poseidon import failed: unable to read '%s' - Importación de Poseidon ha fallado: imposible leer '%s' - - - - - - - Mouth piece position OC - Posición de la boquilla OC - - - - - - - Mouth piece position CC - Posición de la boquilla CC - - - - - - - Mouth piece position unknown - Posición de la boquilla desconocida - - - - - - - Mouth piece position not connected - Posición de la boquilla no conectada - - - - - - - Power off - Apagar - - - - - - - O₂ calibration failed - Ha fallado el calibrado de O₂ - - - - - - - - - - - O₂ calibration - Calibrado de O₂ + + + + + + + Failed to read '%s' + No se pudo leer «%s» - - - - - No dive profile found from '%s' - No se ha encontrado perfil de '%s' + + Empty file '%s' + Archivo vacio '%s' - - - - + Checkout from storage (%lu/%lu) Desconexión del almacenamiento(%lu/%lu) - - - - + Transfer from storage (%d/%d) Transferencia del almacenamiento (%d/%d) - - - - + Transfer to storage (%d/%d) Transferencia al almacenamiento (%d/%d) - - - - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage Carpeta de cache local %s corrupta - No se puede sincronizar con el almacenamiento en la nube de Subsurface - - - - - - - - + + Could not update local cache to newer remote data No se pudo actualizar la caché local con nuevos datos remotos - - - - + Subsurface cloud storage corrupted Almacenamiento en la nube de Subsurface corrupto - - - - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later No se pudo actualizar el almacenamiento en la nube de Subsurface, intentalo de nuevo más tarde. - - - - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) El almacenamiento remoto y los datos locales son diferentes. Error: falló el merge (%s) - - - - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes El almacenamiento remoto y los datos locales son diferentes. No se pueden combinar los cambios en ambos. - - - - + Remote storage and local data diverged El almacenamiento remoto y los datos locales han divergido - - - - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) El almacenamiento remoto y los datos locales son diferentes. Error: fallo al escribir los datos (%s) - - - - + Problems with local cache of Subsurface cloud data Problemas con el caché local de los datos en la nube de Subsurface - - - - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. Datos en caché movidos a %s. Por favor, reintenta la operación. - - - - + Update local storage to match cloud storage Actualizando el almacenamiento local para adecuarlo a la nube - - - - + Push local changes to cloud storage Enviando los cambios locales a la nube - - - - + Try to merge local changes into cloud storage Intentando insertar los cambios locales en la nube - - - - + Store data into cloud storage Guardando los datos en la nube - - - - + Sync with cloud storage Sincronizando con la nube - - - - + Can't reach cloud server, working with local data No se puede alcanzar el servidor en la nube, trabajando con copia local - - - - + Successful cloud connection, fetch remote Conexión con la nube establecida, descargando datos remotos - - - - + Done syncing with cloud storage Sincronización con la nube terminada - - - - + Error connecting to Subsurface cloud storage Error al conectar al almacenamiento en la nube de Subsurface - - - - + git clone of %s failed (%s) Falló "git clone" de %s (%s) - - - - + Synchronising data file Sincronizando archivo de datos - - - - - - - - - - - - - - - - + + Waiting to aquire GPS location + Esperando a obtener posición GPS + + + + No dive profile found from '%s' + No se ha encontrado perfil de '%s' + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' + Importación de Poseidon ha fallado: imposible leer '%s' + + + + Mouth piece position OC + Posición de la boquilla OC + + + + Mouth piece position CC + Posición de la boquilla CC + + + + Mouth piece position unknown + Posición de la boquilla desconocida + + + + Mouth piece position not connected + Posición de la boquilla no conectada + + + + Power off + Apagar + + + + O₂ calibration failed + Ha fallado el calibrado de O₂ + + + + + O₂ calibration + Calibrado de O₂ + + + + + + unknown desconocido - - - - + none ninguno - - - - + workload esfuerzo - - - - + violation violación - - - - + bookmark marcador - - - - + surface superficie - - - - + safety stop parada de seguridad - - - - + safety stop (voluntary) parada de seguridad (voluntaria) - - - - + safety stop (mandatory) parada de seguridad (obligatoria) - - - - + deepstop parada profunda - - - - + ceiling (safety stop) techo (parada de seguridad) - - - - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time por debajo del techo - - - - + divetime duración de inmersión - - - - + airtime tiempo de aire - - - - + rgbm rgbm - - - - + heading encabezado - - - - + tissue level warning Alarma de nivel de tejidos - - - - + invalid event number el número de evento no es válido - - - - + Error parsing the datetime Error al analizar la fecha - - - - + Dive %d: %s Inmersión n.º %d: %s - - - - + Error parsing the divetime Error al analizar el tiempo de buceo - - - - + Error parsing the maxdepth Error al analizar la máxima profundidad - - - - + Error parsing temperature Error al leer la temperatura - - - - + Error parsing the gas mix count Error al analizar el conteo de mezcla de gas - - - - + Error obtaining water salinity Error al obtener salinidad del agua - - - - + Error obtaining surface pressure Error al obtener la presión en superficie - - - - + Error obtaining dive mode Error al obtener el modo de buceo - - - - + Error parsing the gas mix Error al analizar la mezcla de gas - - - - + Unable to create parser for %s %s No es posible crear el analizador para %s %s - - - - + Error registering the data Error al registrar los datos - - - - + Error parsing the samples Error al analizar las muestras - - - - + Already downloaded dive at %s Inmersión ya descargada en %s - - - - + Event: waiting for user action Evento: esperando acción del usuario - - - - + model=%s firmware=%u serial=%u modelo=%s firmware=%u serie=%u - - - - + Error registering the event handler. Error al registrar el manejador de eventos - - - - + Error registering the cancellation handler. Error al registrar el manejador de cancelación - - - - + Dive data import error Error al importar datos de inmersiones - - - - + Unable to create libdivecomputer context No es posible crear el contexto de libdivecomputer - - - - + Unable to open %s %s (%s) No se pudo abrir %s %s (%s) - - - - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. Error al abrir el dispositivo %s %s (%s). En la mayoría de los casos, para depurar este problema, sería útil enviar a los desarrolladores los archivos de registro. Puedes copiarlos al portapapeles en el diálogo "Acerca de ..." - - - - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -17749,624 +12094,374 @@ En la mayoría de los casos, para depurar este problema, sería útil un archivo Puedes crear el archivo de registro seleccionando la casilla correspondiente en el diálogo de descargas. - - - - + No new dives downloaded from dive computer No hay nuevas inmersiones descargadas del ordenador de buceo - - - - - - - - + + multiple GPS locations for this dive site; also %s multiples posiciones GPS para este punto de buceo; también %s - - - - - - - - + + additional name for site: %s otro nombre para este sitio: %s - - - - + Load dives from local cache Carga de inmersiones de la caché local - - - - + Successfully opened dive data Abiertos datos de inmersiones - - - - - - - - + + Unknown DC in dive %d Ordenador desconocido en inmersión %d - - - - + Error - %s - parsing dive %d Error - %s - al analizar la inmersión %d - - - - + Strange percentage reading %s Porcentaje extraño al leer %s - - - - + Failed to parse '%s' No se pudo analizar '%s' - - - - + Can't open stylesheet %s No se puede abrir la hoja de estilo %s - - - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - DESCARGO DE RESPONSABILIDAD / AVISO: ESTA ES UNA NUEVA IMPLEMENTACIÓN DEL ALGORITMO %s Y UNA IMPLEMENTACIÓN DE UN PLANIFICADOR DE INMERSIÓN BASADO EN ÉL QUE SOLO HA SIDO PROBADA DE FORMA LIMITADA. RECOMENDAMOS FIRMEMENTE NO PLANIFICAR INMERSIONES BASADAS SIMPLEMENTE EN LOS RESULTADOS QUE SE OBTENGAN AQUÍ. - - - - - - - Decompression calculation aborted due to excessive time - Cálculo de descompresión abortado por exceso de tiempo - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Warning: - Aviso: - - - - - - - , effective GF=%d/%d - , GF efectivo = %d%d - - - - - - - - - - + + SP change Cambio de SP - - - - - VPM-B - VPM-B - - - - - - - BUHLMANN - BÜHLMANN - - - - - - - Runtime: %dmin<br></div> - Runtime: %dmin<br></div> + + Can't find gas %s + No puedo encontrar el gas %s - - - - - depth - Profundidad + + ean + ean - - - - - duration - Duración + + Isobaric counterdiffusion information + Información sobre contradifusión isobárica - - - - - - - + runtime Tiempo acumulado - - - - - - gas - Gas - - - - - - - Isobaric counterdiffusion information - Información sobre contradifusión isobárica - - - - &#916;He &#916;He - - - &#916;N&#8322; &#916;N&#8322; - - - max &#916;N&#8322; max &#916;N&#8322; - - - - - %3.0f%s - %3.0f%s - - - - - - - - - - - %3dmin - %3dmin - - - - - - - Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - Cambiar gas a %s (SP = %.1fbar) - - - - - - - Switch gas to %s - Cambiar gas a %s - - - - - - - CNS - CNS - - - - - - - OTU - OTU + + + + + + + + bar + bar - - - - - Deco model: VPM-B at nominal conservatism - Modelo deco: VPM-B con conservadurismo nominal + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + RENUNCIA/AVISO: ESTA IMPLEMENTACIÓN DEL ALGORITMO %s Y LA IMPLEMENTACIÓN DEL PLANIFICADOR DE INMERSIONES BASADO EN ÉL, HAN SIDO PROBADOS DE FORMA LIMITADA. RECOMENDAMOS ENCARECIDAMENTE NO PLANIFICAR INMERSIONES ÚNICAMENTE CON LOS RESULTADOS QUE SE OBTIENEN AQUÍ. - - - - - Minimum gas - Gas mínimo + + VPM-B + VPM-B - - - - - based on - basado en + + BUHLMANN + BÜHLMANN - - - - - SAC - CAS + + + + + + + + Warning: + Aviso: - - - - - %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - %.0f%s/%.0f%s de <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + Decompression calculation aborted due to excessive time + Cálculo de descompresión abortado por exceso de tiempo - - - - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) - %.0f%s de <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s durante el ascenso planeado) + + + + Subsurface + Subsurface - - - - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - %.0f%s de <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + dive plan</b> (overlapping dives detected) + plan de buceo</b> (detectadas inmersiones solapadas) - - - - - - - - - - - - - Subsurface - Subsurface + + dive plan</b> created on + plan de buceo</b> creado en - - - - + dive plan</b> (surface interval plan de buceo</b> (intervalo en superficie - - - - + created on creado en - - - - - dive plan</b> created on - plan de buceo</b> creado en + + + Runtime: %dmin%s + Tiempo de ejecución: %dmin%s - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - RENUNCIA/AVISO: ESTA IMPLEMENTACIÓN DEL ALGORITMO %s Y LA IMPLEMENTACIÓN DEL PLANIFICADOR DE INMERSIONES BASADO EN ÉL, HAN SIDO PROBADOS DE FORMA LIMITADA. RECOMENDAMOS ENCARECIDAMENTE NO PLANIFICAR INMERSIONES ÚNICAMENTE CON LOS RESULTADOS QUE SE OBTIENEN AQUÍ. + + depth + Profundidad - - - - - dive plan</b> (overlapping dives detected) - plan de buceo</b> (detectadas inmersiones solapadas) + + duration + Duración - - - - - Runtime: %dmin%s - Tiempo de ejecución: %dmin%s + + gas + Gas - - - - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) %s a %.*f %s en %d:%02d min - Transcurridos %d:%02u con %s (SP = %.1fbar) - - - - - - - - + + Ascend Ascender - - - - - - - - + + Descend Descender - - - - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s a %.*f %s en %d:%02d min - Transcurridos %d:%02u con %s - - - - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) Permanecer a %.*f %s durante %d:%02d min - Transcurridos %d:%02u con %s (SP = %.1fbar CCR) - - - - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s Permanecer a %.*f %s durante %d:%02d min - Transcurridos %d:%02u con %s %s - - - - - - - - + + %3.0f%s + %3.0f%s + + + + + %3dmin + %3dmin + + + + (SP = %.1fbar CCR) (SP = %.1fbar CCR) - - - - + + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) + Cambiar gas a %s (SP = %.1fbar) + + + + Switch gas to %s + Cambiar gas a %s + + + + CNS + CNS + + + + OTU + OTU + + + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Modelo deco: Bühlmann ZHL-16C con GFbajo = %d%% y GFalto = %d%% - - - - + + Deco model: VPM-B at nominal conservatism + Modelo deco: VPM-B con conservadurismo nominal + + + Deco model: VPM-B at +%d conservatism Modelo deco: VPM-B con +%d conservadurismo - - - - + + , effective GF=%d/%d + , GF efectivo = %d%d + + + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Modelo deco: Modo recreativo basado en Bühlmann ZHL-16B con GFbajo = %d%% y GFalto = %d%% - - - - - ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> - Presión ATM: %dmbar (%d%s)<br></div> + + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br/> +</div> + + - - - - + Gas consumption (CCR legs excluded): Consumo de gas (excluidos segmentos con CCR) - - - - + Gas consumption (based on SAC Consumo de gas (basado en CAS - - - - + this is more gas than available in the specified cylinder! !Esto es más gas del disponible en la botella especificada¡ - - - - + not enough reserve for gas sharing on ascent! ¡Reserva insuficiente para compartir gas durante el ascenso! + + + Minimum gas + Gas mínimo + - - - + based on + basado en + + + + SAC + CAS + + + required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! ¡El mínimo de gas requerido para el ascenso excedería ya la presión inicial de la botella! - - - - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s de <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s en el ascenso planeado) - - - - + + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + %.0f%s/%.0f%s de <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) + %.0f%s de <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s durante el ascenso planeado) + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + %.0f%s de <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + Isobaric counterdiffusion conditions exceeded Excedidas condiciones de contradifusión isobárica - - - - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s Valor de pO₂ alto %.2f a %d:%02u con %s a la profundidad de %.*f %s - - - - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s valor de pO₂ bajo %.2f en %d:%02u con gas %s a profundidad %.*f %s - - - - - Can't find gas %s - No puedo encontrar el gas %s - - - - - - - ean - ean - - - - - - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -18375,139 +12470,77 @@ Prof: %.1f%s - - - - + + P: %d%s (%s) + + P: %d%s (%s) + + + + T: %.1f%s T: %.1f%s - - - - + V: %.1f%s V: %.1f%s - - - - + SAC: %.*f%s/min CAS: %.*f%s/min - - - - + CNS: %u%% CNS: %u%% - - - - pO%s: %.2fbar - - pO%s: %.2fbar - - - - - - - pN%s: %.2fbar - - pN%s: %.2fbar - - - - - - - - pHe: %.2fbar - - pHe: %.2fbar - - - - - - - - MOD: %d%s - - PMO: %d%s - - - - - - - - Deco: %umin @ %.0f%s - - Parada deco: %umin @ %.0f%s - - - - - - - - Safety stop: %umin @ %.0f%s + + pO₂: %.2fbar - Parada de seguridad: %umin @ %.0f%s + pO₂: %.2fbar - - - - - P: %d%s (%s) + + SCR ΔpO₂: %.2fbar - P: %d%s (%s) + SCR ΔpO₂: %.2fbar - - pO₂: %.2fbar + + pN₂: %.2fbar - pO₂: %.2fbar + pN₂: %.2fbar - - SCR ΔpO₂: %.2fbar + + pHe: %.2fbar - SCR ΔpO₂: %.2fbar + pHe: %.2fbar - - pN₂: %.2fbar + + MOD: %d%s - pN₂: %.2fbar + PMO: %d%s - - - - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -18516,10 +12549,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - - - - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -18528,934 +12558,676 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - - - - + Density: %.1fg/ℓ Densidad: %.1fg/ℓ - - - - + + Safety stop: %umin @ %.0f%s + + Parada de seguridad: %umin @ %.0f%s + + + + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Parada de seguridad: duración desconocida @ %.0f%s - - - - + + Deco: %umin @ %.0f%s + + Parada deco: %umin @ %.0f%s + + + + Deco: unknown time @ %.0f%s Parada deco: duración desconocida @ %.0f%s - - - - + In deco En deco - - - - + NDL: %umin NDL: %umin - - - - + TTS: %umin TTS: %umin - - - - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Parada deco: %umin @ %.0f%s (calc) - - - - + In deco (calc) En deco (calc) - - - - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (calc) - - - - + NDL: >2h (calc) LND: >2h (calc) - - - - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) - - - - + TTS: >2h (calc) TTS: >2h (calc) - - - - + RBT: %umin RBT: %umin - + + GF %d%% + + + + + Surface GF %.0f%% Superficie GF %.0f%% - - - - + Calculated ceiling %.0f%s Techo calculado %.0f%s - - - - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Tejido %.0fmin: %.1f%s - - - - + ICD in leading tissue ICD en el tejido principal - - - - + heart rate: %d ritmo cardiaco: %d - - - - + bearing: %d Soporte: %d - - - - + mean depth to here %.1f%s Prof. media hasta aquí %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s %s ΔProf:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s %s ↓Prof:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s %s ↑Prof:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s %s øProf:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s %s ΔPres:%d%s - - - - %sT:%d:%02dmin - %sT:%d:%02dmin - - - - - - %s %sP:%d%s - %s %sP:%d%s - - - - - - + %s SAC:%.*f%s/min %s CAS:%.*f%s/min - - - - - - - - - - %s %sD:%.1f%s - %s %sProf:%.1f%s - - - - - - %s %sD:%.1f%s - - %s %sProf:%.1f%s - - - - - - - %s%sV:%.2f%s - %s%sV:%.2f%s - - - - - - - - - %s %sV:%.2f%s - %s %sV:%.2f%s - - - - - - + %1km %1km - - - - + %1m %1m - - - - + %1mi %1mi - - - - + %1yd %1yd - - - - - - - - + + N N - - - - - - - - + + S S - - - - - - - - + + E E - - - - - - - - + + W O - - - - - - - - + + + + + + m + m + + + + + + + + ft + ft + + + + + + + + + kg + kg + + + + + + + + + lbs + lbs + + + + C C - - - - - - - - + + F F - - - - - - - - + + + + + psi + psi + + + + AIR AIRE - - - - + EAN EAN - - - - + more than %1 days más de %1 días + + + + no dives + + - - - - + (%n dive(s)) (%n inmersión(es))(%n inmersión(es)) - - - - + OXYGEN OXÍGENO - - - - + l l - - - - - - - - - - - - - Can't open file %s - No se puede abrir el archivo %s + + + cuft + pie³ + + + + Start saving data + Comienza el guardado de datos + + + + Start saving dives + Comienza el guardado de inmersiones + + + + Done creating local cache + Crear caché local terminado + + + + Preparing to save data + Preparando el guardado de datos - - - - + Number Número - - - - + Date Fecha - - - - + Time Hora - - - - + Location Ubicación - - - - + Air temp. Temperatura del aire - - - - + Water temp. Temperatura del agua - - - - + Dives Inmersiones - - - - + Expand all Expandir todos - - - - + Collapse all Contraer todo - - - - + Trips Viajes - - - - + Statistics Estadísticas - - - - + Advanced search Búsqueda avanzada - - - - + Rating Valoración - - - - + + WaveSize + + + + Visibility Visibilidad - - - - + + Current + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + Duration Duración - - - - + Divemaster Divemaster - - - - + Buddy Compañero - - - - + Suit Traje - - - - - No dive site layout categories set in preferences! - ¡No se han ajustado categorías de la configuración de la ubicación de buceo en las preferencias! - - - - - - - - - - - Tags - Etiquetas - - - - - - - - - - - - - - + + + Notes Notas - - - - + Show more details Mostrar más detalles - - - - + Yearly statistics Estadísticas anuales - - - - + Year Año - - - - + Total time Tiempo total - - - - + Average time Duración media - - - - + Shortest time Duración mas corta - - - - + Longest time Duración más larga - - - - + Average depth Prof media - - - - + Min. depth Prof. mínima - - - - + Max. depth Prof. máxima - - - - + Average SAC CAS medio - - - - + Min. SAC CAS mínimo - - - - + Max. SAC CAS máximo - - - - + Average temp. Temp. promedio - - - - + Min. temp. Temp. mínima - - - - + Max. temp. Temp. máxima - - - - + Back to list Volver a la lista - - - - + Dive # Inmersión n.º - - - - + Dive profile Perfil de la inmersión - - - - + Dive information Información de la inmersión - - - - + Dive equipment Equipo de buceo - - - - - - - - + + Type Tipo - - - - + Size Tamaño - - - - + Work pressure Presión de trabajo - - - - + Start pressure Presión inicial - - - - + End pressure Presión final - - - - + Gas Gas - - - - + Weight Peso - - - - + Events Sucesos - - - - + Name Nombre - - - - + Value Valor - - - - + Coordinates Coordenadas - - - - + Dive status Estado de la inmersión + + + Failed to save dives to %s (%s) + Fallo al guardar las inmersiones en %s (%s) + + + + Failed to save divesites to %s (%s) + Fallo al guardar los lugares de inmersión en %s (%s) + - - - All (by type stats) Todo (estadística por tipo) @@ -19469,139 +13241,158 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ All (by min. temp stats) All (por estadísticas de temperatura mínima) - - - - - - CCR - CCR - - - - - - - pSCR - pSCR - - - - - - - Freedive - Apnea - - - - All (by trip stats) Todo (por estadísticas de viaje) - - - - + Jan Ene - - - - + Feb Feb - - - - + Mar Mar - - - - + Apr Abr - - - - + May Mayo - - - - + Jun Jun - - - - + Jul Jul - - - - + Aug Ago - - - - + Sep Sep - - - - + Oct Oct - - - - + Nov Nov - - - - + Dec Dic - - - - + + boat + barco + + + + shore + orilla + + + + deep + profunda + + + + cavern + caverna + + + + altitude + altura + + + + pool + piscina + + + + lake + lago + + + + fresh + agua dulce + + + + student + estudiante + + + + video + vídeo + + + + None + Nada + + + + Ocean + Oceano + + + + Country + Pais + + + + State + Estado + + + + County + Condado + + + + Town + Población + + + + City + Ciudad + + + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' @@ -19610,10 +13401,7 @@ Desconecte / conecte el ordenador de buceo y pulse 'Reintentar' - - - - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer and click Retry @@ -19622,998 +13410,592 @@ Desconecta/conecta el ordenador de buceo y pulsa Reintentar - - - - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Escritura al archivo req.txt muy corta. ¿Está el Uemis Zurich conectado correctamente? - - - - + No dives to download. No hay inmersiones que descargar. - - - - + %s %s %s %s - - - - + data datos - - - - + dive log # dive log # - - - - + dive spot # punto de buceo # - - - - + details for # detalles para # - - - - + wetsuit traje húmedo - - - - + semidry semiseco - - - - + drysuit traje seco - - - - + shorty shorty - - - - + vest chaleco - - - - + long john long john - - - - + jacket chaleco - - - - + full suit traje completo - - - - + 2 pcs full suit traje completo 2 piezas - - - - + membrane membrana - - - - + Initialise communication Inicializar comunicación - - - - + Uemis init failed Fallo al intentar iniciar Uemis - - - - + Start download Iniciar la descarga - - - Safety stop violation Violación de la parada de seguridad - - - Speed alarm Alarma de velocidad - - - Speed warning Aviso de velocidad - - - pO₂ green warning Aviso verde de pO₂ - - - pO₂ ascend warning Aviso de ascenso de pO₂ - - - pO₂ ascend alarm Alarma de ascenso de pO₂ - - - Tank pressure info Info de presión de botella - - - RGT warning Aviso de TGR - - - RGT alert Alerta de TGR - - - Tank change suggested Sugerido cambio de botella - - - Depth limit exceeded Excedido límite de profundidad - - - Max deco time warning Aviso de tiempo máximo de deco - - - Dive time info Aviso de tiempo de inmersión - - - Dive time alert Alerta de tiempo de inmersión - - - Marker Marcador - - - No tank data Sin datos de botella - - - Low battery warning Aviso de batería baja - - - Low battery alert Alerta de batería baja - - - - - Date: - Fecha: + + pascal + pascal - - - - - Time: - Hora: + + ℓ + - - - - - Duration: - Duración: + + m/min + m/min - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - min - min + + m/s + m/s - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - h - h + + ft/min + ft/min - - - - - - - - - - - - - - - - - sec - seg + + ft/s + ft/s - - - - - Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations - No se encuentra una carpeta llamada 'theme' en las localizaciones estándar + + Date: + Fecha: + + + + Time: + Hora: + + + + Duration: + Duración: - - - - + Max. depth: Prof. máxima; - - - - + Air temp.: Temp. superficie: - - - - + Water temp.: Temp. del agua: - - - - - Location: - Ubicación: + + Location: + Ubicación: + + + + Notes: + Notas: + + + + Remove this point + Borrar este punto + + + + Don't save an empty log to the cloud + No guardar un divelog vacío en la nube + + + + Average + Promedio + + + + Minimum + Mínima + + + + Maximum + Máxima + + + + Invalid response from server + Respuesta del servidor inválida + + + + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 + Esperada etiqueta XML 'DiveDateReader', se recibió '%1 + + + + Expected XML tag 'DiveDates' not found + No encontrada etiqueta XML esperada 'DiveDates' + + + + Malformed XML response. Line %1: %2 + Respuesta XML mal formada. Línea %1:%2 + + + + planned waypoint above ceiling + punto del perfil planificado por encima del techo + + + + modechange + Cambio de modo - - - - - Notes: - Notas: + + /min + /min - - - - + Built Construido - - - - + Sank Hundido - - - - + Sank Time Hora del hundimiento - - - - + Reason Razón - - - - + Nationality Nacionalidad - - - - + Shipyard Astillero - - - - + ShipType Tipo de embarcación - - - - + Length Eslora - - - - + Beam Manga - - - - + Draught Calado - - - - + Displacement Desplazamiento - - - - + Cargo Carga - - - - + Wreck Data Datos del pecio - - - - + Altitude Altitud - - - - + Depth Prof. + + + main - - - - - planned waypoint above ceiling - punto del perfil planificado por encima del techo - - - - - - - None - Nada - - - - - - - Ocean - Oceano - - - - - - - Country - Pais - - - - - - - State - Estado - - - - - - - County - Condado - - - - - - - Town - Población - - - - - - - City - Ciudad - - - - - - - Start saving data - Comienza el guardado de datos - - - - - - - Start saving dives - Comienza el guardado de inmersiones - - - - - - - Done creating local cache - Crear caché local terminado - - - - - - - Preparing to save data - Preparando el guardado de datos - - - - - - - modechange - Cambio de modo - - - - - - - Waiting to aquire GPS location - Esperando a obtener posición GPS - - - - - - - Remove this point - Borrar este punto - - - - - - - Don't save an empty log to the cloud - No guardar un divelog vacío en la nube + + Subsurface-mobile + Subsurface-mobile - - - - - Average - Promedio + + Dive list + Lista de inmersiones - - - - - Minimum - Mínima + + Dive management + Gestión de inmersiones - - - - - Maximum - Máxima + + + + + Back + Atrás - - - - - Invalid response from server - Respuesta del servidor inválida + + Add dive manually + Añadir inmersión manualmente - - - - - Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 - Esperada etiqueta XML 'DiveDateReader', se recibió '%1 + + Download from DC + Descargar desde el ordenador - - - - - Expected XML tag 'DiveDates' not found - No encontrada etiqueta XML esperada 'DiveDates' + + Apply GPS fixes + Aplicar posiciones GPS - - - - - Malformed XML response. Line %1: %2 - Respuesta XML mal formada. Línea %1:%2 + + Manual sync with cloud + Sincronización manual con la nube - - - - - /min - /min + + Disable auto cloud sync + Desactivar auto sincronización con la nube - - Failed to save dives to %s (%s) - Fallo al guardar las inmersiones en %s (%s) + + Enable auto cloud sync + Activar sincronizado automático con la nube - - Failed to save divesites to %s (%s) - Fallo al guardar los lugares de inmersión en %s (%s) + + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. + Desactivar la sincronización automática con la nube hace que todos los datos se guarden localmente. Esto puede ser muy útil en situaciones con acceso limitado a la red. Por favor, selecciona 'Sincronización manual con la nube' si dispones de conexión y quieres sincronizar tus datos con el almacenamiento en la nube. - - - main - - - - - Subsurface-mobile - Subsurface-mobile + + Dive summary + - - - - - Dive list - Lista de inmersiones + + Export + Exportar - - - - - Dive management - Gestión de inmersiones + + Location + Ubicación - - - - - Disable auto cloud sync - Desactivar auto sincronización con la nube + + Show GPS fixes + Mostrar posiciones GPS - - - - - Enable auto cloud sync - Activar sincronizado automático con la nube + + Clear GPS cache + Borrar la cache de GPS - - - - + Disable location service Deshabilitar servicio de posicionamiento - - - - - Settings - Ajustes - - - - - - - Add dive manually - Añadir inmersión manualmente - - - - - - - Download from DC - Descargar desde el ordenador + + Run location service + Activar servicio de posicionamiento - - - - - Manual sync with cloud - Sincronización manual con la nube + + Settings + Ajustes - - - - - Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - Desactivar la sincronización automática con la nube hace que todos los datos se guarden localmente. Esto puede ser muy útil en situaciones con acceso limitado a la red. Por favor, selecciona 'Sincronización manual con la nube' si dispones de conexión y quieres sincronizar tus datos con el almacenamiento en la nube. + + Help + Ayuda - - - - - GPS - GPS + + About + Acerca de - - - - - Help - Ayuda + + Show user manual + - - - - - Apply GPS fixes - Aplicar posiciones GPS + + Ask for support + - - - - - Show GPS fixes - Mostrar posiciones GPS + + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. + - - - - - Clear GPS cache - Borrar la cache de GPS + + Reset forgotten Subsurface Cloud password + - - - - + Developer Desarrollador - - - - + App log Registro de la app - - - - - Theme information - Información de tema + + Test busy indicator (toggle) + - - - - - About - Acerca de + + + Test notification text + - - - - - Run location service - Activar servicio de posicionamiento + + Theme information + Información de tema - - - - Hello World - Hola Mundo + + Enable verbose logging + + + + + Not persistent + plannerDetails - - - Form Formulario - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Detalles del plan de inmersión</span></p></body></html> - - - Print Imprimir - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -20631,36 +14013,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } plannerSettingsWidget - - - Form Formulario - - - Rates Velocidades - - - Ascent Ascenso - - - below 75% avg. depth Por debajo del 75% de la prof. media @@ -20671,21 +14041,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - - - - - - - - - - - - - @@ -20696,241 +14051,169 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - 75% to 50% avg. depth De 75% a 50% de prof. media - - - 50% avg. depth to 6m De 50% prof. media a 6m - - - 6m to surface De 6m a superficie - - - Descent Descenso - - - surface to the bottom De superficie al fondo - - - Planning Planificar - - - - - - Min. switch duration O₂% below 100% - Min. duración del cambio O₂% bajo 100% + + + + + + + bar + bar - - - - - - VPM-B deco - Deco VPM-B + + + Postpone gas change if a stop is not required + Posponer cambio de gas si no se requiere parada - - - - - - Bühlmann deco - Deco Bühlmann + + + Only switch at required stops + Cambiar solo en paradas obligatorias - - - - - - Reserve gas - Gas de reserva + + + Last stop at 6m + Última parada a 6m - - - - - - - - - - - - - - - - - bar - bar + + + + + + + - - - - - - % % - - - - - - Postpone gas change if a stop is not required - Posponer cambio de gas si no se requiere parada - - - - - - - - Only switch at required stops - Cambiar solo en paradas obligatorias + + + + + + min + min - - - Plan backgas breaks Planear "breaks" con gas de fondo - - - - - - - - - - - - min - min + + + Min. switch duration O₂% below 100% + Min. duración del cambio O₂% bajo 100% - - - - - - Last stop at 6m - Última parada a 6m + + + Drop to first depth + Caer a la primera profundidad + + + + + GFLow + GF bajo + + + + + GFHigh + GF alto - - - Maximize bottom time allowed by gas and no decompression limits Maximiza el tiempo de fondo permitido por el gas y los límites sin deco - - - Recreational mode Modo recreativo - - - - - - - Drop to first depth - Caer a la primera profundidad - - - - - - - - Safety stop - Parada de seguridad - - - - Conservatism level Nivel de conservadurismo - - - - - - + - + + + + VPM-B deco + Deco VPM-B + + + + + Safety stop + Parada de seguridad - - - Dive mode Modo de buceo + + + + Bühlmann deco + Deco Bühlmann + + + + + Reserve gas + Gas de reserva + Bailout: Deco on OC @@ -20943,233 +14226,245 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - Gas options Opciones de gases - - - - - - - + + Notes + Notas + + + + + Verbatim dive plan + Plan de buceo detallado + + + + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit + En planificación, listar transiciones o considerarlas implicitas + + + + + Display transitions in deco + Mostrar transiciones en deco + + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops + En planificación, mostrar tiempo acumulado de paradas (tiempo absoluto) + + + + + Display runtime + Mostrar tiempo acumulado + + + + + In dive plan, show duration (relative time) of stops + En planificación, mostrar duración de paradas (tiempo relativo) + + + + + Display segment duration + Mostrar duración de los segmentos + + + + + Compute variations of plan (performance cost) + Computar variaciones del plan (costo de desempeño) + + + + + Display plan variations + Mostrar variaciones del plan + + + + ℓ/min ℓ/min - - - - + + + Deco SAC + CAS en deco + + + + + Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) + Utilizado para calcular la mejor mezcla. Selecciona la profundidad de la mejor mezcla en la tabla 'Gases disponibles' introduciendo la profundidad seguida de una "B" (mejor trimix) o "BN" (mejor nitrox) + + + m m - - - - - - Compute variations of plan (performance cost) - Computar variaciones del plan (costo de desempeño) + + + Bottom SAC + CAS en fondo - - - - - - Display plan variations - Mostrar variaciones del plan + + + Bottom pO₂ + pO₂ en el fondo + + + + + Best mix END + PNE de la mejor mezcla + + + + + Deco pO₂ + pO₂ en deco - - - SAC factor Factor del CAS - - - Used to calculate minimum gas. Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event. Usado para calcular el gas mínimo. Considera dos buceadores con un CAS probablemente incrementado tras un evento OoG. - - - Problem solving time Tiempo de resolución - - - Used to calculate minimum gas. Additional time at max. depth after OoG event. Usado para calcular el gas mínimo. Tiempo adicional a máxima profundidad tras un evento OoG - - - - - - Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) - Utilizado para calcular la mejor mezcla. Selecciona la profundidad de la mejor mezcla en la tabla 'Gases disponibles' introduciendo la profundidad seguida de una "B" (mejor trimix) o "BN" (mejor nitrox) + + Treat oxygen as narcotic when computing best mix + - - - - - - GFLow - GF bajo + + O₂ narcotic + + + + uploadDiveLogsDE - - - - - - GFHigh - GF alto + + Cannot prepare dives, none selected? + - - - - - - Bottom SAC - CAS en fondo + + building zip file to upload + - - - - - - Bottom pO₂ - pO₂ en el fondo + + Stylesheet to export to divelogs.de is not found + Hoja de estilos para exportar a divelog.de no encontrada - - - - - - Best mix END - PNE de la mejor mezcla + + Failed to create zip file for upload: %s + Fallo al crear el fichero zip para subir: %s - - - - - - Notes - Notas + + internal error + Error interno - - - - - - In dive plan, show runtime (absolute time) of stops - En planificación, mostrar tiempo acumulado de paradas (tiempo absoluto) + + Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed + Ha fallado la conversión de la inmersión %1 al formato de divelogs.de - - - - - - Display runtime - Mostrar tiempo acumulado + + error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s + error al escribir el archivo zip: %s error de zip %d error de sistema %d - %s - - - - - - In dive plan, show duration (relative time) of stops - En planificación, mostrar duración de paradas (tiempo relativo) + + Uploading dives + - - - - - - Display segment duration - Mostrar duración de los segmentos + + Upload failed + La subida ha fallado - - - - - - In diveplan, list transitions or treat them as implicit - En planificación, listar transiciones o considerarlas implicitas + + Upload successful + Subida correcta - - - - - - Display transitions in deco - Mostrar transiciones en deco + + Login failed + El acceso ha fallado - - - - - - Verbatim dive plan - Plan de buceo detallado + + + Cannot parse response + No se puede leer la respuesta - - - - - - Deco pO₂ - pO₂ en deco + + divelogs.de not responding + - - - - - - Deco SAC - CAS en deco + + network error %1 + + + + + uploadDiveShare + + + Upload successful + Subida correcta + + + + dive-share.com not responding + + + + + network error %1 + \ No newline at end of file diff --git a/translations/subsurface_et_EE.ts b/translations/subsurface_et_EE.ts index 837178338..7badf3757 100644 --- a/translations/subsurface_et_EE.ts +++ b/translations/subsurface_et_EE.ts @@ -4,20 +4,11 @@ - - - - - - About Subsurface-mobile Subsurface-mobile kohta - - - A mobile version of the free Subsurface divelog software. Mobiilne versioon vabavaralisest Subsurface sukeldumislogi rakendusest. @@ -25,149 +16,126 @@ - - - View your dive logs while on the go. - - Version: %1 © Subsurface developer team 2011-2019 - - - Version: %1 - -© Subsurface developer team -2011-2018 - - - - - Copy logs to clipboard - AddDivesToTrip - - - - - add %n dives to trip - - - - - AutogroupDives + AddWeight - - - - autogroup dives + + Add weight - - - BackButton - - - Navigate Back - + + + Add weight (%n dive(s)) + BtDeviceSelectionDialog - - - Remote Bluetooth device selection - - - - - - - - - - - Discovered devices - - - - - - - - Save Salvesta - - - - - - Quit Välju + + + + + Local Bluetooth device details + + + + + + Name: + Nimi: + + + + + + Address: + Aadress: + + + + + + Bluetooth powered on + Bluetooth sisselülitatud + + + + + + Turn on/off + Lülita sisse/välja + + + + + + Select device: + Vali seade + + + + + + Discovered devices + + - - - Bluetooth mode - - - Auto - - - Force LE - - - Force classical @@ -184,174 +152,61 @@ - - - - - - Scan Skaneeri - - - - - - Clear Puhasta - - - - - - - - - - - Local Bluetooth device details - - - - - - - - - Name: - Nimi: - - - - - - - - - - - - Address: - Aadress: - - - - - - - - - - - - Bluetooth powered on - Bluetooth sisselülitatud - - - - - - - - - - - - Turn on/off - Lülita sisse/välja - - - - - - - - - - - - Select device: - Vali seade - - - - Name: Nimi: - - - Trying to turn on the local Bluetooth device... Proovin sisse lülitada kohalikku Bluetooth seadet... - - - Trying to turn off the local Bluetooth device... Proovin sisse lülitada kohalikku Bluetooth seadet... - - - Remote devices list was cleared. - - - Scanning for remote devices... - - - Scanning finished successfully. - - - The local Bluetooth device was %1. %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" - - - turned on sisselülitatud - - - turned off väljalülitatud @@ -359,15 +214,6 @@ - - - - - - - - - UNPAIRED MITTEPAARITATUD @@ -375,15 +221,6 @@ - - - - - - - - - PAIRED PAARITATUD @@ -391,249 +228,135 @@ - - - - - - - - - AUTHORIZED_PAIRED AUTORISEERITUD_PAARITATUD - - - %1 (%2) [State: %3] %1 (%2) [Olek: %3] - - - The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. - - - - - - The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. - - - A device needs a non-zero address for a connection. - - - The local device was changed. Kohalik seade on vahetatud - - - Pair Paarita - - - Remove pairing Eemalda paaritus - - - Trying to pair device %1 Üritan paarituda seadmega %1 - - - Trying to unpair device %1 Üritan paaritada lahti seadmest %1 - - - Device %1 was unpaired. Seade %1 on lahti paaritatud. - - - Device %1 was paired. Seade %1 on paaritatud. - - - Device %1 was paired and is authorized. Seade %1 on paaritatud ja autoriseeritud. - - - The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. - - - Local device error: %1. Kohaliku seadme viga: %1. - - - Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. - - - Unknown error Tundmatu viga - - - The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. - - - Writing to or reading from the device resulted in an error. - - - An unknown error has occurred. - - - Device discovery error: %1. - - - Not available Pole kättesaadav - - - The local Bluetooth adapter cannot be accessed. - - - The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. - - BuddyFilter - - - - - Person - - - - - - - Searches for buddies and divemasters - Otsi semusid ja divemastereid - - - - BuddyFilterModel - - - - - No buddies - Pole semu - - CheckCloudConnection - - - Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) - - - Cloud connection failed Pilveühendus ebaõnnestus @@ -641,77 +364,60 @@ CloudCredentials - - - - + Cloud credentials Pilve volitused - - - - + Email E-post - - - - + Password Salasõna - - - - + PIN PIN - - - - + Register - - - - + Cancel Loobu - - - - + + Check credentials... + + + + Sign-in or Register - - - - + No cloud mode + + + Forgot password? + + CloudStorageAuthenticate - - - Cloud account verification required, enter PIN in preferences @@ -719,295 +425,187 @@ ColumnNameProvider - - - - + Dive # Sukeldumise # - - - - + Date Kuupäev - - - - + Time Aeg - - - - + Duration Kestus - - - - + Location Asukoht - - - - + GPS GPS - - - - + Weight Raskus - - - - + Cyl. size Ball. suurus - - - - + Start pressure Algusrõhk - - - - + End pressure Lõpurõhk - - - - + Max. depth Max sügavus - - - - + Avg. depth Keskmine sügavus - - - - + Divemaster Divemaster - - - - + Buddy Semu - - - - + Suit Ülikond - - - - + Notes Märkmed - - - - + Tags Märgendid - - - - + Air temp. Õhu temp. - - - - + Water temp. Vee temp. - - - - + O₂ O₂ - - - - + He He - - - - + Sample time Näidis aeg - - - - + Sample depth Näidis sügavus - - - - + Sample temperature Näidis temp - - - - + Sample pO₂ Näidis pO₂ - - - - + Sample CNS Näidis CNS - - - - + Sample NDL Näidis NDL - - - - + Sample TTS Näidis TTS - - - - + Sample stopdepth Näidis peatuse sügavus - - - - + Sample pressure Näidis rõhk - - - - + Sample sensor1 pO₂ - - - - + Sample sensor2 pO₂ - - - - + Sample sensor3 pO₂ - - - - + Sample setpoint - - - - + Visibility Nähtavus - - - - + Rating Hinne - + Sample heartrate @@ -1015,35 +613,35 @@ Command - - - - + &Undo - - - - + &Redo + + + all dives + + + + + Edit %1 + + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 Command::AddDive - - - - + add dive @@ -1051,7 +649,7 @@ Command::AddDiveSite - + add dive site @@ -1059,15 +657,23 @@ Command::AddDivesToTrip - + add %n dives to trip + + Command::ApplyGPSFixes + + + apply GPS fixes + + + Command::AutogroupDives - + autogroup dives @@ -1075,7 +681,7 @@ Command::CreateTrip - + create trip @@ -1083,10 +689,7 @@ Command::DeleteDive - - - - + delete %n dive(s) @@ -1094,7 +697,7 @@ Command::DeleteDiveComputer - + delete dive computer @@ -1102,7 +705,7 @@ Command::DeleteDiveSites - + delete %n dive site(s) @@ -1110,7 +713,7 @@ Command::EditAirTemp - + air temperature @@ -1118,15 +721,31 @@ Command::EditAtmPress - + Atm. pressure + + Command::EditChill + + + chill + + + + + Command::EditCurrent + + + current + + + Command::EditDepth - + depth sügavus @@ -1134,7 +753,7 @@ Command::EditDiveSite - + dive site @@ -1142,7 +761,7 @@ Command::EditDiveSiteCountry - + Edit dive site country @@ -1150,7 +769,7 @@ Command::EditDiveSiteDescription - + Edit dive site description @@ -1158,7 +777,7 @@ Command::EditDiveSiteLocation - + Edit dive site location @@ -1166,7 +785,7 @@ Command::EditDiveSiteName - + Edit dive site name @@ -1174,7 +793,7 @@ Command::EditDiveSiteNotes - + Edit dive site notes @@ -1182,7 +801,7 @@ Command::EditDiveSiteTaxonomy - + Edit dive site taxonomy @@ -1190,7 +809,7 @@ Command::EditDuration - + duration kestus @@ -1198,7 +817,7 @@ Command::EditNotes - + notes @@ -1206,7 +825,7 @@ Command::EditRating - + rating @@ -1214,15 +833,23 @@ Command::EditSuit - + suit ülikond + + Command::EditSurge + + + surge + + + Command::EditTripBase - + Edit %1 @@ -1230,7 +857,7 @@ Command::EditTripLocation - + trip location @@ -1238,7 +865,7 @@ Command::EditTripNotes - + trip notes @@ -1246,7 +873,7 @@ Command::EditVisibility - + visibility @@ -1254,15 +881,31 @@ Command::EditWaterTemp - + water temperature + + Command::EditWaterTypeUser + + + salinity + + + + + Command::EditWaveSize + + + wavesize + + + Command::ImportDiveSites - + import dive sites from %1 @@ -1270,7 +913,7 @@ Command::ImportDives - + import %n dive(s) from %1 @@ -1278,7 +921,7 @@ Command::MergeDiveSites - + merge dive sites @@ -1286,7 +929,7 @@ Command::MergeDives - + merge dive @@ -1294,7 +937,7 @@ Command::MoveDiveComputerToFront - + move dive computer to front @@ -1302,7 +945,7 @@ Command::PurgeUnusedDiveSites - + purge unused dive sites @@ -1310,7 +953,7 @@ Command::RemoveAutogenTrips - + remove autogenerated trips @@ -1318,7 +961,7 @@ Command::RemoveDivesFromTrip - + remove %n dive(s) from trip @@ -1326,7 +969,7 @@ Command::RenumberDives - + renumber %n dive(s) @@ -1334,7 +977,7 @@ Command::ShiftTime - + shift time of %n dives @@ -1342,7 +985,7 @@ Command::SplitDiveComputer - + split dive computer @@ -1350,7 +993,7 @@ Command::SplitDives - + split dive @@ -1358,66 +1001,42 @@ ConfigureDiveComputer - - - - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 Ei suuda salvestada varukoopia faili %1. Veateade: %2 - - - - + Could not open backup file: %1 Ei suuda avada varukoopia faili: %1 - - - - + Dive computer details read successfully Sukeldumiskompuutri andmed edukalt loetud - - - - + Setting successfully written to device Seaded edukalt seadmesse kirjutatud - - - - + Device firmware successfully updated Seadme firmware edukalt uuendatud - - - - + Device settings successfully reset Seadme seaded edukalt algväärtustatud - - - - + Unable to create libdivecomputer context Ei saa luua libdivecomputer konteksti - - - - + Could not a establish connection to the dive computer. Ei suuda luua sidet sukeldumiskompuutriga. @@ -1426,174 +1045,123 @@ ConfigureDiveComputerDialog - - - Configure dive computer Seadista sukeldumiskompuuter - - - Device or mount point Seade või ühenduspunkt - - - Connect via Bluetooth Ühenda üle Bluetooth'i - - - Connect Ühenda - - - Disconnect Ühenda lahti - - - Retrieve available details - - - Read settings from backup file or from device before writing to the device Loen seaded varukoopia failist või seadmest enne seadmesse kirjutamist - - - Save changes to device Salvesta muudatused seadmesse - - - Read settings from backup file or from device before writing to a backup file Loen seaded varukoopia failist või seadmest enne varukoopia faili kirjutamist - - - Backup Varukoopia - - - Restore backup Taasta varukoopia - - - Update firmware Uuenda firmware - - - Save libdivecomputer logfile Salvesta libdivecomputer logifail - - - ... ... - - - Cancel Loobu - - - - - - Suunto Vyper family - Suunto Vyper pere + + + OSTC Mk2/2N/2C + + + + + + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR + - - - OSTC 4 + + + + Suunto Vyper family + Suunto Vyper pere + - - - - - - - - - - - - @@ -1602,46 +1170,224 @@ Põhiseaded - - - - - - - - - - - Eco - Öko + + + + + + + + + Serial No. + Seerianr. - - - - - - - - - - - Medium - Keskmine + + + + + + + Length + Pikkus - - - - - - - - - - - High - Kõrge + + + + + + + + + Firmware version + Firmware versioon + + + + + + + + + + + Custom text + Oma tekst + + + + + + + Number of dives + Sukeldumiste arv + + + + + + + + + Show safety stop + Näita ohutuspeatust + + + + + + + Sampling rate + Mõõtmiste sagedus + + + + + + + + + Date format + Kuupäeva formaat + + + + + MM/DD/YY + KK/PP/AA + + + + + DD/MM/YY + PP/KK/AA + + + + + YY/MM/DD + AA/KK/PP + + + + + + + + + Sync dive computer time with PC + Sünkroniseeri sukeldumiskompuutri aeg arvutiga + + + + + Salinity + Soolsus + + + + + kg/ℓ + kg/ℓ + + + + + + + + + Start Depth + Algsügavus + + + + + + + End Depth + Lõppsügavus + + + + + + + Reset Depth + Algväärtusta sügavus + + + + + + + + + + + s + s + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + m + m + + + + + + + + + Advanced settings + Detailsed seaded + + + + + + + Alt GF can be selected underwater + + + + + + + + Desaturation + + + + + + + + + + Future TTS + @@ -1666,72 +1412,6 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -1758,1672 +1438,804 @@ % - - - - - - - - - - - English - Inglise + + + + + + + Decotype + Deko tüüp - - - - - - - - - - - German - Saksa + + + + + + + ZH-L16 + ZH-L16 - - - - - - - - - - - French - Prantsuse - - - - - - - - - - - - - Italian - Itaalia + + + + + + + Gauge + Mõõdik - - - - - - - - - - - m/°C - m/°C + + + ZH-L16 CC + ZH-L16 CC - - - - - - - - - - - ft/°F - jalg/°F + + + + + + + Apnea + Apnea - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Serial No. - Seerianr. + + + L16-GF OC + L16-GF OC - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Firmware version - Firmware versioon + + + L16-GF CC + L16-GF CC - - - - - - - - - - - MMDDYY - KKPPAA + + + PSCR-GF + PSCR-GF - - - - - - - - - - - DDMMYY - PPKKAA + + + + + + + + + + + min + min - - - - - - - - - - - YYMMDD - AAKKPP + + + + + + + Last deco + Viimane deko - - - - - - - - - - - Language - Keel + + + + + + + Alt GFLow + - - - - - - - - - - - - - - - - Date format - Kuupäeva formaat + + + + + + + Alt GFHigh + - - - - - - - - - - - Brightness - Heledus + + + + + Saturation + Küllastatus - - - - - - - - - - - - - - - - Units - Ühikud + + + + + + + GFHigh + GFHigh - - - - - - - - - - - Salinity (0-5%) - Soolsus (0-5%) + + + + + + + GFLow + GFLow - - - - - - - - - - - Reset device to default settings - Algväärtusta seade vaikeväärtustele + + + + + Graphical speed indicator + - - - - - - 230LSB/Gauss - 230LSB/Gauss + + + + + + + + + + + + + + + ℓ/min + ℓ/min - - - - - - 330LSB/Gauss - 330LSB/Gauss + + + + + + + Bottom gas consumption + Põhjagaasi tarbimine - - - - - - 390LSB/Gauss - 390LSB/Gauss + + + + + + + Deco gas consumption + Dekogaasi kulutus - - - - - - 440LSB/Gauss - 440LSB/Gauss + + + + + + + Gas settings + Gaasi seaded - - - - - - 660LSB/Gauss - 660LSB/Gauss - - - - - - - - 820LSB/Gauss - 820LSB/Gauss - - - - - - - - 1090LSB/Gauss - 1090LSB/Gauss - - - - - - - - 1370LSB/Gauss - 1370LSB/Gauss - - - - - - - - Compass gain - Kompassi tundlikkus - - - - - - - - - - - - - - - - - - Computer model - Sukeldumiskompuutri mudel - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Custom text - Oma tekst - - - - - - - - - - - - - OC - OC - - - - - - - - - - - - - CC - CC - - - - - - - - - - - - - - - - - - Gauge - Mõõdik - - - - - - - - - - - - - - - - - - Apnea - Apnea - - - - - - - - - - - - - Dive mode - Sukeldumise liik - - - - - - - - 2s - 2s - - - - - - - - - - - - - 10s - 10s - - - - - - - - - - - - - Sampling rate - Mõõtmiste sagedus - - - - - - - - - - - - - Standard - Standard + + + + + + + + + + + + + %O₂ + %O₂ - - - - - - - - - - - Red - Punane + + + + + + + + + + + + + %He + %He - - - - - - - - - - - Green - Roheline + + + + + + + + + + + + + Type + Tüüp - - - - - - - - - - - Blue - Sinine + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Change depth + Muuda sügavus - - - - - - - - - - - - - - - - Sync dive computer time with PC - Sünkroniseeri sukeldumiskompuutri aeg arvutiga + + + + + + + Gas 1 + Gaas 1 - - - - - - - - - - - Dive mode color - Sukeldumise liigi värv + + + + + + + Gas 2 + Gaas 2 - - - - - - - - - - - - - - - - Show safety stop - Näita ohutuspeatust + + + + + + + Gas 3 + Gaas 3 - - - - - - - - - - - End Depth - Lõppsügavus + + + + + + + Gas 4 + Gaas 4 - - - - - - - - - - - - - - - - Length - Pikkus + + + + + + + Gas 5 + Gaas 5 - - - - - - - - - - - - - - - - Start Depth - Algsügavus + + + + + + + Dil 1 + Dil 1 - - - - - - - - - - - Reset Depth - Algväärtusta sügavus + + + + + + + Dil 2 + Dil 2 - - - - - - - - - - - - - - - - Advanced settings - Detailsed seaded + + + + + + + Dil 3 + Dil 3 - - - - - - Left button sensitivity - + + + + + + + Dil 4 + Dil 4 - - - - - - - - - - - Always show pO₂ - + + + + + + + Dil 5 + Dil 5 - - - - - - - - - - - Alt GF can be selected underwater + + + + + + + Setpoint - - - - - - - - - - - - - - - - Future TTS - + + + + + + + SP 1 + SP 1 - - - - - - - - - - - Pressure sensor offset - Rõhuanduri nihe + + + + + + + SP 2 + SP 2 - - - - - - - - - - - - - - - - GFLow - GFLow + + + + + + + SP 3 + SP 3 - - - - - - - - - - - - - - - - GFHigh - GFHigh + + + + + + + + + + + + + cbar + - - - - - - - - - - - Desaturation - + + + + + + + pO₂ max + pO₂ max - - - - - - - - - - - - - - - - Decotype - Deko tüüp + + + + + + + pO₂ min + pO₂ min - - - - - - - - - - - - - - - - ZH-L16 - ZH-L16 + + + + + Eco + Öko - - - - - - - - - - - ZH-L16+GF - ZH-L16+GF + + + + + Medium + Keskmine - - - - - - - - - - - - - - - - Last deco - Viimane deko + + + + + High + Kõrge - - - - - - - - - - - - - - - - Alt GFLow - + + + + + English + Inglise - - - - - - - - - - - - - - - - Alt GFHigh - + + + + + German + Saksa - - - - - - - - - - - Saturation - Küllastatus + + + + + French + Prantsuse - - - - - - Flip screen - vaheta ekraan + + + + + Italian + Itaalia - - - - - - Right button sensitivity - + + + + + m/°C + m/°C - - - - - - MOD warning - MOD hoiatus + + + + + ft/°F + jalg/°F - - - - - - - - - - - Graphical speed indicator - + + + + + MMDDYY + KKPPAA - - - - - - Dynamic ascent rate - Dünaamiline tõusukiirus + + + + + DDMMYY + PPKKAA - - - - - - - - - - - - - - - - Bottom gas consumption - Põhjagaasi tarbimine + + + + + YYMMDD + AAKKPP - - - - - - - - - - - - - - - - Deco gas consumption - Dekogaasi kulutus + + + + + Language + Keel - - - - - - - - - - - Temperature sensor offset - Temperatuurinduri nihe + + + + + Brightness + Heledus - - - - - - - - - - - °C - °C + + + + + + + Units + Ühikud - - - - - - - - - - - - - - - - Gas settings - Gaasi seaded + + + + + Salinity (0-5%) + Soolsus (0-5%) - - - - - - OSTC Mk2/2N/2C - + + + + + Reset device to default settings + Algväärtusta seade vaikeväärtustele - - - - - - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - + + + 230LSB/Gauss + 230LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - m + + + 330LSB/Gauss + 330LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ℓ/min - ℓ/min + + + 390LSB/Gauss + 390LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - %O₂ - %O₂ + + + 440LSB/Gauss + 440LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - %He - %He + + + 660LSB/Gauss + 660LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Type - Tüüp + + + 820LSB/Gauss + 820LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Change depth - Muuda sügavus + + + 1090LSB/Gauss + 1090LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 1 - Gaas 1 + + + 1370LSB/Gauss + 1370LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 2 - Gaas 2 + + + Compass gain + Kompassi tundlikkus - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 3 - Gaas 3 + + + + + + + Computer model + Sukeldumiskompuutri mudel - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 4 - Gaas 4 + + + + + OC + OC + + + + + + + CC + CC - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 5 - Gaas 5 + + + + + Dive mode + Sukeldumise liik - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 1 - Dil 1 + + + 2s + 2s - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 2 - Dil 2 + + + + + 10s + 10s - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 3 - Dil 3 + + + + + Standard + Standard - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 4 - Dil 4 + + + + + Red + Punane - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 5 - Dil 5 + + + + + Green + Roheline - - - - - - - - - - - - - - - - Setpoint - + + + + + Blue + Sinine - - - - - - - - - - - - - - - - SP 1 - SP 1 + + + + + Dive mode color + Sukeldumise liigi värv - - - - - - - - - - - - - - - - SP 2 - SP 2 + + + Left button sensitivity + - - - - - - - - - - - - - - - - SP 3 - SP 3 + + + + + Always show pO₂ + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - cbar - + + + + + Pressure sensor offset + Rõhuanduri nihe - - - - - - mbar mbar + + + + + + ZH-L16+GF + ZH-L16+GF + + + + + Flip screen + vaheta ekraan + + + + + Right button sensitivity + + + + + + MOD warning + MOD hoiatus + + + + + Dynamic ascent rate + Dünaamiline tõusukiirus + + + + + + + Temperature sensor offset + Temperatuurinduri nihe + + + + + + + °C + °C + - - - - - - SP 4 @@ -3432,12 +2244,6 @@ - - - - - - SP 5 @@ -3445,9 +2251,6 @@ - - - O₂ in calibration gas O₂ kalibreerivas gaasis @@ -3455,12 +2258,6 @@ - - - - - - Fixed setpoint @@ -3469,119 +2266,73 @@ - - - - - - Sensor Sensor - - - - - - Setpoint fallback + + + Travel gas consumption - - - - - - - - - - - - - - - - pO₂ max - pO₂ max + + + Button sensitivity + - - - - - - - - - - - - - - - - pO₂ min - pO₂ min + + + VPM + + + + + + VPM conservatism + + + + + + + + + + + + + + Setpoint fallback + - - - Safety level Ohutuse tase - - - Altitude range Kõrguse vahemik - - - Model Mudel - - - - - - - - - - - - Number of dives - Sukeldumiste arv - - - - Max. depth Max sügavus - - - P0 (none) Suunto safety level @@ -3589,9 +2340,6 @@ - - - P1 (medium) Suunto safety level @@ -3599,9 +2347,6 @@ - - - P2 (high) Suunto safety level @@ -3609,341 +2354,105 @@ - - - Sample rate Mõõtmiste sagedus - - - 20s 20s - - - 30s 30s - - - 60s 60s - - - Total dive time Sukeldumise koguaeg - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - min - min - - - - 24h 24h - - - 12h 12h - - - Time format Aja formaat - - - Imperial Briti/Ameerika - - - Metric SI - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - s - s - - - - Light Valgus - - - Depth alarm Sügavuse hoiatus - - - Time alarm Aja hoiatus - - - - - - - MM/DD/YY - KK/PP/AA - - - - - - - - DD/MM/YY - PP/KK/AA - - - - - - - - YY/MM/DD - AA/KK/PP - - - - - - - - Salinity - Soolsus - - - - - - - - kg/ℓ - kg/ℓ - - - - - - - - ZH-L16 CC - ZH-L16 CC - - - - - - - - L16-GF OC - L16-GF OC - - - - - - - - L16-GF CC - L16-GF CC - - - - - - - - PSCR-GF - PSCR-GF - - - - - - - - Travel gas consumption - - - - - - - - - Button sensitivity - - - - - - - - - VPM - - - - - - - - - VPM conservatism - - - - - - - - - + - + - - - - Error Viga - - - Backup dive computer settings Varunda sukeldumiskompuutri seaded - - - - - - Backup files - - - XML backup error XML varundamise viga - - - An error occurred while saving the backup file. %1 Viga varukoopia faili kirjutamisel. @@ -3951,41 +2460,26 @@ - - - Backup succeeded Varundamine õnnestus - - - Your settings have been saved to: %1 Seaded on salvestatud: %1 - - - Restore dive computer settings Taasta sukeldumiskompuutri seaded - - - XML restore error XML taastamise viga - - - An error occurred while restoring the backup file. %1 Viga varukoopia taastamisel. @@ -3993,84 +2487,49 @@ - - - Restore succeeded Taastamine õnnestus - - - Your settings have been restored successfully. Seaded on edukalt taastatud. - - - Select firmware file Vali firmware fail - - - All files Kõik failid + + + Choose file for dive computer download logfile + + - - - Log files Logifailid - - - Connecting to device... Ühendan seadmega ... - - - Connected to device Ühendatud seadmega - - - Disconnected from device - - - - - - Choose file for dive computer download logfile - - - - - ContextDrawer - - - Actions - Tegevused - CopySettings @@ -4135,228 +2594,151 @@ Raskused - - CreateTrip - - - - - create trip - - - CylindersModel - - - - + Type Tüüp - - - - + Size Suurus - - - - + Work press. Töörõhk - - - - - - - - + + Start press. Algusrõhk - - - - + End press. Lõpurõhk - - - - + O₂% O₂% - - - - + He% He% - - - - + Deco switch at - - - - + Bot. MOD - - - - + MND MND - - - - + Use Kasuta - - - - + cuft kuupjalg - - - - + - - - - + + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. + See gaas on kasutusel. Eemaldada saab ainult neid balloone, mis pole sellel sukeldumisel kasutusel. + + + Clicking here will remove this cylinder. Siin klikkamine eemaldab selle ballooni - - - - + Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. - - - - + Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. - - - - + Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. - - - - - - This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. - See gaas on kasutusel. Eemaldada saab ainult neid balloone, mis pole sellel sukeldumisel kasutusel. - DiveComponentSelection - - + Dive site: - - + Dive master: - - + Buddy: - - + Rating: - - + Visibility: - - + Notes: - - + Suit: - - + Tags: Märgendid: - - + Cylinders: - - + Weights: @@ -4366,147 +2748,101 @@ DiveComponentSelectionDialog - - - Component selection Komponendi valik - - - - Which components would you like to copy - Milliseid komponente soovid kopeerida - - - - - - - - Dive site - Sukeldumiskoht - - - - - - - - Suit - Ülikond - - - - - - - - Visibility - Nähtavus - - - - - - - - Notes - Märkmed + + Which components would you like to copy? + - - - Tags Märgendid - - - - Which components would you like to copy? - - - - - Weights Raskused + + + + Dive site + Sukeldumiskoht + + + + + Visibility + Nähtavus + - - - Cylinders Balloonid + + + + Buddy + Semu + + + + + Notes + Märkmed + - - - Divemaster Divemaster - - - You can paste these to another dive or as text to another application. - - - - - - - - - Buddy - Semu + + + Suit + Ülikond - - - Rating Hinne + + + You can paste these to another dive or as text to another application. + + + + + Which components would you like to copy + Milliseid komponente soovid kopeerida + DiveComputerManagementDialog - - - Edit dive computer nicknames Toimeta sukeldumiskompuutrite hüüdnimesid - - - Remove the selected dive computer? Eemalda valitud sukeldumiskompuuter? - - - Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Oled kindel et soovid eemaldada @@ -4517,84 +2853,79 @@ DiveComputerModel - - - Model Mudel - - - Device ID Seadme ID - - - Nickname Hüüdnimi - - - Clicking here will remove this dive computer. Siin klikates eemaldate selle sukeldumiskompuutri. - - - DiveDetails + + + DiveDetails + + + Dive details + Sukeldumise info + + + + Remove this dive from trip + + + + + Add dive to trip above + + + + + Add dive to trip below + + - - - - - Dive details - Sukeldumise info + + Undo + + + + + Redo + - - - - + Delete dive Kustuta sukeldumine - - - - + Cancel edit - - - - + Show on map Näita kaardil - - - - + Save edits - - - - + Edit dive Toimeta sukeldumist @@ -4602,2208 +2933,1651 @@ DiveDetailsEdit - - - - - Dive %1 - Sukeldumise #%1 + + Dive number: + - - - - + Date: Kuupäev: - - - - + Location: Asukoht: - - - - + Coordinates: Koordinaadid: - - - - + Use current GPS location: Kasuta praegust asukohta: - - - - + Depth: Sügavus: - - - - + Duration: Kestus: - - - - + Air Temp: Õhu temp: - - - - + Water Temp: Vee temp: - - - - + Suit: Ülikond: - - - - + Buddy: Semu: - - - - + Divemaster: Divemaster: - - - - + Weight: Raskus - - - - + Cylinder1: Balloon1: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + Gas mix: Gaasisegu: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + Start Pressure: Algrõhk: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + End Pressure: Lõpurõhk - - - - + Cylinder2: Balloon2: - - - - + Cylinder3: Balloon3: - - - - + Cylinder4: Balloon4: - - - - + Cylinder5: Balloon5: - - - - + + Rating: + Hinne: + + + + Visibility: + Nähtavus: + + + + Notes: + Märkmed: + + + + DiveDetailsView + + + <unnamed dive site> + + + + + Map it + + + + Rating: Hinne: - - - - + Visibility: Nähtavus: - - - - - Notes: - Märkmed: + + No profile to show + Pole profiili mida näidata + + + + Suit: + Ülikond: + + + + Air Temp: + Õhu temp: + + + + Water Temp: + Vee temp: + + + + Cylinder: + Balloon: + + + + Weight: + Raskus + + + + SAC: + SAC: + + + + Divemaster: + Divemaster: + + + + Buddy: + Semu: + + + + Notes + Märkmed + + + + DiveEventItem + + + (cyl. %1) + (balloon %1) + + + + ICD + + + + + ΔHe + ΔHe + + + + ΔN₂ + ΔN₂ + + + + Manual switch to OC + Käsilülitus avatud süsteemile + + + + begin + Starts with space! + algus + + + + end + Starts with space! + lõpp + + + + DiveImportedModel + + + Date/time + Kuupäev /aeg + + + + Duration + Kestus + + + + Depth + Sügavus + + + + h + h + + + + min + min + + + + DiveList + + + + Dive list + Sukeldumiste nimekiri + + + + <unnamed dive site> + + + + + Remove dive %1 from trip + + + + + Add dive %1 to trip above + + + + + Add dive %1 to trip below + + + + + Delete dive + Kustuta sukeldumine + + + + Show on map + Näita kaardil + + + + Edit trip details + + + + + Undo + + + + + Redo + + + + + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) + + + + + Cloud credentials + Pilve volitused + + + + No dives in dive list + + + + + Please wait, updating the dive list + + + + + Fulltext + + + + + People + + + + + Tags + Märgendid + + + + Download dives + + + + + Add dive + Lisa Sukeldumine + + + + Filter dives + + + + + DiveListView + + + Expand all + Laienda kõik + + + + Collapse all + Ahenda kõik kokku + + + + Collapse others + Ahenda teised + + + + Remove dive(s) from trip + Eemalda sukeldumine/sukeldumised väljasõidust + + + + Create new trip above + Loo uus väljasõit üles + + + + Add dive(s) to trip immediately above + Lisa sukeldumine/sukeldumised otse eespool asuvale väljasõidule + + + + Add dive(s) to trip immediately below + Lisa sukeldumine/sukeldumised otse allpool asuvale väljasõidule + + + + Merge trip with trip above + Ühenda väljasõit väljasõiduga ülal + + + + Merge trip with trip below + Ühenda väljasõit väljasõiduga all + + + + Delete dive(s) + Kustuta sukeldumine/sukeldumised - - - DiveDetailsView - - - - - No profile to show - Pole profiili mida näidata + + Mark dive(s) invalid + Märgi sukeldumine/sukeldumised kehtetuks - - - - - Suit: - Ülikond: + + Merge selected dives + Ühenda valitud sukeldumised - - - - - Air Temp: - Õhu temp: + + Renumber dive(s) + Nummerda sukeldumine/sukeldumised ümber - - - - - Cylinder: - Balloon: + + Shift dive times + Nihuta sukeldumise ajad - - - - - Water Temp: - Vee temp: + + Split selected dives + - - - - - Map it + + Load media from file(s) - - - - - Rating: - Hinne: + + Load media from web + + + + DiveLocationModel - - - - - Visibility: - Nähtavus: + + Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. + Loo uus sukeldumiskoht kopeerides asjakohase info praegusest sukeldumisest - - - - - Divemaster: - Divemaster: + + Create a new dive site with this name + Loo uus sukeldumiskoht selle nimega + + + DiveLogExportDialog - - - - - Weight: - Raskus + + + Export dive log files + Ekspordi sukeldumise logifailid - - - - - Buddy: - Semu: + + + General export + Üldine eksport - - - - - SAC: - SAC: + + + Selection + Valik - - - - - Notes - Märkmed + + + + + Selected dives + Valitud sukeldumised - - - DiveEventItem - - - - - (cyl. %1) - (balloon %1) + + + All dives + Kõik sukeldumised - - - - - ICD + + + Options - - - - - ΔHe - ΔHe - - - - - - - ΔN₂ - ΔN₂ + + + Metric + SI - - - - - Manual switch to OC - Käsilülitus avatud süsteemile + + + Imperial + Briti/Ameerika - - - - - begin - Starts with space! - algus + + + Anonymize + - - - - - end - Starts with space! - lõpp + + + Export format + Ekspordi formaat - - - DiveImportedModel - - - - - Date/time - Kuupäev /aeg + + + Subsurface &XML + Subsurface &XML - - - - - Duration - Kestus + + Subsurface dive sites XML + - - - - - Depth - Sügavus + + + UDDF + UDDF - - - - - h - h + + + di&velogs.de + di&velogs.de - - - - - min - min + + + DiveShare + DiveShare - - - DiveList - - - - - - - - - Dive list - Sukeldumiste nimekiri + + + CSV dive profile + CSV sukeldumisprofiil - - - - - Cloud credentials - Pilve volitused + + + CSV dive details + CSV sukeldumise info - - - - - Please wait, filtering dive list - + + Dive profile + Sukeldumise profiil - - - - - Download dives - + + + Worldmap + Maailmakaart - - - - - Add dive - Lisa Sukeldumine + + + TeX + TeX - - - - - Filter dives + + LaTeX - - - - - Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - + + + I&mage depths + P&ildi sügavused - - - - - No dives in dive list + + Profile Data CSV - - - DiveListSortModel - - - (%n dive(s)) - + + + + HTML + HTML - - (%L1 shown) - + + + General settings + Üldised seaded - - - DiveListView - - - - - Expand all - Laienda kõik + + + Subsurface numbers + Subsurface numbrid - - - - - Collapse all - Ahenda kõik kokku + + + Export yearly statistics + Ekspordi aastased statistikad - - - - - Collapse others - Ahenda teised + + + All di&ves + Kõik su&keldumised - - - - - Remove dive(s) from trip - Eemalda sukeldumine/sukeldumised väljasõidust + + + Export list only + Ekspordi ainult nimekiri - - - - - Create new trip above - Loo uus väljasõit üles + + + Export photos + Ekspordi fotod - - - - - Add dive(s) to trip immediately above - Lisa sukeldumine/sukeldumised otse eespool asuvale väljasõidule + + + Style options + Stiili valikud - - - - - Add dive(s) to trip immediately below - Lisa sukeldumine/sukeldumised otse allpool asuvale väljasõidule + + + Font + Font - - - - - Merge trip with trip above - Ühenda väljasõit väljasõiduga ülal + + + Font size + Fondi suurus - - - - - Merge trip with trip below - Ühenda väljasõit väljasõiduga all + + + 8 + 8 - - - - - Delete dive(s) - Kustuta sukeldumine/sukeldumised + + + 10 + 10 - - - - - Mark dive(s) invalid - Märgi sukeldumine/sukeldumised kehtetuks + + + 12 + 12 - - - - - Merge selected dives - Ühenda valitud sukeldumised + + + 14 + 14 - - - - - Renumber dive(s) - Nummerda sukeldumine/sukeldumised ümber + + + 16 + 16 - - - - - Shift dive times - Nihuta sukeldumise ajad + + + 18 + 18 - - - - - Split selected dives - + + + 20 + 20 - - - - - Load media from file(s) - + + + Theme + Teema - - - - - Load media from web - + + + + Light + Valgus - - - - - Open media files - + + + Sand + Liiv - - - - - Media files - + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + Geneeriline formaat, mida kasutatakse andmevahetuseks erinevate sukeldumisega seotud tarkvarade vahel. - - - - - Image files - + + Comma separated values describing the dive profile. + Sukeldumisprofiili andmed CSV formaadis - - - - - Video files - + + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. + Sukeldumise info CSV formaadis. Sisaldab põhiosa sukeldumise infost v.a profiil. - - - - - All files - Kõik failid + + Send the dive data to divelogs.de website. + Saada sukeldumiste info divelogs.de kodulehele - - - - - %1 does not appear to be an image - %1 ei paista olevat pilt + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + Saada sukeldumiste andmed dive-share.appspot.com veebilehele - - - DiveLocationModel - - - - - Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. - Loo uus sukeldumiskoht kopeerides asjakohase info praegusest sukeldumisest + + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. + Maailmakaardil visualiseeritavate sukeldumiskohtade eksport HTML-formaadis - - - - - Create a new dive site with this name - Loo uus sukeldumiskoht selle nimega + + Subsurface native XML format. + Subsurface oma XML vorming - - - DiveLogExportDialog - - - - - - Export dive log files - Ekspordi sukeldumise logifailid + + Subsurface dive sites native XML format. + - - - - - - General export - Üldine eksport + + Write depths of images to file. + Kirjuta piltide sügavused faili. - - - - - - Export format - Ekspordi formaat + + Write dive as TeX macros to file. + Kirjuta sukeldumine TeX makro kujul faili - - - - - - Subsurface &XML - Subsurface &XML + + Write dive as LaTeX macros to file. + - - - - - - UDDF - UDDF + + Write the profile image as PNG file. + - - - - - - di&velogs.de - di&velogs.de + + Write profile data to a CSV file. + - - - - - - DiveShare - DiveShare + + Export UDDF file as + Ekspordi UDDF fail kui - - - - - - CSV dive profile - CSV sukeldumisprofiil + + UDDF files + - - - - - - CSV dive details - CSV sukeldumise info + + + Export CSV file as + Ekspordi CSV fail kui - - - - - - Worldmap - Maailmakaart + + + CSV files + - - - - - - TeX - TeX + + Export world map + Ekspordi maailmakaart - - - - - - I&mage depths - P&ildi sügavused + + + HTML files + - - - - - - Selection - Valik + + Export Subsurface XML + Ekspordi Subsurface XML - - - - - - - - - - - Selected dives - Valitud sukeldumised + + + Subsurface files + - - - - - - All dives - Kõik sukeldumised + + Export Subsurface dive sites XML + - - - - - - Options - + + Save image depths + Salvesta piltide sügavused - - - - - - Metric - SI + + Export to TeX file + Eksport TeX faili - - - - - - Imperial - Briti/Ameerika + + TeX files + - - - - - - Anonymize + + Save profile image - - Subsurface dive sites XML + + Save profile data - - - Dive profile - Sukeldumise profiil + + Export HTML files as + Ekspordi HTML fail kui - - LaTeX - + + Please wait, exporting... + Palun oota, ekspordin... + + + + DiveLogImportDialog + + + + Import dive log file + Impordi sukeldumiste logi fail - - Profile Data CSV - + + + dd.mm.yyyy + pp.kk.aaaa - - - - - - HTML - HTML + + + mm/dd/yyyy + kk/pp/aaaa - - - - - - General settings - Üldised seaded + + + yyyy-mm-dd + aaaa-kk-pp - - - - - - Subsurface numbers - Subsurface numbrid + + + Seconds + Sekundid - - - - - - Export yearly statistics - Ekspordi aastased statistikad + + + Minutes + Minutid - - - - - - All di&ves - Kõik su&keldumised + + + Minutes:seconds + Minutid:sekundid - - - - - - Export list only - Ekspordi ainult nimekiri + + + Metric + SI - - - - - - Export photos - Ekspordi fotod + + + Imperial + Briti/Ameerika - - - - - - Style options - Stiili valikud + + + Drag the tags above to each corresponding column below + - - - - - - Font - Font + + + Tab + Tab - - - - - - Font size - Fondi suurus + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + - - - - - - 8 - 8 + + + + Sample time + Näidis aeg - - - - - - 10 - 10 + + + Sample depth + Näidis sügavus - - - - - - 12 - 12 + + + Sample temperature + Näidis temp - - - - - - 14 - 14 + + + Sample pO₂ + Näidis pO₂ - - - - - - 16 - 16 + + + Sample sensor1 pO₂ + - - - - - - 18 - 18 + + + Sample sensor2 pO₂ + - - - - - - 20 - 20 + + + Sample sensor3 pO₂ + - - - - - - Theme - Teema + + + Sample CNS + Näidis CNS - - - - - - - - - - Light - Valgus + + + Sample NDL + Näidis NDL - - - - - - Sand - Liiv + + + Sample TTS + Näidis TTS - - - - - Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. - Geneeriline formaat, mida kasutatakse andmevahetuseks erinevate sukeldumisega seotud tarkvarade vahel. + + + Sample stopdepth + Näidis peatuse sügavus - - - - - Comma separated values describing the dive profile. - Sukeldumisprofiili andmed CSV formaadis + + + Sample pressure + Näidis TTS - - - - - Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. - Sukeldumise info CSV formaadis. Sisaldab põhiosa sukeldumise infost v.a profiil. + + + Sample setpoint + - - - - - Send the dive data to divelogs.de website. - Saada sukeldumiste info divelogs.de kodulehele + + + + Dive # + Sukeldumise # - - - - - Send the dive data to dive-share.appspot.com website. - Saada sukeldumiste andmed dive-share.appspot.com veebilehele + + + + Date + Kuupäev - - - - - HTML export of the dive locations, visualized on a world map. - Maailmakaardil visualiseeritavate sukeldumiskohtade eksport HTML-formaadis + + + + Time + Aeg - - - - - Subsurface native XML format. - Subsurface oma XML vorming + + + Duration + Kestus - - Subsurface dive sites native XML format. - + + + Max. depth + Max sügavus - - - - - Write depths of images to file. - Kirjuta piltide sügavused faili. + + + Avg. depth + Keskmine sügavus - - - - - Write dive as TeX macros to file. - Kirjuta sukeldumine TeX makro kujul faili + + + Air temp. + Õhu temp. - - Write dive as LaTeX macros to file. - + + + Water temp. + Vee temp. - - - Write the profile image as PNG file. - + + + Cyl. size + Ball. suurus - - Write profile data to a CSV file. - + + + Start pressure + Algusrõhk - - - - - Export UDDF file as - Ekspordi UDDF fail kui + + + End pressure + Lõpurõhk - - - - - UDDF files - + + + O₂ + O₂ - - - - - - - - - CSV files - + + + He + He - - - - - - - - - HTML files - + + + Location + Asukoht - - - - - - Subsurface files - + + + GPS + GPS - - Export Subsurface dive sites XML - + + + Divemaster + Divemaster - - - - - TeX files - + + + Buddy + Semu + + + + + Suit + Ülikond - - - - - - - - - Export CSV file as - Ekspordi CSV fail kui + + + + Rating + Hinne - - - - - Export world map - Ekspordi maailmakaart + + + + Visibility + Nähtavus - - - - - Export Subsurface XML - Ekspordi Subsurface XML + + + Notes + Märkmed - - - - - Save image depths - Salvesta piltide sügavused + + + Weight + Raskus - - - - - Export to TeX file - Eksport TeX faili + + + Tags + Märgendid - - - Save profile image + + Sample heartrate - - Save profile data + + multiple files + + + DivePlanner - - - - - Export HTML files as - Ekspordi HTML fail kui + + + Planned dive time + Plaanitud sukeldumise aeg - - - - - Please wait, exporting... - Palun oota, ekspordin... + + + Altitude + Kõrgus - - - - - - - - - Can't open file %s - Ei saa avada faili %s + + + ATM pressure + ATM rõhk - - - DiveLogImportDialog - - - - - - Import dive log file - Impordi sukeldumiste logi fail + + + Water type + - - - - - - dd.mm.yyyy - pp.kk.aaaa + + + m + m - - - - - - mm/dd/yyyy - kk/pp/aaaa + + + mbar + mbar - - - - - - yyyy-mm-dd - aaaa-kk-pp + + + Fresh water + - - - - - - Seconds - Sekundid + + + Sea water + - - - - - - Minutes - Minutid + + + EN13319 + - - - - - - Minutes:seconds - Minutid:sekundid + + + Custom + - - - - - - Metric - SI + + + kg/ℓ + kg/ℓ + + + DivePlannerEdit - - - - - - Imperial - Briti/Ameerika + + Dive planner edit + + + + DivePlannerManager - - - - - - Drag the tags above to each corresponding column below + + Dive planner manager + + + DivePlannerPointsModel - - - - - - - - - Tab - Tab + + unknown + tundmatu - - - - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + + cyl. - - - - - - - - - - - - - Sample time - Näidis aeg - - - - - - - - - - - Sample depth - Näidis sügavus + + Final depth + Lõppsügavus - - - - - - - - - Sample temperature - Näidis temp + + Run time + Töö aeg - - - - - - - - - Sample pO₂ - Näidis pO₂ + + Duration + Kestus - - - - - - - - - Sample sensor1 pO₂ - + + Used gas + Kasutatud gaas - - - - - - - - - Sample sensor2 pO₂ + + CC setpoint - - - - - - - - - Sample sensor3 pO₂ - + + Dive mode + Sukeldumise liik - - - - - - - - - Sample CNS - Näidis CNS + + min + min - - - - - - - - - Sample NDL - Näidis NDL + + m + m - - - - - - - - - Sample TTS - Näidis TTS + + ft + jalg - - - - - - - - - Sample stopdepth - Näidis peatuse sügavus + + Stop times + + + + DivePlannerSetup - - - - - - - - - Sample pressure - Näidis TTS + + Dive planner setup + - - - - - - - - - Sample setpoint + + m/min - - - - - - - - - - - - - Dive # - Sukeldumise # + + ft/min + - - - - - - - - - - - - - Date - Kuupäev + + l/min + l/min - - - - - - - - - - - - - Time - Aeg + + cuft/min + kuupjalga/min - - - - - - - - - Duration - Kestus + + BAR + - - - - - - - - - Max. depth - Max sügavus + + PSI + - - - - - - - - - Avg. depth - Keskmine sügavus + + Rates + Määrad - - - - - - - - - Air temp. - Õhu temp. + + Ascent + Tõus - - - - - - - - - Water temp. - Vee temp. + + below 75% avg. depth + allpool 75% keskmisest sügavusest - - - - - - - - - Cyl. size - Ball. suurus + + 75% to 50% avg. depth + 75% kuni 50%-ni keskmisest sügavusest - - - - - - - - - Start pressure - Algusrõhk + + 50% avg. depth to 6m + 50% keskmine sügavus 6m-i - - - - - - - - - End pressure - Lõpurõhk + + 6m to surface + 6m pinnani - - - - - - - - - O₂ - O₂ + + Descent + Laskumine - - - - - - - - - He - He + + Surface to the bottom + - - - - - - - - - Location - Asukoht + + Drop to first depth + Lasku esimesele sügavusele - - - - - - - - - GPS - GPS + + Planning + Planeerimine - - - - - - - - - Divemaster - Divemaster + + Dive mode + Sukeldumise liik - - - - - - - - - Buddy - Semu + + Open circuit + Avatud süsteem - - - - - - - - - Suit - Ülikond + + CCR + CCR - - - - - - - - - - - - - Rating - Hinne + + pSCR + pSCR - - - - - - - - - - - - - Visibility - Nähtavus + + Bailout: Deco on OC + - - - - - - - - - Notes - Märkmed + + Recreational mode + - - - - - - - - - Weight - Raskus + + Reserve gas + Varugaas - - - - - - - - - Tags - Märgendid + + Safety stop + Ohutuspeatus - - Sample heartrate - + + Bühlmann deco + Bühlmann deko - - multiple files - + + GFLow + GFLow - - - DiveObjectHelper - - - - - (%n dive(s)) - + + + GFHigh + GFHigh - - - DivePlanner - - - - - - Planned dive time - Plaanitud sukeldumise aeg + + VPM-B deco + VPM-B deko - - - - - - Altitude - Kõrgus + + Conservatism level + Konservatiivsuse tase - - - - - - ATM pressure - ATM rõhk + + + + + + + - - - - - - mbar - mbar + + Last stop at ?? + - - - - - - m - m + + Plan backgas breaks + planeeri põhigaasi pausid - - - - - - Water type + + Only switch at required stops - - - - - - Fresh water + + Min switch time - - - - - - Sea water + + Surface segment - - - - - - EN13319 - + + Gas options + Gaasi valikud - - - - - - Custom - + + Bottom SAC + SAC põhjas - - - - - - kg/ℓ - kg/ℓ + + Deco SAC + Deko SAC - - - DivePlannerPointsModel - - - - - unknown - tundmatu + + SAC factor + - - - - - cyl. + + Problem solving time - - - - - Final depth - Lõppsügavus + + min + min - - - - - Run time - Töö aeg + + Bottom pO2 + - - - - - Duration - Kestus + + Deco pO2 + - - - - - Used gas - Kasutatud gaas + + Best mix END + - - - - - CC setpoint + + O2 narcotic - - - - - Dive mode - Sukeldumise liik + + Notes + Märkmed - - - - - min - min + + Display runtime + Kuva jooksev aeg - - - - - m - m + + Display segment duration + Kuva segmendi kestust - - - - - ft - jalg + + Display transitions in deco + Kuva üleminekud dekos - - - - - Stop times + + Verbatim dive plan + Tekstiline sukeldumise plaan + + + + Display plan variations + + + + + DivePlannerView + + + Dive planner view DivePlannerWidget - - - - + Dive planner points Sukeldumise planeerija punktid - - - - + Available gases Saadaval gaasid - - - - + Add cylinder Lisa balloon - - - - + Add dive data point Lisa sukeldumise andmepunkt - - - - + Save new Salvesta uus - - - - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -6811,170 +4585,107 @@ asukohta: DivePlotDataModel - - - - + Depth Sügavus - - - - + Time Aeg - - - - + Pressure Rõhk - - - - + Temperature Temperatuur - - - - + Color Värvus - - - - + User entered Kasutaja sisestatud - - - - + Pressure S Rõhk S - - - - + Pressure I Rõhk I - - - - + Ceiling Lagi - - - - + SAC SAC - - - - + pN₂ pN₂ - - - - + pHe pHE - - - - + pO₂ pO₂ - - - - + Setpoint - - - - + Sensor 1 Sensor 1 - - - - + Sensor 2 Sensor 2 - - - - + Sensor 3 Sensor 3 - - - - + Ambient pressure Ümbritsev rõhk - - - - + Heart rate Südame pulss - - - - + Gradient factor - - - - + Mean depth @ s Keskmine sügavus @ s @@ -6983,81 +4694,54 @@ asukohta: DiveShareExportDialog - - - Dialog Dialoog - - - User ID Kasutaja ID - - - - - - Get user ID - - - <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> - - - Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. - - - Keep dives private Hoia sukeldumised isiklikuna - - - Upload dive data Lae sukeldumise andmed üles - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -7077,517 +4761,329 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - DiveSiteSortedModel + DiveSummary - - Delete dive site? + + Dive summary - - - This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? - - - - - - DiveTripModel - - - - - - - - - - - # - # - - - - - - - - - - - Date - Kuupäev + + All + Kõik - - - - - - - - - - Rating - Hinne + + 1 month + - - - - Depth - Sügavus + + 3 months + - - - - - - - - - - Duration - Kestus + + 6 months + - - - - Weight - Raskus + + 1 year + - - - - - - - - - - Suit - Ülikond + + last dive: + - - - - Temp. + + first dive: - - - - - - - - - - Cylinder - Balloon + + Refresh + Värskenda + + + DiveSummaryModel - - - - - - - - - - Gas - Gaas + + Number of dives + Sukeldumiste arv - - - - SAC - SAC + + Time + Aeg - - - - - - - - - - OTU - Hapnikumürgistuse ühik (OTU) + + Depth + Sügavus - - - - - - - Max CNS - Max CNS + + SAC + SAC - - - - - - - - - - Tags - Märgendid + + Total + Kokku - - - - Media + + EAN dives - - - - - - - Country - Riik - - - - - - - - - - - - Buddy - Semu - - - - - - - - - - - - Location - Asukoht - - - - - - - - - Depth(%1) - Sügavus(%1) - - - - - - (%1 shown) + + Deep dives (> 39 m) - - - - - - - m - m + + Dive plan(s) + - - - - - - - ft - jalg + + Total time + Koguaeg - - - - - - - Temp.(%1%2) + + Max Time - - - - - - - Weight(%1) - Raskus(%1) - - - - - - - - - kg - kg + + Avg time + - - - - - - - - lbs - nael + + + Max depth + Max sügavus - - - - - - - SAC(%1) - SAC(%1) + + Avg max depth + - - - - - - - /min - /min + + Min SAC + Min SAC - - - - Max. CNS - Max CNS + + Max SAC + Max SAC - - - - - - - Media before/during/after dive - + + Avg SAC + Keskmine SAC DiveTripModelBase + + + (%n dive(s)) + + - + + (%L1 shown) + + + + (%1 shown) - - - + + + # # - - - + + + Date Kuupäev - - - + + + Rating Hinne - - + + Depth(%1) Sügavus(%1) - - + + m m - - + + ft jalg - - - + + + Duration Kestus - - + + Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Raskus(%1) - - + + kg kg - - + + lbs nael - - - + + + Suit Ülikond - - - + + + Cylinder Balloon - - - + + + Gas Gaas - - + + SAC(%1) SAC(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS Max CNS - - - + + + Tags Märgendid - - + + Media before/during/after dive - - + + Country Riik - - - + + + Buddy Semu - - - + + + Location Asukoht - + Depth Sügavus - + Temp. - + Weight Raskus - + SAC SAC - - + + Max CNS Max CNS - + Media @@ -7595,196 +5091,59 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DivelogsDeWebServices - - - - - - no dives were selected - Ühtegi sukeldumist pole valitud - - - - - - stylesheet to export to divelogs.de is not found - - - - - - - failed to create zip file for upload: %s - zip-faili loomine üleslaadimiseks ebaõnnestus: %s - - - - - - - internal error - sisemine viga - - - - - - - Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed - Sukeldumise %1 teisendamine divelogs.de formaati ebaõnnestus - - - - - - - error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s - - - - - - - - - - - + + Done Valmis - - - - + Uploading dive list... Sukeldumiste listi üleslaadimine... - - - - + Downloading dive list... Sukeldumiste listi allalaadimine... - - - - + Downloading %1 dives... Laen alla %1 sukeldumist... - - - - + Download finished - %1 Allalaadimine lõppenud - %1 - - - - + Problem with download Probleem allalaadimisel - - - - The archive could not be opened: - - Arhiivi ei ole võimalik avada: - - - - - - - - Corrupted download - Vigane allalaadimine - - - - - - - + + The archive could not be opened: %1 Arhiivi ei saa avada: %1 - - - No dives were selected - - - - - Stylesheet to export to divelogs.de is not found - - - - - Failed to create zip file for upload: %s - - - - - - - - Upload finished - Üleslaadimine lõppenud - - - - - - - Upload failed - Üleslaadimine ebaõnnestus - - - - - - - Upload successful - Üleslaadimine edukas - - - - - - - Login failed - Sisselogimine ebaõnnestus - - - - - - - Cannot parse response - Ei suuda vastust tuvastada + + Corrupted download + Vigane allalaadimine - - - - + Error: %1 Viga: %1 + + + Transferring data... + Andmete ülekanne... + DivesiteImportDialog @@ -7846,444 +5205,275 @@ Existing Site DownloadFromDCWidget - - - - + Download Allalaadimine - - - - + Choose Bluetooth download mode Vali Bluetoothi allalaadimise viis - - - - - - - - + + Connecting to dive computer - - - - + Error Viga - - - - + Find Uemis dive computer Leia Uemis sukeldumiskompuuter - - - - + Find Garmin dive computer - - - - + Cancel download - - - - + Choose file for dive computer download logfile - - - - + Log files Logifailid - - - - + + Warning + Hoiatus + + + + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. + libdivecomputer tõmmisefaili salvestamine EI LAE sukeldumised sukeldumiste listi. + + + Choose file for dive computer binary dump file - - - - + Dump files - - - - + Retry download - - - - - - Warning - Hoiatus - - - - - - - Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - libdivecomputer tõmmisefaili salvestamine EI LAE sukeldumised sukeldumiste listi. - DownloadFromDiveComputer - - - Download from dive computer Allalaadimine sukeldumiskompuutrist - - - - - - - Device or mount point - Seade või ühenduspunkt - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ... - ... - - - - Force download of all dives Kõikide sukeldumiste jõuga allalaadimine + + + + Dive computer + Sukeldumiskompuuter + - - - Always prefer downloaded dives Eelista alati allalaetud sukeldumisi - - - - - - - Download into new trip - Lae alla uude väljasõitu - - - - Save libdivecomputer logfile Salvesta libdivecomputer logifail - - - - - - - Save libdivecomputer dumpfile - Salvesta libdivecomputer tõmmisefail - - - - Choose Bluetooth download mode Vali Bluetoothi allalaadimise viis - - - Select a remote Bluetooth device. Vali väline Bluetooth seade. + + + + + + + + + + ... + ... + + + + + Device or mount point + Seade või ühenduspunkt + - - - Vendor Tootja - - - - - - Dive computer - Sukeldumiskompuuter + + + Download into new trip + Lae alla uude väljasõitu + + + + + Save libdivecomputer dumpfile + Salvesta libdivecomputer tõmmisefail - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + Download Allalaadimine - - - Downloaded dives Allalaetud sukeldumised - - - Select all Vali kõik - - - Unselect all Tühista kõik - - - OK OK - - - - - - - + Cancel Loobu - - - Dive Computer Sukeldumiskompuuter - - - Bluetooth is not enabled - - - - + Vendor name: Tarnija nimi: - - - - - - USB device - - - - - - - + Dive Computer: Sukeldumiskompuuter: - - - - + Connection: - - - - + Previously used dive computers: - - - - + Retry Korda - - - - + Quit Välju - - - - + Rescan - - - - + Downloaded dives Allalaetud sukeldumised - - - - + Info: - + force downloading all dives - - - - + + Please wait while we record these dives... + + + + Accept Kinnita - - - - + Select All Vali kõik - - - - + Unselect All Tühista kõik @@ -8291,10 +5481,7 @@ Existing Site DownloadThread - - - - + No new dives downloaded from dive computer @@ -8302,15 +5489,23 @@ Existing Site EditBuddies - + buddies + + EditDive + + + Edit dive [%1] + + + EditDiveMaster - + dive master @@ -8318,172 +5513,187 @@ Existing Site EditMode - + dive mode + + EditNumber + + + number + + + EditTags - + tags EditTagsBase + + + Edit %1 + + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 - ExtraDataModel + EditWeight + + + Edit weight + + + + + Edit weight (%n dive(s)) + + + + + Export + + + Export Divelog information + + + + + Export credentials + + + + + User ID + Kasutaja ID + + + + Password: + + + + + Private + + + + + Export + Eksport + + + + Cancel + Loobu + - - - - - Key - Võti + + Export Subsurface XML + Ekspordi Subsurface XML - - - - - Value - Väärtus + + Subsurface native XML format. + Subsurface oma XML vorming - - - FacebookConnectWidget - - - Preferences - Eelistused + + Export Subsurface dive sites XML + - - - Connect to Facebook text placeholder + + Subsurface dive sites native XML format. - - - To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the 'Share on' menu entry. + + Export UDDF - - - To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline - Facebookiga ühenduse loomiseks logi sinna sise. See võimaldab Suibsurface'l avaldada sukeldumisi sinu ajajoonel + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + Geneeriline formaat, mida kasutatakse andmevahetuseks erinevate sukeldumisega seotud tarkvarade vahel. - - - FacebookManager - - - Facebook logged in successfully + + Upload divelogs.de - - - Error, unknown user id, cannot login. - + + Send the dive data to divelogs.de website. + Saada sukeldumiste info divelogs.de kodulehele - - - Dive uploaded successfully to Facebook + + Upload DiveShare - - - Dive upload failed. Please see debug output and send to Subsurface mailing list + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + Saada sukeldumiste andmed dive-share.appspot.com veebilehele + + + + Anonymize - - - FacebookPlugin - - - Facebook - Facebook + + Next + - FilterBase - - - - - Select All - Vali kõik - + ExtraDataModel - - - - Unselect All - Tühista kõik + + Key + Võti - - - - Invert Selection - + + Value + Väärtus FilterWidget - - - Form Vorm - - - Text label - - - Filter this list - - - Negate filter - - - ¬ @@ -8497,259 +5707,260 @@ Existing Site Vorm - - Reset / close + + + + + + + + Substring - - - - - Min + + + + + + + + Starts with - - People + + + + + + + Exact - - - - + + Suit + Ülikond + + + + + + Max - - Rating - Hinne + + + + + Min + + + + + Air Temp + Õhutemp + + + + Equipment + Varustus - + Tags Märgendid - - From - Alates + + Water Temp + Vee temp - - To - Kuni + + + + + + + All of + - - Visibility - Nähtavus + + + + + + + Any of + - - Equipment - Varustus + + + + + + + None of + - - Water Temp - Vee temp + + People + - - Location - Asukoht + + Planned + - - Suit - Ülikond + + Location + Asukoht - + Notes Märkmed - - Air Temp - Õhutemp + + Visibility + Nähtavus - - Logged + + Reset / close - - Planned - + + Rating + Hinne - - - - + Reset filters Tühista filtrid - - - - - - - All of - + + From + Alates - - - - - - - Any of + + Logged - - - - - - - None of + + To + Kuni + + + + Close filters - - - - - Show/hide filters - Näita/peida filtrid + + Fulltext + - - - - - - Close and reset filters - Sulge ja tühista filtrid + + Full word + - + %L1/%L2 shown - + %L1 dives + + + Show/hide filters + Näita/peida filtrid + + + + Close and reset filters + Sulge ja tühista filtrid + FindMovedImagesDialog - - - Find moved media files - - - Found media files - - - Match only media files in selected dive(s) - - - Scanning: - - - - - - Select folder and scan - - - Traverse media directories - - - Stop scanning - - - Scanning cancelled - results may be incomplete - - - No matching media files found - - - Found <b>%1</b> media files at their current place. - - - Found <b>%1</b> media files at new locations: @@ -8757,88 +5968,48 @@ Existing Site FirmwareUpdateThread - - - - + This feature is not yet available for the selected dive computer. Omadus ei ole valitud sukeldumiskompuutril veel olemas - - - - + Firmware update failed! Firmware uuendamine ebaõnnestus! - - ForwardButton - - - Navigate Forward - - - GasSelectionModel - - - - + cyl. - - GlobalDrawer - - - Back - Tagasi - - GpsList - - - GPS Fixes GPS määrang - - - Date: Kuupäev: - - - Name: Nimi: - - - Latitude: Laiuskraad: - - - Longitude: Pikkuskraad: @@ -8846,29 +6017,106 @@ Existing Site GpsLocation - - - - + Unknown GPS location (no GPS source) + + ImportGPS + + + Get dive coordinates from GPS + + + + + Synchronise the dive and the GPS track + + + + + GPS track date + + + + + Dive date + + + + + Start and end times: + + + + + GPS + + + + + Dive + + + + + Start: + + + + + End: + + + + + International time zone correction + + + + + By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UCT (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00): + + + + + + h:mm + t:mm + + + + + Earlier + Varasem + + + + + Later + Hilisem + + + + Equipment time settings correction + + + + + This setting deals with differences in time settings between the GPS and the dive computer that recorded the dive. Ensure that the GPS equipment and your dive computer show the same local time. If not, adjust the time of the GPS earlier or later to coincide with that of the dive (h:min): + + + KMessageWidget - - - &Close &Sulge - - - Close message Sule teade @@ -8901,182 +6149,121 @@ Existing Site - - LocationFilter - - - - - Location - Asukoht - - LocationFilterDelegate - - - - + (same GPS fix) (sama GPS lugem) - - - - + (~%1 away - - - - + , %n dive(s) here) - - - - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) - - - - + (no GPS data) (pole GPS andmeid) - - - - + Pick site: Nopi sukeldumiskoht: - - LocationFilterModel - - - - - No location set - - - LocationInformation - - - GroupBox GroupBox - - - Name Nimi - - - Description Kirjeldus - - - Notes Märkmed - - - - + Coordinates Koordinaadid - - - - + + Load dive coordinates from GPS file + + + + + Use GPS file + + + + Reverse geo lookup - - - - + ... ... - + Near dive sites - + Show dive sites in the range of: - - - - - Dive sites on same coordinates - Sukeldumiskohad samadel koordinaatidel - - - - - - + Tags Märgendid - - - - + Country Riik - - - + + Dive sites on same coordinates + Sukeldumiskohad samadel koordinaatidel + + Update location on map @@ -9085,27 +6272,27 @@ Existing Site LocationInformationModel - + Name Nimi - + Description Kirjeldus - + # of dives - + Click here to edit the divesite. - + Clicking here will remove this divesite. @@ -9113,809 +6300,475 @@ Existing Site LocationInformationWidget - - - - Apply changes - Rakenda muudatused - - - - - - Discard changes - Tühista muudatused - - - + Done Valmis - - - - - - - + Dive site management Sukeldumiskohtade haldamine - - - - + Merge into current site Ühenda olemasoleva sukeldumiskohaga - - - - Merging dive sites - Ühendan sukeldumiskohad - - - - - - You are about to merge dive sites, you can't undo that action - Are you sure you want to continue? - Soovid ühendada sukeldumiskohad, seda tegevust ei ole võimalik tagasi võtta -Oled kindel et soovid jätkata? + + Select GPS file to open + - - - - You are editing a dive site - Toimetad sukeldumiskohta + + GPS files (*.gpx *.GPX) + Log - - - - + Application Log - - - MainTab + + + MainTab + + + + Form + Vorm + - - - - - - - - - + + + - - - - - - Notes Märkmed - - - - - - Form - Vorm - - - - - - + Date Kuupäev - - - - + Time Aeg - - - - - - - - - - Air temp. - Õhu temp. + + + Depth + Sügavus - - - - - - - - - - Water temp. - Vee temp. + + Duration (h:mm) + - - - - - + + - - - Location Asukoht - - - - - - Edit dive site - Toimeta sukeldumiskoht - - - - - - - + + ... ... - - - - + + + Edit dive site + Toimeta sukeldumiskoht + + + Divemaster Divemaster - - - - + Buddy Semu - - - - - - Rating - Hinne - - - - - - - - Visibility - Nähtavus - - - - - - - - Suit - Ülikond - - - - - - + Tags Märgendid - - - - - - Dive mode - Sukeldumise liik + + + Rating + Hinne - - - Equipment Varustus - - - - - - - Depth - Sügavus - - - - - - - - Duration - Kestus - - - - - - - Extra Info - - - - - Information Info - - - Statistics Statistika - - - Media + + + Extra Info + + Dive sites - - - - + Apply changes Rakenda muudatused - - - - + Discard changes Tühista muudatused - + OK OK - + Undo - - Warning: edited %1 dives - - - - - - - Cylinders - Balloonid + + Multiple dives are being edited. + Mitut sukeldumist toimetatakse - - - - Add cylinder - Lisa balloon + + This dive is being edited. + Seda sukeldumist toimetatakse. - - - - Weights - Raskused + + + Trip notes + Väljasõidu märkmed - - - - Add weight system - Lisa raskuste süsteem + + Trip location + Väljasõidu koht - - - - - Air temp. [%1] - Õhu temp. [%1] + + Discard the changes? + Loobu muudatustest? - - - - - Water temp. [%1] - Vee temp. [%1] + + You are about to discard your changes. + Oled muudatustest loobumas. - - - - This trip is being edited. - Seda väljasõitu toimetatakse + + Warning: edited %1 dives + - - - - - Multiple dives are being edited. - Mitut sukeldumist toimetatakse + + Duration + Kestus - - - - - This dive is being edited. - Seda sukeldumist toimetatakse. + + Air temp. + Õhu temp. - - - - - - - - - Trip notes - Väljasõidu märkmed + + Water temp. + Vee temp. - - - - - Trip location - Väljasõidu koht + + Visibility + Nähtavus - - - - - Discard the changes? - Loobu muudatustest? + + Suit + Ülikond - - - - - You are about to discard your changes. - Oled muudatustest loobumas. + + Dive mode + Sukeldumise liik MainWindow - - - &File &Fail - - - &Log &Logi - - - &View &Vaade - - - &Help &Abi - - - &Import &Import - - - &Edit &Toimeta - - - - - Share on - - - - - &New logbook &Uus logiraamat - - - New Uus - - - &Open logbook &Ava logiraamat - - - - + - - - Open Ava - - - &Save &Salvesta - - - Save Salvesta - - - Sa&ve as Sa&lvesta nimega - - - Save as Salvesta nimega - - - &Close &Sulge - - - Close Sulge - - - &Print &Väljastus - - - P&references Eelistused - - - &Quit &Välju - - - Import from &dive computer Impordi &sukeldumiskompuutrist - - - Edit device &names Toimeta seadme &nimed - - - &Add dive &Lisa sukeldumine - - - &Copy dive components &Kopeeri sukeldumise komponendid - - - &Paste dive components &kleebi sukeldumise komponendid - - - &Renumber &Nummerda ümber - - - Auto &group Automaatne grupeerimine - - - &Yearly statistics &Aastane statistika - - - &Dive list &Sukeldumiste nimekiri - - - &Profile &Profiil - - - &Info &info - - - &All &Kõik - - - P&revious DC &Eelmine sukeldumiskompuuter - - - &Next DC &Järgmine sukeldumiskompuuter - - - &About Subsurface Subsurface kohta - - - User &manual Kasutaja &juhend - - - &Map - - - P&lan dive P&laneeri sukeldumine - - - &Import log files &Impordi logifailid - - - Import divelog files from other applications Impordi sukeldumislogi failid teistest rakendustest @@ -9932,439 +6785,240 @@ Oled kindel et soovid jätkata? - - - Import &from divelogs.de Import divelogs.de-st - - - &Full screen &Täisekraan - - - Toggle full screen Kuva täisekraan - - - &Check for updates Kontrolli uuendusi - - - &Export &Eksport - - - Export dive logs Ekspordi sukeldumiste logid - - Cloud stora&ge online - - - - - - Toggle deco information + + Change settings on &dive computer - - - - - - Configure &dive computer - Seadista &dive kompuuter - - - - Edit &dive in planner Toimeta &sukeldumine planeerijas - - - Toggle pO₂ graph pO₂ graaf - - - Toggle pN₂ graph pN₂ graaf - - - Toggle pHe graph pHe graaf - - - Toggle DC reported ceiling Sukeldumiskompuutri poolt antud lagi - - - Toggle calculated ceiling Arvutatud lagi - - - Toggle calculating all tissues Kõik koed - - - Toggle calculated ceiling with 3m increments Arvutatud lagi 3m intervalliga - - - Toggle heart rate Südame pulss - - - Toggle MOD MOD - - - Toggle EAD, END, EADD EAD, END, EADD - - - Toggle NDL, TTS NDL, TTS - - - Toggle SAC rate SAC määr - - - Toggle ruler Joonlaud - - - Scale graph Skaleeri graaf - - - Toggle media - - - - - - - &Find moved media files - - - - - Toggle gas bar - - - Change settings on &dive computer - - - - - &Filter divelist - - - Toggle tissue heat-map - - - User &survey Kasutajaküsitlus - - - &Undo - - - &Redo + + + + &Find moved media files + + - - - Open c&loud storage - - - Save to clo&ud storage Salvesta pilve - - - &Manage dive sites - - - Dive Site &Edit Sukeldumiskoha toimetamine - - - - Facebook - Facebook - - - - - - - Cloud storage online + + Cloud stora&ge online - - - - - Connect to - Ühenda - - - - - Disconnect from - Ühenda lahti - - - - - - - - - - - - - - - Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - Enne uue faili avamist salvesta või katkesta käesoleva sukeldumise toimetamine. - - - - - - - Open file - Ava fail - - - - - - - - - - - Cancel - Loobu + + + Toggle deco information + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + Warning Hoiatus - - - - + Trying to merge dives with %1min interval in between - - - - + Template backup created - - - - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -10378,408 +7032,275 @@ can overwrite them on startup. - - - - + + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. + Enne uue faili avamist salvesta või katkesta käesoleva sukeldumise toimetamine. + + + + Open file + Ava fail + + + + + Cancel + Loobu + + + Please save or cancel the current dive edit before going online - - - - + + + Save changes? + Salvesta muudatused? + + + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". - - - - + Failure taking cloud storage online - - - - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Enne faili sulgemist salvesta või katkesta käesoleva sukeldumise toimetamine. - - - - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Enne sukeldumise lisamist salvesta või katkesta käesoleva sukeldumise toimetamine. - - - - + Print runtime table Väljasta jooksva aja tabel - - - - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. - - - multiple files - - - - - Open dive site file - - - - - - - - Please, first finish the current edition before trying to do another. - Lõpeta praegune toimetamine enne järgmise alustamist. - - - - - - + Yearly statistics Aastane statistika - - - - - - - - + + Dive log files - - - - - - - - - - - - + + + Subsurface files - - - - - - - - + + Cochran - - - - - - - - + + DiveLogs.de - - - - - - - - + + JDiveLog - - - - - - - - + + Liquivision - - - - - - - - + + Suunto - - - - - - - - + + UDCF - - - - - - - - + + UDDF UDDF - - - - - - - - + + XML - - - - - - - - + + Divesoft - - - - - - - - + + Datatrak/WLog - - - - - - - - + + MkVI files - - - - - - - - + + APD log viewer - - - - - - - - + + OSTCtools - - - - - - - - + + DAN DL7 - - - - + CSV CSV - - - - - + + All files Kõik failid - + Dive site files - - - - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Kas soovid salvestada muudatused mis tegid faili %1? - - - - - Do you want to save the changes that you made in the data file? - Kas soovid salvestada muudatused mis tegid andmefaili? - - - - - - - - - - - Save changes? - Salvesta muudatused? + + Do you want to save the changes that you made in the data file? + Kas soovid salvestada muudatused mis tegid andmefaili? - - - - + Changes will be lost if you don't save them. Muudatusi lähevad kaotsi kui neid ei salvestata. - - - - + Save file as Salvesta nimega - - - - + [local cache for] %1 - - - - + [cloud storage for] %1 - - - - + + + multiple files + + + + Opening datafile from older version - - - - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. - - - - + Open dive log file Ava sukeldumislogi fail - - - - + + Open dive site file + + + + + Please, first finish the current edition before trying to do another. + Lõpeta praegune toimetamine enne järgmise alustamist. + + + Contacting cloud service... + + + Configure &dive computer + Seadista &dive kompuuter + + + + Facebook + Facebook + + + + Cloud storage online + + + + + Share on + + MapPage - - - Map Kaart @@ -10788,9 +7309,6 @@ Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth whil MapWidget - - - Drag the selected dive location @@ -10799,33 +7317,21 @@ Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth whil MapWidgetContextMenu - - - Open in Google Maps - - - Copy coordinates to clipboard (decimal) - - - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) - - - Select visible dive locations @@ -10834,49 +7340,20 @@ Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth whil MapWidgetError - - - MapWidget.qml failed to load! The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! - - MergeDives - - - - - merge dive - - - - - MultiFilter - - - - - Filter shows %1 (of %2) dives - - - OstcFirmwareCheck - - - You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 Sukeldumiskompuutri firmware vajaks uuendamist: praegune on versioon %1, viimane stabiilne versioon on aga %2 - - - If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update @@ -10884,73 +7361,34 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - - - Not now Mitte praegu - - - Update firmware Uuenda firmware - - - Firmware upgrade notice Firmware uuendamise teade - - - Save the downloaded firmware as Salvesta allalaetud firmware nimega - - - Firmware files - - Page1Form.ui - - - - - Page 1 - - - - - - - Text Field - - - - - - - Press Me - - - PasteDives - + Paste onto %n dive(s) @@ -10958,554 +7396,444 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - - - - + ft/min jalg/min - - - - + Last stop at 20ft Viimane peatus 20 jala peal - - - - + 50% avg. depth to 20ft 50% keskmine sügavus 20 jalani - - - - + 20ft to surface 20 jalga pinnani - - - - + ft jalg - - - - + m/min m/min - - - - + Last stop at 6m Viimane peatus 6m peal - - - - + 50% avg. depth to 6m 50% keskmine sügavus 6m-i - - - - + 6m to surface 6m pinnani - - - - + m m - - - - - - - - + + cuft/min kuupjalg/min - - - - - - - - + + ℓ/min ℓ/min - - - - + bar bar - - - - + psi psi + + PreferencesCloud + + + Form + Vorm + + + + + Subsurface cloud storage + Subsurface pilve salvesti + + + + Email address + E-posti aadress + + + + Password + Salasõna + + + + Verification PIN + + + + + New password + Uus salasõna + + + + Save Password locally? + Salvesta salasõna lokaalselt? + + + + To create a new cloud account: + + + + + 1) Enter an email address and a novel password that Subsurface will use to initialise the dive log in the cloud. Click Apply to send the above email address and password to the (remote) cloud server. + + + + + 2) The server responds by sending a verification PIN to the above email address (This is the only occasion that Subsurface uses the email address provided above). The above dialog now has a new PIN text box, not visible previously. + + + + + 3) Enter the PIN in the corresponding text box in the above dialog (this field is only visible while the server is waiting for email address confirmation). Click Apply again. The Subsurface cloud storage account will be marked as verified and the Subsurface cloud storage service is initialised for use. + + + + + Cloud + + + + + Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + + Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + + + + + Subsurface cloud storage (incorrect password) + + + + + Subsurface cloud storage (PIN required) + + + + + PreferencesDc + + + Form + Vorm + + + + DIVE COMPUTER + + + + + Delete connections + + + + + When importing dives from a dive computer (DC), Subsurface remembers the connection(s), showing them as selectable buttons in the Download panel. This is useful for DCs using Bluetooth for communication. In order to clear all this information, click on the button below. After clearing the information the buttons on the Download panel disappear and it is necessary to establish new connection(s) with dive computer(s) before importing dives again. + + + + + Delete all dive computer connections + + + + + Dive download + + + PreferencesDefaults - - - Form Vorm - - - - - - Lists and tables - Nimekirjad ja tabelid + + Font for lists and tables + - - - - + Font Font - - - - + Font size Fondi suurus - - - - - Dives - Sukeldumisi kokku + + + Animations + Animatsioonid + + + + In some actions, e.g. when zooming the dive profile, the changing axis values are animated. Select the speed with which this animation should occur (maximum = 500): + + + + + + Speed + Kiirus - - Default file + + Display - - - - + + Lists and tables + Nimekirjad ja tabelid + + + + Dives + Sukeldumisi kokku + + Default dive log file Vaikimis sukeldumise logi fail - - - - &No default file - - - - &Local default file &kohalik vaikimisi fail - - - - Clo&ud storage default file Pilvesalvesti vaikefail - - - - Local dive log file Kohalik sukeldumislogi fail - - - - Use default Kasuta vaikeväärtust - - - - - - - - ... ... - - - - Display invalid Kuva ebaõnnestunud - - - - Default cylinder Vaikimisi balloon - - - - Use default cylinder Kasuta vaikimis ballooni - - - - - - Animations - Animatsioonid - - - - - - - - Speed - Kiirus - - - - - - Video thumbnails - - - - ffmpeg executable - - - - Extract at position - - - - Extract video thumbnails - - - - Clear settings - - - - Reset remembered dive computers - - - - Reset all settings to their default value Vii kõik seaded väikeväärtustele - - - - - - General - - - - - - - - Open default log file - Ava vaikimisi logifail - - - - - - - Subsurface files - - - - - - - - Select ffmpeg executable - - PreferencesDialog - - - + Preferences Eelistused - PreferencesGeoreference + PreferencesEquipment - - - - - + Form Vorm - - - - - - Dive site layout + + CYLINDERS - - - - - - - - - - - / - / - - - - - - - Georeference - Georefereering - - - - PreferencesGraph - - - - - - - Form - Vorm + + Default cylinder in the Cylinders table of the Equipment tab + - - - - - - Gas pressure display setup + + Select a default cylinder - - - - - - CCR options: + + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab - - - - - - Ceiling display setup - + + Equipment + Varustus + + + PreferencesGeoreference - - - - - - Draw dive computer reported ceiling red - Joonista sukeldumiskompuutri väljastatud lagi punasega + + + Form + Vorm - - - - - - Algorithm for calculated ceiling: + + Reverse dive site lookup format - - - - - - + - + + + Selecting the blue globe icon to the right of Location in the Notes tab opens the Edit Dive Site panel. There, an icon to the right of the dive site coordinates allows reverse lookup of the dive site. This finds the country and closest town to the divesite and adds them as dive site tags above the dive site name in the Notes tab. The combo boxes below allow one to select the order in which these tags are shown in the Notes tab. This requires an Internet connection. + - - - - - - GFHigh - GFHigh + + + + + / + / - - - - - - GFLow - GFLow + + Georeference + Georefereering - - - - - - pSCR options: + + Dive site layout + + + PreferencesGraph - - - - - - Dilution ratio - + + + Form + Vorm - - - - - - 1: - 1: + + + Gas pressure display setup + - - - Threshold for pO₂ (minimum, maximum) @@ -11517,24 +7845,6 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -11546,245 +7856,211 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - - - Threshold for pN₂ (maximum only) - - - Threshold for pHe (maximum only) - - - pO₂ in calculating MOD (maximum only ) + + + + CCR options: + + - - - Dive planner default setpoint - - - Show O₂ sensor values when viewing pO₂ - - - Show CCR setpoints when viewing pO₂ + + + + pSCR options: + + - - - pSCR metabolic rate O₂ + + + + ℓ/min + ℓ/min + + + + + Dilution ratio + + + + + + 1: + 1: + - - - Show equivalent OC pO₂ with pSCR pO₂ - - - Show warnings for isobaric counterdiffusion - - - - - - Conservatism level - Konservatiivsuse tase + + + Ceiling display setup + - - - - - - Recalculate thumbnails if older than media file - + + + GFHigh + GFHigh - - - B&ühlmann - - - - - - ℓ/min - ℓ/min + + + Algorithm for calculated ceiling: + - - - - - - % % + + + + Conservatism level + Konservatiivsuse tase + + + + + + + + + + + + + Draw dive computer reported ceiling red + Joonista sukeldumiskompuutri väljastatud lagi punasega + - - - &VPM-B - - - - + + + GFLow + GFLow + + + + Tech setup + + + Misc Muu - - - - Show unused cylinders in Equipment tab Näita kasutamata balloonid varustuse saki all - - - - Show mean depth in Profile Näita keskmist sügavust profiilis - - - - - Profile - Profiil + + Recalculate thumbnails if older than media file + PreferencesLanguage - - - Form Vorm - - - UI language Kasutajaliidese keel - - - Use system default Kasuta süsteemi vaikeväärtust - - - Filter Filter - - - Date format Kuupäeva formaat - - - - - - - <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> - - - - - - - - Use UI language default @@ -11792,69 +8068,51 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - - - This is used in places where there is less space to show the full date - - - Short format Lühike formaat + + + + <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> + + - - - Time format Aja formaat - - - <html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html> - - - Language Keel - - - Restart required Nõutav taaskäivitus - - - To correctly load a new language you must restart Subsurface. Uue keele kasutuselevõtuks tuleb Subsurface taaskäivitada. - - - These will be used as is. This might not be what you intended. See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString @@ -11862,99 +8120,227 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - - - - Literal characters Tähemärgid - - - Non-special character(s) in time format. - - - Non-special character(s) in date format. + + PreferencesLog + + + Form + Vorm + + + + DIVE LOG + + + + + Default dive log file + Vaikimis sukeldumise logi fail + + + + &No default file + + + + + &Local default file + &kohalik vaikimisi fail + + + + Clo&ud storage default file + Pilvesalvesti vaikefail + + + + Local dive log file + Kohalik sukeldumislogi fail + + + + Use default + Kasuta vaikeväärtust + + + + ... + ... + + + + In the Dive List, show dives that you have marked as invalid, e.g. pool dives + + + + + In the Information tab, show tools for recording wave height, surge and chill during a dive + + + + + In the Dive Profile, show mean depth + + + + + In the Information tab, allow editing of water salinity + + + + + Dive log + + + + + Open default log file + Ava vaikimisi logifail + + + + Subsurface files + + + + + PreferencesMedia + + + Form + Vorm + + + + UPDATE THUMBNAILS + + + + + Photographs or videos are sometimes edited after being uploaded and linked to Subsurface. If a photo is therefore more recent than its original thumbnail, checking the checkbox below will allow creating a new thumbnail after the media has been edited. + + + + + Recalculate thumbnail if older than media file + + + + + VIDEOS + + + + + Video thumbnails + + + + + One can view video files through thumbnail(s) in the Media tab, created using the external programm FFmpeg which needs to be installed on your machine. Check the checkbox below to allow this. Then, in the text box below, specify the path to FFmpeg. In Linux, a typical path is: /usr/bin/ffmpeg. If FFmpeg is installed in the system area of your computer, just type ffmpeg in the text box below. For more info see Appendix F of the User Manual. + + + + + Extract video thumbnails + + + + + Path to ffmpeg: + + + + + ... + ... + + + + One can specify te relative position within the video from where the thumbnail is retrieved. Use the slider below do do that. + + + + + Extract at position + + + + + Media + + + + + Warning + Hoiatus + + + + Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. + + + + + Select ffmpeg executable + + + PreferencesNetwork - - - Form Vorm - - - - - - Proxy - Proxy + + If your Internet access is through a proxy server, provide details for using that proxy + - - - Port Port - - - Host Peaarvuti - - - Proxy type Proxy tüüp - - - Username Kasutajanimi - - - - - - - Password @@ -11962,152 +8348,86 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - Requires authentication Nõuab autentimist - - - - - - - - - - Subsurface cloud storage - Subsurface pilve salvesti - - - - - - - - Email address - E-posti aadress - - - - - - - - Verification PIN - - - - - - - - - New password - Uus salasõna - - - - - - - - Save Password locally? - Salvesta salasõna lokaalselt? - - - - - - + Network Võrk - - - - + No proxy Pole proxyt - - - - + System proxy Süsteemi proxy - - - - + HTTP proxy HTTP proxy - - - - + SOCKS proxy SOCKS proxy - - - - - Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - + + Proxy + Proxy - - - - - Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - + + Subsurface cloud storage + Subsurface pilve salvesti - - - - - - - - - Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + Email address + E-posti aadress + + + + Verification PIN - - - - - Subsurface cloud storage (credentials verified) + + New password + Uus salasõna + + + + Save Password locally? + Salvesta salasõna lokaalselt? + + + + PreferencesReset + + + Form + Vorm + + + + Selecting this button will reset all preferences to their default values - - - - - Subsurface cloud storage (incorrect password) + + Reset all preferences - - - - - Subsurface cloud storage (PIN required) + + Reset @@ -12115,342 +8435,228 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PreferencesUnits - - - Form Vorm - - - Unit system Mõõtühikute süsteem - - - System Süsteem - - - &Metric &SI - - - Imperial Briti/Ameerika - - - Personali&ze - - - Individual settings - - - Depth Sügavus - - - meter meeter - - - feet jalg - - - Pressure Rõhk - - - bar bar - - - psi psi - - - Volume Maht - - - &liter &liiter - - - cuft kuupjalg - - - Temperature Temperatuur - - - celsius celsius - - - fahrenheit fahrenheit - - - Weight Raskus - - - kg kg - - - lbs nael - - - Time units Ajaühikud - - - Ascent/descent speed denominator Tõusu/laskumise kiiruse nimetaja - - - Minutes Minutid - - - Seconds Sekundid - - - Duration units - - - Show hours in duration - - - hh:mm (always) - - - mm (always) - - - mm (for dives shorter than 1 hour), hh:mm (otherwise) - - - Dive list table - - - Show units in dive list table - - - GPS coordinates GPS koordinaadid - - - Location Display - - - traditional (dms) Traditsiooniline (dms) - - - decimal - - - Units Ühikud @@ -12458,127 +8664,100 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - - - - + P&rint P&rindi - - - - + &Preview &Eelvaade - - - - + + Export Html + + + + Print Väljastus + + + Filename to export html to + + + + + Html file + + PrintOptions - - - Print type Väljundi tüüp - - - &Dive list print &Sukeldumiste nimekirja trükk - - - &Statistics print &Statistika trükk - - - Print options Väljundi valikud - - - Print only selected dives Väljasta ainult valitud sukeldumised - - - Print in color Väljasta värvilisena - - - Template Mall - - - Edit Toimeta - - - Delete Kustuta - - - Export Eksport - - - Import Import @@ -12588,91 +8767,49 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - - - - - - - - - - Read-only template! - - - The template '%1' is read-only and cannot be edited. Please export this template to a different file. - - - Import template file Impordi mallifail - - - - - - HTML files - - - - - - The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten. - - - Export template files as Ekspordi mallifail kui - - - This action cannot be undone! - - - Delete template '%1'? - - - The template '%1' is read-only and cannot be deleted. @@ -12680,219 +8817,138 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - - - - - (#%1 of %2) - (#%1 %2st) - - - - - - - Unknown dive computer - Tundmatu sukeldumiskompuuter + + Planned dive + - - - - - Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time + + Manually added dive - - - - - Add gas change - Lisa gaasivahetus + + Unknown dive computer + Tundmatu sukeldumiskompuuter - - - - - Make first dive computer - + + (#%1 of %2) + (#%1 %2st) - - - - - Planned dive + + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - - - - - Manually added dive + + Make first dive computer - - - - + Delete this dive computer - + Split this dive computer into own dive - - - - + + Add gas change + Lisa gaasivahetus + + + (cyl. %1) (balloon %1) - - - - + Add setpoint change - - - - + Add bookmark Lisa järjehoidja - - - - + Split dive into two - - - - + Change divemode - - - - + Edit the profile Toimeta profiili - - - - + Remove event Eemalda sündmus - - - - + Hide similar events Peida sarnased sündmused - - - - + Edit name Toimeta nimi - - - - - - - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - - - - + Unhide all events Peida kõik sündmused - - - - + Hide events Peida sündmused - - - - + Hide all %1 events? Peida kõik %1 sündmust? - - - - + Remove the selected event? Eemalda valitud sündmus? - - - - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - - - - + Edit name of bookmark Toimeta järjehoidja nimi - - - - + Custom name: Kohandatud nimi - - - - + Name is too long! Nimi on liiga pikk! @@ -12900,305 +8956,222 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - - - - + Starting... Alustan... - - - - + Open local dive data file - - - - + Opening local data file failed - - - - + %1 dives loaded from local dive data file - - - - + + + Incorrect cloud credentials + + + + working in no-cloud mode Töötamine mitte-pilve režiimis - - - - + Error parsing local storage, giving up - - - - + no cloud credentials pole pilve volitusi - - - - - - - - + + Please enter valid cloud credentials. Palun sisesta kehtivad pilve volitused. - - - - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - - - - + Invalid format for email address - - - - + Attempting to open cloud storage with new credentials Üritan avada pilvesalvestit uute volitustega - - - - + + Testing cloud credentials Pilve volituste testimine - - - - + + No response from cloud server to validate the credentials - - - - - Incorrect cloud credentials + + Incorrect email / password combination + + + + + Cloud credentials require verification PIN + + + + + Incorrect PIN, please try again + + + + + PIN accepted, credentials verified - - - - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified - - - - + Cloud credentials are invalid - - - - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection - - - - + Cannot open cloud storage: %1 Ei saa avada pilve salvestit: %1 - - - - + Cannot connect to cloud storage Ei saa ühendust pilve salvestiga - - - - + Cloud credentials valid, loading dives... - - - - + Cloud storage error: %1 Pilve salvesti viga: %1 - - - - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - - - - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status - - - - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Pilve salvesti avamine õnnestus. Sukeldumiste nimekiri on tühi. - - - - - - - - + + h h - - - - - - - - - - - - + + + min min - - - - + sec sek - - - - + + weight + raskus + + + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. + + + + Unknown GPS location Tundmatu GPS koht + + + no default cylinder + + - QMLPrefs + QObject - - - - - Starting... - Alustan... + + no dives in period + ReadSettingsThread - - - - - - - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Omadus ei ole valitud sukeldumiskompuutril veel olemas - - - - - - - - - - - - + + + Failed! Ebaõnnestus! - RemoveAutogenTrips + RemoveWeight - - - - remove autogenerated trips + + Remove weight - - - RemoveDivesFromTrip - - - - remove %n dive(s) from trip + + Remove weight (%n dive(s)) @@ -13206,77 +9179,56 @@ Please export this template to a different file. RenumberDialog - - - Renumber Nummerda ümber - - - Renumbering all dives Kõikide sukeldumiste ümbernummerdamine - - - - + - - - New starting number Uus algusnumber - - - - + New number Uus number - - - - + Renumber selected dives Valitud sukeldumiste ümbernummerdamine - - - - + Renumber all dives Nummerda ümber kõik sukeldumised - RenumberDives - - - - - renumber %n dive(s) - + ReplanDive + + + Replan dive + + + + + Edit profile + ResetSettingsThread - - - - + Reset settings failed! Seadete algväärtustamine ebaõnnestus! @@ -13285,9 +9237,6 @@ Please export this template to a different file. SearchBar - - - Form Vorm @@ -13296,355 +9245,345 @@ Please export this template to a different file. SetpointDialog - - - - - - Add setpoint change + + + Add setpoint change + + + + + + New setpoint (0 for OC) + + + + + + bar + bar + + + + Settings + + + Settings + Seaded + + + + Undefined + + + + + Incorrect username/password combination + + + + + Credentials need to be verified + + + + + Credentials verified + + + + + No cloud mode + + + + + General settings + Üldised seaded + + + + Cloud status + + + + + Email + E-post + + + + Not applicable + + + + + Change + + + + + Starting... + Alustan... + + + + Status + Olek + + + + Default Cylinder + Vaikimisi balloon + + + + Cylinder: + Balloon: + + + + Dive computers + + + + + Forget remembered dive computers + + + + + Forget + + + + + Theme + Teema + + + + Blue + Sinine + + + + Pink + + + + + Dark + + + + + background - - - - - - New setpoint (0 for OC) + + text - - - - - - bar - bar + + primary + - - - Settings - - - - - Settings - Seaded + + primary text + - - - - - Undefined + + darker primary - - - - - Incorrect username/password combination + + darker primary text - - - - - Credentials need to be verified + + light primary - - - - - Credentials verified + + light primary text - - - - - No cloud mode + + secondary text - - - - - Cloud status + + drawer - - - - - Email - E-post + + smaller + - - - - - Not applicable + + regular - - - - - Change + + larger - - - - - Status - Olek + + Units + Ühikud - - - - - Theme - Teema + + Metric + SI - - - - - Blue - Sinine + + Imperial + Briti/Ameerika - - - - - - - - - - - - - regular text - + + Personalize + Isikupärasta - - - - - - - - - - - - - Highlight - - - - - - - - Pink - + + Depth + Sügavus - - - - - Dark + + meters - - - - - Scaling - + + feet + jalg - - - - - smaller - + + Pressure + Rõhk - - - - - regular - + + bar + bar - - - - - larger - + + psi + psi - - - - - GPS location service - + + Volume + Maht - - - - - Distance threshold (meters) - Vahemaa lävi (m) + + liter + liiter - - - - - Time threshold (minutes) - Aja lävi (minutid) + + cuft + kuupjalg - - - - - Default Cylinder - Vaikimisi balloon + + Temperature + Temperatuur - - - - - Cylinder: - Balloon: + + celsius + celsius - - - - - Dive computers - + + fahrenheit + fahrenheit - - - - - Forget remembered dive computers - + + Weight + Raskus - - - - - Forget - + + kg + kg - - - - - Units - Ühikud + + lbs + nael - - - - - Use Imperial Units + + Advanced - - - - - Use Metric Units + + GPS location service - - - - - Filter preferences - + + Distance threshold (meters) + Vahemaa lävi (m) + + + + Time threshold (minutes) + Aja lävi (minutid) - - - - - Include notes in full text filtering + + Bluetooth - - - - - Match filter case sensitive + + Temporarily show all bluetooth devices +even if not recognized as dive computers. +Please report DCs that need this setting - - Bluetooth + + Display - - Show all bluetooth devices -even if not recognized as dive computers + + Show only one column in Portrait mode - - - - + Developer Arendaja - - - - + Display Developer menu @@ -13653,54 +9592,36 @@ even if not recognized as dive computers ShiftImageTimesDialog - - - Shift selected image times Nihuta valitud piltide ajad - - - Shift times of image(s) by Nihuta pildi (piltide) aegu - - - h:mm t:mm - - - Earlier Varasem - - - Later Hilisem - - - Warning! Not all media files have timestamps in the range between @@ -13709,151 +9630,93 @@ Not all media files have timestamps in the range between - - - Load media files even if the time does not match the dive time - - - To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. Sukeldumiskompuutri ja kaamera kellade näidu vahe arvutamiseks pildista kompuutri kellaajaga ekraani. Lae see pilt arvutisse ja vajuta sellele klahvile. - - - Determine camera time offset Määra kaamera kellaaja nihe - - - Select image of divecomputer showing time Vali pilt sukeldumiskompuutri ajaga - - - Which date and time are displayed on the image? Mis kuupäev ja kellaaeg on pildil? - - - - + Open image file Ava pildifail - - - - + Image files - - - - + Selected dive date/time - - - - + First selected dive date/time - - - - + Last selected dive date/time - - - - + Files with inappropriate date/time - - - - + No Exif date/time found - - ShiftTime - - - - - shift time of %n dives - - - ShiftTimesDialog - - - Shift selected dive times Nihuta valitud sukeldumiste ajad - - - Shift times of selected dives by Nihuta valitud sukeldumiste aega - - - Shifted time: Nihutatud aeg: - - - Current time: Käesolev aeg @@ -13861,12 +9724,6 @@ Files with inappropriate date/time - - - - - - 0:0 @@ -13874,348 +9731,102 @@ Files with inappropriate date/time - - - h:mm - t:mm - - - - - - - - Earlier - Varasem - - - - - - - - Later - Hilisem - - - - Smrtk2ssrfcWindow - - - - - - SmartTrak files importer - SmartTrak failide importer - - - - - - - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface sukeldumislogi</span></p></body></html> - - - - - - - - - - - Choose - Vali - - - - - - - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak sukeldumislogi</span></p></body></html> - - - - - - - Exit - Välju - - - - - - - Import - Import - - - - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html> - - - - - - - - Import messages (errors, warnings, etc) - - - - - - - - Open SmartTrak files - Ava SmartTrak failid - - - - - - - SmartTrak files - - - - - - - - - - - - All files - Kõik failid - - - - - - - Subsurface files - - - - - - - - Open Subsurface files - - - - - SocialNetworkDialog - - - - Small - - - - - - Medium - Keskmine - - - - - Dive date: %1 - - Sukeldumise kuupäev: %1 - - - - - - Duration: %1 - - Kestus: %1 - - - - - - h - abbreviation for hours - h - - - - - min - abbreviation for minutes - min - - - - - Dive location: %1 - - Sukeldumise asukoht: %1 - - - - - - Buddy: %1 - - Semu: %1 - - - - - - Divemaster: %1 - - Divemaster: %1 - - - - - - -%1 - -%1 - - - - SocialnetworksDialog - - - - Dialog - Dialoog - - - - - Small - + t:mm - - - Medium - Keskmine + + + Earlier + Varasem - - - Big - + + + Later + Hilisem + + + Smrtk2ssrfcWindow - - - The text to the right will be posted as the description with your dive profile graph to Facebook. The album name is required (the profile graph will be posted to that album). - + + SmartTrak files importer + SmartTrak failide importer - - - Album - Album + + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface sukeldumislogi</span></p></body></html> - - - The profile picture will be posted in this album (required) - + + + Choose + Vali - - - Include - + + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak sukeldumislogi</span></p></body></html> - - - Date and time - Kuupäev ja kellaaeg + + Exit + Välju - - - Duration - Kestus + + Import + Import - - - Location - Asukoht + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html> + - - - Divemaster - Divemaster + + Import messages (errors, warnings, etc) + - - - Buddy - Semu + + Open SmartTrak files + Ava SmartTrak failid - - - Notes - Märkmed + + SmartTrak files + - - - Facebook post preview - Facebooki postituse eelvaade + + + All files + Kõik failid - - - Image Size + + Open Subsurface files - - - SplitDives - - - - split dive + + Subsurface files StartPage - - - - + To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above. - - - - + Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> @@ -14224,82 +9835,40 @@ Files with inappropriate date/time SubsurfaceAbout - - - About Subsurface Programmist - - - &License &Litsents - - - Credits - - - &Website &Veebileht - - - &Close &Sulge - - - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2018</span> - - - - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2019</span> - - SuitFilter - - - - - Suits - - - - - SuitsFilterModel - - - - - No suit set - - - TabDiveEquipment @@ -14308,33 +9877,50 @@ Files with inappropriate date/time Varustus - + + Suit + Ülikond + + + Cylinders Balloonid - + Add cylinder Lisa balloon - + Weights Raskused - + Add weight system Lisa raskuste süsteem + + + OK + OK + + + + Undo + + + + + Warning: edited %1 dives + + TabDiveExtraInfo - - - Extra Info @@ -14344,257 +9930,306 @@ Files with inappropriate date/time TabDiveInformation - - - Information Info - - - - - - Date - Kuupäev + + DIVE + + + + + Dive mode + Sukeldumise liik - - - - + Interval Pinnaintervall - - - - - - Gases used - Kasutatud gaasid + + Duration + Kestus + + + + + Max. depth + Max sügavus + + + + + Avg. depth + Keskmine sügavus - - - - + + GAS + + + + + Gas name + + + + Gas consumed Kulutatud gaasid - - - - + SAC SAC - - - - + CNS CNS - - - - + OTU OTU - - - - - - Max. depth - Max sügavus - - - - - - - - Avg. depth - Keskmine sügavus - - - - Atm. pressure + + ENVIRONMENT - - - - - Air pressure - Õhurõhk - - - - - - + Air temp. Õhu temp. - - - - + Water temp. Vee temp. - - - - - - Dive time - Sukeldumise aeg + + Water type/Density + - - - - - - Water type + + Atm. pressure/Altitude + + + + + Surface waves + + + + + Large + + + + + Small + + + + + Visibility + Nähtavus + + + + Bad + + + + + Good + + + + + Current + + + + + + Strong + + + + + + Weak + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + + Freezing + + + + + Comfy + + + + + + use dc - - - - + + Fresh + + + + + Salty + + + + + Salt + + + + + OK + OK + + + + Undo + + + + + Warning: edited %1 dives + + + + /min /min - - - - - - - - + + h h - - - - - - - - + + min min - - - - + sec sek - - - - + d + + + unknown + tundmatu + + + + Date + Kuupäev + + + + Gases used + Kasutatud gaasid + + + + Air pressure + Õhurõhk + + + + Dive time + Sukeldumise aeg + + + + Water type + + TabDivePhotos - - - Photos Fotod - - - Zoom level - - - Load media from file(s) - - - Load media file(s) from web - - - Delete selected media files - - - Delete all media files - - - Open folder of selected media files - - - Recalculate selected thumbnails @@ -14605,17 +10240,11 @@ Files with inappropriate date/time - - - Deleting media files - - - Are you sure you want to delete all media files? @@ -14624,7 +10253,7 @@ Files with inappropriate date/time TabDiveSite - + Dive sites @@ -14634,7 +10263,18 @@ Files with inappropriate date/time - + + Delete dive site? + + + + + This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? + + + + + New dive site Uus sukeldumiskoht @@ -14643,249 +10283,139 @@ Files with inappropriate date/time TabDiveStatistics - - - Statistics Statistika - - - - - Depth - Sügavus - - - - - - - - Duration - Kestus + + Max. depth + Max sügavus + + + + + SAC + SAC - - - Temperature Temperatuur - - - Max. depth - Max sügavus - - - - Total time Koguaeg + + + + Duration + Kestus + - - - Dives Sukeldumisi kokku - - - - - - - SAC - SAC - - - - Gas consumption Gaasi tarbimine - - - Highest total SAC of a dive Suurim summaarne SAC sukeldumisel - - - Lowest total SAC of a dive Madalaim summaarne SAC sukeldumisel - - - Average total SAC of all selected dives Keskmine summaarne SAC kõigil valitud sukeldumistel - - - Highest temperature Kõrgeim temp - - - Lowest temperature Madalaim temp - - - Average temperature of all selected dives Kõigi valitud sukeldumiste keskmine temp - - - Deepest dive Sügavaim sukeldumine - - - Shallowest dive Madalaim sukeldumine - - - Longest dive Pikim sukeldumine - - - Shortest dive Lühim sukeldumine - - - Average length of all selected dives Kõigi valitud sukeldumiste keskmine pikkus - - - - - - - - - - - - + + + /min /min - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + h h - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + min min - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + sec sek - - - - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -14893,90 +10423,51 @@ mixed from Air and using: õhust ja kasutades: - - - - + He He - - - - + and - - - - + O₂ O₂ + + + Depth + Sügavus + TableView - - - - - - GroupBox GroupBox - - TagFilter - - - - - Tags - Märgendid - - - - TagFilterModel - - - - - Empty tags - Tühjad märgendid - - TankInfoModel - - - Description Kirjeldus - - - ml ml - - - bar bar @@ -14985,189 +10476,126 @@ mixed from Air and using: TemplateEdit - - - Edit template Toimeta malli - - - Preview Eelvaade - - - Style Stiil - - - Font Font - - - Arial Arial - - - Impact Impact - - - Georgia Georgia - - - Courier Courier - - - Verdana Verdana - - - Font size Fondi suurus - - - Color palette Värvipalett - - - Default Vaikeväärtus - - - Almond Mandel - - - Shades of blue Sinise varjundid - - - Custom - - - Line spacing Reavahe - - - Border width - - - Template Mall - - - Colors Värvid - - - Background Taust - - - color1 värv1 @@ -15179,24 +10607,6 @@ mixed from Air and using: - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -15208,99 +10618,66 @@ mixed from Air and using: - - - Table cells 1 - - - color2 - - - Table cells 2 - - - color3 - - - Text 1 - - - color4 - - - Text 2 Tekst 2 - - - color5 Värv5 - - - Borders - - - color6 Värv6 - - - Do you want to save your changes? @@ -15308,57 +10685,62 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - - - - + %1click to visit %2 - ToolBarApplicationHeader + ToolTipItem - - More Actions - + + Information + Info - ToolBarPageHeader + TripDetails - - More Actions + + Trip details - - - ToolTipItem - - - - - Information - Info + + Save edits + + + + + Cancel edit + + + + + Edit trip details + + + + + Trip location: + + + + + Trip notes + Väljasõidu märkmed URLDialog - - - Dialog Dialoog - - - Enter URL for media files @@ -15368,114 +10750,72 @@ mixed from Air and using: UpdateManager - - - Check for updates. Kontrolli kas on uuendusi - - - Subsurface was unable to check for updates. Subsurface ei saanud uurida uuenduste kohta. - - - The following error occurred: Tekkis järgmine viga: - - - Please check your internet connection. Palun kontrolli oma netiühendust. - - - You are using the latest version of Subsurface. Kasutad kõige uuemat Subsurface versiooni. - - - A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. Uuem Subsurface on väljas.<br/>Klikka allalaadimiseks:<br/><a href="%1">%1</a><br/> - - - A new version of Subsurface is available. Subsurface uuem versioon on väljas. - - - Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. Viimane versioon on %1, vaata %2 allalaadimise lehte %3 kuidas uuendada. - - - Newest release version is Uusim versioon on - - - The server returned the following information: Server saatis järgneva info: - - - Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. - - - Decline Loobu - - - Accept Kinnita - - - Automatic check for updates Automaatne uuenduste kontroll @@ -15484,21 +10824,12 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.UserManual - - - User manual Kasutusjuhend - - - - - - Cannot find the Subsurface manual Ei leia Subsurface juhendit @@ -15507,143 +10838,95 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.UserSurvey - - - User survey Kasutajaküsitlus - - - - - - - Subsurface user survey - Subsurface kasutajauuring - - - - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>Me sooviksime rohkem teada meie kasutajatest, nende eelistustest ja kasutamise kommetest. Palun leidke minut selle küsitluse täitmiseks ja Subsurface tiimile saatmiseks.</p></body></html> + + + + What kind of diver are you? + Milline sukelduja olete? + - - - Technical diver Tehniline sukelduja - - - Recreational diver Hobisukelduja - - - Dive planner Sukeldumise planeerija + + + + Where are you importing data from? + + - - - Supported dive computer Toetatud sukeldumiskompuuter - - - Other software/sources Muu tarkvara/allikad - - - Manually entering dives - - - Android/iPhone companion app Android/iPhone toetav äpp - - - Any suggestions? (in English) Ettepanekud? (inglise keeles) - - - The following information about your system will also be submitted. - - - - - - What kind of diver are you? - Milline sukelduja olete? - - - - - - - - Where are you importing data from? - + + + Subsurface user survey + Subsurface kasutajauuring - - - Send Saada - - - Operating system: %1 @@ -15651,9 +10934,6 @@ Opsüsteem: %1 - - - CPU architecture: %1 @@ -15661,9 +10941,6 @@ Protsessor: %1 - - - OS CPU architecture: %1 @@ -15671,9 +10948,6 @@ Opsüst protsessor: %1 - - - Language: %1 @@ -15681,81 +10955,51 @@ Keel: %1 - - - Should we ask you later? Kas me peaksime sinult hiljem küsima? - - - Don't ask me again Ära küsi minult uuesti - - - Ask later Küsi hiljem - - - Ask again? Küsi uuesti? - - - Submit user survey. Saada kasutusuuring. - - - Subsurface was unable to submit the user survey. Subsurface ei suutnud kasutusuuringut edastada. - - - The following error occurred: Tekkis järgmine viga: - - - Please check your internet connection. Palun kontrolli oma netiühendust. - - - Survey successfully submitted. Kasutusuuring edastatad. - - - There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Uuenduste olemasolu kontrolli viga.<br/><br/>%1 @@ -15764,18 +11008,12 @@ Keel: %1 VideoFrameExtractor - - - - ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended + ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences. - - - - - failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended + + Failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences. @@ -15783,17 +11021,11 @@ Keel: %1 WSInfoModel - - - Description Kirjeldus - - - kg kg @@ -15802,89 +11034,59 @@ Keel: %1 WebServices - - - Web service connection Veebiteenuse ühendus - - - Status: Staatus: - - - Enter your ID here Sisesta oma ID - - - Download Allalaadimine - - - User ID Kasutaja ID - - - Save user ID locally? Salvesta kasutaja ID lokaalselt? - - - Password Salasõna - - - Upload Üleslaadimine - - - - + Operation timed out Toiming aegus - - - - + Transferring data... Andmete ülekanne... @@ -15892,26 +11094,17 @@ Keel: %1 WeightModel - - - - + Type Tüüp - - - - + Weight Raskus - - - - + Clicking here will remove this weight system. Siin klikkides eemaldatakse raskuste süsteem. @@ -15919,30 +11112,15 @@ Keel: %1 WriteSettingsThread - - - - - - - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Omadus ei ole valitud sukeldumiskompuutril veel olemas. - - - - - - - - - - - - + + + Failed! Ebaõnnestus! @@ -15950,26 +11128,17 @@ Keel: %1 YearStatisticsItem - - - - + h h - - - - + min min - - - - + sec sek @@ -15977,138 +11146,93 @@ Keel: %1 YearlyStatisticsModel - - - - + Year > Month / Trip Aasta > Kuu / väljasõit - - - - + # # - - - - + Duration Total Kestus kokku - - - - + Average Keskmine - - - - + Shortest Lühim - - - - + Longest Pikim - - - - + Depth (%1) Average Sügavus (%1) keskmine - + Average maximum - - - - - - - - - - - - + + + Minimum Min - - - - - - - - - - - - + + + Maximum Max - - - - + SAC (%1) Average SAC (%1) keskmine - - - - + Temp. (%1) Average Temp. (%1) keskmine - - + + %1 - %2 @@ -16116,105 +11240,60 @@ Max getextFromC - - - - + Error parsing the header gettextFromC + + + + + + + Can't open file %s + Ei saa avada faili %s + - - - - - - - - - - - - - + deco stop dekopeatus - - - - - - - - - - - - - - + + ascent tõus - - - - - - - + battery patarei - - - - - - - + OLF Hapnikulimiidi osa (OLF) - - - - - - - + maxdepth max sügavus - - - - - - - - - - + pO₂ pO₂ @@ -16222,2113 +11301,1135 @@ Max - - - + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - gaschange gaasivahetus - - - - - - - - - - + rbt rbt - - - - - - - - - - + ceiling lagi - - - - - - - + transmitter saatja - - - - + clear selge - - - - + misty vine - - - - + fog udu - - - - + rain vihm - - - - + storm torm - - - - + snow lumi - - - - + No suit - - - - + Shorty - - - - + Combi - - - - + Wet suit Märg ülikond - - - - + Semidry suit Poolkuiv ülikond - - - - + Dry suit Kuiv ülikond - - - - + no stop - - - - - - - - + + deco deko - - - - + single ascent - - - - + multiple ascent - - - - - fresh - magevesi - - - - - - + fresh water - - - - + salt water soolane vesi - - - - + sight seeing - - - - + club dive Klubisukeldumine - - - - - - - - + + instructor instruktor - - - - + instruction - - - - - - - - + + night öö - - - - - - - - + + cave koobas - - - - - - - - + + ice jää - - - - + search otsi - - - - - - - - + + wreck vrakk - - - - - - - - + + river jõgi - - - - - - - - + + drift hoovus - - - - - - - - + + photo foto - - - - + other muu - - - - + Other activities Muu tegevus - - - - + Datatrak/Wlog notes - - - - + [Warning] Manual dive # %d - - - - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. - - - - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted - - - - + Error: no dive Viga: pole sukeldumisi - - - - - - boat - paat - - - - - - - shore - kallas - - - - - - - deep - sügav - - - - - - - cavern - õõs - - - - - - - altitude - kõrgus - - - - - - - pool - bassein - - - - - - - lake - järv - - - - - student - õpilane - - - - - - - video - video - - - - - - - OC-gas - avatud süsteemi gaas - - - - - - - diluent - vedeldi - - - - - - - - - - - - - - - - - - - oxygen - hapnik - - - - - - - not used - - - - - - - Open circuit Avatud süsteem - - - - - pascal - paskal + + CCR + CCR - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - bar - bar + + pSCR + pSCR - - - - - - - - - - - - - - - - - psi - psi + + Freedive + Vabasukeldumine - - - - - ℓ - + + + + + air + õhk - - - - - - - - - cuft - kuupjalg + + + + + + + + h + h - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - m + + + + + + + + + + + min + min - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ft - jalg + + + + + sec + sek - - - - - m/min - m/min + + Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations + - - - - - m/s - m/s + + No dive site layout categories set in preferences! + - - - - - ft/min - jalg/min + + + Tags + Märgendid - - - - - ft/s - jalga/s + + OC-gas + avatud süsteemi gaas - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - lbs - nael + + diluent + vedeldi - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - kg - kg + + + + + oxygen + hapnik - - - - - - - - - - - - - - - - - air - õhk + + not used + - - - - + EAN%d EAN%d - - - - + integrated integreeritud - - - - + belt vöö - - - - + ankle pahkluu - - - - + backplate seljaplaat - - - - + clip-on külgeriputatav - - - - + No dives in the input file '%s' - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Failed to read '%s' - '%s' lugemine ebaõnnestus - - - - - - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu Ei suuda avada CSV faili %s; kasuta Impordi logifailid dialoogi - - - - - Empty file '%s' - Tühi fail '%s' - - - - - - - Poseidon import failed: unable to read '%s' - - - - - - - - Mouth piece position OC - Huuliku asend avatud süsteem - - - - - - - Mouth piece position CC - Huuliku asend kinnine süsteem - - - - - - - Mouth piece position unknown - Huuliku asend teadmata - - - - - - - Mouth piece position not connected - Huuliku asend ühendamata - - - - - - - Power off - Välja lülitatud - - - - - - - O₂ calibration failed - O₂ kalibreerimine ebaõnnestus - - - - - - - - - - - O₂ calibration - O₂ kalibreerimine + + + + + + + Failed to read '%s' + '%s' lugemine ebaõnnestus - - - - - No dive profile found from '%s' - + + Empty file '%s' + Tühi fail '%s' - - - - + Checkout from storage (%lu/%lu) - - - - + Transfer from storage (%d/%d) - - - - + Transfer to storage (%d/%d) - - - - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage - - - - - - - - + + Could not update local cache to newer remote data - - - - + Subsurface cloud storage corrupted - - - - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later - - - - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) - - - - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes - - - - + Remote storage and local data diverged - - - - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) - - - - + Problems with local cache of Subsurface cloud data - - - - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. - - - - + Update local storage to match cloud storage - - - - + Push local changes to cloud storage - - - - + Try to merge local changes into cloud storage - - - - + Store data into cloud storage - - - - + Sync with cloud storage - - - - + Can't reach cloud server, working with local data - - - - + Successful cloud connection, fetch remote - - - - + Done syncing with cloud storage - - - - + Error connecting to Subsurface cloud storage - - - - + git clone of %s failed (%s) - - - - + Synchronising data file - - - - - - - - - - - - - - - - + + Waiting to aquire GPS location + + + + + No dive profile found from '%s' + + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' + + + + + Mouth piece position OC + Huuliku asend avatud süsteem + + + + Mouth piece position CC + Huuliku asend kinnine süsteem + + + + Mouth piece position unknown + Huuliku asend teadmata + + + + Mouth piece position not connected + Huuliku asend ühendamata + + + + Power off + Välja lülitatud + + + + O₂ calibration failed + O₂ kalibreerimine ebaõnnestus + + + + + O₂ calibration + O₂ kalibreerimine + + + + + + unknown tundmatu - - - - + none mitte ükski - - - - + workload töökoormus - - - - + violation rikkumine - - - - + bookmark järjehoidja - - - - + surface pind - - - - + safety stop ohutuspeatus - - - - + safety stop (voluntary) ohutuspeatus (vabatahtlik) - - - - + safety stop (mandatory) ohutuspeatus (kohustuslik) - - - - + deepstop sügavpeatus - - - - + ceiling (safety stop) lagi (ohutuspeatus) - - - - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time allpool taset - - - - + divetime põhjaaeg - - - - + airtime aeg õhuga - - - - + rgbm rgbm - - - - + heading suund - - - - + tissue level warning koe taseme hoiatus - - - - + invalid event number vale sündmuse nr - - - - + Error parsing the datetime Viga kuupäeva ja aja tuvastamisel - - - - + Dive %d: %s Sukeldumine %d: %s - - - - + Error parsing the divetime Viga põhjaaja tuvastamisel - - - - + Error parsing the maxdepth Viga max sügavuse tuvastamisel - - - - + Error parsing temperature - - - - + Error parsing the gas mix count Viga gaasisegude arvu tuvastamisel - - - - + Error obtaining water salinity Viga vee soolsuse saamisel - - - - + Error obtaining surface pressure Viga pinnarõhu saamisel - - - - + Error obtaining dive mode - - - - + Error parsing the gas mix Viga gaasisegu tuvastamisel - - - - + Unable to create parser for %s %s Ei saa luua parserit %s %s jaoks - - - - + Error registering the data Viga andmete registreerimisel - - - - + Error parsing the samples Viga proovide tuvastamisel - - - - + Already downloaded dive at %s - - - - + Event: waiting for user action Sündmus: ootan kasutaja sekkumist - - - - + model=%s firmware=%u serial=%u - - - - + Error registering the event handler. Viga sündmuste draiveri registreerimisel. - - - - + Error registering the cancellation handler. Viga tühistamise draiveri registreerimisel - - - - + Dive data import error Viga sukeldumise andmete impordil - - - - + Unable to create libdivecomputer context Ei saa luua libdivecomputer konteksti - - - - + Unable to open %s %s (%s) Ei saa avada %s %s (%s) - - - - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. - - - - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. - - - - + No new dives downloaded from dive computer - - - - - - - - + + multiple GPS locations for this dive site; also %s - - - - - - - - + + additional name for site: %s - - - - + Load dives from local cache - - - - + Successfully opened dive data - - - - - - - - + + Unknown DC in dive %d - - - - + Error - %s - parsing dive %d - - - - + Strange percentage reading %s Imelik protsendilugem %s - - - - + Failed to parse '%s' '%s' tuvastamine ebaõnnestus - - - - + Can't open stylesheet %s Ei suuda avada stiililehte %s - - - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - ÕIGUSTEST LOOBUMINE / HOIATUS: SEE ON %s ALGORITMI UUS TEOSTUS JA SUKELDUMISE PLANEERIJA UUS TEOSTUS MIDA ON VÄHE TESTITUD. SOOVITAME TUNGIVALT PLANEERIDA SUKELDUMISI TUGINEDES MITTE AINULT SIIN ANTUD TULEMUSTELE. - - - - - - - Decompression calculation aborted due to excessive time - Dekompressiooni arvutamine katkestatud liigse ajakulu tõttu - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Warning: - Hoiatus: - - - - - - - , effective GF=%d/%d - - - - - - - - - - - + + SP change - - - - - VPM-B - VPM-B + + Can't find gas %s + Ei leia gaasi %s - - - - - BUHLMANN - + + ean + ean - - - - - Runtime: %dmin<br></div> + + Isobaric counterdiffusion information - - - - - - depth - sügavus - - - - - - - duration - kestus - - - - - - - - + runtime jooksev aeg - - - - - - gas - gaas - - - - - - - Isobaric counterdiffusion information - - - - - &#916;He - - - &#916;N&#8322; - - - max &#916;N&#8322; - - - - - %3.0f%s - %3.0f%s + + + + + + + + bar + bar - - - - - - - - - %3dmin - %3dmin + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + - - - - - Switch gas to %s (SP = %.1fbar) + + VPM-B + VPM-B + + + + BUHLMANN - - - - - Switch gas to %s - Vaheta gaasiks %s + + + + + + + + Warning: + Hoiatus: - - - - - CNS - CNS + + Decompression calculation aborted due to excessive time + Dekompressiooni arvutamine katkestatud liigse ajakulu tõttu - - - - - OTU - OTU + + + + Subsurface + Subsurface - - - - - Deco model: VPM-B at nominal conservatism + + dive plan</b> (overlapping dives detected) - - - - - Minimum gas + + dive plan</b> created on - - - - - based on + + dive plan</b> (surface interval - - - - - SAC - SAC + + created on + - - - - - %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + Runtime: %dmin%s - - - - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) - + + depth + sügavus - - - - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - + + duration + kestus - - - - - - - - - - - - - Subsurface - Subsurface + + gas + gaas + + + + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) + - - - - - dive plan</b> (surface interval + + + Ascend - - - - - created on + + + Descend - - - - - dive plan</b> created on + + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) - - - - - dive plan</b> (overlapping dives detected) + + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s - - - - - Runtime: %dmin%s - + + %3.0f%s + %3.0f%s - - - - - %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - + + + %3dmin + %3dmin - - - - - - - - - Ascend + + + (SP = %.1fbar CCR) - - - - - - - - - Descend + + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - - - - - %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - + + Switch gas to %s + Vaheta gaasiks %s - - - - - Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) - + + CNS + CNS - - - - - Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s - + + OTU + OTU - - - - - - - - - (SP = %.1fbar CCR) + + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% - - - - - Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% + + Deco model: VPM-B at nominal conservatism - - - - + Deco model: VPM-B at +%d conservatism - - - - - Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% + + , effective GF=%d/%d - - - - - ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> - ATM rõhk: %dmbar (%d%s)<br></div> + + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% + - - - + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br/> +</div> + + + + + Gas consumption (CCR legs excluded): Gaasikulu (CCR lõigud välja arvatud): - - - - + Gas consumption (based on SAC Gaasi tarbimine (SAC põhine - - - - + this is more gas than available in the specified cylinder! gaasi hulk on suurem kui määratud balloonis võimalik! - - - - + not enough reserve for gas sharing on ascent! pole piisavalt reservi gaasi jagamiseks tõusul! + + + Minimum gas + + - - - + based on + + + + + SAC + SAC + + + required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! - - - - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) - - - - - Isobaric counterdiffusion conditions exceeded + + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - - - - - high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - kõrge pO₂ väärtus %.2f %d:%02u peal gaasiga %s sügavusel %.*f %s + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) + - - - - - low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - - - - - Can't find gas %s - Ei leia gaasi %s + + Isobaric counterdiffusion conditions exceeded + - - - - - ean - ean + + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s + kõrge pO₂ väärtus %.2f %d:%02u peal gaasiga %s sügavusel %.*f %s + + + + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s + - - - - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -18337,1066 +12438,744 @@ D: %.1f%s - - - - + + P: %d%s (%s) + + + + + T: %.1f%s T: %.1f%s - - - - + V: %.1f%s V: %.1f%s - - - - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - - - - + CNS: %u%% CNS: %u%% - - - - pO%s: %.2fbar + + pO₂: %.2fbar - pO%s: %.2fbar - + - - - - pN%s: %.2fbar + + SCR ΔpO₂: %.2fbar - pN%s: %.2fbar - + + + + + pN₂: %.2fbar + + - - - - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - - - - + MOD: %d%s MOD: %d%s - - - - - Deco: %umin @ %.0f%s - - Deko: %umin @ %.0f%s - - - - - - - - Safety stop: %umin @ %.0f%s - - - - - - - - - P: %d%s (%s) - - - - - - pO₂: %.2fbar - - - - - - SCR ΔpO₂: %.2fbar + + EAD: %d%s +EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - - pN₂: %.2fbar + + END: %d%s +EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - - - - - EAD: %d%s -EADD: %d%s / %.1fg/ℓ + + Density: %.1fg/ℓ - - - - - END: %d%s -EADD: %d%s / %.1fg/ℓ + + Safety stop: %umin @ %.0f%s - - - - - Density: %.1fg/ℓ + + Safety stop: unknown time @ %.0f%s - - - - - Safety stop: unknown time @ %.0f%s + + Deco: %umin @ %.0f%s - + Deko: %umin @ %.0f%s + - - - - + Deco: unknown time @ %.0f%s - - - - + In deco Dekos - - - - + NDL: %umin NDL: %umin - - - - + TTS: %umin TTS: %umin - - - - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deko: %umin @ %.0f%s (arvutatud) - - - - + In deco (calc) Dekos (arvutatud) - - - - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (arvutatud) - - - - + NDL: >2h (calc) NDL: >2h (arvutatud) - - - - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (arvutatud) - - - - + TTS: >2h (calc) TTS: >2h (arvutatud) - - - - + RBT: %umin RBT: %umin - + + GF %d%% + + + + + Surface GF %.0f%% - - - - + Calculated ceiling %.0f%s Arvutatud lagi %.0f%s - - - - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Kude %.0fmin: %.1f%s - - - - + ICD in leading tissue - - - - + heart rate: %d - - - - + bearing: %d Kurss: %d - - - - + mean depth to here %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s - - - - %sT:%d:%02dmin - - - - - - - %s %sP:%d%s - - - - - - - + %s SAC:%.*f%s/min - - - - - - - - - - %s %sD:%.1f%s - %s %sD:%.1f%s - - - - - - %s %sD:%.1f%s - - %s %sD:%.1f%s - - - - - - %s%sV:%.2f%s - %s%sV:%.2f%s - - - - - - - - - %s %sV:%.2f%s - %s %sV:%.2f%s - - - - - - + %1km %1km - - - - + %1m %1m - - - - + %1mi %1mi - - - - + %1yd %1jard - - - - - - - - + + N N - - - - - - - - + + S S - - - - - - - - + + E E - - - - - - - - + + W W - - - - - - - - + + + + + + m + m + + + + + + + + ft + jalg + + + + + + + + + kg + kg + + + + + + + + + lbs + nael + + + + C C - - - - - - - - + + F F - - - - - - - - + + + + + psi + psi + + + + AIR ÕHK - - - - + EAN EAN - - - - + more than %1 days + + + + no dives + + - - - - + (%n dive(s)) - - - - + OXYGEN HAPNIK - - - - + l l - - - - - - - - - - - - - Can't open file %s - Ei saa avada faili %s + + + cuft + kuupjalg + + + + Start saving data + + + + + Start saving dives + + + + + Done creating local cache + + + + + Preparing to save data + - - - - + Number Number - - - - + Date Kuupäev - - - - + Time Aeg - - - - + Location Asukoht - - - - + Air temp. Õhu temp. - - - - + Water temp. Vee temp. - - - - + Dives Sukeldumisi kokku - - - - + Expand all Laienda kõik - - - - + Collapse all Ahenda kõik kokku - - - - + Trips Väljasõidud - - - - + Statistics Statistika - - - - + Advanced search Detailsem otsing - - - - - Rating - Hinne + + Rating + Hinne + + + + WaveSize + + + + + Visibility + Nähtavus + + + + Current + + + + + Surge + - - - - - Visibility - Nähtavus + + Chill + - - - - + Duration Kestus - - - - + Divemaster Divemaster - - - - + Buddy Semu - - - - + Suit Ülikond - - - - - No dive site layout categories set in preferences! - - - - - - - - - - - - Tags - Märgendid - - - - - - - - - - - - - - + + + Notes Märkmed - - - - + Show more details Näita rohkem detaile - - - - + Yearly statistics Aastane statistika - - - - + Year Aasta - - - - + Total time Koguaeg - - - - + Average time Keskmine aeg - - - - + Shortest time Lühim aeg - - - - + Longest time Pikim aeg - - - - + Average depth Keskmine sügavus - - - - + Min. depth Min sügavus - - - - + Max. depth Max sügavus - - - - + Average SAC Keskmine SAC - - - - + Min. SAC Min. SAC - - - - + Max. SAC Max. SAC - - - - + Average temp. Keskmine temp - - - - + Min. temp. Min. temp. - - - - + Max. temp. Max. temp. - - - - + Back to list Tagasi nimekirja - - - - + Dive # Sukeldumise # - - - - + Dive profile Sukeldumise profiil - - - - + Dive information Sukeldumise info - - - - + Dive equipment Sukeldumisvarustus - - - - - - - - + + Type Tüüp - - - - + Size Suurus - - - - + Work pressure Töörõhk - - - - + Start pressure Algusrõhk - - - - + End pressure Lõpurõhk - - - - + Gas Gaas - - - - + Weight Raskus - - - - + Events Sündmused - - - - + Name Nimi - - - - + Value Väärtus - - - - + Coordinates Koordinaadid - - - - + Dive status Sukeldumise staatus + + + Failed to save dives to %s (%s) + + + + + Failed to save divesites to %s (%s) + + - - - All (by type stats) @@ -19410,1109 +13189,731 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ All (by min. temp stats) - - - - - - CCR - CCR - - - - - - - pSCR - pSCR - - - - - - - Freedive - Vabasukeldumine - - - - All (by trip stats) - - - - + Jan Jaan - - - - + Feb Veebr - - - - + Mar Märts - - - - + Apr Apr - - - - + May Mai - - - - + Jun Juuni - - - - + Jul Juuli - - - - + Aug Aug - - - - + Sep Sept - - - - + Oct Okt - - - - + Nov Nov - - - - + Dec Dets - - - - + + boat + paat + + + + shore + kallas + + + + deep + sügav + + + + cavern + õõs + + + + altitude + kõrgus + + + + pool + bassein + + + + lake + järv + + + + fresh + magevesi + + + + student + õpilane + + + + video + video + + + + None + Mitte ükski + + + + Ocean + Ookean + + + + Country + Riik + + + + State + Osariik + + + + County + Maakond + + + + Town + Linn + + + + City + Linn + + + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' - - - - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer and click Retry - - - - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - - - - + No dives to download. Pole sukeldumisi mida alla laadida. - - - - + %s %s %s %s - - - - + data andmed - - - - + dive log # - - - - + dive spot # - - - - + details for # Detailid # kohta - - - - + wetsuit märgülikond - - - - + semidry poolkuiv - - - - + drysuit kuivülikond - - - - + shorty lühike ülikond - - - - + vest vest - - - - + long john pikk john - - - - + jacket vest - - - - + full suit täisülikond - - - - + 2 pcs full suit 2-osaline täisülikond - - - - + membrane membraan - - - - + Initialise communication Initsialiseeri andmevahetus - - - - + Uemis init failed Uemis alglaadimine ebaõnnestus - - - - + Start download Alusta allalaadimist - - - Safety stop violation Ohutuspeatuse rikkumine - - - Speed alarm Kiiruse alarm - - - Speed warning Kiiruse hoiatus - - - pO₂ green warning pO₂ roheline hoiatus - - - pO₂ ascend warning pO₂ tõusu hoiatus - - - pO₂ ascend alarm pO₂ tõusu alarm - - - Tank pressure info Ballooni rõhu info - - - RGT warning RGT hoiatus - - - RGT alert RGT alarm - - - Tank change suggested Balloonivahetuse hoiatus - - - Depth limit exceeded Sügavuse piirang ületatud - - - Max deco time warning Max dekoaja hoiatus - - - Dive time info Sukeldumise aja info - - - Dive time alert Sukeldumise aja alarm - - - Marker Tähis - - - No tank data Pole ballooni andmeid - - - Low battery warning Patarei tühjenemise hoiatus - - - Low battery alert Patarei tühjenemise alarm - - - - + + pascal + paskal + + + + ℓ + + + + + m/min + m/min + + + + m/s + m/s + + + + ft/min + jalg/min + + + + ft/s + jalga/s + + + Date: Kuupäev: - - - - + Time: Aeg: - - - - + Duration: Kestus: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - min - min + + Max. depth: + Max sügavus - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - h - h + + Air temp.: + Õhu temp: - - - - - - - - - - - - - - - - - sec - sek + + Water temp.: + Vee temp: - - - - - Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations + + Location: + Asukoht: + + + + Notes: + Märkmed: + + + + Remove this point + Eemalda punkt + + + + Don't save an empty log to the cloud - - - - - Max. depth: - Max sügavus + + Average + Keskmine + + + + Minimum + Miinimum + + + + Maximum + Maksimum + + + + Invalid response from server + Vigane vastus serverilt + + + + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 + Oodatava XML märgendi 'DiveDateReader' asemel on '%1' + + + + Expected XML tag 'DiveDates' not found + Oodatud XML märgendit 'DiveDates' ei leitud - - - - - Air temp.: - Õhu temp: + + Malformed XML response. Line %1: %2 + Vigane XML vastus. Rida %1: %2 - - - - - Water temp.: - Vee temp: + + planned waypoint above ceiling + - - - - - Location: - Asukoht: + + modechange + - - - - - Notes: - Märkmed: + + /min + /min - - - - + Built Ehitusaasta - - - - + Sank Uppus - - - - + Sank Time - - - - + Reason Põhjus - - - - + Nationality Lipuriik - - - - + Shipyard Laevatehas - - - - + ShipType Laeva tüüp - - - - + Length Pikkus - - - - + Beam Pikkus - - - - + Draught Süvis - - - - + Displacement Veeväljasurve - - - - + Cargo Last - - - - + Wreck Data Vraki andmed - - - - + Altitude Kõrgus - - - - + Depth Sügavus + + + main - - - - - planned waypoint above ceiling - - - - - - - - None - Mitte ükski - - - - - - - Ocean - Ookean - - - - - - - Country - Riik + + Subsurface-mobile + Subsurface-mobile - - - - - State - Osariik + + Dive list + Sukeldumiste nimekiri - - - - - County - Maakond + + Dive management + - - - - - Town - Linn + + + + + Back + Tagasi - - - - - City - Linn + + Add dive manually + Lisa sukeldumine käsitsi - - - - - Start saving data + + Download from DC - - - - - Start saving dives + + Apply GPS fixes - - - - - Done creating local cache - + + Manual sync with cloud + Käsitsi sünkro pilvega - - - - - Preparing to save data + + Disable auto cloud sync - - - - - modechange - + + Enable auto cloud sync + Luba pilve automaatne sünkro - - - - - Waiting to aquire GPS location + + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - - - - - Remove this point - Eemalda punkt - - - - - - - Don't save an empty log to the cloud + + Dive summary - - - - - Average - Keskmine - - - - - - - Minimum - Miinimum - - - - - - - Maximum - Maksimum - - - - - - - Invalid response from server - Vigane vastus serverilt - - - - - - - Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 - Oodatava XML märgendi 'DiveDateReader' asemel on '%1' + + Export + Eksport - - - - - Expected XML tag 'DiveDates' not found - Oodatud XML märgendit 'DiveDates' ei leitud + + Location + Asukoht - - - - - Malformed XML response. Line %1: %2 - Vigane XML vastus. Rida %1: %2 + + Show GPS fixes + Näita GPS määrang - - - - - /min - /min + + Clear GPS cache + Kustuta GPS vahemälu - - Failed to save dives to %s (%s) + + Disable location service - - Failed to save divesites to %s (%s) - + + Run location service + Käivita positsioneerimise teenus - - - main - - - - - Subsurface-mobile - Subsurface-mobile + + Settings + Seaded - - - - - Dive list - Sukeldumiste nimekiri + + Help + Abi - - - - - Dive management - + + About + Kohta - - - - - Disable auto cloud sync + + Show user manual - - - - - Enable auto cloud sync - Luba pilve automaatne sünkro - - - - - - - Disable location service + + Ask for support - - - - - Settings - Seaded - - - - - - - Add dive manually - Lisa sukeldumine käsitsi - - - - - - - Download from DC + + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. - - - - - Manual sync with cloud - Käsitsi sünkro pilvega - - - - - - - Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. + + Reset forgotten Subsurface Cloud password - - - - - GPS - GPS - - - - - - - Help - Abi + + Developer + Arendaja - - - - - Apply GPS fixes + + App log - - - - - Show GPS fixes - Näita GPS määrang - - - - - - - Clear GPS cache - Kustuta GPS vahemälu - - - - - - - Developer - Arendaja + + Test busy indicator (toggle) + - - - - - App log + + + Test notification text - - - - + Theme information Teema info - - - - - About - Kohta - - - - - - - Run location service - Käivita positsioneerimise teenus + + Enable verbose logging + - - - - Hello World + + Not persistent @@ -20520,36 +13921,24 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? plannerDetails - - - Form Vorm - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Sukeldumise plaani detailid</span></p></body></html> - - - Print Väljastus - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -20567,36 +13956,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } plannerSettingsWidget - - - Form Vorm - - - Rates Määrad - - - Ascent Tõus - - - below 75% avg. depth allpool 75% keskmisest sügavusest @@ -20607,21 +13984,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - - - - - - - - - - - - - @@ -20632,241 +13994,169 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - 75% to 50% avg. depth 75% kuni 50%-ni keskmisest sügavusest - - - 50% avg. depth to 6m 50% keskmine sügavus 6m-i - - - 6m to surface 6m pinnani - - - Descent Laskumine - - - surface to the bottom pinnalt põhjani - - - Planning Planeerimine - - - - - - Min. switch duration O₂% below 100% - + + + + + + + bar + bar - - - - - - VPM-B deco - VPM-B deko + + + Postpone gas change if a stop is not required + - - - - - - Bühlmann deco - Bühlmann deko + + + Only switch at required stops + - - - - - - Reserve gas - Varugaas + + + Last stop at 6m + Viimane peatus 6m peal - - - - - - - - - - - - - - - - bar - bar + + + + + + - - - - - - % % - - - - - - Postpone gas change if a stop is not required - - - - - - - - - Only switch at required stops - + + + + + + min + min - - - Plan backgas breaks planeeri põhigaasi pausid - - - - - - - - - - - - min - min + + + Min. switch duration O₂% below 100% + - - - - - - Last stop at 6m - Viimane peatus 6m peal + + + Drop to first depth + Lasku esimesele sügavusele + + + + + GFLow + GFLow + + + + + GFHigh + GFHigh - - - Maximize bottom time allowed by gas and no decompression limits - - - Recreational mode - - - - - - - Drop to first depth - Lasku esimesele sügavusele - - - - - - - - Safety stop - Ohutuspeatus - - - - Conservatism level Konservatiivsuse tase - - - - - - + - + + + + VPM-B deco + VPM-B deko + + + + + Safety stop + Ohutuspeatus - - - Dive mode Sukeldumise liik + + + + Bühlmann deco + Bühlmann deko + + + + + Reserve gas + Varugaas + Bailout: Deco on OC @@ -20879,233 +14169,245 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - Gas options Gaasi valikud - - - - - - - + + Notes + Märkmed + + + + + Verbatim dive plan + Tekstiline sukeldumise plaan + + + + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit + Näita sukeldumiste plaanis üleminekuid või käsitle neid peidetuna + + + + + Display transitions in deco + Kuva üleminekud dekos + + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops + Näita sukeldumise plaanis peatuste jooksvat (tõelist) aega + + + + + Display runtime + Kuva jooksev aeg + + + + + In dive plan, show duration (relative time) of stops + Näita sukeldumiste plaanis peatuste pikkust (suhtelist aega) + + + + + Display segment duration + Kuva segmendi kestust + + + + + Compute variations of plan (performance cost) + + + + + + Display plan variations + + + + + ℓ/min ℓ/min - - - - + + + Deco SAC + Deko SAC + + + + + Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) + + + + m m - - - - - - Compute variations of plan (performance cost) - + + + Bottom SAC + SAC põhjas - - - - - - Display plan variations + + + Bottom pO₂ + Põhja pO₂ + + + + + Best mix END + + + + Deco pO₂ + Deco pO₂ + - - - SAC factor - - - Used to calculate minimum gas. Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event. - - - Problem solving time - - - Used to calculate minimum gas. Additional time at max. depth after OoG event. - - - - - - Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) + + Treat oxygen as narcotic when computing best mix - - - - - - GFLow - GFLow + + O₂ narcotic + + + + uploadDiveLogsDE - - - - - - GFHigh - GFHigh + + Cannot prepare dives, none selected? + - - - - - - Bottom SAC - SAC põhjas + + building zip file to upload + - - - - - - Bottom pO₂ - Põhja pO₂ + + Stylesheet to export to divelogs.de is not found + - - - - - - Best mix END + + Failed to create zip file for upload: %s - - - - - - Notes - Märkmed + + internal error + sisemine viga - - - - - - In dive plan, show runtime (absolute time) of stops - Näita sukeldumise plaanis peatuste jooksvat (tõelist) aega + + Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed + Sukeldumise %1 teisendamine divelogs.de formaati ebaõnnestus - - - - - - Display runtime - Kuva jooksev aeg + + error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s + - - - - - - In dive plan, show duration (relative time) of stops - Näita sukeldumiste plaanis peatuste pikkust (suhtelist aega) + + Uploading dives + - - - - - - Display segment duration - Kuva segmendi kestust + + Upload failed + Üleslaadimine ebaõnnestus - - - - - - In diveplan, list transitions or treat them as implicit - Näita sukeldumiste plaanis üleminekuid või käsitle neid peidetuna + + Upload successful + Üleslaadimine edukas - - - - - - Display transitions in deco - Kuva üleminekud dekos + + Login failed + Sisselogimine ebaõnnestus - - - - - - Verbatim dive plan - Tekstiline sukeldumise plaan + + + Cannot parse response + Ei suuda vastust tuvastada - - - - - - Deco pO₂ - Deco pO₂ + + divelogs.de not responding + - - - - - - Deco SAC - Deko SAC + + network error %1 + + + + + uploadDiveShare + + + Upload successful + Üleslaadimine edukas + + + + dive-share.com not responding + + + + + network error %1 + \ No newline at end of file diff --git a/translations/subsurface_fi_FI.ts b/translations/subsurface_fi_FI.ts index 5f6ae9392..d97657cb9 100644 --- a/translations/subsurface_fi_FI.ts +++ b/translations/subsurface_fi_FI.ts @@ -37,11 +37,16 @@ - BackButton + AddWeight - - Navigate Back - Palaa takaisin + + Add weight + + + + + Add weight (%n dive(s)) + @@ -52,13 +57,6 @@ Remote Bluetooth device selection Bluetooth -laitteen valinta - - - - - Discovered devices - Havaitut laitteet - @@ -73,6 +71,54 @@ Quit Lopeta + + + + + Local Bluetooth device details + Bluetooth -laitteen tiedot + + + + + Name: + Nimi: + + + + + + Address: + Osoite: + + + + + + Bluetooth powered on + Bluetooth käynnistetty + + + + + + Turn on/off + Käynnistä/sammuta + + + + + + Select device: + Valitse laite: + + + + + + Discovered devices + Havaitut laitteet + @@ -121,47 +167,6 @@ Clear Tyhjennä - - - - - Local Bluetooth device details - Bluetooth -laitteen tiedot - - - - - Name: - Nimi: - - - - - - Address: - Osoite: - - - - - - Bluetooth powered on - Bluetooth käynnistetty - - - - - - Turn on/off - Käynnistä/sammuta - - - - - - Select device: - Valitse laite: - Name: @@ -362,45 +367,55 @@ CloudCredentials - + Cloud credentials Pilvipalvelun tunnus - + Email Sähköposti - + Password Salasana - + PIN PIN - + Register Rekisteröidy - + Cancel Peruuta - + + Check credentials... + + + + Sign-in or Register Kirjaudu sisään tai rekisteröidy - + No cloud mode Off-line -tila + + + Forgot password? + + CloudStorageAuthenticate @@ -601,26 +616,35 @@ Command - + &Undo Peruuta - + &Redo Tee uudelleen + + + all dives + + + + + Edit %1 + Muokkaa %1 + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 Muokkaa %1 (%n sukellusta)Muokkaa %1 (%n sukellus) Command::AddDive - + add dive lisää sukellus @@ -628,7 +652,7 @@ Command::AddDiveSite - + add dive site lisää sukelluskohde @@ -636,15 +660,23 @@ Command::AddDivesToTrip - + add %n dives to trip lisää %n sukellus retkeenlisää %n sukellusta retkeen + + Command::ApplyGPSFixes + + + apply GPS fixes + + + Command::AutogroupDives - + autogroup dives ryhmittele automaattisesti @@ -652,7 +684,7 @@ Command::CreateTrip - + create trip luo retki @@ -660,7 +692,7 @@ Command::DeleteDive - + delete %n dive(s) poista %n sukelluspoista %n sukellusta @@ -668,7 +700,7 @@ Command::DeleteDiveComputer - + delete dive computer poista sukellustietokone @@ -676,7 +708,7 @@ Command::DeleteDiveSites - + delete %n dive site(s) poista %n sukelluskohdepoista %n sukelluskohdetta @@ -684,7 +716,7 @@ Command::EditAirTemp - + air temperature ilman lämpötila @@ -692,15 +724,31 @@ Command::EditAtmPress - + Atm. pressure Ilmakehän paine + + Command::EditChill + + + chill + + + + + Command::EditCurrent + + + current + + + Command::EditDepth - + depth syvyys @@ -708,7 +756,7 @@ Command::EditDiveSite - + dive site sukelluskohde @@ -716,7 +764,7 @@ Command::EditDiveSiteCountry - + Edit dive site country Muokkaa sukelluskohteen maata @@ -724,7 +772,7 @@ Command::EditDiveSiteDescription - + Edit dive site description Muokkaa sukelluskohteen kuvausta @@ -732,7 +780,7 @@ Command::EditDiveSiteLocation - + Edit dive site location Muokkaa sukelluskohteen sijaintia @@ -740,7 +788,7 @@ Command::EditDiveSiteName - + Edit dive site name Muokkaa sukelluskohteen nimeä @@ -748,7 +796,7 @@ Command::EditDiveSiteNotes - + Edit dive site notes Muokkaa sukelluskohteen muistiinpanoja @@ -756,7 +804,7 @@ Command::EditDiveSiteTaxonomy - + Edit dive site taxonomy Muokkaa sukelluskohteen luokittelua @@ -764,7 +812,7 @@ Command::EditDuration - + duration kesto @@ -772,7 +820,7 @@ Command::EditNotes - + notes muistiinpanot @@ -780,7 +828,7 @@ Command::EditRating - + rating arvio @@ -788,15 +836,23 @@ Command::EditSuit - + suit puku + + Command::EditSurge + + + surge + + + Command::EditTripBase - + Edit %1 Muokkaa %1 @@ -804,7 +860,7 @@ Command::EditTripLocation - + trip location matkakohde @@ -812,7 +868,7 @@ Command::EditTripNotes - + trip notes matkan muistiinpanot @@ -820,7 +876,7 @@ Command::EditVisibility - + visibility näkyvyys @@ -828,15 +884,31 @@ Command::EditWaterTemp - + water temperature veden lämpötila + + Command::EditWaterTypeUser + + + salinity + + + + + Command::EditWaveSize + + + wavesize + + + Command::ImportDiveSites - + import dive sites from %1 tuo sukelluskohteet %1:sta @@ -844,7 +916,7 @@ Command::ImportDives - + import %n dive(s) from %1 tuo %n sukelluskohde %1:statuo %n sukellusta %1:sta @@ -852,7 +924,7 @@ Command::MergeDiveSites - + merge dive sites yhdistä sukelluskohteita @@ -860,7 +932,7 @@ Command::MergeDives - + merge dive yhdistä sukellus @@ -868,7 +940,7 @@ Command::MoveDiveComputerToFront - + move dive computer to front tuo sukellustietokone eteen @@ -876,7 +948,7 @@ Command::PurgeUnusedDiveSites - + purge unused dive sites poista käyttämättömät sukelluskohteet @@ -884,7 +956,7 @@ Command::RemoveAutogenTrips - + remove autogenerated trips poista automaattisesti luodut retket @@ -892,7 +964,7 @@ Command::RemoveDivesFromTrip - + remove %n dive(s) from trip poista %n sukellus retkestäpoista %n sukellusta retkestä @@ -900,7 +972,7 @@ Command::RenumberDives - + renumber %n dive(s) numeroi %n sukellus uudelleennumeroi %n sukellusta uudelleen @@ -908,7 +980,7 @@ Command::ShiftTime - + shift time of %n dives muuta %n sukelluksen aikaamuuta %n sukelluksen aikaa @@ -916,7 +988,7 @@ Command::SplitDiveComputer - + split dive computer Eriytä sukellustietokone @@ -924,7 +996,7 @@ Command::SplitDives - + split dive jaa sukellus @@ -932,42 +1004,42 @@ ConfigureDiveComputer - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 Backup -tiedoston %1 tallennus epäonnistui. Virheviesti: %2 - + Could not open backup file: %1 Backup -tiedoston avaus epäonnistui: %1 - + Dive computer details read successfully Sukellustietokoneen tiedot luettu onnistuneesti - + Setting successfully written to device Asetuksen tallennus laitteeseen onnistui - + Device firmware successfully updated Laitteen ohjelmisto on päivitetty onnistuneesti - + Device settings successfully reset Laitteen asetukset on palautettu onnistuneesti - + Unable to create libdivecomputer context libdivecomputer-kontekstin luominen epäonnistui - + Could not a establish connection to the dive computer. Yhteys sukellustietokoneeseen epäonnistui. @@ -1065,10 +1137,16 @@ Peruuta - - - Suunto Vyper family - Suunto Vyper -tuoteperhe + + + OSTC Mk2/2N/2C + OSTC Mk2/2N/2C + + + + + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR @@ -1076,6 +1154,12 @@ OSTC 4 OSTC 4 + + + + Suunto Vyper family + Suunto Vyper -tuoteperhe + @@ -1089,180 +1173,76 @@ Perusasetukset - - - - - Eco - Eko + + + + + + + + + Serial No. + Sarjanumero - - - - - Medium - Keskimääräinen + + + + + + + Length + Pituus - - - - - High - Korkea + + + + + + + + + Firmware version + Laiteohjelmiston versio - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - % - % + + + + + + + + + Custom text + Valinnainen teksti - - - - - English - Englanti - - - - - - - German - Saksa - - - - - - - French - Ranska - - - - - - - Italian - Italia - - - - - - - m/°C - m/°C - - - - - - - ft/°F - ft/°F - - - - - - - - - - - Serial No. - Sarjanumero - - - - - - - - - - - Firmware version - Laiteohjelmiston versio - - - - - - - MMDDYY - KKPPVV - - - - - - - DDMMYY - PPKKVV + + + + + Number of dives + Sukellusmäärä - - - - - YYMMDD - VVKKPP + + + + + + + Show safety stop + Näytä turvapysähdys - - - - - Language - Kieli + + + + + Sampling rate + Näytetiheys @@ -1275,130 +1255,210 @@ Päiväyksen muoto - - - - - Brightness - Kirkkaus + + + MM/DD/YY + KK/PP/VV - - - - - - - Units - Yksiköt + + + DD/MM/YY + PP/KK/VV - - - - - Salinity (0-5%) - Suolapitoisuus (0-5%) + + + YY/MM/DD + VV/KK/PP - - - - - Reset device to default settings - Palauta laite oletusasetuksiin + + + + + + + Sync dive computer time with PC + Synkronoi sukellustietokoneen aika - - - 230LSB/Gauss - 230LSB/Gauss + + + Salinity + Suolapitoisuus - - - 330LSB/Gauss - 330LSB/Gauss + + + kg/ℓ + kg/ℓ - - - 390LSB/Gauss - 390LSB/Gauss + + + + + + + Start Depth + Alkusyvyys - - - 440LSB/Gauss - 440LSB/Gauss + + + + + End Depth + Kohdesyvyys - - - 660LSB/Gauss - 660LSB/Gauss + + + + + Reset Depth + Nollaa syvyys - - - 820LSB/Gauss - 820LSB/Gauss + + + + + + + + + s + s - - - 1090LSB/Gauss - 1090LSB/Gauss + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + m + m - - - 1370LSB/Gauss - 1370LSB/Gauss + + + + + + + Advanced settings + Kehittyneet asetukset - - - Compass gain - Kompassin vahvistus + + + + + Alt GF can be selected underwater + Vaihtoehtoinen GF voidaan valita sukelluksen aikana - - - - - - - Computer model - Sukellustietokoneen malli + + + + + Desaturation + Desaturaatio - - - - - - - - - Custom text - Valinnainen teksti + + + + + + + Future TTS + Tuleva pintautumisaika - - - - - OC - Vapaakierto + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % + % - - - - - CC - Suljettukierto + + + + + + + Decotype + Deko-tyyppi + + + + + + + + + ZH-L16 + ZH-L16 @@ -1410,6 +1470,12 @@ Gauge Mittari + + + + ZH-L16 CC + ZH-L16 CC + @@ -1421,180 +1487,84 @@ Vapaasukellus - - - - - Dive mode - Sukellustyyppi - - - - - 2s - 2s + + + L16-GF OC + L16-GF OC - - - - - 10s - 10s + + + L16-GF CC + L16-GF CC - - - - - Sampling rate - Näytetiheys + + + PSCR-GF + PSCR-GF - - - - - Standard - Oletus + + + + + + + + + + + min + min - - - - - Red - Punainen + + + + + + + Last deco + Viimeisin dekosyvyys - - - - - Green - Vihreä + + + + + + + Alt GFLow + Vaihtoehtoinen GFLow - - - - - Blue - Sininen + + + + + + + Alt GFHigh + Vaihtoehtoinen GFHigh - - - - - - - Sync dive computer time with PC - Synkronoi sukellustietokoneen aika + + + + + Saturation + Saturaatio - - - - - Dive mode color - Sukellustyypin väri - - - - - - - - - Show safety stop - Näytä turvapysähdys - - - - - - - End Depth - Kohdesyvyys - - - - - - - - - Length - Pituus - - - - - - - - - Start Depth - Alkusyvyys - - - - - - - Reset Depth - Nollaa syvyys - - - - - - - - - Advanced settings - Kehittyneet asetukset - - - - - Left button sensitivity - Vasemman painikkeen herkkyys - - - - - - - Always show pO₂ - Näytä aina pO2 - - - - - - - Alt GF can be selected underwater - Vaihtoehtoinen GF voidaan valita sukelluksen aikana - - - - - - - - - Future TTS - Tuleva pintautumisaika - - - - - - - Pressure sensor offset - Painesensorin poikkeama + + + + + + + GFHigh + GFHigh @@ -1606,108 +1576,6 @@ GFLow GFLow - - - - - - - - GFHigh - GFHigh - - - - - - - Desaturation - Desaturaatio - - - - - - - - - Decotype - Deko-tyyppi - - - - - - - - - ZH-L16 - ZH-L16 - - - - - - - ZH-L16+GF - ZH-L16+GF - - - - - - - - - Last deco - Viimeisin dekosyvyys - - - - - - - - - Alt GFLow - Vaihtoehtoinen GFLow - - - - - - - - - Alt GFHigh - Vaihtoehtoinen GFHigh - - - - - - - Saturation - Saturaatio - - - - - Flip screen - Käänteinen näyttö - - - - - Right button sensitivity - Oikean painikkeen herkkyys - - - - - MOD warning - Varoitus: MOD - @@ -1717,10 +1585,22 @@ Graafinen nopeusnäyttö - - - Dynamic ascent rate - Vaihtuva nousunopeus + + + + + + + + + + + + + + + ℓ/min + ℓ/min @@ -1742,22 +1622,6 @@ Deco gas consumption Deko-kaasun kulutus - - - - - - Temperature sensor offset - Lämpötila-anturin poikkeama - - - - - - - °C - °C - @@ -1769,74 +1633,20 @@ Kaasuasetukset - - - OSTC Mk2/2N/2C - OSTC Mk2/2N/2C - - - - - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - m - - - - - - - - - - - - - - - - - ℓ/min - ℓ/min - - - - - - - - - - - - - - - %O₂ - %O₂ + + + + + + + + + + + + + %O₂ + %O₂ @@ -1923,130 +1733,452 @@ Kaasu 3 - - - - - - - Gas 4 - Kaasu 4 + + + + + + + Gas 4 + Kaasu 4 + + + + + + + + + Gas 5 + Kaasu 5 + + + + + + + + + Dil 1 + Laimenne 1 + + + + + + + + + Dil 2 + Laimenne 2 + + + + + + + + + Dil 3 + Laimenne 3 + + + + + + + + + Dil 4 + Laimenne 4 + + + + + + + + + Dil 5 + Laimenne 5 + + + + + + + + + Setpoint + Setpoint + + + + + + + + + SP 1 + SP 1 + + + + + + + + + SP 2 + SP 2 + + + + + + + + + SP 3 + SP 3 + + + + + + + + + + + + + + + cbar + cbar + + + + + + + + + pO₂ max + pO₂ max + + + + + + + + + pO₂ min + pO₂ min + + + + + + + Eco + Eko + + + + + + + Medium + Keskimääräinen + + + + + + + High + Korkea + + + + + + + English + Englanti + + + + + + + German + Saksa + + + + + + + French + Ranska + + + + + + + Italian + Italia + + + + + + + m/°C + m/°C + + + + + + + ft/°F + ft/°F + + + + + + + MMDDYY + KKPPVV + + + + + + + DDMMYY + PPKKVV + + + + + + + YYMMDD + VVKKPP + + + + + + + Language + Kieli + + + + + + + Brightness + Kirkkaus + + + + + + + + + Units + Yksiköt + + + + + + + Salinity (0-5%) + Suolapitoisuus (0-5%) + + + + + + + Reset device to default settings + Palauta laite oletusasetuksiin + + + + + 230LSB/Gauss + 230LSB/Gauss + + + + + 330LSB/Gauss + 330LSB/Gauss + + + + + 390LSB/Gauss + 390LSB/Gauss + + + + + 440LSB/Gauss + 440LSB/Gauss + + + + + 660LSB/Gauss + 660LSB/Gauss + + + + + 820LSB/Gauss + 820LSB/Gauss + + + + + 1090LSB/Gauss + 1090LSB/Gauss + + + + + 1370LSB/Gauss + 1370LSB/Gauss + + + + + Compass gain + Kompassin vahvistus + + + + + + + + + Computer model + Sukellustietokoneen malli + + + + + + + OC + Vapaakierto + + + + + + + CC + Suljettukierto - - - - - - - Gas 5 - Kaasu 5 + + + + + Dive mode + Sukellustyyppi - - - - - - - Dil 1 - Laimenne 1 + + + 2s + 2s - - - - - - - Dil 2 - Laimenne 2 + + + + + 10s + 10s - - - - - - - Dil 3 - Laimenne 3 + + + + + Standard + Oletus - - - - - - - Dil 4 - Laimenne 4 + + + + + Red + Punainen - - - - - - - Dil 5 - Laimenne 5 + + + + + Green + Vihreä - - - - - - - Setpoint - Setpoint + + + + + Blue + Sininen - - - - - - - SP 1 - SP 1 + + + + + Dive mode color + Sukellustyypin väri - - - - - - - SP 2 - SP 2 + + + Left button sensitivity + Vasemman painikkeen herkkyys - - - - - - - SP 3 - SP 3 + + + + + Always show pO₂ + Näytä aina pO2 - - - - - - - - - - - - - cbar - cbar + + + + + Pressure sensor offset + Painesensorin poikkeama @@ -2056,6 +2188,54 @@ mbar mbar + + + + + + ZH-L16+GF + ZH-L16+GF + + + + + Flip screen + Käänteinen näyttö + + + + + Right button sensitivity + Oikean painikkeen herkkyys + + + + + MOD warning + Varoitus: MOD + + + + + Dynamic ascent rate + Vaihtuva nousunopeus + + + + + + + Temperature sensor offset + Lämpötila-anturin poikkeama + + + + + + + °C + °C + @@ -2095,30 +2275,40 @@ Sensori - - - Setpoint fallback - Varasetpoint + + + Travel gas consumption + Siirtymäkaasun kulutus - - - - - - - pO₂ max - pO₂ max + + + Button sensitivity + Painikkeen herkkyys + + + + + VPM + VPM + + + + + VPM conservatism + VPM konservatismi + + + + + + + + - - - - - - - pO₂ min - pO₂ min + + + Setpoint fallback + Varasetpoint @@ -2138,14 +2328,6 @@ Model Malli - - - - - - Number of dives - Sukellusmäärä - @@ -2203,20 +2385,6 @@ Total dive time Sukellusaika - - - - - - - - - - - - min - min - @@ -2247,18 +2415,6 @@ Metric Metrinen - - - - - - - - - - s - s - @@ -2277,90 +2433,6 @@ Time alarm Aikahälytys - - - - MM/DD/YY - KK/PP/VV - - - - - DD/MM/YY - PP/KK/VV - - - - - YY/MM/DD - VV/KK/PP - - - - - Salinity - Suolapitoisuus - - - - - kg/ℓ - kg/ℓ - - - - - ZH-L16 CC - ZH-L16 CC - - - - - L16-GF OC - L16-GF OC - - - - - L16-GF CC - L16-GF CC - - - - - PSCR-GF - PSCR-GF - - - - - Travel gas consumption - Siirtymäkaasun kulutus - - - - - Button sensitivity - Painikkeen herkkyys - - - - - VPM - VPM - - - - - VPM conservatism - VPM konservatismi - - - - - + - + - Error @@ -2436,6 +2508,11 @@ All files Kaikki tiedostot + + + Choose file for dive computer download logfile + Valitse lokitiedosto sukellustietokoneen tietojen tallennukseen + Log files @@ -2456,19 +2533,6 @@ Disconnected from device Yhteys laitteeseen katkaistu - - - Choose file for dive computer download logfile - Valitse lokitiedosto sukellustietokoneen tietojen tallennukseen - - - - ContextDrawer - - - Actions - Tapahtumat - CopySettings @@ -2536,150 +2600,150 @@ CylindersModel - + Type Tyyppi - + Size Tilavuus - + Work press. Paineluokka - - + + Start press. Alkupaine - + End press. Loppupaine - + O₂% O₂% - + He% He% - + Deco switch at Vaihda deko syvyydessä - + Bot. MOD Pohja MOD - + MND MND - + Use Käyttö - + cuft ft³ - + - + + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. + Tämä kaasu on käytössä. Vain säiliöt, joita ei käytetä sukelluksella, voidaan poistaa. + + + Clicking here will remove this cylinder. Poista säiliö. - + Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. Dekokaasun vaihtosyvyys. Lasketaan käyttäen dekon pO₂ -asetusta, ellei arvoa ole asetettu käsin. - + Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. Laskettu käyttäen pohjan pO₂ asetusta. MOD vaikuttaa O₂%:iin, aseta arvoksi '*' parhaaksi O₂% maksimi syvyyteen. - + Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. Laskettu käyttäen parhaan seoksen asetusta END. Asetus MND muttaa He%, aseta '*' saadaksesi optimaalisen He% maksimisyvyyteen. - - - This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. - Tämä kaasu on käytössä. Vain säiliöt, joita ei käytetä sukelluksella, voidaan poistaa. - DiveComponentSelection - + Dive site: Sukelluskohde: - + Dive master: Sukellusvastaava: - + Buddy: Sukelluspari: - + Rating: Arvio: - + Visibility: Näkyvyys: - + Notes: Muistiinpanot: - + Suit: Puku: - + Tags: Avainsanat: - + Cylinders: Säiliöt: - + Weights: Painot: @@ -2695,33 +2759,9 @@ Osan valinta - - Which components would you like to copy - Mitkä osat haluat kopioida - - - - - Dive site - Sukelluskohde - - - - - Suit - Puku - - - - - Visibility - Näkyvyys - - - - - Notes - Muistiinpanot + + Which components would you like to copy? + Mitkä osat haluat kopioida? @@ -2729,23 +2769,42 @@ Tags Avainsanat - - - Which components would you like to copy? - Mitkä osat haluat kopioida? - Weights Painot + + + + Dive site + Sukelluskohde + + + + + Visibility + Näkyvyys + Cylinders Säiliöt + + + + Buddy + Sukelluspari + + + + + Notes + Muistiinpanot + @@ -2753,15 +2812,10 @@ Divemaster - - You can paste these to another dive or as text to another application. - Voit liittää nämä toiseen sukellukseen tai tekstinä toiseen sovellukseen. - - - - - Buddy - Sukelluspari + + + Suit + Puku @@ -2769,6 +2823,16 @@ Rating Yleisarvio + + + You can paste these to another dive or as text to another application. + Voit liittää nämä toiseen sukellukseen tai tekstinä toiseen sovellukseen. + + + + Which components would you like to copy + Mitkä osat haluat kopioida + DiveComputerManagementDialog @@ -2817,32 +2881,57 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen? DiveDetails - + Dive details Sukelluksen yksityiskohdat - + + Remove this dive from trip + + + + + Add dive to trip above + + + + + Add dive to trip below + + + + + Undo + Peruuta + + + + Redo + + + + Delete dive Poista sukellus - + Cancel edit Peru muutokset - + Show on map Näytä kartalla - + Save edits Tallenna muutokset - + Edit dive Muuta sukelluksen tietoja @@ -2850,135 +2939,135 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen? DiveDetailsEdit - - Dive %1 - Sukellus %1 + + Dive number: + - + Date: Päivä: - + Location: Kohde: - + Coordinates: Koordinaatit: - + Use current GPS location: Käytä GPS -sijaintia: - + Depth: Syvyys: - + Duration: Kesto: - + Air Temp: Ilman lämpötila: - + Water Temp: Veden lämpötila: - + Suit: Puku: - + Buddy: Sukelluspari: - + Divemaster: Divemaster: - + Weight: Massa: - + Cylinder1: Säiliö1: - - - - - + + + + + Gas mix: Kaasuseos: - - - - - + + + + + Start Pressure: Alkupaine: - - - - - + + + + + End Pressure: Loppupaine: - + Cylinder2: Säiliö2: - + Cylinder3: Säiliö3: - + Cylinder4: Säiliö4: - + Cylinder5: Säiliö5: - + Rating: Yleisarvio: - + Visibility: Näkyvyys: - + Notes: Muistiinpanot: @@ -2986,67 +3075,72 @@ GPS location: DiveDetailsView - + + <unnamed dive site> + + + + + Map it + Kartalle + + + + Rating: + Yleisarvio: + + + + Visibility: + Näkyvyys: + + + No profile to show Ei näytettävää graafia - + Suit: Puku: - + Air Temp: Ilman lämpötila: - - Cylinder: - Säiliö: - - - + Water Temp: Veden lämpötila: - - Map it - Kartalle + + Cylinder: + Säiliö: - - Rating: - Yleisarvio: + + Weight: + Massa: - - Visibility: - Näkyvyys: + + SAC: + Pintakulutus: - + Divemaster: Divemaster: - - Weight: - Massa: - - - + Buddy: Sukelluspari: - - SAC: - Pintakulutus: - - - + Notes Muistiinpanot @@ -3054,38 +3148,38 @@ GPS location: DiveEventItem - + (cyl. %1) (säiliö %1) - + ICD ICD - + ΔHe ΔHe - + ΔN₂ ΔN₂ - + Manual switch to OC Vaihto avoimeen kiertoon - + begin Starts with space! alku - + end Starts with space! loppu @@ -3094,27 +3188,27 @@ GPS location: DiveImportedModel - + Date/time Päivä/aika - + Duration Kesto - + Depth Syvyys - + h t - + min min @@ -3123,186 +3217,203 @@ GPS location: DiveList - + Dive list Sukelluslista - - Cloud credentials - Pilvipalvelun tunnus + + <unnamed dive site> + - - Please wait, filtering dive list - Odota, suodatetaan sukelluslistaa + + Remove dive %1 from trip + - - Download dives - Lataa sukellukset + + Add dive %1 to trip above + - - Add dive - Lisää sukellus + + Add dive %1 to trip below + - - Filter dives - Suodata sukellukset + + Delete dive + Poista sukellus + + + + Show on map + Näytä kartalla + + + + Edit trip details + + + + + Undo + Peruuta + + + + Redo + - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Käytä '+' -painiketta lisätäksesi sukelluksen (tai ladataksesi sukellukset tuetulta sukellustietokoneelta) - + + Cloud credentials + Pilvipalvelun tunnus + + + No dives in dive list Ei sukelluksia lokissa - - - DiveListSortModel - - - (%n dive(s)) - (%n sukellus)(%n sukelluksia) + + + Please wait, updating the dive list + - - (%L1 shown) - (näytetään %L1) + + Fulltext + + + + + People + Ihmiset + + + + Tags + Avainsanat + + + + Download dives + Lataa sukellukset + + + + Add dive + Lisää sukellus + + + + Filter dives + Suodata sukellukset DiveListView - + Expand all Laajenna kaikki retket - + Collapse all Supista kaikki retket - + Collapse others Tiivistä muut - + Remove dive(s) from trip Erota sukellukset retkestä - + Create new trip above Liitä uuteen retkeen - + Add dive(s) to trip immediately above Lisää sukellukset yläpuoliseen retkeen - + Add dive(s) to trip immediately below Lisää sukellukset alapuoliseen retkeen - + Merge trip with trip above Liitä retki yllä olevaan retkeen - + Merge trip with trip below Liitä retki alla olevaan retkeen - + Delete dive(s) Poista sukellukset - + Mark dive(s) invalid Merkitse sukellukset epäkelvoiksi - + Merge selected dives Yhdistä valitut sukellukset - + Renumber dive(s) Numeroi uudelleen - + Shift dive times Muuta sukellusaikoja - + Split selected dives Jaa valitut sukellukset - + Load media from file(s) Lataa mediaa tiedostoista - + Load media from web Lataa mediaa webistä - - - Open media files - Avaa mediatiedostoja - - - - Media files - Mediatiedostot - - - - Image files - Kuvatiedostot - - - - Video files - Viedeotiedostot - - - - All files - Kaikki tiedostot - - - - %1 does not appear to be an image - %1 ei vaikuta kuvalta - DiveLocationModel - + Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. Luo uusi sukelluskohde ja kopioi oleelliset tiedot valitusta sukelluskohteesta - + Create a new dive site with this name Luo uusi sukelluskohde tälle nimelle @@ -3321,6 +3432,50 @@ GPS location: General export Yleiset vientimuodot + + + + Selection + Valinta + + + + + + + Selected dives + Valitut sukellukset + + + + + All dives + Kaikki sukellukset + + + + + Options + Asetukset + + + + + Metric + Metrinen + + + + + Imperial + Brittiläinen + + + + + Anonymize + Anonymisoi + @@ -3333,6 +3488,11 @@ GPS location: Subsurface &XML Subsurface &XML + + + Subsurface dive sites XML + Subsurfacen sukelluskohde XML + @@ -3363,6 +3523,11 @@ GPS location: CSV dive details CSV sukelluksen tiedot + + + Dive profile + Sukellusprofiili + @@ -3375,71 +3540,17 @@ GPS location: TeX TeX + + + LaTeX + LaTeX + I&mage depths Kuvien syvyydet - - - - Selection - Valinta - - - - - - - Selected dives - Valitut sukellukset - - - - - All dives - Kaikki sukellukset - - - - - Options - Asetukset - - - - - Metric - Metrinen - - - - - Imperial - Brittiläinen - - - - - Anonymize - Anonymisoi - - - - Subsurface dive sites XML - Subsurfacen sukelluskohde XML - - - - Dive profile - Sukellusprofiili - - - - LaTeX - LaTeX - Profile Data CSV @@ -3555,7 +3666,7 @@ GPS location: - + Light Vaalea @@ -3567,160 +3678,154 @@ GPS location: Hiekka - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Yleinen tiedostomuoto, jota käytetään sukelluslokien siirtämisessä eri sukellusohjelmistojen välillä. - + Comma separated values describing the dive profile. Pilkulla erotettu lista, joka kuvaa sukelluksen syvyysprofiilin. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Pilkuilla erotettu lista sukelluksen tiedoista. Tässä on mukana suurin osa tiedoista, mutta ei sukellusprofiilia. - + Send the dive data to divelogs.de website. Lähetä sukellustiedot divelogs.de -verkkopalveluun. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. Lähetä sukellusloki dive-share.appspot.com -web-sivustolle. - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. Tallenna sukelluskohteet HTML -tiedostoon, joka näyttää sijainnit maailmankartalla. - + Subsurface native XML format. Subsurfacen oma XML -tiedostomuoto. - + Subsurface dive sites native XML format. Subsurfacen sukelluskohteet omassa XML-muodossa. - + Write depths of images to file. Tallenna kuvien syvyydet tiedostoon. - + Write dive as TeX macros to file. Tallenna sukellus tiedostoon TeX -makroina. - + Write dive as LaTeX macros to file. Tallenna sukellus tiedostoon LaTeX -makroina. - + Write the profile image as PNG file. Tallenna sukellusprofiili PNG-kuvana. - + Write profile data to a CSV file. Tallenna sukellusprofiilin tiedot CSV-tiedostoon. - + Export UDDF file as Vienti UDDF -tiedostoon - + UDDF files UDDF-tiedostot - - + + + Export CSV file as + Vienti CSV -tiedostoon + + + + CSV files CSV-tiedostot - - + + Export world map + Vie maailmankartta + + + + HTML files HTML-tiedostot - - + + Export Subsurface XML + Vie Subsurface XML + + + + Subsurface files Subsurfacen tiedostot - + Export Subsurface dive sites XML Vie Subsurfacen sukelluskohteet XML-tiedostoon - TeX files - TeX-tiedostot - - - - - Export CSV file as - Vienti CSV -tiedostoon - - - - Export world map - Vie maailmankartta - - - - Export Subsurface XML - Vie Subsurface XML - - - Save image depths Tallenna kuvien syvyydet - + Export to TeX file Vie TeX -tiedostoon + TeX files + TeX-tiedostot + + + Save profile image Tallenna profiilin kuva - + Save profile data Tallenna profiilin tiedot - + Export HTML files as Vie HTML -tiedostoihin - + Please wait, exporting... Odota, vienti kesken... - - - - Can't open file %s - Tiedoston avaus ei onnistu %s - DiveLogImportDialog @@ -4049,10 +4154,10 @@ GPS location: Ilmanpaine - - - mbar - mbar + + + Water type + Vesityyppi @@ -4061,10 +4166,10 @@ GPS location: m - - - Water type - Vesityyppi + + + mbar + mbar @@ -4085,110 +4190,399 @@ GPS location: EN13319 - - - Custom - Mukautettu + + + Custom + Mukautettu + + + + + kg/ℓ + kg/ℓ + + + + DivePlannerEdit + + + Dive planner edit + + + + + DivePlannerManager + + + Dive planner manager + + + + + DivePlannerPointsModel + + + unknown + tuntematon + + + + cyl. + säiliö + + + + Final depth + Lopullinen syvyys + + + + Run time + Kesto + + + + Duration + Kesto + + + + Used gas + Käytetty kaasuseos + + + + CC setpoint + CC -asetuspiste + + + + Dive mode + Sukellustyyppi + + + + min + min + + + + m + m + + + + ft + ft + + + + Stop times + Pysähdysajat + + + + DivePlannerSetup + + + Dive planner setup + + + + + m/min + + + + + ft/min + + + + + l/min + l/min + + + + cuft/min + jalkaa/min + + + + BAR + + + + + PSI + + + + + Rates + Arviot + + + + Ascent + Nousu + + + + below 75% avg. depth + Alle 75% keskisyvyydestä + + + + 75% to 50% avg. depth + 75%-50% keskisyvyydestä + + + + 50% avg. depth to 6m + 50% keskisyvyydestä - 6m + + + + 6m to surface + 6m:stä pintaan + + + + Descent + Laskeutuminen + + + + Surface to the bottom + + + + + Drop to first depth + Putoaminen alkusyvyyteen + + + + Planning + Suunnittelu + + + + Dive mode + Sukellustyyppi + + + + Open circuit + Avoin kierto + + + + CCR + CCR + + + + pSCR + pSCR + + + + Bailout: Deco on OC + Bailout: Deco OC:lla + + + + Recreational mode + Harrastemoodi + + + + Reserve gas + Varakaasu + + + + Safety stop + Turvapysähdys + + + + Bühlmann deco + Bühlmann deko + + + + GFLow + GFLow + + + + GFHigh + GFHigh + + + + VPM-B deco + VPM-B deko + + + + Conservatism level + Konservatismi + + + + + + + + + + + + + Last stop at ?? + + + + + Plan backgas breaks + Suunnittele ilmatauot + + + + Only switch at required stops + Vaihda seosta vain tarvittavilla pysähdyksillä + + + + Min switch time + + + + + Surface segment + Pintaosuus + + + + Gas options + Kaasuasetukset + + + + Bottom SAC + Ilmankulutus pohjalla + + + + Deco SAC + Ilmankulutus (deko) - - - kg/ℓ - kg/ℓ + + SAC factor + SAC -kerroin - - - DivePlannerPointsModel - - unknown - tuntematon + + Problem solving time + Ongelmanratkaisuaika - - cyl. - säiliö + + min + min - - Final depth - Lopullinen syvyys + + Bottom pO2 + - - Run time - Kesto + + Deco pO2 + - - Duration - Kesto + + Best mix END + Paras seos END - - Used gas - Käytetty kaasuseos + + O2 narcotic + - - CC setpoint - CC -asetuspiste + + Notes + Muistiinpanot - - Dive mode - Sukellustyyppi + + Display runtime + Näytä sukellusaika - - min - min + + Display segment duration + Näytä etappien kestot - - m - m + + Display transitions in deco + Näytä siirtymät dekossa - - ft - ft + + Verbatim dive plan + Tarkka sukellussuunnitelma - - Stop times - Pysähdysajat + + Display plan variations + Näytä vaihtoehtoisia suunnitelmia + + + + DivePlannerView + + + Dive planner view + DivePlannerWidget - + Dive planner points Sukellussuunnitelman etappipisteet - + Available gases Mahdolliset kaasut - + Add cylinder Lisää säiliö - + Add dive data point Lisää sukellusetappi - + Save new Tallenna uusi - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -4196,107 +4590,107 @@ GPS location: DivePlotDataModel - + Depth Syvyys - + Time Kello - + Pressure Paine - + Temperature Lämpötila - + Color Väri - + User entered Käyttäjän syöttämä - + Pressure S Sensoripaine - + Pressure I Arvioitu paine - + Ceiling Katto - + SAC Pintakulutus - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Setpoint - + Sensor 1 Sensori 1 - + Sensor 2 Sensori 2 - + Sensor 3 Sensori 3 - + Ambient pressure Ympäröivä paine - + Heart rate Syke - + Gradient factor Gradient Factor - + Mean depth @ s Keskisyvyys @ s @@ -4367,204 +4761,329 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - DiveSiteSortedModel + DiveSummary - - Delete dive site? - Poistetaanko sukelluskohde? + + Dive summary + - - - This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? - - Tässä sukelluskohteessa on %n sukellus. Haluatko varmasti poistaa sen? -Tässä sukelluskohteessa on %n sukellusta. Haluatko varmasti poistaan sen? - + + + All + Kaikki + + + + 1 month + + + + + 3 months + + + + + 6 months + + + + + 1 year + + + + + last dive: + + + + + first dive: + + + + + Refresh + Päivitä + + + + DiveSummaryModel + + + Number of dives + Sukellusmäärä + + + + Time + Kello + + + + Depth + Syvyys + + + + SAC + Pintakulutus + + + + Total + Yhteensä + + + + EAN dives + + + + + Deep dives (> 39 m) + + + + + Dive plan(s) + + + + + Total time + Kokonaisaika + + + + Max Time + + + + + Avg time + + + + + Max depth + Suurin syvyys + + + + Avg max depth + + + + + Min SAC + Pienin pintakulutus + + + + Max SAC + Suurin pintakulutus + + + + Avg SAC + Pintakulutus DiveTripModelBase + + + (%n dive(s)) + + + + + (%L1 shown) + (näytetään %L1) + - + (%1 shown) (näytetään %1) - - - + + + # # - - - + + + Date Ajankohta - - - + + + Rating Yleisarvio - - + + Depth(%1) Syvyys(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Kesto - - + + Temp.(°%1) Lämpö (°%1) - - + + Weight(%1) Massa(%1) - - + + kg kg - - + + lbs pauna - - - + + + Suit Puku - - - + + + Cylinder Säiliö - - - + + + Gas Kaasu - - + + SAC(%1) Pintakulutus(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU Happikertymä (OTU) - + Max. CNS Max. CNS - - - + + + Tags Avainsanat - - + + Media before/during/after dive Kuvat/videot sukelluksen yhteydessä - - + + Country Maa - - - + + + Buddy Sukelluspari - - - + + + Location Kohde - + Depth Syvyys - + Temp. Lämpö - + Weight Painot - + SAC Pintakulutus - - + + Max CNS Max CNS - + Media Media @@ -4572,110 +5091,59 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DivelogsDeWebServices - - internal error - sisäinen virhe - - - - Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed - Sukelluksen %1 muuntaminen divelogs.de:n muotoon epäonnistui - - - - error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s - virhe zip -tiedoston kirjoittamisessa: %s zip virhe %d järjestelmävirhe %d - %s - - - - + + Done Valmis - + Uploading dive list... Lähetetään sukelluslokia... - + Downloading dive list... Ladataan sukelluslokia... - + Downloading %1 dives... Ladataan %1 sukellusta... - + Download finished - %1 Lataus päättynyt - %1 - + Problem with download Virhe latauksessa - - Corrupted download - Lataus on korruptoitunut - - - - + + The archive could not be opened: %1 Pakattua tiedostoa ei voitu avata: %1 - - - No dives were selected - Ei valittuja sukelluksia - - - - Stylesheet to export to divelogs.de is not found - Tyylitiedostoa divelogs.de:hen vientiin ei löytynyt - - - - Failed to create zip file for upload: %s - ZIP -tiedoston luonti vientiä varten epäonnistui: %s - - - - Upload finished - Lähetys valmistui - - - - Upload failed - Lähetys epäonnistui - - - - Upload successful - Lähetys onnistui - - - - Login failed - Kirjautuminen epäonnistui - - - - Cannot parse response - Vastauksen jäsentäminen ei onnistu! + + Corrupted download + Lataus on korruptoitunut - + Error: %1 Virhe: %1 + + + Transferring data... + Tietoa siirretään... + DivesiteImportDialog @@ -4738,76 +5206,76 @@ Olemassaoleva kohde DownloadFromDCWidget - + Download Lataa - + Choose Bluetooth download mode Valitse latausmoodi Bluetoothille - - + + Connecting to dive computer Muodostetaan yhteyttä sukellustietokoneeseen - + Error Virhe - + Find Uemis dive computer Etsi Uemis -sukellustietokone - + Find Garmin dive computer Etsi Garmin -sukellustietokone - + Cancel download Peruuta lataus - + Choose file for dive computer download logfile Valitse lokitiedosto sukellustietokoneen tietojen tallennukseen - + Log files Lokitiedostot - + + Warning + Varoitus + + + + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. + Kun sukellustietokoneen latauksesta tallennetaan raakatiedosto, sukelluksia EI tallenneta sukelluslistaan. + + + Choose file for dive computer binary dump file Valitse tiedosto sukellustietokoneen muistin tallennukseen - + Dump files Raakatiedostot - + Retry download Yritä latausta uudelleen - - - Warning - Varoitus - - - - Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - Kun sukellustietokoneen latauksesta tallennetaan raakatiedosto, sukelluksia EI tallenneta sukelluslistaan. - DownloadFromDiveComputer @@ -4817,54 +5285,30 @@ Olemassaoleva kohde Download from dive computer Hae sukellustietokoneelta - - - - Device or mount point - Laite- tai hakemistopolku - - - - - - - - - - - ... - ... - Force download of all dives Lataa kaikki sukellukset + + + + Dive computer + Sukellustietokone + Always prefer downloaded dives Suosi aina ladattuja sukelluksia - - - - Download into new trip - Lataa uuteen rekteen - Save libdivecomputer logfile Tallenna sukellustietokoneen lokitiedosto - - - - Save libdivecomputer dumpfile - Tallenna sukellustietokoneen raakatiedosto - @@ -4877,6 +5321,24 @@ Olemassaoleva kohde Select a remote Bluetooth device. Valitse ulkoinen Bluetooth -laite. + + + + + + + + + + ... + ... + + + + + Device or mount point + Laite- tai hakemistopolku + @@ -4884,17 +5346,23 @@ Olemassaoleva kohde Valmistaja - - - Dive computer - Sukellustietokone + + + Download into new trip + Lataa uuteen rekteen + + + + + Save libdivecomputer dumpfile + Tallenna sukellustietokoneen raakatiedosto - - - - + + + + Download Lataa @@ -4925,7 +5393,7 @@ Olemassaoleva kohde - + Cancel Peruuta @@ -4941,72 +5409,72 @@ Olemassaoleva kohde Bluetooth ei ole päällä - + Vendor name: Valmistajan nimi: - - USB device - USB-laite - - - + Dive Computer: Sukellustietokone: - + Connection: Yhteys: - + Previously used dive computers: Aiemmin käytetyt sukellustietokoneet: - + Retry Yritä uudestaan - + Quit Lopeta - + Rescan Hae uudelleen - + Downloaded dives Ladatut sukellukset - + Info: Tietoja: - + force downloading all dives lataa kaikki sukellukset - + + Please wait while we record these dives... + + + + Accept Hyväksy - + Select All Valitse kaikki - + Unselect All Poista valinnat @@ -5014,7 +5482,7 @@ Olemassaoleva kohde DownloadThread - + No new dives downloaded from dive computer Uusia sukelluksia ei ladattu sukellustietokoneesta @@ -5022,15 +5490,23 @@ Olemassaoleva kohde EditBuddies - + buddies kavereita + + EditDive + + + Edit dive [%1] + + + EditDiveMaster - + dive master sukellusvastaava @@ -5038,28 +5514,151 @@ Olemassaoleva kohde EditMode - + dive mode sukellustyyppi + + EditNumber + + + number + numbero + + EditTags - + tags avainsanat EditTagsBase + + + Edit %1 + Muokkaa %1 + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 Muokkaa %1 (%n sukellus)Muokkaa %1 (%n sukellusta) + + EditWeight + + + Edit weight + + + + + Edit weight (%n dive(s)) + + + + + Export + + + Export Divelog information + + + + + Export credentials + + + + + User ID + Käyttäjätunnus + + + + Password: + + + + + Private + + + + + Export + Vienti + + + + Cancel + Peruuta + + + + Export Subsurface XML + Vie Subsurface XML + + + + Subsurface native XML format. + Subsurfacen oma XML -tiedostomuoto. + + + + Export Subsurface dive sites XML + Vie Subsurfacen sukelluskohteet XML-tiedostoon + + + + Subsurface dive sites native XML format. + Subsurfacen sukelluskohteet omassa XML-muodossa. + + + + Export UDDF + + + + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + Yleinen tiedostomuoto, jota käytetään sukelluslokien siirtämisessä eri sukellusohjelmistojen välillä. + + + + Upload divelogs.de + + + + + Send the dive data to divelogs.de website. + Lähetä sukellustiedot divelogs.de -verkkopalveluun. + + + + Upload DiveShare + + + + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + Lähetä sukellusloki dive-share.appspot.com -web-sivustolle. + + + + Anonymize + Anonymisoi + + + + Next + + + ExtraDataModel @@ -5108,154 +5707,200 @@ Olemassaoleva kohde Form Lomake + + + + + + + + + Substring + + - Reset / close - Nollaa / sulje + + + + + + + Starts with + + + + + + + + + + Exact + + + + + Suit + Puku - - - - - Min - Min + + + + + Max + Max - - People - Ihmiset + + + + + Min + Min - - - - - Max - Max + + Air Temp + Ilman lämpötila - - Rating - Yleisarvio + + Equipment + Varusteet - + Tags Avainsanat - - From - Alkaen + + Water Temp + Veden lämpötila - - To - Asti + + + + + + + All of + Kaikki - - Visibility - Näkyvyys + + + + + + + Any of + Mikä tahansa - - Equipment - Varusteet + + + + + + + None of + Ei mikään - - Water Temp - Veden lämpötila + + People + Ihmiset - - Location - Kohde + + Planned + Suunniteltu - - Suit - Puku + + Location + Kohde - + Notes Muistiinpanot - - Air Temp - Ilman lämpötila + + Visibility + Näkyvyys - - Logged - Lokitettu + + Reset / close + Nollaa / sulje - - Planned - Suunniteltu + + Rating + Yleisarvio - + Reset filters Nollaa suotimet - - - - - - - All of - Kaikki + + From + Alkaen - - - - - - - Any of - Mikä tahansa + + Logged + Lokitettu - - - - - - - None of - Ei mikään + + To + Asti - - Show/hide filters - Näytä/piilota suotimet + + Close filters + Sulje suotimet - - - Close and reset filters - Sulje ja nollaa suotimet + + Fulltext + + + + + Full word + - + %L1/%L2 shown %L1/%L2 näytetään - + %L1 dives %L1 sukellusta + + + Show/hide filters + Näytä/piilota suotimet + + + + Close and reset filters + Sulje ja nollaa suotimet + FindMovedImagesDialog @@ -5324,40 +5969,24 @@ Olemassaoleva kohde FirmwareUpdateThread - + This feature is not yet available for the selected dive computer. Ominaisuus ei ole vielä saatavilla valitulle sukellustietokoneelle. - + Firmware update failed! Laiteohjelmiston päivitys epäonnistui! - - ForwardButton - - - Navigate Forward - Navigoi eteenpäin - - GasSelectionModel - + cyl. säiliö - - GlobalDrawer - - - Back - Takaisin - - GpsList @@ -5376,22 +6005,108 @@ Olemassaoleva kohde Nimi: - - Latitude: - Leveyspiiri: + + Latitude: + Leveyspiiri: + + + + Longitude: + Pituuspiiri: + + + + GpsLocation + + + Unknown GPS location (no GPS source) + Tuntematon GPS-sijainti (ei GPS lähdettä) + + + + ImportGPS + + + Get dive coordinates from GPS + + + + + Synchronise the dive and the GPS track + + + + + GPS track date + + + + + Dive date + + + + + Start and end times: + + + + + GPS + + + + + Dive + + + + + Start: + + + + + End: + + + + + International time zone correction + + + + + By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UCT (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00): + + + + + + h:mm + h:mm + + + + + Earlier + Aiemmin + + + + + Later + Myöhemmin - - Longitude: - Pituuspiiri: + + Equipment time settings correction + - - - GpsLocation - - Unknown GPS location (no GPS source) - Tuntematon GPS-sijainti (ei GPS lähdettä) + + This setting deals with differences in time settings between the GPS and the dive computer that recorded the dive. Ensure that the GPS equipment and your dive computer show the same local time. If not, adjust the time of the GPS earlier or later to coincide with that of the dive (h:min): + @@ -5438,32 +6153,32 @@ Olemassaoleva kohde LocationFilterDelegate - + (same GPS fix) (sama GPS-kiinnitys) - + (~%1 away (~%1 poissa - + , %n dive(s) here) , %n sukellus täällä), %n sukellusta täällä) - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (Ei GPS tietoja, lisää GPS kiinnitys tästä sukelluksesta) - + (no GPS data) (ei GPS -tietoja) - + Pick site: Valitse kohde: @@ -5495,50 +6210,60 @@ Olemassaoleva kohde Muistiinpanot - + Coordinates Koordinaatit - + + Load dive coordinates from GPS file + + + + + Use GPS file + + + + Reverse geo lookup Sijaintitiedon päivitys - + ... ... - + Near dive sites Läheiset sukelluskohteet - + Show dive sites in the range of: Näytä sukelluskohteet etäisyydellä: - - Dive sites on same coordinates - Sukelluskohteet samassa sijainnissa - - - + Tags Avainsanat - + Country Maa + + + Dive sites on same coordinates + Sukelluskohteet samassa sijainnissa + Update location on map @@ -5548,27 +6273,27 @@ Olemassaoleva kohde LocationInformationModel - + Name Nimi - + Description Kuvaus - + # of dives # sukellusta - + Click here to edit the divesite. Näpäytä muokataksesi sukelluskohdetta. - + Clicking here will remove this divesite. Poista sukelluskohde. @@ -5576,244 +6301,241 @@ Olemassaoleva kohde LocationInformationWidget - + Done Valmis - + Dive site management Sukelluskohteiden hallinta - + Merge into current site Yhdistä valittuun kohteeseen + + + Select GPS file to open + + + + + GPS files (*.gpx *.GPX) + + Log - + Application Log Sovellusloki MainTab + + + + Form + Lomake + - - - + + + Notes Muistiinpanot - - - Form - Lomake - - - + Date Ajankohta - + Time Kello - - - - Air temp. - Ilman lämpötila + + + Depth + Syvyys - - - - Water temp. - Veden lämpötila + + Duration (h:mm) + - - + + Location Kohde - - - Edit dive site - Muokkaa sukelluskohdetta - - - - + + ... ... - + + + Edit dive site + Muokkaa sukelluskohdetta + + + Divemaster Divemaster - + Buddy Sukelluspari - - - Rating - Yleisarvio - - - - - Visibility - Näkyvyys - - - - - Suit - Puku - - - + Tags Avainsanat - - - Dive mode - Sukellustyyppi + + + Rating + Yleisarvio - + Equipment Varusteet - - - Depth - Syvyys - - - - - Duration - Kesto - - - - Extra Info - Lisätiedot - - - + Information Tiedot - + Statistics Tilastot - + Media Media - + + Extra Info + Lisätiedot + + + Dive sites Sukelluskohde - + Apply changes Hyväksy muutokset - + Discard changes Hylkää muutokset - + OK OK - + Undo Peruuta - - Warning: edited %1 dives - Varoitus: muokattu %1 sukellusta - - - - Air temp. [%1] - Ilman lämpötila [%1] - - - - Water temp. [%1] - Veden lämpötila [%1] - - - + Multiple dives are being edited. Muokataan useita sukelluksia. - + This dive is being edited. Tätä sukellusta muokataan. - - + + Trip notes Matkan muistiinpanot - + Trip location Matkakohde - + Discard the changes? Hylätäänkö muutokset? - + You are about to discard your changes. Olet hylkäämässä muutoksesi. + + + Warning: edited %1 dives + Varoitus: muokattu %1 sukellusta + + + + Duration + Kesto + + + + Air temp. + Ilman lämpötila + + + + Water temp. + Veden lämpötila + + + + Visibility + Näkyvyys + + + + Suit + Puku + + + + Dive mode + Sukellustyyppi + MainWindow @@ -5853,11 +6575,6 @@ Olemassaoleva kohde &Edit Muuta - - - Share on - Jaa - @@ -5878,7 +6595,7 @@ Olemassaoleva kohde - + Open Avaa @@ -6104,20 +6821,9 @@ Olemassaoleva kohde Sukelluslokin vienti - - Cloud stora&ge online - Pilvitallennus yhdistetty - - - - - Toggle deco information - Vaihda deko-tiedot - - - - Configure &dive computer - Ohjelmoi sukellustietokone + + Change settings on &dive computer + Muokkaa sukellustietokoneen asetuksia @@ -6215,23 +6921,12 @@ Olemassaoleva kohde Toggle media Näytä/piilota media - - - - &Find moved media files - Etsi siirretyt mediatiedostot - Toggle gas bar Vaihda seospalkin tilaa - - - Change settings on &dive computer - Muokkaa sukellustietokoneen asetuksia - @@ -6262,6 +6957,12 @@ Olemassaoleva kohde &Redo Tee uudelleen + + + + &Find moved media files + Etsi siirretyt mediatiedostot + @@ -6287,55 +6988,38 @@ Olemassaoleva kohde Muokkaa sukelluskohteita - - Facebook - Facebook - - - - Cloud storage online + + Cloud stora&ge online Pilvitallennus yhdistetty - - - - Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen kuin avaat uuden lokin. - - - - Open file - Avaa tiedosto - - - - - Cancel - Peruuta + + + Toggle deco information + Vaihda deko-tiedot - + - - - - + + + + Warning Varoitus - + Trying to merge dives with %1min interval in between Yritetään yhdistää sukelluksia %1min "pinta-ajalla" - + Template backup created Templaatista otettiin varmuuskopio - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6357,11 +7041,35 @@ Huomioi, että tästä Subsurfacen versiosta lähtien oletustulostusmalleja ei tule muokata suoraan, koska ne päivitettään automaattisesti uuden Subsurface-version myötä. + + + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. + Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen kuin avaat uuden lokin. + + + + Open file + Avaa tiedosto + + + + + Cancel + Peruuta + Please save or cancel the current dive edit before going online Tallenna tai peruuta sukelluksen muutokset ennen yhdistämistä verkkoon + + + + Save changes? + Tallenna muutokset? + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? @@ -6375,217 +7083,231 @@ Mikäli et, muutokset synkronoidaan pilveen vasta, kun valitset "Avaa pilvi Yhdistäminen pilveen epäonnistui - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen lokitiedoston sulkemista. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen sukelluksen lisäystä. - + Print runtime table Tulosta sukellussuunnitelma - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Yritetään muokata sukellusta, joka ei ole sukellussuunnitelma. - - - multiple files - useita tiedostoja - - - - Open dive site file - Avaa sukelluskohteiden tiedosto - - - - Please, first finish the current edition before trying to do another. - Ole hyvä ja lopeta nykyinen muokkaus ennen kuin aloitat uuden. - - - + Yearly statistics Vuositilastot - - + + Dive log files Sukelluslokit - - - + + + Subsurface files Subsurfacen tiedostot - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI-tiedostot - - + + APD log viewer APD log viewer - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Kaikki tiedostot - + Dive site files Sukelluskohdetiedostot - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Haluatko tallentaa muutoksesi tiedostoon %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Haluatko tallentaa muutoksesi tiedostoon? - - - Save changes? - Tallenna muutokset? - - - + Changes will be lost if you don't save them. Muutokset hylätään, jos et tallenna niitä. - + Save file as Tallenna nimellä - + [local cache for] %1 [paikallinen cache] %1 - + [cloud storage for] %1 [pilvitallennus] %1 - + + + multiple files + useita tiedostoja + + + Opening datafile from older version Avataan vanhan tiedostomuodon loki - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Avasit vanhan tiedostomuodon lokitiedoston. Suosittelemme, että luet uuden version muutoksista käyttöohjeesta, etenkin sukelluskohteiden hallinnasta, sillä se on muuttunut huomattavasti. Subsurface on jo yrittänyt esi-täyttää sijaintitiedot, mutta kannattaa vielä tarkistaa uudesta sukelluskohteiden hallinnasta, että kaikki tiedot ovat oikein. - + Open dive log file Avaa sukellusloki - + + Open dive site file + Avaa sukelluskohteiden tiedosto + + + + Please, first finish the current edition before trying to do another. + Ole hyvä ja lopeta nykyinen muokkaus ennen kuin aloitat uuden. + + + Contacting cloud service... Otetaan yhteyttä pilvipalveluun... + + + Configure &dive computer + Ohjelmoi sukellustietokone + + + + Facebook + Facebook + + + + Cloud storage online + Pilvitallennus yhdistetty + + + + Share on + Jaa + MapPage @@ -6678,34 +7400,10 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada Firmware-tiedostot - - Page1Form.ui - - - - - Page 1 - Sivu 1 - - - - - - Text Field - Tekstikenttä - - - - - - Press Me - Clickaa minua - - PasteDives - + Paste onto %n dive(s) Liitä %n sukellukseenLiitä %n sukellukseen @@ -6713,78 +7411,206 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Viimeinen pysähdys 20 jalassa - + 50% avg. depth to 20ft 50% keskisyvyydestä - 20 jalkaan - + 20ft to surface 20 jalasta pintaan - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Viimeinen pysähdys kuudessa metrissä - + 50% avg. depth to 6m 50% keskisyvyydestä - 6m - + 6m to surface 6m:stä pintaan - + m m - - + + cuft/min ft³/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi + + PreferencesCloud + + + Form + Lomake + + + + + Subsurface cloud storage + Subsurfacen pilvitallennustila + + + + Email address + Sähköpostiosoite + + + + Password + Salasana + + + + Verification PIN + Vahvistus PIN -koodi + + + + New password + Uusi salasana + + + + Save Password locally? + Tallenna salasana paikallisesti + + + + To create a new cloud account: + + + + + 1) Enter an email address and a novel password that Subsurface will use to initialise the dive log in the cloud. Click Apply to send the above email address and password to the (remote) cloud server. + + + + + 2) The server responds by sending a verification PIN to the above email address (This is the only occasion that Subsurface uses the email address provided above). The above dialog now has a new PIN text box, not visible previously. + + + + + 3) Enter the PIN in the corresponding text box in the above dialog (this field is only visible while the server is waiting for email address confirmation). Click Apply again. The Subsurface cloud storage account will be marked as verified and the Subsurface cloud storage service is initialised for use. + + + + + Cloud + + + + + Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Muutos peruttu. Pilvipalvelun sähköpostiosoiteessa ja salasanassa voi olla vain kirjaimia, numeroita ja merkit '.', '-', '_', '+'. + + + + Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Muutos peruttu. Pilvitallennuksen sähköpostiosoite ja uusi salasana voi sisältää vain kirjaimia, numeroita ja merkit '.', '-', '_', '+'. + + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Pilvipalvelun sähköpostiosoitteessa ja salasanassa voi olla vain kirjaimia, numeroita ja merkit '.', '-', '_', '+'. + + + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + Subsurfacen pilvitallennustila (käyttäjä todennettu) + + + + Subsurface cloud storage (incorrect password) + Subsurfacen pilvitallennustila (virheellinen salasana) + + + + Subsurface cloud storage (PIN required) + Subsurfacen pilvitallennustila (tarvitaan PIN) + + + + PreferencesDc + + + Form + Lomake + + + + DIVE COMPUTER + + + + + Delete connections + + + + + When importing dives from a dive computer (DC), Subsurface remembers the connection(s), showing them as selectable buttons in the Download panel. This is useful for DCs using Bluetooth for communication. In order to clear all this information, click on the button below. After clearing the information the buttons on the Download panel disappear and it is necessary to establish new connection(s) with dive computer(s) before importing dives again. + + + + + Delete all dive computer connections + + + + + Dive download + + + PreferencesDefaults @@ -6794,279 +7620,232 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada Lomake - - - Lists and tables - Listat ja taulukot + + Font for lists and tables + - + Font Fontti - + Font size Fontin koko + + + + Animations + Animaatiot + + + + In some actions, e.g. when zooming the dive profile, the changing axis values are animated. Select the speed with which this animation should occur (maximum = 500): + + + + + + Speed + Nopeus + + + + Display + + + + + Lists and tables + Listat ja taulukot + Dives Sukelluksia - - Default file - Oletustiedosto - - - Default dive log file Oletus lokitiedosto - &No default file Ei oletustiedostoa - &Local default file Paikallinen oletustiedosto - Clo&ud storage default file Pilvipalvelun oletustiedosto - Local dive log file Paikallinen sukellusloki - Use default Käytä oletusta - - ... ... - Display invalid Näytä epäkelvot - Default cylinder Oletussäiliö - Use default cylinder Käytä oletussäiliötä - - - Animations - Animaatiot - - - - - Speed - Nopeus - - - Video thumbnails Videoiden kuvakkeet - ffmpeg executable ffmpeg ohjelma - Extract at position Ota valitusta sijainnista - Extract video thumbnails Kerää videokuvakkeet - Clear settings Tyhjennä asetukset - Reset remembered dive computers Nollaa muistetut sukellustietokoneet - Reset all settings to their default value Palauta kaikki asetukset oletusarvoihin - - - General - Yleistä - - - - Open default log file - Avaa oletustiedosto - - - - Subsurface files - Subsurfacen tiedostot - - - - Select ffmpeg executable - Valitse ffmpeg ohjelma - PreferencesDialog - + Preferences Asetukset - PreferencesGeoreference + PreferencesEquipment - - + Form Lomake - - - Dive site layout - Sukelluskohteen asettelu - - - - - - - / - / - - - - Georeference - Maantieteellinen sijainti + + CYLINDERS + - - - PreferencesGraph - - - Form - Lomake + + Default cylinder in the Cylinders table of the Equipment tab + - - - Gas pressure display setup - Säiliöpaineen näytön asetukset + + Select a default cylinder + - - - CCR options: - CCR -asetukset: + + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab + - - - Ceiling display setup - Kattosyvyyden näytön asetukset + + Equipment + Varusteet + + + PreferencesGeoreference - - - Draw dive computer reported ceiling red - Näytä sukellustietokoneen raportoima kattosyvyys punaisella + + + Form + Lomake - - - Algorithm for calculated ceiling: - Kattosyvyyden laskenta-algoritmi: + + Reverse dive site lookup format + - - - + - + + + Selecting the blue globe icon to the right of Location in the Notes tab opens the Edit Dive Site panel. There, an icon to the right of the dive site coordinates allows reverse lookup of the dive site. This finds the country and closest town to the divesite and adds them as dive site tags above the dive site name in the Notes tab. The combo boxes below allow one to select the order in which these tags are shown in the Notes tab. This requires an Internet connection. + - - - GFHigh - GFHigh + + + + + / + / - - - GFLow - GFLow + + Georeference + Maantieteellinen sijainti - - - pSCR options: - pSCR -asetukset: + + Dive site layout + Sukelluskohteen asettelu + + + PreferencesGraph - - - Dilution ratio - Laimennussuhde + + + Form + Lomake - - - 1: - 1: + + + Gas pressure display setup + Säiliöpaineen näytön asetukset @@ -7108,6 +7887,12 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada pO₂ in calculating MOD (maximum only ) pO₂ MOD:n laskentaan (vain maksimi) + + + + CCR options: + CCR -asetukset: + @@ -7126,12 +7911,36 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada Show CCR setpoints when viewing pO₂ Näytä CCR setpointit näytettäessä pO₂ + + + + pSCR options: + pSCR -asetukset: + pSCR metabolic rate O₂ pSCR aineenvaihdunnan nopeus O₂ + + + + ℓ/min + ℓ/min + + + + + Dilution ratio + Laimennussuhde + + + + + 1: + 1: + @@ -7145,16 +7954,16 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada Näytä varoitukset (isobaric counterdiffusion) - - - Conservatism level - Konservatismi + + + Ceiling display setup + Kattosyvyyden näytön asetukset - - - Recalculate thumbnails if older than media file - Generoi uudet pikkukuvat, jos nykyiset ovat vanhempia kuin mediatiedosto + + + GFHigh + GFHigh @@ -7163,10 +7972,10 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada B&ühlmann - - - ℓ/min - ℓ/min + + + Algorithm for calculated ceiling: + Kattosyvyyden laskenta-algoritmi: @@ -7176,6 +7985,24 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada % % + + + + Conservatism level + Konservatismi + + + + + + + + + + + + + Draw dive computer reported ceiling red + Näytä sukellustietokoneen raportoima kattosyvyys punaisella + @@ -7183,27 +8010,35 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada &VPM-B - + + + GFLow + GFLow + + + + Tech setup + + + Misc Sekalaiset - Show unused cylinders in Equipment tab Näytä käyttämättömät säiliöt varusteluettelossa - Show mean depth in Profile Näytä profiilissa keskisyvyys - - Profile - Profiilikuvaaja + + Recalculate thumbnails if older than media file + Generoi uudet pikkukuvat, jos nykyiset ovat vanhempia kuin mediatiedosto @@ -7238,12 +8073,6 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada Date format Päiväyksen muoto - - - - <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> - <html><head/><body><p>Ensisijainen päiväyksen muoto. Yleisimmät kentät ovat</p><p>d (kuukauden päivä)</p><p>ddd (lyh. päivän nimi)</p><p>M (kuukauden numero)</p><p>MMM (lyh. kuukauden nimi)</p><p>yy/yyyy (2/4 numeroinen vuosi)</p></body></html> - @@ -7259,63 +8088,235 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada Tätä käytetään, kun tilaa ei ole riittävästi pitkälle päiväykselle - - - Short format - Lyhyt muoto + + + Short format + Lyhyt muoto + + + + + <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> + <html><head/><body><p>Ensisijainen päiväyksen muoto. Yleisimmät kentät ovat</p><p>d (kuukauden päivä)</p><p>ddd (lyh. päivän nimi)</p><p>M (kuukauden numero)</p><p>MMM (lyh. kuukauden nimi)</p><p>yy/yyyy (2/4 numeroinen vuosi)</p></body></html> + + + + + Time format + Ajan muoto + + + + + <html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html> + <html><head/><body><p>Ensisijainen ajan esitysmuoto</p><p>Yleisimmät muotoilukomennot ovat</p><p>h (tunnit 12t muodossa)</p><p>H (tunnit 24t muodossa)</p><p>mm (2 numeron minuutit)</p><p>ss (2 numeron sekunnit)</p><p>t/tt (a/i tai ap/ip)</p></body></html> + + + + Language + Kieli + + + + Restart required + Vaaditaan uudelleenkäynnistys + + + + To correctly load a new language you must restart Subsurface. + Uuden kielen lataaminen vaatii Subsurfacen uudelleenkäynnistyksen + + + + + These will be used as is. This might not be what you intended. +See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + Näitä käytetään sellaisenaan. Et välttämättä halua tätä. +Katso http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + + + + Literal characters + Kirjainmerkit + + + + Non-special character(s) in time format. + + Ajan muotoilussa ei ole erikoismerkkejä + + + + Non-special character(s) in date format. + + Päiväyksen muotoilussa ei ole erikoismerkkejä + + + + PreferencesLog + + + Form + Lomake + + + + DIVE LOG + + + + + Default dive log file + Oletus lokitiedosto + + + + &No default file + Ei oletustiedostoa + + + + &Local default file + Paikallinen oletustiedosto + + + + Clo&ud storage default file + Pilvipalvelun oletustiedosto + + + + Local dive log file + Paikallinen sukellusloki + + + + Use default + Käytä oletusta + + + + ... + ... + + + + In the Dive List, show dives that you have marked as invalid, e.g. pool dives + + + + + In the Information tab, show tools for recording wave height, surge and chill during a dive + + + + + In the Dive Profile, show mean depth + + + + + In the Information tab, allow editing of water salinity + + + + + Dive log + + + + + Open default log file + Avaa oletustiedosto + + + + Subsurface files + Subsurfacen tiedostot + + + + PreferencesMedia + + + Form + Lomake + + + + UPDATE THUMBNAILS + + + + + Photographs or videos are sometimes edited after being uploaded and linked to Subsurface. If a photo is therefore more recent than its original thumbnail, checking the checkbox below will allow creating a new thumbnail after the media has been edited. + + + + + Recalculate thumbnail if older than media file + + + + + VIDEOS + + + + + Video thumbnails + Videoiden kuvakkeet - - - Time format - Ajan muoto + + One can view video files through thumbnail(s) in the Media tab, created using the external programm FFmpeg which needs to be installed on your machine. Check the checkbox below to allow this. Then, in the text box below, specify the path to FFmpeg. In Linux, a typical path is: /usr/bin/ffmpeg. If FFmpeg is installed in the system area of your computer, just type ffmpeg in the text box below. For more info see Appendix F of the User Manual. + - - - <html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html> - <html><head/><body><p>Ensisijainen ajan esitysmuoto</p><p>Yleisimmät muotoilukomennot ovat</p><p>h (tunnit 12t muodossa)</p><p>H (tunnit 24t muodossa)</p><p>mm (2 numeron minuutit)</p><p>ss (2 numeron sekunnit)</p><p>t/tt (a/i tai ap/ip)</p></body></html> + + Extract video thumbnails + Kerää videokuvakkeet - - Language - Kieli + + Path to ffmpeg: + - - Restart required - Vaaditaan uudelleenkäynnistys + + ... + ... - - To correctly load a new language you must restart Subsurface. - Uuden kielen lataaminen vaatii Subsurfacen uudelleenkäynnistyksen - + + One can specify te relative position within the video from where the thumbnail is retrieved. Use the slider below do do that. + - - These will be used as is. This might not be what you intended. -See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - Näitä käytetään sellaisenaan. Et välttämättä halua tätä. -Katso http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + Extract at position + Ota valitusta sijainnista - - - Literal characters - Kirjainmerkit + + Media + Media - - Non-special character(s) in time format. - - Ajan muotoilussa ei ole erikoismerkkejä + + Warning + Varoitus - - Non-special character(s) in date format. - - Päiväyksen muotoilussa ei ole erikoismerkkejä + + Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. + Ffmpeg:n suorittaminen annetusta sijainnista epäonnistui. Pikkukuvakkeita ei siis näytetä. + + + + Select ffmpeg executable + Valitse ffmpeg ohjelma @@ -7328,9 +8329,8 @@ Katso http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - Proxy - Välityspalvelin + If your Internet access is through a proxy server, provide details for using that proxy + @@ -7358,7 +8358,6 @@ Katso http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - Password @@ -7371,91 +8370,82 @@ Katso http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Vaatii kirjautumisen - - + + Network + Verkko + + + + No proxy + Ei välityspalvelinta + + + + System proxy + Järjestelmän proxy -asetukset + + + + HTTP proxy + HTTP proxy + + + + SOCKS proxy + SOCKS proxy + + + + Proxy + Välityspalvelin + + Subsurface cloud storage Subsurfacen pilvitallennustila - Email address Sähköpostiosoite - Verification PIN Vahvistus PIN -koodi - New password Uusi salasana - Save Password locally? Tallenna salasana paikallisesti + + + PreferencesReset - - Network - Verkko - - - - No proxy - Ei välityspalvelinta - - - - System proxy - Järjestelmän proxy -asetukset - - - - HTTP proxy - HTTP proxy - - - - SOCKS proxy - SOCKS proxy - - - - Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Muutos peruttu. Pilvipalvelun sähköpostiosoiteessa ja salasanassa voi olla vain kirjaimia, numeroita ja merkit '.', '-', '_', '+'. - - - - Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Muutos peruttu. Pilvitallennuksen sähköpostiosoite ja uusi salasana voi sisältää vain kirjaimia, numeroita ja merkit '.', '-', '_', '+'. - - - - - Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Pilvipalvelun sähköpostiosoitteessa ja salasanassa voi olla vain kirjaimia, numeroita ja merkit '.', '-', '_', '+'. + + Form + Lomake - - Subsurface cloud storage (credentials verified) - Subsurfacen pilvitallennustila (käyttäjä todennettu) + + Selecting this button will reset all preferences to their default values + - - Subsurface cloud storage (incorrect password) - Subsurfacen pilvitallennustila (virheellinen salasana) + + Reset all preferences + - - Subsurface cloud storage (PIN required) - Subsurfacen pilvitallennustila (tarvitaan PIN) + + Reset + @@ -7691,20 +8681,35 @@ Katso http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint Tulosta - + &Preview Esikatselu - + + Export Html + + + + Print Tulosta + + + Filename to export html to + + + + + Html file + + PrintOptions @@ -7830,138 +8835,138 @@ Tallenna muokkauksesi eri nimelle. ProfileWidget2 - - (#%1 of %2) - (#%1 / %2) + + Planned dive + Suunniteltu sukellus + + + + Manually added dive + Käsin lisätty sukellus - + Unknown dive computer Tuntematon sukellustietokone - - Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - Suoranousu-/pintautumisaikaa ei näytetä, koska niiden laskemiseen kuluu liikaa aikaa + + (#%1 of %2) + (#%1 / %2) - - Add gas change - Lisää kaasun vaihto + + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time + Suoranousu-/pintautumisaikaa ei näytetä, koska niiden laskemiseen kuluu liikaa aikaa - + Make first dive computer Aseta ensimmäiseksi sukellustietokoneeksi - - Planned dive - Suunniteltu sukellus - - - - Manually added dive - Käsin lisätty sukellus - - - + Delete this dive computer Poista tämä sukellustietokone - + Split this dive computer into own dive Jaa tämä sukellustietokone omaksi sukelluksekseen - + + Add gas change + Lisää kaasun vaihto + + + (cyl. %1) (säiliö %1) - + Add setpoint change Aseta setpoint-muutos - + Add bookmark Lisää kirjanmerkki - + Split dive into two Jaa sukellus kahtia - + Change divemode Muuta sukellustyyppi - + Edit the profile Muokkaa profiilia - + Remove event Poista tapahtuma - + Hide similar events Piilota samankaltaiset tapahtumat - + Edit name Muokkaa nimeä - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Muokkaa säiliön %1 painetta (arvioitu %2) - + Unhide all events Näytä kaikki tapahtumat - + Hide events Piilota tapahtumat - + Hide all %1 events? Piilota kaikki %1 tapahtumat - + Remove the selected event? Poistetaanko valitut tapahtumat? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Muokkaa kirjanmerkin nimeä - + Custom name: Valinnainen nimi: - + Name is too long! Nimi on liian pitkä! @@ -7969,174 +8974,225 @@ Tallenna muokkauksesi eri nimelle. QMLManager - + Starting... Ladataan... - + Open local dive data file Avaa paikallinen sukelluslokitiedosto - + Opening local data file failed Paikallisen tiedoston avaus epäonnistui - + %1 dives loaded from local dive data file %1 sukellusta ladattu paikallisesta tiedostosta - + + + Incorrect cloud credentials + Virheelliset pilvitunnukset + + + working in no-cloud mode käytä off-line -tilassa - + Error parsing local storage, giving up Virhe paikallisen tallenteen jäsentämisessä, keskeytetään - + no cloud credentials Ei pilvipalvelun tunnuksia - - + + Please enter valid cloud credentials. Syötä pilvipalvelun tunnuksent. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Pilvipalvelun sähköpostiosoitteessa ja salasanassa voi olla vain kirjaimia, numeroita ja merkit '.', '-', '_', '+'. - + Invalid format for email address Virheellinen sähköpostiosoite - + Attempting to open cloud storage with new credentials Yritetään avata yhteyttä pilvipalveluun uusilla tunnuksilla - + + Testing cloud credentials Testataan pilvipalvelun tunnuksia - + + No response from cloud server to validate the credentials Käyttäjätunnusta ei voitu vahvistaa, koska pilvipalvelin ei vastaa - - Incorrect cloud credentials - Virheelliset pilvitunnukset + + Incorrect email / password combination + - + + Cloud credentials require verification PIN + + + + + Incorrect PIN, please try again + + + + + PIN accepted, credentials verified + + + + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Yhteys pilvipalveluun epäonnistui - käyttäjätunnusta ei voida vahvistaa - + Cloud credentials are invalid Virheelliset pilvipalvelun tunnukset - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Yhteys pivlipalveluun epäonnistui: Virhe luotaessa HTTPS -yhteyttä - + Cannot open cloud storage: %1 Pilvitallennuksen yhteyden avaus epäonnistui: %1 - + Cannot connect to cloud storage Yhteys pilvitallennukseen epäonnistui - + Cloud credentials valid, loading dives... Pilvitunnukset OK, ladataan sukelluksia... - + Cloud storage error: %1 Virhe pilvitallennuksessa: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Ladataan sukellukset paikallisesta tallennustilasta ('ei pilve' tila) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Yhteysvirhe pilvipalveluun, käytetään off-line -tilassa - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Yhteys muodostettu pilvipalveluun. Sukelluslista on tyhjä. - - + + h t - - - + + + min min - + sec sek - + + weight + Massa + + + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. + + + + Unknown GPS location Tuntemattomat GPS -sijainnit + + + no default cylinder + + - QMLPrefs + QObject - - Starting... - Ladataan... + + no dives in period + ReadSettingsThread - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Ominaisuus ei ole vielä saatavilla valitulle sukellustietokoneelle. - - - + + + Failed! Epäonnistui! + + RemoveWeight + + + Remove weight + + + + + Remove weight (%n dive(s)) + + + RenumberDialog @@ -8153,31 +9209,44 @@ Tallenna muokkauksesi eri nimelle. - + New starting number Uusi aloitusnumero - + New number Uusi numero - + Renumber selected dives Numeroi valitut sukellukset uudelleen - + Renumber all dives Numeroi kaikki sukellukset uudelleen + + ReplanDive + + + Replan dive + + + + + Edit profile + + + ResetSettingsThread - + Reset settings failed! Asetusten nollaus epäonnistui! @@ -8215,203 +9284,324 @@ Tallenna muokkauksesi eri nimelle. Settings - + Settings Asetukset - + Undefined Tuntematon - + Incorrect username/password combination Virheellinen käyttäjätunnus tai salasana - + Credentials need to be verified Tunnukset pitää varmentaa - + Credentials verified Tunnukset varmistettu - + No cloud mode Off-line -tila - + + General settings + Yleisasetukset + + + Cloud status Pilven tila - + Email Sähköposti - - Not applicable - Ei sovellu + + Not applicable + Ei sovellu + + + + Change + Muuta + + + + Starting... + Ladataan... + + + + Status + Tila + + + + Default Cylinder + Oletussäiliö + + + + Cylinder: + Säiliö: + + + + Dive computers + Sukellustietokoneet + + + + Forget remembered dive computers + Unohda muistetut sukellustietokoneet + + + + Forget + Unohda + + + + Theme + Teema + + + + Blue + Sininen + + + + Pink + Pinkki + + + + Dark + Tumma + + + + background + - - Change - Muuta + + text + - - Status - Tila + + primary + - - Theme - Teema + + primary text + - - Blue - Sininen + + darker primary + - - - - regular text - tavallinen teksti + + darker primary text + - - - - Highlight - Korostus + + light primary + - - Pink - Pinkki + + light primary text + - - Dark - Tumma + + secondary text + - - Scaling - Skaalaus + + drawer + - + smaller peinempi - + regular tavallinen - + larger suurempi - - GPS location service - GPS-sijaintipalvelu + + Units + Yksiköt - - Distance threshold (meters) - Minimietäisyys (metriä) + + Metric + Metrinen - - Time threshold (minutes) - Minimikesto (minuuttia) + + Imperial + Brittiläinen - - Default Cylinder - Oletussäiliö + + Personalize + Mukauta - - Cylinder: - Säiliö: + + Depth + Syvyys - - Dive computers - Sukellustietokoneet + + meters + - - Forget remembered dive computers - Unohda muistetut sukellustietokoneet + + feet + jalka - - Forget - Unohda + + Pressure + Paine - - Units - Yksiköt + + bar + bar + + + + psi + psi + + + + Volume + Tilavuus + + + + liter + litra + + + + cuft + ft³ - - Use Imperial Units - Käytä brittiläisiä yksiköitä + + Temperature + Lämpötila + + + + celsius + Celsius + + + + fahrenheit + Fahrenheit + + + + Weight + Painot + + + + kg + kg + + + + lbs + pauna - - Use Metric Units - Käytä metrisiä yksiköitä + + Advanced + - - Filter preferences - Suodotusasetukset + + GPS location service + GPS-sijaintipalvelu - - Include notes in full text filtering - Suodata myös muistiinpanojen sisällön perusteella + + Distance threshold (meters) + Minimietäisyys (metriä) - - Match filter case sensitive - Suodata isot ja pienet kirjaimet erikseen + + Time threshold (minutes) + Minimikesto (minuuttia) - + Bluetooth Bluetooth - - Show all bluetooth devices -even if not recognized as dive computers - Näytä kaikki bluetooth-laitteet -vaikka ei tunnistettaisi sukellustietokoneeksi + + Temporarily show all bluetooth devices +even if not recognized as dive computers. +Please report DCs that need this setting + + + + + Display + + + + + Show only one column in Portrait mode + - + Developer Kehittäjä - + Display Developer menu Näytä kehittäjävalikko @@ -8488,38 +9678,38 @@ Osa mediatiedostojen aikaleimoista ei ole minkään valitun sukelluksen aikana ( Mikä päivä ja aika näkyy kuvassa? - + Open image file Avaa kuvatiedosto - + Image files Kuvatiedostot - + Selected dive date/time Valitun sukelluksen päivä/aika - + First selected dive date/time Ensimmäisen valitun sukelluksen päivä/aika - + Last selected dive date/time Viimeisen valitun sukelluksen päivä/aika - + Files with inappropriate date/time Tiedostot virheellisellä päivällä/ajalla - + No Exif date/time found Päivää/aikaa ei löytynyt Exif-tiedoista @@ -8621,41 +9811,41 @@ Files with inappropriate date/time Tuo viestit (virheet, varoitukset jne.) - + Open SmartTrak files Avaa SmartTrak -tiedostot - + SmartTrak files SmartTrak-tiedostot - - + + All files Kaikki tiedostot - Subsurface files - Subsurfacen tiedostot - - - Open Subsurface files Avaa Subsurfacen tiedostot + + + Subsurface files + Subsurfacen tiedostot + StartPage - + To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above. Käyttääksesi Subsurface-mobiilia pilvitallennustilan kanssa, syötä käyttäjätunnuksesi ja salasanasi. <br/><br/>Mikäli tämä on ensimmäinen kerta, kun käytät Subsurfacen pilvitallennusta, syötä sähköpostiosoitteesi (kaikki pieniä kirjaimia) ja haluamasi salasana (kirjaimia ja numeroita). <br/><br/>Käyttääksesi Subsurface-mobiilia pelkästään paikallisella tallennuksella, valitse ei-pilveä -painike. - + Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> Kiitoksia Subsurfacen rekisteröinnistä. Lähetimme <b> %1 </b> PIN-koodin rekisteröinnin viimeistelemiseksi. Jos et saa viestiä 15 minuutin sisällä, tarkista sähköpostiosoitteesi ja spam-kansiosi. <br/><br/>Mikäli sinulla on ongelmia pilvitallennuksen kanssa, otathan yhteyttä käyttäjä-foorumilla (https://subsurface-divelog.org/user-forum/). <br/><br/> @@ -8706,25 +9896,45 @@ Files with inappropriate date/time Varusteet - + + Suit + Puku + + + Cylinders Säiliöt - + Add cylinder Lisää säiliö - + Weights Painot - + Add weight system Lisää painojärjestelmä + + + OK + OK + + + + Undo + Peruuta + + + + Warning: edited %1 dives + Varoitus: muokattu %1 sukellusta + TabDiveExtraInfo @@ -8744,120 +9954,259 @@ Files with inappropriate date/time Tiedot - - - Date - Ajankohta + + DIVE + + + + + Dive mode + Sukellustyyppi - + Interval Pinta-aika - - - Gases used - Käytetyt seokset + + Duration + Kesto + + + + + Max. depth + Suurin syvyys + + + + + Avg. depth + Keskisyvyys + + + + GAS + - + + Gas name + + + + Gas consumed Kaasun kulutus - + SAC Pintakulutus - + CNS Happikertymä (CNS) - + OTU Happikertymä (OTU) - - - Max. depth - Suurin syvyys - - - - - Avg. depth - Keskisyvyys - - - - Atm. pressure - Ilmakehän paine - - - - Air pressure - Ilmanpaine + + ENVIRONMENT + - + Air temp. Ilman lämpötila - + Water temp. Veden lämpötila - - - Dive time - Sukellusaika + + Water type/Density + - - - Water type - Vesityyppi + + Atm. pressure/Altitude + + + + + Surface waves + + + + + Large + + + + + Small + Pieni + + + + Visibility + Näkyvyys + + + + Bad + + + + + Good + + + + + Current + + + + + + Strong + + + + + + Weak + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + + Freezing + + + + + Comfy + + + + + + use dc + + + + + Fresh + + + + + Salty + + + + + Salt + + + + + OK + OK + + + + Undo + Peruuta + + + + Warning: edited %1 dives + Varoitus: muokattu %1 sukellusta - + /min /min - - + + h t - - + + min min - + sec sek - + d p + + + unknown + tuntematon + + + + Date + Ajankohta + + + + Gases used + Käytetyt seokset + + + + Air pressure + Ilmanpaine + + + + Dive time + Sukellusaika + + + + Water type + Vesityyppi + TabDivePhotos @@ -8923,7 +10272,7 @@ Files with inappropriate date/time TabDiveSite - + Dive sites Sukelluskohteet @@ -8933,7 +10282,18 @@ Files with inappropriate date/time Poista käyttämättömät sukelluskohteet - + + Delete dive site? + Poistetaanko sukelluskohde? + + + + This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? + + + + + New dive site Uusi sukelluskohde @@ -8947,15 +10307,15 @@ Files with inappropriate date/time Tilastot - - Depth - Syvyys + + Max. depth + Suurin syvyys - - - Duration - Kesto + + + SAC + Pintakulutus @@ -8963,29 +10323,24 @@ Files with inappropriate date/time Temperature Lämpötila - - - Max. depth - Suurin syvyys - Total time Kokonaisaika + + + + Duration + Kesto + Dives Sukelluksia - - - - SAC - Pintakulutus - @@ -9048,38 +10403,38 @@ Files with inappropriate date/time Valittujen sukellusten keskimääräinen kesto - - - + + + /min /min - - - - + + + + h t - - - - + + + + min min - - - - + + + + sec sek - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -9088,20 +10443,25 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen: - + He He - + and ja - + O₂ O₂ + + + Depth + Syvyys + TableView @@ -9345,33 +10705,50 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 napauta %1 pohjassa avataksesi %2 - ToolBarApplicationHeader + ToolTipItem - - More Actions - Lisää tapahtumia + + Information + Tiedot - ToolBarPageHeader + TripDetails - - More Actions - Lisää tapahtumia + + Trip details + - - - ToolTipItem - - Information - Tiedot + + Save edits + Tallenna muutokset + + + + Cancel edit + Peru muutokset + + + + Edit trip details + + + + + Trip location: + + + + + Trip notes + Matkan muistiinpanot @@ -9486,18 +10863,18 @@ Mikäli et halua tarkistusta tehtävän, valitse kieltävä painike.User survey Käyttäjäkysely - - - - Subsurface user survey - Subsurfacen käyttäjäkysely - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>Haluaisimme tietää enemmän käyttäjistämme, heidän asetuksistaan ja tyypillisestä Subsurfacen käytöstä. Voisitko täyttää tämän lomakkeen ja lähettää sen Subsurfacen kehittäjille.</p></body></html> + + + + What kind of diver are you? + Millainen sukeltaja olet? + @@ -9516,6 +10893,12 @@ Mikäli et halua tarkistusta tehtävän, valitse kieltävä painike.Dive planner Sukellussuunnittelija + + + + Where are you importing data from? + Mistä tuot tietoja? + @@ -9553,16 +10936,10 @@ Mikäli et halua tarkistusta tehtävän, valitse kieltävä painike.Järjestelmästäsi lähetetään myös seuraavat tiedot. - - - What kind of diver are you? - Millainen sukeltaja olet? - - - - - Where are you importing data from? - Mistä tuot tietoja? + + + Subsurface user survey + Subsurfacen käyttäjäkysely @@ -9652,13 +11029,13 @@ Kieli: %1 VideoFrameExtractor - ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended - ffmpeg:n käynnistys epäonnistui - videokuvakkeiden luominen keskeytetty + ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences. + Ffmpegin käynnistys ei onnistunut, joten videokuvakkeiden luonti kekseytetty. Saadaksesi videokuvakkeet käyttöön, konfiguroi toimiva konvertteri asetuksista. - - failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended - ffmpeg:n odotus epäonnistui - videokuvakkeiden luominen keskeytetty + + Failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences. + Ffmpeg:n odottaminen epäonnistui - videokuvakkeiden luonti keskeytetty. Saadaksesi videokuvakkeet käyttöön, konfiguroi toimiva kovertteri asetuksista. @@ -9725,12 +11102,12 @@ Kieli: %1 Lähetä - + Operation timed out Toimenpide ei valmistunut ajoissa - + Transferring data... Tietoa siirretään... @@ -9738,12 +11115,12 @@ Kieli: %1 WeightModel - + Type Tyyppi - + Weight Painot @@ -9756,15 +11133,15 @@ Kieli: %1 WriteSettingsThread - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Ominaisuus ei ole vielä saatavilla valitulle sukellustietokoneelle. - - - + + + Failed! Epäonnistui! @@ -9772,17 +11149,17 @@ Kieli: %1 YearStatisticsItem - + h t - + min min - + sec sek @@ -9790,94 +11167,94 @@ Kieli: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip Vuosi > Kuukausi / Retki - + # # - + Duration Total Kesto Kokonais - + Average Keskim. - + Shortest Lyhin - + Longest Pisin - + Depth (%1) Average Dyvyys (%1) Keski - + Average maximum Maksimien keskiarvo - - - + + + Minimum Alin - - - + + + Maximum Suurin - + SAC (%1) Average SAC (%1) Keski - + Temp. (%1) Average Lämpö (%1) Keski - - + + %1 - %2 %1 - %2 @@ -9885,51 +11262,60 @@ Keski getextFromC - + Error parsing the header Virhe otsaketietojen tulkinnassa gettextFromC + + + + + + + Can't open file %s + Tiedoston avaus ei onnistu %s + - + deco stop deko-pysähdys - - + + ascent nousu - + battery paristo - + OLF Happikertymä - + maxdepth Suurin syvyys - + pO₂ pO₂ @@ -9937,9 +11323,9 @@ Keski - - - + + + gaschange Kaasun vaihto @@ -9947,829 +11333,755 @@ Keski - + rbt pohja-aika - + ceiling katto - + transmitter lähetin - + clear tyhjennä - + misty sumuinen - + fog sumu - + rain sade - + storm myrsky - + snow lumi - + No suit Ei pukua - + Shorty lyhyt - + Combi yhdistelmä - + Wet suit Märkäpuku - + Semidry suit Puolikuiva - + Dry suit Kuivapuku - + no stop ilman pysähdystä - + deco deko - + single ascent yksittäinen nousu - + multiple ascent useita nousuja - - fresh - makea - - - + fresh water makea vesi - + salt water suolavesi - + sight seeing nähtävyydet - + club dive seurasukellus - + instructor kouluttaja - + instruction opastus - + night - + cave luola - + ice jää - + search etsi - + wreck hylky - + river joki - + drift virta - + photo valokuva - + other muu - + Other activities Muut aktiviteetit - + Datatrak/Wlog notes Datatrak/Wlog -muistiinpanot - + [Warning] Manual dive # %d [Varoitus] Käsin syötetty sukellus # %d - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. [Virhe] Muisti on loppu sukelluksella %d. Keskeytetään jäsentäminen. - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted [Virhe] Tiedosto ei ole DataTrak-muodossa. Kekseytetty - + Error: no dive Virhe: ei sukellusta - - boat - vene - - - - shore - ranta - - - - deep - syvä - - - - cavern - luola (cavern) - - - - altitude - korkeus - - - - pool - uima-allas - - - - lake - järvi - - - - student - oppilas - - - - video - video - - - - OC-gas - Vapaankierron seos - - - - diluent - diluent - - - - - - - oxygen - happi - - - - not used - käyttämättä - - - + Open circuit Avoin kierto - - pascal - Pa + + CCR + CCR - - - - - - - - bar - bar + + pSCR + pSCR - - - - - psi - psi + + Freedive + Vapaasukellus - - ℓ - + + + + + air + ilma - - - cuft - ft³ + + + + + + + + h + t - - - - - - m - m + + + + + + + + + + + min + min - - - - - - ft - ft + + + + + sec + sek - - m/min - m/min + + Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations + Teema-hakemistoa ei löydy standardi-sijeinneista - - m/s - m/s + + No dive site layout categories set in preferences! + Asetuksissa ei ole sukelluskohteiden määrityksiä! - - ft/min - ft/min + + + Tags + Avainsanat - - ft/s - ft/s + + OC-gas + Vapaankierron seos - - - - - - - lbs - pauna + + diluent + diluent - - - - - - - kg - kg + + + + + oxygen + happi - - - - - air - ilma + + not used + käyttämättä - + EAN%d EAN%d - + integrated integroitu - + belt vyöpaino - + ankle nilkkapaino - + backplate selkälevy - + clip-on clip-on - + No dives in the input file '%s' Tiedostosta '%s' ei löytynyt yhtään sukellusta - - - - - - - Failed to read '%s' - Tiedoston '%s' avaaminen epäonnistui - - - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu CSV -tiedoston %s avaus epäonnistui; käytä Tuonti -dialogia - - Empty file '%s' - Tyhjä tiedosto '%s' - - - - Poseidon import failed: unable to read '%s' - Poseidon -tuonti epäonnistui: tiedoston '%s' luku epäonnistui - - - - Mouth piece position OC - Suukappaleen asema (avoin kierto) - - - - Mouth piece position CC - Suukappaleen asento (suljettu kierto) - - - - Mouth piece position unknown - Suukappaleen asento tuntematon - - - - Mouth piece position not connected - Suukappale ei kytketty - - - - Power off - Sammuta - - - - O₂ calibration failed - Happikalibrointi epäonnistui - - - - - O₂ calibration - Happikalibrointi + + + + + + + Failed to read '%s' + Tiedoston '%s' avaaminen epäonnistui - - No dive profile found from '%s' - Sukellusprofiilia ei löytynyt '%s':sta + + Empty file '%s' + Tyhjä tiedosto '%s' - + Checkout from storage (%lu/%lu) Ladattu tallennustilasta (%lu/%lu) - + Transfer from storage (%d/%d) Siirrä tallennustilasta (%d/%d) - + Transfer to storage (%d/%d) Siirrä tallennustilaan (%d/%d) - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage Paikallinen välimuistihakemisto %s on korruptoitunut - synkronointi Subsurfacen pilvitallennustilaan ei onnistu - - + + Could not update local cache to newer remote data Paikallisen kopion päivitys uudempaan etäversioon epäonnistui - + Subsurface cloud storage corrupted Virhe: Subsurfacen pilvitallennustila on korruptoitunut - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later Virhe: Subsurfacen pilvitallennustilan päivitys epäonnistui, yritä myöhemmin uudelleen - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) Etä- ja paikallinen tallennus eroavat toisistaan. Error: merge failed (%s) - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes Virhe: paikallinen- ja pilvitadata eroavat toisistaan. Emme voi yhdistää näitä keskenään - + Remote storage and local data diverged Virhe: paikallinen ja pilvidata eroavat toisistaan - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) Paikallinen ja pilvidata eroavat toisistaan. Virhe: tiedon tallennus epäonnistui (%s) - + Problems with local cache of Subsurface cloud data Virhe: ongelmia paikallisen pilvidatan kopion kanssa - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. Paikallinen kopio siirretty %s. Ole hyvä ja yritä toimintoa uudelleen. - + Update local storage to match cloud storage Päivitä paikallinen tallennustila vastaamaan pilvipalvelua - + Push local changes to cloud storage Tallenna paikalliset muutokset pilvitallennustilaan - + Try to merge local changes into cloud storage Yritä yhdistää paikalliset muutokset pilvitallennustilaan - + Store data into cloud storage Tallenna tiedot pilvitallennustilaan - + Sync with cloud storage Synkronoi pilvitallennustila - + Can't reach cloud server, working with local data Lukeminen pilvitallennustilasta epäonnistui, käytetään paikallista dataa - + Successful cloud connection, fetch remote Onnistunut yhteys pilvitallennustilaan, haetaan tiedot - + Done syncing with cloud storage Synkronointi pilvitallennustilaan valmis - + Error connecting to Subsurface cloud storage Virhe: yhteys Subsurfacen pilvitallennustilaan - + git clone of %s failed (%s) lokin %s haku epäonnistui (%s) - + Synchronising data file Synkronoidaan tiedot - - - - + + Waiting to aquire GPS location + Odotetaan GPS -sijaintia + + + + No dive profile found from '%s' + Sukellusprofiilia ei löytynyt '%s':sta + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' + Poseidon -tuonti epäonnistui: tiedoston '%s' luku epäonnistui + + + + Mouth piece position OC + Suukappaleen asema (avoin kierto) + + + + Mouth piece position CC + Suukappaleen asento (suljettu kierto) + + + + Mouth piece position unknown + Suukappaleen asento tuntematon + + + + Mouth piece position not connected + Suukappale ei kytketty + + + + Power off + Sammuta + + + + O₂ calibration failed + Happikalibrointi epäonnistui + + + + + O₂ calibration + Happikalibrointi + + + + + + unknown tuntematon - + none ei mitään - + workload työmäärä - + violation rike - + bookmark kirjanmerkki - + surface pinta - + safety stop turvapysähdys - + safety stop (voluntary) turvapysähdys (vapaaehtoinen) - + safety stop (mandatory) turvapysähdys (pakollinen) - + deepstop syväpysähdys - + ceiling (safety stop) katto (turvapysähdys) - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time liian syvällä - + divetime sukellusaika - + airtime Ilma-aika - + rgbm rgbm - + heading suunta - + tissue level warning kudoskertymän varoitus - + invalid event number tuntematon tapahtumanumero - + Error parsing the datetime Virhe ajan jäsentämisessä - + Dive %d: %s Sukellus %d: %s - + Error parsing the divetime Virhe sukelluksen keston jäsentämisessä - + Error parsing the maxdepth Virhe maksimisyvyyden jäsentämisessä - + Error parsing temperature Virhe lämpötilan jäsentämisessä - + Error parsing the gas mix count Virhe kaasuseosten määrän jäsentämisessä - + Error obtaining water salinity Virhe veden suolapitoisuuden määrityksessä - + Error obtaining surface pressure Virhe ilmanpaineen määrityksessä - + Error obtaining dive mode Virhe sukellusmoodin kanssa - + Error parsing the gas mix Virhe kaasuseoksen jäsentämisessä - + Unable to create parser for %s %s Jäsentäjän luominen %s %s epäonnistui - + Error registering the data Virhe tiedon rekisteröinnissä - + Error parsing the samples Virhe näytteiden tulkinnassa - + Already downloaded dive at %s Sukellus on jo ladattu %s - + Event: waiting for user action Tapahtuma: odotetaan käyttäjän toimia - + model=%s firmware=%u serial=%u malli=%s firmware=%u sarjanumero=%u - + Error registering the event handler. Virhe tapahtumakäsittelijän rekisteröinnissä. - + Error registering the cancellation handler. Virhe perumiskäsittelijän rekisteröinnissä. - + Dive data import error Virhe sukellusten jäsentämisessä - + Unable to create libdivecomputer context libdivecomputer-kontekstin luominen epäonnistui - + Unable to open %s %s (%s) Avaaminen epäonnistui: %s %s (%s) - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. Virhe avattaessa laitetta %s %s (%s). Ongelman selvittämiseksi tarvitaan yleensä lokitiedostot. Voit kopioida ne leikepöydälleä Tietoja valikon kautta. - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -10778,132 +12090,91 @@ Ongelman tutkimiseksi libdivecomputer lokitiedosto on hyödyllinen. Voit luoda tämän tiedoston valitsemalla kyseisen valinnan sukellusten lataus -dialogista. - + No new dives downloaded from dive computer Uusia sukelluksia ei ladattu sukellustietokoneesta - - + + multiple GPS locations for this dive site; also %s sukelluskohteella on useita GPS -positioita; %s - - + + additional name for site: %s Ylimääräinen nimi sukelluskohteelle: %s - + Load dives from local cache Lataa sukellukset paikallisesta välimuistista - + Successfully opened dive data Sukellusdatan avaus onnistui - - + + Unknown DC in dive %d Tuntematon sukellustietokone sukelluksella %d - + Error - %s - parsing dive %d Virhe - %s - jäsentäessä sukellusta %d - + Strange percentage reading %s Outo prosenttiosuus: %s - + Failed to parse '%s' Tiedoston '%s' lukeminen epäonnistui. - + Can't open stylesheet %s Tyylitiedoston %s avaus ei onnistu - - Decompression calculation aborted due to excessive time - Dekon laskeminen on keskeytetty kohtuuttoman keston vuoksi - - - - - - - - - - Warning: - Varoitus: - - - - , effective GF=%d/%d - , efektiivinen GF=%d/%d - - - + SP change SP:n mutos - - VPM-B - VPM-B - - - - BUHLMANN - BUHLMANN - - - - Runtime: %dmin<br></div> - Kesto: %dmin<br></div> + + Can't find gas %s + Seosta %s ei löydy - - depth - syvyys + + ean + ean - - duration - kesto + + Isobaric counterdiffusion information + Isobaarisen käänteisdiffuusion tiedot - + runtime sukellusaika - - - gas - kaasu - - - - Isobaric counterdiffusion information - Isobaarisen käänteisdiffuusion tiedot - &#916;He @@ -10920,224 +12191,274 @@ Voit luoda tämän tiedoston valitsemalla kyseisen valinnan sukellusten lataus - max &#916;N&#8322; - - %3.0f%s - %3.0f%s - - - - - %3dmin - %3d min - - - - Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - Vaihda kaasu seuraavaan %s (SP = %.1fbar) - - - - Switch gas to %s - Vaihda kaasu seuraavaan: %s - - - - - CNS - Happikertymä (CNS) - - - - OTU - Happikertymä (OTU) + + + + + + + + bar + bar - - Deco model: VPM-B at nominal conservatism - Dekomalli: VPM-B nimelliskonservatismilla + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + VAROITUS: TÄMÄ ON UUSI TOTEUTUS %s ALGORITMISTA JA SUKELLUSTEN SUUNNITTELUOMINAISUUDESTA. TESTAUS EI OLE OLLUT RIITTÄVÄN KATTAVAA, JOTEN SUOSITAMME, ETTÄ ETTE SUKELLA VAIN NÄIDEN TULOSTEN PERUSTEELLA. - - Minimum gas - Minimikaasu + + VPM-B + VPM-B - - based on - perustuu + + BUHLMANN + BUHLMANN - - SAC - Pintakulutus + + + + + + + + Warning: + Varoitus: - - %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - %.0f%s/%.0f%s / <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + Decompression calculation aborted due to excessive time + Dekon laskeminen on keskeytetty kohtuuttoman keston vuoksi - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) - %.0f%s / <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s suunnitellun nousun aikana) + + + + Subsurface + Subsurface - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - %.0f%s / <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + dive plan</b> (overlapping dives detected) + sukellussuunnitelma</b> (päällekkäisiä sukelluksia havaittu) - - - - Subsurface - Subsurface + + dive plan</b> created on + sukellussuunnitelma</b> luotu - + dive plan</b> (surface interval sukellussuunnitelma</b> (pinta-aika - + created on luotu - - dive plan</b> created on - sukellussuunnitelma</b> luotu + + + Runtime: %dmin%s + Kesto: %dmin%s - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - VAROITUS: TÄMÄ ON UUSI TOTEUTUS %s ALGORITMISTA JA SUKELLUSTEN SUUNNITTELUOMINAISUUDESTA. TESTAUS EI OLE OLLUT RIITTÄVÄN KATTAVAA, JOTEN SUOSITAMME, ETTÄ ETTE SUKELLA VAIN NÄIDEN TULOSTEN PERUSTEELLA. + + depth + syvyys - - dive plan</b> (overlapping dives detected) - sukellussuunnitelma</b> (päällekkäisiä sukelluksia havaittu) + + duration + kesto - - Runtime: %dmin%s - Kesto: %dmin%s + + gas + kaasu - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) %s -> %.*f %s %d:%02d min:ssa - kesto %d:%02u - %s (SP = %.1fbar) - - + + Ascend Nouse - - + + Descend Laske - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s -> %.*f %s %d:%02d min:ssa - kesto %d:%02u - %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) Pysy syvyydessä %.*f %s %d:%02d min - aika %d:%02u seoksella %s (SP = %.1fbar CCR) - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s Pysy %.*f %s:n syvyydessä %d:%02d min - sukellusaika %d:%02u kaasulla %s %s - - + + %3.0f%s + %3.0f%s + + + + + %3dmin + %3d min + + + + (SP = %.1fbar CCR) (SP = %.1fbar CCR) - + + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) + Vaihda kaasu seuraavaan %s (SP = %.1fbar) + + + + Switch gas to %s + Vaihda kaasu seuraavaan: %s + + + + + CNS + Happikertymä (CNS) + + + + OTU + Happikertymä (OTU) + + + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Dekomalli: Bühlmann ZHL-16C: GFLow = %d%% ja GFHigh = %d%% - + + Deco model: VPM-B at nominal conservatism + Dekomalli: VPM-B nimelliskonservatismilla + + + Deco model: VPM-B at +%d conservatism Dekomalli: VPM-B +%d konservatismilla - + + , effective GF=%d/%d + , efektiivinen GF=%d/%d + + + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Dekomalli: Harrastesukellus perustuen Bühlmann ZHL-16B käyttäen GFLow = %d%% ja GFHigh = %d%% - - ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> - Ilmanpaine: %dmbar (%d%s)<br></div> + + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br/> +</div> + + - + Gas consumption (CCR legs excluded): Kaasun kulutus (CCR -etappeja ei mukana): - + Gas consumption (based on SAC Ilmankulutus (perustuen SAC:iin - + this is more gas than available in the specified cylinder! tämä on enemmän kaasua kuin sinulla on määritellyissä säiliöissä! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! sinulla ei ole tarpeeksi kaasua jakaaksesi sitä pintaan nousun ajan! + + + Minimum gas + Minimikaasu + + based on + perustuu + + + + SAC + Pintakulutus + + + required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! tarvitaan enemmän kaasua, kuin sylinterissä on lähdössä - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s suunnitellussa nousussa) - + + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + %.0f%s/%.0f%s / <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) + %.0f%s / <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s suunnitellun nousun aikana) + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + %.0f%s / <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + Isobaric counterdiffusion conditions exceeded Isobaarisen käänteisdiffuusion ehdot ylitetty - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s korkea pO₂ -arvo %.2f %d:%02u:ssa seoksella %s syvyydessä %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s matala pO₂ -arvo %.2f %d:%02u:ssa seoksella %s syvyydessä %.*f %s - - Can't find gas %s - Seosta %s ei löydy - - - - ean - ean - - - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -11146,91 +12467,77 @@ S: %.1f%s - + + P: %d%s (%s) + + P: %d%s (%s) + + + + T: %.1f%s L: %.1f%s - + V: %.1f%s N: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - - - - - pHe: %.2fbar - - pHe: %.2fbar - - - - - MOD: %d%s - - MOD: %d%s - Deco: %umin @ %.0f%s - - Deko: %umin @ %.0f%s - - - - - Safety stop: %umin @ %.0f%s + pO₂: %.2fbar - Turvapysähdys: %umin @ %.0f%s + pO₂: %.2fbar - - P: %d%s (%s) + + SCR ΔpO₂: %.2fbar - P: %d%s (%s) + SCR ΔpO₂: %.2fbar - - pO₂: %.2fbar + + pN₂: %.2fbar - pO₂: %.2fbar + pN₂: %.2fbar - - SCR ΔpO₂: %.2fbar + + pHe: %.2fbar - SCR ΔpO₂: %.2fbar + pHe: %.2fbar - - pN₂: %.2fbar + + MOD: %d%s - pN₂: %.2fbar + MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -11239,7 +12546,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -11248,564 +12555,674 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ Tiheys: %.1fg/ℓ - + + Safety stop: %umin @ %.0f%s + + Turvapysähdys: %umin @ %.0f%s + + + + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Turvapysähdys: tuntematon kesto @ %.0f%s - + + Deco: %umin @ %.0f%s + + Deko: %umin @ %.0f%s + + + + Deco: unknown time @ %.0f%s Deko: tuntematon kesto @ %.0f%s - + In deco Dekossa - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deko: %umin @ %.0f%s (lask.) - + In deco (calc) Dekossa (lask.) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (calc) - + NDL: >2h (calc) NDL: >2h (lask.) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2h (lask.) - + RBT: %umin RBT: %umin - + + GF %d%% + + + + + Surface GF %.0f%% Surface GF %.0f%% - + Calculated ceiling %.0f%s Laskettu katto %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Kudos %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue ICD johtavassa kudoksessa - + heart rate: %d sydämen syke: %d - + bearing: %d suunta: %d - + mean depth to here %.1f%s Keskisyvyys tähän asti %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/min - + %1km %1km - + %1m %1m - + %1mi %1 mailia - + %1yd %1 vuotta - - + + N N - - + + S S - - + + E E - - + + W W - - + + + + + + m + m + + + + + + + + ft + ft + + + + + + + + + kg + kg + + + + + + + + + lbs + pauna + + + + C C - - + + F F - - + + + + + psi + psi + + + + AIR Ilma - + EAN EAN - + more than %1 days yli %1 päivää - + + + no dives + + + + (%n dive(s)) (%n sukelluksia)(%n sukellusta) - + OXYGEN HAPPI - + l l - - - - Can't open file %s - Tiedoston avaus ei onnistu %s + + + cuft + ft³ + + + + Start saving data + Tallenna tiedot + + + + Start saving dives + Tallenna sukellukset + + + + Done creating local cache + Paikallisen välitallennustilan luonti valmis + + + + Preparing to save data + Valmistellaan datan tallennus - + Number Numero - + Date Ajankohta - + Time Kello - + Location Kohde - + Air temp. Ilman lämpötila - + Water temp. Veden lämpötila - + Dives Sukelluksia - + Expand all Laajenna kaikki retket - + Collapse all Supista kaikki retket - + Trips Retkiä - + Statistics Tilastot - + Advanced search Laajennettu haku - + Rating Yleisarvio - + + WaveSize + + + + Visibility Näkyvyys - - Duration - Kesto + + Current + - - Divemaster - Sukellusvanhin + + Surge + - - Buddy - Sukelluspari + + Chill + - - Suit - Puku + + Duration + Kesto - - No dive site layout categories set in preferences! - Asetuksissa ei ole sukelluskohteiden määrityksiä! + + Divemaster + Sukellusvanhin + + + + Buddy + Sukelluspari - - - Tags - Avainsanat + + Suit + Puku - + Notes Muistiinpanot - + Show more details Näytä lisää yksityiskohtia - + Yearly statistics Vuositilastot - + Year Vuosi - + Total time Kokonaisaika - + Average time Keskimääräinen kesto - + Shortest time Lyhin kesto - + Longest time Pisin kesto - + Average depth Keskisyvyys - + Min. depth Pienin syvyys - + Max. depth Suurin syvyys - + Average SAC Pintakulutus - + Min. SAC Pienin pintakulutus - + Max. SAC Suurin pintakulutus - + Average temp. Keskilämpötila - + Min. temp. Alin lämpötila - + Max. temp. Ylin lämpötila - + Back to list Takaisin listalle - + Dive # Sukellus - + Dive profile Sukellusprofiili - + Dive information Sukellustiedot - + Dive equipment Sukellusvarusteet - - + + Type Tyyppi - + Size Tilavuus - + Work pressure Paineluokka - + Start pressure Alkupaine - + End pressure Loppupaine - + Gas Kaasu - + Weight Painot - + Events Tapahtumat - + Name Nimi - + Value Arvo - + Coordinates Koordinaatit - + Dive status Sukelluksen tila + + + Failed to save dives to %s (%s) + Sukellusten %s (%s) tallennus epäonnistui + + + + Failed to save divesites to %s (%s) + Sukelluskohteiden %s (%s) tallennus epäonnistui + All (by type stats) @@ -11821,88 +13238,158 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ All (by min. temp stats) Kaikki (minimilämpötilan mukaan) - - - CCR - CCR - - - - pSCR - pSCR - - - - Freedive - Vapaasukellus - All (by trip stats) Kaikki (matkan tilastojen mukaan) - + Jan tammi - + Feb helmi - + Mar maalis - + Apr huhti - + May touko - + Jun kesä - + Jul heinä - + Aug elo - + Sep syys - + Oct loka - + Nov marras - + Dec joulu - + + boat + vene + + + + shore + ranta + + + + deep + syvä + + + + cavern + luola (cavern) + + + + altitude + korkeus + + + + pool + uima-allas + + + + lake + järvi + + + + fresh + makea + + + + student + oppilas + + + + video + video + + + + None + Ei mitään + + + + Ocean + Meri + + + + Country + Maa + + + + State + Tila + + + + County + Maakunta + + + + Town + Kunta + + + + City + Kaupunki + + + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' @@ -11911,7 +13398,7 @@ Liitä sukellustietokone uudestaan ja yritä uudestaan. - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer and click Retry @@ -11919,104 +13406,104 @@ and click Retry Irrota ja liitä sukellustietokone uudestaan, jonka jälkeen klikkaa "Yritä uudestaan" - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Tiedoston req.txt kirjoittaminen epäonnistui. Onko Uemis Zurich kytketty oikein? - + No dives to download. Ei ladattavia sukelluksia. - + %s %s %s %s - + data tieto - + dive log # Sukellusloki # - + dive spot # sukelluskohde # - + details for # yksityiskohdat # - + wetsuit märkäpuku - + semidry puolikuiva - + drysuit kuivapuku - + shorty lyhyt - + vest liivi - + long john haalari - + jacket takki - + full suit kokopuku - + 2 pcs full suit Kaksiosainen kokopuku - + membrane laminaatti - + Initialise communication Muodosta yhteys - + Uemis init failed Uemiksen lukeminen epäonnistui - + Start download Aloita lataus @@ -12111,78 +13598,134 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein? Hälytys: heikko paristo - + + pascal + Pa + + + + ℓ + + + + + m/min + m/min + + + + m/s + m/s + + + + ft/min + ft/min + + + + ft/s + ft/s + + + Date: Päivä: - + Time: Kello: - + Duration: Kesto: - - - - - - - - - min - min + + Max. depth: + Suurin syvyys: - - - - - - h - t + + Air temp.: + Ilman lämpötila: + + + + Water temp.: + Veden lämpötila: + + + + Location: + Kohde: + + + + Notes: + Muistiinpanot: + + + + Remove this point + Poista tämä etappi + + + + Don't save an empty log to the cloud + Älä tallenna tyhjää lokitiedostoa pilveen + + + + Average + Keskim. + + + + Minimum + Alin + + + + Maximum + Korkein - - - - - sec - sek + + Invalid response from server + Virheellinen vastaus palvelimelta - - Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations - Teema-hakemistoa ei löydy standardi-sijeinneista + + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 + Odotettu XML tägi on 'DiveDateReader', mutta saatiin '%1' - - Max. depth: - Suurin syvyys: + + Expected XML tag 'DiveDates' not found + Odotettua XML -tägiä 'DiveDates' ei löydy - - Air temp.: - Ilman lämpötila: + + Malformed XML response. Line %1: %2 + Virheellinen XML vastasu. Rivi %1: %2 - - Water temp.: - Veden lämpötila: + + planned waypoint above ceiling + Suunniteltu etappipysähdys katon yläpuolella - - Location: - Kohde: + + modechange + vaihda moodia - - Notes: - Muistiinpanot: + + /min + /min @@ -12259,250 +13802,172 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein? Depth Syvyys + + + main - - planned waypoint above ceiling - Suunniteltu etappipysähdys katon yläpuolella - - - - None - Ei mitään - - - - Ocean - Meri - - - - Country - Maa - - - - State - Tila - - - - County - Maakunta - - - - Town - Kunta - - - - City - Kaupunki - - - - Start saving data - Tallenna tiedot - - - - Start saving dives - Tallenna sukellukset - - - - Done creating local cache - Paikallisen välitallennustilan luonti valmis - - - - Preparing to save data - Valmistellaan datan tallennus - - - - modechange - vaihda moodia - - - - Waiting to aquire GPS location - Odotetaan GPS -sijaintia - - - - Remove this point - Poista tämä etappi - - - - Don't save an empty log to the cloud - Älä tallenna tyhjää lokitiedostoa pilveen + + Subsurface-mobile + Subsurface-mobiili - - Average - Keskim. + + Dive list + Sukelluslista - - Minimum - Alin + + Dive management + Sukellusten hallinta - - Maximum - Korkein + + + + + Back + Takaisin - - Invalid response from server - Virheellinen vastaus palvelimelta + + Add dive manually + Lisää sukellus käsin - - Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 - Odotettu XML tägi on 'DiveDateReader', mutta saatiin '%1' + + Download from DC + Lataa sukellustietokoneelta - - Expected XML tag 'DiveDates' not found - Odotettua XML -tägiä 'DiveDates' ei löydy + + Apply GPS fixes + Käytä GPS-sijainteja - - Malformed XML response. Line %1: %2 - Virheellinen XML vastasu. Rivi %1: %2 + + Manual sync with cloud + Synkronoi kerran pilvipalveluun - - /min - /min + + Disable auto cloud sync + Poista automaattinen pilvisynkronointi käytöstä - - Failed to save dives to %s (%s) - Sukellusten %s (%s) tallennus epäonnistui + + Enable auto cloud sync + Ota automaattinen pilvisynkronointi käyttöön - - Failed to save divesites to %s (%s) - Sukelluskohteiden %s (%s) tallennus epäonnistui + + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. + Tiedot tallennetaan vain paikallisesti, kun poistat automaattisen pilvipalvelusynkronoinnin käytöstä. Tämä voi olla hyödyllistä, kun käytössä on huono verkkoyhteys. Valitse 'Synkronoi kerran pilvipalveluun', kun olet toimivassa verkossa ja haluat synkronoida tietosi pilvipalveluun. - - - main - - Subsurface-mobile - Subsurface-mobiili + + Dive summary + - - Dive list - Sukelluslista + + Export + Vienti - - Dive management - Sukellusten hallinta + + Location + Kohde - - Disable auto cloud sync - Poista automaattinen pilvisynkronointi käytöstä + + Show GPS fixes + Näytä GPS -sijainnit - - Enable auto cloud sync - Ota automaattinen pilvisynkronointi käyttöön + + Clear GPS cache + Tyhjennä GPS:n väliaikaistiedot - + Disable location service Disabloi sijaintipalvelu - - Settings - Asetukset - - - - Add dive manually - Lisää sukellus käsin - - - - Download from DC - Lataa sukellustietokoneelta + + Run location service + Käytä sijaintipalvelua - - Manual sync with cloud - Synkronoi kerran pilvipalveluun + + Settings + Asetukset - - Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - Tiedot tallennetaan vain paikallisesti, kun poistat automaattisen pilvipalvelusynkronoinnin käytöstä. Tämä voi olla hyödyllistä, kun käytössä on huono verkkoyhteys. Valitse 'Synkronoi kerran pilvipalveluun', kun olet toimivassa verkossa ja haluat synkronoida tietosi pilvipalveluun. + + Help + Ohje - - GPS - GPS + + About + Tietoja - - Help - Ohje + + Show user manual + - - Apply GPS fixes - Käytä GPS-sijainteja + + Ask for support + - - Show GPS fixes - Näytä GPS -sijainnit + + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. + - - Clear GPS cache - Tyhjennä GPS:n väliaikaistiedot + + Reset forgotten Subsurface Cloud password + - + Developer Kehittäjä - + App log Sovellusloki - - Theme information - Teeman tiedot + + Test busy indicator (toggle) + - - About - Tietoja + + + Test notification text + - - Run location service - Käytä sijaintipalvelua + + Theme information + Teeman tiedot - - - - Hello World - Hello World + + Enable verbose logging + + + + + Not persistent + @@ -12617,38 +14082,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Suunnittelu - - - Min. switch duration O₂% below 100% - Vaihdon vähimmäiskesto O₂% alle 100% + + + + + + + bar + bar - - - VPM-B deco - VPM-B deko + + + Postpone gas change if a stop is not required + Lykkää kaasunvaihtoa mikäli pysähdys ei ole tarpeen - - - Bühlmann deco - Bühlmann deko + + + Only switch at required stops + Vaihda seosta vain tarvittavilla pysähdyksillä - - - Reserve gas - Varakaasu + + + Last stop at 6m + Viimeinen pysähdys kuudessa metrissä - - - - - - - - bar - bar + + + + + + + @@ -12659,16 +14124,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } % - - - Postpone gas change if a stop is not required - Lykkää kaasunvaihtoa mikäli pysähdys ei ole tarpeen - - - - - Only switch at required stops - Vaihda seosta vain tarvittavilla pysähdyksillä + + + + + + min + min @@ -12677,19 +14139,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Suunnittele ilmatauot - - - - - - min - min + + + Min. switch duration O₂% below 100% + Vaihdon vähimmäiskesto O₂% alle 100% - - - Last stop at 6m - Viimeinen pysähdys kuudessa metrissä + + + Drop to first depth + Putoaminen alkusyvyyteen + + + + + GFLow + GFLow + + + + + GFHigh + GFHigh @@ -12703,18 +14174,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Recreational mode Harrastemoodi - - - - Drop to first depth - Putoaminen alkusyvyyteen - - - - - Safety stop - Turvapysähdys - @@ -12722,10 +14181,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Konservatismi - - - + - + + + + VPM-B deco + VPM-B deko + + + + + Safety stop + Turvapysähdys @@ -12733,6 +14198,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Dive mode Sukellustyyppi + + + + Bühlmann deco + Bühlmann deko + + + + + Reserve gas + Varakaasu + Bailout: Deco on OC @@ -12751,29 +14228,113 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + + Notes + Muistiinpanot + + + + + Verbatim dive plan + Tarkka sukellussuunnitelma + + + + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit + Listataanko siirtymät erikseen sukellussuunnitelmassa? + + + + + Display transitions in deco + Näytä siirtymät dekossa + + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops + Sukelluksen suunnittelu: näytä kokonaiskesto (absoluuttinen aika) + + + + + Display runtime + Näytä sukellusaika + + + + + In dive plan, show duration (relative time) of stops + Sukelluksen suunnittelu: näytä pysähdysten kesto (suhteellinen aika) + + + + + Display segment duration + Näytä etappien kestot + + + + + Compute variations of plan (performance cost) + Laske vaihtoehtoisia suunnitelmia (suorituskykyvaade) + + + + + Display plan variations + Näytä vaihtoehtoisia suunnitelmia + + + + ℓ/min ℓ/min - + + + Deco SAC + Ilmankulutus (deko) + + + + + Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) + Käytetään parhaan kaasuseoksen laskentaan. Valitse paras seossyvyys käytettävissä olevien seosten taulusta syöttämällä syvyys, jonka jälkeen "B" (paras Trimix seos) tai "BN" (paras Nitrox seos) + + + m m - - - Compute variations of plan (performance cost) - Laske vaihtoehtoisia suunnitelmia (suorituskykyvaade) + + + Bottom SAC + Ilmankulutus pohjalla - - - Display plan variations - Näytä vaihtoehtoisia suunnitelmia + + + Bottom pO₂ + pO₂ pohjalla + + + + + Best mix END + Paras seos END + + + + + Deco pO₂ + pO₂ dekossa @@ -12800,100 +14361,106 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Käytetään vähimmäiskaasun määrittämiseen. Ylimääräinen aika maksimisyvyydessä ongelmatilanteessa. - - - Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) - Käytetään parhaan kaasuseoksen laskentaan. Valitse paras seossyvyys käytettävissä olevien seosten taulusta syöttämällä syvyys, jonka jälkeen "B" (paras Trimix seos) tai "BN" (paras Nitrox seos) + + Treat oxygen as narcotic when computing best mix + - - - GFLow - GFLow + + O₂ narcotic + + + + uploadDiveLogsDE - - - GFHigh - GFHigh + + Cannot prepare dives, none selected? + - - - Bottom SAC - Ilmankulutus pohjalla + + building zip file to upload + - - - Bottom pO₂ - pO₂ pohjalla + + Stylesheet to export to divelogs.de is not found + Tyylitiedostoa divelogs.de:hen vientiin ei löytynyt - - - Best mix END - Paras seos END + + Failed to create zip file for upload: %s + ZIP -tiedoston luonti vientiä varten epäonnistui: %s - - - Notes - Muistiinpanot + + internal error + sisäinen virhe - - - In dive plan, show runtime (absolute time) of stops - Sukelluksen suunnittelu: näytä kokonaiskesto (absoluuttinen aika) + + Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed + Sukelluksen %1 muuntaminen divelogs.de:n muotoon epäonnistui - - - Display runtime - Näytä sukellusaika + + error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s + virhe zip -tiedoston kirjoittamisessa: %s zip virhe %d järjestelmävirhe %d - %s - - - In dive plan, show duration (relative time) of stops - Sukelluksen suunnittelu: näytä pysähdysten kesto (suhteellinen aika) + + Uploading dives + - - - Display segment duration - Näytä etappien kestot + + Upload failed + Lähetys epäonnistui - - - In diveplan, list transitions or treat them as implicit - Listataanko siirtymät erikseen sukellussuunnitelmassa? + + Upload successful + Lähetys onnistui - - - Display transitions in deco - Näytä siirtymät dekossa + + Login failed + Kirjautuminen epäonnistui - - - Verbatim dive plan - Tarkka sukellussuunnitelma + + + Cannot parse response + Vastauksen jäsentäminen ei onnistu! - - - Deco pO₂ - pO₂ dekossa + + divelogs.de not responding + - - - Deco SAC - Ilmankulutus (deko) + + network error %1 + + + + + uploadDiveShare + + + Upload successful + Lähetys onnistui + + + + dive-share.com not responding + + + + + network error %1 + \ No newline at end of file diff --git a/translations/subsurface_fr_FR.ts b/translations/subsurface_fr_FR.ts index 267e939a4..21b759dcd 100644 --- a/translations/subsurface_fr_FR.ts +++ b/translations/subsurface_fr_FR.ts @@ -4,20 +4,11 @@ - - - - - - About Subsurface-mobile À propos de Subsurface-mobile - - - A mobile version of the free Subsurface divelog software. Une version mobile du logiciel libre Subsurface. @@ -25,16 +16,11 @@ - - - View your dive logs while on the go. Visualiser votre carnet de plongée pendant vos déplacements. - - Version: %1 © Subsurface developer team @@ -43,137 +29,116 @@ © L’équipe de développement Subsurface 2011-2019 - - - - Version: %1 - -© Subsurface developer team -2011-2018 - Version: %1 - -© Subsurface developer team -2011-2018 - - - Copy logs to clipboard Copier les logs vers le presse-papier - AddDivesToTrip - - - - - add %n dives to trip - ajouter %n plongée au voyageajouter %n plongées au voyage - - - - AutogroupDives + AddWeight - - - - autogroup dives - grouper automatiquement les plongées + + Add weight + Ajouter le lest - - - BackButton - - - Navigate Back - Retour + + + Add weight (%n dive(s)) + Ajouter le lest (%n plongée)Ajouter le lest (%n plongée(s)) BtDeviceSelectionDialog - - - Remote Bluetooth device selection Sélection du périphérique Bluetooth distant - - - - - - - - - - - Discovered devices - Périphériques découverts - - - - - - - Save Sauvegarder - - - - - - Quit Quitter + + + + + Local Bluetooth device details + Détails du périphérique Bluetooth local + + + + + Name: + Nom : + + + + + + Address: + Adresse : + + + + + + Bluetooth powered on + Bluetooth activé + + + + + + Turn on/off + Allumer/éteindre + + + + + + Select device: + Sélectionner le périphérique : + + + + + + Discovered devices + Périphériques découverts + - - - Bluetooth mode Mode Bluetooth - - - Auto Auto - - - Force LE Forcer LE - - - Force classical Forcer le classique @@ -181,183 +146,70 @@ even if not recognized as dive computer - + Même si non reconnu comme un ordinateur de plongée Show all BT devices - + Montre tous les appareils BT - - - - - - Scan Scanner - - - - - - Clear Effacer - - - - - - - - - - - Local Bluetooth device details - Détails du périphérique Bluetooth local - - - - - - - - Name: - Nom : - - - - - - - - - - - - Address: - Adresse : - - - - - - - - - - - - Bluetooth powered on - Bluetooth activé - - - - - - - - - - - - Turn on/off - Allumer/éteindre - - - - - - - - - - - - Select device: - Sélectionner le périphérique : - - - - Name: Nom : - - - Trying to turn on the local Bluetooth device... Tentative d'activation du périphérique Bluetooth local ... - - - Trying to turn off the local Bluetooth device... Tentative de désactivation du périphérique Bluetooth local ... - - - Remote devices list was cleared. La liste des périphériques distants a été supprimée. - - - Scanning for remote devices... Recherche des périphériques distants... - - - Scanning finished successfully. Recherche terminée avec succès. - - - The local Bluetooth device was %1. %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" Le périphérique Bluetooth local était %1. - - - turned on allumé - - - turned off éteint @@ -365,15 +217,6 @@ - - - - - - - - - UNPAIRED UNPAIRED @@ -381,15 +224,6 @@ - - - - - - - - - PAIRED PAIRED @@ -397,249 +231,135 @@ - - - - - - - - - AUTHORIZED_PAIRED APPAIRAGE_AUTORISÉ - - - %1 (%2) [State: %3] %1 (%2) [État : %3] - - - The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. Le périphérique %1 peut être utilisé pour la connexion. Vous pouvez cliquer sur le bouton Enregistrer. - - - - - - The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. Le périphérique %1 doit être appairé pour être utilisé. Veuillez utiliser le menu pour les options d'appairage. - - - A device needs a non-zero address for a connection. Un périphérique a besoin d'une adresse non nulle pour une connexion - - - The local device was changed. Le périphérique local a été modifié. - - - Pair Appairer - - - Remove pairing Supprimer l'appairage - - - Trying to pair device %1 Tentative d'appairage avec le périphérique %1 - - - Trying to unpair device %1 Tentative de desappairage avec le périphérique %1 - - - Device %1 was unpaired. Le périphérique %1 a été désappairé. - - - Device %1 was paired. Le périphérique %1 a été appairé. - - - Device %1 was paired and is authorized. Le périphérique %1 a été appairé et est autorisé. - - - The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. Le périphérique %1 peut maintenant être utilisé pour la connexion. Vous pouvez cliquer sur le bouton Enregistrer. - - - Local device error: %1. Erreur du périphérique local : %1. - - - Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. Erreur d'appairage. Si le périphérique distant nécessite un code PIN personnalisé, veuillez essayer d'appairer votre périphérique avec votre système d'exploitation. - - - Unknown error Erreur inconnue - - - The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. L'adaptateur Bluetooth est éteint, l'allumer avant de lancer la recherche. - - - Writing to or reading from the device resulted in an error. L'écriture ou la lecture sur le périphérique a provoqué une erreur. - - - An unknown error has occurred. Une erreur inconnue s'est produite. - - - Device discovery error: %1. Erreur de découverte de périphérique : %1. - - - Not available Non disponible - - - The local Bluetooth adapter cannot be accessed. Impossible de communiquer avec l'interface Bluetooth locale - - - The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. L'agent de découverte des périphériques n'a pas été créé car l'adresse %1 ne correspond à aucune adresse de périphérique Bluetooth local. - - BuddyFilter - - - - - Person - Personne - - - - - - Searches for buddies and divemasters - Recherche d'équipiers et de moniteurs - - - - BuddyFilterModel - - - - - No buddies - Aucun partenaire - - CheckCloudConnection - - - Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) En attente de la connexion cloud (%n seconde écoulée)En attente de la connexion cloud (%n secondes écoulées) - - - Cloud connection failed La connexion au cloud a échoué @@ -647,77 +367,60 @@ CloudCredentials - - - - + Cloud credentials Informations de connexion pour le cloud - - - - + Email E-mail - - - - + Password Mot de passe - - - - + PIN PIN - - - - + Register S'enregistrer - - - - + Cancel Annuler - - - - + + Check credentials... + Vérification des informations de connexion... + + + Sign-in or Register S'identifier ou s'enregistrer - - - - + No cloud mode Pas de mode cloud + + + Forgot password? + Mot de passe oublié? + CloudStorageAuthenticate - - - Cloud account verification required, enter PIN in preferences Vérification du compte cloud nécessaire, entrer le PIN dans les préférences @@ -725,295 +428,187 @@ ColumnNameProvider - - - - + Dive # Plongée n° - - - - + Date Date - - - - + Time Heure - - - - + Duration Durée - - - - + Location Lieu - - - - + GPS GPS - - - - + Weight Poids - - - - + Cyl. size Taille du bloc - - - - + Start pressure Pression de départ - - - - + End pressure Pression finale - - - - + Max. depth Prof. max. - - - - + Avg. depth Prof. moy. - - - - + Divemaster Moniteur / Guide de palanquée - - - - + Buddy Partenaire - - - - + Suit Combinaison - - - - + Notes Notes - - - - + Tags Étiquettes - - - - + Air temp. Température de l'air - - - - + Water temp. Température de l'eau - - - - + O₂ O₂ - - - - + He He - - - - + Sample time Heure de l'échantillon - - - - + Sample depth Profondeur de l'échantillon - - - - + Sample temperature Température de l'échantillon - - - - + Sample pO₂ pO₂ de l'échantillon - - - - + Sample CNS SNC de l'échantillon - - - - + Sample NDL LND de l'échantillon - - - - + Sample TTS DTR de l'échantillon - - - - + Sample stopdepth Profondeur du palier de l'échantillon - - - - + Sample pressure Pression de l'échantillon - - - - + Sample sensor1 pO₂ Échantillonnage pO₂ capteur1 - - - - + Sample sensor2 pO₂ Échantillonnage pO₂ capteur2 - - - - + Sample sensor3 pO₂ Échantillonnage pO₂ capteur3 - - - - + Sample setpoint Échantillonnage setpoint - - - - + Visibility Visibilité - - - - + Rating Évaluation - + Sample heartrate @@ -1021,35 +616,35 @@ Command - - - - + &Undo &Annuler - - - - + &Redo &Refaire + + + all dives + + + + + Edit %1 + Modifier %1 + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 Modifier %1 (%n plongée(s))Modifier %1 (%n plongée(s)) Command::AddDive - - - - + add dive Ajouter une plongée @@ -1057,23 +652,31 @@ Command::AddDiveSite - + add dive site - + ajouter site de plongée Command::AddDivesToTrip - + add %n dives to trip - + ajouter %n plongée au voyageajouter %n plongées au voyage + + + + Command::ApplyGPSFixes + + + apply GPS fixes + Command::AutogroupDives - + autogroup dives grouper automatiquement les plongées @@ -1081,7 +684,7 @@ Command::CreateTrip - + create trip créer un voyage @@ -1089,10 +692,7 @@ Command::DeleteDive - - - - + delete %n dive(s) supprimer %n plongéesupprimer %n plongées @@ -1100,23 +700,23 @@ Command::DeleteDiveComputer - + delete dive computer - + supprimer l'ordinateur de plongée Command::DeleteDiveSites - + delete %n dive site(s) - + effacer %n site de plongéeeffacer %n sites de plongées Command::EditAirTemp - + air temperature Température de l'air @@ -1124,15 +724,31 @@ Command::EditAtmPress - + Atm. pressure + Pression atmosphérique + + + + Command::EditChill + + + chill + + + + + Command::EditCurrent + + + current Command::EditDepth - + depth profondeur @@ -1140,7 +756,7 @@ Command::EditDiveSite - + dive site Site de plongée @@ -1148,7 +764,7 @@ Command::EditDiveSiteCountry - + Edit dive site country @@ -1156,7 +772,7 @@ Command::EditDiveSiteDescription - + Edit dive site description @@ -1164,7 +780,7 @@ Command::EditDiveSiteLocation - + Edit dive site location @@ -1172,7 +788,7 @@ Command::EditDiveSiteName - + Edit dive site name @@ -1180,7 +796,7 @@ Command::EditDiveSiteNotes - + Edit dive site notes @@ -1188,7 +804,7 @@ Command::EditDiveSiteTaxonomy - + Edit dive site taxonomy @@ -1196,7 +812,7 @@ Command::EditDuration - + duration durée @@ -1204,7 +820,7 @@ Command::EditNotes - + notes notes @@ -1212,7 +828,7 @@ Command::EditRating - + rating @@ -1220,15 +836,23 @@ Command::EditSuit - + suit combinaison + + Command::EditSurge + + + surge + + + Command::EditTripBase - + Edit %1 Modifier %1 @@ -1236,7 +860,7 @@ Command::EditTripLocation - + trip location @@ -1244,7 +868,7 @@ Command::EditTripNotes - + trip notes @@ -1252,7 +876,7 @@ Command::EditVisibility - + visibility visibilité @@ -1260,15 +884,31 @@ Command::EditWaterTemp - + water temperature temperature de l'eau + + Command::EditWaterTypeUser + + + salinity + salinité + + + + Command::EditWaveSize + + + wavesize + taille des vagues + + Command::ImportDiveSites - + import dive sites from %1 @@ -1276,7 +916,7 @@ Command::ImportDives - + import %n dive(s) from %1 @@ -1284,15 +924,15 @@ Command::MergeDiveSites - + merge dive sites - + fusionner les sites de plongées Command::MergeDives - + merge dive Fusionner les plongées @@ -1300,7 +940,7 @@ Command::MoveDiveComputerToFront - + move dive computer to front @@ -1308,7 +948,7 @@ Command::PurgeUnusedDiveSites - + purge unused dive sites @@ -1316,7 +956,7 @@ Command::RemoveAutogenTrips - + remove autogenerated trips supprimer les voyages auto-générés @@ -1324,7 +964,7 @@ Command::RemoveDivesFromTrip - + remove %n dive(s) from trip @@ -1332,7 +972,7 @@ Command::RenumberDives - + renumber %n dive(s) @@ -1340,7 +980,7 @@ Command::ShiftTime - + shift time of %n dives @@ -1348,7 +988,7 @@ Command::SplitDiveComputer - + split dive computer @@ -1356,7 +996,7 @@ Command::SplitDives - + split dive diviser la plongée @@ -1364,66 +1004,42 @@ ConfigureDiveComputer - - - - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 Impossible de sauvegarder le fichier de sauvegarde %1. Message d'erreur : %2 - - - - + Could not open backup file: %1 Impossible d'ouvrir le fichier de sauvegarde : %1 - - - - + Dive computer details read successfully Succès de la lecture des détails de l'ordinateur de plongée - - - - + Setting successfully written to device Paramètre correctement envoyé à l'ordinateur - - - - + Device firmware successfully updated Le firmware de l'ordinateur a été mis à jour avec succès - - - - + Device settings successfully reset Succès de la réinitialisation des paramètres. - - - - + Unable to create libdivecomputer context Impossible de créer un contexte libdivecomputer - - - - + Could not a establish connection to the dive computer. Impossible de se connecter à l'ordinateur de plongée. @@ -1432,174 +1048,123 @@ ConfigureDiveComputerDialog - - - Configure dive computer Configurer l'ordinateur de plongée - - - Device or mount point Périphérique ou point de montage - - - Connect via Bluetooth Connexion via Bluetooth - - - Connect Connecter - - - Disconnect Déconnecter - - - Retrieve available details Récupérer les détails disponibles - - - Read settings from backup file or from device before writing to the device Lire les paramètres à partir du fichier de sauvegarde ou de l'ordinateur de plongée avant d'écrire sur l'ordinateur de plongée - - - Save changes to device Enregistrer les modifications sur le périphérique - - - Read settings from backup file or from device before writing to a backup file Lire les paramètres à partir du fichier de sauvegarde ou de l'ordinateur de plongée avant d'écrire dans un fichier de sauvegarde - - - Backup Sauvegarde - - - Restore backup Restaurer une sauvegarde - - - Update firmware Mettre à jour le firmware - - - Save libdivecomputer logfile Sauvegarder le fichier log de libdivecomputer - - - ... ... - - - Cancel Annuler - - - - - - Suunto Vyper family - Famille Suunto Vyper + + + OSTC Mk2/2N/2C + OSTC Mk2/2N/2C + + + + + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - - - OSTC 4 OSTC 4 + + + + Suunto Vyper family + Famille Suunto Vyper + - - - - - - - - - - - - @@ -1608,46 +1173,224 @@ Paramètres de base - - - - - - - - - - - Eco - Eco + + + + + + + + + Serial No. + N° de série - - - - - - - - - - - Medium - Moyen + + + + + + + Length + Longueur - - - - - - - - - - - High - Fort + + + + + + + + + Firmware version + Version du firmware + + + + + + + + + + + Custom text + Texte personnalisé + + + + + + + Number of dives + Nombre de plongées + + + + + + + + + Show safety stop + Afficher le palier de sécurité + + + + + + + Sampling rate + Taux d'échantillonnage + + + + + + + + + Date format + Format de date + + + + + MM/DD/YY + MM/JJ/AA + + + + + DD/MM/YY + JJ/MM/AA + + + + + YY/MM/DD + AA/MM/JJ + + + + + + + + + Sync dive computer time with PC + Synchroniser l'heure de l'ordinateur de plongée avec le PC + + + + + Salinity + Salinité + + + + + kg/ℓ + kg/ℓ + + + + + + + + + Start Depth + Profondeur de départ + + + + + + + End Depth + Profondeur finale + + + + + + + Reset Depth + Réinitialiser la profondeur + + + + + + + + + + + s + s + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + m + m + + + + + + + + + Advanced settings + Paramètres avancés + + + + + + + Alt GF can be selected underwater + GF alternatifs sélectionnables sous l'eau + + + + + + + Desaturation + Désaturation + + + + + + + + + Future TTS + DTR future @@ -1672,72 +1415,6 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -1764,1672 +1441,804 @@ % - - - - - - - - - - - English - Anglais - - - - - - - - - - - - - German - Allemand + + + + + + + Decotype + Type de déco - - - - - - - - - - - French - Français - - - - - - - - - - - - - Italian - Italien + + + + + + + ZH-L16 + ZH-L16 - - - - - - - - - - - m/°C - m/°C + + + + + + + Gauge + Profondimètre - - - - - - - - - - - ft/°F - ft/°F + + + ZH-L16 CC + ZH-L16 CC - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Serial No. - N° de série + + + + + + + Apnea + Apnée - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Firmware version - Version du firmware + + + L16-GF OC + L16-GF OC - - - - - - - - - - - MMDDYY - MMJJAA + + + L16-GF CC + L16-GF CC - - - - - - - - - - - DDMMYY - JJMMAA + + + PSCR-GF + PSCR-GF - - - - - - - - - - - YYMMDD - AAMMJJ + + + + + + + + + + + min + min - - - - - - - - - - - Language - Langue + + + + + + + Last deco + Dernière déco - - - - - - - - - - - - - - - - Date format - Format de date + + + + + + + Alt GFLow + GF Low alternatif - - - - - - - - - - - Brightness - Luminosité + + + + + + + Alt GFHigh + GF High alternatif - - - - - - - - - - - - - - - - Units - Unités + + + + + Saturation + Saturation - - - - - - - - - - - Salinity (0-5%) - Salinité (0-5%) + + + + + + + GFHigh + GF High - - - - - - - - - - - Reset device to default settings - Réinitialiser les paramètres par défaut de l'ordinateur de plongée + + + + + + + GFLow + GF Low - - - - - - 230LSB/Gauss - 230LSB/Gauss + + + + + Graphical speed indicator + Indicateur de vitesse graphique - - - - - - 330LSB/Gauss - 330LSB/Gauss + + + + + + + + + + + + + + + ℓ/min + ℓ/min - - - - - - 390LSB/Gauss - 390LSB/Gauss + + + + + + + Bottom gas consumption + Consommation de gaz au fond - - - - - - 440LSB/Gauss - 440LSB/Gauss + + + + + + + Deco gas consumption + Consommation de gaz en déco - - - - - - 660LSB/Gauss - 660LSB/Gauss - - - - - - - - 820LSB/Gauss - 820LSB/Gauss - - - - - - - - 1090LSB/Gauss - 1090LSB/Gauss - - - - - - - - 1370LSB/Gauss - 1370LSB/Gauss - - - - - - - - Compass gain - Gain de la boussole - - - - - - - - - - - - - - - - - - Computer model - Modèle de l'ordinateur de plongée - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Custom text - Texte personnalisé - - - - - - - - - - - - - OC - OC - - - - - - - - - - - - - CC - CC - - - - - - - - - - - - - - - - - - Gauge - Profondimètre - - - - - - - - - - - - - - - - - - Apnea - Apnée - - - - - - - - - - - - - Dive mode - Mode de plongée - - - - - - - - 2s - 2 s - - - - - - - - - - - - - 10s - 10 s - - - - - - - - - - - - - Sampling rate - Taux d'échantillonnage + + + + + + + Gas settings + Paramètres de gaz - - - - - - - - - - - Standard - Standard + + + + + + + + + + + + + %O₂ + %O₂ - - - - - - - - - - - Red - Rouge + + + + + + + + + + + + + %He + %He - - - - - - - - - - - Green - Vert + + + + + + + + + + + + + Type + Type - - - - - - - - - - - Blue - Bleu + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Change depth + Modifier la profondeur - - - - - - - - - - - - - - - - Sync dive computer time with PC - Synchroniser l'heure de l'ordinateur de plongée avec le PC + + + + + + + Gas 1 + Gaz 1 - - - - - - - - - - - Dive mode color - Couleur du mode de plongée + + + + + + + Gas 2 + Gaz 2 - - - - - - - - - - - - - - - - Show safety stop - Afficher le palier de sécurité + + + + + + + Gas 3 + Gaz 3 - - - - - - - - - - - End Depth - Profondeur finale + + + + + + + Gas 4 + Gaz 4 - - - - - - - - - - - - - - - - Length - Longueur + + + + + + + Gas 5 + Gaz 5 - - - - - - - - - - - - - - - - Start Depth - Profondeur de départ + + + + + + + Dil 1 + Dil 1 - - - - - - - - - - - Reset Depth - Réinitialiser la profondeur + + + + + + + Dil 2 + Dil 2 - - - - - - - - - - - - - - - - Advanced settings - Paramètres avancés + + + + + + + Dil 3 + Dil 3 - - - - - - Left button sensitivity - Sensibilité du bouton gauche + + + + + + + Dil 4 + Dil 4 - - - - - - - - - - - Always show pO₂ - Toujours afficher la pO2 + + + + + + + Dil 5 + Dil 5 - - - - - - - - - - - Alt GF can be selected underwater - GF alternatifs sélectionnables sous l'eau + + + + + + + Setpoint + Setpoint - - - - - - - - - - - - - - - - Future TTS - DTR future + + + + + + + SP 1 + SP 1 - - - - - - - - - - - Pressure sensor offset - Décalage du capteur de pression + + + + + + + SP 2 + SP 2 - - - - - - - - - - - - - - - - GFLow - GF Low + + + + + + + SP 3 + SP 3 - - - - - - - - - - - - - - - - GFHigh - GF High + + + + + + + + + + + + + cbar + cbar - - - - - - - - - - - Desaturation - Désaturation + + + + + + + pO₂ max + pO₂ max - - - - - - - - - - - - - - - - Decotype - Type de déco + + + + + + + pO₂ min + pO₂ min - - - - - - - - - - - - - - - - ZH-L16 - ZH-L16 + + + + + Eco + Eco - - - - - - - - - - - ZH-L16+GF - ZH-L16+GF + + + + + Medium + Moyen - - - - - - - - - - - - - - - - Last deco - Dernière déco + + + + + High + Fort - - - - - - - - - - - - - - - - Alt GFLow - GF Low alternatif + + + + + English + Anglais - - - - - - - - - - - - - - - - Alt GFHigh - GF High alternatif + + + + + German + Allemand - - - - - - - - - - - Saturation - Saturation + + + + + French + Français - - - - - - Flip screen - Retourner l'écran + + + + + Italian + Italien - - - - - - Right button sensitivity - Sensibilité du bouton droit + + + + + m/°C + m/°C - - - - - - MOD warning - Avertissement MOD + + + + + ft/°F + ft/°F - - - - - - - - - - - Graphical speed indicator - Indicateur de vitesse graphique + + + + + MMDDYY + MMJJAA - - - - - - Dynamic ascent rate - Vitesse de remontée dynamique + + + + + DDMMYY + JJMMAA - - - - - - - - - - - - - - - - Bottom gas consumption - Consommation de gaz au fond + + + + + YYMMDD + AAMMJJ - - - - - - - - - - - - - - - - Deco gas consumption - Consommation de gaz en déco + + + + + Language + Langue - - - - - - - - - - - Temperature sensor offset - Décalage du capteur de température + + + + + Brightness + Luminosité - - - - - - - - - - - °C - °C + + + + + + + Units + Unités - - - - - - - - - - - - - - - - Gas settings - Paramètres de gaz + + + + + Salinity (0-5%) + Salinité (0-5%) - - - - - - OSTC Mk2/2N/2C - OSTC Mk2/2N/2C + + + + + Reset device to default settings + Réinitialiser les paramètres par défaut de l'ordinateur de plongée - - - - - - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR + + + 230LSB/Gauss + 230LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - m + + + 330LSB/Gauss + 330LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ℓ/min - ℓ/min + + + 390LSB/Gauss + 390LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - %O₂ - %O₂ + + + 440LSB/Gauss + 440LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - %He - %He + + + 660LSB/Gauss + 660LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Type - Type + + + 820LSB/Gauss + 820LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Change depth - Modifier la profondeur + + + 1090LSB/Gauss + 1090LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 1 - Gaz 1 + + + 1370LSB/Gauss + 1370LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 2 - Gaz 2 + + + Compass gain + Gain de la boussole - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 3 - Gaz 3 + + + + + + + Computer model + Modèle de l'ordinateur de plongée - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 4 - Gaz 4 + + + + + OC + OC + + + + + + + CC + CC - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 5 - Gaz 5 + + + + + Dive mode + Mode de plongée - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 1 - Dil 1 + + + 2s + 2 s - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 2 - Dil 2 + + + + + 10s + 10 s - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 3 - Dil 3 + + + + + Standard + Standard - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 4 - Dil 4 + + + + + Red + Rouge - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 5 - Dil 5 + + + + + Green + Vert - - - - - - - - - - - - - - - - Setpoint - Setpoint + + + + + Blue + Bleu - - - - - - - - - - - - - - - - SP 1 - SP 1 + + + + + Dive mode color + Couleur du mode de plongée - - - - - - - - - - - - - - - - SP 2 - SP 2 + + + Left button sensitivity + Sensibilité du bouton gauche - - - - - - - - - - - - - - - - SP 3 - SP 3 + + + + + Always show pO₂ + Toujours afficher la pO2 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - cbar - cbar + + + + + Pressure sensor offset + Décalage du capteur de pression - - - - - - mbar mbar + + + + + + ZH-L16+GF + ZH-L16+GF + + + + + Flip screen + Retourner l'écran + + + + + Right button sensitivity + Sensibilité du bouton droit + + + + + MOD warning + Avertissement MOD + + + + + Dynamic ascent rate + Vitesse de remontée dynamique + + + + + + + Temperature sensor offset + Décalage du capteur de température + + + + + + + °C + °C + - - - - - - SP 4 @@ -3438,12 +2247,6 @@ - - - - - - SP 5 @@ -3451,9 +2254,6 @@ - - - O₂ in calibration gas O₂ dans le gaz de calibration @@ -3461,12 +2261,6 @@ - - - - - - Fixed setpoint @@ -3475,119 +2269,73 @@ - - - - - - Sensor Capteur - - - - - - Setpoint fallback - Setpoint de secours + + + Travel gas consumption + Consommation de gaz du voyage - - - - - - - - - - - - - - - - pO₂ max - pO₂ max + + + Button sensitivity + Sensibilité du bouton - - - - - - - - - - - - - - - - pO₂ min - pO₂ min + + + VPM + VPM + + + + + VPM conservatism + Conservatisme VPM + + + + + + + + + + + + + Setpoint fallback + Setpoint de secours - - - Safety level Niveau de sécurité - - - Altitude range Plage d'altitude - - - Model Modèle - - - - - - - - - - - - Number of dives - Nombre de plongées - - - - Max. depth Prof. max. - - - P0 (none) Suunto safety level @@ -3595,9 +2343,6 @@ - - - P1 (medium) Suunto safety level @@ -3605,9 +2350,6 @@ - - - P2 (high) Suunto safety level @@ -3615,3202 +2357,2231 @@ - - - Sample rate Taux d'échantillonnage - - - 20s 20s - - - 30s 30s - - - 60s 60s - - - Total dive time Durée totale de la plongée - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - min - min - - - - 24h 24h - - - 12h 12h - - - Time format Format de l'heure - - - Imperial Impérial - - - Metric Métrique - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - s - s + + + Light + Éclairage + + + + + Depth alarm + Alarme de profondeur + + + + + Time alarm + Alarme de durée + + + + Error + Erreur + + + + Backup dive computer settings + Sauvegarder les paramètres de l'ordinateur de plongée + + + + + Backup files + Fichiers de sauvegarde (backup) + + + + XML backup error + Erreur de sauvegarde XML + + + + An error occurred while saving the backup file. +%1 + Une erreur s'est produite lors de l'enregistrement du fichier de sauvegarde. +%1 + + + + Backup succeeded + Sauvegarde réussie + + + + Your settings have been saved to: %1 + Vos paramètres ont été enregistrés vers : %1 + + + + Restore dive computer settings + Restaurer les paramètres de l'ordinateur de plongée + + + + XML restore error + Erreur de restauration XML + + + + An error occurred while restoring the backup file. +%1 + Une erreur s'est produite lors de la restauration du fichier de sauvegarde. +%1 + + + + Restore succeeded + La restauration s'est effectuée avec succès + + + + Your settings have been restored successfully. + Vos paramètres ont été restaurés avec succès. + + + + Select firmware file + Sélectionner le fichier de firmware + + + + All files + Tous les fichiers + + + + Choose file for dive computer download logfile + Choisir le fichier pour le téléchargement du fichier log de l'ordinateur de plongée + + + + Log files + Fichiers log + + + + Connecting to device... + Connexion au périphérique... + + + + Connected to device + Connecté au périphérique + + + + Disconnected from device + Déconnecté du périphérique + + + + CopySettings + + + Copy Settings + Copier les paramètres + + + + Selection for copy-paste + + + + + Dive site + Site de plongée + + + + Notes + Notes + + + + Dive master + Chef de palanquée + + + + Buddy + Partenaire + + + + Suit + Combinaison + + + + Rating + Évaluation + + + + Visibility + Visibilité + + + + Tags + Étiquettes + + + + Cylinders + Blocs + + + + Weights + Poids + + + + CylindersModel + + + Type + Type + + + + Size + Taille + + + + Work press. + Pression de service + + + + + Start press. + Pression initiale + + + + End press. + Pression finale + + + + O₂% + O₂% + + + + He% + He% + + + + Deco switch at + Changement déco à + + + + Bot. MOD + MOD fond + + + + MND + MND + + + + Use + Utilise + + + + cuft + cuft + + + + ℓ + - - - - - - Light - Éclairage + + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. + Ce gaz est utilisé. Seuls les blocs qui ne sont pas utilisés dans la plongée peuvent être retirés. - - - - - - Depth alarm - Alarme de profondeur + + Clicking here will remove this cylinder. + Retirer ce bloc. - - - - - - Time alarm - Alarme de durée + + Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. + Profondeur de changement pour le gaz de déco. Calculé en utilisant les préférences de pO2 de déco, à moins qu'elle ne soit définie manuellement. - - - - - - MM/DD/YY - MM/JJ/AA + + Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. + Calculé en utilisant les préférences de pO2 de fond. La modification du MOD ajuste le taux d'O₂ sur '*' permettant un meilleur taux à la profondeur max. - - - - - - DD/MM/YY - JJ/MM/AA + + Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. + Calculé en utilisant les préférences du Meilleur Mélange du END. La modification du MND ajuste le taux d'He sur '*' permettant un meilleur taux à la profondeur max. + + + DiveComponentSelection - - - - - - YY/MM/DD - AA/MM/JJ + + Dive site: + Site de plongée: - - - - - - Salinity - Salinité + + Dive master: + - - - - - - kg/ℓ - kg/ℓ + + Buddy: + - - - - - - ZH-L16 CC - ZH-L16 CC + + Rating: + - - - - - - L16-GF OC - L16-GF OC + + Visibility: + Visibilité: - - - - - - L16-GF CC - L16-GF CC + + Notes: + + - - - - - - PSCR-GF - PSCR-GF + + Suit: + Combinaison: - - - - - - Travel gas consumption - Consommation de gaz du voyage + + Tags: + Étiquettes : - - - - - - Button sensitivity - Sensibilité du bouton + + Cylinders: + + - - - - - - VPM - VPM + + Weights: + + Lestage: + + + + DiveComponentSelectionDialog - - - - - - VPM conservatism - Conservatisme VPM + + + Component selection + Sélection de composant - - - - - - + - + + + Which components would you like to copy? + - - - - - Error - Erreur + + + Tags + Étiquettes - - - - - Backup dive computer settings - Sauvegarder les paramètres de l'ordinateur de plongée + + + Weights + Poids - - - - - - - - - Backup files - Fichiers de sauvegarde (backup) + + + Dive site + Site de plongée - - - - - XML backup error - Erreur de sauvegarde XML + + + Visibility + Visibilité - - - - - An error occurred while saving the backup file. -%1 - Une erreur s'est produite lors de l'enregistrement du fichier de sauvegarde. -%1 + + + Cylinders + Blocs - - - - - Backup succeeded - Sauvegarde réussie + + + Buddy + Équipier - - - - - Your settings have been saved to: %1 - Vos paramètres ont été enregistrés vers : %1 + + + Notes + Notes - - - - - Restore dive computer settings - Restaurer les paramètres de l'ordinateur de plongée + + + Divemaster + Moniteur / Guide de palanquée - - - - - XML restore error - Erreur de restauration XML + + + Suit + Combinaison - - - - - An error occurred while restoring the backup file. -%1 - Une erreur s'est produite lors de la restauration du fichier de sauvegarde. -%1 + + + Rating + Évaluation - - - - - Restore succeeded - La restauration s'est effectuée avec succès + + You can paste these to another dive or as text to another application. + - - - - - Your settings have been restored successfully. - Vos paramètres ont été restaurés avec succès. + + Which components would you like to copy + Quels composants souhaitez-vous copier + + + DiveComputerManagementDialog - - - - - Select firmware file - Sélectionner le fichier de firmware + + + Edit dive computer nicknames + Éditer les noms des ordinateurs de plongée - - - - - All files - Tous les fichiers + + Remove the selected dive computer? + Retirer l'ordinateur de plongée sélectionné ? - - - - - Log files - Fichiers log + + Are you sure that you want to + remove the selected dive computer? + Êtes-vous sûr de vouloir retirer + l'ordinateur de plongée sélectionné ? + + + DiveComputerModel - - - - - Connecting to device... - Connexion au périphérique... + + Model + Modèle - - - - - Connected to device - Connecté au périphérique + + Device ID + ID du périphérique - - - - - Disconnected from device - Déconnecté du périphérique + + Nickname + Nom - - - - - Choose file for dive computer download logfile - Choisir le fichier pour le téléchargement du fichier log de l'ordinateur de plongée + + Clicking here will remove this dive computer. + Cliquez ici pour supprimer cet ordinateur de plongée. - ContextDrawer + DiveDetails - - Actions - Actions + + Dive details + Détails de la plongée - - - CopySettings - - Copy Settings - Copier les paramètres + + Remove this dive from trip + - - Selection for copy-paste + + Add dive to trip above - - Dive site - Site de plongée + + Add dive to trip below + - - Notes - Notes + + Undo + - - Dive master - Chef de palanquée + + Redo + - - Buddy - Partenaire + + Delete dive + Supprimer la plongée - - Suit - Combinaison + + Cancel edit + Annuler les modifications - - Rating - Évaluation + + Show on map + Afficher sur la carte - - Visibility - Visibilité + + Save edits + Enregistrer les modifications - - Tags - Étiquettes + + Edit dive + Editer la plongée + + + DiveDetailsEdit - - Cylinders - Blocs + + Dive number: + - - Weights - Poids + + Date: + Date  : - - - CreateTrip - - - - create trip - créer un voyage + + Location: + Lieu : - - - CylindersModel - - - - - Type - Type + + Coordinates: + Coordonnées : - - - - - Size - Taille + + Use current +GPS location: + Utiliser la position +GPS actuelle : - - - - - Work press. - Pression de service + + Depth: + Profondeur : - - - - - - - - - Start press. - Pression initiale + + Duration: + Durée : - - - - - End press. - Pression finale + + Air Temp: + Température de l'air : - - - - - O₂% - O₂% + + Water Temp: + Température de l'eau : - - - - - He% - He% + + Suit: + Combinaison : - - - - - Deco switch at - Changement déco à + + Buddy: + Équipier : - - - - - Bot. MOD - MOD fond + + Divemaster: + Moniteur / Guide de palanquée : - - - - - MND - MND + + Weight: + Poids: - - - - - Use - Utilise + + Cylinder1: + Bloc1: - - - - - cuft - cuft + + + + + + Gas mix: + Mélange de Gaz - - - - - ℓ - + + + + + + Start Pressure: + Pression initiale - - - - - Clicking here will remove this cylinder. - Retirer ce bloc. + + + + + + End Pressure: + Pression finale - - - - - Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. - Profondeur de changement pour le gaz de déco. Calculé en utilisant les préférences de pO2 de déco, à moins qu'elle ne soit définie manuellement. + + Cylinder2: + Bloc2: - - - - - Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. - Calculé en utilisant les préférences de pO2 de fond. La modification du MOD ajuste le taux d'O₂ sur '*' permettant un meilleur taux à la profondeur max. + + Cylinder3: + Bloc3: - - - - - Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. - Calculé en utilisant les préférences du Meilleur Mélange du END. La modification du MND ajuste le taux d'He sur '*' permettant un meilleur taux à la profondeur max. + + Cylinder4: + Bloc4: - - - - - This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. - Ce gaz est utilisé. Seuls les blocs qui ne sont pas utilisés dans la plongée peuvent être retirés. + + Cylinder5: + Bloc5: - - - DiveComponentSelection - - - Dive site: - + + Rating: + Évaluation : - - - Dive master: - + + Visibility: + Visibilité : - - - Buddy: - + + Notes: + Notes : + + + DiveDetailsView - - - Rating: + + <unnamed dive site> - - - Visibility: - Visibilité: + + Map it + Ajouter à la Carte - - - Notes: - - + + Rating: + Évaluation : - - - Suit: - Combinaison: + + Visibility: + Visibilité : - - - Tags: - Étiquettes : + + No profile to show + Aucun profile à afficher - - - Cylinders: - - + + Suit: + Combinaison : - - - Weights: - - Lestage: - + + Air Temp: + Température de l'air : - - - DiveComponentSelectionDialog - - - - - - Component selection - Sélection de composant + + Water Temp: + Température de l'eau : - - - - Which components would you like to copy - Quels composants souhaitez-vous copier + + Cylinder: + Bloc : - - - - - - Dive site - Site de plongée + + Weight: + Poids: - - - - - - Suit - Combinaison + + SAC: + SAC : - - - - - - Visibility - Visibilité + + Divemaster: + Moniteur / Guide de palanquée : - - - - - - Notes - Notes + + Buddy: + Équipier : - - - - - - Tags - Étiquettes + + Notes + Notes + + + DiveEventItem - - - Which components would you like to copy? - + + (cyl. %1) + (Bloc. %1) - - - - - - Weights - Poids + + ICD + ICD - - - - - - Cylinders - Blocs + + ΔHe + ΔHe - - - - - - Divemaster - Moniteur / Guide de palanquée + + ΔN₂ + ΔN₂ - - - You can paste these to another dive or as text to another application. - + + Manual switch to OC + Passer manuellement sur OC - - - - - - Buddy - Équipier + + begin + Starts with space! + début - - - - - - Rating - Évaluation + + end + Starts with space! + fin - DiveComputerManagementDialog + DiveImportedModel - - - - - - Edit dive computer nicknames - Éditer les noms des ordinateurs de plongée + + Date/time + Date/heure - - - - - Remove the selected dive computer? - Retirer l'ordinateur de plongée sélectionné ? + + Duration + Durée - - - - - Are you sure that you want to - remove the selected dive computer? - Êtes-vous sûr de vouloir retirer - l'ordinateur de plongée sélectionné ? + + Depth + Profondeur + + + + h + h + + + + min + min - DiveComputerModel + DiveList - - - - - Model - Modèle + + + Dive list + Liste de plongée - - - - - Device ID - ID du périphérique + + <unnamed dive site> + - - - - - Nickname - Nom + + Remove dive %1 from trip + - - - - - Clicking here will remove this dive computer. - Cliquez ici pour supprimer cet ordinateur de plongée. + + Add dive %1 to trip above + - - - DiveDetails - - - - - Dive details - Détails de la plongée + + Add dive %1 to trip below + - - - - + Delete dive Supprimer la plongée - - - - - Cancel edit - Annuler les modifications - - - - - - + Show on map Afficher sur la carte - - - - - Save edits - Enregistrer les modifications + + Edit trip details + - - - - - Edit dive - Editer la plongée + + Undo + - - - DiveDetailsEdit - - - - - Dive %1 - Plongée n°%1 + + Redo + - - - - - Date: - Date  : + + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) + Veuillez cliquer sur le bouton '+' pour ajouter une plongée (ou télécharger des plongées depuis un ordinateur supporté) - - - - - Location: - Lieu : + + Cloud credentials + Informations de connexion pour le cloud - - - - - Coordinates: - Coordonnées : + + No dives in dive list + Aucune plongée dans la liste de plongée - - - - - Use current -GPS location: - Utiliser la position -GPS actuelle : + + Please wait, updating the dive list + - - - - - Depth: - Profondeur : + + Fulltext + - - - - - Duration: - Durée : + + People + Personnes - - - - - Air Temp: - Température de l'air : + + Tags + Étiquettes - - - - - Water Temp: - Température de l'eau : + + Download dives + Télécharger les plongées - - - - - Suit: - Combinaison : + + Add dive + Ajouter une plongée - - - - - Buddy: - Équipier : + + Filter dives + Filtrer les plongées + + + DiveListView - - - - - Divemaster: - Moniteur / Guide de palanquée : + + Expand all + Tout déplier - - - - - Weight: - Poids: + + Collapse all + Tout replier - - - - - Cylinder1: - Bloc1: + + Collapse others + Replier les autres - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Gas mix: - Mélange de Gaz + + Remove dive(s) from trip + Supprimer la plongée(s) du voyage - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Start Pressure: - Pression initiale + + Create new trip above + Créer un nouveau voyage au-dessus - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - End Pressure: - Pression finale + + Add dive(s) to trip immediately above + Ajouter la(les) plongée(s) au voyage immédiatement au dessus - - - - - Cylinder2: - Bloc2: + + Add dive(s) to trip immediately below + Ajouter la (les) plongée(s) au voyage immédiatement ci-dessous - - - - - Cylinder3: - Bloc3: + + Merge trip with trip above + Fusionner le voyage avec le voyage du dessus - - - - - Cylinder4: - Bloc4: + + Merge trip with trip below + Fusionner le groupe avec le voyage du dessous - - - - - Cylinder5: - Bloc5: + + Delete dive(s) + Effacer des plongée(s) - - - - - Rating: - Évaluation : + + Mark dive(s) invalid + Marquer des plongée(s) comme invalides - - - - - Visibility: - Visibilité : + + Merge selected dives + Fusionner les plongées sélectionnées - - - - - Notes: - Notes : + + Renumber dive(s) + Renuméroter des plongée(s) - - - DiveDetailsView - - - - - No profile to show - Aucun profile à afficher + + Shift dive times + Décaler l'heure des plongées - - - - - Suit: - Combinaison : + + Split selected dives + Diviser les plongées sélectionnées - - - - - Air Temp: - Température de l'air : + + Load media from file(s) + Charger le(s) média(s) à partir du(des) fichier(s) - - - - - Cylinder: - Bloc : + + Load media from web + Charger les médias depuis le web + + + DiveLocationModel - - - - - Water Temp: - Température de l'eau : + + Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. + Créer un nouveau site de plongée, en copiant les informations pertinentes de la plongée actuelle. - - - - - Map it - Ajouter à la Carte + + Create a new dive site with this name + Créer un nouveau site de plongée avec ce nom + + + DiveLogExportDialog - - - - - Rating: - Évaluation : + + + Export dive log files + Exporter les fichiers de plongée - - - - - Visibility: - Visibilité : + + + General export + Export général - - - - - Divemaster: - Moniteur / Guide de palanquée : + + + Selection + Sélection - - - - - Weight: - Poids: + + + + + Selected dives + Plongées sélectionnées - - - - - Buddy: - Équipier : + + + All dives + Toutes les plongées - - - - - SAC: - SAC : + + + Options + Options - - - - - Notes - Notes + + + Metric + Métrique - - - DiveEventItem - - - - - (cyl. %1) - (Bloc. %1) + + + Imperial + Impérial - - - - - ICD - ICD + + + Anonymize + Anonymiser - - - - - ΔHe - ΔHe + + + Export format + Format d'export - - - - - ΔN₂ - ΔN₂ + + + Subsurface &XML + &XML Subsurface - - - - - Manual switch to OC - Passer manuellement sur OC + + Subsurface dive sites XML + - - - - - begin - Starts with space! - début + + + UDDF + UDDF - - - - - end - Starts with space! - fin + + + di&velogs.de + di&velogs.de - - - DiveImportedModel - - - - - Date/time - Date/heure + + + DiveShare + DiveShare - - - - - Duration - Durée + + + CSV dive profile + Profil de plongée CSV - - - - - Depth - Profondeur + + + CSV dive details + Détails de plongée CSV - - - - - h - h + + Dive profile + Profil de plongée - - - - - min - min + + + Worldmap + Mappemonde - - - DiveList - - - - - - - - - Dive list - Liste de plongée + + + TeX + TeX - - - - - Cloud credentials - Informations de connexion pour le cloud + + LaTeX + LaTeX - - - - - Please wait, filtering dive list - Veuillez patienter, filtrage de la liste des plongées + + + I&mage depths + Profondeurs d'i&mage - - - - - Download dives - Télécharger les plongées + + Profile Data CSV + - - - - - Add dive - Ajouter une plongée + + + HTML + HTML - - - - - Filter dives - Filtrer les plongées + + + General settings + Préférences générales - - - - - Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - Veuillez cliquer sur le bouton '+' pour ajouter une plongée (ou télécharger des plongées depuis un ordinateur supporté) + + + Subsurface numbers + Numéros Subsurface - - - - - No dives in dive list - Aucune plongée dans la liste de plongée + + + Export yearly statistics + Exporter les statistiques annuelles - - - DiveListSortModel - - - (%n dive(s)) - + + + + All di&ves + Toutes les &plongées - - (%L1 shown) - + + + Export list only + Export de liste uniquement - - - DiveListView - - - - - Expand all - Tout déplier + + + Export photos + Exporter les photos - - - - - Collapse all - Tout replier + + + Style options + Options de style - - - - - Collapse others - Replier les autres + + + Font + Police - - - - - Remove dive(s) from trip - Supprimer la plongée(s) du voyage + + + Font size + Taille de police - - - - - Create new trip above - Créer un nouveau voyage au-dessus + + + 8 + 8 - - - - - Add dive(s) to trip immediately above - Ajouter la(les) plongée(s) au voyage immédiatement au dessus + + + 10 + 10 - - - - - Add dive(s) to trip immediately below - Ajouter la (les) plongée(s) au voyage immédiatement ci-dessous + + + 12 + 12 - - - - - Merge trip with trip above - Fusionner le voyage avec le voyage du dessus + + + 14 + 14 - - - - - Merge trip with trip below - Fusionner le groupe avec le voyage du dessous + + + 16 + 16 - - - - - Delete dive(s) - Effacer des plongée(s) + + + 18 + 18 - - - - - Mark dive(s) invalid - Marquer des plongée(s) comme invalides + + + 20 + 20 - - - - - Merge selected dives - Fusionner les plongées sélectionnées + + + Theme + Thème - - - - - Renumber dive(s) - Renuméroter des plongée(s) + + + + Light + Clair - - - - - Shift dive times - Décaler l'heure des plongées + + + Sand + Sable - - - - - Split selected dives - Diviser les plongées sélectionnées + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + Format générique utilisé pour l'échange de données entre plusieurs logiciels de plongée - - - - - Load media from file(s) - Charger le(s) média(s) à partir du(des) fichier(s) + + Comma separated values describing the dive profile. + Valeurs séparées par des virgules décrivant le profil de plongée. - - - - - Load media from web - Charger les médias depuis le web + + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. + Valeurs séparées par des virgules pour les informations de plongée. Cela inclut la plupart des détails de plongée mais aucune information de profil. - - - - - Open media files - Ouvrir les fichiers médias + + Send the dive data to divelogs.de website. + Envoyer les données de la plongée au site divelogs.de - - - - - Media files - Fichiers médias + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + Envoyer les données de la plongée au site dive-share.appspot.com - - - - - Image files - Fichiers image + + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. + Export HTML des lieux de plongées, indiqués sur une carte du monde - - - - - Video files - Fichiers vidéos + + Subsurface native XML format. + Format XML natif de Subsurface. - - - - - All files - Tous les fichiers + + Subsurface dive sites native XML format. + Sites de plongée Subsurface au format XML. - - - - - %1 does not appear to be an image - %1 ne semble pas être une image + + Write depths of images to file. + Sauvegarder les profondeurs des images dans le fichier. - - - DiveLocationModel - - - - - Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. - Créer un nouveau site de plongée, en copiant les informations pertinentes de la plongée actuelle. + + Write dive as TeX macros to file. + Sauvegarde la plongée en macro TeX dans un fichier. - - - - - Create a new dive site with this name - Créer un nouveau site de plongée avec ce nom + + Write dive as LaTeX macros to file. + Enregistrer la plongée comme une macro LaTeX dans un fichier. - - - DiveLogExportDialog - - - - - - Export dive log files - Exporter les fichiers de plongée + + Write the profile image as PNG file. + Enregistrer l'image du profile dans un fichier PNG. - - - - - - General export - Export général + + Write profile data to a CSV file. + Enregistrer les données du profile dans un fichier CVS. - - - - - - Export format - Format d'export + + Export UDDF file as + Exporter le fichier UDDF en - - - - - - Subsurface &XML - &XML Subsurface + + UDDF files + Fichiers UDDF - - - - - - UDDF - UDDF + + + Export CSV file as + Exporter le fichier CSV en - - - - - - di&velogs.de - di&velogs.de + + + CSV files + Fichiers CSV - - - - - - DiveShare - DiveShare + + Export world map + Exporter la carte mondiale - - - - - - CSV dive profile - Profil de plongée CSV + + + HTML files + Fichiers HTML - - - - - - CSV dive details - Détails de plongée CSV + + Export Subsurface XML + Exporter vers fichier XML Subsurface - - - - - - Worldmap - Mappemonde + + + Subsurface files + Fichiers Subsurface - - - - - - TeX - TeX + + Export Subsurface dive sites XML + Exporter les sites de plongées Subsurface (XML) - - - - - - I&mage depths - Profondeurs d'i&mage + + Save image depths + Sauvegarder la profondeur de l'image - - - - - - Selection - Sélection + + Export to TeX file + Exporter dans un fichier TeX - - - - - - - - - - - Selected dives - Plongées sélectionnées + + TeX files + Fichiers TeX - - - - - - All dives - Toutes les plongées + + Save profile image + Enregistrer l'image de profile - - - - - - Options - Options + + Save profile data + Enregistrer les données du profile - - - - - - Metric - Métrique + + Export HTML files as + Exporter le fichier HTML comme - - - - - - Imperial - Impérial + + Please wait, exporting... + Veuillez patienter, exportation... + + + DiveLogImportDialog - - - - - - Anonymize - Anonymiser + + + Import dive log file + Importer un fichier de plongée - - Subsurface dive sites XML - + + + dd.mm.yyyy + jj.mm.aaaa - - - Dive profile - Profil de plongée + + + mm/dd/yyyy + mm/jj/aaaa - - LaTeX - LaTeX + + + yyyy-mm-dd + aaaa-mm-jj - - Profile Data CSV - + + + Seconds + Seconds - - - - - - HTML - HTML + + + Minutes + Minutes - - - - - - General settings - Préférences générales + + + Minutes:seconds + Minutes:secondes - - - - - - Subsurface numbers - Numéros Subsurface + + + Metric + Métrique - - - - - - Export yearly statistics - Exporter les statistiques annuelles + + + Imperial + Impérial - - - - - - All di&ves - Toutes les &plongées + + + Drag the tags above to each corresponding column below + Déplacer les tags ci-dessus vers chaque colonne correspondante ci-dessous - - - - - - Export list only - Export de liste uniquement + + + Tab + Onglet - - - - - - Export photos - Exporter les photos + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + Certains entêtes de colonnes ont été pré-remplies : veuillez déplacer les entêtes pour qu'ils correspondent à leurs colonnes. - - - - - - Style options - Options de style + + + + Sample time + Heure de l'échantillon - - - - - - Font - Police + + + Sample depth + Profondeur de l'échantillon - - - - - - Font size - Taille de police + + + Sample temperature + Température de l'échantillon - - - - - - 8 - 8 + + + Sample pO₂ + pO₂ de l'échantillon - - - - - - 10 - 10 + + + Sample sensor1 pO₂ + Échantillonnage pO₂ capteur1 - - - - - - 12 - 12 + + + Sample sensor2 pO₂ + Échantillonnage pO₂ capteur2 - - - - - - 14 - 14 + + + Sample sensor3 pO₂ + Échantillonnage pO₂ capteur3 - - - - - - 16 - 16 + + + Sample CNS + SNC de l'échantillon - - - - - - 18 - 18 + + + Sample NDL + LND de l'échantillon - - - - - - 20 - 20 + + + Sample TTS + DTR de l'échantillon - - - - - - Theme - Thème + + + Sample stopdepth + Profondeur du palier de l'échantillon - - - - - - - - - - Light - Clair + + + Sample pressure + Pression de l'échantillon - - - - - - Sand - Sable + + + Sample setpoint + Échantillonnage setpoint - - - - - Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. - Format générique utilisé pour l'échange de données entre plusieurs logiciels de plongée + + + + Dive # + Plongée n° - - - - - Comma separated values describing the dive profile. - Valeurs séparées par des virgules décrivant le profil de plongée. + + + + Date + Date - - - - - Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. - Valeurs séparées par des virgules pour les informations de plongée. Cela inclut la plupart des détails de plongée mais aucune information de profil. + + + + Time + Heure - - - - - Send the dive data to divelogs.de website. - Envoyer les données de la plongée au site divelogs.de + + + Duration + Durée - - - - - Send the dive data to dive-share.appspot.com website. - Envoyer les données de la plongée au site dive-share.appspot.com + + + Max. depth + Prof. max. - - - - - HTML export of the dive locations, visualized on a world map. - Export HTML des lieux de plongées, indiqués sur une carte du monde + + + Avg. depth + Prof. moy. - - - - - Subsurface native XML format. - Format XML natif de Subsurface. + + + Air temp. + Température de l'air - - Subsurface dive sites native XML format. - Sites de plongée Subsurface au format XML. + + + Water temp. + Température de l'eau - - - - - Write depths of images to file. - Sauvegarder les profondeurs des images dans le fichier. + + + Cyl. size + Taille du bloc - - - - - Write dive as TeX macros to file. - Sauvegarde la plongée en macro TeX dans un fichier. + + + Start pressure + Pression de départ - - Write dive as LaTeX macros to file. - Enregistrer la plongée comme une macro LaTeX dans un fichier. + + + End pressure + Pression finale - - - Write the profile image as PNG file. - Enregistrer l'image du profile dans un fichier PNG. + + + O₂ + O₂ - - Write profile data to a CSV file. - Enregistrer les données du profile dans un fichier CVS. + + + He + He - - - - - Export UDDF file as - Exporter le fichier UDDF en + + + Location + Lieu - - - - - UDDF files - Fichiers UDDF + + + GPS + GPS - - - - - - - - - CSV files - Fichiers CSV + + + Divemaster + Moniteur / Guide de palanquée - - - - - - - - - HTML files - Fichiers HTML + + + Buddy + Équipier - - - - - - Subsurface files - Fichiers Subsurface + + + Suit + Combinaison - - Export Subsurface dive sites XML - Exporter les sites de plongées Subsurface (XML) + + + + Rating + Évaluation - - - - - TeX files - Fichiers TeX + + + + Visibility + Visibilité - - - - - - - - - Export CSV file as - Exporter le fichier CSV en + + + Notes + Notes - - - - - Export world map - Exporter la carte mondiale + + + Weight + Poids - - - - - Export Subsurface XML - Exporter vers fichier XML Subsurface + + + Tags + Étiquettes - - - - - Save image depths - Sauvegarder la profondeur de l'image + + Sample heartrate + - - - - - Export to TeX file - Exporter dans un fichier TeX + + multiple files + plusieurs fichiers + + + DivePlanner - - - Save profile image - Enregistrer l'image de profile + + + Planned dive time + Heure de plongée planifiée - - Save profile data - Enregistrer les données du profile + + + Altitude + Altitude - - - - - Export HTML files as - Exporter le fichier HTML comme + + + ATM pressure + Pression ATM - - - - - Please wait, exporting... - Veuillez patienter, exportation... + + + Water type + Type d'eau - - - - - - - - - Can't open file %s - Impossible d'ouvrir le fichier %s + + + m + m - - - DiveLogImportDialog - - - - - - Import dive log file - Importer un fichier de plongée + + + mbar + mbar - - - - - - dd.mm.yyyy - jj.mm.aaaa + + + Fresh water + Eau douce - - - - - - mm/dd/yyyy - mm/jj/aaaa + + + Sea water + Eau de mer - - - - - - yyyy-mm-dd - aaaa-mm-jj + + + EN13319 + EN13319 - - - - - - Seconds - Seconds + + + Custom + Personnalisé - - - - - - Minutes - Minutes + + + kg/ℓ + kg/ℓ + + + DivePlannerEdit - - - - - - Minutes:seconds - Minutes:secondes + + Dive planner edit + + + + DivePlannerManager - - - - - - Metric - Métrique + + Dive planner manager + + + + DivePlannerPointsModel - - - - - - Imperial - Impérial + + unknown + inconnu - - - - - - Drag the tags above to each corresponding column below - Déplacer les tags ci-dessus vers chaque colonne correspondante ci-dessous + + cyl. + bloc - - - - - - - - - Tab - Onglet + + Final depth + Prof. finale - - - - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - Certains entêtes de colonnes ont été pré-remplies : veuillez déplacer les entêtes pour qu'ils correspondent à leurs colonnes. + + Run time + Durée de plongée - - - - - - - - - - - - - Sample time - Heure de l'échantillon + + Duration + Durée - - - - - - - - - Sample depth - Profondeur de l'échantillon + + Used gas + Gaz utilisés - - - - - - - - - Sample temperature - Température de l'échantillon + + CC setpoint + Setpoint CC - - - - - - - - - Sample pO₂ - pO₂ de l'échantillon + + Dive mode + Mode de plongée - - - - - - - - - Sample sensor1 pO₂ - Échantillonnage pO₂ capteur1 + + min + min - - - - - - - - - Sample sensor2 pO₂ - Échantillonnage pO₂ capteur2 + + m + m - - - - - - - - - Sample sensor3 pO₂ - Échantillonnage pO₂ capteur3 + + ft + ft - - - - - - - - - Sample CNS - SNC de l'échantillon + + Stop times + temps d'arrêts + + + DivePlannerSetup - - - - - - - - - Sample NDL - LND de l'échantillon + + Dive planner setup + - - - - - - - - - Sample TTS - DTR de l'échantillon + + m/min + - - - - - - - - - Sample stopdepth - Profondeur du palier de l'échantillon + + ft/min + - - - - - - - - - Sample pressure - Pression de l'échantillon + + l/min + l/min - - - - - - - - - Sample setpoint - Échantillonnage setpoint + + cuft/min + cuft/min - - - - - - - - - - - - - Dive # - Plongée n° + + BAR + - - - - - - - - - - - - - Date - Date + + PSI + - - - - - - - - - - - - - Time - Heure + + Rates + Les taux de la vitesse - - - - - - - - - Duration - Durée + + Ascent + Lors de la remontée - - - - - - - - - Max. depth - Prof. max. + + below 75% avg. depth + Sous 75% de la profondeur moyenne - - - - - - - - - Avg. depth - Prof. moy. + + 75% to 50% avg. depth + 75% à 50% de la profondeur moyenne - - - - - - - - - Air temp. - Température de l'air + + 50% avg. depth to 6m + 50% de la profondeur moyenne à 6m - - - - - - - - - Water temp. - Température de l'eau + + 6m to surface + de 6m à la surface - - - - - - - - - Cyl. size - Taille du bloc + + Descent + Lors de la descente - - - - - - - - - Start pressure - Pression de départ + + Surface to the bottom + - - - - - - - - - End pressure - Pression finale + + Drop to first depth + Descendre jusqu’à la première profondeur - - - - - - - - - O₂ - O₂ + + Planning + Planification - - - - - - - - - He - He + + Dive mode + Mode de plongée - - - - - - - - - Location - Lieu + + Open circuit + Circuit ouvert - - - - - - - - - GPS - GPS + + CCR + CCR (Recycleur) - - - - - - - - - Divemaster - Moniteur / Guide de palanquée + + pSCR + pSCR - - - - - - - - - Buddy - Équipier + + Bailout: Deco on OC + - - - - - - - - - Suit - Combinaison + + Recreational mode + Mode loisir - - - - - - - - - - - - - Rating - Évaluation + + Reserve gas + Gaz de réserve - - - - - - - - - - - - - Visibility - Visibilité + + Safety stop + Palier de sécurité - - - - - - - - - Notes - Notes + + Bühlmann deco + Déco Bühlmann - - - - - - - - - Weight - Poids + + GFLow + GF Low - - - - - - - - - Tags - Étiquettes + + GFHigh + GF High - - Sample heartrate - + + VPM-B deco + Déco VPM-B - - multiple files - plusieurs fichiers - - - - DiveObjectHelper - - - - - (%n dive(s)) - (%n plongé(e)s)(%n plongé(e)s) + + Conservatism level + Niveau de conservatisme - - - DivePlanner - - - - - - Planned dive time - Heure de plongée planifiée + + + + + + + - - - - - - Altitude - Altitude + + Last stop at ?? + - - - - - - ATM pressure - Pression ATM + + Plan backgas breaks + Planifier une pause sur le gaz de fond - - - - - - mbar - mbar + + Only switch at required stops + Changer uniquement aux paliers requis - - - - - - m - m + + Min switch time + - - - - - - Water type - Type d'eau + + Surface segment + - - - - - - Fresh water - Eau douce + + Gas options + Options des gaz - - - - - - Sea water - Eau de mer + + Bottom SAC + SAC au fond - - - - - - EN13319 - EN13319 + + Deco SAC + SAC en déco - - - - - - Custom - Personnalisé + + SAC factor + Facteur du SAC - - - - - - kg/ℓ - kg/ℓ + + Problem solving time + Durée pour résoudre des incidents - - - DivePlannerPointsModel - - - - - unknown - inconnu + + min + min - - - - - cyl. - bloc + + Bottom pO2 + - - - - - Final depth - Prof. finale + + Deco pO2 + - - - - - Run time - Durée de plongée + + Best mix END + Meilleur mélange END - - - - - Duration - Durée + + O2 narcotic + - - - - - Used gas - Gaz utilisés + + Notes + Notes - - - - - CC setpoint - Setpoint CC + + Display runtime + Afficher le runtime - - - - - Dive mode - Mode de plongée + + Display segment duration + Afficher la durée du segment des paliers - - - - - min - min + + Display transitions in deco + Afficher les transitions dans la décompression - - - - - m - m + + Verbatim dive plan + Planification de la plongée en format texte - - - - - ft - ft + + Display plan variations + Afficher les variations de plan + + + DivePlannerView - - - - - Stop times - temps d'arrêts + + Dive planner view + DivePlannerWidget - - - - + Dive planner points Points du plannificateur - - - - + Available gases Gaz disponibles - - - - + Add cylinder Ajouter un bloc - - - - + Add dive data point Ajouter un point de donnée de plongée - - - - + Save new Enregistrer sous - - - - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -6818,170 +4589,107 @@ GPS actuelle : DivePlotDataModel - - - - + Depth Profondeur - - - - + Time Heure - - - - + Pressure Pression - - - - + Temperature Température - - - - + Color Couleur - - - - + User entered Entré par l'utilisateur - - - - + Pressure S Pression S - - - - + Pressure I Pression I - - - - + Ceiling Plafond - - - - + SAC SAC - - - - + pN₂ pN₂ - - - - + pHe pHe - - - - + pO₂ pO₂ - - - - + Setpoint Consigne - - - - + Sensor 1 Capteur 1 - - - - + Sensor 2 Capteur 2 - - - - + Sensor 3 Capteur 3 - - - - + Ambient pressure Pression ambiante - - - - + Heart rate Freq. cardiaque - - - - + Gradient factor Facteur de gradient (GF) - - - - + Mean depth @ s Prof. moyenne @ s @@ -6990,81 +4698,54 @@ GPS actuelle : DiveShareExportDialog - - - Dialog Dialogue - - - User ID ID utilisateur - - - - - - Get user ID Obtenir l'ID utilisateur - - - <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Ne pas utiliser d'ID utilisateur signifie que vous devrez conserver manuellement les marques pages de vos plongées pour les retrouver.</p></body></html> - - - Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. Les plongées privées n'apparaissent pas dans la liste "plongée associées" et ne seront accessibles que par leur URL. - - - Keep dives private Conserver les plongées privées - - - Upload dive data Envoyer les données de plongée - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -7079,517 +4760,329 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - DiveSiteSortedModel - - - Delete dive site? - Supprimer le site de plongée? - - - - This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? - - - - - - DiveTripModel - - - - - - - - - - - # - - - - - - - - - - - - - Date - Date - - - - - - - - - - - - Rating - Évaluation - - - - - - Depth - Profondeur - - - - - - - - - - - - Duration - Durée - + DiveSummary - - - - Weight - Poids + + Dive summary + - - - - - - - - - - Suit - Combinaison + + All + Tout - - - - Temp. - Temp. + + 1 month + - - - - - - - - - - Cylinder - Bloc + + 3 months + - - - - - - - - - - Gas - Gaz + + 6 months + - - - - SAC - SAC + + 1 year + - - - - - - - - - - OTU - OTU + + last dive: + - - - - - - - Max CNS - SNC max + + first dive: + - - - - - - - - - - Tags - Étiquettes + + Refresh + Rafraîchir + + + DiveSummaryModel - - - - Media - Média + + Number of dives + Nombre de plongées - - - - - - - Country - Pays + + Time + Heure - - - - - - - - - - Buddy - Partenaire + + Depth + Profondeur - - - - - - - - - - Location - Lieu + + SAC + Consommation d'air (SAC) - - - - - - - Depth(%1) - Profondeur (%1) + + Total + Total - - - - (%1 shown) - (%1 affiché(s)) + + EAN dives + - - - - - - - m - m + + Deep dives (> 39 m) + - - - - - - - ft - pied + + Dive plan(s) + - - - - - - - Temp.(%1%2) - Température (%1%2) + + Total time + Durée totale - - - - - - - Weight(%1) - Poids (%1) + + Max Time + - - - - - - - kg - kg + + Avg time + - - - - - - - lbs - lbs + + Max depth + Profondeur max. - - - - - - - SAC(%1) - SAC (%1) + + Avg max depth + - - - - - - - /min - /min + + Min SAC + Consommation d'air min. - - - - Max. CNS - SNC Max. + + Max SAC + Consommation d'air max. - - - - - - - Media before/during/after dive - Médias avant/pendant/après la plongée + + Avg SAC + Consommation d'air moy. DiveTripModelBase + + + (%n dive(s)) + + + + + (%L1 shown) + (%L1 affiché) + - + (%1 shown) (%1 affiché(s)) - - - + + + # - - - + + + Date Date - - - + + + Rating Évaluation - - + + Depth(%1) Profondeur (%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Durée - - + + Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Poids (%1) - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - - + + + Suit Combinaison - - - + + + Cylinder Bloc - - - + + + Gas Gaz - - + + SAC(%1) SAC (%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS SNC Max. - - - + + + Tags Étiquettes - - + + Media before/during/after dive Médias avant/pendant/après la plongée - - + + Country Pays - - - + + + Buddy Partenaire - - - + + + Location Lieu - + Depth Profondeur - + Temp. Temp. - + Weight Poids - + SAC Consommation d'air (SAC) - - + + Max CNS SNC max - + Media Média @@ -7597,196 +5090,59 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DivelogsDeWebServices - - - - - - no dives were selected - Aucune plongée sélectionnée - - - - - - stylesheet to export to divelogs.de is not found - La feuille de style pour exporter vers divelogs.de n'a pas été trouvée - - - - - - failed to create zip file for upload: %s - Erreur de création du fichier zip pour envoi : %s - - - - - - - internal error - Erreur interne - - - - - - - Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed - La conversion de la plongée %1 au format divelogs.de a échoué - - - - - - - error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s - erreur lors de l'écriture du fichier zip : %s erreur zip %d erreur système %d - %s - - - - - - - - - - + + Done Terminé - - - - + Uploading dive list... Envoi de la liste des plongées - - - - + Downloading dive list... Téléchargement de la liste des plongées... - - - - + Downloading %1 dives... Téléchargement en cours de %1 plongées... - - - - + Download finished - %1 Téléchargement terminé - %1 - - - - + Problem with download Erreur de téléchargement - - - - The archive could not be opened: - - L'archive n'a pas pu être ouverte : - - - - - - - - Corrupted download - Téléchargement corrompu - - - - - - - + + The archive could not be opened: %1 L'archive ne peut pas être ouverte : %1 - - - No dives were selected - - - - - Stylesheet to export to divelogs.de is not found - - - - - Failed to create zip file for upload: %s - - - - - - - - Upload finished - Envoi terminé - - - - - - - Upload failed - Échec de l'envoi - - - - - - - Upload successful - Envoi terminé avec succès - - - - - - - Login failed - Échec de connexion - - - - - - - Cannot parse response - Impossible d'analyser la réponse + + Corrupted download + Téléchargement corrompu - - - - + Error: %1 Erreur : %1 + + + Transferring data... + Transfert des données en cours... + DivesiteImportDialog @@ -7848,444 +5204,275 @@ Existing Site DownloadFromDCWidget - - - - + Download Télécharger - - - - + Choose Bluetooth download mode Choisir le mode de téléchargement Bluetooth - - - - - - - - + + Connecting to dive computer Connexion vers l'ordinateur de plongée - - - - + Error Erreur - - - - + Find Uemis dive computer Trouver l'ordinateur de plongée Uemis - - - - + Find Garmin dive computer Trouver l'ordinateur de plongée Garmin - - - - + Cancel download Annuler le téléchargement - - - - + Choose file for dive computer download logfile Choisir le fichier pour le téléchargement du fichier log de l'ordinateur de plongée - - - - + Log files Fichiers log - - - - + + Warning + Avertissement + + + + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. + Sauvegarder les données brutes de libdivecomputer NE téléchargera PAS les plongées dans la liste des plongées. + + + Choose file for dive computer binary dump file Choisir le fichier pour les données brutes binaires de libdivecomputer - - - - + Dump files Fichiers dump - - - - + Retry download Réessayer - - - - - - Warning - Avertissement - - - - - - - Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - Sauvegarder les données brutes de libdivecomputer NE téléchargera PAS les plongées dans la liste des plongées. - DownloadFromDiveComputer - - - Download from dive computer Télécharger depuis l'ordinateur de plongée - - - - - - - Device or mount point - Périphérique ou point de montage - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ... - ... - - - - Force download of all dives Forcer le téléchargement de toutes les plongées + + + + Dive computer + Ordinateur de plongée + - - - Always prefer downloaded dives Toujours préférer les plongées téléchargées - - - - - - - Download into new trip - Télécharger dans un nouveau voyage - - - - Save libdivecomputer logfile Sauvegarder le fichier log de libdivecomputer - - - - - - - Save libdivecomputer dumpfile - Sauvegarder le fichier de données brutes de libdivecomputer - - - - Choose Bluetooth download mode Choisir le mode de téléchargement Bluetooth - - - Select a remote Bluetooth device. Sélectionner un périphérique Bluetooth distant. + + + + + + + + + + ... + ... + + + + + Device or mount point + Périphérique ou point de montage + - - - Vendor Fournisseur - - - - - - Dive computer - Ordinateur de plongée + + + Download into new trip + Télécharger dans un nouveau voyage + + + + + Save libdivecomputer dumpfile + Sauvegarder le fichier de données brutes de libdivecomputer - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + Download Télécharger - - - Downloaded dives Plongées téléchargées - - - Select all Tout sélectionner - - - Unselect all Tout désélectionner - - - OK OK - - - - - - - + Cancel Annuler - - - Dive Computer Ordinateur de plongée - - - Bluetooth is not enabled Le Bluetooth n'est pas activé - - - - + Vendor name: Nom du fournisseur : - - - - - - USB device - Périphérique USB - - - - - - + Dive Computer: Ordinateur de plongée : - - - - + Connection: Connexion : - - - - + Previously used dive computers: Ordinateur de plongée utilisé précédemment : - - - - + Retry Réessayer - - - - + Quit Quitter - - - - + Rescan Rescanner - - - - + Downloaded dives Plongées téléchargées - - - - + Info: Info : - + force downloading all dives - - - - + + Please wait while we record these dives... + + + + Accept Accepter - - - - + Select All Tout sélectionner - - - - + Unselect All Tout désélectionner @@ -8293,10 +5480,7 @@ Existing Site DownloadThread - - - - + No new dives downloaded from dive computer Aucune nouvelle plongée téléchargée depuis l'ordinateur de plongée @@ -8304,15 +5488,23 @@ Existing Site EditBuddies - + buddies + + EditDive + + + Edit dive [%1] + + + EditDiveMaster - + dive master @@ -8320,172 +5512,187 @@ Existing Site EditMode - + dive mode + + EditNumber + + + number + + + EditTags - + tags EditTagsBase + + + Edit %1 + Modifier %1 + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 - ExtraDataModel + EditWeight - - - - - Key - Clé + + Edit weight + - - - - - - Value - Valeur + + + Edit weight (%n dive(s)) + - FacebookConnectWidget + Export - - - Preferences - Préférences + + Export Divelog information + + + + + Export credentials + + + + + User ID + ID utilisateur + + + + Password: + + + + + Private + + + + + Export + Exporter + + + + Cancel + Annuler + + + + Export Subsurface XML + Exporter vers fichier XML Subsurface - - - Connect to Facebook text placeholder - Se connecter à Facebook + + Subsurface native XML format. + Format XML natif de Subsurface. + + + + Export Subsurface dive sites XML + Exporter les sites de plongées Subsurface (XML) + + + + Subsurface dive sites native XML format. + Sites de plongée Subsurface au format XML. + + + + Export UDDF + - - - To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the 'Share on' menu entry. - Déconnectez-vous de Facebook en utilisant le menu 'Partager sur'. + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + Format générique utilisé pour l'échange de données entre plusieurs logiciels de plongée - - - To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline - Identifiez-vous à Facebook afin de publier vos plongées sur votre profil + + Upload divelogs.de + - - - FacebookManager - - - Facebook logged in successfully - Connexion à Facebook réussie + + Send the dive data to divelogs.de website. + Envoyer les données de la plongée au site divelogs.de - - - Error, unknown user id, cannot login. - Erreur, identifiant inconnu, impossible de se connecter. + + Upload DiveShare + - - - Dive uploaded successfully to Facebook - Plongée envoyée avec succès à Facebook + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + Envoyer les données de la plongée au site dive-share.appspot.com - - - Dive upload failed. Please see debug output and send to Subsurface mailing list - Échec de l'envoi de la plongée. Veuillez vérifier les informations de débogage et les envoyer à liste de diffusion de Subsurface + + Anonymize + Anonymiser - - - FacebookPlugin - - - Facebook - Facebook + + Next + - FilterBase - - - - - Select All - Tout sélectionner - + ExtraDataModel - - - - Unselect All - Tout désélectionner + + Key + Clé - - - - Invert Selection - Inverser la sélection + + Value + Valeur FilterWidget - - - Form De - - - Text label Titre - - - Filter this list Filtrer cette liste - - - Negate filter Rejeter le filtre - - - ¬ ¬ @@ -8499,259 +5706,260 @@ Existing Site De - - Reset / close + + + + + + + + Substring - - - - - Min - Min + + + + + + + + Starts with + - - People - Personnes + + + + + + + Exact + + + + + Suit + Combinaison - - - - + + + + Max Max - - Rating - Évaluation + + + + + Min + Min + + + + Air Temp + Temp. atmosphérique + + + + Equipment + Équipement - + Tags Étiquettes - - From - De + + Water Temp + Temp. de l'eau - - To - À + + + + + + + All of + - - Visibility - Visibilité + + + + + + + Any of + - - Equipment - Équipement + + + + + + + None of + - - Water Temp - Temp. de l'eau + + People + Personnes - - Location - Lieu + + Planned + Planifié - - Suit - Combinaison + + Location + Lieu - + Notes Notes - - Air Temp - Temp. atmosphérique + + Visibility + Visibilité - - Logged + + Reset / close - - Planned - Planifié + + Rating + Évaluation - - - - + Reset filters Réinitialiser les filtres - - - - - - - All of - + + From + De - - - - - - - Any of + + Logged - - - - - - - None of + + To + À + + + + Close filters - - - - - Show/hide filters - Afficher/masquer les filtres + + Fulltext + - - - - - - Close and reset filters - Fermer et réinitialiser les filtres + + Full word + - + %L1/%L2 shown - + %L1 dives %L1 plongées + + + Show/hide filters + Afficher/masquer les filtres + + + + Close and reset filters + Fermer et réinitialiser les filtres + FindMovedImagesDialog - - - Find moved media files Trouver les médias déplacés - - - Found media files Fichiers média trouvés - - - Match only media files in selected dive(s) Ne faire correspondre que les médias des plongées sélectionnées - - - Scanning: Recherche: - - - - - - Select folder and scan Sectionner le dossier de recherche - - - Traverse media directories Traverser les dossiers de médias - - - Stop scanning Arrêter la recherche - - - Scanning cancelled - results may be incomplete Recherche interrompue - le résulta peu être incomplet - - - No matching media files found Pas de média correspondant trouvé - - - Found <b>%1</b> media files at their current place. <b>%1</b> médias trouvés à leur emplacement actuel. - - - Found <b>%1</b> media files at new locations: <b>%1</b> médias trouvés à leur nouvel emplacement: @@ -8759,88 +5967,48 @@ Existing Site FirmwareUpdateThread - - - - + This feature is not yet available for the selected dive computer. Cette fonctionnalité n'est pas disponible pour l'ordinateur de plongé sélectionné - - - - + Firmware update failed! La mise à jour du firmware a échoué ! - - ForwardButton - - - Navigate Forward - Avancer - - GasSelectionModel - - - - + cyl. bloc - - GlobalDrawer - - - Back - Retour - - GpsList - - - GPS Fixes Points Gps - - - Date: Date : - - - Name: Nom : - - - Latitude: Latitude: - - - Longitude: Longitude: @@ -8848,29 +6016,106 @@ Existing Site GpsLocation - - - - + Unknown GPS location (no GPS source) Localisation GPS inconnue (pas de source GPS) + + ImportGPS + + + Get dive coordinates from GPS + + + + + Synchronise the dive and the GPS track + + + + + GPS track date + + + + + Dive date + + + + + Start and end times: + + + + + GPS + + + + + Dive + + + + + Start: + + + + + End: + + + + + International time zone correction + + + + + By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UCT (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00): + + + + + + h:mm + h:mm + + + + + Earlier + Plus tôt + + + + + Later + Plus tard + + + + Equipment time settings correction + + + + + This setting deals with differences in time settings between the GPS and the dive computer that recorded the dive. Ensure that the GPS equipment and your dive computer show the same local time. If not, adjust the time of the GPS earlier or later to coincide with that of the dive (h:min): + + + KMessageWidget - - - &Close &Fermer - - - Close message Message de fermeture @@ -8903,182 +6148,121 @@ Existing Site ¬ - - LocationFilter - - - - - Location - Lieu - - LocationFilterDelegate - - - - + (same GPS fix) (point GPS identique) - - - - + (~%1 away (distant d'environ %1 - - - - + , %n dive(s) here) , %n plongée ici), %n plongée(s) ici) - - - - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (Aucune donnée GPS existante, ajouter un point GPS à partir de cette plongée) - - - - + (no GPS data) (Aucune donnée GPS) - - - - + Pick site: Choisir un site : - - LocationFilterModel - - - - - No location set - Lieu non défini - - LocationInformation - - - GroupBox GroupBox - - - Name Nom - - - Description Description - - - Notes Notes - - - - + Coordinates Coordonnées - - - - + + Load dive coordinates from GPS file + + + + + Use GPS file + + + + Reverse geo lookup Recherche geo inversée - - - - + ... ... - + Near dive sites - + Show dive sites in the range of: - - - - - Dive sites on same coordinates - Sites de plongée avec les même coordonnées - - - - - - + Tags Étiquettes - - - - + Country Pays - - - + + Dive sites on same coordinates + Sites de plongée avec les même coordonnées + + Update location on map Mettre à jour l’emplacement sur la carte @@ -9087,27 +6271,27 @@ Existing Site LocationInformationModel - + Name Nom - + Description Description - + # of dives # de plongées - + Click here to edit the divesite. - + Clicking here will remove this divesite. @@ -9115,809 +6299,475 @@ Existing Site LocationInformationWidget - - - - Apply changes - Appliquer les modifications - - - - - - Discard changes - Annuler les modifications - - - + Done Terminé - - - - - - - + Dive site management Gestion des sites de plongée - - - - + Merge into current site Fusionner dans le site actuel - - - - Merging dive sites - Fusion des sites de plongée - - - - - - You are about to merge dive sites, you can't undo that action - Are you sure you want to continue? - Vous êtes sur le point de fusionner les sites de plongée. Il n'est pas possible d'annuler -cette opération. Voulez-vous vraiment continuer ? + + Select GPS file to open + - - - - You are editing a dive site - Vous modifiez un site de plongée + + GPS files (*.gpx *.GPX) + Log - - - - + Application Log Log du programme MainTab + + + + Form + De + - - - - - - - - - + + + - - - - - - Notes Notes - - - - - - Form - De - - - - - - + Date Date - - - - + Time Heure - - - - - - - - - - Air temp. - Température de l'air + + + Depth + Profondeur - - - - - - - - - - Water temp. - Température de l'eau + + Duration (h:mm) + - - - - - + + - - - - Location - Lieu - - - - - - - - Edit dive site - Modifier le site de plongée + Location + Lieu - - - - - + + ... ... - - - - + + + Edit dive site + Modifier le site de plongée + + + Divemaster Moniteur / Guide de palanquée - - - - + Buddy Équipier - - - - - - Rating - Évaluation - - - - - - - - Visibility - Visibilité - - - - - - - - Suit - Combinaison - - - - - - + Tags Étiquettes - - - - - - Dive mode - Mode de plongée + + + Rating + Évaluation - - - Equipment Équipement - - - - - - - Depth - Profondeur - - - - - - - - Duration - Durée - - - - - - - Extra Info - Extra Info - - - - Information Informations - - - Statistics Statistiques - - - Media Média + + + Extra Info + Extra Info + Dive sites Sites de plongée - - - - + Apply changes Appliquer les modifications - - - - + Discard changes Annuler les modifications - + OK OK - + Undo - - Warning: edited %1 dives - - - - - - - Cylinders - Blocs + + Multiple dives are being edited. + Plusieurs plongées sont en cours d'édition. - - - - Add cylinder - Ajouter un bloc + + This dive is being edited. + Cette plongée est en cours d'édition. - - - - Weights - Poids + + + Trip notes + Notes de voyage - - - - Add weight system - Ajouter un système de poids + + Trip location + Lieu du voyage - - - - - Air temp. [%1] - Temp. de l'air. [%1] + + Discard the changes? + Abandonner les modifications ? - - - - - Water temp. [%1] - Temp. de l'eau. [%1] + + You are about to discard your changes. + Vous perdrez les modifications non enregistrées. - - - - This trip is being edited. - Ce voyage est en cours d'édition. + + Warning: edited %1 dives + - - - - - Multiple dives are being edited. - Plusieurs plongées sont en cours d'édition. + + Duration + Durée - - - - - This dive is being edited. - Cette plongée est en cours d'édition. + + Air temp. + Température de l'air - - - - - - - - - Trip notes - Notes de voyage + + Water temp. + Température de l'eau - - - - - Trip location - Lieu du voyage + + Visibility + Visibilité - - - - - Discard the changes? - Abandonner les modifications ? + + Suit + Combinaison - - - - - You are about to discard your changes. - Vous perdrez les modifications non enregistrées. + + Dive mode + Mode de plongée MainWindow - - - &File &Fichier - - - &Log &Journal - - - &View &Vue - - - &Help &Aide - - - &Import &Importer - - - &Edit &Édition - - - - - Share on - Partager sur - - - - &New logbook &Nouveau carnet de plongée - - - New Nouveau - - - &Open logbook &Ouvrir un carnet de plongée - - - - + - - - Open Ouvrir - - - &Save &Sauvegarder - - - Save Sauvegarder - - - Sa&ve as Enre&gistrer sous - - - Save as Enregistrer sous - - - &Close &Fermer - - - Close Fermer - - - &Print &Imprimer - - - P&references P&références - - - &Quit &Quitter - - - Import from &dive computer Importer depuis l'&ordinateur de plongée - - - Edit device &names Éditer les &noms des ordinateurs de plongée - - - &Add dive &Ajouter une plongée - - - &Copy dive components &Copier les composants de la plongée - - - &Paste dive components C&oller les composants de la plongée - - - &Renumber &Renuméroter - - - Auto &group &Grouper automatiquement - - - &Yearly statistics &Statistiques annuelles - - - &Dive list &Liste des plongées - - - &Profile &Profil de plongée - - - &Info &Informations - - - &All &Générale - - - P&revious DC Ordinateur P&récédent - - - &Next DC Ordi&nateur Suivant - - - &About Subsurface &À propos de Subsurface - - - User &manual &Manuel utilisateur - - - &Map &Carte - - - P&lan dive P&lanifier une plongée - - - &Import log files &Importer des fichiers de plongée - - - Import divelog files from other applications Importer les fichiers de plongée depuis d'autres applications @@ -9934,439 +6784,240 @@ cette opération. Voulez-vous vraiment continuer ? - - - Import &from divelogs.de Importer &depuis divelogs.de - - - &Full screen &Plein écran - - - Toggle full screen Commuter en mode plein écran - - - &Check for updates &Vérifier les mises à jour - - - &Export &Exporter - - - Export dive logs Exporter les plongées - - Cloud stora&ge online - - - - - - Toggle deco information + + Change settings on &dive computer - - - - - - Configure &dive computer - Configurer l'&ordinateur de plongée - - - - Edit &dive in planner Éditer la plongée &dans le planificateur - - - Toggle pO₂ graph Commuter le graphique de la pO₂ - - - Toggle pN₂ graph Commuter le graphique de la pN₂ - - - Toggle pHe graph Commuter le graphique de la pHe - - - Toggle DC reported ceiling Commuter le plafond rapporté par l'ordinateur de plongée - - - Toggle calculated ceiling Commuter le plafond calculé - - - Toggle calculating all tissues Commuter le calcul de tous les tissus - - - Toggle calculated ceiling with 3m increments Commuter le plafond calculé avec des incréments de 3m - - - Toggle heart rate Commuter le rythme cardiaque - - - Toggle MOD Commuter la MOD - - - Toggle EAD, END, EADD Commuter la EAD, END, EADD - - - Toggle NDL, TTS Commuter la LND, DTR - - - Toggle SAC rate Commuter le taux SAC - - - Toggle ruler Commuter la règle - - - Scale graph Ajuster l'échelle du graphique - - - Toggle media Commuter les médias - - - - - - - &Find moved media files - &Trouver les médias déplacés - - - - Toggle gas bar Commuter l'affichage des gaz - - - Change settings on &dive computer - - - - - &Filter divelist &Filtrer la liste des plongées - - - Toggle tissue heat-map Commuter le graphique des tissus - - - User &survey &Sondage - - - &Undo &Annuler - - - &Redo &Refaire + + + + &Find moved media files + &Trouver les médias déplacés + - - - Open c&loud storage Ouvrir le stockage dans le c&loud - - - Save to clo&ud storage Enregistrer vers le clo&ud - - - &Manage dive sites &Gérer les sites de plongée - - - Dive Site &Edit &Modification des sites de plongée - - - - Facebook - Facebook - - - - - - - Cloud storage online - Stockage cloud en ligne - - - - - - - Connect to - Se connecter à - - - - - Disconnect from - Se déconnecter de - - - - - - - - - - - - - - - Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant d'ouvrir un nouveau fichier. - - - - - - - Open file - Ouvrir un fichier + + Cloud stora&ge online + - - - - - - - - - Cancel - Annuler + + + Toggle deco information + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + Warning Avertissement - - - - + Trying to merge dives with %1min interval in between Tentative de fusion des plongées compris dans un intervalle de temps de %1 minutes - - - - + Template backup created Sauvegarde du modèle créée - - - - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -10389,410 +7040,277 @@ sont en lecture seule et ne doivent pas être modifiés directement, puisque l'application peut les écraser au démarrage. - - - - + + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. + Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant d'ouvrir un nouveau fichier. + + + + Open file + Ouvrir un fichier + + + + + Cancel + Annuler + + + Please save or cancel the current dive edit before going online Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant de se connecter - - - - + + + Save changes? + Enregistrer les modifications ? + + + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Vous avez des modifications non enregistrées. Voulez-vous les envoyer vers le stockage cloud ? Si vous répondez non, le cloud ne sera synchronisé qu'au prochain appelle de "Ouvrir le stockage dans le cloud" ou "Enregistrer vers le cloud". - - - - + Failure taking cloud storage online Impossible de se connecter au cloud - - - - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant de fermer le fichier. - - - - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant d'ajouter une nouvelle plongée. - - - - + Print runtime table Imprimer le tableau de runtime - - - - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Tentative de replanification d'une plongée qui n'est pas une plongée planifiée. - - - multiple files - fichiers multiples - - - - Open dive site file - - - - - - - - Please, first finish the current edition before trying to do another. - Merci de finir l'édition en cours avant d'en commencer une autre. - - - - - - + Yearly statistics Statistiques annuelles - - - - - - - - + + Dive log files Fichiers de carnet de plongées - - - - - - - - - - - - + + + Subsurface files Fichiers Subsurface - - - - - - - - + + Cochran Cochran - - - - - - - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - - - - - - - + + JDiveLog JDiveLog - - - - - - - - + + Liquivision Liquivision - - - - - - - - + + Suunto Suunto - - - - - - - - + + UDCF UDCF - - - - - - - - + + UDDF UDDF - - - - - - - - + + XML XML - - - - - - - - + + Divesoft Divesoft - - - - - - - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - - - - - - - + + MkVI files Fichiers MkVI - - - - - - - - + + APD log viewer Visualiseur de log APD - - - - - - - - + + OSTCtools OSTCtools - - - - - - - - + + DAN DL7 DAN DL7 - - - - + CSV CSV - - - - - + + All files Tous les fichiers - + Dive site files - - - - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Voulez-vous enregistrer les modifications du fichier %1 ? - - - - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Voulez-vous enregistrer les modifications du fichier de données ? - - - - - - - - - Save changes? - Enregistrer les modifications ? - - - - - - + Changes will be lost if you don't save them. Les modifications seront perdues si vous ne les enregistrez pas. - - - - + Save file as Enregistrer le fichier sous - - - - + [local cache for] %1 [cache local pour] %1 - - - - + [cloud storage for] %1 [stockage dans le cloud pour] %1 - - - - + + + multiple files + fichiers multiples + + + Opening datafile from older version Ouverture du fichier de données à partir d'une version antérieure - - - - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Vous avez ouvert un fichier de données d'une version plus ancienne de Subsurface. Nous vous recommandons de lire le manuel à propos des modifications apportées par la nouvelle version, particulièrement à propos de la gestion des sites de plongées qui a été grandement modifiée. Subsurface a déjà essayé de pré-remplir les données mais il est préférable que vous regardiez le nouveau système de gestion des sites de plongées pour vous assurer que tout est correct. - - - - + Open dive log file Ouvrir le fichier de carnet de plongée - - - - + + Open dive site file + + + + + Please, first finish the current edition before trying to do another. + Merci de finir l'édition en cours avant d'en commencer une autre. + + + Contacting cloud service... Contact du service cloud... + + + Configure &dive computer + Configurer l'&ordinateur de plongée + + + + Facebook + Facebook + + + + Cloud storage online + Stockage cloud en ligne + + + + Share on + Partager sur + MapPage - - - Map Carte @@ -10801,9 +7319,6 @@ Subsurface a déjà essayé de pré-remplir les données mais il est préférabl MapWidget - - - Drag the selected dive location Déplacer le lieu de plongée sélectionné @@ -10812,33 +7327,21 @@ Subsurface a déjà essayé de pré-remplir les données mais il est préférabl MapWidgetContextMenu - - - Open in Google Maps Ouvrir dans Google Maps - - - Copy coordinates to clipboard (decimal) Copier les coordonnées dans le presse papier (décimal) - - - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) Copier les coordonnées dans le presse papier (sexadécimal) - - - Select visible dive locations Sélectionner les lieux de plongées visibles @@ -10847,50 +7350,21 @@ Subsurface a déjà essayé de pré-remplir les données mais il est préférabl MapWidgetError - - - MapWidget.qml failed to load! The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! Échec du chargement de MapWidget.qml ! Les modules QML QtPositionning et QtLocation pourrait être manquant ! - - MergeDives - - - - - merge dive - Fusionner les plongées - - - - MultiFilter - - - - - Filter shows %1 (of %2) dives - Le filtre affiche %1 (de %2) plongées - - OstcFirmwareCheck - - - You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 Vous devriez mettre à jour le firmware de votre ordinateur de plongée : vous utilisez actuellement la version %1 mais la dernière version stable est la %2 - - - If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update @@ -10900,73 +7374,34 @@ Si votre périphérique utilise le Bluetooth, effectuez la même préparation qu - - - Not now Pas maintenant - - - Update firmware Mettre à jour le firmware - - - Firmware upgrade notice Information de mise à jour de firmware - - - Save the downloaded firmware as Enregistrer le firmware téléchargé sous - - - Firmware files Fichiers firmware - - Page1Form.ui - - - - - Page 1 - Page 1 - - - - - - Text Field - Text Field - - - - - - Press Me - Cliquez-moi - - PasteDives - + Paste onto %n dive(s) @@ -10974,554 +7409,444 @@ Si votre périphérique utilise le Bluetooth, effectuez la même préparation qu PlannerSettingsWidget - - - - + ft/min ft/min - - - - + Last stop at 20ft Dernier palier à 20 pieds - - - - + 50% avg. depth to 20ft 50% de la prof. moyenne à 20 pieds - - - - + 20ft to surface de 20 pieds à la surface - - - - + ft ft - - - - + m/min m/min - - - - + Last stop at 6m Dernier palier à 6m - - - - + 50% avg. depth to 6m 50% de la profondeur moyenne à 6m - - - - + 6m to surface de 6m à la surface - - - - + m m - - - - - - - - + + cuft/min cuft/min - - - - - - - - + + ℓ/min ℓ/min - - - - + bar bar - - - - + psi psi + + PreferencesCloud + + + Form + De + + + + + Subsurface cloud storage + Stockage Subsurface dans le cloud + + + + Email address + Adresse email + + + + Password + Mot de passe + + + + Verification PIN + Vérification PIN + + + + New password + Nouveau mot de passe + + + + Save Password locally? + Sauvegarder le mot de passe localement ? + + + + To create a new cloud account: + + + + + 1) Enter an email address and a novel password that Subsurface will use to initialise the dive log in the cloud. Click Apply to send the above email address and password to the (remote) cloud server. + + + + + 2) The server responds by sending a verification PIN to the above email address (This is the only occasion that Subsurface uses the email address provided above). The above dialog now has a new PIN text box, not visible previously. + + + + + 3) Enter the PIN in the corresponding text box in the above dialog (this field is only visible while the server is waiting for email address confirmation). Click Apply again. The Subsurface cloud storage account will be marked as verified and the Subsurface cloud storage service is initialised for use. + + + + + Cloud + + + + + Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Modification ignorée. L'e-mail et le mot de passe du stockage dans le cloud peuvent uniquement comporter des lettres, nombres et '.', '-', '_' et '+'. + + + + Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Modification ignorée. L'e-mail et le nouveau mot de passe du stockage dans le cloud peuvent uniquement comporter des lettres, nombres et '.', '-', '_' et '+'. + + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + L'e-mail et le mot de passe du stockage dans le cloud peuvent uniquement comporter des lettres, nombres et '.', '-', '_' et '+'. + + + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + Stockage Subsurface dans le cloud (Informations de connexion vérifiés) + + + + Subsurface cloud storage (incorrect password) + Stockage cloud de Subsurface (mot de passe incorrect) + + + + Subsurface cloud storage (PIN required) + Stockage cloud de Subsurface (PIN nécessaire) + + + + PreferencesDc + + + Form + De + + + + DIVE COMPUTER + + + + + Delete connections + + + + + When importing dives from a dive computer (DC), Subsurface remembers the connection(s), showing them as selectable buttons in the Download panel. This is useful for DCs using Bluetooth for communication. In order to clear all this information, click on the button below. After clearing the information the buttons on the Download panel disappear and it is necessary to establish new connection(s) with dive computer(s) before importing dives again. + + + + + Delete all dive computer connections + + + + + Dive download + + + PreferencesDefaults - - - Form De - - - - - - Lists and tables - Listes et tableaux + + Font for lists and tables + - - - - + Font Police - - - - + Font size Taille de police - - - + + + Animations + Animations + + + + In some actions, e.g. when zooming the dive profile, the changing axis values are animated. Select the speed with which this animation should occur (maximum = 500): + + + + + + Speed + Vitesse + + + + Display + + + + + Lists and tables + Listes et tableaux + + Dives Plongées - - Default file - Fichier par défaut - - - - - - Default dive log file Carnet de plongée par défaut - - - - &No default file &Aucun fichier par défaut - - - - &Local default file Fichier par défaut &local - - - - Clo&ud storage default file Fichier par défaut pour le stockage dans le clo&ud - - - - Local dive log file Fichier de carnet de plongée local - - - - Use default Utiliser les paramètres par défaut - - - - - - - - ... ... - - - - Display invalid Afficher les plongées invalides - - - - Default cylinder Bloc par défaut - - - - Use default cylinder Utiliser le bloc par défaut - - - - - - Animations - Animations - - - - - - - - Speed - Vitesse - - - - - - Video thumbnails Miniatures des vidéos - - - - ffmpeg executable Exécutable ffmpeg - - - - Extract at position Extraire à la position - - - - Extract video thumbnails Extraire les miniatures des vidéos - - - - Clear settings Supprimer les paramètres - - - - Reset remembered dive computers Remettre à zéro l'historique des ordinateurs de plongées - - - - Reset all settings to their default value Réinitialiser tous les paramètres à leur valeur par défaut - - - - - - General - Général - - - - - - - Open default log file - Ouvrir le carnet de plongée par défaut - - - - - - - Subsurface files - Fichiers Subsurface - - - - - - - Select ffmpeg executable - Sélectionner l'exécutable ffmpeg - PreferencesDialog - - - + Preferences Préférences - PreferencesGeoreference + PreferencesEquipment - - - - - + Form De - - - - - - Dive site layout - Structure des sites de plongées - - - - - - - - - - - - - / - / - - - - - - - Georeference - Géoréférencement + + CYLINDERS + - - - PreferencesGraph - - - - - - Form - De + + Default cylinder in the Cylinders table of the Equipment tab + - - - - - - Gas pressure display setup - Configuration de l'affichage de la pression des gaz + + Select a default cylinder + - - - - - - CCR options: - Options CCR : + + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab + - - - - - - Ceiling display setup - Configuration de l'affichage du plafond + + Equipment + Équipement + + + PreferencesGeoreference - - - - - - Draw dive computer reported ceiling red - Afficher en rouge le plafond signalé par l'ordinateur + + + Form + De - - - - - - Algorithm for calculated ceiling: - Algorithme pour calculer le plafond : + + Reverse dive site lookup format + - - - - - - + - + + + Selecting the blue globe icon to the right of Location in the Notes tab opens the Edit Dive Site panel. There, an icon to the right of the dive site coordinates allows reverse lookup of the dive site. This finds the country and closest town to the divesite and adds them as dive site tags above the dive site name in the Notes tab. The combo boxes below allow one to select the order in which these tags are shown in the Notes tab. This requires an Internet connection. + - - - - - - GFHigh - GF High + + + + + / + / - - - - - - GFLow - GF Low + + Georeference + Géoréférencement - - - - - - pSCR options: - Options pSCR : + + Dive site layout + Structure des sites de plongées + + + PreferencesGraph - - - - - - Dilution ratio - Ration de dilution + + + Form + De - - - - - - 1: - 1: + + + Gas pressure display setup + Configuration de l'affichage de la pression des gaz - - - Threshold for pO₂ (minimum, maximum) Seuil pO₂ (minimum, maximum) @@ -11533,24 +7858,6 @@ Si votre périphérique utilise le Bluetooth, effectuez la même préparation qu - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -11562,245 +7869,211 @@ Si votre périphérique utilise le Bluetooth, effectuez la même préparation qu - - - Threshold for pN₂ (maximum only) Seuil pN₂ (uniquement le maximum) - - - Threshold for pHe (maximum only) Seuil pHe (uniquement le maximum) - - - pO₂ in calculating MOD (maximum only ) pO₂ dans le calcul de MOD (uniquement le maximum) + + + + CCR options: + Options CCR : + - - - Dive planner default setpoint Setpoint par défaut du planificateur de plongée - - - Show O₂ sensor values when viewing pO₂ Afficher les valeurs du capteur d'O₂ lors de l'affichage de la pO₂ - - - Show CCR setpoints when viewing pO₂ Afficher les setpoints CCR lors de la visualisation de la pO₂ + + + + pSCR options: + Options pSCR : + - - - pSCR metabolic rate O₂ Taux de métabolisation de l'O₂ du pSCR + + + + ℓ/min + ℓ/min + + + + + Dilution ratio + Ration de dilution + + + + + 1: + 1: + - - - Show equivalent OC pO₂ with pSCR pO₂ Afficher la pO₂ OC équivalente à la pO₂ pSCR - - - Show warnings for isobaric counterdiffusion Afficher les avertissements pour la contre-diffusion isobare. - - - - - - Conservatism level - Niveau de conservatisme + + + Ceiling display setup + Configuration de l'affichage du plafond - - - - - - Recalculate thumbnails if older than media file - Recalculer les miniatures si plus ancienne que le média + + + GFHigh + GF High - - - B&ühlmann B&ühlmann - - - - - - ℓ/min - ℓ/min + + + Algorithm for calculated ceiling: + Algorithme pour calculer le plafond : - - - - - - % % + + + + Conservatism level + Niveau de conservatisme + + + + + + + + + + + + + Draw dive computer reported ceiling red + Afficher en rouge le plafond signalé par l'ordinateur + - - - &VPM-B &VPM-B - - - - + + + GFLow + GF Low + + + + Tech setup + + + Misc Divers - - - - Show unused cylinders in Equipment tab Afficher les blocs inutilisés dans l'onglet des Équipements - - - - Show mean depth in Profile Afficher la profondeur moyenne dans le profile - - - - - Profile - Profil + + Recalculate thumbnails if older than media file + Recalculer les miniatures si plus ancienne que le média PreferencesLanguage - - - Form De - - - UI language Langue de l'interface - - - Use system default Utiliser les paramètres par défaut - - - Filter Filtre - - - Date format Format de date - - - - - - - <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> - <html><head/><body><p>Format de date préféré. Les champs courament utilisés sont</p><p>d (jour du mois)</p><p>ddd (abbrev. nom du jour)</p><p>M (numéro de mois)</p><p>MMM (abbrev. nom du mois)</p><p>yy/yyyy (année sur 2/4 caractères)</p></body></html> - - - - - - - Use UI language default @@ -11808,69 +8081,51 @@ Si votre périphérique utilise le Bluetooth, effectuez la même préparation qu - - - This is used in places where there is less space to show the full date Utilisé en remplacement ou il n'y a pas assez d'espace pour afficher la date complète. - - - Short format Format court + + + + <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> + <html><head/><body><p>Format de date préféré. Les champs courament utilisés sont</p><p>d (jour du mois)</p><p>ddd (abbrev. nom du jour)</p><p>M (numéro de mois)</p><p>MMM (abbrev. nom du mois)</p><p>yy/yyyy (année sur 2/4 caractères)</p></body></html> + - - - Time format Format de l'heure - - - <html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html> <html><head/><body><p>Format d'heure préféré</p><p>Les champs courament utilisés sont </p><p>h (heure au format 12h)</p><p>H (heure au format 24h)</p><p>mm (minutes)</p><p>ss (secondes)</p><p>t/tt (a/p ou am/pm)</p></body></html> - - - Language Langue - - - Restart required Redémarrage nécessaire - - - To correctly load a new language you must restart Subsurface. Vous devez redémarrer Subsurface pour prendre en compte la nouvelle langue. - - - These will be used as is. This might not be what you intended. See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Cela sera utilisé tel quel. Ce n'est peut-être pas ce que vous attendiez. @@ -11879,20 +8134,11 @@ Voir http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - - - - Literal characters Caractères littéraux - - - Non-special character(s) in time format. Caractères non spéciaux dans le format de date. @@ -11900,576 +8146,533 @@ Voir http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - Non-special character(s) in date format. Caractères non spéciaux dans le format de date. + + PreferencesLog + + + Form + De + + + + DIVE LOG + + + + + Default dive log file + Carnet de plongée par défaut + + + + &No default file + &Aucun fichier par défaut + + + + &Local default file + Fichier par défaut &local + + + + Clo&ud storage default file + Fichier par défaut pour le stockage dans le clo&ud + + + + Local dive log file + Fichier de carnet de plongée local + + + + Use default + Utiliser les paramètres par défaut + + + + ... + ... + + + + In the Dive List, show dives that you have marked as invalid, e.g. pool dives + + + + + In the Information tab, show tools for recording wave height, surge and chill during a dive + + + + + In the Dive Profile, show mean depth + + + + + In the Information tab, allow editing of water salinity + + + + + Dive log + + + + + Open default log file + Ouvrir le carnet de plongée par défaut + + + + Subsurface files + Fichiers Subsurface + + + + PreferencesMedia + + + Form + De + + + + UPDATE THUMBNAILS + + + + + Photographs or videos are sometimes edited after being uploaded and linked to Subsurface. If a photo is therefore more recent than its original thumbnail, checking the checkbox below will allow creating a new thumbnail after the media has been edited. + + + + + Recalculate thumbnail if older than media file + + + + + VIDEOS + + + + + Video thumbnails + Miniatures des vidéos + + + + One can view video files through thumbnail(s) in the Media tab, created using the external programm FFmpeg which needs to be installed on your machine. Check the checkbox below to allow this. Then, in the text box below, specify the path to FFmpeg. In Linux, a typical path is: /usr/bin/ffmpeg. If FFmpeg is installed in the system area of your computer, just type ffmpeg in the text box below. For more info see Appendix F of the User Manual. + + + + + Extract video thumbnails + Extraire les miniatures des vidéos + + + + Path to ffmpeg: + + + + + ... + ... + + + + One can specify te relative position within the video from where the thumbnail is retrieved. Use the slider below do do that. + + + + + Extract at position + Extraire à la position + + + + Media + Média + + + + Warning + Avertissement + + + + Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. + + + + + Select ffmpeg executable + Sélectionner l'exécutable ffmpeg + + PreferencesNetwork - - - Form De - - - - - Proxy - Proxy + If your Internet access is through a proxy server, provide details for using that proxy + - - - Port Port - - - Host Hôte - - - Proxy type Type de proxy - - - - - - Username - Nom d'utilisateur + + + Username + Nom d'utilisateur + + + + + + Password + Mot de passe + + + + + Requires authentication + Requiert une authentification + + + + Network + Réseau + + + + No proxy + Sans proxy + + + + System proxy + Proxy système - - - - - - - - - - - Password - Mot de passe + + HTTP proxy + Proxy HTTP - - - - - - Requires authentication - Requiert une authentification + + SOCKS proxy + Proxy SOCKS + + + + Proxy + Proxy - - - - - - - - Subsurface cloud storage Stockage Subsurface dans le cloud - - - - Email address Adresse email - - - - Verification PIN Vérification PIN - - - - New password Nouveau mot de passe - - - - Save Password locally? Sauvegarder le mot de passe localement ? + + + PreferencesReset - - - - - Network - Réseau - - - - - - - No proxy - Sans proxy - - - - - - - System proxy - Proxy système - - - - - - - HTTP proxy - Proxy HTTP - - - - - - - SOCKS proxy - Proxy SOCKS - - - - - - - Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Modification ignorée. L'e-mail et le mot de passe du stockage dans le cloud peuvent uniquement comporter des lettres, nombres et '.', '-', '_' et '+'. - - - - - - - Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Modification ignorée. L'e-mail et le nouveau mot de passe du stockage dans le cloud peuvent uniquement comporter des lettres, nombres et '.', '-', '_' et '+'. - - - - - - - - - - - Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - L'e-mail et le mot de passe du stockage dans le cloud peuvent uniquement comporter des lettres, nombres et '.', '-', '_' et '+'. + + Form + De - - - - - Subsurface cloud storage (credentials verified) - Stockage Subsurface dans le cloud (Informations de connexion vérifiés) + + Selecting this button will reset all preferences to their default values + - - - - - Subsurface cloud storage (incorrect password) - Stockage cloud de Subsurface (mot de passe incorrect) + + Reset all preferences + - - - - - Subsurface cloud storage (PIN required) - Stockage cloud de Subsurface (PIN nécessaire) + + Reset + PreferencesUnits - - - Form De - - - Unit system Système d'unités - - - System Système - - - &Metric &Métrique - - - Imperial Impérial - - - Personali&ze Per&sonnaliser - - - Individual settings Paramètres individuels - - - Depth Profondeur - - - meter mètre - - - feet feet - - - Pressure Pression - - - bar bar - - - psi psi - - - Volume Volume - - - &liter &litre - - - cuft cuft - - - Temperature Température - - - celsius celsius - - - fahrenheit fahrenheit - - - Weight Poids - - - kg kg - - - lbs lbs - - - Time units Unités de temps - - - Ascent/descent speed denominator Dénominateur de vitesse de remontée/descente - - - Minutes Minutes - - - Seconds Seconds - - - Duration units Unités de durée - - - Show hours in duration Afficher les heures pour la durée - - - hh:mm (always) hh:mm (toujours) - - - mm (always) mm (toujours) - - - mm (for dives shorter than 1 hour), hh:mm (otherwise) mm (pour les plongées plus courtes qu'1 heure), hh:mm (sinon) - - - Dive list table Tableau de la liste des plongées - - - Show units in dive list table Afficher les unités dans le tableau de la liste des plongées - - - GPS coordinates Coordonnées GPS - - - Location Display Affichage du lieu - - - traditional (dms) traditionnel (dms) - - - decimal décimal - - - Units Unités @@ -12477,127 +8680,100 @@ Voir http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - - - - + P&rint &Impression - - - - + &Preview &Aperçu - - - - + + Export Html + + + + Print Imprimer + + + Filename to export html to + + + + + Html file + + PrintOptions - - - Print type Type d'impression - - - &Dive list print Imprimer la liste des plongées - - - &Statistics print Imprimer les &statistiques - - - Print options Options d'impression - - - Print only selected dives Imprimer uniquement les plongées sélectionnées - - - Print in color Imprimer en couleur - - - Template Modèle - - - Edit Editer - - - Delete Effacer - - - Export Exporter - - - Import Importer @@ -12607,26 +8783,11 @@ Voir http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - - - - - - - - - - Read-only template! Modèle en lecture seule! - - - The template '%1' is read-only and cannot be edited. Please export this template to a different file. Le modèle '%1' est en lecture seule et ne peut pas être modifié. @@ -12634,65 +8795,38 @@ Merci d'exporter ce modèle vers un fichier différent. - - - Import template file Importer un fichier modèle - - - - - - HTML files Fichiers HTML - - - - - - The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten. Le modèle de destination '%1' est en lecture seule et ne peut pas être écrasé. - - - Export template files as Exporter le fichier modèle - - - This action cannot be undone! Cette action ne peut être annulée ! - - - Delete template '%1'? Supprimer le modèle : %1 ? - - - The template '%1' is read-only and cannot be deleted. Le modèle '%1' est en lecture seule et ne peut pas être effacé. @@ -12700,219 +8834,138 @@ Merci d'exporter ce modèle vers un fichier différent. ProfileWidget2 - - - - - (#%1 of %2) - (n°%1 sur %2) + + Planned dive + Plongée planifiée + + + + Manually added dive + Plongée ajoutée manuellement - - - - + Unknown dive computer Ordinateur de plongée inconnu - - - - - Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - L'affichage de la LND/DTR est désactivée à cause d'un temps de calcul excessif + + (#%1 of %2) + (n°%1 sur %2) - - - - - Add gas change - Ajouter un changement de gaz + + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time + L'affichage de la LND/DTR est désactivée à cause d'un temps de calcul excessif - - - - + Make first dive computer Choisir comme odinateur principale - - - - - Planned dive - Plongée planifiée - - - - - - - Manually added dive - Plongée ajoutée manuellement - - - - - - + Delete this dive computer Supprimer cet ordinateur de plongée - + Split this dive computer into own dive - - - - + + Add gas change + Ajouter un changement de gaz + + + (cyl. %1) (Bloc. %1) - - - - + Add setpoint change Ajouter un changement de setpoint - - - - + Add bookmark Ajouter un signet - - - - + Split dive into two séparer la plongée en deux - - - - + Change divemode Modifier le mode de plongée - - - - + Edit the profile Modifier le profil - - - - + Remove event Supprimer l'évènement - - - - + Hide similar events Masquer les évènements similaires - - - - + Edit name Modifier le nom - - - - - - - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Ajuster la pression du bloc %1 (actuellement interpolé comme %2) - - - - + Unhide all events Afficher tous les évènements - - - - + Hide events Masquer les évènements - - - - + Hide all %1 events? Masquer tous les évènements %1 ? - - - - + Remove the selected event? Supprimer l'évènement sélectionné ? - - - - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - - - - + Edit name of bookmark Modifier le nom du signet - - - - + Custom name: Nom personnalisé : - - - - + Name is too long! Le nom est trop long ! @@ -12920,383 +8973,279 @@ Merci d'exporter ce modèle vers un fichier différent. QMLManager - - - - + Starting... Démarrage - - - - + Open local dive data file Ouvrir les données de plongée local - - - - + Opening local data file failed L'ouverture du fichier local de données a échoué - - - - + %1 dives loaded from local dive data file %1 plongées chargées depuis le fichier local de données de plongées - - - - + + + Incorrect cloud credentials + Informations de connexion au cloud incorrectes + + + working in no-cloud mode Travail hors-ligne - - - - + Error parsing local storage, giving up Erreur d'analyse du fichier de stockage local, abandon - - - - + no cloud credentials Pas d'information de connexion pour le cloud - - - - - - - - + + Please enter valid cloud credentials. Entrez vos informations de connexion pour le cloud - - - - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. L'e-mail et le mot de passe du stockage dans le cloud peuvent uniquement comporter des lettres, nombres et '.', '-', '_' et '+'. - - - - + Invalid format for email address Format invalide pour l'adresse e-mail - - - - + Attempting to open cloud storage with new credentials Essais d'ouverture du stockage dans le cloud avec les nouvelles informations de connexion - - - - + + Testing cloud credentials Test des informations de connexion pour le cloud - - - - + + No response from cloud server to validate the credentials Pas de réponses du serveur pour la validation des informations de connexion - - - - - Incorrect cloud credentials - Informations de connexion au cloud incorrectes + + Incorrect email / password combination + + + + + Cloud credentials require verification PIN + + + + + Incorrect PIN, please try again + + + + + PIN accepted, credentials verified + - - - - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Impossible de se connecter au cloud, compte non vérifié - - - - + Cloud credentials are invalid Informations de connexion pour le cloud invalides - - - - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Impossible de se connecter au cloud: Erreur à la création de la connexion https - - - - + Cannot open cloud storage: %1 Impossible d'ouvrir le stockage dans le cloud: %1 - - - - + Cannot connect to cloud storage Impossible de se connecter au cloud - - - - + Cloud credentials valid, loading dives... Informations de connexion au cloud valides, chargement des plongées... - - - - + Cloud storage error: %1 Erreur cloud : %1 - - - - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Chargement des plongées depuis le stockage local (mode 'no cloud') - - - - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Echec de la connexion vers le serveur cloud, retour vers l'état sans cloud - - - - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Stockage cloud ouvert avec succès. Aucune plongée dans la liste. - - - - - - - - + + h h - - - - - - - - - - - - + + + min min - - - - + sec sec - - - - + + weight + poids + + + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. + + + + Unknown GPS location Location GPS inconnue + + + no default cylinder + + - QMLPrefs + QObject - - - - - Starting... - Démarrage + + no dives in period + ReadSettingsThread - - - - - - - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Cette fonctionnalité n'est pas disponible pour l'ordinateur de plongé sélectionné. - - - - - - - - - - - - + + + Failed! Échec ! - RemoveAutogenTrips + RemoveWeight - - - - remove autogenerated trips - supprimer les voyages auto-générés + + Remove weight + - - - RemoveDivesFromTrip - - - - remove %n dive(s) from trip - supprimer %n plongée du voyagesupprimer %n plongées du voyage + + Remove weight (%n dive(s)) + RenumberDialog - - - Renumber Renuméroter - - - Renumbering all dives Renumérotation de toutes les plongées - - - - + - - - New starting number Nouveau numéro de départ - - - - + New number Nouveau numéro - - - - + Renumber selected dives Renuméroter les plongées sélectionnées - - - - + Renumber all dives Renuméroter toutes les plongées - RenumberDives - - - - - renumber %n dive(s) - renuméroter %n plongéerenuméroter %n plongées + ReplanDive + + + Replan dive + + + + + Edit profile + ResetSettingsThread - - - - + Reset settings failed! Échec de la réinitialisation des paramètres ! @@ -13305,9 +9254,6 @@ Merci d'exporter ce modèle vers un fichier différent. SearchBar - - - Form De @@ -13317,354 +9263,344 @@ Merci d'exporter ce modèle vers un fichier différent. SetpointDialog - - - Add setpoint change Ajouter un changement de setpoint - - - New setpoint (0 for OC) Nouvelle consigne (0 pour OC) - - - - - - bar - bar + + + bar + bar + + + + Settings + + + Settings + Paramètres + + + + Undefined + Non défini + + + + Incorrect username/password combination + Couple identifiant / mot de passe incorrect + + + + Credentials need to be verified + Les informations de connexion doivent être vérifiées + + + + Credentials verified + Informations de connexion vérifiées + + + + No cloud mode + Pas de mode cloud + + + + General settings + Préférences générales + + + + Cloud status + État du cloud + + + + Email + E-mail + + + + Not applicable + Non applicable + + + + Change + Modifier + + + + Starting... + Démarrage + + + + Status + Statut + + + + Default Cylinder + Bloc par défaut + + + + Cylinder: + Bloc : + + + + Dive computers + Ordinateurs de plongée + + + + Forget remembered dive computers + Oublier l'historique des ordinateurs de plongées + + + + Forget + Oublier + + + + Theme + Thème + + + + Blue + Bleu + + + + Pink + Rose + + + + Dark + Noir + + + + background + + + + + text + - - - Settings - - - - - Settings - Paramètres + + primary + - - - - - Undefined - Non défini + + primary text + - - - - - Incorrect username/password combination - Couple identifiant / mot de passe incorrect + + darker primary + - - - - - Credentials need to be verified - Les informations de connexion doivent être vérifiées + + darker primary text + - - - - - Credentials verified - Informations de connexion vérifiées + + light primary + - - - - - No cloud mode - Pas de mode cloud + + light primary text + - - - - - Cloud status - État du cloud + + secondary text + - - - - - Email - E-mail + + drawer + - - - - - Not applicable - Non applicable + + smaller + plus petit - - - - - Change - Modifier + + regular + normal - - - - - Status - Statut + + larger + plus grand - - - - - Theme - Thème + + Units + Unités - - - - - Blue - Bleu + + Metric + Métrique - - - - - - - - - - - - - regular text - regular text + + Imperial + Impérial - - - - - - - - - - - - - Highlight - Surligner - - - - - - - Pink - Rose + + Personalize + Personnalisé - - - - - Dark - Noir + + Depth + Profondeur - - - - - Scaling - Mise à l'échelle + + meters + - - - - - smaller - plus petit + + feet + feet - - - - - regular - normal + + Pressure + Pression - - - - - larger - plus grand + + bar + bar - - - - - GPS location service - Service de localisation GPS + + psi + psi - - - - - Distance threshold (meters) - Distance limite (mètres) + + Volume + Volume - - - - - Time threshold (minutes) - Temps limite (minutes) + + liter + litre - - - - - Default Cylinder - Bloc par défaut + + cuft + cuft - - - - - Cylinder: - Bloc : + + Temperature + Température - - - - - Dive computers - Ordinateurs de plongée + + celsius + celsius - - - - - Forget remembered dive computers - Oublier l'historique des ordinateurs de plongées + + fahrenheit + fahrenheit - - - - - Forget - Oublier + + Weight + Poids - - - - - Units - Unités + + kg + kg - - - - - Use Imperial Units - Utiliser les unités impériales + + lbs + lbs - - - - - Use Metric Units - Utiliser les unités métriques + + Advanced + - - - - - Filter preferences - Filtrer les préférences + + GPS location service + Service de localisation GPS - - - - - Include notes in full text filtering - Inclure les notes dans le filtrage texte + + Distance threshold (meters) + Distance limite (mètres) - - - - - Match filter case sensitive - Filtre sensible à la casse + + Time threshold (minutes) + Temps limite (minutes) - + Bluetooth Bluetooth - - Show all bluetooth devices -even if not recognized as dive computers + + Temporarily show all bluetooth devices +even if not recognized as dive computers. +Please report DCs that need this setting + + + + + Display + + + + + Show only one column in Portrait mode - - - - + Developer Développeur - - - - + Display Developer menu Afficher le menu développeur @@ -13673,54 +9609,36 @@ even if not recognized as dive computers ShiftImageTimesDialog - - - Shift selected image times Décaler l'heure des images sélectionnées - - - Shift times of image(s) by Décaler l'heure des image(s) de - - - h:mm h:mm - - - Earlier Plus tôt - - - Later Plus tard - - - Warning! Not all media files have timestamps in the range between @@ -13731,152 +9649,94 @@ de 30 minutes avant le début de la plongée et 30 minutes après la fin des plo - - - Load media files even if the time does not match the dive time Charger les médias même si l'heure ne correspond pas à l'heure de la plongée - - - To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. Pour calculer le décalage entre l'horloge de votre ordinateur de plongée et votre appareil photo, prenez une photo de votre ordinateur de plongée affichant l'heure. Téléchargez cette image sur votre ordinateur et cliquez sur ce bouton. - - - Determine camera time offset Déterminer l'écart temporel avec l'appareil photo - - - Select image of divecomputer showing time Sélectionner une image de l'ordinateur de plongée montrant l'heure - - - Which date and time are displayed on the image? Quelle est l'heure et la date affiché par l'image ? - - - - + Open image file Ouvrir un fichier image - - - - + Image files Fichiers image - - - - + Selected dive date/time Date et heure de la plongée sélectionnée - - - - + First selected dive date/time Date et heure de la première plongée sélectionnée - - - - + Last selected dive date/time Date et heure de la dernière plongée sélectionnée - - - - + Files with inappropriate date/time Fichiers avec dates/heures incorrectes - - - - + No Exif date/time found Aucune date/heure Exif trouvée - - ShiftTime - - - - - shift time of %n dives - Décaler les heures d'%n plongéeDécaler les heures des %n plongées - - ShiftTimesDialog - - - Shift selected dive times Décaler l'heure des plongées sélectionnées - - - Shift times of selected dives by Décaler les heures des plongées sélectionnées de - - - Shifted time: Heure décalée : - - - Current time: Heure actuelle : @@ -13884,12 +9744,6 @@ Fichiers avec dates/heures incorrectes - - - - - - 0:0 @@ -13897,27 +9751,18 @@ Fichiers avec dates/heures incorrectes - - - h:mm h:mm - - - Earlier Plus tôt - - - Later Plus tard @@ -13927,318 +9772,81 @@ Fichiers avec dates/heures incorrectes Smrtk2ssrfcWindow - - - SmartTrak files importer Importateur de fichiers SmartTrak - - - - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Carnet de plongée Subsurface</span></p></body></html> - - - - - - - - - - - Choose - Choisir - - - - - - - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Carnet de plongée Smartrak</span></p></body></html> - - - - - - - Exit - Sortir - - - - - - - Import - Importer - - - - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Sélectionnez le(s) fichier(s) .slg que vous voulez importer dans Subsurface et le fichier .xml exporté. Il est conseillé d'utiliser un autre fichier de sortie, car son contenu actuel sera effacé.</span></p></body></html> - - - - - - - Import messages (errors, warnings, etc) - Importer les messages (erreurs, alertes, etc.) - - - - - - - Open SmartTrak files - Ouvrir les fichiers SmartTrak - - - - - - - SmartTrak files - Fichiers SmartTrack - - - - - - - - - - - All files - Tous les fichiers - - - - - - - Subsurface files - Fichiers Subsurface - - - - - - - Open Subsurface files - Ouvrir les fichiers Subsurface - - - - SocialNetworkDialog - - - - Small - Petit - - - - - Medium - Moyen - - - - - Dive date: %1 - - Date de plongée : %1 - - - - - - Duration: %1 - - Durée : %1 - - - - - - h - abbreviation for hours - h - - - - - min - abbreviation for minutes - min - - - - - Dive location: %1 - - Lieu de plongée : %1 - - - - - - Buddy: %1 - - Équipier(s) : %1 - - - - - - Divemaster: %1 - - Guide/Moniteur : %1 - - - - - - -%1 - -%1 - - - - SocialnetworksDialog - - - - Dialog - Dialogue - - - - - Small - Petit - - - - - Medium - Moyen - - - - - Big - Grand - - - - - The text to the right will be posted as the description with your dive profile graph to Facebook. The album name is required (the profile graph will be posted to that album). - Le texte à droite sera posté sur Facebook en tant que description avec votre profil de plongée. Le nom d'album est nécessaire (le profil de plongée sera enregistré dans cet album). - - - - - Album - Album + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Carnet de plongée Subsurface</span></p></body></html> - - - The profile picture will be posted in this album (required) - La photo de profil sera ajoutée dans cet album (requis). + + + Choose + Choisir - - - Include - Inclure + + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Carnet de plongée Smartrak</span></p></body></html> - - - Date and time - Date et heure + + Exit + Sortir - - - Duration - Durée + + Import + Importer - - - Location - Lieu + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Sélectionnez le(s) fichier(s) .slg que vous voulez importer dans Subsurface et le fichier .xml exporté. Il est conseillé d'utiliser un autre fichier de sortie, car son contenu actuel sera effacé.</span></p></body></html> - - - Divemaster - Moniteur / Guide de palanquée + + Import messages (errors, warnings, etc) + Importer les messages (erreurs, alertes, etc.) - - - Buddy - Équipier + + Open SmartTrak files + Ouvrir les fichiers SmartTrak - - - Notes - Notes + + SmartTrak files + Fichiers SmartTrack - - - Facebook post preview - Aperçu du message + + + All files + Tous les fichiers - - - Image Size - Taille de l'image + + Open Subsurface files + Ouvrir les fichiers Subsurface - - - SplitDives - - - - split dive - diviser la plongée + + Subsurface files + Fichiers Subsurface StartPage - - - - + To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above. Pour utiliser Subsurface-mobile avec le stockage cloud de Subsurface, veuillez entrer vos identifiants cloud. <br/><br/>Si c'est la première fois que vous utilisez le stockage cloud de Subsurface, entrez un e-mail valide (en minuscules) et un mot de passe de votre choix (lettres et nombres).<br/><br/> Pour utiliser Subsurface-mobile uniquement avec des données locales, sur ce périphérique, cliquez sur le bouton Pas de cloud. - - - - + Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> Merci de vous être enregistré avec Subsurface. Nous vous avons envoyé <b>%1</b> un code PIN pour terminer l'enregistrement. Si vous n'avez pas reçu d'e-mail de notre part dans les 15 minutes, veuillez vérifier l'adresse e-mail fournie et votre dossier spam. <br/><br/>En cas de problème avec la configuration du compte cloud, contactez-nous sur notre forum utilisateur (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/> @@ -14247,82 +9855,40 @@ Fichiers avec dates/heures incorrectes SubsurfaceAbout - - - About Subsurface À propos de Subsurface - - - &License &Licence - - - Credits Crédits - - - &Website Site &web - - - &Close &Fermer - - - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2018</span> - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Logiciel multiplateforme<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, et autres, 2011-2018</span> - - - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2019</span> <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Carnet de plongée numérique<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, et autres, 2011-2019</span> - - SuitFilter - - - - - Suits - Combinaisons - - - - SuitsFilterModel - - - - - No suit set - Pas de combinaison définie - - TabDiveEquipment @@ -14331,33 +9897,50 @@ Fichiers avec dates/heures incorrectes Équipement - + + Suit + Combinaison + + + Cylinders Blocs - + Add cylinder Ajouter un bloc - + Weights Poids - + Add weight system Ajouter un système de poids + + + OK + OK + + + + Undo + + + + + Warning: edited %1 dives + + TabDiveExtraInfo - - - Extra Info Extra Info @@ -14367,278 +9950,321 @@ Fichiers avec dates/heures incorrectes TabDiveInformation - - - Information Information - - - - - - Date - Date + + DIVE + + + + + Dive mode + Mode de plongée - - - - + Interval Intervalle - - - - - - Gases used - Gaz utilisés + + Duration + Durée + + + + + Max. depth + Profondeur maximale + + + + + Avg. depth + Profondeur moyenne + + + + GAS + + + + + Gas name + - - - - + Gas consumed Gaz consommés - - - - + SAC Consommation d'air (SAC) - - - - + CNS SNC - - - - + OTU OTU - - - - - - Max. depth - Profondeur maximale - - - - - - - - Avg. depth - Profondeur moyenne - - - - Atm. pressure + + ENVIRONMENT - - - - - Air pressure - Pression de l'air - - - - - - + Air temp. Température de l'air - - - - + Water temp. Température de l'eau - - - - - - Dive time - Durée de la plongée + + Water type/Density + - - - - - - Water type - Type d'eau + + Atm. pressure/Altitude + - - - - + + Surface waves + + + + + Large + + + + + Small + Petit + + + + Visibility + Visibilité + + + + Bad + + + + + Good + + + + + Current + + + + + + Strong + + + + + + Weak + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + + Freezing + + + + + Comfy + + + + + + use dc + + + + + Fresh + + + + + Salty + + + + + Salt + + + + + OK + OK + + + + Undo + + + + + Warning: edited %1 dives + + + + /min /min - - - - - - - - + + h h - - - - - - - - + + min min - - - - + sec sec - - - - + d j + + + unknown + inconnu + + + + Date + Date + + + + Gases used + Gaz utilisés + + + + Air pressure + Pression de l'air + + + + Dive time + Durée de la plongée + + + + Water type + Type d'eau + TabDivePhotos - - - Photos Photos - - - Zoom level Niveau de zoom - - - Load media from file(s) Charger le(s) média(s) à partir du(des) fichier(s) - - - Load media file(s) from web Charger le(s) média(s) depuis le web - - - Delete selected media files Supprimer les médias sélectionnés - - - Delete all media files Supprimer tous les médias - - - Open folder of selected media files Ouvrir le dossier des médias sélectionnés - - - Recalculate selected thumbnails Recalculer les miniatures sélectionnées Save dive data as subtitles - + Enregistrer les données de plongée comme sous-titre - - - Deleting media files Suppression des médias - - - Are you sure you want to delete all media files? Voulez-vous vraiment supprimer toutes les médias ? @@ -14647,7 +10273,7 @@ Fichiers avec dates/heures incorrectes TabDiveSite - + Dive sites Sites de plongée @@ -14657,7 +10283,18 @@ Fichiers avec dates/heures incorrectes - + + Delete dive site? + Supprimer le site de plongée? + + + + This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? + + + + + New dive site Nouveau site de plongée @@ -14666,249 +10303,139 @@ Fichiers avec dates/heures incorrectes TabDiveStatistics - - - Statistics Statistiques - - - - - Depth - Profondeur + + Max. depth + Profondeur maximale - - - - - - Duration - Durée + + + SAC + Consommation d'air (SAC) - - - Temperature Température - - - Max. depth - Profondeur maximale - - - - Total time Durée totale + + + + Duration + Durée + - - - Dives Plongées - - - - - - - SAC - Consommation d'air (SAC) - - - - Gas consumption Consommation de gaz - - - Highest total SAC of a dive Consommation d'air (SAC) maximale d'une plongée - - - Lowest total SAC of a dive Consommation d'air (SAC) minimale d'une plongée - - - Average total SAC of all selected dives Consommation d'air (SAC) moyenne de toutes les plongées sélectionnées - - - Highest temperature Température maximale - - - Lowest temperature Température minimale - - - Average temperature of all selected dives Température moyenne des plongées sélectionnées - - - Deepest dive Plongée la plus profonde - - - Shallowest dive Plongée la moins profonde - - - Longest dive Plongée la plus longue - - - Shortest dive Plongée la plus courte - - - Average length of all selected dives Durée moyenne des plongées sélectionnées - - - - - - - - - - - - + + + /min /min - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + h h - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + min min - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + sec sec - - - - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -14917,90 +10444,51 @@ mélangés à partir de l'air et en utilisant : - - - - + He He - - - - + and et - - - - + O₂ O₂ + + + Depth + Profondeur + TableView - - - - - - GroupBox GroupBox - - TagFilter - - - - - Tags - Étiquettes - - - - TagFilterModel - - - - - Empty tags - Étiquettes vides - - TankInfoModel - - - Description Description - - - ml ml - - - bar bar @@ -15009,189 +10497,126 @@ mélangés à partir de l'air et en utilisant : TemplateEdit - - - Edit template Modifier le modèle - - - Preview Aperçu - - - Style Style - - - Font Police - - - Arial Arial - - - Impact Impact - - - Georgia Georgia - - - Courier Courier - - - Verdana Verdana - - - Font size Taille de police - - - Color palette Palette de couleur - - - Default Par défaut - - - Almond Amande - - - Shades of blue Nuances de bleu - - - Custom Personnalisé - - - Line spacing Interligne - - - Border width Largeur de la bordure - - - Template Modèle - - - Colors Couleurs - - - Background Arrière plan - - - color1 Couleur1 @@ -15203,24 +10628,6 @@ mélangés à partir de l'air et en utilisant : - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -15232,99 +10639,66 @@ mélangés à partir de l'air et en utilisant : - - - Table cells 1 Tableau - cellule 1 - - - color2 Couleur2 - - - Table cells 2 Tableau - cellule 2 - - - color3 Couleur3 - - - Text 1 Texte 1 - - - color4 Couleur4 - - - Text 2 Texte 2 - - - color5 Couleur5 - - - Borders Bordures - - - color6 Couleur6 - - - Do you want to save your changes? Voulez-vous enregistrer vos modifications ? @@ -15332,57 +10706,62 @@ mélangés à partir de l'air et en utilisant : TextHyperlinkEventFilter - - - - + %1click to visit %2 %1cliquer pour visiter %2 - ToolBarApplicationHeader + ToolTipItem - - More Actions - Plus d'actions + + Information + Information - ToolBarPageHeader + TripDetails - - More Actions - Plus d'actions + + Trip details + - - - ToolTipItem - - - - - Information - Information + + Save edits + Enregistrer les modifications + + + + Cancel edit + Annuler les modifications + + + + Edit trip details + + + + + Trip location: + + + + + Trip notes + Notes de voyage URLDialog - - - Dialog Dialogue - - - Enter URL for media files Entrez l'URL pour les médias @@ -15392,89 +10771,56 @@ mélangés à partir de l'air et en utilisant : UpdateManager - - - Check for updates. Vérifier les mises à jour. - - - Subsurface was unable to check for updates. Subsurface n'a pas été en mesure de vérifier les mises à jour. - - - The following error occurred: L'erreur suivante est apparue : - - - Please check your internet connection. Vérifiez votre connexion Internet. - - - You are using the latest version of Subsurface. Vous utilisez la dernière version de Subsurface. - - - A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. Une nouvelle version de Subsurface est disponible.<br/>Téléchargez-là sur :<br/><a href="%1">%1</a><br/> - - - A new version of Subsurface is available. Une nouvelle version de Subsurface est disponible. - - - Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. La dernière version est %1, vérifiez %2 notre page de téléchargement %3 pour savoir comment mettre à jour. - - - Newest release version is La version la plus récente est - - - The server returned the following information: Le serveur a renvoyé l'information suivante : - - - Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Subsurface vérifie toutes les deux semaines si une nouvelle version est disponible. @@ -15482,25 +10828,16 @@ Si vous ne souhaitez plus que Subsurface fasse cette vérification, cliquez sur - - - Decline Refuser - - - Accept Accepter - - - Automatic check for updates Vérification automatique des mises à jour @@ -15509,21 +10846,12 @@ Si vous ne souhaitez plus que Subsurface fasse cette vérification, cliquez sur UserManual - - - User manual Manuel utilisateur - - - - - - Cannot find the Subsurface manual Impossible de trouver le manuel de Subsurface @@ -15532,143 +10860,95 @@ Si vous ne souhaitez plus que Subsurface fasse cette vérification, cliquez sur UserSurvey - - - User survey Sondage - - - - - - - Subsurface user survey - Sondage - - - - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>Nous aimerions en savoir plus sur les préférences et les habitudes d'utilisation de nos utilisateurs. Merci de prendre une minute pour remplir ce formulaire et le soumettre à l'équipe de Subsurface.</p></body></html> + + + + What kind of diver are you? + Quel genre de plongeur êtes-vous ? + - - - Technical diver Plongeur technique - - - Recreational diver Plongeur loisir - - - Dive planner Planificateur de plongée + + + + Where are you importing data from? + D'où importez-vous vos données ? + - - - Supported dive computer Ordinateur de plongée compatible - - - Other software/sources Autres logiciels / sources - - - Manually entering dives Ajout manuelle - - - Android/iPhone companion app Application Android/iPhone - - - Any suggestions? (in English) Des suggestions ? (en anglais) - - - The following information about your system will also be submitted. Les informations suivantes concernant votre système seront également transmises. - - - - - - What kind of diver are you? - Quel genre de plongeur êtes-vous ? - - - - - - - - Where are you importing data from? - D'où importez-vous vos données ? + + + Subsurface user survey + Sondage - - - Send Envoyer - - - Operating system: %1 @@ -15676,9 +10956,6 @@ Système d'exploitation : %1 - - - CPU architecture: %1 @@ -15686,9 +10963,6 @@ Architecture CPU : %1 - - - OS CPU architecture: %1 @@ -15697,9 +10971,6 @@ Architecture OS CPU : %1 - - - Language: %1 @@ -15707,81 +10978,51 @@ Langue : %1 - - - Should we ask you later? Devons-nous vous le demander ultérieurement ? - - - Don't ask me again Ne plus demander - - - Ask later Demander plus tard - - - Ask again? Demander à nouveau ? - - - Submit user survey. Soumettre le sondage. - - - Subsurface was unable to submit the user survey. Subsurface n'a pas pu soumettre le sondage. - - - The following error occurred: L'erreur suivante est apparue : - - - Please check your internet connection. Vérifiez votre connexion Internet. - - - Survey successfully submitted. Sondage soumis avec succès. - - - There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Il y a eu une erreur lors de la recherche des mises à jours.<br/><br/>%1 @@ -15790,36 +11031,24 @@ Langue : %1 VideoFrameExtractor - - - - ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended - échec du démarrage de ffmpeg - création des miniatures des vidéos suspendue + ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences. + - - - - - failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended - échec de l'attente de ffmpeg - création des miniatures des vidéos suspendue + + Failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences. + WSInfoModel - - - Description Description - - - kg kg @@ -15828,89 +11057,59 @@ Langue : %1 WebServices - - - Web service connection Connexion au service web - - - Status: État : - - - Enter your ID here Entrez votre ID ici - - - Download Télécharger - - - User ID ID utilisateur - - - Save user ID locally? Sauvegarder l'ID utilisateur localement ? - - - Password Mot de passe - - - Upload Envoyer - - - - + Operation timed out Temps de réponse dépassé pour l'opération - - - - + Transferring data... Transfert des données en cours... @@ -15918,26 +11117,17 @@ Langue : %1 WeightModel - - - - + Type Type - - - - + Weight Poids - - - - + Clicking here will remove this weight system. Cliquer ici retirera ce système de poids. @@ -15945,30 +11135,15 @@ Langue : %1 WriteSettingsThread - - - - - - - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Cette fonctionnalité n'est pas disponible pour l'ordinateur de plongé sélectionné. - - - - - - - - - - - - + + + Failed! Échec ! @@ -15976,26 +11151,17 @@ Langue : %1 YearStatisticsItem - - - - + h h - - - - + min min - - - - + sec sec @@ -16003,139 +11169,94 @@ Langue : %1 YearlyStatisticsModel - - - - + Year > Month / Trip Année > Mois / Voyage - - - - + # - - - - + Duration Total Durée Totale - - - - + Average Moyenne - - - - + Shortest La plus courte - - - - + Longest La plus longue - - - - + Depth (%1) Average Profondeur (%1) Moyenne - + Average maximum Moyenne maximum - - - - - - - - - - - - + + + Minimum Minimum - - - - - - - - - - - - + + + Maximum Maximum - - - - + SAC (%1) Average SAC (%1) Moyenne - - - - + Temp. (%1) Average Température (%1) Moyenne - - + + %1 - %2 %1 - %2 @@ -16143,105 +11264,60 @@ Maximum getextFromC - - - - + Error parsing the header Erreur d'analyse de l'entête gettextFromC + + + + + + + Can't open file %s + Impossible d'ouvrir le fichier %s + - - - - - - - - - - - - - + deco stop Palier de décompression - - - - - - - - - - - - - - + + ascent remontée - - - - - - - + battery Batterie - - - - - - - + OLF OLF - - - - - - - + maxdepth profondeur max - - - - - - - - - - + pO₂ pO₂ @@ -16249,391 +11325,209 @@ Maximum - - - + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - gaschange Changement de gaz - - - - - - - - - - + rbt rbt - - - - - - - - - - + ceiling plafond - - - - - - - + transmitter transmetteur - - - - + clear effacer - - - - + misty brumeux - - - - + fog brouillard - - - - + rain pluie - - - - + storm tempête - - - - + snow neige - - - - + No suit Pas de combinaison - - - - + Shorty Shorty - - - - + Combi Combi - - - - + Wet suit Combinaison humide - - - - + Semidry suit Combinaison semi-étanche - - - - + Dry suit Combinaison étanche - - - - + no stop Aucun palier - - - - - - - - + + deco déco - - - - + single ascent remontée unique - - - - + multiple ascent remontées multiples - - - - - fresh - eau douce - - - - - - + fresh water eau douce - - - - + salt water eau salée - - - - + sight seeing tourisme - - - - + club dive plongée club - - - - - - - - + + instructor instructeur - - - - + instruction formation - - - - - - - - + + night nuit - - - - - - - - + + cave grotte - - - - - - - - + + ice glace - - - - + search rechercher - - - - - - - - + + wreck épave - - - - - - - - + + river rivière - - - - - - - - + + drift dérive - - - - - - - - + + photo photo - - - - + other autre - - - - + Other activities Autres activités - - - - + Datatrak/Wlog notes Notes Datatrak/Wlog - - - - + [Warning] Manual dive # %d [Attention] Plongée manuelle # %d @@ -16641,1102 +11535,556 @@ Maximum - - - - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. [Erreur] Mémoire pleine pour la plongée %d. Abandon de l'analyse. - - - - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted [Erreur] Le fichier n'est pas un fichier DataTrak. Abandon. - - - - + Error: no dive Erreur : aucune plongée - - - - - - boat - bateau - - - - - - - shore - rivage - - - - - - - deep - profondeur - - - - - - - cavern - caverne - - - - - - - altitude - altitude - - - - - - - pool - piscine - - - - - - - lake - Lac - - - - - student - étudiant - - - - - - - video - vidéo - - - - - - - OC-gas - Gaz OC (circuit ouvert) - - - - - - - diluent - diluant - - - - - - - - - - - - - - - - - - - oxygen - oxygène - - - - - - - not used - Non utilisé - - - - - - Open circuit Circuit ouvert - - - - - pascal - pascal + + CCR + CCR (Recycleur) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - bar - bar + + pSCR + pSCR - - - - - - - - - - - - - - - - - psi - psi + + Freedive + Apnée - - - - - ℓ - + + + + + air + air - - - - - - - - - cuft - cuft + + + + + + + + h + h - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - m + + + + + + + + + + + min + min - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ft - ft + + + + + sec + sec - - - - - m/min - m/min + + Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations + Impossible de trouver un dossier nommé 'theme' dans les emplacements standards - - - - - m/s - m/s + + No dive site layout categories set in preferences! + Aucune catégorie de structure des sites de plongées définie dans les préférences ! - - - - - ft/min - ft/min + + + Tags + Étiquettes - - - - - ft/s - ft/s + + OC-gas + Gaz OC (circuit ouvert) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - lbs - lbs + + + diluent + diluant - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - kg - kg + + + + + oxygen + oxygène - - - - - - - - - - - - - - - - - air - air + + not used + Non utilisé - - - - + EAN%d Nitrox%d - - - - + integrated intégré - - - - + belt ceinture - - - - + ankle cheville - - - - + backplate backplate - - - - + clip-on clip-on - - - - + No dives in the input file '%s' Aucune plongée dans le fichier '%s' - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Failed to read '%s' - Impossible de lire '%s' - - - - - - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu Impossible d'ouvrir le fichier CSV %s ; veuillez utiliser le dialogue d'Import de fichier journal - - - - - Empty file '%s' - Fichier '%s' vide - - - - - - - Poseidon import failed: unable to read '%s' - L'import Poseidon a échoué : impossible de lire '%s' - - - - - - - Mouth piece position OC - Embout en position OC (circuit ouvert) - - - - - - - Mouth piece position CC - Embout en position CC (circuit fermé) - - - - - - - Mouth piece position unknown - Embout de position inconnu - - - - - - - Mouth piece position not connected - Position de l'embout non connectée - - - - - - - Power off - Éteindre - - - - - - - O₂ calibration failed - Échec de la calibration O₂ - - - - - - - - - - - O₂ calibration - Calibration O₂ + + + + + + + Failed to read '%s' + Impossible de lire '%s' - - - - - No dive profile found from '%s' - Aucun profil de plongée trouvé depuis '%s' + + Empty file '%s' + Fichier '%s' vide - - - - + Checkout from storage (%lu/%lu) Récupération à partir du stockage (%lu/%lu) - - - - + Transfer from storage (%d/%d) Transfert à partir du stockage (%d/%d) - - - - + Transfer to storage (%d/%d) Transfert vers le stockage (%d/%d) - - - - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage Dossier de cache local %s corrompu - impossible de synchroniser avec le stockage cloud de Subsurface - - - - - - - - + + Could not update local cache to newer remote data Impossible de mettre à jour le cache local vers les données distantes plus récentes - - - - + Subsurface cloud storage corrupted Stockage cloud de Subsurface corrompu - - - - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later Impossible de mettre à jour le stockage cloud de Subsurface, réessayez plus tard - - - - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) Le stockage distant et les données locales divergent. Erreur : impossible de fusionner (%s) - - - - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes Les données du stockage local et du distant ont divergées. Impossible de combiner les modifications locales et distantes - - - - + Remote storage and local data diverged Les données du stockage local et du distant ont divergées. - - - - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) Les données du stockage local et du distant ont divergées. Erreur : l'écriture des données a échoué (%s) - - - - + Problems with local cache of Subsurface cloud data Problèmes avec le cache local des données du cloud Subsurface - - - - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. Données mises en cache déplacées vers %s. Veuillez retenter l'opération. - - - - + Update local storage to match cloud storage Mise à jour du stockage local pour correspondre au stockage cloud - - - - + Push local changes to cloud storage Pousser les modifications locales vers le stockage cloud - - - - + Try to merge local changes into cloud storage Essai de fusion des modifications locales vers le stockage cloud - - - - + Store data into cloud storage Enregistrer les données dans le stockage cloud - - - - + Sync with cloud storage Synchroniser avec le stockage cloud - - - - + Can't reach cloud server, working with local data Impossible de contacter le serveur cloud, utilisation des données locales - - - - + Successful cloud connection, fetch remote Connecté au cloud, téléchargement des données distantes - - - - + Done syncing with cloud storage Synchronisation avec le stockage cloud effectuée - - - - + Error connecting to Subsurface cloud storage Erreur de connexion au stockage Subsurface dans le cloud - - - - + git clone of %s failed (%s) git clone de %s a échoué (%s) - - - - + Synchronising data file Synchronisation du fichier de données - - - - - - - - - - - - - - - - + + Waiting to aquire GPS location + Attente de l'acquisition du signal GPS + + + + No dive profile found from '%s' + Aucun profil de plongée trouvé depuis '%s' + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' + L'import Poseidon a échoué : impossible de lire '%s' + + + + Mouth piece position OC + Embout en position OC (circuit ouvert) + + + + Mouth piece position CC + Embout en position CC (circuit fermé) + + + + Mouth piece position unknown + Embout de position inconnu + + + + Mouth piece position not connected + Position de l'embout non connectée + + + + Power off + Éteindre + + + + O₂ calibration failed + Échec de la calibration O₂ + + + + + O₂ calibration + Calibration O₂ + + + + + + unknown inconnu - - - - + none aucun - - - - + workload charge - - - - + violation violation - - - - + bookmark signet - - - - + surface surface - - - - + safety stop palier de sécurité - - - - + safety stop (voluntary) palier de sécurité (volontaire) - - - - + safety stop (mandatory) palier de sécurité (obligatoire) - - - - + deepstop Palier profond - - - - + ceiling (safety stop) plafond (palier de sécurité) - - - - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time sous la profondeur plancher - - - - + divetime Durée de plongée - - - - + airtime Durée à l'air - - - - + rgbm rgbm - - - - + heading entête - - - - + tissue level warning Avertissement de niveau de tissus - - - - + invalid event number numéro d'évènement non valide - - - - + Error parsing the datetime Erreur d'analyse de la date - - - - + Dive %d: %s Plongée %d : %s - - - - + Error parsing the divetime Erreur d'analyse de la durée de plongée - - - - + Error parsing the maxdepth Erreur d'analyse de la profondeur maximale - - - - + Error parsing temperature Erreur d'analyse de la température - - - - + Error parsing the gas mix count Erreur d'analyse du nombre de mélanges gazeux - - - - + Error obtaining water salinity Erreur lors de l'obtention de la salinité de l'eau - - - - + Error obtaining surface pressure Erreur lors de l'obtention de la pression en surface - - - - + Error obtaining dive mode Erreur lors de l'obtention du mode de plongée - - - - + Error parsing the gas mix Erreur d'analyse du mélange gazeux - - - - + Unable to create parser for %s %s Impossible de créer un analyseur pour %s %s - - - - + Error registering the data Impossible d'enregistrer les données - - - - + Error parsing the samples Erreur d'analyse des échantillons - - - - + Already downloaded dive at %s Plongées déjà téléchargées le %s - - - - + Event: waiting for user action Évènement : attente d'une action de l'utilisateur - - - - + model=%s firmware=%u serial=%u modèle=%s firmware=%u série=%u - - - - + Error registering the event handler. Erreur d'enregistrement du gestionnaire d'évènements. - - - - + Error registering the cancellation handler. Erreur d'enregistrement du gestionnaire d'annulation. - - - - + Dive data import error Erreur d'import des données de plongées - - - - + Unable to create libdivecomputer context Impossible de créer un contexte libdivecomputer - - - - + Unable to open %s %s (%s) Impossible d'ouvrir %s %s (%s) - - - - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. Erreur lors de l'ouverture du périphérique %s %s (%s). La plupart du temps, pour déboguer ce problème, il est utile d'envoyer aux développeurs, les fichiers log. Vous pouvez les copier dans le presse-papier, à partir la fenêtre À propos. - - - - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -17745,624 +12093,374 @@ La plupart du temps, pour déboguer ce problème, un fichier log de libdivecompu Vous pouvez créer ce fichier log en sélectionnant la case correspondante dans la fenêtre de téléchargement. - - - - + No new dives downloaded from dive computer Aucune nouvelle plongée téléchargée depuis l'ordinateur de plongée - - - - - - - - + + multiple GPS locations for this dive site; also %s Emplacement GPS multiples pour le site de plongée; également %s - - - - - - - - + + additional name for site: %s Noms supplémentaires pour le site : %s - - - - + Load dives from local cache Chargement des plongées depuis le cache local - - - - + Successfully opened dive data Succès de l'ouverture des données de plongée - - - - - - - - + + Unknown DC in dive %d DC inconnu dans la plongée %d - - - - + Error - %s - parsing dive %d Erreur - %s - lors de l'analyse de la plongée %d - - - - + Strange percentage reading %s Valeur de pourcentage étrange lue %s - - - - + Failed to parse '%s' Impossible d'analyser '%s' - - - - + Can't open stylesheet %s Impossible d'ouvrir le feuille de style %s - - - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - AVERTISSEMENT : LA NOUVELLE IMPLÉMENTATION DE L'ALGORITHME %s ET SON ADAPTATION DANS UN PLANIFICATEUR DE PLONGÉE A ÉTÉ TESTÉ QUE SOMMAIREMENT. NOUS VOUS RECOMMANDONS FORTEMENT D’ÉVITER LA PLANIFICATION DE VOS PLONGÉES EN VOUS BASANT UNIQUEMENT SUR LES RÉSULTATS PROPOSÉS ICI. - - - - - - - Decompression calculation aborted due to excessive time - Calcul de la décompression annulé à cause d'une durée excessive - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Warning: - Avertissement : - - - - - - - , effective GF=%d/%d - , GF effectif = %d/%d - - - - - - - - - - + + SP change Changer SP - - - - - VPM-B - VPM-B - - - - - - - BUHLMANN - BUHLMANN - - - - - - - Runtime: %dmin<br></div> - Runtime : %dmin<br></div> + + Can't find gas %s + Impossible de trouver le gaz %s - - - - - depth - profondeur + + ean + nitrox - - - - - duration - durée + + Isobaric counterdiffusion information + Information de contre-diffusion isobare - - - - - - - + runtime runtime - - - - - - gas - gaz - - - - - - - Isobaric counterdiffusion information - Information de contre-diffusion isobare - - - - &#916;He &#916;He - - - &#916;N&#8322; &#916;N&#8322; - - - max &#916;N&#8322; max &#916;N&#8322; - - - - - %3.0f%s - %3.0f%s - - - - - - - - - - - %3dmin - %3dmin - - - - - - - Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - Changer de gaz vers %s (SP = %.1fbar) - - - - - - - Switch gas to %s - Changer de gaz vers %s - - - - - - - CNS - SNC - - - - - - - OTU - OTU + + + + + + + + bar + bar - - - - - Deco model: VPM-B at nominal conservatism - Modèle de déco : VPM-B au conservatisme nominal + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + - - - - - Minimum gas - Gaz minimum + + VPM-B + VPM-B - - - - - based on - basé sur + + BUHLMANN + BUHLMANN - - - - - SAC - Consommation d'air (SAC) + + + + + + + + Warning: + Avertissement : - - - - - %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - %.0f%s/%.0f%s de <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + Decompression calculation aborted due to excessive time + Calcul de la décompression annulé à cause d'une durée excessive - - - - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) - %.0f%s de <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s en remontée planifiée) + + + + Subsurface + Subsurface - - - - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - %.0f%s de <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + dive plan</b> (overlapping dives detected) + Planification de la plongée</b>(Chevauchement de plongées détecté) - - - - - - - - - - - - - Subsurface - Subsurface + + dive plan</b> created on + Plannification de la plongée </b> crée le - - - - + dive plan</b> (surface interval Plannification de la plongée</b> (intervalle de surface - - - - + created on crée le - - - - - dive plan</b> created on - Plannification de la plongée </b> crée le + + + Runtime: %dmin%s + Runtime : %dmin%s - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - + + depth + profondeur - - - - - dive plan</b> (overlapping dives detected) - Planification de la plongée</b>(Chevauchement de plongées détecté) + + duration + durée - - - - - Runtime: %dmin%s - Runtime : %dmin%s + + gas + gaz - - - - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) %s à %.*f %s en %d:%02d min - runtime %d:%02u sur %s (SP = %.1fbar) - - - - - - - - + + Ascend Montée - - - - - - - - + + Descend Descente - - - - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s à %.*f %s en %d:%02d min - runtime %d:%02u sur %s - - - - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) Rester à %.*f %s pendant %d:%02d min - runtime %d:%02u sur %s (SP = %.1fbar CCR) - - - - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s Rester à %.*f %s pendant %d:%02d min - runtime %d:%02u sur %s %s - - - - - - - - + + %3.0f%s + %3.0f%s + + + + + %3dmin + %3dmin + + + + (SP = %.1fbar CCR) (SP = %.1fbar CCR) - - - - + + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) + Changer de gaz vers %s (SP = %.1fbar) + + + + Switch gas to %s + Changer de gaz vers %s + + + + CNS + SNC + + + + OTU + OTU + + + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Modèle de déco : Bühlmann ZHL-16C avec GF Low = %d%% et GF High = %d%% - - - - + + Deco model: VPM-B at nominal conservatism + Modèle de déco : VPM-B au conservatisme nominal + + + Deco model: VPM-B at +%d conservatism Modèle de déco : VPM-B au conservatisme +%d - - - - + + , effective GF=%d/%d + , GF effectif = %d/%d + + + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Modèle de déco : Mode loisir basé sur Bühlmann ZHL-16B avec GF Low = %d%% et GF High = %d%% - - - - - ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> - Pression ATM : %dmbar (%d%s)<br></div> + + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br/> +</div> + + - - - - + Gas consumption (CCR legs excluded): Consommation de gaz (segments CCR exclus) : - - - - + Gas consumption (based on SAC Consommation de gaz (basé sur un SAC de - - - - + this is more gas than available in the specified cylinder! C'est plus de gaz que ce qui est disponible dans le bloc spécifié ! - - - - + not enough reserve for gas sharing on ascent! Réserve insuffisant pour un échange lors de la remontée ! + + + Minimum gas + Gaz minimum + - - - + based on + basé sur + + + + SAC + Consommation d'air (SAC) + + + required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! La quantité de gaz minimum nécessaire pour une remontée dépasse la quantité initialement disponible dans le bloc ! - - - - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s de %s (%.0f%s/%.0f%s en remontée planifiée) - - - - + + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + %.0f%s/%.0f%s de <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) + %.0f%s de <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s en remontée planifiée) + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + %.0f%s de <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + Isobaric counterdiffusion conditions exceeded Conditions de contre-diffusion isobare dépassées - - - - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s valeur pO₂ haute %.2f à %d:%02u avec le gaz %s à la profondeur de %.*f %s - - - - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s valeur pO₂ basse %.2f à %d:%02u avec le gaz %s à la profondeur de %.*f %s - - - - - Can't find gas %s - Impossible de trouver le gaz %s - - - - - - - ean - nitrox - - - - - - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -18371,136 +12469,74 @@ D: %.1f%s - - - - + + P: %d%s (%s) + + P : %d%s (%s) + + + + T: %.1f%s T: %.1f%s - - - - + V: %.1f%s V: %.1f%s - - - - + SAC: %.*f%s/min SAC : %.*f%s/min - - - - + CNS: %u%% SNC : %u%% - - - - pO%s: %.2fbar + + pO₂: %.2fbar - pO%s: %.2fbar - + - - - - pN%s: %.2fbar + + SCR ΔpO₂: %.2fbar - pN%s: %.2fbar - + + + + + pN₂: %.2fbar + + - - - - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - - - - + MOD: %d%s MOD : %d%s - - - - - Deco: %umin @ %.0f%s - - Déco : %umin @ %.0f%s - - - - - - - - Safety stop: %umin @ %.0f%s - - Palier de sécurité : %umin @ %.0f%s - - - - - - - - P: %d%s (%s) - - P : %d%s (%s) - - - - - pO₂: %.2fbar - - - - - - SCR ΔpO₂: %.2fbar - - - - - - pN₂: %.2fbar - - - - - - - - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -18509,10 +12545,7 @@ EADD : %d%s / %.1fg/ℓ - - - - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -18521,90 +12554,77 @@ EADD : %d%s / %.1fg/ℓ - - - - + Density: %.1fg/ℓ Densité : %.1fg/ℓ - - - - + + Safety stop: %umin @ %.0f%s + + Palier de sécurité : %umin @ %.0f%s + + + + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Palier de sécurité : temps inconnu @ %.0f%s - - - - + + Deco: %umin @ %.0f%s + + Déco : %umin @ %.0f%s + + + + Deco: unknown time @ %.0f%s Déco : temps inconnu @ %.0f%s - - - - + In deco En déco - - - - + NDL: %umin LND  : %umin - - - - + TTS: %umin DTR : %umin - - - - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Déco : %umin @ %.0f%s (calc) - - - - + In deco (calc) En déco (calc) - - - - + NDL: %umin (calc) LND : %umin (calc) @@ -18612,843 +12632,598 @@ EADD : %d%s / %.1fg/ℓ - - - - + NDL: >2h (calc) LND : >2h (calc) - - - - + TTS: %umin (calc) DTR : %umin (calc) - - - - + TTS: >2h (calc) DTR : >2h (calc) - - - - + RBT: %umin RBT : %umin - + + GF %d%% + + + + + Surface GF %.0f%% Surface GF %.0f%% - - - - + Calculated ceiling %.0f%s Plafond calculé %.0f%s - - - - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Tissus %.0fmin : %.1f%s - - - - + ICD in leading tissue ICD dans le tissu directeur - - - - + heart rate: %d rythme cardiaque %d - - - - + bearing: %d palier : %d - - - - + mean depth to here %.1f%s Profondeur moyenne jusqu'à %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s - - - - %sT:%d:%02dmin - %sT:%d:%02dmin - - - - - - %s %sP:%d%s - %s %sP:%d%s - - - - - - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC : %.*f%s/min - - - - - - - - - - %s %sD:%.1f%s - %s %sPd:%.1f%s - - - - - - %s %sD:%.1f%s - - %s %sPd:%.1f%s - - - - - - - %s%sV:%.2f%s - %s%sV:%.2f%s - - - - - - - - - %s %sV:%.2f%s - %s %sV:%.2f%s - - - - - - + %1km %1km - - - - + %1m %1m - - - - + %1mi %1mi - - - - + %1yd %1yd - - - - - - - - + + N N - - - - - - - - + + S S - - - - - - - - + + E E - - - - - - - - + + W O - - - - - - - - + + + + + + m + m + + + + + + + + ft + ft + + + + + + + + + kg + kg + + + + + + + + + lbs + lbs + + + + C C - - - - - - - - + + F F - - - - - - - - + + + + + psi + psi + + + + AIR AIR - - - - + EAN Nitrox - - - - + more than %1 days plus de %1 jours + + + + no dives + + - - - - + (%n dive(s)) (%n plongée(s))(%n plongée(s)) - - - - + OXYGEN OXYGÈNE - - - - + l l - - - - - - - - - - - - - Can't open file %s - Impossible d'ouvrir le fichier %s + + + cuft + cuft + + + + Start saving data + Début de la sauvegarde des données + + + + Start saving dives + Début de la sauvegarde des plongées + + + + Done creating local cache + Cache local crée + + + + Preparing to save data + Préparation de la sauvegarde des données - - - - + Number Numéro - - - - + Date Date - - - - + Time Heure - - - - + Location Lieu - - - - + Air temp. Température de l'air - - - - + Water temp. Température de l'eau - - - - + Dives Plongées - - - - + Expand all Tout déplier - - - - + Collapse all Tout replier - - - - + Trips Voyages - - - - + Statistics Statistiques - - - - + Advanced search Recherche avancée - - - - + Rating Évaluation - - - - + + WaveSize + + + + Visibility Visibilité - - - - + + Current + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + Duration Durée - - - - + Divemaster Moniteur / Guide de palanquée - - - - + Buddy Équipier - - - - + Suit Combinaison - - - - - No dive site layout categories set in preferences! - Aucune catégorie de structure des sites de plongées définie dans les préférences ! - - - - - - - - - - - Tags - Étiquettes - - - - - - - - - - - - - - + + + Notes Notes - - - - + Show more details Afficher plus de détails - - - - + Yearly statistics Statistiques annuelles - - - - + Year Année - - - - + Total time Durée totale - - - - + Average time Durée moyenne - - - - + Shortest time Durée la plus courte - - - - + Longest time Durée la plus longue - - - - + Average depth Profondeur moyenne - - - - + Min. depth Profondeur min. - - - - + Max. depth Prof. max. - - - - + Average SAC SAC moy. - - - - + Min. SAC SAC min. - - - - + Max. SAC SAC max. - - - - + Average temp. Temp. moyenne - - - - + Min. temp. Temp. min. - - - - + Max. temp. Temp. max. - - - - + Back to list Retour à la liste - - - - + Dive # Plongée n° - - - - + Dive profile Profil de plongée - - - - + Dive information Informations de plongée - - - - + Dive equipment Équipement de plongée - - - - - - - - + + Type Type - - - - + Size Taille - - - - + Work pressure Pression de service - - - - + Start pressure Pression de départ - - - - + End pressure Pression finale - - - - + Gas Gaz - - - - + Weight Poids - - - - + Events Évènements - - - - + Name Nom - - - - + Value Valeur - - - - + Coordinates Coordonnées - - - - + Dive status État de plongée + + + Failed to save dives to %s (%s) + + + + + Failed to save divesites to %s (%s) + + - - - All (by type stats) Tous (par type) @@ -19462,139 +13237,158 @@ EADD : %d%s / %.1fg/ℓ All (by min. temp stats) - - - - - - CCR - CCR (Recycleur) - - - - - - - pSCR - pSCR - - - - - - - Freedive - Apnée - - - - All (by trip stats) Tous (stats des voyages) - - - - + Jan Janv. - - - - + Feb Fév. - - - - + Mar Mar. - - - - + Apr Avril - - - - + May Mai - - - - + Jun Juin - - - - + Jul Juil. - - - - + Aug Août - - - - + Sep Sept. - - - - + Oct Oct. - - - - + Nov Nov. - - - - + Dec Déc. - - - - + + boat + bateau + + + + shore + rivage + + + + deep + profondeur + + + + cavern + caverne + + + + altitude + altitude + + + + pool + piscine + + + + lake + Lac + + + + fresh + eau douce + + + + student + étudiant + + + + video + vidéo + + + + None + Aucun + + + + Ocean + Océan + + + + Country + Pays + + + + State + État + + + + County + Comté + + + + Town + Village + + + + City + Ville + + + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' @@ -19603,10 +13397,7 @@ Débrancher/rebrancher l'ordinateur de plongée et cliquer sur 'Réessayer' - - - - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer and click Retry @@ -19615,998 +13406,592 @@ Déconnecter/reconnecter l'ordinateur de plongée et cliquer Réessayer. - - - - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Écriture partielle dans le fichier req.txt Est-ce que l'Uemis Zurich est branché correctement  ? - - - - + No dives to download. Aucune plongée à télécharger. - - - - + %s %s %s %s - - - - + data données - - - - + dive log # carnet de plongée # - - - - + dive spot # site de plongée # - - - - + details for # Détails pour # - - - - + wetsuit Combinaison humide - - - - + semidry Combinaison semi-étanche - - - - + drysuit Combinaison sèche - - - - + shorty shorty - - - - + vest veste - - - - + long john salopette de combinaison - - - - + jacket gilet - - - - + full suit Combinaison intégrale - - - - + 2 pcs full suit Combinaison 2 pièces - - - - + membrane membrane - - - - + Initialise communication Initialisation de la communication - - - - + Uemis init failed Échec de l'initialisation de l'Uemis - - - - + Start download Début du téléchargement - - - Safety stop violation Violation du palier de sécurité - - - Speed alarm Alarme de vitesse - - - Speed warning Avertissement de vitesse - - - pO₂ green warning Avertissement vert pO₂ - - - pO₂ ascend warning Avertissement pO₂ de remonté - - - pO₂ ascend alarm Alarme pO₂ de remonté - - - Tank pressure info Info de pression du bloc - - - RGT warning Avertissement temps d'air restant (RGT) - - - RGT alert Alerte temps air restant (RGT) - - - Tank change suggested Changement de bloc suggéré - - - Depth limit exceeded Profondeur limite dépassée - - - Max deco time warning Avertissement de temps de déco max - - - Dive time info Infos de durée de plongée - - - Dive time alert Alerte durée de plongée - - - Marker Marqueur - - - No tank data Pas d'information sur le bloc - - - Low battery warning Avertissement de batterie faible - - - Low battery alert Alerte de batterie faible - - - - - Date: - Date  : + + pascal + pascal - - - - - Time: - Heure : + + ℓ + - - - - - Duration: - Durée : + + m/min + m/min - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - min - min + + m/s + m/s - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - h - h + + ft/min + ft/min - - - - - - - - - - - - - - - - - sec - sec + + ft/s + ft/s - - - - - Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations - Impossible de trouver un dossier nommé 'theme' dans les emplacements standards + + Date: + Date  : + + + + Time: + Heure : + + + + Duration: + Durée : - - - - + Max. depth: Prof. max : - - - - + Air temp.: Température de l'air : - - - - + Water temp.: Température de l'eau : - - - - + Location: Lieu : - - - - + Notes: Notes : - - - - + + Remove this point + Supprimer ce point + + + + Don't save an empty log to the cloud + Ne pas enregistrer un journal vide dans le cloud + + + + Average + Moyenne + + + + Minimum + Minimum + + + + Maximum + Maximum + + + + Invalid response from server + Réponse invalide du serveur + + + + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 + Le tag XML 'DiveDateReader' est attendu, '%1' a été obtenu à la place + + + + Expected XML tag 'DiveDates' not found + Le tag XML 'DiveDates' attendu n'a pas été trouvé + + + + Malformed XML response. Line %1: %2 + Réponse XML mal formée. Ligne %1: %2 + + + + planned waypoint above ceiling + Points de cheminement prévu au-dessus du plafond + + + + modechange + modechange + + + + /min + /min + + + Built Construire - - - - + Sank Coulé - - - - + Sank Time temps d'immerssion - - - - + Reason Raison - - - - + Nationality Nationalité - - - - + Shipyard Shipyard - - - - + ShipType ShipType - - - - + Length Longueur - - - - + Beam Beam - - - - + Draught Sécheresse - - - - + Displacement Déplacement - - - - + Cargo Cargo - - - - + Wreck Data Données d'épave - - - - + Altitude Altitude - - - - + Depth Profondeur + + + main - - - - - planned waypoint above ceiling - Points de cheminement prévu au-dessus du plafond - - - - - - - None - Aucun - - - - - - - Ocean - Océan - - - - - - - Country - Pays - - - - - - - State - État - - - - - - - County - Comté - - - - - - - Town - Village - - - - - - - City - Ville - - - - - - - Start saving data - Début de la sauvegarde des données - - - - - - - Start saving dives - Début de la sauvegarde des plongées - - - - - - - Done creating local cache - Cache local crée - - - - - - - Preparing to save data - Préparation de la sauvegarde des données - - - - - - - modechange - modechange - - - - - - - Waiting to aquire GPS location - Attente de l'acquisition du signal GPS - - - - - - - Remove this point - Supprimer ce point + + Subsurface-mobile + Subsurface mobile - - - - - Don't save an empty log to the cloud - Ne pas enregistrer un journal vide dans le cloud + + Dive list + Liste des plongées - - - - - Average - Moyenne + + Dive management + Gestion des plongées - - - - - Minimum - Minimum + + + + + Back + Retour - - - - - Maximum - Maximum + + Add dive manually + Ajouter une plongée manuellement - - - - - Invalid response from server - Réponse invalide du serveur + + Download from DC + Télécharger depuis l'ordinateur de plongée - - - - - Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 - Le tag XML 'DiveDateReader' est attendu, '%1' a été obtenu à la place + + Apply GPS fixes + Appliquer les points GPS - - - - - Expected XML tag 'DiveDates' not found - Le tag XML 'DiveDates' attendu n'a pas été trouvé + + Manual sync with cloud + Synchro manuelle avec le cloud - - - - - Malformed XML response. Line %1: %2 - Réponse XML mal formée. Ligne %1: %2 + + Disable auto cloud sync + Désactiver la synchro auto vers le cloud - - - - - /min - /min + + Enable auto cloud sync + Activer la synchro automatique vers le cloud - - Failed to save dives to %s (%s) - + + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. + Désactiver la synchronisation automatique vers le cloud entraîne un enregistrement des données localement uniquement. Cela peut être utile dans des situations avec un accès au réseau limité ou inexistant. Veuillez choisir 'Synchro manuelle avec le cloud' si vous avez une connexion réseau et que vous souhaitez synchroniser vos données vers le stockage cloud. - - Failed to save divesites to %s (%s) + + Dive summary - - - main - - - - - - Subsurface-mobile - Subsurface mobile - - - - - - Dive list - Liste des plongées + + Export + Exporter - - - - - Dive management - Gestion des plongées + + Location + Lieu - - - - - Disable auto cloud sync - Désactiver la synchro auto vers le cloud + + Show GPS fixes + Afficher les points GPS - - - - - Enable auto cloud sync - Activer la synchro automatique vers le cloud + + Clear GPS cache + Vider le cache GPS - - - - + Disable location service Désactiver le service de localisation - - - - - Settings - Paramètres - - - - - - - Add dive manually - Ajouter une plongée manuellement - - - - - - - Download from DC - Télécharger depuis l'ordinateur de plongée + + Run location service + Démarrer le service de localisation - - - - - Manual sync with cloud - Synchro manuelle avec le cloud + + Settings + Paramètres - - - - - Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - Désactiver la synchronisation automatique vers le cloud entraîne un enregistrement des données localement uniquement. Cela peut être utile dans des situations avec un accès au réseau limité ou inexistant. Veuillez choisir 'Synchro manuelle avec le cloud' si vous avez une connexion réseau et que vous souhaitez synchroniser vos données vers le stockage cloud. + + Help + Aide - - - - - GPS - GPS + + About + Au sujet de - - - - - Help - Aide + + Show user manual + - - - - - Apply GPS fixes - Appliquer les points GPS + + Ask for support + - - - - - Show GPS fixes - Afficher les points GPS + + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. + - - - - - Clear GPS cache - Vider le cache GPS + + Reset forgotten Subsurface Cloud password + - - - - + Developer Développeur - - - - + App log App log - - - - - Theme information - Informations de thème + + Test busy indicator (toggle) + - - - - - About - Au sujet de + + + Test notification text + - - - - - Run location service - Démarrer le service de localisation + + Theme information + Informations de thème + + + + Enable verbose logging + - - - - Hello World - Bonjour le monde + + Not persistent + plannerDetails - - - Form De - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Détails du plan de plongée</span></p></body></html> - - - Print Imprimer - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -20624,36 +14009,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } plannerSettingsWidget - - - Form De - - - Rates Les taux de la vitesse - - - Ascent Lors de la remontée - - - below 75% avg. depth Sous 75% de la profondeur moyenne @@ -20664,21 +14037,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - - - - - - - - - - - - - @@ -20689,241 +14047,169 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - 75% to 50% avg. depth 75% à 50% de la profondeur moyenne - - - 50% avg. depth to 6m 50% de la prof. moyenne à 6m - - - 6m to surface 6m à la surface - - - Descent Lors de la descente - - - surface to the bottom de la surface vers le fond - - - Planning Planification - - - - - - - Min. switch duration O₂% below 100% - Durée min. de changement % d'O₂ en dessous de 100% - - - - - - - - VPM-B deco - Déco VPM-B - - - - - - - - Bühlmann deco - Déco Bühlmann - - - - - - - - Reserve gas - Gaz de réserve - - - - - - - - - - - - + + bar bar - - - - - - - - - - - - % - % - - - - Postpone gas change if a stop is not required Reporter le changement de gaz si un arrêt n'est pas nécessaire - - - Only switch at required stops Changer uniquement aux paliers requis - - - - - - Plan backgas breaks - Planifier une pause sur le gaz de fond + + + Last stop at 6m + Dernier palier à 6m + + + + + + + + + + + + + + + % + % - - - - - - min min - - - - - - Last stop at 6m - Dernier palier à 6m + + + Plan backgas breaks + Planifier une pause sur le gaz de fond + + + + + Min. switch duration O₂% below 100% + Durée min. de changement % d'O₂ en dessous de 100% + + + + + Drop to first depth + Descendre jusqu’à la première profondeur + + + + + GFLow + GF Low + + + + + GFHigh + GF High - - - Maximize bottom time allowed by gas and no decompression limits Maximiser le temps au fond toléré par les limites du gaz et de la non-décompression - - - Recreational mode Mode loisir - - - - - - - Drop to first depth - Descendre jusqu’à la première profondeur - - - - - - - - Safety stop - Palier de sécurité - - - - Conservatism level Niveau de conservatisme - - - - - - + - + + + + VPM-B deco + Déco VPM-B + + + + + Safety stop + Palier de sécurité - - - Dive mode Mode de plongée + + + + Bühlmann deco + Déco Bühlmann + + + + + Reserve gas + Gaz de réserve + Bailout: Deco on OC @@ -20936,233 +14222,245 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - Gas options Options des gaz - - - - - - - + + Notes + Notes + + + + + Verbatim dive plan + Planification de la plongée en format texte + + + + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit + Sur la planification, lister les transitions ou les traiter comme implicites + + + + + Display transitions in deco + Afficher les transitions dans la décompression + + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops + Sur la planification, afficher le runtime (durée absolue) des paliers + + + + + Display runtime + Afficher le runtime + + + + + In dive plan, show duration (relative time) of stops + Sur la planification, afficher la durée (durée relative) des paliers + + + + + Display segment duration + Afficher la durée du segment des paliers + + + + + Compute variations of plan (performance cost) + Calculer les variations de plan (coût en performance) + + + + + Display plan variations + Afficher les variations de plan + + + + ℓ/min ℓ/min - - - - + + + Deco SAC + SAC en déco + + + + + Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) + Utilisé pour calculer le meilleur mélange. Sélectionnez la profondeur du meilleur mélange dans le tableau 'gaz disponibles' en entrant la profondeur du gaz, suivi de "B" (meilleur mélange trimix) ou "BN" (meilleur mélange nitrox) + + + m m - - - - - - Compute variations of plan (performance cost) - Calculer les variations de plan (coût en performance) + + + Bottom SAC + SAC au fond - - - - - - Display plan variations - Afficher les variations de plan + + + Bottom pO₂ + pO₂ au fond + + + + + Best mix END + Meilleur mélange END + + + + + Deco pO₂ + pO₂ en déco - - - SAC factor Facteur du SAC - - - Used to calculate minimum gas. Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event. Utilisé pour calculer la quantité de gaz minimum dans le cadre d'une possible augmentation de SAC à deux plongeurs après une situation de panne d'air "Out of Gas". - - - Problem solving time Durée pour résoudre des incidents - - - Used to calculate minimum gas. Additional time at max. depth after OoG event. Utilisé pour calculer la quantité de gaz minimum. Temps supplémentaire à la profondeur max après une situation de panne d'air "Out of Gas". - - - - - - Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) - Utilisé pour calculer le meilleur mélange. Sélectionnez la profondeur du meilleur mélange dans le tableau 'gaz disponibles' en entrant la profondeur du gaz, suivi de "B" (meilleur mélange trimix) ou "BN" (meilleur mélange nitrox) + + Treat oxygen as narcotic when computing best mix + - - - - - - GFLow - GF Low + + O₂ narcotic + + + + uploadDiveLogsDE - - - - - - GFHigh - GF High + + Cannot prepare dives, none selected? + - - - - - - Bottom SAC - SAC au fond + + building zip file to upload + - - - - - - Bottom pO₂ - pO₂ au fond + + Stylesheet to export to divelogs.de is not found + - - - - - - Best mix END - Meilleur mélange END + + Failed to create zip file for upload: %s + - - - - - - Notes - Notes + + internal error + Erreur interne - - - - - - In dive plan, show runtime (absolute time) of stops - Sur la planification, afficher le runtime (durée absolue) des paliers + + Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed + La conversion de la plongée %1 au format divelogs.de a échoué - - - - - - Display runtime - Afficher le runtime + + error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s + erreur lors de l'écriture du fichier zip : %s erreur zip %d erreur système %d - %s - - - - - - In dive plan, show duration (relative time) of stops - Sur la planification, afficher la durée (durée relative) des paliers + + Uploading dives + - - - - - - Display segment duration - Afficher la durée du segment des paliers + + Upload failed + Échec de l'envoi - - - - - - In diveplan, list transitions or treat them as implicit - Sur la planification, lister les transitions ou les traiter comme implicites + + Upload successful + Envoi terminé avec succès - - - - - - Display transitions in deco - Afficher les transitions dans la décompression + + Login failed + Échec de connexion - - - - - - Verbatim dive plan - Planification de la plongée en format texte + + + Cannot parse response + Impossible d'analyser la réponse - - - - - - Deco pO₂ - pO₂ en déco + + divelogs.de not responding + - - - - - - Deco SAC - SAC en déco + + network error %1 + + + + + uploadDiveShare + + + Upload successful + Envoi terminé avec succès + + + + dive-share.com not responding + + + + + network error %1 + \ No newline at end of file diff --git a/translations/subsurface_he.ts b/translations/subsurface_he.ts index 7fe125e6e..6880ad69d 100644 --- a/translations/subsurface_he.ts +++ b/translations/subsurface_he.ts @@ -37,11 +37,16 @@ - BackButton + AddWeight - - Navigate Back - נווט חזרה + + Add weight + הוסף משקולות + + + + Add weight (%n dive(s)) + @@ -52,13 +57,6 @@ Remote Bluetooth device selection בחירת התקני בלוטות' מרוחקים - - - - - Discovered devices - מכשירים שנמצאו - @@ -73,6 +71,54 @@ Quit יציאה + + + + + Local Bluetooth device details + נתוני התקני בלוטות' מקומיים + + + + + Name: + שם: + + + + + + Address: + כתובת: + + + + + + Bluetooth powered on + בלוטות' פועל + + + + + + Turn on/off + הפעל/כבה + + + + + + Select device: + בחר מכשיר: + + + + + + Discovered devices + מכשירים שנמצאו + @@ -121,47 +167,6 @@ Clear נקה - - - - - Local Bluetooth device details - נתוני התקני בלוטות' מקומיים - - - - - Name: - שם: - - - - - - Address: - כתובת: - - - - - - Bluetooth powered on - בלוטות' פועל - - - - - - Turn on/off - הפעל/כבה - - - - - - Select device: - בחר מכשיר: - Name: @@ -362,50 +367,60 @@ CloudCredentials - + Cloud credentials זיהוי לענן - + Email אימייל - + Password סיסמא - + PIN PIN - + Register הירשם - + Cancel בטל - + + Check credentials... + בודק זיהוי... + + + Sign-in or Register היכנס או הירשם - + No cloud mode ללא חיבור לענן + + + Forgot password? + + CloudStorageAuthenticate - + Cloud account verification required, enter PIN in preferences נדרש אימות של חשבון ענן, הזן PIN בהעדפות @@ -601,26 +616,35 @@ Command - + &Undo בטל שינוי - + &Redo בצע שינוי שוב + + + all dives + + + + + Edit %1 + ערֿך %1 + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 ערך %1 (צלילה אחד)ערך %1 (%n צלילות)ערך %1 (%n צלילות)ערך %1 (%n צלילות) Command::AddDive - + add dive הוסף צלילה @@ -628,7 +652,7 @@ Command::AddDiveSite - + add dive site הוסיף אתר צלילה @@ -636,15 +660,23 @@ Command::AddDivesToTrip - + add %n dives to trip הוסיף צלילה לטיולהוסיף %n צלילות לטיולהוסיף %n צלילות לטיולהוסיף %n צלילות לטיול + + Command::ApplyGPSFixes + + + apply GPS fixes + + + Command::AutogroupDives - + autogroup dives קבץ צלילות באופן אוטומטי @@ -652,7 +684,7 @@ Command::CreateTrip - + create trip צור טיול חדש @@ -660,7 +692,7 @@ Command::DeleteDive - + delete %n dive(s) מחק צלילהמחק %n צלילותמחק %n צלילותמחק %n צלילות @@ -668,7 +700,7 @@ Command::DeleteDiveComputer - + delete dive computer מחק מחשב צלילה @@ -676,7 +708,7 @@ Command::DeleteDiveSites - + delete %n dive site(s) מחק אתר צלילהמחק %n אתרי צלילהמחק %n אתרי צלילהמחק %n אתרי צלילה @@ -684,7 +716,7 @@ Command::EditAirTemp - + air temperature טמפרטורת אוויר @@ -692,15 +724,31 @@ Command::EditAtmPress - + Atm. pressure לחץ אטמ׳ + + Command::EditChill + + + chill + + + + + Command::EditCurrent + + + current + + + Command::EditDepth - + depth עומק @@ -708,7 +756,7 @@ Command::EditDiveSite - + dive site אתר צלילה @@ -716,7 +764,7 @@ Command::EditDiveSiteCountry - + Edit dive site country ערך מדינה של אתר צלילה @@ -724,7 +772,7 @@ Command::EditDiveSiteDescription - + Edit dive site description ערך תיאור של אתר צלילה @@ -732,7 +780,7 @@ Command::EditDiveSiteLocation - + Edit dive site location ערך מיקום של אתר צלילה @@ -740,7 +788,7 @@ Command::EditDiveSiteName - + Edit dive site name ערך שם של אתר צלילה @@ -748,7 +796,7 @@ Command::EditDiveSiteNotes - + Edit dive site notes ערוך הערות אתר לצלול @@ -756,7 +804,7 @@ Command::EditDiveSiteTaxonomy - + Edit dive site taxonomy עריך הטקסונומיה אתר צלילה @@ -764,7 +812,7 @@ Command::EditDuration - + duration משך הצלילה @@ -772,7 +820,7 @@ Command::EditNotes - + notes הערות @@ -780,7 +828,7 @@ Command::EditRating - + rating דירוג @@ -788,15 +836,23 @@ Command::EditSuit - + suit חליפה + + Command::EditSurge + + + surge + + + Command::EditTripBase - + Edit %1 ערֿך %1 @@ -804,7 +860,7 @@ Command::EditTripLocation - + trip location מיקום טיול @@ -812,7 +868,7 @@ Command::EditTripNotes - + trip notes הערות לטיול @@ -820,7 +876,7 @@ Command::EditVisibility - + visibility ראות @@ -828,15 +884,31 @@ Command::EditWaterTemp - + water temperature טמפרטורת המים + + Command::EditWaterTypeUser + + + salinity + + + + + Command::EditWaveSize + + + wavesize + + + Command::ImportDiveSites - + import dive sites from %1 ייבוא אתרי צלילה מ-%1 @@ -844,7 +916,7 @@ Command::ImportDives - + import %n dive(s) from %1 ייבוא צלילה אחד מתוך %1ייבוא %n צלילות מתוך %1ייבוא %n צלילות מתוך %1ייבוא %n צלילות מתוך %1 @@ -852,7 +924,7 @@ Command::MergeDiveSites - + merge dive sites מיזוג אתרי צלילה @@ -860,7 +932,7 @@ Command::MergeDives - + merge dive מיזוג צלילה @@ -868,7 +940,7 @@ Command::MoveDiveComputerToFront - + move dive computer to front הזיז מחשב צלילה קדימה @@ -876,7 +948,7 @@ Command::PurgeUnusedDiveSites - + purge unused dive sites מחק אתרי צלילה לא בשימוש @@ -884,7 +956,7 @@ Command::RemoveAutogenTrips - + remove autogenerated trips הסר טיולים מגונרתים אוטומטיים @@ -892,7 +964,7 @@ Command::RemoveDivesFromTrip - + remove %n dive(s) from trip הסר צלילה אחד מטיולהסר %n צלילות מטיולהסר %n צלילות מטיולהסר %n צלילות מטיול @@ -900,7 +972,7 @@ Command::RenumberDives - + renumber %n dive(s) מספר %n צלילות מחדשמספר %n צלילות מחדשמספר %n צלילות מחדשמספר %n צלילות מחדש @@ -908,7 +980,7 @@ Command::ShiftTime - + shift time of %n dives הזיז זמן של צלילה אחדהזיז זמן של %n צלילותהזיז זמן של %n צלילותהזיז זמן של %n צלילות @@ -916,7 +988,7 @@ Command::SplitDiveComputer - + split dive computer פצל מחשב צלילה @@ -924,7 +996,7 @@ Command::SplitDives - + split dive פצל צלילה @@ -1065,10 +1137,16 @@ בטל - - - Suunto Vyper family - משפחת Suunto Vyper + + + OSTC Mk2/2N/2C + OSTC Mk2/2N/2C + + + + + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR @@ -1076,6 +1154,12 @@ OSTC 4 OSTC 4 + + + + Suunto Vyper family + משפחת Suunto Vyper + @@ -1089,180 +1173,76 @@ הגדרות בסיסיות - - - - - Eco - חסכוני - - - - - - - Medium - בינוני + + + + + + + + + Serial No. + מס' סידורי - - - - - High - גבוה + + + + + + + Length + אורך - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - % - % + + + + + + + + + Firmware version + גירסת קושחה - - - - - English - אנגלית - - - - - - - German - גרמנית - - - - - - - French - צרפתית - - - - - - - Italian - איטלקית - - - - - - - m/°C - מטר/צלזיוס - - - - - - - ft/°F - רגל/פרנהייט - - - - - - - - - - - Serial No. - מס' סידורי - - - - - - - - - - - Firmware version - גירסת קושחה - - - - - - - MMDDYY - MMDDYY + + + + + + + + + Custom text + טקסט חופשי - - - - - DDMMYY - DDMMYY + + + + + Number of dives + מספר צלילות - - - - - YYMMDD - YYMMDD + + + + + + + Show safety stop + הצג עצירת בטיחות - - - - - Language - שפה + + + + + Sampling rate + קצב דגימה @@ -1275,130 +1255,210 @@ פורמט תאריך - - - - - Brightness - בהירות + + + MM/DD/YY + MM/DD/YY - - - - - - - Units - יחידות + + + DD/MM/YY + DD/MM/YY - - - - - Salinity (0-5%) - מליחות (0-5%) + + + YY/MM/DD + YY/MM/DD - - - - - Reset device to default settings - איפוס מכשיר להגדרות ברירת מחדל + + + + + + + Sync dive computer time with PC + סנכרון שעון מחשב הצלילה עם שעון המחשב - - - 230LSB/Gauss - 230LSB ל-גאוס + + + Salinity + מליחות - - - 330LSB/Gauss - 330LSB ל-גאוס + + + kg/ℓ + קילוגרם לליטר - - - 390LSB/Gauss - 390LSB ל-גאוס + + + + + + + Start Depth + עומק התחלתי - - - 440LSB/Gauss - 440LSB ל-גאוס + + + + + End Depth + עומק בסיום - - - 660LSB/Gauss - 660LSB ל-גאוס + + + + + Reset Depth + איפוס עומק - - - 820LSB/Gauss - 820LSB ל-גאוס + + + + + + + + + s + שניות - - - 1090LSB/Gauss - 1090LSB ל-גאוס + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + m + מטרים - - - 1370LSB/Gauss - 1370LSB ל-גאוס + + + + + + + Advanced settings + הגדרות מתקדמות - - - Compass gain - כיול מצפן + + + + + Alt GF can be selected underwater + ניתן לבחור גרדיאנט חלופי מתחת לפני למים - - - - - - - Computer model - דגם מחשב + + + + + Desaturation + פריקת גזים - - - - - - - - - Custom text - טקסט חופשי + + + + + + + Future TTS + זמן עתידי לפני המים - - - - - OC - מערכת פתוחה + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % + % - - - - - CC - מערכת סגורה + + + + + + + Decotype + סוג דקו + + + + + + + + + ZH-L16 + ZH-L16 @@ -1410,6 +1470,12 @@ Gauge מד עומק + + + + ZH-L16 CC + ZH-L16 מערכת סגורה + @@ -1421,180 +1487,84 @@ צלילה חופשית - - - - - Dive mode - מצב צלילה + + + L16-GF OC + L16 - גרדיאנט - מערכת פתוחה - - - 2s - 2 שניות + + + L16-GF CC + L16 - גרדיאנט - מערכת סגורה - - - - - 10s - 10 שניות + + + PSCR-GF + מערכת חצי סגורה - גרדיאנט - - - - - Sampling rate - קצב דגימה + + + + + + + + + + + min + דקות - - - - - Standard - סטנדרטי + + + + + + + Last deco + דקו אחרון - - - - - Red - אדום + + + + + + + Alt GFLow + גרדיאנט תחתון חלופי - - - - - Green - ירוק + + + + + + + Alt GFHigh + גרדיאנט עליון חלופי - - - - - Blue - כחול + + + + + Saturation + רויה - - - - - - - Sync dive computer time with PC - סנכרון שעון מחשב הצלילה עם שעון המחשב - - - - - - - Dive mode color - צבע מצב צלילה - - - - - - - - - Show safety stop - הצג עצירת בטיחות - - - - - - - End Depth - עומק בסיום - - - - - - - - - Length - אורך - - - - - - - - - Start Depth - עומק התחלתי - - - - - - - Reset Depth - איפוס עומק - - - - - - - - - Advanced settings - הגדרות מתקדמות - - - - - Left button sensitivity - רגישות לחצן שמאלי - - - - - - - Always show pO₂ - הצג תמיד לחץ חלקי של חמצן - - - - - - - Alt GF can be selected underwater - ניתן לבחור גרדיאנט חלופי מתחת לפני למים - - - - - - - - - Future TTS - זמן עתידי לפני המים - - - - - - - Pressure sensor offset - קיזוז חיישן לחץ + + + + + + + GFHigh + גרדיאנט עליון @@ -1606,108 +1576,6 @@ GFLow גרדיאנט תחתון - - - - - - - - GFHigh - גרדיאנט עליון - - - - - - - Desaturation - פריקת גזים - - - - - - - - - Decotype - סוג דקו - - - - - - - - - ZH-L16 - ZH-L16 - - - - - - - ZH-L16+GF - ZH-L16+GF - - - - - - - - - Last deco - דקו אחרון - - - - - - - - - Alt GFLow - גרדיאנט תחתון חלופי - - - - - - - - - Alt GFHigh - גרדיאנט עליון חלופי - - - - - - - Saturation - רויה - - - - - Flip screen - הפוך מסך - - - - - Right button sensitivity - רגישות לחצן ימינית - - - - - MOD warning - אזהרת עומק מקסימלי - @@ -1717,10 +1585,22 @@ חיווי מהירות גרפי - - - Dynamic ascent rate - קצב עלייה דינמי + + + + + + + + + + + + + + + ℓ/min + ליטר לדקה @@ -1742,22 +1622,6 @@ Deco gas consumption צריכת גז בדקו - - - - - - Temperature sensor offset - קיזוז חיישן טמפרטורה - - - - - - - °C - °C - @@ -1769,74 +1633,20 @@ הגדרות גזים - - - OSTC Mk2/2N/2C - OSTC Mk2/2N/2C - - - - - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - מטרים - - - - - - - - - - - - - - - - - ℓ/min - ליטר לדקה - - - - - - - - - - - - - - - %O₂ - אחוז חמצן + + + + + + + + + + + + + %O₂ + אחוז חמצן @@ -1923,130 +1733,452 @@ גז 3 - - - - - - - Gas 4 - גז 4 + + + + + + + Gas 4 + גז 4 + + + + + + + + + Gas 5 + גז 5 + + + + + + + + + Dil 1 + גז ממהל 1 + + + + + + + + + Dil 2 + גז ממהל 2 + + + + + + + + + Dil 3 + גז ממהל 3 + + + + + + + + + Dil 4 + גז ממהל 4 + + + + + + + + + Dil 5 + גז ממהל 5 + + + + + + + + + Setpoint + נקודה קבועה + + + + + + + + + SP 1 + נקודה קבועה 1 + + + + + + + + + SP 2 + נקודה קבועה 2 + + + + + + + + + SP 3 + נקודה קבועה 3 + + + + + + + + + + + + + + + cbar + cbar + + + + + + + + + pO₂ max + pO₂ מרבי + + + + + + + + + pO₂ min + pO₂ מינימלי + + + + + + + Eco + חסכוני + + + + + + + Medium + בינוני + + + + + + + High + גבוה + + + + + + + English + אנגלית + + + + + + + German + גרמנית + + + + + + + French + צרפתית + + + + + + + Italian + איטלקית + + + + + + + m/°C + מטר/צלזיוס + + + + + + + ft/°F + רגל/פרנהייט + + + + + + + MMDDYY + MMDDYY + + + + + + + DDMMYY + DDMMYY + + + + + + + YYMMDD + YYMMDD + + + + + + + Language + שפה + + + + + + + Brightness + בהירות + + + + + + + + + Units + יחידות + + + + + + + Salinity (0-5%) + מליחות (0-5%) + + + + + + + Reset device to default settings + איפוס מכשיר להגדרות ברירת מחדל + + + + + 230LSB/Gauss + 230LSB ל-גאוס + + + + + 330LSB/Gauss + 330LSB ל-גאוס + + + + + 390LSB/Gauss + 390LSB ל-גאוס + + + + + 440LSB/Gauss + 440LSB ל-גאוס + + + + + 660LSB/Gauss + 660LSB ל-גאוס + + + + + 820LSB/Gauss + 820LSB ל-גאוס + + + + + 1090LSB/Gauss + 1090LSB ל-גאוס + + + + + 1370LSB/Gauss + 1370LSB ל-גאוס + + + + + Compass gain + כיול מצפן + + + + + + + + + Computer model + דגם מחשב + + + + + + + OC + מערכת פתוחה + + + + + + + CC + מערכת סגורה - - - - - - - Gas 5 - גז 5 + + + + + Dive mode + מצב צלילה - - - - - - - Dil 1 - גז ממהל 1 + + + 2s + 2 שניות - - - - - - - Dil 2 - גז ממהל 2 + + + + + 10s + 10 שניות - - - - - - - Dil 3 - גז ממהל 3 + + + + + Standard + סטנדרטי - - - - - - - Dil 4 - גז ממהל 4 + + + + + Red + אדום - - - - - - - Dil 5 - גז ממהל 5 + + + + + Green + ירוק - - - - - - - Setpoint - נקודה קבועה + + + + + Blue + כחול - - - - - - - SP 1 - נקודה קבועה 1 + + + + + Dive mode color + צבע מצב צלילה - - - - - - - SP 2 - נקודה קבועה 2 + + + Left button sensitivity + רגישות לחצן שמאלי - - - - - - - SP 3 - נקודה קבועה 3 + + + + + Always show pO₂ + הצג תמיד לחץ חלקי של חמצן - - - - - - - - - - - - - cbar - cbar + + + + + Pressure sensor offset + קיזוז חיישן לחץ @@ -2056,6 +2188,54 @@ mbar מיליבר + + + + + + ZH-L16+GF + ZH-L16+GF + + + + + Flip screen + הפוך מסך + + + + + Right button sensitivity + רגישות לחצן ימינית + + + + + MOD warning + אזהרת עומק מקסימלי + + + + + Dynamic ascent rate + קצב עלייה דינמי + + + + + + + Temperature sensor offset + קיזוז חיישן טמפרטורה + + + + + + + °C + °C + @@ -2095,30 +2275,40 @@ חיישן - - - Setpoint fallback - נקודה קבועה לגיבוי + + + Travel gas consumption + צריכת גז מעבר - - - - - - - pO₂ max - pO₂ מרבי + + + Button sensitivity + רגישות לחצן + + + + + VPM + VPM + + + + + VPM conservatism + שמרנות VPM - - - - - - - pO₂ min - pO₂ מינימלי + + + + + + + + + + + Setpoint fallback + נקודה קבועה לגיבוי @@ -2138,14 +2328,6 @@ Model דגם - - - - - - Number of dives - מספר צלילות - @@ -2203,20 +2385,6 @@ Total dive time סה"כ זמן צלילה - - - - - - - - - - - - min - דקות - @@ -2247,18 +2415,6 @@ Metric מטרי - - - - - - - - - - s - שניות - @@ -2277,90 +2433,6 @@ Time alarm התראת זמן - - - - MM/DD/YY - MM/DD/YY - - - - - DD/MM/YY - DD/MM/YY - - - - - YY/MM/DD - YY/MM/DD - - - - - Salinity - מליחות - - - - - kg/ℓ - קילוגרם לליטר - - - - - ZH-L16 CC - ZH-L16 מערכת סגורה - - - - - L16-GF OC - L16 - גרדיאנט - מערכת פתוחה - - - - - L16-GF CC - L16 - גרדיאנט - מערכת סגורה - - - - - PSCR-GF - מערכת חצי סגורה - גרדיאנט - - - - - Travel gas consumption - צריכת גז מעבר - - - - - Button sensitivity - רגישות לחצן - - - - - VPM - VPM - - - - - VPM conservatism - שמרנות VPM - - - - - + - + - Error @@ -2436,6 +2508,11 @@ All files כל הקבצים + + + Choose file for dive computer download logfile + בחר קובץ להורדת log מחשב הצלילה + Log files @@ -2456,19 +2533,6 @@ Disconnected from device מנותק מהתקן - - - Choose file for dive computer download logfile - בחר קובץ להורדת log מחשב הצלילה - - - - ContextDrawer - - - Actions - פעולות - CopySettings @@ -2536,150 +2600,150 @@ CylindersModel - + Type סוג - + Size גודל - + Work press. לחץ עבודה - - + + Start press. לחץ התחלתי - + End press. לחץ סופי - + O₂% אחוז חמצן - + He% אחוז הליום - + Deco switch at מעבר דקו ב- - + Bot. MOD MOD תחתית - + MND MND - + Use השתמש - + cuft cuft - + ליטר - + + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. + הגז בשימוש. ניתן להסיר רק מיכלים שאינם בשימוש בצלילה. + + + Clicking here will remove this cylinder. לחיצה כאן תסיר מיכל זה. - + Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. עומק מעבר לגז דקו. מחושב באמצעות העדפת pO₂ דקו, אלא אם כן נקבע באופן ידני. - + Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. מחושב באמצעות העדפת pO₂ תחתית. הגדרת MOD תשנה את O₂% בהתאם. הגדר '*' עבור O₂% מיטבי לעומק מירבי. - + Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. מחושב באמצעות העדפת END Mix Best. הגדרת MND תשנה את He% בהתאם, הגדר '*' עבור He% מיטבי לעומק מרבי. - - - This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. - הגז בשימוש. ניתן להסיר רק מיכלים שאינם בשימוש בצלילה. - DiveComponentSelection - + Dive site: אתר צלילה: - + Dive master: דייבמסטר: - + Buddy: בן זוג לצלילה: - + Rating: דירוג: - + Visibility: ראות: - + Notes: הערות: - + Suit: חליפה: - + Tags: תגיות: - + Cylinders: מיכלים: - + Weights: משקולות: @@ -2695,33 +2759,9 @@ בחירת רכיבים - - Which components would you like to copy - אילו רכיבים ברצונך להעתיק - - - - - Dive site - אתר צלילה - - - - - Suit - חליפה - - - - - Visibility - ראות - - - - - Notes - הערות + + Which components would you like to copy? + איזו רחיבים הינך רוצה להעתיק? @@ -2729,23 +2769,42 @@ Tags תגיות - - - Which components would you like to copy? - איזו רחיבים הינך רוצה להעתיק? - Weights משקולות + + + + Dive site + אתר צלילה + + + + + Visibility + ראות + Cylinders מיכלים + + + + Buddy + בן זוג + + + + + Notes + הערות + @@ -2753,15 +2812,10 @@ דייבמאסטר - - You can paste these to another dive or as text to another application. - ניתן להדביק אותם לצלילה אחרת או לטקסט ליישום אחר. - - - - - Buddy - בן זוג + + + Suit + חליפה @@ -2769,6 +2823,16 @@ Rating דירוג + + + You can paste these to another dive or as text to another application. + ניתן להדביק אותם לצלילה אחרת או לטקסט ליישום אחר. + + + + Which components would you like to copy + אילו רכיבים ברצונך להעתיק + DiveComputerManagementDialog @@ -2816,32 +2880,57 @@ DiveDetails - + Dive details פרטי צלילה - + + Remove this dive from trip + + + + + Add dive to trip above + + + + + Add dive to trip below + + + + + Undo + בטל שינוי + + + + Redo + + + + Delete dive מחיקת צלילה - + Cancel edit בטל שינוי - + Show on map הצג על המפה - + Save edits שמור שינוים - + Edit dive עריכת צלילה @@ -2849,136 +2938,136 @@ DiveDetailsEdit - - Dive %1 - צלילה מס' %1 + + Dive number: + - + Date: תאריך: - + Location: מיקום: - + Coordinates: קואורדינטות: - + Use current GPS location: השתמש במיקום GPS הנוכחי: - + Depth: עומק: - + Duration: משך הצלילה: - + Air Temp: טמפ' האוויר: - + Water Temp: טמפ' מים: - + Suit: חליפה: - + Buddy: בן זוג: - + Divemaster: מדריך צלילה: - + Weight: משקל: - + Cylinder1: מיכל1: - - - - - + + + + + Gas mix: תערובת גז: - - - - - + + + + + Start Pressure: לחץ התחלתי: - - - - - + + + + + End Pressure: לחץ סופי: - + Cylinder2: מיכל2: - + Cylinder3: מיכל3: - + Cylinder4: מיכל4: - + Cylinder5: מיכל5: - + Rating: דירוג: - + Visibility: ראות: - + Notes: הערות: @@ -2986,67 +3075,72 @@ GPS הנוכחי: DiveDetailsView - + + <unnamed dive site> + + + + + Map it + הצג מפה + + + + Rating: + דירוג: + + + + Visibility: + ראות: + + + No profile to show אין פרופיל לתצוגה - + Suit: חליפה: - + Air Temp: טמפ' האוויר: - - Cylinder: - מיכל: - - - + Water Temp: טמפ' מים: - - Map it - הצג מפה + + Cylinder: + מיכל: - - Rating: - דירוג: + + Weight: + משקל: - - Visibility: - ראות: + + SAC: + צריכת אויר: - + Divemaster: מדריך צלילה: - - Weight: - משקל: - - - + Buddy: בן זוג: - - SAC: - צריכת אויר: - - - + Notes הערות @@ -3123,186 +3217,203 @@ GPS הנוכחי: DiveList - + Dive list רשימת צלילות - - Cloud credentials - זיהוי חשבון ענן + + <unnamed dive site> + - - Please wait, filtering dive list - המתן, מסנון רשימת הצלילות + + Remove dive %1 from trip + - - Download dives - הוריד צלילות + + Add dive %1 to trip above + - - Add dive - הוסף צלילה + + Add dive %1 to trip below + - - Filter dives - מיין צלילות + + Delete dive + מחיקת צלילה + + + + Show on map + הצג על המפה + + + + Edit trip details + + + + + Undo + בטל שינוי + + + + Redo + - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) לחץ על הלחצן '+' כדי להוסיף צלילה (או להוריד צלילות ממחשב צלילה נתמך) - + + Cloud credentials + זיהוי חשבון ענן + + + No dives in dive list אין צלילות ברשימת צלילה - - - DiveListSortModel - - - (%n dive(s)) - (%n צלילה)(%n צלילות)(%n צלילות)(%n צלילות) + + + Please wait, updating the dive list + - - (%L1 shown) - (%L1 הוצג) + + Fulltext + + + + + People + אנשים + + + + Tags + תגיות + + + + Download dives + הוריד צלילות + + + + Add dive + הוסף צלילה + + + + Filter dives + מיין צלילות DiveListView - + Expand all הצג הכל - + Collapse all הסתר הכל - + Collapse others הסתר אחרים - + Remove dive(s) from trip הסר צלילה/צלילות מטיול - + Create new trip above צור טיול חדש למעלה - + Add dive(s) to trip immediately above הוסף צלילה/צלילות לטיול למעלה - + Add dive(s) to trip immediately below הוסף צלילה/צלילות לטיול למטה - + Merge trip with trip above אגד את הטיול עם הטיול למעלה - + Merge trip with trip below אגד את הטיול עם הטיול למטה - + Delete dive(s) מחיקת צלילה/צלילות - + Mark dive(s) invalid סמן את הצלילות כלא תקינות - + Merge selected dives אגד צלילות הנבחרות - + Renumber dive(s) מספר צלילה/צלילות מחדש - + Shift dive times הזחת זמן צלילה - + Split selected dives פצל צלילות נבחרות - + Load media from file(s) טען מדיה מקב(צים) - + Load media from web טען מדיה מהרשת - - - Open media files - פתח קבצי מדיה - - - - Media files - קבצי מדיה - - - - Image files - קבצי תמונות - - - - Video files - קבצי ודיאו - - - - All files - כל הקבצים - - - - %1 does not appear to be an image - %1 אינו תמונה - DiveLocationModel - + Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. יצירת אתר צלילה חדש, העתקת מידע רלוונטי מהצלילה הנוכחית. - + Create a new dive site with this name יצירת אתר צלילה חדש בשם זה @@ -3321,6 +3432,50 @@ GPS הנוכחי: General export יצוא כללי + + + + Selection + בחירה + + + + + + + Selected dives + צלילות נבחרות + + + + + All dives + כל הצלילות + + + + + Options + אפשרויות + + + + + Metric + מטרי + + + + + Imperial + אימפריאלי + + + + + Anonymize + אנונימי + @@ -3333,6 +3488,11 @@ GPS הנוכחי: Subsurface &XML Subsurface &XML + + + Subsurface dive sites XML + אתרי צלילה של Subsurface + @@ -3363,6 +3523,11 @@ GPS הנוכחי: CSV dive details פרטי צלילה בפורמט CSV + + + Dive profile + פרופיל צלילה + @@ -3375,71 +3540,17 @@ GPS הנוכחי: TeX TeX + + + LaTeX + LaTeX + I&mage depths עומק של תמונות - - - - Selection - בחירה - - - - - - - Selected dives - צלילות נבחרות - - - - - All dives - כל הצלילות - - - - - Options - אפשרויות - - - - - Metric - מטרי - - - - - Imperial - אימפריאלי - - - - - Anonymize - אנונימי - - - - Subsurface dive sites XML - אתרי צלילה של Subsurface - - - - Dive profile - פרופיל צלילה - - - - LaTeX - LaTeX - Profile Data CSV @@ -3555,7 +3666,7 @@ GPS הנוכחי: - + Light אור @@ -3567,160 +3678,154 @@ GPS הנוכחי: חול - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. פורמט כללי המשמש לחילופי נתונים בין מגוון רחב של תוכנות הקשורות לצלילה . - + Comma separated values describing the dive profile. ערכים מופרדים בפסיקים המתארים את פרופיל הצלילה. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. ערכים מופרדים בפסיקים המתארים את נתוני הצלילה. כולל את רוב פרטי הצלילה אך לא את פרטי פרופיל. - + Send the dive data to divelogs.de website. שלח את נתוני צלילה לאתר divelogs.de. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. שלח את נתוני צלילה לאתר dive-share.appspot.com. - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. יצוא מיקומי הצלילות, על מפת העולם בפורמט HTML. - + Subsurface native XML format. פורמט XML של Subsurface. - + Subsurface dive sites native XML format. פורמט XML של אתרי צלילה של Subsurface. - + Write depths of images to file. כתוב עומקי תמונות לקובץ. - + Write dive as TeX macros to file. כתוב צלילה כפקודות מאקרו TeX לקובץ. - + Write dive as LaTeX macros to file. כתוב צלילה כפקודות מאקרו LaTeX לקובץ. - + Write the profile image as PNG file. כתוב תמונת פרופיל כקובץ PNG. - + Write profile data to a CSV file. תוב נתוני פרופיל כקובץ CSV. - + Export UDDF file as יצוא קובץ UDDF כ- - + UDDF files קבצי UDDF + Export CSV file as + יצוא קובץ CSV כ- + + + + CSV files קבצי CSV - + Export world map + יצוא מפת העולם + + + + HTML files קבצי HTML - + Export Subsurface XML + יצוא XML של Subsurface + + + + Subsurface files קבצי Subsurface - + Export Subsurface dive sites XML יצוא אתרי צלילה של Subsurface לקובץ XML. - - TeX files - קבצי TeX - - - - - Export CSV file as - יצוא קובץ CSV כ- - - - - Export world map - יצוא מפת העולם - - - - Export Subsurface XML - יצוא XML של Subsurface - - - + Save image depths שמור עומק של תמונות - + Export to TeX file יצוא לקובץ TeX - + + TeX files + קבצי TeX + + + Save profile image שמור תמונת פרופיל - + Save profile data שמור נתוני פרופיל - + Export HTML files as יצוא קובצי HTML כ- - + Please wait, exporting... אנא המתן, יצוא ... - - - - Can't open file %s - לא ניתן לפתוח קובץ %s - DiveLogImportDialog @@ -4049,10 +4154,10 @@ GPS הנוכחי: לחץ (אטמ) - - - mbar - מיליבר + + + Water type + סוג מים @@ -4061,10 +4166,10 @@ GPS הנוכחי: מטרים - - - Water type - סוג מים + + + mbar + מיליבר @@ -4097,98 +4202,387 @@ GPS הנוכחי: קילוגרם לליטר + + DivePlannerEdit + + + Dive planner edit + + + + + DivePlannerManager + + + Dive planner manager + + + DivePlannerPointsModel - + unknown לא ידוע - + cyl. מיכל - + Final depth עומק סופי - + Run time זמן צלילה - + Duration משך הצלילה - + Used gas גז שנוצל - + CC setpoint נקודה קבועה למערכת סגורה - - Dive mode - מצב צלילה + + Dive mode + מצב צלילה + + + + min + דקות + + + + m + מטרים + + + + ft + רגל + + + + Stop times + זמני עצירה + + + + DivePlannerSetup + + + Dive planner setup + + + + + m/min + מטרים לדקה + + + + ft/min + רגל לדקה + + + + l/min + ליטר לדקה + + + + cuft/min + רגל מעוקב לדקה + + + + BAR + + + + + PSI + + + + + Rates + קצבים + + + + Ascent + עליה + + + + below 75% avg. depth + מתחת 75% עומק ממוצע + + + + 75% to 50% avg. depth + בין 75% ל-50% עומק ממוצע + + + + 50% avg. depth to 6m + 50% עומק ממוצע ל-6 מטרים + + + + 6m to surface + 6 מטרים לפני המים + + + + Descent + ירידה + + + + Surface to the bottom + פני המים לקרקעית + + + + Drop to first depth + ירידה מהירה לעומק התחלתי + + + + Planning + תכנון + + + + Dive mode + מצב צלילה + + + + Open circuit + מערכת פתוחה + + + + CCR + מערכת סגורה + + + + pSCR + מערכת חצי סגורה + + + + Bailout: Deco on OC + מעבר חרום: דקו במערכת פתוחה + + + + Recreational mode + מצב ספורטיבי + + + + Reserve gas + גז רזרבי + + + + Safety stop + עצירת בטיחות + + + + Bühlmann deco + דקו ע"י אלגוריתם של Bühlmann + + + + GFLow + גרדיאנט תחתון + + + + GFHigh + גרדיאנט עליון + + + + VPM-B deco + דקו VPM-B + + + + Conservatism level + רמת שמרנות + + + + + + + + + + + + + Last stop at ?? + תחנה אחרונה ב-?? + + + + Plan backgas breaks + תכנן הפסקות גזים + + + + Only switch at required stops + להחליף גזים רק בתחנות הנדרשות + + + + Min switch time + משך מעבר גז מינימאלי + + + + Surface segment + זמן מעל פני המים + + + + Gas options + הגדרות גזים + + + + Bottom SAC + צריכת גז בעומק מירבי + + + + Deco SAC + צריכת גז בדקו + + + + SAC factor + מקדם SAC + + + + Problem solving time + זמן לפתרון בעיות + + + + min + דקה + + + + Bottom pO2 + pO₂ בתחתית + + + + Deco pO2 + pO₂ בדקו + + + + Best mix END + התערובת הטובה ביותר ל-END + + + + O2 narcotic + + + + + Notes + הערות + + + + Display runtime + הצג זמן צלילה - - min - דקות + + Display segment duration + הצג משך הקטע - - m - מטרים + + Display transitions in deco + הצג מעברים בדקו - - ft - רגל + + Verbatim dive plan + תכנון צלילה מפורט - - Stop times - זמני עצירה + + Display plan variations + הצג תכנוני צלילה תחלופים + + + + DivePlannerView + + + Dive planner view + DivePlannerWidget - + Dive planner points נקודות מתכנן צלילה - + Available gases גזים זמינים - + Add cylinder הוסף מיכל - + Add dive data point הוסף נקודת נתוני צלילה - + Save new שמור חדש - + kg/ℓ קילוגרם לליטר @@ -4196,107 +4590,107 @@ GPS הנוכחי: DivePlotDataModel - + Depth עומק - + Time זמן - + Pressure לחץ - + Temperature טמפרטורה - + Color צבע - + User entered הוכנס על ידי המשתמש - + Pressure S לחץ S - + Pressure I לחץ I - + Ceiling תקרה - + SAC צריכת אויר - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint נקודה קבועה - + Sensor 1 חיישן 1 - + Sensor 2 חיישן 2 - + Sensor 3 חיישן 3 - + Ambient pressure לחץ סביבתי - + Heart rate קצב לב - + Gradient factor גרדיאנט - + Mean depth @ s עומק ממוצע @ שניות @@ -4368,206 +4762,329 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - DiveSiteSortedModel + DiveSummary - - Delete dive site? - מחק אתר צלילה? + + Dive summary + - - - This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? - - אתר צלילה זה מכיל צלילה. האם אתה באמת רוצה למחוק אותו? -אתר צלילה זה מכיל %n צלילות. האם אתה באמת רוצה למחוק אותו? -אתר צלילה זה מכיל %n צלילות. האם אתה באמת רוצה למחוק אותו? -אתר צלילה זה מכיל %n צלילות. האם אתה באמת רוצה למחוק אותו? - + + + All + כולם + + + + 1 month + חודש 1 + + + + 3 months + 3 חודשים + + + + 6 months + 6 חודשים + + + + 1 year + שנה 1 + + + + last dive: + צלילה אחרונה: + + + + first dive: + צלילה ראשונה: + + + + Refresh + רענן + + + + DiveSummaryModel + + + Number of dives + מספר צלילות + + + + Time + שעה + + + + Depth + עומק + + + + SAC + צריכת אויר + + + + Total + סה"כ + + + + EAN dives + צלילות נייטרוקס + + + + Deep dives (> 39 m) + צצלילות עמוקות (39+ מטרים) + + + + Dive plan(s) + + + + + Total time + סה"כ זמן + + + + Max Time + + + + + Avg time + + + + + Max depth + עומק מירבי + + + + Avg max depth + + + + + Min SAC + + + + + Max SAC + + + + + Avg SAC + DiveTripModelBase + + + (%n dive(s)) + + + + + (%L1 shown) + (%L1 הוצג) + - + (%1 shown) (%1 מוצג) - - - + + + # # - - - + + + Date תאריך - - - + + + Rating דירוג - - + + Depth(%1) עומק (%1) - - + + m מטרים - - + + ft רגל - - - + + + Duration משך הצלילה - - + + Temp.(°%1) טמפ.(%1°) - - + + Weight(%1) משקל(%1) - - + + kg קילוגרם - - + + lbs ליברות - - - + + + Suit חליפה - - - + + + Cylinder מיכל - - - + + + Gas גז - - + + SAC(%1) צריכת גז (%1) - - + + /min לדקה - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS רעילות שיורית מירבית - - - + + + Tags תגיות - - + + Media before/during/after dive מדיה לפני / במהלך / לאחר צלילה - - + + Country מדינה - - - + + + Buddy בן זוג - - - + + + Location מיקום - + Depth עומק - + Temp. טמפ - + Weight משקולות - + SAC צריכת אויר - - + + Max CNS רעילות שייורית מקסימלית - + Media מדיה @@ -4575,110 +5092,59 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DivelogsDeWebServices - - internal error - שגיאה פנימית - - - - Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed - המרה של צלילה %1 לפורמט של divelogs.de נכשלה - - - - error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s - כישלון בכתיבת קובץ zip: %s שגיאת zip %d שגיאת מערכת%d - %s - - - - + + Done סיים - + Uploading dive list... העלאת רשימת צלילות... - + Downloading dive list... הורדת רשימת צלילות... - + Downloading %1 dives... הורדת %1 צלילות... - + Download finished - %1 ההורדה הסתיימה - %1 - + Problem with download תקלה בהורדה - - Corrupted download - הורדה פגומה - - - - + + The archive could not be opened: %1 אין אפשרות לפתוח את הארכיב: %1 - - - No dives were selected - אף צלילה לא נבחר - - - - Stylesheet to export to divelogs.de is not found - Stylesheet כדי לייצא divelogs.de לא נמצא - - - - Failed to create zip file for upload: %s - יצירת קובץ zip לטעינה נכשלה: %s - - - - Upload finished - ההעלאה הסתיימה - - - - Upload failed - ההעלאה נכשלה - - - - Upload successful - ההעלאה הסתיימה בהצלחה - - - - Login failed - שגיאת התחברות (הזדהות) - - - - Cannot parse response - תשובה לא ברורה + + Corrupted download + הורדה פגומה - + Error: %1 שגיאה: %1 + + + Transferring data... + מעביר נתונים... + DivesiteImportDialog @@ -4772,45 +5238,45 @@ Existing Site מצא מחשב צלילה של Garmin - + Cancel download בטל הורדה - + Choose file for dive computer download logfile בחר קובץ להורדת log מחשב הצלילה - + Log files קבצי לוג - + + Warning + אזהרה + + + + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. + שמירת dump של libdivecomputer לא להוריד צלילות לרשימת הצלילה. + + + Choose file for dive computer binary dump file בחר קובץ לקובץ dump של divecomputer - + Dump files קבצי Dump - + Retry download נסה הורדה שוב - - - Warning - אזהרה - - - - Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - שמירת dump של libdivecomputer לא להוריד צלילות לרשימת הצלילה. - DownloadFromDiveComputer @@ -4820,54 +5286,30 @@ Existing Site Download from dive computer הורד נתונים ממחשב צלילה - - - - Device or mount point - כונן או ספריה - - - - - - - - - - - ... - ... - Force download of all dives אלץ הורדת כל הצלילות. + + + + Dive computer + מחשב צלילה + Always prefer downloaded dives תמיד העדף צלילות שהורדו - - - - Download into new trip - הורדה לטיול חדש - Save libdivecomputer logfile שמור קובץ log של libdivecomputer - - - - Save libdivecomputer dumpfile - שמור קובץ dump של libdivecomputer - @@ -4875,10 +5317,28 @@ Existing Site בחר מצב הורדה לבלוטות' - - - Select a remote Bluetooth device. - בחר מכשיר בלוטות' מרוחק + + + Select a remote Bluetooth device. + בחר מכשיר בלוטות' מרוחק + + + + + + + + + + + ... + ... + + + + + Device or mount point + כונן או ספריה @@ -4887,17 +5347,23 @@ Existing Site יצרן - - - Dive computer - מחשב צלילה + + + Download into new trip + הורדה לטיול חדש + + + + + Save libdivecomputer dumpfile + שמור קובץ dump של libdivecomputer - - - - + + + + Download הורדה @@ -4928,7 +5394,7 @@ Existing Site - + Cancel בטל @@ -4944,72 +5410,72 @@ Existing Site Bluetooth לא מופעל - + Vendor name: שם יצרן: - - USB device - מכשיר USB - - - + Dive Computer: מחשב צלילה: - + Connection: חיבור: - + Previously used dive computers: מחשבי צלילה שהשומשו בעבר: - + Retry נסה שוב - + Quit יציאה - + Rescan סרוק שוב - + Downloaded dives צלילות שהורדו - + Info: פרטים: - + force downloading all dives אלץ הורדת כל הצלילות - + + Please wait while we record these dives... + + + + Accept אישור - + Select All בחר הכל - + Unselect All בטל בחירת הכל @@ -5017,7 +5483,7 @@ Existing Site DownloadThread - + No new dives downloaded from dive computer אין צלילות חדשות שהורדו מהמחשב לצלול @@ -5025,15 +5491,23 @@ Existing Site EditBuddies - + buddies בני זוג לצלילה + + EditDive + + + Edit dive [%1] + + + EditDiveMaster - + dive master דייבמסטר @@ -5041,7 +5515,7 @@ Existing Site EditMode - + dive mode מוד צלילה @@ -5049,7 +5523,7 @@ Existing Site EditNumber - + number מספר @@ -5057,20 +5531,135 @@ Existing Site EditTags - + tags תג EditTagsBase + + + Edit %1 + ערֿך %1 + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 ערך %1 (צלילה אחד)ערך %1 (%n צלילות)ערך %1 (%n צלילות)ערך %1 (%n צלילות) + + EditWeight + + + Edit weight + + + + + Edit weight (%n dive(s)) + + + + + Export + + + Export Divelog information + + + + + Export credentials + + + + + User ID + זיהוי משתמש + + + + Password: + + + + + Private + + + + + Export + יצא + + + + Cancel + בטל + + + + Export Subsurface XML + יצוא XML של Subsurface + + + + Subsurface native XML format. + פורמט XML של Subsurface. + + + + Export Subsurface dive sites XML + יצוא אתרי צלילה של Subsurface לקובץ XML. + + + + Subsurface dive sites native XML format. + פורמט XML של אתרי צלילה של Subsurface. + + + + Export UDDF + + + + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + פורמט כללי המשמש לחילופי נתונים בין מגוון רחב של תוכנות הקשורות לצלילה . + + + + Upload divelogs.de + + + + + Send the dive data to divelogs.de website. + שלח את נתוני צלילה לאתר divelogs.de. + + + + Upload DiveShare + + + + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + שלח את נתוני צלילה לאתר dive-share.appspot.com. + + + + Anonymize + אנונימי + + + + Next + הבא + + ExtraDataModel @@ -5120,136 +5709,188 @@ Existing Site טופס - - Reset / close - איפוס / סגירה + + + + + + + + Substring + - - - - - Min - מינימום + + + + + + + + Starts with + - - People - אנשים + + + + + + + Exact + + + + + Suit + חליפה - - - - + + + + Max מקסימום - - Rating - דירוג + + + + + Min + מינימום + + + + Air Temp + טמפ' האוויר + + + + Equipment + ציוד - + Tags תגיות - - From - מ- + + Water Temp + טמפרטורה המים - - To - ל- + + + + + + + All of + כולם - - Visibility - ראות + + + + + + + Any of + אחד מ- - - Equipment - ציוד + + + + + + + None of + אף אחד מ- - - Water Temp - טמפרטורה המים + + People + אנשים - - Location - מיקום + + Planned + מתכנון - - Suit - חליפה + + Location + מיקום - + Notes הערות - - Air Temp - טמפ' האוויר + + Visibility + ראות + + + + Reset / close + איפוס / סגירה + + + + Rating + דירוג + + + + + Reset filters + אפס סינונים + + + + From + מ- - + Logged שמור - - Planned - מתכנון + + To + ל- - + Close filters סגור סינונים - - - Reset filters - אפס סינונים + + Fulltext + - - - - - - - All of - כולם + + Full word + - - - - - - - Any of - אחד מ- + + %L1/%L2 shown + %L1/%L2 הוגצ - - - - - - - None of - אף אחד מ- + + %L1 dives + %L1 צלילות @@ -5261,16 +5902,6 @@ Existing Site Close and reset filters סגור ואפס סינונים - - - %L1/%L2 shown - %L1/%L2 הוגצ - - - - %L1 dives - %L1 צלילות - FindMovedImagesDialog @@ -5349,30 +5980,14 @@ Existing Site עידכון קושחה נכשל! - - ForwardButton - - - Navigate Forward - נווט קדימה - - GasSelectionModel - + cyl. מיכל - - GlobalDrawer - - - Back - חזור - - GpsList @@ -5409,6 +6024,92 @@ Existing Site נ"צ לא מוכר (אין מקור GPS) + + ImportGPS + + + Get dive coordinates from GPS + + + + + Synchronise the dive and the GPS track + + + + + GPS track date + + + + + Dive date + + + + + Start and end times: + + + + + GPS + + + + + Dive + + + + + Start: + + + + + End: + + + + + International time zone correction + + + + + By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UCT (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00): + + + + + + h:mm + h:mm + + + + + Earlier + מוקדם יותר + + + + + Later + מאוחר יותר + + + + Equipment time settings correction + + + + + This setting deals with differences in time settings between the GPS and the dive computer that recorded the dive. Ensure that the GPS equipment and your dive computer show the same local time. If not, adjust the time of the GPS earlier or later to coincide with that of the dive (h:min): + + + KMessageWidget @@ -5453,32 +6154,32 @@ Existing Site LocationFilterDelegate - + (same GPS fix) (מיקום GPS זהה) - + (~%1 away (~%1 מכאן - + , %n dive(s) here) , %n צלילה כאן), %n צלילה/ות כאן), %n צלילה/ות כאן), %n צלילות כאן) - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (אין נתוני GPS קיימים, להוסיף תיקון GPS מצלילה זה) - + (no GPS data) (אין נתוני GPS) - + Pick site: בחר אתר: @@ -5510,50 +6211,60 @@ Existing Site הערות - + Coordinates קואורדינטות - + + Load dive coordinates from GPS file + + + + + Use GPS file + + + + Reverse geo lookup בדיקה גיאוגרפית הפוכה - + ... ... - + Near dive sites קרוב לאתרי צלילה - + Show dive sites in the range of: הצג אתרי צלילה בטווח של: - - Dive sites on same coordinates - אתרי צלילה באותה נ"צ - - - + Tags תגיות - + Country מדינה + + + Dive sites on same coordinates + אתרי צלילה באותה נ"צ + Update location on map @@ -5563,27 +6274,27 @@ Existing Site LocationInformationModel - + Name שם - + Description תיאור - + # of dives מספר צלילות - + Click here to edit the divesite. לחץ כאן כדי לערוך את אתר הצלילה. - + Clicking here will remove this divesite. לחיצה כאן תסיר את אתר הצלילה. @@ -5591,133 +6302,123 @@ Existing Site LocationInformationWidget - + Done סיים - + Dive site management ניהול אתרי צלילה - + Merge into current site מיזוג לתוך אתר הנוכחי + + + Select GPS file to open + + + + + GPS files (*.gpx *.GPX) + + Log - + Application Log אירועים שמורים של התוכנה MainTab + + + + Form + טופס + - - - + + + Notes הערות - - - Form - טופס - - - + Date תאריך - + Time זמן - - - - Air temp. - טמפ' האוויר + + + Depth + עומק - - - - Water temp. - טמפ' המים + + Duration (h:mm) + - - + + Location מיקום - - - Edit dive site - עריכת אתר צלילה - - - - + + ... ... - + + + Edit dive site + עריכת אתר צלילה + + + Divemaster דייבמאסטר - + Buddy בן זוג - - - Rating - דירוג - - - - - Visibility - ראות - - - - Suit - חליפה - - - + Tags תגיות - - - Dive mode - מצב צלילה + + + Rating + דירוג @@ -5725,23 +6426,6 @@ Existing Site Equipment ציוד - - - - Depth - עומק - - - - - Duration - משך הצלילה - - - - Extra Info - מידע נוסף - Information @@ -5757,6 +6441,11 @@ Existing Site Media מדיה + + + Extra Info + מידע נוסף + Dive sites @@ -5783,51 +6472,71 @@ Existing Site בטל שינוי - - Warning: edited %1 dives - עזהרה: הוערך %1 צלילות - - - - Air temp. [%1] - טמפ' האוויר [%1] - - - - Water temp. [%1] - טמפ' המים [%1] - - - + Multiple dives are being edited. צלילות מרובות בעריכה. - + This dive is being edited. צלילה זו בעריכה. - - + + Trip notes הערות - + Trip location מיקום - + Discard the changes? בטל שינוים? - + You are about to discard your changes. אתה עומד לבטל את השינויים. + + + Warning: edited %1 dives + עזהרה: הוערך %1 צלילות + + + + Duration + משך הצלילה + + + + Air temp. + טמפ' האוויר + + + + Water temp. + טמפ' המים + + + + Visibility + ראות + + + + Suit + חליפה + + + + Dive mode + מצב צלילה + MainWindow @@ -5867,11 +6576,6 @@ Existing Site &Edit עריכה - - - Share on - שתף ב- - @@ -6118,20 +6822,9 @@ Existing Site יצוא יומני צלילה - - Cloud stora&ge online - חבר קבצים בענן - - - - - Toggle deco information - הצג/הסתיר מידע דקו - - - - Configure &dive computer - הגדרות מחשב צלילה + + Change settings on &dive computer + שנה הגדרות במחשבי צלילה @@ -6229,23 +6922,12 @@ Existing Site Toggle media הצג/הסתיר מדיה - - - - &Find moved media files - מצה קבצי מדיה שהוזז - Toggle gas bar הצג/הסתר גרף של גז - - - Change settings on &dive computer - שנה הגדרות במחשבי צלילה - @@ -6276,6 +6958,12 @@ Existing Site &Redo בצע שינוי שוב + + + + &Find moved media files + מצה קבצי מדיה שהוזז + @@ -6301,55 +6989,38 @@ Existing Site ערוך אתר צלילה - - Facebook - Facebook - - - - Cloud storage online - אחסון בענן במצב פעיל - - - - - - Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - נא לשמור או לבטל את עריכת הצלילה הנוכחית לפני פתיחת קובץ חדש. - - - - Open file - פתח קובץ + + Cloud stora&ge online + חבר קבצים בענן - - - Cancel - בטל + + + Toggle deco information + הצג/הסתיר מידע דקו - - - - - - + + + + + + Warning אזהרה - + Trying to merge dives with %1min interval in between מנסה למזג צלילות עם מרווח של %1 דקות ביניהם - + Template backup created נוצר גיבוי תבניות - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6372,234 +7043,272 @@ can overwrite them on startup. יכול להחליף אותם בעת ההפעלה. - + + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. + נא לשמור או לבטל את עריכת הצלילה הנוכחית לפני פתיחת קובץ חדש. + + + + Open file + פתח קובץ + + + + + Cancel + בטל + + + Please save or cancel the current dive edit before going online נא לשמור או לבטל את עריכת הצלילה הנוכחית לפני חיבור לענן - + + + Save changes? + שמור שינוים? + + + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". יש לך שינויים שלא נשמרו. האם אתה רוצה לשמור אותם לאחסון ענן? אם לא, הענן יסונכרן רק בפעם הבאה שבוחרים "פתח אחסון ענן" או "שמור לאחסון ענן". - + Failure taking cloud storage online חיבור לאחסון בענן נכשל - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. נא לשמור או לבטל את עריכת הצלילה הנוכחית לפני סגירת הקובץ. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. נא לשמור או לבטל את עריכת הצלילה הנוכחית לפני הוספת צלילה. - + Print runtime table הדפס טבלת זמנים - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. מנסה לערוך מחדש צלילה שאינה צלילה מתוכננת. - - - multiple files - מספר קבצים - - - - Open dive site file - פתח קובץ אתרי צלילה - - - - Please, first finish the current edition before trying to do another. - ראשית סיים את המהדורה הנוכחית לפני יצירת אחרת. - - - + Yearly statistics סטטיסטיקה שנתית - - + + Dive log files קבצי יומן צלילה - - - + + + Subsurface files קבצי Subsurface - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files קבצי MkVI - - + + APD log viewer תצוגה של קבצי APD - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files כל הקבצים - + Dive site files קבצי אתר צלילה - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? האם ברצונך לשמור שינויים בקובץ %1 ? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? האם לשמור שינויים בקובץ? - - - Save changes? - שמור שינוים? - - - + Changes will be lost if you don't save them. כל השינויים יאבדו אם לא תשמרו אותם. - + Save file as שמור קובץ בשם - + [local cache for] %1 [עותק מקומי עבור] %1 - + [cloud storage for] %1 [אחסון בענן ל-] %1 - + + + multiple files + מספר קבצים + + + Opening datafile from older version פותח קובץ מגרסה ישנה - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. אתה פתחת קובץ נתונים מגירסה ישנה יותר של Subsurface. אנו ממליצים לך לקרוא את המדריך כדי ללמוד על השינויים בגרסה החדשה, במיוחד על ניהול אתר צלילה שהשתנה רבות. Subsurface כבר ניסתה לאכלס מראש את הנתונים אבל כדאי לבחון את מערכת ניהול אתרי הצלילה החדשה ולוודא שהכל נראה תקין. - + Open dive log file פתח קובץ יומן צלילה - + + Open dive site file + פתח קובץ אתרי צלילה + + + + Please, first finish the current edition before trying to do another. + ראשית סיים את המהדורה הנוכחית לפני יצירת אחרת. + + + Contacting cloud service... מתחבר לאחסון בענן... + + + Configure &dive computer + הגדרות מחשב צלילה + + + + Facebook + Facebook + + + + Cloud storage online + אחסון בענן במצב פעיל + + + + Share on + שתף ב- + MapPage @@ -6692,34 +7401,10 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa קבצי קושחה - - Page1Form.ui - - - - - Page 1 - עמוד 1 - - - - - - Text Field - שדה טקסט - - - - - - Press Me - לחץ עלי - - PasteDives - + Paste onto %n dive(s) הדבק על צלילה אחדהדבק על %n צלילותהדבק על %n צלילותהדבק על %n צלילות @@ -6727,78 +7412,206 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min רגל לדקה - + Last stop at 20ft תחנה אחרונה ב-20 רגל - + 50% avg. depth to 20ft 50% עומק ממוצע ל-20 רגל - + 20ft to surface 20 רגל לפני המים - + ft רגל - + m/min מטרים לדקה - + Last stop at 6m עצירה אחרונה ב6 מ' - + 50% avg. depth to 6m 50% עומק ממוצע ל-6 מטרים - + 6m to surface 6 מטרים לפני המים - + m מטרים - - + + cuft/min רגל מעוקב לדקה - - + + ℓ/min ליטר לדקה - + bar bar - + psi psi + + PreferencesCloud + + + Form + טופס + + + + + Subsurface cloud storage + אחסון בענן ל-Subsurface + + + + Email address + כתובת אימייל + + + + Password + סיסמא + + + + Verification PIN + אימות מספר זיהוי אישי + + + + New password + סיסמה חדשה + + + + Save Password locally? + שמור סיסמה? + + + + To create a new cloud account: + + + + + 1) Enter an email address and a novel password that Subsurface will use to initialise the dive log in the cloud. Click Apply to send the above email address and password to the (remote) cloud server. + + + + + 2) The server responds by sending a verification PIN to the above email address (This is the only occasion that Subsurface uses the email address provided above). The above dialog now has a new PIN text box, not visible previously. + + + + + 3) Enter the PIN in the corresponding text box in the above dialog (this field is only visible while the server is waiting for email address confirmation). Click Apply again. The Subsurface cloud storage account will be marked as verified and the Subsurface cloud storage service is initialised for use. + + + + + Cloud + + + + + Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + מהתעלם מהשינוי. אימייל וסיסמת אחסון של ענן יכולים להיות מורכבים אותיות, מספרים ו- '', '-', '_' ו- '+' בלבד. + + + + Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + מהתעלם מהשינוי. אימייל וסיסמת אחסון חדשים של ענן יכולים להיות מורכבים אותיות, מספרים ו- '', '-', '_' ו- '+' בלבד. + + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + דואר אלקטרוני וסיסמא לאחסון בענן יכולים מורכבים רק מאותיות, מספרים, '.' '-', '_', ו '+'. + + + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + אחסון בענן ל-Subsurface (זיהוי מאומת) + + + + Subsurface cloud storage (incorrect password) + אחסון בענן של Subsurface (סיסמה לא תקינה) + + + + Subsurface cloud storage (PIN required) + אחסון בענן של Subsurface (נדרש PIN) + + + + PreferencesDc + + + Form + טופס + + + + DIVE COMPUTER + + + + + Delete connections + + + + + When importing dives from a dive computer (DC), Subsurface remembers the connection(s), showing them as selectable buttons in the Download panel. This is useful for DCs using Bluetooth for communication. In order to clear all this information, click on the button below. After clearing the information the buttons on the Download panel disappear and it is necessary to establish new connection(s) with dive computer(s) before importing dives again. + + + + + Delete all dive computer connections + + + + + Dive download + + + PreferencesDefaults @@ -6808,289 +7621,232 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa טופס - - - Lists and tables - רשימות וטבלאות + + Font for lists and tables + - + Font גופן - + Font size גודל גופן + + + + Animations + אנימציות + + + + In some actions, e.g. when zooming the dive profile, the changing axis values are animated. Select the speed with which this animation should occur (maximum = 500): + + + + + + Speed + מהירות + + + + Display + + + + + Lists and tables + רשימות וטבלאות + Dives צלילות - - Default file - קובץ ברירות המחדל - - - Default dive log file קובץ יומן צלילה ברירת מחדל - &No default file &אין קובץ ברירת מחדל - &Local default file קובץ ברירות מחדל מקומי - Clo&ud storage default file קובץ ברירת מחדל לאחסון בענן - Local dive log file קובץ יומן צלילה מקומי - Use default השתמש בברירת המחדל - - ... ... - Display invalid הצג שגויים - Default cylinder מיכל ברירת מחדל - Use default cylinder השתמש במיכל ברירת המחדל - - - Animations - אנימציות - - - - - Speed - מהירות - - - Video thumbnails תמונות ממוזערות של וידאו - ffmpeg executable קובץ הרצה של ffmpeg - Extract at position חלץ במקום - Extract video thumbnails חלץ תמונות ממוזערות מהוידאו - Clear settings נקה העדפויות - Reset remembered dive computers אפס את מחשבי הצלילה שנזכרו - Reset all settings to their default value אפס את כל ההגדרות לערך ברירת המחדל שלהן - - - General - כללי - - - - Open default log file - פתח יומן ברירת מחדל - - - - Subsurface files - קבצי Subsurface - - - - Warning - אזהרה - - - - Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. - לא ניתן להפעיל ffmpeg במיקום נתון. מיזעור תמונות לא יעבד. - - - - Select ffmpeg executable - בחור קובץ הרצה של ffmpeg - PreferencesDialog - + Preferences העדפות - PreferencesGeoreference + PreferencesEquipment - - + Form טופס - - - Dive site layout - פורמט אתר צלילה - - - - - - - / - / - - - - Georeference - התייחסות גיאוגרפית + + CYLINDERS + - - - PreferencesGraph - - - Form - טופס + + Default cylinder in the Cylinders table of the Equipment tab + - - - Gas pressure display setup - הגדרות תצוגת לחץ גז + + Select a default cylinder + - - - CCR options: - אפשרויות למערכת סגורה: + + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab + - - - Ceiling display setup - אפשרויות לתצוגת תקרה + + Equipment + ציוד + + + PreferencesGeoreference - - - Draw dive computer reported ceiling red - צייר באדום תקרה מדווחת ממחשב צלילה + + + Form + טופס - - - Algorithm for calculated ceiling: - אלגוריתם לחישוב תקרה: + + Reverse dive site lookup format + - - - - + - + + + + Selecting the blue globe icon to the right of Location in the Notes tab opens the Edit Dive Site panel. There, an icon to the right of the dive site coordinates allows reverse lookup of the dive site. This finds the country and closest town to the divesite and adds them as dive site tags above the dive site name in the Notes tab. The combo boxes below allow one to select the order in which these tags are shown in the Notes tab. This requires an Internet connection. + - - - GFHigh - גרדיאנט עליון + + + + + / + / - - - GFLow - גרדיאנט תחתון + + Georeference + התייחסות גיאוגרפית - - - pSCR options: - אפשרויות למערכת חצי סגורה: + + Dive site layout + פורמט אתר צלילה + + + PreferencesGraph - - - Dilution ratio - יחס דילול + + + Form + טופס - - - 1: - 1: + + + Gas pressure display setup + הגדרות תצוגת לחץ גז @@ -7132,6 +7888,12 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa pO₂ in calculating MOD (maximum only ) pO₂ לחישוב MOD (מקסימום בלבד) + + + + CCR options: + אפשרויות למערכת סגורה: + @@ -7150,12 +7912,36 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Show CCR setpoints when viewing pO₂ הצג נקודות קבועות של CCR כשמוצג pO₂ + + + + pSCR options: + אפשרויות למערכת חצי סגורה: + pSCR metabolic rate O₂ קצב חילוף חומרים O₂ של pSCR + + + + ℓ/min + ליטר לדקה + + + + + Dilution ratio + יחס דילול + + + + + 1: + 1: + @@ -7169,16 +7955,16 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa הצג התראות ל-ICD - - - Conservatism level - רמת שמרנות + + + Ceiling display setup + אפשרויות לתצוגת תקרה - - - Recalculate thumbnails if older than media file - חשב מחדש תמונות ממוזערות אם ישנות יותר מקובץ מדיה + + + GFHigh + גרדיאנט עליון @@ -7187,10 +7973,10 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa B&ühlmann - - - ℓ/min - ליטר לדקה + + + Algorithm for calculated ceiling: + אלגוריתם לחישוב תקרה: @@ -7200,6 +7986,24 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa % % + + + + Conservatism level + רמת שמרנות + + + + + + + + + + + + + Draw dive computer reported ceiling red + צייר באדום תקרה מדווחת ממחשב צלילה + @@ -7207,27 +8011,35 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa &VPM-B - + + + GFLow + גרדיאנט תחתון + + + + Tech setup + + + Misc שונות - Show unused cylinders in Equipment tab הצג מיכלים שלא בשימוש בלשונית ציוד - Show mean depth in Profile הצג עומק ממוצע בפרופיל - - Profile - פרופיל + + Recalculate thumbnails if older than media file + חשב מחדש תמונות ממוזערות אם ישנות יותר מקובץ מדיה @@ -7262,12 +8074,6 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Date format פורמט תאריך - - - - <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> - <html><head/><body><p>פורמט תאריך מועדף. בשימוש נפוץ שדות</p><p>d (יום בחודש)</p><p>ddd ( מקוצרשם של יום)</p><p>M (מספר חודש)</p><p>MMM (שם של חודש מקוצר)</p><p>yy/yyyy (שנה בת 2 או 4 ספרות)</p></body></html> - @@ -7288,6 +8094,12 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Short format פורמט מקוצר + + + + <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> + <html><head/><body><p>פורמט תאריך מועדף. בשימוש נפוץ שדות</p><p>d (יום בחודש)</p><p>ddd ( מקוצרשם של יום)</p><p>M (מספר חודש)</p><p>MMM (שם של חודש מקוצר)</p><p>yy/yyyy (שנה בת 2 או 4 ספרות)</p></body></html> + @@ -7311,36 +8123,202 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa נדרשת הפעלה מחדש - - To correctly load a new language you must restart Subsurface. - כדי לטעון שפה חדשה בצורה נכונה עליך להפעיל מחדש את Subsurface. + + To correctly load a new language you must restart Subsurface. + כדי לטעון שפה חדשה בצורה נכונה עליך להפעיל מחדש את Subsurface. + + + + These will be used as is. This might not be what you intended. +See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + אלו ישמשו כמות שהם. יתכן וזו אינה כוונתך. +ראה http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + + + + Literal characters + תווים ליטראלים + + + + Non-special character(s) in time format. + + תו(ים) ללא משמעות בפורמט הזמן. + + + + + Non-special character(s) in date format. + + תו(ים) ללא משמעות בפורמט התאריך. + + + + + PreferencesLog + + + Form + טופס + + + + DIVE LOG + + + + + Default dive log file + קובץ יומן צלילה ברירת מחדל + + + + &No default file + &אין קובץ ברירת מחדל + + + + &Local default file + קובץ ברירות מחדל מקומי + + + + Clo&ud storage default file + קובץ ברירת מחדל לאחסון בענן + + + + Local dive log file + קובץ יומן צלילה מקומי + + + + Use default + השתמש בברירת המחדל + + + + ... + ... + + + + In the Dive List, show dives that you have marked as invalid, e.g. pool dives + + + + + In the Information tab, show tools for recording wave height, surge and chill during a dive + + + + + In the Dive Profile, show mean depth + + + + + In the Information tab, allow editing of water salinity + + + + + Dive log + + + + + Open default log file + פתח יומן ברירת מחדל + + + + Subsurface files + קבצי Subsurface + + + + PreferencesMedia + + + Form + טופס + + + + UPDATE THUMBNAILS + + + + + Photographs or videos are sometimes edited after being uploaded and linked to Subsurface. If a photo is therefore more recent than its original thumbnail, checking the checkbox below will allow creating a new thumbnail after the media has been edited. + + + + + Recalculate thumbnail if older than media file + + + + + VIDEOS + + + + + Video thumbnails + תמונות ממוזערות של וידאו + + + + One can view video files through thumbnail(s) in the Media tab, created using the external programm FFmpeg which needs to be installed on your machine. Check the checkbox below to allow this. Then, in the text box below, specify the path to FFmpeg. In Linux, a typical path is: /usr/bin/ffmpeg. If FFmpeg is installed in the system area of your computer, just type ffmpeg in the text box below. For more info see Appendix F of the User Manual. + + + + + Extract video thumbnails + חלץ תמונות ממוזערות מהוידאו + + + + Path to ffmpeg: + + + + + ... + ... + + + + One can specify te relative position within the video from where the thumbnail is retrieved. Use the slider below do do that. + + + + + Extract at position + חלץ במקום - - These will be used as is. This might not be what you intended. -See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - אלו ישמשו כמות שהם. יתכן וזו אינה כוונתך. -ראה http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + Media + מדיה - - - Literal characters - תווים ליטראלים + + Warning + אזהרה - - Non-special character(s) in time format. - - תו(ים) ללא משמעות בפורמט הזמן. - + + Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. + לא ניתן להפעיל ffmpeg במיקום נתון. מיזעור תמונות לא יעבד. - - Non-special character(s) in date format. - - תו(ים) ללא משמעות בפורמט התאריך. - + + Select ffmpeg executable + בחור קובץ הרצה של ffmpeg @@ -7353,9 +8331,8 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - Proxy - שרת פרוקסי + If your Internet access is through a proxy server, provide details for using that proxy + @@ -7383,7 +8360,6 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - Password @@ -7396,91 +8372,82 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString דורש אימות - - + + Network + רשת + + + + No proxy + אין שרת פרוקסי + + + + System proxy + שרת פרוקסי של המערכת + + + + HTTP proxy + שרת פרוקסי ל-HTTP + + + + SOCKS proxy + שרת SOCKS פרוקסי + + + + Proxy + שרת פרוקסי + + Subsurface cloud storage אחסון בענן ל-Subsurface - Email address כתובת אימייל - Verification PIN אימות מספר זיהוי אישי - New password סיסמה חדשה - Save Password locally? שמור סיסמה? + + + PreferencesReset - - Network - רשת - - - - No proxy - אין שרת פרוקסי - - - - System proxy - שרת פרוקסי של המערכת - - - - HTTP proxy - שרת פרוקסי ל-HTTP - - - - SOCKS proxy - שרת SOCKS פרוקסי - - - - Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - מהתעלם מהשינוי. אימייל וסיסמת אחסון של ענן יכולים להיות מורכבים אותיות, מספרים ו- '', '-', '_' ו- '+' בלבד. - - - - Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - מהתעלם מהשינוי. אימייל וסיסמת אחסון חדשים של ענן יכולים להיות מורכבים אותיות, מספרים ו- '', '-', '_' ו- '+' בלבד. - - - - - Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - דואר אלקטרוני וסיסמא לאחסון בענן יכולים רק מורכבים מאותיות, מספרים, ו, '.' '-', '_', ו '+'. + + Form + טופס - - Subsurface cloud storage (credentials verified) - אחסון בענן ל-Subsurface (זיהוי מאומת) + + Selecting this button will reset all preferences to their default values + - - Subsurface cloud storage (incorrect password) - אחסון בענן של Subsurface (סיסמה לא תקינה) + + Reset all preferences + - - Subsurface cloud storage (PIN required) - אחסון בענן של Subsurface (נדרש PIN) + + Reset + @@ -7716,20 +8683,35 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint ה&דפס - + &Preview &תצוגה מקדימה - + + Export Html + + + + Print הדפס + + + Filename to export html to + + + + + Html file + + PrintOptions @@ -7855,138 +8837,138 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - - (#%1 of %2) - (#%1 מתוך %2) + + Planned dive + צלילה מתוכננת + + + + Manually added dive + צלילה הוזן ידנית - + Unknown dive computer מחשב צלילה לא מוכר - - Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - הצגת NDL / TTS הושבתה בגלל זמן עיבוד חריג + + (#%1 of %2) + (#%1 מתוך %2) - - Add gas change - הוסף שינוי גז + + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time + הצגת NDL / TTS הושבתה בגלל זמן עיבוד חריג - + Make first dive computer בחר מחשב צלילה ראשונה - - Planned dive - צלילה מתוכננת - - - - Manually added dive - צלילה הוזן ידנית - - - + Delete this dive computer מחק מחשב צלילה זה - + Split this dive computer into own dive פצל מחשב צלילה זה לצלילה נפרדת - + + Add gas change + הוסף שינוי גז + + + (cyl. %1) (מיכל %1) - + Add setpoint change הוסף שינוי נקודה קבועה - + Add bookmark הוספת סימנייה - + Split dive into two פצל צלילה לשתי צלילות - + Change divemode שינוי מצב צלילה - + Edit the profile ערוך פרופיל צלילה - + Remove event הסר את האירוע - + Hide similar events הסתר אירועים דומים - + Edit name ערוך שם - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) שינוי לחץ במיכל %1 (כרגע מחושב כ-%2) - + Unhide all events חשוף את כל האירועים - + Hide events הסתר אירועים - + Hide all %1 events? הסתר את כל %1 האירועים? - + Remove the selected event? הסר את האירוע שנבחר? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark שינוי שם סימנייה - + Custom name: שם חופשי: - + Name is too long! שם ארוך מדי! @@ -7994,161 +8976,194 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - + Starting... מתחיל... - + Open local dive data file פתח קובץ יומן צלילה מקומי - + Opening local data file failed פתיחת קובץ יומן צלילה מקומי נכשלה - + %1 dives loaded from local dive data file %1 צלילות נטענו מאחסון מקומי - + + + Incorrect cloud credentials + פרטי זיהוי לענן לא נכונים + + + working in no-cloud mode עובד במצב של חוסר תקשורת עם הענן - + Error parsing local storage, giving up שגיאה בקריאת קובץ מקומי, מוותר - + no cloud credentials אין פרטי זיהוי לחשבון ענן - - + + Please enter valid cloud credentials. נא להזין פרטי זיהוי חוקיים לחשבון ענן. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. דואר אלקטרוני וסיסמא לאחסון בענן יכולים מורכבים רק מאותיות, מספרים, '.' '-', '_', ו '+'. - + Invalid format for email address פורמט דואר אלקטרוני לא חוקי - + Attempting to open cloud storage with new credentials מנסה להתחבר לענן עם זיהוי חדש - + + Testing cloud credentials בודק זיהוי לענן - + + No response from cloud server to validate the credentials אין תגובה משרת ענן כדי לאמת את האישורים - - Incorrect cloud credentials - פרטי זיהוי לענן לא נכונים + + Incorrect email / password combination + + + + + Cloud credentials require verification PIN + + + + + Incorrect PIN, please try again + + + + + PIN accepted, credentials verified + - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified אין אפשרות להתחבר לענן - חשבון ענן לא מאומת - + Cloud credentials are invalid זיהוי לענן לא חוקי - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection אין אפשרות להתחבר לענן: תקלה ביצירת קשר https - + Cannot open cloud storage: %1 אין אפשרות להתחבר לענן: %1 - + Cannot connect to cloud storage אין אפשרות להתחבר לענן - + Cloud credentials valid, loading dives... פרטי זיהוי לענן נכונים, טוען צלילות... - + Cloud storage error: %1 שגיאת אחסון ענן: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) טוען צלילות מקובץ מקומי (מצב ללא אחסון בענן) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status שגיאה בחיבור לשרת ענן, חוזר למצב של עבודה מקומית - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. חיבור לענן נוצר בהצלחה. אין צלילות ברשימת הצלילות. - - + + h שעות - - - + + + min דקות - + sec שניות - + weight משקל - + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. + + + + Unknown GPS location נ"צ לא מוכר + + + no default cylinder + + - QMLPrefs + QObject - - Starting... - מתחיל... + + no dives in period + @@ -8167,6 +9182,19 @@ Please export this template to a different file. נכשל! + + RemoveWeight + + + Remove weight + + + + + Remove weight (%n dive(s)) + + + RenumberDialog @@ -8204,6 +9232,19 @@ Please export this template to a different file. מספר מחדש את כל הצלילות + + ReplanDive + + + Replan dive + + + + + Edit profile + + + ResetSettingsThread @@ -8245,203 +9286,324 @@ Please export this template to a different file. Settings - + Settings הגדרות - + Undefined לא מוגדר - + Incorrect username/password combination שם משתמש או סיסמה לא נכונים - + Credentials need to be verified יש לאמת פרטי זיהוי - + Credentials verified פרטי זיהוי מאומתים - + No cloud mode ללא חיבור לענן - + + General settings + הגדרות כלליות + + + Cloud status מצב חיבור לענן - + Email דואר אלקטרוני - + Not applicable לא רלוונטי - + Change שנה - - Status - סטטוס + + Starting... + מתחיל... + + + + Status + סטטוס + + + + Default Cylinder + מיכל ברירת מחדל + + + + Cylinder: + מיכל: + + + + Dive computers + מחשבי צלילה + + + + Forget remembered dive computers + תשכח מחשבים צלולים זכורים + + + + Forget + שכח + + + + Theme + סגנון + + + + Blue + כחול + + + + Pink + ורוד + + + + Dark + חשוך + + + + background + + + + + text + + + + + primary + + + + + primary text + + + + + darker primary + + + + + darker primary text + + + + + light primary + + + + + light primary text + + + + + secondary text + + + + + drawer + + + + + smaller + יותר קטן + + + + regular + רגיל - - Theme - סגנון + + larger + יותר גדול - - Blue - כחול + + Units + יחידות - - - - regular text - טקסט רגיל + + Metric + מטרי - - - - Highlight - סמן + + Imperial + אימפריאלי - - Pink - ורוד + + Personalize + התאמה אישית - - Dark - חשוך + + Depth + עומק - - Scaling - קנה מידה + + meters + - - smaller - יותר קטן + + feet + רגל - - regular - רגיל + + Pressure + לחץ - - larger - יותר גדול + + bar + bar - - GPS location service - שירות מיקום GPS + + psi + psi - - Distance threshold (meters) - סף מרחק (מטרים) + + Volume + נפח - - Time threshold (minutes) - סף זמן (דקות) + + liter + ליטר - - Default Cylinder - מיכל ברירת מחדל + + cuft + רגל מעוקב - - Cylinder: - מיכל: + + Temperature + טמפרטורה - - Dive computers - מחשבי צלילה + + celsius + צלסיוס - - Forget remembered dive computers - תשכח מחשבים צלולים זכורים + + fahrenheit + פרנהייט - - Forget - שכח + + Weight + משקולות - - Units - יחידות + + kg + קילוגרם - - Use Imperial Units - השתמש ביחידות אימפריאלי + + lbs + ליברות - - Use Metric Units - השתמש ביחידות מטרי + + Advanced + - - Filter preferences - מיין העדפות + + GPS location service + שירות מיקום GPS - - Include notes in full text filtering - כלול הערות בסינון טקסט מלא + + Distance threshold (meters) + סף מרחק (מטרים) - - Match filter case sensitive - התאמה לסנן מדויק + + Time threshold (minutes) + סף זמן (דקות) - + Bluetooth Bluetooth - - Show all bluetooth devices -even if not recognized as dive computers - הצג את כל התקני Bluetooth -גם אם לא מוכר כמחשבים צלילה + + Temporarily show all bluetooth devices +even if not recognized as dive computers. +Please report DCs that need this setting + + + + + Display + + + + + Show only one column in Portrait mode + - + Developer מפתח - + Display Developer menu הצג תפריט מפתחים @@ -8519,39 +9681,39 @@ Not all media files have timestamps in the range between מהם התאריך והשעה המוצגים בתמונה? - + Open image file פתח קובץ תמונה - + Image files קבצי תמונות - + Selected dive date/time תאריך/שעה של הצלילה שנבחרה - + First selected dive date/time תאריך/שעה של הצלילה הראשונה שנבחרה - + Last selected dive date/time תאריך/שעה של הצלילה האחרונה שנבחרה - + Files with inappropriate date/time קבצים עם תאריך/שעה לא נכונים - + No Exif date/time found לא נמצאו נתוני תאריך/שעה ב-Exif @@ -8668,26 +9830,26 @@ Files with inappropriate date/time All files כל הקבצים - - - Subsurface files - קבצי Subsurface - Open Subsurface files פתח קבצי Subsurface + + + Subsurface files + קבצי Subsurface + StartPage - + To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above. כדי להשתמש ב-Subsurface-Mobile עם אחסון ענן של Subsurface, אנא הכנס את מזהה הענן שלך.<br/><br/>אם זו הפעם הראשונה שאתה משתמש באחסון הענן של Subsurface , הזן כתובת דואר אלקטרוני תקינה (באותיות קטנות בלבד) וסיסמה על פי בחירתך (אותיות ומספרים). <br/><br/>כדי להשתמש Subsurface-Mobile עם אחסון מקומי בלבד במכשיר זה, הקש על סמל 'ללא ענן' למעלה. - + Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> תודה על ההרשמה ל- Subsurface. שלחנו ל-<b>%1</b> קוד PIN כדי להשלים את ההרשמה. אם לא תקבל הודעת דוא"ל מאתנו בתוך 15 דקות, בדוק את האיות הנכון של כתובת הדוא"ל שלך ושל תיבת דואר הזבל שלך<br/><br/>. במקרה של בעיות כלשהן בנוגע להגדרת חשבון ענן, צור איתנו קשר בפורום המשתמשים שלנו (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> @@ -8743,37 +9905,37 @@ Files with inappropriate date/time חליפה - + Cylinders מיכלים - + Add cylinder הוסף מיכל - + Weights משקולות - + Add weight system הוסף משקולות - + OK אשר - + Undo בטל שינוי - + Warning: edited %1 dives עזהרה: הוערך %1 צלילות @@ -8796,120 +9958,259 @@ Files with inappropriate date/time מידע - - - Date - תאריך + + DIVE + + + + + Dive mode + מצב צלילה - + Interval הפסקה - - - Gases used - גזים בשימוש + + Duration + משך הצלילה + + + + + Max. depth + עומק מירבי + + + + + Avg. depth + עומק ממוצע + + + + GAS + + + + + Gas name + - + Gas consumed גז שנוצל - + SAC צריכת אויר - + CNS CNS - + OTU OTU - - - Max. depth - עומק מירבי - - - - - Avg. depth - עומק ממוצע - - - - Atm. pressure - לחץ אטמ׳ - - - - Air pressure - לחץ אוויר + + ENVIRONMENT + - + Air temp. טמפ' האוויר - + Water temp. טמפ' המים - - - Dive time - משך הצלילה + + Water type/Density + - - - Water type - סוג מים + + Atm. pressure/Altitude + + + + + Surface waves + + + + + Large + + + + + Small + קטן + + + + Visibility + ראות + + + + Bad + + + + + Good + + + + + Current + + + + + + Strong + + + + + + Weak + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + + Freezing + + + + + Comfy + + + + + + use dc + + + + + Fresh + + + + + Salty + + + + + Salt + + + + + OK + אשר - + + Undo + בטל שינוי + + + + Warning: edited %1 dives + עזהרה: הוערך %1 צלילות + + + /min לדקה - - + + h שעות - - + + min דקות - + sec שניות - + d יום + + + unknown + לא ידוע + + + + Date + תאריך + + + + Gases used + גזים בשימוש + + + + Air pressure + לחץ אוויר + + + + Dive time + משך הצלילה + + + + Water type + סוג מים + TabDivePhotos @@ -8975,7 +10276,7 @@ Files with inappropriate date/time TabDiveSite - + Dive sites אתרי צלילה @@ -8985,7 +10286,18 @@ Files with inappropriate date/time טיהור אתרי צלילה שאינם בשימוש - + + Delete dive site? + מחק אתר צלילה? + + + + This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? + + + + + New dive site אתר צלילה חדש @@ -8999,15 +10311,15 @@ Files with inappropriate date/time סטטיסטיקות - - Depth - עומק + + Max. depth + עומק מירבי - - - Duration - משך הצלילה + + + SAC + צריכת אויר @@ -9015,29 +10327,24 @@ Files with inappropriate date/time Temperature טמפרטורה - - - Max. depth - עומק מירבי - Total time סה"כ זמן + + + + Duration + משך הצלילה + Dives צלילות - - - - SAC - צריכת אויר - @@ -9100,38 +10407,38 @@ Files with inappropriate date/time זמן ממוצע לצלילות הנבחרות - - - + + + /min לדקה - - - - + + + + h שעות - - - - + + + + min דקות - - - - + + + + sec שניות - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -9140,20 +10447,25 @@ mixed from Air and using: - + He הליום - + and ו - + O₂ חמצן + + + Depth + עומק + TableView @@ -9397,33 +10709,50 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1 לחץ כדי להציג %2 - ToolBarApplicationHeader + ToolTipItem - - More Actions - עוד פעולות + + Information + מידע נוסף - ToolBarPageHeader + TripDetails - - More Actions - עוד פעולות + + Trip details + - - - ToolTipItem - - Information - מידע נוסף + + Save edits + שמור שינוים + + + + Cancel edit + בטל שינוי + + + + Edit trip details + + + + + Trip location: + + + + + Trip notes + הערות @@ -9538,18 +10867,18 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.User survey סקר משתמשים - - - - Subsurface user survey - סקר משתמשים של Subsurface - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p dir="rtl">נשמח ללמוד עוד על המשתמשים שלנו, העדפותיהם ואת הרגלי השימוש שלהם. אנא מלאו את הטופס ושלחו אותו לצוות Subsurface.</p></body></html> + + + + What kind of diver are you? + איזה סוג של צולל אתה? + @@ -9568,6 +10897,12 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.Dive planner מתכנן צלילות + + + + Where are you importing data from? + מהיכן אתה מייבא נתונים? + @@ -9605,16 +10940,10 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.גם המידע הבא על המערכת שלך ישלח. - - - What kind of diver are you? - איזה סוג של צולל אתה? - - - - - Where are you importing data from? - מהיכן אתה מייבא נתונים? + + + Subsurface user survey + סקר משתמשים של Subsurface @@ -9777,12 +11106,12 @@ Language: %1 העלאה - + Operation timed out הפעולה נכשלה - + Transferring data... מעביר נתונים... @@ -9790,17 +11119,17 @@ Language: %1 WeightModel - + Type סוג - + Weight משקל - + Clicking here will remove this weight system. לחיצה כאן תסיר משקולות אלה. @@ -9824,17 +11153,17 @@ Language: %1 YearStatisticsItem - + h שעות - + min דקות - + sec שניות @@ -9842,94 +11171,94 @@ Language: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip שנה > חודש / טיול - + # # - + Duration Total משך כולל - + Average ממוצע - + Shortest קצר ביותר - + Longest ארוך ביותר - + Depth (%1) Average עומק (%1) ממוצע - + Average maximum ממוצע מרבי - - - + + + Minimum מינימום - - - + + + Maximum מקסימום - + SAC (%1) Average צריכת אויר (%1) ממוצעת - + Temp. (%1) Average טמפ' (%1) ממוצעת - - + + %1 - %2 %1 - %2 @@ -9937,13 +11266,22 @@ Maximum getextFromC - + Error parsing the header שגיאה בניתוח הכותרת gettextFromC + + + + + + + Can't open file %s + לא ניתן לפתוח קובץ %s + @@ -9955,14 +11293,14 @@ Maximum - + ascent עליה - + battery סוללה @@ -9989,7 +11327,7 @@ Maximum - + @@ -10077,347 +11415,268 @@ Maximum חליפה יבשה - + no stop ללא תחנה - + deco דקומפרסיה - + single ascent עליה יחידה - + multiple ascent עליה מרובה - - fresh - מים מתוקים - - - + fresh water מים מתוקים - + salt water מי מלח - + sight seeing תיור - + club dive צלילת מועדון - + instructor מדריך - + instruction מודרך - + night לילה - + cave מערה - + ice קרח - + search חיפוש - + wreck ספינה טרופה - + river נחל - + drift סחיפה - + photo תצלום - + other אחר - + Other activities פעילויות אחרות - + Datatrak/Wlog notes הערות מ- - + [Warning] Manual dive # %d [אזהרה] צלילה ידנית #%d - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. [שגיאה] נגמר הזיכרון עבור צלילה% d. ביטול ניתוח. - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted [שגיאה] קובץ אינו קובץ DataTrak. בוטלה - + Error: no dive תקלה: אין צלילה - - boat - ספינה - - - - shore - חוף - - - - deep - עומק - - - - cavern - נקרה - - - - altitude - גובה - - - - pool - בריכה - - - - lake - אגם - - - - student - תלמיד - - - - video - וידאו - - - - OC-gas - גז למערכת פתוחה - - - - diluent - מדלל - - - - - - - oxygen - חמצן - - - - not used - לא בשימוש - - - + Open circuit מערכת פתוחה - - pascal - פסקל - - - - - - - - - - bar - bar + + CCR + מערכת סגורה - - - - - psi - psi + + pSCR + מערכת חצי סגורה - - ℓ - ליטר + + Freedive + צלילה חופשית - - - cuft - cuft + + + + + air + אויר - - - - - - m - מטר + + + + + + + + h + שעות - - - - - - ft - רגל + + + + + + + + + + + min + דקות - - m/min - מטרים לדקה + + + + + sec + שניות - - m/s - מטרים לשניה + + Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations + לא ניתן למצוא תיקייה בשם 'theme' במיקומים הרגילים - - ft/min - רגל לדקה + + No dive site layout categories set in preferences! + לא מוגדר קטגוריות של פריסת אתר צלילה בהגדרות! - - ft/s - רגל לשניה + + + Tags + תגיות - - - - - - - lbs - lbs + + OC-gas + גז למערכת פתוחה - - - - - - - kg - קילוגרם + + diluent + מדלל - - - + + - air - אויר + + oxygen + חמצן + + + + not used + לא בשימוש - + EAN%d EAN%d - + integrated משולב - + belt חגורה - + ankle קרסול - + backplate פלטת גב - + clip-on נצמד @@ -10426,73 +11685,27 @@ Maximum No dives in the input file '%s' אין צלילות בקובץ '%s' - - - - - - - - Failed to read '%s' - קריאה מ'%s' נכשלה - Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu אין אפשרות לפתוח קובץ CSV %s; אנא השתמש בדאילוג יבוא קובץ יומן צלילה + + + + + + + + Failed to read '%s' + קריאה מ'%s' נכשלה + Empty file '%s' קובץ ריק '%s' - - - Poseidon import failed: unable to read '%s' - יבוא פוסידון נכשל: לא הצליח לקרוא '%s' - - - - Mouth piece position OC - מיקום פיה - מערכת פתוחה - - - - Mouth piece position CC - מיקום פיה - מערכת סגורה - - - - Mouth piece position unknown - מיקום פיה - לא ידוע - - - - Mouth piece position not connected - מיקום פיה - לא מחובר - - - - Power off - כיבוי - - - - O₂ calibration failed - כיול חמצן נכשל - - - - - O₂ calibration - כיול חמצן - - - - No dive profile found from '%s' - לא נמצא פרופיל צלילה מ- '%s' - Checkout from storage (%lu/%lu) @@ -10615,9 +11828,60 @@ Maximum מסנכרן קובץ נתונים - - - + + Waiting to aquire GPS location + ממתין לחישוב נ"צ + + + + No dive profile found from '%s' + לא נמצא פרופיל צלילה מ- '%s' + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' + יבוא פוסידון נכשל: לא הצליח לקרוא '%s' + + + + Mouth piece position OC + מיקום פיה - מערכת פתוחה + + + + Mouth piece position CC + מיקום פיה - מערכת סגורה + + + + Mouth piece position unknown + מיקום פיה - לא ידוע + + + + Mouth piece position not connected + מיקום פיה - לא מחובר + + + + Power off + כיבוי + + + + O₂ calibration failed + כיול חמצן נכשל + + + + + O₂ calibration + כיול חמצן + + + + + unknown לא ידוע @@ -10709,119 +11973,119 @@ Maximum מס' ארוע שגוי - + Error parsing the datetime שגיאה בקריאת תאריך - + Dive %d: %s צלילה %d: %s - + Error parsing the divetime שגיאה בקריאת זמן צלילה - + Error parsing the maxdepth שגיאה בקריאת עומק מקסימלי - + Error parsing temperature שגיאה בקריאת טמפרטורה - + Error parsing the gas mix count שגיאה בקריאת תערובת גזים - + Error obtaining water salinity שגיאה בקבלת מליחות מים - + Error obtaining surface pressure שגיאה בקבלת לחץ על פני המים - + Error obtaining dive mode שגיאה בקבלת מצב צלילה - + Error parsing the gas mix שגיאה בקריאת תערובת הגזים - + Unable to create parser for %s %s לא מצליח להבין %s %s - + Error registering the data שגיאה ברישום המידע - + Error parsing the samples שגיאה בקריאת נקודות דגימה - + Already downloaded dive at %s כבר הורד צלילה ב-%s - + Event: waiting for user action אירוע: מחכה לפעולה של המשתמש - + model=%s firmware=%u serial=%u מודל=%s קושחה=%u מספר סידורי=%u - + Error registering the event handler. שגיאה ברישום שגרת ניהול - + Error registering the cancellation handler. שגיאה בעת רישום שגרת הביטול. - + Dive data import error שגיאת יבוא נתוני צלילה - + Unable to create libdivecomputer context לא ניתן לייצר אובייקט של libdivecomputer - + Unable to open %s %s (%s) לא ניתן לפתוח את %s %s (%s) - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. שגיאה בפתיחה של% s% s (% s). ברוב המקרים, על מנת לדבג בעיה זו, כדאי לשלוח את קובצי לוג.ניתן להעתיק אותם ללוח בתיבת הדו-שיח אודות. - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -10830,132 +12094,91 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl ניתן ליצור קובץ logfile זה על-ידי בחירה בתיבת הסימון המתאימה בתיבת הדו-שיח להורדה. - + No new dives downloaded from dive computer אין צלילות חדשות שהורדו מהמחשב לצלול - - + + multiple GPS locations for this dive site; also %s מיקומי GPS מרובים לאתר צלילה זה; גם %s - - + + additional name for site: %s שם נוסף לאתר: %s - + Load dives from local cache טען צלילות מקובץ מקומי - + Successfully opened dive data פתיחת נתוני צלילה עברה בהצלחה - - + + Unknown DC in dive %d מחשב צלילה לא מוקר בצלילה %d - + Error - %s - parsing dive %d תקלה - %s - בקריאת צלילה %d - + Strange percentage reading %s קריאת אחוז מוזרה %s - + Failed to parse '%s' נכשל ניסיון לנתח '%s' - + Can't open stylesheet %s לא ניתן לפתוח את גיליון העיצוב %s - - Decompression calculation aborted due to excessive time - חישוב דקו בוטל בשל זמן מוגזם - - - - - - - - - - Warning: - אזהרה: - - - - , effective GF=%d/%d - , GF אפקטיבי=%d/%d - - - - + + SP change שינוי SP - - VPM-B - VPM-B - - - - BUHLMANN - BUHLMANN - - - - Runtime: %dmin<br></div> - זמן %dmin<br></div> + + Can't find gas %s + לא ניתן למצוא את הגז %s - - depth - עומק + + ean + ean - - duration - משך הצלילה + + Isobaric counterdiffusion information + נתוני ICD - + runtime זמן צלילה - - - gas - גז - - - - Isobaric counterdiffusion information - נתוני ICD - &#916;He @@ -10972,224 +12195,274 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl מקסימום &#916;N&#8322; - - %3.0f%s - %3.0f%s - - - - - %3dmin - %3d דקות - - - - Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - מעבר גז ל- %s (SP = %.1f בר) - - - - Switch gas to %s - לעבור לגז s% - - - - CNS - CNS - - - - OTU - OTU + + + + + + + + bar + bar - - Deco model: VPM-B at nominal conservatism - מודל דקו: VPM-B בשמרנות נומינלית + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + כתב ויתור / אזהרה: זה יישום של אלגוריתם %s ויישום תכנון צלילה המתבסס עליו שבוצעו עליהם רק כמות מוגבלת של בדיקות. אנו ממליצים בחום לא לתכנן צלילות מבוססות רק על פי התוצאות שכאן. - - Minimum gas - גז מינימלי + + VPM-B + VPM-B - - based on - מבוסס על + + BUHLMANN + BUHLMANN - - SAC - צריכת אויר + + + + + + + + Warning: + אזהרה: - - %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - %.0f%s/%.0f%s מ-<span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + Decompression calculation aborted due to excessive time + חישוב דקו בוטל בשל זמן מוגזם - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) - %.0f%s מ-<span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s במהלך העלייה המתוכננת) + + + + Subsurface + Subsurface - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - %.0f%s מ-<span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + dive plan</b> (overlapping dives detected) + תוכנית צלילה</b> (צלילות חופפות זוהה) - - - - Subsurface - Subsurface + + dive plan</b> created on + תכנון צלילה</b> נוצר ב- - + dive plan</b> (surface interval תכנון צלילה</b>(זמן מעל פני המים - + created on נוצר ב - - dive plan</b> created on - תכנון צלילה</b> נוצר ב- + + + Runtime: %dmin%s + זמן צלילה: %d דקות %s - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - כתב ויתור / אזהרה: זה יישום של אלגוריתם %s ויישום תכנון צלילה המתבסס עליו שבוצעו עליהם רק כמות מוגבלת של בדיקות. אנו ממליצים בחום לא לתכנן צלילות מבוססות רק על פי התוצאות שכאן. + + depth + עומק - - dive plan</b> (overlapping dives detected) - תוכנית צלילה</b> (צלילות חופפות זוהה) + + duration + משך הצלילה - - Runtime: %dmin%s - זמן צלילה: %d דקות %s + + gas + גז - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) %s ל-%.*f %s ב-%d:%02d דקות - זמן צלילה %d:%02u ב-%s (SP = %.1fבר) - - + + Ascend לעלות - - + + Descend לרדת - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s ל-%.*f %s ב-%d:%02d דקות - זמן צלילה %d:%02u ב-%s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) המתן ב- %.*f %s ל- %d:%02d דקות - זמן בצלילה %d:%02u על %s (SP = %.1f בר CCR) - - Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s - המתן ב- %.*f %s ל- %d:%02d דקות - זמן בצלילה %d:%02u על %s% s + + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s + המתן ב- %.*f %s ל- %d:%02d דקות - זמן בצלילה %d:%02u על %s% s + + + + %3.0f%s + %3.0f%s + + + + + %3dmin + %3d דקות + + + + + (SP = %.1fbar CCR) + (SP = %.1fבר CCR) + + + + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) + מעבר גז ל- %s (SP = %.1f בר) + + + + Switch gas to %s + לעבור לגז s% + + + + CNS + CNS - - - (SP = %.1fbar CCR) - (SP = %.1fבר CCR) + + OTU + OTU - + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% מודל דקו: Bühlmann ZHL-16B עם גרדיאנט תחתון=%d%% וגרדיאנט עליון =%d%% - + + Deco model: VPM-B at nominal conservatism + מודל דקו: VPM-B בשמרנות נומינלית + + + Deco model: VPM-B at +%d conservatism מודל דקו: VPM-B ב-+%d שמרנות - + + , effective GF=%d/%d + , GF אפקטיבי=%d/%d + + + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% מודל דקו: מצב ספורטיבי מבוסס על Bühlmann ZHL-16B עם גרדיאנט תחתון= %d%% וגרדיאנט עליון = %d%% - - ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> - לחץ אטמוספרי %dmbar (%d%s)<br></div> + + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br/> +</div> + + - + Gas consumption (CCR legs excluded): צריכת גז (לא כולל זמן במערכת סגורה): - + Gas consumption (based on SAC צריכת גז (מבוסס SAC - + this is more gas than available in the specified cylinder! זה יותר גז מהזמין במיכל הנבחר! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! לא מספיק עתודות לשיתוף גז בעלייה! + + + Minimum gas + גז מינימלי + + based on + מבוסס על + + + + SAC + צריכת אויר + + + required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! גז מינימלי הנדרש עבור העלייה כבר עולה על הלחץ ההתחלתי של המיכל! - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s מ- <span style='color: red;'><b>%s</b></span>(%.0f%s/%.0f%s בעליה מתוכננת) - + + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + %.0f%s/%.0f%s מ-<span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) + %.0f%s מ-<span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s במהלך העלייה המתוכננת) + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + %.0f%s מ-<span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + Isobaric counterdiffusion conditions exceeded חריגה מתנאיי ICD - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s pO₂ גבוה %.2f ב- %d:%02u עם גז %s בעומק %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s pO₂ נמוך %.2f ב- %d:%02u עם גז %s בעומק %.*f %s - - Can't find gas %s - לא ניתן למצוא את הגז %s - - - - ean - ean - - - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -11198,91 +12471,77 @@ D: %.1f%s - + + P: %d%s (%s) + + P: %d%s (%s) + + + + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min צריכת גז: %.*f%s/min - + CNS: %u%% רעילות שייורית מקסימלית %u%% - - pHe: %.2fbar - - pHe: %.2f בר - - - - - MOD: %d%s - - MOD: %d%s - - - - - Deco: %umin @ %.0f%s + + pO₂: %.2fbar - דקו: %u דקות @ %.0f%s + pO₂: %.2f בר - Safety stop: %umin @ %.0f%s - - חנת בטיחות: %umin @ %.0f%s - - - - - P: %d%s (%s) + SCR ΔpO₂: %.2fbar - P: %d%s (%s) + SCR ΔpO₂: %.2f בר - - pO₂: %.2fbar + + pN₂: %.2fbar - pO₂: %.2f בר + pN₂: %.2f בר - - SCR ΔpO₂: %.2fbar + + pHe: %.2fbar - SCR ΔpO₂: %.2f בר + pHe: %.2f בר - - pN₂: %.2fbar + + MOD: %d%s - pN₂: %.2f בר + MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -11291,7 +12550,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -11300,194 +12559,214 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ צפיפות: %.1fg/ℓ - + + Safety stop: %umin @ %.0f%s + + חנת בטיחות: %umin @ %.0f%s + + + + Safety stop: unknown time @ %.0f%s תחנת בטיחות: זמן לא ידוע @ %.0f%s - + + Deco: %umin @ %.0f%s + + דקו: %u דקות @ %.0f%s + + + + Deco: unknown time @ %.0f%s דקו: זמן לא ידוע @ %.0f%s - + In deco בדקו - + NDL: %umin NDL: %u דקות - + TTS: %umin TTS: %u דקות - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) דקו: %u דקות @ %.0f%s (מחושב) - + In deco (calc) בדקו (חישוב) - + NDL: %umin (calc) NDL: %u דקות (מחושב) - + NDL: >2h (calc) NDL: > שעתיים (מחושב) - + TTS: %umin (calc) TTS: %u דקות (מחושב) - + TTS: >2h (calc) TTS: > שעתיים (מחושב) - + RBT: %umin RBT: %u דקות - + + GF %d%% + + + + + Surface GF %.0f%% GF בפני המים %.0f%% - + Calculated ceiling %.0f%s תקרה %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s רקמה %.0f דקות: %.1f%s - + ICD in leading tissue ICD ברקמה העמוסה - + heart rate: %d קצב לב: %d - + bearing: %d כיוון: %d - + mean depth to here %.1f%s עומק ממוצע לכאן %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin ΔT:%d:%02d דקות - + %s ΔD:%.1f%s %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/דקה @@ -11513,352 +12792,442 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + N צ - + S ד - + E מז - + W מע - - + + + + + + m + מטר + + + + + + + + ft + רגל + + + + + + + + + kg + קילוגרם + + + + + + + + + lbs + lbs + + + + C C - - + + F F - - + + + + + psi + psi + + + + AIR אוויר - + EAN EAN - + more than %1 days יותר מ-%1 ימים + + + + no dives + + - + (%n dive(s)) (%n צלילה)(%n צליל(ה/ות))(%n צליל(ה/ות))(%n צלילות) - + OXYGEN חמצן - + l l - - - - Can't open file %s - לא ניתן לפתוח קובץ %s + + + cuft + cuft + + + + Start saving data + התחל לשמור נתונים + + + + Start saving dives + התחל לשמור צלילות + + + + Done creating local cache + יצירת מטמון מקומי בוצע + + + + Preparing to save data + מתכונן לשמור נתונים - + Number מספר - + Date תאריך - + Time זמן - + Location מיקום - + Air temp. טמפ' האוויר - + Water temp. טמפ' המים - + Dives צלילות - + Expand all הצג הכל - + Collapse all הסתר הכל - + Trips טיולים - + Statistics סטטיסטיקות - + Advanced search חיפוש מתקדם - + Rating דירוג - + + WaveSize + + + + Visibility ראות - + + Current + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + Duration משך הצלילה - + Divemaster דייבמאסטר - + Buddy בן זוג - + Suit חליפה - - No dive site layout categories set in preferences! - לא מוגדר קטגוריות של פריסת אתר צלילה בהגדרות! - - - - - Tags - תגיות - - - + Notes הערות - + Show more details הצג יותר נתונים - + Yearly statistics סטטיסטיקה שנתית - + Year שנה - + Total time סה"כ זמן - + Average time זמן ממוצע - + Shortest time זמן מינימלי - + Longest time זמן מקסימלי - + Average depth עומק ממוצע - + Min. depth עומק מינימלי - + Max. depth עומק מירבי - + Average SAC צריכת גז ממוצע - + Min. SAC צריכת גז מינימלית - + Max. SAC צריכת גז מירבית - + Average temp. טמפרטורה ממוצעת - + Min. temp. טמפ' מינימלי - + Max. temp. טמפ' מקסימלית - + Back to list חזרה לרשימה - + Dive # צלילה מס' - + Dive profile פרופיל צלילה - + Dive information פרטי צלילה - + Dive equipment ציוד צלילה - - + + Type סוג - + Size גודל - + Work pressure לחץ מקסימלי - + Start pressure לחץ התחלתי - + End pressure לחץ סופי - + Gas גז - + Weight משקל - + Events אירועים - + Name שם - + Value ערך - + Coordinates קואורדינטות - + Dive status סטטוס צלילה + + + Failed to save dives to %s (%s) + שמירת הצלילות ל-%s (%s) נכשלה + + + + Failed to save divesites to %s (%s) + שמירת אתרי צלילה ל-%s (%s) נכשלה + All (by type stats) @@ -11874,86 +13243,156 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ All (by min. temp stats) הכל (לפי טמפ מינימלי) - - - CCR - מערכת סגורה - - - - pSCR - מערכת חצי סגורה - - - - Freedive - צלילה חופשית - All (by trip stats) הכל (לפי נתוני טיולים) - + Jan ינואר - + Feb פבואר - + Mar מרץ - + Apr אפריל - + May מאי - + Jun יוני - + Jul יולי - + Aug אוגוסט - + Sep ספטמבר - + Oct אוקטובר - + Nov נובמבר - + Dec דצמבר + + + boat + ספינה + + + + shore + חוף + + + + deep + עומק + + + + cavern + נקרה + + + + altitude + גובה + + + + pool + בריכה + + + + lake + אגם + + + + fresh + מים מתוקים + + + + student + תלמיד + + + + video + וידאו + + + + None + אין + + + + Ocean + אוקיינוס + + + + Country + מדינה + + + + State + מדינה + + + + County + מחוז + + + + Town + עיירה + + + + City + עיר + Uemis Zurich: the file system is almost full. @@ -12010,67 +13449,67 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? פרטים ל-# - + wetsuit חליפת צלילה - + semidry חצי יבשה - + drysuit חליפה יבשה - + shorty חליפה קצרה - + vest אפוד - + long john לונג ג'ון - + jacket ז'קט - + full suit חליפה מלאה - + 2 pcs full suit חליפה מלאה - 2 חלקים - + membrane ממברנה - + Initialise communication לאתחל תקשורת - + Uemis init failed איתחול Uemis נכשל - + Start download התחל הורדה @@ -12164,6 +13603,36 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Low battery alert התראת סוללה חלשה + + + pascal + פסקל + + + + ℓ + ליטר + + + + m/min + מטרים לדקה + + + + m/s + מטרים לשניה + + + + ft/min + רגל לדקה + + + + ft/s + רגל לשניה + Date: @@ -12180,63 +13649,89 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? משך הצלילה: - - - - - - - - - min - דקות + + Max. depth: + עומק מירבי: - - - - - - h - שעות + + Air temp.: + טמפ' האוויר: - - - - - sec - שניות + + Water temp.: + טמפ' מים: + + + + Location: + מיקום: + + + + Notes: + הערות: + + + + Remove this point + הסר נקודה זו + + + + Don't save an empty log to the cloud + לא לשמור יומן ריק לענן + + + + Average + ממוצע + + + + Minimum + מינימום + + + + Maximum + מקסימום + + + + Invalid response from server + תגובה לא חוקית מהשרת - - Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations - לא ניתן למצוא תיקייה בשם 'theme' במיקומים הרגילים + + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 + תג XML צפוי 'DiveDateReader', נמצא %1 במקומו. - - Max. depth: - עומק מירבי: + + Expected XML tag 'DiveDates' not found + תג XML צפוי 'DiveDates' לא נמצא - - Air temp.: - טמפ' האוויר: + + Malformed XML response. Line %1: %2 + תגובת XML פגומה. שורה %1: %2 - - Water temp.: - טמפ' מים: + + planned waypoint above ceiling + נקודת ציון המתוכנן מעל התקרה - - Location: - מיקום: + + modechange + שינוי מצב - - Notes: - הערות: + + /min + לדקה @@ -12313,250 +13808,172 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Depth עומק + + + main - - planned waypoint above ceiling - נקודת ציון המתוכנן מעל התקרה - - - - None - אין - - - - Ocean - אוקיינוס - - - - Country - מדינה - - - - State - מדינה - - - - County - מחוז - - - - Town - עיירה - - - - City - עיר - - - - Start saving data - התחל לשמור נתונים - - - - Start saving dives - התחל לשמור צלילות - - - - Done creating local cache - יצירת מטמון מקומי בוצע - - - - Preparing to save data - מתכונן לשמור נתונים - - - - modechange - שינוי מצב - - - - Waiting to aquire GPS location - ממתין לחישוב נ"צ - - - - Remove this point - הסר נקודה זו - - - - Don't save an empty log to the cloud - לא לשמור יומן ריק לענן + + Subsurface-mobile + Subsurface-mobile - - Average - ממוצע + + Dive list + רשימת צלילות - - Minimum - מינימום + + Dive management + ניהול צלילות - - Maximum - מקסימום + + + + + Back + חזור - - Invalid response from server - תגובה לא חוקית מהשרת + + Add dive manually + הוסף צלילה ידנית - - Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 - תג XML צפוי 'DiveDateReader', נמצא %1 במקומו. + + Download from DC + משוך נתונים ממחשב צלילה - - Expected XML tag 'DiveDates' not found - תג XML צפוי 'DiveDates' לא נמצא + + Apply GPS fixes + הפעל תיקוני GPS - - Malformed XML response. Line %1: %2 - תגובת XML פגומה. שורה %1: %2 + + Manual sync with cloud + לסנכרן באופן ידני עם הענן - - /min - לדקה + + Disable auto cloud sync + בטל סנכרון ענן אוטומטי - - Failed to save dives to %s (%s) - שמירת הצלילות ל-%s (%s) נכשלה + + Enable auto cloud sync + אפשר סנכרון ענן אוטומטי - - Failed to save divesites to %s (%s) - שמירת אתרי צלילה ל-%s (%s) נכשלה + + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. + כיבוי אוטומטי של סנכרון לענן גורם לאחסון נתונים רק באופן מקומי. זה יכול להיות שימושי מאוד במצבים עם גישה מוגבלת או ללא רשת. בחר 'סינכרון ידני עם ענן' אם יש לך קישוריות לרשת וברצונך לסנכרן את הנתונים שלך עם אחסון בענן. - - - main - - Subsurface-mobile - Subsurface-mobile + + Dive summary + - - Dive list - רשימת צלילות + + Export + יצא - - Dive management - ניהול צלילות + + Location + מיקום - - Disable auto cloud sync - בטל סנכרון ענן אוטומטי + + Show GPS fixes + הצג נ"צ שמורים - - Enable auto cloud sync - אפשר סנכרון ענן אוטומטי + + Clear GPS cache + מחק מטמון נתוני GPS - + Disable location service בטל שירות מיקום - - Settings - הגדרות - - - - Add dive manually - הוסף צלילה ידנית - - - - Download from DC - משוך נתונים ממחשב צלילה + + Run location service + הפעל שירות מיקום - - Manual sync with cloud - לסנכרן באופן ידני עם הענן + + Settings + הגדרות - - Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - כיבוי אוטומטי של סנכרון לענן גורם לאחסון נתונים רק באופן מקומי. זה יכול להיות שימושי מאוד במצבים עם גישה מוגבלת או ללא רשת. בחר 'סינכרון ידני עם ענן' אם יש לך קישוריות לרשת וברצונך לסנכרן את הנתונים שלך עם אחסון בענן. + + Help + עזרה - - GPS - GPS + + About + אודות - - Help - עזרה + + Show user manual + - - Apply GPS fixes - הפעל תיקוני GPS + + Ask for support + - - Show GPS fixes - הצג נ"צ שמורים + + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. + - - Clear GPS cache - מחק מטמון נתוני GPS + + Reset forgotten Subsurface Cloud password + - + Developer מפתח - + App log אירועי תוכנה - - Theme information - פרטי אפיון + + Test busy indicator (toggle) + - - About - אודות + + + Test notification text + - - Run location service - הפעל שירות מיקום + + Theme information + פרטי אפיון - - - - Hello World - שלום עולם + + Enable verbose logging + + + + + Not persistent + @@ -12671,38 +14088,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } תכנון - - - Min. switch duration O₂% below 100% - משך מעבר גז O₂% מתחת ל-100% + + + + + + + bar + bar - - - VPM-B deco - דקו VPM-B + + + Postpone gas change if a stop is not required + לדחות החלפת גז אם עצירה לא נדרשת - - - Bühlmann deco - דקו ע"י אלגוריתם של Bühlmann + + + Only switch at required stops + להחליף גזים רק בתחנות הנדרשות - - - Reserve gas - גז רזרבי + + + Last stop at 6m + עצירה אחרונה ב6 מ' - - - - - - - - bar - bar + + + + + + + @@ -12713,16 +14130,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } % - - - Postpone gas change if a stop is not required - לדחות החלפת גז אם עצירה לא נדרשת - - - - - Only switch at required stops - להחליף גזים רק בתחנות הנדרשות + + + + + + min + דקות @@ -12731,19 +14145,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } תכנן הפסקות גזים - - - - - - min - דקות + + + Min. switch duration O₂% below 100% + משך מעבר גז O₂% מתחת ל-100% - - - Last stop at 6m - עצירה אחרונה ב6 מ' + + + Drop to first depth + ירידה מהירה לעומק התחלתי + + + + + GFLow + גרדיאנט תחתון + + + + + GFHigh + גרדיאנט עליון @@ -12757,18 +14180,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Recreational mode מצב ספורטיבי - - - - Drop to first depth - ירידה מהירה לעומק התחלתי - - - - - Safety stop - עצירת בטיחות - @@ -12776,10 +14187,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } רמת שמרנות - - - + - + + + + VPM-B deco + דקו VPM-B + + + + + Safety stop + עצירת בטיחות @@ -12787,6 +14204,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Dive mode מצב צלילה + + + + Bühlmann deco + דקו ע"י אלגוריתם של Bühlmann + + + + + Reserve gas + גז רזרבי + Bailout: Deco on OC @@ -12805,29 +14234,113 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + + Notes + הערות + + + + + Verbatim dive plan + תכנון צלילה מפורט + + + + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit + בתכנית צלילה, לרשום מעברים או להתייחס אליהם כמובלעת + + + + + Display transitions in deco + הצג מעברים בדקו + + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops + בתכנית צלילה, ריצת תכנית (זמן מוחלט) של תחנות + + + + + Display runtime + הצג זמן צלילה + + + + + In dive plan, show duration (relative time) of stops + בתכנית צלילה, להראות משך (זמן יחסי) של תחנות + + + + + Display segment duration + הצג משך הקטע + + + + + Compute variations of plan (performance cost) + חשב תחליפים לתכנון צלילה (מחיר בביצועים) + + + + + Display plan variations + הצג תכנוני צלילה תחלופים + + + + ℓ/min ליטר לדקה - + + + Deco SAC + צריכת גז בדקו + + + + + Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) + משמש לחישוב תערובת מיטבית. בחר עומק תערובת מיטבית בטבלת 'גזים זמינים' על ידי הזנת עומק גז, ואחריו "B" (תערובת טרימיקס הטובה ביותר) או "BN" (תערובת נייטרוקס הטובה ביותר) + + + m מטרים - - - Compute variations of plan (performance cost) - חשב תחליפים לתכנון צלילה (מחיר בביצועים) + + + Bottom SAC + צריכת גז בעומק מירבי - - - Display plan variations - הצג תכנוני צלילה תחלופים + + + Bottom pO₂ + pO₂ בתחתית + + + + + Best mix END + התערובת הטובה ביותר ל-END + + + + + Deco pO₂ + pO₂ בדקו @@ -12854,100 +14367,106 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } משמש לחישוב גז מינימלי. זמן נוסף בעומק מקסימלי לאחר אירוע גמר גז. - - - Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) - משמש לחישוב תערובת מיטבית. בחר עומק תערובת מיטבית בטבלת 'גזים זמינים' על ידי הזנת עומק גז, ואחריו "B" (תערובת טרימיקס הטובה ביותר) או "BN" (תערובת נייטרוקס הטובה ביותר) + + Treat oxygen as narcotic when computing best mix + - - - GFLow - גרדיאנט תחתון + + O₂ narcotic + + + + uploadDiveLogsDE - - - GFHigh - גרדיאנט עליון + + Cannot prepare dives, none selected? + - - - Bottom SAC - צריכת גז בעומק מירבי + + building zip file to upload + - - - Bottom pO₂ - pO₂ בתחתית + + Stylesheet to export to divelogs.de is not found + Stylesheet כדי לייצא divelogs.de לא נמצא - - - Best mix END - התערובת הטובה ביותר ל-END + + Failed to create zip file for upload: %s + יצירת קובץ zip לטעינה נכשלה: %s - - - Notes - הערות + + internal error + שגיאה פנימית - - - In dive plan, show runtime (absolute time) of stops - בתכנית צלילה, ריצת תכנית (זמן מוחלט) של תחנות + + Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed + המרה של צלילה %1 לפורמט של divelogs.de נכשלה - - - Display runtime - הצג זמן צלילה + + error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s + כישלון בכתיבת קובץ zip: %s שגיאת zip %d שגיאת מערכת%d - %s - - - In dive plan, show duration (relative time) of stops - בתכנית צלילה, להראות משך (זמן יחסי) של תחנות + + Uploading dives + - - - Display segment duration - הצג משך הקטע + + Upload failed + ההעלאה נכשלה - - - In diveplan, list transitions or treat them as implicit - בתכנית צלילה, לרשום מעברים או להתייחס אליהם כמובלעת + + Upload successful + ההעלאה הסתיימה בהצלחה - - - Display transitions in deco - הצג מעברים בדקו + + Login failed + שגיאת התחברות (הזדהות) - - - Verbatim dive plan - תכנון צלילה מפורט + + + Cannot parse response + תשובה לא ברורה - - - Deco pO₂ - pO₂ בדקו + + divelogs.de not responding + - - - Deco SAC - צריכת גז בדקו + + network error %1 + + + + + uploadDiveShare + + + Upload successful + ההעלאה הסתיימה בהצלחה + + + + dive-share.com not responding + + + + + network error %1 + \ No newline at end of file diff --git a/translations/subsurface_hr_HR.ts b/translations/subsurface_hr_HR.ts index fc6a7b981..aa2742b58 100644 --- a/translations/subsurface_hr_HR.ts +++ b/translations/subsurface_hr_HR.ts @@ -33,12 +33,17 @@ - BackButton + AddWeight - - Navigate Back + + Add weight + + + Add weight (%n dive(s)) + + BtDeviceSelectionDialog @@ -48,13 +53,6 @@ Remote Bluetooth device selection - - - - - Discovered devices - - @@ -69,6 +67,54 @@ Quit Izlaz + + + + + Local Bluetooth device details + + + + + + Name: + + + + + + + Address: + + + + + + + Bluetooth powered on + + + + + + + Turn on/off + + + + + + + Select device: + + + + + + + Discovered devices + + @@ -117,47 +163,6 @@ Clear - - - - - Local Bluetooth device details - - - - - - Name: - - - - - - - Address: - - - - - - - Bluetooth powered on - - - - - - - Turn on/off - - - - - - - Select device: - - Name: @@ -358,50 +363,60 @@ CloudCredentials - + Cloud credentials - + Email - + Password Lozinka - + PIN - + Register - + Cancel - + + Check credentials... + + + + Sign-in or Register - + No cloud mode + + + Forgot password? + + CloudStorageAuthenticate - + Cloud account verification required, enter PIN in preferences @@ -597,26 +612,35 @@ Command - + &Undo - + &Redo + + + all dives + + + + + Edit %1 + + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 Command::AddDive - + add dive @@ -624,7 +648,7 @@ Command::AddDiveSite - + add dive site @@ -632,15 +656,23 @@ Command::AddDivesToTrip - + add %n dives to trip + + Command::ApplyGPSFixes + + + apply GPS fixes + + + Command::AutogroupDives - + autogroup dives @@ -648,7 +680,7 @@ Command::CreateTrip - + create trip @@ -656,7 +688,7 @@ Command::DeleteDive - + delete %n dive(s) @@ -664,7 +696,7 @@ Command::DeleteDiveComputer - + delete dive computer @@ -672,7 +704,7 @@ Command::DeleteDiveSites - + delete %n dive site(s) @@ -680,7 +712,7 @@ Command::EditAirTemp - + air temperature @@ -688,15 +720,31 @@ Command::EditAtmPress - + Atm. pressure + + Command::EditChill + + + chill + + + + + Command::EditCurrent + + + current + + + Command::EditDepth - + depth @@ -704,7 +752,7 @@ Command::EditDiveSite - + dive site @@ -712,7 +760,7 @@ Command::EditDiveSiteCountry - + Edit dive site country @@ -720,7 +768,7 @@ Command::EditDiveSiteDescription - + Edit dive site description @@ -728,7 +776,7 @@ Command::EditDiveSiteLocation - + Edit dive site location @@ -736,7 +784,7 @@ Command::EditDiveSiteName - + Edit dive site name @@ -744,7 +792,7 @@ Command::EditDiveSiteNotes - + Edit dive site notes @@ -752,7 +800,7 @@ Command::EditDiveSiteTaxonomy - + Edit dive site taxonomy @@ -760,7 +808,7 @@ Command::EditDuration - + duration @@ -768,7 +816,7 @@ Command::EditNotes - + notes @@ -776,7 +824,7 @@ Command::EditRating - + rating @@ -784,15 +832,23 @@ Command::EditSuit - + suit + + Command::EditSurge + + + surge + + + Command::EditTripBase - + Edit %1 @@ -800,7 +856,7 @@ Command::EditTripLocation - + trip location @@ -808,7 +864,7 @@ Command::EditTripNotes - + trip notes @@ -816,7 +872,7 @@ Command::EditVisibility - + visibility @@ -824,15 +880,31 @@ Command::EditWaterTemp - + water temperature + + Command::EditWaterTypeUser + + + salinity + + + + + Command::EditWaveSize + + + wavesize + + + Command::ImportDiveSites - + import dive sites from %1 @@ -840,7 +912,7 @@ Command::ImportDives - + import %n dive(s) from %1 @@ -848,7 +920,7 @@ Command::MergeDiveSites - + merge dive sites @@ -856,7 +928,7 @@ Command::MergeDives - + merge dive @@ -864,7 +936,7 @@ Command::MoveDiveComputerToFront - + move dive computer to front @@ -872,7 +944,7 @@ Command::PurgeUnusedDiveSites - + purge unused dive sites @@ -880,7 +952,7 @@ Command::RemoveAutogenTrips - + remove autogenerated trips @@ -888,7 +960,7 @@ Command::RemoveDivesFromTrip - + remove %n dive(s) from trip @@ -896,7 +968,7 @@ Command::RenumberDives - + renumber %n dive(s) @@ -904,7 +976,7 @@ Command::ShiftTime - + shift time of %n dives @@ -912,7 +984,7 @@ Command::SplitDiveComputer - + split dive computer @@ -920,7 +992,7 @@ Command::SplitDives - + split dive @@ -1061,9 +1133,15 @@ - - - Suunto Vyper family + + + OSTC Mk2/2N/2C + + + + + + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR @@ -1072,6 +1150,12 @@ OSTC 4 + + + + Suunto Vyper family + + @@ -1085,179 +1169,75 @@ - - - - - Eco + + + + + + + + + Serial No. - - - - - Medium + + + + + + + Length - - - - - High + + + + + + + + + Firmware version - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - % + + + + + + + + + Custom text - - - - - English - - - - - - - - German - - - - - - - - French - - - - - - - - Italian - - - - - - - - m/°C - - - - - - - - ft/°F - - - - - - - - - - - - Serial No. - - - - - - - - - - - - Firmware version - - - - - - - - MMDDYY - - - - - - - - DDMMYY + + + + + Number of dives - - - - - YYMMDD + + + + + + + Show safety stop - - - - - Language + + + + + Sampling rate @@ -1271,129 +1251,209 @@ - - - - - Brightness + + + MM/DD/YY - - - - - - - Units - Jedinice - - - - - - - Salinity (0-5%) + + + DD/MM/YY - - - - - Reset device to default settings + + + YY/MM/DD - - - 230LSB/Gauss + + + + + + + Sync dive computer time with PC - - - 330LSB/Gauss + + + Salinity - - - 390LSB/Gauss + + + kg/ℓ - - - 440LSB/Gauss + + + + + + + Start Depth - - - 660LSB/Gauss + + + + + End Depth - - - 820LSB/Gauss + + + + + Reset Depth - - - 1090LSB/Gauss + + + + + + + + + s - - - 1370LSB/Gauss - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + m + m - - - Compass gain + + + + + + + Advanced settings - - - - - - - Computer model + + + + + Alt GF can be selected underwater - - - - - - - - - Custom text + + + + + Desaturation - - - - - OC + + + + + + + Future TTS - - - - - CC + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % + + + + + + + + + + Decotype + + + + + + + + + + ZH-L16 @@ -1406,6 +1466,12 @@ Gauge + + + + ZH-L16 CC + + @@ -1417,639 +1483,753 @@ - - - - - Dive mode + + + L16-GF OC - - - 2s + + + L16-GF CC - - - - - 10s + + + PSCR-GF + + + + + + + + + + + + + + min + min + + + + + + + + + Last deco + + + + + + + + + + Alt GFLow + + + + + + + + + + Alt GFHigh + + + + + + + + Saturation + + + + + + + + + + GFHigh + + + + + + + + + + GFLow + + + + + + + + Graphical speed indicator + + + + + + + + + + + + + + + + + + ℓ/min + + + + + + + + + + Bottom gas consumption + + + + + + + + + + Deco gas consumption + + + + + + + + + + Gas settings + + + + + + + + + + + + + + + + %O₂ + + + + + + + + + + + + + + + + %He + + + + + + + + + + + + + + + + Type + Vrsta + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Change depth + + + + + + + + + + Gas 1 + + + + + + + + + + Gas 2 + + + + + + + + + + Gas 3 - - - - - Sampling rate + + + + + + + Gas 4 - - - - - Standard + + + + + + + Gas 5 - - - - - Red + + + + + + + Dil 1 - - - - - Green + + + + + + + Dil 2 - - - - - Blue + + + + + + + Dil 3 - - - - - - - Sync dive computer time with PC + + + + + + + Dil 4 - - - - - Dive mode color + + + + + + + Dil 5 - - - - - - - Show safety stop + + + + + + + Setpoint - - - - - End Depth + + + + + + + SP 1 - - - - - - - Length + + + + + + + SP 2 - - - - - - - Start Depth + + + + + + + SP 3 - - - - - Reset Depth + + + + + + + + + + + + + cbar - - - - - - - Advanced settings + + + + + + + pO₂ max - - - Left button sensitivity + + + + + + + pO₂ min - - - - - Always show pO₂ + + + + + Eco - - - - - Alt GF can be selected underwater + + + + + Medium - - - - - - - Future TTS + + + + + High - - - - - Pressure sensor offset + + + + + English - - - - - - - GFLow + + + + + German - - - - - - - GFHigh + + + + + French - - - - - Desaturation + + + + + Italian - - - - - - - Decotype + + + + + m/°C - - - - - - - ZH-L16 + + + + + ft/°F - - - - - ZH-L16+GF + + + + + MMDDYY - - - - - - - Last deco + + + + + DDMMYY - - - - - - - Alt GFLow + + + + + YYMMDD - - - - - - - Alt GFHigh + + + + + Language - - - - - Saturation + + + + + Brightness - - - Flip screen + + + + + + + Units + Jedinice + + + + + + + Salinity (0-5%) - - - Right button sensitivity + + + + + Reset device to default settings - - - MOD warning + + + 230LSB/Gauss - - - - - Graphical speed indicator + + + 330LSB/Gauss - - - Dynamic ascent rate + + + 390LSB/Gauss - - - - - - - Bottom gas consumption + + + 440LSB/Gauss - - - - - - - Deco gas consumption + + + 660LSB/Gauss - - - - - Temperature sensor offset + + + 820LSB/Gauss - - - - - °C + + + 1090LSB/Gauss - - - - - - - Gas settings + + + 1370LSB/Gauss - - - OSTC Mk2/2N/2C + + + Compass gain - - - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR + + + + + + + Computer model - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - m + + + + + OC + - - - - - - - - - - - - - - - ℓ/min + + + + + CC - - - - - - - - - - - - - %O₂ + + + + + Dive mode - - - - - - - - - - - - - %He + + + 2s - - - - - - - - - - - - - Type - Vrsta - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Change depth + + + + + 10s - - - - - - - Gas 1 + + + + + Standard - - - - - - - Gas 2 + + + + + Red - - - - - - - Gas 3 + + + + + Green - - - - - - - Gas 4 + + + + + Blue - - - - - - - Gas 5 + + + + + Dive mode color - - - - - - - Dil 1 + + + Left button sensitivity - - - - - - - Dil 2 + + + + + Always show pO₂ - - - - - - - Dil 3 + + + + + Pressure sensor offset - - - - - - - Dil 4 + + + + + mbar - - - - - - - Dil 5 + + + + + ZH-L16+GF - - - - - - - Setpoint + + + Flip screen - - - - - - - SP 1 + + + Right button sensitivity - - - - - - - SP 2 + + + MOD warning - - - - - - - SP 3 + + + Dynamic ascent rate - - - - - - - - - - - - - cbar + + + + + Temperature sensor offset - - - - - mbar + + + + + °C @@ -2091,29 +2271,39 @@ - - - Setpoint fallback + + + Travel gas consumption + + + + + + Button sensitivity + + + + + + VPM + + + + + + VPM conservatism - - - - - - - pO₂ max + + + + - - - - - - - pO₂ min + + + Setpoint fallback @@ -2134,14 +2324,6 @@ Model Model - - - - - - Number of dives - - @@ -2199,20 +2381,6 @@ Total dive time - - - - - - - - - - - - min - min - @@ -2243,18 +2411,6 @@ Metric - - - - - - - - - - s - - @@ -2273,90 +2429,6 @@ Time alarm - - - - MM/DD/YY - - - - - - DD/MM/YY - - - - - - YY/MM/DD - - - - - - Salinity - - - - - - kg/ℓ - - - - - - ZH-L16 CC - - - - - - L16-GF OC - - - - - - L16-GF CC - - - - - - PSCR-GF - - - - - - Travel gas consumption - - - - - - Button sensitivity - - - - - - VPM - - - - - - VPM conservatism - - - - - - + - - Error @@ -2430,6 +2502,11 @@ All files + + + Choose file for dive computer download logfile + + Log files @@ -2450,19 +2527,6 @@ Disconnected from device - - - Choose file for dive computer download logfile - - - - - ContextDrawer - - - Actions - - CopySettings @@ -2530,148 +2594,148 @@ CylindersModel - + Type Vrsta - + Size Veličina - + Work press. - - + + Start press. - + End press. - + O₂% - + He% - + Deco switch at - + Bot. MOD - + MND - + Use - + cuft cuft - + - + + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. + + + + Clicking here will remove this cylinder. - + Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. - + Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. - + Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. - - - This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. - - DiveComponentSelection - + Dive site: - + Dive master: - + Buddy: - + Rating: - + Visibility: - + Notes: - + Suit: - + Tags: - + Cylinders: - + Weights: @@ -2686,79 +2750,79 @@ - - Which components would you like to copy - - - - - - Dive site + + Which components would you like to copy? - - - - Suit - Odijelo - - - - - Visibility - Vidljivost - - - - - Notes - Bilješke - Tags - - - Which components would you like to copy? - - Weights + + + + Dive site + + + + + + Visibility + Vidljivost + Cylinders Boce + + + + Buddy + Buddy + + + + + Notes + Bilješke + Divemaster Voditelj + + + + Suit + Odijelo + + + + + Rating + Ocjena + You can paste these to another dive or as text to another application. - - - Buddy - Buddy - - - - - Rating - Ocjena + + Which components would you like to copy + @@ -2807,32 +2871,57 @@ DiveDetails - + Dive details - + + Remove this dive from trip + + + + + Add dive to trip above + + + + + Add dive to trip below + + + + + Undo + + + + + Redo + + + + Delete dive Obriši uron - + Cancel edit - + Show on map - + Save edits - + Edit dive Uredi uron @@ -2840,135 +2929,135 @@ DiveDetailsEdit - - Dive %1 + + Dive number: - + Date: Datum: - + Location: - + Coordinates: - + Use current GPS location: - + Depth: Dubina: - + Duration: - + Air Temp: - + Water Temp: - + Suit: - + Buddy: - + Divemaster: - + Weight: Težina: - + Cylinder1: - - - - - + + + + + Gas mix: - - - - - + + + + + Start Pressure: - - - - - + + + + + End Pressure: - + Cylinder2: - + Cylinder3: - + Cylinder4: - + Cylinder5: - + Rating: - + Visibility: - + Notes: @@ -2976,67 +3065,72 @@ GPS location: DiveDetailsView - - No profile to show + + <unnamed dive site> - - Suit: + + Map it - - Air Temp: + + Rating: - - Cylinder: + + Visibility: - - Water Temp: + + No profile to show - - Map it + + Suit: - - Rating: + + Air Temp: - - Visibility: + + Water Temp: - - Divemaster: + + Cylinder: - + Weight: Težina: - - Buddy: + + SAC: - - SAC: + + Divemaster: - + + Buddy: + + + + Notes Bilješke @@ -3113,202 +3207,263 @@ GPS location: DiveList - + Dive list - - Cloud credentials + + <unnamed dive site> - - Please wait, filtering dive list + + Remove dive %1 from trip - - Download dives + + Add dive %1 to trip above - - Add dive - Dodaj uron + + Add dive %1 to trip below + - - Filter dives + + Delete dive + Obriši uron + + + + Show on map + + + + + Edit trip details + + + + + Undo + + + + + Redo - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - + + Cloud credentials + + + + No dives in dive list - - - DiveListSortModel - - - (%n dive(s)) - + + + Please wait, updating the dive list + - - (%L1 shown) + + Fulltext + + + + + People + + + + + Tags + + + + + Download dives + + + + + Add dive + Dodaj uron + + + + Filter dives DiveListView - + Expand all Otvori sve - + Collapse all Zatvori sve grupe - + Collapse others - + Remove dive(s) from trip - + Create new trip above Kreiraj novu grupu iznad - + Add dive(s) to trip immediately above - + Add dive(s) to trip immediately below - + Merge trip with trip above Spoji s grupom iznad - + Merge trip with trip below Spoji s grupom ispod - + Delete dive(s) - + Mark dive(s) invalid - + Merge selected dives - + Renumber dive(s) - + Shift dive times - + Split selected dives - + Load media from file(s) - + Load media from web + + + DiveLocationModel + + + Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. + + - - Open media files + + Create a new dive site with this name + + + DiveLogExportDialog - - Media files + + + Export dive log files - - Image files + + + General export - - Video files + + + Selection - - All files + + + + + Selected dives - - %1 does not appear to be an image + + + All dives - - - DiveLocationModel - - Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. + + + Options - - Create a new dive site with this name + + + Metric - - - DiveLogExportDialog - - - Export dive log files + + + Imperial - - - General export + + + Anonymize @@ -3323,6 +3478,11 @@ GPS location: Subsurface &XML + + + Subsurface dive sites XML + + @@ -3353,6 +3513,11 @@ GPS location: CSV dive details + + + Dive profile + + @@ -3366,68 +3531,14 @@ GPS location: - - - I&mage depths - - - - - - Selection - - - - - - - - Selected dives - - - - - - All dives - - - - - - Options - - - - - - Metric - - - - - - Imperial - - - - - - Anonymize - - - - - Subsurface dive sites XML - - - - - Dive profile + + LaTeX - - LaTeX + + + I&mage depths @@ -3545,7 +3656,7 @@ GPS location: - + Light @@ -3557,160 +3668,154 @@ GPS location: - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. - + Comma separated values describing the dive profile. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. - + Send the dive data to divelogs.de website. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. - + Subsurface native XML format. - + Subsurface dive sites native XML format. - + Write depths of images to file. - + Write dive as TeX macros to file. - + Write dive as LaTeX macros to file. - + Write the profile image as PNG file. - + Write profile data to a CSV file. - + Export UDDF file as - + UDDF files - CSV files + Export CSV file as - - - HTML files + + + CSV files - - - Subsurface files + + Export world map - - Export Subsurface dive sites XML + + + HTML files - - TeX files + + Export Subsurface XML - - - Export CSV file as + + + Subsurface files - - Export world map + + Export Subsurface dive sites XML - - Export Subsurface XML + + Save image depths - - Save image depths + + Export to TeX file - - Export to TeX file + + TeX files - + Save profile image - + Save profile data - + Export HTML files as - + Please wait, exporting... - - - - Can't open file %s - - DiveLogImportDialog @@ -4039,9 +4144,9 @@ GPS location: - - - mbar + + + Water type @@ -4051,9 +4156,9 @@ GPS location: m - - - Water type + + + mbar @@ -4087,98 +4192,387 @@ GPS location: + + DivePlannerEdit + + + Dive planner edit + + + + + DivePlannerManager + + + Dive planner manager + + + DivePlannerPointsModel - + unknown nepoznato - + cyl. - + Final depth - + Run time - + Duration Trajanje - + Used gas - + CC setpoint - - Dive mode + + Dive mode + + + + + min + min + + + + m + m + + + + ft + ft + + + + Stop times + + + + + DivePlannerSetup + + + Dive planner setup + + + + + m/min + + + + + ft/min + + + + + l/min + + + + + cuft/min + + + + + BAR + + + + + PSI + + + + + Rates + + + + + Ascent + + + + + below 75% avg. depth + + + + + 75% to 50% avg. depth + + + + + 50% avg. depth to 6m + + + + + 6m to surface + + + + + Descent + + + + + Surface to the bottom + + + + + Drop to first depth + + + + + Planning + + + + + Dive mode + + + + + Open circuit + + + + + CCR + + + + + pSCR + + + + + Bailout: Deco on OC + + + + + Recreational mode + + + + + Reserve gas + + + + + Safety stop + + + + + Bühlmann deco + + + + + GFLow + + + + + GFHigh + + + + + VPM-B deco + + + + + Conservatism level + + + + + + + + + + + + + Last stop at ?? + + + + + Plan backgas breaks + + + + + Only switch at required stops + + + + + Min switch time + + + + + Surface segment + + + + + Gas options + + + + + Bottom SAC + SAC + + + + Deco SAC + + + + + SAC factor + + + + + Problem solving time + + + + + min + min + + + + Bottom pO2 + + + + + Deco pO2 + + + + + Best mix END + + + + + O2 narcotic + + + + + Notes + Bilješke + + + + Display runtime + + + + + Display segment duration - - min - min + + Display transitions in deco + - - m - m + + Verbatim dive plan + - - ft - ft + + Display plan variations + + + + DivePlannerView - - Stop times + + Dive planner view DivePlannerWidget - + Dive planner points - + Available gases Dostupni plinovi - + Add cylinder - + Add dive data point - + Save new - + kg/ℓ @@ -4186,107 +4580,107 @@ GPS location: DivePlotDataModel - + Depth Dubina - + Time Vrijeme - + Pressure Pritisak - + Temperature Temperatura - + Color - + User entered - + Pressure S - + Pressure I - + Ceiling - + SAC SAC - + pN₂ - + pHe - + pO₂ - + Setpoint - + Sensor 1 - + Sensor 2 - + Sensor 3 - + Ambient pressure - + Heart rate - + Gradient factor - + Mean depth @ s @@ -4353,202 +4747,329 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - DiveSiteSortedModel + DiveSummary - - Delete dive site? + + Dive summary - - - This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? - - + + + All + + + + + 1 month + + + + + 3 months + + + + + 6 months + + + + + 1 year + + + + + last dive: + + + + + first dive: + + + + + Refresh + + + + + DiveSummaryModel + + + Number of dives + + + + + Time + Vrijeme + + + + Depth + Dubina + + + + SAC + SAC + + + + Total + Ukupno + + + + EAN dives + + + + + Deep dives (> 39 m) + + + + + Dive plan(s) + + + + + Total time + + + + + Max Time + + + + + Avg time + + + + + Max depth + + + + + Avg max depth + + + + + Min SAC + Min SAC + + + + Max SAC + Max SAC + + + + Avg SAC + Prosj. SAC DiveTripModelBase + + + (%n dive(s)) + + + + + (%L1 shown) + + - + (%1 shown) - - - + + + # Br. - - - + + + Date Datum - - - + + + Rating Ocjena - - + + Depth(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Trajanje - - + + Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - - + + + Suit Odijelo - - - + + + Cylinder Boca - - - + + + Gas - - + + SAC(%1) - - + + /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS Max CNS - - - + + + Tags - - + + Media before/during/after dive - - + + Country - - - + + + Buddy Buddy - - - + + + Location Lokacija - + Depth Dubina - + Temp. - + Weight Težina - + SAC SAC - - + + Max CNS - + Media @@ -4556,107 +5077,56 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DivelogsDeWebServices - - internal error - - - - - Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed - - - - - error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s - - - - - + + Done - + Uploading dive list... - + Downloading dive list... - + Downloading %1 dives... - + Download finished - %1 - + Problem with download - - Corrupted download - - - - - + + The archive could not be opened: %1 - - - No dives were selected - - - - - Stylesheet to export to divelogs.de is not found - - - - - Failed to create zip file for upload: %s - - - - - Upload finished - - - - - Upload failed - - - - - Upload successful - - - - - Login failed + + Corrupted download - - Cannot parse response + + Error: %1 - - Error: %1 + + Transferring data... @@ -4751,43 +5221,43 @@ Existing Site - + Cancel download - + Choose file for dive computer download logfile - + Log files - - Choose file for dive computer binary dump file + + Warning - - Dump files + + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - - Retry download + + Choose file for dive computer binary dump file - - Warning + + Dump files - - Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. + + Retry download @@ -4799,24 +5269,6 @@ Existing Site Download from dive computer - - - - Device or mount point - Uređaj ili mount lokacija - - - - - - - - - - - ... - - @@ -4824,15 +5276,15 @@ Existing Site Prisilno preuzimanje svih urona - - - Always prefer downloaded dives + + + Dive computer - - - Download into new trip + + + Always prefer downloaded dives @@ -4841,12 +5293,6 @@ Existing Site Save libdivecomputer logfile - - - - Save libdivecomputer dumpfile - - @@ -4859,6 +5305,24 @@ Existing Site Select a remote Bluetooth device. + + + + + + + + + + ... + + + + + + Device or mount point + Uređaj ili mount lokacija + @@ -4866,17 +5330,23 @@ Existing Site - - - Dive computer + + + Download into new trip + + + + + + Save libdivecomputer dumpfile - - - - + + + + Download @@ -4907,7 +5377,7 @@ Existing Site - + Cancel @@ -4923,72 +5393,72 @@ Existing Site - + Vendor name: - - USB device - - - - + Dive Computer: - + Connection: - + Previously used dive computers: - + Retry Pokušaj ponovo - + Quit Izlaz - + Rescan - + Downloaded dives - + Info: - + force downloading all dives - + + Please wait while we record these dives... + + + + Accept - + Select All - + Unselect All @@ -4996,7 +5466,7 @@ Existing Site DownloadThread - + No new dives downloaded from dive computer @@ -5004,15 +5474,23 @@ Existing Site EditBuddies - + buddies + + EditDive + + + Edit dive [%1] + + + EditDiveMaster - + dive master @@ -5020,7 +5498,7 @@ Existing Site EditMode - + dive mode @@ -5028,7 +5506,7 @@ Existing Site EditNumber - + number @@ -5036,20 +5514,135 @@ Existing Site EditTags - + tags EditTagsBase + + + Edit %1 + + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 + + EditWeight + + + Edit weight + + + + + Edit weight (%n dive(s)) + + + + + Export + + + Export Divelog information + + + + + Export credentials + + + + + User ID + + + + + Password: + + + + + Private + + + + + Export + + + + + Cancel + + + + + Export Subsurface XML + + + + + Subsurface native XML format. + + + + + Export Subsurface dive sites XML + + + + + Subsurface dive sites native XML format. + + + + + Export UDDF + + + + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + + + + + Upload divelogs.de + + + + + Send the dive data to divelogs.de website. + + + + + Upload DiveShare + + + + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + + + + + Anonymize + + + + + Next + + + ExtraDataModel @@ -5099,157 +5692,199 @@ Existing Site - - Reset / close + + + + + + + + Substring - - - - - Min + + + + + + + + Starts with - - People + + + + + + + Exact - - - - + + Suit + Odijelo + + + + + + Max - - Rating - Ocjena + + + + + Min + + + + + Air Temp + Temp. zraka + + + + Equipment + Oprema - + Tags - - From + + Water Temp + Temperatura vode + + + + + + + + + All of - - To + + + + + + + Any of - - Visibility - Vidljivost + + + + + + + None of + - - Equipment - Oprema + + People + - - Water Temp - Temperatura vode + + Planned + - + Location Lokacija - - Suit - Odijelo - - - + Notes Bilješke - - Air Temp - Temp. zraka + + Visibility + Vidljivost - - Logged + + Reset / close - - Planned - + + Rating + Ocjena - - Close filters + + + Reset filters - - - Reset filters + + From - - - - - - - All of + + Logged - - - - - - - Any of + + To - - - - - - - None of + + Close filters - - Show/hide filters + + Fulltext - - Close and reset filters + + Full word - + %L1/%L2 shown - + %L1 dives + + + Show/hide filters + + + + + Close and reset filters + + FindMovedImagesDialog @@ -5329,62 +5964,132 @@ Existing Site - ForwardButton + GasSelectionModel - - Navigate Forward + + cyl. - GasSelectionModel + GpsList - - cyl. + + GPS Fixes + + + + + Date: + + + + + Name: + + + + + Latitude: + + + + + Longitude: - GlobalDrawer + GpsLocation - - Back + + Unknown GPS location (no GPS source) - GpsList + ImportGPS - - GPS Fixes + + Get dive coordinates from GPS + + + + + Synchronise the dive and the GPS track + + + + + GPS track date + + + + + Dive date + + + + + Start and end times: + + + + + GPS + + + + + Dive + + + + + Start: + + + + + End: + + + + + International time zone correction + + + + + By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UCT (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00): - - Date: + + + h:mm - - Name: + + + Earlier - - Latitude: + + + Later - - Longitude: + + Equipment time settings correction - - - GpsLocation - - Unknown GPS location (no GPS source) + + This setting deals with differences in time settings between the GPS and the dive computer that recorded the dive. Ensure that the GPS equipment and your dive computer show the same local time. If not, adjust the time of the GPS earlier or later to coincide with that of the dive (h:min): @@ -5432,32 +6137,32 @@ Existing Site LocationFilterDelegate - + (same GPS fix) - + (~%1 away - + , %n dive(s) here) - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) - + (no GPS data) - + Pick site: @@ -5489,50 +6194,60 @@ Existing Site Bilješke - + Coordinates - + + Load dive coordinates from GPS file + + + + + Use GPS file + + + + Reverse geo lookup - + ... - + Near dive sites - + Show dive sites in the range of: - - Dive sites on same coordinates - - - - + Tags - + Country + + + Dive sites on same coordinates + + Update location on map @@ -5542,27 +6257,27 @@ Existing Site LocationInformationModel - + Name - + Description - + # of dives - + Click here to edit the divesite. - + Clicking here will remove this divesite. @@ -5570,133 +6285,123 @@ Existing Site LocationInformationWidget - + Done - + Dive site management - + Merge into current site + + + Select GPS file to open + + + + + GPS files (*.gpx *.GPX) + + Log - + Application Log MainTab + + + + Form + + - - - + + + Notes Bilješke - - - Form - - - - + Date Datum - + Time Vrijeme - - - - Air temp. - + + + Depth + Dubina - - - - Water temp. + + Duration (h:mm) - - + + Location Lokacija - - - Edit dive site + + + + ... - - - - ... + + + Edit dive site - + Divemaster Voditelj - + Buddy Buddy - - - Rating - Ocjena - - - - - Visibility - Vidljivost - - - - Suit - Odijelo - - - + Tags - - - Dive mode - + + + Rating + Ocjena @@ -5704,23 +6409,6 @@ Existing Site Equipment Oprema - - - - Depth - Dubina - - - - - Duration - Trajanje - - - - Extra Info - - Information @@ -5736,6 +6424,11 @@ Existing Site Media + + + Extra Info + + Dive sites @@ -5762,49 +6455,69 @@ Existing Site - - Warning: edited %1 dives + + Multiple dives are being edited. - - Air temp. [%1] + + This dive is being edited. - - Water temp. [%1] + + + Trip notes - - Multiple dives are being edited. + + Trip location - - This dive is being edited. + + Discard the changes? - - - Trip notes + + You are about to discard your changes. - - Trip location + + Warning: edited %1 dives - - Discard the changes? + + Duration + Trajanje + + + + Air temp. - - You are about to discard your changes. + + Water temp. + + + + + Visibility + Vidljivost + + + + Suit + Odijelo + + + + Dive mode @@ -5846,11 +6559,6 @@ Existing Site &Edit - - - Share on - - @@ -6097,19 +6805,8 @@ Existing Site - - Cloud stora&ge online - - - - - - Toggle deco information - - - - - Configure &dive computer + + Change settings on &dive computer @@ -6208,23 +6905,12 @@ Existing Site Toggle media - - - - &Find moved media files - - Toggle gas bar - - - Change settings on &dive computer - - @@ -6255,6 +6941,12 @@ Existing Site &Redo + + + + &Find moved media files + + @@ -6280,55 +6972,38 @@ Existing Site - - Facebook - - - - - Cloud storage online - - - - - - - Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - - - - - Open file + + Cloud stora&ge online - - - Cancel + + + Toggle deco information - - - - - - + + + + + + Warning - + Trying to merge dives with %1min interval in between - + Template backup created - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6342,232 +7017,270 @@ can overwrite them on startup. - - Please save or cancel the current dive edit before going online + + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - - You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? -If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". + + Open file - - Failure taking cloud storage online + + + Cancel - - Please save or cancel the current dive edit before closing the file. + + Please save or cancel the current dive edit before going online - - Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. + + + Save changes? - - Print runtime table + + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? +If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". - - Trying to replan a dive that's not a planned dive. + + Failure taking cloud storage online - - - multiple files + + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. - - Open dive site file + + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. - - Please, first finish the current edition before trying to do another. + + Print runtime table - + + Trying to replan a dive that's not a planned dive. + + + + Yearly statistics - - + + Dive log files - - - + + + Subsurface files - - + + Cochran - - + + DiveLogs.de - - + + JDiveLog - - - + + + Liquivision - - + + Suunto - - + + UDCF - - + + UDDF - - + + XML - - + + Divesoft - - + + Datatrak/WLog - - + + MkVI files - - + + APD log viewer - - + + OSTCtools - - + + DAN DL7 - + CSV - - + + All files - + Dive site files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? - - - Save changes? - - - - + Changes will be lost if you don't save them. - + Save file as - + [local cache for] %1 - + [cloud storage for] %1 - + + + multiple files + + + + Opening datafile from older version - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. - + Open dive log file - + + Open dive site file + + + + + Please, first finish the current edition before trying to do another. + + + + Contacting cloud service... + + + Configure &dive computer + + + + + Facebook + + + + + Cloud storage online + + + + + Share on + + MapPage @@ -6657,34 +7370,10 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - - Page1Form.ui - - - - - Page 1 - - - - - - - Text Field - - - - - - - Press Me - - - PasteDives - + Paste onto %n dive(s) @@ -6692,78 +7381,206 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min - + Last stop at 20ft - + 50% avg. depth to 20ft - + 20ft to surface - + ft ft - + m/min - + Last stop at 6m - + 50% avg. depth to 6m - + 6m to surface - + m m - - + + cuft/min - - + + ℓ/min - + bar bar - + psi psi + + PreferencesCloud + + + Form + + + + + + Subsurface cloud storage + + + + + Email address + + + + + Password + Lozinka + + + + Verification PIN + + + + + New password + + + + + Save Password locally? + + + + + To create a new cloud account: + + + + + 1) Enter an email address and a novel password that Subsurface will use to initialise the dive log in the cloud. Click Apply to send the above email address and password to the (remote) cloud server. + + + + + 2) The server responds by sending a verification PIN to the above email address (This is the only occasion that Subsurface uses the email address provided above). The above dialog now has a new PIN text box, not visible previously. + + + + + 3) Enter the PIN in the corresponding text box in the above dialog (this field is only visible while the server is waiting for email address confirmation). Click Apply again. The Subsurface cloud storage account will be marked as verified and the Subsurface cloud storage service is initialised for use. + + + + + Cloud + + + + + Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + + Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + + + + + Subsurface cloud storage (incorrect password) + + + + + Subsurface cloud storage (PIN required) + + + + + PreferencesDc + + + Form + + + + + DIVE COMPUTER + + + + + Delete connections + + + + + When importing dives from a dive computer (DC), Subsurface remembers the connection(s), showing them as selectable buttons in the Download panel. This is useful for DCs using Bluetooth for communication. In order to clear all this information, click on the button below. After clearing the information the buttons on the Download panel disappear and it is necessary to establish new connection(s) with dive computer(s) before importing dives again. + + + + + Delete all dive computer connections + + + + + Dive download + + + PreferencesDefaults @@ -6773,288 +7590,231 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - - - Lists and tables + + Font for lists and tables - + Font - + Font size - - Dives - Uroni + + + Animations + + + + + In some actions, e.g. when zooming the dive profile, the changing axis values are animated. Select the speed with which this animation should occur (maximum = 500): + + + + + + Speed + - - Default file + + Display - + + Lists and tables + + + + + Dives + Uroni + + Default dive log file - &No default file - &Local default file - Clo&ud storage default file - Local dive log file - Use default - - ... - Display invalid - Default cylinder - Use default cylinder - - - Animations - - - - - - Speed - - - - Video thumbnails - ffmpeg executable - Extract at position - Extract video thumbnails - Clear settings - Reset remembered dive computers - Reset all settings to their default value - - - General - - - - - Open default log file - - - - - Subsurface files - - - - - Warning - - - - - Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. - - - - - Select ffmpeg executable - - PreferencesDialog - + Preferences Postavke - PreferencesGeoreference + PreferencesEquipment - - + Form - - - Dive site layout - - - - - - - - / - - - - - Georeference + + CYLINDERS - - - PreferencesGraph - - - Form + + Default cylinder in the Cylinders table of the Equipment tab - - - Gas pressure display setup + + Select a default cylinder - - - CCR options: + + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab - - - Ceiling display setup - + + Equipment + Oprema + + + PreferencesGeoreference - - - Draw dive computer reported ceiling red + + + Form - - - Algorithm for calculated ceiling: + + Reverse dive site lookup format - - - + + + Selecting the blue globe icon to the right of Location in the Notes tab opens the Edit Dive Site panel. There, an icon to the right of the dive site coordinates allows reverse lookup of the dive site. This finds the country and closest town to the divesite and adds them as dive site tags above the dive site name in the Notes tab. The combo boxes below allow one to select the order in which these tags are shown in the Notes tab. This requires an Internet connection. - - - GFHigh + + + + + / - - - GFLow + + Georeference - - - pSCR options: + + Dive site layout + + + PreferencesGraph - - - Dilution ratio + + + Form - - - 1: + + + Gas pressure display setup @@ -7097,6 +7857,12 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa pO₂ in calculating MOD (maximum only ) + + + + CCR options: + + @@ -7115,12 +7881,36 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Show CCR setpoints when viewing pO₂ + + + + pSCR options: + + pSCR metabolic rate O₂ + + + + ℓ/min + + + + + + Dilution ratio + + + + + + 1: + + @@ -7134,15 +7924,15 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - - - Conservatism level + + + Ceiling display setup - - - Recalculate thumbnails if older than media file + + + GFHigh @@ -7152,9 +7942,9 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - - - ℓ/min + + + Algorithm for calculated ceiling: @@ -7165,6 +7955,24 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa % + + + + Conservatism level + + + + + + + + + + + + + Draw dive computer reported ceiling red + + @@ -7172,27 +7980,35 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - + + + GFLow + + + + + Tech setup + + + Misc - Show unused cylinders in Equipment tab - Show mean depth in Profile - - Profile - Profil + + Recalculate thumbnails if older than media file + @@ -7227,12 +8043,6 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Date format - - - - <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> - - @@ -7253,6 +8063,12 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Short format + + + + <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> + + @@ -7305,6 +8121,172 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + PreferencesLog + + + Form + + + + + DIVE LOG + + + + + Default dive log file + + + + + &No default file + + + + + &Local default file + + + + + Clo&ud storage default file + + + + + Local dive log file + + + + + Use default + + + + + ... + + + + + In the Dive List, show dives that you have marked as invalid, e.g. pool dives + + + + + In the Information tab, show tools for recording wave height, surge and chill during a dive + + + + + In the Dive Profile, show mean depth + + + + + In the Information tab, allow editing of water salinity + + + + + Dive log + + + + + Open default log file + + + + + Subsurface files + + + + + PreferencesMedia + + + Form + + + + + UPDATE THUMBNAILS + + + + + Photographs or videos are sometimes edited after being uploaded and linked to Subsurface. If a photo is therefore more recent than its original thumbnail, checking the checkbox below will allow creating a new thumbnail after the media has been edited. + + + + + Recalculate thumbnail if older than media file + + + + + VIDEOS + + + + + Video thumbnails + + + + + One can view video files through thumbnail(s) in the Media tab, created using the external programm FFmpeg which needs to be installed on your machine. Check the checkbox below to allow this. Then, in the text box below, specify the path to FFmpeg. In Linux, a typical path is: /usr/bin/ffmpeg. If FFmpeg is installed in the system area of your computer, just type ffmpeg in the text box below. For more info see Appendix F of the User Manual. + + + + + Extract video thumbnails + + + + + Path to ffmpeg: + + + + + ... + + + + + One can specify te relative position within the video from where the thumbnail is retrieved. Use the slider below do do that. + + + + + Extract at position + + + + + Media + + + + + Warning + + + + + Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. + + + + + Select ffmpeg executable + + + PreferencesNetwork @@ -7314,9 +8296,8 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - Proxy + + If your Internet access is through a proxy server, provide details for using that proxy @@ -7345,7 +8326,6 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - Password @@ -7358,90 +8338,81 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - - Subsurface cloud storage - - - - - - Email address + + Network - - - Verification PIN + + No proxy - - - New password + + System proxy - - - Save Password locally? + + HTTP proxy - - Network + + SOCKS proxy - - No proxy + + Proxy - - System proxy + + Subsurface cloud storage - - HTTP proxy + + Email address - - SOCKS proxy + + Verification PIN - - Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + New password - - Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + Save Password locally? + + + PreferencesReset - - - Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + Form - - Subsurface cloud storage (credentials verified) + + Selecting this button will reset all preferences to their default values - - Subsurface cloud storage (incorrect password) + + Reset all preferences - - Subsurface cloud storage (PIN required) + + Reset @@ -7678,20 +8649,35 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint - + &Preview - + + Export Html + + + + Print + + + Filename to export html to + + + + + Html file + + PrintOptions @@ -7816,138 +8802,138 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - - (#%1 of %2) + + Planned dive - - Unknown dive computer + + Manually added dive - - Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time + + Unknown dive computer - - Add gas change + + (#%1 of %2) - - Make first dive computer + + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - - Planned dive + + Make first dive computer - - Manually added dive + + Delete this dive computer - Delete this dive computer + Split this dive computer into own dive - - Split this dive computer into own dive + + Add gas change - + (cyl. %1) - + Add setpoint change - + Add bookmark - + Split dive into two - + Change divemode - + Edit the profile - + Remove event - + Hide similar events - + Edit name - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events - + Hide events - + Hide all %1 events? - + Remove the selected event? - + %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark - + Custom name: - + Name is too long! @@ -7955,160 +8941,193 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - + Starting... - + Open local dive data file - + Opening local data file failed - + %1 dives loaded from local dive data file - + + + Incorrect cloud credentials + + + + working in no-cloud mode - + Error parsing local storage, giving up - + no cloud credentials - - + + Please enter valid cloud credentials. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - + Invalid format for email address - + Attempting to open cloud storage with new credentials - + + Testing cloud credentials - + + No response from cloud server to validate the credentials - - Incorrect cloud credentials + + Incorrect email / password combination + + + + + Cloud credentials require verification PIN + + + + + Incorrect PIN, please try again - + + PIN accepted, credentials verified + + + + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified - + Cloud credentials are invalid - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection - + Cannot open cloud storage: %1 - + Cannot connect to cloud storage - + Cloud credentials valid, loading dives... - + Cloud storage error: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. - - + + h - - - + + + min min - + sec - + weight težina - + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. + + + + Unknown GPS location + + + no default cylinder + + - QMLPrefs + QObject - - Starting... + + no dives in period @@ -8128,6 +9147,19 @@ Please export this template to a different file. + + RemoveWeight + + + Remove weight + + + + + Remove weight (%n dive(s)) + + + RenumberDialog @@ -8165,6 +9197,19 @@ Please export this template to a different file. + + ReplanDive + + + Replan dive + + + + + Edit profile + + + ResetSettingsThread @@ -8206,202 +9251,324 @@ Please export this template to a different file. Settings - + Settings - + Undefined - + Incorrect username/password combination - + Credentials need to be verified - + Credentials verified - + No cloud mode - + + General settings + + + + Cloud status - + Email - + Not applicable - + Change - + + Starting... + + + + Status Status - - Theme + + Default Cylinder - - Blue + + Cylinder: + + + + + Dive computers - - - - regular text + + Forget remembered dive computers - - - Highlight + Forget + + + + + Theme + + + + + Blue - + Pink - + Dark - - Scaling + + background - - smaller + + text - - regular + + primary - - larger + + primary text - - GPS location service + + darker primary - - Distance threshold (meters) + + darker primary text - - Time threshold (minutes) + + light primary - - Default Cylinder + + light primary text - - Cylinder: + + secondary text - - Dive computers + + drawer - - Forget remembered dive computers + + smaller - - Forget + + regular + + + + + larger - + Units Jedinice - - Use Imperial Units + + Metric + + + + + Imperial + + + + + Personalize + + + + + Depth + Dubina + + + + meters + + + + + feet + + + + + Pressure + Pritisak + + + + bar + bar + + + + psi + psi + + + + Volume + + + + + liter + + + + + cuft + cuft + + + + Temperature + Temperatura + + + + celsius + + + + + fahrenheit - - Use Metric Units + + Weight + Težina + + + + kg + kg + + + + lbs + lbs + + + + Advanced - - Filter preferences + + GPS location service - - Include notes in full text filtering + + Distance threshold (meters) - - Match filter case sensitive + + Time threshold (minutes) - + Bluetooth - - Show all bluetooth devices -even if not recognized as dive computers + + Temporarily show all bluetooth devices +even if not recognized as dive computers. +Please report DCs that need this setting + + + + + Display + + + + + Show only one column in Portrait mode - + Developer - + Display Developer menu @@ -8477,38 +9644,38 @@ Not all media files have timestamps in the range between - + Open image file - + Image files - + Selected dive date/time - + First selected dive date/time - + Last selected dive date/time - + Files with inappropriate date/time - + No Exif date/time found @@ -8625,26 +9792,26 @@ Files with inappropriate date/time All files - - - Subsurface files - - Open Subsurface files + + + Subsurface files + + StartPage - + To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above. - + Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> @@ -8700,37 +9867,37 @@ Files with inappropriate date/time Odijelo - + Cylinders Boce - + Add cylinder - + Weights - + Add weight system - + OK - + Undo - + Warning: edited %1 dives @@ -8753,120 +9920,259 @@ Files with inappropriate date/time - - - Date - Datum + + DIVE + + + + + Dive mode + - + Interval - - - Gases used + + Duration + Trajanje + + + + + Max. depth + + + + + + Avg. depth + + + + + GAS + + + + + Gas name - + Gas consumed - + SAC SAC - + CNS - + OTU OTU - - - Max. depth + + ENVIRONMENT - - - Avg. depth + + + Air temp. - - Atm. pressure + + + Water temp. - - Air pressure + + Water type/Density - - - Air temp. + + Atm. pressure/Altitude - - - Water temp. + + Surface waves - - - Dive time + + Large - - - Water type + + Small + + + + + Visibility + Vidljivost + + + + Bad + + + + + Good + + + + + Current + + + + + + Strong + + + + + + Weak + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + + Freezing + + + + + Comfy + + + + + + use dc + + + + + Fresh + + + + + Salty + + + + + Salt - + + OK + + + + + Undo + + + + + Warning: edited %1 dives + + + + /min - - + + h - - + + min min - + sec - + d + + + unknown + nepoznato + + + + Date + Datum + + + + Gases used + + + + + Air pressure + + + + + Dive time + + + + + Water type + + TabDivePhotos @@ -8932,7 +10238,7 @@ Files with inappropriate date/time TabDiveSite - + Dive sites @@ -8942,7 +10248,18 @@ Files with inappropriate date/time - + + Delete dive site? + + + + + This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? + + + + + New dive site @@ -8956,15 +10273,15 @@ Files with inappropriate date/time Statistika - - Depth - Dubina + + Max. depth + - - - Duration - Trajanje + + + SAC + SAC @@ -8972,29 +10289,24 @@ Files with inappropriate date/time Temperature Temperatura - - - Max. depth - - Total time + + + + Duration + Trajanje + Dives Uroni - - - - SAC - SAC - @@ -9057,58 +10369,63 @@ Files with inappropriate date/time - - - + + + /min - - - - + + + + h - - - - + + + + min min - - - - + + + + sec - + These gases could be mixed from Air and using: - + He - + and - + O₂ + + + Depth + Dubina + TableView @@ -9352,32 +10669,49 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 - ToolBarApplicationHeader + ToolTipItem - - More Actions + + Information - ToolBarPageHeader + TripDetails - - More Actions + + Trip details - - - ToolTipItem - - Information + + Save edits + + + + + Cancel edit + + + + + Edit trip details + + + + + Trip location: + + + + + Trip notes @@ -9492,18 +10826,18 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.User survey - - - - Subsurface user survey - - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> + + + + What kind of diver are you? + + @@ -9522,6 +10856,12 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.Dive planner + + + + Where are you importing data from? + + @@ -9559,15 +10899,9 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. - - - What kind of diver are you? - - - - - - Where are you importing data from? + + + Subsurface user survey @@ -9727,12 +11061,12 @@ Language: %1 - + Operation timed out - + Transferring data... @@ -9740,17 +11074,17 @@ Language: %1 WeightModel - + Type Vrsta - + Weight Težina - + Clicking here will remove this weight system. @@ -9774,17 +11108,17 @@ Language: %1 YearStatisticsItem - + h - + min min - + sec @@ -9792,83 +11126,83 @@ Language: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip - + # Br. - + Duration Total - + Average - + Shortest - + Longest - + Depth (%1) Average - + Average maximum - - - + + + Minimum - - - + + + Maximum - + SAC (%1) Average - + Temp. (%1) Average - - + + %1 - %2 @@ -9876,13 +11210,22 @@ Maximum getextFromC - + Error parsing the header gettextFromC + + + + + + + Can't open file %s + + @@ -9894,14 +11237,14 @@ Maximum - + ascent izron - + battery @@ -9928,7 +11271,7 @@ Maximum - + @@ -10016,346 +11359,267 @@ Maximum - + no stop - + deco deko - + single ascent - + multiple ascent - - fresh - - - - + fresh water - + salt water - + sight seeing - + club dive - + instructor - + instruction - + night noć - + cave špilja - + ice led - + search - + wreck olupina - + river rijeka - + drift drift - + photo fotografija - + other - + Other activities - + Datatrak/Wlog notes - + [Warning] Manual dive # %d - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted - + Error: no dive - - boat - brod - - - - shore - obala - - - - deep - dubok - - - - cavern - pećina - - - - altitude - nadmorska visina - - - - pool - bazen - - - - lake - jezero - - - - student + + Open circuit - - video - video - - - - OC-gas + + CCR - - diluent + + pSCR - - - - - oxygen + + Freedive - - not used - + + + + + air + zrak - - Open circuit + + + + + + + + h - - pascal - Pa - - - - - - - - - - bar - bar - - - - - - - psi - psi + + + + + + + + + + + min + min - - ℓ + + + + + sec - - - cuft - cuft - - - - - - - - m - m - - - - - - - - ft - ft - - - - m/min + + Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations - - m/s + + No dive site layout categories set in preferences! - - ft/min + + + Tags - - ft/s + + OC-gas - - - - - - - lbs - lbs + + diluent + - - - - - - - kg - kg + + + + + oxygen + - - - - - air - zrak + + not used + - + EAN%d EAN%d - + integrated integrirani - + belt pojas - + ankle gležanj - + backplate - + clip-on clip-on @@ -10364,16 +11628,6 @@ Maximum No dives in the input file '%s' - - - - - - - - Failed to read '%s' - Nije uspjelo čitanje '%s' - Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog @@ -10381,54 +11635,18 @@ Maximum - - Empty file '%s' - - - - - Poseidon import failed: unable to read '%s' - - - - - Mouth piece position OC - - - - - Mouth piece position CC - - - - - Mouth piece position unknown - - - - - Mouth piece position not connected - - - - - Power off - - - - - O₂ calibration failed - - - - - - O₂ calibration - + + + + + + + Failed to read '%s' + Nije uspjelo čitanje '%s' - - No dive profile found from '%s' + + Empty file '%s' @@ -10523,39 +11741,90 @@ Maximum - - Can't reach cloud server, working with local data + + Can't reach cloud server, working with local data + + + + + Successful cloud connection, fetch remote + + + + + Done syncing with cloud storage + + + + + Error connecting to Subsurface cloud storage + + + + + git clone of %s failed (%s) + + + + + Synchronising data file + + + + + Waiting to aquire GPS location + + + + + No dive profile found from '%s' + + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' + + + + + Mouth piece position OC + + + + + Mouth piece position CC - - Successful cloud connection, fetch remote + + Mouth piece position unknown - - Done syncing with cloud storage + + Mouth piece position not connected - - Error connecting to Subsurface cloud storage + + Power off - - git clone of %s failed (%s) + + O₂ calibration failed - - Synchronising data file + + + O₂ calibration - - - + + + unknown nepoznato @@ -10647,740 +11916,755 @@ Maximum neispravan broj događaja - + Error parsing the datetime Greška pri parsiranju datuma i vremena - + Dive %d: %s - + Error parsing the divetime Greška pri parsiranju vremena urona - + Error parsing the maxdepth Greška pri parsiranju maksimalne dubine - + Error parsing temperature - + Error parsing the gas mix count Greška pri parsiranju broja mješavina - + Error obtaining water salinity Greška pri dohvaćanju saliniteta vode - + Error obtaining surface pressure - + Error obtaining dive mode - + Error parsing the gas mix Greška pri parsiranju mješavine plinova - + Unable to create parser for %s %s Ne mogu kreirati parser za %s %s - + Error registering the data Greška pri registraciji podataka - + Error parsing the samples Greška pri parsiranju uzoraka - + Already downloaded dive at %s - + Event: waiting for user action Događaj: čekanje na korisničku akciju - + model=%s firmware=%u serial=%u - + Error registering the event handler. Greška pri registraciji event handlera. - + Error registering the cancellation handler. Greška pri registraciji cancellation handlera - + Dive data import error Greška pri uvozu podataka - + Unable to create libdivecomputer context Ne mogu kreirati libdivecomputer kontekst - + Unable to open %s %s (%s) Nije uspjelo otvaranje %s %s (%s) - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. - + No new dives downloaded from dive computer - - + + multiple GPS locations for this dive site; also %s - - + + additional name for site: %s - + Load dives from local cache - + Successfully opened dive data - - + + Unknown DC in dive %d - + Error - %s - parsing dive %d - + Strange percentage reading %s Neobično očitanje postotka %s - + Failed to parse '%s' Nije uspjelo parsiranje '%s' - + Can't open stylesheet %s - - Decompression calculation aborted due to excessive time + + + SP change - - - - - - - - Warning: + + Can't find gas %s - - , effective GF=%d/%d - + + ean + ean - - - SP change + + Isobaric counterdiffusion information - - VPM-B + + + runtime - - BUHLMANN + + &#916;He - - Runtime: %dmin<br></div> + + &#916;N&#8322; - - depth + + max &#916;N&#8322; - - duration - + + + + + + + + bar + bar - - - runtime + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - - gas + + VPM-B - - Isobaric counterdiffusion information + + BUHLMANN - - &#916;He + + + + + + + + Warning: - - &#916;N&#8322; + + Decompression calculation aborted due to excessive time - - max &#916;N&#8322; + + + + Subsurface - - %3.0f%s + + dive plan</b> (overlapping dives detected) - - - %3dmin + + dive plan</b> created on - - Switch gas to %s (SP = %.1fbar) + + dive plan</b> (surface interval - - Switch gas to %s + + created on - - CNS + + + Runtime: %dmin%s - - OTU - OTU + + depth + - - Deco model: VPM-B at nominal conservatism + + duration - - Minimum gas + + gas - - based on + + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - - SAC - SAC + + + Ascend + - - %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + Descend - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) + + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) - - - - Subsurface + + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s - - dive plan</b> (surface interval + + %3.0f%s - - created on + + + %3dmin - - dive plan</b> created on + + + (SP = %.1fbar CCR) - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - - dive plan</b> (overlapping dives detected) + + Switch gas to %s - - Runtime: %dmin%s + + CNS - - %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) + + OTU + OTU + + + + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% - - - Ascend + + Deco model: VPM-B at nominal conservatism - - - Descend + + Deco model: VPM-B at +%d conservatism - - %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s + + , effective GF=%d/%d - - Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) + + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% - - Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s + + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br/> +</div> + - - - (SP = %.1fbar CCR) + + Gas consumption (CCR legs excluded): - - Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% + + Gas consumption (based on SAC - - Deco model: VPM-B at +%d conservatism + + this is more gas than available in the specified cylinder! - - Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% + + not enough reserve for gas sharing on ascent! - - ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> + + Minimum gas - - Gas consumption (CCR legs excluded): + + based on - - Gas consumption (based on SAC + + SAC + SAC + + + + required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! - - this is more gas than available in the specified cylinder! + + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) - - not enough reserve for gas sharing on ascent! + + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - - required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) - - %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - + Isobaric counterdiffusion conditions exceeded - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - - Can't find gas %s + + @: %d:%02d +D: %.1f%s + - - ean - ean - - - - @: %d:%02d -D: %.1f%s + + P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s - + V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% - - pHe: %.2fbar - - - - - - MOD: %d%s + + pO₂: %.2fbar - - Deco: %umin @ %.0f%s + + SCR ΔpO₂: %.2fbar - - Safety stop: %umin @ %.0f%s + + pN₂: %.2fbar - - P: %d%s (%s) + + pHe: %.2fbar - - pO₂: %.2fbar + + MOD: %d%s - - SCR ΔpO₂: %.2fbar + + EAD: %d%s +EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - - pN₂: %.2fbar + + END: %d%s +EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - - EAD: %d%s -EADD: %d%s / %.1fg/ℓ + + Density: %.1fg/ℓ - - END: %d%s -EADD: %d%s / %.1fg/ℓ + + Safety stop: %umin @ %.0f%s - - Density: %.1fg/ℓ + + Safety stop: unknown time @ %.0f%s - - Safety stop: unknown time @ %.0f%s + + Deco: %umin @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s - + In deco - + NDL: %umin - + TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) - + NDL: %umin (calc) - + NDL: >2h (calc) - + TTS: %umin (calc) - + TTS: >2h (calc) - + RBT: %umin - + + GF %d%% + + + + + Surface GF %.0f%% - + Calculated ceiling %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue - + heart rate: %d - + bearing: %d - + mean depth to here %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min @@ -11406,380 +12690,455 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + N N - + S S - + E E - - - W - W + + + W + W + + + + + + + + m + m + + + + + + + + ft + ft + + + + + + + + + kg + kg + + + + + + + + + lbs + lbs - - + + C - - + + F - - + + + + + psi + psi + + + + AIR Zrak - + EAN - + more than %1 days + + + + no dives + + - + (%n dive(s)) - + OXYGEN - + l l - - - - Can't open file %s + + + cuft + cuft + + + + Start saving data + + + + + Start saving dives + + + + + Done creating local cache + + + + + Preparing to save data - + Number - + Date Datum - + Time Vrijeme - + Location Lokacija - + Air temp. - + Water temp. - + Dives Uroni - + Expand all Otvori sve - + Collapse all Zatvori sve grupe - + Trips - + Statistics Statistika - + Advanced search - + Rating Ocjena - + + WaveSize + + + + Visibility Vidljivost - + + Current + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + Duration Trajanje - + Divemaster Voditelj - + Buddy Buddy - + Suit Odijelo - - No dive site layout categories set in preferences! - - - - - - Tags - - - - + Notes Bilješke - + Show more details - + Yearly statistics - + Year Godina - + Total time - + Average time - + Shortest time - + Longest time - + Average depth - + Min. depth - + Max. depth - + Average SAC - + Min. SAC - + Max. SAC - + Average temp. - + Min. temp. - + Max. temp. - + Back to list - + Dive # - + Dive profile - + Dive information - + Dive equipment - - + + Type Vrsta - + Size Veličina - + Work pressure - + Start pressure - + End pressure - + Gas - + Weight Težina - + Events - + Name - + Value - + Coordinates - + Dive status - - All (by type stats) - - - - - All (by max depth stats) + + Failed to save dives to %s (%s) - - All (by min. temp stats) + + Failed to save divesites to %s (%s) - - CCR + + All (by type stats) - - pSCR + + All (by max depth stats) - - Freedive + + All (by min. temp stats) @@ -11788,65 +13147,150 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Jan Sij - + Feb Velj - + Mar Ožu - + Apr Tra - + May Svi - + Jun Lip - + Jul Srp - + Aug Kol - + Sep Ruj - + Oct Lis - + Nov Stu - + Dec Pro + + + boat + brod + + + + shore + obala + + + + deep + dubok + + + + cavern + pećina + + + + altitude + nadmorska visina + + + + pool + bazen + + + + lake + jezero + + + + fresh + + + + + student + + + + + video + video + + + + None + + + + + Ocean + + + + + Country + + + + + State + + + + + County + + + + + Town + + + + + City + + Uemis Zurich: the file system is almost full. @@ -11898,67 +13342,67 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + wetsuit mokro odijelo - + semidry polusuho - + drysuit suho odijelo - + shorty shorty - + vest jakna - + long john long john - + jacket kompenzator plovnosti - + full suit puno odijelo - + 2 pcs full suit dvodjelno odijelo - + membrane membrana - + Initialise communication - + Uemis init failed Uemis greška pri inicijalizaciji - + Start download Započni preuzimanje @@ -12053,52 +13497,48 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - - Date: - Datum: + + pascal + Pa - - Time: + + - - Duration: + + m/min - - - - - - - - - min - min + + m/s + - - - - - - h + + ft/min - - - - - sec + + ft/s - - Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations + + Date: + Datum: + + + + Time: + + + + + Duration: @@ -12127,323 +13567,305 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - - Built + + Remove this point - - Sank + + Don't save an empty log to the cloud - - Sank Time - + + Average + Ø - - Reason - + + Minimum + Min. - - Nationality - + + Maximum + Max. - - Shipyard + + Invalid response from server - - ShipType + + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 - - Length + + Expected XML tag 'DiveDates' not found - - Beam + + Malformed XML response. Line %1: %2 - - Draught + + planned waypoint above ceiling - - Displacement + + modechange - - Cargo + + /min - - Wreck Data + + Built - - Altitude + + Sank - - Depth - Dubina - - - - planned waypoint above ceiling + + Sank Time - - None + + Reason - - Ocean + + Nationality - - Country + + Shipyard - - State + + ShipType - - County + + Length - - Town + + Beam - - City + + Draught - - Start saving data + + Displacement - - Start saving dives + + Cargo - - Done creating local cache + + Wreck Data - - Preparing to save data + + Altitude - - modechange - + + Depth + Dubina + + + main - - Waiting to aquire GPS location + + Subsurface-mobile - - Remove this point + + Dive list - - Don't save an empty log to the cloud + + Dive management - - Average - Ø - - - - Minimum - Min. - - - - Maximum - Max. + + + + + Back + - - Invalid response from server + + Add dive manually - - Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 + + Download from DC - - Expected XML tag 'DiveDates' not found + + Apply GPS fixes - - Malformed XML response. Line %1: %2 + + Manual sync with cloud - - /min + + Disable auto cloud sync - - Failed to save dives to %s (%s) + + Enable auto cloud sync - - Failed to save divesites to %s (%s) + + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - - - main - - Subsurface-mobile + + Dive summary - - Dive list + + Export - - Dive management - + + Location + Lokacija - - Disable auto cloud sync + + Show GPS fixes - - Enable auto cloud sync + + Clear GPS cache - + Disable location service - - Settings + + Run location service - - Add dive manually + + Settings - - Download from DC - + + Help + Pomoć - - Manual sync with cloud + + About - - Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. + + Show user manual - - GPS + + Ask for support - - Help - Pomoć - - - - Apply GPS fixes + + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. - - Show GPS fixes + + Reset forgotten Subsurface Cloud password - - Clear GPS cache + + Developer - - Developer + + App log - - App log + + Test busy indicator (toggle) - - Theme information + + + Test notification text - - About + + Theme information - - Run location service + + Enable verbose logging - - - - Hello World + + Not persistent @@ -12558,48 +13980,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Planning - - - - Min. switch duration O₂% below 100% - - - - - - VPM-B deco - - - - - - Bühlmann deco - - - - - - Reserve gas - - - - + + bar bar - - - - - - % - - @@ -12613,9 +14003,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - Plan backgas breaks + + + Last stop at 6m + + + + + + + + + + + + + + + % @@ -12628,9 +14032,33 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } min - - - Last stop at 6m + + + Plan backgas breaks + + + + + + Min. switch duration O₂% below 100% + + + + + + Drop to first depth + + + + + + GFLow + + + + + + GFHigh @@ -12646,9 +14074,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - Drop to first depth + + + Conservatism level + + + + + + VPM-B deco @@ -12658,21 +14092,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - Conservatism level + + + Dive mode - - - + + + + Bühlmann deco - - - Dive mode + + + Reserve gas @@ -12693,28 +14127,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + + Notes + Bilješke + + + + + Verbatim dive plan + + + + + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit + + + + + + Display transitions in deco + + + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops + + + + + + Display runtime + + + + + + In dive plan, show duration (relative time) of stops + + + + + + Display segment duration + + + + + + Compute variations of plan (performance cost) + + + + + + Display plan variations + + + + + ℓ/min - + + + Deco SAC + + + + + + Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) + + + + m m - - - Compute variations of plan (performance cost) + + + Bottom SAC + SAC + + + + + Bottom pO₂ - - - Display plan variations + + + Best mix END + + + + + + Deco pO₂ @@ -12742,99 +14260,105 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) + + Treat oxygen as narcotic when computing best mix - - - GFLow + + O₂ narcotic + + + uploadDiveLogsDE - - - GFHigh + + Cannot prepare dives, none selected? - - - Bottom SAC - SAC + + building zip file to upload + - - - Bottom pO₂ + + Stylesheet to export to divelogs.de is not found - - - Best mix END + + Failed to create zip file for upload: %s - - - Notes - Bilješke + + internal error + - - - In dive plan, show runtime (absolute time) of stops + + Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed - - - Display runtime + + error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s - - - In dive plan, show duration (relative time) of stops + + Uploading dives - - - Display segment duration + + Upload failed - - - In diveplan, list transitions or treat them as implicit + + Upload successful - - - Display transitions in deco + + Login failed - - - Verbatim dive plan + + + Cannot parse response - - - Deco pO₂ + + divelogs.de not responding - - - Deco SAC + + network error %1 + + + + + uploadDiveShare + + + Upload successful + + + + + dive-share.com not responding + + + + + network error %1 diff --git a/translations/subsurface_hu.ts b/translations/subsurface_hu.ts index ae2feacbe..3a6cdf338 100644 --- a/translations/subsurface_hu.ts +++ b/translations/subsurface_hu.ts @@ -34,11 +34,16 @@ - BackButton + AddWeight - - Navigate Back - Vissza + + Add weight + + + + + Add weight (%n dive(s)) + @@ -49,13 +54,6 @@ Remote Bluetooth device selection Távoli bluetooth eszköz kiválasztása - - - - - Discovered devices - Elérhető eszközök - @@ -70,6 +68,54 @@ Quit Kilépés + + + + + Local Bluetooth device details + Helyi bluetooth eszköz részletei + + + + + Name: + Név: + + + + + + Address: + Cím: + + + + + + Bluetooth powered on + Bluetooth bekapcsolva + + + + + + Turn on/off + Be/Kikapcsolás + + + + + + Select device: + Eszköz választás: + + + + + + Discovered devices + Elérhető eszközök + @@ -118,47 +164,6 @@ Clear Tiszta - - - - - Local Bluetooth device details - Helyi bluetooth eszköz részletei - - - - - Name: - Név: - - - - - - Address: - Cím: - - - - - - Bluetooth powered on - Bluetooth bekapcsolva - - - - - - Turn on/off - Be/Kikapcsolás - - - - - - Select device: - Eszköz választás: - Name: @@ -360,50 +365,60 @@ Nyomd meg a mentés gombot. CloudCredentials - + Cloud credentials Felhő hitelesítő adatok - + Email Email - + Password Jelszó - + PIN PIN - + Register Regisztrálás - + Cancel Mégse - + + Check credentials... + + + + Sign-in or Register Bejentkezés vagy Regisztrálás - + No cloud mode Nem felhő mód + + + Forgot password? + + CloudStorageAuthenticate - + Cloud account verification required, enter PIN in preferences Felhő hozzáférés hitelesítés szükséges add meg a PIN-t a beállításokban @@ -599,26 +614,35 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Command - + &Undo - + &Redo + + + all dives + + + + + Edit %1 + + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 Command::AddDive - + add dive @@ -626,7 +650,7 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Command::AddDiveSite - + add dive site @@ -634,15 +658,23 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Command::AddDivesToTrip - + add %n dives to trip + + Command::ApplyGPSFixes + + + apply GPS fixes + + + Command::AutogroupDives - + autogroup dives @@ -650,7 +682,7 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Command::CreateTrip - + create trip @@ -658,7 +690,7 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Command::DeleteDive - + delete %n dive(s) @@ -666,7 +698,7 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Command::DeleteDiveComputer - + delete dive computer @@ -674,7 +706,7 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Command::DeleteDiveSites - + delete %n dive site(s) @@ -682,7 +714,7 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Command::EditAirTemp - + air temperature @@ -690,15 +722,31 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Command::EditAtmPress - + Atm. pressure + + Command::EditChill + + + chill + + + + + Command::EditCurrent + + + current + + + Command::EditDepth - + depth @@ -706,7 +754,7 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Command::EditDiveSite - + dive site @@ -714,7 +762,7 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Command::EditDiveSiteCountry - + Edit dive site country @@ -722,7 +770,7 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Command::EditDiveSiteDescription - + Edit dive site description @@ -730,7 +778,7 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Command::EditDiveSiteLocation - + Edit dive site location @@ -738,7 +786,7 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Command::EditDiveSiteName - + Edit dive site name @@ -746,7 +794,7 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Command::EditDiveSiteNotes - + Edit dive site notes @@ -754,7 +802,7 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Command::EditDiveSiteTaxonomy - + Edit dive site taxonomy @@ -762,7 +810,7 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Command::EditDuration - + duration @@ -770,7 +818,7 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Command::EditNotes - + notes @@ -778,7 +826,7 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Command::EditRating - + rating @@ -786,15 +834,23 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Command::EditSuit - + suit + + Command::EditSurge + + + surge + + + Command::EditTripBase - + Edit %1 @@ -802,7 +858,7 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Command::EditTripLocation - + trip location @@ -810,7 +866,7 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Command::EditTripNotes - + trip notes @@ -818,7 +874,7 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Command::EditVisibility - + visibility @@ -826,15 +882,31 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Command::EditWaterTemp - + water temperature + + Command::EditWaterTypeUser + + + salinity + + + + + Command::EditWaveSize + + + wavesize + + + Command::ImportDiveSites - + import dive sites from %1 @@ -842,7 +914,7 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Command::ImportDives - + import %n dive(s) from %1 @@ -850,7 +922,7 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Command::MergeDiveSites - + merge dive sites @@ -858,7 +930,7 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Command::MergeDives - + merge dive @@ -866,7 +938,7 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Command::MoveDiveComputerToFront - + move dive computer to front @@ -874,7 +946,7 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Command::PurgeUnusedDiveSites - + purge unused dive sites @@ -882,7 +954,7 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Command::RemoveAutogenTrips - + remove autogenerated trips @@ -890,7 +962,7 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Command::RemoveDivesFromTrip - + remove %n dive(s) from trip @@ -898,7 +970,7 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Command::RenumberDives - + renumber %n dive(s) @@ -906,7 +978,7 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Command::ShiftTime - + shift time of %n dives @@ -914,7 +986,7 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Command::SplitDiveComputer - + split dive computer @@ -922,7 +994,7 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Command::SplitDives - + split dive @@ -1063,10 +1135,16 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Mégse - - - Suunto Vyper family - Suunto Vyper család + + + OSTC Mk2/2N/2C + OSTC Mk2/2N/2C + + + + + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR @@ -1074,6 +1152,12 @@ Nyomd meg a mentés gombot. OSTC 4 OSTC 4 + + + + Suunto Vyper family + Suunto Vyper család + @@ -1087,180 +1171,76 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Alap beállítások - - - - - Eco - + + + + + + + + + Serial No. + Sorozatszám - - - - - Medium - Közepes + + + + + + + Length + Hossz - - - - - High - Magas + + + + + + + + + Firmware version + Firmware verzió - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - % - % - - - - - - - English - Angol - - - - - - - German - Német - - - - - - - French - Francia - - - - - - - Italian - Olasz - - - - - - - m/°C - m/°C - - - - - - - ft/°F - ft/°F - - - - - - - - - - - Serial No. - Sorozatszám - - - - - - - - - - - Firmware version - Firmware verzió - - - - - - - MMDDYY - HHNNÉÉ + + + + + + + + + Custom text + Egyéni szöveg - - - - - DDMMYY - NNHHÉÉ + + + + + Number of dives + Merülések száma - - - - - YYMMDD - ÉÉHHNN + + + + + + + Show safety stop + Biztonsági megálló mutatása - - - - - Language - Nyelv + + + + + Sampling rate + Mintavétel aránya @@ -1273,130 +1253,210 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Dátumformátum - - - - - Brightness - Fényerő - - - - - - - - - Units - Mértékegységek - - - - - - - Salinity (0-5%) - Sótartalom (0-5%) - - - - - - - Reset device to default settings - Az eszköz alaphelyzetbe állítása + + + MM/DD/YY + HH/NN/ÉÉ - - - 230LSB/Gauss - 230LSB/Gauss + + + DD/MM/YY + NN/HH/ÉÉ - - - 330LSB/Gauss - 330LSB/Gauss + + + YY/MM/DD + ÉÉ/HH/NN - - - 390LSB/Gauss - 390LSB/Gauss + + + + + + + Sync dive computer time with PC + Búvárkomputer idő szinkronizálása a PC-vel - - - 440LSB/Gauss - 440LSB/Gauss + + + Salinity + Sótartalom - - - 660LSB/Gauss - 660LSB/Gauss + + + kg/ℓ + kg/ℓ - - - 820LSB/Gauss - 820LSB/Gauss + + + + + + + Start Depth + Induló mélység - - - 1090LSB/Gauss - 1090LSB/Gauss + + + + + End Depth + Végső mélység - - - 1370LSB/Gauss - 1370LSB/Gauss + + + + + Reset Depth + Mélység visszaállítása - - - Compass gain - + + + + + + + + + s + mp - - - - - - - Computer model - Komputer model + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + m + m - - - - - - - - - Custom text - Egyéni szöveg + + + + + + + Advanced settings + Haladó beállítások - - - - - OC - NyR + + + + + Alt GF can be selected underwater + - - - - - CC - NyR + + + + + Desaturation + Deszaturáció + + + + + + + + + Future TTS + Jövőbeni TTS + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % + % + + + + + + + + + Decotype + Dekompresszio típusa + + + + + + + + + ZH-L16 + ZH-L16 @@ -1408,6 +1468,12 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Gauge + + + + ZH-L16 CC + ZH-L16 CC + @@ -1419,190 +1485,74 @@ Nyomd meg a mentés gombot. - - - - - Dive mode - Merülési mód + + + L16-GF OC + L16-GF OC - - - 2s - 2mp + + + L16-GF CC + L16-GF CC - - - - - 10s - 10mp + + + PSCR-GF + PSCR-GF - - - - - Sampling rate - Mintavétel aránya + + + + + + + + + + + min + perc - - - - - Standard - Alapértelmezett + + + + + + + Last deco + - - - - - Red - Piros + + + + + + + Alt GFLow + - - - - - Green - Zöld + + + + + + + Alt GFHigh + - - - - - Blue - Kék - - - - - - - - - Sync dive computer time with PC - Búvárkomputer idő szinkronizálása a PC-vel - - - - - - - Dive mode color - Merülési mód szín - - - - - - - - - Show safety stop - Biztonsági megálló mutatása - - - - - - - End Depth - Végső mélység - - - - - - - - - Length - Hossz - - - - - - - - - Start Depth - Induló mélység - - - - - - - Reset Depth - Mélység visszaállítása - - - - - - - - - Advanced settings - Haladó beállítások - - - - - Left button sensitivity - Bal gomb érzékenység - - - - - - - Always show pO₂ - Mindig mutassa a pO₂-t - - - - - - - Alt GF can be selected underwater - - - - - - - - - - Future TTS - Jövőbeni TTS - - - - - - - Pressure sensor offset - Nyomásérzékelő eltérés - - - - - - - - - GFLow - + + + + + Saturation + Telítettség @@ -1615,97 +1565,15 @@ Nyomd meg a mentés gombot. - - - - - Desaturation - Deszaturáció - - - - - - - - - Decotype - Dekompresszio típusa - - - - - - - - - ZH-L16 - ZH-L16 - - - - - - - ZH-L16+GF - ZH-L16+GF - - - - - - - - - Last deco - - - - - - - - - - Alt GFLow - - - - - - - - - - Alt GFHigh + + + + + + + GFLow - - - - - - Saturation - Telítettség - - - - - Flip screen - Képernyő fordítás - - - - - Right button sensitivity - Jobb gomb érzékenység - - - - - MOD warning - MOD figyelmeztetés - @@ -1715,10 +1583,22 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Grafikus sebesség mutató - - - Dynamic ascent rate - Dinamikus emelkedési arány + + + + + + + + + + + + + + + ℓ/min + ℓ/perc @@ -1740,22 +1620,6 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Deco gas consumption Deco gáz fogyasztás - - - - - - Temperature sensor offset - Hőmérséklet érzékelő eltérés - - - - - - - °C - °C - @@ -1766,60 +1630,6 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Gas settings Gáz beállítás - - - - OSTC Mk2/2N/2C - OSTC Mk2/2N/2C - - - - - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - m - - - - - - - - - - - - - - - - - ℓ/min - ℓ/perc - @@ -2021,30 +1831,352 @@ Nyomd meg a mentés gombot. SP 2 - - - - - - - SP 3 - SP 3 + + + + + + + SP 3 + SP 3 + + + + + + + + + + + + + + + cbar + cbar + + + + + + + + + pO₂ max + pO₂ max + + + + + + + + + pO₂ min + pO₂ min + + + + + + + Eco + + + + + + + + Medium + Közepes + + + + + + + High + Magas + + + + + + + English + Angol + + + + + + + German + Német + + + + + + + French + Francia + + + + + + + Italian + Olasz + + + + + + + m/°C + m/°C + + + + + + + ft/°F + ft/°F + + + + + + + MMDDYY + HHNNÉÉ + + + + + + + DDMMYY + NNHHÉÉ + + + + + + + YYMMDD + ÉÉHHNN + + + + + + + Language + Nyelv + + + + + + + Brightness + Fényerő + + + + + + + + + Units + Mértékegységek + + + + + + + Salinity (0-5%) + Sótartalom (0-5%) + + + + + + + Reset device to default settings + Az eszköz alaphelyzetbe állítása + + + + + 230LSB/Gauss + 230LSB/Gauss + + + + + 330LSB/Gauss + 330LSB/Gauss + + + + + 390LSB/Gauss + 390LSB/Gauss + + + + + 440LSB/Gauss + 440LSB/Gauss + + + + + 660LSB/Gauss + 660LSB/Gauss + + + + + 820LSB/Gauss + 820LSB/Gauss + + + + + 1090LSB/Gauss + 1090LSB/Gauss + + + + + 1370LSB/Gauss + 1370LSB/Gauss + + + + + Compass gain + + + + + + + + + + Computer model + Komputer model + + + + + + + OC + NyR + + + + + + + CC + NyR + + + + + + + Dive mode + Merülési mód + + + + + 2s + 2mp + + + + + + + 10s + 10mp + + + + + + + Standard + Alapértelmezett + + + + + + + Red + Piros + + + + + + + Green + Zöld + + + + + + + Blue + Kék + + + + + + + Dive mode color + Merülési mód szín + + + + + Left button sensitivity + Bal gomb érzékenység + + + + + + + Always show pO₂ + Mindig mutassa a pO₂-t - - - - - - - - - - - - - cbar - cbar + + + + + Pressure sensor offset + Nyomásérzékelő eltérés @@ -2054,6 +2186,54 @@ Nyomd meg a mentés gombot. mbar mbar + + + + + + ZH-L16+GF + ZH-L16+GF + + + + + Flip screen + Képernyő fordítás + + + + + Right button sensitivity + Jobb gomb érzékenység + + + + + MOD warning + MOD figyelmeztetés + + + + + Dynamic ascent rate + Dinamikus emelkedési arány + + + + + + + Temperature sensor offset + Hőmérséklet érzékelő eltérés + + + + + + + °C + °C + @@ -2093,30 +2273,40 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Érzékelő - - - Setpoint fallback + + + Travel gas consumption + Utazó gáz fogyasztás + + + + + Button sensitivity + Gomb érzékenység + + + + + VPM - - - - - - - pO₂ max - pO₂ max + + + VPM conservatism + - - - - - - - pO₂ min - pO₂ min + + + + + + + + + + + Setpoint fallback + @@ -2136,14 +2326,6 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Model Típús - - - - - - Number of dives - Merülések száma - @@ -2178,186 +2360,76 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Mintavétel aránya - - - 20s - 20mp - - - - - 30s - 30mp - - - - - 60s - 60mp - - - - - Total dive time - Teljes merülési idő - - - - - - - - - - - - - min - perc - - - - - 24h - 24ó - - - - - 12h - 12ó - - - - - Time format - Idő formátum - - - - - Imperial - Angolszász - - - - - Metric - Metrikus - - - - - - - - - - - s - mp - - - - - Light - Fény - - - - - Depth alarm - Mélység risztás - - - - - Time alarm - Idő riasztás - - - - - MM/DD/YY - HH/NN/ÉÉ - - - - - DD/MM/YY - NN/HH/ÉÉ - - - - - YY/MM/DD - ÉÉ/HH/NN + + + 20s + 20mp - - - Salinity - Sótartalom + + + 30s + 30mp - - - kg/ℓ - kg/ℓ + + + 60s + 60mp - - - ZH-L16 CC - ZH-L16 CC + + + Total dive time + Teljes merülési idő - - - L16-GF OC - L16-GF OC + + + 24h + 24ó - - - L16-GF CC - L16-GF CC + + + 12h + 12ó - - - PSCR-GF - PSCR-GF + + + Time format + Idő formátum - - - Travel gas consumption - Utazó gáz fogyasztás + + + Imperial + Angolszász - - - Button sensitivity - Gomb érzékenység + + + Metric + Metrikus - - - VPM - + + + Light + Fény - - - VPM conservatism - + + + Depth alarm + Mélység risztás - - - + - + + + + Time alarm + Idő riasztás @@ -2432,6 +2504,11 @@ Nyomd meg a mentés gombot. All files Összes fájl + + + Choose file for dive computer download logfile + + Log files @@ -2452,19 +2529,6 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Disconnected from device Leválasztva az eszközről - - - Choose file for dive computer download logfile - - - - - ContextDrawer - - - Actions - - CopySettings @@ -2532,148 +2596,148 @@ Nyomd meg a mentés gombot. CylindersModel - + Type Típus - + Size Méret - + Work press. Munka nyomás - - + + Start press. Kezdő nyomás - + End press. Végső nyomás - + O₂% O₂% - + He% He% - + Deco switch at - + Bot. MOD - + MND - + Use Használ - + cuft - + - + + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. + + + + Clicking here will remove this cylinder. - + Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. - + Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. - + Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. - - - This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. - - DiveComponentSelection - + Dive site: - + Dive master: - + Buddy: - + Rating: - + Visibility: - + Notes: - + Suit: - + Tags: - + Cylinders: - + Weights: @@ -2688,57 +2752,52 @@ Nyomd meg a mentés gombot. - - Which components would you like to copy + + Which components would you like to copy? - - - - Dive site - Merülő hely - - - - - Suit - Ruha - - - - - Visibility - Láthatóság - - - - - Notes - Jegyzetek - Tags Címkék - - - Which components would you like to copy? - - Weights Súlyok + + + + Dive site + Merülő hely + + + + + Visibility + Láthatóság + Cylinders Palackok + + + + Buddy + Társ + + + + + Notes + Jegyzetek + @@ -2746,15 +2805,10 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Merülés vezető - - You can paste these to another dive or as text to another application. - - - - - - Buddy - Társ + + + Suit + Ruha @@ -2762,6 +2816,16 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Rating Értékelés + + + You can paste these to another dive or as text to another application. + + + + + Which components would you like to copy + + DiveComputerManagementDialog @@ -2809,32 +2873,57 @@ Nyomd meg a mentés gombot. DiveDetails - + Dive details Merülés részletei - + + Remove this dive from trip + + + + + Add dive to trip above + + + + + Add dive to trip below + + + + + Undo + + + + + Redo + + + + Delete dive Merülés törélse - + Cancel edit Szerkesztés visszavonása - + Show on map Mutasd a térképen - + Save edits - + Edit dive Merülés szerkesztése @@ -2842,203 +2931,208 @@ Nyomd meg a mentés gombot. DiveDetailsEdit - - Dive %1 - Merülés %1 + + Dive number: + - + Date: Dátum: - + Location: Elhelyezkedés: - + Coordinates: Koordináták: - + Use current GPS location: Használd az aktuális GPS elhelyezkedést: - + Depth: Mélység: - + Duration: Időtartam: - + Air Temp: Levegő hőm.: - + Water Temp: Víz hőm.: - + Suit: Ruha: - + Buddy: Merülőtárs: - + Divemaster: Merülés vezető: - + Weight: Súly: - + Cylinder1: - - - - - + + + + + Gas mix: Gázkeverék: - - - - - + + + + + Start Pressure: Induló nyomás: - - - - - + + + + + End Pressure: Végső nyomás: - + Cylinder2: - + Cylinder3: - + Cylinder4: - + Cylinder5: - + Rating: Értékelés: - + Visibility: Láthatóság: - + Notes: Jegyzetek: - - - DiveDetailsView + + + DiveDetailsView + + + <unnamed dive site> + + + + + Map it + + + + + Rating: + Értékelés: + + + + Visibility: + Láthatóság: + - + No profile to show Nincs profil megmutatni - + Suit: Ruha: - + Air Temp: Levegő hőm.: - - Cylinder: - Palack: - - - + Water Temp: Víz hőm.: - - Map it - + + Cylinder: + Palack: - - Rating: - Értékelés: + + Weight: + Súly: - - Visibility: - Láthatóság: + + SAC: + SAC: - + Divemaster: Merülés vezető: - - Weight: - Súly: - - - + Buddy: Merülőtárs: - - SAC: - SAC: - - - + Notes Jegyzetek @@ -3115,186 +3209,203 @@ GPS location: DiveList - + Dive list Merülés lista - - Cloud credentials - Felhő hitelesítő adatok + + <unnamed dive site> + - - Please wait, filtering dive list + + Remove dive %1 from trip - - Download dives + + Add dive %1 to trip above - - Add dive - Merülés hozzáadása + + Add dive %1 to trip below + - - Filter dives + + Delete dive + Merülés törélse + + + + Show on map + Mutasd a térképen + + + + Edit trip details + + + + + Undo + + + + + Redo - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - + + Cloud credentials + Felhő hitelesítő adatok + + + No dives in dive list Nincs merülés a listában - - - DiveListSortModel - - - (%n dive(s)) - + + + Please wait, updating the dive list + - - (%L1 shown) + + Fulltext + + + + + People + + + + + Tags + Címkék + + + + Download dives + + + + + Add dive + Merülés hozzáadása + + + + Filter dives DiveListView - + Expand all Mind kinyit - + Collapse all Összes összecsukása - + Collapse others Továbbiak összecsukása - + Remove dive(s) from trip Merülés(ek) eltávolítása az túrából - + Create new trip above Túra létrehozása fentebb - + Add dive(s) to trip immediately above Merülés(ek) hozzáadása a túrához azonnal fölé - + Add dive(s) to trip immediately below Merülés(ek) hozzáadása a túrához azonnal alá - + Merge trip with trip above Túra egyesítése a fentivel - + Merge trip with trip below Túra egyesítése a lentivel - + Delete dive(s) Merülés(ek) törlése - + Mark dive(s) invalid - + Merge selected dives Egysiteni a kiválasztott merüléseket - + Renumber dive(s) Újraszámozni a merülés(t/eket) - + Shift dive times - + Split selected dives Felosztani a kiválasztott merüléseket - + Load media from file(s) - + Load media from web - - - Open media files - - - - - Media files - - - - - Image files - - - - - Video files - - - - - All files - Összes fájl - - - - %1 does not appear to be an image - - DiveLocationModel - + Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. Új merülőhely létrehozása, az aktuális merülésre vonatkozó információinak másolásával - + Create a new dive site with this name Új merülőhely létrehozása ezzel a névvel @@ -3313,6 +3424,50 @@ GPS location: General export Általános exportálás + + + + Selection + Kiválasztás + + + + + + + Selected dives + Kiválasztott merülések + + + + + All dives + Összes merülés + + + + + Options + + + + + + Metric + Metrikus + + + + + Imperial + Angolszász + + + + + Anonymize + + @@ -3325,6 +3480,11 @@ GPS location: Subsurface &XML Subsurface &XML + + + Subsurface dive sites XML + + @@ -3355,6 +3515,11 @@ GPS location: CSV dive details CSV merülés részletek + + + Dive profile + + @@ -3368,68 +3533,14 @@ GPS location: TeX - - - I&mage depths - - - - - - Selection - Kiválasztás - - - - - - - Selected dives - Kiválasztott merülések - - - - - All dives - Összes merülés - - - - - Options - - - - - - Metric - Metrikus - - - - - Imperial - Angolszász - - - - - Anonymize - - - - - Subsurface dive sites XML - - - - - Dive profile + + LaTeX - - LaTeX + + + I&mage depths @@ -3547,7 +3658,7 @@ GPS location: - + Light Fény @@ -3559,160 +3670,154 @@ GPS location: Homok - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. - + Comma separated values describing the dive profile. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. - + Send the dive data to divelogs.de website. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. - + Subsurface native XML format. Subsurface nativ XML formátum - + Subsurface dive sites native XML format. - + Write depths of images to file. - + Write dive as TeX macros to file. - + Write dive as LaTeX macros to file. - + Write the profile image as PNG file. - + Write profile data to a CSV file. - + Export UDDF file as - + UDDF files UDDF fájlok + Export CSV file as + + + + + CSV files CSV fájlok - + Export world map + Világtérkép exportálása + + + + HTML files HTML fájlok - - Subsurface files - Subsurface fájlok - - - - Export Subsurface dive sites XML - - - - - TeX files - TeX fájlok - - - - - Export CSV file as - + Export Subsurface XML + Subsurface XML exportálása - - Export world map - Világtérkép exportálása + + + Subsurface files + Subsurface fájlok - - Export Subsurface XML - Subsurface XML exportálása + + Export Subsurface dive sites XML + - + Save image depths - + Export to TeX file Exportálás TeX fájlba - + + TeX files + TeX fájlok + + + Save profile image - + Save profile data - + Export HTML files as - + Please wait, exporting... Kérlek várj, exportálás ... - - - - Can't open file %s - A %s fájlt nem lehet megnyitni - DiveLogImportDialog @@ -4041,146 +4146,435 @@ GPS location: - - - mbar - mbar + + + Water type + Víz típusa + + + + + m + m + + + + + mbar + mbar + + + + + Fresh water + Édesvíz + + + + + Sea water + Sósvíz + + + + + EN13319 + EN13319 + + + + + Custom + Egyéni + + + + + kg/ℓ + kg/ℓ + + + + DivePlannerEdit + + + Dive planner edit + + + + + DivePlannerManager + + + Dive planner manager + + + + + DivePlannerPointsModel + + + unknown + ismeretlen + + + + cyl. + pal. + + + + Final depth + Végső mélység + + + + Run time + + + + + Duration + Tartam + + + + Used gas + + + + + CC setpoint + + + + + Dive mode + Merülési mód + + + + min + perc + + + + m + m + + + + ft + + + + + Stop times + + + + + DivePlannerSetup + + + Dive planner setup + + + + + m/min + + + + + ft/min + + + + + l/min + + + + + cuft/min + + + + + BAR + + + + + PSI + + + + + Rates + + + + + Ascent + + + + + below 75% avg. depth + + + + + 75% to 50% avg. depth + + + + + 50% avg. depth to 6m + + + + + 6m to surface + + + + + Descent + + + + + Surface to the bottom + + + + + Drop to first depth + + + + + Planning + + + + + Dive mode + Merülési mód + + + + Open circuit + + + + + CCR + + + + + pSCR + + + + + Bailout: Deco on OC + + + + + Recreational mode + + + + + Reserve gas + + + + + Safety stop + + + + + Bühlmann deco + + + + + GFLow + + + + + GFHigh + + + + + VPM-B deco + + + + + Conservatism level + + + + + + + + + + + + + + Last stop at ?? + + + + + Plan backgas breaks + + + + + Only switch at required stops + + + + + Min switch time + - - - m - m + + Surface segment + - - - Water type - Víz típusa + + Gas options + - - - Fresh water - Édesvíz + + Bottom SAC + - - - Sea water - Sósvíz + + Deco SAC + - - - EN13319 - EN13319 + + SAC factor + - - - Custom - Egyéni + + Problem solving time + - - - kg/ℓ - kg/ℓ + + min + - - - DivePlannerPointsModel - - unknown - ismeretlen + + Bottom pO2 + - - cyl. - pal. + + Deco pO2 + - - Final depth - Végső mélység + + Best mix END + - - Run time + + O2 narcotic - - Duration - Tartam + + Notes + Jegyzetek - - Used gas + + Display runtime - - CC setpoint + + Display segment duration - - Dive mode - Merülési mód - - - - min - perc + + Display transitions in deco + - - m - m + + Verbatim dive plan + - - ft + + Display plan variations + + + DivePlannerView - - Stop times + + Dive planner view DivePlannerWidget - + Dive planner points - + Available gases Elérhető gázok - + Add cylinder Palack hozzáadása - + Add dive data point - + Save new Új mentése - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -4188,107 +4582,107 @@ GPS location: DivePlotDataModel - + Depth Mélység - + Time Idő - + Pressure Nyomás - + Temperature Hőmérséklet - + Color Szín - + User entered - + Pressure S - + Pressure I - + Ceiling - + SAC SAC - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Alapérték - + Sensor 1 Érzékelő 1 - + Sensor 2 Érzékelő 2 - + Sensor 3 Érzékelő 3 - + Ambient pressure Környezeti nyomás - + Heart rate Pulzus - + Gradient factor - + Mean depth @ s @@ -4355,310 +4749,386 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - DiveSiteSortedModel + DiveSummary - - Delete dive site? + + Dive summary - - - This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? - - + + + All + + + + + 1 month + + + + + 3 months + + + + + 6 months + + + + + 1 year + + + + + last dive: + + + + + first dive: + + + + + Refresh + Frissít + + + + DiveSummaryModel + + + Number of dives + Merülések száma + + + + Time + Idő + + + + Depth + Mélység + + + + SAC + SAC + + + + Total + + + + + EAN dives + + + + + Deep dives (> 39 m) + + + + + Dive plan(s) + + + + + Total time + + + + + Max Time + + + + + Avg time + + + + + Max depth + + + + + Avg max depth + + + + + Min SAC + + + + + Max SAC + + + + + Avg SAC + Átlag SAC DiveTripModelBase + + + (%n dive(s)) + + + + + (%L1 shown) + + - + (%1 shown) - - - + + + # # - - - + + + Date Dátum - - - + + + Rating Értékelés - - + + Depth(%1) - - + + m m - - + + ft - - - + + + Duration Időtartam - - + + Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) - - + + kg - - + + lbs - - - + + + Suit Ruha - - - + + + Cylinder Palack - - - + + + Gas Gáz - - + + SAC(%1) - - + + /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS - - - + + + Tags Címkék - - + + Media before/during/after dive - - + + Country Ország - - - + + + Buddy Merülőtárs - - - + + + Location Hely - + Depth Mélység - + Temp. Hőm. - + Weight Súly - + SAC SAC - - + + Max CNS Max CNS - + Media DivelogsDeWebServices - - - internal error - - - - - Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed - - - - - error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s - - - - - - Done - - - - - Uploading dive list... - - - - - Downloading dive list... - - - - - Downloading %1 dives... - - - - - Download finished - %1 - - - - - Problem with download - - - - - Corrupted download - - - - - - The archive could not be opened: -%1 + + + + Done - - - No dives were selected + + Uploading dive list... - - Stylesheet to export to divelogs.de is not found + + Downloading dive list... - - Failed to create zip file for upload: %s + + Downloading %1 dives... - - Upload finished + + Download finished - %1 - - Upload failed + + Problem with download - - Upload successful + + + The archive could not be opened: +%1 - - Login failed + + Corrupted download - - Cannot parse response + + Error: %1 - - Error: %1 + + Transferring data... @@ -4753,43 +5223,43 @@ Existing Site - + Cancel download - + Choose file for dive computer download logfile - + Log files Napló fájlok - - Choose file for dive computer binary dump file + + Warning - - Dump files + + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - - Retry download + + Choose file for dive computer binary dump file - - Warning + + Dump files - - Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. + + Retry download @@ -4801,24 +5271,6 @@ Existing Site Download from dive computer - - - - Device or mount point - Eszköz vagy csatolási pont - - - - - - - - - - - ... - ... - @@ -4826,15 +5278,15 @@ Existing Site Minden merülés kényszer letöltése - - - Always prefer downloaded dives + + + Dive computer - - - Download into new trip + + + Always prefer downloaded dives @@ -4843,12 +5295,6 @@ Existing Site Save libdivecomputer logfile - - - - Save libdivecomputer dumpfile - - @@ -4861,6 +5307,24 @@ Existing Site Select a remote Bluetooth device. + + + + + + + + + + ... + ... + + + + + Device or mount point + Eszköz vagy csatolási pont + @@ -4868,17 +5332,23 @@ Existing Site - - - Dive computer + + + Download into new trip + + + + + + Save libdivecomputer dumpfile - - - - + + + + Download @@ -4909,7 +5379,7 @@ Existing Site - + Cancel Mégse @@ -4925,72 +5395,72 @@ Existing Site - + Vendor name: - - USB device - - - - + Dive Computer: - + Connection: - + Previously used dive computers: - + Retry - + Quit Kilépés - + Rescan - + Downloaded dives - + Info: - + force downloading all dives - + + Please wait while we record these dives... + + + + Accept Elfogad - + Select All - + Unselect All @@ -4998,7 +5468,7 @@ Existing Site DownloadThread - + No new dives downloaded from dive computer @@ -5006,15 +5476,23 @@ Existing Site EditBuddies - + buddies + + EditDive + + + Edit dive [%1] + + + EditDiveMaster - + dive master @@ -5022,7 +5500,7 @@ Existing Site EditMode - + dive mode @@ -5030,7 +5508,7 @@ Existing Site EditNumber - + number @@ -5038,20 +5516,135 @@ Existing Site EditTags - + tags EditTagsBase + + + Edit %1 + + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 + + EditWeight + + + Edit weight + + + + + Edit weight (%n dive(s)) + + + + + Export + + + Export Divelog information + + + + + Export credentials + + + + + User ID + Felhasználói Azonosító + + + + Password: + + + + + Private + + + + + Export + + + + + Cancel + Mégse + + + + Export Subsurface XML + Subsurface XML exportálása + + + + Subsurface native XML format. + Subsurface nativ XML formátum + + + + Export Subsurface dive sites XML + + + + + Subsurface dive sites native XML format. + + + + + Export UDDF + + + + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + + + + + Upload divelogs.de + + + + + Send the dive data to divelogs.de website. + + + + + Upload DiveShare + + + + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + + + + + Anonymize + + + + + Next + + + ExtraDataModel @@ -5101,135 +5694,187 @@ Existing Site - - Reset / close + + + + + + + + Substring - - - - - Min + + + + + + + + Starts with - - People + + + + + + + Exact - - - - + + Suit + Ruha + + + + + + Max - - Rating - Értékelés + + + + + Min + + + + + Air Temp + Lég Hőm + + + + Equipment + Felszerelés - + Tags Címkék - - From - Feladó + + Water Temp + - - To - Címzett + + + + + + + All of + - - Visibility - Láthatóság + + + + + + + Any of + - - Equipment - Felszerelés + + + + + + + None of + - - Water Temp + + People + + + + + Planned - + Location Hely - - Suit - Ruha + + Notes + Jegyzetek + + + + Visibility + Láthatóság + + + + Reset / close + + + + + Rating + Értékelés - - Notes - Jegyzetek + + + Reset filters + - - Air Temp - Lég Hőm + + From + Feladó - + Logged - - Planned - + + To + Címzett - + Close filters - - - Reset filters + + Fulltext - - - - - - - All of + + Full word - - - - - - - Any of + + %L1/%L2 shown - - - - - - - None of + + %L1 dives @@ -5242,16 +5887,6 @@ Existing Site Close and reset filters - - - %L1/%L2 shown - - - - - %L1 dives - - FindMovedImagesDialog @@ -5330,30 +5965,14 @@ Existing Site - - ForwardButton - - - Navigate Forward - - - GasSelectionModel - + cyl. pal. - - GlobalDrawer - - - Back - - - GpsList @@ -5390,6 +6009,92 @@ Existing Site + + ImportGPS + + + Get dive coordinates from GPS + + + + + Synchronise the dive and the GPS track + + + + + GPS track date + + + + + Dive date + + + + + Start and end times: + + + + + GPS + + + + + Dive + + + + + Start: + + + + + End: + + + + + International time zone correction + + + + + By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UCT (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00): + + + + + + h:mm + + + + + + Earlier + + + + + + Later + + + + + Equipment time settings correction + + + + + This setting deals with differences in time settings between the GPS and the dive computer that recorded the dive. Ensure that the GPS equipment and your dive computer show the same local time. If not, adjust the time of the GPS earlier or later to coincide with that of the dive (h:min): + + + KMessageWidget @@ -5434,32 +6139,32 @@ Existing Site LocationFilterDelegate - + (same GPS fix) - + (~%1 away - + , %n dive(s) here) - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) - + (no GPS data) - + Pick site: @@ -5491,50 +6196,60 @@ Existing Site Jegyzetek - + Coordinates - + + Load dive coordinates from GPS file + + + + + Use GPS file + + + + Reverse geo lookup - + ... ... - + Near dive sites - + Show dive sites in the range of: - - Dive sites on same coordinates - - - - + Tags Címkék - + Country Ország + + + Dive sites on same coordinates + + Update location on map @@ -5544,27 +6259,27 @@ Existing Site LocationInformationModel - + Name - + Description - + # of dives - + Click here to edit the divesite. - + Clicking here will remove this divesite. @@ -5572,133 +6287,123 @@ Existing Site LocationInformationWidget - + Done - + Dive site management - + Merge into current site + + + Select GPS file to open + + + + + GPS files (*.gpx *.GPX) + + Log - + Application Log MainTab + + + + Form + + - - - + + + Notes Jegyzetek - - - Form - - - - + Date Dátum - + Time Idő - - - - Air temp. - Levegő hőm. + + + Depth + Mélység - - - - Water temp. - Víz hőm. + + Duration (h:mm) + - - + + Location Hely - - - Edit dive site - - - - - + + ... ... - + + + Edit dive site + + + + Divemaster Merülés vezető - + Buddy Társ - - - Rating - Értékelés - - - - - Visibility - Láthatóság - - - - Suit - Ruha - - - + Tags Címkék - - - Dive mode - Merülési mód + + + Rating + Értékelés @@ -5706,23 +6411,6 @@ Existing Site Equipment Felszerelés - - - - Depth - Mélység - - - - - Duration - Tartam - - - - Extra Info - - Information @@ -5738,6 +6426,11 @@ Existing Site Media + + + Extra Info + + Dive sites @@ -5764,50 +6457,70 @@ Existing Site - - Warning: edited %1 dives + + Multiple dives are being edited. - - Air temp. [%1] + + This dive is being edited. - - Water temp. [%1] + + + Trip notes - - Multiple dives are being edited. + + Trip location - - This dive is being edited. + + Discard the changes? - - - Trip notes + + You are about to discard your changes. - - Trip location + + Warning: edited %1 dives - - Discard the changes? - + + Duration + Tartam - - You are about to discard your changes. - + + Air temp. + Levegő hőm. + + + + Water temp. + Víz hőm. + + + + Visibility + Láthatóság + + + + Suit + Ruha + + + + Dive mode + Merülési mód @@ -5848,11 +6561,6 @@ Existing Site &Edit - - - Share on - - @@ -6088,30 +6796,19 @@ Existing Site - - &Export - - - - - - Export dive logs - - - - - Cloud stora&ge online + + &Export - - - Toggle deco information + + + Export dive logs - - Configure &dive computer + + Change settings on &dive computer @@ -6210,23 +6907,12 @@ Existing Site Toggle media - - - - &Find moved media files - - Toggle gas bar - - - Change settings on &dive computer - - @@ -6257,6 +6943,12 @@ Existing Site &Redo + + + + &Find moved media files + + @@ -6282,55 +6974,38 @@ Existing Site - - Facebook - - - - - Cloud storage online - - - - - - - Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. + + Cloud stora&ge online - - Open file + + + Toggle deco information - - - Cancel - Mégse - - - - - - - - + + + + + + Warning - + Trying to merge dives with %1min interval in between - + Template backup created - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6344,232 +7019,270 @@ can overwrite them on startup. - - Please save or cancel the current dive edit before going online + + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - - You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? -If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". + + Open file - - Failure taking cloud storage online + + + Cancel + Mégse + + + + Please save or cancel the current dive edit before going online - - Please save or cancel the current dive edit before closing the file. + + + Save changes? - - Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. + + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? +If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". - - Print runtime table + + Failure taking cloud storage online - - Trying to replan a dive that's not a planned dive. + + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. - - - multiple files + + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. - - Open dive site file + + Print runtime table - - Please, first finish the current edition before trying to do another. + + Trying to replan a dive that's not a planned dive. - + Yearly statistics - - + + Dive log files - - - + + + Subsurface files Subsurface fájlok - - + + Cochran - - + + DiveLogs.de - - + + JDiveLog - - + + Liquivision - - + + Suunto - - + + UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML - - + + Divesoft - - + + Datatrak/WLog - - + + MkVI files - - + + APD log viewer - - + + OSTCtools - - + + DAN DL7 - + CSV - - + + All files Összes fájl - + Dive site files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? - - - Save changes? - - - - + Changes will be lost if you don't save them. - + Save file as - + [local cache for] %1 - + [cloud storage for] %1 - + + + multiple files + + + + Opening datafile from older version - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. - + Open dive log file - + + Open dive site file + + + + + Please, first finish the current edition before trying to do another. + + + + Contacting cloud service... + + + Configure &dive computer + + + + + Facebook + + + + + Cloud storage online + + + + + Share on + + MapPage @@ -6620,149 +7333,253 @@ The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! - OstcFirmwareCheck + OstcFirmwareCheck + + + You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 + + + + + + +If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update + + + + + Not now + + + + + Update firmware + Firmware frissítése + + + + Firmware upgrade notice + + + + + Save the downloaded firmware as + + + + + Firmware files + + + + + PasteDives + + + Paste onto %n dive(s) + + + + + PlannerSettingsWidget + + + ft/min + + + + + Last stop at 20ft + + + + + 50% avg. depth to 20ft + + + + + 20ft to surface + + + + + ft + + + + + m/min + + + + + Last stop at 6m + + + + + 50% avg. depth to 6m + + + + + 6m to surface + + + + + m + m + + + + + cuft/min + + + + + + ℓ/min + ℓ/perc + + + + bar + + + + + psi + + + + + PreferencesCloud - - You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 + + Form - - - -If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update + + + Subsurface cloud storage - - Not now - + + Email address + E-mail cím - - Update firmware - Firmware frissítése + + Password + Jelszó - - Firmware upgrade notice + + Verification PIN - - Save the downloaded firmware as + + New password - - Firmware files + + Save Password locally? - - - Page1Form.ui - - - - Page 1 + + To create a new cloud account: - - - - Text Field + + 1) Enter an email address and a novel password that Subsurface will use to initialise the dive log in the cloud. Click Apply to send the above email address and password to the (remote) cloud server. - - - - Press Me + + 2) The server responds by sending a verification PIN to the above email address (This is the only occasion that Subsurface uses the email address provided above). The above dialog now has a new PIN text box, not visible previously. - - - PasteDives - - - Paste onto %n dive(s) - - - - - PlannerSettingsWidget - - ft/min + + 3) Enter the PIN in the corresponding text box in the above dialog (this field is only visible while the server is waiting for email address confirmation). Click Apply again. The Subsurface cloud storage account will be marked as verified and the Subsurface cloud storage service is initialised for use. - - Last stop at 20ft + + Cloud - - 50% avg. depth to 20ft + + Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - - 20ft to surface + + Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - - ft + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - - m/min + + Subsurface cloud storage (credentials verified) - - Last stop at 6m + + Subsurface cloud storage (incorrect password) - - 50% avg. depth to 6m + + Subsurface cloud storage (PIN required) + + + PreferencesDc - - 6m to surface + + Form - - m - m + + DIVE COMPUTER + - - - cuft/min + + Delete connections - - - ℓ/min - ℓ/perc + + When importing dives from a dive computer (DC), Subsurface remembers the connection(s), showing them as selectable buttons in the Download panel. This is useful for DCs using Bluetooth for communication. In order to clear all this information, click on the button below. After clearing the information the buttons on the Download panel disappear and it is necessary to establish new connection(s) with dive computer(s) before importing dives again. + - - bar + + Delete all dive computer connections - - psi + + Dive download @@ -6775,186 +7592,180 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - - - Lists and tables + + Font for lists and tables - + Font Betűtípus - + Font size Betű mérete - - Dives - Merülések + + + Animations + + + + + In some actions, e.g. when zooming the dive profile, the changing axis values are animated. Select the speed with which this animation should occur (maximum = 500): + + + + + + Speed + + + + + Display + - - Default file + + Lists and tables - + + Dives + Merülések + + Default dive log file - &No default file - &Local default file - Clo&ud storage default file - Local dive log file - Use default - - ... ... - Display invalid - Default cylinder - Use default cylinder - - - Animations - - - - - - Speed - - - - Video thumbnails - ffmpeg executable - Extract at position - Extract video thumbnails - Clear settings - Reset remembered dive computers - Reset all settings to their default value + + + PreferencesDialog - - General + + Preferences + + + PreferencesEquipment - - Open default log file + + Form - - Subsurface files - Subsurface fájlok + + CYLINDERS + - - Warning + + Default cylinder in the Cylinders table of the Equipment tab - - Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. + + Select a default cylinder - - Select ffmpeg executable + + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab - - - PreferencesDialog - - Preferences - + + Equipment + Felszerelés @@ -6966,14 +7777,18 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - - - Dive site layout + + Reverse dive site lookup format + + + + + Selecting the blue globe icon to the right of Location in the Notes tab opens the Edit Dive Site panel. There, an icon to the right of the dive site coordinates allows reverse lookup of the dive site. This finds the country and closest town to the divesite and adds them as dive site tags above the dive site name in the Notes tab. The combo boxes below allow one to select the order in which these tags are shown in the Notes tab. This requires an Internet connection. - - + + / @@ -6984,6 +7799,11 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Georeference + + + Dive site layout + + PreferencesGraph @@ -6999,66 +7819,6 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Gas pressure display setup - - - - CCR options: - - - - - - Ceiling display setup - - - - - - Draw dive computer reported ceiling red - - - - - - Algorithm for calculated ceiling: - - - - - - + - + - - - - - GFHigh - - - - - - GFLow - - - - - - pSCR options: - - - - - - Dilution ratio - - - - - - 1: - - @@ -7099,6 +7859,12 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa pO₂ in calculating MOD (maximum only ) + + + + CCR options: + + @@ -7117,12 +7883,36 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Show CCR setpoints when viewing pO₂ + + + + pSCR options: + + pSCR metabolic rate O₂ + + + + ℓ/min + ℓ/perc + + + + + Dilution ratio + + + + + + 1: + + @@ -7136,15 +7926,15 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - - - Conservatism level + + + Ceiling display setup - - - Recalculate thumbnails if older than media file + + + GFHigh @@ -7154,10 +7944,10 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - - - ℓ/min - ℓ/perc + + + Algorithm for calculated ceiling: + @@ -7167,6 +7957,24 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa % % + + + + Conservatism level + + + + + + + + + + + + + + Draw dive computer reported ceiling red + + @@ -7174,26 +7982,34 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - + + + GFLow + + + + + Tech setup + + + Misc - Show unused cylinders in Equipment tab - Show mean depth in Profile - - Profile + + Recalculate thumbnails if older than media file @@ -7229,12 +8045,6 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Date format Dátumformátum - - - - <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> - - @@ -7255,6 +8065,12 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Short format + + + + <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> + + @@ -7307,6 +8123,172 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + PreferencesLog + + + Form + + + + + DIVE LOG + + + + + Default dive log file + + + + + &No default file + + + + + &Local default file + + + + + Clo&ud storage default file + + + + + Local dive log file + + + + + Use default + + + + + ... + ... + + + + In the Dive List, show dives that you have marked as invalid, e.g. pool dives + + + + + In the Information tab, show tools for recording wave height, surge and chill during a dive + + + + + In the Dive Profile, show mean depth + + + + + In the Information tab, allow editing of water salinity + + + + + Dive log + + + + + Open default log file + + + + + Subsurface files + Subsurface fájlok + + + + PreferencesMedia + + + Form + + + + + UPDATE THUMBNAILS + + + + + Photographs or videos are sometimes edited after being uploaded and linked to Subsurface. If a photo is therefore more recent than its original thumbnail, checking the checkbox below will allow creating a new thumbnail after the media has been edited. + + + + + Recalculate thumbnail if older than media file + + + + + VIDEOS + + + + + Video thumbnails + + + + + One can view video files through thumbnail(s) in the Media tab, created using the external programm FFmpeg which needs to be installed on your machine. Check the checkbox below to allow this. Then, in the text box below, specify the path to FFmpeg. In Linux, a typical path is: /usr/bin/ffmpeg. If FFmpeg is installed in the system area of your computer, just type ffmpeg in the text box below. For more info see Appendix F of the User Manual. + + + + + Extract video thumbnails + + + + + Path to ffmpeg: + + + + + ... + ... + + + + One can specify te relative position within the video from where the thumbnail is retrieved. Use the slider below do do that. + + + + + Extract at position + + + + + Media + + + + + Warning + + + + + Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. + + + + + Select ffmpeg executable + + + PreferencesNetwork @@ -7317,8 +8299,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - Proxy + If your Internet access is through a proxy server, provide details for using that proxy @@ -7347,7 +8328,6 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - Password @@ -7360,90 +8340,81 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - - Subsurface cloud storage + + Network - - - Email address - E-mail cím - - - - - Verification PIN + + No proxy - - - New password + + System proxy - - - Save Password locally? + + HTTP proxy - - Network + + SOCKS proxy - - No proxy + + Proxy - - System proxy + + Subsurface cloud storage - - HTTP proxy - + + Email address + E-mail cím - - SOCKS proxy + + Verification PIN - - Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + New password - - Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + Save Password locally? + + + PreferencesReset - - - Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + Form - - Subsurface cloud storage (credentials verified) + + Selecting this button will reset all preferences to their default values - - Subsurface cloud storage (incorrect password) + + Reset all preferences - - Subsurface cloud storage (PIN required) + + Reset @@ -7680,20 +8651,35 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint - + &Preview - + + Export Html + + + + Print + + + Filename to export html to + + + + + Html file + + PrintOptions @@ -7818,138 +8804,138 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - - (#%1 of %2) + + Planned dive - - Unknown dive computer + + Manually added dive - - Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time + + Unknown dive computer - - Add gas change + + (#%1 of %2) - - Make first dive computer + + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - - Planned dive + + Make first dive computer - - Manually added dive + + Delete this dive computer - Delete this dive computer + Split this dive computer into own dive - - Split this dive computer into own dive + + Add gas change - + (cyl. %1) - + Add setpoint change - + Add bookmark - + Split dive into two - + Change divemode - + Edit the profile - + Remove event - + Hide similar events - + Edit name - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events - + Hide events - + Hide all %1 events? - + Remove the selected event? - + %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark - + Custom name: - + Name is too long! @@ -7957,160 +8943,193 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - + Starting... - + Open local dive data file - + Opening local data file failed - + %1 dives loaded from local dive data file - + + + Incorrect cloud credentials + + + + working in no-cloud mode - + Error parsing local storage, giving up - + no cloud credentials - - + + Please enter valid cloud credentials. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - + Invalid format for email address - - Attempting to open cloud storage with new credentials + + Attempting to open cloud storage with new credentials + + + + + + Testing cloud credentials + + + + + + No response from cloud server to validate the credentials + + + + + Incorrect email / password combination - - Testing cloud credentials + + Cloud credentials require verification PIN - - No response from cloud server to validate the credentials + + Incorrect PIN, please try again - - Incorrect cloud credentials + + PIN accepted, credentials verified - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified - + Cloud credentials are invalid - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection - + Cannot open cloud storage: %1 - + Cannot connect to cloud storage - + Cloud credentials valid, loading dives... - + Cloud storage error: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. - - + + h ó - - - + + + min perc - + sec - + weight - + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. + + + + Unknown GPS location + + + no default cylinder + + - QMLPrefs + QObject - - Starting... + + no dives in period @@ -8130,6 +9149,19 @@ Please export this template to a different file. + + RemoveWeight + + + Remove weight + + + + + Remove weight (%n dive(s)) + + + RenumberDialog @@ -8167,6 +9199,19 @@ Please export this template to a different file. + + ReplanDive + + + Replan dive + + + + + Edit profile + + + ResetSettingsThread @@ -8208,202 +9253,324 @@ Please export this template to a different file. Settings - + Settings Beállítások - + Undefined - + Incorrect username/password combination - + Credentials need to be verified - + Credentials verified - + No cloud mode Nem felhő mód - + + General settings + Általános beállítások + + + Cloud status - + Email Email - + Not applicable - + Change - + + Starting... + + + + Status - + + Default Cylinder + + + + + Cylinder: + Palack: + + + + Dive computers + + + + + Forget remembered dive computers + + + + + Forget + + + + Theme Téma - + Blue Kék - - - - regular text + + Pink - - - - Highlight + + Dark - - Pink + + background - - Dark + + text + + + + + primary + + + + + primary text + + + + + darker primary + + + + + darker primary text + + + + + light primary + + + + + light primary text + + + + + secondary text - - Scaling + + drawer - + smaller - + regular - + larger - - GPS location service + + Units + Mértékegységek + + + + Metric + Metrikus + + + + Imperial + Angolszász + + + + Personalize - - Distance threshold (meters) + + Depth + Mélység + + + + meters - - Time threshold (minutes) + + feet - - Default Cylinder + + Pressure + Nyomás + + + + bar - - Cylinder: - Palack: + + psi + - - Dive computers + + Volume - - Forget remembered dive computers + + liter - - Forget + + cuft - - Units - Mértékegységek + + Temperature + Hőmérséklet + + + + celsius + + + + + fahrenheit + + + + + Weight + Súly + + + + kg + - - Use Imperial Units + + lbs - - Use Metric Units + + Advanced - - Filter preferences + + GPS location service - - Include notes in full text filtering + + Distance threshold (meters) - - Match filter case sensitive + + Time threshold (minutes) - + Bluetooth - - Show all bluetooth devices -even if not recognized as dive computers + + Temporarily show all bluetooth devices +even if not recognized as dive computers. +Please report DCs that need this setting + + + + + Display + + + + + Show only one column in Portrait mode - + Developer - + Display Developer menu @@ -8479,38 +9646,38 @@ Not all media files have timestamps in the range between - + Open image file - + Image files - + Selected dive date/time - + First selected dive date/time - + Last selected dive date/time - + Files with inappropriate date/time - + No Exif date/time found @@ -8627,26 +9794,26 @@ Files with inappropriate date/time All files Összes fájl - - - Subsurface files - Subsurface fájlok - Open Subsurface files + + + Subsurface files + Subsurface fájlok + StartPage - + To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above. - + Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> @@ -8702,37 +9869,37 @@ Files with inappropriate date/time Ruha - + Cylinders Palackok - + Add cylinder Palack hozzáadása - + Weights Súlyok - + Add weight system - + OK - + Undo - + Warning: edited %1 dives @@ -8755,120 +9922,259 @@ Files with inappropriate date/time - - - Date - Dátum + + DIVE + + + + + Dive mode + Merülési mód - + Interval - - - Gases used + + Duration + Időtartam + + + + + Max. depth + Max. mélység + + + + + Avg. depth + Átl. mélység + + + + GAS + + + + + Gas name - + Gas consumed - + SAC SAC - + CNS - + OTU OTU - - - Max. depth - Max. mélység + + ENVIRONMENT + + + + + + Air temp. + Levegő hőm. + + + + + Water temp. + Víz hőm. + + + + Water type/Density + + + + + Atm. pressure/Altitude + + + + + Surface waves + + + + + Large + + + + + Small + + + + + Visibility + Láthatóság + + + + Bad + + + + + Good + + + + + Current + + + + + + Strong + + + + + + Weak + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + + Freezing + + + + + Comfy + - - - Avg. depth - Átl. mélység + + + use dc + - - Atm. pressure + + Fresh - - Air pressure + + Salty - - - Air temp. - Levegő hőm. + + Salt + - - - Water temp. - Víz hőm. + + OK + - - - Dive time + + Undo - - - Water type - Víz típusa + + Warning: edited %1 dives + - + /min - - + + h ó - - + + min perc - + sec - + d + + + unknown + ismeretlen + + + + Date + Dátum + + + + Gases used + + + + + Air pressure + + + + + Dive time + + + + + Water type + Víz típusa + TabDivePhotos @@ -8934,7 +10240,7 @@ Files with inappropriate date/time TabDiveSite - + Dive sites @@ -8944,7 +10250,18 @@ Files with inappropriate date/time - + + Delete dive site? + + + + + This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? + + + + + New dive site @@ -8958,15 +10275,15 @@ Files with inappropriate date/time - - Depth - Mélység + + Max. depth + Max. mélység - - - Duration - Időtartam + + + SAC + SAC @@ -8974,29 +10291,24 @@ Files with inappropriate date/time Temperature Hőmérséklet - - - Max. depth - Max. mélység - Total time + + + + Duration + Időtartam + Dives Merülések - - - - SAC - SAC - @@ -9059,58 +10371,63 @@ Files with inappropriate date/time - - - + + + /min - - - - + + + + h ó - - - - + + + + min perc - - - - + + + + sec - + These gases could be mixed from Air and using: - + He He - + and - + O₂ O₂ + + + Depth + Mélység + TableView @@ -9354,32 +10671,49 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 - ToolBarApplicationHeader + ToolTipItem - - More Actions + + Information - ToolBarPageHeader + TripDetails - - More Actions + + Trip details - - - ToolTipItem - - Information + + Save edits + + + + + Cancel edit + Szerkesztés visszavonása + + + + Edit trip details + + + + + Trip location: + + + + + Trip notes @@ -9494,18 +10828,18 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.User survey - - - - Subsurface user survey - - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> + + + + What kind of diver are you? + + @@ -9524,6 +10858,12 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.Dive planner + + + + Where are you importing data from? + + @@ -9561,15 +10901,9 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. - - - What kind of diver are you? - - - - - - Where are you importing data from? + + + Subsurface user survey @@ -9729,12 +11063,12 @@ Language: %1 - + Operation timed out - + Transferring data... @@ -9742,17 +11076,17 @@ Language: %1 WeightModel - + Type Típus - + Weight Súly - + Clicking here will remove this weight system. @@ -9776,17 +11110,17 @@ Language: %1 YearStatisticsItem - + h ó - + min perc - + sec @@ -9794,83 +11128,83 @@ Language: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip - + # # - + Duration Total - + Average - + Shortest - + Longest - + Depth (%1) Average - + Average maximum - - - + + + Minimum - - - + + + Maximum - + SAC (%1) Average - + Temp. (%1) Average - - + + %1 - %2 @@ -9878,13 +11212,22 @@ Maximum getextFromC - + Error parsing the header gettextFromC + + + + + + + Can't open file %s + A %s fájlt nem lehet megnyitni + @@ -9896,14 +11239,14 @@ Maximum - + ascent - + battery @@ -9930,7 +11273,7 @@ Maximum - + @@ -10018,346 +11361,267 @@ Maximum - + no stop - + deco - + single ascent - + multiple ascent - - fresh - - - - + fresh water - + salt water - - - sight seeing - - - club dive + sight seeing - - instructor - - - - - instruction - - - - - - night - - - - - - cave - - - - - - ice - - - - - search - - - - - - wreck - - - - - - river - - - - - - drift - - - - - - photo - - - - - other - - - - - Other activities - - - - - Datatrak/Wlog notes - - - - - [Warning] Manual dive # %d - - - - - - [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. + club dive - - [Error] File is not a DataTrak file. Aborted + + + instructor - - Error: no dive + + instruction - - boat + + + night - - shore + + + cave + - deep + ice - - cavern + + search + - altitude + wreck + - pool + river - - lake + + + drift - - student + + + photo - - video + + other - - OC-gas + + Other activities - - diluent + + Datatrak/Wlog notes - - - - - oxygen + + [Warning] Manual dive # %d + - - not used + + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. - - Open circuit + + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted - - pascal + + Error: no dive - - - - - - - - bar + + Open circuit - - - - - psi + + CCR - - ℓ - + + pSCR + - - - cuft + + Freedive - - - - - - m - m + + + + + air + - - - - - - ft - + + + + + + + + h + ó - - m/min - + + + + + + + + + + + min + perc - - m/s + + + + + sec - - ft/min + + Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations - - ft/s + + No dive site layout categories set in preferences! - - - - - - - lbs + + + Tags + Címkék + + + + OC-gas - - - - - - - kg + + diluent - - - + + - air + + oxygen - + + not used + + + + EAN%d EAN%d - + integrated - + belt - + ankle - + backplate - + clip-on @@ -10366,16 +11630,6 @@ Maximum No dives in the input file '%s' - - - - - - - - Failed to read '%s' - '%s' olvasása meghiúsult. - Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog @@ -10383,54 +11637,18 @@ Maximum - - Empty file '%s' - - - - - Poseidon import failed: unable to read '%s' - - - - - Mouth piece position OC - - - - - Mouth piece position CC - - - - - Mouth piece position unknown - - - - - Mouth piece position not connected - - - - - Power off - - - - - O₂ calibration failed - - - - - - O₂ calibration - + + + + + + + Failed to read '%s' + '%s' olvasása meghiúsult. - - No dive profile found from '%s' + + Empty file '%s' @@ -10555,9 +11773,60 @@ Maximum - - - + + Waiting to aquire GPS location + + + + + No dive profile found from '%s' + + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' + + + + + Mouth piece position OC + + + + + Mouth piece position CC + + + + + Mouth piece position unknown + + + + + Mouth piece position not connected + + + + + Power off + + + + + O₂ calibration failed + + + + + + O₂ calibration + + + + + + unknown ismeretlen @@ -10649,240 +11918,193 @@ Maximum - + Error parsing the datetime Hiba a dátumidő feldolgozása alatt - + Dive %d: %s - + Error parsing the divetime Hiba a merülési idő feldolgozása alatt - + Error parsing the maxdepth Hiba a max mélység feldolgozása alatt - + Error parsing temperature - + Error parsing the gas mix count Hiba gáz keverék számítás feldolgozása alatt - + Error obtaining water salinity Hiba a víz sótartalmának lekérdezésekor - + Error obtaining surface pressure - + Error obtaining dive mode - + Error parsing the gas mix Hiba a gáz keverék feldolgozása alatt - + Unable to create parser for %s %s - + Error registering the data Hiba az adat regisztrálása alatt - + Error parsing the samples Hiba a minták feldolgozása alatt - + Already downloaded dive at %s - + Event: waiting for user action Esemény: várakozás a felhasználóra - + model=%s firmware=%u serial=%u - + Error registering the event handler. Hiba az esemény kezelő regisztrálása alatt - + Error registering the cancellation handler. Hiba a visszavonás kezelő regisztrálása alatt - + Dive data import error Merülési adat importálási hiba - + Unable to create libdivecomputer context - + Unable to open %s %s (%s) - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. - + No new dives downloaded from dive computer - - + + multiple GPS locations for this dive site; also %s - - + + additional name for site: %s - + Load dives from local cache - + Successfully opened dive data - - + + Unknown DC in dive %d - + Error - %s - parsing dive %d - + Strange percentage reading %s - + Failed to parse '%s' '%s' értelmezése meghiúsult. - + Can't open stylesheet %s - - Decompression calculation aborted due to excessive time - - - - - - - - - - - Warning: - - - - - , effective GF=%d/%d - - - - - - SP change - - - - - VPM-B - - - - - BUHLMANN - - - - - Runtime: %dmin<br></div> - - - - - depth - - - - - duration + + + SP change - - - runtime + + Can't find gas %s - - gas + + ean @@ -10890,6 +12112,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl Isobaric counterdiffusion information + + + + runtime + + &#916;He @@ -10906,482 +12134,538 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - - %3.0f%s + + + + + + + + bar - - - %3dmin + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - - Switch gas to %s (SP = %.1fbar) + + VPM-B - - Switch gas to %s + + BUHLMANN - - CNS + + + + + + + + Warning: - - OTU - OTU + + Decompression calculation aborted due to excessive time + - - Deco model: VPM-B at nominal conservatism - + + + + Subsurface + Subsurface - - Minimum gas + + dive plan</b> (overlapping dives detected) - - based on + + dive plan</b> created on - - SAC - SAC + + dive plan</b> (surface interval + - - %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + created on - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) + + + Runtime: %dmin%s - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + depth - - - - Subsurface - Subsurface + + duration + - - dive plan</b> (surface interval + + gas - - created on + + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - - dive plan</b> created on + + + Ascend - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + + Descend - - dive plan</b> (overlapping dives detected) + + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - - Runtime: %dmin%s + + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) - - %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) + + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s - - - Ascend + + %3.0f%s - - - Descend + + + %3dmin - - %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s + + + (SP = %.1fbar CCR) - - Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) + + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - - Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s + + Switch gas to %s - - - (SP = %.1fbar CCR) + + CNS - + + OTU + OTU + + + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% - + + Deco model: VPM-B at nominal conservatism + + + + Deco model: VPM-B at +%d conservatism - - Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% + + , effective GF=%d/%d - - ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> + + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br/> +</div> + + + + + Gas consumption (CCR legs excluded): - + Gas consumption (based on SAC - + this is more gas than available in the specified cylinder! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! + + + Minimum gas + + - required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! + based on - - %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) + + SAC + SAC + + + + required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! - - Isobaric counterdiffusion conditions exceeded + + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) - - high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s + + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - - low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) - - Can't find gas %s + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - - ean + + Isobaric counterdiffusion conditions exceeded - - @: %d:%02d -D: %.1f%s - + + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - - T: %.1f%s - + + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - - V: %.1f%s + + @: %d:%02d +D: %.1f%s - - SAC: %.*f%s/min + + P: %d%s (%s) - - CNS: %u%% + + T: %.1f%s - - pHe: %.2fbar + + V: %.1f%s - - MOD: %d%s + + SAC: %.*f%s/min - - Deco: %umin @ %.0f%s + + CNS: %u%% - - Safety stop: %umin @ %.0f%s + + pO₂: %.2fbar - - P: %d%s (%s) + + SCR ΔpO₂: %.2fbar - - pO₂: %.2fbar + + pN₂: %.2fbar - - SCR ΔpO₂: %.2fbar + + pHe: %.2fbar - - pN₂: %.2fbar + + MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ - + + Safety stop: %umin @ %.0f%s + + + + + Safety stop: unknown time @ %.0f%s - + + Deco: %umin @ %.0f%s + + + + + Deco: unknown time @ %.0f%s - + In deco - + NDL: %umin - + TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) - + NDL: %umin (calc) - + NDL: >2h (calc) - + TTS: %umin (calc) - + TTS: >2h (calc) - + RBT: %umin - + + GF %d%% + + + + + Surface GF %.0f%% - + Calculated ceiling %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue - + heart rate: %d - + bearing: %d - + mean depth to here %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min @@ -11407,380 +12691,455 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + N N - + S - + E - + W - - + + + + + + m + m + + + + + + + + ft + + + + + + + + + + kg + + + + + + + + + + lbs + + + + + C - - + + F - - + + + + + psi + + + + + AIR LÉG - + EAN - + more than %1 days + + + + no dives + + - + (%n dive(s)) - + OXYGEN - + l - - - - Can't open file %s - A %s fájlt nem lehet megnyitni + + + cuft + + + + + Start saving data + + + + + Start saving dives + + + + + Done creating local cache + + + + + Preparing to save data + - + Number - + Date Dátum - + Time Idő - + Location Hely - + Air temp. Levegő hőm. - + Water temp. Víz hőm. - + Dives Merülések - + Expand all Mind kinyit - + Collapse all Összes összecsukása - + Trips - + Statistics - + Advanced search - + Rating Értékelés - + + WaveSize + + + + Visibility Láthatóság - + + Current + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + Duration Tartam - + Divemaster Merülés vezető - + Buddy Társ - + Suit Ruha - - No dive site layout categories set in preferences! - - - - - - Tags - Címkék - - - + Notes Jegyzetek - + Show more details - + Yearly statistics - + Year - + Total time - + Average time - + Shortest time - + Longest time - + Average depth - + Min. depth - + Max. depth Max. mélység - + Average SAC - + Min. SAC - + Max. SAC - + Average temp. - + Min. temp. - + Max. temp. - + Back to list - + Dive # Merülés # - + Dive profile - + Dive information - + Dive equipment - - + + Type Típus - + Size Méret - + Work pressure - + Start pressure Kezdő nyomás - + End pressure Végső nyomás - + Gas Gáz - + Weight Súly - + Events - + Name - + Value - + Coordinates - + Dive status - - All (by type stats) - - - - - All (by max depth stats) + + Failed to save dives to %s (%s) - - All (by min. temp stats) + + Failed to save divesites to %s (%s) - - CCR + + All (by type stats) - - pSCR + + All (by max depth stats) - - Freedive + + All (by min. temp stats) @@ -11789,65 +13148,150 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Jan Jan - + Feb Feb - + Mar Már - + Apr Ápr - + May Máj - + Jun Jún - + Jul Júl - + Aug Aug - + Sep - + Oct - + Nov - + Dec Dec + + + boat + + + + + shore + + + + + deep + + + + + cavern + + + + + altitude + + + + + pool + + + + + lake + + + + + fresh + + + + + student + + + + + video + + + + + None + + + + + Ocean + + + + + Country + Ország + + + + State + + + + + County + + + + + Town + + + + + City + + Uemis Zurich: the file system is almost full. @@ -11899,67 +13343,67 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + wetsuit - + semidry - + drysuit - + shorty - + vest - + long john - + jacket - + full suit - + 2 pcs full suit 2 db teljes öltözet - + membrane - + Initialise communication - + Uemis init failed - + Start download @@ -12049,8 +13493,38 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - - Low battery alert + + Low battery alert + + + + + pascal + + + + + ℓ + + + + + m/min + + + + + m/s + + + + + ft/min + + + + + ft/s @@ -12068,40 +13542,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Duration: Időtartam: - - - - - - - - - - min - perc - - - - - - - - h - ó - - - - - - - sec - - - - - Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations - - Max. depth: @@ -12127,6 +13567,66 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Notes: Jegyzetek: + + + Remove this point + + + + + Don't save an empty log to the cloud + + + + + Average + Átlag + + + + Minimum + Minimum + + + + Maximum + Maximum + + + + Invalid response from server + + + + + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 + + + + + Expected XML tag 'DiveDates' not found + + + + + Malformed XML response. Line %1: %2 + + + + + planned waypoint above ceiling + + + + + modechange + + + + + /min + + Built @@ -12202,249 +13702,171 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Depth Mélység + + + main - - planned waypoint above ceiling - - - - - None - - - - - Ocean - - - - - Country - Ország - - - - State - - - - - County - - - - - Town - - - - - City - - - - - Start saving data - - - - - Start saving dives - - - - - Done creating local cache - + + Subsurface-mobile + Subsurface-mobile - - Preparing to save data - + + Dive list + Merülés lista - - modechange + + Dive management - - Waiting to aquire GPS location + + + + + Back - - Remove this point + + Add dive manually - - Don't save an empty log to the cloud + + Download from DC - - Average - Átlag - - - - Minimum - Minimum - - - - Maximum - Maximum - - - - Invalid response from server + + Apply GPS fixes - - Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 + + Manual sync with cloud - - Expected XML tag 'DiveDates' not found + + Disable auto cloud sync - - Malformed XML response. Line %1: %2 + + Enable auto cloud sync - - /min + + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - - Failed to save dives to %s (%s) + + Dive summary - - Failed to save divesites to %s (%s) + + Export - - - main - - - Subsurface-mobile - Subsurface-mobile - - - Dive list - Merülés lista + + Location + Hely - - Dive management + + Show GPS fixes - - Disable auto cloud sync + + Clear GPS cache - - Enable auto cloud sync + + Disable location service - - Disable location service + + Run location service - + Settings Beállítások - - Add dive manually - + + Help + Segítség - - Download from DC - + + About + Névjegy - - Manual sync with cloud + + Show user manual - - Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. + + Ask for support - - GPS - GPS - - - - Help - Segítség + + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. + - - Apply GPS fixes + + Reset forgotten Subsurface Cloud password - - Show GPS fixes + + Developer - - Clear GPS cache + + App log - - Developer + + Test busy indicator (toggle) - - App log + + + Test notification text - + Theme information - - About - Névjegy - - - - Run location service + + Enable verbose logging - - - - Hello World + + Not persistent @@ -12536,71 +13958,39 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - 6m to surface - - - - - - Descent - - - - - - surface to the bottom - - - - - - Planning - - - - - - Min. switch duration O₂% below 100% + + + 6m to surface - - - VPM-B deco + + + Descent - - - Bühlmann deco + + + surface to the bottom - - - Reserve gas + + + Planning - - + + bar - - - - - - % - % - @@ -12614,11 +14004,25 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - Plan backgas breaks + + + Last stop at 6m + + + + + + + + + + + + + + % + % + @@ -12629,9 +14033,33 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } perc - - - Last stop at 6m + + + Plan backgas breaks + + + + + + Min. switch duration O₂% below 100% + + + + + + Drop to first depth + + + + + + GFLow + + + + + + GFHigh @@ -12647,35 +14075,41 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - Drop to first depth + + + Conservatism level - - - Safety stop + + + VPM-B deco - - - Conservatism level + + + Safety stop - - - - + - + - Dive mode Merülési mód + + + + Bühlmann deco + + + + + + Reserve gas + + Bailout: Deco on OC @@ -12694,28 +14128,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + + Notes + Jegyzetek + + + + + Verbatim dive plan + + + + + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit + + + + + + Display transitions in deco + + + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops + + + + + + Display runtime + + + + + + In dive plan, show duration (relative time) of stops + + + + + + Display segment duration + + + + + + Compute variations of plan (performance cost) + + + + + + Display plan variations + + + + + ℓ/min ℓ/perc - + + + Deco SAC + + + + + + Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) + + + + m m - - - Compute variations of plan (performance cost) + + + Bottom SAC - - - Display plan variations + + + Bottom pO₂ + + + + + + Best mix END + + + + + + Deco pO₂ @@ -12743,99 +14261,105 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) + + Treat oxygen as narcotic when computing best mix - - - GFLow + + O₂ narcotic + + + uploadDiveLogsDE - - - GFHigh + + Cannot prepare dives, none selected? - - - Bottom SAC + + building zip file to upload - - - Bottom pO₂ + + Stylesheet to export to divelogs.de is not found - - - Best mix END + + Failed to create zip file for upload: %s - - - Notes - Jegyzetek + + internal error + - - - In dive plan, show runtime (absolute time) of stops + + Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed - - - Display runtime + + error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s - - - In dive plan, show duration (relative time) of stops + + Uploading dives - - - Display segment duration + + Upload failed - - - In diveplan, list transitions or treat them as implicit + + Upload successful - - - Display transitions in deco + + Login failed - - - Verbatim dive plan + + + Cannot parse response - - - Deco pO₂ + + divelogs.de not responding - - - Deco SAC + + network error %1 + + + + + uploadDiveShare + + + Upload successful + + + + + dive-share.com not responding + + + + + network error %1 diff --git a/translations/subsurface_id.ts b/translations/subsurface_id.ts index 13ed3dfbd..d5296b830 100644 --- a/translations/subsurface_id.ts +++ b/translations/subsurface_id.ts @@ -34,11 +34,16 @@ - BackButton + AddWeight - - Navigate Back - Arahkan kembali + + Add weight + + + + + Add weight (%n dive(s)) + @@ -49,13 +54,6 @@ Remote Bluetooth device selection Pilihan perangkat remot Bluetooth - - - - - Discovered devices - Perangkat yang ditemukan - @@ -70,6 +68,54 @@ Quit Keluar + + + + + Local Bluetooth device details + Detil perangkat Bluetooth lokal + + + + + Name: + Nama: + + + + + + Address: + Alamat: + + + + + + Bluetooth powered on + Bluetooth dinyalakan + + + + + + Turn on/off + Hidupkan/Matikan + + + + + + Select device: + Pilih perangkat: + + + + + + Discovered devices + Perangkat yang ditemukan + @@ -118,47 +164,6 @@ Clear Bersihkan - - - - - Local Bluetooth device details - Detil perangkat Bluetooth lokal - - - - - Name: - Nama: - - - - - - Address: - Alamat: - - - - - - Bluetooth powered on - Bluetooth dinyalakan - - - - - - Turn on/off - Hidupkan/Matikan - - - - - - Select device: - Pilih perangkat: - Name: @@ -359,50 +364,60 @@ CloudCredentials - + Cloud credentials - + Email - + Password - + PIN - + Register - + Cancel Batal - + + Check credentials... + + + + Sign-in or Register - + No cloud mode + + + Forgot password? + + CloudStorageAuthenticate - + Cloud account verification required, enter PIN in preferences @@ -598,26 +613,35 @@ Command - + &Undo - + &Redo + + + all dives + + + + + Edit %1 + + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 Command::AddDive - + add dive @@ -625,7 +649,7 @@ Command::AddDiveSite - + add dive site @@ -633,15 +657,23 @@ Command::AddDivesToTrip - + add %n dives to trip + + Command::ApplyGPSFixes + + + apply GPS fixes + + + Command::AutogroupDives - + autogroup dives pengemlompokan otomatis penyelaman @@ -649,7 +681,7 @@ Command::CreateTrip - + create trip @@ -657,7 +689,7 @@ Command::DeleteDive - + delete %n dive(s) @@ -665,7 +697,7 @@ Command::DeleteDiveComputer - + delete dive computer @@ -673,7 +705,7 @@ Command::DeleteDiveSites - + delete %n dive site(s) @@ -681,7 +713,7 @@ Command::EditAirTemp - + air temperature @@ -689,15 +721,31 @@ Command::EditAtmPress - + Atm. pressure + + Command::EditChill + + + chill + + + + + Command::EditCurrent + + + current + + + Command::EditDepth - + depth @@ -705,7 +753,7 @@ Command::EditDiveSite - + dive site @@ -713,7 +761,7 @@ Command::EditDiveSiteCountry - + Edit dive site country @@ -721,7 +769,7 @@ Command::EditDiveSiteDescription - + Edit dive site description @@ -729,7 +777,7 @@ Command::EditDiveSiteLocation - + Edit dive site location @@ -737,7 +785,7 @@ Command::EditDiveSiteName - + Edit dive site name @@ -745,7 +793,7 @@ Command::EditDiveSiteNotes - + Edit dive site notes @@ -753,7 +801,7 @@ Command::EditDiveSiteTaxonomy - + Edit dive site taxonomy @@ -761,7 +809,7 @@ Command::EditDuration - + duration @@ -769,7 +817,7 @@ Command::EditNotes - + notes @@ -777,7 +825,7 @@ Command::EditRating - + rating @@ -785,15 +833,23 @@ Command::EditSuit - + suit + + Command::EditSurge + + + surge + + + Command::EditTripBase - + Edit %1 @@ -801,7 +857,7 @@ Command::EditTripLocation - + trip location @@ -809,7 +865,7 @@ Command::EditTripNotes - + trip notes @@ -817,7 +873,7 @@ Command::EditVisibility - + visibility @@ -825,15 +881,31 @@ Command::EditWaterTemp - + water temperature + + Command::EditWaterTypeUser + + + salinity + + + + + Command::EditWaveSize + + + wavesize + + + Command::ImportDiveSites - + import dive sites from %1 @@ -841,7 +913,7 @@ Command::ImportDives - + import %n dive(s) from %1 @@ -849,7 +921,7 @@ Command::MergeDiveSites - + merge dive sites @@ -857,7 +929,7 @@ Command::MergeDives - + merge dive @@ -865,7 +937,7 @@ Command::MoveDiveComputerToFront - + move dive computer to front @@ -873,7 +945,7 @@ Command::PurgeUnusedDiveSites - + purge unused dive sites @@ -881,7 +953,7 @@ Command::RemoveAutogenTrips - + remove autogenerated trips @@ -889,7 +961,7 @@ Command::RemoveDivesFromTrip - + remove %n dive(s) from trip @@ -897,7 +969,7 @@ Command::RenumberDives - + renumber %n dive(s) @@ -905,7 +977,7 @@ Command::ShiftTime - + shift time of %n dives @@ -913,7 +985,7 @@ Command::SplitDiveComputer - + split dive computer @@ -921,7 +993,7 @@ Command::SplitDives - + split dive @@ -1062,9 +1134,15 @@ Batal - - - Suunto Vyper family + + + OSTC Mk2/2N/2C + + + + + + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR @@ -1073,6 +1151,12 @@ OSTC 4 + + + + Suunto Vyper family + + @@ -1086,179 +1170,75 @@ - - - - - Eco - - - - - - - - Medium + + + + + + + + + Serial No. - - - - - High + + + + + + + Length - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - % + + + + + + + + + Firmware version - - - - - English - - - - - - - - German - - - - - - - - French - - - - - - - - Italian - - - - - - - - m/°C - - - - - - - - ft/°F - - - - - - - - - - - - Serial No. - - - - - - - - - - - - Firmware version - - - - - - - - MMDDYY + + + + + + + + + Custom text - - - - - DDMMYY + + + + + Number of dives - - - - - YYMMDD + + + + + + + Show safety stop - - - - - Language + + + + + Sampling rate @@ -1272,129 +1252,209 @@ - - - - - Brightness + + + MM/DD/YY - - - - - - - Units - Satuan + + + DD/MM/YY + - - - - - Salinity (0-5%) + + + YY/MM/DD - - - - - Reset device to default settings + + + + + + + Sync dive computer time with PC - - - 230LSB/Gauss - + + + Salinity + Kadar Garam - - - 330LSB/Gauss + + + kg/ℓ - - - 390LSB/Gauss + + + + + + + Start Depth - - - 440LSB/Gauss + + + + + End Depth - - - 660LSB/Gauss + + + + + Reset Depth - - - 820LSB/Gauss + + + + + + + + + s - - - 1090LSB/Gauss + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + m + m + + + + + + + + + Advanced settings - - - 1370LSB/Gauss + + + + + Alt GF can be selected underwater - - - Compass gain + + + + + Desaturation - - - - - - - Computer model + + + + + + + Future TTS - - - - - - - - - Custom text + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % - - - - - OC + + + + + + + Decotype - - - - - CC + + + + + + + ZH-L16 @@ -1407,6 +1467,12 @@ Gauge + + + + ZH-L16 CC + + @@ -1418,631 +1484,697 @@ - - - - - Dive mode + + + L16-GF OC - - - 2s + + + L16-GF CC - - - - - 10s + + + PSCR-GF - - - - - Sampling rate - + + + + + + + + + + + min + menit - - - - - Standard + + + + + + + Last deco - - - - - Red + + + + + + + Alt GFLow - - - - - Green + + + + + + + Alt GFHigh - - - - - Blue + + + + + Saturation - - - - - - - Sync dive computer time with PC - + + + + + + + GFHigh + GFHigh - - - - - Dive mode color + + + + + + + GFLow + GFlow + + + + + + + Graphical speed indicator - - - - - - - Show safety stop + + + + + + + + + + + + + + + ℓ/min - - - - - End Depth + + + + + + + Bottom gas consumption - - - - - - - Length + + + + + + + Deco gas consumption - - - - - - - Start Depth + + + + + + + Gas settings - - - - - Reset Depth + + + + + + + + + + + + + %O₂ - - - - - - - Advanced settings + + + + + + + + + + + + + %He - - - Left button sensitivity + + + + + + + + + + + + + Type + Tipe + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Change depth - - - - - Always show pO₂ + + + + + + + Gas 1 - - - - - Alt GF can be selected underwater + + + + + + + Gas 2 - - - - - - - Future TTS + + + + + + + Gas 3 - - - - - Pressure sensor offset + + + + + + + Gas 4 - - - - - - - GFLow - GFlow + + + + + + + Gas 5 + - - - - - - - GFHigh - GFHigh + + + + + + + Dil 1 + - - - - - Desaturation + + + + + + + Dil 2 - - - - - - - Decotype + + + + + + + Dil 3 - - - - - - - ZH-L16 + + + + + + + Dil 4 - - - - - ZH-L16+GF + + + + + + + Dil 5 - - - - - - - Last deco + + + + + + + Setpoint - - - - - - - Alt GFLow + + + + + + + SP 1 + + + + + + + + + + SP 2 + + + + + + + + + + SP 3 + + + + + + + + + + + + + + + + cbar + + + + + + + + + + pO₂ max + + + + + + + + + + pO₂ min + + + + + + + + Eco + + + + + + + + Medium + + + + + + + + High + + + + + + + + English - - - - - - - Alt GFHigh + + + + + German - - - - - Saturation + + + + + French - - - Flip screen + + + + + Italian - - - Right button sensitivity + + + + + m/°C - - - MOD warning + + + + + ft/°F - - - - - Graphical speed indicator + + + + + MMDDYY - - - Dynamic ascent rate + + + + + DDMMYY - - - - - - - Bottom gas consumption + + + + + YYMMDD - - - - - - - Deco gas consumption + + + + + Language - - - - - Temperature sensor offset + + + + + Brightness - - - - - °C + + + + + + + Units + Satuan + + + + + + + Salinity (0-5%) - - - - - - - Gas settings + + + + + Reset device to default settings - - - OSTC Mk2/2N/2C + + + 230LSB/Gauss - - - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR + + + 330LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - m + + + 390LSB/Gauss + - - - - - - - - - - - - - - - ℓ/min + + + 440LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - %O₂ + + + 660LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - %He + + + 820LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - Type - Tipe + + + 1090LSB/Gauss + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Change depth + + + 1370LSB/Gauss - - - - - - - Gas 1 + + + Compass gain - - - - - - - Gas 2 + + + + + + + Computer model - - - - - - - Gas 3 + + + + + OC - - - - - - - Gas 4 + + + + + CC - - - - - - - Gas 5 + + + + + Dive mode - - - - - - - Dil 1 + + + 2s - - - - - - - Dil 2 + + + + + 10s - - - - - - - Dil 3 + + + + + Standard - - - - - - - Dil 4 + + + + + Red - - - - - - - Dil 5 + + + + + Green - - - - - - - Setpoint + + + + + Blue - - - - - - - SP 1 + + + + + Dive mode color - - - - - - - SP 2 + + + Left button sensitivity - - - - - - - SP 3 + + + + + Always show pO₂ - - - - - - - - - - - - - cbar + + + + + Pressure sensor offset @@ -2053,6 +2185,54 @@ mbar + + + + + + ZH-L16+GF + + + + + + Flip screen + + + + + + Right button sensitivity + + + + + + MOD warning + + + + + + Dynamic ascent rate + + + + + + + + Temperature sensor offset + + + + + + + + °C + + @@ -2092,29 +2272,39 @@ - - - Setpoint fallback + + + Travel gas consumption + + + + + + Button sensitivity + + + + + + VPM + + + + + + VPM conservatism - - - - - - - pO₂ max + + + + - - - - - - - pO₂ min + + + Setpoint fallback @@ -2135,14 +2325,6 @@ Model Model - - - - - - Number of dives - - @@ -2200,20 +2382,6 @@ Total dive time - - - - - - - - - - - - min - menit - @@ -2244,18 +2412,6 @@ Metric Metrik - - - - - - - - - - s - - @@ -2274,90 +2430,6 @@ Time alarm - - - - MM/DD/YY - - - - - - DD/MM/YY - - - - - - YY/MM/DD - - - - - - Salinity - Kadar Garam - - - - - kg/ℓ - - - - - - ZH-L16 CC - - - - - - L16-GF OC - - - - - - L16-GF CC - - - - - - PSCR-GF - - - - - - Travel gas consumption - - - - - - Button sensitivity - - - - - - VPM - - - - - - VPM conservatism - - - - - - + - - Error @@ -2431,6 +2503,11 @@ All files + + + Choose file for dive computer download logfile + + Log files @@ -2451,19 +2528,6 @@ Disconnected from device - - - Choose file for dive computer download logfile - - - - - ContextDrawer - - - Actions - - CopySettings @@ -2531,148 +2595,148 @@ CylindersModel - + Type Tipe - + Size Ukuran - + Work press. - - + + Start press. - + End press. - + O₂% - + He% - + Deco switch at - + Bot. MOD - + MND - + Use - + cuft cuft - + - + + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. + + + + Clicking here will remove this cylinder. - + Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. - + Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. - + Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. - - - This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. - - DiveComponentSelection - + Dive site: - + Dive master: - + Buddy: - + Rating: - + Visibility: - + Notes: - + Suit: - + Tags: - + Cylinders: - + Weights: @@ -2687,57 +2751,52 @@ - - Which components would you like to copy - - - - - - Dive site + + Which components would you like to copy? - - - - Suit - Pakaian - - - - - Visibility - Jarak Lihat - - - - - Notes - Catatan - Tags Tag - - - Which components would you like to copy? - - Weights Berat + + + + Dive site + + + + + + Visibility + Jarak Lihat + Cylinders Tabung + + + + Buddy + Rekan + + + + + Notes + Catatan + @@ -2745,15 +2804,10 @@ Divemaster - - You can paste these to another dive or as text to another application. - - - - - - Buddy - Rekan + + + Suit + Pakaian @@ -2761,6 +2815,16 @@ Rating Peringkat + + + You can paste these to another dive or as text to another application. + + + + + Which components would you like to copy + + DiveComputerManagementDialog @@ -2808,32 +2872,57 @@ DiveDetails - + Dive details - + + Remove this dive from trip + + + + + Add dive to trip above + + + + + Add dive to trip below + + + + + Undo + + + + + Redo + + + + Delete dive - + Cancel edit - + Show on map - + Save edits - + Edit dive Sunting penyelaman @@ -2841,135 +2930,135 @@ DiveDetailsEdit - - Dive %1 + + Dive number: - + Date: - + Location: - + Coordinates: - + Use current GPS location: - + Depth: - + Duration: - + Air Temp: - + Water Temp: - + Suit: - + Buddy: - + Divemaster: - + Weight: - + Cylinder1: - - - - - + + + + + Gas mix: - - - - - + + + + + Start Pressure: - - - - - + + + + + End Pressure: - + Cylinder2: - + Cylinder3: - + Cylinder4: - + Cylinder5: - + Rating: - + Visibility: - + Notes: @@ -2977,67 +3066,72 @@ GPS location: DiveDetailsView - - No profile to show + + <unnamed dive site> - - Suit: + + Map it - - Air Temp: + + Rating: - - Cylinder: + + Visibility: - - Water Temp: + + No profile to show - - Map it + + Suit: - - Rating: + + Air Temp: - - Visibility: + + Water Temp: - - Divemaster: + + Cylinder: - + Weight: - - Buddy: + + SAC: - - SAC: + + Divemaster: - + + Buddy: + + + + Notes Catatan @@ -3114,202 +3208,263 @@ GPS location: DiveList - + Dive list - - Cloud credentials + + <unnamed dive site> - - Please wait, filtering dive list + + Remove dive %1 from trip - - Download dives + + Add dive %1 to trip above - - Add dive + + Add dive %1 to trip below - - Filter dives + + Delete dive + + + + + Show on map + + + + + Edit trip details + + + + + Undo - + + Redo + + + + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - + + Cloud credentials + + + + No dives in dive list - - - DiveListSortModel - - - (%n dive(s)) - + + + Please wait, updating the dive list + - - (%L1 shown) + + Fulltext + + + + + People + + + + + Tags + Tag + + + + Download dives + + + + + Add dive + + + + + Filter dives DiveListView - + Expand all - + Collapse all - + Collapse others - + Remove dive(s) from trip - + Create new trip above - + Add dive(s) to trip immediately above - + Add dive(s) to trip immediately below - + Merge trip with trip above - + Merge trip with trip below - + Delete dive(s) - + Mark dive(s) invalid - + Merge selected dives - + Renumber dive(s) - + Shift dive times - + Split selected dives - + Load media from file(s) - + Load media from web + + + DiveLocationModel - - Open media files + + Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. - - Media files + + Create a new dive site with this name + + + DiveLogExportDialog - - Image files + + + Export dive log files - - Video files + + + General export - - All files + + + Selection - - %1 does not appear to be an image + + + + + Selected dives - - - DiveLocationModel - - Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. + + + All dives - - Create a new dive site with this name + + + Options - - - DiveLogExportDialog - - - Export dive log files - + + + Metric + Metrik - - - General export + + + Imperial + Imperial + + + + + Anonymize @@ -3324,6 +3479,11 @@ GPS location: Subsurface &XML + + + Subsurface dive sites XML + + @@ -3354,6 +3514,11 @@ GPS location: CSV dive details + + + Dive profile + + @@ -3367,68 +3532,14 @@ GPS location: - - - I&mage depths - - - - - - Selection - - - - - - - - Selected dives - - - - - - All dives - - - - - - Options - - - - - - Metric - Metrik - - - - - Imperial - Imperial - - - - - Anonymize - - - - - Subsurface dive sites XML - - - - - Dive profile + + LaTeX - - LaTeX + + + I&mage depths @@ -3546,7 +3657,7 @@ GPS location: - + Light @@ -3558,160 +3669,154 @@ GPS location: - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. - + Comma separated values describing the dive profile. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. - + Send the dive data to divelogs.de website. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. - + Subsurface native XML format. - + Subsurface dive sites native XML format. - + Write depths of images to file. - + Write dive as TeX macros to file. - + Write dive as LaTeX macros to file. - + Write the profile image as PNG file. - + Write profile data to a CSV file. - + Export UDDF file as - + UDDF files - CSV files - - - - - - HTML files + Export CSV file as - - - - Subsurface files + + + + CSV files - - Export Subsurface dive sites XML + + Export world map - - TeX files + + + HTML files - - - Export CSV file as + + Export Subsurface XML - - Export world map + + + Subsurface files - - Export Subsurface XML + + Export Subsurface dive sites XML - + Save image depths - + Export to TeX file - + + TeX files + + + + Save profile image - + Save profile data - + Export HTML files as - + Please wait, exporting... - - - - Can't open file %s - - DiveLogImportDialog @@ -4028,158 +4133,447 @@ GPS location: - - - Altitude + + + Altitude + + + + + + ATM pressure + + + + + + Water type + + + + + + m + m + + + + + mbar + + + + + + Fresh water + + + + + + Sea water + + + + + + EN13319 + + + + + + Custom + + + + + + kg/ℓ + + + + + DivePlannerEdit + + + Dive planner edit + + + + + DivePlannerManager + + + Dive planner manager + + + + + DivePlannerPointsModel + + + unknown + Tak dikenal + + + + cyl. + + + + + Final depth + + + + + Run time + + + + + Duration + Durasi + + + + Used gas + + + + + CC setpoint + + + + + Dive mode + + + + + min + menit + + + + m + m + + + + ft + ft + + + + Stop times + + + + + DivePlannerSetup + + + Dive planner setup + + + + + m/min + + + + + ft/min + + + + + l/min + I/min + + + + cuft/min + cuft/min + + + + BAR + + + + + PSI + + + + + Rates + + + + + Ascent + + + + + below 75% avg. depth + + + + + 75% to 50% avg. depth + + + + + 50% avg. depth to 6m + + + + + 6m to surface + + + + + Descent + + + + + Surface to the bottom + + + + + Drop to first depth + + + + + Planning + + + + + Dive mode + + + + + Open circuit + + + + + CCR + + + + + pSCR + + + + + Bailout: Deco on OC + + + + + Recreational mode + + + + + Reserve gas + + + + + Safety stop + + + + + Bühlmann deco + + + + + GFLow + GFlow + + + + GFHigh + GFHigh + + + + VPM-B deco + + + + + Conservatism level + + + + + + + + - - - ATM pressure + + Last stop at ?? - - - mbar + + Plan backgas breaks - - - m - m + + Only switch at required stops + - - - Water type + + Min switch time - - - Fresh water + + Surface segment - - - Sea water + + Gas options - - - EN13319 + + Bottom SAC + SAC bawah + + + + Deco SAC - - - Custom + + SAC factor - - - kg/ℓ + + Problem solving time - - - DivePlannerPointsModel - - unknown - Tak dikenal + + min + menit - - cyl. + + Bottom pO2 - - Final depth + + Deco pO2 - - Run time + + Best mix END - - Duration - Durasi + + O2 narcotic + - - Used gas - + + Notes + Catatan - - CC setpoint + + Display runtime - - Dive mode + + Display segment duration - - min - menit + + Display transitions in deco + - - m - m + + Verbatim dive plan + - - ft - ft + + Display plan variations + + + + DivePlannerView - - Stop times + + Dive planner view DivePlannerWidget - + Dive planner points - + Available gases - + Add cylinder - + Add dive data point - + Save new - + kg/ℓ @@ -4187,107 +4581,107 @@ GPS location: DivePlotDataModel - + Depth edalaman - + Time Waktu - + Pressure Tekanan - + Temperature Suhu - + Color - + User entered - + Pressure S - + Pressure I - + Ceiling - + SAC SAC - + pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ - + Setpoint - + Sensor 1 - + Sensor 2 - + Sensor 3 - + Ambient pressure - + Heart rate - + Gradient factor - + Mean depth @ s @@ -4354,310 +4748,386 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - DiveSiteSortedModel + DiveSummary - - Delete dive site? + + Dive summary - - - This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? - - + + + All + + + + + 1 month + + + + + 3 months + + + + + 6 months + + + + + 1 year + + + + + last dive: + + + + + first dive: + + + + + Refresh + Segarkan + + + + DiveSummaryModel + + + Number of dives + + + + + Time + Waktu + + + + Depth + edalaman + + + + SAC + SAC + + + + Total + + + + + EAN dives + + + + + Deep dives (> 39 m) + + + + + Dive plan(s) + + + + + Total time + + + + + Max Time + + + + + Avg time + + + + + Max depth + + + + + Avg max depth + + + + + Min SAC + + + + + Max SAC + + + + + Avg SAC + DiveTripModelBase + + + (%n dive(s)) + + + + + (%L1 shown) + + - + (%1 shown) - - - + + + # # - - - + + + Date Tanggal - - - + + + Rating Peringkat - - + + Depth(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Durasi - - + + Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) - - + + kg kgkg - - + + lbs lbs - - - + + + Suit Pakaian - - - + + + Cylinder - - - + + + Gas - - + + SAC(%1) - - + + /min /menit - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS - - - + + + Tags Tag - - + + Media before/during/after dive - - + + Country - - - + + + Buddy Rekan - - - + + + Location Lokasi - + Depth edalaman - + Temp. - + Weight Berat - + SAC - SAC - - - - - Max CNS - - - - - Media - - - - - DivelogsDeWebServices - - - internal error - - - - - Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed - - - - - error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s - - - - - - Done - - - - - Uploading dive list... - - - - - Downloading dive list... - - - - - Downloading %1 dives... - - - - - Download finished - %1 - + SAC - - Problem with download + + + Max CNS - - Corrupted download + + Media + + + DivelogsDeWebServices - - - The archive could not be opened: -%1 + + + Done - - - No dives were selected + + Uploading dive list... - - Stylesheet to export to divelogs.de is not found + + Downloading dive list... - - Failed to create zip file for upload: %s + + Downloading %1 dives... - - Upload finished + + Download finished - %1 - - Upload failed + + Problem with download - - Upload successful + + + The archive could not be opened: +%1 - - Login failed + + Corrupted download - - Cannot parse response + + Error: %1 - - Error: %1 + + Transferring data... @@ -4752,43 +5222,43 @@ Existing Site - + Cancel download - + Choose file for dive computer download logfile - + Log files - - Choose file for dive computer binary dump file + + Warning - - Dump files + + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - - Retry download + + Choose file for dive computer binary dump file - - Warning + + Dump files - - Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. + + Retry download @@ -4800,54 +5270,30 @@ Existing Site Download from dive computer - - - - Device or mount point - Perangkat atau letak penempelan - - - - - - - - - - - ... - ... - Force download of all dives Paksa unduh keseluruhan selam + + + + Dive computer + + Always prefer downloaded dives Selalu pilih selam yang sudah diunduh - - - - Download into new trip - - Save libdivecomputer logfile - - - - Save libdivecomputer dumpfile - - @@ -4860,6 +5306,24 @@ Existing Site Select a remote Bluetooth device. + + + + + + + + + + ... + ... + + + + + Device or mount point + Perangkat atau letak penempelan + @@ -4867,17 +5331,23 @@ Existing Site Vendor - - - Dive computer + + + Download into new trip + + + + + + Save libdivecomputer dumpfile - - - - + + + + Download @@ -4908,7 +5378,7 @@ Existing Site - + Cancel Batal @@ -4924,72 +5394,72 @@ Existing Site - + Vendor name: - - USB device - - - - + Dive Computer: - + Connection: - + Previously used dive computers: - + Retry - + Quit Keluar - + Rescan - + Downloaded dives - + Info: - + force downloading all dives - + + Please wait while we record these dives... + + + + Accept Terima - + Select All - + Unselect All @@ -4997,7 +5467,7 @@ Existing Site DownloadThread - + No new dives downloaded from dive computer @@ -5005,15 +5475,23 @@ Existing Site EditBuddies - + buddies + + EditDive + + + Edit dive [%1] + + + EditDiveMaster - + dive master @@ -5021,7 +5499,7 @@ Existing Site EditMode - + dive mode @@ -5029,7 +5507,7 @@ Existing Site EditNumber - + number @@ -5037,20 +5515,135 @@ Existing Site EditTags - + tags EditTagsBase + + + Edit %1 + + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 + + EditWeight + + + Edit weight + + + + + Edit weight (%n dive(s)) + + + + + Export + + + Export Divelog information + + + + + Export credentials + + + + + User ID + + + + + Password: + + + + + Private + + + + + Export + + + + + Cancel + Batal + + + + Export Subsurface XML + + + + + Subsurface native XML format. + + + + + Export Subsurface dive sites XML + + + + + Subsurface dive sites native XML format. + + + + + Export UDDF + + + + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + + + + + Upload divelogs.de + + + + + Send the dive data to divelogs.de website. + + + + + Upload DiveShare + + + + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + + + + + Anonymize + + + + + Next + + + ExtraDataModel @@ -5100,135 +5693,187 @@ Existing Site - - Reset / close + + + + + + + + Substring - - - - - Min + + + + + + + + Starts with - - People + + + + + + + Exact - - - - + + Suit + Pakaian + + + + + + Max - - Rating - Peringkat + + + + + Min + + + + + Air Temp + + + + + Equipment + Perlengkapan - + Tags Tag - - From - Dari + + Water Temp + - - To - Menuju + + + + + + + All of + - - Visibility - Jarak Lihat + + + + + + + Any of + - - Equipment - Perlengkapan + + + + + + + None of + - - Water Temp + + People + + + + + Planned - - Location - Lokasi + + Location + Lokasi + + + + Notes + Catatan + + + + Visibility + Jarak Lihat - - Suit - Pakaian + + Reset / close + - - Notes - Catatan + + Rating + Peringkat - - Air Temp + + + Reset filters - + + From + Dari + + + Logged - - Planned - + + To + Menuju - + Close filters - - - Reset filters + + Fulltext - - - - - - - All of + + Full word - - - - - - - Any of + + %L1/%L2 shown - - - - - - - None of + + %L1 dives @@ -5241,16 +5886,6 @@ Existing Site Close and reset filters - - - %L1/%L2 shown - - - - - %L1 dives - - FindMovedImagesDialog @@ -5329,30 +5964,14 @@ Existing Site - - ForwardButton - - - Navigate Forward - - - GasSelectionModel - + cyl. - - GlobalDrawer - - - Back - - - GpsList @@ -5389,6 +6008,92 @@ Existing Site + + ImportGPS + + + Get dive coordinates from GPS + + + + + Synchronise the dive and the GPS track + + + + + GPS track date + + + + + Dive date + + + + + Start and end times: + + + + + GPS + + + + + Dive + + + + + Start: + + + + + End: + + + + + International time zone correction + + + + + By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UCT (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00): + + + + + + h:mm + + + + + + Earlier + + + + + + Later + + + + + Equipment time settings correction + + + + + This setting deals with differences in time settings between the GPS and the dive computer that recorded the dive. Ensure that the GPS equipment and your dive computer show the same local time. If not, adjust the time of the GPS earlier or later to coincide with that of the dive (h:min): + + + KMessageWidget @@ -5433,32 +6138,32 @@ Existing Site LocationFilterDelegate - + (same GPS fix) - + (~%1 away - + , %n dive(s) here) - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) - + (no GPS data) - + Pick site: @@ -5490,50 +6195,60 @@ Existing Site Catatan - + Coordinates Koordinat - + + Load dive coordinates from GPS file + + + + + Use GPS file + + + + Reverse geo lookup - + ... ... - + Near dive sites - + Show dive sites in the range of: - - Dive sites on same coordinates - - - - + Tags Tag - + Country + + + Dive sites on same coordinates + + Update location on map @@ -5543,27 +6258,27 @@ Existing Site LocationInformationModel - + Name - + Description Penjelasan - + # of dives - + Click here to edit the divesite. - + Clicking here will remove this divesite. @@ -5571,133 +6286,123 @@ Existing Site LocationInformationWidget - + Done - + Dive site management - + Merge into current site + + + Select GPS file to open + + + + + GPS files (*.gpx *.GPX) + + Log - + Application Log MainTab + + + + Form + + - - - + + + Notes Catatan - - - Form - - - - + Date Tanggal - + Time Waktu - - - - Air temp. - Temperatur Udara + + + Depth + Kedalaman - - - - Water temp. - Temperatur air + + Duration (h:mm) + - - + + Location Lokasi - - - Edit dive site - - - - - + + ... ... - + + + Edit dive site + + + + Divemaster Divemaster - + Buddy Rekan - - - Rating - Peringkat - - - - - Visibility - Jarak Lihat - - - - Suit - Pakaian - - - + Tags Tag - - - Dive mode - + + + Rating + Peringkat @@ -5705,23 +6410,6 @@ Existing Site Equipment Perlengkapan - - - - Depth - Kedalaman - - - - - Duration - Rentang Waktu - - - - Extra Info - - Information @@ -5737,6 +6425,11 @@ Existing Site Media + + + Extra Info + + Dive sites @@ -5763,49 +6456,69 @@ Existing Site - - Warning: edited %1 dives + + Multiple dives are being edited. - - Air temp. [%1] + + This dive is being edited. - - Water temp. [%1] + + + Trip notes - - Multiple dives are being edited. + + Trip location - - This dive is being edited. + + Discard the changes? - - - Trip notes + + You are about to discard your changes. - - Trip location + + Warning: edited %1 dives - - Discard the changes? - + + Duration + Rentang Waktu - - You are about to discard your changes. + + Air temp. + Temperatur Udara + + + + Water temp. + Temperatur air + + + + Visibility + Jarak Lihat + + + + Suit + Pakaian + + + + Dive mode @@ -5841,15 +6554,10 @@ Existing Site &Import - - - - &Edit - - - - - Share on + + + + &Edit @@ -6098,19 +6806,8 @@ Existing Site - - Cloud stora&ge online - - - - - - Toggle deco information - - - - - Configure &dive computer + + Change settings on &dive computer @@ -6209,23 +6906,12 @@ Existing Site Toggle media - - - - &Find moved media files - - Toggle gas bar - - - Change settings on &dive computer - - @@ -6256,6 +6942,12 @@ Existing Site &Redo + + + + &Find moved media files + + @@ -6281,55 +6973,38 @@ Existing Site - - Facebook - - - - - Cloud storage online - - - - - - - Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. + + Cloud stora&ge online - - Open file + + + Toggle deco information - - - Cancel - Batal - - - - - - - - + + + + + + Warning - + Trying to merge dives with %1min interval in between - + Template backup created - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6343,232 +7018,270 @@ can overwrite them on startup. - - Please save or cancel the current dive edit before going online + + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - - You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? -If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". + + Open file - - Failure taking cloud storage online + + + Cancel + Batal + + + + Please save or cancel the current dive edit before going online - - Please save or cancel the current dive edit before closing the file. + + + Save changes? - - Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. + + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? +If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". - - Print runtime table + + Failure taking cloud storage online - - Trying to replan a dive that's not a planned dive. + + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. - - - multiple files + + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. - - Open dive site file + + Print runtime table - - Please, first finish the current edition before trying to do another. + + Trying to replan a dive that's not a planned dive. - + Yearly statistics - - + + Dive log files - - - + + + Subsurface files - - + + Cochran - - + + DiveLogs.de - - + + JDiveLog - - + + Liquivision - - + + Suunto - - + + UDCF - - + + UDDF - - + + XML - - + + Divesoft - - + + Datatrak/WLog - - + + MkVI files - - + + APD log viewer - - + + OSTCtools - - + + DAN DL7 - + CSV - - + + All files - + Dive site files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? - - - Save changes? - - - - + Changes will be lost if you don't save them. Perubahan akan hilang jika anda tidak simpan. - + Save file as - + [local cache for] %1 - + [cloud storage for] %1 - + + + multiple files + + + + Opening datafile from older version - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. - + Open dive log file - + + Open dive site file + + + + + Please, first finish the current edition before trying to do another. + + + + Contacting cloud service... + + + Configure &dive computer + + + + + Facebook + + + + + Cloud storage online + + + + + Share on + + MapPage @@ -6633,136 +7346,240 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - - Not now + + Not now + + + + + Update firmware + pemutakhiran peranti tegar + + + + Firmware upgrade notice + + + + + Save the downloaded firmware as + + + + + Firmware files + + + + + PasteDives + + + Paste onto %n dive(s) + + + + + PlannerSettingsWidget + + + ft/min + + + + + Last stop at 20ft + + + + + 50% avg. depth to 20ft + + + + + 20ft to surface + + + + + ft + ft + + + + m/min + + + + + Last stop at 6m + + + + + 50% avg. depth to 6m + + + + + 6m to surface + + + + + m + m + + + + + cuft/min + + + + + + ℓ/min + + + + + bar + bar + + + + psi + psi + + + + PreferencesCloud + + + Form + + + + + + Subsurface cloud storage - - Update firmware - pemutakhiran peranti tegar + + Email address + - - Firmware upgrade notice + + Password - - Save the downloaded firmware as + + Verification PIN - - Firmware files + + New password - - - Page1Form.ui - - - - Page 1 + + Save Password locally? - - - - Text Field + + To create a new cloud account: - - - - Press Me + + 1) Enter an email address and a novel password that Subsurface will use to initialise the dive log in the cloud. Click Apply to send the above email address and password to the (remote) cloud server. - - - PasteDives - - - Paste onto %n dive(s) - + + + 2) The server responds by sending a verification PIN to the above email address (This is the only occasion that Subsurface uses the email address provided above). The above dialog now has a new PIN text box, not visible previously. + - - - PlannerSettingsWidget - - ft/min + + 3) Enter the PIN in the corresponding text box in the above dialog (this field is only visible while the server is waiting for email address confirmation). Click Apply again. The Subsurface cloud storage account will be marked as verified and the Subsurface cloud storage service is initialised for use. - - Last stop at 20ft + + Cloud - - 50% avg. depth to 20ft + + Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - - 20ft to surface + + Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - - ft - ft + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + - - m/min + + Subsurface cloud storage (credentials verified) - - Last stop at 6m + + Subsurface cloud storage (incorrect password) - - 50% avg. depth to 6m + + Subsurface cloud storage (PIN required) + + + PreferencesDc - - 6m to surface + + Form - - m - m + + DIVE COMPUTER + - - - cuft/min + + Delete connections - - - ℓ/min + + When importing dives from a dive computer (DC), Subsurface remembers the connection(s), showing them as selectable buttons in the Download panel. This is useful for DCs using Bluetooth for communication. In order to clear all this information, click on the button below. After clearing the information the buttons on the Download panel disappear and it is necessary to establish new connection(s) with dive computer(s) before importing dives again. - - bar - bar + + Delete all dive computer connections + - - psi - psi + + Dive download + @@ -6774,186 +7591,180 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - - - Lists and tables + + Font for lists and tables - + Font Huruf - + Font size Ukuran Huruf - - Dives - Selam + + + Animations + + + + + In some actions, e.g. when zooming the dive profile, the changing axis values are animated. Select the speed with which this animation should occur (maximum = 500): + + + + + + Speed + - - Default file + + Display - + + Lists and tables + + + + + Dives + Selam + + Default dive log file - &No default file - &Local default file - Clo&ud storage default file - Local dive log file - Use default - - ... ... - Display invalid - Default cylinder - Use default cylinder - - - Animations - - - - - - Speed - - - - Video thumbnails - ffmpeg executable - Extract at position - Extract video thumbnails - Clear settings - Reset remembered dive computers - Reset all settings to their default value + + + PreferencesDialog - - General - + + Preferences + Preferensi + + + PreferencesEquipment - - Open default log file + + Form - - Subsurface files + + CYLINDERS - - Warning + + Default cylinder in the Cylinders table of the Equipment tab - - Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. + + Select a default cylinder - - Select ffmpeg executable + + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab - - - PreferencesDialog - - Preferences - Preferensi + + Equipment + Perlengkapan @@ -6965,14 +7776,18 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - - - Dive site layout + + Reverse dive site lookup format + + + + + Selecting the blue globe icon to the right of Location in the Notes tab opens the Edit Dive Site panel. There, an icon to the right of the dive site coordinates allows reverse lookup of the dive site. This finds the country and closest town to the divesite and adds them as dive site tags above the dive site name in the Notes tab. The combo boxes below allow one to select the order in which these tags are shown in the Notes tab. This requires an Internet connection. - - + + / @@ -6983,6 +7798,11 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Georeference + + + Dive site layout + + PreferencesGraph @@ -6998,66 +7818,6 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Gas pressure display setup - - - - CCR options: - - - - - - Ceiling display setup - - - - - - Draw dive computer reported ceiling red - - - - - - Algorithm for calculated ceiling: - - - - - - + - - - - - - GFHigh - GFHigh - - - - - GFLow - GFlow - - - - - pSCR options: - - - - - - Dilution ratio - - - - - - 1: - - @@ -7098,6 +7858,12 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa pO₂ in calculating MOD (maximum only ) + + + + CCR options: + + @@ -7116,12 +7882,36 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Show CCR setpoints when viewing pO₂ + + + + pSCR options: + + pSCR metabolic rate O₂ + + + + ℓ/min + + + + + + Dilution ratio + + + + + + 1: + + @@ -7135,16 +7925,16 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - - - Conservatism level + + + Ceiling display setup - - - Recalculate thumbnails if older than media file - + + + GFHigh + GFHigh @@ -7153,17 +7943,35 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - - - ℓ/min + + + Algorithm for calculated ceiling: + + + + + + + + % + + + + + + Conservatism level + + + + + + + - - - - - % + + + Draw dive computer reported ceiling red @@ -7173,26 +7981,34 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - + + + GFLow + GFlow + + + + Tech setup + + + Misc Lain-lain - Show unused cylinders in Equipment tab - Show mean depth in Profile - - Profile + + Recalculate thumbnails if older than media file @@ -7228,12 +8044,6 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Date format - - - - <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> - - @@ -7254,6 +8064,12 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Short format + + + + <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> + + @@ -7306,6 +8122,172 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + PreferencesLog + + + Form + + + + + DIVE LOG + + + + + Default dive log file + + + + + &No default file + + + + + &Local default file + + + + + Clo&ud storage default file + + + + + Local dive log file + + + + + Use default + + + + + ... + ... + + + + In the Dive List, show dives that you have marked as invalid, e.g. pool dives + + + + + In the Information tab, show tools for recording wave height, surge and chill during a dive + + + + + In the Dive Profile, show mean depth + + + + + In the Information tab, allow editing of water salinity + + + + + Dive log + + + + + Open default log file + + + + + Subsurface files + + + + + PreferencesMedia + + + Form + + + + + UPDATE THUMBNAILS + + + + + Photographs or videos are sometimes edited after being uploaded and linked to Subsurface. If a photo is therefore more recent than its original thumbnail, checking the checkbox below will allow creating a new thumbnail after the media has been edited. + + + + + Recalculate thumbnail if older than media file + + + + + VIDEOS + + + + + Video thumbnails + + + + + One can view video files through thumbnail(s) in the Media tab, created using the external programm FFmpeg which needs to be installed on your machine. Check the checkbox below to allow this. Then, in the text box below, specify the path to FFmpeg. In Linux, a typical path is: /usr/bin/ffmpeg. If FFmpeg is installed in the system area of your computer, just type ffmpeg in the text box below. For more info see Appendix F of the User Manual. + + + + + Extract video thumbnails + + + + + Path to ffmpeg: + + + + + ... + ... + + + + One can specify te relative position within the video from where the thumbnail is retrieved. Use the slider below do do that. + + + + + Extract at position + + + + + Media + + + + + Warning + + + + + Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. + + + + + Select ffmpeg executable + + + PreferencesNetwork @@ -7316,8 +8298,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - Proxy + If your Internet access is through a proxy server, provide details for using that proxy @@ -7346,7 +8327,6 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - Password @@ -7359,90 +8339,81 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - - Subsurface cloud storage - - - - - - Email address + + Network - - - Verification PIN + + No proxy - - - New password + + System proxy - - - Save Password locally? + + HTTP proxy - - Network + + SOCKS proxy - - No proxy + + Proxy - - System proxy + + Subsurface cloud storage - - HTTP proxy + + Email address - - SOCKS proxy + + Verification PIN - - Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + New password - - Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + Save Password locally? + + + PreferencesReset - - - Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + Form - - Subsurface cloud storage (credentials verified) + + Selecting this button will reset all preferences to their default values - - Subsurface cloud storage (incorrect password) + + Reset all preferences - - Subsurface cloud storage (PIN required) + + Reset @@ -7679,20 +8650,35 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint - + &Preview - + + Export Html + + + + Print + + + Filename to export html to + + + + + Html file + + PrintOptions @@ -7817,138 +8803,138 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - - (#%1 of %2) + + Planned dive - - Unknown dive computer + + Manually added dive - - Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time + + Unknown dive computer - - Add gas change + + (#%1 of %2) - - Make first dive computer + + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - - Planned dive + + Make first dive computer - - Manually added dive + + Delete this dive computer - Delete this dive computer + Split this dive computer into own dive - - Split this dive computer into own dive + + Add gas change - + (cyl. %1) - + Add setpoint change - + Add bookmark - + Split dive into two - + Change divemode - + Edit the profile - + Remove event - + Hide similar events - + Edit name - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events - + Hide events - + Hide all %1 events? - + Remove the selected event? - + %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark - + Custom name: - + Name is too long! @@ -7956,160 +8942,193 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - + Starting... - + Open local dive data file - + Opening local data file failed - + %1 dives loaded from local dive data file - + + + Incorrect cloud credentials + + + + working in no-cloud mode - + Error parsing local storage, giving up - + no cloud credentials - - + + Please enter valid cloud credentials. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - + Invalid format for email address - - Attempting to open cloud storage with new credentials + + Attempting to open cloud storage with new credentials + + + + + + Testing cloud credentials + + + + + + No response from cloud server to validate the credentials + + + + + Incorrect email / password combination - - Testing cloud credentials + + Cloud credentials require verification PIN - - No response from cloud server to validate the credentials + + Incorrect PIN, please try again - - Incorrect cloud credentials + + PIN accepted, credentials verified - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified - + Cloud credentials are invalid - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection - + Cannot open cloud storage: %1 - + Cannot connect to cloud storage - + Cloud credentials valid, loading dives... - + Cloud storage error: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. - - + + h - - - + + + min menit - + sec - + weight - + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. + + + + Unknown GPS location + + + no default cylinder + + - QMLPrefs + QObject - - Starting... + + no dives in period @@ -8129,6 +9148,19 @@ Please export this template to a different file. + + RemoveWeight + + + Remove weight + + + + + Remove weight (%n dive(s)) + + + RenumberDialog @@ -8166,6 +9198,19 @@ Please export this template to a different file. + + ReplanDive + + + Replan dive + + + + + Edit profile + + + ResetSettingsThread @@ -8207,202 +9252,324 @@ Please export this template to a different file. Settings - + Settings Pengaturan - + Undefined - + Incorrect username/password combination - + Credentials need to be verified - + Credentials verified - + No cloud mode - + + General settings + + + + Cloud status - + Email - + Not applicable - + Change - + + Starting... + + + + Status - - Theme + + Default Cylinder - - Blue + + Cylinder: + + + + + Dive computers - - - - regular text + + Forget remembered dive computers - - - Highlight + Forget + + + + + Theme - + + Blue + + + + Pink - + Dark - - Scaling + + background - - smaller + + text - - regular + + primary - - larger + + primary text - - GPS location service + + darker primary - - Distance threshold (meters) + + darker primary text - - Time threshold (minutes) + + light primary - - Default Cylinder + + light primary text - - Cylinder: + + secondary text - - Dive computers + + drawer - - Forget remembered dive computers + + smaller - - Forget + + regular + + + + + larger - + Units Satuan - - Use Imperial Units + + Metric + Metrik + + + + Imperial + Imperial + + + + Personalize + Personalisasi + + + + Depth + edalaman + + + + meters + + + + + feet + + + + + Pressure + Tekanan + + + + bar + bar + + + + psi + psi + + + + Volume + Volume + + + + liter + + + + + cuft + cuft + + + + Temperature + Suhu + + + + celsius + + + + + fahrenheit - - Use Metric Units + + Weight + Berat + + + + kg + kgkg + + + + lbs + lbs + + + + Advanced - - Filter preferences + + GPS location service - - Include notes in full text filtering + + Distance threshold (meters) - - Match filter case sensitive + + Time threshold (minutes) - + Bluetooth - - Show all bluetooth devices -even if not recognized as dive computers + + Temporarily show all bluetooth devices +even if not recognized as dive computers. +Please report DCs that need this setting + + + + + Display + + + + + Show only one column in Portrait mode - + Developer - + Display Developer menu @@ -8478,38 +9645,38 @@ Not all media files have timestamps in the range between - + Open image file - + Image files - + Selected dive date/time - + First selected dive date/time - + Last selected dive date/time - + Files with inappropriate date/time - + No Exif date/time found @@ -8627,25 +9794,25 @@ Files with inappropriate date/time - - Subsurface files + + Open Subsurface files - - Open Subsurface files + + Subsurface files StartPage - + To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above. - + Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> @@ -8701,37 +9868,37 @@ Files with inappropriate date/time Pakaian - + Cylinders Tabung - + Add cylinder - + Weights Berat - + Add weight system - + OK OK - + Undo - + Warning: edited %1 dives @@ -8754,120 +9921,259 @@ Files with inappropriate date/time Informasi - - - Date - Tanggal + + DIVE + + + + + Dive mode + - + Interval Rentang Waktu - - - Gases used + + Duration + Durasi + + + + + Max. depth + Kedalaman Maks. + + + + + Avg. depth + Kedalaman rata-rata + + + + GAS + + + + + Gas name - + Gas consumed - + SAC SAC - + CNS - + OTU OTU - - - Max. depth - Kedalaman Maks. + + ENVIRONMENT + - - - Avg. depth - Kedalaman rata-rata + + + Air temp. + Temperatur Udara + + + + + Water temp. + Temperatur air + + + + Water type/Density + + + + + Atm. pressure/Altitude + + + + + Surface waves + + + + + Large + + + + + Small + + + + + Visibility + Jarak Lihat + + + + Bad + + + + + Good + + + + + Current + + + + + + Strong + + + + + + Weak + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + + Freezing + + + + + Comfy + + + + + + use dc + - - Atm. pressure + + Fresh - - Air pressure + + Salty - - - Air temp. - Temperatur Udara + + Salt + - - - Water temp. - Temperatur air + + OK + OK - - - Dive time + + Undo - - - Water type + + Warning: edited %1 dives - + /min /menit - - + + h - - + + min menit - + sec - + d + + + unknown + Tak dikenal + + + + Date + Tanggal + + + + Gases used + + + + + Air pressure + + + + + Dive time + + + + + Water type + + TabDivePhotos @@ -8933,7 +10239,7 @@ Files with inappropriate date/time TabDiveSite - + Dive sites @@ -8943,7 +10249,18 @@ Files with inappropriate date/time - + + Delete dive site? + + + + + This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? + + + + + New dive site @@ -8957,15 +10274,15 @@ Files with inappropriate date/time - - Depth - edalaman + + Max. depth + Kedalaman Maks. - - - Duration - Durasi + + + SAC + SAC @@ -8973,29 +10290,24 @@ Files with inappropriate date/time Temperature Suhu - - - Max. depth - Kedalaman Maks. - Total time + + + + Duration + Durasi + Dives Selam - - - - SAC - SAC - @@ -9058,58 +10370,63 @@ Files with inappropriate date/time - - - + + + /min /menit - - - - + + + + h - - - - + + + + min menit - - - - + + + + sec - + These gases could be mixed from Air and using: - + He He - + and - + O₂ O₂ + + + Depth + edalaman + TableView @@ -9353,33 +10670,50 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 - ToolBarApplicationHeader + ToolTipItem - - More Actions - + + Information + Informasi - ToolBarPageHeader + TripDetails - - More Actions + + Trip details - - - ToolTipItem - - Information - Informasi + + Save edits + + + + + Cancel edit + + + + + Edit trip details + + + + + Trip location: + + + + + Trip notes + @@ -9493,18 +10827,18 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.User survey - - - - Subsurface user survey - - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> + + + + What kind of diver are you? + + @@ -9523,6 +10857,12 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.Dive planner + + + + Where are you importing data from? + + @@ -9560,15 +10900,9 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. - - - What kind of diver are you? - - - - - - Where are you importing data from? + + + Subsurface user survey @@ -9728,12 +11062,12 @@ Language: %1 - + Operation timed out - + Transferring data... @@ -9741,17 +11075,17 @@ Language: %1 WeightModel - + Type Tipe - + Weight Berat - + Clicking here will remove this weight system. @@ -9775,17 +11109,17 @@ Language: %1 YearStatisticsItem - + h - + min menit - + sec @@ -9793,91 +11127,91 @@ Language: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip - + # # - + Duration Total Total Durasi - + Average Rata-rata - + Shortest Terpendek - + Longest Terjauh - + Depth (%1) Average Dalam (%1) Rata-rata - + Average maximum - - - + + + Minimum Minimal - - - + + + Maximum Maksimal - + SAC (%1) Average SAC (%1) Rata-rata - + Temp. (%1) Average Temp. (%1) Rata-rata - - + + %1 - %2 @@ -9885,13 +11219,22 @@ Rata-rata getextFromC - + Error parsing the header gettextFromC + + + + + + + Can't open file %s + + @@ -9903,14 +11246,14 @@ Rata-rata - + ascent nai - + battery @@ -9937,7 +11280,7 @@ Rata-rata - + @@ -10025,346 +11368,267 @@ Rata-rata - + no stop - + deco - + single ascent - + multiple ascent - - fresh - - - - + fresh water - + salt water - + sight seeing - + club dive - + instructor - + instruction - + night - + cave - + ice - + search - + wreck - + river - + drift - + photo - + other - + Other activities - + Datatrak/Wlog notes - + [Warning] Manual dive # %d - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted - - Error: no dive - - - - - boat - - - - - shore - - - - - deep - - - - - cavern - - - - - altitude - - - - - pool - - - - - lake - - - - - student - - - - - video - - - - - OC-gas - - - - - diluent - - - - - - - - oxygen - - - - - not used + + Error: no dive - + Open circuit - - pascal - Pascal - - - - - - - - - - bar - bar + + CCR + - - - - - psi - psi + + pSCR + - - ℓ + + Freedive - - - cuft - cuft + + + + + air + udara - - - - - - m - m + + + + + + + + h + - - - - - - ft - ft + + + + + + + + + + + min + menit - - m/min + + + + + sec - - m/s + + Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations - - ft/min + + No dive site layout categories set in preferences! - - ft/s - + + + Tags + Tag - - - - - - - lbs - lbs + + OC-gas + - - - - - - - kg - kg + + diluent + - - - + + - air - udara + + oxygen + + + + + not used + - + EAN%d - + integrated terintegrasi - + belt sabuk - + ankle Pergelangan kaki - + backplate - + clip-on clip-on @@ -10373,16 +11637,6 @@ Rata-rata No dives in the input file '%s' - - - - - - - - Failed to read '%s' - Gagal baca '%s' - Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog @@ -10390,54 +11644,18 @@ Rata-rata - - Empty file '%s' - - - - - Poseidon import failed: unable to read '%s' - - - - - Mouth piece position OC - - - - - Mouth piece position CC - - - - - Mouth piece position unknown - - - - - Mouth piece position not connected - - - - - Power off - - - - - O₂ calibration failed - - - - - - O₂ calibration - + + + + + + + Failed to read '%s' + Gagal baca '%s' - - No dive profile found from '%s' + + Empty file '%s' @@ -10562,9 +11780,60 @@ Rata-rata - - - + + Waiting to aquire GPS location + + + + + No dive profile found from '%s' + + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' + + + + + Mouth piece position OC + + + + + Mouth piece position CC + + + + + Mouth piece position unknown + + + + + Mouth piece position not connected + + + + + Power off + + + + + O₂ calibration failed + + + + + + O₂ calibration + + + + + + unknown Tak dikenal @@ -10656,247 +11925,206 @@ Rata-rata nomor kejadian tidak sesuai - + Error parsing the datetime Gagal mengurai tanggal - + Dive %d: %s - + Error parsing the divetime Gagal mengurai waktu selam - + Error parsing the maxdepth Gagal mengurai kedalamn maks - + Error parsing temperature - + Error parsing the gas mix count Gagal mengurai perhitungan campuran gas - + Error obtaining water salinity - + Error obtaining surface pressure - + Error obtaining dive mode - + Error parsing the gas mix - + Unable to create parser for %s %s tidak dapat membuat pengurai untuk %s %s - + Error registering the data Gagal mendaftarkan data - + Error parsing the samples - + Already downloaded dive at %s - + Event: waiting for user action - + model=%s firmware=%u serial=%u - + Error registering the event handler. - + Error registering the cancellation handler. - + Dive data import error - + Unable to create libdivecomputer context - + Unable to open %s %s (%s) - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. - + No new dives downloaded from dive computer - - + + multiple GPS locations for this dive site; also %s - - + + additional name for site: %s - + Load dives from local cache - + Successfully opened dive data - - + + Unknown DC in dive %d - + Error - %s - parsing dive %d - + Strange percentage reading %s - + Failed to parse '%s' - + Can't open stylesheet %s - - Decompression calculation aborted due to excessive time - - - - - - - - - - - Warning: - - - - - , effective GF=%d/%d - - - - - + + SP change - - VPM-B - - - - - BUHLMANN - - - - - Runtime: %dmin<br></div> + + Can't find gas %s - - depth + + ean - - duration + + Isobaric counterdiffusion information - + runtime - - - gas - - - - - Isobaric counterdiffusion information - - &#916;He @@ -10913,482 +12141,538 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - - %3.0f%s - - - - - - %3dmin - - - - - Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - + + + + + + + + bar + bar - - Switch gas to %s + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - - CNS + + VPM-B - - OTU - OTU - - - - Deco model: VPM-B at nominal conservatism + + BUHLMANN - - Minimum gas + + + + + + + + Warning: - - based on + + Decompression calculation aborted due to excessive time - - SAC - SAC - - - - %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - + + + + Subsurface + Subsurface - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) + + dive plan</b> (overlapping dives detected) - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + dive plan</b> created on - - - - Subsurface - Subsurface - - - + dive plan</b> (surface interval - + created on - - dive plan</b> created on + + + Runtime: %dmin%s - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + depth - - dive plan</b> (overlapping dives detected) + + duration - - Runtime: %dmin%s + + gas - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - - + + Ascend - - + + Descend - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s - - + + %3.0f%s + + + + + + %3dmin + + + + + (SP = %.1fbar CCR) - + + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) + + + + + Switch gas to %s + + + + + CNS + + + + + OTU + OTU + + + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% - + + Deco model: VPM-B at nominal conservatism + + + + Deco model: VPM-B at +%d conservatism - - Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% + + , effective GF=%d/%d - - ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> + + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br/> +</div> + + + + + Gas consumption (CCR legs excluded): - + Gas consumption (based on SAC - + this is more gas than available in the specified cylinder! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! + + + Minimum gas + + - required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! + based on - - %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) + + SAC + SAC + + + + required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! - - Isobaric counterdiffusion conditions exceeded + + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) - - high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s + + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - - low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) - - Can't find gas %s + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - - ean + + Isobaric counterdiffusion conditions exceeded - - @: %d:%02d -D: %.1f%s - + + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - - T: %.1f%s - + + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - - V: %.1f%s + + @: %d:%02d +D: %.1f%s - - SAC: %.*f%s/min + + P: %d%s (%s) - - CNS: %u%% + + T: %.1f%s - - pHe: %.2fbar + + V: %.1f%s - - MOD: %d%s + + SAC: %.*f%s/min - - Deco: %umin @ %.0f%s + + CNS: %u%% - - Safety stop: %umin @ %.0f%s + + pO₂: %.2fbar - - P: %d%s (%s) + + SCR ΔpO₂: %.2fbar - - pO₂: %.2fbar + + pN₂: %.2fbar - - SCR ΔpO₂: %.2fbar + + pHe: %.2fbar - - pN₂: %.2fbar + + MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ - + + Safety stop: %umin @ %.0f%s + + + + + Safety stop: unknown time @ %.0f%s - + + Deco: %umin @ %.0f%s + + + + + Deco: unknown time @ %.0f%s - + In deco - + NDL: %umin - + TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) - + NDL: %umin (calc) - + NDL: >2h (calc) - + TTS: %umin (calc) - + TTS: >2h (calc) - + RBT: %umin - + + GF %d%% + + + + + Surface GF %.0f%% - + Calculated ceiling %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue - + heart rate: %d - + bearing: %d - + mean depth to here %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min @@ -11414,380 +12698,455 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + N U - + S S - + E T - + W B - - + + + + + + m + m + + + + + + + + ft + ft + + + + + + + + + kg + kg + + + + + + + + + lbs + lbs + + + + C - - + + F - - + + + + + psi + psi + + + + AIR UDARA - + EAN - + more than %1 days + + + + no dives + + - + (%n dive(s)) - + OXYGEN - + l I - - - - Can't open file %s + + + cuft + cuft + + + + Start saving data + + + + + Start saving dives + + + + + Done creating local cache + + + + + Preparing to save data - + Number - + Date Tanggal - + Time Waktu - + Location Lokasi - + Air temp. Temperatur Udara - + Water temp. Temperatur air - + Dives Selam - + Expand all - + Collapse all - + Trips - + Statistics - + Advanced search - + Rating Peringkat - + + WaveSize + + + + Visibility Jarak Lihat - - Duration - Durasi + + Current + - - Divemaster - Divemaster + + Surge + - - Buddy - Rekan + + Chill + - - Suit - Pakaian + + Duration + Durasi - - No dive site layout categories set in preferences! - + + Divemaster + Divemaster + + + + Buddy + Rekan - - - Tags - Tag + + Suit + Pakaian - + Notes Catatan - + Show more details - + Yearly statistics - + Year - + Total time - + Average time - + Shortest time - + Longest time - + Average depth - + Min. depth - + Max. depth Kedalaman Maks. - + Average SAC - + Min. SAC - + Max. SAC - + Average temp. - + Min. temp. - + Max. temp. - + Back to list - + Dive # Selam# - + Dive profile - + Dive information - + Dive equipment - - + + Type Tipe - + Size Ukuran - + Work pressure - + Start pressure Tekanan awal - + End pressure Tekanan akhir - + Gas - + Weight Berat - + Events - + Name - + Value - + Coordinates Koordinat - + Dive status - - All (by type stats) - - - - - All (by max depth stats) + + Failed to save dives to %s (%s) - - All (by min. temp stats) + + Failed to save divesites to %s (%s) - - CCR + + All (by type stats) - - pSCR + + All (by max depth stats) - - Freedive + + All (by min. temp stats) @@ -11796,65 +13155,150 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Jan - + Feb - + Mar - + Apr - + May - + Jun - + Jul - + Aug - + Sep - + Oct - + Nov - + Dec + + + boat + + + + + shore + + + + + deep + + + + + cavern + + + + + altitude + + + + + pool + + + + + lake + + + + + fresh + + + + + student + + + + + video + + + + + None + + + + + Ocean + + + + + Country + + + + + State + + + + + County + + + + + Town + + + + + City + + Uemis Zurich: the file system is almost full. @@ -11906,67 +13350,67 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + wetsuit - + semidry - + drysuit - + shorty - + vest - + long john - + jacket - + full suit - + 2 pcs full suit - + membrane - + Initialise communication - + Uemis init failed - + Start download @@ -12016,123 +13460,179 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - - Tank change suggested + + Tank change suggested + + + + + Depth limit exceeded + + + + + Max deco time warning + + + + + Dive time info + + + + + Dive time alert + + + + + Marker + + + + + No tank data + + + + + Low battery warning + + + + + Low battery alert + + + + + pascal + Pascal + + + + ℓ + + + + + m/min + + + + + m/s + + + + + ft/min + + + + + ft/s - - Depth limit exceeded + + Date: - - Max deco time warning + + Time: - - Dive time info + + Duration: - - Dive time alert + + Max. depth: - - Marker + + Air temp.: - - No tank data + + Water temp.: - - Low battery warning + + Location: - - Low battery alert + + Notes: - - Date: + + Remove this point - - Time: + + Don't save an empty log to the cloud - - Duration: - + + Average + Rata-rata - - - - - - - - - min - menit + + Minimum + Minimal - - - - - - h - + + Maximum + Maksimal - - - - - sec + + Invalid response from server - - Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations + + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 - - Max. depth: + + Expected XML tag 'DiveDates' not found - - Air temp.: + + Malformed XML response. Line %1: %2 - - Water temp.: + + planned waypoint above ceiling - - Location: + + modechange - - Notes: - + + /min + /menit @@ -12209,249 +13709,171 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Depth edalaman + + + main - - planned waypoint above ceiling - - - - - None - - - - - Ocean - - - - - Country - - - - - State - - - - - County - - - - - Town - - - - - City - - - - - Start saving data - - - - - Start saving dives - - - - - Done creating local cache + + Subsurface-mobile - - Preparing to save data + + Dive list - - modechange + + Dive management - - Waiting to aquire GPS location + + + + + Back - - Remove this point + + Add dive manually - - Don't save an empty log to the cloud + + Download from DC - - Average - Rata-rata - - - - Minimum - Minimal - - - - Maximum - Maksimal - - - - Invalid response from server + + Apply GPS fixes - - Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 + + Manual sync with cloud - - Expected XML tag 'DiveDates' not found + + Disable auto cloud sync - - Malformed XML response. Line %1: %2 + + Enable auto cloud sync - - /min - /menit - - - - Failed to save dives to %s (%s) + + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - - Failed to save divesites to %s (%s) + + Dive summary - - - main - - Subsurface-mobile + + Export - - Dive list - + + Location + Lokasi - - Dive management + + Show GPS fixes - - Disable auto cloud sync + + Clear GPS cache - - Enable auto cloud sync + + Disable location service - - Disable location service + + Run location service - + Settings Pengaturan - - Add dive manually + + Help - - Download from DC + + About - - Manual sync with cloud + + Show user manual - - Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. + + Ask for support - - GPS - GPS - - - - Help + + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. - - Apply GPS fixes + + Reset forgotten Subsurface Cloud password - - Show GPS fixes + + Developer - - Clear GPS cache + + App log - - Developer + + Test busy indicator (toggle) - - App log + + + Test notification text - + Theme information - - About - - - - - Run location service + + Enable verbose logging - - - - Hello World + + Not persistent @@ -12539,71 +13961,39 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - 6m to surface - - - - - - Descent - - - - - - surface to the bottom - - - - - - Planning - - - - - - Min. switch duration O₂% below 100% + + + 6m to surface - - - VPM-B deco + + + Descent - - - Bühlmann deco + + + surface to the bottom - - - Reserve gas + + + Planning - - + + bar bar - - - - - - % - - @@ -12617,9 +14007,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - Plan backgas breaks + + + Last stop at 6m + + + + + + + + + + + + + + + % @@ -12632,11 +14036,35 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } menit - - - Last stop at 6m + + + Plan backgas breaks + + + + + + Min. switch duration O₂% below 100% + + + + + + Drop to first depth + + + + GFLow + GFlow + + + + + GFHigh + GFHigh + @@ -12650,9 +14078,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - Drop to first depth + + + Conservatism level + + + + + + VPM-B deco @@ -12662,21 +14096,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - Conservatism level + + + Dive mode - - - + + + + Bühlmann deco - - - Dive mode + + + Reserve gas @@ -12697,28 +14131,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + + Notes + Catatan + + + + + Verbatim dive plan + + + + + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit + + + + + + Display transitions in deco + + + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops + + + + + + Display runtime + + + + + + In dive plan, show duration (relative time) of stops + + + + + + Display segment duration + + + + + + Compute variations of plan (performance cost) + + + + + + Display plan variations + + + + + ℓ/min - + + + Deco SAC + + + + + + Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) + + + + m m - - - Compute variations of plan (performance cost) + + + Bottom SAC + SAC bawah + + + + + Bottom pO₂ - - - Display plan variations + + + Best mix END + + + + + + Deco pO₂ @@ -12746,99 +14264,105 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) + + Treat oxygen as narcotic when computing best mix - - - GFLow - GFlow + + O₂ narcotic + + + + uploadDiveLogsDE - - - GFHigh - GFHigh + + Cannot prepare dives, none selected? + - - - Bottom SAC - SAC bawah + + building zip file to upload + - - - Bottom pO₂ + + Stylesheet to export to divelogs.de is not found - - - Best mix END + + Failed to create zip file for upload: %s - - - Notes - Catatan + + internal error + - - - In dive plan, show runtime (absolute time) of stops + + Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed - - - Display runtime + + error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s - - - In dive plan, show duration (relative time) of stops + + Uploading dives - - - Display segment duration + + Upload failed - - - In diveplan, list transitions or treat them as implicit + + Upload successful - - - Display transitions in deco + + Login failed - - - Verbatim dive plan + + + Cannot parse response - - - Deco pO₂ + + divelogs.de not responding - - - Deco SAC + + network error %1 + + + + + uploadDiveShare + + + Upload successful + + + + + dive-share.com not responding + + + + + network error %1 diff --git a/translations/subsurface_it_IT.ts b/translations/subsurface_it_IT.ts index cd34edbc4..300fd4a21 100644 --- a/translations/subsurface_it_IT.ts +++ b/translations/subsurface_it_IT.ts @@ -4,20 +4,11 @@ - - - - - - About Subsurface-mobile Informazioni su Subsurface-mobile - - - A mobile version of the free Subsurface divelog software. La versione mobile del programma gratuito Subsurface per la registrazione delle immersioni. @@ -25,152 +16,126 @@ - - - View your dive logs while on the go. Vedi le registrazioni delle immersioni mentre sei in giro. - - Version: %1 © Subsurface developer team 2011-2019 - - - Version: %1 - -© Subsurface developer team -2011-2018 - Vesione: %1 - -© Subsurface developer team -2011-2018 - - - - Copy logs to clipboard Copia i log nella clipboard - AddDivesToTrip - - - - - add %n dives to trip - - - - - AutogroupDives + AddWeight - - - - autogroup dives + + Add weight - - - BackButton - - - Navigate Back - Torna indietro + + + Add weight (%n dive(s)) + BtDeviceSelectionDialog - - - Remote Bluetooth device selection Selezione del dispositivo Bluetooth remoto - - - - - - - - - - - Discovered devices - Dispositivi rilevati - - - - - - - Save Salva - - - - - - Quit Esci + + + + + Local Bluetooth device details + Dettagli dispositivi Bluetooth locali + + + + + Name: + Nome: + + + + + + Address: + Indirizzo: + + + + + + Bluetooth powered on + Bluetooth acceso + + + + + + Turn on/off + Accendi/spegni + + + + + + Select device: + Seleziona dispositivo: + + + + + + Discovered devices + Dispositivi rilevati + - - - Bluetooth mode Modalità Bluetooth - - - Auto Auto - - - Force LE Forza LE - - - Force classical Forza classica @@ -187,174 +152,61 @@ - - - - - - Scan Scansione - - - - - - Clear Cancella - - - - - - - - - - - Local Bluetooth device details - Dettagli dispositivi Bluetooth locali - - - - - - - - Name: - Nome: - - - - - - - - - - - - Address: - Indirizzo: - - - - - - - - - - - - Bluetooth powered on - Bluetooth acceso - - - - - - - - - - - - Turn on/off - Accendi/spegni - - - - - - - - - - - - Select device: - Seleziona dispositivo: - - - - Name: Nome: - - - Trying to turn on the local Bluetooth device... Tentativo di accensione del dispositivo Bluetooth... - - - Trying to turn off the local Bluetooth device... Tentativo di spegnimento del dispositivo Bluetooth... - - - Remote devices list was cleared. La lista dei dispositivi remoti è stata cancellata. - - - Scanning for remote devices... Scansione dei dispositivi remoti... - - - Scanning finished successfully. Scansione finita correttamente. - - - The local Bluetooth device was %1. %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" Il dispositivo locale Bluetooth era %1. - - - turned on acceso - - - turned off spento @@ -362,15 +214,6 @@ - - - - - - - - - UNPAIRED DISACCOPPIATO @@ -378,15 +221,6 @@ - - - - - - - - - PAIRED ACCOPPIATO @@ -394,249 +228,135 @@ - - - - - - - - - AUTHORIZED_PAIRED AUTHORIZED_PAIRED - - - %1 (%2) [State: %3] %1 (%2) [Stato: %3] - - - The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. Il dispositivo %1 può essere usato per la connessione. Premere il tasto salva. - - - - - - The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. Il dispositivo %1 deve essere accoppiato prima di poter essere usato. Usare il menù contestuale per le opzioni. - - - A device needs a non-zero address for a connection. Uno strumento ha bisogno di un indirizzo per la connessione. - - - The local device was changed. Il dispositivo locale è stato cambiato. - - - Pair Accoppiamento - - - Remove pairing Rimuovi accoppiamento - - - Trying to pair device %1 Tentativo di accoppiamento dispositivo %1 - - - Trying to unpair device %1 Tentativo disaccoppiamento dispositivo %1 - - - Device %1 was unpaired. Dispositivo %1 era disaccoppiato - - - Device %1 was paired. Dispositivo %1 era accoppiato. - - - Device %1 was paired and is authorized. Dispositivo %1 è stato accoppiato e autorizzato. - - - The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. Il dispositivo %1 può essere usato per la connessione. Premere il tasto salva. - - - Local device error: %1. Errore dispositivo locale: %1 - - - Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. Errore di accoppiamento. Se il dispositivo remoto richiede un PIN personalizzato, prova ad accoppiare il dispositivo usando il tuo sistema operativo. - - - Unknown error Errore sconosciuto - - - The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. L'adattatore Bluetooth è spento, accendilo prima di avviare la ricerca. - - - Writing to or reading from the device resulted in an error. La scrittura o lettura dal dispositivo hanno causato un errore. - - - An unknown error has occurred. Si è verificato un errore sconosciuto - - - Device discovery error: %1. Errore nella ricerca di dispositivi: %1. - - - Not available Non disponibile - - - The local Bluetooth adapter cannot be accessed. Accesso negato all'adattatore Bluetooth locale. - - - The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. La ricerca di dispositivi non è stata avviata perché l'indirizzo %1 non coincide con l'indirizzo fisico di alcun dispositivo Bluetooth locale - - BuddyFilter - - - - - Person - Persona - - - - - - Searches for buddies and divemasters - Ricerca compagni di immersione e Divemaster - - - - BuddyFilterModel - - - - - No buddies - Nessun compagno di immersione - - CheckCloudConnection - - - Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) In attesa della connessione al cloud (trascorso %n secondo)In attesa della connessione al cloud (trascorsi %n secondi) - - - Cloud connection failed Connessione al cloud fallita @@ -644,77 +364,60 @@ CloudCredentials - - - - + Cloud credentials Credenziali per il cloud - - - - + Email Email - - - - + Password Password - - - - + PIN PIN - - - - + Register Registrati - - - - + Cancel Annulla - - - - + + Check credentials... + + + + Sign-in or Register Accedi o Registrati - - - - + No cloud mode Modalità off-line + + + Forgot password? + + CloudStorageAuthenticate - - - Cloud account verification required, enter PIN in preferences E' richiesta una verifica dell'account del cloud, inserisci il PIN nelle preferenze @@ -722,295 +425,187 @@ ColumnNameProvider - - - - + Dive # Immersione nº - - - - + Date Data - - - - + Time Ora - - - - + Duration Durata - - - - + Location Luogo - - - - + GPS GPS - - - - + Weight Peso - - - - + Cyl. size Capacità bombola - - - - + Start pressure Pressione iniziale - - - - + End pressure Pressione finale - - - - + Max. depth Profondità massima - - - - + Avg. depth Profondità media - - - - + Divemaster Divemaster - - - - + Buddy Compagno - - - - + Suit Muta - - - - + Notes Note - - - - + Tags Tags - - - - + Air temp. Temperatura atmosferica - - - - + Water temp. Temperatura dell'acqua - - - - + O₂ O₂ - - - - + He He - - - - + Sample time Tempo - - - - + Sample depth Profondità - - - - + Sample temperature Temperatura - - - - + Sample pO₂ pO₂ - - - - + Sample CNS CNS - - - - + Sample NDL NDL - - - - + Sample TTS TTS - - - - + Sample stopdepth Profondità della sosta - - - - + Sample pressure Pressione - - - - + Sample sensor1 pO₂ Valore campione sensore1 pO2 - - - - + Sample sensor2 pO₂ Valore campione sensore2 pO2 - - - - + Sample sensor3 pO₂ Valore campione sensore3 pO2 - - - - + Sample setpoint Setpoint campione - - - - + Visibility Visibilità - - - - + Rating Valutazione - + Sample heartrate @@ -1018,35 +613,35 @@ Command - - - - + &Undo &Annulla - - - - + &Redo &Ripeti + + + all dives + + + + + Edit %1 + + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 Command::AddDive - - - - + add dive aggiungi immersione @@ -1054,7 +649,7 @@ Command::AddDiveSite - + add dive site @@ -1062,15 +657,23 @@ Command::AddDivesToTrip - + add %n dives to trip + + Command::ApplyGPSFixes + + + apply GPS fixes + + + Command::AutogroupDives - + autogroup dives @@ -1078,7 +681,7 @@ Command::CreateTrip - + create trip @@ -1086,10 +689,7 @@ Command::DeleteDive - - - - + delete %n dive(s) @@ -1097,7 +697,7 @@ Command::DeleteDiveComputer - + delete dive computer @@ -1105,7 +705,7 @@ Command::DeleteDiveSites - + delete %n dive site(s) @@ -1113,7 +713,7 @@ Command::EditAirTemp - + air temperature temperatura aria @@ -1121,15 +721,31 @@ Command::EditAtmPress - + Atm. pressure Pressione atm. + + Command::EditChill + + + chill + + + + + Command::EditCurrent + + + current + + + Command::EditDepth - + depth profondità @@ -1137,7 +753,7 @@ Command::EditDiveSite - + dive site @@ -1145,7 +761,7 @@ Command::EditDiveSiteCountry - + Edit dive site country @@ -1153,7 +769,7 @@ Command::EditDiveSiteDescription - + Edit dive site description @@ -1161,7 +777,7 @@ Command::EditDiveSiteLocation - + Edit dive site location @@ -1169,7 +785,7 @@ Command::EditDiveSiteName - + Edit dive site name @@ -1177,7 +793,7 @@ Command::EditDiveSiteNotes - + Edit dive site notes @@ -1185,7 +801,7 @@ Command::EditDiveSiteTaxonomy - + Edit dive site taxonomy @@ -1193,7 +809,7 @@ Command::EditDuration - + duration durata @@ -1201,7 +817,7 @@ Command::EditNotes - + notes note @@ -1209,7 +825,7 @@ Command::EditRating - + rating @@ -1217,15 +833,23 @@ Command::EditSuit - + suit muta + + Command::EditSurge + + + surge + + + Command::EditTripBase - + Edit %1 @@ -1233,7 +857,7 @@ Command::EditTripLocation - + trip location @@ -1241,7 +865,7 @@ Command::EditTripNotes - + trip notes @@ -1249,7 +873,7 @@ Command::EditVisibility - + visibility visibilità @@ -1257,15 +881,31 @@ Command::EditWaterTemp - + water temperature temperatura acqua + + Command::EditWaterTypeUser + + + salinity + + + + + Command::EditWaveSize + + + wavesize + + + Command::ImportDiveSites - + import dive sites from %1 @@ -1273,7 +913,7 @@ Command::ImportDives - + import %n dive(s) from %1 @@ -1281,7 +921,7 @@ Command::MergeDiveSites - + merge dive sites @@ -1289,7 +929,7 @@ Command::MergeDives - + merge dive @@ -1297,7 +937,7 @@ Command::MoveDiveComputerToFront - + move dive computer to front @@ -1305,7 +945,7 @@ Command::PurgeUnusedDiveSites - + purge unused dive sites @@ -1313,7 +953,7 @@ Command::RemoveAutogenTrips - + remove autogenerated trips @@ -1321,7 +961,7 @@ Command::RemoveDivesFromTrip - + remove %n dive(s) from trip @@ -1329,7 +969,7 @@ Command::RenumberDives - + renumber %n dive(s) @@ -1337,7 +977,7 @@ Command::ShiftTime - + shift time of %n dives @@ -1345,7 +985,7 @@ Command::SplitDiveComputer - + split dive computer @@ -1353,7 +993,7 @@ Command::SplitDives - + split dive @@ -1361,66 +1001,42 @@ ConfigureDiveComputer - - - - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 Non è stato possibile salvare il file di backup %1. Messaggio di errore: %2 - - - - + Could not open backup file: %1 Non è possibile aprire il file di backup: %1 - - - - + Dive computer details read successfully Dettagli del computer letti correttamente - - - - + Setting successfully written to device Impostazioni salvate correttamente sullo strumento - - - - + Device firmware successfully updated Firmware del dispositivo caricato correttamente - - - - + Device settings successfully reset Impostazioni del dispositivo ripristinate correttamente - - - - + Unable to create libdivecomputer context Impossibile creare un contesto libdivecomputer - - - - + Could not a establish connection to the dive computer. Non è stato possibile connettersi al computer subacqueo. @@ -1429,174 +1045,123 @@ ConfigureDiveComputerDialog - - - Configure dive computer Configura il computer subacqueo - - - Device or mount point Periferica o punto di mount - - - Connect via Bluetooth Connetti vi Bluetooth - - - Connect Connetti - - - Disconnect Disconnetti - - - Retrieve available details Ottieni i dettagli disponibili - - - Read settings from backup file or from device before writing to the device Legge le impostazioni dal dispositivo o dal file di backup prima di scrivere sul dispositivo - - - Save changes to device Salva le modifiche sullo strumento - - - Read settings from backup file or from device before writing to a backup file Legge le impostazioni dal dispositivo o dal file di backup prima di scrivere sul file di backup - - - Backup Backup - - - Restore backup Ripristina il backup - - - Update firmware Aggiorna il firmware - - - Save libdivecomputer logfile Salva il file di log di libdivecomputer - - - ... ... - - - Cancel Annulla - - - - - - Suunto Vyper family - Famiglia Suunto Vyper + + + OSTC Mk2/2N/2C + OSTC Mk2/2N/2C + + + + + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - - - OSTC 4 OSTC 4 + + + + Suunto Vyper family + Famiglia Suunto Vyper + - - - - - - - - - - - - @@ -1605,46 +1170,224 @@ Impostazioni di base - - - - - - - - - - - Eco - Eco + + + + + + + + + Serial No. + Numero seriale - - - - - - - - - - - Medium - Medium + + + + + + + Length + Lunghezza - - - - - - - - - - - High - Alto + + + + + + + + + Firmware version + Versione del firmware + + + + + + + + + + + Custom text + Testo personalizzato + + + + + + + Number of dives + Numero di immersioni + + + + + + + + + Show safety stop + Mostra fermata di sicurezza + + + + + + + Sampling rate + Intervallo di campionamento + + + + + + + + + Date format + Formato della data + + + + + MM/DD/YY + MM/GG/AA + + + + + DD/MM/YY + GG/MM/AA + + + + + YY/MM/DD + AA/MM/GG + + + + + + + + + Sync dive computer time with PC + Sincronizza l'ora del computer con il PC + + + + + Salinity + Salinità + + + + + kg/ℓ + kg/ℓ + + + + + + + + + Start Depth + Profondità iniziale + + + + + + + End Depth + Profondità finale + + + + + + + Reset Depth + Resetta profondità + + + + + + + + + + + s + s + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + m + m + + + + + + + + + Advanced settings + Impostazioni avanzate + + + + + + + Alt GF can be selected underwater + Alt GF può essere selezionato sott'acqua + + + + + + + Desaturation + Desaturazione + + + + + + + + + Future TTS + TTS futuro @@ -1669,72 +1412,6 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -1761,1672 +1438,804 @@ % - - - - - - - - - - - English - Inglese + + + + + + + Decotype + Decotype - - - - - - - - - - - German - Tedesco + + + + + + + ZH-L16 + ZH-L16 - - - - - - - - - - - French - Francese - - - - - - - - - - - - - Italian - Italiano + + + + + + + Gauge + Gauge - - - - - - - - - - - m/°C - m/°C + + + ZH-L16 CC + ZH-L16 CC - - - - - - - - - - - ft/°F - ft/°F + + + + + + + Apnea + Apnea - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Serial No. - Numero seriale + + + L16-GF OC + L16-GF OC - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Firmware version - Versione del firmware + + + L16-GF CC + L16-GF CC - - - - - - - - - - - MMDDYY - MMDDYY + + + PSCR-GF + PSCR-GF - - - - - - - - - - - DDMMYY - DDMMYY + + + + + + + + + + + min + min - - - - - - - - - - - YYMMDD - YYMMDD + + + + + + + Last deco + Ultima deco - - - - - - - - - - - Language - Lingua + + + + + + + Alt GFLow + Alt GFLow - - - - - - - - - - - - - - - - Date format - Formato della data + + + + + + + Alt GFHigh + Alt GFHigh - - - - - - - - - - - Brightness - Luminosità + + + + + Saturation + Saturazione - - - - - - - - - - - - - - - - Units - Unità + + + + + + + GFHigh + GFHigh - - - - - - - - - - - Salinity (0-5%) - Salinità (0-5%) + + + + + + + GFLow + GFLow - - - - - - - - - - - Reset device to default settings - Reimposta il dispositivo alle impostazioni di fabbrica + + + + + Graphical speed indicator + Indicatore grafico di velocità - - - - - - 230LSB/Gauss - 230LSB/Gauss + + + + + + + + + + + + + + + ℓ/min + ℓ/min - - - - - - 330LSB/Gauss - 330LSB/Gauss + + + + + + + Bottom gas consumption + Consumo del gas di fondo - - - - - - 390LSB/Gauss - 390LSB/Gauss + + + + + + + Deco gas consumption + consumo del gas decompressivo - - - - - - 440LSB/Gauss - 440LSB/Gauss + + + + + + + Gas settings + Impostazioni dei gas - - - - - - 660LSB/Gauss - 660LSB/Gauss - - - - - - - - 820LSB/Gauss - 820LSB/Gauss - - - - - - - - 1090LSB/Gauss - 1090LSB/Gauss - - - - - - - - 1370LSB/Gauss - 1370LSB/Gauss - - - - - - - - Compass gain - Guadagno della bussola - - - - - - - - - - - - - - - - - - Computer model - Modello di computer - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Custom text - Testo personalizzato - - - - - - - - - - - - - OC - OC - - - - - - - - - - - - - CC - CC - - - - - - - - - - - - - - - - - - Gauge - Gauge - - - - - - - - - - - - - - - - - - Apnea - Apnea - - - - - - - - - - - - - Dive mode - Modalità immersione - - - - - - - - 2s - 2s - - - - - - - - - - - - - 10s - 10s - - - - - - - - - - - - - Sampling rate - Intervallo di campionamento - - - - - - - - - - - - - Standard - Standard - - - - - - - - - - - - - Red - Rosso - - - - - - - - - - - - - Green - Verde + + + + + + + + + + + + + %O₂ + %O₂ - - - - - - - - - - - Blue - Blu + + + + + + + + + + + + + %He + %He - - - - - - - - - - - - - - - - Sync dive computer time with PC - Sincronizza l'ora del computer con il PC + + + + + + + + + + + + + Type + Tipo - - - - - - - - - - - Dive mode color - Colore della modalità immersione + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Change depth + Cambia profondità - - - - - - - - - - - - - - - - Show safety stop - Mostra fermata di sicurezza + + + + + + + Gas 1 + Gas 1 - - - - - - - - - - - End Depth - Profondità finale + + + + + + + Gas 2 + Gas 2 - - - - - - - - - - - - - - - - Length - Lunghezza + + + + + + + Gas 3 + Gas 3 - - - - - - - - - - - - - - - - Start Depth - Profondità iniziale + + + + + + + Gas 4 + Gas 4 - - - - - - - - - - - Reset Depth - Resetta profondità + + + + + + + Gas 5 + Gas 5 - - - - - - - - - - - - - - - - Advanced settings - Impostazioni avanzate + + + + + + + Dil 1 + Dil 1 - - - - - - Left button sensitivity - Sensibilità del bottone sinistro + + + + + + + Dil 2 + Dil 2 - - - - - - - - - - - Always show pO₂ - Mostra sempre la pO2 + + + + + + + Dil 3 + Dil 3 - - - - - - - - - - - Alt GF can be selected underwater - Alt GF può essere selezionato sott'acqua + + + + + + + Dil 4 + Dil 4 - - - - - - - - - - - - - - - - Future TTS - TTS futuro + + + + + + + Dil 5 + Dil 5 - - - - - - - - - - - Pressure sensor offset - Offset del sensore di pressione + + + + + + + Setpoint + Setpoint - - - - - - - - - - - - - - - - GFLow - GFLow + + + + + + + SP 1 + SP 1 - - - - - - - - - - - - - - - - GFHigh - GFHigh + + + + + + + SP 2 + SP 2 - - - - - - - - - - - Desaturation - Desaturazione + + + + + + + SP 3 + SP 3 - - - - - - - - - - - - - - - - Decotype - Decotype + + + + + + + + + + + + + cbar + cbar - - - - - - - - - - - - - - - - ZH-L16 - ZH-L16 + + + + + + + pO₂ max + pO₂ max - - - - - - - - - - - ZH-L16+GF - ZH-L16+GF + + + + + + + pO₂ min + pO₂ min - - - - - - - - - - - - - - - - Last deco - Ultima deco + + + + + Eco + Eco - - - - - - - - - - - - - - - - Alt GFLow - Alt GFLow + + + + + Medium + Medium - - - - - - - - - - - - - - - - Alt GFHigh - Alt GFHigh + + + + + High + Alto - - - - - - - - - - - Saturation - Saturazione + + + + + English + Inglese - - - - - - Flip screen - Ruota schermo + + + + + German + Tedesco - - - - - - Right button sensitivity - Sensibilità del bottone destro + + + + + French + Francese - - - - - - MOD warning - MOD warning + + + + + Italian + Italiano - - - - - - - - - - - Graphical speed indicator - Indicatore grafico di velocità + + + + + m/°C + m/°C - - - - - - Dynamic ascent rate - Velocità di risalita dinamica + + + + + ft/°F + ft/°F - - - - - - - - - - - - - - - - Bottom gas consumption - Consumo del gas di fondo + + + + + MMDDYY + MMDDYY + + + + + + + DDMMYY + DDMMYY - - - - - - - - - - - - - - - - Deco gas consumption - consumo del gas decompressivo + + + + + YYMMDD + YYMMDD - - - - - - - - - - - Temperature sensor offset - Offset del sensore di temeperatura + + + + + Language + Lingua - - - - - - - - - - - °C - °C + + + + + Brightness + Luminosità - - - - - - - - - - - - - - - - Gas settings - Impostazioni dei gas + + + + + + + Units + Unità - - - - - - OSTC Mk2/2N/2C - OSTC Mk2/2N/2C + + + + + Salinity (0-5%) + Salinità (0-5%) - - - - - - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR + + + + + Reset device to default settings + Reimposta il dispositivo alle impostazioni di fabbrica - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - m + + + 230LSB/Gauss + 230LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ℓ/min - ℓ/min + + + 330LSB/Gauss + 330LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - %O₂ - %O₂ + + + 390LSB/Gauss + 390LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - %He - %He + + + 440LSB/Gauss + 440LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Type - Tipo + + + 660LSB/Gauss + 660LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Change depth - Cambia profondità + + + 820LSB/Gauss + 820LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 1 - Gas 1 + + + 1090LSB/Gauss + 1090LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 2 - Gas 2 + + + 1370LSB/Gauss + 1370LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 3 - Gas 3 + + + Compass gain + Guadagno della bussola - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 4 - Gas 4 + + + + + + + Computer model + Modello di computer + + + + + + + OC + OC - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 5 - Gas 5 + + + + + CC + CC - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 1 - Dil 1 + + + + + Dive mode + Modalità immersione - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 2 - Dil 2 + + + 2s + 2s - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 3 - Dil 3 + + + + + 10s + 10s - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 4 - Dil 4 + + + + + Standard + Standard - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 5 - Dil 5 + + + + + Red + Rosso - - - - - - - - - - - - - - - - Setpoint - Setpoint + + + + + Green + Verde - - - - - - - - - - - - - - - - SP 1 - SP 1 + + + + + Blue + Blu - - - - - - - - - - - - - - - - SP 2 - SP 2 + + + + + Dive mode color + Colore della modalità immersione - - - - - - - - - - - - - - - - SP 3 - SP 3 + + + Left button sensitivity + Sensibilità del bottone sinistro - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - cbar - cbar + + + + + Always show pO₂ + Mostra sempre la pO2 + + + + + + + Pressure sensor offset + Offset del sensore di pressione - - - - - - mbar mbar + + + + + + ZH-L16+GF + ZH-L16+GF + + + + + Flip screen + Ruota schermo + + + + + Right button sensitivity + Sensibilità del bottone destro + + + + + MOD warning + MOD warning + + + + + Dynamic ascent rate + Velocità di risalita dinamica + + + + + + + Temperature sensor offset + Offset del sensore di temeperatura + + + + + + + °C + °C + - - - - - - SP 4 @@ -3435,12 +2244,6 @@ - - - - - - SP 5 @@ -3448,9 +2251,6 @@ - - - O₂ in calibration gas O₂ nel gas di calibrazione @@ -3458,12 +2258,6 @@ - - - - - - Fixed setpoint @@ -3472,119 +2266,73 @@ - - - - - - Sensor Sensore - - - - - - Setpoint fallback - Setpoint fallback + + + Travel gas consumption + Consumo del gas da viaggio - - - - - - - - - - - - - - - - pO₂ max - pO₂ max + + + Button sensitivity + Sensibilità del bottone - - - - - - - - - - - - - - - - pO₂ min - pO₂ min + + + VPM + VPM + + + + + VPM conservatism + Conservatismo VPM + + + + + + + + + + + + + Setpoint fallback + Setpoint fallback - - - Safety level Livello di sicurezza - - - Altitude range Intervallo di altitudine - - - Model Modello - - - - - - - - - - - - Number of dives - Numero di immersioni - - - - Max. depth Profondità massima - - - P0 (none) Suunto safety level @@ -3592,9 +2340,6 @@ - - - P1 (medium) Suunto safety level @@ -3602,9 +2347,6 @@ - - - P2 (high) Suunto safety level @@ -3612,3204 +2354,2233 @@ - - - Sample rate Frequenza di campionamento - - - 20s 20s - - - 30s 30s - - - 60s 60s - - - Total dive time Tempo totale d'immersione - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - min - min - - - - 24h 24h - - - 12h 12h - - - Time format Formato dell'ora - - - Imperial Imperiale - - - Metric Metrico - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - s - s + + + Light + Luce + + + + + Depth alarm + Allarme di profondità + + + + + Time alarm + Allarme temporale + + + + Error + Errore + + + + Backup dive computer settings + Backup delle impostazioni del computer + + + + + Backup files + File di backup + + + + XML backup error + Errore backup XML + + + + An error occurred while saving the backup file. +%1 + Si è verificato un errore nel salvataggio del file di backup. +%1 + + + + Backup succeeded + Backup eseguito con successo + + + + Your settings have been saved to: %1 + Le tue impostazioni sono state salvate in: %1 + + + + Restore dive computer settings + Ripristina le impostazioni del computer + + + + XML restore error + Errore ripristino XML + + + + An error occurred while restoring the backup file. +%1 + Si è verificato un errore nel ripristino del file di backup. +%1 + + + + Restore succeeded + Ripristino avvenuto con successo + + + + Your settings have been restored successfully. + Le tue impostazioni sono state ripristinate correttamente. + + + + Select firmware file + Seleziona il file del firmware + + + + All files + Tutti i file + + + + Choose file for dive computer download logfile + Scegli il file per scaricare il log dal computer subacqueo + + + + Log files + File di log + + + + Connecting to device... + Connessione al dispositivo... + + + + Connected to device + Dispositivo connesso + + + + Disconnected from device + Dispositivo disconnesso + + + + CopySettings + + + Copy Settings + Copia impostazioni + + + + Selection for copy-paste + + + + + Dive site + Luogo immersione + + + + Notes + Note + + + + Dive master + Dive master + + + + Buddy + Compagno + + + + Suit + Muta + + + + Rating + Valutazione + + + + Visibility + Visibilità + + + + Tags + Tags + + + + Cylinders + Bombole + + + + Weights + Pesi + + + + CylindersModel + + + Type + Tipo + + + + Size + Dimensione + + + + Work press. + Pressione eser. + + + + + Start press. + Pressione iniz. + + + + End press. + Pressione finale + + + + O₂% + O₂% + + + + He% + He% + + + + Deco switch at + Cambio Deco a + + + + Bot. MOD + Bot. MOD + + + + MND + MND + + + + Use + Uso + + + + cuft + piedi cubi - - - - - - Light - Luce + + ℓ + - - - - - - Depth alarm - Allarme di profondità + + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. + Questo gas è in uso. Solo le bombole che non sono in uso nell'immersione possono essere rimosse. - - - - - - Time alarm - Allarme temporale + + Clicking here will remove this cylinder. + Cliccando qui si rimuove la bombola. - - - - - - MM/DD/YY - MM/GG/AA + + Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. + Profondità del cambio gas. Calcolata a partire dalla pO₂ in deco scelta nelle preferenze o impostata manualmente. - - - - - - DD/MM/YY - GG/MM/AA + + Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. + Calcolata usando la pO₂ sul fondo scelta nelle preferenze. La MOD regola O₂%, impostare '*' per avere la migliore O₂% alla massima profondità. - - - - - - YY/MM/DD - AA/MM/GG + + Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. + Calcolata usando Best Mix END scelta nelle preferenze. La MND regola He%, impostare '*' per avere la migliore He% alla massima profondità. + + + DiveComponentSelection - - - - - - Salinity - Salinità + + Dive site: + - - - - - - kg/ℓ - kg/ℓ + + Dive master: + - - - - - - ZH-L16 CC - ZH-L16 CC + + Buddy: + Compagno: - - - - - - L16-GF OC - L16-GF OC + + Rating: + Voto: - - - - - - L16-GF CC - L16-GF CC + + Visibility: + Visibilità: - - - - - - PSCR-GF - PSCR-GF + + Notes: + + Note: + - - - - - - Travel gas consumption - Consumo del gas da viaggio + + Suit: + Muta: - - - - - - Button sensitivity - Sensibilità del bottone + + Tags: + Tag: - - - - - - VPM - VPM + + Cylinders: + + Bombole: + - - - - - - VPM conservatism - Conservatismo VPM + + Weights: + + Pesi: + + + + DiveComponentSelectionDialog - - - - - - + - + + + + Component selection + Selezione del componente - - - - - Error - Errore + + Which components would you like to copy? + Quale componente vuoi copiare? - - - - - Backup dive computer settings - Backup delle impostazioni del computer + + + Tags + Tags - - - - - - - - - Backup files - File di backup + + + Weights + Pesi - - - - - XML backup error - Errore backup XML + + + Dive site + Luogo immersione - - - - - An error occurred while saving the backup file. -%1 - Si è verificato un errore nel salvataggio del file di backup. -%1 + + + Visibility + Visibilità - - - - - Backup succeeded - Backup eseguito con successo + + + Cylinders + Bombole - - - - - Your settings have been saved to: %1 - Le tue impostazioni sono state salvate in: %1 + + + Buddy + Compagno - - - - - Restore dive computer settings - Ripristina le impostazioni del computer + + + Notes + Note - - - - - XML restore error - Errore ripristino XML + + + Divemaster + Divemaster - - - - - An error occurred while restoring the backup file. -%1 - Si è verificato un errore nel ripristino del file di backup. -%1 + + + Suit + Muta - - - - - Restore succeeded - Ripristino avvenuto con successo + + + Rating + Valutazione - - - - - Your settings have been restored successfully. - Le tue impostazioni sono state ripristinate correttamente. + + You can paste these to another dive or as text to another application. + - - - - - Select firmware file - Seleziona il file del firmware + + Which components would you like to copy + Quali dettagli vorresti copiare + + + DiveComputerManagementDialog - - - - - All files - Tutti i file + + + Edit dive computer nicknames + Modifica gli alias dei computer - - - - - Log files - File di log + + Remove the selected dive computer? + Rimuovere il computer selezionato? - - - - - Connecting to device... - Connessione al dispositivo... + + Are you sure that you want to + remove the selected dive computer? + Sei sicuro di volere cancellare +il computer selezionato? + + + DiveComputerModel - - - - - Connected to device - Dispositivo connesso + + Model + Modello - - - - - Disconnected from device - Dispositivo disconnesso + + Device ID + ID della periferica - - - - - Choose file for dive computer download logfile - Scegli il file per scaricare il log dal computer subacqueo + + Nickname + Nickname - - - ContextDrawer - - Actions - Azioni + + Clicking here will remove this dive computer. + Cliccando qui si rimuoverà il computer. - CopySettings + DiveDetails - - Copy Settings - Copia impostazioni + + Dive details + Dettagli di immersione - - Selection for copy-paste + + Remove this dive from trip - - Dive site - Luogo immersione - - - - Notes - Note + + Add dive to trip above + - - Dive master - Dive master + + Add dive to trip below + - - Buddy - Compagno + + Undo + - - Suit - Muta + + Redo + - - Rating - Valutazione + + Delete dive + Cancella immersione - - Visibility - Visibilità + + Cancel edit + Annulla modifiche - - Tags - Tags + + Show on map + Mostra nella mappa - - Cylinders - Bombole + + Save edits + - - Weights - Pesi + + Edit dive + Modifica Immersione - CreateTrip + DiveDetailsEdit - - - - create trip + + Dive number: - - - CylindersModel - - - - - Type - Tipo + + Date: + Data: - - - - - Size - Dimensione + + Location: + Luogo: - - - - - Work press. - Pressione eser. + + Coordinates: + Coordinate - - - - - - - - - Start press. - Pressione iniz. + + Use current +GPS location: + Usa la posizione +del GPS: - - - - - End press. - Pressione finale + + Depth: + Profondità: - - - - - O₂% - O₂% + + Duration: + Durata: - - - - - He% - He% + + Air Temp: + Temp. aria: - - - - - Deco switch at - Cambio Deco a + + Water Temp: + Temp. acqua: - - - - - Bot. MOD - Bot. MOD + + Suit: + Muta: - - - - - MND - MND + + Buddy: + Compagno: - - - - - Use - Uso + + Divemaster: + Divemaster: - - - - - cuft - piedi cubi + + Weight: + Peso: - - - - - ℓ - + + Cylinder1: + - - - - - Clicking here will remove this cylinder. - Cliccando qui si rimuove la bombola. + + + + + + Gas mix: + Gas mix: - - - - - Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. - Profondità del cambio gas. Calcolata a partire dalla pO₂ in deco scelta nelle preferenze o impostata manualmente. + + + + + + Start Pressure: + Pressione iniziale: - - - - - Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. - Calcolata usando la pO₂ sul fondo scelta nelle preferenze. La MOD regola O₂%, impostare '*' per avere la migliore O₂% alla massima profondità. + + + + + + End Pressure: + Pressione finale: - - - - - Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. - Calcolata usando Best Mix END scelta nelle preferenze. La MND regola He%, impostare '*' per avere la migliore He% alla massima profondità. + + Cylinder2: + - - - - - This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. - Questo gas è in uso. Solo le bombole che non sono in uso nell'immersione possono essere rimosse. + + Cylinder3: + - - - DiveComponentSelection - - - Dive site: + + Cylinder4: - - - Dive master: + + Cylinder5: - - - Buddy: - Compagno: + + Rating: + Valutazione: - - - Rating: - Voto: + + Visibility: + Visibilità: - - - Visibility: - Visibilità: + + Notes: + Note: + + + DiveDetailsView - - - Notes: - - Note: - + + <unnamed dive site> + - - - Suit: - Muta: + + Map it + Mappalo - - - Tags: - Tag: + + Rating: + Valutazione: - - - Cylinders: - - Bombole: - + + Visibility: + Visibilità: - - - Weights: - - Pesi: - + + No profile to show + Nessun profilo da mostrare - - - DiveComponentSelectionDialog - - - - - - Component selection - Selezione del componente + + Suit: + Muta: - - - - Which components would you like to copy - Quali dettagli vorresti copiare + + Air Temp: + Temp. aria: - - - - - - Dive site - Luogo immersione + + Water Temp: + Temp. acqua: - - - - - - Suit - Muta + + Cylinder: + Bombola: - - - - - - Visibility - Visibilità + + Weight: + Peso: + + + + SAC: + CAS: + + + + Divemaster: + Divemaster: - - - - - - Notes - Note + + Buddy: + Compagno: - - - - - - Tags - Tags + + Notes + Note + + + DiveEventItem - - - Which components would you like to copy? - Quale componente vuoi copiare? + + (cyl. %1) + (bot. %1) - - - - - - Weights - Pesi + + ICD + Controdiffusione Isobarica - - - - - - Cylinders - Bombole + + ΔHe + ΔHe - - - - - - Divemaster - Divemaster + + ΔN₂ + ΔN₂ - - - You can paste these to another dive or as text to another application. - + + Manual switch to OC + Switch manuale a OC - - - - - - Buddy - Compagno + + begin + Starts with space! + inizio - - - - - - Rating - Valutazione + + end + Starts with space! + fine - DiveComputerManagementDialog + DiveImportedModel - - - - - - Edit dive computer nicknames - Modifica gli alias dei computer + + Date/time + Data/ora - - - - - Remove the selected dive computer? - Rimuovere il computer selezionato? + + Duration + Durata - - - - - Are you sure that you want to - remove the selected dive computer? - Sei sicuro di volere cancellare -il computer selezionato? + + Depth + Profondità + + + + h + h + + + + min + min - DiveComputerModel + DiveList - - - - - Model - Modello + + + Dive list + Lista immersioni - - - - - Device ID - ID della periferica + + <unnamed dive site> + - - - - - Nickname - Nickname + + Remove dive %1 from trip + - - - - - Clicking here will remove this dive computer. - Cliccando qui si rimuoverà il computer. + + Add dive %1 to trip above + - - - DiveDetails - - - - - Dive details - Dettagli di immersione + + Add dive %1 to trip below + - - - - + Delete dive Cancella immersione - - - - - Cancel edit - Annulla modifiche - - - - - - + Show on map Mostra nella mappa - - - - - Save edits + + Edit trip details - - - - - Edit dive - Modifica Immersione + + Undo + - - - DiveDetailsEdit - - - - - Dive %1 - Immersione %1 + + Redo + - - - - - Date: - Data: + + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) + Premi il tasto '+' per una nuova immersione (o scarica le immersioni da un computer supportato) - - - - - Location: - Luogo: + + Cloud credentials + Credenziali per il cloud - - - - - Coordinates: - Coordinate + + No dives in dive list + Nessuna immersione in lista - - - - - Use current -GPS location: - Usa la posizione -del GPS: + + Please wait, updating the dive list + - - - - - Depth: - Profondità: + + Fulltext + - - - - - Duration: - Durata: + + People + - - - - - Air Temp: - Temp. aria: + + Tags + Tags - - - - - Water Temp: - Temp. acqua: + + Download dives + - - - - - Suit: - Muta: + + Add dive + Aggiungi immersione - - - - - Buddy: - Compagno: + + Filter dives + + + + DiveListView - - - - - Divemaster: - Divemaster: + + Expand all + Espandi tutto - - - - - Weight: - Peso: + + Collapse all + Minimizza tutto - - - - - Cylinder1: - + + Collapse others + Collassa altri - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Gas mix: - Gas mix: + + Remove dive(s) from trip + Rimuove immersione(i) dal viaggio - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Start Pressure: - Pressione iniziale: + + Create new trip above + Crea un nuovo viaggio sopra - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - End Pressure: - Pressione finale: + + Add dive(s) to trip immediately above + Aggiungi l'immersione(i) al viaggio subito sopra - - - - - Cylinder2: - + + Add dive(s) to trip immediately below + Aggiungi l'immersione(i) al viaggio subito sotto - - - - - Cylinder3: - + + Merge trip with trip above + Raggruppa il viaggio con il viaggio sopra - - - - - Cylinder4: - + + Merge trip with trip below + Raggruppa il viaggio con il viaggio sotto - - - - - Cylinder5: - + + Delete dive(s) + Cancella immersione(i) - - - - - Rating: - Valutazione: + + Mark dive(s) invalid + Marca l'immersione(i) come non valide - - - - - Visibility: - Visibilità: + + Merge selected dives + Fondi le immersioni selezionate - - - - - Notes: - Note: + + Renumber dive(s) + Rinumera le immersioni - - - DiveDetailsView - - - - - No profile to show - Nessun profilo da mostrare + + Shift dive times + Sposta i tempi di immersione - - - - - Suit: - Muta: + + Split selected dives + Dividi le immersioni selezionate - - - - - Air Temp: - Temp. aria: + + Load media from file(s) + - - - - - Cylinder: - Bombola: + + Load media from web + + + + DiveLocationModel - - - - - Water Temp: - Temp. acqua: + + Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. + Crea un nuovo sito di immersione copiando le principali informazioni dall'immersione corrente. - - - - - Map it - Mappalo + + Create a new dive site with this name + Crea un nuovo sito d'immersione con questo nome + + + DiveLogExportDialog - - - - - Rating: - Valutazione: + + + Export dive log files + Esporta log immersione su file - - - - - Visibility: - Visibilità: + + + General export + Esportazione generale - - - - - Divemaster: - Divemaster: + + + Selection + Selezione - - - - - Weight: - Peso: + + + + + Selected dives + Immersioni selezionate - - - - - Buddy: - Compagno: + + + All dives + Tutte le immersioni - - - - - SAC: - CAS: + + + Options + - - - - - Notes - Note + + + Metric + Metrico - - - DiveEventItem - - - - - (cyl. %1) - (bot. %1) + + + Imperial + Imperiale - - - - - ICD - Controdiffusione Isobarica + + + Anonymize + - - - - - ΔHe - ΔHe + + + Export format + Esporta il formato - - - - - ΔN₂ - ΔN₂ + + + Subsurface &XML + Subsurface &XML - - - - - Manual switch to OC - Switch manuale a OC + + Subsurface dive sites XML + - - - - - begin - Starts with space! - inizio + + + UDDF + UDDF - - - - - end - Starts with space! - fine + + + di&velogs.de + di&velogs.de - - - DiveImportedModel - - - - - Date/time - Data/ora + + + DiveShare + DiveShare - - - - - Duration - Durata + + + CSV dive profile + Profilo di immersione CSV - - - - - Depth - Profondità + + + CSV dive details + Dettagli di immersione CSV - - - - - h - h + + Dive profile + Profilo di immersione - - - - - min - min + + + Worldmap + Mappa mondiale - - - DiveList - - - - - - - - - Dive list - Lista immersioni + + + TeX + TeX - - - - - Cloud credentials - Credenziali per il cloud + + LaTeX + - - - - - Please wait, filtering dive list - + + + I&mage depths + Profondità delle i&mmagini - - - - - Download dives + + Profile Data CSV - - - - - Add dive - Aggiungi immersione + + + HTML + HTML - - - - - Filter dives - + + + General settings + Preferenze generali - - - - - Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - Premi il tasto '+' per una nuova immersione (o scarica le immersioni da un computer supportato) + + + Subsurface numbers + Numerazione di Subsurface - - - - - No dives in dive list - Nessuna immersione in lista - - - - DiveListSortModel - - - (%n dive(s)) - + + + Export yearly statistics + Esporta le statistiche annuali - - (%L1 shown) - + + + All di&ves + Tutte le imme&rsioni - - - DiveListView - - - - - Expand all - Espandi tutto + + + Export list only + Esporta solo la lista - - - - - Collapse all - Minimizza tutto + + + Export photos + Esporta foto - - - - - Collapse others - Collassa altri + + + Style options + Opzioni stile - - - - - Remove dive(s) from trip - Rimuove immersione(i) dal viaggio + + + Font + Font - - - - - Create new trip above - Crea un nuovo viaggio sopra + + + Font size + Grandezza font - - - - - Add dive(s) to trip immediately above - Aggiungi l'immersione(i) al viaggio subito sopra + + + 8 + 8 - - - - - Add dive(s) to trip immediately below - Aggiungi l'immersione(i) al viaggio subito sotto + + + 10 + 10 - - - - - Merge trip with trip above - Raggruppa il viaggio con il viaggio sopra + + + 12 + 12 - - - - - Merge trip with trip below - Raggruppa il viaggio con il viaggio sotto + + + 14 + 14 - - - - - Delete dive(s) - Cancella immersione(i) + + + 16 + 16 - - - - - Mark dive(s) invalid - Marca l'immersione(i) come non valide + + + 18 + 18 - - - - - Merge selected dives - Fondi le immersioni selezionate + + + 20 + 20 - - - - - Renumber dive(s) - Rinumera le immersioni + + + Theme + Tema - - - - - Shift dive times - Sposta i tempi di immersione + + + + Light + Luce - - - - - Split selected dives - Dividi le immersioni selezionate + + + Sand + Sabbia - - - - - Load media from file(s) - + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + Formato generico usato per lo scambio di informazioni tra diverse applicazioni in campo subacqueo. - - - - - Load media from web - + + Comma separated values describing the dive profile. + Valori separati da virgola che descrivono il profilo di immersione - - - - - Open media files - + + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. + Valori separati da virgole che includono la maggior parte delle informazioni di immersione ma non include il profilo di immersione. - - - - - Media files - + + Send the dive data to divelogs.de website. + Invia i dati di immersione al sito divelogs.de. - - - - - Image files - File immagini + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + Manda i dati dell'immersione al sito dive-share.appspot.com. - - - - - Video files - + + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. + Esportazione HTML dei luoghi di immersione, visualizzati su un mappamondo - - - - - All files - Tutti i file + + Subsurface native XML format. + Formato XML nativo di Subsurface - - - - - %1 does not appear to be an image - %1 non sembra essere una immagine + + Subsurface dive sites native XML format. + - - - DiveLocationModel - - - - - Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. - Crea un nuovo sito di immersione copiando le principali informazioni dall'immersione corrente. + + Write depths of images to file. + Esporta la profondità a cui sono state scattate le foto. - - - - - Create a new dive site with this name - Crea un nuovo sito d'immersione con questo nome + + Write dive as TeX macros to file. + Salva immersione su file come TeX macros - - - DiveLogExportDialog - - - - - - Export dive log files - Esporta log immersione su file + + Write dive as LaTeX macros to file. + - - - - - - General export - Esportazione generale + + Write the profile image as PNG file. + - - - - - - Export format - Esporta il formato + + Write profile data to a CSV file. + - - - - - - Subsurface &XML - Subsurface &XML + + Export UDDF file as + Esporta file UDDF come - - - - - - UDDF - UDDF + + UDDF files + File UDDF - - - - - - di&velogs.de - di&velogs.de + + + Export CSV file as + Esporta file CSV come - - - - - - DiveShare - DiveShare + + + CSV files + File CSV - - - - - - CSV dive profile - Profilo di immersione CSV + + Export world map + Esporta il mappamondo - - - - - - CSV dive details - Dettagli di immersione CSV + + + HTML files + File HTML - - - - - - Worldmap - Mappa mondiale + + Export Subsurface XML + Esporta Subsurface XML - - - - - - TeX - TeX + + + Subsurface files + File Subsurface - - - - - - I&mage depths - Profondità delle i&mmagini + + Export Subsurface dive sites XML + - - - - - - Selection - Selezione + + Save image depths + Salva la profondità a cui sono state scattate le foto - - - - - - - - - - - Selected dives - Immersioni selezionate + + Export to TeX file + Esporta in TeX file - - - - - - All dives - Tutte le immersioni + + TeX files + File TeX - - - - - - Options + + Save profile image - - - - - - Metric - Metrico + + Save profile data + - - - - - - Imperial - Imperiale + + Export HTML files as + Esporta file HTML come - - - - - - Anonymize - + + Please wait, exporting... + Prego attendere, esportazione in corso... + + + DiveLogImportDialog - - Subsurface dive sites XML - + + + Import dive log file + Importa log delle immersioni da file - - - Dive profile - Profilo di immersione + + + dd.mm.yyyy + dd.mm.yyyy - - LaTeX - + + + mm/dd/yyyy + mm/dd/yyyy - - Profile Data CSV - + + + yyyy-mm-dd + yyyy-mm-dd - - - - - - HTML - HTML + + + Seconds + Secondi - - - - - - General settings - Preferenze generali + + + Minutes + Minuti - - - - - - Subsurface numbers - Numerazione di Subsurface + + + Minutes:seconds + Minuti:secondi - - - - - - Export yearly statistics - Esporta le statistiche annuali + + + Metric + Metrico - - - - - - All di&ves - Tutte le imme&rsioni + + + Imperial + Imperiale - - - - - - Export list only - Esporta solo la lista + + + Drag the tags above to each corresponding column below + Trascina le etichette sulle colonne corrispondenti in basso - - - - - - Export photos - Esporta foto + + + Tab + Tabulazione - - - - - - Style options - Opzioni stile + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + Alcune intestazioni delle colonne sono state riempite; trascina le intestazioni in modo che riflettano il contenuto delle colonne. - - - - - - Font - Font + + + + Sample time + Tempo - - - - - - Font size - Grandezza font + + + Sample depth + Profondità - - - - - - 8 - 8 + + + Sample temperature + Temperatura - - - - - - 10 - 10 + + + Sample pO₂ + pO₂ - - - - - - 12 - 12 + + + Sample sensor1 pO₂ + Valore campione sensore1 pO2 - - - - - - 14 - 14 + + + Sample sensor2 pO₂ + Valore campione sensore2 pO2 - - - - - - 16 - 16 + + + Sample sensor3 pO₂ + Valore campione sensore3 pO2 - - - - - - 18 - 18 + + + Sample CNS + CNS - - - - - - 20 - 20 + + + Sample NDL + NDL - - - - - - Theme - Tema + + + Sample TTS + TTS - - - - - - - - - - Light - Luce + + + Sample stopdepth + Profondità della sosta - - - - - - Sand - Sabbia + + + Sample pressure + Pressione - - - - - Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. - Formato generico usato per lo scambio di informazioni tra diverse applicazioni in campo subacqueo. + + + Sample setpoint + Sample setpoint - - - - - Comma separated values describing the dive profile. - Valori separati da virgola che descrivono il profilo di immersione + + + + Dive # + Immersione nº - - - - - Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. - Valori separati da virgole che includono la maggior parte delle informazioni di immersione ma non include il profilo di immersione. + + + + Date + Data - - - - - Send the dive data to divelogs.de website. - Invia i dati di immersione al sito divelogs.de. + + + + Time + Ora - - - - - Send the dive data to dive-share.appspot.com website. - Manda i dati dell'immersione al sito dive-share.appspot.com. + + + Duration + Durata - - - - - HTML export of the dive locations, visualized on a world map. - Esportazione HTML dei luoghi di immersione, visualizzati su un mappamondo + + + Max. depth + Profondità massima - - - - - Subsurface native XML format. - Formato XML nativo di Subsurface + + + Avg. depth + Profondità media - - Subsurface dive sites native XML format. - + + + Air temp. + Temperatura atmosferica - - - - - Write depths of images to file. - Esporta la profondità a cui sono state scattate le foto. + + + Water temp. + Temperatura dell'acqua - - - - - Write dive as TeX macros to file. - Salva immersione su file come TeX macros + + + Cyl. size + Capacità bombola - - Write dive as LaTeX macros to file. - + + + Start pressure + Pressione iniziale - - - Write the profile image as PNG file. - + + + End pressure + Pressione finale - - Write profile data to a CSV file. - + + + O₂ + O₂ - - - - - Export UDDF file as - Esporta file UDDF come + + + He + He - - - - - UDDF files - File UDDF + + + Location + Luogo - - - - - - - - - CSV files - File CSV + + + GPS + GPS - - - - - - - - - HTML files - File HTML + + + Divemaster + Divemaster - - - - - - Subsurface files - File Subsurface + + + Buddy + Compagno - - Export Subsurface dive sites XML - + + + Suit + Muta - - - - - TeX files - File TeX + + + + Rating + Valutazione - - - - - - - - - Export CSV file as - Esporta file CSV come + + + + Visibility + Visibilità - - - - - Export world map - Esporta il mappamondo + + + Notes + Note - - - - - Export Subsurface XML - Esporta Subsurface XML + + + Weight + Peso - - - - - Save image depths - Salva la profondità a cui sono state scattate le foto + + + Tags + Tags - - - - - Export to TeX file - Esporta in TeX file + + Sample heartrate + - - - Save profile image + + multiple files + + + DivePlanner + + + + Planned dive time + Tempo di immersione pianificato + - - Save profile data - + + + Altitude + Altitudine - - - - - Export HTML files as - Esporta file HTML come + + + ATM pressure + Pressione atmosferica - - - - - Please wait, exporting... - Prego attendere, esportazione in corso... + + + Water type + Tipologia d'acqua - - - - - - - - - Can't open file %s - Non posso aprire il file %s + + + m + m - - - DiveLogImportDialog - - - - - - Import dive log file - Importa log delle immersioni da file + + + mbar + mbar - - - - - - dd.mm.yyyy - dd.mm.yyyy + + + Fresh water + Acqua dolce - - - - - - mm/dd/yyyy - mm/dd/yyyy + + + Sea water + Acqua salata - - - - - - yyyy-mm-dd - yyyy-mm-dd + + + EN13319 + EN13319 - - - - - - Seconds - Secondi + + + Custom + Personalizzato - - - - - - Minutes - Minuti + + + kg/ℓ + kg/ℓ + + + DivePlannerEdit - - - - - - Minutes:seconds - Minuti:secondi + + Dive planner edit + + + + DivePlannerManager - - - - - - Metric - Metrico + + Dive planner manager + + + + DivePlannerPointsModel - - - - - - Imperial - Imperiale + + unknown + sconosciuto - - - - - - Drag the tags above to each corresponding column below - Trascina le etichette sulle colonne corrispondenti in basso + + cyl. + bombola - - - - - - - - - Tab - Tabulazione + + Final depth + Profondità finale - - - - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - Alcune intestazioni delle colonne sono state riempite; trascina le intestazioni in modo che riflettano il contenuto delle colonne. + + Run time + Run Time - - - - - - - - - - - - - Sample time - Tempo + + Duration + Durata - - - - - - - - - Sample depth - Profondità + + Used gas + Gas utilizzato - - - - - - - - - Sample temperature - Temperatura + + CC setpoint + CC setpoint - - - - - - - - - Sample pO₂ - pO₂ + + Dive mode + Modalità immersione - - - - - - - - - Sample sensor1 pO₂ - Valore campione sensore1 pO2 + + min + min - - - - - - - - - Sample sensor2 pO₂ - Valore campione sensore2 pO2 + + m + m - - - - - - - - - Sample sensor3 pO₂ - Valore campione sensore3 pO2 + + ft + ft - - - - - - - - - Sample CNS - CNS + + Stop times + Tempi di sosta + + + DivePlannerSetup - - - - - - - - - Sample NDL - NDL + + Dive planner setup + - - - - - - - - - Sample TTS - TTS + + m/min + - - - - - - - - - Sample stopdepth - Profondità della sosta + + ft/min + - - - - - - - - - Sample pressure - Pressione + + l/min + l/min - - - - - - - - - Sample setpoint - Sample setpoint + + cuft/min + piedi cubi/min - - - - - - - - - - - - - Dive # - Immersione nº + + BAR + - - - - - - - - - - - - - Date - Data + + PSI + - - - - - - - - - - - - - Time - Ora + + Rates + Velocità - - - - - - - - - Duration - Durata + + Ascent + Risalita - - - - - - - - - Max. depth - Profondità massima + + below 75% avg. depth + Meno del 75% della prof. media - - - - - - - - - Avg. depth - Profondità media + + 75% to 50% avg. depth + Dal 75% al 50% della prof. media - - - - - - - - - Air temp. - Temperatura atmosferica + + 50% avg. depth to 6m + Dal 50% della prof. media a 6m - - - - - - - - - Water temp. - Temperatura dell'acqua + + 6m to surface + 6m alla superficie - - - - - - - - - Cyl. size - Capacità bombola + + Descent + Discesa - - - - - - - - - Start pressure - Pressione iniziale + + Surface to the bottom + - - - - - - - - - End pressure - Pressione finale + + Drop to first depth + Discesa immediata - - - - - - - - - O₂ - O₂ + + Planning + Pianificazione - - - - - - - - - He - He + + Dive mode + Modalità immersione - - - - - - - - - Location - Luogo + + Open circuit + Circuito aperto - - - - - - - - - GPS - GPS + + CCR + CCR - - - - - - - - - Divemaster - Divemaster + + pSCR + pSCR - - - - - - - - - Buddy - Compagno + + Bailout: Deco on OC + - - - - - - - - - Suit - Muta + + Recreational mode + Modalità ricreativa - - - - - - - - - - - - - Rating - Valutazione + + Reserve gas + Gas di riserva - - - - - - - - - - - - - Visibility - Visibilità + + Safety stop + sosta di sicurezza - - - - - - - - - Notes - Note + + Bühlmann deco + deco Bühlmann - - - - - - - - - Weight - Peso + + GFLow + GFLow - - - - - - - - - Tags - Tags + + GFHigh + GFHigh - - Sample heartrate - + + VPM-B deco + Deco VPM-B - - multiple files - - - - - DiveObjectHelper - - - - - (%n dive(s)) - (%n immersione)(%n immersioni) + + Conservatism level + livello di conservatorismo - - - DivePlanner - - - - - - Planned dive time - Tempo di immersione pianificato + + + + + + + - - - - - - Altitude - Altitudine + + Last stop at ?? + - - - - - - ATM pressure - Pressione atmosferica + + Plan backgas breaks + Pianifica i break in backgas - - - - - - mbar - mbar + + Only switch at required stops + Cambia solo alle soste obbligatorie - - - - - - m - m + + Min switch time + - - - - - - Water type - Tipologia d'acqua + + Surface segment + - - - - - - Fresh water - Acqua dolce + + Gas options + Impostazioni gas - - - - - - Sea water - Acqua salata + + Bottom SAC + CAS sul fondo - - - - - - EN13319 - EN13319 + + Deco SAC + CAS in deco - - - - - - Custom - Personalizzato + + SAC factor + costante CAS - - - - - - kg/ℓ - kg/ℓ + + Problem solving time + Tempo di risoluzione del problema sul fondo - - - DivePlannerPointsModel - - - - - unknown - sconosciuto + + min + min - - - - - cyl. - bombola + + Bottom pO2 + - - - - - Final depth - Profondità finale + + Deco pO2 + - - - - - Run time - Run Time + + Best mix END + END della Best mix - - - - - Duration - Durata + + O2 narcotic + - - - - - Used gas - Gas utilizzato + + Notes + Note - - - - - CC setpoint - CC setpoint + + Display runtime + Mostra il runtime - - - - - Dive mode - Modalità immersione + + Display segment duration + Mostra la durata del segmento - - - - - min - min + + Display transitions in deco + Mostra i cambi tappa in deco - - - - - m - m + + Verbatim dive plan + Piano di immersione dettagliato - - - - - ft - ft + + Display plan variations + Visualizza le variazioni al piano di immersione + + + DivePlannerView - - - - - Stop times - Tempi di sosta + + Dive planner view + DivePlannerWidget - - - - + Dive planner points Punti del pianificatore di immersione - - - - + Available gases Miscele disponibili - - - - + Add cylinder Aggiungi bombola - - - - + Add dive data point Aggiungi punto del profilo di immersione - - - - + Save new Salva nuovo - - - - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -6817,170 +4588,107 @@ del GPS: DivePlotDataModel - - - - + Depth Profondità - - - - + Time Ora - - - - + Pressure Pressione - - - - + Temperature Temperatura - - - - + Color Colore - - - - + User entered Inserito dall'utente - - - - + Pressure S Pressione S - - - - + Pressure I Pressione I - - - - + Ceiling Ceiling - - - - + SAC CAS - - - - + pN₂ pN₂ - - - - + pHe pHe - - - - + pO₂ pO₂ - - - - + Setpoint Setpoint - - - - + Sensor 1 Sensore 1 - - - - + Sensor 2 Sensore 2 - - - - + Sensor 3 Sensore 3 - - - - + Ambient pressure Pressione ambiente - - - - + Heart rate Battito cardiaco - - - - + Gradient factor Gradient factor - - - - + Mean depth @ s Profondità media/e @@ -6989,81 +4697,54 @@ del GPS: DiveShareExportDialog - - - Dialog Dialogo - - - User ID ID utente - - - - - - Get user ID Ottieni User ID - - - <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Non usare l'UserID significa che si dovranno mantenere manualmente dei segnalibri alle immersioni, per trovarle di nuovo.</p></body></html> - - - Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. Le immersioni private non appariranno nella lista delle "immersioni correlate", e saranno accessibili solamente se il loro URL è conosciuto. - - - Keep dives private Segna come privato - - - Upload dive data Upload - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -7078,517 +4759,329 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - DiveSiteSortedModel + DiveSummary - - Delete dive site? + + Dive summary - - - This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? - - - - - - DiveTripModel - - - - - - - - - - - # - - - - - - - - - - - - - Date - Data - - - - - - - - - - - - Rating - Valutazione - - - - - - Depth - Profondità - - - - - - - - - - - - Duration - Durata - - - - - - Weight - Peso - - - - - - - - - - - Suit - Muta + + All + Tutti - - - - Temp. - Temperatura + + 1 month + - - - - - - - - - - Cylinder - Bombola + + 3 months + - - - - - - - - - - Gas - Gas + + 6 months + - - - - SAC - CAS + + 1 year + - - - - - - - - - - OTU - OTU + + last dive: + - - - - - - - Max CNS - CNS massimo + + first dive: + - - - - - - - - - - Tags - Tags + + Refresh + Aggiorna + + + DiveSummaryModel - - - - Media - + + Number of dives + Numero di immersioni - - - - - - - Country - Nazione + + Time + Ora - - - - - - - - - - Buddy - Compagno + + Depth + Profondità - - - - - - - - - - Location - Luogo + + SAC + CAS - - - - - - - Depth(%1) - Prof. (%1) + + Total + Totale - - - - (%1 shown) - (%1 mostrati) + + EAN dives + - - - - - - - m - m + + Deep dives (> 39 m) + - - - - - - - ft - ft + + Dive plan(s) + - - - - - - - Temp.(%1%2) - Temp.(%1%2) + + Total time + Tempo totale - - - - - - - Weight(%1) - Peso(%1) + + Max Time + - - - - - - - kg - kg + + Avg time + - - - - - - - lbs - lbs + + Max depth + Profondità massima - - - - - - - SAC(%1) - CAS(%1) + + Avg max depth + - - - - - - - /min - /min + + Min SAC + CAS Min. - - - - Max. CNS - CNS massimo + + Max SAC + CAS Max. - - - - - - - Media before/during/after dive - + + Avg SAC + CAS Medio DiveTripModelBase + + + (%n dive(s)) + + + + + (%L1 shown) + + - + (%1 shown) (%1 mostrati) - - - + + + # n - - - + + + Date Data - - - + + + Rating Valutazione - - + + Depth(%1) Prof. (%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Durata - - + + Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Peso(%1) - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - - + + + Suit Muta - - - + + + Cylinder Bombola - - - + + + Gas Gas - - + + SAC(%1) CAS(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS CNS massimo - - - + + + Tags Tags - - + + Media before/during/after dive - - + + Country Nazione - - - + + + Buddy Compagno - - - + + + Location Luogo - + Depth Profondità - + Temp. Temperatura - + Weight Peso - + SAC CAS - - + + Max CNS CNS massimo - + Media @@ -7596,196 +5089,59 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DivelogsDeWebServices - - - - - - no dives were selected - nessuna immersione è selezionata - - - - - - stylesheet to export to divelogs.de is not found - Non ho trovato il foglio di stile da esportare su divelogs.de - - - - - - failed to create zip file for upload: %s - Creazione del file zip per il caricamento fallita: %s - - - - - - - internal error - errore interno - - - - - - - Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed - La conversione dell'immersione %1 al formato di divelogs.de è fallita - - - - - - - error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s - errore nella scrittura del file zip: %s zip error %d system error %d - %s - - - - - - - - - - + + Done Fatto - - - - + Uploading dive list... Sto caricando la lista immersioni... - - - - + Downloading dive list... Sto scaricando la lista immersioni... - - - - + Downloading %1 dives... Sto scaricando %1 immersioni... - - - - + Download finished - %1 Scaricamento finito - %1 - - - - + Problem with download Problemi con il download - - - - The archive could not be opened: - - L'archivio non può essere aperto: - - - - - - - - Corrupted download - Scaricamento corrotto - - - - - - - + + The archive could not be opened: %1 L'archivio non può essere aperto: %1 - - - No dives were selected - - - - - Stylesheet to export to divelogs.de is not found - - - - - Failed to create zip file for upload: %s - - - - - - - - Upload finished - Caricamento finito - - - - - - - Upload failed - Caricamento fallito - - - - - - - Upload successful - Caricamento eseguito - - - - - - - Login failed - Accesso fallito - - - - - - - Cannot parse response - Non riesco ad analizzare la risposta + + Corrupted download + Scaricamento corrotto - - - - + Error: %1 Errore: %1 + + + Transferring data... + Trasferimenti dati... + DivesiteImportDialog @@ -7847,444 +5203,275 @@ Existing Site DownloadFromDCWidget - - - - + Download Download - - - - + Choose Bluetooth download mode Scegli la modalità di download per il Bluetooth - - - - - - - - + + Connecting to dive computer Connessione allo strumento in corso - - - - + Error Errore - - - - + Find Uemis dive computer Cerca computer Uemis - - - - + Find Garmin dive computer - - - - + Cancel download Annulla il download - - - - + Choose file for dive computer download logfile Scegli il file per scaricare il log dal computer subacqueo - - - - + Log files File di log - - - - + + Warning + Avviso + + + + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. + Il salvataggio del dump di libdivecomputer NON inserirà le immersioni nella lista delle immersioni. + + + Choose file for dive computer binary dump file Scegli il file di dump per il computer subacqueo - - - - + Dump files File Dump - - - - + Retry download Riprova il download - - - - - - Warning - Avviso - - - - - - - Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - Il salvataggio del dump di libdivecomputer NON inserirà le immersioni nella lista delle immersioni. - DownloadFromDiveComputer - - - Download from dive computer Scarica dal computer - - - - - - - Device or mount point - Periferica o punto di mount - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ... - ... - - - - Force download of all dives Forza il download di tutte le immersioni + + + + Dive computer + Computer subacqueo + - - - Always prefer downloaded dives Preferisci sempre le immersioni scaricate - - - - - - - Download into new trip - Scarica in un nuovo viaggio - - - - Save libdivecomputer logfile Salva il file di log di libdivecomputer - - - - - - - Save libdivecomputer dumpfile - Salva il file di dump di libdivecomputer - - - - Choose Bluetooth download mode Scegli la modalità di download per il Bluetooth - - - Select a remote Bluetooth device. Seleziona un dispositivo Bluetooth remoto. + + + + + + + + + + ... + ... + + + + + Device or mount point + Periferica o punto di mount + - - - Vendor Venditore - - - - - - Dive computer - Computer subacqueo + + + Download into new trip + Scarica in un nuovo viaggio + + + + + Save libdivecomputer dumpfile + Salva il file di dump di libdivecomputer - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + Download Download - - - Downloaded dives Immersioni scaricate - - - Select all Seleziona tutto - - - Unselect all Deseleziona tutto - - - OK OK - - - - - - - + Cancel Annulla - - - Dive Computer Computer per immersioni - - - Bluetooth is not enabled Il Bluetooth non è abilitato - - - - + Vendor name: Marca: - - - - - - USB device - - - - - - - + Dive Computer: Computer: - - - - + Connection: Connessione: - - - - + Previously used dive computers: - - - - + Retry Riprova - - - - + Quit Esci - - - - + Rescan Riscansiona - - - - + Downloaded dives Immersioni scaricate - - - - + Info: Info: - + force downloading all dives - - - - + + Please wait while we record these dives... + + + + Accept Accetta - - - - + Select All Seleziona tutto - - - - + Unselect All Deseleziona tutto @@ -8292,10 +5479,7 @@ Existing Site DownloadThread - - - - + No new dives downloaded from dive computer Non sono state trovate nuove immersioni nel computer subacqueo @@ -8303,15 +5487,23 @@ Existing Site EditBuddies - + buddies + + EditDive + + + Edit dive [%1] + + + EditDiveMaster - + dive master @@ -8319,172 +5511,187 @@ Existing Site EditMode - + dive mode + + EditNumber + + + number + + + EditTags - + tags EditTagsBase + + + Edit %1 + + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 - ExtraDataModel + EditWeight - - - - - Key - Chiave + + Edit weight + - - - - - - Value - Valore + + + Edit weight (%n dive(s)) + - FacebookConnectWidget + Export - - - Preferences - Preferenze + + Export Divelog information + + + + + Export credentials + + + + + User ID + ID utente + + + + Password: + + + + + Private + + + + + Export + Esporta + + + + Cancel + Annulla + + + + Export Subsurface XML + Esporta Subsurface XML + + + + Subsurface native XML format. + Formato XML nativo di Subsurface + + + + Export Subsurface dive sites XML + + + + + Subsurface dive sites native XML format. + - - - Connect to Facebook text placeholder - Connetti ad un segnaposto testuale Facebook + + Export UDDF + - - - To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the 'Share on' menu entry. - Per disconnettere Subsurface dal tuo account Facebook, usa la voce di menu 'Condividi' + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + Formato generico usato per lo scambio di informazioni tra diverse applicazioni in campo subacqueo. - - - To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline - Per connetterti a Facebook, per favere inserisci le tue credenziali. Questo permette a Subsurface di pubblicare le immersioni sulla tua bacheca + + Upload divelogs.de + - - - FacebookManager - - - Facebook logged in successfully - Accesso a facebook eseguito con successo + + Send the dive data to divelogs.de website. + Invia i dati di immersione al sito divelogs.de. - - - Error, unknown user id, cannot login. - Login fallito, utente sconosciuto + + Upload DiveShare + - - - Dive uploaded successfully to Facebook - Immersioni caricate correttamente su Facebook + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + Manda i dati dell'immersione al sito dive-share.appspot.com. - - - Dive upload failed. Please see debug output and send to Subsurface mailing list - Caricamento delle immersioni fallito. Invia le informazioni di debug alla mailing list di Subsurface + + Anonymize + - - - FacebookPlugin - - - Facebook - Facebook + + Next + - FilterBase - - - - - Select All - Seleziona tutto - + ExtraDataModel - - - - Unselect All - Deseleziona tutto + + Key + Chiave - - - - Invert Selection - Inverti la selezione + + Value + Valore FilterWidget - - - Form Form - - - Text label Etichetta di testo - - - Filter this list Filtra questa lista - - - Negate filter Inverti filtro - - - ¬ ¬ @@ -8498,259 +5705,260 @@ Existing Site Form - - Reset / close + + + + + + + + Substring - - - - - Min + + + + + + + + Starts with - - People + + + + + + + Exact - - - - + + Suit + Muta + + + + + + Max - - Rating - Valutazione + + + + + Min + + + + + Air Temp + Temperatura aria - + + Equipment + Attrezzatura + + + Tags Tags - - From - Da + + Water Temp + Temperatura dell'acqua - - To - A + + + + + + + All of + - - Visibility - Visibilità + + + + + + + Any of + - - Equipment - Attrezzatura + + + + + + + None of + - - Water Temp - Temperatura dell'acqua + + People + - - Location - Luogo + + Planned + - - Suit - Muta + + Location + Luogo - + Notes Note - - Air Temp - Temperatura aria + + Visibility + Visibilità - - Logged + + Reset / close - - Planned - + + Rating + Valutazione - - - - + Reset filters Azzera i filtri - - - - - - - All of - + + From + Da - - - - - - - Any of + + Logged - - - - - - - None of + + To + A + + + + Close filters - - - - - Show/hide filters - Mostra/Nascondi i filtri + + Fulltext + - - - - - - Close and reset filters - Chiudi e azzera i filtri + + Full word + - + %L1/%L2 shown - + %L1 dives + + + Show/hide filters + Mostra/Nascondi i filtri + + + + Close and reset filters + Chiudi e azzera i filtri + FindMovedImagesDialog - - - Find moved media files - - - Found media files - - - Match only media files in selected dive(s) - - - Scanning: Ricerca in corso: - - - - - - Select folder and scan Seleziona cartella e ricerca - - - Traverse media directories - - - Stop scanning Ferma la ricerca - - - Scanning cancelled - results may be incomplete Ricerca annullata - i risultati potrebbero essere parziali - - - No matching media files found - - - Found <b>%1</b> media files at their current place. - - - Found <b>%1</b> media files at new locations: @@ -8758,88 +5966,48 @@ Existing Site FirmwareUpdateThread - - - - + This feature is not yet available for the selected dive computer. Questa funzionalità non è ancora disponibile per il computer selezionato. - - - - + Firmware update failed! Aggiornamento del firmware fallito! - - ForwardButton - - - Navigate Forward - Avanti - - GasSelectionModel - - - - + cyl. bombola - - GlobalDrawer - - - Back - Indietro - - GpsList - - - GPS Fixes Registrazioni GPS - - - Date: Data: - - - Name: Nome: - - - Latitude: Latitudine: - - - Longitude: Longitudine: @@ -8847,29 +6015,106 @@ Existing Site GpsLocation - - - - + Unknown GPS location (no GPS source) Posizione GPS sconosciuta (GPS non trovato) + + ImportGPS + + + Get dive coordinates from GPS + + + + + Synchronise the dive and the GPS track + + + + + GPS track date + + + + + Dive date + + + + + Start and end times: + + + + + GPS + + + + + Dive + + + + + Start: + + + + + End: + + + + + International time zone correction + + + + + By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UCT (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00): + + + + + + h:mm + h:mm + + + + + Earlier + Prima + + + + + Later + Dopo + + + + Equipment time settings correction + + + + + This setting deals with differences in time settings between the GPS and the dive computer that recorded the dive. Ensure that the GPS equipment and your dive computer show the same local time. If not, adjust the time of the GPS earlier or later to coincide with that of the dive (h:min): + + + KMessageWidget - - - &Close &Chiudi - - - Close message Chiudi messaggio @@ -8902,182 +6147,121 @@ Existing Site ¬ - - LocationFilter - - - - - Location - Luogo - - LocationFilterDelegate - - - - + (same GPS fix) (stessi punti GPS) - - - - + (~%1 away (~%1 lontano - - - - + , %n dive(s) here) , %n immersione(i) qui), %n immersione(i) qui) - - - - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (non esistono punti GPS, li aggiungo da questa immersione) - - - - + (no GPS data) (no dati GPS) - - - - + Pick site: Scegli il sito: - - LocationFilterModel - - - - - No location set - Nessun luogo impostato - - LocationInformation - - - GroupBox CasellaDiGruppo - - - Name Nome - - - Description Descrizione - - - Notes Note - - - - + Coordinates Coordinate - - - - + + Load dive coordinates from GPS file + + + + + Use GPS file + + + + Reverse geo lookup Ricerca inversa delle coordinate - - - - + ... ... - + Near dive sites - + Show dive sites in the range of: - - - - - Dive sites on same coordinates - Siti con le stesse coordinate - - - - - - + Tags Tags - - - - + Country Nazione - - - + + Dive sites on same coordinates + Siti con le stesse coordinate + + Update location on map Aggiorna la posizione sulla mappa @@ -9086,27 +6270,27 @@ Existing Site LocationInformationModel - + Name Nome - + Description Descrizione - + # of dives - + Click here to edit the divesite. - + Clicking here will remove this divesite. @@ -9114,809 +6298,475 @@ Existing Site LocationInformationWidget - - - - Apply changes - Applica le modifiche - - - - - - Discard changes - Elimina le modifiche - - - + Done Fatto - - - - - - - + Dive site management Gestione dei siti di immersione - - - - + Merge into current site Unisci nel sito corrente - - - - Merging dive sites - Unisco i siti di immersione - - - - - - You are about to merge dive sites, you can't undo that action - Are you sure you want to continue? - Stai per unire i siti di immersione, non puoi annullare questa azione -Sei sicuro di voler continuare? + + Select GPS file to open + - - - - You are editing a dive site - Stai modificando un sito di immersione + + GPS files (*.gpx *.GPX) + Log - - - - + Application Log Log dell'applicazione MainTab + + + + Form + Form + - - - - - - - - - + + + - - - - - - Notes Note - - - - - - Form - Form - - - - - - + Date Data - - - - + Time Ora - - - - - - - - - - Air temp. - Temperatura atmosferica + + + Depth + Profondità - - - - - - - - - - Water temp. - Temperatura dell'acqua + + Duration (h:mm) + - - - - - + + - - - Location - Luogo - - - - - - - - Edit dive site - Modifica il luogo di immersione + Luogo - - - - - + + ... ... - - - - + + + Edit dive site + Modifica il luogo di immersione + + + Divemaster Divemaster - - - - + Buddy Compagno - - - - - - Rating - Valutazione - - - - - - - - Visibility - Visibilità - - - - - - - - Suit - Muta - - - - - - + Tags Tags - - - - - - Dive mode - Modalità immersione + + + Rating + Valutazione - - - Equipment Attrezzatura - - - - - - - Depth - Profondità - - - - - - - - Duration - Durata - - - - - - - Extra Info - Informazioni Extra - - - - Information Informazione - - - Statistics Statistiche - - - Media + + + Extra Info + Informazioni Extra + Dive sites - - - - + Apply changes Applica le modifiche - - - - + Discard changes Elimina le modifiche - + OK OK - + Undo - - Warning: edited %1 dives - - - - - - - Cylinders - Bombole + + Multiple dives are being edited. + Si stanno modificando immersioni multiple. - - - - Add cylinder - Aggiungi bombola + + This dive is being edited. + Si sta modificando questa immersione - - - - Weights - Pesi + + + Trip notes + Note di viaggio - - - - Add weight system - Aggiungi la tipologia della pesata + + Trip location + Luogo del viaggio - - - - - Air temp. [%1] - Temp. aria [%1] + + Discard the changes? + Elimino le modifiche? - - - - - Water temp. [%1] - Temp. acqua [%1] + + You are about to discard your changes. + Stai per cancellare le modifiche. - - - - This trip is being edited. - Questo viaggio è stato editato. + + Warning: edited %1 dives + - - - - - Multiple dives are being edited. - Si stanno modificando immersioni multiple. + + Duration + Durata - - - - - This dive is being edited. - Si sta modificando questa immersione + + Air temp. + Temperatura atmosferica - - - - - - - - - Trip notes - Note di viaggio + + Water temp. + Temperatura dell'acqua - - - - - Trip location - Luogo del viaggio + + Visibility + Visibilità - - - - - Discard the changes? - Elimino le modifiche? + + Suit + Muta - - - - - You are about to discard your changes. - Stai per cancellare le modifiche. + + Dive mode + Modalità immersione MainWindow - - - &File &File - - - &Log &Log - - - &View &Vista - - - &Help &Aiuto - - - &Import &Importa - - - &Edit &Modifica - - - - - Share on - Condividi su - - - - &New logbook &Nuovo logbook - - - New Nuovo - - - &Open logbook &Apri logbook - - - - + - - - Open Apri - - - &Save &Salva - - - Save Salva - - - Sa&ve as Sal&va come - - - Save as Salva come - - - &Close &Chiudi - - - Close Chiudi - - - &Print &Stampa - - - P&references P&referenze - - - &Quit &Esci - - - Import from &dive computer Importa &dal computer - - - Edit device &names Modifica &nomi del dispositivo - - - &Add dive &Aggiungi immersione - - - &Copy dive components &Copia dettagli immersione - - - &Paste dive components &Incolla dettagli immersione - - - &Renumber &Rinumera - - - Auto &group Raggruppamento Automatico - - - &Yearly statistics &Statistiche Annuali - - - &Dive list Lista immersioni - - - &Profile &Profilo - - - &Info &Info - - - &All &Tutti - - - P&revious DC Computer precedente - - - &Next DC &Prossimo computer - - - &About Subsurface Informazioni su &Subsurface - - - User &manual &Manuale utente - - - &Map &Mappa - - - P&lan dive Pianifica immersione - - - &Import log files &Importa logbook da file - - - Import divelog files from other applications Importa log delle immersioni da altra applicazioni @@ -9933,439 +6783,240 @@ Sei sicuro di voler continuare? - - - Import &from divelogs.de Importa da Divelogs.de - - - &Full screen &Tutto Schermo - - - Toggle full screen Abilita Modalità Tutto Schermo - - - &Check for updates &Controlla aggiornamenti - - - &Export &Esporta - - - Export dive logs Esporta il libretto di immersioni - - Cloud stora&ge online - - - - - - Toggle deco information + + Change settings on &dive computer - - - - - - Configure &dive computer - Configura &Computer subacqueo - - - - Edit &dive in planner Modifica &immersione nel pianificatore - - - Toggle pO₂ graph Visualizza il grafico della pO₂ - - - Toggle pN₂ graph Visualizza il grafico della pN₂ - - - Toggle pHe graph Visualizza il grafico pHe - - - Toggle DC reported ceiling Visualizza il ceiling calcolato dal computer subacqueo - - - Toggle calculated ceiling Visualizza il ceiling calcolato - - - Toggle calculating all tissues Attiva/disattiva il calcolo su tutti i tessuti - - - Toggle calculated ceiling with 3m increments Visualizza il ceiling calcolato con incrementi di 3m - - - Toggle heart rate Visualizza il battito cardiaco - - - Toggle MOD Visualizza la MOD - - - Toggle EAD, END, EADD Visualizza EAD, END, EADD - - - Toggle NDL, TTS Visualizza NDL, TTS - - - Toggle SAC rate Visualizza il CAS - - - Toggle ruler Visualizza il righello - - - Scale graph Scala grafico - - - Toggle media - - - - - - - &Find moved media files - - - - - Toggle gas bar Mostra la barra dei gas - - - Change settings on &dive computer - - - - - &Filter divelist &Filtra la lista delle immersioni - - - Toggle tissue heat-map Visualizza il grafico della saturazione dei tessuti - - - User &survey &Sondaggio - - - &Undo &Annulla - - - &Redo &Ripeti + + + + &Find moved media files + + - - - Open c&loud storage Apri memoria c&loud - - - Save to clo&ud storage Salva nella memoria clo&ud - - - &Manage dive sites &Gestisti i siti di immersione - - - Dive Site &Edit &Modifica il sito di immersione - - - - Facebook - Facebook - - - - - - - Cloud storage online - Cloud connesso - - - - - - - Connect to - Connetti a - - - - - Disconnect from - Disconnetti da - - - - - - - - - - - - - - - Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - Per favore, salva o cancella le modifiche all'immersione prima di aprire un nuovo file. - - - - - - - Open file - Apri file + + Cloud stora&ge online + - - - - - - - - - Cancel - Annulla + + + Toggle deco information + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + Warning Avviso - - - - + Trying to merge dives with %1min interval in between Sto cercando di unire delle immmersioni con un intervallo di %1min tra di loro - - - - + Template backup created Backup del modello creato - - - - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -10388,410 +7039,277 @@ sono protetti in sola lettura e non dovrebbero essere modificati direttamente da li può sovrascrivere alla partenza. - - - - + + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. + Per favore, salva o cancella le modifiche all'immersione prima di aprire un nuovo file. + + + + Open file + Apri file + + + + + Cancel + Annulla + + + Please save or cancel the current dive edit before going online Salva o cancella le modifiche all'immersione corrente prima di connetterti - - - - + + + Save changes? + Salvo le modifiche? + + + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Ci sono modifiche non salvate. Vuoi salvarle nel Cloud? In caso negativo, il Cloud verrá sincronizzato solo alla prossima operazione di "Connessione al Cloud" or "Salva nel Cloud". - - - - + Failure taking cloud storage online Errore nella connessione con il Cloud - - - - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Per favore, salva o cancella le modifiche all'immersione prima di chiudere il file. - - - - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Per favore, salva o cancella le modifiche all'immersione prima di aggiungerne un'altra. - - - - + Print runtime table Stampa la tabella con il runtime - - - - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Si sta cercando di ripianificare una immersione che non è una immersione pianificata. - - - multiple files - - - - - Open dive site file - - - - - - - - Please, first finish the current edition before trying to do another. - Per favore, prima completa le modifiche corrente prima di aggiungerne altre. - - - - - - + Yearly statistics Statistiche Annuali - - - - - - - - + + Dive log files File di log delle immersioni - - - - - - - - - - - - + + + Subsurface files File Subsurface - - - - - - - - + + Cochran Cochran - - - - - - - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - - - - - - - + + JDiveLog JDiveLog - - - - - - - - + + Liquivision Liquivision - - - - - - - - + + Suunto Suunto - - - - - - - - + + UDCF UDCF - - - - - - - - + + UDDF UDDF - - - - - - - - + + XML XML - - - - - - - - + + Divesoft Divesoft - - - - - - - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - - - - - - - + + MkVI files File MkVI - - - - - - - - + + APD log viewer APD log viewer - - - - - - - - + + OSTCtools OSTCtools - - - - - - - - + + DAN DL7 DAN DL7 - - - - + CSV CSV - - - - - + + All files Tutti i file - + Dive site files - - - - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Vuoi salvare le modifiche fatte nel file %1? - - - - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Vuoi salvare le modifiche fatte nel file di dati? - - - - - - - - - Save changes? - Salvo le modifiche? - - - - - - + Changes will be lost if you don't save them. Le modifiche saranno perse se tu non le salvi. - - - - + Save file as Apri file come - - - - + [local cache for] %1 [cache locale for] %1 - - - - + [cloud storage for] %1 [memoria cloud per] %1 - - - - + + + multiple files + + + + Opening datafile from older version Apertura di un file di dati da una vecchia versione - - - - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Hai aperto un file di dati da una vecchia versione di Subsurface. Ti consigliamo di leggere il manuale per approfondire le modifiche apportate alla nuova versione, con particolare riguardo alla gestione dei siti di immersione che è cambiata in modo significativo. Subsurface ha già cercato di convertire i dati in maniera automatica ma sarebbe il caso di dare un'occhiata alla gestione dei siti di immersione per controllare che tutto sia a posto. - - - - - Open dive log file - Apri file di log immersioni + + Open dive log file + Apri file di log immersioni + + + + Open dive site file + + + + + Please, first finish the current edition before trying to do another. + Per favore, prima completa le modifiche corrente prima di aggiungerne altre. + + + + Contacting cloud service... + Sto contattando il servizio cloud... + + + + Configure &dive computer + Configura &Computer subacqueo + + + + Facebook + Facebook + + + + Cloud storage online + Cloud connesso - - - - - Contacting cloud service... - Sto contattando il servizio cloud... + + Share on + Condividi su MapPage - - - Map Mappa @@ -10800,9 +7318,6 @@ Subsurface ha già cercato di convertire i dati in maniera automatica ma sarebbe MapWidget - - - Drag the selected dive location Trascina il punto di immersione selezionato @@ -10811,33 +7326,21 @@ Subsurface ha già cercato di convertire i dati in maniera automatica ma sarebbe MapWidgetContextMenu - - - Open in Google Maps Apri in Google Maps - - - Copy coordinates to clipboard (decimal) Copia le coordinate nella clipboard (decimale) - - - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) Copia le coordinate nella clipboard (sessagesimale) - - - Select visible dive locations Seleziona i punti di immersione visibili @@ -10846,50 +7349,21 @@ Subsurface ha già cercato di convertire i dati in maniera automatica ma sarebbe MapWidgetError - - - MapWidget.qml failed to load! The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! Errore nel caricamento di MapWidget Potrebbero mancare i moduli QML QtPositioning e QtLocation! - - MergeDives - - - - - merge dive - - - - - MultiFilter - - - - - Filter shows %1 (of %2) dives - I Filtri mostrano %1 (di %2) immersioni - - OstcFirmwareCheck - - - You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 Dovresti aggiornare il firmware sul tuo computer: hai la versione %1 ma la versione stabile più recente è %2 - - - If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update @@ -10899,73 +7373,34 @@ Se il tuo strumento usa il Bluetooth, prima di eseguire l'aggiornamento, es - - - Not now Non adesso - - - Update firmware Aggiorna il firmware - - - Firmware upgrade notice Avviso di aggiornamento del firmware - - - Save the downloaded firmware as Salva il firmware scaricato come - - - Firmware files File del firmware - - Page1Form.ui - - - - - Page 1 - Pagina 1 - - - - - - Text Field - Campo di testo - - - - - - Press Me - Premimi - - PasteDives - + Paste onto %n dive(s) @@ -10973,554 +7408,444 @@ Se il tuo strumento usa il Bluetooth, prima di eseguire l'aggiornamento, es PlannerSettingsWidget - - - - + ft/min piedi/min - - - - + Last stop at 20ft Ultima sosta a 20 piedi - - - - + 50% avg. depth to 20ft Dal 50% della prof. media a 20ft - - - - + 20ft to surface 20 piedi alla superficie - - - - + ft ft - - - - + m/min m/min - - - - + Last stop at 6m Ultima sosta a 6m - - - - + 50% avg. depth to 6m Dal 50% della prof. media a 6m - - - - + 6m to surface 6m alla superficie - - - - + m m - - - - - - - - + + cuft/min cuft/min - - - - - - - - + + ℓ/min ℓ/min - - - - + bar bar - - - - + psi psi + + PreferencesCloud + + + Form + Form + + + + + Subsurface cloud storage + Memoria cloud di Subsurface + + + + Email address + Indirizzo email + + + + Password + Password + + + + Verification PIN + Verifica PIN + + + + New password + Nuova password + + + + Save Password locally? + Salvo la password localmente? + + + + To create a new cloud account: + + + + + 1) Enter an email address and a novel password that Subsurface will use to initialise the dive log in the cloud. Click Apply to send the above email address and password to the (remote) cloud server. + + + + + 2) The server responds by sending a verification PIN to the above email address (This is the only occasion that Subsurface uses the email address provided above). The above dialog now has a new PIN text box, not visible previously. + + + + + 3) Enter the PIN in the corresponding text box in the above dialog (this field is only visible while the server is waiting for email address confirmation). Click Apply again. The Subsurface cloud storage account will be marked as verified and the Subsurface cloud storage service is initialised for use. + + + + + Cloud + + + + + Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Modifiche cancellate. Email e password per il Cloud possono contenete solo lettere, numeri e '.', '-', '_', and '+'. + + + + Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Modifiche cancellate. Email e password per il Cloud possono contenere solo lettere, numeri e '.', '-', '_', and '+'. + + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Email e password per la memoria cloud possono contenere solo lettere, numeri, '.', '-', '_', e '+'. + + + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + Memoria cloud di Subsurface (credenziali verificate) + + + + Subsurface cloud storage (incorrect password) + Memoria cloud di Subsurface (password errata) + + + + Subsurface cloud storage (PIN required) + Memoria cloud di Subsurface (PIN richiesto) + + + + PreferencesDc + + + Form + Form + + + + DIVE COMPUTER + + + + + Delete connections + + + + + When importing dives from a dive computer (DC), Subsurface remembers the connection(s), showing them as selectable buttons in the Download panel. This is useful for DCs using Bluetooth for communication. In order to clear all this information, click on the button below. After clearing the information the buttons on the Download panel disappear and it is necessary to establish new connection(s) with dive computer(s) before importing dives again. + + + + + Delete all dive computer connections + + + + + Dive download + + + PreferencesDefaults - - - Form Form - - - - - - Lists and tables - Liste e tabelle + + Font for lists and tables + - - - - + Font Font - - - - + Font size Grandezza font - - - - - Dives - Immersioni + + + Animations + Animazioni + + + + In some actions, e.g. when zooming the dive profile, the changing axis values are animated. Select the speed with which this animation should occur (maximum = 500): + + + + + + Speed + Velocità - - Default file + + Display - - - - + + Lists and tables + Liste e tabelle + + + + Dives + Immersioni + + Default dive log file File del log delle immersioni di default - - - - &No default file - - - - &Local default file File di default &locale - - - - Clo&ud storage default file File di default della memoria clo&ud - - - - Local dive log file File delle immersioni &locale - - - - Use default Usa il default - - - - - - - - ... ... - - - - Display invalid Visualizza le immersioni non valide - - - - Default cylinder Bombola di default - - - - Use default cylinder Usa la bombola di default - - - - - - Animations - Animazioni - - - - - - - - Speed - Velocità - - - - - - Video thumbnails - - - - ffmpeg executable - - - - Extract at position - - - - Extract video thumbnails - - - - Clear settings - - - - Reset remembered dive computers - - - - Reset all settings to their default value Riporta tutte le impostazioni ai valori iniziali - - - - - - General - Generali - - - - - - - Open default log file - Apri il log delle immersioni di default - - - - - - - Subsurface files - File Subsurface - - - - - - - Select ffmpeg executable - - PreferencesDialog - - - + Preferences Preferenze - PreferencesGeoreference + PreferencesEquipment - - - - - + Form Form - - - - - - Dive site layout - Layout del sito di immersione - - - - - - - - - - - - - / - / - - - - - - - Georeference - Georeferenza - - - - PreferencesGraph - - - - - - - Form - Form + + CYLINDERS + - - - - - - Gas pressure display setup - Impostazioni per la visualizzazione della pressione dei gas + + Default cylinder in the Cylinders table of the Equipment tab + - - - - - - CCR options: - Opzioni CCR: + + Select a default cylinder + - - - - - - Ceiling display setup - Impostazioni per la visualizzazione del ceiling + + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab + - - - - - - Draw dive computer reported ceiling red - Colora di rosso il ceiling riportato dal computer + + Equipment + Attrezzatura + + + PreferencesGeoreference - - - - - - Algorithm for calculated ceiling: - Algoritmo per il calcolo del ceiling: + + + Form + Form - - - - - - + - + + + Reverse dive site lookup format + - - - - - - GFHigh - GFHigh + + Selecting the blue globe icon to the right of Location in the Notes tab opens the Edit Dive Site panel. There, an icon to the right of the dive site coordinates allows reverse lookup of the dive site. This finds the country and closest town to the divesite and adds them as dive site tags above the dive site name in the Notes tab. The combo boxes below allow one to select the order in which these tags are shown in the Notes tab. This requires an Internet connection. + - - - - - - GFLow - GFLow + + + + + / + / - - - - - - pSCR options: - opzioni pSCR: + + Georeference + Georeferenza - - - - - - Dilution ratio - Rapporto di diluizione + + Dive site layout + Layout del sito di immersione + + + PreferencesGraph - - - - - - 1: - 1: + + + Form + Form + + + + + Gas pressure display setup + Impostazioni per la visualizzazione della pressione dei gas - - - Threshold for pO₂ (minimum, maximum) Soglia per la pO₂ (minima, massima) @@ -11532,24 +7857,6 @@ Se il tuo strumento usa il Bluetooth, prima di eseguire l'aggiornamento, es - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -11561,418 +7868,494 @@ Se il tuo strumento usa il Bluetooth, prima di eseguire l'aggiornamento, es - - - Threshold for pN₂ (maximum only) Soglia per la pN₂ (solo massima) - - - Threshold for pHe (maximum only) Soglia per la pHe (solo massima) - - - pO₂ in calculating MOD (maximum only ) pO₂ per il calcolo della MOD (solo massima) + + + + CCR options: + Opzioni CCR: + - - - Dive planner default setpoint Dive planner default setpoint - - - Show O₂ sensor values when viewing pO₂ Mostra i valori dei sensori O₂ when osservi la pO₂ - - - Show CCR setpoints when viewing pO₂ Mostra i setpoint CCR quando osservi la pO₂ + + + + pSCR options: + opzioni pSCR: + - - - pSCR metabolic rate O₂ pSCR consumo metabolico O₂ + + + + ℓ/min + ℓ/min + + + + + Dilution ratio + Rapporto di diluizione + + + + + 1: + 1: + - - - Show equivalent OC pO₂ with pSCR pO₂ Mostra la pO₂ CA equivalente con la pO₂ pSCR - - - Show warnings for isobaric counterdiffusion Mostra avvisi relativi alla controdiffuzione isobarica - - - - - - Conservatism level - livello di conservatorismo + + + Ceiling display setup + Impostazioni per la visualizzazione del ceiling - - - - - - Recalculate thumbnails if older than media file - + + + GFHigh + GFHigh - - - B&ühlmann B&ühlmann - - - - - - ℓ/min - ℓ/min + + + Algorithm for calculated ceiling: + Algoritmo per il calcolo del ceiling: - - - - - - % % + + + + Conservatism level + livello di conservatorismo + + + + + + + + + + + + + Draw dive computer reported ceiling red + Colora di rosso il ceiling riportato dal computer + - - - &VPM-B &VPM-B - - - - + + + GFLow + GFLow + + + + Tech setup + + + Misc Varie - - - - Show unused cylinders in Equipment tab Mostra bombole non utilizzate nel pannello dell'attrezzatura - - - - Show mean depth in Profile Mostra la profondità media nel Profilo - - - - - Profile - Profilo + + Recalculate thumbnails if older than media file + PreferencesLanguage - - - Form Form - - - UI language Linguaggio dell'interfaccia grafica - - - Use system default Usa il predefinito di sistema - - - Filter Filtro - - - Date format Formato della data + + + + + + Use UI language default + Linguaggio dell'interfaccia grafica di default + + + + + This is used in places where there is less space to show the full date + Questo viene usato dove c'è poco spazio per visualizzare la data intera + + + + + Short format + Formato breve + - - - <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> <html><head/><body><p>Formato della data preferito. I campi comuni sono</p><p>d (giorno del mese)</p><p>ddd (abbr. giorno della settimana)</p><p>M (numero del mese)</p><p>MMM (abbr. nome del mese)</p><p>yy/yyyy (anno a 2/4 cifre)</p></body></html> - - - - - - - - - - - Use UI language default - Linguaggio dell'interfaccia grafica di default + + + Time format + Formato dell'ora + + + + + <html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html> + <html><head/><body><p>Formato dell'ora preferito</p><p>I campi comuni sono</p><p>h (ore in formato 12h)</p><p>H (ore in formato 24h)</p><p>mm (2 cifre per i minuti)</p><p>ss (2 cifre per i secondi)</p><p>t/tt (a/p oppure am/pm)</p></body></html> + + + + Language + Lingua + + + + Restart required + Richiesto riavvio + + + + To correctly load a new language you must restart Subsurface. + Per caricare correttamente la nuova lingua è richiesto il riavvio di Subsurface. + + + + These will be used as is. This might not be what you intended. +See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + Questi saranno usati letteralmente ma forse non è esattamente quello che volevi. +Dai un'occhiata a http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + + + + Literal characters + Caratteri Literal + + + + Non-special character(s) in time format. + + Carattere(i) non speciali nel formato dell'ora + + + + + Non-special character(s) in date format. + + Carattere(i) non speciali nel formato della data + + + + + PreferencesLog + + + Form + Form + + + + DIVE LOG + + + + + Default dive log file + File del log delle immersioni di default + + + + &No default file + + + + + &Local default file + File di default &locale + + + + Clo&ud storage default file + File di default della memoria clo&ud + + + + Local dive log file + File delle immersioni &locale + + + + Use default + Usa il default + + + + ... + ... + + + + In the Dive List, show dives that you have marked as invalid, e.g. pool dives + + + + + In the Information tab, show tools for recording wave height, surge and chill during a dive + + + + + In the Dive Profile, show mean depth + + + + + In the Information tab, allow editing of water salinity + + + + + Dive log + + + + + Open default log file + Apri il log delle immersioni di default + + + + Subsurface files + File Subsurface + + + + PreferencesMedia + + + Form + Form + + + + UPDATE THUMBNAILS + + + + + Photographs or videos are sometimes edited after being uploaded and linked to Subsurface. If a photo is therefore more recent than its original thumbnail, checking the checkbox below will allow creating a new thumbnail after the media has been edited. + + + + + Recalculate thumbnail if older than media file + + + + + VIDEOS + - - - - - - This is used in places where there is less space to show the full date - Questo viene usato dove c'è poco spazio per visualizzare la data intera + + Video thumbnails + - - - - - - Short format - Formato breve + + One can view video files through thumbnail(s) in the Media tab, created using the external programm FFmpeg which needs to be installed on your machine. Check the checkbox below to allow this. Then, in the text box below, specify the path to FFmpeg. In Linux, a typical path is: /usr/bin/ffmpeg. If FFmpeg is installed in the system area of your computer, just type ffmpeg in the text box below. For more info see Appendix F of the User Manual. + - - - - - - Time format - Formato dell'ora + + Extract video thumbnails + - - - - - - <html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html> - <html><head/><body><p>Formato dell'ora preferito</p><p>I campi comuni sono</p><p>h (ore in formato 12h)</p><p>H (ore in formato 24h)</p><p>mm (2 cifre per i minuti)</p><p>ss (2 cifre per i secondi)</p><p>t/tt (a/p oppure am/pm)</p></body></html> + + Path to ffmpeg: + - - - - - Language - Lingua + + ... + ... - - - - - Restart required - Richiesto riavvio + + One can specify te relative position within the video from where the thumbnail is retrieved. Use the slider below do do that. + - - - - - To correctly load a new language you must restart Subsurface. - Per caricare correttamente la nuova lingua è richiesto il riavvio di Subsurface. + + Extract at position + - - - - - These will be used as is. This might not be what you intended. -See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - Questi saranno usati letteralmente ma forse non è esattamente quello che volevi. -Dai un'occhiata a http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + Media + - - - - - - - - - Literal characters - Caratteri Literal + + Warning + Avviso - - - - - Non-special character(s) in time format. - - Carattere(i) non speciali nel formato dell'ora - + + Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. + - - - - - Non-special character(s) in date format. - - Carattere(i) non speciali nel formato della data - + + Select ffmpeg executable + PreferencesNetwork - - - Form Form - - - - - Proxy - Proxy + If your Internet access is through a proxy server, provide details for using that proxy + - - - Port Porta - - - Host Host - - - Proxy type Tipo di proxy - - - Username Nome utente - - - - - - - Password @@ -11980,495 +8363,315 @@ Dai un'occhiata a http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - Requires authentication Richiede autenticazione - - - - - + + Network + Rete + + + + No proxy + Nessun proxy + + + + System proxy + Proxy di sistema + + + + HTTP proxy + Proxy HTTP + + + + SOCKS proxy + Proxy SOCKS + + + + Proxy + Proxy + + - - - Subsurface cloud storage Memoria cloud di Subsurface - - - - Email address Indirizzo email - - - - Verification PIN Verifica PIN - - - - New password Nuova password - - - - Save Password locally? Salvo la password localmente? + + + PreferencesReset - - - - - Network - Rete - - - - - - - No proxy - Nessun proxy - - - - - - - System proxy - Proxy di sistema - - - - - - - HTTP proxy - Proxy HTTP - - - - - - - SOCKS proxy - Proxy SOCKS - - - - - - - Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Modifiche cancellate. Email e password per il Cloud possono contenete solo lettere, numeri e '.', '-', '_', and '+'. - - - - - - - Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Modifiche cancellate. Email e password per il Cloud possono contenere solo lettere, numeri e '.', '-', '_', and '+'. - - - - - - - - - - - Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Email e password per la memoria cloud possono contenere solo lettere, numeri, '.', '-', '_', e '+'. + + Form + Form - - - - - Subsurface cloud storage (credentials verified) - Memoria cloud di Subsurface (credenziali verificate) + + Selecting this button will reset all preferences to their default values + - - - - - Subsurface cloud storage (incorrect password) - Memoria cloud di Subsurface (password errata) + + Reset all preferences + - - - - - Subsurface cloud storage (PIN required) - Memoria cloud di Subsurface (PIN richiesto) + + Reset + PreferencesUnits - - - Form Form - - - Unit system Sistema di misura - - - System Sistema - - - &Metric &Metrico - - - Imperial Imperiale - - - Personali&ze Personali&zza - - - Individual settings Impostazioni individuali - - - Depth Profondità - - - meter metri - - - feet piedi - - - Pressure Pressione - - - bar bar - - - psi psi - - - Volume Volume - - - &liter &litri - - - cuft piedi cubi - - - Temperature Temperatura - - - celsius celsius - - - fahrenheit fahrenheit - - - Weight Peso - - - kg kg - - - lbs lbs - - - Time units Unità di Tempo - - - Ascent/descent speed denominator Denominatore della risalita/discesa - - - Minutes Minuti - - - Seconds Secondi - - - Duration units Unità della durata - - - Show hours in duration Mostra le ore della durata - - - hh:mm (always) hh:mm (sempre) - - - mm (always) mm (sempre) - - - mm (for dives shorter than 1 hour), hh:mm (otherwise) mm (per immersioni più corte di 1 ora), hh:mm (altrimenti) - - - Dive list table Elenco delle immersioni - - - Show units in dive list table Mostra unità di misura nell'elenco delle immersioni - - - GPS coordinates Coordinate GPS - - - Location Display Visualizzazione del luogo - - - traditional (dms) tradizionale (gms) - - - decimal decimale - - - Units Unità @@ -12476,127 +8679,100 @@ Dai un'occhiata a http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - - - - + P&rint &Stampa - - - - + &Preview &Anteprima - - - - + + Export Html + + + + Print Stampa + + + Filename to export html to + + + + + Html file + + PrintOptions - - - Print type Stampa tipo - - - &Dive list print Stampa della &lista delle immersioni - - - &Statistics print &Stampa le statistiche - - - Print options Opzioni di stampa - - - Print only selected dives Stampa solo le immersioni selezionate - - - Print in color Stampa a colori - - - Template Modello - - - Edit Modifica - - - Delete Cancella - - - Export Esporta - - - Import Importa @@ -12606,26 +8782,11 @@ Dai un'occhiata a http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - - - - - - - - - - Read-only template! Modello di sola lettura - - - The template '%1' is read-only and cannot be edited. Please export this template to a different file. Il modello '%1' è in sola lettura e non può essere modificato. @@ -12633,65 +8794,38 @@ Per favore esporta questo modello in un file diverso. - - - Import template file Importa il file modello - - - - - - HTML files File HTML - - - - - - The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten. Il modello di destinazione '%1' è in sola lettura e non può essere sovrascritto. - - - Export template files as Esporta il file modello come - - - This action cannot be undone! Questa azione non può essere annullata! - - - Delete template '%1'? Cancellare il modello '%1'? - - - The template '%1' is read-only and cannot be deleted. Il modello '%1' è in sola lettura e non può essere cancellato. @@ -12699,219 +8833,138 @@ Per favore esporta questo modello in un file diverso. ProfileWidget2 - - - - - (#%1 of %2) - (nº%1 of %2) + + Planned dive + Immersione pianificata + + + + Manually added dive + Immersione inserita manualmente - - - - + Unknown dive computer Computer sconosciuto - - - - - Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - La visualizzazione NDL / TTS è stata disabilitata perchè i calcoli richiedono troppo tempo + + (#%1 of %2) + (nº%1 of %2) - - - - - Add gas change - Aggiungi un cambio gas + + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time + La visualizzazione NDL / TTS è stata disabilitata perchè i calcoli richiedono troppo tempo - - - - + Make first dive computer Rendi il computer principale - - - - - Planned dive - Immersione pianificata - - - - - - - Manually added dive - Immersione inserita manualmente - - - - - - + Delete this dive computer Cancella questo computer - + Split this dive computer into own dive - - - - + + Add gas change + Aggiungi un cambio gas + + + (cyl. %1) (bot. %1) - - - - + Add setpoint change Aggiungi cambio setpoint - - - - + Add bookmark Aggiungi un segnalibro - - - - + Split dive into two Dividi in due l'immersione - - - - + Change divemode Cambia la modalità di immersione - - - - + Edit the profile Modifica il profilo - - - - + Remove event Rimuovi evento - - - - + Hide similar events Nascondi eventi simili - - - - + Edit name Modifica il nome - - - - - - - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Corregge la pressione della bombola %1 (attualmente interpolata come %2) - - - - + Unhide all events Mostra tutti gli eventi - - - - + Hide events Nascondi gli eventi - - - - + Hide all %1 events? Nascondi tutti gli eventi %1? - - - - + Remove the selected event? Rimuovere l'evento selezionato? - - - - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - - - - + Edit name of bookmark Modifica il nome del bookmark - - - - + Custom name: Nome personalizzato: - - - - + Name is too long! Il nome è troppo lungo @@ -12919,305 +8972,222 @@ Per favore esporta questo modello in un file diverso. QMLManager - - - - + Starting... Avvio... - - - - + Open local dive data file Apri file di log immersioni locale - - - - + Opening local data file failed Apertura del file locale fallita - - - - + %1 dives loaded from local dive data file %1 immersioni caricate dal file locale - - - - + + + Incorrect cloud credentials + Credenziali per il cloud errate + + + working in no-cloud mode sto lavorando in modalità off-line - - - - + Error parsing local storage, giving up Errore nella decodifica dell'archivio locale, abbandono - - - - + no cloud credentials Credenziali cloud mancanti - - - - - - - - + + Please enter valid cloud credentials. Prego inserire credenziali valide per il cloud - - - - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Email e password per la memoria cloud possono contenere solo lettere, numeri, '.', '-', '_', e '+'. - - - - + Invalid format for email address Formato email errato - - - - + Attempting to open cloud storage with new credentials Sto cercando di aprire la memoria cloud con le nuove credenziali - - - - + + Testing cloud credentials Controlle le credenziali per il cloud - - - - + + No response from cloud server to validate the credentials Nessuna risposta del server cloud per la validazione delle credenziali - - - - - Incorrect cloud credentials - Credenziali per il cloud errate + + Incorrect email / password combination + + + + + Cloud credentials require verification PIN + - - - - + + Incorrect PIN, please try again + + + + + PIN accepted, credentials verified + + + + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Non è possibile connettersi al cloud storage - account cloud non verificato - - - - + Cloud credentials are invalid Le credenziali per il cloud non sono valide - - - - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Non è possibile aprire il cloud storage: errore nella creazione della connessione https - - - - + Cannot open cloud storage: %1 Non è possibile aprire il cloud storage: %1 - - - - + Cannot connect to cloud storage Non è possibile connettersi al cloud storage - - - - + Cloud credentials valid, loading dives... Credenziali per il cloud valide, sto caricando le immersioni - - - - + Cloud storage error: %1 Errore cloud storage: %1 - - - - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Sto caricando le immersioni dalla memoria locale (modalità "no cloud") - - - - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Impossibile connettersi al server cloud, passo alla modalità off-line - - - - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Memoria cloud aperta con successo. Non ho trovato immersioni. - - - - - - - - + + h h - - - - - - - - - - - - + + + min min - - - - + sec sec - - - - + + weight + peso + + + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. + + + + Unknown GPS location Posizione GPS sconosciuta + + + no default cylinder + + - QMLPrefs + QObject - - - - - Starting... - Avvio... + + no dives in period + ReadSettingsThread - - - - - - - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Questa funzionalità non è ancora disponibile per questo computer. - - - - - - - - - - - - + + + Failed! Operazione non riuscita! - RemoveAutogenTrips + RemoveWeight - - - - remove autogenerated trips + + Remove weight - - - RemoveDivesFromTrip - - - - remove %n dive(s) from trip + + Remove weight (%n dive(s)) @@ -13225,77 +9195,56 @@ Per favore esporta questo modello in un file diverso. RenumberDialog - - - Renumber Rinumera - - - Renumbering all dives Sto rinumerando tutte le immersioni - - - - + - - - New starting number Nuovo numero di inizio - - - - + New number Nuovo numero - - - - + Renumber selected dives Rinumera le immersioni selezionate - - - - + Renumber all dives Rinumera le immersioni - RenumberDives - - - - - renumber %n dive(s) - + ReplanDive + + + Replan dive + + + + + Edit profile + ResetSettingsThread - - - - + Reset settings failed! Reset delle impostazioni fallito! @@ -13304,9 +9253,6 @@ Per favore esporta questo modello in un file diverso. SearchBar - - - Form Form @@ -13316,27 +9262,18 @@ Per favore esporta questo modello in un file diverso. SetpointDialog - - - Add setpoint change Aggiungi cambio setpoint - - - New setpoint (0 for OC) Nuovo setpoint (0 for OC) - - - bar bar @@ -13345,325 +9282,324 @@ Per favore esporta questo modello in un file diverso. Settings - - - - + Settings Impostazioni - - - - + Undefined Non definito - - - - + Incorrect username/password combination Combinazione utente/password errata - - - - + Credentials need to be verified Le credenziali devono essere verificate - - - - + Credentials verified Credenziali di accesso verificate - - - - + No cloud mode Modalità off-line - - - - - Cloud status - Stato del cloud + + General settings + Preferenze generali + + + + Cloud status + Stato del cloud + + + + Email + Email + + + + Not applicable + Non applicabile + + + + Change + Cambia + + + + Starting... + Avvio... + + + + Status + Stato + + + + Default Cylinder + Bombola di default - - - - - Email - Email + + Cylinder: + Bombola: - - - - - Not applicable - Non applicabile + + Dive computers + - - - - - Change - Cambia + + Forget remembered dive computers + - - - - - Status - Stato + + Forget + - - - - + Theme Tema - - - - + Blue Blu - - - - - - - - - - - - - regular text - testo normale - - - - - - - - - - - - - - - Highlight - evidenzia - - - - - - + Pink Rosa - - - - + Dark Scuro - - - - - Scaling + + background - - - - - smaller + + text - - - - - regular + + primary - - - - - larger + + primary text - - - - - GPS location service + + darker primary - - - - - Distance threshold (meters) - Soglia della distanza (metri) + + darker primary text + - - - - - Time threshold (minutes) - Valore di soglia in tempo (minuti) + + light primary + - - - - - Default Cylinder - Bombola di default + + light primary text + - - - - - Cylinder: - Bombola: + + secondary text + - - - - - Dive computers + + drawer - - - - - Forget remembered dive computers + + smaller - - - - - Forget + + regular - - - - + + larger + + + + Units Unità - - - - - Use Imperial Units + + Metric + Metrico + + + + Imperial + Imperiale + + + + Personalize + Personalizza + + + + Depth + Profondità + + + + meters - - - - - Use Metric Units + + feet + piedi + + + + Pressure + Pressione + + + + bar + bar + + + + psi + psi + + + + Volume + Volume + + + + liter + litro + + + + cuft + piedi cubi + + + + Temperature + Temperatura + + + + celsius + celsius + + + + fahrenheit + fahrenheit + + + + Weight + Peso + + + + kg + kg + + + + lbs + lbs + + + + Advanced - - - - - Filter preferences + + GPS location service - - - - - Include notes in full text filtering + + Distance threshold (meters) + Soglia della distanza (metri) + + + + Time threshold (minutes) + Valore di soglia in tempo (minuti) + + + + Bluetooth - - - - - Match filter case sensitive + + Temporarily show all bluetooth devices +even if not recognized as dive computers. +Please report DCs that need this setting - - Bluetooth + + Display - - Show all bluetooth devices -even if not recognized as dive computers + + Show only one column in Portrait mode - - - - + Developer Sviluppatore - - - - + Display Developer menu Visualizza il menù sviluppatore @@ -13672,54 +9608,36 @@ even if not recognized as dive computers ShiftImageTimesDialog - - - Shift selected image times Cambia l'orario delle immagini selezionate - - - Shift times of image(s) by Sposta l'orario delle immagini di - - - h:mm h:mm - - - Earlier Prima - - - Later Dopo - - - Warning! Not all media files have timestamps in the range between @@ -13728,152 +9646,94 @@ Not all media files have timestamps in the range between - - - Load media files even if the time does not match the dive time - - - To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. Per calcolare la differenza dell'orologio del tuo computer e della tua fotocamera, fai una foto al tuo computer che mostra l'orologio. Scarica questa immagina sul tuo computer e premi questo bottone. - - - Determine camera time offset Determina la differenza d'ora della fotocamera - - - Select image of divecomputer showing time Selezione un'immagine del computer che mostra l'ora - - - Which date and time are displayed on the image? Quale data ed orario sono mostrati nell'immagine? - - - - + Open image file Apri il file dell'immagine - - - - + Image files File immagini - - - - + Selected dive date/time Data/ora di immersione selezionate - - - - + First selected dive date/time Prima data/ora di immersione selezionata - - - - + Last selected dive date/time ultima data/ora di immersione selezionata - - - - + Files with inappropriate date/time File con data/ora inappropriati - - - - + No Exif date/time found Nessun dato Exif trovato - - ShiftTime - - - - - shift time of %n dives - - - ShiftTimesDialog - - - Shift selected dive times Cambia l'orario delle immersioni selezionate - - - Shift times of selected dives by Cambia l'orario delle immersioni selezionate di - - - Shifted time: Orario modificato: - - - Current time: Orario corrente: @@ -13881,12 +9741,6 @@ Files with inappropriate date/time - - - - - - 0:0 @@ -13894,27 +9748,18 @@ Files with inappropriate date/time - - - h:mm h:mm - - - Earlier Prima - - - Later Dopo @@ -13924,318 +9769,81 @@ Files with inappropriate date/time Smrtk2ssrfcWindow - - - SmartTrak files importer Importatore dei file di SmartTrak - - - - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html> - - - - - - - - - - - Choose - Scegli - - - - - - - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html> - - - - - - - Exit - Uscita - - - - - - - Import - Importa - - - - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Seleziona i file .slg che vuoi importare nel formato Subsurface, e il file .xml di esportazione. E' consigliabile scegliere un nuovo file di esportazione in quanto il suo contenuto attuale sarà cancellato</span></p></body></html> - - - - - - - Import messages (errors, warnings, etc) - Importa messaggi (Errori, avvertenze, ecc) - - - - - - - Open SmartTrak files - Apri i files SmartTrak - - - - - - - SmartTrak files - File SmartTrak - - - - - - - - - - - All files - Tutti i file - - - - - - - Subsurface files - File Subsurface - - - - - - - Open Subsurface files - Apri i file Subsurface - - - - SocialNetworkDialog - - - - Small - Piccolo - - - - - Medium - Medium - - - - - Dive date: %1 - - Data dell'immersione: %1 - - - - - - Duration: %1 - - Durata: %1 - - - - - - h - abbreviation for hours - h - - - - - min - abbreviation for minutes - min - - - - - Dive location: %1 - - Luogo immersione: %1 - - - - - - Buddy: %1 - - Compagno: %1 - - - - - - Divemaster: %1 - - Divemaster: %1 - - - - - - -%1 - -%1 - - - - SocialnetworksDialog - - - - Dialog - Dialogo - - - - - Small - Piccolo - - - - - Medium - Medium - - - - - Big - Grande - - - - - The text to the right will be posted as the description with your dive profile graph to Facebook. The album name is required (the profile graph will be posted to that album). - Il testo a destra sarà pubblicato su Facebook come descrizione insieme all'immagine del profilo di immersione. Il nome dell'album è obbligatorio (il profilo sarà pubblicato in quell'album). - - - - - Album - Album + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html> - - - The profile picture will be posted in this album (required) - Il profilo di immersione sarà pubblicato in questo album (obbligatorio) + + + Choose + Scegli - - - Include - Includi + + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html> - - - Date and time - Data e ora + + Exit + Uscita - - - Duration - Durata + + Import + Importa - - - Location - Luogo + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Seleziona i file .slg che vuoi importare nel formato Subsurface, e il file .xml di esportazione. E' consigliabile scegliere un nuovo file di esportazione in quanto il suo contenuto attuale sarà cancellato</span></p></body></html> - - - Divemaster - Divemaster + + Import messages (errors, warnings, etc) + Importa messaggi (Errori, avvertenze, ecc) - - - Buddy - Compagno + + Open SmartTrak files + Apri i files SmartTrak - - - Notes - Note + + SmartTrak files + File SmartTrak - - - Facebook post preview - Anteprima della pubblicazione su Facebook + + + All files + Tutti i file - - - Image Size - Dimensioni dell'immagine + + Open Subsurface files + Apri i file Subsurface - - - SplitDives - - - - split dive - + + Subsurface files + File Subsurface StartPage - - - - + To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above. Per utilizzare Subsurface-mobile con il Subsurface cloud storage, inserisci le tue credenziali per il cloud.<br/><br/>Se questa è la prima volta che usi la memoria cloud di Subsurface, inserisci un indirizzo email valido (tutte lettere minuscole) e una password (lettere e numeri).<br/><br/>Per usare Subsurface-mobile solo con i dati locali su questo dispositivo, seleziona il tasto no cloud in alto. - - - - + Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> Grazie per esserti registrato. Abbiamo inviato a <b>%1</b> un codice PIN per completare la registrazione. Se non ricevi una email da noi entro 15 minuti controlla prima l'indirizzo di posta digitato e la tua cartella dello spam.<br/><br/>Nel caso di problemi con la registrazione, contattaci al forum di assistenza (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> @@ -14244,82 +9852,40 @@ Files with inappropriate date/time SubsurfaceAbout - - - About Subsurface Informazioni su Subsurface - - - &License &Licenza - - - Credits Crediti - - - &Website Sito web - - - &Close &Chiudi - - - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2018</span> - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Registro Immersioni Multipiattaforma<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava e altri, 2011-2018</span> - - - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2019</span> - - SuitFilter - - - - - Suits - - - - - SuitsFilterModel - - - - - No suit set - Nessun set di mute - - TabDiveEquipment @@ -14328,33 +9894,50 @@ Files with inappropriate date/time Attrezzatura - + + Suit + Muta + + + Cylinders Bombole - + Add cylinder Aggiungi bombola - + Weights Pesi - + Add weight system Aggiungi la tipologia della pesata + + + OK + OK + + + + Undo + + + + + Warning: edited %1 dives + + TabDiveExtraInfo - - - Extra Info Informazioni Extra @@ -14364,257 +9947,306 @@ Files with inappropriate date/time TabDiveInformation - - - Information Informazione - - - - - - Date - Data + + DIVE + - - - - + + Dive mode + Modalità immersione + + + Interval Intervallo - - - - - - Gases used - Gas utilizzati + + Duration + Durata + + + + + Max. depth + Profondità massima + + + + + Avg. depth + Profondità media + + + + GAS + + + + + Gas name + - - - - + Gas consumed Gas consumati - - - - + SAC CAS - - - - + CNS CNS - - - - + OTU OTU - - - - - - Max. depth - Profondità massima - - - - - - - - Avg. depth - Profondità media - - - - Atm. pressure - Pressione atm. - - - - - - - Air pressure - Pressione atmosferica + + ENVIRONMENT + - - - - + Air temp. Temperatura atmosferica - - - - + Water temp. Temperatura dell'acqua - - - - - - Dive time - Tempo di immersione + + Water type/Density + - - - - - - Water type - Tipologia d'acqua + + Atm. pressure/Altitude + + + + + Surface waves + + + + + Large + + + + + Small + Piccolo + + + + Visibility + Visibilità + + + + Bad + + + + + Good + + + + + Current + + + + + + Strong + + + + + + Weak + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + + Freezing + + + + + Comfy + + + + + + use dc + + + + + Fresh + + + + + Salty + + + + + Salt + + + + + OK + OK + + + + Undo + - - - - + + Warning: edited %1 dives + + + + /min /min - - - - - - - - + + h h - - - - - - - - + + min min - - - - + sec sec - - - - + d d + + + unknown + sconosciuto + + + + Date + Data + + + + Gases used + Gas utilizzati + + + + Air pressure + Pressione atmosferica + + + + Dive time + Tempo di immersione + + + + Water type + Tipologia d'acqua + TabDivePhotos - - - Photos Foto - - - Zoom level Livello di zoom - - - Load media from file(s) - - - Load media file(s) from web - - - Delete selected media files - - - Delete all media files - - - Open folder of selected media files - - - Recalculate selected thumbnails Rigenera le miniature selezionate @@ -14625,17 +10257,11 @@ Files with inappropriate date/time - - - Deleting media files - - - Are you sure you want to delete all media files? @@ -14644,7 +10270,7 @@ Files with inappropriate date/time TabDiveSite - + Dive sites @@ -14654,7 +10280,18 @@ Files with inappropriate date/time - + + Delete dive site? + + + + + This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? + + + + + New dive site Nuovo sito d'immersione @@ -14663,249 +10300,139 @@ Files with inappropriate date/time TabDiveStatistics - - - Statistics Statistiche - - - - - Depth - Profondità + + Max. depth + Profondità massima - - - - - - Duration - Durata + + + SAC + CAS - - - Temperature Temperatura - - - Max. depth - Profondità massima - - - - Total time Tempo totale + + + + Duration + Durata + - - - Dives Immersioni - - - - - - - SAC - CAS - - - - Gas consumption Consumo gas - - - Highest total SAC of a dive CAS totale più alto di una immersione - - - Lowest total SAC of a dive CAS totale più basso di una immersione - - - Average total SAC of all selected dives CAS totale medio di tutte le immersioni selezionate - - - Highest temperature Temperatura più alta - - - Lowest temperature Temperatura più bassa - - - Average temperature of all selected dives Temperatura media di tutte le immersioni selezionate - - - Deepest dive Immersione più profonda - - - Shallowest dive Immersione più superficiale - - - Longest dive Immersione più lunga - - - Shortest dive Immersione più corta - - - Average length of all selected dives Durata media di tutte le immersioni selezionate - - - - - - - - - - - - + + + /min /min - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + h h - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + min min - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + sec sec - - - - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -14914,90 +10441,51 @@ mixati con aria e usando: - - - - + He He - - - - + and e - - - - + O₂ O₂ + + + Depth + Profondità + TableView - - - - - - GroupBox CasellaDiGruppo - - TagFilter - - - - - Tags - Tags - - - - TagFilterModel - - - - - Empty tags - Tag vuoti - - TankInfoModel - - - Description Descrizione - - - ml ml - - - bar bar @@ -15006,189 +10494,126 @@ mixati con aria e usando: TemplateEdit - - - Edit template Modifica modello - - - Preview Anteprima - - - Style Stile - - - Font Font - - - Arial Arial - - - Impact Impact - - - Georgia Georgia - - - Courier Courier - - - Verdana Verdana - - - Font size Grandezza font - - - Color palette Tavolozza dei colori - - - Default Default - - - Almond Mandorla - - - Shades of blue Tnalità di blu - - - Custom Personalizzato - - - Line spacing Interlinea - - - Border width Spessore del bordo - - - Template Modello - - - Colors Colori - - - Background Sfondo - - - color1 Colore 1 @@ -15200,24 +10625,6 @@ mixati con aria e usando: - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -15229,99 +10636,66 @@ mixati con aria e usando: - - - Table cells 1 Cella di tabello 1 - - - color2 Colore 2 - - - Table cells 2 Cella di tabella 2 - - - color3 Colore 3 - - - Text 1 Testo 1 - - - color4 Colore 4 - - - Text 2 Testo 2 - - - color5 Colore 5 - - - Borders Bordi - - - color6 Colore 6 - - - Do you want to save your changes? Vuoi salvare le tue modifiche? @@ -15329,57 +10703,62 @@ mixati con aria e usando: TextHyperlinkEventFilter - - - - + %1click to visit %2 %1click per visitare %2 - ToolBarApplicationHeader + ToolTipItem - - More Actions - Più azioni + + Information + Informazione - ToolBarPageHeader + TripDetails - - More Actions - Più azioni + + Trip details + - - - ToolTipItem - - - - - Information - Informazione + + Save edits + + + + + Cancel edit + Annulla modifiche + + + + Edit trip details + + + + + Trip location: + + + + + Trip notes + Note di viaggio URLDialog - - - Dialog Dialogo - - - Enter URL for media files @@ -15389,89 +10768,56 @@ mixati con aria e usando: UpdateManager - - - Check for updates. Controlla gli aggiornamenti. - - - Subsurface was unable to check for updates. Subsurface non è riuscito a controllare gli aggiornamenti. - - - The following error occurred: Si è verificato il seguente errore: - - - Please check your internet connection. Per favore controlla la tua connessione Internet - - - You are using the latest version of Subsurface. Stai usando la versione più recente di Subsurface - - - A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. E' disponibile una nuova versione di Subsurface.<br/>Clicca su:<br/><a href="%1">%1</a><br/> per scaricarla. - - - A new version of Subsurface is available. E' disponibile una nuova versione di Subsurface - - - Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. La versione più recente è %1, per favore controlla %2 la nostra pagina di download %3 per le informazioni su come aggiornare. - - - Newest release version is La versione più recente è - - - The server returned the following information: Il server ha restituito le seguenti informazioni: - - - Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Subsurface sta controllando se esistono nuove versioni ogni due settimane. @@ -15479,25 +10825,16 @@ Se non vuoi che Subsurface continui a controllare scegli Rifiuta. - - - Decline Rifiuta - - - Accept Accetta - - - Automatic check for updates Controllo automatico degli aggiornamenti @@ -15506,21 +10843,12 @@ Se non vuoi che Subsurface continui a controllare scegli Rifiuta. UserManual - - - User manual Manuale utente - - - - - - Cannot find the Subsurface manual Manuale di Subsurface non trovato @@ -15529,143 +10857,95 @@ Se non vuoi che Subsurface continui a controllare scegli Rifiuta. UserSurvey - - - User survey Sondaggio - - - - - - - Subsurface user survey - Sondaggio degli utenti di Subsurface - - - - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>Ci piacerebbe conoscere meglio i nostri utenti, le loro preferenze e abitudini. Per favore dedicaci un minuto per riempire il questionario e inviarlo al team di Subsurface.</p></body></html> + + + + What kind of diver are you? + Che tipo di subacqueo sei? + - - - Technical diver Subacqueo tecnico - - - Recreational diver Subacqueo ricreativo - - - Dive planner Pianificatore di immersioni + + + + Where are you importing data from? + Da dove importi i dati di immersione? + - - - Supported dive computer Computer subacqueo supportato - - - Other software/sources Altri software/fonti - - - Manually entering dives Immisione manuale delle immersioni - - - Android/iPhone companion app Android/iPhone companion app - - - Any suggestions? (in English) Altri suggerimenti? (in Inglese) - - - The following information about your system will also be submitted. Saranno inoltre inviate le seguenti informazioni sul tuo computer. - - - - - - What kind of diver are you? - Che tipo di subacqueo sei? - - - - - - - - Where are you importing data from? - Da dove importi i dati di immersione? + + + Subsurface user survey + Sondaggio degli utenti di Subsurface - - - Send Invia - - - Operating system: %1 @@ -15673,18 +10953,12 @@ Sistema operativo: %1 - - - CPU architecture: %1 Architettura CPU: %1 - - - OS CPU architecture: %1 @@ -15692,9 +10966,6 @@ OS architettura CPU: %1 - - - Language: %1 @@ -15702,81 +10973,51 @@ Lingua: %1 - - - Should we ask you later? Possiamo richiedertelo in seguito? - - - Don't ask me again Non chiedermelo di nuovo - - - Ask later Chiedi in seguto - - - Ask again? Chiedo di nuovo? - - - Submit user survey. Invia il sondaggio. - - - Subsurface was unable to submit the user survey. Subsurface non è stato in grado di inviare il sondaggio. - - - The following error occurred: Si è verificato il seguente errore: - - - Please check your internet connection. Per favore controlla la tua connessione Internet - - - Survey successfully submitted. Sondaggio inviato con successo. - - - There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 S'è verificato un errore nella ricerca degli aggiornamenti.<br/><br/>%1 @@ -15785,18 +11026,12 @@ Lingua: %1 VideoFrameExtractor - - - - ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended + ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences. - - - - - failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended + + Failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences. @@ -15804,17 +11039,11 @@ Lingua: %1 WSInfoModel - - - Description Descrizione - - - kg kg @@ -15823,89 +11052,59 @@ Lingua: %1 WebServices - - - Web service connection Connessione al web service - - - Status: Status: - - - Enter your ID here Inserisci il tuo ID qui - - - Download Download - - - User ID ID utente - - - Save user ID locally? Salvare ID utente localmente? - - - Password Password - - - Upload Invia - - - - + Operation timed out L'operazione è durata troppo - - - - + Transferring data... Trasferimenti dati... @@ -15913,26 +11112,17 @@ Lingua: %1 WeightModel - - - - + Type Tipo - - - - + Weight Peso - - - - + Clicking here will remove this weight system. Cliccando qui verrà rimossa la zavorra. @@ -15940,30 +11130,15 @@ Lingua: %1 WriteSettingsThread - - - - - - - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Questa funzionalità non è ancora disponibile per il computer selezionato. - - - - - - - - - - - - + + + Failed! Operazione non riuscita! @@ -15971,26 +11146,17 @@ Lingua: %1 YearStatisticsItem - - - - + h h - - - - + min min - - - - + sec sec @@ -15998,138 +11164,93 @@ Lingua: %1 YearlyStatisticsModel - - - - + Year > Month / Trip Anno > Mese / Viaggio - - - - + # n - - - - + Duration Total Durata Totale - - - - + Average Media - - - - + Shortest Più corta - - - - + Longest Più lunga - - - - + Depth (%1) Average Profondità (%1) Media - + Average maximum - - - - - - - - - - - - + + + Minimum Minimo - - - - - - - - - - - - + + + Maximum Massimo - - - - + SAC (%1) Average CAS(%1) Media - - - - + Temp. (%1) Average Temp. (%1) Media - - + + %1 - %2 @@ -16137,105 +11258,60 @@ Media getextFromC - - - - + Error parsing the header Errore nel parsing dell'intestazione gettextFromC + + + + + + + Can't open file %s + Non posso aprire il file %s + - - - - - - - - - - - - - + deco stop deco stop - - - - - - - - - - - - - - + + ascent risalita - - - - - - - + battery batteria - - - - - - - + OLF OLF - - - - - - - + maxdepth profondità massima - - - - - - - - - - + pO₂ pO₂ @@ -16243,1493 +11319,765 @@ Media - - - + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - gaschange cambio gas - - - - - - - - - - + rbt rbt - - - - - - - - - - + ceiling ceiling - - - - - - - + transmitter trasmettitore - - - - + clear cancellare - - - - + misty offuscato - - - - + fog nebbia - - - - + rain pioggia - - - - + storm temporale - - - - + snow neve - - - - + No suit Nessuna muta - - - - + Shorty Muta corta - - - - + Combi Combi - - - - + Wet suit Muta umida - - - - + Semidry suit Muta semistagna - - - - + Dry suit Muta stagna - - - - + no stop no stop - - - - - - - - + + deco deco - - - - + single ascent risalita singola - - - - + multiple ascent risalita multipla - - - - - fresh - acqua dolce - - - - - - + fresh water acqua dolce - - - - + salt water acqua salata - - - - + sight seeing gita - - - - + club dive immersione di club - - - - - - - - + + instructor istruttore - - - - + instruction istruzione - - - - - - - - + + night notte - - - - - - - - + + cave grotta - - - - - - - - + + ice ghiaccio - - - - + search cerca - - - - - - - - + + wreck relitto - - - - - - - - + + river fiume - - - - - - - - + + drift in corrente - - - - - - - - + + photo foto - - - - + other altro - - - - + Other activities Altre attività - - - - + Datatrak/Wlog notes Note Datatrak/Wlog - - - - + [Warning] Manual dive # %d [Attenzione] Immersione manuale n° %d - - - - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. [Errore] Out of memory per l'immersione %d. Interrompo la lettura. - - - - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted [Errore] Il file non un file DataTrak. Interrotto - - - - + Error: no dive Errore: nessuna immersione - - - - - - boat - barca - - - - - - - shore - riva - - - - - - - deep - profondo - - - - - - - cavern - caverna - - - - - - - altitude - altitudine - - - - - - - pool - piscina - - - - - - - lake - lago - - - - - student - allievo - - - - - - - video - video - - - - - - - OC-gas - OC-gas - - - - - - - diluent - diluente - - - - - - - - - - - - - - - - - - - oxygen - ossigeno - - - - - - - not used - non usato - - - - - - Open circuit Circuito aperto - - - - - pascal - pascal + + CCR + CCR - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - bar - bar + + pSCR + pSCR - - - - - - - - - - - - - - - - - psi - psi + + Freedive + Apnea - - - - - ℓ - + + + + + air + aria - - - - - - - - - cuft - piedi cubi + + + + + + + + h + h - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - m + + + + + + + + + + + min + min - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ft - ft + + + + + sec + sec - - - - - m/min - m/min + + Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations + - - - - - m/s - m/s + + No dive site layout categories set in preferences! + Nessun layout del sito di immersione salvato nelle preferenze! - - - - - ft/min - piedi/min + + + Tags + Tags - - - - - ft/s - ft/s + + OC-gas + OC-gas - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - lbs - lbs + + + diluent + diluente - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - kg - kg + + + + + oxygen + ossigeno - - - - - - - - - - - - - - - - - air - aria + + not used + non usato - - - - + EAN%d EAN%d - - - - + integrated integrato - - - - + belt cintura - - - - + ankle caviglia - - - - + backplate schienalino - - - - + clip-on clip-on - - - - + No dives in the input file '%s' Non ci sono immersioni nel file in ingresso '%s' - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Failed to read '%s' - Impossibile leggere '%s' - - - - - - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu Non posso aprire il file CSV %s; per favore usa la finestra Importa logbook da file - - - - - Empty file '%s' - File vuoto '%s' - - - - - - - Poseidon import failed: unable to read '%s' - Importazione dal Poseidon fallita: impossibile leggere '%s' - - - - - - - Mouth piece position OC - Boccaglio in posizione OC - - - - - - - Mouth piece position CC - Boccaglio in posizione CC - - - - - - - Mouth piece position unknown - Posizione del boccaglio sconosciuta - - - - - - - Mouth piece position not connected - Posizione del boccaglio non connesso - - - - - - - Power off - Spento - - - - - - - O₂ calibration failed - Calibrazione O₂ fallita - - - - - - - - - - - O₂ calibration - Calibrazione O₂ + + + + + + + Failed to read '%s' + Impossibile leggere '%s' - - - - - No dive profile found from '%s' - Nessun profilo di immersione trovato in '%s' + + Empty file '%s' + File vuoto '%s' - - - - + Checkout from storage (%lu/%lu) Checkout dallo storage (%lu/%lu) - - - - + Transfer from storage (%d/%d) Trasferimento dallo storage (%d/%d) - - - - + Transfer to storage (%d/%d) Trasferimento allo storage (%d/%d) - - - - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage La cartella della cache locale %s è corrotta - non è possibile sincronizzare con la memoria cloud di Subsurface - - - - - - - - + + Could not update local cache to newer remote data Non è stato possibile aggiornare la cache local con i dati remoti più aggiornati - - - - + Subsurface cloud storage corrupted Memoria cloud di Subsurface corrotta - - - - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later Non ho potuto aggiornare la memoria cloud di Subsurface, riprovare più tardi - - - - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) Dati remoti e dati locali non coincidono. Errore: unione fallita (%s) - - - - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes Dati locali e dati remoti non coincidono. Non è possibile unire i cambiamenti locali e remoti - - - - + Remote storage and local data diverged Dati remoti e dati locali non coincidono - - - - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) Dati remoti e dati locali non coincidono. Errore: impossibile scrivere i dati (%s) - - - - + Problems with local cache of Subsurface cloud data Problemi con la cache locale della memoria cloud Subsurface - - - - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. Dati della cache spostati in %s. Perfavore, riprova di nuovo - - - - + Update local storage to match cloud storage Aggiornamento storage locale con lo storage cloud - - - - + Push local changes to cloud storage Trasferimento delle modifiche locali allo storage cloud - - - - + Try to merge local changes into cloud storage Tentativo di unire le modifiche locali allo storage cloud - - - - + Store data into cloud storage Memorizza i dati nello storage cloud - - - - + Sync with cloud storage Sincronizzazione con lo storage cloud - - - - + Can't reach cloud server, working with local data Impossibile connettersi al server cloud, lavora con i dati locali - - - - + Successful cloud connection, fetch remote Connessione con il cloud riuscita, scaricamento dei dati - - - - + Done syncing with cloud storage Sincronizzazione con lo storage cloud riuscita - - - - + Error connecting to Subsurface cloud storage Errore nella connessione alla memoria cloud di Subsurface - - - - + git clone of %s failed (%s) Errore (%s) nel clone git di %s - - - - + Synchronising data file Sincronizzazione dei dadi in corso - - - - - - - - - - - - - - - - + + Waiting to aquire GPS location + In attesa della posizione GPS + + + + No dive profile found from '%s' + Nessun profilo di immersione trovato in '%s' + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' + Importazione dal Poseidon fallita: impossibile leggere '%s' + + + + Mouth piece position OC + Boccaglio in posizione OC + + + + Mouth piece position CC + Boccaglio in posizione CC + + + + Mouth piece position unknown + Posizione del boccaglio sconosciuta + + + + Mouth piece position not connected + Posizione del boccaglio non connesso + + + + Power off + Spento + + + + O₂ calibration failed + Calibrazione O₂ fallita + + + + + O₂ calibration + Calibrazione O₂ + + + + + + unknown sconosciuto - - - - + none nessuno - - - - + workload carico di lavoro - - - - + violation violazione - - - - + bookmark segnalibro - - - - + surface superficie - - - - + safety stop sosta di sicurezza - - - - + safety stop (voluntary) sosta di sicurezza (facoltativa) - - - - + safety stop (mandatory) sosta di sicurezza (obbligatoria) - - - - + deepstop deepstop - - - - + ceiling (safety stop) ceiling (sosta di sicurezza) - - - - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time sotto il piano - - - - + divetime durata immersione - - - - + airtime tempo in aria - - - - + rgbm rgbm - - - - + heading intestazione - - - - + tissue level warning avviso del livello dei tessuti - - - - + invalid event number numero evento non valido - - - - + Error parsing the datetime Errore analizzando la data/il tempo - - - - + Dive %d: %s Immersione #%d: %s - - - - + Error parsing the divetime Errore analizzando il tempo di immersione - - - - + Error parsing the maxdepth Errore analizzando la profondità massima - - - - + Error parsing temperature Errore analizzando la temperatura - - - - + Error parsing the gas mix count Errore analizzando il conteggio della miscela di gas - - - - + Error obtaining water salinity Errore nell'ottenimento della salinità dell'acqua - - - - + Error obtaining surface pressure Errore nell'ottenere la pressione superficiale - - - - + Error obtaining dive mode Errore nella ricezione della modalità immersione - - - - + Error parsing the gas mix Errore analizzando la miscela di gas - - - - + Unable to create parser for %s %s Impossibile creare un parser per %s %s - - - - + Error registering the data Errore registrando la data - - - - + Error parsing the samples Errore analizzando i campioni - - - - + Already downloaded dive at %s Immersione già scaricata a %s - - - - + Event: waiting for user action Evento: in attesa dell' azione dell'utente. - - - - + model=%s firmware=%u serial=%u modello=%s firmware=%u seriale=%u - - - - + Error registering the event handler. Errore registrando il gestore degli eventi. - - - - + Error registering the cancellation handler. Errore registrando il gestore della cancellazione. - - - - + Dive data import error Errore importazione dati immersione - - - - + Unable to create libdivecomputer context Impossibile creare un contesto libdivecomputer - - - - + Unable to open %s %s (%s) Impossibile aprire %s %s (%s) - - - - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. Errore all'apertura di %s %s (%s). Di solito per capire il problema è utile mandare i file di log agli sviluppatori. Puoi copiarli nella clipboard attraverso la maschera Informazioni. - - - - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -17738,82 +12086,49 @@ Di solito per capire il problema è utile avere un file di log di libdivecompute Puoi crearne uno selezionando il corrispondente checkbox nella maschera di download. - - - - + No new dives downloaded from dive computer Non sono state trovate nuove immersioni nel computer subacqueo - - - - - - - - + + multiple GPS locations for this dive site; also %s Ci sono più coordinate GPS per questo luogo di immersione, anche %s - - - - - - - - + + additional name for site: %s nome addizionale per il sito: %s - - - - + Load dives from local cache Carica le immersioni dalla cache locale - - - - + Successfully opened dive data Dati di immersione letti correttamente - - - - - - - - + + Unknown DC in dive %d Computer da immersione sconosciuto nella immersione %d - - - - + Error - %s - parsing dive %d Errore - %s - nel parsing dell'immersione %d - - - - + Strange percentage reading %s Lettura di strane percentuali %s @@ -17821,542 +12136,325 @@ Puoi crearne uno selezionando il corrispondente checkbox nella maschera di downl - - - - + Failed to parse '%s' Impossibile analizzare '%s' - - - - + Can't open stylesheet %s Non é possibile aprire il foglio di stile %s - - - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - ESONERO DI RESPONSABILITÀ': QUESTA E' UNA NUOVA REALIZZAZIONE DELL'ALGORITMO %s E DEL RELATIVO PIANIFICATORE DI IMMERSIONE. ENTRAMBI HANNO RICEVUTO DEI TEST LIMITATI PER CUI RACCOMANDIAMO CON FORZA DI NON PIANIFICARE IMMERSIONI SEMPLICEMENTE SULLA BASE DEI DATI CALCOLATI QUI. - - - - - - - Decompression calculation aborted due to excessive time - Calcolo della decompressione annullato per tempo eccessivo - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Warning: - Avviso - - - - - - - , effective GF=%d/%d - , GF reale=%d/%d - - - - - - - - - - + + SP change Cambio SP - - - - - VPM-B - VPM-B - - - - - - - BUHLMANN - BUHLMANN - - - - - - - Runtime: %dmin<br></div> - Runtime: %dmin<br></div> + + Can't find gas %s + Non trovo il gas %s - - - - - depth - profondità + + ean + ean - - - - - duration - durata + + Isobaric counterdiffusion information + Informationi relative alla controdiffusione isobarica - - - - - - - + runtime runtime - - - - - - gas - gas - - - - - - - Isobaric counterdiffusion information - Informationi relative alla controdiffusione isobarica - - - - &#916;He &#916;He - - - &#916;N&#8322; &#916;N&#8322; - - - max &#916;N&#8322; massimo &#916;N&#8322; - - - - - %3.0f%s - %3.0f%s - - - - - - - - - - - %3dmin - %3dmin - - - - - - - Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - Cambio gas a %s (SP = %.1fbar) - - - - - - - Switch gas to %s - Passa al gas %s - - - - - - - CNS - CNS - - - - - - - OTU - OTU + + + + + + + + bar + bar - - - - - Deco model: VPM-B at nominal conservatism - Modello di decompressione: VPM-B con conservativismo normale + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + - - - - - Minimum gas - Minimum gas + + VPM-B + VPM-B - - - - - based on - basato su + + BUHLMANN + BUHLMANN - - - - - SAC - CAS + + + + + + + + Warning: + Avviso - - - - - %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + Decompression calculation aborted due to excessive time + Calcolo della decompressione annullato per tempo eccessivo - - - - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s durante larisalita pianificata) + + + + Subsurface + Subsurface - - - - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + dive plan</b> (overlapping dives detected) + piano di immersione</b> (Trovate Immersioni che si sovrappongono) - - - - - - - - - - - - - Subsurface - Subsurface + + dive plan</b> created on + piano di immersione</b> creato il - - - - + dive plan</b> (surface interval piano di immersione</b> (intervallo di superficie - - - - + created on creato il - - - - - dive plan</b> created on - piano di immersione</b> creato il + + + Runtime: %dmin%s + Runtime: %dmin%s - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - + + depth + profondità - - - - - dive plan</b> (overlapping dives detected) - piano di immersione</b> (Trovate Immersioni che si sovrappongono) + + duration + durata - - - - - Runtime: %dmin%s - Runtime: %dmin%s + + gas + gas - - - - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) %s a %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u su %s (SP = %.1fbar) - - - - - - - - + + Ascend Risalita - - - - - - - - + + Descend Discesa - - - - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s a %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u su %s - - - - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) Rimani a %.*f %s per %d:%02d min - runtime %d:%02u su %s (SP = %.1fbar CCR) - - - - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s Rimani a %.*f %s per %d:%02d min - runtime %d:%02u con %s %s - - - - - - - - + + %3.0f%s + %3.0f%s + + + + + %3dmin + %3dmin + + + + (SP = %.1fbar CCR) (SP = %.1fbar CCR) - - - - + + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) + Cambio gas a %s (SP = %.1fbar) + + + + Switch gas to %s + Passa al gas %s + + + + CNS + CNS + + + + OTU + OTU + + + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Modello decompressivo: Bühlmann ZHL-16C con GFLow = %d%% e GFHigh = %d%% - - - - + + Deco model: VPM-B at nominal conservatism + Modello di decompressione: VPM-B con conservativismo normale + + + Deco model: VPM-B at +%d conservatism Modello di decompressione: VPM-B con +%d di conservativismo - - - - + + , effective GF=%d/%d + , GF reale=%d/%d + + + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Modello decompressivo: modo ricreativo basato su Bühlmann ZHL-16B con GFLow = %d%% e GFHigh = %d%% - - - - - ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> - Pressione ATM: %dmbar (%d%s)<br></div> + + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br/> +</div> + + - - - - + Gas consumption (CCR legs excluded): Consumo del gas (CCR legs escluse): - - - - + Gas consumption (based on SAC Consumo gas (basato su CAS - - - - + this is more gas than available in the specified cylinder! il gas necessario è superiore a quello disponibile nella bombola - - - - + not enough reserve for gas sharing on ascent! riserva di gas non sufficiente per la condivisione in risalita + + + Minimum gas + Minimum gas + - - - + based on + basato su + + + + SAC + CAS + + + required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! minimum gas necessario per la risalita maggiore della pressione della bombola! - - - - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s di <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s nella risalita pianificata) - - - - + + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s durante larisalita pianificata) + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + Isobaric counterdiffusion conditions exceeded Limiti controdiffusione isobarica superati - - - - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - - - - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s Valore pO₂ basso %.2f a %d:%02u con il gas %s aalla profondità %.*f %s - - - - - Can't find gas %s - Non trovo il gas %s - - - - - - - ean - ean - - - - - - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -18365,30 +12463,28 @@ D:%.1f%s - - - - + + P: %d%s (%s) + + P: %d%s (%s) + + + + T: %.1f%s T: %.1f%s - - - - + V: %.1f%s V: %.1f%s - - - - + SAC: %.*f%s/min CAS: %.*f%s/min @@ -18396,106 +12492,46 @@ D:%.1f%s - - - - + CNS: %u%% CNS: %u%% - - - - pO%s: %.2fbar + + pO₂: %.2fbar - pO₂%s: %.2fbar - + - - - - pN%s: %.2fbar + + SCR ΔpO₂: %.2fbar - pN₂ %s: %.2fbar - + + + + + pN₂: %.2fbar + + - - - - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - - - - + MOD: %d%s MOD: %d%s - - - - - Deco: %umin @ %.0f%s - - Deco: %umin @ %.0f%s - - - - - - - - Safety stop: %umin @ %.0f%s - - Sosta di sicurezza: %umin @ %.0f%s - - - - - - - - P: %d%s (%s) - - P: %d%s (%s) - - - - - pO₂: %.2fbar - - - - - - SCR ΔpO₂: %.2fbar - - - - - - pN₂: %.2fbar - - - - - - - - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -18504,10 +12540,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - - - - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -18516,933 +12549,675 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - - - - + Density: %.1fg/ℓ Densità: %.1fg/ℓ - - - - + + Safety stop: %umin @ %.0f%s + + Sosta di sicurezza: %umin @ %.0f%s + + + + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Sosta di sicurezza: tempo sconosciuto @ %.0f%s - - - - + + Deco: %umin @ %.0f%s + + Deco: %umin @ %.0f%s + + + + Deco: unknown time @ %.0f%s Deco: tempo sconosciuto @ %.0f%s - - - - + In deco In deco - - - - + NDL: %umin NDL: %umin - - - - + TTS: %umin TTS: %umin - - - - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deco: %umin @ %.0f%s (calc) - - - - + In deco (calc) In deco (calc) - - - - + NDL: %umin (calc) NDL:%umin (calc) - - - - + NDL: >2h (calc) NDL: >2h (calc) - - - - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) - - - - + TTS: >2h (calc) TTS: >2h (calc) - - - - + RBT: %umin RBT: %umin - + + GF %d%% + + + + + Surface GF %.0f%% - - - - + Calculated ceiling %.0f%s Ceiling calcolato %.0f%s - - - - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Tessuti %.0fmin: %.1f%s - - - - + ICD in leading tissue CDI nel tessuto pilota - - - - + heart rate: %d frequenza cardiaca: %d - - - - + bearing: %d Direzione: %d - - - - + mean depth to here %.1f%s Profondità media fin qui %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s - - - - %sT:%d:%02dmin - %sT:%d:%02dmin - - - - - - %s %sP:%d%s - %s %sP:%d%s - - - - - - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/min - - - - - - - - - - %s %sD:%.1f%s - %s %sD:%.1f%s - - - - - - %s %sD:%.1f%s - - %s %sD:%.1f%s - - - - - - - %s%sV:%.2f%s - %s%sV:%.2f%s - - - - - - - - - %s %sV:%.2f%s - %s %sV:%.2f%s - - - - - - + %1km %1km - - - - + %1m %1m - - - - + %1mi %1mi - - - - + %1yd %1yd - - - - - - - - + + N N - - - - - - - - + + S S - - - - - - - - + + E E - - - - - - - - + + W W - - - - - - - - + + + + + + m + m + + + + + + + + ft + ft + + + + + + + + + kg + kg + + + + + + + + + lbs + lbs + + + + C C - - - - - - - - + + F F - - - - - - - - + + + + + psi + psi + + + + AIR ARIA - - - - + EAN EAN - - - - + more than %1 days più di %1 giorni + + + + no dives + + - - - - + (%n dive(s)) (%n immersione(i))(%n immersione(i)) - - - - + OXYGEN OSSIGENO - - - - + l l - - - - - - - - - - - - - Can't open file %s - Non posso aprire il file %s + + + cuft + piedi cubi + + + + Start saving data + Inizio salvataggio dei dati + + + + Start saving dives + Inizio salvataggio delle immersioni + + + + Done creating local cache + Creazione della cache locale riuscita + + + + Preparing to save data + Preparazione al salvataggio dei dati - - - - + Number Numero - - - - + Date Data - - - - + Time Ora - - - - + Location Luogo - - - - + Air temp. Temperatura atmosferica - - - - + Water temp. Temperatura dell'acqua - - - - + Dives Immersioni - - - - + Expand all Espandi tutto - - - - + Collapse all Minimizza tutto - - - - + Trips Viaggi - - - - + Statistics Statistiche - - - - + Advanced search Ricerca avanzata - - - - + Rating Valutazione - - - - + + WaveSize + + + + Visibility Visibilità - - - - + + Current + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + Duration Durata - - - - + Divemaster Divemaster - - - - + Buddy Compagno - - - - + Suit Muta - - - - - No dive site layout categories set in preferences! - Nessun layout del sito di immersione salvato nelle preferenze! - - - - - - - - - - - Tags - Tags - - - - - - - - - - - - - - + + + Notes Note - - - - + Show more details Mostra maggiori dettagli - - - - + Yearly statistics Statistiche Annuali - - - - + Year Anno - - - - + Total time Tempo totale - - - - + Average time Durata media - - - - + Shortest time Durata più breve - - - - + Longest time Durata più lunga - - - - + Average depth Profondità media - - - - + Min. depth Profondità minima - - - - + Max. depth Profondità massima - - - - + Average SAC CAS medio - - - - + Min. SAC CAS minimo - - - - + Max. SAC CAS massimo - - - - + Average temp. Temperatura media - - - - + Min. temp. Temperatura minima - - - - + Max. temp. Temperatura massima - - - - + Back to list Indietro alla lista - - - - + Dive # Immersione nº - - - - + Dive profile Profilo di immersione - - - - + Dive information informazioni dell'immersione - - - - + Dive equipment Attrezzatura - - - - - - - - + + Type Tipo - - - - + Size Dimensione - - - - + Work pressure Pressione di esercizio - - - - + Start pressure Pressione iniziale - - - - + End pressure Pressione finale - - - - + Gas Gas - - - - + Weight Peso - - - - + Events Eventi - - - - + Name Nome - - - - + Value Valore - - - - + Coordinates Coordinate - - - - + Dive status Stato dell'immersione + + + Failed to save dives to %s (%s) + + + + + Failed to save divesites to %s (%s) + + - - - All (by type stats) Tutti (dalle statistiche per tipo) @@ -19456,139 +13231,158 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ All (by min. temp stats) - - - - - - CCR - CCR - - - - - - - pSCR - pSCR - - - - - - - Freedive - Apnea - - - - All (by trip stats) Tutti (dalle statistiche dei viaggi) - - - - + Jan Gen - - - - + Feb Feb - - - - + Mar Mar - - - - + Apr Apr - - - - + May Mag - - - - + Jun Giu - - - - + Jul Lug - - - - + Aug Ago - - - - + Sep Set - - - - + Oct Ott - - - - + Nov Nov - - - - + Dec Dic - - - - + + boat + barca + + + + shore + riva + + + + deep + profondo + + + + cavern + caverna + + + + altitude + altitudine + + + + pool + piscina + + + + lake + lago + + + + fresh + acqua dolce + + + + student + allievo + + + + video + video + + + + None + Nessuno + + + + Ocean + Ocean + + + + Country + Nazione + + + + State + Stato + + + + County + Provincia + + + + Town + Città + + + + City + Città + + + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' @@ -19597,10 +13391,7 @@ Sconnetti/riconnetti il computer e clicca 'Riprova' - - - - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer and click Retry @@ -19609,998 +13400,592 @@ Disconnettere e riconnette il computer e cliccare su Riprova - - - - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Scrittura breve sul file req.txt Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente? - - - - + No dives to download. nessuna immersione da scaricare - - - - + %s %s %s %s - - - - + data data - - - - + dive log # immersione # - - - - + dive spot # luogo di immersione # - - - - + details for # dettagli per # - - - - + wetsuit muta umida - - - - + semidry semi stagna - - - - + drysuit Muta stagna - - - - + shorty shorty - - - - + vest maglia - - - - + long john long john - - - - + jacket GAV - - - - + full suit muta intera - - - - + 2 pcs full suit Muta intera 2 pezzi - - - - + membrane membrana - - - - + Initialise communication Inizializza il colloquio - - - - + Uemis init failed Impossibile inizializzare l'Uemis - - - - + Start download Inizio download - - - Safety stop violation Violazione della tappa di sicurezza - - - Speed alarm Allarme di velocità - - - Speed warning Avviso velocità - - - pO₂ green warning Avviso verde pO₂ - - - pO₂ ascend warning Avviso pO₂ in risalita - - - pO₂ ascend alarm Allarme pO₂ in risalita - - - Tank pressure info Informazione sulla pressione della bombola - - - RGT warning Avviso RGT - - - RGT alert Allarme RGT - - - Tank change suggested Suggerimento di cambio bombola - - - Depth limit exceeded Limite di profondità superato - - - Max deco time warning Avviso della massima deco raggiunta - - - Dive time info Informazione sul tempo di immersione - - - Dive time alert Allarme sul tempo di immersione - - - Marker Marcatore - - - No tank data Nessun dato sulla bombola - - - Low battery warning Avviso batteria scarica - - - Low battery alert Allarme batteria scarica - - - - - Date: - Data: + + pascal + pascal - - - - - Time: - Ora: + + ℓ + - - - - - Duration: - Durata: + + m/min + m/min - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - min - min + + m/s + m/s - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - h - h + + ft/min + piedi/min - - - - - - - - - - - - - - - - - sec - sec + + ft/s + ft/s - - - - - Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations - + + Date: + Data: + + + + Time: + Ora: + + + + Duration: + Durata: - - - - + Max. depth: profondità massima - - - - + Air temp.: Temperatura dell'aria - - - - + Water temp.: Temperatura dell'acqua - - - - + Location: Luogo: - - - - + Notes: Note: - - - - + + Remove this point + Rimuovi questo punto + + + + Don't save an empty log to the cloud + Non salvare un log vuoto nel cloud + + + + Average + Media + + + + Minimum + Minimo + + + + Maximum + Massimo + + + + Invalid response from server + Risposta non valida dal server + + + + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 + Tag XML atteso 'DiveDateReader', trovato invece '%1 + + + + Expected XML tag 'DiveDates' not found + Tag XML atteso 'DiveDateReader' non trovato + + + + Malformed XML response. Line %1: %2 + Risposta XML malformata. Linea %1: %2 + + + + planned waypoint above ceiling + Waypoint pianificato sopra il ceiling + + + + modechange + cambia modalità + + + + /min + /min + + + Built Anno di costruzione - - - - + Sank Affondamento - - - - + Sank Time Tempo di affondamento - - - - + Reason Ragione - - - - + Nationality Nazionalità - - - - + Shipyard Cantiere - - - - + ShipType Tipo di nave - - - - + Length Lunghezza - - - - + Beam Larghezza - - - - + Draught Pescaggio - - - - + Displacement Stazza - - - - + Cargo Mercantile - - - - + Wreck Data Dati del relitto - - - - + Altitude Altitudine - - - - + Depth Profondità + + + main - - - - - planned waypoint above ceiling - Waypoint pianificato sopra il ceiling - - - - - - - None - Nessuno - - - - - - - Ocean - Ocean - - - - - - - Country - Nazione - - - - - - - State - Stato - - - - - - - County - Provincia - - - - - - - Town - Città - - - - - - - City - Città - - - - - - - Start saving data - Inizio salvataggio dei dati - - - - - - - Start saving dives - Inizio salvataggio delle immersioni - - - - - - - Done creating local cache - Creazione della cache locale riuscita - - - - - - - Preparing to save data - Preparazione al salvataggio dei dati - - - - - - - modechange - cambia modalità - - - - - - - Waiting to aquire GPS location - In attesa della posizione GPS - - - - - - - Remove this point - Rimuovi questo punto + + Subsurface-mobile + Subsurface-mobile - - - - - Don't save an empty log to the cloud - Non salvare un log vuoto nel cloud + + Dive list + Lista immersioni - - - - - Average - Media + + Dive management + Gestione dell'immersione - - - - - Minimum - Minimo + + + + + Back + Indietro - - - - - Maximum - Massimo + + Add dive manually + Aggiungi immersione manualmente - - - - - Invalid response from server - Risposta non valida dal server + + Download from DC + Download dal computer di immersione - - - - - Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 - Tag XML atteso 'DiveDateReader', trovato invece '%1 + + Apply GPS fixes + Applica i punti GPS - - - - - Expected XML tag 'DiveDates' not found - Tag XML atteso 'DiveDateReader' non trovato + + Manual sync with cloud + Sincronizzazione manuale con il cloud - - - - - Malformed XML response. Line %1: %2 - Risposta XML malformata. Linea %1: %2 + + Disable auto cloud sync + Disabilita sincronizzazione automatica con il cloud - - - - - /min - /min + + Enable auto cloud sync + Abilita auto sincronizzazione con il cloud - - Failed to save dives to %s (%s) - + + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. + Disabilitando la sincronizzazione con il cloud i dati saranno memorizzati localmente. Molto utile in caso di mancanza di rete. Scegliere 'sincronizzazione manuale' se si vuole trasferire i propri dati nella memoria cloud. - - Failed to save divesites to %s (%s) + + Dive summary - - - main - - - - - - Subsurface-mobile - Subsurface-mobile - - - - - - Dive list - Lista immersioni + + Export + Esporta - - - - - Dive management - Gestione dell'immersione + + Location + Luogo - - - - - Disable auto cloud sync - Disabilita sincronizzazione automatica con il cloud + + Show GPS fixes + Mostra i punti GPS - - - - - Enable auto cloud sync - Abilita auto sincronizzazione con il cloud + + Clear GPS cache + Cancella la cache del GPS - - - - + Disable location service Disabilita il servizio di localizzazione - - - - - Settings - Impostazioni - - - - - - - Add dive manually - Aggiungi immersione manualmente - - - - - - - Download from DC - Download dal computer di immersione + + Run location service + Avvia il servizio di localizzazione - - - - - Manual sync with cloud - Sincronizzazione manuale con il cloud + + Settings + Impostazioni - - - - - Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - Disabilitando la sincronizzazione con il cloud i dati saranno memorizzati localmente. Molto utile in caso di mancanza di rete. Scegliere 'sincronizzazione manuale' se si vuole trasferire i propri dati nella memoria cloud. + + Help + Aiuto - - - - - GPS - GPS + + About + Informazioni - - - - - Help - Aiuto + + Show user manual + - - - - - Apply GPS fixes - Applica i punti GPS + + Ask for support + - - - - - Show GPS fixes - Mostra i punti GPS + + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. + - - - - - Clear GPS cache - Cancella la cache del GPS + + Reset forgotten Subsurface Cloud password + - - - - + Developer Sviluppatore - - - - + App log Log dell'app - - - - - Theme information - Informazioni sul tema + + Test busy indicator (toggle) + - - - - - About - Informazioni + + + Test notification text + - - - - - Run location service - Avvia il servizio di localizzazione + + Theme information + Informazioni sul tema + + + + Enable verbose logging + - - - - Hello World - Hello World + + Not persistent + plannerDetails - - - Form Form - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dettagli immersione</span></p></body></html> - - - Print Stampa - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -20618,36 +14003,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } plannerSettingsWidget - - - Form Form - - - Rates Velocità - - - Ascent Risalita - - - below 75% avg. depth Meno del 75% della prof. media @@ -20658,21 +14031,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - - - - - - - - - - - - - @@ -20683,241 +14041,169 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - 75% to 50% avg. depth Dal 75% al 50% della prof. media - - - 50% avg. depth to 6m Dal 50% della prof. media a 6m - - - 6m to surface 6m alla superficie - - - Descent Discesa - - - surface to the bottom Dalla superficie al fondo - - - Planning Pianificazione - - - - - - - Min. switch duration O₂% below 100% - Durata minima del cambio O₂% sotto 100% - - - - - - - - VPM-B deco - Deco VPM-B - - - - - - - - Bühlmann deco - deco Bühlmann - - - - - - - - Reserve gas - Gas di riserva - - - - - - - - - - - - + + bar bar - - - - - - - - - - - - % - % - - - - Postpone gas change if a stop is not required Rimanda il cambio gas se una sosta non è richiesta - - - Only switch at required stops Cambia solo alle soste obbligatorie - - - - - - Plan backgas breaks - Pianifica i break in backgas + + + Last stop at 6m + Ultima sosta a 6m + + + + + + + + + + + + + + + % + % - - - - - - min min - - - - - - Last stop at 6m - Ultima sosta a 6m + + + Plan backgas breaks + Pianifica i break in backgas + + + + + Min. switch duration O₂% below 100% + Durata minima del cambio O₂% sotto 100% + + + + + Drop to first depth + Discesa immediata + + + + + GFLow + GFLow + + + + + GFHigh + GFHigh - - - Maximize bottom time allowed by gas and no decompression limits Massimizzare il tempo di fondo consentito dal gas e dai limiti di non decompressione - - - Recreational mode Modalità ricreativa - - - - - - - Drop to first depth - Discesa immediata - - - - - - - - Safety stop - sosta di sicurezza - - - - Conservatism level livello di conservatorismo - - - - - - + - + + + + VPM-B deco + Deco VPM-B + + + + + Safety stop + sosta di sicurezza - - - Dive mode Modalità immersione + + + + Bühlmann deco + deco Bühlmann + + + + + Reserve gas + Gas di riserva + Bailout: Deco on OC @@ -20930,233 +14216,245 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - Gas options Impostazioni gas - - - - - - - + + Notes + Note + + + + + Verbatim dive plan + Piano di immersione dettagliato + + + + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit + Nel piano di immersione, elenca i cambi tappa o trattali come impliciti + + + + + Display transitions in deco + Mostra i cambi tappa in deco + + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops + Nel piano di immersione, mostra il runtime (tempo assoluto) delle soste + + + + + Display runtime + Mostra il runtime + + + + + In dive plan, show duration (relative time) of stops + Nel piano di immersione, mostra la durata (tempo relativo) delle soste + + + + + Display segment duration + Mostra la durata del segmento + + + + + Compute variations of plan (performance cost) + Calcola le variazioni del piano (costo della performance) + + + + + Display plan variations + Visualizza le variazioni al piano di immersione + + + + ℓ/min ℓ/min - - - - + + + Deco SAC + CAS in deco + + + + + Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) + Usato per calcolare la best mix. Seleziona la profondità della best mix nella tabella dei 'gas disponibili' seguita da "B" (trimix best mix) oppure "BN" (nitrox best mix) + + + m m - - - - - - Compute variations of plan (performance cost) - Calcola le variazioni del piano (costo della performance) + + + Bottom SAC + CAS sul fondo - - - - - - Display plan variations - Visualizza le variazioni al piano di immersione + + + Bottom pO₂ + pO₂ sul fondo + + + + + Best mix END + END della Best mix + + + + + Deco pO₂ + pO₂ in deco - - - SAC factor costante CAS - - - Used to calculate minimum gas. Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event. Usato per calcolare il minimum gas. Considera due sub in condivisione con un CAS maggiore dopo una emergenza di esaurimento del gas. - - - Problem solving time Tempo di risoluzione del problema sul fondo - - - Used to calculate minimum gas. Additional time at max. depth after OoG event. Usato per calcolare il minimum gas. Tempo aggiuntivo alla massima profondità dopo una emergenza di esaurimento del gas. - - - - - - Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) - Usato per calcolare la best mix. Seleziona la profondità della best mix nella tabella dei 'gas disponibili' seguita da "B" (trimix best mix) oppure "BN" (nitrox best mix) + + Treat oxygen as narcotic when computing best mix + - - - - - - GFLow - GFLow + + O₂ narcotic + + + + uploadDiveLogsDE - - - - - - GFHigh - GFHigh + + Cannot prepare dives, none selected? + - - - - - - Bottom SAC - CAS sul fondo + + building zip file to upload + - - - - - - Bottom pO₂ - pO₂ sul fondo + + Stylesheet to export to divelogs.de is not found + - - - - - - Best mix END - END della Best mix + + Failed to create zip file for upload: %s + - - - - - - Notes - Note + + internal error + errore interno - - - - - - In dive plan, show runtime (absolute time) of stops - Nel piano di immersione, mostra il runtime (tempo assoluto) delle soste + + Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed + La conversione dell'immersione %1 al formato di divelogs.de è fallita - - - - - - Display runtime - Mostra il runtime + + error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s + errore nella scrittura del file zip: %s zip error %d system error %d - %s - - - - - - In dive plan, show duration (relative time) of stops - Nel piano di immersione, mostra la durata (tempo relativo) delle soste + + Uploading dives + - - - - - - Display segment duration - Mostra la durata del segmento + + Upload failed + Caricamento fallito - - - - - - In diveplan, list transitions or treat them as implicit - Nel piano di immersione, elenca i cambi tappa o trattali come impliciti + + Upload successful + Caricamento eseguito - - - - - - Display transitions in deco - Mostra i cambi tappa in deco + + Login failed + Accesso fallito - - - - - - Verbatim dive plan - Piano di immersione dettagliato + + + Cannot parse response + Non riesco ad analizzare la risposta - - - - - - Deco pO₂ - pO₂ in deco + + divelogs.de not responding + - - - - - - Deco SAC - CAS in deco + + network error %1 + + + + + uploadDiveShare + + + Upload successful + Caricamento eseguito + + + + dive-share.com not responding + + + + + network error %1 + \ No newline at end of file diff --git a/translations/subsurface_lv_LV.ts b/translations/subsurface_lv_LV.ts index b33eb5470..75c6e4e96 100644 --- a/translations/subsurface_lv_LV.ts +++ b/translations/subsurface_lv_LV.ts @@ -4,169 +4,137 @@ - - - - - - About Subsurface-mobile - - - A mobile version of the free Subsurface divelog software. - - - View your dive logs while on the go. - - Version: %1 © Subsurface developer team 2011-2019 - - - Version: %1 - -© Subsurface developer team -2011-2018 - - - - - Copy logs to clipboard - AddDivesToTrip - - - - - add %n dives to trip - - - - - AutogroupDives + AddWeight - - - - autogroup dives + + Add weight - - - BackButton - - - Navigate Back - + + + Add weight (%n dive(s)) + BtDeviceSelectionDialog - - - Remote Bluetooth device selection - - - - - - - - - - - Discovered devices - - - - - - - - Save Saglabāt - - - - - - Quit + + + + + Local Bluetooth device details + + + + + + Name: + + + + + + + Address: + + + + + + + Bluetooth powered on + + + + + + + Turn on/off + + + + + + + Select device: + + + + + + + Discovered devices + + - - - Bluetooth mode - - - Auto - - - Force LE - - - Force classical @@ -183,174 +151,61 @@ - - - - - - Scan - - - - - - Clear - - - - - - - - - - - Local Bluetooth device details - - - - - - - - - Name: - - - - - - - - - - - - - Address: - - - - - - - - - - - - - Bluetooth powered on - - - - - - - - - - - - - Turn on/off - - - - - - - - - - - - - Select device: - - - - - Name: - - - Trying to turn on the local Bluetooth device... - - - Trying to turn off the local Bluetooth device... - - - Remote devices list was cleared. - - - Scanning for remote devices... - - - Scanning finished successfully. - - - The local Bluetooth device was %1. %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" - - - turned on - - - turned off @@ -358,15 +213,6 @@ - - - - - - - - - UNPAIRED @@ -374,15 +220,6 @@ - - - - - - - - - PAIRED @@ -390,249 +227,135 @@ - - - - - - - - - AUTHORIZED_PAIRED - - - %1 (%2) [State: %3] - - - The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. - - - - - - The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. - - - A device needs a non-zero address for a connection. - - - The local device was changed. - - - Pair - - - Remove pairing - - - Trying to pair device %1 - - - Trying to unpair device %1 - - - Device %1 was unpaired. - - - Device %1 was paired. - - - Device %1 was paired and is authorized. - - - The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. - - - Local device error: %1. - - - Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. - - - Unknown error - - - The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. - - - Writing to or reading from the device resulted in an error. - - - An unknown error has occurred. - - - Device discovery error: %1. - - - Not available - - - The local Bluetooth adapter cannot be accessed. - - - The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. - - BuddyFilter - - - - - Person - - - - - - - Searches for buddies and divemasters - - - - - BuddyFilterModel - - - - - No buddies - - - CheckCloudConnection - - - Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) - - - Cloud connection failed @@ -640,77 +363,60 @@ CloudCredentials - - - - + Cloud credentials - - - - + Email - - - - + Password Parole - - - - + PIN - - - - + Register - - - - + Cancel Atcelt - - - - + + Check credentials... + + + + Sign-in or Register - - - - + No cloud mode + + + Forgot password? + + CloudStorageAuthenticate - - - Cloud account verification required, enter PIN in preferences @@ -718,295 +424,187 @@ ColumnNameProvider - - - - + Dive # Niršana # - - - - + Date Datums - - - - + Time Laiks - - - - + Duration Ilgums - - - - + Location Vieta - - - - + GPS - - - - + Weight Svars - - - - + Cyl. size - - - - + Start pressure - - - - + End pressure - - - - + Max. depth Maks. dziļums - - - - + Avg. depth Vid. dziļums - - - - + Divemaster Niršanas speciālists - - - - + Buddy Draugs - - - - + Suit Kostīms - - - - + Notes Piezīmes - - - - + Tags Tagi - - - - + Air temp. Gaisa temp. - - - - + Water temp. Ūdens temp. - - - - + O₂ - - - - + He - - - - + Sample time - - - - + Sample depth - - - - + Sample temperature - - - - + Sample pO₂ - - - - + Sample CNS - - - - + Sample NDL - - - - + Sample TTS - - - - + Sample stopdepth - - - - + Sample pressure - - - - + Sample sensor1 pO₂ - - - - + Sample sensor2 pO₂ - - - - + Sample sensor3 pO₂ - - - - + Sample setpoint - - - - + Visibility Redzamība - - - - + Rating Novērtējums - + Sample heartrate @@ -1014,35 +612,35 @@ Command - - - - + &Undo - - - - + &Redo + + + all dives + + + + + Edit %1 + + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 Command::AddDive - - - - + add dive @@ -1050,7 +648,7 @@ Command::AddDiveSite - + add dive site @@ -1058,15 +656,23 @@ Command::AddDivesToTrip - + add %n dives to trip + + Command::ApplyGPSFixes + + + apply GPS fixes + + + Command::AutogroupDives - + autogroup dives @@ -1074,7 +680,7 @@ Command::CreateTrip - + create trip @@ -1082,10 +688,7 @@ Command::DeleteDive - - - - + delete %n dive(s) @@ -1093,7 +696,7 @@ Command::DeleteDiveComputer - + delete dive computer @@ -1101,7 +704,7 @@ Command::DeleteDiveSites - + delete %n dive site(s) @@ -1109,7 +712,7 @@ Command::EditAirTemp - + air temperature @@ -1117,15 +720,31 @@ Command::EditAtmPress - + Atm. pressure + + Command::EditChill + + + chill + + + + + Command::EditCurrent + + + current + + + Command::EditDepth - + depth dziļums @@ -1133,7 +752,7 @@ Command::EditDiveSite - + dive site @@ -1141,7 +760,7 @@ Command::EditDiveSiteCountry - + Edit dive site country @@ -1149,7 +768,7 @@ Command::EditDiveSiteDescription - + Edit dive site description @@ -1157,7 +776,7 @@ Command::EditDiveSiteLocation - + Edit dive site location @@ -1165,7 +784,7 @@ Command::EditDiveSiteName - + Edit dive site name @@ -1173,7 +792,7 @@ Command::EditDiveSiteNotes - + Edit dive site notes @@ -1181,7 +800,7 @@ Command::EditDiveSiteTaxonomy - + Edit dive site taxonomy @@ -1189,7 +808,7 @@ Command::EditDuration - + duration ilgums @@ -1197,7 +816,7 @@ Command::EditNotes - + notes @@ -1205,7 +824,7 @@ Command::EditRating - + rating @@ -1213,15 +832,23 @@ Command::EditSuit - + suit kostīms + + Command::EditSurge + + + surge + + + Command::EditTripBase - + Edit %1 @@ -1229,7 +856,7 @@ Command::EditTripLocation - + trip location @@ -1237,7 +864,7 @@ Command::EditTripNotes - + trip notes @@ -1245,7 +872,7 @@ Command::EditVisibility - + visibility @@ -1253,15 +880,31 @@ Command::EditWaterTemp - + water temperature + + Command::EditWaterTypeUser + + + salinity + + + + + Command::EditWaveSize + + + wavesize + + + Command::ImportDiveSites - + import dive sites from %1 @@ -1269,7 +912,7 @@ Command::ImportDives - + import %n dive(s) from %1 @@ -1277,7 +920,7 @@ Command::MergeDiveSites - + merge dive sites @@ -1285,7 +928,7 @@ Command::MergeDives - + merge dive @@ -1293,7 +936,7 @@ Command::MoveDiveComputerToFront - + move dive computer to front @@ -1301,7 +944,7 @@ Command::PurgeUnusedDiveSites - + purge unused dive sites @@ -1309,7 +952,7 @@ Command::RemoveAutogenTrips - + remove autogenerated trips @@ -1317,7 +960,7 @@ Command::RemoveDivesFromTrip - + remove %n dive(s) from trip @@ -1325,7 +968,7 @@ Command::RenumberDives - + renumber %n dive(s) @@ -1333,7 +976,7 @@ Command::ShiftTime - + shift time of %n dives @@ -1341,7 +984,7 @@ Command::SplitDiveComputer - + split dive computer @@ -1349,7 +992,7 @@ Command::SplitDives - + split dive @@ -1357,66 +1000,42 @@ ConfigureDiveComputer - - - - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 - - - - + Could not open backup file: %1 - - - - + Dive computer details read successfully - - - - + Setting successfully written to device - - - - + Device firmware successfully updated - - - - + Device settings successfully reset - - - - + Unable to create libdivecomputer context Nav iespējams izveidot libdivecomputer kontekstu - - - - + Could not a establish connection to the dive computer. @@ -1425,174 +1044,123 @@ ConfigureDiveComputerDialog - - - Configure dive computer - - - Device or mount point Ierīce via montēšanas vieta - - - Connect via Bluetooth - - - Connect - - - Disconnect - - - Retrieve available details - - - Read settings from backup file or from device before writing to the device - - - Save changes to device - - - Read settings from backup file or from device before writing to a backup file - - - Backup - - - Restore backup - - - Update firmware - - - Save libdivecomputer logfile Saglabāt libdivecomputer žurnālu - - - ... ... - - - Cancel Atcelt - - - - - - Suunto Vyper family + + + OSTC Mk2/2N/2C + + + + + + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - - - OSTC 4 + + + + Suunto Vyper family + + - - - - - - - - - - - - @@ -1600,263 +1168,11 @@ Basic settings - - - - - - - - - - - - Eco - - - - - - - - - - - - - - Medium - - - - - - - - - - - - - - High - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - % - - - - - - - - - - - - - - English - - - - - - - - - - - - - - German - - - - - - - - - - - - - - French - - - - - - - - - - - - - - Italian - - - - - - - - - - - - - - m/°C - - - - - - - - - - - - - - ft/°F - - - - - - - - - - - - - - @@ -1864,23 +1180,21 @@ Serial No. + + + + + + + + Length + + - - - - - - - - - - - - @@ -1889,74 +1203,47 @@ - - - - - - - - - - - MMDDYY + + + + + + + + + Custom text - - - - - - - - - - - DDMMYY + + + + + Number of dives - - - - - - - - - - - YYMMDD + + + + + + + Show safety stop - - - - - - - - - - - Language - Valoda + + + + + Sampling rate + - - - - - - - - - @@ -1964,250 +1251,231 @@ - - - - - - - - - - - Brightness + + + MM/DD/YY - - - - - - - - - - - - - - - - Units - Mērvienības + + + DD/MM/YY + - - - - - - - - - - - Salinity (0-5%) + + + YY/MM/DD - - - - - - - - - - - Reset device to default settings + + + + + + + Sync dive computer time with PC - - - - - - 230LSB/Gauss - + + + Salinity + Sāļums - - - - - - 330LSB/Gauss + + + kg/ℓ - - - - - - 390LSB/Gauss + + + + + + + Start Depth - - - - - - 440LSB/Gauss + + + + + End Depth - - - - - - 660LSB/Gauss + + + + + Reset Depth - - - - - - 820LSB/Gauss + + + + + + + + + s - - - - - - 1090LSB/Gauss + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + m + m + + + + + + + + + Advanced settings - - - - - - 1370LSB/Gauss + + + + + Alt GF can be selected underwater - - - - - - Compass gain + + + + + Desaturation - - - - - - - - - - - - - - - - Computer model + + + + + + + Future TTS - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Custom text + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % - - - - - - - - - - - OC + + + + + + + Decotype - - - - - - - - - - - CC + + + + + + + ZH-L16 - - - - - - - - - Gauge + + + + ZH-L16 CC + + - - - - - - - - - @@ -2215,351 +1483,79 @@ - - - - - - - - - - - Dive mode - - - - - - - - - 2s + + + L16-GF OC - - - - - - - - - - - 10s + + + L16-GF CC - - - - - - - - - - - Sampling rate + + + PSCR-GF - - - - - - - - - - - Standard - + + + + + + + + + + + min + min - - - - - - - - - - - Red + + + + + + + Last deco - - - - - - - - - - - Green + + + + + + + Alt GFLow - - - - - - - - - - - Blue + + + + + + + Alt GFHigh - - - - - - - - - - - - - - - - Sync dive computer time with PC + + + + + Saturation - - - - - - - - - - - - Dive mode color - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Show safety stop - - - - - - - - - - - - - - End Depth - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Length - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Start Depth - - - - - - - - - - - - - - Reset Depth - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Advanced settings - - - - - - - - - Left button sensitivity - - - - - - - - - - - - - - Always show pO₂ - - - - - - - - - - - - - - Alt GF can be selected underwater - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Future TTS - - - - - - - - - - - - - - Pressure sensor offset - - - - - - - - - - - - - - - - - - - GFLow - GFLow - - - - - - - - - - @@ -2567,205 +1563,45 @@ GFHigh - - - - - - - - - - - Desaturation - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Decotype - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ZH-L16 - - - - - - - - - - - - - - ZH-L16+GF - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Last deco - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Alt GFLow - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Alt GFHigh - - - - - - - - - - - - - - Saturation - - - - - - - - - Flip screen - - - - - - - - - Right button sensitivity - - - - - - - - - MOD warning - + + + + + + + GFLow + GFLow - - - - - - Graphical speed indicator - - - - - - Dynamic ascent rate + + + + + + + + + + + + + + + ℓ/min - - - - - - - - - @@ -2776,179 +1612,22 @@ - - - - - - - - - Deco gas consumption - - - - - - - - - - - - Temperature sensor offset - - - - - - - - - - - - - - °C - - - - - - - - - - - Gas settings - - - - - - - OSTC Mk2/2N/2C - - - - - - - - - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - m - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ℓ/min - - @@ -2956,24 +1635,6 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -2990,24 +1651,6 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -3024,24 +1667,6 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -3061,33 +1686,6 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -3104,15 +1702,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3123,15 +1712,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3142,15 +1722,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3161,15 +1732,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3180,15 +1742,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3199,15 +1752,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3218,15 +1762,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3237,15 +1772,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3256,15 +1782,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3275,15 +1792,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3294,15 +1802,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3313,15 +1812,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3332,15 +1822,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3351,15 +1832,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3373,24 +1845,6 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -3401,8477 +1855,6437 @@ - - - - - - - - - - - mbar - mbar + + + + + + + pO₂ max + + + + + + + + + + pO₂ min + + + + + + + + Eco + + + + + + + + Medium + + + + + + + + High + + + + + + + + English + + + + + + + + German + + + + + + + + French + + + + + + + + Italian + + + + + + + + m/°C + + + + + + + + ft/°F + + + + + + + + MMDDYY + + + + + + + + DDMMYY + + + + + + + + YYMMDD + + + + + + + + Language + Valoda + + + + + + + Brightness + + + + + + + + + + Units + Mērvienības + + + + + + + Salinity (0-5%) + + + + + + + + Reset device to default settings + + + + + + 230LSB/Gauss + + + + + + 330LSB/Gauss + + + + + + 390LSB/Gauss + + + + + + 440LSB/Gauss + + + + + + 660LSB/Gauss + + + + + + 820LSB/Gauss + + + + + + 1090LSB/Gauss + + + + + + 1370LSB/Gauss + + + + + + Compass gain + + + + + + + + + + Computer model + + + + + + + + OC + + + + + + + + CC + + + + + + + + Dive mode + + + + + + 2s + + + + + + + + 10s + + + + + + + + Standard + + + + + + + + Red + + + + + + + + Green + + + + + + + + Blue + + + + + + + + Dive mode color + + + + + + Left button sensitivity + + + + + + + + Always show pO₂ + + + + + + + + Pressure sensor offset + + + + + + + + mbar + mbar + + + + + + + ZH-L16+GF + + + + + + Flip screen + + + + + + Right button sensitivity + + + + + + MOD warning + + + + + + Dynamic ascent rate + + + + + + + + Temperature sensor offset + + + + + + + + °C + + + + + + + + SP 4 + + + + + + + + SP 5 + + + + + + O₂ in calibration gas + + + + + + + + Fixed setpoint + + + + + + + + Sensor + + + + + + Travel gas consumption + + + + + + Button sensitivity + + + + + + VPM + + + + + + VPM conservatism + + + + + + + + + + + + + Setpoint fallback + + + + + + Safety level + + + + + + Altitude range + + + + + + Model + Modelis + + + + + Max. depth + Maks. dziļums + + + + + P0 (none) + Suunto safety level + + + + + + P1 (medium) + Suunto safety level + + + + + + P2 (high) + Suunto safety level + + + + + + Sample rate + + + + + + 20s + + + + + + 30s + + + + + + 60s + + + + + + Total dive time + + + + + + 24h + + + + + + 12h + + + + + + Time format + + + + + + Imperial + Imperiāls + + + + + Metric + Metrisks + + + + + Light + Gaišs + + + + + Depth alarm + + + + + + Time alarm + + + + + Error + Kļūda + + + + Backup dive computer settings + + + + + + Backup files + + + + + XML backup error + + + + + An error occurred while saving the backup file. +%1 + + + + + Backup succeeded + + + + + Your settings have been saved to: %1 + + + + + Restore dive computer settings + + + + + XML restore error + + + + + An error occurred while restoring the backup file. +%1 + + + + + Restore succeeded + + + + + Your settings have been restored successfully. + + + + + Select firmware file + + + + + All files + + + + + Choose file for dive computer download logfile + + + + + Log files + + + + + Connecting to device... + + + + + Connected to device + + + + + Disconnected from device + + + + + CopySettings + + + Copy Settings + + + + + Selection for copy-paste + + + + + Dive site + + + + + Notes + Piezīmes + + + + Dive master + + + + + Buddy + Draugs + + + + Suit + Kostīms + + + + Rating + Novērtējums + + + + Visibility + Redzamība + + + + Tags + Tagi + + + + Cylinders + Cilindri + + + + Weights + Sver + + + + CylindersModel + + + Type + Tips + + + + Size + Izmērs + + + + Work press. + + + + + + Start press. + Uzsākšanas spiedums. + + + + End press. + Gala spiedums. + + + + O₂% + + + + + He% + He% + + + + Deco switch at + + + + + Bot. MOD + + + + + MND + + + + + Use + + + + + cuft + kub. pēda + + + + ℓ + + + + + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. + Šī gāze jau ir pielietota. Var noņemt tikai tos cilindrus, kuri nav pielietoti niršanā. + + + + Clicking here will remove this cylinder. + Noklikšķot šeit Jūs noņemsiet balonu. + + + + Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. + + + + + Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. + + + + + Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. + + + + + DiveComponentSelection + + + Dive site: + + + + + Dive master: + - - - - - - - - - - - SP 4 + + Buddy: - - - - - - - - - - - SP 5 + + Rating: - - - - - - O₂ in calibration gas + + Visibility: - - - - - - - - - - - Fixed setpoint + + Notes: + - - - - - - - - - - - Sensor + + Suit: - - - - - - Setpoint fallback + + Tags: - - - - - - - - - - - - - - - - pO₂ max + + Cylinders: + - - - - - - - - - - - - - - - - pO₂ min + + Weights: + + + + DiveComponentSelectionDialog - - - - - - Safety level + + + Component selection - - - - - - Altitude range + + Which components would you like to copy? - - - - - - Model - Modelis + + + Tags + Tagi - - - - - - - - - - - Number of dives + + + Weights + Sver + + + + + Dive site - - - - - - Max. depth - Maks. dziļums + + + Visibility + Redzamība - - - - - - P0 (none) - Suunto safety level - + + + Cylinders + Cilindri - - - - - - P1 (medium) - Suunto safety level - + + + Buddy + Draugs - - - - - - P2 (high) - Suunto safety level - + + + Notes + Piezīmes - - - - - - Sample rate - + + + Divemaster + Niršanas speciālists - - - - - - 20s - + + + Suit + Kostīms - - - - - - 30s - + + + Rating + Novērtējums - - - - - - 60s + + You can paste these to another dive or as text to another application. - - - - - - Total dive time + + Which components would you like to copy + + + DiveComputerManagementDialog - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - min - min + + + Edit dive computer nicknames + Rediģēt niršanas datoru iesaukas - - - - - - 24h - + + Remove the selected dive computer? + Likvidēt izvēlētus datorus? - - - - - - 12h - + + Are you sure that you want to + remove the selected dive computer? + Vai Jūs esat pārliecināti ka gribat +likvidēt izvēlētus datorus? + + + DiveComputerModel - - - - - - Time format - + + Model + Modelis - - - - - - Imperial - Imperiāls + + Device ID + Ierīces ID - - - - - - Metric - Metrisks + + Nickname + Lietotājvārds - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - s - + + Clicking here will remove this dive computer. + Noklikšķot šeit Jūs noņemsiet niršanas datoru. + + + DiveDetails - - - - - - Light - Gaišs + + Dive details + - - - - - - Depth alarm + + Remove this dive from trip - - - - - - Time alarm + + Add dive to trip above - - - - - - MM/DD/YY + + Add dive to trip below - - - - - - DD/MM/YY + + Undo - - - - - - YY/MM/DD + + Redo - - - - - - Salinity - Sāļums + + Delete dive + - - - - - - kg/ℓ + + Cancel edit - - - - - - ZH-L16 CC + + Show on map - - - - - - L16-GF OC + + Save edits - - - - - - L16-GF CC + + Edit dive + + + DiveDetailsEdit - - - - - - PSCR-GF + + Dive number: - - - - - - Travel gas consumption - + + Date: + Datums: - - - - - - Button sensitivity - + + Location: + Vieta: - - - - - - VPM + + Coordinates: - - - - - - VPM conservatism + + Use current +GPS location: - - - - - - + + + Depth: - - - - - Error - Kļūda + + Duration: + Ilgums: - - - - - Backup dive computer settings - + + Air Temp: + Gaisa temp.: - - - - - - - - - Backup files - + + Water Temp: + Ūdens temp.: - - - - - XML backup error - + + Suit: + Kostīms: - - - - - An error occurred while saving the backup file. -%1 + + Buddy: + Draugs: + + + + Divemaster: + Niršanas speciālists: + + + + Weight: - - - - - Backup succeeded + + Cylinder1: - - - - - Your settings have been saved to: %1 + + + + + + Gas mix: - - - - - Restore dive computer settings + + + + + + Start Pressure: - - - - - XML restore error + + + + + + End Pressure: - - - - - An error occurred while restoring the backup file. -%1 + + Cylinder2: - - - - - Restore succeeded + + Cylinder3: - - - - - Your settings have been restored successfully. + + Cylinder4: - - - - - Select firmware file + + Cylinder5: - - - - - All files + + Rating: + Novērtējums: + + + + Visibility: - - - - - Log files + + Notes: + Piezīmes: + + + + DiveDetailsView + + + <unnamed dive site> - - - - - Connecting to device... + + Map it - - - - - Connected to device + + Rating: + Novērtējums: + + + + Visibility: - - - - - Disconnected from device + + No profile to show - - - - - Choose file for dive computer download logfile + + Suit: + Kostīms: + + + + Air Temp: + Gaisa temp.: + + + + Water Temp: + Ūdens temp.: + + + + Cylinder: - - - ContextDrawer - - Actions + + Weight: + + + SAC: + SAC: + + + + Divemaster: + Niršanas speciālists: + + + + Buddy: + Draugs: + + + + Notes + Piezīmes + - CopySettings + DiveEventItem - - Copy Settings + + (cyl. %1) - - Selection for copy-paste + + ICD - - Dive site + + ΔHe - - Notes - Piezīmes + + ΔN₂ + - - Dive master + + Manual switch to OC - - Buddy - Draugs + + begin + Starts with space! + sākums - - Suit - Kostīms + + end + Starts with space! + beigas + + + DiveImportedModel - - Rating - Novērtējums + + Date/time + - - Visibility - Redzamība + + Duration + Ilgums - - Tags - Tagi + + Depth + Dziļums - - Cylinders - Cilindri + + h + - - Weights - Sver + + min + min - CreateTrip + DiveList - - - - create trip + + + Dive list - - - CylindersModel - - - - - Type - Tips + + <unnamed dive site> + - - - - - Size - Izmērs + + Remove dive %1 from trip + - - - - - Work press. + + Add dive %1 to trip above - - - - - - - - - Start press. - Uzsākšanas spiedums. + + Add dive %1 to trip below + - - - - - End press. - Gala spiedums. + + Delete dive + - - - - - O₂% + + Show on map - - - - - He% - He% + + Edit trip details + - - - - - Deco switch at + + Undo - - - - - Bot. MOD + + Redo - - - - - MND + + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - - - - - Use + + Cloud credentials - - - - - cuft - kub. pēda + + No dives in dive list + - - - - - ℓ - + + Please wait, updating the dive list + - - - - - Clicking here will remove this cylinder. - Noklikšķot šeit Jūs noņemsiet balonu. + + Fulltext + - - - - - Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. + + People - - - - - Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. + + Tags + Tagi + + + + Download dives - - - - - Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. + + Add dive - - - - - This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. - Šī gāze jau ir pielietota. Var noņemt tikai tos cilindrus, kuri nav pielietoti niršanā. + + Filter dives + - DiveComponentSelection + DiveListView - - - Dive site: - + + Expand all + Izvērst visu - - - Dive master: - + + Collapse all + Savērst visu - - - Buddy: - + + Collapse others + Savērst pārējus - - - Rating: - + + Remove dive(s) from trip + Noņemt niršanas reizi(-es) no ceļojuma - - - Visibility: - + + Create new trip above + Izveidot jaunu ceļojumu augšup - - - Notes: - - + + Add dive(s) to trip immediately above + Nekavējoties pievienot niršanu(-as) ceļojumam augšup - - - Suit: + + Add dive(s) to trip immediately below + Tūlītēji pievienot niršanu(-as) pie apakšēja ceļojuma + + + + Merge trip with trip above + Saplūdināt ceļojumu ar augšējo + + + + Merge trip with trip below + Saplūdināt ceļojumu ar apakšējo + + + + Delete dive(s) + Izdzēst niršanu(-as) + + + + Mark dive(s) invalid + Atzīmēt niršanu(-as) kā nepareizus + + + + Merge selected dives + Saplūdināt izvēlētas niršanas + + + + Renumber dive(s) + Pārnumurēt niršanu(-as) + + + + Shift dive times - - - Tags: + + Split selected dives - - - Cylinders: - + + Load media from file(s) - - - Weights: - + + Load media from web - DiveComponentSelectionDialog + DiveLocationModel - - - - - - Component selection + + Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. - - - - Which components would you like to copy + + Create a new dive site with this name + + + DiveLogExportDialog - - - - - - Dive site - + + + Export dive log files + Niršanas žurnālu eksportēšana - - - - - - Suit - Kostīms + + + General export + - - - - - - Visibility - Redzamība + + + Selection + Izvēle - - - - - - Notes - Piezīmes + + + + + Selected dives + Izvēlētas niršanas - - - - - - Tags - Tagi + + + All dives + Visas niršanas - - - Which components would you like to copy? + + + Options - - - - - - Weights - Sver + + + Metric + Metrisks - - - - - - Cylinders - Cilindri + + + Imperial + Imperiāls - - - - - - Divemaster - Niršanas speciālists + + + Anonymize + - - - You can paste these to another dive or as text to another application. - + + + Export format + Eksportēšanas formāts - - - - - - Buddy - Draugs + + + Subsurface &XML + - - - - - - Rating - Novērtējums + + Subsurface dive sites XML + - - - DiveComputerManagementDialog - - - - - - Edit dive computer nicknames - Rediģēt niršanas datoru iesaukas + + + UDDF + UDDF - - - - - Remove the selected dive computer? - Likvidēt izvēlētus datorus? + + + di&velogs.de + - - - - - Are you sure that you want to - remove the selected dive computer? - Vai Jūs esat pārliecināti ka gribat -likvidēt izvēlētus datorus? + + + DiveShare + - - - DiveComputerModel - - - - - Model - Modelis + + + CSV dive profile + - - - - - Device ID - Ierīces ID + + + CSV dive details + - - - - - Nickname - Lietotājvārds + + Dive profile + - - - - - Clicking here will remove this dive computer. - Noklikšķot šeit Jūs noņemsiet niršanas datoru. + + + Worldmap + Pasaules karte - - - DiveDetails - - - - - Dive details + + + TeX - - - - - Delete dive + + LaTeX - - - - - Cancel edit + + + I&mage depths - - - - - Show on map + + Profile Data CSV - - - - - Save edits - + + + HTML + HTML - - - - - Edit dive + + + General settings - - - DiveDetailsEdit - - - - - Dive %1 + + + Subsurface numbers + Numuri Subsurface + + + + + Export yearly statistics - - - - - Date: - Datums: + + + All di&ves + - - - - - Location: - Vieta: + + + Export list only + Eksportēt tikai sarakstu - - - - - Coordinates: + + + Export photos - - - - - Use current -GPS location: - + + + Style options + Stila opcijas - - - - - Depth: - + + + Font + Fonts - - - - - Duration: - Ilgums: + + + Font size + Fonta izmērs - - - - - Air Temp: - Gaisa temp.: + + + 8 + 8 - - - - - Water Temp: - Ūdens temp.: + + + 10 + 10 - - - - - Suit: - Kostīms: + + + 12 + 12 - - - - - Buddy: - Draugs: + + + 14 + 14 - - - - - Divemaster: - Niršanas speciālists: + + + 16 + 16 - - - - - Weight: - + + + 18 + 18 - - - - - Cylinder1: - + + + 20 + 20 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Gas mix: - + + + Theme + Tēma - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Start Pressure: + + + + Light + Gaišs + + + + + Sand + Smilts + + + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - End Pressure: + + Comma separated values describing the dive profile. - - - - - Cylinder2: + + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. - - - - - Cylinder3: + + Send the dive data to divelogs.de website. - - - - - Cylinder4: + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. - - - - - Cylinder5: + + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. - - - - - Rating: - Novērtējums: + + Subsurface native XML format. + - - - - - Visibility: + + Subsurface dive sites native XML format. - - - - - Notes: - Piezīmes: + + Write depths of images to file. + - - - DiveDetailsView - - - - - No profile to show + + Write dive as TeX macros to file. - - - - - Suit: - Kostīms: + + Write dive as LaTeX macros to file. + - - - - - Air Temp: - Gaisa temp.: + + Write the profile image as PNG file. + - - - - - Cylinder: + + Write profile data to a CSV file. - - - - - Water Temp: - Ūdens temp.: + + Export UDDF file as + Eksportēt UDDF failu kā - - - - - Map it + + UDDF files - - - - - Rating: - Novērtējums: + + + Export CSV file as + Eksportēt CSV failu kā - - - - - Visibility: + + + CSV files - - - - - Divemaster: - Niršanas speciālists: + + Export world map + Eksportēt pasaules karti - - - - - Weight: + + + HTML files - - - - - Buddy: - Draugs: + + Export Subsurface XML + Eksportēt Subsurface XML - - - - - SAC: - SAC: + + + Subsurface files + - - - - - Notes - Piezīmes + + Export Subsurface dive sites XML + - - - DiveEventItem - - - - - (cyl. %1) + + Save image depths - - - - - ICD + + Export to TeX file - - - - - ΔHe + + TeX files - - - - - ΔN₂ + + Save profile image - - - - - Manual switch to OC + + Save profile data - - - - - begin - Starts with space! - sākums + + Export HTML files as + Eksportēt HTML failus, kā - - - - - end - Starts with space! - beigas + + Please wait, exporting... + - DiveImportedModel + DiveLogImportDialog - - - - - Date/time - + + + Import dive log file + Niršanas žurnālu importēšana - - - - - Duration - Ilgums + + + dd.mm.yyyy + - - - - - Depth - Dziļums + + + mm/dd/yyyy + - - - - - h + + + yyyy-mm-dd - - - - - min - min + + + Seconds + Sekundes - - - DiveList - - - - - - - - - Dive list - + + + Minutes + Minūtes - - - - - Cloud credentials + + + Minutes:seconds - - - - - Please wait, filtering dive list - + + + Metric + Metrisks - - - - - Download dives - + + + Imperial + Imperiāls - - - - - Add dive + + + Drag the tags above to each corresponding column below - - - - - Filter dives + + + Tab - - - - - Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - - - - - No dives in dive list + + + + Sample time - - - DiveListSortModel - - - (%n dive(s)) - - - - (%L1 shown) + + + Sample depth - - - DiveListView - - - - - - Expand all - Izvērst visu - - - - - - Collapse all - Savērst visu + + + Sample temperature + - - - - - Collapse others - Savērst pārējus + + + Sample pO₂ + - - - - - Remove dive(s) from trip - Noņemt niršanas reizi(-es) no ceļojuma + + + Sample sensor1 pO₂ + - - - - - Create new trip above - Izveidot jaunu ceļojumu augšup + + + Sample sensor2 pO₂ + - - - - - Add dive(s) to trip immediately above - Nekavējoties pievienot niršanu(-as) ceļojumam augšup + + + Sample sensor3 pO₂ + - - - - - Add dive(s) to trip immediately below - Tūlītēji pievienot niršanu(-as) pie apakšēja ceļojuma + + + Sample CNS + - - - - - Merge trip with trip above - Saplūdināt ceļojumu ar augšējo + + + Sample NDL + - - - - - Merge trip with trip below - Saplūdināt ceļojumu ar apakšējo + + + Sample TTS + - - - - - Delete dive(s) - Izdzēst niršanu(-as) + + + Sample stopdepth + - - - - - Mark dive(s) invalid - Atzīmēt niršanu(-as) kā nepareizus + + + Sample pressure + - - - - - Merge selected dives - Saplūdināt izvēlētas niršanas + + + Sample setpoint + - - - - - Renumber dive(s) - Pārnumurēt niršanu(-as) + + + + Dive # + Niršana # - - - - - Shift dive times - + + + + Date + Datums - - - - - Split selected dives - + + + + Time + Laiks - - - - - Load media from file(s) - + + + Duration + Ilgums - - - - - Load media from web - + + + Max. depth + Maks. dziļums - - - - - Open media files - + + + Avg. depth + Vid. dziļums - - - - - Media files - + + + Air temp. + Gaisa temp. - - - - - Image files - + + + Water temp. + Ūdens temp. - - - - - Video files + + + Cyl. size - - - - - All files + + + Start pressure - - - - - %1 does not appear to be an image + + + End pressure - - - DiveLocationModel - - - - - Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. + + + O₂ - - - - - Create a new dive site with this name + + + He - - - DiveLogExportDialog - - - - - - Export dive log files - Niršanas žurnālu eksportēšana + + + Location + Vieta - - - - - - General export + + + GPS - - - - - - Export format - Eksportēšanas formāts + + + Divemaster + Niršanas speciālists - - - - - - Subsurface &XML - + + + Buddy + Draugs - - - - - - UDDF - UDDF + + + Suit + Kostīms - - - - - - di&velogs.de - + + + + Rating + Novērtējums - - - - - - DiveShare - + + + + Visibility + Redzamība - - - - - - CSV dive profile - + + + Notes + Piezīmes - - - - - - CSV dive details - + + + Weight + Svars - - - - - - Worldmap - Pasaules karte + + + Tags + Tagi - - - - - - TeX + + Sample heartrate - - - - - - I&mage depths + + multiple files + + + DivePlanner - - - - - - Selection - Izvēle + + + Planned dive time + Plānots dive laiks - - - - - - - - - - - Selected dives - Izvēlētas niršanas + + + Altitude + Augstums - - - - - - All dives - Visas niršanas + + + ATM pressure + Atmosfēras spiediens - - - - - - Options + + + Water type - - - - - - Metric - Metrisks + + + m + m - - - - - - Imperial - Imperiāls + + + mbar + mbar - - - - - - Anonymize + + + Fresh water - - Subsurface dive sites XML + + + Sea water - - - Dive profile + + + EN13319 - - LaTeX + + + Custom - - Profile Data CSV + + + kg/ℓ + + + DivePlannerEdit - - - - - - HTML - HTML + + Dive planner edit + + + + DivePlannerManager - - - - - - General settings + + Dive planner manager + + + DivePlannerPointsModel - - - - - - Subsurface numbers - Numuri Subsurface + + unknown + nezināms - - - - - - Export yearly statistics + + cyl. - - - - - - All di&ves - + + Final depth + Gala dziļums - - - - - - Export list only - Eksportēt tikai sarakstu + + Run time + Izpildes laiks - - - - - - Export photos - + + Duration + Ilgums - - - - - - Style options - Stila opcijas + + Used gas + Izm. gāze - - - - - - Font - Fonts + + CC setpoint + - - - - - - Font size - Fonta izmērs + + Dive mode + - - - - - - 8 - 8 + + min + min - - - - - - 10 - 10 + + m + m - - - - - - 12 - 12 + + ft + ft - - - - - - 14 - 14 + + Stop times + + + + DivePlannerSetup - - - - - - 16 - 16 + + Dive planner setup + - - - - - - 18 - 18 + + m/min + - - - - - - 20 - 20 + + ft/min + - - - - - - Theme - Tēma + + l/min + l/min - - - - - - - - - - Light - Gaišs + + cuft/min + kub.pedas/min - - - - - - Sand - Smilts + + BAR + - - - - - Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + + PSI - - - - - Comma separated values describing the dive profile. - + + Rates + Ātrumi - - - - - Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. - + + Ascent + Stāvums - - - - - Send the dive data to divelogs.de website. - + + below 75% avg. depth + zem 75% vid. dziļums - - - - - Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + + 75% to 50% avg. depth - - - - - HTML export of the dive locations, visualized on a world map. + + 50% avg. depth to 6m - - - - - Subsurface native XML format. + + 6m to surface - - Subsurface dive sites native XML format. - + + Descent + Nolaišanās - - - - - Write depths of images to file. + + Surface to the bottom - - - - - Write dive as TeX macros to file. + + Drop to first depth - - Write dive as LaTeX macros to file. - + + Planning + Plānošana - - - Write the profile image as PNG file. + + Dive mode - - Write profile data to a CSV file. + + Open circuit - - - - - Export UDDF file as - Eksportēt UDDF failu kā + + CCR + - - - - - UDDF files + + pSCR - - - - - - - - - CSV files + + Bailout: Deco on OC - - - - - - - - - HTML files + + Recreational mode - - - - - - Subsurface files + + Reserve gas - - Export Subsurface dive sites XML + + Safety stop - - - - - TeX files + + Bühlmann deco - - - - - - - - - Export CSV file as - Eksportēt CSV failu kā + + GFLow + GFLow - - - - - Export world map - Eksportēt pasaules karti + + GFHigh + GFHigh - - - - - Export Subsurface XML - Eksportēt Subsurface XML + + VPM-B deco + - - - - - Save image depths + + Conservatism level - - - - - Export to TeX file + + + + + - - - Save profile image + + Last stop at ?? - - Save profile data + + Plan backgas breaks - - - - - Export HTML files as - Eksportēt HTML failus, kā + + Only switch at required stops + - - - - - Please wait, exporting... + + Min switch time - - - - - - - - - Can't open file %s - Nevar atvērt failu %s + + Surface segment + - - - DiveLogImportDialog - - - - - - Import dive log file - Niršanas žurnālu importēšana + + Gas options + Gāzes opcijas - - - - - - dd.mm.yyyy - + + Bottom SAC + Apakšējais SAC - - - - - - mm/dd/yyyy - + + Deco SAC + Deko SAC - - - - - - yyyy-mm-dd + + SAC factor - - - - - - Seconds - Sekundes + + Problem solving time + - - - - - - Minutes - Minūtes + + min + min - - - - - - Minutes:seconds + + Bottom pO2 - - - - - - Metric - Metrisks + + Deco pO2 + - - - - - - Imperial - Imperiāls + + Best mix END + - - - - - - Drag the tags above to each corresponding column below + + O2 narcotic - - - - - - - - - Tab - + + Notes + Piezīmes - - - - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - + + Display runtime + Izrādīt izpildlaiku - - - - - - - - - - - - - Sample time + + Display segment duration - - - - - - - - - Sample depth + + Display transitions in deco - - - - - - - - - Sample temperature + + Verbatim dive plan - - - - - - - - - Sample pO₂ + + Display plan variations + + + DivePlannerView - - - - - - - - - Sample sensor1 pO₂ + + Dive planner view + + + DivePlannerWidget - - - - - - - - - Sample sensor2 pO₂ - + + Dive planner points + Niršanas vietas - - - - - - - - - Sample sensor3 pO₂ - + + Available gases + Pieejamas gāzes - - - - - - - - - Sample CNS - + + Add cylinder + Pievienot cilindri - - - - - - - - - Sample NDL - + + Add dive data point + Pievienot niršanas vietu - - - - - - - - - Sample TTS + + Save new - - - - - - - - - Sample stopdepth + + kg/ℓ + + + DivePlotDataModel - - - - - - - - - Sample pressure - + + Depth + Dziļums - - - - - - - - - Sample setpoint - + + Time + Laiks - - - - - - - - - - - - - Dive # - Niršana # + + Pressure + Spiediens - - - - - - - - - - - - - Date - Datums + + Temperature + Temperatūra - - - - - - - - - - - - - Time - Laiks + + Color + Krāsa - - - - - - - - - Duration - Ilgums + + User entered + Ievādīts lietotājs - - - - - - - - - Max. depth - Maks. dziļums + + Pressure S + Spiedums S - - - - - - - - - Avg. depth - Vid. dziļums + + Pressure I + Spiediens I - - - - - - - - - Air temp. - Gaisa temp. + + Ceiling + Maksimāla dekompr. pietura - - - - - - - - - Water temp. - Ūdens temp. + + SAC + SAC - - - - - - - - - Cyl. size - + + pN₂ + pN₂ - - - - - - - - - Start pressure - + + pHe + pHe - - - - - - - - - End pressure - + + pO₂ + pO₂ - - - - - - - - - O₂ + + Setpoint - - - - - - - - - He + + Sensor 1 - - - - - - - - - Location - Vieta + + Sensor 2 + - - - - - - - - - GPS + + Sensor 3 - - - - - - - - - Divemaster - Niršanas speciālists + + Ambient pressure + - - - - - - - - - Buddy - Draugs + + Heart rate + - - - - - - - - - Suit - Kostīms + + Gradient factor + - - - - - - - - - - - - - Rating - Novērtējums + + Mean depth @ s + + + + DiveShareExportDialog - - - - - - - - - - - - - Visibility - Redzamība + + + Dialog + - - - - - - - - - Notes - Piezīmes + + + User ID + Lietotāja ID - - - - - - - - - Weight - Svars + + + ⌫ + - - - - - - - - - Tags - Tagi + + + Get user ID + - - Sample heartrate + + + <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> - - multiple files + + + Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. - - - DiveObjectHelper - - - - - (%n dive(s)) - + + + + Keep dives private + - - - DivePlanner - - - - - - Planned dive time - Plānots dive laiks + + + Upload dive data + - - - - - - Altitude - Augstums + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + + + + DiveSummary - - - - - - ATM pressure - Atmosfēras spiediens + + Dive summary + - - - - - - mbar - mbar + + All + Visi - - - - - - m - m + + 1 month + - - - - - - Water type + + 3 months - - - - - - Fresh water + + 6 months - - - - - - Sea water + + 1 year - - - - - - EN13319 + + last dive: - - - - - - Custom + + first dive: - - - - - - kg/ℓ + + Refresh - DivePlannerPointsModel - - - - - - unknown - nezināms - + DiveSummaryModel - - - - - cyl. + + Number of dives - - - - - Final depth - Gala dziļums - - - - - - - Run time - Izpildes laiks + + Time + Laiks - - - - - Duration - Ilgums + + Depth + Dziļums - - - - - Used gas - Izm. gāze + + SAC + SAC - - - - - CC setpoint + + Total - - - - - Dive mode + + EAN dives - - - - - min - min + + Deep dives (> 39 m) + - - - - - m - m + + Dive plan(s) + - - - - - ft - ft + + Total time + Kopējais laiks - - - - - Stop times + + Max Time - - - DivePlannerWidget - - - - - Dive planner points - Niršanas vietas + + Avg time + - - - - - Available gases - Pieejamas gāzes + + Max depth + Maks. dziļums - - - - - Add cylinder - Pievienot cilindri + + Avg max depth + - - - - - Add dive data point - Pievienot niršanas vietu + + Min SAC + - - - - - Save new + + Max SAC - - - - - kg/ℓ + + Avg SAC - DivePlotDataModel + DiveTripModelBase + + + (%n dive(s)) + + - - - - - Depth - Dziļums + + (%L1 shown) + - - - - - Time - Laiks + + (%1 shown) + - - - - - Pressure - Spiediens + + + + # + # - - - - - Temperature - Temperatūra + + + + Date + Datums - - - - - Color - Krāsa + + + + Rating + Novērtējums - - - - - User entered - Ievādīts lietotājs + + + Depth(%1) + - - - - - Pressure S - Spiedums S + + + m + m - - - - - Pressure I - Spiediens I + + + ft + ft - - - - - Ceiling - Maksimāla dekompr. pietura + + + + Duration + Ilgums - - - - - SAC - SAC + + + Temp.(°%1) + - - - - - pN₂ - pN₂ + + + Weight(%1) + - - - - - pHe - pHe + + + kg + kg - - - - - pO₂ - pO₂ + + + lbs + mārciņa - - - - - Setpoint - + + + + Suit + Kostīms - - - - - Sensor 1 + + + + Cylinder - - - - - Sensor 2 + + + + Gas - - - - - Sensor 3 + + + SAC(%1) - - - - - Ambient pressure - + + + /min + /min + + + + + + OTU + OTU - - - - - Heart rate + + Max. CNS - - - - - Gradient factor - + + + + Tags + Tagi - - - - - Mean depth @ s + + + Media before/during/after dive - - - DiveShareExportDialog - - - - - - Dialog + + + Country - - - - - - User ID - Lietotāja ID + + + + Buddy + Draugs - - - - - - ⌫ - + + + + Location + Vieta - - - - - - Get user ID - + + Depth + Dziļums - - - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> + + Temp. - - - - - - Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. - + + Weight + Svars - - - - - - Keep dives private - + + SAC + SAC - - - - - - Upload dive data - + + + Max CNS + Maks. CNS - - - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + + Media - DiveSiteSortedModel + DivelogsDeWebServices - - Delete dive site? - - - - - This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? - - - - - - DiveTripModel - - - - - - - - - - - # - # + + + Done + Izdarīts - - - - - - - - - - Date - Datums + + Uploading dive list... + Augšupielādē niršanas sarakstu... - - - - - - - - - - Rating - Novērtējums + + Downloading dive list... + Niršanas saraksta lejupielādēšana... - - - - Depth - Dziļums + + Downloading %1 dives... + Lejupielādē %1 niršanas... - - - - - - - - - - Duration - Ilgums + + Download finished - %1 + Lejupielādēšana pabeigta - %1 - - - - Weight - Svars + + Problem with download + - - - - - - - - - - Suit - Kostīms + + + The archive could not be opened: +%1 + Nevar atvērt arhīvu: +%1 - - - - Temp. - + + Corrupted download + Bojāta lejupielādēšana - - - - - - - - - - Cylinder - + + Error: %1 + Kļūda: %1 - - - - - - - - - - Gas + + Transferring data... + + + DivesiteImportDialog - - - - SAC - SAC + + Select dive sites to import + - - - - - - - - - - OTU - OTU + + Select all + - - - - - - - Max CNS - Maks. CNS + + Unselect all + - - - - - - - - - - Tags - Tagi + + OK + OK - - - - Media - + + Cancel + Atcelt + + + DivesiteImportedModel - - - - - - - Country + + Name - - - - - - - - - - Buddy - Draugs - - - - - - - - - - - + Location Vieta - - - - - - - Depth(%1) + + Country - - - - (%1 shown) + + Nearest +Existing Site - - - - - - - m - m + + Distance + + + + DownloadFromDCWidget - - - - - - - ft - ft + + Download + Lejupielādēt - - - - - - - Temp.(%1%2) + + Choose Bluetooth download mode - - - - - - - Weight(%1) + + + Connecting to dive computer - - - - - - - kg - kg + + Error + Kļūda - - - - - - - lbs - mārciņa + + Find Uemis dive computer + Atrast Uemis niršanas datoru - - - - - - - SAC(%1) + + Find Garmin dive computer - - - - - - - /min - /min + + Cancel download + - - - - Max. CNS + + Choose file for dive computer download logfile - - - - - - - Media before/during/after dive + + Log files - - - DiveTripModelBase - - (%1 shown) - + + Warning + Brīdinājums - - - - # - # + + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. + Saglabājot izraksti, niršanas NEsaglabājas niršanas sarakstā. - - - - Date - Datums + + Choose file for dive computer binary dump file + - - - - Rating - Novērtējums + + Dump files + - - - Depth(%1) + + Retry download + + + DownloadFromDiveComputer - - - m - m + + + Download from dive computer + Lejupielādēt no niršanas datora - - - ft - ft + + + Force download of all dives + Piespiest lejupielādēt visas niršanas - - - - Duration - Ilgums + + + Dive computer + Niršanas dators - - - Temp.(°%1) - + + + Always prefer downloaded dives + Vienmēr lejupielādēt niršanas - - - Weight(%1) - + + + Save libdivecomputer logfile + Saglabāt libdivecomputer žurnālu - - - kg - kg + + + Choose Bluetooth download mode + - - - lbs - mārciņa + + + Select a remote Bluetooth device. + - - - - Suit - Kostīms + + + + + + + + + ... + ... - - - - Cylinder - + + + Device or mount point + Ierīce via montēšanas vieta - - - - Gas - + + + Vendor + Ražotājs - - - SAC(%1) + + + Download into new trip - - - /min - /min + + + Save libdivecomputer dumpfile + Saglabāt libdivecomputer izraksta failu - - - - OTU - OTU + + + + + + + Download + Lejupielādēt - - Max. CNS + + + Downloaded dives - - - - Tags - Tagi - - - - - Media before/during/after dive + + + Select all - - - Country + + + Unselect all - - - - Buddy - Draugs + + + OK + Labi - - - - Location - Vieta + + + + Cancel + Atcelt - - Depth - Dziļums + + Dive Computer + Niršanas dators - - Temp. + + Bluetooth is not enabled - - Weight - Svars + + Vendor name: + - - SAC - SAC + + Dive Computer: + - - - Max CNS - Maks. CNS + + Connection: + - - Media + + Previously used dive computers: - - - DivelogsDeWebServices - - - - - - no dives were selected - neviena niršana nebija izvēlēta + + Retry + Atkārtot - - - - stylesheet to export to divelogs.de is not found + + Quit - - - - failed to create zip file for upload: %s - neizdevas izveidot ZIP failu augšupielādēšanai: %s + + Rescan + - - - - - internal error - iekšēja kļūda + + Downloaded dives + - - - - - Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed + + Info: - - - - - error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s + + force downloading all dives - - - - - - - - - Done - Izdarīts + + Please wait while we record these dives... + - - - - - Uploading dive list... - Augšupielādē niršanas sarakstu... + + Accept + - - - - - Downloading dive list... - Niršanas saraksta lejupielādēšana... + + Select All + - - - - - Downloading %1 dives... - Lejupielādē %1 niršanas... + + Unselect All + + + + DownloadThread - - - - - Download finished - %1 - Lejupielādēšana pabeigta - %1 + + No new dives downloaded from dive computer + + + + EditBuddies - - - - - Problem with download + + buddies + + + EditDive - - - - The archive could not be opened: - + + Edit dive [%1] + + + EditDiveMaster - - - - - Corrupted download - Bojāta lejupielādēšana + + dive master + + + + EditMode - - - - - - The archive could not be opened: -%1 - Nevar atvērt arhīvu: -%1 + + dive mode + + + + EditNumber - - - No dives were selected + + number + + + EditTags - - Stylesheet to export to divelogs.de is not found + + tags + + + EditTagsBase - - Failed to create zip file for upload: %s + + Edit %1 - - - - - - Upload finished - Augšupielādēšana ir pabeigta + + + Edit %1 (%n dive(s)) + + + + EditWeight - - - - - Upload failed - Augšupielādēšana neizdodas + + Edit weight + - - - - - - Upload successful - Sekmīga augšupielādēšana + + + Edit weight (%n dive(s)) + + + + Export - - - - - Login failed - Pieteikšanās neizdevās + + Export Divelog information + - - - - - Cannot parse response - Nevar noparsēt atbildi + + Export credentials + - - - - - Error: %1 - Kļūda: %1 + + User ID + Lietotāja ID - - - DivesiteImportDialog - - Select dive sites to import + + Password: - - Select all + + Private - - Unselect all + + Export - - OK - OK - - - + Cancel Atcelt - - - DivesiteImportedModel - - Name - + + Export Subsurface XML + Eksportēt Subsurface XML - - Location - Vieta + + Subsurface native XML format. + - - Country + + Export Subsurface dive sites XML - - Nearest -Existing Site + + Subsurface dive sites native XML format. - - Distance + + Export UDDF - - - DownloadFromDCWidget - - - - - Download - Lejupielādēt + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + - - - - - Choose Bluetooth download mode + + Upload divelogs.de - - - - - - - - - Connecting to dive computer + + Send the dive data to divelogs.de website. - - - - - Error - Kļūda + + Upload DiveShare + - - - - - Find Uemis dive computer - Atrast Uemis niršanas datoru + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + - - - - - Find Garmin dive computer + + Anonymize - - - - - Cancel download + + Next + + + ExtraDataModel - - - - - Choose file for dive computer download logfile + + Key - - - - - Log files + + Value + + + FilterWidget - - - - - Choose file for dive computer binary dump file - + + Form + Veids - - - - - Dump files + + Text label - - - - - Retry download + + Filter this list - - - - - Warning - Brīdinājums + + Negate filter + - - - - - Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - Saglabājot izraksti, niršanas NEsaglabājas niršanas sarakstā. + + ¬ + - DownloadFromDiveComputer + FilterWidget2 - - - - - - Download from dive computer - Lejupielādēt no niršanas datora + + Form + Veids - - - - - - Device or mount point - Ierīce via montēšanas vieta + + + + + + + + Substring + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ... - ... + + + + + + + + Starts with + - - - - - - Force download of all dives - Piespiest lejupielādēt visas niršanas + + + + + + + Exact + - - - - - - Always prefer downloaded dives - Vienmēr lejupielādēt niršanas + + Suit + Kostīms - - - - - - Download into new trip + + + + + Max - - - - - - Save libdivecomputer logfile - Saglabāt libdivecomputer žurnālu + + + + + Min + - - - - - - Save libdivecomputer dumpfile - Saglabāt libdivecomputer izraksta failu + + Air Temp + - - - - - - Choose Bluetooth download mode - + + Equipment + Aprīkojums - - - - - - Select a remote Bluetooth device. - + + Tags + Tagi - - - - - - Vendor - Ražotājs + + Water Temp + - - - - - - Dive computer - Niršanas dators + + + + + + + All of + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Download - Lejupielādēt + + + + + + + Any of + - - - - - - Downloaded dives + + + + + + + None of - - - - - - Select all + + People - - - - - - Unselect all + + Planned - - - - - - OK - Labi + + Location + Vieta - - - - - - - - - - Cancel - Atcelt + + Notes + Piezīmes - - - - - Dive Computer - Niršanas dators + + Visibility + Redzamība - - - - - Bluetooth is not enabled + + Reset / close - - - - - Vendor name: + + Rating + Novērtējums + + + + + Reset filters - - - - - - USB device + + From - - - - - Dive Computer: + + Logged - - - - - Connection: + + To - - - - - Previously used dive computers: + + Close filters - - - - - Retry - Atkārtot + + Fulltext + - - - - - Quit + + Full word - - - - - Rescan + + %L1/%L2 shown - - - - - Downloaded dives + + %L1 dives - - - - - Info: + + Show/hide filters - - force downloading all dives + + Close and reset filters + + + FindMovedImagesDialog - - - - - Accept + + + Find moved media files - - - - - Select All + + + Found media files - - - - - Unselect All + + + Match only media files in selected dive(s) - - - DownloadThread - - - - - No new dives downloaded from dive computer + + + Scanning: - - - EditBuddies - - buddies + + + + Select folder and scan - - - EditDiveMaster - - dive master + + Traverse media directories - - - EditMode - - dive mode + + Stop scanning - - - EditTags - - tags + + Scanning cancelled - results may be incomplete - - - EditTagsBase - - - Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 - + + + No matching media files found + - - - ExtraDataModel - - - - - Key + + Found <b>%1</b> media files at their current place. - - - - - Value + + Found <b>%1</b> media files at new locations: - FacebookConnectWidget - - - - Preferences - Priekšrocības - + FirmwareUpdateThread - - - Connect to Facebook text placeholder + + This feature is not yet available for the selected dive computer. - - - To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the 'Share on' menu entry. + + Firmware update failed! + + + GasSelectionModel - - - To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline + + cyl. - FacebookManager + GpsList - - - Facebook logged in successfully + + GPS Fixes - - - Error, unknown user id, cannot login. + + Date: - - - Dive uploaded successfully to Facebook + + Name: - - - Dive upload failed. Please see debug output and send to Subsurface mailing list + + Latitude: - - - FacebookPlugin - - - Facebook + + Longitude: - FilterBase + GpsLocation - - - - Select All + + Unknown GPS location (no GPS source) + + + ImportGPS - - - - Unselect All + + Get dive coordinates from GPS - - - - Invert Selection + + Synchronise the dive and the GPS track - - - FilterWidget - - - - - - Form - Veids - - - - - - Text label + + GPS track date - - - - - Filter this list + + Dive date - - - - - Negate filter + + Start and end times: - - - - - ¬ + + GPS - - - FilterWidget2 - - Form - Veids + + Dive + - - Reset / close + + Start: - - - - - Min + + End: - - People + + International time zone correction - - - - - Max + + By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UCT (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00): - - Rating - Novērtējums + + + h:mm + h:mm - - Tags - Tagi + + + Earlier + Agrāk - - From - + + + Later + Vēlāk - - To + + Equipment time settings correction - - Visibility - Redzamība + + This setting deals with differences in time settings between the GPS and the dive computer that recorded the dive. Ensure that the GPS equipment and your dive computer show the same local time. If not, adjust the time of the GPS earlier or later to coincide with that of the dive (h:min): + + + + KMessageWidget - - Equipment - Aprīkojums + + &Close + Aizvērt - - Water Temp + + Close message + + + ListFilter - - Location - Vieta + + Form + Veids - - Suit - Kostīms + + Text label + - - Notes - Piezīmes + + Filter this list + - - Air Temp + + Negate filter - - Logged + + ¬ + + + LocationFilterDelegate - - Planned + + (same GPS fix) - - - - - - Reset filters + + (~%1 away + + + , %n dive(s) here) + + - - - - - - - All of + + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) - - - - - - - Any of + + (no GPS data) - - - - - - - None of + + Pick site: + + + LocationInformation - - - - - Show/hide filters + + + GroupBox - - - - - - Close and reset filters + + + Name - - %L1/%L2 shown - + + + Description + Apraksts - - %L1 dives - + + + Notes + Piezīmes - - - FindMovedImagesDialog - - - - - - Find moved media files - + + + Coordinates + Koordinātas - - - - - - Found media files + + Load dive coordinates from GPS file - - - - - - Match only media files in selected dive(s) + + Use GPS file - - - - - - Scanning: + + + Reverse geo lookup - - - - - - - - - - Select folder and scan - + + + ... + ... - - - - - Traverse media directories + + Near dive sites - - - - - Stop scanning + + Show dive sites in the range of: - - - - - Scanning cancelled - results may be incomplete - + + + Tags + Tagi - - - - - No matching media files found + + + Country - - - - - Found <b>%1</b> media files at their current place. + + Dive sites on same coordinates - - - - - Found <b>%1</b> media files at new locations: + + Update location on map - FirmwareUpdateThread + LocationInformationModel - - - - - This feature is not yet available for the selected dive computer. + + Name - - - - - Firmware update failed! - + + Description + Apraksts - - - ForwardButton - - Navigate Forward + + # of dives - - - GasSelectionModel - - - - - cyl. + + Click here to edit the divesite. - - - GlobalDrawer - - Back + + Clicking here will remove this divesite. - GpsList - - - - - - GPS Fixes - - + LocationInformationWidget - - - - - Date: - + + Done + Izdarīts - - - - - Name: + + Dive site management - - - - - Latitude: + + Merge into current site - - - - - Longitude: + + Select GPS file to open - - - GpsLocation - - - - - Unknown GPS location (no GPS source) + + GPS files (*.gpx *.GPX) - KMessageWidget - - - - - - &Close - Aizvērt - + Log - - - - - Close message + + Application Log - ListFilter + MainTab - + + Form Veids - - Text label - + + + + + + + Notes + Piezīmes - - Filter this list - + + + Date + Datums - - Negate filter - + + + Time + Laiks - - ¬ + + + Depth + Dziļums + + + + Duration (h:mm) - - - LocationFilter - - - + + + Location Vieta - - - LocationFilterDelegate - - - - - (same GPS fix) - + + + + ... + ... - - - - - (~%1 away + + + Edit dive site - - - - - - , %n dive(s) here) - + + + + Divemaster + Niršanas speciālists - - - - - (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) + + + Buddy + Draugs + + + + + Tags + Tagi + + + + + Rating + Novērtējums + + + + + Equipment + Aprīkojums + + + + Information + Informācija + + + + Statistics - - - - - (no GPS data) + + Media - - - - - Pick site: + + Extra Info - - - LocationFilterModel - - - - No location set + + Dive sites - - - LocationInformation - - - - - - GroupBox + + Apply changes - - - - - - Name + + Discard changes - - - - - - Description - Apraksts + + OK + OK - - - - - - Notes - Piezīmes + + Undo + - - - - - - Coordinates - Koordinātas + + Multiple dives are being edited. + Daudzkārtīga ceļojumu rediģēšana. - - - - - - Reverse geo lookup - + + This dive is being edited. + Niršanas rediģēšana. - - - - - - ... - ... + + + Trip notes + Ceļojuma piezīmes - - Near dive sites - + + Trip location + Ceļojuma vieta - - Show dive sites in the range of: - + + Discard the changes? + Atcelt izmaiņas? - - - - - Dive sites on same coordinates + + You are about to discard your changes. + Jūs taisāties atcelt izmaiņas. + + + + Warning: edited %1 dives - - - - - - Tags - Tagi + + Duration + Ilgums - - - - - - Country - + + Air temp. + Gaisa temp. - - - - - Update location on map + + Water temp. + Ūdens temp. + + + + Visibility + Redzamība + + + + Suit + Kostīms + + + + Dive mode - LocationInformationModel + MainWindow - - Name - + + + &File + &Fails - - Description - Apraksts + + + &Log + &Žurnāls - - # of dives - + + + &View + &Skats - - Click here to edit the divesite. - + + + &Help + &Palīdzība - - Clicking here will remove this divesite. - + + + &Import + &Imports - - - LocationInformationWidget - - - - Apply changes + + + &Edit - - - - Discard changes - + + + &New logbook + &Jauns žunāls - - Done - Izdarīts + + + New + Jauns + + + + + &Open logbook + &Atvērt žurnālu + + + + + + Open + Atvērt - - - - - - - - Dive site management - + + + &Save + &Saglabāt - - - - - Merge into current site - + + + Save + Saglabāt - - - - Merging dive sites - + + + Sa&ve as + Saglabāt kā - - - - You are about to merge dive sites, you can't undo that action - Are you sure you want to continue? - + + + Save as + Saglabāt kā - - - - You are editing a dive site - + + + &Close + Aizvērt - - - Log - - - - - Application Log - + + + Close + Aizvērt - - - MainTab - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Notes - Piezīmes + + + &Print + &Drukāt - - - - - - Form - Veids + + + P&references + Preferences - - - - - - Date - Datums + + + &Quit + &Pabeigt - - - - - - Time - Laiks + + + Import from &dive computer + Importēt no &niršanas datora - - - - - - - - - - Air temp. - Gaisa temp. + + + Edit device &names + - - - - - - - - - - Water temp. - Ūdens temp. + + + &Add dive + &Pievienot niršanu - - - - - - - - - - Location - Vieta + + + &Copy dive components + - - - - - - Edit dive site + + + &Paste dive components - - - - - - - ... - ... + + + &Renumber + &Pārnumurēt - - - - - - Divemaster - Niršanas speciālists + + + Auto &group + &Auto-grupēšana - - - - - - Buddy - Draugs + + + &Yearly statistics + &Gada statistika - - - - - - Rating - Novērtējums + + + &Dive list + &Niršanas saraksts - - - - - - Visibility - Redzamība + + + &Profile + Profils - - - - - - Suit - Kostīms + + + &Info + Info - - - - - - Tags - Tagi + + + &All + Visi - - - - - - Dive mode + + + P&revious DC - - - - - - Equipment - Aprīkojums + + + &Next DC + Nākamais DC - - - - - - Depth - Dziļums + + + &About Subsurface + Par Subsurface - - - - - - Duration - Ilgums + + + User &manual + - - - - - Extra Info + + + &Map - - - - - Information - Informācija + + + P&lan dive + Plānotājs - - - - - Statistics - + + + &Import log files + &Importēt žurnalēšanas failu - - - - - Media - + + + Import divelog files from other applications + Importēt žurnālus no citām programmām - - Dive sites + + &Import dive sites - - - - - Apply changes + + Import dive sites from other users - - - - - Discard changes - + + + Import &from divelogs.de + Importēt &no divelogs.de - - OK - OK + + + &Full screen + Pilnekrāns - - Undo - + + + Toggle full screen + Pārslēgt pilnekrāna režīmu - - Warning: edited %1 dives - + + + &Check for updates + &Pārbaudīt atjaunāšanas - - - - Cylinders - Cilindri + + + &Export + Eksports - - - - Add cylinder - Pievienot cilindri + + + Export dive logs + - - - - Weights - Sver + + Change settings on &dive computer + + + + + + Edit &dive in planner + - - - - Add weight system + + + Toggle pO₂ graph - - - - - Air temp. [%1] - Gaisa temp. [%1] + + + Toggle pN₂ graph + - - - - - Water temp. [%1] - Ūdens temp. [%1] + + + Toggle pHe graph + Pārslēgt pHe grafiku - - - - This trip is being edited. - Ceļojuma rediģēšana. + + + Toggle DC reported ceiling + - - - - - Multiple dives are being edited. - Daudzkārtīga ceļojumu rediģēšana. + + + Toggle calculated ceiling + - - - - - This dive is being edited. - Niršanas rediģēšana. + + + Toggle calculating all tissues + - - - - - - - - - Trip notes - Ceļojuma piezīmes + + + Toggle calculated ceiling with 3m increments + - - - - - Trip location - Ceļojuma vieta + + + Toggle heart rate + Pārslēgt pulsu - - - - - Discard the changes? - Atcelt izmaiņas? + + + Toggle MOD + Pārslēgt MOD - - - - - You are about to discard your changes. - Jūs taisāties atcelt izmaiņas. + + + Toggle EAD, END, EADD + Pārslēgt EAD, END, EADD - - - MainWindow - - - - - - &File - &Fails + + + Toggle NDL, TTS + Pārslēgt NDL, TTS - - - - - - &Log - &Žurnāls + + + Toggle SAC rate + SAC - - - - - - &View - &Skats + + + Toggle ruler + - - - - - - &Help - &Palīdzība + + + Scale graph + - - - - - - &Import - &Imports + + + Toggle media + - - - - - - &Edit + + + Toggle gas bar - - - - Share on + + + &Filter divelist - - - - - - &New logbook - &Jauns žunāls + + + Toggle tissue heat-map + - - - - - - New - Jauns + + + User &survey + - - - - - - &Open logbook - &Atvērt žurnālu + + + &Undo + - - - - - - - - - - Open - Atvērt + + + &Redo + - - - - - - &Save - &Saglabāt + + + &Find moved media files + - - - - - - Save - Saglabāt + + + Open c&loud storage + - - - - - - Sa&ve as - Saglabāt kā + + + Save to clo&ud storage + - - - - - - Save as - Saglabāt kā + + + &Manage dive sites + - - - - - - &Close - Aizvērt + + + Dive Site &Edit + - - - - - - Close - Aizvērt + + Cloud stora&ge online + - - - - - - &Print - &Drukāt + + + Toggle deco information + - - - - - - P&references - Preferences + + + + + + + Warning + Brīdinājums - - - - - - &Quit - &Pabeigt + + Trying to merge dives with %1min interval in between + - - - - - - Import from &dive computer - Importēt no &niršanas datora + + Template backup created + - - - - - - Edit device &names + + The following backup printing templates were created: + +%1 + +Location: +%2 + +Please note that as of this version of Subsurface the default templates +are read-only and should not be edited directly, since the application +can overwrite them on startup. - - - - - - &Add dive - &Pievienot niršanu + + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. + Lūdzu, saglabājiet vai atceliet pašreizējo niršanu rediģēšanu pirms jauna faila atveršanas. - - - - - - &Copy dive components - + + Open file + Atvērt failu - - - - - - &Paste dive components - + + + Cancel + Atcelt - - - - - - &Renumber - &Pārnumurēt + + Please save or cancel the current dive edit before going online + - - - - - - Auto &group - &Auto-grupēšana + + + Save changes? + Saglabāt izmaiņas? - - - - - - &Yearly statistics - &Gada statistika + + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? +If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". + - - - - - - &Dive list - &Niršanas saraksts + + Failure taking cloud storage online + - - - - - - &Profile - Profils + + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. + Lūdzu, saglabājiet vai atceliet pašreizējo niršanu rediģēšanu pirms fails aizvēršanas. - - - - - - &Info - Info + + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. + Lūdzu, saglabājiet vai atceliet pašreizējo niršanu rediģēšanu pirms niršanas pievienošanas. - - - - - - &All - Visi + + Print runtime table + Izdrukāt niršanas tabulu - - - - - - P&revious DC + + Trying to replan a dive that's not a planned dive. - - - - - - &Next DC - Nākamais DC + + Yearly statistics + Gada statistika - - - - - - &About Subsurface - Par Subsurface + + + Dive log files + - - - - - - User &manual + + + + Subsurface files - - - - - - &Map + + + Cochran - - - - - - P&lan dive - Plānotājs + + + DiveLogs.de + - - - - - - &Import log files - &Importēt žurnalēšanas failu + + + JDiveLog + - - - - - - Import divelog files from other applications - Importēt žurnālus no citām programmām + + + Liquivision + - - &Import dive sites + + + Suunto - - Import dive sites from other users + + + UDCF - - - - - - Import &from divelogs.de - Importēt &no divelogs.de + + + UDDF + UDDF - - - - - - &Full screen - Pilnekrāns + + + XML + - - - - - - Toggle full screen - Pārslēgt pilnekrāna režīmu + + + Divesoft + - - - - - - &Check for updates - &Pārbaudīt atjaunāšanas + + + Datatrak/WLog + - - - - - - &Export - Eksports + + + MkVI files + - - - - - - Export dive logs + + + APD log viewer - - Cloud stora&ge online + + + OSTCtools - - - Toggle deco information + + + DAN DL7 - - - - - Configure &dive computer - + + CSV + CSV - - - - - - Edit &dive in planner + + + All files - - - - - - Toggle pO₂ graph + + Dive site files - - - - - - Toggle pN₂ graph - + + Do you want to save the changes that you made in the file %1? + Vai velāties saglabāt izmaiņas datnē %1? - - - - - - Toggle pHe graph - Pārslēgt pHe grafiku + + Do you want to save the changes that you made in the data file? + Vai velāties saglabāt izmaiņas datnes datu datnē? - - - - - - Toggle DC reported ceiling - + + Changes will be lost if you don't save them. + Izmaiņas pazūs, ja tos nesaglabāt. - - - - - - Toggle calculated ceiling - + + Save file as + Saglabāt kā - - - - - - Toggle calculating all tissues + + [local cache for] %1 - - - - - - Toggle calculated ceiling with 3m increments + + [cloud storage for] %1 - - - - - - Toggle heart rate - Pārslēgt pulsu + + + multiple files + - - - - - - Toggle MOD - Pārslēgt MOD + + Opening datafile from older version + - - - - - - Toggle EAD, END, EADD - Pārslēgt EAD, END, EADD + + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. +Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. + - - - - - - Toggle NDL, TTS - Pārslēgt NDL, TTS + + Open dive log file + Atvērt niršanas žurnālu - - - - - - Toggle SAC rate - SAC + + Open dive site file + - - - - - - Toggle ruler - + + Please, first finish the current edition before trying to do another. + Lūdzu, pabeidziet tekošo rediģēšanu pirms mēģinot citu. - - - - - - Scale graph + + Contacting cloud service... - - - - - - Toggle media + + Configure &dive computer - - - - - - &Find moved media files + + Facebook - - - - - - Toggle gas bar + + Cloud storage online - - Change settings on &dive computer + + Share on + + + MapPage - - - - - - &Filter divelist + + Map + + + MapWidget - - - - - - Toggle tissue heat-map + + Drag the selected dive location + + + MapWidgetContextMenu - - - - - - User &survey + + Open in Google Maps - - - - - - &Undo + + Copy coordinates to clipboard (decimal) - - - - - - &Redo + + Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) - - - - - - Open c&loud storage + + Select visible dive locations + + + MapWidgetError - - - - - - Save to clo&ud storage + + MapWidget.qml failed to load! +The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! + + + OstcFirmwareCheck - - - - - - &Manage dive sites + + You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 - - - - - - Dive Site &Edit + + + +If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update - - - - Facebook + + Not now - - - - - Cloud storage online + + Update firmware - - - - - Connect to + + Firmware upgrade notice - - - Disconnect from + + Save the downloaded firmware as - - - - - - - - - - - - - Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - Lūdzu, saglabājiet vai atceliet pašreizējo niršanu rediģēšanu pirms jauna faila atveršanas. + + Firmware files + - - - - - - Open file - Atvērt failu + + + PasteDives + + + Paste onto %n dive(s) + + + + PlannerSettingsWidget - - - - - - - - - Cancel - Atcelt + + ft/min + ft/min - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Warning - Brīdinājums + + Last stop at 20ft + Pēdējā pietura pie 20ft - - - - - Trying to merge dives with %1min interval in between + + 50% avg. depth to 20ft - - - - - Template backup created + + 20ft to surface - - - - - The following backup printing templates were created: - -%1 - -Location: -%2 - -Please note that as of this version of Subsurface the default templates -are read-only and should not be edited directly, since the application -can overwrite them on startup. - + + ft + ft - - - - - Please save or cancel the current dive edit before going online - + + m/min + m/min - - - - - You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? -If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". - + + Last stop at 6m + Pēdējā pietura pie 6m - - - - - Failure taking cloud storage online + + 50% avg. depth to 6m - - - - - Please save or cancel the current dive edit before closing the file. - Lūdzu, saglabājiet vai atceliet pašreizējo niršanu rediģēšanu pirms fails aizvēršanas. - - - - - - - Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. - Lūdzu, saglabājiet vai atceliet pašreizējo niršanu rediģēšanu pirms niršanas pievienošanas. + + 6m to surface + - - - - - Print runtime table - Izdrukāt niršanas tabulu + + m + m - - - - - Trying to replan a dive that's not a planned dive. + + + cuft/min - - - multiple files + + + ℓ/min - - Open dive site file - + + bar + bar - - - - - Please, first finish the current edition before trying to do another. - Lūdzu, pabeidziet tekošo rediģēšanu pirms mēģinot citu. + + psi + psi + + + PreferencesCloud - - - - - Yearly statistics - Gada statistika + + Form + Veids - - - - - - - - - Dive log files + + + Subsurface cloud storage - - - - - - - - - - - - - Subsurface files + + Email address - - - - - - - - - Cochran + + Password + Parole + + + + Verification PIN - - - - - - - - - DiveLogs.de + + New password - - - - - - - - - JDiveLog + + Save Password locally? - - - - - - - - - Liquivision + + To create a new cloud account: - - - - - - - - - Suunto + + 1) Enter an email address and a novel password that Subsurface will use to initialise the dive log in the cloud. Click Apply to send the above email address and password to the (remote) cloud server. - - - - - - - - - UDCF + + 2) The server responds by sending a verification PIN to the above email address (This is the only occasion that Subsurface uses the email address provided above). The above dialog now has a new PIN text box, not visible previously. - - - - - - - - - UDDF - UDDF + + 3) Enter the PIN in the corresponding text box in the above dialog (this field is only visible while the server is waiting for email address confirmation). Click Apply again. The Subsurface cloud storage account will be marked as verified and the Subsurface cloud storage service is initialised for use. + - - - - - - - - - XML + + Cloud - - - - - - - - - Divesoft + + Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - - - - - - - - - Datatrak/WLog + + Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - - - - - - - - - MkVI files + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - - - - - - - - - APD log viewer + + Subsurface cloud storage (credentials verified) - - - - - - - - - OSTCtools + + Subsurface cloud storage (incorrect password) - - - - - - - - - DAN DL7 + + Subsurface cloud storage (PIN required) + + + PreferencesDc - - - - - CSV - CSV + + Form + Veids - - - - - - All files + + DIVE COMPUTER - - Dive site files + + Delete connections - - - - - Do you want to save the changes that you made in the file %1? - Vai velāties saglabāt izmaiņas datnē %1? + + When importing dives from a dive computer (DC), Subsurface remembers the connection(s), showing them as selectable buttons in the Download panel. This is useful for DCs using Bluetooth for communication. In order to clear all this information, click on the button below. After clearing the information the buttons on the Download panel disappear and it is necessary to establish new connection(s) with dive computer(s) before importing dives again. + - - - - - Do you want to save the changes that you made in the data file? - Vai velāties saglabāt izmaiņas datnes datu datnē? + + Delete all dive computer connections + - - - - - - - - - Save changes? - Saglabāt izmaiņas? + + Dive download + + + + PreferencesDefaults - - - - - Changes will be lost if you don't save them. - Izmaiņas pazūs, ja tos nesaglabāt. + + + Form + Veids - - - - - Save file as - Saglabāt kā + + Font for lists and tables + - - - - - [local cache for] %1 - + + + Font + Fonts - - - - - [cloud storage for] %1 - + + + Font size + Fonta izmērs - - - - - Opening datafile from older version - + + + Animations + Animācija - - - - - You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. -Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. + + In some actions, e.g. when zooming the dive profile, the changing axis values are animated. Select the speed with which this animation should occur (maximum = 500): - - - - - Open dive log file - Atvērt niršanas žurnālu + + + Speed + Ātrums - - - - - Contacting cloud service... + + Display - - - MapPage - - - - - Map - + + Lists and tables + Saraksti un tabulas - - - MapWidget - - - - - Drag the selected dive location - + + Dives + Niršanas - - - MapWidgetContextMenu - - - - - Open in Google Maps - + + Default dive log file + Noklusējama niršanas datne - - - - - Copy coordinates to clipboard (decimal) + + &No default file - - - - - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) + + &Local default file - - - - - Select visible dive locations + + Clo&ud storage default file - - - MapWidgetError - - - - - MapWidget.qml failed to load! -The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! + + Local dive log file - - - MergeDives - - - - merge dive + + Use default - - - MultiFilter - - - - Filter shows %1 (of %2) dives - + + + ... + ... - - - OstcFirmwareCheck - - - - - You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 - + + Display invalid + Izrādīt nederīgu - - - - - - -If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update - + + Default cylinder + Noklusējamais balons - - - - - Not now - + + Use default cylinder + Izmantot noklusējamo balonu - - - - - Update firmware + + Video thumbnails - - - - - Firmware upgrade notice + + ffmpeg executable - - - - - Save the downloaded firmware as + + Extract at position - - - - - Firmware files + + Extract video thumbnails - - - Page1Form.ui - - - - Page 1 + + Clear settings - - - - Text Field + + Reset remembered dive computers - - - - Press Me + + Reset all settings to their default value - PasteDives - - - Paste onto %n dive(s) - + PreferencesDialog + + + Preferences + Priekšrocības - PlannerSettingsWidget + PreferencesEquipment - - - - - ft/min - ft/min + + Form + Veids - - - - - Last stop at 20ft - Pēdējā pietura pie 20ft + + CYLINDERS + - - - - - 50% avg. depth to 20ft + + Default cylinder in the Cylinders table of the Equipment tab - - - - - 20ft to surface + + Select a default cylinder - - - - - ft - ft + + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab + - - - - - m/min - m/min + + Equipment + Aprīkojums + + + PreferencesGeoreference - - - - - Last stop at 6m - Pēdējā pietura pie 6m + + + Form + Veids - - - - - 50% avg. depth to 6m + + Reverse dive site lookup format - - - - - 6m to surface + + Selecting the blue globe icon to the right of Location in the Notes tab opens the Edit Dive Site panel. There, an icon to the right of the dive site coordinates allows reverse lookup of the dive site. This finds the country and closest town to the divesite and adds them as dive site tags above the dive site name in the Notes tab. The combo boxes below allow one to select the order in which these tags are shown in the Notes tab. This requires an Internet connection. - - - - - m - m - - - - - - - - - - - cuft/min + + + + + / - - - - - - - - - ℓ/min + + Georeference - - - - - bar - bar - - - - - - - psi - psi + + Dive site layout + - PreferencesDefaults + PreferencesGraph - - - - - + + Form Veids - - - - - - Lists and tables - Saraksti un tabulas - - - - - - - - Font - Fonts - - - - - - - - Font size - Fonta izmērs - - - - - - - Dives - Niršanas + + + Gas pressure display setup + - - Default file + + + Threshold for pO₂ (minimum, maximum) - - - - - - Default dive log file - Noklusējama niršanas datne + + + + + + + + + + + + + bar + bar - - - - - - &No default file + + + Threshold for pN₂ (maximum only) - - - - - - &Local default file + + + Threshold for pHe (maximum only) - - - - - - Clo&ud storage default file + + + pO₂ in calculating MOD (maximum only ) - - - - - - Local dive log file + + + CCR options: - - - - - - Use default + + + Dive planner default setpoint - - - - - - - - - - - ... - ... + + + Show O₂ sensor values when viewing pO₂ + - - - - - - Display invalid - Izrādīt nederīgu + + + Show CCR setpoints when viewing pO₂ + - - - - - - Default cylinder - Noklusējamais balons + + + pSCR options: + - - - - - - Use default cylinder - Izmantot noklusējamo balonu + + + pSCR metabolic rate O₂ + - - - - - - Animations - Animācija + + + ℓ/min + - - - - - - Speed - Ātrums + + + Dilution ratio + - - - - - - Video thumbnails + + + 1: - - - - - - ffmpeg executable + + + Show equivalent OC pO₂ with pSCR pO₂ - - - - - - Extract at position + + + Show warnings for isobaric counterdiffusion - - - - - - Extract video thumbnails + + + Ceiling display setup - - - - - - Clear settings + + + GFHigh + GFHigh + + + + + B&ühlmann - - - - - - Reset remembered dive computers + + + Algorithm for calculated ceiling: - - - - - - Reset all settings to their default value + + + + + % - - - - - General + + + Conservatism level - - - - - Open default log file - Atvērt noklusējamo žurnalēšanas datni + + + + + - - - - - Subsurface files + + + Draw dive computer reported ceiling red - - - - - Select ffmpeg executable + + + &VPM-B - - - PreferencesDialog - - - - Preferences - Priekšrocības + + + GFLow + GFLow - - - PreferencesGeoreference - - - - - - Form - Veids + + Tech setup + - - - - - - Dive site layout + + Misc + Dažāds + + + + Show unused cylinders in Equipment tab - - - - - - - - - - - / + + Show mean depth in Profile - - - - - Georeference + + Recalculate thumbnails if older than media file - PreferencesGraph + PreferencesLanguage - - - - - + + Form Veids - - - - - - Gas pressure display setup + + + UI language - - - - - - CCR options: + + + Use system default - - - - - - Ceiling display setup - + + + Filter + Filtrs - - - - - - Draw dive computer reported ceiling red + + + Date format - - - - - - Algorithm for calculated ceiling: + + + + + Use UI language default - - - - - - + + + + This is used in places where there is less space to show the full date - - - - - - GFHigh - GFHigh + + + Short format + - - - - - - GFLow - GFLow + + + <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> + - - - - - - pSCR options: + + + Time format - - - - - - Dilution ratio + + + <html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html> - - - - - - 1: - + + Language + Valoda - - - - - - Threshold for pO₂ (minimum, maximum) - + + Restart required + Ir nepieciešams restarts - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - bar - bar + + To correctly load a new language you must restart Subsurface. + Lai pareizi atspoguļotu jaunu valodu Jums jārestartē Subsurface. - - - - - - Threshold for pN₂ (maximum only) + + These will be used as is. This might not be what you intended. +See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - - - - Threshold for pHe (maximum only) + + + Literal characters - - - - - - pO₂ in calculating MOD (maximum only ) + + Non-special character(s) in time format. + - - - - - - Dive planner default setpoint + + Non-special character(s) in date format. + + + + PreferencesLog - - - - - - Show O₂ sensor values when viewing pO₂ - + + Form + Veids - - - - - - Show CCR setpoints when viewing pO₂ + + DIVE LOG - - - - - - pSCR metabolic rate O₂ - + + Default dive log file + Noklusējama niršanas datne - - - - - - Show equivalent OC pO₂ with pSCR pO₂ + + &No default file - - - - - - Show warnings for isobaric counterdiffusion + + &Local default file - - - - - - Conservatism level + + Clo&ud storage default file - - - - - - Recalculate thumbnails if older than media file + + Local dive log file - - - - - - B&ühlmann + + Use default - - - - - - ℓ/min - + + ... + ... - - - - - - - - - - - % + + In the Dive List, show dives that you have marked as invalid, e.g. pool dives - - - - - - &VPM-B + + In the Information tab, show tools for recording wave height, surge and chill during a dive - - - - - - Misc - Dažāds + + In the Dive Profile, show mean depth + - - - - - - Show unused cylinders in Equipment tab + + In the Information tab, allow editing of water salinity - - - - - - Show mean depth in Profile + + Dive log - - - - - Profile - Profils + + Open default log file + Atvērt noklusējamo žurnalēšanas datni + + + + Subsurface files + - PreferencesLanguage + PreferencesMedia - - - - - + Form Veids - - - - - - UI language - - - - - - - - - Use system default + + UPDATE THUMBNAILS - - - - - - Filter - Filtrs - - - - - - - - Date format + + Photographs or videos are sometimes edited after being uploaded and linked to Subsurface. If a photo is therefore more recent than its original thumbnail, checking the checkbox below will allow creating a new thumbnail after the media has been edited. - - - - - - <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> + + Recalculate thumbnail if older than media file - - - - - - - - - - - Use UI language default + + VIDEOS - - - - - - This is used in places where there is less space to show the full date + + Video thumbnails - - - - - - Short format + + One can view video files through thumbnail(s) in the Media tab, created using the external programm FFmpeg which needs to be installed on your machine. Check the checkbox below to allow this. Then, in the text box below, specify the path to FFmpeg. In Linux, a typical path is: /usr/bin/ffmpeg. If FFmpeg is installed in the system area of your computer, just type ffmpeg in the text box below. For more info see Appendix F of the User Manual. - - - - - - Time format + + Extract video thumbnails - - - - - - <html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html> + + Path to ffmpeg: - - - - - Language - Valoda + + ... + ... - - - - - Restart required - Ir nepieciešams restarts + + One can specify te relative position within the video from where the thumbnail is retrieved. Use the slider below do do that. + - - - - - To correctly load a new language you must restart Subsurface. - Lai pareizi atspoguļotu jaunu valodu Jums jārestartē Subsurface. + + Extract at position + - - - - - These will be used as is. This might not be what you intended. -See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + Media - - - - - - - - - Literal characters - + + Warning + Brīdinājums - - - - - Non-special character(s) in time format. - + + Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. - - - - - Non-special character(s) in date format. - + + Select ffmpeg executable @@ -11879,67 +8293,41 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PreferencesNetwork - - - Form Veids - - - - - Proxy - Proxy + If your Internet access is through a proxy server, provide details for using that proxy + - - - Port Ports - - - Host - - - Proxy type Proxy veids - - - Username Lietotājvārds - - - - - - - Password @@ -11947,152 +8335,86 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - Requires authentication Vajadzīga autorizācija - - - - - - - - - - Subsurface cloud storage - + + Network + Tīkls - - - - - - Email address + + No proxy - - - - - - Verification PIN + + System proxy - - - - - - New password - + + HTTP proxy + HTTP proxy - - - - - - Save Password locally? - + + SOCKS proxy + SOCKS proxy - - - - - Network - Tīkls + + Proxy + Proxy - - - - - No proxy + + Subsurface cloud storage - - - - - System proxy + + Email address - - - - - HTTP proxy - HTTP proxy - - - - - - - SOCKS proxy - SOCKS proxy + + Verification PIN + - - - - - Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + New password - - - - - Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + Save Password locally? + + + PreferencesReset - - - - - - - - - Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - + + Form + Veids - - - - - Subsurface cloud storage (credentials verified) + + Selecting this button will reset all preferences to their default values - - - - - Subsurface cloud storage (incorrect password) + + Reset all preferences - - - - - Subsurface cloud storage (PIN required) + + Reset @@ -12100,342 +8422,228 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PreferencesUnits - - - Form Veids - - - Unit system - - - System Sistēma - - - &Metric - - - Imperial Imperiāls - - - Personali&ze - - - Individual settings - - - Depth Dziļums - - - meter metrs - - - feet pēda - - - Pressure Spiediens - - - bar bar - - - psi psi - - - Volume Tilpums - - - &liter - - - cuft kub. pēda - - - Temperature Temperatūra - - - celsius celsija - - - fahrenheit fārenheita - - - Weight Svars - - - kg kg - - - lbs mārciņa - - - Time units Laika mērvienības - - - Ascent/descent speed denominator Pacelšanas/nolaišanas ātruma saucējs - - - Minutes Minūtes - - - Seconds Sekundes - - - Duration units - - - Show hours in duration - - - hh:mm (always) - - - mm (always) - - - mm (for dives shorter than 1 hour), hh:mm (otherwise) - - - Dive list table - - - Show units in dive list table - - - GPS coordinates - - - Location Display - - - traditional (dms) - - - decimal - - - Units Mērvienības @@ -12443,127 +8651,100 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - - - - + P&rint Drukāt - - - - + &Preview &Priekšskatījums - - - - + + Export Html + + + + Print Drukāt + + + Filename to export html to + + + + + Html file + + PrintOptions - - - Print type Drukāt tipu - - - &Dive list print - - - &Statistics print - - - Print options Drukas opcijas - - - Print only selected dives Drukāt tikai izvēlētas niršanas - - - Print in color Drukāt krāsaino - - - Template - - - Edit - - - Delete - - - Export - - - Import @@ -12573,91 +8754,49 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - - - - - - - - - - Read-only template! - - - The template '%1' is read-only and cannot be edited. Please export this template to a different file. - - - Import template file - - - - - - HTML files - - - - - - The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten. - - - Export template files as - - - This action cannot be undone! - - - Delete template '%1'? - - - The template '%1' is read-only and cannot be deleted. @@ -12665,219 +8804,138 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - - - - - (#%1 of %2) - (#%1 no %2) - - - - - - - Unknown dive computer + + Planned dive - - - - - Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time + + Manually added dive - - - - - Add gas change - Pievienot gāzes maiņu + + Unknown dive computer + - - - - - Make first dive computer - + + (#%1 of %2) + (#%1 no %2) - - - - - Planned dive + + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - - - - - Manually added dive + + Make first dive computer - - - - + Delete this dive computer - + Split this dive computer into own dive - - - - + + Add gas change + Pievienot gāzes maiņu + + + (cyl. %1) - - - - + Add setpoint change - - - - + Add bookmark Pievienot grāmatzīmi - - - - + Split dive into two - - - - + Change divemode - - - - + Edit the profile - - - - + Remove event Noņemt notikumu - - - - + Hide similar events Paslēpt līdzīgus notikumus - - - - + Edit name Rediģēt vārdu - - - - - - - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - - - - + Unhide all events Parādīt visus notikumus - - - - + Hide events Paslēpt notikumus - - - - + Hide all %1 events? Paslēpt visus %1 notikumus? - - - - + Remove the selected event? Nodzēst izvēlēto notikumu? - - - - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - - - - + Edit name of bookmark Rediģēt grāmatzīmes vārdu - - - - + Custom name: Vārds: - - - - + Name is too long! @@ -12885,305 +8943,222 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - - - - + Starting... - - - - + Open local dive data file - - - - + Opening local data file failed - - - - + %1 dives loaded from local dive data file - - - - + + + Incorrect cloud credentials + + + + working in no-cloud mode - - - - + Error parsing local storage, giving up - - - - + no cloud credentials - - - - - - - - + + Please enter valid cloud credentials. - - - - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - - - - + Invalid format for email address - - - - + Attempting to open cloud storage with new credentials - - - - + + Testing cloud credentials - - - - + + No response from cloud server to validate the credentials - - - - - Incorrect cloud credentials + + Incorrect email / password combination + + + + + Cloud credentials require verification PIN + + + + + Incorrect PIN, please try again + + + + + PIN accepted, credentials verified - - - - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified - - - - + Cloud credentials are invalid - - - - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection - - - - + Cannot open cloud storage: %1 - - - - + Cannot connect to cloud storage - - - - + Cloud credentials valid, loading dives... - - - - + Cloud storage error: %1 - - - - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - - - - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status - - - - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. - - - - - - - - + + h - - - - - - - - - - - - + + + min min - - - - + sec - - - - + + weight + + + + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. + + + + Unknown GPS location + + + no default cylinder + + - QMLPrefs + QObject - - - - - Starting... + + no dives in period ReadSettingsThread - - - - - - - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. - - - - - - - - - - - - + + + Failed! - RemoveAutogenTrips + RemoveWeight - - - - remove autogenerated trips + + Remove weight - - - RemoveDivesFromTrip - - - - remove %n dive(s) from trip + + Remove weight (%n dive(s)) @@ -13191,77 +9166,56 @@ Please export this template to a different file. RenumberDialog - - - Renumber Pārnumurēt - - - Renumbering all dives - - - - + - - - New starting number Jauns sākuma skaitlis - - - - + New number Jauns numurs - - - - + Renumber selected dives - - - - + Renumber all dives - RenumberDives - - - - - renumber %n dive(s) - + ReplanDive + + + Replan dive + + + + + Edit profile + ResetSettingsThread - - - - + Reset settings failed! @@ -13270,9 +9224,6 @@ Please export this template to a different file. SearchBar - - - Form Veids @@ -13282,27 +9233,18 @@ Please export this template to a different file. SetpointDialog - - - Add setpoint change - - - New setpoint (0 for OC) - - - bar bar @@ -13311,325 +9253,324 @@ Please export this template to a different file. Settings - - - - + Settings - - - - + Undefined - - - - + Incorrect username/password combination - - - - + Credentials need to be verified - - - - + Credentials verified - - - - + No cloud mode - - - - + + General settings + + + + Cloud status - - - - + Email - - - - + Not applicable - - - - + Change - - - - + + Starting... + + + + Status - - - - - Theme - Tēma + + Default Cylinder + Noklusējamais balons - - - - - Blue + + Cylinder: - - - - - - - - - - - - - regular text + + Dive computers + + + + + Forget remembered dive computers - - - - - - - - - - - - Highlight - - - - - - - + Forget + + + + + Theme + Tēma + + + + Blue + + + + Pink - - - - + Dark - - - - - Scaling + + background - - - - - smaller + + text - - - - - regular + + primary - - - - - larger + + primary text - - - - - GPS location service + + darker primary - - - - - Distance threshold (meters) + + darker primary text - - - - - Time threshold (minutes) + + light primary - - - - - Default Cylinder - Noklusējamais balons + + light primary text + - - - - - Cylinder: + + secondary text - - - - - Dive computers + + drawer - - - - - Forget remembered dive computers + + smaller - - - - - Forget + + regular - - - - + + larger + + + + Units Mērvienības - - - - - Use Imperial Units + + Metric + Metrisks + + + + Imperial + Imperiāls + + + + Personalize + Personalizēt + + + + Depth + Dziļums + + + + meters - - - - - Use Metric Units + + feet + pēda + + + + Pressure + Spiediens + + + + bar + bar + + + + psi + psi + + + + Volume + Tilpums + + + + liter + litrs + + + + cuft + kub. pēda + + + + Temperature + Temperatūra + + + + celsius + celsija + + + + fahrenheit + fārenheita + + + + Weight + Svars + + + + kg + kg + + + + lbs + mārciņa + + + + Advanced - - - - - Filter preferences + + GPS location service - - - - - Include notes in full text filtering + + Distance threshold (meters) - - - - - Match filter case sensitive + + Time threshold (minutes) - + Bluetooth - - Show all bluetooth devices -even if not recognized as dive computers + + Temporarily show all bluetooth devices +even if not recognized as dive computers. +Please report DCs that need this setting + + + + + Display + + + + + Show only one column in Portrait mode - - - - + Developer - - - - + Display Developer menu @@ -13638,54 +9579,36 @@ even if not recognized as dive computers ShiftImageTimesDialog - - - Shift selected image times Nobīdīt izvēlētus laikus - - - Shift times of image(s) by Nobīdīt attēls(-u) laikus uz - - - h:mm h:mm - - - Earlier Agrāk - - - Later Vēlāk - - - Warning! Not all media files have timestamps in the range between @@ -13694,507 +9617,203 @@ Not all media files have timestamps in the range between - - - Load media files even if the time does not match the dive time - - - To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. Lai izskaitļotu laika nobīdi starp niršanas datora un kameras, nofotagrafējiet niršanas datora displeju ar tekošo laiku. Lejupielādējiet attēlu datorā un nospiediet šo pogu. - - - Determine camera time offset Noteikit kameras laika nobīdi - - - Select image of divecomputer showing time Izvēlēt attēlu ar niršanas datoru, kurš parāda laiku - - - Which date and time are displayed on the image? Kurš datums un laiks ir attēlots? - - - - + Open image file Atvērt attēla failu - - - - + Image files - - - - + Selected dive date/time - - - - + First selected dive date/time - - - - + Last selected dive date/time - - - - + Files with inappropriate date/time - - - - + No Exif date/time found - - ShiftTime - - - - - shift time of %n dives - - - ShiftTimesDialog - - - Shift selected dive times Nobīdīt izvēlētus niršanas laikus - - - Shift times of selected dives by Nobīdīt izvēlētus niršanas laikus pēc - - - Shifted time: Pabīdīts laiks: - - - Current time: Tekošais laiks: - - - - - - - - - - - - 0:0 - 0:0 - - - - - - - - h:mm - h:mm - - - - - - - - Earlier - Agrāk - - - - - - - - Later - Vēlāk - - - - Smrtk2ssrfcWindow - - - - - - SmartTrak files importer - - - - - - - - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html> - - - - - - - - - - - - Choose - - - - - - - - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html> - - - - - - - - Exit - - - - - - - - Import - - - - - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html> - - - - - - - - Import messages (errors, warnings, etc) - - - - - - - - Open SmartTrak files - - - - - - - - SmartTrak files - - - - - - - - - - - - All files - - - - - - - - Subsurface files - - - - - - - - Open Subsurface files - - - - - SocialNetworkDialog - - - - Small - - - - - - Medium - - - - - - Dive date: %1 - - - - - - - Duration: %1 - - - - - - - h - abbreviation for hours - - - - - - min - abbreviation for minutes - min - - - - - Dive location: %1 - - + + + + + + 0:0 + 0:0 - - - Buddy: %1 - - + + + h:mm + h:mm - - - Divemaster: %1 - - + + + Earlier + Agrāk - - - -%1 - + + + Later + Vēlāk - SocialnetworksDialog + Smrtk2ssrfcWindow - - - Dialog + + SmartTrak files importer - - - Small + + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html> - - - Medium + + + Choose - - - Big + + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html> - - - The text to the right will be posted as the description with your dive profile graph to Facebook. The album name is required (the profile graph will be posted to that album). + + Exit - - - Album + + Import - - - The profile picture will be posted in this album (required) + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html> - - - Include + + Import messages (errors, warnings, etc) - - - Date and time + + Open SmartTrak files - - - Duration - Ilgums - - - - - Location - Vieta - - - - - Divemaster - Niršanas speciālists - - - - - Buddy - Draugs - - - - - Notes - Piezīmes + + SmartTrak files + - - - Facebook post preview + + + All files - - - Image Size + + Open Subsurface files - - - SplitDives - - - - split dive + + Subsurface files StartPage - - - - + To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above. - - - - + Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> @@ -14203,82 +9822,40 @@ Files with inappropriate date/time SubsurfaceAbout - - - About Subsurface Par Subsurface - - - &License &Atļauja - - - Credits - - - &Website &Tīmekļvietne - - - &Close Azivērt - - - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2018</span> - - - - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2019</span> - - SuitFilter - - - - - Suits - - - - - SuitsFilterModel - - - - - No suit set - - - TabDiveEquipment @@ -14287,33 +9864,50 @@ Files with inappropriate date/time Aprīkojums - + + Suit + Kostīms + + + Cylinders Cilindri - + Add cylinder Pievienot cilindri - + Weights Sver - + Add weight system + + + OK + OK + + + + Undo + + + + + Warning: edited %1 dives + + TabDiveExtraInfo - - - Extra Info @@ -14323,257 +9917,306 @@ Files with inappropriate date/time TabDiveInformation - - - Information Informācija - - - - - - Date - Datums + + DIVE + + + + + Dive mode + - - - - + Interval Intervāls - - - - - - Gases used - Izmant. gāzes + + Duration + Ilgums + + + + + Max. depth + Maks. dziļums + + + + + Avg. depth + Vid. dziļums + + + + GAS + + + + + Gas name + - - - - + Gas consumed Patērēta gāze - - - - + SAC SAC - - - - + CNS CNS - - - - + OTU OTU - - - - - - Max. depth - Maks. dziļums + + ENVIRONMENT + - - - - - - Avg. depth - Vid. dziļums + + + Air temp. + Gaisa temp. - - Atm. pressure + + + Water temp. + Ūdens temp. + + + + Water type/Density - - - - - Air pressure - Gaisa spiediens + + Atm. pressure/Altitude + - - - - - - Air temp. - Gaisa temp. + + Surface waves + + + + + Large + + + + + Small + + + + + Visibility + Redzamība + + + + Bad + + + + + Good + + + + + Current + + + + + + Strong + + + + + + Weak + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + + Freezing + + + + + Comfy + + + + + + use dc + + + + + Fresh + + + + + Salty + + + + + Salt + + + + + OK + OK + + + + Undo + + + + + Warning: edited %1 dives + + + + + /min + /min + + + + + h + + + + + + min + min + + + + sec + + + + + d + + + + + unknown + nezināms + + + + Date + Datums + + + + Gases used + Izmant. gāzes - - - - - - Water temp. - Ūdens temp. + + Air pressure + Gaisa spiediens - - - - Dive time Niršanas laiks - - - - Water type - - - - - - /min - /min - - - - - - - - - - - h - - - - - - - - - - - - min - min - - - - - - - sec - - - - - - - - d - - TabDivePhotos - - - Photos Fotogrāfijas - - - Zoom level - - - Load media from file(s) - - - Load media file(s) from web - - - Delete selected media files - - - Delete all media files - - - Open folder of selected media files - - - Recalculate selected thumbnails @@ -14584,17 +10227,11 @@ Files with inappropriate date/time - - - Deleting media files - - - Are you sure you want to delete all media files? @@ -14603,7 +10240,7 @@ Files with inappropriate date/time TabDiveSite - + Dive sites @@ -14613,7 +10250,18 @@ Files with inappropriate date/time - + + Delete dive site? + + + + + This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? + + + + + New dive site @@ -14622,339 +10270,190 @@ Files with inappropriate date/time TabDiveStatistics - - - Statistics - - - - - Depth - Dziļums + + Max. depth + Maks. dziļums - - - - - - Duration - Ilgums + + + SAC + SAC - - - Temperature Temperatūra - - - Max. depth - Maks. dziļums - - - - Total time Kopējais laiks + + + + Duration + Ilgums + - - - Dives Niršanas - - - - - - - SAC - SAC - - - - Gas consumption Gāzes patērēšana - - - Highest total SAC of a dive - - - Lowest total SAC of a dive - - - Average total SAC of all selected dives - - - Highest temperature - - - Lowest temperature - - - Average temperature of all selected dives - - - Deepest dive Visdziļākā niršana - - - Shallowest dive - - - Longest dive - - - Shortest dive - - - Average length of all selected dives - - - - - - - - - - - - + + + /min /min - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + h - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + min min - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + sec - - - - + These gases could be mixed from Air and using: - - - - + He - - - - + and - - - - + O₂ + + + Depth + Dziļums + TableView - - - - - - GroupBox - - TagFilter - - - - - Tags - Tagi - - - - TagFilterModel - - - - - Empty tags - - - TankInfoModel - - - Description Apraksts - - - ml ml - - - bar bar @@ -14963,189 +10462,126 @@ mixed from Air and using: TemplateEdit - - - Edit template - - - Preview - - - Style - - - Font Fonts - - - Arial - - - Impact - - - Georgia - - - Courier - - - Verdana - - - Font size Fonta izmērs - - - Color palette - - - Default - - - Almond - - - Shades of blue - - - Custom - - - Line spacing - - - Border width - - - Template - - - Colors - - - Background - - - color1 @@ -15157,24 +10593,6 @@ mixed from Air and using: - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -15186,99 +10604,66 @@ mixed from Air and using: - - - Table cells 1 - - - color2 - - - Table cells 2 - - - color3 - - - Text 1 - - - color4 - - - Text 2 - - - color5 - - - Borders - - - color6 - - - Do you want to save your changes? @@ -15286,57 +10671,62 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - - - - + %1click to visit %2 - ToolBarApplicationHeader + ToolTipItem - - More Actions - + + Information + Informācija - ToolBarPageHeader + TripDetails - - More Actions + + Trip details - - - ToolTipItem - - - - - Information - Informācija + + Save edits + + + + + Cancel edit + + + + + Edit trip details + + + + + Trip location: + + + + + Trip notes + Ceļojuma piezīmes URLDialog - - - Dialog - - - Enter URL for media files @@ -15346,114 +10736,72 @@ mixed from Air and using: UpdateManager - - - Check for updates. Pārbaudīt atjaunāšanas. - - - Subsurface was unable to check for updates. Subsurface'am neizdevas pārbaudīt atjaunāšanas - - - The following error occurred: Sekojoša kļūda gadījas: - - - Please check your internet connection. Lūdzu, pārbaudiet interneta pieslēgšanu. - - - You are using the latest version of Subsurface. - - - A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. - - - A new version of Subsurface is available. - - - Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. - - - Newest release version is - - - The server returned the following information: - - - Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. - - - Decline - - - Accept - - - Automatic check for updates @@ -15462,21 +10810,12 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.UserManual - - - User manual - - - - - - Cannot find the Subsurface manual Nevar atrast Subsurface rokasgrāmatu @@ -15485,170 +10824,113 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.UserSurvey - - - User survey - - - - - - - Subsurface user survey - Subsurface lietotāja aptauja - - - - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> + + + + What kind of diver are you? + + - - - Technical diver - - - Recreational diver - - - Dive planner + + + + Where are you importing data from? + + - - - Supported dive computer - - - Other software/sources - - - Manually entering dives - - - Android/iPhone companion app - - - Any suggestions? (in English) - - - The following information about your system will also be submitted. - - - - - - What kind of diver are you? - - - - - - - - - Where are you importing data from? - + + + Subsurface user survey + Subsurface lietotāja aptauja - - - Send - - - Operating system: %1 - - - CPU architecture: %1 - - - OS CPU architecture: %1 - - - Language: %1 @@ -15656,81 +10938,51 @@ Valoda: %1 - - - Should we ask you later? - - - Don't ask me again Vairs nejautāt - - - Ask later Pajautāt vēlāk - - - Ask again? Pajautāt velreiz? - - - Submit user survey. - - - Subsurface was unable to submit the user survey. - - - The following error occurred: Sekojoša kļūda gadījas: - - - Please check your internet connection. Lūdzu, pārbaudiet interneta pieslēgšanu. - - - Survey successfully submitted. - - - There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Gadījas kļūda pārbaudot atjaunāšanas.<br/><br/>%1 @@ -15739,18 +10991,12 @@ Valoda: %1 VideoFrameExtractor - - - - ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended + ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences. - - - - - failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended + + Failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences. @@ -15758,17 +11004,11 @@ Valoda: %1 WSInfoModel - - - Description Apraksts - - - kg kg @@ -15777,89 +11017,59 @@ Valoda: %1 WebServices - - - Web service connection Tīkla servisa pieslēgšana - - - Status: Statuss: - - - Enter your ID here Ievādiet Jūsu ID šeit: - - - Download Lejupielādēt - - - User ID Lietotāja ID - - - Save user ID locally? Saglabāt lietotāja ID lokāli? - - - Password Parole - - - Upload Augšupielādēt - - - - + Operation timed out Procesa izpilīdšanas laiks pārsniedza robežus - - - - + Transferring data... @@ -15867,26 +11077,17 @@ Valoda: %1 WeightModel - - - - + Type Tips - - - - + Weight Svars - - - - + Clicking here will remove this weight system. Noklikšķot šeit Jūs noņemsiet svara sistēmu. @@ -15894,30 +11095,15 @@ Valoda: %1 WriteSettingsThread - - - - - - - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. - - - - - - - - - - - - + + + Failed! @@ -15925,26 +11111,17 @@ Valoda: %1 YearStatisticsItem - - - - + h - - - - + min min - - - - + sec @@ -15952,138 +11129,93 @@ Valoda: %1 YearlyStatisticsModel - - - - + Year > Month / Trip Gads > Mēnesis / Ceļojums - - - - + # # - - - - + Duration Total Ilgums Kopā - - - - + Average Vidējais - - - - + Shortest Īsakais - - - - + Longest Garākais - - - - + Depth (%1) Average Dziļums (%1) Vidējais - + Average maximum - - - - - - - - - - - - + + + Minimum Minimums - - - - - - - - - - - - + + + Maximum Maksimums - - - - + SAC (%1) Average SAC (%1) Vidējais - - - - + Temp. (%1) Average Temp. (%1) Vidējais - - + + %1 - %2 @@ -16091,105 +11223,60 @@ Vidējais getextFromC - - - - + Error parsing the header gettextFromC + + + + + + + Can't open file %s + Nevar atvērt failu %s + - - - - - - - - - - - - - + deco stop deko pietura - - - - - - - - - - - - - - + + ascent stāvums - - - - - - - + battery - - - - - - - + OLF OLF - - - - - - - + maxdepth maks. dziļums - - - - - - - - - - + pO₂ pO₂ @@ -16197,2113 +11284,1135 @@ Vidējais - - - + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - gaschange gāzes maiņa - - - - - - - - - - + rbt rbt - - - - - - - - - - + ceiling maksimāla dekompr. pietura - - - - - - - + transmitter raidītājs - - - - + clear - - - - + misty - - - - + fog - - - - + rain - - - - + storm - - - - + snow - - - - + No suit - - - - + Shorty - - - - + Combi - - - - + Wet suit - - - - + Semidry suit - - - - + Dry suit - - - - + no stop - - - - - - - - + + deco dekompr. - - - - + single ascent - - - - + multiple ascent - - - - - fresh - svaigs - - - - - - + fresh water - - - - + salt water - - - - + sight seeing - - - - + club dive - - - - - - - - + + instructor instruktors - - - - + instruction - - - - - - - - + + night nakts - - - - - - - - + + cave ala - - - - - - - - + + ice ledus - - - - + search - - - - - - - - + + wreck šķembas - - - - - - - - - river - upe - - - - - - - - - - - drift - straume - - - - - - - - - - - photo - foto - - - - - - - other - - - - - - - - Other activities - - - - - - - - Datatrak/Wlog notes - - - - - - - - [Warning] Manual dive # %d - - - - - - - - - [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. - - - - - - - - [Error] File is not a DataTrak file. Aborted - - - - - - - - Error: no dive - - - - - - - - boat - kuģis - - - - - - - shore - krasts - - - - - - - deep - dziļums - - - - - - - cavern - ala + + + river + upe - - - - - altitude - augstiene + + + drift + straume - - - - - pool - baseins + + + photo + foto - - - - - lake - ezers + + other + - - - - - student - students + + Other activities + - - - - - video - video + + Datatrak/Wlog notes + - - - - - OC-gas + + [Warning] Manual dive # %d + - - - - - diluent + + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. - - - - - - - - - - - - - - - - - oxygen + + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted - - - - - not used + + Error: no dive - - - - + Open circuit - - - - - pascal - paskāls + + CCR + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - bar - bar + + pSCR + - - - - - - - - - - - - - - - - - psi - psi + + Freedive + - - - - - ℓ - + + + + + air + gaiss - - - - - - - - - cuft - cuft + + + + + + + + h + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - m + + + + + + + + + + + min + min - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ft - ft + + + + + sec + - - - - - m/min - m/min + + Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations + - - - - - m/s - m/s + + No dive site layout categories set in preferences! + - - - - - ft/min - ft/min + + + Tags + Tagi - - - - - ft/s - ft/s + + OC-gas + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - lbs - lbs + + diluent + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - kg - kg + + + + + oxygen + - - - - - - - - - - - - - - - - - air - gaiss + + not used + - - - - + EAN%d EAN%d - - - - + integrated integrēts - - - - + belt josta - - - - + ankle svars uz kājām - - - - + backplate - - - - + clip-on clip-on - - - - + No dives in the input file '%s' - + + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog + 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + Failed to read '%s' Neizdevas nolasīt '%s' - - - - - Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog - 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu + + Empty file '%s' - - - - - Empty file '%s' + + Checkout from storage (%lu/%lu) - - - - - Poseidon import failed: unable to read '%s' + + Transfer from storage (%d/%d) - - - - - Mouth piece position OC + + Transfer to storage (%d/%d) - - - - - Mouth piece position CC + + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage - - - - - Mouth piece position unknown + + + Could not update local cache to newer remote data - - - - - Mouth piece position not connected + + Subsurface cloud storage corrupted - - - - - Power off + + Could not update Subsurface cloud storage, try again later - - - - - O₂ calibration failed + + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) - - - - - - - - - O₂ calibration + + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes - - - - - No dive profile found from '%s' + + Remote storage and local data diverged - - - - - Checkout from storage (%lu/%lu) + + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) - - - - - Transfer from storage (%d/%d) + + Problems with local cache of Subsurface cloud data - - - - - Transfer to storage (%d/%d) + + Moved cache data to %s. Please try the operation again. - - - - - Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage + + Update local storage to match cloud storage - - - - - - - - - Could not update local cache to newer remote data + + Push local changes to cloud storage - - - - - Subsurface cloud storage corrupted + + Try to merge local changes into cloud storage - - - - - Could not update Subsurface cloud storage, try again later + + Store data into cloud storage - - - - - Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) + + Sync with cloud storage - - - - - Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes + + Can't reach cloud server, working with local data - - - - - Remote storage and local data diverged + + Successful cloud connection, fetch remote - - - - - Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) + + Done syncing with cloud storage - - - - - Problems with local cache of Subsurface cloud data + + Error connecting to Subsurface cloud storage - - - - - Moved cache data to %s. Please try the operation again. + + git clone of %s failed (%s) - - - - - Update local storage to match cloud storage + + Synchronising data file - - - - - Push local changes to cloud storage + + Waiting to aquire GPS location - - - - - Try to merge local changes into cloud storage + + No dive profile found from '%s' - - - - - Store data into cloud storage + + Poseidon import failed: unable to read '%s' - - - - - Sync with cloud storage + + Mouth piece position OC - - - - - Can't reach cloud server, working with local data + + Mouth piece position CC - - - - - Successful cloud connection, fetch remote + + Mouth piece position unknown - - - - - Done syncing with cloud storage + + Mouth piece position not connected - - - - - Error connecting to Subsurface cloud storage + + Power off - - - - - git clone of %s failed (%s) + + O₂ calibration failed - - - - - Synchronising data file + + + O₂ calibration - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + unknown nezināms - - - - + none neviens - - - - + workload darba slodze - - - - + violation pārkapšana - - - - + bookmark grāmatzīme - - - - + surface virsma - - - - + safety stop drošības pietura - - - - + safety stop (voluntary) drošības pietura (brīvprātīga) - - - - + safety stop (mandatory) drošības pietura (obligāta) - - - - + deepstop dziļa pietura - - - - + ceiling (safety stop) maksimāla dekompr. pietura (drošības pietura) - - - - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time zemāk par grīdu - - - - + divetime niršanas laiks - - - - + airtime skābekļa laiks - - - - + rgbm rgbm - - - - + heading virziens - - - - + tissue level warning audu līmeņa brīdinājums - - - - + invalid event number kļūdains notikuma numurs - - - - + Error parsing the datetime Kļūda parsējot laiku - - - - + Dive %d: %s - - - - + Error parsing the divetime Kļūda parsējot niršanas laiku - - - - + Error parsing the maxdepth Kļūda parsējot maks. dziļumu - - - - + Error parsing temperature - - - - + Error parsing the gas mix count Kļūda parsējot gāzes maisījuma daudzumu - - - - + Error obtaining water salinity Kļūda ūdens sāļuma noteikšanā - - - - + Error obtaining surface pressure Kļūda spiediena noteikšanā uz virsmu - - - - + Error obtaining dive mode - - - - + Error parsing the gas mix Kļūda parsējot gāzes maisījumu - - - - + Unable to create parser for %s %s Nav iespējams izveidot parsētāju priekš %s %s - - - - + Error registering the data Kļūda reģistrējot datus - - - - + Error parsing the samples Kļūda parsējot paraugus - - - - + Already downloaded dive at %s - - - - + Event: waiting for user action Notikums: gaida lietotāja darbību - - - - + model=%s firmware=%u serial=%u - - - - + Error registering the event handler. Kļūda reģistrējot notikumu apstrādātāju. - - - - + Error registering the cancellation handler. Error registering the cancellation handler. - - - - + Dive data import error Kļūda importējot niršanas datus - - - - + Unable to create libdivecomputer context Nav iespējams izveidot libdivecomputer kontekstu - - - - + Unable to open %s %s (%s) Nevar atvērt %s %s (%s) - - - - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. - - - - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. - - - - + No new dives downloaded from dive computer - - - - - - - - + + multiple GPS locations for this dive site; also %s - - - - - - - - + + additional name for site: %s - - - - + Load dives from local cache - - - - + Successfully opened dive data - - - - - - - - + + Unknown DC in dive %d - - - - + Error - %s - parsing dive %d - - - - + Strange percentage reading %s Dīvaina procentu nolasīšana %s - - - - + Failed to parse '%s' Kļūme parsējot '%s' - - - - + Can't open stylesheet %s Nevar atvērts stila lapu %s - - - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - - - - - - - - Decompression calculation aborted due to excessive time - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Warning: - Brīdinājums: - - - - - - - , effective GF=%d/%d - - - - - - - - - - - + + SP change - - - - - VPM-B - - - - - - - - BUHLMANN - - - - - - - - Runtime: %dmin<br></div> - - - - - - - - depth - dziļums - - - - - - - duration - ilgums - - - - - - - - - - - runtime - izpildlaiks + + Can't find gas %s + Nevar atrast gāzi %s - - - - - gas - gāze + + ean + ean - - - Isobaric counterdiffusion information + + + + runtime + izpildlaiks + - - - &#916;He - - - &#916;N&#8322; - - - max &#916;N&#8322; - - - - - %3.0f%s - %3.0f%s - - - - - - - - - - - %3dmin - %3dmin - - - - - - - Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - - - - - - - - Switch gas to %s - Pārslēgt gāzi uz %s - - - - - - - CNS - CNS - - - - - - - OTU - OTU + + + + + + + + bar + bar - - - - - Deco model: VPM-B at nominal conservatism + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - - - - - Minimum gas + + VPM-B - - - - - based on + + BUHLMANN - - - - - SAC - SAC + + + + + + + + Warning: + Brīdinājums: - - - - - %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + Decompression calculation aborted due to excessive time - - - - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) - + + + + Subsurface + Subsurface - - - - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + dive plan</b> (overlapping dives detected) - - - - - - - - - - - - - Subsurface - Subsurface + + dive plan</b> created on + - - - - + dive plan</b> (surface interval - - - - + created on - - - - - dive plan</b> created on + + + Runtime: %dmin%s - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - + + depth + dziļums - - - - - dive plan</b> (overlapping dives detected) - + + duration + ilgums - - - - - Runtime: %dmin%s - + + gas + gāze - - - - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - - - - - - - - + + Ascend - - - - - - - - + + Descend - - - - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - - - - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) - - - - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s - - - - - - - - + + %3.0f%s + %3.0f%s + + + + + %3dmin + %3dmin + + + + (SP = %.1fbar CCR) - - - - + + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) + + + + + Switch gas to %s + Pārslēgt gāzi uz %s + + + + CNS + CNS + + + + OTU + OTU + + + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% - - - - + + Deco model: VPM-B at nominal conservatism + + + + Deco model: VPM-B at +%d conservatism - - - - - Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% + + , effective GF=%d/%d - - - - - ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> + + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% - - - + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br/> +</div> + + + + + Gas consumption (CCR legs excluded): - - - - + Gas consumption (based on SAC - - - - + this is more gas than available in the specified cylinder! - - - - + not enough reserve for gas sharing on ascent! + + + Minimum gas + + - - - + based on + + + + + SAC + SAC + + + required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! - - - - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) - - - - - Isobaric counterdiffusion conditions exceeded + + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - - - - - high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) - - - - - low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - - - - - Can't find gas %s - Nevar atrast gāzi %s + + Isobaric counterdiffusion conditions exceeded + - - - - - ean - ean + + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s + + + + + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s + - - - - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -18312,201 +12421,132 @@ D: %.1f%s - - - - + + P: %d%s (%s) + + + + + T: %.1f%s L: %.1f%s - - - - + V: %.1f%s Ā: %.1f%s - - - - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - - - - + CNS: %u%% CNS: %u%% - - - - pO%s: %.2fbar + + pO₂: %.2fbar - pO%s: %.2fbar - + - - - - pN%s: %.2fbar + + SCR ΔpO₂: %.2fbar - pN%s: %.2fbar - + + + + + pN₂: %.2fbar + + - - - - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - - - - + MOD: %d%s MOD: %d%s - - - - - Deco: %umin @ %.0f%s - - Dekompr.: %umin @ %.0f%s - - - - - - - - Safety stop: %umin @ %.0f%s - - - - - - - - - P: %d%s (%s) - - - - - - pO₂: %.2fbar - - - - - - SCR ΔpO₂: %.2fbar + + EAD: %d%s +EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - - pN₂: %.2fbar + + END: %d%s +EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - - - - - EAD: %d%s -EADD: %d%s / %.1fg/ℓ + + Density: %.1fg/ℓ - - - - - END: %d%s -EADD: %d%s / %.1fg/ℓ + + Safety stop: %umin @ %.0f%s - - - - - Density: %.1fg/ℓ + + Safety stop: unknown time @ %.0f%s - - - - - Safety stop: unknown time @ %.0f%s + + Deco: %umin @ %.0f%s - + Dekompr.: %umin @ %.0f%s + - - - - + Deco: unknown time @ %.0f%s - - - - + In deco Dekompresijā - - - - + NDL: %umin NDL: %umin - - - - + TTS: %umin TTS: %umin @@ -18515,1982 +12555,1350 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - - - - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Dekompr.: %umin @ %.0f%s (izrēķ.) - - - - + In deco (calc) Dekompresijā (izrēķ.) - - - - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (izrēķ.) - - - - + NDL: >2h (calc) - - - - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (izrēķ.) - - - - + TTS: >2h (calc) - - - - + RBT: %umin - + + GF %d%% + + + + + Surface GF %.0f%% - - - - + Calculated ceiling %.0f%s Aprēķināta maks. dekompr. pietura %.0f%s - - - - + Tissue %.0fmin: %.1f%s - - - - + ICD in leading tissue - - - - + heart rate: %d - - - - + bearing: %d azimuts: %d - - - - + mean depth to here %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s - - - - %sT:%d:%02dmin - - - - - - - %s %sP:%d%s - - - - - - - + %s SAC:%.*f%s/min - - - - - - - - - - %s %sD:%.1f%s - %s %sD:%.1f%s - - - - - - %s %sD:%.1f%s - - %s %sD:%.1f%s - - - - - - - %s%sV:%.2f%s - %s%sV:%.2f%s - - - - - - - - - %s %sV:%.2f%s - %s %sV:%.2f%s - - - - - - + %1km - - - - + %1m - - - - + %1mi - - - - + %1yd - - - - - - - - + + N Z - - - - - - - - + + S D - - - - - - - - + + E A - - - - - - - - + + W R - - - - - - - - + + + + + + m + m + + + + + + + + ft + ft + + + + + + + + + kg + kg + + + + + + + + + lbs + lbs + + + + C C - - - - - - - - + + F F - - - - - - - - + + + + + psi + psi + + + + AIR Gaisa - - - - + EAN - - - - + more than %1 days + + + + no dives + + - - - - + (%n dive(s)) - - - - + OXYGEN - - - - + l l - - - - - - - - - - - - - Can't open file %s - Nevar atvērt failu %s + + + cuft + cuft + + + + Start saving data + + + + + Start saving dives + + + + + Done creating local cache + + + + + Preparing to save data + - - - - + Number - - - - + Date Datums - - - - + Time Laiks - - - - + Location Vieta - - - - + Air temp. Gaisa temp. - - - - + Water temp. Ūdens temp. - - - - + Dives Niršanas - - - - + Expand all Izvērst visu - - - - + Collapse all Savērst visu - - - - + Trips - - - - + Statistics - - - - + Advanced search - - - - + Rating Novērtējums - - - - + + WaveSize + + + + Visibility Redzamība - - - - + + Current + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + Duration Ilgums - - - - + Divemaster Niršanas speciālists - - - - + Buddy Draugs - - - - + Suit Kostīms - - - - - No dive site layout categories set in preferences! - - - - - - - - - - - - Tags - Tagi - - - - - - - - - - - - - - + + + Notes Piezīmes - - - - + Show more details - - - - + Yearly statistics Gada statistika - - - - + Year - - - - + Total time Kopējais laiks - - - - + Average time - - - - + Shortest time - - - - + Longest time - - - - + Average depth - - - - + Min. depth - - - - + Max. depth Maks. dziļums - - - - + Average SAC - - - - + Min. SAC - - - - + Max. SAC - - - - + Average temp. - - - - + Min. temp. - - - - + Max. temp. - - - - + Back to list - - - - + Dive # Niršana # - - - - + Dive profile - - - - + Dive information - - - - + Dive equipment - - - - - - - - + + Type Tips - - - - + Size Izmērs - - - - + Work pressure - - - - + Start pressure - - - - + End pressure - - - - + Gas - - - - + Weight Svars - - - - + Events - - - - + Name - - - - + Value - - - - + Coordinates Koordinātas - - - - + Dive status - - - - - All (by type stats) - - - - - All (by max depth stats) + + Failed to save dives to %s (%s) - - All (by min. temp stats) + + Failed to save divesites to %s (%s) - - - - - CCR + + All (by type stats) - - - - - pSCR + + All (by max depth stats) - - - - - Freedive + + All (by min. temp stats) - - - All (by trip stats) - - - - + Jan Jan - - - - + Feb Feb - - - - + Mar Mar - - - - + Apr Apr - - - - + May Maijs - - - - + Jun Jūn - - - - + Jul Jūl - - - - + Aug Aug - - - - + Sep Sep - - - - + Oct Okt - - - - + Nov Nov - - - - + Dec Dec - - - - + + boat + kuģis + + + + shore + krasts + + + + deep + dziļums + + + + cavern + ala + + + + altitude + augstiene + + + + pool + baseins + + + + lake + ezers + + + + fresh + svaigs + + + + student + students + + + + video + video + + + + None + + + + + Ocean + + + + + Country + + + + + State + + + + + County + + + + + Town + + + + + City + + + + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' - - - - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer and click Retry - - - - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - - - - + No dives to download. - - - - + %s %s - - - - + data dati - - - - + dive log # - - - - + dive spot # - - - - + details for # - - - - + wetsuit Slapjš kostīms - - - - + semidry pussauss - - - - + drysuit Sauss kostīms - - - - + shorty īss - - - - + vest veste - - - - + long john kombinezons - - - - + jacket jaka - - - - + full suit Pilns kostīms - - - - + 2 pcs full suit 2-daļu kostīms - - - - + membrane membrāna - - - - + Initialise communication - - - - + Uemis init failed Kļūme inicializējot Uemis - - - - + Start download Uzsākt lejupielādi - - - Safety stop violation - - - Speed alarm - - - Speed warning - - - pO₂ green warning - - - pO₂ ascend warning - - - pO₂ ascend alarm - - - Tank pressure info - - - RGT warning - - - RGT alert - - - Tank change suggested - - - Depth limit exceeded - - - Max deco time warning - - - Dive time info - - - Dive time alert - - - Marker zīme - - - No tank data - - - Low battery warning - - - Low battery alert - - - - + + pascal + paskāls + + + + ℓ + + + + + m/min + m/min + + + + m/s + m/s + + + + ft/min + ft/min + + + + ft/s + ft/s + + + Date: Datums: - - - - + Time: Laiks: - - - - + Duration: Ilgums: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - min - min - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - h - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - sec - - - - - - - - Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations - - - - - - - + Max. depth: - - - - + Air temp.: - - - - + Water temp.: - - - - + Location: Vieta: - - - - + Notes: Piezīmes: - - - - - Built - - - - - - - - Sank - - - - - - - - Sank Time - + + Remove this point + Noņemt šo vietu - - - - - Reason + + Don't save an empty log to the cloud - - - - - Nationality - + + Average + Vidējais - - - - - Shipyard - + + Minimum + Minimums - - - - - ShipType - + + Maximum + Maksimums - - - - - Length - + + Invalid response from server + Nederīga servera atbilde - - - - - Beam - + + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 + Gaidīja XML tagu 'DiveDateReader', bet saņēma '%1 - - - - - Draught - + + Expected XML tag 'DiveDates' not found + Gaidīts XML tags 'DiveDates' nav atrasts - - - - - Displacement - + + Malformed XML response. Line %1: %2 + Kļūdaina XML atbilde. Līnija %1: %2 - - - - - Cargo + + planned waypoint above ceiling - - - - - Wreck Data + + modechange - - - - - Altitude - Augstums - - - - - - - Depth - Dziļums + + /min + /min - - - - - planned waypoint above ceiling + + Built - - - - - None + + Sank - - - - - Ocean + + Sank Time - - - - - Country + + Reason - - - - - State + + Nationality - - - - - County + + Shipyard - - - - - Town + + ShipType - - - - - City + + Length - - - - - Start saving data + + Beam - - - - - Start saving dives + + Draught - - - - - Done creating local cache + + Displacement - - - - - Preparing to save data + + Cargo - - - - - modechange + + Wreck Data - - - - - Waiting to aquire GPS location - + + Altitude + Augstums - - - - - Remove this point - Noņemt šo vietu + + Depth + Dziļums + + + main - - - - - Don't save an empty log to the cloud + + Subsurface-mobile - - - - - Average - Vidējais + + Dive list + - - - - - Minimum - Minimums + + Dive management + - - - - - Maximum - Maksimums + + + + + Back + - - - - - Invalid response from server - Nederīga servera atbilde + + Add dive manually + - - - - - Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 - Gaidīja XML tagu 'DiveDateReader', bet saņēma '%1 + + Download from DC + - - - - - Expected XML tag 'DiveDates' not found - Gaidīts XML tags 'DiveDates' nav atrasts + + Apply GPS fixes + - - - - - Malformed XML response. Line %1: %2 - Kļūdaina XML atbilde. Līnija %1: %2 + + Manual sync with cloud + - - - - - /min - /min + + Disable auto cloud sync + - - Failed to save dives to %s (%s) + + Enable auto cloud sync - - Failed to save divesites to %s (%s) + + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - - - main - - - - - Subsurface-mobile + + Dive summary - - - - - Dive list + + Export - - - - - Dive management - + + Location + Vieta - - - - - Disable auto cloud sync + + Show GPS fixes - - - - - Enable auto cloud sync + + Clear GPS cache - - - - + Disable location service - - - - - Settings + + Run location service - - - - - Add dive manually + + Settings - - - - - Download from DC + + Help - - - - - Manual sync with cloud + + About - - - - - Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. + + Show user manual - - - - - GPS + + Ask for support - - - - - Help + + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. - - - - - Apply GPS fixes + + Reset forgotten Subsurface Cloud password - - - - - Show GPS fixes + + Developer - - - - - Clear GPS cache + + App log - - - - - Developer + + Test busy indicator (toggle) - - - - - App log + + + Test notification text - - - - + Theme information - - - - - About - - - - - - - - Run location service + + Enable verbose logging - - - - Hello World + + Not persistent @@ -20498,36 +13906,24 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? plannerDetails - - - Form Veids - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Niršanas plāna detaļas</span></p></body></html> - - - Print Drukāt - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -20545,36 +13941,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } plannerSettingsWidget - - - Form Veids - - - Rates Ātrumi - - - Ascent Stāvums - - - below 75% avg. depth zem 75% vid. dziļums @@ -20585,21 +13969,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - - - - - - - - - - - - - @@ -20610,239 +13979,167 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - 75% to 50% avg. depth - - - 50% avg. depth to 6m - - - 6m to surface - - - Descent Nolaišanās - - - surface to the bottom - - - - - - - Planning - Plānošana - - - - - - - - Min. switch duration O₂% below 100% - - - - - - - - - VPM-B deco - - - - - - - - - Bühlmann deco - - - - - - - - - Reserve gas - + + + + Planning + Plānošana - - - - - - - - - - - + + bar bar - - - - - - - - - - - - % - - - - - Postpone gas change if a stop is not required - - - Only switch at required stops - - - - - - Plan backgas breaks + + + Last stop at 6m + Pēdējā pietura pie 6m + + + + + + + + + + + + + + % - - - - - - min min - - - - - - Last stop at 6m - Pēdējā pietura pie 6m + + + Plan backgas breaks + + + + + + Min. switch duration O₂% below 100% + + + + + + Drop to first depth + + + + + + GFLow + GFLow + + + + + GFHigh + GFHigh - - - Maximize bottom time allowed by gas and no decompression limits - - - Recreational mode - - - - - - Drop to first depth + + + Conservatism level + + + + + + VPM-B deco - - - Safety stop - - - - - - Conservatism level + + + Dive mode - - - - - - + + + + Bühlmann deco - - - - - - Dive mode + + + Reserve gas @@ -20857,233 +14154,245 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - Gas options Gāzes opcijas - - - - - - - + + Notes + Piezīmes + + + + + Verbatim dive plan + + + + + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit + + + + + + Display transitions in deco + + + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops + + + + + + Display runtime + Izrādīt izpildlaiku + + + + + In dive plan, show duration (relative time) of stops + + + + + + Display segment duration + + + + + + Compute variations of plan (performance cost) + + + + + + Display plan variations + + + + + ℓ/min - - - - + + + Deco SAC + Deko SAC + + + + + Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) + + + + m m - - - - - - Compute variations of plan (performance cost) - + + + Bottom SAC + Apakšējais SAC - - - - - - Display plan variations + + + Bottom pO₂ + Apakšējais pO₂ + + + + + Best mix END + + + + Deco pO₂ + Deko pO₂ + - - - SAC factor - - - Used to calculate minimum gas. Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event. - - - Problem solving time - - - Used to calculate minimum gas. Additional time at max. depth after OoG event. - - - - - - Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) + + Treat oxygen as narcotic when computing best mix - - - - - - GFLow - GFLow + + O₂ narcotic + + + + uploadDiveLogsDE - - - - - - GFHigh - GFHigh + + Cannot prepare dives, none selected? + - - - - - - Bottom SAC - Apakšējais SAC + + building zip file to upload + - - - - - - Bottom pO₂ - Apakšējais pO₂ + + Stylesheet to export to divelogs.de is not found + - - - - - - Best mix END + + Failed to create zip file for upload: %s - - - - - - Notes - Piezīmes + + internal error + iekšēja kļūda - - - - - - In dive plan, show runtime (absolute time) of stops + + Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed - - - - - - Display runtime - Izrādīt izpildlaiku + + error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s + - - - - - - In dive plan, show duration (relative time) of stops + + Uploading dives - - - - - - Display segment duration - + + Upload failed + Augšupielādēšana neizdodas - - - - - - In diveplan, list transitions or treat them as implicit - + + Upload successful + Sekmīga augšupielādēšana - - - - - - Display transitions in deco + + Login failed + Pieteikšanās neizdevās + + + + + Cannot parse response + Nevar noparsēt atbildi + + + + divelogs.de not responding - - - - - - Verbatim dive plan + + network error %1 + + + uploadDiveShare - - - - - - Deco pO₂ - Deko pO₂ + + Upload successful + Sekmīga augšupielādēšana - - - - - - Deco SAC - Deko SAC + + dive-share.com not responding + + + + + network error %1 + \ No newline at end of file diff --git a/translations/subsurface_nb_NO.ts b/translations/subsurface_nb_NO.ts index 48e1ac84b..ce95f3e59 100644 --- a/translations/subsurface_nb_NO.ts +++ b/translations/subsurface_nb_NO.ts @@ -4,36 +4,22 @@ - - - - - - About Subsurface-mobile Om Subsurface-mobile - - - A mobile version of the free Subsurface divelog software. En mobilversjon av dykkeprogramvaren Subsurface - - - View your dive logs while on the go. Se dykkeloggen din når du er på tur. - - Version: %1 © Subsurface developer team @@ -42,137 +28,116 @@ © Utviklerteamet til Subsurface 2011-2019 - - - - Version: %1 - -© Subsurface developer team -2011-2018 - Versjon: %1 - -© Utviklerteamet til Subsurface -2011-2018 - - - Copy logs to clipboard Kopier logger til utklippstavlen - AddDivesToTrip - - - - - add %n dives to trip - - - - - AutogroupDives + AddWeight - - - - autogroup dives - grupper dykk automatisk + + Add weight + - - - BackButton - - - Navigate Back - Naviger tilbake + + + Add weight (%n dive(s)) + BtDeviceSelectionDialog - - - Remote Bluetooth device selection Valg av bluetooth-enhet - - - - - - - - - - - Discovered devices - Oppdagede enheter - - - - - - - Save Lagre - - - - - - Quit Avslutt + + + + + Local Bluetooth device details + Detaljer for lokal bluetooth-enhet + + + + + Name: + Navn: + + + + + + Address: + Adresse: + + + + + + Bluetooth powered on + Bluetooth er påskrudd + + + + + + Turn on/off + Skru av/på + + + + + + Select device: + Velg enhet: + + + + + + Discovered devices + Oppdagede enheter + - - - Bluetooth mode Blåtannmodus - - - Auto Auto - - - Force LE Tving LE - - - Force classical Tving klassisk @@ -189,174 +154,61 @@ - - - - - - Scan Scan - - - - - - Clear Fjern - - - - - - - - - - - Local Bluetooth device details - Detaljer for lokal bluetooth-enhet - - - - - - - - Name: - Navn: - - - - - - - - - - - - Address: - Adresse: - - - - - - - - - - - - Bluetooth powered on - Bluetooth er påskrudd - - - - - - - - - - - - Turn on/off - Skru av/på - - - - - - - - - - - - Select device: - Velg enhet: - - - - Name: Navn: - - - Trying to turn on the local Bluetooth device... Prøver å skru på lokal bluetooth-enhet... - - - Trying to turn off the local Bluetooth device... Prøver å skru av lokal bluetooth-enhet... - - - Remote devices list was cleared. Enhetsliste ble slettet. - - - Scanning for remote devices... Leter etter enheter... - - - Scanning finished successfully. Scanning ferdig. - - - The local Bluetooth device was %1. %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" Den lokale Bluetooth-enheten ble %1. - - - turned on skrudd på - - - turned off skrudd av @@ -364,15 +216,6 @@ - - - - - - - - - UNPAIRED UNPAIRED @@ -380,15 +223,6 @@ - - - - - - - - - PAIRED PAIRED @@ -396,249 +230,135 @@ - - - - - - - - - AUTHORIZED_PAIRED AUTHORIZED_PAIRED - - - %1 (%2) [State: %3] %1 (%2) [Tilstand: %3] - - - The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. Enheten %1 kan brukes. Trykk "Lagre"-knappen. - - - - - - The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. Enheten %1 må pares for å bli bruk. Bruk menyen for paringsvalg. - - - A device needs a non-zero address for a connection. En tom adresse kan ikke brukes for en enhetstilkobling - - - The local device was changed. Den lokale enheten ble endret. - - - Pair Par - - - Remove pairing Fjern paring - - - Trying to pair device %1 Prøver å pare %1 - - - Trying to unpair device %1 Prøver å fjerne paring for %1 - - - Device %1 was unpaired. Fjernet paring for %1. - - - Device %1 was paired. %1 er paret. - - - Device %1 was paired and is authorized. %1 ble paret og er autorisert. - - - The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. %1 kan nå bli bruk til forbindelse. Trykk "Lagre"-knappen. - - - Local device error: %1. Enhetsfeil: %1. - - - Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. Paringsfeil. Hvis enheten krever en spesiell PIN-kode, prøv å pare den ved hjelp av operativsystemet. - - - Unknown error Ukjent feil - - - The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. Bluetoothadapteren er avskrudd, skru den på før søk. - - - Writing to or reading from the device resulted in an error. Feil ved skriving til eller lesing fra enheten. - - - An unknown error has occurred. En ukjent feil inntraff. - - - Device discovery error: %1. Feil ved søk etter enhet: %1. - - - Not available Ikke tilgjengelig - - - The local Bluetooth adapter cannot be accessed. Den lokale bluetooth-adapteren er ikke tilgjengelig. - - - The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. Søkeagenten ble ikke opprettet siden adressen %1 ikke stemmer overens med den fysiske adressen til noen av de lokale bluetooth-enhetene. - - BuddyFilter - - - - - Person - - - - - - - Searches for buddies and divemasters - Søk etter buddyer og dykkeledere - - - - BuddyFilterModel - - - - - No buddies - Ingen buddyer - - CheckCloudConnection - - - Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) Venter på skytilkobling (%n sekund(er) har gått)Venter på skytilkobling (%n sekund(er) har gått) - - - Cloud connection failed Skyforbindelse feilet @@ -646,77 +366,60 @@ CloudCredentials - - - - + Cloud credentials Påloggingsinformasjon i skyen - - - - + Email Epost - - - - + Password Passord - - - - + PIN PIN - - - - + Register Registrer - - - - + Cancel Avbryt - - - - + + Check credentials... + + + + Sign-in or Register Logg inn eller registrer - - - - + No cloud mode Ingen skymodus + + + Forgot password? + + CloudStorageAuthenticate - - - Cloud account verification required, enter PIN in preferences Verifikasjon av skykonto kreves, legg inn PIN i valgpanelet @@ -724,295 +427,187 @@ ColumnNameProvider - - - - + Dive # Dykk # - - - - + Date Dato - - - - + Time Tid - - - - + Duration Varighet - - - - + Location Sted - - - - + GPS GPS - - - - + Weight Vekt - - - - + Cyl. size Tankstr. - - - - + Start pressure Starttrykk - - - - + End pressure Sluttrykk - - - - + Max. depth Maksdybde - - - - + Avg. depth Snittdybde - - - - + Divemaster Dykkeleder - - - - + Buddy Buddy - - - - + Suit Drakt - - - - + Notes Notater - - - - + Tags Emner - - - - + Air temp. Lufttemp. - - - - + Water temp. Vanntemp. - - - - + O₂ O₂ - - - - + He He - - - - + Sample time Datapunkt: tid - - - - + Sample depth Datapunkt: dybde - - - - + Sample temperature Datapunkt: temperatur - - - - + Sample pO₂ Datapunkt: pO₂ - - - - + Sample CNS Datapunkt: CNS - - - - + Sample NDL Datapunkt: NDL - - - - + Sample TTS Datapunkt: TTS - - - - + Sample stopdepth Datapunkt: stoppdybde - - - - + Sample pressure Datapunkt: trykk - - - - + Sample sensor1 pO₂ Sample sensor1 pO₂ - - - - + Sample sensor2 pO₂ Sample sensor2 pO₂ - - - - + Sample sensor3 pO₂ Sample sensor3 pO₂ - - - - + Sample setpoint Sample settpunkt - - - - + Visibility Sikt - - - - + Rating Vurdering - + Sample heartrate @@ -1020,35 +615,35 @@ Command - - - - + &Undo Angre - - - - + &Redo Gjør om + + + all dives + + + + + Edit %1 + + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 Command::AddDive - - - - + add dive @@ -1056,7 +651,7 @@ Command::AddDiveSite - + add dive site @@ -1064,15 +659,23 @@ Command::AddDivesToTrip - + add %n dives to trip + + Command::ApplyGPSFixes + + + apply GPS fixes + + + Command::AutogroupDives - + autogroup dives grupper dykk automatisk @@ -1080,7 +683,7 @@ Command::CreateTrip - + create trip @@ -1088,10 +691,7 @@ Command::DeleteDive - - - - + delete %n dive(s) slett %n dykkslett %n dykk @@ -1099,7 +699,7 @@ Command::DeleteDiveComputer - + delete dive computer @@ -1107,7 +707,7 @@ Command::DeleteDiveSites - + delete %n dive site(s) @@ -1115,7 +715,7 @@ Command::EditAirTemp - + air temperature @@ -1123,15 +723,31 @@ Command::EditAtmPress - + Atm. pressure + + Command::EditChill + + + chill + + + + + Command::EditCurrent + + + current + + + Command::EditDepth - + depth dybde @@ -1139,7 +755,7 @@ Command::EditDiveSite - + dive site @@ -1147,7 +763,7 @@ Command::EditDiveSiteCountry - + Edit dive site country @@ -1155,7 +771,7 @@ Command::EditDiveSiteDescription - + Edit dive site description @@ -1163,7 +779,7 @@ Command::EditDiveSiteLocation - + Edit dive site location @@ -1171,7 +787,7 @@ Command::EditDiveSiteName - + Edit dive site name @@ -1179,7 +795,7 @@ Command::EditDiveSiteNotes - + Edit dive site notes @@ -1187,7 +803,7 @@ Command::EditDiveSiteTaxonomy - + Edit dive site taxonomy @@ -1195,7 +811,7 @@ Command::EditDuration - + duration lengde @@ -1203,7 +819,7 @@ Command::EditNotes - + notes @@ -1211,7 +827,7 @@ Command::EditRating - + rating @@ -1219,15 +835,23 @@ Command::EditSuit - + suit drakt + + Command::EditSurge + + + surge + + + Command::EditTripBase - + Edit %1 @@ -1235,7 +859,7 @@ Command::EditTripLocation - + trip location @@ -1243,7 +867,7 @@ Command::EditTripNotes - + trip notes @@ -1251,7 +875,7 @@ Command::EditVisibility - + visibility @@ -1259,15 +883,31 @@ Command::EditWaterTemp - + water temperature + + Command::EditWaterTypeUser + + + salinity + + + + + Command::EditWaveSize + + + wavesize + + + Command::ImportDiveSites - + import dive sites from %1 @@ -1275,7 +915,7 @@ Command::ImportDives - + import %n dive(s) from %1 @@ -1283,7 +923,7 @@ Command::MergeDiveSites - + merge dive sites @@ -1291,7 +931,7 @@ Command::MergeDives - + merge dive @@ -1299,7 +939,7 @@ Command::MoveDiveComputerToFront - + move dive computer to front @@ -1307,7 +947,7 @@ Command::PurgeUnusedDiveSites - + purge unused dive sites @@ -1315,7 +955,7 @@ Command::RemoveAutogenTrips - + remove autogenerated trips @@ -1323,7 +963,7 @@ Command::RemoveDivesFromTrip - + remove %n dive(s) from trip @@ -1331,7 +971,7 @@ Command::RenumberDives - + renumber %n dive(s) @@ -1339,7 +979,7 @@ Command::ShiftTime - + shift time of %n dives @@ -1347,7 +987,7 @@ Command::SplitDiveComputer - + split dive computer @@ -1355,7 +995,7 @@ Command::SplitDives - + split dive @@ -1363,66 +1003,42 @@ ConfigureDiveComputer - - - - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 Kunne ikke lagre backupfila %1. Feilmelding: %2 - - - - + Could not open backup file: %1 Kunne ikke åpne backupfila: %1 - - - - + Dive computer details read successfully Informasjon ble lest fra computer - - - - + Setting successfully written to device Lagret til computer - - - - + Device firmware successfully updated Firmware på computer er oppdatert - - - - + Device settings successfully reset Innstillinger på computer er resatt - - - - + Unable to create libdivecomputer context Kunne ikke opprette kontekst for libdivecomputer - - - - + Could not a establish connection to the dive computer. Klarte ikke å koble til computeren. @@ -1431,174 +1047,123 @@ ConfigureDiveComputerDialog - - - Configure dive computer Konfigurer dykkecomputer - - - Device or mount point Enhet eller disk - - - Connect via Bluetooth Koble til med Bluetooth - - - Connect Koble til - - - Disconnect Koble fra - - - Retrieve available details Hent tilgjengelige data - - - Read settings from backup file or from device before writing to the device Les innstillinger fra sikkerhetskopi eller fra dykkecomputeren før det skrives til den - - - Save changes to device Lagre endringer til computer - - - Read settings from backup file or from device before writing to a backup file Les innstillinger fra sikkerhetskopi eller fra dykkecomputeren før lagring til sikkerhetskopi - - - Backup Sikkerhetskopi - - - Restore backup Hent sikkerhetskopi - - - Update firmware Oppdater firmware - - - Save libdivecomputer logfile Lagre loggfil fra libdivecomputer - - - ... ... - - - Cancel Avbryt - - - - - - Suunto Vyper family - Suunty Vyper-familien + + + OSTC Mk2/2N/2C + OSTC Mk2/2N/2C + + + + + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - - - OSTC 4 OSTC 4 + + + + Suunto Vyper family + Suunty Vyper-familien + - - - - - - - - - - - - @@ -1607,46 +1172,224 @@ Innstillinger - - - - - - - - - - - Eco - Øko + + + + + + + + + Serial No. + Serienr. - - - - - - - - - - - Medium - Medium + + + + + + + Length + Lengde - - - - - - - - - - - High - Høy + + + + + + + + + Firmware version + Firmware-versjon + + + + + + + + + + + Custom text + Tekst + + + + + + + Number of dives + Antall dyk + + + + + + + + + Show safety stop + Vis sikkerhetsstop + + + + + + + Sampling rate + Samplingsfrekvens + + + + + + + + + Date format + Datoformat + + + + + MM/DD/YY + MM/DD/ÅÅ + + + + + DD/MM/YY + DD/MM/ÅÅ + + + + + YY/MM/DD + ÅÅ/MM/DD + + + + + + + + + Sync dive computer time with PC + Synkroniser tid på dykkecomputer med PC + + + + + Salinity + Saltholdighet + + + + + kg/ℓ + kg/ℓ + + + + + + + + + Start Depth + Startdybde + + + + + + + End Depth + Sluttdybde + + + + + + + Reset Depth + Nullstill dybde + + + + + + + + + + + s + s + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + m + m + + + + + + + + + Advanced settings + Avanserte innstillinger + + + + + + + Alt GF can be selected underwater + Alternativ GF kan velges under dykk + + + + + + + Desaturation + Avmetning + + + + + + + + + Future TTS + Framtidig TTS @@ -1671,72 +1414,6 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -1763,1672 +1440,804 @@ % - - - - - - - - - - - English - Engelsk - - - - - - - - - - - - - German - Tysk + + + + + + + Decotype + Dekotype - - - - - - - - - - - French - Fransk - - - - - - - - - - - - - Italian - Italiensk + + + + + + + ZH-L16 + ZH-L16 - - - - - - - - - - - m/°C - m/°C + + + + + + + Gauge + Gauge - - - - - - - - - - - ft/°F - ft/°F + + + ZH-L16 CC + ZH-L16 CC - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Serial No. - Serienr. + + + + + + + Apnea + Fridykking - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Firmware version - Firmware-versjon + + + L16-GF OC + L16-GF OC - - - - - - - - - - - MMDDYY - MMDDÅÅ + + + L16-GF CC + L16-GF CC - - - - - - - - - - - DDMMYY - DDMMÅÅ + + + PSCR-GF + PSCR-GF - - - - - - - - - - - YYMMDD - ÅÅMMDD + + + + + + + + + + + min + min - - - - - - - - - - - Language - Språk + + + + + + + Last deco + Siste deko - - - - - - - - - - - - - - - - Date format - Datoformat + + + + + + + Alt GFLow + Alt GF-Lav - - - - - - - - - - - Brightness - Lysstyrke + + + + + + + Alt GFHigh + Alt GF-Høy - - - - - - - - - - - - - - - - Units - Enheter + + + + + Saturation + Metning - - - - - - - - - - - Salinity (0-5%) - Saltnivå (0-5%) + + + + + + + GFHigh + GF høy - - - - - - - - - - - Reset device to default settings - Resett dykkecomputer til standardinnstillinger + + + + + + + GFLow + GF lav - - - - - - 230LSB/Gauss - 230LSB/Gauss + + + + + Graphical speed indicator + Grafisk fartsindikator - - - - - - 330LSB/Gauss - 330LSB/Gauss + + + + + + + + + + + + + + + ℓ/min + ℓ/min - - - - - - 390LSB/Gauss - 390LSB/Gauss + + + + + + + Bottom gas consumption + Gassforbruk på bunngass - - - - - - 440LSB/Gauss - 440LSB/Gauss + + + + + + + Deco gas consumption + Gassforbruk på dekogass - - - - - - 660LSB/Gauss - 660LSB/Gauss - - - - - - - - 820LSB/Gauss - 820LSB/Gauss - - - - - - - - 1090LSB/Gauss - 1090LSB/Gauss - - - - - - - - 1370LSB/Gauss - 1370LSB/Gauss - - - - - - - - Compass gain - Kompassdeviasjon - - - - - - - - - - - - - - - - - - Computer model - Computermodell - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Custom text - Tekst - - - - - - - - - - - - - OC - OC - - - - - - - - - - - - - CC - CC - - - - - - - - - - - - - - - - - - Gauge - Gauge - - - - - - - - - - - - - - - - - - Apnea - Fridykking - - - - - - - - - - - - - Dive mode - Dykkemodus - - - - - - - - 2s - 2s - - - - - - - - - - - - - 10s - 10s - - - - - - - - - - - - - Sampling rate - Samplingsfrekvens - - - - - - - - - - - - - Standard - Standard + + + + + + + Gas settings + Gassvalg - - - - - - - - - - - Red - Rød + + + + + + + + + + + + + %O₂ + %O₂ - - - - - - - - - - - Green - Grøn + + + + + + + + + + + + + %He + %He - - - - - - - - - - - Blue - Blå + + + + + + + + + + + + + Type + Type - - - - - - - - - - - - - - - - Sync dive computer time with PC - Synkroniser tid på dykkecomputer med PC + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Change depth + Endre dybde - - - - - - - - - - - Dive mode color - Dykkemodusfarge + + + + + + + Gas 1 + Gass 1 - - - - - - - - - - - - - - - - Show safety stop - Vis sikkerhetsstop + + + + + + + Gas 2 + Gass 2 - - - - - - - - - - - End Depth - Sluttdybde + + + + + + + Gas 3 + Gass 3 - - - - - - - - - - - - - - - - Length - Lengde + + + + + + + Gas 4 + Gass 4 - - - - - - - - - - - - - - - - Start Depth - Startdybde + + + + + + + Gas 5 + Gass 5 - - - - - - - - - - - Reset Depth - Nullstill dybde + + + + + + + Dil 1 + Dil 1 - - - - - - - - - - - - - - - - Advanced settings - Avanserte innstillinger + + + + + + + Dil 2 + Dil 2 - - - - - - Left button sensitivity - Sensitivitet på venstre knapp + + + + + + + Dil 3 + Dil 3 - - - - - - - - - - - Always show pO₂ - Vis alltid pO₂ + + + + + + + Dil 4 + Dil 4 - - - - - - - - - - - Alt GF can be selected underwater - Alternativ GF kan velges under dykk + + + + + + + Dil 5 + Dil 5 - - - - - - - - - - - - - - - - Future TTS - Framtidig TTS + + + + + + + Setpoint + Settpunkt - - - - - - - - - - - Pressure sensor offset - Trykksensoravvik + + + + + + + SP 1 + SP 1 - - - - - - - - - - - - - - - - GFLow - GF lav + + + + + + + SP 2 + SP 2 - - - - - - - - - - - - - - - - GFHigh - GF høy + + + + + + + SP 3 + SP 3 - - - - - - - - - - - Desaturation - Avmetning + + + + + + + + + + + + + cbar + cbar - - - - - - - - - - - - - - - - Decotype - Dekotype + + + + + + + pO₂ max + pO₂ maks - - - - - - - - - - - - - - - - ZH-L16 - ZH-L16 + + + + + + + pO₂ min + pO₂ min - - - - - - - - - - - ZH-L16+GF - ZH-L16+GF + + + + + Eco + Øko - - - - - - - - - - - - - - - - Last deco - Siste deko + + + + + Medium + Medium - - - - - - - - - - - - - - - - Alt GFLow - Alt GF-Lav + + + + + High + Høy - - - - - - - - - - - - - - - - Alt GFHigh - Alt GF-Høy + + + + + English + Engelsk - - - - - - - - - - - Saturation - Metning + + + + + German + Tysk - - - - - - Flip screen - Flipp skjerm + + + + + French + Fransk - - - - - - Right button sensitivity - Sensitivitet på høyre knap + + + + + Italian + Italiensk - - - - - - MOD warning - MOD-advarsel + + + + + m/°C + m/°C - - - - - - - - - - - Graphical speed indicator - Grafisk fartsindikator + + + + + ft/°F + ft/°F - - - - - - Dynamic ascent rate - Dynamisk oppstigningshastighet + + + + + MMDDYY + MMDDÅÅ - - - - - - - - - - - - - - - - Bottom gas consumption - Gassforbruk på bunngass + + + + + DDMMYY + DDMMÅÅ + + + + + + + YYMMDD + ÅÅMMDD - - - - - - - - - - - - - - - - Deco gas consumption - Gassforbruk på dekogass + + + + + Language + Språk - - - - - - - - - - - Temperature sensor offset - Justering for temperatursensor + + + + + Brightness + Lysstyrke - - - - - - - - - - - °C - °C + + + + + + + Units + Enheter - - - - - - - - - - - - - - - - Gas settings - Gassvalg + + + + + Salinity (0-5%) + Saltnivå (0-5%) - - - - - - OSTC Mk2/2N/2C - OSTC Mk2/2N/2C + + + + + Reset device to default settings + Resett dykkecomputer til standardinnstillinger - - - - - - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR + + + 230LSB/Gauss + 230LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - m + + + 330LSB/Gauss + 330LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ℓ/min - ℓ/min + + + 390LSB/Gauss + 390LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - %O₂ - %O₂ + + + 440LSB/Gauss + 440LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - %He - %He + + + 660LSB/Gauss + 660LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Type - Type + + + 820LSB/Gauss + 820LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Change depth - Endre dybde + + + 1090LSB/Gauss + 1090LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 1 - Gass 1 + + + 1370LSB/Gauss + 1370LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 2 - Gass 2 + + + Compass gain + Kompassdeviasjon - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 3 - Gass 3 + + + + + + + Computer model + Computermodell - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 4 - Gass 4 + + + + + OC + OC + + + + + + + CC + CC - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 5 - Gass 5 + + + + + Dive mode + Dykkemodus - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 1 - Dil 1 + + + 2s + 2s - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 2 - Dil 2 + + + + + 10s + 10s - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 3 - Dil 3 + + + + + Standard + Standard - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 4 - Dil 4 + + + + + Red + Rød - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 5 - Dil 5 + + + + + Green + Grøn - - - - - - - - - - - - - - - - Setpoint - Settpunkt + + + + + Blue + Blå - - - - - - - - - - - - - - - - SP 1 - SP 1 + + + + + Dive mode color + Dykkemodusfarge - - - - - - - - - - - - - - - - SP 2 - SP 2 + + + Left button sensitivity + Sensitivitet på venstre knapp - - - - - - - - - - - - - - - - SP 3 - SP 3 + + + + + Always show pO₂ + Vis alltid pO₂ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - cbar - cbar + + + + + Pressure sensor offset + Trykksensoravvik - - - - - - mbar mbar + + + + + + ZH-L16+GF + ZH-L16+GF + + + + + Flip screen + Flipp skjerm + + + + + Right button sensitivity + Sensitivitet på høyre knap + + + + + MOD warning + MOD-advarsel + + + + + Dynamic ascent rate + Dynamisk oppstigningshastighet + + + + + + + Temperature sensor offset + Justering for temperatursensor + + + + + + + °C + °C + - - - - - - SP 4 @@ -3437,12 +2246,6 @@ - - - - - - SP 5 @@ -3450,9 +2253,6 @@ - - - O₂ in calibration gas O₂ i kalibreringsgass @@ -3460,12 +2260,6 @@ - - - - - - Fixed setpoint @@ -3474,119 +2268,73 @@ - - - - - - Sensor Sensor - - - - - - Setpoint fallback - Reserveverdi for settpunkt + + + Travel gas consumption + Forbruk av reisegass - - - - - - - - - - - - - - - - pO₂ max - pO₂ maks + + + Button sensitivity + Knappesensitivitet - - - - - - - - - - - - - - - - pO₂ min - pO₂ min + + + VPM + VPM + + + + + VPM conservatism + VPM-konservatisme + + + + + + + + + + + + + Setpoint fallback + Reserveverdi for settpunkt - - - Safety level Sikkerhetsnivå - - - Altitude range Høydeområde - - - Model Modell - - - - - - - - - - - - Number of dives - Antall dyk - - - - Max. depth Maksdybde - - - P0 (none) Suunto safety level @@ -3594,9 +2342,6 @@ - - - P1 (medium) Suunto safety level @@ -3604,9 +2349,6 @@ - - - P2 (high) Suunto safety level @@ -3614,3203 +2356,2232 @@ - - - Sample rate Samplingsfrekvens - - - 20s 20s - - - 30s 30s - - - 60s 60s - - - Total dive time Total dykketid - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - min - min - - - - 24h 24t - - - 12h 12t - - - Time format Tidsformat - - - Imperial Britiske mål - - - Metric Metrisk - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - s - s + + + Light + Lys + + + + + Depth alarm + Dybdealarm + + + + + Time alarm + Tidsalarm + + + + Error + Feil + + + + Backup dive computer settings + Backupinnstillinger for computer + + + + + Backup files + Sikkerhetskopier + + + + XML backup error + Feil ved XML-backup + + + + An error occurred while saving the backup file. +%1 + En feil inntraff under lagring av backupfila. +%1 + + + + Backup succeeded + Backup OK + + + + Your settings have been saved to: %1 + Instillingene ble lagret til: %1 + + + + Restore dive computer settings + Gjenopprett computerinnstillinger + + + + XML restore error + Feil ved gjenoppretting fra XML + + + + An error occurred while restoring the backup file. +%1 + En feil inntraff ved gjenoppretting av backupfila. +%1 + + + + Restore succeeded + Gjenoppretting OK + + + + Your settings have been restored successfully. + Innstillingene dine har blitt gjenopprettet. + + + + Select firmware file + Velg firmware-fil + + + + All files + Alle filer + + + + Choose file for dive computer download logfile + Velg loggfil for nedlasting fra dykkecomputer + + + + Log files + Loggfiler + + + + Connecting to device... + Kobler til enhet... + + + + Connected to device + Enhet er tilkoblet + + + + Disconnected from device + Koblet fra enhet + + + + CopySettings + + + Copy Settings + + + + + Selection for copy-paste + + + + + Dive site + Dykkested + + + + Notes + Notater + + + + Dive master + Dykkeleder + + + + Buddy + Buddy + + + + Suit + Drakt + + + + Rating + Vurdering + + + + Visibility + Sikt + + + + Tags + Emner + + + + Cylinders + Flasker + + + + Weights + Vekter + + + + CylindersModel + + + Type + Type + + + + Size + Størrelse + + + + Work press. + Trykkrating + + + + + Start press. + Starttrykk + + + + End press. + Sluttrykk + + + + O₂% + O₂% + + + + He% + He% + + + + Deco switch at + Dekobytte ved + + + + Bot. MOD + Bunn-MOD + + + + MND + MND + + + + Use + Bruk - - - - - - Light - Lys + + cuft + ft³ - - - - - - Depth alarm - Dybdealarm + + ℓ + - - - - - - Time alarm - Tidsalarm + + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. + Gassen er i bruk. Bare flasker som ikke er i bruk kan fjernes. - - - - - - MM/DD/YY - MM/DD/ÅÅ + + Clicking here will remove this cylinder. + Klikk her for å fjerne denne flaska. - - - - - - DD/MM/YY - DD/MM/ÅÅ + + Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. + Dybde for bytte av dekogass. Kalkulert ved hjelp av valgt deko-pO₂, hvis den ikke er satt manuelt. - - - - - - YY/MM/DD - ÅÅ/MM/DD + + Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. + Utregnet fra valgt bunn-pO₂. Ved å sette MOD justeres O₂%. Sett til '*' for best O₂% ved maks dybde. - - - - - - Salinity - Saltholdighet + + Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. + Utregnet for valgt best miks END. Ved å sette MND justeres He%. Sett til '*' for best He% ved maks dybde. + + + DiveComponentSelection - - - - - - kg/ℓ - kg/ℓ + + Dive site: + - - - - - - ZH-L16 CC - ZH-L16 CC + + Dive master: + - - - - - - L16-GF OC - L16-GF OC + + Buddy: + - - - - - - L16-GF CC - L16-GF CC + + Rating: + - - - - - - PSCR-GF - PSCR-GF + + Visibility: + - - - - - - Travel gas consumption - Forbruk av reisegass + + Notes: + + Notater: + - - - - - - Button sensitivity - Knappesensitivitet + + Suit: + Drakt: - - - - - - VPM - VPM + + Tags: + Emneord: - - - - - - VPM conservatism - VPM-konservatisme + + Cylinders: + + Flasker: + - - - - - - + - + + + Weights: + + Vekter: + + + + DiveComponentSelectionDialog - - - - - Error - Feil + + + Component selection + Valg av komponent - - - - - Backup dive computer settings - Backupinnstillinger for computer + + Which components would you like to copy? + - - - - - - - - - Backup files - Sikkerhetskopier + + + Tags + Emner - - - - - XML backup error - Feil ved XML-backup + + + Weights + Vekter - - - - - An error occurred while saving the backup file. -%1 - En feil inntraff under lagring av backupfila. -%1 + + + Dive site + Dykkested - - - - - Backup succeeded - Backup OK + + + Visibility + Sikt - - - - - Your settings have been saved to: %1 - Instillingene ble lagret til: %1 + + + Cylinders + Flasker - - - - - Restore dive computer settings - Gjenopprett computerinnstillinger + + + Buddy + Buddy - - - - - XML restore error - Feil ved gjenoppretting fra XML + + + Notes + Notater - - - - - An error occurred while restoring the backup file. -%1 - En feil inntraff ved gjenoppretting av backupfila. -%1 + + + Divemaster + Dykkeleder - - - - - Restore succeeded - Gjenoppretting OK + + + Suit + Drakt - - - - - Your settings have been restored successfully. - Innstillingene dine har blitt gjenopprettet. + + + Rating + Vurdering - - - - - Select firmware file - Velg firmware-fil + + You can paste these to another dive or as text to another application. + - - - - - All files - Alle filer + + Which components would you like to copy + Hvilke komponenter vil du kopiere + + + + DiveComputerManagementDialog + + + + Edit dive computer nicknames + Rediger computerens navn - - - - - Log files - Loggfiler + + Remove the selected dive computer? + Fjern valgte dykkecomputer? - - - - - Connecting to device... - Kobler til enhet... + + Are you sure that you want to + remove the selected dive computer? + Vil du fjerne den valgte computeren? + + + DiveComputerModel - - - - - Connected to device - Enhet er tilkoblet + + Model + Modell + + + + Device ID + Enhets-ID - - - - - Disconnected from device - Koblet fra enhet + + Nickname + Navn - - - - - Choose file for dive computer download logfile - Velg loggfil for nedlasting fra dykkecomputer + + Clicking here will remove this dive computer. + Klikk her for å fjerne denne dykkecomputeren. - ContextDrawer + DiveDetails - - Actions - Handlinger + + Dive details + Detaljer for dyk - - - CopySettings - - Copy Settings + + Remove this dive from trip - - Selection for copy-paste + + Add dive to trip above - - Dive site - Dykkested - - - - Notes - Notater - - - - Dive master - Dykkeleder + + Add dive to trip below + - - Buddy - Buddy + + Undo + - - Suit - Drakt + + Redo + - - Rating - Vurdering + + Delete dive + Slett dykk - - Visibility - Sikt + + Cancel edit + Avbryt redigering - - Tags - Emner + + Show on map + Vis på kart - - Cylinders - Flasker + + Save edits + - - Weights - Vekter + + Edit dive + Rediger dykk - CreateTrip + DiveDetailsEdit - - - - create trip + + Dive number: - - - CylindersModel - - - - - - Type - Type - - - - - - Size - Størrelse + + Date: + Dato: - - - - - Work press. - Trykkrating + + Location: + Sted: - - - - - - - - - Start press. - Starttrykk + + Coordinates: + Koordinater: - - - - - End press. - Sluttrykk + + Use current +GPS location: + Bruk nåværende +GPS-posisjon: - - - - - O₂% - O₂% + + Depth: + Dybde: - - - - - He% - He% + + Duration: + Lengde: - - - - - Deco switch at - Dekobytte ved + + Air Temp: + Lufttemp: - - - - - Bot. MOD - Bunn-MOD + + Water Temp: + Vanntemp: - - - - - MND - MND + + Suit: + Drakt: - - - - - Use - Bruk + + Buddy: + Buddy: - - - - - cuft - ft³ + + Divemaster: + Dykkeleder: - - - - - ℓ - + + Weight: + Vekt: - - - - - Clicking here will remove this cylinder. - Klikk her for å fjerne denne flaska. + + Cylinder1: + - - - - - Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. - Dybde for bytte av dekogass. Kalkulert ved hjelp av valgt deko-pO₂, hvis den ikke er satt manuelt. + + + + + + Gas mix: + Gassmiks: - - - - - Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. - Utregnet fra valgt bunn-pO₂. Ved å sette MOD justeres O₂%. Sett til '*' for best O₂% ved maks dybde. + + + + + + Start Pressure: + Starttrykk: - - - - - Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. - Utregnet for valgt best miks END. Ved å sette MND justeres He%. Sett til '*' for best He% ved maks dybde. + + + + + + End Pressure: + Sluttrykk: - - - - - This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. - Gassen er i bruk. Bare flasker som ikke er i bruk kan fjernes. + + Cylinder2: + - - - DiveComponentSelection - - - Dive site: + + Cylinder3: - - - Dive master: + + Cylinder4: - - - Buddy: + + Cylinder5: - - - Rating: - + + Rating: + Vurdering: - - - Visibility: - + + Visibility: + Sikt: - - - Notes: - - Notater: - + + Notes: + Notater: + + + DiveDetailsView - - - Suit: - Drakt: + + <unnamed dive site> + - - - Tags: - Emneord: + + Map it + På kart - - - Cylinders: - - Flasker: - + + Rating: + Vurdering: - - - Weights: - - Vekter: - + + Visibility: + Sikt: - - - DiveComponentSelectionDialog - - - - - - Component selection - Valg av komponent + + No profile to show + In profil tilgjengelig - - - - Which components would you like to copy - Hvilke komponenter vil du kopiere + + Suit: + Drakt: - - - - - - Dive site - Dykkested + + Air Temp: + Lufttemp: - - - - - - Suit - Drakt + + Water Temp: + Vanntemp: - - - - - - Visibility - Sikt + + Cylinder: + Flaske: - - - - - - Notes - Notater + + Weight: + Vekt: - - - - - - Tags - Emner + + SAC: + SAC: - - - Which components would you like to copy? - + + Divemaster: + Dykkeleder: - - - - - - Weights - Vekter + + Buddy: + Buddy: - - - - - - Cylinders - Flasker + + Notes + Notater + + + DiveEventItem - - - - - - Divemaster - Dykkeleder + + (cyl. %1) + (flaske %1) - - - You can paste these to another dive or as text to another application. - + + ICD + ICD - - - - - - Buddy - Buddy + + ΔHe + ΔHe - - - - - - Rating - Vurdering + + ΔN₂ + ΔN₂ - - - DiveComputerManagementDialog - - - - - - Edit dive computer nicknames - Rediger computerens navn + + Manual switch to OC + Manuelt bytte til OC - - - - - Remove the selected dive computer? - Fjern valgte dykkecomputer? + + begin + Starts with space! + start - - - - - Are you sure that you want to - remove the selected dive computer? - Vil du fjerne den valgte computeren? + + end + Starts with space! + slutt - DiveComputerModel + DiveImportedModel - - - - - Model - Modell + + Date/time + Dato/tid - - - - - Device ID - Enhets-ID + + Duration + Varighet - - - - - Nickname - Navn + + Depth + Dybde - - - - - Clicking here will remove this dive computer. - Klikk her for å fjerne denne dykkecomputeren. + + h + t + + + + min + min - DiveDetails + DiveList - - - - - Dive details - Detaljer for dyk + + + Dive list + Liste over dykk - - - - - Delete dive - Slett dykk + + <unnamed dive site> + - - - - - Cancel edit - Avbryt redigering + + Remove dive %1 from trip + - - - - - Show on map - Vis på kart + + Add dive %1 to trip above + - - - - - Save edits + + Add dive %1 to trip below - - - - - Edit dive - Rediger dykk + + Delete dive + Slett dykk - - - DiveDetailsEdit - - - - - Dive %1 - Dykk %1 + + Show on map + Vis på kart - - - - - Date: - Dato: + + Edit trip details + - - - - - Location: - Sted: + + Undo + - - - - - Coordinates: - Koordinater: + + Redo + - - - - - Use current -GPS location: - Bruk nåværende -GPS-posisjon: + + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) + Trykk '+'-knappen for å legge til et dykk (eller last ned dykk fra en dykkecomputer) - - - - - Depth: - Dybde: + + Cloud credentials + Påloggingsinformasjon i skyen - - - - - Duration: - Lengde: + + No dives in dive list + Ingen dykk i lista - - - - - Air Temp: - Lufttemp: + + Please wait, updating the dive list + - - - - - Water Temp: - Vanntemp: + + Fulltext + - - - - - Suit: - Drakt: + + People + - - - - - Buddy: - Buddy: + + Tags + Emner - - - - - Divemaster: - Dykkeleder: + + Download dives + - - - - - Weight: - Vekt: + + Add dive + Nytt dykk - - - - - Cylinder1: + + Filter dives + + + DiveListView - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Gas mix: - Gassmiks: + + Expand all + Fold ut turer - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Start Pressure: - Starttrykk: + + Collapse all + Fold sammen turer - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - End Pressure: - Sluttrykk: + + Collapse others + Slå sammen andre - - - - - Cylinder2: - + + Remove dive(s) from trip + Fjern dykk fra tur - - - - - Cylinder3: - + + Create new trip above + Lag ny tur - - - - - Cylinder4: - + + Add dive(s) to trip immediately above + Legg til dykk til turen over - - - - - Cylinder5: - + + Add dive(s) to trip immediately below + Legg til dykk til turen under - - - - - Rating: - Vurdering: + + Merge trip with trip above + Slå samme tur med turen over - - - - - Visibility: - Sikt: + + Merge trip with trip below + Slå sammen tur med turen under - - - - - Notes: - Notater: + + Delete dive(s) + Slett dykk - - - DiveDetailsView - - - - - No profile to show - In profil tilgjengelig + + Mark dive(s) invalid + Marker dykk som ugyldige - - - - - Suit: - Drakt: + + Merge selected dives + Slå sammen valgte dyk - - - - - Air Temp: - Lufttemp: + + Renumber dive(s) + Renummerer dykk - - - - - Cylinder: - Flaske: + + Shift dive times + Flytt på dykketider - - - - - Water Temp: - Vanntemp: + + Split selected dives + Del opp valgte dykk - - - - - Map it - På kart + + Load media from file(s) + - - - - - Rating: - Vurdering: + + Load media from web + + + + + DiveLocationModel + + + Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. + Lag et nytt dykkested, og kopier relevant informasjon fra dette dykket - - - - - Visibility: - Sikt: + + Create a new dive site with this name + Opprett dykkested med dette navnet + + + DiveLogExportDialog - - - - - Divemaster: - Dykkeleder: + + + Export dive log files + Eksporter loggfiler - - - - - Weight: - Vekt: + + + General export + Generell eksport - - - - - Buddy: - Buddy: + + + Selection + Valg - - - - - SAC: - SAC: + + + + + Selected dives + Valgte dykk - - - - - Notes - Notater + + + All dives + Alle dyk - - - DiveEventItem - - - - - (cyl. %1) - (flaske %1) + + + Options + - - - - - ICD - ICD + + + Metric + Metrisk - - - - - ΔHe - ΔHe + + + Imperial + Britiske mål - - - - - ΔN₂ - ΔN₂ + + + Anonymize + - - - - - Manual switch to OC - Manuelt bytte til OC + + + Export format + Eksportformat - - - - - begin - Starts with space! - start + + + Subsurface &XML + Subsurface &XML - - - - - end - Starts with space! - slutt + + Subsurface dive sites XML + - - - DiveImportedModel - - - - - Date/time - Dato/tid + + + UDDF + UDDF - - - - - Duration - Varighet + + + di&velogs.de + di&velogs.de - - - - - Depth - Dybde + + + DiveShare + DiveShare - - - - - h - t + + + CSV dive profile + Dykkeprofil som CSV - - - - - min - min + + + CSV dive details + Dykkedetaljer som CSV - - - DiveList - - - - - - - - - Dive list - Liste over dykk + + Dive profile + Dykkeprofil - - - - - Cloud credentials - Påloggingsinformasjon i skyen + + + Worldmap + Verdenskart - - - - - Please wait, filtering dive list - + + + TeX + TeX - - - - - Download dives + + LaTeX - - - - - Add dive - Nytt dykk + + + I&mage depths + Bi&ldedypder - - - - - Filter dives + + Profile Data CSV - - - - - Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - Trykk '+'-knappen for å legge til et dykk (eller last ned dykk fra en dykkecomputer) + + + HTML + HTML - - - - - No dives in dive list - Ingen dykk i lista + + + General settings + Generelle innstillinger - - - DiveListSortModel - - - (%n dive(s)) - + + + + Subsurface numbers + Subsurface-tall - - (%L1 shown) - + + + Export yearly statistics + Eksporter årsstatistikk - - - DiveListView - - - - - Expand all - Fold ut turer + + + All di&ves + Alle dykk - - - - - Collapse all - Fold sammen turer + + + Export list only + Bare eksporter liste - - - - - Collapse others - Slå sammen andre + + + Export photos + Eksporter bilder - - - - - Remove dive(s) from trip - Fjern dykk fra tur + + + Style options + Stilvalg - - - - - Create new trip above - Lag ny tur + + + Font + Skrifttype - - - - - Add dive(s) to trip immediately above - Legg til dykk til turen over + + + Font size + Skriftstørrelse - - - - - Add dive(s) to trip immediately below - Legg til dykk til turen under + + + 8 + 8 - - - - - Merge trip with trip above - Slå samme tur med turen over + + + 10 + 10 - - - - - Merge trip with trip below - Slå sammen tur med turen under + + + 12 + 12 - - - - - Delete dive(s) - Slett dykk + + + 14 + 14 - - - - - Mark dive(s) invalid - Marker dykk som ugyldige + + + 16 + 16 + + + + + 18 + 18 - - - - - Merge selected dives - Slå sammen valgte dyk + + + 20 + 20 - - - - - Renumber dive(s) - Renummerer dykk + + + Theme + Tema - - - - - Shift dive times - Flytt på dykketider + + + + Light + Lys - - - - - Split selected dives - Del opp valgte dykk + + + Sand + Sand - - - - - Load media from file(s) - + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + Generelt format som brukes til datautveksling mellom en mengde dykkerelaterte programmer. - - - - - Load media from web - + + Comma separated values describing the dive profile. + Dykkeprofil med kommaseparerte verdier. - - - - - Open media files - + + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. + Dykkeinformasjon som kommaseparerte verdier. Dette inkluderer de fleste dykkedetaljene men ikke profilinformasjonen. - - - - - Media files - + + Send the dive data to divelogs.de website. + Send dataene til divelogs.de. - - - - - Image files - Bildefiler + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + Send dykkedata til dive-share.appspot.com. - - - - - Video files - + + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. + HTML-eksport av dykkestedene, visualisert på et verdenskart. - - - - - All files - Alle filer + + Subsurface native XML format. + Subsurface sitt eget XML-format. - - - - - %1 does not appear to be an image - %1 er ikke et bilde + + Subsurface dive sites native XML format. + - - - DiveLocationModel - - - - - Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. - Lag et nytt dykkested, og kopier relevant informasjon fra dette dykket + + Write depths of images to file. + Skriv dybdedata fra bilder til fil. - - - - - Create a new dive site with this name - Opprett dykkested med dette navnet + + Write dive as TeX macros to file. + Lagre dykk som TeX-makroer til fil. - - - DiveLogExportDialog - - - - - - Export dive log files - Eksporter loggfiler + + Write dive as LaTeX macros to file. + - - - - - - General export - Generell eksport + + Write the profile image as PNG file. + - - - - - - Export format - Eksportformat + + Write profile data to a CSV file. + - - - - - - Subsurface &XML - Subsurface &XML + + Export UDDF file as + Eksporter UDDF-filer som - - - - - - UDDF - UDDF + + UDDF files + UDDF-filer - - - - - - di&velogs.de - di&velogs.de + + + Export CSV file as + Eksporter CSV-file som - - - - - - DiveShare - DiveShare + + + CSV files + CSV-filer - - - - - - CSV dive profile - Dykkeprofil som CSV + + Export world map + Eksporter verdenskart - - - - - - CSV dive details - Dykkedetaljer som CSV + + + HTML files + HTML-filer - - - - - - Worldmap - Verdenskart + + Export Subsurface XML + Eksporter Subsurface XML - - - - - - TeX - TeX + + + Subsurface files + Subsurface-filer - - - - - - I&mage depths - Bi&ldedypder + + Export Subsurface dive sites XML + - - - - - - Selection - Valg + + Save image depths + Lagre dybdedata fra bilder - - - - - - - - - - - Selected dives - Valgte dykk + + Export to TeX file + Eksporter til TeX-fil - - - - - - All dives - Alle dyk + + TeX files + TeX-filer - - - - - - Options + + Save profile image - - - - - - Metric - Metrisk - - - - - - - - Imperial - Britiske mål + + Save profile data + - - - - - - Anonymize - + + Export HTML files as + Eksporter HTML-filer som - - Subsurface dive sites XML - + + Please wait, exporting... + Vent, eksporterer... + + + DiveLogImportDialog - - - Dive profile - Dykkeprofil + + + Import dive log file + Importer dykkelogg - - LaTeX - + + + dd.mm.yyyy + dd.mm.åååå - - Profile Data CSV - + + + mm/dd/yyyy + mm/dd/åååå - - - - - - HTML - HTML + + + yyyy-mm-dd + åååå-mm-dd - - - - - - General settings - Generelle innstillinger + + + Seconds + Sekunder - - - - - - Subsurface numbers - Subsurface-tall + + + Minutes + Minutter - - - - - - Export yearly statistics - Eksporter årsstatistikk + + + Minutes:seconds + Minutter:sekunder - - - - - - All di&ves - Alle dykk + + + Metric + Metrisk - - - - - - Export list only - Bare eksporter liste + + + Imperial + Britiske mål - - - - - - Export photos - Eksporter bilder + + + Drag the tags above to each corresponding column below + Dra emneknaggene til de korresponderende kolonnene under - - - - - - Style options - Stilvalg + + + Tab + Tab - - - - - - Font - Skrifttype + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + Noen kolonnetitler ble automatisk fylt ut. Dra og slipp disse titlene så de matcher kolonnene de er i. - - - - - - Font size - Skriftstørrelse + + + + Sample time + Datapunkt: tid - - - - - - 8 - 8 + + + Sample depth + Datapunkt: dybde - - - - - - 10 - 10 + + + Sample temperature + Datapunkt: temperatur - - - - - - 12 - 12 + + + Sample pO₂ + Datapunkt: pO₂ - - - - - - 14 - 14 + + + Sample sensor1 pO₂ + Sample sensor1 pO₂ - - - - - - 16 - 16 + + + Sample sensor2 pO₂ + Sample sensor2 pO₂ - - - - - - 18 - 18 + + + Sample sensor3 pO₂ + Sample sensor3 pO₂ - - - - - - 20 - 20 + + + Sample CNS + Datapunkt: CNS - - - - - - Theme - Tema + + + Sample NDL + Datapunkt: NDL - - - - - - - - - - Light - Lys + + + Sample TTS + Datapunkt: TTS - - - - - - Sand - Sand + + + Sample stopdepth + Datapunkt: stoppdybde - - - - - Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. - Generelt format som brukes til datautveksling mellom en mengde dykkerelaterte programmer. + + + Sample pressure + Datapunkt: trykk - - - - - Comma separated values describing the dive profile. - Dykkeprofil med kommaseparerte verdier. + + + Sample setpoint + Sample settpunkt - - - - - Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. - Dykkeinformasjon som kommaseparerte verdier. Dette inkluderer de fleste dykkedetaljene men ikke profilinformasjonen. + + + + Dive # + Dykk # - - - - - Send the dive data to divelogs.de website. - Send dataene til divelogs.de. + + + + Date + Dato - - - - - Send the dive data to dive-share.appspot.com website. - Send dykkedata til dive-share.appspot.com. + + + + Time + Tid - - - - - HTML export of the dive locations, visualized on a world map. - HTML-eksport av dykkestedene, visualisert på et verdenskart. + + + Duration + Varighet - - - - - Subsurface native XML format. - Subsurface sitt eget XML-format. + + + Max. depth + Maksdybde - - Subsurface dive sites native XML format. - + + + Avg. depth + Snittdybde - - - - - Write depths of images to file. - Skriv dybdedata fra bilder til fil. + + + Air temp. + Lufttemp. - - - - - Write dive as TeX macros to file. - Lagre dykk som TeX-makroer til fil. + + + Water temp. + Vanntemp. - - Write dive as LaTeX macros to file. - + + + Cyl. size + Tankstr. - - - Write the profile image as PNG file. - + + + Start pressure + Starttrykk - - Write profile data to a CSV file. - + + + End pressure + Sluttrykk - - - - - Export UDDF file as - Eksporter UDDF-filer som + + + O₂ + O₂ - - - - - UDDF files - UDDF-filer + + + He + He - - - - - - - - - CSV files - CSV-filer + + + Location + Sted - - - - - - - - - HTML files - HTML-filer + + + GPS + GPS - - - - - - Subsurface files - Subsurface-filer + + + Divemaster + Dykkeleder - - Export Subsurface dive sites XML - + + + Buddy + Buddy - - - - - TeX files - TeX-filer + + + Suit + Drakt - - - - - - - - - Export CSV file as - Eksporter CSV-file som + + + + Rating + Vurdering - - - - - Export world map - Eksporter verdenskart + + + + Visibility + Sikt - - - - - Export Subsurface XML - Eksporter Subsurface XML + + + Notes + Notater - - - - - Save image depths - Lagre dybdedata fra bilder + + + Weight + Vekt - - - - - Export to TeX file - Eksporter til TeX-fil + + + Tags + Emner - - - Save profile image + + Sample heartrate - - Save profile data + + multiple files + + + DivePlanner + + + + Planned dive time + Planlagt dykketid + + + + + Altitude + Høyde over havet + - - - - - Export HTML files as - Eksporter HTML-filer som + + + ATM pressure + ATM-trykk - - - - - Please wait, exporting... - Vent, eksporterer... + + + Water type + Vanntype - - - - - - - - - Can't open file %s - Klarer ikke åpne fila %s + + + m + m - - - DiveLogImportDialog - - - - - - Import dive log file - Importer dykkelogg + + + mbar + mbar - - - - - - dd.mm.yyyy - dd.mm.åååå + + + Fresh water + Ferskvann - - - - - - mm/dd/yyyy - mm/dd/åååå + + + Sea water + Saltvann - - - - - - yyyy-mm-dd - åååå-mm-dd + + + EN13319 + EN13319 - - - - - - Seconds - Sekunder + + + Custom + Tilpasset - - - - - - Minutes - Minutter + + + kg/ℓ + kg/ℓ + + + DivePlannerEdit - - - - - - Minutes:seconds - Minutter:sekunder + + Dive planner edit + + + + DivePlannerManager - - - - - - Metric - Metrisk + + Dive planner manager + + + + DivePlannerPointsModel - - - - - - Imperial - Britiske mål + + unknown + ukjent - - - - - - Drag the tags above to each corresponding column below - Dra emneknaggene til de korresponderende kolonnene under + + cyl. + syl. - - - - - - - - - Tab - Tab + + Final depth + Siste dybde - - - - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - Noen kolonnetitler ble automatisk fylt ut. Dra og slipp disse titlene så de matcher kolonnene de er i. + + Run time + Løpetid - - - - - - - - - - - - - Sample time - Datapunkt: tid + + Duration + Varighet - - - - - - - - - Sample depth - Datapunkt: dybde + + Used gas + Gassforbruk - - - - - - - - - Sample temperature - Datapunkt: temperatur + + CC setpoint + CC settpunkt - - - - - - - - - Sample pO₂ - Datapunkt: pO₂ + + Dive mode + Dykkemodus - - - - - - - - - Sample sensor1 pO₂ - Sample sensor1 pO₂ + + min + min - - - - - - - - - Sample sensor2 pO₂ - Sample sensor2 pO₂ + + m + m - - - - - - - - - Sample sensor3 pO₂ - Sample sensor3 pO₂ + + ft + ft - - - - - - - - - Sample CNS - Datapunkt: CNS + + Stop times + Stopptider + + + DivePlannerSetup - - - - - - - - - Sample NDL - Datapunkt: NDL + + Dive planner setup + - - - - - - - - - Sample TTS - Datapunkt: TTS + + m/min + - - - - - - - - - Sample stopdepth - Datapunkt: stoppdybde + + ft/min + - - - - - - - - - Sample pressure - Datapunkt: trykk + + l/min + l/min - - - - - - - - - Sample setpoint - Sample settpunkt + + cuft/min + ft³/min - - - - - - - - - - - - - Dive # - Dykk # + + BAR + - - - - - - - - - - - - - Date - Dato + + PSI + - - - - - - - - - - - - - Time - Tid + + Rates + Hastigheter - - - - - - - - - Duration - Varighet + + Ascent + Oppstigning - - - - - - - - - Max. depth - Maksdybde + + below 75% avg. depth + under 75% snittdybde - - - - - - - - - Avg. depth - Snittdybde + + 75% to 50% avg. depth + 75% til 50% av snittdybde - - - - - - - - - Air temp. - Lufttemp. + + 50% avg. depth to 6m + 50% av snittdybde til 6m - - - - - - - - - Water temp. - Vanntemp. + + 6m to surface + 6m til overflaten - - - - - - - - - Cyl. size - Tankstr. + + Descent + Nedstigning - - - - - - - - - Start pressure - Starttrykk + + Surface to the bottom + - - - - - - - - - End pressure - Sluttrykk + + Drop to first depth + Dropp til første dybde - - - - - - - - - O₂ - O₂ + + Planning + Planlegging - - - - - - - - - He - He + + Dive mode + Dykkemodus - - - - - - - - - Location - Sted + + Open circuit + Åpent system - - - - - - - - - GPS - GPS + + CCR + CCR - - - - - - - - - Divemaster - Dykkeleder + + pSCR + pSCR - - - - - - - - - Buddy - Buddy + + Bailout: Deco on OC + - - - - - - - - - Suit - Drakt + + Recreational mode + Rekreasjonsmodus - - - - - - - - - - - - - Rating - Vurdering + + Reserve gas + Reservegass - - - - - - - - - - - - - Visibility - Sikt + + Safety stop + Sikkerhetsstopp - - - - - - - - - Notes - Notater + + Bühlmann deco + Bühlmann deko - - - - - - - - - Weight - Vekt + + GFLow + GF lav - - - - - - - - - Tags - Emner + + GFHigh + GF høy - - Sample heartrate - + + VPM-B deco + VPM-B deko - - multiple files - - - - - DiveObjectHelper - - - - - (%n dive(s)) - (%n dykk)(%n dykk) + + Conservatism level + Konservatisme - - - DivePlanner - - - - - - Planned dive time - Planlagt dykketid + + + + + + + - - - - - - Altitude - Høyde over havet + + Last stop at ?? + - - - - - - ATM pressure - ATM-trykk + + Plan backgas breaks + Planlegg stopp med bakgass - - - - - - mbar - mbar + + Only switch at required stops + Bytt bare ved påkrevede stopp - - - - - - m - m + + Min switch time + - - - - - - Water type - Vanntype + + Surface segment + - - - - - - Fresh water - Ferskvann + + Gas options + Gassvalg - - - - - - Sea water - Saltvann + + Bottom SAC + SAC på bunn - - - - - - EN13319 - EN13319 + + Deco SAC + SAC under deko - - - - - - Custom - Tilpasset + + SAC factor + SAC-faktor - - - - - - kg/ℓ - kg/ℓ + + Problem solving time + Problemløsningstid - - - DivePlannerPointsModel - - - - - unknown - ukjent + + min + min - - - - - cyl. - syl. + + Bottom pO2 + - - - - - Final depth - Siste dybde + + Deco pO2 + - - - - - Run time - Løpetid + + Best mix END + Best miks END - - - - - Duration - Varighet + + O2 narcotic + - - - - - Used gas - Gassforbruk + + Notes + Notater - - - - - CC setpoint - CC settpunkt + + Display runtime + Vis løpetid - - - - - Dive mode - Dykkemodus + + Display segment duration + Vis lengde på segment - - - - - min - min + + Display transitions in deco + Vis overganger i deko - - - - - m - m + + Verbatim dive plan + Utdypende dykkeplan - - - - - ft - ft + + Display plan variations + Vis variasjoner i planen + + + DivePlannerView - - - - - Stop times - Stopptider + + Dive planner view + DivePlannerWidget - - - - + Dive planner points Punkter i dykkplan - - - - + Available gases Tilgjengelige gasser - - - - + Add cylinder Legg til flaske - - - - + Add dive data point Legg til punkt - - - - + Save new Lagre ny - - - - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -6818,170 +4589,107 @@ GPS-posisjon: DivePlotDataModel - - - - + Depth Dybde - - - - + Time Tid - - - - + Pressure Trykk - - - - + Temperature Temperatur - - - - + Color Farge - - - - + User entered Brukeren la inn - - - - + Pressure S Trykk S - - - - + Pressure I Trykk I - - - - + Ceiling Tak - - - - + SAC SAC - - - - + pN₂ pN₂ - - - - + pHe pHe - - - - + pO₂ pO₂ - - - - + Setpoint Settpunkt - - - - + Sensor 1 Sensor 1 - - - - + Sensor 2 Sensor 2 - - - - + Sensor 3 Sensor 3 - - - - + Ambient pressure Omgivelsestrykk - - - - + Heart rate Hjertefrekvens - - - - + Gradient factor Gradientfaktor - - - - + Mean depth @ s Snittdypde @ s @@ -6990,81 +4698,54 @@ GPS-posisjon: DiveShareExportDialog - - - Dialog Dialogboks - - - User ID Bruker-ID - - - - - - Get user ID Hent bruker-ID - - - <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Å ikke bruke en bruker-ID medfører at du må bokmerke dykkene dine manuelt for å finne dem igjen.</p></body></html> - - - Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. Private dykk blir ikke synlig i lista over "relaterte dykk", og vil bare være tilgjengelig hvis man kjenner URL-en. - - - Keep dives private La dykkene være private - - - Upload dive data Last opp dykkdata - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -7079,517 +4760,329 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - DiveSiteSortedModel + DiveSummary - - Delete dive site? + + Dive summary - - - This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? - - - - - - DiveTripModel - - - - - - - - - - - # - # - - - - - - - - - - - Date - Dato + + All + Alle - - - - - - - - - - Rating - Vurdering + + 1 month + - - - - Depth - Dybde + + 3 months + - - - - - - - - - - Duration - Varighet + + 6 months + - - - - Weight - Vekt + + 1 year + - - - - - - - - - - Suit - Drakt + + last dive: + - - - - Temp. - Temp. + + first dive: + - - - - - - - - - - Cylinder - Flaske + + Refresh + Oppdater + + + DiveSummaryModel - - - - - - - - - - Gas - Gass + + Number of dives + Antall dyk - - - - SAC - SAC + + Time + Tid - - - - - - - - - - OTU - OTU + + Depth + Dybde - - - - - - - Max CNS - Maks CNS + + SAC + SAC - - - - - - - - - - Tags - Emner + + Total + Total - - - - Media + + EAN dives - - - - - - - Country - Land - - - - - - - - - - - - Buddy - Buddy - - - - - - - - - - - - Location - Sted - - - - - - - - - Depth(%1) - Dybde(%1) + + Deep dives (> 39 m) + - - - - (%1 shown) - (%1 vist) + + Dive plan(s) + - - - - - - - m - m + + Total time + Totaltid - - - - - - - ft - ft + + Max Time + - - - - - - - Temp.(%1%2) - Temp.(%1%2) + + Avg time + - - - - - - - Weight(%1) - Vekt(%1) + + Max depth + Maksdybde - - - - - - - kg - kg + + Avg max depth + - - - - - - - lbs - pund + + Min SAC + Min. SAC - - - - - - - SAC(%1) - SAC(%1) + + Max SAC + Maks. SAC - - - - - - - /min - /min + + Avg SAC + Snitt-SAC - - - - - Max. CNS - Maks CNS + + + DiveTripModelBase + + + (%n dive(s)) + - - - - - - - Media before/during/after dive + + (%L1 shown) - - - DiveTripModelBase - + (%1 shown) (%1 vist) - - - + + + # # - - - + + + Date Dato - - - + + + Rating Vurdering - - + + Depth(%1) Dybde(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Varighet - - + + Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Vekt(%1) - - + + kg kg - - + + lbs pund - - - + + + Suit Drakt - - - + + + Cylinder Flaske - - - + + + Gas Gass - - + + SAC(%1) SAC(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS Maks CNS - - - + + + Tags Emner - - + + Media before/during/after dive - - + + Country Land - - - + + + Buddy Buddy - - - + + + Location Sted - + Depth Dybde - + Temp. Temp. - + Weight Vekt - + SAC SAC - - + + Max CNS Maks CNS - + Media @@ -7597,196 +5090,59 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DivelogsDeWebServices - - - - - - no dives were selected - ingen dykk valgt - - - - - - stylesheet to export to divelogs.de is not found - kunne ikke finne stilark for eksport til divelogs.de - - - - - - failed to create zip file for upload: %s - klarte ikke å lage zipfil for opplasting: %s - - - - - - - internal error - intern feil - - - - - - - Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed - Konvertering av dykk %1 til divelogs.de-format feilet - - - - - - - error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s - kunne ikke skrive zip-fil: %s zip-feil %d system-feil %d - %s - - - - - - - - - - + + Done Ferdig - - - - + Uploading dive list... Laster opp liste over dykk... - - - - + Downloading dive list... Laster ned liste over dykk... - - - - + Downloading %1 dives... Laster ned %1 dykk... - - - - + Download finished - %1 Nedlasting er ferdig - %1 - - - - + Problem with download Kunne ikke laste ned - - - - The archive could not be opened: - - Arkivet kunne ikke åpnes: - - - - - - - - Corrupted download - Nedlastingen er skadet - - - - - - - + + The archive could not be opened: %1 Arkivet kunne ikke åpnes: %1 - - - No dives were selected - - - - - Stylesheet to export to divelogs.de is not found - - - - - Failed to create zip file for upload: %s - - - - - - - - Upload finished - Opplasting er ferdig - - - - - - - Upload failed - Opplasting feilet - - - - - - - Upload successful - Ferdig å laste opp - - - - - - - Login failed - Innlogging feilet - - - - - - - Cannot parse response - Kan ikke lese svar + + Corrupted download + Nedlastingen er skadet - - - - + Error: %1 Feil: %1 + + + Transferring data... + Overfører data... + DivesiteImportDialog @@ -7848,444 +5204,275 @@ Existing Site DownloadFromDCWidget - - - - + Download Last ned - - - - + Choose Bluetooth download mode Velg nedlastingsmåte for Bluetooth - - - - - - - - + + Connecting to dive computer Kobler til dykkecomputer - - - - + Error Feil - - - - + Find Uemis dive computer Finn Uemis dykkecomputer - - - - + Find Garmin dive computer - - - - + Cancel download Avbryt nedlasting - - - - + Choose file for dive computer download logfile Velg loggfil for nedlasting fra dykkecomputer - - - - + Log files Loggfiler - - - - + + Warning + Advarsel + + + + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. + Lagring av dump fra libdivecomputer vil IKKE laste ned dykk til dykkeloggen. + + + Choose file for dive computer binary dump file Velg binær dumpfil for nedlasting fra dykkecomputer - - - - + Dump files Dump-filer - - - - + Retry download Prøv nedlasting på nytt - - - - - - Warning - Advarsel - - - - - - - Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - Lagring av dump fra libdivecomputer vil IKKE laste ned dykk til dykkeloggen. - DownloadFromDiveComputer - - - Download from dive computer Last ned fra dykkecomputer - - - - - - - Device or mount point - Enhet eller disk - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ... - ... - - - - Force download of all dives Tvungen nedlasting av alle dykk + + + + Dive computer + Dykkecomputer + - - - Always prefer downloaded dives Foretrekk alltid nedlastede dykk - - - - - - - Download into new trip - Last ned til ny tur - - - - Save libdivecomputer logfile Lagre loggfil fra libdivecomputer - - - - - - - Save libdivecomputer dumpfile - Lagre dumpfil fra libdivecomputer - - - - Choose Bluetooth download mode Velg nedlastingsmåte for Bluetooth - - - Select a remote Bluetooth device. Velg en Bluetooth-enhet. + + + + + + + + + + ... + ... + + + + + Device or mount point + Enhet eller disk + - - - Vendor Leverandør - - - - - - Dive computer - Dykkecomputer + + + Download into new trip + Last ned til ny tur + + + + + Save libdivecomputer dumpfile + Lagre dumpfil fra libdivecomputer - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + Download Last ned - - - Downloaded dives Nedlastede dykk - - - Select all Velg alle - - - Unselect all Velg vekk alle - - - OK OK - - - - - - - + Cancel Avbryt - - - Dive Computer Dykkecomputer - - - Bluetooth is not enabled Bluetooth er ikke skrudd på - - - - + Vendor name: Leverandør: - - - - - - USB device - - - - - - - + Dive Computer: Dykkecomputer: - - - - + Connection: Forbindelse: - - - - + Previously used dive computers: - - - - + Retry Prøv igjen - - - - + Quit Avslutt - - - - + Rescan Skann på nytt - - - - + Downloaded dives Nedlastede dykk - - - - + Info: Info: - + force downloading all dives - - - - + + Please wait while we record these dives... + + + + Accept OK - - - - + Select All Velg alle - - - - + Unselect All Velg ingen @@ -8293,10 +5480,7 @@ Existing Site DownloadThread - - - - + No new dives downloaded from dive computer Ingen dykk lastet ned fra dykkecomputer @@ -8304,15 +5488,23 @@ Existing Site EditBuddies - + buddies + + EditDive + + + Edit dive [%1] + + + EditDiveMaster - + dive master @@ -8320,172 +5512,187 @@ Existing Site EditMode - + dive mode + + EditNumber + + + number + + + EditTags - + tags EditTagsBase + + + Edit %1 + + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 - ExtraDataModel + EditWeight - - - - - Key - Nøkkel + + Edit weight + - - - - - - Value - Verdi + + + Edit weight (%n dive(s)) + - FacebookConnectWidget + Export - - - Preferences - Valg + + Export Divelog information + + + + + Export credentials + + + + + User ID + Bruker-ID - - - Connect to Facebook text placeholder - Koble til Facebook text placeholder + + Password: + + + + + Private + + + + + Export + Eksport + + + + Cancel + Avbryt + + + + Export Subsurface XML + Eksporter Subsurface XML - - - To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the 'Share on' menu entry. - Bruk "Del på"-menyen for å koble Subsurface fra Facebook + + Subsurface native XML format. + Subsurface sitt eget XML-format. + + + + Export Subsurface dive sites XML + + + + + Subsurface dive sites native XML format. + + + + + Export UDDF + + + + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + Generelt format som brukes til datautveksling mellom en mengde dykkerelaterte programmer. - - - To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline - Logg inn for å koble til Facebook. Dette gjør at Subsurface kan poste dykk på veggen din + + Upload divelogs.de + - - - FacebookManager - - - Facebook logged in successfully - Logget inn på Facebook + + Send the dive data to divelogs.de website. + Send dataene til divelogs.de. - - - Error, unknown user id, cannot login. - Feil, ukjent bruker-id, kan ikke logge inn. + + Upload DiveShare + - - - Dive uploaded successfully to Facebook - Lastet opp dykk til Facebook + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + Send dykkedata til dive-share.appspot.com. - - - Dive upload failed. Please see debug output and send to Subsurface mailing list - Kunne ikke laste opp dykk. Se debug-meldinger og send til epostlista til Subsurface + + Anonymize + - - - FacebookPlugin - - - Facebook - Facebook + + Next + - FilterBase - - - - - Select All - Velg alle - + ExtraDataModel - - - - Unselect All - Velg ingen + + Key + Nøkkel - - - - Invert Selection - Inverter valg + + Value + Verdi FilterWidget - - - Form Skjema - - - Text label Tekstetikett - - - Filter this list Filtrer denne lista - - - Negate filter Negativt filter - - - ¬ ¬ @@ -8499,259 +5706,260 @@ Existing Site Skjema - - Reset / close + + + + + + + + Substring - - - - - Min + + + + + + + + Starts with - - People + + + + + + + Exact - - - - + + Suit + Drakt + + + + + + Max - - Rating - Vurdering + + + + + Min + + + + + Air Temp + Lufttemp. + + + + Equipment + Utstyr - + Tags Emner - - From - Fra + + Water Temp + Vanntemperatur - - To - Til + + + + + + + All of + - - Visibility - Sikt + + + + + + + Any of + - - Equipment - Utstyr + + + + + + + None of + - - Water Temp - Vanntemperatur + + People + - - Location - Sted + + Planned + - - Suit - Drakt + + Location + Sted - + Notes Notater - - Air Temp - Lufttemp. + + Visibility + Sikt - - Logged + + Reset / close - - Planned - + + Rating + Vurdering - - - - + Reset filters Nullstill filtere - - - - - - - All of - + + From + Fra - - - - - - - Any of + + Logged - - - - - - - None of + + To + Til + + + + Close filters - - - - - Show/hide filters - Vis/skjul filtere + + Fulltext + - - - - - - Close and reset filters - Lukk og nullstill filtere + + Full word + - + %L1/%L2 shown - + %L1 dives + + + Show/hide filters + Vis/skjul filtere + + + + Close and reset filters + Lukk og nullstill filtere + FindMovedImagesDialog - - - Find moved media files - - - Found media files - - - Match only media files in selected dive(s) - - - Scanning: - - - - - - Select folder and scan - - - Traverse media directories - - - Stop scanning - - - Scanning cancelled - results may be incomplete - - - No matching media files found - - - Found <b>%1</b> media files at their current place. - - - Found <b>%1</b> media files at new locations: @@ -8759,88 +5967,48 @@ Existing Site FirmwareUpdateThread - - - - + This feature is not yet available for the selected dive computer. Denne funksjonen er ikke tilgjengelig for den valgte computeren. - - - - + Firmware update failed! Kunne ikke oppdatere firmware! - - ForwardButton - - - Navigate Forward - Naviger framover - - GasSelectionModel - - - - + cyl. syl. - - GlobalDrawer - - - Back - Tilbake - - GpsList - - - GPS Fixes GPS-posisjoner - - - Date: Dato: - - - Name: Navn: - - - Latitude: Latitude: - - - Longitude: Longitude: @@ -8848,29 +6016,106 @@ Existing Site GpsLocation - - - - + Unknown GPS location (no GPS source) Ukjent GPS-lokasjon (ingen GPS-kilde) + + ImportGPS + + + Get dive coordinates from GPS + + + + + Synchronise the dive and the GPS track + + + + + GPS track date + + + + + Dive date + + + + + Start and end times: + + + + + GPS + + + + + Dive + + + + + Start: + + + + + End: + + + + + International time zone correction + + + + + By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UCT (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00): + + + + + + h:mm + h:mm + + + + + Earlier + Tidligere + + + + + Later + Senere + + + + Equipment time settings correction + + + + + This setting deals with differences in time settings between the GPS and the dive computer that recorded the dive. Ensure that the GPS equipment and your dive computer show the same local time. If not, adjust the time of the GPS earlier or later to coincide with that of the dive (h:min): + + + KMessageWidget - - - &Close Lukk - - - Close message Lukk melding @@ -8903,182 +6148,121 @@ Existing Site ¬ - - LocationFilter - - - - - Location - Sted - - LocationFilterDelegate - - - - + (same GPS fix) (samme GPS-lokasjon) - - - - + (~%1 away (~%1 borte - - - - + , %n dive(s) here) , %n dykk her), %n dykk her) - - - - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (ingen eksisterende GPS-data, legg til GPS-data fra dette dykket) - - - - + (no GPS data) (ingen GPS-data) - - - - + Pick site: Velg sted: - - LocationFilterModel - - - - - No location set - Ingen sted er satt - - LocationInformation - - - GroupBox GruppeBoks - - - Name Navn - - - Description Beskrivelse - - - Notes Notater - - - - + Coordinates Koordinater - - - - + + Load dive coordinates from GPS file + + + + + Use GPS file + + + + Reverse geo lookup Geo-oppslag av dykkested - - - - + ... ... - + Near dive sites - + Show dive sites in the range of: - - - - - Dive sites on same coordinates - Dykkesteder med samme koordinater - - - - - - + Tags Emner - - - - + Country Land - - - + + Dive sites on same coordinates + Dykkesteder med samme koordinater + + Update location on map Oppdater posisjon på kart @@ -9087,27 +6271,27 @@ Existing Site LocationInformationModel - + Name Navn - + Description Beskrivelse - + # of dives - + Click here to edit the divesite. - + Clicking here will remove this divesite. @@ -9115,809 +6299,475 @@ Existing Site LocationInformationWidget - - - - Apply changes - Bruk endringene - - - - - - Discard changes - Forkast endringene - - - + Done Ferdig - - - - - - - + Dive site management Dykkestedsdatabase - - - - + Merge into current site Slå sammen med gjeldende dykkested - - - - Merging dive sites - Slå sammen steder - - - - - - You are about to merge dive sites, you can't undo that action - Are you sure you want to continue? - Du er i ferd med å slå sammen steder, og du kan ikke angre -Er du sikker på at du vil fortsette? + + Select GPS file to open + - - - - You are editing a dive site - Du redigerer et dykkested + + GPS files (*.gpx *.GPX) + Log - - - - + Application Log Programlogg MainTab + + + + Form + Skjema + - - - - - - - - - + + + - - - - - - Notes Notater - - - - - - Form - Skjema - - - - - - + Date Dato - - - - + Time Tid - - - - - - - - - - Air temp. - Lufttemp. + + + Depth + Dybde - - - - - - - - - - Water temp. - Vanntemp. + + Duration (h:mm) + - - - - - + + - - - Location Sted - - - - - - Edit dive site - Rediger dykkested - - - - - - - + + ... ... - - - - + + + Edit dive site + Rediger dykkested + + + Divemaster Dykkeleder - - - - + Buddy Buddy - - - - - - Rating - Vurdering - - - - - - - - Visibility - Sikt - - - - - - - - Suit - Drakt - - - - - - + Tags Emner - - - - - - Dive mode - Dykkemodus + + + Rating + Vurdering - - - Equipment Utstyr - - - - - - - Depth - Dybde - - - - - - - - Duration - Varighet - - - - - - - Extra Info - Ekstra info - - - - Information Informasjon - - - Statistics Statistikk - - - Media + + + Extra Info + Ekstra info + Dive sites - - - - + Apply changes Bruk endringene - - - - + Discard changes Forkast endringene - + OK OK - + Undo - - Warning: edited %1 dives - - - - - - - Cylinders - Flasker + + Multiple dives are being edited. + Flere dykk redigeres. - - - - Add cylinder - Legg til flaske + + This dive is being edited. + Dette dykket redigeres. - - - - Weights - Vekter + + + Trip notes + Turnotater - - - - Add weight system - Legg til vektsystem + + Trip location + Tursted - - - - - Air temp. [%1] - Lufttemp. [%1] + + Discard the changes? + Slette endringer? - - - - - Water temp. [%1] - Vanntemp. [%1] + + You are about to discard your changes. + Du er i ferd med å droppe endringene dine. - - - - This trip is being edited. - Denne turen redigeres. + + Warning: edited %1 dives + - - - - - Multiple dives are being edited. - Flere dykk redigeres. + + Duration + Varighet - - - - - This dive is being edited. - Dette dykket redigeres. + + Air temp. + Lufttemp. - - - - - - - - - Trip notes - Turnotater + + Water temp. + Vanntemp. - - - - - Trip location - Tursted + + Visibility + Sikt - - - - - Discard the changes? - Slette endringer? + + Suit + Drakt - - - - - You are about to discard your changes. - Du er i ferd med å droppe endringene dine. + + Dive mode + Dykkemodus MainWindow - - - &File &Fil - - - &Log &Logg - - - &View &Vis - - - &Help &Hjelp - - - &Import &Importer - - - &Edit R&ediger - - - - - Share on - Del på - - - - &New logbook &Ny loggbok - - - New Ny - - - &Open logbook Åpne l&oggbok - - - - + - - - Open Åpne - - - &Save Lagre - - - Save Lagre - - - Sa&ve as Lagre som - - - Save as Lagre som - - - &Close Lukk - - - Close Lukk - - - &Print Skriv ut - - - P&references Valg - - - &Quit Avslutt - - - Import from &dive computer Importer fra &dykkecomputer - - - Edit device &names Rediger device&navn - - - &Add dive Legg til dykk - - - &Copy dive components Kopier dykkekomponenter - - - &Paste dive components Lim inn dykkekomponenter - - - &Renumber Nummere&r på nytt - - - Auto &group Auto&grupper - - - &Yearly statistics Årsstatistikk - - - &Dive list &Dykkeliste - - - &Profile &Profil - - - &Info &Info - - - &All &Alle - - - P&revious DC Fo&rrige computer - - - &Next DC &Neste computer - - - &About Subsurface Om Subsurf&ace - - - User &manual Bruker&manual - - - &Map Kart - - - P&lan dive P&lanlegg dykk - - - &Import log files &Importer loggfiler - - - Import divelog files from other applications Importer dykkelogg fra andre programmer @@ -9934,439 +6784,240 @@ Er du sikker på at du vil fortsette? - - - Import &from divelogs.de Importer &fra divelogs.de - - - &Full screen &Fullskjerm - - - Toggle full screen Fullskjerm av/på - - - &Check for updates Se etter oppdateringer - - - &Export &Eksport - - - Export dive logs Eksporter dykkelogger - - Cloud stora&ge online - - - - - - Toggle deco information + + Change settings on &dive computer - - - - - - Configure &dive computer - Konfigurer &dykkecomputer - - - - Edit &dive in planner Rediger &dykk i planlegger - - - Toggle pO₂ graph Skru av/på pO₂-graf - - - Toggle pN₂ graph Skru av/på pN₂-graf - - - Toggle pHe graph Skru pHe-graf av/på - - - Toggle DC reported ceiling Skru av/på dekograf fra computer - - - Toggle calculated ceiling Skru av/på dekograf - - - Toggle calculating all tissues Skru av/på utregning av vev - - - Toggle calculated ceiling with 3m increments Skru av/på 3m-inkrementer for dekotak - - - Toggle heart rate Skru av/på hjertefrekvens - - - Toggle MOD Skru av/på MOD - - - Toggle EAD, END, EADD Skru av/på EAD, END, EADD - - - Toggle NDL, TTS Skru av/på NDL, TTS - - - Toggle SAC rate Skru av/på SAC - - - Toggle ruler Skru av/på linjal - - - Scale graph Skaler graf - - - Toggle media - - - - - - - &Find moved media files - - - - - Toggle gas bar Skru gass-bar av/på - - - Change settings on &dive computer - - - - - &Filter divelist &Filtrer dykkeliste - - - Toggle tissue heat-map Slå heap-map av/på - - - User &survey Brukerunder&søkelse - - - &Undo Angre - - - &Redo Gjør om + + + + &Find moved media files + + - - - Open c&loud storage Åpne skylager - - - Save to clo&ud storage Lagre til skylager - - - &Manage dive sites Dykkestedsdatabase - - - Dive Site &Edit R&ediger dykkested - - - - Facebook - Facebook - - - - - - - Cloud storage online - Skylagring er på - - - - - - - Connect to - Koble til - - - - - Disconnect from - Koble fra - - - - - - - - - - - - - - - Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - Lagre eller avbryt redigeringa før du åpner en ny fil. - - - - - - - Open file - Åpne fil + + Cloud stora&ge online + - - - - - - - - - Cancel - Avbryt + + + Toggle deco information + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + Warning Advarsel - - - - + Trying to merge dives with %1min interval in between Prøver å slå sammen dykk med %1min intervall mellom - - - - + Template backup created Sikkerhertskopi av templat opprettet - - - - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -10389,410 +7040,277 @@ templatene være skrivebeskyttet og bør ikke redigeres direkte, siden programmet kan overskrive dem. - - - - + + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. + Lagre eller avbryt redigeringa før du åpner en ny fil. + + + + Open file + Åpne fil + + + + + Cancel + Avbryt + + + Please save or cancel the current dive edit before going online Lagre eller avbryt redigeringen av dykk før du går online - - - - + + + Save changes? + Lagre endringer? + + + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Du har ulagrede endringer. Ønsker du å lagre dem til skyen? Hvis du svarer nei vil skylagring kun bli synkronisert neste gang du velger "Åpne skylagring" eller "Lagre til skyen" - - - - + Failure taking cloud storage online Kunne ikke skru på skylagring - - - - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Lagre eller avbryt redigeringen før du lukker fila. - - - - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Lagre eller avbryt redigeringa før du legger til et nytt dykk. - - - - + Print runtime table Skriv ut løpetidstabel - - - - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Prøver å re-planlegge et dykk som ikke allerede er et planlagt dykk. - - - multiple files - - - - - Open dive site file - - - - - - - - Please, first finish the current edition before trying to do another. - Avslutt denne redigeringa før du starter en ny. - - - - - - + Yearly statistics Årsstatistikk - - - - - - - - + + Dive log files Dykkeloggfiler - - - - - - - - - - - - + + + Subsurface files Subsurface-filer - - - - - - - - + + Cochran Cochran - - - - - - - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - - - - - - - + + JDiveLog JDiveLog - - - - - - - - + + Liquivision Liquivision - - - - - - - - + + Suunto Suunto - - - - - - - - + + UDCF UDCF - - - - - - - - + + UDDF UDDF - - - - - - - - + + XML XML - - - - - - - - + + Divesoft Divesoft - - - - - - - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - - - - - - - + + MkVI files MkVI-filer - - - - - - - - + + APD log viewer APD log viewer - - - - - - - - + + OSTCtools OSTCtools - - - - - - - - + + DAN DL7 DAN DL7 - - - - + CSV CSV - - - - - + + All files Alle filer - + Dive site files - - - - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Vil du lagre endringene i fila %1? - - - - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Vil du lagre endrinene i datafila? - - - - - - - - - Save changes? - Lagre endringer? - - - - - - + Changes will be lost if you don't save them. Endringer vil gå tapt hvis du ikke lagrer. - - - - + Save file as Lagre fil som - - - - + [local cache for] %1 [lokal cache for] %1 - - - - + [cloud storage for] %1 [skylager for] %1 - - - - + + + multiple files + + + + Opening datafile from older version Åpner datafil fra eldre versjon - - - - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Du åpnet en datafil fra en eldre versjon av Subsurface. Vi anbefaler at du leser manualen for å else om endringene i den nye versjonen, særlig med tanke på dykkestedsdatabasen. Subsurface har allerede konvertert dataene, men det er sikkert lurt å kikke på dykkestedsdatabasen og sjekke at alt er greit. - - - - - Open dive log file - Åpne dykkelogg + + Open dive log file + Åpne dykkelogg + + + + Open dive site file + + + + + Please, first finish the current edition before trying to do another. + Avslutt denne redigeringa før du starter en ny. + + + + Contacting cloud service... + Kontakter skylager... + + + + Configure &dive computer + Konfigurer &dykkecomputer + + + + Facebook + Facebook + + + + Cloud storage online + Skylagring er på - - - - - Contacting cloud service... - Kontakter skylager... + + Share on + Del på MapPage - - - Map Kart @@ -10801,9 +7319,6 @@ Subsurface har allerede konvertert dataene, men det er sikkert lurt å kikke på MapWidget - - - Drag the selected dive location Dra valgte dykkested @@ -10812,33 +7327,21 @@ Subsurface har allerede konvertert dataene, men det er sikkert lurt å kikke på MapWidgetContextMenu - - - Open in Google Maps Åpne i Google Maps - - - Copy coordinates to clipboard (decimal) Kopier koordinater (desimal) - - - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) Kopier koordinater (seksagesimal) - - - Select visible dive locations Velg synlige dykkesteder @@ -10847,50 +7350,21 @@ Subsurface har allerede konvertert dataene, men det er sikkert lurt å kikke på MapWidgetError - - - MapWidget.qml failed to load! The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! MapWidget.qml kunne ikke lastes! QML-modulene QtPositioning og QtLocation mangler muligens! - - MergeDives - - - - - merge dive - - - - - MultiFilter - - - - - Filter shows %1 (of %2) dives - Filter viser %1 (av %2) dykk - - OstcFirmwareCheck - - - You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 Du burde oppdatere firmwaren på computeren din: du har versjon %1 men den siste stabile versjonen er %2 - - - If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update @@ -10900,73 +7374,34 @@ Hvis devicen din bruker bluetooth, gjør det samme som du gjør før en logg-ned - - - Not now Ikke nå - - - Update firmware Oppdater firmware - - - Firmware upgrade notice Firmwareoppgraderingsnotis - - - Save the downloaded firmware as Lagre den nedlastede firmwaren som - - - Firmware files Firmware-filer - - Page1Form.ui - - - - - Page 1 - Side 1 - - - - - - Text Field - Tekstfelt - - - - - - Press Me - Velg meg - - PasteDives - + Paste onto %n dive(s) @@ -10974,554 +7409,444 @@ Hvis devicen din bruker bluetooth, gjør det samme som du gjør før en logg-ned PlannerSettingsWidget - - - - + ft/min ft/min - - - - + Last stop at 20ft Siste stopp ved 20ft - - - - + 50% avg. depth to 20ft 50% av snittdybde til 20ft - - - - + 20ft to surface 20ft til overflaten - - - - + ft ft - - - - + m/min m/min - - - - + Last stop at 6m Siste stopp ved 6m - - - - + 50% avg. depth to 6m 50% av snittdybde til 6m - - - - + 6m to surface 6m til overflaten - - - - + m m - - - - - - - - + + cuft/min ft³/min - - - - - - - - + + ℓ/min ℓ/min - - - - + bar bar - - - - + psi psi + + PreferencesCloud + + + Form + Skjema + + + + + Subsurface cloud storage + Skylager for Subsurface + + + + Email address + Epostadresse + + + + Password + Passord + + + + Verification PIN + Bekreftelses-PIN + + + + New password + Nytt passord + + + + Save Password locally? + Lagre passord lokalt? + + + + To create a new cloud account: + + + + + 1) Enter an email address and a novel password that Subsurface will use to initialise the dive log in the cloud. Click Apply to send the above email address and password to the (remote) cloud server. + + + + + 2) The server responds by sending a verification PIN to the above email address (This is the only occasion that Subsurface uses the email address provided above). The above dialog now has a new PIN text box, not visible previously. + + + + + 3) Enter the PIN in the corresponding text box in the above dialog (this field is only visible while the server is waiting for email address confirmation). Click Apply again. The Subsurface cloud storage account will be marked as verified and the Subsurface cloud storage service is initialised for use. + + + + + Cloud + + + + + Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Endring ignorert. Epost og passord for skylagring kan kun bestå av bokstaver, nummer, og '.', '-', '_', og '+'. + + + + Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Endring ignorert. Epost og nytt passord for skylagring kan kun bestå av bokstaver, nummer, og '.', '-', '_', og '+'. + + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Epost og passord for skylager kan bare bestå av bokstaver, tall og '.', '-', '_', og '+'. + + + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + Skylager for Subsurface (bruker godkjent) + + + + Subsurface cloud storage (incorrect password) + Subsurface skylagring (feil passord) + + + + Subsurface cloud storage (PIN required) + Subsurface skylagring (PIN kreves) + + + + PreferencesDc + + + Form + Skjema + + + + DIVE COMPUTER + + + + + Delete connections + + + + + When importing dives from a dive computer (DC), Subsurface remembers the connection(s), showing them as selectable buttons in the Download panel. This is useful for DCs using Bluetooth for communication. In order to clear all this information, click on the button below. After clearing the information the buttons on the Download panel disappear and it is necessary to establish new connection(s) with dive computer(s) before importing dives again. + + + + + Delete all dive computer connections + + + + + Dive download + + + PreferencesDefaults - - - Form Skjema - - - - - - Lists and tables - Lister og tabeller + + Font for lists and tables + - - - - + Font Skrifttype - - - - + Font size Skriftstørrelse - - - - - Dives - Dykk + + + Animations + Animasjoner + + + + In some actions, e.g. when zooming the dive profile, the changing axis values are animated. Select the speed with which this animation should occur (maximum = 500): + + + + + + Speed + Hastighet - - Default file + + Display - - - - + + Lists and tables + Lister og tabeller + + + + Dives + Dykk + + Default dive log file Standard loggfil - - - - &No default file - - - - &Local default file &Lokal forhåndsvalgt fil - - - - Clo&ud storage default file Forhåndsvalgt fil for skylager - - - - Local dive log file Lokal dykkelogg - - - - Use default Bruk standard - - - - - - - - ... ... - - - - Display invalid Vis ugyldige - - - - Default cylinder Standardflaske - - - - Use default cylinder Bruk standardflaske - - - - - - Animations - Animasjoner - - - - - - - - Speed - Hastighet - - - - - - Video thumbnails - - - - ffmpeg executable - - - - Extract at position - - - - Extract video thumbnails - - - - Clear settings - - - - Reset remembered dive computers - - - - Reset all settings to their default value Tilbakestill valg til standardverdier - - - - - - General - Generelt - - - - - - - Open default log file - Åpne standardloggfil - - - - - - - Subsurface files - Subsurface-filer - - - - - - - Select ffmpeg executable - - PreferencesDialog - - - + Preferences Valg - PreferencesGeoreference + PreferencesEquipment - - - - - + Form Skjema - - - - - - Dive site layout - Dykkested-layout - - - - - - - - - - - - - / - / - - - - - - - Georeference - Geo-referanse + + CYLINDERS + - - - PreferencesGraph - - - - - - Form - Skjema + + Default cylinder in the Cylinders table of the Equipment tab + - - - - - - Gas pressure display setup - Valg for vising av gasstrykk + + Select a default cylinder + - - - - - - CCR options: - CCR-valg: + + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab + - - - - - - Ceiling display setup - Valg for visning av deko-tak + + Equipment + Utstyr + + + PreferencesGeoreference - - - - - - Draw dive computer reported ceiling red - Farg dekograf fra dykkecomputer i rødt + + + Form + Skjema - - - - - - Algorithm for calculated ceiling: - Algoritme for utregnet deko-tak + + Reverse dive site lookup format + - - - - - - + - + + + Selecting the blue globe icon to the right of Location in the Notes tab opens the Edit Dive Site panel. There, an icon to the right of the dive site coordinates allows reverse lookup of the dive site. This finds the country and closest town to the divesite and adds them as dive site tags above the dive site name in the Notes tab. The combo boxes below allow one to select the order in which these tags are shown in the Notes tab. This requires an Internet connection. + - - - - - - GFHigh - GF høy + + + + + / + / - - - - - - GFLow - GF lav + + Georeference + Geo-referanse - - - - - - pSCR options: - pSCR-valg: + + Dive site layout + Dykkested-layout + + + PreferencesGraph - - - - - - Dilution ratio - Fortynningsratio + + + Form + Skjema - - - - - - 1: - 1: + + + Gas pressure display setup + Valg for vising av gasstrykk - - - Threshold for pO₂ (minimum, maximum) Grense for pO₂ (minimum, maksimum) @@ -11533,24 +7858,6 @@ Hvis devicen din bruker bluetooth, gjør det samme som du gjør før en logg-ned - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -11562,418 +7869,494 @@ Hvis devicen din bruker bluetooth, gjør det samme som du gjør før en logg-ned - - - Threshold for pN₂ (maximum only) Grense for pN₂ (kun maksimum) - - - Threshold for pHe (maximum only) Grense for pHe (kun maksimum) - - - pO₂ in calculating MOD (maximum only ) pO₂ ved utregning av MOD (kun maksimum) + + + + CCR options: + CCR-valg: + - - - Dive planner default setpoint Standard setpoint i dykkeplanlegger - - - Show O₂ sensor values when viewing pO₂ Vis sensorverdier for O₂ når pO₂ vises - - - Show CCR setpoints when viewing pO₂ Vis settpunkter for CCR når pO₂ vises + + + + pSCR options: + pSCR-valg: + - - - pSCR metabolic rate O₂ pSCR metabolisk rate for O₂ + + + + ℓ/min + ℓ/min + + + + + Dilution ratio + Fortynningsratio + + + + + 1: + 1: + - - - Show equivalent OC pO₂ with pSCR pO₂ Vis ekvivalent OC pO₂ med pSCR pO₂ - - - Show warnings for isobaric counterdiffusion Vis advarsler for isobarisk counterdiffusion - - - - - - Conservatism level - Konservatisme + + + Ceiling display setup + Valg for visning av deko-tak - - - - - - Recalculate thumbnails if older than media file - + + + GFHigh + GF høy - - - B&ühlmann B&ühlmann - - - - - - ℓ/min - ℓ/min + + + Algorithm for calculated ceiling: + Algoritme for utregnet deko-tak - - - - - - % % + + + + Conservatism level + Konservatisme + + + + + + + + + + + + + Draw dive computer reported ceiling red + Farg dekograf fra dykkecomputer i rødt + - - - &VPM-B &VPM-B - - - - + + + GFLow + GF lav + + + + Tech setup + + + Misc Ymse - - - - Show unused cylinders in Equipment tab Vis ubrukte flasker i utstyrsfanen - - - - Show mean depth in Profile Vis snittdybde i profil - - - - - Profile - Profil + + Recalculate thumbnails if older than media file + PreferencesLanguage - - - Form Skjema - - - UI language Språk i brukergrensesnitt - - - Use system default Bruk standardverdier - - - Filter Filter - - - Date format Datoformat - - - - - - - <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> - <html><head/><body><p>Foretrukket datoformat. Ofte brukte felter er</p><p>d (dag i måned)</p><p>ddd (fortkortet dagsnavn)</p><p>M (månedsnummer)</p><p>MMM (forkortet månedsnavn)</p><p>yy/yyyy (år med 2/4 sifre)</p></body></html> - - - - - - - Use UI language default Bruk standard språk - - - - - - This is used in places where there is less space to show the full date - Dette brukes på steder der det er for liten plass til å vise full dato + + + This is used in places where there is less space to show the full date + Dette brukes på steder der det er for liten plass til å vise full dato + + + + + Short format + Kort format + + + + + <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> + <html><head/><body><p>Foretrukket datoformat. Ofte brukte felter er</p><p>d (dag i måned)</p><p>ddd (fortkortet dagsnavn)</p><p>M (månedsnummer)</p><p>MMM (forkortet månedsnavn)</p><p>yy/yyyy (år med 2/4 sifre)</p></body></html> + + + + + Time format + Tidsformat + + + + + <html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html> + <html><head/><body><p>Foretrukket tidsformat</p><p>Ofte brukte formater er</p><p>h (timer i 12-timersformat)</p><p>H (timer i 24-timersformat)</p><p>mm (minutter med 2 tall)</p><p>ss (sekunder med 2 tall)</p><p>t/tt (a/p eller am/pm)</p></body></html> + + + + Language + Språk + + + + Restart required + Programmet må startes på nytt + + + + To correctly load a new language you must restart Subsurface. + For å bytte språk må du starte Subsurface på nytt. + + + + These will be used as is. This might not be what you intended. +See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + Disse vil bli brukt som de er. Det er kanskje ikke hva du ønsker. +Se http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + + + + Literal characters + Bokstavelige tegn + + + + Non-special character(s) in time format. + + Ikke-spesielle tegn i tidsformatet. + + + + + Non-special character(s) in date format. + + Ikke-spesielle tegn i datoformatet. + + + + + PreferencesLog + + + Form + Skjema + + + + DIVE LOG + + + + + Default dive log file + Standard loggfil + + + + &No default file + + + + + &Local default file + &Lokal forhåndsvalgt fil + + + + Clo&ud storage default file + Forhåndsvalgt fil for skylager + + + + Local dive log file + Lokal dykkelogg + + + + Use default + Bruk standard + + + + ... + ... + + + + In the Dive List, show dives that you have marked as invalid, e.g. pool dives + + + + + In the Information tab, show tools for recording wave height, surge and chill during a dive + + + + + In the Dive Profile, show mean depth + + + + + In the Information tab, allow editing of water salinity + + + + + Dive log + + + + + Open default log file + Åpne standardloggfil + + + + Subsurface files + Subsurface-filer + + + + PreferencesMedia + + + Form + Skjema + + + + UPDATE THUMBNAILS + + + + + Photographs or videos are sometimes edited after being uploaded and linked to Subsurface. If a photo is therefore more recent than its original thumbnail, checking the checkbox below will allow creating a new thumbnail after the media has been edited. + + + + + Recalculate thumbnail if older than media file + + + + + VIDEOS + - - - - - - Short format - Kort format + + Video thumbnails + - - - - - - Time format - Tidsformat + + One can view video files through thumbnail(s) in the Media tab, created using the external programm FFmpeg which needs to be installed on your machine. Check the checkbox below to allow this. Then, in the text box below, specify the path to FFmpeg. In Linux, a typical path is: /usr/bin/ffmpeg. If FFmpeg is installed in the system area of your computer, just type ffmpeg in the text box below. For more info see Appendix F of the User Manual. + - - - - - - <html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html> - <html><head/><body><p>Foretrukket tidsformat</p><p>Ofte brukte formater er</p><p>h (timer i 12-timersformat)</p><p>H (timer i 24-timersformat)</p><p>mm (minutter med 2 tall)</p><p>ss (sekunder med 2 tall)</p><p>t/tt (a/p eller am/pm)</p></body></html> + + Extract video thumbnails + - - - - - Language - Språk + + Path to ffmpeg: + - - - - - Restart required - Programmet må startes på nytt + + ... + ... - - - - - To correctly load a new language you must restart Subsurface. - For å bytte språk må du starte Subsurface på nytt. + + One can specify te relative position within the video from where the thumbnail is retrieved. Use the slider below do do that. + - - - - - These will be used as is. This might not be what you intended. -See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - Disse vil bli brukt som de er. Det er kanskje ikke hva du ønsker. -Se http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + Extract at position + - - - - - - - - - Literal characters - Bokstavelige tegn + + Media + - - - - - Non-special character(s) in time format. - - Ikke-spesielle tegn i tidsformatet. - + + Warning + Advarsel - - - - - Non-special character(s) in date format. - - Ikke-spesielle tegn i datoformatet. - + + Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. + + + + + Select ffmpeg executable + PreferencesNetwork - - - Form Skjema - - - - - Proxy - Proxy + If your Internet access is through a proxy server, provide details for using that proxy + - - - Port Port - - - Host Tjener - - - Proxy type Proxytype - - - Username Brukernavn - - - - - - - Password @@ -11981,495 +8364,315 @@ Se http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - Requires authentication Krever autentisering - - - - - + + Network + Nettverk + + + + No proxy + Ingen proxy + + + + System proxy + System-proxy + + + + HTTP proxy + HTTP-proxy + + + + SOCKS proxy + SOCKS-proxy + + + + Proxy + Proxy + + - - - Subsurface cloud storage Skylager for Subsurface - - - - Email address Epostadresse - - - - Verification PIN Bekreftelses-PIN - - - - New password Nytt passord - - - - Save Password locally? Lagre passord lokalt? + + + PreferencesReset - - - - - Network - Nettverk - - - - - - - No proxy - Ingen proxy - - - - - - - System proxy - System-proxy - - - - - - - HTTP proxy - HTTP-proxy - - - - - - - SOCKS proxy - SOCKS-proxy - - - - - - - Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Endring ignorert. Epost og passord for skylagring kan kun bestå av bokstaver, nummer, og '.', '-', '_', og '+'. - - - - - - - Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Endring ignorert. Epost og nytt passord for skylagring kan kun bestå av bokstaver, nummer, og '.', '-', '_', og '+'. - - - - - - - - - - - Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Epost og passord for skylager kan bare bestå av bokstaver, tall og '.', '-', '_', og '+'. + + Form + Skjema - - - - - Subsurface cloud storage (credentials verified) - Skylager for Subsurface (bruker godkjent) + + Selecting this button will reset all preferences to their default values + - - - - - Subsurface cloud storage (incorrect password) - Subsurface skylagring (feil passord) + + Reset all preferences + - - - - - Subsurface cloud storage (PIN required) - Subsurface skylagring (PIN kreves) + + Reset + PreferencesUnits - - - Form Skjema - - - Unit system Enhetssystem - - - System System - - - &Metric &Metrisk - - - Imperial Britiske mål - - - Personali&ze Personifiser - - - Individual settings Individuelle valg - - - Depth Dybde - - - meter meter - - - feet fot - - - Pressure Trykk - - - bar bar - - - psi psi - - - Volume Volum - - - &liter &liter - - - cuft ft³ - - - Temperature Temperatur - - - celsius celsius - - - fahrenheit fahrenheit - - - Weight Vekt - - - kg kg - - - lbs pund - - - Time units Tidsenheter - - - Ascent/descent speed denominator Tidsenhet for opp- og nedstigning - - - Minutes Minutter - - - Seconds Sekunder - - - Duration units Enheter for varighet - - - Show hours in duration Vis timer i varighet - - - hh:mm (always) hh:mm (alltid) - - - mm (always) mm (alltid) - - - mm (for dives shorter than 1 hour), hh:mm (otherwise) mm (for dykk kortere enn 1 time), hh:mm (ellers) - - - Dive list table Liste over dyk - - - Show units in dive list table Vis enheter i liste over dyk - - - GPS coordinates GPS-koordinater - - - Location Display Stedsvisning - - - traditional (dms) tradisjonell (dms) - - - decimal desimal - - - Units Enheter @@ -12477,127 +8680,100 @@ Se http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - - - - + P&rint Skriv ut - - - - + &Preview Forhåndsvisning - - - - + + Export Html + + + + Print Skriv ut + + + Filename to export html to + + + + + Html file + + PrintOptions - - - Print type Utskriftstype - - - &Dive list print Utskrift av liste over &dykk - - - &Statistics print Utskrift av &statistikk - - - Print options Utskriftsvalg - - - Print only selected dives Skriv ut valgte dykk - - - Print in color Fargeutskrift - - - Template Mal - - - Edit Rediger - - - Delete Slett - - - Export Eksport - - - Import Import @@ -12607,26 +8783,11 @@ Se http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - - - - - - - - - - Read-only template! Skrivebeskyttet templat! - - - The template '%1' is read-only and cannot be edited. Please export this template to a different file. Templaten '%1' er skrivebeskyttet og kan ikke redigeres. @@ -12634,65 +8795,38 @@ Eksporter denne templaten til en annen fil. - - - Import template file Importer mal - - - - - - HTML files HTML-filer - - - - - - The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten. Destinasjonstemplaten '%1' er skrivebeskyttet. - - - Export template files as Eksporter mal som - - - This action cannot be undone! Dette kan ikke gjøres om! - - - Delete template '%1'? Slett templaten '%1'? - - - The template '%1' is read-only and cannot be deleted. Templaten '%1' er skrivebeskyttet og kan ikke slettes. @@ -12700,219 +8834,138 @@ Eksporter denne templaten til en annen fil. ProfileWidget2 - - - - - (#%1 of %2) - (#%1 av %2) + + Planned dive + Planlagt dyk + + + + Manually added dive + Dykk lagt til manuelt - - - - + Unknown dive computer Ukjent computer - - - - - Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - Funksjonen Vis NDL/TTS ble avskrudd siden den brukte for mye ressurser + + (#%1 of %2) + (#%1 av %2) - - - - - Add gas change - Legg til gassbytte + + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time + Funksjonen Vis NDL/TTS ble avskrudd siden den brukte for mye ressurser - - - - + Make first dive computer Velg som første dykkecomputer - - - - - Planned dive - Planlagt dyk - - - - - - - Manually added dive - Dykk lagt til manuelt - - - - - - + Delete this dive computer Slett denne computeren - + Split this dive computer into own dive - - - - + + Add gas change + Legg til gassbytte + + + (cyl. %1) (flaske %1) - - - - + Add setpoint change Legg til endring av setpoint - - - - + Add bookmark Legg til bokmerke - - - - + Split dive into two - - - - + Change divemode Endre dykkemodus - - - - + Edit the profile Rediger profil - - - - + Remove event Fjern hendelse - - - - + Hide similar events Skjul lignende hendelser - - - - + Edit name Rediger navn - - - - - - - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Juster trykket på syl. %1 (interpolert som %2) - - - - + Unhide all events Vis alle hendelser - - - - + Hide events Skjul hendelser - - - - + Hide all %1 events? Skjul alle %1 hendelser? - - - - + Remove the selected event? Fjern den valgte hendelsen? - - - - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - - - - + Edit name of bookmark Rediger navn på bokmerke - - - - + Custom name: Tilpasset navn: - - - - + Name is too long! Navnet er for langt @@ -12920,305 +8973,222 @@ Eksporter denne templaten til en annen fil. QMLManager - - - - + Starting... Starter... - - - - + Open local dive data file Åpne lokal dykkelogg - - - - + Opening local data file failed Kunne ikke åpne lokal dykkelogg - - - - + %1 dives loaded from local dive data file %1 dykk hentet fra lokal dykkelogg - - - - + + + Incorrect cloud credentials + Feil bruker/passord for skyen + + + working in no-cloud mode jobber i ikke-sky-modus - - - - + Error parsing local storage, giving up Klarte ikke å lese fra lokalt lagring - - - - + no cloud credentials ingen påloggingsdetaljer for skyen - - - - - - - - + + Please enter valid cloud credentials. Legg in påloggingsdetaljer for skyen - - - - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Epost og passord for skylager kan bare bestå av bokstaver, tall og '.', '-', '_', og '+'. - - - - + Invalid format for email address Feil format på epostadresse - - - - + Attempting to open cloud storage with new credentials Prøver å åpne skylagring med nye påloggingsdetaljer - - - - + + Testing cloud credentials Tester påloggingsdetaljer for skyen - - - - + + No response from cloud server to validate the credentials Skytjener svarte ikke ved validering av påloggingsdetaljer - - - - - Incorrect cloud credentials - Feil bruker/passord for skyen + + Incorrect email / password combination + + + + + Cloud credentials require verification PIN + + + + + Incorrect PIN, please try again + - - - - + + PIN accepted, credentials verified + + + + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Får ikke koblet til skylagring - konto er ikke verifisert - - - - + Cloud credentials are invalid Påloggingsdetaljer for skyen er ugyldige - - - - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Kunne ikke åpne skylagring: Feil ved opprettelse av https-forbindelse - - - - + Cannot open cloud storage: %1 Kan ikke åpne skylagring: %1 - - - - + Cannot connect to cloud storage Kan ikke koble til skylagring - - - - + Cloud credentials valid, loading dives... Gyldig bruker/passord, henter dykk - - - - + Cloud storage error: %1 Feil i skylagring: %1 - - - - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Henter dykk fra lokalt lager ('ikke-sky-modus") - - - - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Fikk ikke koblet til skylagring, skrur tilbake til lokal modus - - - - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Tilkobling til skylagring OK. Ingen dykk i lista. - - - - - - - - + + h t - - - - - - - - - - - - + + + min min - - - - + sec sek - - - - + + weight + Vekt + + + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. + + + + Unknown GPS location Ukjent GPS-posisjon + + + no default cylinder + + - QMLPrefs + QObject - - - - - Starting... - Starter... + + no dives in period + ReadSettingsThread - - - - - - - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Denne funksjonen er ikke tilgjengelig for den valgte computeren. - - - - - - - - - - - - + + + Failed! Feil! - RemoveAutogenTrips + RemoveWeight - - - - remove autogenerated trips + + Remove weight - - - RemoveDivesFromTrip - - - - remove %n dive(s) from trip + + Remove weight (%n dive(s)) @@ -13226,77 +9196,56 @@ Eksporter denne templaten til en annen fil. RenumberDialog - - - Renumber Oppdater nummerering - - - Renumbering all dives Renummererer alle dykk - - - - + - - - New starting number Nytt startnummer - - - - + New number Nytt tall - - - - + Renumber selected dives Renummerer valgte dykk - - - - + Renumber all dives Renummerer alle dykk - RenumberDives - - - - - renumber %n dive(s) - + ReplanDive + + + Replan dive + + + + + Edit profile + ResetSettingsThread - - - - + Reset settings failed! Kunne ikke nullstille innstillinger! @@ -13305,9 +9254,6 @@ Eksporter denne templaten til en annen fil. SearchBar - - - Form Skjema @@ -13317,27 +9263,18 @@ Eksporter denne templaten til en annen fil. SetpointDialog - - - Add setpoint change Legg til endring av setpoint - - - New setpoint (0 for OC) Nytt setpoint (0 for OC) - - - bar bar @@ -13346,325 +9283,324 @@ Eksporter denne templaten til en annen fil. Settings - - - - + Settings Valg - - - - + Undefined Udefinert - - - - + Incorrect username/password combination Feil brukernavn/passord - - - - + Credentials need to be verified Bruker/passord må verifiseres - - - - + Credentials verified Bruker/passord verifisert - - - - + No cloud mode Ingen skymodus - - - - - Cloud status - Skystatus + + General settings + Generelle innstillinger + + + + Cloud status + Skystatus + + + + Email + Epost + + + + Not applicable + Ikke relevant + + + + Change + Endre + + + + Starting... + Starter... + + + + Status + Status + + + + Default Cylinder + Standardflaske - - - - - Email - Epost + + Cylinder: + Flaske: - - - - - Not applicable - Ikke relevant + + Dive computers + - - - - - Change - Endre + + Forget remembered dive computers + - - - - - Status - Status + + Forget + - - - - + Theme Tema - - - - + Blue Blå - - - - - - - - - - - - - regular text - vanlig tekst - - - - - - - - - - - - - - - Highlight - Høydepunkter - - - - - - + Pink Rosa - - - - + Dark Mørkt - - - - - Scaling + + background - - - - - smaller + + text - - - - - regular + + primary - - - - - larger + + primary text - - - - - GPS location service + + darker primary - - - - - Distance threshold (meters) - Terskelverdi for avstand (meter) + + darker primary text + - - - - - Time threshold (minutes) - Terskelverdi for tid (minutter) + + light primary + - - - - - Default Cylinder - Standardflaske + + light primary text + - - - - - Cylinder: - Flaske: + + secondary text + - - - - - Dive computers + + drawer - - - - - Forget remembered dive computers + + smaller - - - - - Forget + + regular + + + + + larger - - - - + Units Enheter - - - - - Use Imperial Units + + Metric + Metrisk + + + + Imperial + Britiske mål + + + + Personalize + Personaliser + + + + Depth + Dybde + + + + meters - - - - - Use Metric Units + + feet + fot + + + + Pressure + Trykk + + + + bar + bar + + + + psi + psi + + + + Volume + Volum + + + + liter + liter + + + + cuft + ft³ + + + + Temperature + Temperatur + + + + celsius + celsius + + + + fahrenheit + fahrenheit + + + + Weight + Vekt + + + + kg + kg + + + + lbs + pund + + + + Advanced - - - - - Filter preferences + + GPS location service - - - - - Include notes in full text filtering + + Distance threshold (meters) + Terskelverdi for avstand (meter) + + + + Time threshold (minutes) + Terskelverdi for tid (minutter) + + + + Bluetooth - - - - - Match filter case sensitive + + Temporarily show all bluetooth devices +even if not recognized as dive computers. +Please report DCs that need this setting - - Bluetooth + + Display - - Show all bluetooth devices -even if not recognized as dive computers + + Show only one column in Portrait mode - - - - + Developer Utvikler - - - - + Display Developer menu Vis utviklermeny @@ -13673,54 +9609,36 @@ even if not recognized as dive computers ShiftImageTimesDialog - - - Shift selected image times Flytt tid for valgte bilder - - - Shift times of image(s) by Flytt tidspunkter fra bilder med - - - h:mm h:mm - - - Earlier Tidligere - - - Later Senere - - - Warning! Not all media files have timestamps in the range between @@ -13729,152 +9647,94 @@ Not all media files have timestamps in the range between - - - Load media files even if the time does not match the dive time - - - To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. For å regne ut forskjelleg mellom klokkene på dykkecomputeren din og kameraet ditt, bruk kameraet for å ta et bilde av computeren mens den viser klokka. Last ned dette bildet til datamaskina di og trykk denne knappen. - - - Determine camera time offset Finn ut tidsforskjell til kamera - - - Select image of divecomputer showing time Velg bilde av dykkecomputeren som viser klokka - - - Which date and time are displayed on the image? Hvilket dato og tid vises på bildet? - - - - + Open image file Åpne bilder - - - - + Image files Bildefiler - - - - + Selected dive date/time Valgte dykkedato/-tid - - - - + First selected dive date/time Første valgte dykkedato/-tid - - - - + Last selected dive date/time Siste valgte dykkedato/-tid - - - - + Files with inappropriate date/time Filer med upassende dykkedato/-tid - - - - + No Exif date/time found Ingen Exif-dato/-tid funnet - - ShiftTime - - - - - shift time of %n dives - - - ShiftTimesDialog - - - Shift selected dive times Flytt tid for valgte dykk - - - Shift times of selected dives by Flytt valgte tidspunkter med - - - Shifted time: Forskjøvet tid: - - - Current time: Nåværende tid: @@ -13882,12 +9742,6 @@ Filer med upassende dykkedato/-tid - - - - - - 0:0 @@ -13895,27 +9749,18 @@ Filer med upassende dykkedato/-tid - - - h:mm h:mm - - - Earlier Tidligere - - - Later Senere @@ -13925,318 +9770,81 @@ Filer med upassende dykkedato/-tid Smrtk2ssrfcWindow - - - SmartTrak files importer - SmartTrak-import - - - - - - - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface dykkelogg</span></p></body></html> - - - - - - - - - - - Choose - Velg - - - - - - - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak dykkelogg</span></p></body></html> - - - - - - - Exit - Avslutt - - - - - - - Import - Import - - - - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Velg .slg-filen(e) du ønsker å importere til Subsurface-format, og den eksporterte .xml-fila. Det anbefales å lagre til en ny fil, siden det nåværende innholdet vil bli slettet.</span></p></body></html> - - - - - - - Import messages (errors, warnings, etc) - Import-beskjeder (feil, advarsler, osv) - - - - - - - Open SmartTrak files - Åpne SmartTrak-filer - - - - - - - SmartTrak files - SmartTrak-filer - - - - - - - - - - - All files - Alle filer - - - - - - - Subsurface files - Subsurface-filer - - - - - - - Open Subsurface files - Åpne Subsurface-filer - - - - SocialNetworkDialog - - - - Small - Liten - - - - - Medium - Medium - - - - - Dive date: %1 - - Dato: %1 - - - - - - Duration: %1 - - Varighet: %1 - - - - - - h - abbreviation for hours - t - - - - - min - abbreviation for minutes - min - - - - - Dive location: %1 - - Sted: %1 - - - - - - Buddy: %1 - - Buddy: %1 - - - - - - Divemaster: %1 - - Dykkeleder: %1 - - - - - - -%1 - -%1 - - - - SocialnetworksDialog - - - - Dialog - Dialogboks - - - - - Small - Liten - - - - - Medium - Medium - - - - - Big - Stor - - - - - The text to the right will be posted as the description with your dive profile graph to Facebook. The album name is required (the profile graph will be posted to that album). - Teksten til høyre vil bli postet til Facebook som beskrivelse sammen med dykkeprofilen. Albumnavnet er påkrevet (profilen vil bli postet til det albumet). + SmartTrak-import - - - Album - Album + + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface dykkelogg</span></p></body></html> - - - The profile picture will be posted in this album (required) - Dykkeprofilen vil bli postet i dette albumet (obligatorisk) + + + Choose + Velg - - - Include - Inkluder + + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak dykkelogg</span></p></body></html> - - - Date and time - Dato og tid + + Exit + Avslutt - - - Duration - Varighet + + Import + Import - - - Location - Sted + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Velg .slg-filen(e) du ønsker å importere til Subsurface-format, og den eksporterte .xml-fila. Det anbefales å lagre til en ny fil, siden det nåværende innholdet vil bli slettet.</span></p></body></html> - - - Divemaster - Dykkeleder + + Import messages (errors, warnings, etc) + Import-beskjeder (feil, advarsler, osv) - - - Buddy - Buddy + + Open SmartTrak files + Åpne SmartTrak-filer - - - Notes - Notater + + SmartTrak files + SmartTrak-filer - - - Facebook post preview - Forhåndsvisning av Facebookpost + + + All files + Alle filer - - - Image Size - Bildestørrelse + + Open Subsurface files + Åpne Subsurface-filer - - - SplitDives - - - - split dive - + + Subsurface files + Subsurface-filer StartPage - - - - + To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above. Skriv inn brukernavn og passord for å bruke Subsurface-mobile med Subsurface skylagring.<br/><br/>Hvis dette er den første gangen du bruker Subsurface skylagring, skriv inn en gyldig epostadresse (kun små bokstaver) og et passord (kun bokstaver og tall).<br/><br/>For å bruke Subsurface-mobile med kun lokal data på denne enheten, velg knappen for "ingen skylagring" over. - - - - + Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> Takk for at du registrerte deg hos Subsurface. Vi sendte <b>%1</b> en PIN-kode for å fullføre registreringen. Hvis du ikke mottar en epost fra oss innen 15 minutter, dobbelt sjekk at du har skrevet epostadressen rett, og sjekk søppelpostmappa di.<br/><br/>Hvis du fremdeles har problemer, kontakt oss på brukerforumet vårt (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> @@ -14245,82 +9853,40 @@ Filer med upassende dykkedato/-tid SubsurfaceAbout - - - About Subsurface Om Subsurface - - - &License &Lisens - - - Credits Bidragsytere - - - &Website &Webside - - - &Close Lukk - - - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2018</span> - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multiplattform dykkelogg<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, og andre, 2011-2018</span> - - - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2019</span> - - SuitFilter - - - - - Suits - - - - - SuitsFilterModel - - - - - No suit set - Ingen drakt er satt - - TabDiveEquipment @@ -14329,33 +9895,50 @@ Filer med upassende dykkedato/-tid Utstyr - + + Suit + Drakt + + + Cylinders Flasker - + Add cylinder Legg til flaske - + Weights Vekter - + Add weight system Legg til vektsystem + + + OK + OK + + + + Undo + + + + + Warning: edited %1 dives + + TabDiveExtraInfo - - - Extra Info Ekstra info @@ -14365,257 +9948,306 @@ Filer med upassende dykkedato/-tid TabDiveInformation - - - Information Informasjon - - - - - - Date - Dato + + DIVE + + + + + Dive mode + Dykkemodus - - - - + Interval Overflateintervall - - - - - - Gases used - Brukte gasser + + Duration + Varighet + + + + + Max. depth + Maksdybde - - - - + + + Avg. depth + Snittdybde + + + + GAS + + + + + Gas name + + + + Gas consumed Gassforbruk - - - - + SAC SAC - - - - + CNS CNS - - - - + OTU OTU - - - - - - Max. depth - Maksdybde - - - - - - - - Avg. depth - Snittdybde - - - - Atm. pressure + + ENVIRONMENT - - - - - Air pressure - Lufttrykk - - - - - - + Air temp. Lufttemp. - - - - + Water temp. Vanntemp. - - - - - - Dive time - Varighet + + Water type/Density + - - - - - - Water type - Vanntype + + Atm. pressure/Altitude + + + + + Surface waves + + + + + Large + + + + + Small + Liten + + + + Visibility + Sikt + + + + Bad + + + + + Good + + + + + Current + + + + + + Strong + + + + + + Weak + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + + Freezing + + + + + Comfy + + + + + + use dc + + + + + Fresh + + + + + Salty + + + + + Salt + + + + + OK + OK + + + + Undo + - - - - + + Warning: edited %1 dives + + + + /min /min - - - - - - - - + + h t - - - - - - - - + + min min - - - - + sec sek - - - - + d d + + + unknown + ukjent + + + + Date + Dato + + + + Gases used + Brukte gasser + + + + Air pressure + Lufttrykk + + + + Dive time + Varighet + + + + Water type + Vanntype + TabDivePhotos - - - Photos Bilder - - - Zoom level Zoomnivå - - - Load media from file(s) - - - Load media file(s) from web - - - Delete selected media files - - - Delete all media files - - - Open folder of selected media files - - - Recalculate selected thumbnails Lag valgte miniatyrbilder på nytt @@ -14626,17 +10258,11 @@ Filer med upassende dykkedato/-tid - - - Deleting media files - - - Are you sure you want to delete all media files? @@ -14645,7 +10271,7 @@ Filer med upassende dykkedato/-tid TabDiveSite - + Dive sites @@ -14655,7 +10281,18 @@ Filer med upassende dykkedato/-tid - + + Delete dive site? + + + + + This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? + + + + + New dive site Nytt dykkested @@ -14664,249 +10301,139 @@ Filer med upassende dykkedato/-tid TabDiveStatistics - - - Statistics Statistikk - - - - - Depth - Dybde + + Max. depth + Maksdybde - - - - - - Duration - Varighet + + + SAC + SAC - - - Temperature Temperatur - - - Max. depth - Maksdybde - - - - Total time Totaltid + + + + Duration + Varighet + - - - Dives Dykk - - - - - - - SAC - SAC - - - - Gas consumption Gassforbruk - - - Highest total SAC of a dive Høyeste totale SAC for et dyk - - - Lowest total SAC of a dive Laveste totale SAC for et dyk - - - Average total SAC of all selected dives Snitt av total SAC for de valgte dykkene - - - Highest temperature Høyeste temperatur - - - Lowest temperature Laveste temperatur - - - Average temperature of all selected dives Snittemperatur for de valgte dykkene - - - Deepest dive Dypeste dyk - - - Shallowest dive Grunneste dyk - - - Longest dive Lengste dyk - - - Shortest dive Korteste dyk - - - Average length of all selected dives Snittlengde for de valgte dykkene - - - - - - - - - - - - + + + /min /min - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + h t - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + min min - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + sec sek - - - - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -14915,90 +10442,51 @@ fra luft og bruker: - - - - + He He - - - - + and og - - - - + O₂ O₂ + + + Depth + Dybde + TableView - - - - - - GroupBox GruppeBoks - - TagFilter - - - - - Tags - Emner - - - - TagFilterModel - - - - - Empty tags - Ingen emneord - - TankInfoModel - - - Description Beskrivelse - - - ml ml - - - bar bar @@ -15007,189 +10495,126 @@ fra luft og bruker: TemplateEdit - - - Edit template Rediger mal - - - Preview Forhåndsvisning - - - Style Stil - - - Font Skrifttype - - - Arial Arial - - - Impact Impact - - - Georgia Georgia - - - Courier Courier - - - Verdana Verdana - - - Font size Skriftstørrelse - - - Color palette Fargepalett - - - Default Standardvalg - - - Almond Almond - - - Shades of blue Blånyanser - - - Custom Tilpasset - - - Line spacing Linjehøyde - - - Border width Bredde på marg - - - Template Mal - - - Colors Farger - - - Background Bakgrun - - - color1 farge1 @@ -15201,24 +10626,6 @@ fra luft og bruker: - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -15230,99 +10637,66 @@ fra luft og bruker: - - - Table cells 1 Tabell-celler 1 - - - color2 farge2 - - - Table cells 2 Tabell-celler 2 - - - color3 farge3 - - - Text 1 Tekst 1 - - - color4 farge4 - - - Text 2 Tekst 2 - - - color5 farge5 - - - Borders Kanter - - - color6 farge6 - - - Do you want to save your changes? Vil du lagre endringene dine? @@ -15330,57 +10704,62 @@ fra luft og bruker: TextHyperlinkEventFilter - - - - + %1click to visit %2 %1klikk for å besøke %2 - ToolBarApplicationHeader + ToolTipItem - - More Actions - Flere valg + + Information + Informasjon - ToolBarPageHeader + TripDetails - - More Actions - Flere valg + + Trip details + - - - ToolTipItem - - - - - Information - Informasjon + + Save edits + + + + + Cancel edit + Avbryt redigering + + + + Edit trip details + + + + + Trip location: + + + + + Trip notes + Turnotater URLDialog - - - Dialog Dialogboks - - - Enter URL for media files @@ -15390,89 +10769,56 @@ fra luft og bruker: UpdateManager - - - Check for updates. Se etter oppdateringer. - - - Subsurface was unable to check for updates. Subsurface klarte ikke å se etter oppdateringer. - - - The following error occurred: Den følgende feilen inntraff: - - - Please check your internet connection. Sjekk internettforbindelsen din. - - - You are using the latest version of Subsurface. Du bruker den siste versjonen av Subsurface. - - - A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. En ny Subsurface-versjon er tilgjengelig.<br/>Klikk på <br/><a href="%1">%1</a><br/> for å laste den ned. - - - A new version of Subsurface is available. En ny versjon av Subsurface er tilgjengelig. - - - Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. Den siste versjonen er %1, se på %2 nedlastingssiden vår %3 for informasjon om hvordan du oppgraderer. - - - Newest release version is Den nyeste versjonen er - - - The server returned the following information: Serveren svarte med denne informasjonen: - - - Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Subsurface sjekker hver andre uke om en ny versjon er tilgjengelig. @@ -15480,25 +10826,16 @@ Hvis du ikke vil dette, trykk Avslå. - - - Decline Avslå - - - Accept OK - - - Automatic check for updates Sjekk etter oppdateringer automatisk @@ -15507,21 +10844,12 @@ Hvis du ikke vil dette, trykk Avslå. UserManual - - - User manual Brukermanual - - - - - - Cannot find the Subsurface manual Finner ikke manualen @@ -15530,143 +10858,95 @@ Hvis du ikke vil dette, trykk Avslå. UserSurvey - - - User survey Brukerundersøkelse - - - - - - - Subsurface user survey - Brukerundersøkelse for Subsurface - - - - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>Vi ønsker å lære mer om brukerne være, valgene deres og bruksmønster. Fyll gjerne ut dette skjemaet og sen til Subsurface-teamet.</p></body></html> + + + + What kind of diver are you? + Hva slags dykker er du? + - - - Technical diver Teknisk dykker - - - Recreational diver Sportsdykker - - - Dive planner Dykkeplanlegger + + + + Where are you importing data from? + Hvor importerer du dykkedata fra? + - - - Supported dive computer Støttede dykkecomputere - - - Other software/sources Annen programvare/kilder - - - Manually entering dives Legge inn dykk manuelt - - - Android/iPhone companion app Android/iPhone støtte-app - - - Any suggestions? (in English) Noen forslag? (på engelsk) - - - The following information about your system will also be submitted. Den følgende informasjonen om maskina di vil også bli sendt. - - - - - - What kind of diver are you? - Hva slags dykker er du? - - - - - - - - Where are you importing data from? - Hvor importerer du dykkedata fra? + + + Subsurface user survey + Brukerundersøkelse for Subsurface - - - Send Send - - - Operating system: %1 @@ -15674,9 +10954,6 @@ Operativsystem: %1 - - - CPU architecture: %1 @@ -15684,9 +10961,6 @@ CPU-arkitektur: %1 - - - OS CPU architecture: %1 @@ -15694,90 +10968,57 @@ OS CPU-arkitektur: %1 - - - Language: %1 Språk: %1 - - - Should we ask you later? Skal vi spørre deg igjen senere? - - - Don't ask me again Ikke spør meg igjen - - - Ask later Spør senere - - - Ask again? Spørre igjen? - - - Submit user survey. Send inn brukerundersøkelse. - - - Subsurface was unable to submit the user survey. Subsurface klarte ikke å sende inn undersøkelsen. - - - The following error occurred: Den følgende feilen inntraff: - - - Please check your internet connection. Sjekk internettforbindelsen din. - - - Survey successfully submitted. Undersøkelsen er sendt. - - - There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Det oppstod en feil under leting etter oppdatering.<br/><br/>%1 @@ -15786,18 +11027,12 @@ Language: %1 VideoFrameExtractor - - - - ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended + ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences. - - - - - failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended + + Failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences. @@ -15805,17 +11040,11 @@ Language: %1 WSInfoModel - - - Description Beskrivelse - - - kg kg @@ -15824,89 +11053,59 @@ Language: %1 WebServices - - - Web service connection Forbindelse til webtjeneste - - - Status: Status: - - - Enter your ID here Skriv ID-en din her - - - Download Last ned - - - User ID Bruker-ID - - - Save user ID locally? Lagre bruker-ID lokalt? - - - Password Passord - - - Upload Last opp - - - - + Operation timed out Handlingen fikk tidsavbrudd - - - - + Transferring data... Overfører data... @@ -15914,26 +11113,17 @@ Language: %1 WeightModel - - - - + Type Type - - - - + Weight Vekt - - - - + Clicking here will remove this weight system. Klikk her for å fjerne dette vektsystemet. @@ -15941,30 +11131,15 @@ Language: %1 WriteSettingsThread - - - - - - - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Denne funksjonen er ikke tilgjengelig for den valgte computeren. - - - - - - - - - - - - + + + Failed! Feil! @@ -15972,26 +11147,17 @@ Language: %1 YearStatisticsItem - - - - + h t - - - - + min min - - - - + sec sek @@ -15999,138 +11165,93 @@ Language: %1 YearlyStatisticsModel - - - - + Year > Month / Trip År > Måned / Tur - - - - + # # - - - - + Duration Total Varighet Total - - - - + Average Snitt - - - - + Shortest Kortest - - - - + Longest Lengst - - - - + Depth (%1) Average Dybde (%1) Snitt - + Average maximum - - - - - - - - - - - - + + + Minimum Minimum - - - - - - - - - - - - + + + Maximum Maksimum - - - - + SAC (%1) Average SAC (%1) Snitt - - - - + Temp. (%1) Average Temp. (%1) Snitt - - + + %1 - %2 @@ -16138,105 +11259,60 @@ Snitt getextFromC - - - - + Error parsing the header Kunne ikke lese header gettextFromC + + + + + + + Can't open file %s + Klarer ikke åpne fila %s + - - - - - - - - - - - - - + deco stop dekostopp - - - - - - - - - - - - - - + + ascent oppstigning - - - - - - - + battery batteri - - - - - - - + OLF OLF - - - - - - - + maxdepth maksdybde - - - - - - - - - - + pO₂ pO₂ @@ -16244,1493 +11320,765 @@ Snitt - - - + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - gaschange gassbytte - - - - - - - - - - + rbt rbt - - - - - - - - - - + ceiling tak - - - - - - - + transmitter sender - - - - + clear klart - - - - + misty lett tåke - - - - + fog tåke - - - - + rain regn - - - - + storm storm - - - - + snow sn - - - - + No suit Ingen drakt - - - - + Shorty Shorty - - - - + Combi Kombi - - - - + Wet suit Våtdrakt - - - - + Semidry suit Semidry - - - - + Dry suit Tørrdrakt - - - - + no stop ingen stop - - - - - - - - + + deco deko - - - - + single ascent enkel oppstigning - - - - + multiple ascent flere oppstigninger - - - - - fresh - ferskvann - - - - - - + fresh water ferskvann - - - - + salt water saltvan - - - - + sight seeing sightseeing - - - - + club dive klubbdyk - - - - - - - - + + instructor instruktør - - - - + instruction instruksjon - - - - - - - - + + night nattdykk - - - - - - - - + + cave grotte - - - - - - - - + + ice isdykk - - - - + search søk - - - - - - - - + + wreck vrakdykk - - - - - - - - + + river elv - - - - - - - - + + drift strømdykk - - - - - - - - + + photo foto - - - - + other annet - - - - + Other activities Andre aktiviteter - - - - + Datatrak/Wlog notes Datatrak/Wlog-notater - - - - + [Warning] Manual dive # %d [Advarsel] Manuelt dykk # %d - - - - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. [Feil] Tomt for minne for dykk %d. Avslutter innlesing. - - - - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted [Feil] Loggen er ikke en DataTrak-fil. Avbryter. - - - - + Error: no dive Feil: Ikke noe dykk - - - - - - boat - båt - - - - - - - shore - landdykk - - - - - - - deep - dypdykk - - - - - - - cavern - hule - - - - - - - altitude - høydedykk - - - - - - - pool - basseng - - - - - - - lake - innsjø - - - - - student - elev - - - - - - - video - video - - - - - - - OC-gas - OC-gass - - - - - - - diluent - diluent - - - - - - - - - - - - - - - - - - - oxygen - oksygen - - - - - - - not used - Ikke i bruk - - - - - - Open circuit Åpent system - - - - - pascal - pascal + + CCR + CCR - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - bar - bar + + pSCR + pSCR - - - - - - - - - - - - - - - - - psi - psi + + Freedive + Fridykk - - - - - ℓ - + + + + + air + luft - - - - - - - - - cuft - ft³ + + + + + + + + h + t - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - m + + + + + + + + + + + min + min - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ft - ft + + + + + sec + sek - - - - - m/min - m/min + + Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations + - - - - - m/s - m/s + + No dive site layout categories set in preferences! + Ingen kategorier for dykkesteds-layout er satt i valgpanelet! - - - - - ft/min - ft/min + + + Tags + Emner - - - - - ft/s - ft/s + + OC-gas + OC-gass - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - lbs - pund + + + diluent + diluent - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - kg - kg + + + + + oxygen + oksygen - - - - - - - - - - - - - - - - - air - luft + + not used + Ikke i bruk - - - - + EAN%d EAN%d - - - - + integrated integrert bly - - - - + belt vektbelte - - - - + ankle ankelvekt - - - - + backplate bakplate - - - - + clip-on clip-on - - - - + No dives in the input file '%s' Ingen dykk i fila '%s' - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Failed to read '%s' - Kunne ikke åpne '%s' - - - - - - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu Kunne ikke åpne CSV-fil %s. Bruk import-dialogen isteden - - - - - Empty file '%s' - Tom fil '%s' - - - - - - - Poseidon import failed: unable to read '%s' - Posiden-import feilet: klarte ikke å lese '%s' - - - - - - - Mouth piece position OC - Munnstykkeposisjon OC - - - - - - - Mouth piece position CC - Munnstykkeposisjon CC - - - - - - - Mouth piece position unknown - Munnstykkeposisjon ukjent - - - - - - - Mouth piece position not connected - Munnstykkeposisjon ikke tilkoblet - - - - - - - Power off - Skru av - - - - - - - O₂ calibration failed - O₂-kalibrering feilet - - - - - - - - - - - O₂ calibration - O₂-kalibrering + + + + + + + Failed to read '%s' + Kunne ikke åpne '%s' - - - - - No dive profile found from '%s' - Ingen dykkeprofil funnet i '%s' + + Empty file '%s' + Tom fil '%s' - - - - + Checkout from storage (%lu/%lu) Henter ut fra lager (%lu/%lu) - - - - + Transfer from storage (%d/%d) Henter fra lager (%d/%d) - - - - + Transfer to storage (%d/%d) Laster opp til lager (%d/%d) - - - - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage Lokalt mellomlager i %s er ødelagt - kan ikke synkronisere med Subsurface skylager - - - - - - - - + + Could not update local cache to newer remote data Kunne ikke oppdatere lokalt mellomlager med nyere data - - - - + Subsurface cloud storage corrupted Subsurface skylager ødelagt - - - - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later Kunne ikke oppdatere Subsurface skylager, prøv igjen senere - - - - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) Skylager og lokal data avviker. Feil: merge failed (%s) - - - - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes Skylager og lokal data er forskjellig. Klarer ikke å kombinere nye data med lokale data. - - - - + Remote storage and local data diverged Skylager og lokal data er forskjellig - - - - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) Skylager og lokal data er forskjellig. Feil: kunne ikke skrive data (%s) - - - - + Problems with local cache of Subsurface cloud data Problemer med det lokale mellomlageret til skylageret - - - - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. Flyttet mellomlager til %s. Prøv igjen. - - - - + Update local storage to match cloud storage Oppdaterer lokalt lager til å matche skylager - - - - + Push local changes to cloud storage Dytter lokale endringer til skyen - - - - + Try to merge local changes into cloud storage Prøver å slå sammen lokale endringer til skylager - - - - + Store data into cloud storage Lagrer data til skylager - - - - + Sync with cloud storage Synkroniserer med skylager - - - - + Can't reach cloud server, working with local data Kunne ikke nå skyserver, bruker isteden lokal data - - - - + Successful cloud connection, fetch remote Koblet til skylager, henter data - - - - + Done syncing with cloud storage Ferdig å synkroniserer med skylager - - - - + Error connecting to Subsurface cloud storage Klarte ikke å koble til skylager for Subsurface - - - - + git clone of %s failed (%s) git clone of %s failed (%s) - - - - + Synchronising data file Synkroniserer datafil - - - - - - - - - - - - - - - - + + Waiting to aquire GPS location + Venter på GPS-posisjon + + + + No dive profile found from '%s' + Ingen dykkeprofil funnet i '%s' + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' + Posiden-import feilet: klarte ikke å lese '%s' + + + + Mouth piece position OC + Munnstykkeposisjon OC + + + + Mouth piece position CC + Munnstykkeposisjon CC + + + + Mouth piece position unknown + Munnstykkeposisjon ukjent + + + + Mouth piece position not connected + Munnstykkeposisjon ikke tilkoblet + + + + Power off + Skru av + + + + O₂ calibration failed + O₂-kalibrering feilet + + + + + O₂ calibration + O₂-kalibrering + + + + + + unknown ukjent - - - - + none ingen - - - - + workload arbeidsbelastning - - - - + violation brudd - - - - + bookmark bokmerke - - - - + surface overflate - - - - + safety stop sikkerhetsstopp - - - - + safety stop (voluntary) sikkerhetsstopp (frivillig) - - - - + safety stop (mandatory) sikkerhetsstopp (obligatorisk) - - - - + deepstop dypstopp - - - - + ceiling (safety stop) tak (sikkerhetsstopp) - - - - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time under tak - - - - + divetime dykketid - - - - + airtime lufttid - - - - + rgbm rgbm - - - - + heading retning - - - - + tissue level warning Advarsel: nivå i vev - - - - + invalid event number ugyldig hendelsesnummer - - - - + Error parsing the datetime Feil ved lesing av dato - - - - + Dive %d: %s Dykk %d: %s - - - - + Error parsing the divetime Feil ved lesing av dykketid - - - - + Error parsing the maxdepth Feil ved lesing av maksdybde - - - - + Error parsing temperature Klarte ikke å lese temperatur - - - - + Error parsing the gas mix count Feil ved lesing av gassmiksantall - - - - + Error obtaining water salinity Feil ved lesing av salthetsgrad - - - - + Error obtaining surface pressure Klarte ikke å hente overflatetrykk - - - - + Error obtaining dive mode Kunne ikke hente dykkemodus - - - - + Error parsing the gas mix Feil ved lesing av gassmiks - - - - + Unable to create parser for %s %s Kunne ikke lage parser for %s %s - - - - + Error registering the data Feil ved registrering av data - - - - + Error parsing the samples Feil ved lesing av detaljer - - - - + Already downloaded dive at %s Ferdig å laste ned dykk på %s - - - - + Event: waiting for user action Hendelse: Venter på bruker - - - - + model=%s firmware=%u serial=%u model=%s firmware=%u serial=%u - - - - + Error registering the event handler. Feil ved registrering av hendelseshåndterer. - - - - + Error registering the cancellation handler. Feil ved registrering av avbruddshåndterer. - - - - + Dive data import error Feil ved import av dykkedata - - - - + Unable to create libdivecomputer context Kunne ikke opprette kontekst for libdivecomputer - - - - + Unable to open %s %s (%s) Fikk ikke åpnet %s %s (%s) - - - - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. Kunne ikke åpne enhet %s %s (%s). I de fleste tilfeller er det nyttig for utviklerne om du sender dem loggfilene. Du kan kopiere dem til utklippstavlen i "Om"-dialogen. - - - - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -17739,624 +12087,374 @@ I de fleste tilfeller vil en logg fra libdivecomputer være nyttig for å feils Du kan lage denne ved å velge tilsvarende sjekkboks når i nedlastingsdialogen. - - - - + No new dives downloaded from dive computer Ingen dykk lastet ned fra dykkecomputer - - - - - - - - + + multiple GPS locations for this dive site; also %s Flere GPS-posisjoner for dette steder; også %s - - - - - - - - + + additional name for site: %s ytterligere navn for sted: %s - - - - + Load dives from local cache Last inn dykk fra lokal cache - - - - + Successfully opened dive data Åpnet dykkelogg - - - - - - - - + + Unknown DC in dive %d Ukjent computer i dykk %d - - - - + Error - %s - parsing dive %d Feil - %s - leser dykk %d - - - - + Strange percentage reading %s Rar lesing av prosent %s - - - - + Failed to parse '%s' Kunne ikke lese '%s' - - - - + Can't open stylesheet %s Kan ikke åpne stilark %s - - - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - Advarsel: Dette er en ny implementasjon av %s og er en dykkeplan-implementasjon som bare har sett begrenset med testing. Vi anbefaler å ikke planlegge dykk utelukkende på bakgrunn av disse resultatene. - - - - - - - Decompression calculation aborted due to excessive time - Kalkulering av dekompresjon tok for lang tid, og er avbrutt - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Warning: - Advarsel: - - - - - - - , effective GF=%d/%d - , effektiv GF=%d/%d - - - - - - - - - - + + SP change Endring av SP - - - - - VPM-B - VPM-B - - - - - - - BUHLMANN - BUHLMANN - - - - - - - Runtime: %dmin<br></div> - Kjøretid:%dmin<br></div> + + Can't find gas %s + Finner ikke gassen %s - - - - - depth - dybde + + ean + ean - - - - - duration - lengde + + Isobaric counterdiffusion information + Informasjon om isobarisk counterdiffusion - - - - - - - + runtime løpetid - - - - - - gas - gass - - - - - - - Isobaric counterdiffusion information - Informasjon om isobarisk counterdiffusion - - - - &#916;He &#916;He - - - &#916;N&#8322; &#916;N&#8322; - - - max &#916;N&#8322; maks &#916;N&#8322; - - - - - %3.0f%s - %3.0f%s - - - - - - - - - - - %3dmin - %3dmin - - - - - - - Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - Bytt gass til %s (SP = %.1fbar) - - - - - - - Switch gas to %s - Bytt til gass %s - - - - - - - CNS - CNS - - - - - - - OTU - OTU + + + + + + + + bar + bar - - - - - Deco model: VPM-B at nominal conservatism - Dekomodell: VPM-B med nominell konservatisme + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + - - - - - Minimum gas - Minimum gass + + VPM-B + VPM-B - - - - - based on - basert på + + BUHLMANN + BUHLMANN - - - - - SAC - SAC + + + + + + + + Warning: + Advarsel: - - - - - %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - %.0f%s/%.0f%s av <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + Decompression calculation aborted due to excessive time + Kalkulering av dekompresjon tok for lang tid, og er avbrutt - - - - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) - %.0f%s av <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s under planlagt oppstigning) + + + + Subsurface + Subsurface - - - - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - %.0f%s av <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + dive plan</b> (overlapping dives detected) + dykkeplan </b> (overlappende dykk oppdaget) - - - - - - - - - - - - - Subsurface - Subsurface + + dive plan</b> created on + dykkeplan</b> laget på - - - - + dive plan</b> (surface interval dykkeplan</b> (overflateintervall - - - - + created on laget på - - - - - dive plan</b> created on - dykkeplan</b> laget på + + + Runtime: %dmin%s + Kjøretid: %dmin%s - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - + + depth + dybde - - - - - dive plan</b> (overlapping dives detected) - dykkeplan </b> (overlappende dykk oppdaget) + + duration + lengde - - - - - Runtime: %dmin%s - Kjøretid: %dmin%s + + gas + gass - - - - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) %s til %.*f %s i %d:%02d min - kjøretid %d:%02u i %s (SP = %.1fbar) - - - - - - - - + + Ascend Oppstigning - - - - - - - - + + Descend Nedstigning - - - - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s til %.*f %s i %d:%02d min - kjøretid %d:%02u i %s - - - - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) Hold %.*f %s i %d:%02d min - kjøretid %d:%02u på %s (SP = %.1fbar CCR) - - - - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s Hold %.*f %s i %d:%02d min - kjøretid %d:%02u på %s %s - - - - - - - - + + %3.0f%s + %3.0f%s + + + + + %3dmin + %3dmin + + + + (SP = %.1fbar CCR) (SP = %.1fbar CCR) - - - - + + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) + Bytt gass til %s (SP = %.1fbar) + + + + Switch gas to %s + Bytt til gass %s + + + + CNS + CNS + + + + OTU + OTU + + + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Dekomodell: Bühlmann ZHL-16C med GF Low = %d%% og GF High = %d%% - - - - + + Deco model: VPM-B at nominal conservatism + Dekomodell: VPM-B med nominell konservatisme + + + Deco model: VPM-B at +%d conservatism Dekomodell: VPM-B med +%d konservervatisme - - - - + + , effective GF=%d/%d + , effektiv GF=%d/%d + + + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Dekomodell: Rekreasjonsmodus basert på Bühlmann ZHL-16B med GF Low = %d%% og GF High = %d%% - - - - - ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> - ATM-trykk: %dmbar (%d%s)<br></div> + + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br/> +</div> + + - - - - + Gas consumption (CCR legs excluded): Gassforbruk (CCR-etapper ekskludert): - - - - + Gas consumption (based on SAC Gassforbruk (basert på SAC - - - - + this is more gas than available in the specified cylinder! dette er mer gass en det som er tilgjengelig i tanken! - - - - + not enough reserve for gas sharing on ascent! ikke nok i reserve til å dele gass under oppstigning! + + + Minimum gas + Minimum gass + - - - + based on + basert på + + + + SAC + SAC + + + required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! påkrevet minimum gass ved oppstigning overstiger flasketrykk - - - - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s av <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s i planlagt oppstigning) - - - - + + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + %.0f%s/%.0f%s av <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) + %.0f%s av <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s under planlagt oppstigning) + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + %.0f%s av <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + Isobaric counterdiffusion conditions exceeded Vilkår for isobarisk counterdiffusion er oversteget - - - - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s høy pO₂-verdi %.2f ve %d:%02u med gass %s ved dybde %.*f %s - - - - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s lav pO₂ verdi %.2f ved %d:%02u med gass %s ved dybde %.*f %s - - - - - Can't find gas %s - Finner ikke gassen %s - - - - - - - ean - ean - - - - - - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -18365,136 +12463,74 @@ D: %.1f%s - - - - + + P: %d%s (%s) + + P: %d%s (%s) + + + + T: %.1f%s T: %.1f%s - - - - + V: %.1f%s V: %.1f%s - - - - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - - - - + CNS: %u%% CNS: %u%% - - - - pO%s: %.2fbar + + pO₂: %.2fbar - pO%s: %.2fbar - + - - - - pN%s: %.2fbar + + SCR ΔpO₂: %.2fbar - pN%s: %.2fbar - + + + + + pN₂: %.2fbar + + - - - - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - - - - + MOD: %d%s MOD: %d%s - - - - - Deco: %umin @ %.0f%s - - Deko: %umin @ %.0f%s - - - - - - - - Safety stop: %umin @ %.0f%s - - Sikkerhetsstopp: %umin @ %.0f%s - - - - - - - - P: %d%s (%s) - - P: %d%s (%s) - - - - - pO₂: %.2fbar - - - - - - SCR ΔpO₂: %.2fbar - - - - - - pN₂: %.2fbar - - - - - - - - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -18503,10 +12539,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - - - - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -18515,933 +12548,675 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - - - - + Density: %.1fg/ℓ Tetthet: %.1fg/ℓ - - - - + + Safety stop: %umin @ %.0f%s + + Sikkerhetsstopp: %umin @ %.0f%s + + + + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Sikkerhetsstopp: ukjent tid @ %.0f%s - - - - + + Deco: %umin @ %.0f%s + + Deko: %umin @ %.0f%s + + + + Deco: unknown time @ %.0f%s Deko: ukjent tid @ %.0f%s - - - - + In deco I deko - - - - + NDL: %umin NDL: %umin - - - - + TTS: %umin TTS: %umin - - - - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deko: %umin @ %.0f%s (kalk.) - - - - + In deco (calc) I deko (kalk.) - - - - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (kalk.) - - - - + NDL: >2h (calc) NDL: >2h (kalk.) - - - - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (kalk.) - - - - + TTS: >2h (calc) TTS: >2h (kalk.) - - - - + RBT: %umin RBT: %umin - + + GF %d%% + + + + + Surface GF %.0f%% - - - - + Calculated ceiling %.0f%s Kalkulert tak %.0f%s - - - - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Vev %.0fmin: %.1f%s - - - - + ICD in leading tissue ICD i ledende vev - - - - + heart rate: %d puls: %d - - - - + bearing: %d retning: %d - - - - + mean depth to here %.1f%s snittdybde hit %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s - - - - %sT:%d:%02dmin - %sT:%d:%02dmin - - - - - - %s %sP:%d%s - %s %sP:%d%s - - - - - - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/min - - - - - - - - - - %s %sD:%.1f%s - %s %sD:%.1f%s - - - - - - %s %sD:%.1f%s - - %s %sD:%.1f%s - - - - - - - %s%sV:%.2f%s - %s%sV:%.2f%s - - - - - - - - - %s %sV:%.2f%s - %s %sV:%.2f%s - - - - - - + %1km %1km - - - - + %1m %1m - - - - + %1mi %1mi - - - - + %1yd %1yd - - - - - - - - + + N N - - - - - - - - + + S S - - - - - - - - + + E Ø - - - - - - - - + + W V - - - - - - - - + + + + + + m + m + + + + + + + + ft + ft + + + + + + + + + kg + kg + + + + + + + + + lbs + pund + + + + C C - - - - - - - - + + F F - - - - - - - - + + + + + psi + psi + + + + AIR Luft - - - - + EAN EAN - - - - + more than %1 days mer enn %1 dager + + + + no dives + + - - - - + (%n dive(s)) - - - - + OXYGEN Oksygen - - - - + l l - - - - - - - - - - - - - Can't open file %s - Klarer ikke åpne fila %s + + + cuft + ft³ + + + + Start saving data + Lagrer data + + + + Start saving dives + Lagrer dykk + + + + Done creating local cache + Opprettet lokal cache + + + + Preparing to save data + Forbereder lagring av data - - - - + Number Tall - - - - + Date Dato - - - - + Time Tid - - - - + Location Sted - - - - + Air temp. Lufttemp. - - - - + Water temp. Vanntemp. - - - - + Dives Dykk - - - - + Expand all Fold ut turer - - - - + Collapse all Fold sammen turer - - - - + Trips Turer - - - - + Statistics Statistikk - - - - + Advanced search Avansert søk - - - - + Rating Vurdering - - - - + + WaveSize + + + + Visibility Sikt - - - - + + Current + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + Duration Varighet - - - - + Divemaster Dykkeleder - - - - + Buddy Buddy - - - - + Suit Drakt - - - - - No dive site layout categories set in preferences! - Ingen kategorier for dykkesteds-layout er satt i valgpanelet! - - - - - - - - - - - Tags - Emner - - - - - - - - - - - - - - + + + Notes Notater - - - - + Show more details Vis flere detaljer - - - - + Yearly statistics Årsstatistikk - - - - + Year År - - - - + Total time Totaltid - - - - + Average time Snittid - - - - + Shortest time Korteste tid - - - - + Longest time Lengste tid - - - - + Average depth Snittdybde - - - - + Min. depth Min. dybde - - - - + Max. depth Maksdybde - - - - + Average SAC Snitt-SAC - - - - + Min. SAC Min. SAC - - - - + Max. SAC Maks. SAC - - - - + Average temp. Snitt-temp. - - - - + Min. temp. Min. temp - - - - + Max. temp. Maks. temp. - - - - + Back to list Tilbake til liste - - - - + Dive # Dykk # - - - - + Dive profile Dykkeprofil - - - - + Dive information Dykkeinformasjon - - - - + Dive equipment Dykkerutstyr - - - - - - - - + + Type Type - - - - + Size Størrelse - - - - + Work pressure Trykkrating - - - - + Start pressure Starttrykk - - - - + End pressure Sluttrykk - - - - + Gas Gass - - - - + Weight Vekt - - - - + Events Hendelser - - - - + Name Navn - - - - + Value Verdi - - - - + Coordinates Koordinater - - - - + Dive status Dykkestatus + + + Failed to save dives to %s (%s) + + + + + Failed to save divesites to %s (%s) + + - - - All (by type stats) Alle (av type-stats) @@ -19455,139 +13230,158 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ All (by min. temp stats) - - - - - - CCR - CCR - - - - - - - pSCR - pSCR - - - - - - - Freedive - Fridykk - - - - All (by trip stats) Alle (ved turstatistikk) - - - - + Jan jan - - - - + Feb feb - - - - + Mar mar - - - - + Apr apr - - - - + May mai - - - - + Jun jun - - - - + Jul jul - - - - + Aug aug - - - - + Sep sep - - - - + Oct okt - - - - + Nov nov - - - - + Dec des - - - - + + boat + båt + + + + shore + landdykk + + + + deep + dypdykk + + + + cavern + hule + + + + altitude + høydedykk + + + + pool + basseng + + + + lake + innsjø + + + + fresh + ferskvann + + + + student + elev + + + + video + video + + + + None + Ingen + + + + Ocean + Hav + + + + Country + Land + + + + State + Stat + + + + County + Fylke + + + + Town + Tettsted + + + + City + By + + + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' @@ -19596,10 +13390,7 @@ Koble fra computeren, koble til på nytt og trykk 'Prøv igjen' - - - - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer and click Retry @@ -19609,998 +13400,592 @@ og klikk Prøv igjen - - - - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Fikk ikke skrevet ferdig req.txt Er Uemis Zurich plugget i ordentlig? - - - - + No dives to download. Ingen dykk å laste ned - - - - + %s %s %s %s - - - - + data data - - - - + dive log # dykkelogg # - - - - + dive spot # dykkested # - - - - + details for # detaljer for # - - - - + wetsuit våtdrakt - - - - + semidry semidry - - - - + drysuit tørrdrakt - - - - + shorty shorty - - - - + vest vest - - - - + long john ermeløs våtdrakt - - - - + jacket overdel - - - - + full suit hel drakt - - - - + 2 pcs full suit todelt drakt - - - - + membrane skalldrakt - - - - + Initialise communication Start kommunikasjon - - - - + Uemis init failed Klarer ikke å lese fra Uemis - - - - + Start download Start nedlasting - - - Safety stop violation Brudd på sikkerhetsstopp - - - Speed alarm Alarm: oppstigningshastighet - - - Speed warning Advarsel: oppstigningshastighet - - - pO₂ green warning pO₂ grønn advarsel - - - pO₂ ascend warning pO₂ oppstigningsadvarsel - - - pO₂ ascend alarm pO₂ oppstigningsalarm - - - Tank pressure info Info: tanktrykk - - - RGT warning Advarsel: gjenværende gasstid - - - RGT alert Alarm: gjenværende gasstid - - - Tank change suggested Tankbytte foreslått - - - Depth limit exceeded Maksdybde overskredet - - - Max deco time warning Advarsel: maks dekotid - - - Dive time info Info: dykketid - - - Dive time alert Alarm: dykketid - - - Marker Markering - - - No tank data Ingen tankinformasjon - - - Low battery warning Advarsel: dårlig batteri - - - Low battery alert Alarm: dårlig batteri - - - - - Date: - Dato: + + pascal + pascal - - - - - Time: - Tid: + + ℓ + - - - - - Duration: - Lengde: + + m/min + m/min - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - min - min + + m/s + m/s - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - h - t + + ft/min + ft/min - - - - - - - - - - - - - - - - - sec - sek + + ft/s + ft/s - - - - - Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations - + + Date: + Dato: + + + + Time: + Tid: + + + + Duration: + Lengde: - - - - + Max. depth: Maksdybde - - - - + Air temp.: Lufttemp. - - - - + Water temp.: Vanntemp. - - - - + Location: Sted: - - - - + Notes: Notater: - - - - + + Remove this point + Fjern dette punktet + + + + Don't save an empty log to the cloud + Ikke lagre en tom logg til skyen + + + + Average + Gjennomsnitt + + + + Minimum + Minimum + + + + Maximum + Maksimum + + + + Invalid response from server + Ugyldig svar fra tjener + + + + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 + Forventet XML-tag 'DiveDateReader', men fikk '%1 + + + + Expected XML tag 'DiveDates' not found + Fant ikke XML-tag 'DiveDates' som forventet + + + + Malformed XML response. Line %1: %2 + Feil formattert XML-svar. Linje %1: %2 + + + + planned waypoint above ceiling + planlagt stopp over tak + + + + modechange + modusendring + + + + /min + /min + + + Built Built - - - - + Sank Sank - - - - + Sank Time Nedstigningstid - - - - + Reason Reason - - - - + Nationality Nationality - - - - + Shipyard Shipyard - - - - + ShipType ShipType - - - - + Length Length - - - - + Beam Beam - - - - + Draught Draught - - - - + Displacement Displacement - - - - + Cargo Cargo - - - - + Wreck Data Wreck Data - - - - + Altitude Høyde over havet - - - - + Depth Dybde + + + main - - - - - planned waypoint above ceiling - planlagt stopp over tak - - - - - - - None - Ingen - - - - - - - Ocean - Hav - - - - - - - Country - Land - - - - - - - State - Stat - - - - - - - County - Fylke - - - - - - - Town - Tettsted - - - - - - - City - By - - - - - - - Start saving data - Lagrer data - - - - - - - Start saving dives - Lagrer dykk - - - - - - - Done creating local cache - Opprettet lokal cache - - - - - - - Preparing to save data - Forbereder lagring av data - - - - - - - modechange - modusendring - - - - - - - Waiting to aquire GPS location - Venter på GPS-posisjon - - - - - - - Remove this point - Fjern dette punktet + + Subsurface-mobile + Subsurface-mobile - - - - - Don't save an empty log to the cloud - Ikke lagre en tom logg til skyen + + Dive list + Liste over dykk - - - - - Average - Gjennomsnitt + + Dive management + Administrasjon av dyk - - - - - Minimum - Minimum + + + + + Back + Tilbake - - - - - Maximum - Maksimum + + Add dive manually + Legg til dykk manuelt - - - - - Invalid response from server - Ugyldig svar fra tjener + + Download from DC + Lastet ned fra DC - - - - - Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 - Forventet XML-tag 'DiveDateReader', men fikk '%1 + + Apply GPS fixes + Legg til GPS-fiks - - - - - Expected XML tag 'DiveDates' not found - Fant ikke XML-tag 'DiveDates' som forventet + + Manual sync with cloud + Manuell skysynkronisering - - - - - Malformed XML response. Line %1: %2 - Feil formattert XML-svar. Linje %1: %2 + + Disable auto cloud sync + Skru av automatisk synk mot skylagring - - - - - /min - /min + + Enable auto cloud sync + Skru på automatisk skysynkronisering - - Failed to save dives to %s (%s) - + + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. + Ved å skru av automatisk skysynkronisering vil all data bli lagret lokalt. Dette kan være nyttig ved begrenset eller ingen nettverkstilgang. Velg "Manuell synk med skyen" hvis du har nettverkstilgang og ønsker å synke til skyen. - - Failed to save divesites to %s (%s) + + Dive summary - - - main - - - - - - Subsurface-mobile - Subsurface-mobile - - - - - - Dive list - Liste over dykk + + Export + Eksport - - - - - Dive management - Administrasjon av dyk + + Location + Sted - - - - - Disable auto cloud sync - Skru av automatisk synk mot skylagring + + Show GPS fixes + Vis GPS-posisjoner - - - - - Enable auto cloud sync - Skru på automatisk skysynkronisering + + Clear GPS cache + Slett GPS-cache - - - - + Disable location service Skru av lokasjonstjeneste - - - - - Settings - Valg - - - - - - - Add dive manually - Legg til dykk manuelt - - - - - - - Download from DC - Lastet ned fra DC + + Run location service + Kjør posisjonstjeneste - - - - - Manual sync with cloud - Manuell skysynkronisering + + Settings + Valg - - - - - Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - Ved å skru av automatisk skysynkronisering vil all data bli lagret lokalt. Dette kan være nyttig ved begrenset eller ingen nettverkstilgang. Velg "Manuell synk med skyen" hvis du har nettverkstilgang og ønsker å synke til skyen. + + Help + Hjelp - - - - - GPS - GPS + + About + Om - - - - - Help - Hjelp + + Show user manual + - - - - - Apply GPS fixes - Legg til GPS-fiks + + Ask for support + - - - - - Show GPS fixes - Vis GPS-posisjoner + + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. + - - - - - Clear GPS cache - Slett GPS-cache + + Reset forgotten Subsurface Cloud password + - - - - + Developer Utvikler - - - - + App log Applikasjonslogg - - - - - Theme information - Temainformasjon + + Test busy indicator (toggle) + - - - - - About - Om + + + Test notification text + - - - - - Run location service - Kjør posisjonstjeneste + + Theme information + Temainformasjon + + + + Enable verbose logging + - - - - Hello World - Hei verden + + Not persistent + plannerDetails - - - Form Skjema - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Detaljer for dykkeplan</span></p></body></html> - - - Print Skriv ut - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -20618,36 +14003,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } plannerSettingsWidget - - - Form Skjema - - - Rates Hastigheter - - - Ascent Oppstigning - - - below 75% avg. depth under 75% snittdybde @@ -20658,21 +14031,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - - - - - - - - - - - - - @@ -20683,241 +14041,169 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - 75% to 50% avg. depth 75% til 50% av snittdybde - - - 50% avg. depth to 6m 50% av snittdybde til 6m - - - 6m to surface 6m til overflaten - - - Descent Nedstigning - - - surface to the bottom overflate til bunn - - - Planning Planlegging - - - - - - - Min. switch duration O₂% below 100% - Min. tid for bytte O₂% under 100% - - - - - - - - VPM-B deco - VPM-B deko - - - - - - - - Bühlmann deco - Bühlmann deko - - - - - - - - Reserve gas - Reservegass - - - - - - - - - - - - + + bar bar - - - - - - - - - - - - % - % - - - - Postpone gas change if a stop is not required Forsinke gassbytte hvis et stopp ikke er påkrevd - - - Only switch at required stops Bytt bare ved påkrevede stopp - - - - - - Plan backgas breaks - Planlegg stopp med bakgass + + + Last stop at 6m + Siste stopp ved 6m + + + + + + + + + + + + + + + % + % - - - - - - min min - - - - - - Last stop at 6m - Siste stopp ved 6m + + + Plan backgas breaks + Planlegg stopp med bakgass + + + + + Min. switch duration O₂% below 100% + Min. tid for bytte O₂% under 100% + + + + + Drop to first depth + Dropp til første dybde + + + + + GFLow + GF lav + + + + + GFHigh + GF høy - - - Maximize bottom time allowed by gas and no decompression limits Maksimal bunntid utifra gass og dekompresjonsgrenser - - - Recreational mode Rekreasjonsmodus - - - - - - - Drop to first depth - Dropp til første dybde - - - - - - - - Safety stop - Sikkerhetsstopp - - - - Conservatism level Konservatisme - - - - - - + - + + + + VPM-B deco + VPM-B deko + + + + + Safety stop + Sikkerhetsstopp - - - Dive mode Dykkemodus + + + + Bühlmann deco + Bühlmann deko + + + + + Reserve gas + Reservegass + Bailout: Deco on OC @@ -20930,233 +14216,245 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - Gas options Gassvalg - - - - - - - + + Notes + Notater + + + + + Verbatim dive plan + Utdypende dykkeplan + + + + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit + I dykkeplanen, vis overganger eller behandle dem eksplisitt + + + + + Display transitions in deco + Vis overganger i deko + + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops + I dykkeplanen, vis stoppenes løpetid (absolutt tid) + + + + + Display runtime + Vis løpetid + + + + + In dive plan, show duration (relative time) of stops + I dykkeplanen, vis stoppenes lengde (relativ tid) + + + + + Display segment duration + Vis lengde på segment + + + + + Compute variations of plan (performance cost) + Regn ut variasjoner i planen (kan gå treigt) + + + + + Display plan variations + Vis variasjoner i planen + + + + ℓ/min ℓ/min - - - - + + + Deco SAC + SAC under deko + + + + + Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) + Brukes for å regne ut best miks. Velg best miks-dybde i 'Tilgjengelige gasser'-tabellen ved å legge inn gassdybde, deretter "B" (beste trimix-miks) eller "BN" (beste nitrox-miks) + + + m m - - - - - - Compute variations of plan (performance cost) - Regn ut variasjoner i planen (kan gå treigt) + + + Bottom SAC + SAC på bunn - - - - - - Display plan variations - Vis variasjoner i planen + + + Bottom pO₂ + pO₂ på bunn + + + + + Best mix END + Best miks END + + + + + Deco pO₂ + pO₂ for deko - - - SAC factor SAC-faktor - - - Used to calculate minimum gas. Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event. Brukt til utregning av minimum gass. Ta hensyn til to dykkere med mulig økt SAC etter OOG. - - - Problem solving time Problemløsningstid - - - Used to calculate minimum gas. Additional time at max. depth after OoG event. Brukt for å regne ut mimimum gass. Ekstra tid ved maks dybde etter OOG. - - - - - - Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) - Brukes for å regne ut best miks. Velg best miks-dybde i 'Tilgjengelige gasser'-tabellen ved å legge inn gassdybde, deretter "B" (beste trimix-miks) eller "BN" (beste nitrox-miks) + + Treat oxygen as narcotic when computing best mix + - - - - - - GFLow - GF lav + + O₂ narcotic + + + + uploadDiveLogsDE - - - - - - GFHigh - GF høy + + Cannot prepare dives, none selected? + - - - - - - Bottom SAC - SAC på bunn + + building zip file to upload + - - - - - - Bottom pO₂ - pO₂ på bunn + + Stylesheet to export to divelogs.de is not found + - - - - - - Best mix END - Best miks END + + Failed to create zip file for upload: %s + - - - - - - Notes - Notater + + internal error + intern feil - - - - - - In dive plan, show runtime (absolute time) of stops - I dykkeplanen, vis stoppenes løpetid (absolutt tid) + + Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed + Konvertering av dykk %1 til divelogs.de-format feilet - - - - - - Display runtime - Vis løpetid + + error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s + kunne ikke skrive zip-fil: %s zip-feil %d system-feil %d - %s - - - - - - In dive plan, show duration (relative time) of stops - I dykkeplanen, vis stoppenes lengde (relativ tid) + + Uploading dives + - - - - - - Display segment duration - Vis lengde på segment + + Upload failed + Opplasting feilet - - - - - - In diveplan, list transitions or treat them as implicit - I dykkeplanen, vis overganger eller behandle dem eksplisitt + + Upload successful + Ferdig å laste opp - - - - - - Display transitions in deco - Vis overganger i deko + + Login failed + Innlogging feilet - - - - - - Verbatim dive plan - Utdypende dykkeplan + + + Cannot parse response + Kan ikke lese svar - - - - - - Deco pO₂ - pO₂ for deko + + divelogs.de not responding + - - - - - - Deco SAC - SAC under deko + + network error %1 + + + + + uploadDiveShare + + + Upload successful + Ferdig å laste opp + + + + dive-share.com not responding + + + + + network error %1 + \ No newline at end of file diff --git a/translations/subsurface_nl_NL.ts b/translations/subsurface_nl_NL.ts index 461b5fab8..d8ec034ee 100644 --- a/translations/subsurface_nl_NL.ts +++ b/translations/subsurface_nl_NL.ts @@ -37,11 +37,16 @@ - BackButton + AddWeight - - Navigate Back - Navigeer terug + + Add weight + Gewicht toeoegen + + + + Add weight (%n dive(s)) + Gewicht toevoegen (%n duik)Gewicht toevoegen (%n duiken) @@ -52,13 +57,6 @@ Remote Bluetooth device selection Extern Bluetooth toestel selecteren - - - - - Discovered devices - Gevonden toestellen - @@ -73,6 +71,54 @@ Quit Afsluiten + + + + + Local Bluetooth device details + Details voor lokaal Bluetooth toestel + + + + + Name: + Naam: + + + + + + Address: + Adres: + + + + + + Bluetooth powered on + Bluetooth staat aan + + + + + + Turn on/off + Aan/uitzetten + + + + + + Select device: + Kiest toestel: + + + + + + Discovered devices + Gevonden toestellen + @@ -121,47 +167,6 @@ Clear Wissen - - - - - Local Bluetooth device details - Details voor lokaal Bluetooth toestel - - - - - Name: - Naam: - - - - - - Address: - Adres: - - - - - - Bluetooth powered on - Bluetooth staat aan - - - - - - Turn on/off - Aan/uitzetten - - - - - - Select device: - Kiest toestel: - Name: @@ -362,50 +367,60 @@ CloudCredentials - + Cloud credentials Cloud rechten - + Email E-mail - + Password Wachtwoord - + PIN PIN - + Register Registreer - + Cancel Annuleren - + + Check credentials... + Cloud rechten controleren... + + + Sign-in or Register Log-in of Registreer - + No cloud mode Geen cloud + + + Forgot password? + Wachtwoord vergeten? + CloudStorageAuthenticate - + Cloud account verification required, enter PIN in preferences Cloud account vereist verificatie, voer PIN in bij de voorkeuren @@ -601,26 +616,35 @@ Command - + &Undo Ongedaan maken - + &Redo Opnieuw + + + all dives + Alle duiken + + + + Edit %1 + Bewerk %1 + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 Bewerk %1 (%n duik)Bewerk %1 (%n duiken) Command::AddDive - + add dive duik toevoegen @@ -628,7 +652,7 @@ Command::AddDiveSite - + add dive site duikstek toevoegen @@ -636,15 +660,23 @@ Command::AddDivesToTrip - + add %n dives to trip %n duik aan trip toevoegen%n duiken aan trip toevoegen + + Command::ApplyGPSFixes + + + apply GPS fixes + GPS fixes toepassen + + Command::AutogroupDives - + autogroup dives groepeer duiken @@ -652,7 +684,7 @@ Command::CreateTrip - + create trip Maak trip @@ -660,7 +692,7 @@ Command::DeleteDive - + delete %n dive(s) verwijder %n duikverwijder %n duiken @@ -668,7 +700,7 @@ Command::DeleteDiveComputer - + delete dive computer verwijder duikcomputer @@ -676,7 +708,7 @@ Command::DeleteDiveSites - + delete %n dive site(s) verwijder %n duikstekverwijder %n duikstekken @@ -684,7 +716,7 @@ Command::EditAirTemp - + air temperature luchttemperatuur @@ -692,15 +724,31 @@ Command::EditAtmPress - + Atm. pressure Atm. druk + + Command::EditChill + + + chill + koude + + + + Command::EditCurrent + + + current + stroming + + Command::EditDepth - + depth diepte @@ -708,7 +756,7 @@ Command::EditDiveSite - + dive site duikstek @@ -716,7 +764,7 @@ Command::EditDiveSiteCountry - + Edit dive site country Duikstek land bewerken @@ -724,7 +772,7 @@ Command::EditDiveSiteDescription - + Edit dive site description Duikstek beschrijving bewerken @@ -732,7 +780,7 @@ Command::EditDiveSiteLocation - + Edit dive site location Duikstek locatie bewerken @@ -740,7 +788,7 @@ Command::EditDiveSiteName - + Edit dive site name Duikstek naam bewerken @@ -748,7 +796,7 @@ Command::EditDiveSiteNotes - + Edit dive site notes Duikstek notities bewerken @@ -756,7 +804,7 @@ Command::EditDiveSiteTaxonomy - + Edit dive site taxonomy Duikstek taxonomie bewerken @@ -764,7 +812,7 @@ Command::EditDuration - + duration duur @@ -772,7 +820,7 @@ Command::EditNotes - + notes notities @@ -780,7 +828,7 @@ Command::EditRating - + rating waardering @@ -788,15 +836,23 @@ Command::EditSuit - + suit duikpak + + Command::EditSurge + + + surge + golven + + Command::EditTripBase - + Edit %1 Bewerk %1 @@ -804,7 +860,7 @@ Command::EditTripLocation - + trip location trip locatie @@ -812,7 +868,7 @@ Command::EditTripNotes - + trip notes trip notities @@ -820,7 +876,7 @@ Command::EditVisibility - + visibility Zicht @@ -828,15 +884,31 @@ Command::EditWaterTemp - + water temperature watertemperatuur + + Command::EditWaterTypeUser + + + salinity + zoutgehalte + + + + Command::EditWaveSize + + + wavesize + golfhoogte + + Command::ImportDiveSites - + import dive sites from %1 importeer duikstekken van %1 @@ -844,7 +916,7 @@ Command::ImportDives - + import %n dive(s) from %1 importeer %n duik van %1importeer %n duiken van %1 @@ -852,7 +924,7 @@ Command::MergeDiveSites - + merge dive sites duikstekken samenvoegen @@ -860,7 +932,7 @@ Command::MergeDives - + merge dive Duik samenvoegen @@ -868,7 +940,7 @@ Command::MoveDiveComputerToFront - + move dive computer to front Duikcomputer naar voren brengen @@ -876,7 +948,7 @@ Command::PurgeUnusedDiveSites - + purge unused dive sites ongebruikte duikstekken verwijderen @@ -884,7 +956,7 @@ Command::RemoveAutogenTrips - + remove autogenerated trips verwijder automatisch aangemaakte trips @@ -892,7 +964,7 @@ Command::RemoveDivesFromTrip - + remove %n dive(s) from trip %n duik uit trip verwijderen%n duiken uit trip verwijderen @@ -900,7 +972,7 @@ Command::RenumberDives - + renumber %n dive(s) %n duik hernummeren%n duiken hernummeren @@ -908,7 +980,7 @@ Command::ShiftTime - + shift time of %n dives Tijdstip van %n duik verschuivenTijdstip van %n duiken verschuiven @@ -916,7 +988,7 @@ Command::SplitDiveComputer - + split dive computer duikcomputer splitsen @@ -924,7 +996,7 @@ Command::SplitDives - + split dive duik splitsen @@ -1065,10 +1137,16 @@ Annuleren - - - Suunto Vyper family - Suunto Vyper familie + + + OSTC Mk2/2N/2C + OSTC Mk2/2N/2C + + + + + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR @@ -1076,6 +1154,12 @@ OSTC 4 OSTC 4 + + + + Suunto Vyper family + Suunto Vyper familie + @@ -1089,180 +1173,76 @@ Basisinstellingen - - - - - Eco - Eco - - - - - - - Medium - Gemiddeld + + + + + + + + + Serial No. + Serienummer - - - - - High - Hoog + + + + + + + Length + Lengte - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - % - % + + + + + + + + + Firmware version + Firmware versie - - - - - English - Engels - - - - - - - German - Duits - - - - - - - French - Frans - - - - - - - Italian - Italiaans - - - - - - - m/°C - m/°C - - - - - - - ft/°F - ft/°F - - - - - - - - - - - Serial No. - Serienummer - - - - - - - - - - - Firmware version - Firmware versie - - - - - - - MMDDYY - MMDDJJ + + + + + + + + + Custom text + Eigen tekst - - - - - DDMMYY - DDMMJJ + + + + + Number of dives + Aantal duiken - - - - - YYMMDD - JJMMDD + + + + + + + Show safety stop + Toon veiligheidsstop - - - - - Language - Taal + + + + + Sampling rate + Meetfrequentie @@ -1275,130 +1255,210 @@ Datumformaat - - - - - Brightness - Helderheid + + + MM/DD/YY + MM/DD/YY - - - - - - - Units - Eenheden + + + DD/MM/YY + DD/MM/YY - - - - - Salinity (0-5%) - Zoutgehalte (0-5%) + + + YY/MM/DD + YY/MM/DD - - - - - Reset device to default settings - Toestel instellen met standaardinstellingen + + + + + + + Sync dive computer time with PC + Klok duikcomputer met PC synchroniseren - - - 230LSB/Gauss - 230LSB/Gauss + + + Salinity + Zoutgehalte - - - 330LSB/Gauss - 330LSB/Gauss + + + kg/ℓ + kg/ℓ - - - 390LSB/Gauss - 390LSB/Gauss + + + + + + + Start Depth + Startdiepte - - - 440LSB/Gauss - 440LSB/Gauss + + + + + End Depth + Einddiepte - - - 660LSB/Gauss - 660LSB/Gauss + + + + + Reset Depth + Reset Diepte - - - 820LSB/Gauss - 820LSB/Gauss + + + + + + + + + s + s - - - 1090LSB/Gauss - 1090LSB/Gauss + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + m + m - - - 1370LSB/Gauss - 1370LSB/Gauss + + + + + + + Advanced settings + Geavanceerde instellingen - - - Compass gain - Kompas gevoeligheid + + + + + Alt GF can be selected underwater + Alt GF kan onderwater aangepast worden - - - - - - - Computer model - Computer model + + + + + Desaturation + Desaturatie - - - - - - - - - Custom text - Eigen tekst + + + + + + + Future TTS + Toekomstige TTS - - - - - OC - Open Circuit + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % + % - - - - - CC - Gesloten Circuit + + + + + + + Decotype + Deco type + + + + + + + + + ZH-L16 + ZH-L16 @@ -1410,6 +1470,12 @@ Gauge Meter + + + + ZH-L16 CC + ZH-L16 CC + @@ -1421,180 +1487,84 @@ Apnee - - - - - Dive mode - Duikmodus + + + L16-GF OC + L16-GF OC - - - 2s - 2s + + + L16-GF CC + L16-GF CC - - - - - 10s - 10s + + + PSCR-GF + PSCR-GF - - - - - Sampling rate - Meetfrequentie + + + + + + + + + + + min + min - - - - - Standard - Standaard + + + + + + + Last deco + Laatste Decostop - - - - - Red - Rood + + + + + + + Alt GFLow + Alt GFLow - - - - - Green - Groen + + + + + + + Alt GFHigh + Alt GFHigh - - - - - Blue - Blauw + + + + + Saturation + Saturatie - - - - - - - Sync dive computer time with PC - Klok duikcomputer met PC synchroniseren - - - - - - - Dive mode color - Kleur duikmodus - - - - - - - - - Show safety stop - Toon veiligheidsstop - - - - - - - End Depth - Einddiepte - - - - - - - - - Length - Lengte - - - - - - - - - Start Depth - Startdiepte - - - - - - - Reset Depth - Reset Diepte - - - - - - - - - Advanced settings - Geavanceerde instellingen - - - - - Left button sensitivity - Gevoeligheid linker knop - - - - - - - Always show pO₂ - Altijd pO₂ tonen - - - - - - - Alt GF can be selected underwater - Alt GF kan onderwater aangepast worden - - - - - - - - - Future TTS - Toekomstige TTS - - - - - - - Pressure sensor offset - Druksensor compensatie + + + + + + + GFHigh + GFHigh @@ -1606,108 +1576,6 @@ GFLow GFLow - - - - - - - - GFHigh - GFHigh - - - - - - - Desaturation - Desaturatie - - - - - - - - - Decotype - Deco type - - - - - - - - - ZH-L16 - ZH-L16 - - - - - - - ZH-L16+GF - ZH-L16+GF - - - - - - - - - Last deco - Laatste Decostop - - - - - - - - - Alt GFLow - Alt GFLow - - - - - - - - - Alt GFHigh - Alt GFHigh - - - - - - - Saturation - Saturatie - - - - - Flip screen - Scherm omdraaien - - - - - Right button sensitivity - Gevoeligheid rechter knop - - - - - MOD warning - MOD Waarschuwing - @@ -1717,10 +1585,22 @@ Grafische snelheidsindicator - - - Dynamic ascent rate - Dynamische stijgsnelheid + + + + + + + + + + + + + + + ℓ/min + ℓ/min @@ -1742,22 +1622,6 @@ Deco gas consumption Decompressie gas consumptie - - - - - - Temperature sensor offset - Temperatuursensor compensatie - - - - - - - °C - °C - @@ -1769,74 +1633,20 @@ Gas instellingen - - - OSTC Mk2/2N/2C - OSTC Mk2/2N/2C - - - - - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - m - - - - - - - - - - - - - - - - - ℓ/min - ℓ/min - - - - - - - - - - - - - - - %O₂ - %O₂ + + + + + + + + + + + + + %O₂ + %O₂ @@ -1923,130 +1733,452 @@ Gas 3 - - - - - - - Gas 4 - Gas 4 + + + + + + + Gas 4 + Gas 4 + + + + + + + + + Gas 5 + Gas 5 + + + + + + + + + Dil 1 + Dil 1 + + + + + + + + + Dil 2 + Dil 2 + + + + + + + + + Dil 3 + Dil 3 + + + + + + + + + Dil 4 + Dil 4 + + + + + + + + + Dil 5 + Dil 5 + + + + + + + + + Setpoint + Setpoint + + + + + + + + + SP 1 + SP 1 + + + + + + + + + SP 2 + SP 2 + + + + + + + + + SP 3 + SP 3 + + + + + + + + + + + + + + + cbar + cbar + + + + + + + + + pO₂ max + pO₂ max + + + + + + + + + pO₂ min + pO₂ min + + + + + + + Eco + Eco + + + + + + + Medium + Gemiddeld + + + + + + + High + Hoog + + + + + + + English + Engels + + + + + + + German + Duits + + + + + + + French + Frans + + + + + + + Italian + Italiaans + + + + + + + m/°C + m/°C + + + + + + + ft/°F + ft/°F + + + + + + + MMDDYY + MMDDJJ + + + + + + + DDMMYY + DDMMJJ + + + + + + + YYMMDD + JJMMDD + + + + + + + Language + Taal + + + + + + + Brightness + Helderheid + + + + + + + + + Units + Eenheden + + + + + + + Salinity (0-5%) + Zoutgehalte (0-5%) + + + + + + + Reset device to default settings + Toestel instellen met standaardinstellingen + + + + + 230LSB/Gauss + 230LSB/Gauss + + + + + 330LSB/Gauss + 330LSB/Gauss + + + + + 390LSB/Gauss + 390LSB/Gauss + + + + + 440LSB/Gauss + 440LSB/Gauss + + + + + 660LSB/Gauss + 660LSB/Gauss + + + + + 820LSB/Gauss + 820LSB/Gauss + + + + + 1090LSB/Gauss + 1090LSB/Gauss + + + + + 1370LSB/Gauss + 1370LSB/Gauss + + + + + Compass gain + Kompas gevoeligheid + + + + + + + + + Computer model + Computer model + + + + + + + OC + Open Circuit + + + + + + + CC + Gesloten Circuit - - - - - - - Gas 5 - Gas 5 + + + + + Dive mode + Duikmodus - - - - - - - Dil 1 - Dil 1 + + + 2s + 2s - - - - - - - Dil 2 - Dil 2 + + + + + 10s + 10s - - - - - - - Dil 3 - Dil 3 + + + + + Standard + Standaard - - - - - - - Dil 4 - Dil 4 + + + + + Red + Rood - - - - - - - Dil 5 - Dil 5 + + + + + Green + Groen - - - - - - - Setpoint - Setpoint + + + + + Blue + Blauw - - - - - - - SP 1 - SP 1 + + + + + Dive mode color + Kleur duikmodus - - - - - - - SP 2 - SP 2 + + + Left button sensitivity + Gevoeligheid linker knop - - - - - - - SP 3 - SP 3 + + + + + Always show pO₂ + Altijd pO₂ tonen - - - - - - - - - - - - - cbar - cbar + + + + + Pressure sensor offset + Druksensor compensatie @@ -2056,6 +2188,54 @@ mbar mbar + + + + + + ZH-L16+GF + ZH-L16+GF + + + + + Flip screen + Scherm omdraaien + + + + + Right button sensitivity + Gevoeligheid rechter knop + + + + + MOD warning + MOD Waarschuwing + + + + + Dynamic ascent rate + Dynamische stijgsnelheid + + + + + + + Temperature sensor offset + Temperatuursensor compensatie + + + + + + + °C + °C + @@ -2095,30 +2275,40 @@ Sensor - - - Setpoint fallback - Standaard setpoint + + + Travel gas consumption + Travel gas consumptie - - - - - - - pO₂ max - pO₂ max + + + Button sensitivity + Gevoeligheid knop + + + + + VPM + VPM + + + + + VPM conservatism + VPM conservatisme + + + + + + + + - - - - - - - pO₂ min - pO₂ min + + + Setpoint fallback + Standaard setpoint @@ -2138,14 +2328,6 @@ Model Model - - - - - - Number of dives - Aantal duiken - @@ -2203,20 +2385,6 @@ Total dive time Totale duiktijd - - - - - - - - - - - - min - min - @@ -2247,18 +2415,6 @@ Metric Metrisch - - - - - - - - - - s - s - @@ -2277,90 +2433,6 @@ Time alarm Tijdsalarm - - - - MM/DD/YY - MM/DD/YY - - - - - DD/MM/YY - DD/MM/YY - - - - - YY/MM/DD - YY/MM/DD - - - - - Salinity - Zoutgehalte - - - - - kg/ℓ - kg/ℓ - - - - - ZH-L16 CC - ZH-L16 CC - - - - - L16-GF OC - L16-GF OC - - - - - L16-GF CC - L16-GF CC - - - - - PSCR-GF - PSCR-GF - - - - - Travel gas consumption - Travel gas consumptie - - - - - Button sensitivity - Gevoeligheid knop - - - - - VPM - VPM - - - - - VPM conservatism - VPM conservatisme - - - - - + - + - Error @@ -2436,6 +2508,11 @@ All files Alle bestanden + + + Choose file for dive computer download logfile + Kies een bestand om duikcomputer log te downloaden + Log files @@ -2456,19 +2533,6 @@ Disconnected from device Verbinding met toestel verbroken - - - Choose file for dive computer download logfile - Kies een bestand om duikcomputer log te downloaden - - - - ContextDrawer - - - Actions - Acties - CopySettings @@ -2536,148 +2600,148 @@ CylindersModel - + Type Type - + Size Grootte - + Work press. Werkdruk - - + + Start press. Startdruk - + End press. Einddruk - + O₂% O₂% - + He% He% - + Deco switch at Wissel op - + Bot. MOD Bodemgas MOD - + MND MND - + Use Gebruik - + cuft cuft - + - + + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. + Dit gas wordt gebruikt. Enkel flessen die niet gebruikt worden tijdens deze duik kunnen verwijderd worden. + + + Clicking here will remove this cylinder. Klik hier om de fles te verwijderen. - + Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. Wissel diepte voor deco gas. Berekend mbv. Deco pO₂ voorkeur, tenzij manueel ingesteld. - + Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. Berekend mbv. Bodem pO₂ voorkeur. Instelling MOD bepaalt O₂%, zet op '*' voor beste O₂% voor maximum diepte. - + Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. Berekend mbv. Best Mix END voorkeur. Instelling MND bepaalt He%, zet op '*' voor beste He% voor maximum diepte. - - - This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. - Dit gas wordt gebruikt. Enkel flessen die niet gebruikt worden tijdens deze duik kunnen verwijderd worden. - DiveComponentSelection - + Dive site: Duikstek: - + Dive master: Duikleider: - + Buddy: Buddy: - + Rating: Waardering: - + Visibility: Zicht: - + Notes: Notities: - + Suit: Pak: - + Tags: Trefwoorden: - + Cylinders: Flessen: - + Weights: Gewichten @@ -2692,33 +2756,9 @@ Componenten selecteren - - Which components would you like to copy - Welke componenten wilt u kopiëren - - - - - Dive site - Duikstek - - - - - Suit - Pak - - - - - Visibility - Zicht - - - - - Notes - Notities + + Which components would you like to copy? + Welke componenten wilt u kopiëren? @@ -2726,23 +2766,42 @@ Tags Trefwoorden - - - Which components would you like to copy? - Welke componenten wilt u kopiëren? - Weights Gewichten + + + + Dive site + Duikstek + + + + + Visibility + Zicht + Cylinders Flessen + + + + Buddy + Buddy + + + + + Notes + Notities + @@ -2750,15 +2809,10 @@ Duikleider - - You can paste these to another dive or as text to another application. - Deze kunnen in een ander duik of als tekst in een andere applicatie worden geplakt. - - - - - Buddy - Buddy + + + Suit + Pak @@ -2766,6 +2820,16 @@ Rating Waardering + + + You can paste these to another dive or as text to another application. + Deze kunnen in een ander duik of als tekst in een andere applicatie worden geplakt. + + + + Which components would you like to copy + Welke componenten wilt u kopiëren + DiveComputerManagementDialog @@ -2814,32 +2878,57 @@ duikcomputer wilt verwijderen? DiveDetails - + Dive details Duikdetails - + + Remove this dive from trip + + + + + Add dive to trip above + + + + + Add dive to trip below + + + + + Undo + Ongedaan maken + + + + Redo + Opnieuw + + + Delete dive Duik verwijderen - + Cancel edit Bewerking annuleren - + Show on map Toon op kaart - + Save edits Wijzigingen opslaan - + Edit dive Duik bewerken @@ -2847,136 +2936,136 @@ duikcomputer wilt verwijderen? DiveDetailsEdit - - Dive %1 - Duik %1 + + Dive number: + - + Date: Datum: - + Location: Locatie: - + Coordinates: Coördinaten: - + Use current GPS location: Gebruik huidige GPS locatie: - + Depth: Diepte: - + Duration: Duur: - + Air Temp: Lucht Temp: - + Water Temp: Water Temp: - + Suit: Duikpak: - + Buddy: Buddy: - + Divemaster: Duikleider: - + Weight: Gewicht: - + Cylinder1: Fles1: - - - - - + + + + + Gas mix: Gas mix: - - - - - + + + + + Start Pressure: Startdruk: - - - - - + + + + + End Pressure: Einddruk: - + Cylinder2: Fles2: - + Cylinder3: Fles3: - + Cylinder4: Fles4: - + Cylinder5: Fles5: - + Rating: Waardering: - + Visibility: Zicht: - + Notes: Notities: @@ -2984,67 +3073,72 @@ GPS locatie: DiveDetailsView - + + <unnamed dive site> + <unnamed dive site> + + + + Map it + Toon kaart + + + + Rating: + Waardering: + + + + Visibility: + Zicht: + + + No profile to show Geen profiel te tonen - + Suit: Duikpak: - + Air Temp: Lucht Temp: - - Cylinder: - Fles: - - - + Water Temp: Water Temp: - - Map it - Toon kaart + + Cylinder: + Fles: - - Rating: - Waardering: + + Weight: + Gewicht: - - Visibility: - Zicht: + + SAC: + Gasverbruik: - + Divemaster: Duikleider: - - Weight: - Gewicht: - - - + Buddy: Buddy: - - SAC: - Gasverbruik: - - - + Notes Notities @@ -3121,186 +3215,203 @@ GPS locatie: DiveList - + Dive list Duiklijst - - Cloud credentials - Cloud rechten + + <unnamed dive site> + <unnamed dive site> - - Please wait, filtering dive list - Even geduld, duiklijst wordt gefilterd + + Remove dive %1 from trip + - - Download dives - Duiken downloaden + + Add dive %1 to trip above + - - Add dive - Duik toevoegen + + Add dive %1 to trip below + - - Filter dives - Filter duiken + + Delete dive + Duik verwijderen + + + + Show on map + Toon op kaart + + + + Edit trip details + + + + + Undo + Ongedaan maken + + + + Redo + Opnieuw - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Selecteer de '+' knop om een duik toe te voegen (of laad van een ondersteunde duikcomputer) - + + Cloud credentials + Cloud rechten + + + No dives in dive list Geen duiken in de duiklijst - - - DiveListSortModel - - - (%n dive(s)) - (%n duik)(%n duiken) + + + Please wait, updating the dive list + - - (%L1 shown) - (%L1 getoond) + + Fulltext + + + + + People + Personen + + + + Tags + Trefwoorden + + + + Download dives + Duiken downloaden + + + + Add dive + Duik toevoegen + + + + Filter dives + Filter duiken DiveListView - + Expand all Alles uitklappen - + Collapse all Alles inklappen - + Collapse others Andere samenklappen - + Remove dive(s) from trip Duik(en) uit trip verwijderen - + Create new trip above Nieuwe trip hierboven invoegen - + Add dive(s) to trip immediately above Duik(en) toevoegen aan de trip hierboven - + Add dive(s) to trip immediately below Duik(en) toevoegen aan de trip hieronder - + Merge trip with trip above Trip met bovenstaande samenvoegen - + Merge trip with trip below Trip met onderstaande samenvoegen - + Delete dive(s) Duik(en) verwijderen - + Mark dive(s) invalid Duik(en) als ongeldig markeren - + Merge selected dives Geselecteerde duiken samenvoegen - + Renumber dive(s) Duik(en) hernummeren - + Shift dive times Tijdstip verschuiven - + Split selected dives Geselecteerde duiken splitsen - + Load media from file(s) Laad media van bestand(en) - + Load media from web Laad media van het web - - - Open media files - Open media bestanden - - - - Media files - Media bestanden - - - - Image files - Afbeeldingen - - - - Video files - Video bestanden - - - - All files - Alle bestanden - - - - %1 does not appear to be an image - %1 lijkt geen afbeelding te zijn - DiveLocationModel - + Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. Maak een nieuwe duikstek, door relevante informatie van de huidige duikstek te kopiëren. - + Create a new dive site with this name Nieuwe duikstek aanmaken onder deze naam @@ -3319,66 +3430,6 @@ GPS locatie: General export Algemene export - - - - Export format - Exporteer opmaak - - - - - Subsurface &XML - Subsurface &XML - - - - - UDDF - UDDF - - - - - di&velogs.de - di&velogs.de - - - - - DiveShare - DiveShare - - - - - CSV dive profile - CSV duikprofiel - - - - - CSV dive details - CSV duikdetails - - - - - Worldmap - Wereldkaart - - - - - TeX - TeX - - - - - I&mage depths - Diepte foto's - @@ -3423,21 +3474,81 @@ GPS locatie: Anonymize Maak anoniem + + + + Export format + Exporteer opmaak + + + + + Subsurface &XML + Subsurface &XML + Subsurface dive sites XML Subsurface duikstekken XML + + + + UDDF + UDDF + + + + + di&velogs.de + di&velogs.de + + + + + DiveShare + DiveShare + + + + + CSV dive profile + CSV duikprofiel + + + + + CSV dive details + CSV duikdetails + Dive profile Duikprofiel + + + + Worldmap + Wereldkaart + + + + + TeX + TeX + LaTeX LaTeX + + + + I&mage depths + Diepte foto's + Profile Data CSV @@ -3553,7 +3664,7 @@ GPS locatie: - + Light Licht @@ -3565,160 +3676,154 @@ GPS locatie: Zandkleurig - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Algemene bestandsindeling die gebruikt wordt om gegevens uit te wisselen tussen verschillende duik programma's. - + Comma separated values describing the dive profile. Waarden gescheiden door komma's die het duikprofiel beschrijven. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Waarden gescheiden komma's met duikinformatie. Deze omvatten een groot deel van de informatie, uitgezonderd het duikprofiel. - + Send the dive data to divelogs.de website. Verstuur de duikgegevens naar de divelogs.de website. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. Verstuur de duikgegevens naar dive-share.appspot.com. - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. HTML export van duiklocaties op een wereldkaart. - + Subsurface native XML format. Subsurface XML bestandsindeling. - + Subsurface dive sites native XML format. Subsurface duikstekken XML bestandsindeling. - + Write depths of images to file. Voeg dieptes waarop foto's genomen zijn toe aan het bestand. - + Write dive as TeX macros to file. Duik als TeX macro's naar bestand schrijven. - + Write dive as LaTeX macros to file. Duik als LaTeX macro's naar bestand schrijven. - + Write the profile image as PNG file. Profielafbeelding als PNG bestand schrijven - + Write profile data to a CSV file. Profielgegevens naar een CSV bestand schrijven - + Export UDDF file as Exporteer UDDF bestand als - + UDDF files UDDF bestanden + Export CSV file as + Exporteer CSV bestand als + + + + CSV files CSV bestanden - + Export world map + Wereldkaart exporteren + + + + HTML files HTML bestanden - + Export Subsurface XML + Exporteer Subsurface XML + + + + Subsurface files Subsurface bestanden - + Export Subsurface dive sites XML Exporteer Subsurface duikstekken XML - - TeX files - TeX bestanden - - - - - Export CSV file as - Exporteer CSV bestand als - - - - Export world map - Wereldkaart exporteren - - - - Export Subsurface XML - Exporteer Subsurface XML - - - + Save image depths Bewaar dieptes waarop de foto's genomen zijn - + Export to TeX file Exporteer naar TeX bestand - + + TeX files + TeX bestanden + + + Save profile image Profielafbeelding opslaan - + Save profile data Profielgegevens opslaan - + Export HTML files as Exporteer HTML bestanden als - + Please wait, exporting... Even geduld, bezig met exporteren... - - - - Can't open file %s - Kan het bestand %s niet openen - DiveLogImportDialog @@ -4047,10 +4152,10 @@ GPS locatie: Druk (atm) - - - mbar - mbar + + + Water type + Soort water @@ -4059,10 +4164,10 @@ GPS locatie: m - - - Water type - Soort water + + + mbar + mbar @@ -4095,98 +4200,387 @@ GPS locatie: kg/ℓ + + DivePlannerEdit + + + Dive planner edit + + + + + DivePlannerManager + + + Dive planner manager + + + DivePlannerPointsModel - + unknown onbekend - + cyl. cyl. - + Final depth Eind diepte - + Run time Run time - + Duration Duur - - Used gas - Gebruikt Gas + + Used gas + Gebruikt Gas + + + + CC setpoint + CC setpoint + + + + Dive mode + Duikmodus + + + + min + min + + + + m + m + + + + ft + ft + + + + Stop times + Stop tijden + + + + DivePlannerSetup + + + Dive planner setup + + + + + m/min + m/min + + + + ft/min + ft/min + + + + l/min + l/min + + + + cuft/min + cuft/min + + + + BAR + BAR + + + + PSI + PSI + + + + Rates + Opstijg- en afdaalsnelheden + + + + Ascent + Opstijging + + + + below 75% avg. depth + Beneden 75% gem. diepte + + + + 75% to 50% avg. depth + 75%-50% gem. diepte + + + + 50% avg. depth to 6m + 50% gem. diepte tot 6m + + + + 6m to surface + 6m tot oppervlakte + + + + Descent + Afdaling + + + + Surface to the bottom + Oppervlakte tot bodem + + + + Drop to first depth + Afdalen tot eerste dieptetrap + + + + Planning + Planning + + + + Dive mode + Duikmodus + + + + Open circuit + Open circuit + + + + CCR + CCR + + + + pSCR + pSCR + + + + Bailout: Deco on OC + Bailout: Deco op OC + + + + Recreational mode + Recreatieve mode + + + + Reserve gas + Reserve gas + + + + Safety stop + Veiligheidsstop + + + + Bühlmann deco + Bühlmann decompressie + + + + GFLow + GFLow + + + + GFHigh + GFHigh + + + + VPM-B deco + VPM-B decompressie + + + + Conservatism level + Conservatisme niveau + + + + + + + + + + + + + Last stop at ?? + Laatste stop op ?? + + + + Plan backgas breaks + Plan backgas pauzes + + + + Only switch at required stops + Alleen gaswissels op verplichte stops + + + + Min switch time + + + + + Surface segment + Oppervlakte segment + + + + Gas options + Gas opties + + + + Bottom SAC + Gasverbruik (bodem) + + + + Deco SAC + Gasverbruik (deco) + + + + SAC factor + SAC factor + + + + Problem solving time + Tijd om problemen op te lossen + + + + min + min + + + + Bottom pO2 + Bodem pO2 + + + + Deco pO2 + + + + + Best mix END + Best mix END + + + + O2 narcotic + O2 narcotisch + + + + Notes + Notities - - CC setpoint - CC setpoint + + Display runtime + Runtime tonen - - Dive mode - Duikmodus + + Display segment duration + Duur van het segment tonen - - min - min + + Display transitions in deco + Toon overgangen in deco - - m - m + + Verbatim dive plan + Gedetailleerd duikplan - - ft - ft + + Display plan variations + Toon plan variaties + + + DivePlannerView - - Stop times - Stop tijden + + Dive planner view + DivePlannerWidget - + Dive planner points Duikplanner punten - + Available gases Beschikbare gasmengsels - + Add cylinder Fles toevoegen - + Add dive data point Duik punt toevoegen - + Save new Opslaan als nieuw bestand - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -4194,107 +4588,107 @@ GPS locatie: DivePlotDataModel - + Depth Diepte - + Time Tijd - + Pressure Druk - + Temperature Temperatuur - + Color Kleur - + User entered Ingevoerd door gebruiker - + Pressure S Druk S - + Pressure I Druk I - + Ceiling Plafond - + SAC Gasverbruik - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Setpoint - + Sensor 1 Sensor 1 - + Sensor 2 Sensor 2 - + Sensor 3 Sensor 3 - + Ambient pressure Omgevingsdruk - + Heart rate Hartslag - + Gradient factor Gradiënt Factor - + Mean depth @ s Gemiddelde diepte @ s @@ -4365,204 +4759,329 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - DiveSiteSortedModel + DiveSummary - - Delete dive site? - Duikstek verwijderen? + + Dive summary + - - - This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? - - Deze duikstek heeft %n duik. Wilt u deze werkelijk verwijderen? -Deze duikstek heeft %n duiken. Wilt u deze werkelijk verwijderen? - + + + All + Alle + + + + 1 month + 1 maand + + + + 3 months + 3 maanden + + + + 6 months + 6 maanden + + + + 1 year + 1 jaar + + + + last dive: + laatste duik: + + + + first dive: + eerste duik: + + + + Refresh + Ververs + + + + DiveSummaryModel + + + Number of dives + Aantal duiken + + + + Time + Tijd + + + + Depth + Diepte + + + + SAC + Gasverbruik + + + + Total + Totale + + + + EAN dives + + + + + Deep dives (> 39 m) + + + + + Dive plan(s) + + + + + Total time + Totale tijd + + + + Max Time + + + + + Avg time + + + + + Max depth + Max diepte + + + + Avg max depth + + + + + Min SAC + Min. gasverbruik + + + + Max SAC + Max. gasverbruik + + + + Avg SAC + Gem. gasverbruik DiveTripModelBase + + + (%n dive(s)) + (%n duik)(%n duiken) + + + + (%L1 shown) + (%L1 getoond) + - + (%1 shown) (%1 getoond) - - - + + + # Nr. - - - + + + Date Datum - - - + + + Rating Waardering - - + + Depth(%1) Diepte (%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Duur - - + + Temp.(°%1) Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Gewicht (%1) - - + + kg kg - - + + lbs US pond - - - + + + Suit Pak - - - + + + Cylinder Fles - - - + + + Gas Gas - - + + SAC(%1) Gasverbruik (%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS Max. CNS - - - + + + Tags Trefwoorden - - + + Media before/during/after dive Media voor/gedurende/na duik - - + + Country Land - - - + + + Buddy Buddy - - - + + + Location Locatie - + Depth Diepte - + Temp. Temp. - + Weight Gewicht - + SAC Gasverbruik - - + + Max CNS Max CNS - + Media Media @@ -4570,110 +5089,59 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DivelogsDeWebServices - - internal error - interne fout - - - - Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed - Conversie van duik %1 naar divelogs.de formaat is mislukt - - - - error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s - Fout bij schrijven zip bestand: %s zip fout %d systeem fout %d - %s - - - - + + Done Klaar - + Uploading dive list... Duiklijst uploaden... - + Downloading dive list... Duiklijst wordt geladen... - + Downloading %1 dives... %1 duiken worden geladen... - + Download finished - %1 Download klaar - %1 - + Problem with download Download probleem - - Corrupted download - Beschadigde download - - - - + + The archive could not be opened: %1 Het archief kon niet geopend worden: %1 - - - No dives were selected - Geen duiken geselecteerd - - - - Stylesheet to export to divelogs.de is not found - Stylesheet niet gevonden om naar divelogs.de te exporteren - - - - Failed to create zip file for upload: %s - Fout bij aanmaken zip bestand voor upload: %s - - - - Upload finished - Upload klaar - - - - Upload failed - Upload mislukt - - - - Upload successful - Upload gelukt - - - - Login failed - Login mislukt - - - - Cannot parse response - Kan antwoord niet correct ontleden + + Corrupted download + Beschadigde download - + Error: %1 Fout: %1 + + + Transferring data... + Gegevens worden overgebracht... + DivesiteImportDialog @@ -4767,45 +5235,45 @@ Bestaande duikstek Garmin duikcomputer zoeken - + Cancel download Download annuleren - + Choose file for dive computer download logfile Kies een bestand om duikcomputer log te downloaden - + Log files Log bestanden - + + Warning + Waarschuwing + + + + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. + Duiken worden NIET in de duiklijst geladen als u de libdivecomputer dump opslaat. + + + Choose file for dive computer binary dump file Kies een bestand voor de duikcomputer binaire dump - + Dump files Dump bestanden - + Retry download Opnieuw downloaden - - - Warning - Waarschuwing - - - - Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - Duiken worden NIET in de duiklijst geladen als u de libdivecomputer dump opslaat. - DownloadFromDiveComputer @@ -4815,54 +5283,30 @@ Bestaande duikstek Download from dive computer Downloaden van duikcomputer - - - - Device or mount point - Device of mountpoint - - - - - - - - - - - ... - ... - Force download of all dives Forceer download van alle duiken + + + + Dive computer + Duikcomputer + Always prefer downloaded dives Altijd gedownloade duiken gebruiken - - - - Download into new trip - Ophalen als een nieuwe trip - Save libdivecomputer logfile libdivecomputer logbestand opslaan - - - - Save libdivecomputer dumpfile - libdivecomputer dump opslaan - @@ -4875,6 +5319,24 @@ Bestaande duikstek Select a remote Bluetooth device. Selecteer een extern Bluetooth toestel. + + + + + + + + + + ... + ... + + + + + Device or mount point + Device of mountpoint + @@ -4882,17 +5344,23 @@ Bestaande duikstek Merk - - - Dive computer - Duikcomputer + + + Download into new trip + Ophalen als een nieuwe trip + + + + + Save libdivecomputer dumpfile + libdivecomputer dump opslaan - - - - + + + + Download Downloaden @@ -4923,7 +5391,7 @@ Bestaande duikstek - + Cancel Annuleren @@ -4939,72 +5407,72 @@ Bestaande duikstek Bluetooth staat uit - + Vendor name: Leveranciersnaam: - - USB device - USB device - - - + Dive Computer: Duikcomputer: - + Connection: Verbinding: - + Previously used dive computers: Voorheen gebruikte duikcomputers: - + Retry Opnieuw - + Quit Afsluiten - + Rescan Scan opnieuw - + Downloaded dives Geladen duiken - + Info: Informatie: - + force downloading all dives forceer downloaden van alle duiken - + + Please wait while we record these dives... + + + + Accept Aanvaarden - + Select All Alles selecteren - + Unselect All Selectie ongedaan maken @@ -5012,7 +5480,7 @@ Bestaande duikstek DownloadThread - + No new dives downloaded from dive computer Geen nieuwe duiken uit duikcomputer geladen @@ -5020,15 +5488,23 @@ Bestaande duikstek EditBuddies - + buddies buddy’s + + EditDive + + + Edit dive [%1] + + + EditDiveMaster - + dive master duikleider @@ -5036,7 +5512,7 @@ Bestaande duikstek EditMode - + dive mode duikmodus @@ -5044,7 +5520,7 @@ Bestaande duikstek EditNumber - + number nummer @@ -5052,20 +5528,135 @@ Bestaande duikstek EditTags - + tags trefwoorden EditTagsBase + + + Edit %1 + Bewerk %1 + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 Bewerk %1 (%n duik)Bewerk %1 (%n duiken) + + EditWeight + + + Edit weight + + + + + Edit weight (%n dive(s)) + + + + + Export + + + Export Divelog information + + + + + Export credentials + Rechten exporteren + + + + User ID + Gebruikers ID + + + + Password: + Wachtwoord: + + + + Private + + + + + Export + Exporteren + + + + Cancel + Annuleren + + + + Export Subsurface XML + Exporteer Subsurface XML + + + + Subsurface native XML format. + Subsurface XML bestandsindeling. + + + + Export Subsurface dive sites XML + Exporteer Subsurface duikstekken XML + + + + Subsurface dive sites native XML format. + Subsurface duikstekken XML bestandsindeling. + + + + Export UDDF + Exporteren als UDDF + + + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + Algemene bestandsindeling die gebruikt wordt om gegevens uit te wisselen tussen verschillende duik programma's. + + + + Upload divelogs.de + + + + + Send the dive data to divelogs.de website. + Verstuur de duikgegevens naar de divelogs.de website. + + + + Upload DiveShare + + + + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + Verstuur de duikgegevens naar dive-share.appspot.com. + + + + Anonymize + Maak anoniem + + + + Next + Volgende + + ExtraDataModel @@ -5115,136 +5706,188 @@ Bestaande duikstek Formulier - - Reset / close - Reset / sluiten + + + + + + + + Substring + - - - - - Min - Min + + + + + + + + Starts with + - - People - Personen + + + + + + + Exact + + + + + Suit + Pak - - - - + + + + Max Max - - Rating - Waardering + + + + + Min + Min + + + + Air Temp + Luchttemp. + + + + Equipment + Uitrusting - + Tags Trefwoorden - - From - Vanaf + + Water Temp + Watertemp. - - To - Tot + + + + + + + All of + Alle van - - Visibility - Zicht + + + + + + + Any of + Een van - - Equipment - Uitrusting + + + + + + + None of + Geen van - - Water Temp - Watertemp. + + People + Personen - - Location - Locatie + + Planned + Gepland - - Suit - Pak + + Location + Locatie - + Notes Notities - - Air Temp - Luchttemp. + + Visibility + Zicht + + + + Reset / close + Reset / sluiten + + + + Rating + Waardering + + + + + Reset filters + Filters terugzetten + + + + From + Vanaf - + Logged Gelogd - - Planned - Gepland + + To + Tot - + Close filters Filters sluiten - - - Reset filters - Filters terugzetten + + Fulltext + - - - - - - - All of - Alle van + + Full word + - - - - - - - Any of - Een van + + %L1/%L2 shown + %L1/%L2 getoond - - - - - - - None of - Geen van + + %L1 dives + %L1 duiken @@ -5256,16 +5899,6 @@ Bestaande duikstek Close and reset filters Filters sluiten en terugzetten - - - %L1/%L2 shown - %L1/%L2 getoond - - - - %L1 dives - %L1 duiken - FindMovedImagesDialog @@ -5344,30 +5977,14 @@ Bestaande duikstek Firmware aanpassing mislukt! - - ForwardButton - - - Navigate Forward - Navigeer voorwaarts - - GasSelectionModel - + cyl. cyl. - - GlobalDrawer - - - Back - Terug - - GpsList @@ -5399,9 +6016,95 @@ Bestaande duikstek GpsLocation - - Unknown GPS location (no GPS source) - Onbekende GPS locatie (geen GPS bron) + + Unknown GPS location (no GPS source) + Onbekende GPS locatie (geen GPS bron) + + + + ImportGPS + + + Get dive coordinates from GPS + + + + + Synchronise the dive and the GPS track + + + + + GPS track date + + + + + Dive date + + + + + Start and end times: + + + + + GPS + GPS + + + + Dive + Duik + + + + Start: + + + + + End: + + + + + International time zone correction + Internationale tijdzone correctie + + + + By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UCT (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00): + + + + + + h:mm + u:mm + + + + + Earlier + Vroeger + + + + + Later + Later + + + + Equipment time settings correction + + + + + This setting deals with differences in time settings between the GPS and the dive computer that recorded the dive. Ensure that the GPS equipment and your dive computer show the same local time. If not, adjust the time of the GPS earlier or later to coincide with that of the dive (h:min): + @@ -5448,32 +6151,32 @@ Bestaande duikstek LocationFilterDelegate - + (same GPS fix) (gelijke GPS fix) - + (~%1 away (~%1 verwijderd - + , %n dive(s) here) , %n duik hier), %n duiken hier) - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (geen bestaande GPS gegevens, voeg een GPS fix van deze duik toe) - + (no GPS data) (geen GPS data) - + Pick site: Kies duikstek: @@ -5505,50 +6208,60 @@ Bestaande duikstek Notities - + Coordinates Coördinaten - + + Load dive coordinates from GPS file + + + + + Use GPS file + + + + Reverse geo lookup Omgekeerde geo locatie opzoeken - + ... ... - + Near dive sites Dichtstbijzijnde duikstekken - + Show dive sites in the range of: Toon duikstekken in het bereik van: - - Dive sites on same coordinates - Duikstekken op dezelfde positie - - - + Tags Trefwoorden - + Country Land + + + Dive sites on same coordinates + Duikstekken op dezelfde positie + Update location on map @@ -5558,27 +6271,27 @@ Bestaande duikstek LocationInformationModel - + Name Naam - + Description Beschrijving - + # of dives # duiken - + Click here to edit the divesite. Klik hier om de duikstek te bewerken. - + Clicking here will remove this divesite. Klik hier om deze duikstek te verwijderen. @@ -5586,133 +6299,123 @@ Bestaande duikstek LocationInformationWidget - + Done Klaar - + Dive site management Beheer duikstekken - + Merge into current site Duikstekken samenvoegen in huidige stek + + + Select GPS file to open + + + + + GPS files (*.gpx *.GPX) + GPS bestanden (*.gpx *.GPX) + Log - + Application Log Applicatie log MainTab + + + + Form + Formulier + - - - + + + Notes Notities - - - Form - Formulier - - - + Date Datum - + Time Tijd - - - - Air temp. - Lucht temp. + + + Depth + Diepte - - - - Water temp. - Water temp. + + Duration (h:mm) + - - + + Location Locatie - - - Edit dive site - Duikstek bewerken - - - - + + ... ... - + + + Edit dive site + Duikstek bewerken + + + Divemaster Duikleider - + Buddy Buddy - - - Rating - Waardering - - - - - Visibility - Zicht - - - - Suit - Pak - - - + Tags Trefwoorden - - - Dive mode - Duikmodus + + + Rating + Waardering @@ -5720,23 +6423,6 @@ Bestaande duikstek Equipment Uitrusting - - - - Depth - Diepte - - - - - Duration - Duur - - - - Extra Info - Extra Informatie - Information @@ -5752,6 +6438,11 @@ Bestaande duikstek Media Media + + + Extra Info + Extra Informatie + Dive sites @@ -5778,51 +6469,71 @@ Bestaande duikstek Ongedaan maken - - Warning: edited %1 dives - Waarschuwing: %1 duiken bewerkt - - - - Air temp. [%1] - Lucht temp. [%1] - - - - Water temp. [%1] - Water temp. [%1] - - - + Multiple dives are being edited. Meerdere duiken worden bewerkt. - + This dive is being edited. Deze duik wordt bewerkt. - - + + Trip notes Trip notities - + Trip location Trip locatie - + Discard the changes? Wijzigingen niet opslaan? - + You are about to discard your changes. U staat op het punt wijzigingen te verwijderen + + + Warning: edited %1 dives + Waarschuwing: %1 duiken bewerkt + + + + Duration + Duur + + + + Air temp. + Lucht temp. + + + + Water temp. + Water temp. + + + + Visibility + Zicht + + + + Suit + Pak + + + + Dive mode + Duikmodus + MainWindow @@ -5862,11 +6573,6 @@ Bestaande duikstek &Edit Bewerken - - - Share on - Deel via - @@ -6113,20 +6819,9 @@ Bestaande duikstek Exporteer logboek - - Cloud stora&ge online - Cloud opsla&g online - - - - - Toggle deco information - Deco informatie in-/uitschakelen - - - - Configure &dive computer - Duikcomputer configureren + + Change settings on &dive computer + Instellingen wijzigen op &duikcomputer @@ -6224,23 +6919,12 @@ Bestaande duikstek Toggle media Media in-/uitschakelen - - - - &Find moved media files - &Vind verplaatste media bestanden - Toggle gas bar Toon Gas Bar - - - Change settings on &dive computer - Instellingen wijzigen op &duikcomputer - @@ -6271,6 +6955,12 @@ Bestaande duikstek &Redo Opnieuw + + + + &Find moved media files + &Vind verplaatste media bestanden + @@ -6296,55 +6986,38 @@ Bestaande duikstek B&ewerk duikstek - - Facebook - Facebook - - - - Cloud storage online - Cloud opslag online - - - - - - Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - Bewaar of maak de huidige wijziging ongedaan voor u een nieuw bestand opent. - - - - Open file - Bestand openen + + Cloud stora&ge online + Cloud opsla&g online - - - Cancel - Annuleren + + + Toggle deco information + Deco informatie in-/uitschakelen - - - - - - + + + + + + Warning Waarschuwing - + Trying to merge dives with %1min interval in between Je probeert duiken samen te voegen met een %1min oppervlakteinterval - + Template backup created Template backup aangemaakt - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6367,234 +7040,272 @@ alleen leesbaar zijn, en deze dienen niet gewerkt te worden, want de applicatie kan deze overschrijven bij opnieuw opstarten. - + + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. + Bewaar of maak de huidige wijziging ongedaan voor u een nieuw bestand opent. + + + + Open file + Bestand openen + + + + + Cancel + Annuleren + + + Please save or cancel the current dive edit before going online Bewaar of maak de huidige wijziging ongedaan voor u online gaat - + + + Save changes? + Aanpassingen opslaan? + + + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Er zijn niet bewaarde wijzigingen. Wilt u deze opslaan in de cloud opslag? Bij antwoord nee, zal de cloud pas gesynchroniseerd worden bij de eerstvolgende "Open cloud opslag" of "Opslaan in cloud opslag". - + Failure taking cloud storage online Cloud opslag online gaan is mislukt. - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Bewaar of maak de huidige wijziging ongedaan voor U het bestand sluit. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Bewaar of maak de huidige wijziging ongedaan voor U een duik toevoegt. - + Print runtime table Runtime tabel afdrukken - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. U probeert een duik te herplannen die geen geplande duik is. - - - multiple files - meerdere bestanden - - - - Open dive site file - Duikstek bestand openen - - - - Please, first finish the current edition before trying to do another. - Rond de huidige wijziging af vooraleer een volgende te beginnen. - - - + Yearly statistics Jaarlijkse statistieken - - + + Dive log files Duiklog bestanden - - - + + + Subsurface files Subsurface bestanden - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI bestanden - - + + APD log viewer APD log viewer - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Alle bestanden - + Dive site files Duikstek bestanden - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Wilt u de wijzigingen in bestand %1 opslaan? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Wilt u de wijzigingen opslaan in het bestand? - - - Save changes? - Aanpassingen opslaan? - - - + Changes will be lost if you don't save them. Wijzigingen gaan verloren als u deze niet bewaart. - + Save file as Bestand opslaan als - + [local cache for] %1 [lokale cache voor] %1 - + [cloud storage for] %1 [cloud opslag voor] %1 - + + + multiple files + meerdere bestanden + + + Opening datafile from older version Opent een databestand van een oudere versie - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. U heeft een databestand van een oudere versie van Subsurface geopend. Wij raden u aan de handleiding te lezen met betrekking tot de nieuwe versie, in het bijzonder de sterk veranderde duikstek-afhandeling. Subsurface heeft reeds gesprobeerd de data te converteren, maar het is nuttig zelf vast te stellen dat de conversie correct is verlopen. - + Open dive log file Open duiklogboek - + + Open dive site file + Duikstek bestand openen + + + + Please, first finish the current edition before trying to do another. + Rond de huidige wijziging af vooraleer een volgende te beginnen. + + + Contacting cloud service... Contact opnemen met cloud service... + + + Configure &dive computer + Duikcomputer configureren + + + + Facebook + Facebook + + + + Cloud storage online + Cloud opslag online + + + + Share on + Deel via + MapPage @@ -6687,34 +7398,10 @@ Als je toestel Bluetooth gebruikt, doe de gelijke voorbereidingen als voor een l Firmware bestanden - - Page1Form.ui - - - - - Page 1 - Pagina 1 - - - - - - Text Field - Tekstveld - - - - - - Press Me - Klik hier - - PasteDives - + Paste onto %n dive(s) In %n duik plakkenIn %n duiken plakken @@ -6722,78 +7409,206 @@ Als je toestel Bluetooth gebruikt, doe de gelijke voorbereidingen als voor een l PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Laatste stop op 20ft - + 50% avg. depth to 20ft 50% gem. diepte tot 20ft - + 20ft to surface 20ft tot oppervlakte - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Laatste stop op 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% gem. diepte tot 6m - + 6m to surface 6m tot oppervlakte - + m m - - + + cuft/min cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi + + PreferencesCloud + + + Form + Formulier + + + + + Subsurface cloud storage + Subsurface cloud opslag + + + + Email address + E-mailadres + + + + Password + Wachtwoord + + + + Verification PIN + Verificatie PIN + + + + New password + Nieuw wachtwoord + + + + Save Password locally? + Wachtwoord lokaal bewaren? + + + + To create a new cloud account: + + + + + 1) Enter an email address and a novel password that Subsurface will use to initialise the dive log in the cloud. Click Apply to send the above email address and password to the (remote) cloud server. + + + + + 2) The server responds by sending a verification PIN to the above email address (This is the only occasion that Subsurface uses the email address provided above). The above dialog now has a new PIN text box, not visible previously. + + + + + 3) Enter the PIN in the corresponding text box in the above dialog (this field is only visible while the server is waiting for email address confirmation). Click Apply again. The Subsurface cloud storage account will be marked as verified and the Subsurface cloud storage service is initialised for use. + + + + + Cloud + Cloud + + + + Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Wijziging niet toegepast. Het cloud wachtwoord kan alleen letters, nummers en de volgende symbolen bevatten: '.', '-', '_', and '+'. + + + + Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Wijziging niet toegepast. Het cloud wachtwoord kan alleen letters, nummers en de volgende symbolen bevatten: '.', '-', '_', and '+'. + + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Het cloud wachtwoord kan alleen letters, nummers en de volgende symbolen bevatten: '.', '-', '_', and '+'. + + + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + Subsurface cloud opslag (rechten gecontroleerd) + + + + Subsurface cloud storage (incorrect password) + Subsurface cloud opslag (onjuist wachtwoord) + + + + Subsurface cloud storage (PIN required) + Subsurface cloud opslag (PIN vereist) + + + + PreferencesDc + + + Form + Formulier + + + + DIVE COMPUTER + DUIKCOMPUTER + + + + Delete connections + + + + + When importing dives from a dive computer (DC), Subsurface remembers the connection(s), showing them as selectable buttons in the Download panel. This is useful for DCs using Bluetooth for communication. In order to clear all this information, click on the button below. After clearing the information the buttons on the Download panel disappear and it is necessary to establish new connection(s) with dive computer(s) before importing dives again. + + + + + Delete all dive computer connections + + + + + Dive download + + + PreferencesDefaults @@ -6803,289 +7618,232 @@ Als je toestel Bluetooth gebruikt, doe de gelijke voorbereidingen als voor een l Formulier - - - Lists and tables - Lijsten en tabellen + + Font for lists and tables + - + Font Lettertype - + Font size Lettertype grootte + + + + Animations + Animaties + + + + In some actions, e.g. when zooming the dive profile, the changing axis values are animated. Select the speed with which this animation should occur (maximum = 500): + + + + + + Speed + Snelheid + + + + Display + + + + + Lists and tables + Lijsten en tabellen + Dives Duiken - - Default file - Standaard bestand - - - Default dive log file Standaard duikbestand - &No default file &Geen standaard bestand - &Local default file &Lokaal standaard bestand - Clo&ud storage default file Clo&ud opslag standaard bestand - Local dive log file Lokaal duiklogboek - Use default Gebruik standaardinstelling - - ... ... - Display invalid Toon ongeldige duiken - Default cylinder Standaard fles - Use default cylinder Gebruik standaard fles - - - Animations - Animaties - - - - - Speed - Snelheid - - - Video thumbnails Video thumbnails - ffmpeg executable ffmpeg executable - Extract at position Extraheer op positie - Extract video thumbnails Extraheer video thumbnails - Clear settings Instellingen wissen - Reset remembered dive computers Wis voorheen gebruikte duikcomputers - Reset all settings to their default value Zet alle instellingen terug naar hun standaardwaarde - - - General - Algemeen - - - - Open default log file - Standaard logboek openen - - - - Subsurface files - Subsurface bestanden - - - - Warning - Waarschuwing - - - - Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. - Kan ffmpeg niet uitvoeren vanaf de opgegeven locatie: Thumbnails worden niet gemaakt - - - - Select ffmpeg executable - Selecteer ffmpeg executable - PreferencesDialog - + Preferences Voorkeuren - PreferencesGeoreference + PreferencesEquipment - - + Form Formulier - - - Dive site layout - Duikplek layout - - - - - - - / - / - - - - Georeference - Georeferentie - - - - PreferencesGraph - - - - Form - Formulier + + CYLINDERS + - - - Gas pressure display setup - Gasdruk display instelling + + Default cylinder in the Cylinders table of the Equipment tab + - - - CCR options: - CCR opties: + + Select a default cylinder + - - - Ceiling display setup - Plafond display instelling + + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab + - - - Draw dive computer reported ceiling red - Toon door duikcomputer aangegeven plafond in rood + + Equipment + Uitrusting + + + PreferencesGeoreference - - - Algorithm for calculated ceiling: - Algoritme voor berekend plafond: + + + Form + Formulier - - - + - + + + Reverse dive site lookup format + - - - GFHigh - GFHigh + + Selecting the blue globe icon to the right of Location in the Notes tab opens the Edit Dive Site panel. There, an icon to the right of the dive site coordinates allows reverse lookup of the dive site. This finds the country and closest town to the divesite and adds them as dive site tags above the dive site name in the Notes tab. The combo boxes below allow one to select the order in which these tags are shown in the Notes tab. This requires an Internet connection. + - - - GFLow - GFLow + + + + + / + / - - - pSCR options: - pSCR opties: + + Georeference + Georeferentie - - - Dilution ratio - Verdunnningsratio + + Dive site layout + Duikplek layout + + + + PreferencesGraph + + + + Form + Formulier - - - 1: - 1: + + + Gas pressure display setup + Gasdruk display instelling @@ -7127,6 +7885,12 @@ Als je toestel Bluetooth gebruikt, doe de gelijke voorbereidingen als voor een l pO₂ in calculating MOD (maximum only ) pO₂ in berekening MOD (alleen maximum) + + + + CCR options: + CCR opties: + @@ -7145,12 +7909,36 @@ Als je toestel Bluetooth gebruikt, doe de gelijke voorbereidingen als voor een l Show CCR setpoints when viewing pO₂ Toon CCR setpoints wanneer pO₂ getoond wordt + + + + pSCR options: + pSCR opties: + pSCR metabolic rate O₂ pSCR metabolisme verbruik O₂ + + + + ℓ/min + ℓ/min + + + + + Dilution ratio + Verdunnningsratio + + + + + 1: + 1: + @@ -7164,16 +7952,16 @@ Als je toestel Bluetooth gebruikt, doe de gelijke voorbereidingen als voor een l Toon waarschuwingen voor isobare counter diffusie - - - Conservatism level - Conservatisme niveau + + + Ceiling display setup + Plafond display instelling - - - Recalculate thumbnails if older than media file - Thumbnails opnieuw berekenen indien ouder dan media bestand + + + GFHigh + GFHigh @@ -7182,10 +7970,10 @@ Als je toestel Bluetooth gebruikt, doe de gelijke voorbereidingen als voor een l B&ühlmann - - - ℓ/min - ℓ/min + + + Algorithm for calculated ceiling: + Algoritme voor berekend plafond: @@ -7195,6 +7983,24 @@ Als je toestel Bluetooth gebruikt, doe de gelijke voorbereidingen als voor een l % % + + + + Conservatism level + Conservatisme niveau + + + + + + + + + + + + + Draw dive computer reported ceiling red + Toon door duikcomputer aangegeven plafond in rood + @@ -7202,27 +8008,35 @@ Als je toestel Bluetooth gebruikt, doe de gelijke voorbereidingen als voor een l &VPM-B - + + + GFLow + GFLow + + + + Tech setup + + + Misc Diversen - Show unused cylinders in Equipment tab Toon niet gebruikte flessen in het Uitrusting tabblad - Show mean depth in Profile Toon gemiddelde diepte in profiel - - Profile - Profiel + + Recalculate thumbnails if older than media file + Thumbnails opnieuw berekenen indien ouder dan media bestand @@ -7257,12 +8071,6 @@ Als je toestel Bluetooth gebruikt, doe de gelijke voorbereidingen als voor een l Date format Datumformaat - - - - <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> - <html><head/><body><p>Datum formaat voorkeur. Veel gebruikte velden zijn</p><p>d (dag van de maand)</p><p>ddd (afkorting dag naam)</p><p>M (maand nummer)</p><p>MMM (afkorting maand naam)</p><p>yy/yyyy (2/4 cijferig jaar)</p></body></html> - @@ -7283,6 +8091,12 @@ Als je toestel Bluetooth gebruikt, doe de gelijke voorbereidingen als voor een l Short format Kort formaat + + + + <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> + <html><head/><body><p>Datum formaat voorkeur. Veel gebruikte velden zijn</p><p>d (dag van de maand)</p><p>ddd (afkorting dag naam)</p><p>M (maand nummer)</p><p>MMM (afkorting maand naam)</p><p>yy/yyyy (2/4 cijferig jaar)</p></body></html> + @@ -7311,31 +8125,197 @@ Als je toestel Bluetooth gebruikt, doe de gelijke voorbereidingen als voor een l Om een nieuwe taal te laden dient u Subsurface te herstarten. - - These will be used as is. This might not be what you intended. -See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - Deze worden gebruikt "as-is". Dit is mogelijk niet wat u bedoeld. -Zie http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + These will be used as is. This might not be what you intended. +See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + Deze worden gebruikt "as-is". Dit is mogelijk niet wat u bedoeld. +Zie http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + + + + Literal characters + Letterlijke karakters + + + + Non-special character(s) in time format. + + Geen bijzondere karakter(s) in tijd formaat. + + + + + Non-special character(s) in date format. + + Geen bijzondere karakter(s) in datum formaat. + + + + + PreferencesLog + + + Form + Formulier + + + + DIVE LOG + + + + + Default dive log file + Standaard duikbestand + + + + &No default file + &Geen standaard bestand + + + + &Local default file + &Lokaal standaard bestand + + + + Clo&ud storage default file + Clo&ud opslag standaard bestand + + + + Local dive log file + Lokaal duiklogboek + + + + Use default + Gebruik standaardinstelling + + + + ... + ... + + + + In the Dive List, show dives that you have marked as invalid, e.g. pool dives + + + + + In the Information tab, show tools for recording wave height, surge and chill during a dive + + + + + In the Dive Profile, show mean depth + + + + + In the Information tab, allow editing of water salinity + + + + + Dive log + + + + + Open default log file + Standaard logboek openen + + + + Subsurface files + Subsurface bestanden + + + + PreferencesMedia + + + Form + Formulier + + + + UPDATE THUMBNAILS + + + + + Photographs or videos are sometimes edited after being uploaded and linked to Subsurface. If a photo is therefore more recent than its original thumbnail, checking the checkbox below will allow creating a new thumbnail after the media has been edited. + + + + + Recalculate thumbnail if older than media file + + + + + VIDEOS + + + + + Video thumbnails + Video thumbnails + + + + One can view video files through thumbnail(s) in the Media tab, created using the external programm FFmpeg which needs to be installed on your machine. Check the checkbox below to allow this. Then, in the text box below, specify the path to FFmpeg. In Linux, a typical path is: /usr/bin/ffmpeg. If FFmpeg is installed in the system area of your computer, just type ffmpeg in the text box below. For more info see Appendix F of the User Manual. + + + + + Extract video thumbnails + Extraheer video thumbnails + + + + Path to ffmpeg: + + + + + ... + ... + + + + One can specify te relative position within the video from where the thumbnail is retrieved. Use the slider below do do that. + + + + + Extract at position + Extraheer op positie - - - Literal characters - Letterlijke karakters + + Media + Media - - Non-special character(s) in time format. - - Geen bijzondere karakter(s) in tijd formaat. - + + Warning + Waarschuwing - - Non-special character(s) in date format. - - Geen bijzondere karakter(s) in datum formaat. - + + Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. + Kan ffmpeg niet uitvoeren vanaf de opgegeven locatie: Thumbnails worden niet gemaakt + + + + Select ffmpeg executable + Selecteer ffmpeg executable @@ -7348,9 +8328,8 @@ Zie http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - Proxy - Proxy + If your Internet access is through a proxy server, provide details for using that proxy + @@ -7378,7 +8357,6 @@ Zie http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - Password @@ -7391,91 +8369,82 @@ Zie http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Authenticatie vereist - - + + Network + Netwerk + + + + No proxy + Geen proxy + + + + System proxy + Systeem proxy + + + + HTTP proxy + HTTP proxy + + + + SOCKS proxy + SOCKS proxy + + + + Proxy + Proxy + + Subsurface cloud storage Subsurface cloud opslag - Email address E-mailadres - Verification PIN Verificatie PIN - New password Nieuw wachtwoord - Save Password locally? Wachtwoord lokaal bewaren? + + + PreferencesReset - - Network - Netwerk - - - - No proxy - Geen proxy - - - - System proxy - Systeem proxy - - - - HTTP proxy - HTTP proxy - - - - SOCKS proxy - SOCKS proxy - - - - Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Wijziging niet toegepast. Het cloud wachtwoord kan alleen letters, nummers en de volgende symbolen bevatten: '.', '-', '_', and '+'. - - - - Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Wijziging niet toegepast. Het cloud wachtwoord kan alleen letters, nummers en de volgende symbolen bevatten: '.', '-', '_', and '+'. - - - - - Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Het cloud wachtwoord kan alleen letters, nummers en de volgende symbolen bevatten: '.', '-', '_', and '+'. + + Form + Formulier - - Subsurface cloud storage (credentials verified) - Subsurface cloud opslag (rechten gecontroleerd) + + Selecting this button will reset all preferences to their default values + - - Subsurface cloud storage (incorrect password) - Subsurface cloud opslag (onjuist wachtwoord) + + Reset all preferences + - - Subsurface cloud storage (PIN required) - Subsurface cloud opslag (PIN vereist) + + Reset + @@ -7711,20 +8680,35 @@ Zie http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint Afd&rukken - + &Preview Voorbeeldweergave - + + Export Html + + + + Print Afdrukken + + + Filename to export html to + + + + + Html file + Html bestand + PrintOptions @@ -7850,138 +8834,138 @@ Exporteer naar een ander bestand. ProfileWidget2 - - (#%1 of %2) - (#%1 van %2) + + Planned dive + Geplande duik + + + + Manually added dive + Handmatig toegevoegde duik - + Unknown dive computer Onbekende duikcomputer - - Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - NDL / TTS wordt niet getoond omdat de berekening te lang duurt + + (#%1 of %2) + (#%1 van %2) - - Add gas change - Gaswissel toevoegen + + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time + NDL / TTS wordt niet getoond omdat de berekening te lang duurt - + Make first dive computer Maak eerste duikcomputer - - Planned dive - Geplande duik - - - - Manually added dive - Handmatig toegevoegde duik - - - + Delete this dive computer Verwijder deze duikcomputer - + Split this dive computer into own dive Deze duikcomputer naar eigen duik splitsen - + + Add gas change + Gaswissel toevoegen + + + (cyl. %1) (fles %1) - + Add setpoint change Voeg setpoint wissel toe - + Add bookmark Bladwijzer toevoegen - + Split dive into two Duik in tweeën splitsen - + Change divemode Duikmodus wijzigen - + Edit the profile Profiel bewerken - + Remove event Gebeurtenis verwijderen - + Hide similar events Gelijkaardige gebeurtenissen verbergen - + Edit name Naam bewerken - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Druk aanpassen van cilinder %1 (nu geïnterpoleerd als %2) - + Unhide all events Toon alle gebeurtenissen - + Hide events Gebeurtenissen verbergen - + Hide all %1 events? Alle %1 gebeurtenissen verbergen? - + Remove the selected event? Geselecteerde gebeurtenis verwijderen? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Naam bladwijzer bewerken - + Custom name: Naam: - + Name is too long! Deze naam is te lang! @@ -7989,162 +8973,195 @@ Exporteer naar een ander bestand. QMLManager - + Starting... Starten... - + Open local dive data file Open lokale duikgegevens - + Opening local data file failed Open lokale duikgegevens mislukt - + %1 dives loaded from local dive data file %1 duiken geladen uit de lokale duikgegevens - + + + Incorrect cloud credentials + Onjuiste cloud rechten + + + working in no-cloud mode werkt met lokale data - + Error parsing local storage, giving up Fout bij het verwerken van de lokale opslag, opgegeven - + no cloud credentials Geen cloud rechten - - + + Please enter valid cloud credentials. Voer geldige cloud rechten in - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Het cloud wachtwoord kan alleen letters, nummers en de volgende symbolen bevatten: '.', '-', '_', and '+'. - + Invalid format for email address Ongeldig formaat voor e-mailadres - + Attempting to open cloud storage with new credentials Probeert cloud opslag te openen met nieuwe rechten - + + Testing cloud credentials Cloud rechten worden gecontroleerd - + + No response from cloud server to validate the credentials Geen antwoord van de cloud server bij het valideren van de inlogrechten - - Incorrect cloud credentials - Onjuiste cloud rechten + + Incorrect email / password combination + Onjuiste combinatie e-mail / wachtwoord + + + + Cloud credentials require verification PIN + Cloud rechten vereisen controle PIN + + + + Incorrect PIN, please try again + Onjuiste PIN, probeer opnieuw + + + + PIN accepted, credentials verified + PIN correct, rechten geverifieerd - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Kan niet verbinden met de Subsurface cloud opslag - cloud account niet geverifieerd - + Cloud credentials are invalid Cloud rechten zijn ongeldig - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Kan cloud opslag niet openen: Fout bij aanmaken https verbinding - + Cannot open cloud storage: %1 Kan cloud opslag niet openen: %1 - + Cannot connect to cloud storage Kan niet verbinden met de Subsurface cloud opslag - + Cloud credentials valid, loading dives... Cloud rechten zijn geldig. duiken ophalen... - + Cloud storage error: %1 Cloud opslag fout: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Duiken laden uit de lokale opslag ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Kan niet verbinden met de Subsurface cloud opslag, terug naar lokale mode - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Cloud opslag succesvol geopend. Geen duiken in de duiklijst. - - + + h h - - - + + + min min - + sec sec - + weight Gewicht - + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. + + + + Unknown GPS location Onbekende GPS locatie + + + no default cylinder + + - QMLPrefs + QObject - - Starting... - Starten... + + no dives in period + @@ -8163,6 +9180,19 @@ Kan niet verbinden met de Subsurface cloud opslag, terug naar lokale modeMislukt! + + RemoveWeight + + + Remove weight + + + + + Remove weight (%n dive(s)) + + + RenumberDialog @@ -8200,6 +9230,19 @@ Kan niet verbinden met de Subsurface cloud opslag, terug naar lokale modeAlle duiken hernummeren + + ReplanDive + + + Replan dive + + + + + Edit profile + + + ResetSettingsThread @@ -8241,203 +9284,324 @@ Kan niet verbinden met de Subsurface cloud opslag, terug naar lokale mode Settings - + Settings Instellingen - + Undefined Ongedefinieerd - + Incorrect username/password combination Onjuiste email/wachtwoord combinatie - + Credentials need to be verified Rechten moeten nog worden gecontroleerd - + Credentials verified Rechten gecontroleerd - + No cloud mode Geen cloud - + + General settings + Algemene instellingen + + + Cloud status Cloud status - + Email E-mail - + Not applicable Niet van toepassing - + Change Wijzigen - - Status - Status + + Starting... + Starten... + + + + Status + Status + + + + Default Cylinder + Standaard fles + + + + Cylinder: + Fles: + + + + Dive computers + Duikcomputers + + + + Forget remembered dive computers + Wis voorheen gebruikte duikcomputers + + + + Forget + Wis + + + + Theme + Thema + + + + Blue + Blauw + + + + Pink + Roze + + + + Dark + Donker + + + + background + + + + + text + tekst + + + + primary + + + + + primary text + + + + + darker primary + + + + + darker primary text + + + + + light primary + + + + + light primary text + + + + + secondary text + + + + + drawer + + + + + smaller + kleiner + + + + regular + normaal - - Theme - Thema + + larger + groter - - Blue - Blauw + + Units + Eenheden - - - - regular text - normale tekst + + Metric + Metrisch - - - - Highlight - Accent + + Imperial + Imperiaal - - Pink - Roze + + Personalize + Personaliseren - - Dark - Donker + + Depth + Diepte - - Scaling - UI schaal + + meters + - - smaller - kleiner + + feet + voet - - regular - normaal + + Pressure + Druk - - larger - groter + + bar + bar - - GPS location service - GPS locatie service + + psi + psi - - Distance threshold (meters) - Afstandsdrempel (meters) + + Volume + Volume - - Time threshold (minutes) - Tijdsdrempel (minuten) + + liter + liter - - Default Cylinder - Standaard fles + + cuft + cuft - - Cylinder: - Fles: + + Temperature + Temperatuur - - Dive computers - Duikcomputers + + celsius + celsius - - Forget remembered dive computers - Wis voorheen gebruikte duikcomputers + + fahrenheit + fahrenheit - - Forget - Wis + + Weight + Gewicht - - Units - Eenheden + + kg + kg - - Use Imperial Units - Gebruik imperiale eenheden + + lbs + US pond - - Use Metric Units - Gebruik metrische eenheden + + Advanced + - - Filter preferences - Filter instellingen + + GPS location service + GPS locatie service - - Include notes in full text filtering - Filter ook in de notities + + Distance threshold (meters) + Afstandsdrempel (meters) - - Match filter case sensitive - Filter op hoofd- en kleine letters + + Time threshold (minutes) + Tijdsdrempel (minuten) - + Bluetooth Bluetooth - - Show all bluetooth devices -even if not recognized as dive computers - Toon alle Bluetooth toestellen -zelfs als deze niet als duikcomputer worden herkend + + Temporarily show all bluetooth devices +even if not recognized as dive computers. +Please report DCs that need this setting + + + + + Display + + + + + Show only one column in Portrait mode + - + Developer Ontwikkelaar - + Display Developer menu Toon ontwikkelaars menu @@ -8514,39 +9678,39 @@ Niet alle media bestanden hebben tijdstippen tussen 30 minuten voor de start en Welke datum en tijd worden weergegeven in de afbeelding? - + Open image file Afbeelding openen - + Image files Afbeeldingen - + Selected dive date/time Geselecteerde duik datum/tijd - + First selected dive date/time Eerste geselecteerde duik datum/tijd - + Last selected dive date/time Laatste geselecteerde duik datum/tijd - + Files with inappropriate date/time Bestanden met onjuiste datum/tijd - + No Exif date/time found Geen Exif daum/tijd gevonden @@ -8663,26 +9827,26 @@ Bestanden met onjuiste datum/tijd All files Alle bestanden - - - Subsurface files - Subsurface bestanden - Open Subsurface files Open Subsurface bestanden + + + Subsurface files + Subsurface bestanden + StartPage - + To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above. Voer je cloud rechten in om Subsurface-mobile met Subsurface cloud opslag te gebruiken.<br/><br/>Als dit de eerste keer is dat je de Subsurface cloud opslag gebruikt, voer een geldig e-mailadres in (in kleine letters) en een wachtwoord naar keuze (letters en cijfers).<br/><br/>Klik de "no cloud" knop hierboven om Subsurface-mobile alleen met de lokale data op dit toestel te gebruiken. - + Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> Bedankt voor het registreren bij Subsurface. Wij hebben de PIN code aan <b>%1</b> gestuurd om de registratie te voltooien. Als je niet binnen 15 minuten de PIN code hebt ontvangen, controleer dan de juiste spelling van het e-mailadres en de spam box als eerste. <br/><br/>In geval van verdere problemen bij het opzetten van een could account, neem dan contact met ons op op het forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> @@ -8738,37 +9902,37 @@ Bestanden met onjuiste datum/tijd Pak - + Cylinders Flessen - + Add cylinder Fles toevoegen - + Weights Gewichten - + Add weight system Gewichtssysteem toevoegen - + OK OK - + Undo Ongedaan maken - + Warning: edited %1 dives Waarschuwing: %1 duiken bewerkt @@ -8791,120 +9955,259 @@ Bestanden met onjuiste datum/tijd Informatie - - - Date - Datum + + DIVE + + + + + Dive mode + Duikmodus - + Interval Interval - - - Gases used - Gebruikte gassen + + Duration + Duur - + + + Max. depth + Max. diepte + + + + + Avg. depth + Gem. diepte + + + + GAS + + + + + Gas name + + + + Gas consumed Gasverbruik - + SAC Gasverbruik - + CNS CNS - + OTU OTU - - - Max. depth - Max. diepte - - - - - Avg. depth - Gem. diepte - - - - Atm. pressure - Atm. druk - - - - Air pressure - Luchtdruk + + ENVIRONMENT + - + Air temp. Lucht temp. - + Water temp. Water temp. - - - Dive time - Duiktijd + + Water type/Density + - - - Water type - Soort water + + Atm. pressure/Altitude + + + + + Surface waves + + + + + Large + + + + + Small + Klein + + + + Visibility + Zicht + + + + Bad + + + + + Good + + + + + Current + Stroming + + + + + Strong + Sterk + + + + + Weak + Zwak + + + + Surge + + + + + Chill + Koude + + + + Freezing + IJskoud + + + + Comfy + Comfortabel + + + + + use dc + + + + + Fresh + Zoet + + + + Salty + Brak + + + + Salt + Zout + + + + OK + OK + + + + Undo + Ongedaan maken + + + + Warning: edited %1 dives + Waarschuwing: %1 duiken bewerkt - + /min /min - - + + h h - - + + min min - + sec sec - + d d + + + unknown + onbekend + + + + Date + Datum + + + + Gases used + Gebruikte gassen + + + + Air pressure + Luchtdruk + + + + Dive time + Duiktijd + + + + Water type + Soort water + TabDivePhotos @@ -8970,7 +10273,7 @@ Bestanden met onjuiste datum/tijd TabDiveSite - + Dive sites Duikstekken @@ -8980,7 +10283,18 @@ Bestanden met onjuiste datum/tijd Ongebruikte duikstekken verwijderen - + + Delete dive site? + Duikstek verwijderen? + + + + This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? + + + + + New dive site Nieuwe duikstek @@ -8994,15 +10308,15 @@ Bestanden met onjuiste datum/tijd Statistieken - - Depth - Diepte + + Max. depth + Max. diepte - - - Duration - Duur + + + SAC + Gasverbruik @@ -9010,29 +10324,24 @@ Bestanden met onjuiste datum/tijd Temperature Temperatuur - - - Max. depth - Max. diepte - Total time Totale tijd + + + + Duration + Duur + Dives Duiken - - - - SAC - Gasverbruik - @@ -9095,38 +10404,38 @@ Bestanden met onjuiste datum/tijd Gemiddelde duiktijd van de geselecteerde duiken - - - + + + /min /min - - - - + + + + h h - - - - + + + + min min - - - - + + + + sec sec - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -9135,20 +10444,25 @@ worden uit lucht en: - + He He - + and en - + O₂ O₂ + + + Depth + Diepte + TableView @@ -9392,33 +10706,50 @@ worden uit lucht en: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1klik om te bezoeken %2 - ToolBarApplicationHeader + ToolTipItem - - More Actions - Meer Acties + + Information + Informatie - ToolBarPageHeader + TripDetails - - More Actions - Meer Acties + + Trip details + - - - ToolTipItem - - Information - Informatie + + Save edits + Wijzigingen opslaan + + + + Cancel edit + Bewerking annuleren + + + + Edit trip details + + + + + Trip location: + Trip locatie: + + + + Trip notes + Trip notities @@ -9533,18 +10864,18 @@ Als je dit niet wilt, selecteer Weiger. User survey Gebruikersenquête - - - - Subsurface user survey - Subsurface gebruikersenquête - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>We zouden graag meer te weten komen over onze gebruikers, hun voorkeuren en hun gewoontes. Neem alstublieft even de tijd om dit formulier in te vullen en het naar het Subsurface-team te verzenden.</p></body></html> + + + + What kind of diver are you? + Wat voor duiker bent u? + @@ -9563,6 +10894,12 @@ Als je dit niet wilt, selecteer Weiger. Dive planner Duikplanner + + + + Where are you importing data from? + Van waar importeert u gegevens? + @@ -9600,16 +10937,10 @@ Als je dit niet wilt, selecteer Weiger. De volgende informatie over uw systeem zal ook verstuurd worden. - - - What kind of diver are you? - Wat voor duiker bent u? - - - - - Where are you importing data from? - Van waar importeert u gegevens? + + + Subsurface user survey + Subsurface gebruikersenquête @@ -9772,12 +11103,12 @@ Taal: %1 Uploaden - + Operation timed out Bewerking duurde te lang - + Transferring data... Gegevens worden overgebracht... @@ -9785,17 +11116,17 @@ Taal: %1 WeightModel - + Type Type - + Weight Gewicht - + Clicking here will remove this weight system. Klik hier om dit gewichtssysteem te verwijderen. @@ -9819,17 +11150,17 @@ Taal: %1 YearStatisticsItem - + h h - + min min - + sec sec @@ -9837,94 +11168,94 @@ Taal: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip Jaar > Maand / Trip - + # Nr. - + Duration Total Duur Totaal - + Average Gemiddeld - + Shortest Kortste - + Longest Langste - + Depth (%1) Average Diepte (%1) Gemiddeld - + Average maximum Gemiddelde maximum - - - + + + Minimum Minimum - - - + + + Maximum Maximum - + SAC (%1) Average Gasverbruik (%1) Gemiddeld - + Temp. (%1) Average Temp. (%1) Gemiddeld - - + + %1 - %2 %1 - %2 @@ -9932,13 +11263,22 @@ Maximum getextFromC - + Error parsing the header Fout bij het verwerken van de header gettextFromC + + + + + + + Can't open file %s + Kan het bestand %s niet openen + @@ -9950,14 +11290,14 @@ Maximum - + ascent opstijging - + battery batterij @@ -9984,7 +11324,7 @@ Maximum - + @@ -10072,347 +11412,268 @@ Maximum Droogpak - + no stop geen stop - + deco decompressie - + single ascent enkele opstijging - + multiple ascent meerdere opstijgingen - - fresh - zoet - - - + fresh water zoet water - + salt water zout water - + sight seeing rondkijken - + club dive club duik - + instructor instructeur - + instruction instructie - + night nacht - + cave grot - + ice ijs - + search zoeken - + wreck wrak - + river rivier - + drift drift - + photo foto - + other andere - + Other activities Andere activiteiten - + Datatrak/Wlog notes Datatrak/Wlog notities - + [Warning] Manual dive # %d [Waarschuwing] Handmatige duik # %d - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. [Fout] Geen geheugen over bij duik %d. Stop verwerking. - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted [Fout] Bestand is geen DataTrak bestand. Gestopt. - + Error: no dive Fout: geen duik - - boat - boot - - - - shore - kust - - - - deep - diep - - - - cavern - spelonk - - - - altitude - hoogte - - - - pool - zwembad - - - - lake - meer - - - - student - student - - - - video - video - - - - OC-gas - OC-gas - - - - diluent - diluent - - - - - - - oxygen - zuurstof - - - - not used - niet gebruikt - - - + Open circuit Open circuit - - pascal - Pa - - - - - - - - - - bar - bar + + CCR + CCR - - - - - psi - psi + + pSCR + pSCR - - ℓ - + + Freedive + Apneu - - - cuft - cuft + + + + + air + lucht - - - - - - m - m + + + + + + + + h + h - - - - - - ft - ft + + + + + + + + + + + min + min - - m/min - m/min + + + + + sec + sec - - m/s - m/s + + Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations + Kan map 'theme' niet vinden in de standaard locaties - - ft/min - ft/min + + No dive site layout categories set in preferences! + Geen duikplek layout categorieën in voorkeuren! - - ft/s - ft/s + + + Tags + Trefwoorden - - - - - - - lbs - US pond + + OC-gas + OC-gas - - - - - - - kg - kg + + diluent + diluent - - - + + - air - lucht + + oxygen + zuurstof + + + + not used + niet gebruikt - + EAN%d EAN%d - + integrated Geïntegreerd - + belt riem - + ankle enkel - + backplate backplate - + clip-on clip-on @@ -10421,73 +11682,27 @@ Maximum No dives in the input file '%s' Geen duiken in het invoer bestand '%s' - - - - - - - - Failed to read '%s' - Fout bij lezen van '%s' - Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu CSV bestand %s kan niet geopend worden; gebruik het Importeer logbestanden menu + + + + + + + + Failed to read '%s' + Fout bij lezen van '%s' + Empty file '%s' Leeg bestand '%s' - - - Poseidon import failed: unable to read '%s' - Poseidon import mislukt: kan '%s' niet lezen - - - - Mouth piece position OC - Positie mondstuk OC - - - - Mouth piece position CC - Positie mondstuk CC - - - - Mouth piece position unknown - Positie mondstuk onbekend - - - - Mouth piece position not connected - Positie mondstuk niet aangesloten - - - - Power off - Uitschakelen - - - - O₂ calibration failed - O₂ calibratie mislukt - - - - - O₂ calibration - O₂ calibratie - - - - No dive profile found from '%s' - Geen duikprofiel voor '%s' gevonden - Checkout from storage (%lu/%lu) @@ -10610,9 +11825,60 @@ Maximum Gegevensbestand synchroniseren - - - + + Waiting to aquire GPS location + Wacht op GPS fix + + + + No dive profile found from '%s' + Geen duikprofiel voor '%s' gevonden + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' + Poseidon import mislukt: kan '%s' niet lezen + + + + Mouth piece position OC + Positie mondstuk OC + + + + Mouth piece position CC + Positie mondstuk CC + + + + Mouth piece position unknown + Positie mondstuk onbekend + + + + Mouth piece position not connected + Positie mondstuk niet aangesloten + + + + Power off + Uitschakelen + + + + O₂ calibration failed + O₂ calibratie mislukt + + + + + O₂ calibration + O₂ calibratie + + + + + unknown onbekend @@ -10704,119 +11970,119 @@ Maximum ongeldig event-nummer - + Error parsing the datetime Fout bij verwerken van de datum en tijd - + Dive %d: %s Duik nr. %d: %s - + Error parsing the divetime Fout bij verwerken van de duikduur - + Error parsing the maxdepth Fout bij het verwerken van de maximum duikdiepte - + Error parsing temperature Fout bij het verwerken van de temperatuur - + Error parsing the gas mix count Fout bij het verwerken van het aantal gasmengsels - + Error obtaining water salinity Fout bij het verkrijgen van het zoutgehalte - + Error obtaining surface pressure Fout bij bekomen van oppervlaktedruk - + Error obtaining dive mode Fout bij bepalen duikmodus - + Error parsing the gas mix Fout bij het verwerken van het gasmengsel - + Unable to create parser for %s %s Kan geen parser creëren voor %s %s - + Error registering the data Fout bij het registreren van de gegevens - + Error parsing the samples Fout bij het verwerken van de samples - + Already downloaded dive at %s Duik al gedownload op %s - + Event: waiting for user action Event: wachten op handeling van gebruiker - + model=%s firmware=%u serial=%u model=%s firmware=%u serienummer=%u - + Error registering the event handler. Fout bij het registreren van de event handler. - + Error registering the cancellation handler. Fout bij het registreren van de cancellation handler. - + Dive data import error Fout bij importeren van duikgegevens - + Unable to create libdivecomputer context Kan geen context creëren voor libdivecomputer - + Unable to open %s %s (%s) Fout bij openen van %s %s (%s) - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. Fout bij openen van device %s %s (%s). Vaak is het, om software fouten te vinden, nuttig om een libdivecomputer log bestand te sturen aan de ontwikkelaars. Deze log kan in het "Over" scherm naar het plakbord worden gekopieerd. - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -10825,132 +12091,91 @@ Vaak is het, om software fouten te vinden, nuttig om een libdivecomputer log bes Dit log bestand kan worden aangemaakt door het selecteren van het juiste keuzeveld. - + No new dives downloaded from dive computer Geen nieuwe duiken uit duikcomputer geladen - - + + multiple GPS locations for this dive site; also %s meedere GPS locaties voor deze duikstek; ook %s - - + + additional name for site: %s extra naam voor duikstek: %s - + Load dives from local cache Duiken uit lokale cache laden - + Successfully opened dive data Duikgegevens openen gelukt - - + + Unknown DC in dive %d Onbekende duikcomputer in duik %d - + Error - %s - parsing dive %d Fout - %s - verwerking duik %d - + Strange percentage reading %s Vreemd percentage %s - + Failed to parse '%s' Fout bij analyse van '%s' - + Can't open stylesheet %s Kan stylesheet %s niet openen - - Decompression calculation aborted due to excessive time - Decompressieberekeningen gestopt omdat ze te lang duren - - - - - - - - - - Warning: - Waarschuwing: - - - - , effective GF=%d/%d - , effectieve GF=%d/%d - - - - + + SP change SP wijziging - - VPM-B - VPM-B - - - - BUHLMANN - BUHLMANN - - - - Runtime: %dmin<br></div> - Runtime: %dmin<br></div> + + Can't find gas %s + Gas %s kan niet gevonden worden - - depth - diepte + + ean + EAN - - duration - duur + + Isobaric counterdiffusion information + Isobaric counterdiffusion informatie - + runtime runtime - - - gas - gas - - - - Isobaric counterdiffusion information - Isobaric counterdiffusion informatie - &#916;He @@ -10967,223 +12192,273 @@ Dit log bestand kan worden aangemaakt door het selecteren van het juiste keuzeve max &#916;N&#8322; - - %3.0f%s - %3.0f%s - - - - - %3dmin - %3dmin - - - - Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - Gaswissel naar %s (SP = %.1fbar) - - - - Switch gas to %s - Gaswissel naar %s - - - - CNS - CNS - - - - OTU - OTU + + + + + + + + bar + bar - - Deco model: VPM-B at nominal conservatism - Deco model: VPM-B op nominaal conservatisme + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + DISCLAIMER / WAARSCHUWING: DEZE IMPLEMENTATIE VAN HET %s ALGORITME EN DE DAAROP GEBASEERDE DUIKPLANNER IS SLECHTS BEPERKT GETEST. WE RADEN TEN ZEERSTE AF OM DUIKEN TE PLANNEN UITSLUITEND OP BASIS VAN DE HIER GEGEVEN RESULTATEN. - - Minimum gas - Minimum gas + + VPM-B + VPM-B - - based on - gebaseerd op + + BUHLMANN + BUHLMANN - - SAC - Gasverbruik + + + + + + + + Warning: + Waarschuwing: - - %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + Decompression calculation aborted due to excessive time + Decompressieberekeningen gestopt omdat ze te lang duren - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s in geplande opstijging) + + + + Subsurface + Subsurface - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + dive plan</b> (overlapping dives detected) + duikplan</b> (overlappende duiken vastgesteld) - - - - Subsurface - Subsurface + + dive plan</b> created on + duikplan</b> gemaakt op - + dive plan</b> (surface interval duikplan</b> (oppervlakte interval - + created on gemaakt op - - dive plan</b> created on - duikplan</b> gemaakt op + + + Runtime: %dmin%s + Runtime: %dmin%s - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - DISCLAIMER / WAARSCHUWING: DEZE IMPLEMENTATIE VAN HET %s ALGORITME EN DE DAAROP GEBASEERDE DUIKPLANNER IS SLECHTS BEPERKT GETEST. WE RADEN TEN ZEERSTE AF OM DUIKEN TE PLANNEN UITSLUITEND OP BASIS VAN DE HIER GEGEVEN RESULTATEN. + + depth + diepte - - dive plan</b> (overlapping dives detected) - duikplan</b> (overlappende duiken vastgesteld) + + duration + duur - - Runtime: %dmin%s - Runtime: %dmin%s + + gas + gas - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u op %s (SP = %.1fbar) - - + + Ascend Opstijging - - + + Descend Afdaling - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u op %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) Blijf op %.*f %s voor %d:%02d min - runtime %d:%02u op %s (SP = %.1fbar CCR) - - Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s - Blijf op %.*f %s voor %d:%02d min - runtime %d:%02u op %s %s + + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s + Blijf op %.*f %s voor %d:%02d min - runtime %d:%02u op %s %s + + + + %3.0f%s + %3.0f%s + + + + + %3dmin + %3dmin + + + + + (SP = %.1fbar CCR) + (SP = %.1fbar CCR) + + + + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) + Gaswissel naar %s (SP = %.1fbar) + + + + Switch gas to %s + Gaswissel naar %s + + + + CNS + CNS - - - (SP = %.1fbar CCR) - (SP = %.1fbar CCR) + + OTU + OTU - + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Deco model: Bühlmann ZHL-16C met GFLow = %d%% en GFHigh = %d%% - + + Deco model: VPM-B at nominal conservatism + Deco model: VPM-B op nominaal conservatisme + + + Deco model: VPM-B at +%d conservatism Deco model: VPM-B met +%d conservatisme - + + , effective GF=%d/%d + , effectieve GF=%d/%d + + + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Deco model: Recreatieve mode gebaseerd op Bühlmann ZHL-16B met GFLow = %d%% en GFHigh = %d%% - - ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> - Atmosferische druk: %dmbar (%d%s)<br></div> + + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br/> +</div> + + - + Gas consumption (CCR legs excluded): Gasverbruik (uitgezonderd CCR segmenten): - + Gas consumption (based on SAC Gasverbruik (gebaseerd op SAC - + this is more gas than available in the specified cylinder! dit is meer gas dan beschikbaar in de geselecteerde duikfles! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! niet genoeg reserve om gas te delen gedurende opstijging! + + + Minimum gas + Minimum gas + + based on + gebaseerd op + + + + SAC + Gasverbruik + + + required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! vereist minimum gas voor de opstijging is al meer dan de begindruk van de duikfles! - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in geplande opstijging) - + + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s in geplande opstijging) + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + Isobaric counterdiffusion conditions exceeded Isobaric counterdiffusion voorwaarden overschreden - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s hoge pO₂ waarde %.2f op %d:%02u met gas %s op diepte %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s lage pO₂ waarde %.2f op %d:%02u met gas %s op diepte %.*f %s - - Can't find gas %s - Gas %s kan niet gevonden worden - - - - ean - EAN - - - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -11192,91 +12467,77 @@ D: %.1f%s - + + P: %d%s (%s) + + P: %d%s (%s) + + + + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - - pHe: %.2fbar - - pHe: %.2fbar - - - - - MOD: %d%s - - MOD: %d%s - - - - - Deco: %umin @ %.0f%s + + pO₂: %.2fbar - Deco: %umin @ %.0f%s + pO₂: %.2fbar - Safety stop: %umin @ %.0f%s - - Veiligheidsstop: %umin @ %.0f%s - - - - - P: %d%s (%s) + SCR ΔpO₂: %.2fbar - P: %d%s (%s) + SCR ΔpO₂: %.2fbar - - pO₂: %.2fbar + + pN₂: %.2fbar - pO₂: %.2fbar + pN₂: %.2fbar - - SCR ΔpO₂: %.2fbar + + pHe: %.2fbar - SCR ΔpO₂: %.2fbar + pHe: %.2fbar - - pN₂: %.2fbar + + MOD: %d%s - pN₂: %.2fbar + MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -11285,7 +12546,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -11294,194 +12555,215 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ Dichtheid: %.1fg/ℓ - + + Safety stop: %umin @ %.0f%s + + Veiligheidsstop: %umin @ %.0f%s + + + + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Veiligheidsstop: onbekende tijd @ %.0f%s - + + Deco: %umin @ %.0f%s + + Deco: %umin @ %.0f%s + + + + Deco: unknown time @ %.0f%s Deco: onbekende tijd @ %.0f%s - + In deco In deco - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deco: %umin @ %.0f%s (berekend) - + In deco (calc) In deco (berekend) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (berekend) - + NDL: >2h (calc) NDL: >2h (berekend) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (berekend) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2h (berekend) - + RBT: %umin RBT: %umin - + + GF %d%% + + GF %d%% + + + + Surface GF %.0f%% Oppervlakte GF %.0f%% - + Calculated ceiling %.0f%s Berekend plafond %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Compartiment %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue ICD in leidende weefsel - + heart rate: %d hartslag: %d - + bearing: %d koers: %d - + mean depth to here %.1f%s gemiddelde diepte tot nu toe %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/min @@ -11507,352 +12789,442 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + N N - + S Z - + E O - + W W - - + + + + + + m + m + + + + + + + + ft + ft + + + + + + + + + kg + kg + + + + + + + + + lbs + US pond + + + + C C - - + + F F - - + + + + + psi + psi + + + + AIR AIR - + EAN EAN - + more than %1 days meer dan %1 dagen + + + + no dives + geen duiken + - + (%n dive(s)) (%n duik)(%n duiken) - + OXYGEN ZUURSTOF - + l l - - - - Can't open file %s - Kan het bestand %s niet openen + + + cuft + cuft + + + + Start saving data + Opslaan data gestart + + + + Start saving dives + Opslaan duiken gestart + + + + Done creating local cache + Lokale cache aangemaakt + + + + Preparing to save data + Voorbereiden data opslag - + Number Nummer - + Date Datum - + Time Tijd - + Location Locatie - + Air temp. Lucht temp. - + Water temp. Water temp. - + Dives Duiken - + Expand all Alles uitklappen - + Collapse all Alles inklappen - + Trips Trips - + Statistics Statistieken - + Advanced search Geavanceerd zoeken - + Rating Waardering - + + WaveSize + + + + Visibility Zicht - + + Current + Stroming + + + + Surge + + + + + Chill + Koude + + + Duration Duur - + Divemaster Duikleider - + Buddy Buddy - + Suit Pak - - No dive site layout categories set in preferences! - Geen duikplek layout categorieën in voorkeuren! - - - - - Tags - Trefwoorden - - - + Notes Notities - + Show more details Toon meer details - + Yearly statistics Jaarlijkse statistieken - + Year Jaar - + Total time Totale tijd - + Average time Gemiddelde tijd - + Shortest time Kortste tijd - + Longest time Langste tijd - + Average depth Gemiddelde diepte - + Min. depth Min. diepte - + Max. depth Max. diepte - + Average SAC Gemiddeld gasverbruik - + Min. SAC Min. SAC - + Max. SAC Max. SAC - + Average temp. Gemiddelde temp. - + Min. temp. Min. temp. - + Max. temp. Max. temp. - + Back to list Terugkeren naar de lijst - + Dive # Duik # - + Dive profile Duikprofiel - + Dive information Duikinformatie - + Dive equipment Duikuitrusting - - + + Type Type - + Size Grootte - + Work pressure Werkdruk - + Start pressure Startdruk - + End pressure Einddruk - + Gas Gas - + Weight Gewicht - + Events Gebeurtenissen - + Name Naam - + Value Waarde - + Coordinates Coördinaten - + Dive status Duikstatus + + + Failed to save dives to %s (%s) + Fout bij opslaan duiken naar %s (%s) + + + + Failed to save divesites to %s (%s) + Fout bij opslaan duikstekken naar %s (%s) + All (by type stats) @@ -11868,86 +13240,156 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ All (by min. temp stats) Alle (op min. temp statistiek) - - - CCR - CCR - - - - pSCR - pSCR - - - - Freedive - Apneu - All (by trip stats) Alle (op trip statistiek) - + Jan jan - + Feb feb - + Mar mar - + Apr apr - + May mei - + Jun jun - + Jul jul - + Aug aug - + Sep sept - + Oct okt - + Nov nov - + Dec dec + + + boat + boot + + + + shore + kust + + + + deep + diep + + + + cavern + spelonk + + + + altitude + hoogte + + + + pool + zwembad + + + + lake + meer + + + + fresh + zoet + + + + student + student + + + + video + video + + + + None + Geen + + + + Ocean + Oceaan + + + + Country + Land + + + + State + Provincie + + + + County + Gemeente + + + + Town + Stad + + + + City + Stad + Uemis Zurich: the file system is almost full. @@ -12004,67 +13446,67 @@ Is de Uemis Zurich correct aangesloten? details voor # - + wetsuit natpak - + semidry semidroog - + drysuit droogpak - + shorty shorty - + vest vest - + long john long john - + jacket jack - + full suit tweedelig pak - + 2 pcs full suit 2-delig pak - + membrane membraan droogpak - + Initialise communication Start communicatie - + Uemis init failed Uemis niet geïnitialiseerd - + Start download Begin download @@ -12158,6 +13600,36 @@ Is de Uemis Zurich correct aangesloten? Low battery alert Alarm: lege batterij + + + pascal + Pa + + + + ℓ + + + + + m/min + m/min + + + + m/s + m/s + + + + ft/min + ft/min + + + + ft/s + ft/s + Date: @@ -12174,63 +13646,89 @@ Is de Uemis Zurich correct aangesloten? Duur: - - - - - - - - - min - min + + Max. depth: + Max. diepte: - - - - - - h - h + + Air temp.: + Luchttemp.: - - - - - sec - sec + + Water temp.: + Watertemp.: + + + + Location: + Locatie: + + + + Notes: + Notities: + + + + Remove this point + Dit punt verwijderen + + + + Don't save an empty log to the cloud + Bewaar geen lege duiklog in de cloud + + + + Average + Gemiddelde + + + + Minimum + Kleinste + + + + Maximum + Grootste + + + + Invalid response from server + Ongeldig antwoord van de server - - Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations - Kan map 'theme' niet vinden in de standaard locaties + + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 + XML element 'DiveDateReader' werd verwacht, maar kreeg '%1 - - Max. depth: - Max. diepte: + + Expected XML tag 'DiveDates' not found + Verwacht XML element 'DiveDates' werd niet gevonden - - Air temp.: - Luchttemp.: + + Malformed XML response. Line %1: %2 + Onjuist gevormd XML antwoord. Regel %1: %2 - - Water temp.: - Watertemp.: + + planned waypoint above ceiling + gepland routepunt boven plafond - - Location: - Locatie: + + modechange + Duikmodus wijziging - - Notes: - Notities: + + /min + /min @@ -12307,250 +13805,172 @@ Is de Uemis Zurich correct aangesloten? Depth Diepte + + + main - - planned waypoint above ceiling - gepland routepunt boven plafond - - - - None - Geen - - - - Ocean - Oceaan - - - - Country - Land - - - - State - Provincie - - - - County - Gemeente - - - - Town - Stad - - - - City - Stad - - - - Start saving data - Opslaan data gestart - - - - Start saving dives - Opslaan duiken gestart - - - - Done creating local cache - Lokale cache aangemaakt - - - - Preparing to save data - Voorbereiden data opslag - - - - modechange - Duikmodus wijziging - - - - Waiting to aquire GPS location - Wacht op GPS fix - - - - Remove this point - Dit punt verwijderen - - - - Don't save an empty log to the cloud - Bewaar geen lege duiklog in de cloud + + Subsurface-mobile + Subsurface-mobile - - Average - Gemiddelde + + Dive list + Duiklijst - - Minimum - Kleinste + + Dive management + Beheer duiken - - Maximum - Grootste + + + + + Back + Terug - - Invalid response from server - Ongeldig antwoord van de server + + Add dive manually + Handmatig duik toevoegen - - Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 - XML element 'DiveDateReader' werd verwacht, maar kreeg '%1 + + Download from DC + Download uit DC - - Expected XML tag 'DiveDates' not found - Verwacht XML element 'DiveDates' werd niet gevonden + + Apply GPS fixes + GPS fixes toepassen - - Malformed XML response. Line %1: %2 - Onjuist gevormd XML antwoord. Regel %1: %2 + + Manual sync with cloud + Handmatig synchroniseren met cloud - - /min - /min + + Disable auto cloud sync + Automatische cloud synchronisatie uitzetten - - Failed to save dives to %s (%s) - Fout bij opslaan duiken naar %s (%s) + + Enable auto cloud sync + Automatische cloud synchronisatie aanzetten - - Failed to save divesites to %s (%s) - Fout bij opslaan duikstekken naar %s (%s) + + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. + Door automatische synchronisatie uit te zetten, wordt de data alleen lokaal opgeslagen. Dit kan nuttig zijn op plekken zonder mobiele data. Door "Handmatig synchroniseren met cloud", wordt de data alsnog met de cloud gesynchroniseerd. - - - main - - Subsurface-mobile - Subsurface-mobile + + Dive summary + - - Dive list - Duiklijst + + Export + Exporteren - - Dive management - Beheer duiken + + Location + Locatie - - Disable auto cloud sync - Automatische cloud synchronisatie uitzetten + + Show GPS fixes + Toon GPS fixes - - Enable auto cloud sync - Automatische cloud synchronisatie aanzetten + + Clear GPS cache + Maak GPS cache leeg - + Disable location service Zet locatie service uit - - Settings - Instellingen - - - - Add dive manually - Handmatig duik toevoegen - - - - Download from DC - Download uit DC + + Run location service + Draai locatie service - - Manual sync with cloud - Handmatig synchroniseren met cloud + + Settings + Instellingen - - Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - Door automatische synchronisatie uit te zetten, wordt de data alleen lokaal opgeslagen. Dit kan nuttig zijn op plekken zonder mobiele data. Door "Handmatig synchroniseren met cloud", wordt de data alsnog met de cloud gesynchroniseerd. + + Help + Help - - GPS - GPS + + About + Over - - Help - Help + + Show user manual + - - Apply GPS fixes - GPS fixes toepassen + + Ask for support + - - Show GPS fixes - Toon GPS fixes + + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. + - - Clear GPS cache - Maak GPS cache leeg + + Reset forgotten Subsurface Cloud password + - + Developer Ontwikkelaar - + App log App log - - Theme information - Thema informatie + + Test busy indicator (toggle) + - - About - Over + + + Test notification text + - - Run location service - Draai locatie service + + Theme information + Thema informatie - - - - Hello World - Hallo Wereld + + Enable verbose logging + + + + + Not persistent + @@ -12665,38 +14085,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Planning - - - Min. switch duration O₂% below 100% - Min. gaswissel tijd O₂% lager dan 100% + + + + + + + bar + bar - - - VPM-B deco - VPM-B decompressie + + + Postpone gas change if a stop is not required + Stel gaswissels uit tot verplichte stops - - - Bühlmann deco - Bühlmann decompressie + + + Only switch at required stops + Alleen gaswissels op verplichte stops - - - Reserve gas - Reserve gas + + + Last stop at 6m + Laatste stop op 6m - - - - - - - - bar - bar + + + + + + + @@ -12707,16 +14127,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } % - - - Postpone gas change if a stop is not required - Stel gaswissels uit tot verplichte stops - - - - - Only switch at required stops - Alleen gaswissels op verplichte stops + + + + + + min + min @@ -12725,19 +14142,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Plan backgas pauzes - - - - - - min - min + + + Min. switch duration O₂% below 100% + Min. gaswissel tijd O₂% lager dan 100% - - - Last stop at 6m - Laatste stop op 6m + + + Drop to first depth + Afdalen tot eerste dieptetrap + + + + + GFLow + GFLow + + + + + GFHigh + GFHigh @@ -12751,18 +14177,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Recreational mode Recreatieve mode - - - - Drop to first depth - Afdalen tot eerste dieptetrap - - - - - Safety stop - Veiligheidsstop - @@ -12770,10 +14184,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Conservatisme niveau - - - + - + + + + VPM-B deco + VPM-B decompressie + + + + + Safety stop + Veiligheidsstop @@ -12781,6 +14201,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Dive mode Duikmodus + + + + Bühlmann deco + Bühlmann decompressie + + + + + Reserve gas + Reserve gas + Bailout: Deco on OC @@ -12799,29 +14231,113 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + + Notes + Notities + + + + + Verbatim dive plan + Gedetailleerd duikplan + + + + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit + Toon overgangen of beschouw hen als geïmpliceerd in het duikplan + + + + + Display transitions in deco + Toon overgangen in deco + + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops + Toon runtime (absolute tijd) van de pauzes in het duikplan + + + + + Display runtime + Runtime tonen + + + + + In dive plan, show duration (relative time) of stops + Toon duur (relatieve tijd) van de pauzes in het duikplan + + + + + Display segment duration + Duur van het segment tonen + + + + + Compute variations of plan (performance cost) + Bereken variaties op het plan (kost rekentijd) + + + + + Display plan variations + Toon plan variaties + + + + ℓ/min ℓ/min - + + + Deco SAC + Gasverbruik (deco) + + + + + Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) + Gebruikt bij berekenen van Best Mix. Selecteer Best Mix diepte in de 'Beschikbare gassen' tabel door gas diepte, gevolgd door "B" (Best Trimix mix) of "BN" (Best Nitrox mix) in te voeren + + + m m - - - Compute variations of plan (performance cost) - Bereken variaties op het plan (kost rekentijd) + + + Bottom SAC + Gasverbruik (bodem) - - - Display plan variations - Toon plan variaties + + + Bottom pO₂ + Bodem pO₂ + + + + + Best mix END + Best mix END + + + + + Deco pO₂ + Deco pO₂ @@ -12848,100 +14364,106 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Gebruikt om minimum gas te berekenen. Extra tijd op max. diepte na een OoG moment. - - - Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) - Gebruikt bij berekenen van Best Mix. Selecteer Best Mix diepte in de 'Beschikbare gassen' tabel door gas diepte, gevolgd door "B" (Best Trimix mix) of "BN" (Best Nitrox mix) in te voeren + + Treat oxygen as narcotic when computing best mix + - - - GFLow - GFLow + + O₂ narcotic + O₂ narcotisch + + + uploadDiveLogsDE - - - GFHigh - GFHigh + + Cannot prepare dives, none selected? + - - - Bottom SAC - Gasverbruik (bodem) + + building zip file to upload + - - - Bottom pO₂ - Bodem pO₂ + + Stylesheet to export to divelogs.de is not found + Stylesheet niet gevonden om naar divelogs.de te exporteren - - - Best mix END - Best mix END + + Failed to create zip file for upload: %s + Fout bij aanmaken zip bestand voor upload: %s - - - Notes - Notities + + internal error + interne fout - - - In dive plan, show runtime (absolute time) of stops - Toon runtime (absolute tijd) van de pauzes in het duikplan + + Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed + Conversie van duik %1 naar divelogs.de formaat is mislukt - - - Display runtime - Runtime tonen + + error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s + Fout bij schrijven zip bestand: %s zip fout %d systeem fout %d - %s - - - In dive plan, show duration (relative time) of stops - Toon duur (relatieve tijd) van de pauzes in het duikplan + + Uploading dives + - - - Display segment duration - Duur van het segment tonen + + Upload failed + Upload mislukt - - - In diveplan, list transitions or treat them as implicit - Toon overgangen of beschouw hen als geïmpliceerd in het duikplan + + Upload successful + Upload gelukt - - - Display transitions in deco - Toon overgangen in deco + + Login failed + Login mislukt - - - Verbatim dive plan - Gedetailleerd duikplan + + + Cannot parse response + Kan antwoord niet correct ontleden - - - Deco pO₂ - Deco pO₂ + + divelogs.de not responding + divelogs.de reageert niet - - - Deco SAC - Gasverbruik (deco) + + network error %1 + netwerk fout %1 + + + + uploadDiveShare + + + Upload successful + Upload gelukt + + + + dive-share.com not responding + dive-share.com reageert niet + + + + network error %1 + netwerk fout %1 \ No newline at end of file diff --git a/translations/subsurface_pl_PL.ts b/translations/subsurface_pl_PL.ts index ccdb5d505..3cb193d60 100644 --- a/translations/subsurface_pl_PL.ts +++ b/translations/subsurface_pl_PL.ts @@ -4,353 +4,212 @@ - - - - - - About Subsurface-mobile - + O Subsurface-mobile - - - A mobile version of the free Subsurface divelog software. - + Wersja programu nurkowego Subsurface na urządzenia przenośne. + - - - View your dive logs while on the go. - + Przeglądaj swoje logi nurkowe podczas podróży. - - Version: %1 © Subsurface developer team 2011-2019 - - - - - Version: %1 + Wersja: %1 © Subsurface developer team -2011-2018 - +2011-2019 - - - Copy logs to clipboard - - - - - AddDivesToTrip - - - - - add %n dives to trip - + Kopiuj logi do schowka - AutogroupDives + AddWeight - - - - autogroup dives + + Add weight - - - BackButton - - - Navigate Back - + + + Add weight (%n dive(s)) + BtDeviceSelectionDialog - - - Remote Bluetooth device selection Wybór zdalnego urządzenia Bluetooth - - - - - - - - - - - Discovered devices - Wykryte urządzenia - - - - - - - Save Zapisz - - - - - - Quit Wyjście + + + + + Local Bluetooth device details + Szczegóły lokalnego urządzenia Bluetooth + + + + + Name: + Nazwa: + + + + + + Address: + Adres: + + + + + + Bluetooth powered on + Bluetooth włączony + + + + + + Turn on/off + Włącz/Wyłącz + + + + + + Select device: + Wybierz urządzenie + + + + + + Discovered devices + Wykryte urządzenia + - - - Bluetooth mode - + Tryb Bluetooth - - - Auto - + Auto - - - Force LE - + Wymuś LE - - - Force classical - + Wymuś klasyczny even if not recognized as dive computer - + nawet jeżeli nie rozpoznano jako komputer nurkowy Show all BT devices - + Pokaż wszystkie urządzenia BT - - - - - - Scan Skanuj - - - - - - Clear Wyczyść - - - - - - - - - - - Local Bluetooth device details - Szczegóły lokalnego urządzenia Bluetooth - - - - - - - - Name: - Nazwa: - - - - - - - - - - - - Address: - Adres: - - - - - - - - - - - - Bluetooth powered on - Bluetooth włączony - - - - - - - - - - - - Turn on/off - Włącz/Wyłącz - - - - - - - - - - - - Select device: - Wybierz urządzenie - - - - Name: Nazwa: - - - Trying to turn on the local Bluetooth device... Próbuję włączyć lokalne urzadzenie Bluetooth... - - - Trying to turn off the local Bluetooth device... Próbuję wyłączyć lokalne urządzenie Bluetooth - - - Remote devices list was cleared. Wyczyszczono listę zdalnych urzadzeń. - - - Scanning for remote devices... Trwa skanowanie w poszukiwaniu zdalnych urządzeń... - - - Scanning finished successfully. Skanowanie zakończone pomyślnie. - - - The local Bluetooth device was %1. %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" Lokalne urządzenie Bluetooth zostało %1. - - - turned on włączone - - - turned off wyłączone @@ -358,15 +217,6 @@ - - - - - - - - - UNPAIRED UNPAIRED @@ -374,15 +224,6 @@ - - - - - - - - - PAIRED PAIRED @@ -390,317 +231,189 @@ - - - - - - - - - AUTHORIZED_PAIRED AUTHORIZED_PAIRED - - - %1 (%2) [State: %3] %1 (%2) [Stan: %3] - - - The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. Urządzenie %1 może zostać użyte. Możesz wcisnąć przycisk Zapisz. - - - - - - The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. Urządzenie %1 musi zostać sparowane przed użyciem. Użyj menu kontekstowego. - - - A device needs a non-zero address for a connection. - + Urządzenie wymaga nie-pustego adresu w celu połączenia - - - The local device was changed. Lokalne urządzenie zostało zmienione. - - - Pair Połącz - - - Remove pairing Rozłącz - - - Trying to pair device %1 Próbuję sparować urządzenie %1 - - - Trying to unpair device %1 Próbuję rozłączyć urządzenie %1 - - - Device %1 was unpaired. Urządzenie %1 zostało odłączone. - - - Device %1 was paired. Urządzenie %1 zostało sparowane. - - - Device %1 was paired and is authorized. Urządzenie %1 zostało sparowane i zautoryzowane. - - - The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. Urządzenie %1 może zostać użyte do połączenia. Możesz wcisnać przycisk Zapisz. - - - Local device error: %1. Błąd lokalnego urządzenia: %1. - - - Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. Błąd parowania. Jeśli urządzenie wymaga podania kodu PIN spróbuj je sparować przy pomocy systemu operacyjnego. - - - Unknown error Nieznany błąd. - - - The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. Adapter Bluetooth jest wyłączony, włącz go przed rozpoczęciem wykrywania urządzeń. - - - Writing to or reading from the device resulted in an error. Zapis lub odczyt z urządzenia zakończył się błędem. - - - An unknown error has occurred. Natrafiono na nieznany błąd. - - - Device discovery error: %1. Błąd wykrywania urządzeń: %1. - - - Not available Niedostępne - - - The local Bluetooth adapter cannot be accessed. Nie można użyć lokalnego adaptera Bluetooth. - - - The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. Agent wykrywania urządzeń nie został utworzony, bo adres %1 nie odpowiada fizycznemu adresowi żadnego lokalnego urządzania Bluetooth. - - BuddyFilter - - - - - Person - - - - - - - Searches for buddies and divemasters - Wyszukiwanie partnerów i divemasterów - - - - BuddyFilterModel - - - - - No buddies - brak partnerów - - CheckCloudConnection - - - Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) - + Czekam na połączenie z chmurą (%n sekunda minęła)Czekam na połączenie z chmurą (%n sekund minęło)Czekam na połączenie z chmurą (%n sekund minęło)Czekam na połączenie z chmurą (%n sekund minęło) - - - Cloud connection failed - + Nieudane połączenie z chmurą CloudCredentials - - - - + Cloud credentials - + Dane logowania do chmury - - - - + Email - + E-mail - - - - + Password Hasło - - - - + PIN - + PIN - - - - + Register - + Zarejestruj - - - - + Cancel Anuluj - - - - - Sign-in or Register + + Check credentials... - - - - + + Sign-in or Register + Zaloguj lub zarejestruj + + + No cloud mode + Tryb chmury wyłączony + + + + Forgot password? @@ -708,424 +421,334 @@ CloudStorageAuthenticate - - - Cloud account verification required, enter PIN in preferences - + Połączenie z chmurą wymaga weryfikacji, podaj PIN w ustawieniach ColumnNameProvider - - - - + Dive # Nurkowanie nr - - - - + Date Data - - - - + Time Czas - - - - + Duration Czas trwania - - - - + Location Miejsce - - - - + GPS GPS - - - - + Weight Balast - - - - + Cyl. size Rozmiar butli - - - - + Start pressure Ciśnienie początkowe - - - - + End pressure Ciśnienie końcowe - - - - + Max. depth Maks. głębokość - - - - + Avg. depth Śr. głębokość - - - - + Divemaster Divemaster - - - - + Buddy Partner - - - - + Suit Skafander - - - - + Notes Notatki - - - - + Tags Tagi - - - - + Air temp. Temp. powietrza - - - - + Water temp. Temp. wody - - - - + O₂ O₂ - - - - + He He - - - - + Sample time Czas próbki - - - - + Sample depth Głębokość próbki - - - - + Sample temperature Temperatura próbki - - - - + Sample pO₂ pO₂ próbki - - - - + Sample CNS CNS próbki - - - - + Sample NDL NDL próbki - - - - + Sample TTS TTS próbki - - - - + Sample stopdepth Przystanek próbki - - - - + Sample pressure Ciśnienie próbki - - - - + Sample sensor1 pO₂ 1. czujnik pO₂ - - - - + Sample sensor2 pO₂ 2. czujnik pO₂ - - - - + Sample sensor3 pO₂ 3. czujnik pO₂ - - - - + Sample setpoint Setpoint - - - - + Visibility Widzialność - - - - + Rating Ocena - + Sample heartrate - + Tętno w próbce Command - - - - + &Undo Cofnij - - - - + &Redo Ponów + + + all dives + + + + + Edit %1 + Edytuj %1 + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 - + Edycja %1 (%n nurkowanie)Edycja %1 (%n nurkowań)Edycja %1 (%n nurkowań)Edycja %1 (%n nurkowań) Command::AddDive - - - - + add dive - + dodaj nurkowanie Command::AddDiveSite - + add dive site - + dodaj miejsce nurkowe Command::AddDivesToTrip - + add %n dives to trip - + dodaj %n nurkowanie do grupydodaj %n nurkowań do grupydodaj %n nurkowań do grupydodaj %n nurkowań do grupy + + + + Command::ApplyGPSFixes + + + apply GPS fixes + Command::AutogroupDives - + autogroup dives - + automatycznie grupuj nurkowania Command::CreateTrip - + create trip - + Utwórz grupę Command::DeleteDive - - - - + delete %n dive(s) - + usuń %n nurkowanieusuń %n nurkowańusuń %n nurkowańusuń %n nurkowań Command::DeleteDiveComputer - + delete dive computer - + usuń komputer nurkowy Command::DeleteDiveSites - + delete %n dive site(s) - + usuń %n miejsce nurkoweusuń %n miejsc nurkowychusuń %n miejsc nurkowychusuń %n miejsc nurkowych Command::EditAirTemp - + air temperature - + temperatura powietrza Command::EditAtmPress - + Atm. pressure + ciśnienie powietrza + + + + Command::EditChill + + + chill + + + + + Command::EditCurrent + + + current Command::EditDepth - + depth głębokość @@ -1133,63 +756,63 @@ Command::EditDiveSite - + dive site - + miejsce nurkowe Command::EditDiveSiteCountry - + Edit dive site country - + Edycja państwa miejsca nurkowego Command::EditDiveSiteDescription - + Edit dive site description - + Edycja opisu miejsca nurkowego Command::EditDiveSiteLocation - + Edit dive site location - + Edycja miejsca nurkowego Command::EditDiveSiteName - + Edit dive site name - + Edycja nazwy miejsca nurkowego Command::EditDiveSiteNotes - + Edit dive site notes - + Edycja notatek dotyczących miejsca nurkowego Command::EditDiveSiteTaxonomy - + Edit dive site taxonomy - + Edycja klasyfikacji miejsc nurkowych Command::EditDuration - + duration czas trwania @@ -1197,226 +820,226 @@ Command::EditNotes - + notes - + notatki Command::EditRating - + rating - + ocena Command::EditSuit - + suit skafander - Command::EditTripBase + Command::EditSurge - - Edit %1 + + surge + + Command::EditTripBase + + + Edit %1 + Edytuj %1 + + Command::EditTripLocation - + trip location - + miejsce nurkowań Command::EditTripNotes - + trip notes - + opis nurkowań Command::EditVisibility - + visibility - + wizura Command::EditWaterTemp - + water temperature + temperatura wody + + + + Command::EditWaterTypeUser + + + salinity + + + + + Command::EditWaveSize + + + wavesize Command::ImportDiveSites - + import dive sites from %1 - + importuj miejsca nurkowe z %1 Command::ImportDives - + import %n dive(s) from %1 - + import %n nurkowania z %1import %n nurkowań z %1import %n nurkowań z %1import %n nurkowań z %1 Command::MergeDiveSites - + merge dive sites - + połącz miejsca nurkowe Command::MergeDives - + merge dive - + połącz nurkowania Command::MoveDiveComputerToFront - + move dive computer to front - + przenieś komputer nurkowy na początek Command::PurgeUnusedDiveSites - + purge unused dive sites - + usuń nieużywane miejsca nurkowe Command::RemoveAutogenTrips - + remove autogenerated trips - + usuń automatycznie wygenerowane wyprawy Command::RemoveDivesFromTrip - + remove %n dive(s) from trip - + usuń %n nurkowanie z grupyusuń %n nurkowań z grupyusuń %n nurkowań z grupyusuń %n nurkowań z grupy Command::RenumberDives - + renumber %n dive(s) - + Zmień numerację %n nurkowaniaZmień numerację %n nurkowańZmień numerację %n nurkowańZmień numerację %n nurkowań Command::ShiftTime - + shift time of %n dives - + Przesuń czas %n nurkowaniaPrzesuń czas %n nurkowańPrzesuń czas %n nurkowańPrzesuń czas %n nurkowań Command::SplitDiveComputer - + split dive computer - + podziel komputer nurkowy Command::SplitDives - + split dive - + podziel nurkowanie ConfigureDiveComputer - - - - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 Nie można zapisać kopii pliku %1. Komunikat błędu: %2 - - - - + Could not open backup file: %1 Nie można otworzyć kopii zapasowej pliku : %1 - - - - + Dive computer details read successfully Konfiguracja komputera odczytana poprawnie - - - - + Setting successfully written to device Pomyślnie zapisano ustawienia w urządzeniu - - - - + Device firmware successfully updated Oprogramowanie urządzenia pomyślnie zaktualizowane - - - - + Device settings successfully reset Ustawienie urządzenia pomyślnie zresetowane - - - - + Unable to create libdivecomputer context Nie można utworzyć kontekstu libdivecomputer - - - - + Could not a establish connection to the dive computer. Nie udało się połączyć z komputerem nurkowym. @@ -1425,174 +1048,123 @@ ConfigureDiveComputerDialog - - - Configure dive computer Konfiguracja komputera nurkowego - - - Device or mount point Urządzenie lub punkt montowania - - - Connect via Bluetooth POłąćz przez Bluetooth - - - Connect Połącz - - - Disconnect Rozłącz - - - Retrieve available details Pobierz ustawienia - - - Read settings from backup file or from device before writing to the device Wczytuje ustawienia z pliku kopi zapasowej lub z urządzenia przed zapisaniem zmian do urzadzęnia - - - Save changes to device Zapisz zmiany do urządzenia - - - Read settings from backup file or from device before writing to a backup file Wczytuje ustawienia z pliku kopi zapasowej lub z urządzenia przed zapisaniem zmian do pliku kopii zapasowej - - - Backup Kopia - - - Restore backup Przywróć z kopii - - - Update firmware Aktualizacja oprogramowania - - - Save libdivecomputer logfile Zapisz log postępu libdivecomputer - - - ... ... - - - Cancel Anuluj - - - - - - Suunto Vyper family - rodzina Suunto Vyper + + + OSTC Mk2/2N/2C + OSTC Mk2/2N/2C + + + + + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - - - OSTC 4 - + OSTC 4 + + + + + Suunto Vyper family + rodzina Suunto Vyper - - - - - - - - - - - - @@ -1600,263 +1172,11 @@ Basic settings Podstawowe - - - - - - - - - - - - Eco - Eco - - - - - - - - - - - - - Medium - Średnia - - - - - - - - - - - - - High - Wysoka - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - % - % - - - - - - - - - - - - - English - Angielski - - - - - - - - - - - - - German - Niemiecki - - - - - - - - - - - - - French - Francuski - - - - - - - - - - - - - Italian - Włoski - - - - - - - - - - - - - m/°C - m/°C - - - - - - - - - - - - - ft/°F - ft/°F - - - - - - - - - - - - - @@ -1864,23 +1184,21 @@ Serial No. Nr seryjny + + + + + + + + Length + Długość + - - - - - - - - - - - - @@ -1889,74 +1207,47 @@ Wersja oprogramowania - - - - - - - - - - - MMDDYY - MMDDYY + + + + + + + + + Custom text + Własny tekst - - - - - - - - - - - DDMMYY - DDMMYY + + + + + Number of dives + Liczba nurkowań - - - - - - - - - - - YYMMDD - YYMMDD + + + + + + + Show safety stop + Pokazuj przystanek bezpieczeństwa - - - - - - - - - - - Language - Język + + + + + Sampling rate + Próbkowanie co - - - - - - - - - @@ -1964,250 +1255,231 @@ Format daty - - - - - - - - - - - Brightness - Jasność + + + MM/DD/YY + MM/DD/YY - - - - - - - - - - - - - - - - Units - Jednostki + + + DD/MM/YY + DD/MM/YY - - - - - - - - - - - Salinity (0-5%) - Zasolenie (0-5%) + + + YY/MM/DD + YY/MM/DD - - - - - - - - - - - Reset device to default settings - Przywróć ustawienia fabryczne + + + + + + + Sync dive computer time with PC + Synchronizuj czas z PC - - - - - - 230LSB/Gauss - 230LSB/Gauss + + + Salinity + Zasolenie - - - - - - 330LSB/Gauss - 330LSB/Gauss + + + kg/ℓ + kg/ℓ - - - - - - 390LSB/Gauss - 390LSB/Gauss + + + + + + + Start Depth + Głębokość początkowa - - - - - - 440LSB/Gauss - 440LSB/Gauss + + + + + End Depth + Głębokość końcowa - - - - - - 660LSB/Gauss - 660LSB/Gauss + + + + + Reset Depth + Reset głębokości - - - - - - 820LSB/Gauss - 820LSB/Gauss + + + + + + + + + s + s - - - - - - 1090LSB/Gauss - 1090LSB/Gauss + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + m + m - - - - - - 1370LSB/Gauss - 1370LSB/Gauss + + + + + + + Advanced settings + Zaawansowane - - - - - - Compass gain - Wzmocnienie kompasu + + + + + Alt GF can be selected underwater + Alt GF może być wybrany pod wodą - - - - - - - - - - - - - - - - Computer model - Model + + + + + Desaturation + Odsycanie - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Custom text - Własny tekst + + + + + + + Future TTS + Przyszły TTS - - - - - - - - - - - OC - OC + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % + % - - - - - - - - - - - CC - CC + + + + + + + Decotype + Model dekompresji + + + + + + + + + ZH-L16 + ZH-L16 - - - - - - - - - Gauge Gauge + + + + ZH-L16 CC + ZH-L16 CC + - - - - - - - - - @@ -2215,436 +1487,41 @@ Apnea - - - - - - - - - - - Dive mode - Tryb pracy + + + L16-GF OC + L16-GF OC - - - - - - 2s - 2s - - - - - - - - - - - - - 10s - 10s - - - - - - - - - - - - - Sampling rate - Próbkowanie co - - - - - - - - - - - - - Standard - Standardowa - - - - - - - - - - - - - Red - Czerwona - - - - - - - - - - - - - Green - Zielona - - - - - - - - - - - - - Blue - Niebieska - - - - - - - - - - - - - - - - - - Sync dive computer time with PC - Synchronizuj czas z PC - - - - - - - - - - - - - Dive mode color - Kolorystyka - - - - - - - - - - - - - - - - - - Show safety stop - Pokazuj przystanek bezpieczeństwa - - - - - - - - - - - - - End Depth - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Length - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Start Depth - - - - - - - - - - - - - - Reset Depth - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Advanced settings - Zaawansowane - - - - - - - - Left button sensitivity - Czułość lewego przycisku - - - - - - - - - - - - - Always show pO₂ - - - - - - - - - - - - - - Alt GF can be selected underwater - Alt GF może być wybrany pod wodą - - - - - - - - - - - - - - - - - - Future TTS - Przyszły TTS - - - - - - - - - - - - - Pressure sensor offset - Przesunięcie czujnika ciśnienia - - - - - - - - - - - - - - - - - - GFLow - GFLow - - - - - - - - - - - - - - - - - - GFHigh - GFHigh - - - - - - - - - - - - - Desaturation - Odsycanie - - - - - - - - - - - - - - - - - - Decotype - Model dekompresji + + + L16-GF CC + L16-GF CC - - - - - - - - - - - - - - - - ZH-L16 - ZH-L16 + + + PSCR-GF + PSCR-GF - - - - - - - - - - - ZH-L16+GF - ZH-L16+GF + + + + + + + + + + + min + min - - - - - - - - - @@ -2655,15 +1532,6 @@ - - - - - - - - - @@ -2674,15 +1542,6 @@ - - - - - - - - - @@ -2692,80 +1551,61 @@ - - - - - - Saturation Nasycanie - - - - - - Flip screen - Odwócenie ekranu - - - - - - - - Right button sensitivity - Czułość prawego przycisku + + + + + + + GFHigh + GFHigh - - - - - - MOD warning - Przekroczono MOD + + + + + + + GFLow + GFLow - - - - - - Graphical speed indicator Graficzny wskaźnik prędkości - - - - - - Dynamic ascent rate - Zmienna prędkość wynurzania + + + + + + + + + + + + + + + ℓ/min + ℓ/min - - - - - - - - - @@ -2776,179 +1616,22 @@ - - - - - - - - - Deco gas consumption Zużycie gazu deco - - - - - - - - - - - - Temperature sensor offset - - - - - - - - - - - - - - °C - - - - - - - - - - - Gas settings Gazy - - - - - - - OSTC Mk2/2N/2C - - - - - - - - - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - m - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ℓ/min - ℓ/min - @@ -2956,24 +1639,6 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -2990,24 +1655,6 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -3024,24 +1671,6 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -3061,33 +1690,6 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -3104,15 +1706,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3123,15 +1716,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3142,15 +1726,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3161,15 +1736,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3177,252 +1743,502 @@ Gaz 4 - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 5 - Gaz 5 + + + + + + + Gas 5 + Gaz 5 + + + + + + + + + Dil 1 + Dil 1 + + + + + + + + + Dil 2 + Dil 2 + + + + + + + + + Dil 3 + Dil 3 + + + + + + + + + Dil 4 + Dil 4 + + + + + + + + + Dil 5 + Dil 5 + + + + + + + + + Setpoint + Setpoint + + + + + + + + + SP 1 + SP 1 + + + + + + + + + SP 2 + SP 2 + + + + + + + + + SP 3 + SP 3 + + + + + + + + + + + + + + + cbar + cbar + + + + + + + + + pO₂ max + pO₂ max + + + + + + + + + pO₂ min + pO₂ min + + + + + + + Eco + Eco + + + + + + + Medium + Średnia + + + + + + + High + Wysoka + + + + + + + English + Angielski + + + + + + + German + Niemiecki + + + + + + + French + Francuski + + + + + + + Italian + Włoski + + + + + + + m/°C + m/°C + + + + + + + ft/°F + ft/°F + + + + + + + MMDDYY + MMDDYY + + + + + + + DDMMYY + DDMMYY + + + + + + + YYMMDD + YYMMDD + + + + + + + Language + Język + + + + + + + Brightness + Jasność + + + + + + + + + Units + Jednostki + + + + + + + Salinity (0-5%) + Zasolenie (0-5%) + + + + + + + Reset device to default settings + Przywróć ustawienia fabryczne + + + + + 230LSB/Gauss + 230LSB/Gauss + + + + + 330LSB/Gauss + 330LSB/Gauss + + + + + 390LSB/Gauss + 390LSB/Gauss + + + + + 440LSB/Gauss + 440LSB/Gauss + + + + + 660LSB/Gauss + 660LSB/Gauss + + + + + 820LSB/Gauss + 820LSB/Gauss + + + + + 1090LSB/Gauss + 1090LSB/Gauss + + + + + 1370LSB/Gauss + 1370LSB/Gauss + + + + + Compass gain + Wzmocnienie kompasu + + + + + + + + + Computer model + Model + + + + + + + OC + OC + + + + + + + CC + CC + + + + + + + Dive mode + Tryb pracy - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 1 - Dil 1 + + + 2s + 2s - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 2 - Dil 2 + + + + + 10s + 10s - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 3 - Dil 3 + + + + + Standard + Standardowa - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 4 - Dil 4 + + + + + Red + Czerwona - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 5 - Dil 5 + + + + + Green + Zielona - - - - - - - - - - - - - - - - Setpoint - Setpoint + + + + + Blue + Niebieska - - - - - - - - - - - - - - - - SP 1 - SP 1 + + + + + Dive mode color + Kolorystyka - - - - - - - - - - - - - - - - SP 2 - SP 2 + + + Left button sensitivity + Czułość lewego przycisku - - - - - - - - - - - - - - - - SP 3 - SP 3 + + + + + Always show pO₂ + Zawsze pokazuj pO₂ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - cbar - + + + + + Pressure sensor offset + Przesunięcie czujnika ciśnienia - - - - - - mbar mbar + + + + + + ZH-L16+GF + ZH-L16+GF + + + + + Flip screen + Odwócenie ekranu + + + + + Right button sensitivity + Czułość prawego przycisku + + + + + MOD warning + Przekroczono MOD + + + + + Dynamic ascent rate + Zmienna prędkość wynurzania + + + + + + + Temperature sensor offset + Przesunięcie czujnika temperatury + + + + + + + °C + °C + - - - - - - SP 4 @@ -3431,12 +2247,6 @@ - - - - - - SP 5 @@ -3444,9 +2254,6 @@ - - - O₂ in calibration gas O₂ w gazie kalibrującym @@ -3454,12 +2261,6 @@ - - - - - - Fixed setpoint @@ -3468,119 +2269,73 @@ - - - - - - Sensor Czujnik - - - - - - Setpoint fallback - Awaryjny setpoint + + + Travel gas consumption + Zużycie gazu podróżnego - - - - - - - - - - - - - - - - pO₂ max - pO₂ max + + + Button sensitivity + Czułość przycisku - - - - - - - - - - - - - - - - pO₂ min - pO₂ min + + + VPM + VPM + + + + + VPM conservatism + konserwatyzm VPM + + + + + + + + + + + + + Setpoint fallback + Awaryjny setpoint - - - Safety level Konserwatyzm - - - Altitude range Zakres wysokości - - - Model - Model - - - - - - - - - - - - - Number of dives - Liczba nurkowań + Model - - - Max. depth Maks. głębokość - - - P0 (none) Suunto safety level @@ -3588,9 +2343,6 @@ - - - P1 (medium) Suunto safety level @@ -3598,9 +2350,6 @@ - - - P2 (high) Suunto safety level @@ -3608,341 +2357,105 @@ - - - Sample rate Próbkowanie co - - - 20s 20s - - - 30s 30s - - - 60s 60s - - - Total dive time Całkowity czas nurkowania - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - min - min - - - - 24h 24h - - - 12h 12h - - - Time format Tryb zegara - - - Imperial Imperialne - - - Metric Metryczne - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - s - s - - - - Light Podświetlenie - - - Depth alarm Alarm głębokości - - - Time alarm Alarm czasu - - - - - - - MM/DD/YY - MM/DD/YY - - - - - - - - DD/MM/YY - DD/MM/YY - - - - - - - - YY/MM/DD - YY/MM/DD - - - - - - - - Salinity - Zasolenie - - - - - - - - kg/ℓ - kg/ℓ - - - - - - - - ZH-L16 CC - ZH-L16 CC - - - - - - - - L16-GF OC - L16-GF OC - - - - - - - - L16-GF CC - L16-GF CC - - - - - - - - PSCR-GF - PSCR-GF - - - - - - - - Travel gas consumption - - - - - - - - - Button sensitivity - - - - - - - - - VPM - - - - - - - - - VPM conservatism - - - - - - - - - + - - - - - Error Błąd - - - Backup dive computer settings Tworzy kopię ustawień komputera nurkowego - - - - - - Backup files - + Pliki kopii zapasowych - - - XML backup error Błąd kopii zapasowej XML - - - An error occurred while saving the backup file. %1 Wystąpił błąd podczas zapisywania pliku kopii zapasowej. @@ -3950,41 +2463,26 @@ - - - Backup succeeded Pomyślnie utworzono kopię zapasową. - - - Your settings have been saved to: %1 Twoje ustawienia zostały zapisane do: %1 - - - Restore dive computer settings Przywraca ustawienia komputera nurkowego - - - XML restore error Błąd przywracania XML - - - An error occurred while restoring the backup file. %1 Wystąpił błąd podczas przywracania z pliku kopii zapasowej. @@ -3992,83 +2490,48 @@ - - - Restore succeeded Pomyślnie przywrócono ustawienia - - - Your settings have been restored successfully. Twoje ustawienia zostały pomyślnie przywrócone. - - - Select firmware file Wybierz plik z aktualizacją - - - All files - + Wszystkie pliki + + + + Choose file for dive computer download logfile + Wybierz plik używany do logowania postępu pobierania danych - - - Log files - + Pliki logów - - - Connecting to device... - + Łączenie do urządzenia... - - - Connected to device - + Połączono z urządzeniem - - - Disconnected from device - - - - - - - - Choose file for dive computer download logfile - - - - - ContextDrawer - - - Actions - + Rozłączono urządzenie @@ -4076,12 +2539,12 @@ Copy Settings - + Skopiuj ustawienia Selection for copy-paste - + Wybór do skopiuj-wklej @@ -4134,378 +2597,258 @@ Balast - - CreateTrip - - - - - create trip - - - CylindersModel - - - - + Type Rodzaj - - - - + Size Pojemność - - - - + Work press. Ciśn. robocze - - - - - - - - + + Start press. Ciśn. początkowe - - - - + End press. Ciśn. końcowe - - - - + O₂% O₂% - - - - + He% He% - - - - + Deco switch at - + Zmiana dekompresji na - - - - + Bot. MOD - + MOD na dnie - - - - + MND - + MND - - - - + Use Użycie - - - - + cuft cuft - - - - + - - - - + + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. + Ten gaz jest używany. Można usuwać tylko gazy, których nie używasz. + + + Clicking here will remove this cylinder. Kliknięcie tu usunie butlę z listy. - - - - + Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. - + Przełącz głębokość dla gazu dekompresyjnego. Obliczone wykorzystując ustawienia dekompresyjnego pO₂ , jeżeli nie jest ustawione ręcznie. - - - - + Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. - + Obliczone wykorzystując ustawienie pO₂ na dnie. Ustawienie MOD zmienia O₂%,, ustaw na '*' dla najlepszego O₂% na maksymalnej głębokości. - - - - + Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. - - - - - - - - This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. - Ten gaz jest używany. Można usuwać tylko gazy, których nie używasz. + Obliczoneg wykorzystując ustawienie END najlepszej mieszanki. Ustawienie MND zmienia He%, ustaw na '*' dla najlepszego He% na maksymalnej głębokości. DiveComponentSelection - - + Dive site: - + Miejsce nurkowe: - - + Dive master: - + Divemaster: - - + Buddy: - + Partner: - - + Rating: - + Ocena: - - + Visibility: - + Wizura: - - + Notes: - + Notatki: + - - + Suit: - + Skafander: - - + Tags: Tagi: - - + Cylinders: - + Butle: + - - + Weights: - + Balast: + DiveComponentSelectionDialog - - - Component selection Wybór parametrów - - - - Which components would you like to copy + + Which components would you like to copy? Które parametry chcesz skopiować? - - - - - - - Dive site - Miejsce nurkowe - - - - - - - - Suit - Skafander - - - - - - - - Visibility - Widzialność - - - - - - - - Notes - Notatki - - - - Tags Tagi - - - - Which components would you like to copy? - - - - - Weights Balast + + + + Dive site + Miejsce nurkowe + + + + + Visibility + Widzialność + - - - Cylinders Butle + + + + Buddy + Partner + + + + + Notes + Notatki + - - - Divemaster Divemaster - - - You can paste these to another dive or as text to another application. - + + + Suit + Skafander - - - - - - Buddy - Partner + + + Rating + Ocena + + + + You can paste these to another dive or as text to another application. + Możesz to wkleić do innego nurkowania lub jako tekst do innej aplikacji. - - - - - - Rating - Ocena + + Which components would you like to copy + Które parametry chcesz skopiować? DiveComputerManagementDialog - - - Edit dive computer nicknames Edycja nazw komputerów nurkowych - - - Remove the selected dive computer? Usunąć wybrany komputer nurkowy? - - - Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Czy na pewno chcesz usunąć @@ -4516,33 +2859,21 @@ wybrany komputer nurkowy? DiveComputerModel - - - Model Model - - - Device ID ID urządzenia - - - Nickname Nazwa - - - Clicking here will remove this dive computer. Kliknięcie tu usunie ten komputer nurkowy. @@ -4550,50 +2881,57 @@ wybrany komputer nurkowy? DiveDetails - - - - + Dive details + Szczegóły nurkowania + + + + Remove this dive from trip + + + + + Add dive to trip above + + + + + Add dive to trip below - - - - + + Undo + Cofnij + + + + Redo + + + + Delete dive Usuń nurkowanie - - - - + Cancel edit - + Anuluj edycję - - - - + Show on map - + Pokaż na mapie - - - - + Save edits - + Zapisz edycję - - - - + Edit dive Edytuj nurkowanie @@ -4601,2207 +2939,1651 @@ wybrany komputer nurkowy? DiveDetailsEdit - - - - - Dive %1 + + Dive number: - - - - + Date: Data: - - - - + Location: Miejsce: - - - - + Coordinates: - + Współrzędne: - - - - + Use current GPS location: - + Użyj aktualnej +lokalizacji GPS: - - - - + Depth: Głębokość: - - - - + Duration: - Długość: + Czas trwania: - - - - + Air Temp: Temp. powietrza: - - - - + Water Temp: Temp. wody: - - - - + Suit: Skafander: - - - - + Buddy: Partner: - - - - + Divemaster: Divemaster: - - - - + Weight: Waga: - - - - + Cylinder1: - + Butla1: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + Gas mix: - + Mieszanka gazów: + + + + + + + + Start Pressure: + Ciśnienie początkowe: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Start Pressure: + + + + End Pressure: + Ciśnienie końcowe: + + + + Cylinder2: + Butla2: + + + + Cylinder3: + Butla3: + + + + Cylinder4: + Butla4: + + + + Cylinder5: + Butla5: + + + + Rating: + Ocena: + + + + Visibility: + Wizura: + + + + Notes: + Notatki: + + + + DiveDetailsView + + + <unnamed dive site> + + + + + Map it + Pokaż na mapie + + + + Rating: + Ocena: + + + + Visibility: + Wizura: + + + + No profile to show + Brak profilu do pokazania + + + + Suit: + Skafander: + + + + Air Temp: + Temp. powietrza: + + + + Water Temp: + Temp. wody: + + + + Cylinder: + Butla: + + + + Weight: + Waga: + + + + SAC: + SAC: + + + + Divemaster: + Divemaster: + + + + Buddy: + Partner: + + + + Notes + Opis + + + + DiveEventItem + + + (cyl. %1) + (butla %1) + + + + ICD + ICD + + + + ΔHe + ΔHe + + + + ΔN₂ + ΔN₂ + + + + Manual switch to OC + Ręczna zmiana na OC + + + + begin + Starts with space! + początek + + + + end + Starts with space! + koniec + + + + DiveImportedModel + + + Date/time + Data/czas + + + + Duration + Czas trwania + + + + Depth + Głębokość + + + + h + h + + + + min + min + + + + DiveList + + + + Dive list + Lista nurkowań + + + + <unnamed dive site> + + + + + Remove dive %1 from trip + + + + + Add dive %1 to trip above + + + + + Add dive %1 to trip below + + + + + Delete dive + Usuń nurkowanie + + + + Show on map + Pokaż na mapie + + + + Edit trip details + + + + + Undo + Cofnij + + + + Redo + + + + + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) + Wciśnij przycisk '+' by dodać nurkowanie (lub pobrać nurkowania z wspieranego komputera nurkowego) + + + + Cloud credentials + Dane logowania do chmury + + + + No dives in dive list + Brak nurkowań na liście nurkowań + + + + Please wait, updating the dive list + + + + + Fulltext - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - End Pressure: - + + People + Ludzie + + + + Tags + Tagi + + + + Download dives + Pobierz nurkowania + + + + Add dive + Dodaj nurkowanie + + + + Filter dives + Filtruj nurkowania + + + + DiveListView + + + Expand all + Rozwiń wszystkie + + + + Collapse all + Zwiń wszystkie + + + + Collapse others + Zwiń pozostałe + + + + Remove dive(s) from trip + Usuń nurkowanie(a) z grupy + + + + Create new trip above + Utwórz nową grupę powyżej - - - - - Cylinder2: - + + Add dive(s) to trip immediately above + Dodaj nurkowanie(a) do grupy powyżej - - - - - Cylinder3: - + + Add dive(s) to trip immediately below + Dodaj nurkowanie(a) do grupy poniżej - - - - - Cylinder4: - + + Merge trip with trip above + Połącz grupę z grupą powyżej - - - - - Cylinder5: - + + Merge trip with trip below + Połącz grupę z grupą poniżej - - - - - Rating: - Ocena: + + Delete dive(s) + Usuń nurkowanie(a) - - - - - Visibility: - + + Mark dive(s) invalid + Oznacz nurkowanie(a) jak niepoprawne - - - - - Notes: - Notatki: + + Merge selected dives + Połącz wybrane nurkowania - - - DiveDetailsView - - - - - No profile to show - + + Renumber dive(s) + Zmień numerację - - - - - Suit: - Skafander: + + Shift dive times + Zmień czas nurkowania - - - - - Air Temp: - Temp. powietrza: + + Split selected dives + Podziel wybrane nurkowanie(a) - - - - - Cylinder: - + + Load media from file(s) + Wczytaj media z dysku - - - - - Water Temp: - Temp. wody: + + Load media from web + Wczytaj media z Internetu + + + DiveLocationModel - - - - - Map it - + + Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. + Utwórz nowe miejsce nurkowe, skopiuj istotne informacje z bieżącego nurkowania. - - - - - Rating: - Ocena: + + Create a new dive site with this name + Utwórz nowe miejsce nurkowe z tą nazwą + + + DiveLogExportDialog - - - - - Visibility: - + + + Export dive log files + Eksportowanie nurkowań - - - - - Divemaster: - Divemaster: + + + General export + Podstawowy eksport - - - - - Weight: - Waga: + + + Selection + Wybór - - - - - Buddy: - Partner: + + + + + Selected dives + Wybrane nurkowania - - - - - SAC: - SAC: + + + All dives + Wszystkie nurkowania - - - - - Notes - Opis + + + Options + Opcje - - - DiveEventItem - - - - - (cyl. %1) - + + + Metric + Metryczne - - - - - ICD - + + + Imperial + Imperialne - - - - - ΔHe - + + + Anonymize + Anonimizacja - - - - - ΔN₂ - + + + Export format + Format danych - - - - - Manual switch to OC - Ręczna zmiana na OC + + + Subsurface &XML + Subsurface XML - - - - - begin - Starts with space! - początek + + Subsurface dive sites XML + Plik XML miejsc nurkowań Subsurface - - - - - end - Starts with space! - koniec + + + UDDF + UDDF - - - DiveImportedModel - - - - - Date/time - Data/czas + + + di&velogs.de + divelogs.de - - - - - Duration - Czas trwania + + + DiveShare + DiveShare - - - - - Depth - Głębokość + + + CSV dive profile + Profil nurkowania CSV - - - - - h - + + + CSV dive details + Dane o nurkowaniu CSV - - - - - min - min + + Dive profile + Profil - - - DiveList - - - - - - - - - Dive list - + + + Worldmap + Mapa Świata - - - - - Cloud credentials - + + + TeX + TeX - - - - - Please wait, filtering dive list - + + LaTeX + LaTeX - - - - - Download dives - + + + I&mage depths + Głebokości zdjęć - - - - - Add dive - Dodaj nurkowanie + + Profile Data CSV + Dane profilu CSV - - - - - Filter dives - + + + HTML + HTML - - - - - Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - + + + General settings + Ogólne - - - - - No dives in dive list - - - - - DiveListSortModel - - - (%n dive(s)) - + + + Subsurface numbers + Zachowaj numerację - - (%L1 shown) - + + + Export yearly statistics + Eksport statystyk rocznych + + + + + All di&ves + Wszystkie nurkowania - - - DiveListView - - - - - Expand all - Rozwiń wszystkie + + + Export list only + Eksportuj tylko listę - - - - - Collapse all - Zwiń wszystkie + + + Export photos + Eksport zdjęć - - - - - Collapse others - Zwiń pozostałe + + + Style options + Ustawienia stylu - - - - - Remove dive(s) from trip - Usuń nurkowanie(a) z grupy + + + Font + Czcionka - - - - - Create new trip above - Utwórz nową grupę powyżej + + + Font size + Rozmiar czcionki - - - - - Add dive(s) to trip immediately above - Dodaj nurkowanie(a) do grupy powyżej + + + 8 + 8 - - - - - Add dive(s) to trip immediately below - Dodaj nurkowanie(a) do grupy poniżej + + + 10 + 10 - - - - - Merge trip with trip above - Połącz grupę z grupą powyżej + + + 12 + 12 - - - - - Merge trip with trip below - Połącz grupę z grupą poniżej + + + 14 + 14 - - - - - Delete dive(s) - Usuń nurkowanie(a) + + + 16 + 16 - - - - - Mark dive(s) invalid - Oznacz nurkowanie(a) jak niepoprawne + + + 18 + 18 - - - - - Merge selected dives - Połącz wybrane nurkowania + + + 20 + 20 - - - - - Renumber dive(s) - Zmień numerację + + + Theme + Motyw - - - - - Shift dive times - Zmień czas nurkowania + + + + Light + Światło - - - - - Split selected dives - Podziel wybrane nurkowanie(a) + + + Sand + Piasek - - - - - Load media from file(s) - + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + Format używany do wymiany danych pomiędzy różnorodnymi programami związanymi z nurkowaniem. - - - - - Load media from web - + + Comma separated values describing the dive profile. + Lista oddzielonych przecinkami danych opisujących profil nurkowania. - - - - - Open media files - + + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. + Lista oddzielonych przecinkami najważniejszych informacji z nurkowania. Nie obejmuje to profilu nurkowania. - - - - - Media files - + + Send the dive data to divelogs.de website. + Wysyła dane na stronę divelogs.de - - - - - Image files - + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + Wysyła dane do strony dive-share.appspot.com - - - - - Video files - + + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. + Eksport danych o miejscach nurkowych w HTML z zaznaczeniem ich na mapie świata. - - - - - All files - + + Subsurface native XML format. + Format XML używany przez Subsurface. - - - - - %1 does not appear to be an image - + + Subsurface dive sites native XML format. + Natywny format XML miejsc nurkowych Subsurface - - - DiveLocationModel - - - - - Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. - Utwórz nowe miejsce nurkowe, skopiuj istotne informacje z bieżącego nurkowania. + + Write depths of images to file. + Zapisuje głębokości zdjęć do pliku. - - - - - Create a new dive site with this name - Utwórz nowe miejsce nurkowe z tą nazwą + + Write dive as TeX macros to file. + Zapisuje nurkowanie jako plik makro TeX. - - - DiveLogExportDialog - - - - - - Export dive log files - Eksportowanie nurkowań + + Write dive as LaTeX macros to file. + Zapisuje nurkowanie jako plik makro LaTeX - - - - - - General export - Podstawowy eksport + + Write the profile image as PNG file. + Zapisuje profil nurkowania jako plik PNG. - - - - - - Export format - Format danych + + Write profile data to a CSV file. + Zapisuje dane z profilu nurkowania do pliku CSV. - - - - - - Subsurface &XML - Subsurface XML + + Export UDDF file as + Eksportuj plik UDDF jako - - - - - - UDDF - UDDF + + UDDF files + Pliki UDDF - - - - - - di&velogs.de - divelogs.de + + + Export CSV file as + Eksportuj plik CSV jako - - - - - - DiveShare - DiveShare + + + CSV files + Pliki CSV - - - - - - CSV dive profile - Profil nurkowania CSV + + Export world map + Eksport mapy świata - - - - - - CSV dive details - Dane o nurkowaniu CSV + + + HTML files + Pliki HTML - - - - - - Worldmap - Mapa Świata + + Export Subsurface XML + Eksport Subsurface XML - - - - - - TeX - + + + Subsurface files + Pliki Subsurface - - - - - - I&mage depths - Głebokości zdjęć + + Export Subsurface dive sites XML + Exksport miejsc nurkowań Subsurface do XML - - - - - - Selection - Wybór + + Save image depths + Zapisz głębokości zdjeć - - - - - - - - - - - Selected dives - Wybrane nurkowania + + Export to TeX file + Eksportuj do pliku TeX - - - - - - All dives - Wszystkie nurkowania + + TeX files + Pliki TeX - - - - - - Options - + + Save profile image + Zapisz obraz profilu - - - - - - Metric - Metryczne + + Save profile data + Zapisz dane profilu - - - - - - Imperial - Imperialne + + Export HTML files as + Eksportuj pliki HTML jako - - - - - - Anonymize - + + Please wait, exporting... + Poczekaj proszę, trwa eksportowanie.. + + + DiveLogImportDialog - - Subsurface dive sites XML - + + + Import dive log file + Importowanie logów nurkowych - - - Dive profile - Profil + + + dd.mm.yyyy + dd.mm.yyyy - - LaTeX - + + + mm/dd/yyyy + mm/dd/yyyy - - Profile Data CSV - + + + yyyy-mm-dd + yyyy-mm-dd - - - - - - HTML - HTML + + + Seconds + sekundy - - - - - - General settings - Ogólne + + + Minutes + minuty - - - - - - Subsurface numbers - Zachowaj numerację + + + Minutes:seconds + Minuty:sekundy - - - - - - Export yearly statistics - Eksport statystyk rocznych + + + Metric + Metryczny - - - - - - All di&ves - Wszystkie nurkowania + + + Imperial + Imperialny - - - - - - Export list only - Eksportuj tylko listę + + + Drag the tags above to each corresponding column below + Przeciągnij powyższe tagi do odpowiadających im kolumn poniżej - - - - - - Export photos - Eksport zdjęć + + + Tab + Tab - - - - - - Style options - Ustawienia stylu + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + Niektóre nagłówki kolumn zostały uzupełnione automatycznie; przeciągnij pozostałe nagłówki do odpowiadających im kolumn. - - - - - - Font - Czcionka + + + + Sample time + Czas próbki - - - - - - Font size - Rozmiar czcionki + + + Sample depth + Głębokość próbki - - - - - - 8 - 8 + + + Sample temperature + Temperatura próbki - - - - - - 10 - 10 + + + Sample pO₂ + pO₂ próbki - - - - - - 12 - 12 + + + Sample sensor1 pO₂ + 1. czujnik pO₂ - - - - - - 14 - 14 + + + Sample sensor2 pO₂ + 2. czujnik pO₂ - - - - - - 16 - 16 + + + Sample sensor3 pO₂ + 3. czujnik pO₂ - - - - - - 18 - 18 + + + Sample CNS + CNS próbki - - - - - - 20 - 20 + + + Sample NDL + NDL próbki - - - - - - Theme - Motyw + + + Sample TTS + TTS próbki - - - - - - - - - - Light - Światło + + + Sample stopdepth + Przystanek próbki - - - - - - Sand - Piasek + + + Sample pressure + Ciśnienie próbki - - - - - Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. - Format używany do wymiany danych pomiędzy różnorodnymi programami związanymi z nurkowaniem. + + + Sample setpoint + Setpoint - - - - - Comma separated values describing the dive profile. - Lista oddzielonych przecinkami danych opisujących profil nurkowania. + + + + Dive # + Nurkowanie nr - - - - - Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. - Lista oddzielonych przecinkami najważniejszych informacji z nurkowania. Nie obejmuje to profilu nurkowania. + + + + Date + Data - - - - - Send the dive data to divelogs.de website. - Wysyła dane na stronę divelogs.de + + + + Time + Czas - - - - - Send the dive data to dive-share.appspot.com website. - + + + Duration + Czas trwania - - - - - HTML export of the dive locations, visualized on a world map. - Eksport danych o miejscach nurkowych w HTML z zaznaczeniem ich na mapie świata. + + + Max. depth + Maks. głębokość - - - - - Subsurface native XML format. - Format XML używany przez Subsurface. + + + Avg. depth + Śr. głębokość - - Subsurface dive sites native XML format. - + + + Air temp. + Temp. powietrza - - - - - Write depths of images to file. - Zapisuje głębokości zdjęć do pliku. + + + Water temp. + Temp. wody - - - - - Write dive as TeX macros to file. - + + + Cyl. size + Rozmiar butli - - Write dive as LaTeX macros to file. - + + + Start pressure + Ciśnienie początkowe - - - Write the profile image as PNG file. - + + + End pressure + Ciśnienie końcowe - - Write profile data to a CSV file. - + + + O₂ + O₂ - - - - - Export UDDF file as - Eksportuj plik UDDF jako + + + He + He - - - - - UDDF files - + + + Location + Miejsce - - - - - - - - - CSV files - + + + GPS + GPS - - - - - - - - - HTML files - + + + Divemaster + Divemaster - - - - - - Subsurface files - + + + Buddy + Partner - - Export Subsurface dive sites XML - + + + Suit + Skafander - - - - - TeX files - + + + + Rating + Ocena - - - - - - - - - Export CSV file as - Eksportuj plik CSV jako + + + + Visibility + Widzialność - - - - - Export world map - Eksport mapy świata + + + Notes + Notatki - - - - - Export Subsurface XML - Eksport Subsurface XML + + + Weight + Balast - - - - - Save image depths - Zapisz głębokości zdjeć + + + Tags + Tagi - - - - - Export to TeX file - + + Sample heartrate + Tętno w próbce - - - Save profile image - + + multiple files + wiele plików + + + DivePlanner - - Save profile data - + + + Planned dive time + Planowany czas zanurzenia - - - - - Export HTML files as - Eksportuj pliki HTML jako + + + Altitude + Wysokość - - - - - Please wait, exporting... - Poczekaj proszę, trwa eksportowanie.. + + + ATM pressure + Ciśnienie atmosferyczne - - - - - - - - - Can't open file %s - Nie można otworzyć pliku %s + + + Water type + Typ wody - - - DiveLogImportDialog - - - - - - Import dive log file - Importowanie logów nurkowych + + + m + m - - - - - - dd.mm.yyyy - dd.mm.yyyy + + + mbar + mbar - - - - - - mm/dd/yyyy - mm/dd/yyyy + + + Fresh water + Woda słodka - - - - - - yyyy-mm-dd - yyyy-mm-dd + + + Sea water + Woda słona - - - - - - Seconds - sekundy + + + EN13319 + EN13319 - - - - - - Minutes - minuty + + + Custom + Własna - - - - - - Minutes:seconds - Minuty:sekundy + + + kg/ℓ + kg/ℓ + + + DivePlannerEdit - - - - - - Metric - Metryczny + + Dive planner edit + + + + DivePlannerManager - - - - - - Imperial - Imperialny + + Dive planner manager + + + + DivePlannerPointsModel - - - - - - Drag the tags above to each corresponding column below - Przeciągnij powyższe tagi do odpowiadających im kolumn poniżej + + unknown + nieznana - - - - - - - - - Tab - Tab + + cyl. + butla. - - - - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - Niektóre nagłówki kolumn zostały uzupełnione automatycznie; przeciągnij pozostałe nagłówki do odpowiadających im kolumn. + + Final depth + Głębokość końcowa - - - - - - - - - - - - - Sample time - Czas próbki + + Run time + Czas - - - - - - - - - Sample depth - Głębokość próbki + + Duration + Czas trwania - - - - - - - - - Sample temperature - Temperatura próbki + + Used gas + Używany gaz - - - - - - - - - Sample pO₂ - pO₂ próbki + + CC setpoint + CC setpoint - - - - - - - - - Sample sensor1 pO₂ - 1. czujnik pO₂ + + Dive mode + Rodzaj - - - - - - - - - Sample sensor2 pO₂ - 2. czujnik pO₂ + + min + min - - - - - - - - - Sample sensor3 pO₂ - 3. czujnik pO₂ + + m + m - - - - - - - - - Sample CNS - CNS próbki + + ft + ft - - - - - - - - - Sample NDL - NDL próbki + + Stop times + Czasy dekompresyjne + + + DivePlannerSetup - - - - - - - - - Sample TTS - TTS próbki + + Dive planner setup + - - - - - - - - - Sample stopdepth - Przystanek próbki + + m/min + - - - - - - - - - Sample pressure - Ciśnienie próbki + + ft/min + - - - - - - - - - Sample setpoint - Setpoint + + l/min + l/min - - - - - - - - - - - - - Dive # - Nurkowanie nr + + cuft/min + cuft/min - - - - - - - - - - - - - Date - Data + + BAR + - - - - - - - - - - - - - Time - Czas + + PSI + - - - - - - - - - Duration - Czas + + Rates + Tempo - - - - - - - - - Max. depth - Maks. głębokość + + Ascent + Wynurzania - - - - - - - - - Avg. depth - Śr. głębokość + + below 75% avg. depth + poniżej 75% śr. głębokości - - - - - - - - - Air temp. - Temp. powietrza + + 75% to 50% avg. depth + 75% do 50% śr. głębokości - - - - - - - - - Water temp. - Temp. wody + + 50% avg. depth to 6m + 50% śr. głębokości do 6m - - - - - - - - - Cyl. size - Rozmiar butli + + 6m to surface + 6m do powierzchni - - - - - - - - - Start pressure - Ciśnienie początkowe + + Descent + Zanurzania - - - - - - - - - End pressure - Ciśnienie końcowe + + Surface to the bottom + - - - - - - - - - O₂ - O₂ + + Drop to first depth + Spadnij do pierwszej głębokości - - - - - - - - - He - He + + Planning + Planowanie - - - - - - - - - Location - Miejsce + + Dive mode + Rodzaj - - - - - - - - - GPS - GPS + + Open circuit + Obieg otwarty - - - - - - - - - Divemaster - Divemaster + + CCR + CCR - - - - - - - - - Buddy - Partner + + pSCR + pSCR - - - - - - - - - Suit - Skafander + + Bailout: Deco on OC + Plan zapasowy: Dekompresja na OC - - - - - - - - - - - - - Rating - Ocena + + Recreational mode + Tryb rekreacyjny - - - - - - - - - - - - - Visibility - Widzialność + + Reserve gas + Rezerwa - - - - - - - - - Notes - Notatki + + Safety stop + Przystanek bezpieczeństwa - - - - - - - - - Weight - Balast + + Bühlmann deco + algorytm Bühlmann - - - - - - - - - Tags - Tagi + + GFLow + GFLow - - Sample heartrate - + + GFHigh + GFHigh - - multiple files - - - - - DiveObjectHelper - - - - - (%n dive(s)) - + + VPM-B deco + algorytm VPM-B - - - DivePlanner - - - - - - Planned dive time - Planowany czas zanurzenia + + Conservatism level + Poziom konserwatyzmu - - - - - - Altitude - Wysokość + + + + + + + - - - - - - ATM pressure - Ciśnienie atmosferyczne + + Last stop at ?? + - - - - - - mbar - mbar + + Plan backgas breaks + Przerwy powietrzne - - - - - - m - m + + Only switch at required stops + Zmiana gazu tylko na przystankach - - - - - - Water type + + Min switch time - - - - - - Fresh water - + + Surface segment + Segment powierzchni - - - - - - Sea water - + + Gas options + Ustawienia gazu - - - - - - EN13319 - + + Bottom SAC + SAC przy dnie - - - - - - Custom - Własna + + Deco SAC + Deco SAC - - - - - - kg/ℓ - kg/ℓ + + SAC factor + współczynnik SAC - - - DivePlannerPointsModel - - - - - unknown - nieznana + + Problem solving time + Czas na rozwiązanie problemu - - - - - cyl. + + min + min + + + + Bottom pO2 - - - - - Final depth - Głębokość końcowa + + Deco pO2 + - - - - - Run time - Czas + + Best mix END + END najlepszej mieszanki - - - - - Duration - Czas trwania + + O2 narcotic + - - - - - Used gas - Używany gaz + + Notes + Opis - - - - - CC setpoint - CC setpoint + + Display runtime + Pokazuj runtime - - - - - Dive mode - Rodzaj + + Display segment duration + Pokazuj czas trwania segmentu - - - - - min - min + + Display transitions in deco + Pokazuj przejścia między przystankami - - - - - m - m + + Verbatim dive plan + Plan opisowy - - - - - ft - ft + + Display plan variations + Pokazuj warianty planu + + + DivePlannerView - - - - - Stop times + + Dive planner view DivePlannerWidget - - - - + Dive planner points Plan nurkowy - - - - + Available gases Dostępne gazy - - - - + Add cylinder Dodaj butlę - - - - + Add dive data point dodaj punkt do profilu - - - - + Save new Zapisz nowy - - - - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -6809,170 +4591,107 @@ GPS location: DivePlotDataModel - - - - + Depth Głębokość - - - - + Time Czas - - - - + Pressure Ciśnienie - - - - + Temperature Temperatura - - - - + Color Kolor - - - - + User entered Podane przez użytkownika - - - - + Pressure S Ciśnienie S - - - - + Pressure I Ciśnienie I - - - - + Ceiling Sufit - - - - + SAC SAC - - - - + pN₂ pN₂ - - - - + pHe pHe - - - - + pO₂ pO₂ - - - - + Setpoint Setpoint - - - - + Sensor 1 Czujnik 1 - - - - + Sensor 2 Czujnik 2 - - - - + Sensor 3 Czujnik 3 - - - - + Ambient pressure Cisnienie otoczenia - - - - + Heart rate Tętno - - - - + Gradient factor Gradient factor - - - - + Mean depth @ s Głębokość średnia @ s @@ -6981,81 +4700,54 @@ GPS location: DiveShareExportDialog - - - Dialog Dialog - - - User ID ID użytkownika - - - - - - Get user ID Pobierz ID użytkownika - - - <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Nie korzystanie z USerID oznacza, że będziesz musiał(a) zapisał linka do swoich nurkowań, by móc znaleźć je ponownie.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Nie korzystanie z USerID oznacza, że będziesz musiał(a) zapisać linka do swoich nurkowań, by móc znaleźć je ponownie.</p></body></html> - - - Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. Prywatne nurkowania nie są widoczne na liście "nurkowań powiązanych" i będą dostępne tylko w przypadku, gdy znasz ich adres URL. - - - Keep dives private Zachowaj nurkowania jako prywatne - - - Upload dive data Wyślij nurkowania - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -7070,721 +4762,396 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - DiveSiteSortedModel + DiveSummary - - Delete dive site? + + Dive summary - - - This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? - - - - - - DiveTripModel - - - - - - - - - - - # - Nr - - - - - - - - - - - Date - Data - - - - - - - - - - - - Rating - Ocena - - - - - - Depth - Głębokość - - - - - - - - - - - - Duration - Czas trwania - - - - - - Weight - Balast - - - - - - - - - - - - Suit - Skafander + + All + Wszystkie - - - - Temp. + + 1 month - - - - - - - - - - Cylinder - Butla - - - - - - - - - - - - Gas - Gaz + + 3 months + - - - - SAC - SAC + + 6 months + - - - - - - - - - - OTU - OTU + + 1 year + - - - - - - - Max CNS - Max CNS + + last dive: + - - - - - - - - - - Tags - Tagi + + first dive: + - - - - Media - + + Refresh + Odśwież + + + DiveSummaryModel - - - - - - - Country - Kraj + + Number of dives + Liczba nurkowań - - - - - - - - - - Buddy - Partner + + Time + Czas - - - - - - - - - - Location - Miejsce + + Depth + Głębokość - - - - - - - Depth(%1) - Głębokość(%1) + + SAC + SAC - - - - (%1 shown) - (%1 pokazane) + + Total + całkowity - - - - - - - m - m + + EAN dives + - - - - - - - ft - ft + + Deep dives (> 39 m) + - - - - - - - Temp.(%1%2) + + Dive plan(s) - - - - - - - Weight(%1) - Balast(%1) + + Total time + Całkowity czas - - - - - - - kg - kg + + Max Time + - - - - - - - lbs - lbs + + Avg time + - - - - - - - SAC(%1) - SAC(%1) + + Max depth + Głębokość maksymalna - - - - - - - /min - /min + + Avg max depth + - - - - Max. CNS - Max. CNS + + Min SAC + Min SAC - - - - - - - Media before/during/after dive - + + Max SAC + Max SAC + + + + Avg SAC + Śr. SAC DiveTripModelBase + + + (%n dive(s)) + + + + + (%L1 shown) + (%L1 pokazane) + - + (%1 shown) (%1 pokazane) - - - + + + # Nr - - - + + + Date Data - - - + + + Rating Ocena - - + + Depth(%1) Głębokość(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Czas trwania - - + + Temp.(°%1) - + Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Balast(%1) - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - - + + + Suit Skafander - - - + + + Cylinder Butla - - - + + + Gas Gaz - - + + SAC(%1) SAC(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS Max. CNS - - - + + + Tags Tagi - - + + Media before/during/after dive - + Media przed/w trakcie/po nurkowaniu - - + + Country Kraj - - - + + + Buddy Partner - - - + + + Location Miejsce - + Depth Głębokość - + Temp. - + Temperatura. - + Weight Balast - + SAC SAC - - + + Max CNS Max CNS - + Media - + Media DivelogsDeWebServices - - - - - - no dives were selected - nie wybrano żadnych nurkowań - - - - - - stylesheet to export to divelogs.de is not found - - - - - - - failed to create zip file for upload: %s - nie udało się utworzyć pliku zip do wysłania: %s - - - - - - - internal error - błąd wewnętrzny - - - - - - - Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed - - - - - - - - error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s - - - - - - - - - - - + + Done Zakończ - - - - + Uploading dive list... Wysyłanie listy nurkowań... - - - - + Downloading dive list... Pobieranie listy nurkowań... - - - - + Downloading %1 dives... Pobieranie %1 nurkowań... - - - - + Download finished - %1 Zakończono pobieranie - %1 - - - - + Problem with download Problem z pobieraniem - - - - The archive could not be opened: - - Nie udało się otworzyć archiwum: - - - - - - - - Corrupted download - Pobrano uskodzone dane - - - - - - - + + The archive could not be opened: %1 Archiwum nie mogło zostać otworzone: %1 - - - No dives were selected - - - - - Stylesheet to export to divelogs.de is not found - - - - - Failed to create zip file for upload: %s - - - - - - - - Upload finished - Wysyłanie zakończone - - - - - - - Upload failed - Wysyłanie nieudane - - - - - - - Upload successful - Wysyłanie zakończone sukcesem - - - - - - - Login failed - Błąd logowania - - - - - - - Cannot parse response - Nie można przetworzyć odpowiedzi + + Corrupted download + Pobrano uskodzone dane - - - - + Error: %1 Błąd: %1 + + + Transferring data... + Transfer danych... + DivesiteImportDialog Select dive sites to import - + Wybierz miejsca nurkowe do importu @@ -7828,658 +5195,510 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Nearest Existing Site - + Najbliższe +istniejące miejsce nurkowe Distance - + Odległość DownloadFromDCWidget - - - - + Download Pobierz - - - - + Choose Bluetooth download mode Wybierz tryb pobierania Bluetooth - - - - - - - - + + Connecting to dive computer - + Łączenie do komputera nurkowego - - - - + Error Błąd - - - - + Find Uemis dive computer Wykryj komputer Uemis - - - - + Find Garmin dive computer - + Wykryj komputer nurkowy Garmin - - - - + Cancel download - + Anuluj pobieranie - - - - + Choose file for dive computer download logfile - + Wybierz plik do pobrania logów z komputera nurkowego - - - - + Log files - + Pliki logów - - - - - Choose file for dive computer binary dump file - + + Warning + Ostrzeżenie - - - - - Dump files - + + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. + Użycie libdivecomputer w trybie diagnostycznym spowoduje, że pobrane nurkowania NIE ZOSTANĄ dodane do listy nurkowań. - - - - - Retry download - + + Choose file for dive computer binary dump file + Wybierz plik do którego zapisane zostaną dane binarne pobrane z komputera nurkowego - - - - - Warning - Ostrzeżenie + + Dump files + Pliki zrzutów - - - - - Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - Użycie libdivecomputer w trybie diagnostycznym spowoduje, że pobrane nurkowania NIE ZOSTANĄ dodane do listy nurkowań. + + Retry download + Ponów pobieranie DownloadFromDiveComputer - - - Download from dive computer Pobierz z komputera nurkowego - - - - - - - Device or mount point - Urządzenie lub punkt montowania - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ... - ... - - - - Force download of all dives Wymuś pobranie wszystkich nurkowań + + + + Dive computer + Komputer nurkowy + - - - Always prefer downloaded dives Pobrane dane mają priorytet - - - - - - - Download into new trip - Dodaj do nowej grupy - - - - Save libdivecomputer logfile Zapisz log postępu libdivecomputer - - - - - - - Save libdivecomputer dumpfile - Zapisz zrzut danych libdivecomputer - - - - Choose Bluetooth download mode Wybierz tryb pobierania Bluetooth - - - Select a remote Bluetooth device. Wybierz zdalne urządzenie + + + + + + + + + + ... + ... + + + + + Device or mount point + Urządzenie lub punkt montowania + - - - Vendor Producent - - - - - - Dive computer - Komputer nurkowy + + + Download into new trip + Dodaj do nowej grupy + + + + + Save libdivecomputer dumpfile + Zapisz zrzut danych libdivecomputer - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + Download Pobierz - - - Downloaded dives Pobrane nurkowania - - - Select all Wybierz wszystko - - - Unselect all Odznacz wszystko - - - OK OK - - - - - - - + Cancel Anuluj - - - Dive Computer Komputer nurkowy - - - Bluetooth is not enabled - + Bluetooth nie jest włączony - - - - + Vendor name: - + Nazwa producenta: - - - - - - USB device - - - - - - - + Dive Computer: - + Komputer nurkowy: - - - - + Connection: - + Połączenie: - - - - + Previously used dive computers: - + Ostatnio używane komputery nurkowe: - - - - + Retry Ponów - - - - + Quit Wyjście - - - - + Rescan - + Przeskanuj ponownie - - - - + Downloaded dives - + Pobrane nurkowania - - - - + Info: - + Informacje: - + force downloading all dives + wymuś pobranie wszystkich nurkowań + + + + Please wait while we record these dives... - - - - + Accept Zatwierdź - - - - + Select All Wybierz wszystko - - - - + Unselect All - + Odznacz wszystko DownloadThread - - - - + No new dives downloaded from dive computer - + Nie pobrano nowych nurkowań z komputera + + + + EditBuddies + + + buddies + partnerzy - EditBuddies + EditDive - - buddies + + Edit dive [%1] EditDiveMaster - + dive master - + divemaster EditMode - + dive mode - + rodzaj nurkowania + + + + EditNumber + + + number + numer EditTags - + tags - + tagi EditTagsBase + + + Edit %1 + Edytuj %1 + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 - + Edycja %1Edycja %1 (%n nurkowań)Edycja %1 (%n nurkowań)Edycja %1 (%n nurkowań) - ExtraDataModel + EditWeight - - - - - Key - Klucz + + Edit weight + - - - - - - Value - Wartość + + + Edit weight (%n dive(s)) + - FacebookConnectWidget + Export - - - Preferences - Ustawienia + + Export Divelog information + - - - Connect to Facebook text placeholder + + Export credentials - - - To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the 'Share on' menu entry. - + + User ID + ID użytkownika - - - To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline - Zaloguj się, aby połączyć się z Facebookiem. Pozwoli to Subsurface publikować nurkowania na Twojej osi czasu. + + Password: + - - - FacebookManager - - - Facebook logged in successfully + + Private - - - Error, unknown user id, cannot login. + + Export + Eksport + + + + Cancel + Anuluj + + + + Export Subsurface XML + Eksport Subsurface XML + + + + Subsurface native XML format. + Format XML używany przez Subsurface. + + + + Export Subsurface dive sites XML + Exksport miejsc nurkowań Subsurface do XML + + + + Subsurface dive sites native XML format. + Natywny format XML miejsc nurkowych Subsurface + + + + Export UDDF - - - Dive uploaded successfully to Facebook + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + Format używany do wymiany danych pomiędzy różnorodnymi programami związanymi z nurkowaniem. + + + + Upload divelogs.de - - - Dive upload failed. Please see debug output and send to Subsurface mailing list + + Send the dive data to divelogs.de website. + Wysyła dane na stronę divelogs.de + + + + Upload DiveShare - - - FacebookPlugin - - - Facebook - Facebook + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + Wysyła dane do strony dive-share.appspot.com - - - FilterBase - - - - Select All - Wybierz wszystko + + Anonymize + Anonimizacja - - - - Unselect All + + Next + + + ExtraDataModel - - - - Invert Selection - + + Key + Klucz + + + + Value + Wartość FilterWidget - - - Form Formularz - - - Text label - Text label + Etykieta tekstowa - - - Filter this list Filtruj listę - - - Negate filter - + Odwróć filtr - - - ¬ - + ¬ @@ -8490,360 +5709,404 @@ Existing Site Formularz - - Reset / close + + + + + + + + Substring - - - - - Min + + + + + + + + Starts with - - People + + + + + + + Exact - - - - + + Suit + Skafander + + + + + + Max - + Max - - Rating - Ocena + + + + + Min + Min + + + + Air Temp + Temp. powietrza + + + + Equipment + Wyposażenie - + Tags Tagi - - From - Z + + Water Temp + Temp. wody - - To - Do + + + + + + + All of + Wszystkie z - - Visibility - Widzialność + + + + + + + Any of + Dowolne z - - Equipment - Wyposażenie + + + + + + + None of + Żadne z - - Water Temp - Temp. wody + + People + Ludzie - - Location - Miejsce + + Planned + Zaplanowane - - Suit - Skafander + + Location + Miejsce - + Notes Opis - - Air Temp - Temp. powietrza + + Visibility + Widzialność - - Logged - + + Reset / close + Wyczyść / zamknij - - Planned - + + Rating + Ocena - - - - + Reset filters Wyczyść filtry - - - - - - - All of - + + From + Z - - - - - - - Any of + + Logged + Zalogowane + + + + To + Do + + + + Close filters + Zamknij filtry + + + + Fulltext - - - - - - - None of + + Full word - - - + + %L1/%L2 shown + %L1/%L2 pokazane + + + + %L1 dives + %L1 nurkowań + + Show/hide filters Pokaż/ukryj filtry - - - - Close and reset filters Wyczyść filtry i zamknij - - - %L1/%L2 shown - - - - - %L1 dives - - FindMovedImagesDialog - - - Find moved media files - + Znajdź przeniesione pliki mediów - - - Found media files - + Znalezione pliki mediów - - - Match only media files in selected dive(s) - + Dopasuj tylko zaznaczone pliki mediów w wybranych nurkowaniach - - - Scanning: - + Skanowanie: - - - - - - Select folder and scan - + Wybierz katalog i skanuj - - - Traverse media directories - + Katalogi mediów do przejrzenia - - - Stop scanning - + Zatrzymaj skanowanie - - - Scanning cancelled - results may be incomplete - + Skanowanie anulowane - wyniki mogą nie być kompletne - - - No matching media files found - + Nie znaleziono plików medialnych - - - Found <b>%1</b> media files at their current place. - + Znaleziono <b>%1</b> plików mediów w aktualnym miejscu. - - - Found <b>%1</b> media files at new locations: - + Znaleziono <b>%1</b> plików mediów w nowej lokalizacji: FirmwareUpdateThread - - - - + This feature is not yet available for the selected dive computer. Ta opcja nie jest jeszcze dostępna dla wybranego komputera. - - - - + Firmware update failed! Aktualizacja oprogramowania nieudana! - - ForwardButton - - - Navigate Forward - - - GasSelectionModel - - - - + cyl. - - - - - GlobalDrawer - - - Back - + butla. GpsList - - - GPS Fixes - + Poprawki GPS - - - Date: - + Data: - - - Name: Nazwa: - - - Latitude: - + Szerokość geograficzna: - - - Longitude: - + Długość geograficzna: GpsLocation - - - - - Unknown GPS location (no GPS source) + + Unknown GPS location (no GPS source) + Nieznana lokalizacja GPS (brak źródła GPS) + + + + ImportGPS + + + Get dive coordinates from GPS + + + + + Synchronise the dive and the GPS track + + + + + GPS track date + + + + + Dive date + + + + + Start and end times: + + + + + GPS + + + + + Dive + + + + + Start: + + + + + End: + + + + + International time zone correction + + + + + By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UCT (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00): + + + + + + h:mm + h:mm + + + + + Earlier + Wcześniej + + + + + Later + Później + + + + Equipment time settings correction + + + + + This setting deals with differences in time settings between the GPS and the dive computer that recorded the dive. Ensure that the GPS equipment and your dive computer show the same local time. If not, adjust the time of the GPS earlier or later to coincide with that of the dive (h:min): @@ -8851,17 +6114,11 @@ Existing Site KMessageWidget - - - &Close Zamknij - - - Close message Zamknij wiadomość @@ -8876,7 +6133,7 @@ Existing Site Text label - Text label + Etykieta tekstowa @@ -8886,1029 +6143,634 @@ Existing Site Negate filter - + Odwróć filtr ¬ - - - - - LocationFilter - - - - - Location - Miejsce + ¬ LocationFilterDelegate - - - - + (same GPS fix) (ta sama lokalizacja) - - - - + (~%1 away (oddalone o ~%1 - - - - + , %n dive(s) here) - + , %n nurkowanie tutaj), %n nurkowań tutaj), %n nurkowań tutaj), %n nurkowań tutaj) - - - - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (brak pozycji GPS, dodaj lokalizację tego nurkowania) - - - - + (no GPS data) (brak lokalizacji) - - - - + Pick site: Wybierz miejsce: - - LocationFilterModel - - - - - No location set - nie podano miejsca - - LocationInformation - - - GroupBox GroupBox - - - Name Nazwa - - - Description Opis - - - Notes Notatki - - - - + Coordinates Współrzędne - - - - + + Load dive coordinates from GPS file + + + + + Use GPS file + + + + Reverse geo lookup - + Odwróć geolokalizację - - - - + ... ... - + Near dive sites - + Miejsca nurkowe w pobliżu - + Show dive sites in the range of: - - - - - - - - Dive sites on same coordinates - Miejsca nurkowań z tymi samymi współrzędnymi + Pokaż miejsca nurkowe w zakresie: - - - - + Tags Tagi - - - - + Country Kraj - - - + + Dive sites on same coordinates + Miejsca nurkowań z tymi samymi współrzędnymi + + Update location on map - + Zaktualizuj lokalizację na mapie LocationInformationModel - + Name Nazwa - + Description Opis - + # of dives - + # nurkowań - + Click here to edit the divesite. - + Kliknij tu by przejść do edycji miejsca nurkowego. - + Clicking here will remove this divesite. - + Kliknięcie tu usunie to miejsce nurkowe. LocationInformationWidget - - - - Apply changes - Zastosuj zmiany - - - - - - Discard changes - Porzuć zmiany - - - + Done Zakończ - - - - - - - + Dive site management Zarządzanie miejscami nurkowymi - - - - + Merge into current site Połącz z bieżącym miejscem - - - - Merging dive sites - Łączenie miejsc nurkowych - - - - - - You are about to merge dive sites, you can't undo that action - Are you sure you want to continue? - Masz zamiar połączyć miejsca nurkowe w jedno, tego nie da się cofnąć. -Czy na pewno kontynuować? + + Select GPS file to open + - - - - You are editing a dive site - Edytujesz miejsce nurkowania + + GPS files (*.gpx *.GPX) + Log - - - - + Application Log - + Log aplikacji MainTab + + + + Form + Formularz + - - - - - - - - - + + + - - - - - - Notes Opis - - - - - - Form - Formularz - - - - - - + Date Data - - - - + Time Czas - - - - - - - - - - Air temp. - Temp. powietrza + + + Depth + Głębokość - - - - - - - - - - Water temp. - Temp. wody + + Duration (h:mm) + - - - - - + + - - - Location Miejsce - - - - - - Edit dive site - Edycja miejsca nurkowego - - - - - - - + + ... ... - - - - + + + Edit dive site + Edycja miejsca nurkowego + + + Divemaster Divemaster - - - - + Buddy Partner - - - - - - Rating - Ocena - - - - - - - - Visibility - Widzialność - - - - - - - - Suit - Skafander - - - - - - + Tags Tagi - - - - - - Dive mode - Rodzaj + + + Rating + Ocena - - - Equipment Wyposażenie - - - - - - - Depth - Głębokość - - - - - - - - Duration - Czas - - - - - - - Extra Info - - - - - Information Informacje - - - Statistics Statystyka - - - Media - + Media + + + + Extra Info + Dodatkowe informacje Dive sites - + Miejsca nurkowe - - - - + Apply changes Zastosuj zmiany - - - - + Discard changes Porzuć zmiany - + OK OK - + Undo - - - - - Warning: edited %1 dives - + Cofnij - - - - Cylinders - Butle + + Multiple dives are being edited. + Kilka nurkowań jest obecnie edytowanych. - - - - Add cylinder - Dodaj butlę + + This dive is being edited. + To nurkowanie jest obecnie edytowane. - - - - Weights - Balast + + + Trip notes + Opis nurkowań - - - - Add weight system - Dodaj balast + + Trip location + Miejsce nurkowań - - - - - Air temp. [%1] - Temp. powietrza [%1] + + Discard the changes? + Porzucić zmiany? - - - - - Water temp. [%1] - Temp. wody [%1] + + You are about to discard your changes. + Masz zamiar porzucić zmiany. - - - - This trip is being edited. - Ta grupa nurkowań jest obecnie edytowana. + + Warning: edited %1 dives + Uwaga: edycja %1 nurkowań - - - - - Multiple dives are being edited. - Kilka nurkowań jest obecnie edytowanych. + + Duration + Czas trwania - - - - - This dive is being edited. - To nurkowanie jest obecnie edytowane. + + Air temp. + Temp. powietrza - - - - - - - - - Trip notes - Opis nurkowań + + Water temp. + Temp. wody - - - - - Trip location - Miejsce nurkowań + + Visibility + Widzialność - - - - - Discard the changes? - Porzucić zmiany? + + Suit + Skafander - - - - - You are about to discard your changes. - Masz zamiar porzucić zmiany. + + Dive mode + Rodzaj MainWindow - - - &File Plik - - - &Log Log - - - &View Widok - - - &Help Pomoc - - - &Import Import - - - &Edit Edytuj - - - - - Share on - Publikuj na - - - - &New logbook Nowy logbook - - - New Nowy - - - &Open logbook Otwórz logbook - - - - + - - - Open Otwórz - - - &Save Zapisz - - - Save Zapisz - - - Sa&ve as Zapisz jako - - - Save as Zapisz jako - - - &Close Zamknij - - - Close Zamknij - - - &Print Drukuj - - - P&references Ustawienia - - - &Quit Wyjdź - - - Import from &dive computer Importuj z komputera nurkowego - - - Edit device &names Edycja nazw komputerów nurkowych - - - &Add dive Dodaj nurkowanie - - - &Copy dive components Kopiuj parametry nurkowania - - - &Paste dive components Wklej parametry nurkowania - - - &Renumber Zmień numerację - - - Auto &group Automatycznie grupuj - - - &Yearly statistics Statystyka roczna - - - &Dive list Lista nurkowań - - - &Profile Profil - - - &Info Info - - - &All Wszystko - - - P&revious DC Poprzedni komputer - - - &Next DC Następny komputer - - - &About Subsurface O Subsurface - - - User &manual Instrukcja obsługi - - - &Map - + &Mapa - - - P&lan dive Zaplanuj nurkowanie - - - &Import log files Importowanie logów nurkowych - - - Import divelog files from other applications Importuj logi z innej aplikacji @@ -9916,448 +6778,249 @@ Czy na pewno kontynuować? &Import dive sites - + &Importuj miejsca nurkowe Import dive sites from other users - + Importuj miejsca nurkowe od innych użytkowników - - - Import &from divelogs.de Importuj z divelogs.de - - - &Full screen Pełen ekran - - - Toggle full screen Przełącz pełen ekran - - - &Check for updates Sprawdź aktualizacje - - - &Export Eksport - - - Export dive logs Eksport nurkowań - - Cloud stora&ge online - - - - - - Toggle deco information - - - - - - - - Configure &dive computer - Konfiguruj komputer nurkowy + + Change settings on &dive computer + Zmień ustawienia na komputerze nurkowym - - - Edit &dive in planner Edytuj w planerze - - - Toggle pO₂ graph Pokazuj wykres pO₂ - - - Toggle pN₂ graph Pokazuj wykres pN₂ - - - Toggle pHe graph Pokazuj wykres pHe - - - Toggle DC reported ceiling Pokazuj sufit z komputera nurkowego - - - Toggle calculated ceiling Pokazuj obliczony sufit - - - Toggle calculating all tissues Obliczenia dla wszystkich tkanek - - - Toggle calculated ceiling with 3m increments Pokazuj obliczony sufit z krokiem 3m - - - Toggle heart rate Pokazuj tętno - - - Toggle MOD Pokazuj MOD - - - Toggle EAD, END, EADD Pokazuj EAD, END, EADD - - - Toggle NDL, TTS Pokazuj NDL / TTS - - - Toggle SAC rate Pokazuj SAC - - - Toggle ruler Pokazuj linijkę - - - Scale graph Skalowanie wykresu - - - Toggle media - - - - - - - - - &Find moved media files - + Pokazuj media - - - Toggle gas bar - - - - - Change settings on &dive computer - + Pokazuj pasek gazu - - - &Filter divelist Filtrowanie nurkowań - - - Toggle tissue heat-map - + Pokazuj mapę nasyceń tkanek - - - User &survey Ankieta - - - &Undo Cofnij - - - &Redo Ponów + + + + &Find moved media files + Znajdź przeniesione pliki mediów + - - - Open c&loud storage Otwórz dane z chmury - - - Save to clo&ud storage Zapisz do chmury - - - - - - &Manage dive sites - Zarządzaj miejscami nurkowymi - - - - - - - - Dive Site &Edit - Edycja miejsc nurkowych - - - - - - Facebook - Facebook - - - - - - - Cloud storage online - - - - - - - - Connect to - - - - - - Disconnect from - + + + &Manage dive sites + Zarządzaj miejscami nurkowymi - - - - - - - - - - - - - Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - Zapisz zmiany lub anuluj to nurkowanie przez otwarciem nowego pliku. + + + Dive Site &Edit + Edycja miejsc nurkowych - - - - - Open file - Otwórz plik + + Cloud stora&ge online + Chmura dostępna - - - - - - - - - Cancel - Anuluj + + + Toggle deco information + Pokazuj informacje o dekompresji - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + Warning Ostrzeżenie - - - - + Trying to merge dives with %1min interval in between - + Próba połączenia nurkowań z %1 min odstępu - - - - + Template backup created - + Utworzona kompia zapasowa szablonu - - - - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -10368,412 +7031,289 @@ Location: Please note that as of this version of Subsurface the default templates are read-only and should not be edited directly, since the application can overwrite them on startup. - + Poniższe zapasowe szablony wydruktów zostały utworzone: + +%1 + +Lokalizacja: +%2 + +Zauważ, że w tej wersji Subsurface domyślne szablony +są tylko do odczytu i nie powinny być edytowane bezpośrednio, ponieważ aplikacja +może je nadpisać przy uruchomieniu. + + + + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. + Zapisz zmiany lub anuluj to nurkowanie przez otwarciem nowego pliku. - - - - + + Open file + Otwórz plik + + + + + Cancel + Anuluj + + + Please save or cancel the current dive edit before going online - + Zapisz zmiany lub anuluj edycję obecnego nurkowania przed przejściem online + + + + + Save changes? + Zapisać zmiany? - - - - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". - + Masz niezapisane zmiany. Czy chcesz je zapisać do chmury? +Jeżeli odpowiesz nie, chmura zostanie zsynchronizowana przy następnym odwołaniu do "Otwórz dane z chmury" albo "Zapisz do chmury" - - - - + Failure taking cloud storage online - + Nieudane połączenie z chmurą - - - - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Zapisz zmiany lub anuluj edycję tego nurkowania przed zamknięciem pliku. - - - - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Zapisz zmiany lub anuluj edycję tego nurkowania przed dodaniem nowego. - - - - + Print runtime table Drukowanie planu nurkowego - - - - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Próba zmiany planu nurkowania, które nie zostało utworzone przez planer. - - - multiple files - - - - - Open dive site file - - - - - - - - Please, first finish the current edition before trying to do another. - Proszę dokończyć edycję tego nurkowania przed rozpoczęciem kolejnej. - - - - - - + Yearly statistics Statystyka roczna - - - - - - - - + + Dive log files - + Pliki logów nurkowych - - - - - - - - - - - - + + + Subsurface files - + Pliki Subsurface - - - - - - - - + + Cochran - + Cochran - - - - - - - - + + DiveLogs.de - + DiveLogs.de - - - - - - - - + + JDiveLog - + JDiveLog - - - - - - - - + + Liquivision - + Liquivision - - - - - - - - + + Suunto - + Suunto - - - - - - - - + + UDCF - + UDCF - - - - - - - - + + UDDF UDDF - - - - - - - - + + XML - + XML - - - - - - - - + + Divesoft - + Divesoft - - - - - - - - + + Datatrak/WLog - + Datatrak/WLog - - - - - - - - + + MkVI files - + Pliki MkVI - - - - - - - - + + APD log viewer - + Przeglądarka logów APD - - - - - - - - + + OSTCtools - + OSTCtools - - - - - - - - + + DAN DL7 - + DAN DL7 - - - - + CSV CSV - - - - - + + All files - + Wszystkie pliki - + Dive site files - + Pliki miejsc nurkowych - - - - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Czy chcesz zapisać zmiany dokonane w pliku %1? - - - - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Czy chcesz zapisać wprowadzone zmiany? - - - - - - - - - Save changes? - Zapisać zmiany? - - - - - - + Changes will be lost if you don't save them. Zmiany zostaną utracone jeśli ich nie za zapiszesz. - - - - + Save file as Zapisz plik jako - - - - + [local cache for] %1 - + [lokalna pamięć podręczna dla] %1 - - - - + [cloud storage for] %1 [zapis w chmurze dla] %1 - - - - + + + multiple files + wiele plików + + + Opening datafile from older version Otwarto plik ze starszej wersji - - - - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Otworzony plik pochodzi ze starszej wersji Subsurface. Zalecamy zapoznać się z instrukcją i opisanymi tam zmianami w najnowszej wersji programu, szczególnie z nowym sposobem zarządzania miejscami nurkowymi. Subsurface zaimportował informacje o miejscach nurkowych, ale może warto poświęcić chwilę na przejrzenia tych danych i upewnienie się, że wszytko wygląda poprawnie. - - - - + Open dive log file Otwórz plik z logiem - - - - + + Open dive site file + Otwórz plik z listą miejsc nurkowych + + + + Please, first finish the current edition before trying to do another. + Proszę dokończyć edycję tego nurkowania przed rozpoczęciem kolejnej. + + + Contacting cloud service... Łączenie się z chmurą... + + + Configure &dive computer + Konfiguruj komputer nurkowy + + + + Facebook + Facebook + + + + Cloud storage online + Chmura dostępna + + + + Share on + Publikuj na + MapPage - - - Map Mapa @@ -10782,595 +7322,502 @@ Subsurface zaimportował informacje o miejscach nurkowych, ale może warto pośw MapWidget - - - Drag the selected dive location - + Przenieść lokalizację wskazanego nurkowania MapWidgetContextMenu - - - Open in Google Maps - + Otwórz w Mapach Google - - - Copy coordinates to clipboard (decimal) - + Skopiuj współrzędne do schowka (dziesiętnie) - - - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) - + Skopiuj współrzędne do schowka (sześćdziesiątkowo) - - - Select visible dive locations - + Pokaż widoczne miejsca nurkowań MapWidgetError - - - MapWidget.qml failed to load! The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! - - - - - MergeDives - - - - - merge dive - - - - - MultiFilter - - - - - Filter shows %1 (of %2) dives - Filtr pokazuje %1 (z %2) nurkowań + Nieudane załadowanie MapWidget.qml! +Może brakować modułów QML QtPositioning i QtLocation! OstcFirmwareCheck - - - You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 Możesz zaktualizować oprogramowanie w swoim komputerze nurkowym: masz wersję %1 a najnowsza stabilna wersja to %2 - - - If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update - + + +Jeżeli twoje urządzenie używa Bluetooth, musisz zrobić pewne przygotowania do ściągnięcia logów przed kontynuacją aktualizacji + + + + Not now + Nie teraz + + + + Update firmware + Aktualizuj oprogramowanie + + + + Firmware upgrade notice + Informacja o aktualizacji oprogramowania + + + + Save the downloaded firmware as + Zapisz pobrany firmware jako + + + + Firmware files + Pliki aktualizacji + + + + PasteDives + + + Paste onto %n dive(s) + Wklej w %n nurkowanieWklej w %n nurkowańWklej w %n nurkowańWklej w %n nurkowań + + + + PlannerSettingsWidget + + + ft/min + ft/min + + + + Last stop at 20ft + Ostatni przystanek na gł. 20 stóp + + + + 50% avg. depth to 20ft + 50% śr. głębokości do 20ft + + + + 20ft to surface + 20ft do powierzchni + + + + ft + ft + + + + m/min + m/min + + + + Last stop at 6m + Ostatni przystanek na 6m + + + + 50% avg. depth to 6m + 50% śr. głębokości do 6m + + + + 6m to surface + 6m do powierzchni + + + + m + m + + + + + cuft/min + cuft/min + + + + + ℓ/min + ℓ/min + + + + bar + bar + + + + psi + psi + + + + PreferencesCloud + + + Form + Formularz + + + + + Subsurface cloud storage + Pzechowywanie danych w chmurze - - - - - Not now - Nie teraz + + Email address + adres email - - - - - Update firmware - Aktualizuj oprogramowanie + + Password + Hasło - - - - - Firmware upgrade notice - Informacja o aktualizacji oprogramowania + + Verification PIN + PIN do weryfikacji - - - - - Save the downloaded firmware as - Zapisz pobrany firmware jako + + New password + Nowe hasło - - - - - Firmware files - + + Save Password locally? + Zapisywać hasło lokalnie? - - - Page1Form.ui - - - - Page 1 + + To create a new cloud account: - - - - Text Field + + 1) Enter an email address and a novel password that Subsurface will use to initialise the dive log in the cloud. Click Apply to send the above email address and password to the (remote) cloud server. - - - - Press Me + + 2) The server responds by sending a verification PIN to the above email address (This is the only occasion that Subsurface uses the email address provided above). The above dialog now has a new PIN text box, not visible previously. - - - PasteDives - - - Paste onto %n dive(s) - - - - - PlannerSettingsWidget - - - - - ft/min - ft/min + + 3) Enter the PIN in the corresponding text box in the above dialog (this field is only visible while the server is waiting for email address confirmation). Click Apply again. The Subsurface cloud storage account will be marked as verified and the Subsurface cloud storage service is initialised for use. + - - - - - Last stop at 20ft - Ostatni przystanek na gł. 20 stóp + + Cloud + - - - - - 50% avg. depth to 20ft - 50% śr. głębokości do 20ft + + Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Zmiana pominięta. Adres email i hasło do przechowywania danych w chmurze może zawierać jedynie litery, cyfry oraz znaki '.', '-', '_', '+'. - - - - - 20ft to surface - 20ft do powierzchni + + Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Zmiana pominięta. Adres email i nowe hasło do przechowywania danych w chmurze może zawierać jedynie litery, cyfry oraz znaki '.', '-', '_', '+'. - - - - - ft - ft + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Adres email i hasło do przechowywania danych w chmurze może zawierać jedynie litery, cyfry oraz znaki '.', '-', '_', '+'. - - - - - m/min - m/min + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + Przechowywanie danych w chmurze (uwierzytelniony) - - - - - Last stop at 6m - Ostatni przystanek na 6m + + Subsurface cloud storage (incorrect password) + Chmura (błędne hasło) - - - - - 50% avg. depth to 6m - 50% śr. głębokości do 6m + + Subsurface cloud storage (PIN required) + Chmura (wymagany PIN) + + + PreferencesDc - - - - - 6m to surface - 6m do powierzchni + + Form + Formularz - - - - - m - m + + DIVE COMPUTER + - - - - - - - - - cuft/min - cuft/min + + Delete connections + - - - - - - - - - ℓ/min - ℓ/min + + When importing dives from a dive computer (DC), Subsurface remembers the connection(s), showing them as selectable buttons in the Download panel. This is useful for DCs using Bluetooth for communication. In order to clear all this information, click on the button below. After clearing the information the buttons on the Download panel disappear and it is necessary to establish new connection(s) with dive computer(s) before importing dives again. + - - - - - bar - bar + + Delete all dive computer connections + - - - - - psi - psi + + Dive download + PreferencesDefaults - - - Form Formularz - - - - - - Lists and tables - Listy i tabele + + Font for lists and tables + - - - - + Font Czcionka - - - - + Font size Rozmiar czcionki - - - - - Dives - Nurkowania + + + Animations + Animacje + + + + In some actions, e.g. when zooming the dive profile, the changing axis values are animated. Select the speed with which this animation should occur (maximum = 500): + + + + + + Speed + Prędkość - - Default file + + Display - - - - + + Lists and tables + Listy i tabele + + + + Dives + Nurkowania + + Default dive log file Domyślny plik nurkowań - - - - &No default file - + Brak domyśl&nego pliku - - - - &Local default file Plik lokalny - - - - Clo&ud storage default file Plik z chmury - - - - Local dive log file Lokalny plik - - - - Use default Używaj domyślnego - - - - - - - - ... ... - - - - Display invalid Pokazuj niepoprawne nurkowania - - - - Default cylinder Domyślna butla - - - - Use default cylinder Użyj domyślnej butli - - - - - - Animations - Animacje - - - - - - - - Speed - Prędkość - - - - - - Video thumbnails - + Miniatury filmów - - - - ffmpeg executable - + program ffmpeg - - - - Extract at position - + Wyodrębnij od miejsca - - - - Extract video thumbnails - + Wydziel miniatury filmów - - - - Clear settings - + Kasowanie ustawień - - - - Reset remembered dive computers - + Zresetuj zapisane komputery nurkowe - - - - Reset all settings to their default value Przywróć wszystkie ustawienia do ich wartości domyślnych + + + PreferencesDialog + + + Preferences + Ustawienia + + + + PreferencesEquipment + + + Form + Formularz + - - - - - General + + CYLINDERS - - - - - Open default log file - Otwórz domyślny plik + + Default cylinder in the Cylinders table of the Equipment tab + - - - - - Subsurface files + + Select a default cylinder - - - - - Select ffmpeg executable + + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab - - - PreferencesDialog - - - - Preferences - Ustawienia + + Equipment + Wyposażenie PreferencesGeoreference - - - Form Formularz - - - - - - Dive site layout + + Reverse dive site lookup format + + + + + Selecting the blue globe icon to the right of Location in the Notes tab opens the Edit Dive Site panel. There, an icon to the right of the dive site coordinates allows reverse lookup of the dive site. This finds the country and closest town to the divesite and adds them as dive site tags above the dive site name in the Notes tab. The combo boxes below allow one to select the order in which these tags are shown in the Notes tab. This requires an Internet connection. - - - - - - - - + + / @@ -11378,131 +7825,34 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - - - Georeference Geolokalizacja + + + Dive site layout + Plan miejsca nurkowego + PreferencesGraph - - - Form Formularz - - - Gas pressure display setup - - - - - - - - - CCR options: - - - - - - - - - Ceiling display setup - - - - - - - - - Draw dive computer reported ceiling red - Pokazuj sufit z komputera nurkowego na czerwono - - - - - - - - Algorithm for calculated ceiling: - - - - - - - - - + - - - - - - - - - GFHigh - GFHigh - - - - - - - - GFLow - GFLow - - - - - - - - pSCR options: - - - - - - - - - Dilution ratio - - - - - - - - - 1: - 1: + Ustawienia wyświetlania ciśnienia gazów - - - Threshold for pO₂ (minimum, maximum) - + Próg dla pO₂ (minimalny, maksymalny) @@ -11511,24 +7861,6 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -11540,415 +7872,494 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - - - Threshold for pN₂ (maximum only) - + Próg dla pN₂ (tylko maksymalny) - - - Threshold for pHe (maximum only) - + Próg dla pHe (tylko maksymalny) - - - pO₂ in calculating MOD (maximum only ) - + pO₂ przy obliczaniu MOD (tylko maksymalne) + + + + + CCR options: + Opcje CCR: - - - Dive planner default setpoint - + Domyślne setpointy planera nurkowań - - - Show O₂ sensor values when viewing pO₂ - + Pokazuj odczyty sensora O₂ podczas wyświetlania pO₂ - - - Show CCR setpoints when viewing pO₂ - + Pokazuj setpointy CCR przy wyświetlaniu pO₂ + + + + + pSCR options: + Opcje pSCR: - - - pSCR metabolic rate O₂ - + pSCR tempo metabolizmu O₂ + + + + + ℓ/min + ℓ/min + + + + + Dilution ratio + Stopień rozcieńczenia + + + + + 1: + 1: - - - Show equivalent OC pO₂ with pSCR pO₂ - + Pokazuj równoważnik OC pO₂ dla pSCR pO₂ - - - Show warnings for isobaric counterdiffusion - + Pokaż ostrzeżenia o przeciwdyfuzji izobarycznej - - - - - - Conservatism level - Poziom konserwatyzmu + + + Ceiling display setup + Ustawienia wyświetlania sufitu - - - - - - Recalculate thumbnails if older than media file - + + + GFHigh + GFHigh - - - B&ühlmann - + B&ühlmann - - - - - - ℓ/min - ℓ/min + + + Algorithm for calculated ceiling: + Algorytm obliczania sufitu: - - - - - - % % + + + + Conservatism level + Poziom konserwatyzmu + + + + + + + + + + + + + Draw dive computer reported ceiling red + Pokazuj sufit z komputera nurkowego na czerwono + - - - &VPM-B + &VPM-B + + + + + GFLow + GFLow + + + + Tech setup - - - - Misc Różne - - - - Show unused cylinders in Equipment tab - Pokazju nieużywane butle w zakładce Wyposażenie + Pokazuj nieużywane butle w zakładce Wyposażenie - - - - Show mean depth in Profile - + Pokazuj średnią głębokość w profiu - - - - - Profile - Profil + + Recalculate thumbnails if older than media file + Utwórz ponownie miniatury jeżeli są starsze niż pliki mediów PreferencesLanguage - - - Form Formularz - - - UI language Język - - - Use system default - + Użyj domyślnych ustawień - - - Filter Filtr - - - Date format Format daty - - - - - - - <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> - - - - - - - - Use UI language default - + Użyj domyślny język - - - This is used in places where there is less space to show the full date - + Jest to wykorzystywane w miejscach gdzie jest za mało przestrzeni by pokazać pełną datę - - - Short format - + Krótki format + + + + + <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> + <html><head/><body><p>Preferowany format daty. Zazwyczaj używane pola to</p><p>d (dzień miesiąca)</p><p>ddd (dzień tygodnia)</p><p>M (numier miesiąca)</p><p>MMM (nazwa miesiąca)</p><p>yy/yyyy (2/4 cyfrowy rok)</p></body></html> - - - Time format Tryb zegara - - - <html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Preferowany format czasu</p><p>Zazwyczaj używane wartości to</p><p>h (godzina w formacie 12 godzinnym)</p><p>H (godzina w formacie 24 godzinnym)</p><p>mm (2 cyfrowo minuty)</p><p>ss (2 cyfrowo sekundy)</p><p>t/tt (a/p lub am/pm)</p></body></html> - - - Language Język - - - Restart required Wymagane ponowne uruchomienie - - - To correctly load a new language you must restart Subsurface. Aby użyć nowego języka musisz ponownie uruchomić Subsurface. - - - These will be used as is. This might not be what you intended. See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - + To będzie używane bezpośrednio. Może to nie być tym co zamierzałeś. +Spójrz na http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - - - - Literal characters - + Dosłownie litery - - - Non-special character(s) in time format. - + Nie specjalne znaki w formacie czasu. + - - - Non-special character(s) in date format. + Nie specjalne znaki w formacie daty. + + + + + PreferencesLog + + + Form + Formularz + + + + DIVE LOG + + + + + Default dive log file + Domyślny plik nurkowań + + + + &No default file + Brak domyśl&nego pliku + + + + &Local default file + Plik lokalny + + + + Clo&ud storage default file + Plik z chmury + + + + Local dive log file + Lokalny plik + + + + Use default + Używaj domyślnego + + + + ... + ... + + + + In the Dive List, show dives that you have marked as invalid, e.g. pool dives + + + + + In the Information tab, show tools for recording wave height, surge and chill during a dive + + + + + In the Dive Profile, show mean depth + + + + + In the Information tab, allow editing of water salinity + + + + + Dive log + + + Open default log file + Otwórz domyślny plik + + + + Subsurface files + Pliki Subsurface + + + + PreferencesMedia + + + Form + Formularz + + + + UPDATE THUMBNAILS + + + + + Photographs or videos are sometimes edited after being uploaded and linked to Subsurface. If a photo is therefore more recent than its original thumbnail, checking the checkbox below will allow creating a new thumbnail after the media has been edited. + + + + + Recalculate thumbnail if older than media file + + + + + VIDEOS + + + + + Video thumbnails + Miniatury filmów + + + + One can view video files through thumbnail(s) in the Media tab, created using the external programm FFmpeg which needs to be installed on your machine. Check the checkbox below to allow this. Then, in the text box below, specify the path to FFmpeg. In Linux, a typical path is: /usr/bin/ffmpeg. If FFmpeg is installed in the system area of your computer, just type ffmpeg in the text box below. For more info see Appendix F of the User Manual. + + + + + Extract video thumbnails + Wydziel miniatury filmów + + + + Path to ffmpeg: + + + + + ... + ... + + + + One can specify te relative position within the video from where the thumbnail is retrieved. Use the slider below do do that. + + + + + Extract at position + Wyodrębnij od miejsca + + + + Media + Media + + + + Warning + Ostrzeżenie + + + + Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. + Nie można uruchomić ffmpeg w wskazanej lokalizacji. Podgląd będzie niedostępny. + + + + Select ffmpeg executable + Wybierz program ffmpeg + PreferencesNetwork - - - Form Formularz - - - - - Proxy - Proxy + If your Internet access is through a proxy server, provide details for using that proxy + - - - Port Port - - - Host Host - - - Proxy type Rodzaj proxy - - - Username Użytkownik - - - - - - - Password @@ -11956,152 +8367,86 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - Requires authentication Wymaga autentykacji - - - - - + + Network + Sieć + + + + No proxy + Bez proxy + + + + System proxy + Systemowe proxy + + + + HTTP proxy + Proxy HTTP + + + + SOCKS proxy + Proxy SOCKS + + + + Proxy + Proxy + + - - - Subsurface cloud storage Pzechowywanie danych w chmurze - - - - Email address adres email - - - - Verification PIN PIN do weryfikacji - - - - New password Nowe hasło - - - - Save Password locally? Zapisywać hasło lokalnie? + + + PreferencesReset - - - - - Network - Sieć - - - - - - - No proxy - Bez proxy - - - - - - - System proxy - Systemowe proxy - - - - - - - HTTP proxy - Proxy HTTP - - - - - - - SOCKS proxy - Proxy SOCKS - - - - - - - Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - - - - - - - - Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - - - - - - - - - - - - Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Adres email i hasło do przechowywania danych w chmurze może zawierać jedynie litery, cyfry oraz znaki '.', '-', '_', '+'. + + Form + Formularz - - - - - Subsurface cloud storage (credentials verified) - Przechowywanie danych w chmurze (uwierzytelniony) + + Selecting this button will reset all preferences to their default values + - - - - - Subsurface cloud storage (incorrect password) + + Reset all preferences - - - - - Subsurface cloud storage (PIN required) + + Reset @@ -12109,342 +8454,228 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PreferencesUnits - - - Form Formularz - - - Unit system System jednostek - - - System System - - - &Metric Metryczny - - - Imperial Imperialne - - - Personali&ze Dostosuj - - - Individual settings Wybór szczegółowy - - - Depth Głębokość - - - meter metry - - - feet stopy - - - Pressure Ciśnienie - - - bar bar - - - psi psi - - - Volume Objętość - - - &liter litr - - - cuft cuft - - - Temperature Temperatura - - - celsius stopnie Celsjusza - - - fahrenheit stopnie Fahrenheita - - - Weight Balast - - - kg kg - - - lbs lbs - - - Time units Jednostki czasu - - - Ascent/descent speed denominator Mianownik szybkości zanurzania/wynurzania - - - Minutes minuty - - - Seconds sekundy - - - Duration units - + Jednostki czasu trwania - - - Show hours in duration - + Pokazuj godziny - - - hh:mm (always) - + hh:mm (zawsze) - - - mm (always) - + mm (zawsze) - - - mm (for dives shorter than 1 hour), hh:mm (otherwise) - + mm (dla nurkowań krótszych niż 1 godzina), hh:mm (dla pozostałych) - - - Dive list table - + Tabela nurkowań - - - Show units in dive list table - + Pokazuj jednostki na liście nurkowań - - - GPS coordinates Współrzędne GPS - - - Location Display Wyświetlanie współrzędnych - - - traditional (dms) tradycyjne - - - decimal dziesiętne - - - Units Jednostki @@ -12452,127 +8683,100 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - - - - + P&rint Drukuj - - - - + &Preview Podgląd - - - - + + Export Html + + + + Print Drukuj + + + Filename to export html to + + + + + Html file + + PrintOptions - - - Print type Rodzaj wydruku - - - &Dive list print Drukuj listę nurkowań - - - &Statistics print Drukuj statystykę - - - Print options Opcje drukowania - - - Print only selected dives Drukuj tylko zaznaczone nurkowania - - - Print in color Drukuj w kolorze - - - Template Szablon - - - Edit Edytuj - - - Delete Usuń - - - Export Eksport - - - Import Import @@ -12582,311 +8786,189 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - - - - - - - - - - Read-only template! - + Szablon tylko do odczytu! - - - The template '%1' is read-only and cannot be edited. Please export this template to a different file. - + Szablon '%1' jest tylko do odczytu i nie może być edytowany. +Zapisz ten szablon do innego pliku. - - - Import template file Importuj plik szablonu - - - - - - HTML files - + Pliki HTML - - - - - - The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten. - + Docelowy szablon '%1' jest tylko do odczytu i nie może zostać nadpisany. - - - Export template files as Eksportuj szablon jako - - - This action cannot be undone! Tego nie da się cofnąć! - - - Delete template '%1'? - + Usunąć szablon '%1'? - - - The template '%1' is read-only and cannot be deleted. - + Szablon '%1' jest tylko do odczytu i nie może zostać usunięty. ProfileWidget2 - - - - - (#%1 of %2) - (#%1 of %2) + + Planned dive + Zaplanowane nurkowanie - - - - + + Manually added dive + Nurkowanie dodane ręcznie + + + Unknown dive computer Nieznany komputer nurkowy - - - - - Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - Pokazywanie NDL / TTS zostało wyłączone z powodu zbyt długiego czasu obliczeń. + + (#%1 of %2) + (#%1 of %2) - - - - - Add gas change - Dodaj zmianę gazu + + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time + Pokazywanie NDL / TTS zostało wyłączone z powodu zbyt długiego czasu obliczeń. - - - - + Make first dive computer - - - - - - - - Planned dive - - - - - - - - Manually added dive - + Ustaw jako podstawowy komputer - - - - + Delete this dive computer - + Usuń ten komputer nurkowy - + Split this dive computer into own dive - + Wydziel ten komputer nurkowy do osobnego nurkowania + + + + Add gas change + Dodaj zmianę gazu - - - - + (cyl. %1) - + (butla %1) - - - - + Add setpoint change - + Dodaj zmianę setpointu - - - - + Add bookmark - Dodaj notatkę + Dodaj zakładkę - - - - + Split dive into two - + Podziel nurkowanie na dwa - - - - + Change divemode - + Zmień tryb nurkowania - - - - + Edit the profile Edytuj profil - - - - + Remove event Usuń znacznik - - - - + Hide similar events Ukryj podobne znaczniki - - - - + Edit name Zmień nazwę - - - - - - - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - + Zmień ciśnienie w butli %1 (obecnie interpolowane jako %2) - - - - + Unhide all events Odkryj wszystkie znaczniki - - - - + Hide events Ukrywanie wydarzeń - - - - + Hide all %1 events? Ukyć wszystkie wydarzenia typu %1? - - - - + Remove the selected event? Usunąć wybrane wydarzenie? - - - - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - - - - + Edit name of bookmark - Zmień nazwę wydarzenia + Zmień nazwę zakładki - - - - + Custom name: Własna nazwa: - - - - + Name is too long! Nazwa jest za długa! @@ -12894,305 +8976,222 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - - - - + Starting... - + Uruchamianie... - - - - + Open local dive data file - + Otwórz plik z danymi nurkowania - - - - + Opening local data file failed - + Nieudane otwarcie pliku - - - - + %1 dives loaded from local dive data file - + %1 nurkowań wczytanych z lokalnego pliku + + + + + Incorrect cloud credentials + Błędne dane logowania do chmury - - - - + working in no-cloud mode - + praca w trybie bez połączenia z chmurą - - - - + Error parsing local storage, giving up - + Błąd przetwarzania lokalnych danych, poddaję się - - - - + no cloud credentials - + brak danych logowania do chmury - - - - - - - - + + Please enter valid cloud credentials. - + Proszę wpisz poprawne dane logowania do chmury. - - - - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Adres email i hasło do przechowywania danych w chmurze może zawierać jedynie litery, cyfry oraz znaki '.', '-', '_', '+'. - - - - + Invalid format for email address - + Błędny format adresu e-mail - - - - + Attempting to open cloud storage with new credentials - + Próbuję połączyć się z chmurą z nowymi danymi logowania - - - - + + Testing cloud credentials - + Testuję dane logowania do chmury - - - - + + No response from cloud server to validate the credentials + Brak odpowiedzi z chmury by zweryfikować dane do logowania + + + + Incorrect email / password combination - - - - - Incorrect cloud credentials + + Cloud credentials require verification PIN - - - - - Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified + + Incorrect PIN, please try again - - - - - Cloud credentials are invalid + + PIN accepted, credentials verified - - - - + + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified + Nie mogę połączyć się z chmurą - konto nie zostało zweryfikowane + + + + Cloud credentials are invalid + Niepoprawne dane logowania do chmury + + + Cannot open cloud storage: Error creating https connection - + Nie mogę połączyć się z chmurą: Błąd nawiązania połączenia https - - - - + Cannot open cloud storage: %1 - + Nie mogę połączyć się z chmurą: %1 - - - - + Cannot connect to cloud storage - + Nie mogę połączyć się z chmurą - - - - + Cloud credentials valid, loading dives... - + Dane logowania do chmury poprawne, wczytuję nurkowania... - - - - + Cloud storage error: %1 - + Błąd przechowywania danych w chmurze: %1 - - - - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + Wczytywanie danych z lokalnych plików (tryb 'bez chmury') - - - - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status - + Nieudane połączenie z chmurą, przejście do trybu bez chmury - - - - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. - + Połączenie z chmurą udane. Brak nurkowań na liście. - - - - - - - - + + h - + h - - - - - - - - - - - - + + + min min - - - - + sec + sek + + + + weight + waga + + + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. - - - - + Unknown GPS location + Nieznana lokalizacja GPS + + + + no default cylinder - QMLPrefs + QObject - - - - - Starting... + + no dives in period ReadSettingsThread - - - - - - - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Ta opcja nie jest jeszcze dostępna dla wybranego komputera. - - - - - - - - - - - - + + + Failed! Niepowodzenie! - RemoveAutogenTrips + RemoveWeight - - - - remove autogenerated trips + + Remove weight - - - RemoveDivesFromTrip - - - - remove %n dive(s) from trip + + Remove weight (%n dive(s)) @@ -13200,77 +9199,56 @@ Please export this template to a different file. RenumberDialog - - - Renumber Zmień numerację - - - Renumbering all dives - + Zmiana numeracji wszystkich nurkowań - - - - + - - - New starting number Nowy numer początkowy - - - - + New number Nowy numer - - - - + Renumber selected dives - + Zmień numerację wybranych nurkowań - - - - + Renumber all dives - + Zmień numerację wszystkich nurkowań - RenumberDives - - - - - renumber %n dive(s) - + ReplanDive + + + Replan dive + + + + + Edit profile + ResetSettingsThread - - - - + Reset settings failed! Przywracanie ustawień nie powiodło się! @@ -13279,9 +9257,6 @@ Please export this template to a different file. SearchBar - - - Form Formularz @@ -13291,27 +9266,18 @@ Please export this template to a different file. SetpointDialog - - - Add setpoint change - + Dodaj zmianę setpointu - - - New setpoint (0 for OC) - + Nowy setpoint (0 dla OC) - - - bar bar @@ -13320,534 +9286,460 @@ Please export this template to a different file. Settings - - - - + Settings Ustawienia - - - - + Undefined - + Niezdefiniowany - - - - + Incorrect username/password combination - + Błędny login/hasło - - - - + Credentials need to be verified - + Dane logowania muszą zostać zweryfikowane - - - - + Credentials verified - + Dane logowania zweryfikowane - - - - + No cloud mode - + Tryb chmury wyłączony + + + + General settings + Ogólne - - - - + Cloud status - + Stan połączenia z chmurą - - - - + Email - + E-mail - - - - + Not applicable - + Bez zastosowania - - - - + Change - + Zmiana - - - - + + Starting... + Uruchamianie... + + + Status Status - - - - + + Default Cylinder + Domyślna butla + + + + Cylinder: + Butla: + + + + Dive computers + Komputery nurkowe + + + + Forget remembered dive computers + Zapomnij zapisane komputery nurkowe + + + + Forget + Zapomnij + + + Theme Motyw - - - - + Blue Niebieska - - - - - - - - - - - - - regular text - + + Pink + Różowy - - - - - - - - - - - - - Highlight + + Dark + Ciemny + + + + background - - - - - Pink + + text - - - - - Dark + + primary - - - - - Scaling + + primary text - - - - - smaller + + darker primary - - - - - regular + + darker primary text - - - - - larger + + light primary - - - - - GPS location service + + light primary text - - - - - Distance threshold (meters) + + secondary text - - - - - Time threshold (minutes) + + drawer - - - - - Default Cylinder - Domyślna butla + + smaller + mniejszy - - - - - Cylinder: - + + regular + normalny - - - - - Dive computers - + + larger + większy - - - - - Forget remembered dive computers - + + Units + Jednostki - - - - - Forget + + Metric + Metryczne + + + + Imperial + Imperialne + + + + Personalize + Dostosuj + + + + Depth + Głębokość + + + + meters - - - - - Units - Jednostki + + feet + stopy + + + + Pressure + Ciśnienie + + + + bar + bar + + + + psi + psi + + + + Volume + Objętość + + + + liter + litry + + + + cuft + cuft + + + + Temperature + Temperatura + + + + celsius + stopnie Celsjusza + + + + fahrenheit + stopnie Fahrenheita + + + + Weight + Balast + + + + kg + kg + + + + lbs + lbs - - - - - Use Imperial Units + + Advanced - - - - - Use Metric Units - + + GPS location service + Usługa lokalizacji GPS + + + + Distance threshold (meters) + Próg odległości (metry) - - - - - Filter preferences - + + Time threshold (minutes) + Próg czasu (minuty) - - - - - Include notes in full text filtering - + + Bluetooth + Bluetooth - - - - - Match filter case sensitive + + Temporarily show all bluetooth devices +even if not recognized as dive computers. +Please report DCs that need this setting - - Bluetooth + + Display - - Show all bluetooth devices -even if not recognized as dive computers + + Show only one column in Portrait mode - - - - + Developer - + Programista - - - - + Display Developer menu - + Wyświetl menu programisty ShiftImageTimesDialog - - - Shift selected image times Zmiana czasów nurkowań - - - Shift times of image(s) by Zmień czasy zdjęć o - - - h:mm h:mm - - - Earlier Wcześniej - - - Later Później - - - Warning! Not all media files have timestamps in the range between 30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive. - + Ostrzeżenie! +Nie wszystkie pliki mediów mają czas w zakresie pomiędzy +30 minut przed rozpoczęciem a 30 minut po zakończeniu wybranych nurkowań. - - - Load media files even if the time does not match the dive time - + Wczytaj pliki mediów nawet jeżeli czas nie pokrywa się z czasem nurkowania - - - To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. Aby uwzględnić różnicę w ustawieniach zegarów komputera nurkowego i aparatu fotograficznego użyj aparatu do zrobienia zdjęcia komputera nurkowego, gdy ten wyświetla aktualny czas. Zgraj to zdjęcie na swój komputer i wciśnij ten przycisk. - - - Determine camera time offset Uwzględnij przesunięcie zegara aparatu fotograficznego - - - Select image of divecomputer showing time Wybierz zdjęcie komputera nurkowego (pokazujące aktualny czas) - - - Which date and time are displayed on the image? Jaka data i godzina jest na zdjęciu? - - - - + Open image file Otwórz zdjęcie - - - - + Image files - + Pliki zdjęć - - - - + Selected dive date/time - + Data/czas wybranego nurkowania - - - - + First selected dive date/time - + Data/czas pierwszego wybranego nurkowania - - - - + Last selected dive date/time - + Data/czas ostatniego wybranego nurkowania - - - - + Files with inappropriate date/time - + +Pliki z niepasującą datą/czasem - - - - + No Exif date/time found - - - - - ShiftTime - - - - - shift time of %n dives - + Brak danych Exif daty/czasu ShiftTimesDialog - - - Shift selected dive times Zmiana czasów nurkowań - - - Shift times of selected dives by Zmień czasy wybranych nurkowań o - - - Shifted time: Przesunięty czas: - - - Current time: Aktualny czas: @@ -13855,12 +9747,6 @@ Files with inappropriate date/time - - - - - - 0:0 @@ -13868,27 +9754,18 @@ Files with inappropriate date/time - - - h:mm h:mm - - - Earlier Wcześniej - - - Later Później @@ -13898,737 +9775,529 @@ Files with inappropriate date/time Smrtk2ssrfcWindow - - - SmartTrak files importer - + Importer plików SmarkTrak - - - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html> - + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Logbook Subsurface</span></p></body></html> - - - - - - Choose - + Wybierz - - - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html> - + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Logbook Smartrak</span></p></body></html> - - - Exit - + Wyjście - - - Import Import - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html> - + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Wybierz plik(i) .slg które chcesz zaimportować do formatu Subsurface, i wyeksportu pliki .xml. Zaleca się użyć nowego pliku wyjściowego, ponieważ aktualna zawartość zostanie usunięta.</span></p></body></html> - - - Import messages (errors, warnings, etc) - + Komunikaty importu (błędy, ostrzeżenia, itd) - - - - + Open SmartTrak files - + Otwórz pliki SmartTrak - - - - + SmartTrak files - + Pliki SmartTrak - - - - - - - - + + All files - + Wszystkie pliki - - - - Subsurface files - + Open Subsurface files + Otwórz pliki Subsurface - - - - - Open Subsurface files - + + Subsurface files + Pliki Subsurface - SocialNetworkDialog + StartPage - - - Small - + + To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above. + By wykorzystać Subsurface-mobile z chmurą Subsurface, wpisz dane do logowania do chmury.<br/><br/>Jeżeli jest to pierwszy raz gdy wykorzystujesz chmurę Subsurface, wpisz poprawny adres e-mail (małymi literami) i wybrane hasło (litery i cyfry).<br/><br/>By wykorzystać Subsurface-mobile tylko z lokalnymi plikami na tym urządzeniu, wybierz przycisk "bez chmury" powyżej. - - - Medium - Średnia + + Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> + Dziękujemy za rejestrację w Subsurface. Wysłaliśmy <b>%1</b> kod PIN by dokończyć rejestrację. Jeżeli nie otrzymasz e-maila od nas w ciągu 15 minut, sprawdź poprawność adresu e-mail i swoją skrzynkę spam.<br/><br/>W przypadku jakichkolwiek problemów z ustawieniem chmury, skontaktuj się z nami na naszym forum dla użytkowników (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> + + + SubsurfaceAbout - - - Dive date: %1 - - Data nurkowania: %1 - + + + About Subsurface + O Subsurface - - - Duration: %1 - - Czas: %1 - + + + &License + Licencja - - - h - abbreviation for hours - + + + Credits + Podziękowania - - - min - abbreviation for minutes - min + + + &Website + Strona WWW - - - Dive location: %1 - - Miejsce nurkowania: %1 - + + + &Close + Zamknij - - - Buddy: %1 - - Partner: %1 - + + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2019</span> + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Wieloplatformowy log nurkowy<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2019</span> + + + TabDiveEquipment - - - Divemaster: %1 - - Divemaster: %1 - + + Equipment + Wyposażenie - - - -%1 - -%1 + + Suit + Skafander - - - SocialnetworksDialog - - - Dialog - Dialog + + Cylinders + Butle - - - Small - + + Add cylinder + Dodaj butlę - - - Medium - Średnia + + Weights + Balast - - - Big - + + Add weight system + Dodaj balast - - - The text to the right will be posted as the description with your dive profile graph to Facebook. The album name is required (the profile graph will be posted to that album). - + + OK + OK - - - Album - Album + + Undo + Cofnij - - - The profile picture will be posted in this album (required) - Dodaj profil do tego albumu (wymagane) + + Warning: edited %1 dives + Uwaga: edycja %1 nurkowań + + + TabDiveExtraInfo - - - Include - Załącz + + + Extra Info + Dodatkowe informacje + + + TabDiveInformation - - - Date and time - Data i czas + + + Information + Informacje - - - Duration - Czas trwania + + DIVE + - - - Location - Miejsce + + Dive mode + Rodzaj - - - Divemaster - Divemaster + + + Interval + Przerwa powierzchniowa - - - Buddy - Partner + + Duration + Czas trwania - - - Notes - Notatki + + + Max. depth + Maks. głębokość - - - Facebook post preview - Podgląd + + + Avg. depth + Śr. głębokość - - - Image Size + + GAS - - - SplitDives - - - - split dive + + Gas name - - - StartPage - - - - - To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above. - + + + Gas consumed + Zużyty gaz - - - - - Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> - + + + SAC + SAC - - - SubsurfaceAbout - - - - - - About Subsurface - O Subsurface + + + CNS + CNS - - - - - - &License - Licencja + + + OTU + OTU - - - - - - Credits + + ENVIRONMENT - - - - - - &Website - Strona WWW + + + Air temp. + Temp. powietrza - - - - - - &Close - Zamknij + + + Water temp. + Temp. wody - - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2018</span> + + Water type/Density - - - - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2019</span> + + Atm. pressure/Altitude - - - SuitFilter - - - - Suits + + Surface waves - - - SuitsFilterModel - - - - - No suit set - nie podano skafandra - - - - TabDiveEquipment - - - Equipment - Wyposażenie - - - - Cylinders - Butle - - - - Add cylinder - Dodaj butlę - - - Weights - Balast - - - - Add weight system - Dodaj balast + + Large + - - - TabDiveExtraInfo - - - - - - Extra Info + + Small - - - TabDiveInformation - - - - - - Information - Informacje + + Visibility + Widzialność + + + + Bad + - - - - - - Date - Data + + Good + - - - - - - Interval - Przerwa powierzchniowa + + Current + - - - - - - Gases used - Dostępne gazy + + + Strong + - - - - - - Gas consumed - Zużyty gaz + + + Weak + - - - - - - SAC - SAC + + Surge + - - - - - - CNS - CNS + + Chill + - - - - - - OTU - OTU + + Freezing + - - - - - - Max. depth - Maks. głębokość + + Comfy + - - - - - - Avg. depth - Śr. głębokość + + + use dc + - - Atm. pressure + + Fresh - - - - - Air pressure - Ciśn. atmosferyczne + + Salty + - - - - - - Air temp. - Temp. powietrza + + Salt + - - - - - - Water temp. - Temp. wody + + OK + OK - - - - - - Dive time - Czas nurkowania + + Undo + Cofnij - - - - - - Water type - + + Warning: edited %1 dives + Uwaga: edycja %1 nurkowań - - - - + /min /min - - - - - - - - + + h - + h - - - - - - - - + + min min - - - - + sec - + sek - - - - + d - + d + + + + unknown + nieznana + + + + Date + Data + + + + Gases used + Dostępne gazy + + + + Air pressure + Ciśn. atmosferyczne + + + + Dive time + Czas nurkowania + + + + Water type + Typ wody TabDivePhotos - - - Photos Zdjęcia - - - Zoom level - + Stopień przybliżenia - - - Load media from file(s) - + Wczytaj media z dysku - - - Load media file(s) from web - + Wczytaj pliki mediów z internetu - - - Delete selected media files - + Usuń wybrane pliki mediów - - - Delete all media files - + Usuń wszystkie pliki mediów - - - Open folder of selected media files - + Otwórz katalog wybranych plików mediów - - - Recalculate selected thumbnails - + Utwórz ponownie wybrane miniatury Save dive data as subtitles - + Zapisz dane nurkowania jako podtytuł - - - Deleting media files - + Usuń pliki mediów - - - Are you sure you want to delete all media files? - + Jesteś pewien że chcesz usunąć wszystkie pliki mediów? TabDiveSite - + Dive sites - + Miejsca nurkowe Purge unused dive sites - + Usuń nieużywane miejsca nurkowe + + + + Delete dive site? + Usunąć miejsce nurkowe? + + + + This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? + + - + New dive site Nowe miejsce nurkowe @@ -14637,76 +10306,47 @@ Files with inappropriate date/time TabDiveStatistics - - - Statistics Statystyka - - - - - Depth - Głębokość + + Max. depth + Maks. głębokość - - - - - - Duration - Czas trwania + + + SAC + SAC - - - Temperature Temperatura - - - Max. depth - Maks. głębokość - - - - Total time Całkowity czas + + + + Duration + Czas trwania + - - - Dives Nurkowania - - - - - - - SAC - SAC - - - - Gas consumption Zużycie gazu @@ -14714,173 +10354,92 @@ Files with inappropriate date/time - - - Highest total SAC of a dive Najwyższy SAC - - - Lowest total SAC of a dive Najniższy SAC - - - Average total SAC of all selected dives Średni SAC z wybranych nurkowań - - - Highest temperature Najwyższa temperatura - - - Lowest temperature Najniższa temperatura - - - Average temperature of all selected dives Średnia temperatura z wybranych nurkowań - - - Deepest dive Najgłębsze nurkowanie - - - Shallowest dive Najpłytsze nurkowanie - - - Longest dive Najdłuższe nurkowanie - - - Shortest dive Najkrótsze nurkowanie - - - Average length of all selected dives Średnia długość wybranych nurkowań - - - - - - - - - - - - + + + /min /min - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + h - + h - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + min min - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + sec - + sek - - - - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -14889,90 +10448,51 @@ z powietrza przy użyciu: - - - - + He He - - - - + and - + i - - - - + O₂ O₂ + + + Depth + Głębokość + TableView - - - - - - GroupBox GroupBox - - TagFilter - - - - - Tags - Tagi - - - - TagFilterModel - - - - - Empty tags - brak tagów - - TankInfoModel - - - Description Opis - - - ml ml - - - bar bar @@ -14981,189 +10501,126 @@ z powietrza przy użyciu: TemplateEdit - - - Edit template Edytuj szablon - - - Preview Podgląd - - - Style Styl - - - Font Czcionka - - - Arial Arial - - - Impact Impact - - - Georgia Georgia - - - Courier Courier - - - Verdana Verdana - - - Font size Rozmiar czcionki - - - Color palette Paleta kolorów - - - Default Domyślna - - - Almond Migdały - - - Shades of blue Odcienie błękitu - - - Custom Własna - - - Line spacing Odstęp linii - - - Border width - + Szerokość ramki - - - Template Szablon - - - Colors Kolory - - - Background Tło - - - color1 kolor1 @@ -15175,24 +10632,6 @@ z powietrza przy użyciu: - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -15204,99 +10643,66 @@ z powietrza przy użyciu: - - - Table cells 1 komórki tabeli 1 - - - color2 kolor2 - - - Table cells 2 komórki tabeli 2 - - - color3 kolor3 - - - Text 1 Tekst 1 - - - color4 kolor4 - - - Text 2 Tekst 2 - - - color5 kolor5 - - - Borders Ramki - - - color6 kolor6 - - - Do you want to save your changes? Czy zapisać zmiany? @@ -15304,174 +10710,138 @@ z powietrza przy użyciu: TextHyperlinkEventFilter - - - - + %1click to visit %2 - + %1click by odwiedzić %2 - ToolBarApplicationHeader + ToolTipItem - - More Actions - + + Information + Informacje - ToolBarPageHeader + TripDetails - - More Actions + + Trip details - - - ToolTipItem - - - - - Information - Informacje + + Save edits + Zapisz edycję + + + + Cancel edit + Anuluj edycję + + + + Edit trip details + + + + + Trip location: + + + + + Trip notes + Opis nurkowań URLDialog - - - Dialog Dialog - - - Enter URL for media files - + Podaj adres URL plików mediów UpdateManager - - - Check for updates. Sprawdzanie dostępności aktualizacji. - - - Subsurface was unable to check for updates. Nie udało się sprawdzić dostępności aktualizacji. - - - The following error occurred: Natrafiono na następujący błąd: - - - Please check your internet connection. Sprawdź proszę swoje połączenie z Internetem. - - - You are using the latest version of Subsurface. Używasz najnowszej wersji Subsurface. - - - A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. Nowa wersja Subsurface jest dostępna.<br/>Kliknij na:<br/><a href="%1">%1</a><br/> aby ją pobrać. - - - A new version of Subsurface is available. Nowsza wersja Subsurface jest dostępna. - - - Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. Najnowsza wersja to %1, informacje jak zaktualizować aplikację znajdziesz na %2 naszej stronie %3 - - - Newest release version is Najnowsza wersja to - - - The server returned the following information: Serwer zwrócił następującą informację: - - - Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. - + Subsurface sprawdza dostępność nowej wersji co dwa tygodnie. +Jeśli nie chcesz, żeby Subsurface kontynuował sprawdzanie kliknij Przestań. - - - Decline Przestań - - - Accept Zatwierdź - - - Automatic check for updates Automatyczne sprawdzanie aktualizacji @@ -15480,21 +10850,12 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.UserManual - - - User manual Instrukcja obsługi - - - - - - Cannot find the Subsurface manual Nie można znaleźć dokumentacji Subsurface @@ -15503,143 +10864,95 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.UserSurvey - - - User survey Ankieta - - - - - - - Subsurface user survey - Ankieta Subsurface - - - - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>Chcielibyśmy dowiedzieć się więcej o naszych użytkownikach, ich preferencjach i sposobie korzystania z programu Subsurface. Prosimy Cię o poświęcenie kilku chwil na wypełnienie tej ankiety i podzielenie się informacjami z ekipą Subsurface.</p></body></html> + + + + What kind of diver are you? + Jakim rodzajem nurka jesteś? + - - - Technical diver Technicznym - - - Recreational diver Rekreacyjnym - - - Dive planner Używam Subsurface do planowania nurkowań + + + + Where are you importing data from? + Skąd pochodzą Twoje nurkowania? + - - - Supported dive computer Pobieram ze wspieranego komputera nurkowego - - - Other software/sources Z inne źródeł / innego programu - - - Manually entering dives Wprowadzam nurkowania ręcznie - - - Android/iPhone companion app Z aplikacji Subsurface dla Androida lub iPhone'a - - - Any suggestions? (in English) Uwagi i sugestie? (po angielsku) - - - The following information about your system will also be submitted. Zostaną dołączone także następujące informacje o Twoim systemie. - - - - - - What kind of diver are you? - Jakim rodzajem nurka jesteś? - - - - - - - - Where are you importing data from? - Skąd pochodzą Twoje nurkowania? + + + Subsurface user survey + Ankieta Subsurface - - - Send Wyślij - - - Operating system: %1 @@ -15647,9 +10960,6 @@ System Operacyjny: %1 - - - CPU architecture: %1 @@ -15657,9 +10967,6 @@ Architektura CPU: %1 - - - OS CPU architecture: %1 @@ -15667,9 +10974,6 @@ Architektura OS CPU: %1 - - - Language: %1 @@ -15677,81 +10981,51 @@ Język: %1 - - - Should we ask you later? Czy powinniśmy zapytać Cię ponownie? - - - Don't ask me again Nie pytajcie mnie ponownie - - - Ask later Zapytaj później - - - Ask again? Zapytać ponownie? - - - Submit user survey. Wysyłanie ankiety. - - - Subsurface was unable to submit the user survey. Subsurface nie był w stanie wysłać ankiety. - - - The following error occurred: Natrafiono na następujący błąd: - - - Please check your internet connection. Sprawdź proszę swoje połączenie z Internetem. - - - Survey successfully submitted. Ankieta pomyślnie wysłana. - - - There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Wystąpił błąd podczas sprawdzania dostępności aktualizacji.<br/><br/>%1 @@ -15760,36 +11034,24 @@ Język: %1 VideoFrameExtractor - - - - ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended - + ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences. + ffmpeg się nie uruchamia - tworzenie miniatur filmów zostało zawieszone. By włączyć tworzenie miniatur filmów, ustaw poprawny adres do programu w ustawieniach. - - - - - failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended - + + Failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences. + Nieudane oczekiwanie na ffmpeg - tworzenie miniatur filmów zostało zawieszone. By włączyć tworzenie miniatur filmów, ustaw poprawny adres do programu w ustawieniach. WSInfoModel - - - Description Opis - - - kg kg @@ -15798,89 +11060,59 @@ Język: %1 WebServices - - - Web service connection Połączenie z usługą internetową - - - Status: Status: - - - Enter your ID here Podaj swoje ID - - - Download Pobierz - - - User ID ID użytkownika - - - Save user ID locally? Zapisywać ID użytkownika do pliku? - - - Password Hasło - - - Upload Wyślij - - - - + Operation timed out Przekroczony czas - - - - + Transferring data... Transfer danych... @@ -15888,26 +11120,17 @@ Język: %1 WeightModel - - - - + Type Rodzaj - - - - + Weight Balast - - - - + Clicking here will remove this weight system. Kliknięcie tu usunie balast z listy. @@ -15915,30 +11138,15 @@ Język: %1 WriteSettingsThread - - - - - - - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Ta opcja nie jest jeszcze dostępna dla wybranego komputera. - - - - - - - - - - - - + + + Failed! Niepowodzenie! @@ -15946,266 +11154,168 @@ Język: %1 YearStatisticsItem - - - - + h - + h - - - - + min min - - - - + sec - + sec YearlyStatisticsModel - - - - + Year > Month / Trip Rok > Miesiąc / grupa - - - - + # Ilość - - - - + Duration Total Czas trwania całkowity - - - - + Average średni - - - - + Shortest najkrótszy - - - - + Longest najdłuższy - - - - + Depth (%1) Average Głębokość (%1) średnia - + Average maximum - + +Średnie maksimum - - - - - - - - - - - - + + + Minimum minimalna - - - - - - - - - - - - + + + Maximum maksymalna - - - - + SAC (%1) Average SAC (%1) średni - - - - + Temp. (%1) Average Temperatura (%1) średnia - - + + %1 - %2 - + %1 - %2 getextFromC - - - - + Error parsing the header Błąd podczas przetwarzania nagłówka gettextFromC + + + + + + + Can't open file %s + Nie można otworzyć pliku %s + - - - - - - - - - - - - - + deco stop przystanek deco - - - - - - - - - - - - - - + + ascent wynurzanie - - - - - - - + battery bateria - - - - - - - + OLF OLF - - - - - - - + maxdepth Max głębokość - - - - - - - - - - + pO₂ pO₂ @@ -16213,2115 +11323,1141 @@ Maximum - - - + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - gaschange zmiana gazu - - - - - - - - - - + rbt pozostały czas denny - - - - - - - - - - + ceiling sufit - - - - - - - + transmitter nadajnik - - - - + clear pogodnie - - - - + misty mglisto - - - - + fog mgła - - - - + rain deszcz - - - - + storm burza - - - - + snow śnieg - - - - + No suit Bez skafandra - - - - + Shorty Krótki skafander - - - - + Combi Jednoczęściowy skafander - - - - + Wet suit Mokry skafander - - - - + Semidry suit Półsuchy - - - - + Dry suit Suchy skafander - - - - + no stop bez przystanku - - - - - - - - + + deco deco - - - - + single ascent pojedyncze wynurzenie - - - - + multiple ascent wielokrotne wynurzenie - - - - - fresh - słodka - - - - - - + fresh water - + woda słodka - - - - + salt water woda słona - - - - + sight seeing zwiedzanie - - - - + club dive nurkowanie klubowe - - - - - - - - + + instructor instruktor - - - - + instruction szkolenie - - - - - - - - + + night nocne - - - - - - - - + + cave jaskiniowe - - - - - - - - + + ice podlodowe - - - - + search poszukiwanie - - - - - - - - + + wreck wrakowe - - - - - - - - + + river rzeka - - - - - - - - + + drift dryf - - - - - - - - + + photo fotografia - - - - + other inne - - - - + Other activities Inne czynności - - - - + Datatrak/Wlog notes notatki Datatrak/Wlog - - - - + [Warning] Manual dive # %d - + [Ostrzeżenie] Ręcznie dodane nurkowanie # %d + - - - - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. - + [Błąd] Brak pamięci dla nurkowania %d. Przetwarzanie wstrzymane. - - - - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted - + [Błąd] Plik nie jest w formacie DataTrak. Przerwano - - - - + Error: no dive Błąd: brak nurkowania - - - - - - boat - z łodzi - - - - - - - shore - z brzegu - - - - - - - deep - głębokie - - - - - - - cavern - kawerna - - - - - - - altitude - wysokość - - - - - - - pool - basen - - - - - - - lake - jezioro - - - - - student - uczeń - - - - - - - video - video - - - - - - - OC-gas - gaz OC - - - - - - - diluent - diluent - - - - - - - - - - - - - - - - - - - oxygen - tlen - - - - - - - not used - - - - - - - Open circuit Obieg otwarty - - - - - pascal - pascal + + CCR + CCR - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - bar - bar + + pSCR + pSCR - - - - - - - - - - - - - - - - - psi - psi + + Freedive + Nurkowanie swobodne - - - - - ℓ - + + + + + air + powietrze - - - - - - - - - cuft - cuft + + + + + + + + h + h - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - m + + + + + + + + + + + min + min - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ft - ft + + + + + sec + sek - - - - - m/min - m/min + + Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations + Nie mogę znaleźć katalogu o nazwie 'theme' w standardowej lokalizacji - - - - - m/s - m/s + + No dive site layout categories set in preferences! + Brak kategorii planów miejsc nurkowych w ustawieniach! - - - - - ft/min - ft/min + + + Tags + Tagi - - - - - ft/s - ft/s + + OC-gas + gaz OC - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - lbs - lbs + + diluent + diluent - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - kg - kg + + + + + oxygen + tlen - - - - - - - - - - - - - - - - - air - powietrze + + not used + nie używane - - - - + EAN%d EAN%d - - - - + integrated zintegrowany - - - - + belt pas balastowy - - - - + ankle na kostkach - - - - + backplate - + płyta - - - - + clip-on doczepiany - - - - + No dives in the input file '%s' - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Failed to read '%s' - Błąd odczytu '%s' + Brak nurkowań w pliku '%s' - - - - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu Nie można otworzyć pliku CSV %s; Użyj opcji Importowanie logów nurkowych. - - - - - Empty file '%s' - Pusty plik '%s' - - - - - - - Poseidon import failed: unable to read '%s' - Błąd importu: nie można odczytać '%s' - - - - - - - Mouth piece position OC - Pozycja ustnika: OC - - - - - - - Mouth piece position CC - Pozycja ustnika: CC - - - - - - - Mouth piece position unknown - Pozycja ustnika: nieznana - - - - - - - Mouth piece position not connected - Pozycja ustnika: nie podłączony - - - - - - - Power off - Wyłączenie - - - - - - - O₂ calibration failed - Kalibracja O₂ nieudana - - - - - - - - - - - O₂ calibration - Kalibracja O₂ + + + + + + + Failed to read '%s' + Błąd odczytu '%s' - - - - - No dive profile found from '%s' - + + Empty file '%s' + Pusty plik '%s' - - - - + Checkout from storage (%lu/%lu) - + Sprawdzam w chmurze (%lu/%lu) - - - - + Transfer from storage (%d/%d) - + Kopiuję z chmury (%d/%d) - - - - + Transfer to storage (%d/%d) - + Kopiuję do chmury (%d/%d) - - - - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage Lokalny katalog podręczny %s został uszkodzony - nie można zsynchronizować się z chmurą - - - - - - - - + + Could not update local cache to newer remote data Nie można zaktualizować zdalnych danych lokalnymi - zdalne dane są nowsze. - - - - + Subsurface cloud storage corrupted Dane w chmurze zostały uszkodzone - - - - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later Nie można zaktualizować danych w chmurze Subsurface, spróbuj później. - - - - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) Dane zdalne i dane lokalne utraciły synchronizację. Nie udało się ich scalić (%s) - - - - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes Dane zdalne i dane lokalne rozeszły się. Nie można połączyć zdalnych i lokalnych zmian. - - - - + Remote storage and local data diverged Dane zdalne i dane lokalne rozeszły się - - - - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) Dane zdalne i dane lokalne rozeszły się. Błąd przy zapisywaniu danych (%s) - - - - + Problems with local cache of Subsurface cloud data Problem z lokalną pamięcią podręczna danych z chmury - - - - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. Pamięć podręczna przeniesiona do %s. Spróbuj ponownie. - - - - + Update local storage to match cloud storage - + Zaktualizuj dane lokalne by pasowały do danych w chmurze - - - - + Push local changes to cloud storage - + Wyślij zmiany lokalne do chmury - - - - + Try to merge local changes into cloud storage - + Spróbuj dołączyć zmiany lokalne do danych w chmurze - - - - + Store data into cloud storage - + Zapisuj dane w chmurze - - - - + Sync with cloud storage - + Zsynchronizuj dane z chmurą - - - - + Can't reach cloud server, working with local data - + Nie mogę nawiązać połączenia z chmurą, pracuję z danymi lokalnie + + + + Successful cloud connection, fetch remote + Udane połączenie z chmurą, pobieram dane + + + + Done syncing with cloud storage + Ukończyłem synchronizację z chmurą + + + + Error connecting to Subsurface cloud storage + Nie udało się połączyć z chmurą Subsurface + + + + git clone of %s failed (%s) + Nieudana operacja git clone dla %s (%s) + + + + Synchronising data file + Synchronizuję plik z danymi + + + + Waiting to aquire GPS location + Oczekiwanie na ustalenie lokalizacji GPS + + + + No dive profile found from '%s' + Brak profilu nurkowania w '%s' + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' + Błąd importu: nie można odczytać '%s' + + + + Mouth piece position OC + Pozycja ustnika: OC + + + + Mouth piece position CC + Pozycja ustnika: CC - - - - - Successful cloud connection, fetch remote - + + Mouth piece position unknown + Pozycja ustnika: nieznana - - - - - Done syncing with cloud storage - + + Mouth piece position not connected + Pozycja ustnika: nie podłączony - - - - - Error connecting to Subsurface cloud storage - Nie udało się połączyć z chmurą Subsurface + + Power off + Wyłączenie - - - - - git clone of %s failed (%s) - Nieudana operacja git clone dla %s (%s) + + O₂ calibration failed + Kalibracja O₂ nieudana - - - - - Synchronising data file - + + + O₂ calibration + Kalibracja O₂ - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + unknown nieznana - - - - + none brak - - - - + workload wysiłek - - - - + violation naruszenie - - - - + bookmark - notatka + zakładka - - - - + surface powierzchnia - - - - + safety stop przystanek bezpieczeństwa - - - - + safety stop (voluntary) przystanek bezpieczeństwa (opcjonalny) - - - - + safety stop (mandatory) przystanek bezpieczeństwa (obowiązkowy) - - - - + deepstop deepstop - - - - + ceiling (safety stop) sufit (przystanek bezpieczeństwa) - - - - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time poniżej podłogi deco - - - - + divetime czas nurkowania - - - - + airtime Pozostały czas oddychania - - - - + rgbm rgbm - - - - + heading kierunek - - - - + tissue level warning Ostrzeżenie: poziom nasycenia tkanek - - - - + invalid event number niepoprawny znacznik - - - - + Error parsing the datetime Błąd podczas przetwarzania daty i czasu - - - - + Dive %d: %s Nurkowanie %d: %s - - - - + Error parsing the divetime Błąd podczas przetwarzania czasu nurkowania - - - - + Error parsing the maxdepth Błąd podczas przetwarzania głębokości - - - - + Error parsing temperature Błąd przy przetwarzaniu temperatury - - - - + Error parsing the gas mix count Błąd podczas przetwarzania danych o ilości użytych rodzajów gazu - - - - + Error obtaining water salinity Błąd podczas przetwarzania danych o zasoleniu - - - - + Error obtaining surface pressure Błąd podczas przetwarzania danych o cienieniu atmosferycznym - - - - + Error obtaining dive mode - + Błąd odczytywania trybu nurkowania - - - - + Error parsing the gas mix Błąd podczas przetwarzania danych o użytym rodzaju gazu - - - - + Unable to create parser for %s %s Nie udało się utworzyć parsera dla %s %s - - - - + Error registering the data Błąd podczas przetwarzania danych - - - - + Error parsing the samples Błąd podczas przetwarzania próbek - - - - + Already downloaded dive at %s - + Już pobrane nurkowanie w %s - - - - + Event: waiting for user action Oczekiwanie na działanie użytkownika - - - - + model=%s firmware=%u serial=%u - + model=%s firmware=%u numer seryjny=%u - - - - + Error registering the event handler. Błąd rejestracji uchwytu (event handler) - - - - + Error registering the cancellation handler. Błąd rejestracji uchwytu (cancellation handler) - - - - + Dive data import error Błąd podczas importowania danych - - - - + Unable to create libdivecomputer context Nie można utworzyć kontekstu libdivecomputer - - - - + Unable to open %s %s (%s) Nie udało się otworzyć %s %s (%s) - - - - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. - + Błąd otwarcia urządzenia %s %s (%s). +W większości przypadków, by zdiagnozować problem, przyda się wysłanie do programisów plików logów. Możesz skopiować je do schowka w oknie "O programie". - - - - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. - + Błąd otwarcia urządzenia %s %s (%s). +W większości przypadków, by zdiagnozować ten problem, będą użyteczne logi z biblioteki libdivecomputer. +Możesz utworzyć taki log przez zaznaczenie odpowiedniego pola w oknie dialogowym pobierania nurkowań. - - - - + No new dives downloaded from dive computer - + Nie pobrano nowych nurkowań z komputera - - - - - - - - + + multiple GPS locations for this dive site; also %s jest kilka lokalizacji GPS dla tego miejsca; także %s - - - - - - - - + + additional name for site: %s dodatkowa nazwa dla miejsca: %s - - - - + Load dives from local cache - + Wczytaj nurkowania z pamięci podręcznej - - - - + Successfully opened dive data - + Udane otwarcie pliku z danymi - - - - - - - - + + Unknown DC in dive %d Nieznany komputer nurkowy w nurkowaniu %d - - - - + Error - %s - parsing dive %d Błąd - %s - przetwarzanie nurkowania %d - - - - + Strange percentage reading %s Podejrzany skład procentowy %s - - - - + Failed to parse '%s' Nie udało się przetworzyć '%s' - - - - + Can't open stylesheet %s Nie można otworzyć arkusza stylów %s - - - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - OSTRZEŻENIE: TEN PLANER UŻYWA IMPLEMENTACJI ALGORYTMU %s, KTÓRA JEST NOWA I ZOSTAŁA PRZETESTOWANA W BARDZO OGRANICZONYM ZAKRESIE. ZDECYDOWANIE ODRADZAMY PLANOWANIE NURKOWANIA JEDYNIE W OPARCIU O REZULTATY DZIAŁANIA TEGO PROGRAMU. - - - - - - - Decompression calculation aborted due to excessive time - Obliczanie dekompresji przerwane z powodu zbyt długiego czasu. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Warning: - Ostrzeżenie: - - - - - - - , effective GF=%d/%d - - - - - - - - - - - + + SP change - - - - - - - - VPM-B - - - - - - - - BUHLMANN - + Zmiana SP - - - - - Runtime: %dmin<br></div> - + + Can't find gas %s + Nie można znaleźć gazu %s - - - - - depth - głębokość + + ean + ean - - - - - duration - czas trwania + + Isobaric counterdiffusion information + Informacje o przeciwdyfuzji izobarycznej - - - - - - - + runtime runtime - - - - - - gas - gaz - - - - - - - Isobaric counterdiffusion information - - - - - &#916;He - + &#916;He - - - &#916;N&#8322; - + &#916;N&#8322; - - - max &#916;N&#8322; - + max &#916;N&#8322; - - - - - %3.0f%s - %3.0f%s + + + + + + + + bar + bar - - - - - - - - - %3dmin - %3dmin + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + OSTRZEŻENIE: TEN PLANER UŻYWA IMPLEMENTACJI ALGORYTMU %s, KTÓRA ZOSTAŁA PRZETESTOWANA W BARDZO OGRANICZONYM ZAKRESIE. ZDECYDOWANIE ODRADZAMY PLANOWANIE NURKOWANIA JEDYNIE W OPARCIU O REZULTATY DZIAŁANIA TEGO PROGRAMU. - - - - - Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - Zmiana gazu na %s (SP = %.1fbar) + + VPM-B + VPM-B - - - - - Switch gas to %s - Zmiana gazu na %s + + BUHLMANN + BUHLMANN - - - - - CNS - CNS + + + + + + + + Warning: + Ostrzeżenie: - - - - - OTU - OTU + + Decompression calculation aborted due to excessive time + Obliczanie dekompresji przerwane z powodu zbyt długiego czasu. - - - - - Deco model: VPM-B at nominal conservatism - + + + + Subsurface + Subsurface - - - - - Minimum gas - + + dive plan</b> (overlapping dives detected) + plan nurkowania</b> (wykryte nakładające się nurkowania) - - - - - based on - + + dive plan</b> created on + plan nurkowania</b> utworzony na - - - - - SAC - SAC + + dive plan</b> (surface interval + plan nurkowania</b> (przerwa powierzchniowa - - - - - %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - + + created on + utworzony na - - - - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) - + + + Runtime: %dmin%s + Runtime: %dmin%s - - - - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - + + depth + głębokość - - - - - - - - - - - - - Subsurface - Subsurface + + duration + czas trwania - - - - - dive plan</b> (surface interval - + + gas + gaz - - - - - created on - + + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) + %s do %.*f %s przez %d:%02d min - runtime %d:%02u z %s (SP = %.1fbar) - - - - - dive plan</b> created on - + + + Ascend + Płynięcie w górę - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - + + + Descend + Płynięcie w dół - - - - - dive plan</b> (overlapping dives detected) - + + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s + %s do %.*f %s przez %d:%02d min - runtime %d:%02u z %s - - - - - Runtime: %dmin%s - + + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) + Pozostań na %.*f %s przez %d:%02d min - runtime %d:%02u z %s (SP = %.1fbar CCR) - - - - - %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - + + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s + Pozostań na %.*f %s przez %d:%02d min - runtime %d:%02u z %s %s - - - - - - - - - Ascend - + + %3.0f%s + %3.0f%s - - - - - - - - - Descend - + + + %3dmin + %3dmin - - - - - %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - + + + (SP = %.1fbar CCR) + (SP = %.1fbar CCR) - - - - - Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) - + + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) + Zmiana gazu na %s (SP = %.1fbar) - - - - - Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s - + + Switch gas to %s + Zmiana gazu na %s - - - - - - - - - (SP = %.1fbar CCR) - + + CNS + CNS + + + + OTU + OTU - - - - + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% - + Model dekompresyjny: Bühlmann ZHL-16C z GFLow = %d%% i GFHigh = %d%% - - - - + + Deco model: VPM-B at nominal conservatism + Model dekompresyjny: VPM-B z nominalnym konserwatyzmem + + + Deco model: VPM-B at +%d conservatism - + Model dekompresyjny: VPM-B z konserwatyzmem +%d - - - - + + , effective GF=%d/%d + , efektywny GF=%d/%d + + + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% - + Model dekompresyjny: Tryb rekreacyjny w oparciu o Bühlmann ZHL-16B z GFLow = %d%% i GFHigh = %d%% - - - - - ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> + + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br/> +</div> + - - - - + Gas consumption (CCR legs excluded): Zużycie gazu (nie uwzględnia CCR): - - - - + Gas consumption (based on SAC - + Zużycie gazu (na podstawie SAC + + + + this is more gas than available in the specified cylinder! + to więcej gazu niż masz w dostępnych butlach! + + + + not enough reserve for gas sharing on ascent! + brak rezerwy na dzielenie się gazem z partnerem przy wynurzaniu! + + + + Minimum gas + Minimalny gaz + + + + based on + opierający się o + + + + SAC + SAC + + + + required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! + Wymagany minimalny gaz do płynięcia w górę przekracza ciśnienie początkowe butli! - - - - - this is more gas than available in the specified cylinder! - to więcej gazu niż masz w dostępnych butlach! + + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) + %.0f%s/%.0f%s z <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s podczas planowanego płynięcia w górę) - - - - - not enough reserve for gas sharing on ascent! - brak rezerwy na dzielenie się gazem z partnerem przy wynurzaniu! + + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + %.0f%s/%.0f%s z <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - - - - - required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! - + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) + %.0f%s z <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s podczas planowanego płynięcia w górę) - - - - - %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) - + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + %.0f%s z <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - - - - + Isobaric counterdiffusion conditions exceeded - + Przekroczono warunki przeciwdyfuzji izobarycznej - - - - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s wysoki pO₂ o wartości %.2f w %d:%02u przy użyciu %s na głębokości %.*f %s - - - - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s niska wartość pO₂ %.2f o %d:%02u gaz %s na głębokości %.*f %s - - - - - Can't find gas %s - Nie można znaleźć gazu %s - - - - - - - ean - ean - - - - - - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -18330,181 +12466,130 @@ D: %.1f%s - - - - + + P: %d%s (%s) + + P: %d%s (%s) + + + + T: %.1f%s T: %.1f%s - - - - + V: %.1f%s V: %.1f%s - - - - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - - - - + CNS: %u%% CNS: %u%% - - - - pO%s: %.2fbar + + pO₂: %.2fbar + + pO₂: %.2fbar + + + + + SCR ΔpO₂: %.2fbar - pO%s: %.2fbar + SCR ΔpO₂: %.2fbar - - - - pN%s: %.2fbar + + pN₂: %.2fbar - pN%s: %.2fbar + pN₂: %.2fbar - - - - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - - - - + MOD: %d%s MOD: %d%s - - - - - Deco: %umin @ %.0f%s + + EAD: %d%s +EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - Deco: %umin @ %.0f%s + EAD: %d%s +EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - - - - - Safety stop: %umin @ %.0f%s - - - - - - - - - P: %d%s (%s) - - - - - - pO₂: %.2fbar - - - - - - SCR ΔpO₂: %.2fbar - - - - - - pN₂: %.2fbar + + END: %d%s +EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s +EADD: %d%s / %.1fg/ℓ + - - - - - EAD: %d%s -EADD: %d%s / %.1fg/ℓ + + Density: %.1fg/ℓ - + Gęstość: %.1fg/ℓ + - - - - - END: %d%s -EADD: %d%s / %.1fg/ℓ + + Safety stop: %umin @ %.0f%s - + Przystanek bezpieczeństwa: %umin @ %.0f%s + - - - - - Density: %.1fg/ℓ + + Safety stop: unknown time @ %.0f%s - + Przystanek bezpieczeństwa: nieznany czas @ %.0f%s + - - - - - Safety stop: unknown time @ %.0f%s + + Deco: %umin @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s + - - - - + Deco: unknown time @ %.0f%s - + Deco: nieznany czas @ %.0f%s + - - - - + In deco dekompresja @@ -18512,1037 +12597,800 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - - - - + NDL: %umin NDL: %umin - - - - + TTS: %umin TTS: %umin - - - - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deco: %umin @ %.0f%s (obliczone) - - - - + In deco (calc) dekompresja (obliczone) - - - - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (calc) - - - - + NDL: >2h (calc) NDL: >2h - - - - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) - - - - + TTS: >2h (calc) TTS: >2h - - - - + RBT: %umin RBT: %umin - - Surface GF %.0f%% + + GF %d%% - - - - + + Surface GF %.0f%% + + Powierzchniowy GF %.0f%% + + + + Calculated ceiling %.0f%s Obliczony sufit: %.0f%s - - - - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Tkanka %.0fmin: %.1f%s - - - - + ICD in leading tissue - + ICD w tkance wiodącej + - - - - + heart rate: %d - + tętno: %d + - - - - + bearing: %d kurs: %d - - - - + mean depth to here %.1f%s gł. średnia do teraz %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin - + ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s - + %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s + - + %s ↓V:%.2f%s - + %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s - - - - - - - %sT:%d:%02dmin - + %s ΔP:%d%s - - - - %s %sP:%d%s - - - - - - - + %s SAC:%.*f%s/min - + %s SAC:%.*f%s/min - - - - - - - - - - %s %sD:%.1f%s - %s %sGł:%.1f%s - - - - - - %s %sD:%.1f%s - - %s %sGł:%.1f%s - - - - - - - %s%sV:%.2f%s - %s%sV:%.2f%s - - - - - - - - - %s %sV:%.2f%s - %s %sV:%.2f%s - - - - - - + %1km %1km - - - - + %1m %1m - - - - + %1mi %1mi - - - - + %1yd %1yd - - - - - - - - + + N N - - - - - - - - + + S S - - - - - - - - + + E E - - - - - - - - + + W W - - - - - - - - + + + + + + m + m + + + + + + + + ft + ft + + + + + + + + + kg + kg + + + + + + + + + lbs + lbs + + + + C C - - - - - - - - + + F F - - - - - - - - + + + + + psi + psi + + + + AIR POWIETRZE - - - - + EAN - + EAN - - - - + more than %1 days + więcej niż %1 dni + + + + + no dives - - - - + (%n dive(s)) - + (%n nurkowanie)(%n nurkowań)(%n nurkowań)(%n nurkowań) - - - - + OXYGEN TLEN - - - - + l l - - - - - - - - - - - - - Can't open file %s - Nie można otworzyć pliku %s + + + cuft + cuft + + + + Start saving data + Rozpoczęcie zapisywania danych + + + + Start saving dives + Rozpoczęcie zapisywania nurkowań + + + + Done creating local cache + Ukończono tworzenie pamięci podręcznej + + + + Preparing to save data + Przygotowanie do zapisywania danych - - - - + Number Numer - - - - + Date Data - - - - + Time Czas - - - - + Location Miejsce - - - - + Air temp. Temp. powietrza - - - - + Water temp. Temp. wody - - - - + Dives Nurkowania - - - - + Expand all Rozwiń wszystkie - - - - + Collapse all Zwiń wszystkie - - - - + Trips Grupy - - - - + Statistics Statystyka - - - - + Advanced search Wyszukiwanie zaawansowane - - - - + Rating Ocena - - - - + + WaveSize + + + + Visibility Widzialność - - - - + + Current + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + Duration Czas trwania - - - - + Divemaster Divemaster - - - - + Buddy Partner - - - - + Suit Skafander - - - - - No dive site layout categories set in preferences! - - - - - - - - - - - - Tags - Tagi - - - - - - - - - - - - - - + + + Notes Notatki - - - - + Show more details Pokaż więcej szczegółów - - - - + Yearly statistics Statystyka roczna - - - - + Year Rok - - - - + Total time Całkowity czas - - - - + Average time Średnia długość - - - - + Shortest time Najmniejsza długość - - - - + Longest time Największa długość - - - - + Average depth Średnia głębokość - - - - + Min. depth Min głębokość - - - - + Max. depth Maks. głębokość - - - - + Average SAC Średni SAC - - - - + Min. SAC Min SAC - - - - + Max. SAC Max SAC - - - - + Average temp. Średnia temperatura - - - - + Min. temp. Min. temp. - - - - + Max. temp. Max. temp. - - - - + Back to list Powrót do listy - - - - + Dive # Nurkowanie nr - - - - + Dive profile Profil - - - - + Dive information Informacje - - - - + Dive equipment Wyposażenie - - - - - - - - + + Type Rodzaj - - - - + Size Pojemność - - - - + Work pressure Ciśnienie robocze - - - - + Start pressure Ciśnienie początkowe - - - - + End pressure Ciśnienie końcowe - - - - + Gas Gaz - - - - + Weight Balast - - - - + Events Zdarzenia - - - - + Name Nazwa - - - - + Value Wartość - - - - + Coordinates Współrzędne - - - - + Dive status Status nurkowania + + + Failed to save dives to %s (%s) + Nieudane zapisanie nurkowania do %s (%s) + + + + Failed to save divesites to %s (%s) + Nieudane zapisanie miejsc nurkowych do %s (%s) + - - - All (by type stats) - + Wszystkie (przez statystyki typu) All (by max depth stats) - + Wszystkie (przez statystyki maksymalnej głębokości) All (by min. temp stats) - - - - - - - - CCR - CCR - - - - - - - pSCR - pSCR - - - - - - - Freedive - + Wszystkie (przez statystyki minimalnej temperatury) - - - All (by trip stats) - + Wszystkie (przez statystyki grupy) - - - - + Jan Sty - - - - + Feb Lut - - - - + Mar Mar - - - - + Apr Kwi - - - - + May Maj - - - - + Jun Cze - - - - + Jul Lip - - - - + Aug Sie - - - - + Sep Wrz - - - - + Oct Paź - - - - + Nov Lis - - - - + Dec Gru - - - - + + boat + z łodzi + + + + shore + z brzegu + + + + deep + głębokie + + + + cavern + kawerna + + + + altitude + wysokość + + + + pool + basen + + + + lake + jezioro + + + + fresh + słodka + + + + student + uczeń + + + + video + filmy + + + + None + Brak + + + + Ocean + Ocean + + + + Country + Kraj + + + + State + Stan + + + + County + Hrabstwo + + + + Town + Miejscowość + + + + City + Miasto + + + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' @@ -19551,10 +13399,7 @@ Odłącz i podłącz ponownie komputer nurkowy i wybierz 'Ponów' - - - - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer and click Retry @@ -19563,961 +13408,567 @@ Odłącz i podłącz ponownie komputer nurkowy i kliknij Ponów. - - - - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Nieudany zapis do pliku req.txt Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie? - - - - + No dives to download. Brak nurkowań do pobrania. - - - - + %s %s %s %s - - - - + data dane - - - - + dive log # - + log nurkowy # - - - - + dive spot # - + miejsce nurkowe # - - - - + details for # szczegóły dla # - - - - + wetsuit mokry - - - - + semidry półsuchy - - - - + drysuit suchy - - - - + shorty krótki - - - - + vest kamizelka - - - - + long john długi - - - - + jacket kurtka - - - - + full suit pełna - - - - + 2 pcs full suit pełna dwuczęściowa - - - - + membrane membranowy - - - - + Initialise communication Nawiązywanie łączności - - - - + Uemis init failed Błąd inicjalizacji Uemis - - - - + Start download Rozpocznij pobieranie - - - Safety stop violation Pominięcie przystanku bezpieczeństwa - - - Speed alarm Alarm prędkości wynurzania - - - Speed warning Ostrzeżenie: prędkość wynurzania - - - pO₂ green warning Ostrzeżenie: pO₂ zielone - - - pO₂ ascend warning Ostrzeżenie: wynurzanie / pO₂ - - - pO₂ ascend alarm Alarm: wynurzanie / pO₂ - - - Tank pressure info Ciśnienie w butli - - - RGT warning Ostrzeżenie: ilość gazu - - - RGT alert Alarm: ilość gazu - - - Tank change suggested Zalecana zmiana gazu - - - Depth limit exceeded Przekroczenie limitu głębokości - - - Max deco time warning Ostrzeżenie: maksymalny czas dekompresji - - - Dive time info Informacja: czas nurkowania - - - Dive time alert Alarm: czas nurkowania - - - Marker Znacznik - - - No tank data Brak danych o butli - - - - - Low battery warning - Ostrzeżenie: niski poziom baterii - - - - - - - Low battery alert - Alarm: niski poziom baterii - - - - - - - Date: - Data: - - - - - - - Time: - Czas: - - - - - - - Duration: - Długość: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - min - min - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - h - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - sec - - - - - - - - Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations - - - - - - - - Max. depth: - Maks. głębokość: - - - - - - - Air temp.: - Temp. powietrza: - - - - - - - Water temp.: - Temp. wody: - - - - - - - Location: - Miejsce: - - - - - - - Notes: - Notatki: - - - - - - - Built - - - - - - - - Sank - - - - - - - - Sank Time - - - - - - - - Reason - - - - - - - - Nationality - - - - - - - - Shipyard - - - - - - - - ShipType - - - - - - - - Length - - - - - - - - Beam - - - - - - - - Draught - - - - - - - - Displacement - - - - - - - - Cargo - - - - - - - - Wreck Data - - - - - - - - Altitude - Wysokość + + Low battery warning + Ostrzeżenie: niski poziom baterii - - - - - Depth - Głębokość + + Low battery alert + Alarm: niski poziom baterii - - - - - planned waypoint above ceiling - + + pascal + pascal - - - - - None - Brak + + ℓ + - - - - - Ocean - Ocean + + m/min + m/min - - - - - Country - Kraj + + m/s + m/s - - - - - State - Stan + + ft/min + ft/min - - - - - County - Hrabstwo + + ft/s + ft/s - - - - - Town - Miejscowość + + Date: + Data: - - - - - City - Miasto + + Time: + Czas: - - - - - Start saving data - + + Duration: + Czas trwania: - - - - - Start saving dives - + + Max. depth: + Maks. głębokość: - - - - - Done creating local cache - + + Air temp.: + Temp. powietrza: - - - - - Preparing to save data - + + Water temp.: + Temp. wody: - - - - - modechange - + + Location: + Miejsce: - - - - - Waiting to aquire GPS location - + + Notes: + Notatki: - - - - + Remove this point Usuń ten punkt - - - - + Don't save an empty log to the cloud - + Nie zapisuj pustych logów do chmury - - - - + Average średnia - - - - + Minimum min. - - - - + Maximum max. - - - - + Invalid response from server Niepoprawna odpowiedź z serwera - - - - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 Oczekiwano tagu XML 'DiveDateReader', zamiast tego odczytano '%1 - - - - + Expected XML tag 'DiveDates' not found Oczekiwany tag XML 'DiveDates' nie został znaleziony - - - - + Malformed XML response. Line %1: %2 Uszkodzona odpowiedź XML. Linia %1: %2 - - - - + + planned waypoint above ceiling + planowany punkt orientacyjny ponad sufitem + + + + modechange + Zmiana trybu + + + /min /min - - Failed to save dives to %s (%s) - + + Built + Zbudowany - - Failed to save divesites to %s (%s) - + + Sank + Zatopiony + + + + Sank Time + Czas zatopienia + + + + Reason + Powód + + + + Nationality + Narodowość + + + + Shipyard + Stocznia + + + + ShipType + Typ statku + + + + Length + Długość + + + + Beam + Szerokość + + + + Draught + Zanurzenie + + + + Displacement + Wyporność + + + + Cargo + Ładunek + + + + Wreck Data + Dane wraku + + + + Altitude + Wysokość + + + + Depth + Głębokość main - - - - + Subsurface-mobile Subsurface-mobile - - - - + Dive list - + Lista nurkowań - - - - + Dive management - + Zarządzanie nurkowaniami + + + + + + + Back + Cofnij + + + + Add dive manually + Dodaj nurkowanie ręcznie + + + + Download from DC + Pobierz z komputera nurkowego + + + + Apply GPS fixes + Zastosuj poprawki GPS + + + + Manual sync with cloud + Ręczna synchronizacja z chmurą - - - - + Disable auto cloud sync - + Wyłącz automatyczną synchronizację z chmurą - - - - + Enable auto cloud sync - + Włącz automatyczną synchronizację z chmurą - - - - - Disable location service + + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. + Wyłączenie automatycznej synchronizacji z chmurą spowoduje że wszystkie dane będą zapisywane lokalnie. To może być użyteczne w sytuacjach ograniczonego lub braku dostępu do internetu. Wybierz 'Ręczna synchronizacja z chmurą' gdy będziesz miał dostęp do internetu i będziesz chciał zsynchronizować swoje dane z chmurą. + + + + Dive summary - - - - - Settings - Ustawienia + + Export + Eksport - - - - - Add dive manually - + + Location + Miejsce - - - - - Download from DC - + + Show GPS fixes + Pokaż poprawki GPS - - - - - Manual sync with cloud - + + Clear GPS cache + Wyczyść pamięć podręczną GPS - - - - - Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - + + Disable location service + Wyłącz usługę lokalizacji w tle - - - - - GPS - GPS + + Run location service + Uruchom usługę lokalizacji w tle + + + + Settings + Ustawienia - - - - + Help Pomoc - - - - - Apply GPS fixes + + About + O programie + + + + Show user manual - - - - - Show GPS fixes + + Ask for support - - - - - Clear GPS cache + + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. - - - - - Developer + + Reset forgotten Subsurface Cloud password - - - - + + Developer + Programista + + + App log - + Log aplikacji - - - - - Theme information + + Test busy indicator (toggle) - - - - - About + + + Test notification text - - - - - Run location service + + Theme information + Informacje o motywie + + + + Enable verbose logging - - - - Hello World + + Not persistent @@ -20525,36 +13976,24 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie? plannerDetails - - - Form Formularz - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Plan nurkowy</span></p></body></html> - - - Print Drukuj - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -20572,36 +14011,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } plannerSettingsWidget - - - Form Formularz - - - Rates Tempo - - - Ascent Wynurzania - - - below 75% avg. depth poniżej 75% śr. głębokości @@ -20612,21 +14039,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - - - - - - - - - - - - - @@ -20637,480 +14049,420 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - 75% to 50% avg. depth 75% do 50% śr. głębokości - - - 50% avg. depth to 6m 50% śr. głębokości do 6m - - - 6m to surface 6m do powierzchni - - - Descent Zanurzania - - - surface to the bottom od powierzchni do dna - - - Planning Planowanie - - - - - - Min. switch duration O₂% below 100% - + + + + + + + bar + bar - - - - - - VPM-B deco - algorytm VPM-B + + + Postpone gas change if a stop is not required + Opóźnij zmianę gazu jeśli przystanek nie jest wymagany - - - - - - Bühlmann deco - algorytm Bühlmann + + + Only switch at required stops + Zmiana gazu tylko na przystankach - - - - - - Reserve gas - Rezerwa + + + Last stop at 6m + Ostatni przystanek na 6m - - - - - - - - - - - - - - - - bar - bar + + + + + + - - - - - - % % - - - - - - Postpone gas change if a stop is not required - Opóźnij zmianę gazu jeśli przystanek nie jest wymagany - - - - - - - - Only switch at required stops - Zmiana gazu tylko na przystankach + + + + + + min + min - - - Plan backgas breaks Przerwy powietrzne - - - - - - - - - - - - min - min + + + Min. switch duration O₂% below 100% + Min. czas na zmianę gazu O₂% poniżej 100% - - - - - - Last stop at 6m - Ostatni przystanek na 6m + + + Drop to first depth + Spadnij do pierwszej głębokości + + + + + GFLow + GFLow + + + + + GFHigh + GFHigh - - - Maximize bottom time allowed by gas and no decompression limits Maksymalny czas denny ograniczony przez ilość posiadanego gazu i limit bezdekompresyjny - - - Recreational mode Tryb rekreacyjny - - - - - - - Drop to first depth - Spadnij do pierwszej głębokości - - - - - - - - Safety stop - Przystanek bezpieczeństwa - - - - Conservatism level Poziom konserwatyzmu - - - - - - + - + + + VPM-B deco + algorytm VPM-B + + + + + Safety stop + Przystanek bezpieczeństwa - - - Dive mode Rodzaj + + + + Bühlmann deco + algorytm Bühlmann + + + + + Reserve gas + Rezerwa + Bailout: Deco on OC - + Plan zapasowy: Dekompresja na OC Surface segment - + Segment powierzchni - - - Gas options Ustawienia gazu - - - - - - - + + Notes + Notatki + + + + + Verbatim dive plan + Plan opisowy + + + + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit + Pokazuj lub ukrywaj listę przejść + + + + + Display transitions in deco + Pokazuj przejścia między przystankami + + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops + Pokazuj runtime, czyli całkowity czas dla przystanku + + + + + Display runtime + Pokazuj runtime + + + + + In dive plan, show duration (relative time) of stops + Pokazuj czas trwania (względny czas) przystanku + + + + + Display segment duration + Pokazuj czas trwania segmentu + + + + + Compute variations of plan (performance cost) + Oblicz warianty planu (koszt wydajności) + + + + + Display plan variations + Pokazuj warianty planu + + + + ℓ/min ℓ/min - - - - + + + Deco SAC + Deco SAC + + + + + Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) + Wykorzystywane do obliczenia najlepszej mieszanki. Wybierz głębokość najlepszej mieszanki w tablicy "Dostępne gazy" przez podanie głębokości gazu, poprzedzonej przez "B" (najlepsza trymiksowa mieszanka) lub "BN" (najlepsza nitroksowa mieszanka) + + + m m - - - - - - Compute variations of plan (performance cost) - + + + Bottom SAC + SAC przy dnie - - - - - - Display plan variations - + + + Bottom pO₂ + pO₂ przy dnie + + + + + Best mix END + END najlepszej mieszanki + + + + + Deco pO₂ + pO₂ podczas deco - - - SAC factor - + współczynnik SAC - - - Used to calculate minimum gas. Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event. - + Wykorzystywane do obliczenia minimalnej ilości gazu. Założenie dwóch nurków z prawdopodobnie zwiększonym SAC po wystąpieniu zdarzenia OoG. - - - Problem solving time - + Czas na rozwiązanie problemu - - - Used to calculate minimum gas. Additional time at max. depth after OoG event. + Wykorzystywane do obliczenia minimalnej ilości gazu. Dodatkowy czas na maksymalnej głębokości po wystąpieniu zdarzenia OoG(brak gazu) + + + + Treat oxygen as narcotic when computing best mix - - - - - - Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) + + O₂ narcotic + + + uploadDiveLogsDE - - - - - - GFLow - GFLow + + Cannot prepare dives, none selected? + - - - - - - GFHigh - GFHigh + + building zip file to upload + - - - - - - Bottom SAC - SAC przy dnie + + Stylesheet to export to divelogs.de is not found + Nie znaleziono arkusza stylów do exportu do divelogs.de - - - - - - Bottom pO₂ - pO₂ przy dnie + + Failed to create zip file for upload: %s + Nie udało się utworzyć pliku spakowanego do wysłania: %s - - - - - - Best mix END - + + internal error + błąd wewnętrzny - - - - - - Notes - Notatki + + Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed + Konwersja nurkoania %1 do formatu divelogs.de nieudana - - - - - - In dive plan, show runtime (absolute time) of stops - Pokazuj runtime, czyli całkowity czas dla przystanku + + error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s + błąd zapisu pliku skompresowanego: %s błąd kompresji %d błąd systemu %d - %s - - - - - - Display runtime - Pokazuj runtime + + Uploading dives + - - - - - - In dive plan, show duration (relative time) of stops - Pokazuj czas trwania (względny czas) przystanku + + Upload failed + Wysyłanie nieudane - - - - - - Display segment duration - Pokazuj czas trwania segmentu + + Upload successful + Wysyłanie zakończone sukcesem - - - - - - In diveplan, list transitions or treat them as implicit - Pokazuj lub ukrywaj listę przejść + + Login failed + Błąd logowania - - - - - - Display transitions in deco - Pokazuj przejścia między przystankami + + + Cannot parse response + Nie można przetworzyć odpowiedzi - - - - - - Verbatim dive plan - Plan opisowy + + divelogs.de not responding + - - - - - - Deco pO₂ - pO₂ podczas deco + + network error %1 + + + + uploadDiveShare - - - - - - Deco SAC - Deco SAC + + Upload successful + Wysyłanie zakończone sukcesem + + + + dive-share.com not responding + + + + + network error %1 + \ No newline at end of file diff --git a/translations/subsurface_pt_BR.ts b/translations/subsurface_pt_BR.ts index 21420c7a8..2962ead1a 100644 --- a/translations/subsurface_pt_BR.ts +++ b/translations/subsurface_pt_BR.ts @@ -4,20 +4,11 @@ - - - - - - About Subsurface-mobile Sobre o Subsurface-mobile - - - A mobile version of the free Subsurface divelog software. Uma aplicação para celular do Subsurface, log de mergulho livre. @@ -25,152 +16,126 @@ - - - View your dive logs while on the go. Veja seus logs de mergulho em viagem. - - Version: %1 © Subsurface developer team 2011-2019 - - - Version: %1 - -© Subsurface developer team -2011-2018 - Versão: %1 - -© Subsurface developer team -2011-2018 - - - - Copy logs to clipboard Copiar logs para a área de transferência - AddDivesToTrip - - - - - add %n dives to trip - add %n mergulhos à viagemadd %n mergulhos à viagem - - - - AutogroupDives + AddWeight - - - - autogroup dives - Agrupar mergulhos automaticamente + + Add weight + - - - BackButton - - - Navigate Back - Voltar + + + Add weight (%n dive(s)) + BtDeviceSelectionDialog - - - Remote Bluetooth device selection Seleção de dispositivo Bluetooth remoto - - - - - - - - - - - Discovered devices - Dispositivos encontrados - - - - - - - Save Salvar - - - - - - Quit Encerrar + + + + + Local Bluetooth device details + Detalhes do dispositivo Bluetooth local + + + + + Name: + Nome: + + + + + + Address: + Endereço: + + + + + + Bluetooth powered on + Bluetooth ligado + + + + + + Turn on/off + Ligar/desligar + + + + + + Select device: + Selecione o dispositivo: + + + + + + Discovered devices + Dispositivos encontrados + - - - Bluetooth mode Modo do Bluetooth - - - Auto Automático - - - Force LE Forçar LE - - - Force classical Forçar modo clássico @@ -187,174 +152,61 @@ - - - - - - Scan Buscar - - - - - - Clear Limpar - - - - - - - - - - - Local Bluetooth device details - Detalhes do dispositivo Bluetooth local - - - - - - - - Name: - Nome: - - - - - - - - - - - - Address: - Endereço: - - - - - - - - - - - - Bluetooth powered on - Bluetooth ligado - - - - - - - - - - - - Turn on/off - Ligar/desligar - - - - - - - - - - - - Select device: - Selecione o dispositivo: - - - - Name: Nome: - - - Trying to turn on the local Bluetooth device... Tentando ligar o dispositivo Bluetooth local... - - - Trying to turn off the local Bluetooth device... Tentando desligar o dispositivo Bluetooth local... - - - Remote devices list was cleared. A lista de dispositivos remotos foi apagada. - - - Scanning for remote devices... Buscando dispositivos remotos... - - - Scanning finished successfully. Busca terminou com sucesso. - - - The local Bluetooth device was %1. %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" O dispositivo Bluetooth local era %1. - - - turned on ligado - - - turned off desligado @@ -362,15 +214,6 @@ - - - - - - - - - UNPAIRED NÃO PAREADO @@ -378,15 +221,6 @@ - - - - - - - - - PAIRED PAREADO @@ -394,249 +228,135 @@ - - - - - - - - - AUTHORIZED_PAIRED PAREAMENTO_AUTORIZADO - - - %1 (%2) [State: %3] %1 (%2) [Estado: %3] - - - The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. O dispositivo %1 pode ser usado para conexão. Você pode apertar o botão Salvar. - - - - - - The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. O dispositivo %1 precisa ser pareado para poder ser usado. Por favor use o menu auxiliar para acessar as opções de pareamento. - - - A device needs a non-zero address for a connection. O dispositivo precisa de um endereço válido para conexão - - - The local device was changed. O dispositivo local foi trocado. - - - Pair Parear - - - Remove pairing Desparear - - - Trying to pair device %1 Tentando parear com o dispositivo %1 - - - Trying to unpair device %1 Tentando desparear com o dispositivo %1 - - - Device %1 was unpaired. Dispositivo %1 despareado. - - - Device %1 was paired. Dispositivo %1 pareado. - - - Device %1 was paired and is authorized. Dispositivo %1 pareado e autorizado. - - - The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. O dispositivo %1 já pode ser usado para conexões. Você pode apertar o botão Salvar. - - - Local device error: %1. Erro do dispositivo local: %1. - - - Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. Erro de pareamento. Se o dispositivo remoto exige um PIN personalizado, tente fazer o pareamento através de seu sistema operacional. - - - Unknown error Erro desconhecido. - - - The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. O adaptador Bluetooth está desligado. Ligue-o antes de fazer a busca. - - - Writing to or reading from the device resulted in an error. Escrevendo ou lendo do dispositivo produziu um erro. - - - An unknown error has occurred. Ocorreu um erro desconhecido. - - - Device discovery error: %1. Erro na busca de dispositivo: %1. - - - Not available Não disponível - - - The local Bluetooth adapter cannot be accessed. O adaptador Bluetooth local não pode ser acessado. - - - The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. O agente de busca de dispositivos não foi criado porque o endereço %1 não corresponde ao endereço físico do dispositivo de nenhum dispositivo Bluetooth. - - BuddyFilter - - - - - Person - Pessoa - - - - - - Searches for buddies and divemasters - Buscas por duplas e divemasters - - - - BuddyFilterModel - - - - - No buddies - Sem dupla - - CheckCloudConnection - - - Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) Aguardando conexão com a nuvem (%n segundos(s) passados)Aguardando conexão com a nuvem (%n segundos(s) passados) - - - Cloud connection failed Conexão à nuvem falhou @@ -644,77 +364,60 @@ CloudCredentials - - - - + Cloud credentials Credenciais para nuvem - - - - + Email Email - - - - + Password Senha - - - - + PIN PIN - - - - + Register Registrar - - - - + Cancel Cancelar - - - - + + Check credentials... + + + + Sign-in or Register Entrar ou Registrar - - - - + No cloud mode Modo local + + + Forgot password? + + CloudStorageAuthenticate - - - Cloud account verification required, enter PIN in preferences Conta da nuvem requer verificação, entre o PIN nas preferências @@ -722,295 +425,187 @@ ColumnNameProvider - - - - + Dive # Mergulho nº - - - - + Date Data - - - - + Time Horário - - - - + Duration Duração - - - - + Location Local - - - - + GPS GPS - - - - + Weight Peso - - - - + Cyl. size Tam. cil. - - - - + Start pressure Pressão inicial - - - - + End pressure Pressão final - - - - + Max. depth Profundidade máxima - - - - + Avg. depth Profundidade Média - - - - + Divemaster Divemaster - - - - + Buddy Parceiro - - - - + Suit Roupa - - - - + Notes Notas - - - - + Tags Etiquetas - - - - + Air temp. Temperatura do ar - - - - + Water temp. Temperatura da água - - - - + O₂ O₂ - - - - + He He - - - - + Sample time Horário da medição - - - - + Sample depth Profundidade da medição - - - - + Sample temperature Temperatura da medição - - - - + Sample pO₂ pO₂ da medição - - - - + Sample CNS CNS da medição - - - - + Sample NDL NDL da medição - - - - + Sample TTS TTS da medição - - - - + Sample stopdepth Profundidade de parada da medição - - - - + Sample pressure Pressão da medição - - - - + Sample sensor1 pO₂ pO₂ do sensor 1 da medição - - - - + Sample sensor2 pO₂ pO₂ do sensor 2 da medição - - - - + Sample sensor3 pO₂ pO₂ do sensor 3 da medição - - - - + Sample setpoint Set point da medição - - - - + Visibility Visibilidade - - - - + Rating Classificação - + Sample heartrate @@ -1018,35 +613,35 @@ Command - - - - + &Undo &Reverter - - - - + &Redo &Refazer + + + all dives + + + + + Edit %1 + + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 Command::AddDive - - - - + add dive adicionar mergulho @@ -1054,7 +649,7 @@ Command::AddDiveSite - + add dive site @@ -1062,15 +657,23 @@ Command::AddDivesToTrip - + add %n dives to trip + + Command::ApplyGPSFixes + + + apply GPS fixes + + + Command::AutogroupDives - + autogroup dives Agrupar mergulhos automaticamente @@ -1078,7 +681,7 @@ Command::CreateTrip - + create trip criar viagem @@ -1086,10 +689,7 @@ Command::DeleteDive - - - - + delete %n dive(s) apagar %n mergulho(s)apagar %n mergulho(s) @@ -1097,7 +697,7 @@ Command::DeleteDiveComputer - + delete dive computer @@ -1105,7 +705,7 @@ Command::DeleteDiveSites - + delete %n dive site(s) @@ -1113,7 +713,7 @@ Command::EditAirTemp - + air temperature @@ -1121,15 +721,31 @@ Command::EditAtmPress - + Atm. pressure + + Command::EditChill + + + chill + + + + + Command::EditCurrent + + + current + + + Command::EditDepth - + depth profundidade @@ -1137,7 +753,7 @@ Command::EditDiveSite - + dive site @@ -1145,7 +761,7 @@ Command::EditDiveSiteCountry - + Edit dive site country @@ -1153,7 +769,7 @@ Command::EditDiveSiteDescription - + Edit dive site description @@ -1161,7 +777,7 @@ Command::EditDiveSiteLocation - + Edit dive site location @@ -1169,7 +785,7 @@ Command::EditDiveSiteName - + Edit dive site name @@ -1177,7 +793,7 @@ Command::EditDiveSiteNotes - + Edit dive site notes @@ -1185,7 +801,7 @@ Command::EditDiveSiteTaxonomy - + Edit dive site taxonomy @@ -1193,7 +809,7 @@ Command::EditDuration - + duration duração @@ -1201,7 +817,7 @@ Command::EditNotes - + notes @@ -1209,7 +825,7 @@ Command::EditRating - + rating @@ -1217,15 +833,23 @@ Command::EditSuit - + suit roupa + + Command::EditSurge + + + surge + + + Command::EditTripBase - + Edit %1 @@ -1233,7 +857,7 @@ Command::EditTripLocation - + trip location @@ -1241,7 +865,7 @@ Command::EditTripNotes - + trip notes @@ -1249,7 +873,7 @@ Command::EditVisibility - + visibility @@ -1257,15 +881,31 @@ Command::EditWaterTemp - + water temperature + + Command::EditWaterTypeUser + + + salinity + + + + + Command::EditWaveSize + + + wavesize + + + Command::ImportDiveSites - + import dive sites from %1 @@ -1273,7 +913,7 @@ Command::ImportDives - + import %n dive(s) from %1 @@ -1281,7 +921,7 @@ Command::MergeDiveSites - + merge dive sites @@ -1289,7 +929,7 @@ Command::MergeDives - + merge dive Mesclar mergulho @@ -1297,7 +937,7 @@ Command::MoveDiveComputerToFront - + move dive computer to front @@ -1305,7 +945,7 @@ Command::PurgeUnusedDiveSites - + purge unused dive sites @@ -1313,7 +953,7 @@ Command::RemoveAutogenTrips - + remove autogenerated trips remover viagens geradas automaticamente @@ -1321,7 +961,7 @@ Command::RemoveDivesFromTrip - + remove %n dive(s) from trip @@ -1329,7 +969,7 @@ Command::RenumberDives - + renumber %n dive(s) @@ -1337,7 +977,7 @@ Command::ShiftTime - + shift time of %n dives @@ -1345,7 +985,7 @@ Command::SplitDiveComputer - + split dive computer @@ -1353,7 +993,7 @@ Command::SplitDives - + split dive Dividir mergulho @@ -1361,66 +1001,42 @@ ConfigureDiveComputer - - - - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 Não foi possível salvar o arquivo de backup %1. Mensagem de erro: %2 - - - - + Could not open backup file: %1 Não foi possível abrir o arquivo de backup: %1 - - - - + Dive computer details read successfully Detalhes do computador de mergulho lidos com sucesso - - - - + Setting successfully written to device Configurações armazenadas com sucesso - - - - + Device firmware successfully updated Firmware do dispositivo atualizada com sucesso - - - - + Device settings successfully reset Configurações padrão do dispositivo restauradas com sucesso - - - - + Unable to create libdivecomputer context Não é possivel criar contexto da libdivecomputer - - - - + Could not a establish connection to the dive computer. Não foi possível estabelecer uma conexão com o computador de mergulho. @@ -1429,174 +1045,123 @@ ConfigureDiveComputerDialog - - - Configure dive computer Configure o computador de mergulho - - - Device or mount point Disco ou ponto de montagem - - - Connect via Bluetooth Conecte via Bluetooth - - - Connect Conectar - - - Disconnect Desconectar - - - Retrieve available details Obtenha os detalhes disponíveis - - - Read settings from backup file or from device before writing to the device Ler as configurações do arquivo de backup ou do dispositivo antes de escrever no dispositivo - - - Save changes to device Salvar alterações no dispositivo - - - Read settings from backup file or from device before writing to a backup file Ler as configurações do arquivo de backup ou do dispositivo antes de escrever em um arquivo de backup - - - Backup Backup - - - Restore backup Restaurar backup - - - Update firmware Atualizar firmware - - - Save libdivecomputer logfile Salvar arquivo de log da biblioteca libdivecomputer - - - ... ... - - - Cancel Cancelar - - - - - - Suunto Vyper family - Suunto Vyper (família) + + + OSTC Mk2/2N/2C + OSTC Mk2/2N/2C + + + + + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - - - OSTC 4 OSTC 4 + + + + Suunto Vyper family + Suunto Vyper (família) + - - - - - - - - - - - - @@ -1604,263 +1169,11 @@ Basic settings Configurações básicas - - - - - - - - - - - - Eco - Eco - - - - - - - - - - - - - Medium - Médio - - - - - - - - - - - - - High - Alto - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - % - % - - - - - - - - - - - - - English - Inglês - - - - - - - - - - - - - German - Alemão - - - - - - - - - - - - - French - Francês - - - - - - - - - - - - - Italian - Italiano - - - - - - - - - - - - - m/°C - m/°C - - - - - - - - - - - - - ft/°F - pé/°F - - - - - - - - - - - - - @@ -1868,23 +1181,21 @@ Serial No. No. Serial + + + + + + + + Length + Comprimento + - - - - - - - - - - - - @@ -1893,74 +1204,47 @@ Versão da firmware - - - - - - - - - - - MMDDYY - MMDDAA + + + + + + + + + Custom text + Texto personalizado - - - - - - - - - - - DDMMYY - DDMMAA + + + + + Number of dives + Quantidade de mergulhos - - - - - - - - - - - YYMMDD - AAMMDD + + + + + + + Show safety stop + Mostrar parada de segurança - - - - - - - - - - - Language - Idioma + + + + + Sampling rate + Taxa de amostragem - - - - - - - - - @@ -1968,250 +1252,231 @@ Formato da data - - - - - - - - - - - Brightness - Brilho + + + MM/DD/YY + MM/DD/AA - - - - - - - - - - - - - - - - Units - Unidades + + + DD/MM/YY + DD/MM/AA - - - - - - - - - - - Salinity (0-5%) - Salinidade (0-5%) + + + YY/MM/DD + AA/MM/DD - - - - - - - - - - - Reset device to default settings - Restaurar dispositivo para configurações padrão + + + + + + + Sync dive computer time with PC + Sincronizar o horário do computador de mergulho com o PC - - - - - - 230LSB/Gauss - 230LSB/Gauss + + + Salinity + Salinidade - - - - - - 330LSB/Gauss - 330LSB/Gauss + + + kg/ℓ + kg/ℓ - - - - - - 390LSB/Gauss - 390LSB/Gauss + + + + + + + Start Depth + Profundidade inicial - - - - - - 440LSB/Gauss - 440LSB/Gauss + + + + + End Depth + Profundidade final - - - - - - 660LSB/Gauss - 660LSB/Gauss + + + + + Reset Depth + Reiniciar profundidade - - - - - - 820LSB/Gauss - 820LSB/Gauss + + + + + + + + + s + s - - - - - - 1090LSB/Gauss - 1090LSB/Gauss + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + m + m - - - - - - 1370LSB/Gauss - 1370LSB/Gauss + + + + + + + Advanced settings + Configurações avançadas - - - - - - Compass gain - Ganho da bússula + + + + + Alt GF can be selected underwater + GF alternativo pode ser escolhido embaixo d'água - - - - - - - - - - - - - - - - Computer model - Modelo do computador + + + + + Desaturation + Dessaturação - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Custom text - Texto personalizado + + + + + + + Future TTS + TTS futuro - - - - - - - - - - - OC - OC + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % + % - - - - - - - - - - - CC - CC + + + + + + + Decotype + Tipo de deco + + + + + + + + + ZH-L16 + ZH-L16 - - - - - - - - - Gauge Manômetro + + + + ZH-L16 CC + ZH-L16 CC + - - - - - - - - - @@ -2219,455 +1484,51 @@ Apnéia - - - - - - - - - - - Dive mode - Modo de mergulho + + + L16-GF OC + L16-GF OC - - - - - - 2s - 2s + + + L16-GF CC + L16-GF CC - - - - - - - - - - - 10s - 10s + + + PSCR-GF + PSCR-GF - - - - - - - - - - - Sampling rate - Taxa de amostragem + + + + + + + + + + + min + min - - - - - - - - - - - Standard - Padrão - - - - - - - - - - - - - Red - Vermelho - - - - - - - - - - - - - Green - Verde - - - - - - - - - - - - - Blue - Azul - - - - - - - - - - - - - - - - - - Sync dive computer time with PC - Sincronizar o horário do computador de mergulho com o PC - - - - - - - - - - - - - Dive mode color - Cor do modo de mergulho - - - - - - - - - - - - - - - - - - Show safety stop - Mostrar parada de segurança - - - - - - - - - - - - - End Depth - Profundidade final - - - - - - - - - - - - - - - - - - Length - Comprimento - - - - - - - - - - - - - - - - - - Start Depth - Profundidade inicial - - - - - - - - - - - - - Reset Depth - Reiniciar profundidade - - - - - - - - - - - - - - - - - - Advanced settings - Configurações avançadas - - - - - - - - Left button sensitivity - Sensibilidade do botão esquerdo - - - - - - - - - - - - - Always show pO₂ - Sempre mostrar pO₂ - - - - - - - - - - - - - Alt GF can be selected underwater - GF alternativo pode ser escolhido embaixo d'água - - - - - - - - - - - - - - - - - - Future TTS - TTS futuro - - - - - - - - - - - - - Pressure sensor offset - Ajuste do sensor de pressão - - - - - - - - - - - - - - - - - - GFLow - GFlow - - - - - - - - - - - - - - - - - - GFHigh - GFHigh - - - - - - - - - - - - - Desaturation - Dessaturação - - - - - - - - - - - - - - - - - - Decotype - Tipo de deco - - - - - - - - - - - - - - - - - - ZH-L16 - ZH-L16 - - - - - - - - - - - - - ZH-L16+GF - ZH-L16+GF - - - - - - - - - - - - - - - - - - Last deco - Última deco + + + + + + + Last deco + Última deco - - - - - - - - - @@ -2678,15 +1539,6 @@ - - - - - - - - - @@ -2696,80 +1548,61 @@ - - - - - - Saturation Saturação - - - - - - Flip screen - Espelhar monitor - - - - - - - - Right button sensitivity - Sensibilidade do botão direito + + + + + + + GFHigh + GFHigh - - - - - - MOD warning - Aviso MOD + + + + + + + GFLow + GFlow - - - - - - Graphical speed indicator Indicador gráfico de velocidade - - - - - - Dynamic ascent rate - Ritmo de subida dinâmica + + + + + + + + + + + + + + + ℓ/min + ℓ/min - - - - - - - - - @@ -2780,179 +1613,22 @@ - - - - - - - - - Deco gas consumption Consumo de gás de deco - - - - - - - - - - - - Temperature sensor offset - Ajuste do sensor de temperatura - - - - - - - - - - - - - °C - °C - - - - - - - - - - Gas settings Configurações de gases - - - - - - - OSTC Mk2/2N/2C - OSTC Mk2/2N/2C - - - - - - - - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - m - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ℓ/min - ℓ/min - @@ -2960,24 +1636,6 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -2994,24 +1652,6 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -3028,24 +1668,6 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -3065,33 +1687,6 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -3108,15 +1703,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3127,15 +1713,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3146,15 +1723,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3165,15 +1733,6 @@ - - - - - - - - - @@ -3181,252 +1740,502 @@ Gás 4 - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 5 - Gás 5 + + + + + + + Gas 5 + Gás 5 + + + + + + + + + Dil 1 + Dil 1 + + + + + + + + + Dil 2 + Dil 2 + + + + + + + + + Dil 3 + Dil 3 + + + + + + + + + Dil 4 + Dil 4 + + + + + + + + + Dil 5 + Dil 5 + + + + + + + + + Setpoint + Setpoint + + + + + + + + + SP 1 + SP 1 + + + + + + + + + SP 2 + SP 2 + + + + + + + + + SP 3 + SP 3 + + + + + + + + + + + + + + + cbar + cbar + + + + + + + + + pO₂ max + pO₂ max + + + + + + + + + pO₂ min + pO₂ min + + + + + + + Eco + Eco + + + + + + + Medium + Médio + + + + + + + High + Alto + + + + + + + English + Inglês + + + + + + + German + Alemão + + + + + + + French + Francês + + + + + + + Italian + Italiano + + + + + + + m/°C + m/°C + + + + + + + ft/°F + pé/°F + + + + + + + MMDDYY + MMDDAA + + + + + + + DDMMYY + DDMMAA + + + + + + + YYMMDD + AAMMDD + + + + + + + Language + Idioma + + + + + + + Brightness + Brilho + + + + + + + + + Units + Unidades + + + + + + + Salinity (0-5%) + Salinidade (0-5%) + + + + + + + Reset device to default settings + Restaurar dispositivo para configurações padrão + + + + + 230LSB/Gauss + 230LSB/Gauss + + + + + 330LSB/Gauss + 330LSB/Gauss + + + + + 390LSB/Gauss + 390LSB/Gauss + + + + + 440LSB/Gauss + 440LSB/Gauss + + + + + 660LSB/Gauss + 660LSB/Gauss + + + + + 820LSB/Gauss + 820LSB/Gauss + + + + + 1090LSB/Gauss + 1090LSB/Gauss + + + + + 1370LSB/Gauss + 1370LSB/Gauss + + + + + Compass gain + Ganho da bússula + + + + + + + + + Computer model + Modelo do computador + + + + + + + OC + OC + + + + + + + CC + CC - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 1 - Dil 1 + + + + + Dive mode + Modo de mergulho - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 2 - Dil 2 + + + 2s + 2s - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 3 - Dil 3 + + + + + 10s + 10s - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 4 - Dil 4 + + + + + Standard + Padrão - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 5 - Dil 5 + + + + + Red + Vermelho - - - - - - - - - - - - - - - - Setpoint - Setpoint + + + + + Green + Verde - - - - - - - - - - - - - - - - SP 1 - SP 1 + + + + + Blue + Azul - - - - - - - - - - - - - - - - SP 2 - SP 2 + + + + + Dive mode color + Cor do modo de mergulho - - - - - - - - - - - - - - - - SP 3 - SP 3 + + + Left button sensitivity + Sensibilidade do botão esquerdo - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - cbar - cbar + + + + + Always show pO₂ + Sempre mostrar pO₂ + + + + + + + Pressure sensor offset + Ajuste do sensor de pressão - - - - - - mbar mbar + + + + + + ZH-L16+GF + ZH-L16+GF + + + + + Flip screen + Espelhar monitor + + + + + Right button sensitivity + Sensibilidade do botão direito + + + + + MOD warning + Aviso MOD + + + + + Dynamic ascent rate + Ritmo de subida dinâmica + + + + + + + Temperature sensor offset + Ajuste do sensor de temperatura + + + + + + + °C + °C + - - - - - - SP 4 @@ -3435,12 +2244,6 @@ - - - - - - SP 5 @@ -3448,9 +2251,6 @@ - - - O₂ in calibration gas O₂ no gás de calibração @@ -3458,12 +2258,6 @@ - - - - - - Fixed setpoint @@ -3472,119 +2266,73 @@ - - - - - - Sensor Sensor - - - - - - Setpoint fallback - Setpoint de recuo + + + Travel gas consumption + Consumo da mistura de transição - - - - - - - - - - - - - - - - pO₂ max - pO₂ max + + + Button sensitivity + Sensibilidade do botão - - - - - - - - - - - - - - - - pO₂ min - pO₂ min + + + VPM + VPM + + + + + VPM conservatism + conservatismo VPM + + + + + + + + + + + + + Setpoint fallback + Setpoint de recuo - - - Safety level Nível de segurança - - - Altitude range Faixa de altitude - - - Model Modelo - - - - - - - - - - - - Number of dives - Quantidade de mergulhos - - - - Max. depth Profundidade máxima - - - P0 (none) Suunto safety level @@ -3592,9 +2340,6 @@ - - - P1 (medium) Suunto safety level @@ -3602,9 +2347,6 @@ - - - P2 (high) Suunto safety level @@ -3612,3201 +2354,2230 @@ - - - Sample rate Taxa de amostragem - - - 20s 20s - - - 30s 30s - - - 60s 60s - - - Total dive time Tempo total de mergulho - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - min - min - - - - 24h 24h - - - 12h 12h - - - Time format Formato da hora - - - Imperial Imperial - - - Metric Métrico - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - s - s + + + Light + Leve + + + + + Depth alarm + Alarme de profundidade + + + + + Time alarm + Alarme de duração total + + + + Error + Erro + + + + Backup dive computer settings + Fazer backup das configurações do computador de mergulho + + + + + Backup files + Arquivos de backup + + + + XML backup error + Erro no XML de backup + + + + An error occurred while saving the backup file. +%1 + Um erro ocorreu durante a escrita do arquivo de backup. +%1 + + + + Backup succeeded + Backup bem sucedido + + + + Your settings have been saved to: %1 + Suas configurações foram gravadas em: %1 + + + + Restore dive computer settings + Restaurar configurações do computador de mergulho + + + + XML restore error + Erro ao restaurar XML + + + + An error occurred while restoring the backup file. +%1 + Ocorreu um erro durante o restauro do arquivo de backup. +%1 + + + + Restore succeeded + Restauro bem sucedido + + + + Your settings have been restored successfully. + Suas configurações foram restauradas com sucesso. + + + + Select firmware file + Escolha o arquivo de firmware + + + + All files + Todos arquivos + + + + Choose file for dive computer download logfile + Escolha o arquivo para recebimento do arquivo de log do computador de mergulho + + + + Log files + Arquivos de log + + + + Connecting to device... + Conectando ao dispositivo... + + + + Connected to device + Conectado ao dispositivo + + + + Disconnected from device + Desconectado do dispositivo + + + + CopySettings + + + Copy Settings + + + + + Selection for copy-paste + + + + + Dive site + Ponto do mergulho + + + + Notes + Notas + + + + Dive master + Professor de mergulho + + + + Buddy + Parceiro + + + + Suit + Roupa + + + + Rating + Classificação + + + + Visibility + Visibilidade + + + + Tags + Etiquetas + + + + Cylinders + Cilindros + + + + Weights + Lastro + + + + CylindersModel + + + Type + Tipo + + + + Size + Tamanho + + + + Work press. + Pressão de trabalho + + + + + Start press. + Pressão inicial + + + + End press. + Pressão final + + + + O₂% + O₂% + + + + He% + He% + + + + Deco switch at + Troca de deco em + + + + Bot. MOD + MOD Fundo + + + + MND + MND + + + + Use + Usar + + + + cuft + pés cúbicos - - - - - - Light - Leve + + ℓ + - - - - - - Depth alarm - Alarme de profundidade + + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. + Esse gás está em uso, Apenas cilindros que não estão sendo usados podem ser removidos. - - - - - - Time alarm - Alarme de duração total + + Clicking here will remove this cylinder. + Ao clicar aqui irá eliminar este cilindro. - - - - - - MM/DD/YY - MM/DD/AA + + Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. + Profundidade de troca do gás de deco. Calculada usando a preferência de pO₂ de deco, a não ser que tenha sido determinada manualmente. - - - - - - DD/MM/YY - DD/MM/AA + + Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. + Calculada usando a preferência de pO₂ de fundo. Definindo a MOD altera O₂%, configure para '*' para melhor O₂% na profundidade máxima. - - - - - - YY/MM/DD - AA/MM/DD + + Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. + Calculada usando a preferência de Melhor Mistura END. Definindo MND altera He%, configure para '*' para melhor He% na profundidade máxima. + + + DiveComponentSelection - - - - - - Salinity - Salinidade + + Dive site: + - - - - - - kg/ℓ - kg/ℓ + + Dive master: + - - - - - - ZH-L16 CC - ZH-L16 CC + + Buddy: + - - - - - - L16-GF OC - L16-GF OC + + Rating: + - - - - - - L16-GF CC - L16-GF CC + + Visibility: + - - - - - - PSCR-GF - PSCR-GF + + Notes: + + - - - - - - Travel gas consumption - Consumo da mistura de transição + + Suit: + - - - - - - Button sensitivity - Sensibilidade do botão + + Tags: + Etiquetas: - - - - - - VPM - VPM + + Cylinders: + + - - - - - - VPM conservatism - conservatismo VPM + + Weights: + + + + + DiveComponentSelectionDialog - - - - - - + - + + + + Component selection + Seleção de componente - - - - - Error - Erro + + Which components would you like to copy? + - - - - - Backup dive computer settings - Fazer backup das configurações do computador de mergulho + + + Tags + Etiquetas - - - - - - - - - Backup files - Arquivos de backup + + + Weights + Lastro - - - - - XML backup error - Erro no XML de backup + + + Dive site + Ponto do mergulho - - - - - An error occurred while saving the backup file. -%1 - Um erro ocorreu durante a escrita do arquivo de backup. -%1 + + + Visibility + Visibilidade - - - - - Backup succeeded - Backup bem sucedido + + + Cylinders + Cilindros - - - - - Your settings have been saved to: %1 - Suas configurações foram gravadas em: %1 + + + Buddy + Parceiro - - - - - Restore dive computer settings - Restaurar configurações do computador de mergulho + + + Notes + Notas - - - - - XML restore error - Erro ao restaurar XML + + + Divemaster + Divemaster - - - - - An error occurred while restoring the backup file. -%1 - Ocorreu um erro durante o restauro do arquivo de backup. -%1 + + + Suit + Roupa - - - - - Restore succeeded - Restauro bem sucedido + + + Rating + Classificação - - - - - Your settings have been restored successfully. - Suas configurações foram restauradas com sucesso. + + You can paste these to another dive or as text to another application. + - - - - - Select firmware file - Escolha o arquivo de firmware + + Which components would you like to copy + Quais componentes você gostaria de copiar + + + DiveComputerManagementDialog - - - - - All files - Todos arquivos + + + Edit dive computer nicknames + Editar o apelido dos computadores de mergulho - - - - - Log files - Arquivos de log + + Remove the selected dive computer? + Remover o computador de mergulho selecionado? - - - - - Connecting to device... - Conectando ao dispositivo... + + Are you sure that you want to + remove the selected dive computer? + Tem a certeza que deseja remover +o computador de mergulho selecionado? + + + + DiveComputerModel + + + Model + Modelo - - - - - Connected to device - Conectado ao dispositivo + + Device ID + ID do dispositivo - - - - - Disconnected from device - Desconectado do dispositivo + + Nickname + Apelido - - - - - Choose file for dive computer download logfile - Escolha o arquivo para recebimento do arquivo de log do computador de mergulho + + Clicking here will remove this dive computer. + Clicar aqui removerá os computadores de mergulho - ContextDrawer + DiveDetails - - Actions - Ações + + Dive details + Detalhes do mergulho - - - CopySettings - - Copy Settings + + Remove this dive from trip - - Selection for copy-paste + + Add dive to trip above - - Dive site - Ponto do mergulho + + Add dive to trip below + - - Notes - Notas + + Undo + - - Dive master - Professor de mergulho + + Redo + - - Buddy - Parceiro + + Delete dive + Remover mergulho - - Suit - Roupa + + Cancel edit + Cancelar edição - - Rating - Classificação + + Show on map + Mostrar no mapa - - Visibility - Visibilidade + + Save edits + Salvar alterações - - Tags - Etiquetas + + Edit dive + Editar mergulho + + + DiveDetailsEdit - - Cylinders - Cilindros + + Dive number: + - - Weights - Lastro + + Date: + Data: - - - CreateTrip - - - - create trip - criar viagem + + Location: + Localidade: - - - CylindersModel - - - - - Type - Tipo + + Coordinates: + Coordenadas: - - - - - Size - Tamanho + + Use current +GPS location: + Use atual +Localização GPS: - - - - - Work press. - Pressão de trabalho + + Depth: + Profundidade: - - - - - - - - - Start press. - Pressão inicial + + Duration: + Duração: - - - - - End press. - Pressão final + + Air Temp: + Temperatura do ar: - - - - - O₂% - O₂% + + Water Temp: + Temperatura da água: - - - - - He% - He% + + Suit: + Roupa: - - - - - Deco switch at - Troca de deco em + + Buddy: + Companheiro: - - - - - Bot. MOD - MOD Fundo + + Divemaster: + Divemaster: - - - - - MND - MND + + Weight: + Peso: - - - - - Use - Usar + + Cylinder1: + Cilindro 1: - - - - - cuft - pés cúbicos + + + + + + Gas mix: + Mistura gasosa: - - - - - ℓ - + + + + + + Start Pressure: + Pressão inicial: - - - - - Clicking here will remove this cylinder. - Ao clicar aqui irá eliminar este cilindro. + + + + + + End Pressure: + Pressão final: - - - - - Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. - Profundidade de troca do gás de deco. Calculada usando a preferência de pO₂ de deco, a não ser que tenha sido determinada manualmente. + + Cylinder2: + Cilindro 2: - - - - - Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. - Calculada usando a preferência de pO₂ de fundo. Definindo a MOD altera O₂%, configure para '*' para melhor O₂% na profundidade máxima. + + Cylinder3: + Cilindro 3: - - - - - Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. - Calculada usando a preferência de Melhor Mistura END. Definindo MND altera He%, configure para '*' para melhor He% na profundidade máxima. + + Cylinder4: + Cilindro 4: - - - - - This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. - Esse gás está em uso, Apenas cilindros que não estão sendo usados podem ser removidos. + + Cylinder5: + Cilindro 5: - - - DiveComponentSelection - - - Dive site: - + + Rating: + Classificação: - - - Dive master: - + + Visibility: + Visibilidade - - - Buddy: - + + Notes: + Notas: + + + DiveDetailsView - - - Rating: + + <unnamed dive site> - - - Visibility: - + + Map it + Mapear - - - Notes: - - + + Rating: + Classificação: - - - Suit: - + + Visibility: + Visibilidade - - - Tags: - Etiquetas: + + No profile to show + Sem perfil para mostrar - - - Cylinders: - - + + Suit: + Roupa: - - - Weights: - - + + Air Temp: + Temperatura do ar: - - - DiveComponentSelectionDialog - - - - - - Component selection - Seleção de componente + + Water Temp: + Temperatura da água: - - - - Which components would you like to copy - Quais componentes você gostaria de copiar + + Cylinder: + Cilindro: - - - - - - Dive site - Ponto do mergulho + + Weight: + Peso: - - - - - - Suit - Roupa + + SAC: + SAC: - - - - - - Visibility - Visibilidade + + Divemaster: + Divemaster: - - - - - - Notes - Notas + + Buddy: + Companheiro: - - - - - - Tags - Etiquetas + + Notes + Notas + + + DiveEventItem - - - Which components would you like to copy? - + + (cyl. %1) + (cil. %1) - - - - - - Weights - Lastro + + ICD + ICD - - - - - - Cylinders - Cilindros + + ΔHe + ΔHe - - - - - - Divemaster - Divemaster + + ΔN₂ + ΔN₂ - - - You can paste these to another dive or as text to another application. - + + Manual switch to OC + Troca manual para OC - - - - - - Buddy - Parceiro + + begin + Starts with space! + início - - - - - - Rating - Classificação + + end + Starts with space! + fim - DiveComputerManagementDialog + DiveImportedModel - - - - - - Edit dive computer nicknames - Editar o apelido dos computadores de mergulho + + Date/time + Data/hora - - - - - Remove the selected dive computer? - Remover o computador de mergulho selecionado? + + Duration + Duração - - - - - Are you sure that you want to - remove the selected dive computer? - Tem a certeza que deseja remover -o computador de mergulho selecionado? + + Depth + Profundidade + + + + h + h + + + + min + min - DiveComputerModel + DiveList - - - - - Model - Modelo + + + Dive list + Lista de mergulhos - - - - - Device ID - ID do dispositivo + + <unnamed dive site> + - - - - - Nickname - Apelido + + Remove dive %1 from trip + - - - - - Clicking here will remove this dive computer. - Clicar aqui removerá os computadores de mergulho + + Add dive %1 to trip above + - - - DiveDetails - - - - - Dive details - Detalhes do mergulho + + Add dive %1 to trip below + - - - - + Delete dive Remover mergulho - - - - - Cancel edit - Cancelar edição - - - - - - + Show on map Mostrar no mapa - - - - - Save edits - Salvar alterações + + Edit trip details + - - - - - Edit dive - Editar mergulho + + Undo + - - - DiveDetailsEdit - - - - - Dive %1 - Mergulho %1 + + Redo + - - - - - Date: - Data: + + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) + Por favor clique o botão '+' para adicionar um mergulho (ou baixar mergulhos de um computador de mergulho suportado). - - - - - Location: - Localidade: + + Cloud credentials + Credenciais para nuvem - - - - - Coordinates: - Coordenadas: + + No dives in dive list + Sem mergulhos na lista - - - - - Use current -GPS location: - Use atual -Localização GPS: + + Please wait, updating the dive list + - - - - - Depth: - Profundidade: + + Fulltext + - - - - - Duration: - Duração: + + People + - - - - - Air Temp: - Temperatura do ar: + + Tags + Etiquetas - - - - - Water Temp: - Temperatura da água: + + Download dives + Baixar mergulhos - - - - - Suit: - Roupa: + + Add dive + Adicionar mergulho... - - - - - Buddy: - Companheiro: + + Filter dives + Filtrar mergulhos + + + DiveListView - - - - - Divemaster: - Divemaster: + + Expand all + Expandir todos - - - - - Weight: - Peso: + + Collapse all + Esconder todos - - - - - Cylinder1: - Cilindro 1: + + Collapse others + Esconder outros - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Gas mix: - Mistura gasosa: + + Remove dive(s) from trip + Remover mergulhos de viagem - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Start Pressure: - Pressão inicial: + + Create new trip above + Criar viagem acima - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - End Pressure: - Pressão final: + + Add dive(s) to trip immediately above + Adicionar mergulhos para a viagem acima - - - - - Cylinder2: - Cilindro 2: + + Add dive(s) to trip immediately below + Adicionar mergulhos para viagem abaixo - - - - - Cylinder3: - Cilindro 3: + + Merge trip with trip above + Juntar viagem com viagem acima - - - - - Cylinder4: - Cilindro 4: + + Merge trip with trip below + Juntar viagem com viagem abaixo - - - - - Cylinder5: - Cilindro 5: + + Delete dive(s) + Apagar mergulho(s) - - - - - Rating: - Classificação: + + Mark dive(s) invalid + Marcar megulho(s) como inválidos - - - - - Visibility: - Visibilidade + + Merge selected dives + Juntar mergulhos selecionados - - - - - Notes: - Notas: + + Renumber dive(s) + Renumerar mergulho(s) - - - DiveDetailsView - - - - - No profile to show - Sem perfil para mostrar + + Shift dive times + Deslocar tempo dos mergulhos - - - - - Suit: - Roupa: + + Split selected dives + Dividir mergulhos selecionados - - - - - Air Temp: - Temperatura do ar: + + Load media from file(s) + Carregar multimídia(s) do(s) arquivo(s) - - - - - Cylinder: - Cilindro: + + Load media from web + Carregar multimídia da web + + + DiveLocationModel - - - - - Water Temp: - Temperatura da água: + + Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. + Criar um ponto de mergulho, copiando informações relevantes do mergulho atual. - - - - - Map it - Mapear + + Create a new dive site with this name + Criar um ponto de mergulho com este nome + + + DiveLogExportDialog - - - - - Rating: - Classificação: + + + Export dive log files + Exportar arquivo de log - - - - - Visibility: - Visibilidade + + + General export + Gerais - - - - - Divemaster: - Divemaster: + + + Selection + Seleção - - - - - Weight: - Peso: + + + + + Selected dives + Mergulhos selecionados - - - - - Buddy: - Companheiro: + + + All dives + Todos os mergulhos - - - - - SAC: - SAC: + + + Options + Opções - - - - - Notes - Notas + + + Metric + Métrico - - - DiveEventItem - - - - - (cyl. %1) - (cil. %1) + + + Imperial + Imperial - - - - - ICD - ICD + + + Anonymize + Anonimizar - - - - - ΔHe - ΔHe + + + Export format + Formato de exportação - - - - - ΔN₂ - ΔN₂ + + + Subsurface &XML + Subsurface &XML - - - - - Manual switch to OC - Troca manual para OC + + Subsurface dive sites XML + - - - - - begin - Starts with space! - início + + + UDDF + UDDF - - - - - end - Starts with space! - fim + + + di&velogs.de + di&velogs.de - - - DiveImportedModel - - - - - Date/time - Data/hora + + + DiveShare + DiveShare - - - - - Duration - Duração + + + CSV dive profile + Perfil de mergulho em CSV - - - - - Depth - Profundidade + + + CSV dive details + Detalhes de mergulho em CSV - - - - - h - h + + Dive profile + Perfil do mergulho - - - - - min - min + + + Worldmap + Globo - - - DiveList - - - - - - - - - Dive list - Lista de mergulhos + + + TeX + TeX - - - - - Cloud credentials - Credenciais para nuvem + + LaTeX + - - - - - Please wait, filtering dive list - Favor aguardar, filtrando lista de mergulhos... + + + I&mage depths + Profundidades das I&magens - - - - - Download dives - Baixar mergulhos + + Profile Data CSV + - - - - - Add dive - Adicionar mergulho... + + + HTML + HTML - - - - - Filter dives - Filtrar mergulhos + + + General settings + Configurações Gerais - - - - - Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - Por favor clique o botão '+' para adicionar um mergulho (ou baixar mergulhos de um computador de mergulho suportado). + + + Subsurface numbers + Numeros do Subsurface - - - - - No dives in dive list - Sem mergulhos na lista + + + Export yearly statistics + Exportar estatísticas anuais - - - DiveListSortModel - - - (%n dive(s)) - + + + + All di&ves + Todos os me&rgulhos - - (%L1 shown) - + + + Export list only + Exportar apenas a lista - - - DiveListView - - - - - Expand all - Expandir todos + + + Export photos + Exportar fotos - - - - - Collapse all - Esconder todos + + + Style options + Opções de estilo - - - - - Collapse others - Esconder outros + + + Font + Fonte - - - - - Remove dive(s) from trip - Remover mergulhos de viagem + + + Font size + Tamanho da fonte - - - - - Create new trip above - Criar viagem acima + + + 8 + 8 - - - - - Add dive(s) to trip immediately above - Adicionar mergulhos para a viagem acima + + + 10 + 10 - - - - - Add dive(s) to trip immediately below - Adicionar mergulhos para viagem abaixo + + + 12 + 12 - - - - - Merge trip with trip above - Juntar viagem com viagem acima + + + 14 + 14 - - - - - Merge trip with trip below - Juntar viagem com viagem abaixo + + + 16 + 16 - - - - - Delete dive(s) - Apagar mergulho(s) + + + 18 + 18 - - - - - Mark dive(s) invalid - Marcar megulho(s) como inválidos + + + 20 + 20 - - - - - Merge selected dives - Juntar mergulhos selecionados + + + Theme + Tema - - - - - Renumber dive(s) - Renumerar mergulho(s) + + + + Light + Leve - - - - - Shift dive times - Deslocar tempo dos mergulhos + + + Sand + Areia - - - - - Split selected dives - Dividir mergulhos selecionados + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + Formato genérico que é utilizado para troca de dados em uma variedade de programas de mergulho - - - - - Load media from file(s) - Carregar multimídia(s) do(s) arquivo(s) + + Comma separated values describing the dive profile. + Valores separados por virgulas descrevendo o perfil do mergulho. - - - - - Load media from web - Carregar multimídia da web + + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. + Valores separados por vírgulas das informações do mergulho. Incluem a maior parte dos dados de mergulho mas não informações sobre o perfil. - - - - - Open media files - Abrir arquivos de multimídia + + Send the dive data to divelogs.de website. + Enviar os dados para o site do divelogs.de - - - - - Media files - Arquivos de multimídia + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + Enviar dados de mergulho para dive-share.appspot.com. - - - - - Image files - Arquivos de imagem + + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. + Exportação HTML de pontos de mergulho visualizados no mundo - - - - - Video files - Arquivos de vídeo + + Subsurface native XML format. + Formato nativo do Subsurface - - - - - All files - Todos arquivos + + Subsurface dive sites native XML format. + - - - - - %1 does not appear to be an image - %1 não parece ser uma imagem + + Write depths of images to file. + Gravar as profundidades das imagens para um arquivo. - - - DiveLocationModel - - - - - Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. - Criar um ponto de mergulho, copiando informações relevantes do mergulho atual. + + Write dive as TeX macros to file. + Exportar o mergulho como macros TeX para o arquivo. - - - - - Create a new dive site with this name - Criar um ponto de mergulho com este nome + + Write dive as LaTeX macros to file. + - - - DiveLogExportDialog - - - - - - Export dive log files - Exportar arquivo de log + + Write the profile image as PNG file. + - - - - - - General export - Gerais + + Write profile data to a CSV file. + - - - - - - Export format - Formato de exportação + + Export UDDF file as + Exportar arquivo UDDF como - - - - - - Subsurface &XML - Subsurface &XML + + UDDF files + Arquivos UDDF - - - - - - UDDF - UDDF + + + Export CSV file as + Exportar arquivo CSV como - - - - - - di&velogs.de - di&velogs.de + + + CSV files + Arquivos CSV - - - - - - DiveShare - DiveShare + + Export world map + Exportar mapa do mundo - - - - - - CSV dive profile - Perfil de mergulho em CSV + + + HTML files + Arquivos HTML - - - - - - CSV dive details - Detalhes de mergulho em CSV + + Export Subsurface XML + Exportar XML do Subsurface - - - - - - Worldmap - Globo + + + Subsurface files + Arquivos subsurface - - - - - - TeX - TeX + + Export Subsurface dive sites XML + - - - - - - I&mage depths - Profundidades das I&magens + + Save image depths + Gravar profundidades das imagens - - - - - - Selection - Seleção + + Export to TeX file + Exportar para arquivo TeX - - - - - - - - - - - Selected dives - Mergulhos selecionados + + TeX files + Arquivos TeX - - - - - - All dives - Todos os mergulhos + + Save profile image + - - - - - - Options - Opções + + Save profile data + - - - - - - Metric - Métrico + + Export HTML files as + Exportar arquivo HTML como - - - - - - Imperial - Imperial + + Please wait, exporting... + Favor aguardar, exportando... + + + DiveLogImportDialog - - - - - - Anonymize - Anonimizar + + + Import dive log file + Importar arquivo com log de mergulho - - Subsurface dive sites XML - + + + dd.mm.yyyy + dd.mm.aaaa - - - Dive profile - Perfil do mergulho + + + mm/dd/yyyy + mm/dd/aaaa - - LaTeX - + + + yyyy-mm-dd + aaaa-mm-dd - - Profile Data CSV - + + + Seconds + Segundos - - - - - - HTML - HTML + + + Minutes + Minutos - - - - - - General settings - Configurações Gerais + + + Minutes:seconds + Minutos:segundos - - - - - - Subsurface numbers - Numeros do Subsurface + + + Metric + Métrico - - - - - - Export yearly statistics - Exportar estatísticas anuais + + + Imperial + Imperial - - - - - - All di&ves - Todos os me&rgulhos + + + Drag the tags above to each corresponding column below + Arraste as etiquetas acima para cada uma das colunas abaixo - - - - - - Export list only - Exportar apenas a lista + + + Tab + Tab - - - - - - Export photos - Exportar fotos + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + Alguns cabeçalhos foram previamente preenchidos; por favor arraste e solte os cabeçalhos de modo que correspondam às colunas em questão. - - - - - - Style options - Opções de estilo + + + + Sample time + Tempo entre amostras - - - - - - Font - Fonte + + + Sample depth + Tempo entre medidas de profundidade - - - - - - Font size - Tamanho da fonte + + + Sample temperature + Temperatura da medição - - - - - - 8 - 8 + + + Sample pO₂ + pO₂ da medição - - - - - - 10 - 10 + + + Sample sensor1 pO₂ + pO₂ do sensor 1 da medição - - - - - - 12 - 12 + + + Sample sensor2 pO₂ + pO₂ do sensor 2 da medição - - - - - - 14 - 14 + + + Sample sensor3 pO₂ + pO₂ do sensor 3 da medição - - - - - - 16 - 16 + + + Sample CNS + CNS da medição - - - - - - 18 - 18 + + + Sample NDL + NDL da medição - - - - - - 20 - 20 + + + Sample TTS + TTS da medição - - - - - - Theme - Tema + + + Sample stopdepth + Profundidade de parada da medição - - - - - - - - - - Light - Leve + + + Sample pressure + Pressão da medição - - - - - - Sand - Areia + + + Sample setpoint + Set point da medição - - - - - Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. - Formato genérico que é utilizado para troca de dados em uma variedade de programas de mergulho + + + + Dive # + Mergulho nº - - - - - Comma separated values describing the dive profile. - Valores separados por virgulas descrevendo o perfil do mergulho. + + + + Date + Data - - - - - Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. - Valores separados por vírgulas das informações do mergulho. Incluem a maior parte dos dados de mergulho mas não informações sobre o perfil. + + + + Time + Horário - - - - - Send the dive data to divelogs.de website. - Enviar os dados para o site do divelogs.de + + + Duration + Duração - - - - - Send the dive data to dive-share.appspot.com website. - Enviar dados de mergulho para dive-share.appspot.com. + + + Max. depth + Profundidade máxima - - - - - HTML export of the dive locations, visualized on a world map. - Exportação HTML de pontos de mergulho visualizados no mundo + + + Avg. depth + Profundidade Média - - - - - Subsurface native XML format. - Formato nativo do Subsurface + + + Air temp. + Temperatura do ar - - Subsurface dive sites native XML format. - + + + Water temp. + Temperatura da água - - - - - Write depths of images to file. - Gravar as profundidades das imagens para um arquivo. + + + Cyl. size + Tam. cil. - - - - - Write dive as TeX macros to file. - Exportar o mergulho como macros TeX para o arquivo. + + + Start pressure + Pressão inicial - - Write dive as LaTeX macros to file. - + + + End pressure + Pressão final - - - Write the profile image as PNG file. - + + + O₂ + O₂ - - Write profile data to a CSV file. - + + + He + He - - - - - Export UDDF file as - Exportar arquivo UDDF como + + + Location + Local - - - - - UDDF files - Arquivos UDDF + + + GPS + GPS - - - - - - - - - CSV files - Arquivos CSV + + + Divemaster + Divemaster - - - - - - - - - HTML files - Arquivos HTML + + + Buddy + Parceiro - - - - - - Subsurface files - Arquivos subsurface + + + Suit + Roupa - - Export Subsurface dive sites XML - + + + + Rating + Classificação - - - - - TeX files - Arquivos TeX + + + + Visibility + Visibilidade - - - - - - - - - Export CSV file as - Exportar arquivo CSV como + + + Notes + Notas - - - - - Export world map - Exportar mapa do mundo + + + Weight + Peso - - - - - Export Subsurface XML - Exportar XML do Subsurface + + + Tags + Etiquetas - - - - - Save image depths - Gravar profundidades das imagens + + Sample heartrate + - - - - - Export to TeX file - Exportar para arquivo TeX + + multiple files + + + + DivePlanner - - - Save profile image - + + + Planned dive time + Hora do mergulho planejado - - Save profile data - + + + Altitude + Altitude - - - - - Export HTML files as - Exportar arquivo HTML como + + + ATM pressure + Pressão atmosférica - - - - - Please wait, exporting... - Favor aguardar, exportando... + + + Water type + Tipo de água - - - - - - - - - Can't open file %s - Não é possivel abrir o arquivo %s + + + m + m - - - DiveLogImportDialog - - - - - - Import dive log file - Importar arquivo com log de mergulho + + + mbar + mbar - - - - - - dd.mm.yyyy - dd.mm.aaaa + + + Fresh water + Água doce - - - - - - mm/dd/yyyy - mm/dd/aaaa + + + Sea water + Água salgada - - - - - - yyyy-mm-dd - aaaa-mm-dd + + + EN13319 + EN13319 - - - - - - Seconds - Segundos + + + Custom + Personalizado - - - - - - Minutes - Minutos + + + kg/ℓ + kg/ℓ + + + DivePlannerEdit - - - - - - Minutes:seconds - Minutos:segundos + + Dive planner edit + + + + DivePlannerManager - - - - - - Metric - Métrico + + Dive planner manager + + + + DivePlannerPointsModel - - - - - - Imperial - Imperial + + unknown + desconhecido - - - - - - Drag the tags above to each corresponding column below - Arraste as etiquetas acima para cada uma das colunas abaixo + + cyl. + cil. - - - - - - - - - Tab - Tab + + Final depth + Profundidade final - - - - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - Alguns cabeçalhos foram previamente preenchidos; por favor arraste e solte os cabeçalhos de modo que correspondam às colunas em questão. + + Run time + Tempo - - - - - - - - - - - - - Sample time - Tempo entre amostras + + Duration + Duração - - - - - - - - - Sample depth - Tempo entre medidas de profundidade + + Used gas + Gás usado - - - - - - - - - Sample temperature - Temperatura da medição + + CC setpoint + CC setpoint - - - - - - - - - Sample pO₂ - pO₂ da medição + + Dive mode + Modo de mergulho - - - - - - - - - Sample sensor1 pO₂ - pO₂ do sensor 1 da medição + + min + min - - - - - - - - - Sample sensor2 pO₂ - pO₂ do sensor 2 da medição + + m + m - - - - - - - - - Sample sensor3 pO₂ - pO₂ do sensor 3 da medição + + ft + pé(s) - - - - - - - - - Sample CNS - CNS da medição + + Stop times + Tempo das paradas + + + DivePlannerSetup - - - - - - - - - Sample NDL - NDL da medição + + Dive planner setup + - - - - - - - - - Sample TTS - TTS da medição + + m/min + - - - - - - - - - Sample stopdepth - Profundidade de parada da medição + + ft/min + - - - - - - - - - Sample pressure - Pressão da medição + + l/min + l/min - - - - - - - - - Sample setpoint - Set point da medição + + cuft/min + pés cúbicos/min - - - - - - - - - - - - - Dive # - Mergulho nº + + BAR + - - - - - - - - - - - - - Date - Data + + PSI + - - - - - - - - - - - - - Time - Horário + + Rates + Estrelas: - - - - - - - - - Duration - Duração + + Ascent + Subida - - - - - - - - - Max. depth - Profundidade máxima + + below 75% avg. depth + Abaixo de 75% profundidade média - - - - - - - - - Avg. depth - Profundidade Média + + 75% to 50% avg. depth + 75%-50% da profundidade média - - - - - - - - - Air temp. - Temperatura do ar + + 50% avg. depth to 6m + 50% da profundidade média até 6m - - - - - - - - - Water temp. - Temperatura da água + + 6m to surface + 6m até superfície - - - - - - - - - Cyl. size - Tam. cil. + + Descent + Decida - - - - - - - - - Start pressure - Pressão inicial + + Surface to the bottom + - - - - - - - - - End pressure - Pressão final + + Drop to first depth + Descer até o primeiro ponto - - - - - - - - - O₂ - O₂ + + Planning + Planejando - - - - - - - - - He - He + + Dive mode + Modo de mergulho - - - - - - - - - Location - Local + + Open circuit + Circuito aberto - - - - - - - - - GPS - GPS + + CCR + CCR - - - - - - - - - Divemaster - Divemaster + + pSCR + pSCR - - - - - - - - - Buddy - Parceiro + + Bailout: Deco on OC + - - - - - - - - - Suit - Roupa + + Recreational mode + Modo recreativo - - - - - - - - - - - - - Rating - Classificação + + Reserve gas + Reserva - - - - - - - - - - - - - Visibility - Visibilidade + + Safety stop + Parada de segurança - - - - - - - - - Notes - Notas + + Bühlmann deco + Bühlmann - - - - - - - - - Weight - Peso + + GFLow + GFLow - - - - - - - - - Tags - Etiquetas + + GFHigh + GFHigh - - Sample heartrate - + + VPM-B deco + VPM-B deco - - multiple files - - - - - DiveObjectHelper - - - - - (%n dive(s)) - (%n mergulho(s))(%n mergulho(s)) + + Conservatism level + Nível de conservatismo - - - DivePlanner - - - - - - Planned dive time - Hora do mergulho planejado + + + + + + + - - - - - - Altitude - Altitude + + Last stop at ?? + - - - - - - ATM pressure - Pressão atmosférica + + Plan backgas breaks + Planear intervalos na mistura de fundo - - - - - - mbar - mbar + + Only switch at required stops + Somente trocar gas em paradas requeridas - - - - - - m - m + + Min switch time + - - - - - - Water type - Tipo de água + + Surface segment + - - - - - - Fresh water - Água doce + + Gas options + Opções de gases - - - - - - Sea water - Água salgada + + Bottom SAC + SAC no fundo - - - - - - EN13319 - EN13319 + + Deco SAC + SAC na descompressão - - - - - - Custom - Personalizado + + SAC factor + Fator SAC - - - - - - kg/ℓ - kg/ℓ + + Problem solving time + Tempo para resolução de problemas - - - DivePlannerPointsModel - - - - - unknown - desconhecido + + min + min - - - - - cyl. - cil. + + Bottom pO2 + - - - - - Final depth - Profundidade final + + Deco pO2 + - - - - - Run time - Tempo + + Best mix END + END da melhor mistura - - - - - Duration - Duração + + O2 narcotic + - - - - - Used gas - Gás usado + + Notes + Notas - - - - - CC setpoint - CC setpoint + + Display runtime + Mostrar runtime - - - - - Dive mode - Modo de mergulho + + Display segment duration + Mostrar duração dos segmentos - - - - - min - min + + Display transitions in deco + Mostrar transições na descompressão - - - - - m - m + + Verbatim dive plan + Plano de mergulho em texto - - - - - ft - pé(s) + + Display plan variations + Mostrar variações do plano + + + DivePlannerView - - - - - Stop times - Tempo das paradas + + Dive planner view + DivePlannerWidget - - - - + Dive planner points Pontos planejados - - - - + Available gases Gases disponíveis - - - - + Add cylinder Adicionar cilindro - - - - + Add dive data point Adicionar ponto - - - - + Save new Salvar novo - - - - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -6814,170 +4585,107 @@ Localização GPS: DivePlotDataModel - - - - + Depth Profundidade - - - - + Time Horário - - - - + Pressure Pressão - - - - + Temperature Temperatura - - - - + Color Cor - - - - + User entered Entrado pelo usuário - - - - + Pressure S Pressão S - - - - + Pressure I Pressão I - - - - + Ceiling Teto - - - - + SAC SAC - - - - + pN₂ pN₂ - - - - + pHe pHe - - - - + pO₂ pO₂ - - - - + Setpoint Setpoint - - - - + Sensor 1 Sensor 1 - - - - + Sensor 2 Sensor 2 - - - - + Sensor 3 Sensor 3 - - - - + Ambient pressure Pressão ambiente - - - - + Heart rate Batimento cardíaco - - - - + Gradient factor Fator gradiente - - - - + Mean depth @ s Profundidade média @ s @@ -6986,81 +4694,54 @@ Localização GPS: DiveShareExportDialog - - - Dialog Diálogo - - - User ID ID do usuário - - - - - - Get user ID Obter ID do usuário - - - <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Não usar um UserID significa que você terá que manter manualmente os bookmarks dos seus mergulhos, para encontrar-los novamente.</p></body></html> - - - Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. Mergulhos privados não aparecerão em listas de "mergulhos relacionados" e somente serão acessíveis se sua URL for conhecida. - - - Keep dives private Manter mergulhos como privados - - - Upload dive data Enviar dados do mergulho - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -7075,517 +4756,329 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - DiveSiteSortedModel + DiveSummary - - Delete dive site? + + Dive summary - - - This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? - - - - - - DiveTripModel - - - - - - - - - - - # - - - - - - - - - - - - - Date - Data - - - - - - - - - - - - Rating - Classificação - - - - - - Depth - Profundidade - - - - - - - - - - - Duration - Duração + + All + Tudo - - - - Weight - Peso + + 1 month + - - - - - - - - - - Suit - Roupa + + 3 months + - - - - Temp. - Temp. + + 6 months + - - - - - - - - - - Cylinder - Cilindro + + 1 year + - - - - - - - - - - Gas - Gás + + last dive: + - - - - SAC - SAC + + first dive: + - - - - - - - - - - OTU - OTU + + Refresh + Atualizar + + + DiveSummaryModel - - - - - - - Max CNS - CNS Máximo + + Number of dives + Quantidade de mergulhos - - - - - - - - - - Tags - Etiquetas + + Time + Horário - - - - Media - Multimídia + + Depth + Profundidade - - - - - - - Country - País + + SAC + SAC - - - - - - - - - - Buddy - Parceiro + + Total + - - - - - - - - - - Location - Local + + EAN dives + - - - - - - - Depth(%1) - Profundidade(%1) + + Deep dives (> 39 m) + - - - - (%1 shown) - (%1 mostrados) + + Dive plan(s) + - - - - - - - m - m + + Total time + Tempo total - - - - - - - ft - pé(s) + + Max Time + - - - - - - - Temp.(%1%2) - Temp.(%1%2) + + Avg time + - - - - - - - Weight(%1) - Peso(%1) + + Max depth + Profundidade máxima - - - - - - - kg - kg + + Avg max depth + - - - - - - - lbs - lbs + + Min SAC + - - - - - - - SAC(%1) - SAC(%1) + + Max SAC + - - - - - - - /min - /min + + Avg SAC + SAC Média - - - - - Max. CNS - CNS Máx. + + + DiveTripModelBase + + + (%n dive(s)) + - - - - - - - - Media before/during/after dive - Multimídia antes/durante/depois do mergulho + + + (%L1 shown) + - - - DiveTripModelBase - + (%1 shown) (%1 mostrados) - - - + + + # - - - + + + Date Data - - - + + + Rating Classificação - - + + Depth(%1) Profundidade(%1) - - + + m m - - + + ft pé(s) - - - + + + Duration Duração - - + + Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Peso(%1) - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - - + + + Suit Roupa - - - + + + Cylinder Cilindro - - - + + + Gas Gás - - + + SAC(%1) SAC(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS CNS Máx. - - - + + + Tags Etiquetas - - + + Media before/during/after dive Multimídia antes/durante/depois do mergulho - - + + Country País - - - + + + Buddy Parceiro - - - + + + Location Local - + Depth Profundidade - + Temp. Temp. - + Weight Peso - + SAC SAC - - + + Max CNS CNS Máximo - + Media Multimídia @@ -7593,196 +5086,59 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DivelogsDeWebServices - - - - - - no dives were selected - nenhum mergulho selecionado - - - - - - stylesheet to export to divelogs.de is not found - não foi possível encontrar a folha de estilos para exportar para divelogs.de - - - - - - failed to create zip file for upload: %s - falha ao criar arquivo zip para upload: %s - - - - - - - internal error - erro interno - - - - - - - Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed - Conversão do mergulho %1 para formado do divelogs.de falhou - - - - - - - error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s - erro na escrita do arquivo zip: %s erro zip %d erro de sistema %d - %s - - - - - - - - - - + + Done Finalizado - - - - + Uploading dive list... Enviando lista de mergulhos... - - - - + Downloading dive list... Recebendo lista de mergulhos... - - - - + Downloading %1 dives... Recebendo %1 mergulhos... - - - - + Download finished - %1 Recebimento terminado - %1 - - - - + Problem with download Problema com transferência - - - - The archive could not be opened: - - O arquivo não pôde ser aberto: - - - - - - - - Corrupted download - Recebimento inválido - - - - - - - + + The archive could not be opened: %1 O arquivo não pode ser aberto: %1 - - - No dives were selected - - - - - Stylesheet to export to divelogs.de is not found - - - - - Failed to create zip file for upload: %s - - - - - - - - Upload finished - Enviado finalizado - - - - - - - Upload failed - Envio falhou - - - - - - - Upload successful - Envio bem sucedido - - - - - - - Login failed - Abertura de sessão (login) falhou - - - - - - - Cannot parse response - Falha na análise da resposta + + Corrupted download + Recebimento inválido - - - - + Error: %1 Erro: %1 + + + Transferring data... + Transferindo dados... + DivesiteImportDialog @@ -7844,444 +5200,275 @@ Existing Site DownloadFromDCWidget - - - - + Download Baixar - - - - + Choose Bluetooth download mode Selecione o modo de transferência Bluetooth - - - - - - - - + + Connecting to dive computer Conectando ao computador de mergulho - - - - + Error Erro - - - - + Find Uemis dive computer Encontrar computador de mergulho Uemis - - - - + Find Garmin dive computer Encontrar computador de mergulho Garmin - - - - + Cancel download Cancelar transferência - - - - + Choose file for dive computer download logfile Escolha o arquivo para recebimento do arquivo de log do computador de mergulho - - - - + Log files Arquivos de log - - - - + + Warning + Aviso + + + + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. + Ao salvar a saída da biblioteca libdivecomputer as informações dos mergulhos recebidos NÃO serão gravadas na lista de mergulhos. + + + Choose file for dive computer binary dump file Escolha o arquivo onde gravar a saída binária do computador de mergulho - - - - + Dump files Arquivo de dump (Registos da memória do computador de mergulho) - - - - + Retry download Tentar download novamente - - - - - - Warning - Aviso - - - - - - - Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - Ao salvar a saída da biblioteca libdivecomputer as informações dos mergulhos recebidos NÃO serão gravadas na lista de mergulhos. - DownloadFromDiveComputer - - - Download from dive computer Transferir do Computador de Mergulho - - - - - - - Device or mount point - Disco ou ponto de montagem - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ... - ... - - - - Force download of all dives Forçar recebimento de todos os mergulhos + + + + Dive computer + Computador de mergulho + - - - Always prefer downloaded dives Sempre preferir mergulhos baixados - - - - - - - Download into new trip - Baixar em uma nova viagem. - - - - Save libdivecomputer logfile Salvar arquivo de log da biblioteca libdivecomputer - - - - - - - Save libdivecomputer dumpfile - Salvar arquivo de saída da biblioteca libdivecomputer - - - - Choose Bluetooth download mode Seleccione o modo de transferência Bluetooth - - - Select a remote Bluetooth device. Selecione um dispositivo Bluetooth remoto. + + + + + + + + + + ... + ... + + + + + Device or mount point + Disco ou ponto de montagem + - - - Vendor Fabricante - - - - - - Dive computer - Computador de mergulho + + + Download into new trip + Baixar em uma nova viagem. + + + + + Save libdivecomputer dumpfile + Salvar arquivo de saída da biblioteca libdivecomputer - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + Download Baixar - - - Downloaded dives Mergulhos baixados - - - Select all Selecionar tudo - - - Unselect all Desfazer seleções - - - OK OK - - - - - - - + Cancel Cancelar - - - Dive Computer Computador de mergulho - - - Bluetooth is not enabled Bluetooth não está habilitado - - - - + Vendor name: Nome do fabricante: - - - - - - USB device - Dispositivo USB - - - - - - + Dive Computer: Computador de mergulho: - - - - + Connection: Conexão: - - - - + Previously used dive computers: Computadores de mergulho utilizados anteriormente: - - - - + Retry Tentar novamente - - - - + Quit Encerrar - - - - + Rescan Procurar novamente - - - - + Downloaded dives Mergulhos baixados - - - - + Info: Info: - + force downloading all dives - - - - + + Please wait while we record these dives... + + + + Accept Aceitar - - - - + Select All Selecionar tudo - - - - + Unselect All Desfazer seleções @@ -8289,10 +5476,7 @@ Existing Site DownloadThread - - - - + No new dives downloaded from dive computer Não foram baixados novos mergulhos do computador de mergulho @@ -8300,15 +5484,23 @@ Existing Site EditBuddies - + buddies + + EditDive + + + Edit dive [%1] + + + EditDiveMaster - + dive master @@ -8316,172 +5508,187 @@ Existing Site EditMode - + dive mode + + EditNumber + + + number + + + EditTags - + tags EditTagsBase + + + Edit %1 + + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 - ExtraDataModel + EditWeight - - - - - Key - Chave + + Edit weight + - - - - - - Value - Valor + + + Edit weight (%n dive(s)) + - FacebookConnectWidget + Export + + + Export Divelog information + + + + + Export credentials + + + + + User ID + ID do usuário + + + + Password: + + + + + Private + + + + + Export + Exportar + + + + Cancel + Cancelar + + + + Export Subsurface XML + Exportar XML do Subsurface + + + + Subsurface native XML format. + Formato nativo do Subsurface + + + + Export Subsurface dive sites XML + + - - - Preferences - Preferências + + Subsurface dive sites native XML format. + - - - Connect to Facebook text placeholder - Conectar ao Facebook text placeholder + + Export UDDF + - - - To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the 'Share on' menu entry. - Para remover o Subsurface da sua conta do Facebook, use o menu 'Compartilhar'. + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + Formato genérico que é utilizado para troca de dados em uma variedade de programas de mergulho - - - To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline - Para conectar ao Facebook, por favor entrar. Isso permite ao Subsurface publicar os mergulhos na sua linha do tempo. + + Upload divelogs.de + - - - FacebookManager - - - Facebook logged in successfully - Logado ao Facebook com sucesso + + Send the dive data to divelogs.de website. + Enviar os dados para o site do divelogs.de - - - Error, unknown user id, cannot login. - Erro, usuário desconhecido, não foi possível logar. + + Upload DiveShare + - - - Dive uploaded successfully to Facebook - Mergulho enviado com sucesso ao Facebook + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + Enviar dados de mergulho para dive-share.appspot.com. - - - Dive upload failed. Please see debug output and send to Subsurface mailing list - O envio do carregamento falhou. Por favor reveja a mensagem e envie-a para a lista de email do Subsurface + + Anonymize + Anonimizar - - - FacebookPlugin - - - Facebook - Facebook + + Next + - FilterBase - - - - - Select All - Selecionar tudo - + ExtraDataModel - - - - Unselect All - Desfazer seleções + + Key + Chave - - - - Invert Selection - Inverter seleção + + Value + Valor FilterWidget - - - Form Formulário - - - Text label Etiqueta de texto - - - Filter this list Filtrar esta lista - - - Negate filter Negar filtro - - - ¬ ¬ @@ -8495,259 +5702,260 @@ Existing Site Formulário - - Reset / close + + + + + + + + Substring - - - - - Min + + + + + + + + Starts with - - People + + + + + + + Exact - - - - + + Suit + Roupa + + + + + + Max - - Rating - Classificação + + + + + Min + + + + + Air Temp + Temperatura do Ar + + + + Equipment + Equipamento - + Tags Etiquetas - - From - De + + Water Temp + - - To - Para + + + + + + + All of + - - Visibility - Visibilidade + + + + + + + Any of + - - Equipment - Equipamento + + + + + + + None of + - - Water Temp + + People - - Location - Local + + Planned + - - Suit - Roupa + + Location + Local - + Notes Notas - - Air Temp - Temperatura do Ar + + Visibility + Visibilidade - - Logged + + Reset / close - - Planned - + + Rating + Classificação - - - - + Reset filters Reiniciar filtros - - - - - - - All of - + + From + De - - - - - - - Any of + + Logged - - - - - - - None of + + To + Para + + + + Close filters - - - - - Show/hide filters - Mostrar/esconder filtros + + Fulltext + - - - - - - Close and reset filters - Fechar e reiniciar filtros + + Full word + - + %L1/%L2 shown - + %L1 dives + + + Show/hide filters + Mostrar/esconder filtros + + + + Close and reset filters + Fechar e reiniciar filtros + FindMovedImagesDialog - - - Find moved media files Encontrar arquivos multimídia movidos - - - Found media files Arquivos multimídia encontrados - - - Match only media files in selected dive(s) Fazer a correspondência de arquivos multimídia somente nos mergulhos selecionados - - - Scanning: Procurando: - - - - - - Select folder and scan Selecionar pasta e procurar - - - Traverse media directories Examinar diretório de multimídia - - - Stop scanning Parar a procura - - - Scanning cancelled - results may be incomplete Procura cancelada - os resultados podem estar incompletos - - - No matching media files found Não foram encontradas arquivos multimídia - - - Found <b>%1</b> media files at their current place. Encontrado <b>%1</b> arquivos multimídia na sua localização atual. - - - Found <b>%1</b> media files at new locations: Encontradas <b>%1</b> arquivos multimídia em novas localizações: @@ -8755,88 +5963,48 @@ Existing Site FirmwareUpdateThread - - - - + This feature is not yet available for the selected dive computer. Esta funcionalidade não está disponível ainda para o computador de mergulho selecionado. - - - - + Firmware update failed! Atualização de firmware falhou! - - ForwardButton - - - Navigate Forward - Avançar - - GasSelectionModel - - - - + cyl. cil. - - GlobalDrawer - - - Back - Voltar - - GpsList - - - GPS Fixes Pontos de GPS - - - Date: Data: - - - Name: Nome: - - - Latitude: Latitude: - - - Longitude: Longitude: @@ -8844,29 +6012,106 @@ Existing Site GpsLocation - - - - + Unknown GPS location (no GPS source) Localização GPS desconhecida (sem fontes de GPS) + + ImportGPS + + + Get dive coordinates from GPS + + + + + Synchronise the dive and the GPS track + + + + + GPS track date + + + + + Dive date + + + + + Start and end times: + + + + + GPS + + + + + Dive + + + + + Start: + + + + + End: + + + + + International time zone correction + + + + + By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UCT (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00): + + + + + + h:mm + h:mm + + + + + Earlier + Mais cedo + + + + + Later + Mais tarde + + + + Equipment time settings correction + + + + + This setting deals with differences in time settings between the GPS and the dive computer that recorded the dive. Ensure that the GPS equipment and your dive computer show the same local time. If not, adjust the time of the GPS earlier or later to coincide with that of the dive (h:min): + + + KMessageWidget - - - &Close Fe&char - - - Close message Fechar mensagem @@ -8899,182 +6144,121 @@ Existing Site ¬ - - LocationFilter - - - - - Location - Local - - LocationFilterDelegate - - - - + (same GPS fix) (mesma posição GPS) - - - - + (~%1 away (~%1 ausente - - - - + , %n dive(s) here) , %n mergulho(s) aqui), %n mergulho(s) aqui) - - - - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (sem posição GPS. Adicionar posição GPS a partir deste mergulho) - - - - + (no GPS data) (sem dados de GPS) - - - - + Pick site: Escolher local: - - LocationFilterModel - - - - - No location set - Sem localização definida - - LocationInformation - - - GroupBox GroupBox - - - Name Nome - - - Description Descrição - - - Notes Notas - - - - + Coordinates Coordenadas - - - - + + Load dive coordinates from GPS file + + + + + Use GPS file + + + + Reverse geo lookup Busca geográfica reversa - - - - + ... ... - + Near dive sites - + Show dive sites in the range of: - - - - - Dive sites on same coordinates - Pontos de mergulho nas mesmas coordenadas - - - - - - + Tags Etiquetas - - - - + Country País - - - + + Dive sites on same coordinates + Pontos de mergulho nas mesmas coordenadas + + Update location on map Atualizar localização no mapa @@ -9083,27 +6267,27 @@ Existing Site LocationInformationModel - + Name Nome - + Description Descrição - + # of dives - + Click here to edit the divesite. - + Clicking here will remove this divesite. @@ -9111,809 +6295,475 @@ Existing Site LocationInformationWidget - - - - Apply changes - Aplicar alterações - - - - - - Discard changes - Descartar alterações - - - + Done Finalizado - - - - - - - + Dive site management Gerenciamento de pontos de mergulho - - - - + Merge into current site Mesclar no ponto atual - - - - Merging dive sites - Mesclar pontos de mergulho - - - - - - You are about to merge dive sites, you can't undo that action - Are you sure you want to continue? - Você está prestes a juntar pontos de mergulho. Esta ação não pode ser revertida -Tem certeza que quer continuar? + + Select GPS file to open + - - - - You are editing a dive site - Você está editando um ponto de mergulho + + GPS files (*.gpx *.GPX) + Log - - - - + Application Log Log da aplicação MainTab + + + + Form + Formulário + - - - - - - - - - + + + - - - - - - Notes Notas - - - - - - Form - Formulário - - - - - - + Date Data - - - - + Time Horário - - - - - - - - - - Air temp. - Temperatura do ar + + + Depth + Profundidade - - - - - - - - - - Water temp. - Temperatura da água + + Duration (h:mm) + - - - - - + + - - - Location Local - - - - - - Edit dive site - Editar ponto de mergulho - - - - - - - + + ... ... - - - - + + + Edit dive site + Editar ponto de mergulho + + + Divemaster Divemaster - - - - + Buddy Parceiro - - - - - - Rating - Classificação - - - - - - - - Visibility - Visibilidade - - - - - - - - Suit - Roupa - - - - - - + Tags Etiquetas - - - - - - Dive mode - Modo de mergulho + + + Rating + Classificação - - - Equipment Equipamento - - - - - - - Depth - Profundidade - - - - - - - - Duration - Duração - - - - - - - Extra Info - Informação extra - - - - Information Informação - - - Statistics Estatísticas - - - Media Mídia + + + Extra Info + Informação extra + Dive sites - - - - + Apply changes Aplicar alterações - - - - + Discard changes Descartar alterações - + OK OK - + Undo - - Warning: edited %1 dives - - - - - - - Cylinders - Cilindros + + Multiple dives are being edited. + Vários mergulhos estão sendo editados. - - - - Add cylinder - Adicionar cilindro + + This dive is being edited. + Este mergulho está sendo editado. - - - - Weights - Lastro + + + Trip notes + Notas da viagem - - - - Add weight system - Adicionar sistema de lastro + + Trip location + Local do mergulho - - - - - Air temp. [%1] - Temperatura do Ar [%1] + + Discard the changes? + Descartar alterações? - - - - - Water temp. [%1] - Temperatura da água [%1] + + You are about to discard your changes. + Você está prestes a eliminar suas alterações. - - - - This trip is being edited. - Esta viagem está sendo editada. + + Warning: edited %1 dives + - - - - - Multiple dives are being edited. - Vários mergulhos estão sendo editados. + + Duration + Duração - - - - - This dive is being edited. - Este mergulho está sendo editado. + + Air temp. + Temperatura do ar - - - - - - - - - Trip notes - Notas da viagem + + Water temp. + Temperatura da água - - - - - Trip location - Local do mergulho + + Visibility + Visibilidade - - - - - Discard the changes? - Descartar alterações? + + Suit + Roupa - - - - - You are about to discard your changes. - Você está prestes a eliminar suas alterações. + + Dive mode + Modo de mergulho MainWindow - - - &File A&rquivo - - - &Log &Log - - - &View &Ver - - - &Help &Ajuda - - - &Import &Importar - - - &Edit &Editar - - - - - Share on - Compartilhar - - - - &New logbook &Novo logbook - - - New Novo - - - &Open logbook &Abrir logbook - - - - + - - - Open Abrir - - - &Save &Salvar - - - Save Salvar - - - Sa&ve as Sal&var como - - - Save as Salvar como - - - &Close Fe&char - - - Close Fechar - - - &Print &Imprimir - - - P&references P&referências - - - &Quit &Fechar - - - Import from &dive computer Importar do &computador de mergulho - - - Edit device &names Editar &nomes dos dispositivos - - - &Add dive &Adicionar mergulho - - - &Copy dive components &Copiar componentes do mergulho - - - &Paste dive components Colar com&ponentes do mergulho - - - &Renumber &Renumerar - - - Auto &group A&grupar automáticamente - - - &Yearly statistics Estatísticas Anuais - - - &Dive list Lista de Mergulho - - - &Profile &Perfil - - - &Info &Informações - - - &All &Todos - - - P&revious DC Computador de mergulho anterio&r - - - &Next DC Próximo Computador de mergulho - - - &About Subsurface &Sobre o Subsurface - - - User &manual &Manual do usuário - - - &Map &Mapa - - - P&lan dive Planejador - - - &Import log files Importar arquivos de mergulho - - - Import divelog files from other applications Importar arquivos de mergulho de outros programas @@ -9930,439 +6780,240 @@ Tem certeza que quer continuar? - - - Import &from divelogs.de Importar de &divelogs.de - - - &Full screen &F Tela Cheia - - - Toggle full screen Alternar em Tela Cheia - - - &Check for updates &Buscar atualizações - - - &Export &Exportar - - - Export dive logs Exportar logbook - - Cloud stora&ge online - - - - - - Toggle deco information + + Change settings on &dive computer - - - - - - Configure &dive computer - Configurar &computador de mergulho - - - - Edit &dive in planner E&ditar mergulho no planejador - - - Toggle pO₂ graph Alternar gráfico pO₂ - - - Toggle pN₂ graph Alternar gráfico pN₂ - - - Toggle pHe graph Alterna gráfico pHe - - - Toggle DC reported ceiling Alterna teto calculado pelo computador - - - Toggle calculated ceiling Alterna teto calculado - - - Toggle calculating all tissues Alterna calcular todos os tecidos - - - Toggle calculated ceiling with 3m increments Alterna teto calculado com incrementos de 3m - - - Toggle heart rate Alterna batimentos cardiacos - - - Toggle MOD alterna MOD - - - Toggle EAD, END, EADD Alterna EAD, END, EADD - - - Toggle NDL, TTS Alterna NDL, TTS - - - Toggle SAC rate alterna taxa SAC - - - Toggle ruler Anternar visualização da régua - - - Scale graph Escala do gráfico - - - Toggle media Ligar/desligar multimídia - - - - - - - &Find moved media files - &Encontrar arquivos multimídia movidos - - - - Toggle gas bar Alternar barra de gases - - - Change settings on &dive computer - - - - - &Filter divelist &Filtrar lista de mergulhos - - - Toggle tissue heat-map Alternar mapa de tecidos - - - User &survey &Questionário ao usuário - - - &Undo &Reverter - - - &Redo &Refazer + + + + &Find moved media files + &Encontrar arquivos multimídia movidos + - - - Open c&loud storage Abrir armazenamento &remoto - - - Save to clo&ud storage Salvar no armazenamento rem&oto - - - &Manage dive sites &Gerenciar pontos de mergulho - - - Dive Site &Edit &Editar pontos de mergulho - - - - Facebook - Facebook - - - - - - - Cloud storage online - Armazenamento na nuvem online - - - - - - - Connect to - Conectar a - - - - - Disconnect from - Desconectar de - - - - - - - - - - - - - - - Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - Por favor, salve ou cancele a edição atual do mergulho antes de abrir um novo arquivo. - - - - - - - Open file - Abrir arquivo + + Cloud stora&ge online + - - - - - - - - - Cancel - Cancelar + + + Toggle deco information + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + Warning Aviso - - - - + Trying to merge dives with %1min interval in between Tentando juntar mergulhos com %1min de intervalo entre eles - - - - + Template backup created Criada cópia de segurança do modelo - - - - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -10383,410 +7034,277 @@ Localização: A partir desta versão do Subsurface os modelos padrão são arquivos apenas de leitura e não devem ser editados diretamente, uma vez que a aplicação poderá recriar-los na inicialização. - - - - + + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. + Por favor, salve ou cancele a edição atual do mergulho antes de abrir um novo arquivo. + + + + Open file + Abrir arquivo + + + + + Cancel + Cancelar + + + Please save or cancel the current dive edit before going online Por favor salvar ou cancelar a edição do mergulho atual antes de usar o armazenamento remoto - - - - + + + Save changes? + Salvar Alteraḉões? + + + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Existem mudanças que não foram gravadas. Quer guardá-las no armazenamento na nuvem? Se responder não, o armazenamento na nuvem será sincronizado apenas da próxima vez que seleccionar "Abrir armazenamento na nuvem" ou "Salvar no armazenamento na nuvem". - - - - + Failure taking cloud storage online Falha ao colocar o armazenamento remoto online - - - - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Por favor, salve ou cancele a edição atual do mergulho antes de fechar o arquivo. - - - - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Por favor, salve ou cancele a edição atual do mergulho atual antes de tentar adicionar um mergulho. - - - - + Print runtime table Imprimir tabela - - - - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Tentando replanejar um mergulho que não foi criado no planejador. - - - multiple files - - - - - Open dive site file - - - - - - - - Please, first finish the current edition before trying to do another. - Primeiro termine a edição atual antes de editar outro. - - - - - - + Yearly statistics Estatisticas Anuais - - - - - - - - + + Dive log files Arquivos de registro de mergulhos - - - - - - - - - - - - + + + Subsurface files Arquivos subsurface - - - - - - - - + + Cochran Cochran - - - - - - - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - - - - - - - + + JDiveLog JDiveLog - - - - - - - - + + Liquivision Liquivision - - - - - - - - + + Suunto Suunto - - - - - - - - + + UDCF UDCF - - - - - - - - + + UDDF UDDF - - - - - - - - + + XML XML - - - - - - - - + + Divesoft Divesoft - - - - - - - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - - - - - - - + + MkVI files Arquivos MkVI - - - - - - - - + + APD log viewer APD log viewer - - - - - - - - + + OSTCtools OSTCtools - - - - - - - - + + DAN DL7 DAN DL7 - - - - + CSV CSV - - - - - + + All files Todos arquivos - + Dive site files - - - - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Você quer salvar as alterações que fez no arquivo %1? - - - - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Você quer salvar as alterações feitas no arquivo? - - - - - - - - - Save changes? - Salvar Alteraḉões? - - - - - - + Changes will be lost if you don't save them. As alterações serão perdidas se não forem gravadas. - - - - + Save file as Salvar arquivo como - - - - + [local cache for] %1 [cache local para] %1 - - - - + [cloud storage for] %1 [armazenamento na nuvem para] %1 - - - - + + + multiple files + + + + Opening datafile from older version Abrir arquivo de uma versão antiga - - - - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Abriu um arquivo de uma versão antiga do Subsurface. Recomendamos que leia o manual para saber mais sobre as alterações para esta nova versão, especialmente no que diz a gestão de pontos de mergulho, que sofreu alterações importantes. O Subsurface tentou preencher os dados, mas pode ser importante rever o novo sistema de gestão dos pontos de mergulho para garantir que tudo está correto. - - - - + Open dive log file Abrir arquivo - - - - - Contacting cloud service... - Contactando à nuvem... + + Open dive site file + + + + + Please, first finish the current edition before trying to do another. + Primeiro termine a edição atual antes de editar outro. + + + + Contacting cloud service... + Contactando à nuvem... + + + + Configure &dive computer + Configurar &computador de mergulho + + + + Facebook + Facebook + + + + Cloud storage online + Armazenamento na nuvem online + + + + Share on + Compartilhar MapPage - - - Map Mapa @@ -10795,9 +7313,6 @@ O Subsurface tentou preencher os dados, mas pode ser importante rever o novo sis MapWidget - - - Drag the selected dive location Arraste o local de mergulho selecionado @@ -10806,33 +7321,21 @@ O Subsurface tentou preencher os dados, mas pode ser importante rever o novo sis MapWidgetContextMenu - - - Open in Google Maps Abrir no Google Maps - - - Copy coordinates to clipboard (decimal) Copiar coordenadas para a área de transferência (decimal) - - - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) Copiar coordenadas para a área de transferência (sexagesimal) - - - Select visible dive locations Selecionar locais de mergulho visíveis @@ -10841,50 +7344,21 @@ O Subsurface tentou preencher os dados, mas pode ser importante rever o novo sis MapWidgetError - - - MapWidget.qml failed to load! The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! MapWidget.qml falhou ao carregar! Os módulos QML QtPositioning e QtLocation podem estar faltando! - - MergeDives - - - - - merge dive - Mesclar mergulho - - - - MultiFilter - - - - - Filter shows %1 (of %2) dives - O filtro mostra %1 (of %2) mergulhos - - OstcFirmwareCheck - - - You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 Você deve atualizar o firmware do seu computador de mergulho: versão utilizada é %1 e a última versão estável é %2 - - - If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update @@ -10894,73 +7368,34 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, prepare do mesmo modo que prepara - - - Not now Agora não - - - Update firmware Atualizar firmware - - - Firmware upgrade notice Alerta de upgrade de firmware - - - Save the downloaded firmware as Salvar o firmware transferido como - - - Firmware files Arquivos de firmware - - Page1Form.ui - - - - - Page 1 - Página 1 - - - - - - Text Field - Campo de texto - - - - - - Press Me - Clicar aqui - - PasteDives - + Paste onto %n dive(s) @@ -10968,425 +7403,412 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, prepare do mesmo modo que prepara PlannerSettingsWidget - - - - + ft/min pés/min - - - - + Last stop at 20ft Última parada em 20 pés - - - - + 50% avg. depth to 20ft 50% da profundidade média até 20ft - - - - + 20ft to surface 20ft até superfície - - - - + ft pé(s) - - - - + m/min m/min - - - - + Last stop at 6m Última parada em 6m - - - - + 50% avg. depth to 6m 50% da profundidade média até 6m - - - - + 6m to surface 6m até superfície - - - - + m m - - - - - - - - + + cuft/min cuft/min - - - - - - - - + + ℓ/min ℓ/min - - - - + bar bar - - - - + psi psi + + PreferencesCloud + + + Form + Formulário + + + + + Subsurface cloud storage + Armazenamento na nuvem do Subsurface + + + + Email address + Endereço de email + + + + Password + Senha + + + + Verification PIN + PIN de verificação + + + + New password + Nova senha + + + + Save Password locally? + Salvar senha localmente? + + + + To create a new cloud account: + + + + + 1) Enter an email address and a novel password that Subsurface will use to initialise the dive log in the cloud. Click Apply to send the above email address and password to the (remote) cloud server. + + + + + 2) The server responds by sending a verification PIN to the above email address (This is the only occasion that Subsurface uses the email address provided above). The above dialog now has a new PIN text box, not visible previously. + + + + + 3) Enter the PIN in the corresponding text box in the above dialog (this field is only visible while the server is waiting for email address confirmation). Click Apply again. The Subsurface cloud storage account will be marked as verified and the Subsurface cloud storage service is initialised for use. + + + + + Cloud + + + + + Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Alteração ignorada. Email e senha do armazenamento na nuvem pode conter somente letras, números, '.', '-', '_' e '+'. + + + + Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Alteração ignorada. Email e senha do armazenamento na nuvem pode conter somente letras, números, '.', '-', '_' e '+'. + + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Email e senha do armazenamento na nuvem pode conter somente letras, números, '.', '-', '_' e '+'. + + + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + Armazenamento na nuvem do Subsurface (credenciais verificadas) + + + + Subsurface cloud storage (incorrect password) + Armazenamento na nuvem do Subsurface (senha incorreta) + + + + Subsurface cloud storage (PIN required) + Armazenamento na nuvem do Subsurface (PIN requerido) + + + + PreferencesDc + + + Form + Formulário + + + + DIVE COMPUTER + + + + + Delete connections + + + + + When importing dives from a dive computer (DC), Subsurface remembers the connection(s), showing them as selectable buttons in the Download panel. This is useful for DCs using Bluetooth for communication. In order to clear all this information, click on the button below. After clearing the information the buttons on the Download panel disappear and it is necessary to establish new connection(s) with dive computer(s) before importing dives again. + + + + + Delete all dive computer connections + + + + + Dive download + + + PreferencesDefaults - - - Form Formulário - - - - - - Lists and tables - Listas e tabelas + + Font for lists and tables + - - - - + Font Fonte - - - - + Font size Tamanho da fonte - - - - - Dives - Mergulhos + + + Animations + Animações + + + + In some actions, e.g. when zooming the dive profile, the changing axis values are animated. Select the speed with which this animation should occur (maximum = 500): + - - Default file + + + Speed + Velocidade + + + + Display - - - - + + Lists and tables + Listas e tabelas + + + + Dives + Mergulhos + + Default dive log file Arquivo de log padrão - - - - &No default file &Sem arquivo padrão - - - - &Local default file Arquivo padrão &local - - - - Clo&ud storage default file Arquivo padrão remoto - - - - Local dive log file Arquivo de logbook local - - - - Use default Usar padrão - - - - - - - - ... ... - - - - Display invalid Mostrar inválidos - - - - Default cylinder Cilindro padrão - - - - Use default cylinder Usar o cilindro padrão - - - - - - Animations - Animações - - - - - - - - Speed - Velocidade - - - - - - Video thumbnails Miniatura de vídeo - - - - ffmpeg executable Executável ffmpeg - - - - Extract at position Extrair na posição - - - - Extract video thumbnails Extrair miniaturas de vídeo - - - - Clear settings Limpar preferências - - - - Reset remembered dive computers Resetar computadores de mergulho - - - - Reset all settings to their default value Restaurar configurações padrão + + + PreferencesDialog + + + Preferences + Preferências + + + + PreferencesEquipment - - - - - General - Geral + + Form + Formulário - - - - - Open default log file - Abrir arquivo de log padrão + + CYLINDERS + - - - - - Subsurface files - Arquivos subsurface + + Default cylinder in the Cylinders table of the Equipment tab + - - - - - Select ffmpeg executable - Selecionar executável do ffmpeg + + Select a default cylinder + - - - PreferencesDialog - - - - Preferences - Preferências + + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab + + + + + Equipment + Equipamento PreferencesGeoreference - - - Form Formulário - - - - - - Dive site layout - Esquema de nomes dos pontos de mergulho + + Reverse dive site lookup format + + + + + Selecting the blue globe icon to the right of Location in the Notes tab opens the Edit Dive Site panel. There, an icon to the right of the dive site coordinates allows reverse lookup of the dive site. This finds the country and closest town to the divesite and adds them as dive site tags above the dive site name in the Notes tab. The combo boxes below allow one to select the order in which these tags are shown in the Notes tab. This requires an Internet connection. + - - - - - - - - + + / @@ -11394,128 +7816,31 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, prepare do mesmo modo que prepara - - - Georeference Georreferenciar + + + Dive site layout + Esquema de nomes dos pontos de mergulho + PreferencesGraph - - - Form - Formulário - - - - - - - - Gas pressure display setup - Configuração das pressões dos gases mostradas - - - - - - - - CCR options: - Opções para CCR: - - - - - - - - Ceiling display setup - Configuração da exibição do teto de descompressão - - - - - - - - Draw dive computer reported ceiling red - Mostrar teto reportado pelo computador de mergulho em vermelho - - - - - - - - Algorithm for calculated ceiling: - Algoritmo para teto calculado: - - - - - - - - + - + - - - - - - - - GFHigh - GFHigh - - - - - - - - GFLow - GFlow - - - - - - - - pSCR options: - Opções pSCR: - - - - - - - - Dilution ratio - Relação de diluição + Formulário - - - - - - 1: - 1: + + + Gas pressure display setup + Configuração das pressões dos gases mostradas - - - Threshold for pO₂ (minimum, maximum) Limite para pO₂ (mínimo, máximo) @@ -11527,24 +7852,6 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, prepare do mesmo modo que prepara - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -11556,245 +7863,211 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, prepare do mesmo modo que prepara - - - Threshold for pN₂ (maximum only) Limite para pN₂ (somente máximo) - - - Threshold for pHe (maximum only) Limite para pHe (someone máximo) - - - pO₂ in calculating MOD (maximum only ) pO₂ ao calcular o MOD (somente máximo) + + + + CCR options: + Opções para CCR: + - - - Dive planner default setpoint Setpoint padrão para planejamento - - - Show O₂ sensor values when viewing pO₂ Mostrar valores dos sensores O₂ quando visualizando pO₂ - - - Show CCR setpoints when viewing pO₂ Mostrar CCR setpoints ao exibir pO₂ + + + + pSCR options: + Opções pSCR: + - - - pSCR metabolic rate O₂ pSCR taxa metabolica de O₂ + + + + ℓ/min + ℓ/min + + + + + Dilution ratio + Relação de diluição + + + + + 1: + 1: + - - - Show equivalent OC pO₂ with pSCR pO₂ Mostrar OC pO₂ equivalente a pSCR pO₂ - - - Show warnings for isobaric counterdiffusion Mostrar avisos para contradifusão isobárica - - - - - - Conservatism level - Nível de conservatismo + + + Ceiling display setup + Configuração da exibição do teto de descompressão - - - - - - Recalculate thumbnails if older than media file - Recalcular as miniaturas se forem mais antigas do que o arquivo multimídia + + + GFHigh + GFHigh - - - B&ühlmann B&ühlmann - - - - - - ℓ/min - ℓ/min + + + Algorithm for calculated ceiling: + Algoritmo para teto calculado: - - - - - - % % + + + + Conservatism level + Nível de conservatismo + + + + + + + + + + + + + Draw dive computer reported ceiling red + Mostrar teto reportado pelo computador de mergulho em vermelho + - - - &VPM-B &VPM-B - - - - + + + GFLow + GFlow + + + + Tech setup + + + Misc Diversos - - - - Show unused cylinders in Equipment tab Mostrar cilindros não utilizados na página de equipamentos - - - - Show mean depth in Profile Mostrar profundidade média no Perfil - - - - - Profile - Perfil + + Recalculate thumbnails if older than media file + Recalcular as miniaturas se forem mais antigas do que o arquivo multimídia PreferencesLanguage - - - Form Formulário - - - UI language Idioma - - - Use system default Usar padrão do sistema - - - Filter Filtro - - - Date format Formato da data - - - - - - - <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> - <html><head/><body><p>Formato de data preferido. Campos mais usados</p><p>d (dia do mês)</p><p>ddd (abreviação do nome do dia)</p><p>M (número do mês)</p><p>MMM (abreviação do nome do mês)</p><p>yy/yyyy (ano em 2/4 dígitos)</p></body></html> - - - - - - - Use UI language default @@ -11802,69 +8075,51 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, prepare do mesmo modo que prepara - - - This is used in places where there is less space to show the full date Isto é usado em locais onde existe menos espaço para mostrar a data completa - - - Short format Formato curto + + + + <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> + <html><head/><body><p>Formato de data preferido. Campos mais usados</p><p>d (dia do mês)</p><p>ddd (abreviação do nome do dia)</p><p>M (número do mês)</p><p>MMM (abreviação do nome do mês)</p><p>yy/yyyy (ano em 2/4 dígitos)</p></body></html> + - - - Time format Formato da hora - - - <html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html> <html><head/><body><p>Formato de hora preferido</p><p>Formatos mais comuns são</p><p>h (hora em formato 12h)</p><p>H (horas no formato 24h)</p><p>mm (minutos em 2 dígitos)</p><p>ss (segundos em 2 dígitos)</p><p>t/tt (a/p ou am/pm)</p></body></html> - - - Language Idioma - - - Restart required Reinicialização necessária - - - To correctly load a new language you must restart Subsurface. Para carregar corretamente um novo idioma você deve reiniciar o Subsurface. - - - These will be used as is. This might not be what you intended. See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Serão usados tal como estão. Isto pode não ser o que pretende. @@ -11873,20 +8128,11 @@ Veja http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - - - - Literal characters Caracteres literais - - - Non-special character(s) in time format. Caracter(es) não-especiais no formato de hora. @@ -11894,576 +8140,533 @@ Veja http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - Non-special character(s) in date format. Caracter(es) não-especiais no formato de data. + + PreferencesLog + + + Form + Formulário + + + + DIVE LOG + + + + + Default dive log file + Arquivo de log padrão + + + + &No default file + &Sem arquivo padrão + + + + &Local default file + Arquivo padrão &local + + + + Clo&ud storage default file + Arquivo padrão remoto + + + + Local dive log file + Arquivo de logbook local + + + + Use default + Usar padrão + + + + ... + ... + + + + In the Dive List, show dives that you have marked as invalid, e.g. pool dives + + + + + In the Information tab, show tools for recording wave height, surge and chill during a dive + + + + + In the Dive Profile, show mean depth + + + + + In the Information tab, allow editing of water salinity + + + + + Dive log + + + + + Open default log file + Abrir arquivo de log padrão + + + + Subsurface files + Arquivos subsurface + + + + PreferencesMedia + + + Form + Formulário + + + + UPDATE THUMBNAILS + + + + + Photographs or videos are sometimes edited after being uploaded and linked to Subsurface. If a photo is therefore more recent than its original thumbnail, checking the checkbox below will allow creating a new thumbnail after the media has been edited. + + + + + Recalculate thumbnail if older than media file + + + + + VIDEOS + + + + + Video thumbnails + Miniatura de vídeo + + + + One can view video files through thumbnail(s) in the Media tab, created using the external programm FFmpeg which needs to be installed on your machine. Check the checkbox below to allow this. Then, in the text box below, specify the path to FFmpeg. In Linux, a typical path is: /usr/bin/ffmpeg. If FFmpeg is installed in the system area of your computer, just type ffmpeg in the text box below. For more info see Appendix F of the User Manual. + + + + + Extract video thumbnails + Extrair miniaturas de vídeo + + + + Path to ffmpeg: + + + + + ... + ... + + + + One can specify te relative position within the video from where the thumbnail is retrieved. Use the slider below do do that. + + + + + Extract at position + Extrair na posição + + + + Media + Multimídia + + + + Warning + Aviso + + + + Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. + + + + + Select ffmpeg executable + Selecionar executável do ffmpeg + + PreferencesNetwork - - - Form Formulário - - - - - Proxy - Proxy + If your Internet access is through a proxy server, provide details for using that proxy + - - - Port Porta - - - Host Host - - - Proxy type Tipo de Proxy - - - Username Nome de usuário - - - - - - - - - - - Password - Senha + + + + Password + Senha + + + + + Requires authentication + Requer Autenticação + + + + Network + Rede + + + + No proxy + Sem proxy + + + + System proxy + Proxy do sistema + + + + HTTP proxy + Proxy HTTP + + + + SOCKS proxy + Proxy SOCKS - - - - - - Requires authentication - Requer Autenticação + + Proxy + Proxy - - - - - - - - Subsurface cloud storage Armazenamento na nuvem do Subsurface - - - - Email address Endereço de email - - - - Verification PIN PIN de verificação - - - - New password Nova senha - - - - Save Password locally? Salvar senha localmente? + + + PreferencesReset - - - - - Network - Rede - - - - - - - No proxy - Sem proxy - - - - - - - System proxy - Proxy do sistema - - - - - - - HTTP proxy - Proxy HTTP - - - - - - - SOCKS proxy - Proxy SOCKS - - - - - - - Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Alteração ignorada. Email e senha do armazenamento na nuvem pode conter somente letras, números, '.', '-', '_' e '+'. - - - - - - - Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Alteração ignorada. Email e senha do armazenamento na nuvem pode conter somente letras, números, '.', '-', '_' e '+'. - - - - - - - - - - - Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Email e senha do armazenamento na nuvem pode conter somente letras, números, '.', '-', '_' e '+'. + + Form + Formulário - - - - - Subsurface cloud storage (credentials verified) - Armazenamento na nuvem do Subsurface (credenciais verificadas) + + Selecting this button will reset all preferences to their default values + - - - - - Subsurface cloud storage (incorrect password) - Armazenamento na nuvem do Subsurface (senha incorreta) + + Reset all preferences + - - - - - Subsurface cloud storage (PIN required) - Armazenamento na nuvem do Subsurface (PIN requerido) + + Reset + PreferencesUnits - - - Form Formulário - - - Unit system Sistema de unidades - - - System Sistema - - - &Metric &Métrico - - - Imperial Imperial - - - Personali&ze Personali&zar - - - Individual settings Configurações individuais - - - Depth Profundidade - - - meter metro - - - feet - - - Pressure Pressão - - - bar bar - - - psi psi - - - Volume Volume - - - &liter &litro - - - cuft pés cúbicos - - - Temperature Temperatura - - - celsius celsius - - - fahrenheit fahrenheit - - - Weight Peso - - - kg kg - - - lbs lbs - - - Time units Unidades de tempo - - - Ascent/descent speed denominator Denominador da velocidade de subida/descida - - - Minutes Minutos - - - Seconds Segundos - - - Duration units Unidades de duração - - - Show hours in duration Mostrar horas na duração - - - hh:mm (always) hh:mm (sempre) - - - mm (always) mm (sempre) - - - mm (for dives shorter than 1 hour), hh:mm (otherwise) mm (para mergulhos de menos de 1 hora), hh:mm (nos outros casos) - - - Dive list table Tabela de mergulhos - - - Show units in dive list table Mostrar unidades na tabela de mergulhos - - - GPS coordinates Coordenadas do GPS - - - Location Display Apresentação de localização - - - traditional (dms) tradicional (gms) - - - decimal decimal - - - Units Unidades @@ -12471,127 +8674,100 @@ Veja http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - - - - + P&rint Imp&rimir - - - - + &Preview &Pré-visualizar - - - - + + Export Html + + + + Print Imprimir + + + Filename to export html to + + + + + Html file + + PrintOptions - - - Print type Tipo de impressão - - - &Dive list print Imprimir &lista de mergulhos - - - &Statistics print Imprimir e&statísticas - - - Print options Opções de impressão - - - Print only selected dives Imprimir somente mergulhos selecionados - - - Print in color Imprimir em cores - - - Template Modelo - - - Edit Editar - - - Delete Apagar - - - Export Exportar - - - Import Importar @@ -12601,91 +8777,49 @@ Veja http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - - - - - - - - - - Read-only template! Modelo apenas de leitura! - - - The template '%1' is read-only and cannot be edited. Please export this template to a different file. O modelo '%1' é apenas de leitura e não pode ser editado. Favor exporte o modelo para outro arquivo. - - - Import template file Importar modelo - - - - - - HTML files Arquivos HTML - - - - - - The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten. O modelo de destino %1 é apenas de leitura e não pode ser substituído. - - - Export template files as Exportar modelo como - - - This action cannot be undone! Esta ação não pode ser desfeita! - - - Delete template '%1'? Apagar modelo '%1'? - - - The template '%1' is read-only and cannot be deleted. O modelo '%1' é apenas de leitura e não pode ser apagado. @@ -12693,219 +8827,138 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - - - - - (#%1 of %2) - (#%1 de %2) + + Planned dive + Mergulho planejado + + + + Manually added dive + Mergulho adicionado manualmente - - - - + Unknown dive computer Computador de mergulho desconhecido - - - - - Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - A visualização do NDL /TTS foi desativada devido ao excessivo tempo de processamento + + (#%1 of %2) + (#%1 de %2) - - - - - Add gas change - Adicionar mudança de gás + + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time + A visualização do NDL /TTS foi desativada devido ao excessivo tempo de processamento - - - - + Make first dive computer Marcar como computador principal - - - - - Planned dive - Mergulho planejado - - - - - - - Manually added dive - Mergulho adicionado manualmente - - - - - - + Delete this dive computer Apagar este computador de mergulho - + Split this dive computer into own dive - - - - + + Add gas change + Adicionar mudança de gás + + + (cyl. %1) (cil. %1) - - - - + Add setpoint change Adicionar mudança no setpoint - - - - + Add bookmark Adicionar marcador - - - - + Split dive into two Dividir mergulho em dois - - - - + Change divemode Alterar modo do mergulho - - - - + Edit the profile Editar o perfil - - - - + Remove event Remover evento - - - - + Hide similar events Esconder eventos semelhantes - - - - + Edit name Editar nome - - - - - - - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Ajustar pressão do cilindro %1 (atualmente interpolada como %2) - - - - + Unhide all events Mostrar todos os eventos - - - - + Hide events Ocultar eventos - - - - + Hide all %1 events? Esconder todos os %1 eventos? - - - - + Remove the selected event? Remover o evento selecionado? - - - - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - - - - + Edit name of bookmark Editar nome do favorito - - - - + Custom name: Apelido: - - - - + Name is too long! Nome é muito grande! @@ -12913,383 +8966,279 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - - - - + Starting... Iniciando... - - - - + Open local dive data file Abrir arquivo local com dados de mergulho - - - - + Opening local data file failed Falha ao abrir arquivo local - - - - + %1 dives loaded from local dive data file %1 mergulhos carregados do arquivo local - - - - + + + Incorrect cloud credentials + Credenciais incorretas + + + working in no-cloud mode Trabalhando em modo local - - - - + Error parsing local storage, giving up Erro ao ler armazenamento local. Cancelando - - - - + no cloud credentials Sem credenciais para a nuvem - - - - - - - - + + Please enter valid cloud credentials. Favor inserir credenciais válidas - - - - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Email e senha do armazenamento na nuvem pode conter somente letras, números, '.', '-', '_' e '+'. - - - - + Invalid format for email address Formato de email inválido - - - - + Attempting to open cloud storage with new credentials Tentando abrir armazenamento na nuvem com as novas credenciais - - - - + + Testing cloud credentials Testando credenciais da nuvem - - - - + + No response from cloud server to validate the credentials Não houve resposta da nuvem para validar as credenciais - - - - - Incorrect cloud credentials - Credenciais incorretas + + Incorrect email / password combination + + + + + Cloud credentials require verification PIN + + + + + Incorrect PIN, please try again + + + + + PIN accepted, credentials verified + - - - - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Não foi possível conectar ao armazenamento na nuvem - conta não verificada - - - - + Cloud credentials are invalid Credenciais inválidas - - - - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Não foi possível abrir o armazenamento na nuvem: Erro criando conexão segura - - - - + Cannot open cloud storage: %1 Não foi possível abrir o armazenamento na nuvem: %1 - - - - + Cannot connect to cloud storage Não foi possível conectar o armazenamento na nuvem - - - - + Cloud credentials valid, loading dives... Credenciais da nuvem válidas, carregando mergulhos... - - - - + Cloud storage error: %1 Erro no armazenamento na nuvem: %1 - - - - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Carregando mergulhos do armazenamento local (modo local) - - - - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Falha na conexão à nuvem, alterando para modo local - - - - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Armazenamento na nuvem aberto com sucesso. Sem mergulhos na lista. - - - - - - - - + + h h - - - - - - - - - - - - + + + min min - - - - + sec seg - - - - + + weight + + + + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. + + + + Unknown GPS location Localização GPS desconhecida + + + no default cylinder + + - QMLPrefs + QObject - - - - - Starting... - Iniciando... + + no dives in period + ReadSettingsThread - - - - - - - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Esta funcionalidade não está disponível ainda para o computador de mergulho selecionado. - - - - - - - - - - - - + + + Failed! Falhou! - RemoveAutogenTrips + RemoveWeight - - - - remove autogenerated trips - remover viagens geradas automaticamente + + Remove weight + - - - RemoveDivesFromTrip - - - - remove %n dive(s) from trip - remover %n mergulho(s) da viagemremover %n mergulho(s) da viagem + + Remove weight (%n dive(s)) + RenumberDialog - - - Renumber Renumerar - - - Renumbering all dives Renumerando todos os mergulhos - - - - + - - - New starting number Novo número inicial - - - - + New number Novo numero - - - - + Renumber selected dives Renumerar mergulhos selecionados - - - - + Renumber all dives Renumerar todos os mergulhos - RenumberDives - - - - - renumber %n dive(s) - Renumerar %n mergulho(s)Renumerar %n mergulho(s) + ReplanDive + + + Replan dive + + + + + Edit profile + ResetSettingsThread - - - - + Reset settings failed! Falha ao restaurar para configurações padrão! @@ -13298,9 +9247,6 @@ Please export this template to a different file. SearchBar - - - Form Formulário @@ -13310,354 +9256,344 @@ Please export this template to a different file. SetpointDialog - - - Add setpoint change Adicionar mudança no setpoint - - - - - - New setpoint (0 for OC) - Novo setpoint (0 para CA) + + + New setpoint (0 for OC) + Novo setpoint (0 para CA) + + + + + bar + bar + + + + Settings + + + Settings + Configurações + + + + Undefined + Indefinido + + + + Incorrect username/password combination + usuário/senha incorretos + + + + Credentials need to be verified + Credenciais precisam ser verificadas + + + + Credentials verified + Credenciais verificadas + + + + No cloud mode + Modo local + + + + General settings + Configurações Gerais + + + + Cloud status + Estado do armazenamento na nuvem + + + + Email + Email + + + + Not applicable + Não aplicável + + + + Change + Alterar + + + + Starting... + Iniciando... + + + + Status + Estado + + + + Default Cylinder + Cilindro padrão + + + + Cylinder: + Cilindro: + + + + Dive computers + Computadores de mergulho + + + + Forget remembered dive computers + Esquecer computadores de mergulho + + + + Forget + Esquecer + + + + Theme + Tema + + + + Blue + Azul + + + + Pink + Rosa + + + + Dark + Escuro + + + + background + + + + + text + + + + + primary + - - - - - - bar - bar + + primary text + - - - Settings - - - - - Settings - Configurações + + darker primary + - - - - - Undefined - Indefinido + + darker primary text + - - - - - Incorrect username/password combination - usuário/senha incorretos + + light primary + - - - - - Credentials need to be verified - Credenciais precisam ser verificadas + + light primary text + - - - - - Credentials verified - Credenciais verificadas + + secondary text + - - - - - No cloud mode - Modo local + + drawer + - - - - - Cloud status - Estado do armazenamento na nuvem + + smaller + menor - - - - - Email - Email + + regular + normal - - - - - Not applicable - Não aplicável + + larger + maior - - - - - Change - Alterar + + Units + Unidades - - - - - Status - Estado + + Metric + Métrico - - - - - Theme - Tema + + Imperial + Imperial - - - - - Blue - Azul + + Personalize + Personalizar - - - - - - - - - - - - - regular text - texto normal + + Depth + Profundidade - - - - - - - - - - - - - Highlight - Destacar - - - - - - - Pink - Rosa + + meters + - - - - - Dark - Escuro + + feet + - - - - - Scaling - Escala + + Pressure + Pressão - - - - - smaller - menor + + bar + bar - - - - - regular - normal + + psi + psi - - - - - larger - maior + + Volume + Volume - - - - - GPS location service - Serviço de localização GPS + + liter + litro - - - - - Distance threshold (meters) - Distância limite (metros) + + cuft + pés cúbicos - - - - - Time threshold (minutes) - Tempo limite (minutos) + + Temperature + Temperatura - - - - - Default Cylinder - Cilindro padrão + + celsius + celsius - - - - - Cylinder: - Cilindro: + + fahrenheit + fahrenheit - - - - - Dive computers - Computadores de mergulho + + Weight + Peso - - - - - Forget remembered dive computers - Esquecer computadores de mergulho + + kg + kg - - - - - Forget - Esquecer + + lbs + lbs - - - - - Units - Unidades + + Advanced + - - - - - Use Imperial Units - Usar unidades imperiais + + GPS location service + Serviço de localização GPS - - - - - Use Metric Units - Usar unidades métricas + + Distance threshold (meters) + Distância limite (metros) - - - - - Filter preferences - Filtrar preferências + + Time threshold (minutes) + Tempo limite (minutos) - - - - - Include notes in full text filtering - Incluir notas no filtro de texto + + Bluetooth + - - - - - Match filter case sensitive - Considerar maiúsculas/minúsculas no filtro + + Temporarily show all bluetooth devices +even if not recognized as dive computers. +Please report DCs that need this setting + - - Bluetooth + + Display - - Show all bluetooth devices -even if not recognized as dive computers + + Show only one column in Portrait mode - - - - + Developer Desenvolvedor - - - - + Display Developer menu Mostrar menu Desenvolvedor @@ -13666,54 +9602,36 @@ even if not recognized as dive computers ShiftImageTimesDialog - - - Shift selected image times Deslocar tempo das imagens selecionadas - - - Shift times of image(s) by Deslocar os tempos da(s) imagem(ns) por - - - h:mm h:mm - - - Earlier Mais cedo - - - Later Mais tarde - - - Warning! Not all media files have timestamps in the range between @@ -13723,152 +9641,94 @@ Nem todas os arquivos foram obtidas no entervalo entre 30 minutos antes e 30 min - - - Load media files even if the time does not match the dive time Carregar arquivos de multimídia mesmo que a sua hora não coincida com a hora do mergulho - - - To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. Para calcular a diferença entre os relógios de seu computador de mergulho e sua câmera, tire uma foto do seu computador de mergulho mostrando o tempo atual, coloque a imagem em seu computador e aperte este botão. - - - Determine camera time offset Determinar o offset de tempo da câmera - - - Select image of divecomputer showing time Escolha a imagem do computador de mergulho exibindo a hora - - - Which date and time are displayed on the image? Qual dia e hora são mostrados na imagem? - - - - + Open image file Abrir imagem - - - - + Image files Arquivos de imagem - - - - + Selected dive date/time Data/hora do mergulho selecionado - - - - + First selected dive date/time Data/hora do primeiro mergulho selecionado - - - - + Last selected dive date/time Data/hora do último mergulho selecionado - - - - + Files with inappropriate date/time Arquivos com data/hora inapropriados - - - - + No Exif date/time found Não foram encontrados dados Exif de data/hora - - ShiftTime - - - - - shift time of %n dives - Deslocar os tempos de %n mergulhosDeslocar os tempos de %n mergulhos - - ShiftTimesDialog - - - Shift selected dive times Deslocar horário do mergulho selecionado - - - Shift times of selected dives by Deslocar os tempos dos mergulhos selecionados em - - - Shifted time: Tempo deslocado: - - - Current time: Hora atual: @@ -13876,12 +9736,6 @@ Arquivos com data/hora inapropriados - - - - - - 0:0 @@ -13889,27 +9743,18 @@ Arquivos com data/hora inapropriados - - - h:mm h:mm - - - Earlier Mais cedo - - - Later Mais tarde @@ -13919,318 +9764,81 @@ Arquivos com data/hora inapropriados Smrtk2ssrfcWindow - - - SmartTrak files importer Importador de arquivos SmartTrak - - - - - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html> - - - - - - - - - - - Choose - Escolher - - - - - - - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html> - - - - - - - Exit - Sair - - - - - - - Import - Importar - - - - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Selecione o arquivo(s) .slg que deseja importar para o formato Subsurface, e o arquivo .xml exportado. É aconselhavel usar um novo arquivo de destino, já que o conteúdo será apagado.</span></p></body></html> - - - - - - - Import messages (errors, warnings, etc) - Importar mensagens (erros, avisos, etc.) - - - - - - - Open SmartTrak files - Abrir arquivos SmartTrak - - - - - - - SmartTrak files - Arquivos SmartTrak - - - - - - - - - - - All files - Todos arquivos - - - - - - - Subsurface files - Arquivos subsurface - - - - - - - Open Subsurface files - Abrir arquivos Subsurface - - - - SocialNetworkDialog - - - - Small - Pequeno - - - - - Medium - Médio - - - - - Dive date: %1 - - Data do mergulho: %1 - - - - - - Duration: %1 - - Duração: %1 - - - - - - h - abbreviation for hours - h - - - - - min - abbreviation for minutes - min - - - - - Dive location: %1 - - Ponto de mergulho: %1 - - - - - - Buddy: %1 - - Dupla: %1 - - - - - - Divemaster: %1 - - Guia: %1 - - - - - - -%1 - -%1 - - - - SocialnetworksDialog - - - - Dialog - Diálogo - - - - - Small - Pequeno - - - - - Medium - Médio - - - - - Big - Grande - - - - - The text to the right will be posted as the description with your dive profile graph to Facebook. The album name is required (the profile graph will be posted to that album). - O texto a direita será usado como descrição do perfil de mergulho no facebook. O nome do álbum é requerido (o gráfico do perfil de mergulho será publicado neste álbum). - - - - - Album - Álbum + + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html> - - - The profile picture will be posted in this album (required) - A imagem do perfil de mergulho será publicada neste álbum (requerido) + + + Choose + Escolher - - - Include - Incluir + + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html> - - - Date and time - Data e hora + + Exit + Sair - - - Duration - Duração + + Import + Importar - - - Location - Local + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Selecione o arquivo(s) .slg que deseja importar para o formato Subsurface, e o arquivo .xml exportado. É aconselhavel usar um novo arquivo de destino, já que o conteúdo será apagado.</span></p></body></html> - - - Divemaster - Divemaster + + Import messages (errors, warnings, etc) + Importar mensagens (erros, avisos, etc.) - - - Buddy - Parceiro + + Open SmartTrak files + Abrir arquivos SmartTrak - - - Notes - Notas + + SmartTrak files + Arquivos SmartTrak - - - Facebook post preview - Pré-visualização da publicação no Facebook + + + All files + Todos arquivos - - - Image Size - Tamanho da imagem + + Open Subsurface files + Abrir arquivos Subsurface - - - SplitDives - - - - split dive - Dividir mergulho + + Subsurface files + Arquivos subsurface StartPage - - - - + To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above. Para usar o Subsurface-mobile com o armazenamento na nuvem do Subsurface, por favor insira as suas credenciais.<br/><br/>Se esta é a primeira vez que está usando o armazenamento remoto do Subsurface, insira um endereço de e-mail válido (apenas letras minúsculas) e uma senha (letras e números).<br/><br/>Para usar o Subsurface-mobile apenas com o armazenamento local, selecione o botão "Modo local". - - - - + Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> Obrigado por se cadastrar no Subsurface. Nós enviamos <b>%1</b> um código PIN para completar o cadastro. Caso você não receba um email de nós nos próximos 15 minutos, por favor verifique se seu email address está correto e confira sua caixa de spam.<br/><br/>Em caso de problemas com a sua conta, por favor entre em contato pelo nosso forum de usuários (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> @@ -14239,82 +9847,40 @@ Arquivos com data/hora inapropriados SubsurfaceAbout - - - About Subsurface Sobre o Subsurface - - - &License &Licença - - - Credits Créditos - - - &Website Sítio &Web - - - &Close Fe&char - - - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2018</span> - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Programa de registro de mergulhos<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2018</span> - - - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2019</span> - - SuitFilter - - - - - Suits - Roupas - - - - SuitsFilterModel - - - - - No suit set - Roupa não definida - - TabDiveEquipment @@ -14323,33 +9889,50 @@ Arquivos com data/hora inapropriados Equipamento - + + Suit + Roupa + + + Cylinders Cilindros - + Add cylinder Adicionar cilindro - + Weights Lastro - + Add weight system Adicionar sistema de lastro + + + OK + OK + + + + Undo + + + + + Warning: edited %1 dives + + TabDiveExtraInfo - - - Extra Info Informação extra @@ -14359,257 +9942,306 @@ Arquivos com data/hora inapropriados TabDiveInformation - - - Information Informação - - - - - - Date - Data + + DIVE + - - - - + + Dive mode + Modo de mergulho + + + Interval Intervalo - - - - - - Gases used - Gases utilizados + + Duration + Duração + + + + + Max. depth + Profundidade máxima + + + + + Avg. depth + Profundidade Média + + + + GAS + + + + + Gas name + - - - - + Gas consumed Gas consumido - - - - + SAC SAC - - - - + CNS CNS - - - - + OTU OTU - - - - - - Max. depth - Profundidade máxima - - - - - - - - Avg. depth - Profundidade Média - - - - Atm. pressure + + ENVIRONMENT - - - - - Air pressure - Pressão do ar - - - - - - + Air temp. Temperatura do ar - - - - + Water temp. Temperatura da água - - - - - - Dive time - Tempo de mergulho + + Water type/Density + - - - - - - Water type - Tipo de água + + Atm. pressure/Altitude + + + + + Surface waves + + + + + Large + + + + + Small + Pequeno + + + + Visibility + Visibilidade + + + + Bad + + + + + Good + + + + + Current + + + + + + Strong + + + + + + Weak + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + + Freezing + + + + + Comfy + + + + + + use dc + + + + + Fresh + + + + + Salty + + + + + Salt + + + + + OK + OK + + + + Undo + + + + + Warning: edited %1 dives + - - - - + /min /min - - - - - - - - + + h h - - - - - - - - + + min min - - - - + sec seg - - - - + d d + + + unknown + desconhecido + + + + Date + Data + + + + Gases used + Gases utilizados + + + + Air pressure + Pressão do ar + + + + Dive time + Tempo de mergulho + + + + Water type + Tipo de água + TabDivePhotos - - - Photos Fotos - - - Zoom level Nível de zoom - - - Load media from file(s) Carregar multimídia(s) do(s) arquivo(s) - - - Load media file(s) from web Carregar multimídia da web - - - Delete selected media files Apagar arquivos multimídia selecionados - - - Delete all media files Apagar todos os arquivos multimídia - - - Open folder of selected media files Abrir diretório dos arquivos selecionados - - - Recalculate selected thumbnails Recalcular as miniaturas selecionadas @@ -14620,17 +10252,11 @@ Arquivos com data/hora inapropriados - - - Deleting media files Apagando arquivos multimídia - - - Are you sure you want to delete all media files? Você tem certeza que deseja apagar todas os arquivos multimídia? @@ -14639,7 +10265,7 @@ Arquivos com data/hora inapropriados TabDiveSite - + Dive sites @@ -14649,7 +10275,18 @@ Arquivos com data/hora inapropriados - + + Delete dive site? + + + + + This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? + + + + + New dive site Novo ponto de mergulho @@ -14658,249 +10295,139 @@ Arquivos com data/hora inapropriados TabDiveStatistics - - - Statistics Estatísticas - - - - - Depth - Profundidade + + Max. depth + Profundidade máxima - - - - - - Duration - Duração + + + SAC + SAC - - - Temperature Temperatura - - - Max. depth - Profundidade máxima - - - - Total time Tempo total + + + + Duration + Duração + - - - Dives Mergulhos - - - - - - - SAC - SAC - - - - Gas consumption Consumo de gás - - - Highest total SAC of a dive Consumo mais alto num mergulho - - - Lowest total SAC of a dive Consumo mais baixo num mergulho - - - Average total SAC of all selected dives Média do consumo para os mergulhos selecionados - - - Highest temperature Temperatura mais alta - - - Lowest temperature Temperatura mais baixa - - - Average temperature of all selected dives Temperatura média dos mergulhos selecionados - - - Deepest dive Mergulho mais profundo - - - Shallowest dive Mergulho mais raso - - - Longest dive Mergulho mais longo - - - Shortest dive Mergulho mais curto - - - Average length of all selected dives Duração média para os mergulhos selecionados - - - - - - - - - - - - + + + /min /min - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + h h - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + min min - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + sec seg - - - - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -14909,90 +10436,51 @@ misturados com ar usando: - - - - + He He - - - - + and e - - - - + O₂ O₂ + + + Depth + Profundidade + TableView - - - - - - GroupBox GroupBox - - TagFilter - - - - - Tags - Etiquetas - - - - TagFilterModel - - - - - Empty tags - Sem etiqueta - - TankInfoModel - - - Description Descrição - - - ml ml - - - bar bar @@ -15001,189 +10489,126 @@ misturados com ar usando: TemplateEdit - - - Edit template Editar modelo - - - Preview Pré-visualizar - - - Style Estilo - - - Font Fonte - - - Arial Arial - - - Impact Impact - - - Georgia Georgia - - - Courier Courier - - - Verdana Verdana - - - Font size Tamanho da fonte - - - Color palette Paleta de cores - - - Default Padrão - - - Almond Almond - - - Shades of blue Tons de azul - - - Custom Personalizado - - - Line spacing Espaçamento das linhas - - - Border width Espessura da borda - - - Template Modelo - - - Colors Cores - - - Background Fundo - - - color1 cor1 @@ -15195,24 +10620,6 @@ misturados com ar usando: - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -15224,99 +10631,66 @@ misturados com ar usando: - - - Table cells 1 Células da tabela 1 - - - color2 cor2 - - - Table cells 2 Células da tabela 2 - - - color3 cor3 - - - Text 1 Texto 1 - - - color4 cor4 - - - Text 2 Texto 2 - - - color5 cor5 - - - Borders Bordas - - - color6 cor6 - - - Do you want to save your changes? Você quer salvar as alterações? @@ -15324,57 +10698,62 @@ misturados com ar usando: TextHyperlinkEventFilter - - - - + %1click to visit %2 %1clicar para visitar %2 - ToolBarApplicationHeader + ToolTipItem - - More Actions - Mais ações + + Information + Informação - ToolBarPageHeader + TripDetails - - More Actions - Mais ações + + Trip details + - - - ToolTipItem - - - - - Information - Informação + + Save edits + Salvar alterações + + + + Cancel edit + Cancelar edição + + + + Edit trip details + + + + + Trip location: + + + + + Trip notes + Notas da viagem URLDialog - - - Dialog Diálogo - - - Enter URL for media files Inserir URL dos arquivos multimídia @@ -15384,89 +10763,56 @@ misturados com ar usando: UpdateManager - - - Check for updates. Buscar atualizações. - - - Subsurface was unable to check for updates. Subsurface não conseguiu localizar atualizações - - - The following error occurred: O seguinte erro ocorreu - - - Please check your internet connection. Por favor, verifique sua conexão a internet - - - You are using the latest version of Subsurface. Usando a última versão do Subsurface. - - - A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. Uma nova versão do Subsurface está disponível.<br/>Clique em:<br/><a href="%1">%1</a><br/> para baixar. - - - A new version of Subsurface is available. Uma nova versão do Subsurface está disponível. - - - Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. Última versão é %1, por favor confira %2 nossa página de download %3 para informação de como atualizar. - - - Newest release version is A última versão é - - - The server returned the following information: O servidor retornou a seguinte informação: - - - Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Subsurface verifica a existência de novas versões a cada duas semanas. @@ -15474,25 +10820,16 @@ Caso não deseje que continue, por favor clique em Declinar. - - - Decline Declinar - - - Accept Aceitar - - - Automatic check for updates Buscar atualizações automaticamente @@ -15501,21 +10838,12 @@ Caso não deseje que continue, por favor clique em Declinar. UserManual - - - User manual Manual do usuário - - - - - - Cannot find the Subsurface manual Não foi possível encontrar o manual do Subsurface @@ -15524,143 +10852,95 @@ Caso não deseje que continue, por favor clique em Declinar. UserSurvey - - - User survey Questionário ao usuário - - - - - - - Subsurface user survey - Subsurface questionário ao usuário - - - - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>Adoraríamos saber mais sobre nossos usuários, suas preferências e seus hábitos de uso. Por favor, use uns minutinhos do seu tempo para preencher esse questionário e enviar ao time do Subsurface.</p></body></html> + + + + What kind of diver are you? + Que tipo de mergulhador você é? + - - - Technical diver Mergulhador técnico - - - Recreational diver Mergulhador recreativo - - - Dive planner Planejador de mergulho + + + + Where are you importing data from? + De onde está importando dados? + - - - Supported dive computer Computador de mergulho suportado - - - Other software/sources Outras fontes/programas - - - Manually entering dives Preenchimento manual dos mergulhos - - - Android/iPhone companion app Android/iPhone app - - - Any suggestions? (in English) Sugestões? (em English) - - - The following information about your system will also be submitted. A seguinte informação sobre o seu sistema também será enviada. - - - - - - What kind of diver are you? - Que tipo de mergulhador você é? - - - - - - - - Where are you importing data from? - De onde está importando dados? + + + Subsurface user survey + Subsurface questionário ao usuário - - - Send Enviar - - - Operating system: %1 @@ -15668,9 +10948,6 @@ Sistema operacional: %1 - - - CPU architecture: %1 @@ -15678,9 +10955,6 @@ Arquitetura da CPU: %1 - - - OS CPU architecture: %1 @@ -15688,9 +10962,6 @@ Arquitetura OS CPU : %1 - - - Language: %1 @@ -15698,81 +10969,51 @@ Lingua: %1 - - - Should we ask you later? Perguntar depois? - - - Don't ask me again Não - - - Ask later Perguntar mais tarde - - - Ask again? Perguntar depois? - - - Submit user survey. Enviar respostas do questionário - - - Subsurface was unable to submit the user survey. Subsurface não conseguiu enviar o questionário - - - The following error occurred: O seguinte erro ocorreu - - - Please check your internet connection. Por favor, verifique sua conexão a internet - - - Survey successfully submitted. Pesquisa enviada com sucesso - - - There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Houve um erro enquanto buscavamos pela atualização.<br/><br/>%1 @@ -15781,36 +11022,24 @@ Lingua: %1 VideoFrameExtractor - - - - ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended - ffmpeg falhou ao iniciar - geração de miniaturas do vídeo foi suspensa + ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences. + - - - - - failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended - falha ao aguardar pelo ffmpeg - geração de miniaturas do vídeo foi suspensa + + Failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences. + WSInfoModel - - - Description Descrição - - - kg kg @@ -15819,89 +11048,59 @@ Lingua: %1 WebServices - - - Web service connection Conexão ao serviço web - - - Status: Situação: - - - Enter your ID here Inserir o seu ID aqui - - - Download Baixar - - - User ID ID do usuário - - - Save user ID locally? Salvar ID do usuário localmente? - - - Password Senha - - - Upload Enviar - - - - + Operation timed out Tempo limite para operação estourou - - - - + Transferring data... Transferindo dados... @@ -15909,26 +11108,17 @@ Lingua: %1 WeightModel - - - - + Type Tipo - - - - + Weight Peso - - - - + Clicking here will remove this weight system. Ao clicar aqui irá remover este sistema de lastro. @@ -15936,30 +11126,15 @@ Lingua: %1 WriteSettingsThread - - - - - - - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Esta funcionalidade não está disponível ainda para o computador de mergulho selecionado. - - - - - - - - - - - - + + + Failed! Falhou! @@ -15967,26 +11142,17 @@ Lingua: %1 YearStatisticsItem - - - - + h h - - - - + min min - - - - + sec seg @@ -15994,138 +11160,93 @@ Lingua: %1 YearlyStatisticsModel - - - - + Year > Month / Trip Ano > Mês / Viagem - - - - + # - - - - + Duration Total Duração Total - - - - + Average Média - - - - + Shortest Mais curto - - - - + Longest Mais longo - - - - + Depth (%1) Average Profundidade (%1) Média - + Average maximum - - - - - - - - - - - - + + + Minimum Mínimo - - - - - - - - - - - - + + + Maximum Máximo - - - - + SAC (%1) Average SAC (%1) Médio - - - - + Temp. (%1) Average Temp. (%1) Média - - + + %1 - %2 @@ -16133,105 +11254,60 @@ Médio getextFromC - - - - + Error parsing the header Erro ao analisar o cabeçalho gettextFromC + + + + + + + Can't open file %s + Não é possivel abrir o arquivo %s + - - - - - - - - - - - - - + deco stop parada de descompressão - - - - - - - - - - - - - - + + ascent subida - - - - - - - + battery bateria - - - - - - - + OLF OLF - - - - - - - + maxdepth prof máx - - - - - - - - - - + pO₂ pO₂ @@ -16239,1493 +11315,765 @@ Médio - - - + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - gaschange troca de gás - - - - - - - - - - + rbt rbt - - - - - - - - - - + ceiling teto - - - - - - - + transmitter transmissor - - - - + clear Claro - - - - + misty nublado - - - - + fog nevoeiro - - - - + rain chuva - - - - + storm tempestade - - - - + snow neve - - - - + No suit Sem roupa - - - - + Shorty Shorty - - - - + Combi Combi - - - - + Wet suit Roupa úmida - - - - + Semidry suit Roupa semi-seca - - - - + Dry suit Roupa seca - - - - + no stop sem parada - - - - - - - - + + deco descompressão - - - - + single ascent subida única - - - - + multiple ascent múltiplas subidas - - - - - fresh - água doce - - - - - - + fresh water água doce - - - - + salt water água salgada - - - - + sight seeing passeio turístico - - - - + club dive mergulho de clube - - - - - - - - + + instructor instrutor - - - - + instruction instrução - - - - - - - - + + night noturno - - - - - - - - + + cave caverna - - - - - - - - + + ice gelo - - - - + search busca - - - - - - - - + + wreck naufrágio - - - - - - - - + + river rio - - - - - - - - + + drift correnteza - - - - - - - - + + photo foto - - - - + other outro - - - - + Other activities Outras atividades - - - - + Datatrak/Wlog notes Notas Datatrak/Wlog - - - - + [Warning] Manual dive # %d [Aviso] Mergulho inserido manualmente # %d - - - - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. [Erro] Falta de memória para mergulho %d. Cancelando. - - - - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted [Erro] Arquivo não é do tipo Datatrak. Cancelado - - - - + Error: no dive Error: nenhum mergulho - - - - - - boat - barco - - - - - - - shore - costa - - - - - - - deep - profundo - - - - - - - cavern - gruta (com luz natural) - - - - - - - altitude - altitude - - - - - - - pool - piscina - - - - - - - lake - lago - - - - - student - aluno - - - - - - - video - vídeo - - - - - - - OC-gas - OC-gas - - - - - - - diluent - diluente - - - - - - - - - - - - - - - - - - - oxygen - oxigênio - - - - - - - not used - não usado - - - - - - Open circuit Circuito aberto - - - - - pascal - pascal + + CCR + CCR - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - bar - bar + + pSCR + pSCR - - - - - - - - - - - - - - - - - psi - psi + + Freedive + Apneia - - - - - ℓ - + + + + + air + ar - - - - - - - - - cuft - pés cúbicos + + + + + + + + h + h - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - m + + + + + + + + + + + min + min - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ft - pé(s) + + + + + sec + seg - - - - - m/min - m/min + + Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations + Não foi possível encontrar diretório 'theme' nos locais padrão - - - - - m/s - m/s + + No dive site layout categories set in preferences! + Não foram definidas nas preferências, as categorias para o layout dos locais de mergulho! - - - - - ft/min - pés/min + + + Tags + Etiquetas - - - - - ft/s - pés/s + + OC-gas + OC-gas - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - lbs - lbs + + + diluent + diluente - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - kg - kg + + + + + oxygen + oxigênio - - - - - - - - - - - - - - - - - air - ar + + not used + não usado - - - - + EAN%d EAN%d - - - - + integrated integrado - - - - + belt cinto - - - - + ankle tornozelo - - - - + backplate backplate - - - - + clip-on clip-on - - - - + No dives in the input file '%s' Nenhum mergulho no arquivo '%s' - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Failed to read '%s' - Falha na leitura de '%s' - - - - - - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu Não foi possível abrir o arquivo CSV %s; por favor use a opção "Importar arquivos de mergulho" - - - - - Empty file '%s' - Arquivo vazio '%s' - - - - - - - Poseidon import failed: unable to read '%s' - Importação Poseidon falhou: não foi possível ler '%s' - - - - - - - Mouth piece position OC - Posição do bocal circuito aberto - - - - - - - Mouth piece position CC - Posição do bocal circuito fechado - - - - - - - Mouth piece position unknown - Posição do bocal desconhecido - - - - - - - Mouth piece position not connected - Posição do bocal nao conectada - - - - - - - Power off - Desligar - - - - - - - O₂ calibration failed - Calibração de O₂ falhou - - - - - - - - - - - O₂ calibration - Calibração de O₂ + + + + + + + Failed to read '%s' + Falha na leitura de '%s' - - - - - No dive profile found from '%s' - Nenhum perfil de mergulho encontrado de '%s' + + Empty file '%s' + Arquivo vazio '%s' - - - - + Checkout from storage (%lu/%lu) Descarregar do armazenamento (%lu/%lu) - - - - + Transfer from storage (%d/%d) Transferindo do armazenamento (%d/%d) - - - - + Transfer to storage (%d/%d) Transferindo para armazenamento (%d/%d) - - - - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage Cache local %s está corrompido - não é possível sincronizar com o armazenamento na nuvem do Subsurface - - - - - - - - + + Could not update local cache to newer remote data Não foi possível atualizar cópia local com novos dados remotos - - - - + Subsurface cloud storage corrupted Armazenamento na nuvem está corrompido - - - - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later Não foi possível atualizar o armazenamento na nuvem do Subsurface. Tente novamente mais tarde - - - - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) Dados no servidor remoto divergem dos dados locais. Error: falha ao combinar (%s) - - - - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes Dados no servidor remoto divergem dos dados locais. Não foi possível combinar alterações. remotas e locais - - - - + Remote storage and local data diverged Dados no servidor remoto divergem dos dados locais - - - - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) Dados no servidor remoto divergem dos dados locais. Erro: falha ao salvar dados (%s) - - - - + Problems with local cache of Subsurface cloud data Problemas com o cache local dos dados da nuvem do Subsurface - - - - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. Cache movido para %s. Tente a operação novamente. - - - - + Update local storage to match cloud storage Atualizar armazenamento local de acordo com o armazenamento na nuvem - - - - + Push local changes to cloud storage Enviar alterações locais para armazenamento na nuvem - - - - + Try to merge local changes into cloud storage Tentar mesclar as alterações locais para o armazenamento na nuvem - - - - + Store data into cloud storage Salvar dados no armazenamento na nuvem - - - - + Sync with cloud storage Sincronizar com armazenamento na nuvem - - - - + Can't reach cloud server, working with local data Não foi possível conectar à nuvem, usando dados locais - - - - + Successful cloud connection, fetch remote Conexão à nuvem bem sucedida, baixando dados - - - - + Done syncing with cloud storage Sincronização com armazenamento na nuvem concluída. - - - - + Error connecting to Subsurface cloud storage Erro conectando com armazenamento na nuvem - - - - + git clone of %s failed (%s) git clone de %s falhou (%s) - - - - + Synchronising data file Sincronizando arquivos de dados - - - - - - - - - - - - - - - - + + Waiting to aquire GPS location + Aguardando adquirir localização GPS + + + + No dive profile found from '%s' + Nenhum perfil de mergulho encontrado de '%s' + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' + Importação Poseidon falhou: não foi possível ler '%s' + + + + Mouth piece position OC + Posição do bocal circuito aberto + + + + Mouth piece position CC + Posição do bocal circuito fechado + + + + Mouth piece position unknown + Posição do bocal desconhecido + + + + Mouth piece position not connected + Posição do bocal nao conectada + + + + Power off + Desligar + + + + O₂ calibration failed + Calibração de O₂ falhou + + + + + O₂ calibration + Calibração de O₂ + + + + + + unknown desconhecido - - - - + none nenhum - - - - + workload nível de esforço - - - - + violation violação - - - - + bookmark favorito - - - - + surface superfície - - - - + safety stop parada de segurança - - - - + safety stop (voluntary) parada de segurança (voluntária) - - - - + safety stop (mandatory) parada de segurança (obrigatória) - - - - + deepstop parada profunda - - - - + ceiling (safety stop) teto (parada de segurança) - - - - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time abaixo da zona de descompressão - - - - + divetime duração do mergulho - - - - + airtime tempo de ar - - - - + rgbm rgbm - - - - + heading direção - - - - + tissue level warning Alarme do nível nos tecidos - - - - + invalid event number número de evento inválido - - - - + Error parsing the datetime Erro na análise da data/horário - - - - + Dive %d: %s Mergulho nº %d: %s - - - - + Error parsing the divetime Erro na análise da duração do mergulho - - - - + Error parsing the maxdepth Erro na análise da profundidade máxima - - - - + Error parsing temperature Erro ao ler temperatura - - - - + Error parsing the gas mix count Erro na análise da contagem de misturas de gases - - - - + Error obtaining water salinity Erro na obtenção da salinidade da água - - - - + Error obtaining surface pressure Erro na obtenção da pressão na superfície - - - - + Error obtaining dive mode Erro ao obter modo do mergulho - - - - + Error parsing the gas mix Erro na análise da mistura de gás - - - - + Unable to create parser for %s %s Não é possivel criar o analisador para %s %s - - - - + Error registering the data Erro no registo dos dados - - - - + Error parsing the samples Erro na análise das amostras - - - - + Already downloaded dive at %s Mergulho já baixado em %s - - - - + Event: waiting for user action Evento: aguardando ação do usuário - - - - + model=%s firmware=%u serial=%u modelo=%s firmware=%u serial=%u - - - - + Error registering the event handler. Erro no registo do rótulo do evento. - - - - + Error registering the cancellation handler. Erro no registo do rótulo de cancelamento. - - - - + Dive data import error Erro ao importar os dados do mergulho - - - - + Unable to create libdivecomputer context Não é possivel criar contexto da libdivecomputer - - - - + Unable to open %s %s (%s) Não foi possível abrir %s %s (%s) - - - - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. Error ao abrir o dispositivo %s %s (%s). Na maioria dos casos, para debugar este problema, é útil enviar os arquivos de log. Você pode copiá-los para a área de transferência na opção "Sobre". - - - - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -17734,82 +12082,49 @@ Na maioria dos casos, para debugar este problema, um arquivo de log da libdiveco Você pode criar este arquivo de log selecionando a opção correspondente no diálogo de download. - - - - + No new dives downloaded from dive computer Não foram baixados novos mergulhos do computador de mergulho - - - - - - - - + + multiple GPS locations for this dive site; also %s várias posições GPS para este ponto de mergulho; também %s - - - - - - - - + + additional name for site: %s nome adicional para ponto de mergulho: %s - - - - + Load dives from local cache Carregar dados do armazenamento local - - - - + Successfully opened dive data Dados dos mergulhos abertos com sucesso - - - - - - - - + + Unknown DC in dive %d DC desconhecido no mergulho %d - - - - + Error - %s - parsing dive %d Erro - %s - analisando mergulho %d - - - - + Strange percentage reading %s Percentagem estranha na leitura %s @@ -17817,542 +12132,325 @@ Você pode criar este arquivo de log selecionando a opção correspondente no di - - - - + Failed to parse '%s' Falha na análise de '%s' - - - - + Can't open stylesheet %s Falha na abertura da folha de estilo %s - - - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - AVISO: ESTA É UMA NOVA IMPLEMENTAÇÃO DO ALGORITMO %s E DE UM PLANEJADOR NELE BASEADO, OS QUAIS PASSARAM SOMENTE POR UM NÚMERO LIMITADO DE TESTES. RECOMENDA-SE FORTEMENTE QUE NÃO PLANEJE MERGULHOS SOMENTE COM BASE NOS RESULTADOS AQUI APRESENTADOS. - - - - - - - Decompression calculation aborted due to excessive time - Cálculo da descompressão abortada devido ao excessivo tempo de processamento - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Warning: - Aviso: - - - - - - - , effective GF=%d/%d - , GF=%d/%d efetivo - - - - - - - - - - + + SP change Troca de SP - - - - - VPM-B - VPM-B - - - - - - - BUHLMANN - BUHLMANN - - - - - - - Runtime: %dmin<br></div> - Runtime: %dmin<br></div> + + Can't find gas %s + Não é possivel achar gas o %s - - - - - depth - profundidade + + ean + ean - - - - - duration - duração + + Isobaric counterdiffusion information + Informação de contradifusão isobárica - - - - - - - + runtime tempo - - - - - - gas - gás - - - - - - - Isobaric counterdiffusion information - Informação de contradifusão isobárica - - - - &#916;He &#916;He - - - &#916;N&#8322; &#916;N&#8322; - - - max &#916;N&#8322; max &#916;N&#8322; - - - - - %3.0f%s - %3.0f%s - - - - - - - - - - - %3dmin - %3dmin - - - - - - - Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - Trocar gás para %s (SP = %.1fbar) - - - - - - - Switch gas to %s - Trocar o gás por %s - - - - - - - CNS - CNS - - - - - - - OTU - OTU + + + + + + + + bar + bar - - - - - Deco model: VPM-B at nominal conservatism - Modelo de descompressão: VPM-B com conservadorismo nominal + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + - - - - - Minimum gas - Reserva + + VPM-B + VPM-B - - - - - based on - baseado em + + BUHLMANN + BUHLMANN - - - - - SAC - SAC + + + + + + + + Warning: + Aviso: - - - - - %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + Decompression calculation aborted due to excessive time + Cálculo da descompressão abortada devido ao excessivo tempo de processamento - - - - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s durante a subida planejada) + + + + Subsurface + Subsurface - - - - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + dive plan</b> (overlapping dives detected) + plano de mergulho</b> (mergulhos sobrepostos detectados) - - - - - - - - - - - - - Subsurface - Subsurface + + dive plan</b> created on + plano de mergulho</b> criado em - - - - + dive plan</b> (surface interval plano de mergulho</b> (intervalo de superfície - - - - + created on criado em - - - - - dive plan</b> created on - plano de mergulho</b> criado em + + + Runtime: %dmin%s + Runtime: %dmin%s - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - + + depth + profundidade - - - - - dive plan</b> (overlapping dives detected) - plano de mergulho</b> (mergulhos sobrepostos detectados) + + duration + duração - - - - - Runtime: %dmin%s - Runtime: %dmin%s + + gas + gás - - - - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) %s para %.*f %s em %d:%02d min - runtime %d:%02u em %s (SP = %.1fbar) - - - - - - - - + + Ascend Subida - - - - - - - - + + Descend Descida - - - - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s para %.*f %s em %d:%02d min - runtime %d:%02u em %s - - - - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) Permaneça a %.*f %s durante %d:%02d min - runtime %d:%02u em %s (SP = %.1fbar CCR) - - - - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s Permaneça em %.*f %s durante %d:%02d min - runtime %d:%02u em %s %s - - - - - - - - + + %3.0f%s + %3.0f%s + + + + + %3dmin + %3dmin + + + + (SP = %.1fbar CCR) (SP = %.1fbar CCR) - - - - + + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) + Trocar gás para %s (SP = %.1fbar) + + + + Switch gas to %s + Trocar o gás por %s + + + + CNS + CNS + + + + OTU + OTU + + + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Modelo Deco: Bühlmann ZHL-16C com GFLow = %d%% e GFHigh = %d%% - - - - + + Deco model: VPM-B at nominal conservatism + Modelo de descompressão: VPM-B com conservadorismo nominal + + + Deco model: VPM-B at +%d conservatism Modelo de descompressão: VPM-B com conservadorismo de +%d - - - - + + , effective GF=%d/%d + , GF=%d/%d efetivo + + + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Modelo Deco: Modelo recreativo baseado em Bühlmann ZHL-16B com GFLow = %d%% e GFHigh = %d%% - - - - - ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> - Pressão atmosférica: %dmbar (%d%s)<br></div> + + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br/> +</div> + + - - - - + Gas consumption (CCR legs excluded): Consumo de gás (excluídas as fases CCR): - - - - + Gas consumption (based on SAC Consumo de gás (baseado no SAC - - - - + this is more gas than available in the specified cylinder! Isso é mais gás que a capacidade do cilindro especificado! - - - - + not enough reserve for gas sharing on ascent! Sem reserva para compartilhar ar na subida + + + Minimum gas + Reserva + - - - + based on + baseado em + + + + SAC + SAC + + + required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! quantidade mínima requirida de gás já ultrapassa a pressão inicial do cilindro! - - - - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s na subida planeada) - - - - + + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s durante a subida planejada) + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + Isobaric counterdiffusion conditions exceeded Condições de contradifusão isobárica excedidas - - - - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s valor pO₂ alto %.2f em %d:%02u com gás %s na profundidade %.*f %s - - - - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s baixo pO₂ %.2f em %d:%02u com gás %s à profundidade %.*f %s - - - - - Can't find gas %s - Não é possivel achar gas o %s - - - - - - - ean - ean - - - - - - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -18361,136 +12459,74 @@ D: %.1f%s - - - - + + P: %d%s (%s) + + P: %d%s (%s) + + + + T: %.1f%s T: %.1f%s - - - - + V: %.1f%s V: %.1f%s - - - - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - - - - + CNS: %u%% CNS: %u%% - - - - pO%s: %.2fbar + + pO₂: %.2fbar - pO%s: %.2fbar - + - - - - pN%s: %.2fbar + + SCR ΔpO₂: %.2fbar - pN%s: %.2fbar - + + + + + pN₂: %.2fbar + + - - - - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - - - - + MOD: %d%s MOD: %d%s - - - - - Deco: %umin @ %.0f%s - - Descompressão: %umin @ %.0f%s - - - - - - - - Safety stop: %umin @ %.0f%s - - Parada de segurança: %umin @ %.0f%s - - - - - - - - P: %d%s (%s) - - P: %d%s (%s) - - - - - pO₂: %.2fbar - - - - - - SCR ΔpO₂: %.2fbar - - - - - - pN₂: %.2fbar - - - - - - - - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -18499,10 +12535,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - - - - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -18511,933 +12544,675 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - - - - + Density: %.1fg/ℓ Densidade: %.1fg/ℓ - - - - + + Safety stop: %umin @ %.0f%s + + Parada de segurança: %umin @ %.0f%s + + + + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Parada de segurança: tempo desconhecido @ %.0f%s - - - - + + Deco: %umin @ %.0f%s + + Descompressão: %umin @ %.0f%s + + + + Deco: unknown time @ %.0f%s Descompressão: duração desconhecida @ %.0f%s - - - - + In deco Em deco - - - - + NDL: %umin NDL: %umin - - - - + TTS: %umin TTS: %umin - - - - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deco: %umin @ %.0f%s (calc) - - - - + In deco (calc) Em deco (calc) - - - - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (calc) - - - - + NDL: >2h (calc) NDL: >2h (calc) - - - - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) - - - - + TTS: >2h (calc) TTS: >2h (calc) - - - - + RBT: %umin RBT: %umin - + + GF %d%% + + + + + Surface GF %.0f%% - - - - + Calculated ceiling %.0f%s Teto calculado %.0f%s - - - - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Tecido %.0fmin: %.1f%s - - - - + ICD in leading tissue ICD no tecido dominante - - - - + heart rate: %d batimento cardíaco: %d - - - - + bearing: %d direção: %d - - - - + mean depth to here %.1f%s profundidade média até aqui %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s - - - - %sT:%d:%02dmin - %sT:%d:%02dmin - - - - - - %s %sP:%d%s - %s %sP:%d%s - - - - - - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/min - - - - - - - - - - %s %sD:%.1f%s - %s %sD:%.1f%s - - - - - - %s %sD:%.1f%s - - %s %sD:%.1f%s - - - - - - - %s%sV:%.2f%s - %s%sV:%.2f%s - - - - - - - - - %s %sV:%.2f%s - %s %sV:%.2f%s - - - - - - + %1km %1km - - - - + %1m %1m - - - - + %1mi %1mi - - - - + %1yd %1yd - - - - - - - - + + N N - - - - - - - - + + S S - - - - - - - - + + E L - - - - - - - - + + W O - - - - - - - - + + + + + + m + m + + + + + + + + ft + pé(s) + + + + + + + + + kg + kg + + + + + + + + + lbs + lbs + + + + C C - - - - - - - - + + F F - - - - - - - - + + + + + psi + psi + + + + AIR AR - - - - + EAN EAN - - - - + more than %1 days mais de %1 dias + + + + no dives + + - - - - + (%n dive(s)) (%n mergulho(s))(%n mergulho(s)) - - - - + OXYGEN OXIGÊNIO - - - - + l l - - - - - - - - - - - - - Can't open file %s - Não é possivel abrir o arquivo %s + + + cuft + pés cúbicos + + + + Start saving data + Começar a salvar dados + + + + Start saving dives + Começar a salvar mergulhos + + + + Done creating local cache + Armazenamento local criado com sucesso + + + + Preparing to save data + Preparando para salvar dados - - - - + Number Número - - - - + Date Data - - - - + Time Horário - - - - + Location Local - - - - + Air temp. Temperatura do ar - - - - + Water temp. Temperatura da água - - - - + Dives Mergulhos - - - - + Expand all Expandir todos - - - - + Collapse all Esconder todos - - - - + Trips Viagens - - - - + Statistics Estatísticas - - - - + Advanced search Busca avançada - - - - + Rating Classificação - - - - + + WaveSize + + + + Visibility Visibilidade - - - - + + Current + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + Duration Duração - - - - + Divemaster Divemaster - - - - + Buddy Parceiro - - - - + Suit Roupa - - - - - No dive site layout categories set in preferences! - Não foram definidas nas preferências, as categorias para o layout dos locais de mergulho! - - - - - - - - - - - Tags - Etiquetas - - - - - - - - - - - - - - + + + Notes Notas - - - - + Show more details Mostrar mais detalhes - - - - + Yearly statistics Estatisticas Anuais - - - - + Year Ano - - - - + Total time Tempo total - - - - + Average time Tempo médio - - - - + Shortest time Mais curto - - - - + Longest time Mais longo - - - - + Average depth Profundidade média - - - - + Min. depth Profundidade min. - - - - + Max. depth Profundidade máxima - - - - + Average SAC SAC média - - - - + Min. SAC SAC min. - - - - + Max. SAC SAC max. - - - - + Average temp. Temp. média - - - - + Min. temp. Temperatura mínima - - - - + Max. temp. Temperatura máxima - - - - + Back to list Voltar à lista - - - - + Dive # Mergulho nº - - - - + Dive profile Perfil do mergulho - - - - + Dive information Informação do mergulho - - - - + Dive equipment Equipamento de mergulho - - - - - - - - + + Type Tipo - - - - + Size Tamanho - - - - + Work pressure Pressão de serviço - - - - + Start pressure Pressão inicial - - - - + End pressure Pressão final - - - - + Gas Gás - - - - + Weight Peso - - - - + Events Eventos - - - - + Name Nome - - - - + Value Valor - - - - + Coordinates Coordenadas - - - - + Dive status Estado do mergulho + + + Failed to save dives to %s (%s) + + + + + Failed to save divesites to %s (%s) + + - - - All (by type stats) Todas (estatísticas por tipo) @@ -19451,139 +13226,158 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ All (by min. temp stats) - - - - - - CCR - CCR - - - - - - - pSCR - pSCR - - - - - - - Freedive - Apneia - - - - All (by trip stats) Todos (estatísticas por viagem) - - - - + Jan Jan - - - - + Feb Fev - - - - + Mar Mar - - - - + Apr Abr - - - - + May Mai - - - - + Jun Jun - - - - + Jul Jul - - - - + Aug Ago - - - - + Sep Set - - - - + Oct Out - - - - + Nov Nov - - - - + Dec Dez - - - - + + boat + barco + + + + shore + costa + + + + deep + profundo + + + + cavern + gruta (com luz natural) + + + + altitude + altitude + + + + pool + piscina + + + + lake + lago + + + + fresh + água doce + + + + student + aluno + + + + video + vídeo + + + + None + Nenhum + + + + Ocean + Oceano + + + + Country + País + + + + State + Estado + + + + County + Região + + + + Town + Cidade + + + + City + Cidade + + + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' @@ -19592,10 +13386,7 @@ Desconecte/reconecte o computador de mergulho e clique 'Tentar novamente' - - - - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer and click Retry @@ -19604,998 +13395,592 @@ Disconecte/reconecte o computador de mergulho and clique 'Tentar novamente' - - - - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Tempo muito curto de escrita no arquivo req.txt. O Uemis Zurich está corretamente conectado? - - - - + No dives to download. Sem mergulhos para baixar. - - - - + %s %s %s %s - - - - + data dados - - - - + dive log # Registro de mergulho # - - - - + dive spot # local de mergulho # - - - - + details for # detalhes para # - - - - + wetsuit roupa úmida - - - - + semidry semi-seca - - - - + drysuit roupa seca - - - - + shorty short - - - - + vest casaco - - - - + long john macacão - - - - + jacket colete - - - - + full suit roupa completa - - - - + 2 pcs full suit Roupa completa 2 peças - - - - + membrane membrana - - - - + Initialise communication Inicializar comunicação - - - - + Uemis init failed Falha ao iniciar Uemis - - - - + Start download Iniciar recebimento - - - Safety stop violation Violação da parada de segurança - - - Speed alarm Alarme de velocidade - - - Speed warning Aviso de velocidade - - - pO₂ green warning alerta verde de pO₂ - - - pO₂ ascend warning alerta de subida pO₂ - - - pO₂ ascend alarm alarme de subida pO₂ - - - Tank pressure info Informação da pressão do cilindro - - - RGT warning aviso RGT - - - RGT alert alerta RGT - - - Tank change suggested Mudança de cilindro sugerida - - - Depth limit exceeded Limite de profundidade excedido - - - Max deco time warning Aviso de tempo de descompressão máximo - - - Dive time info Informação sobre o tempo de mergulho - - - Dive time alert Alerta de tempo de mergulho - - - Marker Marcador - - - No tank data Sem dados do cilindro - - - Low battery warning Aviso de nível de bateria baixo - - - Low battery alert Alerta de nível de bateria baixo - - - - - Date: - Data: + + pascal + pascal - - - - - Time: - Tempo: + + ℓ + - - - - - Duration: - Duração: + + m/min + m/min - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - min - min + + m/s + m/s - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - h - h + + ft/min + pés/min - - - - - - - - - - - - - - - - - sec - seg + + ft/s + pés/s - - - - - Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations - Não foi possível encontrar diretório 'theme' nos locais padrão + + Date: + Data: + + + + Time: + Tempo: + + + + Duration: + Duração: - - - - + Max. depth: Profundidade máx: - - - - + Air temp.: Temp. do ar - - - - + Water temp.: Temp. da água: - - - - + Location: Localidade: - - - - + Notes: Notas: - - - - + + Remove this point + Remover este ponto + + + + Don't save an empty log to the cloud + Não salvar arquivos vazios na nuvem + + + + Average + Média + + + + Minimum + Mínimo + + + + Maximum + Máximo + + + + Invalid response from server + Resposta inválida do servidor + + + + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 + Esperava rótulo XML 'DiveDateReader', recebido '%1 + + + + Expected XML tag 'DiveDates' not found + Rótulo XML 'DiveDates' esperado não foi encontrado + + + + Malformed XML response. Line %1: %2 + Resposta XML defeituosa. Linha %1: %2 + + + + planned waypoint above ceiling + o waypoint planeado está acima do teto + + + + modechange + alterar modo + + + + /min + /min + + + Built Construído - - - - + Sank Afundado - - - - + Sank Time Data afundamento - - - - + Reason Razão - - - - + Nationality Nacionalidade - - - - + Shipyard Estaleiro - - - - + ShipType Tipo de navio - - - - + Length Comprimento - - - - + Beam Boca - - - - + Draught Calado - - - - + Displacement Deslocamento - - - - + Cargo Carga - - - - + Wreck Data Dados do naufrágio - - - - + Altitude Altitude - - - - + Depth Profundidade + + + main - - - - - planned waypoint above ceiling - o waypoint planeado está acima do teto - - - - - - - None - Nenhum - - - - - - - Ocean - Oceano - - - - - - - Country - País - - - - - - - State - Estado - - - - - - - County - Região - - - - - - - Town - Cidade - - - - - - - City - Cidade - - - - - - - Start saving data - Começar a salvar dados - - - - - - - Start saving dives - Começar a salvar mergulhos - - - - - - - Done creating local cache - Armazenamento local criado com sucesso - - - - - - - Preparing to save data - Preparando para salvar dados - - - - - - - modechange - alterar modo - - - - - - - Waiting to aquire GPS location - Aguardando adquirir localização GPS - - - - - - - Remove this point - Remover este ponto + + Subsurface-mobile + Subsurface-mobile - - - - - Don't save an empty log to the cloud - Não salvar arquivos vazios na nuvem + + Dive list + Lista de mergulhos - - - - - Average - Média + + Dive management + Gerenciamento de mergulho - - - - - Minimum - Mínimo + + + + + Back + Voltar - - - - - Maximum - Máximo + + Add dive manually + Adicionar mergulho manualmente - - - - - Invalid response from server - Resposta inválida do servidor + + Download from DC + Transferir do Computador de mergulho - - - - - Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 - Esperava rótulo XML 'DiveDateReader', recebido '%1 + + Apply GPS fixes + Aplicar dados de GPS - - - - - Expected XML tag 'DiveDates' not found - Rótulo XML 'DiveDates' esperado não foi encontrado + + Manual sync with cloud + Sincronização manual - - - - - Malformed XML response. Line %1: %2 - Resposta XML defeituosa. Linha %1: %2 + + Disable auto cloud sync + Desativar sincronização automática - - - - - /min - /min + + Enable auto cloud sync + Ativar sincronização automática - - Failed to save dives to %s (%s) - + + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. + Desligar a sincronização automática para o armazenamento na nuvem faz com que todos os dados sejam armazenados localmente. Isto pode ser útil em situações em que não haja internet ou com conexões limitadas. Por favor escolha 'Sincronização manual com o armazenamento remoto' se tem conexão à rede e deseja sincronizar os seus dados com a nuvem. - - Failed to save divesites to %s (%s) + + Dive summary - - - main - - - - - - Subsurface-mobile - Subsurface-mobile - - - - - - Dive list - Lista de mergulhos + + Export + Exportar - - - - - Dive management - Gerenciamento de mergulho + + Location + Local - - - - - Disable auto cloud sync - Desativar sincronização automática + + Show GPS fixes + Mostrar dados de GPS - - - - - Enable auto cloud sync - Ativar sincronização automática + + Clear GPS cache + Limpar cache de GPS - - - - + Disable location service Desabilitar serviço de localização - - - - - Settings - Configurações - - - - - - - Add dive manually - Adicionar mergulho manualmente - - - - - - - Download from DC - Transferir do Computador de mergulho + + Run location service + Iniciar serviço de localização - - - - - Manual sync with cloud - Sincronização manual + + Settings + Configurações - - - - - Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - Desligar a sincronização automática para o armazenamento na nuvem faz com que todos os dados sejam armazenados localmente. Isto pode ser útil em situações em que não haja internet ou com conexões limitadas. Por favor escolha 'Sincronização manual com o armazenamento remoto' se tem conexão à rede e deseja sincronizar os seus dados com a nuvem. + + Help + Ajuda - - - - - GPS - GPS + + About + Sobre - - - - - Help - Ajuda + + Show user manual + - - - - - Apply GPS fixes - Aplicar dados de GPS + + Ask for support + - - - - - Show GPS fixes - Mostrar dados de GPS + + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. + - - - - - Clear GPS cache - Limpar cache de GPS + + Reset forgotten Subsurface Cloud password + - - - - + Developer Desenvolvedor - - - - + App log Logs do aplicativo - - - - - Theme information - Informações sobre o tema + + Test busy indicator (toggle) + - - - - - About - Sobre + + + Test notification text + - - - - - Run location service - Iniciar serviço de localização + + Theme information + Informações sobre o tema + + + + Enable verbose logging + - - - - Hello World - Olá mundo + + Not persistent + plannerDetails - - - Form Formulário - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Detalhes do planejamento</span></p></body></html> - - - Print Imprimir - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -20613,36 +13998,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } plannerSettingsWidget - - - Form Formulário - - - Rates Estrelas: - - - Ascent Subida - - - below 75% avg. depth Abaixo de 75% profundidade média @@ -20653,21 +14026,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - - - - - - - - - - - - - @@ -20678,241 +14036,169 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - 75% to 50% avg. depth 75%-50% da profundidade média - - - 50% avg. depth to 6m 50% da profundidade média até 6m - - - 6m to surface 6m para superfície - - - Descent Decida - - - surface to the bottom Superfície até o fundo - - - Planning Planejando - - - - - - - Min. switch duration O₂% below 100% - Duração mínima para trocas de O₂% menor que 100% - - - - - - - - VPM-B deco - VPM-B deco - - - - - - - - Bühlmann deco - Bühlmann - - - - - - - - Reserve gas - Reserva - - - - - - - - - - - - + + bar bar - - - - - - - - - - - - % - % - - - - Postpone gas change if a stop is not required Postergar troca de gás se parada não for necessária - - - Only switch at required stops Somente trocar gas em paradas requeridas - - - - - - Plan backgas breaks - Planear intervalos na mistura de fundo + + + Last stop at 6m + Ultima parada em 6m + + + + + + + + + + + + + + + % + % - - - - - - min min - - - - - - Last stop at 6m - Ultima parada em 6m + + + Plan backgas breaks + Planear intervalos na mistura de fundo + + + + + Min. switch duration O₂% below 100% + Duração mínima para trocas de O₂% menor que 100% + + + + + Drop to first depth + Descer até o primeiro ponto + + + + + GFLow + GFLow + + + + + GFHigh + GFHigh - - - Maximize bottom time allowed by gas and no decompression limits Maximizar o tempo de fundo permitido pelo gás disponível e limites de descompressão - - - Recreational mode Modo recreativo - - - - - - - Drop to first depth - Descer até o primeiro ponto - - - - - - - - Safety stop - Parada de segurança - - - - Conservatism level Nível de conservatismo - - - - - - + - + + + + VPM-B deco + VPM-B deco + + + + + Safety stop + Parada de segurança - - - Dive mode Modo de mergulho + + + + Bühlmann deco + Bühlmann + + + + + Reserve gas + Reserva + Bailout: Deco on OC @@ -20925,233 +14211,245 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - Gas options Opções de gases - - - - - - - + + Notes + Notas + + + + + Verbatim dive plan + Plano de mergulho em texto + + + + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit + No planejador, listar transições ou tratar elas de forma implicita + + + + + Display transitions in deco + Mostrar transições na descompressão + + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops + No planejador, mostrar tempo de mergulho absoluto das paradas + + + + + Display runtime + Mostrar runtime + + + + + In dive plan, show duration (relative time) of stops + No planejador mostrar tempo relativo das paradas + + + + + Display segment duration + Mostrar duração dos segmentos + + + + + Compute variations of plan (performance cost) + Calcular variações do plano (afeta performance) + + + + + Display plan variations + Mostrar variações do plano + + + + ℓ/min ℓ/min - - - - + + + Deco SAC + SAC na descompressão + + + + + Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) + Usado para calcular a melhor mistura. Selecionar a profundidade desta mistura em "Gases disponíveis", seguido de "B" (melhor mistura trimix) ou "BN" (melhor mistura nitrox) + + + m m - - - - - - Compute variations of plan (performance cost) - Calcular variações do plano (afeta performance) + + + Bottom SAC + SAC no fundo - - - - - - Display plan variations - Mostrar variações do plano + + + Bottom pO₂ + pO₂ no fundo + + + + + Best mix END + END da melhor mistura + + + + + Deco pO₂ + Deco pO₂ - - - SAC factor Fator SAC - - - Used to calculate minimum gas. Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event. Usado para calcular o gás mínimo. Considerar dois mergulhadores com consumo elevado após um incidente. - - - Problem solving time Tempo para resolução de problemas - - - Used to calculate minimum gas. Additional time at max. depth after OoG event. Usado para calcular o gás mínimo. Tempo adicional à profundidade máxima após um incidente. - - - - - - Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) - Usado para calcular a melhor mistura. Selecionar a profundidade desta mistura em "Gases disponíveis", seguido de "B" (melhor mistura trimix) ou "BN" (melhor mistura nitrox) + + Treat oxygen as narcotic when computing best mix + - - - - - - GFLow - GFLow + + O₂ narcotic + + + + uploadDiveLogsDE - - - - - - GFHigh - GFHigh + + Cannot prepare dives, none selected? + - - - - - - Bottom SAC - SAC no fundo + + building zip file to upload + - - - - - - Bottom pO₂ - pO₂ no fundo + + Stylesheet to export to divelogs.de is not found + - - - - - - Best mix END - END da melhor mistura + + Failed to create zip file for upload: %s + - - - - - - Notes - Notas + + internal error + erro interno - - - - - - In dive plan, show runtime (absolute time) of stops - No planejador, mostrar tempo de mergulho absoluto das paradas + + Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed + Conversão do mergulho %1 para formado do divelogs.de falhou - - - - - - Display runtime - Mostrar runtime + + error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s + erro na escrita do arquivo zip: %s erro zip %d erro de sistema %d - %s - - - - - - In dive plan, show duration (relative time) of stops - No planejador mostrar tempo relativo das paradas + + Uploading dives + - - - - - - Display segment duration - Mostrar duração dos segmentos + + Upload failed + Envio falhou - - - - - - In diveplan, list transitions or treat them as implicit - No planejador, listar transições ou tratar elas de forma implicita + + Upload successful + Envio bem sucedido - - - - - - Display transitions in deco - Mostrar transições na descompressão + + Login failed + Abertura de sessão (login) falhou - - - - - - Verbatim dive plan - Plano de mergulho em texto + + + Cannot parse response + Falha na análise da resposta - - - - - - Deco pO₂ - Deco pO₂ + + divelogs.de not responding + - - - - - - Deco SAC - SAC na descompressão + + network error %1 + + + + + uploadDiveShare + + + Upload successful + Envio bem sucedido + + + + dive-share.com not responding + + + + + network error %1 + \ No newline at end of file diff --git a/translations/subsurface_pt_PT.ts b/translations/subsurface_pt_PT.ts index 39b83def0..4448947f5 100644 --- a/translations/subsurface_pt_PT.ts +++ b/translations/subsurface_pt_PT.ts @@ -37,11 +37,16 @@ - BackButton + AddWeight - - Navigate Back - Voltar + + Add weight + Adicionar lastro + + + + Add weight (%n dive(s)) + Adicionar lastro (%n mergulho)Adicionar lastro (%n mergulho(s)) @@ -52,13 +57,6 @@ Remote Bluetooth device selection Selecção do dispositivo bluetooth remoto - - - - - Discovered devices - Dispositivos encontrados - @@ -73,6 +71,54 @@ Quit Sair + + + + + Local Bluetooth device details + Detalhes do dispositivo bluetooth local + + + + + Name: + Nome: + + + + + + Address: + Endereço: + + + + + + Bluetooth powered on + Bluetooth ligado + + + + + + Turn on/off + Ligar/desligar + + + + + + Select device: + Seleccionar dispositivo: + + + + + + Discovered devices + Dispositivos encontrados + @@ -121,47 +167,6 @@ Clear Limpar - - - - - Local Bluetooth device details - Detalhes do dispositivo bluetooth local - - - - - Name: - Nome: - - - - - - Address: - Endereço: - - - - - - Bluetooth powered on - Bluetooth ligado - - - - - - Turn on/off - Ligar/desligar - - - - - - Select device: - Seleccionar dispositivo: - Name: @@ -362,50 +367,60 @@ CloudCredentials - + Cloud credentials Credenciais da nuvem - + Email Email - + Password Palavra-passe - + PIN PIN - + Register Registar - + Cancel Cancelar - + + Check credentials... + Verificar credenciais... + + + Sign-in or Register Faça log in ou registe-se - + No cloud mode Modo local + + + Forgot password? + Esqueceu-se da password? + CloudStorageAuthenticate - + Cloud account verification required, enter PIN in preferences É necessária a verificação da conta de armazenamento remoto; introduzir o PIN nas preferências @@ -601,26 +616,35 @@ Command - + &Undo &Reverter - + &Redo &Refazer + + + all dives + todos os mergulhos + + + + Edit %1 + Editar %1 + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 Editar %1 mergulhoEditar %n mergulhos Command::AddDive - + add dive adicionar mergulho @@ -628,7 +652,7 @@ Command::AddDiveSite - + add dive site adicionar local de mergulho @@ -636,15 +660,23 @@ Command::AddDivesToTrip - + add %n dives to trip adicionar %1 mergulho à viagemadicionar %n mergulhos à viagem + + Command::ApplyGPSFixes + + + apply GPS fixes + aplicar as posições de GPS + + Command::AutogroupDives - + autogroup dives agrupar mergulhos automaticamente @@ -652,7 +684,7 @@ Command::CreateTrip - + create trip criar viagem @@ -660,7 +692,7 @@ Command::DeleteDive - + delete %n dive(s) eliminar mergulhoeliminar %n mergulhos @@ -668,7 +700,7 @@ Command::DeleteDiveComputer - + delete dive computer eliminar computador de mergulho @@ -676,7 +708,7 @@ Command::DeleteDiveSites - + delete %n dive site(s) apagar %1 local de mergulhoapagar %n locais de mergulho @@ -684,7 +716,7 @@ Command::EditAirTemp - + air temperature temperatura do ar @@ -692,15 +724,31 @@ Command::EditAtmPress - + Atm. pressure Pressão atmosférica + + Command::EditChill + + + chill + chill + + + + Command::EditCurrent + + + current + corrente + + Command::EditDepth - + depth profundidade @@ -708,7 +756,7 @@ Command::EditDiveSite - + dive site local de mergulho @@ -716,7 +764,7 @@ Command::EditDiveSiteCountry - + Edit dive site country Editar país do local de mergulho @@ -724,7 +772,7 @@ Command::EditDiveSiteDescription - + Edit dive site description Editar descrição do local de mergulho @@ -732,7 +780,7 @@ Command::EditDiveSiteLocation - + Edit dive site location Editar localização do ponto de mergulho @@ -740,7 +788,7 @@ Command::EditDiveSiteName - + Edit dive site name Editar nome do local de mergulho @@ -748,7 +796,7 @@ Command::EditDiveSiteNotes - + Edit dive site notes Editar notas do local de mergulho @@ -756,7 +804,7 @@ Command::EditDiveSiteTaxonomy - + Edit dive site taxonomy Editar taxonomia dos locais de mergulho @@ -764,7 +812,7 @@ Command::EditDuration - + duration duração @@ -772,7 +820,7 @@ Command::EditNotes - + notes notas @@ -780,7 +828,7 @@ Command::EditRating - + rating classificação @@ -788,15 +836,23 @@ Command::EditSuit - + suit fato + + Command::EditSurge + + + surge + vaga + + Command::EditTripBase - + Edit %1 Editar %1 @@ -804,7 +860,7 @@ Command::EditTripLocation - + trip location localização da viagem @@ -812,7 +868,7 @@ Command::EditTripNotes - + trip notes notas da viagem @@ -820,7 +876,7 @@ Command::EditVisibility - + visibility visibilidade @@ -828,15 +884,31 @@ Command::EditWaterTemp - + water temperature temperatura da água + + Command::EditWaterTypeUser + + + salinity + salinidade + + + + Command::EditWaveSize + + + wavesize + altura da ondulação + + Command::ImportDiveSites - + import dive sites from %1 importar locais de mergulho de %1 @@ -844,7 +916,7 @@ Command::ImportDives - + import %n dive(s) from %1 importar %1 mergulho de %1importar %n mergulhos de %1 @@ -852,7 +924,7 @@ Command::MergeDiveSites - + merge dive sites juntar locais de mergulho @@ -860,7 +932,7 @@ Command::MergeDives - + merge dive juntar mergulho @@ -868,7 +940,7 @@ Command::MoveDiveComputerToFront - + move dive computer to front mover computador de mergulho para a frente @@ -876,7 +948,7 @@ Command::PurgeUnusedDiveSites - + purge unused dive sites eliminar locais de mergulho não usados @@ -884,7 +956,7 @@ Command::RemoveAutogenTrips - + remove autogenerated trips remover viagens criadas automaticamente @@ -892,7 +964,7 @@ Command::RemoveDivesFromTrip - + remove %n dive(s) from trip remover %1 mergulho da viagemremover %n mergulhos da viagem @@ -900,7 +972,7 @@ Command::RenumberDives - + renumber %n dive(s) renumerar %1 mergulhorenumerar %n mergulhos @@ -908,7 +980,7 @@ Command::ShiftTime - + shift time of %n dives deslocar tempos do %1 mergulhodeslocar tempos de %n mergulhos @@ -916,7 +988,7 @@ Command::SplitDiveComputer - + split dive computer dividir computador de mergulho @@ -924,7 +996,7 @@ Command::SplitDives - + split dive dividir mergulho @@ -1065,10 +1137,16 @@ Cancelar - - - Suunto Vyper family - Família Suunto Vyper + + + OSTC Mk2/2N/2C + OSTC Mk2/2N/2C + + + + + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR @@ -1076,6 +1154,12 @@ OSTC 4 OSTC 4 + + + + Suunto Vyper family + Família Suunto Vyper + @@ -1089,180 +1173,76 @@ Configurações básicas - - - - - Eco - Eco + + + + + + + + + Serial No. + Número de série - - - - - Medium - Médio + + + + + + + Length + Comprimento - - - - - High - Alto + + + + + + + + + Firmware version + Versão do firmware - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - % - % + + + + + + + + + Custom text + Texto personalizado - - - - - English - Inglês - - - - - - - German - Alemão - - - - - - - French - Francês - - - - - - - Italian - Italiano - - - - - - - m/°C - m/°C - - - - - - - ft/°F - ft/°F - - - - - - - - - - - Serial No. - Número de série - - - - - - - - - - - Firmware version - Versão do firmware - - - - - - - MMDDYY - MMDDAA - - - - - - - DDMMYY - DDMMAA + + + + + Number of dives + Número de mergulhos - - - - - YYMMDD - AAMMDD + + + + + + + Show safety stop + Mostrar paragem de segurança - - - - - Language - Língua + + + + + Sampling rate + Taxa de amostragem @@ -1275,130 +1255,210 @@ Formato para a data - - - - - Brightness - Brilho + + + MM/DD/YY + MM/DD/AA - - - - - - - Units - Unidades + + + DD/MM/YY + DD/MM/AA - - - - - Salinity (0-5%) - Salinidade (0-5%) + + + YY/MM/DD + AA/MM/DD - - - - - Reset device to default settings - Reinicializar dispositivo para as configurações padrão + + + + + + + Sync dive computer time with PC + Sincronizar computador de mergulho com um PC - - - 230LSB/Gauss - 230LSB/Gauss + + + Salinity + Salinidade - - - 330LSB/Gauss - 330LSB/Gauss + + + kg/ℓ + kg/ℓ - - - 390LSB/Gauss - 390LSB/Gauss + + + + + + + Start Depth + Profundidade inicial - - - 440LSB/Gauss - 440LSB/Gauss + + + + + End Depth + Profundidade final - - - 660LSB/Gauss - 660LSB/Gauss + + + + + Reset Depth + Reinicializar a profundidade - - - 820LSB/Gauss - 820LSB/Gauss + + + + + + + + + s + s - - - 1090LSB/Gauss - 1090LSB/Gauss + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + m + m - - - 1370LSB/Gauss - 1370LSB/Gauss - + + + + + + + Advanced settings + Configurações avançadas + - - - Compass gain - Resolução da bússola + + + + + Alt GF can be selected underwater + Alt GF pode ser seleccionado debaixo de água - - - - - - - Computer model - Modelo do computador de mergulho + + + + + Desaturation + Dessaturação - - - - - - - - - Custom text - Texto personalizado + + + + + + + Future TTS + TTS futuro - - - - - OC - Circuito aberto + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % + % - - - - - CC - Circuito fechado + + + + + + + Decotype + Tipo de descompressão + + + + + + + + + ZH-L16 + ZH-L16 @@ -1410,6 +1470,12 @@ Gauge Profundímetro + + + + ZH-L16 CC + ZH-L16 Circuito fechado + @@ -1421,180 +1487,84 @@ Apneia - - - - - Dive mode - Modo de mergulho + + + L16-GF OC + L16-GF - circuito aberto - - - 2s - 2 s + + + L16-GF CC + L16-GF Circuito fechado - - - - - 10s - 10 s + + + PSCR-GF + PSCR-GF - - - - - Sampling rate - Taxa de amostragem + + + + + + + + + + + min + min - - - - - Standard - Normal + + + + + + + Last deco + Último patamar - - - - - Red - Vermelho + + + + + + + Alt GFLow + Alt GFLow - - - - - Green - Verde + + + + + + + Alt GFHigh + Alt GFHigh - - - - - Blue - Azul + + + + + Saturation + Saturação - - - - - - - Sync dive computer time with PC - Sincronizar computador de mergulho com um PC - - - - - - - Dive mode color - Cor para o modo de mergulho - - - - - - - - - Show safety stop - Mostrar paragem de segurança - - - - - - - End Depth - Profundidade final - - - - - - - - - Length - Comprimento - - - - - - - - - Start Depth - Profundidade inicial - - - - - - - Reset Depth - Reinicializar a profundidade - - - - - - - - - Advanced settings - Configurações avançadas - - - - - Left button sensitivity - Sensibilidade do botão esquerdo - - - - - - - Always show pO₂ - Mostrar sempre a pO₂ - - - - - - - Alt GF can be selected underwater - Alt GF pode ser seleccionado debaixo de água - - - - - - - - - Future TTS - TTS futuro - - - - - - - Pressure sensor offset - Offset do sensor de pressão + + + + + + + GFHigh + GFHigh @@ -1606,108 +1576,6 @@ GFLow GFlow - - - - - - - - GFHigh - GFHigh - - - - - - - Desaturation - Dessaturação - - - - - - - - - Decotype - Tipo de descompressão - - - - - - - - - ZH-L16 - ZH-L16 - - - - - - - ZH-L16+GF - ZH-L16+GF - - - - - - - - - Last deco - Último patamar - - - - - - - - - Alt GFLow - Alt GFLow - - - - - - - - - Alt GFHigh - Alt GFHigh - - - - - - - Saturation - Saturação - - - - - Flip screen - Inverter ecrã - - - - - Right button sensitivity - Sensibilidade do botão direito - - - - - MOD warning - Aviso MOD - @@ -1717,10 +1585,22 @@ Indicador gráfico da velocidade - - - Dynamic ascent rate - Velocidade de subida dinâmica + + + + + + + + + + + + + + + ℓ/min + ℓ/min @@ -1742,22 +1622,6 @@ Deco gas consumption Consumo de gás durante a descompressão - - - - - - Temperature sensor offset - Desvio do sensor de temperatura - - - - - - - °C - °C - @@ -1769,74 +1633,20 @@ Definições dos gases - - - OSTC Mk2/2N/2C - OSTC Mk2/2N/2C - - - - - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - m - - - - - - - - - - - - - - - - - ℓ/min - ℓ/min - - - - - - - - - - - - - - - %O₂ - %O₂ + + + + + + + + + + + + + %O₂ + %O₂ @@ -1923,130 +1733,452 @@ Gás 3 - - - - - - - Gas 4 - Gás 4 + + + + + + + Gas 4 + Gás 4 + + + + + + + + + Gas 5 + Gás 5 + + + + + + + + + Dil 1 + Dil 1 + + + + + + + + + Dil 2 + Dil 2 + + + + + + + + + Dil 3 + Dil 3 + + + + + + + + + Dil 4 + Dil 4 + + + + + + + + + Dil 5 + Dil 5 + + + + + + + + + Setpoint + Setpoint fixo + + + + + + + + + SP 1 + SP 1 + + + + + + + + + SP 2 + SP 2 + + + + + + + + + SP 3 + SP 3 + + + + + + + + + + + + + + + cbar + cbar + + + + + + + + + pO₂ max + pO₂ máx + + + + + + + + + pO₂ min + pO₂ min + + + + + + + Eco + Eco + + + + + + + Medium + Médio + + + + + + + High + Alto + + + + + + + English + Inglês + + + + + + + German + Alemão + + + + + + + French + Francês + + + + + + + Italian + Italiano + + + + + + + m/°C + m/°C + + + + + + + ft/°F + ft/°F + + + + + + + MMDDYY + MMDDAA + + + + + + + DDMMYY + DDMMAA + + + + + + + YYMMDD + AAMMDD + + + + + + + Language + Língua + + + + + + + Brightness + Brilho + + + + + + + + + Units + Unidades + + + + + + + Salinity (0-5%) + Salinidade (0-5%) + + + + + + + Reset device to default settings + Reinicializar dispositivo para as configurações predifinidas + + + + + 230LSB/Gauss + 230LSB/Gauss + + + + + 330LSB/Gauss + 330LSB/Gauss + + + + + 390LSB/Gauss + 390LSB/Gauss + + + + + 440LSB/Gauss + 440LSB/Gauss + + + + + 660LSB/Gauss + 660LSB/Gauss + + + + + 820LSB/Gauss + 820LSB/Gauss + + + + + 1090LSB/Gauss + 1090LSB/Gauss + + + + + 1370LSB/Gauss + 1370LSB/Gauss + + + + + Compass gain + Resolução da bússola + + + + + + + + + Computer model + Modelo do computador de mergulho + + + + + + + OC + Circuito aberto - - - - - - - Gas 5 - Gás 5 + + + + + CC + Circuito fechado - - - - - - - Dil 1 - Dil 1 + + + + + Dive mode + Modo de mergulho - - - - - - - Dil 2 - Dil 2 + + + 2s + 2 s - - - - - - - Dil 3 - Dil 3 + + + + + 10s + 10 s - - - - - - - Dil 4 - Dil 4 + + + + + Standard + Normal - - - - - - - Dil 5 - Dil 5 + + + + + Red + Vermelho - - - - - - - Setpoint - Setpoint fixo + + + + + Green + Verde - - - - - - - SP 1 - SP 1 + + + + + Blue + Azul - - - - - - - SP 2 - SP 2 + + + + + Dive mode color + Cor para o modo de mergulho - - - - - - - SP 3 - SP 3 + + + Left button sensitivity + Sensibilidade do botão esquerdo - - - - - - - - - - - - - cbar - cbar + + + + + Always show pO₂ + Mostrar sempre a pO₂ + + + + + + + Pressure sensor offset + Offset do sensor de pressão @@ -2056,6 +2188,54 @@ mbar mbar + + + + + + ZH-L16+GF + ZH-L16+GF + + + + + Flip screen + Inverter ecrã + + + + + Right button sensitivity + Sensibilidade do botão direito + + + + + MOD warning + Aviso MOD + + + + + Dynamic ascent rate + Velocidade de subida dinâmica + + + + + + + Temperature sensor offset + Desvio do sensor de temperatura + + + + + + + °C + °C + @@ -2094,32 +2274,42 @@ Sensor Sensor + + + + Travel gas consumption + Consumo da mistura de transição + + + + + Button sensitivity + Sensibilidade dos botões + + + + + VPM + VPM + + + + + VPM conservatism + Conservacionismo do VPM + + + + + + + + + Setpoint fallback Setpoint de recurso - - - - - - - - pO₂ max - pO₂ máx - - - - - - - - - pO₂ min - pO₂ min - @@ -2138,14 +2328,6 @@ Model Modelo - - - - - - Number of dives - Número de mergulhos - @@ -2203,20 +2385,6 @@ Total dive time Tempo total de mergulho - - - - - - - - - - - - min - min - @@ -2247,18 +2415,6 @@ Metric Métrico - - - - - - - - - - s - s - @@ -2277,90 +2433,6 @@ Time alarm Alarme de tempo - - - - MM/DD/YY - MM/DD/AA - - - - - DD/MM/YY - DD/MM/AA - - - - - YY/MM/DD - AA/MM/DD - - - - - Salinity - Salinidade - - - - - kg/ℓ - kg/ℓ - - - - - ZH-L16 CC - ZH-L16 Circuito fechado - - - - - L16-GF OC - L16-GF - circuito aberto - - - - - L16-GF CC - L16-GF Circuito fechado - - - - - PSCR-GF - PSCR-GF - - - - - Travel gas consumption - Consumo da mistura de transição - - - - - Button sensitivity - Sensibilidade dos botões - - - - - VPM - VPM - - - - - VPM conservatism - Conservacionismo do VPM - - - - - + - + - Error @@ -2436,6 +2508,11 @@ All files Todos os ficheiros + + + Choose file for dive computer download logfile + Seleccionar o ficheiro para descarregar o registo de mergulhos + Log files @@ -2456,19 +2533,6 @@ Disconnected from device Desligado do dispositivo - - - Choose file for dive computer download logfile - Seleccionar o ficheiro para descarregar o registo de mergulhos - - - - ContextDrawer - - - Actions - Acções - CopySettings @@ -2536,150 +2600,150 @@ CylindersModel - + Type Tipo - + Size Capacidade - + Work press. Pressão de serviço - - + + Start press. Pressão inicial - + End press. Pressão final - + O₂% %O₂ - + He% He% - + Deco switch at Troca de gás aos - + Bot. MOD MOD - + MND MND - + Use Utilização - + cuft pé cúbico - + - + + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. + Este gás está a ser usado. Apenas podem ser removidas as garrafas que não foram usadas durante o mergulho. + + + Clicking here will remove this cylinder. Ao clicar aqui irá eliminar esta garrafa. - + Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. Profundidade para a troca de gás. Calculada usando as preferências para a PpO₂, excepto se especificado manualmente. - + Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. Calculado usando a preferência para a pO₂ para a fase de fundo. Seleccionar a MOD ajusta a O₂%; ajustar para '*' para obter a melhor O₂% para a profundidade máxima. - + Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. Calculado usando a preferência "END da mistura ideal". Seleccionar a MND ajusta a He%; ajustar para '*' para obter a melhor He% para a profundidade máxima. - - - This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. - Este gás está a ser usado. Apenas podem ser removidas as garrafas que não foram usadas durante o mergulho. - DiveComponentSelection - + Dive site: Local de mergulho: - + Dive master: Guia de mergulho: - + Buddy: Companheiro: - + Rating: Classificação: - + Visibility: Visibilidade: - + Notes: Notas: - + Suit: Fato: - + Tags: Categorias: - + Cylinders: Garrafas: - + Weights: Lastro: @@ -2695,33 +2759,9 @@ Selecção de componentes - - Which components would you like to copy - Quais os componentes que deseja copiar - - - - - Dive site - Local de mergulho - - - - - Suit - Fato - - - - - Visibility - Visibilidade - - - - - Notes - Notas + + Which components would you like to copy? + Quais os componentes que deseja copiar? @@ -2729,23 +2769,42 @@ Tags Categorias - - - Which components would you like to copy? - Quais os componentes que deseja copiar? - Weights Lastro + + + + Dive site + Local de mergulho + + + + + Visibility + Visibilidade + Cylinders Garrafas + + + + Buddy + Companheiros + + + + + Notes + Notas + @@ -2753,15 +2812,10 @@ Guia de mergulho - - You can paste these to another dive or as text to another application. - Pode colar estes a outro mergulho ou como texto noutra aplicação. - - - - - Buddy - Companheiros + + + Suit + Fato @@ -2769,6 +2823,16 @@ Rating Classificação + + + You can paste these to another dive or as text to another application. + Pode colar estes a outro mergulho ou como texto noutra aplicação. + + + + Which components would you like to copy + Quais os componentes que deseja copiar + DiveComputerManagementDialog @@ -2817,32 +2881,57 @@ remover o computador de mergulho seleccionado? DiveDetails - + Dive details Detalhes do mergulho - + + Remove this dive from trip + Remover mergulho da viagem + + + + Add dive to trip above + Adicionar mergulho à viagem acima + + + + Add dive to trip below + Adicionar mergulho à viagem abaixo + + + + Undo + Reverter + + + + Redo + Redo + + + Delete dive Eliminar mergulho - + Cancel edit Cancelar edições - + Show on map Mostrar no mapa - + Save edits Gravar as alterações - + Edit dive Editar mergulho @@ -2850,136 +2939,136 @@ remover o computador de mergulho seleccionado? DiveDetailsEdit - - Dive %1 - Mergulho %1 + + Dive number: + Número do mergulho: - + Date: Data: - + Location: Local: - + Coordinates: Coordenadas: - + Use current GPS location: Usar a localização do GPS actual: - + Depth: Profundidade: - + Duration: Duração: - + Air Temp: Temperatura do ar: - + Water Temp: Temperatura da água: - + Suit: Fato: - + Buddy: Companheiros: - + Divemaster: Guia: - + Weight: Peso: - + Cylinder1: Garrafa 1: - - - - - + + + + + Gas mix: Mistura respiratória: - - - - - + + + + + Start Pressure: Pressão inicial: - - - - - + + + + + End Pressure: Pressão final: - + Cylinder2: Garrafa 2: - + Cylinder3: Garrafa 3: - + Cylinder4: Garrafa 4: - + Cylinder5: Garrafa 5: - + Rating: Classificação: - + Visibility: Visibilidade: - + Notes: Notas: @@ -2987,67 +3076,72 @@ do GPS actual: DiveDetailsView - + + <unnamed dive site> + <unnamed dive site> + + + + Map it + Mapear + + + + Rating: + Classificação: + + + + Visibility: + Visibilidade: + + + No profile to show Não existe perfil para mostrar - + Suit: Fato: - + Air Temp: Temperatura do ar: - - Cylinder: - Garrafa: - - - + Water Temp: Temperatura da água: - - Map it - Mapear + + Cylinder: + Garrafa: - - Rating: - Classificação: + + Weight: + Peso: - - Visibility: - Visibilidade: + + SAC: + Consumo: - + Divemaster: Guia: - - Weight: - Peso: - - - + Buddy: Companheiros: - - SAC: - Consumo: - - - + Notes Notas @@ -3124,186 +3218,203 @@ do GPS actual: DiveList - + Dive list Lista de mergulhos - - Cloud credentials - Credenciais da nuvem + + <unnamed dive site> + <unnamed dive site> - - Please wait, filtering dive list - Por favor espere; a filtrar a lista de mergulhos + + Remove dive %1 from trip + Remover mergulho %1 da viagem - - Download dives - Descarregar mergulhos + + Add dive %1 to trip above + Adicionar mergulho %1 à viagem acima - - Add dive - Adicionar mergulho + + Add dive %1 to trip below + Adicionar mergulho %1 à viagem abaixo - - Filter dives - Filtrar mergulhos + + Delete dive + Eliminar mergulho + + + + Show on map + Mostrar no mapa - + + Edit trip details + Editar detalhes da viagem + + + + Undo + Reverter + + + + Redo + Redo + + + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Por favor toque no botão '+' para adicionar um mergulho (ou para descarregar mergulhos de um computador de mergulho) - + + Cloud credentials + Credenciais da nuvem + + + No dives in dive list Não existem mergulhos na lista de mergulhos - - - DiveListSortModel - - - (%n dive(s)) - (%1 mergulho)(%n mergulhos) + + + Please wait, updating the dive list + Por favor espere; a actualizar a lista de mergulhos - - (%L1 shown) - (%L1 mostrados) + + Fulltext + Texto + + + + People + Pessoas + + + + Tags + Categorias + + + + Download dives + Descarregar mergulhos + + + + Add dive + Adicionar mergulho + + + + Filter dives + Filtrar mergulhos DiveListView - + Expand all Expandir todos - + Collapse all Colapsar todos - + Collapse others Colapsar outros - + Remove dive(s) from trip Remover mergulho(s) desta viagem - + Create new trip above Criar uma nova viagem acima - + Add dive(s) to trip immediately above Adicionar mergulho(s) à viagem imediatamente acima - + Add dive(s) to trip immediately below Adicionar mergulho(s) à viagem imediatamente abaixo - + Merge trip with trip above Juntar esta viagem com a viagem acima - + Merge trip with trip below Juntar esta viagem com a viagem abaixo - + Delete dive(s) Eliminar mergulho(s) - + Mark dive(s) invalid Marcar mergulho(s) como inválido(s) - + Merge selected dives Juntar os mergulhos seleccionados - + Renumber dive(s) Renumerar mergulho(s) - + Shift dive times Deslocar os tempos de mergulho - + Split selected dives Dividir os mergulhos seleccionados - + Load media from file(s) Carregar ficheiros multimedia a partir do(s) ficheiro(s) - + Load media from web Carregar ficheiros multimédia a partir da internet - - - Open media files - Abrir ficheiros multimedia: - - - - Media files - Ficheiros multimedia - - - - Image files - Ficheiros de imagem - - - - Video files - Ficheiros vídeo - - - - All files - Todos os ficheiros - - - - %1 does not appear to be an image - %1 não parece ser uma imagem - DiveLocationModel - + Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. Criar um novo local de mergulho, copiando a informação relevante do mergulho actual. - + Create a new dive site with this name Criar um novo local de mergulho com este nome @@ -3322,66 +3433,6 @@ do GPS actual: General export Definições - - - - Export format - Exportar formato - - - - - Subsurface &XML - &XML do Subsurface - - - - - UDDF - UDDF - - - - - di&velogs.de - di&velogs.de - - - - - DiveShare - DiveShare - - - - - CSV dive profile - Perfil de mergulho CSV - - - - - CSV dive details - Detalhes de mergulho em CSV - - - - - Worldmap - Mapa mundo - - - - - TeX - TeX - - - - - I&mage depths - Profundidade das I&magens - @@ -3426,21 +3477,81 @@ do GPS actual: Anonymize Tornar anónimo + + + + Export format + Exportar formato + + + + + Subsurface &XML + &XML do Subsurface + Subsurface dive sites XML Formato XML do Subsurface para locais de mergulho + + + + UDDF + UDDF + + + + + di&velogs.de + di&velogs.de + + + + + DiveShare + DiveShare + + + + + CSV dive profile + Perfil de mergulho CSV + + + + + CSV dive details + Detalhes de mergulho em CSV + Dive profile Perfil de mergulho + + + + Worldmap + Mapa mundo + + + + + TeX + TeX + LaTeX LaTeX + + + + I&mage depths + Profundidade das I&magens + Profile Data CSV @@ -3556,7 +3667,7 @@ do GPS actual: - + Light Leve @@ -3568,160 +3679,154 @@ do GPS actual: Areia - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Formato de uso genérico para trocar dados entre vários programas relacionados com o mergulho. - + Comma separated values describing the dive profile. Valores separados por vírgulas que descrevem o perfil do mergulho. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Valores separados por vírgulas que descrevem dados sobre o mergulho. Incluem a maior parte dos dados de mergulho mas não informações sobre o perfil. - + Send the dive data to divelogs.de website. Enviar dados de mergulho para o sítio da web do divelogs.de. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. Enviar dados de mergulho para o sítio dive-share.appspot.com. - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. Exportar HTML dos locais de mergulho, visualizados num mapa mundo. - + Subsurface native XML format. Formato XML nativo do Subsurface. - + Subsurface dive sites native XML format. Formato XML nativo do Subsurface para os locais de mergulho - + Write depths of images to file. Grava a profundidade a que foi obtida cada imagem para um ficheiro de texto - + Write dive as TeX macros to file. Exportar o mergulho como macros TeX para o ficheiro. - + Write dive as LaTeX macros to file. Exportar o mergulho como macros TeX para o ficheiro. - + Write the profile image as PNG file. Gravar imagem do perfil de mergulho como ficheiro PNG. - + Write profile data to a CSV file. Gravar dados do perfil de mergulho para um ficheiro CSV. - + Export UDDF file as Exportar ficheiro UDDF como - + UDDF files Ficheiros UDDF + Export CSV file as + Exportar ficheiro CSV como + + + + CSV files Ficheiros CSV - + Export world map + Exportar mapa mundo + + + + HTML files Ficheiros HTML - + Export Subsurface XML + Exportar XML do Subsurface + + + + Subsurface files Ficheiros do Subsurface - + Export Subsurface dive sites XML Exportar XML do Subsurface com os locais de mergulho - - TeX files - Ficheiros TeX - - - - - Export CSV file as - Exportar ficheiro CSV como - - - - Export world map - Exportar mapa mundo - - - - Export Subsurface XML - Exportar XML do Subsurface - - - + Save image depths Gravar profundidades das imagens - + Export to TeX file Exportar para um ficheiro TeX - + + TeX files + Ficheiros TeX + + + Save profile image Gravar imagem do perfil - + Save profile data Gravar dados do perfil - + Export HTML files as Exportar ficheiros HTML como - + Please wait, exporting... A exportar. Por favor aguarde... - - - - Can't open file %s - Não é possível abrir o ficheiro %s - DiveLogImportDialog @@ -4050,10 +4155,10 @@ do GPS actual: Pressão atmosférica - - - mbar - mbar + + + Water type + Tipo de água @@ -4062,10 +4167,10 @@ do GPS actual: m - - - Water type - Tipo de água + + + mbar + mbar @@ -4098,98 +4203,387 @@ do GPS actual: kg/ℓ + + DivePlannerEdit + + + Dive planner edit + Editar planeamento de mergulho + + + + DivePlannerManager + + + Dive planner manager + Gestão do plano de mergulho + + DivePlannerPointsModel - + unknown desconhecido - + cyl. garr. - + Final depth Profundidade final - + Run time Tempo de mergulho - + Duration Duração - + Used gas Gás usado - + CC setpoint Setpoint Circuito fechado - - Dive mode - Modo de mergulho + + Dive mode + Modo de mergulho + + + + min + min + + + + m + m + + + + ft + + + + + Stop times + Tempos das paragens + + + + DivePlannerSetup + + + Dive planner setup + Configuração do planeamento de mergulhos + + + + m/min + m/min + + + + ft/min + ft/min + + + + l/min + l/min + + + + cuft/min + pés cúbicos/min + + + + BAR + BAR + + + + PSI + PSI + + + + Rates + Velocidades + + + + Ascent + Subida + + + + below 75% avg. depth + abaixo de 75% da profundidade média + + + + 75% to 50% avg. depth + 75%-50% da profundidade média + + + + 50% avg. depth to 6m + 50% da profundidade média para 6 m + + + + 6m to surface + 6 m para a superfície + + + + Descent + Descida + + + + Surface to the bottom + Superfície até ao fundo + + + + Drop to first depth + Descer para a primeira profundidade + + + + Planning + Planeamento + + + + Dive mode + Modo de mergulho + + + + Open circuit + Circuito aberto + + + + CCR + CCR + + + + pSCR + pSCR + + + + Bailout: Deco on OC + Bailout: Descompressão em circuito aberto + + + + Recreational mode + Modo recreativo + + + + Reserve gas + Gás de reserva + + + + Safety stop + Paragem de segurança + + + + Bühlmann deco + Descompressão Bühlmann + + + + GFLow + GFlow + + + + GFHigh + GFHigh + + + + VPM-B deco + Descompressão VPM-B + + + + Conservatism level + Nível de conservacionismo + + + + + + + + + + + + + Last stop at ?? + Última paragem aos ?? + + + + Plan backgas breaks + Planear intervalos na mistura de fundo + + + + Only switch at required stops + Mudar apenas nas paragens obrigatórias + + + + Min switch time + Duração mínima para troca de gás + + + + Surface segment + Segmento à superfície + + + + Gas options + Opções de gás + + + + Bottom SAC + Consumo no fundo + + + + Deco SAC + Consumo durante a descompressão + + + + SAC factor + Factor SAC + + + + Problem solving time + Tempo para resolução de problemas + + + + min + min + + + + Bottom pO2 + pO2 no fundo + + + + Deco pO2 + pO2 na descompressão + + + + Best mix END + END da mistura ideal + + + + O2 narcotic + O2 narcótico + + + + Notes + Notas + + + + Display runtime + Mostrar runtime - - min - min + + Display segment duration + Mostrar duração dos segmentos - - m - m + + Display transitions in deco + Mostrar transições na descompressão - - ft - + + Verbatim dive plan + Plano de mergulho textual - - Stop times - Tempos das paragens + + Display plan variations + Mostrar variações ao plano + + + + DivePlannerView + + + Dive planner view + Vista do planeamento de mergulhos DivePlannerWidget - + Dive planner points Pontos do plano de mergulho - + Available gases Gases disponíveis - + Add cylinder Adicionar garrafa - + Add dive data point Adicionar ponto ao mergulho - + Save new Gravar novo - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -4197,107 +4591,107 @@ do GPS actual: DivePlotDataModel - + Depth Profundidade - + Time Tempo - + Pressure Pressão - + Temperature Temperatura - + Color Côr - + User entered Inserido pelo utilizador - + Pressure S Pressão S - + Pressure I Pressão I - + Ceiling Tecto - + SAC Consumo - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Setpoint fixo - + Sensor 1 Sensor 1 - + Sensor 2 Sensor 2 - + Sensor 3 Sensor 3 - + Ambient pressure Pressão ambiente - + Heart rate Frequência cardíaca - + Gradient factor Factor de gradiente - + Mean depth @ s Profundidade média @ s @@ -4368,203 +4762,329 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - DiveSiteSortedModel + DiveSummary - - Delete dive site? - Apagar local de mergulho? + + Dive summary + Sumário - - - This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? - - Este local de mergulho tem %1 mergulho. Tem a certeza que deseja apagá-lo?Este local de mergulho tem %n mergulhos. Tem a certeza que deseja apagá-lo? - + + + All + Todos + + + + 1 month + 1 mês + + + + 3 months + 3 meses + + + + 6 months + 6 meses + + + + 1 year + 1 ano + + + + last dive: + último mergulho: + + + + first dive: + primeiro mergulho: + + + + Refresh + Actualizar + + + + DiveSummaryModel + + + Number of dives + Número de mergulhos + + + + Time + Hora + + + + Depth + Profundidade + + + + SAC + Consumo + + + + Total + Total + + + + EAN dives + Mergulhos nitrox + + + + Deep dives (> 39 m) + Mergulhos fundos (> 39 m) + + + + Dive plan(s) + Plano(s) de mergulho + + + + Total time + Tempo total + + + + Max Time + Duração máxima + + + + Avg time + Duração média + + + + Max depth + Prof. Max. + + + + Avg max depth + Média da profundidade máxima + + + + Min SAC + Mín SAC + + + + Max SAC + Máx SAC + + + + Avg SAC + SAC médio DiveTripModelBase + + + (%n dive(s)) + (%n mergulho)(%n mergulhos) + - + + (%L1 shown) + (%L1 mostrados) + + + (%1 shown) (%1 mostrados) - - - + + + # # - - - + + + Date Data - - - + + + Rating Classificação - - + + Depth(%1) Profundidade(%1) - - + + m m - - + + ft - - - + + + Duration Duração - - + + Temp.(°%1) Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Peso(%1) - - + + kg kg - - + + lbs libra - - - + + + Suit Fato - - - + + + Cylinder Garrafa - - - + + + Gas Gás - - + + SAC(%1) SAC(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS CNS Máx. - - - + + + Tags Categorias - - + + Media before/during/after dive Imagens antes/durante/depois do mergulho - - + + Country País - - - + + + Buddy Companheiros - - - + + + Location Local - + Depth Profundidade - + Temp. Temp. - + Weight Peso - + SAC Consumo - - + + Max CNS CNS Máx - + Media Media @@ -4572,110 +5092,59 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DivelogsDeWebServices - - internal error - erro interno - - - - Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed - A conversão do mergulho %1 para o formato divelogs.de falhou - - - - error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s - erro na escrita do ficheiro zip: %s erro zip %d erro de sistema %d - %s - - - - + + Done Concluído - + Uploading dive list... A carregar a lista dos mergulhos... - + Downloading dive list... A transferir a lista dos mergulhos... - + Downloading %1 dives... A transferir %1 mergulhos... - + Download finished - %1 Transferência terminada - %1 - + Problem with download Problema ao descarregar - - Corrupted download - Transferência corrompida - - - - + + The archive could not be opened: %1 Não foi possível abrir o ficheiro: %1 - - - No dives were selected - Não tem mergulhos seleccionados - - - - Stylesheet to export to divelogs.de is not found - Não foi encontrada a folha de estilos para exportar para divelogs.de - - - - Failed to create zip file for upload: %s - Falha na criação do ficheiro zip para upload: %1 - - - - Upload finished - Carregamento terminado - - - - Upload failed - A exportação falhou - - - - Upload successful - Exportação bem sucedida - - - - Login failed - O login falhou - - - - Cannot parse response - Não foi possível analisar a resposta + + Corrupted download + Transferência corrompida - + Error: %1 Erro: %1 + + + Transferring data... + A transferir dados... + DivesiteImportDialog @@ -4769,45 +5238,45 @@ Local existente Procurar computador de mergulho Garmin - + Cancel download Cancelar a descarga - + Choose file for dive computer download logfile Seleccionar o ficheiro para descarregar o registo de mergulhos - + Log files Ficheiros de registo de mergulhos - + + Warning + Aviso + + + + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. + Gravar a descarga do libdivecomputer não transfere os mergulhos para a lista + + + Choose file for dive computer binary dump file Escolher o ficheiro para a descarga do ficheiro binário do computador de mergulho - + Dump files Ficheiros dump (Registos da memória do computador de mergulho) - + Retry download Tentar a descarga novamente - - - Warning - Aviso - - - - Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - Gravar a descarga do libdivecomputer não transfere os mergulhos para a lista - DownloadFromDiveComputer @@ -4817,54 +5286,30 @@ Local existente Download from dive computer Transferir do computador de mergulho - - - - Device or mount point - Dispositivo ou ponto de montagem - - - - - - - - - - - ... - ... - Force download of all dives Forçar a transferência de todos os mergulhos + + + + Dive computer + Computador de mergulho + Always prefer downloaded dives Preferir sempre os mergulhos já transferidos - - - - Download into new trip - Transferir para uma nova viagem - Save libdivecomputer logfile Gravar registo do libdivecomputer - - - - Save libdivecomputer dumpfile - Gravar dados em bruto do libdivecomputer - @@ -4877,6 +5322,24 @@ Local existente Select a remote Bluetooth device. Seleccione um dispositivo Bluetooth remoto. + + + + + + + + + + ... + ... + + + + + Device or mount point + Dispositivo ou ponto de montagem + @@ -4884,17 +5347,23 @@ Local existente Marca - - - Dive computer - Computador de mergulho + + + Download into new trip + Transferir para uma nova viagem + + + + + Save libdivecomputer dumpfile + Gravar dados em bruto do libdivecomputer - - - - + + + + Download Transferir @@ -4925,7 +5394,7 @@ Local existente - + Cancel Cancelar @@ -4941,72 +5410,72 @@ Local existente Bluetooth está desactivado - + Vendor name: Nome do fabricante: - - USB device - Dispositivo USB - - - + Dive Computer: Computador de mergulho: - + Connection: Ligação: - + Previously used dive computers: Computadores de mergulho usados anteriormente: - + Retry Tentar novamente - + Quit Sair - + Rescan Voltar a procurar - + Downloaded dives Mergulhos descarregados - + Info: Informação: - + force downloading all dives forçar a transferência de todos os mergulhos - + + Please wait while we record these dives... + Por favor aguarde enquanto registamos estes mergulhos... + + + Accept Aceitar - + Select All Seleccionar todos - + Unselect All Desmarcar todos @@ -5014,7 +5483,7 @@ Local existente DownloadThread - + No new dives downloaded from dive computer Não foram descarregados novos mergulhos do computador de mergulho @@ -5022,15 +5491,23 @@ Local existente EditBuddies - + buddies companheiiros + + EditDive + + + Edit dive [%1] + Editar mergulho [%1] + + EditDiveMaster - + dive master guia de mergulho @@ -5038,7 +5515,7 @@ Local existente EditMode - + dive mode modo de mergulho @@ -5046,7 +5523,7 @@ Local existente EditNumber - + number número @@ -5054,20 +5531,135 @@ Local existente EditTags - + tags categorias EditTagsBase + + + Edit %1 + Editar %1 + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 Editar %1 mergulhoEditar %n mergulhos + + EditWeight + + + Edit weight + Editar lastro + + + + Edit weight (%n dive(s)) + Editar lastro (%n mergulho)Editar lastro (%n mergulho(s)) + + + + Export + + + Export Divelog information + Exportar informação do registo de mergulhos + + + + Export credentials + Exportar credenciais + + + + User ID + ID do utilizador + + + + Password: + Password: + + + + Private + Privada + + + + Export + Exportar + + + + Cancel + Cancelar + + + + Export Subsurface XML + Exportar XML do Subsurface + + + + Subsurface native XML format. + Formato XML nativo do Subsurface. + + + + Export Subsurface dive sites XML + Exportar XML do Subsurface com os locais de mergulho + + + + Subsurface dive sites native XML format. + Formato XML nativo do Subsurface para os locais de mergulho + + + + Export UDDF + Exportar UDDF + + + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + Formato de uso genérico para trocar dados entre vários programas relacionados com o mergulho. + + + + Upload divelogs.de + Exportar para divelogs.de + + + + Send the dive data to divelogs.de website. + Enviar dados de mergulho para o sítio da web do divelogs.de. + + + + Upload DiveShare + Exportar para DiveShare + + + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + Enviar dados de mergulho para o sítio dive-share.appspot.com. + + + + Anonymize + Tornar anónimo + + + + Next + Próximo + + ExtraDataModel @@ -5117,136 +5709,188 @@ Local existente Formulário - - Reset / close - Reinicializar / fechar + + + + + + + + Substring + Substring - - - - - Min - Min + + + + + + + + Starts with + Começa com - - People - Pessoas + + + + + + + Exact + Exacta + + + + Suit + Fato - - - - + + + + Max Max - - Rating - Classificação + + + + + Min + Min + + + + Air Temp + Temperatura do ar + + + + Equipment + Equipamento - + Tags Categorias - - From - De + + Water Temp + Temp. de Água - - To - Para + + + + + + + All of + Todos - - Visibility - Visibilidade + + + + + + + Any of + Qualquer um - - Equipment - Equipamento + + + + + + + None of + Nenhum - - Water Temp - Temp. de Água + + People + Pessoas - - Location - Local + + Planned + Planeados - - Suit - Fato + + Location + Local - + Notes Notas - - Air Temp - Temperatura do ar + + Visibility + Visibilidade + + + + Reset / close + Reinicializar / fechar + + + + Rating + Classificação + + + + + Reset filters + Reinicializar filtros + + + + From + De - + Logged Registados - - Planned - Planeados + + To + Para - + Close filters Fechar filtros - - - Reset filters - Reinicializar filtros + + Fulltext + Texto - - - - - - - All of - Todos + + Full word + Palavra - - - - - - - Any of - Qualquer um + + %L1/%L2 shown + %L1/%L2 mostrados - - - - - - - None of - Nenhum + + %L1 dives + %L1 mergulhos @@ -5258,16 +5902,6 @@ Local existente Close and reset filters Fechar e reinicializar filtros - - - %L1/%L2 shown - %L1/%L2 mostrados - - - - %L1 dives - %L1 mergulhos - FindMovedImagesDialog @@ -5346,30 +5980,14 @@ Local existente A actualização do firmware falhou! - - ForwardButton - - - Navigate Forward - Avançar - - GasSelectionModel - + cyl. garr. - - GlobalDrawer - - - Back - Anterior - - GpsList @@ -5406,6 +6024,92 @@ Local existente Localização GPS desconhecida (não há GPS) + + ImportGPS + + + Get dive coordinates from GPS + Obter coordenadas do mergulho a partir do GPS + + + + Synchronise the dive and the GPS track + Sincronizar o mergulho e a track do GPS + + + + GPS track date + Data da track do GPS + + + + Dive date + Data do mergulho + + + + Start and end times: + Hora de início e fim: + + + + GPS + GPS + + + + Dive + Mergulho + + + + Start: + Início: + + + + End: + Fim: + + + + International time zone correction + Correcção do fuso horário + + + + By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UCT (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00): + Em quantas horas difere o fuso horário no local de mergulho do fuso UTC (também chamado Greenwich Mean Time - GMT)? Normalmente especifica-se este valor em horas (h:00): + + + + + h:mm + h:mm + + + + + Earlier + Mais cedo + + + + + Later + Mais tarde + + + + Equipment time settings correction + Correcção da hora no equipamento: + + + + This setting deals with differences in time settings between the GPS and the dive computer that recorded the dive. Ensure that the GPS equipment and your dive computer show the same local time. If not, adjust the time of the GPS earlier or later to coincide with that of the dive (h:min): + Este parâmetro diz respeito a diferenças na hora entre o GPS e o computador de mergulho. Assegure-se que o GPS e o computador de mergulho mostram a mesma hora. Se não, ajuste a hora do GPS de forma a coincidir com a hora do mergulho (h:mm): + + KMessageWidget @@ -5450,32 +6154,32 @@ Local existente LocationFilterDelegate - + (same GPS fix) (posição GPS igual) - + (~%1 away (~%1 ausente - + , %n dive(s) here) , %n mergulho aqui), %n mergulho(s) aqui) - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (sem posição GPS. Adicionar posição GPS a partir deste mergulho) - + (no GPS data) (sem dados GPS) - + Pick site: Escolher local: @@ -5507,50 +6211,60 @@ Local existente Notas - + Coordinates Coordenadas - + + Load dive coordinates from GPS file + Carregar coordenadas do mergulho a partir do ficheiro GPS + + + + Use GPS file + Usar ficheiro GPS + + + Reverse geo lookup Busca geográfica inversa - + ... ... - + Near dive sites Locais de mergulho próximos - + Show dive sites in the range of: Mostrar locais de mergulho num raio de: - - Dive sites on same coordinates - Locais de mergulho com as mesmas coordenadas - - - + Tags Categorias - + Country País + + + Dive sites on same coordinates + Locais de mergulho com as mesmas coordenadas + Update location on map @@ -5560,27 +6274,27 @@ Local existente LocationInformationModel - + Name Nome - + Description Descrição - + # of dives # de mergulhos - + Click here to edit the divesite. Clicar aqui para editar local de mergulho. - + Clicking here will remove this divesite. Ao clicar aqui irá remover este local de mergulho. @@ -5588,133 +6302,123 @@ Local existente LocationInformationWidget - + Done Concluído - + Dive site management Gestão de locais de mergulho - + Merge into current site Juntar com o local de mergulho actual + + + Select GPS file to open + Seleccionar ficheiro GPS + + + + GPS files (*.gpx *.GPX) + Ficheiros GPS (*.gpx *.GPX) + Log - + Application Log Registo da aplicação MainTab + + + + Form + Formulário + - - - + + + Notes Notas - - - Form - Formulário - - - + Date Data - + Time Hora - - - - Air temp. - Temp. do ar + + + Depth + Profundidade - - - - Water temp. - Temp. da água + + Duration (h:mm) + Duração (h:mm) - - + + Location Local - - - Edit dive site - Editar local de mergulho - - - - + + ... ... - + + + Edit dive site + Editar local de mergulho + + + Divemaster Guia de mergulho - + Buddy Companheiros - - - Rating - Classificação - - - - - Visibility - Visibilidade - - - - Suit - Fato - - - + Tags Categorias - - - Dive mode - Modo de mergulho + + + Rating + Classificação @@ -5722,23 +6426,6 @@ Local existente Equipment Equipamento - - - - Depth - Profundidade - - - - - Duration - Duração - - - - Extra Info - Informação extra - Information @@ -5752,7 +6439,12 @@ Local existente Media - Media + Ficheiros multimedia + + + + Extra Info + Informação extra @@ -5780,51 +6472,71 @@ Local existente Reverter - - Warning: edited %1 dives - Aviso: editados %1 mergulhos - - - - Air temp. [%1] - Temp. do ar [%1] - - - - Water temp. [%1] - Temp. da água [%1] - - - + Multiple dives are being edited. Estão a ser editados vários mergulhos. - + This dive is being edited. Este mergulho está a ser editado. - - + + Trip notes Notas sobre a viagem - + Trip location Local da viagem - + Discard the changes? Eliminar as alterações? - + You are about to discard your changes. Está prestes a eliminar as alterações. + + + Warning: edited %1 dives + Aviso: editados %1 mergulhos + + + + Duration + Duração + + + + Air temp. + Temp. do ar + + + + Water temp. + Temp. da água + + + + Visibility + Visibilidade + + + + Suit + Fato + + + + Dive mode + Modo de mergulho + MainWindow @@ -5864,11 +6576,6 @@ Local existente &Edit &Editar - - - Share on - Ligar partilha - @@ -6115,20 +6822,9 @@ Local existente Exportar logbook - - Cloud stora&ge online - Armazenamento remoto em linha - - - - - Toggle deco information - Visualizar/ocultar informação de descompressão - - - - Configure &dive computer - Configurar &computador de mergulho + + Change settings on &dive computer + Alterar configurações do computador de mergulho @@ -6226,23 +6922,12 @@ Local existente Toggle media Mostrar/ocultar ficheiros multimedia - - - - &Find moved media files - &Procurar ficheiros movidos - Toggle gas bar Mostrar/ocultar barra de gases - - - Change settings on &dive computer - Alterar configurações do computador de mergulho - @@ -6273,6 +6958,12 @@ Local existente &Redo &Refazer + + + + &Find moved media files + &Procurar ficheiros movidos + @@ -6298,55 +6989,38 @@ Local existente &Editar locais de mergulho - - Facebook - Facebook - - - - Cloud storage online + + Cloud stora&ge online Armazenamento remoto em linha - - - - Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - Por favor grave ou cancele as edições feitas a este mergulho antes de abrir um novo ficheiro. - - - - Open file - Abrir Ficheiro - - - - - Cancel - Cancelar + + + Toggle deco information + Visualizar/ocultar informação de descompressão - - - - - - + + + + + + Warning Aviso - + Trying to merge dives with %1min interval in between A tentar juntar mergulhos com %1min de intervalo entre eles - + Template backup created Criada cópia de segurança do modelo - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6364,237 +7038,275 @@ can overwrite them on startup. Localização: %2 -Por favor tenha em atenção que a partir desta versão do Subsurface os modelos padrão são ficheiros apenas de leitura e não devem ser editados directamente, uma vez que a aplicação poderá criá-los novamente no arranque. +Por favor tenha em atenção que a partir desta versão do Subsurface os modelos predefinidos são ficheiros apenas de leitura e não devem ser editados directamente, uma vez que a aplicação poderá criá-los novamente no arranque. + + + + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. + Por favor grave ou cancele as edições feitas a este mergulho antes de abrir um novo ficheiro. + + + + Open file + Abrir Ficheiro + + + + + Cancel + Cancelar - + Please save or cancel the current dive edit before going online Por favor grave ou cancele as edições ao mergulho antes de usar o armazenamento remoto - + + + Save changes? + Guardar alterações? + + + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Existem mudanças que não foram gravadas. Quer guardá-las no armazenamento remoto? Se responder não, o armazenamento remoto será sincronizado apenas da próxima vez que seleccionar "Abrir armazenamento remoto" ou "Guardar no armazenamento remoto". - + Failure taking cloud storage online Falha ao colocar o armazenamento remoto em linha - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Por favor grave ou cancele as edições feitas a este mergulho antes de fechar o ficheiro. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Por favor grave ou cancele as edições feitas a este mergulho antes de adicionar outro mergulho. - + Print runtime table Imprimir tabela de runtime - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Está a tentar planear novamente um mergulho que não foi criado no planeador de mergulhos - - - multiple files - múltiplos ficheiros - - - - Open dive site file - Abrir ficheiro dos locais de mergulho - - - - Please, first finish the current edition before trying to do another. - Por favor, termine a edição em curso antes de iniciar outra. - - - + Yearly statistics Estatísticas anuais - - + + Dive log files Ficheiros de registo de mergulhos - - - + + + Subsurface files Ficheiros do Subsurface - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI files - - + + APD log viewer APD log viewer - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Todos os ficheiros - + Dive site files Ficheiros de locais de mergulho - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Deseja gravar as alterações feitas no ficheiro %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Deseja gravar as alterações feitas no ficheiro de dados? - - - Save changes? - Guardar alterações? - - - + Changes will be lost if you don't save them. As alterações serão perdidas se não forem gravadas. - + Save file as Guardar ficheiro como - + [local cache for] %1 [cache local para] %1 - + [cloud storage for] %1 [armazenamento remoto para] %1 - + + + multiple files + múltiplos ficheiros + + + Opening datafile from older version A abrir ficheiro de uma versão mais antiga - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Abriu um ficheiro de uma versão antiga do Subsurface. Recomendamos que leia o manual para saber mais sobre as alterações para esta nova versão, especialmente no que respeita a gestão de locais de mergulho, que sofreu alterações importantes. O Subsurface tentou preencher os dados, mas pode ser importante rever o novo sistema de gestão dos locais de mergulho para garantir que tudo está correcto. - + Open dive log file Abrir ficheiro de registo de mergulhos - + + Open dive site file + Abrir ficheiro dos locais de mergulho + + + + Please, first finish the current edition before trying to do another. + Por favor, termine a edição em curso antes de iniciar outra. + + + Contacting cloud service... A contactar o serviço remoto... + + + Configure &dive computer + Configurar &computador de mergulho + + + + Facebook + Facebook + + + + Cloud storage online + Armazenamento remoto em linha + + + + Share on + Ligar partilha + MapPage @@ -6687,34 +7399,10 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, prepare o update do mesmo modo qu Ficheiros de firmware - - Page1Form.ui - - - - - Page 1 - Página 1 - - - - - - Text Field - Campo de texto - - - - - - Press Me - Carregue Aqui - - PasteDives - + Paste onto %n dive(s) Colar em %1 mergulhoColar em %n mergulhos @@ -6722,78 +7410,206 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, prepare o update do mesmo modo qu PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Última paragem aos 20 ft - + 50% avg. depth to 20ft 50% da profundidade média para 6 m/20 ft - + 20ft to surface 6 m/20 ft para a superfície - + ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Última paragem aos 6 m - + 50% avg. depth to 6m 50% da profundidade média para 6 m - + 6m to surface 6 m para a superfície - + m m - - + + cuft/min cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi + + PreferencesCloud + + + Form + Formulário + + + + + Subsurface cloud storage + Armazenamento remoto do Subsurface + + + + Email address + Endereço de email + + + + Password + Palavra-passe + + + + Verification PIN + Verificação do PIN + + + + New password + Nova palavra-passe + + + + Save Password locally? + Gravar a palavra-passe localmente? + + + + To create a new cloud account: + Para criar uma nova conta no armazenamento remoto: + + + + 1) Enter an email address and a novel password that Subsurface will use to initialise the dive log in the cloud. Click Apply to send the above email address and password to the (remote) cloud server. + 1) Introduza um endereço de email e uma password que serão usados pelo Subsurface para inicializar o registo de mergulhos no armazenamento remoto. Clique em Aplicar para enviar o endereço de email acima e a password para o servidor remoto. + + + + 2) The server responds by sending a verification PIN to the above email address (This is the only occasion that Subsurface uses the email address provided above). The above dialog now has a new PIN text box, not visible previously. + 2) O servidor responde enviando um PIN de verificação para o endereço de email indicado (esta é a única ocasião em que o Subsurface usa o endereço de email fornecido). A caixa de diálogo apresenta agora um campo para um novo PIN, que anteriormente não estava visível. + + + + 3) Enter the PIN in the corresponding text box in the above dialog (this field is only visible while the server is waiting for email address confirmation). Click Apply again. The Subsurface cloud storage account will be marked as verified and the Subsurface cloud storage service is initialised for use. + 3) Introduza o PIN na caixa de texto correspondente (este campo apenas se encontra visível enquanto o servidor está à espera da confirmação do endereço de email). Clique novamente em Aplicar. A conta de armazenamento remoto do Subsurface ficará marcada como verificada e o serviço remoto é inicializado. + + + + Cloud + Armazenamento remoto + + + + Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Alteração ignorada. Os campos "email" e "password" da conta de armazenamento remoto só podem ser compostos por letras, números e '.', '-', '_', e '+'. + + + + Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Alteração ignorada. Os campos "email" e "password" da conta de armazenamento remoto só podem ser compostos por letras, números e '.', '-', '_', e '+'. + + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + O endereço de email e a palavra-chave para o armazenamento remoto apenas pode conter letras, números e '.', '-', '_', e '+'. + + + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + Armazenamento remoto do Subsurface (credenciais verificadas) + + + + Subsurface cloud storage (incorrect password) + Armazenamento remoto do Subsurface (palavra-passe incorrecta) + + + + Subsurface cloud storage (PIN required) + Armazenamento remoto do Subsurface (necessário o PIN) + + + + PreferencesDc + + + Form + Formulário + + + + DIVE COMPUTER + COMPUTADOR DE MERGULHO + + + + Delete connections + Eliminar ligações + + + + When importing dives from a dive computer (DC), Subsurface remembers the connection(s), showing them as selectable buttons in the Download panel. This is useful for DCs using Bluetooth for communication. In order to clear all this information, click on the button below. After clearing the information the buttons on the Download panel disappear and it is necessary to establish new connection(s) with dive computer(s) before importing dives again. + Ao importar mergulhos a partir de um computador de mergulho (DC), o Subsurface memoriza as ligações, apresentando-as como botões seleccionáveis no painel de download. Isto é útil para os DC's que usam Bluetooth para comunicação. De forma a limpar esta informação, carregue no botão abaixo. Após limpar esta informação, os botões no painel de Download desaparecem e é necessário estabelecer novas ligações com os computadores de mergulho antes de descarregar mergulhos novamente. + + + + Delete all dive computer connections + Eliminar todas as conexões a computadores de mergulho + + + + Dive download + Descarregar mergulhos + + PreferencesDefaults @@ -6803,289 +7619,232 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, prepare o update do mesmo modo qu Formulário - - - Lists and tables - Listas e tabelas + + Font for lists and tables + Fonte para as listas e tabelas - + Font Fonte - + Font size Tamanho da fonte + + + + Animations + Animações + + + + In some actions, e.g. when zooming the dive profile, the changing axis values are animated. Select the speed with which this animation should occur (maximum = 500): + Nalgumas acções, p.ex. ao fazer zoom no perfil de mergulho, os valores do eixo dos X são animados. Seleccionar a velocidade a que esta animação deve ocorrer (máximo = 500): + + + + + Speed + Velocidade + + + + Display + Display + + + + Lists and tables + Listas e tabelas + Dives Mergulhos - - Default file - Logbook preferido - - - Default dive log file - Ficheiro de mergulho + Ficheiro de mergulho predefinido - &No default file - &Sem ficheiro por defeito + &Sem ficheiro predefinido - &Local default file - Ficheiro &local por defeito + Ficheiro &local predefinido - Clo&ud storage default file - Ficheiro rem&oto por defeito + Ficheiro rem&oto predefinido - Local dive log file Ficheiro de logbook local - Use default - Use o padrão + Use o predefinido - - ... ... - Display invalid Mostrar inválidos - Default cylinder - Garrafa padrão + Garrafa predefinida - Use default cylinder - Usar a garrafa padrão - - - - - Animations - Animações - - - - - Speed - Velocidade + Usar a garrafa predefinida - Video thumbnails Miniaturas vídeo - ffmpeg executable executável ffmpeg - Extract at position Extrair na posição - Extract video thumbnails Extrair miniaturas vídeo - Clear settings Limpar definições - Reset remembered dive computers Limpar lista de computadores de mergulho memorizados - Reset all settings to their default value - Restaurar todas as definições para o seu valor padrão - - - - General - Geral - - - - Open default log file - Abrir ficheiro de registo de mergulhos padrão - - - - Subsurface files - Ficheiros do Subsurface - - - - Warning - Aviso - - - - Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. - Não foi possível executar o ffmpeg na localização especificada. A visualização das miniaturas não é possível. - - - - Select ffmpeg executable - Seleccionar executável ffmpeg + Restaurar todas as definições para o seu valor predefinido PreferencesDialog - + Preferences Preferências - PreferencesGeoreference + PreferencesEquipment - - + Form Formulário - - - Dive site layout - Esquema de nomenclatura dos locais de mergulho - - - - - - - / - / - - - - Georeference - Georreferenciar + + CYLINDERS + GARRAFAS - - - PreferencesGraph - - - Form - Formulário + + Default cylinder in the Cylinders table of the Equipment tab + Garrafa predefinida na tabela "Garrafas" na página do "Equipamento" - - - Gas pressure display setup - Configuração das pressões dos gases + + Select a default cylinder + Seleccionar uma garrafa predefinida - - - CCR options: - Opções para CCR: + + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab + Mostrar garrafas não usadas na página do equipamento - - - Ceiling display setup - Configuração do tecto de descompressão + + Equipment + Equipamento + + + PreferencesGeoreference - - - Draw dive computer reported ceiling red - Desenhar a vermelho o tecto calculado pelo computador de mergulho + + + Form + Formulário - - - Algorithm for calculated ceiling: - Algoritmo para calcular o tecto de descompressão: + + Reverse dive site lookup format + Busca inversa de locais de mergulho - - - + - + + + Selecting the blue globe icon to the right of Location in the Notes tab opens the Edit Dive Site panel. There, an icon to the right of the dive site coordinates allows reverse lookup of the dive site. This finds the country and closest town to the divesite and adds them as dive site tags above the dive site name in the Notes tab. The combo boxes below allow one to select the order in which these tags are shown in the Notes tab. This requires an Internet connection. + Seleccionar o ícone do globo azul à direita da Localização na página das "Notas" abre o painel "Editar local de mergulho". Aí, um ícone à direita das coordenadas do local de mergulho permite fazer uma busca inversa do local de mergulho. Esta função encontra o país e a cidade mais próximos do local de mergulho e adiciona esta informação como etiquetas acima do local de mergulho na página das "Notas". As caixas permitem seleccionar a ordem pela qual estas etiquetas são mostradas na página das notas. Esta função requer uma ligação à internet. - - - - GFHigh - GFHigh + + + + + + / + / - - - GFLow - GFlow + + Georeference + Georreferenciar - - - pSCR options: - Opções pSCR: + + Dive site layout + Esquema de nomenclatura dos locais de mergulho + + + PreferencesGraph - - - Dilution ratio - Relação de diluição + + + Form + Formulário - - - 1: - 1: + + + Gas pressure display setup + Configuração das pressões dos gases @@ -7127,11 +7886,17 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, prepare o update do mesmo modo qu pO₂ in calculating MOD (maximum only ) pO₂ usado para calcular MOD (apenas valor máximo) + + + + CCR options: + Opções para CCR: + Dive planner default setpoint - Setpoint padrão para o plano de mergulhos + Setpoint predefinido para o plano de mergulhos @@ -7145,12 +7910,36 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, prepare o update do mesmo modo qu Show CCR setpoints when viewing pO₂ Mostrar valores dos setpoits do CCR ao visualizar a pO₂ + + + + pSCR options: + Opções pSCR: + pSCR metabolic rate O₂ Taxa metabólica do consumo de O₂ para o pSCR + + + + ℓ/min + ℓ/min + + + + + Dilution ratio + Relação de diluição + + + + + 1: + 1: + @@ -7164,16 +7953,16 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, prepare o update do mesmo modo qu Mostrar avisos de contradifusão hiperbárica - - - Conservatism level - Nível de conservacionismo + + + Ceiling display setup + Configuração do tecto de descompressão - - - Recalculate thumbnails if older than media file - Recalcular miniaturas se forem mais antigas do que o ficheiro multimedia + + + GFHigh + GFHigh @@ -7182,10 +7971,10 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, prepare o update do mesmo modo qu B&ühlmann - - - ℓ/min - ℓ/min + + + Algorithm for calculated ceiling: + Algoritmo para calcular o tecto de descompressão: @@ -7195,6 +7984,24 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, prepare o update do mesmo modo qu % % + + + + Conservatism level + Nível de conservacionismo + + + + + + + + + + + + + Draw dive computer reported ceiling red + Desenhar a vermelho o tecto calculado pelo computador de mergulho + @@ -7202,27 +8009,35 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, prepare o update do mesmo modo qu &VPM-B - + + + GFLow + GFlow + + + + Tech setup + Configuração Tech + + Misc Diversos - Show unused cylinders in Equipment tab Mostrar garrafas não usadas na página do equipamento - Show mean depth in Profile Mostrar profundidade média no Perfil - - Profile - Perfil + + Recalculate thumbnails if older than media file + Recalcular miniaturas se forem mais antigas do que o ficheiro multimedia @@ -7243,7 +8058,7 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, prepare o update do mesmo modo qu Use system default - Usar o padrão do sistema + Usar a predefinição do sistema @@ -7257,12 +8072,6 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, prepare o update do mesmo modo qu Date format Formato para a data - - - - <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> - <html><head/><body><p>Formato de data preferido. Campos mais utilizados</p><p>d (dia do mês)</p><p>ddd (abreviatura do dia)</p><p>M (número do mês)</p><p>MMM (abreviatura do mês)</p><p>yy/yyyy (anp em 2/4 dígitos)</p></body></html> - @@ -7278,63 +8087,235 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, prepare o update do mesmo modo qu Isto é usado em locais onde existe menos espaço para mostrar a data completa - - - Short format - Formato curto + + + Short format + Formato curto + + + + + <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> + <html><head/><body><p>Formato de data preferido. Campos mais utilizados</p><p>d (dia do mês)</p><p>ddd (abreviatura do dia)</p><p>M (número do mês)</p><p>MMM (abreviatura do mês)</p><p>yy/yyyy (anp em 2/4 dígitos)</p></body></html> + + + + + Time format + Formato de hora + + + + + <html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html> + <html><head/><body><p>Formato de hora preferido</p><p>Formatos mais comuns são</p><p>h (horas no formato 12 h)</p><p>H (horas no formato 24 h)</p><p>mm (minutos em 2 dígitos)</p><p>ss (segundos em 2 dígitos)</p><p>t/tt (a/p ou am/pm)</p></body></html> + + + + Language + Língua + + + + Restart required + É necessário reiniciar a aplicação + + + + To correctly load a new language you must restart Subsurface. + Para alterar a linguagem é necessário reiniciar o Subsurface. + + + + These will be used as is. This might not be what you intended. +See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + Serão usados tal como estão. Isto pode não ser o que pretende. +Veja http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + + + + Literal characters + Caracteres literais + + + + Non-special character(s) in time format. + + Caracter(es) não-especiais no formato de hora. + + + + + Non-special character(s) in date format. + + Caracter(es) não-especiais no formato de data. + + + + PreferencesLog + + + Form + Formulário + + + + DIVE LOG + REGISTO DE MERGULHOS + + + + Default dive log file + Ficheiro de mergulho predefinido + + + + &No default file + &Sem ficheiro predefinido + + + + &Local default file + Ficheiro &local predefinido + + + + Clo&ud storage default file + Ficheiro rem&oto predefinido + + + + Local dive log file + Ficheiro de logbook local + + + + Use default + Use o predefinido + + + + ... + ... + + + + In the Dive List, show dives that you have marked as invalid, e.g. pool dives + Na "Lista de Mergulhos", mostrar mergulhos marcados como inválidos (p.ex., mergulhos em piscina) + + + + In the Information tab, show tools for recording wave height, surge and chill during a dive + Na página das "Informações", mostrar ferramentas para registo da altura da ondulação, vaga e chill durante um mergulho + + + + In the Dive Profile, show mean depth + No perfil de mergulho, mostrar a profundidade média + + + + In the Information tab, allow editing of water salinity + Na página de Informações, permitir a edição da salinidade + + + + Dive log + Registo de mergulhos + + + + Open default log file + Abrir ficheiro de registo de mergulhos predefinido + + + + Subsurface files + Ficheiros do Subsurface + + + + PreferencesMedia + + + Form + Formulário + + + + UPDATE THUMBNAILS + ACTUALIZAR MINIATURAS + + + + Photographs or videos are sometimes edited after being uploaded and linked to Subsurface. If a photo is therefore more recent than its original thumbnail, checking the checkbox below will allow creating a new thumbnail after the media has been edited. + Os ficheiros multimédia (fotos ou vídeos) são normalmente editados após serem carregados ou ligados ao Subsurface. Se uma imagem for mais recente do que a sua miniatura original, carregar no botão abaixo vai criar uma nova miniatura depois da edição do ficheiro. + + + + Recalculate thumbnail if older than media file + Recriar a miniatura se for mais antiga do que o ficheiro multimédia + + + + VIDEOS + VÍDEOS + + + + Video thumbnails + Miniaturas vídeo + + + + One can view video files through thumbnail(s) in the Media tab, created using the external programm FFmpeg which needs to be installed on your machine. Check the checkbox below to allow this. Then, in the text box below, specify the path to FFmpeg. In Linux, a typical path is: /usr/bin/ffmpeg. If FFmpeg is installed in the system area of your computer, just type ffmpeg in the text box below. For more info see Appendix F of the User Manual. + Os ficheiros de vídeo podem ser vistos através das miniaturas na página "Media" e são criadas com o programa externo FFmpeg (que precisa de ser instalado no seu computador). Carregue na opção abaixo para permitir que tal seja feito. Depois, na caixa de texto abaixo, especifique o caminho para o executável FFmpeg. Em Linux, o caminho normal é: /usr/bin/ffmpeg. Se o FFmpeg estiver instalado na área de sistema do seu computador, escreva apenas ffmpeg na caixa. Para mais informações veja o Apêndice F do Manual do utilizador. - - - Time format - Formato de hora + + Extract video thumbnails + Extrair miniaturas vídeo - - - <html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html> - <html><head/><body><p>Formato de hora preferido</p><p>Formatos mais comuns são</p><p>h (horas no formato 12 h)</p><p>H (horas no formato 24 h)</p><p>mm (minutos em 2 dígitos)</p><p>ss (segundos em 2 dígitos)</p><p>t/tt (a/p ou am/pm)</p></body></html> + + Path to ffmpeg: + Caminho para o ffmpeg: - - Language - Língua + + ... + ... - - Restart required - É necessário reiniciar a aplicação + + One can specify te relative position within the video from where the thumbnail is retrieved. Use the slider below do do that. + Pode especificar a posição relativa no vídeo de onde a miniatura é obtida. Use o cursor abaixo para o fazer. - - To correctly load a new language you must restart Subsurface. - Para alterar a linguagem é necessário reiniciar o Subsurface. + + Extract at position + Extrair na posição - - These will be used as is. This might not be what you intended. -See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - Serão usados tal como estão. Isto pode não ser o que pretende. -Veja http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + Media + Ficheiros multimedia - - - Literal characters - Caracteres literais + + Warning + Aviso - - Non-special character(s) in time format. - - Caracter(es) não-especiais no formato de hora. - + + Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. + Não foi possível executar o ffmpeg na localização especificada. A visualização das miniaturas não é possível. - - Non-special character(s) in date format. - - Caracter(es) não-especiais no formato de data. + + Select ffmpeg executable + Seleccionar executável ffmpeg @@ -7347,9 +8328,8 @@ Veja http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - Proxy - Proxy + If your Internet access is through a proxy server, provide details for using that proxy + Se acede à Internet através de um servidor Proxy, indique os detalhes para usar esse servidor @@ -7377,7 +8357,6 @@ Veja http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - Password @@ -7390,91 +8369,82 @@ Veja http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Requer autenticação - - + + Network + Rede + + + + No proxy + Sem proxy + + + + System proxy + Proxy do sistema + + + + HTTP proxy + Proxy HTTP + + + + SOCKS proxy + Proxy SOCKS + + + + Proxy + Proxy + + Subsurface cloud storage Armazenamento remoto do Subsurface - Email address Endereço de email - Verification PIN Verificação do PIN - New password Nova palavra-passe - Save Password locally? Gravar a palavra-passe localmente? + + + PreferencesReset - - Network - Rede - - - - No proxy - Sem proxy - - - - System proxy - Proxy do sistema - - - - HTTP proxy - Proxy HTTP - - - - SOCKS proxy - Proxy SOCKS - - - - Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Alteração ignorada. Os campos "email" e "password" da conta de armazenamento remoto só podem ser compostos por letras, números e '.', '-', '_', e '+'. - - - - Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Alteração ignorada. Os campos "email" e "password" da conta de armazenamento remoto só podem ser compostos por letras, números e '.', '-', '_', e '+'. - - - - - Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - O endereço de email e a palavra-chave para o armazenamento remoto apenas pode conter letras, números e '.', '-', '_', e '+'. + + Form + Formulário - - Subsurface cloud storage (credentials verified) - Armazenamento remoto do Subsurface (credenciais verificadas) + + Selecting this button will reset all preferences to their default values + Seleccionar este botão reinicializa todas as preferências para os valores predefinidos - - Subsurface cloud storage (incorrect password) - Armazenamento remoto do Subsurface (palavra-passe incorrecta) + + Reset all preferences + Reiniciar todas as preferências - - Subsurface cloud storage (PIN required) - Armazenamento remoto do Subsurface (necessário o PIN) + + Reset + Reiniciar @@ -7710,20 +8680,35 @@ Veja http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint Im&primir - + &Preview &Previsão - + + Export Html + Exportar HTML + + + Print Imprimir + + + Filename to export html to + Nome do ficheiro HTML a exportar + + + + Html file + Ficheiro HTML + PrintOptions @@ -7849,138 +8834,138 @@ Por favor exporte o modelo para outro ficheiro. ProfileWidget2 - - (#%1 of %2) - (#%1 of %2) + + Planned dive + Mergulho planeado + + + + Manually added dive + Mergulho adicionado manualmente - + Unknown dive computer Computador de mergulho desconhecido - - Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - A visualização do NDL /TTS foi desactivada devido ao excessivo tempo de processamento + + (#%1 of %2) + (#%1 of %2) - - Add gas change - Adicionar mudança de gás + + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time + A visualização do NDL /TTS foi desactivada devido ao excessivo tempo de processamento - + Make first dive computer Marca do computador de mergulho principal - - Planned dive - Mergulho planeado - - - - Manually added dive - Mergulho adicionado manualmente - - - + Delete this dive computer Apagar este computador de mergulho - + Split this dive computer into own dive Separar este computador de mergulho num outro mergulho - + + Add gas change + Adicionar mudança de gás + + + (cyl. %1) (garr. %1) - + Add setpoint change Adicionar mudança no setpoint - + Add bookmark Adicionar marcador - + Split dive into two Dividir mergulho em dois - + Change divemode Mudar modo de mergulho - + Edit the profile Editar o perfil - + Remove event Remover evento - + Hide similar events Esconder eventos semelhantes - + Edit name Editar nome - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Ajustar a pressão da garrafa %1 (presentemente interpolada como %2) - + Unhide all events Mostrar todos os eventos - + Hide events Ocultar eventos - + Hide all %1 events? Ocultar todos os %1 eventos? - + Remove the selected event? Remover o evento seleccionado? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Editar nome do marcador - + Custom name: Nome personalizado: - + Name is too long! O nome é demasiado comprido! @@ -7988,161 +8973,194 @@ Por favor exporte o modelo para outro ficheiro. QMLManager - + Starting... A inicial... - + Open local dive data file Abrir ficheiro local com dados de mergulho - + Opening local data file failed Não foi possível abrir o ficheiro local - + %1 dives loaded from local dive data file %1 mergulhos carregados a partir do ficheiro local - + + + Incorrect cloud credentials + Credenciais remotas inválidas + + + working in no-cloud mode A trabalhar em modo local - + Error parsing local storage, giving up Erro na análise do armazenamento local, a cancelar - + no cloud credentials Não existem credenciais da nuvem - - + + Please enter valid cloud credentials. Por favor insira credenciais de nuvem válidas - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. O endereço de email e a palavra-chave para o armazenamento remoto apenas pode conter letras, números e '.', '-', '_', e '+'. - + Invalid format for email address Formato de endereço de correio electrónico inválido - + Attempting to open cloud storage with new credentials A tentar abrir o armazenamento remoto com as novas credenciais - + + Testing cloud credentials A testar as credenciais da nuvem - + + No response from cloud server to validate the credentials Não houve resposta do servidor remoto para validar as credenciais - - Incorrect cloud credentials - Credenciais remotas inválidas + + Incorrect email / password combination + Combinação endereço de email/password incorrecta + + + + Cloud credentials require verification PIN + As credenciais do armazenamento remoto requerem a verificação do PIN + + + + Incorrect PIN, please try again + PIN incorrecto; por favor tente novamente + + + + PIN accepted, credentials verified + PIN aceite; credenciais verificadas - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Não foi possível ligar-se ao armazenamento remoto - conta remota não verificada - + Cloud credentials are invalid As credenciais são inválidas - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Não foi possível abrir o armazenamento remoto: erro ao criar a ligação HTTPS - + Cannot open cloud storage: %1 Não é possível abrir o armazenamento remoto: %1 - + Cannot connect to cloud storage Não é possível ligar-se com o armazenamento remoto - + Cloud credentials valid, loading dives... Credenciais remotas válidas, a carregar os mergulhos... - + Cloud storage error: %1 Erro no armazenamento remoto: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) A carregar mergulhos do armazenamento local (modo 'no cloud') - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Falha na ligação ao servidor remoto. A passar para modo local - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Armazenamento remoto aberto com sucesso. Não existem mergulhos na lista. - - + + h h - - - + + + min min - + sec seg - + weight peso - + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. + Erro fatal: não foi possível gravar o ficheiro. Por favor copie o ficheiro de registo e reporte o problema. + + + Unknown GPS location Localização GPS desconhecida + + + no default cylinder + não há garrafa predefinida + - QMLPrefs + QObject - - Starting... - A iniciar... + + no dives in period + não há mergulhos no período seleccionado @@ -8161,6 +9179,19 @@ Por favor exporte o modelo para outro ficheiro. Falhou! + + RemoveWeight + + + Remove weight + Remover lastro + + + + Remove weight (%n dive(s)) + Remover lastro (%n mergulho)Remover lastro (%n mergulho(s)) + + RenumberDialog @@ -8198,6 +9229,19 @@ Por favor exporte o modelo para outro ficheiro. Renumerar todos os mergulhos + + ReplanDive + + + Replan dive + Planear mergulho novamente + + + + Edit profile + Editar perfil + + ResetSettingsThread @@ -8239,203 +9283,326 @@ Por favor exporte o modelo para outro ficheiro. Settings - + Settings Definições - + Undefined Indefinido - + Incorrect username/password combination Combinação nome de utilizador/palavra-chave incorrecta - + Credentials need to be verified As credenciais precisam de ser verificadas - + Credentials verified Credenciais verificadas - + No cloud mode Modo local - + + General settings + Definições Gerais + + + Cloud status Estado do armazenamento remoto - + Email Email - + Not applicable Não aplicável - + Change Alterar - + + Starting... + A iniciar... + + + Status Estado - + + Default Cylinder + Garrafa preferida + + + + Cylinder: + Garrafa: + + + + Dive computers + Computadores de mergulho + + + + Forget remembered dive computers + Esquecer computadores de mergulho memorizados + + + + Forget + Esquecer + + + Theme Tema - + Blue Azul - - - - regular text - texto + + Pink + Rosa + + + + Dark + Escuro + + + + background + fundo + + + + text + texto + + + + primary + primário + + + + primary text + texto primário + + + + darker primary + primário mais escuro + + + + darker primary text + texto primário mais escuro - - - - Highlight - Salientar + + light primary + primário claro - - Pink - Rosa + + light primary text + texto primário claro - - Dark - Escuro + + secondary text + texto secundário - - Scaling - Escala + + drawer + gaveta - + smaller mais pequeno - + regular tamanho normal - + larger maior - - GPS location service - Serviço de localização GPS + + Units + Unidades - - Distance threshold (meters) - Distância mínima (m) + + Metric + Métrico - - Time threshold (minutes) - Duração mínima (minuto) + + Imperial + Imperial - - Default Cylinder - Garrafa preferida + + Personalize + Personalizar - - Cylinder: - Garrafa: + + Depth + Profundidade - - Dive computers - Computadores de mergulho + + meters + metros - - Forget remembered dive computers - Esquecer computadores de mergulho memorizados + + feet + - - Forget - Esquecer + + Pressure + Pressão - - Units - Unidades + + bar + bar + + + + psi + psi + + + + Volume + Volume + + + + liter + litro + + + + cuft + pé cúbico + + + + Temperature + Temperatura + + + + celsius + celsius + + + + fahrenheit + fahrenheit - - Use Imperial Units - Usar sistema de unidades imperial + + Weight + Peso + + + + kg + kg + + + + lbs + libra - - Use Metric Units - Usar sistema de unidades métrico + + Advanced + Avançado - - Filter preferences - Filtrar preferências + + GPS location service + Serviço de localização GPS - - Include notes in full text filtering - Incluir as notas no filtro de texto + + Distance threshold (meters) + Distância mínima (m) - - Match filter case sensitive - Ter em conta letras maiúsculas/minúsculas + + Time threshold (minutes) + Duração mínima (minuto) - + Bluetooth Bluetooth - - Show all bluetooth devices -even if not recognized as dive computers - Mostrar todos os dispositivos bluetooth -mesmo que não reconhecidos como computadores de mergulho + + Temporarily show all bluetooth devices +even if not recognized as dive computers. +Please report DCs that need this setting + Mostrar temporariamente todos os dispositivos bluetooth +mesmo que não sejam reconhecidos como computadores de mergulho. +Por favor informe-nos sobre computadores de mergulho que precisem desta configuração - + + Display + Display + + + + Show only one column in Portrait mode + Mostrar apenas uma coluna quando em modo de retrato + + + Developer Desenvolvedores - + Display Developer menu Mostrar o menu do programador @@ -8513,38 +9680,38 @@ entre 30 minutos antes do início e 30 minutos depois do final de qualquer mergu Que data e hora estão representados na imagem? - + Open image file Abrir imagem - + Image files Ficheiros de imagem - + Selected dive date/time Data/hora de mergulho seleccionada - + First selected dive date/time Primeira data/hora de mergulho seleccionada - + Last selected dive date/time Ùltima data/hora de mergulho seleccionada - + Files with inappropriate date/time Ficheiros com data/hora inapropriada - + No Exif date/time found Não foram encontrados dados Exif de data/hora @@ -8661,26 +9828,26 @@ Files with inappropriate date/time All files Todos os ficheiros - - - Subsurface files - Ficheiros do Subsurface - Open Subsurface files Abrir ficheiros Subsurface + + + Subsurface files + Ficheiros do Subsurface + StartPage - + To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above. Para usar o a versão móvel do Subsurface com o armazenamento remoto, insira as suas credenciais da nuvem. <br/><br/> Se esta é a primeira vez que utiliza o armazenamento remoto do Subsurface, insira um endereço de e-mail válido (tudo minúsculas) e uma palavra-passe à escolha (letras e números). <br/><br/>Para usar a versão móvel do Subsurface apenas com os dados armazenados no dispositivo, seleccione o botão "Armazenamento local" acima. - + Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> Obrigado pelo seu registo com o Subsurface. Enviámos <b>%1</b> um PIN para completar o registo. Se não receber um e-mail nosso nos próximos 15 minutos, por favor verifique em primeiro lugar que o endereço está correcto e depois verifique a sua pasta de Spam.<br/><br/>Em caso de problemas no registo da conta de armazenamento remoto, contacte o nosso fórum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> @@ -8736,37 +9903,37 @@ Files with inappropriate date/time Fato - + Cylinders Garrafas - + Add cylinder Adicionar garrafa - + Weights Lastro - + Add weight system Adicionar sistema de lastro - + OK OK - + Undo Reverter - + Warning: edited %1 dives Aviso: editados %1 mergulhos @@ -8789,120 +9956,259 @@ Files with inappropriate date/time Informação - - - Date - Data + + DIVE + MERGULHO + + + + Dive mode + Modo de mergulho - + Interval Intervalo de superfície - - - Gases used - Gases usados + + Duration + Duração + + + + + Max. depth + Prof. Max. + + + + + Avg. depth + Prof. Média + + + + GAS + GÁS + + + + Gas name + Nome do gás - + Gas consumed Gás consumido - + SAC Consumo - + CNS CNS - + OTU OTU - - - Max. depth - Prof. Max. - - - - - Avg. depth - Prof. Média - - - - Atm. pressure - Pressão atmosférica - - - - Air pressure - Pressão + + ENVIRONMENT + AMBIENTE - + Air temp. Temp. do ar - + Water temp. Temp. da água - - - Dive time - Duração do mergulho + + Water type/Density + Tipo de água/Densidade - - - Water type - Tipo de água + + Atm. pressure/Altitude + Pressão atmosférica/Altitude + + + + Surface waves + Ondulação à superfície + + + + Large + Grandes + + + + Small + Pequeno + + + + Visibility + Visibilidade + + + + Bad + Mau + + + + Good + Bom + + + + Current + Corrente + + + + + Strong + Forte + + + + + Weak + Fraca + + + + Surge + Ondulação + + + + Chill + Chill + + + + Freezing + Gelado + + + + Comfy + Confortável + + + + + use dc + usar computador de mergulho + + + + Fresh + Doce + + + + Salty + Salgada + + + + Salt + Salgada + + + + OK + OK + + + + Undo + Reverter + + + + Warning: edited %1 dives + Aviso: editados %1 mergulhos - + /min /min - - + + h h - - + + min min - + sec seg - + d d + + + unknown + desconhecido + + + + Date + Data + + + + Gases used + Gases usados + + + + Air pressure + Pressão + + + + Dive time + Duração do mergulho + + + + Water type + Tipo de água + TabDivePhotos @@ -8968,7 +10274,7 @@ Files with inappropriate date/time TabDiveSite - + Dive sites Locais de mergulho @@ -8978,7 +10284,20 @@ Files with inappropriate date/time Eliminar locais de mergulho não usados - + + Delete dive site? + Apagar local de mergulho? + + + + This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? + + Este local de mergulho tem %n mergulhos. Tem a certeza que deseja apagá-lo? +Este local de mergulho tem %n mergulhos. Tem a certeza que deseja apagá-lo? + + + + New dive site Novo local de mergulho @@ -8992,15 +10311,15 @@ Files with inappropriate date/time Estatísticas - - Depth - Profundidade + + Max. depth + Prof. Max. - - - Duration - Duração + + + SAC + Consumo @@ -9008,29 +10327,24 @@ Files with inappropriate date/time Temperature Temperatura - - - Max. depth - Prof. Max. - Total time Tempo total + + + + Duration + Duração + Dives Mergulhos - - - - SAC - Consumo - @@ -9093,38 +10407,38 @@ Files with inappropriate date/time Duração média para os mergulhos seleccionados - - - + + + /min /min - - - - + + + + h h - - - - + + + + min min - - - - + + + + sec seg - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -9133,20 +10447,25 @@ obtidos a partir do ar usando: - + He He - + and e - + O₂ O₂ + + + Depth + Profundidade + TableView @@ -9249,7 +10568,7 @@ obtidos a partir do ar usando: Default - Padrão + Predefinição @@ -9390,33 +10709,50 @@ obtidos a partir do ar usando: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1clicar para visitar %2 - ToolBarApplicationHeader + ToolTipItem - - More Actions - Mais acções + + Information + Informação - ToolBarPageHeader + TripDetails - - More Actions - Mais acções + + Trip details + Detalhes da viagem - - - ToolTipItem - - Information - Informação + + Save edits + Gravar as alterações + + + + Cancel edit + Cancelar edições + + + + Edit trip details + Editar detalhes da viagem + + + + Trip location: + Local da viagem: + + + + Trip notes + Notas sobre a viagem @@ -9531,18 +10867,18 @@ Se não desejar que tal aconteça, por favor clique em Declinar. User survey Questionário ao utilizador - - - - Subsurface user survey - Inquérito aos utilizadores do Subsurface - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>Gostaríamos de saber mais sobre os utilizadores do nosso programa, as suas preferências e os seus hábitos de utilização. Por faver dispenda alguns momentos a preencher e enviar este formulário para a equipe do Subsurface.</p></body></html> + + + + What kind of diver are you? + Que tipo de mergulhador se considera? + @@ -9561,6 +10897,12 @@ Se não desejar que tal aconteça, por favor clique em Declinar. Dive planner Planificação de mergulhos + + + + Where are you importing data from? + De onde importa os seus dados de mergulho? + @@ -9598,16 +10940,10 @@ Se não desejar que tal aconteça, por favor clique em Declinar. Será igualmente enviada a seguinte informação sobre o seu sistema. - - - What kind of diver are you? - Que tipo de mergulhador se considera? - - - - - Where are you importing data from? - De onde importa os seus dados de mergulho? + + + Subsurface user survey + Inquérito aos utilizadores do Subsurface @@ -9770,12 +11106,12 @@ Linguagem: %1 Carregar - + Operation timed out A operação demorou demasiado tempo - + Transferring data... A transferir dados... @@ -9783,17 +11119,17 @@ Linguagem: %1 WeightModel - + Type Tipo - + Weight Peso - + Clicking here will remove this weight system. Ao clicar aqui irá remover este sistema de lastro @@ -9817,17 +11153,17 @@ Linguagem: %1 YearStatisticsItem - + h h - + min min - + sec seg @@ -9835,94 +11171,94 @@ Linguagem: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip Ano >Mês / Viagem - + # # - + Duration Total Duração Total - + Average Média - + Shortest Mais curto - + Longest Mais longo - + Depth (%1) Average Profundidade (%1) Média - + Average maximum Fazer média do máximo - - - + + + Minimum Mínimo - - - + + + Maximum Máximo - + SAC (%1) Average Consumo (%1) Médio - + Temp. (%1) Average Temperatura (%1) Média - - + + %1 - %2 %1 - %2 @@ -9930,13 +11266,22 @@ Média getextFromC - + Error parsing the header Erro ao analisar o cabeçalho gettextFromC + + + + + + + Can't open file %s + Não é possível abrir o ficheiro %s + @@ -9948,14 +11293,14 @@ Média - + ascent subida - + battery bateria @@ -9982,7 +11327,7 @@ Média - + @@ -10070,347 +11415,268 @@ Média Fato seco - + no stop sem paragens - + deco descompressão - + single ascent subida única - + multiple ascent multiplas subidas - - fresh - água doce - - - + fresh water água doce - + salt water água salgada - + sight seeing "ver as vistas" - + club dive mergulho de clube - + instructor instrutor - + instruction instrução - + night nocturno - + cave gruta - + ice gelo - + search busca - + wreck naufrágio - + river rio - + drift à deriva - + photo foto - + other outro - + Other activities Outras actividades - + Datatrak/Wlog notes Notas Datatrak/Wlog - + [Warning] Manual dive # %d [Aviso] Mergulho inserido manualmente # %d - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. [Erro] Falta de memória para o mergulho %d. A cancelar análise. - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted [Erro] O ficheiro não é do tipo Datatrak. Cancelado - + Error: no dive Erro: sem mergulho - - boat - barco - - - - shore - costa - - - - deep - profundo - - - - cavern - caverna - - - - altitude - em altitude - - - - pool - piscina - - - - lake - lago - - - - student - aluno - - - - video - vídeo - - - - OC-gas - gás-circuito aberto - - - - diluent - diluente - - - - - - - oxygen - oxigénio - - - - not used - não usado - - - + Open circuit Circuito aberto - - pascal - pascal - - - - - - - - - - bar - bar + + CCR + CCR - - - - - psi - psi + + pSCR + pSCR - - ℓ - + + Freedive + Apneia - - - cuft - pés cúbicos + + + + + air + ar - - - - - - m - m + + + + + + + + h + h - - - - - - ft - pés + + + + + + + + + + + min + min - - m/min - m/min + + + + + sec + seg - - m/s - m/s + + Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations + Não foi possível encontrar uma pasta chamada 'tema' nas localizações predefinidas - - ft/min - ft/min + + No dive site layout categories set in preferences! + Não foram definidas nas preferências, as categorias para o layout dos locais de mergulho! - - ft/s - ft/s + + + Tags + Categorias - - - - - - - lbs - libras + + OC-gas + gás-circuito aberto - - - - - - - kg - kg + + diluent + diluente - - - + + - air - ar + + oxygen + oxigénio + + + + not used + não usado - + EAN%d EAN%d - + integrated integrado - + belt cinto - + ankle tornozelo - + backplate backplate - + clip-on clip-on @@ -10419,73 +11685,27 @@ Média No dives in the input file '%s' Não existem mergulhos no ficheiro '%s' - - - - - - - - Failed to read '%s' - Falha na leitura de '%s' - Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu Não foi possível abrir o ficheiro CSV %s; por favor usar a opção Importar log no menu Ficheiro + + + + + + + + Failed to read '%s' + Falha na leitura de '%s' + Empty file '%s' Ficheiro vazio '%s' - - - Poseidon import failed: unable to read '%s' - Falha ao importar Poseidon: não foi possíve ler '%s' - - - - Mouth piece position OC - Posição do bocal circuito aberto - - - - Mouth piece position CC - Posição do bocal circuito fechado - - - - Mouth piece position unknown - Posição do bocal desconhecida - - - - Mouth piece position not connected - Posição do bocal não ligada - - - - Power off - Desligado - - - - O₂ calibration failed - A calibração de O₂ falhou - - - - - O₂ calibration - Calibração de O₂ - - - - No dive profile found from '%s' - Não foi encontrado um perfil de mergulho em '%s' - Checkout from storage (%lu/%lu) @@ -10608,9 +11828,60 @@ Média A sincronizar o ficheiro de dados - - - + + Waiting to aquire GPS location + À espera para adquirir uma localização de GPS + + + + No dive profile found from '%s' + Não foi encontrado um perfil de mergulho em '%s' + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' + Falha ao importar Poseidon: não foi possíve ler '%s' + + + + Mouth piece position OC + Posição do bocal circuito aberto + + + + Mouth piece position CC + Posição do bocal circuito fechado + + + + Mouth piece position unknown + Posição do bocal desconhecida + + + + Mouth piece position not connected + Posição do bocal não ligada + + + + Power off + Desligado + + + + O₂ calibration failed + A calibração de O₂ falhou + + + + + O₂ calibration + Calibração de O₂ + + + + + unknown desconhecido @@ -10702,119 +11973,119 @@ Média Número de evento inválido - + Error parsing the datetime Erro na análise da data/tempo - + Dive %d: %s Mergulho nº %d: %s - + Error parsing the divetime Erro na análise do tempo de mergulho - + Error parsing the maxdepth Erro na análise da profundidade máxima - + Error parsing temperature Erro ao analisar tempetaturas - + Error parsing the gas mix count Erro na análise na contagem da mistura de gás - + Error obtaining water salinity Erro na obtenção da salinidade da água - + Error obtaining surface pressure Erro na obtenção da pressão atmosférica - + Error obtaining dive mode Erro ao obter o modo de mergulho - + Error parsing the gas mix Erro na análise da mistura de gás - + Unable to create parser for %s %s Não é possivel criar o "parser" para %s %s - + Error registering the data Erro no registo de dados - + Error parsing the samples Erro na análise das amostras - + Already downloaded dive at %s Mergulho já descarregado em %s - + Event: waiting for user action Evento: à espera de acção do utilizador - + model=%s firmware=%u serial=%u modelo=%s firmware=%u numserie=%u - + Error registering the event handler. Erro no registo do "event handler". - + Error registering the cancellation handler. Erro no registo do "cancellation handler". - + Dive data import error Erro a importar os dados do mergulho - + Unable to create libdivecomputer context Não é possivel criar contexto do libdivecomputer - + Unable to open %s %s (%s) Não se consegue abrir %s %s (%s) - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. Erro ao abrir o dispositivo %s %s (%s). Na maioria dos casos, de modo a despistar o problema, é útil enviar os registos à equipa de desenvolvimento. Pode copiá-los para a área de transferência no diálogo "Sobre o Subsurface". - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -10823,132 +12094,91 @@ Na maioria dos cados, será útil obter um ficheiro log do libdivecomputer para Poderá criar este ficheiro seleccionando a opção respectiva no menu de download. - + No new dives downloaded from dive computer Não foram descarregados novos mergulhos do computador de mergulho - - + + multiple GPS locations for this dive site; also %s várias posições GPS para este local; ver também %s - - + + additional name for site: %s nome adicional para o local: %s - + Load dives from local cache Carregar dados do armazenamento local - + Successfully opened dive data Dados de mergulho abertos com sucesso - - + + Unknown DC in dive %d Computador de mergulho desconhecido no mergulho %d - + Error - %s - parsing dive %d Erro - %s - ao analisar o mergulho %d - + Strange percentage reading %s Leitura estranha das percentagens %s - + Failed to parse '%s' Falha na análise de '%s' - + Can't open stylesheet %s Não é possível abrir a folha de estilos %s - - Decompression calculation aborted due to excessive time - O cálculo da descompressão foi terminado por esta ser demasiado longa - - - - - - - - - - Warning: - Aviso: - - - - , effective GF=%d/%d - , GF=%d/%d efectivo - - - - + + SP change Mudança de SP - - VPM-B - VPM-B - - - - BUHLMANN - BUHLMANN - - - - Runtime: %dmin<br></div> - Runtime: %dmin<br></div> + + Can't find gas %s + Não foi possível encontrar o gás %s - - depth - profundidade + + ean + ean - - duration - duração + + Isobaric counterdiffusion information + Informação sobre contra-difusão isobárica - + runtime runtime - - - gas - gás - - - - Isobaric counterdiffusion information - Informação sobre contra-difusão isobárica - &#916;He @@ -10965,223 +12195,275 @@ Poderá criar este ficheiro seleccionando a opção respectiva no menu de downlo max &#916;N&#8322; - - %3.0f%s - %3.0f%s - - - - - %3dmin - %3dmin - - - - Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - Trocar gás para %s (SP = %.1fbar) - - - - Switch gas to %s - Mudar para %s - - - - CNS - CNS - - - - OTU - OTU + + + + + + + + bar + bar - - Deco model: VPM-B at nominal conservatism - Modelo de descompressão: VPM-B com conservadorismo nominal + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + AVISO: ESTA IMPLEMENTAÇÃO DO ALGORITMO %s E A IMPLEMENTAÇÃO DE UM PLANEADOR NELE BASEADO NÃO FORAM ALVO DE TESTES EXAUSTIVOS. RECOMENDA-SE VIVAMENTE QUE NÃO PLANEIE MERGULHOS APENAS COM BASE NOS RESULTADOS AQUI APRESENTADOS. - - Minimum gas - Reserva + + VPM-B + VPM-B - - based on - baseado em + + BUHLMANN + BUHLMANN - - SAC - Consumo + + + + + + + + Warning: + Aviso: - - %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - %.0f%s/%.0f%s de <span style='color: red;'><b> %s</b></span> + + Decompression calculation aborted due to excessive time + O cálculo da descompressão foi terminado por esta ser demasiado longa - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) - %.0f%s de <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s durante a subida planeada) + + + + Subsurface + Subsurface - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - %.0f%s de <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + dive plan</b> (overlapping dives detected) + plano de mergulho </b> (foram detectados mergulhos sobrepostos) - - - - Subsurface - Subsurface + + dive plan</b> created on + plano de mergulho</b> criado a - + dive plan</b> (surface interval plano de mergulho</b> (intervalo de superfície - + created on criado a - - dive plan</b> created on - plano de mergulho</b> criado a + + + Runtime: %dmin%s + Runtime: %dmin%s - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - AVISO: ESTA IMPLEMENTAÇÃO DO ALGORITMO %s E A IMPLEMENTAÇÃO DE UM PLANEADOR NELE BASEADO NÃO FORAM ALVO DE TESTES EXAUSTIVOS. RECOMENDA-SE VIVAMENTE QUE NÃO PLANEIE MERGULHOS APENAS COM BASE NOS RESULTADOS AQUI APRESENTADOS. + + depth + profundidade - - dive plan</b> (overlapping dives detected) - plano de mergulho </b> (foram detectados mergulhos sobrepostos) + + duration + duração - - Runtime: %dmin%s - Runtime: %dmin%s + + gas + gás - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) %s para %.*f %s em %d:%02d min - runtime %d:%02u em %s (SP = %.1fbar) - - + + Ascend Subida - - + + Descend Descida - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s para %.*f %s em %d:%02d min - runtime %d:%02u em %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) Permaneça a %.*f %s durante %d:%02d min - runtime %d:%02u em %s (SP = %.1fbar CCR) - - Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s - Permaneça em %.*f %s durante %d:%02d min - runtime %d:%02u em %s %s + + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s + Permaneça em %.*f %s durante %d:%02d min - runtime %d:%02u em %s %s + + + + %3.0f%s + %3.0f%s + + + + + %3dmin + %3dmin + + + + + (SP = %.1fbar CCR) + (SP = %.1fbar CCR) + + + + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) + Trocar gás para %s (SP = %.1fbar) + + + + Switch gas to %s + Mudar para %s + + + + CNS + CNS - - - (SP = %.1fbar CCR) - (SP = %.1fbar CCR) + + OTU + OTU - + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Modelo Deco: Bühlmann ZHL-16C com GFLow = %d%% e GFHigh = %d%% - + + Deco model: VPM-B at nominal conservatism + Modelo de descompressão: VPM-B com conservadorismo nominal + + + Deco model: VPM-B at +%d conservatism Modelo de descompressão: VPM-B com conservadorismo de +%d - + + , effective GF=%d/%d + , GF=%d/%d efectivo + + + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Modelo Deco: Modelo recreativo baseado em Bühlmann ZHL-16B com GFLow = %d%% e GFHigh = %d%% - - ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> - Pressão atmosférica: %dmbar (%d%s)<br></div> + + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br/> +</div> + + Pressão atmosférica: %dmbar (%d%s)<br/> +</div> + - + Gas consumption (CCR legs excluded): Consumo de gás (excluídas as fases c/CCR): - + Gas consumption (based on SAC Consumo de gás (baseado numa taxa - + this is more gas than available in the specified cylinder! a quantidade de gás necessária excede a quantidade disponível na garrafa! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! a reserva de gás não é suficiente para ser partilhada durante a subida! + + + Minimum gas + Reserva + + based on + baseado em + + + + SAC + Consumo + + + required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! a quantidade mínima de gás necessária para a subida já excede a pressão inicial da garrafa! - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s na subida planeada) - + + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + %.0f%s/%.0f%s de <span style='color: red;'><b> %s</b></span> + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) + %.0f%s de <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s durante a subida planeada) + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + %.0f%s de <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + Isobaric counterdiffusion conditions exceeded Condições de contra-difusão isobárica excedidas - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s valor pO₂ elevado %.2f em %d:%02u com gás %s à profundidade de %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s valor de pO₂ baixo %.2f em %d:%02u com gás %s à profundidade de %.*f %s - - Can't find gas %s - Não foi possível encontrar o gás %s - - - - ean - ean - - - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -11190,91 +12472,77 @@ D: %.1f%s - + + P: %d%s (%s) + + P: %d%s (%s) + + + + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - - pHe: %.2fbar - - pHe: %.2fbar - - - - - MOD: %d%s - - MOD: %d%s - - - - - Deco: %umin @ %.0f%s + + pO₂: %.2fbar - Descompressão: %umin @ %.0f%s + pO₂: %.2fbar - Safety stop: %umin @ %.0f%s - - Paragem de segurança: %umin @ %.0f%s - - - - - P: %d%s (%s) + SCR ΔpO₂: %.2fbar - P: %d%s (%s) + SCR ΔpO₂: %.2fbar - - pO₂: %.2fbar + + pN₂: %.2fbar - pO₂: %.2fbar + pN₂: %.2fbar - - SCR ΔpO₂: %.2fbar + + pHe: %.2fbar - SCR ΔpO₂: %.2fbar + pHe: %.2fbar - - pN₂: %.2fbar + + MOD: %d%s - pN₂: %.2fbar + MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -11283,7 +12551,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -11292,194 +12560,215 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ Densidade: %.1fg/ℓ - + + Safety stop: %umin @ %.0f%s + + Paragem de segurança: %umin @ %.0f%s + + + + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Paragem de segurança: duração desconhecida @ %.0f%s - + + Deco: %umin @ %.0f%s + + Descompressão: %umin @ %.0f%s + + + + Deco: unknown time @ %.0f%s Descompressão: duração desconhecida @ %.0f%s - + In deco Em descompressão - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Descompressão: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) Em descompressão (calc) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (calc) - + NDL: >2h (calc) NDL: >2h (calc) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2h (calc) - + RBT: %umin RBT: %umin - + + GF %d%% + + GF %d%% + + + + Surface GF %.0f%% GF à superfície %.0f%% - + Calculated ceiling %.0f%s Tecto calculado %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Compartimento %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue Contradifusão hiperbárica no tecido director - + heart rate: %d frequência cardíaca: %d - + bearing: %d Rumo: %d - + mean depth to here %.1f%s profundidade média até aqui %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/min @@ -11505,352 +12794,442 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + N N - + S S - + E E - + W O - - + + + + + + m + m + + + + + + + + ft + pés + + + + + + + + + kg + kg + + + + + + + + + lbs + libras + + + + C C - - + + F F - - + + + + + psi + psi + + + + AIR Ar - + EAN EANx - + more than %1 days mais de %1 dias + + + + no dives + sem mergulhos + - + (%n dive(s)) (% mergulho)(%n mergulhos) - + OXYGEN OXIGÉNIO - + l l - - - - Can't open file %s - Não é possível abrir o ficheiro %s + + + cuft + pés cúbicos + + + + Start saving data + Iniciar registo dos dados + + + + Start saving dives + Iniciar registo dos mergulhos + + + + Done creating local cache + Armazenamento local criado com sucesso + + + + Preparing to save data + A prerarar para gravar dados - + Number Número - + Date Data - + Time Tempo - + Location Local - + Air temp. Temp. do ar - + Water temp. Temp. da água - + Dives Mergulhos - + Expand all Expandir todos - + Collapse all Colapsar todos - + Trips Viagens - + Statistics Estatísticas - + Advanced search Pesquisa avançada - + Rating Classificação - + + WaveSize + Altura da ondulação + + + Visibility Visibilidade - + + Current + Corrente + + + + Surge + Ondulação + + + + Chill + Chill + + + Duration Duração - + Divemaster Guia de mergulho - + Buddy Companheiros - + Suit Fato - - No dive site layout categories set in preferences! - Não foram definidas nas preferências, as categorias para o layout dos locais de mergulho! - - - - - Tags - Categorias - - - + Notes Notas - + Show more details Mostrar mais detalhes - + Yearly statistics Estatísticas anuais - + Year Ano - + Total time Tempo total - + Average time Duração média - + Shortest time Duração mais curta - + Longest time Duração mais longa - + Average depth Profundidade média - + Min. depth Prof. mínima - + Max. depth Prof. Max. - + Average SAC Consumo médio à superfície - + Min. SAC Consumo mínimo - + Max. SAC Consumo máximo - + Average temp. Temperatura média - + Min. temp. Temperatura mínima - + Max. temp. Temperatura máxima - + Back to list Regressar à lista - + Dive # Mergulho # - + Dive profile Perfil de mergulho - + Dive information Informações sobre o mergulhoq - + Dive equipment Equipamento de mergulho - - + + Type Tipo - + Size Capacidade - + Work pressure Pressão de serviço - + Start pressure Pressão inicial - + End pressure Pressão final - + Gas Gás - + Weight Peso - + Events Eventos - + Name Nome - + Value Valor - + Coordinates Coordenadas - + Dive status Estado do mergulho + + + Failed to save dives to %s (%s) + Falha ao gravar mergulhos para %s (%s) + + + + Failed to save divesites to %s (%s) + Falha ao gravar locais de mergulho para %s (%s) + All (by type stats) @@ -11866,86 +13245,156 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ All (by min. temp stats) Todos (estatísticas por temperatura mínima) - - - CCR - CCR - - - - pSCR - pSCR - - - - Freedive - Apneia - All (by trip stats) Todos (estatísticas por viagem) - + Jan Jan - + Feb Fev - + Mar Mar - + Apr Abr - + May Mai - + Jun Jun - + Jul Jul - + Aug Ago - + Sep Set - + Oct Out - + Nov Nov - + Dec Dez + + + boat + barco + + + + shore + costa + + + + deep + profundo + + + + cavern + caverna + + + + altitude + em altitude + + + + pool + piscina + + + + lake + lago + + + + fresh + água doce + + + + student + aluno + + + + video + vídeo + + + + None + Nenhum + + + + Ocean + Mar + + + + Country + País + + + + State + Estado + + + + County + Provícia + + + + Town + Vila + + + + City + Cidade + Uemis Zurich: the file system is almost full. @@ -12002,67 +13451,67 @@ O Uemis Zurich está correctamente ligado? detalhes para # - + wetsuit fato húmido - + semidry fato semi-seco - + drysuit fato seco - + shorty short - + vest casaco - + long john calças - + jacket colete - + full suit fato completo - + 2 pcs full suit Fato completo de 2 peças - + membrane membrana - + Initialise communication Inicializar comunicação - + Uemis init failed Falha ao iniciar Uemis - + Start download Começar transferência @@ -12156,6 +13605,36 @@ O Uemis Zurich está correctamente ligado? Low battery alert Alerta de bateria baixa + + + pascal + pascal + + + + ℓ + + + + + m/min + m/min + + + + m/s + m/s + + + + ft/min + ft/min + + + + ft/s + ft/s + Date: @@ -12172,63 +13651,89 @@ O Uemis Zurich está correctamente ligado? Duração: - - - - - - - - - min - min + + Max. depth: + Profundidade máxima: - - - - - - h - h + + Air temp.: + Temperatura do ar: - - - - - sec - seg + + Water temp.: + Temperatura da água: + + + + Location: + Local: + + + + Notes: + Notas: + + + + Remove this point + Remover este ponto + + + + Don't save an empty log to the cloud + Não gravar um ficheiro vazio remotamente + + + + Average + Média + + + + Minimum + Mínima + + + + Maximum + Máxima + + + + Invalid response from server + Resposta inválida do servidor - - Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations - Não foi possível encontrar uma pasta chamada 'tema' nas localizações padrão + + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 + Esperada a tag XML 'DiveDateReader'. Em vez disso foi recebida a '%1 - - Max. depth: - Profundidade máxima: + + Expected XML tag 'DiveDates' not found + A tag XML esperada 'DiveDates' não foi encontrada - - Air temp.: - Temperatura do ar: + + Malformed XML response. Line %1: %2 + Resposta XML mal formada. Linha %1: %2 - - Water temp.: - Temperatura da água: + + planned waypoint above ceiling + o waypoint planeado está acima do tecto - - Location: - Local: + + modechange + alterar modo - - Notes: - Notas: + + /min + /min @@ -12305,250 +13810,172 @@ O Uemis Zurich está correctamente ligado? Depth Profundidade + + + main - - planned waypoint above ceiling - o waypoint planeado está acima do tecto - - - - None - Nenhum - - - - Ocean - Mar - - - - Country - País - - - - State - Estado - - - - County - Provícia - - - - Town - Vila - - - - City - Cidade - - - - Start saving data - Iniciar registo dos dados - - - - Start saving dives - Iniciar registo dos mergulhos - - - - Done creating local cache - Armazenamento local criado com sucesso - - - - Preparing to save data - A prerarar para gravar dados - - - - modechange - alterar modo - - - - Waiting to aquire GPS location - À espera para adquirir uma localização de GPS - - - - Remove this point - Remover este ponto - - - - Don't save an empty log to the cloud - Não gravar um ficheiro vazio remotamente + + Subsurface-mobile + Subsurface-mobile - - Average - Média + + Dive list + Lista de mergulhos - - Minimum - Mínima + + Dive management + Gestão de mergulhos - - Maximum - Máxima + + + + + Back + Anterior - - Invalid response from server - Resposta inválida do servidor + + Add dive manually + Adicionar um mergulho manualmente - - Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 - Esperada a tag XML 'DiveDateReader'. Em vez disso foi recebida a '%1 + + Download from DC + Descarregar do computador de mergulho - - Expected XML tag 'DiveDates' not found - A tag XML esperada 'DiveDates' não foi encontrada + + Apply GPS fixes + Aplicar as posições de GPS - - Malformed XML response. Line %1: %2 - Resposta XML mal formada. Linha %1: %2 + + Manual sync with cloud + Sincronizar manualmente com a nuvem - - /min - /min + + Disable auto cloud sync + Desactivar a sincronização automática com a nuvel - - Failed to save dives to %s (%s) - Falha ao gravar mergulhos para %s (%s) + + Enable auto cloud sync + Ligar sincronização automática com a nuvem - - Failed to save divesites to %s (%s) - Falha ao gravar locais de mergulho para %s (%s) + + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. + Desligar a sincronização automática para o armazenamento remoto faz com que todos os dados sejam armazenados localmente. Isto pode ser útil em situações em que não haja internet ou com ligações limitadas. Por favor escolha 'Sincronização manual com o armazenamento remoto' se tem ligação à rede e deseja sincronizar os seus dados com a nuvem. - - - main - - Subsurface-mobile - Subsurface-mobile + + Dive summary + Sumário - - Dive list - Lista de mergulhos + + Export + Exportar - - Dive management - Gestão de mergulhos + + Location + Local - - Disable auto cloud sync - Desactivar a sincronização automática com a nuvel + + Show GPS fixes + Mostrar pontos GPS - - Enable auto cloud sync - Ligar sincronização automática com a nuvem + + Clear GPS cache + Limpar a memória GPS - + Disable location service Desactivar serviços de geolocalização - - Settings - Definições - - - - Add dive manually - Adicionar um mergulho manualmente - - - - Download from DC - Descarregar do computador de mergulho + + Run location service + Activar serviço de localização - - Manual sync with cloud - Sincronizar manualmente com a nuvem + + Settings + Definições - - Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - Desligar a sincronização automática para o armazenamento remoto faz com que todos os dados sejam armazenados localmente. Isto pode ser útil em situações em que não haja internet ou com ligações limitadas. Por favor escolha 'Sincronização manual com o armazenamento remoto' se tem ligação à rede e deseja sincronizar os seus dados com a nuvem. + + Help + Ajuda - - GPS - GPS + + About + Sobre - - Help - Ajuda + + Show user manual + Mostrar Manual do utilizador - - Apply GPS fixes - Aplicar as posições de GPS + + Ask for support + Pedir suporte - - Show GPS fixes - Mostrar pontos GPS + + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. + falha ao abrir o cliente de email. Por favor envie manualmente uma mensagem para: support@subsurface-divelog.org - os ficheiros foram copiados para a área de transferência e podem ser colados a essa mensagem. - - Clear GPS cache - Limpar a memória GPS + + Reset forgotten Subsurface Cloud password + Reinicializar password do armazenamento remoto do Subsurface - + Developer Desenvolvedores - + App log Registo da app - - Theme information - Informações sobre o tema + + Test busy indicator (toggle) + Testar indicador de ocupado (toggle) - - About - Sobre + + + Test notification text + Testar texto de notificação - - Run location service - Activar serviço de localização + + Theme information + Informações sobre o tema - - - - Hello World - Olá Mundo + + Enable verbose logging + Ligar registo verboso + + + + Not persistent + Não persistente @@ -12663,38 +14090,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Planeamento - - - Min. switch duration O₂% below 100% - Duração mínima para trocas de O2 com % menor que 100% + + + + + + + bar + bar - - - VPM-B deco - Descompressão VPM-B + + + Postpone gas change if a stop is not required + Atrasar mudança de gás de não for necessária uma paragem - - - Bühlmann deco - Descompressão Bühlmann + + + Only switch at required stops + Mudar apenas nas paragens obrigatórias - - - Reserve gas - Gás de reserva + + + Last stop at 6m + Última paragem aos 6 m - - - - - - - - bar - bar + + + + + + + @@ -12705,16 +14132,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } % - - - Postpone gas change if a stop is not required - Atrasar mudança de gás de não for necessária uma paragem - - - - - Only switch at required stops - Mudar apenas nas paragens obrigatórias + + + + + + min + min @@ -12723,19 +14147,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Planear intervalos na mistura de fundo - - - - - - min - min + + + Min. switch duration O₂% below 100% + Duração mínima para trocas de O2 com % menor que 100% - - - Last stop at 6m - Última paragem aos 6 m + + + Drop to first depth + Descer para a primeira profundidade + + + + + GFLow + GFlow + + + + + GFHigh + GFHigh @@ -12749,18 +14182,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Recreational mode Modo recreativo - - - - Drop to first depth - Descer para a primeira profundidade - - - - - Safety stop - Paragem de segurança - @@ -12768,10 +14189,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Nível de conservacionismo - - - + - + + + + VPM-B deco + Descompressão VPM-B + + + + + Safety stop + Paragem de segurança @@ -12779,6 +14206,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Dive mode Modo de mergulho + + + + Bühlmann deco + Descompressão Bühlmann + + + + + Reserve gas + Gás de reserva + Bailout: Deco on OC @@ -12797,29 +14236,113 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + + Notes + Notas + + + + + Verbatim dive plan + Plano de mergulho textual + + + + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit + Listar as transições no plano de mergulho ou tratá-las como implícitas + + + + + Display transitions in deco + Mostrar transições na descompressão + + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops + Mostrar runtime (tempo absoluto) das paragens no plano de mergulho + + + + + Display runtime + Mostrar runtime + + + + + In dive plan, show duration (relative time) of stops + Mostrar duração (tempo relativo) das paragens no plano de mergulho + + + + + Display segment duration + Mostrar duração dos segmentos + + + + + Compute variations of plan (performance cost) + Computar variações do plano (implicações em termos de performance) + + + + + Display plan variations + Mostrar variações ao plano + + + + ℓ/min ℓ/min - + + + Deco SAC + Consumo durante a descompressão + + + + + Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) + Usado para calcular a melhor mistura. Seleccionar a profundidade desta mistura em "Gases disponíveis", seguido de "B" (melhor mistura trimix) ou "BN" (melhor mistura nitrox) + + + m m - - - Compute variations of plan (performance cost) - Computar variações do plano (implicações em termos de performance) + + + Bottom SAC + Consumo no fundo - - - Display plan variations - Mostrar variações ao plano + + + Bottom pO₂ + pO₂ no fundo + + + + + Best mix END + END da mistura ideal + + + + + Deco pO₂ + pO₂ na descompressão @@ -12846,100 +14369,106 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Usado para calcular a reserva. Tempo adicional à profundidade máxima após um incidente. - - - Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) - Usado para calcular a melhor mistura. Seleccionar a profundidade desta mistura em "Gases disponíveis", seguido de "B" (melhor mistura trimix) ou "BN" (melhor mistura nitrox) + + Treat oxygen as narcotic when computing best mix + Considerar o oxigénio como narcótico ao calcular a melhor mistura - - - GFLow - GFlow + + O₂ narcotic + O₂ narcótico + + + uploadDiveLogsDE - - - GFHigh - GFHigh + + Cannot prepare dives, none selected? + Não é possível preparar mergulhos; não está nenhum seleccionado? - - - Bottom SAC - Consumo no fundo + + building zip file to upload + a criar ficheiro zip para carregar - - - Bottom pO₂ - pO₂ no fundo + + Stylesheet to export to divelogs.de is not found + Não foi encontrada a folha de estilos para exportar para divelogs.de - - - Best mix END - END da mistura ideal + + Failed to create zip file for upload: %s + Falha na criação do ficheiro zip para upload: %1 - - - Notes - Notas + + internal error + erro interno - - - In dive plan, show runtime (absolute time) of stops - Mostrar runtime (tempo absoluto) das paragens no plano de mergulho + + Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed + A conversão do mergulho %1 para o formato divelogs.de falhou - - - Display runtime - Mostrar runtime + + error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s + erro na escrita do ficheiro zip: %s erro zip %d erro de sistema %d - %s - - - In dive plan, show duration (relative time) of stops - Mostrar duração (tempo relativo) das paragens no plano de mergulho + + Uploading dives + A carregar mergulhos - - - Display segment duration - Mostrar duração dos segmentos + + Upload failed + A exportação falhou - - - In diveplan, list transitions or treat them as implicit - Listar as transições no plano de mergulho ou tratá-las como implícitas + + Upload successful + Exportação bem sucedida - - - Display transitions in deco - Mostrar transições na descompressão + + Login failed + O login falhou - - - Verbatim dive plan - Plano de mergulho textual + + + Cannot parse response + Não foi possível analisar a resposta - - - Deco pO₂ - pO₂ na descompressão + + divelogs.de not responding + divelogs.de não responde - - - Deco SAC - Consumo durante a descompressão + + network error %1 + erro de rede %1 + + + + uploadDiveShare + + + Upload successful + Exportação bem sucedida + + + + dive-share.com not responding + dive-share.com não responde + + + + network error %1 + erro de rede %1 \ No newline at end of file diff --git a/translations/subsurface_ro_RO.ts b/translations/subsurface_ro_RO.ts index 352f38c7e..c756d7008 100644 --- a/translations/subsurface_ro_RO.ts +++ b/translations/subsurface_ro_RO.ts @@ -4,20 +4,11 @@ - - - - - - About Subsurface-mobile Despre Subsurface-varianta portabilă - - - A mobile version of the free Subsurface divelog software. O versiune portabilă a software-ului gratuit Subsurface divelog. @@ -25,152 +16,129 @@ - - - View your dive logs while on the go. Accesati scufundarile logate in timp ce sunteti in deplasare. - - Version: %1 © Subsurface developer team 2011-2019 - - - - - Version: %1 - -© Subsurface developer team -2011-2018 Vesriunea: %1 © Echipa Subsurface -2011-2018 +2011-2019 - - - Copy logs to clipboard Copie logurile in clipboard - AddDivesToTrip - - - - - add %n dives to trip - adaugă %n scufundări la excursieadaugă %n scufundări la excursieadaugă %n scufundări la excursie - - - - AutogroupDives + AddWeight - - - - autogroup dives - grupează automat scufundările + + Add weight + Adaugă greutate - - - BackButton - - - Navigate Back - Inapoi + + + Add weight (%n dive(s)) + Adaugă greutate (%n scufundare(i))Adaugă greutate (%n scufundare(i))Adaugă greutate (%n scufundare(i)) BtDeviceSelectionDialog - - - Remote Bluetooth device selection Selecția dispozitivului Bluetooth - - - - - - - - - - - Discovered devices - Dispozitive descoperite - - - - - - - Save Salvare - - - - - - Quit Ieșire + + + + + Local Bluetooth device details + Detalii despre dispozitivul Bluetooth local + + + + + Name: + Nume: + + + + + + Address: + Adresă: + + + + + + Bluetooth powered on + Dispozitivul Bluetooth este pornit + + + + + + Turn on/off + Pornește/Oprește + + + + + + Select device: + Selectează diospozitiv: + + + + + + Discovered devices + Dispozitive descoperite + - - - Bluetooth mode Mod Bluetooth - - - Auto Automat - - - Force LE Forteaza LE - - - Force classical Forteaza clasic @@ -178,183 +146,70 @@ even if not recognized as dive computer - + chiar daca nu e recunoscut ca un computer de scufundari Show all BT devices - + Arata toate dispozitivele BT - - - - - - Scan Scanare - - - - - - Clear Ștergere - - - - - - - - - - - Local Bluetooth device details - Detalii despre dispozitivul Bluetooth local - - - - - - - - Name: - Nume: - - - - - - - - - - - - Address: - Adresă: - - - - - - - - - - - - Bluetooth powered on - Dispozitivul Bluetooth este pornit - - - - - - - - - - - - Turn on/off - Pornește/Oprește - - - - - - - - - - - - Select device: - Selectează diospozitiv: - - - - Name: Nume: - - - Trying to turn on the local Bluetooth device... Se încearcă pornirea dispozitivului Bluetooth local... - - - Trying to turn off the local Bluetooth device... Se încearcă oprirea dispozitivului Bluetooth local... - - - Remote devices list was cleared. Lista cu dispozitivele descoperite a fost golită. - - - Scanning for remote devices... Scanare după alte dispozitive... - - - Scanning finished successfully. Scanarea s-a terminat cu succes - - - The local Bluetooth device was %1. %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" Dispozitivul local Bluetooth a fost %1. - - - turned on pornit - - - turned off oprit @@ -362,15 +217,6 @@ - - - - - - - - - UNPAIRED NEÎMPERECHEAT @@ -378,15 +224,6 @@ - - - - - - - - - PAIRED ÎMPERECHEAT @@ -394,249 +231,135 @@ - - - - - - - - - AUTHORIZED_PAIRED ÎMPERECHEAT_CU_AUTORIZARE - - - %1 (%2) [State: %3] %1 (%2) [Stare: %3] - - - The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. Dispozitivul %1 poate fi folosit pentru conexiune. Pentru a continua apăsați butonul de salvare. - - - - - - The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. Dispozitivul %1 trebuie împerechat înainte de folosire. Pentru a împerechea dispozitivele folosiți meniul contextual. - - - A device needs a non-zero address for a connection. Un dispozitiv are nevoie de o adresa diferita de zero pentru conexiune. - - - The local device was changed. Dispozitivul local a fost schimbat. - - - Pair Împerechere - - - Remove pairing Desperechere - - - Trying to pair device %1 Se încearcă împerecherea cu %1 - - - Trying to unpair device %1 Se încearca desperecherea cu %1 - - - Device %1 was unpaired. Dispozitivul %1 a fost desperecheat. - - - Device %1 was paired. Dispozitivul %1 a fost împerecheat. - - - Device %1 was paired and is authorized. Dispozitivul %1 a fost împerecheat cu autorizare. - - - The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. Dispozitivul %1 poate fi folosit pentru conexiune. Pentru a continua apăsați butonul de salvare. - - - Local device error: %1. A apărut o eroare legată de dispozitivul local: %1. - - - Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. Eroare la împerechere. Dacă dispozitivul cu care se dorește împerecherea are nevoie de un cod PIN customizat, vă rugăm să împerecheați dispozitivele folosind utilitarul sistemului de utilizare. - - - Unknown error Eroare necunoscută. - - - The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. Adaptorul Bluetooth nu este pornit. Pentru a descoperi alte dispozitive, acesta trebuie pornit. - - - Writing to or reading from the device resulted in an error. Încercarea de scriere/citire s-a finalizat cu o eroare. - - - An unknown error has occurred. A apărut o eroare necunoscută. - - - Device discovery error: %1. A apărut o eroare la descoperirea dispozitive: %1. - - - Not available Indisponibil - - - The local Bluetooth adapter cannot be accessed. Adaptorul Bluetooth local nu poate fi accesat. - - - The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. Agentul folosit pentru descoperirea dispozitivelor Bluetooth nu a fost creat deoarece nu există niciun dispozitiv Bluetooth local ce are adresa %1. - - BuddyFilter - - - - - Person - Persoană - - - - - - Searches for buddies and divemasters - Căutare de însoțitori și experți în scufundări - - - - BuddyFilterModel - - - - - No buddies - Niciun însoțitor - - CheckCloudConnection - - - Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) Asteapta conexiunea cu cloud-ul (%n secunda(e) trecute)Asteapta conexiunea cu cloud (%n secund(e) trecute)Asteapta conexiunea cu cloud (%n secund(e) trecute) - - - Cloud connection failed Conexiunea cu cloud-ul esuata @@ -644,77 +367,60 @@ CloudCredentials - - - - + Cloud credentials Date de conectare la Cloud - - - - + Email Email - - - - + Password Parola - - - - + PIN PIN - - - - + Register Inregistrare - - - - + Cancel Anulează - - - - + + Check credentials... + Verifică datele de login... + + + Sign-in or Register Logare sau Inregistrare - - - - + No cloud mode Mod fara Cloud + + + Forgot password? + Ai uitat parola? + CloudStorageAuthenticate - - - Cloud account verification required, enter PIN in preferences Verificare cont Cloud necesare, introdu PIN la preferinte @@ -722,331 +428,223 @@ ColumnNameProvider - - - - + Dive # Scufundare # - - - - + Date Dată - - - - + Time Timp - - - - + Duration Durată - - - - + Location Locație - - - - + GPS GPS - - - - + Weight Greutate - - - - + Cyl. size Dimensiunea tubului - - - - + Start pressure Începutul presiunii - - - - + End pressure Sfârșitul presiunii - - - - + Max. depth Adâncime maximă - - - - + Avg. depth Adâncime medie - - - - + Divemaster Maestru scufundare - - - - + Buddy Însoțitor - - - - + Suit Costum - - - - + Notes Notițe - - - - + Tags Etichete - - - - + Air temp. Temperatura aerului - - - - + Water temp. Temperatura apei - - - - + O₂ O₂ - - - - + He He - - - - + Sample time Timp de probă - - - - + Sample depth Adâncime de probă - - - - + Sample temperature Temperatură de probă - - - - + Sample pO₂ pO₂ de probă - - - - + Sample CNS CNS de probă - - - - + Sample NDL NDL de probă - - - - + Sample TTS TTS de probă - - - - + Sample stopdepth Limită de adâncime de probă - - - - + Sample pressure Presiune de probă - - - - + Sample sensor1 pO₂ Exemplu senso1 pO₂ - - - - + Sample sensor2 pO₂ Exemplu sensor2 pO₂ - - - - + Sample sensor3 pO₂ Exemplu sensor3 pO₂ - - - - + Sample setpoint Exemplu valoare de referință - - - - + Visibility Vizibilitate - - - - + Rating Rating - + Sample heartrate - + Puls de proba Command - - - - + &Undo &Anulează - - - - + &Redo &Refă + + + all dives + toate scufundările + + + + Edit %1 + Editează %1 + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 - + Editare %1 (%n scufundare(i))Editare %1 (%n scufundare(i))Editare %1 (%n scufundare(i)) Command::AddDive - - - - + add dive adaugă scufundare @@ -1054,23 +652,31 @@ Command::AddDiveSite - + add dive site - + Adauga locație scufundare Command::AddDivesToTrip - + add %n dives to trip - + adaugă %n scufundări la excursieadaugă %n scufundări la excursieadaugă %n scufundări la excursie + + + + Command::ApplyGPSFixes + + + apply GPS fixes + aplică coordonate GPS Command::AutogroupDives - + autogroup dives grupează automat scufundările @@ -1078,7 +684,7 @@ Command::CreateTrip - + create trip crează excursie @@ -1086,10 +692,7 @@ Command::DeleteDive - - - - + delete %n dive(s) sterge %n scufundare(ări)sterge %n scufundare(ări)sterge %n scufundare(ări) @@ -1097,39 +700,55 @@ Command::DeleteDiveComputer - + delete dive computer - + Șterge computer Command::DeleteDiveSites - + delete %n dive site(s) - + șterge %n locații scufundare(i)șterge %n locații scufundare(i)șterge %n locații scufundare(i) Command::EditAirTemp - + air temperature - + temperatură la suprafață Command::EditAtmPress - + Atm. pressure - + Presiune atmosferică + + + + Command::EditChill + + + chill + frig + + + + Command::EditCurrent + + + current + curent Command::EditDepth - + depth adâncime @@ -1137,63 +756,63 @@ Command::EditDiveSite - + dive site - + locație scufundare Command::EditDiveSiteCountry - + Edit dive site country - + Editeză țara locației de scufundare Command::EditDiveSiteDescription - + Edit dive site description - + Editeză descrierea locației de scufundare Command::EditDiveSiteLocation - + Edit dive site location - + Editeză pozitia locației de scufundare Command::EditDiveSiteName - + Edit dive site name - + Editeză numele locației de scufundare Command::EditDiveSiteNotes - + Edit dive site notes - + Editeză notițele despre locația de scufundare Command::EditDiveSiteTaxonomy - + Edit dive site taxonomy - + Editeză taxonomia locației de scufundare Command::EditDuration - + duration durată @@ -1201,95 +820,119 @@ Command::EditNotes - + notes - + Notițe Command::EditRating - + rating - + Rating Command::EditSuit - + suit costum + + Command::EditSurge + + + surge + valuri + + Command::EditTripBase - + Edit %1 - + Editează %1 Command::EditTripLocation - + trip location - + Locația excursie Command::EditTripNotes - + trip notes - + notițe excursie Command::EditVisibility - + visibility - + vizibilitate Command::EditWaterTemp - + water temperature - + ătemperatură apă + + + + Command::EditWaterTypeUser + + + salinity + salinitate + + + + Command::EditWaveSize + + + wavesize + dimensiune val Command::ImportDiveSites - + import dive sites from %1 - + Importă locații scufundare din %1 Command::ImportDives - + import %n dive(s) from %1 - + importă %n scufundare(i) din %1importă %n scufundare(i) din %1importă %n scufundare(i) din %1 Command::MergeDiveSites - + merge dive sites - + combină locații scufundare Command::MergeDives - + merge dive concatenează scufundări @@ -1297,23 +940,23 @@ Command::MoveDiveComputerToFront - + move dive computer to front - + mută in față computerul Command::PurgeUnusedDiveSites - + purge unused dive sites - + șterge locații de scufundare nefolosite Command::RemoveAutogenTrips - + remove autogenerated trips șterge excursille autogenerate @@ -1321,39 +964,39 @@ Command::RemoveDivesFromTrip - + remove %n dive(s) from trip - + șterge %n scufundare(i) din excursieșterge %n scufundare(i) din excursieșterge %n scufundare(i) din excursie Command::RenumberDives - + renumber %n dive(s) - + renumerotează %n scufundare(i)renumerotează %n scufundare(i)renumerotează %n scufundare(i) Command::ShiftTime - + shift time of %n dives - + mută-cu ora a %n scufundărimută-cu ora a %n scufundărimută-cu ora a %n scufundări Command::SplitDiveComputer - + split dive computer - + împarte computerul de scufundare Command::SplitDives - + split dive împarte scufundarea @@ -1361,66 +1004,42 @@ ConfigureDiveComputer - - - - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 Nu s-a putut salva fișierul de rezervă %1. Mesaj de eroare: %2 - - - - + Could not open backup file: %1 Nu s-a putut deschide fișierul de rezervă: %1 - - - - + Dive computer details read successfully Citirea detaliilor computerului de scufundări s-a terminat cu succes - - - - + Setting successfully written to device Setările s-au salvat cu succes pe dispozitiv - - - - + Device firmware successfully updated Versiunea de firmware a fost actualizată cu succes - - - - + Device settings successfully reset Setările dispozitivului au fost restabilite cu succes - - - - + Unable to create libdivecomputer context Nu s-a putut crea contextul libdivecomputer - - - - + Could not a establish connection to the dive computer. Nu s-a putut realiza conexiunea cu calculatorul de scufundări. @@ -1429,174 +1048,123 @@ ConfigureDiveComputerDialog - - - Configure dive computer Configurează computerul de scufundări - - - Device or mount point Dispozitiv sau punct de montare - - - Connect via Bluetooth Conectare prin Bluetooth - - - Connect Conectare - - - Disconnect Deconectare - - - Retrieve available details Extrage informațiile disponibile - - - Read settings from backup file or from device before writing to the device Citește setările din copia de rezervă sau de pe dispozitiv înainte de a scrie pe el - - - Save changes to device Salvează modificările pe dispozitiv - - - Read settings from backup file or from device before writing to a backup file Citește setările din copia de rezervă sau de pe dispozitiv înainte de a scrie o nouă copie - - - Backup Copie de rezervă - - - Restore backup Restaurare copie de rezervă - - - Update firmware Actualizare firmware - - - Save libdivecomputer logfile Salvați fișierul jurnal al libdivecomputer - - - ... ... - - - Cancel Anulează - - - - - - Suunto Vyper family - Familia Suunto Vyper + + + OSTC Mk2/2N/2C + OSTC Mk2/2N/2C + + + + + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - - - OSTC 4 OSTC 4 + + + + Suunto Vyper family + Familia Suunto Vyper + - - - - - - - - - - - - @@ -1605,46 +1173,224 @@ Setări de bază - - - - - - - - - - - Eco - Eco + + + + + + + + + Serial No. + Număr de identificare - - - - - - - - - - - Medium - Mediu + + + + + + + Length + Lungime - - - - - - - - - - - High - Mare + + + + + + + + + Firmware version + Versiune firmware + + + + + + + + + + + Custom text + Mesaj personalizat + + + + + + + Number of dives + Număr de scufundări + + + + + + + + + Show safety stop + Afișează oprirea de siguranță + + + + + + + Sampling rate + Rata de eșantionare + + + + + + + + + Date format + Format dată + + + + + MM/DD/YY + LL/ZZ/AA + + + + + DD/MM/YY + ZZ/LL/AA + + + + + YY/MM/DD + AA/LL/ZZ + + + + + + + + + Sync dive computer time with PC + Sincronizează timpul dispozitivului de scufundări cu cel al calculatorului + + + + + Salinity + Salinitate + + + + + kg/ℓ + kg/ℓ + + + + + + + + + Start Depth + Adancime de start + + + + + + + End Depth + Adancime finala + + + + + + + Reset Depth + Resetare Adancime + + + + + + + + + + + s + s + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + m + m + + + + + + + + + Advanced settings + Setări avansate + + + + + + + Alt GF can be selected underwater + Alt. GF poate fi selectat sub apă + + + + + + + Desaturation + Desaturație + + + + + + + + + Future TTS + TTS viitor @@ -1669,72 +1415,6 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -1761,1672 +1441,804 @@ % - - - - - - - - - - - English - Engleză + + + + + + + Decotype + Tipul decompresiei - - - - - - - - - - - German - Germană + + + + + + + ZH-L16 + ZH-L16 - - - - - - - - - - - French - Franceză + + + + + + + Gauge + Calibru - - - - - - - - - - - Italian - Italiană + + + ZH-L16 CC + ZH-L16 CC - - - - - - - - - - - m/°C - m/°C + + + + + + + Apnea + Apnee - - - - - - - - - - - ft/°F - ft/°F + + + L16-GF OC + L16-GF OC - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Serial No. - Număr de identificare + + + L16-GF CC + L16-GF CC - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Firmware version - Versiune firmware + + + PSCR-GF + PSCR-GF - - - - - - - - - - - MMDDYY - LLZZAA + + + + + + + + + + + min + min - - - - - - - - - - - DDMMYY - ZZLLAA + + + + + + + Last deco + Ultima decompresie - - - - - - - - - - - YYMMDD - AALLZZ + + + + + + + Alt GFLow + Alt GFLow - - - - - - - - - - - Language - Limbă + + + + + + + Alt GFHigh + Alt GFHigh - - - - - - - - - - - - - - - - Date format - Format dată + + + + + Saturation + Saturație - - - - - - - - - - - Brightness - Luminozitate + + + + + + + GFHigh + GF ridicat - - - - - - - - - - - - - - - - Units - Unități + + + + + + + GFLow + GF scăzut - - - - - - - - - - - Salinity (0-5%) - Salinitate (0-5%) + + + + + Graphical speed indicator + Indicatorul de viteză grafic - - - - - - - - - - - Reset device to default settings - Resetează dispozitivul la setările de bază + + + + + + + + + + + + + + + ℓ/min + ℓ/min - - - - - - 230LSB/Gauss - 230LSB/Gauss + + + + + + + Bottom gas consumption + Limita de jos a consumului de gaz - - - - - - 330LSB/Gauss - 330LSB/Gauss - - - - - - - - 390LSB/Gauss - 390LSB/Gauss - - - - - - - - 440LSB/Gauss - 440LSB/Gauss - - - - - - - - 660LSB/Gauss - 660LSB/Gauss - - - - - - - - 820LSB/Gauss - 820LSB/Gauss - - - - - - - - 1090LSB/Gauss - 1090LSB/Gauss - - - - - - - - 1370LSB/Gauss - 1370LSB/Gauss - - - - - - - - Compass gain - Avantaj compas - - - - - - - - - - - - - - - - - - Computer model - Modelul calculatorului - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Custom text - Mesaj personalizat - - - - - - - - - - - - - OC - OC - - - - - - - - - - - - - CC - CC - - - - - - - - - - - - - - - - - - Gauge - Calibru - - - - - - - - - - - - - - - - - - Apnea - Apnee - - - - - - - - - - - - - Dive mode - Mod de scufundare - - - - - - - - 2s - 2s - - - - - - - - - - - - - 10s - 10s - - - - - - - - - - - - - Sampling rate - Rata de eșantionare + + + + + + + Deco gas consumption + Consumul de gaz de decompresie - - - - - - - - - - - Standard - Standard + + + + + + + Gas settings + Setări gaz - - - - - - - - - - - Red - Roșu + + + + + + + + + + + + + %O₂ + %O₂ - - - - - - - - - - - Green - Verde + + + + + + + + + + + + + %He + %He - - - - - - - - - - - Blue - Albastru + + + + + + + + + + + + + Type + Tip - - - - - - - - - - - - - - - - Sync dive computer time with PC - Sincronizează timpul dispozitivului de scufundări cu cel al calculatorului + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Change depth + Schimbă adâncimea - - - - - - - - - - - Dive mode color - Culoarea modului de scufundare + + + + + + + Gas 1 + Gaz 1 - - - - - - - - - - - - - - - - Show safety stop - Afișează oprirea de siguranță + + + + + + + Gas 2 + Gaz 2 - - - - - - - - - - - End Depth - Adancime finala + + + + + + + Gas 3 + Gaz 3 - - - - - - - - - - - - - - - - Length - Lungime + + + + + + + Gas 4 + Gaz 4 - - - - - - - - - - - - - - - - Start Depth - Adancime de start + + + + + + + Gas 5 + Gaz 5 - - - - - - - - - - - Reset Depth - Resetare Adancime + + + + + + + Dil 1 + Dil 1 - - - - - - - - - - - - - - - - Advanced settings - Setări avansate + + + + + + + Dil 2 + Dil 2 - - - - - - Left button sensitivity - Senzitivitatea butonului stâng + + + + + + + Dil 3 + Dil 3 - - - - - - - - - - - Always show pO₂ - Afișează pO₂ întotdeauna + + + + + + + Dil 4 + Dil 4 - - - - - - - - - - - Alt GF can be selected underwater - Alt. GF poate fi selectat sub apă + + + + + + + Dil 5 + Dil 5 - - - - - - - - - - - - - - - - Future TTS - TTS viitor + + + + + + + Setpoint + Punct setat - - - - - - - - - - - Pressure sensor offset - Compensația presiunii senzorului + + + + + + + SP 1 + SP 1 - - - - - - - - - - - - - - - - GFLow - GF scăzut + + + + + + + SP 2 + SP 2 - - - - - - - - - - - - - - - - GFHigh - GF ridicat + + + + + + + SP 3 + SP 3 - - - - - - - - - - - Desaturation - Desaturație + + + + + + + + + + + + + cbar + cbar - - - - - - - - - - - - - - - - Decotype - Tipul decompresiei + + + + + + + pO₂ max + pO₂ maxim - - - - - - - - - - - - - - - - ZH-L16 - ZH-L16 + + + + + + + pO₂ min + pO₂ minim - - - - - - - - - - - ZH-L16+GF - ZH-L16+GF + + + + + Eco + Eco - - - - - - - - - - - - - - - - Last deco - Ultima decompresie + + + + + Medium + Mediu - - - - - - - - - - - - - - - - Alt GFLow - Alt GFLow + + + + + High + Mare - - - - - - - - - - - - - - - - Alt GFHigh - Alt GFHigh + + + + + English + Engleză - - - - - - - - - - - Saturation - Saturație + + + + + German + Germană - - - - - - Flip screen - Întoarce ecranul + + + + + French + Franceză - - - - - - Right button sensitivity - Senzitivitatea butonului drept + + + + + Italian + Italiană - - - - - - MOD warning - Avertizment MOD + + + + + m/°C + m/°C - - - - - - - - - - - Graphical speed indicator - Indicatorul de viteză grafic + + + + + ft/°F + ft/°F - - - - - - Dynamic ascent rate - Rată de ascensiune dinamică + + + + + MMDDYY + LLZZAA - - - - - - - - - - - - - - - - Bottom gas consumption - Limita de jos a consumului de gaz + + + + + DDMMYY + ZZLLAA + + + + + + + YYMMDD + AALLZZ - - - - - - - - - - - - - - - - Deco gas consumption - Consumul de gaz de decompresie + + + + + Language + Limbă - - - - - - - - - - - Temperature sensor offset - Deviatia senzorului de Temperatura + + + + + Brightness + Luminozitate - - - - - - - - - - - °C - °C + + + + + + + Units + Unități - - - - - - - - - - - - - - - - Gas settings - Setări gaz + + + + + Salinity (0-5%) + Salinitate (0-5%) - - - - - - OSTC Mk2/2N/2C - OSTC Mk2/2N/2C + + + + + Reset device to default settings + Resetează dispozitivul la setările de bază - - - - - - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR + + + 230LSB/Gauss + 230LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - m + + + 330LSB/Gauss + 330LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ℓ/min - ℓ/min + + + 390LSB/Gauss + 390LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - %O₂ - %O₂ + + + 440LSB/Gauss + 440LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - %He - %He + + + 660LSB/Gauss + 660LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Type - Tip + + + 820LSB/Gauss + 820LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Change depth - Schimbă adâncimea + + + 1090LSB/Gauss + 1090LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 1 - Gaz 1 + + + 1370LSB/Gauss + 1370LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 2 - Gaz 2 + + + Compass gain + Avantaj compas - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 3 - Gaz 3 + + + + + + + Computer model + Modelul calculatorului - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 4 - Gaz 4 + + + + + OC + OC + + + + + + + CC + CC - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 5 - Gaz 5 + + + + + Dive mode + Mod de scufundare - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 1 - Dil 1 + + + 2s + 2s - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 2 - Dil 2 + + + + + 10s + 10s - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 3 - Dil 3 + + + + + Standard + Standard - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 4 - Dil 4 + + + + + Red + Roșu - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 5 - Dil 5 + + + + + Green + Verde - - - - - - - - - - - - - - - - Setpoint - Punct setat + + + + + Blue + Albastru - - - - - - - - - - - - - - - - SP 1 - SP 1 + + + + + Dive mode color + Culoarea modului de scufundare - - - - - - - - - - - - - - - - SP 2 - SP 2 + + + Left button sensitivity + Senzitivitatea butonului stâng - - - - - - - - - - - - - - - - SP 3 - SP 3 + + + + + Always show pO₂ + Afișează pO₂ întotdeauna - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - cbar - cbar + + + + + Pressure sensor offset + Compensația presiunii senzorului - - - - - - mbar mbar + + + + + + ZH-L16+GF + ZH-L16+GF + + + + + Flip screen + Întoarce ecranul + + + + + Right button sensitivity + Senzitivitatea butonului drept + + + + + MOD warning + Avertizment MOD + + + + + Dynamic ascent rate + Rată de ascensiune dinamică + + + + + + + Temperature sensor offset + Deviatia senzorului de Temperatura + + + + + + + °C + °C + - - - - - - SP 4 @@ -3435,12 +2247,6 @@ - - - - - - SP 5 @@ -3448,9 +2254,6 @@ - - - O₂ in calibration gas O₂ în calibrarea gazului @@ -3458,12 +2261,6 @@ - - - - - - Fixed setpoint @@ -3472,119 +2269,73 @@ - - - - - - Sensor Senzor - - - - - - Setpoint fallback - Punct setat de rezervă + + + Travel gas consumption + Consum gaz pentru parcurs - - - - - - - - - - - - - - - - pO₂ max - pO₂ maxim + + + Button sensitivity + Sensibilitate buton - - - - - - - - - - - - - - - - pO₂ min - pO₂ minim + + + VPM + VPM + + + + + VPM conservatism + Nivel conservare VPM + + + + + + + + + + + + + Setpoint fallback + Punct setat de rezervă - - - Safety level Nivel de siguranță - - - Altitude range Interval altitudine - - - Model Model - - - - - - - - - - - - Number of dives - Număr de scufundări - - - - Max. depth Adâncime maximă - - - P0 (none) Suunto safety level @@ -3592,9 +2343,6 @@ - - - P1 (medium) Suunto safety level @@ -3602,9 +2350,6 @@ - - - P2 (high) Suunto safety level @@ -3612,341 +2357,105 @@ - - - Sample rate Rata de eșantionare - - - 20s 20s - - - 30s 30s - - - 60s 60s - - - Total dive time Timp total de scufundare - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - min - min - - - - 24h 24h - - - 12h 12h - - - Time format Format dată - - - Imperial Imperial - - - Metric Metrică - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - s - s - - - - Light Luminozitate - - - Depth alarm Alarmă adâncime - - - Time alarm Alarmă timp - - - - - - - MM/DD/YY - LL/ZZ/AA - - - - - - - - DD/MM/YY - ZZ/LL/AA - - - - - - - - YY/MM/DD - AA/LL/ZZ - - - - - - - - Salinity - Salinitate - - - - - - - - kg/ℓ - kg/ℓ - - - - - - - - ZH-L16 CC - ZH-L16 CC - - - - - - - - L16-GF OC - L16-GF OC - - - - - - - - L16-GF CC - L16-GF CC - - - - - - - - PSCR-GF - PSCR-GF - - - - - - - - Travel gas consumption - Consum gaz pentru parcurs - - - - - - - - Button sensitivity - Sensibilitate buton - - - - - - - - VPM - VPM - - - - - - - - VPM conservatism - Nivel conservare VPM - - - - - - - - + - + - - - - Error Eroare - - - Backup dive computer settings Crează copie de rezervă pentru setărilor dispozitivului de scufundări - - - - - - Backup files Fisiere backup - - - XML backup error Eroare restaurare copie de rezervă XML - - - An error occurred while saving the backup file. %1 A apărut o eroare în timp ce se salva fișierul de rezervă. @@ -3954,41 +2463,26 @@ - - - Backup succeeded Restaurarea copiei de rezervă s-a terminat cu succes - - - Your settings have been saved to: %1 Setările au fost salvate în fișierul: %1 - - - Restore dive computer settings Restaurează setările dispozitivului de scufundare - - - XML restore error Eroare restaurare XML - - - An error occurred while restoring the backup file. %1 A apărut o eroare în timp ce se restaura fișierul de rezervă. @@ -3996,96 +2490,61 @@ - - - Restore succeeded Restaurare finalizată cu succes - - - Your settings have been restored successfully. Setările au fost restaurate cu succes - - - Select firmware file Selectează fișierul de firmware - - - All files Toate fisierele + + + Choose file for dive computer download logfile + Alege-ți fisier pentru logul computerului + - - - Log files Fisiere jurnal - - - Connecting to device... Conectare la dispozitiv... - - - Connected to device Conetat la dispozitiv - - - Disconnected from device Deconectat de la dispozitiv - - - - - - Choose file for dive computer download logfile - Alege-ți fisier pentru logul computerului - - - - ContextDrawer - - - Actions - Actiuni - CopySettings Copy Settings - + Copiază setările Selection for copy-paste - + Selecție pentru copy-paste @@ -4100,7 +2559,7 @@ Dive master - + Dive master @@ -4138,378 +2597,258 @@ Greutăți - - CreateTrip - - - - - create trip - crează excursie - - CylindersModel - - - - + Type Tip - - - - + Size Mărime - - - - + Work press. Presiune de lucru - - - - - - - - + + Start press. Începutul presiunii - - - - + End press. Sfârșitul presiunii - - - - + O₂% O₂% - - - - + He% He% - - - - + Deco switch at Schimbare gaz deco la - - - - + Bot. MOD MOD fund - - - - + MND MND - - - - + Use Folosește - - - - + cuft picioare cubice - - - - + - - - - + + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. + Acestă butelie de gaz incă se folosește. Doar buteliile ce nu sunt folosite în scufundare pot fi șterse. + + + Clicking here will remove this cylinder. Făcând click aici veți înlătura acest tub. - - - - + Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. Adancime de schimbare gaz deco. Calculata folosind valoarea predefinita pO₂, daca nu a fost setata manual - - - - + Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. Calculat folosing Opțiunea pO₂ la Fund. Setând MOD se ajustează O₂%, setați '*' pentru O₂% optim la adancime maximă. - - - - + Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. Calculat folosind Opțiunea Amestecul cel mai bun END. Setând MND ajustează He%, setați '*'pentru cel mai bun He% la adâncimea maximă. - - - - - - This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. - Acestă butelie de gaz incă se folosește. Doar buteliile ce nu sunt folosite în scufundare pot fi șterse. - DiveComponentSelection - - + Dive site: - + Locație scufundare: - - + Dive master: - + Dive master: - - + Buddy: - + Partener: - - + Rating: - + Notă: - - + Visibility: - + Vizibilitate: - - + Notes: - + Notițe: + - - + Suit: - + Costum: - - + Tags: Etichete: - - + Cylinders: - + Butelii: + - - + Weights: - + Greutăți: + DiveComponentSelectionDialog - - - Component selection Selectarea componentelor - - - - Which components would you like to copy - Ce componente doriți să fie copiate - - - - - - - - Dive site - Locația scufundării - - - - - - - - Suit - Costum - - - - - - - - Visibility - Vizibilitate - - - - - - - - Notes - Notițe + + Which components would you like to copy? + Ce componente ai dori să copiezi? - - - Tags Etichete - - - - Which components would you like to copy? - - - - - Weights Greutăți + + + + Dive site + Locația scufundării + + + + + Visibility + Vizibilitate + - - - Cylinders Tuburi + + + + Buddy + Însoțitor + + + + + Notes + Notițe + - - - Divemaster Maestru scufundare - - - You can paste these to another dive or as text to another application. - - - - - - - - - Buddy - Însoțitor + + + Suit + Costum - - - Rating Rating + + + You can paste these to another dive or as text to another application. + Poți lipi acestea la un alt computer sau ca text in altă aplicație + + + + Which components would you like to copy + Ce componente doriți să fie copiate + DiveComputerManagementDialog - - - Edit dive computer nicknames Editați numele computerului de scufundări - - - Remove the selected dive computer? Stergeți calculatorul de scufundări selectat? - - - Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Sunteți sigur că vreți să înlăturați @@ -4520,33 +2859,21 @@ computerul de scufundări selectat? DiveComputerModel - - - Model Model - - - Device ID ID-ul dispozitivului - - - Nickname Alias - - - Clicking here will remove this dive computer. Făcând click aici se va șterge computerul de scufundări. @@ -4554,50 +2881,57 @@ computerul de scufundări selectat? DiveDetails - - - - + Dive details Detalii scufundare - - - - + + Remove this dive from trip + Elimină scufundarea din excursie + + + + Add dive to trip above + Adaugă scufundarea in excursia de desupra + + + + Add dive to trip below + Adaugă scufundarea in excursia de dedesubt + + + + Undo + Anulează + + + + Redo + Refă + + + Delete dive Stergere scufundare - - - - + Cancel edit Anulare editare - - - - + Show on map Afisare pe harta - - - - + Save edits Salveaza modificările - - - - + Edit dive Editare scufundare @@ -4605,2208 +2939,1651 @@ computerul de scufundări selectat? DiveDetailsEdit - - - - - Dive %1 - Scufundare %1 + + Dive number: + Număr scufundare: - - - - + Date: Dată: - - - - + Location: Locație: - - - - + Coordinates: Coordonate: - - - - + Use current GPS location: Foloseste posizitia GPS curenta: - - - - + Depth: Adancime: - - - - + Duration: Durată: - - - - + Air Temp: Temperatura aer: - - - - + Water Temp: Temperatura apa: - - - - + Suit: Costum: - - - - + Buddy: Însoțitor: - - - - + Divemaster: Maestru scufundare: - - - - + Weight: Lest: - - - - + Cylinder1: Butelia1: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + Gas mix: Mix de gaze: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + Start Pressure: Presiune initiala: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + End Pressure: Presiune finala: - - - - + Cylinder2: Butelia2: - - - - + Cylinder3: Butelia3: - - - - + Cylinder4: Butelia4: - - - - + Cylinder5: Butelia5: - - - - - Rating: - Rating: + + Rating: + Rating: + + + + Visibility: + Vizibilitate: + + + + Notes: + Notițe: + + + + DiveDetailsView + + + <unnamed dive site> + <unnamed dive site> + + + + Map it + Marchează pe hartă + + + + Rating: + Rating: + + + + Visibility: + Vizibilitate: + + + + No profile to show + Nici un profil definit + + + + Suit: + Costum: + + + + Air Temp: + Temperatura aer: + + + + Water Temp: + Temperatura apei: + + + + Cylinder: + Butelie: + + + + Weight: + Lest: + + + + SAC: + SAC: + + + + Divemaster: + Maestru scufundare: + + + + Buddy: + Însoțitor: + + + + Notes + Notițe + + + + DiveEventItem + + + (cyl. %1) + (but. %1) + + + + ICD + icd + + + + ΔHe + ΔHe + + + + ΔN₂ + ΔN₂ + + + + Manual switch to OC + Schimbare manuală la OC + + + + begin + Starts with space! + început + + + + end + Starts with space! + sfârșit + + + + DiveImportedModel + + + Date/time + Dată/timp + + + + Duration + Durată + + + + Depth + Adâncime + + + + h + h + + + + min + min + + + + DiveList + + + + Dive list + Lista scufundari + + + + <unnamed dive site> + <unnamed dive site> + + + + Remove dive %1 from trip + Elimina scufundarea %1 din excursie + + + + Add dive %1 to trip above + Adaugă scufundarea %1 in excursia de desupra + + + + Add dive %1 to trip below + Adaugă scufundarea %1 in excursia de dedesubt + + + + Delete dive + Stergere scufundare + + + + Show on map + Afisare pe harta + + + + Edit trip details + Modifică detaliile excursiei + + + + Undo + Anulează + + + + Redo + Refă + + + + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) + Apasați butonul '+' pentru a adăuga o scufundare (sau pentru descărcarea scufundărilor din un computer suportat) + + + + Cloud credentials + Date de conectare la Cloud + + + + No dives in dive list + Nu exista nici o scufundare in lista + + + + Please wait, updating the dive list + Vă rog așteptați, se actualizează lista de scufundări + + + + Fulltext + Text întreg + + + + People + Oameni + + + + Tags + Etichete + + + + Download dives + Descarcă scufundările + + + + Add dive + Adaugă scufundare + + + + Filter dives + Filtreaza scufundările + + + + DiveListView + + + Expand all + Expandare totală + + + + Collapse all + Colapsare separată + + + + Collapse others + Colapsare separată + + + + Remove dive(s) from trip + Elimină scufundare/scufundări din excursie + + + + Create new trip above + Adaugă o nouă excursie deasupra + + + + Add dive(s) to trip immediately above + Adaugă scufundare/scufundări excursiei aflate deasupra + + + + Add dive(s) to trip immediately below + Adaugă scufundare/scufundări excursiei aflate sub + + + + Merge trip with trip above + Unește excursia cu cea aflată deasupra + + + + Merge trip with trip below + Unește excursia cu cea aflată sub + + + + Delete dive(s) + Șterge scufundare/scufundări - - - - - Visibility: - Vizibilitate: + + Mark dive(s) invalid + Marchează scufundarea/scufundările ca fiind invalidă/invalide - - - - - Notes: - Notițe: + + Merge selected dives + Unește scufundările selectate - - - DiveDetailsView - - - - - No profile to show - Nici un profil definit + + Renumber dive(s) + Renumerotează scufundarea/scufundările - - - - - Suit: - Costum: + + Shift dive times + Schimbarea timpilor de scufundare - - - - - Air Temp: - Temperatura aer: + + Split selected dives + Împărțirea scufundărilor selectate - - - - - Cylinder: - Butelie: + + Load media from file(s) + Incarcă datele din fișier(e) - - - - - Water Temp: - Temperatura apei: + + Load media from web + Incarcă datele din web + + + DiveLocationModel - - - - - Map it - Marchează pe hartă + + Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. + Crearea unei noi locații de scufundare prin copierea informațiilor relevante din cea curentă. - - - - - Rating: - Rating: + + Create a new dive site with this name + Crearea unei noi locații de scufundare cu numele curent + + + DiveLogExportDialog - - - - - Visibility: - Vizibilitate: + + + Export dive log files + Exportă fișierele cu jurnalul scufundării - - - - - Divemaster: - Maestru scufundare: + + + General export + Export general - - - - - Weight: - Lest: + + + Selection + Selecție - - - - - Buddy: - Însoțitor: + + + + + Selected dives + Scufundările selectate - - - - - SAC: - SAC: + + + All dives + Toate scufundările - - - - - Notes - Notițe + + + Options + Opțiuni - - - DiveEventItem - - - - - (cyl. %1) - (but. %1) + + + Metric + Metrică - - - - - ICD - icd + + + Imperial + Imperial - - - - - ΔHe - ΔHe + + + Anonymize + Anonimizează - - - - - ΔN₂ - ΔN₂ + + + Export format + Format de export - - - - - Manual switch to OC - Schimbare manuală la OC + + + Subsurface &XML + XML Subsurface - - - - - begin - Starts with space! - început + + Subsurface dive sites XML + XML cu locații scufundare Subsurface - - - - - end - Starts with space! - sfârșit + + + UDDF + UDDF - - - DiveImportedModel - - - - - Date/time - Dată/timp + + + di&velogs.de + di&velogs.de - - - - - Duration - Durată + + + DiveShare + DiveShare - - - - - Depth - Adâncime + + + CSV dive profile + Profil scufundare CSV - - - - - h - h + + + CSV dive details + Detalii scufundare CSV - - - - - min - min + + Dive profile + Profil scufundare - - - DiveList - - - - - - - - - Dive list - Lista scufundari + + + Worldmap + Harta lumii - - - - - Cloud credentials - Date de conectare la Cloud + + + TeX + TeX - - - - - Please wait, filtering dive list - Așteptați, se filtreaza scufundările + + LaTeX + LaTeX - - - - - Download dives - Descarcă scufundările + + + I&mage depths + Adâncimile din imagine - - - - - Add dive - Adaugă scufundare + + Profile Data CSV + CSV cu date profil - - - - - Filter dives - Filtreaza scufundările + + + HTML + HTML - - - - - Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - Apasați butonul '+' pentru a adăuga o scufundare (sau pentru descărcarea scufundărilor din un computer suportat) + + + General settings + Setări generale - - - - - No dives in dive list - Nu exista nici o scufundare in lista + + + Subsurface numbers + Numerele Subsurface - - - DiveListSortModel - - - (%n dive(s)) - + + + + Export yearly statistics + Exportă statisticile anuale - - (%L1 shown) - + + + All di&ves + Toate scufundările - - - DiveListView - - - - - Expand all - Expandare totală + + + Export list only + Exportă doar listele - - - - - Collapse all - Colapsare separată + + + Export photos + Exportarea pozelor - - - - - Collapse others - Colapsare separată + + + Style options + Opțiuni de stil + + + + + Font + Font - - - - - Remove dive(s) from trip - Elimină scufundare/scufundări din excursie + + + Font size + Mărimea fontului - - - - - Create new trip above - Adaugă o nouă excursie deasupra + + + 8 + 8 - - - - - Add dive(s) to trip immediately above - Adaugă scufundare/scufundări excursiei aflate deasupra + + + 10 + 10 - - - - - Add dive(s) to trip immediately below - Adaugă scufundare/scufundări excursiei aflate sub + + + 12 + 12 - - - - - Merge trip with trip above - Unește excursia cu cea aflată deasupra + + + 14 + 14 - - - - - Merge trip with trip below - Unește excursia cu cea aflată sub + + + 16 + 16 - - - - - Delete dive(s) - Șterge scufundare/scufundări + + + 18 + 18 - - - - - Mark dive(s) invalid - Marchează scufundarea/scufundările ca fiind invalidă/invalide + + + 20 + 20 - - - - - Merge selected dives - Unește scufundările selectate + + + Theme + Temă - - - - - Renumber dive(s) - Renumerotează scufundarea/scufundările + + + + Light + Luminozitate - - - - - Shift dive times - Schimbarea timpilor de scufundare + + + Sand + Nisip - - - - - Split selected dives - Împărțirea scufundărilor selectate + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + Format generic ce este folosit pentru schimbul de date între diverse programe de scufundări - - - - - Load media from file(s) - Incarcă datele din fișier(e) + + Comma separated values describing the dive profile. + Valori separate prin virgulă ce descriu profilul scufundării - - - - - Load media from web - Incarcă datele din web + + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. + Valori separate prin virgulă ce reprezintă informațiile scufundării. Acestea includ majoritatea detaliilor, fără informații legate de profil. - - - - - Open media files - Deschide fișiere media + + Send the dive data to divelogs.de website. + Trimite datele scufundării pe site-ul divelogs.de . - - - - - Media files - Fișiere media + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + Trimiteți datele de scufundare la siteul dive-share.appspot.com. - - - - - Image files - Fisiere imagine + + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. + Export HTML al locațiilor scufundărilor vizualizate pe harta lumii. - - - - - Video files - Fișiere video + + Subsurface native XML format. + Format XML nativ Subsurface. - - - - - All files - Toate fisierele + + Subsurface dive sites native XML format. + Format XML nativ Subsurface cu locații scufundare - - - - - %1 does not appear to be an image - %1 nu este o imagine + + Write depths of images to file. + Scrie adâncimea imaginilor in fișier. - - - DiveLocationModel - - - - - Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. - Crearea unei noi locații de scufundare prin copierea informațiilor relevante din cea curentă. + + Write dive as TeX macros to file. + Salveaza scufundarea in fisier ca macro in format TeX - - - - - Create a new dive site with this name - Crearea unei noi locații de scufundare cu numele curent + + Write dive as LaTeX macros to file. + Scrie scufundările ca fișier in format LaTeX. - - - DiveLogExportDialog - - - - - - Export dive log files - Exportă fișierele cu jurnalul scufundării + + Write the profile image as PNG file. + Scrie imaginea profil ca fișier in format PNG. - - - - - - General export - Export general + + Write profile data to a CSV file. + Scrie date profil in fișier CSV. - - - - - - Export format - Format de export + + Export UDDF file as + Exportă ca fișier UDDF - - - - - - Subsurface &XML - XML Subsurface + + UDDF files + Fisiere UDDF - - - - - - UDDF - UDDF + + + Export CSV file as + Exporă ca fișier CSV - - - - - - di&velogs.de - di&velogs.de + + + CSV files + Fisiere CSV - - - - - - DiveShare - DiveShare + + Export world map + Exportă harta lumii - - - - - - CSV dive profile - Profil scufundare CSV + + + HTML files + Fisiere HTML - - - - - - CSV dive details - Detalii scufundare CSV + + Export Subsurface XML + Exportă XML Subsurface - - - - - - Worldmap - Harta lumii + + + Subsurface files + Fisiere Subsurface - - - - - - TeX - TeX + + Export Subsurface dive sites XML + Exportă locații scufundare din Subsurface ca XML - - - - - - I&mage depths - Adâncimile din imagine + + Save image depths + Salvează adâncimile imaginii - - - - - - Selection - Selecție + + Export to TeX file + Exporta in fisier TeX - - - - - - - - - - - Selected dives - Scufundările selectate + + TeX files + Fisiere TeX - - - - - - All dives - Toate scufundările + + Save profile image + Salvează imaginea de profil - - - - - - Options - Opțiuni + + Save profile data + Salvează datele din profil - - - - - - Metric - Metrică + + Export HTML files as + Exportă ca fișier HTML - - - - - - Imperial - Imperial + + Please wait, exporting... + Vă rugăm aștepați, se exportă... + + + DiveLogImportDialog - - - - - - Anonymize - Anonimizează + + + Import dive log file + Importă jurnalul de scufundări - - Subsurface dive sites XML - + + + dd.mm.yyyy + zz.ll.aaaa - - - Dive profile - Profil scufundare + + + mm/dd/yyyy + ll/zz/aaaa - - LaTeX - + + + yyyy-mm-dd + aaaa-ll-zz - - Profile Data CSV - + + + Seconds + Secunde - - - - - - HTML - HTML + + + Minutes + Minute - - - - - - General settings - Setări generale + + + Minutes:seconds + Minute:secunde - - - - - - Subsurface numbers - Numerele Subsurface + + + Metric + Metrică - - - - - - Export yearly statistics - Exportă statisticile anuale + + + Imperial + Imperial - - - - - - All di&ves - Toate scufundările + + + Drag the tags above to each corresponding column below + Trageți etichetele de mai sus pentru fiecare coloană de mai jos - - - - - - Export list only - Exportă doar listele + + + Tab + Filă - - - - - - Export photos - Exportarea pozelor + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + Unele antete de coloane au fost pre-populate; vă rugăm să fixați antetele astfel încât acestea să se potrivească cu coloana în care se află. - - - - - - Style options - Opțiuni de stil + + + + Sample time + Timp de probă - - - - - - Font - Font + + + Sample depth + Adâncime de probă - - - - - - Font size - Mărimea fontului + + + Sample temperature + Temperatură de probă - - - - - - 8 - 8 + + + Sample pO₂ + pO₂ de probă - - - - - - 10 - 10 + + + Sample sensor1 pO₂ + Exemplu sensor1 pO₂ - - - - - - 12 - 12 + + + Sample sensor2 pO₂ + Exemplu sensor2 pO₂ - - - - - - 14 - 14 + + + Sample sensor3 pO₂ + Exemplu sensor3 pO₂ - - - - - - 16 - 16 + + + Sample CNS + CNS de probă - - - - - - 18 - 18 + + + Sample NDL + NDL de probă - - - - - - 20 - 20 + + + Sample TTS + TTS de probă - - - - - - Theme - Temă + + + Sample stopdepth + Limită de adâncime de probă - - - - - - - - - - Light - Luminozitate + + + Sample pressure + Presiune de probă - - - - - - Sand - Nisip + + + Sample setpoint + Exemplu valoare de refetință - - - - - Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. - Format generic ce este folosit pentru schimbul de date între diverse programe de scufundări + + + + Dive # + Scufundare # - - - - - Comma separated values describing the dive profile. - Valori separate prin virgulă ce descriu profilul scufundării + + + + Date + Dată - - - - - Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. - Valori separate prin virgulă ce reprezintă informațiile scufundării. Acestea includ majoritatea detaliilor, fără informații legate de profil. + + + + Time + Timp - - - - - Send the dive data to divelogs.de website. - Trimite datele scufundării pe site-ul divelogs.de . + + + Duration + Durată - - - - - Send the dive data to dive-share.appspot.com website. - Trimiteți datele de scufundare la siteul dive-share.appspot.com. + + + Max. depth + Adâncime maximă - - - - - HTML export of the dive locations, visualized on a world map. - Export HTML al locațiilor scufundărilor vizualizate pe harta lumii. + + + Avg. depth + Adâncime medie - - - - - Subsurface native XML format. - Format XML nativ Subsurface. + + + Air temp. + Temperatura aerului - - Subsurface dive sites native XML format. - + + + Water temp. + Temperatura apei - - - - - Write depths of images to file. - Scrie adâncimea imaginilor in fișier. + + + Cyl. size + Dimensiune tub - - - - - Write dive as TeX macros to file. - Salveaza scufundarea in fisier ca macro in format TeX + + + Start pressure + Începutul presiunii - - Write dive as LaTeX macros to file. - + + + End pressure + Sfârșitul presiunii - - - Write the profile image as PNG file. - + + + O₂ + O₂ - - Write profile data to a CSV file. - + + + He + He - - - - - Export UDDF file as - Exportă ca fișier UDDF + + + Location + Locație - - - - - UDDF files - Fisiere UDDF + + + GPS + GPS - - - - - - - - - CSV files - Fisiere CSV + + + Divemaster + Maestru scufundare - - - - - - - - - HTML files - Fisiere HTML + + + Buddy + Însoțitor - - - - - - Subsurface files - Fisiere Subsurface + + + Suit + Costum - - Export Subsurface dive sites XML - + + + + Rating + Rating - - - - - TeX files - Fisiere TeX + + + + Visibility + Vizibilitate - - - - - - - - - Export CSV file as - Exporă ca fișier CSV + + + Notes + Notițe - - - - - Export world map - Exportă harta lumii + + + Weight + Greutate - - - - - Export Subsurface XML - Exportă XML Subsurface + + + Tags + Etichete - - - - - Save image depths - Salvează adâncimile imaginii + + Sample heartrate + Puls de proba - - - - - Export to TeX file - Exporta in fisier TeX + + multiple files + fișiere multiple + + + DivePlanner - - - Save profile image - + + + Planned dive time + Timpul de scufundare planificat - - Save profile data - + + + Altitude + Altitudine - - - - - Export HTML files as - Exportă ca fișier HTML + + + ATM pressure + Presiunea atmosferică - - - - - Please wait, exporting... - Vă rugăm aștepați, se exportă... + + + Water type + Tip apa - - - - - - - - - Can't open file %s - Nu se poate deschide fișierul %s + + + m + m - - - DiveLogImportDialog - - - - - - Import dive log file - Importă jurnalul de scufundări + + + mbar + mbar - - - - - - dd.mm.yyyy - zz.ll.aaaa + + + Fresh water + Apa dulce - - - - - - mm/dd/yyyy - ll/zz/aaaa + + + Sea water + Apa sarata - - - - - - yyyy-mm-dd - aaaa-ll-zz + + + EN13319 + EN13319 - - - - - - Seconds - Secunde + + + Custom + Special - - - - - - Minutes - Minute + + + kg/ℓ + kg/ℓ + + + DivePlannerEdit - - - - - - Minutes:seconds - Minute:secunde + + Dive planner edit + Editează în planificator + + + DivePlannerManager - - - - - - Metric - Metrică + + Dive planner manager + Managementul planificatorului + + + DivePlannerPointsModel - - - - - - Imperial - Imperial + + unknown + necunoscut - - - - - - Drag the tags above to each corresponding column below - Trageți etichetele de mai sus pentru fiecare coloană de mai jos + + cyl. + but. - - - - - - - - - Tab - Filă + + Final depth + Adâncime finală - - - - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - Unele antete de coloane au fost pre-populate; vă rugăm să fixați antetele astfel încât acestea să se potrivească cu coloana în care se află. + + Run time + Timp de rulare - - - - - - - - - - - - - Sample time - Timp de probă + + Duration + Durată - - - - - - - - - Sample depth - Adâncime de probă + + Used gas + Gaz folosit - - - - - - - - - Sample temperature - Temperatură de probă + + CC setpoint + Valorare CC de refetință - - - - - - - - - Sample pO₂ - pO₂ de probă + + Dive mode + Mod de scufundare - - - - - - - - - Sample sensor1 pO₂ - Exemplu sensor1 pO₂ + + min + min - - - - - - - - - Sample sensor2 pO₂ - Exemplu sensor2 pO₂ + + m + m - - - - - - - - - Sample sensor3 pO₂ - Exemplu sensor3 pO₂ + + ft + picioare - - - - - - - - - Sample CNS - CNS de probă + + Stop times + Timpi oprire + + + DivePlannerSetup - - - - - - - - - Sample NDL - NDL de probă + + Dive planner setup + Setarea planificatorului - - - - - - - - - Sample TTS - TTS de probă + + m/min + m/min - - - - - - - - - Sample stopdepth - Limită de adâncime de probă + + ft/min + ft/min - - - - - - - - - Sample pressure - Presiune de probă + + l/min + l/min - - - - - - - - - Sample setpoint - Exemplu valoare de refetință + + cuft/min + picioare cubice/min - - - - - - - - - - - - - Dive # - Scufundare # + + BAR + BAR - - - - - - - - - - - - - Date - Dată + + PSI + PSI - - - - - - - - - - - - - Time - Timp + + Rates + Tarife - - - - - - - - - Duration - Durată + + Ascent + Urcare - - - - - - - - - Max. depth - Adâncime maximă + + below 75% avg. depth + sub 75% adâncime medie - - - - - - - - - Avg. depth - Adâncime medie + + 75% to 50% avg. depth + 75% până la 50% adâncime medie - - - - - - - - - Air temp. - Temperatura aerului + + 50% avg. depth to 6m + 50% adâncime medie până la 6m - - - - - - - - - Water temp. - Temperatura apei + + 6m to surface + 6m până la suprafață - - - - - - - - - Cyl. size - Dimensiune tub + + Descent + Coborâre - - - - - - - - - Start pressure - Începutul presiunii + + Surface to the bottom + De la suprafață pînă la fund - - - - - - - - - End pressure - Sfârșitul presiunii + + Drop to first depth + Elimimă prima adâncime - - - - - - - - - O₂ - O₂ + + Planning + Planificare - - - - - - - - - He - He + + Dive mode + Mod de scufundare - - - - - - - - - Location - Locație + + Open circuit + Circuit deschis - - - - - - - - - GPS - GPS + + CCR + CCR - - - - - - - - - Divemaster - Maestru scufundare + + pSCR + pSCR - - - - - - - - - Buddy - Însoțitor + + Bailout: Deco on OC + BailoutȘ Deco pe OC - - - - - - - - - Suit - Costum + + Recreational mode + Mod recreațional - - - - - - - - - - - - - Rating - Rating + + Reserve gas + Gaz de rezervă - - - - - - - - - - - - - Visibility - Vizibilitate + + Safety stop + Oprire de siguranță - - - - - - - - - Notes - Notițe + + Bühlmann deco + Decompresie Bühlmann - - - - - - - - - Weight - Greutate + + GFLow + GF scăzut - - - - - - - - - Tags - Etichete + + GFHigh + GF ridicat - - Sample heartrate - + + VPM-B deco + Decompresie VPM-B - - multiple files - - - - - DiveObjectHelper - - - - - (%n dive(s)) - (%n scufundare(i))(%n scufundare(i))(%n scufundare(i)) + + Conservatism level + Nivel conservare - - - DivePlanner - - - - - - Planned dive time - Timpul de scufundare planificat + + + + + + + - - - - - - Altitude - Altitudine + + Last stop at ?? + Ultima oprire la ?? - - - - - - ATM pressure - Presiunea atmosferică + + Plan backgas breaks + Pauze backgas planificate - - - - - - mbar - mbar + + Only switch at required stops + Schimbare gaz numai la opririle obligatorii - - - - - - m - m + + Min switch time + Timpul minim de schimbare - - - - - - Water type - Tip apa + + Surface segment + Segment suprafață - - - - - - Fresh water - Apa dulce + + Gas options + Opțiuni gaz - - - - - - Sea water - Apa sarata + + Bottom SAC + SAC - - - - - - EN13319 - EN13319 + + Deco SAC + Decompresie SAC - - - - - - Custom - Special + + SAC factor + Factor SAC - - - - - - kg/ℓ - kg/ℓ + + Problem solving time + Timp de rezolvare a problemei - - - DivePlannerPointsModel - - - - - unknown - necunoscut + + min + min - - - - - cyl. - but. + + Bottom pO2 + pO2 ls fund - - - - - Final depth - Adâncime finală + + Deco pO2 + pO2 la deco - - - - - Run time - Timp de rulare + + Best mix END + Cel mai bun mix END - - - - - Duration - Durată + + O2 narcotic + O2 narcotic - - - - - Used gas - Gaz folosit + + Notes + Notițe - - - - - CC setpoint - Valorare CC de refetință + + Display runtime + Afișează timpul rulării - - - - - Dive mode - Mod de scufundare + + Display segment duration + Afișează durata segmentului - - - - - min - min + + Display transitions in deco + Afișează tranzițiile de decompresie - - - - - m - m + + Verbatim dive plan + Plan de scufundare textual - - - - - ft - picioare + + Display plan variations + Afiseaza variatiile planului + + + DivePlannerView - - - - - Stop times - Timpi oprire + + Dive planner view + Vedere în planificator DivePlannerWidget - - - - + Dive planner points Punctele planului de scufundare - - - - + Available gases Gaz disponibil - - - - + Add cylinder Adaugă butelie - - - - + Add dive data point Adaugă punct de scufundare - - - - + Save new Salvează unul nou - - - - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -6814,170 +4591,107 @@ GPS curenta: DivePlotDataModel - - - - + Depth Adâncime - - - - + Time Timp - - - - + Pressure Presiune - - - - + Temperature Temperatură - - - - + Color Culoare - - - - + User entered Utilizatorul a intrat - - - - + Pressure S Presiune S - - - - + Pressure I Presiunea I - - - - + Ceiling Plafon - - - - + SAC SAC - - - - + pN₂ pN₂ - - - - + pHe pHe - - - - + pO₂ pO₂ - - - - + Setpoint Punct setat - - - - + Sensor 1 Senzor 1 - - - - + Sensor 2 Senzor 2 - - - - + Sensor 3 Senzor 3 - - - - + Ambient pressure Presiunea ambientală - - - - + Heart rate Puls - - - - + Gradient factor Factorul gradient - - - - + Mean depth @ s Adâncime medie @ s @@ -6986,81 +4700,54 @@ GPS curenta: DiveShareExportDialog - - - Dialog Dialog - - - User ID ID-ul utilizatorului - - - - - - Get user ID Obține ID-ul utilizatorului - - - <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Dacă nu se folosește un UserID atunci este nevoie de marcaje manuale către scufundări pentru ca acestea sa poată fi găsite pe viitor.</p></body></html> - - - Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. Scufundările private nu vor aparea în lista "scufundărilor aferente" și vor putea fi accesate doar dacă URL-ul acestora este cunoscut. - - - Keep dives private Pastrează scufundările private - - - Upload dive data Încarcă date cu scufundări - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -7075,517 +4762,329 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - DiveSiteSortedModel - - - Delete dive site? - - - - - This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? - - - - - - DiveTripModel - - - - - - - - - - - # - # - - - - - - - - - - - - Date - Dată - - - - - - - - - - - - Rating - Rating - - - - - - Depth - Adâncime - - - - - - - - - - - - Duration - Durată - + DiveSummary - - - - Weight - Greutate + + Dive summary + Rezumat scufundare - - - - - - - - - - Suit - Costum + + All + Toate - - - - Temp. - Temp. + + 1 month + 1 lună - - - - - - - - - - Cylinder - Butelie + + 3 months + 3 luni - - - - - - - - - - Gas - Gaz + + 6 months + 6 luni - - - - SAC - SAC + + 1 year + 1 an - - - - - - - - - - OTU - OTU + + last dive: + ultima scufundare: - - - - - - - Max CNS - CNS maxim + + first dive: + prima scufundare: - - - - - - - - - - Tags - Etichete + + Refresh + Actualizare + + + DiveSummaryModel - - - - Media - Media + + Number of dives + Număr de scufundări - - - - - - - Country - Tara + + Time + Timp - - - - - - - - - - Buddy - Însoțitor + + Depth + Adâncime - - - - - - - - - - Location - Locație + + SAC + SAC - - - - - - - Depth(%1) - Adâncime(%1) + + Total + Total - - - - (%1 shown) - (%1 afisat) + + EAN dives + Scufundări EAN - - - - - - - m - m + + Deep dives (> 39 m) + Scufundări adînci (> 39 m) - - - - - - - ft - picioare + + Dive plan(s) + Plan(uri) scufundare - - - - - - - Temp.(%1%2) - Temp.(%1%2) + + Total time + Timp total - - - - - - - Weight(%1) - Greutate(%1) + + Max Time + Timp maxim - - - - - - - kg - kg + + Avg time + Timp mediu - - - - - - - lbs - livre + + Max depth + Adâncime maximă - - - - - - - SAC(%1) - SAC(%1) + + Avg max depth + Adîncima maximă medie - - - - - - - - /min - /min + + + Min SAC + SAC minim - - - - Max. CNS - CNS Max. + + Max SAC + SAC maxim - - - - - - - Media before/during/after dive - Datele înainte/în timpul/după scufundare + + Avg SAC + SAC mediu DiveTripModelBase + + + (%n dive(s)) + (%n scufundare(i))(%n scufundare(i))(%n scufundare(i)) + - + + (%L1 shown) + (%L1 afișat) + + + (%1 shown) (%1 afisat) - - - + + + # # - - - + + + Date Dată - - - + + + Rating Rating - - + + Depth(%1) Adâncime(%1) - - + + m m - - + + ft picioare - - - + + + Duration Durată - - + + Temp.(°%1) - + Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Greutate(%1) - - + + kg kg - - + + lbs livre - - - + + + Suit Costum - - - + + + Cylinder Butelie - - - + + + Gas Gaz - - + + SAC(%1) SAC(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS CNS Max. - - - + + + Tags Etichete - - + + Media before/during/after dive Datele înainte/în timpul/după scufundare - - + + Country Tara - - - + + + Buddy Însoțitor - - - + + + Location Locație - + Depth Adâncime - + Temp. Temp. - + Weight Greutate - + SAC SAC - - + + Max CNS CNS maxim - + Media Media @@ -7593,203 +5092,66 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DivelogsDeWebServices - - - - - - no dives were selected - nu a fost selectată nicio scufundare - - - - - - stylesheet to export to divelogs.de is not found - Fișierul style pentru export la divelogs.de nu a fost găsit - - - - - - failed to create zip file for upload: %s - nu a reușit să se creeze fișierul zip pentru upload: %s - - - - - - - internal error - eroare internă - - - - - - - Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed - Conversia scufundării %1 in formatul divelogs.de a eșuat - - - - - - - error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s - eroare la scrierea fișierului zip: %s eroare zip %d eroare sistem %d - %s - - - - - - - - - - + + Done Finalizat - - - - + Uploading dive list... Se uploadează lista de scufundări... - - - - + Downloading dive list... Se descarcă lista de scufundări... - - - - + Downloading %1 dives... Se descarcă scufundările %1... - - - - + Download finished - %1 Descărcarea s-a terminat - %1 - - - - + Problem with download Problema legată de descărcare - - - - The archive could not be opened: - - Arhiva nu a putut fi deschisă: - - - - - - - - Corrupted download - Descărcarea a fost coruptă. - - - - - - - + + The archive could not be opened: %1 Arhiva nu a putut fi deschisă: %1 - - - No dives were selected - - - - - Stylesheet to export to divelogs.de is not found - - - - - Failed to create zip file for upload: %s - - - - - - - - Upload finished - Upload-ul a fost finalizat - - - - - - - Upload failed - Upload-ul a eșuat - - - - - - - Upload successful - Upload-ul a avut succes - - - - - - - Login failed - Logarea a eșuat - - - - - - - Cannot parse response - Nu s-a putut parsa răspunsul + + Corrupted download + Descărcarea a fost coruptă. - - - - + Error: %1 Eroare: %1 + + + Transferring data... + Se transferă datele... + DivesiteImportDialog Select dive sites to import - + Selectează locații scufundare pentru import @@ -7833,455 +5195,287 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Nearest Existing Site - + Cea mai apropiată +Existentă Distance - + Distanța DownloadFromDCWidget - - - - + Download Descarcă - - - - + Choose Bluetooth download mode Descărcarea datelor folosind Bluetooth - - - - - - - - + + Connecting to dive computer Se conecteaza la computer - - - - + Error Eroare - - - - + Find Uemis dive computer Găsește calculatorul de scufundări Uemis - - - - + Find Garmin dive computer Găsește dive computerul Garmin - - - - + Cancel download Anulare descărcare - - - - + Choose file for dive computer download logfile Alege-ți fișier pentru descărcarea logului computerului - - - - + Log files Fisiere jurnal - - - - + + Warning + Avertizare + + + + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. + Salvând dump-ul libdivecomputer nu se vor mai descărca scufundările din listă. + + + Choose file for dive computer binary dump file Alege-ți fișier pentru fișierul sursa binar al computerului - - - - + Dump files Fisiere date extrase - - - - + Retry download Reîncearcă descărcarea - - - - - - Warning - Avertizare - - - - - - - Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - Salvând dump-ul libdivecomputer nu se vor mai descărca scufundările din listă. - DownloadFromDiveComputer - - - Download from dive computer Descarcă din calculatorul de scufundări - - - - - - - Device or mount point - Dispozitiv sau punct de montare - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ... - ... - - - - Force download of all dives Forțeaza descărcarea tuturor scufundărilor + + + + Dive computer + Calculator de scufundări + - - - Always prefer downloaded dives Preferă întotdeauna scufundările descărcate - - - - - - - Download into new trip - Descarcă în excursii noi - - - - Save libdivecomputer logfile Salvați fișierul jurnal al libdivecomputer - - - - - - - Save libdivecomputer dumpfile - Salvați fișierul de dump al libdivecomputer - - - - Choose Bluetooth download mode Descărcarea datelor folosind Bluetooth - - - Select a remote Bluetooth device. Selectarea unui dispozitiv Bluetooth de la distanță. + + + + + + + + + + ... + ... + + + + + Device or mount point + Dispozitiv sau punct de montare + - - - Vendor Furnizor - - - - - - Dive computer - Calculator de scufundări + + + Download into new trip + Descarcă în excursii noi + + + + + Save libdivecomputer dumpfile + Salvați fișierul de dump al libdivecomputer - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + Download Descarcă - - - Downloaded dives Scufundările descărcate - - - Select all Selecteaza totul - - - Unselect all Deselectează totul - - - OK OK - - - - - - - + Cancel Anulează - - - Dive Computer Computer de Scufundări - - - Bluetooth is not enabled Nu este activat Bluetooth - - - - + Vendor name: Nume producător: - - - - - - USB device - Device USB - - - - - - + Dive Computer: Computer scufundare: - - - - + Connection: Conexiune: - - - - + Previously used dive computers: Istoric computere scufundare folosite: - - - - + Retry Reîncearcă - - - - + Quit Ieșire - - - - + Rescan Rescanare - - - - + Downloaded dives Scufundari descarcate: - - - - + Info: Informație: - + force downloading all dives - + forțează descărcarea tuturor scufundărilor + + + + Please wait while we record these dives... + Vă rugăm așteptați pînă cînd înregistrăm aceste scufundări.... - - - - + Accept Acceptă - - - - + Select All Selectează totul - - - - + Unselect All Deselecteaza tot @@ -8289,10 +5483,7 @@ Existing Site DownloadThread - - - - + No new dives downloaded from dive computer Nici o scufundare noua descarcata din computer @@ -8300,188 +5491,211 @@ Existing Site EditBuddies - + buddies - + parteneri + + + + EditDive + + + Edit dive [%1] + Modifică scufundarea [%1] EditDiveMaster - + dive master - + dive master EditMode - + dive mode - + mod scufundare + + + + EditNumber + + + number + număr EditTags - + tags - + etichete EditTagsBase + + + Edit %1 + Editează %1 + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 - + Editare %1 (%n scufundare(i))Editare %1 (%n scufundare(i))Editare %1 (%n scufundare(i)) + + + + EditWeight + + + Edit weight + Modifică greutatea + + + + Edit weight (%n dive(s)) + Modifică greutatea (%n scufundare(i))Modifică greutatea (%n scufundare(i))Modifică greutatea (%n scufundare(i)) + + + + Export + + + Export Divelog information + Exportă informația Divelog + + + + Export credentials + Exportă datele de login + + + + User ID + ID-ul utilizatorului + + + + Password: + Parolă: + + + + Private + Privat + + + + Export + Exportă + + + + Cancel + Anulează + + + + Export Subsurface XML + Exportă XML Subsurface - - - ExtraDataModel - - - - - Key - Cheie + + Subsurface native XML format. + Format XML nativ Subsurface. - - - - - Value - Valoare + + Export Subsurface dive sites XML + Exportă locații scufundare din Subsurface ca XML - - - FacebookConnectWidget - - - Preferences - Preferințe + + Subsurface dive sites native XML format. + Format XML nativ Subsurface cu locații scufundare - - - Connect to Facebook text placeholder - Conectați-vă la locul text din Facebook + + Export UDDF + Exportă UDDF - - - To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the 'Share on' menu entry. - Pentru a deconecta Subsurface de la contul Facebook, folosiți 'Partajați ca' din meniu. + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + Format generic ce este folosit pentru schimbul de date între diverse programe de scufundări - - - To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline - Pentru a vă conecta la Facebook, va rugăm să vă autentificați. Acesta va permite aplicației Subsurface să publice scufundările pe timeline-ul dumneavoastă + + Upload divelogs.de + Upload divelogs.de - - - FacebookManager - - - Facebook logged in successfully - Autentificare Facebook reusita + + Send the dive data to divelogs.de website. + Trimite datele scufundării pe site-ul divelogs.de . - - - Error, unknown user id, cannot login. - Eroare, identificator utilizator necunoscut, nu se poate autentifica. + + Upload DiveShare + Upload DiveShare - - - Dive uploaded successfully to Facebook - Scufundare postata pe facebook cu success + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + Trimiteți datele de scufundare la siteul dive-share.appspot.com. - - - Dive upload failed. Please see debug output and send to Subsurface mailing list - Postare scufundare nereusita. Verificati jurnalele de erori si trimiteti spre forumul-mail Subsurface + + Anonymize + Anonimizează - - - FacebookPlugin - - - Facebook - Facebook + + Next + Următor - FilterBase - - - - - Select All - Selectează totul - + ExtraDataModel - - - - Unselect All - Deselecteaza tot + + Key + Cheie - - - - Invert Selection - Inversare selectie + + Value + Valoare FilterWidget - - - Form Formulat - - - Text label Etichetă - - - Filter this list Filtrează lista - - - Negate filter Filtru negare - - - ¬ ¬ @@ -8495,259 +5709,260 @@ Existing Site Formular - - Reset / close - + + + + + + + + Substring + Subtext - - - - - Min - + + + + + + + + Starts with + Începe cu - - People - + + + + + + + Exact + Exact + + + + Suit + Costum - - - - + + + + Max - + Maxim - - Rating - Rating + + + + + Min + Minut + + + + Air Temp + Temperatura aerului + + + + Equipment + Echipament - + Tags Etichete - - From - De la + + Water Temp + Temperatură apă - - To - La + + + + + + + All of + Toate - - Visibility - Vizibilitate + + + + + + + Any of + Oricare - - Equipment - Echipament + + + + + + + None of + Nici una - - Water Temp - + + People + Oameni - - Location - Locație + + Planned + Planificat - - Suit - Costum + + Location + Locație - + Notes Notițe - - Air Temp - + + Visibility + Vizibilitate - - Logged - + + Reset / close + Reset / închide - - Planned - + + Rating + Rating - - - - + Reset filters Resetează filtrele - - - - - - - All of - + + From + De la - - - - - - - Any of - + + Logged + Efectuată - - - - - - - None of - + + To + La - - - - - Show/hide filters - Afișează/ascunde filtrele + + Close filters + Închide filtre - - - - - - Close and reset filters - Închide și resetează filtrele + + Fulltext + Text întreg + + + + Full word + Cuvînt complet - + %L1/%L2 shown - + %L1/%L2 aratată - + %L1 dives - + %L1 scufundări + + + + Show/hide filters + Afișează/ascunde filtrele + + + + Close and reset filters + Închide și resetează filtrele FindMovedImagesDialog - - - Find moved media files Găsește fișiere media mutate - - - Found media files Găsește fișiere media - - - Match only media files in selected dive(s) Identifică numai fișiere media in scufundarea(ările) selectate - - - Scanning: Scanare: - - - - - - Select folder and scan Selectează directorul de scanat - - - Traverse media directories Extinde peste directoarele media - - - Stop scanning Oprire scanare - - - Scanning cancelled - results may be incomplete Scanare oprită - rezultatele pot fi incomplte - - - No matching media files found Nici un fișier media găsit - - - Found <b>%1</b> media files at their current place. Au fost găsite <b>%1</b>fișiere media la locul lor curent - - - Found <b>%1</b> media files at new locations: Au fost găsite <b>%1</b> fișiere media la noua locație @@ -8755,88 +5970,48 @@ Existing Site FirmwareUpdateThread - - - - + This feature is not yet available for the selected dive computer. Această funcționalitate nu este încă disponibilă pentru calculatorul de scufundări selectat. - - - - + Firmware update failed! Actualizarea firmware-ului a eșuat! - - ForwardButton - - - Navigate Forward - Spre inainte - - GasSelectionModel - - - - + cyl. but. - - GlobalDrawer - - - Back - Inapoi - - GpsList - - - GPS Fixes Puncte GPS detectate - - - Date: Data: - - - Name: Nume: - - - Latitude: Latitudine: - - - Longitude: Longitudine: @@ -8844,29 +6019,106 @@ Existing Site GpsLocation - - - - + Unknown GPS location (no GPS source) Locatie GPS necunoscuta (nici o sursa GPS) + + ImportGPS + + + Get dive coordinates from GPS + Obține coordonatele scufundării din GPS + + + + Synchronise the dive and the GPS track + Sincronizează scufundarea cu parcursul GPS + + + + GPS track date + Data parcursului GPS + + + + Dive date + Data scufundării + + + + Start and end times: + Timpi de start si final: + + + + GPS + GPS + + + + Dive + Scufundare + + + + Start: + Start: + + + + End: + Final: + + + + International time zone correction + Corecție internațională de timp + + + + By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UCT (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00): + Cu cîte ore a fiferit ora internatională de la locul scufundării față de UTC (denumit si Greenwich Mean Time)? În mod normal cineva ar specifica acest timp in ore întregi (h:00): + + + + + h:mm + o:mm + + + + + Earlier + Precedent + + + + + Later + Ulterior + + + + Equipment time settings correction + Setarea de corecție timp a echipamentului + + + + This setting deals with differences in time settings between the GPS and the dive computer that recorded the dive. Ensure that the GPS equipment and your dive computer show the same local time. If not, adjust the time of the GPS earlier or later to coincide with that of the dive (h:min): + Această setare se ocupă de diferențele dintre setările de timp ale GPS-ului și ale computerului de scufundare. Asigurați-vă ca echipamentul GPS și computerul de scufundare au setată aceeași zonă de timp. Dacă nu, ajustați timpul GPS-ului in urmă sau inainte pentru a coincide cu ora scufundării (h:min): + + KMessageWidget - - - &Close &Închide - - - Close message Închide mesajul @@ -8899,182 +6151,121 @@ Existing Site ¬ - - LocationFilter - - - - - Location - Locație - - LocationFilterDelegate - - - - + (same GPS fix) (același punct GPS) - - - - + (~%1 away (departe ~%1) - - - - + , %n dive(s) here) , %n scufundare(i) aici), %n scufundare(i) aici), %n scufundare(i) aici) - - - - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (nu există date GPS, adaugă o locație GPS pentru această scufundare) - - - - + (no GPS data) ((nu există date GPS) - - - - + Pick site: Alege locația: - - LocationFilterModel - - - - - No location set - Nu a fost setată nicio locație - - LocationInformation - - - GroupBox GroupBox - - - Name Nume - - - Description Descriere - - - Notes Notițe - - - - + Coordinates Coordonate - - - - + + Load dive coordinates from GPS file + Încarcă coordonatele din fișier GPS: + + + + Use GPS file + Folosește fișier GPS + + + Reverse geo lookup Căutare geo inversă - - - - + ... ... - + Near dive sites - + Locații scufundare în apropiere - + Show dive sites in the range of: - - - - - - - - Dive sites on same coordinates - Locații de scufundări cu aceleași coordonate + Arată locațiile la depărtare de: - - - - + Tags Etichete - - - - + Country Tara - - - + + Dive sites on same coordinates + Locații de scufundări cu aceleași coordonate + + Update location on map Actualizare locatie pe harta @@ -9083,837 +6274,503 @@ Existing Site LocationInformationModel - + Name Nume - + Description Descriere - + # of dives - + # scufundări - + Click here to edit the divesite. - + Click pentru editarea locației de scufundare - + Clicking here will remove this divesite. - + Bifând aceasta va șterge locația de scufundare LocationInformationWidget - - - - Apply changes - Aplică modificările - - - - - - Discard changes - Renunță la modificări - - - + Done Finalizat - - - - - - - + Dive site management Administrarea locației pentru scufundare - - - - + Merge into current site Unește cu locația curentă - - - - Merging dive sites - Unirea locațiilor pentru scufundări - - - - - - You are about to merge dive sites, you can't undo that action - Are you sure you want to continue? - Sunteți pe cale să uniți locațiile și nu mai există cale de întoarcere. - Sigur doriți să continuați? + + Select GPS file to open + Selectează fișierul GPS - - - - You are editing a dive site - Sunteți in modul de editare a locației de scufundare + + GPS files (*.gpx *.GPX) + Fișiere GPS (*.gpx *.GPX) Log - - - - + Application Log Logul aplicatiei MainTab + + + + Form + Formular + - - - - - - - - - + + + - - - - - - Notes Notițe - - - - - - Form - Formular - - - - - - + Date Dată - - - - + Time Timp - - - - - - - - - - Air temp. - Temperatura aerului + + + Depth + Adâncime - - - - - - - - - - Water temp. - Temperatura apei + + Duration (h:mm) + Durată (h:mm) - - - - - + + - - - Location Locație - - - - - - Edit dive site - Editarea locației de scufundare - - - - - - - + + ... ... - - - - + + + Edit dive site + Editarea locației de scufundare + + + Divemaster Maestru scufundare - - - - + Buddy Însoțitor - - - - - - Rating - Rating - - - - - - - - Visibility - Vizibilitate - - - - - - - - Suit - Costum - - - - - - + Tags Etichete - - - - - - Dive mode - Mod de scufundare + + + Rating + Rating - - - Equipment Echipament - - - - - - - Depth - Adâncime - - - - - - - - Duration - Durată - - - - - - - Extra Info - Informații suplimentare - - - - Information Informații - - - Statistics Statistici - - - Media Media + + + Extra Info + Informații suplimentare + Dive sites - + Locații scufundări - - - - + Apply changes Aplică modificările - - - - + Discard changes Renunță la modificări - + OK OK - + Undo - - - - - Warning: edited %1 dives - + Anulează - - - - Cylinders - Butelii + + Multiple dives are being edited. + Scufundări multiple sunt editate. - - - - Add cylinder - Adaugă butelie + + This dive is being edited. + Această scufundare este editată. - - - - Weights - Greutăți + + + Trip notes + Notițe excursie - - - - Add weight system - Adaugă sistem de greutate + + Trip location + Locație excursie - - - - - Air temp. [%1] - Temperatura aerului [%1] + + Discard the changes? + Renunțați la modificări? - - - - - Water temp. [%1] - Temperatura apei [%1] + + You are about to discard your changes. + Sunteți pe cale să renunțați la modificări. - - - - This trip is being edited. - Această excursie este editată. + + Warning: edited %1 dives + Avertisment: s-au editat %1 scufundări - - - - - Multiple dives are being edited. - Scufundări multiple sunt editate. + + Duration + Durată - - - - - This dive is being edited. - Această scufundare este editată. + + Air temp. + Temperatura aerului - - - - - - - - - Trip notes - Notițe excursie + + Water temp. + Temperatura apei - - - - - Trip location - Locație excursie + + Visibility + Vizibilitate - - - - - Discard the changes? - Renunțați la modificări? + + Suit + Costum - - - - - You are about to discard your changes. - Sunteți pe cale să renunțați la modificări. + + Dive mode + Mod de scufundare MainWindow - - - &File &Fișier - - - &Log &Log - - - &View &Afișare - - - &Help &Ajutor - - - &Import &Importați - - - &Edit &Editează - - - - - Share on - &Partajează - - - - &New logbook &Jurnal nou - - - New Nou - - - &Open logbook &Deschide jurnal - - - - + - - - Open Deschide - - - &Save &Salvează - - - Save Salvează - - - Sa&ve as Sa&lvează ca - - - Save as Salvează ca - - - &Close &Închide - - - Close Închide - - - &Print &Printează - - - P&references P&referințe - - - &Quit &Închide - - - Import from &dive computer Importă din computerul de &scufundări - - - Edit device &names Editează numele &dispozitivelor - - - &Add dive &Adăugați scufundări - - - &Copy dive components &Copiază componetele scufundării - - - &Paste dive components &Lipește componentele scufundării - - - &Renumber &Renumerotează - - - Auto &group Grupare &automată - - - &Yearly statistics &Statistici anuale - - - &Dive list &Lista scufundărilor - - - &Profile &Profil - - - &Info &Informații - - - &All &Toate - - - P&revious DC DC& anterior - - - &Next DC &Următorul DC - - - &About Subsurface &Despre Subsurface - - - User &manual Manual &utilizator - - - &Map &Harta - - - P&lan dive P&lanul scufundării - - - &Import log files &Importați fișierele cu înregistrări - - - Import divelog files from other applications &Importați înregistrările scufundărilor din alte aplicații @@ -9921,448 +6778,249 @@ Existing Site &Import dive sites - + &Importă locuri scufundare Import dive sites from other users - + Importă locuri scufundare de la alți utilizatori - - - Import &from divelogs.de Importă &de pe divelogs.de - - - &Full screen &Expandare ecran - - - Toggle full screen Comutați ecranul expandat - - - &Check for updates Verifică ultimele actualizări - - - &Export &Exportă - - - Export dive logs Exportați înregistrările scufundărilor - - Cloud stora&ge online - - - - - - Toggle deco information - - - - - - - - Configure &dive computer - Configurați &calculatorul de scufundări + + Change settings on &dive computer + Schimbă setările pe computer de scufundare - - - Edit &dive in planner Editează &scufundarea din planificator - - - Toggle pO₂ graph Comutați graficul pO₂ - - - Toggle pN₂ graph Comutați graficul pN₂ - - - Toggle pHe graph Comutați graficul pHe - - - Toggle DC reported ceiling Comutați rapoartele plafonului DC - - - Toggle calculated ceiling Comutați plafoanele calculate - - - Toggle calculating all tissues Comutați calculul țesăturilor - - - Toggle calculated ceiling with 3m increments Comutați plafoanele calculate incremental cu 3m - - - Toggle heart rate Comutați pulsul - - - Toggle MOD Comutați MOD - - - Toggle EAD, END, EADD Comutați EAD, END, EADD - - - Toggle NDL, TTS Comutați NDL, TTS - - - Toggle SAC rate Comutați rata SAC - - - Toggle ruler Comutați conducătorul - - - Scale graph Scalați graficul - - - Toggle media Alternează media - - - - - - - &Find moved media files - &Găsire fișiere media mutate - - - - Toggle gas bar Afisare sau nu bara presiune - - - Change settings on &dive computer - - - - - &Filter divelist &Filtrați lista scufundărilor - - - Toggle tissue heat-map Alterneaza afișarea diagramei de saturație a țesuturilor - - - User &survey Chestionar &utilizator - - - &Undo &Anulează - - - &Redo &Refă + + + + &Find moved media files + &Găsire fișiere media mutate + - - - Open c&loud storage Deschide stocarea în cloud - - - Save to clo&ud storage Salvează în cloud - - - &Manage dive sites &Administrează locațiile scufundărilor - - - Dive Site &Edit Editarea locației scufundării - - - - Facebook - Facebook - - - - - - - Cloud storage online - Stocare cloud activa - - - - - - - Connect to - Conectați-vă la - - - - - Disconnect from - Deconectați-vă de la - - - - - - - - - - - - - - - Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - Vă rugăm salvați sau anulați editarea scufundării curente înainte de a deschide un nou fișier. - - - - - - - Open file - Deschideți fișier + + Cloud stora&ge online + Storage cloud online - - - - - - - - - Cancel - Anulează + + + Toggle deco information + Alternează informațiile deco - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + Warning Avertizare - - - - + Trying to merge dives with %1min interval in between Incercare de unire scufundări cu interval de %1min între - - - - + Template backup created Sablonul a fost salvat - - - - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -10385,410 +7043,277 @@ sabloanele implicite sunt numai pentru citire si nu ar trebui editate direct deoarece aplicatia le poate suprascrie la pornire. - - - - + + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. + Vă rugăm salvați sau anulați editarea scufundării curente înainte de a deschide un nou fișier. + + + + Open file + Deschideți fișier + + + + + Cancel + Anulează + + + Please save or cancel the current dive edit before going online Va rugam salvati sau anulati editarea curenta a scufundarii inainte de a trece online - - - - + + + Save changes? + Doriți să salvați modificările? + + + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Aveti modificari nesalvate. Vreti sa le salvati in cloud? Daca raspundeti nu, sincronizarea cu cloud-ul se va face la urmatoare apelare a functiei "Deschidere stocare cloud" sau "Salvare in cloud". - - - - + Failure taking cloud storage online Eroare in accesarea stocarii in cloud - - - - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Vă rugăm salvați sau anulați editarea scufundării curente înainte de a închide fișierul. - - - - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Vă rugăm salvați sau anulați editarea scufundării curente înainte de a încerca să adăugați o scufundare. - - - - + Print runtime table Printați tabelul de execuție - - - - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Încercare de replanificare scufundare ce nu este o scufundare planificată - - - multiple files - - - - - Open dive site file - - - - - - - - Please, first finish the current edition before trying to do another. - Vă rugăm să terminați editarea curentă înainte de a începe una nouă. - - - - - - + Yearly statistics Statistici anuale - - - - - - - - + + Dive log files Fisiere jurnal scufundare - - - - - - - - - - - - + + + Subsurface files Fisiere Subsurface - - - - - - - - + + Cochran Cochran - - - - - - - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - - - - - - - + + JDiveLog JDiveLog - - - - - - - - + + Liquivision Liquivision - - - - - - - - + + Suunto Suunto - - - - - - - - + + UDCF UDCF - - - - - - - - + + UDDF UDDF - - - - - - - - + + XML XML - - - - - - - - + + Divesoft Divesoft - - - - - - - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - - - - - - - + + MkVI files Fisiere MkVI - - - - - - - - + + APD log viewer Editor jurnale APD - - - - - - - - + + OSTCtools OSTCtools - - - - - - - - + + DAN DL7 DAN DL7 - - - - + CSV CSV - - - - - + + All files Toate fisierele - + Dive site files - + Fișiere locuri scufundare - - - - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Doriți să salvați modificările efectuare în fișierul %1? - - - - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Doriți să salvați modificările efectuare în fișierul de date? - - - - - - - - - Save changes? - Doriți să salvați modificările? - - - - - - + Changes will be lost if you don't save them. Modificările vor fi pierdute dacă nu le salvați. - - - - + Save file as Salvează ca - - - - + [local cache for] %1 [cache local pentru] %1 - - - - + [cloud storage for] %1 [intregistrare din cloud pentru] %1 - - - - + + + multiple files + fișiere multiple + + + Opening datafile from older version Deschidere fisier de date din o versiune mai veche - - - - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. A-ți deschis un fisier cu date din o versiune mai veche a Subsurface. Recomandăm citirea manualului pentru a afla despre schimbările din noua versiune, în special despre administrarea locurilor de scufundare, modul a suferit modificări majore. Subsurface a încercat deja să pre-populeze datele dar ar trebui să verificați noul sistem de administrare a locurilor de scufundare și să vă asigurați că totul a decurs fără erori. - - - - + Open dive log file Deschideți înregistrările scufundărilor - - - - + + Open dive site file + Deschide fișier locație scufundare + + + + Please, first finish the current edition before trying to do another. + Vă rugăm să terminați editarea curentă înainte de a începe una nouă. + + + Contacting cloud service... Se contactează serviciul cloud + + + Configure &dive computer + Configurați &calculatorul de scufundări + + + + Facebook + Facebook + + + + Cloud storage online + Stocare cloud activa + + + + Share on + &Partajează + MapPage - - - Map Hartă @@ -10797,9 +7322,6 @@ Subsurface a încercat deja să pre-populeze datele dar ar trebui să verificaț MapWidget - - - Drag the selected dive location Trage de locatia selectata @@ -10808,33 +7330,21 @@ Subsurface a încercat deja să pre-populeze datele dar ar trebui să verificaț MapWidgetContextMenu - - - Open in Google Maps Deschidere in Google Maps - - - Copy coordinates to clipboard (decimal) Copiere coordonate in memorie (decimal) - - - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) Copiere coordonate in memorie (sexadecimal) - - - Select visible dive locations Salvare locatii de scufundare vizibile @@ -10843,50 +7353,21 @@ Subsurface a încercat deja să pre-populeze datele dar ar trebui să verificaț MapWidgetError - - - MapWidget.qml failed to load! The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! Eroare la incarcarea MapWidget.qml Modulele QML QtPositioning si QtLocation posibil sa lipseasca! - - MergeDives - - - - - merge dive - concatenează scufundări - - - - MultiFilter - - - - - Filter shows %1 (of %2) dives - Filtrele afișează %1 (din %2) scufundări - - OstcFirmwareCheck - - - You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 Ar trebui să actualizați versiunea de firmware de pe calculatorul de scufundări: versiunea curentă este %1 în timp ce ultima versiune stabilă este %2 - - - If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update @@ -10896,628 +7377,479 @@ Dacă dispozitivul dvs. folosește Bluetooth, faceți aceleași pregatiri ca și - - - Not now Nu acum - - - Update firmware Actualizare firmware - - - Firmware upgrade notice Notificare de actualizare firmware - - - Save the downloaded firmware as Salvați firmware-ul descărcat ca - - - Firmware files Fisiere firmware - - Page1Form.ui - - - - - Page 1 - Pagina 1 - - - - - - Text Field - Camp text - - - - - - Press Me - Apasa-ma - - PasteDives - + Paste onto %n dive(s) - + Lipeste la %n scufundare(i)Lipeste la %n scufundare(i)Lipeste la %n scufundare(i) PlannerSettingsWidget - - - - + ft/min ft/min - - - - + Last stop at 20ft Ultima oprire la 20ft - - - - + 50% avg. depth to 20ft 50% adâncime medie până la 20ft - - - - + 20ft to surface 20ft pană la suprafață - - - - + ft picioare - - - - + m/min m/min - - - - + Last stop at 6m Ultima oprire la 6m - - - - + 50% avg. depth to 6m 50% adâncime medie pană la 6m - - - - + 6m to surface 6m pană la suprafață - - - - + m m - - - - - - - - + + cuft/min metri cubi/min - - - - - - - - + + ℓ/min ℓ/min - - - - + bar bar - - - - + psi livre pe inch pătrat + + PreferencesCloud + + + Form + Formular + + + + + Subsurface cloud storage + Stocare cloud subsurface + + + + Email address + Email + + + + Password + Parola + + + + Verification PIN + Verificare PIN + + + + New password + Parolă nouă + + + + Save Password locally? + Salvați parola local? + + + + To create a new cloud account: + Pentru a crea un cont nou cloud: + + + + 1) Enter an email address and a novel password that Subsurface will use to initialise the dive log in the cloud. Click Apply to send the above email address and password to the (remote) cloud server. + + + + + 2) The server responds by sending a verification PIN to the above email address (This is the only occasion that Subsurface uses the email address provided above). The above dialog now has a new PIN text box, not visible previously. + + + + + 3) Enter the PIN in the corresponding text box in the above dialog (this field is only visible while the server is waiting for email address confirmation). Click Apply again. The Subsurface cloud storage account will be marked as verified and the Subsurface cloud storage service is initialised for use. + + + + + Cloud + + + + + Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Modificari ignorate. Adresa de email si parola locatiei de stocare in cloud poate contine doare litere, numere si '.', '-', '_', si '+'. + + + + Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Modificari ignorate. Adresa de email si noua parola a locatiei de stocare in cloud poate contine doare litere, numere si '.', '-', '_', si '+'. + + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + E-mailul și parola de cloud pot conține doar litere, numere și '.', '-', '_', și '+'. + + + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + Credențialele Subsurface cloud (credențiale verificate) + + + + Subsurface cloud storage (incorrect password) + Stocare in cloud Subsurface (parola incorecta) + + + + Subsurface cloud storage (PIN required) + Stocare in cloud Subsurface (PIN necesar) + + + + PreferencesDc + + + Form + Formular + + + + DIVE COMPUTER + + + + + Delete connections + + + + + When importing dives from a dive computer (DC), Subsurface remembers the connection(s), showing them as selectable buttons in the Download panel. This is useful for DCs using Bluetooth for communication. In order to clear all this information, click on the button below. After clearing the information the buttons on the Download panel disappear and it is necessary to establish new connection(s) with dive computer(s) before importing dives again. + + + + + Delete all dive computer connections + + + + + Dive download + + + PreferencesDefaults - - - Form Formular - - - - - - Lists and tables - Liste și tabele + + Font for lists and tables + - - - - + Font Font - - - - + Font size Mărimea fontului - - - - - Dives - Scufundări + + + Animations + Animații + + + + In some actions, e.g. when zooming the dive profile, the changing axis values are animated. Select the speed with which this animation should occur (maximum = 500): + + + + + + Speed + Viteza - - Default file + + Display - - - - + + Lists and tables + Liste și tabele + + + + Dives + Scufundări + + Default dive log file Fișier de înregistrări implicit - - - - &No default file &Nici un fișier default - - - - &Local default file &Fișier implicit local - - - - Clo&ud storage default file Fișier implicit stocare Clo&ud - - - - Local dive log file Fișier local de log scufundări - - - - Use default Folosește setările de bază - - - - - - - - ... ... - - - - Display invalid Afișaj invalid - - - - Default cylinder Butelie implicită - - - - Use default cylinder Folosește butelia implicită - - - - - - Animations - Animații - - - - - - - - Speed - Viteza - - - - - - Video thumbnails Pictograme video - - - - ffmpeg executable executabil ffmpeg - - - - Extract at position Extrage la poziția - - - - Extract video thumbnails Extrage pictogramele video - - - - Clear settings Golire setări - - - - Reset remembered dive computers Reseteaza computerele de scufundare reținute - - - - Reset all settings to their default value Resetează setările la cele de bază - - - - - - General - General - - - - - - - Open default log file - Deschide fișierul jurnal implicit - - - - - - - Subsurface files - Fisiere Subsurface - - - - - - - Select ffmpeg executable - Selectează executabilul ffmpeg - PreferencesDialog - - - + Preferences Preferințe - PreferencesGeoreference + PreferencesEquipment - - - - - + Form Formular - - - - - - Dive site layout - Plan locatie scufundare - - - - - - - - - - - - - / - / - - - - - - - Georeference - Georeferință + + CYLINDERS + - - - PreferencesGraph - - - - - - Form - Formular + + Default cylinder in the Cylinders table of the Equipment tab + - - - - - - Gas pressure display setup - Setarea afișării presiunii gazului + + Select a default cylinder + - - - - - - CCR options: - Opțiuni CCR: + + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab + - - - - - - Ceiling display setup - Setarea afișării plafonului + + Equipment + Echipament + + + PreferencesGeoreference - - - - - - Draw dive computer reported ceiling red - Desenază pragul raportat de calculatorul de scufundări cu roșu + + + Form + Formular - - - - - - Algorithm for calculated ceiling: - Algoritm pentru plafonul calculat: + + Reverse dive site lookup format + - - - - - - + - + + + Selecting the blue globe icon to the right of Location in the Notes tab opens the Edit Dive Site panel. There, an icon to the right of the dive site coordinates allows reverse lookup of the dive site. This finds the country and closest town to the divesite and adds them as dive site tags above the dive site name in the Notes tab. The combo boxes below allow one to select the order in which these tags are shown in the Notes tab. This requires an Internet connection. + - - - - - - GFHigh - GF ridicat + + + + + / + / - - - - - - GFLow - GF scăzut + + Georeference + Georeferință - - - - - - pSCR options: - Opțiuni pSCR: + + Dive site layout + Plan locatie scufundare - - - - - - - Dilution ratio - Rata de diluție + + + PreferencesGraph + + + + Form + Formular - - - - - - 1: - 1: + + + Gas pressure display setup + Setarea afișării presiunii gazului - - - Threshold for pO₂ (minimum, maximum) Prag pentru pO₂ (minim, maxim) @@ -11529,24 +7861,6 @@ Dacă dispozitivul dvs. folosește Bluetooth, faceți aceleași pregatiri ca și - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -11558,418 +7872,494 @@ Dacă dispozitivul dvs. folosește Bluetooth, faceți aceleași pregatiri ca și - - - Threshold for pN₂ (maximum only) Prag pentru pN₂ (numai maxim) - - - Threshold for pHe (maximum only) Prag pentru pHe (numai maxim) - - - pO₂ in calculating MOD (maximum only ) pO₂ pentru calcularea MOD (numai maxim) + + + + CCR options: + Opțiuni CCR: + - - - Dive planner default setpoint Setpoint implicit pentru planificatorul de scufundare - - - Show O₂ sensor values when viewing pO₂ Arata valorile O₂ citite de sensor cand se afiseaza pO₂ - - - Show CCR setpoints when viewing pO₂ Arata setpoint-urile CCR cand se afiseaza pO₂ + + + + pSCR options: + Opțiuni pSCR: + - - - pSCR metabolic rate O₂ rata metabolica O₂ in pSCR + + + + ℓ/min + ℓ/min + + + + + Dilution ratio + Rata de diluție + + + + + 1: + 1: + - - - Show equivalent OC pO₂ with pSCR pO₂ Arata echivalentul pO₂ OC cu pO₂ pSCR - - - Show warnings for isobaric counterdiffusion Arata alerte pentru diifuzia izobarica inversa - - - - - - Conservatism level - Nivel conservatorism + + + Ceiling display setup + Setarea afișării plafonului - - - - - - Recalculate thumbnails if older than media file - Recalculeaza pictogramele dacă sunt mai vechi ca fișierele media + + + GFHigh + GF ridicat - - - B&ühlmann B&ühlmann - - - - - - ℓ/min - ℓ/min + + + Algorithm for calculated ceiling: + Algoritm pentru plafonul calculat: - - - - - - % % + + + + Conservatism level + Nivel conservatorism + + + + + + + + + + + + + Draw dive computer reported ceiling red + Desenază pragul raportat de calculatorul de scufundări cu roșu + - - - &VPM-B &VPM-B - - - - + + + GFLow + GF scăzut + + + + Tech setup + + + Misc Diverse - - - - Show unused cylinders in Equipment tab Afișează tuburile nefolosite în fereastra Echipament - - - - Show mean depth in Profile Afișează adâncimea medie în Profil - - - - - Profile - Profil + + Recalculate thumbnails if older than media file + Recalculeaza pictogramele dacă sunt mai vechi ca fișierele media PreferencesLanguage - - - Form Formular - - - UI language Limbă interfață - - - - - - Use system default - Folosește setările implicite ale sistemului + + + Use system default + Folosește setările implicite ale sistemului + + + + + Filter + Filtrează + + + + + Date format + Format dată + + + + + + + Use UI language default + Folosește limba implicită în interfață + + + + + This is used in places where there is less space to show the full date + Este folosit în locurile unde nu este spațiu pentru afișarea datei întregi + + + + + Short format + Formatare scurtă + + + + + <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> + <html><head/><body><p>Format dată preferat. Câmpurile cel mai des folosite sunt</p><p>z(ziua lunii)</p><p>zzz(nume zi prescurtat)</p><p>L(număr lună)</p><p>LLL(nume lună prescurtat)</p><p>aa/aaaa(anul în format de 2 sau 4 cifre)</p></body></html> + + + + + Time format + Format dată + + + + + <html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html> + <html><head/><body><p>Format preferat ora </p><p>Formatele folosite de obicei sunt</p><p>o(ora in format 12h)</p><p>O(ora in format 24h)</p><p>mm(minutul cu 2 cifre)</p><p>ss(secunda cu 2 cifre)</p><p>am/pm(a/p sau am/pm)</p></body></html> + + + + Language + Limbă + + + + Restart required + Este necesară o repornire + + + + To correctly load a new language you must restart Subsurface. + Pentru a încărca corect o nouă limbă trebuie să restartați Subsurface. + + + + These will be used as is. This might not be what you intended. +See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + Acestea vor fi folosite ca atare. S-ar putea sa nu fie ceea ce a-ti intentionat. +A se vedea http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + + + + Literal characters + Caractere literale + + + + Non-special character(s) in time format. + + Caracter(e) ne-speciale in formatarea timpului. + + + + + Non-special character(s) in date format. + + Caracter(e) ne-speciale in formatarea datei. + + + + + PreferencesLog + + + Form + Formular + + + + DIVE LOG + + + + + Default dive log file + Fișier de înregistrări implicit + + + + &No default file + &Nici un fișier default + + + + &Local default file + &Fișier implicit local + + + + Clo&ud storage default file + Fișier implicit stocare Clo&ud + + + + Local dive log file + Fișier local de log scufundări + + + + Use default + Folosește setările de bază + + + + ... + ... + + + + In the Dive List, show dives that you have marked as invalid, e.g. pool dives + + + + + In the Information tab, show tools for recording wave height, surge and chill during a dive + + + + + In the Dive Profile, show mean depth + + + + + In the Information tab, allow editing of water salinity + + + + + Dive log + + + + + Open default log file + Deschide fișierul jurnal implicit + + + + Subsurface files + Fisiere Subsurface + + + + PreferencesMedia + + + Form + Formular - - - - - - Filter - Filtrează + + UPDATE THUMBNAILS + - - - - - - Date format - Format dată + + Photographs or videos are sometimes edited after being uploaded and linked to Subsurface. If a photo is therefore more recent than its original thumbnail, checking the checkbox below will allow creating a new thumbnail after the media has been edited. + - - - - - - <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> - <html><head/><body><p>Format dată preferat. Câmpurile cel mai des folosite sunt</p><p>z(ziua lunii)</p><p>zzz(nume zi prescurtat)</p><p>L(număr lună)</p><p>LLL(nume lună prescurtat)</p><p>aa/aaaa(anul în format de 2 sau 4 cifre)</p></body></html> + + Recalculate thumbnail if older than media file + - - - - - - - - - - - Use UI language default - Folosește limba implicită în interfață + + VIDEOS + - - - - - - This is used in places where there is less space to show the full date - Este folosit în locurile unde nu este spațiu pentru afișarea datei întregi + + Video thumbnails + Pictograme video - - - - - - Short format - Formatare scurtă + + One can view video files through thumbnail(s) in the Media tab, created using the external programm FFmpeg which needs to be installed on your machine. Check the checkbox below to allow this. Then, in the text box below, specify the path to FFmpeg. In Linux, a typical path is: /usr/bin/ffmpeg. If FFmpeg is installed in the system area of your computer, just type ffmpeg in the text box below. For more info see Appendix F of the User Manual. + - - - - - - Time format - Format dată + + Extract video thumbnails + Extrage pictogramele video - - - - - - <html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html> - <html><head/><body><p>Format preferat ora </p><p>Formatele folosite de obicei sunt</p><p>o(ora in format 12h)</p><p>O(ora in format 24h)</p><p>mm(minutul cu 2 cifre)</p><p>ss(secunda cu 2 cifre)</p><p>am/pm(a/p sau am/pm)</p></body></html> + + Path to ffmpeg: + - - - - - Language - Limbă + + ... + ... - - - - - Restart required - Este necesară o repornire + + One can specify te relative position within the video from where the thumbnail is retrieved. Use the slider below do do that. + - - - - - To correctly load a new language you must restart Subsurface. - Pentru a încărca corect o nouă limbă trebuie să restartați Subsurface. + + Extract at position + Extrage la poziția - - - - - These will be used as is. This might not be what you intended. -See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - Acestea vor fi folosite ca atare. S-ar putea sa nu fie ceea ce a-ti intentionat. -A se vedea http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + Media + Media - - - - - - - - - Literal characters - Caractere literale + + Warning + Avertizare - - - - - Non-special character(s) in time format. - - Caracter(e) ne-speciale in formatarea timpului. - + + Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. + Nu s-a putut executa ffmpeg la locația selectată. Pictogramele nu vor merge - - - - - Non-special character(s) in date format. - - Caracter(e) ne-speciale in formatarea datei. - + + Select ffmpeg executable + Selectează executabilul ffmpeg PreferencesNetwork - - - Form Formular - - - - - Proxy - ℓ/min + If your Internet access is through a proxy server, provide details for using that proxy + - - - Port Port - - - Host Gazdă - - - Proxy type Tipul proxy-ului - - - Username Nume utilizator - - - - - - - Password @@ -11977,495 +8367,315 @@ A se vedea http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - Requires authentication Este necesară autentificarea - - - - - + + Network + Rețea + + + + No proxy + Fără proxy + + + + System proxy + Sistemul proxy + + + + HTTP proxy + Proxy HTTP + + + + SOCKS proxy + Proxy SOCKS + + + + Proxy + ℓ/min + + - - - Subsurface cloud storage Stocare cloud subsurface - - - - Email address Email - - - - Verification PIN Verificare PIN - - - - New password Parolă nouă - - - - Save Password locally? Salvați parola local? + + + PreferencesReset - - - - - Network - Rețea - - - - - - - No proxy - Fără proxy - - - - - - - System proxy - Sistemul proxy - - - - - - - HTTP proxy - Proxy HTTP - - - - - - - SOCKS proxy - Proxy SOCKS - - - - - - - Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Modificari ignorate. Adresa de email si parola locatiei de stocare in cloud poate contine doare litere, numere si '.', '-', '_', si '+'. - - - - - - - Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Modificari ignorate. Adresa de email si noua parola a locatiei de stocare in cloud poate contine doare litere, numere si '.', '-', '_', si '+'. - - - - - - - - - - - Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - E-mailul și parola de cloud pot conține doar litere, numere și '.', '-', '_', și '+'. + + Form + Formular - - - - - Subsurface cloud storage (credentials verified) - Credențialele Subsurface cloud (credențiale verificate) + + Selecting this button will reset all preferences to their default values + - - - - - Subsurface cloud storage (incorrect password) - Stocare in cloud Subsurface (parola incorecta) + + Reset all preferences + - - - - - Subsurface cloud storage (PIN required) - Stocare in cloud Subsurface (PIN necesar) + + Reset + PreferencesUnits - - - Form Formular - - - Unit system Sistem de unități - - - System Sistem - - - &Metric &Metric - - - Imperial Imperial - - - Personali&ze Personalizare - - - Individual settings Setări individuale - - - Depth Adâncime - - - meter metru - - - feet picioare - - - Pressure Presiune - - - bar bar - - - psi livre pe inch pătrat - - - Volume Volum - - - &liter &litru - - - cuft picioare cubice - - - Temperature Temperatură - - - celsius Celsius - - - fahrenheit Fahrenheit - - - Weight Greutate - - - kg kg - - - lbs livre - - - Time units Unități de timp - - - Ascent/descent speed denominator Crește/descrește viteza numitorului - - - Minutes Minute - - - Seconds Secunde - - - Duration units Unități de timp - - - Show hours in duration Afișați orele în durată - - - hh:mm (always) oo:mm (întotdeauna) - - - mm (always) mm (întotdeauna) - - - mm (for dives shorter than 1 hour), hh:mm (otherwise) mm (pentru scufundările mai scurte de 1 oră), oo:mm (în alt caz) - - - Dive list table Tabel cu sufundari - - - Show units in dive list table Arata unitati in tabelul cu scufundari - - - GPS coordinates Coordonate GPS - - - Location Display Afișare Locație - - - traditional (dms) tradițional (dms) - - - decimal zecimal - - - Units Unități @@ -12473,127 +8683,100 @@ A se vedea http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - - - - + P&rint P&rintează - - - - + &Preview &Previzualizare - - - - + + Export Html + + + + Print Printează + + + Filename to export html to + + + + + Html file + + PrintOptions - - - Print type Tipul printării - - - &Dive list print &Imprimă lista de scufundări - - - &Statistics print &Imprimă statisticile - - - Print options Opțiuni de printare - - - Print only selected dives Printează doar scufundările selectate - - - Print in color Printează în culori - - - Template Șablon - - - Edit Editare - - - Delete Ștergere - - - Export Exportă - - - Import Importă @@ -12603,26 +8786,11 @@ A se vedea http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - - - - - - - - - - Read-only template! Sablon doar pentru citire! - - - The template '%1' is read-only and cannot be edited. Please export this template to a different file. Sablonul '%1' este doar pentru citire si no poate fi modificat. @@ -12630,65 +8798,38 @@ Va rugam exportati sablonul in alt fisier. - - - Import template file Importă fișier șablon - - - - - - HTML files Fisiere HTML - - - - - - The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten. Sablonul destinatie '%1' este doar pentru citire si nu poate fi suprascris. - - - Export template files as Exportă fișierele șablon ca - - - This action cannot be undone! Acestă acțiune nu poate fi anulată! - - - Delete template '%1'? Stergeti sablonul '%1'? - - - The template '%1' is read-only and cannot be deleted. Sablonul '%1' este doar pentru citire si nu poate fi sters. @@ -12696,219 +8837,138 @@ Va rugam exportati sablonul in alt fisier. ProfileWidget2 - - - - - (#%1 of %2) - (#%1 din %2) + + Planned dive + Scufundare planificată + + + + Manually added dive + Scufundare adăugată manual - - - - + Unknown dive computer Calculator de scufundări necunoscut - - - - - Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - Arată NDL / TTS a fost dezactivat din cauza timpului excesiv de procesare + + (#%1 of %2) + (#%1 din %2) - - - - - Add gas change - Adaugă gazul modificat + + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time + Arată NDL / TTS a fost dezactivat din cauza timpului excesiv de procesare - - - - + Make first dive computer Definește ca primul computer - - - - - Planned dive - Scufundare planificată - - - - - - - Manually added dive - Scufundare adăugată manual - - - - - - + Delete this dive computer Șterge acest computer - + Split this dive computer into own dive - + Împarte acest computer in scufundarea proprie + + + + Add gas change + Adaugă gazul modificat - - - - + (cyl. %1) (but. %1) - - - - + Add setpoint change Adaugă schimbare de setpoint - - - - + Add bookmark Adaugă marcaj - - - - + Split dive into two Desparte scufundarea în două - - - - + Change divemode Schimba modul de scufundare - - - - + Edit the profile Modifică profilul - - - - + Remove event Șterge evenimentul - - - - + Hide similar events Ascunde evenimente similare - - - - + Edit name Modifică numele - - - - - - - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Ajusteza presiuneal but. %1 (mementan interpolata ca %2) - - - - + Unhide all events Arată toate evenimentele - - - - + Hide events Ascunde evenimente - - - - + Hide all %1 events? Ascunde toate %1 evenimentele? - - - - + Remove the selected event? Înlătură evenimentul selectat? - - - - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - - - - + Edit name of bookmark Modifică numele marcajului - - - - + Custom name: Nume presonalizat: - - - - + Name is too long! Numele este prea lung @@ -12916,383 +8976,279 @@ Va rugam exportati sablonul in alt fisier. QMLManager - - - - + Starting... Se incarcă... - - - - + Open local dive data file Deschide fișier local cu scufundări - - - - + Opening local data file failed Eroare deschidere fișier cu scufundări local - - - - + %1 dives loaded from local dive data file %1 scufundări încărcate din fișier local - - - - + + + Incorrect cloud credentials + Utilizator/parola cloud incorecte + + + working in no-cloud mode operare în mod local - - - - + Error parsing local storage, giving up Eroare in parsarea stocarii locale, se renunta - - - - + no cloud credentials utilizator/parola pentru cloud lipsesc - - - - - - - - + + Please enter valid cloud credentials. Va rugam introduceti utilizator/parola pentru cloud valide. - - - - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. E-mailul și parola de cloud pot conține doar litere, numere și '.', '-', '_', și '+'. - - - - + Invalid format for email address Format invalid a adresei de e-mail - - - - + Attempting to open cloud storage with new credentials Incercare accesare cloud cu noile utilizator/parola - - - - + + Testing cloud credentials Testare utilizator/parola cloud - - - - + + No response from cloud server to validate the credentials Nici un raspuns de la serverul cloud pentru validarea utilizatorului/parola - - - - - Incorrect cloud credentials - Utilizator/parola cloud incorecte + + Incorrect email / password combination + + + + + Cloud credentials require verification PIN + + + + + Incorrect PIN, please try again + + + + + PIN accepted, credentials verified + - - - - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Nu se poate conecta la cloud - contul cloud nu este verificat - - - - + Cloud credentials are invalid Utilizator/parola cloud invalive - - - - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Nu se poate accesa cloud: Nu se poate realiza conexiunea https - - - - + Cannot open cloud storage: %1 Nu se poate deschide cloud: %1 - - - - + Cannot connect to cloud storage Nu se poate conecta la cloud - - - - + Cloud credentials valid, loading dives... Utilizator/parola cloud valide, incacare scufundari... - - - - + Cloud storage error: %1 Eroare cloud: %1 - - - - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Incarcare scufundari de pe local (mod 'no cloud') - - - - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Eroare de conectare la serverul cloud, revenire la local - - - - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Accesare cloud cu succes. Nici o scufundare in tabel. - - - - - - - - + + h h - - - - - - - - - - - - + + + min min - - - - + sec sec - - - - + + weight + greutate + + + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. + + + + Unknown GPS location Locatie GPS necunoscuta + + + no default cylinder + + - QMLPrefs + QObject - - - - - Starting... - Se incarcă... + + no dives in period + ReadSettingsThread - - - - - - - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Această funcționalitate nu este încă disponibilă pentru calculatorul de scufundări selectat. - - - - - - - - - - - - + + + Failed! Fără succes! - RemoveAutogenTrips + RemoveWeight - - - - remove autogenerated trips - șterge excursille autogenerate + + Remove weight + - - - RemoveDivesFromTrip - - - - remove %n dive(s) from trip - șterge %n scufundare(ări) din excursieșterge %n scufundare(ări) din excursieșterge %n scufundare(ări) din excursie + + Remove weight (%n dive(s)) + RenumberDialog - - - Renumber Renumerotează - - - Renumbering all dives Renumerotare toate scufundarile - - - - + - - - New starting number Nou număr de început - - - - + New number Număr nou - - - - + Renumber selected dives Renumerotare scufundari selectate - - - - + Renumber all dives Renumeroteaza toate scufundarile - RenumberDives - - - - - renumber %n dive(s) - renumeroteaza %n scufundare(ări)renumeroteaza %n scufundare(ări)renumeroteaza %n scufundare(ări) + ReplanDive + + + Replan dive + + + + + Edit profile + ResetSettingsThread - - - - + Reset settings failed! Resetare setari nu a reusit! @@ -13301,9 +9257,6 @@ Va rugam exportati sablonul in alt fisier. SearchBar - - - Form Formular @@ -13313,27 +9266,18 @@ Va rugam exportati sablonul in alt fisier. SetpointDialog - - - Add setpoint change Adaugă schimbare de setpoint - - - New setpoint (0 for OC) Punct setat nou (0 pentru OC) - - - bar bar @@ -13342,325 +9286,324 @@ Va rugam exportati sablonul in alt fisier. Settings - - - - + Settings Parametri - - - - + Undefined Nedefinit - - - - + Incorrect username/password combination Combinatie utilizator/parola incorecta - - - - + Credentials need to be verified Datele de conectare trebuie verificate - - - - + Credentials verified Date de conectare verificate - - - - + No cloud mode Mod fara Cloud - - - - + + General settings + Setări generale + + + Cloud status Stare cloud - - - - + Email Email - - - - + Not applicable Nu se aplica - - - - + Change Schimbare - - - - + + Starting... + Se incarcă... + + + Status Stare - - - - + + Default Cylinder + Tub implicit + + + + Cylinder: + Butelie: + + + + Dive computers + Computere scufundare + + + + Forget remembered dive computers + Uită computerele de scufundare reținute + + + + Forget + Uită + + + Theme Temă - - - - + Blue Albastru - - - - - - - - - - - - - regular text - text obișnuit - - - - - - - - - - - - - - - Highlight - Scoatere în evidență - - - - - - + Pink Roz - - - - + Dark Întunecat - - - - - Scaling - Redimensionare + + background + + + + + text + + + + + primary + + + + + primary text + + + + + darker primary + + + + + darker primary text + - - - - + + light primary + + + + + light primary text + + + + + secondary text + + + + + drawer + + + + smaller mai mic - - - - + regular normal - - - - + larger mai mare - - - - - GPS location service - Serviciu localizare GPS + + Units + Unități - - - - - Distance threshold (meters) - Prag distanță (metri) + + Metric + Metrică - - - - - Time threshold (minutes) - Prag timp (minute) + + Imperial + Imperial - - - - - Default Cylinder - Tub implicit + + Personalize + Personalizați - - - - - Cylinder: - Butelie: + + Depth + Adâncime - - - - - Dive computers - Computere scufundare + + meters + - - - - - Forget remembered dive computers - Uită computerele de scufundare reținute + + feet + picioare - - - - - Forget - Uită + + Pressure + Presiune - - - - - Units - Unități + + bar + bar + + + + psi + livre pe inch pătrat + + + + Volume + Volum + + + + liter + litru + + + + cuft + picioare cubice + + + + Temperature + Temperatură + + + + celsius + Celsius + + + + fahrenheit + Fahrenheit + + + + Weight + Greutate + + + + kg + kg - - - - - Use Imperial Units - Folosește unități imperiale + + lbs + livre - - - - - Use Metric Units - Folosește unități metrice + + Advanced + - - - - - Filter preferences - Filtrează preferințe + + GPS location service + Serviciu localizare GPS - - - - - Include notes in full text filtering - Include note în editare text complet + + Distance threshold (meters) + Prag distanță (metri) - - - - - Match filter case sensitive - Potrivește filtrul în modul sensibil + + Time threshold (minutes) + Prag timp (minute) - + Bluetooth + Bluetooth + + + + Temporarily show all bluetooth devices +even if not recognized as dive computers. +Please report DCs that need this setting + + + + + Display - - Show all bluetooth devices -even if not recognized as dive computers + + Show only one column in Portrait mode - - - - + Developer Dezvoltator - - - - + Display Developer menu Afisare meniu Developer @@ -13669,54 +9612,36 @@ even if not recognized as dive computers ShiftImageTimesDialog - - - Shift selected image times Modifică timpul imaginilor selectate - - - Shift times of image(s) by Modifică timpul imaginilor cu - - - h:mm o:mm - - - Earlier Precedent - - - Later Ulterior - - - Warning! Not all media files have timestamps in the range between @@ -13727,152 +9652,94 @@ Nu toate fișierele au data in intervalul de - - - Load media files even if the time does not match the dive time Încarcă fișierele media chiar dacă data nu se potrivește cu data scufundării - - - To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. Pentru a calcula diferența dintre ceasul calculatorului de scufundări si cameră, folosiți camera pentu a face o poză calculatorului de scufundări în timp ce acesta afișează timpul curent. Descărcați imagine pe calculatorul de scufundări si apăsați acest buton. - - - Determine camera time offset Determină offset-ul timpului camerei - - - Select image of divecomputer showing time Selectați imaginea de pe calculatorul de scufundări ce afișează timpul - - - Which date and time are displayed on the image? Ce dată și ce oră sunt afișate pe imagine? - - - - + Open image file Deschide fișierul cu imaginea - - - - + Image files Fisiere imagine - - - - + Selected dive date/time Data/Ora a scufundarii selectare - - - - + First selected dive date/time Data/Ora a primei scufundari selectare - - - - + Last selected dive date/time Data/Ora a ultimei scufundari selectare - - - - + Files with inappropriate date/time Fisiere cu data/ora neconforme - - - - + No Exif date/time found Nu exista informatie Exif despre data/ora - - ShiftTime - - - - - shift time of %n dives - decalează timpul a %n scufundăridecalează timpul a %n scufundăridecalează timpul a %n scufundări - - ShiftTimesDialog - - - Shift selected dive times Modifică timpul calculatoarelor de scufundări selectate - - - Shift times of selected dives by Modifică timpul calculatoarelor de scufundări selectate cu - - - Shifted time: Timpul modificat: - - - Current time: Timpul curent: @@ -13880,12 +9747,6 @@ Fisiere cu data/ora neconforme - - - - - - 0:0 @@ -13893,27 +9754,18 @@ Fisiere cu data/ora neconforme - - - h:mm o:mm - - - Earlier Precedent - - - Later Ulterior @@ -13923,318 +9775,81 @@ Fisiere cu data/ora neconforme Smrtk2ssrfcWindow - - - SmartTrak files importer Importator fisiere SmartTrack - - - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html> - - - - - - Choose Alege - - - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html> - - - Exit Iesire - - - Import Importă - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Selectati fisierul(ele) slg pe care vreti sa il importati in format Subsurface, si fisierul .xml exportat. Este de preferat sa folositi un fisier destinatie diferit, deoarece continutul actual va fi sters</span></p></body></html> - - - Import messages (errors, warnings, etc) Mesaje de importare (erori, avertismente, etc) - - - - + Open SmartTrak files Deschidere fisiere SmartTrack - - - - + SmartTrak files Fisiere SmartTrack - - - - - - - - + + All files Toate fisierele - - - - Subsurface files - Fisiere Subsurface - - - - - - Open Subsurface files Deschidere fisiere Subsurface - - - SocialNetworkDialog - - - - Small - Mic - - - - - Medium - Mediu - - - - - Dive date: %1 - - Timpul scufundării: %1 - - - - - - Duration: %1 - - Durata: %1 - - - - - - h - abbreviation for hours - h - - - - - min - abbreviation for minutes - min - - - - - Dive location: %1 - - Locația scufundării: %1 - - - - - - Buddy: %1 - - Însoțitor: %1 - - - - - - Divemaster: %1 - - Maestru scufundări: %1 - - - - - - -%1 - -%1 - - - - SocialnetworksDialog - - - - Dialog - Dialog - - - - - Small - Mic - - - - - Medium - Mediu - - - - - Big - Mare - - - - - The text to the right will be posted as the description with your dive profile graph to Facebook. The album name is required (the profile graph will be posted to that album). - Textul din dreapta va fi postat ca descriere cu profilul scufundarii pe Facebook. Numele albumului este necesar (graficul profilului de scufundare va fi postat in acel album). - - - - - Album - Album - - - - - The profile picture will be posted in this album (required) - Poza de profil va fi afișată în acest album (obligatoriu) - - - - - Include - Include - - - - - Date and time - Dată și timp - - - - - Duration - Durată - - - - - Location - Locație - - - - - Divemaster - Maestru scufundare - - - - - Buddy - Companion - - - - - Notes - Notițe - - - - - Facebook post preview - Previzualizarea publicării de pe Facebook - - - - Image Size - Marime imagine - - - - SplitDives - - - - - split dive - împarte scufundarea + + Subsurface files + Fisiere Subsurface StartPage - - - - + To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above. Pentru a folosi Subsurface-mobile cu cloud-ul Subsurface, rugam introduceti datele de autentificare in cloud.<br/><br/>Daca este prima data cand folositi cloud-ul Subsurface, introduvceti un e-mail valid (toate caracterele minuscule) si o parola la alegere (litere si numere).<br/><br/>Pentru a folosi Subsurface-mobile numai cu stocare locala, selectati optiunea fara cloud de mai jos. - - - - + Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> Va multumim pentru inreagistrarea in Subsurface. Am trimis la <b>%1</b> un cod PIN pentru finalizarea inregistrarii. Daca nu primiti un mesaj e-mail de la noi in urmatoarele 15 minute, va rugam verificati corectitudinea adresei de e-mail si sectiunea SPAM.<br/><br/>In cazul oricaror probleme legate de contul de cloud, va rugam sa ne contactati pe forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> @@ -14243,80 +9858,38 @@ Fisiere cu data/ora neconforme SubsurfaceAbout - - - About Subsurface Despre Subsurface - - - &License &Licență - - - Credits Credite - - - &Website &Website - - - &Close &Închide - - - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2018</span> - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface%1</span><br><br>Divelog multi-platforma<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, si altii, 2011-2018</span> - - - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2019</span> - - - - - SuitFilter - - - - - Suits - Costume - - - - SuitsFilterModel - - - - - No suit set - Niciun costum setat + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Software log scufundare multi-platformă<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, și alții, 2011-2019</span> @@ -14327,33 +9900,50 @@ Fisiere cu data/ora neconforme Echipament - + + Suit + Costum + + + Cylinders Butelii - + Add cylinder Adaugă butelie - + Weights Greutăți - + Add weight system Adaugă sistem de greutate + + + OK + OK + + + + Undo + Anulează + + + + Warning: edited %1 dives + Avertisment: s-au editat %1 scufundări + TabDiveExtraInfo - - - Extra Info Informații suplimentare @@ -14363,278 +9953,321 @@ Fisiere cu data/ora neconforme TabDiveInformation - - - Information Informații - - - - - - Date - Dată + + DIVE + - - - - + + Dive mode + Mod de scufundare + + + Interval Interval - - - - - - Gases used - Gaz folosit + + Duration + Durată + + + + + Max. depth + Adâncime maximă + + + + + Avg. depth + Adâncime medie + + + + GAS + + + + + Gas name + - - - - + Gas consumed Gaz consumat - - - - + SAC SAC - - - - + CNS CNS - - - - + OTU OTU - - - - - - Max. depth - Adâncime maximă - - - - - - - - Avg. depth - Adâncime medie - - - - Atm. pressure + + ENVIRONMENT - - - - - Air pressure - Presiunea aerului - - - - - - + Air temp. Temperatura aerului - - - - + Water temp. Temperatura apei - - - - - - Dive time - Timpul scufundării + + Water type/Density + - - - - - - Water type - Tip apa + + Atm. pressure/Altitude + + + + + Surface waves + + + + + Large + + + + + Small + Mic + + + + Visibility + Vizibilitate + + + + Bad + + + + + Good + + + + + Current + + + + + + Strong + + + + + + Weak + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + + Freezing + + + + + Comfy + + + + + + use dc + + + + + Fresh + - - - - + + Salty + + + + + Salt + + + + + OK + OK + + + + Undo + Anulează + + + + Warning: edited %1 dives + Avertisment: s-au editat %1 scufundări + + + /min /min - - - - - - - - + + h h - - - - - - - - + + min min - - - - + sec sec - - - - + d d + + + unknown + necunoscut + + + + Date + Dată + + + + Gases used + Gaz folosit + + + + Air pressure + Presiunea aerului + + + + Dive time + Timpul scufundării + + + + Water type + Tip apa + TabDivePhotos - - - Photos Fotografii - - - Zoom level Nivel Zoom - - - Load media from file(s) Incarcă fișierele media din fișier(e) - - - Load media file(s) from web Incarcă fișierul(ele) media din web - - - Delete selected media files Șterge fișierele media selectate - - - Delete all media files Șterge toate fișierele media - - - Open folder of selected media files Deschide directorul unde se găsesc fișierele media selectate - - - Recalculate selected thumbnails Recalculeaza vederile mici selectate Save dive data as subtitles - + Salvează datele scufundării ca subtitrări - - - Deleting media files Șterge fișiere media - - - Are you sure you want to delete all media files? Ești sigur ca dorești ștergerea tuturor fișierelor media? @@ -14643,17 +10276,28 @@ Fisiere cu data/ora neconforme TabDiveSite - + Dive sites - + Locații scufundări Purge unused dive sites - + Șterge locațiile de scufundare nefolosite + + + + Delete dive site? + Șterge locație scufundare? + + + + This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? + + - + New dive site Locație de scufundare nouă @@ -14662,249 +10306,139 @@ Fisiere cu data/ora neconforme TabDiveStatistics - - - Statistics Statistici - - - - - Depth - Adâncime + + Max. depth + Adâncime maximă - - - - - - Duration - Durată + + + SAC + SAC - - - Temperature Temperatură - - - Max. depth - Adâncime maximă - - - - Total time Timp total + + + + Duration + Durată + - - - Dives Scufundări - - - - - - - SAC - SAC - - - - Gas consumption Gaz consumat - - - Highest total SAC of a dive Cel mai mare total SAC al scufundării - - - Lowest total SAC of a dive Cel mai mic SAC al scufundării - - - Average total SAC of all selected dives Media totalului SAC din scufundările selectate - - - Highest temperature Cea mai mare temperatură - - - Lowest temperature Cea mai mică temperatură - - - Average temperature of all selected dives Temperatura medie a scufudărilor selectate - - - Deepest dive Scufundarea la cea mai mare adâncime - - - Shallowest dive Scufundarea la cea mai mică adâncime - - - Longest dive Cea mai lungă scufundare - - - Shortest dive Cea mai scurtă scufundare - - - Average length of all selected dives Durata medie a tuturor scufundărilor - - - - - - - - - - - - + + + /min /min - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + h h - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + min min - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + sec sec - - - - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -14912,90 +10446,51 @@ mixed from Air and using: mixate cu aer și folosite: - - - - + He He - - - - + and si - - - - + O₂ O₂ + + + Depth + Adâncime + TableView - - - - - - GroupBox GroupBox - - TagFilter - - - - - Tags - Etichete - - - - TagFilterModel - - - - - Empty tags - Etichete goale - - TankInfoModel - - - Description Descriere - - - ml ml - - - bar bar @@ -15004,189 +10499,126 @@ mixate cu aer și folosite: TemplateEdit - - - Edit template Editare sablon - - - Preview Previzualizare - - - Style Stil - - - Font Font - - - Arial Arial - - - Impact Impact - - - Georgia Georgia - - - Courier Courier - - - Verdana Verdana - - - Font size Mărimea fontului - - - Color palette Gama culori - - - Default Implicit - - - Almond Almond - - - Shades of blue Tonuri de albastru - - - Custom Speci - - - Line spacing Spatiere linii - - - Border width Grosime bordura - - - Template Șablon - - - Colors Culori - - - Background Fundal - - - color1 culoare1 @@ -15198,24 +10630,6 @@ mixate cu aer și folosite: - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -15227,99 +10641,66 @@ mixate cu aer și folosite: - - - Table cells 1 Celule tabel 1 - - - color2 culoare2 - - - Table cells 2 Celule tabel 2 - - - color3 culoare3 - - - Text 1 Text1 - - - color4 culoare4 - - - Text 2 Text2 - - - color5 culoare5 - - - Borders Borduri - - - color6 culoare6 - - - Do you want to save your changes? Doriti salvarea schimbarilor? @@ -15327,57 +10708,62 @@ mixate cu aer și folosite: TextHyperlinkEventFilter - - - - + %1click to visit %2 %1click pentru deschidere %2 - ToolBarApplicationHeader + ToolTipItem - - More Actions - Mai multe actiuni + + Information + Informații - ToolBarPageHeader + TripDetails - - More Actions - Mai multe actiuni + + Trip details + - - - ToolTipItem - - - - - Information - Informații + + Save edits + Salveaza modificările + + + + Cancel edit + Anulare editare + + + + Edit trip details + Modifică detaliile excursiei + + + + Trip location: + + + + + Trip notes + Notițe excursie URLDialog - - - Dialog Dialog - - - Enter URL for media files Introdu URL-ul pentru fișiere media @@ -15387,89 +10773,56 @@ mixate cu aer și folosite: UpdateManager - - - Check for updates. Verifică dacă există actualizări. - - - Subsurface was unable to check for updates. Subsurface nu a reușit să verifice dacă există actualizări. - - - The following error occurred: A apărut următoarea eroare: - - - Please check your internet connection. Vă rugăm verificați conexiunea la internet. - - - You are using the latest version of Subsurface. Folosiți ultima versiune Subsurface. - - - A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. O nouă versiune Subsurface este disponibilă.<br/>Apăsați pe:<br/><a href="%1">%1</a><br/> pentru a o descărca. - - - A new version of Subsurface is available. O nouă versiune Subsurface este disponibilă. - - - Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. Ultima versiune este %1, vă rugam verificați %2 pentru descărcare și %3 pentru informații despre cum se poate actualiza softul. - - - Newest release version is Ultima versiune lansată este - - - The server returned the following information: Server-ul a returnat următoarea informație: - - - Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Subsurface verifica odata la doua saptamani daca o versiune noua este disponibila. @@ -15477,25 +10830,16 @@ Daca nu doriti ca Subsurface sa continue verificarile, va rugam apasati Refuza.< - - - Decline Refuză - - - Accept Acceptă - - - Automatic check for updates Verificare automată a actualizărilor @@ -15504,21 +10848,12 @@ Daca nu doriti ca Subsurface sa continue verificarile, va rugam apasati Refuza.< UserManual - - - User manual Manual de utilizare - - - - - - Cannot find the Subsurface manual Nu s-a putut găsi manualul pentru Subsurface @@ -15527,143 +10862,95 @@ Daca nu doriti ca Subsurface sa continue verificarile, va rugam apasati Refuza.< UserSurvey - - - User survey Chestionar utilizator - - - - - - - Subsurface user survey - Chestionar utilizator Subsurface - - - - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>Ne-ar face plăcere să învățăm mai multe despre obiceiurile si preferințele utilizatorilor noștrii. Vă rugăm să vă alocați un minut să completați următorul formular și să îl trimiteți echipei Subsurface.</p></body></html> + + + + What kind of diver are you? + Ce tip de scafandru sunteți? + - - - Technical diver Scafandru tehnic - - - Recreational diver Scafandru reacțional - - - Dive planner Planul scufundării + + + + Where are you importing data from? + De unde importați datele? + - - - Supported dive computer Calculatoare de scufundare suportate - - - Other software/sources Alt software/surse - - - Manually entering dives Introducere manuală a scufundărilor - - - Android/iPhone companion app Aplicație Android/iPhone pentru însoțitori - - - Any suggestions? (in English) Aveți vreo sugestie? (în engleză) - - - The following information about your system will also be submitted. Următoarea informație despre sistemul tău va fi deasemenea trimisă. - - - - - - What kind of diver are you? - Ce tip de scafandru sunteți? - - - - - - - - Where are you importing data from? - De unde importați datele? + + + Subsurface user survey + Chestionar utilizator Subsurface - - - Send Trimitere - - - Operating system: %1 @@ -15671,9 +10958,6 @@ Sistem de operare: %1 - - - CPU architecture: %1 @@ -15681,9 +10965,6 @@ Arhitectură procesor: %1 - - - OS CPU architecture: %1 @@ -15691,9 +10972,6 @@ Arhitectura sistemului de operare pentru procesor: %1 - - - Language: %1 @@ -15701,81 +10979,51 @@ Limba: %1 - - - Should we ask you later? Ar trebui să vă întrebăm mai târziu? - - - Don't ask me again Nu mă mai întreba incă o dată - - - Ask later Întreabă-mă mai târziu - - - Ask again? Întreabă iar? - - - Submit user survey. Încarcă chestionarul utilizatorului. - - - Subsurface was unable to submit the user survey. Subsurface nu a reușit să încarce chestionarul utilizatorului. - - - The following error occurred: A apărut următoarea eroare: - - - Please check your internet connection. Vă rugăm să verificați conexiunea la internet. - - - Survey successfully submitted. Chestionarul a fost încărcat cu succes. - - - There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 S-a produs o eroare în timp ce se încerca verificarea de actualizari.<br/><br/>%1 @@ -15784,36 +11032,24 @@ Limba: %1 VideoFrameExtractor - - - - ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended - eroare pornire ffmpeg - crearea pictogramelor video suspendată + ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences. + ffmpeg nu a putut fi pornit - creare pictograme video suspendată. Pentru a porni creare pictograme video, setează executabil in preferințe. - - - - - failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended - așteptare după ffmpeg prea mare - crearea pictogramelor video suspendată + + Failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences. + Așteptarea dupa ffmped a eșuat - creare pictograme video suspendată. Pentru a porni creee pictograme video, setează executabil in preferințe. WSInfoModel - - - Description Descriere - - - kg kg @@ -15822,89 +11058,59 @@ Limba: %1 WebServices - - - Web service connection Conexiunea serviciului web - - - Status: Status: - - - Enter your ID here Introduceți-vă ID-ul aici - - - Download Descarcă - - - User ID ID-ul utilizatorului - - - Save user ID locally? Salvați ID-ul utilizatorului local? - - - Password Parola - - - Upload Uploadează - - - - + Operation timed out Operațiunea a expirat - - - - + Transferring data... Se transferă datele... @@ -15912,26 +11118,17 @@ Limba: %1 WeightModel - - - - + Type Tip - - - - + Weight Greutate - - - - + Clicking here will remove this weight system. Apăsând aici se va sterge această greutate din system. @@ -15939,30 +11136,15 @@ Limba: %1 WriteSettingsThread - - - - - - - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Această funcționalitate nu este încă disponibilă pe acest tip de calculator de scufundări. - - - - - - - - - - - - + + + Failed! Fără succes! @@ -15970,26 +11152,17 @@ Limba: %1 YearStatisticsItem - - - - + h h - - - - + min min - - - - + sec sec @@ -15997,244 +11170,155 @@ Limba: %1 YearlyStatisticsModel - - - - + Year > Month / Trip An > Luna / Excursie - - - - + # # - - - - + Duration Total Durată Totală - - - - + Average Medie - - - - + Shortest Cel mai scurt - - - - + Longest Cel mai lung - - - - + Depth (%1) Average Adâncime (%1) Medie - + Average maximum - + +Medie maximă - - - - - - - - - - - - + + + Minimum Minim - - - - - - - - - - - - + + + Maximum Maxim - - - - + SAC (%1) Average SAC (%1) Mediu - - - - + Temp. (%1) Average Temp. (%1) Medie - - + + %1 - %2 - + %1 - %2 getextFromC - - - - + Error parsing the header Eroare in parcurgerea header gettextFromC + + + + + + + Can't open file %s + Nu se poate deschide fișierul %s + - - - - - - - - - - - - - + deco stop oprire de decompresie - - - - - - - - - - - - - - + + ascent ascensiune - - - - - - - + battery baterie - - - - - - - + OLF OLF - - - - - - - + maxdepth adâncime maximă - - - - - - - - - - + pO₂ pO₂ @@ -16242,1493 +11326,765 @@ Medie - - - + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - gaschange schimbarea gazului - - - - - - - - - - + rbt rbt - - - - - - - - - - + ceiling plafon - - - - - - - + transmitter transmițător - - - - + clear golire - - - - + misty in ceata - - - - + fog ceata - - - - + rain ploaie - - - - + storm furtuna - - - - + snow zapada - - - - + No suit Fara costum - - - - + Shorty Scurt - - - - + Combi Combinezon - - - - + Wet suit Costum umed - - - - + Semidry suit Costum semiuscat - - - - + Dry suit Cortum uscat - - - - + no stop fara oprire - - - - - - - - + + deco decompresie - - - - + single ascent ascensiune singura - - - - + multiple ascent ascensiune multipla - - - - - fresh - proaspăt - - - - - - + fresh water apa dulce - - - - + salt water apa sarata - - - - + sight seeing descoperire locatii - - - - + club dive scufundare cu clubul - - - - - - - - + + instructor instructor - - - - + instruction instruire - - - - - - - - + + night noapte - - - - - - - - + + cave peșteră - - - - - - - - + + ice gheață - - - - + search cautare - - - - - - - - + + wreck epavă - - - - - - - - + + river râu - - - - - - - - + + drift derivă - - - - - - - - + + photo fotografie - - - - + other altele - - - - + Other activities Alte activitati - - - - + Datatrak/Wlog notes note Datatrack/Wlog - - - - + [Warning] Manual dive # %d [Atentie]scufundare manuala # %d - - - - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. [Eroare] Fara memorie pentru scufundarea %d. Anulare parcurgere. - - - - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted [Eroare] Fisierul nu este in format DataTrack. Anulat. - - - - + Error: no dive Eriare: nici o scufundare - - - - - boat - ambarcațiune + + Open circuit + Circuit deschis - - - - - shore - țărm + + CCR + CCR - - - - - deep - adânc + + pSCR + pSCR - - - - - cavern - cavernă + + Freedive + Scufundare libera - - - - - altitude - altitudine + + + + + air + aer - - - - - pool - piscină + + + + + + + + h + h - - - - - lake - lac + + + + + + + + + + + min + min - - - - - student - student + + + + + sec + sec - - - - - video - videoclip + + Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations + Nu se găsește directorul 'theme' in locația standard + + + + No dive site layout categories set in preferences! + Nu exista categorii setate in preferinte pentru planul locatiei de scufundare! + + + + + Tags + Etichete - - - - + OC-gas Gaz-OC - - - - + diluent solvent - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + oxygen oxigen - - - - + not used nefolosit - - - - - Open circuit - Circuit deschis - - - - - - - pascal - Pascal - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - bar - bar - - - - - - - - - - - - - - - - - - - psi - livre pe inch pătrat - - - - - - - ℓ - - - - - - - - - - - - cuft - picioare cubice - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - m - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ft - picioare - - - - - - - m/min - m/min - - - - - - - m/s - m/s - - - - - - - ft/min - picioare/minut - - - - - - - ft/s - picioare/secundă - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - lbs - livre - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - kg - kg - - - - - - - - - - - - - - - - - - - air - aer - - - - - - + EAN%d EAN%d - - - - + integrated - integrat - - - - - - - belt - curea - - - - - - - ankle - gleznă - - - - - - - backplate - placa-spate - - - - - - - clip-on - clip-on - - - - - - - No dives in the input file '%s' - Nici o scufundare in fisierul sursa '%s' - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Failed to read '%s' - Nu s-a putut citi '%s' - - - - - - - Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog - 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu - Nu s-a putut deschide fișierul CSV %s;vă rugăm să folosiți dialogul Importă fișierul cu înregistrări - - - - - - - Empty file '%s' - Fiisier '%s' gol - - - - - - - Poseidon import failed: unable to read '%s' - Importul Poseidon a esuat: nu s-a putut citi '%s' + integrat - - - - - Mouth piece position OC - Poziția muștiucului OC + + belt + curea - - - - - Mouth piece position CC - Poziția muștiucului OC + + ankle + gleznă - - - - - Mouth piece position unknown - Poziția muștiucului necunoscută + + backplate + placa-spate - - - - - Mouth piece position not connected - Poziția muștiucului nu s-a conectat + + clip-on + clip-on - - - - - Power off - Stinge + + No dives in the input file '%s' + Nici o scufundare in fisierul sursa '%s' - - - - - O₂ calibration failed - Calibrarea O₂ a eșuat + + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog + 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu + Nu s-a putut deschide fișierul CSV %s;vă rugăm să folosiți dialogul Importă fișierul cu înregistrări - - - - - - - - - O₂ calibration - Calibrare O₂ + + + + + + + Failed to read '%s' + Nu s-a putut citi '%s' - - - - - No dive profile found from '%s' - Nici un profil de scufundare gasit in '%s' + + Empty file '%s' + Fiisier '%s' gol - - - - + Checkout from storage (%lu/%lu) Iesire din stocare (%lu/%lu) - - - - + Transfer from storage (%d/%d) Transfer din stocare (%d/%d) - - - - + Transfer to storage (%d/%d) Transfer in stocare (%d/%d) - - - - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage Director local cache %s corupt - nu se poate sincroniza cu cloud Subsurface - - - - - - - - + + Could not update local cache to newer remote data Nu se poate actualiza cacjhe local cu date noi din cloud - - - - + Subsurface cloud storage corrupted Stocare cloud Subsurface corupta - - - - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later Nu se poate actializa stocare cloud Subsurface, incercati mai tarziu - - - - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) Exista divergente intre stocarea locala si cloud. Eroare: combinare nereusita (%s) - - - - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes Exista divergente intre stocarea locala si cloud. Nu se pot combina schimbarile locale si cloud - - - - + Remote storage and local data diverged Datele de scufundare locale si cloud desincronizate - - - - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) Datele de pe stocarea locala si cloud desincronizate. Eroare: scriere date nereusita (%s) - - - - + Problems with local cache of Subsurface cloud data Probleme cu cache local al datelor cloud Subsurface - - - - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. Datele din cache mutate la %s. Rugam incercati din nou operatiunea. - - - - + Update local storage to match cloud storage Actualizeaza storage local la fel cu cloud - - - - + Push local changes to cloud storage Impinge datele locate in cloud - - - - + Try to merge local changes into cloud storage Incearcare de combinare a datelor locale cu cele din cloud - - - - + Store data into cloud storage Stocare date locale in cloud - - - - + Sync with cloud storage Sincronizare cu cloud - - - - + Can't reach cloud server, working with local data Serverul cloud nu poate fi contactat, se folosesc datele locale - - - - + Successful cloud connection, fetch remote Conexiune cu cloud realizata, descarcare date - - - - + Done syncing with cloud storage Sincronizare cu cloud terminata - - - - + Error connecting to Subsurface cloud storage Eroare conectare la cloud Subsurface - - - - + git clone of %s failed (%s) clonare git a %s nereusita (%s) - - - - + Synchronising data file Sincronizare fisier date - - - - - - - - - - - - - - - - + + Waiting to aquire GPS location + Asteapta sa obtina date GPS + + + + No dive profile found from '%s' + Nici un profil de scufundare gasit in '%s' + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' + Importul Poseidon a esuat: nu s-a putut citi '%s' + + + + Mouth piece position OC + Poziția muștiucului OC + + + + Mouth piece position CC + Poziția muștiucului OC + + + + Mouth piece position unknown + Poziția muștiucului necunoscută + + + + Mouth piece position not connected + Poziția muștiucului nu s-a conectat + + + + Power off + Stinge + + + + O₂ calibration failed + Calibrarea O₂ a eșuat + + + + + O₂ calibration + Calibrare O₂ + + + + + + unknown necunoscut - - - - + none niciunul - - - - + workload volum de muncă - - - - + violation încălcare - - - - + bookmark semn de carte - - - - + surface suprafață - - - - + safety stop oprire pentru siguranță - - - - + safety stop (voluntary) oprire pentru siguranță (voluntară) - - - - + safety stop (mandatory) oprire pentru siguranță (obligatorie) - - - - + deepstop deepstop - - - - + ceiling (safety stop) plafon (oprire pentru siguranță) - - - - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time sub limită - - - - + divetime timp scufundare - - - - + airtime timp aer rămas - - - - + rgbm rgbm - - - - + heading direcție - - - - + tissue level warning avertizare nivel țesut - - - - + invalid event number numărul evenimentul este invalid - - - - + Error parsing the datetime Eroare parsând data - - - - + Dive %d: %s Scufundarea %d: %s - - - - + Error parsing the divetime Eroare parsând data - - - - + Error parsing the maxdepth Eroare parsând adâncimea maximă - - - - + Error parsing temperature Eroare parsând temperatura - - - - + Error parsing the gas mix count Eroare parsând valoarea amestecului de gaz - - - - + Error obtaining water salinity Eroare obținând salinitatea apei - - - - + Error obtaining surface pressure Eroare obținând presiunea la suprafață - - - - + Error obtaining dive mode Eroare obtinere mod scufundare - - - - + Error parsing the gas mix Eroare parsând amestecul de gaz - - - - + Unable to create parser for %s %s Nu s-a putut crea parser pentru %s %s - - - - + Error registering the data Eroare înregistrând datele - - - - + Error parsing the samples Eroare parsând eșantioanele - - - - + Already downloaded dive at %s Scufundarea %s deja descarcata - - - - + Event: waiting for user action Eveniment: aștept acțiunea utilizatorului - - - - + model=%s firmware=%u serial=%u model=%s firmware=%u serial=%u - - - - + Error registering the event handler. Eroare la înregistrarea handlerului de evenimente. - - - - + Error registering the cancellation handler. Eroare la înregistrarea handlerului de anulare. - - - - + Dive data import error Eroare la importarea datelor despre scufundare - - - - + Unable to create libdivecomputer context Nu s-a putut crea contextul libdivecomputer - - - - + Unable to open %s %s (%s) Nu s-a putut deschide %s %s (%s) - - - - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. Eroare accesare dispozitiv %s %s (%s). In majoritatea cazurilor, pentru a afla mai multe, este de folos trimiterea logurilor catre dezvoltatori. Puteti sa le copiati in clipboard din panoul Despre. - - - - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -17737,624 +12093,374 @@ In majoritatea cazurilor, pentru a afla problemele, un jurnal libdivecomputer va Poti crea acest jurnal selectand casuta corespunzatoare in fereastra de descarcare. - - - - + No new dives downloaded from dive computer Nici o scufundare noua descarcata din computer - - - - - - - - + + multiple GPS locations for this dive site; also %s mai multe locatii GPS pentru aceasta locatie; deasemenea %s - - - - - - - - + + additional name for site: %s nume aditional pentru locatie: %s - - - - + Load dives from local cache Scufundari incarcate din cache local - - - - + Successfully opened dive data Date de scufundare accesate cu succes - - - - - - - - + + Unknown DC in dive %d Computer necunoscut in scufundarea %d - - - - + Error - %s - parsing dive %d Eroare - %s - in parcurgerea datelor scufundarii %d - - - - + Strange percentage reading %s Valoare procentuală neobișnuită %s - - - - + Failed to parse '%s' Nu s-a putut parsa '%s' - - - - + Can't open stylesheet %s Nu s-a putut deschide stylesheet-ul %s - - - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - ATENTIONARE: ACEASTA ESTE O IMPLEMENTARE NOUA A ALGORITMULUI %s SI O IMPLEMENTARE IN UN PLANIFICATOR DE SCUFUNDARE BAZATA PE ACEASTA A PRIMIT DOAR UN NUMAR LIMITAT DE TESTARE. NOI NU RECOMANDAM PLANIFICAREA SCUFUNDARILOR FOLOSIND DOAR INFORMATIILE PREZENTATE AICI. - - - - - - - Decompression calculation aborted due to excessive time - Calculut decompresiei a fost abandonat deoarece dura prea mult - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Warning: - Avertizare: - - - - - - - , effective GF=%d/%d - , GF=%d/%d real - - - - - - - - - - + + SP change Schimbare SP - - - - - VPM-B - VPM-B - - - - - - - BUHLMANN - BUHLMANN - - - - - - - Runtime: %dmin<br></div> - Timp: %dmin<br></div> + + Can't find gas %s + Gazul %s nu a fost găsit - - - - - depth - adâncime + + ean + ean - - - - - duration - durată + + Isobaric counterdiffusion information + Informatie difuzie izobarica diferentiata - - - - - - - + runtime timp de rulare - - - - - - gas - gaz - - - - - - - Isobaric counterdiffusion information - Informatie difuzie izobarica diferentiata - - - - &#916;He &#916;He - - - &#916;N&#8322; &#916;N&#8322; - - - max &#916;N&#8322; max &#916;N&#8322; - - - - - %3.0f%s - %3.0f%s - - - - - - - - - - - %3dmin - %3dmin - - - - - - - Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - Schimbă gazul la %s (SP = %.1fbar) - - - - - - - Switch gas to %s - Schimbă gazul la %s - - - - - - - CNS - CNS - - - - - - - OTU - OTU + + + + + + + + bar + bar - - - - - Deco model: VPM-B at nominal conservatism - Model decompresie: VPM-B cu siguranta nominala + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + AVERTIZAREș ACEATĂ IMPLEMENTARE A %S ALGORITM ȘI O IMPLEMENTAREA A UNUI PLANIFICATOR BAZATĂ PE ASTA A FOST TESTAT UN TIMP LIMITAT. VĂ RECOMANDAM SĂ NU PLANIFICAȚI SCUFUNDĂRI BAZATE DOAR PE REZULTATELE OFERITE AICI. - - - - - Minimum gas - Gaz minim + + VPM-B + VPM-B - - - - - based on - bazat pe + + BUHLMANN + BUHLMANN - - - - - SAC - SAC + + + + + + + + Warning: + Avertizare: - - - - - %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + Decompression calculation aborted due to excessive time + Calculut decompresiei a fost abandonat deoarece dura prea mult - - - - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) - %.0f%s de <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s in timpul ascensiunii planificate) + + + + Subsurface + Subsurface - - - - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + dive plan</b> (overlapping dives detected) + plan scufundare</b> (scufundari intersectate selectate) - - - - - - - - - - - - - Subsurface - Subsurface + + dive plan</b> created on + plan scufundare </b> creat la - - - - + dive plan</b> (surface interval plan scufundare </b> (interval suprafata - - - - + created on creat la - - - - - dive plan</b> created on - plan scufundare </b> creat la + + + Runtime: %dmin%s + Timp: %dmin%s - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - + + depth + adâncime - - - - - dive plan</b> (overlapping dives detected) - plan scufundare</b> (scufundari intersectate selectate) + + duration + durată - - - - - Runtime: %dmin%s - Timp: %dmin%s + + gas + gaz - - - - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) %s la %.*f %s in %d:%02d min - timp %d:%02u la %s (SP = %.1fbar) - - - - - - - - + + Ascend Ascensiune - - - - - - - - + + Descend Coborare - - - - - %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - %s la %.*f %s in %d:%02d min - timp %d:%02u la %s + + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s + %s la %.*f %s in %d:%02d min - timp %d:%02u la %s + + + + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) + Ramai la %.*f %s pentru %d:%02d  min - timp %d:%02u cu %s (SP = %.1fbar CCR) + + + + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s + Ramai la %.*f %s pentru %d:%02d min - timp %d:%02u cu %s %s + + + + %3.0f%s + %3.0f%s + + + + + %3dmin + %3dmin + + + + + (SP = %.1fbar CCR) + (SP = %.1fbar CCR) + + + + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) + Schimbă gazul la %s (SP = %.1fbar) - - - - - Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) - Ramai la %.*f %s pentru %d:%02d  min - timp %d:%02u cu %s (SP = %.1fbar CCR) + + Switch gas to %s + Schimbă gazul la %s - - - - - Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s - Ramai la %.*f %s pentru %d:%02d min - timp %d:%02u cu %s %s + + CNS + CNS - - - - - - - - - (SP = %.1fbar CCR) - (SP = %.1fbar CCR) + + OTU + OTU - - - - + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Model decompresiel: Bühlmann ZHL-16C cu GFLow = %d%% si GFHigh = %d%% - - - - + + Deco model: VPM-B at nominal conservatism + Model decompresie: VPM-B cu siguranta nominala + + + Deco model: VPM-B at +%d conservatism Model decompresie: VPM-B at +%d siguranta - - - - + + , effective GF=%d/%d + , GF=%d/%d real + + + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Model decompresie: Mod recreational bazat pe Bühlmann ZHL-16B cu GFLow = %d%% si GFHigh = %d%% - - - - - ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> - Presiune ATMosferica: %dmbar (%d%s)<br></div> + + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br/> +</div> + + - - - - + Gas consumption (CCR legs excluded): Gaz consumat (picioarele CCR au fost excluse): - - - - + Gas consumption (based on SAC Consum de gaz (bazat pe SAC - - - - + this is more gas than available in the specified cylinder! este necesar de mai mult gaz decât de cel disponibil in tub! - - - - + not enough reserve for gas sharing on ascent! nu există rezerve de gaz ce pot fi împărțite la urcare! + + + Minimum gas + Gaz minim + - - - + based on + bazat pe + + + + SAC + SAC + + + required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! volum de gaz minim necesar pentru ascensiune depaseste deja presiunea de start a buteliei! - - - - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s de <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in ascensiune planificata) - - - - + + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) + %.0f%s de <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s in timpul ascensiunii planificate) + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + Isobaric counterdiffusion conditions exceeded Conditii difuzie izobarica diferentiata depasite - - - - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s valoare pO₂ mare %.2f la %d:%02u cu gazul %s la adâncimea %.*f %s - - - - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s valoare pO₂ mică %.2f la %d:%02u cu gazul %s la adâncimea %.*f %s - - - - - Can't find gas %s - Gazul %s nu a fost găsit - - - - - - - ean - ean - - - - - - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -18363,136 +12469,77 @@ D: %.1f%s - - - - + + P: %d%s (%s) + + P: %d%s (%s) + + + + T: %.1f%s T: %.1f%s - - - - + V: %.1f%s V: %.1f%s - - - - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - - - - + CNS: %u%% CNS: %u%% - - - - pO%s: %.2fbar - - pO%s: %.2fbar - - - - - - - pN%s: %.2fbar - - pN%s: %.2fbar - - - - - - - - pHe: %.2fbar + + pO₂: %.2fbar - pHe: %.2fbar + pO₂: %.2fbar - - - - - MOD: %d%s + + SCR ΔpO₂: %.2fbar - MOD: %d%s + SCR ΔpO₂: %.2fbar - - - - - Deco: %umin @ %.0f%s + + pN₂: %.2fbar - Decompresie: %umin @ %.0f%s + pN₂: %.2fbar - - - - - Safety stop: %umin @ %.0f%s + + pHe: %.2fbar - Oprire siguranta: %umin @ %.0f%s + pHe: %.2fbar - - - - - P: %d%s (%s) + + MOD: %d%s - P: %d%s (%s) + MOD: %d%s - - pO₂: %.2fbar - - - - - - SCR ΔpO₂: %.2fbar - - - - - - pN₂: %.2fbar - - - - - - - - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -18501,10 +12548,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - - - - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -18513,1079 +12557,842 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - - - - + Density: %.1fg/ℓ Densitate: %.1fg/ℓ - - - - + + Safety stop: %umin @ %.0f%s + + Oprire siguranta: %umin @ %.0f%s + + + + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Oprire siguranta: timp necunoscut @ %.0f%s - - - - + + Deco: %umin @ %.0f%s + + Decompresie: %umin @ %.0f%s + + + + Deco: unknown time @ %.0f%s Decompresie: timp necunoscut @ %.0f%s - - - - + In deco În decompresie - - - - + NDL: %umin NDL: %umin - - - - + TTS: %umin TTS: %umin - - - - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Decompresie: %umin @ %.0f%s (calc) - - - - + In deco (calc) În decompresie (calc) - - - - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (calc) - - - - + NDL: >2h (calc) NDL: >2h (calc) - - - - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) - - - - + TTS: >2h (calc) TTS: >2h (calc) - - - - + RBT: %umin RBT: %umin - - Surface GF %.0f%% + + GF %d%% - - - - + + Surface GF %.0f%% + + GF suprafață %.0f%% + + + + Calculated ceiling %.0f%s Limita calculată %.0f%s - - - - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Țesut %.0fmin: %.1f%s - - - - + ICD in leading tissue ICD in primele tesuturi - - - - + heart rate: %d puls: %d - - - - + bearing: %d producere: %d - - - - + mean depth to here %.1f%s adâncimea medie pana aici %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin - + ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s - + %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s + - + %s ↓V:%.2f%s - + %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s - - - - - - - %sT:%d:%02dmin - %sT:%d:%02dmin - - - - - - %s %sP:%d%s - %s %sP:%d%s + %s ΔP:%d%s - - - - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/min - - - - - - - - - - %s %sD:%.1f%s - %s %sD:%.1f%s - - - - - - %s %sD:%.1f%s - - %s %sD:%.1f%s - - - - - - - %s%sV:%.2f%s - %s%sV:%.2f%s - - - - - - - - - %s %sV:%.2f%s - %s %sV:%.2f%s - - - - - - + %1km %1km - - - - + %1m %1m - - - - + %1mi %1mi - - - - + %1yd %1yd - - - - - - - - + + N N - - - - - - - - + + S S - - - - - - - - + + E E - - - - - - - - + + W V - - - - - - - - + + + + + + m + m + + + + + + + + ft + picioare + + + + + + + + + kg + kg + + + + + + + + + lbs + livre + + + + C C - - - - - - - - + + F F - - - - - - - - + + + + + psi + livre pe inch pătrat + + + + AIR AER - - - - + EAN EAN - - - - + more than %1 days mai mult de %1 zile + + + + no dives + + - - - - + (%n dive(s)) (%n scufundare(ări))(%n scufundare(ări))(%n scufundare(ări)) - - - - + OXYGEN OXIGEN - - - - + l l - - - - - - - - - - - - - Can't open file %s - Nu se poate deschide fișierul %s + + + cuft + picioare cubice + + + + Start saving data + Start salvare date + + + + Start saving dives + Start salvare scufundari + + + + Done creating local cache + Creare cache local terminat + + + + Preparing to save data + Pregatire salvare date - - - - + Number Număr - - - - + Date Dată - - - - + Time Timp - - - - + Location Locație - - - - + Air temp. Temperatura aerului - - - - + Water temp. Temperatura apei - - - - + Dives Scufundări - - - - + Expand all Expandare totală - - - - + Collapse all Colapsare separată - - - - + Trips Excursii - - - - + Statistics Statistici - - - - + Advanced search Căutare avansată - - - - + Rating Rating - - - - + + WaveSize + + + + Visibility Vizibilitate - - - - + + Current + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + Duration Durată - - - - + Divemaster Maestru scufundare - - - - + Buddy Însoțitor - - - - + Suit Costum - - - - - No dive site layout categories set in preferences! - Nu exista categorii setate in preferinte pentru planul locatiei de scufundare! - - - - - - - - - - - Tags - Etichete - - - - - - - - - - - - - - + + + Notes Notițe - - - - + Show more details Afișează mai multe detalii - - - - + Yearly statistics Statistici anuale - - - - + Year An - - - - + Total time Timp total - - - - + Average time Timp mediu - - - - + Shortest time Cel mai scurt timp - - - - + Longest time Cel mai lung timp - - - - + Average depth Adâncime medie - - - - + Min. depth Adâncime minimă - - - - + Max. depth Adâncime maximă - - - - + Average SAC SAC mediu - - - - + Min. SAC SAC minim - - - - + Max. SAC SAC maxim - - - - + Average temp. Temperatura medie - - - - + Min. temp. Temperatura minimă - - - - + Max. temp. Temperatura maximă - - - - + Back to list Întoarcere la liste - - - - + Dive # Scufundare # - - - - + Dive profile Profil scufundare - - - - + Dive information Infomații scufundare - - - - + Dive equipment Echipament scufundare - - - - - - - - + + Type Tip - - - - + Size Mărime - - - - + Work pressure Presiune de lucru - - - - + Start pressure Începutul presiunii - - - - + End pressure Sfârșitul presiunii - - - - + Gas Gaz - - - - + Weight Greutate - - - - + Events Evenimente - - - - + Name Nume - - - - + Value Valoare - - - - + Coordinates Coordonate - - - - + Dive status Starea scufundării + + + Failed to save dives to %s (%s) + Nu s-au putut salva scufundările pe %s (%s) + + + + Failed to save divesites to %s (%s) + Nu s-au putut salva locurile de scufundare pe %s (%s) + - - - All (by type stats) Toate (folosind tipuri statistice) All (by max depth stats) - + Toate (după adîncime maximă) All (by min. temp stats) - - - - - - - - CCR - CCR - - - - - - - pSCR - pSCR - - - - - - - Freedive - Scufundare libera + Toate (după temperatură minimă) - - - All (by trip stats) Toate (folosinf statistici excursie) - - - - + Jan Jan - - - - + Feb Feb - - - - + Mar Mar - - - - + Apr Apr - - - - + May Mai - - - - + Jun Iun - - - - + Jul Iul - - - - + Aug Aug - - - - + Sep Sep - - - - + Oct Oct - - - - + Nov Noi - - - - + Dec Dec - - - - + + boat + ambarcațiune + + + + shore + țărm + + + + deep + adânc + + + + cavern + cavernă + + + + altitude + altitudine + + + + pool + piscină + + + + lake + lac + + + + fresh + proaspăt + + + + student + student + + + + video + videoclip + + + + None + Nimic + + + + Ocean + Ocean + + + + Country + Tara + + + + State + Stat + + + + County + Tara + + + + Town + Oras + + + + City + Oras + + + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' @@ -19594,10 +13401,7 @@ Deconectați/Reconectați calculatorul de scufundări și apăsați pe butonul 'Reîncearcă' - - - - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer and click Retry @@ -19606,998 +13410,592 @@ Deconectati/Conectati computerul si apasati Reincearca - - - - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Scriere minimală în fișierul req.txt. Este conectat corect dispozitivul Uemis Zurich? - - - - + No dives to download. Nici o scufundare descarcata - - - - + %s %s %s %s - - - - + data data - - - - + dive log # jurnal scufundare # - - - - + dive spot # locatie scufundare # - - - - + details for # detalii pentru # - - - - + wetsuit costum - - - - + semidry semi uscat - - - - + drysuit costum uscat - - - - + shorty shorty - - - - + vest vestă - - - - + long john long john - - - - + jacket jachetă - - - - + full suit costum complet - - - - + 2 pcs full suit costum complet din 2 părți - - - - + membrane membrană - - - - + Initialise communication Inițializează comunicația - - - - + Uemis init failed Inițializarea Uemis a eșuat - - - - + Start download Începe descărcarea - - - Safety stop violation Încălcarea limitei de siguranță - - - Speed alarm Alarmă pentru viteză - - - Speed warning Avertizări pentru alarmă - - - pO₂ green warning Avertizare pO₂ verde - - - pO₂ ascend warning Avertizare de ridicare pO₂ - - - pO₂ ascend alarm Alarmă de ridicare pO₂ - - - Tank pressure info Informații despre presiunea rezervorului - - - RGT warning Avertizare RGT - - - RGT alert Alertă RGT - - - Tank change suggested A fost sugerată o modificare a rezervorului - - - Depth limit exceeded Limita adâncimii a fost atinsa - - - Max deco time warning Timp maxim de decompresie pentru avertizare - - - Dive time info Informații despre timpul scufundării - - - Dive time alert Alertă a timpului scufundării - - - Marker Marker - - - No tank data Nicio informație despre rezervor - - - Low battery warning Avertizare baterie scăzută - - - Low battery alert Alertă baterie scăzută - - - - - Date: - Dată: + + pascal + Pascal - - - - - Time: - Timp: + + ℓ + - - - - - Duration: - Durată: + + m/min + m/min - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - min - min + + m/s + m/s - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - h - h + + ft/min + picioare/minut - - - - - - - - - - - - - - - - - sec - sec + + ft/s + picioare/secundă - - - - - Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations - Nu se găsește directorul 'theme' in locația standard + + Date: + Dată: + + + + Time: + Timp: + + + + Duration: + Durată: - - - - + Max. depth: Adâncime maximă: - - - - + Air temp.: Temperatura aerului: - - - - + Water temp.: Temperatura apei: - - - - + Location: Locație: - - - - + Notes: Notițe - - - - + + Remove this point + Elimină acest punct + + + + Don't save an empty log to the cloud + Nu salva un jurnal gol in cloud + + + + Average + Medie + + + + Minimum + Minim + + + + Maximum + Maxim + + + + Invalid response from server + Răspuns invalid de la server + + + + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 + Tag XML așteptat 'DiveDateReader', dar s-a întâmpinat „%1” + + + + Expected XML tag 'DiveDates' not found + Tag-ul XML așteptat 'DiveDates' nu a fost găsit + + + + Malformed XML response. Line %1: %2 + Răspuns XML incorect. Linia %1: %2 + + + + planned waypoint above ceiling + puncul tinta planificat peste plafon + + + + modechange + schimbare mod + + + + /min + /min + + + Built Construit - - - - + Sank Scufundat - - - - + Sank Time Data scufundare - - - - + Reason Motiv - - - - + Nationality Nationalitate - - - - + Shipyard Santier - - - - + ShipType Tip Nava - - - - + Length Lungime - - - - + Beam Lungime - - - - + Draught Linie plutire - - - - + Displacement Tonaj - - - - + Cargo Incarcatura - - - - + Wreck Data Date epava - - - - + Altitude Altitudine - - - - + Depth Adâncime + + + main - - - - - planned waypoint above ceiling - puncul tinta planificat peste plafon - - - - - - - None - Nimic - - - - - - - Ocean - Ocean - - - - - - - Country - Tara - - - - - - - State - Stat - - - - - - - County - Tara - - - - - - - Town - Oras - - - - - - - City - Oras - - - - - - - Start saving data - Start salvare date - - - - - - - Start saving dives - Start salvare scufundari - - - - - - - Done creating local cache - Creare cache local terminat - - - - - - - Preparing to save data - Pregatire salvare date - - - - - - - modechange - schimbare mod - - - - - - - Waiting to aquire GPS location - Asteapta sa obtina date GPS - - - - - - - Remove this point - Elimină acest punct - - - - - - - Don't save an empty log to the cloud - Nu salva un jurnal gol in cloud + + Subsurface-mobile + Subsurface-mobile - - - - - Average - Medie + + Dive list + Lista scufundari - - - - - Minimum - Minim + + Dive management + Administrare scufundari - - - - - Maximum - Maxim + + + + + Back + Inapoi - - - - - Invalid response from server - Răspuns invalid de la server + + Add dive manually + Adauga scufundare manual - - - - - Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 - Tag XML așteptat 'DiveDateReader', dar s-a întâmpinat „%1” + + Download from DC + Descarca din DC - - - - - Expected XML tag 'DiveDates' not found - Tag-ul XML așteptat 'DiveDates' nu a fost găsit + + Apply GPS fixes + Aplica pozitii GPS - - - - - Malformed XML response. Line %1: %2 - Răspuns XML incorect. Linia %1: %2 + + Manual sync with cloud + Sincronizare manuala cu cloud - - - - - /min - /min + + Disable auto cloud sync + Dezactiveaza sincronizarea automata cu cloud - - Failed to save dives to %s (%s) - + + Enable auto cloud sync + Activeaza sincronizarea automata cu cloud - - Failed to save divesites to %s (%s) - + + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. + Oprirea sincronizarii automate cu cloud face ca toatedatele sa fie stocate local. Aceasta poate fi folositor in situatii cu access limitat la retea. Folositi "Mod manual de sincronizare cloud" daca dispuneti de conectare la retea si doriti sincronizarea datelor cu cloud. - - - main - - - - - Subsurface-mobile - Subsurface-mobile + + Dive summary + Rezumat scufundare - - - - - Dive list - Lista scufundari + + Export + Exportă - - - - - Dive management - Administrare scufundari + + Location + Locație - - - - - Disable auto cloud sync - Dezactiveaza sincronizarea automata cu cloud + + Show GPS fixes + Arată cache GPS - - - - - Enable auto cloud sync - Activeaza sincronizarea automata cu cloud + + Clear GPS cache + Goliți cache GPS - - - - + Disable location service Dezactivare serviciu localizare - - - - - Settings - Parametri - - - - - - - Add dive manually - Adauga scufundare manual - - - - - - - Download from DC - Descarca din DC + + Run location service + Porniți serviciul de localizare - - - - - Manual sync with cloud - Sincronizare manuala cu cloud + + Settings + Parametri - - - - - Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - Oprirea sincronizarii automate cu cloud face ca toatedatele sa fie stocate local. Aceasta poate fi folositor in situatii cu access limitat la retea. Folositi "Mod manual de sincronizare cloud" daca dispuneti de conectare la retea si doriti sincronizarea datelor cu cloud. + + Help + Ajutor - - - - - GPS - GPS + + About + Despre - - - - - Help - Ajutor + + Show user manual + - - - - - Apply GPS fixes - Aplica pozitii GPS + + Ask for support + - - - - - Show GPS fixes - Arată cache GPS + + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. + - - - - - Clear GPS cache - Goliți cache GPS + + Reset forgotten Subsurface Cloud password + - - - - + Developer Dezvoltator - - - - + App log Jurnal aplicație - - - - - Theme information - Informații despre tip interfață + + Test busy indicator (toggle) + - - - - - About - Despre + + + Test notification text + - - - - - Run location service - Porniți serviciul de localizare + + Theme information + Informații despre tip interfață + + + + Enable verbose logging + - - - - Hello World - Salut Lume + + Not persistent + plannerDetails - - - Form Formular - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Detaliile planului de scufundare</span></p></body></html> - - - Print Printează - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -20615,36 +14013,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } plannerSettingsWidget - - - Form Formular - - - Rates Tarife - - - Ascent Urcare - - - below 75% avg. depth sub 75% adâncime medie @@ -20655,21 +14041,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - - - - - - - - - - - - - @@ -20680,480 +14051,420 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - 75% to 50% avg. depth 75% până la 50% adâncime medie - - - 50% avg. depth to 6m 50% adâncime medie până la 6m - - - 6m to surface 6m până la suprafață - - - Descent Coborâre - - - surface to the bottom suprafață până la fund - - - Planning Planificare - - - - - - - Min. switch duration O₂% below 100% - Durata minima de schimb O₂% sub 100% - - - - - - - - VPM-B deco - Decompresie VPM-B - - - - - - - - Bühlmann deco - Decompresie Bühlmann - - - - - - - - Reserve gas - Gaz de rezervă - - - - - - - - - - - - + + bar bar - - - - - - - - - - - - % - % - - - - Postpone gas change if a stop is not required Amana schimbarea gazului daca o oprire nu e necesara - - - Only switch at required stops Schimbare gaz numai la opririle obligatorii - - - - - - Plan backgas breaks - Pauze backgas planificate + + + Last stop at 6m + Ultima oprire la 6m + + + + + + + + + + + + + + + % + % - - - - - - min min - - - - - - Last stop at 6m - Ultima oprire la 6m + + + Plan backgas breaks + Pauze backgas planificate + + + + + Min. switch duration O₂% below 100% + Durata minima de schimb O₂% sub 100% + + + + + Drop to first depth + Elimimă prima adâncime + + + + + GFLow + GF scăzut + + + + + GFHigh + GF ridicat - - - Maximize bottom time allowed by gas and no decompression limits Maximizeaza timpul de fund permis si a limitelor de decompresie - - - Recreational mode Mod recreațional - - - - - - - Drop to first depth - Elimimă prima adâncime - - - - - - - - Safety stop - Oprire de siguranță - - - - Conservatism level Nivel conservare - - - - - - + - + + + + VPM-B deco + Decompresie VPM-B + + + + + Safety stop + Oprire de siguranță - - - Dive mode Mod de scufundare + + + + Bühlmann deco + Decompresie Bühlmann + + + + + Reserve gas + Gaz de rezervă + Bailout: Deco on OC - + BailoutȘ Deco pe OC Surface segment - + Segment suprafață - - - Gas options Opțiuni gaz - - - - - - - + + Notes + Notițe + + + + + Verbatim dive plan + Plan de scufundare textual + + + + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit + Afișează în planul de scufundare lista de tranziții sau tratează-le ca fiind implicite + + + + + Display transitions in deco + Afișează tranzițiile de decompresie + + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops + Afișează în planul de scufundare timpul de execuție (timpul absolut) al opririlor + + + + + Display runtime + Afișează timpul rulării + + + + + In dive plan, show duration (relative time) of stops + Afișează în planul de scufundare timpul de execuție (timpul relativ) al opririlor + + + + + Display segment duration + Afișează durata segmentului + + + + + Compute variations of plan (performance cost) + Calculeaza variatii ale planului (cost performanta) + + + + + Display plan variations + Afiseaza variatiile planului + + + + ℓ/min ℓ/min - - - - + + + Deco SAC + Decompresie SAC + + + + + Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) + Folosit în calcularea celui mai bun mix. Selectați cel mai bun mix la adâncime în tabelul "Gaze Disponibile" intoducând adâncimea gazului, urmat de "B" (cel mai bun mix trimix) sau "BN" (cel mai bun mix nitrox) + + + m m - - - - - - Compute variations of plan (performance cost) - Calculeaza variatii ale planului (cost performanta) + + + Bottom SAC + SAC - - - - - - Display plan variations - Afiseaza variatiile planului + + + Bottom pO₂ + Limită pO₂ + + + + + Best mix END + Cel mai bun mix END + + + + + Deco pO₂ + Decompresie pO₂ - - - SAC factor Factor SAC - - - Used to calculate minimum gas. Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event. Folosit sa calculeze gazul minim necesar. Considerati doi scafandri diferiti cu SAC posibil crescut dupa un eveniment lipsa gaz. - - - Problem solving time Timp de rezolvare a problemei - - - Used to calculate minimum gas. Additional time at max. depth after OoG event. Folosit pentru a calcula minimul de gaz. Timpul adițional la adâncime maximă după un eveniment OoG. - - - - - - Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) - Folosit în calcularea celui mai bun mix. Selectați cel mai bun mix la adâncime în tabelul "Gaze Disponibile" intoducând adâncimea gazului, urmat de "B" (cel mai bun mix trimix) sau "BN" (cel mai bun mix nitrox) + + Treat oxygen as narcotic when computing best mix + - - - - - - GFLow - GF scăzut + + O₂ narcotic + O₂ narcotic + + + uploadDiveLogsDE - - - - - - GFHigh - GF ridicat + + Cannot prepare dives, none selected? + - - - - - - Bottom SAC - SAC + + building zip file to upload + - - - - - - Bottom pO₂ - Limită pO₂ + + Stylesheet to export to divelogs.de is not found + Stylesheet pentru export către divelogs.de nu e găsit - - - - - - Best mix END - Cel mai bun mix END + + Failed to create zip file for upload: %s + Eroare în creerea fișierului zip pentru upload: %s - - - - - - Notes - Notițe + + internal error + eroare internă - - - - - - In dive plan, show runtime (absolute time) of stops - Afișează în planul de scufundare timpul de execuție (timpul absolut) al opririlor + + Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed + Conversia scufundării %1 in formatul divelogs.de a eșuat - - - - - - Display runtime - Afișează timpul rulării + + error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s + eroare la scrierea fișierului zip: %s eroare zip %d eroare sistem %d - %s - - - - - - In dive plan, show duration (relative time) of stops - Afișează în planul de scufundare timpul de execuție (timpul relativ) al opririlor + + Uploading dives + - - - - - - Display segment duration - Afișează durata segmentului + + Upload failed + Upload-ul a eșuat - - - - - - In diveplan, list transitions or treat them as implicit - Afișează în planul de scufundare lista de tranziții sau tratează-le ca fiind implicite + + Upload successful + Upload-ul a avut succes - - - - - - Display transitions in deco - Afișează tranzițiile de decompresie + + Login failed + Logarea a eșuat - - - - - - Verbatim dive plan - Plan de scufundare textual + + + Cannot parse response + Nu s-a putut parsa răspunsul - - - - - - Deco pO₂ - Decompresie pO₂ + + divelogs.de not responding + - - - - - - Deco SAC - Decompresie SAC + + network error %1 + + + + + uploadDiveShare + + + Upload successful + Upload-ul a avut succes + + + + dive-share.com not responding + + + + + network error %1 + \ No newline at end of file diff --git a/translations/subsurface_ru_RU.ts b/translations/subsurface_ru_RU.ts index 109007d83..ddcb7dba6 100644 --- a/translations/subsurface_ru_RU.ts +++ b/translations/subsurface_ru_RU.ts @@ -4,20 +4,11 @@ - - - - - - About Subsurface-mobile О мобильной версии Subsurface - - - A mobile version of the free Subsurface divelog software. Мобильная версия бесплатного журнала учета погружений Subsurface. @@ -25,152 +16,126 @@ - - - View your dive logs while on the go. Доступ к журналу погружения когда вы в пути. - - Version: %1 © Subsurface developer team 2011-2019 - - - Version: %1 - -© Subsurface developer team -2011-2018 - Версия: %1 - -© Команда разработчиков Subsurface -2011-2018 - - - - Copy logs to clipboard Копировать журнал в буфер - AddDivesToTrip - - - - - add %n dives to trip - - - - - AutogroupDives + AddWeight - - - - autogroup dives + + Add weight - - - BackButton - - - Navigate Back - Вернуться назад + + + Add weight (%n dive(s)) + BtDeviceSelectionDialog - - - Remote Bluetooth device selection Выбор удаленного устройства Bluetooth - - - - - - - - - - - Discovered devices - Найденные устройства - - - - - - - Save Сохранить - - - - - - Quit Выход + + + + + Local Bluetooth device details + Локальное устройство Bluetooth: + + + + + Name: + Название: + + + + + + Address: + Адрес: + + + + + + Bluetooth powered on + Bluetooth включен + + + + + + Turn on/off + Вкл/Выкл + + + + + + Select device: + Выберите устройство: + + + + + + Discovered devices + Найденные устройства + - - - Bluetooth mode Режим Bluetooth - - - Auto Авто - - - Force LE Только LE - - - Force classical Только классический @@ -187,174 +152,61 @@ - - - - - - Scan Сканировать - - - - - - Clear Очистить - - - - - - - - - - - Local Bluetooth device details - Локальное устройство Bluetooth: - - - - - - - - Name: - Название: - - - - - - - - - - - - Address: - Адрес: - - - - - - - - - - - - Bluetooth powered on - Bluetooth включен - - - - - - - - - - - - Turn on/off - Вкл/Выкл - - - - - - - - - - - - Select device: - Выберите устройство: - - - - Name: Название: - - - Trying to turn on the local Bluetooth device... Включение локального устройства Bluetooth... - - - Trying to turn off the local Bluetooth device... Выключение локального устройства Bluetooth... - - - Remote devices list was cleared. Список удаленных устройств очищен. - - - Scanning for remote devices... Сканирование устройств... - - - Scanning finished successfully. Сканирование завершено. - - - The local Bluetooth device was %1. %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" Локальное устройство Bluetooth было %1. - - - turned on включено - - - turned off выключено @@ -362,15 +214,6 @@ - - - - - - - - - UNPAIRED Не сопряжено @@ -378,15 +221,6 @@ - - - - - - - - - PAIRED Сопряжено @@ -394,249 +228,135 @@ - - - - - - - - - AUTHORIZED_PAIRED Авторизовано,Сопряжено - - - %1 (%2) [State: %3] %1 (%2) [Состояние: %3] - - - The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. Устройство %1 может быть использовано для подключения. Нажмите кнопку Сохранить. - - - - - - The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. Чтобы использовать %1, оно должно быть сопряжено. Используйте контекстное меню для сопряжения. - - - A device needs a non-zero address for a connection. Устройству нужен ненулевой адрес для подключения. - - - The local device was changed. Локальное устройство было изменено. - - - Pair Сопряжение - - - Remove pairing Удалить сопряжение - - - Trying to pair device %1 Попытка сопряжения с %1 - - - Trying to unpair device %1 Попытка удалить сопряжение с %1 - - - Device %1 was unpaired. Устройство %1 не сопряжено. - - - Device %1 was paired. Устройство %1 сопряжено. - - - Device %1 was paired and is authorized. Устройство %1 авторизовано и сопряжено. - - - The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. Устройство %1 может быть использовано для соединения. Нажмите кнопку Сохранить. - - - Local device error: %1. Ошибка локального устройства: %1. - - - Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. Ошибка сопряжения. Если устройство требует специальный PIN-код, попробуйте сопряжение средствами операционной системы. - - - Unknown error Неизвестная ошибка - - - The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. Адаптер Bluetooth выключен, включите его перед выполнением поиска. - - - Writing to or reading from the device resulted in an error. Ошибка по время чтения/записи устройства. - - - An unknown error has occurred. Произошла неизвестная ошибка. - - - Device discovery error: %1. Ошибка обнаружения устройства: %1. - - - Not available Недоступно - - - The local Bluetooth adapter cannot be accessed. Ошибка доступа к локальному Bluetooth-адапетру. - - - The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. Адрес %1 не соответствует ни одному адресу локального устройства Bluetooth. Обнаружение не будет выполнено. - - BuddyFilter - - - - - Person - - - - - - - Searches for buddies and divemasters - Поиск партнеров и инструкторов - - - - BuddyFilterModel - - - - - No buddies - Без напарника - - CheckCloudConnection - - - Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) Ожидание подключения к облаку (прошла %n секунда)Ожидание подключения к облаку (прошло %n секунды)Ожидание подключения к облаку (прошло %n секунд)Ожидание подключения к облаку (прошло %n секунд) - - - Cloud connection failed Ошибка соединения с облаком @@ -644,77 +364,60 @@ CloudCredentials - - - - + Cloud credentials Учетные данные в облаке - - - - + Email Эл. почта - - - - + Password Пароль - - - - + PIN PIN - - - - + Register Регистрация - - - - + Cancel Отмена - - - - + + Check credentials... + + + + Sign-in or Register Войти или зарегистрироваться - - - - + No cloud mode + + + Forgot password? + + CloudStorageAuthenticate - - - Cloud account verification required, enter PIN in preferences @@ -722,295 +425,187 @@ ColumnNameProvider - - - - + Dive # - - - - + Date Дата - - - - + Time Время - - - - + Duration Длительность - - - - + Location Местонахождение - - - - + GPS GPS - - - - + Weight Вес - - - - + Cyl. size Объем баллона - - - - + Start pressure Нач. давл. - - - - + End pressure Кон. давл. - - - - + Max. depth Макс. глубина - - - - + Avg. depth Сред. глубина - - - - + Divemaster Инструктор - - - - + Buddy Партнер - - - - + Suit Костюм - - - - + Notes Примечания - - - - + Tags Метки - - - - + Air temp. Темп. воздуха - - - - + Water temp. Темп. воды - - - - + O₂ O₂ - - - - + He He - - - - + Sample time Выборка времени - - - - + Sample depth Выборка глубины - - - - + Sample temperature Выборка температуры - - - - + Sample pO₂ Выборка pO₂ - - - - + Sample CNS Выборка CNS - - - - + Sample NDL Выборка NDL - - - - + Sample TTS Выборка TTS - - - - + Sample stopdepth Выборка остановки - - - - + Sample pressure Выборка давления - - - - + Sample sensor1 pO₂ Выборка 1-го сеносора pO₂ - - - - + Sample sensor2 pO₂ Выборка 2-го сеносора pO₂ - - - - + Sample sensor3 pO₂ Выборка 3-го сеносора pO₂ - - - - + Sample setpoint Выборка установки - - - - + Visibility Видимость - - - - + Rating Оценка - + Sample heartrate @@ -1018,35 +613,35 @@ Command - - - - + &Undo Отменить - - - - + &Redo Повторить + + + all dives + + + + + Edit %1 + + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 Command::AddDive - - - - + add dive @@ -1054,7 +649,7 @@ Command::AddDiveSite - + add dive site @@ -1062,15 +657,23 @@ Command::AddDivesToTrip - + add %n dives to trip + + Command::ApplyGPSFixes + + + apply GPS fixes + + + Command::AutogroupDives - + autogroup dives @@ -1078,7 +681,7 @@ Command::CreateTrip - + create trip @@ -1086,10 +689,7 @@ Command::DeleteDive - - - - + delete %n dive(s) @@ -1097,7 +697,7 @@ Command::DeleteDiveComputer - + delete dive computer @@ -1105,7 +705,7 @@ Command::DeleteDiveSites - + delete %n dive site(s) @@ -1113,7 +713,7 @@ Command::EditAirTemp - + air temperature @@ -1121,15 +721,31 @@ Command::EditAtmPress - + Atm. pressure + + Command::EditChill + + + chill + + + + + Command::EditCurrent + + + current + + + Command::EditDepth - + depth глубина @@ -1137,7 +753,7 @@ Command::EditDiveSite - + dive site @@ -1145,7 +761,7 @@ Command::EditDiveSiteCountry - + Edit dive site country @@ -1153,7 +769,7 @@ Command::EditDiveSiteDescription - + Edit dive site description @@ -1161,7 +777,7 @@ Command::EditDiveSiteLocation - + Edit dive site location @@ -1169,7 +785,7 @@ Command::EditDiveSiteName - + Edit dive site name @@ -1177,7 +793,7 @@ Command::EditDiveSiteNotes - + Edit dive site notes @@ -1185,7 +801,7 @@ Command::EditDiveSiteTaxonomy - + Edit dive site taxonomy @@ -1193,7 +809,7 @@ Command::EditDuration - + duration длительность @@ -1201,7 +817,7 @@ Command::EditNotes - + notes @@ -1209,7 +825,7 @@ Command::EditRating - + rating @@ -1217,15 +833,23 @@ Command::EditSuit - + suit костюм + + Command::EditSurge + + + surge + + + Command::EditTripBase - + Edit %1 @@ -1233,7 +857,7 @@ Command::EditTripLocation - + trip location @@ -1241,7 +865,7 @@ Command::EditTripNotes - + trip notes @@ -1249,7 +873,7 @@ Command::EditVisibility - + visibility @@ -1257,15 +881,31 @@ Command::EditWaterTemp - + water temperature + + Command::EditWaterTypeUser + + + salinity + + + + + Command::EditWaveSize + + + wavesize + + + Command::ImportDiveSites - + import dive sites from %1 @@ -1273,7 +913,7 @@ Command::ImportDives - + import %n dive(s) from %1 @@ -1281,7 +921,7 @@ Command::MergeDiveSites - + merge dive sites @@ -1289,7 +929,7 @@ Command::MergeDives - + merge dive @@ -1297,7 +937,7 @@ Command::MoveDiveComputerToFront - + move dive computer to front @@ -1305,7 +945,7 @@ Command::PurgeUnusedDiveSites - + purge unused dive sites @@ -1313,7 +953,7 @@ Command::RemoveAutogenTrips - + remove autogenerated trips @@ -1321,7 +961,7 @@ Command::RemoveDivesFromTrip - + remove %n dive(s) from trip @@ -1329,7 +969,7 @@ Command::RenumberDives - + renumber %n dive(s) @@ -1337,7 +977,7 @@ Command::ShiftTime - + shift time of %n dives @@ -1345,7 +985,7 @@ Command::SplitDiveComputer - + split dive computer @@ -1353,7 +993,7 @@ Command::SplitDives - + split dive @@ -1361,66 +1001,42 @@ ConfigureDiveComputer - - - - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 Невозможно сохранить резервную копию %1. Ошибка: %2 - - - - + Could not open backup file: %1 Невозможно открыть резервную копию: %1 - - - - + Dive computer details read successfully Параметры дайвкомпьютера загружены успешно - - - - + Setting successfully written to device Настройки успешно сохранены в устройстве - - - - + Device firmware successfully updated Прошивка устройства обновлена успешно - - - - + Device settings successfully reset Настройки устройства сброшены успешно - - - - + Unable to create libdivecomputer context Невозможно создать контекст libdivecomputer - - - - + Could not a establish connection to the dive computer. Невозможно установить соединение с дайвкомпьютером. @@ -1429,174 +1045,123 @@ ConfigureDiveComputerDialog - - - Configure dive computer Настройки дайв-компьютера - - - Device or mount point Устройство или точка монтирования - - - Connect via Bluetooth Bluetooth - - - Connect Подключить - - - Disconnect Отключить - - - Retrieve available details Загрузить настройки - - - Read settings from backup file or from device before writing to the device Загрузить настройки из резервной копии или устройства перед сохранением в устройство - - - Save changes to device Сохранить в устройстве - - - Read settings from backup file or from device before writing to a backup file Загрузить настройки из резервной копии или устройства перед сохранением в резервный файл - - - Backup Рез. копия - - - Restore backup Восстановить - - - Update firmware Обновить прошивку - - - Save libdivecomputer logfile Сохранить журнал libdivecomputer - - - ... ... - - - Cancel Отмена - - - - - - Suunto Vyper family - Семейство Suunto Vyper + + + OSTC Mk2/2N/2C + OSTC Mk2/2N/2C + + + + + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - - - OSTC 4 OSTC 4 + + + + Suunto Vyper family + Семейство Suunto Vyper + - - - - - - - - - - - - @@ -1605,46 +1170,224 @@ Основное - - - - - - - - - - - Eco - Эко + + + + + + + + + Serial No. + Серийный # - - - - - - - - - - - Medium - Средняя + + + + + + + Length + Длительность - - - - - - - - - - - High - Высокая + + + + + + + + + Firmware version + Прошивка + + + + + + + + + + + Custom text + Свой текст + + + + + + + Number of dives + Кол-во погружений + + + + + + + + + Show safety stop + Остановка безопасности + + + + + + + Sampling rate + Дискретизация + + + + + + + + + Date format + Формат даты + + + + + MM/DD/YY + ММ/ДД/ГГ + + + + + DD/MM/YY + ДД/ММ/ГГ + + + + + YY/MM/DD + ГГ/ММ/ДД + + + + + + + + + Sync dive computer time with PC + Синхронизировать время с ПК + + + + + Salinity + Соленость + + + + + kg/ℓ + кг/л + + + + + + + + + Start Depth + Стартовая глубина + + + + + + + End Depth + Конечная глубина + + + + + + + Reset Depth + Глубина сброса + + + + + + + + + + + s + с + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + m + м + + + + + + + + + Advanced settings + Дополнительно + + + + + + + Alt GF can be selected underwater + Альтернативный GF под водой + + + + + + + Desaturation + Рассыщение + + + + + + + + + Future TTS + Будущий TTS @@ -1669,72 +1412,6 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -1761,1672 +1438,804 @@ % - - - - - - - - - - - English - Английский + + + + + + + Decotype + Алгоритм деко - - - - - - - - - - - German - Немецкий + + + + + + + ZH-L16 + ZH-L16 - - - - - - - - - - - French - Французский - - - - - - - - - - - - - Italian - Итальянский + + + + + + + Gauge + Измеритель - - - - - - - - - - - m/°C - м/°C + + + ZH-L16 CC + ZH-L16 ЗЦ - - - - - - - - - - - ft/°F - фут/°F + + + + + + + Apnea + Апноэ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Serial No. - Серийный # + + + L16-GF OC + L16-GF ОЦ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Firmware version - Прошивка + + + L16-GF CC + L16-GF ЗЦ - - - - - - - - - - - MMDDYY - ММДДГГ + + + PSCR-GF + PSCR-GF - - - - - - - - - - - DDMMYY - ДДММГГ + + + + + + + + + + + min + мин - - - - - - - - - - - YYMMDD - ГГММДД + + + + + + + Last deco + Последнее деко - - - - - - - - - - - Language - Язык + + + + + + + Alt GFLow + Альт. GFLow - - - - - - - - - - - - - - - - Date format - Формат даты + + + + + + + Alt GFHigh + Альт. GFHigh - - - - - - - - - - - Brightness - Яркость + + + + + Saturation + Насыщение - - - - - - - - - - - - - - - - Units - Единицы + + + + + + + GFHigh + GFHigh - - - - - - - - - - - Salinity (0-5%) - Соленость (0-5%) + + + + + + + GFLow + GFLow - - - - - - - - - - - Reset device to default settings - Сбросить в заводские установки + + + + + Graphical speed indicator + Графический индикатор скорости - - - - - - 230LSB/Gauss - 230LSB/Gauss + + + + + + + + + + + + + + + ℓ/min + л/мин - - - - - - 330LSB/Gauss - 330LSB/Gauss + + + + + + + Bottom gas consumption + Расход донного газа - - - - - - 390LSB/Gauss - 390LSB/Gauss + + + + + + + Deco gas consumption + Расход деко-газа - - - - - - 440LSB/Gauss - 440LSB/Gauss + + + + + + + Gas settings + Газы - - - - - - 660LSB/Gauss - 660LSB/Gauss - - - - - - - - 820LSB/Gauss - 820LSB/Gauss - - - - - - - - 1090LSB/Gauss - 1090LSB/Gauss - - - - - - - - 1370LSB/Gauss - 1370LSB/Gauss - - - - - - - - Compass gain - Поправка компаса - - - - - - - - - - - - - - - - - - Computer model - Модель - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Custom text - Свой текст - - - - - - - - - - - - - OC - Откр. цикл - - - - - - - - - - - - - CC - Закр. цикл - - - - - - - - - - - - - - - - - - Gauge - Измеритель - - - - - - - - - - - - - - - - - - Apnea - Апноэ - - - - - - - - - - - - - Dive mode - Режим - - - - - - - - 2s - - - - - - - - - - - - - - 10s - 10с - - - - - - - - - - - - - Sampling rate - Дискретизация - - - - - - - - - - - - - Standard - Стандартный - - - - - - - - - - - - - Red - Красный + + + + + + + + + + + + + %O₂ + %O₂ - - - - - - - - - - - Green - Зеленый + + + + + + + + + + + + + %He + %He - - - - - - - - - - - Blue - Синий + + + + + + + + + + + + + Type + Тип - - - - - - - - - - - - - - - - Sync dive computer time with PC - Синхронизировать время с ПК + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Change depth + Замена на - - - - - - - - - - - Dive mode color - Цветовой режим + + + + + + + Gas 1 + Газ 1 - - - - - - - - - - - - - - - - Show safety stop - Остановка безопасности + + + + + + + Gas 2 + Газ 2 - - - - - - - - - - - End Depth - Конечная глубина + + + + + + + Gas 3 + Газ 3 - - - - - - - - - - - - - - - - Length - Длительность + + + + + + + Gas 4 + Газ 4 - - - - - - - - - - - - - - - - Start Depth - Стартовая глубина + + + + + + + Gas 5 + Газ 5 - - - - - - - - - - - Reset Depth - Глубина сброса + + + + + + + Dil 1 + Дил 1 - - - - - - - - - - - - - - - - Advanced settings - Дополнительно + + + + + + + Dil 2 + Дил 2 - - - - - - Left button sensitivity - Чувствительность левой кнопки + + + + + + + Dil 3 + Дил 3 - - - - - - - - - - - Always show pO₂ - Всегда показывать pO₂ + + + + + + + Dil 4 + Дил 4 - - - - - - - - - - - Alt GF can be selected underwater - Альтернативный GF под водой + + + + + + + Dil 5 + Дил 5 - - - - - - - - - - - - - - - - Future TTS - Будущий TTS + + + + + + + Setpoint + Установка - - - - - - - - - - - Pressure sensor offset - Поправка датчика давления + + + + + + + SP 1 + SP 1 - - - - - - - - - - - - - - - - GFLow - GFLow + + + + + + + SP 2 + SP 2 - - - - - - - - - - - - - - - - GFHigh - GFHigh + + + + + + + SP 3 + SP 3 - - - - - - - - - - - Desaturation - Рассыщение + + + + + + + + + + + + + cbar + - - - - - - - - - - - - - - - - Decotype - Алгоритм деко + + + + + + + pO₂ max + pO₂ макс - - - - - - - - - - - - - - - - ZH-L16 - ZH-L16 + + + + + + + pO₂ min + pO₂ мин - - - - - - - - - - - ZH-L16+GF - ZH-L16+GF + + + + + Eco + Эко - - - - - - - - - - - - - - - - Last deco - Последнее деко + + + + + Medium + Средняя - - - - - - - - - - - - - - - - Alt GFLow - Альт. GFLow + + + + + High + Высокая - - - - - - - - - - - - - - - - Alt GFHigh - Альт. GFHigh + + + + + English + Английский - - - - - - - - - - - Saturation - Насыщение + + + + + German + Немецкий - - - - - - Flip screen - Повернуть экран + + + + + French + Французский - - - - - - Right button sensitivity - Чувствительность правой кнопки + + + + + Italian + Итальянский - - - - - - MOD warning - Предупреждение MOD + + + + + m/°C + м/°C - - - - - - - - - - - Graphical speed indicator - Графический индикатор скорости + + + + + ft/°F + фут/°F - - - - - - Dynamic ascent rate - Динамическая скорость подъема + + + + + MMDDYY + ММДДГГ - - - - - - - - - - - - - - - - Bottom gas consumption - Расход донного газа + + + + + DDMMYY + ДДММГГ + + + + + + + YYMMDD + ГГММДД - - - - - - - - - - - - - - - - Deco gas consumption - Расход деко-газа + + + + + Language + Язык - - - - - - - - - - - Temperature sensor offset - Коррекция датчика температуры + + + + + Brightness + Яркость - - - - - - - - - - - °C - °C + + + + + + + Units + Единицы - - - - - - - - - - - - - - - - Gas settings - Газы + + + + + Salinity (0-5%) + Соленость (0-5%) - - - - - - OSTC Mk2/2N/2C - OSTC Mk2/2N/2C + + + + + Reset device to default settings + Сбросить в заводские установки - - - - - - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR + + + 230LSB/Gauss + 230LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - м + + + 330LSB/Gauss + 330LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ℓ/min - л/мин + + + 390LSB/Gauss + 390LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - %O₂ - %O₂ + + + 440LSB/Gauss + 440LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - %He - %He + + + 660LSB/Gauss + 660LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Type - Тип + + + 820LSB/Gauss + 820LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Change depth - Замена на + + + 1090LSB/Gauss + 1090LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 1 - Газ 1 + + + 1370LSB/Gauss + 1370LSB/Gauss - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 2 - Газ 2 + + + Compass gain + Поправка компаса - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 3 - Газ 3 + + + + + + + Computer model + Модель - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 4 - Газ 4 + + + + + OC + Откр. цикл + + + + + + + CC + Закр. цикл - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 5 - Газ 5 + + + + + Dive mode + Режим - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 1 - Дил 1 + + + 2s + - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 2 - Дил 2 + + + + + 10s + 10с - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 3 - Дил 3 + + + + + Standard + Стандартный - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 4 - Дил 4 + + + + + Red + Красный - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 5 - Дил 5 + + + + + Green + Зеленый - - - - - - - - - - - - - - - - Setpoint - Установка + + + + + Blue + Синий - - - - - - - - - - - - - - - - SP 1 - SP 1 + + + + + Dive mode color + Цветовой режим - - - - - - - - - - - - - - - - SP 2 - SP 2 + + + Left button sensitivity + Чувствительность левой кнопки - - - - - - - - - - - - - - - - SP 3 - SP 3 + + + + + Always show pO₂ + Всегда показывать pO₂ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - cbar - + + + + + Pressure sensor offset + Поправка датчика давления - - - - - - mbar мбар + + + + + + ZH-L16+GF + ZH-L16+GF + + + + + Flip screen + Повернуть экран + + + + + Right button sensitivity + Чувствительность правой кнопки + + + + + MOD warning + Предупреждение MOD + + + + + Dynamic ascent rate + Динамическая скорость подъема + + + + + + + Temperature sensor offset + Коррекция датчика температуры + + + + + + + °C + °C + - - - - - - SP 4 @@ -3435,12 +2244,6 @@ - - - - - - SP 5 @@ -3448,9 +2251,6 @@ - - - O₂ in calibration gas O₂ в калибровочном газе @@ -3458,12 +2258,6 @@ - - - - - - Fixed setpoint @@ -3472,119 +2266,73 @@ - - - - - - Sensor Сенсор - - - - - - Setpoint fallback - Альтернативная установка + + + Travel gas consumption + Расход трэвел-газа - - - - - - - - - - - - - - - - pO₂ max - pO₂ макс + + + Button sensitivity + Чувствительность кнопок - - - - - - - - - - - - - - - - pO₂ min - pO₂ мин + + + VPM + VPM + + + + + VPM conservatism + Консерватизм VPM + + + + + + + + + + + + + Setpoint fallback + Альтернативная установка - - - Safety level Уровень безопасности - - - Altitude range Диапазон высот - - - Model Режим - - - - - - - - - - - - Number of dives - Кол-во погружений - - - - Max. depth Макс. глубина - - - P0 (none) Suunto safety level @@ -3592,9 +2340,6 @@ - - - P1 (medium) Suunto safety level @@ -3602,9 +2347,6 @@ - - - P2 (high) Suunto safety level @@ -3612,3201 +2354,2230 @@ - - - Sample rate Дискретизация - - - 20s 20с - - - 30s 30с - - - 60s 60с - - - Total dive time Общее время - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - min - мин - - - - 24h 24ч - - - 12h 12ч - - - Time format Формат времени - - - - - - Imperial - Имперская + + + Imperial + Имперская + + + + + Metric + Метрическая + + + + + Light + Подсветка + + + + + Depth alarm + Тревога: глубина + + + + + Time alarm + Тревога: время + + + + Error + Ошибка + + + + Backup dive computer settings + Создать рез. копию настроек + + + + + Backup files + + + + + XML backup error + XML-ошибка при создании рез. копии + + + + An error occurred while saving the backup file. +%1 + Ошибка при сохранении резервной копии. +%1 + + + + Backup succeeded + Резервная копия создана + + + + Your settings have been saved to: %1 + Ваши настройки сохранены в %1 + + + + Restore dive computer settings + Восстановить настройки дайвкомпьютера + + + + XML restore error + XML-ошибка при восстановлении + + + + An error occurred while restoring the backup file. +%1 + Ошибка при восстановлении из рез. копии. +%1 + + + + Restore succeeded + Восстановление успешно + + + + Your settings have been restored successfully. + Настройки были успешно восстановлены. + + + + Select firmware file + Выберите файл прошивки + + + + All files + Все файлы + + + + Choose file for dive computer download logfile + Выберите файл для протокола загрузки из дайв-компьютера + + + + Log files + + + + + Connecting to device... + Подключение к устройству... + + + + Connected to device + Устройство подключено + + + + Disconnected from device + Устройство отключено + + + + CopySettings + + + Copy Settings + + + + + Selection for copy-paste + + + + + Dive site + Дайв-сайт + + + + Notes + Основное + + + + Dive master + Инструктор + + + + Buddy + Партнер + + + + Suit + Костюм + + + + Rating + Оценка + + + + Visibility + Видимость + + + + Tags + Метки + + + + Cylinders + Баллоны + + + + Weights + Грузы + + + + CylindersModel + + + Type + Тип + + + + Size + Объем + + + + Work press. + Раб. давл. + + + + + Start press. + Нач. давл. + + + + End press. + Кон. давл. + + + + O₂% + O₂% + + + + He% + He% + + + + Deco switch at + Переключение деко на + + + + Bot. MOD + Донный MOD + + + + MND + MND + + + + Use + Назначение - - - - - - Metric - Метрическая + + cuft + куб. фут - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - s - с + + ℓ + л - - - - - - Light - Подсветка + + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. + Этот газ используется. Можно удалять только те баллоны, которые не используются. - - - - - - Depth alarm - Тревога: глубина + + Clicking here will remove this cylinder. + Нажмите здесь чтобы удалить этот баллон. - - - - - - Time alarm - Тревога: время + + Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. + Глубина переключения на деко-газ. Рассчитывается из настроек деко pO₂, если не указано вручную. - - - - - - MM/DD/YY - ММ/ДД/ГГ + + Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. + Вычислено с учетом настройки донного pO₂. Ввод MOD меняет O₂%, установите '*' для лучшего O₂% на макс. глубине. - - - - - - DD/MM/YY - ДД/ММ/ГГ + + Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. + Вычислено с учетом настройки END лучшей смеси. Ввод MND меняет He%, установите '*' для лучшего He% на макс. глубине. + + + DiveComponentSelection - - - - - - YY/MM/DD - ГГ/ММ/ДД + + Dive site: + - - - - - - Salinity - Соленость + + Dive master: + - - - - - - kg/ℓ - кг/л + + Buddy: + - - - - - - ZH-L16 CC - ZH-L16 ЗЦ + + Rating: + - - - - - - L16-GF OC - L16-GF ОЦ + + Visibility: + - - - - - - L16-GF CC - L16-GF ЗЦ + + Notes: + + - - - - - - PSCR-GF - PSCR-GF + + Suit: + - - - - - - Travel gas consumption - Расход трэвел-газа + + Tags: + Метки: - - - - - - Button sensitivity - Чувствительность кнопок + + Cylinders: + + - - - - - - VPM - VPM + + Weights: + + + + + DiveComponentSelectionDialog - - - - - - VPM conservatism - Консерватизм VPM + + + Component selection + Выбор компонентов - - - - - - + - + + + Which components would you like to copy? + - - - - - Error - Ошибка + + + Tags + Метки - - - - - Backup dive computer settings - Создать рез. копию настроек + + + Weights + Грузы - - - - - - - - - Backup files - + + + Dive site + Дайв-сайт - - - - - XML backup error - XML-ошибка при создании рез. копии + + + Visibility + Видимость - - - - - An error occurred while saving the backup file. -%1 - Ошибка при сохранении резервной копии. -%1 + + + Cylinders + Баллоны - - - - - Backup succeeded - Резервная копия создана + + + Buddy + Партнер - - - - - Your settings have been saved to: %1 - Ваши настройки сохранены в %1 + + + Notes + Примечания - - - - - Restore dive computer settings - Восстановить настройки дайвкомпьютера + + + Divemaster + Инструктор - - - - - XML restore error - XML-ошибка при восстановлении + + + Suit + Костюм - - - - - An error occurred while restoring the backup file. -%1 - Ошибка при восстановлении из рез. копии. -%1 + + + Rating + Оценка - - - - - Restore succeeded - Восстановление успешно + + You can paste these to another dive or as text to another application. + - - - - - Your settings have been restored successfully. - Настройки были успешно восстановлены. + + Which components would you like to copy + Какие компоненты вы хотите скопировать + + + DiveComputerManagementDialog - - - - - Select firmware file - Выберите файл прошивки + + + Edit dive computer nicknames + Редактировать дайвкомпьютеры - - - - - All files - Все файлы + + Remove the selected dive computer? + Удалить компьютер? - - - - - Log files - + + Are you sure that you want to + remove the selected dive computer? + Вы действительно хотите удалить +выбранный дайв-компьютер? + + + DiveComputerModel - - - - - Connecting to device... - Подключение к устройству... + + Model + Модель - - - - - Connected to device - Устройство подключено + + Device ID + Идентификатор - - - - - Disconnected from device - Устройство отключено + + Nickname + Название - - - - - Choose file for dive computer download logfile - Выберите файл для протокола загрузки из дайв-компьютера + + Clicking here will remove this dive computer. + Нажмите здесь чтобы удалить этот дайвкомпьютер. - ContextDrawer + DiveDetails - - Actions - Действия + + Dive details + Детали погружения - - - CopySettings - - Copy Settings + + Remove this dive from trip - - Selection for copy-paste + + Add dive to trip above - - Dive site - Дайв-сайт + + Add dive to trip below + - - Notes - Основное + + Undo + - - Dive master - Инструктор + + Redo + - - Buddy - Партнер + + Delete dive + Удалить погружение - - Suit - Костюм + + Cancel edit + Отмена редактирования - - Rating - Оценка + + Show on map + Показать на карте - - Visibility - Видимость + + Save edits + - - Tags - Метки + + Edit dive + Редактировать погружение + + + DiveDetailsEdit - - Cylinders - Баллоны + + Dive number: + - - Weights - Грузы + + Date: + Дата: - - - CreateTrip - - - - create trip - + + Location: + Место: - - - CylindersModel - - - - - Type - Тип + + Coordinates: + Координаты: - - - - - Size - Объем + + Use current +GPS location: + Использовать текущее +местоположение GPS: - - - - - Work press. - Раб. давл. + + Depth: + Глубина: - - - - - - - - - Start press. - Нач. давл. + + Duration: + Длительность: - - - - - End press. - Кон. давл. + + Air Temp: + Темп. воздуха: - - - - - O₂% - O₂% + + Water Temp: + Темп. воды: - - - - - He% - He% + + Suit: + Костюм: - - - - - Deco switch at - Переключение деко на + + Buddy: + Напарник: - - - - - Bot. MOD - Донный MOD + + Divemaster: + Инструктор: - - - - - MND - MND + + Weight: + Вес: - - - - - Use - Назначение + + Cylinder1: + Баллон1: - - - - - cuft - куб. фут + + + + + + Gas mix: + Смесь: - - - - - ℓ - л + + + + + + Start Pressure: + Нач. давление: - - - - - Clicking here will remove this cylinder. - Нажмите здесь чтобы удалить этот баллон. + + + + + + End Pressure: + Кон. давление: - - - - - Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. - Глубина переключения на деко-газ. Рассчитывается из настроек деко pO₂, если не указано вручную. + + Cylinder2: + Баллон2: - - - - - Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. - Вычислено с учетом настройки донного pO₂. Ввод MOD меняет O₂%, установите '*' для лучшего O₂% на макс. глубине. + + Cylinder3: + Баллон3: - - - - - Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. - Вычислено с учетом настройки END лучшей смеси. Ввод MND меняет He%, установите '*' для лучшего He% на макс. глубине. + + Cylinder4: + Баллон4: - - - - - This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. - Этот газ используется. Можно удалять только те баллоны, которые не используются. + + Cylinder5: + Баллон5: - - - DiveComponentSelection - - - Dive site: - + + Rating: + Рейтинг: - - - Dive master: - + + Visibility: + Видимость: - - - Buddy: - + + Notes: + Заметки: + + + DiveDetailsView - - - Rating: + + <unnamed dive site> - - - Visibility: + + Map it - - - Notes: - - + + Rating: + Рейтинг: - - - Suit: - + + Visibility: + Видимость: - - - Tags: - Метки: + + No profile to show + Нет профиля для отображения - - - Cylinders: - - + + Suit: + Костюм: - - - Weights: - - + + Air Temp: + Темп. воздуха: - - - DiveComponentSelectionDialog - - - - - - Component selection - Выбор компонентов + + Water Temp: + Темп. воды: - - - - Which components would you like to copy - Какие компоненты вы хотите скопировать + + Cylinder: + Баллон: - - - - - - Dive site - Дайв-сайт + + Weight: + Вес: - - - - - - Suit - Костюм + + SAC: + SAC: + + + + Divemaster: + Инструктор: - - - - - - Visibility - Видимость + + Buddy: + Напарник: - - - - - + Notes Примечания + + + DiveEventItem - - - - - - Tags - Метки + + (cyl. %1) + (баллон %1) - - - Which components would you like to copy? + + ICD - - - - - - Weights - Грузы - - - - - - - - Cylinders - Баллоны + + ΔHe + ΔHe - - - - - - Divemaster - Инструктор + + ΔN₂ + ΔN₂ - - - You can paste these to another dive or as text to another application. - + + Manual switch to OC + Ручной переход на ОЦ - - - - - - Buddy - Партнер + + begin + Starts with space! + начало - - - - - - Rating - Оценка + + end + Starts with space! + конец - DiveComputerManagementDialog + DiveImportedModel - - - - - - Edit dive computer nicknames - Редактировать дайвкомпьютеры + + Date/time + Дата/время - - - - - Remove the selected dive computer? - Удалить компьютер? + + Duration + Длительность - - - - - Are you sure that you want to - remove the selected dive computer? - Вы действительно хотите удалить -выбранный дайв-компьютер? + + Depth + Глубина + + + + h + ч + + + + min + мин - DiveComputerModel + DiveList - - - - - Model - Модель + + + Dive list + Список погружений - - - - - Device ID - Идентификатор + + <unnamed dive site> + - - - - - Nickname - Название + + Remove dive %1 from trip + - - - - - Clicking here will remove this dive computer. - Нажмите здесь чтобы удалить этот дайвкомпьютер. + + Add dive %1 to trip above + - - - DiveDetails - - - - - Dive details - Детали погружения + + Add dive %1 to trip below + - - - - + Delete dive Удалить погружение - - - - - Cancel edit - Отмена редактирования - - - - - - + Show on map Показать на карте - - - - - Save edits + + Edit trip details - - - - - Edit dive - Редактировать погружение + + Undo + - - - DiveDetailsEdit - - - - - Dive %1 - Погружение %1 + + Redo + - - - - - Date: - Дата: + + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) + - - - - - Location: - Место: + + Cloud credentials + Учетные данные в облаке - - - - - Coordinates: - Координаты: + + No dives in dive list + Нет погружений в списке - - - - - Use current -GPS location: - Использовать текущее -местоположение GPS: + + Please wait, updating the dive list + - - - - - Depth: - Глубина: + + Fulltext + - - - - - Duration: - Длительность: + + People + - - - - - Air Temp: - Темп. воздуха: + + Tags + Метки - - - - - Water Temp: - Темп. воды: + + Download dives + - - - - - Suit: - Костюм: + + Add dive + Добавить погружение - - - - - Buddy: - Напарник: + + Filter dives + + + + DiveListView - - - - - Divemaster: - Инструктор: + + Expand all + Развернуть все - - - - - Weight: - Вес: + + Collapse all + Свернуть все - - - - - Cylinder1: - Баллон1: + + Collapse others + Свернуть остальные - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Gas mix: - Смесь: + + Remove dive(s) from trip + Удалить из поездки - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Start Pressure: - Нач. давление: + + Create new trip above + Создать поездку выше - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - End Pressure: - Кон. давление: + + Add dive(s) to trip immediately above + Добавить к поездке сверху - - - - - Cylinder2: - Баллон2: + + Add dive(s) to trip immediately below + Добавить к поездке снизу - - - - - Cylinder3: - Баллон3: + + Merge trip with trip above + Объединить с поездкой выше - - - - - Cylinder4: - Баллон4: + + Merge trip with trip below + Объединить с поездкой ниже - - - - - Cylinder5: - Баллон5: + + Delete dive(s) + Удалить - - - - - Rating: - Рейтинг: + + Mark dive(s) invalid + Пометить как ошибочное(-ые) - - - - - Visibility: - Видимость: + + Merge selected dives + Объединить выбранные - - - - - Notes: - Заметки: + + Renumber dive(s) + Перенумеровать - - - DiveDetailsView - - - - - No profile to show - Нет профиля для отображения + + Shift dive times + Сдвиг времени - - - - - Suit: - Костюм: + + Split selected dives + Разбить выделенные погружения - - - - - Air Temp: - Темп. воздуха: + + Load media from file(s) + - - - - - Cylinder: - Баллон: + + Load media from web + + + + DiveLocationModel - - - - - Water Temp: - Темп. воды: + + Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. + Создать новый дайв-сайт, заполнив данными из текущего погружения. - - - - - Map it - + + Create a new dive site with this name + Создать дайв-сайт с этим наванием + + + DiveLogExportDialog - - - - - Rating: - Рейтинг: + + + Export dive log files + Экспорт журнала - - - - - Visibility: - Видимость: + + + General export + Обычный - - - - - Divemaster: - Инструктор: + + + Selection + Выбор - - - - - Weight: - Вес: + + + + + Selected dives + Выделенные погружения - - - - - Buddy: - Напарник: + + + All dives + Все погружения - - - - - SAC: - SAC: + + + Options + - - - - - Notes - Примечания + + + Metric + Метрическая - - - DiveEventItem - - - - - (cyl. %1) - (баллон %1) + + + Imperial + Имперская - - - - - ICD + + + Anonymize - - - - - ΔHe - ΔHe + + + Export format + Формат экспорта - - - - - ΔN₂ - ΔN₂ + + + Subsurface &XML + Subsurface &XML - - - - - Manual switch to OC - Ручной переход на ОЦ + + Subsurface dive sites XML + - - - - - begin - Starts with space! - начало + + + UDDF + UDDF - - - - - end - Starts with space! - конец + + + di&velogs.de + divelogs.de - - - DiveImportedModel - - - - - Date/time - Дата/время + + + DiveShare + DiveShare - - - - - Duration - Длительность + + + CSV dive profile + Профиль в CSV - - - - - Depth - Глубина + + + CSV dive details + Погружение в CSV - - - - - h - ч + + Dive profile + Профиль погружения - - - - - min - мин + + + Worldmap + Карта мира - - - DiveList - - - - - - - - - Dive list - Список погружений + + + TeX + TeX - - - - - Cloud credentials - Учетные данные в облаке + + LaTeX + - - - - - Please wait, filtering dive list - + + + I&mage depths + Глубины из фото - - - - - Download dives + + Profile Data CSV - - - - - Add dive - Добавить погружение + + + HTML + HTML - - - - - Filter dives - + + + General settings + Общие настройки - - - - - Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - + + + Subsurface numbers + Нумерация Subsurface - - - - - No dives in dive list - Нет погружений в списке - - - - DiveListSortModel - - - (%n dive(s)) - + + + Export yearly statistics + Выгружать статистику за год - - (%L1 shown) - + + + All di&ves + Все погружения - - - DiveListView - - - - - Expand all - Развернуть все + + + Export list only + Только список - - - - - Collapse all - Свернуть все + + + Export photos + Экспорт фото - - - - - Collapse others - Свернуть остальные + + + Style options + Настройки стиля - - - - - Remove dive(s) from trip - Удалить из поездки + + + Font + Шрифт - - - - - Create new trip above - Создать поездку выше + + + Font size + Размер шрифта - - - - - Add dive(s) to trip immediately above - Добавить к поездке сверху + + + 8 + 8 - - - - - Add dive(s) to trip immediately below - Добавить к поездке снизу + + + 10 + 10 - - - - - Merge trip with trip above - Объединить с поездкой выше + + + 12 + 12 - - - - - Merge trip with trip below - Объединить с поездкой ниже + + + 14 + 14 - - - - - Delete dive(s) - Удалить + + + 16 + 16 - - - - - Mark dive(s) invalid - Пометить как ошибочное(-ые) + + + 18 + 18 - - - - - Merge selected dives - Объединить выбранные + + + 20 + 20 - - - - - Renumber dive(s) - Перенумеровать + + + Theme + Тема - - - - - Shift dive times - Сдвиг времени + + + + Light + Светлая - - - - - Split selected dives - Разбить выделенные погружения + + + Sand + Песочная - - - - - Load media from file(s) - + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + Распространенный формат, используемый для обмена данными между различными дайверскими программами. - - - - - Load media from web - + + Comma separated values describing the dive profile. + Профиль погружения в виде значений, разделенных запятой. - - - - - Open media files - + + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. + Информация о погружении в виде значений, разделенных запятой. Включает почти все детали кроме профиля. - - - - - Media files - + + Send the dive data to divelogs.de website. + Отправить данные погружения на сайт divelogs.de. - - - - - Image files - + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + Отправить данные погружения на сайт dive-share.appspot.com. - - - - - Video files - + + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. + HTML экспорт мест погружений на карте мира. - - - - - All files - Все файлы + + Subsurface native XML format. + Собственный XML-формат Subsurface. - - - - - %1 does not appear to be an image - %1 не является картинкой + + Subsurface dive sites native XML format. + - - - DiveLocationModel - - - - - Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. - Создать новый дайв-сайт, заполнив данными из текущего погружения. + + Write depths of images to file. + Выгружает имена фотографий и глубины, на которых они были сделаны. - - - - - Create a new dive site with this name - Создать дайв-сайт с этим наванием + + Write dive as TeX macros to file. + Сохранить погружение как макрос TeX. - - - DiveLogExportDialog - - - - - - Export dive log files - Экспорт журнала + + Write dive as LaTeX macros to file. + - - - - - - General export - Обычный + + Write the profile image as PNG file. + - - - - - - Export format - Формат экспорта + + Write profile data to a CSV file. + - - - - - - Subsurface &XML - Subsurface &XML + + Export UDDF file as + Файл для UDDF экспорта - - - - - - UDDF - UDDF + + UDDF files + Файлы UDDF - - - - - - di&velogs.de - divelogs.de + + + Export CSV file as + Файл для CSV экспорта - - - - - - DiveShare - DiveShare + + + CSV files + Файлы CSV - - - - - - CSV dive profile - Профиль в CSV + + Export world map + Файл для экспорта карты - - - - - - CSV dive details - Погружение в CSV + + + HTML files + Файлы HTML - - - - - - Worldmap - Карта мира + + Export Subsurface XML + Экспорт Subsurface XML - - - - - - TeX - TeX + + + Subsurface files + Файлы Subsurface - - - - - - I&mage depths - Глубины из фото + + Export Subsurface dive sites XML + - - - - - - Selection - Выбор + + Save image depths + Экспорт глубин фотографий - - - - - - - - - - - Selected dives - Выделенные погружения + + Export to TeX file + Экспорт в TeX-файл - - - - - - All dives - Все погружения + + TeX files + Файлы TeX - - - - - - Options + + Save profile image - - - - - - Metric - Метрическая + + Save profile data + - - - - - - Imperial - Имперская + + Export HTML files as + Экспортировать HTML файл как - - - - - - Anonymize - + + Please wait, exporting... + Ожидайте, идет экспорт... + + + DiveLogImportDialog - - Subsurface dive sites XML - + + + Import dive log file + Импорт журнала погружений - - - Dive profile - Профиль погружения + + + dd.mm.yyyy + дд.мм.гггг - - LaTeX - + + + mm/dd/yyyy + мм/дд/гггг - - Profile Data CSV - + + + yyyy-mm-dd + гггг-мм-дд - - - - - - HTML - HTML + + + Seconds + Секунды - - - - - - General settings - Общие настройки + + + Minutes + Минуты - - - - - - Subsurface numbers - Нумерация Subsurface + + + Minutes:seconds + Минуты:секунды - - - - - - Export yearly statistics - Выгружать статистику за год + + + Metric + Метрическая - - - - - - All di&ves - Все погружения + + + Imperial + Имперская - - - - - - Export list only - Только список + + + Drag the tags above to each corresponding column below + Перетащите метки на соответствующие колонки ниже - - - - - - Export photos - Экспорт фото + + + Tab + Tab - - - - - - Style options - Настройки стиля + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + Перетаскивайте заголовки так, чтобы они соответствовали колонам с данными. - - - - - - Font - Шрифт + + + + Sample time + Выборка времени - - - - - - Font size - Размер шрифта + + + Sample depth + Выборка глубины - - - - - - 8 - 8 + + + Sample temperature + Выборка температуры - - - - - - 10 - 10 + + + Sample pO₂ + Выборка pO₂ - - - - - - 12 - 12 + + + Sample sensor1 pO₂ + Выборка 1-го сеносора pO₂ - - - - - - 14 - 14 + + + Sample sensor2 pO₂ + Выборка 2-го сеносора pO₂ - - - - - - 16 - 16 + + + Sample sensor3 pO₂ + Выборка 3-го сеносора pO₂ - - - - - - 18 - 18 + + + Sample CNS + Выборка CNS - - - - - - 20 - 20 + + + Sample NDL + Выборка NDL - - - - - - Theme - Тема + + + Sample TTS + Выборка TTS - - - - - - - - - - Light - Светлая + + + Sample stopdepth + Выборка остановки - - - - - - Sand - Песочная + + + Sample pressure + Выборка давления - - - - - Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. - Распространенный формат, используемый для обмена данными между различными дайверскими программами. + + + Sample setpoint + Выборка установки - - - - - Comma separated values describing the dive profile. - Профиль погружения в виде значений, разделенных запятой. + + + + Dive # + - - - - - Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. - Информация о погружении в виде значений, разделенных запятой. Включает почти все детали кроме профиля. + + + + Date + Дата - - - - - Send the dive data to divelogs.de website. - Отправить данные погружения на сайт divelogs.de. + + + + Time + Время - - - - - Send the dive data to dive-share.appspot.com website. - Отправить данные погружения на сайт dive-share.appspot.com. + + + Duration + Длительность - - - - - HTML export of the dive locations, visualized on a world map. - HTML экспорт мест погружений на карте мира. + + + Max. depth + Макс. глубина - - - - - Subsurface native XML format. - Собственный XML-формат Subsurface. + + + Avg. depth + Сред. глубина - - Subsurface dive sites native XML format. - + + + Air temp. + Темп. воздуха - - - - - Write depths of images to file. - Выгружает имена фотографий и глубины, на которых они были сделаны. + + + Water temp. + Темп. воды - - - - - Write dive as TeX macros to file. - Сохранить погружение как макрос TeX. + + + Cyl. size + Объем баллона - - Write dive as LaTeX macros to file. - + + + Start pressure + Нач. давл. - - - Write the profile image as PNG file. - + + + End pressure + Кон. давл. - - Write profile data to a CSV file. - + + + O₂ + O₂ - - - - - Export UDDF file as - Файл для UDDF экспорта + + + He + He - - - - - UDDF files - Файлы UDDF + + + Location + Местонахождение - - - - - - - - - CSV files - Файлы CSV + + + GPS + GPS - - - - - - - - - HTML files - Файлы HTML + + + Divemaster + Инструктор - - - - - - Subsurface files - Файлы Subsurface + + + Buddy + Партнер - - Export Subsurface dive sites XML - + + + Suit + Костюм - - - - - TeX files - Файлы TeX + + + + Rating + Оценка - - - - - - - - - Export CSV file as - Файл для CSV экспорта + + + + Visibility + Видимость - - - - - Export world map - Файл для экспорта карты + + + Notes + Примечания - - - - - Export Subsurface XML - Экспорт Subsurface XML + + + Weight + Вес - - - - - Save image depths - Экспорт глубин фотографий + + + Tags + Метки - - - - - Export to TeX file - Экспорт в TeX-файл + + Sample heartrate + - - - Save profile image + + multiple files + + + DivePlanner - - Save profile data - + + + Planned dive time + Планируемое время погружения - - - - - Export HTML files as - Экспортировать HTML файл как + + + Altitude + Высота - - - - - Please wait, exporting... - Ожидайте, идет экспорт... + + + ATM pressure + Атм. давление - - - - - - - - - Can't open file %s - Невозможно открыть файл %s + + + Water type + Вода - - - DiveLogImportDialog - - - - - - Import dive log file - Импорт журнала погружений + + + m + м - - - - - - dd.mm.yyyy - дд.мм.гггг + + + mbar + мбар - - - - - - mm/dd/yyyy - мм/дд/гггг + + + Fresh water + Пресная вода - - - - - - yyyy-mm-dd - гггг-мм-дд + + + Sea water + Соленая вода - - - - - - Seconds - Секунды + + + EN13319 + EN13319 - - - - - - Minutes - Минуты + + + Custom + Собственная - - - - - - Minutes:seconds - Минуты:секунды + + + kg/ℓ + кг/л + + + DivePlannerEdit - - - - - - Metric - Метрическая + + Dive planner edit + + + + DivePlannerManager - - - - - - Imperial - Имперская + + Dive planner manager + + + + DivePlannerPointsModel - - - - - - Drag the tags above to each corresponding column below - Перетащите метки на соответствующие колонки ниже + + unknown + неизвестно - - - - - - - - - Tab - Tab + + cyl. + балл. - - - - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - Перетаскивайте заголовки так, чтобы они соответствовали колонам с данными. + + Final depth + Глубина - - - - - - - - - - - - - Sample time - Выборка времени + + Run time + Отсчет - - - - - - - - - Sample depth - Выборка глубины + + Duration + Длительность - - - - - - - - - Sample temperature - Выборка температуры + + Used gas + Исп. газ - - - - - - - - - Sample pO₂ - Выборка pO₂ + + CC setpoint + Установка ребризера - - - - - - - - - Sample sensor1 pO₂ - Выборка 1-го сеносора pO₂ + + Dive mode + Режим - - - - - - - - - Sample sensor2 pO₂ - Выборка 2-го сеносора pO₂ + + min + мин - - - - - - - - - Sample sensor3 pO₂ - Выборка 3-го сеносора pO₂ + + m + м - - - - - - - - - Sample CNS - Выборка CNS + + ft + фут - - - - - - - - - Sample NDL - Выборка NDL + + Stop times + + + + DivePlannerSetup - - - - - - - - - Sample TTS - Выборка TTS + + Dive planner setup + - - - - - - - - - Sample stopdepth - Выборка остановки + + m/min + - - - - - - - - - Sample pressure - Выборка давления + + ft/min + - - - - - - - - - Sample setpoint - Выборка установки + + l/min + л/мин - - - - - - - - - - - - - Dive # - + + cuft/min + куб.фут/мин - - - - - - - - - - - - - Date - Дата + + BAR + - - - - - - - - - - - - - Time - Время + + PSI + - - - - - - - - - Duration - Длительность + + Rates + Скорости - - - - - - - - - Max. depth - Макс. глубина + + Ascent + Подъем - - - - - - - - - Avg. depth - Сред. глубина + + below 75% avg. depth + ниже 75% ср. глубины - - - - - - - - - Air temp. - Темп. воздуха + + 75% to 50% avg. depth + 75% - 50% ср. глубины - - - - - - - - - Water temp. - Темп. воды + + 50% avg. depth to 6m + 50% ср. глубины - 6м - - - - - - - - - Cyl. size - Объем баллона + + 6m to surface + 6м - поверхность - - - - - - - - - Start pressure - Нач. давл. + + Descent + Спуск - - - - - - - - - End pressure - Кон. давл. + + Surface to the bottom + - - - - - - - - - O₂ - O₂ + + Drop to first depth + Падение к первой глубине - - - - - - - - - He - He + + Planning + Планирование - - - - - - - - - Location - Местонахождение + + Dive mode + Режим - - - - - - - - - GPS - GPS + + Open circuit + Открытый цикл - - - - - - - - - Divemaster - Инструктор + + CCR + CCR - - - - - - - - - Buddy - Партнер + + pSCR + pSCR - - - - - - - - - Suit - Костюм + + Bailout: Deco on OC + - - - - - - - - - - - - - Rating - Оценка + + Recreational mode + Рекреационный режим - - - - - - - - - - - - - Visibility - Видимость + + Reserve gas + Газовый резерв - - - - - - - - - Notes - Примечания + + Safety stop + Остановка безопасности - - - - - - - - - Weight - Вес + + Bühlmann deco + Алгоритм Бюльмана - - - - - - - - - Tags - Метки + + GFLow + GFLow - - Sample heartrate - + + GFHigh + GFHigh - - multiple files - + + VPM-B deco + Алгоритм VPM-B - - - DiveObjectHelper - - - - - (%n dive(s)) - (%n погружение)(%n погружения)(%n погружений)(%n погружений) + + + Conservatism level + Уровень консерватизма - - - DivePlanner - - - - - - Planned dive time - Планируемое время погружения + + + + + + + - - - - - - Altitude - Высота + + Last stop at ?? + - - - - - - ATM pressure - Атм. давление + + Plan backgas breaks + Перерывы на основной газ - - - - - - mbar - мбар + + Only switch at required stops + Переключение на необх. остановках - - - - - - m - м + + Min switch time + - - - - - - Water type - Вода + + Surface segment + - - - - - - Fresh water - Пресная вода + + Gas options + Газы - - - - - - Sea water - Соленая вода + + Bottom SAC + SAC на дне - - - - - - EN13319 - EN13319 + + Deco SAC + SAC на деко - - - - - - Custom - Собственная + + SAC factor + Коэф. SAC - - - - - - kg/ℓ - кг/л + + Problem solving time + Время решения проблемы - - - DivePlannerPointsModel - - - - - unknown - неизвестно + + min + мин - - - - - cyl. - балл. + + Bottom pO2 + - - - - - Final depth - Глубина + + Deco pO2 + - - - - - Run time - Отсчет + + Best mix END + END лучшей смеси - - - - - Duration - Длительность + + O2 narcotic + - - - - - Used gas - Исп. газ + + Notes + Основное - - - - - CC setpoint - Установка ребризера + + Display runtime + Показать отсчет - - - - - Dive mode - Режим + + Display segment duration + Показать время сегмента - - - - - min - мин + + Display transitions in deco + Показать переходы в деко - - - - - m - м + + Verbatim dive plan + Подробный план: - - - - - ft - фут + + Display plan variations + + + + DivePlannerView - - - - - Stop times + + Dive planner view DivePlannerWidget - - - - + Dive planner points Путевые точки плана - - - - + Available gases Доступные смеси - - - - + Add cylinder Добавить баллон - - - - + Add dive data point Добавить путевую точку - - - - + Save new Сохранить новый - - - - + kg/ℓ кг/л @@ -6814,170 +4585,107 @@ GPS location: DivePlotDataModel - - - - + Depth Глубина - - - - + Time Время - - - - + Pressure Давление - - - - + Temperature Температура - - - - + Color Цвет - - - - + User entered Пользователь - - - - + Pressure S Давление S - - - - + Pressure I Давление I - - - - + Ceiling Потолок - - - - + SAC SAC - - - - + pN₂ pN₂ - - - - + pHe pHe - - - - + pO₂ pO₂ - - - - + Setpoint Установка - - - - + Sensor 1 Сенсор 1 - - - - + Sensor 2 Сенсор 2 - - - - + Sensor 3 Сенсор 3 - - - - + Ambient pressure Внешнее давление - - - - + Heart rate Пульс - - - - + Gradient factor Градиент-фактор - - - - + Mean depth @ s Средняя глубина @ s @@ -6986,81 +4694,54 @@ GPS location: DiveShareExportDialog - - - Dialog Экспорт на DiveShare - - - User ID ID пользователя - - - - - - Get user ID Получить ID - - - <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span>Если вы не используете идентификатор, то вам придется вручную сохранить закладки для погружений, чтобы заново найти их в будущем.</p></body></html> - - - Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. Личные прогружения не буду отображаться в списке "связанных" погружений и будут доступны только если известен URL. - - - Keep dives private Сделать погружения личными - - - Upload dive data Выгрузить данные погружения - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -7075,517 +4756,329 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - DiveSiteSortedModel + DiveSummary - - Delete dive site? + + Dive summary - - - This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? - - - - - - DiveTripModel - - - - - - - - - - - # - - - - - - - - - - - - Date - Дата + + All + Все - - - - - - - - - - Rating - Оценка + + 1 month + - - - - Depth - Глубина + + 3 months + - - - - - - - - - - Duration - Длительность + + 6 months + - - - - Weight - Вес + + 1 year + - - - - - - - - - - Suit - Костюм + + last dive: + - - - - Temp. - Темп. + + first dive: + - - - - - - - - - - Cylinder - Баллон + + Refresh + Обновить + + + DiveSummaryModel - - - - - - - - - - Gas - Смесь + + Number of dives + Кол-во погружений - - - - SAC - SAC + + Time + Время - - - - - - - - - - OTU - OTU + + Depth + Глубина - - - - - - - Max CNS - Макс. CNS + + SAC + SAC - - - - - - - - - - Tags - Метки + + Total + Общая - - - - Media + + EAN dives - - - - - - - Country - Страна - - - - - - - - - - - - Buddy - Партнер - - - - - - - - - - - - Location - Местонахождение - - - - - - - - - Depth(%1) - Глубина(%1) + + Deep dives (> 39 m) + - - - - (%1 shown) - (показано %1) + + Dive plan(s) + - - - - - - - m - м + + Total time + Общее время - - - - - - - ft - фут + + Max Time + - - - - - - - Temp.(%1%2) - Темп.(%1%2) + + Avg time + - - - - - - - Weight(%1) - Вес(%1) + + Max depth + Макс. глубина - - - - - - - kg - кг + + Avg max depth + - - - - - - - lbs - фунт + + Min SAC + Мин. SAC - - - - - - - SAC(%1) - SAC(%1) + + Max SAC + Макс. SAC - - - - - - - /min - /мин + + Avg SAC + Сред. SAC - - - - - Max. CNS - Макс. CNS + + + DiveTripModelBase + + + (%n dive(s)) + - - - - - - - Media before/during/after dive + + (%L1 shown) - - - DiveTripModelBase - + (%1 shown) (показано %1) - - - + + + # - - - + + + Date Дата - - - + + + Rating Оценка - - + + Depth(%1) Глубина(%1) - - + + m м - - + + ft фут - - - + + + Duration Длительность - - + + Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Вес(%1) - - + + kg кг - - + + lbs фунт - - - + + + Suit Костюм - - - + + + Cylinder Баллон - - - + + + Gas Смесь - - + + SAC(%1) SAC(%1) - - + + /min /мин - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS Макс. CNS - - - + + + Tags Метки - - + + Media before/during/after dive - - + + Country Страна - - - + + + Buddy Партнер - - - + + + Location Местонахождение - + Depth Глубина - + Temp. Темп. - + Weight Вес - + SAC SAC - - + + Max CNS Макс. CNS - + Media @@ -7593,196 +5086,59 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DivelogsDeWebServices - - - - - - no dives were selected - не выбраны погружения - - - - - - stylesheet to export to divelogs.de is not found - Не найден стиль для экспорта в divelogs.de - - - - - - failed to create zip file for upload: %s - не удалось создать ZIP файл для загрузки: %s - - - - - - - internal error - внутренняя ошибка - - - - - - - Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed - Ошибка преобразования погружения %1 в формат divelogs.de - - - - - - - error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s - ошибка сохранения zip-файла: %s ошибка %d системная ошибка %d - %s - - - - - - - - - - + + Done Готово - - - - + Uploading dive list... Выгрузка списка погружений... - - - - + Downloading dive list... Загрузка списка погружений... - - - - + Downloading %1 dives... Загрузка %1 погружений... - - - - + Download finished - %1 Загрузка завершена - %1 - - - - + Problem with download Ошибка загрузки - - - - The archive could not be opened: - - Невозможно открыть архив: - - - - - - - - Corrupted download - Поврежденная загрузка - - - - - - - + + The archive could not be opened: %1 Невозможно открыть архив: %1 - - - No dives were selected - - - - - Stylesheet to export to divelogs.de is not found - - - - - Failed to create zip file for upload: %s - - - - - - - - Upload finished - Выгрузка завершена - - - - - - - Upload failed - Выгрузка не удалась - - - - - - - Upload successful - Выгрузка завершена - - - - - - - Login failed - Ошибка входа - - - - - - - Cannot parse response - Ошибка разбора ответа + + Corrupted download + Поврежденная загрузка - - - - + Error: %1 Ошибка: %1 + + + Transferring data... + Передача данных... + DivesiteImportDialog @@ -7844,444 +5200,275 @@ Existing Site DownloadFromDCWidget - - - - + Download Загрузить - - - - + Choose Bluetooth download mode Выберите режим загрузки по Bluetooth - - - - - - - - + + Connecting to dive computer Соединение с дайв-компьютером - - - - + Error Ошибка - - - - + Find Uemis dive computer Найти дайвкомпьютер Uemis - - - - + Find Garmin dive computer - - - - + Cancel download Отменить загрузку - - - - + Choose file for dive computer download logfile Выберите файл для протокола загрузки из дайв-компьютера - - - - + Log files - - - - + + Warning + Предупреждение + + + + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. + При сохранении дампа, погружения в журнал НЕ загружаются. + + + Choose file for dive computer binary dump file Выберите файл для двоичного дампа из дайв-компьютера - - - - + Dump files - - - - + Retry download Повторить загрузку - - - - - - Warning - Предупреждение - - - - - - - Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - При сохранении дампа, погружения в журнал НЕ загружаются. - DownloadFromDiveComputer - - - Download from dive computer Загрузка из дайвкомпьютера - - - - - - - Device or mount point - Устройство или точка монтирования - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ... - ... - - - - Force download of all dives Принудительная загрузка всех погружений + + + + Dive computer + Модель + - - - Always prefer downloaded dives Предпочтение загруженным - - - - - - - Download into new trip - Загружать в новую поездку - - - - Save libdivecomputer logfile Сохранить журнал libdivecomputer - - - - - - - Save libdivecomputer dumpfile - Сохранить дамп-файл libdivecomputer - - - - Choose Bluetooth download mode Загрузка через Bluetooth - - - Select a remote Bluetooth device. Выберите устройство Bluetooth. + + + + + + + + + + ... + ... + + + + + Device or mount point + Устройство или точка монтирования + - - - Vendor Производитель - - - - - - Dive computer - Модель + + + Download into new trip + Загружать в новую поездку + + + + + Save libdivecomputer dumpfile + Сохранить дамп-файл libdivecomputer - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + Download Загрузить - - - Downloaded dives Загруженные - - - Select all Выбрать все - - - Unselect all Снять выделение - - - OK OK - - - - - - - + Cancel Отмена - - - Dive Computer Модель компьютера - - - Bluetooth is not enabled Bluetooth выключен - - - - + Vendor name: Производитель : - - - - - - USB device - Устройство USB - - - - - - + Dive Computer: Дайв-компьютер: - - - - + Connection: Соединение: - - - - + Previously used dive computers: - - - - + Retry Повторить - - - - + Quit Выход - - - - + Rescan Сканировать - - - - + Downloaded dives Загруженные погружения - - - - + Info: Информация: - + force downloading all dives - - - - + + Please wait while we record these dives... + + + + Accept Принять - - - - + Select All Выбрать все - - - - + Unselect All Отменить выделение @@ -8289,10 +5476,7 @@ Existing Site DownloadThread - - - - + No new dives downloaded from dive computer @@ -8300,15 +5484,23 @@ Existing Site EditBuddies - + buddies + + EditDive + + + Edit dive [%1] + + + EditDiveMaster - + dive master @@ -8316,172 +5508,187 @@ Existing Site EditMode - + dive mode + + EditNumber + + + number + + + EditTags - + tags EditTagsBase + + + Edit %1 + + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 - ExtraDataModel + EditWeight - - - - - Key - Ключ + + Edit weight + - - - - - - Value - Значение + + + Edit weight (%n dive(s)) + - FacebookConnectWidget + Export - - - Preferences - Настройки + + Export Divelog information + + + + + Export credentials + + + + + User ID + ID пользователя + + + + Password: + + + + + Private + + + + + Export + Экспорт + + + + Cancel + Отмена + + + + Export Subsurface XML + Экспорт Subsurface XML + + + + Subsurface native XML format. + Собственный XML-формат Subsurface. + + + + Export Subsurface dive sites XML + + + + + Subsurface dive sites native XML format. + - - - Connect to Facebook text placeholder - Соединение с Facebook + + Export UDDF + - - - To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the 'Share on' menu entry. - Чтобы отключиться от Facebook, используйте пункт меню "Поделиться". + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + Распространенный формат, используемый для обмена данными между различными дайверскими программами. - - - To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline - Авторизуйтесь чтобы подключиться к Facebook. После этого Subsurface сможет публиковать погружения в хронике. + + Upload divelogs.de + - - - FacebookManager - - - Facebook logged in successfully - Успешная авторизация Facebook + + Send the dive data to divelogs.de website. + Отправить данные погружения на сайт divelogs.de. - - - Error, unknown user id, cannot login. + + Upload DiveShare - - - Dive uploaded successfully to Facebook - Погружение выгружено в ленту Facebook + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + Отправить данные погружения на сайт dive-share.appspot.com. - - - Dive upload failed. Please see debug output and send to Subsurface mailing list + + Anonymize - - - FacebookPlugin - - - Facebook - Facebook + + Next + - FilterBase - - - - - Select All - Выбрать все - + ExtraDataModel - - - - Unselect All - Отменить выделение + + Key + Ключ - - - - Invert Selection - + + Value + Значение FilterWidget - - - Form Форма - - - Text label Текстовая метка - - - Filter this list Отфильтровать список - - - Negate filter - - - ¬ ¬ @@ -8495,259 +5702,260 @@ Existing Site Форма - - Reset / close + + + + + + + + Substring - - - - - Min + + + + + + + + Starts with - - People + + + + + + + Exact - - - - + + Suit + Костюм + + + + + + Max - - Rating - Оценка + + + + + Min + + + + + Air Temp + Темп. возд. + + + + Equipment + Снаряжение - + Tags Метки - - From - С + + Water Temp + Темп. воды - - To - По + + + + + + + All of + - - Visibility - Видимость + + + + + + + Any of + - - Equipment - Снаряжение + + + + + + + None of + - - Water Temp - Темп. воды + + People + - - Location - Местонахождение + + Planned + - - Suit - Костюм + + Location + Местонахождение - + Notes Основное - - Air Temp - Темп. возд. + + Visibility + Видимость - - Logged + + Reset / close - - Planned - + + Rating + Оценка - - - - + Reset filters Сбросить фильтры - - - - - - - All of - + + From + С - - - - - - - Any of + + Logged - - - - - - - None of + + To + По + + + + Close filters - - - - - Show/hide filters - Спрятать/показать фильтры + + Fulltext + - - - - - - Close and reset filters - Закрыть и сбросить фильтры + + Full word + - + %L1/%L2 shown - + %L1 dives + + + Show/hide filters + Спрятать/показать фильтры + + + + Close and reset filters + Закрыть и сбросить фильтры + FindMovedImagesDialog - - - Find moved media files - - - Found media files - - - Match only media files in selected dive(s) - - - Scanning: Сканирование - - - - - - Select folder and scan - - - Traverse media directories - - - Stop scanning Остановить сканирование - - - Scanning cancelled - results may be incomplete Сканирование отменено; результаты могут быть неполными - - - No matching media files found - - - Found <b>%1</b> media files at their current place. - - - Found <b>%1</b> media files at new locations: @@ -8755,88 +5963,48 @@ Existing Site FirmwareUpdateThread - - - - + This feature is not yet available for the selected dive computer. Эта функция пока недоступна для выбранного дайвкомпьютера. - - - - + Firmware update failed! Обонвление прошивки не удалось! - - ForwardButton - - - Navigate Forward - Перейти вперед - - GasSelectionModel - - - - + cyl. балл. - - GlobalDrawer - - - Back - Назад - - GpsList - - - GPS Fixes Гео-локации - - - Date: Дата: - - - Name: Название: - - - Latitude: Широта: - - - Longitude: Долгота: @@ -8844,29 +6012,106 @@ Existing Site GpsLocation - - - - + Unknown GPS location (no GPS source) + + ImportGPS + + + Get dive coordinates from GPS + + + + + Synchronise the dive and the GPS track + + + + + GPS track date + + + + + Dive date + + + + + Start and end times: + + + + + GPS + + + + + Dive + + + + + Start: + + + + + End: + + + + + International time zone correction + + + + + By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UCT (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00): + + + + + + h:mm + h:mm + + + + + Earlier + Раньше + + + + + Later + Позже + + + + Equipment time settings correction + + + + + This setting deals with differences in time settings between the GPS and the dive computer that recorded the dive. Ensure that the GPS equipment and your dive computer show the same local time. If not, adjust the time of the GPS earlier or later to coincide with that of the dive (h:min): + + + KMessageWidget - - - &Close Закрыть - - - Close message Закрыть сообщение @@ -8899,182 +6144,121 @@ Existing Site ¬ - - LocationFilter - - - - - Location - Местонахождение - - LocationFilterDelegate - - - - + (same GPS fix) (те же данные GPS) - - - - + (~%1 away (удаление ~%1 - - - - + , %n dive(s) here) , здесь %n дайв), здесь %n дайва), здесь %n дайвов), %n dive(s) here) - - - - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (нет данных GPS, скопировать из этого погружения) - - - - + (no GPS data) (нет данных GPS) - - - - + Pick site: Выбрать: - - LocationFilterModel - - - - - No location set - Место не указано - - LocationInformation - - - GroupBox GroupBox - - - Name Название - - - Description Описание - - - Notes Примечания - - - - + Coordinates Координаты - - - - + + Load dive coordinates from GPS file + + + + + Use GPS file + + + + Reverse geo lookup Обратный геопоиск - - - - + ... ... - + Near dive sites - + Show dive sites in the range of: - - - - - Dive sites on same coordinates - Дайв-сайты с такими же координатами - - - - - - + Tags Метки - - - - + Country Страна - - - + + Dive sites on same coordinates + Дайв-сайты с такими же координатами + + Update location on map @@ -9083,27 +6267,27 @@ Existing Site LocationInformationModel - + Name Название - + Description Описание - + # of dives - + Click here to edit the divesite. - + Clicking here will remove this divesite. @@ -9111,809 +6295,475 @@ Existing Site LocationInformationWidget - - - - Apply changes - Применить изменения - - - - - - Discard changes - Отменить изменения - - - + Done Готово - - - - - - - + Dive site management Управление дайв-сайтами - - - - + Merge into current site Объеденить с текущим сайтом - - - - Merging dive sites - Объединение дайв-сайтов - - - - - - You are about to merge dive sites, you can't undo that action - Are you sure you want to continue? - Операция объединения дайв-сайтов необратима. -Вы желаете продолжить? + + Select GPS file to open + - - - - You are editing a dive site - Редактирование дайв-сайта + + GPS files (*.gpx *.GPX) + Log - - - - + Application Log Журнал приложения MainTab + + + + Form + Форма + - - - - - - - - - + + + - - - - - - Notes Основное - - - - - - Form - Форма - - - - - - + Date Дата - - - - + Time Время - - - - - - - - - - Air temp. - Темп. воздуха + + + Depth + Глуб. - - - - - - - - - - Water temp. - Темп. воды + + Duration (h:mm) + - - - - - + + - - - - Location - Местонахождение - - - - - - - - Edit dive site - Редактирование сайта + Location + Местонахождение - - - - - + + ... ... - - - - + + + Edit dive site + Редактирование сайта + + + Divemaster Инструктор - - - - + Buddy Партнер - - - - - - Rating - Оценка - - - - - - - - Visibility - Видимость - - - - - - - - Suit - Костюм - - - - - - + Tags Метки - - - - - - Dive mode - Режим + + + Rating + Оценка - - - Equipment Снаряжение - - - - - - - Depth - Глуб. - - - - - - - - Duration - Длительность - - - - - - - Extra Info - Дополнительно - - - - Information Информация - - - Statistics Статистика - - - Media + + + Extra Info + Дополнительно + Dive sites - - - - + Apply changes Применить изменения - - - - + Discard changes Отменить изменения - + OK OK - + Undo - - Warning: edited %1 dives - - - - - - - Cylinders - Баллоны + + Multiple dives are being edited. + Множественное редактирование. - - - - Add cylinder - Добавить баллон + + This dive is being edited. + Редактирование погружения. - - - - Weights - Грузы + + + Trip notes + Поездка - - - - Add weight system - Добавить грузовую систему + + Trip location + Местоположение - - - - - Air temp. [%1] - Темп. воздуха [%1] + + Discard the changes? + Отменить изменения? - - - - - Water temp. [%1] - Темп. воды [%1] + + You are about to discard your changes. + Вы собираетесь отменить свои изменения. - - - - This trip is being edited. - Редактирование поездки. + + Warning: edited %1 dives + - - - - - Multiple dives are being edited. - Множественное редактирование. + + Duration + Длительность - - - - - This dive is being edited. - Редактирование погружения. + + Air temp. + Темп. воздуха - - - - - - - - - Trip notes - Поездка + + Water temp. + Темп. воды - - - - - Trip location - Местоположение + + Visibility + Видимость - - - - - Discard the changes? - Отменить изменения? + + Suit + Костюм - - - - - You are about to discard your changes. - Вы собираетесь отменить свои изменения. + + Dive mode + Режим MainWindow - - - &File Файл - - - &Log Журнал - - - &View Вид - - - &Help Помощь - - - &Import Импорт - - - &Edit Редактирование - - - - - Share on - Поделиться - - - - &New logbook Новый журнал - - - New Новый - - - &Open logbook Открыть журнал - - - - + - - - Open Открыть - - - &Save Сохранить - - - Save Сохранить - - - Sa&ve as Сохранить как - - - Save as Сохранить как - - - &Close Закрыть - - - Close Закрыть - - - &Print Печать - - - P&references Настройки - - - &Quit Выход - - - Import from &dive computer Импорт из дайвкомпьютера - - - Edit device &names Названия дайвкомпьютеров - - - &Add dive Добавить погружение - - - &Copy dive components Копировать параметры погружения - - - &Paste dive components Вставить параметры погружения - - - &Renumber Перенумеровать - - - Auto &group Авто-группировка - - - &Yearly statistics Статистика по годам - - - &Dive list Список погружений - - - &Profile Профиль - - - &Info Информация - - - &All Все - - - P&revious DC Пред. компьютер - - - &Next DC След. компьютер - - - &About Subsurface О Subsurface - - - User &manual Руководство пользователя - - - &Map &Карта - - - P&lan dive Планировщик - - - &Import log files Импорт журналов - - - Import divelog files from other applications Импортировать журнал погружений из другой программы @@ -9930,439 +6780,240 @@ Existing Site - - - Import &from divelogs.de Импорт с сайта divelogs.de - - - &Full screen Полный экран - - - Toggle full screen Переключить полноэкранный режим - - - &Check for updates Проверить обновления - - - &Export Экспорт - - - Export dive logs Экспорт - - Cloud stora&ge online - - - - - - Toggle deco information + + Change settings on &dive computer - - - - - - Configure &dive computer - Настройки дайв-компьютера - - - - Edit &dive in planner Редактировать в планировщике - - - Toggle pO₂ graph График pO₂ - - - Toggle pN₂ graph График pN₂ - - - Toggle pHe graph График pHe - - - Toggle DC reported ceiling Потолок компьютера - - - Toggle calculated ceiling Расчетный потолок - - - Toggle calculating all tissues Расчет всех тканей - - - Toggle calculated ceiling with 3m increments 3м шаг для расчетного потолка - - - Toggle heart rate Пульс - - - Toggle MOD MOD - - - Toggle EAD, END, EADD EAD, END, EADD - - - Toggle NDL, TTS NDL, TTS - - - Toggle SAC rate SAC - - - Toggle ruler Рулетка - - - Scale graph Альтернативный масштаб - - - Toggle media - - - - - - - &Find moved media files - - - - - Toggle gas bar Газы - - - Change settings on &dive computer - - - - - &Filter divelist Фильтр погружений - - - Toggle tissue heat-map Насыщение тканей - - - User &survey Опрос пользователей - - - &Undo Отменить - - - &Redo Повторить + + + + &Find moved media files + + - - - Open c&loud storage Открыть облачное хранилище - - - Save to clo&ud storage Сохранить в облаке - - - &Manage dive sites Управление дайв-сайтами - - - Dive Site &Edit Редактирование дайв-сайта - - - - Facebook - Facebook - - - - - - - Cloud storage online - Облачное хранилище подключено - - - - - - - Connect to - Подключиться к - - - - - Disconnect from - Отключиться от - - - - - - - - - - - - - - - Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - Сохраните или отмените изменения перед открытием нового файла. - - - - - - - Open file - Открыть журнал + + Cloud stora&ge online + - - - - - - - - - Cancel - Отмена + + + Toggle deco information + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + Warning Предупреждение - - - - + Trying to merge dives with %1min interval in between - - - - + Template backup created - - - - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -10376,409 +7027,276 @@ can overwrite them on startup. - - - - + + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. + Сохраните или отмените изменения перед открытием нового файла. + + + + Open file + Открыть журнал + + + + + Cancel + Отмена + + + Please save or cancel the current dive edit before going online - - - - + + + Save changes? + Сохранить изменения? + + + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". - - - - + Failure taking cloud storage online - - - - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Сохраните или отмените изменения перед закрытием файла. - - - - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Сохраните или отмените изменения перед добавлением погружения. - - - - + Print runtime table Печать плана погружения - - - - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Попытка перепланирования погружения, созданного не в планировщике. - - - multiple files - - - - - Open dive site file - - - - - - - - Please, first finish the current edition before trying to do another. - Пожалуйста, для начала закончите текущее редактирование, а потом пробуйте редактировать другой. - - - - - - + Yearly statistics Статистика по годам - - - - - - - - + + Dive log files - - - - - - - - - - - - + + + Subsurface files Файлы Subsurface - - - - - - - - + + Cochran Cochran - - - - - - - - + + DiveLogs.de - - - - - - - - + + JDiveLog JDiveLog - - - - - - - - + + Liquivision Liquivision - - - - - - - - + + Suunto Suunto - - - - - - - - + + UDCF UDCF - - - - - - - - + + UDDF UDDF - - - - - - - - + + XML XML - - - - - - - - + + Divesoft Divesoft - - - - - - - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - - - - - - - + + MkVI files Файлы MkVI - - - - - - - - + + APD log viewer - - - - - - - - + + OSTCtools OSTCtools - - - - - - - - + + DAN DL7 DAN DL7 - - - - + CSV CSV - - - - - + + All files Все файлы - + Dive site files - - - - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Хотите ли вы сохранить изменения, внесенные в файл %1? - - - - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Хотите ли вы сохранить изменения, внесенные в файл журнала? - - - - - - - - - Save changes? - Сохранить изменения? - - - - - - + Changes will be lost if you don't save them. Изменения будут утеряны, если вы не сохраните их. - - - - + Save file as Сохранить как - - - - + [local cache for] %1 [локальный кэш для] %1 - - - - + [cloud storage for] %1 [облачное хранилище для] %1 - - - - + + + multiple files + + + + Opening datafile from older version Журнал создан в старой версии - - - - - You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. -Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. - Вы открыли журнал, созданный в старой версии Subsurface. Мы рекомендуем прочитать руководство, чтобы узнать о последних изменения, особенно что касается управления сайтами погружений. -Subsurface попытался перенести уже существующие данные, но тем не менее стоит проверить, что все информация выглядит корректно. + + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. +Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. + Вы открыли журнал, созданный в старой версии Subsurface. Мы рекомендуем прочитать руководство, чтобы узнать о последних изменения, особенно что касается управления сайтами погружений. +Subsurface попытался перенести уже существующие данные, но тем не менее стоит проверить, что все информация выглядит корректно. + + + + Open dive log file + Открыть журнал погружений + + + + Open dive site file + + + + + Please, first finish the current edition before trying to do another. + Пожалуйста, для начала закончите текущее редактирование, а потом пробуйте редактировать другой. + + + + Contacting cloud service... + Соединение с облачным сервисом... + + + + Configure &dive computer + Настройки дайв-компьютера + + + + Facebook + Facebook - - - - - Open dive log file - Открыть журнал погружений + + Cloud storage online + Облачное хранилище подключено - - - - - Contacting cloud service... - Соединение с облачным сервисом... + + Share on + Поделиться MapPage - - - Map Карта @@ -10787,9 +7305,6 @@ Subsurface попытался перенести уже существующие MapWidget - - - Drag the selected dive location @@ -10798,33 +7313,21 @@ Subsurface попытался перенести уже существующие MapWidgetContextMenu - - - Open in Google Maps Открыть в картах Google - - - Copy coordinates to clipboard (decimal) Копировать коорд. в буфер (десятичные) - - - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) Копировать коорд. в буфер (мин/сек) - - - Select visible dive locations @@ -10833,49 +7336,20 @@ Subsurface попытался перенести уже существующие MapWidgetError - - - MapWidget.qml failed to load! The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! - - MergeDives - - - - - merge dive - - - - - MultiFilter - - - - - Filter shows %1 (of %2) dives - Показано %1 (из %2) погружений - - OstcFirmwareCheck - - - You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 Вам следует обновить прошивку дайвкомпьютера: текущая версия %1, а последняя стабильная версия %2 - - - If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update @@ -10885,73 +7359,34 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - - - Not now Не сейчас - - - Update firmware Обновить прошивку - - - Firmware upgrade notice Примечание по обновлению прошивки - - - Save the downloaded firmware as Сохранить загруженную прошивку как - - - Firmware files Файлы прошивки - - Page1Form.ui - - - - - Page 1 - Стр. 1 - - - - - - Text Field - - - - - - - Press Me - Нажми меня - - PasteDives - + Paste onto %n dive(s) @@ -10959,554 +7394,444 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - - - - + ft/min фут/мин - - - - + Last stop at 20ft Последняя остановка на 20фт - - - - + 50% avg. depth to 20ft 50% ср. глубины - 20фут - - - - + 20ft to surface 20фут - поверхность - - - - + ft фут - - - - + m/min м/мин - - - - + Last stop at 6m Последняя остановка на 6м - - - - + 50% avg. depth to 6m 50% ср. глубины - 6м - - - - + 6m to surface 6м - поверхность - - - - + m м - - - - - - - - + + cuft/min куб.фут/мин - - - - - - - - + + ℓ/min л/мин - - - - + bar бар - - - - + psi psi + + PreferencesCloud + + + Form + Форма + + + + + Subsurface cloud storage + Облачное хранилище Subsurface + + + + Email address + Эл.почта + + + + Password + Пароль + + + + Verification PIN + Контрольный PIN + + + + New password + Новый пароль + + + + Save Password locally? + Хранить пароль локально? + + + + To create a new cloud account: + + + + + 1) Enter an email address and a novel password that Subsurface will use to initialise the dive log in the cloud. Click Apply to send the above email address and password to the (remote) cloud server. + + + + + 2) The server responds by sending a verification PIN to the above email address (This is the only occasion that Subsurface uses the email address provided above). The above dialog now has a new PIN text box, not visible previously. + + + + + 3) Enter the PIN in the corresponding text box in the above dialog (this field is only visible while the server is waiting for email address confirmation). Click Apply again. The Subsurface cloud storage account will be marked as verified and the Subsurface cloud storage service is initialised for use. + + + + + Cloud + + + + + Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + + Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Адрес почты и пароль для могут содержать только буквы, цифры и '.', '-', '_', и '+'. + + + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + Облачное хранилище Subsurface (данные подтверждены) + + + + Subsurface cloud storage (incorrect password) + Облачное хранилище Subsurface (неверный пароль) + + + + Subsurface cloud storage (PIN required) + Облачное хранилище Subsurface (нужен PIN) + + + + PreferencesDc + + + Form + Форма + + + + DIVE COMPUTER + + + + + Delete connections + + + + + When importing dives from a dive computer (DC), Subsurface remembers the connection(s), showing them as selectable buttons in the Download panel. This is useful for DCs using Bluetooth for communication. In order to clear all this information, click on the button below. After clearing the information the buttons on the Download panel disappear and it is necessary to establish new connection(s) with dive computer(s) before importing dives again. + + + + + Delete all dive computer connections + + + + + Dive download + + + PreferencesDefaults - - - Form Форма - - - - - - Lists and tables - Списки и таблицы + + Font for lists and tables + - - - - + Font Шрифт - - - - + Font size Размер шрифта - - - - - Dives - Погружения + + + Animations + Анимация + + + + In some actions, e.g. when zooming the dive profile, the changing axis values are animated. Select the speed with which this animation should occur (maximum = 500): + + + + + + Speed + Скорость - - Default file + + Display - - - - + + Lists and tables + Списки и таблицы + + + + Dives + Погружения + + Default dive log file Журнал по умолчанию - - - - &No default file - - - - &Local default file Локальный файл - - - - Clo&ud storage default file Файл в облаке - - - - Local dive log file Локальный файл журнала - - - - Use default По умолчанию - - - - - - - - ... ... - - - - Display invalid Показывать ошибочные - - - - Default cylinder Баллоны - - - - Use default cylinder Использовать по умолчанию - - - - - - Animations - Анимация - - - - - - - - Speed - Скорость - - - - - - Video thumbnails - - - - ffmpeg executable - - - - Extract at position - - - - Extract video thumbnails - - - - Clear settings - - - - Reset remembered dive computers - - - - Reset all settings to their default value Сбросить все настройки в значение по умолчанию - - - - - - General - Общие - - - - - - - Open default log file - Выберите журнал по умолчанию - - - - - - - Subsurface files - Файлы Subsurface - - - - - - - Select ffmpeg executable - - PreferencesDialog - - - + Preferences Настройки - PreferencesGeoreference + PreferencesEquipment - - - - - + Form Форма - - - - - - Dive site layout + + CYLINDERS - - - - - - - - - - - / - / - - - - - - - Georeference - Геопоиск - - - - PreferencesGraph - - - - - - - Form - Форма + + Default cylinder in the Cylinders table of the Equipment tab + - - - - - - Gas pressure display setup - Настройки отображения давления газа + + Select a default cylinder + - - - - - - CCR options: - Настройки CCR: + + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab + - - - - - - Ceiling display setup - Настройка отображения потолка + + Equipment + Снаряжение + + + PreferencesGeoreference - - - - - - Draw dive computer reported ceiling red - Показывать потолок дайвкомпьютера красным + + + Form + Форма - - - - - - Algorithm for calculated ceiling: - Алгоритм расчетного потолка: + + Reverse dive site lookup format + - - - - - - + - + + + Selecting the blue globe icon to the right of Location in the Notes tab opens the Edit Dive Site panel. There, an icon to the right of the dive site coordinates allows reverse lookup of the dive site. This finds the country and closest town to the divesite and adds them as dive site tags above the dive site name in the Notes tab. The combo boxes below allow one to select the order in which these tags are shown in the Notes tab. This requires an Internet connection. + - - - - - - GFHigh - GFHigh + + + + + / + / - - - - - - GFLow - GFLow + + Georeference + Геопоиск - - - - - - pSCR options: - Настройки pSCR: + + Dive site layout + + + + PreferencesGraph - - - - - - Dilution ratio - Коэфф. растворимости + + + Form + Форма - - - - - - 1: - 1: + + + Gas pressure display setup + Настройки отображения давления газа - - - Threshold for pO₂ (minimum, maximum) Пороговое pO₂ (мин, макс) @@ -11518,24 +7843,6 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -11547,245 +7854,211 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - - - Threshold for pN₂ (maximum only) Пороговое pN₂ (только макс) - - - Threshold for pHe (maximum only) Пороговое pHe (только макс) - - - pO₂ in calculating MOD (maximum only ) pO₂ для вычисления MOD (только макс) + + + + CCR options: + Настройки CCR: + - - - Dive planner default setpoint Сетпойнт планировщика по умолчанию - - - Show O₂ sensor values when viewing pO₂ Показывать значения датчиков O₂ при просмотре pO₂ - - - Show CCR setpoints when viewing pO₂ Показывать CCR SP при просмотре pO₂ + + + + pSCR options: + Настройки pSCR: + - - - pSCR metabolic rate O₂ pSCR метаболизм O₂ + + + + ℓ/min + л/мин + + + + + Dilution ratio + Коэфф. растворимости + + + + + 1: + 1: + - - - Show equivalent OC pO₂ with pSCR pO₂ Показывать эквив. OC pO₂ вместе с pSCR pO₂ - - - Show warnings for isobaric counterdiffusion Показывать предупреждения о контрдиффузии - - - - - - Conservatism level - Уровень консерватизма + + + Ceiling display setup + Настройка отображения потолка - - - - - - Recalculate thumbnails if older than media file - + + + GFHigh + GFHigh - - - B&ühlmann Бюльман - - - - - - ℓ/min - л/мин + + + Algorithm for calculated ceiling: + Алгоритм расчетного потолка: - - - - - - % % + + + + Conservatism level + Уровень консерватизма + + + + + + + + + + + + + Draw dive computer reported ceiling red + Показывать потолок дайвкомпьютера красным + - - - &VPM-B VPM-B - - - - + + + GFLow + GFLow + + + + Tech setup + + + Misc Разное - - - - Show unused cylinders in Equipment tab Показывать неиспользуемые баллоны - - - - Show mean depth in Profile Показывать среднюю глубину на профиле - - - - - Profile - Профиль + + Recalculate thumbnails if older than media file + PreferencesLanguage - - - Form Форма - - - UI language Язык интерфейса - - - Use system default Использовать системные настройки - - - Filter Фильтр - - - Date format Формат даты - - - - - - - <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> - <html><head/><body><p>Формат даты. Часто используемые описатели</p><p>d (день месяца)</p><p>ddd (день недели)</p><p>M (номер месяца)</p><p>MMM (назв. месяца)</p><p>yy/yyyy (2/4-циферный номер года)</p></body></html> - - - - - - - Use UI language default @@ -11793,171 +8066,281 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - - - This is used in places where there is less space to show the full date Используется там, где не хватает места для длинного формата даты - - - Short format Short format + + + + <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> + <html><head/><body><p>Формат даты. Часто используемые описатели</p><p>d (день месяца)</p><p>ddd (день недели)</p><p>M (номер месяца)</p><p>MMM (назв. месяца)</p><p>yy/yyyy (2/4-циферный номер года)</p></body></html> + - - - Time format Формат времени - - - <html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html> <html><head/><body><p>Формат времени</p><p>Часто используемые описатели</p><p>h (часы в 12-часовом формате)</p><p>H (часы в 24-часовом формате)</p><p>mm (минуты)</p><p>ss (секунды)</p><p>t/tt (a/p или am/pm)</p></body></html> - - - - - Language - Язык + + Language + Язык + + + + Restart required + Необходим перезапуск + + + + To correctly load a new language you must restart Subsurface. + Для смены языка необходимо перезапустить Subsurface. + + + + These will be used as is. This might not be what you intended. +See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + + + + + Literal characters + Специальные символы + + + + Non-special character(s) in time format. + + Неизвестные символы в формате времени. + + + + + Non-special character(s) in date format. + + Неизвестные символы в формате даты. + + + + + PreferencesLog + + + Form + Форма + + + + DIVE LOG + + + + + Default dive log file + Журнал по умолчанию + + + + &No default file + + + + + &Local default file + Локальный файл + + + + Clo&ud storage default file + Файл в облаке + + + + Local dive log file + Локальный файл журнала + + + + Use default + По умолчанию + + + + ... + ... + + + + In the Dive List, show dives that you have marked as invalid, e.g. pool dives + + + + + In the Information tab, show tools for recording wave height, surge and chill during a dive + + + + + In the Dive Profile, show mean depth + + + + + In the Information tab, allow editing of water salinity + + + + + Dive log + + + + + Open default log file + Выберите журнал по умолчанию + + + + Subsurface files + Файлы Subsurface + + + + PreferencesMedia + + + Form + Форма + + + + UPDATE THUMBNAILS + + + + + Photographs or videos are sometimes edited after being uploaded and linked to Subsurface. If a photo is therefore more recent than its original thumbnail, checking the checkbox below will allow creating a new thumbnail after the media has been edited. + + + + + Recalculate thumbnail if older than media file + + + + + VIDEOS + + + + + Video thumbnails + + + + + One can view video files through thumbnail(s) in the Media tab, created using the external programm FFmpeg which needs to be installed on your machine. Check the checkbox below to allow this. Then, in the text box below, specify the path to FFmpeg. In Linux, a typical path is: /usr/bin/ffmpeg. If FFmpeg is installed in the system area of your computer, just type ffmpeg in the text box below. For more info see Appendix F of the User Manual. + + + + + Extract video thumbnails + + + + + Path to ffmpeg: + + + + + ... + ... - - - - - Restart required - Необходим перезапуск + + One can specify te relative position within the video from where the thumbnail is retrieved. Use the slider below do do that. + - - - - - To correctly load a new language you must restart Subsurface. - Для смены языка необходимо перезапустить Subsurface. + + Extract at position + - - - - - These will be used as is. This might not be what you intended. -See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + Media - - - - - - - - - Literal characters - Специальные символы + + Warning + Предупреждение - - - - - Non-special character(s) in time format. - - Неизвестные символы в формате времени. - + + Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. + - - - - - Non-special character(s) in date format. - - Неизвестные символы в формате даты. - + + Select ffmpeg executable + PreferencesNetwork - - - Form Форма - - - - - Proxy - Прокси + If your Internet access is through a proxy server, provide details for using that proxy + - - - Port Порт - - - Host Хост - - - Proxy type Тип прокси - - - Username Пользователь - - - - - - - Password @@ -11965,495 +8348,315 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - Requires authentication Требуется авторизация - - - - - + + Network + Сеть + + + + No proxy + Без прокси + + + + System proxy + Системный прокси + + + + HTTP proxy + HTTP прокси + + + + SOCKS proxy + SOCKS прокси + + + + Proxy + Прокси + + - - - Subsurface cloud storage Облачное хранилище Subsurface - - - - Email address Эл.почта - - - - Verification PIN Контрольный PIN - - - - New password Новый пароль - - - - Save Password locally? Хранить пароль локально? + + + PreferencesReset - - - - - Network - Сеть - - - - - - - No proxy - Без прокси - - - - - - - System proxy - Системный прокси - - - - - - - HTTP proxy - HTTP прокси - - - - - - - SOCKS proxy - SOCKS прокси + + Form + Форма - - - - - Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + Selecting this button will reset all preferences to their default values - - - - - Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + Reset all preferences - - - - - - - - - Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Адрес почты и пароль для могут содержать только буквы, цифры и '.', '-', '_', и '+'. - - - - - - - Subsurface cloud storage (credentials verified) - Облачное хранилище Subsurface (данные подтверждены) - - - - - - - Subsurface cloud storage (incorrect password) - Облачное хранилище Subsurface (неверный пароль) - - - - - - - Subsurface cloud storage (PIN required) - Облачное хранилище Subsurface (нужен PIN) + + Reset + PreferencesUnits - - - Form Форма - - - Unit system Единицы измерения - - - System Система мер - - - &Metric Метрическая - - - Imperial Имперская - - - Personali&ze Персональная - - - Individual settings Индивидуальные настройки - - - Depth Глубина - - - meter метр - - - feet фут - - - Pressure Давление - - - bar бар - - - psi psi - - - Volume Объем - - - &liter литр - - - cuft куб. фут - - - Temperature Температура - - - celsius цельсий - - - fahrenheit фаренгейт - - - Weight Вес - - - kg кг - - - lbs фунт - - - Time units Единицы времени - - - Ascent/descent speed denominator Cкорость спуска/подъема - - - Minutes Минуты - - - Seconds Секунды - - - Duration units Длительность погружений - - - Show hours in duration Показывать часы - - - hh:mm (always) час:мин (всегда) - - - mm (always) мин (всегда) - - - mm (for dives shorter than 1 hour), hh:mm (otherwise) мин (если длительность меньше часа), иначе час:мин - - - Dive list table Список погружений - - - Show units in dive list table Показывать единицы измерений - - - GPS coordinates Координаты GPS - - - Location Display Отображение координат - - - traditional (dms) обычное (гмс) - - - decimal десятичное - - - Units Единицы @@ -12461,127 +8664,100 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - - - - + P&rint Печать - - - - + &Preview Просмотр - - - - + + Export Html + + + + Print Печать + + + Filename to export html to + + + + + Html file + + PrintOptions - - - Print type Варианты печати - - - &Dive list print Печать погружений - - - &Statistics print Печать статистики - - - Print options Параметры печати - - - Print only selected dives Печать выбранных погружений - - - Print in color Цветная печать - - - Template Шаблон - - - Edit Редактировать - - - Delete Удалить - - - Export Экспорт - - - Import Импорт @@ -12591,91 +8767,49 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - - - - - - - - - - Read-only template! - - - The template '%1' is read-only and cannot be edited. Please export this template to a different file. - - - Import template file Импорт шаблона печати - - - - - - HTML files Файлы HTML - - - - - - The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten. - - - Export template files as Экспорт шаблона печати - - - This action cannot be undone! Это действие не может быть отменено! - - - Delete template '%1'? - - - The template '%1' is read-only and cannot be deleted. @@ -12683,219 +8817,138 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - - - - - (#%1 of %2) - (#%1 из %2) + + Planned dive + + + + + Manually added dive + - - - - + Unknown dive computer Неизвестный дайвкомпьютер - - - - - Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - Отображение NDL/TTS отключено из-за большого времени расчета + + (#%1 of %2) + (#%1 из %2) - - - - - Add gas change - Добавить замену газа + + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time + Отображение NDL/TTS отключено из-за большого времени расчета - - - - + Make first dive computer Сделать первым дайв-компьютером - - - - - Planned dive - - - - - - - - Manually added dive - - - - - - - + Delete this dive computer Удалить этот дайв-компьютер - + Split this dive computer into own dive - - - - + + Add gas change + Добавить замену газа + + + (cyl. %1) (баллон %1) - - - - + Add setpoint change Добавить изменение сетпойнта - - - - + Add bookmark Добавить закладку - - - - + Split dive into two - - - - + Change divemode - - - - + Edit the profile Редактировать профиль - - - - + Remove event Удалить событие - - - - + Hide similar events Скрыть похожие события - - - - + Edit name Изменить закладку - - - - - - - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - - - - + Unhide all events Показать все события - - - - + Hide events Скрыть событие - - - - + Hide all %1 events? Спрятать все %1 события? - - - - + Remove the selected event? Удалить выбранное событие? - - - - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - - - - + Edit name of bookmark Изменить закладку - - - - + Custom name: Название: - - - - + Name is too long! Слишком длинное название! @@ -12903,305 +8956,222 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - - - - + Starting... Запуск... - - - - + Open local dive data file - - - - + Opening local data file failed - - - - + %1 dives loaded from local dive data file - - - - + + + Incorrect cloud credentials + Неверная облачная учетная запись + + + working in no-cloud mode работа без облачного хранилища - - - - + Error parsing local storage, giving up - - - - + no cloud credentials нет учетных данных для облака - - - - - - - - + + Please enter valid cloud credentials. Укажите правильные учетные данные для облака - - - - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Адрес почты и пароль для могут содержать только буквы, цифры и '.', '-', '_', и '+'. - - - - + Invalid format for email address - - - - + Attempting to open cloud storage with new credentials Попытка открыть облачное хранилище с новыми учетными данными - - - - + + Testing cloud credentials Проверка учетных данных - - - - + + No response from cloud server to validate the credentials Нет ответа от сервера в облаке чтобы проверить учетные данные - - - - - Incorrect cloud credentials - Неверная облачная учетная запись + + Incorrect email / password combination + + + + + Cloud credentials require verification PIN + + + + + Incorrect PIN, please try again + - - - - + + PIN accepted, credentials verified + + + + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Невозможно подключиться к облачному хранилищу - учетная запись не проверена - - - - + Cloud credentials are invalid Учетные данные неверны - - - - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Невозможно открыть облачное хранилище: Ошибка защищенного подключения - - - - + Cannot open cloud storage: %1 Невозможно открыть облачное хранилище: %1 - - - - + Cannot connect to cloud storage Невозможно подключиться к облачному хранилищу - - - - + Cloud credentials valid, loading dives... Облачная учетная запись верна, загрузка погружений... - - - - + Cloud storage error: %1 Ошибка облачного хранилища: %1 - - - - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - - - - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Ошибка подключения к серверу в облаке, работа в обычном режиме - - - - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Облачное хранилище открыто. Погружения отсутствуют. - - - - - - - - + + h ч - - - - - - - - - - - - + + + min мин - - - - + sec с - - - - + + weight + вес + + + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. + + + + Unknown GPS location Неизвестное местоположение GPS + + + no default cylinder + + - QMLPrefs + QObject - - - - - Starting... - Запуск... + + no dives in period + ReadSettingsThread - - - - - - - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Эта функция пока недоступна для выбранного дайвкомпьютера. - - - - - - - - - - - - + + + Failed! Ошибка! - RemoveAutogenTrips + RemoveWeight - - - - remove autogenerated trips + + Remove weight - - - RemoveDivesFromTrip - - - - remove %n dive(s) from trip + + Remove weight (%n dive(s)) @@ -13209,77 +9179,56 @@ Please export this template to a different file. RenumberDialog - - - Renumber Перенумеровать - - - Renumbering all dives Перенумерация всех погружений - - - - + - - - New starting number Начать нумерацию с - - - - + New number Новый номер - - - - + Renumber selected dives Перенумеровать выбранные погружения - - - - + Renumber all dives Перенумеровать все погружения - RenumberDives - - - - - renumber %n dive(s) - + ReplanDive + + + Replan dive + + + + + Edit profile + ResetSettingsThread - - - - + Reset settings failed! Сброс настроек не удался! @@ -13288,9 +9237,6 @@ Please export this template to a different file. SearchBar - - - Form Форма @@ -13300,354 +9246,344 @@ Please export this template to a different file. SetpointDialog - - - Add setpoint change Добавить смену сетпойнта - - - New setpoint (0 for OC) Новая сетпойнт (0 для ОЦ) - - - bar бар - - - Settings + + + Settings + + + Settings + Настройки + + + + Undefined + + + + + Incorrect username/password combination + Неверные логин/пароль + + + + Credentials need to be verified + Необходима проверка учетной записи + + + + Credentials verified + Учетная запись проверена + + + + No cloud mode + + + + + General settings + Общие настройки + + + + Cloud status + + + + + Email + Эл. почта + + + + Not applicable + + + + + Change + + + + + Starting... + Запуск... + + + + Status + Состояние + + + + Default Cylinder + Баллон по умолчанию + + + + Cylinder: + Баллон: + - - - - - Settings - Настройки + + Dive computers + - - - - - Undefined + + Forget remembered dive computers - - - - - Incorrect username/password combination - Неверные логин/пароль + + Forget + - - - - - Credentials need to be verified - Необходима проверка учетной записи + + Theme + Тема - - - - - Credentials verified - Учетная запись проверена + + Blue + Синий - - - - - No cloud mode + + Pink - - - - - Cloud status + + Dark - - - - - Email - Эл. почта + + background + - - - - - Not applicable + + text - - - - - Change + + primary - - - - - Status - Состояние + + primary text + - - - - - Theme - Тема + + darker primary + - - - - - Blue - Синий + + darker primary text + - - - - - - - - - - - - - regular text + + light primary - - - - - - - - - - - - - Highlight - - - - - - - - Pink + + light primary text - - - - - Dark + + secondary text - - - - - Scaling + + drawer - - - - + smaller - - - - + regular - - - - + larger - - - - - GPS location service - + + Units + Единицы - - - - - Distance threshold (meters) - Пороговое расстояние (метры) + + Metric + Метрическая - - - - - Time threshold (minutes) - Пороговое время (минуты) + + Imperial + Имперская - - - - - Default Cylinder - Баллон по умолчанию + + Personalize + Настроить - - - - - Cylinder: - Баллон: + + Depth + Глубина - - - - - Dive computers + + meters - - - - - Forget remembered dive computers - + + feet + фут - - - - - Forget - + + Pressure + Давление - - - - - Units - Единицы + + bar + бар - - - - - Use Imperial Units - + + psi + psi + + + + Volume + Объем + + + + liter + литр + + + + cuft + куб. фут + + + + Temperature + Температура + + + + celsius + цельсий + + + + fahrenheit + фаренгейт + + + + Weight + Вес + + + + kg + кг + + + + lbs + фунт - - - - - Use Metric Units + + Advanced - - - - - Filter preferences + + GPS location service - - - - - Include notes in full text filtering + + Distance threshold (meters) + Пороговое расстояние (метры) + + + + Time threshold (minutes) + Пороговое время (минуты) + + + + Bluetooth - - - - - Match filter case sensitive + + Temporarily show all bluetooth devices +even if not recognized as dive computers. +Please report DCs that need this setting - - Bluetooth + + Display - - Show all bluetooth devices -even if not recognized as dive computers + + Show only one column in Portrait mode - - - - + Developer Разработчик - - - - + Display Developer menu Показать меню разработчика @@ -13656,54 +9592,36 @@ even if not recognized as dive computers ShiftImageTimesDialog - - - Shift selected image times Сдвинуть время изображений - - - Shift times of image(s) by Сдвинуть время изображения(-ий) на - - - h:mm h:mm - - - Earlier Раньше - - - Later Позже - - - Warning! Not all media files have timestamps in the range between @@ -13712,151 +9630,93 @@ Not all media files have timestamps in the range between - - - Load media files even if the time does not match the dive time - - - To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. Чтобы вычислить сдвиг времени между часами дайвкомпьютера и камеры, необходимо сфотографировать дисплей дайвкомпьютера отображающий текущее время. Скачайте эту фотографию на компьютер и нажмите эту кнопку. - - - Determine camera time offset Вычислить сдвиг времени камеры. - - - Select image of divecomputer showing time Выбрать изображения отображающие время на дайвкомпьютере - - - Which date and time are displayed on the image? Какое время и дата отображены на изображении? - - - - + Open image file Открыть файл с изображением - - - - + Image files - - - - + Selected dive date/time - - - - + First selected dive date/time - - - - + Last selected dive date/time - - - - + Files with inappropriate date/time - - - - + No Exif date/time found Не найдены дата/время Exif - - ShiftTime - - - - - shift time of %n dives - - - ShiftTimesDialog - - - Shift selected dive times Сдвиг времени погружения - - - Shift times of selected dives by Сдвинуть время выбранных погружений на - - - Shifted time: Сдвинутое время: - - - Current time: Текущее время: @@ -13864,12 +9724,6 @@ Files with inappropriate date/time - - - - - - 0:0 @@ -13877,27 +9731,18 @@ Files with inappropriate date/time - - - h:mm h:mm - - - Earlier Раньше - - - Later Позже @@ -13907,318 +9752,81 @@ Files with inappropriate date/time Smrtk2ssrfcWindow - - - SmartTrak files importer Импорт файлов SmartTrak - - - - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Журнал погружений Subsurface</span></p></body></html> - - - - - - - - - - - Choose - Выбор - - - - - - - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Журнал погружений Smartrak</span></p></body></html> - - - - - - - Exit - Выход - - - - - - - Import - Импорт - - - - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Выберите файл(ы) .slg для импорта в формат Subsurface, и файл .xml для экспорта. Рекомендуем использовать новый файл, так как старое содержимое будет удалено.</span></p></body></html> - - - - - - - Import messages (errors, warnings, etc) - - - - - - - - Open SmartTrak files - Открыть файлы SmartTrak - - - - - - - SmartTrak files - Файлы SmartTrak - - - - - - - - - - - All files - Все файлы - - - - - - - Subsurface files - Файлы Subsurface - - - - - - - Open Subsurface files - Открыть файлы Subsurface - - - - SocialNetworkDialog - - - - Small - - - - - - Medium - Средняя - - - - - Dive date: %1 - - Дата погружения: %1 - - - - - - Duration: %1 - - Длительность: %1 - - - - - - h - abbreviation for hours - ч - - - - - min - abbreviation for minutes - мин - - - - - Dive location: %1 - - Местоположение: %1 - - - - - - Buddy: %1 - - Партнер: %1 - - - - - - Divemaster: %1 - - Дайвмастер: %1 - - - - - - -%1 - -%1 - - - - SocialnetworksDialog - - - - Dialog - Публикация в Facebook - - - - - Small - - - - - - Medium - Средняя - - - - - Big - - - - - - The text to the right will be posted as the description with your dive profile graph to Facebook. The album name is required (the profile graph will be posted to that album). - - - - - - Album - Альбом + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Журнал погружений Subsurface</span></p></body></html> - - - The profile picture will be posted in this album (required) - Профиль погружения будет опубликован в этом альбоме (обязательно) + + + Choose + Выбор - - - Include - Добавить + + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Журнал погружений Smartrak</span></p></body></html> - - - Date and time - Дата и время + + Exit + Выход - - - Duration - Длительность + + Import + Импорт - - - Location - Местонахождение + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Выберите файл(ы) .slg для импорта в формат Subsurface, и файл .xml для экспорта. Рекомендуем использовать новый файл, так как старое содержимое будет удалено.</span></p></body></html> - - - Divemaster - Инструктор + + Import messages (errors, warnings, etc) + - - - Buddy - Партнер + + Open SmartTrak files + Открыть файлы SmartTrak - - - Notes - Примечания + + SmartTrak files + Файлы SmartTrak - - - Facebook post preview - Поделиться + + + All files + Все файлы - - - Image Size - + + Open Subsurface files + Открыть файлы Subsurface - - - SplitDives - - - - split dive - + + Subsurface files + Файлы Subsurface StartPage - - - - + To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above. - - - - + Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> @@ -14227,82 +9835,40 @@ Files with inappropriate date/time SubsurfaceAbout - - - About Subsurface О Subsurface - - - &License Лицензия - - - Credits Благодарности - - - &Website Веб-сайт - - - &Close Закрыть - - - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2018</span> - - - - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2019</span> - - SuitFilter - - - - - Suits - - - - - SuitsFilterModel - - - - - No suit set - Костюм не указан - - TabDiveEquipment @@ -14311,33 +9877,50 @@ Files with inappropriate date/time Снаряжение - + + Suit + Костюм + + + Cylinders Баллоны - + Add cylinder Добавить баллон - + Weights Грузы - + Add weight system Добавить грузовую систему + + + OK + OK + + + + Undo + + + + + Warning: edited %1 dives + + TabDiveExtraInfo - - - Extra Info Дополнительно @@ -14347,257 +9930,306 @@ Files with inappropriate date/time TabDiveInformation - - - Information Информация - - - - - - Date - Дата + + DIVE + + + + + Dive mode + Режим - - - - + Interval Интервал - - - - - - Gases used - Исп. газы + + Duration + Длительность + + + + + Max. depth + Макс. глубина + + + + + Avg. depth + Сред. глубина + + + + GAS + + + + + Gas name + - - - - + Gas consumed Расход газа - - - - + SAC SAC - - - - + CNS CNS - - - - + OTU OTU - - - - - - Max. depth - Макс. глубина - - - - - - - - Avg. depth - Сред. глубина - - - - Atm. pressure + + ENVIRONMENT - - - - - Air pressure - Давл. воздуха - - - - - - + Air temp. Темп. воздуха - - - - + Water temp. Темп. воды - - - - - - Dive time - Время погружения + + Water type/Density + - - - - - - Water type - Вода + + Atm. pressure/Altitude + + + + + Surface waves + + + + + Large + + + + + Small + + + + + Visibility + Видимость + + + + Bad + + + + + Good + + + + + Current + + + + + + Strong + + + + + + Weak + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + + Freezing + + + + + Comfy + + + + + + use dc + + + + + Fresh + + + + + Salty + + + + + Salt + + + + + OK + OK + + + + Undo + + + + + Warning: edited %1 dives + - - - - + /min /мин - - - - - - - - + + h ч - - - - - - - - + + min мин - - - - + sec с - - - - + d + + + unknown + неизвестно + + + + Date + Дата + + + + Gases used + Исп. газы + + + + Air pressure + Давл. воздуха + + + + Dive time + Время погружения + + + + Water type + Вода + TabDivePhotos - - - Photos Фотографии - - - Zoom level Масштаб - - - Load media from file(s) - - - Load media file(s) from web - - - Delete selected media files - - - Delete all media files - - - Open folder of selected media files - - - Recalculate selected thumbnails @@ -14608,17 +10240,11 @@ Files with inappropriate date/time - - - Deleting media files - - - Are you sure you want to delete all media files? @@ -14627,7 +10253,7 @@ Files with inappropriate date/time TabDiveSite - + Dive sites @@ -14637,7 +10263,18 @@ Files with inappropriate date/time - + + Delete dive site? + + + + + This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? + + + + + New dive site Новый дайв-сайт @@ -14646,249 +10283,139 @@ Files with inappropriate date/time TabDiveStatistics - - - Statistics Статистика - - - - - Depth - Глубина + + Max. depth + Макс. глубина - - - - - - Duration - Длительность + + + SAC + SAC - - - - Temperature - Температура - - - - Max. depth - Макс. глубина + Temperature + Температура - - - Total time Общее время + + + + Duration + Длительность + - - - Dives Погружения - - - - - - - SAC - SAC - - - - Gas consumption Расход газа - - - Highest total SAC of a dive Наибольший SAC за погружение - - - Lowest total SAC of a dive Наименьший SAC за погружение - - - Average total SAC of all selected dives Общий средний SAC выбранных погружений - - - Highest temperature Наивысшая температура - - - Lowest temperature Наименьшая температура - - - Average temperature of all selected dives Средняя температура выбранных погружений - - - Deepest dive Максимум - - - Shallowest dive Минимум - - - Longest dive Максимальное время погружения - - - Shortest dive Минимальное время погружения - - - Average length of all selected dives Средня длительность выбранных погружений - - - - - - - - - - - - + + + /min /мин - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + h ч - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + min мин - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + sec с - - - - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -14897,90 +10424,51 @@ mixed from Air and using: - - - - + He He - - - - + and - - - - + O₂ O₂ + + + Depth + Глубина + TableView - - - - - - GroupBox GroupBox - - TagFilter - - - - - Tags - Метки - - - - TagFilterModel - - - - - Empty tags - Без меток - - TankInfoModel - - - Description Описание - - - ml мл - - - bar бар @@ -14989,189 +10477,126 @@ mixed from Air and using: TemplateEdit - - - Edit template Редактирование шаблона - - - Preview Просмотр - - - Style Стиль - - - Font Шрифт - - - Arial Arial - - - Impact Impact - - - Georgia Georgia - - - Courier Courier - - - Verdana Verdana - - - Font size Размер шрифта - - - Color palette Палитра цветов - - - Default По умолчанию - - - Almond Миндальная - - - Shades of blue Оттенки синего - - - Custom Собственная - - - Line spacing Межстрочный интервал - - - Border width Ширина рамки - - - Template Шаблон - - - Colors Цвета - - - Background Фон - - - color1 color1 @@ -15183,24 +10608,6 @@ mixed from Air and using: - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -15212,99 +10619,66 @@ mixed from Air and using: - - - Table cells 1 Ячейка 1 - - - color2 color2 - - - Table cells 2 Ячейка 2 - - - color3 color3 - - - Text 1 Текст 1 - - - color4 color4 - - - Text 2 Текст 2 - - - color5 color5 - - - Borders Рамки - - - color6 color6 - - - Do you want to save your changes? Сохранить изменения? @@ -15312,57 +10686,62 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - - - - + %1click to visit %2 %1нажмите чтобы перейти к %2 - ToolBarApplicationHeader + ToolTipItem - - More Actions - + + Information + Информация - ToolBarPageHeader + TripDetails - - More Actions + + Trip details - - - ToolTipItem - - - - - Information - Информация + + Save edits + + + + + Cancel edit + Отмена редактирования + + + + Edit trip details + + + + + Trip location: + + + + + Trip notes + Поездка URLDialog - - - Dialog Загрузка фото из Web - - - Enter URL for media files @@ -15372,89 +10751,56 @@ mixed from Air and using: UpdateManager - - - Check for updates. Проверить обновления. - - - Subsurface was unable to check for updates. Не получилось проверить наличие обновлений. - - - The following error occurred: Возникла ошибка: - - - Please check your internet connection. Проверьте Интернет-соединение. - - - You are using the latest version of Subsurface. Вы используете актуальную версию Subsurface. - - - A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. Доступна новая верся Subsurface.<br/>Кликинте по:<br/><a href="%1">%1</a><br/>, чтобы скачать. - - - A new version of Subsurface is available. Доступна новая версия Subsurface. - - - Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. Последняя версия %1, передите на %2 нашу страницу загрузки %3 чтобы узнать как обновиться. - - - Newest release version is Последняя версия - - - The server returned the following information: Сервер вернул следующую информацию: - - - Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Каждый две недели Subsurface проверяет наличие новой версии. @@ -15462,25 +10808,16 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. - - - Decline Отказаться - - - Accept Принять - - - Automatic check for updates Автоматическая проверка обновлений @@ -15489,21 +10826,12 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.UserManual - - - User manual Руководство пользователя - - - - - - Cannot find the Subsurface manual Руководство не найдено @@ -15512,143 +10840,95 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.UserSurvey - - - User survey Опрос пользователей - - - - - - - Subsurface user survey - Анкета Subsurface - - - - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>Мы хотели бы узнать наших пользователей и их предпочтения. Пожалуйста, потратьте минуту, чтобы заполнить эту форму и отправить ее команде Subsurface.</p></body></html> + + + + What kind of diver are you? + Какой вы дайвер? + - - - Technical diver Технический - - - Recreational diver Рекреационный - - - Dive planner Планировщик + + + + Where are you importing data from? + Откуда вы загружаете данные? + - - - Supported dive computer Из дайвкомпьютера - - - Other software/sources Другие программы/источники - - - Manually entering dives Ручной ввод погружений - - - Android/iPhone companion app Вспомогательное приложение Android/iPhone - - - Any suggestions? (in English) Ваши предложения (на английском) - - - The following information about your system will also be submitted. Также будет отправлена следующая информация - - - - - - What kind of diver are you? - Какой вы дайвер? - - - - - - - - Where are you importing data from? - Откуда вы загружаете данные? + + + Subsurface user survey + Анкета Subsurface - - - Send Отправить - - - Operating system: %1 @@ -15656,9 +10936,6 @@ Operating system: %1 - - - CPU architecture: %1 @@ -15666,9 +10943,6 @@ CPU architecture: %1 - - - OS CPU architecture: %1 @@ -15676,9 +10950,6 @@ OS CPU architecture: %1 - - - Language: %1 @@ -15686,81 +10957,51 @@ Language: %1 - - - Should we ask you later? Предлагать заполнить опросник в будущем? - - - Don't ask me again Больше не спрашивать - - - Ask later Спросить позже - - - Ask again? Спрашивать снова? - - - Submit user survey. Отправить опросник. - - - Subsurface was unable to submit the user survey. Не удалось отправить опросник. - - - The following error occurred: Возникла ошибка: - - - Please check your internet connection. Проверьте Интернет-соединение. - - - Survey successfully submitted. Опросник успешно отправлен. - - - There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Возникла ошибка во время проверки обновения.<br/><br/>%1 @@ -15769,18 +11010,12 @@ Language: %1 VideoFrameExtractor - - - - ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended + ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences. - - - - - failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended + + Failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences. @@ -15788,17 +11023,11 @@ Language: %1 WSInfoModel - - - Description Описание - - - kg кг @@ -15807,89 +11036,59 @@ Language: %1 WebServices - - - Web service connection Соединение с веб-сервисом - - - Status: Состояние: - - - Enter your ID here Укажите свой идентификатор - - - Download Загрузить - - - User ID ID пользователя - - - Save user ID locally? Сохранять ID пользователя - - - Password Пароль - - - Upload Выгрузить - - - - + Operation timed out Таймаут выполнения - - - - + Transferring data... Передача данных... @@ -15897,26 +11096,17 @@ Language: %1 WeightModel - - - - + Type Тип - - - - + Weight Вес - - - - + Clicking here will remove this weight system. Нажмите здесь чтобы удалить эту грузовую систему. @@ -15924,30 +11114,15 @@ Language: %1 WriteSettingsThread - - - - - - - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Эта функция пока недоступна для выбранного дайвкомпьютера. - - - - - - - - - - - - + + + Failed! Ошибка! @@ -15955,26 +11130,17 @@ Language: %1 YearStatisticsItem - - - - + h ч - - - - + min мин - - - - + sec с @@ -15982,138 +11148,93 @@ Language: %1 YearlyStatisticsModel - - - - + Year > Month / Trip Год > Месяц / Поездка - - - - + # - - - - + Duration Total Длительность Общее - - - - + Average Среднее - - - - + Shortest Минимум - - - - + Longest Максимум - - - - + Depth (%1) Average Глубина (%1) Среднее - + Average maximum - - - - - - - - - - - - + + + Minimum Минимум - - - - - - - - - - - - + + + Maximum Максимум - - - - + SAC (%1) Average SAC (%1) Среднее - - - - + Temp. (%1) Average Темп. (%1) Среднее - - + + %1 - %2 @@ -16121,105 +11242,60 @@ Maximum getextFromC - - - - + Error parsing the header Ошибка разбора заголовка gettextFromC + + + + + + + Can't open file %s + Невозможно открыть файл %s + - - - - - - - - - - - - - + deco stop деко стоп - - - - - - - - - - - - - - + + ascent подъем - - - - - - - + battery батарея - - - - - - - + OLF OLF - - - - - - - + maxdepth макс. глуб. - - - - - - - - - - + pO₂ pO₂ @@ -16227,2115 +11303,1137 @@ Maximum - - - + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - gaschange замена смеси - - - - - - - - - - + rbt оставшееся время на дне - - - - - - - - - - + ceiling потолок - - - - - - - + transmitter передатчик - - - - + clear ясно - - - - + misty туман - - - - + fog туман - - - - + rain дождь - - - - + storm шторм - - - - + snow снег - - - - + No suit Без костюма - - - - + Shorty Шорты - - - - + Combi Комбинезон - - - - + Wet suit Мокрый костюм - - - - + Semidry suit Полусухой костюм - - - - + Dry suit Сухой костюм - - - - + no stop без остановки - - - - - - - - + + deco деко стоп - - - - + single ascent единичный подъем - - - - + multiple ascent множественный подъем - - - - - fresh - пресная - - - - - - + fresh water пресная вода - - - - + salt water соленая вода - - - - + sight seeing обзорная прогулка - - - - + club dive погружение с клубом - - - - - - - - + + instructor инструктор - - - - + instruction обучение - - - - - - - - + + night ночное - - - - - - - - + + cave пещера - - - - - - - - + + ice подледное - - - - + search поиск - - - - - - - - + + wreck рэк - - - - - - - - + + river в реке - - - - - - - - + + drift течение - - - - - - - - + + photo фото - - - - + other прочее - - - - + Other activities Прочие активности - - - - + Datatrak/Wlog notes Datatrak/Wlog notes - - - - + [Warning] Manual dive # %d - - - - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. - - - - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted - - - - + Error: no dive Ошибка: погружение отсутствует - - - - - - boat - с лодки - - - - - - - shore - с берега - - - - - - - deep - глубокое - - - - - - - cavern - каверна - - - - - - - altitude - высокогорье - - - - - - - pool - бассейн - - - - - - - lake - в озере - - - - - student - ученик - - - - - - - video - видео - - - - - - - OC-gas - Смесь ОЦ - - - - - - - diluent - дилуент - - - - - - - - - - - - - - - - - - - oxygen - кислород - - - - - - - not used - не используется - - - - - - Open circuit Открытый цикл - - - - - pascal - Па + + CCR + CCR - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - bar - бар + + pSCR + pSCR - - - - - - - - - - - - - - - - - psi - psi + + Freedive + Фридайв - - - - - ℓ - л + + + + + air + воздух - - - - - - - - - cuft - куб. фут + + + + + + + + h + ч - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - м + + + + + + + + + + + min + мин - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ft - фут + + + + + sec + с - - - - - m/min - м/мин + + Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations + - - - - - m/s - м/с + + No dive site layout categories set in preferences! + - - - - - ft/min - фут/мин + + + Tags + Метки - - - - - - ft/s - фут/с + + + OC-gas + Смесь ОЦ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - lbs - фунт + + diluent + дилуент - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - kg - кг + + + + + oxygen + кислород - - - - - - - - - - - - - - - - - air - воздух + + not used + не используется - - - - + EAN%d EAN%d - - - - + integrated интегрированный - - - - + belt пояс - - - - + ankle груз на ноги - - - - + backplate спинка - - - - + clip-on карабины - - - - + No dives in the input file '%s' Нет погружений в файле '%s' - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Failed to read '%s' - Ошибка чтения '%s' - - - - - - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu Невозможно открыть CSV-файл %s; воспользуйтесь функцией Импорт - - - - - Empty file '%s' - Пустой файл '%s' - - - - - - - Poseidon import failed: unable to read '%s' - Импорт из Poseidon не удался: невозможно прочесть '%s' - - - - - - - Mouth piece position OC - Режим загубника ОЦ - - - - - - - Mouth piece position CC - Режим загубника ЗЦ - - - - - - - Mouth piece position unknown - Режим загубника неизвестен - - - - - - - Mouth piece position not connected - Переключатель загубника не подключен - - - - - - - Power off - Выключение - - - - - - - O₂ calibration failed - Калибровка O₂ не удалась - - - - - - - - - - - O₂ calibration - Калибровка O₂ + + + + + + + Failed to read '%s' + Ошибка чтения '%s' - - - - - No dive profile found from '%s' - + + Empty file '%s' + Пустой файл '%s' - - - - + Checkout from storage (%lu/%lu) - - - - + Transfer from storage (%d/%d) - - - - + Transfer to storage (%d/%d) - - - - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage Директория локального кэша %s повреждена, синхронизация с облачным хранилищем невозможна - - - - - - - - + + Could not update local cache to newer remote data Невозможно синхронизировать локальный кэш с облачным хранилищем - - - - + Subsurface cloud storage corrupted Облачное хранилице поверждено - - - - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later Невозможно обновить облачное хранилище, попробуйте позже - - - - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) Данные в локальном и облачном хранилице отличаются. Ошибка слияния (%s) - - - - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes Данные в локальном и облачном хранилице отличаются. Невозможно объединить изменения. - - - - + Remote storage and local data diverged Данные в локальном и облачном хранилице отличаются - - - - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) Данные в локальном и облачном хранилице отличаются. Ошибка записи (%s) - - - - + Problems with local cache of Subsurface cloud data Проблема с локальным кэшем облачного хранилища - - - - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. Директория кэша перенесена в %s. Попробуйте снова. - - - - + Update local storage to match cloud storage - - - - + Push local changes to cloud storage - - - - + Try to merge local changes into cloud storage - - - - + Store data into cloud storage - - - - + Sync with cloud storage - - - - + Can't reach cloud server, working with local data - - - - + Successful cloud connection, fetch remote Успешное соединение с облаком, получение данных - - - - + Done syncing with cloud storage - - - - + Error connecting to Subsurface cloud storage Ошибка подключения к облачному хранилищу Subsurface - - - - + git clone of %s failed (%s) Клонирование git-репозитория %s не удалось (%s) - - - - + Synchronising data file - - - - - - - - - - - - - - - - + + Waiting to aquire GPS location + Ожидание местоположения GPS + + + + No dive profile found from '%s' + + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' + Импорт из Poseidon не удался: невозможно прочесть '%s' + + + + Mouth piece position OC + Режим загубника ОЦ + + + + Mouth piece position CC + Режим загубника ЗЦ + + + + Mouth piece position unknown + Режим загубника неизвестен + + + + Mouth piece position not connected + Переключатель загубника не подключен + + + + Power off + Выключение + + + + O₂ calibration failed + Калибровка O₂ не удалась + + + + + O₂ calibration + Калибровка O₂ + + + + + + unknown неизвестно - - - - + none отсутствует - - - - + workload нагрузка - - - - + violation нарушение - - - - + bookmark закладка - - - - + surface поверхность - - - - + safety stop остановка безопасности - - - - + safety stop (voluntary) остановка безопасности (добровольно) - - - - + safety stop (mandatory) остановка безопасности (обязательно) - - - - + deepstop глубокая остановка - - - - + ceiling (safety stop) потолок (остановка безопасности) - - - - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time ниже пола - - - - + divetime время погружения - - - - + airtime оставшееся время по воздуху - - - - + rgbm rgbm - - - - + heading направление - - - - + tissue level warning насыщение тканей - - - - + invalid event number неверный номер события - - - - + Error parsing the datetime Ошибка разбора даты/времени - - - - + Dive %d: %s Погр. №%d - %s - - - - + Error parsing the divetime Ошибка разбора времени погружения - - - - + Error parsing the maxdepth Ошибка разбора макс. глубины - - - - + Error parsing temperature Ошибка разбора температуры - - - - + Error parsing the gas mix count Ошибка разбора счетчика смесей - - - - + Error obtaining water salinity Ошибка получения солености воды - - - - + Error obtaining surface pressure Ошибка получения давления на поверхности - - - - + Error obtaining dive mode Ошибка при получении режима погружения - - - - + Error parsing the gas mix Ошибка разбора смеси - - - - + Unable to create parser for %s %s Невозможно создать анализатор для %s %s - - - - + Error registering the data Ошибка регистрации данных - - - - + Error parsing the samples Ошибка разбора выборки - - - - + Already downloaded dive at %s - - - - + Event: waiting for user action Событие: ожидание действия пользователя - - - - + model=%s firmware=%u serial=%u - - - - + Error registering the event handler. Ошибка регистрации обработчика событий. - - - - + Error registering the cancellation handler. Ошибка регистрации обработчика завершения. - - - - + Dive data import error Ошибка импорта данных погружения - - - - + Unable to create libdivecomputer context Невозможно создать контекст libdivecomputer - - - - + Unable to open %s %s (%s) Невозможно открыть %s %s (%s) - - - - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. - - - - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. - - - - + No new dives downloaded from dive computer - - - - - - - - + + multiple GPS locations for this dive site; also %s множественные GPS координаты для дайв-сайта, также %s - - - - - - - - + + additional name for site: %s другое название дайв-сайта: %s - - - - + Load dives from local cache Загрузить погружения из локального кэша - - - - + Successfully opened dive data - - - - - - - - + + Unknown DC in dive %d Неизвестный дайв-компьютер в погружении %d - - - - + Error - %s - parsing dive %d Ошибка %s в погружении %d - - - - + Strange percentage reading %s Странное значение процентов %s - - - - + Failed to parse '%s' Ошибка разбора '%s' - - - - + Can't open stylesheet %s Невозможно открыть файл преобразования %s - - - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ / ВНИМАНИЕ: В ПЛАНИРОВЩИКЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ НОВАЯ РЕАЛИЗАЦИЯ АЛГОРИТМА %s, КОТОРАЯ БЫЛА НЕДОСТАТОЧНО ПРОТЕСТИРОВАНА. МЫ НАСТОЯТЕЛЬНО РЕКОМЕНДУЕМ НЕ ПЛАНИРОВАТЬ ПОГРУЖЕНИЯ ТОЛЬКО НА ОСНОВЕ ЭТИХ РЕЗУЛЬТАТОВ. - - - - - - - Decompression calculation aborted due to excessive time - Расчет деко прекращен из-за большой длительности - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Warning: - Внимание: - - - - - - - , effective GF=%d/%d - , эффективный GF=%d/%d - - - - - - - - - - + + SP change изменение SP - - - - - VPM-B - VPM-B - - - - - - - BUHLMANN - Бюльман - - - - - - - Runtime: %dmin<br></div> - Рантайм: %dмин<br></div> + + Can't find gas %s + Невозможно найти газ %s - - - - - depth - глубина + + ean + ean - - - - - duration - длительность + + Isobaric counterdiffusion information + - - - - - - - + runtime отсчет - - - - - - gas - смесь - - - - - - - Isobaric counterdiffusion information - - - - - &#916;He - - - &#916;N&#8322; - - - max &#916;N&#8322; - - - - - %3.0f%s - %3.0f%s - - - - - - - - - - - %3dmin - %3dмин - - - - - - - Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - Переключение на %s (SP = %.1fбар) - - - - - - - Switch gas to %s - Переключение на %s - - - - - - - CNS - CNS - - - - - - - OTU - OTU + + + + + + + + bar + бар - - - - - Deco model: VPM-B at nominal conservatism - Деко-модель: VPM-B с номинальным консерватизимом + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + - - - - - Minimum gas - + + VPM-B + VPM-B - - - - - based on - + + BUHLMANN + Бюльман - - - - - SAC - SAC + + + + + + + + Warning: + Внимание: - - - - - %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - + + Decompression calculation aborted due to excessive time + Расчет деко прекращен из-за большой длительности - - - - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) - + + + + Subsurface + Subsurface - - - - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + dive plan</b> (overlapping dives detected) - - - - - - - - - - - - - Subsurface - Subsurface + + dive plan</b> created on + план погружения</b> создан - - - - + dive plan</b> (surface interval план погружения</b> (поверх. интервал - - - - + created on создан - - - - - dive plan</b> created on - план погружения</b> создан + + + Runtime: %dmin%s + - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - + + depth + глубина - - - - - dive plan</b> (overlapping dives detected) - + + duration + длительность - - - - - Runtime: %dmin%s - + + gas + смесь - - - - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - - - - - - - - + + Ascend Всплытие - - - - - - - - + + Descend Спуск - - - - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - - - - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) - - - - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s - - - - - - - - + + %3.0f%s + %3.0f%s + + + + + %3dmin + %3dмин + + + + (SP = %.1fbar CCR) - - - - + + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) + Переключение на %s (SP = %.1fбар) + + + + Switch gas to %s + Переключение на %s + + + + CNS + CNS + + + + OTU + OTU + + + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Деко-модель: Bühlmann ZHL-16C с GFlow = %d%% и GFhigh = %d%% - - - - + + Deco model: VPM-B at nominal conservatism + Деко-модель: VPM-B с номинальным консерватизимом + + + Deco model: VPM-B at +%d conservatism Деко-модель: VPM-B с консерватизимом +%d - - - - + + , effective GF=%d/%d + , эффективный GF=%d/%d + + + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Деко-модель: Рекреационный режим по модели Bühlmann ZHL-16B с GFlow = %d%% и GFhigh = %d%% - - - - - ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> - Атм. давление: %dмбар (%d%s)<br></div> + + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br/> +</div> + + - - - - + Gas consumption (CCR legs excluded): Потребление газа (без CCR сегментов) - - - - + Gas consumption (based on SAC Расход газа (расчет по SAC - - - - + this is more gas than available in the specified cylinder! расход выше чем запас газа в указанном баллоне! - - - - + not enough reserve for gas sharing on ascent! недостаточно газа для резерва при подъеме + + + Minimum gas + + - - - + based on + + + + + SAC + SAC + + + required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! мин. запас газа для подъема уже превышает начальное давление в баллоне - - - - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s из <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s в запланированном подъеме) - - - - + + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) + + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + + Isobaric counterdiffusion conditions exceeded - - - - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s высокий pO₂ %.2f в %d:%02u на %s на глубине %.*f %s - - - - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s Низкое значение pO₂ %.2f в %d:%02u на смеси %s на глубине %.*f %s - - - - - Can't find gas %s - Невозможно найти газ %s - - - - - - - ean - ean - - - - - - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -18344,136 +12442,74 @@ D: %.1f%s - - - - + + P: %d%s (%s) + + Д: %d%s (%s) + + + + T: %.1f%s Т: %.1f%s - - - - + V: %.1f%s С: %.1f%s - - - - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/мин - - - - + CNS: %u%% CNS: %u%% - - - - pO%s: %.2fbar + + pO₂: %.2fbar - pO%s: %.2fбар - + - - - - pN%s: %.2fbar + + SCR ΔpO₂: %.2fbar - pN%s: %.2fбар - + + + + + pN₂: %.2fbar + + - - - - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fбар - - - - + MOD: %d%s MOD: %d%s - - - - - Deco: %umin @ %.0f%s - - Деко: %uмин @ %.0f%s - - - - - - - - Safety stop: %umin @ %.0f%s - - Ост. без-ти: %uмин @ %.0f%s - - - - - - - - P: %d%s (%s) - - Д: %d%s (%s) - - - - - pO₂: %.2fbar - - - - - - SCR ΔpO₂: %.2fbar - - - - - - pN₂: %.2fbar - - - - - - - - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -18482,10 +12518,7 @@ EADD: %d%s / %.1fг/л - - - - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -18494,931 +12527,673 @@ EADD: %d%s / %.1fг/л - - - - + Density: %.1fg/ℓ - - - - + + Safety stop: %umin @ %.0f%s + + Ост. без-ти: %uмин @ %.0f%s + + + + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Ост. без-ти: неизв. время @ %.0f%s - - - - + + Deco: %umin @ %.0f%s + + Деко: %uмин @ %.0f%s + + + + Deco: unknown time @ %.0f%s Деко: неиз. время @ %.0f%s - - - - + In deco В деко - - - - + NDL: %umin NDL: %uмин - - - - + TTS: %umin TTS: %uмин - - - - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Деко: %uмин @ %.0f%s (вычисл.) - - - - + In deco (calc) В деко (вычисл.) - - - - + NDL: %umin (calc) NDL: %uмин (вычисл.) - - - - + NDL: >2h (calc) NDL: >2ч (вычисл.) - - - - + TTS: %umin (calc) TTS: %uмин (вычисл.) - - - - + TTS: >2h (calc) TTS: >2ч (вычисл.) - - - - + RBT: %umin RBT: %uмин - + + GF %d%% + + + + + Surface GF %.0f%% - - - - + Calculated ceiling %.0f%s Расчетный потолок %.0f%s - - - - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Ткань %.0fмин: %.1f%s - - - - + ICD in leading tissue - - - - + heart rate: %d пульс: %d - - - - + bearing: %d азимут: %d - - - - + mean depth to here %.1f%s средная глубина здесь %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s - - - - %sT:%d:%02dmin - - - - - - - %s %sP:%d%s - - - - - - - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/мин - - - - - - - - - - %s %sD:%.1f%s - %s %sГ:%.1f%s - - - - - - %s %sD:%.1f%s - - %s %sГ:%.1f%s - - - - - - - %s%sV:%.2f%s - %s%sС:%.2f%s - - - - - - - - - %s %sV:%.2f%s - %s %sС:%.2f%s - - - - - - + %1km %1км - - - - + %1m %1м - - - - + %1mi %1миля - - - - + %1yd %1ярд - - - - - - - - + + N С - - - - - - - - + + S Ю - - - - - - - - + + E В - - - - - - - - + + W З - - - - - - - - + + + + + + m + м + + + + + + + + ft + фут + + + + + + + + + kg + кг + + + + + + + + + lbs + фунт + + + + C C - - - - - - - - + + F F - - - - - - - - + + + + + psi + psi + + + + AIR воздух - - - - + EAN EAN - - - - + more than %1 days + + + + no dives + + - - - - + (%n dive(s)) - - - - + OXYGEN КИСЛОРОД - - - - + l л - - - - - - - - - - - - - Can't open file %s - Невозможно открыть файл %s + + + cuft + куб. фут + + + + Start saving data + Начало сохранения данных + + + + Start saving dives + Начало сохранения пошружений + + + + Done creating local cache + Локальный кэш создан + + + + Preparing to save data + Подготовка к сохранению данных - - - - + Number Номер - - - - + Date Дата - - - - + Time Время - - - - + Location Местонахождение - - - - + Air temp. Темп. воздуха - - - - + Water temp. Темп. воды - - - - + Dives Погружения - - - - + Expand all Развернуть все - - - - + Collapse all Свернуть все - - - - + Trips Поездки - - - - + Statistics Статистика - - - - + Advanced search Расширенный поиск - - - - + Rating Оценка - - - - + + WaveSize + + + + Visibility Видимость - - - - + + Current + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + Duration Длительность - - - - + Divemaster Инструктор - - - - + Buddy Партнер - - - - + Suit Костюм - - - - - No dive site layout categories set in preferences! - - - - - - - - - - - - Tags - Метки - - - - - - - - - - - - - - + + + Notes Примечания - - - - + Show more details Подробнее - - - - + Yearly statistics Статистика по годам - - - - + Year Год - - - - + Total time Общее время - - - - + Average time Среднее время - - - - + Shortest time Мин. время - - - - + Longest time Макс. время - - - - + Average depth Сред. глуб. - - - - + Min. depth Мин. глуб. - - - - + Max. depth Макс. глубина - - - - + Average SAC Средний SAC - - - - + Min. SAC Мин. SAC - - - - + Max. SAC Макс. SAC - - - - + Average temp. Сред. темп. - - - - + Min. temp. Мин. темп. - - - - + Max. temp. Макс. темп. - - - - + Back to list Вернуться к списку - - - - + Dive # - - - - + Dive profile Профиль погружения - - - - + Dive information Информация о погружении - - - - + Dive equipment Снаряжение - - - - - - - - + + Type Тип - - - - + Size Объем - - - - + Work pressure Раб. давл. - - - - + Start pressure Нач. давл. - - - - + End pressure Кон. давл. - - - - + Gas Смесь - - - - + Weight Вес - - - - + Events События - - - - + Name Название - - - - + Value Значение - - - - + Coordinates Координаты - - - - + Dive status Статистика погружения + + + Failed to save dives to %s (%s) + + + + + Failed to save divesites to %s (%s) + + - - - All (by type stats) @@ -19432,139 +13207,158 @@ EADD: %d%s / %.1fг/л All (by min. temp stats) - - - - - - CCR - CCR - - - - - - - pSCR - pSCR - - - - - - - Freedive - Фридайв - - - - All (by trip stats) Все (статистика по поездкам) - - - - + Jan Янв - - - - + Feb Фев - - - - + Mar Мар - - - - + Apr Апр - - - - + May Май - - - - + Jun Июн - - - - + Jul Июл - - - - + Aug Авг - - - - + Sep Снт - - - - + Oct Окт - - - - + Nov Ноя - - - - + Dec Дек - - - - + + boat + с лодки + + + + shore + с берега + + + + deep + глубокое + + + + cavern + каверна + + + + altitude + высокогорье + + + + pool + бассейн + + + + lake + в озере + + + + fresh + пресная + + + + student + ученик + + + + video + видео + + + + None + Нет + + + + Ocean + Океан + + + + Country + Страна + + + + State + Регион + + + + County + Область + + + + Town + Поселок + + + + City + Город + + + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' @@ -19573,10 +13367,7 @@ and click 'Retry' и нажмите "Повторить" - - - - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer and click Retry @@ -19585,961 +13376,567 @@ and click Retry и нажмите "Повторить" - - - - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Неполная запись в файл req.txt. Проверьте подключен ли Uemis Zurich. - - - - + No dives to download. Не погружений для загрузки. - - - - + %s %s %s %s - - - - + data данные - - - - + dive log # Журнал № - - - - + dive spot # Место № - - - - + details for # детали для № - - - - + wetsuit мокрый - - - - + semidry полусухой - - - - + drysuit сухой - - - - + shorty короткий - - - - + vest жилет - - - - + long john комбинезон - - - - + jacket куртка - - - - + full suit полный - - - - + 2 pcs full suit полный из 2-х - - - - + membrane мембрана - - - - + Initialise communication Инициализация соединения - - - - + Uemis init failed Ошибка инициализации Uemis - - - - + Start download Начать загрузку - - - Safety stop violation Нарушение остановки безопасности - - - Speed alarm Тревога: скорость - - - Speed warning Внимание: скорость - - - pO₂ green warning ВНИМАНИЕ: pO₂ зеленый - - - pO₂ ascend warning ВНИМАНИЕ: pO₂ при подъеме - - - pO₂ ascend alarm ТРЕВОГА: pO₂ при подъеме - - - Tank pressure info Информация о давлении в баллоне - - - RGT warning Внимание: RGT - - - RGT alert Тревога: RGT - - - Tank change suggested Рекомендуется замена баллона - - - Depth limit exceeded Превышен предел глубины - - - Max deco time warning Предупреждение о макс. времени деко - - - Dive time info Информация о времени погружения - - - Dive time alert Тревога о времени погружения - - - Marker Метка - - - No tank data Нет информации о баллонах - - - Low battery warning Внимание: заряд батареи - - - Low battery alert Тревога: заряд батареи - - - - + + pascal + Па + + + + ℓ + л + + + + m/min + м/мин + + + + m/s + м/с + + + + ft/min + фут/мин + + + + ft/s + фут/с + + + Date: Дата: - - - - + Time: Время: - - - - + Duration: Длительность: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - min - мин + + Max. depth: + Макс. глуб.: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - h - ч + + Air temp.: + Темп. возд.: - - - - - - - - - - - - - - - - - sec - с + + Water temp.: + Темп. воды: - - - - - Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations + + Location: + Место: + + + + Notes: + Заметки: + + + + Remove this point + Удалить эту точку + + + + Don't save an empty log to the cloud - - - - - Max. depth: - Макс. глуб.: + + Average + Среднее - - - - - Air temp.: - Темп. возд.: + + Minimum + Минимум - - - - - Water temp.: - Темп. воды: + + Maximum + Максимум + + + + Invalid response from server + Неверный ответ сервера + + + + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 + XML тег 'DiveDateReader' не найден, получен '%1 + + + + Expected XML tag 'DiveDates' not found + XML тег 'DiveDates' не найден + + + + Malformed XML response. Line %1: %2 + Неверный XML ответ. Строка %1: %2 + + + + planned waypoint above ceiling + путевая точка выше потолка - - - - - Location: - Место: + + modechange + - - - - - Notes: - Заметки: + + /min + /мин - - - - + Built Построен - - - - + Sank Затонул - - - - + Sank Time Затонул - - - - + Reason Причина - - - - + Nationality Порт приписки - - - - + Shipyard Верфь - - - - + ShipType Тип судна - - - - + Length Длительность - - - - + Beam Ширина - - - - + Draught Водоизмещение - - - - + Displacement Водоизмещение - - - - + Cargo Карго - - - - + Wreck Data Данные рэка - - - - + Altitude Высота - - - - + Depth Глубина + + + main - - - - - planned waypoint above ceiling - путевая точка выше потолка - - - - - - - None - Нет - - - - - - - Ocean - Океан - - - - - - - Country - Страна - - - - - - - State - Регион - - - - - - - County - Область - - - - - - - Town - Поселок - - - - - - - City - Город - - - - - - - Start saving data - Начало сохранения данных - - - - - - - Start saving dives - Начало сохранения пошружений - - - - - - - Done creating local cache - Локальный кэш создан + + Subsurface-mobile + Мобильный Subsurface - - - - - Preparing to save data - Подготовка к сохранению данных + + Dive list + Список погружений - - - - - modechange + + Dive management - - - - - Waiting to aquire GPS location - Ожидание местоположения GPS + + + + + Back + Назад - - - - - Remove this point - Удалить эту точку + + Add dive manually + Добавить погружение вручную - - - - - Don't save an empty log to the cloud + + Download from DC - - - - - Average - Среднее - - - - - - - Minimum - Минимум - - - - - - - Maximum - Максимум - - - - - - - Invalid response from server - Неверный ответ сервера - - - - - - - Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 - XML тег 'DiveDateReader' не найден, получен '%1 + + Apply GPS fixes + - - - - - Expected XML tag 'DiveDates' not found - XML тег 'DiveDates' не найден + + Manual sync with cloud + Ручная синхронизация с облаком - - - - - Malformed XML response. Line %1: %2 - Неверный XML ответ. Строка %1: %2 + + Disable auto cloud sync + - - - - - /min - /мин + + Enable auto cloud sync + Включить синхронизацию с облаком - - Failed to save dives to %s (%s) + + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - - Failed to save divesites to %s (%s) + + Dive summary - - - main - - - - - - Subsurface-mobile - Мобильный Subsurface - - - - - - Dive list - Список погружений + + Export + Экспорт - - - - - Dive management - + + Location + Местонахождение - - - - - Disable auto cloud sync - + + Show GPS fixes + Показать точки GPS - - - - - Enable auto cloud sync - Включить синхронизацию с облаком + + Clear GPS cache + Очистить кэш GPS - - - - + Disable location service - - - - - Settings - Настройки + + Run location service + Запустить службу позиционирования - - - - - Add dive manually - Добавить погружение вручную + + Settings + Настройки - - - - - Download from DC - + + Help + Справка - - - - - Manual sync with cloud - Ручная синхронизация с облаком + + About + О программе - - - - - Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. + + Show user manual - - - - - GPS - GPS - - - - - - - Help - Справка - - - - - - - Apply GPS fixes + + Ask for support - - - - - Show GPS fixes - Показать точки GPS + + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. + - - - - - Clear GPS cache - Очистить кэш GPS + + Reset forgotten Subsurface Cloud password + - - - - + Developer Разработчик - - - - + App log Журнал приложения - - - - - Theme information - Тема оформления + + Test busy indicator (toggle) + - - - - - About - О программе + + + Test notification text + - - - - - Run location service - Запустить службу позиционирования + + Theme information + Тема оформления + + + + Enable verbose logging + - - - - Hello World + + Not persistent @@ -20547,36 +13944,24 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? plannerDetails - - - Form Форма - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Детальный план погружения</span></p></body></html> - - - Print Печать - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -20594,36 +13979,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } plannerSettingsWidget - - - Form Форма - - - Rates Скорости - - - Ascent Подъем - - - below 75% avg. depth ниже 75% ср. глубины @@ -20634,21 +14007,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - - - - - - - - - - - - - @@ -20659,241 +14017,169 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - 75% to 50% avg. depth 75% - 50% ср. глубины - - - 50% avg. depth to 6m 50% ср. глубины - 6м - - - 6m to surface 6м - поверхность - - - Descent Спуск - - - surface to the bottom с поверхности на дно - - - Planning Планирование - - - - - - - Min. switch duration O₂% below 100% - - - - - - - - - VPM-B deco - Алгоритм VPM-B - - - - - - - - Bühlmann deco - Алгоритм Бюльмана - - - - - - - - Reserve gas - Газовый резерв - - - - - - - - - - - - + + bar бар - - - - - - - - - - - - % - % - - - - Postpone gas change if a stop is not required Отложить замену газа если остановка не требуется - - - Only switch at required stops Переключение на необх. остановках - - - - - - Plan backgas breaks - Перерывы на основной газ + + + Last stop at 6m + Последняя остановка на 6м + + + + + + + + + + + + + + + % + % - - - - - - min мин - - - - - - Last stop at 6m - Последняя остановка на 6м + + + Plan backgas breaks + Перерывы на основной газ + + + + + Min. switch duration O₂% below 100% + + + + + + Drop to first depth + Падение к первой глубине + + + + + GFLow + GFLow + + + + + GFHigh + GFHigh - - - Maximize bottom time allowed by gas and no decompression limits Увеличить донное время исходя из газов и NDL - - - Recreational mode Рекреационный режим - - - - - - - Drop to first depth - Падение к первой глубине - - - - - - - - Safety stop - Остановка безопасности - - - - Conservatism level Уровень консерватизма - - - - - - + - + + + + VPM-B deco + Алгоритм VPM-B + + + + + Safety stop + Остановка безопасности - - - Dive mode Режим + + + + Bühlmann deco + Алгоритм Бюльмана + + + + + Reserve gas + Газовый резерв + Bailout: Deco on OC @@ -20906,233 +14192,245 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - Gas options Газы - - - - - - - + + Notes + Примечания + + + + + Verbatim dive plan + Подробный план: + + + + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit + Показывать переходы в списке или неявно учитывать их + + + + + Display transitions in deco + Показать переходы в деко + + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops + Показывать время отсчета для остановок (абсолютное время) + + + + + Display runtime + Показать отсчет + + + + + In dive plan, show duration (relative time) of stops + Показывать длительность остановок (относительное время) + + + + + Display segment duration + Показать время сегмента + + + + + Compute variations of plan (performance cost) + + + + + + Display plan variations + + + + + ℓ/min л/мин - - - - + + + Deco SAC + SAC на деко + + + + + Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) + Используется для расчета лучшей смеси. Укажите глубину лучшей смеси в таблице доступных газов, указав глубину и букву "B" (лучший тримикс) или "BN" (лучший найтрокс) + + + m м - - - - - - Compute variations of plan (performance cost) - + + + Bottom SAC + SAC на дне - - - - - - Display plan variations - + + + Bottom pO₂ + pO₂ на дне + + + + + Best mix END + END лучшей смеси + + + + + Deco pO₂ + pO₂ на деко - - - SAC factor Коэф. SAC - - - Used to calculate minimum gas. Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event. Используется для расчета мин. газа. Два дайвера с высоким SAC в случае потери газа. - - - Problem solving time Время решения проблемы - - - Used to calculate minimum gas. Additional time at max. depth after OoG event. Используется для расчета мин. газа. Доп. время на макс. глубине в случае потери газа. - - - - - - Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) - Используется для расчета лучшей смеси. Укажите глубину лучшей смеси в таблице доступных газов, указав глубину и букву "B" (лучший тримикс) или "BN" (лучший найтрокс) + + Treat oxygen as narcotic when computing best mix + - - - - - - GFLow - GFLow + + O₂ narcotic + + + + uploadDiveLogsDE - - - - - - GFHigh - GFHigh + + Cannot prepare dives, none selected? + - - - - - - Bottom SAC - SAC на дне + + building zip file to upload + - - - - - - Bottom pO₂ - pO₂ на дне + + Stylesheet to export to divelogs.de is not found + - - - - - - Best mix END - END лучшей смеси + + Failed to create zip file for upload: %s + - - - - - - Notes - Примечания + + internal error + внутренняя ошибка - - - - - - In dive plan, show runtime (absolute time) of stops - Показывать время отсчета для остановок (абсолютное время) + + Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed + Ошибка преобразования погружения %1 в формат divelogs.de - - - - - - Display runtime - Показать отсчет + + error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s + ошибка сохранения zip-файла: %s ошибка %d системная ошибка %d - %s - - - - - - In dive plan, show duration (relative time) of stops - Показывать длительность остановок (относительное время) + + Uploading dives + - - - - - - Display segment duration - Показать время сегмента + + Upload failed + Выгрузка не удалась - - - - - - In diveplan, list transitions or treat them as implicit - Показывать переходы в списке или неявно учитывать их + + Upload successful + Выгрузка завершена - - - - - - Display transitions in deco - Показать переходы в деко + + Login failed + Ошибка входа - - - - - - Verbatim dive plan - Подробный план: + + + Cannot parse response + Ошибка разбора ответа - - - - - - Deco pO₂ - pO₂ на деко + + divelogs.de not responding + - - - - - - Deco SAC - SAC на деко + + network error %1 + + + + + uploadDiveShare + + + Upload successful + Выгрузка завершена + + + + dive-share.com not responding + + + + + network error %1 + \ No newline at end of file diff --git a/translations/subsurface_sk_SK.ts b/translations/subsurface_sk_SK.ts index e42115b97..d5af36e41 100644 --- a/translations/subsurface_sk_SK.ts +++ b/translations/subsurface_sk_SK.ts @@ -4,169 +4,137 @@ - - - - - - About Subsurface-mobile - - - A mobile version of the free Subsurface divelog software. - - - View your dive logs while on the go. - - Version: %1 © Subsurface developer team 2011-2019 - - - Version: %1 - -© Subsurface developer team -2011-2018 - - - - - Copy logs to clipboard - AddDivesToTrip - - - - - add %n dives to trip - - - - - AutogroupDives + AddWeight - - - - autogroup dives + + Add weight - - - BackButton - - - Navigate Back - + + + Add weight (%n dive(s)) + BtDeviceSelectionDialog - - - Remote Bluetooth device selection - - - - - - - - - - - Discovered devices - - - - - - - - Save Uložiť - - - - - - Quit Koniec + + + + + Local Bluetooth device details + + + + + + Name: + + + + + + + Address: + + + + + + + Bluetooth powered on + + + + + + + Turn on/off + + + + + + + Select device: + + + + + + + Discovered devices + + - - - Bluetooth mode - - - Auto - - - Force LE - - - Force classical @@ -183,174 +151,61 @@ - - - - - - Scan - - - - - - Clear - - - - - - - - - - - Local Bluetooth device details - - - - - - - - - Name: - - - - - - - - - - - - - Address: - - - - - - - - - - - - - Bluetooth powered on - - - - - - - - - - - - - Turn on/off - - - - - - - - - - - - - Select device: - - - - - Name: - - - Trying to turn on the local Bluetooth device... - - - Trying to turn off the local Bluetooth device... - - - Remote devices list was cleared. - - - Scanning for remote devices... - - - Scanning finished successfully. - - - The local Bluetooth device was %1. %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" - - - turned on - - - turned off @@ -358,15 +213,6 @@ - - - - - - - - - UNPAIRED @@ -374,15 +220,6 @@ - - - - - - - - - PAIRED @@ -390,249 +227,135 @@ - - - - - - - - - AUTHORIZED_PAIRED - - - %1 (%2) [State: %3] - - - The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. - - - - - - The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. - - - A device needs a non-zero address for a connection. - - - The local device was changed. - - - Pair - - - Remove pairing - - - Trying to pair device %1 - - - Trying to unpair device %1 - - - Device %1 was unpaired. - - - Device %1 was paired. - - - Device %1 was paired and is authorized. - - - The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. - - - Local device error: %1. - - - Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. - - - Unknown error - - - The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. - - - Writing to or reading from the device resulted in an error. - - - An unknown error has occurred. - - - Device discovery error: %1. - - - Not available - - - The local Bluetooth adapter cannot be accessed. - - - The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. - - BuddyFilter - - - - - Person - - - - - - - Searches for buddies and divemasters - Vyhľadávanie partnerov a divemastrov - - - - BuddyFilterModel - - - - - No buddies - Žiaden partner - - CheckCloudConnection - - - Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) - - - Cloud connection failed @@ -640,77 +363,60 @@ CloudCredentials - - - - + Cloud credentials - - - - + Email - - - - + Password Heslo - - - - + PIN - - - - + Register - - - - + Cancel Zrušiť - - - - + + Check credentials... + + + + Sign-in or Register - - - - + No cloud mode + + + Forgot password? + + CloudStorageAuthenticate - - - Cloud account verification required, enter PIN in preferences @@ -718,295 +424,187 @@ ColumnNameProvider - - - - + Dive # Ponor # - - - - + Date Dátum - - - - + Time Čas - - - - + Duration Dĺžka (min) - - - - + Location Miesto - - - - + GPS GPS - - - - + Weight Hmotnosť - - - - + Cyl. size - - - - + Start pressure Počiatočný tlak - - - - + End pressure Koncový tlak - - - - + Max. depth Max. hĺbka - - - - + Avg. depth Priemerná hĺbka - - - - + Divemaster Divemaster - - - - + Buddy Buddy - - - - + Suit Oblek - - - - + Notes Poznámky - - - - + Tags Značky - - - - + Air temp. Teplota vzduchu - - - - + Water temp. Teplota vody - - - - + O₂ - - - - + He - - - - + Sample time - - - - + Sample depth - - - - + Sample temperature - - - - + Sample pO₂ - - - - + Sample CNS - - - - + Sample NDL - - - - + Sample TTS - - - - + Sample stopdepth - - - - + Sample pressure - - - - + Sample sensor1 pO₂ - - - - + Sample sensor2 pO₂ - - - - + Sample sensor3 pO₂ - - - - + Sample setpoint - - - - + Visibility Viditeľnosť - - - - + Rating Hodnotenie - + Sample heartrate @@ -1014,35 +612,35 @@ Command - - - - + &Undo - - - - + &Redo + + + all dives + + + + + Edit %1 + + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 Command::AddDive - - - - + add dive @@ -1050,7 +648,7 @@ Command::AddDiveSite - + add dive site @@ -1058,15 +656,23 @@ Command::AddDivesToTrip - + add %n dives to trip + + Command::ApplyGPSFixes + + + apply GPS fixes + + + Command::AutogroupDives - + autogroup dives @@ -1074,7 +680,7 @@ Command::CreateTrip - + create trip @@ -1082,10 +688,7 @@ Command::DeleteDive - - - - + delete %n dive(s) @@ -1093,7 +696,7 @@ Command::DeleteDiveComputer - + delete dive computer @@ -1101,7 +704,7 @@ Command::DeleteDiveSites - + delete %n dive site(s) @@ -1109,7 +712,7 @@ Command::EditAirTemp - + air temperature @@ -1117,15 +720,31 @@ Command::EditAtmPress - + Atm. pressure + + Command::EditChill + + + chill + + + + + Command::EditCurrent + + + current + + + Command::EditDepth - + depth hĺbka @@ -1133,7 +752,7 @@ Command::EditDiveSite - + dive site @@ -1141,7 +760,7 @@ Command::EditDiveSiteCountry - + Edit dive site country @@ -1149,7 +768,7 @@ Command::EditDiveSiteDescription - + Edit dive site description @@ -1157,7 +776,7 @@ Command::EditDiveSiteLocation - + Edit dive site location @@ -1165,7 +784,7 @@ Command::EditDiveSiteName - + Edit dive site name @@ -1173,7 +792,7 @@ Command::EditDiveSiteNotes - + Edit dive site notes @@ -1181,7 +800,7 @@ Command::EditDiveSiteTaxonomy - + Edit dive site taxonomy @@ -1189,7 +808,7 @@ Command::EditDuration - + duration trvanie @@ -1197,7 +816,7 @@ Command::EditNotes - + notes @@ -1205,7 +824,7 @@ Command::EditRating - + rating @@ -1213,15 +832,23 @@ Command::EditSuit - + suit oblek + + Command::EditSurge + + + surge + + + Command::EditTripBase - + Edit %1 @@ -1229,7 +856,7 @@ Command::EditTripLocation - + trip location @@ -1237,7 +864,7 @@ Command::EditTripNotes - + trip notes @@ -1245,7 +872,7 @@ Command::EditVisibility - + visibility @@ -1253,15 +880,31 @@ Command::EditWaterTemp - + water temperature + + Command::EditWaterTypeUser + + + salinity + + + + + Command::EditWaveSize + + + wavesize + + + Command::ImportDiveSites - + import dive sites from %1 @@ -1269,7 +912,7 @@ Command::ImportDives - + import %n dive(s) from %1 @@ -1277,7 +920,7 @@ Command::MergeDiveSites - + merge dive sites @@ -1285,7 +928,7 @@ Command::MergeDives - + merge dive @@ -1293,7 +936,7 @@ Command::MoveDiveComputerToFront - + move dive computer to front @@ -1301,7 +944,7 @@ Command::PurgeUnusedDiveSites - + purge unused dive sites @@ -1309,7 +952,7 @@ Command::RemoveAutogenTrips - + remove autogenerated trips @@ -1317,7 +960,7 @@ Command::RemoveDivesFromTrip - + remove %n dive(s) from trip @@ -1325,7 +968,7 @@ Command::RenumberDives - + renumber %n dive(s) @@ -1333,7 +976,7 @@ Command::ShiftTime - + shift time of %n dives @@ -1341,7 +984,7 @@ Command::SplitDiveComputer - + split dive computer @@ -1349,7 +992,7 @@ Command::SplitDives - + split dive @@ -1357,66 +1000,42 @@ ConfigureDiveComputer - - - - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 Neviem uložiť zálohu %1. Error Message: %2 - - - - + Could not open backup file: %1 Neviem otvoriť zálohu: %1 - - - - + Dive computer details read successfully Detaily o počítači úspešne načítané - - - - + Setting successfully written to device Nastavenie bolo úspešne uložené do zariadenia - - - - + Device firmware successfully updated Firmware počítača úspešne aktualizovaný - - - - + Device settings successfully reset Základné nastavenie počítača úspešne obnovené - - - - + Unable to create libdivecomputer context Problém inicializácie libdivecomputer - - - - + Could not a establish connection to the dive computer. Nie je možné vytvoriť spojenie s počítačom. @@ -1425,174 +1044,123 @@ ConfigureDiveComputerDialog - - - Configure dive computer Konfigurácia počítača - - - Device or mount point Zariadenie alebo bod pripojenia - - - Connect via Bluetooth - - - Connect - - - Disconnect Odpoj - - - Retrieve available details Načítať detaily - - - Read settings from backup file or from device before writing to the device - - - Save changes to device Uložiť zmeny do zariadenia - - - Read settings from backup file or from device before writing to a backup file - - - Backup Záloha - - - Restore backup Obnoviť zálohu - - - Update firmware Firmware update - - - Save libdivecomputer logfile Uložiť libdivecomputer logfile - - - ... ... - - - Cancel Zrušiť - - - - - - Suunto Vyper family - Suunto Vyper family + + + OSTC Mk2/2N/2C + + + + + + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR + - - - OSTC 4 + + + + Suunto Vyper family + Suunto Vyper family + - - - - - - - - - - - - @@ -1601,46 +1169,224 @@ Základné nastavenia - - - - - - - - - - - Eco - Eco + + + + + + + + + Serial No. + Serial No. - - - - - - - - - - - Medium - Stredný + + + + + + + Length + - - - - - - - - - - - High - Vysoký + + + + + + + + + Firmware version + Verzia firmware + + + + + + + + + + + Custom text + Voliteľný text + + + + + + + Number of dives + Počet ponorov + + + + + + + + + Show safety stop + Zobraziť bezpečnostnú zastávku + + + + + + + Sampling rate + Vzorkovacia frekvencia + + + + + + + + + Date format + Formát dátumu + + + + + MM/DD/YY + MM/DD/YY + + + + + DD/MM/YY + DD/MM/YY + + + + + YY/MM/DD + YY/MM/DD + + + + + + + + + Sync dive computer time with PC + Synchronizácia času počítača s PC + + + + + Salinity + Slanosť + + + + + kg/ℓ + kg/ℓ + + + + + + + + + Start Depth + + + + + + + + End Depth + + + + + + + + Reset Depth + + + + + + + + + + + + s + s + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + m + m + + + + + + + + + Advanced settings + Pokročilé nastavenia + + + + + + + Alt GF can be selected underwater + + + + + + + + Desaturation + Desaturácia + + + + + + + + + Future TTS + Budúce TTS @@ -1665,72 +1411,6 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -1757,10124 +1437,6857 @@ % - - - - - - - - - - - English - Angličtina + + + + + + + Decotype + Decotype - - - - - - - - - - - German - Nemčina + + + + + + + ZH-L16 + ZH-L16 + + + + + + + + + Gauge + Gauge + + + + + ZH-L16 CC + ZH-L16 CC + + + + + + + + + Apnea + Apnea + + + + + L16-GF OC + L16-GF OC + + + + + L16-GF CC + L16-GF CC + + + + + PSCR-GF + PSCR-GF + + + + + + + + + + + + + min + min + + + + + + + + + Last deco + Posledná deco zastávka + + + + + + + + + Alt GFLow + + + + + + + + + + Alt GFHigh + + + + + + + + Saturation + Saturácia + + + + + + + + + GFHigh + GFHigh + + + + + + + + + GFLow + GFLow + + + + + + + Graphical speed indicator + + + + + + + + + + + + + + + + + + ℓ/min + ℓ/min + + + + + + + + + Bottom gas consumption + + + + + + + + + + Deco gas consumption + + + + + + + + + + Gas settings + Nastavenie zmesi + + + + + + + + + + + + + + + %O₂ + %O₂ + + + + + + + + + + + + + + + %He + %He + + + + + + + + + + + + + + + Type + Typ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Change depth + Výmena v hĺbke + + + + + + + + + Gas 1 + Zmes 1 + + + + + + + + + Gas 2 + Zmes 2 + + + + + + + + + Gas 3 + Zmes 3 + + + + + + + + + Gas 4 + Zmes 4 + + + + + + + + + Gas 5 + Zmes 5 + + + + + + + + + Dil 1 + + + + + + + + + + Dil 2 + + + + + + + + + + Dil 3 + + + + + + + + + + Dil 4 + + + + + + + + + + Dil 5 + + + + + + + + + + Setpoint + + + + + + + + + + SP 1 + SP 1 + + + + + + + + + SP 2 + SP 2 + + + + + + + + + SP 3 + SP 3 + + + + + + + + + + + + + + + cbar + + + + + + + + + + pO₂ max + pO₂ max + + + + + + + + + pO₂ min + pO₂ min + + + + + + + Eco + Eco + + + + + + + Medium + Stredný + + + + + + + High + Vysoký + + + + + + + English + Angličtina + + + + + + + German + Nemčina - - - - - - French Francúzčina - - - - - - - - - - - Italian - Taliančina + + + + + Italian + Taliančina + + + + + + + m/°C + m/°C + + + + + + + ft/°F + ft/°F + + + + + + + MMDDYY + MMDDYY + + + + + + + DDMMYY + DDMMYY + + + + + + + YYMMDD + YYMMDD + + + + + + + Language + Jazyk + + + + + + + Brightness + Jas + + + + + + + + + Units + Jednotky + + + + + + + Salinity (0-5%) + Slanosť + + + + + + + Reset device to default settings + + + + + + 230LSB/Gauss + 230LSB/Gauss + + + + + 330LSB/Gauss + 330LSB/Gauss + + + + + 390LSB/Gauss + 390LSB/Gauss + + + + + 440LSB/Gauss + 440LSB/Gauss + + + + + 660LSB/Gauss + 660LSB/Gauss + + + + + 820LSB/Gauss + 820LSB/Gauss + + + + + 1090LSB/Gauss + 1090LSB/Gauss + + + + + 1370LSB/Gauss + 1370LSB/Gauss + + + + + Compass gain + + + + + + + + + + Computer model + Model počítača + + + + + + + OC + OC + + + + + + + CC + CC + + + + + + + Dive mode + Mód ponoru + + + + + 2s + 2s + + + + + + + 10s + 10s + + + + + + + Standard + Štandard + + + + + + + Red + Červená + + + + + + + Green + Zelená + + + + + + + Blue + Modrá + + + + + + + Dive mode color + Farba modu ponoru + + + + + Left button sensitivity + + + + + + + + Always show pO₂ + + + + + + + + Pressure sensor offset + + + + + + + + mbar + mbar - - - - - - - - - - - m/°C - m/°C + + + + + ZH-L16+GF + ZH-L16+GF - - - - - - - - - - - ft/°F - ft/°F + + + Flip screen + Obrátiť obrazovku - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Serial No. - Serial No. + + + Right button sensitivity + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Firmware version - Verzia firmware + + + MOD warning + - - - - - - - - - - - MMDDYY - MMDDYY + + + Dynamic ascent rate + - - - - - - - - - - - DDMMYY - DDMMYY + + + + + Temperature sensor offset + - - - - - - - - - - - YYMMDD - YYMMDD + + + + + °C + - - - - - - - - - - - Language - Jazyk + + + + + SP 4 + SP 4 - - - - - - - - - - - - - - - - Date format - Formát dátumu + + + + + SP 5 + SP 5 - - - - - - - - - - - Brightness - Jas + + + O₂ in calibration gas + O₂ v kalibračnej zmesi - - - - - - - - - - - - - - - - Units - Jednotky + + + + + Fixed setpoint + - - - - - - - - - - - Salinity (0-5%) - Slanosť + + + + + Sensor + Senzor - - - - - - - - - - - Reset device to default settings + + + Travel gas consumption - - - - - - 230LSB/Gauss - 230LSB/Gauss + + + Button sensitivity + - - - - - - 330LSB/Gauss - 330LSB/Gauss + + + VPM + - - - - - - 390LSB/Gauss - 390LSB/Gauss + + + VPM conservatism + - - - - - - 440LSB/Gauss - 440LSB/Gauss + + + + + - - - - - - 660LSB/Gauss - 660LSB/Gauss + + + Setpoint fallback + - - - - - - 820LSB/Gauss - 820LSB/Gauss + + + Safety level + Úroveň bezpečnosti - - - - - - 1090LSB/Gauss - 1090LSB/Gauss + + + Altitude range + Výškový rozsah - - - - - - 1370LSB/Gauss - 1370LSB/Gauss + + + Model + Model - - - - - - Compass gain + + + Max. depth + Max. hĺbka + + + + + P0 (none) + Suunto safety level + P0 (žiadne) + + + + + P1 (medium) + Suunto safety level + + + + + + P2 (high) + Suunto safety level - - - - - - - - - - - - - - - - Computer model - Model počítača + + + Sample rate + Vzorkovacia frekvencia - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Custom text - Voliteľný text + + + 20s + 20s - - - - - - - - - - - OC - OC + + + 30s + 30s - - - - - - - - - - - CC - CC + + + 60s + 60s - - - - - - - - - - - - - - - - Gauge - Gauge + + + Total dive time + Celkový čas ponoru - - - - - - - - - - - - - - - - Apnea - Apnea + + + 24h + 24h - - - - - - - - - - - Dive mode - Mód ponoru + + + 12h + 12h - - - - - - 2s - 2s + + + Time format + Formát času - - - - - - - - - - - 10s - 10s + + + Imperial + Imperiálny - - - - - - - - - - - Sampling rate - Vzorkovacia frekvencia + + + Metric + Metrický - - - - - - - - - - - Standard - Štandard + + + Light + Svetlo - - - - - - - - - - - Red - Červená + + + Depth alarm + Hĺbkový alarm - - - - - - - - - - - Green - Zelená + + + Time alarm + Časový alarm - - - - - - - - - - - Blue - Modrá + + Error + Chyba - - - - - - - - - - - - - - - - Sync dive computer time with PC - Synchronizácia času počítača s PC + + Backup dive computer settings + Nastavenie záložného počítača - - - - - - - - - - - Dive mode color - Farba modu ponoru + + + Backup files + - - - - - - - - - - - - - - - - Show safety stop - Zobraziť bezpečnostnú zastávku + + XML backup error + Chyba XML zálohy - - - - - - - - - - - End Depth - + + An error occurred while saving the backup file. +%1 + Chyba počas ukladania zálohy. +%1 - - - - - - - - - - - - - - - - Length - + + Backup succeeded + Vytvorenie zálohy úspešné - - - - - - - - - - - - - - - - Start Depth - + + Your settings have been saved to: %1 + Nastavenie bolo uložené do: %1 - - - - - - - - - - - Reset Depth - + + Restore dive computer settings + Obnova nastavenia počítača - - - - - - - - - - - - - - - - Advanced settings - Pokročilé nastavenia + + XML restore error + Chyba XML obnovy - - - - - - Left button sensitivity - + + An error occurred while restoring the backup file. +%1 + Pri obnove zálohy nastala chyba. +%1 - - - - - - - - - - - Always show pO₂ - + + Restore succeeded + Úspešná obnova + + + + Your settings have been restored successfully. + Nastavenia boli obnovené úspešne. - - - - - - - - - - - Alt GF can be selected underwater - + + Select firmware file + Vyber súbor s firmware - - - - - - - - - - - - - - - - Future TTS - Budúce TTS + + All files + - - - - - - - - - - - Pressure sensor offset + + Choose file for dive computer download logfile - - - - - - - - - - - - - - - - GFLow - GFLow + + Log files + - - - - - - - - - - - - - - - - GFHigh - GFHigh + + Connecting to device... + - - - - - - - - - - - Desaturation - Desaturácia + + Connected to device + - - - - - - - - - - - - - - - - Decotype - Decotype + + Disconnected from device + + + + CopySettings - - - - - - - - - - - - - - - - ZH-L16 - ZH-L16 + + Copy Settings + - - - - - - - - - - - ZH-L16+GF - ZH-L16+GF + + Selection for copy-paste + - - - - - - - - - - - - - - - - Last deco - Posledná deco zastávka + + Dive site + - - - - - - - - - - - - - - - - Alt GFLow - + + Notes + Poznámky - - - - - - - - - - - - - - - - Alt GFHigh - + + Dive master + Divemaster - - - - - - - - - - - Saturation - Saturácia + + Buddy + Buddy - - - - - - Flip screen - Obrátiť obrazovku + + Suit + Oblek - - - - - - Right button sensitivity - + + Rating + Hodnotenie - - - - - - MOD warning - + + Visibility + Viditeľnosť - - - - - - - - - - - Graphical speed indicator - + + Tags + Značky - - - - - - Dynamic ascent rate - + + Cylinders + Fľaše - - - - - - - - - - - - - - - - Bottom gas consumption - + + Weights + Závažia + + + CylindersModel - - - - - - - - - - - - - - - - Deco gas consumption - + + Type + Typ - - - - - - - - - - - Temperature sensor offset - + + Size + Veľkosť - - - - - - - - - - - °C - + + Work press. + Pracovný tlak. - - - - - - - - - - - - - - - - Gas settings - Nastavenie zmesi + + + Start press. + Počiatočný tlak. - - - - - - OSTC Mk2/2N/2C - + + End press. + Tlak na konci. - - - - - - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - + + O₂% + O₂% - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - m + + He% + He% - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ℓ/min - ℓ/min + + Deco switch at + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - %O₂ - %O₂ + + Bot. MOD + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - %He - %He + + MND + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Type - Typ + + Use + Použiť - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Change depth - Výmena v hĺbke + + cuft + cuft - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 1 - Zmes 1 + + ℓ + - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 2 - Zmes 2 + + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. + Táto zmes sa používa. Len fľaše, ktoré nie sú použité pri ponore, môžu byť vymazané. - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 3 - Zmes 3 + + Clicking here will remove this cylinder. + Kliknutím sem vymažeš fľašu - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 4 - Zmes 4 + + Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. + - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 5 - Zmes 5 + + Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. + - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 1 + + Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. + + + DiveComponentSelection - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 2 + + Dive site: - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 3 + + Dive master: - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 4 + + Buddy: - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 5 + + Rating: - - - - - - - - - - - - - - - - Setpoint + + Visibility: - - - - - - - - - - - - - - - - SP 1 - SP 1 + + Notes: + + - - - - - - - - - - - - - - - - SP 2 - SP 2 + + Suit: + + + + + Tags: + Značky: + + + + Cylinders: + + + + + + Weights: + + + + + + DiveComponentSelectionDialog + + + + Component selection + Výber komponentov + + + + Which components would you like to copy? + + + + + + Tags + Značky + + + + + Weights + Závažia - - - - - - - - - - - - - - - - SP 3 - SP 3 + + + Dive site + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - cbar - + + + Visibility + Viditeľnosť - - - - - - - - - - - mbar - mbar + + + Cylinders + Fľaše - - - - - - - - - - - SP 4 - SP 4 + + + Buddy + Buddy - - - - - - - - - - - SP 5 - SP 5 + + + Notes + Poznámky - - - - - - O₂ in calibration gas - O₂ v kalibračnej zmesi + + + Divemaster + Divemaster - - - - - - - - - - - Fixed setpoint - + + + Suit + Oblek - - - - - - - - - - - Sensor - Senzor + + + Rating + Hodnotenie - - - - - - Setpoint fallback + + You can paste these to another dive or as text to another application. - - - - - - - - - - - - - - - - pO₂ max - pO₂ max + + Which components would you like to copy + Ktoré komponenty chceš kopírovať + + + DiveComputerManagementDialog - - - - - - - - - - - - - - - - pO₂ min - pO₂ min + + + Edit dive computer nicknames + Zmena voliteľného mena počítača - - - - - - Safety level - Úroveň bezpečnosti + + Remove the selected dive computer? + Zmazať vybraný počítač? - - - - - - Altitude range - Výškový rozsah + + Are you sure that you want to + remove the selected dive computer? + Si si istý, že chceš zmazať +vybraný počítač? + + + DiveComputerModel - - - - - + Model Model - - - - - - - - - - - Number of dives - Počet ponorov + + Device ID + ID zariadenia - - - - - - Max. depth - Max. hĺbka + + Nickname + Voliteľný názov - - - - - - P0 (none) - Suunto safety level - P0 (žiadne) + + Clicking here will remove this dive computer. + Kliknutím sem vymažeš počítač. + + + DiveDetails - - - - - - P1 (medium) - Suunto safety level + + Dive details - - - - - - P2 (high) - Suunto safety level + + Remove this dive from trip - - - - - - Sample rate - Vzorkovacia frekvencia + + Add dive to trip above + - - - - - - 20s - 20s + + Add dive to trip below + - - - - - - 30s - 30s + + Undo + - - - - - - 60s - 60s + + Redo + - - - - - - Total dive time - Celkový čas ponoru + + Delete dive + Zmazať ponor - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - min - min + + Cancel edit + - - - - - - 24h - 24h + + Show on map + - - - - - - 12h - 12h + + Save edits + - - - - - - Time format - Formát času + + Edit dive + Editovať ponor + + + + DiveDetailsEdit + + + Dive number: + + + + + Date: + Dátum: + + + + Location: + Miesto: + + + + Coordinates: + - - - - - - Imperial - Imperiálny + + Use current +GPS location: + - - - - - - Metric - Metrický + + Depth: + Hĺbka: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - s - s + + Duration: + Trvanie: - - - - - - Light - Svetlo + + Air Temp: + Teplota vzduchu: - - - - - - Depth alarm - Hĺbkový alarm + + Water Temp: + Teplota vody: - - - - - - Time alarm - Časový alarm + + Suit: + Oblek: - - - - - - MM/DD/YY - MM/DD/YY + + Buddy: + Buddy: - - - - - - DD/MM/YY - DD/MM/YY + + Divemaster: + Divemaster: - - - - - - YY/MM/DD - YY/MM/DD + + Weight: + Závažie: - - - - - - Salinity - Slanosť + + Cylinder1: + - - - - - - kg/ℓ - kg/ℓ + + + + + + Gas mix: + - - - - - - ZH-L16 CC - ZH-L16 CC + + + + + + Start Pressure: + - - - - - - L16-GF OC - L16-GF OC + + + + + + End Pressure: + - - - - - - L16-GF CC - L16-GF CC + + Cylinder2: + - - - - - - PSCR-GF - PSCR-GF + + Cylinder3: + - - - - - - Travel gas consumption + + Cylinder4: - - - - - - Button sensitivity + + Cylinder5: - - - - - - VPM - + + Rating: + Hodnotenie: - - - - - - VPM conservatism + + Visibility: - - - - - - + + + Notes: + Poznámky: + + + + DiveDetailsView + + + <unnamed dive site> - - - - - Error - Chyba + + Map it + - - - - - Backup dive computer settings - Nastavenie záložného počítača + + Rating: + Hodnotenie: - - - - - - - - - Backup files + + Visibility: - - - - - XML backup error - Chyba XML zálohy + + No profile to show + - - - - - An error occurred while saving the backup file. -%1 - Chyba počas ukladania zálohy. -%1 + + Suit: + Oblek: - - - - - Backup succeeded - Vytvorenie zálohy úspešné + + Air Temp: + Teplota vzduchu: - - - - - Your settings have been saved to: %1 - Nastavenie bolo uložené do: %1 + + Water Temp: + Teplota vody: - - - - - Restore dive computer settings - Obnova nastavenia počítača + + Cylinder: + - - - - - XML restore error - Chyba XML obnovy + + Weight: + Závažie: - - - - - An error occurred while restoring the backup file. -%1 - Pri obnove zálohy nastala chyba. -%1 + + SAC: + SAC: - - - - - Restore succeeded - Úspešná obnova + + Divemaster: + Divemaster: - - - - - Your settings have been restored successfully. - Nastavenia boli obnovené úspešne. + + Buddy: + Buddy: - - - - - Select firmware file - Vyber súbor s firmware + + Notes + Poznámky + + + DiveEventItem - - - - - All files + + (cyl. %1) - - - - - Log files + + ICD - - - - - Connecting to device... + + ΔHe - - - - - Connected to device + + ΔN₂ - - - - - Disconnected from device + + Manual switch to OC - - - - - Choose file for dive computer download logfile - + + begin + Starts with space! + začiatok + + + + end + Starts with space! + koniec - ContextDrawer + DiveImportedModel - - Actions + + Date/time - - - CopySettings - - Copy Settings + + Duration + Dĺžka (min) + + + + Depth + Hĺbka + + + + h - - Selection for copy-paste + + min + min + + + + DiveList + + + + Dive list - - Dive site + + <unnamed dive site> - - Notes - Poznámky + + Remove dive %1 from trip + - - Dive master - Divemaster + + Add dive %1 to trip above + - - Buddy - Buddy + + Add dive %1 to trip below + - - Suit - Oblek + + Delete dive + Zmazať ponor - - Rating - Hodnotenie + + Show on map + - - Visibility - Viditeľnosť + + Edit trip details + - - Tags - Značky + + Undo + - - Cylinders - Fľaše + + Redo + - - Weights - Závažia + + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) + - - - CreateTrip - - - - create trip + + Cloud credentials - - - CylindersModel - - - - - Type - Typ + + No dives in dive list + - - - - - Size - Veľkosť + + Please wait, updating the dive list + - - - - - Work press. - Pracovný tlak. + + Fulltext + - - - - - - - - - Start press. - Počiatočný tlak. + + People + - - - - - End press. - Tlak na konci. + + Tags + Značky - - - - - O₂% - O₂% + + Download dives + - - - - - He% - He% + + Add dive + Pridať ponor - - - - - Deco switch at + + Filter dives + + + DiveListView - - - - - Bot. MOD - + + Expand all + Expandovať všetky - - - - - MND - + + Collapse all + Zredukovať všetky - - - - - Use - Použiť + + Collapse others + Zbaliť ostatné - - - - - cuft - cuft + + Remove dive(s) from trip + Vymazať ponor(y) z akcie - - - - - ℓ - + + Create new trip above + Vytvoriť novú akciu nad - - - - - Clicking here will remove this cylinder. - Kliknutím sem vymažeš fľašu + + Add dive(s) to trip immediately above + Pridať ponor(y) do akcie hneď nad - - - - - Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. - + + Add dive(s) to trip immediately below + Pridať ponor(y) do akcie hneď pod - - - - - Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. - + + Merge trip with trip above + Spoj akciu s akciou nad - - - - - Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. - + + Merge trip with trip below + Spoj akciu s akciou pod - - - - - This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. - Táto zmes sa používa. Len fľaše, ktoré nie sú použité pri ponore, môžu byť vymazané. + + Delete dive(s) + Zmazať ponor(y) - - - DiveComponentSelection - - - Dive site: - + + Mark dive(s) invalid + Neplatný ponor(y) - - - Dive master: - + + Merge selected dives + Spojiť vybraté ponory - - - Buddy: - + + Renumber dive(s) + Prečíslovanie ponorov - - - Rating: + + Shift dive times - - - Visibility: + + Split selected dives - - - Notes: - + + Load media from file(s) - - - Suit: + + Load media from web + + + DiveLocationModel - - - Tags: - Značky: - - - - - Cylinders: - + + Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. - - - Weights: - + + Create a new dive site with this name - DiveComponentSelectionDialog + DiveLogExportDialog - - - - - - Component selection - Výber komponentov + + + Export dive log files + Export - - - - Which components would you like to copy - Ktoré komponenty chceš kopírovať + + + General export + Všeobecný export - - - - - - Dive site - + + + Selection + Výber - - - - - - Suit - Oblek + + + + + Selected dives + Vybrané ponory - - - - - - Visibility - Viditeľnosť + + + All dives + Všetky ponory - - - - - - Notes - Poznámky + + + Options + - - - - - - Tags - Značky + + + Metric + Metrický - - - Which components would you like to copy? - + + + Imperial + Imperiálny - - - - - - Weights - Závažia + + + Anonymize + - - - - - - Cylinders - Fľaše + + + Export format + Export formát - - - - - - Divemaster - Divemaster + + + Subsurface &XML + - - - You can paste these to another dive or as text to another application. + + Subsurface dive sites XML - - - - - - Buddy - Buddy + + + UDDF + UDDF - - - - - - Rating - Hodnotenie + + + di&velogs.de + - - - DiveComputerManagementDialog - - - - - - Edit dive computer nicknames - Zmena voliteľného mena počítača + + + DiveShare + - - - - - Remove the selected dive computer? - Zmazať vybraný počítač? + + + CSV dive profile + - - - - - Are you sure that you want to - remove the selected dive computer? - Si si istý, že chceš zmazať -vybraný počítač? + + + CSV dive details + - - - DiveComputerModel - - - - - Model - Model + + Dive profile + Profil ponoru - - - - - Device ID - ID zariadenia + + + Worldmap + Mapa sveta - - - - - Nickname - Voliteľný názov + + + TeX + - - - - - Clicking here will remove this dive computer. - Kliknutím sem vymažeš počítač. + + LaTeX + - - - DiveDetails - - - - - Dive details + + + I&mage depths - - - - - Delete dive - Zmazať ponor + + Profile Data CSV + - - - - - Cancel edit - + + + HTML + HTML - - - - - Show on map - + + + General settings + Obecné nastavenia - - - - - Save edits - + + + Subsurface numbers + Subsurface čísla - - - - - Edit dive - Editovať ponor + + + Export yearly statistics + Export ročných štatistík - - - DiveDetailsEdit - - - - - Dive %1 + + + All di&ves - - - - - Date: - Dátum: + + + Export list only + Export zoznamu - - - - - Location: - Miesto: + + + Export photos + - - - - - Coordinates: - + + + Style options + Nastavenia štýlov - - - - - Use current -GPS location: - + + + Font + Font - - - - - Depth: - Hĺbka: + + + Font size + Veľkosť fontu - - - - - Duration: - Trvanie: + + + 8 + 8 - - - - - Air Temp: - Teplota vzduchu: + + + 10 + 10 - - - - - Water Temp: - Teplota vody: + + + 12 + 12 - - - - - Suit: - Oblek: + + + 14 + 14 - - - - - Buddy: - Buddy: + + + 16 + 16 - - - - - Divemaster: - Divemaster: + + + 18 + 18 - - - - - Weight: - Závažie: + + + 20 + 20 - - - - - Cylinder1: - + + + Theme + Téma - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Gas mix: - + + + + Light + Svetlo - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Start Pressure: - + + + Sand + Piesok - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - End Pressure: - + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + Všeobecný formát používaný pre výmenu dát medzi rôznymi potápačskými programami. - - - - - Cylinder2: + + Comma separated values describing the dive profile. - - - - - Cylinder3: + + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. - - - - - Cylinder4: - + + Send the dive data to divelogs.de website. + Odoslať dáta o ponore na stránku divelogs.de - - - - - Cylinder5: + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. - - - - - Rating: - Hodnotenie: + + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. + HTML export potápačskej lokality zobrazenej na mape sveta. - - - - - Visibility: + + Subsurface native XML format. + Subsurface XML formát. + + + + Subsurface dive sites native XML format. - - - - - Notes: - Poznámky: + + Write depths of images to file. + - - - DiveDetailsView - - - - - No profile to show + + Write dive as TeX macros to file. - - - - - Suit: - Oblek: + + Write dive as LaTeX macros to file. + - - - - - Air Temp: - Teplota vzduchu: + + Write the profile image as PNG file. + - - - - - Cylinder: + + Write profile data to a CSV file. - - - - - Water Temp: - Teplota vody: + + Export UDDF file as + Exportovať UDDF súbor ako - - - - - Map it + + UDDF files - - - - - Rating: - Hodnotenie: + + + Export CSV file as + Exportovať CSV súbor ako - - - - - Visibility: + + + CSV files - - - - - Divemaster: - Divemaster: + + Export world map + Exportovať mapu sveta - - - - - Weight: - Závažie: + + + HTML files + - - - - - Buddy: - Buddy: + + Export Subsurface XML + Exportovať - - - - - SAC: - SAC: + + + Subsurface files + - - - - - Notes - Poznámky + + Export Subsurface dive sites XML + - - - DiveEventItem - - - - - (cyl. %1) + + Save image depths - - - - - ICD + + Export to TeX file - - - - - ΔHe + + TeX files - - - - - ΔN₂ + + Save profile image - - - - - Manual switch to OC + + Save profile data - - - - - begin - Starts with space! - začiatok + + Export HTML files as + Exportovať HTML súbor ako - - - - - end - Starts with space! - koniec + + Please wait, exporting... + - DiveImportedModel - - - - - - Date/time - - + DiveLogImportDialog - - - - - Duration - Dĺžka (min) + + + Import dive log file + Import log súboru - - - - - Depth - Hĺbka + + + dd.mm.yyyy + dd.mm.rrrr - - - - - h - + + + mm/dd/yyyy + mm/dd/rrrr - - - - - min - min + + + yyyy-mm-dd + rrrr-mm-dd - - - DiveList - - - - - - - - - Dive list - + + + Seconds + Sekundy - - - - - Cloud credentials - + + + Minutes + Minuty - - - - - Please wait, filtering dive list + + + Minutes:seconds - - - - - Download dives - + + + Metric + Metrický - - - - - Add dive - Pridať ponor + + + Imperial + Imperiálny - - - - - Filter dives + + + Drag the tags above to each corresponding column below - - - - - Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) + + + Tab - - - - - No dives in dive list + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - - - DiveListSortModel - - - (%n dive(s)) - - - - (%L1 shown) + + + + Sample time - - - DiveListView - - - - - Expand all - Expandovať všetky + + + Sample depth + - - - - - Collapse all - Zredukovať všetky + + + Sample temperature + - - - - - Collapse others - Zbaliť ostatné + + + Sample pO₂ + - - - - - Remove dive(s) from trip - Vymazať ponor(y) z akcie + + + Sample sensor1 pO₂ + - - - - - Create new trip above - Vytvoriť novú akciu nad + + + Sample sensor2 pO₂ + - - - - - Add dive(s) to trip immediately above - Pridať ponor(y) do akcie hneď nad + + + Sample sensor3 pO₂ + - - - - - Add dive(s) to trip immediately below - Pridať ponor(y) do akcie hneď pod + + + Sample CNS + - - - - - Merge trip with trip above - Spoj akciu s akciou nad + + + Sample NDL + - - - - - Merge trip with trip below - Spoj akciu s akciou pod + + + Sample TTS + - - - - - Delete dive(s) - Zmazať ponor(y) + + + Sample stopdepth + - - - - - Mark dive(s) invalid - Neplatný ponor(y) + + + Sample pressure + - - - - - Merge selected dives - Spojiť vybraté ponory + + + Sample setpoint + - - - - - Renumber dive(s) - Prečíslovanie ponorov + + + + Dive # + Ponor # - - - - - Shift dive times - + + + + Date + Dátum - - - - - Split selected dives - + + + + Time + Čas - - - - - Load media from file(s) - + + + Duration + Dĺžka (min) - - - - - Load media from web - + + + Max. depth + Max. hĺbka - - - - - Open media files - + + + Avg. depth + Priemerná hĺbka - - - - - Media files - + + + Air temp. + Teplota vzduchu - - - - - Image files - + + + Water temp. + Teplota vody - - - - - Video files + + + Cyl. size - - - - - All files - + + + Start pressure + Počiatočný tlak - - - - - %1 does not appear to be an image - + + + End pressure + Koncový tlak - - - DiveLocationModel - - - - - Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. + + + O₂ - - - - - Create a new dive site with this name + + + He - - - DiveLogExportDialog - - - - - - Export dive log files - Export + + + Location + Miesto - - - - - - General export - Všeobecný export + + + GPS + GPS - - - - - - Export format - Export formát + + + Divemaster + Divemaster - - - - - - Subsurface &XML - + + + Buddy + Buddy - - - - - - UDDF - UDDF + + + Suit + Oblek - - - - - - di&velogs.de - + + + + Rating + Hodnotenie - - - - - - DiveShare - + + + + Visibility + Viditeľnosť - - - - - - CSV dive profile - + + + Notes + Poznámky - - - - - - CSV dive details - + + + Weight + Hmotnosť - - - - - - Worldmap - Mapa sveta + + + Tags + Značky - - - - - - TeX + + Sample heartrate - - - - - - I&mage depths + + multiple files + + + DivePlanner - - - - - - Selection - Výber + + + Planned dive time + Plánovaný čas ponoru - - - - - - - - - - - Selected dives - Vybrané ponory + + + Altitude + Výška - - - - - - All dives - Všetky ponory + + + ATM pressure + ATM tlak - - - - - - Options + + + Water type - - - - - - Metric - Metrický + + + m + m - - - - - - Imperial - Imperiálny + + + mbar + mbar - - - - - - Anonymize + + + Fresh water - - Subsurface dive sites XML + + + Sea water - - - Dive profile - Profil ponoru - - - - LaTeX + + + EN13319 - - Profile Data CSV + + + Custom - - - - - - HTML - HTML + + + kg/ℓ + kg/ℓ + + + DivePlannerEdit - - - - - - General settings - Obecné nastavenia + + Dive planner edit + + + + DivePlannerManager - - - - - - Subsurface numbers - Subsurface čísla + + Dive planner manager + + + + DivePlannerPointsModel - - - - - - Export yearly statistics - Export ročných štatistík + + unknown + neznámy - - - - - - All di&ves + + cyl. - - - - - - Export list only - Export zoznamu + + Final depth + Cieľová hĺbka - - - - - - Export photos - + + Run time + Aktuálny čas - - - - - - Style options - Nastavenia štýlov + + Duration + Dĺžka (min) - - - - - - Font - Font + + Used gas + Použitá zmes - - - - - - Font size - Veľkosť fontu + + CC setpoint + - - - - - - 8 - 8 + + Dive mode + Mód ponoru - - - - - - 10 - 10 + + min + min - - - - - - 12 - 12 + + m + m + + + + ft + ft - - - - - - 14 - 14 + + Stop times + + + + DivePlannerSetup - - - - - - 16 - 16 + + Dive planner setup + - - - - - - 18 - 18 + + m/min + - - - - - - 20 - 20 + + ft/min + - - - - - - Theme - Téma + + l/min + l/min - - - - - - - - - - Light - Svetlo + + cuft/min + cuft/min - - - - - - Sand - Piesok + + BAR + - - - - - Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. - Všeobecný formát používaný pre výmenu dát medzi rôznymi potápačskými programami. + + PSI + - - - - - Comma separated values describing the dive profile. + + Rates - - - - - Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. - + + Ascent + Výstup - - - - - Send the dive data to divelogs.de website. - Odoslať dáta o ponore na stránku divelogs.de + + below 75% avg. depth + pod 75% priemernej hĺbky - - - - - Send the dive data to dive-share.appspot.com website. - + + 75% to 50% avg. depth + 75% až 50% priemernej hĺbky - - - - - HTML export of the dive locations, visualized on a world map. - HTML export potápačskej lokality zobrazenej na mape sveta. + + 50% avg. depth to 6m + 50% priemernej hĺbky do 6m - - - - - Subsurface native XML format. - Subsurface XML formát. + + 6m to surface + 6m na hladinu - - Subsurface dive sites native XML format. - + + Descent + Zostup - - - - - Write depths of images to file. + + Surface to the bottom - - - - - Write dive as TeX macros to file. - + + Drop to first depth + Priamy zostup do prvej hĺbky - - Write dive as LaTeX macros to file. - + + Planning + Plánovanie - - - Write the profile image as PNG file. - + + Dive mode + Mód ponoru - - Write profile data to a CSV file. + + Open circuit - - - - - Export UDDF file as - Exportovať UDDF súbor ako + + CCR + - - - - - UDDF files + + pSCR - - - - - - - - - CSV files + + Bailout: Deco on OC - - - - - - - - - HTML files + + Recreational mode - - - - - - Subsurface files + + Reserve gas - - Export Subsurface dive sites XML + + Safety stop - - - - - TeX files + + Bühlmann deco - - - - - - - - - Export CSV file as - Exportovať CSV súbor ako + + GFLow + GFLow - - - - - Export world map - Exportovať mapu sveta + + GFHigh + GFHigh - - - - - Export Subsurface XML - Exportovať + + VPM-B deco + - - - - - Save image depths + + Conservatism level - - - - - Export to TeX file + + + + + - - - Save profile image + + Last stop at ?? - - Save profile data - + + Plan backgas breaks + Plánovanie back gas zastávok - - - - - Export HTML files as - Exportovať HTML súbor ako + + Only switch at required stops + - - - - - Please wait, exporting... + + Min switch time - - - - - - - - - Can't open file %s - Neviem otvoriť súbor %s + + Surface segment + - - - DiveLogImportDialog - - - - - - Import dive log file - Import log súboru + + Gas options + Nastavenia zmesi - - - - - - dd.mm.yyyy - dd.mm.rrrr + + Bottom SAC + SAC na dne - - - - - - mm/dd/yyyy - mm/dd/rrrr + + Deco SAC + SAC pri dekompresii - - - - - - yyyy-mm-dd - rrrr-mm-dd + + SAC factor + - - - - - - Seconds - Sekundy + + Problem solving time + - - - - - - Minutes - Minuty + + min + min - - - - - - Minutes:seconds + + Bottom pO2 - - - - - - Metric - Metrický + + Deco pO2 + - - - - - - Imperial - Imperiálny + + Best mix END + - - - - - - Drag the tags above to each corresponding column below + + O2 narcotic - - - - - - - - - Tab - + + Notes + Poznámky - - - - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - + + Display runtime + Zobraziť priebeh - - - - - - - - - - - - - Sample time - + + Display segment duration + Zobraziť trvanie segmentu - - - - - - - - - Sample depth - + + Display transitions in deco + Zobraziť prechody medzi deco zastávkami - - - - - - - - - Sample temperature - + + Verbatim dive plan + Ukecaný plán ponoru - - - - - - - - - Sample pO₂ + + Display plan variations + + + DivePlannerView - - - - - - - - - Sample sensor1 pO₂ + + Dive planner view + + + DivePlannerWidget - - - - - - - - - Sample sensor2 pO₂ - + + Dive planner points + Body plánu ponoru - - - - - - - - - Sample sensor3 pO₂ - + + Available gases + Zmesi k dispozícii - - - - - - - - - Sample CNS - + + Add cylinder + Pridaj fľašu - - - - - - - - - Sample NDL - + + Add dive data point + Pridať data point ponoru - - - - - - - - - Sample TTS - + + Save new + Uložiť nový - - - - - - - - - Sample stopdepth - + + kg/ℓ + kg/ℓ + + + DivePlotDataModel - - - - - - - - - Sample pressure - + + Depth + Hĺbka - - - - - - - - - Sample setpoint - + + Time + Čas - - - - - - - - - - - - - Dive # - Ponor # + + Pressure + Tlak - - - - - - - - - - - - - Date - Dátum + + Temperature + Teplota - - - - - - - - - - - - - Time - Čas + + Color + Farba - - - - - - - - - Duration - Dĺžka (min) + + User entered + - - - - - - - - - Max. depth - Max. hĺbka + + Pressure S + Tlak S - - - - - - - - - Avg. depth - Priemerná hĺbka + + Pressure I + Tlak I - - - - - - - - - Air temp. - Teplota vzduchu + + Ceiling + Strop - - - - - - - - - Water temp. - Teplota vody + + SAC + Spotreba plynu - - - - - - - - - Cyl. size - + + pN₂ + pN₂ - - - - - - - - - Start pressure - Počiatočný tlak + + pHe + pHe - - - - - - - - - End pressure - Koncový tlak + + pO₂ + pO₂ - - - - - - - - - O₂ + + Setpoint - - - - - - - - - He + + Sensor 1 - - - - - - - - - Location - Miesto + + Sensor 2 + - - - - - - - - - GPS - GPS + + Sensor 3 + - - - - - - - - - Divemaster - Divemaster + + Ambient pressure + Okolitý tlak - - - - - - - - - Buddy - Buddy + + Heart rate + - - - - - - - - - Suit - Oblek + + Gradient factor + - - - - - - - - - - - - - Rating - Hodnotenie + + Mean depth @ s + + + + DiveShareExportDialog - - - - - - - - - - - - - Visibility - Viditeľnosť + + + Dialog + Dialog - - - - - - - - - Notes - Poznámky + + + User ID + ID užívateľa - - - - - - - - - Weight - Hmotnosť + + + ⌫ + - - - - - - - - - Tags - Značky + + + Get user ID + - - Sample heartrate + + + <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> - - multiple files + + + Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. - - - DiveObjectHelper - - - - - (%n dive(s)) - + + + + Keep dives private + - - - DivePlanner - - - - - - Planned dive time - Plánovaný čas ponoru + + + Upload dive data + Nahraj data ponoru - - - - - - Altitude - Výška + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + + + + DiveSummary - - - - - - ATM pressure - ATM tlak + + Dive summary + - - - - - - mbar - mbar + + All + Všetko - - - - - - m - m + + 1 month + - - - - - - Water type + + 3 months - - - - - - Fresh water + + 6 months - - - - - - Sea water + + 1 year - - - - - - EN13319 + + last dive: - - - - - - Custom + + first dive: - - - - - - kg/ℓ - kg/ℓ + + Refresh + Obnov - DivePlannerPointsModel - - - - - - unknown - neznámy - + DiveSummaryModel - - - - - cyl. - + + Number of dives + Počet ponorov - - - - - Final depth - Cieľová hĺbka + + Time + Čas - - - - - Run time - Aktuálny čas + + Depth + Hĺbka - - - - - Duration - Dĺžka (min) + + SAC + Spotreba plynu - - - - - Used gas - Použitá zmes + + Total + Celkový čas - - - - - CC setpoint + + EAN dives - - - - - Dive mode - Mód ponoru - - - - - - - min - min + + Deep dives (> 39 m) + - - - - - m - m + + Dive plan(s) + - - - - - ft - ft + + Total time + Celkový čas - - - - - Stop times + + Max Time - - - DivePlannerWidget - - - - - Dive planner points - Body plánu ponoru + + Avg time + - - - - - Available gases - Zmesi k dispozícii + + Max depth + Max. hlbka - - - - - Add cylinder - Pridaj fľašu + + Avg max depth + - - - - - Add dive data point - Pridať data point ponoru + + Min SAC + Min. spotreba - - - - - Save new - Uložiť nový + + Max SAC + Max. spotreba - - - - - kg/ℓ - kg/ℓ + + Avg SAC + Priemerná spotreba - DivePlotDataModel + DiveTripModelBase + + + (%n dive(s)) + + - - - - - Depth - Hĺbka + + (%L1 shown) + - - - - - Time - Čas + + (%1 shown) + - - - - - Pressure - Tlak + + + + # + # - - - - - Temperature - Teplota + + + + Date + Dátum - - - - - Color - Farba + + + + Rating + Hodnotenie - - - - - User entered - + + + Depth(%1) + Hĺbka(%1) - - - - - Pressure S - Tlak S + + + m + m - - - - - Pressure I - Tlak I + + + ft + ft - - - - - Ceiling - Strop + + + + Duration + Dĺžka (min) - - - - - SAC - Spotreba plynu + + + Temp.(°%1) + - - - - - pN₂ - pN₂ + + + Weight(%1) + Záťaž(%1) - - - - - pHe - pHe + + + kg + kg - - - - - pO₂ - pO₂ + + + lbs + US libra - - - - - Setpoint - + + + + Suit + Oblek - - - - - Sensor 1 - + + + + Cylinder + Fľaša - - - - - Sensor 2 - + + + + Gas + Zmes - - - - - Sensor 3 - + + + SAC(%1) + SAC(%1) - - - - - Ambient pressure - Okolitý tlak + + + /min + /min - - - - - Heart rate - + + + + OTU + OTU - - - - - Gradient factor - + + Max. CNS + Max. CNS - - - - - Mean depth @ s + + + + Tags + Značky + + + + + Media before/during/after dive - - - DiveShareExportDialog - - - - - - Dialog - Dialog + + + Country + - - - - - - User ID - ID užívateľa + + + + Buddy + Buddy - - - - - - ⌫ - + + + + Location + Miesto - - - - - - Get user ID - + + Depth + Hĺbka - - - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> + + Temp. - - - - - - Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. - + + Weight + Hmotnosť - - - - - - Keep dives private - + + SAC + Spotreba plynu - - - - - - Upload dive data - Nahraj data ponoru + + + Max CNS + Max. CNS - - - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + + Media - DiveSiteSortedModel + DivelogsDeWebServices - - Delete dive site? - + + + Done + Hotovo - - - This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? - - + + + Uploading dive list... + Nahrávanie zoznamu ponorov... - - - DiveTripModel - - - - - - - - - - - # - # + + + Downloading dive list... + Sťahovanie zoznamu ponorov... - - - - - - - - - - Date - Dátum + + Downloading %1 dives... + Sťahovanie %1 ponorov... - - - - - - - - - - Rating - Hodnotenie + + Download finished - %1 + Sťahovanie ukončené %1 - - - - Depth - Hĺbka + + Problem with download + - - - - - - - - - - Duration - Dĺžka (min) + + + The archive could not be opened: +%1 + Nemôžem otvoriť archív: +%1 - - - - Weight - Hmotnosť + + Corrupted download + Poškodené sťahovanie - - - - - - - - - - Suit - Oblek + + Error: %1 + Chyba: %1 - - - - Temp. - + + Transferring data... + Prenášanie dát... + + + DivesiteImportDialog - - - - - - - - - - Cylinder - Fľaša + + Select dive sites to import + - - - - - - - - - - Gas - Zmes + + Select all + Vybrať všetky - - - - SAC - Spotreba plynu + + Unselect all + Zrušiť výber - - - - - - - - - - OTU - OTU + + OK + OK - - - - - - - Max CNS - Max. CNS + + Cancel + Zrušiť + + + + DivesiteImportedModel + + + Name + Meno - - - - - - - - - - Tags - Značky + + Location + Miesto - - - - Media + + Country - - - - - - - Country + + Nearest +Existing Site - - - - - - - - - - Buddy - Buddy + + Distance + + + + DownloadFromDCWidget - - - - - - - - - - Location - Miesto + + Download + Stiahnutie - - - - - - - Depth(%1) - Hĺbka(%1) + + Choose Bluetooth download mode + - - - - (%1 shown) + + + Connecting to dive computer - - - - - - - m - m + + Error + Chyba - - - - - - - ft - ft + + Find Uemis dive computer + Hladať Uemis DC - - - - - - - Temp.(%1%2) + + Find Garmin dive computer - - - - - - - Weight(%1) - Záťaž(%1) + + Cancel download + - - - - - - - kg - kg + + Choose file for dive computer download logfile + - - - - - - - lbs - US libra + + Log files + - - - - - - - SAC(%1) - SAC(%1) + + Warning + Upozornenie - - - - - - - /min - /min + + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. + Uloženie dump súboru pre libdivecomputer spôsobí nenahratie ponorov do zoznamu ponorov. - - - - Max. CNS - Max. CNS + + Choose file for dive computer binary dump file + - - - - - - - Media before/during/after dive + + Dump files - - - DiveTripModelBase - - (%1 shown) + + Retry download + + + DownloadFromDiveComputer - - - - # - # + + + Download from dive computer + Nahratie údajov z počítača - - - - Date - Dátum + + + Force download of all dives + Vynútiť načítanie všetkých ponorov - - - - Rating - Hodnotenie + + + Dive computer + Počítač - - - Depth(%1) - Hĺbka(%1) + + + Always prefer downloaded dives + Vždy preferuj nahraté ponory - - - m - m + + + Save libdivecomputer logfile + Uložiť libdivecomputer logfile - - - ft - ft + + + Choose Bluetooth download mode + - - - - Duration - Dĺžka (min) + + + Select a remote Bluetooth device. + - - - Temp.(°%1) - + + + + + + + + + ... + ... - - - Weight(%1) - Záťaž(%1) + + + Device or mount point + Zariadenie alebo bod pripojenia - - - kg - kg + + + Vendor + Výrobca - - - lbs - US libra + + + Download into new trip + Nahratie do novej akcie - - - - Suit - Oblek + + + Save libdivecomputer dumpfile + Uložiť - - - - Cylinder - Fľaša + + + + + + + Download + Stiahnutie - - - - Gas - Zmes + + + Downloaded dives + - - - SAC(%1) - SAC(%1) + + + Select all + Vybrať všetky - - - /min - /min + + + Unselect all + Zrušiť výber - - - - OTU - OTU + + + OK + OK - - Max. CNS - Max. CNS + + + + Cancel + Zrušiť - - - - Tags - Značky + + Dive Computer + Počítač - - - Media before/during/after dive + + Bluetooth is not enabled - - - Country + + Vendor name: - - - - Buddy - Buddy + + Dive Computer: + - - - - Location - Miesto + + Connection: + - - Depth - Hĺbka + + Previously used dive computers: + - - Temp. - + + Retry + Skús znovu - - Weight - Hmotnosť + + Quit + Koniec - - SAC - Spotreba plynu + + Rescan + - - - Max CNS - Max. CNS + + Downloaded dives + - - Media + + Info: - - - DivelogsDeWebServices - - - - - - no dives were selected - neboli vybrané žiadne ponory + + force downloading all dives + - - - - stylesheet to export to divelogs.de is not found + + Please wait while we record these dives... - - - - failed to create zip file for upload: %s - vytvorenie zip súboru pre upload zlyhalo: %s + + Accept + Akceptovať - - - - - internal error - interná chyba + + Select All + Vybrať všetky - - - - - Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed + + Unselect All + + + DownloadThread - - - - - error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s + + No new dives downloaded from dive computer + + + EditBuddies - - - - - - - - - Done - Hotovo + + buddies + + + + EditDive - - - - - Uploading dive list... - Nahrávanie zoznamu ponorov... + + Edit dive [%1] + + + + EditDiveMaster - - - - - Downloading dive list... - Sťahovanie zoznamu ponorov... + + dive master + + + + EditMode - - - - - Downloading %1 dives... - Sťahovanie %1 ponorov... + + dive mode + + + + EditNumber - - - - - Download finished - %1 - Sťahovanie ukončené %1 + + number + + + + EditTags - - - - - Problem with download + + tags + + + EditTagsBase - - - - The archive could not be opened: - - Nemôžem otvoriť archív: - + + Edit %1 + - - - - - - Corrupted download - Poškodené sťahovanie + + + Edit %1 (%n dive(s)) + + + + EditWeight - - - - - - The archive could not be opened: -%1 - Nemôžem otvoriť archív: -%1 + + Edit weight + + + + + Edit weight (%n dive(s)) + + + + Export - - - No dives were selected + + Export Divelog information - - Stylesheet to export to divelogs.de is not found + + Export credentials - - Failed to create zip file for upload: %s - + + User ID + ID užívateľa - - - - - Upload finished - Nahrávanie ukončené + + Password: + - - - - - Upload failed - Nahrávanie zlýhalo + + Private + - - - - - Upload successful - Úspešne nahrávanie + + Export + - - - - - Login failed - Prihlásenie zlýhalo + + Cancel + Zrušiť - - - - - Cannot parse response - Neviem spracovať odpoveď + + Export Subsurface XML + Exportovať - - - - - Error: %1 - Chyba: %1 + + Subsurface native XML format. + Subsurface XML formát. - - - DivesiteImportDialog - - Select dive sites to import + + Export Subsurface dive sites XML - - Select all - Vybrať všetky + + Subsurface dive sites native XML format. + - - Unselect all - Zrušiť výber + + Export UDDF + - - OK - OK + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + Všeobecný formát používaný pre výmenu dát medzi rôznymi potápačskými programami. - - Cancel - Zrušiť + + Upload divelogs.de + - - - DivesiteImportedModel - - Name - Meno + + Send the dive data to divelogs.de website. + Odoslať dáta o ponore na stránku divelogs.de - - Location - Miesto + + Upload DiveShare + - - Country + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. - - Nearest -Existing Site + + Anonymize - - Distance + + Next - DownloadFromDCWidget - - - - - - Download - Stiahnutie - - - - - - - Choose Bluetooth download mode - - + ExtraDataModel - - - - - - - - - Connecting to dive computer - + + Key + Kľúč - - - - - Error - Chyba + + Value + Hodnota + + + FilterWidget - - - - - Find Uemis dive computer - Hladať Uemis DC + + Form + Formulár - - - - - Find Garmin dive computer + + Text label - - - - - Cancel download - + + Filter this list + Filtruj zoznam - - - - - Choose file for dive computer download logfile + + Negate filter - - - - - Log files + + ¬ + + + FilterWidget2 - - - - - Choose file for dive computer binary dump file - + + Form + Formulár - - - - - Dump files + + + + + + + + Substring - - - - - Retry download + + + + + + + + Starts with - - - - - Warning - Upozornenie + + + + + + + Exact + - - - - - Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - Uloženie dump súboru pre libdivecomputer spôsobí nenahratie ponorov do zoznamu ponorov. + + Suit + Oblek - - - DownloadFromDiveComputer - - - - - - Download from dive computer - Nahratie údajov z počítača + + + + + Max + - - - - - - Device or mount point - Zariadenie alebo bod pripojenia + + + + + Min + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ... - ... + + Air Temp + Teplota vzduchu - - - - - - Force download of all dives - Vynútiť načítanie všetkých ponorov + + Equipment + Výstroj - - - - - - Always prefer downloaded dives - Vždy preferuj nahraté ponory + + Tags + Značky - - - - - - Download into new trip - Nahratie do novej akcie + + Water Temp + Teplota vody - - - - - - Save libdivecomputer logfile - Uložiť libdivecomputer logfile + + + + + + + All of + - - - - - - Save libdivecomputer dumpfile - Uložiť + + + + + + + Any of + - - - - - - Choose Bluetooth download mode + + + + + + + None of - - - - - - Select a remote Bluetooth device. + + People - - - - - - Vendor - Výrobca + + Planned + - - - - - - Dive computer - Počítač + + Location + Miesto - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Download - Stiahnutie + + Notes + Poznámky - - - - - - Downloaded dives + + Visibility + Viditeľnosť + + + + Reset / close - - - - - - Select all - Vybrať všetky + + Rating + Hodnotenie - - - - - - Unselect all - Zrušiť výber + + + Reset filters + Zrušenie filtrov - - - - - - OK - OK + + From + Od - - - - - - - - - - Cancel - Zrušiť + + Logged + - - - - - Dive Computer - Počítač + + To + Do - - - - - Bluetooth is not enabled + + Close filters - - - - - Vendor name: + + Fulltext - - - - - - USB device + + Full word - - - - - Dive Computer: + + %L1/%L2 shown - - - - - Connection: + + %L1 dives - - - - - Previously used dive computers: + + Show/hide filters + Zobraziť/skryť filtre + + + + Close and reset filters + Zatvoriť a zrušiť filtre + + + + FindMovedImagesDialog + + + + Find moved media files - - - - - Retry - Skús znovu + + + Found media files + - - - - - Quit - Koniec + + + Match only media files in selected dive(s) + - - - - - Rescan + + + Scanning: - - - - - Downloaded dives + + + + Select folder and scan - - - - - Info: + + Traverse media directories - - force downloading all dives + + Stop scanning - - - - - Accept - Akceptovať + + Scanning cancelled - results may be incomplete + - - - - - Select All - Vybrať všetky + + No matching media files found + - - - - - Unselect All + + Found <b>%1</b> media files at their current place. - - - DownloadThread - - - - - No new dives downloaded from dive computer + + Found <b>%1</b> media files at new locations: - EditBuddies + FirmwareUpdateThread - - buddies - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. + Daná funkcia pre zvolený počítač zatiaľ nie je k dispozícii. + + + + Firmware update failed! + Obnova firmware zlyhala! - EditDiveMaster + GasSelectionModel - - dive master + + cyl. - EditMode + GpsList - - dive mode + + GPS Fixes - - - EditTags - - tags + + Date: - - - EditTagsBase - - - Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 - + + + Name: + - - - ExtraDataModel - - - - - Key - Kľúč + + Latitude: + - - - - - Value - Hodnota + + Longitude: + - FacebookConnectWidget + GpsLocation - - - Preferences - Nastavenia + + Unknown GPS location (no GPS source) + + + + ImportGPS - - - Connect to Facebook text placeholder + + Get dive coordinates from GPS - - - To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the 'Share on' menu entry. + + Synchronise the dive and the GPS track - - - To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline + + GPS track date - - - FacebookManager - - - Facebook logged in successfully + + Dive date - - - Error, unknown user id, cannot login. + + Start and end times: - - - Dive uploaded successfully to Facebook + + GPS - - - Dive upload failed. Please see debug output and send to Subsurface mailing list + + Dive - - - FacebookPlugin - - - Facebook + + Start: - - - FilterBase - - - - Select All - Vybrať všetky + + End: + - - - - Unselect All + + International time zone correction - - - - Invert Selection + + By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UCT (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00): - - - FilterWidget - - - - - Form - Formulár + + + h:mm + h:mm - - - - - Text label - + + + Earlier + Skôr - - - - - Filter this list - Filtruj zoznam + + + Later + Neskôr - - - - - Negate filter + + Equipment time settings correction - - - - - ¬ + + This setting deals with differences in time settings between the GPS and the dive computer that recorded the dive. Ensure that the GPS equipment and your dive computer show the same local time. If not, adjust the time of the GPS earlier or later to coincide with that of the dive (h:min): - FilterWidget2 + KMessageWidget - + + &Close + &Zatvoriť + + + + Close message + + + + + ListFilter + + Form Formulár - - Reset / close + + Text label - - - - - Min + + Filter this list + Filtruj zoznam + + + + Negate filter - - People + + ¬ + + + LocationFilterDelegate - - - - - Max + + (same GPS fix) - - Rating - Hodnotenie - - - - Tags - Značky + + (~%1 away + - - - From - Od + + + , %n dive(s) here) + - - To - Do + + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) + - - Visibility - Viditeľnosť + + (no GPS data) + - - Equipment - Výstroj + + Pick site: + + + + LocationInformation - - Water Temp - Teplota vody + + + GroupBox + - - Location - Miesto + + + Name + Meno - - Suit - Oblek + + + Description + Popis - + + Notes Poznámky - - Air Temp - Teplota vzduchu + + + Coordinates + Súradnice - - Logged + + Load dive coordinates from GPS file - - Planned + + Use GPS file - - - - - - Reset filters - Zrušenie filtrov + + + Reverse geo lookup + - - - - - - - All of - + + + ... + ... - - - - - - - Any of + + Near dive sites - - - - - - - None of + + Show dive sites in the range of: - - - - - Show/hide filters - Zobraziť/skryť filtre + + + Tags + Značky - - - - - - Close and reset filters - Zatvoriť a zrušiť filtre + + + Country + - - %L1/%L2 shown + + Dive sites on same coordinates - - %L1 dives + + Update location on map - FindMovedImagesDialog - - - - - - - Find moved media files - - + LocationInformationModel - - - - - - Found media files - + + Name + Meno - - - - - - Match only media files in selected dive(s) - + + Description + Popis - - - - - - Scanning: + + # of dives - - - - - - - - - - Select folder and scan + + Click here to edit the divesite. - - - - - Traverse media directories + + Clicking here will remove this divesite. + + + LocationInformationWidget - - - - - Stop scanning - + + Done + Hotovo - - - - - Scanning cancelled - results may be incomplete + + Dive site management - - - - - No matching media files found + + Merge into current site - - - - - Found <b>%1</b> media files at their current place. + + Select GPS file to open - - - - - Found <b>%1</b> media files at new locations: + + GPS files (*.gpx *.GPX) - FirmwareUpdateThread - - - - - - This feature is not yet available for the selected dive computer. - Daná funkcia pre zvolený počítač zatiaľ nie je k dispozícii. - - - - - - - Firmware update failed! - Obnova firmware zlyhala! - - - - ForwardButton + Log - - Navigate Forward + + Application Log - GasSelectionModel + MainTab - - - - - cyl. - + + + Form + Formulár - - - GlobalDrawer - - Back - + + + + + + + Notes + Poznámky - - - GpsList - - - - - GPS Fixes - + + + Date + Dátum - - - - - Date: - + + + Time + Čas - - - - - Name: - + + + Depth + Hĺbka - - - - - Latitude: + + Duration (h:mm) - - - - - Longitude: - + + + + Location + Miesto - - - GpsLocation - - - - - Unknown GPS location (no GPS source) - + + + + ... + ... - - - KMessageWidget - - - - - &Close - &Zatvoriť + + + Edit dive site + - - - - - Close message - + + + Divemaster + Divemaster - - - ListFilter - - Form - Formulár + + + Buddy + Buddy - - Text label - + + + Tags + Značky - - Filter this list - Filtruj zoznam + + + Rating + Hodnotenie - - Negate filter - + + + Equipment + Výstroj - - ¬ - + + Information + Informácie - - - LocationFilter - - - - Location - Miesto + + Statistics + Štatistika - - - LocationFilterDelegate - - - - - (same GPS fix) + + Media - - - - - (~%1 away + + Extra Info - - - - - - , %n dive(s) here) - - - - - - - (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) + + Dive sites - - - - - (no GPS data) + + Apply changes - - - - - Pick site: - + + Discard changes + Vymazať zmeny - - - LocationFilterModel - - - - No location set - + + OK + OK - - - LocationInformation - - - - - - GroupBox + + Undo - - - - - - Name - Meno + + Multiple dives are being edited. + Viaceré ponory sú editované. - - - - - - Description - Popis + + This dive is being edited. + Tento ponor sa edituje. - - - - - - Notes + + + Trip notes Poznámky - - - - - - Coordinates - Súradnice + + Trip location + Lokalita - - - - - - Reverse geo lookup - + + Discard the changes? + Vymazať zmeny? - - - - - - ... - ... + + You are about to discard your changes. + Chystáš sa vymazať zmeny. - - Near dive sites + + Warning: edited %1 dives - - Show dive sites in the range of: - + + Duration + Dĺžka (min) - - - - - Dive sites on same coordinates - + + Air temp. + Teplota vzduchu - - - - - - Tags - Značky + + Water temp. + Teplota vody - - - - - - Country - + + Visibility + Viditeľnosť - - - - - Update location on map - + + Suit + Oblek + + + + Dive mode + Mód ponoru - LocationInformationModel + MainWindow - - Name - Meno + + + &File + &Súbor - - Description - Popis + + + &Log + &Log - - # of dives - + + + &View + &Náhľad - - Click here to edit the divesite. - + + + &Help + &Help - - Clicking here will remove this divesite. - + + + &Import + &Import - - - LocationInformationWidget - - - - Apply changes + + + &Edit - - - - Discard changes - Vymazať zmeny + + + &New logbook + &Nový logbook - - Done - Hotovo + + + New + Nový - - - - - - - - Dive site management - + + + &Open logbook + &Otvoriť logbook - - - - - Merge into current site - + + + + Open + Otvor - - - - Merging dive sites - + + + &Save + &Uložiť - - - - You are about to merge dive sites, you can't undo that action - Are you sure you want to continue? - + + + Save + Uložiť - - - - You are editing a dive site - + + + Sa&ve as + Uložiť a&ko - - - Log - - - - - Application Log - + + + Save as + Uložiť ako - - - MainTab - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Notes - Poznámky + + + &Close + &Zatvoriť - - - - - - Form - Formulár + + + Close + Zatvoriť - - - - - - Date - Dátum + + + &Print + &Tlačiť - - - - - - Time - Čas + + + P&references + Na&stavenia + + + + + &Quit + &Ukončiť + + + + + Import from &dive computer + Import z &počítača - - - - - - - - - - Air temp. - Teplota vzduchu + + + Edit device &names + - - - - - - - - - - Water temp. - Teplota vody + + + &Add dive + &Pridanie ponoru - - - - - - - - - - Location - Miesto + + + &Copy dive components + &Kopírovať údaje z ponoru - - - - - - Edit dive site - + + + &Paste dive components + &Vložiť údaje z ponoru - - - - - - - ... - ... + + + &Renumber + &Prečisluj - - - - - - Divemaster - Divemaster + + + Auto &group + &Automatické zoskupovanie - - - - - - Buddy - Buddy + + + &Yearly statistics + &Ročné štatistiky - - - - - - Rating - Hodnotenie + + + &Dive list + Zoznam &ponorov - - - - - - Visibility - Viditeľnosť + + + &Profile + &Profil - - - - - - Suit - Oblek + + + &Info + &Info - - - - - - Tags - Značky + + + &All + &Všetko - - - - - - Dive mode - Mód ponoru + + + P&revious DC + P&redchádzajúci DC - - - - - - Equipment - Výstroj + + + &Next DC + &Nasledujúci DC - - - - - - Depth - Hĺbka + + + &About Subsurface + &O Subsurface - - - - - - Duration - Dĺžka (min) + + + User &manual + Uživateľský &manuál - - - - - Extra Info + + + &Map - - - - - Information - Informácie + + + P&lan dive + P&lánovanie ponoru - - - - - Statistics - Štatistika + + + &Import log files + Import z &log súborov - - - - - Media - + + + Import divelog files from other applications + Import log súborov z iných aplikácii - - Dive sites + + &Import dive sites - - - - - Apply changes + + Import dive sites from other users - - - - - Discard changes - Vymazať zmeny + + + Import &from divelogs.de + Import z & - - OK - OK + + + &Full screen + &Celá obrazovka - - Undo - + + + Toggle full screen + Prepnúť celú obrazovku - - Warning: edited %1 dives - + + + &Check for updates + &Kontrola novšej verzie - - - - Cylinders - Fľaše + + + &Export + &Export - - - - Add cylinder - Pridaj fľašu + + + Export dive logs + Exportovať všetko - - - - Weights - Závažia + + Change settings on &dive computer + - - - - Add weight system - Pridať závažia + + + Edit &dive in planner + - - - - - Air temp. [%1] - Teplota vzduchu [%1] + + + Toggle pO₂ graph + Prepnúť pO₂ graf - - - - - Water temp. [%1] - Teplota vody [%1] + + + Toggle pN₂ graph + Prepnúť pN₂ graf - - - - This trip is being edited. - Táto akcia je editovaná. + + + Toggle pHe graph + Prepnúť pHe graf - - - - - Multiple dives are being edited. - Viaceré ponory sú editované. + + + Toggle DC reported ceiling + Prepnúť zobrazenie stropu podľa počítača - - - - - This dive is being edited. - Tento ponor sa edituje. + + + Toggle calculated ceiling + Prepnúť na vypočítaný strop - - - - - - - - - Trip notes - Poznámky + + + Toggle calculating all tissues + Prepnúť výpočet všetkých tkanív - - - - - Trip location - Lokalita + + + Toggle calculated ceiling with 3m increments + Prepnúť na - - - - - Discard the changes? - Vymazať zmeny? + + + Toggle heart rate + Prepnúť tepovú frekvenciu - - - - - You are about to discard your changes. - Chystáš sa vymazať zmeny. + + + Toggle MOD + Prepnúť MOD - - - MainWindow - - - - - - &File - &Súbor + + + Toggle EAD, END, EADD + Prepnúť - - - - - - &Log - &Log + + + Toggle NDL, TTS + Prepnúť NDL, TTS - - - - - - &View - &Náhľad + + + Toggle SAC rate + Prepnúť SAC spotrebu - - - - - - &Help - &Help + + + Toggle ruler + Prepnúť pravítko - - - - - - &Import - &Import + + + Scale graph + - - - - - - &Edit + + + Toggle media - - - - Share on + + + Toggle gas bar - - - - - - &New logbook - &Nový logbook + + + &Filter divelist + &Filtruj zoznam ponorov - - - - - - New - Nový + + + Toggle tissue heat-map + - - - - - - &Open logbook - &Otvoriť logbook + + + User &survey + - - - - - - - - - - Open - Otvor + + + &Undo + - - - - - - &Save - &Uložiť + + + &Redo + - - - - - - Save - Uložiť + + + &Find moved media files + - - - - - - Sa&ve as - Uložiť a&ko + + + Open c&loud storage + - - - - - - Save as - Uložiť ako + + + Save to clo&ud storage + - - - - - - &Close - &Zatvoriť + + + &Manage dive sites + - - - - - - Close - Zatvoriť + + + Dive Site &Edit + - - - - - - &Print - &Tlačiť + + Cloud stora&ge online + - - - - - - P&references - Na&stavenia + + + Toggle deco information + - - - - - - &Quit - &Ukončiť + + + + + + + Warning + Upozornenie - - - - - - Import from &dive computer - Import z &počítača + + Trying to merge dives with %1min interval in between + - - - - - - Edit device &names + + Template backup created - - - - - - &Add dive - &Pridanie ponoru + + The following backup printing templates were created: + +%1 + +Location: +%2 + +Please note that as of this version of Subsurface the default templates +are read-only and should not be edited directly, since the application +can overwrite them on startup. + - - - - - - &Copy dive components - &Kopírovať údaje z ponoru + + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. + Ulož alebo zruš aktuálne editovanie ponoru pred otvorením nového súboru. - - - - - - &Paste dive components - &Vložiť údaje z ponoru + + Open file + Otvoriť súbor - - - - - - &Renumber - &Prečisluj + + + Cancel + Zrušiť - - - - - - Auto &group - &Automatické zoskupovanie + + Please save or cancel the current dive edit before going online + - - - - - - &Yearly statistics - &Ročné štatistiky + + + Save changes? + Uložiť zmeny? - - - - - - &Dive list - Zoznam &ponorov + + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? +If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". + - - - - - - &Profile - &Profil + + Failure taking cloud storage online + - - - - - - &Info - &Info + + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. + Ulož alebo zruš aktuálne editovanie ponoru pred zatvorením súboru. - - - - - - &All - &Všetko + + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. + Ulož alebo zruš aktuálne editovanie ponoru pred pridaním nového ponoru. - - - - - - P&revious DC - P&redchádzajúci DC + + Print runtime table + Vytlačiť runtime tabuľku - - - - - - &Next DC - &Nasledujúci DC + + Trying to replan a dive that's not a planned dive. + - - - - - - &About Subsurface - &O Subsurface + + Yearly statistics + Ročná štatistika - - - - - - User &manual - Uživateľský &manuál + + + Dive log files + - - - - - - &Map + + + + Subsurface files - - - - - - P&lan dive - P&lánovanie ponoru + + + Cochran + + + + + + DiveLogs.de + - - - - - - &Import log files - Import z &log súborov + + + JDiveLog + - - - - - - Import divelog files from other applications - Import log súborov z iných aplikácii + + + Liquivision + - - &Import dive sites + + + Suunto - - Import dive sites from other users + + + UDCF - - - - - - Import &from divelogs.de - Import z & + + + UDDF + UDDF - - - - - - &Full screen - &Celá obrazovka + + + XML + - - - - - - Toggle full screen - Prepnúť celú obrazovku + + + Divesoft + - - - - - - &Check for updates - &Kontrola novšej verzie + + + Datatrak/WLog + - - - - - - &Export - &Export + + + MkVI files + - - - - - - Export dive logs - Exportovať všetko + + + APD log viewer + - - Cloud stora&ge online + + + OSTCtools - - - Toggle deco information + + + DAN DL7 - - - - - Configure &dive computer - Konfigurácia počítača + + CSV + CSV - - - - - - Edit &dive in planner + + + All files - - - - - - Toggle pO₂ graph - Prepnúť pO₂ graf + + Dive site files + - - - - - - Toggle pN₂ graph - Prepnúť pN₂ graf + + Do you want to save the changes that you made in the file %1? + Chceš uložiť zmeny prevedené v súbore %1? - - - - - - Toggle pHe graph - Prepnúť pHe graf + + Do you want to save the changes that you made in the data file? + Chces uložiť zmeny prevedené v dátovom súbore? - - - - - - Toggle DC reported ceiling - Prepnúť zobrazenie stropu podľa počítača + + Changes will be lost if you don't save them. + Zmeny budu stratené ak ich neuložíš. - - - - - - Toggle calculated ceiling - Prepnúť na vypočítaný strop + + Save file as + Uložiť súbor ako - - - - - - Toggle calculating all tissues - Prepnúť výpočet všetkých tkanív + + [local cache for] %1 + - - - - - - Toggle calculated ceiling with 3m increments - Prepnúť na + + [cloud storage for] %1 + - - - - - - Toggle heart rate - Prepnúť tepovú frekvenciu + + + multiple files + - - - - - - Toggle MOD - Prepnúť MOD + + Opening datafile from older version + - - - - - - Toggle EAD, END, EADD - Prepnúť + + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. +Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. + - - - - - - Toggle NDL, TTS - Prepnúť NDL, TTS + + Open dive log file + Otvoriť log súbor - - - - - - Toggle SAC rate - Prepnúť SAC spotrebu + + Open dive site file + - - - - - - Toggle ruler - Prepnúť pravítko + + Please, first finish the current edition before trying to do another. + Ukonči aktuálne editovanie pred tým než začneš ďalšie. - - - - - - Scale graph + + Contacting cloud service... - - - - - - Toggle media - + + Configure &dive computer + Konfigurácia počítača - - - - - - &Find moved media files + + Facebook - - - - - - Toggle gas bar + + Cloud storage online - - Change settings on &dive computer + + Share on + + + MapPage - - - - - - &Filter divelist - &Filtruj zoznam ponorov + + Map + Mapa + + + MapWidget - - - - - - Toggle tissue heat-map + + Drag the selected dive location + + + MapWidgetContextMenu - - - - - - User &survey + + Open in Google Maps - - - - - - &Undo + + Copy coordinates to clipboard (decimal) - - - - - - &Redo + + Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) - - - - - - Open c&loud storage + + Select visible dive locations + + + MapWidgetError - - - - - - Save to clo&ud storage + + MapWidget.qml failed to load! +The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! + + + + + OstcFirmwareCheck + + + You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 - - - - - - &Manage dive sites + + + +If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update - - - - - - Dive Site &Edit + + Not now - - - - Facebook - + + Update firmware + Firmware update - - - - - Cloud storage online + + Firmware upgrade notice - - - - - Connect to + + Save the downloaded firmware as - - - Disconnect from + + Firmware files - - - - - - - - - - - - - - Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - Ulož alebo zruš aktuálne editovanie ponoru pred otvorením nového súboru. + + + PasteDives + + + Paste onto %n dive(s) + + + + PlannerSettingsWidget - - - - - Open file - Otvoriť súbor + + ft/min + ft/min - - - - - - - - - Cancel - Zrušiť + + Last stop at 20ft + Posledná zastávka v 20 stopách - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Warning - Upozornenie + + 50% avg. depth to 20ft + 50% priemernej hĺbky do 20ft - - - - - Trying to merge dives with %1min interval in between - + + 20ft to surface + 20ft na hladinu - - - - - Template backup created - + + ft + ft - - - - - The following backup printing templates were created: - -%1 - -Location: -%2 - -Please note that as of this version of Subsurface the default templates -are read-only and should not be edited directly, since the application -can overwrite them on startup. - + + m/min + m/min - - - - - Please save or cancel the current dive edit before going online - + + Last stop at 6m + Posledná zastávka v 6m - - - - - You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? -If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". - + + 50% avg. depth to 6m + 50% priemernej hĺbky do 6m - - - - - Failure taking cloud storage online - + + 6m to surface + 6m na povrch - - - - - Please save or cancel the current dive edit before closing the file. - Ulož alebo zruš aktuálne editovanie ponoru pred zatvorením súboru. + + m + m - - - - - Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. - Ulož alebo zruš aktuálne editovanie ponoru pred pridaním nového ponoru. + + + cuft/min + cuft/min - - - - - Print runtime table - Vytlačiť runtime tabuľku + + + ℓ/min + ℓ/min - - - - - Trying to replan a dive that's not a planned dive. - + + bar + bar - - - multiple files - + + psi + psi + + + PreferencesCloud - - Open dive site file - + + Form + Formulár - - - - - Please, first finish the current edition before trying to do another. - Ukonči aktuálne editovanie pred tým než začneš ďalšie. + + + Subsurface cloud storage + - - - - - Yearly statistics - Ročná štatistika + + Email address + Emailová adresa - - - - - - - - - Dive log files - + + Password + Heslo - - - - - - - - - - - - - Subsurface files + + Verification PIN - - - - - - - - - Cochran + + New password - - - - - - - - - DiveLogs.de + + Save Password locally? - - - - - - - - - JDiveLog + + To create a new cloud account: - - - - - - - - - Liquivision + + 1) Enter an email address and a novel password that Subsurface will use to initialise the dive log in the cloud. Click Apply to send the above email address and password to the (remote) cloud server. - - - - - - - - - Suunto + + 2) The server responds by sending a verification PIN to the above email address (This is the only occasion that Subsurface uses the email address provided above). The above dialog now has a new PIN text box, not visible previously. - - - - - - - - - UDCF + + 3) Enter the PIN in the corresponding text box in the above dialog (this field is only visible while the server is waiting for email address confirmation). Click Apply again. The Subsurface cloud storage account will be marked as verified and the Subsurface cloud storage service is initialised for use. - - - - - - - - - UDDF - UDDF - - - - - - - - - - - XML + + Cloud - - - - - - - - - Divesoft + + Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - - - - - - - - - Datatrak/WLog + + Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - - - - - - - - - MkVI files + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - - - - - - - - - APD log viewer + + Subsurface cloud storage (credentials verified) - - - - - - - - - OSTCtools + + Subsurface cloud storage (incorrect password) - - - - - - - - - DAN DL7 + + Subsurface cloud storage (PIN required) + + + PreferencesDc - - - - - CSV - CSV + + Form + Formulár - - - - - - All files + + DIVE COMPUTER - - Dive site files + + Delete connections - - - - - Do you want to save the changes that you made in the file %1? - Chceš uložiť zmeny prevedené v súbore %1? + + When importing dives from a dive computer (DC), Subsurface remembers the connection(s), showing them as selectable buttons in the Download panel. This is useful for DCs using Bluetooth for communication. In order to clear all this information, click on the button below. After clearing the information the buttons on the Download panel disappear and it is necessary to establish new connection(s) with dive computer(s) before importing dives again. + - - - - - Do you want to save the changes that you made in the data file? - Chces uložiť zmeny prevedené v dátovom súbore? + + Delete all dive computer connections + - - - - - - - - - Save changes? - Uložiť zmeny? + + Dive download + + + + PreferencesDefaults - - - - - Changes will be lost if you don't save them. - Zmeny budu stratené ak ich neuložíš. + + + Form + Formulár - - - - - Save file as - Uložiť súbor ako + + Font for lists and tables + - - - - - [local cache for] %1 - + + + Font + Font - - - - - [cloud storage for] %1 - + + + Font size + Veľkosť fontu - - - - - Opening datafile from older version - + + + Animations + Animácie - - - - - You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. -Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. + + In some actions, e.g. when zooming the dive profile, the changing axis values are animated. Select the speed with which this animation should occur (maximum = 500): - - - - - Open dive log file - Otvoriť log súbor + + + Speed + Rýchlosť - - - - - Contacting cloud service... + + Display - - - MapPage - - - - - - Map - Mapa - - - - MapWidget - - - - - Drag the selected dive location - + + Lists and tables + Zoznamy a tabuľky - - - MapWidgetContextMenu - - - - - Open in Google Maps - + + Dives + Ponory - - - - - Copy coordinates to clipboard (decimal) - + + Default dive log file + Predvolený súbor s ponormi - - - - - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) + + &No default file - - - - - Select visible dive locations + + &Local default file - - - MapWidgetError - - - - - MapWidget.qml failed to load! -The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! + + Clo&ud storage default file - - - MergeDives - - - - merge dive + + Local dive log file - - - MultiFilter - - - - Filter shows %1 (of %2) dives - Filter zobrazuje %1 (z %2) ponorov + + Use default + Použiť prednastavenú hodnotu - - - OstcFirmwareCheck - - - - - You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 - + + + ... + ... - - - - - - -If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update - + + Display invalid + Zobraziť neplatné - - - - - Not now - + + Default cylinder + Predvolená fľaša - - - - - Update firmware - Firmware update + + Use default cylinder + Použi prednastavenú fľašu - - - - - Firmware upgrade notice + + Video thumbnails - - - - - Save the downloaded firmware as + + ffmpeg executable - - - - - Firmware files + + Extract at position - - - Page1Form.ui - - - - Page 1 + + Extract video thumbnails - - - - Text Field + + Clear settings - - - - Press Me + + Reset remembered dive computers - - - PasteDives - - - Paste onto %n dive(s) - + + + Reset all settings to their default value + Nastaviť všetky nastavenia na pôvodné hodnoty - PlannerSettingsWidget - - - - - - ft/min - ft/min - + PreferencesDialog - - - - - Last stop at 20ft - Posledná zastávka v 20 stopách + + Preferences + Nastavenia + + + PreferencesEquipment - - - - - 50% avg. depth to 20ft - 50% priemernej hĺbky do 20ft + + Form + Formulár - - - - - 20ft to surface - 20ft na hladinu + + CYLINDERS + - - - - - ft - ft + + Default cylinder in the Cylinders table of the Equipment tab + - - - - - m/min - m/min + + Select a default cylinder + - - - - - Last stop at 6m - Posledná zastávka v 6m + + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab + - - - - - 50% avg. depth to 6m - 50% priemernej hĺbky do 6m + + Equipment + Výstroj + + + PreferencesGeoreference - - - - - 6m to surface - 6m na povrch + + + Form + Formulár - - - - - m - m + + Reverse dive site lookup format + - - - - - - - - - cuft/min - cuft/min + + Selecting the blue globe icon to the right of Location in the Notes tab opens the Edit Dive Site panel. There, an icon to the right of the dive site coordinates allows reverse lookup of the dive site. This finds the country and closest town to the divesite and adds them as dive site tags above the dive site name in the Notes tab. The combo boxes below allow one to select the order in which these tags are shown in the Notes tab. This requires an Internet connection. + - - - - - - - - - ℓ/min - ℓ/min + + + + + / + - - - - - bar - bar + + Georeference + - - - - - psi - psi + + Dive site layout + - PreferencesDefaults + PreferencesGraph - - - - - + + Form Formulár - - - - - - Lists and tables - Zoznamy a tabuľky - - - - - - - - Font - Font + + + Gas pressure display setup + - - - - - - Font size - Veľkosť fontu + + + Threshold for pO₂ (minimum, maximum) + - - - - - Dives - Ponory + + + + + + + + + + + + + bar + bar - - Default file + + + Threshold for pN₂ (maximum only) - - - - - - Default dive log file - Predvolený súbor s ponormi - - - - - - - - &No default file + + + Threshold for pHe (maximum only) - - - - - - &Local default file + + + pO₂ in calculating MOD (maximum only ) - - - - - - Clo&ud storage default file + + + CCR options: - - - - - - Local dive log file + + + Dive planner default setpoint - - - - - - Use default - Použiť prednastavenú hodnotu + + + Show O₂ sensor values when viewing pO₂ + - - - - - - - - - - - ... - ... + + + Show CCR setpoints when viewing pO₂ + - - - - - - Display invalid - Zobraziť neplatné + + + pSCR options: + - - - - - - Default cylinder - Predvolená fľaša + + + pSCR metabolic rate O₂ + - - - - - - Use default cylinder - Použi prednastavenú fľašu + + + ℓ/min + ℓ/min - - - - - - Animations - Animácie + + + Dilution ratio + - - - - - - Speed - Rýchlosť + + + 1: + - - - - - - Video thumbnails + + + Show equivalent OC pO₂ with pSCR pO₂ - - - - - - ffmpeg executable + + + Show warnings for isobaric counterdiffusion - - - - - - Extract at position + + + Ceiling display setup - - - - - - Extract video thumbnails - + + + GFHigh + GFHigh - - - - - - Clear settings + + + B&ühlmann - - - - - - Reset remembered dive computers + + + Algorithm for calculated ceiling: - - - - - - Reset all settings to their default value - Nastaviť všetky nastavenia na pôvodné hodnoty + + + + + % + % - - - - - General + + + Conservatism level - - - - - Open default log file - Otvoriť predvolený Log súbor + + + + + - - - - - Subsurface files - + + + Draw dive computer reported ceiling red + Strop určený počítačom zobraziť červenou - - - - - Select ffmpeg executable + + + &VPM-B - - - PreferencesDialog - - - - Preferences - Nastavenia + + + GFLow + GFLow - - - PreferencesGeoreference - - - - - - Form - Formulár + + Tech setup + - - - - - - Dive site layout - + + Misc + Rôzne - - - - - - - - - - - / + + Show unused cylinders in Equipment tab + Zobraziť nepoužité fľaše v záložke výstroja + + + + Show mean depth in Profile - - - - - Georeference + + Recalculate thumbnails if older than media file - PreferencesGraph + PreferencesLanguage - - - - - + + Form Formulár - - - - - - Gas pressure display setup + + + UI language - - - - - - CCR options: + + + Use system default - - - - - - Ceiling display setup - + + + Filter + Filter - - - - - - Draw dive computer reported ceiling red - Strop určený počítačom zobraziť červenou + + + Date format + Formát dátumu - - - - - - Algorithm for calculated ceiling: + + + + + Use UI language default - - - - - - + + + + This is used in places where there is less space to show the full date - - - - - - GFHigh - GFHigh + + + Short format + - - - - - - GFLow - GFLow + + + <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> + - - - - - - pSCR options: - + + + Time format + Formát času - - - - - - Dilution ratio + + + <html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html> - - - - - - 1: - + + Language + Jazyk - - - - - - Threshold for pO₂ (minimum, maximum) - + + Restart required + Potrebný reštart - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - bar - bar + + To correctly load a new language you must restart Subsurface. + Na korektné nahratie nového jazyka je potrebné reštartovať Subsurface. - - - - - - Threshold for pN₂ (maximum only) + + These will be used as is. This might not be what you intended. +See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - - - - Threshold for pHe (maximum only) + + + Literal characters - - - - - - pO₂ in calculating MOD (maximum only ) + + Non-special character(s) in time format. + - - - - - - Dive planner default setpoint + + Non-special character(s) in date format. + + + + PreferencesLog - - - - - - Show O₂ sensor values when viewing pO₂ - + + Form + Formulár - - - - - - Show CCR setpoints when viewing pO₂ + + DIVE LOG - - - - - - pSCR metabolic rate O₂ - + + Default dive log file + Predvolený súbor s ponormi - - - - - - Show equivalent OC pO₂ with pSCR pO₂ + + &No default file - - - - - - Show warnings for isobaric counterdiffusion + + &Local default file - - - - - - Conservatism level + + Clo&ud storage default file - - - - - - Recalculate thumbnails if older than media file + + Local dive log file - - - - - - B&ühlmann - + + Use default + Použiť prednastavenú hodnotu - - - - - - ℓ/min - ℓ/min + + ... + ... - - - - - - - - - - - % - % + + In the Dive List, show dives that you have marked as invalid, e.g. pool dives + - - - - - - &VPM-B + + In the Information tab, show tools for recording wave height, surge and chill during a dive - - - - - - Misc - Rôzne + + In the Dive Profile, show mean depth + - - - - - - Show unused cylinders in Equipment tab - Zobraziť nepoužité fľaše v záložke výstroja + + In the Information tab, allow editing of water salinity + - - - - - - Show mean depth in Profile + + Dive log - - - - - Profile - Profil + + Open default log file + Otvoriť predvolený Log súbor + + + + Subsurface files + - PreferencesLanguage + PreferencesMedia - - - - - + Form Formulár - - - - - - UI language + + UPDATE THUMBNAILS - - - - - - Use system default + + Photographs or videos are sometimes edited after being uploaded and linked to Subsurface. If a photo is therefore more recent than its original thumbnail, checking the checkbox below will allow creating a new thumbnail after the media has been edited. - - - - - - Filter - Filter - - - - - - - - Date format - Formát dátumu - - - - - - - - <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> + + Recalculate thumbnail if older than media file - - - - - - - - - - - Use UI language default + + VIDEOS - - - - - - This is used in places where there is less space to show the full date + + Video thumbnails - - - - - - Short format + + One can view video files through thumbnail(s) in the Media tab, created using the external programm FFmpeg which needs to be installed on your machine. Check the checkbox below to allow this. Then, in the text box below, specify the path to FFmpeg. In Linux, a typical path is: /usr/bin/ffmpeg. If FFmpeg is installed in the system area of your computer, just type ffmpeg in the text box below. For more info see Appendix F of the User Manual. - - - - - - Time format - Formát času + + Extract video thumbnails + - - - - - - <html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html> + + Path to ffmpeg: - - - - - Language - Jazyk + + ... + ... - - - - - Restart required - Potrebný reštart + + One can specify te relative position within the video from where the thumbnail is retrieved. Use the slider below do do that. + - - - - - To correctly load a new language you must restart Subsurface. - Na korektné nahratie nového jazyka je potrebné reštartovať Subsurface. + + Extract at position + - - - - - These will be used as is. This might not be what you intended. -See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + Media - - - - - - - - - Literal characters - + + Warning + Upozornenie - - - - - Non-special character(s) in time format. - + + Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. - - - - - Non-special character(s) in date format. - + + Select ffmpeg executable @@ -11882,67 +8295,41 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PreferencesNetwork - - - Form Formulár - - - - - Proxy - Proxy + If your Internet access is through a proxy server, provide details for using that proxy + - - - Port Port - - - Host Host - - - Proxy type Typ proxy - - - Username Meno - - - - - - - Password @@ -11950,152 +8337,86 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - Requires authentication Vyžaduje autentifikáciu - - - - - - - - - - Subsurface cloud storage - - - - - - - - - Email address - Emailová adresa - - - - - - - - Verification PIN - - - - - - - - - New password - - - - - - - - - Save Password locally? - - - - - - - + Network Sieť - - - - + No proxy Žiadne proxy - - - - + System proxy Systémové proxy - - - - + HTTP proxy HTTP proxy - - - - + SOCKS proxy SOCKS proxy - - - - - Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + Proxy + Proxy + + + + Subsurface cloud storage - - - - - Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + Email address + Emailová adresa + + + + Verification PIN - - - - - - - - - Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + New password - - - - - Subsurface cloud storage (credentials verified) + + Save Password locally? + + + PreferencesReset - - - - - Subsurface cloud storage (incorrect password) + + Form + Formulár + + + + Selecting this button will reset all preferences to their default values - - - - - Subsurface cloud storage (PIN required) + + Reset all preferences + + + + + Reset @@ -12103,342 +8424,228 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PreferencesUnits - - - Form Formulár - - - Unit system - - - System Systém - - - &Metric - - - Imperial Imperiálny - - - Personali&ze - - - Individual settings - - - Depth Hĺbka - - - meter meter - - - feet stopa - - - Pressure Tlak - - - bar bar - - - psi psi - - - Volume Objem - - - &liter - - - cuft cuft - - - Temperature Teplota - - - celsius celsius - - - fahrenheit fahrenheit - - - Weight Hmotnosť - - - kg kg - - - lbs US libra - - - Time units Časové jednotky - - - Ascent/descent speed denominator Menovateľ rýchlosti pre výstup/zostup - - - Minutes Minuty - - - Seconds Sekundy - - - Duration units - - - Show hours in duration - - - hh:mm (always) - - - mm (always) - - - mm (for dives shorter than 1 hour), hh:mm (otherwise) - - - Dive list table - - - Show units in dive list table - - - GPS coordinates GPS súradnice - - - Location Display - - - traditional (dms) - - - decimal - - - Units Jednotky @@ -12446,127 +8653,100 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - - - - + P&rint T&lač - - - - + &Preview &Náhľad - - - - + + Export Html + + + + Print Tlačiť + + + Filename to export html to + + + + + Html file + + PrintOptions - - - Print type Druh tlače - - - &Dive list print - - - &Statistics print - - - Print options Možnosti tlače - - - Print only selected dives Tlačiť vybrané ponory - - - Print in color Farebná tlač - - - Template - - - Edit Editovať - - - Delete Zmaž - - - Export - - - Import @@ -12576,91 +8756,49 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - - - - - - - - - - Read-only template! - - - The template '%1' is read-only and cannot be edited. Please export this template to a different file. - - - Import template file - - - - - - HTML files - - - - - - The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten. - - - Export template files as - - - This action cannot be undone! - - - Delete template '%1'? - - - The template '%1' is read-only and cannot be deleted. @@ -12668,219 +8806,138 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - - - - - (#%1 of %2) - (#%1 z %2) - - - - - - - Unknown dive computer + + Planned dive - - - - - Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time + + Manually added dive - - - - - Add gas change - Pridaj zmenu zmesi + + Unknown dive computer + - - - - - Make first dive computer - + + (#%1 of %2) + (#%1 z %2) - - - - - Planned dive + + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - - - - - Manually added dive + + Make first dive computer - - - - + Delete this dive computer - + Split this dive computer into own dive - - - - + + Add gas change + Pridaj zmenu zmesi + + + (cyl. %1) - - - - + Add setpoint change - - - - + Add bookmark Pridať Bookmark - - - - + Split dive into two - - - - + Change divemode - - - - + Edit the profile - - - - + Remove event Vymazať udalosť - - - - + Hide similar events Schovaj podobné udalosti - - - - + Edit name Editovať meno - - - - - - - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - - - - + Unhide all events Zobraziť všetky udalosti - - - - + Hide events Schovaj udalosti - - - - + Hide all %1 events? Schovať všetky %1 udalosti? - - - - + Remove the selected event? Zmazať vybrané udalosti? - - - - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - - - - + Edit name of bookmark Editovať meno záložky - - - - + Custom name: Voliteľné meno: - - - - + Name is too long! Príliš dlhý názov! @@ -12888,305 +8945,222 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - - - - + Starting... - - - - + Open local dive data file - - - - + Opening local data file failed - - - - + %1 dives loaded from local dive data file - - - - + + + Incorrect cloud credentials + + + + working in no-cloud mode - - - - + Error parsing local storage, giving up - - - - + no cloud credentials - - - - - - - - + + Please enter valid cloud credentials. - - - - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - - - - + Invalid format for email address - - - - + Attempting to open cloud storage with new credentials - - - - + + Testing cloud credentials - - - - + + No response from cloud server to validate the credentials - - - - - Incorrect cloud credentials + + Incorrect email / password combination + + + + + Cloud credentials require verification PIN + + + + + Incorrect PIN, please try again + + + + + PIN accepted, credentials verified - - - - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified - - - - + Cloud credentials are invalid - - - - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection - - - - + Cannot open cloud storage: %1 - - - - + Cannot connect to cloud storage - - - - + Cloud credentials valid, loading dives... - - - - + Cloud storage error: %1 - - - - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - - - - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status - - - - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. - - - - - - - - + + h - - - - - - - - - - - - + + + min min - - - - + sec - - - - + + weight + hmotnosť + + + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. + + + + Unknown GPS location + + + no default cylinder + + - QMLPrefs + QObject - - - - - Starting... + + no dives in period ReadSettingsThread - - - - - - - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Táto funkcia pre daný počítač zatiaľ nie je k dispozícii. - - - - - - - - - - - - + + + Failed! - RemoveAutogenTrips + RemoveWeight - - - - remove autogenerated trips + + Remove weight - - - RemoveDivesFromTrip - - - - remove %n dive(s) from trip + + Remove weight (%n dive(s)) @@ -13194,77 +9168,56 @@ Please export this template to a different file. RenumberDialog - - - Renumber Prečíslovanie - - - Renumbering all dives - - - - + - - - New starting number Nové začiatočné číslo - - - - + New number Nové číslo - - - - + Renumber selected dives - - - - + Renumber all dives - RenumberDives - - - - - renumber %n dive(s) - + ReplanDive + + + Replan dive + + + + + Edit profile + ResetSettingsThread - - - - + Reset settings failed! @@ -13273,9 +9226,6 @@ Please export this template to a different file. SearchBar - - - Form Formulár @@ -13285,27 +9235,18 @@ Please export this template to a different file. SetpointDialog - - - Add setpoint change - - - New setpoint (0 for OC) - - - bar bar @@ -13314,325 +9255,324 @@ Please export this template to a different file. Settings - - - - + Settings Nastavenia - - - - + Undefined - - - - + Incorrect username/password combination - - - - + Credentials need to be verified - - - - + Credentials verified - - - - + No cloud mode - - - - + + General settings + Obecné nastavenia + + + Cloud status - - - - + Email - - - - + Not applicable - - - - + Change - - - - + + Starting... + + + + Status Stav - - - - + + Default Cylinder + Predvolená fľaša + + + + Cylinder: + + + + + Dive computers + + + + + Forget remembered dive computers + + + + + Forget + + + + Theme Téma - - - - + Blue Modrá - - - - - - - - - - - - - regular text + + Pink - - - - - - - - - - - - - Highlight - - - - - - - - Pink + + Dark - - - - - Dark + + background - - - - - Scaling + + text - - - - - smaller + + primary - - - - - regular + + primary text - - - - - larger + + darker primary - - - - - GPS location service + + darker primary text - - - - - Distance threshold (meters) + + light primary - - - - - Time threshold (minutes) + + light primary text - - - - - Default Cylinder - Predvolená fľaša + + secondary text + - - - - - Cylinder: + + drawer - - - - - Dive computers + + smaller - - - - - Forget remembered dive computers + + regular - - - - - Forget + + larger - - - - + Units Jednotky - - - - - Use Imperial Units + + Metric + Metrický + + + + Imperial + Imperiálny + + + + Personalize + Personalizácia + + + + Depth + Hĺbka + + + + meters - - - - - Use Metric Units + + feet + stopa + + + + Pressure + Tlak + + + + bar + bar + + + + psi + psi + + + + Volume + Objem + + + + liter + liter + + + + cuft + cuft + + + + Temperature + Teplota + + + + celsius + celsius + + + + fahrenheit + fahrenheit + + + + Weight + Hmotnosť + + + + kg + kg + + + + lbs + US libra + + + + Advanced - - - - - Filter preferences + + GPS location service - - - - - Include notes in full text filtering + + Distance threshold (meters) - - - - - Match filter case sensitive + + Time threshold (minutes) - + Bluetooth - - Show all bluetooth devices -even if not recognized as dive computers + + Temporarily show all bluetooth devices +even if not recognized as dive computers. +Please report DCs that need this setting - - - - + + Display + + + + + Show only one column in Portrait mode + + + + Developer - - - - + Display Developer menu @@ -13641,54 +9581,36 @@ even if not recognized as dive computers ShiftImageTimesDialog - - - Shift selected image times Posun časov vybraných obrázkov - - - Shift times of image(s) by Posunúť čas fotiek o - - - h:mm h:mm - - - Earlier Skôr - - - Later Neskôr - - - Warning! Not all media files have timestamps in the range between @@ -13697,507 +9619,203 @@ Not all media files have timestamps in the range between - - - Load media files even if the time does not match the dive time - - - To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. Na výpočet časového posunu medzi počítačom a fotoaparátom odfoť svoj počítač keď zobrazuje čas. Nahraj fotku do počítača a stlač toto tlačítko. - - - Determine camera time offset Urči časový posun fotoaparáta - - - Select image of divecomputer showing time Vyber fotku počítača zobrazujúci čas - - - Which date and time are displayed on the image? Aký dátum a čas je zobrazený na fotke? - - - - + Open image file Otvoriť súbory s obrázkami - - - - + Image files - - - - + Selected dive date/time - - - - + First selected dive date/time - - - - + Last selected dive date/time - - - - + Files with inappropriate date/time - - - - + No Exif date/time found - - ShiftTime - - - - - shift time of %n dives - - - ShiftTimesDialog - - - Shift selected dive times Posun vybraných časov ponorov - - - Shift times of selected dives by Posuň čas vybraných ponorov o - - - Shifted time: Posunutý čas: - - - - Current time: - Aktuálny čas: - - - - - - - - - - - - - 0:0 - 0:0 - - - - - - - - h:mm - h:mm - - - - - - - - Earlier - Skôr - - - - - - - - Later - Neskôr - - - - Smrtk2ssrfcWindow - - - - - - SmartTrak files importer - - - - - - - - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html> - - - - - - - - - - - - Choose - - - - - - - - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html> - - - - - - - - Exit - - - - - - - - Import - - - - - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html> - - - - - - - - Import messages (errors, warnings, etc) - - - - - - - - Open SmartTrak files - - - - - - - - SmartTrak files - - - - - - - - - - - - All files - - - - - - - - Subsurface files - - - - - - - - Open Subsurface files - - - - - SocialNetworkDialog - - - - Small - - - - - - Medium - Stredný - - - - - Dive date: %1 - - - - - - - Duration: %1 - - - - - - - h - abbreviation for hours - - - - - - min - abbreviation for minutes - min + Current time: + Aktuálny čas: - - - Dive location: %1 - - + + + + + 0:0 + 0:0 - - - Buddy: %1 - - + + + h:mm + h:mm - - - Divemaster: %1 - - + + + Earlier + Skôr - - - -%1 - + + + Later + Neskôr - SocialnetworksDialog - - - - Dialog - Dialog - + Smrtk2ssrfcWindow - - - Small + + SmartTrak files importer - - - Medium - Stredný - - - - - Big + + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html> - - - The text to the right will be posted as the description with your dive profile graph to Facebook. The album name is required (the profile graph will be posted to that album). + + + Choose - - - Album + + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html> - - - The profile picture will be posted in this album (required) + + Exit - - - Include + + Import - - - Date and time + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html> - - - Duration - Dĺžka (min) - - - - - Location - Miesto - - - - - Divemaster - Divemaster + + Import messages (errors, warnings, etc) + - - - Buddy - Buddy + + Open SmartTrak files + - - - Notes - Poznámky + + SmartTrak files + - - - Facebook post preview + + + All files - - - Image Size + + Open Subsurface files - - - SplitDives - - - - split dive + + Subsurface files StartPage - - - - + To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above. - - - - + Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> @@ -14206,82 +9824,40 @@ Files with inappropriate date/time SubsurfaceAbout - - - About Subsurface O Subsurface - - - &License &Licencia - - - Credits - - - &Website &Web stránka - - - &Close &Zatvoriť - - - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2018</span> - - - - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2019</span> - - SuitFilter - - - - - Suits - - - - - SuitsFilterModel - - - - - No suit set - - - TabDiveEquipment @@ -14290,33 +9866,50 @@ Files with inappropriate date/time Výstroj - + + Suit + Oblek + + + Cylinders Fľaše - + Add cylinder Pridaj fľašu - + Weights Závažia - + Add weight system Pridať závažia + + + OK + OK + + + + Undo + + + + + Warning: edited %1 dives + + TabDiveExtraInfo - - - Extra Info @@ -14326,189 +9919,262 @@ Files with inappropriate date/time TabDiveInformation - - - Information Informácie - - - - - - Date - Dátum + + DIVE + + + + + Dive mode + Mód ponoru - - - - + Interval Povrch. interval - - - - - - Gases used - Použité zmesi + + Duration + Dĺžka (min) + + + + + Max. depth + Max. hĺbka + + + + + Avg. depth + Priemerná hĺbka + + + + GAS + - - - - + + Gas name + + + + Gas consumed Spotrebovaná zmes - - - - + SAC Spotreba plynu - - - - + CNS CNS - - - - + OTU OTU - - - - - - Max. depth - Max. hĺbka - - - - - - - - Avg. depth - Priemerná hĺbka - - - - Atm. pressure + + ENVIRONMENT - - - - - Air pressure - Tlak vzduchu - - - - - - + Air temp. Teplota vzduchu - - - - + Water temp. Teplota vody - - - - - - Dive time - Čas ponoru + + Water type/Density + - - - - - - Water type + + Atm. pressure/Altitude + + + + + Surface waves + + + + + Large + + + + + Small + + + + + Visibility + Viditeľnosť + + + + Bad + + + + + Good + + + + + Current + + + + + + Strong + + + + + + Weak + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + + Freezing + + + + + Comfy + + + + + + use dc + + + + + Fresh + + + + + Salty + + + + + Salt + + + + + OK + OK + + + + Undo + + + + + Warning: edited %1 dives - - - - + /min /min - - - - - - - - + + h - - - - - - - - - min - min + + + min + min + + + + sec + + + + + d + + + + + unknown + neznámy + + + + Date + Dátum + + + + Gases used + Použité zmesi + + + + Air pressure + Tlak vzduchu - - - - - sec - + + Dive time + Čas ponoru - - - - - d + + Water type @@ -14516,67 +10182,43 @@ Files with inappropriate date/time TabDivePhotos - - - Photos Fotografie - - - Zoom level - - - Load media from file(s) - - - Load media file(s) from web - - - Delete selected media files - - - Delete all media files - - - Open folder of selected media files - - - Recalculate selected thumbnails @@ -14587,17 +10229,11 @@ Files with inappropriate date/time - - - Deleting media files - - - Are you sure you want to delete all media files? @@ -14606,7 +10242,7 @@ Files with inappropriate date/time TabDiveSite - + Dive sites @@ -14616,7 +10252,18 @@ Files with inappropriate date/time - + + Delete dive site? + + + + + This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? + + + + + New dive site @@ -14625,249 +10272,139 @@ Files with inappropriate date/time TabDiveStatistics - - - Statistics Štatistika - - - - - Depth - Hĺbka + + Max. depth + Max. hĺbka - - - - - - Duration - Dĺžka (min) + + + SAC + Spotreba plynu - - - Temperature Teplota - - - Max. depth - Max. hĺbka - - - - Total time Celkový čas + + + + Duration + Dĺžka (min) + - - - Dives Ponory - - - - - - - SAC - Spotreba plynu - - - - Gas consumption Spotreba plynu - - - Highest total SAC of a dive - - - Lowest total SAC of a dive - - - Average total SAC of all selected dives - - - Highest temperature Najvyššia teplota - - - Lowest temperature Najnižšia teplota - - - Average temperature of all selected dives Priemerná teplota všetkých zvolených ponorov - - - Deepest dive Najhlbší ponor - - - Shallowest dive Najplytší ponor - - - Longest dive Najdlhší ponor - - - Shortest dive Najkratší ponor - - - Average length of all selected dives Priemerná dĺžka všetkých vybraných ponorov - - - - - - - - - - - - + + + /min /min - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + h - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + min min - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + sec - - - - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -14876,90 +10413,51 @@ vytvorene zo vzduchu a: - - - - + He - - - - + and - - - - + O₂ + + + Depth + Hĺbka + TableView - - - - - - GroupBox - - TagFilter - - - - - Tags - Značky - - - - TagFilterModel - - - - - Empty tags - Žiadne značky - - TankInfoModel - - - Description Popis - - - ml ml - - - bar bar @@ -14968,189 +10466,126 @@ vytvorene zo vzduchu a: TemplateEdit - - - Edit template - - - Preview - - - Style - - - Font Font - - - Arial - - - Impact - - - Georgia - - - Courier - - - Verdana - - - Font size Veľkosť fontu - - - Color palette - - - Default - - - Almond - - - Shades of blue - - - Custom - - - Line spacing - - - Border width - - - Template - - - Colors - - - Background - - - color1 @@ -15162,24 +10597,6 @@ vytvorene zo vzduchu a: - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -15191,99 +10608,66 @@ vytvorene zo vzduchu a: - - - Table cells 1 - - - color2 - - - Table cells 2 - - - color3 - - - Text 1 - - - color4 - - - Text 2 - - - color5 - - - Borders - - - color6 - - - Do you want to save your changes? @@ -15291,57 +10675,62 @@ vytvorene zo vzduchu a: TextHyperlinkEventFilter - - - - + %1click to visit %2 - ToolBarApplicationHeader + ToolTipItem - - More Actions - + + Information + Informácie - ToolBarPageHeader + TripDetails - - More Actions + + Trip details - - - ToolTipItem - - - - - Information - Informácie + + Save edits + + + + + Cancel edit + + + + + Edit trip details + + + + + Trip location: + + + + + Trip notes + Poznámky URLDialog - - - Dialog Dialog - - - Enter URL for media files @@ -15351,114 +10740,72 @@ vytvorene zo vzduchu a: UpdateManager - - - Check for updates. Kontrola novšej verzie. - - - Subsurface was unable to check for updates. Subsurface nedokázal skontrolovať existenciu novšej verzie. - - - The following error occurred: Vyskytla sa nasledujúca chyba: - - - Please check your internet connection. Prosím, skontroluj pripojenie na internet. - - - You are using the latest version of Subsurface. Používaš poslednu verziu Subsurface. - - - A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. Nová verzia Subsurface je k dispozícii.<br/>Klikni na:<br/><a href="%1">%1</a><br/>. - - - A new version of Subsurface is available. K dispozícii je nová verzia Subsurface. - - - Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. - - - Newest release version is Najnovšia verzia je - - - The server returned the following information: - - - Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. - - - Decline - - - Accept Akceptovať - - - Automatic check for updates @@ -15467,21 +10814,12 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.UserManual - - - User manual - - - - - - Cannot find the Subsurface manual Neviem nájsť manuál @@ -15490,170 +10828,113 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.UserSurvey - - - User survey - - - - - - - Subsurface user survey - Subsurface dotazník - - - - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> + + + + What kind of diver are you? + + - - - Technical diver Technický potápač - - - Recreational diver Rekreačný potápač - - - Dive planner + + + + Where are you importing data from? + + - - - Supported dive computer - - - Other software/sources - - - Manually entering dives - - - Android/iPhone companion app - - - Any suggestions? (in English) - - - The following information about your system will also be submitted. - - - - - - What kind of diver are you? - - - - - - - - - Where are you importing data from? - + + + Subsurface user survey + Subsurface dotazník - - - Send Poslať - - - Operating system: %1 - - - CPU architecture: %1 - - - OS CPU architecture: %1 - - - Language: %1 @@ -15661,81 +10942,51 @@ Jazyk: %1 - - - Should we ask you later? Máme sa spýtať neskôr? - - - Don't ask me again Viac sa ma nepýtajte - - - Ask later Spýtajte sa neskôr - - - Ask again? Spýtať sa znova? - - - Submit user survey. Odoslať dotazník. - - - Subsurface was unable to submit the user survey. Subsurface nedokázal odoslať dotazník. - - - The following error occurred: Vyskytla sa nasledujúca chyba: - - - Please check your internet connection. Prosím, skontroluj pripojenie na internet. - - - Survey successfully submitted. Dotazník úspešne odoslaný. - - - There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Pri pokuse skontrolovat existenciu novšej verzie nastala chyba.<br/><br/>%1 @@ -15744,18 +10995,12 @@ Jazyk: %1 VideoFrameExtractor - - - - ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended + ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences. - - - - - failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended + + Failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences. @@ -15763,17 +11008,11 @@ Jazyk: %1 WSInfoModel - - - Description Popis - - - kg kg @@ -15782,89 +11021,59 @@ Jazyk: %1 WebServices - - - Web service connection Web service connection - - - Status: Stav: - - - Enter your ID here Vlož svoje ID - - - Download Stiahnutie - - - User ID ID užívateľa - - - Save user ID locally? Uložiť uživateľské ID lokálne? - - - Password Heslo - - - Upload Nahratie - - - - + Operation timed out Čas operácie vypršal - - - - + Transferring data... Prenášanie dát... @@ -15872,26 +11081,17 @@ Jazyk: %1 WeightModel - - - - + Type Typ - - - - + Weight Hmotnosť - - - - + Clicking here will remove this weight system. Kliknutím sem vymažeš tento záťažový systém. @@ -15899,30 +11099,15 @@ Jazyk: %1 WriteSettingsThread - - - - - - - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Daná funkcia pre zvolený počítač zatiaľ nie je k dispozícii. - - - - - - - - - - - - + + + Failed! @@ -15930,26 +11115,17 @@ Jazyk: %1 YearStatisticsItem - - - - + h - - - - + min min - - - - + sec @@ -15957,135 +11133,90 @@ Jazyk: %1 YearlyStatisticsModel - - - - + Year > Month / Trip Rok > Mesiac / Akcia - - - - + # # - - - - + Duration Total Trvanie Celkové - - - - + Average Priemer - - - - + Shortest Najkratší - - - - + Longest Najdlhší - - - - + Depth (%1) Average Hĺbka (%1) Priemer - + Average maximum - - - - - - - - - - - - + + + Minimum Minimum - - - - - - - - - - - - + + + Maximum Maximum - - - - + SAC (%1) Average SAC (%1) Priemer - - - - + Temp. (%1) Average Temp. (%1) Priemer - - + + %1 - %2 @@ -16093,105 +11224,60 @@ Maximum getextFromC - - - - + Error parsing the header gettextFromC + + + + + + + Can't open file %s + Neviem otvoriť súbor %s + - - - - - - - - - - - - - + deco stop dekompresná zastávka - - - - - - - - - - - - - - + + ascent výstup - - - - - - - + battery batéria - - - - - - - + OLF OLF - - - - - - - + maxdepth max. hĺbka - - - - - - - - - - + pO₂ pO₂ @@ -16199,2115 +11285,1137 @@ Maximum - - - + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - gaschange zmena plynu - - - - - - - - - - + rbt rbt - - - - - - - - - - + ceiling strop - - - - - - - + transmitter vysielač - - - - + clear - - - - + misty - - - - + fog - - - - + rain - - - - + storm - - - - + snow - - - - + No suit - - - - + Shorty - - - - + Combi - - - - + Wet suit - - - - + Semidry suit - - - - + Dry suit - - - - + no stop - - - - - - - - + + deco deco - - - - + single ascent - - - - + multiple ascent - - - - - fresh - čerstvý - - - - - - + fresh water - - - - + salt water - - - - + sight seeing - - - - + club dive - - - - - - - - + + instructor inštruktor - - - - + instruction - - - - - - - - + + night nočný - - - - - - - - + + cave jaskyňa - - - - - - - - + + ice ľad - - - - + search - - - - - - - - + + wreck vrak - - - - - - - - + + river rieka - - - - - - - - + + drift prúdový - - - - - - - - + + photo fotenie - - - - + other - - - - + Other activities - - - - + Datatrak/Wlog notes - - - - + [Warning] Manual dive # %d - - - - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. - - - - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted - - - - + Error: no dive - - - - - - boat - z lode - - - - - - - shore - z brehu - - - - - - - deep - hlboký - - - - - - - cavern - dutina - - - - - - - altitude - výškovy - - - - - - - pool - bazén - - - - - - - lake - jazero - - - - - student - študent - - - - - - - video - kamera - - - - - - - OC-gas - OC-zmes - - - - - - - diluent + Open circuit - - - - - - - - - - - - - - - - - oxygen - kyslík - - - - - - - not used + + CCR - - - - - Open circuit + + pSCR - - - - - pascal - pascal - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - bar - bar - - - - - - - - - - - - - - - - - - - psi - psi + + Freedive + - - - - - ℓ - + + + + + air + vzduch - - - - - - - - - cuft - cuft + + + + + + + + h + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - m + + + + + + + + + + + min + min - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ft - ft + + + + + sec + - - - - - m/min - m/min + + Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations + - - - - - m/s - m/s + + No dive site layout categories set in preferences! + - - - - - ft/min - ft/min + + + Tags + Značky - - - - - ft/s - ft/s + + OC-gas + OC-zmes - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - lbs - US libra + + diluent + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - kg - kg + + + + + oxygen + kyslík - - - - - - - - - - - - - - - - - air - vzduch + + not used + - - - - + EAN%d EAN%d - - - - + integrated integrované - - - - + belt opasok - - - - + ankle členok - - - - + backplate - - - - + clip-on clip-on - - - - + No dives in the input file '%s' - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Failed to read '%s' - Chyba pri načítaní '%s' - - - - - - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu - - - - - Empty file '%s' - - - - - - - - Poseidon import failed: unable to read '%s' - Poseidon import zlyhal: neviem načítať '%s' - - - - - - - Mouth piece position OC - - - - - - - - Mouth piece position CC - - - - - - - - Mouth piece position unknown - - - - - - - - Mouth piece position not connected - - - - - - - - Power off - Vypnúť - - - - - - - O₂ calibration failed - O₂ kalibrácia zlýhala - - - - - - - - - - - O₂ calibration - O₂ kalibrácia + + + + + + + Failed to read '%s' + Chyba pri načítaní '%s' - - - - - No dive profile found from '%s' + + Empty file '%s' - - - - + Checkout from storage (%lu/%lu) - - - - + Transfer from storage (%d/%d) - - - - + Transfer to storage (%d/%d) - - - - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage - - - - - - - - + + Could not update local cache to newer remote data - - - - + Subsurface cloud storage corrupted - - - - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later - - - - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) - - - - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes - - - - + Remote storage and local data diverged - - - - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) - - - - + Problems with local cache of Subsurface cloud data - - - - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. - - - - + Update local storage to match cloud storage - - - - + Push local changes to cloud storage - - - - + Try to merge local changes into cloud storage - - - - + Store data into cloud storage - - - - + Sync with cloud storage - - - - + Can't reach cloud server, working with local data - - - - + Successful cloud connection, fetch remote - - - - + Done syncing with cloud storage - - - - + Error connecting to Subsurface cloud storage - - - - + git clone of %s failed (%s) - - - - + Synchronising data file - - - - - - - - - - - - - - - - + + Waiting to aquire GPS location + + + + + No dive profile found from '%s' + + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' + Poseidon import zlyhal: neviem načítať '%s' + + + + Mouth piece position OC + + + + + Mouth piece position CC + + + + + Mouth piece position unknown + + + + + Mouth piece position not connected + + + + + Power off + Vypnúť + + + + O₂ calibration failed + O₂ kalibrácia zlýhala + + + + + O₂ calibration + O₂ kalibrácia + + + + + + unknown neznámy - - - - + none žiaden - - - - + workload záťaž - - - - + violation prekročenie - - - - + bookmark poznámka - - - - + surface povrch - - - - + safety stop bezpečnostná zastávka - - - - + safety stop (voluntary) bezpečnostná zastávka (dobrovoľná) - - - - + safety stop (mandatory) bezpečnostná zastávka (povinná) - - - - + deepstop hĺbková zastávka - - - - + ceiling (safety stop) strop (bezpečnostná zastávka) - - - - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time pod stropom - - - - + divetime čas ponoru - - - - + airtime čas na vzduchu - - - - + rgbm rgbm - - - - + heading smer - - - - + tissue level warning upozornenie nasýtenia tkanív - - - - + invalid event number neplatné číslo udalosti - - - - + Error parsing the datetime Chyba spracovania času - - - - + Dive %d: %s Ponor #%d: %s - - - - + Error parsing the divetime Chyba spracovania času ponoru - - - - + Error parsing the maxdepth Chyba spracovania maximálnej hĺbky - - - - + Error parsing temperature Chyba spracovania teploty - - - - + Error parsing the gas mix count Chyba spracovania dýchacích zmesí - - - - + Error obtaining water salinity Chyba získania slanosti vody - - - - + Error obtaining surface pressure Chyba pri zisťovaní tlaku na povrchu - - - - + Error obtaining dive mode - - - - + Error parsing the gas mix Chyba spracovania zmesi plynu - - - - + Unable to create parser for %s %s Nie je možné spracovať %s %s - - - - + Error registering the data Chyba registrácie dát - - - - + Error parsing the samples Chyba spracovania vzoriek - - - - + Already downloaded dive at %s - - - - + Event: waiting for user action Udalosť: Čakanie na vstup uživateľa - - - - + model=%s firmware=%u serial=%u - - - - + Error registering the event handler. Chyba registrácia správcu udalosti. - - - - + Error registering the cancellation handler. Chyba registrácie správcu ukončenia - - - - + Dive data import error Chyba importu dát - - - - + Unable to create libdivecomputer context Problém inicializácie libdivecomputer - - - - + Unable to open %s %s (%s) Nie je možné otvoriť %s %s (%s) - - - - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. - - - - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. - - - - + No new dives downloaded from dive computer - - - - - - - - + + multiple GPS locations for this dive site; also %s - - - - - - - - + + additional name for site: %s - - - - + Load dives from local cache - - - - + Successfully opened dive data - - - - - - - - + + Unknown DC in dive %d - - - - + Error - %s - parsing dive %d - - - - + Strange percentage reading %s Zvláštne percenta v %s - - - - + Failed to parse '%s' Chyba pri spracovaní '%s' - - - - + Can't open stylesheet %s Neviem otvoriť šablónu %s - - - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - - - - - - - - Decompression calculation aborted due to excessive time - Výpočet dekompresie zrušený z dôvodu píliš dlhého času - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Warning: - Upozornenie: - - - - - - - , effective GF=%d/%d - - - - - - - - - - - + + SP change - - - - - VPM-B - - - - - - - - BUHLMANN - - - - - - - - Runtime: %dmin<br></div> - - - - - - - - depth - hĺbka - - - - - - - duration - trvanie - - - - - - - - - - - runtime - runtime + + Can't find gas %s + Neviem nájsť zmes %s - - - - - gas - plyn + + ean + ean - - - - Isobaric counterdiffusion information - - - - - - - - &#916;He - - - - - - - - &#916;N&#8322; - - - - - - - - max &#916;N&#8322; - - - - - - - - %3.0f%s - %3.0f%s - - - - - - - - - - - %3dmin - %3dmin - - - - - - - Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - Zmena plynu na %s (SP = %.1fbar) - - - - - - - - Switch gas to %s - Zmena plynu na %s - - - - - - - - CNS - CNS + Isobaric counterdiffusion information + - - - - - OTU - OTU + + + runtime + runtime - - - - - Deco model: VPM-B at nominal conservatism + + &#916;He - - - - - Minimum gas + + &#916;N&#8322; - - - - - based on + + max &#916;N&#8322; - - - - - SAC - Spotreba plynu + + + + + + + + bar + bar - - - - - %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - - - - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) + + VPM-B - - - - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + BUHLMANN - - - - - - - - - - - - - Subsurface - Subsurface + + + + + + + + Warning: + Upozornenie: - - - - - dive plan</b> (surface interval - + + Decompression calculation aborted due to excessive time + Výpočet dekompresie zrušený z dôvodu píliš dlhého času + - - - - created on + + Subsurface + Subsurface + + + + dive plan</b> (overlapping dives detected) - - - - + dive plan</b> created on - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + dive plan</b> (surface interval - - - - - dive plan</b> (overlapping dives detected) + + created on - - - - + + Runtime: %dmin%s - - - - + + depth + hĺbka + + + + duration + trvanie + + + + gas + plyn + + + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - - - - - - - - + + Ascend - - - - - - - - + + Descend - - - - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - - - - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) - - - - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s - - - - - - - - + + %3.0f%s + %3.0f%s + + + + + %3dmin + %3dmin + + + + (SP = %.1fbar CCR) - - - - + + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) + Zmena plynu na %s (SP = %.1fbar) + + + + + Switch gas to %s + Zmena plynu na %s + + + + + CNS + CNS + + + + OTU + OTU + + + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% - - - - + + Deco model: VPM-B at nominal conservatism + + + + Deco model: VPM-B at +%d conservatism - - - - - Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% + + , effective GF=%d/%d - - - - - ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> + + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% - - - + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br/> +</div> + + + + + Gas consumption (CCR legs excluded): - - - - + Gas consumption (based on SAC - - - - + this is more gas than available in the specified cylinder! toto je väčšie množstvo plynu než je k dispozícií v danej fľaši! - - - - + not enough reserve for gas sharing on ascent! žiadna rezerva pre zdieľanie zmesi počas výstupu! + + + Minimum gas + + - - - + based on + + + + + SAC + Spotreba plynu + + + required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! - - - - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) - - - - - Isobaric counterdiffusion conditions exceeded + + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - - - - - high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - vysoká pO₂ hodnota %.2f v %d:%02u so zmesou %s v hĺbke %.*f %s + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) + - - - - - low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - - - - - Can't find gas %s - Neviem nájsť zmes %s + + Isobaric counterdiffusion conditions exceeded + - - - - - ean - ean + + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s + vysoká pO₂ hodnota %.2f v %d:%02u so zmesou %s v hĺbke %.*f %s + + + + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s + - - - - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -18316,2184 +12424,1483 @@ D: %.1f%s - - - - + + P: %d%s (%s) + + + + + T: %.1f%s T: %.1f%s - - - - + V: %.1f%s V: %.1f%s - - - - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - - - - + CNS: %u%% CNS: %u%% - - - - pO%s: %.2fbar + + pO₂: %.2fbar - pO%s: %.2fbar - + - - - - pN%s: %.2fbar + + SCR ΔpO₂: %.2fbar - pN%s: %.2fbar - + + + + + pN₂: %.2fbar + + - - - - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - - - - + MOD: %d%s MOD: %d%s - - - - - Deco: %umin @ %.0f%s - - Deco: %umin @ %.0f%s - - - - - - - - Safety stop: %umin @ %.0f%s - - - - - - - - - P: %d%s (%s) - - - - - - pO₂: %.2fbar - - - - - - SCR ΔpO₂: %.2fbar + + EAD: %d%s +EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - - pN₂: %.2fbar + + END: %d%s +EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - - - - - EAD: %d%s -EADD: %d%s / %.1fg/ℓ + + Density: %.1fg/ℓ - - - - - END: %d%s -EADD: %d%s / %.1fg/ℓ + + Safety stop: %umin @ %.0f%s - - - - - Density: %.1fg/ℓ + + Safety stop: unknown time @ %.0f%s - - - - - Safety stop: unknown time @ %.0f%s + + Deco: %umin @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s + - - - - + Deco: unknown time @ %.0f%s - - - - + In deco In deco - - - - + NDL: %umin NDL: %umin - - - - + TTS: %umin TTS: %umin - - - - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deco: %umin @ %.0f%s (calc) - - - - + In deco (calc) V deco (calc) - - - - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (calc) - - - - + NDL: >2h (calc) - - - - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) - - - - + TTS: >2h (calc) - - - - + RBT: %umin - + + GF %d%% + + + + + Surface GF %.0f%% - - - - + Calculated ceiling %.0f%s Vypočítaný strop %.0f%s - - - - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Tkanivo %.0fmin: %.1f%s - - - - + ICD in leading tissue - - - - + heart rate: %d - - - - + bearing: %d smer: %d - - - - + mean depth to here %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s - - - - %sT:%d:%02dmin - - - - - - - %s %sP:%d%s - - - - - - - + %s SAC:%.*f%s/min - - - - - - - - - - %s %sD:%.1f%s - %s %sD:%.1f%s - - - - - - %s %sD:%.1f%s - - %s %sD:%.1f%s - - - - - - - %s%sV:%.2f%s - %s%sV:%.2f%s - - - - - - - - - %s %sV:%.2f%s - %s %sV:%.2f%s - - - - - - + %1km - - - - + %1m - - - - + %1mi - - - - + %1yd - - - - - - - - + + N N - - - - - - - - + + S S - - - - - - - - + + E E - - - - - - - - + + W W - - - - - - - - + + + + + + m + m + + + + + + + + ft + ft + + + + + + + + + kg + kg + + + + + + + + + lbs + US libra + + + + C C - - - - - - - - + + F F - - - - - - - - + + + + + psi + psi + + + + AIR Vzduch - - - - + EAN - - - - - more than %1 days + + more than %1 days + + + + + + no dives - - - - + (%n dive(s)) - - - - + OXYGEN KYSLÍK - - - - + l l - - - - - - - - - - - - - Can't open file %s - Neviem otvoriť súbor %s + + + cuft + cuft + + + + Start saving data + + + + + Start saving dives + - - - - + + Done creating local cache + + + + + Preparing to save data + + + + Number Číslo - - - - + Date Dátum - - - - + Time Čas - - - - + Location Miesto - - - - + Air temp. Teplota vzduchu - - - - + Water temp. Teplota vody - - - - + Dives Ponory - - - - + Expand all Expandovať všetky - - - - + Collapse all Zredukovať všetky - - - - + Trips Akcie - - - - + Statistics Štatistika - - - - + Advanced search Pokročilé vyhľadávanie - - - - + Rating Hodnotenie - - - - + + WaveSize + + + + Visibility Viditeľnosť - - - - + + Current + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + Duration Dĺžka (min) - - - - + Divemaster Divemaster - - - - + Buddy Buddy - - - - + Suit Oblek - - - - - No dive site layout categories set in preferences! - - - - - - - - - - - - Tags - Značky - - - - - - - - - - - - - - + + + Notes Poznámky - - - - + Show more details Zobraziť viac detailov - - - - + Yearly statistics Ročná štatistika - - - - + Year Rok - - - - + Total time Celkový čas - - - - + Average time Priemerný čas - - - - + Shortest time Najkratší čas - - - - + Longest time Najdlhší čas - - - - + Average depth Priemerná hĺbka - - - - + Min. depth Min. hĺbka - - - - + Max. depth Max. hĺbka - - - - + Average SAC Priemerná SAC - - - - + Min. SAC Min. spotreba - - - - + Max. SAC Max. spotreba - - - - + Average temp. Priemerná teplota - - - - + Min. temp. Min. teplota - - - - + Max. temp. Max. teplota - - - - + Back to list Spǎť na zoznam - - - - + Dive # Ponor # - - - - + Dive profile Profil ponoru - - - - + Dive information Informácia o ponore - - - - + Dive equipment Vybavenie ponoru - - - - - - - - + + Type Typ - - - - + Size Veľkosť - - - - + Work pressure Pracovný tlak - - - - + Start pressure Počiatočný tlak - - - - + End pressure Koncový tlak - - - - + Gas Zmes - - - - + Weight Hmotnosť - - - - + Events Udalosti - - - - + Name Meno - - - - + Value Hodnota - - - - + Coordinates Súradnice - - - - + Dive status Stav ponoru - - - - - All (by type stats) - - - - - All (by max depth stats) + + Failed to save dives to %s (%s) - - All (by min. temp stats) + + Failed to save divesites to %s (%s) - - - - - CCR + + All (by type stats) - - - - - pSCR + + All (by max depth stats) - - - - - Freedive + + All (by min. temp stats) - - - All (by trip stats) - - - - + Jan Jan - - - - + Feb Feb - - - - + Mar Mar - - - - + Apr Apr - - - - + May Máj - - - - + Jun Jun - - - - + Jul Jul - - - - + Aug Aug - - - - + Sep Sep - - - - + Oct Okt - - - - + Nov Nov - - - - + Dec Dec - - - - + + boat + z lode + + + + shore + z brehu + + + + deep + hlboký + + + + cavern + dutina + + + + altitude + výškovy + + + + pool + bazén + + + + lake + jazero + + + + fresh + čerstvý + + + + student + študent + + + + video + kamera + + + + None + + + + + Ocean + + + + + Country + + + + + State + + + + + County + + + + + Town + + + + + City + + + + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' - - - - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer and click Retry - - - - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - - - - + No dives to download. - - - - + %s %s %s %s - - - - + data data - - - - + dive log # - - - - + dive spot # - - - - + details for # detaily pre # - - - - + wetsuit neoprén - - - - + semidry polosuchý - - - - + drysuit suchý oblek - - - - + shorty krátky - - - - + vest vesta - - - - + long john long john - - - - + jacket vesta - - - - + full suit celotelový oblek - - - - + 2 pcs full suit 2 dielny oblek - - - - + membrane membrana - - - - + Initialise communication Inicializácia komunikácie - - - - + Uemis init failed Uemis - inicializácia neúspešná - - - - + Start download Začať nahrávanie - - - Safety stop violation Nedodržaná bezpečnostná zastávka - - - Speed alarm Alarm: Rýchlosť - - - Speed warning Upozornenie: Rýchlosť - - - pO₂ green warning pO₂ Upozornenie: Zelená - - - pO₂ ascend warning pO₂ Upozornenie: Výstup - - - pO₂ ascend alarm pO₂ Alarm: Výstup - - - Tank pressure info Info: Tlak vo fľaši - - - RGT warning Upozornenie: zostávajúci čas plynu - - - RGT alert Alarm: zostávajúci čas plynu - - - Tank change suggested Odporúčaná zmena fľaše - - - Depth limit exceeded Prekročená maximálna hĺbka - - - Max deco time warning Upozornenie: Max. dekompresný čas - - - Dive time info Info: Čas Ponoru - - - Dive time alert Alarm: Času ponoru - - - Marker Značka - - - No tank data Žiadne informácie o fľaši - - - Low battery warning Upozornenie: Slabá batéria - - - Low battery alert Alarm: Slabá batéria - - - - - Date: - Dátum: + + pascal + pascal - - - - - Time: - Čas: + + ℓ + - - - - - Duration: - Trvanie: + + m/min + m/min - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - min - min + + m/s + m/s - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - h - + + ft/min + ft/min + + + + ft/s + ft/s + + + + Date: + Dátum: - - - - - - - - - - - - - - - - - sec - + + Time: + Čas: - - - - - Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations - + + Duration: + Trvanie: - - - - + Max. depth: Max. hĺbka: - - - - + Air temp.: Tepl. vzduchu: - - - - + Water temp.: Tepl. vody: - - - - + Location: Miesto: - - - - + Notes: Poznámky: - - - - - Built - + + Remove this point + Odstrániť tento bod - - - - - Sank + + Don't save an empty log to the cloud - - - - - Sank Time - + + Average + Priemer - - - - - Reason - + + Minimum + Minimum - - - - - Nationality - + + Maximum + Maximum - - - - - Shipyard - + + Invalid response from server + Neplatná odpoveď zo servera - - - - - ShipType - + + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 - - - - - Length - + + Expected XML tag 'DiveDates' not found + Očakávaný XML tag 'DiveDates' nebol nájdený - - - - - Beam - + + Malformed XML response. Line %1: %2 + Nekorektná XML odpoveď. Riadok %1: %2 - - - - - Draught + + planned waypoint above ceiling - - - - - Displacement + + modechange - - - - - Cargo - + + /min + /min - - - - - Wreck Data + + Built - - - - - Altitude - Výška - - - - - - - Depth - Hĺbka - - - - - - - planned waypoint above ceiling + + Sank - - - - - None + + Sank Time - - - - - Ocean + + Reason - - - - - Country + + Nationality - - - - - State + + Shipyard - - - - - County + + ShipType - - - - - Town + + Length - - - - - City + + Beam - - - - - Start saving data + + Draught - - - - - Start saving dives + + Displacement - - - - - Done creating local cache + + Cargo - - - - - Preparing to save data + + Wreck Data - - - - - modechange - + + Altitude + Výška - - - - - Waiting to aquire GPS location - + + Depth + Hĺbka + + + main - - - - - Remove this point - Odstrániť tento bod + + Subsurface-mobile + - - - - - Don't save an empty log to the cloud + + Dive list - - - - - Average - Priemer + + Dive management + - - - - - Minimum - Minimum + + + + + Back + - - - - - Maximum - Maximum + + Add dive manually + - - - - - Invalid response from server - Neplatná odpoveď zo servera + + Download from DC + - - - - - Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 - Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 + + Apply GPS fixes + - - - - - Expected XML tag 'DiveDates' not found - Očakávaný XML tag 'DiveDates' nebol nájdený + + Manual sync with cloud + - - - - - Malformed XML response. Line %1: %2 - Nekorektná XML odpoveď. Riadok %1: %2 + + Disable auto cloud sync + - - - - - /min - /min + + Enable auto cloud sync + - - Failed to save dives to %s (%s) + + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - - Failed to save divesites to %s (%s) + + Dive summary - - - main - - - - - Subsurface-mobile + + Export - - - - - Dive list - + + Location + Miesto - - - - - Dive management + + Show GPS fixes - - - - - Disable auto cloud sync + + Clear GPS cache - - - - - Enable auto cloud sync + + Disable location service - - - - - Disable location service + + Run location service - - - - + Settings Nastavenia - - - - - Add dive manually - + + Help + Pomoc - - - - - Download from DC + + About - - - - - Manual sync with cloud + + Show user manual - - - - - Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. + + Ask for support - - - - - GPS - GPS - - - - - - - Help - Pomoc - - - - - - - Apply GPS fixes + + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. - - - - - Show GPS fixes + + Reset forgotten Subsurface Cloud password - - - - - Clear GPS cache + + Developer - - - - - Developer + + App log - - - - - App log + + Test busy indicator (toggle) - - - - - Theme information + + + Test notification text - - - - - About + + Theme information - - - - - Run location service + + Enable verbose logging - - - - Hello World + + Not persistent @@ -20501,36 +13908,24 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? plannerDetails - - - Form Formulár - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Detailný plán ponoru</span></p></body></html> - - - Print Tlačiť - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -20548,36 +13943,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } plannerSettingsWidget - - - Form Formulár - - - Rates - - - Ascent Výstup - - - below 75% avg. depth pod 75% priemernej hĺbky @@ -20588,21 +13971,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - - - - - - - - - - - - - @@ -20613,241 +13981,169 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - 75% to 50% avg. depth 75% až 50% priemernej hĺbky - - - 50% avg. depth to 6m 50% priemernej hĺbky do 6m - - - 6m to surface 6m na hladinu - - - Descent Zostup - - - surface to the bottom z hladiny na dno - - - Planning Plánovanie - - - - - - Min. switch duration O₂% below 100% - + + + + + + + bar + bar - - - - - - VPM-B deco + + + Postpone gas change if a stop is not required - - - - - - Bühlmann deco + + + Only switch at required stops - - - - - - Reserve gas - + + + Last stop at 6m + Posledná zastávka v 6m - - - - - - - - - - - - - - - - bar - bar + + + + + - - - - - - % % - - - - - - Postpone gas change if a stop is not required - - - - - - - - - Only switch at required stops - + + + + + + min + min - - - Plan backgas breaks Plánovanie back gas zastávok - - - - - - - - - - - - min - min + + + Min. switch duration O₂% below 100% + - - - - - - Last stop at 6m - Posledná zastávka v 6m + + + Drop to first depth + Priamy zostup do prvej hĺbky + + + + + GFLow + GFLow + + + + + GFHigh + GFHigh - - - Maximize bottom time allowed by gas and no decompression limits - - - Recreational mode - - - - - - - Drop to first depth - Priamy zostup do prvej hĺbky - - - - - - - - Safety stop - - - - - Conservatism level - - - - - - + + + + VPM-B deco + + + + + + Safety stop - - - Dive mode Mód ponoru + + + + Bühlmann deco + + + + + + Reserve gas + + Bailout: Deco on OC @@ -20860,233 +14156,245 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - Gas options Nastavenia zmesi - - - - - - - + + Notes + Poznámky + + + + + Verbatim dive plan + Ukecaný plán ponoru + + + + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit + Zobraziť prechody v pláne ponoru alebo ich predpokladať implicitne + + + + + Display transitions in deco + Zobraziť prechody medzi deco zastávkami + + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops + Zobraziť runtime zastávok (absolútny čas) v pláne ponoru + + + + + Display runtime + Zobraziť priebeh + + + + + In dive plan, show duration (relative time) of stops + V pláne ponoru zobraziť trvanie (relatívny čas) zastávok + + + + + Display segment duration + Zobraziť trvanie segmentu + + + + + Compute variations of plan (performance cost) + + + + + + Display plan variations + + + + + ℓ/min ℓ/min - - - - + + + Deco SAC + SAC pri dekompresii + + + + + Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) + + + + m m - - - - - - Compute variations of plan (performance cost) - + + + Bottom SAC + SAC na dne - - - - - - Display plan variations + + + Bottom pO₂ + pO₂ na dne + + + + + Best mix END + + + + Deco pO₂ + pO₂ pri dekompresii + - - - SAC factor - - - Used to calculate minimum gas. Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event. - - - Problem solving time - - - Used to calculate minimum gas. Additional time at max. depth after OoG event. - - - - - - Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) + + Treat oxygen as narcotic when computing best mix - - - - - - GFLow - GFLow + + O₂ narcotic + + + + uploadDiveLogsDE - - - - - - GFHigh - GFHigh + + Cannot prepare dives, none selected? + - - - - - - Bottom SAC - SAC na dne + + building zip file to upload + - - - - - - Bottom pO₂ - pO₂ na dne + + Stylesheet to export to divelogs.de is not found + - - - - - - Best mix END + + Failed to create zip file for upload: %s - - - - - - Notes - Poznámky + + internal error + interná chyba - - - - - - In dive plan, show runtime (absolute time) of stops - Zobraziť runtime zastávok (absolútny čas) v pláne ponoru + + Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed + - - - - - - Display runtime - Zobraziť priebeh + + error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s + - - - - - - In dive plan, show duration (relative time) of stops - V pláne ponoru zobraziť trvanie (relatívny čas) zastávok + + Uploading dives + - - - - - - Display segment duration - Zobraziť trvanie segmentu + + Upload failed + Nahrávanie zlýhalo - - - - - - In diveplan, list transitions or treat them as implicit - Zobraziť prechody v pláne ponoru alebo ich predpokladať implicitne + + Upload successful + Úspešne nahrávanie - - - - - - Display transitions in deco - Zobraziť prechody medzi deco zastávkami + + Login failed + Prihlásenie zlýhalo - - - - - - Verbatim dive plan - Ukecaný plán ponoru + + + Cannot parse response + Neviem spracovať odpoveď - - - - - - Deco pO₂ - pO₂ pri dekompresii + + divelogs.de not responding + - - - - - - Deco SAC - SAC pri dekompresii + + network error %1 + + + + + uploadDiveShare + + + Upload successful + Úspešne nahrávanie + + + + dive-share.com not responding + + + + + network error %1 + \ No newline at end of file diff --git a/translations/subsurface_source.ts b/translations/subsurface_source.ts index 8483be59a..a06735023 100644 --- a/translations/subsurface_source.ts +++ b/translations/subsurface_source.ts @@ -3239,7 +3239,7 @@ GPS location: DiveList - + Dive list @@ -3289,52 +3289,52 @@ GPS location: - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - + Cloud credentials - + No dives in dive list - + Please wait, updating the dive list - + Fulltext - + People - + Tags - + Download dives - + Add dive - + Filter dives @@ -5378,10 +5378,10 @@ Existing Site - - - - + + + + Download @@ -5412,7 +5412,7 @@ Existing Site - + Cancel @@ -5428,77 +5428,72 @@ Existing Site - + Vendor name: - - USB device - - - - + Dive Computer: - + Connection: - + Previously used dive computers: - + Retry - + Quit - + Rescan - + Downloaded dives - + Info: - + force downloading all dives - + Please wait while we record these dives... - + Accept - + Select All - + Unselect All @@ -5599,92 +5594,92 @@ Existing Site - + Export credentials - + User ID - + Password: - + Private - + Export - + Cancel - + Export Subsurface XML - + Subsurface native XML format. - + Export Subsurface dive sites XML - + Subsurface dive sites native XML format. - + Export UDDF - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. - + Upload divelogs.de - + Send the dive data to divelogs.de website. - + Upload DiveShare - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. - + Anonymize - + Next @@ -7037,7 +7032,7 @@ Existing Site - + Warning @@ -7068,7 +7063,7 @@ can overwrite them on startup. - + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. @@ -7079,7 +7074,7 @@ can overwrite them on startup. - + Cancel @@ -7090,7 +7085,7 @@ can overwrite them on startup. - + Save changes? @@ -7131,182 +7126,182 @@ If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud - - + + Dive log files - - - - - Subsurface files - - - Cochran + + Subsurface files - - DiveLogs.de + + Cochran - JDiveLog + DiveLogs.de - Liquivision + JDiveLog - Suunto + Liquivision - UDCF + Suunto - UDDF + UDCF - XML + UDDF - Divesoft + XML - Datatrak/WLog + Divesoft - MkVI files + Datatrak/WLog - APD log viewer + MkVI files - OSTCtools + APD log viewer + OSTCtools + + + + + DAN DL7 - + CSV - - + + All files - + Dive site files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? - + Changes will be lost if you don't save them. - + Save file as - + [local cache for] %1 - + [cloud storage for] %1 - - + + multiple files - + Opening datafile from older version - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. - + Open dive log file - + Open dive site file - + Please, first finish the current edition before trying to do another. - + Contacting cloud service... @@ -8993,184 +8988,184 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - + Starting... - + Open local dive data file - + Opening local data file failed - + %1 dives loaded from local dive data file - - + + Incorrect cloud credentials - + working in no-cloud mode - + Error parsing local storage, giving up - + no cloud credentials - - + + Please enter valid cloud credentials. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - + Invalid format for email address - + Attempting to open cloud storage with new credentials - - + + Testing cloud credentials - - + + No response from cloud server to validate the credentials - + Incorrect email / password combination - + Cloud credentials require verification PIN - + Incorrect PIN, please try again - + PIN accepted, credentials verified - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified - + Cloud credentials are invalid - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection - + Cannot open cloud storage: %1 - + Cannot connect to cloud storage - + Cloud credentials valid, loading dives... - + Cloud storage error: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. - - + + h - - - + + + min - + sec - + weight - + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. - + Unknown GPS location - + no default cylinder @@ -11268,7 +11263,7 @@ Maximum getextFromC - + Error parsing the header @@ -11288,7 +11283,7 @@ Maximum - + deco stop @@ -11296,7 +11291,7 @@ Maximum - + ascent @@ -11308,20 +11303,20 @@ Maximum - + OLF - + maxdepth - + pO₂ @@ -11330,8 +11325,8 @@ Maximum - - + + gaschange @@ -11339,20 +11334,20 @@ Maximum - + rbt - + ceiling - + transmitter @@ -11881,218 +11876,218 @@ Maximum - + unknown - + none - + workload - + violation - + bookmark - + surface - + safety stop - + safety stop (voluntary) - + safety stop (mandatory) - + deepstop - + ceiling (safety stop) - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time - + divetime - + airtime - + rgbm - + heading - + tissue level warning - + invalid event number - + Error parsing the datetime - + Dive %d: %s - + Error parsing the divetime - + Error parsing the maxdepth - + Error parsing temperature - + Error parsing the gas mix count - + Error obtaining water salinity - + Error obtaining surface pressure - + Error obtaining dive mode - + Error parsing the gas mix - + Unable to create parser for %s %s - + Error registering the data - + Error parsing the samples - + Already downloaded dive at %s - + Event: waiting for user action - + model=%s firmware=%u serial=%u - + Error registering the event handler. - + Error registering the cancellation handler. - + Dive data import error - + Unable to create libdivecomputer context - + Unable to open %s %s (%s) - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. - + No new dives downloaded from dive computer diff --git a/translations/subsurface_sv_SE.ts b/translations/subsurface_sv_SE.ts index 99eb018ea..7b40230a6 100644 --- a/translations/subsurface_sv_SE.ts +++ b/translations/subsurface_sv_SE.ts @@ -37,11 +37,16 @@ - BackButton + AddWeight - - Navigate Back - Navigera bakåt + + Add weight + Lägg till vikt + + + + Add weight (%n dive(s)) + Lägg till vikt (%n dyk)Lägg till vikt (%n dyk) @@ -52,13 +57,6 @@ Remote Bluetooth device selection Val av Bluetooth-enhet - - - - - Discovered devices - Upptäckta enheter - @@ -73,6 +71,54 @@ Quit Avsluta + + + + + Local Bluetooth device details + Detaljer för lokal Bluetooth-enhet + + + + + Name: + Namn: + + + + + + Address: + Adress: + + + + + + Bluetooth powered on + Bluetooth är aktiverat + + + + + + Turn on/off + Slå på/av + + + + + + Select device: + Välj enhet: + + + + + + Discovered devices + Upptäckta enheter + @@ -121,47 +167,6 @@ Clear Rensa - - - - - Local Bluetooth device details - Detaljer för lokal Bluetooth-enhet - - - - - Name: - Namn: - - - - - - Address: - Adress: - - - - - - Bluetooth powered on - Bluetooth är aktiverat - - - - - - Turn on/off - Slå på/av - - - - - - Select device: - Välj enhet: - Name: @@ -362,50 +367,60 @@ CloudCredentials - + Cloud credentials Inställningar molnlagringstjänst - + Email E-post - + Password Lösenord - + PIN PIN - + Register Registrera - + Cancel Avbryt - + + Check credentials... + Kontrollera inställningar... + + + Sign-in or Register Logga in/registrera - + No cloud mode Lokalt läge + + + Forgot password? + Glömt lösenord? + CloudStorageAuthenticate - + Cloud account verification required, enter PIN in preferences Verifiering av molntjänstkonto krävs, ange PIN under inställningar @@ -601,26 +616,35 @@ Command - + &Undo &Ångra - + &Redo &Gör om + + + all dives + alla dyk + + + + Edit %1 + Redigera %1 + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 Redigera %1 (%n dyk)Redigera %1 (%n dyk) Command::AddDive - + add dive lägg till dyk @@ -628,7 +652,7 @@ Command::AddDiveSite - + add dive site lägg till dykplats @@ -636,15 +660,23 @@ Command::AddDivesToTrip - + add %n dives to trip lägg till %n dyk till resanlägg till %n dyk till resan + + Command::ApplyGPSFixes + + + apply GPS fixes + Använd GPS-korrigering + + Command::AutogroupDives - + autogroup dives autogruppera dyk @@ -652,7 +684,7 @@ Command::CreateTrip - + create trip skapa resa @@ -660,7 +692,7 @@ Command::DeleteDive - + delete %n dive(s) radera %n dykradera %n dyk @@ -668,7 +700,7 @@ Command::DeleteDiveComputer - + delete dive computer radera dykdator @@ -676,7 +708,7 @@ Command::DeleteDiveSites - + delete %n dive site(s) radera %n dykplatsradera %n dykplats(er) @@ -684,7 +716,7 @@ Command::EditAirTemp - + air temperature lufttemperatur @@ -692,15 +724,31 @@ Command::EditAtmPress - + Atm. pressure Atm. tryck + + Command::EditChill + + + chill + kylande + + + + Command::EditCurrent + + + current + strömt + + Command::EditDepth - + depth djup @@ -708,7 +756,7 @@ Command::EditDiveSite - + dive site dykplats @@ -716,7 +764,7 @@ Command::EditDiveSiteCountry - + Edit dive site country Redigera land för dykplats @@ -724,7 +772,7 @@ Command::EditDiveSiteDescription - + Edit dive site description Redigera beskrivning av dykplats @@ -732,7 +780,7 @@ Command::EditDiveSiteLocation - + Edit dive site location Redigera dykplats @@ -740,7 +788,7 @@ Command::EditDiveSiteName - + Edit dive site name Redigera namn för dykplats @@ -748,7 +796,7 @@ Command::EditDiveSiteNotes - + Edit dive site notes Redigera dykplatsanteckningar @@ -756,7 +804,7 @@ Command::EditDiveSiteTaxonomy - + Edit dive site taxonomy Redigera taxonomi för dykplats @@ -764,7 +812,7 @@ Command::EditDuration - + duration varaktighet @@ -772,7 +820,7 @@ Command::EditNotes - + notes anteckningar @@ -780,7 +828,7 @@ Command::EditRating - + rating betyg @@ -788,15 +836,23 @@ Command::EditSuit - + suit dräkt + + Command::EditSurge + + + surge + svall + + Command::EditTripBase - + Edit %1 Redigera %1 @@ -804,7 +860,7 @@ Command::EditTripLocation - + trip location resmål @@ -812,7 +868,7 @@ Command::EditTripNotes - + trip notes reseanteckningar @@ -820,7 +876,7 @@ Command::EditVisibility - + visibility sikt @@ -828,15 +884,31 @@ Command::EditWaterTemp - + water temperature vattentemperatur + + Command::EditWaterTypeUser + + + salinity + Salthalt + + + + Command::EditWaveSize + + + wavesize + vågstorlek + + Command::ImportDiveSites - + import dive sites from %1 Importera dykplatser från %1 @@ -844,7 +916,7 @@ Command::ImportDives - + import %n dive(s) from %1 importera %n dyk från %1importera %n dyk från %1 @@ -852,7 +924,7 @@ Command::MergeDiveSites - + merge dive sites sammanfoga dykplatser @@ -860,7 +932,7 @@ Command::MergeDives - + merge dive sammanfoga dyk @@ -868,7 +940,7 @@ Command::MoveDiveComputerToFront - + move dive computer to front Lägg dykdator överst @@ -876,7 +948,7 @@ Command::PurgeUnusedDiveSites - + purge unused dive sites radera oanvända dykplatser @@ -884,7 +956,7 @@ Command::RemoveAutogenTrips - + remove autogenerated trips ta bort autogenererade resor @@ -892,7 +964,7 @@ Command::RemoveDivesFromTrip - + remove %n dive(s) from trip ta bort %n dyk från resanta bort %n dyk från resan @@ -900,7 +972,7 @@ Command::RenumberDives - + renumber %n dive(s) uppdatera numrering för %n dykuppdatera numrering för %n dyk @@ -908,7 +980,7 @@ Command::ShiftTime - + shift time of %n dives ändra tid för %n dykändra tid för %n dyk @@ -916,7 +988,7 @@ Command::SplitDiveComputer - + split dive computer Dela dykdator @@ -924,7 +996,7 @@ Command::SplitDives - + split dive dela dyk @@ -1065,10 +1137,16 @@ Avbryt - - - Suunto Vyper family - Suunto Vyper familjen + + + OSTC Mk2/2N/2C + OSTC Mk2/2N/2C + + + + + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR @@ -1076,6 +1154,12 @@ OSTC 4 OSTC 4 + + + + Suunto Vyper family + Suunto Vyper familjen + @@ -1089,180 +1173,76 @@ Grundläggande inställningar - - - - - Eco - Eco - - - - - - - Medium - Medium + + + + + + + + + Serial No. + Serienummer - - - - - High - Hög + + + + + + + Length + Längd - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - % - % + + + + + + + + + Firmware version + Firmware-version - - - - - English - Engelska - - - - - - - German - Tyska - - - - - - - French - Franska - - - - - - - Italian - Italienska - - - - - - - m/°C - m/°C - - - - - - - ft/°F - ft/°F - - - - - - - - - - - Serial No. - Serienummer - - - - - - - - - - - Firmware version - Firmware-version - - - - - - - MMDDYY - MMDDYY + + + + + + + + + Custom text + Konfigurerbar text - - - - - DDMMYY - DDMMYY + + + + + Number of dives + Antalet dyk - - - - - YYMMDD - YYMMDD + + + + + + + Show safety stop + Visa säkerhetsstopp - - - - - Language - Språk + + + + + Sampling rate + Samplingsfrekvens @@ -1275,130 +1255,210 @@ Datumformat - - - - - Brightness - Ljusstyrka + + + MM/DD/YY + MM/DD/YY - - - - - - - Units - Enheter + + + DD/MM/YY + DD/MM/YY - - - - - Salinity (0-5%) - Salthalt (0-5%) + + + YY/MM/DD + YY/MM/DD - - - - - Reset device to default settings - Återställ enheten till standardinställningar + + + + + + + Sync dive computer time with PC + Synkronisera klockan med datorn - - - 230LSB/Gauss - 230LSB/Gauss + + + Salinity + Salthalt - - - 330LSB/Gauss - 330LSB/Gauss + + + kg/ℓ + kg/ℓ - - - 390LSB/Gauss - 390LSB/Gauss + + + + + + + Start Depth + Startdjup - - - 440LSB/Gauss - 440LSB/Gauss + + + + + End Depth + Slutdjup - - - 660LSB/Gauss - 660LSB/Gauss + + + + + Reset Depth + Återställ djup - - - 820LSB/Gauss - 820LSB/Gauss + + + + + + + + + s + s - - - 1090LSB/Gauss - 1090LSB/Gauss + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + m + m - - - 1370LSB/Gauss - 1370LSB/Gauss + + + + + + + Advanced settings + Avancerade inställningar - - - Compass gain - Kompassförstärkning + + + + + Alt GF can be selected underwater + Alt GF kan väljas under dyk - - - - - - - Computer model - Datormodell + + + + + Desaturation + Desaturation - - - - - - - - - Custom text - Konfigurerbar text + + + + + + + Future TTS + Framtida TTS - - - - - OC - OC + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % + % - - - - - CC - CC + + + + + + + Decotype + Dekotyp + + + + + + + + + ZH-L16 + ZH-L16 @@ -1410,6 +1470,12 @@ Gauge Mätare + + + + ZH-L16 CC + ZH-L16 CC + @@ -1421,180 +1487,84 @@ Fridykning - - - - - Dive mode - Dykläge + + + L16-GF OC + L16-GF OC - - - 2s - 2s + + + L16-GF CC + L16-GF CC - - - - - 10s - 10s + + + PSCR-GF + PSCR-GF - - - - - Sampling rate - Samplingsfrekvens + + + + + + + + + + + min + Min - - - - - Standard - Standard + + + + + + + Last deco + Sista deko - - - - - Red - Röd + + + + + + + Alt GFLow + Alt GFLow - - - - - Green - Grön + + + + + + + Alt GFHigh + Alt GFHigh - - - - - Blue - Blå + + + + + Saturation + Saturation - - - - - - - Sync dive computer time with PC - Synkronisera klockan med datorn - - - - - - - Dive mode color - Färgschema dykläge - - - - - - - - - Show safety stop - Visa säkerhetsstopp - - - - - - - End Depth - Slutdjup - - - - - - - - - Length - Längd - - - - - - - - - Start Depth - Startdjup - - - - - - - Reset Depth - Återställ djup - - - - - - - - - Advanced settings - Avancerade inställningar - - - - - Left button sensitivity - Känslighet vänster knapp - - - - - - - Always show pO₂ - Visa alltid pO2 - - - - - - - Alt GF can be selected underwater - Alt GF kan väljas under dyk - - - - - - - - - Future TTS - Framtida TTS - - - - - - - Pressure sensor offset - Trycksensorjustering + + + + + + + GFHigh + GFHigh @@ -1606,108 +1576,6 @@ GFLow GFLow - - - - - - - - GFHigh - GFHigh - - - - - - - Desaturation - Desaturation - - - - - - - - - Decotype - Dekotyp - - - - - - - - - ZH-L16 - ZH-L16 - - - - - - - ZH-L16+GF - ZH-L16+GF - - - - - - - - - Last deco - Sista deko - - - - - - - - - Alt GFLow - Alt GFLow - - - - - - - - - Alt GFHigh - Alt GFHigh - - - - - - - Saturation - Saturation - - - - - Flip screen - Invertera skärm - - - - - Right button sensitivity - Känslighet höger knapp - - - - - MOD warning - MOD varning - @@ -1717,10 +1585,22 @@ Grafisk hastighetsindikator - - - Dynamic ascent rate - Dynamisk uppstigningshastighet + + + + + + + + + + + + + + + ℓ/min + ℓ/min @@ -1742,22 +1622,6 @@ Deco gas consumption Gasförbrukning vid deko - - - - - - Temperature sensor offset - Temperatursensorjustering - - - - - - - °C - °C - @@ -1769,74 +1633,20 @@ Gasinställningar - - - OSTC Mk2/2N/2C - OSTC Mk2/2N/2C - - - - - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - m - - - - - - - - - - - - - - - - - ℓ/min - ℓ/min - - - - - - - - - - - - - - - %O₂ - %O₂ + + + + + + + + + + + + + %O₂ + %O₂ @@ -1923,130 +1733,452 @@ Gas 3 - - - - - - - Gas 4 - Gas 4 + + + + + + + Gas 4 + Gas 4 + + + + + + + + + Gas 5 + Gas 5 + + + + + + + + + Dil 1 + Dil 1 + + + + + + + + + Dil 2 + Dil 2 + + + + + + + + + Dil 3 + Dil 3 + + + + + + + + + Dil 4 + Dil 4 + + + + + + + + + Dil 5 + Dil 5 + + + + + + + + + Setpoint + Setpoint + + + + + + + + + SP 1 + SP 1 + + + + + + + + + SP 2 + SP 2 + + + + + + + + + SP 3 + SP 3 + + + + + + + + + + + + + + + cbar + cbar + + + + + + + + + pO₂ max + pO₂ max + + + + + + + + + pO₂ min + pO₂ min + + + + + + + Eco + Eco + + + + + + + Medium + Medium + + + + + + + High + Hög + + + + + + + English + Engelska + + + + + + + German + Tyska + + + + + + + French + Franska + + + + + + + Italian + Italienska + + + + + + + m/°C + m/°C + + + + + + + ft/°F + ft/°F + + + + + + + MMDDYY + MMDDYY + + + + + + + DDMMYY + DDMMYY + + + + + + + YYMMDD + YYMMDD + + + + + + + Language + Språk + + + + + + + Brightness + Ljusstyrka + + + + + + + + + Units + Enheter + + + + + + + Salinity (0-5%) + Salthalt (0-5%) + + + + + + + Reset device to default settings + Återställ enheten till standardinställningar + + + + + 230LSB/Gauss + 230LSB/Gauss + + + + + 330LSB/Gauss + 330LSB/Gauss + + + + + 390LSB/Gauss + 390LSB/Gauss + + + + + 440LSB/Gauss + 440LSB/Gauss + + + + + 660LSB/Gauss + 660LSB/Gauss + + + + + 820LSB/Gauss + 820LSB/Gauss + + + + + 1090LSB/Gauss + 1090LSB/Gauss + + + + + 1370LSB/Gauss + 1370LSB/Gauss + + + + + Compass gain + Kompassförstärkning + + + + + + + + + Computer model + Datormodell + + + + + + + OC + OC + + + + + + + CC + CC - - - - - - - Gas 5 - Gas 5 + + + + + Dive mode + Dykläge - - - - - - - Dil 1 - Dil 1 + + + 2s + 2s - - - - - - - Dil 2 - Dil 2 + + + + + 10s + 10s - - - - - - - Dil 3 - Dil 3 + + + + + Standard + Standard - - - - - - - Dil 4 - Dil 4 + + + + + Red + Röd - - - - - - - Dil 5 - Dil 5 + + + + + Green + Grön - - - - - - - Setpoint - Setpoint + + + + + Blue + Blå - - - - - - - SP 1 - SP 1 + + + + + Dive mode color + Färgschema dykläge - - - - - - - SP 2 - SP 2 + + + Left button sensitivity + Känslighet vänster knapp - - - - - - - SP 3 - SP 3 + + + + + Always show pO₂ + Visa alltid pO2 - - - - - - - - - - - - - cbar - cbar + + + + + Pressure sensor offset + Trycksensorjustering @@ -2056,6 +2188,54 @@ mbar mbar + + + + + + ZH-L16+GF + ZH-L16+GF + + + + + Flip screen + Invertera skärm + + + + + Right button sensitivity + Känslighet höger knapp + + + + + MOD warning + MOD varning + + + + + Dynamic ascent rate + Dynamisk uppstigningshastighet + + + + + + + Temperature sensor offset + Temperatursensorjustering + + + + + + + °C + °C + @@ -2095,30 +2275,40 @@ Sensor - - - Setpoint fallback - Setpoint reservläge + + + Travel gas consumption + Transportgasförbrukning - - - - - - - pO₂ max - pO₂ max + + + Button sensitivity + Knappkänslighet + + + + + VPM + VPM + + + + + VPM conservatism + VPM konservatism + + + + + + + + - - - - - - - pO₂ min - pO₂ min + + + Setpoint fallback + Setpoint reservläge @@ -2138,14 +2328,6 @@ Model Modell - - - - - - Number of dives - Antalet dyk - @@ -2203,20 +2385,6 @@ Total dive time Total dyktid - - - - - - - - - - - - min - Min - @@ -2247,18 +2415,6 @@ Metric Metriska - - - - - - - - - - s - s - @@ -2277,90 +2433,6 @@ Time alarm Dyktidslarm - - - - MM/DD/YY - MM/DD/YY - - - - - DD/MM/YY - DD/MM/YY - - - - - YY/MM/DD - YY/MM/DD - - - - - Salinity - Salthalt - - - - - kg/ℓ - kg/ℓ - - - - - ZH-L16 CC - ZH-L16 CC - - - - - L16-GF OC - L16-GF OC - - - - - L16-GF CC - L16-GF CC - - - - - PSCR-GF - PSCR-GF - - - - - Travel gas consumption - Transportgasförbrukning - - - - - Button sensitivity - Knappkänslighet - - - - - VPM - VPM - - - - - VPM conservatism - VPM konservatism - - - - - + - + - Error @@ -2436,6 +2508,11 @@ All files Alla filer + + + Choose file for dive computer download logfile + Välj fil att spara logg från dykdatorn till + Log files @@ -2456,19 +2533,6 @@ Disconnected from device Enhet frånkopplad - - - Choose file for dive computer download logfile - Välj fil att spara logg från dykdatorn till - - - - ContextDrawer - - - Actions - Händelser - CopySettings @@ -2536,150 +2600,150 @@ CylindersModel - + Type Typ - + Size Storlek - + Work press. Arbetstryck - - + + Start press. Starttryck - + End press. Sluttryck - + O₂% O₂% - + He% He% - + Deco switch at Deko byte vid - + Bot. MOD Botten MOD - + MND MND - + Use Använd - + cuft ft³ - + - + + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. + Denna gas används. Bara flaskor som inte används kan tas bort. + + + Clicking here will remove this cylinder. Klicka här för att ta bort markerad flaska. - + Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. Djup för byte av deko gas. Beräknad med Deko pO₂ inställning, om inte värdet är satt manuellt. - + Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. Beräknad med inställning för botten pO₂. Inställningen MOD modifierar O₂%, sätt till '*' för bästa O₂% för maxdjup. - + Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. Beräknad med Bästa Mix END inställningen. MND modifierar He%, '*' medför bästa He% för maxdjup. - - - This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. - Denna gas används. Bara flaskor som inte används kan tas bort. - DiveComponentSelection - + Dive site: Dykplats: - + Dive master: Dive master: - + Buddy: Parkamrat: - + Rating: Betyg: - + Visibility: Sikt: - + Notes: Anteckningar: - + Suit: Dräkt: - + Tags: Taggar: - + Cylinders: Flaskor: - + Weights: Vikter: @@ -2695,33 +2759,9 @@ Välj delar - - Which components would you like to copy - Vilken information vill du kopiera - - - - - Dive site - Dykplats - - - - - Suit - Dräkt - - - - - Visibility - Sikt - - - - - Notes - Anteckningar + + Which components would you like to copy? + Vilken information vill du kopiera? @@ -2729,23 +2769,42 @@ Tags Taggar - - - Which components would you like to copy? - Vilken information vill du kopiera? - Weights Vikter + + + + Dive site + Dykplats + + + + + Visibility + Sikt + Cylinders Flaskor + + + + Buddy + Parkamrat + + + + + Notes + Anteckningar + @@ -2753,15 +2812,10 @@ Divemaster - - You can paste these to another dive or as text to another application. - Du kan klistra in informationen i ett annat dyk eller som text i en annan applikation. - - - - - Buddy - Parkamrat + + + Suit + Dräkt @@ -2769,6 +2823,16 @@ Rating Betyg + + + You can paste these to another dive or as text to another application. + Du kan klistra in informationen i ett annat dyk eller som text i en annan applikation. + + + + Which components would you like to copy + Vilken information vill du kopiera + DiveComputerManagementDialog @@ -2817,32 +2881,57 @@ radera den valda dykdatorn? DiveDetails - + Dive details Dykdetaljer - + + Remove this dive from trip + Ta bort dyk från resa + + + + Add dive to trip above + Lägg till dyk till resan ovanför + + + + Add dive to trip below + Lägg till dyk till resan nedanför + + + + Undo + Ångra + + + + Redo + Gör om + + + Delete dive Radera dyk - + Cancel edit Avbryt redigering - + Show on map Visa på kartan - + Save edits Spara förändringar - + Edit dive Redigera dyk @@ -2850,136 +2939,136 @@ radera den valda dykdatorn? DiveDetailsEdit - - Dive %1 - Dyk %1 + + Dive number: + Dyknummer: - + Date: Datum: - + Location: Plats: - + Coordinates: Koordinater: - + Use current GPS location: Använd nuvarande GPS-position: - + Depth: Djup: - + Duration: Varaktighet: - + Air Temp: Lufttemp: - + Water Temp: Vattentemp: - + Suit: Dräkt: - + Buddy: Parkamrat: - + Divemaster: Divemaster: - + Weight: Vikt: - + Cylinder1: Flaska1: - - - - - + + + + + Gas mix: Gasblandning: - - - - - + + + + + Start Pressure: Starttryck: - - - - - + + + + + End Pressure: Sluttryck: - + Cylinder2: Flaska2: - + Cylinder3: Flaska3: - + Cylinder4: Flaska4: - + Cylinder5: Flaska5: - + Rating: Betyg: - + Visibility: Sikt: - + Notes: Anteckningar: @@ -2987,67 +3076,72 @@ GPS-position: DiveDetailsView - + + <unnamed dive site> + <unnamed dive site> + + + + Map it + Märk på karta + + + + Rating: + Betyg: + + + + Visibility: + Sikt: + + + No profile to show Ingen profil finns att visa - + Suit: Dräkt: - + Air Temp: Lufttemp: - - Cylinder: - Flaska: - - - + Water Temp: Vattentemp: - - Map it - Märk på karta + + Cylinder: + Flaska: - - Rating: - Betyg: + + Weight: + Vikt: - - Visibility: - Sikt: + + SAC: + SAC: - + Divemaster: Divemaster: - - Weight: - Vikt: - - - + Buddy: Parkamrat: - - SAC: - SAC: - - - + Notes Anteckningar @@ -3124,186 +3218,203 @@ GPS-position: DiveList - + Dive list Dyklista - - Cloud credentials - Inställningar molnlagringstjänst + + <unnamed dive site> + <unnamed dive site> - - Please wait, filtering dive list - Vänligen vänta, filtrerar dyklista + + Remove dive %1 from trip + Ta bort dyk %1 från resa - - Download dives - Ladda ner dyk + + Add dive %1 to trip above + Lägg till dyk %1 till resan ovanför - - Add dive - Nytt dyk + + Add dive %1 to trip below + Lägg till dyk %1 till resan nedanför - - Filter dives - Filtrera dyk + + Delete dive + Radera dyk + + + + Show on map + Visa på kartan + + + + Edit trip details + Redigera resa + + + + Undo + Ångra + + + + Redo + Gör om - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Vänligen klicka på '+' knappen för att lägga till ett dyk (eller ladda ner dyk från en supporterad dykdator) - + + Cloud credentials + Inställningar molnlagringstjänst + + + No dives in dive list Inga dyk i dyklistan - - - DiveListSortModel - - - (%n dive(s)) - (%n dyk)(%n dyk) + + + Please wait, updating the dive list + Vänligen vänta, uppdaterar dyklista - - (%L1 shown) - (%L1 visas) + + Fulltext + Fulltext + + + + People + Personer + + + + Tags + Taggar + + + + Download dives + Ladda ner dyk + + + + Add dive + Nytt dyk + + + + Filter dives + Filtrera dyk DiveListView - + Expand all Visa alla dyk - + Collapse all Dölj alla dyk - + Collapse others Dölj alla andra dyk - + Remove dive(s) from trip Ta bort dyk från resa - + Create new trip above Skapa ny resa - + Add dive(s) to trip immediately above Lägg till dyk till resan ovanför - + Add dive(s) to trip immediately below Lägg till dyk till resan nedanför - + Merge trip with trip above Sammanfoga med resan ovan - + Merge trip with trip below Sammanfoga med resan under - + Delete dive(s) Radera dyk - + Mark dive(s) invalid Markera dyk som ogiltiga - + Merge selected dives Sammanfoga valda dyk - + Renumber dive(s) Uppdatera numrering för dyk - + Shift dive times Korrigera dyktider - + Split selected dives Dela markerade dyk - + Load media from file(s) Lägg till media från fil - + Load media from web Lägg till media från webb - - - Open media files - Öppna mediafiler - - - - Media files - Mediafiler - - - - Image files - Bildfiler - - - - Video files - Videofiler - - - - All files - Alla filer - - - - %1 does not appear to be an image - %1 verkar inte vara en bild - DiveLocationModel - + Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. Skapa en ny dykplats, kopiera relevant information från nuvarande dyk. - + Create a new dive site with this name Skapa en ny dykplats med detta namn @@ -3322,66 +3433,6 @@ GPS-position: General export Exportera - - - - Export format - Exportformat - - - - - Subsurface &XML - Subsurface &XML - - - - - UDDF - UDDF - - - - - di&velogs.de - divelogs.de - - - - - DiveShare - DiveShare - - - - - CSV dive profile - CSV dykprofil - - - - - CSV dive details - CSV dykdetaljer - - - - - Worldmap - Världskarta - - - - - TeX - TeX - - - - - I&mage depths - Djup på bild - @@ -3426,21 +3477,81 @@ GPS-position: Anonymize Avidentifiera + + + + Export format + Exportformat + + + + + Subsurface &XML + Subsurface &XML + Subsurface dive sites XML Subsurface dykplatser XML + + + + UDDF + UDDF + + + + + di&velogs.de + divelogs.de + + + + + DiveShare + DiveShare + + + + + CSV dive profile + CSV dykprofil + + + + + CSV dive details + CSV dykdetaljer + Dive profile Dykprofil + + + + Worldmap + Världskarta + + + + + TeX + TeX + LaTeX LaTeX + + + + I&mage depths + Djup på bild + Profile Data CSV @@ -3556,7 +3667,7 @@ GPS-position: - + Light Ljus @@ -3568,160 +3679,154 @@ GPS-position: Sand - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Generellt format som används för att utbyta data emellan olika dykrelaterade program. - + Comma separated values describing the dive profile. Kommaseparerade värden som beskriver dykprofilen. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Dykinformation i kommaseparerat format. Inkluderar merparten av dykdetaljer men inte dykprofilen. - + Send the dive data to divelogs.de website. Skicka dykdata till divelogs.de. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. Skicka dykdata till dive-share.appspot.com - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. HTML-export av dykplatser visualiserade på en världskarta. - + Subsurface native XML format. Subsurface standard XML-format. - + Subsurface dive sites native XML format. Subsurface dykplatser i XML format. - + Write depths of images to file. Skriv djupet där bilder tagits till fil. - + Write dive as TeX macros to file. Exportera dyk som TeX-makro till fil. - + Write dive as LaTeX macros to file. Spara dyk som LaTeX-makro till fil. - + Write the profile image as PNG file. Skriv dykprofilbild till en PNG fil. - + Write profile data to a CSV file. Skriv profildata till en CSV fil. - + Export UDDF file as Exportera UDDF-fil som - + UDDF files UDDF-filer + Export CSV file as + Exportera CSV-fil som + + + + CSV files CSV-filer - + Export world map + Exportera världskarta + + + + HTML files HTML-filer - + Export Subsurface XML + Exportera Subsurface XML + + + + Subsurface files Subsurface filer - + Export Subsurface dive sites XML Exportera Subsurface dykplatser XML - - TeX files - TeX-filer - - - - - Export CSV file as - Exportera CSV-fil som - - - - Export world map - Exportera världskarta - - - - Export Subsurface XML - Exportera Subsurface XML - - - + Save image depths Spara djup för bilder - + Export to TeX file - Exportera till TeX fil + Exportera som TeX-fil + + + + TeX files + TeX-filer - + Save profile image Spara profilbild - + Save profile data Spara profildata - + Export HTML files as - Exportera HTML filer som + Exportera HTML-filer som - + Please wait, exporting... Vänligen vänta, exporterar... - - - - Can't open file %s - Kan inte öppna fil %s - DiveLogImportDialog @@ -4050,10 +4155,10 @@ GPS-position: Atmosfärtryck - - - mbar - mbar + + + Water type + Vattentyp @@ -4062,10 +4167,10 @@ GPS-position: m - - - Water type - Vattentyp + + + mbar + mbar @@ -4098,98 +4203,387 @@ GPS-position: kg/ℓ + + DivePlannerEdit + + + Dive planner edit + Redigera dykplanering + + + + DivePlannerManager + + + Dive planner manager + Ansvarig för dykplanering + + DivePlannerPointsModel - + unknown okänd - + cyl. flaska - + Final depth Slutdjup - + Run time Löptid - + Duration Varaktighet - + Used gas Gastyp - + CC setpoint CC setpoint - - Dive mode - Dykläge + + Dive mode + Dykläge + + + + min + Min + + + + m + m + + + + ft + ft + + + + Stop times + Stopptider + + + + DivePlannerSetup + + + Dive planner setup + Inställningar för dykplanering + + + + m/min + m/min + + + + ft/min + ft/min + + + + l/min + l/min + + + + cuft/min + cuft/min + + + + BAR + BAR + + + + PSI + PSI + + + + Rates + Hastigheter + + + + Ascent + Uppstigning + + + + below 75% avg. depth + under 75% av snittdjup + + + + 75% to 50% avg. depth + 75% till 50% av snittdjup + + + + 50% avg. depth to 6m + 50% av snittdjup till 6m + + + + 6m to surface + Från 6m till ytan + + + + Descent + Nedstigning + + + + Surface to the bottom + Från ytan till botten + + + + Drop to first depth + Ner till första djup + + + + Planning + Planering + + + + Dive mode + Dykläge + + + + Open circuit + Öppet system + + + + CCR + CCR + + + + pSCR + pSCR + + + + Bailout: Deco on OC + Bailout: Deko med OC + + + + Recreational mode + Sportdykarläge + + + + Reserve gas + Gasreserv + + + + Safety stop + Säkerhetsstopp + + + + Bühlmann deco + Bühlmann deko + + + + GFLow + GFLow + + + + GFHigh + GFHigh + + + + VPM-B deco + VPM-B + + + + Conservatism level + Nivå av konservatism + + + + + + + + + + + + + Last stop at ?? + Sista stopp vid? + + + + Plan backgas breaks + Planera pauser med bakgas + + + + Only switch at required stops + Byt endast vid nödvändiga stopp + + + + Min switch time + Min bytestid + + + + Surface segment + Ytsegment + + + + Gas options + Gasval + + + + Bottom SAC + SAC under bottenfas + + + + Deco SAC + SAC under deko + + + + SAC factor + SAC-faktor + + + + Problem solving time + Problemlösningstid + + + + min + min + + + + Bottom pO2 + pO2 under bottenfas + + + + Deco pO2 + Deko pO2 + + + + Best mix END + Bästa mix END + + + + O2 narcotic + O2 narkotisk + + + + Notes + Anteckningar + + + + Display runtime + Visa körtid + + + + Display segment duration + Visa varaktighet för segment - - min - Min + + Display transitions in deco + Visa byten av djup under deko - - m - m + + Verbatim dive plan + Verbatim dykplan - - ft - ft + + Display plan variations + Visa variationer av planen + + + DivePlannerView - - Stop times - Stopptider + + Dive planner view + Vy för dykplanering DivePlannerWidget - + Dive planner points Dykplanering - + Available gases Tillgänglig gas - + Add cylinder Lägg till flaska - + Add dive data point lägg till dykdatapunkt - + Save new Spara ny - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -4197,107 +4591,107 @@ GPS-position: DivePlotDataModel - + Depth Djup - + Time Tid - + Pressure Tryck - + Temperature Temperatur - + Color Färg - + User entered Användarinmatad - + Pressure S Tryck S - + Pressure I Tryck I - + Ceiling Takdjup - + SAC SAC - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Setpoint - + Sensor 1 Sensor 1 - + Sensor 2 Sensor 2 - + Sensor 3 Sensor 3 - + Ambient pressure Omgivande tryck - + Heart rate Hjärtrytm - + Gradient factor Gradientfaktor - + Mean depth @ s Medeldjup @ s @@ -4368,204 +4762,329 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - DiveSiteSortedModel + DiveSummary - - Delete dive site? - Radera dykplats? + + Dive summary + Dykhistorik - - - This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? - - Dykplatsen har %n registrerade dyk. Vill du verkligen radera den? -Dykplatsen har %n registrerade dyk. Vill du verkligen radera den? - + + + All + Alla + + + + 1 month + 1 månad + + + + 3 months + 3 månader + + + + 6 months + 6 månader + + + + 1 year + 1 år + + + + last dive: + senaste dyk: + + + + first dive: + första dyk: + + + + Refresh + Uppdatera + + + + DiveSummaryModel + + + Number of dives + Antalet dyk + + + + Time + Tid + + + + Depth + Djup + + + + SAC + SAC + + + + Total + Total + + + + EAN dives + EAN dyk + + + + Deep dives (> 39 m) + Djupdyk (> 39 m) + + + + Dive plan(s) + Dykplan(er) + + + + Total time + Total tid + + + + Max Time + Maxtid + + + + Avg time + Medeltid + + + + Max depth + Maxdjup + + + + Avg max depth + Genomsnittligt maxdjup + + + + Min SAC + Min. SAC + + + + Max SAC + Max SAC + + + + Avg SAC + Medel-SAC DiveTripModelBase + + + (%n dive(s)) + (%n dyk)(%n dyk) + + + + (%L1 shown) + (%L1 visas) + - + (%1 shown) (%1 visas) - - - + + + # # - - - + + + Date Datum - - - + + + Rating Betyg - - + + Depth(%1) Djup(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Varaktighet - - + + Temp.(°%1) Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Vikt(%1) - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - - + + + Suit Dräkt - - - + + + Cylinder Flaska - - - + + + Gas Gas - - + + SAC(%1) SAC(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS Max. CNS - - - + + + Tags Taggar - - + + Media before/during/after dive Media innan/under/efter dyk - - + + Country Land - - - + + + Buddy Parkamrat - - - + + + Location Plats - + Depth Djup - + Temp. Temp. - + Weight Vikt - + SAC SAC - - + + Max CNS Max CNS - + Media Media @@ -4573,110 +5092,59 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DivelogsDeWebServices - - internal error - internt fel - - - - Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed - Konvertering av dyk %1 till divelogs.de format misslyckades - - - - error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s - fel vid skrivning av zip-fil: %s zip-fel %d systemfel %d - %s - - - - + + Done Klar - + Uploading dive list... Laddar upp dyklista... - + Downloading dive list... Laddar ner dyklista... - + Downloading %1 dives... Laddar ner %1 dyk... - + Download finished - %1 Nedladdning klar - %1 - + Problem with download Problem med nedladdning - - Corrupted download - Misslyckad nedladdning - - - - + + The archive could not be opened: %1 Arkivet kunde inte öppnas: %1 - - - No dives were selected - Inga dyk markerades - - - - Stylesheet to export to divelogs.de is not found - Formatmall för export till divelogs.de kan inte hittas - - - - Failed to create zip file for upload: %s - misslyckades med att skapa zipfil för uppladdning: %s - - - - Upload finished - Uppladdning klar - - - - Upload failed - Uppladdning misslyckades - - - - Upload successful - Uppladdningen lyckades - - - - Login failed - Inloggning misslyckades - - - - Cannot parse response - Kan inte tolka respons + + Corrupted download + Misslyckad nedladdning - + Error: %1 Fel: %1 + + + Transferring data... + Överför data... + DivesiteImportDialog @@ -4770,45 +5238,45 @@ Existerande dykplats Sök efter Garmin dykdator - + Cancel download Avbryt nedladdning - + Choose file for dive computer download logfile Välj fil att spara logg från dykdatorn till - + Log files Loggfiler - + + Warning + Varning + + + + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. + Att spara en libdivecomputer-dump kommer inte att ladda ner dyken till dyklistan. + + + Choose file for dive computer binary dump file Välj fil för binär dumpning av nerladdningen ifrån dykdatorn - + Dump files Dumpfiler - + Retry download Försök igen med nedladdning - - - Warning - Varning - - - - Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - Att spara en libdivecomputer-dump kommer inte att ladda ner dyken till dyklistan. - DownloadFromDiveComputer @@ -4818,54 +5286,30 @@ Existerande dykplats Download from dive computer Ladda ned från dykdator - - - - Device or mount point - Enhet eller monteringspunkt - - - - - - - - - - - ... - ... - Force download of all dives Tvinga nedladdning av alla dyk + + + + Dive computer + Dykdator + Always prefer downloaded dives Föredra alltid nedladdad dykinformation - - - - Download into new trip - Ladda ner till ny resa - Save libdivecomputer logfile Spara libdivecomputer-loggfil - - - - Save libdivecomputer dumpfile - Spara dumpfil ifrån dykdatorn - @@ -4873,10 +5317,28 @@ Existerande dykplats Välj nedladdningsläge för Bluetooth - - - Select a remote Bluetooth device. - Välj en extern Bluetooth-enhet. + + + Select a remote Bluetooth device. + Välj en extern Bluetooth-enhet. + + + + + + + + + + + ... + ... + + + + + Device or mount point + Enhet eller monteringspunkt @@ -4885,17 +5347,23 @@ Existerande dykplats Leverantör - - - Dive computer - Dykdator + + + Download into new trip + Ladda ner till ny resa + + + + + Save libdivecomputer dumpfile + Spara dumpfil ifrån dykdatorn - - - - + + + + Download Ladda ner @@ -4926,7 +5394,7 @@ Existerande dykplats - + Cancel Avbryt @@ -4942,72 +5410,72 @@ Existerande dykplats Bluetooth är inte aktiverat - + Vendor name: Tillverkarnamn: - - USB device - USB-enhet - - - + Dive Computer: Dykdator: - + Connection: Anslutning: - + Previously used dive computers: Tidigare använda dykdatorer - + Retry Försök igen - + Quit Avsluta - + Rescan Ny sökning - + Downloaded dives Nerladdade dyk - + Info: Info: - + force downloading all dives Tvinga nedladdning av alla dyk - + + Please wait while we record these dives... + Vänligen vänta under tiden vi registrerar dessa dyk... + + + Accept Acceptera - + Select All Markera alla - + Unselect All Avmarkera alla @@ -5015,7 +5483,7 @@ Existerande dykplats DownloadThread - + No new dives downloaded from dive computer Inga nya dyk att ladda ner från dykdator @@ -5023,15 +5491,23 @@ Existerande dykplats EditBuddies - + buddies parkamrater + + EditDive + + + Edit dive [%1] + Redigera dyk [%1] + + EditDiveMaster - + dive master dive master @@ -5039,7 +5515,7 @@ Existerande dykplats EditMode - + dive mode dykläge @@ -5047,7 +5523,7 @@ Existerande dykplats EditNumber - + number nummer @@ -5055,20 +5531,135 @@ Existerande dykplats EditTags - + tags taggar EditTagsBase + + + Edit %1 + Redigera %1 + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 Redigera %1 (%n dyk)Redigera %1 (%n dyk) + + EditWeight + + + Edit weight + Ändra vikt + + + + Edit weight (%n dive(s)) + Ändra vikt (%n dyk)Ändra vikt (%n dyk) + + + + Export + + + Export Divelog information + Exportera dykloggsinformation + + + + Export credentials + Exportera inställningar + + + + User ID + Användarnamn + + + + Password: + Lösenord: + + + + Private + Privat + + + + Export + Exportera + + + + Cancel + Avbryt + + + + Export Subsurface XML + Exportera Subsurface XML + + + + Subsurface native XML format. + Subsurface standard XML-format. + + + + Export Subsurface dive sites XML + Exportera Subsurface dykplatser XML + + + + Subsurface dive sites native XML format. + Subsurface dykplatser i XML format. + + + + Export UDDF + Exportera som UDDF + + + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + Generellt format som används för att utbyta data emellan olika dykrelaterade program. + + + + Upload divelogs.de + Ladda upp till divelogs.de + + + + Send the dive data to divelogs.de website. + Skicka dykdata till divelogs.de. + + + + Upload DiveShare + Ladda upp till DiveShare + + + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + Skicka dykdata till dive-share.appspot.com + + + + Anonymize + Avidentifiera + + + + Next + Nästa + + ExtraDataModel @@ -5118,136 +5709,188 @@ Existerande dykplats Form - - Reset / close - Återställ / stäng + + + + + + + + Substring + Delsträng - - - - - Min - Min + + + + + + + + Starts with + Startar med - - People - Personer + + + + + + + Exact + Exakt - - - - + + Suit + Dräkt + + + + + + Max Max - - Rating - Betyg + + + + + Min + Min + + + + Air Temp + Lufttemp + + + + Equipment + Utrustning - + Tags Taggar - - From - Från + + Water Temp + Vattentemperatur - - To - Till + + + + + + + All of + Alla med - - Visibility - Sikt + + + + + + + Any of + Innehåller - - Equipment - Utrustning + + + + + + + None of + Innehåller inte - - Water Temp - Vattentemperatur + + People + Personer - - Location - Plats + + Planned + Planerat - - Suit - Dräkt + + Location + Plats - + Notes Anteckningar - - Air Temp - Lufttemp + + Visibility + Sikt + + + + Reset / close + Återställ / stäng + + + + Rating + Betyg + + + + + Reset filters + Återställ filter + + + + From + Från - + Logged Loggat - - Planned - Planerat + + To + Till - + Close filters Stäng filtrering - - - Reset filters - Återställ filter + + Fulltext + Fulltext - - - - - - - All of - Alla med + + Full word + Helord - - - - - - - Any of - Innehåller + + %L1/%L2 shown + %L1/%L2 visas - - - - - - - None of - Innehåller inte + + %L1 dives + %L1 dyk @@ -5259,16 +5902,6 @@ Existerande dykplats Close and reset filters Stäng och återställ filter - - - %L1/%L2 shown - %L1/%L2 visas - - - - %L1 dives - %L1 dyk - FindMovedImagesDialog @@ -5347,30 +5980,14 @@ Existerande dykplats Misslyckades med att uppdatera enhetens firmware! - - ForwardButton - - - Navigate Forward - Navigera framåt - - GasSelectionModel - + cyl. flaska - - GlobalDrawer - - - Back - Tillbaka - - GpsList @@ -5407,6 +6024,92 @@ Existerande dykplats Okänd GPS-position (ingen GPS-information) + + ImportGPS + + + Get dive coordinates from GPS + Hämta koordinater för dyk från GPS + + + + Synchronise the dive and the GPS track + Synkronisera dyk med GPS-spår + + + + GPS track date + GPS-spårningsdatum + + + + Dive date + Dykdatum + + + + Start and end times: + Start- och sluttider: + + + + GPS + GPS + + + + Dive + Dyk + + + + Start: + Start: + + + + End: + Avslut: + + + + International time zone correction + Internationell tidzonskorrigering + + + + By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UCT (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00): + Med hur många timmar avvek den internationella tidszonen på dykplatsen gentemot UTC (även kallad Greewich Mean Time)? I normala fall specificeras värdet i hela timmar (h:00): + + + + + h:mm + h:mm + + + + + Earlier + Tidigare + + + + + Later + Senare + + + + Equipment time settings correction + + + + + This setting deals with differences in time settings between the GPS and the dive computer that recorded the dive. Ensure that the GPS equipment and your dive computer show the same local time. If not, adjust the time of the GPS earlier or later to coincide with that of the dive (h:min): + Inställningen hanterar tidsskillnader mellan den dykdator som registrerade dyket och GPS. Säkerställ att din GPS och din dykdator är konfigurerade med samma lokala tid. Vid behov justera inställningen för GPS så att den stämmer överens med tiden för dyket (h:min): + + KMessageWidget @@ -5451,32 +6154,32 @@ Existerande dykplats LocationFilterDelegate - + (same GPS fix) (samma GPS position) - + (~%1 away (~%1 bort - + , %n dive(s) here) , %n dyka här), %n dyk här) - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (ingen existerade GPS-data, lägg till en GPS-position för detta dyk) - + (no GPS data) (ingen GPS-data) - + Pick site: Välj plats: @@ -5508,50 +6211,60 @@ Existerande dykplats Anteckningar - + Coordinates Koordinater - + + Load dive coordinates from GPS file + Ladda dykkoordinater från GPS-fil + + + + Use GPS file + Använd GPS-fil + + + Reverse geo lookup Bakåtuppslagning av geografisk information - + ... ... - + Near dive sites Närliggande dykplatser - + Show dive sites in the range of: Visa dykplatser inom räckvidd av: - - Dive sites on same coordinates - Dykplatser med samma koordinater - - - + Tags Taggar - + Country Land + + + Dive sites on same coordinates + Dykplatser med samma koordinater + Update location on map @@ -5561,27 +6274,27 @@ Existerande dykplats LocationInformationModel - + Name Namn - + Description Beskrivning - + # of dives # av dyk - + Click here to edit the divesite. Klicka här för att redigera dykplats - + Clicking here will remove this divesite. Klicka här för att radera dykplats @@ -5589,133 +6302,123 @@ Existerande dykplats LocationInformationWidget - + Done Klar - + Dive site management Redigera dykplats - + Merge into current site Sammanfoga med nuvarande plats + + + Select GPS file to open + Välj GPS-fil att öppna + + + + GPS files (*.gpx *.GPX) + GPS-filer (*.gpx *.GPX) + Log - + Application Log - Applikationslogg + Application Log MainTab + + + + Form + Form + - - - + + + Notes Anteckningar - - - Form - Form - - - + Date Datum - + Time Tid - - - - Air temp. - Lufttemp. + + + Depth + Djup - - - - Water temp. - Vattentemp. + + Duration (h:mm) + Varaktighet (h:mm) - - + + Location Plats - - - Edit dive site - Redigera dykplats - - - - + + ... ... - + + + Edit dive site + Redigera dykplats + + + Divemaster Divemaster - + Buddy Parkamrat - - - Rating - Betyg - - - - - Visibility - Sikt - - - - Suit - Dräkt - - - + Tags Taggar - - - Dive mode - Dykläge + + + Rating + Betyg @@ -5723,23 +6426,6 @@ Existerande dykplats Equipment Utrustning - - - - Depth - Djup - - - - - Duration - Varaktighet - - - - Extra Info - Extra Info - Information @@ -5755,6 +6441,11 @@ Existerande dykplats Media Media + + + Extra Info + Extra Info + Dive sites @@ -5781,51 +6472,71 @@ Existerande dykplats Ångra - - Warning: edited %1 dives - Varning: redigerade %1 dyk - - - - Air temp. [%1] - Lufttemp. [%1] - - - - Water temp. [%1] - Vattentemp. [%1] - - - + Multiple dives are being edited. Flera dyk håller på att ändras. - + This dive is being edited. Detta dyk håller på att ändras. - - + + Trip notes Reseanteckningar - + Trip location Resmål - + Discard the changes? Ta bort förändringar? - + You are about to discard your changes. Du är påväg att ta bort dina förändringar. + + + Warning: edited %1 dives + Varning: redigerade %1 dyk + + + + Duration + Varaktighet + + + + Air temp. + Lufttemp. + + + + Water temp. + Vattentemp. + + + + Visibility + Sikt + + + + Suit + Dräkt + + + + Dive mode + Dykläge + MainWindow @@ -5865,11 +6576,6 @@ Existerande dykplats &Edit &Redigera - - - Share on - Dela via - @@ -6116,20 +6822,9 @@ Existerande dykplats Exportera dykloggar - - Cloud stora&ge online - Molnlagrin&g uppkopplad - - - - - Toggle deco information - Växla deko-information - - - - Configure &dive computer - Konfigurera &dykdator + + Change settings on &dive computer + Ändra inställningar på &dykdator @@ -6227,23 +6922,12 @@ Existerande dykplats Toggle media Slå på/av media - - - - &Find moved media files - &Sök efter flyttade mediafiler - Toggle gas bar Slå på/av graf för gas - - - Change settings on &dive computer - Ändra inställningar på &dykdator - @@ -6274,6 +6958,12 @@ Existerande dykplats &Redo &Gör om + + + + &Find moved media files + &Sök efter flyttade mediafiler + @@ -6299,55 +6989,38 @@ Existerande dykplats Dykplats redigering - - Facebook - Facebook - - - - Cloud storage online - Molnlagring uppkopplad - - - - - - Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du försöker öppna en ny fil. - - - - Open file - Öppna fil + + Cloud stora&ge online + Molnlagrin&g uppkopplad - - - Cancel - Avbryt + + + Toggle deco information + Växla deko-information - - - - - - + + + + + + Warning Varning - + Trying to merge dives with %1min interval in between Försöker slå ihop dyk med %1 min ytintervall mellan varandra - + Template backup created Backupkopia av mall skapad - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6370,234 +7043,272 @@ skrivskyddade och inte ska redigeras direkt, det är möjligt att applikationen skriver över utskriftsmallen vid start. - + + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. + Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du försöker öppna en ny fil. + + + + Open file + Öppna fil + + + + + Cancel + Avbryt + + + Please save or cancel the current dive edit before going online Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du går online. - + + + Save changes? + Spara ändringar? + + + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Du har ändringar som inte har sparats. Vill du skicka ändringar till platsen för molnlagring? Om du svarar Nej kommer förändringarna synkroniseras nästa gång du väljer "Öppna molnlagring" eller "Spara till molnlagring". - + Failure taking cloud storage online Misslyckades med att aktivera molnlagringstjänsten - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du stänger filen. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du försöker lägga till ett dyk. - + Print runtime table Skriv ut dyktidstabell - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Försöker planera om ett dyk som inte har en dykplan. - - - multiple files - flera filer - - - - Open dive site file - Öppna dykplatsfil - - - - Please, first finish the current edition before trying to do another. - Först avsluta den aktuella ändringen innan du försöker göra en annan. - - - + Yearly statistics Årsstatistik - - + + Dive log files dykloggfiler - - - + + + Subsurface files Subsurface filer - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI filer - - + + APD log viewer APD loggvisare - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Alla filer - + Dive site files Dykplatsfiler - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Vill du spara ändringarna som du gjort i filen %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Vill du spara ändringarna som du gjort i filen? - - - Save changes? - Spara ändringar? - - - + Changes will be lost if you don't save them. Ändringar förloras om du inte sparar dom. - + Save file as Spara fil som - + [local cache for] %1 [lokal cache för] %1 - + [cloud storage for] %1 [molnlagring för] %1 - + + + multiple files + flera filer + + + Opening datafile from older version Öppnar datafil från en äldre version - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Du öppnade en datafil från en äldre version av Subsurface. Vi rekommenderar att du läser manualen för att ta del av förändringarna i den nya versionen, det är framför allt redigering av dykplatser som har genomgått signifikanta förändringar. Subsurface har redan försökt att fylla i data korrekt men kontrollera dina dykplatser och se till att allt ser bra ut. - + Open dive log file Öppna dyklogg - + + Open dive site file + Öppna dykplatsfil + + + + Please, first finish the current edition before trying to do another. + Först avsluta den aktuella ändringen innan du försöker göra en annan. + + + Contacting cloud service... Kontaktar molnlagringstjänst... + + + Configure &dive computer + Konfigurera &dykdator + + + + Facebook + Facebook + + + + Cloud storage online + Molnlagring uppkopplad + + + + Share on + Dela via + MapPage @@ -6662,7 +7373,7 @@ QML modulerna för QtPositioning samt QtLocation kan saknas! If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update -On din enhet använder Bluetooth, genomför samma förberedelser som vid nedladdning av en loggbok innan du fortsätter med uppdateringen +Om din enhet använder Bluetooth, genomför samma förberedelser som vid nerladdning av din loggbok innan du fortsätter med uppdateringen @@ -6690,34 +7401,10 @@ On din enhet använder Bluetooth, genomför samma förberedelser som vid nedladd Firmware filer - - Page1Form.ui - - - - - Page 1 - Sida 1 - - - - - - Text Field - Textfält - - - - - - Press Me - Klicka - - PasteDives - + Paste onto %n dive(s) Klistra in till %n dykKlistra in till %n dyk @@ -6725,78 +7412,206 @@ On din enhet använder Bluetooth, genomför samma förberedelser som vid nedladd PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Sista stoppet på 20ft - + 50% avg. depth to 20ft 50% av snittdjup till 20ft - + 20ft to surface 20ft till ytan - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Sista stopp på 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% av snittdjup till 6m - + 6m to surface Från 6m till ytan - + m m - - + + cuft/min cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi + + PreferencesCloud + + + Form + Form + + + + + Subsurface cloud storage + Subsurface molnlagringstjänst + + + + Email address + E-postadress + + + + Password + Lösenord + + + + Verification PIN + Verifikations PIN + + + + New password + Nytt lösenord + + + + Save Password locally? + Spara lösenord lokalt? + + + + To create a new cloud account: + För att skapa ett nytt molnlagringskonto: + + + + 1) Enter an email address and a novel password that Subsurface will use to initialise the dive log in the cloud. Click Apply to send the above email address and password to the (remote) cloud server. + 1) Skriv in en e-postadress och ett nytt lösenord som Subsurface kan använda för att initiera dykloggen i molntjänsten. Klicka på spara för att skicka e-postadress och lösenord till molntjänsten. + + + + 2) The server responds by sending a verification PIN to the above email address (This is the only occasion that Subsurface uses the email address provided above). The above dialog now has a new PIN text box, not visible previously. + 2) Servern svarar med att skicka en PIN-kod för verifiering till ovanstående e-postadress (Detta är det enda tillfället där Subsurface använder e-postadressen angiven ovan). + + + + 3) Enter the PIN in the corresponding text box in the above dialog (this field is only visible while the server is waiting for email address confirmation). Click Apply again. The Subsurface cloud storage account will be marked as verified and the Subsurface cloud storage service is initialised for use. + 3) Ange PIN-kod i motsvarande textruta i ovanstående dialogbox (fältet är endast synligt under tiden tjänsten väntar på bekräftelse av en e-postadress). Klicka på spara igen. Kontot för Subsurface lagringstjänst kommer sedan markeras som verifierat och Subsurface lagringstjänst initieras för användning. + + + + Cloud + Moln + + + + Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Förändring ignorerad. E-post och lösenord till molnlagringstjänsten kan endast bestå av bokstäver, siffror och '.', '-', '_', samt '+'. + + + + Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Förändring ignorerad. E-post och nytt lösenord till molnlagringstjänsten kan endast bestå av bokstäver, siffror '.', '-', '_', samt '+'. + + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + E-post och lösenord till molnlagringstjänsten kan endast bestå av bokstäver, siffror samt '.', '-', '_' och '+'. + + + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + Subsurface molnlagring (uppgifter verifierade) + + + + Subsurface cloud storage (incorrect password) + Subsurface molnlagring (felaktigt lösenord) + + + + Subsurface cloud storage (PIN required) + Subsurface molnlagring (PIN krävs) + + + + PreferencesDc + + + Form + Form + + + + DIVE COMPUTER + DYKDATOR + + + + Delete connections + Ta bort anslutningar + + + + When importing dives from a dive computer (DC), Subsurface remembers the connection(s), showing them as selectable buttons in the Download panel. This is useful for DCs using Bluetooth for communication. In order to clear all this information, click on the button below. After clearing the information the buttons on the Download panel disappear and it is necessary to establish new connection(s) with dive computer(s) before importing dives again. + + + + + Delete all dive computer connections + Ta bort alla anslutningar till dykdatorer + + + + Dive download + Ladda ner dyk + + PreferencesDefaults @@ -6806,289 +7621,232 @@ On din enhet använder Bluetooth, genomför samma förberedelser som vid nedladd Form - - - Lists and tables - Listor och tabeller + + Font for lists and tables + Font för lister och tabeller - + Font Font - + Font size Fontstorlek + + + + Animations + Animationer + + + + In some actions, e.g. when zooming the dive profile, the changing axis values are animated. Select the speed with which this animation should occur (maximum = 500): + Vissa funktioner i.e. under zoomning av dykprofilen, animeras ändrade axelvärden. Välj vilken hastighet animeringen ska ske i (maxvärde = 500): + + + + + Speed + Hastighet + + + + Display + Skärm + + + + Lists and tables + Listor och tabeller + Dives Dyk - - Default file - Standardfil - - - Default dive log file Förvald fil för dyklogg - &No default file &Ingen - &Local default file &Lokal - Clo&ud storage default file Molnlagringstjänst - Local dive log file Lokal dykloggfil - Use default Använd standardvärden - - ... ... - Display invalid Visa ogiltiga dyk - Default cylinder Förvald flaska - Use default cylinder Använd standardflaska - - - Animations - Animationer - - - - - Speed - Hastighet - - - Video thumbnails Videominiatyrer - ffmpeg executable exekverbar ffmpeg - Extract at position Hämta vid position - Extract video thumbnails Extrahera videominiatyrer - Clear settings Rensa inställningar - Reset remembered dive computers Rensa ihågkomna dykdatorer - Reset all settings to their default value Återställ alla värden till standardinställningar - - - General - Allmänt - - - - Open default log file - Öppna förvald dyklogg - - - - Subsurface files - Subsurface filer - - - - Warning - Varning - - - - Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. - Kan inte exekvera ffmpeg från angiven plats. Skapa miniatyrer kommer inte fungera. - - - - Select ffmpeg executable - Välj exekverbar ffmpeg - PreferencesDialog - + Preferences Inställningar - PreferencesGeoreference + PreferencesEquipment - - + Form Form - - - Dive site layout - Utformning av dykplats - - - - - - - / - / - - - - Georeference - Georeferens + + CYLINDERS + FLASKOR - - - PreferencesGraph - - - Form - Form + + Default cylinder in the Cylinders table of the Equipment tab + Standardflaska i flasktabellen under fliken Utrustning - - - Gas pressure display setup - Inställningar för visning av gastryck + + Select a default cylinder + Välj en standardflaska - - - CCR options: - CCR inställningar: + + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab + Under fliken Utrustning, visa oanvända flaskor i flasktabellen - - - Ceiling display setup - Inställningar för visning av takdjup + + Equipment + Utrustning + + + PreferencesGeoreference - - - Draw dive computer reported ceiling red - Rita takdjup rapporterad från dykdator i röd färg + + + Form + Form - - - Algorithm for calculated ceiling: - Algoritm för beräknat takdjup: + + Reverse dive site lookup format + Format för omvänd uppslagning av dykplats - - - - + - + + + + Selecting the blue globe icon to the right of Location in the Notes tab opens the Edit Dive Site panel. There, an icon to the right of the dive site coordinates allows reverse lookup of the dive site. This finds the country and closest town to the divesite and adds them as dive site tags above the dive site name in the Notes tab. The combo boxes below allow one to select the order in which these tags are shown in the Notes tab. This requires an Internet connection. + - - - GFHigh - GFHigh + + + + + / + / - - - GFLow - GFLow + + Georeference + Georeferens - - - pSCR options: - pSCR inställningar: + + Dive site layout + Utformning av dykplats + + + PreferencesGraph - - - Dilution ratio - Utspädningsratio + + + Form + Form - - - 1: - 1: + + + Gas pressure display setup + Inställningar för visning av gastryck @@ -7130,11 +7888,17 @@ On din enhet använder Bluetooth, genomför samma förberedelser som vid nedladd pO₂ in calculating MOD (maximum only ) pO₂ för beräkning av MOD (endast maximum) + + + + CCR options: + CCR inställningar: + Dive planner default setpoint - Dykplanerarens standardsetpoint + Standardsetpoint dykplanering @@ -7148,12 +7912,36 @@ On din enhet använder Bluetooth, genomför samma förberedelser som vid nedladd Show CCR setpoints when viewing pO₂ Visa referensvärden för CCR när pO₂ visas + + + + pSCR options: + pSCR inställningar: + pSCR metabolic rate O₂ pSCR ämnesomsättning O₂ + + + + ℓ/min + ℓ/min + + + + + Dilution ratio + Utspädningsratio + + + + + 1: + 1: + @@ -7167,16 +7955,16 @@ On din enhet använder Bluetooth, genomför samma förberedelser som vid nedladd Visa varningar för isobar motdiffusion (ICD) - - - Conservatism level - Nivå av konservatism + + + Ceiling display setup + Inställningar för visning av takdjup - - - Recalculate thumbnails if older than media file - Skapa nya miniatyrer om de är äldre än mediafilen + + + GFHigh + GFHigh @@ -7185,10 +7973,10 @@ On din enhet använder Bluetooth, genomför samma förberedelser som vid nedladd B&ühlmann - - - ℓ/min - ℓ/min + + + Algorithm for calculated ceiling: + Algoritm för beräknat takdjup: @@ -7198,6 +7986,24 @@ On din enhet använder Bluetooth, genomför samma förberedelser som vid nedladd % % + + + + Conservatism level + Nivå av konservatism + + + + + + + + + + + + + Draw dive computer reported ceiling red + Rita takdjup rapporterad från dykdator i röd färg + @@ -7205,27 +8011,35 @@ On din enhet använder Bluetooth, genomför samma förberedelser som vid nedladd &VPM-B - + + + GFLow + GFLow + + + + Tech setup + Teknisk konfiguration + + Misc Övrigt - Show unused cylinders in Equipment tab Visa oanvända flaskor i utrustningsfliken - Show mean depth in Profile Visa medeldjup i profilen - - Profile - Profil + + Recalculate thumbnails if older than media file + Skapa nya miniatyrer om de är äldre än mediafilen @@ -7260,12 +8074,6 @@ On din enhet använder Bluetooth, genomför samma förberedelser som vid nedladd Date format Datumformat - - - - <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> - <html><head/><body><p>Föredraget datum format. Vanliga använda fält är</p><p>d (dag i månad)</p><p>ddd (förkortat dag namn)</p><p>M (månads nummer)</p><p>MMM (förkortat månads namn)</p><p>yy/yyyy (2/4 siffrigt år)</p></body></html> - @@ -7286,6 +8094,12 @@ On din enhet använder Bluetooth, genomför samma förberedelser som vid nedladd Short format Kort format + + + + <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> + <html><head/><body><p>Föredraget datum format. Vanliga använda fält är</p><p>d (dag i månad)</p><p>ddd (förkortat dag namn)</p><p>M (månads nummer)</p><p>MMM (förkortat månads namn)</p><p>yy/yyyy (2/4 siffrigt år)</p></body></html> + @@ -7309,36 +8123,202 @@ On din enhet använder Bluetooth, genomför samma förberedelser som vid nedladd Omstart krävs - - To correctly load a new language you must restart Subsurface. - För att ändra till ett nytt språk måste Subsurface startas om. + + To correctly load a new language you must restart Subsurface. + För att ändra till ett nytt språk måste Subsurface startas om. + + + + These will be used as is. This might not be what you intended. +See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + Resultatet kanske inte blir som du har tänkt dig. +Se https://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + + + + Literal characters + Bokstavliga tecken + + + + Non-special character(s) in time format. + + Ej giltiga specialtecken används i tidsformat. + + + + + Non-special character(s) in date format. + + Ej giltiga specialtecken används i datumformat. + + + + + PreferencesLog + + + Form + Form + + + + DIVE LOG + DYKLOGG + + + + Default dive log file + Förvald fil för dyklogg + + + + &No default file + &Ingen + + + + &Local default file + &Lokal + + + + Clo&ud storage default file + Molnlagringstjänst + + + + Local dive log file + Lokal dykloggfil + + + + Use default + Använd standardvärden + + + + ... + ... + + + + In the Dive List, show dives that you have marked as invalid, e.g. pool dives + I Dyklistan, visa dyk som är markerade som ogiltiga, i.e. pooldyk + + + + In the Information tab, show tools for recording wave height, surge and chill during a dive + Under fliken Information, visa verktyg för registering av våghöjd, svall och köldeffekt under ett dyk + + + + In the Dive Profile, show mean depth + Visa medeldjup i dykprofilen + + + + In the Information tab, allow editing of water salinity + Under fliken Information, tillåt redigering av vattnets salthalt + + + + Dive log + Dyklogg + + + + Open default log file + Öppna förvald dyklogg + + + + Subsurface files + Subsurface filer + + + + PreferencesMedia + + + Form + Form + + + + UPDATE THUMBNAILS + UPPDATERA MINIATYRER + + + + Photographs or videos are sometimes edited after being uploaded and linked to Subsurface. If a photo is therefore more recent than its original thumbnail, checking the checkbox below will allow creating a new thumbnail after the media has been edited. + Fotografier och filmer redigeras ibland efter uppladdning och länkning i Subsurface. Markera kryssrutan nedan för att skapa en ny miniatyr i fall där ett foto eller film är nyare än en registrerad miniatyr.  + + + + Recalculate thumbnail if older than media file + Uppdatera miniatyr om den är äldre än mediafilen + + + + VIDEOS + FILMER + + + + Video thumbnails + Videominiatyrer + + + + One can view video files through thumbnail(s) in the Media tab, created using the external programm FFmpeg which needs to be installed on your machine. Check the checkbox below to allow this. Then, in the text box below, specify the path to FFmpeg. In Linux, a typical path is: /usr/bin/ffmpeg. If FFmpeg is installed in the system area of your computer, just type ffmpeg in the text box below. For more info see Appendix F of the User Manual. + + + + + Extract video thumbnails + Extrahera videominiatyrer + + + + Path to ffmpeg: + Sökväg till ffmpeg: + + + + ... + ... + + + + One can specify te relative position within the video from where the thumbnail is retrieved. Use the slider below do do that. + Det är möjligt att specificera den relativa positionen från vilken miniatyren i filmen hämtas. Använd reglaget nedan för att göra det. + + + + Extract at position + Hämta vid position - - These will be used as is. This might not be what you intended. -See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - Resultatet kanske inte blir som du har tänkt dig. -Se https://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + Media + Media - - - Literal characters - Bokstavliga tecken + + Warning + Varning - - Non-special character(s) in time format. - - Ej giltiga specialtecken används i tidsformat. - + + Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. + Kan inte exekvera ffmpeg från angiven plats. Skapa miniatyrer kommer inte fungera. - - Non-special character(s) in date format. - - Ej giltiga specialtecken används i datumformat. - + + Select ffmpeg executable + Välj exekverbar ffmpeg @@ -7351,9 +8331,8 @@ Se https://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - Proxy - Proxy + If your Internet access is through a proxy server, provide details for using that proxy + Om din internetanslutning går igenom en proxyserver, ange inställningar för att använda proxyservern @@ -7381,7 +8360,6 @@ Se https://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - Password @@ -7394,91 +8372,82 @@ Se https://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Kräver autentisering - - + + Network + Nätverk + + + + No proxy + Ingen proxy + + + + System proxy + Använd systemets proxyinställningar + + + + HTTP proxy + HTTP-proxy + + + + SOCKS proxy + SOCKS-proxy + + + + Proxy + Proxy + + Subsurface cloud storage Subsurface molnlagringstjänst - Email address E-postadress - Verification PIN Verifikations PIN - New password Nytt lösenord - Save Password locally? Spara lösenord lokalt? + + + PreferencesReset - - Network - Nätverk - - - - No proxy - Ingen proxy - - - - System proxy - Använd systemets proxyinställningar - - - - HTTP proxy - HTTP-proxy - - - - SOCKS proxy - SOCKS-proxy - - - - Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Förändring ignorerad. E-post och lösenord till molnlagringstjänsten kan endast bestå av bokstäver, siffror och '.', '-', '_', samt '+'. - - - - Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Förändring ignorerad. E-post och nytt lösenord till molnlagringstjänsten kan endast bestå av bokstäver, siffror '.', '-', '_', samt '+'. - - - - - Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - E-post och lösenord till molnlagringstjänsten kan endast bestå av bokstäver, siffror samt '.', '-', '_' och '+'. + + Form + Form - - Subsurface cloud storage (credentials verified) - Subsurface molnlagring (uppgifter verifierade) + + Selecting this button will reset all preferences to their default values + Genom att trycka på knappen kommer alla inställningar återställas till förvalen - - Subsurface cloud storage (incorrect password) - Subsurface molnlagring (felaktigt lösenord) + + Reset all preferences + Återställ alla inställningar - - Subsurface cloud storage (PIN required) - Subsurface molnlagring (PIN krävs) + + Reset + Återställ @@ -7714,20 +8683,35 @@ Se https://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint Skriv ut - + &Preview Förhandsvisning - + + Export Html + Exportera som Html + + + Print Skriv ut + + + Filename to export html to + Filnamn att exportera html till + + + + Html file + Html-fil + PrintOptions @@ -7853,138 +8837,138 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil. ProfileWidget2 - - (#%1 of %2) - (#%1 av %2) + + Planned dive + Planera dyk + + + + Manually added dive + Manuellt dyk - + Unknown dive computer Okänd dykdator - - Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - Visa NDL / TTS stängdes av för att beräkningen tog för lång tid + + (#%1 of %2) + (#%1 av %2) - - Add gas change - Lägg till gasbyte + + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time + Visa NDL / TTS stängdes av för att beräkningen tog för lång tid - + Make first dive computer Gör till första dykdator - - Planned dive - Planera dyk - - - - Manually added dive - Manuellt dyk - - - + Delete this dive computer Ta bort denna dykdator - + Split this dive computer into own dive Dela dykdator till ett eget dyk - + + Add gas change + Lägg till gasbyte + + + (cyl. %1) (cyl. %1) - + Add setpoint change Lägg till setpoint byte - + Add bookmark Lägg till bokmärke - + Split dive into two Dela dyk i två delar - + Change divemode Ändra dykläge - + Edit the profile - Editera profilen + Redigera profil - + Remove event Ta bort händelse - + Hide similar events Göm liknande händelser - + Edit name Ändra namn - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Förändra trycket i flaska %1 (nu beräknat till %2) - + Unhide all events Visa alla händelser - + Hide events Göm händelser - + Hide all %1 events? Göm alla %1händelser - + Remove the selected event? Ta bort markerad händelse - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Ändra namnet på bokmärket - + Custom name: Valt namn: - + Name is too long! Namnet är för långt! @@ -7992,161 +8976,194 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil. QMLManager - + Starting... Startar... - + Open local dive data file Öppna lokal dyklogg - + Opening local data file failed Misslyckades med att öppna lokal datafil - + %1 dives loaded from local dive data file %1 dyk importerade från lokal dykloggfil - + + + Incorrect cloud credentials + Felaktiga molnuppgifter + + + working in no-cloud mode använder lokalt läge - + Error parsing local storage, giving up Kunde inte läsa lokal lagring, ger upp. - + no cloud credentials inga molnlagringsuppgifter - - + + Please enter valid cloud credentials. Ange giltiga uppgifter för molnlagrinstjänsten - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. E-post och lösenord till molnlagringstjänsten kan endast bestå av bokstäver, siffror samt '.', '-', '_' och '+'. - + Invalid format for email address Ogiltigt format för e-postadress - + Attempting to open cloud storage with new credentials Försöker öppna molnlagringstjänst med nya uppgifter - + + Testing cloud credentials Testar molnuppgifter - + + No response from cloud server to validate the credentials Inget svar från molntjänsten vid verifiering av uppgifter - - Incorrect cloud credentials - Felaktiga molnuppgifter + + Incorrect email / password combination + Felaktig kombination av e-postadress/lösenord + + + + Cloud credentials require verification PIN + Autentiseringsuppgifter för moln kräver verifiering med PIN + + + + Incorrect PIN, please try again + Felaktig PIN, försök igen + + + + PIN accepted, credentials verified + PIN accepterad, autentiseringsuppgifter verifierade - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Kan inte ansluta till molnlagringstjänst - kontouppgifter är inte verifierade - + Cloud credentials are invalid - Ogiltiga uppgifter till molnlagringstjänst + Felaktiga uppgifter till molnlagringstjänst - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Kan inte öppna molnlagringstjänst: Misslyckades med att skapa en https-anslutning - + Cannot open cloud storage: %1 Kan inte öppna molnlagring: %1 - + Cannot connect to cloud storage Kan inte ansluta till molnlagringstjänst - + Cloud credentials valid, loading dives... Molnuppgifter giltiga, laddar dyk... - + Cloud storage error: %1 Fel uppstod i molnlagringstjänsten: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Läser in dyk från lokal lagring ('lokalt läge') - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Misslyckades med att ansluta till molntjänsten, återgår till lokalt läge - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Lyckades öppna molnlagrinstjänsten. Inga dyk i dyklistan. - - + + h h - - - + + + min min - + sec sek - + weight Vikt - + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. + Fel: Kan inte spara data till fil. Vänligen kopiera loggfilen och rapportera problemet. + + + Unknown GPS location Okänd GPS-position + + + no default cylinder + Ingen standardflaska + - QMLPrefs + QObject - - Starting... - Startar... + + no dives in period + Inga dyk inom intervallet @@ -8165,6 +9182,19 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil. Misslyckad! + + RemoveWeight + + + Remove weight + Ta bort vikt + + + + Remove weight (%n dive(s)) + Ta bort vikt (%n dyk)Ta bort vikt (%n dyk) + + RenumberDialog @@ -8202,6 +9232,19 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil. Uppdatera numrering för alla dyk + + ReplanDive + + + Replan dive + Omplanera dyk + + + + Edit profile + Redigera profil + + ResetSettingsThread @@ -8243,203 +9286,326 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil. Settings - + Settings Inställningar - + Undefined Odefinierad - + Incorrect username/password combination Felaktig kombination av användarnamn/lösenord - + Credentials need to be verified Uppgifterna behöver verifieras - + Credentials verified Uppgifter verifierade - + No cloud mode Lokalt läge - + + General settings + Allmänna inställningar + + + Cloud status Status molnlagringstjänst - + Email E-post - + Not applicable Inte tillämplig - + Change Ändra - - Status - Status + + Starting... + Startar... + + + + Status + Status + + + + Default Cylinder + Standardflaska + + + + Cylinder: + Flaska: + + + + Dive computers + Dykdatorer + + + + Forget remembered dive computers + Rensa ihågkomna dykdatorer + + + + Forget + Rensa + + + + Theme + Tema + + + + Blue + Blå + + + + Pink + Rosa + + + + Dark + Mörk + + + + background + bakgrund + + + + text + text + + + + primary + + + + + primary text + primär text + + + + darker primary + + + + + darker primary text + mörkare primär text + + + + light primary + + + + + light primary text + ljusare primär text + + + + secondary text + sekundär text + + + + drawer + + + + + smaller + mindre + + + + regular + normal - - Theme - Tema + + larger + större - - Blue - Blå + + Units + Enheter - - - - regular text - vanlig text + + Metric + Metriska - - - - Highlight - Markera + + Imperial + Brittiska - - Pink - Rosa + + Personalize + Personifiera - - Dark - Mörk + + Depth + Djup - - Scaling - Skala + + meters + meter - - smaller - mindre + + feet + fot - - regular - normal + + Pressure + Tryck - - larger - större + + bar + bar - - GPS location service - GPS-platstjänst + + psi + psi - - Distance threshold (meters) - Avståndsgräns (meter) + + Volume + Volym - - Time threshold (minutes) - Tidsgräns (minuter) + + liter + liter - - Default Cylinder - Standardflaska + + cuft + ft³ - - Cylinder: - Flaska: + + Temperature + Temperatur - - Dive computers - Dykdatorer + + celsius + celsius - - Forget remembered dive computers - Rensa ihågkomna dykdatorer + + fahrenheit + fahrenheit - - Forget - Rensa + + Weight + Vikt - - Units - Enheter + + kg + kg - - Use Imperial Units - Använd brittiska måttenheter + + lbs + lbs - - Use Metric Units - Använd metersystemet + + Advanced + Avancerade inställningar - - Filter preferences - Filtreringsinställningar + + GPS location service + GPS-platstjänst - - Include notes in full text filtering - Inkludera anteckningar vid textfiltrering + + Distance threshold (meters) + Avståndsgräns (meter) - - Match filter case sensitive - Skiftlägeskänslig filtrering + + Time threshold (minutes) + Tidsgräns (minuter) - + Bluetooth Bluetooth - - Show all bluetooth devices -even if not recognized as dive computers - Visa alla bluetooth-enheter -även om den inte identifieras som en dykdator + + Temporarily show all bluetooth devices +even if not recognized as dive computers. +Please report DCs that need this setting + Visa temporärt alla bluetooth-enheter +även om de inte identifieras som en dykdatorer. +Vänligen rapportera dykdatorer som kräver den här inställningen - + + Display + Skärm + + + + Show only one column in Portrait mode + Visa bara en kolumn i porträttläge + + + Developer Utvecklare - + Display Developer menu Visa utvecklarmeny @@ -8517,39 +9683,39 @@ tidsintervallet 30 minuter före och 30 minuter efter slutet av ett dyk.Vilket datum och tid visas på bilden? - + Open image file Öppna bildfler - + Image files Bildfiler - + Selected dive date/time Valt dyk datum/tid - + First selected dive date/time Första valda dyk datum/tid - + Last selected dive date/time Senast valda dyk datum/tid - + Files with inappropriate date/time Filer med felaktig datum/tid - + No Exif date/time found Inget Exif datum/tid hittat @@ -8666,26 +9832,26 @@ Filer med felaktig datum/tid All files Alla filer - - - Subsurface files - Subsurface filer - Open Subsurface files Öppna Subsurface filer + + + Subsurface files + Subsurface filer + StartPage - + To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above. För att använda Subsurface-mobile med molnlagringstjänsten, vänligen ange dina uppgifter.<br/><br/>Om det är första gången du använder tjänsten, ange en giltig e-postadress (bara små bokstäver) och ett lösenord (bokstäver och siffror).<br/><br/>För att endast använda Subsurface-mobile med lokalt sparad data, klicka på lokalt läge ovan. - + Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> Tack för att du registrerade dig med Subsurface. Vi skickade <b>%1</b> en PIN-kod för att avsluta registreringen. Om du inte får ett e-postmeddelande från oss inom 15 minuter, vänligen kontrollera stavningen av din e-postadress samt din mapp för skräppost. <br/><br/>Om du har några problem gällande ditt konto, vänligen kontakta oss via användarforumet (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> @@ -8741,37 +9907,37 @@ Filer med felaktig datum/tid Dräkt - + Cylinders Flaskor - + Add cylinder Lägg till flaska - + Weights Vikter - + Add weight system Lägg till viktsystem - + OK OK - + Undo Ångra - + Warning: edited %1 dives Varning: redigerade %1 dyk @@ -8794,120 +9960,259 @@ Filer med felaktig datum/tid Information - - - Date - Datum + + DIVE + DYK + + + + Dive mode + Dykläge - + Interval Ytintervall - - - Gases used - Använd gas + + Duration + Varaktighet + + + + + Max. depth + Max. djup + + + + + Avg. depth + Medeldjup + + + + GAS + GAS + + + + Gas name + Gasnamn - + Gas consumed Förbrukad gas - + SAC SAC - + CNS CNS - + OTU OTU - - - Max. depth - Max. djup - - - - - Avg. depth - Medeldjup - - - - Atm. pressure - Atm. tryck - - - - Air pressure - Lufttryck + + ENVIRONMENT + MILJÖ - + Air temp. Lufttemp. - + Water temp. Vattentemp. - - - Dive time - Dyktid + + Water type/Density + Vattentyp/Densitet - - - Water type - Vattentyp + + Atm. pressure/Altitude + Atm. tryck/Höjd över havet + + + + Surface waves + Ytvågor + + + + Large + Stora + + + + Small + Små + + + + Visibility + Sikt + + + + Bad + Dålig + + + + Good + Bra + + + + Current + Strömt + + + + + Strong + Stark + + + + + Weak + Svag + + + + Surge + Svallvåg + + + + Chill + Kylande + + + + Freezing + Iskall + + + + Comfy + Komfortabel + + + + + use dc + använd dc + + + + Fresh + Söt + + + + Salty + Salt + + + + Salt + Salt + + + + OK + OK + + + + Undo + Ångra + + + + Warning: edited %1 dives + Varning: redigerade %1 dyk - + /min /min - - + + h h - - + + min Min - + sec sek - + d d + + + unknown + okänd + + + + Date + Datum + + + + Gases used + Använd gas + + + + Air pressure + Lufttryck + + + + Dive time + Dyktid + + + + Water type + Vattentyp + TabDivePhotos @@ -8973,7 +10278,7 @@ Filer med felaktig datum/tid TabDiveSite - + Dive sites Dykplatser @@ -8983,7 +10288,20 @@ Filer med felaktig datum/tid Rensa bort oanvända dykplatser - + + Delete dive site? + Radera dykplats? + + + + This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? + + Den här dykplatsen har %n dyk. Vill du verkligen ta bort den? +Den här dykplatsen har %n dyk. Vill du verkligen ta bort den? + + + + New dive site Ny dykplats @@ -8997,15 +10315,15 @@ Filer med felaktig datum/tid Statistik - - Depth - Djup + + Max. depth + Max. djup - - - Duration - Varaktighet + + + SAC + SAC @@ -9013,29 +10331,24 @@ Filer med felaktig datum/tid Temperature Temperatur - - - Max. depth - Max. djup - Total time Total tid + + + + Duration + Varaktighet + Dives Dyk - - - - SAC - SAC - @@ -9098,38 +10411,38 @@ Filer med felaktig datum/tid Genomsnittlig längd för markerade dyk - - - + + + /min /min - - - - + + + + h h - - - - + + + + min Min - - - - + + + + sec sek - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -9138,20 +10451,25 @@ mixas av luft och: - + He He - + and och - + O₂ O₂ + + + Depth + Djup + TableView @@ -9395,33 +10713,50 @@ mixas av luft och: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1klicka för att besöka %2 - ToolBarApplicationHeader + ToolTipItem - - More Actions - Mer Åtgärder + + Information + Information - ToolBarPageHeader + TripDetails - - More Actions - Mer Åtgärder + + Trip details + Resedetaljer - - - ToolTipItem - - Information - Information + + Save edits + Spara förändringar + + + + Cancel edit + Avbryt redigering + + + + Edit trip details + Redigera resa + + + + Trip location: + Resmål: + + + + Trip notes + Reseanteckningar @@ -9536,18 +10871,18 @@ Om du inte vill att Subsurface skall göra det, vänligen klicka på AvståUser survey Användarundersökning - - - - Subsurface user survey - Subsurface användarundersökning - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>Vi skulle väldigt gärna vilja lära oss mer om våra användare och era erfarenheter, vad som kan förbättras och hur ni använder programmet. Avsätt gärna en minut och fyll i detta formulär och skicka in det till utvecklarna bakom Subsurface.</p></body></html> + + + + What kind of diver are you? + Vilken typ av dykning håller du på med? + @@ -9566,6 +10901,12 @@ Om du inte vill att Subsurface skall göra det, vänligen klicka på AvståDive planner Dykplanering + + + + Where are you importing data from? + Var importerar du dykinformation från? + @@ -9600,19 +10941,13 @@ Om du inte vill att Subsurface skall göra det, vänligen klicka på Avstå The following information about your system will also be submitted. - Följande information om ditt system kommer även att skickas - - - - - What kind of diver are you? - Vilken typ av dykning håller du på med? + Följande systeminformation kommer även att skickas. - - - Where are you importing data from? - Var importerar du dykinformation från? + + + Subsurface user survey + Subsurface användarundersökning @@ -9775,12 +11110,12 @@ Språk: %1 Ladda upp - + Operation timed out Begäran tog för lång tid - + Transferring data... Överför data... @@ -9788,17 +11123,17 @@ Språk: %1 WeightModel - + Type Typ - + Weight Vikt - + Clicking here will remove this weight system. Klicka här för att ta bort markerad vikt. @@ -9822,17 +11157,17 @@ Språk: %1 YearStatisticsItem - + h h - + min Min - + sec sek @@ -9840,92 +11175,92 @@ Språk: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip År > Månad / Resa - + # # - + Duration Total Varaktighet Total - + Average Medel - + Shortest Kortaste - + Longest Längsta - + Depth (%1) Average Djup (%1) Medel - + Average maximum Genomsnitt maximum - - - + + + Minimum Minimum - - - + + + Maximum Maximum - + SAC (%1) Average SAC (%1) Medel - + Temp. (%1) Average Temp. (%1) Medel - - + + %1 - %2 %1 - %2 @@ -9933,13 +11268,22 @@ Maximum getextFromC - + Error parsing the header Misslyckades läsa sidhuvudet gettextFromC + + + + + + + Can't open file %s + Kan inte öppna fil %s + @@ -9951,14 +11295,14 @@ Maximum - + ascent uppstigning - + battery batteri @@ -9985,7 +11329,7 @@ Maximum - + @@ -10073,347 +11417,268 @@ Maximum Torrdräkt - + no stop inget stopp - + deco deko - + single ascent enkel uppstigning - + multiple ascent multipla uppstigningar - - fresh - färsk - - - + fresh water sötvatten - + salt water saltvatten - + sight seeing sightseeing - + club dive klubbdyk - + instructor instruktör - + instruction undervisning - + night natt - + cave grotta - + ice is - + search sök - + wreck vrak - + river älv - + drift ström - + photo foto - + other Övrigt - + Other activities Andra aktiviteter - + Datatrak/Wlog notes Datatrak/Wlog anteckningar - + [Warning] Manual dive # %d [Varning] Manuellt dyk # %d - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. [Fel] Slut på minne för dyk %d. Avbryter bearbetning. - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted [Fel] Filen är inte av typen DataTrak. Avbryter - + Error: no dive Fel: inget dyk - - boat - båt - - - - shore - strand - - - - deep - djup - - - - cavern - cavern - - - - altitude - höjd över havet - - - - pool - pool - - - - lake - sjö - - - - student - elev - - - - video - video - - - - OC-gas - OC-gas - - - - diluent - utspädd - - - - - - - oxygen - syre - - - - not used - inte använd - - - + Open circuit Öppet system - - pascal - pascal - - - - - - - - - - bar - bar + + CCR + CCR - - - - - psi - psi + + pSCR + pSCR - - ℓ - + + Freedive + Fridykning - - - cuft - ft³ + + + + + air + luft - - - - - - m - m + + + + + + + + h + h - - - - - - ft - ft + + + + + + + + + + + min + Min - - m/min - m/min + + + + + sec + sek - - m/s - m/s + + Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations + Kan inte hitta en mapp med namn 'theme' på standardplatsen - - ft/min - ft/min + + No dive site layout categories set in preferences! + Inga kategorier för utforming av dykplatser är konfigurerade i inställningar! - - ft/s - ft/s + + + Tags + Taggar - - - - - - - lbs - lbs + + OC-gas + OC-gas - - - - - - - kg - kg + + diluent + utspädd - - - + + - air - luft + + oxygen + syre + + + + not used + inte använd - + EAN%d EAN%d - + integrated integrerat - + belt bälte - + ankle ankel - + backplate ryggplatta - + clip-on clip-on @@ -10422,73 +11687,27 @@ Maximum No dives in the input file '%s' Inga dyk i filen '%s' - - - - - - - - Failed to read '%s' - Kunde inte öppna '%s' - Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu Kunde inte öppna CSV-fil %s; använd importera från loggfil i menyn + + + + + + + + Failed to read '%s' + Kunde inte öppna '%s' + Empty file '%s' Tom fil '%s' - - - Poseidon import failed: unable to read '%s' - Importeringen från Poseidon misslyckades: kunde inte läsa '%s' - - - - Mouth piece position OC - Bitmunstycke i position OC - - - - Mouth piece position CC - Bitmunstycke i position CC - - - - Mouth piece position unknown - Bitmunstycke i position okänd - - - - Mouth piece position not connected - Bitmunstycke i position, ingen kontakt - - - - Power off - Ström av - - - - O₂ calibration failed - O₂ kalibrering misslyckades - - - - - O₂ calibration - O₂ kalibrering - - - - No dive profile found from '%s' - Ingen dykprofil hittades för '%s' - Checkout from storage (%lu/%lu) @@ -10611,9 +11830,60 @@ Maximum Synkroniserar datafil - - - + + Waiting to aquire GPS location + Väntar på identifiering av GPS-position + + + + No dive profile found from '%s' + Ingen dykprofil hittades för '%s' + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' + Importeringen från Poseidon misslyckades: kunde inte läsa '%s' + + + + Mouth piece position OC + Bitmunstycke i position OC + + + + Mouth piece position CC + Bitmunstycke i position CC + + + + Mouth piece position unknown + Bitmunstycke i position okänd + + + + Mouth piece position not connected + Bitmunstycke i position, ingen kontakt + + + + Power off + Ström av + + + + O₂ calibration failed + O₂ kalibrering misslyckades + + + + + O₂ calibration + O₂ kalibrering + + + + + unknown okänd @@ -10705,119 +11975,119 @@ Maximum ogiltigt händelsenummer - + Error parsing the datetime Fel vid avläsning av datum och tid - + Dive %d: %s Dyk #%d: %s - + Error parsing the divetime Fel vid avläsning av dyktid - + Error parsing the maxdepth Fel vid avläsning av maxdjup - + Error parsing temperature Fel vid avläsning av temperatur - + Error parsing the gas mix count Fel vid avläsning av antalet gasblandningar - + Error obtaining water salinity Fel vid avläsning av vattnets salthalt - + Error obtaining surface pressure Fel vid avläsning av tryck vid ytan - + Error obtaining dive mode Fel vid avläsning av dykläge - + Error parsing the gas mix Fel vid avläsning av gasblandning - + Unable to create parser for %s %s Kan inte skapa parser för %s %s - + Error registering the data Fel vid registrering av data - + Error parsing the samples Kunde inte tolka sampel - + Already downloaded dive at %s Dyk %s är redan nerladdat - + Event: waiting for user action Händelse: väntar på användaren - + model=%s firmware=%u serial=%u modell=%s firmware=%u serienummer=%u - + Error registering the event handler. Fel vid registrering av "event handler". - + Error registering the cancellation handler. Fel vid registrering av "cancellation handler" - + Dive data import error Misslyckades med importeringen av dykdata - + Unable to create libdivecomputer context Kan inte skapa libdivecomputer context - + Unable to open %s %s (%s) Kunde inte öppna fil %s %s (%s) - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. Fel uppstod vid öppning av enhet %s %s (%s). För att felsöka problemet kan det vara bra att skicka loggfiler till utvecklarna. Du kan kopiera loggfiler till urklipp via dialogfönstret Om Subsurface. - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -10826,132 +12096,91 @@ För att analysera och avhjälpa problemet kan en loggfil från libdivecomputer Du kan skapa en sådan loggfil genom att välja motsvarande kryssruta i dialogfönstret. - + No new dives downloaded from dive computer Inga nya dyk att ladda ner från dykdator - - + + multiple GPS locations for this dive site; also %s multipla GPS-positioner för denna dykplats; även %s - - + + additional name for site: %s alternativt namn för platsen: %s - + Load dives from local cache Dyk ladade från lokal buffert - + Successfully opened dive data Lyckades med att öppna dykdata - - + + Unknown DC in dive %d Okänd dykdator i dyk %d - + Error - %s - parsing dive %d Fel - %s - vid läsning av dyk %d - + Strange percentage reading %s Konstig procentuell läsning %s - + Failed to parse '%s' Kunde inte läsa '%s' - + Can't open stylesheet %s Kan inte öppna formatmall %s - - Decompression calculation aborted due to excessive time - Dekompressionsberäkningarna avbröts för de tog för lång tid - - - - - - - - - - Warning: - Varning: - - - - , effective GF=%d/%d - , effektiv GF=%d/%d - - - - + + SP change SP ändring - - VPM-B - VPM-B - - - - BUHLMANN - BUHLMANN - - - - Runtime: %dmin<br></div> - Körtid: %dmin<br></div> + + Can't find gas %s + Kan inte hitta gas %s - - depth - djup + + ean + ean - - duration - varaktighet + + Isobaric counterdiffusion information + Information isobar motdiffusion - + runtime körtid - - - gas - gas - - - - Isobaric counterdiffusion information - Information isobar motdiffusion - &#916;He @@ -10968,223 +12197,275 @@ Du kan skapa en sådan loggfil genom att välja motsvarande kryssruta i dialogf max &#916;N&#8322; - - %3.0f%s - %3.0f%s - - - - - %3dmin - %3dmin - - - - Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - Byt gas till %s (SP = %.1fbar) - - - - Switch gas to %s - Byt gas till %s - - - - CNS - CNS - - - - OTU - OTU + + + + + + + + bar + bar - - Deco model: VPM-B at nominal conservatism - Dekomodell: VPM-B med nominell konservatism + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + VARNING: DEN HÄR IMPLEMENTATIONEN AV %s ALGORITMEN I DYKPLANERAREN HAR BARA FÅTT EN BEGRÄNSAD MÄNGD TESTNING. VI REKOMMENDERAR STARKT ATT INTE PLANERA DYK ENBART BASERADE PÅ RESULTAT SOM GES HÄR. - - Minimum gas - Minsta gasmängd + + VPM-B + VPM-B - - based on - baserad på + + BUHLMANN + BUHLMANN - - SAC - SAC + + + + + + + + Warning: + Varning: - - %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - %.0f%s/%.0f%s av <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + Decompression calculation aborted due to excessive time + Dekompressionsberäkningarna avbröts för de tog för lång tid - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) - %.0f%s av <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s under planerad uppstigning) + + + + Subsurface + Subsurface - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - %.0f%s av <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + dive plan</b> (overlapping dives detected) + dykplan</b> (överlappande dyk upptäckt) - - - - Subsurface - Subsurface + + dive plan</b> created on + dykplan</b> skapad - + dive plan</b> (surface interval dykplan</b> (ytintervall - + created on skapad - - dive plan</b> created on - dykplan</b> skapad + + + Runtime: %dmin%s + Körtid: %dmin%2 - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - VARNING: DEN HÄR IMPLEMENTATIONEN AV %s ALGORITMEN I DYKPLANERAREN HAR BARA FÅTT EN BEGRÄNSAD MÄNGD TESTNING. VI REKOMMENDERAR STARKT ATT INTE PLANERA DYK ENBART BASERADE PÅ RESULTAT SOM GES HÄR. + + depth + djup - - dive plan</b> (overlapping dives detected) - dykplan</b> (överlappande dyk upptäckt) + + duration + varaktighet - - Runtime: %dmin%s - Körtid: %dmin%2 + + gas + gas - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) %s till %.*f %s på %d:%02d min - körtid %d:%02u med %s (SP = %.1fbar) - - + + Ascend Uppstigning - - + + Descend Nedstigning - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s till %.*f %s på %d:%02d min - körtid %d:%02u med %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) Stanna vid %.*f %s under %d:%02d min - körtid %d:%02u med %s (SP = %.1fbar CCR) - - Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s - Stanna vid %.*f %s under %d:%02d min - körtid %d:%02u med %s %s + + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s + Stanna vid %.*f %s under %d:%02d min - körtid %d:%02u med %s %s + + + + %3.0f%s + %3.0f%s + + + + + %3dmin + %3dmin + + + + + (SP = %.1fbar CCR) + (SP = %.1fbar CCR) + + + + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) + Byt gas till %s (SP = %.1fbar) + + + + Switch gas to %s + Byt gas till %s + + + + CNS + CNS - - - (SP = %.1fbar CCR) - (SP = %.1fbar CCR) + + OTU + OTU - + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Dekomodell: Bühlmann ZHL-16C med GFlow = %d%% och GFhigh = %d%% - + + Deco model: VPM-B at nominal conservatism + Dekomodell: VPM-B med nominell konservatism + + + Deco model: VPM-B at +%d conservatism Dekomodell: VPM-B med +%d konservatism - + + , effective GF=%d/%d + , effektiv GF=%d/%d + + + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Dekomodell: Sportdykarversion baserad på Bühlmann ZHL-16B med GFlow = %d%% och GFhigh = %d%% - - ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> - ATM tryck: %dmbar (%d%s)<br></div> + + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br/> +</div> + + ATM tryck: %dmbar (%d%s)<br/> +</div> + - + Gas consumption (CCR legs excluded): Gasförbrukning (CCR-delar exkluderade): - + Gas consumption (based on SAC Gasförbrukning (baserad på SAC - + this is more gas than available in the specified cylinder! det här är mer gas än vad som finns tillgängligt i angiven flaska! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! inte nog med reserver för att kunna dela gas under uppstigningen! + + + Minimum gas + Minsta gasmängd + + based on + baserad på + + + + SAC + SAC + + + required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! Nödvändig gas för uppstigning överstiger starttrycket av flaskan! - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s av <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s i planerad uppstigning) - + + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + %.0f%s/%.0f%s av <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) + %.0f%s av <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s under planerad uppstigning) + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + %.0f%s av <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + Isobaric counterdiffusion conditions exceeded Tillstånd för isobar motdiffusion (ICD) har överskridits - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s högt pO₂ %.2f vid %d:%02u med gas %s på djup %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s lågt pO₂ värde %.2f vid %d:%02u med gas %s på djup %.*f %s - - Can't find gas %s - Kan inte hitta gas %s - - - - ean - ean - - - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -11193,91 +12474,77 @@ D: %.1f%s - + + P: %d%s (%s) + + P: %d%s (%s) + + + + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - - pHe: %.2fbar - - pHe: %.2fbar - - - - - MOD: %d%s - - MOD: %d%s - - - - - Deco: %umin @ %.0f%s + + pO₂: %.2fbar - Deko: %umin @ %.0f%s + pO₂: %.2fbar - Safety stop: %umin @ %.0f%s - - Säkerhetsstopp: %umin @ %.0f%s - - - - - P: %d%s (%s) + SCR ΔpO₂: %.2fbar - P: %d%s (%s) + SCR ΔpO₂: %.2fbar - - pO₂: %.2fbar + + pN₂: %.2fbar - pO₂: %.2fbar + pN₂: %.2fbar - - SCR ΔpO₂: %.2fbar + + pHe: %.2fbar - SCR ΔpO₂: %.2fbar + pHe: %.2fbar - - pN₂: %.2fbar + + MOD: %d%s - pN₂: %.2fbar + MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -11286,7 +12553,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -11295,194 +12562,215 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ Densitet: %.1fg/ℓ - + + Safety stop: %umin @ %.0f%s + + Säkerhetsstopp: %umin @ %.0f%s + + + + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Säkerhetsstopp: okänd tid @ %.0f%s - + + Deco: %umin @ %.0f%s + + Deko: %umin @ %.0f%s + + + + Deco: unknown time @ %.0f%s Deko: okänd tid @ %.0f%s - + In deco I Deko - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deko: %umin @ %.0f%s (beräknad) - + In deco (calc) I deko (beräknad) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (beräknad) - + NDL: >2h (calc) NDL: >2h (beräknad) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (beräknad) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2h (beräknad) - + RBT: %umin RBT: %umin - + + GF %d%% + + GF %d%% + + + + Surface GF %.0f%% Ytan GF %.0f%% - + Calculated ceiling %.0f%s Beräknat takdjup %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Vävnad %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue ICD i ledande vävnad - + heart rate: %d hjärtrytm: %d - + bearing: %d kurs: %d - + mean depth to here %.1f%s Medeldjup fram till markör %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/min @@ -11508,352 +12796,442 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + N N - + S S - + E E - + W W - - + + + + + + m + m + + + + + + + + ft + ft + + + + + + + + + kg + kg + + + + + + + + + lbs + lbs + + + + C C - - + + F F - - + + + + + psi + psi + + + + AIR LUFT - + EAN EAN - + more than %1 days mer än %1 dagar + + + + no dives + inga dyk + - + (%n dive(s)) (%n dyk)(%n dyk) - + OXYGEN SYRE - + l l - - - - Can't open file %s - Kan inte öppna fil %s + + + cuft + ft³ + + + + Start saving data + Börja spara data + + + + Start saving dives + Börja spara dyk + + + + Done creating local cache + Färdig med att skapa en lokal buffert + + + + Preparing to save data + Förbereder att spara data - + Number Nummer - + Date Datum - + Time Tid - + Location Plats - + Air temp. Lufttemp. - + Water temp. Vattentemp. - + Dives Dyk - + Expand all Expandera alla - + Collapse all Sammanslå alla - + Trips Resor - + Statistics Statistik - + Advanced search Avancerad sökning - + Rating Betyg - + + WaveSize + Vågstorlek + + + Visibility Sikt - + + Current + Strömt + + + + Surge + Svallvåg + + + + Chill + Kylande + + + Duration Varaktighet - + Divemaster Divemaster - + Buddy Parkamrat - + Suit Dräkt - - No dive site layout categories set in preferences! - Inga kategorier för utforming av dykplatser är konfigurerade i inställningar! - - - - - Tags - Taggar - - - + Notes Anteckningar - + Show more details Visa mer detaljer - + Yearly statistics Årsstatistik - + Year År - + Total time Total tid - + Average time Genomsnittlig tid - + Shortest time Kortaste tid - + Longest time Längsta tid - + Average depth Genomsnittligt djup - + Min. depth Min. djup - + Max. depth Max. djup - + Average SAC Genomsnittlig SAC - + Min. SAC Min. SAC - + Max. SAC Max. SAC - + Average temp. Genomsnittlig temp. - + Min. temp. Min. temp. - + Max. temp. Max. temp. - + Back to list Tillbaka till listan - + Dive # Dyk # - + Dive profile Dykprofil - + Dive information Dykinformation - + Dive equipment Dykutrustning - - + + Type Typ - + Size Storlek - + Work pressure Arbetstryck - + Start pressure Starttryck - + End pressure Sluttryck - + Gas Gas - + Weight Vikt - + Events Händelser - + Name Namn - + Value Värde - + Coordinates Koordinater - + Dive status Dykstatus + + + Failed to save dives to %s (%s) + Misslyckades spara dyk till %s (%s) + + + + Failed to save divesites to %s (%s) + Misslyckades spara dykplatser till %s (%s) + All (by type stats) @@ -11869,86 +13247,156 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ All (by min. temp stats) Alla (baserat på min. temperatur) - - - CCR - CCR - - - - pSCR - pSCR - - - - Freedive - Fridykning - All (by trip stats) Alla (baserat på resa) - + Jan jan - + Feb feb - + Mar mar - + Apr apr - + May maj - + Jun jun - + Jul jul - + Aug aug - + Sep sep - + Oct okt - + Nov nov - + Dec dec + + + boat + båt + + + + shore + strand + + + + deep + djup + + + + cavern + cavern + + + + altitude + höjd över havet + + + + pool + pool + + + + lake + sjö + + + + fresh + färsk + + + + student + elev + + + + video + video + + + + None + Inget + + + + Ocean + Hav + + + + Country + Land + + + + State + Delstat + + + + County + Län + + + + Town + Stad + + + + City + Storstad + Uemis Zurich: the file system is almost full. @@ -12005,67 +13453,67 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? detaljer för # - + wetsuit våtdräkt - + semidry semidry - + drysuit torrdräkt - + shorty shorty - + vest väst - + long john Longjohn - + jacket jacka - + full suit heldräkt - + 2 pcs full suit tvådelad heldräkt - + membrane membran - + Initialise communication Initialisera kommunikation - + Uemis init failed Kunde inte läsa från Uemis - + Start download Starta nedladdningen @@ -12159,6 +13607,36 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Low battery alert Lågt batteri varsel + + + pascal + pascal + + + + ℓ + + + + + m/min + m/min + + + + m/s + m/s + + + + ft/min + ft/min + + + + ft/s + ft/s + Date: @@ -12175,63 +13653,89 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Varaktighet: - - - - - - - - - min - Min + + Max. depth: + Max. djup: - - - - - - h - h + + Air temp.: + Lufttemp: - - - - - sec - sek + + Water temp.: + Vattentemp.: + + + + Location: + Plats: + + + + Notes: + Anteckningar: + + + + Remove this point + Ta bort denna punkt + + + + Don't save an empty log to the cloud + Spara inte en tom loggbok till molntjänsten + + + + Average + Genomsnitt + + + + Minimum + Minimum + + + + Maximum + Maximum + + + + Invalid response from server + Ogiltigt svar från server - - Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations - Kan inte hitta en mapp med namn 'theme' på standardplatsen + + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 + Förväntade XML tag 'DiveDateReader' men fick istället '%1 - - Max. depth: - Max. djup: + + Expected XML tag 'DiveDates' not found + Förväntad XML tagg 'DiveDates' gick ej att finna - - Air temp.: - Lufttemp: + + Malformed XML response. Line %1: %2 + Felformaterat XML svar. Rad %1: %2 - - Water temp.: - Vattentemp.: + + planned waypoint above ceiling + planerat mål ovanför takdjup - - Location: - Plats: + + modechange + Byt läge - - Notes: - Anteckningar: + + /min + /min @@ -12308,250 +13812,172 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Depth Djup + + + main - - planned waypoint above ceiling - planerat mål ovanför takdjup - - - - None - Inget - - - - Ocean - Hav - - - - Country - Land - - - - State - Delstat - - - - County - Län - - - - Town - Stad - - - - City - Storstad - - - - Start saving data - Börja spara data - - - - Start saving dives - Börja spara dyk - - - - Done creating local cache - Färdig med att skapa en lokal buffert - - - - Preparing to save data - Förbereder att spara data - - - - modechange - Byt läge - - - - Waiting to aquire GPS location - Väntar på identifiering av GPS-position - - - - Remove this point - Ta bort denna punkt - - - - Don't save an empty log to the cloud - Spara inte en tom loggbok till molntjänsten + + Subsurface-mobile + Subsurface-mobile - - Average - Genomsnitt + + Dive list + Dyklista - - Minimum - Minimum + + Dive management + Dykhantering - - Maximum - Maximum + + + + + Back + Tillbaka - - Invalid response from server - Ogiltigt svar från server + + Add dive manually + Lägg till dyk - - Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 - Förväntade XML tag 'DiveDateReader' men fick istället '%1 + + Download from DC + Ladda ner från dykdator - - Expected XML tag 'DiveDates' not found - Förväntad XML tagg 'DiveDates' gick ej att finna + + Apply GPS fixes + Sätt GPS-position - - Malformed XML response. Line %1: %2 - Felformaterat XML svar. Rad %1: %2 + + Manual sync with cloud + Manuell molnsynkronisering - - /min - /min + + Disable auto cloud sync + Stäng av molnsynkronisering - - Failed to save dives to %s (%s) - Misslyckades spara dyk till %s (%s) + + Enable auto cloud sync + Automatisk molnsynkronisering - - Failed to save divesites to %s (%s) - Misslyckades spara dykplatser till %s (%s) + + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. + Att stänga av automatisk molnsynkronisering medför att data sparas lokalt. Det är användbart i situationer med begränsad eller ingen nätverksåtkomst. Välj 'Manuell molnsynkronisering' om du har en internetuppkoppling och vill synkronisera din data till molntjänsten. - - - main - - Subsurface-mobile - Subsurface-mobile + + Dive summary + Dykhistorik - - Dive list - Dyklista + + Export + Exportera - - Dive management - Dykhantering + + Location + Plats - - Disable auto cloud sync - Stäng av molnsynkronisering + + Show GPS fixes + Visa GPS-position - - Enable auto cloud sync - Automatisk molnsynkronisering + + Clear GPS cache + Rensa GPS-cache - + Disable location service Stäng av platstjänsten - - Settings - Inställningar - - - - Add dive manually - Lägg till dyk - - - - Download from DC - Ladda ner från dykdator + + Run location service + Aktivera platstjänsten - - Manual sync with cloud - Manuell molnsynkronisering + + Settings + Inställningar - - Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - Att stänga av automatisk molnsynkronisering medför att data sparas lokalt. Det är användbart i situationer med begränsad eller ingen nätverksåtkomst. Välj 'Manuell molnsynkronisering' om du har en internetuppkoppling och vill synkronisera din data till molntjänsten. + + Help + Hjälp - - GPS - GPS + + About + Om - - Help - Hjälp + + Show user manual + Visa användarmanual - - Apply GPS fixes - Sätt GPS-position + + Ask for support + Fråga efter hjälp - - Show GPS fixes - Visa GPS-position + + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. + Misslyckades med att öppna e-postklient, skicka manuellt e-post till support@subsurface-divelog.org - loggar har sparats till urklipp och kan klistras in i brevet. - - Clear GPS cache - Rensa GPS-cache + + Reset forgotten Subsurface Cloud password + Återställ lösenord för Subsurface Cloud - + Developer Utvecklare - + App log Appikationslogg - - Theme information - Temainformation + + Test busy indicator (toggle) + Test busy indicator (toggle) - - About - Om + + + Test notification text + Test notification text - - Run location service - Aktivera platstjänsten + + Theme information + Theme information - - - - Hello World - Hej Världen + + Enable verbose logging + Enable verbose logging + + + + Not persistent + Inte persistent @@ -12666,38 +14092,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Planering - - - Min. switch duration O₂% below 100% - Min. bytestid för O₂% under 100% + + + + + + + bar + bar - - - VPM-B deco - VPM-B + + + Postpone gas change if a stop is not required + Senarelägg gasbyte om ett stopp ej krävs - - - Bühlmann deco - Bühlmann deko + + + Only switch at required stops + Byt endast vid nödvändiga stopp - - - Reserve gas - Gasreserv + + + Last stop at 6m + Sista stopp vid 6m - - - - - - - - bar - bar + + + + + + + @@ -12708,16 +14134,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } % - - - Postpone gas change if a stop is not required - Senarelägg gasbyte om ett stopp ej krävs - - - - - Only switch at required stops - Byt endast vid nödvändiga stopp + + + + + + min + Min @@ -12726,19 +14149,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Planera pauser med bakgas - - - - - - min - Min + + + Min. switch duration O₂% below 100% + Min. bytestid för O₂% under 100% - - - Last stop at 6m - Sista stopp vid 6m + + + Drop to first depth + Ner till första djup + + + + + GFLow + GFLow + + + + + GFHigh + GFHigh @@ -12752,18 +14184,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Recreational mode Sportdykarläge - - - - Drop to first depth - Ner till första djup - - - - - Safety stop - Säkerhetsstopp - @@ -12771,10 +14191,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Nivå av konservatism - - - + - + + + + VPM-B deco + VPM-B + + + + + Safety stop + Säkerhetsstopp @@ -12782,6 +14208,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Dive mode Dykläge + + + + Bühlmann deco + Bühlmann deko + + + + + Reserve gas + Gasreserv + Bailout: Deco on OC @@ -12800,29 +14238,113 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + + Notes + Anteckningar + + + + + Verbatim dive plan + Verbatim dykplan + + + + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit + I dykplanen, visa förflyttningar eller hantera dem som implicita + + + + + Display transitions in deco + Visa byten av djup under deko + + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops + I dykplanen, visa körtid (absolut tid) av stopp + + + + + Display runtime + Visa körtid + + + + + In dive plan, show duration (relative time) of stops + I dykplanen, visa stopptid (relativ tid) av stopp + + + + + Display segment duration + Visa varaktighet för segment + + + + + Compute variations of plan (performance cost) + Beräkna variationer av planen (resurskrävande) + + + + + Display plan variations + Visa variationer av planen + + + + ℓ/min ℓ/min - + + + Deco SAC + SAC under deko + + + + + Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) + Används för att beräkna bästa mix. Välj bästa mix djup i tabellen 'Tillgängliga gaser' genom att ange gas djup, följt av "B" (bästa trimix mix) eller "BN" (bästa nitrox mix) + + + m m - - - Compute variations of plan (performance cost) - Beräkna variationer av planen (resurskrävande) + + + Bottom SAC + SAC under bottenfas - - - Display plan variations - Visa variationer av planen + + + Bottom pO₂ + pO₂ under bottenfas + + + + + Best mix END + Bästa mix END + + + + + Deco pO₂ + pO₂ under deko @@ -12849,100 +14371,106 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Används för att beräkna minsta möjliga gas. Ytterligare tid vid maxdjup efter att en av dykarna har fått slut på gas (OoG). - - - Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) - Används för att beräkna bästa mix. Välj bästa mix djup i tabellen 'Tillgängliga gaser' genom att ange gas djup, följt av "B" (bästa trimix mix) eller "BN" (bästa nitrox mix) + + Treat oxygen as narcotic when computing best mix + Betrakta syre som narkotisk vid beräkning av bästa mix - - - GFLow - GFLow + + O₂ narcotic + O₂ narkotisk + + + uploadDiveLogsDE - - - GFHigh - GFHigh + + Cannot prepare dives, none selected? + Kan inte förbereda dyk, inga dyk valda? - - - Bottom SAC - SAC under bottenfas + + building zip file to upload + Skapar zip-fil för uppladdning - - - Bottom pO₂ - pO₂ under bottenfas + + Stylesheet to export to divelogs.de is not found + Formatmall för export till divelogs.de kan inte hittas - - - Best mix END - Bästa mix END + + Failed to create zip file for upload: %s + misslyckades med att skapa zipfil för uppladdning: %s - - - Notes - Anteckningar + + internal error + internt fel - - - In dive plan, show runtime (absolute time) of stops - I dykplanen, visa körtid (absolut tid) av stopp + + Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed + Konvertering av dyk %1 till divelogs.de format misslyckades - - - Display runtime - Visa körtid + + error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s + fel vid skrivning av zip-fil: %s zip-fel %d systemfel %d - %s - - - In dive plan, show duration (relative time) of stops - I dykplanen, visa stopptid (relativ tid) av stopp + + Uploading dives + Laddar upp dyk - - - Display segment duration - Visa varaktighet för segment + + Upload failed + Uppladdning misslyckades - - - In diveplan, list transitions or treat them as implicit - I dykplanen, visa förflyttningar eller hantera dem som implicita + + Upload successful + Uppladdningen lyckades - - - Display transitions in deco - Visa byten av djup under deko + + Login failed + Inloggning misslyckades - - - Verbatim dive plan - Verbatim dykplan + + + Cannot parse response + Kan inte tolka respons - - - Deco pO₂ - pO₂ under deko + + divelogs.de not responding + divelogs.de svarar inte - - - Deco SAC - SAC under deko + + network error %1 + nätverksfel %1 + + + + uploadDiveShare + + + Upload successful + Uppladdningen lyckades + + + + dive-share.com not responding + dive-share.com svarar inte + + + + network error %1 + nätverksfel %1 \ No newline at end of file diff --git a/translations/subsurface_tr.ts b/translations/subsurface_tr.ts index a3fd2f32e..570d78a41 100644 --- a/translations/subsurface_tr.ts +++ b/translations/subsurface_tr.ts @@ -4,169 +4,137 @@ - - - - - - About Subsurface-mobile - - - A mobile version of the free Subsurface divelog software. - - - View your dive logs while on the go. - - Version: %1 © Subsurface developer team 2011-2019 - - - Version: %1 - -© Subsurface developer team -2011-2018 - - - - - Copy logs to clipboard - AddDivesToTrip - - - - - add %n dives to trip - - - - - AutogroupDives + AddWeight - - - - autogroup dives + + Add weight - - - BackButton - - - Navigate Back - + + + Add weight (%n dive(s)) + BtDeviceSelectionDialog - - - Remote Bluetooth device selection - - - - - - - - - - - Discovered devices - - - - - - - - Save Kaydet - - - - - - Quit + + + + + Local Bluetooth device details + + + + + + Name: + + + + + + + Address: + + + + + + + Bluetooth powered on + + + + + + + Turn on/off + + + + + + + Select device: + + + + + + + Discovered devices + + - - - Bluetooth mode - - - Auto - - - Force LE - - - Force classical @@ -183,174 +151,61 @@ - - - - - - Scan - - - - - - Clear - - - - - - - - - - - Local Bluetooth device details - - - - - - - - - Name: - - - - - - - - - - - - - Address: - - - - - - - - - - - - - Bluetooth powered on - - - - - - - - - - - - - Turn on/off - - - - - - - - - - - - - Select device: - - - - - Name: - - - Trying to turn on the local Bluetooth device... - - - Trying to turn off the local Bluetooth device... - - - Remote devices list was cleared. - - - Scanning for remote devices... - - - Scanning finished successfully. - - - The local Bluetooth device was %1. %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" - - - turned on - - - turned off @@ -358,15 +213,6 @@ - - - - - - - - - UNPAIRED @@ -374,15 +220,6 @@ - - - - - - - - - PAIRED @@ -390,249 +227,135 @@ - - - - - - - - - AUTHORIZED_PAIRED - - - %1 (%2) [State: %3] - - - The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. - - - - - - The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. - - - A device needs a non-zero address for a connection. - - - The local device was changed. - - - Pair - - - Remove pairing - - - Trying to pair device %1 - - - Trying to unpair device %1 - - - Device %1 was unpaired. - - - Device %1 was paired. - - - Device %1 was paired and is authorized. - - - The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. - - - Local device error: %1. - - - Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. - - - Unknown error - - - The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. - - - Writing to or reading from the device resulted in an error. - - - An unknown error has occurred. - - - Device discovery error: %1. - - - Not available - - - The local Bluetooth adapter cannot be accessed. - - - The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. - - BuddyFilter - - - - - Person - - - - - - - Searches for buddies and divemasters - - - - - BuddyFilterModel - - - - - No buddies - - - CheckCloudConnection - - - Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) - - - Cloud connection failed @@ -640,77 +363,60 @@ CloudCredentials - - - - + Cloud credentials - - - - + Email - - - - + Password Parola - - - - + PIN - - - - + Register - - - - + Cancel İptal - - - - + + Check credentials... + + + + Sign-in or Register - - - - + No cloud mode + + + Forgot password? + + CloudStorageAuthenticate - - - Cloud account verification required, enter PIN in preferences @@ -718,295 +424,187 @@ ColumnNameProvider - - - - + Dive # - - - - + Date Tarih - - - - + Time Zaman - - - - + Duration - - - - + Location - - - - + GPS GPS - - - - + Weight Ağırlık - - - - + Cyl. size - - - - + Start pressure - - - - + End pressure - - - - + Max. depth Azami derinlik - - - - + Avg. depth Ort. derinlik - - - - + Divemaster Divemaster(Dalış lideri) - - - - + Buddy - - - - + Suit - - - - + Notes Notlar - - - - + Tags Etiketler - - - - + Air temp. Hava sıcaklığı. - - - - + Water temp. Su sıcaklığı. - - - - + O₂ O₂ - - - - + He He - - - - + Sample time - - - - + Sample depth - - - - + Sample temperature - - - - + Sample pO₂ - - - - + Sample CNS - - - - + Sample NDL - - - - + Sample TTS - - - - + Sample stopdepth - - - - + Sample pressure - - - - + Sample sensor1 pO₂ - - - - + Sample sensor2 pO₂ - - - - + Sample sensor3 pO₂ - - - - + Sample setpoint - - - - + Visibility Görünütlük - - - - + Rating Değerlendirme - + Sample heartrate @@ -1014,35 +612,35 @@ Command - - - - + &Undo - - - - + &Redo + + + all dives + + + + + Edit %1 + + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 Command::AddDive - - - - + add dive @@ -1050,7 +648,7 @@ Command::AddDiveSite - + add dive site @@ -1058,15 +656,23 @@ Command::AddDivesToTrip - + add %n dives to trip + + Command::ApplyGPSFixes + + + apply GPS fixes + + + Command::AutogroupDives - + autogroup dives @@ -1074,7 +680,7 @@ Command::CreateTrip - + create trip @@ -1082,10 +688,7 @@ Command::DeleteDive - - - - + delete %n dive(s) @@ -1093,7 +696,7 @@ Command::DeleteDiveComputer - + delete dive computer @@ -1101,7 +704,7 @@ Command::DeleteDiveSites - + delete %n dive site(s) @@ -1109,7 +712,7 @@ Command::EditAirTemp - + air temperature @@ -1117,15 +720,31 @@ Command::EditAtmPress - + Atm. pressure + + Command::EditChill + + + chill + + + + + Command::EditCurrent + + + current + + + Command::EditDepth - + depth derinlik @@ -1133,7 +752,7 @@ Command::EditDiveSite - + dive site @@ -1141,7 +760,7 @@ Command::EditDiveSiteCountry - + Edit dive site country @@ -1149,7 +768,7 @@ Command::EditDiveSiteDescription - + Edit dive site description @@ -1157,7 +776,7 @@ Command::EditDiveSiteLocation - + Edit dive site location @@ -1165,7 +784,7 @@ Command::EditDiveSiteName - + Edit dive site name @@ -1173,7 +792,7 @@ Command::EditDiveSiteNotes - + Edit dive site notes @@ -1181,7 +800,7 @@ Command::EditDiveSiteTaxonomy - + Edit dive site taxonomy @@ -1189,7 +808,7 @@ Command::EditDuration - + duration süre @@ -1197,7 +816,7 @@ Command::EditNotes - + notes @@ -1205,7 +824,7 @@ Command::EditRating - + rating @@ -1213,15 +832,23 @@ Command::EditSuit - + suit + + Command::EditSurge + + + surge + + + Command::EditTripBase - + Edit %1 @@ -1229,7 +856,7 @@ Command::EditTripLocation - + trip location @@ -1237,7 +864,7 @@ Command::EditTripNotes - + trip notes @@ -1245,7 +872,7 @@ Command::EditVisibility - + visibility @@ -1253,15 +880,31 @@ Command::EditWaterTemp - + water temperature + + Command::EditWaterTypeUser + + + salinity + + + + + Command::EditWaveSize + + + wavesize + + + Command::ImportDiveSites - + import dive sites from %1 @@ -1269,7 +912,7 @@ Command::ImportDives - + import %n dive(s) from %1 @@ -1277,7 +920,7 @@ Command::MergeDiveSites - + merge dive sites @@ -1285,7 +928,7 @@ Command::MergeDives - + merge dive @@ -1293,7 +936,7 @@ Command::MoveDiveComputerToFront - + move dive computer to front @@ -1301,7 +944,7 @@ Command::PurgeUnusedDiveSites - + purge unused dive sites @@ -1309,7 +952,7 @@ Command::RemoveAutogenTrips - + remove autogenerated trips @@ -1317,7 +960,7 @@ Command::RemoveDivesFromTrip - + remove %n dive(s) from trip @@ -1325,7 +968,7 @@ Command::RenumberDives - + renumber %n dive(s) @@ -1333,7 +976,7 @@ Command::ShiftTime - + shift time of %n dives @@ -1341,7 +984,7 @@ Command::SplitDiveComputer - + split dive computer @@ -1349,7 +992,7 @@ Command::SplitDives - + split dive @@ -1357,66 +1000,42 @@ ConfigureDiveComputer - - - - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 - - - - + Could not open backup file: %1 - - - - + Dive computer details read successfully - - - - + Setting successfully written to device - - - - + Device firmware successfully updated - - - - + Device settings successfully reset - - - - + Unable to create libdivecomputer context - - - - + Could not a establish connection to the dive computer. @@ -1425,174 +1044,123 @@ ConfigureDiveComputerDialog - - - Configure dive computer - - - Device or mount point Cihaz veya bağlama noktası - - - Connect via Bluetooth - - - Connect - - - Disconnect - - - Retrieve available details - - - Read settings from backup file or from device before writing to the device - - - Save changes to device - - - Read settings from backup file or from device before writing to a backup file - - - Backup - - - Restore backup - - - Update firmware - - - Save libdivecomputer logfile - - - ... ... - - - Cancel İptal - - - - - - Suunto Vyper family + + + OSTC Mk2/2N/2C + + + + + + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - - - OSTC 4 + + + + Suunto Vyper family + + - - - - - - - - - - - - @@ -1601,45 +1169,223 @@ - - - - - - - - - - - Eco + + + + + + + + + Serial No. - - - - - - - - - - - Medium + + + + + + + Length - - - - - - - - - - - High + + + + + + + + + Firmware version + + + + + + + + + + + + Custom text + + + + + + + + Number of dives + + + + + + + + + + Show safety stop + + + + + + + + Sampling rate + + + + + + + + + + Date format + Tarih biçimi + + + + + MM/DD/YY + AA/GG/YY + + + + + DD/MM/YY + GG/AA/YY + + + + + YY/MM/DD + YY/AA/GG + + + + + + + + + Sync dive computer time with PC + + + + + + Salinity + Tuzluluk + + + + + kg/ℓ + kg/ℓ + + + + + + + + + Start Depth + + + + + + + + End Depth + + + + + + + + Reset Depth + + + + + + + + + + + + s + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + m + m + + + + + + + + + Advanced settings + Gelişmiş ayarlar + + + + + + + Alt GF can be selected underwater + + + + + + + + Desaturation + + + + + + + + + + Future TTS @@ -1665,72 +1411,6 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -1757,56 +1437,494 @@ % - - - - - - - - - - - English - İngilizce - - - - - - - - - - - - - German + + + + + + + Decotype - - - - - - - - - - - French - + + + + + + + ZH-L16 + ZH-L16 + + + + + + + + + Gauge + + + + + + ZH-L16 CC + + + + + + + + + + Apnea + + + + + + L16-GF OC + + + + + + L16-GF CC + + + + + + PSCR-GF + + + + + + + + + + + + + + min + dak + + + + + + + + + Last deco + + + + + + + + + + Alt GFLow + + + + + + + + + + Alt GFHigh + + + + + + + + Saturation + + + + + + + + + + GFHigh + EFYüksek + + + + + + + + + GFLow + EFDüşük + + + + + + + Graphical speed indicator + + + + + + + + + + + + + + + + + + ℓ/min + + + + + + + + + + Bottom gas consumption + + + + + + + + + + Deco gas consumption + + + + + + + + + + Gas settings + + + + + + + + + + + + + + + + %O₂ + %O₂ + + + + + + + + + + + + + + + %He + + + + + + + + + + + + + + + + Type + Tür + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Change depth + + + + + + + + + + Gas 1 + Gaz 1 + + + + + + + + + Gas 2 + Gaz 2 + + + + + + + + + Gas 3 + Gaz 3 + + + + + + + + + Gas 4 + Gaz 4 + + + + + + + + + Gas 5 + Gaz 5 + + + + + + + + + Dil 1 + + + + + + + + + + Dil 2 + + + + + + + + + + Dil 3 + + + + + + + + + + Dil 4 + + + + + + + + + + Dil 5 + + + + + + + + + + Setpoint + + + + + + + + + + SP 1 + + + + + + + + + + SP 2 + + + + + + + + + + SP 3 + + + + + + + + + + + + + + + + cbar + + + + + + + + + + pO₂ max + pO₂ azami + + + + + + + + + pO₂ min + pO₂ asgari + + + + + + + Eco + + + + + + + + Medium + + + + + + + + High + + + + + + + + English + İngilizce + + + + + + + German + + + + + + + + French + - - - - - - Italian @@ -1815,12 +1933,6 @@ - - - - - - m/°C @@ -1829,74 +1941,14 @@ - - - - - - ft/°F ft/°F - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Serial No. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Firmware version - - - - - - - - MMDDYY @@ -1905,12 +1957,6 @@ - - - - - - DDMMYY @@ -1919,12 +1965,6 @@ - - - - - - YYMMDD @@ -1933,45 +1973,14 @@ - - - - - - Language Lisan - - - - - - - - - - - - - - - - - Date format - Tarih biçimi - - - - - - - Brightness @@ -1981,15 +1990,6 @@ - - - - - - - - - @@ -1999,12 +1999,6 @@ - - - - - - Salinity (0-5%) @@ -2013,12 +2007,6 @@ - - - - - - Reset device to default settings @@ -2026,81 +2014,54 @@ - - - 230LSB/Gauss 230LSB/Gauss - - - 330LSB/Gauss 330LSB/Gauss - - - 390LSB/Gauss 390LSB/Gauss - - - 440LSB/Gauss 440LSB/Gauss - - - 660LSB/Gauss 660LSB/Gauss - - - 820LSB/Gauss 820LSB/Gauss - - - 1090LSB/Gauss 1090LSB/Gauss - - - 1370LSB/Gauss 1370LSB/Gauss - - - Compass gain @@ -2109,54 +2070,15 @@ - - - - - - - - - Computer model Bilgisayar modeli - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Custom text - - - - - - - - OC @@ -2165,64 +2087,14 @@ - - - - - - CC - - - - - - - - - - - - - - - - - Gauge - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Apnea - - - - - - - - Dive mode @@ -2230,9 +2102,6 @@ - - - 2s 2s @@ -2240,40 +2109,14 @@ - - - - - - 10s - - - - - - - - - - - - Sampling rate - - - - - - - - Standard @@ -2282,12 +2125,6 @@ - - - - - - Red @@ -2296,12 +2133,6 @@ - - - - - - Green @@ -2310,4496 +2141,2439 @@ - - - - - - Blue Mavi - - - - - - - - - - - - - - - - - Sync dive computer time with PC - - - - - - - - Dive mode color - - - - - - - - - - - - - - - - Show safety stop + + + Left button sensitivity - - - - - - - - - - - End Depth + + + + + Always show pO₂ - - - - - - - - - - - - - - - - Length + + + + + Pressure sensor offset - - - - - - - - - - - - - - - - Start Depth + + + + + mbar + mbar + + + + + + + ZH-L16+GF + ZH-L16+GF + + + + + Flip screen - - - - - - - - - - - Reset Depth + + + Right button sensitivity - - - - - - - - - - - - - - - - Advanced settings - Gelişmiş ayarlar + + + MOD warning + - - - - - - Left button sensitivity + + + Dynamic ascent rate - - - - - - - - - - - Always show pO₂ + + + + + Temperature sensor offset - - - - - - - - - - - Alt GF can be selected underwater + + + + + °C - - - - - - - - - - - - - - - - Future TTS + + + + + SP 4 + + + + + + + + SP 5 + + + + + + O₂ in calibration gas + + + + + + + + Fixed setpoint - - - - - - - - - - - Pressure sensor offset + + + + + Sensor - - - - - - - - - - - - - - - - GFLow - EFDüşük + + + Travel gas consumption + - - - - - - - - - - - - - - - - GFHigh - EFYüksek + + + Button sensitivity + - - - - - - - - - - - Desaturation + + + VPM - - - - - - - - - - - - - - - - Decotype + + + VPM conservatism - - - - - - - - - - - - - - - - ZH-L16 - ZH-L16 + + + + + - - - - - - - - - - - ZH-L16+GF - ZH-L16+GF + + + Setpoint fallback + - - - - - - - - - - - - - - - - Last deco + + + Safety level - - - - - - - - - - - - - - - - Alt GFLow + + + Altitude range - - - - - - - - - - - - - - - - Alt GFHigh - + + + Model + Model - - - - - - - - - - - Saturation - + + + Max. depth + Azami derinlik - - - - - - Flip screen + + + P0 (none) + Suunto safety level - - - - - - Right button sensitivity + + + P1 (medium) + Suunto safety level - - - - - - MOD warning + + + P2 (high) + Suunto safety level - - - - - - - - - - - Graphical speed indicator + + + Sample rate - - - - - - Dynamic ascent rate + + + 20s - - - - - - - - - - - - - - - - Bottom gas consumption + + + 30s - - - - - - - - - - - - - - - - Deco gas consumption + + + 60s - - - - - - - - - - - Temperature sensor offset + + + Total dive time - - - - - - - - - - - °C + + + 24h - - - - - - - - - - - - - - - - Gas settings + + + 12h - - - - - - OSTC Mk2/2N/2C - + + + Time format + Zaman biçimi - - - - - - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - + + + Imperial + Emperyal - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - m + + + Metric + Metrik - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ℓ/min + + + Light - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - %O₂ - %O₂ + + + Depth alarm + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - %He + + + Time alarm - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Type - Tür + + Error + Hata - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Change depth + + Backup dive computer settings - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 1 - Gaz 1 + + + Backup files + - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 2 - Gaz 2 + + XML backup error + - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 3 - Gaz 3 + + An error occurred while saving the backup file. +%1 + - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 4 - Gaz 4 + + Backup succeeded + - - - - - - - - - - - - - - - - Gas 5 - Gaz 5 + + Your settings have been saved to: %1 + - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 1 + + Restore dive computer settings - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 2 + + XML restore error - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 3 + + An error occurred while restoring the backup file. +%1 - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 4 + + Restore succeeded - - - - - - - - - - - - - - - - Dil 5 + + Your settings have been restored successfully. - - - - - - - - - - - - - - - - Setpoint + + Select firmware file - - - - - - - - - - - - - - - - SP 1 + + All files - - - - - - - - - - - - - - - - SP 2 + + Choose file for dive computer download logfile - - - - - - - - - - - - - - - - SP 3 + + Log files - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - cbar + + Connecting to device... - - - - - - - - - - - mbar - mbar + + Connected to device + - - - - - - - - - - - SP 4 + + Disconnected from device + + + + + CopySettings + + + Copy Settings + + + + + Selection for copy-paste - - - - - - - - - - - SP 5 + + Dive site - - - - - - O₂ in calibration gas - + + Notes + Notlar - - - - - - - - - - - Fixed setpoint + + Dive master - - - - - - - - - - - Sensor + + Buddy - - - - - - Setpoint fallback + + Suit - - - - - - - - - - - - - - - - pO₂ max - pO₂ azami + + Rating + Değerlendirme - - - - - - - - - - - - - - - - pO₂ min - pO₂ asgari + + Visibility + Görünütlük - - - - - - Safety level - + + Tags + Etiketler - - - - - - Altitude range - + + Cylinders + Tüpler - - - - - - Model - Model + + Weights + Ağırlıklar + + + CylindersModel - - - - - - - - - - - Number of dives - + + Type + Tür - - - - - - Max. depth - Azami derinlik + + Size + Boyut - - - - - - P0 (none) - Suunto safety level - + + Work press. + Çalışma basıncı - - - - - - P1 (medium) - Suunto safety level - + + + Start press. + Başlangıç basıncı - - - - - - P2 (high) - Suunto safety level - + + End press. + Bitiş basıncı - - - - - - Sample rate - + + O₂% + O₂% - - - - - - 20s + + He% + He% + + + + Deco switch at - - - - - - 30s + + Bot. MOD - - - - - - 60s + + MND - - - - - - Total dive time + + Use - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - min - dak + + cuft + fitküp - - - - - - 24h - + + ℓ + - - - - - - 12h + + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. - - - - - - Time format - Zaman biçimi + + Clicking here will remove this cylinder. + Buraya tıklayarak bu tüp kaldırılır. - - - - - - Imperial - Emperyal + + Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. + - - - - - - Metric - Metrik + + Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - s + + Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. + + + DiveComponentSelection - - - - - - Light + + Dive site: - - - - - - Depth alarm + + Dive master: - - - - - - Time alarm + + Buddy: - - - - - - MM/DD/YY - AA/GG/YY + + Rating: + - - - - - - DD/MM/YY - GG/AA/YY + + Visibility: + - - - - - - YY/MM/DD - YY/AA/GG + + Notes: + + - - - - - - Salinity - Tuzluluk + + Suit: + - - - - - - kg/ℓ - kg/ℓ + + Tags: + Etiketler: - - - - - - ZH-L16 CC + + Cylinders: + - - - - - - L16-GF OC + + Weights: + + + + DiveComponentSelectionDialog - - - - - - L16-GF CC + + + Component selection - - - - - - PSCR-GF + + Which components would you like to copy? - - - - - - Travel gas consumption - + + + Tags + Etiketler - - - - - - Button sensitivity - + + + Weights + Ağırlıklar - - - - - - VPM + + + Dive site - - - - - - VPM conservatism - + + + Visibility + Görünütlük - - - - - - + + + + Cylinders + Tüpler + + + + + Buddy - - - - - Error - Hata + + + Notes + Notlar - - - - - Backup dive computer settings - + + + Divemaster + Divemaster(Dalış lideri) - - - - - - - - - Backup files + + + Suit - - - - - XML backup error - + + + Rating + Değerlendirme - - - - - An error occurred while saving the backup file. -%1 + + You can paste these to another dive or as text to another application. - - - - - Backup succeeded + + Which components would you like to copy + + + DiveComputerManagementDialog - - - - - Your settings have been saved to: %1 - + + + Edit dive computer nicknames + Dalış bilgisayarı rumuzları düzenle - - - - - Restore dive computer settings - + + Remove the selected dive computer? + Seçili dalış bilgisayarı kaldırılsın mı ? - - - - - XML restore error - + + Are you sure that you want to + remove the selected dive computer? + Seçilenleri dalış bilgisayarından +kaldırmak istediğinizden emin misiniz? + + + DiveComputerModel - - - - - An error occurred while restoring the backup file. -%1 - + + Model + Model - - - - - Restore succeeded - + + Device ID + Cihaz Kimliği - - - - - Your settings have been restored successfully. - + + Nickname + Rumuz - - - - - Select firmware file - + + Clicking here will remove this dive computer. + Buraya tıklayarak dalış bilgisayarını kaldır. + + + DiveDetails - - - - - All files + + Dive details - - - - - Log files + + Remove this dive from trip - - - - - Connecting to device... + + Add dive to trip above - - - - - Connected to device + + Add dive to trip below - - - - - Disconnected from device + + Undo - - - - - Choose file for dive computer download logfile + + Redo - - - ContextDrawer - - Actions + + Delete dive - - - CopySettings - - Copy Settings + + Cancel edit - - Selection for copy-paste + + Show on map - - Dive site + + Save edits - - Notes - Notlar + + Edit dive + Dalış düzenle + + + DiveDetailsEdit - - Dive master + + Dive number: - - Buddy - + + Date: + Tarih: - - Suit + + Location: + Konum: + + + + Coordinates: - - Rating - Değerlendirme + + Use current +GPS location: + - - Visibility - Görünütlük + + Depth: + - - Tags - Etiketler + + Duration: + Süre: - - Cylinders - Tüpler + + Air Temp: + Hava Sıcaklığı: - - Weights - Ağırlıklar + + Water Temp: + Su Sıcaklığı: - - - CreateTrip - - - - create trip + + Suit: - - - CylindersModel - - - - - Type - Tür + + Buddy: + - - - - - Size - Boyut + + Divemaster: + Divemaster(Dalış lideri): - - - - - Work press. - Çalışma basıncı + + Weight: + - - - - - - - - - Start press. - Başlangıç basıncı + + Cylinder1: + - - - - - End press. - Bitiş basıncı + + + + + + Gas mix: + - - - - - O₂% - O₂% + + + + + + Start Pressure: + - - - - - He% - He% + + + + + + End Pressure: + - - - - - Deco switch at + + Cylinder2: - - - - - Bot. MOD + + Cylinder3: - - - - - MND + + Cylinder4: - - - - - Use + + Cylinder5: - - - - - cuft - fitküp + + Rating: + Değerlendirme: - - - - - ℓ - + + Visibility: + - - - - - Clicking here will remove this cylinder. - Buraya tıklayarak bu tüp kaldırılır. + + Notes: + Notlar: + + + DiveDetailsView - - - - - Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. + + <unnamed dive site> - - - - - Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. + + Map it - - - - - Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. - + + Rating: + Değerlendirme: - - - - - This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. + + Visibility: - - - DiveComponentSelection - - - Dive site: + + No profile to show - - - Dive master: + + Suit: - - - Buddy: - + + Air Temp: + Hava Sıcaklığı: - - - Rating: - + + Water Temp: + Su Sıcaklığı: - - - Visibility: + + Cylinder: - - - Notes: - + + Weight: - - - Suit: + + SAC: - - - Tags: - Etiketler: + + Divemaster: + Divemaster(Dalış lideri): - - - Cylinders: - + + Buddy: - - - Weights: - - + + Notes + Notlar - DiveComponentSelectionDialog + DiveEventItem - - - - - - Component selection + + (cyl. %1) - - - - Which components would you like to copy + + ICD - - - - - - Dive site + + ΔHe - - - - - - Suit + + ΔN₂ - - - - - - Visibility - Görünütlük - - - - - - - - Notes - Notlar - - - - - - - - Tags - Etiketler + + Manual switch to OC + - - - Which components would you like to copy? + + begin + Starts with space! - - - - - - Weights - Ağırlıklar + + end + Starts with space! + son + + + DiveImportedModel - - - - - - Cylinders - Tüpler + + Date/time + Tarih/zaman - - - - - - Divemaster - Divemaster(Dalış lideri) + + Duration + - - - You can paste these to another dive or as text to another application. - + + Depth + Derinlik - - - - - - Buddy + + h - - - - - - Rating - Değerlendirme + + min + dak - DiveComputerManagementDialog + DiveList - - - - - - Edit dive computer nicknames - Dalış bilgisayarı rumuzları düzenle + + + Dive list + - - - - - Remove the selected dive computer? - Seçili dalış bilgisayarı kaldırılsın mı ? + + <unnamed dive site> + - - - - - Are you sure that you want to - remove the selected dive computer? - Seçilenleri dalış bilgisayarından -kaldırmak istediğinizden emin misiniz? + + Remove dive %1 from trip + - - - DiveComputerModel - - - - - Model - Model + + Add dive %1 to trip above + - - - - - Device ID - Cihaz Kimliği + + Add dive %1 to trip below + - - - - - Nickname - Rumuz + + Delete dive + - - - - - Clicking here will remove this dive computer. - Buraya tıklayarak dalış bilgisayarını kaldır. + + Show on map + - - - DiveDetails - - - - - Dive details + + Edit trip details - - - - - Delete dive + + Undo - - - - - Cancel edit + + Redo - - - - - Show on map + + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - - - - - Save edits + + Cloud credentials - - - - - Edit dive - Dalış düzenle + + No dives in dive list + - - - DiveDetailsEdit - - - - - Dive %1 + + Please wait, updating the dive list - - - - - Date: - Tarih: + + Fulltext + - - - - - Location: - Konum: + + People + - - - - - Coordinates: + + Tags + Etiketler + + + + Download dives - - - - - Use current -GPS location: + + Add dive - - - - - Depth: + + Filter dives + + + DiveListView - - - - - Duration: - Süre: + + Expand all + Hepsini aç - - - - - Air Temp: - Hava Sıcaklığı: + + Collapse all + - - - - - Water Temp: - Su Sıcaklığı: + + Collapse others + - - - - - Suit: + + Remove dive(s) from trip + Geziden dalış kaldır + + + + Create new trip above - - - - - Buddy: + + Add dive(s) to trip immediately above - - - - - Divemaster: - Divemaster(Dalış lideri): + + Add dive(s) to trip immediately below + - - - - - Weight: + + Merge trip with trip above - - - - - Cylinder1: + + Merge trip with trip below - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Gas mix: - + + Delete dive(s) + Dalış sil - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Start Pressure: + + Mark dive(s) invalid - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - End Pressure: - + + Merge selected dives + Seçili dalışları birleştir - - - - - Cylinder2: - + + Renumber dive(s) + Dalışları yeniden numaralandır - - - - - Cylinder3: + + Shift dive times - - - - - Cylinder4: + + Split selected dives - - - - - Cylinder5: + + Load media from file(s) - - - - - Rating: - Değerlendirme: + + Load media from web + + + + DiveLocationModel - - - - - Visibility: + + Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. - - - - - Notes: - Notlar: + + Create a new dive site with this name + - DiveDetailsView + DiveLogExportDialog - - - - - No profile to show - + + + Export dive log files + Dalış kayıt dosyalarını dışarı aktar - - - - - Suit: - + + + General export + Genel dışarı aktar - - - - - Air Temp: - Hava Sıcaklığı: + + + Selection + Seçim - - - - - Cylinder: - + + + + + Selected dives + Seçili dalışlar - - - - - Water Temp: - Su Sıcaklığı: + + + All dives + Tüm dalışlar - - - - - Map it + + + Options - - - - - Rating: - Değerlendirme: + + + Metric + Metrik - - - - - Visibility: - + + + Imperial + Emperyal - - - - - Divemaster: - Divemaster(Dalış lideri): + + + Anonymize + - - - - - Weight: - + + + Export format + Dışa aktarma biçimi - - - - - Buddy: + + + Subsurface &XML - - - - - SAC: + + Subsurface dive sites XML - - - - - Notes - Notlar + + + UDDF + UDDF - - - DiveEventItem - - - - - (cyl. %1) + + + di&velogs.de - - - - - ICD + + + DiveShare - - - - - ΔHe + + + CSV dive profile - - - - - ΔN₂ + + + CSV dive details - - - - - Manual switch to OC + + Dive profile - - - - - begin - Starts with space! + + + Worldmap + Dünya haritası + + + + + TeX - - - - - end - Starts with space! - son + + LaTeX + - - - DiveImportedModel - - - - - Date/time - Tarih/zaman + + + I&mage depths + - - - - - Duration + + Profile Data CSV - - - - - Depth - Derinlik + + + HTML + HTML - - - - - h - + + + General settings + Genel ayarlar - - - - - min - dak + + + Subsurface numbers + Subsurface numaraları - - - DiveList - - - - - - - - - Dive list + + + Export yearly statistics - - - - - Cloud credentials + + + All di&ves - - - - - Please wait, filtering dive list - + + + Export list only + Sadece listeyi dışarı aktar - - - - - Download dives + + + Export photos - - - - - Add dive - + + + Style options + Stil seçenekleri - - - - - Filter dives - + + + Font + Yazı tipi - - - - - Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - + + + Font size + Yazı tipi boyutu - - - - - No dives in dive list - + + + 8 + 8 - - - DiveListSortModel - - - (%n dive(s)) - + + + + 10 + 10 + + + + + 12 + 12 - - (%L1 shown) - + + + 14 + 14 - - - DiveListView - - - - - Expand all - Hepsini aç + + + 16 + 16 - - - - - Collapse all - + + + 18 + 18 - - - - - Collapse others - + + + 20 + 20 - - - - - Remove dive(s) from trip - Geziden dalış kaldır + + + Theme + Tema - - - - - Create new trip above + + + + Light - - - - - Add dive(s) to trip immediately above - + + + Sand + kum - - - - - Add dive(s) to trip immediately below + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. - - - - - Merge trip with trip above + + Comma separated values describing the dive profile. - - - - - Merge trip with trip below + + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. - - - - - Delete dive(s) - Dalış sil + + Send the dive data to divelogs.de website. + Divelogs.de web sitesine dalış verilerini gönder. - - - - - Mark dive(s) invalid + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. - - - - - Merge selected dives - Seçili dalışları birleştir + + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. + - - - - - Renumber dive(s) - Dalışları yeniden numaralandır + + Subsurface native XML format. + Subsurface doğal XML biçimi - - - - - Shift dive times + + Subsurface dive sites native XML format. - - - - - Split selected dives + + Write depths of images to file. - - - - - Load media from file(s) + + Write dive as TeX macros to file. - - - - - Load media from web + + Write dive as LaTeX macros to file. - - - - - Open media files + + Write the profile image as PNG file. - - - - - Media files + + Write profile data to a CSV file. - - - - - Image files - + + Export UDDF file as + UDDF dosyası olarak dışarı aktar - - - - - Video files + + UDDF files - - - - - All files - + + + Export CSV file as + CSV dosyası olarak dışarı aktar - - - - - %1 does not appear to be an image + + + CSV files - - - DiveLocationModel - - - - - Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. - + + Export world map + Dünya haritasını dışarı aktar - - - - - Create a new dive site with this name + + + HTML files - - - DiveLogExportDialog - - - - - - Export dive log files - Dalış kayıt dosyalarını dışarı aktar + + Export Subsurface XML + Subsurface XML dışa aktar - - - - - - General export - Genel dışarı aktar + + + Subsurface files + - - - - - - Export format - Dışa aktarma biçimi + + Export Subsurface dive sites XML + - - - - - - Subsurface &XML + + Save image depths - - - - - - UDDF - UDDF + + Export to TeX file + - - - - - - di&velogs.de + + TeX files - - - - - - DiveShare + + Save profile image - - - - - - CSV dive profile + + Save profile data - - - - - - CSV dive details + + Export HTML files as + HTML dosyası olarak dışarı aktar + + + + Please wait, exporting... + + + DiveLogImportDialog - - - - - - Worldmap - Dünya haritası + + + Import dive log file + Dalış kayıt dosyalarını içe aktar - - - - - - TeX - + + + dd.mm.yyyy + gg.aa.yyyy - - - - - - I&mage depths - + + + mm/dd/yyyy + aa/gg/yyyy - - - - - - Selection - Seçim + + + yyyy-mm-dd + yyyy-aa-gg - - - - - - - - - - - Selected dives - Seçili dalışlar + + + Seconds + Saniye - - - - - - All dives - Tüm dalışlar + + + Minutes + Dakika - - - - - - Options + + + Minutes:seconds - - - - - + + Metric Metrik - - - - - + + Imperial Emperyal - - - - - - Anonymize - - - - - Subsurface dive sites XML - - - - - - Dive profile + + + Drag the tags above to each corresponding column below - - LaTeX + + + Tab - - Profile Data CSV + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - - - - - - HTML - HTML + + + + Sample time + - - - - - - General settings - Genel ayarlar + + + Sample depth + - - - - - - Subsurface numbers - Subsurface numaraları + + + Sample temperature + - - - - - - Export yearly statistics + + + Sample pO₂ - - - - - - All di&ves + + + Sample sensor1 pO₂ - - - - - - Export list only - Sadece listeyi dışarı aktar + + + Sample sensor2 pO₂ + - - - - - - Export photos + + + Sample sensor3 pO₂ - - - - - - Style options - Stil seçenekleri + + + Sample CNS + - - - - - - Font - Yazı tipi + + + Sample NDL + - - - - - - Font size - Yazı tipi boyutu + + + Sample TTS + - - - - - - 8 - 8 + + + Sample stopdepth + - - - - - - 10 - 10 + + + Sample pressure + - - - - - - 12 - 12 + + + Sample setpoint + - - - - - - 14 - 14 + + + + Dive # + Dalış # - - - - - - 16 - 16 + + + + Date + Tarih - - - - - - 18 - 18 + + + + Time + Zaman - - - - - - 20 - 20 + + + Duration + Süre - - - - - - Theme - Tema + + + Max. depth + Azami derinlik - - - - - - - - - - Light - + + + Avg. depth + Ort. derinlik - - - - - - Sand - kum + + + Air temp. + Hava sıcaklığı. - - - - - Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. - + + + Water temp. + Su sıcaklığı. - - - - - Comma separated values describing the dive profile. + + + Cyl. size - - - - - Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. + + + Start pressure - - - - - Send the dive data to divelogs.de website. - Divelogs.de web sitesine dalış verilerini gönder. - - - - - - - Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + + + End pressure - - - - - HTML export of the dive locations, visualized on a world map. - + + + O₂ + O₂ - - - - - Subsurface native XML format. - Subsurface doğal XML biçimi + + + He + He - - Subsurface dive sites native XML format. - + + + Location + Konum - - - - - Write depths of images to file. - + + + GPS + GPS - - - - - Write dive as TeX macros to file. - + + + Divemaster + Divemaster(Dalış lideri) - - Write dive as LaTeX macros to file. + + + Buddy - - - Write the profile image as PNG file. + + + Suit - - Write profile data to a CSV file. - + + + + Rating + Değerlendirme - - - - - Export UDDF file as - UDDF dosyası olarak dışarı aktar + + + + Visibility + Görünütlük - - - - - UDDF files - + + + Notes + Notlar - - - - - - - - - CSV files - + + + Weight + Ağırlık - - - - - - - - - HTML files - + + + Tags + Etiketler - - - - - - Subsurface files + + Sample heartrate - - Export Subsurface dive sites XML + + multiple files + + + DivePlanner - - - - - TeX files - + + + Planned dive time + Planlanan dalış zamanı - - - - - - - - - Export CSV file as - CSV dosyası olarak dışarı aktar + + + Altitude + İrtifa - - - - - Export world map - Dünya haritasını dışarı aktar + + + ATM pressure + Atmosfer basıncı - - - - - Export Subsurface XML - Subsurface XML dışa aktar + + + Water type + - - - - - Save image depths - + + + m + m - - - - - Export to TeX file - + + + mbar + mbar - - - Save profile image + + + Fresh water - - Save profile data + + + Sea water - - - - - Export HTML files as - HTML dosyası olarak dışarı aktar + + + EN13319 + - - - - - Please wait, exporting... + + + Custom - - - - - - - - - Can't open file %s - %s dosyası açılamıyor + + + kg/ℓ + kg/ℓ - DiveLogImportDialog - - - - - - - Import dive log file - Dalış kayıt dosyalarını içe aktar - - - - - - - - dd.mm.yyyy - gg.aa.yyyy - - - - - - - - mm/dd/yyyy - aa/gg/yyyy - + DivePlannerEdit - - - - - - yyyy-mm-dd - yyyy-aa-gg + + Dive planner edit + + + + DivePlannerManager - - - - - - Seconds - Saniye + + Dive planner manager + + + + DivePlannerPointsModel - - - - - - Minutes - Dakika + + unknown + bilinmeyen - - - - - - Minutes:seconds + + cyl. - - - - - - Metric - Metrik + + Final depth + Final derinlik - - - - - - Imperial - Emperyal + + Run time + Çalışma süresi - - - - - - Drag the tags above to each corresponding column below - + + Duration + Süre - - - - - - - - - Tab - + + Used gas + Gaz kullanımı - - - - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + + CC setpoint - - - - - - - - - - - - - Sample time + + Dive mode - - - - - - - - - Sample depth - + + min + dak - - - - - - - - - Sample temperature - + + m + m - - - - - - - - - Sample pO₂ - + + ft + fit - - - - - - - - - Sample sensor1 pO₂ + + Stop times + + + DivePlannerSetup - - - - - - - - - Sample sensor2 pO₂ + + Dive planner setup - - - - - - - - - Sample sensor3 pO₂ + + m/min - - - - - - - - - Sample CNS + + ft/min - - - - - - - - - Sample NDL + + l/min - - - - - - - - - Sample TTS + + cuft/min - - - - - - - - - Sample stopdepth + + BAR - - - - - - - - - Sample pressure + + PSI - - - - - - - - - Sample setpoint + + Rates - - - - - - - - - - - - - Dive # - Dalış # - - - - - - - - - - - - - - - Date - Tarih - - - - - - - - - - - - - - - Time - Zaman - - - - - - - - - - - Duration - Süre + + Ascent + Çıkış - - - - - - - - - Max. depth - Azami derinlik + + below 75% avg. depth + - - - - - - - - - Avg. depth - Ort. derinlik + + 75% to 50% avg. depth + - - - - - - - - - Air temp. - Hava sıcaklığı. + + 50% avg. depth to 6m + - - - - - - - - - Water temp. - Su sıcaklığı. + + 6m to surface + yüzeye 6m - - - - - - - - - Cyl. size + + Descent - - - - - - - - - Start pressure + + Surface to the bottom - - - - - - - - - End pressure + + Drop to first depth - - - - - - - - - O₂ - O₂ + + Planning + - - - - - - - - - He - He + + Dive mode + - - - - - - - - - Location - Konum + + Open circuit + - - - - - - - - - GPS - GPS + + CCR + - - - - - - - - - Divemaster - Divemaster(Dalış lideri) + + pSCR + - - - - - - - - - Buddy + + Bailout: Deco on OC - - - - - - - - - Suit + + Recreational mode - - - - - - - - - - - - - Rating - Değerlendirme + + Reserve gas + - - - - - - - - - - - - - Visibility - Görünütlük + + Safety stop + - - - - - - - - - Notes - Notlar + + Bühlmann deco + - - - - - - - - - Weight - Ağırlık + + GFLow + EFDüşük - - - - - - - - - Tags - Etiketler + + GFHigh + EFYüksek - - Sample heartrate + + VPM-B deco - - multiple files + + Conservatism level - - - DiveObjectHelper - - - - - (%n dive(s)) - - - - - DivePlanner - - - - - - - Planned dive time - Planlanan dalış zamanı - - - - - - - Altitude - İrtifa + + + + + + - - - - - - ATM pressure - Atmosfer basıncı + + Last stop at ?? + - - - - - - mbar - mbar + + Plan backgas breaks + - - - - - - m - m + + Only switch at required stops + - - - - - - Water type + + Min switch time - - - - - - Fresh water + + Surface segment - - - - - - Sea water + + Gas options + Gaz seçenekleri + + + + Bottom SAC - - - - - - EN13319 + + Deco SAC - - - - - - Custom + + SAC factor - - - - - - kg/ℓ - kg/ℓ + + Problem solving time + - - - DivePlannerPointsModel - - - - - unknown - bilinmeyen + + min + - - - - - cyl. + + Bottom pO2 - - - - - Final depth - Final derinlik + + Deco pO2 + - - - - - Run time - Çalışma süresi + + Best mix END + - - - - - Duration - Süre + + O2 narcotic + - - - - - Used gas - Gaz kullanımı + + Notes + Notlar - - - - - CC setpoint + + Display runtime - - - - - Dive mode + + Display segment duration - - - - - min - dak + + Display transitions in deco + - - - - - m - m + + Verbatim dive plan + - - - - - ft - fit + + Display plan variations + + + + DivePlannerView - - - - - Stop times + + Dive planner view DivePlannerWidget - - - - + Dive planner points - - - - + Available gases Mevcut gazlar - - - - + Add cylinder Tüp ekle - - - - + Add dive data point Dalış veri noktası ekle - - - - + Save new - - - - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -6807,170 +4581,107 @@ GPS location: DivePlotDataModel - - - - + Depth Derinlik - - - - + Time Zaman - - - - + Pressure Basınç - - - - + Temperature Sıcaklık - - - - + Color Renk - - - - + User entered Kullanıcı girdisi - - - - + Pressure S - - - - + Pressure I - - - - + Ceiling Tavan - - - - + SAC - - - - + pN₂ pN₂ - - - - + pHe pHe - - - - + pO₂ pO₂ - - - - + Setpoint - - - - + Sensor 1 Sensör 1 - - - - + Sensor 2 Sensör 2 - - - - + Sensor 3 Sensör 3 - - - - + Ambient pressure - - - - + Heart rate - - - - + Gradient factor - - - - + Mean depth @ s @@ -6979,81 +4690,54 @@ GPS location: DiveShareExportDialog - - - Dialog - - - User ID Kullanıcı kimliği - - - - - - Get user ID - - - <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> - - - Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. - - - Keep dives private - - - Upload dive data - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -7064,517 +4748,329 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - DiveSiteSortedModel + DiveSummary - - Delete dive site? + + Dive summary - - - This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? - - - - - - DiveTripModel - - - - - - - - - - - # - # - - - - - - - - - - - - Date - Tarih - - - - - - - - - - - Rating - Değerlendirme + + All + Tümü - - - - Depth - Derinlik + + 1 month + - - - - - - - - - - Duration - Süre + + 3 months + - - - - Weight - Ağırlık + + 6 months + - - - - - - - - - - Suit + + 1 year - - - - Temp. + + last dive: - - - - - - - - - - Cylinder + + first dive: - - - - - - - - - - Gas - Gaz + + Refresh + Yenile + + + DiveSummaryModel - - - - SAC + + Number of dives - - - - - - - - - - OTU - OZB - - - - - - - - - Max CNS - Azami MSS + + Time + Zaman - - - - - - - - - - Tags - Etiketler + + Depth + Derinlik - - - - Media + + SAC - - - - - - - Country + + Total - - - - - - - - - - Buddy + + EAN dives - - - - - - - - - - Location - Konum - - - - - - - - - Depth(%1) + + Deep dives (> 39 m) - - - - (%1 shown) + + Dive plan(s) - - - - - - - m - m - - - - - - - - - ft - fit + + Total time + Toplam süre - - - - - - - Temp.(%1%2) + + Max Time - - - - - - - Weight(%1) + + Avg time - - - - - - - kg - kg - - - - - - - - - lbs - libre + + Max depth + Azami derinlik - - - - - - - SAC(%1) + + Avg max depth - - - - - - - /min + + Min SAC - - - - Max. CNS + + Max SAC - - - - - - - Media before/during/after dive + + Avg SAC DiveTripModelBase + + + (%n dive(s)) + + + + + (%L1 shown) + + - + (%1 shown) - - - + + + # # - - - + + + Date Tarih - - - + + + Rating Değerlendirme - - + + Depth(%1) - - + + m m - - + + ft fit - - - + + + Duration Süre - - + + Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) - - + + kg kg - - + + lbs libre - - - + + + Suit - - - + + + Cylinder - - - + + + Gas Gaz - - + + SAC(%1) - - + + /min - - - + + + OTU OZB - + Max. CNS - - - + + + Tags Etiketler - - + + Media before/during/after dive - - + + Country - - - + + + Buddy - - - + + + Location Konum - + Depth Derinlik - + Temp. - + Weight Ağırlık - + SAC - - + + Max CNS Azami MSS - + Media @@ -7582,195 +5078,59 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DivelogsDeWebServices - - - - - - no dives were selected - Hiçbir dalış seçilmedi - - - - - - stylesheet to export to divelogs.de is not found - - - - - - - failed to create zip file for upload: %s - yükleme için zip dosyası oluşturma başarısız oldu: %s - - - - - - - internal error - iç hata - - - - - - - Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed - - - - - - - - error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s - - - - - - - - - - - + + Done Bitti - - - - + Uploading dive list... Dalış listesi yükleniyor ... - - - - + Downloading dive list... Dalış listesi indiriliyor ... - - - - + Downloading %1 dives... %1 dalış indiriliyor... - - - - + Download finished - %1 İndirme bitti- %1 - - - - + Problem with download - - - - The archive could not be opened: - - - - - - - - - Corrupted download - İndirme bozuk - - - - - - - + + The archive could not be opened: %1 Arşiv açılamadı: %1 - - - No dives were selected - - - - - Stylesheet to export to divelogs.de is not found - - - - - Failed to create zip file for upload: %s - - - - - - - - Upload finished - Yükleme bitti - - - - - - - Upload failed - Yükleme başarısız oldu - - - - - - - Upload successful - Yükleme başarılı - - - - - - - Login failed - Giriş başarısız - - - - - - - Cannot parse response - + + Corrupted download + İndirme bozuk - - - - + Error: %1 Hata: %1 + + + Transferring data... + + DivesiteImportDialog @@ -7832,119 +5192,74 @@ Existing Site DownloadFromDCWidget - - - - + Download İndir - - - - + Choose Bluetooth download mode - - - - - - - - + + Connecting to dive computer - - - - + Error Hata - - - - + Find Uemis dive computer - - - - + Find Garmin dive computer - - - - + Cancel download - - - - + Choose file for dive computer download logfile - - - - + Log files - - - - - Choose file for dive computer binary dump file - + + Warning + Uyarı - - - - - Dump files + + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - - - - - Retry download + + Choose file for dive computer binary dump file - - - - - Warning - Uyarı + + Dump files + - - - - - Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. + + Retry download @@ -7952,324 +5267,200 @@ Existing Site DownloadFromDiveComputer - - - Download from dive computer Dalış bilgisayarından indir - - - - - - - Device or mount point - Cihaz veya bağlama noktası - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ... - ... - - - - Force download of all dives Tüm dalışları indirmeyi zorla + + + + Dive computer + Dalış bilgisayarı + - - - Always prefer downloaded dives - - - - - - - Download into new trip - - - - - Save libdivecomputer logfile - - - - - - - Save libdivecomputer dumpfile - - - - - Choose Bluetooth download mode - - - Select a remote Bluetooth device. + + + + + + + + + + ... + ... + + + + + Device or mount point + Cihaz veya bağlama noktası + - - - Vendor Satıcı - - - - - - Dive computer - Dalış bilgisayarı + + + Download into new trip + + + + + + Save libdivecomputer dumpfile + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + Download İndir - - - Downloaded dives - - - Select all Tümünü seç - - - Unselect all Tümü seçimsiz - - - OK TAMAM - - - - - - - + Cancel İptal - - - Dive Computer - - - Bluetooth is not enabled - - - - + Vendor name: - - - - - - USB device - - - - - - - + Dive Computer: - - - - + Connection: - - - - + Previously used dive computers: - - - - + Retry Yeniden dene - - - - + Quit - - - - + Rescan - - - - + Downloaded dives - - - - + Info: - + force downloading all dives - - - - + + Please wait while we record these dives... + + + + Accept Uygula - - - - + Select All Tümünü Seç - - - - + Unselect All @@ -8277,10 +5468,7 @@ Existing Site DownloadThread - - - - + No new dives downloaded from dive computer @@ -8288,15 +5476,23 @@ Existing Site EditBuddies - + buddies + + EditDive + + + Edit dive [%1] + + + EditDiveMaster - + dive master @@ -8304,172 +5500,187 @@ Existing Site EditMode - + dive mode + + EditNumber + + + number + + + EditTags - + tags EditTagsBase + + + Edit %1 + + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 - ExtraDataModel + EditWeight - - - - - Key + + Edit weight - - - - - - Value - + + + Edit weight (%n dive(s)) + - FacebookConnectWidget + Export - - - Preferences - Tercihler + + Export Divelog information + - - - Connect to Facebook text placeholder + + Export credentials - - - To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the 'Share on' menu entry. + + User ID + Kullanıcı kimliği + + + + Password: - - - To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline + + Private - - - FacebookManager - - - Facebook logged in successfully + + Export - - - Error, unknown user id, cannot login. + + Cancel + İptal + + + + Export Subsurface XML + Subsurface XML dışa aktar + + + + Subsurface native XML format. + Subsurface doğal XML biçimi + + + + Export Subsurface dive sites XML - - - Dive uploaded successfully to Facebook + + Subsurface dive sites native XML format. - - - Dive upload failed. Please see debug output and send to Subsurface mailing list + + Export UDDF - - - FacebookPlugin - - - Facebook - Facebook + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + - - - FilterBase - - - - Select All - Tümünü Seç + + Upload divelogs.de + - - - - Unselect All + + Send the dive data to divelogs.de website. + Divelogs.de web sitesine dalış verilerini gönder. + + + + Upload DiveShare + + + + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + + + + + Anonymize + + + + + Next + + + + + ExtraDataModel + + + Key - - - - Invert Selection + + Value FilterWidget - - - Form - - - Text label - - - Filter this list - - - Negate filter - - - ¬ @@ -8483,259 +5694,260 @@ Existing Site - - Reset / close + + + + + + + + Substring - - - - - Min + + + + + + + + Starts with - - People + + + + + + + Exact - - - - + + Suit + + + + + + + Max - - Rating - Değerlendirme + + + + + Min + - + + Air Temp + + + + + Equipment + Ekipman + + + Tags Etiketler - - From + + Water Temp - - To + + + + + + + All of - - Visibility - Görünütlük + + + + + + + Any of + - - Equipment - Ekipman + + + + + + + None of + - - Water Temp + + People - - Location - Konum + + Planned + - - Suit - + + Location + Konum - + Notes Notlar - - Air Temp - + + Visibility + Görünütlük - - Logged + + Reset / close - - Planned - + + Rating + Değerlendirme - - - - + Reset filters - - - - - - - All of + + From - - - - - - - Any of + + Logged - - - - - - - None of + + To - - - - - Show/hide filters + + Close filters - - - - - - Close and reset filters + + Fulltext + + + + + Full word - + %L1/%L2 shown - + %L1 dives + + + Show/hide filters + + + + + Close and reset filters + + FindMovedImagesDialog - - - Find moved media files - - - Found media files - - - Match only media files in selected dive(s) - - - Scanning: - - - - - - Select folder and scan - - - Traverse media directories - - - Stop scanning - - - Scanning cancelled - results may be incomplete - - - No matching media files found - - - Found <b>%1</b> media files at their current place. - - - Found <b>%1</b> media files at new locations: @@ -8743,88 +5955,48 @@ Existing Site FirmwareUpdateThread - - - - + This feature is not yet available for the selected dive computer. - - - - + Firmware update failed! - - ForwardButton - - - Navigate Forward - - - GasSelectionModel - - - - + cyl. - - GlobalDrawer - - - Back - - - GpsList - - - GPS Fixes - - - Date: - - - Name: - - - Latitude: - - - Longitude: @@ -8832,29 +6004,106 @@ Existing Site GpsLocation - - - - + Unknown GPS location (no GPS source) + + ImportGPS + + + Get dive coordinates from GPS + + + + + Synchronise the dive and the GPS track + + + + + GPS track date + + + + + Dive date + + + + + Start and end times: + + + + + GPS + + + + + Dive + + + + + Start: + + + + + End: + + + + + International time zone correction + + + + + By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UCT (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00): + + + + + + h:mm + s:dd + + + + + Earlier + + + + + + Later + + + + + Equipment time settings correction + + + + + This setting deals with differences in time settings between the GPS and the dive computer that recorded the dive. Ensure that the GPS equipment and your dive computer show the same local time. If not, adjust the time of the GPS earlier or later to coincide with that of the dive (h:min): + + + KMessageWidget - - - &Close &Kapat - - - Close message @@ -8887,182 +6136,121 @@ Existing Site - - LocationFilter - - - - - Location - Konum - - LocationFilterDelegate - - - - + (same GPS fix) - - - - + (~%1 away - - - - + , %n dive(s) here) - - - - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) - - - - + (no GPS data) - - - - + Pick site: - - LocationFilterModel - - - - - No location set - - - LocationInformation - - - GroupBox - - - Name - - - Description Tanımlama - - - Notes Notlar - - - - + Coordinates Koordinatlar - - - - + + Load dive coordinates from GPS file + + + + + Use GPS file + + + + Reverse geo lookup - - - - + ... ... - + Near dive sites - + Show dive sites in the range of: - - - - - Dive sites on same coordinates - - - - - - - + Tags Etiketler - - - - + Country - - - + + Dive sites on same coordinates + + + Update location on map @@ -9071,27 +6259,27 @@ Existing Site LocationInformationModel - + Name - + Description Tanımlama - + # of dives - + Click here to edit the divesite. - + Clicking here will remove this divesite. @@ -9099,445 +6287,239 @@ Existing Site LocationInformationWidget - - - - Apply changes - - - - - - - Discard changes - - - - + Done Bitti - - - - - - - + Dive site management - - - - + Merge into current site - - - - Merging dive sites - - - - - - - You are about to merge dive sites, you can't undo that action - Are you sure you want to continue? + + Select GPS file to open - - - - You are editing a dive site + + GPS files (*.gpx *.GPX) Log - - - - + Application Log MainTab + + + + Form + + - - - - - - - - - + + + - - - - - - Notes Notlar - - - - - - Form - - - - - - - + Date Tarih - - - - + Time Zaman - - - - - - - - - - Air temp. - Hava sıcaklığı. + + + Depth + Derinlik - - - - - - - - - - Water temp. - Su sıcaklığı. + + Duration (h:mm) + - - - - - + + - - - Location Konum - - - - - - Edit dive site - - - - - - - - + + ... ... - - - - + + + Edit dive site + + + + Divemaster Divemaster(Dalış lideri) - - - - + Buddy - - - - - - Rating - Değerlendirme - - - - - - - - Visibility - Görünütlük - - - - - - - - Suit - - - - - - - + Tags Etiketler - - - - - - Dive mode - + + + Rating + Değerlendirme - - - Equipment Ekipman - - - - - - - Depth - Derinlik - - - - - - - - Duration - Süre - - - - - - - Extra Info - - - - - Information Bilgilendirme - - - Statistics - - - Media + + + Extra Info + + Dive sites - - - - + Apply changes - - - - + Discard changes - + OK TAMAM - + Undo - - Warning: edited %1 dives - - - - - - - Cylinders - Tüpler + + Multiple dives are being edited. + Çoklu dalış düzenleniyor. - - - - Add cylinder - Tüp ekle + + This dive is being edited. + Bu dalış düzenleniyor. - - - - Weights - Ağırlıklar + + + Trip notes + Gezi notları - - - - Add weight system - + + Trip location + Gezi konumu - - - - - Air temp. [%1] - Hava sıcaklığı. [%1] + + Discard the changes? + Değişiklikleri silinsin mi ? - - - - - Water temp. [%1] - Su sıcaklığı. [%1] + + You are about to discard your changes. + - - - - This trip is being edited. - Bu gezi düzenleniyor. + + Warning: edited %1 dives + - - - - - Multiple dives are being edited. - Çoklu dalış düzenleniyor. + + Duration + Süre - - - - - This dive is being edited. - Bu dalış düzenleniyor. + + Air temp. + Hava sıcaklığı. - - - - - - - - - Trip notes - Gezi notları + + Water temp. + Su sıcaklığı. - - - - - Trip location - Gezi konumu + + Visibility + Görünütlük - - - - - Discard the changes? - Değişiklikleri silinsin mi ? + + Suit + - - - - - You are about to discard your changes. + + Dive mode @@ -9545,362 +6527,235 @@ Existing Site MainWindow - - - &File &Dosya - - - &Log &Kayıt - - - &View &Görünüm - - - &Help &Yardım - - - &Import &İçe Aktar - - - &Edit - - - - - Share on - - - - - &New logbook &Yeni seyir defteri - - - New Yeni - - - &Open logbook &Seyir defteri aç - - - - + - - - Open - - - &Save &Kaydet - - - Save Kaydet - - - Sa&ve as &Farklı kaydet - - - Save as Farklı kaydet - - - &Close &Kapat - - - Close Kapat - - - &Print &Yazdır - - - P&references &Tercihler - - - &Quit &Çıkış - - - Import from &dive computer &Dalış bilgisayarından içe aktar - - - Edit device &names - - - &Add dive &Dalış ekle - - - &Copy dive components - - - &Paste dive components - - - &Renumber &Yeniden numarala - - - Auto &group &Otomatik grup - - - &Yearly statistics &Yıllık istatistikler - - - &Dive list &Dalış listesi - - - &Profile &Profil - - - &Info &Bilgi - - - &All &Tümü - - - P&revious DC - - - &Next DC - - - &About Subsurface &Subsurface Hakkında - - - User &manual &Kullanıcı rehberi - - - &Map - - - P&lan dive &Dalış planı - - - &Import log files &Kayıt dosyalarını içe aktar - - - Import divelog files from other applications Diğer uygulamalardan dalış kayıt dosyalarını içe aktar @@ -9917,439 +6772,240 @@ Existing Site - - - Import &from divelogs.de &divelogs.de'den içe aktar - - - &Full screen &Tam ekran - - - Toggle full screen Tam ekran geçişi - - - &Check for updates &Güncellemeler için denetle - - - - &Export - &Dışa aktar - - - - - - - - Export dive logs - - - - - Cloud stora&ge online - + &Export + &Dışa aktar - - - Toggle deco information + + + Export dive logs - - - - - Configure &dive computer + + Change settings on &dive computer - - - Edit &dive in planner - - - Toggle pO₂ graph - - - Toggle pN₂ graph - - - Toggle pHe graph pHe grafik değiştir - - - Toggle DC reported ceiling - - - Toggle calculated ceiling Hesaplanan tavanı değiştir - - - Toggle calculating all tissues Tüm doku hesaplamalarını değiştir - - - Toggle calculated ceiling with 3m increments - - - Toggle heart rate Kalp atış hızı geçişi - - - Toggle MOD MOD değiştir - - - Toggle EAD, END, EADD EHD, END, EHYD değiştir - - - Toggle NDL, TTS NDL, YZ geçişi - - - Toggle SAC rate - - - Toggle ruler Cetvel geçişi - - - Scale graph - - - Toggle media - - - - - - - &Find moved media files - - - - - Toggle gas bar - - - Change settings on &dive computer - - - - - &Filter divelist - - - Toggle tissue heat-map - - - User &survey - - - &Undo - - - &Redo + + + + &Find moved media files + + - - - Open c&loud storage - - - Save to clo&ud storage - - - &Manage dive sites - - - Dive Site &Edit - - - - Facebook - Facebook - - - - - - - Cloud storage online - - - - - - - - Connect to + + Cloud stora&ge online - - - Disconnect from + + + Toggle deco information - - - - - - - - - - - - - Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - Lütfen yeni bir dosya açmadan önce geçerli dalışı düzenle, kaydet veya iptal et. - - - - - - - Open file - Dosya aç - - - - - - - - - - - Cancel - İptal - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + Warning Uyarı - - - - + Trying to merge dives with %1min interval in between - - - - + Template backup created - - - - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -10363,408 +7019,275 @@ can overwrite them on startup. - - - - + + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. + Lütfen yeni bir dosya açmadan önce geçerli dalışı düzenle, kaydet veya iptal et. + + + + Open file + Dosya aç + + + + + Cancel + İptal + + + Please save or cancel the current dive edit before going online - - - - + + + Save changes? + Değişiklikler kaydedilsin mi ? + + + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". - - - - + Failure taking cloud storage online - - - - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Dosyayı kapatmadan önce geçerli dalışı düzenle, kaydet veya iptal et. - - - - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Bir dalış eklemeyi denemeden önce geçerli dalışı düzenle, kaydet veya iptal et. - - - - + Print runtime table - - - - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. - - - multiple files - - - - - Open dive site file - - - - - - - - Please, first finish the current edition before trying to do another. - - - - - - - + Yearly statistics Yıllık istatistikler - - - - - - - - + + Dive log files - - - - - - - - - - - - + + + Subsurface files - - - - - - - - + + Cochran - - - - - - - - + + DiveLogs.de - - - - - - - - + + JDiveLog - - - - - - - - + + Liquivision - - - - - - - - + + Suunto - - - - - - - - + + UDCF - - - - - - - - + + UDDF UDDF - - - - - - - - + + XML - - - - - - - - + + Divesoft - - - - - - - - + + Datatrak/WLog - - - - - - - - + + MkVI files - - - - - - - - + + APD log viewer - - - - - - - - + + OSTCtools - - - - - - - - + + DAN DL7 - - - - + CSV CSV - - - - - + + All files - + Dive site files - - - - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? %1 dosyasında yapılan değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz? - - - - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Veri dosyasında yapılan değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz? - - - - - - - - - Save changes? - Değişiklikler kaydedilsin mi ? - - - - - - + Changes will be lost if you don't save them. - - - - + Save file as - - - - + [local cache for] %1 - - - - + [cloud storage for] %1 - - - - + + + multiple files + + + + Opening datafile from older version - - - - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. - - - - + Open dive log file Dalış kayıt dosyasını aç - - - - + + Open dive site file + + + + + Please, first finish the current edition before trying to do another. + + + + Contacting cloud service... + + + Configure &dive computer + + + + + Facebook + Facebook + + + + Cloud storage online + + + + + Share on + + MapPage - - - Map Harita @@ -10773,9 +7296,6 @@ Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth whil MapWidget - - - Drag the selected dive location @@ -10784,33 +7304,21 @@ Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth whil MapWidgetContextMenu - - - Open in Google Maps - - - Copy coordinates to clipboard (decimal) - - - Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) - - - Select visible dive locations @@ -10819,49 +7327,20 @@ Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth whil MapWidgetError - - - MapWidget.qml failed to load! The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! - - MergeDives - - - - - merge dive - - - - - MultiFilter - - - - - Filter shows %1 (of %2) dives - - - OstcFirmwareCheck - - - You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 - - - If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update @@ -10869,628 +7348,479 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - - - Not now - - - Update firmware - - - Firmware upgrade notice - - - Save the downloaded firmware as - - - Firmware files - Page1Form.ui + PasteDives + + + Paste onto %n dive(s) + + + + + PlannerSettingsWidget + + + ft/min + fit/dak + + + + Last stop at 20ft + 20 fit son durak + + + + 50% avg. depth to 20ft + + + + + 20ft to surface + Yüzeye 20 fit + + + + ft + fit + + + + m/min + m/dak + + + + Last stop at 6m + 6m son durak + - - - - Page 1 + + 50% avg. depth to 6m - - - - Text Field + + 6m to surface + yüzeye 6m + + + + m + m + + + + + cuft/min - - - - Press Me + + + ℓ/min - - - PasteDives - - - Paste onto %n dive(s) - + + + bar + bar + + + + psi + psi - PlannerSettingsWidget + PreferencesCloud + + + Form + + + + + + Subsurface cloud storage + + + + + Email address + E-Posta adresi + + + + Password + Parola + + + + Verification PIN + + + + + New password + + + + + Save Password locally? + + + + + To create a new cloud account: + + + + + 1) Enter an email address and a novel password that Subsurface will use to initialise the dive log in the cloud. Click Apply to send the above email address and password to the (remote) cloud server. + + + + + 2) The server responds by sending a verification PIN to the above email address (This is the only occasion that Subsurface uses the email address provided above). The above dialog now has a new PIN text box, not visible previously. + + - - - - - ft/min - fit/dak + + 3) Enter the PIN in the corresponding text box in the above dialog (this field is only visible while the server is waiting for email address confirmation). Click Apply again. The Subsurface cloud storage account will be marked as verified and the Subsurface cloud storage service is initialised for use. + - - - - - Last stop at 20ft - 20 fit son durak + + Cloud + - - - - - 50% avg. depth to 20ft + + Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - - - - - 20ft to surface - Yüzeye 20 fit + + Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + - - - - - ft - fit + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + - - - - - m/min - m/dak + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + - - - - - Last stop at 6m - 6m son durak + + Subsurface cloud storage (incorrect password) + - - - - - 50% avg. depth to 6m + + Subsurface cloud storage (PIN required) + + + PreferencesDc - - - - - 6m to surface - yüzeye 6m + + Form + - - - - - m - m + + DIVE COMPUTER + - - - - - - - - - cuft/min + + Delete connections - - - - - - - - - ℓ/min + + When importing dives from a dive computer (DC), Subsurface remembers the connection(s), showing them as selectable buttons in the Download panel. This is useful for DCs using Bluetooth for communication. In order to clear all this information, click on the button below. After clearing the information the buttons on the Download panel disappear and it is necessary to establish new connection(s) with dive computer(s) before importing dives again. - - - - - bar - bar + + Delete all dive computer connections + - - - - - psi - psi + + Dive download + PreferencesDefaults - - - Form - - - - - - Lists and tables - Liste ve tablolar + + Font for lists and tables + - - - - + Font Yazı tipi - - - - + Font size Yazı tipi boyutu - - - - - Dives - Dalışlar + + + Animations + Animasyonlar + + + + In some actions, e.g. when zooming the dive profile, the changing axis values are animated. Select the speed with which this animation should occur (maximum = 500): + + + + + + Speed + Hız - - Default file + + Display - - - - + + Lists and tables + Liste ve tablolar + + + + Dives + Dalışlar + + Default dive log file Varsayılan dalış kayıt dosyası - - - - &No default file - - - - &Local default file - - - - Clo&ud storage default file - - - - Local dive log file - - - - Use default Varsayılanı kullan - - - - - - - - ... ... - - - - Display invalid - - - - Default cylinder Varsayılan tüp - - - - Use default cylinder Varsayılan tüpü kullan - - - - - - Animations - Animasyonlar - - - - - - - - Speed - Hız - - - - - - Video thumbnails - - - - ffmpeg executable - - - - Extract at position - - - - Extract video thumbnails - - - - Clear settings - - - - Reset remembered dive computers - - - - Reset all settings to their default value Varsayılan değerler için tüm ayarları sıfırlayın - - - - - - General - - - - - - - - Open default log file - Varsayılan kayıt dosyasını aç - - - - - - - Subsurface files - - - - - - - - Select ffmpeg executable - - PreferencesDialog - - - + Preferences Tercihler - PreferencesGeoreference + PreferencesEquipment - - - - - + Form - - - - - - Dive site layout + + CYLINDERS - - - - - - - - - - - / + + Default cylinder in the Cylinders table of the Equipment tab - - - - - Georeference + + Select a default cylinder - - - PreferencesGraph - - - - - - Form + + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab - - - - - - Gas pressure display setup - + + Equipment + Ekipman + + + PreferencesGeoreference - - - - - - CCR options: + + + Form - - - - - - Ceiling display setup + + Reverse dive site lookup format - - - - - - Draw dive computer reported ceiling red + + Selecting the blue globe icon to the right of Location in the Notes tab opens the Edit Dive Site panel. There, an icon to the right of the dive site coordinates allows reverse lookup of the dive site. This finds the country and closest town to the divesite and adds them as dive site tags above the dive site name in the Notes tab. The combo boxes below allow one to select the order in which these tags are shown in the Notes tab. This requires an Internet connection. - - - - - - Algorithm for calculated ceiling: + + + + + / - - - - - - + + + Georeference - - - - - - GFHigh - EFYüksek - - - - - - - - GFLow - EFDüşük - - - - - - - - pSCR options: + + Dive site layout + + + PreferencesGraph - - - - - - Dilution ratio + + + Form - - - - - - 1: + + + Gas pressure display setup - - - Threshold for pO₂ (minimum, maximum) @@ -11502,24 +7832,6 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -11531,245 +7843,211 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - - - Threshold for pN₂ (maximum only) - - - Threshold for pHe (maximum only) - - - pO₂ in calculating MOD (maximum only ) + + + + CCR options: + + - - - Dive planner default setpoint - - - Show O₂ sensor values when viewing pO₂ - - - Show CCR setpoints when viewing pO₂ + + + + pSCR options: + + - - - pSCR metabolic rate O₂ + + + + ℓ/min + + + + + + Dilution ratio + + + + + + 1: + + - - - Show equivalent OC pO₂ with pSCR pO₂ - - - Show warnings for isobaric counterdiffusion - - - - - - Conservatism level + + + Ceiling display setup - - - - - - Recalculate thumbnails if older than media file - + + + GFHigh + EFYüksek - - - B&ühlmann - - - - - - ℓ/min + + + Algorithm for calculated ceiling: - - - - - - % % + + + + Conservatism level + + + + + + + + + + + + + Draw dive computer reported ceiling red + + - - - &VPM-B - - - - + + + GFLow + EFDüşük + + + + Tech setup + + + Misc Çeşitli - - - - Show unused cylinders in Equipment tab Ekipman sekmesinde kullanılmayan tüpleri göster - - - - Show mean depth in Profile - - - - - Profile - Profil + + Recalculate thumbnails if older than media file + PreferencesLanguage - - - Form - - - UI language - - - Use system default - - - Filter Filtre - - - Date format Tarih biçimi - - - - - - - <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> - - - - - - - - Use UI language default @@ -11777,69 +8055,51 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - - - This is used in places where there is less space to show the full date - - - Short format + + + + <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> + + - - - Time format Zaman biçimi - - - <html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html> - - - Language Lisan - - - Restart required Yeniden başlatma gerekli - - - To correctly load a new language you must restart Subsurface. Subsurface yeni bir dil yüklemek için yeniden başlatmanız gerekir. - - - These will be used as is. This might not be what you intended. See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString @@ -11847,99 +8107,227 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - - - - Literal characters - - - Non-special character(s) in time format. - - - Non-special character(s) in date format. + + PreferencesLog + + + Form + + + + + DIVE LOG + + + + + Default dive log file + Varsayılan dalış kayıt dosyası + + + + &No default file + + + + + &Local default file + + + + + Clo&ud storage default file + + + + + Local dive log file + + + + + Use default + Varsayılanı kullan + + + + ... + ... + + + + In the Dive List, show dives that you have marked as invalid, e.g. pool dives + + + + + In the Information tab, show tools for recording wave height, surge and chill during a dive + + + + + In the Dive Profile, show mean depth + + + + + In the Information tab, allow editing of water salinity + + + + + Dive log + + + + + Open default log file + Varsayılan kayıt dosyasını aç + + + + Subsurface files + + + + + PreferencesMedia + + + Form + + + + + UPDATE THUMBNAILS + + + + + Photographs or videos are sometimes edited after being uploaded and linked to Subsurface. If a photo is therefore more recent than its original thumbnail, checking the checkbox below will allow creating a new thumbnail after the media has been edited. + + + + + Recalculate thumbnail if older than media file + + + + + VIDEOS + + + + + Video thumbnails + + + + + One can view video files through thumbnail(s) in the Media tab, created using the external programm FFmpeg which needs to be installed on your machine. Check the checkbox below to allow this. Then, in the text box below, specify the path to FFmpeg. In Linux, a typical path is: /usr/bin/ffmpeg. If FFmpeg is installed in the system area of your computer, just type ffmpeg in the text box below. For more info see Appendix F of the User Manual. + + + + + Extract video thumbnails + + + + + Path to ffmpeg: + + + + + ... + ... + + + + One can specify te relative position within the video from where the thumbnail is retrieved. Use the slider below do do that. + + + + + Extract at position + + + + + Media + + + + + Warning + Uyarı + + + + Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. + + + + + Select ffmpeg executable + + + PreferencesNetwork - - - Form - - - - - Proxy + If your Internet access is through a proxy server, provide details for using that proxy - - - Port - - - Host - - - Proxy type - - - Username Kullanıcı adı - - - - - - - Password @@ -11947,152 +8335,86 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - Requires authentication Kimlik doğrulaması gerektirir - - - - - - - - - - Subsurface cloud storage - - - - - - - - - Email address - E-Posta adresi + + Network + - - - - - - Verification PIN + + No proxy - - - - - - New password + + System proxy - - - - - - Save Password locally? + + HTTP proxy - - - - - Network - + + SOCKS proxy + - - - - - No proxy + + Proxy - - - - - System proxy + + Subsurface cloud storage - - - - - HTTP proxy - + + Email address + E-Posta adresi - - - - - SOCKS proxy + + Verification PIN - - - - - Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + New password - - - - - Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + Save Password locally? + + + PreferencesReset - - - - - - - - - Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + Form - - - - - Subsurface cloud storage (credentials verified) + + Selecting this button will reset all preferences to their default values - - - - - Subsurface cloud storage (incorrect password) + + Reset all preferences - - - - - Subsurface cloud storage (PIN required) + + Reset @@ -12100,342 +8422,228 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PreferencesUnits - - - Form - - - Unit system - - - System Sistem - - - &Metric - - - Imperial Emperyal - - - Personali&ze - - - Individual settings - - - Depth Derinlik - - - meter metre - - - feet fit - - - Pressure Basınç - - - bar bar - - - psi psi - - - Volume Hacim - - - &liter - - - cuft fitküp - - - Temperature Sıcaklık - - - celsius santigrat - - - fahrenheit fahrenhayt - - - Weight Ağırlık - - - kg kg - - - lbs libre - - - Time units Zaman birimleri - - - Ascent/descent speed denominator - - - Minutes Dakika - - - Seconds Saniye - - - Duration units - - - Show hours in duration - - - hh:mm (always) - - - mm (always) - - - mm (for dives shorter than 1 hour), hh:mm (otherwise) - - - Dive list table - - - Show units in dive list table - - - GPS coordinates GPS koordinatları - - - Location Display - - - traditional (dms) - - - decimal - - - Units Birimler @@ -12443,127 +8651,100 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - - - - + P&rint &Yazdır - - - - + &Preview &Önizleme - - - - + + Export Html + + + + Print Yazdır + + + Filename to export html to + + + + + Html file + + PrintOptions - - - Print type Baskı türü - - - &Dive list print - - - &Statistics print - - - Print options Yazdırma seçenekleri - - - Print only selected dives Sadece seçili dalışları yazdır - - - Print in color - - - Template - - - Edit Düzenle - - - Delete Sil - - - Export - - - Import @@ -12573,91 +8754,49 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - - - - - - - - - - - Read-only template! - - - The template '%1' is read-only and cannot be edited. Please export this template to a different file. - - - Import template file - - - - - - HTML files - - - - - - The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten. - - - Export template files as - - - This action cannot be undone! - - - Delete template '%1'? - - - The template '%1' is read-only and cannot be deleted. @@ -12665,219 +8804,138 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - - - - - (#%1 of %2) + + Planned dive - - - - - Unknown dive computer + + Manually added dive - - - - - Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time + + Unknown dive computer - - - - - Add gas change - Gaz değişimi ekle - - - - - - - Make first dive computer + + (#%1 of %2) - - - - - Planned dive + + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - - - - - Manually added dive + + Make first dive computer - - - - + Delete this dive computer - + Split this dive computer into own dive - - - - + + Add gas change + Gaz değişimi ekle + + + (cyl. %1) - - - - + Add setpoint change - - - - + Add bookmark Yerimi ekle - - - - + Split dive into two - - - - + Change divemode - - - - + Edit the profile - - - - + Remove event OLay kaldır - - - - + Hide similar events Benzer olayları gizle - - - - + Edit name İsmi düzenle - - - - - - - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - - - - + Unhide all events - - - - + Hide events Olayları gizle - - - - + Hide all %1 events? - - - - + Remove the selected event? Seçili olayları kaldırılsın mı ? - - - - + %1 @ %2:%3 - - - - + Edit name of bookmark Yeriminde ismi düzenle - - - - + Custom name: Özel isim: - - - - + Name is too long! İsim çok uzun! @@ -12885,305 +8943,222 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - - - - + Starting... - - - - + Open local dive data file - - - - + Opening local data file failed - - - - + %1 dives loaded from local dive data file - - - - + + + Incorrect cloud credentials + + + + working in no-cloud mode - - - - + Error parsing local storage, giving up - - - - + no cloud credentials - - - - - - - - + + Please enter valid cloud credentials. - - - - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - - - - + Invalid format for email address - - - - + Attempting to open cloud storage with new credentials - - - - + + Testing cloud credentials - - - - + + No response from cloud server to validate the credentials - - - - - Incorrect cloud credentials + + Incorrect email / password combination + + + + + Cloud credentials require verification PIN - - - - + + Incorrect PIN, please try again + + + + + PIN accepted, credentials verified + + + + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified - - - - + Cloud credentials are invalid - - - - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection - - - - + Cannot open cloud storage: %1 - - - - + Cannot connect to cloud storage - - - - + Cloud credentials valid, loading dives... - - - - + Cloud storage error: %1 - - - - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - - - - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status - - - - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. - - - - - - - - + + h - - - - - - - - - - - - + + + min dak - - - - + sec - - - - + + weight + + + + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. + + + + Unknown GPS location + + + no default cylinder + + - QMLPrefs + QObject - - - - - Starting... + + no dives in period ReadSettingsThread - - - - - - - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. - - - - - - - - - - - - + + + Failed! Başarısız! - RemoveAutogenTrips + RemoveWeight - - - - remove autogenerated trips + + Remove weight - - - RemoveDivesFromTrip - - - - remove %n dive(s) from trip + + Remove weight (%n dive(s)) @@ -13191,77 +9166,56 @@ Please export this template to a different file. RenumberDialog - - - Renumber Yeniden numarala - - - Renumbering all dives - - - - + - - - New starting number Yeni başlama numarası - - - - + New number Yeni numara - - - - + Renumber selected dives - - - - + Renumber all dives - RenumberDives - - - - - renumber %n dive(s) - + ReplanDive + + + Replan dive + + + + + Edit profile + ResetSettingsThread - - - - + Reset settings failed! @@ -13270,9 +9224,6 @@ Please export this template to a different file. SearchBar - - - Form @@ -13282,27 +9233,18 @@ Please export this template to a different file. SetpointDialog - - - Add setpoint change - - - New setpoint (0 for OC) - - - bar bar @@ -13311,325 +9253,324 @@ Please export this template to a different file. Settings - - - - + Settings Ayarlar - - - - + Undefined - - - - + Incorrect username/password combination - - - - + Credentials need to be verified - - - - + Credentials verified - - - - + No cloud mode - - - - + + General settings + Genel ayarlar + + + Cloud status - - - - + Email - - - - + Not applicable - - - - + Change - - - - + + Starting... + + + + Status - - - - + + Default Cylinder + + + + + Cylinder: + + + + + Dive computers + + + + + Forget remembered dive computers + + + + + Forget + + + + Theme Tema - - - - + Blue Mavi - - - - - - - - - - - - - regular text + + Pink - - - - - - - - - - - - - Highlight - - - - - - - - Pink + + Dark - - - - - Dark + + background - - - - - Scaling + + text - - - - - smaller + + primary - - - - - regular + + primary text - - - - - larger + + darker primary - - - - - GPS location service + + darker primary text - - - - - Distance threshold (meters) + + light primary - - - - - Time threshold (minutes) + + light primary text - - - - - Default Cylinder + + secondary text - - - - - Cylinder: + + drawer - - - - - Dive computers + + smaller - - - - - Forget remembered dive computers + + regular - - - - - Forget + + larger - - - - + Units Birimler - - - - - Use Imperial Units + + Metric + Metrik + + + + Imperial + Emperyal + + + + Personalize + Kişisel + + + + Depth + Derinlik + + + + meters - - - - - Use Metric Units + + feet + fit + + + + Pressure + Basınç + + + + bar + bar + + + + psi + psi + + + + Volume + Hacim + + + + liter + litre + + + + cuft + fitküp + + + + Temperature + Sıcaklık + + + + celsius + santigrat + + + + fahrenheit + fahrenhayt + + + + Weight + Ağırlık + + + + kg + kg + + + + lbs + libre + + + + Advanced - - - - - Filter preferences + + GPS location service - - - - - Include notes in full text filtering + + Distance threshold (meters) - - - - - Match filter case sensitive + + Time threshold (minutes) - + Bluetooth - - Show all bluetooth devices -even if not recognized as dive computers + + Temporarily show all bluetooth devices +even if not recognized as dive computers. +Please report DCs that need this setting + + + + + Display + + + + + Show only one column in Portrait mode - - - - + Developer - - - - + Display Developer menu @@ -13638,54 +9579,36 @@ even if not recognized as dive computers ShiftImageTimesDialog - - - Shift selected image times - - - Shift times of image(s) by - - - h:mm s:dd - - - Earlier - - - Later - - - Warning! Not all media files have timestamps in the range between @@ -13694,510 +9617,203 @@ Not all media files have timestamps in the range between - - - Load media files even if the time does not match the dive time - - - To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. - - - Determine camera time offset - - - Select image of divecomputer showing time - - - Which date and time are displayed on the image? - - - - + Open image file Görüntü dosyası aç - - - - + Image files - - - - + Selected dive date/time - - - - - - First selected dive date/time - - - - - - - - Last selected dive date/time - - - - - - - - -Files with inappropriate date/time - - - - - - - - No Exif date/time found - - - - - ShiftTime - - - - - shift time of %n dives - - - - - ShiftTimesDialog - - - - - - - Shift selected dive times - - - - - - - - - Shift times of selected dives by - - - - - - - - - Shifted time: - - - - - - - - - Current time: - Mevcut zaman: - - - - - - - - - - - - - 0:0 - 0:0 - - - - - - - - h:mm - s:dd - - - - - - - - Earlier - - - - - - - - - Later - - - - - Smrtk2ssrfcWindow - - - - - - SmartTrak files importer - - - - - - - - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html> - - - - - - - - - - - - Choose - - - - - - - - <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html> - - - - - - - - Exit - - - - - - - - Import - - - - - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html> - - - - - - - - Import messages (errors, warnings, etc) - - - - - - - - Open SmartTrak files - - - - - - - - SmartTrak files + + + First selected dive date/time - - - - - - - - - All files + + Last selected dive date/time - - - - - Subsurface files + + +Files with inappropriate date/time - - - - - Open Subsurface files + + No Exif date/time found - SocialNetworkDialog + ShiftTimesDialog - - - Small + + + Shift selected dive times - - - Medium + + + Shift times of selected dives by - - - Dive date: %1 - + + + Shifted time: - - - Duration: %1 - - Süre: %1 - - - - - - h - abbreviation for hours - + + + Current time: + Mevcut zaman: - - - min - abbreviation for minutes - dak + + + + + 0:0 + 0:0 - - - Dive location: %1 - - Dalış konumu: %1 - + + + h:mm + s:dd - - - Buddy: %1 - + + + Earlier - - - Divemaster: %1 - + + + Later - - - - -%1 - -%1 - - SocialnetworksDialog + Smrtk2ssrfcWindow - - - Dialog + + SmartTrak files importer - - - Small + + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html> - - - Medium + + + Choose - - - Big + + <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html> - - - The text to the right will be posted as the description with your dive profile graph to Facebook. The album name is required (the profile graph will be posted to that album). + + Exit - - - Album + + Import - - - The profile picture will be posted in this album (required) + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html> - - - Include + + Import messages (errors, warnings, etc) - - - Date and time + + Open SmartTrak files - - - Duration - Süre - - - - - Location - Konum - - - - - Divemaster - Divemaster(Dalış lideri) - - - - - Buddy + + SmartTrak files - - - Notes - Notlar - - - - - Facebook post preview + + + All files - - - Image Size + + Open Subsurface files - - - SplitDives - - - - split dive + + Subsurface files StartPage - - - - + To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above. - - - - + Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> @@ -14206,82 +9822,40 @@ Files with inappropriate date/time SubsurfaceAbout - - - About Subsurface Subsurface Hakkında - - - &License &Lisans - - - Credits - - - &Website &Website - - - &Close &Kapat - - - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2018</span> - - - - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2019</span> - - SuitFilter - - - - - Suits - - - - - SuitsFilterModel - - - - - No suit set - - - TabDiveEquipment @@ -14290,33 +9864,50 @@ Files with inappropriate date/time Ekipman - + + Suit + + + + Cylinders Tüpler - + Add cylinder Tüp ekle - + Weights Ağırlıklar - + Add weight system + + + OK + TAMAM + + + + Undo + + + + + Warning: edited %1 dives + + TabDiveExtraInfo - - - Extra Info @@ -14326,257 +9917,306 @@ Files with inappropriate date/time TabDiveInformation - - - Information Bilgilendirme - - - - - - Date - Tarih + + DIVE + + + + + Dive mode + - - - - + Interval - - - - - - Gases used - Kullanılan gazlar + + Duration + Süre + + + + + Max. depth + Azami derinlik - - - - + + + Avg. depth + Ort. derinlik + + + + GAS + + + + + Gas name + + + + Gas consumed Tüketilen gaz - - - - + SAC - - - - + CNS MSS - - - - + OTU OZB - - - - - - Max. depth - Azami derinlik - - - - - - - - Avg. depth - Ort. derinlik - - - - Atm. pressure + + ENVIRONMENT - - - - - Air pressure - Hava basıncı - - - - - - + Air temp. Hava sıcaklığı. - - - - + Water temp. Su sıcaklığı. - - - - - - Dive time - Dalış süresi + + Water type/Density + - - - - - - Water type + + Atm. pressure/Altitude + + + + + Surface waves + + + + + Large + + + + + Small + + + + + Visibility + Görünütlük + + + + Bad + + + + + Good + + + + + Current + + + + + + Strong + + + + + + Weak + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + + Freezing + + + + + Comfy + + + + + + use dc + + + + + Fresh + + + + + Salty + + + + + Salt + + + + + OK + TAMAM + + + + Undo + + + + + Warning: edited %1 dives - - - - + /min - - - - - - - - + + h - - - - - - - - + + min dak - - - - + sec - - - - + d + + + unknown + bilinmeyen + + + + Date + Tarih + + + + Gases used + Kullanılan gazlar + + + + Air pressure + Hava basıncı + + + + Dive time + Dalış süresi + + + + Water type + + TabDivePhotos - - - Photos Fotoğraflar - - - Zoom level - - - Load media from file(s) - - - Load media file(s) from web - - - Delete selected media files - - - Delete all media files - - - Open folder of selected media files - - - Recalculate selected thumbnails @@ -14587,17 +10227,11 @@ Files with inappropriate date/time - - - Deleting media files - - - Are you sure you want to delete all media files? @@ -14606,7 +10240,7 @@ Files with inappropriate date/time TabDiveSite - + Dive sites @@ -14616,7 +10250,18 @@ Files with inappropriate date/time - + + Delete dive site? + + + + + This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? + + + + + New dive site @@ -14625,339 +10270,190 @@ Files with inappropriate date/time TabDiveStatistics - - - Statistics - - - - - Depth - Derinlik + + Max. depth + Azami derinlik - - - - - - Duration - Süre + + + SAC + - - - Temperature Sıcaklık - - - Max. depth - Azami derinlik - - - - Total time Toplam süre + + + + Duration + Süre + - - - Dives Dalışlar - - - - - - - SAC - - - - - Gas consumption Gaz tüketimi - - - Highest total SAC of a dive - - - Lowest total SAC of a dive - - - Average total SAC of all selected dives - - - Highest temperature - - - Lowest temperature - - - Average temperature of all selected dives - - - Deepest dive Derin dalış - - - Shallowest dive Sığ dalış - - - Longest dive - - - Shortest dive - - - Average length of all selected dives - - - - - - - - - - - - + + + /min - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + h - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + min dak - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + sec - - - - + These gases could be mixed from Air and using: - - - - + He He - - - - + and - - - - + O₂ O₂ + + + Depth + Derinlik + TableView - - - - - - GroupBox - - TagFilter - - - - - Tags - Etiketler - - - - TagFilterModel - - - - - Empty tags - - - TankInfoModel - - - Description Tanımlama - - - ml ml - - - bar bar @@ -14966,189 +10462,126 @@ mixed from Air and using: TemplateEdit - - - Edit template - - - Preview - - - Style - - - Font Yazı tipi - - - Arial - - - Impact - - - Georgia - - - Courier - - - Verdana - - - Font size Yazı tipi boyutu - - - Color palette - - - Default - - - Almond - - - Shades of blue - - - Custom - - - Line spacing - - - Border width - - - Template - - - Colors - - - Background - - - color1 @@ -15160,24 +10593,6 @@ mixed from Air and using: - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -15189,99 +10604,66 @@ mixed from Air and using: - - - Table cells 1 - - - color2 - - - Table cells 2 - - - color3 - - - Text 1 - - - color4 - - - Text 2 - - - color5 - - - Borders - - - color6 - - - Do you want to save your changes? @@ -15289,57 +10671,62 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - - - - + %1click to visit %2 - ToolBarApplicationHeader + ToolTipItem - - More Actions - + + Information + Bilgilendirme - ToolBarPageHeader + TripDetails - - More Actions + + Trip details - - - ToolTipItem - - - - - Information - Bilgilendirme + + Save edits + + + + + Cancel edit + + + + + Edit trip details + + + + + Trip location: + + + + + Trip notes + Gezi notları URLDialog - - - Dialog - - - Enter URL for media files @@ -15349,114 +10736,72 @@ mixed from Air and using: UpdateManager - - - Check for updates. Güncellemeler için denetle - - - Subsurface was unable to check for updates. Subsurface güncellemeleri kontrol edemedi. - - - The following error occurred: - - - Please check your internet connection. Lütfen internet bağlantınızı kontrol edin. - - - You are using the latest version of Subsurface. - - - A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. - - - A new version of Subsurface is available. - - - Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. - - - Newest release version is - - - The server returned the following information: - - - Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. - - - Decline - - - Accept Uygula - - - Automatic check for updates Güncellemeler için otomatik denetle @@ -15465,21 +10810,12 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.UserManual - - - User manual - - - - - - Cannot find the Subsurface manual Subsurface kılavuzu bulunamadı @@ -15488,143 +10824,95 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.UserSurvey - - - User survey - - - - - - - Subsurface user survey - Subsurface kullanıcı anketi - - - - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> + + + + What kind of diver are you? + + - - - Technical diver Teknik dalgıç - - - Recreational diver - - - Dive planner + + + + Where are you importing data from? + + - - - Supported dive computer - - - Other software/sources - - - Manually entering dives - - - Android/iPhone companion app - - - Any suggestions? (in English) - - - The following information about your system will also be submitted. - - - - - - What kind of diver are you? - - - - - - - - - Where are you importing data from? - + + + Subsurface user survey + Subsurface kullanıcı anketi - - - Send Gönder - - - Operating system: %1 @@ -15632,9 +10920,6 @@ Operating system: %1 - - - CPU architecture: %1 @@ -15642,9 +10927,6 @@ CPU mimarisi: %1 - - - OS CPU architecture: %1 @@ -15652,9 +10934,6 @@ OS CPU architecture: %1 - - - Language: %1 @@ -15662,81 +10941,51 @@ Lisan: %1 - - - Should we ask you later? - - - Don't ask me again Bana tekrar sorma - - - Ask later Daha sonra sor - - - Ask again? Tekrar soruyorum ? - - - Submit user survey. - - - Subsurface was unable to submit the user survey. - - - The following error occurred: - - - Please check your internet connection. Lütfen internet bağlantınızı kontrol edin. - - - Survey successfully submitted. Anket başarıyla gönderildi. - - - There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Güncellemeleri kontrol etmeye çalışırken bir hata oluştu.<br/><br/>%1 @@ -15745,18 +10994,12 @@ Lisan: %1 VideoFrameExtractor - - - - ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended + ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences. - - - - - failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended + + Failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences. @@ -15764,17 +11007,11 @@ Lisan: %1 WSInfoModel - - - Description Tanımlama - - - kg kg @@ -15783,89 +11020,59 @@ Lisan: %1 WebServices - - - Web service connection Web servis bağlantısı - - - Status: Durum: - - - Enter your ID here Buraya kimliğinizi girin - - - Download İndir - - - User ID Kullanıcı kimliği - - - Save user ID locally? Yerel kullanıcı kimliği kaydedilsin mi ? - - - Password Parola - - - Upload Yükle - - - - + Operation timed out İşlem zaman aşımı - - - - + Transferring data... @@ -15873,26 +11080,17 @@ Lisan: %1 WeightModel - - - - + Type Tür - - - - + Weight Ağırlık - - - - + Clicking here will remove this weight system. @@ -15900,30 +11098,15 @@ Lisan: %1 WriteSettingsThread - - - - - - - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. - - - - - - - - - - - - + + + Failed! Başarısız! @@ -15931,26 +11114,17 @@ Lisan: %1 YearStatisticsItem - - - - + h - - - - + min dak - - - - + sec @@ -15958,137 +11132,92 @@ Lisan: %1 YearlyStatisticsModel - - - - + Year > Month / Trip Yıl > Ay / Seyahat - - - - + # # - - - - + Duration Total Süre Toplam - - - - + Average Ortalama - - - - + Shortest Kısa - - - - + Longest Uzun - - - - + Depth (%1) Average Derinlik (%1) Ortalama - + Average maximum - - - - - - - - - - - - + + + Minimum Asgari - - - - - - - - - - - - + + + Maximum Azami - - - - + SAC (%1) Average - - - - + Temp. (%1) Average Sıcaklık (%1) Ortalama - - + + %1 - %2 @@ -16096,105 +11225,60 @@ Ortalama getextFromC - - - - + Error parsing the header gettextFromC + + + + + + + Can't open file %s + %s dosyası açılamıyor + - - - - - - - - - - - - - + deco stop - - - - - - - - - - - - - - + + ascent çıkış - - - - - - - + battery - - - - - - - + OLF OLB - - - - - - - + maxdepth azamiderinlik - - - - - - - - - - + pO₂ pO₂ @@ -16202,4284 +11286,2606 @@ Ortalama - - - + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - gaschange gazdeğişimi - - - - - - - - - - + rbt kdz - - - - - - - - - - + ceiling tavan - - - - - - - + transmitter - - - - + clear - - - - + misty - - - - + fog - - - - + rain - - - - + storm - - - - + snow - - - - + No suit - - - - + Shorty - - - - + Combi - - - - + Wet suit - - - - + Semidry suit - - - - + Dry suit - - - - + no stop - - - - - - - - + + deco deco - - - - + single ascent - - - - + multiple ascent - - - - - fresh - - - - - - - + fresh water - - - - + salt water - - - - + sight seeing - - - - + club dive - - - - - - - - + + instructor Eğitmen - - - - + instruction - - - - - - - - + + night - - - - - - - - + + cave - - - - - - - - + + ice buz - - - - + search - - - - - - - - - - wreck - enkaz - - - - - - - - - - - river - nehir - - - - - - - - - drift - - - - - - - - - - - - photo - fotoğraf - - - - - - - other - - - - - - - - Other activities - - - - - - - - Datatrak/Wlog notes - - - - - - - - [Warning] Manual dive # %d - - - - - - - - - [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. - - - - - - - - [Error] File is not a DataTrak file. Aborted - - - - - - - - Error: no dive - - - - - - - - boat - tekne - - - - - - - shore - sahil + + wreck + enkaz - - - - - deep - + + + river + nehir - - - - - cavern + + + drift - - - - - altitude - irtifa - - - - - - - pool - gölet + + + photo + fotoğraf - - - - - lake - göl + + other + - - - - - student - stajer + + Other activities + - - - - - video - video + + Datatrak/Wlog notes + - - - - - OC-gas + + [Warning] Manual dive # %d + - - - - - diluent + + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. - - - - - - - - - - - - - - - - - oxygen + + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted - - - - - not used + + Error: no dive - - - - + Open circuit - - - - - pascal - paskal + + CCR + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - bar - bar + + pSCR + - - - - - - - - - - - - - - - - - psi + + Freedive - - - - - ℓ - + + + + + air + hava - - - - - - - - - cuft + + + + + + + + h - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - m + + + + + + + + + + + min + dak - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ft - fit + + + + + sec + - - - - - m/min - m/dak + + Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations + - - - - - m/s - m/san + + No dive site layout categories set in preferences! + - - - - - ft/min - fit/dak + + + Tags + Etiketler - - - - - ft/s - fit/san + + OC-gas + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - lbs - libre + + diluent + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - kg - kg + + + + + oxygen + - - - - - - - - - - - - - - - - - air - hava + + not used + - - - - + EAN%d - - - - + integrated entegre - - - - + belt kemer - - - - + ankle ayak bileği - - - - + backplate - - - - + clip-on klipsli - - - - + No dives in the input file '%s' - + + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog + 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + Failed to read '%s' - - - - - Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog - 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu + + Empty file '%s' - - - - - Empty file '%s' + + Checkout from storage (%lu/%lu) - - - - - Poseidon import failed: unable to read '%s' + + Transfer from storage (%d/%d) - - - - - Mouth piece position OC + + Transfer to storage (%d/%d) - - - - - Mouth piece position CC + + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage - - - - - Mouth piece position unknown + + + Could not update local cache to newer remote data - - - - - Mouth piece position not connected + + Subsurface cloud storage corrupted - - - - - Power off + + Could not update Subsurface cloud storage, try again later - - - - - O₂ calibration failed + + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) - - - - - - - - - O₂ calibration + + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes - - - - - No dive profile found from '%s' + + Remote storage and local data diverged - - - - - Checkout from storage (%lu/%lu) + + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) - - - - - Transfer from storage (%d/%d) + + Problems with local cache of Subsurface cloud data - - - - - Transfer to storage (%d/%d) + + Moved cache data to %s. Please try the operation again. - - - - - Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage + + Update local storage to match cloud storage - - - - - - - - - Could not update local cache to newer remote data + + Push local changes to cloud storage - - - - - Subsurface cloud storage corrupted + + Try to merge local changes into cloud storage - - - - - Could not update Subsurface cloud storage, try again later + + Store data into cloud storage - - - - - Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) + + Sync with cloud storage - - - - - Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes + + Can't reach cloud server, working with local data - - - - - Remote storage and local data diverged + + Successful cloud connection, fetch remote - - - - - Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) + + Done syncing with cloud storage - - - - - Problems with local cache of Subsurface cloud data + + Error connecting to Subsurface cloud storage - - - - - Moved cache data to %s. Please try the operation again. + + git clone of %s failed (%s) - - - - - Update local storage to match cloud storage + + Synchronising data file - - - - - Push local changes to cloud storage + + Waiting to aquire GPS location - - - - - Try to merge local changes into cloud storage + + No dive profile found from '%s' - - - - - Store data into cloud storage + + Poseidon import failed: unable to read '%s' - - - - - Sync with cloud storage + + Mouth piece position OC - - - - - Can't reach cloud server, working with local data + + Mouth piece position CC - - - - - Successful cloud connection, fetch remote + + Mouth piece position unknown - - - - - Done syncing with cloud storage + + Mouth piece position not connected - - - - - Error connecting to Subsurface cloud storage + + Power off - - - - - git clone of %s failed (%s) + + O₂ calibration failed - - - - - Synchronising data file + + + O₂ calibration - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + unknown bilinmeyen - - - - + none hiçbiri - - - - + workload iş yükü - - - - + violation - - - - + bookmark yerimi - - - - + surface yüzey - - - - + safety stop güvenlik durağı - - - - + safety stop (voluntary) güvenlik durağı (gönüllü) - - - - + safety stop (mandatory) güvenlik durağı (zorunlu) - - - - + deepstop - - - - + ceiling (safety stop) Tavan (güvenlik durağı) - - - - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time - - - - + divetime dalış zamanı - - - - + airtime - - - - + rgbm igbm - - - - + heading - - - - + tissue level warning doku seviye uyarısı - - - - + invalid event number geçersiz olay numarası - - - - + Error parsing the datetime Tarih saat ayrıştırma hatası - - - - + Dive %d: %s - - - - + Error parsing the divetime Dalış zamanı ayrıştırma hatası - - - - + Error parsing the maxdepth Azami derinlik ayrıştırma hatası - - - - + Error parsing temperature - - - - + Error parsing the gas mix count Gaz karışım sayısını ayrıştırma hatası - - - - + Error obtaining water salinity Su tuzluluğu edinme hatası - - - - + Error obtaining surface pressure Yüzey basıncı edinme hatası - - - - + Error obtaining dive mode - - - - + Error parsing the gas mix Gaz karışımı ayrıştırma hatası - - - - + Unable to create parser for %s %s - - - - + Error registering the data Veri kaydedilirken hata - - - - + Error parsing the samples Örnekleri ayrıştırma hatası - - - - + Already downloaded dive at %s - - - - + Event: waiting for user action Olay: kullanıcı eylemi bekleniyor - - - - + model=%s firmware=%u serial=%u - - - - + Error registering the event handler. Olay işleyicisi kayıt hatası. - - - - + Error registering the cancellation handler. - - - - + Dive data import error Dalış verisi içe aktarma hatası - - - - + Unable to create libdivecomputer context - - - - + Unable to open %s %s (%s) - - - - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. - - - - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. - - - - + No new dives downloaded from dive computer - - - - - - - - + + multiple GPS locations for this dive site; also %s - - - - - - - - + + additional name for site: %s - - - - + Load dives from local cache - - - - + Successfully opened dive data - - - - - - - - + + Unknown DC in dive %d - - - - + Error - %s - parsing dive %d - - - - + Strange percentage reading %s - - - - + Failed to parse '%s' - - - - + Can't open stylesheet %s - - - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - - - - - - - - Decompression calculation aborted due to excessive time - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Warning: - Uyarı: - - - - - - - , effective GF=%d/%d - - - - - - - - - - - + + SP change - - - - - - VPM-B - - - - - - - - BUHLMANN - - - - - - - - Runtime: %dmin<br></div> - - - - - - - - depth - derinlik - - - - - - - duration - süre - - - - - - - - - - - runtime - çalışma süresi + + + Can't find gas %s + %s gaz bulunamıyor - - - - - gas - gaz + + ean + - - - Isobaric counterdiffusion information + + + + runtime + çalışma süresi + - - - &#916;He - - - &#916;N&#8322; - - - max &#916;N&#8322; - - - - - %3.0f%s - %3.0f%s + + + + + + + + bar + bar - - - - - - - - - %3dmin - %3ddak + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + - - - - - Switch gas to %s (SP = %.1fbar) + + VPM-B - - - - - Switch gas to %s + + BUHLMANN - - - - - CNS - MSS + + + + + + + + Warning: + Uyarı: - - - - - OTU - OZB + + Decompression calculation aborted due to excessive time + - - - - - Deco model: VPM-B at nominal conservatism - + + + + Subsurface + Subsurface - - - - - Minimum gas + + dive plan</b> (overlapping dives detected) - - - - - based on + + dive plan</b> created on - - - - - SAC + + dive plan</b> (surface interval - - - - - %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + created on - - - - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) + + + Runtime: %dmin%s - - - - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - + + depth + derinlik - - - - - - - - - - - - - Subsurface - Subsurface + + duration + süre - - - - - dive plan</b> (surface interval - + + gas + gaz - - - - - created on + + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - - - - - dive plan</b> created on + + + Ascend - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + + Descend - - - - - dive plan</b> (overlapping dives detected) + + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - - - - - Runtime: %dmin%s + + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) - - - - - %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) + + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s - - - - - - - - - Ascend - + + %3.0f%s + %3.0f%s - - - - - - - - - Descend - + + + %3dmin + %3ddak - - - - - %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s + + + (SP = %.1fbar CCR) - - - - - Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) + + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - - - - - Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s + + Switch gas to %s - - - - - - - - - (SP = %.1fbar CCR) - + + CNS + MSS + + + + OTU + OZB - - - - + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% - - - - + + Deco model: VPM-B at nominal conservatism + + + + Deco model: VPM-B at +%d conservatism - - - - - Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% + + , effective GF=%d/%d - - - - - ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> + + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% - - - + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br/> +</div> + + + + + Gas consumption (CCR legs excluded): - - - - + Gas consumption (based on SAC - - - - + this is more gas than available in the specified cylinder! - - - - + not enough reserve for gas sharing on ascent! - - - - - required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! + + Minimum gas - - - - - %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) + + based on - - - - - Isobaric counterdiffusion conditions exceeded + + SAC - - - - - high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s + + required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! - - - - - low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s + + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) - - - - - Can't find gas %s - %s gaz bulunamıyor + + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + - - - - - ean + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) - - - - - @: %d:%02d -D: %.1f%s - + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - - - - - T: %.1f%s - + + Isobaric counterdiffusion conditions exceeded - - - - - V: %.1f%s - + + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - - - - - SAC: %.*f%s/min - + + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - - - - - CNS: %u%% + + @: %d:%02d +D: %.1f%s - MSS: %u%% - + - - - - pO%s: %.2fbar + + P: %d%s (%s) - pO%s: %.2fbar - + - - - - pN%s: %.2fbar + + T: %.1f%s - pN%s: %.2fbar - + - - - - - pHe: %.2fbar + + V: %.1f%s - pHe: %.2fbar - + - - - - - MOD: %d%s + + SAC: %.*f%s/min - MOD: %d%s - + - - - - - Deco: %umin @ %.0f%s + + CNS: %u%% - Deco: %udak @ %.0f%s + MSS: %u%% - - - - - Safety stop: %umin @ %.0f%s + + pO₂: %.2fbar - - - - - P: %d%s (%s) + + SCR ΔpO₂: %.2fbar - - pO₂: %.2fbar + + pN₂: %.2fbar - - SCR ΔpO₂: %.2fbar + + pHe: %.2fbar - + pHe: %.2fbar + - - pN₂: %.2fbar + + MOD: %d%s - + MOD: %d%s + - - - - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - - - - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - - - - + Density: %.1fg/ℓ - - - - + + Safety stop: %umin @ %.0f%s + + + + + Safety stop: unknown time @ %.0f%s - - - - + + Deco: %umin @ %.0f%s + + Deco: %udak @ %.0f%s + + + + Deco: unknown time @ %.0f%s - - - - + In deco - - - - + NDL: %umin - - - - + TTS: %umin YZ: %udak - - - - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) - - - - + In deco (calc) - - - - + NDL: %umin (calc) - - - - + NDL: >2h (calc) - - - - + TTS: %umin (calc) YZ: %udak (hesap) - - - - + TTS: >2h (calc) - - - - + RBT: %umin - + + GF %d%% + + + + + Surface GF %.0f%% - - - - + Calculated ceiling %.0f%s - - - - + Tissue %.0fmin: %.1f%s - - - - + ICD in leading tissue - - - - + heart rate: %d - - - - + bearing: %d - - - - + mean depth to here %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s - - - - %sT:%d:%02dmin - - - - - - - %s %sP:%d%s - - - - - - - + %s SAC:%.*f%s/min - - - - - - - - - - %s %sD:%.1f%s - - - - - - - %s %sD:%.1f%s - - - - - - - - %s%sV:%.2f%s - - - - - - - - - - %s %sV:%.2f%s - - - - - - - + %1km - - - - + %1m - - - - + %1mi - - - - + %1yd - - - - - - - - + + N K - - - - - - - - + + S G - - - - - - - - + + E D - - - - - - - - + + W B - - - - - - - - + + + + + + m + m + + + + + + + + ft + fit + + + + + + + + + kg + kg + + + + + + + + + lbs + libre + + + + C - - - - - - - - + + F - - - - - - - - + + + + + psi + + + + + AIR HAVA - - - - + EAN - - - - + more than %1 days + + + + no dives + + - - - - + (%n dive(s)) - - - - + OXYGEN - - - - + l - - - - - - - - - - - - - Can't open file %s - %s dosyası açılamıyor + + + cuft + + + + + Start saving data + + + + + Start saving dives + + + + + Done creating local cache + + + + + Preparing to save data + - - - - + Number - - - - + Date Tarih - - - - + Time Zaman - - - - + Location Konum - - - - + Air temp. Hava sıcaklığı. - - - - + Water temp. Su sıcaklığı. - - - - + Dives Dalışlar - - - - + Expand all Hepsini aç - - - - + Collapse all - - - - + Trips - - - - + Statistics - - - - + Advanced search Gelişmiş arama - - - - + Rating Değerlendirme - - - - + + WaveSize + + + + Visibility Görünütlük - - - - + + Current + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + Duration Süre - - - - + Divemaster Divemaster(Dalış lideri) - - - - + Buddy - - - - + Suit - - - - - No dive site layout categories set in preferences! - - - - - - - - - - - - Tags - Etiketler - - - - - - - - - - - - - - + + + Notes Notlar - - - - + Show more details - - - - + Yearly statistics Yıllık istatistikler - - - - + Year - - - - + Total time Toplam süre - - - - + Average time - - - - + Shortest time - - - - + Longest time - - - - + Average depth - - - - + Min. depth - - - - + Max. depth Azami derinlik - - - - + Average SAC - - - - + Min. SAC - - - - + Max. SAC - - - - + Average temp. - - - - + Min. temp. - - - - + Max. temp. - - - - + Back to list - - - - + Dive # Dalış # - - - - + Dive profile - - - - + Dive information - - - - + Dive equipment - - - - - - - - + + Type Tür - - - - + Size Boyut - - - - + Work pressure - - - - + Start pressure - - - - + End pressure - - - - + Gas Gaz - - - - + Weight Ağırlık - - - - + Events - - - - + Name - - - - + Value - - - - + Coordinates Koordinatlar - - - - + Dive status - - - - - All (by type stats) - - - - - All (by max depth stats) + + Failed to save dives to %s (%s) - - All (by min. temp stats) + + Failed to save divesites to %s (%s) - - - - - CCR + + All (by type stats) - - - - - pSCR + + All (by max depth stats) - - - - - Freedive + + All (by min. temp stats) - - - All (by trip stats) - - - - + Jan Ocak - - - - + Feb Şubat - - - - + Mar Mart - - - - + Apr Nisan - - - - + May Mayıs - - - - + Jun Haziran - - - - + Jul Temmuz - - - - + Aug Ağustos - - - - + Sep Eylül - - - - + Oct Ekim - - - - + Nov Kasım - - - - + Dec Aralık - - - - + + boat + tekne + + + + shore + sahil + + + + deep + + + + + cavern + + + + + altitude + irtifa + + + + pool + gölet + + + + lake + göl + + + + fresh + + + + + student + stajer + + + + video + video + + + + None + + + + + Ocean + + + + + Country + + + + + State + + + + + County + + + + + Town + + + + + City + + + + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' - - - - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer and click Retry - - - - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - - - - + No dives to download. - - - - + %s %s %s %s - - - - + data veri - - - - + dive log # - - - - + dive spot # - - - - + details for # - - - - + wetsuit dalış kıyafeti - - - - + semidry yarı kuru - - - - + drysuit - - - - + shorty - - - - + vest - - - - + long john - - - - + jacket ceket - - - - + full suit - - - - + 2 pcs full suit - - - - + membrane - - - - + Initialise communication - - - - + Uemis init failed - - - - + Start download İndirmeyi başlat - - - Safety stop violation - - - Speed alarm - - - Speed warning - - - pO₂ green warning - - - pO₂ ascend warning - - - pO₂ ascend alarm - - - Tank pressure info - - - RGT warning - - - RGT alert - - - Tank change suggested - - - Depth limit exceeded - - - Max deco time warning - - - Dive time info - - - Dive time alert - - - Marker - - - - - No tank data - + + No tank data + + + + + Low battery warning + + + + + Low battery alert + + + + + pascal + paskal + + + + ℓ + + + + + m/min + m/dak - - - - - Low battery warning - + + m/s + m/san - - - - - Low battery alert - + + ft/min + fit/dak + + + + ft/s + fit/san - - - - + Date: Tarih: - - - - + Time: Zaman: - - - - + Duration: Süre: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - min - dak - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - h - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - sec - - - - - - - - Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations - - - - - - - + Max. depth: - - - - + Air temp.: - - - - + Water temp.: - - - - + Location: Konum: - - - - + Notes: Notlar: - - - - - Built - + + Remove this point + Bu noktayı kaldır - - - - - Sank + + Don't save an empty log to the cloud - - - - - Sank Time - + + Average + Ortalama - - - - - Reason - + + Minimum + Asgari - - - - - Nationality - + + Maximum + Azami - - - - - Shipyard - + + Invalid response from server + Sunucudan geçersiz yanıt - - - - - ShipType + + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 - - - - - Length + + Expected XML tag 'DiveDates' not found - - - - - Beam + + Malformed XML response. Line %1: %2 - - - - - Draught + + planned waypoint above ceiling - - - - - Displacement + + modechange - - - - - Cargo + + /min - - - - - Wreck Data + + Built - - - - - Altitude - İrtifa - - - - - - - Depth - Derinlik - - - - - - - planned waypoint above ceiling + + Sank - - - - - None + + Sank Time - - - - - Ocean + + Reason - - - - - Country + + Nationality - - - - - State + + Shipyard - - - - - County + + ShipType - - - - - Town + + Length - - - - - City + + Beam - - - - - Start saving data + + Draught - - - - - Start saving dives + + Displacement - - - - - Done creating local cache + + Cargo - - - - - Preparing to save data + + Wreck Data - - - - - modechange - + + Altitude + İrtifa - - - - - Waiting to aquire GPS location - + + Depth + Derinlik + + + main - - - - - Remove this point - Bu noktayı kaldır + + Subsurface-mobile + - - - - - Don't save an empty log to the cloud + + Dive list - - - - - Average - Ortalama + + Dive management + - - - - - Minimum - Asgari + + + + + Back + - - - - - Maximum - Azami + + Add dive manually + - - - - - Invalid response from server - Sunucudan geçersiz yanıt + + Download from DC + - - - - - Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 + + Apply GPS fixes - - - - - Expected XML tag 'DiveDates' not found + + Manual sync with cloud - - - - - Malformed XML response. Line %1: %2 + + Disable auto cloud sync - - - - - /min + + Enable auto cloud sync - - Failed to save dives to %s (%s) + + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - - Failed to save divesites to %s (%s) + + Dive summary - - - main - - - - - Subsurface-mobile + + Export - - - - - Dive list - + + Location + Konum - - - - - Dive management + + Show GPS fixes - - - - - Disable auto cloud sync + + Clear GPS cache - - - - - Enable auto cloud sync + + Disable location service - - - - - Disable location service + + Run location service - - - - + Settings Ayarlar - - - - - Add dive manually + + Help - - - - - Download from DC + + About - - - - - Manual sync with cloud + + Show user manual - - - - - Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. + + Ask for support - - - - - GPS - GPS - - - - - - - Help + + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. - - - - - Apply GPS fixes + + Reset forgotten Subsurface Cloud password - - - - - Show GPS fixes + + Developer - - - - - Clear GPS cache + + App log - - - - - Developer + + Test busy indicator (toggle) - - - - - App log + + + Test notification text - - - - + Theme information - - - - - About - - - - - - - - Run location service + + Enable verbose logging - - - - Hello World + + Not persistent @@ -20487,36 +13893,24 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? plannerDetails - - - Form - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dalış planı detayları</span></p></body></html> - - - Print Yazdır - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -20534,36 +13928,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } plannerSettingsWidget - - - Form - - - Rates - - - Ascent Çıkış - - - below 75% avg. depth @@ -20574,21 +13956,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - - - - - - - - - - - - - @@ -20599,239 +13966,167 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - 75% to 50% avg. depth - - - 50% avg. depth to 6m - - - 6m to surface - yüzeye 6m - - - - - - - - Descent - - - - - - - - - surface to the bottom - - - - - - - - - Planning - - - - - - - - - Min. switch duration O₂% below 100% - + yüzeye 6m - - - - - - VPM-B deco + + + Descent - - - - - - Bühlmann deco + + + surface to the bottom - - - - - - Reserve gas + + + Planning - - - - - - - - - - - + + bar bar - - - - - - - - - - - - % - % - - - - Postpone gas change if a stop is not required - - - Only switch at required stops - - - - - - Plan backgas breaks + + + Last stop at 6m + 6m son durak + + + + + + + + + + + + % + % + - - - - - - min dak - - - - - - Last stop at 6m - 6m son durak + + + Plan backgas breaks + + + + + + Min. switch duration O₂% below 100% + + + + + + Drop to first depth + + + + + + GFLow + EFDüşük + + + + + GFHigh + EFYüksek - - - Maximize bottom time allowed by gas and no decompression limits - - - Recreational mode - - - - - - Drop to first depth + + + Conservatism level + + + + + + VPM-B deco - - - Safety stop - - - - - - Conservatism level + + + Dive mode - - - - - - + + + + Bühlmann deco - - - - - - Dive mode + + + Reserve gas @@ -20846,232 +14141,244 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - Gas options Gaz seçenekleri - - - - - - - + + Notes + Notlar + + + + + Verbatim dive plan + + + + + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit + + + + + + Display transitions in deco + + + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops + + + + + + Display runtime + + + + + + In dive plan, show duration (relative time) of stops + + + + + + Display segment duration + + + + + + Compute variations of plan (performance cost) + + + + + + Display plan variations + + + + + ℓ/min - - - - + + + Deco SAC + + + + + + Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) + + + + m m - - - - - - Compute variations of plan (performance cost) + + + Bottom SAC - - - - - - Display plan variations + + + Bottom pO₂ + + + + + + Best mix END + + + + + + Deco pO₂ - - - SAC factor - - - Used to calculate minimum gas. Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event. - - - Problem solving time - - - Used to calculate minimum gas. Additional time at max. depth after OoG event. - - - - - - Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) + + Treat oxygen as narcotic when computing best mix - - - - - - GFLow - EFDüşük + + O₂ narcotic + + + + uploadDiveLogsDE - - - - - - GFHigh - EFYüksek + + Cannot prepare dives, none selected? + - - - - - - Bottom SAC + + building zip file to upload - - - - - - Bottom pO₂ + + Stylesheet to export to divelogs.de is not found - - - - - - Best mix END + + Failed to create zip file for upload: %s - - - - - - Notes - Notlar + + internal error + iç hata - - - - - - In dive plan, show runtime (absolute time) of stops + + Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed - - - - - - Display runtime + + error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s - - - - - - In dive plan, show duration (relative time) of stops + + Uploading dives - - - - - - Display segment duration - + + Upload failed + Yükleme başarısız oldu - - - - - - In diveplan, list transitions or treat them as implicit + + Upload successful + Yükleme başarılı + + + + Login failed + Giriş başarısız + + + + + Cannot parse response - - - - - - Display transitions in deco + + divelogs.de not responding - - - - - - Verbatim dive plan + + network error %1 + + + uploadDiveShare - - - - - - Deco pO₂ + + Upload successful + Yükleme başarılı + + + + dive-share.com not responding - - - - - - Deco SAC + + network error %1 diff --git a/translations/subsurface_vi.ts b/translations/subsurface_vi.ts index 62e31057e..77b135f91 100644 --- a/translations/subsurface_vi.ts +++ b/translations/subsurface_vi.ts @@ -33,12 +33,17 @@ - BackButton + AddWeight - - Navigate Back + + Add weight + + + Add weight (%n dive(s)) + + BtDeviceSelectionDialog @@ -48,13 +53,6 @@ Remote Bluetooth device selection - - - - - Discovered devices - - @@ -69,6 +67,54 @@ Quit Thoát + + + + + Local Bluetooth device details + + + + + + Name: + + + + + + + Address: + + + + + + + Bluetooth powered on + + + + + + + Turn on/off + + + + + + + Select device: + + + + + + + Discovered devices + + @@ -117,47 +163,6 @@ Clear - - - - - Local Bluetooth device details - - - - - - Name: - - - - - - - Address: - - - - - - - Bluetooth powered on - - - - - - - Turn on/off - - - - - - - Select device: - - Name: @@ -358,50 +363,60 @@ CloudCredentials - + Cloud credentials - + Email - + Password Mật khẩu - + PIN - + Register - + Cancel - + + Check credentials... + + + + Sign-in or Register - + No cloud mode + + + Forgot password? + + CloudStorageAuthenticate - + Cloud account verification required, enter PIN in preferences @@ -597,26 +612,35 @@ Command - + &Undo - + &Redo + + + all dives + + + + + Edit %1 + + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 Command::AddDive - + add dive @@ -624,7 +648,7 @@ Command::AddDiveSite - + add dive site @@ -632,15 +656,23 @@ Command::AddDivesToTrip - + add %n dives to trip + + Command::ApplyGPSFixes + + + apply GPS fixes + + + Command::AutogroupDives - + autogroup dives @@ -648,7 +680,7 @@ Command::CreateTrip - + create trip @@ -656,7 +688,7 @@ Command::DeleteDive - + delete %n dive(s) @@ -664,7 +696,7 @@ Command::DeleteDiveComputer - + delete dive computer @@ -672,7 +704,7 @@ Command::DeleteDiveSites - + delete %n dive site(s) @@ -680,7 +712,7 @@ Command::EditAirTemp - + air temperature @@ -688,15 +720,31 @@ Command::EditAtmPress - + Atm. pressure + + Command::EditChill + + + chill + + + + + Command::EditCurrent + + + current + + + Command::EditDepth - + depth @@ -704,7 +752,7 @@ Command::EditDiveSite - + dive site @@ -712,7 +760,7 @@ Command::EditDiveSiteCountry - + Edit dive site country @@ -720,7 +768,7 @@ Command::EditDiveSiteDescription - + Edit dive site description @@ -728,7 +776,7 @@ Command::EditDiveSiteLocation - + Edit dive site location @@ -736,7 +784,7 @@ Command::EditDiveSiteName - + Edit dive site name @@ -744,7 +792,7 @@ Command::EditDiveSiteNotes - + Edit dive site notes @@ -752,7 +800,7 @@ Command::EditDiveSiteTaxonomy - + Edit dive site taxonomy @@ -760,7 +808,7 @@ Command::EditDuration - + duration @@ -768,7 +816,7 @@ Command::EditNotes - + notes @@ -776,7 +824,7 @@ Command::EditRating - + rating @@ -784,15 +832,23 @@ Command::EditSuit - + suit + + Command::EditSurge + + + surge + + + Command::EditTripBase - + Edit %1 @@ -800,7 +856,7 @@ Command::EditTripLocation - + trip location @@ -808,7 +864,7 @@ Command::EditTripNotes - + trip notes @@ -816,7 +872,7 @@ Command::EditVisibility - + visibility @@ -824,15 +880,31 @@ Command::EditWaterTemp - + water temperature + + Command::EditWaterTypeUser + + + salinity + + + + + Command::EditWaveSize + + + wavesize + + + Command::ImportDiveSites - + import dive sites from %1 @@ -840,7 +912,7 @@ Command::ImportDives - + import %n dive(s) from %1 @@ -848,7 +920,7 @@ Command::MergeDiveSites - + merge dive sites @@ -856,7 +928,7 @@ Command::MergeDives - + merge dive @@ -864,7 +936,7 @@ Command::MoveDiveComputerToFront - + move dive computer to front @@ -872,7 +944,7 @@ Command::PurgeUnusedDiveSites - + purge unused dive sites @@ -880,7 +952,7 @@ Command::RemoveAutogenTrips - + remove autogenerated trips @@ -888,7 +960,7 @@ Command::RemoveDivesFromTrip - + remove %n dive(s) from trip @@ -896,7 +968,7 @@ Command::RenumberDives - + renumber %n dive(s) @@ -904,7 +976,7 @@ Command::ShiftTime - + shift time of %n dives @@ -912,7 +984,7 @@ Command::SplitDiveComputer - + split dive computer @@ -920,7 +992,7 @@ Command::SplitDives - + split dive @@ -1061,9 +1133,15 @@ - - - Suunto Vyper family + + + OSTC Mk2/2N/2C + + + + + + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR @@ -1072,6 +1150,12 @@ OSTC 4 + + + + Suunto Vyper family + + @@ -1085,179 +1169,75 @@ - - - - - Eco + + + + + + + + + Serial No. - - - - - Medium + + + + + + + Length - - - - - High + + + + + + + + + Firmware version - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - % + + + + + + + + + Custom text - - - - - English - - - - - - - - German - - - - - - - - French - - - - - - - - Italian - - - - - - - - m/°C - - - - - - - - ft/°F - - - - - - - - - - - - Serial No. - - - - - - - - - - - - Firmware version - - - - - - - - MMDDYY - - - - - - - - DDMMYY + + + + + Number of dives - - - - - YYMMDD + + + + + + + Show safety stop - - - - - Language + + + + + Sampling rate @@ -1271,129 +1251,209 @@ - - - - - Brightness + + + MM/DD/YY - - - - - - - Units - Đơn vị - - - - - - - Salinity (0-5%) + + + DD/MM/YY - - - - - Reset device to default settings + + + YY/MM/DD - - - 230LSB/Gauss + + + + + + + Sync dive computer time with PC - - - 330LSB/Gauss + + + Salinity - - - 390LSB/Gauss + + + kg/ℓ - - - 440LSB/Gauss + + + + + + + Start Depth - - - 660LSB/Gauss + + + + + End Depth - - - 820LSB/Gauss + + + + + Reset Depth - - - 1090LSB/Gauss + + + + + + + + + s - - - 1370LSB/Gauss - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + m + m - - - Compass gain + + + + + + + Advanced settings - - - - - - - Computer model + + + + + Alt GF can be selected underwater - - - - - - - - - Custom text + + + + + Desaturation - - - - - OC + + + + + + + Future TTS - - - - - CC + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % + + + + + + + + + + Decotype + + + + + + + + + + ZH-L16 @@ -1406,6 +1466,12 @@ Gauge + + + + ZH-L16 CC + + @@ -1417,639 +1483,753 @@ - - - - - Dive mode + + + L16-GF OC - - - 2s + + + L16-GF CC - - - - - 10s + + + PSCR-GF - - - - - Sampling rate + + + + + + + + + + + min + nhỏ nhất + + + + + + + + + Last deco - - - - - Standard + + + + + + + Alt GFLow - - - - - Red + + + + + + + Alt GFHigh + + + + + + + + Saturation + + + + + + + + + + GFHigh + + + + + + + + + + GFLow + + + + + + + + Graphical speed indicator + + + + + + + + + + + + + + + + + + ℓ/min + + + + + + + + + + Bottom gas consumption + + + + + + + + + + Deco gas consumption + + + + + + + + + + Gas settings + + + + + + + + + + + + + + + + %O₂ + + + + + + + + + + + + + + + + %He + + + + + + + + + + + + + + + + Type + Loại + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Change depth + + + + + + + + + + Gas 1 + + + + + + + + + + Gas 2 + + + + + + + + + + Gas 3 + + + + + + + + + + Gas 4 + + + + + + + + + + Gas 5 - - - - - Green + + + + + + + Dil 1 - - - - - Blue + + + + + + + Dil 2 - - - - - - - Sync dive computer time with PC + + + + + + + Dil 3 - - - - - Dive mode color + + + + + + + Dil 4 - - - - - - - Show safety stop + + + + + + + Dil 5 - - - - - End Depth + + + + + + + Setpoint - - - - - - - Length + + + + + + + SP 1 - - - - - - - Start Depth + + + + + + + SP 2 - - - - - Reset Depth + + + + + + + SP 3 - - - - - - - Advanced settings + + + + + + + + + + + + + cbar - - - Left button sensitivity + + + + + + + pO₂ max - - - - - Always show pO₂ + + + + + + + pO₂ min - - - - - Alt GF can be selected underwater + + + + + Eco - - - - - - - Future TTS + + + + + Medium - - - - - Pressure sensor offset + + + + + High - - - - - - - GFLow + + + + + English - - - - - - - GFHigh + + + + + German - - - - - Desaturation + + + + + French - - - - - - - Decotype + + + + + Italian - - - - - - - ZH-L16 + + + + + m/°C - - - - - ZH-L16+GF + + + + + ft/°F - - - - - - - Last deco + + + + + MMDDYY - - - - - - - Alt GFLow + + + + + DDMMYY - - - - - - - Alt GFHigh + + + + + YYMMDD - - - - - Saturation + + + + + Language - - - Flip screen + + + + + Brightness - - - Right button sensitivity + + + + + + + Units + Đơn vị + + + + + + + Salinity (0-5%) - - - MOD warning + + + + + Reset device to default settings - - - - - Graphical speed indicator + + + 230LSB/Gauss - - - Dynamic ascent rate + + + 330LSB/Gauss - - - - - - - Bottom gas consumption + + + 390LSB/Gauss - - - - - - - Deco gas consumption + + + 440LSB/Gauss - - - - - Temperature sensor offset + + + 660LSB/Gauss - - - - - °C + + + 820LSB/Gauss - - - - - - - Gas settings + + + 1090LSB/Gauss - - - OSTC Mk2/2N/2C + + + 1370LSB/Gauss - - - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR + + + Compass gain - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - m + + + + + + + Computer model + - - - - - - - - - - - - - - - ℓ/min + + + + + OC - - - - - - - - - - - - - %O₂ + + + + + CC - - - - - - - - - - - - - %He + + + + + Dive mode - - - - - - - - - - - - - Type - Loại + + + 2s + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Change depth + + + + + 10s - - - - - - - Gas 1 + + + + + Standard - - - - - - - Gas 2 + + + + + Red - - - - - - - Gas 3 + + + + + Green - - - - - - - Gas 4 + + + + + Blue - - - - - - - Gas 5 + + + + + Dive mode color - - - - - - - Dil 1 + + + Left button sensitivity - - - - - - - Dil 2 + + + + + Always show pO₂ - - - - - - - Dil 3 + + + + + Pressure sensor offset - - - - - - - Dil 4 + + + + + mbar - - - - - - - Dil 5 + + + + + ZH-L16+GF - - - - - - - Setpoint + + + Flip screen - - - - - - - SP 1 + + + Right button sensitivity - - - - - - - SP 2 + + + MOD warning - - - - - - - SP 3 + + + Dynamic ascent rate - - - - - - - - - - - - - cbar + + + + + Temperature sensor offset - - - - - mbar + + + + + °C @@ -2091,29 +2271,39 @@ - - - Setpoint fallback + + + Travel gas consumption - - - - - - - pO₂ max + + + Button sensitivity - - - - - - - pO₂ min + + + VPM + + + + + + VPM conservatism + + + + + + + + + + + + + Setpoint fallback @@ -2134,14 +2324,6 @@ Model Mô hình - - - - - - Number of dives - - @@ -2199,20 +2381,6 @@ Total dive time - - - - - - - - - - - - min - nhỏ nhất - @@ -2243,18 +2411,6 @@ Metric Số liệu - - - - - - - - - - s - - @@ -2273,90 +2429,6 @@ Time alarm - - - - MM/DD/YY - - - - - - DD/MM/YY - - - - - - YY/MM/DD - - - - - - Salinity - - - - - - kg/ℓ - - - - - - ZH-L16 CC - - - - - - L16-GF OC - - - - - - L16-GF CC - - - - - - PSCR-GF - - - - - - Travel gas consumption - - - - - - Button sensitivity - - - - - - VPM - - - - - - VPM conservatism - - - - - - + - - Error @@ -2430,6 +2502,11 @@ All files + + + Choose file for dive computer download logfile + + Log files @@ -2450,19 +2527,6 @@ Disconnected from device - - - Choose file for dive computer download logfile - - - - - ContextDrawer - - - Actions - - CopySettings @@ -2530,148 +2594,148 @@ CylindersModel - + Type Loại - + Size Kích thước - + Work press. Ấn làm việc. - - + + Start press. Ấn bắt đầu. - + End press. Ấn kết thúc. - + O₂% - + He% Anh ấy% - + Deco switch at - + Bot. MOD - + MND - + Use - + cuft cuft - + - + + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. + Khí này hiện đang được sử dụng. Chỉ các xi lanh không được sử dụng khi lặn có thể được gỡ bỏ. + + + Clicking here will remove this cylinder. Click vào đây sẽ loại bỏ này xi lanh. - + Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. - + Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. - + Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. - - - This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. - Khí này hiện đang được sử dụng. Chỉ các xi lanh không được sử dụng khi lặn có thể được gỡ bỏ. - DiveComponentSelection - + Dive site: - + Dive master: - + Buddy: - + Rating: - + Visibility: - + Notes: - + Suit: - + Tags: - + Cylinders: - + Weights: @@ -2686,57 +2750,52 @@ - - Which components would you like to copy - - - - - - Dive site + + Which components would you like to copy? - - - - Suit - Đồ lặn - - - - - Visibility - Tầm nhìn - - - - - Notes - Ghi chú - Tags - - - Which components would you like to copy? - - Weights + + + + Dive site + + + + + + Visibility + Tầm nhìn + Cylinders Xilanh + + + + Buddy + Bạn + + + + + Notes + Ghi chú + @@ -2744,15 +2803,10 @@ Người lặn giỏi nhất - - You can paste these to another dive or as text to another application. - - - - - - Buddy - Bạn + + + Suit + Đồ lặn @@ -2760,6 +2814,16 @@ Rating Xếp hạng + + + You can paste these to another dive or as text to another application. + + + + + Which components would you like to copy + + DiveComputerManagementDialog @@ -2808,32 +2872,57 @@ bỏ các máy lặn đã được chọn? DiveDetails - - Dive details + + Dive details + + + + + Remove this dive from trip + + + + + Add dive to trip above + + + + + Add dive to trip below + + + + + Undo + + + + + Redo - + Delete dive Xóa lần lặn - + Cancel edit - + Show on map - + Save edits - + Edit dive Chỉnh sửa lần lặn @@ -2841,135 +2930,135 @@ bỏ các máy lặn đã được chọn? DiveDetailsEdit - - Dive %1 + + Dive number: - + Date: Ngày tháng: - + Location: - + Coordinates: - + Use current GPS location: - + Depth: Độ sâu: - + Duration: - + Air Temp: - + Water Temp: - + Suit: - + Buddy: - + Divemaster: - + Weight: Cân nặng: - + Cylinder1: - - - - - + + + + + Gas mix: - - - - - + + + + + Start Pressure: - - - - - + + + + + End Pressure: - + Cylinder2: - + Cylinder3: - + Cylinder4: - + Cylinder5: - + Rating: - + Visibility: - + Notes: @@ -2977,67 +3066,72 @@ GPS location: DiveDetailsView - - No profile to show + + <unnamed dive site> - - Suit: + + Map it - - Air Temp: + + Rating: - - Cylinder: + + Visibility: - - Water Temp: + + No profile to show - - Map it + + Suit: - - Rating: + + Air Temp: - - Visibility: + + Water Temp: - - Divemaster: + + Cylinder: - + Weight: Cân nặng: - - Buddy: + + SAC: - - SAC: + + Divemaster: - + + Buddy: + + + + Notes Ghi chú @@ -3114,186 +3208,203 @@ GPS location: DiveList - + Dive list - - Cloud credentials + + <unnamed dive site> - - Please wait, filtering dive list + + Remove dive %1 from trip - - Download dives + + Add dive %1 to trip above - - Add dive - Thêm lần lặn + + Add dive %1 to trip below + - - Filter dives + + Delete dive + Xóa lần lặn + + + + Show on map + + + + + Edit trip details + + + + + Undo - + + Redo + + + + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - + + Cloud credentials + + + + No dives in dive list - - - DiveListSortModel - - - (%n dive(s)) - + + + Please wait, updating the dive list + - - (%L1 shown) + + Fulltext + + + + + People + + + + + Tags + + + + + Download dives + + + + + Add dive + Thêm lần lặn + + + + Filter dives DiveListView - + Expand all Mở rộng tất cả - + Collapse all Mở ra tất cả - + Collapse others Mở ra tất cả - + Remove dive(s) from trip Loại bỏ (các)máy lặn từ chuyến đi - + Create new trip above Tạo một chuyến đi mới phía trước - + Add dive(s) to trip immediately above Thêm (các)chuyến đi lặn ngay lập tức ở trên - + Add dive(s) to trip immediately below Thêm (các)chuyến đi lặn ngay lập tức ở dưới - + Merge trip with trip above Gập chuyến đi với chuyến đi trước - + Merge trip with trip below Gộp chuyến đi với chuyến đi bên dưới - + Delete dive(s) Xóa (các)lần lặn - + Mark dive(s) invalid Đánh dấu (các)lần lặn không hợp lệ - + Merge selected dives Hợp nhất các lần lặn được chọn - + Renumber dive(s) Đánh dấu lại (các)lần lặn - + Shift dive times - + Split selected dives - + Load media from file(s) - + Load media from web - - - Open media files - - - - - Media files - - - - - Image files - - - - - Video files - - - - - All files - - - - - %1 does not appear to be an image - - DiveLocationModel - + Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. - + Create a new dive site with this name @@ -3312,6 +3423,50 @@ GPS location: General export Chỉnh sửa chung cho xuất dữ liệu + + + + Selection + Lựa chọn + + + + + + + Selected dives + Các lần lặn đã được chọn + + + + + All dives + Tất cả các lần lặn + + + + + Options + + + + + + Metric + Số liệu + + + + + Imperial + + + + + + Anonymize + + @@ -3324,6 +3479,11 @@ GPS location: Subsurface &XML + + + Subsurface dive sites XML + + @@ -3354,6 +3514,11 @@ GPS location: CSV dive details + + + Dive profile + + @@ -3367,68 +3532,14 @@ GPS location: - - - I&mage depths - - - - - - Selection - Lựa chọn - - - - - - - Selected dives - Các lần lặn đã được chọn - - - - - All dives - Tất cả các lần lặn - - - - - Options - - - - - - Metric - Số liệu - - - - - Imperial - - - - - - Anonymize - - - - - Subsurface dive sites XML - - - - - Dive profile + + LaTeX - - LaTeX + + + I&mage depths @@ -3546,7 +3657,7 @@ GPS location: - + Light Sáng @@ -3558,160 +3669,154 @@ GPS location: Cát - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. - + Comma separated values describing the dive profile. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. - + Send the dive data to divelogs.de website. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. - + Subsurface native XML format. - + Subsurface dive sites native XML format. - + Write depths of images to file. - + Write dive as TeX macros to file. - + Write dive as LaTeX macros to file. - + Write the profile image as PNG file. - + Write profile data to a CSV file. - - - Export UDDF file as - - - UDDF files - - - - - - CSV files - - - - - - HTML files - - - - - - Subsurface files + Export UDDF file as - - Export Subsurface dive sites XML + + UDDF files - - TeX files + + + Export CSV file as - - - Export CSV file as + + + CSV files - + Export world map - + + + HTML files + + + + Export Subsurface XML Xuất dữ liệu dưới dạng Subsurface XML - + + + Subsurface files + + + + + Export Subsurface dive sites XML + + + + Save image depths - + Export to TeX file - + + TeX files + + + + Save profile image - + Save profile data - + Export HTML files as Xuất dữ liệu từ tập tin HTML dưới dạng - + Please wait, exporting... - - - - Can't open file %s - - DiveLogImportDialog @@ -4040,9 +4145,9 @@ GPS location: - - - mbar + + + Water type @@ -4052,9 +4157,9 @@ GPS location: m - - - Water type + + + mbar @@ -4088,98 +4193,387 @@ GPS location: + + DivePlannerEdit + + + Dive planner edit + + + + + DivePlannerManager + + + Dive planner manager + + + DivePlannerPointsModel - + unknown chưa rõ - + cyl. - + Final depth - + Run time - + Duration Độ dài - + Used gas - + CC setpoint - + Dive mode - + min nhỏ nhất - + m m - - ft - ft + + ft + ft + + + + Stop times + + + + + DivePlannerSetup + + + Dive planner setup + + + + + m/min + + + + + ft/min + + + + + l/min + + + + + cuft/min + + + + + BAR + + + + + PSI + + + + + Rates + + + + + Ascent + + + + + below 75% avg. depth + + + + + 75% to 50% avg. depth + + + + + 50% avg. depth to 6m + + + + + 6m to surface + + + + + Descent + + + + + Surface to the bottom + + + + + Drop to first depth + + + + + Planning + + + + + Dive mode + + + + + Open circuit + + + + + CCR + + + + + pSCR + + + + + Bailout: Deco on OC + + + + + Recreational mode + + + + + Reserve gas + + + + + Safety stop + + + + + Bühlmann deco + + + + + GFLow + + + + + GFHigh + + + + + VPM-B deco + + + + + Conservatism level + + + + + + + + + + + + + Last stop at ?? + + + + + Plan backgas breaks + + + + + Only switch at required stops + + + + + Min switch time + + + + + Surface segment + + + + + Gas options + + + + + Bottom SAC + SAC + + + + Deco SAC + + + + + SAC factor + + + + + Problem solving time + + + + + min + nhỏ nhất + + + + Bottom pO2 + + + + + Deco pO2 + + + + + Best mix END + + + + + O2 narcotic + + + + + Notes + Ghi chú + + + + Display runtime + + + + + Display segment duration + + + + + Display transitions in deco + + + + + Verbatim dive plan + + + + + Display plan variations + + + + DivePlannerView - - Stop times + + Dive planner view DivePlannerWidget - + Dive planner points - + Available gases Dưỡng khí hiện có - + Add cylinder - + Add dive data point - + Save new - + kg/ℓ @@ -4187,107 +4581,107 @@ GPS location: DivePlotDataModel - + Depth Độ sâu - + Time Thời gian - + Pressure Áp suất - + Temperature Nhiệt độ - + Color - + User entered - + Pressure S - + Pressure I - + Ceiling - + SAC SAC - + pN₂ - + pHe - + pO₂ - + Setpoint - + Sensor 1 - + Sensor 2 - + Sensor 3 - + Ambient pressure - + Heart rate - + Gradient factor - + Mean depth @ s @@ -4354,202 +4748,329 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - DiveSiteSortedModel + DiveSummary - - Delete dive site? + + Dive summary - - - This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? - - + + + All + + + + + 1 month + + + + + 3 months + + + + + 6 months + + + + + 1 year + + + + + last dive: + + + + + first dive: + + + + + Refresh + Cập nhật lại + + + + DiveSummaryModel + + + Number of dives + + + + + Time + Thời gian + + + + Depth + Độ sâu + + + + SAC + SAC + + + + Total + Tổng cộng + + + + EAN dives + + + + + Deep dives (> 39 m) + + + + + Dive plan(s) + + + + + Total time + + + + + Max Time + + + + + Avg time + + + + + Max depth + + + + + Avg max depth + + + + + Min SAC + SAC nhỏ nhất + + + + Max SAC + SAC tối đa + + + + Avg SAC + SAC trung bình DiveTripModelBase + + + (%n dive(s)) + + + + + (%L1 shown) + + - + (%1 shown) - - - + + + # # - - - + + + Date Ngày tháng - - - + + + Rating Xếp hạng - - + + Depth(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Độ dài - - + + Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) - - + + kg - - + + lbs lbs - - - + + + Suit Đồ lặn - - - + + + Cylinder Xilan - - - + + + Gas - - + + SAC(%1) - - + + /min /nhỏ nhất - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS CNS tối đa - - - + + + Tags - - + + Media before/during/after dive - - + + Country - - - + + + Buddy Bạn - - - + + + Location Địa điểm - + Depth Độ sâu - + Temp. - + Weight Cân nặng - + SAC SAC - - + + Max CNS - + Media @@ -4557,107 +5078,56 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DivelogsDeWebServices - - internal error - - - - - Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed - - - - - error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s - - - - - + + Done - + Uploading dive list... - + Downloading dive list... - + Downloading %1 dives... - + Download finished - %1 - + Problem with download - - Corrupted download - - - - - + + The archive could not be opened: %1 - - - No dives were selected - - - - - Stylesheet to export to divelogs.de is not found - - - - - Failed to create zip file for upload: %s - - - - - Upload finished - - - - - Upload failed - - - - - Upload successful - - - - - Login failed + + Corrupted download - - Cannot parse response + + Error: %1 - - Error: %1 + + Transferring data... @@ -4752,43 +5222,43 @@ Existing Site - + Cancel download - + Choose file for dive computer download logfile - + Log files - - Choose file for dive computer binary dump file + + Warning - - Dump files + + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - - Retry download + + Choose file for dive computer binary dump file - - Warning + + Dump files - - Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. + + Retry download @@ -4800,24 +5270,6 @@ Existing Site Download from dive computer - - - - Device or mount point - Thiết bị hoặc điểm kết nối - - - - - - - - - - - ... - - @@ -4825,15 +5277,15 @@ Existing Site Buộc tải về tất cả các lần lặn - - - Always prefer downloaded dives + + + Dive computer - - - Download into new trip + + + Always prefer downloaded dives @@ -4842,12 +5294,6 @@ Existing Site Save libdivecomputer logfile - - - - Save libdivecomputer dumpfile - - @@ -4860,6 +5306,24 @@ Existing Site Select a remote Bluetooth device. + + + + + + + + + + ... + + + + + + Device or mount point + Thiết bị hoặc điểm kết nối + @@ -4867,17 +5331,23 @@ Existing Site - - - Dive computer + + + Download into new trip + + + + + + Save libdivecomputer dumpfile - - - - + + + + Download @@ -4908,7 +5378,7 @@ Existing Site - + Cancel @@ -4924,72 +5394,72 @@ Existing Site - + Vendor name: - - USB device - - - - + Dive Computer: - + Connection: - + Previously used dive computers: - + Retry Thử lại - + Quit Thoát - + Rescan - + Downloaded dives - + Info: - + force downloading all dives - + + Please wait while we record these dives... + + + + Accept Chấp nhậ - + Select All - + Unselect All @@ -4997,7 +5467,7 @@ Existing Site DownloadThread - + No new dives downloaded from dive computer @@ -5005,15 +5475,23 @@ Existing Site EditBuddies - + buddies + + EditDive + + + Edit dive [%1] + + + EditDiveMaster - + dive master @@ -5021,7 +5499,7 @@ Existing Site EditMode - + dive mode @@ -5029,7 +5507,7 @@ Existing Site EditNumber - + number @@ -5037,20 +5515,135 @@ Existing Site EditTags - + tags EditTagsBase + + + Edit %1 + + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 + + EditWeight + + + Edit weight + + + + + Edit weight (%n dive(s)) + + + + + Export + + + Export Divelog information + + + + + Export credentials + + + + + User ID + Số hiệu người dùng + + + + Password: + + + + + Private + + + + + Export + + + + + Cancel + + + + + Export Subsurface XML + Xuất dữ liệu dưới dạng Subsurface XML + + + + Subsurface native XML format. + + + + + Export Subsurface dive sites XML + + + + + Subsurface dive sites native XML format. + + + + + Export UDDF + + + + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + + + + + Upload divelogs.de + + + + + Send the dive data to divelogs.de website. + + + + + Upload DiveShare + + + + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + + + + + Anonymize + + + + + Next + + + ExtraDataModel @@ -5100,157 +5693,199 @@ Existing Site - - Reset / close + + + + + + + + Substring - - - - - Min + + + + + + + + Starts with - - People + + + + + + + Exact - - - - + + Suit + Đồ lặn + + + + + + Max - - Rating - Xếp hạng + + + + + Min + + + + + Air Temp + Nhiệt độ không khí + + + + Equipment + Dụng cụ - + Tags - - From - Từ + + Water Temp + Nhiệt độ trung bình của nước - - To - Đến + + + + + + + All of + - - Visibility - Tầm nhìn + + + + + + + Any of + - - Equipment - Dụng cụ + + + + + + + None of + - - Water Temp - Nhiệt độ trung bình của nước + + People + - - Location - Địa điểm + + Planned + - - Suit - Đồ lặn + + Location + Địa điểm - + Notes Ghi chú - - Air Temp - Nhiệt độ không khí - - - - Logged - + + Visibility + Tầm nhìn - - Planned + + Reset / close - - Close filters - + + Rating + Xếp hạng - + Reset filters - - - - - - - All of - + + From + Từ - - - - - - - Any of + + Logged - - - - - - - None of + + To + Đến + + + + Close filters - - Show/hide filters + + Fulltext - - Close and reset filters + + Full word - + %L1/%L2 shown - + %L1 dives + + + Show/hide filters + + + + + Close and reset filters + + FindMovedImagesDialog @@ -5329,30 +5964,14 @@ Existing Site - - ForwardButton - - - Navigate Forward - - - GasSelectionModel - + cyl. - - GlobalDrawer - - - Back - - - GpsList @@ -5384,8 +6003,94 @@ Existing Site GpsLocation - - Unknown GPS location (no GPS source) + + Unknown GPS location (no GPS source) + + + + + ImportGPS + + + Get dive coordinates from GPS + + + + + Synchronise the dive and the GPS track + + + + + GPS track date + + + + + Dive date + + + + + Start and end times: + + + + + GPS + + + + + Dive + + + + + Start: + + + + + End: + + + + + International time zone correction + + + + + By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UCT (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00): + + + + + + h:mm + + + + + + Earlier + + + + + + Later + + + + + Equipment time settings correction + + + + + This setting deals with differences in time settings between the GPS and the dive computer that recorded the dive. Ensure that the GPS equipment and your dive computer show the same local time. If not, adjust the time of the GPS earlier or later to coincide with that of the dive (h:min): @@ -5433,32 +6138,32 @@ Existing Site LocationFilterDelegate - + (same GPS fix) - + (~%1 away - + , %n dive(s) here) - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) - + (no GPS data) - + Pick site: @@ -5490,50 +6195,60 @@ Existing Site Ghi chú - + Coordinates - + + Load dive coordinates from GPS file + + + + + Use GPS file + + + + Reverse geo lookup - + ... - + Near dive sites - + Show dive sites in the range of: - - Dive sites on same coordinates - - - - + Tags - + Country + + + Dive sites on same coordinates + + Update location on map @@ -5543,27 +6258,27 @@ Existing Site LocationInformationModel - + Name - + Description - + # of dives - + Click here to edit the divesite. - + Clicking here will remove this divesite. @@ -5571,133 +6286,123 @@ Existing Site LocationInformationWidget - + Done - + Dive site management - + Merge into current site + + + Select GPS file to open + + + + + GPS files (*.gpx *.GPX) + + Log - + Application Log MainTab + + + + Form + + - - - + + + Notes Ghi chú - - - Form - - - - + Date Ngày tháng - + Time Thời gian - - - - Air temp. - + + + Depth + Độ sâu - - - - Water temp. + + Duration (h:mm) - - + + Location Địa điểm - - - Edit dive site + + + + ... - - - - ... + + + Edit dive site - + Divemaster Người lặn giỏi nhất - + Buddy Bạn - - - Rating - Xếp hạng - - - - - Visibility - Tầm nhìn - - - - Suit - Đồ lặn - - - + Tags - - - Dive mode - + + + Rating + Xếp hạng @@ -5705,23 +6410,6 @@ Existing Site Equipment Dụng cụ - - - - Depth - Độ sâu - - - - - Duration - Độ dài - - - - Extra Info - - Information @@ -5737,6 +6425,11 @@ Existing Site Media + + + Extra Info + + Dive sites @@ -5763,49 +6456,69 @@ Existing Site - - Warning: edited %1 dives + + Multiple dives are being edited. - - Air temp. [%1] + + This dive is being edited. - - Water temp. [%1] + + + Trip notes - - Multiple dives are being edited. + + Trip location - - This dive is being edited. + + Discard the changes? - - - Trip notes + + You are about to discard your changes. - - Trip location + + Warning: edited %1 dives - - Discard the changes? + + Duration + Độ dài + + + + Air temp. - - You are about to discard your changes. + + Water temp. + + + + + Visibility + Tầm nhìn + + + + Suit + Đồ lặn + + + + Dive mode @@ -5847,11 +6560,6 @@ Existing Site &Edit - - - Share on - - @@ -6098,19 +6806,8 @@ Existing Site - - Cloud stora&ge online - - - - - - Toggle deco information - - - - - Configure &dive computer + + Change settings on &dive computer @@ -6209,23 +6906,12 @@ Existing Site Toggle media - - - - &Find moved media files - - Toggle gas bar - - - Change settings on &dive computer - - @@ -6256,6 +6942,12 @@ Existing Site &Redo + + + + &Find moved media files + + @@ -6281,55 +6973,38 @@ Existing Site - - Facebook - - - - - Cloud storage online - - - - - - - Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - - - - - Open file + + Cloud stora&ge online - - - Cancel + + + Toggle deco information - - - - - - + + + + + + Warning - + Trying to merge dives with %1min interval in between - + Template backup created - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6343,232 +7018,270 @@ can overwrite them on startup. - - Please save or cancel the current dive edit before going online + + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - - You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? -If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". + + Open file - - Failure taking cloud storage online + + + Cancel - - Please save or cancel the current dive edit before closing the file. + + Please save or cancel the current dive edit before going online - - Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. + + + Save changes? - - Print runtime table + + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? +If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". - - Trying to replan a dive that's not a planned dive. + + Failure taking cloud storage online - - - multiple files + + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. - - Open dive site file + + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. - - Please, first finish the current edition before trying to do another. + + Print runtime table + + + + + Trying to replan a dive that's not a planned dive. - + Yearly statistics - - + + Dive log files - - - + + + Subsurface files - - + + Cochran - - + + DiveLogs.de - - + + JDiveLog - - + + Liquivision - - + + Suunto - - + + UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML - - + + Divesoft - - + + Datatrak/WLog - - + + MkVI files - - + + APD log viewer - - + + OSTCtools - - + + DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files - + Dive site files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? - - - Save changes? - - - - + Changes will be lost if you don't save them. - + Save file as - + [local cache for] %1 - + [cloud storage for] %1 - + + + multiple files + + + + Opening datafile from older version - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. - + Open dive log file - + + Open dive site file + + + + + Please, first finish the current edition before trying to do another. + + + + Contacting cloud service... + + + Configure &dive computer + + + + + Facebook + + + + + Cloud storage online + + + + + Share on + + MapPage @@ -6658,34 +7371,10 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - - Page1Form.ui - - - - - Page 1 - - - - - - - Text Field - - - - - - - Press Me - - - PasteDives - + Paste onto %n dive(s) @@ -6693,78 +7382,206 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min - + Last stop at 20ft - + 50% avg. depth to 20ft - + 20ft to surface - + ft ft - + m/min - + Last stop at 6m - + 50% avg. depth to 6m - + 6m to surface - + m m - - + + cuft/min - - + + ℓ/min - + bar bar - + psi psi + + PreferencesCloud + + + Form + + + + + + Subsurface cloud storage + + + + + Email address + Địa chỉ email + + + + Password + Mật khẩu + + + + Verification PIN + + + + + New password + + + + + Save Password locally? + + + + + To create a new cloud account: + + + + + 1) Enter an email address and a novel password that Subsurface will use to initialise the dive log in the cloud. Click Apply to send the above email address and password to the (remote) cloud server. + + + + + 2) The server responds by sending a verification PIN to the above email address (This is the only occasion that Subsurface uses the email address provided above). The above dialog now has a new PIN text box, not visible previously. + + + + + 3) Enter the PIN in the corresponding text box in the above dialog (this field is only visible while the server is waiting for email address confirmation). Click Apply again. The Subsurface cloud storage account will be marked as verified and the Subsurface cloud storage service is initialised for use. + + + + + Cloud + + + + + Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + + Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + + + + + Subsurface cloud storage (incorrect password) + + + + + Subsurface cloud storage (PIN required) + + + + + PreferencesDc + + + Form + + + + + DIVE COMPUTER + + + + + Delete connections + + + + + When importing dives from a dive computer (DC), Subsurface remembers the connection(s), showing them as selectable buttons in the Download panel. This is useful for DCs using Bluetooth for communication. In order to clear all this information, click on the button below. After clearing the information the buttons on the Download panel disappear and it is necessary to establish new connection(s) with dive computer(s) before importing dives again. + + + + + Delete all dive computer connections + + + + + Dive download + + + PreferencesDefaults @@ -6774,288 +7591,231 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - - - Lists and tables + + Font for lists and tables - + Font Kiểu chữ - + Font size Kích thước kiểu chữ - - Dives - Lần lặn + + + Animations + + + + + In some actions, e.g. when zooming the dive profile, the changing axis values are animated. Select the speed with which this animation should occur (maximum = 500): + + + + + + Speed + - - Default file + + Display - + + Lists and tables + + + + + Dives + Lần lặn + + Default dive log file - &No default file - &Local default file - Clo&ud storage default file - Local dive log file - Use default - - ... - Display invalid - Default cylinder - Use default cylinder - - - Animations - - - - - - Speed - - - - Video thumbnails - ffmpeg executable - Extract at position - Extract video thumbnails - Clear settings - Reset remembered dive computers - Reset all settings to their default value - - - General - - - - - Open default log file - - - - - Subsurface files - - - - - Warning - - - - - Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. - - - - - Select ffmpeg executable - - PreferencesDialog - + Preferences Tùy biến - PreferencesGeoreference + PreferencesEquipment - - + Form - - - Dive site layout - - - - - - - - / - - - - - Georeference + + CYLINDERS - - - PreferencesGraph - - - Form + + Default cylinder in the Cylinders table of the Equipment tab - - - Gas pressure display setup + + Select a default cylinder - - - CCR options: + + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab - - - Ceiling display setup - + + Equipment + Dụng cụ + + + PreferencesGeoreference - - - Draw dive computer reported ceiling red + + + Form - - - Algorithm for calculated ceiling: + + Reverse dive site lookup format - - - + + + Selecting the blue globe icon to the right of Location in the Notes tab opens the Edit Dive Site panel. There, an icon to the right of the dive site coordinates allows reverse lookup of the dive site. This finds the country and closest town to the divesite and adds them as dive site tags above the dive site name in the Notes tab. The combo boxes below allow one to select the order in which these tags are shown in the Notes tab. This requires an Internet connection. - - - GFHigh + + + + + / - - - GFLow + + Georeference - - - pSCR options: + + Dive site layout + + + PreferencesGraph - - - Dilution ratio + + + Form - - - 1: + + + Gas pressure display setup @@ -7098,6 +7858,12 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa pO₂ in calculating MOD (maximum only ) + + + + CCR options: + + @@ -7116,12 +7882,36 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Show CCR setpoints when viewing pO₂ + + + + pSCR options: + + pSCR metabolic rate O₂ + + + + ℓ/min + + + + + + Dilution ratio + + + + + + 1: + + @@ -7135,15 +7925,15 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - - - Conservatism level + + + Ceiling display setup - - - Recalculate thumbnails if older than media file + + + GFHigh @@ -7153,9 +7943,9 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - - - ℓ/min + + + Algorithm for calculated ceiling: @@ -7166,6 +7956,24 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa % + + + + Conservatism level + + + + + + + + + + + + + Draw dive computer reported ceiling red + + @@ -7173,27 +7981,35 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - + + + GFLow + + + + + Tech setup + + + Misc - Show unused cylinders in Equipment tab - Show mean depth in Profile - - Profile - Hồ sơ + + Recalculate thumbnails if older than media file + @@ -7228,12 +8044,6 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Date format - - - - <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> - - @@ -7254,6 +8064,12 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Short format + + + + <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> + + @@ -7306,6 +8122,172 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + PreferencesLog + + + Form + + + + + DIVE LOG + + + + + Default dive log file + + + + + &No default file + + + + + &Local default file + + + + + Clo&ud storage default file + + + + + Local dive log file + + + + + Use default + + + + + ... + + + + + In the Dive List, show dives that you have marked as invalid, e.g. pool dives + + + + + In the Information tab, show tools for recording wave height, surge and chill during a dive + + + + + In the Dive Profile, show mean depth + + + + + In the Information tab, allow editing of water salinity + + + + + Dive log + + + + + Open default log file + + + + + Subsurface files + + + + + PreferencesMedia + + + Form + + + + + UPDATE THUMBNAILS + + + + + Photographs or videos are sometimes edited after being uploaded and linked to Subsurface. If a photo is therefore more recent than its original thumbnail, checking the checkbox below will allow creating a new thumbnail after the media has been edited. + + + + + Recalculate thumbnail if older than media file + + + + + VIDEOS + + + + + Video thumbnails + + + + + One can view video files through thumbnail(s) in the Media tab, created using the external programm FFmpeg which needs to be installed on your machine. Check the checkbox below to allow this. Then, in the text box below, specify the path to FFmpeg. In Linux, a typical path is: /usr/bin/ffmpeg. If FFmpeg is installed in the system area of your computer, just type ffmpeg in the text box below. For more info see Appendix F of the User Manual. + + + + + Extract video thumbnails + + + + + Path to ffmpeg: + + + + + ... + + + + + One can specify te relative position within the video from where the thumbnail is retrieved. Use the slider below do do that. + + + + + Extract at position + + + + + Media + + + + + Warning + + + + + Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. + + + + + Select ffmpeg executable + + + PreferencesNetwork @@ -7316,8 +8298,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - Proxy + If your Internet access is through a proxy server, provide details for using that proxy @@ -7346,103 +8327,93 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - Password - Mật khẩu - - - - - Requires authentication - - - - - - - Subsurface cloud storage - - - - - - Email address - Địa chỉ email + Mật khẩu - - - Verification PIN + + + Requires authentication - - - New password + + Network - - - Save Password locally? + + No proxy - - Network + + System proxy - No proxy + HTTP proxy - System proxy + SOCKS proxy - - HTTP proxy + + Proxy - - SOCKS proxy + + Subsurface cloud storage - - Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + Email address + Địa chỉ email + + + + Verification PIN - - Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + New password - - - Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + Save Password locally? + + + + + PreferencesReset + + + Form - - Subsurface cloud storage (credentials verified) + + Selecting this button will reset all preferences to their default values - - Subsurface cloud storage (incorrect password) + + Reset all preferences - - Subsurface cloud storage (PIN required) + + Reset @@ -7679,20 +8650,35 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint - + &Preview - + + Export Html + + + + Print + + + Filename to export html to + + + + + Html file + + PrintOptions @@ -7817,138 +8803,138 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - - (#%1 of %2) + + Planned dive - - Unknown dive computer + + Manually added dive - - Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time + + Unknown dive computer - - Add gas change + + (#%1 of %2) - - Make first dive computer + + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - - Planned dive + + Make first dive computer - - Manually added dive + + Delete this dive computer - Delete this dive computer + Split this dive computer into own dive - - Split this dive computer into own dive + + Add gas change - + (cyl. %1) - + Add setpoint change - + Add bookmark - + Split dive into two - + Change divemode - + Edit the profile - + Remove event - + Hide similar events - + Edit name - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events - + Hide events - + Hide all %1 events? - + Remove the selected event? - + %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark - + Custom name: - + Name is too long! @@ -7956,160 +8942,193 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - + Starting... - + Open local dive data file - + Opening local data file failed - + %1 dives loaded from local dive data file - + + + Incorrect cloud credentials + + + + working in no-cloud mode - + Error parsing local storage, giving up - + no cloud credentials - - + + Please enter valid cloud credentials. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - + Invalid format for email address - + Attempting to open cloud storage with new credentials - + + Testing cloud credentials - + + No response from cloud server to validate the credentials - - Incorrect cloud credentials + + Incorrect email / password combination + + + + + Cloud credentials require verification PIN + + + + + Incorrect PIN, please try again + + + + + PIN accepted, credentials verified - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified - + Cloud credentials are invalid - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection - + Cannot open cloud storage: %1 - + Cannot connect to cloud storage - + Cloud credentials valid, loading dives... - + Cloud storage error: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. - - + + h - - - + + + min nhỏ nhất - + sec - + weight cân nặng - + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. + + + + Unknown GPS location + + + no default cylinder + + - QMLPrefs + QObject - - Starting... + + no dives in period @@ -8129,6 +9148,19 @@ Please export this template to a different file. + + RemoveWeight + + + Remove weight + + + + + Remove weight (%n dive(s)) + + + RenumberDialog @@ -8166,6 +9198,19 @@ Please export this template to a different file. + + ReplanDive + + + Replan dive + + + + + Edit profile + + + ResetSettingsThread @@ -8207,202 +9252,324 @@ Please export this template to a different file. Settings - + Settings Thiết lập - + Undefined - + Incorrect username/password combination - + Credentials need to be verified - + Credentials verified - + No cloud mode - + + General settings + Cài đặt chung + + + Cloud status - + Email - + Not applicable - + Change - + + Starting... + + + + Status Trạng thái - - Theme - Giao diện + + Default Cylinder + - - Blue + + Cylinder: + + + + + Dive computers - - - - regular text + + Forget remembered dive computers - - - Highlight + Forget + + + + + Theme + Giao diện + + + + Blue - + Pink - + Dark - - Scaling + + background - - smaller + + text - - regular + + primary - - larger + + primary text - - GPS location service + + darker primary - - Distance threshold (meters) + + darker primary text - - Time threshold (minutes) + + light primary - - Default Cylinder + + light primary text - - Cylinder: + + secondary text - - Dive computers + + drawer - - Forget remembered dive computers + + smaller - - Forget + + regular + + + + + larger - + Units Đơn vị - - Use Imperial Units + + Metric + Số liệu + + + + Imperial + + + + + Personalize + + + + + Depth + Độ sâu + + + + meters + + + + + feet + + + + + Pressure + Áp suất + + + + bar + bar + + + + psi + psi + + + + Volume + + + + + liter + + + + + cuft + cuft + + + + Temperature + Nhiệt độ + + + + celsius + + + + + fahrenheit - - Use Metric Units + + Weight + Cân nặng + + + + kg + + + + + lbs + lbs + + + + Advanced - - Filter preferences + + GPS location service - - Include notes in full text filtering + + Distance threshold (meters) - - Match filter case sensitive + + Time threshold (minutes) - + Bluetooth - - Show all bluetooth devices -even if not recognized as dive computers + + Temporarily show all bluetooth devices +even if not recognized as dive computers. +Please report DCs that need this setting + + + + + Display + + + + + Show only one column in Portrait mode - + Developer - + Display Developer menu @@ -8478,38 +9645,38 @@ Not all media files have timestamps in the range between - + Open image file - + Image files - + Selected dive date/time - + First selected dive date/time - + Last selected dive date/time - + Files with inappropriate date/time - + No Exif date/time found @@ -8626,26 +9793,26 @@ Files with inappropriate date/time All files - - - Subsurface files - - Open Subsurface files + + + Subsurface files + + StartPage - + To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above. - + Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> @@ -8701,37 +9868,37 @@ Files with inappropriate date/time Đồ lặn - + Cylinders Xilanh - + Add cylinder - + Weights - + Add weight system - + OK - + Undo - + Warning: edited %1 dives @@ -8754,120 +9921,259 @@ Files with inappropriate date/time - - - Date - Ngày tháng + + DIVE + + + + + Dive mode + - + Interval - - - Gases used + + Duration + Độ dài + + + + + Max. depth + + + + + + Avg. depth + + + + + GAS + + + + + Gas name - + Gas consumed - + SAC SAC - + CNS - + OTU OTU - - - Max. depth + + ENVIRONMENT - - - Avg. depth + + + Air temp. - - Atm. pressure + + + Water temp. - - Air pressure + + Water type/Density - - - Air temp. + + Atm. pressure/Altitude - - - Water temp. + + Surface waves - - - Dive time + + Large - - - Water type + + Small + + + + + Visibility + Tầm nhìn + + + + Bad + + + + + Good + + + + + Current + + + + + + Strong + + + + + + Weak + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + + Freezing + + + + + Comfy + + + + + + use dc + + + + + Fresh + + + + + Salty + + + + + Salt - + + OK + + + + + Undo + + + + + Warning: edited %1 dives + + + + /min /nhỏ nhất - - + + h - - + + min nhỏ nhất - + sec - + d + + + unknown + chưa rõ + + + + Date + Ngày tháng + + + + Gases used + + + + + Air pressure + + + + + Dive time + + + + + Water type + + TabDivePhotos @@ -8933,7 +10239,7 @@ Files with inappropriate date/time TabDiveSite - + Dive sites @@ -8943,7 +10249,18 @@ Files with inappropriate date/time - + + Delete dive site? + + + + + This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? + + + + + New dive site @@ -8957,15 +10274,15 @@ Files with inappropriate date/time Thống kê - - Depth - Độ sâu + + Max. depth + - - - Duration - Độ dài + + + SAC + SAC @@ -8973,29 +10290,24 @@ Files with inappropriate date/time Temperature Nhiệt độ - - - Max. depth - - Total time + + + + Duration + Độ dài + Dives Lần lặn - - - - SAC - SAC - @@ -9058,58 +10370,63 @@ Files with inappropriate date/time - - - + + + /min /nhỏ nhất - - - - + + + + h - - - - + + + + min nhỏ nhất - - - - + + + + sec - + These gases could be mixed from Air and using: - + He - + and - + O₂ + + + Depth + Độ sâu + TableView @@ -9353,32 +10670,49 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 - ToolBarApplicationHeader + ToolTipItem - - More Actions + + Information - ToolBarPageHeader + TripDetails - - More Actions + + Trip details - - - ToolTipItem - - Information + + Save edits + + + + + Cancel edit + + + + + Edit trip details + + + + + Trip location: + + + + + Trip notes @@ -9493,18 +10827,18 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.User survey - - - - Subsurface user survey - - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> + + + + What kind of diver are you? + + @@ -9523,6 +10857,12 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.Dive planner + + + + Where are you importing data from? + + @@ -9560,15 +10900,9 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. - - - What kind of diver are you? - - - - - - Where are you importing data from? + + + Subsurface user survey @@ -9728,12 +11062,12 @@ Language: %1 - + Operation timed out - + Transferring data... @@ -9741,17 +11075,17 @@ Language: %1 WeightModel - + Type Loại - + Weight Cân nặng - + Clicking here will remove this weight system. @@ -9775,17 +11109,17 @@ Language: %1 YearStatisticsItem - + h - + min nhỏ nhất - + sec @@ -9793,83 +11127,83 @@ Language: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip - + # # - + Duration Total - + Average - + Shortest - + Longest - + Depth (%1) Average - + Average maximum - - - + + + Minimum - - - + + + Maximum - + SAC (%1) Average - + Temp. (%1) Average - - + + %1 - %2 @@ -9877,13 +11211,22 @@ Maximum getextFromC - + Error parsing the header gettextFromC + + + + + + + Can't open file %s + + @@ -9895,14 +11238,14 @@ Maximum - + ascent đường dốc - + battery @@ -9929,7 +11272,7 @@ Maximum - + @@ -10017,346 +11360,267 @@ Maximum - + no stop - + deco deco - + single ascent - + multiple ascent - - fresh - - - - + fresh water - + salt water - + sight seeing - + club dive - + instructor - + instruction - + night ban đêm - + cave hang động - + ice băng - + search - + wreck vật trôi dạt - + river sông - + drift độ trôi - + photo hình ảnh - + other - + Other activities - + Datatrak/Wlog notes - + [Warning] Manual dive # %d - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted - + Error: no dive - - boat - thuyền - - - - shore - bờ biển - - - - deep - sâu - - - - cavern - hang lớn - - - - altitude - độ cao so với mặt biển - - - - pool - ao - - - - lake - hồ - - - - student + + Open circuit - - video - video - - - - OC-gas + + CCR - - diluent + + pSCR - - - - - oxygen + + Freedive - - not used - + + + + + air + không khí - - Open circuit + + + + + + + + h - - pascal - pascal - - - - - - - - - - bar - bar - - - - - - - psi - psi + + + + + + + + + + + min + nhỏ nhất - - ℓ + + + + + sec - - - cuft - cuft - - - - - - - - m - m - - - - - - - - ft - ft - - - - m/min + + Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations - - m/s + + No dive site layout categories set in preferences! - - ft/min + + + Tags - - ft/s + + OC-gas - - - - - - - lbs - lbs + + diluent + - - - - - - - kg - + + + + + oxygen + - - - - - air - không khí + + not used + - + EAN%d EAN%d - + integrated được tích hợp - + belt dây ràng - + ankle mắt cá chân - + backplate - + clip-on clip-on @@ -10365,16 +11629,6 @@ Maximum No dives in the input file '%s' - - - - - - - - Failed to read '%s' - Thất bại khi đọc dữ liệu '%s' - Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog @@ -10382,54 +11636,18 @@ Maximum - - Empty file '%s' - - - - - Poseidon import failed: unable to read '%s' - - - - - Mouth piece position OC - - - - - Mouth piece position CC - - - - - Mouth piece position unknown - - - - - Mouth piece position not connected - - - - - Power off - - - - - O₂ calibration failed - - - - - - O₂ calibration - + + + + + + + Failed to read '%s' + Thất bại khi đọc dữ liệu '%s' - - No dive profile found from '%s' + + Empty file '%s' @@ -10529,34 +11747,85 @@ Maximum - - Successful cloud connection, fetch remote + + Successful cloud connection, fetch remote + + + + + Done syncing with cloud storage + + + + + Error connecting to Subsurface cloud storage + + + + + git clone of %s failed (%s) + + + + + Synchronising data file + + + + + Waiting to aquire GPS location + + + + + No dive profile found from '%s' + + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' + + + + + Mouth piece position OC + + + + + Mouth piece position CC + + + + + Mouth piece position unknown - - Done syncing with cloud storage + + Mouth piece position not connected - - Error connecting to Subsurface cloud storage + + Power off - - git clone of %s failed (%s) + + O₂ calibration failed - - Synchronising data file + + + O₂ calibration - - - + + + unknown chưa rõ @@ -10648,248 +11917,207 @@ Maximum chỉ số sự kiện không hợp lệ - + Error parsing the datetime Lỗi khi chuyển thông số thời gian - + Dive %d: %s - + Error parsing the divetime Lỗi khi chuyển thông số thời gian lặn - + Error parsing the maxdepth Lỗi khi chuyển thông số độ sâu tối đa - + Error parsing temperature - + Error parsing the gas mix count Lỗi khi chuyển tiếp thông số số lượng hỗn hợp dưỡng khí - + Error obtaining water salinity Lỗi khi thu nhận độ mặn của nước - + Error obtaining surface pressure - + Error obtaining dive mode - + Error parsing the gas mix Lỗi khi chuyển thông số hỗn hợp dưỡng khí - + Unable to create parser for %s %s Không thể tạo việc chuyển thông số cho %s %s - + Error registering the data Lỗi khi đăng ký dữ liệu - + Error parsing the samples Lỗi khi chuyển thông số các mẫu - + Already downloaded dive at %s - + Event: waiting for user action Sự kiện: đang đợi thao tác từ người dùng - + model=%s firmware=%u serial=%u - + Error registering the event handler. Lỗi khi đăng ký quản lý sự kiện. - + Error registering the cancellation handler. Lỗi khi đăng ký việc hủy bỏ quản lý. - + Dive data import error Lỗi khi nhập dữ liệu lặn - + Unable to create libdivecomputer context Không thể tạo nội dung cho thiết bị đo lặn - + Unable to open %s %s (%s) Không thể mở %s %s (%s) - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. - + No new dives downloaded from dive computer - - + + multiple GPS locations for this dive site; also %s - - + + additional name for site: %s - + Load dives from local cache - + Successfully opened dive data - - + + Unknown DC in dive %d - + Error - %s - parsing dive %d - + Strange percentage reading %s Đang đọc tỉ lệ lạ %s - + Failed to parse '%s' Thất bại khi chuyển thông số '%s' - + Can't open stylesheet %s - - Decompression calculation aborted due to excessive time - - - - - - - - - - - Warning: - - - - - , effective GF=%d/%d - - - - - + + SP change - - VPM-B - - - - - BUHLMANN - - - - - Runtime: %dmin<br></div> + + Can't find gas %s - - depth - + + ean + ean - - duration + + Isobaric counterdiffusion information - + runtime - - - gas - - - - - Isobaric counterdiffusion information - - &#916;He @@ -10906,482 +12134,538 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - - %3.0f%s + + + + + + + + bar + bar + + + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - - - %3dmin + + VPM-B - - Switch gas to %s (SP = %.1fbar) + + BUHLMANN - - Switch gas to %s + + + + + + + + Warning: - - CNS + + Decompression calculation aborted due to excessive time - - OTU - OTU + + + + Subsurface + Subsurface - - Deco model: VPM-B at nominal conservatism + + dive plan</b> (overlapping dives detected) - - Minimum gas + + dive plan</b> created on - - based on + + dive plan</b> (surface interval - - SAC - SAC + + created on + - - %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + Runtime: %dmin%s - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) + + depth - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + duration - - - - Subsurface - Subsurface + + gas + - - dive plan</b> (surface interval + + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - - created on + + + Ascend - - dive plan</b> created on + + + Descend - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - - dive plan</b> (overlapping dives detected) + + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) - - Runtime: %dmin%s + + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s - - %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) + + %3.0f%s - - - Ascend + + + %3dmin - - - Descend + + + (SP = %.1fbar CCR) - - %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s + + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - - Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) + + Switch gas to %s - - Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s + + CNS - - - (SP = %.1fbar CCR) - + + OTU + OTU - + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% - + + Deco model: VPM-B at nominal conservatism + + + + Deco model: VPM-B at +%d conservatism - - Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% + + , effective GF=%d/%d - - ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> + + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br/> +</div> + + + + + Gas consumption (CCR legs excluded): - + Gas consumption (based on SAC - + this is more gas than available in the specified cylinder! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! + + + Minimum gas + + - required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! + based on - - %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) + + SAC + SAC + + + + required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! - - Isobaric counterdiffusion conditions exceeded + + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) - - high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s + + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - - low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) - - Can't find gas %s + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - - ean - ean + + Isobaric counterdiffusion conditions exceeded + - - @: %d:%02d -D: %.1f%s - + + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - - T: %.1f%s - + + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - - V: %.1f%s + + @: %d:%02d +D: %.1f%s - - SAC: %.*f%s/min + + P: %d%s (%s) - - CNS: %u%% + + T: %.1f%s - - pHe: %.2fbar + + V: %.1f%s - - MOD: %d%s + + SAC: %.*f%s/min - - Deco: %umin @ %.0f%s + + CNS: %u%% - - Safety stop: %umin @ %.0f%s + + pO₂: %.2fbar - - P: %d%s (%s) + + SCR ΔpO₂: %.2fbar - - pO₂: %.2fbar + + pN₂: %.2fbar - - SCR ΔpO₂: %.2fbar + + pHe: %.2fbar - - pN₂: %.2fbar + + MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ - + + Safety stop: %umin @ %.0f%s + + + + + Safety stop: unknown time @ %.0f%s - + + Deco: %umin @ %.0f%s + + + + + Deco: unknown time @ %.0f%s - + In deco - + NDL: %umin - + TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) - + NDL: %umin (calc) - + NDL: >2h (calc) - + TTS: %umin (calc) - + TTS: >2h (calc) - + RBT: %umin - + + GF %d%% + + + + + Surface GF %.0f%% - + Calculated ceiling %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue - + heart rate: %d - + bearing: %d - + mean depth to here %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min @@ -11407,380 +12691,455 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + N N - + S S - + E E - - - W - W + + + W + W + + + + + + + + m + m + + + + + + + + ft + ft + + + + + + + + + kg + + + + + + + + + + lbs + lbs - - + + C - - + + F - - + + + + + psi + psi + + + + AIR KHÔNG KHÍ - + EAN - + more than %1 days + + + + no dives + + - + (%n dive(s)) - + OXYGEN - + l l - - - - Can't open file %s + + + cuft + cuft + + + + Start saving data + + + + + Start saving dives + + + + + Done creating local cache + + + + + Preparing to save data - + Number - + Date Ngày tháng - + Time Thời gian - + Location Địa điểm - + Air temp. - + Water temp. - + Dives Lần lặn - + Expand all Mở rộng tất cả - + Collapse all Mở ra tất cả - + Trips - + Statistics Thống kê - + Advanced search - + Rating Xếp hạng - + + WaveSize + + + + Visibility Tầm nhìn - + + Current + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + Duration Độ dài - + Divemaster Người lặn giỏi nhất - + Buddy Bạn - + Suit Đồ lặn - - No dive site layout categories set in preferences! - - - - - - Tags - - - - + Notes Ghi chú - + Show more details - + Yearly statistics - + Year Năm - + Total time - + Average time - + Shortest time - + Longest time - + Average depth - + Min. depth - + Max. depth - + Average SAC - + Min. SAC - + Max. SAC - + Average temp. - + Min. temp. - + Max. temp. - + Back to list - + Dive # - + Dive profile - + Dive information - + Dive equipment - - + + Type Loại - + Size Kích thước - + Work pressure - + Start pressure - + End pressure - + Gas - + Weight Cân nặng - + Events - + Name - + Value - + Coordinates - + Dive status - - All (by type stats) - - - - - All (by max depth stats) + + Failed to save dives to %s (%s) - - All (by min. temp stats) + + Failed to save divesites to %s (%s) - - CCR + + All (by type stats) - - pSCR + + All (by max depth stats) - - Freedive + + All (by min. temp stats) @@ -11789,65 +13148,150 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Jan Th1 - + Feb Th2 - + Mar Th3 - + Apr Apr - + May Th5 - + Jun Th6 - + Jul Th7 - + Aug Th8 - + Sep Th9 - + Oct Th10 - + Nov Th11 - + Dec Th12 + + + boat + thuyền + + + + shore + bờ biển + + + + deep + sâu + + + + cavern + hang lớn + + + + altitude + độ cao so với mặt biển + + + + pool + ao + + + + lake + hồ + + + + fresh + + + + + student + + + + + video + video + + + + None + + + + + Ocean + + + + + Country + + + + + State + + + + + County + + + + + Town + + + + + City + + Uemis Zurich: the file system is almost full. @@ -11899,67 +13343,67 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + wetsuit wetsuit - + semidry ít ướt - + drysuit đồ khô - + shorty ngắn - + vest áo khoác - + long john long john - + jacket jacket - + full suit thiết bị đầy đủ - + 2 pcs full suit 2 bộ pcs đầy đủ - + membrane lớp màng - + Initialise communication - + Uemis init failed Thất bại cho việc thiết lập Uemis - + Start download Bắt đầu tải xuống @@ -12054,52 +13498,48 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - - Date: - Ngày tháng: + + pascal + pascal - - Time: + + - - Duration: + + m/min - - - - - - - - - min - nhỏ nhất + + m/s + - - - - - - h + + ft/min - - - - - sec + + ft/s - - Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations + + Date: + Ngày tháng: + + + + Time: + + + + + Duration: @@ -12127,6 +13567,66 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Notes: + + + Remove this point + + + + + Don't save an empty log to the cloud + + + + + Average + Trung bình + + + + Minimum + Nhỏ nhất + + + + Maximum + Tối đa + + + + Invalid response from server + + + + + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 + + + + + Expected XML tag 'DiveDates' not found + + + + + Malformed XML response. Line %1: %2 + + + + + planned waypoint above ceiling + + + + + modechange + + + + + /min + /nhỏ nhất + Built @@ -12202,249 +13702,171 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Depth Độ sâu + + + main - - planned waypoint above ceiling - - - - - None - - - - - Ocean - - - - - Country - - - - - State - - - - - County - - - - - Town - - - - - City - - - - - Start saving data - - - - - Start saving dives - - - - - Done creating local cache + + Subsurface-mobile - - Preparing to save data + + Dive list - - modechange + + Dive management - - Waiting to aquire GPS location + + + + + Back - - Remove this point + + Add dive manually - - Don't save an empty log to the cloud + + Download from DC - - Average - Trung bình - - - - Minimum - Nhỏ nhất - - - - Maximum - Tối đa - - - - Invalid response from server + + Apply GPS fixes - - Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 + + Manual sync with cloud - - Expected XML tag 'DiveDates' not found + + Disable auto cloud sync - - Malformed XML response. Line %1: %2 + + Enable auto cloud sync - - /min - /nhỏ nhất - - - - Failed to save dives to %s (%s) + + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - - Failed to save divesites to %s (%s) + + Dive summary - - - main - - Subsurface-mobile + + Export - - Dive list - + + Location + Địa điểm - - Dive management + + Show GPS fixes - - Disable auto cloud sync + + Clear GPS cache - - Enable auto cloud sync + + Disable location service - - Disable location service + + Run location service - + Settings Thiết lập - - Add dive manually - + + Help + Trợ giúp - - Download from DC + + About - - Manual sync with cloud + + Show user manual - - Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. + + Ask for support - - GPS + + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. - - Help - Trợ giúp - - - - Apply GPS fixes + + Reset forgotten Subsurface Cloud password - - Show GPS fixes + + Developer - - Clear GPS cache + + App log - - Developer + + Test busy indicator (toggle) - - App log + + + Test notification text - + Theme information - - About - - - - - Run location service + + Enable verbose logging - - - - Hello World + + Not persistent @@ -12559,48 +13981,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Planning - - - - Min. switch duration O₂% below 100% - - - - - - VPM-B deco - - - - - - Bühlmann deco - - - - - - Reserve gas - - - - + + bar bar - - - - - - % - - @@ -12614,9 +14004,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - Plan backgas breaks + + + Last stop at 6m + + + + + + + + + + + + + + + % @@ -12629,9 +14033,33 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } nhỏ nhất - - - Last stop at 6m + + + Plan backgas breaks + + + + + + Min. switch duration O₂% below 100% + + + + + + Drop to first depth + + + + + + GFLow + + + + + + GFHigh @@ -12647,9 +14075,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - Drop to first depth + + + Conservatism level + + + + + + VPM-B deco @@ -12659,21 +14093,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - Conservatism level + + + Dive mode - - - + + + + Bühlmann deco - - - Dive mode + + + Reserve gas @@ -12694,28 +14128,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + + Notes + Ghi chú + + + + + Verbatim dive plan + + + + + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit + + + + + + Display transitions in deco + + + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops + + + + + + Display runtime + + + + + + In dive plan, show duration (relative time) of stops + + + + + + Display segment duration + + + + + + Compute variations of plan (performance cost) + + + + + + Display plan variations + + + + + ℓ/min - + + + Deco SAC + + + + + + Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) + + + + m m - - - Compute variations of plan (performance cost) + + + Bottom SAC + SAC + + + + + Bottom pO₂ - - - Display plan variations + + + Best mix END + + + + + + Deco pO₂ @@ -12743,99 +14261,105 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) + + Treat oxygen as narcotic when computing best mix - - - GFLow + + O₂ narcotic + + + uploadDiveLogsDE - - - GFHigh + + Cannot prepare dives, none selected? - - - Bottom SAC - SAC + + building zip file to upload + - - - Bottom pO₂ + + Stylesheet to export to divelogs.de is not found - - - Best mix END + + Failed to create zip file for upload: %s - - - Notes - Ghi chú + + internal error + - - - In dive plan, show runtime (absolute time) of stops + + Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed - - - Display runtime + + error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s - - - In dive plan, show duration (relative time) of stops + + Uploading dives - - - Display segment duration + + Upload failed - - - In diveplan, list transitions or treat them as implicit + + Upload successful - - - Display transitions in deco + + Login failed - - - Verbatim dive plan + + + Cannot parse response - - - Deco pO₂ + + divelogs.de not responding - - - Deco SAC + + network error %1 + + + + + uploadDiveShare + + + Upload successful + + + + + dive-share.com not responding + + + + + network error %1 diff --git a/translations/subsurface_zh_TW.ts b/translations/subsurface_zh_TW.ts index 0dc8fd6b6..5c7e79b20 100644 --- a/translations/subsurface_zh_TW.ts +++ b/translations/subsurface_zh_TW.ts @@ -37,11 +37,16 @@ - BackButton + AddWeight - - Navigate Back - 導航返回 + + Add weight + + + + + Add weight (%n dive(s)) + @@ -52,13 +57,6 @@ Remote Bluetooth device selection 選取遠端藍芽裝置 - - - - - Discovered devices - 發現的裝置 - @@ -73,6 +71,54 @@ Quit 結束 + + + + + Local Bluetooth device details + 本地端藍芽裝置細節 + + + + + Name: + 名稱: + + + + + + Address: + 地址: + + + + + + Bluetooth powered on + 開啟藍芽電源 + + + + + + Turn on/off + 開啟/關閉 + + + + + + Select device: + 選擇裝置: + + + + + + Discovered devices + 發現的裝置 + @@ -121,47 +167,6 @@ Clear 清除 - - - - - Local Bluetooth device details - 本地端藍芽裝置細節 - - - - - Name: - 名稱: - - - - - - Address: - 地址: - - - - - - Bluetooth powered on - 開啟藍芽電源 - - - - - - Turn on/off - 開啟/關閉 - - - - - - Select device: - 選擇裝置: - Name: @@ -362,45 +367,55 @@ CloudCredentials - + Cloud credentials 雲端憑證 - + Email Email - + Password 密碼 - + PIN PIN - + Register 註冊 - + Cancel 取消 - + + Check credentials... + + + + Sign-in or Register 登入或註冊 - + No cloud mode 無雲端模式 + + + Forgot password? + + CloudStorageAuthenticate @@ -601,26 +616,35 @@ Command - + &Undo 復原 - + &Redo 取消還原 + + + all dives + + + + + Edit %1 + 編輯 %1 + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 編輯 %1 (%n 潛水 (多筆)) Command::AddDive - + add dive 增加潛水 @@ -628,7 +652,7 @@ Command::AddDiveSite - + add dive site 增加潛點 @@ -636,15 +660,23 @@ Command::AddDivesToTrip - + add %n dives to trip 增加 %n 潛水至旅程中 + + Command::ApplyGPSFixes + + + apply GPS fixes + + + Command::AutogroupDives - + autogroup dives 潛水記錄自動分類 @@ -652,7 +684,7 @@ Command::CreateTrip - + create trip 建立旅程 @@ -660,7 +692,7 @@ Command::DeleteDive - + delete %n dive(s) 刪除 %n 潛水 (多筆) @@ -668,7 +700,7 @@ Command::DeleteDiveComputer - + delete dive computer 刪除潛水電腦 @@ -676,7 +708,7 @@ Command::DeleteDiveSites - + delete %n dive site(s) 刪除 %n 潛點 @@ -684,7 +716,7 @@ Command::EditAirTemp - + air temperature 氣溫 @@ -692,15 +724,31 @@ Command::EditAtmPress - + Atm. pressure Atm. 壓力 + + Command::EditChill + + + chill + + + + + Command::EditCurrent + + + current + + + Command::EditDepth - + depth 深度 @@ -708,7 +756,7 @@ Command::EditDiveSite - + dive site 潛點 @@ -716,7 +764,7 @@ Command::EditDiveSiteCountry - + Edit dive site country 編輯潛點國家 @@ -724,7 +772,7 @@ Command::EditDiveSiteDescription - + Edit dive site description 編輯潛點描述 @@ -732,7 +780,7 @@ Command::EditDiveSiteLocation - + Edit dive site location 編輯潛點位置 @@ -740,7 +788,7 @@ Command::EditDiveSiteName - + Edit dive site name 編輯潛點名稱 @@ -748,7 +796,7 @@ Command::EditDiveSiteNotes - + Edit dive site notes 編輯潛點內容 @@ -756,7 +804,7 @@ Command::EditDiveSiteTaxonomy - + Edit dive site taxonomy 編輯潛點類別 @@ -764,7 +812,7 @@ Command::EditDuration - + duration 時間 @@ -772,7 +820,7 @@ Command::EditNotes - + notes 記錄 @@ -780,7 +828,7 @@ Command::EditRating - + rating 評分 @@ -788,15 +836,23 @@ Command::EditSuit - + suit 防寒衣 + + Command::EditSurge + + + surge + + + Command::EditTripBase - + Edit %1 編輯 %1 @@ -804,7 +860,7 @@ Command::EditTripLocation - + trip location 旅程位置 @@ -812,7 +868,7 @@ Command::EditTripNotes - + trip notes 旅程記錄 @@ -820,7 +876,7 @@ Command::EditVisibility - + visibility 能見度 @@ -828,15 +884,31 @@ Command::EditWaterTemp - + water temperature 水溫 + + Command::EditWaterTypeUser + + + salinity + + + + + Command::EditWaveSize + + + wavesize + + + Command::ImportDiveSites - + import dive sites from %1 自 %1 匯入潛點資訊 @@ -844,7 +916,7 @@ Command::ImportDives - + import %n dive(s) from %1 自 %1 匯入 %n 潛水 (多筆) @@ -852,7 +924,7 @@ Command::MergeDiveSites - + merge dive sites 合併潛點 @@ -860,7 +932,7 @@ Command::MergeDives - + merge dive 合併潛水 @@ -868,7 +940,7 @@ Command::MoveDiveComputerToFront - + move dive computer to front 移動潛水電腦至前面 @@ -876,7 +948,7 @@ Command::PurgeUnusedDiveSites - + purge unused dive sites 清除未使用的潛點 @@ -884,7 +956,7 @@ Command::RemoveAutogenTrips - + remove autogenerated trips 移除自動產生的旅程 @@ -892,7 +964,7 @@ Command::RemoveDivesFromTrip - + remove %n dive(s) from trip 自旅程中刪除 %n 潛水 (多筆) @@ -900,7 +972,7 @@ Command::RenumberDives - + renumber %n dive(s) 重新編號 %n 潛水記錄 (多筆) @@ -908,7 +980,7 @@ Command::ShiftTime - + shift time of %n dives 搬移 %n 潛水記錄的時間 @@ -916,7 +988,7 @@ Command::SplitDiveComputer - + split dive computer 分隔潛水電腦 @@ -924,7 +996,7 @@ Command::SplitDives - + split dive 分割潛水 @@ -932,42 +1004,42 @@ ConfigureDiveComputer - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 無法儲存備份檔案%1。 錯誤訊息:%2 - + Could not open backup file: %1 無法開啟備份檔案:%1 - + Dive computer details read successfully 成功讀取潛水電腦資料 - + Setting successfully written to device 設定成功寫入裝置 - + Device firmware successfully updated 裝置韌體下載成功 - + Device settings successfully reset 重置裝置成功 - + Unable to create libdivecomputer context 無法建立 libdivecomputer 上下文 - + Could not a establish connection to the dive computer. 無法與潛水電腦建立連線 @@ -1065,10 +1137,16 @@ 取消 - - - Suunto Vyper family - Suunto Vyper家族 + + + OSTC Mk2/2N/2C + OSTC Mk2/2N/2C + + + + + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR @@ -1076,6 +1154,12 @@ OSTC 4 OSTC 4 + + + + Suunto Vyper family + Suunto Vyper家族 + @@ -1089,180 +1173,76 @@ 基本設定 - - - - - Eco - Eco + + + + + + + + + Serial No. + 序號 - - - - - Medium - + + + + + + + Length + 長度 - - - - - High - + + + + + + + + + Firmware version + 韌體版本 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - % - % + + + + + + + + + Custom text + 自訂文字格式 - - - - - English - English - - - - - - - German - German - - - - - - - French - French - - - - - - - Italian - Italian - - - - - - - m/°C - m/°C - - - - - - - ft/°F - ft/°F - - - - - - - - - - - Serial No. - 序號 - - - - - - - - - - - Firmware version - 韌體版本 - - - - - - - MMDDYY - MMDDYY - - - - - - - DDMMYY - DDMMYY + + + + + Number of dives + 潛水編號 - - - - - YYMMDD - YYMMDD + + + + + + + Show safety stop + 顯示安全停留 - - - - - Language - 語言 + + + + + Sampling rate + 取樣速率 @@ -1275,130 +1255,210 @@ 日期格式 - - - - - Brightness - 亮度 + + + MM/DD/YY + MM/DD/YY - - - - - - - Units - 單位 + + + DD/MM/YY + DD/MM/YY - - - - - Salinity (0-5%) - 鹽度 (0-5%) + + + YY/MM/DD + YY/MM/DD - - - - - Reset device to default settings - 重置裝置至原始設定 + + + + + + + Sync dive computer time with PC + 同步潛水電腦時間 - - - 230LSB/Gauss - 230LSB/Gauss + + + Salinity + 鹽度 - - - 330LSB/Gauss - 330LSB/Gauss + + + kg/ℓ + kg/ℓ - - - 390LSB/Gauss - 390LSB/Gauss + + + + + + + Start Depth + 起始深度 - - - 440LSB/Gauss - 440LSB/Gauss + + + + + End Depth + 結束深度 - - - 660LSB/Gauss - 660LSB/Gauss + + + + + Reset Depth + 重設深度 - - - 820LSB/Gauss - 820LSB/Gauss + + + + + + + + + s + s - - - 1090LSB/Gauss - 1090LSB/Gauss + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + m + m - - - 1370LSB/Gauss - 1370LSB/Gauss + + + + + + + Advanced settings + 進階設定 - - - Compass gain - 羅盤增益 + + + + + Alt GF can be selected underwater + 可在水下選取Alt GF - - - - - - - Computer model - 電腦模型 + + + + + Desaturation + 未飽和 - - - - - - - - - Custom text - 自訂文字格式 + + + + + + + Future TTS + 未來TTS - - - - - OC - OC + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % + % - - - - - CC - CC + + + + + + + Decotype + 減壓模式 + + + + + + + + + ZH-L16 + ZH-L16 @@ -1410,6 +1470,12 @@ Gauge Gauge + + + + ZH-L16 CC + ZH-L16 CC + @@ -1421,180 +1487,84 @@ Apnea - - - - - Dive mode - 潛水模式 - - - - - 2s - 2s + + + L16-GF OC + L16-GF OC - - - - - 10s - 10s + + + L16-GF CC + L16-GF CC - - - - - Sampling rate - 取樣速率 + + + PSCR-GF + PSCR-GF - - - - - Standard - 標準 + + + + + + + + + + + min + min - - - - - Red - 紅色 + + + + + + + Last deco + 最後減壓 - - - - - Green - 綠色 + + + + + + + Alt GFLow + Alt GF低 - - - - - Blue - 藍色 + + + + + + + Alt GFHigh + Alt GF高 - - - - - - - Sync dive computer time with PC - 同步潛水電腦時間 + + + + + Saturation + 飽和 - - - - - Dive mode color - 潛水模式顏色 - - - - - - - - - Show safety stop - 顯示安全停留 - - - - - - - End Depth - 結束深度 - - - - - - - - - Length - 長度 - - - - - - - - - Start Depth - 起始深度 - - - - - - - Reset Depth - 重設深度 - - - - - - - - - Advanced settings - 進階設定 - - - - - Left button sensitivity - 左邊按鈕靈敏度 - - - - - - - Always show pO₂ - 永遠顯示 pO₂ - - - - - - - Alt GF can be selected underwater - 可在水下選取Alt GF - - - - - - - - - Future TTS - 未來TTS - - - - - - - Pressure sensor offset - 壓力感測器位移 + + + + + + + GFHigh + GFhigh @@ -1606,108 +1576,6 @@ GFLow GFlow - - - - - - - - GFHigh - GFhigh - - - - - - - Desaturation - 未飽和 - - - - - - - - - Decotype - 減壓模式 - - - - - - - - - ZH-L16 - ZH-L16 - - - - - - - ZH-L16+GF - ZH-L16+GF - - - - - - - - - Last deco - 最後減壓 - - - - - - - - - Alt GFLow - Alt GF低 - - - - - - - - - Alt GFHigh - Alt GF高 - - - - - - - Saturation - 飽和 - - - - - Flip screen - 翻轉螢幕 - - - - - Right button sensitivity - 右邊按鈕靈敏度 - - - - - MOD warning - MOD 警示 - @@ -1717,10 +1585,22 @@ 圖形化速度指示器 - - - Dynamic ascent rate - 動態上升速率 + + + + + + + + + + + + + + + ℓ/min + ℓ/min @@ -1742,22 +1622,6 @@ Deco gas consumption 減壓氣體消耗 - - - - - - Temperature sensor offset - 溫度感測器位移 - - - - - - - °C - °C - @@ -1769,74 +1633,20 @@ 氣體設定 - - - OSTC Mk2/2N/2C - OSTC Mk2/2N/2C - - - - - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - m - - - - - - - - - - - - - - - - - ℓ/min - ℓ/min - - - - - - - - - - - - - - - %O₂ - %O₂ + + + + + + + + + + + + + %O₂ + %O₂ @@ -1933,120 +1743,442 @@ Gas 4 - - - - - - - Gas 5 - Gas 5 + + + + + + + Gas 5 + Gas 5 + + + + + + + + + Dil 1 + Dil 1 + + + + + + + + + Dil 2 + Dil 2 + + + + + + + + + Dil 3 + Dil 3 + + + + + + + + + Dil 4 + Dil 4 + + + + + + + + + Dil 5 + Dil 5 + + + + + + + + + Setpoint + Setpoint + + + + + + + + + SP 1 + SP 1 + + + + + + + + + SP 2 + SP 2 + + + + + + + + + SP 3 + SP 3 + + + + + + + + + + + + + + + cbar + cbar + + + + + + + + + pO₂ max + pO₂ max + + + + + + + + + pO₂ min + pO₂ min + + + + + + + Eco + Eco + + + + + + + Medium + + + + + + + + High + + + + + + + + English + English + + + + + + + German + German + + + + + + + French + French + + + + + + + Italian + Italian + + + + + + + m/°C + m/°C + + + + + + + ft/°F + ft/°F + + + + + + + MMDDYY + MMDDYY + + + + + + + DDMMYY + DDMMYY + + + + + + + YYMMDD + YYMMDD + + + + + + + Language + 語言 + + + + + + + Brightness + 亮度 + + + + + + + + + Units + 單位 + + + + + + + Salinity (0-5%) + 鹽度 (0-5%) + + + + + + + Reset device to default settings + 重置裝置至原始設定 + + + + + 230LSB/Gauss + 230LSB/Gauss + + + + + 330LSB/Gauss + 330LSB/Gauss + + + + + 390LSB/Gauss + 390LSB/Gauss + + + + + 440LSB/Gauss + 440LSB/Gauss + + + + + 660LSB/Gauss + 660LSB/Gauss + + + + + 820LSB/Gauss + 820LSB/Gauss + + + + + 1090LSB/Gauss + 1090LSB/Gauss + + + + + 1370LSB/Gauss + 1370LSB/Gauss + + + + + Compass gain + 羅盤增益 + + + + + + + + + Computer model + 電腦模型 + + + + + + + OC + OC + + + + + + + CC + CC + + + + + + + Dive mode + 潛水模式 - - - - - - - Dil 1 - Dil 1 + + + 2s + 2s - - - - - - - Dil 2 - Dil 2 + + + + + 10s + 10s - - - - - - - Dil 3 - Dil 3 + + + + + Standard + 標準 - - - - - - - Dil 4 - Dil 4 + + + + + Red + 紅色 - - - - - - - Dil 5 - Dil 5 + + + + + Green + 綠色 - - - - - - - Setpoint - Setpoint + + + + + Blue + 藍色 - - - - - - - SP 1 - SP 1 + + + + + Dive mode color + 潛水模式顏色 - - - - - - - SP 2 - SP 2 + + + Left button sensitivity + 左邊按鈕靈敏度 - - - - - - - SP 3 - SP 3 + + + + + Always show pO₂ + 永遠顯示 pO₂ - - - - - - - - - - - - - cbar - cbar + + + + + Pressure sensor offset + 壓力感測器位移 @@ -2056,6 +2188,54 @@ mbar mbar + + + + + + ZH-L16+GF + ZH-L16+GF + + + + + Flip screen + 翻轉螢幕 + + + + + Right button sensitivity + 右邊按鈕靈敏度 + + + + + MOD warning + MOD 警示 + + + + + Dynamic ascent rate + 動態上升速率 + + + + + + + Temperature sensor offset + 溫度感測器位移 + + + + + + + °C + °C + @@ -2095,30 +2275,40 @@ 感測器 - - - Setpoint fallback - Setpoint fallback + + + Travel gas consumption + 氣體消耗 - - - - - - - pO₂ max - pO₂ max + + + Button sensitivity + 按鈕靈敏度 - - - - - - - pO₂ min - pO₂ min + + + VPM + VPM + + + + + VPM conservatism + VPM conservatism + + + + + + + + + + + + + Setpoint fallback + Setpoint fallback @@ -2138,14 +2328,6 @@ Model 型號 - - - - - - Number of dives - 潛水編號 - @@ -2203,20 +2385,6 @@ Total dive time 總潛水時間 - - - - - - - - - - - - min - min - @@ -2247,18 +2415,6 @@ Metric 公制 - - - - - - - - - - s - s - @@ -2277,90 +2433,6 @@ Time alarm 時間警示 - - - - MM/DD/YY - MM/DD/YY - - - - - DD/MM/YY - DD/MM/YY - - - - - YY/MM/DD - YY/MM/DD - - - - - Salinity - 鹽度 - - - - - kg/ℓ - kg/ℓ - - - - - ZH-L16 CC - ZH-L16 CC - - - - - L16-GF OC - L16-GF OC - - - - - L16-GF CC - L16-GF CC - - - - - PSCR-GF - PSCR-GF - - - - - Travel gas consumption - 氣體消耗 - - - - - Button sensitivity - 按鈕靈敏度 - - - - - VPM - VPM - - - - - VPM conservatism - VPM conservatism - - - - - + - + - Error @@ -2436,6 +2508,11 @@ All files 全部檔案 + + + Choose file for dive computer download logfile + 選取潛水電腦下載日誌檔案 + Log files @@ -2456,19 +2533,6 @@ Disconnected from device 與裝置連接中斷 - - - Choose file for dive computer download logfile - 選取潛水電腦下載日誌檔案 - - - - ContextDrawer - - - Actions - 動作 - CopySettings @@ -2536,150 +2600,150 @@ CylindersModel - + Type 類型 - + Size 容量 - + Work press. 工作壓力 - - + + Start press. 開始壓力 - + End press. 結束壓力 - + O₂% O₂% - + He% He% - + Deco switch at 減壓交換於 - + Bot. MOD Bot. MOD - + MND MND - + Use 使用 - + cuft cuft - + - + + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. + 此氣瓶仍在使用中,在潛水中,只有未使用的氣瓶可被移除。 + + + Clicking here will remove this cylinder. 於此處按下將移除此氣瓶. - + Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. 減壓氣體交換深度. 除非手動計算, 請優先使用減壓 pO₂ 計算. - + Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. 計算優先使用置底 pO₂. 設定 MOD 自動調整 O₂% , 根據最大深度取得 '*' 最佳 O₂%. - + Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. 計算最佳 Mix END優先. 設定 MHD 自動調整 He%, 根據最大深度取得 '*' 最佳 He%. - - - This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. - 此氣瓶仍在使用中,在潛水中,只有未使用的氣瓶可被移除。 - DiveComponentSelection - + Dive site: 潛點: - + Dive master: 潛導: - + Buddy: 潛伴: - + Rating: 評分: - + Visibility: 能見度: - + Notes: 記錄: - + Suit: 防寒衣: - + Tags: 標籤: - + Cylinders: 氣瓶: - + Weights: 配重: @@ -2695,33 +2759,9 @@ 選擇欄位 - - Which components would you like to copy - 欲複製的欄位資料 - - - - - Dive site - 潛點 - - - - - Suit - 防寒衣 - - - - - Visibility - 能見度 - - - - - Notes - 記錄 + + Which components would you like to copy? + 欲複製的欄位資料? @@ -2729,23 +2769,42 @@ Tags 標籤 - - - Which components would you like to copy? - 欲複製的欄位資料? - Weights 配重 + + + + Dive site + 潛點 + + + + + Visibility + 能見度 + Cylinders 氣瓶 + + + + Buddy + 潛伴 + + + + + Notes + 記錄 + @@ -2753,15 +2812,10 @@ 潛導 - - You can paste these to another dive or as text to another application. - 您可貼上這些資料至其它潛水記錄, 或是複製文字用於其它應用程式. - - - - - Buddy - 潛伴 + + + Suit + 防寒衣 @@ -2769,6 +2823,16 @@ Rating 評分 + + + You can paste these to another dive or as text to another application. + 您可貼上這些資料至其它潛水記錄, 或是複製文字用於其它應用程式. + + + + Which components would you like to copy + 欲複製的欄位資料 + DiveComputerManagementDialog @@ -2817,32 +2881,57 @@ DiveDetails - + Dive details 潛水細節 - + + Remove this dive from trip + + + + + Add dive to trip above + + + + + Add dive to trip below + + + + + Undo + 回復 + + + + Redo + + + + Delete dive 刪除此潛水 - + Cancel edit 取消編輯 - + Show on map 顯示於地圖 - + Save edits 儲存編輯 - + Edit dive 編輯潛水 @@ -2850,136 +2939,136 @@ DiveDetailsEdit - - Dive %1 - Dive %1 + + Dive number: + - + Date: 日期: - + Location: 位置: - + Coordinates: 座標: - + Use current GPS location: 使用目前 GPS位置: - + Depth: 深度: - + Duration: 時間: - + Air Temp: 氣溫: - + Water Temp: 水溫: - + Suit: 防寒衣: - + Buddy: 潛伴: - + Divemaster: 潛導: - + Weight: 重量: - + Cylinder1: 氣瓶1: - - - - - + + + + + Gas mix: 氣體混合: - - - - - + + + + + Start Pressure: 起始壓力: - - - - - + + + + + End Pressure: 結束壓力: - + Cylinder2: 氣瓶2: - + Cylinder3: 氣瓶3: - + Cylinder4: 氣瓶4: - + Cylinder5: 氣瓶5: - + Rating: 評分: - + Visibility: 能見度: - + Notes: 記錄: @@ -2987,67 +3076,72 @@ GPS位置: DiveDetailsView - + + <unnamed dive site> + + + + + Map it + 標記 + + + + Rating: + 評分: + + + + Visibility: + 能見度: + + + No profile to show 無資料顯示 - + Suit: 防寒衣: - + Air Temp: 氣溫: - - Cylinder: - 氣瓶: - - - + Water Temp: 水溫: - - Map it - 標記 + + Cylinder: + 氣瓶: - - Rating: - 評分: + + Weight: + 重量: - - Visibility: - 能見度: + + SAC: + 耗氣率: - + Divemaster: 潛導: - - Weight: - 重量: - - - + Buddy: 潛伴: - - SAC: - 耗氣率: - - - + Notes 記錄 @@ -3055,38 +3149,38 @@ GPS位置: DiveEventItem - + (cyl. %1) (cyl. %1) - + ICD ICD - + ΔHe ΔHe - + ΔN₂ ΔN₂ - + Manual switch to OC 手動切換至 OC - + begin Starts with space! 開始 - + end Starts with space! 結束 @@ -3095,27 +3189,27 @@ GPS位置: DiveImportedModel - + Date/time 日期/時間 - + Duration 區間 - + Depth 深度 - + h h - + min min @@ -3124,186 +3218,203 @@ GPS位置: DiveList - + Dive list 潛水列表 - - Cloud credentials - 雲端憑證 + + <unnamed dive site> + - - Please wait, filtering dive list - 請稍後, 篩選潛水記錄中 + + Remove dive %1 from trip + - - Download dives - 下載潛水記錄 + + Add dive %1 to trip above + - - Add dive - 增加潛水 + + Add dive %1 to trip below + - - Filter dives - 篩選潛水記錄 + + Delete dive + 刪除此潛水 + + + + Show on map + 顯示於地圖 + + + + Edit trip details + + + + + Undo + 回復 + + + + Redo + - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) 請按下 '+' 鍵新增潛水 (或從支持的潛水電腦下載潛水記錄) - + + Cloud credentials + 雲端憑證 + + + No dives in dive list 列表中無任何潛水記錄 - - - DiveListSortModel - - - (%n dive(s)) - (%n 潛水記錄 (多筆)) + + + Please wait, updating the dive list + - - (%L1 shown) - (%L1 顯示) + + Fulltext + + + + + People + + + + + Tags + 標籤 + + + + Download dives + 下載潛水記錄 + + + + Add dive + 增加潛水 + + + + Filter dives + 篩選潛水記錄 DiveListView - + Expand all 全部展開 - + Collapse all 全部摺疊 - + Collapse others 摺疊其它 - + Remove dive(s) from trip 從旅程中移除潛水記錄(多支) - + Create new trip above 設定為新的旅程 - + Add dive(s) to trip immediately above 於上方增加潛水記錄(多支)至旅程中 - + Add dive(s) to trip immediately below 於下方增加潛水記錄(多支)至旅程中 - + Merge trip with trip above 與上方旅程合併 - + Merge trip with trip below 與下方旅程合併 - + Delete dive(s) 刪除潛水記錄 (多筆) - + Mark dive(s) invalid 標示為無效的潛水記錄(多支) - + Merge selected dives 合併所選擇的潛水記錄 - + Renumber dive(s) 為潛水記錄 (多筆) 重新編號 - + Shift dive times 移動潛水時間 - + Split selected dives 分開所選擇的潛水 - + Load media from file(s) 從檔案載入 - + Load media from web 從網頁載入 - - - Open media files - 開啟媒體文件 - - - - Media files - 媒體文件 - - - - Image files - 影像檔案 - - - - Video files - 影片文件 - - - - All files - 全部檔案 - - - - %1 does not appear to be an image - %1 非影像檔案 - DiveLocationModel - + Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. 建立新的潛點, 從潛水紀錄複製相關資訊. - + Create a new dive site with this name 以此名稱建立新的潛點 @@ -3322,6 +3433,50 @@ GPS位置: General export 一般匯出 + + + + Selection + 選擇 + + + + + + + Selected dives + 選擇的潛水 + + + + + All dives + 所有潛水 + + + + + Options + 選項 + + + + + Metric + 公制 + + + + + Imperial + 英制 + + + + + Anonymize + 匿名 + @@ -3334,6 +3489,11 @@ GPS位置: Subsurface &XML Subsurface &XML + + + Subsurface dive sites XML + Subsurface 潛點資料 XML + @@ -3364,6 +3524,11 @@ GPS位置: CSV dive details CSV 潛水資料 + + + Dive profile + 潛水摘要 + @@ -3376,71 +3541,17 @@ GPS位置: TeX TeX + + + LaTeX + LaTeX + I&mage depths 照片深度 - - - - Selection - 選擇 - - - - - - - Selected dives - 選擇的潛水 - - - - - All dives - 所有潛水 - - - - - Options - 選項 - - - - - Metric - 公制 - - - - - Imperial - 英制 - - - - - Anonymize - 匿名 - - - - Subsurface dive sites XML - Subsurface 潛點資料 XML - - - - Dive profile - 潛水摘要 - - - - LaTeX - LaTeX - Profile Data CSV @@ -3556,7 +3667,7 @@ GPS位置: - + Light Light @@ -3568,160 +3679,154 @@ GPS位置: Sand - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. 通用格式是於不同潛水程式中,做為資料交換使用。 - + Comma separated values describing the dive profile. 描述潛水摘要時,請以逗號分隔資料。 - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. 包含大部分潛水細節但不包含摘要部分,資料以逗號分隔。 - + Send the dive data to divelogs.de website. 傳送潛水資料至 divelogs.de 網站。 - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. 傳送潛水資料至dive-share.appspot.com網站. - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. 匯出潛點位置至 HTML,並繪製於地圖上。 - + Subsurface native XML format. Subsurface 原生 XML 格式 - + Subsurface dive sites native XML format. Subsurface 潛點資料原生 XML 格式. - + Write depths of images to file. 寫入影像深度至檔案中 - + Write dive as TeX macros to file. 依照 TeX 巨集寫入潛水記錄至檔案. - + Write dive as LaTeX macros to file. 寫入潛水記錄為 LaTex 巨集格式至檔案. - + Write the profile image as PNG file. 寫入摘要影像成 PNG 檔案. - + Write profile data to a CSV file. 寫入摘要資料至 CSV 檔案. - + Export UDDF file as 匯出 UDDF 檔案為 - + UDDF files UDDF檔案 - - - CSV files - CSV檔案 - - - - - HTML files - HTML檔案 - - - - - Subsurface files - Subsurface檔案 - - - - Export Subsurface dive sites XML - 匯出 Subsurface 潛點 XML - - - - TeX files - TeX檔案 + + + Export CSV file as + 匯出 CSV 檔案為 - - Export CSV file as - 匯出 CSV 檔案為 + + CSV files + CSV檔案 - + Export world map 匯出地圖 - + + + HTML files + HTML檔案 + + + Export Subsurface XML 匯出 Subsurface XML - + + + Subsurface files + Subsurface檔案 + + + + Export Subsurface dive sites XML + 匯出 Subsurface 潛點 XML + + + Save image depths 儲存影像深度 - + Export to TeX file 輸出 TeX 檔案 + TeX files + TeX檔案 + + + Save profile image 儲存摘要影像 - + Save profile data 儲存摘要資料 - + Export HTML files as 匯出 HTML 檔案為 - + Please wait, exporting... 請稍待, 匯出中... - - - - Can't open file %s - 無法開啟檔案 %s - DiveLogImportDialog @@ -4050,10 +4155,10 @@ GPS位置: 大氣壓力 - - - mbar - mbar + + + Water type + 水種類 @@ -4062,10 +4167,10 @@ GPS位置: m - - - Water type - 水種類 + + + mbar + mbar @@ -4080,116 +4185,405 @@ GPS位置: 海水 - - - EN13319 - EN13319 + + + EN13319 + EN13319 + + + + + Custom + 自訂 + + + + + kg/ℓ + kg/ℓ + + + + DivePlannerEdit + + + Dive planner edit + + + + + DivePlannerManager + + + Dive planner manager + + + + + DivePlannerPointsModel + + + unknown + 未知 + + + + cyl. + 氣瓶 + + + + Final depth + 最後深度 + + + + Run time + 持續時間 + + + + Duration + 區間 + + + + Used gas + 使用氣量 + + + + CC setpoint + CC 設定點 + + + + Dive mode + 潛水模式 + + + + min + min + + + + m + m + + + + ft + ft + + + + Stop times + 停留次數 + + + + DivePlannerSetup + + + Dive planner setup + + + + + m/min + + + + + ft/min + + + + + l/min + l/min + + + + cuft/min + cuft/min + + + + BAR + + + + + PSI + + + + + Rates + 速率 + + + + Ascent + 上升 + + + + below 75% avg. depth + 低於 75% 的平均深度 + + + + 75% to 50% avg. depth + 75% ~ 50% 的平均深度 + + + + 50% avg. depth to 6m + 50% avg. depth to 6m + + + + 6m to surface + 水面下 6m + + + + Descent + 下降 + + + + Surface to the bottom + + + + + Drop to first depth + 下降至第 1 深度 + + + + Planning + 計畫 + + + + Dive mode + 潛水模式 + + + + Open circuit + 開放式 + + + + CCR + CCR + + + + pSCR + pSCR + + + + Bailout: Deco on OC + 緊急: OC減壓 + + + + Recreational mode + 休閒潛水模式 + + + + Reserve gas + 預留氣源 + + + + Safety stop + 安全停留 + + + + Bühlmann deco + Bühlmann 減壓 + + + + GFLow + GFlow + + + + GFHigh + GFhigh + + + + VPM-B deco + VPM-B 減壓 + + + + Conservatism level + 保守等級 + + + + + + + + + + + + + Last stop at ?? + + + + + Plan backgas breaks + 計畫後氣瓶中斷點 + + + + Only switch at required stops + 只於需要的停留交換 + + + + Min switch time + + + + + Surface segment + 表面分量 + + + + Gas options + 氣體選項 + + + + Bottom SAC + 水底耗氣率 + + + + Deco SAC + 減壓 SAC - - - Custom - 自訂 + + SAC factor + SAC 參數 - - - kg/ℓ - kg/ℓ + + Problem solving time + 問題解決時間 - - - DivePlannerPointsModel - - unknown - 未知 + + min + min - - cyl. - 氣瓶 + + Bottom pO2 + - - Final depth - 最後深度 + + Deco pO2 + - - Run time - 持續時間 + + Best mix END + 最佳混合 END - - Duration - 區間 + + O2 narcotic + - - Used gas - 使用氣量 + + Notes + 記錄 - - CC setpoint - CC 設定點 + + Display runtime + 顯示運作時間 - - Dive mode - 潛水模式 + + Display segment duration + 顯示分段區間 - - min - min + + Display transitions in deco + 在減壓中顯示禁飛時間 - - m - m + + Verbatim dive plan + 逐步潛水計畫 - - ft - ft + + Display plan variations + 顯示計畫變動 + + + DivePlannerView - - Stop times - 停留次數 + + Dive planner view + DivePlannerWidget - + Dive planner points 潛水計畫指示 - + Available gases 可用氣瓶 - + Add cylinder 新增氣瓶 - + Add dive data point 新增潛水資料點 - + Save new 另存 - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -4197,107 +4591,107 @@ GPS位置: DivePlotDataModel - + Depth 深度 - + Time 時間 - + Pressure 壓力 - + Temperature 溫度 - + Color 顔色 - + User entered 使用者輸入 - + Pressure S 壓力S - + Pressure I 壓力I - + Ceiling 上限深度 - + SAC 耗氣率 - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Setpoint - + Sensor 1 Sensor 1 - + Sensor 2 Sensor 2 - + Sensor 3 Sensor 3 - + Ambient pressure 環境壓力 - + Heart rate 心率 - + Gradient factor 梯度因子 - + Mean depth @ s 平均深度 @ s @@ -4368,203 +4762,329 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - DiveSiteSortedModel + DiveSummary - - Delete dive site? - 刪除潛點? + + Dive summary + - - - This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? - - 此潛點包含 %n 潛水記錄 (多筆). 是否仍確定要刪除? - + + + All + 全部 + + + + 1 month + + + + + 3 months + + + + + 6 months + + + + + 1 year + + + + + last dive: + + + + + first dive: + + + + + Refresh + 更新 + + + + DiveSummaryModel + + + Number of dives + 潛水編號 + + + + Time + 時間 + + + + Depth + 深度 + + + + SAC + 耗氣率 + + + + Total + 全部 + + + + EAN dives + + + + + Deep dives (> 39 m) + + + + + Dive plan(s) + + + + + Total time + 全部時間 + + + + Max Time + + + + + Avg time + + + + + Max depth + 最大深度 + + + + Avg max depth + + + + + Min SAC + 最小 SAC + + + + Max SAC + 最大 SAC + + + + Avg SAC + 平均 SAC DiveTripModelBase + + + (%n dive(s)) + + + + + (%L1 shown) + (%L1 顯示) + - + (%1 shown) (%1 顯示) - - - + + + # # - - - + + + Date 日期 - - - + + + Rating 評分 - - + + Depth(%1) 深度(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration 區間 - - + + Temp.(°%1) 溫度.(°%1) - - + + Weight(%1) 重量(%1) - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - - + + + Suit 防寒衣 - - - + + + Cylinder 氣瓶 - - - + + + Gas 氣體 - - + + SAC(%1) SAC(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU 氧容許量 OTU - + Max. CNS 最大 CNS - - - + + + Tags 標籤 - - + + Media before/during/after dive 潛水前/中/後媒體 - - + + Country 國家 - - - + + + Buddy 潛伴 - - - + + + Location 位置 - + Depth 深度 - + Temp. 溫度 - + Weight 重量 - + SAC 耗氣率 - - + + Max CNS 最大 CNS - + Media 媒體 @@ -4572,110 +5092,59 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DivelogsDeWebServices - - internal error - 內部錯誤 - - - - Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed - 轉換潛水 %1 至 divelogs.de 格式錯誤 - - - - error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s - 寫入 ZIP 檔案: %s 發生錯誤 %d 系統錯誤 %d - %s - - - - + + Done 完成 - + Uploading dive list... 上傳潛水列表... - + Downloading dive list... 下載潛水列表... - + Downloading %1 dives... 下載 %1 潛水... - + Download finished - %1 下載結束 - %1 - + Problem with download 下載發生錯誤 - - Corrupted download - 中斷下載 - - - - + + The archive could not be opened: %1 此存檔無法被開啟: %1 - - - No dives were selected - 無選擇任何潛水 - - - - Stylesheet to export to divelogs.de is not found - 輸出至 divelogs.de 的表格格式不存在 - - - - Failed to create zip file for upload: %s - 建立 zip 壓縮檔上傳失敗: %s - - - - Upload finished - 上傳結束 - - - - Upload failed - 上傳失敗 - - - - Upload successful - 上傳成功 - - - - Login failed - 登入失敗 - - - - Cannot parse response - 回覆無法解析 + + Corrupted download + 中斷下載 - + Error: %1 錯誤: %1 + + + Transferring data... + 傳送資料... + DivesiteImportDialog @@ -4738,76 +5207,76 @@ Existing Site DownloadFromDCWidget - + Download 下載 - + Choose Bluetooth download mode 選擇藍芽下載模式 - - + + Connecting to dive computer 與潛水電腦連結 - + Error 錯誤 - + Find Uemis dive computer 搜索Uemis潛水設備 - + Find Garmin dive computer 搜尋Garmin潛水電腦 - + Cancel download 取消下載 - + Choose file for dive computer download logfile 選取潛水電腦下載日誌檔案 - + Log files 日誌檔案 - + + Warning + 提醒 + + + + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. + 儲存潛水電腦傾印資訊並不會下載潛水記錄 + + + Choose file for dive computer binary dump file 選取潛水電腦二進制資料檔 - + Dump files 傾印檔案 - + Retry download 重試下載 - - - Warning - 提醒 - - - - Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - 儲存潛水電腦傾印資訊並不會下載潛水記錄 - DownloadFromDiveComputer @@ -4817,54 +5286,30 @@ Existing Site Download from dive computer 從潛水電腦下載 - - - - Device or mount point - 裝置或連接處 - - - - - - - - - - - ... - ... - Force download of all dives 強制下載所有潛水記錄 + + + + Dive computer + 潛水電腦 + Always prefer downloaded dives 總是保留已下載的潛水 - - - - Download into new trip - 下載至新的旅程 - Save libdivecomputer logfile 儲存 libdivecomputer 日誌檔案 - - - - Save libdivecomputer dumpfile - 儲存 libdivecomputer 傾印檔案 - @@ -4872,10 +5317,28 @@ Existing Site 選擇藍芽下載模式 - - - Select a remote Bluetooth device. - 選擇遠端藍芽裝置. + + + Select a remote Bluetooth device. + 選擇遠端藍芽裝置. + + + + + + + + + + + ... + ... + + + + + Device or mount point + 裝置或連接處 @@ -4884,17 +5347,23 @@ Existing Site 廠牌 - - - Dive computer - 潛水電腦 + + + Download into new trip + 下載至新的旅程 + + + + + Save libdivecomputer dumpfile + 儲存 libdivecomputer 傾印檔案 - - - - + + + + Download 下載 @@ -4925,7 +5394,7 @@ Existing Site - + Cancel 取消 @@ -4941,72 +5410,72 @@ Existing Site 藍芽未被啟用 - + Vendor name: 廠商名稱: - - USB device - USB裝置 - - - + Dive Computer: 潛水電腦: - + Connection: 連線: - + Previously used dive computers: 先前使用的潛水電腦: - + Retry 重試 - + Quit 結束 - + Rescan 重新掃描 - + Downloaded dives 下載潛水 - + Info: 資訊: - + force downloading all dives 強制下載所有潛水 - + + Please wait while we record these dives... + + + + Accept 同意 - + Select All 選擇全部 - + Unselect All 取消選取 @@ -5014,7 +5483,7 @@ Existing Site DownloadThread - + No new dives downloaded from dive computer 潛水電腦無新的潛水日誌下載 @@ -5022,15 +5491,23 @@ Existing Site EditBuddies - + buddies 潛伴 + + EditDive + + + Edit dive [%1] + + + EditDiveMaster - + dive master 潛導 @@ -5038,28 +5515,151 @@ Existing Site EditMode - + dive mode 潛水模式 + + EditNumber + + + number + 數字 + + EditTags - + tags 標籤 EditTagsBase + + + Edit %1 + 編輯 %1 + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 編輯 %1 (%n 潛水 (多筆)) + + EditWeight + + + Edit weight + + + + + Edit weight (%n dive(s)) + + + + + Export + + + Export Divelog information + + + + + Export credentials + + + + + User ID + 使用者 ID + + + + Password: + + + + + Private + + + + + Export + 匯出 + + + + Cancel + 取消 + + + + Export Subsurface XML + 匯出 Subsurface XML + + + + Subsurface native XML format. + Subsurface 原生 XML 格式 + + + + Export Subsurface dive sites XML + 匯出 Subsurface 潛點 XML + + + + Subsurface dive sites native XML format. + Subsurface 潛點資料原生 XML 格式. + + + + Export UDDF + + + + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + 通用格式是於不同潛水程式中,做為資料交換使用。 + + + + Upload divelogs.de + + + + + Send the dive data to divelogs.de website. + 傳送潛水資料至 divelogs.de 網站。 + + + + Upload DiveShare + + + + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + 傳送潛水資料至dive-share.appspot.com網站. + + + + Anonymize + 匿名 + + + + Next + + + ExtraDataModel @@ -5088,12 +5688,12 @@ Existing Site Filter this list - 過濾列表 + 篩選列表 Negate filter - 否定過濾器 + 反向篩選 @@ -5108,154 +5708,200 @@ Existing Site Form 表單 + + + + + + + + + Substring + + - Reset / close - 重置 / 關閉 + + + + + + + Starts with + + + + + + + + + + Exact + + + + + Suit + 防寒衣 - - - - - Min - 最小 + + + + + Max + 最大 - - People - + + + + + Min + 最小 - - - - - Max - 最大 + + Air Temp + 氣溫 - - Rating - 評分 + + Equipment + 裝備 - + Tags 標籤 - - From - + + Water Temp + 水溫 - - To - + + + + + + + All of + 全部 - - Visibility - 能見度 + + + + + + + Any of + 任何 - - Equipment - 裝備 + + + + + + + None of + - - Water Temp - 水溫 + + People + - - Location - 位置 + + Planned + 已計畫 - - Suit - 防寒衣 + + Location + 位置 - + Notes 記錄 - - Air Temp - 氣溫 + + Visibility + 能見度 - - Logged - 已記錄 + + Reset / close + 重置 / 關閉 - - Planned - 已計畫 + + Rating + 評分 - + Reset filters - 重設過濾器 + 重設篩選器 - - - - - - - All of - 全部 + + From + - - - - - - - Any of - 任何 + + Logged + 已記錄 - - - - - - - None of - + + To + - - Show/hide filters - 顯示/隱藏過濾器 + + Close filters + 關閉篩選 - - - Close and reset filters - 關閉與重設過濾器 + + Fulltext + + + + + Full word + - + %L1/%L2 shown %L1/%L2 顯示 - + %L1 dives %L1 潛水 + + + Show/hide filters + 顯示/隱藏篩選器 + + + + Close and reset filters + 關閉與重設篩選器 + FindMovedImagesDialog @@ -5324,40 +5970,24 @@ Existing Site FirmwareUpdateThread - + This feature is not yet available for the selected dive computer. 此功能目前並不支援所選取的潛水電腦 - + Firmware update failed! 韌體上傳失敗! - - ForwardButton - - - Navigate Forward - 導航前進 - - GasSelectionModel - + cyl. 氣瓶 - - GlobalDrawer - - - Back - 回到 - - GpsList @@ -5381,17 +6011,103 @@ Existing Site 緯度: - - Longitude: - 經度: + + Longitude: + 經度: + + + + GpsLocation + + + Unknown GPS location (no GPS source) + 未知的GPS位置 (無GPS來源) + + + + ImportGPS + + + Get dive coordinates from GPS + + + + + Synchronise the dive and the GPS track + + + + + GPS track date + + + + + Dive date + + + + + Start and end times: + + + + + GPS + + + + + Dive + + + + + Start: + + + + + End: + + + + + International time zone correction + + + + + By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UCT (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00): + + + + + + h:mm + h:mm + + + + + Earlier + 較早 + + + + + Later + 較晚 + + + + Equipment time settings correction + - - - GpsLocation - - Unknown GPS location (no GPS source) - 未知的GPS位置 (無GPS來源) + + This setting deals with differences in time settings between the GPS and the dive computer that recorded the dive. Ensure that the GPS equipment and your dive computer show the same local time. If not, adjust the time of the GPS earlier or later to coincide with that of the dive (h:min): + @@ -5422,12 +6138,12 @@ Existing Site Filter this list - 過濾列表 + 篩選列表 Negate filter - 否定過濾器 + 否定篩選器 @@ -5438,32 +6154,32 @@ Existing Site LocationFilterDelegate - + (same GPS fix) (同一 GPS 位置) - + (~%1 away (~%1 離開 - + , %n dive(s) here) , %n 此處潛水 (多筆)) - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (無存在的 GPS 資料, 從此次潛水增加 GPS 位置) - + (no GPS data) (無 GPS 資料) - + Pick site: 選擇潛點: @@ -5495,50 +6211,60 @@ Existing Site 記錄 - + Coordinates 座標 - + + Load dive coordinates from GPS file + + + + + Use GPS file + + + + Reverse geo lookup 反向座標位置搜尋 - + ... ... - + Near dive sites 鄰近潛點 - + Show dive sites in the range of: 顯示在範圍內的潛點: - - Dive sites on same coordinates - 相同位置的潛點 - - - + Tags 標籤 - + Country 國家 + + + Dive sites on same coordinates + 相同位置的潛點 + Update location on map @@ -5548,27 +6274,27 @@ Existing Site LocationInformationModel - + Name 名字 - + Description 描述 - + # of dives # 潛水記錄 - + Click here to edit the divesite. 點選此處來編輯潛點 - + Clicking here will remove this divesite. 點選此處刪除潛點 @@ -5576,244 +6302,241 @@ Existing Site LocationInformationWidget - + Done 完成 - + Dive site management 潛點管理 - + Merge into current site 合併至此潛點 + + + Select GPS file to open + + + + + GPS files (*.gpx *.GPX) + + Log - + Application Log 應用程式日誌 MainTab + + + + Form + 表單 + - - - + + + Notes 記錄 - - - Form - 表單 - - - + Date 日期 - + Time 時間 - - - - Air temp. - 氣溫 + + + Depth + 深度 - - - - Water temp. - 水溫 + + Duration (h:mm) + - - + + Location 位置 - - - Edit dive site - 編輯潛點 - - - - + + ... ... - + + + Edit dive site + 編輯潛點 + + + Divemaster 潛導 - + Buddy 潛伴 - - - Rating - 評分 - - - - - Visibility - 能見度 - - - - - Suit - 防寒衣 - - - + Tags 標籤 - - - Dive mode - 潛水模式 + + + Rating + 評分 - + Equipment 裝備 - - - Depth - 深度 - - - - - Duration - 區間 - - - - Extra Info - 額外資訊 - - - + Information 資訊 - + Statistics 統計 - + Media 媒體 - + + Extra Info + 額外資訊 + + + Dive sites 潛點 - + Apply changes 套用變更 - + Discard changes 取消變更 - + OK 確認 - + Undo 回復 - - Warning: edited %1 dives - 警告: 已編輯 %1 潛水 - - - - Air temp. [%1] - 氣溫 [%1] - - - - Water temp. [%1] - 水溫 [%1] - - - + Multiple dives are being edited. 此些旅程已被編輯. - + This dive is being edited. 此潛水已被編輯. - - + + Trip notes 旅程筆記 - + Trip location 旅程位置 - + Discard the changes? 取消變更? - + You are about to discard your changes. 您將要放棄您的變更。 + + + Warning: edited %1 dives + 警告: 已編輯 %1 潛水 + + + + Duration + 區間 + + + + Air temp. + 氣溫 + + + + Water temp. + 水溫 + + + + Visibility + 能見度 + + + + Suit + 防寒衣 + + + + Dive mode + 潛水模式 + MainWindow @@ -5853,11 +6576,6 @@ Existing Site &Edit 編輯 - - - Share on - 分享到 - @@ -5878,7 +6596,7 @@ Existing Site - + Open 開啟 @@ -6104,20 +6822,9 @@ Existing Site 匯出潛水記錄 - - Cloud stora&ge online - 線上雲端儲存 - - - - - Toggle deco information - 切換減壓資訊 - - - - Configure &dive computer - 潛水電腦設定 + + Change settings on &dive computer + 變更潛水電腦設定 @@ -6215,28 +6922,17 @@ Existing Site Toggle media 切換媒體 - - - - &Find moved media files - 尋找移動的媒體文件 - Toggle gas bar 切換氣體壓力 - - - Change settings on &dive computer - 變更潛水電腦設定 - &Filter divelist - 過濾潛水列表 + 篩選潛水列表 @@ -6262,6 +6958,12 @@ Existing Site &Redo 取消還原 + + + + &Find moved media files + 尋找移動的媒體文件 + @@ -6287,55 +6989,38 @@ Existing Site 潛點編輯 - - Facebook - Facebook - - - - Cloud storage online + + Cloud stora&ge online 線上雲端儲存 - - - - Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - 在開啟新檔前,請儲存或取消此次潛水的編輯。 - - - - Open file - 開啟檔案 - - - - - Cancel - 取消 + + + Toggle deco information + 切換減壓資訊 - + - - - - + + + + Warning 提醒 - + Trying to merge dives with %1min interval in between 以 %1 min 時間區間嘗試合併潛水記錄 - + Template backup created 儲存備份範本 - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6356,11 +7041,35 @@ can overwrite them on startup. 請注意此版本 Subsurface 的預設範本是唯讀,  且是自程式啟動覆蓋設定後, 無法直接編輯. + + + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. + 在開啟新檔前,請儲存或取消此次潛水的編輯。 + + + + Open file + 開啟檔案 + + + + + Cancel + 取消 + Please save or cancel the current dive edit before going online 前往線上版之前請先儲存或取消目前的日誌修改 + + + + Save changes? + 儲存變更? + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? @@ -6374,217 +7083,231 @@ If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud 取得線上雲端儲存失敗 - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. 在關閉檔案前,請儲存或取消此次潛水的編輯。 - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. 在新增潛水前,請先儲存或取消此次潛水的編輯。 - + Print runtime table 列印操作表格 - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. 嘗試針對非原計畫的潛水進行重新規畫. - - - multiple files - 複數檔案 - - - - Open dive site file - 開啟潛點資訊檔案 - - - - Please, first finish the current edition before trying to do another. - 請在嘗試其他編輯時先完成當前編輯 - - - + Yearly statistics 年統計 - - + + Dive log files 潛水日誌檔案 - - - + + + Subsurface files Subsurface檔案 - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI檔案 - - + + APD log viewer APD日誌瀏覽器 - - + + OSTCtools OSTC工具 - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files 全部檔案 - + Dive site files 潛點資訊檔案 - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? 您是否要對檔案 %1 所做的修改儲存? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? 您是否要對資料檔案所做的修改進行儲存? - - - Save changes? - 儲存變更? - - - + Changes will be lost if you don't save them. 如果不進行儲存,所做變更將會遺失。 - + Save file as 另存新檔 - + [local cache for] %1 [本地端暫存] %1 - + [cloud storage for] %1 [雲端裝置] %1 - + + + multiple files + 複數檔案 + + + Opening datafile from older version 從較舊的版本中開啟資料檔案 - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. 自舊版的 Subsurface 開啟資料檔案. 建議請先在新版程式中, 閱讀相關變更, 特別是有關潛點管理的部分. Subsurface 已嘗試預先填寫部分資料, 值得花些時間看看新的潛點管理系統, 並確認資料是否正確. - + Open dive log file 打開潛水日誌檔案 - + + Open dive site file + 開啟潛點資訊檔案 + + + + Please, first finish the current edition before trying to do another. + 請在嘗試其他編輯時先完成當前編輯 + + + Contacting cloud service... 聯絡雲端服務... + + + Configure &dive computer + 潛水電腦設定 + + + + Facebook + Facebook + + + + Cloud storage online + 線上雲端儲存 + + + + Share on + 分享到 + MapPage @@ -6677,34 +7400,10 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa 韌體檔案 - - Page1Form.ui - - - - - Page 1 - 頁面 1 - - - - - - Text Field - 字串欄位 - - - - - - Press Me - 請點選 - - PasteDives - + Paste onto %n dive(s) 到 %n 潛水 (多筆) 貼上 @@ -6712,78 +7411,206 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft 上一次在20英呎停留 - + 50% avg. depth to 20ft 50% avg. depth to 20ft - + 20ft to surface 水面下 20 英尺 - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Last stop at 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% avg. depth to 6m - + 6m to surface 水面下 6m - + m m - - + + cuft/min cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi + + PreferencesCloud + + + Form + 表單 + + + + + Subsurface cloud storage + Subsurface 雲端裝置 + + + + Email address + 電子郵件地址 + + + + Password + 密碼 + + + + Verification PIN + 驗證 PIN 碼 + + + + New password + 新密碼 + + + + Save Password locally? + 於本地端儲存密碼? + + + + To create a new cloud account: + + + + + 1) Enter an email address and a novel password that Subsurface will use to initialise the dive log in the cloud. Click Apply to send the above email address and password to the (remote) cloud server. + + + + + 2) The server responds by sending a verification PIN to the above email address (This is the only occasion that Subsurface uses the email address provided above). The above dialog now has a new PIN text box, not visible previously. + + + + + 3) Enter the PIN in the corresponding text box in the above dialog (this field is only visible while the server is waiting for email address confirmation). Click Apply again. The Subsurface cloud storage account will be marked as verified and the Subsurface cloud storage service is initialised for use. + + + + + Cloud + + + + + Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + 忽略變更. 雲端空間帳號的 email 與密碼, 只能以字母, 數字, 和 '.', '-', '_', '+' 組成. + + + + Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + 忽略變更. 雲端空間帳號的 email 與新密碼, 只能以字母, 數字, 和 '.', '-', '_', '+' 組成. + + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + 雲端裝置 email 與密碼只接受使用字母, 數字, 與 '.', '-', '_', 和 '+'. + + + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + Subsurface 雲端裝置 (證件認證) + + + + Subsurface cloud storage (incorrect password) + Subsurface 雲端空間 (密碼錯誤) + + + + Subsurface cloud storage (PIN required) + Subsurface 雲端空間 (需要密碼) + + + + PreferencesDc + + + Form + 表單 + + + + DIVE COMPUTER + + + + + Delete connections + + + + + When importing dives from a dive computer (DC), Subsurface remembers the connection(s), showing them as selectable buttons in the Download panel. This is useful for DCs using Bluetooth for communication. In order to clear all this information, click on the button below. After clearing the information the buttons on the Download panel disappear and it is necessary to establish new connection(s) with dive computer(s) before importing dives again. + + + + + Delete all dive computer connections + + + + + Dive download + + + PreferencesDefaults @@ -6793,279 +7620,232 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa 表單 - - - Lists and tables - 列表與表單 + + Font for lists and tables + - + Font 字型 - + Font size 字型大小 + + + + Animations + 動畫演示 + + + + In some actions, e.g. when zooming the dive profile, the changing axis values are animated. Select the speed with which this animation should occur (maximum = 500): + + + + + + Speed + 速度 + + + + Display + + + + + Lists and tables + 列表與表單 + Dives 潛水 - - Default file - 預設檔案 - - - Default dive log file 預設潛水日誌檔案 - &No default file 無預設檔案 - &Local default file 本地預設檔案 - Clo&ud storage default file 雲端裝置預設檔案 - Local dive log file 本地端潛水日誌黨 - Use default 使用預設 - - ... ... - Display invalid 顯示無效 - Default cylinder 預設氣瓶 - Use default cylinder 使用的預設氣瓶 - - - Animations - 動畫演示 - - - - - Speed - 速度 - - - Video thumbnails 影片縮圖 - ffmpeg executable ffmpeg可執行 - Extract at position 於此位置擷取 - Extract video thumbnails 擷取影片縮圖 - Clear settings 清除設定 - Reset remembered dive computers 重設記憶的潛水電腦 - Reset all settings to their default value 使用預設值重置所有設定 - - - General - 一般 - - - - Open default log file - 開啟預設的日誌檔案 - - - - Subsurface files - Subsurface檔案 - - - - Select ffmpeg executable - 選擇ffmpeg執行 - PreferencesDialog - + Preferences 環境設定 - PreferencesGeoreference + PreferencesEquipment - - + Form 表單 - - - Dive site layout - 潛點排版 - - - - - - - / - / - - - - Georeference - 座標參考 + + CYLINDERS + - - - PreferencesGraph - - - Form - 表單 + + Default cylinder in the Cylinders table of the Equipment tab + - - - Gas pressure display setup - 氣體殘壓顯示設定 + + Select a default cylinder + - - - CCR options: - CCR 選項: + + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab + - - - Ceiling display setup - Ceiling 顯示設定 + + Equipment + 裝備 + + + PreferencesGeoreference - - - Draw dive computer reported ceiling red - 畫出潛水設備回報的警戒上限深度 + + + Form + 表單 - - - Algorithm for calculated ceiling: - 演算法計算 ceiling 限制: + + Reverse dive site lookup format + - - - + - + + + Selecting the blue globe icon to the right of Location in the Notes tab opens the Edit Dive Site panel. There, an icon to the right of the dive site coordinates allows reverse lookup of the dive site. This finds the country and closest town to the divesite and adds them as dive site tags above the dive site name in the Notes tab. The combo boxes below allow one to select the order in which these tags are shown in the Notes tab. This requires an Internet connection. + - - - GFHigh - GFhigh + + + + + / + / - - - GFLow - GFlow + + Georeference + 座標參考 - - - pSCR options: - pSCR 選項: + + Dive site layout + 潛點排版 + + + PreferencesGraph - - - Dilution ratio - 稀釋比率 + + + Form + 表單 - - - 1: - 1: + + + Gas pressure display setup + 氣體殘壓顯示設定 @@ -7107,6 +7887,12 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa pO₂ in calculating MOD (maximum only ) pO₂ 計算 MOD (最大值) + + + + CCR options: + CCR 選項: + @@ -7125,12 +7911,36 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Show CCR setpoints when viewing pO₂ 當查看pO₂時, 顯示CCR設定點 + + + + pSCR options: + pSCR 選項: + pSCR metabolic rate O₂ pSCR 代謝速率 O₂ + + + + ℓ/min + ℓ/min + + + + + Dilution ratio + 稀釋比率 + + + + + 1: + 1: + @@ -7144,16 +7954,16 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa 顯示isobaric counterdiffusion相關警告 - - - Conservatism level - 保守等級 + + + Ceiling display setup + Ceiling 顯示設定 - - - Recalculate thumbnails if older than media file - 若早於媒體文件則重新計算縮圖 + + + GFHigh + GFhigh @@ -7162,10 +7972,10 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa B&ühlmann - - - ℓ/min - ℓ/min + + + Algorithm for calculated ceiling: + 演算法計算 ceiling 限制: @@ -7175,6 +7985,24 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa % % + + + + Conservatism level + 保守等級 + + + + + + + + + + + + + Draw dive computer reported ceiling red + 畫出潛水設備回報的警戒上限深度 + @@ -7182,27 +8010,35 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa &VPM-B - + + + GFLow + GFlow + + + + Tech setup + + + Misc 其它 - Show unused cylinders in Equipment tab 在裝備分頁中顯示未使用的氣瓶 - Show mean depth in Profile 於資料中顯示平均深度 - - Profile - 資訊 + + Recalculate thumbnails if older than media file + 若早於媒體文件則重新計算縮圖 @@ -7237,12 +8073,6 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Date format 日期格式 - - - - <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> - <html><head/><body><p>喜好資料格式. 一般常用欄位是</p><p>d (日, 該月日期)</p><p>ddd (日期縮寫)</p><p>M (月份)</p><p>MMM (月份縮寫)</p><p>yy/yyyy (年, 2/4 位數)</p></body></html> - @@ -7258,64 +8088,236 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa 用於無多餘空間顯示完整日期處 - - - Short format - 簡略模式 + + + Short format + 簡略模式 + + + + + <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> + <html><head/><body><p>喜好資料格式. 一般常用欄位是</p><p>d (日, 該月日期)</p><p>ddd (日期縮寫)</p><p>M (月份)</p><p>MMM (月份縮寫)</p><p>yy/yyyy (年, 2/4 位數)</p></body></html> + + + + + Time format + 時間格式 + + + + + <html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html> + <html><head/><body><p>優先選擇時間格式</p><p>一般使用格式為</p><p>h (12小時制)</p><p>H (24小時制)</p><p>mm (2 位數分鐘)</p><p>ss (2 位數秒)</p><p>t/tt (a/p 或 am/pm)</p></body></html> + + + + Language + 語言 + + + + Restart required + 需要重新啟動 + + + + To correctly load a new language you must restart Subsurface. + 您必須重新啟動 Subsurface 來正確載入新的語言。 + + + + These will be used as is. This might not be what you intended. +See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + 會採用原始設定. 這可能與期望不符合. . +請查閱 http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + + + + Literal characters + 文字字母 + + + + Non-special character(s) in time format. + + 時間格式內無特殊字元(s). + + + + + Non-special character(s) in date format. + + 日期格式內無特殊字元(s). + + + + + PreferencesLog + + + Form + 表單 + + + + DIVE LOG + + + + + Default dive log file + 預設潛水日誌檔案 + + + + &No default file + 無預設檔案 + + + + &Local default file + 本地預設檔案 + + + + Clo&ud storage default file + 雲端裝置預設檔案 + + + + Local dive log file + 本地端潛水日誌黨 + + + + Use default + 使用預設 + + + + ... + ... + + + + In the Dive List, show dives that you have marked as invalid, e.g. pool dives + + + + + In the Information tab, show tools for recording wave height, surge and chill during a dive + + + + + In the Dive Profile, show mean depth + + + + + In the Information tab, allow editing of water salinity + + + + + Dive log + + + + + Open default log file + 開啟預設的日誌檔案 + + + + Subsurface files + Subsurface檔案 + + + + PreferencesMedia + + + Form + 表單 + + + + UPDATE THUMBNAILS + + + + + Photographs or videos are sometimes edited after being uploaded and linked to Subsurface. If a photo is therefore more recent than its original thumbnail, checking the checkbox below will allow creating a new thumbnail after the media has been edited. + + + + + Recalculate thumbnail if older than media file + + + + + VIDEOS + + + + + Video thumbnails + 影片縮圖 - - - Time format - 時間格式 + + One can view video files through thumbnail(s) in the Media tab, created using the external programm FFmpeg which needs to be installed on your machine. Check the checkbox below to allow this. Then, in the text box below, specify the path to FFmpeg. In Linux, a typical path is: /usr/bin/ffmpeg. If FFmpeg is installed in the system area of your computer, just type ffmpeg in the text box below. For more info see Appendix F of the User Manual. + - - - <html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html> - <html><head/><body><p>優先選擇時間格式</p><p>一般使用格式為</p><p>h (12小時制)</p><p>H (24小時制)</p><p>mm (2 位數分鐘)</p><p>ss (2 位數秒)</p><p>t/tt (a/p 或 am/pm)</p></body></html> + + Extract video thumbnails + 擷取影片縮圖 - - Language - 語言 + + Path to ffmpeg: + - - Restart required - 需要重新啟動 + + ... + ... - - To correctly load a new language you must restart Subsurface. - 您必須重新啟動 Subsurface 來正確載入新的語言。 + + One can specify te relative position within the video from where the thumbnail is retrieved. Use the slider below do do that. + - - These will be used as is. This might not be what you intended. -See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - 會採用原始設定. 這可能與期望不符合. . -請查閱 http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + Extract at position + 於此位置擷取 - - - Literal characters - 文字字母 + + Media + 媒體 - - Non-special character(s) in time format. - - 時間格式內無特殊字元(s). - + + Warning + 提醒 - - Non-special character(s) in date format. - - 日期格式內無特殊字元(s). - + + Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. + 指定位置無法執行 ffmpeg. 縮圖無法作用. + + + + Select ffmpeg executable + 選擇ffmpeg執行 @@ -7328,9 +8330,8 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - Proxy - Proxy + If your Internet access is through a proxy server, provide details for using that proxy + @@ -7358,7 +8359,6 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - Password @@ -7371,91 +8371,82 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString 需要認證 - - + + Network + 網路 + + + + No proxy + 無 proxy + + + + System proxy + 系統 proxy + + + + HTTP proxy + HTTP proxy + + + + SOCKS proxy + SOCKS proxy + + + + Proxy + Proxy + + Subsurface cloud storage Subsurface 雲端裝置 - Email address 電子郵件地址 - Verification PIN 驗證 PIN 碼 - New password 新密碼 - Save Password locally? 於本地端儲存密碼? + + + PreferencesReset - - Network - 網路 - - - - No proxy - 無 proxy - - - - System proxy - 系統 proxy - - - - HTTP proxy - HTTP proxy - - - - SOCKS proxy - SOCKS proxy - - - - Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - 忽略變更. 雲端空間帳號的 email 與密碼, 只能以字母, 數字, 和 '.', '-', '_', '+' 組成. - - - - Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - 忽略變更. 雲端空間帳號的 email 與新密碼, 只能以字母, 數字, 和 '.', '-', '_', '+' 組成. - - - - - Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - 雲端裝置 email 與密碼只接受使用字母, 數字, 與 '.', '-', '_', 和 '+'. + + Form + 表單 - - Subsurface cloud storage (credentials verified) - Subsurface 雲端裝置 (證件認證) + + Selecting this button will reset all preferences to their default values + - - Subsurface cloud storage (incorrect password) - Subsurface 雲端空間 (密碼錯誤) + + Reset all preferences + - - Subsurface cloud storage (PIN required) - Subsurface 雲端空間 (需要密碼) + + Reset + @@ -7691,20 +8682,35 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint 列印 - + &Preview 預覽 - + + Export Html + + + + Print 列印 + + + Filename to export html to + + + + + Html file + + PrintOptions @@ -7830,138 +8836,138 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - - (#%1 of %2) - (#%1 of %2) + + Planned dive + 計畫潛水 + + + + Manually added dive + 手動記錄的潛水 - + Unknown dive computer 未知的潛水電腦 - - Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - 當超過處理時間,顯示關閉 NDL / TTS + + (#%1 of %2) + (#%1 of %2) - - Add gas change - 增加氣瓶交換 + + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time + 當超過處理時間,顯示關閉 NDL / TTS - + Make first dive computer 設定優先潛水電腦 - - Planned dive - 計畫潛水 - - - - Manually added dive - 手動新增潛水 - - - + Delete this dive computer 刪除此潛水電腦 - + Split this dive computer into own dive 分隔此潛水電腦至獨立潛水記錄 - + + Add gas change + 增加氣瓶交換 + + + (cyl. %1) (cyl. %1) - + Add setpoint change 增加設置點變更 - + Add bookmark 新增書籤 - + Split dive into two 將此潛水分割為二 - + Change divemode 變更潛水模式 - + Edit the profile 編輯摘要 - + Remove event 移除事件 - + Hide similar events 隱藏相似事件 - + Edit name 潛水名稱 - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) 調整氣瓶壓力 %1 (目前添加為 %2) - + Unhide all events 取消隱藏所有事件 - + Hide events 隱藏事件 - + Hide all %1 events? 隱藏所有 %1 事件? - + Remove the selected event? 移除所選擇的事件? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark 編輯書籤名稱 - + Custom name: 自訂名稱: - + Name is too long! 名稱太長! @@ -7969,174 +8975,225 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - + Starting... 開始... - + Open local dive data file 開啟本機端潛水資料檔 - + Opening local data file failed 開啟本機端檔案失敗 - + %1 dives loaded from local dive data file %1 潛水記錄載入自本機端潛水資料檔案 - + + + Incorrect cloud credentials + 不正確的雲端憑證 + + + working in no-cloud mode 於非雲端模式工作 - + Error parsing local storage, giving up 本機端解析錯誤, 中斷 - + no cloud credentials 無雲端憑證 - - + + Please enter valid cloud credentials. 請輸入合法的雲端憑證 - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. 雲端裝置 email 與密碼只接受使用字母, 數字, 與 '.', '-', '_', 和 '+'. - + Invalid format for email address 錯誤的email格式 - + Attempting to open cloud storage with new credentials 嘗試使用新的憑證開啟雲端儲存 - + + Testing cloud credentials 測試雲端憑證 - + + No response from cloud server to validate the credentials 雲端伺服器認證憑證無回應 - - Incorrect cloud credentials - 不正確的雲端憑證 + + Incorrect email / password combination + + + + + Cloud credentials require verification PIN + - + + Incorrect PIN, please try again + + + + + PIN accepted, credentials verified + + + + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified 無法連結雲端儲存 - 未認證的帳號 - + Cloud credentials are invalid 不合法的雲端憑證 - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection 無法開啟雲端儲存: 建立 https 連線錯誤 - + Cannot open cloud storage: %1 無法開啟雲端儲存: %1 - + Cannot connect to cloud storage 無法連結雲端儲存 - + Cloud credentials valid, loading dives... 雲端認證成功, 載入日誌 - + Cloud storage error: %1 雲端儲存錯誤: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) 從本機端載入日誌 (本機模式) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status 連結雲端伺服器失敗, 返回非雲端狀態 - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. 成功開啟雲端儲存. 列表無潛水記錄. - - + + h h - - - + + + min min - + sec sec - + + weight + 重量 + + + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. + + + + Unknown GPS location 未知的GPS位置 + + + no default cylinder + + - QMLPrefs + QObject - - Starting... - 開始... + + no dives in period + ReadSettingsThread - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. 所選取的潛水電腦,尚未支援此功能 - - - + + + Failed! 失敗! + + RemoveWeight + + + Remove weight + + + + + Remove weight (%n dive(s)) + + + RenumberDialog @@ -8153,31 +9210,44 @@ Please export this template to a different file. - + New starting number 新的開始編號 - + New number 新編號 - + Renumber selected dives 重新編號所選取的潛水記錄 - + Renumber all dives 重新編號全部的潛水 + + ReplanDive + + + Replan dive + + + + + Edit profile + + + ResetSettingsThread - + Reset settings failed! 重置設定失敗! @@ -8215,203 +9285,324 @@ Please export this template to a different file. Settings - + Settings 設定 - + Undefined 未定義 - + Incorrect username/password combination 不正確的帳號/密碼組合 - + Credentials need to be verified 需要檢查憑證 - + Credentials verified 憑證已確認 - + No cloud mode 無雲端模式 - + + General settings + 一般設定 + + + Cloud status 雲端狀態 - + Email Email - - Not applicable - 不適合 + + Not applicable + 不適合 + + + + Change + 變更 + + + + Starting... + 開始... + + + + Status + 狀態 + + + + Default Cylinder + 預設氣瓶 + + + + Cylinder: + 氣瓶: + + + + Dive computers + 潛水電腦 + + + + Forget remembered dive computers + 忽略已記錄的潛水電腦 + + + + Forget + 忽略 + + + + Theme + 主題 + + + + Blue + 藍色 + + + + Pink + 粉紅 + + + + Dark + 陰暗 + + + + background + - - Change - 變更 + + text + - - Status - 狀態 + + primary + - - Theme - 主題 + + primary text + - - Blue - 藍色 + + darker primary + - - - - regular text - regular text + + darker primary text + - - - - Highlight - 標示 + + light primary + - - Pink - 粉紅 + + light primary text + - - Dark - 陰暗 + + secondary text + - - Scaling - 縮放 + + drawer + - + smaller 較小 - + regular 標準 - + larger 較大 - - GPS location service - GPS位置服務 + + Units + 單位 - - Distance threshold (meters) - 距離門檻值 (meters) + + Metric + 公制 - - Time threshold (minutes) - 時間門檻值 (minutes) + + Imperial + 英制 - - Default Cylinder - 預設氣瓶 + + Personalize + 個人化 - - Cylinder: - 氣瓶: + + Depth + 深度 - - Dive computers - 潛水電腦 + + meters + - - Forget remembered dive computers - 忽略已記錄的潛水電腦 + + feet + feet - - Forget - 忽略 + + Pressure + 壓力 - - Units - 單位 + + bar + bar + + + + psi + psi + + + + Volume + 容量 + + + + liter + liter + + + + cuft + cuft + + + + Temperature + 溫度 + + + + celsius + 攝氏 + + + + fahrenheit + 華氏 + + + + Weight + 重量 + + + + kg + kg - - Use Imperial Units - 使用英制單位 + + lbs + lbs - - Use Metric Units - 使用公制單位 + + Advanced + - - Filter preferences - 篩選優先設定 + + GPS location service + GPS位置服務 - - Include notes in full text filtering - 文字篩選時包含筆記欄位 + + Distance threshold (meters) + 距離門檻值 (meters) - - Match filter case sensitive - 篩選時視大小寫為相異 + + Time threshold (minutes) + 時間門檻值 (minutes) - + Bluetooth 藍芽 - - Show all bluetooth devices -even if not recognized as dive computers - 顯示所有藍芽裝置 -即使沒有被辨識為潛水電腦 + + Temporarily show all bluetooth devices +even if not recognized as dive computers. +Please report DCs that need this setting + + + + + Display + + + + + Show only one column in Portrait mode + - + Developer 開發人員 - + Display Developer menu 顯示開發者選單 @@ -8489,39 +9680,39 @@ Not all media files have timestamps in the range between 哪個日期和時間將會被顯示在圖片上? - + Open image file 開啟影像檔 - + Image files 影像檔案 - + Selected dive date/time 潛水日期/時間選擇 - + First selected dive date/time 最初選擇的潛水日期/時間 - + Last selected dive date/time 上次選擇的潛水日期/時間 - + Files with inappropriate date/time 檔案日期/時間不正確 - + No Exif date/time found 無 Exif 日期/時間 @@ -8623,41 +9814,41 @@ Files with inappropriate date/time 重要訊息 (錯誤, 警告, 其它) - + Open SmartTrak files 開啟 SmartTrak 檔案 - + SmartTrak files SmartTrak檔案 - - + + All files 全部檔案 - Subsurface files - Subsurface檔案 - - - Open Subsurface files 打開 Subsurface 檔案 + + + Subsurface files + Subsurface檔案 + StartPage - + To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above. 搭配Subsurface雲端使用Subsurface-mobile, 請輸入您的雲端憑證.<br/><br/>若這是您第一次使用Subsurface雲端空間, 請輸入合法 email (全部小寫) 與選擇的密碼 (字母與數字).<br/><br/>在Subsurface-mobile上使用裝置的本機端資料, 請選擇上方的無雲端按鈕. - + Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> 感謝您註冊 Subsurface. 我們傳送密碼 <b>%1</b> 來完成註冊. 如果在15分鐘內未收到 email, 請確認輸入的 email 地址是否正確, 與 email 的垃圾郵件信箱.<br/><br/>有關雲端帳號設定的任何問題, 請在使用者論壇直接與我們聯絡 (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> @@ -8708,25 +9899,45 @@ Files with inappropriate date/time 裝備 - + + Suit + 防寒衣 + + + Cylinders 氣瓶 - + Add cylinder 新增氣瓶 - + Weights 配重 - + Add weight system 新增配重系統 + + + OK + 確認 + + + + Undo + 回復 + + + + Warning: edited %1 dives + 警告: 已編輯 %1 潛水 + TabDiveExtraInfo @@ -8746,120 +9957,259 @@ Files with inappropriate date/time 資訊 - - - Date - 日期 + + DIVE + + + + + Dive mode + 潛水模式 - + Interval 水面休息時間 - - - Gases used - 消耗氣體 + + Duration + 區間 + + + + + Max. depth + 最大深度 + + + + + Avg. depth + 平均深度 + + + + GAS + + + + + Gas name + - + Gas consumed 氣體消耗 - + SAC 耗氣率 - + CNS CNS - + OTU 氧容許量 OTU - - - Max. depth - 最大深度 - - - - - Avg. depth - 平均深度 - - - - Atm. pressure - Atm. 壓力 - - - - Air pressure - 氣壓 + + ENVIRONMENT + - + Air temp. 氣溫 - + Water temp. 水溫 - - - Dive time - 潛水時間 + + Water type/Density + - - - Water type - 水種類 + + Atm. pressure/Altitude + + + + + Surface waves + + + + + Large + + + + + Small + + + + + Visibility + 能見度 + + + + Bad + + + + + Good + + + + + Current + + + + + + Strong + + + + + + Weak + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + + Freezing + + + + + Comfy + + + + + + use dc + + + + + Fresh + + + + + Salty + + + + + Salt + + + + + OK + 確認 + + + + Undo + 回復 + + + + Warning: edited %1 dives + 警告: 已編輯 %1 潛水 - + /min /min - - + + h h - - + + min min - + sec sec - + d d + + + unknown + 未知 + + + + Date + 日期 + + + + Gases used + 消耗氣體 + + + + Air pressure + 氣壓 + + + + Dive time + 潛水時間 + + + + Water type + 水種類 + TabDivePhotos @@ -8925,7 +10275,7 @@ Files with inappropriate date/time TabDiveSite - + Dive sites 潛點 @@ -8935,7 +10285,18 @@ Files with inappropriate date/time 清除未使用的潛點 - + + Delete dive site? + 刪除潛點? + + + + This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? + + + + + New dive site 新的潛點 @@ -8949,15 +10310,15 @@ Files with inappropriate date/time 統計 - - Depth - 深度 + + Max. depth + 最大深度 - - - Duration - 區間 + + + SAC + 耗氣率 @@ -8965,29 +10326,24 @@ Files with inappropriate date/time Temperature 溫度 - - - Max. depth - 最大深度 - Total time 全部時間 + + + + Duration + 區間 + Dives 潛水 - - - - SAC - 耗氣率 - @@ -9050,38 +10406,38 @@ Files with inappropriate date/time 所選取潛水的平均時間 - - - + + + /min /min - - - - + + + + h h - - - - + + + + min min - - - - + + + + sec sec - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -9090,20 +10446,25 @@ mixed from Air and using: - + He He - + and - + O₂ O₂ + + + Depth + 深度 + TableView @@ -9347,33 +10708,50 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 按下 %1 前往 %2 - ToolBarApplicationHeader + ToolTipItem - - More Actions - 變更動作 + + Information + 資訊 - ToolBarPageHeader + TripDetails - - More Actions - 變更動作 + + Trip details + - - - ToolTipItem - - Information - 資訊 + + Save edits + 儲存編輯 + + + + Cancel edit + 取消編輯 + + + + Edit trip details + + + + + Trip location: + + + + + Trip notes + 旅程筆記 @@ -9488,18 +10866,18 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.User survey 使用者調查 - - - - Subsurface user survey - Subsurface 使用者調查 - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>我們願意與使用者學習,學習他們的配置、使用習慣。請協助用1分鐘時間,填寫問卷並回傳給 Subsurface 團隊。</p></body></html> + + + + What kind of diver are you? + 您是屬於何種潛水員? + @@ -9518,6 +10896,12 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.Dive planner 潛水計畫 + + + + Where are you importing data from? + 您是自哪裡匯入資料? + @@ -9555,16 +10939,10 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.接續有關您使用系統的資訊,將會被傳送. - - - What kind of diver are you? - 您是屬於何種潛水員? - - - - - Where are you importing data from? - 您是自哪裡匯入資料? + + + Subsurface user survey + Subsurface 使用者調查 @@ -9654,13 +11032,13 @@ Language: %1 VideoFrameExtractor - ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended - ffmpeg無法啟動 - 停止建立影片縮圖 + ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences. + ffmpeg 執行失敗 - 影片縮圖建立失敗. 需要設定有效執行程式, 來啟動影片縮圖. - - failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended - 等待 ffmpeg 失敗 - 停止建立影片縮圖 + + Failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences. + 等待 ffmpeg 執行失敗 - 影片縮圖建立失敗. 需要設定有效執行程式, 來啟動影片縮圖. @@ -9727,12 +11105,12 @@ Language: %1 上傳 - + Operation timed out 操作時間結束 - + Transferring data... 傳送資料... @@ -9740,12 +11118,12 @@ Language: %1 WeightModel - + Type 類型 - + Weight 重量 @@ -9758,15 +11136,15 @@ Language: %1 WriteSettingsThread - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. 此功能目前並不支援所選取的潛水電腦 - - - + + + Failed! 失敗! @@ -9774,17 +11152,17 @@ Language: %1 YearStatisticsItem - + h h - + min min - + sec sec @@ -9792,94 +11170,94 @@ Language: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip 年 > 月 / 旅程 - + # # - + Duration Total 時間 總計 - + Average 平均 - + Shortest 最短 - + Longest 最長 - + Depth (%1) Average 深度 (%1) 平均 - + Average maximum 最大平均值 - - - + + + Minimum 最小 - - - + + + Maximum 最大 - + SAC (%1) Average 耗氣率 (%1) 平均 - + Temp. (%1) Average 溫度 (%1) 平均 - - + + %1 - %2 %1 - %2 @@ -9887,51 +11265,60 @@ Maximum getextFromC - + Error parsing the header 檔頭解析錯誤 gettextFromC + + + + + + + Can't open file %s + 無法開啟檔案 %s + - + deco stop 減壓停留 - - + + ascent 上升 - + battery 電池 - + OLF OLF - + maxdepth 最大深度 - + pO₂ pO₂ @@ -9939,9 +11326,9 @@ Maximum - - - + + + gaschange 氣瓶更換 @@ -9949,829 +11336,755 @@ Maximum - + rbt 剩餘滯底時間 - + ceiling 上限深度 - + transmitter 發射器 - + clear 清除 - + misty 模糊 - + fog - + rain - + storm 風暴 - + snow - + No suit 無防寒衣 - + Shorty 短袖防寒衣 - + Combi Combi - + Wet suit 濕式防寒衣 - + Semidry suit 半乾衣 - + Dry suit 乾式防寒衣 - + no stop 無停留 - + deco 減壓 - + single ascent 單一上升 - + multiple ascent 多層上升 - - fresh - 新進 - - - + fresh water 淡水 - + salt water 鹹水 - + sight seeing 觀察景象 - + club dive 社團潛水 - + instructor 教練 - + instruction 指示 - + night 夜潛 - + cave 洞穴 - + ice 冰潛 - + search 搜尋 - + wreck 沈船 - + river 河流 - + drift 放流 - + photo 照片 - + other 其他 - + Other activities 其它活動 - + Datatrak/Wlog notes Datatrak/Wlog 記錄 - + [Warning] Manual dive # %d [警告] 自訂潛水 # %d - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. [錯誤] dive %d 記憶體不足. 中斷解析. - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted [錯誤] 檔案不是 DataTrak 格式. 中斷 - + Error: no dive 錯誤: 無潛水 - - boat - 船潛 - - - - shore - 岸潛 - - - - deep - 深潛 - - - - cavern - 地洞 - - - - altitude - 高海拔 - - - - pool - 泳池 - - - - lake - 湖泊 - - - - student - 學生 - - - - video - 影片 - - - - OC-gas - OC 氣源 - - - - diluent - 填充氣體 - - - - - - - oxygen - 氧氣 - - - - not used - 未使用 - - - + Open circuit 開放式 - - pascal - pascal - - - - - - - - - - bar - bar + + CCR + CCR - - - - - psi - psi + + pSCR + pSCR - - ℓ - + + Freedive + 自由潛水 - - - cuft - cuft + + + + + air + air - - - - - - m - m + + + + + + + + h + h - - - - - - ft - ft + + + + + + + + + + + min + min - - m/min - m/min + + + + + sec + sec - - m/s - m/s + + Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations + 在預設位置下無法找到 'theme' 目錄 - - ft/min - ft/min + + No dive site layout categories set in preferences! + 設置頁面裡無潛點輸出類別設定 - - ft/s - ft/s + + + Tags + 標籤 - - - - - - - lbs - lbs + + OC-gas + OC 氣源 - - - - - - - kg - kg + + diluent + 填充氣體 - - - - - air - air + + + + + oxygen + 氧氣 + + + + not used + 未使用 - + EAN%d EAN%d - + integrated 整合型 - + belt 配重帶 - + ankle 腳踝 - + backplate 背飛 - + clip-on 吊掛式 - + No dives in the input file '%s' 輸入檔案 '%s' 並無潛水記錄 - - - - - - - Failed to read '%s' - 無法讀取 '%s' - - - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu 無法開啟 CSV 檔案 %s;請使用匯入 log 檔案對話盒 - - Empty file '%s' - 空檔案 '%s' - - - - Poseidon import failed: unable to read '%s' - Poseidon 匯入失敗:無法讀取 '%s' - - - - Mouth piece position OC - OC 咬嘴位置 - - - - Mouth piece position CC - OC 咬嘴位置 - - - - Mouth piece position unknown - 未知咬嘴位置 - - - - Mouth piece position not connected - 無法連結咬嘴位置 - - - - Power off - 關閉電源 - - - - O₂ calibration failed - O₂ 校正失敗 - - - - - O₂ calibration - O₂ 校正 + + + + + + + Failed to read '%s' + 無法讀取 '%s' - - No dive profile found from '%s' - '%s' 無潛水資料 + + Empty file '%s' + 空檔案 '%s' - + Checkout from storage (%lu/%lu) 自儲存空間查看 (%lu/%lu) - + Transfer from storage (%d/%d) 自儲存空間傳輸 (%d/%d) - + Transfer to storage (%d/%d) 傳輸至儲存空間 (%d/%d) - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage 本地端暫存目錄 %s 損壞 - 無法與 Subsurface 雲端進行同步 - - + + Could not update local cache to newer remote data 無法更新本地端暫存來更新遠端資料 - + Subsurface cloud storage corrupted Subsurface 雲端裝置中斷 - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later 無法更新 Subsurface 雲端裝置, 請稍待後重試 - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) 遠端裝置與本地端資料分歧. 錯誤: 合併失敗 (%s) - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes 遠端裝置與本機端資料分歧. 無法合併本機端與遠端的差異資料 - + Remote storage and local data diverged 遠端裝置與本機端資料分歧 - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) 遠端裝置與本機端資料分歧. 錯誤: 寫入資料失敗 (%s) - + Problems with local cache of Subsurface cloud data Subsurface 雲端資料於本機端的暫存錯誤 - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. 搬移暫存資料至 %s. 請再嘗試操作. - + Update local storage to match cloud storage 更新本機端資料來符合雲端空間資料 - + Push local changes to cloud storage 傳送本機端修改至雲端空間 - + Try to merge local changes into cloud storage 嘗試合併本機端變更至雲端空間 - + Store data into cloud storage 儲存資料至雲端空間 - + Sync with cloud storage 雲端空間同步 - + Can't reach cloud server, working with local data 無法連結雲端伺服器, 本機端資料運作 - + Successful cloud connection, fetch remote 雲端連結成功, 取得控制 - + Done syncing with cloud storage 雲端空間同步結束 - + Error connecting to Subsurface cloud storage 錯誤連結至 Subsurface 雲端裝置 - + git clone of %s failed (%s) git clone %s 失敗 (%s) - + Synchronising data file 同步資料檔案 - - - - + + Waiting to aquire GPS location + 等待擷取 GPS 位置 + + + + No dive profile found from '%s' + '%s' 無潛水資料 + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' + Poseidon 匯入失敗:無法讀取 '%s' + + + + Mouth piece position OC + OC 咬嘴位置 + + + + Mouth piece position CC + OC 咬嘴位置 + + + + Mouth piece position unknown + 未知咬嘴位置 + + + + Mouth piece position not connected + 無法連結咬嘴位置 + + + + Power off + 關閉電源 + + + + O₂ calibration failed + O₂ 校正失敗 + + + + + O₂ calibration + O₂ 校正 + + + + + + unknown 未知 - + none - + workload 工作量 - + violation 違反 - + bookmark 書籤 - + surface 水面 - + safety stop 安全停留 - + safety stop (voluntary) 安全停留 (非必要) - + safety stop (mandatory) 安全停留 (強制性) - + deepstop 深停留 - + ceiling (safety stop) 上限深度 (安全停留) - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time below floor - + divetime 潛水時間 - + airtime 空氣時間 - + rgbm rgbm - + heading 標題 - + tissue level warning 組織等級警告 - + invalid event number 錯誤的事件編號 - + Error parsing the datetime 日期時間解析錯誤 - + Dive %d: %s 潛水 %d: %s - + Error parsing the divetime 潛水時間解析錯誤 - + Error parsing the maxdepth 最大深度解析錯誤 - + Error parsing temperature 錯誤溫度解析 - + Error parsing the gas mix count 混合氣體數量解析錯誤 - + Error obtaining water salinity 得到錯誤的海水鹽度 - + Error obtaining surface pressure 得到錯誤的水面壓力 - + Error obtaining dive mode 取得潛水模式錯誤 - + Error parsing the gas mix 混合氣體解析錯誤 - + Unable to create parser for %s %s 無法建立解析 %s %s - + Error registering the data 錯誤的登錄資料 - + Error parsing the samples 樣本解析錯誤 - + Already downloaded dive at %s 已自 %s 下載潛水 - + Event: waiting for user action 事件: 等待使用者動作 - + model=%s firmware=%u serial=%u 機型=%s 韌體=%u 序號=%u - + Error registering the event handler. 錯誤的註冊程序. - + Error registering the cancellation handler. 錯誤的註冊取消程序. - + Dive data import error 匯入潛水資料錯誤 - + Unable to create libdivecomputer context 無法建立 libdivecomputer 上下文 - + Unable to open %s %s (%s) 無法開啟 %s %s (%s) - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. 開啟裝置錯誤 %s %s (%s). 在多數情況下, 為了追蹤此問題, 將日誌檔案傳送給開發者, 是有幫助的. 您可以在關於頁面點選按鈕來複製至剪貼簿. - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -10780,132 +12093,91 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl 您可以在下載頁面勾選相對應的選項, 來建立日誌檔案. - + No new dives downloaded from dive computer 潛水電腦無新的潛水日誌下載 - - + + multiple GPS locations for this dive site; also %s 此潛點有複數個 GPS位置; 並 %s - - + + additional name for site: %s 潛點別名: %s - + Load dives from local cache 自本機端載入潛水 - + Successfully opened dive data 成功開啟潛水資料 - - + + Unknown DC in dive %d 未知 DC 於潛水 %d - + Error - %s - parsing dive %d 錯誤 - %s - 解析潛水 %d - + Strange percentage reading %s 有問題的讀取比例 %s - + Failed to parse '%s' 無法解析訊息 '%s' - + Can't open stylesheet %s 無法開啟樣式 %s - - Decompression calculation aborted due to excessive time - 已超過時間,減壓計算中止 - - - - - - - - - - Warning: - 提醒: - - - - , effective GF=%d/%d - , effective GF=%d/%d - - - + SP change SP 變更 - - VPM-B - VPM-B - - - - BUHLMANN - BUHLMANN - - - - Runtime: %dmin<br></div> - <div>Runtime: %dmin</div><br> + + Can't find gas %s + 無法找到氣體 %s - - depth - 深度 + + ean + ean - - duration - 時間 + + Isobaric counterdiffusion information + Isobaric counterdiffusion訊息 - + runtime 作業時間 - - - gas - 氣體 - - - - Isobaric counterdiffusion information - Isobaric counterdiffusion訊息 - &#916;He @@ -10922,223 +12194,273 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl max &#916;N&#8322; - - %3.0f%s - %3.0f%s - - - - - %3dmin - %3dmin - - - - Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - 氣體交換至 %s (SP = %.1fbar) - - - - Switch gas to %s - 更換氣體至 %s - - - - CNS - CNS - - - - OTU - 氧容許量 OTU + + + + + + + + bar + bar - - Deco model: VPM-B at nominal conservatism - 減壓模型: VPM-B 基於公定保守等級 + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + 免責聲明 / 警告: 此 %s 演算法與潛水計畫的實作, 皆是根據於取得的有限測試而來. 我們強烈建議勿僅根據此處結果來進行潛水計畫. - - Minimum gas - 最低氣源 + + VPM-B + VPM-B - - based on - 根據 + + BUHLMANN + BUHLMANN - - SAC - 耗氣率 + + + + + + + + Warning: + 提醒: - - %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + Decompression calculation aborted due to excessive time + 已超過時間,減壓計算中止 - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s 計畫上升期間) + + + + Subsurface + Subsurface - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + dive plan</b> (overlapping dives detected) + 潛水計畫</b> (偵測到潛水重疊) - - - - Subsurface - Subsurface + + dive plan</b> created on + 潛水計畫 </b> 建立於 - + dive plan</b> (surface interval 潛水計畫 </b> (水面區間 - + created on 建立於 - - dive plan</b> created on - 潛水計畫 </b> 建立於 + + + Runtime: %dmin%s + 操作時間: %dmin%s - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - 免責聲明 / 警告: 此 %s 演算法與潛水計畫的實作, 皆是根據於取得的有限測試而來. 我們強烈建議勿僅根據此處結果來進行潛水計畫. + + depth + 深度 - - dive plan</b> (overlapping dives detected) - 潛水計畫</b> (偵測到潛水重疊) + + duration + 時間 - - Runtime: %dmin%s - 操作時間: %dmin%s + + gas + 氣體 - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) %s to %.*f %s in %d:%02d min - 操作時間 %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - - + + Ascend 上升 - - + + Descend 下降 - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s to %.*f %s in %d:%02d min - 操作時間 %d:%02u on %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) 停留於 %.*f %s for %d:%02d min - 運行時間 %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s 停留在 %.*f %s for %d:%02d min - 運作時間 %d:%02u 於 %s - - + + %3.0f%s + %3.0f%s + + + + + %3dmin + %3dmin + + + + (SP = %.1fbar CCR) (SP = %.1fbar CCR) - + + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) + 氣體交換至 %s (SP = %.1fbar) + + + + Switch gas to %s + 更換氣體至 %s + + + + CNS + CNS + + + + OTU + 氧容許量 OTU + + + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% 減壓模型: Bühlmann ZHL-16C 以 GFLow = %d%% 與 GFHigh = %d%% - + + Deco model: VPM-B at nominal conservatism + 減壓模型: VPM-B 基於公定保守等級 + + + Deco model: VPM-B at +%d conservatism 減壓模型: VPM-B at +%d 保守等級 - + + , effective GF=%d/%d + , effective GF=%d/%d + + + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% 減壓模型: 休閒模式根據 Bühlmann ZHL-16B 以 GFLow = %d%% 與 GFHigh = %d%% - - ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> - ATM 壓力: %dmbar (%d%s)<br></div> + + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br/> +</div> + + - + Gas consumption (CCR legs excluded): 氣體消耗 (排除 CCR legs): - + Gas consumption (based on SAC 氣體消耗 (基於 SAC - + this is more gas than available in the specified cylinder! 指定的氣瓶氣體超過供給量! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! 無足夠的預留氣體可供上升使用! + + + Minimum gas + 最低氣源 + + based on + 根據 + + + + SAC + 耗氣率 + + + required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! 上升所需要最少氣源已達氣瓶的起始壓力! - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s 計畫上升) - + + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s 計畫上升期間) + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + Isobaric counterdiffusion conditions exceeded 已超過Isobaric counterdiffusion條件 - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s 高 pO₂ 數值 %.2f 發生於 %d:%02u 使用氣體 %s 在深度 %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s 低 pO₂ 數值 %.2f 在 %d:%02u 使用氣源 %s 停留深度 %.*f %s - - Can't find gas %s - 無法找到氣體 %s - - - - ean - ean - - - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -11147,86 +12469,72 @@ D: %.1f%s - + + P: %d%s (%s) + + P: %d%s (%s) + + + + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - - - pHe: %.2fbar - - pHe: %.2fbar - - - - MOD: %d%s - - MOD: %d%s - - Deco: %umin @ %.0f%s - - Deco: %umin @ %.0f%s - - - - - Safety stop: %umin @ %.0f%s - - 安全停留: %umin @ %.0f%s - - - - - P: %d%s (%s) - - P: %d%s (%s) - - - - pO₂: %.2fbar pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar pN₂: %.2fbar - + + pHe: %.2fbar + + pHe: %.2fbar + + + + MOD: %d%s + + MOD: %d%s + + + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -11235,7 +12543,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -11244,565 +12552,675 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ 密度: %.1fg/ℓ - + + Safety stop: %umin @ %.0f%s + + 安全停留: %umin @ %.0f%s + + + + Safety stop: unknown time @ %.0f%s 安全停留: 未知時間 @ %.0f%s - + + Deco: %umin @ %.0f%s + + Deco: %umin @ %.0f%s + + + + Deco: unknown time @ %.0f%s 減壓: 未知時間 @ %.0f%s - + In deco 減壓中 - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) 減壓: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) 減壓 (計算) - + NDL: %umin (calc) NDL:%umin (預計) - + NDL: >2h (calc) NDL: >2h (calc) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2h (calc) - + RBT: %umin RBT: %umin - + + GF %d%% + + + + + Surface GF %.0f%% 表面 GF %.0f%% - + Calculated ceiling %.0f%s 計算的上限深度 %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s 組織 %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue 領先組織的 ICD - + heart rate: %d 心率: %d - + bearing: %d 方位: %d - + mean depth to here %.1f%s 至此的平均深度 %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/min - + %1km %1km - + %1m %1m - + %1mi %1mi - + %1yd %1yd - - + + N N - - + + S S - - + + E E - - + + W W - - + + + + + + m + m + + + + + + + + ft + ft + + + + + + + + + kg + kg + + + + + + + + + lbs + lbs + + + + C C - - + + F F - - + + + + + psi + psi + + + + AIR 空氣 - + EAN EAN - + more than %1 days 超過 %1 日 - + + + no dives + + + + (%n dive(s)) (%n 潛水 (多筆)) - + OXYGEN OXYGEN - + l l - - - - Can't open file %s - 無法開啟檔案 %s + + + cuft + cuft + + + + Start saving data + 開始儲存資料 + + + + Start saving dives + 開始儲存潛水記錄 + + + + Done creating local cache + 分配本機端空間成功 + + + + Preparing to save data + 準備儲存資料 - + Number 編號 - + Date 日期 - + Time 時間 - + Location 位置 - + Air temp. 氣溫 - + Water temp. 水溫 - + Dives 潛水 - + Expand all 全部展開 - + Collapse all 全部摺疊 - + Trips 旅程 - + Statistics 統計 - + Advanced search 進階搜尋 - + Rating 評分 - + + WaveSize + + + + Visibility 能見度 - - Duration - 區間 + + Current + - - Divemaster - 潛導 + + Surge + - - Buddy - 潛伴 + + Chill + - - Suit - 防寒衣 + + Duration + 區間 - - No dive site layout categories set in preferences! - 設置頁面裡無潛點輸出類別設定 + + Divemaster + 潛導 + + + + Buddy + 潛伴 - - - Tags - 標籤 + + Suit + 防寒衣 - + Notes 記錄 - + Show more details 顯示更多細節 - + Yearly statistics 年統計 - + Year - + Total time 全部時間 - + Average time 平均時間 - + Shortest time 最短時間 - + Longest time 最長時間 - + Average depth 平均深度 - + Min. depth 最小深度 - + Max. depth 最大深度 - + Average SAC 平均SAC - + Min. SAC 最小SAC - + Max. SAC 最大SAC - + Average temp. 平均溫度 - + Min. temp. 最低溫度 - + Max. temp. 最高溫度 - + Back to list 回到列表 - + Dive # 潛水編號 # - + Dive profile 潛水摘要 - + Dive information 潛水資訊 - + Dive equipment 潛水裝備 - - + + Type 類型 - + Size 容量 - + Work pressure 工作壓力 - + Start pressure 開始壓力 - + End pressure 結束壓力 - + Gas 氣體 - + Weight 重量 - + Events 事件 - + Name 名字 - + Value 數值 - + Coordinates 座標 - + Dive status 潛水狀態 + + + Failed to save dives to %s (%s) + 儲存潛水至 %s (%s) 失敗 + + + + Failed to save divesites to %s (%s) + 儲存潛點至 %s (%s) 失敗 + All (by type stats) @@ -11818,88 +13236,158 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ All (by min. temp stats) 全部 (根據最低溫度統計) - - - CCR - CCR - - - - pSCR - pSCR - - - - Freedive - 自由潛水 - All (by trip stats) 全部 (根據旅程資訊) - + Jan 1月 - + Feb 2月 - + Mar 3月 - + Apr 4月 - + May 5月 - + Jun 6月 - + Jul 7月 - + Aug 8月 - + Sep 9月 - + Oct 10月 - + Nov 11月 - + Dec 12月 - + + boat + 船潛 + + + + shore + 岸潛 + + + + deep + 深潛 + + + + cavern + 地洞 + + + + altitude + 高海拔 + + + + pool + 泳池 + + + + lake + 湖泊 + + + + fresh + 新進 + + + + student + 學生 + + + + video + 影片 + + + + None + + + + + Ocean + 海洋 + + + + Country + 國家 + + + + State + + + + + County + + + + + Town + 鄉鎮 + + + + City + 城市 + + + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' @@ -11908,7 +13396,7 @@ and click 'Retry' 並點選 '重試' - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer and click Retry @@ -11917,104 +13405,104 @@ and click Retry 並點選 '重試' - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? 嘗試寫入 req.txt 檔案。 Uemis Zurich 已正確插入? - + No dives to download. 無潛水記錄可下載. - + %s %s %s %s - + data 資料 - + dive log # 潛水日誌 # - + dive spot # 潛點 # - + details for # # 細節 - + wetsuit 濕式防寒衣 - + semidry 半乾衣 - + drysuit 乾式防寒衣 - + shorty 短袖防寒衣 - + vest 背心 - + long john 長約翰式 - + jacket 夾克式 - + full suit 全身式防寒衣 - + 2 pcs full suit 2 件式防寒衣 - + membrane 膜組織 - + Initialise communication 通訊初始化 - + Uemis init failed Uemis 初始化失敗 - + Start download 開始下載 @@ -12109,78 +13597,134 @@ Uemis Zurich 已正確插入? 低電量警告 - + + pascal + pascal + + + + ℓ + + + + + m/min + m/min + + + + m/s + m/s + + + + ft/min + ft/min + + + + ft/s + ft/s + + + Date: 日期: - + Time: 時間: - + Duration: 時間: - - - - - - - - - min - min + + Max. depth: + 最大深度 - - - - - - h - h + + Air temp.: + 氣溫: + + + + Water temp.: + 水溫: + + + + Location: + 位置: + + + + Notes: + 記錄: + + + + Remove this point + 移除此點 + + + + Don't save an empty log to the cloud + 無法上傳空白日誌至雲端 + + + + Average + 平均 + + + + Minimum + 最低 + + + + Maximum + 最高 - - - - - sec - sec + + Invalid response from server + 主機回傳不正確的回應. - - Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations - 在預設位置下無法找到 'theme' 目錄 + + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 + 預期的 XML 標籤 'DiveDateReader', 取代了 '%1 - - Max. depth: - 最大深度 + + Expected XML tag 'DiveDates' not found + 無法找到預期的 XML 標籤 'DiveDates' - - Air temp.: - 氣溫: + + Malformed XML response. Line %1: %2 + 異常的 XML 回應. 第 %1 行: %2 - - Water temp.: - 水溫: + + planned waypoint above ceiling + 根據深度計畫路徑點 - - Location: - 位置: + + modechange + 模式變更 - - Notes: - 記錄: + + /min + /min @@ -12257,250 +13801,172 @@ Uemis Zurich 已正確插入? Depth 深度 + + + main - - planned waypoint above ceiling - 根據深度計畫路徑點 - - - - None - - - - - Ocean - 海洋 - - - - Country - 國家 - - - - State - - - - - County - - - - - Town - 鄉鎮 - - - - City - 城市 - - - - Start saving data - 開始儲存資料 - - - - Start saving dives - 開始儲存潛水記錄 - - - - Done creating local cache - 分配本機端空間成功 - - - - Preparing to save data - 準備儲存資料 - - - - modechange - 模式變更 - - - - Waiting to aquire GPS location - 等待擷取 GPS 位置 - - - - Remove this point - 移除此點 - - - - Don't save an empty log to the cloud - 無法上傳空白日誌至雲端 + + Subsurface-mobile + Subsurface-mobile - - Average - 平均 + + Dive list + 潛水列表 - - Minimum - 最低 + + Dive management + 潛水管理 - - Maximum - 最高 + + + + + Back + 回到 - - Invalid response from server - 主機回傳不正確的回應. + + Add dive manually + 手動增加潛水 - - Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 - 預期的 XML 標籤 'DiveDateReader', 取代了 '%1 + + Download from DC + 自潛水電腦下載 - - Expected XML tag 'DiveDates' not found - 無法找到預期的 XML 標籤 'DiveDates' + + Apply GPS fixes + 套入GPS座標點 - - Malformed XML response. Line %1: %2 - 異常的 XML 回應. 第 %1 行: %2 + + Manual sync with cloud + 手動雲端同步 - - /min - /min + + Disable auto cloud sync + 關閉雲端同步 - - Failed to save dives to %s (%s) - 儲存潛水至 %s (%s) 失敗 + + Enable auto cloud sync + 啟動自動雲端同步 - - Failed to save divesites to %s (%s) - 儲存潛點至 %s (%s) 失敗 + + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. + 關閉雲端自動同步會使資料僅能在本機端使用. 在無網路連結情況下, 此為有效的解決對策. 若有網路連結, 需要同步資料至雲端, 請選擇 '手動雲端同步'. - - - main - - Subsurface-mobile - Subsurface-mobile + + Dive summary + - - Dive list - 潛水列表 + + Export + 匯出 - - Dive management - 潛水管理 + + Location + 位置 - - Disable auto cloud sync - 關閉雲端同步 + + Show GPS fixes + 顯示 GPS 位置 - - Enable auto cloud sync - 啟動自動雲端同步 + + Clear GPS cache + 清除 GPS 暫存 - + Disable location service 關閉定位功能 - - Settings - 設定 - - - - Add dive manually - 手動增加潛水 - - - - Download from DC - 自潛水電腦下載 + + Run location service + 啟動位置服務 - - Manual sync with cloud - 手動雲端同步 + + Settings + 設定 - - Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - 關閉雲端自動同步會使資料僅能在本機端使用. 在無網路連結情況下, 此為有效的解決對策. 若有網路連結, 需要同步資料至雲端, 請選擇 '手動雲端同步'. + + Help + 幫助 - - GPS - GPS + + About + 關於 - - Help - 幫助 + + Show user manual + - - Apply GPS fixes - 套入GPS座標點 + + Ask for support + - - Show GPS fixes - 顯示 GPS 位置 + + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. + - - Clear GPS cache - 清除 GPS 暫存 + + Reset forgotten Subsurface Cloud password + - + Developer 開發人員 - + App log App 日誌 - - Theme information - 主題資訊 + + Test busy indicator (toggle) + - - About - 關於 + + + Test notification text + - - Run location service - 啟動位置服務 + + Theme information + 主題資訊 - - - - Hello World - 您好 + + Enable verbose logging + + + + + Not persistent + @@ -12615,38 +14081,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 計畫 - - - Min. switch duration O₂% below 100% - Min. 當 O₂% 低於 100% 時交換 + + + + + + + bar + bar - - - VPM-B deco - VPM-B 減壓 + + + Postpone gas change if a stop is not required + 當不需要停留時, 延後氣體交換 - - - Bühlmann deco - Bühlmann 減壓 + + + Only switch at required stops + 只於需要的停留交換 - - - Reserve gas - 預留氣源 + + + Last stop at 6m + Last stop at 6m - - - - - - - - bar - bar + + + + + + + @@ -12657,16 +14123,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } % - - - Postpone gas change if a stop is not required - 當不需要停留時, 延後氣體交換 - - - - - Only switch at required stops - 只於需要的停留交換 + + + + + + min + min @@ -12675,19 +14138,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 計畫後氣瓶中斷點 - - - - - - min - min + + + Min. switch duration O₂% below 100% + Min. 當 O₂% 低於 100% 時交換 - - - Last stop at 6m - Last stop at 6m + + + Drop to first depth + 下降至第 1 深度 + + + + + GFLow + GFlow + + + + + GFHigh + GFhigh @@ -12701,18 +14173,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Recreational mode 休閒潛水模式 - - - - Drop to first depth - 下降至第 1 深度 - - - - - Safety stop - 安全停留 - @@ -12720,10 +14180,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 保守等級 - - - + - + + + + VPM-B deco + VPM-B 減壓 + + + + + Safety stop + 安全停留 @@ -12731,6 +14197,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Dive mode 潛水模式 + + + + Bühlmann deco + Bühlmann 減壓 + + + + + Reserve gas + 預留氣源 + Bailout: Deco on OC @@ -12749,29 +14227,113 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + + Notes + 記錄 + + + + + Verbatim dive plan + 逐步潛水計畫 + + + + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit + 在潛水計畫中,列出禁飛時間或標記為提示 + + + + + Display transitions in deco + 在減壓中顯示禁飛時間 + + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops + 在潛水計畫中,顯示停留的操作時間 (絕對時間) 。 + + + + + Display runtime + 顯示運作時間 + + + + + In dive plan, show duration (relative time) of stops + 在潛水計畫中,顯示停留的時間 (相對時間) 。 + + + + + Display segment duration + 顯示分段區間 + + + + + Compute variations of plan (performance cost) + 計算計畫的變異 (效率成本) + + + + + Display plan variations + 顯示計畫變動 + + + + ℓ/min ℓ/min - + + + Deco SAC + 減壓 SAC + + + + + Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) + 用於計算最佳混合. 在 '可用氣體' 列表中輸入氣體深度, 來選擇最佳深度, 根據 "B" (最佳氣體混合) or "BN" (最佳高氧混合) + + + m m - - - Compute variations of plan (performance cost) - 計算計畫的變異 (效率成本) + + + Bottom SAC + 水底耗氣率 - - - Display plan variations - 顯示計畫變動 + + + Bottom pO₂ + 水底 pO₂ + + + + + Best mix END + 最佳混合 END + + + + + Deco pO₂ + 減壓 pO₂ @@ -12798,100 +14360,106 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 在OoG後, 在最大深度的額外時間, 來計算最小氣源. - - - Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) - 用於計算最佳混合. 在 '可用氣體' 列表中輸入氣體深度, 來選擇最佳深度, 根據 "B" (最佳氣體混合) or "BN" (最佳高氧混合) + + Treat oxygen as narcotic when computing best mix + - - - GFLow - GFlow + + O₂ narcotic + + + + uploadDiveLogsDE - - - GFHigh - GFhigh + + Cannot prepare dives, none selected? + - - - Bottom SAC - 水底耗氣率 + + building zip file to upload + - - - Bottom pO₂ - 水底 pO₂ + + Stylesheet to export to divelogs.de is not found + 輸出至 divelogs.de 的表格格式不存在 - - - Best mix END - 最佳混合 END + + Failed to create zip file for upload: %s + 建立 zip 壓縮檔上傳失敗: %s - - - Notes - 記錄 + + internal error + 內部錯誤 - - - In dive plan, show runtime (absolute time) of stops - 在潛水計畫中,顯示停留的操作時間 (絕對時間) 。 + + Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed + 轉換潛水 %1 至 divelogs.de 格式錯誤 - - - Display runtime - 顯示運作時間 + + error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s + 寫入 ZIP 檔案: %s 發生錯誤 %d 系統錯誤 %d - %s - - - In dive plan, show duration (relative time) of stops - 在潛水計畫中,顯示停留的時間 (相對時間) 。 + + Uploading dives + - - - Display segment duration - 顯示分段區間 + + Upload failed + 上傳失敗 - - - In diveplan, list transitions or treat them as implicit - 在潛水計畫中,列出禁飛時間或標記為提示 + + Upload successful + 上傳成功 - - - Display transitions in deco - 在減壓中顯示禁飛時間 + + Login failed + 登入失敗 - - - Verbatim dive plan - 逐步潛水計畫 + + + Cannot parse response + 回覆無法解析 - - - Deco pO₂ - 減壓 pO₂ + + divelogs.de not responding + - - - Deco SAC - 減壓 SAC + + network error %1 + + + + + uploadDiveShare + + + Upload successful + 上傳成功 + + + + dive-share.com not responding + + + + + network error %1 + \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3-70-g09d2