From 4e9b63776178d302b337f3757e5c910b02a70231 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Wed, 4 Feb 2015 07:44:29 -0800 Subject: Latest translations Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_cs.ts | 226 ++++----- translations/subsurface_de_DE.ts | 6 +- translations/subsurface_et_EE.ts | 15 +- translations/subsurface_nb_NO.ts | 6 +- translations/subsurface_ru_RU.ts | 191 ++++---- translations/subsurface_tr.ts | 174 +++---- translations/subsurface_zh_TW.ts | 964 ++++++++++++++++++++------------------- 7 files changed, 818 insertions(+), 764 deletions(-) (limited to 'translations') diff --git a/translations/subsurface_cs.ts b/translations/subsurface_cs.ts index e7cf88313..dce9890c7 100644 --- a/translations/subsurface_cs.ts +++ b/translations/subsurface_cs.ts @@ -61,7 +61,7 @@ Cyl. size - + Velikost láhve @@ -116,57 +116,57 @@ O₂ - + O₂ He - + He Sample time - + Čas vzorku Sample depth - + Hloubka vzorku Sample temperature - + Teplota vzorku Sample pO₂ - + pO₂ vzorku Sample CNS - + CNS vzorku Sample NDL - + NDL vzorku Sample TTS - + TTS vzorku Sample stopdepth - + Hloubka zastavení vzorku Sample pressure - + Tlak vzorku @@ -881,7 +881,7 @@ Sample rate - Rychlost snímání + Míra vzorku @@ -1263,7 +1263,7 @@ Date/time - + Datum/Čas @@ -1278,7 +1278,7 @@ h: - + h: @@ -1539,12 +1539,12 @@ CSV dive profile - + Profil potápění CSV CSV dive details - + Podrobnosti potápění CSV @@ -1554,7 +1554,7 @@ CSV units - + Jednotky CSV @@ -1820,12 +1820,12 @@ O₂ - + O₂ He - + He @@ -1840,7 +1840,7 @@ Minutes:seconds - + Minuty:sekundy @@ -1871,7 +1871,7 @@ Sample time - + Čas vzorku @@ -1879,7 +1879,7 @@ Sample depth - + Hloubka vzorku @@ -1887,7 +1887,7 @@ Sample temperature - + Teplota vzorku @@ -1895,7 +1895,7 @@ Sample stopdepth - + Hloubka zastavení vzorku @@ -1903,7 +1903,7 @@ Sample pO₂ - + pO₂ vzorku @@ -1911,7 +1911,7 @@ Sample CNS - + CNS vzorku @@ -1919,7 +1919,7 @@ Sample NDL - + NDL vzorku @@ -1927,7 +1927,7 @@ Sample TTS - + TTS vzorku @@ -1935,7 +1935,7 @@ Sample pressure - + Tlak vzorku @@ -1965,7 +1965,7 @@ Cyl. size - + Velikost láhve @@ -2147,27 +2147,27 @@ Sensor 1 - + Čidlo 1 Sensor 2 - + Čidlo 2 Sensor 3 - + Čidlo 3 Heart rate - + Srdeční rytmus Mean depth @ s - + Průměrná hloubka @ s @@ -2582,17 +2582,17 @@ Downloaded dives - + Stažená potápění Select all - + Označit vše Unselect all - + Odznačit vše @@ -2628,17 +2628,17 @@ Photo upload sucessfull - + Fotografie nahrána úspěšně Your dive profile was updated to Facebook. - + Váš potápěcí profil byl aktualizován na Facebooku. Photo upload failed - + Nahrání fotografie se nezdařilo @@ -2694,7 +2694,7 @@ Firmware update failed! - + Obnova firmware selhala! @@ -2818,7 +2818,7 @@ CNS - + CNS @@ -3135,7 +3135,7 @@ ze vzduchu a následujících plynů: Toggle heart rate - Zapnout/Vypnout tep + Zapnout/Vypnout srdeční rytmus @@ -3213,7 +3213,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ctrl+N - + Ctrl+N @@ -3274,7 +3274,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ctrl+W - + Ctrl+W @@ -3284,12 +3284,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Import &GPS data from Subsurface web service - + Zavedení dat &GPS ze stránek Subsurface &Copy dive components - + &Kopírovat součásti potápění @@ -3389,7 +3389,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Scale graph - + Měřítko grafu @@ -3414,7 +3414,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } User &survey - + Uživatelský &průzkum. @@ -3594,27 +3594,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Please save or cancel the current dive edit before closing the file. - + Uložte, prosím, nebo zrušte nynější upravování potápění před zavřením souboru. Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. - + Uložte, prosím, nebo zrušte nynější upravování potápění před pokusem o přidání potápění. Print runtime table - + Vypsat provozní tabulku Do you want to save the changes that you made in the file %1? - + Chcete uložit změny provedené v souboru %1? Do you want to save the changes that you made in the data file? - + Chcete uložit změny provedené v souboru s daty? @@ -3647,7 +3647,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - + Uložte, prosím, nebo zrušte nynější upravování potápění před otevřením nového souboru. @@ -3662,12 +3662,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Dive log files (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran files (*.can);;CSV files (*.csv);;DiveLog.de files (*.dld);;JDiveLog files (*.jlb);;Liquivision files (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Suunto files (*.sde *.db);;Divesoft files (*.dlf);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf);;XML files (*.xml);;All files (*) - + Soubory se záznamy o potápění (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt* .dlf);;Cochran files (*.can);;CSV files (*.csv);;Soubory DiveLog.de (*.dld);;Soubory JDiveLog (*.jlb);;Soubory Liquivision (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Soubory Suunto (*.sde *.db);;Soubory Divesoft (*.dlf);;Soubory UDDF/UDCF (*.uddf *.udcf);;Soubory XML (*.xml);;Všechny soubory (*) Please, first finish the current edition before trying to do another. - + Nejprve, prosím, skončete nynější upravování před pokusem o provádění dalších úprav. @@ -3695,7 +3695,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Not now - + Teď ne @@ -3715,7 +3715,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a HEX files (*.hex) - + Soubory HEX (*.hex) @@ -3728,12 +3728,12 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a CCR - + CCR pSCR - + pSCR @@ -3959,7 +3959,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a pSCR ratio - + Poměr pSCR @@ -3969,7 +3969,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a 1: - + 1: @@ -4014,7 +4014,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Disconnect from Facebook - + Odpojit od Facebooku @@ -4434,7 +4434,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Unknown dive computer - + Neznámý potápěcí počítač @@ -4815,19 +4815,21 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Dive date: %1 - + Datum potápění: %1 + Duration: %1 - + Doba trvání: %1 min + h: abbreviation for hours plus separator - + h: @@ -4839,25 +4841,29 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Dive location: %1 - + Místo potápění: %1 min + Buddy: %1 - + Společník při potápění: %1 + Divemaster: %1 - + Vedoucí skupiny potápečů: %1 + %1 - + +%1 @@ -4875,7 +4881,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Album - + Album @@ -4885,12 +4891,12 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Include - + Zahrnout Date and time - + Datum a čas @@ -5134,17 +5140,17 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Decline - + Odmítnout Accept - + Přijmout Automatic check for updates - + Automatická kontrola aktualizací @@ -5152,7 +5158,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a User manual - + Uživatelská příručka @@ -5171,7 +5177,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Other software/sources - + Jiné programy/zdroje @@ -5191,96 +5197,100 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Technical diver - + Technický potápěč Recreational diver - + Rekreační potápěč Dive planner - + Plánovač potápění Supported dive computer - + Podporovaný potápěcí počítač Android/iPhone companion app - + Program průvodce Android/iPhone Any suggestions? (in English) - + Návrhy? (v angličtině) The following information about your system will also be submitted. - + Budou odeslány i následující údaje o vašem systému. What kind of diver are you? - + Jakým druhem potápěče jste? Where are you importing data from? - + Odkud zavádíte data? Operating system: %1 - + +Operační systém: %1 CPU architecture: %1 - + +Architektura CPU: %1 OS CPU architecture: %1 - + +Architektura CPU OS: %1 Language: %1 - + +Jazyk: %1 Should we ask you later? - + Máme se zeptat později? Don't ask me again - + Už se mě neptejte Ask later - + Zeptat se později Submit user survey. - + Odeslat uživatelský průzkum. Ask again? - + Zeptat se znovu? @@ -5290,7 +5300,7 @@ Language: %1 Subsurface was unable to submit the user survey. - + Subsurface nedokázal odeslat uživatelský průzkum. @@ -5305,7 +5315,7 @@ Language: %1 Survey successfully submitted. - + Uživatelský průzkum úspěšně odeslán. @@ -5404,7 +5414,7 @@ Language: %1 Failed! - + Nepodařilo se! @@ -5657,7 +5667,7 @@ Průměr O₂ calibration failed - + Kalibrace O₂ se nezdařila @@ -5927,7 +5937,7 @@ Průměr Dive data import error - + Chyba při zavádění dat o potápění @@ -5937,7 +5947,7 @@ Průměr Unable to open %s %s (%s) - + Nelze otevřít %s %s (%s) @@ -5953,7 +5963,7 @@ Průměr Failed to parse '%s' - + Nepodařilo se zpracovat '%s' @@ -6142,7 +6152,7 @@ Průměr CNS - + CNS diff --git a/translations/subsurface_de_DE.ts b/translations/subsurface_de_DE.ts index 4e54dce1e..e3d8fcb52 100644 --- a/translations/subsurface_de_DE.ts +++ b/translations/subsurface_de_DE.ts @@ -2646,7 +2646,7 @@ please send the following to the developer. Ihr Tauchprofil auf Facebook wurde nicht aktualisiert, -bitte senden Sie Folgendes an die Entwickler. +bitte senden Sie das Folgende an die Entwickler. @@ -3798,7 +3798,7 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f Defaults - Standardeinstellungen + Stdeinstellungen @@ -4204,7 +4204,7 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline - Um Subsurface mit Facebook zu verbinden, bitte einloggen. Damit ist es möglich, Tauchgänge auf Facebook zu posten. + Um Subsurface mit Facebook zu verbinden, bitte einloggen. Dadurch ist es möglich, Tauchgänge auf Facebook zu posten. diff --git a/translations/subsurface_et_EE.ts b/translations/subsurface_et_EE.ts index 8afb1578e..e9471eacb 100644 --- a/translations/subsurface_et_EE.ts +++ b/translations/subsurface_et_EE.ts @@ -4018,7 +4018,7 @@ väärtused Disconnect from Facebook - + Katkesta ühendus Facebookiga @@ -4198,12 +4198,12 @@ väärtused To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the button below - + Facebookiga ühenduse katkestamiseks kasuta all olevat nuppu To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline - + Facebookiga ühenduse loomiseks logi sinna sise. See võimaldab Suibsurface'l avaldada sukeldumisi sinu ajajoonel @@ -4958,7 +4958,7 @@ väärtused <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2015</span> - + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Sukeldumislogi tarkvara paljudele opsüsteemidele<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, ja paljud teised, 2011-2015</span> @@ -5124,7 +5124,7 @@ väärtused Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. - + Viimane versioon on %1, vaata %2 allalaadimise lehte %3 kuidas uuendada. @@ -5975,7 +5975,8 @@ Max Database query dm4_events failed. - + Andmebaasi päring dm4_events ebaõnnestus. + @@ -6169,7 +6170,7 @@ Max Gas consumption (CCR legs excluded): - + Gaasikulu (CCR lõigud välja arvatud): diff --git a/translations/subsurface_nb_NO.ts b/translations/subsurface_nb_NO.ts index 9966ca8af..1d7f395e8 100644 --- a/translations/subsurface_nb_NO.ts +++ b/translations/subsurface_nb_NO.ts @@ -4199,12 +4199,12 @@ Start Bluetooth på din OSTC Sport og gjør det du pleier å gjøre når du skal To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the button below - + Bruk knappen under for å koble Subsurface fra Facebook To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline - + Logg inn for å koble til Facebook. Dette gjør at Subsurface kan poste dykk på veggen din @@ -5222,7 +5222,7 @@ Start Bluetooth på din OSTC Sport og gjør det du pleier å gjøre når du skal Android/iPhone companion app - + Android/iPhone støtte-app diff --git a/translations/subsurface_ru_RU.ts b/translations/subsurface_ru_RU.ts index e3acda4b9..62d89b13d 100644 --- a/translations/subsurface_ru_RU.ts +++ b/translations/subsurface_ru_RU.ts @@ -784,7 +784,7 @@ Setpoint fallback - + Альтернативная установка @@ -1004,7 +1004,8 @@ An error occurred while saving the backup file. %1 - + Ошибка при сохранении резервной копии. +%1 @@ -1104,12 +1105,12 @@ Switch at - Переключить на + Замена на Use - + Назначение @@ -1132,12 +1133,12 @@ Component selection - + Выбор компонентов Which components would you like to copy - + Какие компоненты вы хотите скопировать @@ -1278,7 +1279,7 @@ h: - + ч: @@ -1356,7 +1357,7 @@ Gas - + Смесь @@ -1549,7 +1550,7 @@ Image depths - + Глубина фото @@ -1700,7 +1701,7 @@ Write depths of images to file. - + Выгружает имя фотографии и глубины, на которчх они были сделаны. @@ -1737,7 +1738,7 @@ Save image depths - + Экспорт глубин фотографий @@ -1862,7 +1863,7 @@ Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - + Перетаскивайте заголовки так, чтобы они соответствовали колонам с данными. @@ -2041,7 +2042,7 @@ Run time - Время отсчета + Отсчет @@ -2089,7 +2090,7 @@ Save new - + Сохранить новый @@ -2142,7 +2143,7 @@ Setpoint - + Установка @@ -2210,7 +2211,7 @@ Dialog - + Публикация в Facebook @@ -2225,7 +2226,7 @@ Get user ID - + Получить ID @@ -2319,7 +2320,7 @@ Gas - + Смесь @@ -3046,12 +3047,12 @@ Longest dive - Наидольшее погружение + Максимальное время погружения Shortest dive - Кратчайшее погружение + Минимальное время погружения @@ -3292,7 +3293,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &Copy dive components - Копировать параметры дайва + Копировать параметры погружения @@ -3302,7 +3303,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &Paste dive components - Вставить параметры дайва + Вставить параметры погружения @@ -3944,12 +3945,12 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a CCR: show setpoints when viewing pO₂ - CCR: показывать установки при просмотре pO₂ + CCR: показывать установки CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ - CCR: показывать значения сенсора O₂ при просмотре pO₂ + CCR: индивидуальные значения сенсоров O₂ @@ -3959,12 +3960,12 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a pSCR O₂ metabolism rate - pSCR уровень метаболизма O₂ + pSCR метаболизм O₂ pSCR ratio - pSCR отношение + pSCR отношение сброса @@ -4199,12 +4200,12 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the button below - + Чтобы отключить Subsurface от Facebook, нажмите на кнопку ниже To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline - + Авторизуйтесь чтобы подключиться к Facebook. После этого Subsurface сможет публиковать погружения в хронике. @@ -4464,7 +4465,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a (Tank %1) - + (Баллон %1) @@ -4495,7 +4496,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2) - + Скорректировать давление баллона %1 (текущее интерполированное %2) @@ -4820,19 +4821,21 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Dive date: %1 - + Дата погружения: %1 + Duration: %1 - + Длительность: %1 + h: abbreviation for hours plus separator - + ч: @@ -4844,7 +4847,8 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Dive location: %1 - + Местоположение: %1 + @@ -4873,12 +4877,12 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Dialog - + Публикация в Facebook The text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook. The album name is required (the profile picture will be posted to that album). - + Текст справа будет опубликован на Facebook вместе с профилем погружения. Обязательно укажите название альбома (профиль будет помещен в этот альбом). @@ -4888,12 +4892,12 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a The profile picture will be posted in this album (required) - + Профиль погружения будет опубликован в этом альбоме (обязательно) Include - + Добавить @@ -4928,7 +4932,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Facebook post preview - + Поделиться @@ -5020,7 +5024,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a No suit set - + Костюм не указан @@ -5029,7 +5033,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a GroupBox - + GroupBox @@ -5045,7 +5049,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Empty tags - + Без меток @@ -5079,7 +5083,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a (%1 shown) - + (показано %1) @@ -5219,7 +5223,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Android/iPhone companion app - + Вспомогательное приложение Android/iPhone @@ -5416,7 +5420,7 @@ Language: %1 Failed! - + Ошибка! @@ -5462,14 +5466,14 @@ Average Shortest -Кратчайшее +Минимум Longest -Самое долгое +Максимум @@ -5634,37 +5638,37 @@ Maximum Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu - + Невозможно открыть CSV-файл %s; воспользуйтесь функцией Импорт Poseidon import failed: unable to read '%s' - + Импорт из Poseidon не удался: невозможно прочесть '%s' Mouth piece position OC - + Режим загубника ОЦ Mouth piece position CC - + Режим загубника ЗЦ Mouth piece position unknown - + Режим загубника неизвестен Mouth piece position not connected - + Переключатель загубника не подключен Power off - + Выключение @@ -5680,7 +5684,7 @@ Maximum No matching DC found for file '%s' - + Не найден соответствующий компьютер для файла '%s' @@ -5884,7 +5888,7 @@ Maximum Error parsing temperature - + Ошибка разбора температуры @@ -5904,7 +5908,7 @@ Maximum Error obtaining divemode - + Ошибка при получении режима погружения @@ -5954,7 +5958,7 @@ Maximum Insufficient privileges to open the device %s %s (%s) - + Нет прав, чтобы открыть устройство %s %s (%s) @@ -6122,7 +6126,7 @@ Maximum Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - + Переход на %.*f %s за %d:%02d мин - отсчет %d:%02u на %s (SP = %.1fбар) @@ -6132,7 +6136,7 @@ Maximum Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - + Остановка на %.*f %s в течение %d:%02d мин - отсчет %d:%02u на %s (SP = %.1fбар) @@ -6153,12 +6157,12 @@ Maximum (SP = %.1fbar) - + (SP = %.1fбар) Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - + Переключение на %s (SP = %.1fбар) @@ -6178,7 +6182,7 @@ Maximum Gas consumption (CCR legs excluded): - + Потребление газа (без CCR сегментов) @@ -6589,7 +6593,7 @@ EADD: %d%s OC-gas - ОЦ-смесь + Смесь ОЦ @@ -6784,22 +6788,23 @@ and try again Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + Неполная запись в файл req.txt. +Проверьте подключен ли Uemis Zurich. divelog # - + журнала № divespot # - + место № details for # - + детали для № @@ -6854,7 +6859,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Initialise communication - + Инициализация соединения @@ -6884,22 +6889,22 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? pO₂ green warning - + ВНИМАНИЕ: pO₂ зеленый pO₂ ascend warning - + ВНИМАНИЕ: pO₂ при подъеме pO₂ ascend alarm - + ТРЕВОГА: pO₂ при подъеме Tank pressure info - + Информация о давлении в баллоне @@ -6914,27 +6919,27 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Tank change suggested - + Рекомендуется замена баллона Depth limit exceeded - + Превышен предел глубины Max deco time warning - + Предупреждение о макс. времени деко Dive time info - + Информация о времени погружения Dive time alert - + Тревога о времени погружения @@ -6944,7 +6949,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? No tank data - + Нет информации о баллонах @@ -6966,7 +6971,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Number - + Номер @@ -7036,7 +7041,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Advanced search - + Расширенный поиск @@ -7066,7 +7071,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Show more details - + Подробнее @@ -7091,12 +7096,12 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Shortest time - + Мин. время Longest time - + Макс. время @@ -7146,7 +7151,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Dive equipment - + Снаряжение @@ -7166,27 +7171,27 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Dive status - + Статистика погружения Average SAC - + Средний SAC Dive No. - + № погружения Dive profile - + Профиль погружения Dive information - + Информация о погружении @@ -7202,7 +7207,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Gas - + Смесь @@ -7212,12 +7217,12 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Events - + События Name - + Название diff --git a/translations/subsurface_tr.ts b/translations/subsurface_tr.ts index 7ecc950a8..102dca0a8 100644 --- a/translations/subsurface_tr.ts +++ b/translations/subsurface_tr.ts @@ -51,7 +51,7 @@ GPS - + GPS @@ -116,12 +116,12 @@ O₂ - + O₂ He - + He @@ -290,7 +290,7 @@ English - + İngilizce @@ -337,22 +337,22 @@ Date format - + Tarih biçimi MMDDYY - + AAGGYY DDMMYY - + GGAAYY YYMMDD - + YYAAGG @@ -376,7 +376,7 @@ % - + % @@ -425,7 +425,7 @@ 2s - + 2s @@ -442,12 +442,12 @@ m/°C - + m/°C ft/°F - + ft/°F @@ -457,12 +457,12 @@ Standard - + Standard Red - + Kırmızı @@ -472,7 +472,7 @@ Blue - + Mavi @@ -508,42 +508,42 @@ 230LSB/Gauss - + 230LSB/Gauss 330LSB/Gauss - + 330LSB/Gauss 390LSB/Gauss - + 390LSB/Gauss 440LSB/Gauss - + 440LSB/Gauss 660LSB/Gauss - + 660LSB/Gauss 820LSB/Gauss - + 820LSB/Gauss 1090LSB/Gauss - + 1090LSB/Gauss 1370LSB/Gauss - + 1370LSB/Gauss @@ -571,7 +571,7 @@ Advanced settings - + Gelişmiş ayarlar @@ -605,7 +605,7 @@ mbar - + mbar @@ -617,12 +617,12 @@ ZH-L16 - + ZH-L16 ZH-L16+GF - + ZH-L16+GF @@ -675,31 +675,31 @@ Gas 1 - + Gaz 1 Gas 2 - + Gaz 2 Gas 3 - + Gaz 3 Gas 4 - + Gaz 4 Gas 5 - + Gaz 5 @@ -814,7 +814,7 @@ kg/ℓ - + kg/ℓ @@ -832,7 +832,7 @@ %O₂ - + %O₂ @@ -843,13 +843,13 @@ pO₂ max - + pO₂ azami pO₂ min - + pO₂ asgari @@ -901,13 +901,13 @@ Computer model - + Bilgisayar modeli min - + dak @@ -922,7 +922,7 @@ Time format - + Zaman biçimi @@ -962,17 +962,17 @@ MM/DD/YY - + AA/GG/YY DD/MM/YY - + GG/AA/YY YY/MM/DD - + YY/AA/GG @@ -1060,7 +1060,7 @@ All files (*.*) - + Tüm dosyalar (*.*) @@ -1098,7 +1098,7 @@ O₂% - + O₂% @@ -1151,7 +1151,7 @@ GPS coordinates - + GPS koordinatları @@ -1262,7 +1262,7 @@ kaldırmak istediğinizden emin misiniz? Date/time - + Tarih/zaman @@ -1277,12 +1277,12 @@ kaldırmak istediğinizden emin misiniz? h: - + s: min - + dak @@ -1355,7 +1355,7 @@ kaldırmak istediğinizden emin misiniz? Gas - + Gaz @@ -1774,17 +1774,17 @@ kaldırmak istediğinizden emin misiniz? dd.mm.yyyy - + gg.aa.yyyy mm/dd/yyyy - + aa/gg/yyyy yyyy-mm-dd - + yyyy-aa-gg @@ -1809,7 +1809,7 @@ kaldırmak istediğinizden emin misiniz? GPS - + GPS @@ -1819,12 +1819,12 @@ kaldırmak istediğinizden emin misiniz? O₂ - + O₂ He - + He @@ -2022,7 +2022,7 @@ kaldırmak istediğinizden emin misiniz? kg/ℓ - + kg/ℓ @@ -2146,17 +2146,17 @@ kaldırmak istediğinizden emin misiniz? Sensor 1 - + Sensör 1 Sensor 2 - + Sensör 2 Sensor 3 - + Sensör 3 @@ -2219,7 +2219,7 @@ kaldırmak istediğinizden emin misiniz? ⌫ - + @@ -2318,7 +2318,7 @@ kaldırmak istediğinizden emin misiniz? Gas - + Gaz @@ -2714,7 +2714,7 @@ kaldırmak istediğinizden emin misiniz? Location: - + Konum: @@ -3288,7 +3288,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ctrl+C - + Ctrl+C @@ -3298,7 +3298,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ctrl+V - + Ctrl+V @@ -3368,7 +3368,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ctrl+Shift+C - + Ctrl+Shift+C @@ -3413,7 +3413,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ctrl+F - + Ctrl+F @@ -3709,7 +3709,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a HEX files (*.hex) - + HEX dosyaları (*.hex) @@ -3812,7 +3812,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Facebook - + Facebook @@ -4815,25 +4815,27 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Duration: %1 - + Süre: %1 + h: abbreviation for hours plus separator - + s: min abbreviation for minutes - + dak Dive location: %1 - + Dalış konumu: %1 + @@ -4851,7 +4853,8 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a %1 - + +%1 @@ -5023,7 +5026,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Tags: - + Etiketler: @@ -5138,7 +5141,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Automatic check for updates - + Güncellemeler için otomatik denetle @@ -5231,19 +5234,22 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Operating system: %1 - + +İşletim sistemi: %1 CPU architecture: %1 - + +CPU mimarisi: %1 OS CPU architecture: %1 - + +İS CPU mimarisi: %1 @@ -5399,7 +5405,7 @@ Lisan: %1 Failed! - + Başarısız! @@ -6711,7 +6717,7 @@ EHYD: %d%s %s %s - + %s %s @@ -6983,7 +6989,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Advanced search - + Gelişmiş arama @@ -7149,7 +7155,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Gas - + Gaz @@ -7194,7 +7200,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? min - + dak @@ -7301,7 +7307,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? % - + % diff --git a/translations/subsurface_zh_TW.ts b/translations/subsurface_zh_TW.ts index c27c2d5ea..7b5ca1433 100644 --- a/translations/subsurface_zh_TW.ts +++ b/translations/subsurface_zh_TW.ts @@ -5,12 +5,12 @@ Person: - + 人名: Searches for buddies and divemasters - + 搜尋潛伴與潛導 @@ -18,7 +18,7 @@ No buddies - + 無潛伴 @@ -51,7 +51,7 @@ GPS - + GPS @@ -61,17 +61,17 @@ Cyl. size - + 氣瓶大小 Start pressure - + 開始壓力 End pressure - + 結束壓力 @@ -116,57 +116,57 @@ O₂ - + O₂ He - + He Sample time - + 樣本時間 Sample depth - + 樣本深度 Sample temperature - + 樣本溫度 Sample pO₂ - + 樣本pO₂ Sample CNS - + 樣本CNS Sample NDL - + 樣本NDL Sample TTS - + 樣本TTS Sample stopdepth - + 樣本停留深度 Sample pressure - + 樣本壓力 @@ -174,32 +174,32 @@ Could not save the backup file %1. Error Message: %2 - + 無法儲存備份檔案%1。 錯誤訊息:%2 Could not open backup file: %1 - + 無法開啟備份檔案:%1 Dive computer details read successfully - + 成功讀取潛水電腦資料 Setting successfully written to device - + 設定成功寫入裝置 Device firmware successfully updated - + 裝置韌體下載成功 Device settings successfully reset - + 重置裝置成功 @@ -207,7 +207,7 @@ Configure dive computer - + 設定潛水電腦 @@ -222,27 +222,27 @@ Retrieve available details - + 回復可用資料 Save changes to device - + 儲存變更部分至裝置 Backup - + 備份 Restore backup - + 還原備份 Update firmware - + 更新韌體 @@ -252,35 +252,35 @@ OSTC 3 - + OSTC 3 Basic settings - + 基本設定 Serial No. - + 序號 Firmware version - + 韌體版本 Custom text - + 自訂文字格式 @@ -290,75 +290,75 @@ English - + English German - + German French - + French Italian - + Italian Dive mode - + 潛水模式 OC - + OC CC - + CC Gauge - + Gauge Apnea - + Apnea Date format - + 日期格式 MMDDYY - + MMDDYY DDMMYY - + DDMMYY YYMMDD - + YYMMDD Saturation - + 飽和 @@ -382,13 +382,13 @@ Desaturation - + 未飽和 Last deco - + 最後減壓 @@ -399,39 +399,39 @@ Brightness - + 亮度 Eco - + Eco Medium - + High - + Sampling rate - + 取樣速率 2s - + 2s 10s - + 10s @@ -442,147 +442,147 @@ m/°C - + m/°C ft/°F - + ft/°F Dive mode color - + 潛水模式顏色 Standard - + 標準 Red - + 紅色 Green - + 綠色 Blue - + 藍色 Salinity (0-5%) - + 鹽度 (0-5%) Sync dive computer time with PC - + 同步潛水電腦時間 Compass gain - + 羅盤增益 Read settings from backup file or from device before writing to the device - + 自備份檔案,或還未的寫入裝置,讀取設定 Read settings from backup file or from device before writing to a backup file - + 自備份檔案,或還未寫入備份檔案的裝置,讀取設定 OSTC, Mk.2/2N/2C - + OSTC, Mk.2/2N/2C 230LSB/Gauss - + 230LSB/Gauss 330LSB/Gauss - + 330LSB/Gauss 390LSB/Gauss - + 390LSB/Gauss 440LSB/Gauss - + 440LSB/Gauss 660LSB/Gauss - + 660LSB/Gauss 820LSB/Gauss - + 820LSB/Gauss 1090LSB/Gauss - + 1090LSB/Gauss 1370LSB/Gauss - + 1370LSB/Gauss Show safety stop - + 顯示安全停留 Reset device to default settings - + 重置裝置至原始設定 Alt GF can be selected underwater - + 可在水下選取Alt GF Suunto Vyper family - + Suunto Vyper家族 Advanced settings - + 進階設定 Future TTS - + 未來TTS Pressure sensor offset - + 壓力感測器位移 @@ -600,12 +600,12 @@ Decotype - + 減壓模式 mbar - + mbar @@ -617,35 +617,35 @@ ZH-L16 - + ZH-L16 ZH-L16+GF - + ZH-L16+GF Alt GFLow - + Alt GF低 Alt GFHigh - + Alt GF高 Flip screen - + 翻轉螢幕 Gas settings - + 氣體設定 @@ -653,7 +653,7 @@ %He - + %He @@ -669,122 +669,122 @@ Change depth - + 變更深度 Gas 1 - + Gas 1 Gas 2 - + Gas 2 Gas 3 - + Gas 3 Gas 4 - + Gas 4 Gas 5 - + Gas 5 Dil 1 - + Dil 1 Dil 2 - + Dil 2 Dil 3 - + Dil 3 Dil 4 - + Dil 4 Dil 5 - + Dil 5 Set point [cbar] - + Set point [cbar] Change depth [m] - + Change depth [m] SP 1 - + SP 1 SP 2 - + SP 2 SP 3 - + SP 3 SP 4 - + SP 4 SP 5 - + SP 5 Fixed setpoint - + Fixed setpoint Sensor - + 感測器 Setpoint fallback - + Setpoint fallback @@ -792,39 +792,39 @@ cbar - + cbar P1 (medium) Suunto safety level - + P1 (普通) P2 (high) Suunto safety level - + P2 (高) Total dive time - + 總潛水時間 kg/ℓ - + kg/ℓ Apnoea - + Apnoea Safety level - + 安全等級 @@ -832,29 +832,29 @@ %O₂ - + %O₂ O₂ in calibration gas - + 校正氣體的O₂ pO₂ max - + pO₂ max pO₂ min - + pO₂ min Altitude range - + 海拔範圍 @@ -865,7 +865,7 @@ Number of dives - + 潛水編號 @@ -876,32 +876,32 @@ P0 (none) Suunto safety level - + P0 (無) Sample rate - + 取樣頻率 20s - + 20s 30s - + 30s 60s - + 60s Computer model - + 電腦模型 @@ -912,17 +912,17 @@ 24h - + 24h 12h - + 12h Time format - + 時間格式 @@ -937,7 +937,7 @@ s - + s @@ -947,12 +947,12 @@ Depth alarm - + 深度警示 Time alarm - + 時間警示 @@ -962,105 +962,107 @@ MM/DD/YY - + MM/DD/YY DD/MM/YY - + DD/MM/YY YY/MM/DD - + YY/MM/DD ZH-L16 CC - + ZH-L16 CC L16-GF OC - + L16-GF OC L16-GF CC - + L16-GF CC PSCR-GF - + PSCR-GF Backup files (*.xml) - + 備份檔案 (*.xml) An error occurred while saving the backup file. %1 - + 儲存備份檔案時發生錯誤。 +%1 Backup succeeded - + 備份成功 Your settings have been saved to: %1 - + 設定會儲存至:%1 Backup dive computer settings - + 備份潛水電腦設定 XML backup error - + XML備份錯誤 Restore dive computer settings - + 還原潛水電腦設定 XML restore error - + XML還原錯誤 An error occurred while restoring the backup file. %1 - + 還原備份檔案時發生錯誤。 +%1 Restore succeeded - + 還原成功 Your settings have been restored successfully. - + 設定被還原成功. Select firmware file - + 選擇韌體檔案 All files (*.*) - + 所有檔案 (*.*) @@ -1098,7 +1100,7 @@ O₂% - + O₂% @@ -1108,7 +1110,7 @@ Use - + 使用 @@ -1131,12 +1133,12 @@ Component selection - + 選擇元件 Which components would you like to copy - + 想要拷貝甚麼元件 @@ -1151,7 +1153,7 @@ GPS coordinates - + GPS座標 @@ -1262,7 +1264,7 @@ Date/time - + 日期/時間 @@ -1277,7 +1279,7 @@ h: - + h: @@ -1305,7 +1307,7 @@ Depth(%1) - + 深度(%1) @@ -1325,12 +1327,12 @@ Temp(%1%2) - + 溫度(%1%2) Weight(%1) - + 重量(%1) @@ -1355,12 +1357,12 @@ Gas - + 氣體 SAC(%1) - + SAC(%1) @@ -1533,27 +1535,27 @@ DiveShare - + DiveShare CSV dive profile - + CSV 潛水摘要 CSV dive details - + CSV 潛水資料 Image depths - + 影像深度 CSV units - + CSV 單位 @@ -1578,7 +1580,7 @@ Export yearly statistics - + 輸出年統計資料 @@ -1669,12 +1671,12 @@ Comma separated values describing the dive profile. - + 描述潛水摘要時,請以逗號分隔資料。 Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. - + 包含大部分潛水細節但不包含摘要部分,資料以逗號分隔。 @@ -1684,7 +1686,7 @@ Send the dive data to dive-share.appspot.com website - + 傳送潛水資料至 dive-share.appspot.com @@ -1699,7 +1701,7 @@ Write depths of images to file. - + 寫入影像深度至檔案中 @@ -1736,7 +1738,7 @@ Save image depths - + 儲存影像深度 @@ -1774,22 +1776,22 @@ dd.mm.yyyy - + dd.mm.yyyy mm/dd/yyyy - + mm/dd/yyyy yyyy-mm-dd - + yyyy-mm-dd Drag the tags above to each corresponding column below - + 拖拉標籤至每個相關的欄位下方 @@ -1809,7 +1811,7 @@ GPS - + GPS @@ -1819,12 +1821,12 @@ O₂ - + O₂ He - + He @@ -1839,7 +1841,7 @@ Minutes:seconds - + 分:秒 @@ -1856,12 +1858,12 @@ Tab - + 標籤 Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - + 部分欄位標籤是預先產生,請拖拉標籤使其能符合實際意義 @@ -1870,7 +1872,7 @@ Sample time - + 樣本時間 @@ -1878,7 +1880,7 @@ Sample depth - + 樣本深度 @@ -1886,7 +1888,7 @@ Sample temperature - + 樣本溫度 @@ -1894,7 +1896,7 @@ Sample stopdepth - + 樣本停留深度 @@ -1902,7 +1904,7 @@ Sample pO₂ - + 樣本pO₂ @@ -1910,7 +1912,7 @@ Sample CNS - + 樣本CNS @@ -1918,7 +1920,7 @@ Sample NDL - + 樣本NDL @@ -1926,7 +1928,7 @@ Sample TTS - + 樣本TTS @@ -1934,7 +1936,7 @@ Sample pressure - + 樣本壓力 @@ -1964,17 +1966,17 @@ Cyl. size - + 氣瓶大小 Start pressure - + 開始壓力 End pressure - + 結束壓力 @@ -2022,7 +2024,7 @@ kg/ℓ - + kg/ℓ @@ -2088,7 +2090,7 @@ Save new - + 另存 @@ -2141,42 +2143,42 @@ Setpoint - + Setpoint Sensor 1 - + Sensor 1 Sensor 2 - + Sensor 2 Sensor 3 - + Sensor 3 Heart rate - + 心率 Mean depth @ s - + 平均深度 @ s Ambient pressure - + 環境壓力 Gradient factor - + 梯度因子 @@ -2209,7 +2211,7 @@ Dialog - + 對話和 @@ -2219,32 +2221,32 @@ ⌫ - + Get user ID - + 取得使用者ID <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> - + <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> 若不使用UserID,則您必須手動維護潛水記錄的書籤,才可再搜尋得到資料。</p></body></html> Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. - + 未公開潛水不會顯示在"相關潛水"列表,只會允許已知位置進行存取. Keep dives private - + 保持潛水記錄不公開 Upload dive data - + 上傳潛水資料 @@ -2300,7 +2302,7 @@ Weight(%1) - + 重量(%1) @@ -2318,12 +2320,12 @@ Gas - + 氣體 SAC(%1) - + SAC(%1) @@ -2350,7 +2352,7 @@ Depth(%1) - + 深度(%1) @@ -2361,7 +2363,7 @@ Temp(%1%2) - + 溫度(%1%2) @@ -2581,7 +2583,7 @@ Downloaded dives - + 已下載的潛水 @@ -2606,7 +2608,7 @@ Download into new trip - + 下載至新的旅程 @@ -2614,12 +2616,12 @@ Key - + 關鍵 Value - + 數值 @@ -2627,24 +2629,26 @@ Photo upload sucessfull - + 照片上傳成功 Your dive profile was updated to Facebook. - + 你的潛水記錄已上傳至Facebook Photo upload failed - + 照片上傳失敗 Your dive profile was not updated to Facebook, please send the following to the developer. - + 你的潛水記錄未被上傳至Facebook, +請寄送下列資訊給開發者。 + @@ -2657,12 +2661,12 @@ Text label - + 字串標籤 Filter this list - + 過濾列表 @@ -2670,17 +2674,17 @@ Reset filters - + 重設過濾器 Show/hide filters - + 顯示/隱藏過濾器 Close and reset filters - + 關閉與重設過濾器 @@ -2688,17 +2692,17 @@ This feature is not yet available for the selected dive computer. - + 此功能目前並不支援所選取的潛水電腦 Firmware update failed! - + 韌體上傳失敗! Could not a establish connection to the dive computer. - + 無法與潛水電腦建立連線 @@ -2714,7 +2718,7 @@ Location: - + 位置: @@ -2722,7 +2726,7 @@ No location set - + 無位置組合 @@ -2777,7 +2781,7 @@ Dive mode - + 潛水模式 @@ -2847,12 +2851,12 @@ Extra data - + 額外資料 Additional data from dive computer - + 自潛水電腦取得的附加資料 @@ -2939,12 +2943,12 @@ Apply changes - + 套用變更 Discard changes - + 取消變更 @@ -2954,7 +2958,7 @@ Add weight system - + 新增配重系統 @@ -3013,47 +3017,47 @@ Highest total SAC of a dive - + 潛水最高總SAC Lowest total SAC of a dive - + 潛水最低總SAC Average total SAC of all selected dives - + 所選擇的潛水,平均總SAC Highest temperature - + 最高溫度 Lowest temperature - + 最低溫度 Average temperature of all selected dives - + 所選取潛水的平均溫度 Longest dive - + 最長潛水 Shortest dive - + 最短潛水 Average length of all selected dives - + 所選取潛水的平均時間 @@ -3090,7 +3094,7 @@ mixed from Air and using: Export dive logs - + 匯出潛水記錄 @@ -3125,12 +3129,12 @@ mixed from Air and using: Configure &dive computer - + 潛水電腦設定 Re-plan &dive - + 重新計畫潛水 @@ -3289,22 +3293,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &Copy dive components - + 拷貝潛水配件 Ctrl+C - + Ctrl+C &Paste dive components - + 貼上潛水配件 Ctrl+V - + Ctrl+V @@ -3374,52 +3378,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ctrl+Shift+C - + Ctrl+Shift+C Toggle pO₂ graph - + 切換pO₂圖表 Toggle pN₂ graph - + 切換pN₂圖表 Scale graph - + 調整圖表比例 Toggle pictures - + 切換圖片 Toggle tank bar - + 切換氣體壓力 &Filter divelist - + 過濾潛水列表 Toggle tissue graph - + 切換組織圖表 User &survey - + 使用者自訂 Ctrl+F - + Ctrl+F @@ -3662,7 +3666,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Dive log files (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran files (*.can);;CSV files (*.csv);;DiveLog.de files (*.dld);;JDiveLog files (*.jlb);;Liquivision files (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Suunto files (*.sde *.db);;Divesoft files (*.dlf);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf);;XML files (*.xml);;All files (*) - + Dive log 檔案 (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran 檔案 (*.can);;CSV 檔案 (*.csv);;DiveLog.de 檔案 (*.dld);;JDiveLog 檔案 (*.jlb);;Liquivision 檔案 (*.lvd);;MkVI 檔案 (*.txt);;Suunto 檔案 (*.sde *.db);;Divesoft 檔案 (*.dlf);;UDDF/UDCF 檔案 (*.uddf *.udcf);;XML 檔案 (*.xml);;所有檔案 (*) @@ -3675,7 +3679,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Filter shows %1 (of %2) dives - + 過濾器顯示 %1 (of %2) 潛水 @@ -3683,39 +3687,41 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 - + 請更新您的潛水電腦韌體:目前的版本 %1,最新的版本是 %2 Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update - + + +請開啟 OSTC Sport 與 logbook 的藍芽功能,在更新之前,先下載日誌 Not now - + 非現在 Update firmware - + 更新韌體 Firmware upgrade notice - + 韌體升級注意 Save the downloaded firmware as - + 另存下載的韌體至 HEX files (*.hex) - + HEX 檔案 (*.hex) @@ -3723,17 +3729,17 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Open circuit - + 開放式 CCR - + CCR pSCR - + pSCR @@ -3779,13 +3785,13 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a cuft/min - + cuft/min ℓ/min - + ℓ/min @@ -3818,7 +3824,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Facebook - + Facebook @@ -3939,37 +3945,37 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a CCR: show setpoints when viewing pO₂ - + CCR: 當查看pO₂時顯示setpoints CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ - + CCR: 當查看 pO₂ 時,個別顯示 O₂ 感測器數值 Default CCR set-point for dive planning - + 計畫潛水使用預設 CCR set-point pSCR O₂ metabolism rate - + pSCR O₂ 代謝速率 pSCR ratio - + pSCR 比例 ℓ/min - + ℓ/min 1: - + 1: @@ -4014,7 +4020,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Disconnect from Facebook - + 與Facebook中斷連線 @@ -4194,12 +4200,12 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the button below - + 使用底下按鈕,中斷 Subsurface 與 Facebook 帳號連線 To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline - + 請先登入連結 Facebook 帳號。來啟動 Subsurface 發布潛水記錄至您的時間表 @@ -4290,7 +4296,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Subsurface cannot find a usable printer on this system! - + Subsurface 無法找到可用的印表機! @@ -4298,22 +4304,22 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a &6 dives per page - + 每頁 &6 潛水 &1 dive per page - + 每頁 &1 潛水 &2 dives per page - + 每頁 &2 潛水 &Table print - + 表格列印 @@ -4333,12 +4339,12 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Prof&ile on top - + 摘要設置上方 &Notes on top - + 記錄設置上方 @@ -4434,12 +4440,12 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Unknown dive computer - + 未知的潛水電腦 Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - + 當超過處理時間,顯示關閉 NDL / TTS @@ -4459,12 +4465,12 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a (Tank %1) - + (Tank %1) Add set-point change - + 增加 set-point 變更 @@ -4490,7 +4496,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2) - + 調整氣瓶 %1 壓力 (以 %2 插入目前位置) @@ -4530,7 +4536,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Name is too long! - + 名稱太長! @@ -4543,7 +4549,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a OXYGEN - + OXYGEN @@ -4641,12 +4647,12 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a This feature is not yet available for the selected dive computer. - + 所選取的潛水電腦,尚未支援此功能 Could not a establish connection to the dive computer. - + 無法與潛水電腦建立連線 @@ -4673,12 +4679,12 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a This feature is not yet available for the selected dive computer. - + 所選取的潛水電腦,尚未支援此功能 Could not a establish connection to the dive computer. - + 無法與潛水電腦建立連線 @@ -4699,7 +4705,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a New set-point (0 for OC) - + 新 set-point (0 for OC) @@ -4815,19 +4821,21 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Dive date: %1 - + 潛水日期: %1 + Duration: %1 - + 時間: %1 + h: abbreviation for hours plus separator - + h: @@ -4839,25 +4847,29 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Dive location: %1 - + 潛水地點: %1 + Buddy: %1 - + 潛伴: %1 + Divemaster: %1 - + 潛導: %1 + %1 - + +%1 @@ -4865,32 +4877,32 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Dialog - + 對話盒 The text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook. The album name is required (the profile picture will be posted to that album). - + 右方描述文字,將會與摘要圖片一同發布至 Facebook。需要提供相簿名稱(摘要圖片會發布於此)。 Album - + 相簿 The profile picture will be posted in this album (required) - + 摘要圖片將會被發布至此相簿(必須) Include - + 包含 Date and time - + 日期與時間 @@ -4920,7 +4932,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Facebook post preview - + Facebook 發布預覽 @@ -4948,7 +4960,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2015</span> - + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>跨平台潛水軟體<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, ..., 2011-2015</span> @@ -5004,7 +5016,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Suits: - + 潛水衣: @@ -5012,7 +5024,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a No suit set - + 無套裝組合 @@ -5021,7 +5033,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a GroupBox - + 群組盒 @@ -5029,7 +5041,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Tags: - + 標籤: @@ -5037,7 +5049,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Empty tags - + 空標籤 @@ -5071,7 +5083,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a (%1 shown) - + (%1 顯示) @@ -5099,42 +5111,42 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a You are using the latest version of Subsurface. - + 您已使用最新版的 Subsurface A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. - + 新版 Subsurface 已提供使用,<br/>點選下載:<br/><a href="%1">%1</a><br/> A new version of Subsurface is available. - + 新版 Subsurface 已提供使用. Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. - + 最新版本是 %1,請確認 %2 於下載頁面 %3,取得更新資訊。 Newest release version is - + 最新釋出版本是 The server returned the following information: - + 主機回傳下列資訊: Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. - + Subsurface 每2周會自動更新檢查,確認有無新版本釋出。若不想 Subsurface 繼續檢查,請點選取消。 Decline - + 取消 @@ -5144,7 +5156,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Automatic check for updates - + 自動更新檢查 @@ -5152,7 +5164,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a User manual - + 使用者說明 @@ -5166,22 +5178,22 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>我們願意與使用者學習,學習他們的配置、使用習慣。請協助用1分鐘時間,填寫問卷並回傳給 Subsurface 團隊。</p></body></html> Other software/sources - + 其它軟體/來源 Manually entering dives - + 手動登入潛水 User survey - + 使用者調查 @@ -5201,55 +5213,58 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Dive planner - + 潛水計畫 Supported dive computer - + 支援的潛水電腦 Android/iPhone companion app - + Android/iPhone 城市 Any suggestions? (in English) - + 有無任何建議?(英文) The following information about your system will also be submitted. - + 接續有關您使用系統的資訊,將會被傳送. What kind of diver are you? - + 您是屬於何種潛水員? Where are you importing data from? - + 您是自哪裡匯入資料? Operating system: %1 - + +作業系統:%1 CPU architecture: %1 - + +CPU 架構:%1 OS CPU architecture: %1 - + +OS CPU 架構:%1 @@ -5377,7 +5392,7 @@ Language: %1 Transferring data... - + 傳送資料... @@ -5405,17 +5420,17 @@ Language: %1 Failed! - + 失敗! This feature is not yet available for the selected dive computer. - + 此功能目前並不支援所選取的潛水電腦 Could not a establish connection to the dive computer. - + 無法與潛水電腦建立連線 @@ -5623,53 +5638,53 @@ Maximum Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu - + 無法開啟 CSV 檔案 %s;請使用匯入 log 檔案對話盒 Poseidon import failed: unable to read '%s' - + Poseidon 匯入失敗:無法讀取 '%s' Mouth piece position OC - + OC 咬嘴位置 Mouth piece position CC - + OC 咬嘴位置 Mouth piece position unknown - + 未知咬嘴位置 Mouth piece position not connected - + 無法連結咬嘴位置 Power off - + 關閉電源 O₂ calibration failed - + O₂ 校正失敗 O₂ calibration - + O₂ 校正 No matching DC found for file '%s' - + 檔案 '%s' 尋無匹配的 DC @@ -5695,7 +5710,7 @@ Maximum battery - + 電池 @@ -5873,7 +5888,7 @@ Maximum Error parsing temperature - + 錯誤溫度解析 @@ -5893,7 +5908,7 @@ Maximum Error obtaining divemode - + 錯誤潛水模式取得 @@ -5943,7 +5958,7 @@ Maximum Insufficient privileges to open the device %s %s (%s) - + 無權限開啟裝置 %s %s (%s) @@ -5962,68 +5977,79 @@ Maximum Database query dm4_events failed. - + 資料庫 dm4_events 取得失敗。 + Database query dm4_tags failed. - + 資料庫 query dm4_tags 取得失敗。 + Database query shearwater_cylinders failed. - + 資料庫連結 shearwater_cylinders 失敗 + Database query shearwater_changes failed. - + 資料庫連結 shearwater_changes 失敗 + Database query shearwater_profile_sample failed. - + 資料庫連結 失敗 + Database query cobalt_cylinders failed. - + 資料庫連結 失敗 + Database query cobalt_buddies failed. - + 資料庫連結 失敗 + Database query cobalt_visibility failed. - + 資料庫連結 cobalt_visibility 失敗 + Database query cobalt_location failed. - + 資料庫連結 失敗 + Database query cobalt_location (site) failed. - + 資料庫連結 cobalt_location (位置) 失敗 + Database query cobalt_profile_sample failed. - + 資料庫連結 失敗 + @@ -6065,7 +6091,7 @@ Maximum Decompression calculation aborted due to excessive time - + 已超過時間,減壓計算中止 @@ -6100,7 +6126,7 @@ Maximum Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - + 轉換至 %.*f %s in %d:%02d min - 運行時間 %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) @@ -6110,7 +6136,7 @@ Maximum Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - + 停留於 %.*f %s for %d:%02d min - 運行時間 %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) @@ -6131,12 +6157,12 @@ Maximum (SP = %.1fbar) - + (SP = %.1fbar) Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - + 氣體交換至 %s (SP = %.1fbar) @@ -6156,7 +6182,7 @@ Maximum Gas consumption (CCR legs excluded): - + 氣體消耗 (排除 CCR legs): @@ -6175,7 +6201,7 @@ Maximum DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - + 免責聲明/警告:此為僅經過有限測試的新 BUHLMANN 演算法與潛水計畫,我們強烈建議勿僅使用此處所得潛水計畫結果進行潛水。 @@ -6205,7 +6231,7 @@ Maximum low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - + 低 pO₂ 數值 %.2f 在 %d:%02u 使用氣源 %s 停留深度 %.*f %s @@ -6404,7 +6430,8 @@ EADD: %d%s mean depth to here %.1f%s - + 至此的平均深度 %.1f%s + @@ -6559,18 +6586,18 @@ EADD: %d%s OC-gas - + OC 氣源 diluent - + 填充氣體 oxygen - + 氧氣 @@ -6730,42 +6757,47 @@ EADD: %d%s %s %s - + %s %s Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' - + Uemis Zurich: 檔案系統已滿, +請中斷/重新連結潛水電腦, +並點選 '重試' Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer and try again - + Uemis Zurich: 檔案系統已滿, +請中斷/重新連結潛水電腦, +並重試 Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + 嘗試寫入 req.txt 檔案。 +Uemis Zurich 已正確插入? divelog # - + 潛水記錄 # divespot # - + 潛點 # details for # - + # 細節 @@ -6820,7 +6852,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Initialise communication - + 通訊初始化 @@ -6835,72 +6867,72 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Safety stop violation - + 違反安全停留 Speed alarm - + 速度提醒 Speed warning - + 速度警告 pO₂ green warning - + pO₂ 安全提醒 pO₂ ascend warning - + pO₂ 上升提醒 pO₂ ascend alarm - + pO₂ 上升警告 Tank pressure info - + 氣瓶壓力資訊 RGT warning - + RGT 提醒 RGT alert - + RGT 警告 Tank change suggested - + 建議氣瓶更換 Depth limit exceeded - + 超過潛水深度限制 Max deco time warning - + 最大減壓時間提醒 Dive time info - + 潛水時間資訊 Dive time alert - + 潛水時間警告 @@ -6910,17 +6942,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? No tank data - + 無氣瓶資料 Low battery warning - + 低電量提醒 Low battery alert - + 低電量警告 @@ -6932,7 +6964,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Number - + 編號 @@ -6997,12 +7029,12 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Trips - + 旅程 Advanced search - + 進階搜尋 @@ -7032,7 +7064,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Show more details - + 顯示更多細節 @@ -7052,27 +7084,27 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Average time - + 平均時間 Shortest time - + 最短時間 Longest time - + 最長時間 Average depth - + 平均深度 Min. depth - + 最小深度 @@ -7082,77 +7114,77 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Min. SAC - + 最小SAC Max. SAC - + 最大SAC Average temp. - + 平均溫度 Min. temp. - + 最低溫度 Max. temp. - + 最高溫度 Back to list - + 回到列表 Dive equipment - + 潛水裝備 Work pressure - + 工作壓力 Start pressure - + 開始壓力 End pressure - + 結束壓力 Dive status - + 潛水狀態 Average SAC - + 平均SAC Dive No. - + 潛水編號 Dive profile - + 潛水摘要 Dive information - + 潛水資訊 @@ -7168,7 +7200,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Gas - + 氣體 @@ -7178,17 +7210,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Events - + 事件 Name - + 名字 Value - + 數值 @@ -7218,17 +7250,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Max. depth: - + 最大深度 Air temp.: - + 氣溫: Water temp.: - + 水溫: @@ -7371,7 +7403,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? ℓ/min - + ℓ/min @@ -7396,7 +7428,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Verbatim dive plan - + 逐步潛水計畫 -- cgit v1.2.3-70-g09d2