From dc4b0c910ee2258051bffd14de19314984e907d1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Fri, 28 Sep 2018 15:15:05 -0700 Subject: Pull latest translations from Transifex Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_de_DE.ts | 730 +++++++++--------- translations/subsurface_fi_FI.ts | 728 +++++++++--------- translations/subsurface_hr_HR.ts | 704 +++++++++-------- translations/subsurface_hu.ts | 710 ++++++++++-------- translations/subsurface_id.ts | 704 +++++++++-------- translations/subsurface_nl_NL.ts | 728 +++++++++--------- translations/subsurface_sv_SE.ts | 1533 ++++++++++++++++++++------------------ translations/subsurface_vi.ts | 708 ++++++++++-------- 8 files changed, 3522 insertions(+), 3023 deletions(-) (limited to 'translations') diff --git a/translations/subsurface_de_DE.ts b/translations/subsurface_de_DE.ts index f0fc8f3a0..a26a04297 100644 --- a/translations/subsurface_de_DE.ts +++ b/translations/subsurface_de_DE.ts @@ -327,12 +327,12 @@ BuddyFilter - + Person Person - + Searches for buddies and divemasters Sucht nach Tauchgruppenleiter und Tauchpartner @@ -1994,136 +1994,136 @@ DiveDetailsEdit - + Dive %1 Tauchgang %1 - + Date: Datum: - + Location: Position: - + Coordinates: Koordinaten: - + Use current GPS location: Momentante GPS- Position verwenden - + Depth: Tiefe: - + Duration: Dauer: - + Air Temp: Lufttemp.: - + Water Temp: Wassertemp.: - + Suit: Anzug: - + Buddy: Tauchpartner: - + Divemaster: Divemaster: - + Weight: Gewicht: - + Cylinder1: Flasche1: - - - - - + + + + + Gas mix: Gemisch: - - - - - + + + + + Start Pressure: Anfangsdruck: - - - - - + + + + + End Pressure: Enddruck: - + Cylinder2: Flasche2: - + Cylinder3: Flasche3: - + Cylinder4: Flasche4: - + Cylinder5: Flasche5: - + Rating: Bewertung: - + Visibility: Sicht: - + Notes: Notizen: @@ -2268,23 +2268,23 @@ Position verwenden DiveList - - + + Dive list Tauchgangsliste - + Cloud credentials Cloud-Anmeldedaten - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Bitte tippe den '+' Knopf, um einen Tauchgang hinzuzufügen (oder lade Tauchgänge von einem unterstützten Tauchcomputer - + No dives in dive list Keine Tauchgänge in der Tauchgangsliste. @@ -2374,7 +2374,7 @@ Position verwenden Load media from web - + Medien aus dem Netz laden @@ -3622,73 +3622,73 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DownloadFromDCWidget - + Download Herunterladen - + Choose Bluetooth download mode Bluetooth-Modus auswählen - - + + Connecting to dive computer Verbinde mit Tauchcomputer - + Error Fehler - + Find Uemis dive computer Finde Uemis Tauchcomputer - + Find Garmin dive computer Garmin-Tauchcomputer finden - + Cancel download Herunterladen abbrechen - + Choose file for dive computer download logfile Wählen Sie die Datei für das Tauchcomputer-Download-Protokoll aus - + Log files Log Dateien - + Choose file for dive computer binary dump file Wählen Sie die Datei aus, in die der libdivecomputer Dump gespeichert werden soll - + Dump files Dump Dateien - + Retry download Herunterladen wiederholen - + Warning Warnung - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Wenn der libdivecomputer Dump gespeichert wird, werden keine Tauchgänge zur Liste der Tauchgänge hinzugefügt. @@ -3701,94 +3701,94 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Von Tauchcomputer herunterladen - + Device or mount point Gerät oder Einhängepunkt - - - - + + + + ... ... - + Force download of all dives Erneutes Herunterladen aller Tauchgänge erzwingen - + Always prefer downloaded dives Heruntergeladene Tauchgänge immer bevorzugen - + Download into new trip In neue Reise herunterladen - + Save libdivecomputer logfile libdivecomputer-Protokolldatei speichern - + Save libdivecomputer dumpfile Dump Datei der libdivecomputer Übertragung speichern - + Choose Bluetooth download mode Bluetooth-Modus auswählen - + Select a remote Bluetooth device. Wählen Sie ein externes Bluetooth-Gerät aus. - + Vendor Hersteller - + Dive computer Tauchcomputer - - - - + + + + Download Herunterladen - + Downloaded dives Heruntergeladene Tauchgänge - + Select all Alles auswählen - + Unselect all Alles abwählen - + OK OK - - + + Cancel Abbrechen @@ -3803,63 +3803,68 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Bluetooth ist nicht aktiviert - + Vendor name: Hersteller: - - + + USB device USB Gerät - + Dive Computer: Tauchcomputer: - + Connection: Verbindung: - + + Previously used dive computers: + Zuletzt benutzte Tauchcomputer: + + + Retry Wiederholen - + Quit Beenden - + Rescan Neu scannen - + Downloaded dives Ausgelesene Tauchgänge - + Info: Info: - + Accept Annehmen - + Select All Alles auswählen - + Unselect All Alle abwählen @@ -3934,17 +3939,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FilterBase - + Select All Alles auswählen - + Unselect All Alle abwählen - + Invert Selection Auswahl invertieren @@ -4122,7 +4127,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GpsLocation - + Unknown GPS location (no GPS source) Unbekannte GPS-Position (kein GPS) @@ -4143,7 +4148,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilter - + Location Position @@ -4563,7 +4568,7 @@ Trotzdem fortfahren? - + Open Öffnen @@ -4854,13 +4859,13 @@ Trotzdem fortfahren? - + &Undo &Rückgängig - + &Redo &Wiederherstellen @@ -4895,41 +4900,41 @@ Trotzdem fortfahren? Cloud-Speicher ist online - - + + Connect to Verbinden mit - + Disconnect from Trennen von - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor eine neue Datei geöffnet wird. - + Open file Datei öffnen - - + + Cancel Abbrechen - - - - - + + + + + Warning Warnung @@ -4939,12 +4944,12 @@ Trotzdem fortfahren? Es wird versucht, Tauchgänge mit %1min Oberflächenpause zusammenzuführen - + Template backup created Sicherungskopie der Druckvorlage erstellt - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -4965,214 +4970,214 @@ Pfad: Die Druckvorlagen in dieser Subsurface Version sind schreibgeschützt und sollten nicht verändert werden, da neuere Versionen von Subsurface diese überschreiben könnten. - + Please save or cancel the current dive edit before going online Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor online gegangen wird - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Es gibt ungesicherte Änderungen. Sollen diese in die Cloud gespeichert werden? Bei "nein" wird die Cloud erst beim nächsten "Cloudspeicher öffnen" oder "In Cloud speichern" synchronisiert. - + Failure taking cloud storage online Fehler beim Verbinden des Cloud-Speichers - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor die Datei geschlossen wird. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor ein neuer Tauchgang hinzugefügt werden kann. - + Print runtime table Runtimetabelle anzeigen - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Es wird versucht, einen Tauchgang, der ursprünglich nicht im Planer erstellt wurde, im Planer zu öffnen. - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Bitte zuerst die aktuelle Bearbeitung abschließen um eine neue zu beginnen. - + Yearly statistics Jahresstatistiken - - + + Dive log files Logbuch Dateien - - - + + + Subsurface files Subsurface Dateien - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI Dateien - - + + APD log viewer APD Log Viewer - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - + All files Alle Dateien - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Möchtest Du die Änderungen in der Datei %1 speichern? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Möchtest Sie Ihre Änderungen in der Datendatei speichern? - - + + Save changes? Änderungen speichern? - + Changes will be lost if you don't save them. Änderungen gehen verloren, wenn Du sie nicht speicherst. - + Save file as Datei speichern unter - + [local cache for] %1 [Lokaler Zwischenspeicher für] %1 - + [cloud storage for] %1 [Cloud-Speicher für] %1 - + Opening datafile from older version Datendatei von älterer Version wird geöffnet - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Es wurde eine Datei von einer älteren Subsurface-Version geöffnet. Wir empfehlen das Handbuch zu lesen, um die Unterschiede der neuen Version insbesondere in der Tauchplatzverwaltung kennen zu lernen. Subsurface hat bereits versucht, Daten einzutragen, aber es empfiehlt sich, die neue Tauchplatzverwaltung anzuschauen und sicher zu stellen, dass alles richtig aussieht. - + Open dive log file Logbuchdatei öffnen - + Contacting cloud service... Kontaktaufnahme mit dem Cloud-Dienst... @@ -5229,7 +5234,7 @@ Die QML Module QtPositioning und QtLocation fehlen eventuell! MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives Filter zeigt %1 (von %2) Tauchgängen @@ -5485,31 +5490,36 @@ Wenn es sich um ein Bluetooth-Gerät handelt, bitte die gleichen Vorbereitungen - Clear all settings - Alle Einstellungen zurücksetzen + Clear settings + Einstellungen löschen - + + Reset remembered dive computers + Tauchcomputer vergessen + + + Reset all settings to their default value Alle Einstellungen auf Standardwert setzen - + General Allgemein - + Open default log file Standard-Logbuchdatei öffnen - + Subsurface files Subsurface Dateien - + Select ffmpeg executable ffmpeg-Programm auswählen @@ -6397,146 +6407,146 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren. QMLManager - + Starting... Starten... - + Open local dive data file Lokale Tauchdatendatei öffnen - + Opening local data file failed Fehler bei Öffnen der lokalen Tauchdatendatei - + %1 dives loaded from local dive data file %1 Tauchgänge aus der lokalen Tauchdatendatei geladen - + working in no-cloud mode ohne Cloud-Anbindung - + Error parsing local storage, giving up Fehler beim Lesen der lokalen Daten, ich gebe auf - + no cloud credentials keine Cloud-Anmeldedaten - - + + Please enter valid cloud credentials. Bitte geben Sie gültige Cloud-Anmeldedaten ein. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. E-Mail-Adresse und Passwort für den Cloud-Speicher können nur aus Buchstaben, Zahlen und '.', '-', '_', sowie '+' bestehen. - + Invalid format for email address Ungültiges Format für E-Mail-Adresse - + Attempting to open cloud storage with new credentials Es wird versucht, den Cloud-Speicher mit neuen Anmeldeinformationen zu öffnen - + Testing cloud credentials Cloud-Anmeldedaten werden getestet - + No response from cloud server to validate the credentials Keine Antwort des Cloud-Servers zur Validierung der Anmeldeinformationen - + Incorrect cloud credentials Falsche Cloud-Anmeldedaten - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Keine Verbindung zum Cloud-Server - Cloud-Account nicht bestätigt - + Cloud credentials are invalid Cloud-Anmeldedaten sind ungültig - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Kann den Cloud-Speicher nicht öffnen: Fehler beim Erstellen der https-Verbindung - + Cannot open cloud storage: %1 Kann den Cloud-Speicher nicht öffnen: %1 - + Cannot connect to cloud storage Kann nicht zum Cloud-Speicher verbinden - + Cloud credentials valid, loading dives... Cloud-Anmeldedaten gültig, Tauchgänge werden geladen... - + Cloud storage error: %1 Cloud-Speicher-Fehler: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Tauchgänge werden aus dem lokalen Speicher geladen (Modus 'keine Cloud') - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Verbindung zum Cloud-Server fehlgeschlagen, Fortsetzung ohne Cloud-Verbindung - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Cloud-Speicher erfolgreich geöffnet. Keine Tauchgänge in der Tauchgangsliste. + - h h + - min min - + sec s - + Unknown GPS location Unbekannte GPS-Position @@ -6544,7 +6554,7 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren. QMLPrefs - + Starting... Starten... @@ -6666,7 +6676,7 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren. Kein Cloud-Modus - + Cloud status Cloud-Status @@ -6676,41 +6686,41 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren. E-Mail - + Not applicable Nicht zutreffend - + Change Ändern - + Status Status - + Theme Motiv - + Blue Blau - - - + + + regular text regulärer Text - - - + + + Highlight Hervorheben @@ -6720,42 +6730,92 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren. Pink - + Dark Dunkel - - Subsurface GPS data webservice - Subsurface GPS-Daten-Webdienst + + Scaling + Skalierung + + + + smaller + klein + + + + regular + normal + + + + larger + groß + + + + GPS location service + GPS-Positionsdienst - + Distance threshold (meters) Entfernungsschwellwert - + Time threshold (minutes) Zeitschwellwert - + Default Cylinder Standardflasche - + Cylinder: Flasche: - + + Dive computers + Tauchcomputer + + + + Forget remembered dive computers + Tauchcomputer vergessen + + + + Forget + Vergessen + + + + Units + Einheiten + + + + Use Imperial Units + Zöllige Einheiten benutzen + + + + Use Metric Units + Metrische Einheiten benutzen + + + Developer Entwickler - + Display Developer menu Entwicklermenü anzeigen @@ -6831,29 +6891,29 @@ Nicht alle Mediendateien haben Zeitstempel zwischen 30 Minuten vor und 30 Minute Bilddateien - + Selected dive date/time Datum/Zeit des ausgewählten Tauchgangs - + First selected dive date/time Datum/Zeit des ersten ausgewählten Tauchgangs - + Last selected dive date/time Datum/Zeit des letzten ausgewählten Tauchgangs - + Files with inappropriate date/time Dateien mit unpassendem Datum/Zeit - + No Exif date/time found Kein Exif Datum/Zeit gefunden @@ -7171,7 +7231,7 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit SuitFilter - + Suits Anzug @@ -7515,7 +7575,7 @@ den folgenden Gasen gemischt werden: TagFilter - + Tags Stichwörter @@ -7722,7 +7782,7 @@ den folgenden Gasen gemischt werden: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1klicken, um zu %2 gehen @@ -8362,7 +8422,7 @@ Durchschnitt getextFromC - + Error parsing the header Fehler beim Lesen der Kopfdaten @@ -8373,7 +8433,7 @@ Durchschnitt - + deco stop Deko-Stopp @@ -8381,7 +8441,7 @@ Durchschnitt - + ascent Aufstieg @@ -8393,20 +8453,20 @@ Durchschnitt - + OLF OLF - + maxdepth Max. Tiefe - + pO₂ pO₂ @@ -8415,8 +8475,8 @@ Durchschnitt - - + + gaschange Gaswechsel @@ -8424,20 +8484,20 @@ Durchschnitt - + rbt Nullzeit - + ceiling Auftauchgrenze - + transmitter Sender @@ -8807,7 +8867,7 @@ Durchschnitt kg - + @@ -9039,212 +9099,212 @@ Durchschnitt - + unknown unbekannt - + none keine - + workload Arbeit - + violation Verletzung - + bookmark Markierung - + surface Oberfläche - + safety stop Sicherheitsstopp - + safety stop (voluntary) Sicherheitsstopp (freiwillig) - + safety stop (mandatory) Sicherheitsstopp (obligatorisch) - + deepstop Tiefen-Stopp - + ceiling (safety stop) Auftauchgrenze (Sicherheitsstopp) - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time unterhalb Dekotiefe - + divetime Tauchgangsdauer - + airtime verbleibende Atemzeit - + rgbm rgbm - + heading Richtung - + tissue level warning Gewebewarnung - + invalid event number ungültige Ereignisnummer - + Error parsing the datetime Fehler beim Lesen des Datums - + Dive %d: %s Tauchgang %d: %s - + Error parsing the divetime Fehler beim Lesen der Dauer - + Error parsing the maxdepth Fehler beim Lesen der maximalen Tiefe - + Error parsing temperature Fehler beim Lesen der Temperatur - + Error parsing the gas mix count Fehler beim Lesen der Gasgemischszahl - + Error obtaining water salinity Fehler beim Lesen des Salzgehalts - + Error obtaining surface pressure Kein Oberflächendruck erhalten - + Error obtaining dive mode Fehler beim Auslesen des Modus des Tauchcomputers - + Error parsing the gas mix Fehler beim Lesen des Gasgemischs - + Unable to create parser for %s %s Nicht in der Lage, einen Parser für %s %s zu erstellen - + Error registering the data Fehler beim Registrieren der Daten - + Error parsing the samples Fehler beim Lesen der Segmente - + Already downloaded dive at %s Tauchgang bereits heruntergeladen am %s - + Event: waiting for user action Ereignis: warte auf Benutzeraktion - + model=%s firmware=%u serial=%u model=%s firmware=%u serial=%u - + Error registering the event handler. Fehler beim Registrieren der Ereignisbehandlung - + Error registering the cancellation handler. Fehler bei der Registrierung der Abbruchbehandlung - + Dive data import error Fehler beim Importieren der Tauchgangsdaten - + Unable to create libdivecomputer context Fehler beim Erzeugen des libdivecomputer Contexts - + Unable to open %s %s (%s) Fehler beim Öffnen von %s %s (%s) - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. Fehler beim Öffnen von Gerät %s %s (%s). In solchen Fällen helfen in der Regel die Logdateien den Entwicklern bei der Fehlersuche. Diese können auf der 'Über' Seite kopiert werden. - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -9253,13 +9313,13 @@ In solchen Fällen ist oft eine libdivecomputer Logdatei hilfreich. Die kann durch Setzen einen Häkchens im Download-Dialog erstellt werden. - + No new dives downloaded from dive computer Keine neuen Tauchgänge vom Tauchcomputer heruntergeladen - + multiple GPS locations for this dive site; also %s mehrere GPS-Positionen für diesen Tauchplatz; ebenso %s @@ -9295,19 +9355,19 @@ Die kann durch Setzen einen Häkchens im Download-Dialog erstellt werden.Fehler - %s - Tauchgang %d wird gelesen - + Strange percentage reading %s Unverständliche Prozentangabe %s - + Failed to parse '%s' Fehler beim Lesen von '%s' - + Can't open stylesheet %s Kann Stylesheet %s nicht öffnen @@ -10281,62 +10341,62 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ Alle (nach Reisen) - + Jan Jan - + Feb Feb - + Mar Mär - + Apr Apr - + May Mai - + Jun Jun - + Jul Jul - + Aug Aug - + Sep Sep - + Oct Okt - + Nov Nov - + Dec Dez @@ -10773,7 +10833,7 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? Diesen Punkt entfernen - + Don't save an empty log to the cloud Kein leeres Logbuch in der Cloud speichern @@ -10821,102 +10881,102 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? Subsurface-mobile - + Dive list Tauchgangsliste - + Dive management Tauchgangsverwaltung - + Disable auto cloud sync Automatische Synchronisation deaktivieren - + Enable auto cloud sync Automatische Synchronisation - + Disable location service Ortungsdienst deaktivieren - + Settings Einstellungen - + Add dive manually Tauchgang hinzufügen - + Download from DC Von Tauchcomputer herunterladen - + Manual sync with cloud Manuelle Cloud-Synchronisation - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Abschalten der Cloud-Synchronisierung führt dazu, dass sämtliche Daten nur lokal gespeichert werden. Dies ist sinnvoll bei beschränkter Internetverfügbarkeit. Durch Auswählen von "Manuelle Cloud-Synchronisation" kann eine Synchronisation explizit gestartet werden, wenn eine ausreichende Internetverbindung besteht. - + GPS GPS - + Help Hilfe - + Apply GPS fixes GPS Positionen anwenden - + Show GPS fixes GPS-Positionen anzeigen - + Clear GPS cache GPS-Speicher löschen - + Developer Entwickler - + App log App-Protokoll - + Theme information Theme-Information - + About Über - + Run location service Ortungsdienst ausführen diff --git a/translations/subsurface_fi_FI.ts b/translations/subsurface_fi_FI.ts index 2ebf8fd08..be86cc6a9 100644 --- a/translations/subsurface_fi_FI.ts +++ b/translations/subsurface_fi_FI.ts @@ -328,12 +328,12 @@ BuddyFilter - + Person Henkilö - + Searches for buddies and divemasters Etsii sukelluskavereita ja divemastereita @@ -1996,135 +1996,135 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen? DiveDetailsEdit - + Dive %1 Sukellus %1 - + Date: Päivä: - + Location: Kohde: - + Coordinates: Koordinaatit: - + Use current GPS location: Käytä GPS -sijaintia: - + Depth: Syvyys: - + Duration: Kesto: - + Air Temp: Ilman lämpötila: - + Water Temp: Veden lämpötila: - + Suit: Puku: - + Buddy: Sukelluspari: - + Divemaster: Divemaster: - + Weight: Massa: - + Cylinder1: Säiliö1: - - - - - + + + + + Gas mix: Kaasuseos: - - - - - + + + + + Start Pressure: Alkupaine: - - - - - + + + + + End Pressure: Loppupaine: - + Cylinder2: Säiliö2: - + Cylinder3: Säiliö3: - + Cylinder4: Säiliö4: - + Cylinder5: Säiliö5: - + Rating: Yleisarvio: - + Visibility: Näkyvyys: - + Notes: Muistiinpanot: @@ -2269,23 +2269,23 @@ GPS location: DiveList - - + + Dive list Sukelluslista - + Cloud credentials Pilvipalvelun tunnus - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Käytä '+' -painiketta lisätäksesi sukelluksen (tai ladataksesi sukellukset tuetulta sukellustietokoneelta) - + No dives in dive list Ei sukelluksia lokissa @@ -3623,73 +3623,73 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DownloadFromDCWidget - + Download Lataa - + Choose Bluetooth download mode Valitse latausmoodi Bluetoothille - - + + Connecting to dive computer Muodostetaan yhteyttä sukellustietokoneeseen - + Error Virhe - + Find Uemis dive computer Etsi Uemis -sukellustietokone - + Find Garmin dive computer Etsi Garmin -sukellustietokone - + Cancel download Peruuta lataus - + Choose file for dive computer download logfile Valitse lokitiedosto sukellustietokoneen tietojen tallennukseen - + Log files Lokitiedostot - + Choose file for dive computer binary dump file Valitse tiedosto sukellustietokoneen muistin tallennukseen - + Dump files Raakatiedostot - + Retry download Yritä latausta uudelleen - + Warning Varoitus - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Kun sukellustietokoneen latauksesta tallennetaan raakatiedosto, sukelluksia EI tallenneta sukelluslistaan. @@ -3702,94 +3702,94 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Hae sukellustietokoneelta - + Device or mount point Laite- tai hakemistopolku - - - - + + + + ... ... - + Force download of all dives Lataa kaikki sukellukset - + Always prefer downloaded dives Suosi aina ladattuja sukelluksia - + Download into new trip Lataa uuteen rekteen - + Save libdivecomputer logfile Tallenna sukellustietokoneen lokitiedosto - + Save libdivecomputer dumpfile Tallenna sukellustietokoneen raakatiedosto - + Choose Bluetooth download mode Valitse latausmoodi Bluetoothille - + Select a remote Bluetooth device. Valitse ulkoinen Bluetooth -laite. - + Vendor Valmistaja - + Dive computer Sukellustietokone - - - - + + + + Download Lataa - + Downloaded dives Ladatut sukellukset - + Select all Valitse kaikki - + Unselect all Poista valinnat - + OK OK - - + + Cancel Peruuta @@ -3804,63 +3804,68 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Bluetooth ei ole päällä - + Vendor name: Valmistajan nimi: - - + + USB device USB-laite - + Dive Computer: Sukellustietokone: - + Connection: Yhteys: - + + Previously used dive computers: + Aiemmin käytetyt sukellustietokoneet: + + + Retry Yritä uudestaan - + Quit Lopeta - + Rescan Hae uudelleen - + Downloaded dives Ladatut sukellukset - + Info: Tietoja: - + Accept Hyväksy - + Select All Valitse kaikki - + Unselect All Poista valinnat @@ -3935,17 +3940,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FilterBase - + Select All Valitse kaikki - + Unselect All Poista valinnat - + Invert Selection Käännä valinta @@ -4123,7 +4128,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GpsLocation - + Unknown GPS location (no GPS source) Tuntematon GPS-sijainti (ei GPS lähdettä) @@ -4144,7 +4149,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilter - + Location Kohde @@ -4563,7 +4568,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open Avaa @@ -4854,13 +4859,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + &Undo Peruuta - + &Redo Tee uudelleen @@ -4895,41 +4900,41 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Pilvitallennus yhdistetty - - + + Connect to Yhdistä - + Disconnect from Katkaise yhteys - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen kuin avaat uuden lokin. - + Open file Avaa tiedosto - - + + Cancel Peruuta - - - - - + + + + + Warning Varoitus @@ -4939,12 +4944,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Yritetään yhdistää sukelluksia %1min "pinta-ajalla" - + Template backup created Templaatista otettiin varmuuskopio - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -4967,214 +4972,214 @@ ei tule muokata suoraan, koska ne päivitettään automaattisesti uuden Subsurface-version myötä. - + Please save or cancel the current dive edit before going online Tallenna tai peruuta sukelluksen muutokset ennen yhdistämistä verkkoon - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Sinulla on tallentamattomia muutoksia. Haluatko tallentaa ne pilvitallennustilaan? Mikäli et, muutokset synkronoidaan pilveen vasta, kun valitset "Avaa pilvitallennustila" tai "Tallenna pilveen" - + Failure taking cloud storage online Yhdistäminen pilveen epäonnistui - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen lokitiedoston sulkemista. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen sukelluksen lisäystä. - + Print runtime table Tulosta sukellussuunnitelma - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Yritetään muokata sukellusta, joka ei ole sukellussuunnitelma. - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Ole hyvä ja lopeta nykyinen muokkaus ennen kuin aloitat uuden. - + Yearly statistics Vuositilastot - - + + Dive log files Sukelluslokit - - - + + + Subsurface files Subsurfacen tiedostot - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI-tiedostot - - + + APD log viewer APD log viewer - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - + All files Kaikki tiedostot - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Haluatko tallentaa muutoksesi tiedostoon %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Haluatko tallentaa muutoksesi tiedostoon? - - + + Save changes? Tallenna muutokset? - + Changes will be lost if you don't save them. Muutokset hylätään, jos et tallenna niitä. - + Save file as Tallenna nimellä - + [local cache for] %1 [paikallinen cache] %1 - + [cloud storage for] %1 [pilvitallennus] %1 - + Opening datafile from older version Avataan vanhan tiedostomuodon loki - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Avasit vanhan tiedostomuodon lokitiedoston. Suosittelemme, että luet uuden version muutoksista käyttöohjeesta, etenkin sukelluskohteiden hallinnasta, sillä se on muuttunut huomattavasti. Subsurface on jo yrittänyt esi-täyttää sijaintitiedot, mutta kannattaa vielä tarkistaa uudesta sukelluskohteiden hallinnasta, että kaikki tiedot ovat oikein. - + Open dive log file Avaa sukellusloki - + Contacting cloud service... Otetaan yhteyttä pilvipalveluun... @@ -5231,7 +5236,7 @@ QML-modulit QtPositioning tai QtLocation saattavat puuttua! MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives Suodin näyttää %1 (%2:sta) sukelluksesta @@ -5487,31 +5492,36 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada - Clear all settings - Tyhjennä kaikki asetukset + Clear settings + Tyhjennä asetukset + + + + Reset remembered dive computers + Nollaa muistetut sukellustietokoneet - + Reset all settings to their default value Palauta kaikki asetukset oletusarvoihin - + General Yleistä - + Open default log file Avaa oletustiedosto - + Subsurface files Subsurfacen tiedostot - + Select ffmpeg executable Valitse ffmpeg ohjelma @@ -6398,146 +6408,146 @@ Tallenna muokkauksesi eri nimelle. QMLManager - + Starting... Ladataan... - + Open local dive data file Avaa paikallinen sukelluslokitiedosto - + Opening local data file failed Paikallisen tiedoston avaus epäonnistui - + %1 dives loaded from local dive data file %1 sukellusta ladattu paikallisesta tiedostosta - + working in no-cloud mode käytä off-line -tilassa - + Error parsing local storage, giving up Virhe paikallisen tallenteen jäsentämisessä, keskeytetään - + no cloud credentials Ei pilvipalvelun tunnuksia - - + + Please enter valid cloud credentials. Syötä pilvipalvelun tunnuksent. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Pilvipalvelun sähköpostiosoitteessa ja salasanassa voi olla vain kirjaimia, numeroita ja merkit '.', '-', '_', '+'. - + Invalid format for email address Virheellinen sähköpostiosoite - + Attempting to open cloud storage with new credentials Yritetään avata yhteyttä pilvipalveluun uusilla tunnuksilla - + Testing cloud credentials Testataan pilvipalvelun tunnuksia - + No response from cloud server to validate the credentials Käyttäjätunnusta ei voitu vahvistaa, koska pilvipalvelin ei vastaa - + Incorrect cloud credentials Virheelliset pilvitunnukset - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Yhteys pilvipalveluun epäonnistui - käyttäjätunnusta ei voida vahvistaa - + Cloud credentials are invalid Virheelliset pilvipalvelun tunnukset - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Yhteys pivlipalveluun epäonnistui: Virhe luotaessa HTTPS -yhteyttä - + Cannot open cloud storage: %1 Pilvitallennuksen yhteyden avaus epäonnistui: %1 - + Cannot connect to cloud storage Yhteys pilvitallennukseen epäonnistui - + Cloud credentials valid, loading dives... Pilvitunnukset OK, ladataan sukelluksia... - + Cloud storage error: %1 Virhe pilvitallennuksessa: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Ladataan sukellukset paikallisesta tallennustilasta ('ei pilve' tila) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Yhteysvirhe pilvipalveluun, käytetään off-line -tilassa - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Yhteys muodostettu pilvipalveluun. Sukelluslista on tyhjä. + - h t + - min min - + sec sek - + Unknown GPS location Tuntemattomat GPS -sijainnit @@ -6545,7 +6555,7 @@ Tallenna muokkauksesi eri nimelle. QMLPrefs - + Starting... Ladataan... @@ -6667,7 +6677,7 @@ Tallenna muokkauksesi eri nimelle. Off-line -tila - + Cloud status Pilven tila @@ -6677,41 +6687,41 @@ Tallenna muokkauksesi eri nimelle. Sähköposti - + Not applicable Ei sovellu - + Change Muuta - + Status Tila - + Theme Teema - + Blue Sininen - - - + + + regular text tavallinen teksti - - - + + + Highlight Korostus @@ -6721,42 +6731,92 @@ Tallenna muokkauksesi eri nimelle. Pinkki - + Dark Tumma - - Subsurface GPS data webservice - Subsurfacen GPS -sijaintien verkkopalvelu + + Scaling + Skaalaus + + + + smaller + peinempi + + + + regular + tavallinen - + + larger + suurempi + + + + GPS location service + GPS-sijaintipalvelu + + + Distance threshold (meters) Minimietäisyys (metriä) - + Time threshold (minutes) Minimikesto (minuuttia) - + Default Cylinder Oletussäiliö - + Cylinder: Säiliö: - + + Dive computers + Sukellustietokoneet + + + + Forget remembered dive computers + Unohda muistetut sukellustietokoneet + + + + Forget + Unohda + + + + Units + Yksiköt + + + + Use Imperial Units + Käytä brittiläisiä yksiköitä + + + + Use Metric Units + Käytä metrisiä yksiköitä + + + Developer Kehittäjä - + Display Developer menu Näytä kehittäjävalikko @@ -6832,28 +6892,28 @@ Osa mediatiedostojen aikaleimoista ei ole minkään valitun sukelluksen aikana ( Kuvatiedostot - + Selected dive date/time Valitun sukelluksen päivä/aika - + First selected dive date/time Ensimmäisen valitun sukelluksen päivä/aika - + Last selected dive date/time Viimeisen valitun sukelluksen päivä/aika - + Files with inappropriate date/time Tiedostot virheellisellä päivällä/ajalla - + No Exif date/time found Päivää/aikaa ei löytynyt Exif-tiedoista @@ -7171,7 +7231,7 @@ Files with inappropriate date/time SuitFilter - + Suits Puvut @@ -7515,7 +7575,7 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen: TagFilter - + Tags Avainsanat @@ -7722,7 +7782,7 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 napauta %1 pohjassa avataksesi %2 @@ -8362,7 +8422,7 @@ Keski getextFromC - + Error parsing the header Virhe otsaketietojen tulkinnassa @@ -8373,7 +8433,7 @@ Keski - + deco stop deko-pysähdys @@ -8381,7 +8441,7 @@ Keski - + ascent nousu @@ -8393,20 +8453,20 @@ Keski - + OLF Happikertymä - + maxdepth Suurin syvyys - + pO₂ pO₂ @@ -8415,8 +8475,8 @@ Keski - - + + gaschange Kaasun vaihto @@ -8424,20 +8484,20 @@ Keski - + rbt pohja-aika - + ceiling katto - + transmitter lähetin @@ -8807,7 +8867,7 @@ Keski kg - + @@ -9039,212 +9099,212 @@ Keski - + unknown tuntematon - + none ei mitään - + workload työmäärä - + violation rike - + bookmark kirjanmerkki - + surface pinta - + safety stop turvapysähdys - + safety stop (voluntary) turvapysähdys (vapaaehtoinen) - + safety stop (mandatory) turvapysähdys (pakollinen) - + deepstop syväpysähdys - + ceiling (safety stop) katto (turvapysähdys) - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time liian syvällä - + divetime sukellusaika - + airtime Ilma-aika - + rgbm rgbm - + heading suunta - + tissue level warning kudoskertymän varoitus - + invalid event number tuntematon tapahtumanumero - + Error parsing the datetime Virhe ajan jäsentämisessä - + Dive %d: %s Sukellus %d: %s - + Error parsing the divetime Virhe sukelluksen keston jäsentämisessä - + Error parsing the maxdepth Virhe maksimisyvyyden jäsentämisessä - + Error parsing temperature Virhe lämpötilan jäsentämisessä - + Error parsing the gas mix count Virhe kaasuseosten määrän jäsentämisessä - + Error obtaining water salinity Virhe veden suolapitoisuuden määrityksessä - + Error obtaining surface pressure Virhe ilmanpaineen määrityksessä - + Error obtaining dive mode Virhe sukellusmoodin kanssa - + Error parsing the gas mix Virhe kaasuseoksen jäsentämisessä - + Unable to create parser for %s %s Jäsentäjän luominen %s %s epäonnistui - + Error registering the data Virhe tiedon rekisteröinnissä - + Error parsing the samples Virhe näytteiden tulkinnassa - + Already downloaded dive at %s Sukellus on jo ladattu %s - + Event: waiting for user action Tapahtuma: odotetaan käyttäjän toimia - + model=%s firmware=%u serial=%u malli=%s firmware=%u sarjanumero=%u - + Error registering the event handler. Virhe tapahtumakäsittelijän rekisteröinnissä. - + Error registering the cancellation handler. Virhe perumiskäsittelijän rekisteröinnissä. - + Dive data import error Virhe sukellusten jäsentämisessä - + Unable to create libdivecomputer context libdivecomputer-kontekstin luominen epäonnistui - + Unable to open %s %s (%s) Avaaminen epäonnistui: %s %s (%s) - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. Virhe avattaessa laitetta %s %s (%s). Ongelman selvittämiseksi tarvitaan yleensä lokitiedostot. Voit kopioida ne leikepöydälleä Tietoja valikon kautta. - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -9253,13 +9313,13 @@ Ongelman tutkimiseksi libdivecomputer lokitiedosto on hyödyllinen. Voit luoda tämän tiedoston valitsemalla kyseisen valinnan sukellusten lataus -dialogista. - + No new dives downloaded from dive computer Uusia sukelluksia ei ladattu sukellustietokoneesta - + multiple GPS locations for this dive site; also %s sukelluskohteella on useita GPS -positioita; %s @@ -9295,19 +9355,19 @@ Voit luoda tämän tiedoston valitsemalla kyseisen valinnan sukellusten lataus - Virhe - %s - jäsentäessä sukellusta %d - + Strange percentage reading %s Outo prosenttiosuus: %s - + Failed to parse '%s' Tiedoston '%s' lukeminen epäonnistui. - + Can't open stylesheet %s Tyylitiedoston %s avaus ei onnistu @@ -10281,62 +10341,62 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ Kaikki (matkan tilastojen mukaan) - + Jan tammi - + Feb helmi - + Mar maalis - + Apr huhti - + May touko - + Jun kesä - + Jul heinä - + Aug elo - + Sep syys - + Oct loka - + Nov marras - + Dec joulu @@ -10772,7 +10832,7 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein? Poista tämä etappi - + Don't save an empty log to the cloud Älä tallenna tyhjää lokitiedostoa pilveen @@ -10820,102 +10880,102 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein? Subsurface-mobiili - + Dive list Sukelluslista - + Dive management Sukellusten hallinta - + Disable auto cloud sync Poista automaattinen pilvisynkronointi käytöstä - + Enable auto cloud sync Ota automaattinen pilvisynkronointi käyttöön - + Disable location service Disabloi sijaintipalvelu - + Settings Asetukset - + Add dive manually Lisää sukellus käsin - + Download from DC Lataa sukellustietokoneelta - + Manual sync with cloud Synkronoi kerran pilvipalveluun - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Tiedot tallennetaan vain paikallisesti, kun poistat automaattisen pilvipalvelusynkronoinnin käytöstä. Tämä voi olla hyödyllistä, kun käytössä on huono verkkoyhteys. Valitse 'Synkronoi kerran pilvipalveluun', kun olet toimivassa verkossa ja haluat synkronoida tietosi pilvipalveluun. - + GPS GPS - + Help Ohje - + Apply GPS fixes Käytä GPS-sijainteja - + Show GPS fixes Näytä GPS -sijainnit - + Clear GPS cache Tyhjennä GPS:n väliaikaistiedot - + Developer Kehittäjä - + App log Sovellusloki - + Theme information Teeman tiedot - + About Tietoja - + Run location service Käytä sijaintipalvelua diff --git a/translations/subsurface_hr_HR.ts b/translations/subsurface_hr_HR.ts index 652f1e8a7..c04db44de 100644 --- a/translations/subsurface_hr_HR.ts +++ b/translations/subsurface_hr_HR.ts @@ -324,12 +324,12 @@ BuddyFilter - + Person - + Searches for buddies and divemasters @@ -1989,135 +1989,135 @@ DiveDetailsEdit - + Dive %1 - + Date: Datum: - + Location: - + Coordinates: - + Use current GPS location: - + Depth: Dubina: - + Duration: - + Air Temp: - + Water Temp: - + Suit: - + Buddy: - + Divemaster: - + Weight: Težina: - + Cylinder1: - - - - - + + + + + Gas mix: - - - - - + + + + + Start Pressure: - - - - - + + + + + End Pressure: - + Cylinder2: - + Cylinder3: - + Cylinder4: - + Cylinder5: - + Rating: - + Visibility: - + Notes: @@ -2262,23 +2262,23 @@ GPS location: DiveList - - + + Dive list - + Cloud credentials - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - + No dives in dive list @@ -3610,73 +3610,73 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DownloadFromDCWidget - + Download - + Choose Bluetooth download mode - - + + Connecting to dive computer - + Error Greška - + Find Uemis dive computer - + Find Garmin dive computer - + Cancel download - + Choose file for dive computer download logfile - + Log files - + Choose file for dive computer binary dump file - + Dump files - + Retry download - + Warning - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. @@ -3689,94 +3689,94 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Device or mount point Uređaj ili mount lokacija - - - - + + + + ... - + Force download of all dives Prisilno preuzimanje svih urona - + Always prefer downloaded dives - + Download into new trip - + Save libdivecomputer logfile - + Save libdivecomputer dumpfile - + Choose Bluetooth download mode - + Select a remote Bluetooth device. - + Vendor - + Dive computer - - - - + + + + Download - + Downloaded dives - + Select all - + Unselect all - + OK - - + + Cancel @@ -3791,63 +3791,68 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Vendor name: - - + + USB device - + Dive Computer: - + Connection: - + + Previously used dive computers: + + + + Retry Pokušaj ponovo - + Quit Izlaz - + Rescan - + Downloaded dives - + Info: - + Accept - + Select All - + Unselect All @@ -3922,17 +3927,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FilterBase - + Select All - + Unselect All - + Invert Selection @@ -4110,7 +4115,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GpsLocation - + Unknown GPS location (no GPS source) @@ -4131,7 +4136,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilter - + Location Lokacija @@ -4550,7 +4555,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open @@ -4841,13 +4846,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + &Undo - + &Redo @@ -4882,41 +4887,41 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + Connect to - + Disconnect from - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - + Open file - - + + Cancel - - - - - + + + + + Warning @@ -4926,12 +4931,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Template backup created - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -4945,212 +4950,212 @@ can overwrite them on startup. - + Please save or cancel the current dive edit before going online - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". - + Failure taking cloud storage online - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. - + Print runtime table - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. - + Please, first finish the current edition before trying to do another. - + Yearly statistics - - + + Dive log files - - - - - Subsurface files - - - Cochran + + Subsurface files - - DiveLogs.de + + Cochran - JDiveLog + DiveLogs.de - Liquivision + JDiveLog - Suunto + Liquivision - UDCF + Suunto - UDDF + UDCF - XML + UDDF - Divesoft + XML - Datatrak/WLog + Divesoft - MkVI files + Datatrak/WLog - APD log viewer + MkVI files - OSTCtools + APD log viewer + OSTCtools + + + + + DAN DL7 - + CSV - + All files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? - - + + Save changes? - + Changes will be lost if you don't save them. - + Save file as - + [local cache for] %1 - + [cloud storage for] %1 - + Opening datafile from older version - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. - + Open dive log file - + Contacting cloud service... @@ -5206,7 +5211,7 @@ The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives @@ -5460,31 +5465,36 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - Clear all settings + Clear settings + + + + + Reset remembered dive computers - + Reset all settings to their default value - + General - + Open default log file - + Subsurface files - + Select ffmpeg executable @@ -6368,146 +6378,146 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - + Starting... - + Open local dive data file - + Opening local data file failed - + %1 dives loaded from local dive data file - + working in no-cloud mode - + Error parsing local storage, giving up - + no cloud credentials - - + + Please enter valid cloud credentials. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - + Invalid format for email address - + Attempting to open cloud storage with new credentials - + Testing cloud credentials - + No response from cloud server to validate the credentials - + Incorrect cloud credentials - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified - + Cloud credentials are invalid - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection - + Cannot open cloud storage: %1 - + Cannot connect to cloud storage - + Cloud credentials valid, loading dives... - + Cloud storage error: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. + - h + - min min - + sec - + Unknown GPS location @@ -6515,7 +6525,7 @@ Please export this template to a different file. QMLPrefs - + Starting... @@ -6637,7 +6647,7 @@ Please export this template to a different file. - + Cloud status @@ -6647,41 +6657,41 @@ Please export this template to a different file. - + Not applicable - + Change - + Status Status - + Theme - + Blue - - - + + + regular text - - - + + + Highlight @@ -6691,42 +6701,92 @@ Please export this template to a different file. - + Dark - - Subsurface GPS data webservice + + Scaling + + + + + smaller + + + + + regular + + + + + larger + + + + + GPS location service - + Distance threshold (meters) - + Time threshold (minutes) - + Default Cylinder - + Cylinder: - + + Dive computers + + + + + Forget remembered dive computers + + + + + Forget + + + + + Units + Jedinice + + + + Use Imperial Units + + + + + Use Metric Units + + + + Developer - + Display Developer menu @@ -6801,28 +6861,28 @@ Not all media files have timestamps in the range between - + Selected dive date/time - + First selected dive date/time - + Last selected dive date/time - + Files with inappropriate date/time - + No Exif date/time found @@ -7134,7 +7194,7 @@ Files with inappropriate date/time SuitFilter - + Suits @@ -7476,7 +7536,7 @@ mixed from Air and using: TagFilter - + Tags @@ -7683,7 +7743,7 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 @@ -8308,7 +8368,7 @@ Maximum getextFromC - + Error parsing the header @@ -8319,7 +8379,7 @@ Maximum - + deco stop deko zastoj @@ -8327,7 +8387,7 @@ Maximum - + ascent izron @@ -8339,20 +8399,20 @@ Maximum - + OLF OLF - + maxdepth Max dubina - + pO₂ @@ -8361,8 +8421,8 @@ Maximum - - + + gaschange promjena plina @@ -8370,20 +8430,20 @@ Maximum - + rbt rbt - + ceiling strop - + transmitter odašiljač @@ -8752,7 +8812,7 @@ Maximum kg - + @@ -8984,224 +9044,224 @@ Maximum - + unknown nepoznato - + none nijedan - + workload opterećenje - + violation povreda - + bookmark bookmark - + surface površina - + safety stop sigurnosna stanka - + safety stop (voluntary) sigurnosna stanka (opcionalna) - + safety stop (mandatory) sigurnosna stanka (obavezna) - + deepstop dubinska stanka - + ceiling (safety stop) strop (sigurnosni zastoj) - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time - + divetime trajanje urona - + airtime preostalo trajanje zraka - + rgbm rgbm - + heading kurs - + tissue level warning upozorenje tkivo - + invalid event number neispravan broj događaja - + Error parsing the datetime Greška pri parsiranju datuma i vremena - + Dive %d: %s - + Error parsing the divetime Greška pri parsiranju vremena urona - + Error parsing the maxdepth Greška pri parsiranju maksimalne dubine - + Error parsing temperature - + Error parsing the gas mix count Greška pri parsiranju broja mješavina - + Error obtaining water salinity Greška pri dohvaćanju saliniteta vode - + Error obtaining surface pressure - + Error obtaining dive mode - + Error parsing the gas mix Greška pri parsiranju mješavine plinova - + Unable to create parser for %s %s Ne mogu kreirati parser za %s %s - + Error registering the data Greška pri registraciji podataka - + Error parsing the samples Greška pri parsiranju uzoraka - + Already downloaded dive at %s - + Event: waiting for user action Događaj: čekanje na korisničku akciju - + model=%s firmware=%u serial=%u - + Error registering the event handler. Greška pri registraciji event handlera. - + Error registering the cancellation handler. Greška pri registraciji cancellation handlera - + Dive data import error Greška pri uvozu podataka - + Unable to create libdivecomputer context Ne mogu kreirati libdivecomputer kontekst - + Unable to open %s %s (%s) Nije uspjelo otvaranje %s %s (%s) - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. - + No new dives downloaded from dive computer - + multiple GPS locations for this dive site; also %s @@ -9235,19 +9295,19 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + Strange percentage reading %s Neobično očitanje postotka %s - + Failed to parse '%s' Nije uspjelo parsiranje '%s' - + Can't open stylesheet %s @@ -10184,62 +10244,62 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Jan Sij - + Feb Velj - + Mar Ožu - + Apr Tra - + May Svi - + Jun Lip - + Jul Srp - + Aug Kol - + Sep Ruj - + Oct Lis - + Nov Stu - + Dec Pro @@ -10671,7 +10731,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + Don't save an empty log to the cloud @@ -10719,102 +10779,102 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + Dive list - + Dive management - + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync - + Disable location service - + Settings - + Add dive manually - + Download from DC - + Manual sync with cloud - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - + GPS - + Help Pomoć - + Apply GPS fixes - + Show GPS fixes - + Clear GPS cache - + Developer - + App log - + Theme information - + About - + Run location service diff --git a/translations/subsurface_hu.ts b/translations/subsurface_hu.ts index c635efb44..7b2038d3d 100644 --- a/translations/subsurface_hu.ts +++ b/translations/subsurface_hu.ts @@ -329,12 +329,12 @@ Nyomd meg a mentés gombot. BuddyFilter - + Person - + Searches for buddies and divemasters Merülőtárs és merülés vezető keresése @@ -1994,135 +1994,135 @@ Nyomd meg a mentés gombot. DiveDetailsEdit - + Dive %1 Merülés %1 - + Date: Dátum: - + Location: Elhelyezkedés: - + Coordinates: Koordináták: - + Use current GPS location: Használd az aktuális GPS elhelyezkedést: - + Depth: Mélység: - + Duration: Időtartam: - + Air Temp: Levegő hőm.: - + Water Temp: Víz hőm.: - + Suit: Ruha: - + Buddy: Merülőtárs: - + Divemaster: Merülés vezető: - + Weight: Súly: - + Cylinder1: - - - - - + + + + + Gas mix: Gázkeverék: - - - - - + + + + + Start Pressure: Induló nyomás: - - - - - + + + + + End Pressure: Végső nyomás: - + Cylinder2: - + Cylinder3: - + Cylinder4: - + Cylinder5: - + Rating: Értékelés: - + Visibility: Láthatóság: - + Notes: Jegyzetek: @@ -2267,23 +2267,23 @@ GPS location: DiveList - - + + Dive list Merülés lista - + Cloud credentials Felhő hitelesítő adatok - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - + No dives in dive list Nincs merülés a listában @@ -3615,73 +3615,73 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DownloadFromDCWidget - + Download - + Choose Bluetooth download mode - - + + Connecting to dive computer - + Error Hiba - + Find Uemis dive computer - + Find Garmin dive computer - + Cancel download - + Choose file for dive computer download logfile - + Log files Napló fájlok - + Choose file for dive computer binary dump file - + Dump files - + Retry download - + Warning - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. @@ -3694,94 +3694,94 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Device or mount point Eszköz vagy csatolási pont - - - - + + + + ... ... - + Force download of all dives Minden merülés kényszer letöltése - + Always prefer downloaded dives - + Download into new trip - + Save libdivecomputer logfile - + Save libdivecomputer dumpfile - + Choose Bluetooth download mode - + Select a remote Bluetooth device. - + Vendor - + Dive computer - - - - + + + + Download - + Downloaded dives - + Select all Összes kiválasztása - + Unselect all Összes kiválaszás törlése - + OK - - + + Cancel Mégse @@ -3796,63 +3796,68 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Vendor name: - - + + USB device - + Dive Computer: - + Connection: - + + Previously used dive computers: + + + + Retry - + Quit Kilépés - + Rescan - + Downloaded dives - + Info: - + Accept Elfogad - + Select All - + Unselect All @@ -3927,17 +3932,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FilterBase - + Select All - + Unselect All - + Invert Selection @@ -4115,7 +4120,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GpsLocation - + Unknown GPS location (no GPS source) @@ -4136,7 +4141,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilter - + Location Hely @@ -4555,7 +4560,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open @@ -4846,13 +4851,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + &Undo - + &Redo @@ -4887,41 +4892,41 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + Connect to - + Disconnect from - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - + Open file - - + + Cancel Mégse - - - - - + + + + + Warning @@ -4931,12 +4936,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Template backup created - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -4950,212 +4955,212 @@ can overwrite them on startup. - + Please save or cancel the current dive edit before going online - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". - + Failure taking cloud storage online - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. - + Print runtime table - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. - + Please, first finish the current edition before trying to do another. - + Yearly statistics - - + + Dive log files - - - - - Subsurface files - Subsurface fájlok - - Cochran - + + Subsurface files + Subsurface fájlok - - DiveLogs.de + + Cochran - JDiveLog + DiveLogs.de - Liquivision + JDiveLog - Suunto + Liquivision - UDCF + Suunto - UDDF - UDDF + UDCF + - XML - + UDDF + UDDF - Divesoft + XML - Datatrak/WLog + Divesoft - MkVI files + Datatrak/WLog - APD log viewer + MkVI files - OSTCtools + APD log viewer + OSTCtools + + + + + DAN DL7 - + CSV - + All files Összes fájl - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? - - + + Save changes? - + Changes will be lost if you don't save them. - + Save file as - + [local cache for] %1 - + [cloud storage for] %1 - + Opening datafile from older version - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. - + Open dive log file - + Contacting cloud service... @@ -5211,7 +5216,7 @@ The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives @@ -5465,31 +5470,36 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - Clear all settings + Clear settings - + + Reset remembered dive computers + + + + Reset all settings to their default value - + General - + Open default log file - + Subsurface files Subsurface fájlok - + Select ffmpeg executable @@ -6373,146 +6383,146 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - + Starting... - + Open local dive data file - + Opening local data file failed - + %1 dives loaded from local dive data file - + working in no-cloud mode - + Error parsing local storage, giving up - + no cloud credentials - - + + Please enter valid cloud credentials. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - + Invalid format for email address - + Attempting to open cloud storage with new credentials - + Testing cloud credentials - + No response from cloud server to validate the credentials - + Incorrect cloud credentials - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified - + Cloud credentials are invalid - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection - + Cannot open cloud storage: %1 - + Cannot connect to cloud storage - + Cloud credentials valid, loading dives... - + Cloud storage error: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. + - h ó + - min perc - + sec - + Unknown GPS location @@ -6520,7 +6530,7 @@ Please export this template to a different file. QMLPrefs - + Starting... @@ -6642,7 +6652,7 @@ Please export this template to a different file. Nem felhő mód - + Cloud status @@ -6652,41 +6662,41 @@ Please export this template to a different file. Email - + Not applicable - + Change - + Status - + Theme Téma - + Blue Kék - - - + + + regular text - - - + + + Highlight @@ -6696,42 +6706,92 @@ Please export this template to a different file. - + Dark - - Subsurface GPS data webservice + + Scaling + + + + + smaller + + + + + regular + + + + + larger - + + GPS location service + + + + Distance threshold (meters) - + Time threshold (minutes) - + Default Cylinder - + Cylinder: Palack: - + + Dive computers + + + + + Forget remembered dive computers + + + + + Forget + + + + + Units + Mértékegységek + + + + Use Imperial Units + + + + + Use Metric Units + + + + Developer - + Display Developer menu @@ -6806,28 +6866,28 @@ Not all media files have timestamps in the range between - + Selected dive date/time - + First selected dive date/time - + Last selected dive date/time - + Files with inappropriate date/time - + No Exif date/time found @@ -7139,7 +7199,7 @@ Files with inappropriate date/time SuitFilter - + Suits @@ -7481,7 +7541,7 @@ mixed from Air and using: TagFilter - + Tags Címkék @@ -7688,7 +7748,7 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 @@ -8313,7 +8373,7 @@ Maximum getextFromC - + Error parsing the header @@ -8324,7 +8384,7 @@ Maximum - + deco stop @@ -8332,7 +8392,7 @@ Maximum - + ascent @@ -8344,20 +8404,20 @@ Maximum - + OLF - + maxdepth - + pO₂ pO₂ @@ -8366,8 +8426,8 @@ Maximum - - + + gaschange @@ -8375,20 +8435,20 @@ Maximum - + rbt - + ceiling - + transmitter @@ -8757,7 +8817,7 @@ Maximum - + @@ -8989,224 +9049,224 @@ Maximum - + unknown ismeretlen - + none - + workload - + violation - + bookmark - + surface - + safety stop - + safety stop (voluntary) - + safety stop (mandatory) - + deepstop - + ceiling (safety stop) - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time - + divetime - + airtime - + rgbm - + heading - + tissue level warning - + invalid event number - + Error parsing the datetime Hiba a dátumidő feldolgozása alatt - + Dive %d: %s - + Error parsing the divetime Hiba a merülési idő feldolgozása alatt - + Error parsing the maxdepth Hiba a max mélység feldolgozása alatt - + Error parsing temperature - + Error parsing the gas mix count Hiba gáz keverék számítás feldolgozása alatt - + Error obtaining water salinity Hiba a víz sótartalmának lekérdezésekor - + Error obtaining surface pressure - + Error obtaining dive mode - + Error parsing the gas mix Hiba a gáz keverék feldolgozása alatt - + Unable to create parser for %s %s - + Error registering the data Hiba az adat regisztrálása alatt - + Error parsing the samples Hiba a minták feldolgozása alatt - + Already downloaded dive at %s - + Event: waiting for user action Esemény: várakozás a felhasználóra - + model=%s firmware=%u serial=%u - + Error registering the event handler. Hiba az esemény kezelő regisztrálása alatt - + Error registering the cancellation handler. Hiba a visszavonás kezelő regisztrálása alatt - + Dive data import error Merülési adat importálási hiba - + Unable to create libdivecomputer context - + Unable to open %s %s (%s) - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. - + No new dives downloaded from dive computer - + multiple GPS locations for this dive site; also %s @@ -9240,18 +9300,18 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + Strange percentage reading %s - + Failed to parse '%s' '%s' értelmezése meghiúsult. - + Can't open stylesheet %s @@ -10188,62 +10248,62 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Jan Jan - + Feb Feb - + Mar Már - + Apr Ápr - + May Máj - + Jun Jún - + Jul Júl - + Aug Aug - + Sep - + Oct - + Nov - + Dec Dec @@ -10675,7 +10735,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + Don't save an empty log to the cloud @@ -10723,102 +10783,102 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Subsurface-mobile - + Dive list Merülés lista - + Dive management - + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync - + Disable location service - + Settings Beállítások - + Add dive manually - + Download from DC - + Manual sync with cloud - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - + GPS GPS - + Help Segítség - + Apply GPS fixes - + Show GPS fixes - + Clear GPS cache - + Developer - + App log - + Theme information - + About Névjegy - + Run location service diff --git a/translations/subsurface_id.ts b/translations/subsurface_id.ts index 4bc160543..b44c7f3a6 100644 --- a/translations/subsurface_id.ts +++ b/translations/subsurface_id.ts @@ -324,12 +324,12 @@ BuddyFilter - + Person - + Searches for buddies and divemasters Cari teman dan divemaster @@ -1989,135 +1989,135 @@ DiveDetailsEdit - + Dive %1 - + Date: - + Location: - + Coordinates: - + Use current GPS location: - + Depth: - + Duration: - + Air Temp: - + Water Temp: - + Suit: - + Buddy: - + Divemaster: - + Weight: - + Cylinder1: - - - - - + + + + + Gas mix: - - - - - + + + + + Start Pressure: - - - - - + + + + + End Pressure: - + Cylinder2: - + Cylinder3: - + Cylinder4: - + Cylinder5: - + Rating: - + Visibility: - + Notes: @@ -2262,23 +2262,23 @@ GPS location: DiveList - - + + Dive list - + Cloud credentials - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - + No dives in dive list @@ -3610,73 +3610,73 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DownloadFromDCWidget - + Download - + Choose Bluetooth download mode - - + + Connecting to dive computer - + Error Kesalahan - + Find Uemis dive computer - + Find Garmin dive computer - + Cancel download - + Choose file for dive computer download logfile - + Log files - + Choose file for dive computer binary dump file - + Dump files - + Retry download - + Warning - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. @@ -3689,94 +3689,94 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Device or mount point Perangkat atau letak penempelan - - - - + + + + ... ... - + Force download of all dives Paksa unduh keseluruhan selam - + Always prefer downloaded dives Selalu pilih selam yang sudah diunduh - + Download into new trip - + Save libdivecomputer logfile - + Save libdivecomputer dumpfile - + Choose Bluetooth download mode - + Select a remote Bluetooth device. - + Vendor Vendor - + Dive computer - - - - + + + + Download - + Downloaded dives - + Select all - + Unselect all - + OK OK - - + + Cancel Batal @@ -3791,63 +3791,68 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Vendor name: - - + + USB device - + Dive Computer: - + Connection: - + + Previously used dive computers: + + + + Retry - + Quit - + Rescan - + Downloaded dives - + Info: - + Accept - + Select All - + Unselect All @@ -3922,17 +3927,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FilterBase - + Select All - + Unselect All - + Invert Selection @@ -4110,7 +4115,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GpsLocation - + Unknown GPS location (no GPS source) @@ -4131,7 +4136,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilter - + Location Lokasi @@ -4550,7 +4555,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open Buka @@ -4841,13 +4846,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + &Undo - + &Redo @@ -4882,41 +4887,41 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + Connect to - + Disconnect from - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - + Open file - - + + Cancel Batal - - - - - + + + + + Warning @@ -4926,12 +4931,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Template backup created - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -4945,212 +4950,212 @@ can overwrite them on startup. - + Please save or cancel the current dive edit before going online - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". - + Failure taking cloud storage online - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. - + Print runtime table - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. - + Please, first finish the current edition before trying to do another. - + Yearly statistics - - + + Dive log files - - - - - Subsurface files - - - Cochran + + Subsurface files - - DiveLogs.de + + Cochran - JDiveLog + DiveLogs.de - Liquivision + JDiveLog - Suunto + Liquivision - UDCF + Suunto - UDDF + UDCF - XML + UDDF - Divesoft + XML - Datatrak/WLog + Divesoft - MkVI files + Datatrak/WLog - APD log viewer + MkVI files - OSTCtools + APD log viewer + OSTCtools + + + + + DAN DL7 - + CSV - + All files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? - - + + Save changes? - + Changes will be lost if you don't save them. Perubahan akan hilang jika anda tidak simpan. - + Save file as - + [local cache for] %1 - + [cloud storage for] %1 - + Opening datafile from older version - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. - + Open dive log file - + Contacting cloud service... @@ -5206,7 +5211,7 @@ The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives @@ -5460,31 +5465,36 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - Clear all settings + Clear settings + + + + + Reset remembered dive computers - + Reset all settings to their default value - + General - + Open default log file - + Subsurface files - + Select ffmpeg executable @@ -6368,146 +6378,146 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - + Starting... - + Open local dive data file - + Opening local data file failed - + %1 dives loaded from local dive data file - + working in no-cloud mode - + Error parsing local storage, giving up - + no cloud credentials - - + + Please enter valid cloud credentials. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - + Invalid format for email address - + Attempting to open cloud storage with new credentials - + Testing cloud credentials - + No response from cloud server to validate the credentials - + Incorrect cloud credentials - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified - + Cloud credentials are invalid - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection - + Cannot open cloud storage: %1 - + Cannot connect to cloud storage - + Cloud credentials valid, loading dives... - + Cloud storage error: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. + - h + - min menit - + sec - + Unknown GPS location @@ -6515,7 +6525,7 @@ Please export this template to a different file. QMLPrefs - + Starting... @@ -6637,7 +6647,7 @@ Please export this template to a different file. - + Cloud status @@ -6647,41 +6657,41 @@ Please export this template to a different file. - + Not applicable - + Change - + Status - + Theme - + Blue - - - + + + regular text - - - + + + Highlight @@ -6691,42 +6701,92 @@ Please export this template to a different file. - + Dark - - Subsurface GPS data webservice + + Scaling + + + + + smaller + + + + + regular + + + + + larger + + + + + GPS location service - + Distance threshold (meters) - + Time threshold (minutes) - + Default Cylinder - + Cylinder: - + + Dive computers + + + + + Forget remembered dive computers + + + + + Forget + + + + + Units + Satuan + + + + Use Imperial Units + + + + + Use Metric Units + + + + Developer - + Display Developer menu @@ -6801,28 +6861,28 @@ Not all media files have timestamps in the range between - + Selected dive date/time - + First selected dive date/time - + Last selected dive date/time - + Files with inappropriate date/time - + No Exif date/time found @@ -7134,7 +7194,7 @@ Files with inappropriate date/time SuitFilter - + Suits @@ -7476,7 +7536,7 @@ mixed from Air and using: TagFilter - + Tags Tag @@ -7683,7 +7743,7 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 @@ -8316,7 +8376,7 @@ Rata-rata getextFromC - + Error parsing the header @@ -8327,7 +8387,7 @@ Rata-rata - + deco stop pemberhentian deco @@ -8335,7 +8395,7 @@ Rata-rata - + ascent nai @@ -8347,20 +8407,20 @@ Rata-rata - + OLF OLF - + maxdepth dalam maks - + pO₂ @@ -8369,8 +8429,8 @@ Rata-rata - - + + gaschange ganti gas @@ -8378,20 +8438,20 @@ Rata-rata - + rbt rbt - + ceiling batas - + transmitter pemancar @@ -8760,7 +8820,7 @@ Rata-rata kg - + @@ -8992,224 +9052,224 @@ Rata-rata - + unknown Tak dikenal - + none kosong - + workload beban kerja - + violation gangguan - + bookmark tandai - + surface permuakaan - + safety stop - + safety stop (voluntary) safety stop (bebas) - + safety stop (mandatory) safety stop (wajib) - + deepstop deepstop - + ceiling (safety stop) batas (safety stop) - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time - + divetime waktu selam - + airtime waktu mengudara - + rgbm rgbm - + heading judul - + tissue level warning peringatan tingkat jaringan - + invalid event number nomor kejadian tidak sesuai - + Error parsing the datetime Gagal mengurai tanggal - + Dive %d: %s - + Error parsing the divetime Gagal mengurai waktu selam - + Error parsing the maxdepth Gagal mengurai kedalamn maks - + Error parsing temperature - + Error parsing the gas mix count Gagal mengurai perhitungan campuran gas - + Error obtaining water salinity - + Error obtaining surface pressure - + Error obtaining dive mode - + Error parsing the gas mix - + Unable to create parser for %s %s tidak dapat membuat pengurai untuk %s %s - + Error registering the data Gagal mendaftarkan data - + Error parsing the samples - + Already downloaded dive at %s - + Event: waiting for user action - + model=%s firmware=%u serial=%u - + Error registering the event handler. - + Error registering the cancellation handler. - + Dive data import error - + Unable to create libdivecomputer context - + Unable to open %s %s (%s) - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. - + No new dives downloaded from dive computer - + multiple GPS locations for this dive site; also %s @@ -9243,18 +9303,18 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + Strange percentage reading %s - + Failed to parse '%s' - + Can't open stylesheet %s @@ -10191,62 +10251,62 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Jan - + Feb - + Mar - + Apr - + May - + Jun - + Jul - + Aug - + Sep - + Oct - + Nov - + Dec @@ -10678,7 +10738,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + Don't save an empty log to the cloud @@ -10726,102 +10786,102 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + Dive list - + Dive management - + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync - + Disable location service - + Settings - + Add dive manually - + Download from DC - + Manual sync with cloud - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - + GPS GPS - + Help - + Apply GPS fixes - + Show GPS fixes - + Clear GPS cache - + Developer - + App log - + Theme information - + About - + Run location service diff --git a/translations/subsurface_nl_NL.ts b/translations/subsurface_nl_NL.ts index e4fb75010..60df14206 100644 --- a/translations/subsurface_nl_NL.ts +++ b/translations/subsurface_nl_NL.ts @@ -328,12 +328,12 @@ BuddyFilter - + Person Persoon - + Searches for buddies and divemasters zoekt naar buddies en divemasters @@ -1996,136 +1996,136 @@ duikcomputer wilt verwijderen? DiveDetailsEdit - + Dive %1 Duik %1 - + Date: Datum: - + Location: Locatie: - + Coordinates: Coördinaten: - + Use current GPS location: Gebruik huidige GPS locatie: - + Depth: Diepte: - + Duration: Duur: - + Air Temp: Lucht Temp: - + Water Temp: Water Temp: - + Suit: Duikpak: - + Buddy: Buddy: - + Divemaster: Divemaster: - + Weight: Gewicht: - + Cylinder1: Fles1: - - - - - + + + + + Gas mix: Gas mix: - - - - - + + + + + Start Pressure: Startdruk: - - - - - + + + + + End Pressure: Einddruk: - + Cylinder2: Fles2: - + Cylinder3: Fles3: - + Cylinder4: Fles4: - + Cylinder5: Fles5: - + Rating: Beoordeling: - + Visibility: Zicht: - + Notes: Notities: @@ -2270,23 +2270,23 @@ GPS locatie: DiveList - - + + Dive list Duiklijst - + Cloud credentials Cloud rechten - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Selecteer de '+' knop om een duik toe te voegen (of laad van een ondersteunde duikcomputer) - + No dives in dive list Geen duiken in de duiklijst @@ -3624,73 +3624,73 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DownloadFromDCWidget - + Download Downloaden - + Choose Bluetooth download mode Kies Bluetooth download mode - - + + Connecting to dive computer Verbinden met duikcomputer - + Error Fout - + Find Uemis dive computer Uemis duikcomputer zoeken - + Find Garmin dive computer Garmin duikcomputer zoeken - + Cancel download Onderbreek downloaden - + Choose file for dive computer download logfile Kies een bestand om duikcomputer log te downloaden - + Log files Log bestanden - + Choose file for dive computer binary dump file Kies een bestand voor de duikcomputer binaire dump - + Dump files Dump bestanden - + Retry download Download opnieuw - + Warning Waarschuwing - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Duiken worden NIET in de duiklijst geladen als u de libdivecomputer dump opslaat. @@ -3703,94 +3703,94 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Downloaden van duikcomputer - + Device or mount point Device of mountpoint - - - - + + + + ... ... - + Force download of all dives Forceer download van alle duiken - + Always prefer downloaded dives Altijd gedownloade duiken gebruiken - + Download into new trip Ophalen als een nieuwe trip - + Save libdivecomputer logfile libdivecomputer logbestand opslaan - + Save libdivecomputer dumpfile libdivecomputer dump opslaan - + Choose Bluetooth download mode Kies Bluetooth download mode - + Select a remote Bluetooth device. Selecteer een extern Bluetooth toestel. - + Vendor Merk - + Dive computer Duikcomputer - - - - + + + + Download Downloaden - + Downloaded dives Geladen duiken - + Select all Alles selecteren - + Unselect all Selectie ongedaan maken - + OK OK - - + + Cancel Annuleren @@ -3805,63 +3805,68 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Bluetooth staat uit - + Vendor name: Leveranciersnaam: - - + + USB device USB device - + Dive Computer: Duikcomputer: - + Connection: Verbinding: - + + Previously used dive computers: + Voorheen gebruikte duikcomputers: + + + Retry Opnieuw - + Quit Afsluiten - + Rescan Scan opnieuw - + Downloaded dives Geladen duiken - + Info: Informatie: - + Accept Aanvaarden - + Select All Alles selecteren - + Unselect All Selectie ongedaan maken @@ -3936,17 +3941,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FilterBase - + Select All Alles selecteren - + Unselect All Selectie ongedaan maken - + Invert Selection Wissel Selectie @@ -4124,7 +4129,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GpsLocation - + Unknown GPS location (no GPS source) Onbekende GPS locatie (geen GPS bron) @@ -4145,7 +4150,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilter - + Location Locatie @@ -4565,7 +4570,7 @@ Bent u zeker? - + Open Open @@ -4856,13 +4861,13 @@ Bent u zeker? - + &Undo Ongedaan maken - + &Redo Opnieuw @@ -4897,41 +4902,41 @@ Bent u zeker? Cloud opslag online - - + + Connect to Verbinden met - + Disconnect from Verbreek verbinding met - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Bewaar of maak de huidige wijziging ongedaan voor u een nieuw bestand opent. - + Open file Bestand openen - - + + Cancel Annuleren - - - - - + + + + + Warning Waarschuwing @@ -4941,12 +4946,12 @@ Bent u zeker? Je probeert duiken samen te voegen met een %1min oppervlakteinterval - + Template backup created Template backup aangemaakt - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -4969,214 +4974,214 @@ alleen leesbaar zijn, en deze dienen niet gewerkt te worden, want de applicatie kan deze overschrijven bij opnieuw opstarten. - + Please save or cancel the current dive edit before going online Bewaar of maak de huidige wijziging ongedaan voor u online gaat - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Er zijn niet bewaarde wijzigingen. Wilt u deze opslaan in de cloud opslag? Bij antwoord nee, zal de cloud pas gesynchroniseerd worden bij de eerstvolgende "Open cloud opslag" of "Opslaan in cloud opslag". - + Failure taking cloud storage online Cloud opslag online gaan is mislukt. - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Bewaar of maak de huidige wijziging ongedaan voor U het bestand sluit. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Bewaar of maak de huidige wijziging ongedaan voor U een duik toevoegt. - + Print runtime table Runtime tabel afdrukken - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. U probeert een duik te herplannen die geen geplande duik is. - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Rond de huidige wijziging af vooraleer een volgende te beginnen. - + Yearly statistics Jaarlijkse statistieken - - + + Dive log files Duiklog bestanden - - - + + + Subsurface files Subsurface bestanden - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI bestanden - - + + APD log viewer APD log viewer - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - + All files Alle bestanden - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Wilt u de wijzigingen in bestand %1 opslaan? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Wilt u de wijzigingen opslaan in het bestand? - - + + Save changes? Aanpassingen opslaan? - + Changes will be lost if you don't save them. Wijzigingen gaan verloren als u deze niet bewaart. - + Save file as Bestand opslaan als - + [local cache for] %1 [locale cache voor] %1 - + [cloud storage for] %1 [cloud opslag voor] %1 - + Opening datafile from older version Opent een databestand van een oudere versie - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. U heeft een databestand van een oudere versie van Subsurface geopend. Wij raden u aan de handleiding te lezen met betrekking tot de nieuwe versie, in het bijzonder de sterk veranderde duikstek-afhandeling. Subsurface heeft reeds gesprobeerd de data te converteren, maar het is nuttig zelf vast te stellen dat de conversie correct is verlopen. - + Open dive log file Open duiklogboek - + Contacting cloud service... Contact opnemen met cloud service... @@ -5233,7 +5238,7 @@ Mogelijk ontbreken de QML modules QtPositioning en QtLocation! MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives Filter toont %1 (van %2) duiken @@ -5489,31 +5494,36 @@ Als je toestel Bluetooth gebruikt, doe de gelijke voorbereidingen als voor een l - Clear all settings - Alle instellingen wissen + Clear settings + Instellingen wissen + + + + Reset remembered dive computers + Wis voorheen gebruikte duikcomputers - + Reset all settings to their default value Zet alle instellingen terug naar hun originele waarden - + General Algemeen - + Open default log file Standaard logboek openen - + Subsurface files Subsurface bestanden - + Select ffmpeg executable Selecteer ffmpeg executable @@ -6401,147 +6411,147 @@ Exporteer naar een ander bestand. QMLManager - + Starting... Starten... - + Open local dive data file Open lokale duikgegevens - + Opening local data file failed Open lokale duikgegevens mislukt - + %1 dives loaded from local dive data file %1 duiken geladen uit de lokale duikgegevens - + working in no-cloud mode werkt met lokale data - + Error parsing local storage, giving up Fout bij het verwerken van de lokale opslag, opgegeven - + no cloud credentials Geen cloud rechten - - + + Please enter valid cloud credentials. Voer geldige cloud rechten in - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Het cloud wachtwoord kan alleen letters, nummers en de volgende symbolen bevatten: '.', '-', '_', and '+'. - + Invalid format for email address Ongeldig formaat voor e-mailadres - + Attempting to open cloud storage with new credentials Probeert cloud opslag te openen met nieuwe rechten - + Testing cloud credentials Cloud rechten worden gecontroleerd - + No response from cloud server to validate the credentials Geen antwoord van de cloud server bij het valideren van de inlogrechten - + Incorrect cloud credentials Onjuiste cloud rechten - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Kan niet verbinden met de Subsurface cloud opslag - cloud account niet geverifieerd - + Cloud credentials are invalid Cloud rechten zijn ongeldig - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Kan cloud opslag niet openen: Fout bij aanmaken https verbinding - + Cannot open cloud storage: %1 Kan cloud opslag niet openen: %1 - + Cannot connect to cloud storage Kan niet verbinden met de Subsurface cloud opslag - + Cloud credentials valid, loading dives... Cloud rechten zijn geldig. duiken ophalen... - + Cloud storage error: %1 Cloud opslag fout: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Duiken laden uit de lokale opslag ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Kan niet verbinden met de Subsurface cloud opslag, terug naar lokale mode - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Cloud opslag succesvol geopend. Geen duiken in de duiklijst. + - h h + - min min - + sec sec - + Unknown GPS location Onbekende GPS locatie @@ -6549,7 +6559,7 @@ Kan niet verbinden met de Subsurface cloud opslag, terug naar lokale mode QMLPrefs - + Starting... Starten... @@ -6671,7 +6681,7 @@ Kan niet verbinden met de Subsurface cloud opslag, terug naar lokale modeGeen cloud - + Cloud status Cloud status @@ -6681,41 +6691,41 @@ Kan niet verbinden met de Subsurface cloud opslag, terug naar lokale modeE-mail - + Not applicable Niet van toepassing - + Change Wijzigen - + Status Status - + Theme Thema - + Blue Blauw - - - + + + regular text normale tekst - - - + + + Highlight Accent @@ -6725,42 +6735,92 @@ Kan niet verbinden met de Subsurface cloud opslag, terug naar lokale modeRoze - + Dark Donker - - Subsurface GPS data webservice - Subsurface GPS data webservice + + Scaling + UI schaal + + + + smaller + kleiner + + + + regular + normaal - + + larger + groter + + + + GPS location service + GPS locatie service + + + Distance threshold (meters) Afstandsdrempel (meters) - + Time threshold (minutes) Tijdsdrempel (minuten) - + Default Cylinder Standaard fles - + Cylinder: Fles: - + + Dive computers + Duikcomputers + + + + Forget remembered dive computers + Wis voorheen gebruikte duikcomputers + + + + Forget + Wis + + + + Units + Eenheden + + + + Use Imperial Units + Gebruik imperiale eenheden + + + + Use Metric Units + Gebruik metrische eenheden + + + Developer Ontwikkelaar - + Display Developer menu Toon ontwikkelaars menu @@ -6836,29 +6896,29 @@ Niet alle media bestanden hebben tijdstippen tussen 30 minuten voor de start en Afbeeldingen - + Selected dive date/time Geselecteerde duik datum/tijd - + First selected dive date/time Eerste geselecteerde duik datum/tijd - + Last selected dive date/time Laatste geselecteerde duik datum/tijd - + Files with inappropriate date/time Bestanden met onjuiste datum/tijd - + No Exif date/time found Geen Exif daum/tijd gevonden @@ -7176,7 +7236,7 @@ Bestanden met onjuiste datum/tijd SuitFilter - + Suits Duikpakken @@ -7520,7 +7580,7 @@ worden uit lucht en: TagFilter - + Tags Trefwoorden @@ -7727,7 +7787,7 @@ worden uit lucht en: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1klik om te bezoeken %2 @@ -8367,7 +8427,7 @@ Maximum getextFromC - + Error parsing the header Fout bij het verwerken van de header @@ -8378,7 +8438,7 @@ Maximum - + deco stop decompressiestop @@ -8386,7 +8446,7 @@ Maximum - + ascent opstijging @@ -8398,20 +8458,20 @@ Maximum - + OLF OLF - + maxdepth Max. diepte - + pO₂ pO₂ @@ -8420,8 +8480,8 @@ Maximum - - + + gaschange gaswissel @@ -8429,20 +8489,20 @@ Maximum - + rbt RBT - + ceiling plafond - + transmitter zender @@ -8812,7 +8872,7 @@ Maximum kg - + @@ -9044,212 +9104,212 @@ Maximum - + unknown onbekend - + none geen - + workload werklast - + violation schending - + bookmark bladwijzer - + surface oppervlakte - + safety stop veiligheidsstop - + safety stop (voluntary) veiligheidsstop (vrijwillig) - + safety stop (mandatory) veiligheidsstop (verplicht) - + deepstop diepe stop - + ceiling (safety stop) plafond (veiligheidsstop) - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time onder de vloer - + divetime duiktijd - + airtime resterende luchttijd - + rgbm RGBM - + heading koers - + tissue level warning waarschuwing stikstofbelasting - + invalid event number ongeldig event-nummer - + Error parsing the datetime Fout bij verwerken van de datum en tijd - + Dive %d: %s Duik nr. %d: %s - + Error parsing the divetime Fout bij verwerken van de duikduur - + Error parsing the maxdepth Fout bij het verwerken van de maximum duikdiepte - + Error parsing temperature Fout bij het verwerken van de temperatuur - + Error parsing the gas mix count Fout bij het verwerken van het aantal gasmengsels - + Error obtaining water salinity Fout bij het verkrijgen van het zoutgehalte - + Error obtaining surface pressure Fout bij bekomen van oppervlaktedruk - + Error obtaining dive mode Fout bij bepalen duikmodus - + Error parsing the gas mix Fout bij het verwerken van het gasmengsel - + Unable to create parser for %s %s Kan geen parser creëren voor %s %s - + Error registering the data Fout bij het registreren van de data - + Error parsing the samples Fout bij het verwerken van de samples - + Already downloaded dive at %s Duik al gedownload op %s - + Event: waiting for user action Event: wachten op handeling van gebruiker - + model=%s firmware=%u serial=%u model=%s firmware=%u serienummer=%u - + Error registering the event handler. Fout bij het registreren van de event handler. - + Error registering the cancellation handler. Fout bij het registreren van de cancellation handler. - + Dive data import error Fout bij importeren van duikdata - + Unable to create libdivecomputer context Kan geen context creëren voor libdivecomputer - + Unable to open %s %s (%s) Fout bij openen van %s %s (%s) - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. Fout bij openen van device %s %s (%s). Vaak is het, om software fouten te vinden, nuttig om een libdivecomputer log bestand te sturen aan de ontwikkelaars. Deze log kan in het "Over" scherm naar het plakbord worden gekopieerd. - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -9258,13 +9318,13 @@ Vaak is het, om software fouten te vinden, nuttig om een libdivecomputer log bes Dit log bestand kan worden aangemaakt door het selecteren van het juiste keuzeveld. - + No new dives downloaded from dive computer Geen nieuwe duiken uit duikcomputer geladen - + multiple GPS locations for this dive site; also %s meedere GPS locaties voor deze duikstek; ook %s @@ -9300,19 +9360,19 @@ Dit log bestand kan worden aangemaakt door het selecteren van het juiste keuzeve Fout - %s - verwerking duik %d - + Strange percentage reading %s Vreemde percentage %s - + Failed to parse '%s' Fout bij analyse van '%s' - + Can't open stylesheet %s Kan de stylesheet %s niet openen @@ -10286,62 +10346,62 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ Alle (bij trip statistiek) - + Jan jan - + Feb feb - + Mar mar - + Apr apr - + May mei - + Jun jun - + Jul jul - + Aug aug - + Sep sept - + Oct okt - + Nov nov - + Dec dec @@ -10778,7 +10838,7 @@ Is de Uemis Zurich correct aangesloten? Dit punt verwijderen - + Don't save an empty log to the cloud Bewaar geen lege duiklog in de cloud @@ -10826,102 +10886,102 @@ Is de Uemis Zurich correct aangesloten? Subsurface-mobile - + Dive list Duiklijst - + Dive management Beheer duiken - + Disable auto cloud sync Automatische cloud synchronisatie uitzetten - + Enable auto cloud sync Automatische cloud synchronisatie aanzetten - + Disable location service Zet locatie service uit - + Settings Instellingen - + Add dive manually Handmatig duik toevoegen - + Download from DC Download uit DC - + Manual sync with cloud Handmatig synchroniseren met cloud - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Door automatische synchronisatie uit te zetten, wordt de data alleen lokaal opgeslagen. Dit kan nuttig zijn op plekken zonder mobiele data. Door "Handmatig met de cloud synchroniseren", wordt de data alsnog met de cloud gesynchroniseerd. - + GPS GPS - + Help Help - + Apply GPS fixes Pas GPS fixes toe - + Show GPS fixes Toon GPS fixes - + Clear GPS cache Maak GPS cache leeg - + Developer Ontwikkelaar - + App log App log - + Theme information Thema informatie - + About Over - + Run location service Draai locatie service diff --git a/translations/subsurface_sv_SE.ts b/translations/subsurface_sv_SE.ts index 51f00bd2c..a612f45ab 100644 --- a/translations/subsurface_sv_SE.ts +++ b/translations/subsurface_sv_SE.ts @@ -11,13 +11,13 @@ A mobile version of the free Subsurface divelog software. - En mobil version av Subsurface divelog mjukvaran. + En mobil version av Subsurface divelog. View your dive logs while on the go. - Titta på dina dykloggar på resande fot. + Ta del av av dina dykloggar under resan. @@ -27,13 +27,13 @@ 2011-2018 Version: %1 -© Subsurface utvecklarna +© Subsurface utvecklingsteam 2011-2018 Copy logs to clipboard - Kopiera loggarna till klippbordet + Kopiera loggar till urklipp @@ -49,7 +49,7 @@ Remote Bluetooth device selection - Val av Blåtandsenhet + Val av Bluetooth-enhet @@ -72,7 +72,7 @@ Bluetooth mode - Blåtandsläge + Bluetooth-läge @@ -105,12 +105,12 @@ Local Bluetooth device details - Inställningar för blåtandshenheten i den här ändan + Detaljer för lokal Bluetooth-enhet Name: - Namn + Namn: @@ -122,7 +122,7 @@ Bluetooth powered on - Blåtand påslaget + Bluetooth är påslaget @@ -149,17 +149,17 @@ Trying to turn on the local Bluetooth device... - Försöker slå på den lokala Blåtands enheten... + Försöker slå på Bluetooth-enheten... Trying to turn off the local Bluetooth device... - Försöker slå av den lokala Blåtands enheten... + Försöker slå av Bluetooth-enheten... Remote devices list was cleared. - Listan av fjärrenheter rensades. + Listan av enheter rensades. @@ -175,7 +175,7 @@ The local Bluetooth device was %1. %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" - %1 var den lokala blåtandsenheten. + Lokal Bluetooth-enhet var %1 @@ -247,7 +247,7 @@ Trying to pair device %1 - Försök att parkoppla med %1 + Försöker att parkoppla med %1 @@ -262,7 +262,7 @@ Device %1 was paired. - Parkopplade med %1. + Parkopplad med %1. @@ -282,7 +282,7 @@ Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. - Parnings fel. Om enheten kräver en speciell PIN kod, vänligen försök para enheterna via operativsystemet. + Parkopplingsfel. Om enheten kräver en speciell PIN kod, försök istället att para ihop enheterna via operativsystemet. @@ -292,7 +292,7 @@ The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. - Blåtandsadaptern är avslagen, slå på den innan sökning. + Bluetooth-enheten är avslagen, slå på den innan sökning påbörjas. @@ -307,7 +307,7 @@ Device discovery error: %1. - Enhets upptäcknings fel. %1. + Fel vid sökning efter enhet: %1. @@ -317,23 +317,23 @@ The local Bluetooth adapter cannot be accessed. - Den lokala blåtands adaptern kan inte nås. + Problem med åtkomst till den lokala Bluetooth-enheten. The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. - Enhets söknings agenten skapades inte därför att adressen %1 stämmer inte med den fysiska adapteradressen för någon lokal blåtandsenhet. + Agenten för enhetssökning skapades inte eftersom adressen %1 inte stämmer med den fysiska adressen för någon lokal Bluetooth-enhet. BuddyFilter - + Person - + Person - + Searches for buddies and divemasters Sök efter parkamrater och divemasters @@ -351,7 +351,7 @@ Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) - Väntar på molnkontakt (%n sekund passerad)Väntar på molnkontakt (%n sekunder passerade) + Väntar på molnkontakt (%n sekund passerad)Väntar på anslutning till molntjänst (%n sekund(er) passerade) @@ -364,12 +364,12 @@ Cloud credentials - Moln referenser + Inställningar molntjänst Email - Epost + E-post @@ -394,12 +394,12 @@ Sign-in or Register - Logga in eller resistrera + Logga in/registrera No cloud mode - Molnfritt läge + Lokalt läge @@ -407,7 +407,7 @@ Cloud account verification required, enter PIN in preferences - Verifikation av molnkonto krävs, ange PIN i inställningarna + Verifikation av konto för molntjänst krävs, ange PIN under inställningar @@ -450,7 +450,7 @@ Cyl. size - Cyl storlek + Flaskstorlek @@ -465,7 +465,7 @@ Max. depth - Maxdjup + Max. djup @@ -530,7 +530,7 @@ Sample temperature - Samnplingstemperatur + Samplingstemperatur @@ -585,12 +585,12 @@ Visibility - Synlighet + Sikt Rating - Rankning + Betyg @@ -598,17 +598,17 @@ Could not save the backup file %1. Error Message: %2 - Kunde inte spara backupfilen %1. Felmeddelande: %2 + Kunde inte spara backupfil %1. Felmeddelande: %2 Could not open backup file: %1 - Kunde inte öppna backupfilen: %1 + Kunde inte öppna backupfil: %1 Dive computer details read successfully - Dykdatorns detaljer lästa + Lyckades avläsa information från dykdatorn @@ -618,7 +618,7 @@ Device firmware successfully updated - Enhetens firmware uppdaterades framgångsrikt + Lyckades med att uppdatera enhetens firmware @@ -641,7 +641,7 @@ Configure dive computer - Konfigurera dykdatorer + Konfigurera dykdator @@ -651,7 +651,7 @@ Connect via Bluetooth - Anslut via Blåtand + Anslut via Bluetooth @@ -1040,7 +1040,7 @@ End Depth - END djup + Slutdjup @@ -1054,7 +1054,7 @@ Start Depth - Start djup + Startdjup @@ -1072,7 +1072,7 @@ Left button sensitivity - Vänster knapps känslighet + Känslighet vänster knapp @@ -1144,7 +1144,7 @@ Last deco - Sista stop + Sista deko @@ -1174,7 +1174,7 @@ Right button sensitivity - Höger knapps känslighet + Känslighet höger knapp @@ -1185,26 +1185,26 @@ Graphical speed indicator - Grafisk hastighetes indikator + Grafisk hastighetsindikator Dynamic ascent rate - Dynamisk uppstignings hastighet + Dynamisk uppstigningshastighet Bottom gas consumption - Botten gasförbrukning + Bottengasförbrukning Deco gas consumption - Deko gasförbrukning + Gasförbrukning vid deko @@ -1301,7 +1301,7 @@ Change depth - Bytesljup + Djup för byte @@ -1489,7 +1489,7 @@ Max. depth - Maxdjup + Max. djup @@ -1584,7 +1584,7 @@ Depth alarm - Djupalar + Djupalarm @@ -1639,7 +1639,7 @@ Travel gas consumption - Transportgasförbrukning + Gasförbrukning vid transport @@ -1664,7 +1664,7 @@ Error - Error + Fel @@ -1680,7 +1680,7 @@ XML backup error - XML backup fel + Fel vid backup av XML @@ -1707,7 +1707,7 @@ XML restore error - XML återställningsfel + Fel vid återställning av XML @@ -1719,7 +1719,7 @@ Restore succeeded - Återställda + Återställning lyckades @@ -1729,7 +1729,7 @@ Select firmware file - Välj en firmware-fil + Välj firmware-fil @@ -1841,17 +1841,17 @@ Clicking here will remove this cylinder. - Klicka här för att ta bort denna flaska + Klicka här för att ta bort markerad flaska. Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. - Bytes djup för deko gas. Beräknad med deko pO₂ inställning, om inte satt manuellt. + Djup för byte av deko gas. Beräknad med Deko pO₂ inställning, om inte värdet är satt manuellt. Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. - Beräknad med botten pO₂inställningen. MOD modifierar O₂%, '*' medför bästa O₂% för maxdjup. + Beräknad med inställning för botten pO₂. Inställningen MOD modifierar O₂%, sätt till '*' för bästa O₂% för maxdjup. @@ -1879,7 +1879,7 @@ Dive site - Dyk plats + Dykplats @@ -1889,7 +1889,7 @@ Visibility - Synlighet + Sikt @@ -1924,7 +1924,7 @@ Rating - Rankning + Betyg @@ -1932,7 +1932,7 @@ Edit dive computer nicknames - Ändra dykdatorers namn + Ändra namn för dykdatorer @@ -1957,7 +1957,7 @@ radera den valda dykdatorn? Device ID - Enhetsid + Enhets-ID @@ -1967,7 +1967,7 @@ radera den valda dykdatorn? Clicking here will remove this dive computer. - Klicka här för att ta bort denna dykdator + Klicka här för att ta bort markerad dykdator. @@ -1996,136 +1996,136 @@ radera den valda dykdatorn? DiveDetailsEdit - + Dive %1 Dyk %1 - + Date: Datum: - + Location: Plats: - + Coordinates: Koordinater: - + Use current GPS location: Använd nuvarande -GPS position: +GPS-position: - + Depth: Djup: - + Duration: Varaktighet: - + Air Temp: Lufttemp: - + Water Temp: Vattentemperatur: - + Suit: Dräkt: - + Buddy: Parkamrat: - + Divemaster: Divemaster: - + Weight: Vikt: - + Cylinder1: - + Flaska1: - - - - - + + + + + Gas mix: Gasblandning: - - - - - + + + + + Start Pressure: Starttryck: - - - - - + + + + + End Pressure: Sluttryck: - + Cylinder2: - + Flaska2: - + Cylinder3: - + Flaska3: - + Cylinder4: - + Flaska4: - + Cylinder5: - + Flaska5: - + Rating: - Ranking: + Betyg: - + Visibility: Sikt: - + Notes: Anteckningar: @@ -2155,7 +2155,7 @@ GPS position: Water Temp: - Vattentemperatur: + Vattentemp: @@ -2165,7 +2165,7 @@ GPS position: Rating: - Ranking: + Betyg: @@ -2203,7 +2203,7 @@ GPS position: (cyl. %1) - (cyl. %1) + (flaska %1) @@ -2270,23 +2270,23 @@ GPS position: DiveList - - + + Dive list Dyklista - + Cloud credentials - Moln referenser + Molninställningar - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - Vänligen klicka på '+' knappen för att lägga till ett dyk (eller ladda ner från en kompatibel dykdator) + Vänligen klicka på '+' knappen för att lägga till ett dyk (eller ladda ned dyk från en dykdator som stöds) - + No dives in dive list Inga dyk i dyklistan @@ -2296,17 +2296,17 @@ GPS position: Expand all - Expandera alla + Visa alla dyk Collapse all - Sammanslå alla + Dölj alla dyk Collapse others - Fäll samman andra + Dölj alla andra dyk @@ -2316,12 +2316,12 @@ GPS position: Create new trip above - Ny resa ovan + Skapa ny resa Add dive(s) to trip immediately above - Lägg till dyk(en) till resan ovan + Lägg till dyk(en) till resan ovanför @@ -2351,17 +2351,17 @@ GPS position: Merge selected dives - Slå samman valda dyk + Sammanfoga valda dyk Renumber dive(s) - Uppdatera numrering + Uppdatera numrering för dyk Shift dive times - Korrigera dyk tider + Korrigera dyktider @@ -2371,22 +2371,22 @@ GPS position: Load media from file(s) - + Ladda media från fil(er) Load media from web - + Öppna media från webb Open media files - + Öppna mediafiler Media files - + Mediafiler @@ -2396,7 +2396,7 @@ GPS position: Video files - + Videofiler @@ -2482,7 +2482,7 @@ GPS position: I&mage depths - Bildernas ljup + Djup på bild @@ -2503,7 +2503,7 @@ GPS position: Options - + Alternativ @@ -2518,7 +2518,7 @@ GPS position: Anonymize - + Avidentifiera @@ -2538,7 +2538,7 @@ GPS position: Export yearly statistics - Exportera årsvis statestik + Exportera årlig statistik @@ -2629,22 +2629,22 @@ GPS position: Comma separated values describing the dive profile. - Kommaseparerade värden som beskriver dykprofilen + Kommaseparerade värden som beskriver dykprofilen. Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. - Dykinformationen i kommaseparerat format . Detta inkluderar de flesta av dykets detaljer men inte dykprofilen. + Dykinformation i kommaseparerat format. Inkluderar merparten av dykdetaljer men inte dykprofilen. Send the dive data to divelogs.de website. - Skicka dykdatan till divelogs.de. + Skicka dykdata till divelogs.de. Send the dive data to dive-share.appspot.com website. - Skicka dyk datat till dive-share.appspot.com + Skicka dykdata till webbsidan dive-share.appspot.com. @@ -2654,39 +2654,39 @@ GPS position: Subsurface native XML format. - Subsurface eget XML-format. + Subsurface standard XML-format. Write depths of images to file. - Skriv ljupet av bilderna till fil. + Skriv djupet där bilder tagits till fil. Write dive as TeX macros to file. - Skriv dyk dyk som TeX macro till fil. + Exportera dyk som TeX-makro till fil. Export UDDF file as - Exportera som UDDF fil + Exportera UDDF-fil som UDDF files - UDDF filer + UDDF-filer CSV files - CSV filer + CSV-filer HTML files - HTML filer + HTML-filer @@ -2696,7 +2696,7 @@ GPS position: TeX files - TeX filer + TeX-filer @@ -2717,7 +2717,7 @@ GPS position: Save image depths - Spara bildernas ljup + Spara djup för bilder @@ -2727,7 +2727,7 @@ GPS position: Export HTML files as - Exportera HTML filer son + Exportera HTML filer som @@ -2746,7 +2746,7 @@ GPS position: Import dive log file - Importera dyklogg + Importera dyk från loggfil @@ -2791,18 +2791,18 @@ GPS position: Drag the tags above to each corresponding column below - Dra taggarna ovanför till respektive kolumn nedaför + Dra taggarna ovan till respektive kolumn nedan Tab - Tabbstop + Flik Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - Vissa kolumn titlar placerades i förväg; vänligen dra och släpp titlarna till den kolumn de tillhör. + Vissa kolumnrubriker förhandsifylldes; vänligen dra och släpp rubrikerna till den kolumn de tillhör. @@ -2914,7 +2914,7 @@ GPS position: Max. depth - Maxdjup + Max. djup @@ -2926,19 +2926,19 @@ GPS position: Air temp. - Lufttemp + Lufttemp. Water temp. - Vattentemperatur + Vattentemp. Cyl. size - Cyl. storlek + Flaskstorlek @@ -2999,14 +2999,14 @@ GPS position: Rating - Rankning + Betyg Visibility - Synlighet + Sikt @@ -3050,7 +3050,7 @@ GPS position: ATM pressure - Atmosfärstryck + Atmosfärtryck @@ -3123,7 +3123,7 @@ GPS position: Used gas - Använd gas + Gastyp @@ -3161,7 +3161,7 @@ GPS position: Dive planner points - Dykplaneringspunkter + Dykplanering @@ -3307,7 +3307,7 @@ GPS position: User ID - Användarid + Användar-ID @@ -3317,12 +3317,12 @@ GPS position: Get user ID - Hämta ID + Hämta användar-ID <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span>Att inte använda ett ID betyder att du behöver på egen hand hålla bokmärken av dina dyk så du kan hitta igen dem.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span>Att inte använda ett användar-ID betyder att du på egen hand behöver skapa bokmärken så att du kan hitta dina dyk igen.</p></body></html> @@ -3371,7 +3371,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Rating - Rankning + Betyg @@ -3438,7 +3438,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Media - + Media @@ -3460,7 +3460,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Depth(%1) - Ljup(%1) + Djup(%1) @@ -3490,7 +3490,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } lbs - pund + lbs @@ -3505,7 +3505,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Media before/during/after dive - + Media innan/under/efter dyk @@ -3518,12 +3518,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } stylesheet to export to divelogs.de is not found - mallen för export till divelogs.de kan inte hittas + formatmall för export till divelogs.de kan inte hittas failed to create zip file for upload: %s - misslyckades med att skapa zipfilen för uppladdning: %s + misslyckades med att skapa zipfil för uppladdning: %s @@ -3569,13 +3569,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Problem with download - Problem med nerladdningen + Problem med nedladdning The archive could not be opened: - Arkiver kunde inte öppnas: + Arkivet kunde inte öppnas: @@ -3624,73 +3624,73 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DownloadFromDCWidget - + Download Ladda ned - + Choose Bluetooth download mode - Välj Blåtands nerladdnings läge + Välj nedladdningsläge för Bluetooth - - + + Connecting to dive computer Ansluter till dykdator - + Error - Error + Fel - + Find Uemis dive computer Hitta Uemis dykdator - + Find Garmin dive computer - + Sök efter Garmin dykdator - + Cancel download - Avbryt nerladdning + Avbryt nedladdning - + Choose file for dive computer download logfile Välj fil som loggfil för nerladdningen ifrån dykdatorn - + Log files Loggfiler - + Choose file for dive computer binary dump file Välj fil för binär dumpning av nerladdningen ifrån dykdatorn - + Dump files Dumpfiler - + Retry download - Försök igen med nerladdningen + Försök igen med nedladdning - + Warning Varning - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Att spara en libdivecomputer-dump kommer inte att ladda ner dyken till dyklistan. @@ -3700,97 +3700,97 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Download from dive computer - Ladda ner från dykdator + Ladda ned från dykdator - + Device or mount point Enhet eller monteringspunkt - - - - + + + + ... ... - + Force download of all dives Tvinga nedladdning av alla dyk - + Always prefer downloaded dives Föredra alltid nedladdad dykinformation - + Download into new trip Ladda ner till ny resa - + Save libdivecomputer logfile Spara loggfil av nerladdningen ifrån dykdatorn - + Save libdivecomputer dumpfile Spara dumpfil ifrån dykdatorn - + Choose Bluetooth download mode - Välj Blåtands nerladdnings läge + Välj nedladdningsläge för Bluetooth - + Select a remote Bluetooth device. - Välj extern blåtandsenhet. + Välj en extern Bluetooth-enhet. - + Vendor Leverantör - + Dive computer Dykdator - - - - + + + + Download Ladda ned - + Downloaded dives Nerladdade dyk - + Select all Markera alla - + Unselect all Avmarkera alla - + OK OK - - + + Cancel Avbryt @@ -3802,66 +3802,71 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Bluetooth is not enabled - Blåtand är inte aktiverad + Bluetooth är inte aktiverat - + Vendor name: - Tillverkar namn: + Tillverkarnamn: - - + + USB device - + USB-enhet - + Dive Computer: Dykdator: - + Connection: Anslutning: - + + Previously used dive computers: + Tidigare använda dykdatorer + + + Retry Försök igen - + Quit Avsluta - + Rescan Ny sökning - + Downloaded dives Nerladdade dyk: - + Info: Info: - + Accept Acceptera - + Select All Markera Samtliga - + Unselect All Avmarkera alla @@ -3894,12 +3899,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the 'Share on' menu entry. - För att koppla ner Subsurface från ditt Facebook-konto, använd 'Dela på' menyn. + För att ta bort kopplingen mellan Subsurface och ditt konto på Facebook, använd 'Dela via' menyn. To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline - Logga in för att koppla Subsurface till Facebook. Det tillgängliggör möjligheten att publicera dyk till din Facebook-timeline. + Logga in för att koppla Subsurface till Facebook. Det möjliggör för Subsurface att publicera dyk till din tidslinje. @@ -3912,7 +3917,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Error, unknown user id, cannot login. - Error, okänt användar id, kan inte logga in. + Fel, okänt användar-ID, kan inte logga in. @@ -3936,17 +3941,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FilterBase - + Select All Markera Samtliga - + Unselect All Avmarkera alla - + Invert Selection Invertera markering @@ -3984,7 +3989,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Reset filters - Rensa filter + Återställ filter @@ -4002,58 +4007,58 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Find moved media files - + Sök efter flyttade mediafiler Found media files - + Sök efter mediafiler Match only media files in selected dive(s) - + Matcha endast mediafiler i markerade dyk Scanning: - + Söker: Select folder and scan - + Välj katalog och påbörja avsökning Traverse media directories - + Gå igenom mappar med media Stop scanning - + Avbryt sökning Scanning cancelled - results may be incomplete - + Sökning avbruten - resultatet kan vara ofullständigt No matching media files found - + Inga matchande mediafiler hittades Found <b>%1</b> media files at their current place. - + Hittade<b>%1</b> mediafil(er) på nuvarande plats. Found <b>%1</b> media files at new locations: - + Hittade <b>%1</b> mediafil(er) på nya platser: @@ -4098,7 +4103,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GPS Fixes - GPS position + GPS-position @@ -4113,7 +4118,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Latitude: - Lattitud: + Latitud: @@ -4124,9 +4129,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GpsLocation - + Unknown GPS location (no GPS source) - Okänd GPS position (ingen gps-källa) + Okänd GPS-position (ingen GPS-information) @@ -4145,7 +4150,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilter - + Location Plats @@ -4170,12 +4175,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) - (ingen existerade GPS data, lägg till GPS position för detta dyk) + (ingen existerade GPS-data, lägg till en GPS-position för detta dyk) (no GPS data) - (ingen GPS data) + (ingen GPS-data) @@ -4262,12 +4267,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Apply changes - Applicera förändringar + Spara förändringar Discard changes - Kasta förändringar + Ångra förändringar @@ -4289,8 +4294,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } You are about to merge dive sites, you can't undo that action Are you sure you want to continue? - Du är påväg att slå samman dykplatser, du kan inte ångra den ihopslagningen -Är du säker att du vill fortsätta? + Du är påväg att slå samman dykplatser, du kan inte ångra ihopslagningen +Är du säker på att du vill fortsätta? @@ -4303,7 +4308,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Application Log - Program logg + Applikationslogg @@ -4372,12 +4377,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Rating - Rankning + Betyg Visibility - Synlighet + Sikt @@ -4427,17 +4432,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Media - + Media Apply changes - Applicera förändringar + Spara förändringar Discard changes - Kasta förändringar + Ångra förändringar @@ -4472,17 +4477,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } This trip is being edited. - Detta resmål håller på och ändras. + Denna resa håller på att ändras. Multiple dives are being edited. - Flera dyk håller på och ändras. + Flera dyk håller på att ändras. This dive is being edited. - Detta dyk håller på och ändras. + Detta dyk håller på att ändras. @@ -4503,12 +4508,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Discard the changes? - Kassera ändringarna? + Ta bort förändringar? You are about to discard your changes. - Du är påväg att kasta bort dina förändringar + Du är påväg att ta bort dina förändringar. @@ -4536,7 +4541,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &Import - &Import + &Importera @@ -4565,7 +4570,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open Öppna @@ -4617,12 +4622,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Import from &dive computer - Ladda ner från dykdator + Importera från &dykdator Edit device &names - Ändra enhetsnamn + Ändra enhet & namn @@ -4632,17 +4637,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &Copy dive components - Kopiera dykkomponenter + &Kopiera dykinformation &Paste dive components - Klistra in dykkomponenter + Klistra in dykinformation &Renumber - &Renumrering + &Uppdatera numrering @@ -4707,7 +4712,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &Import log files - &Importera loggfiler + &Importera från loggfiler @@ -4722,12 +4727,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &Full screen - &Fullskärm + &Helskärmsläge Toggle full screen - Växla fullskärmsläge + Växla helskärmsläge @@ -4757,27 +4762,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Toggle pO₂ graph - Växla pO₂ graf + Slå av/på pO₂ graf Toggle pN₂ graph - Växla pN₂ graf + Slå av/på pN₂ graf Toggle pHe graph - Slå av/på pHe grafen + Slå av/på pHe graf Toggle DC reported ceiling - Slå av/på dykdatorrapporterat takinformation + Slå av/på rapportering för tak (ceiling) från dykdator Toggle calculated ceiling - Slå av/på beräknad takinformation + Slå av/på beräknat tak (ceiling) @@ -4787,7 +4792,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Toggle calculated ceiling with 3m increments - Slå av/på beräknad takinformation i 3m steg + Slå av/på beräknat tak (ceiling) i 3m inkrement @@ -4827,17 +4832,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Toggle media - + Slå av/på media &Find moved media files - + &Sök efter flyttade mediafiler Toggle gas bar - Växla gasgrafen + Slå av/på gasgraf @@ -4847,7 +4852,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Toggle tissue heat-map - Växla färgdiagram för vävnader + Slå av/på färgdiagram för vävnader @@ -4856,13 +4861,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + &Undo &Ångra - + &Redo &Gör om @@ -4897,56 +4902,56 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Molnlagring aktiv - - + + Connect to Anslut till - + Disconnect from Kopplan ner från - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du försöker öppna en ny fil. - + Open file Öppna fil - - + + Cancel Avbryt - - - - - + + + + + Warning Varning Trying to merge dives with %1min interval in between - Försöker slå ihop dyk med %1min interval emellan. + Försöker slå ihop dyk med %1 min intervall mellan varandra - + Template backup created Templat kopia skapad - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -4957,216 +4962,226 @@ Location: Please note that as of this version of Subsurface the default templates are read-only and should not be edited directly, since the application can overwrite them on startup. - + Följande utskriftsmallar för backup skapades: + +%1 + +Plats: +%2 + +Notera att utskriftsmallar i nuvarande version av Subsurface är +skrivskyddade och inte ska redigeras direkt, det är möjligt att applikationen +skriver över utskriftsmallen vid start. - + Please save or cancel the current dive edit before going online Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du går online. - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". - + Du har ändringar som inte har sparats. Vill du skicka ändringar till platsen för molnlagring? +Om du svarar Nej kommer förändringarna synkroniseras nästa gång du väljer "Öppna molnlagring" eller "Spara till molnlagring". - + Failure taking cloud storage online Aktivering av molnlagring misslyckades - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du stänger filen. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du försöker lägga till ett dyk. - + Print runtime table - Skriv ut körtidstabell + Skriv ut dyktidstabell - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. - Försöker planera om ett dyk som inte är en dykplan. + Försöker planera om ett dyk som inte existerar. - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Först avsluta den aktuella ändringen innan du försöker göra en annan. - + Yearly statistics Årsstatistik - - + + Dive log files dykloggfiler - - - + + + Subsurface files Subsurface filer - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI filer - - + + APD log viewer APD loggvisare - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - + All files Alla filer - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Vill du spara ändringarna som du gjort i filen %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Vill du spara ändringarna som du gjort i filen? - - + + Save changes? Spara ändringar? - + Changes will be lost if you don't save them. Ändringar förloras om du inte sparar dom. - + Save file as Spara fil som - + [local cache for] %1 [lokal cache för] %1 - + [cloud storage for] %1 [molnlagring för] %1 - + Opening datafile from older version Öppnar datafil från en äldre version - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Du öppnade en datafil från en äldre version av Subsurface. Vi rekommenderar att du läser manualen för att lära dig om förändringarna i den nya versionen, speciellt om dykplats administrationen som har ändrats signifikant. Subsurface har redan försökt att fylla i datat men det kan vara värt besväret att titta på den nya dykplats administrationen och se till att allt ser bra ut. - + Open dive log file Öppna dyklogg - + Contacting cloud service... Kontaktar molntjänst... @@ -5223,7 +5238,7 @@ QML modulerna för QtPositioning samt QtLocation kan saknas! MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives Filter visar %1 (av %2) dyk @@ -5242,7 +5257,7 @@ QML modulerna för QtPositioning samt QtLocation kan saknas! If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update -On din enhet använder blåtand, gör samma förberedelser som för loggboks nerladdning innan du fortsätter med uppdateringen +On din enhet använder Bluetooth, genomför samma förberedelser som vid nedladdning av en loggbok innan du fortsätter med uppdateringen @@ -5262,7 +5277,7 @@ On din enhet använder blåtand, gör samma förberedelser som för loggboks ner Save the downloaded firmware as - Spara nerladdad firmware som + Spara nedladdad firmware som @@ -5404,7 +5419,7 @@ On din enhet använder blåtand, gör samma förberedelser som för loggboks ner &No default file - + &Ingen standardfil @@ -5460,52 +5475,57 @@ On din enhet använder blåtand, gör samma förberedelser som för loggboks ner Video thumbnails - + Videominiatyrer ffmpeg executable - + exekverbar ffmpeg Extract at position - + Hämta vid position Extract video thumbnails - + Extrahera videominiatyrer - Clear all settings - Rensa alla inställningar + Clear settings + Rensa inställningar + + + + Reset remembered dive computers + Rensa ihågkomna dykdatorer - + Reset all settings to their default value Återställ alla inställningar till deras standardvärde - + General Allmän - + Open default log file Öppna standarddykloggen - + Subsurface files Subsurface filer - + Select ffmpeg executable - + Välj exekverbar ffmpeg @@ -5518,7 +5538,7 @@ On din enhet använder blåtand, gör samma förberedelser som för loggboks ner Dive site layout - Dykplats layouten + Utformning av dykplats @@ -5552,12 +5572,12 @@ On din enhet använder blåtand, gör samma förberedelser som för loggboks ner Ceiling display setup - Inställningar för visning av tak + Inställningar för tak (ceiling) Draw dive computer reported ceiling red - Visa dykdatorrapporterad takinformation i rött + Rita tak (ceiling) rapporterad från dykdator i röd färg @@ -5632,27 +5652,27 @@ On din enhet använder blåtand, gör samma förberedelser som för loggboks ner Show O₂ sensor values when viewing pO₂ - + Visa sensorvärden för O₂ när pO₂ visas Show CCR setpoints when viewing pO₂ - + Visa referensvärden för CCR när pO₂ visas pSCR metabolic rate O₂ - + pSCR ämnesomsättning O₂ Show equivalent OC pO₂ with pSCR pO₂ - + Visa motsvarande OC pO₂ med pSCR pO₂ Show warnings for isobaric counterdiffusion - + Visa varningar för "isobaric counterdiffusion" @@ -5662,7 +5682,7 @@ On din enhet använder blåtand, gör samma förberedelser som för loggboks ner Recalculate thumbnails if older than media file - + Skapa nya miniatyrer om de är äldre än mediafilen @@ -5716,12 +5736,12 @@ On din enhet använder blåtand, gör samma förberedelser som för loggboks ner UI language - UI språk + Språkinställningar Use system default - Använd systemets standardvärden + Använd standardspråk för systemet @@ -5742,7 +5762,7 @@ On din enhet använder blåtand, gör samma förberedelser som för loggboks ner Use UI language default - Använd standard språket + Använd standardspråk @@ -5777,13 +5797,14 @@ On din enhet använder blåtand, gör samma förberedelser som för loggboks ner To correctly load a new language you must restart Subsurface. - För att ladda nytt språk fullständigt måste Subsurface startas om. + För att ändra till ett nytt språk måste Subsurface startas om. These will be used as is. This might not be what you intended. See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - + Resultatet kanske inte blir som du har tänkt dig. +Se https://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString @@ -5795,13 +5816,15 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Non-special character(s) in time format. - + Ej giltiga specialtecken används i tidsformat. + Non-special character(s) in date format. - + Ej giltiga specialtecken används i datumformat. + @@ -5829,7 +5852,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Proxy type - Proxy typ + Proxy-typ @@ -5845,7 +5868,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Requires authentication - Kräver authentisering + Kräver autentisering @@ -5886,27 +5909,27 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString System proxy - System proxy + Använd systemets proxyinställningar HTTP proxy - HTTP proxy + HTTP-proxy SOCKS proxy - SOCKS proxy + SOCKS-proxy Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Förändring ignorerad. Epostadress och lösenord till molnlagringen kan endast bestå av bokstäver, siffror och följande tecken '.', '-', '_', samt '+'. + Förändring ignorerad. E-postadress och lösenord till molntjänsten kan endast bestå av bokstäver, siffror och '.', '-', '_', samt '+'. Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Förändring ignorerad. Epostadress och nytt lösenord till molnlagringen kan endast bestå av bokstäver, siffror och tecken '.', '-', '_', samt '+'. + Förändring ignorerad. E-postadress och nytt lösenord till molntjänsten kan endast bestå av bokstäver, siffror '.', '-', '_', samt '+'. @@ -6040,7 +6063,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString lbs - pund + lbs @@ -6050,7 +6073,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Ascent/descent speed denominator - Hastighetsnämnare + Nämnare för hastighet vid uppstigning/nedstigning @@ -6065,12 +6088,12 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Duration units - Varaktighetens enhet + Enhet för tidsåtgång Show hours in duration - Visa timmar i varaktigheten + Visa timmar vid tidsåtgång @@ -6085,7 +6108,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString mm (for dives shorter than 1 hour), hh:mm (otherwise) - mm (för dyk kortare än 1 timma), hh:mm (annars) + mm (för dyk kortare än 1 timme), hh:mm (annars) @@ -6095,12 +6118,12 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Show units in dive list table - Visa enheter i dyklisttan + Visa enheter i dyklistan GPS coordinates - GPS kordinater + GPS-koordinater @@ -6146,22 +6169,22 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Print type - Utskriftstyp + Typ av utskrift &Dive list print - &Dyklist utskrift + &Utskrift av dyklista &Statistics print - &Statestik utskrift + &Utskrift av statistik Print options - Utskriftsoptioner + Utskriftsalternativ @@ -6216,7 +6239,7 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil. Import template file - Importera mallfil + Importera mall från fil @@ -6233,7 +6256,7 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil. Export template files as - Exportera mallfil som + Exportera mall som @@ -6286,7 +6309,7 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil. Manually added dive - Manuellt tillagt dyk + Manuellt dyk @@ -6311,12 +6334,12 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil. Split dive into two - + Dela dyk i två delar Change divemode - + Ändra dykläge @@ -6388,154 +6411,154 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil. QMLManager - + Starting... Startar... - + Open local dive data file Öppna lokal dyklogg - + Opening local data file failed Öppnande av lokal dyklogg misslyckades - + %1 dives loaded from local dive data file %1 dyk ladade från lokal dyklogg - + working in no-cloud mode Arbetar i molnfritt läge - + Error parsing local storage, giving up Kunde inte läsa lokal lagring, ger upp. - + no cloud credentials inga moln referenser - - + + Please enter valid cloud credentials. Vänligen ange giltiga moln referenser - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Molnlagrings email och lösenord kan bara beså av bokstäver, siffror samt '.', '-', '_' och '+'. - + Invalid format for email address Ogiltigt format för epostadress - + Attempting to open cloud storage with new credentials Försöker öppna moln lagring med nya referenser - + Testing cloud credentials Testar moln referenser - + No response from cloud server to validate the credentials Inget svar från molnservern för verifiering av referenser - + Incorrect cloud credentials Felaktiga molnreferenser - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Kan inte ansluta till moln lagring - molnkonto inte verifierat - + Cloud credentials are invalid Moln referenser är ogiltiga - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Kan inte öppna moln lagring: Gick inte skapa https koppling - + Cannot open cloud storage: %1 Kan inte öppna molnlagring: %1 - + Cannot connect to cloud storage Kan inte ansluta till moln lagring - + Cloud credentials valid, loading dives... Molnreferenser giltiga, läser in dyk... - + Cloud storage error: %1 - Molnlagrings fel: %1 + Fel uppstod i molnlagring: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Läser in dyk från lokal lagring ('molnfritt' läge) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Misslyckades ansluta till moln server, återgår till molnfri status - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Molnlagring öppnades framgångsrikt. Inga dyk i dyklistan + - h h + - min Min - + sec sek - + Unknown GPS location - Okänd GPS position + Okänd GPS-position QMLPrefs - + Starting... Startar... @@ -6595,7 +6618,7 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil. Reset settings failed! - Inställnings återställning misslyckades! + Återställning av inställningar misslyckades! @@ -6639,7 +6662,7 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil. Incorrect username/password combination - Felaktigt användarnamn/lösenords kombination + Felaktig kombination av användarnamn/lösenord @@ -6657,7 +6680,7 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil. Molnfritt läge - + Cloud status Molnstatus @@ -6667,41 +6690,41 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil. Epost - + Not applicable - Inte tillämpliga + Inte tillämplig - + Change Ändring - + Status Status - + Theme Tema - + Blue Blå - - - + + + regular text vanlig text - - - + + + Highlight Markera @@ -6711,42 +6734,92 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil. Rosa - + Dark Mörk - - Subsurface GPS data webservice - Subsurface GPS data webbtjänst + + Scaling + Skala + + + + smaller + mindre + + + + regular + ordinarie + + + + larger + större + + + + GPS location service + GPS-platstjänst - + Distance threshold (meters) Avståndsgräns (meter) - + Time threshold (minutes) Tidsgräns (minuter) - + Default Cylinder Standardflaska - + Cylinder: Flaska: - + + Dive computers + Dykdatorer + + + + Forget remembered dive computers + Glöm ihågkomna dykdatorer + + + + Forget + Glöm + + + + Units + Enheter + + + + Use Imperial Units + Använd Imperial som enhet + + + + Use Metric Units + Använd Meter som enhet + + + Developer Utvecklare - + Display Developer menu Visa utvecklarmeny @@ -6783,17 +6856,19 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil. Warning! Not all media files have timestamps in the range between 30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive. - + Varning! +En eller flera mediafiler har inte en tidsstämpel inom +tidsintervallet 30 minuter före och 30 minuter efter slutet av ett dyk. Load media files even if the time does not match the dive time - + Öppna mediafiler även om klockslaget inte matchar dyktiden To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. - För att beräkna skillnaden emellan klockorna i dykdator och kamera använd kameran för att ta en bild av dykdatorn när den visar nuvarande tid. Ladda ner den bilden till din dator och tryck på den här knappen. + För att beräkna och uppväga skillnaden mellan klockan i din dykdator och din kamera använd kameran för att ta en bild av dykdatorn när den visar nuvarande tid. Ladda sedan ned bilden till din dator och tryck på den här knappen. @@ -6821,29 +6896,29 @@ Not all media files have timestamps in the range between Bildfiler - + Selected dive date/time - + Valt dyk datum/tid - + First selected dive date/time - + Första valda dyk datum/tid - + Last selected dive date/time - + Senast valda dyk datum/tid - + Files with inappropriate date/time Filer med felaktig datum/tid - + No Exif date/time found Inget Exif datum/tid hittat @@ -6928,7 +7003,7 @@ Filer med felaktig datum/tid <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Välj de .slg fil(er) du vill importera till Subsurface format, och den exporterade .xml filen. Det är advisable att spara till en ny fil, eftersom innehållet kommer raderas.</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Välj de .slg fil(er) du vill importera till Subsurface-format samt den exporterade .xml filen. Det är rekommenderat att spara till en ny fil eftersom innehållet kommer att raderas.</span></p></body></html> @@ -7117,7 +7192,7 @@ Filer med felaktig datum/tid To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above. - + För att använda Subsurface-mobile med molnlagring, vänligen ange dina uppgifter.<br/><br/>Om det är första gången du använder tjänsten, ange en giltig e-postadress (bara små bokstäver) och ett lösenord (bokstäver och siffror).<br/><br/>För att använda Subsurface-mobile med endast lokalt sparad data, klicka på ikonen för molnfritt läge ovan. @@ -7135,7 +7210,7 @@ Filer med felaktig datum/tid &License - &License + &Licens @@ -7161,9 +7236,9 @@ Filer med felaktig datum/tid SuitFilter - + Suits - + Dräkter @@ -7202,12 +7277,12 @@ Filer med felaktig datum/tid Gases used - Gasanvändning + Använda gaser Gas consumed - Gasanvändning + Förbrukad gas @@ -7227,7 +7302,7 @@ Filer med felaktig datum/tid Max. depth - Maxdjup + Max. djup @@ -7302,42 +7377,42 @@ Filer med felaktig datum/tid Load media from file(s) - + Ladda media från fil(er) Load media file(s) from web - + Öppna mediafil(er) från webb Delete selected media files - + Radera utvalda mediafiler Delete all media files - + Radera alla mediafiler Open folder of selected media files - + Öppna mapp för valda mediafiler Recalculate selected thumbnails - + Beräkna om valda miniatyrer Deleting media files - + Raderar mediafiler Are you sure you want to delete all media files? - + Är du säker på att du vill radera alla mediafiler? @@ -7395,7 +7470,7 @@ Filer med felaktig datum/tid Average total SAC of all selected dives - Genomsnittlig SAC av alla dyk + Genomsnittlig SAC för alla markerade dyk @@ -7435,7 +7510,7 @@ Filer med felaktig datum/tid Average length of all selected dives - Genomsnittlig längd på alla valda dyk + Genomsnittlig längd för alla valda dyk @@ -7505,7 +7580,7 @@ mixas av luft och: TagFilter - + Tags Taggar @@ -7515,7 +7590,7 @@ mixas av luft och: Empty tags - Toma taggar + Tomma taggar @@ -7712,7 +7787,7 @@ mixas av luft och: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1klicka för att besöka %2 @@ -7722,7 +7797,7 @@ mixas av luft och: More Actions - + Mer Åtgärder @@ -7753,12 +7828,12 @@ mixas av luft och: Rating - Rankning + Betyg Depth(%1) - Ljup(%1) + Djup(%1) @@ -7798,7 +7873,7 @@ mixas av luft och: Media before/during/after dive - + Media innan/under/efter dyk @@ -7830,7 +7905,7 @@ mixas av luft och: lbs - pund + lbs @@ -7879,7 +7954,7 @@ mixas av luft och: Enter URL for media files - + Ange URL för mediafiler @@ -7922,7 +7997,7 @@ mixas av luft och: Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. - Senaste versionen är %1, vänligen se %2 vår nerladningssida %3 för information om du uppdaterar. + Senaste versionen är %1, vänligen se %2 vår nedladdningssida %3 för information om hur du uppdaterar programvaran. @@ -7968,7 +8043,7 @@ Om du inte vill att Subsurface skall göra det, vänligen klicka på Avslå Cannot find the Subsurface manual - Kan inte hitta Subsurface manualen + Kan inte hitta manualen för Subsurface @@ -7986,22 +8061,22 @@ Om du inte vill att Subsurface skall göra det, vänligen klicka på Avslå <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Vi skulle vilja lära oss mer om våra användare, vad ni fördrar och hur ni använder programmet. Teamet som gör denna programvara skulle gärna vilja lära sig mer om våra användare. Ta gärna en minut och fyll i detta formulär och skicka in det till oss.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Vi skulle väldigt gärna vilja lära oss mer om våra användare, era erfarenheter, vad ni föredrar, vad som kan förbättras och hur ni använder programmet. Avsätt gärna en minut och fyll i detta formulär och skicka in det till utvecklarna bakom Subsurface.</p></body></html> Technical diver - Teknisk dykare + Teknisk dykning Recreational diver - Sportdykare + Sportdykning Dive planner - Dykplanerare + Dykplanering @@ -8021,12 +8096,12 @@ Om du inte vill att Subsurface skall göra det, vänligen klicka på Avslå Android/iPhone companion app - Android/iPhone följeslagar-app + Android/iPhone mobilapplikation Any suggestions? (in English) - Några förslag? (På engelska) + Några förslag? (skriv på engelska) @@ -8073,7 +8148,8 @@ OS CPU Arkitektur: %1 Language: %1 - Språk: %1 + +Språk: %1 @@ -8131,12 +8207,12 @@ Language: %1 ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended - + Spelning av ffmpeg misslyckades - skapande av videominiatyr uppskjuten failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended - + Misslyckades med att invänta ffmpeg - skapande av videominiatyr uppskjuten @@ -8177,12 +8253,12 @@ Language: %1 User ID - Användarid + Användar-ID Save user ID locally? - Spara användarid lokalt? + Spara användar-ID lokalt? @@ -8220,7 +8296,7 @@ Language: %1 Clicking here will remove this weight system. - Klicka här för att ta bort detta viktsystem. + Klicka här för att ta bort markerad vikt. @@ -8348,7 +8424,7 @@ Medel getextFromC - + Error parsing the header Misslyckades läsa sidhuvudet @@ -8359,7 +8435,7 @@ Medel - + deco stop dekostopp @@ -8367,7 +8443,7 @@ Medel - + ascent uppstigning @@ -8379,20 +8455,20 @@ Medel - + OLF OLF - + maxdepth - Maxdjup + maxdjup - + pO₂ pO₂ @@ -8401,8 +8477,8 @@ Medel - - + + gaschange gasbyte @@ -8410,20 +8486,20 @@ Medel - + rbt rbt - + ceiling ceiling - + transmitter sändare @@ -8516,12 +8592,12 @@ Medel fresh water - färskvatten + sötvatten salt water - salt vatten + saltvatten @@ -8610,7 +8686,8 @@ Medel [Warning] Manual dive # %d - + [Varning] Manuellt dyk # %d + @@ -8688,7 +8765,7 @@ Medel oxygen - oxygen + syre @@ -8780,7 +8857,7 @@ Medel lbs - pund + lbs @@ -8792,7 +8869,7 @@ Medel kg - + @@ -8848,7 +8925,7 @@ Medel Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu - Kunde inte öppna CSV-fil %s; var vänlig och använd dialogen för att importera logfiler + Kunde inte öppna CSV-fil %s; använd importera från loggfiler i menyn @@ -8858,7 +8935,7 @@ Medel Poseidon import failed: unable to read '%s' - Poseidon inläsning misslyckades: kunde inte läsa '%s' + Importering från Poseidon misslyckades: kunde inte läsa '%s' @@ -8904,7 +8981,7 @@ Medel Checkout from storage (%lu/%lu) - + Utcheckning från lagring (%lu/%lu) @@ -8970,12 +9047,12 @@ Medel Update local storage to match cloud storage - + Uppdatera lokal lagring att matcha molnlagring Push local changes to cloud storage - + Skicka lokala förändringar till molnlagring @@ -8995,12 +9072,12 @@ Medel Can't reach cloud server, working with local data - + Kan inte ansluta till molntjänst , arbetar med data lokalt Successful cloud connection, fetch remote - + Lyckades med anslutning till molntjänsten @@ -9024,211 +9101,212 @@ Medel - + unknown okänd - + none inget - + workload arbetsbelastning - + violation kränkning - + bookmark bokmärke - + surface ytan - + safety stop säkerhetsstopp - + safety stop (voluntary) säkerhetsstopp (frivilligt) - + safety stop (mandatory) säkerhetsstopp (obligatoriskt) - + deepstop djupstopp - + ceiling (safety stop) ceiling (säkerhetsstopp) - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time under golv - + divetime dyktid - + airtime gastid - + rgbm rgbm - + heading riktning - + tissue level warning - vävnadsnivå + varning vävnadsnivå - + invalid event number okänt händelsenummer - + Error parsing the datetime - Kunde inte tolka tid och datum + Fel vid avläsning av datum och tid - + Dive %d: %s Dyk #%d: %s - + Error parsing the divetime - Kunde inte tolka dyktid + Fel vid avläsning av dyktid - + Error parsing the maxdepth - Kunde inte tolka maxdjup + Fel vid avläsning av maxdjup - + Error parsing temperature - Misslyckas läsa temperatur + Fel vid avläsning av temperatur - + Error parsing the gas mix count - Kunde inte tolka antal gasblandningar + Fel vid avläsning av antalet gasblandningar - + Error obtaining water salinity - Kunde inte ladda vattnets salthalt + Fel vid avläsning av vattnets salthalt - + Error obtaining surface pressure - Kunde inte få tag i tyck vid ytan + Fel vid avläsning av tryck vid ytan - + Error obtaining dive mode - Misslyckades läsa dykläge + Fel vid avläsning av dykläge - + Error parsing the gas mix - Kunde inte tolka gasblandning + Fel vid avläsning av gasblandning - + Unable to create parser for %s %s Kan inte skapa parser för %s %s - + Error registering the data - Kunde inte registrera parser-data + Fel vid registrering av data - + Error parsing the samples Kunde inte tolka sampel - + Already downloaded dive at %s - Dyket %s är redan nedladdat + Dyk %s är redan nerladdat - + Event: waiting for user action Händelse: väntar på användaren - + model=%s firmware=%u serial=%u modell=%s firmware=%u serenummerl=%u - + Error registering the event handler. - Kunde inte registrera event-funktion + Fel vid registrering av "event handler". - + Error registering the cancellation handler. - Kunde inte registrera avbrytningsrutin + Fel vid registrering av "cancellation handler" - + Dive data import error - Lyckades inte importera dykdata + Misslyckades med importeringen av dykdata - + Unable to create libdivecomputer context Kan inte skapa libdivecomputer context - + Unable to open %s %s (%s) Kunde inte öppna fil %s %s (%s) - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. - + Fel uppstod vid öppning av enhet %s %s (%s). +För att felsöka problemet kan det vara bra att skicka loggfiler till utvecklarna. Du kan kopiera loggfiler till urklipp via dialogfönstret Om Subsurface. - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -9237,16 +9315,16 @@ I många fall, för att avhjälpa och analysera problemet, kan en loggfil från Du kan skapa en sådan loggfil genom att välja motsvarande kryssruta i dialogfönstret. - + No new dives downloaded from dive computer Inga nya dyk att ladda ner från dykdator - + multiple GPS locations for this dive site; also %s - multipla GPS positioner för denna dykplats; även %s + multipla GPS-positioner för denna dykplats; även %s @@ -9279,21 +9357,21 @@ Du kan skapa en sådan loggfil genom att välja motsvarande kryssruta i dialogf Fel - %s - vid läsning av dyk %d - + Strange percentage reading %s Konstig procent läsning %s - + Failed to parse '%s' Kunde inte läsa '%s' - + Can't open stylesheet %s - Kunde inte öppna formatmall %s + Kan inte öppna formatmall %s @@ -9340,7 +9418,7 @@ Du kan skapa en sådan loggfil genom att välja motsvarande kryssruta i dialogf Runtime: %dmin<br></div> - Löptid: %dmin<br></div> + Dyktid: %dmin<br></div> @@ -9356,7 +9434,7 @@ Du kan skapa en sådan loggfil genom att välja motsvarande kryssruta i dialogf runtime - körtid + dyktid @@ -9366,7 +9444,7 @@ Du kan skapa en sådan loggfil genom att välja motsvarande kryssruta i dialogf Isobaric counterdiffusion information - + Isobaric counterdiffusion information @@ -9464,12 +9542,12 @@ Du kan skapa en sådan loggfil genom att välja motsvarande kryssruta i dialogf created on - skapad på + skapad dive plan</b> created on - dykplan</b> skapad på + dykplan</b> skapad @@ -9479,50 +9557,50 @@ Du kan skapa en sådan loggfil genom att välja motsvarande kryssruta i dialogf Runtime: %dmin%s - Löptid: %dmin%2 + Dyktid: %dmin%2 %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - + %s till %.*f %s på %d:%02d min - dyktid %d:%02u med %s (SP = %.1fbar) Ascend - + Uppstigning Descend - + Nedstigning %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - + %s till %.*f %s på %d:%02d min - dyktid %d:%02u med %s Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) - + Stanna vid %.*f %s under %d:%02d min - dyktid %d:%02u med %s (SP = %.1fbar CCR) Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s - + Stanna vid %.*f %s under %d:%02d min - dyktid %d:%02u med %s %s (SP = %.1fbar CCR) - + (SP = %.1fbar CCR) Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% - Deko modell: Bühlmann ZHL-16C med GFlow = %d%% och GFhigh = %d%% + Dekomodell: Bühlmann ZHL-16C med GFlow = %d%% och GFhigh = %d%% @@ -9532,7 +9610,7 @@ Du kan skapa en sådan loggfil genom att välja motsvarande kryssruta i dialogf Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% - Deko modell: Sportdykarversion baserad på Bühlmann ZHL-16B med GFlow = %d%% och GFhigh = %d%% + Dekomodell: Sportdykarversion baserad på Bühlmann ZHL-16B med GFlow = %d%% och GFhigh = %d%% @@ -9552,7 +9630,7 @@ Du kan skapa en sådan loggfil genom att välja motsvarande kryssruta i dialogf this is more gas than available in the specified cylinder! - det här är mer gas än vad som finns tillgängligt i angiven cylinder! + det här är mer gas än vad som finns tillgängligt i angiven flaska! @@ -9562,7 +9640,7 @@ Du kan skapa en sådan loggfil genom att välja motsvarande kryssruta i dialogf required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! - + Nödvändig gas för uppstigning överstiger starttrycket av flaskan! @@ -9572,7 +9650,7 @@ Du kan skapa en sådan loggfil genom att välja motsvarande kryssruta i dialogf Isobaric counterdiffusion conditions exceeded - + Tillstånd för isobaric counterdiffusion har överskridits @@ -9807,7 +9885,8 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ ICD in leading tissue - + ICD i ledande vävnad + @@ -9827,7 +9906,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ mean depth to here %.1f%s - medeldjup fram tills hit %.1f%s + medeldjup till position %.1f%s @@ -9945,12 +10024,12 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ (%n dive(s)) - + (%n dyk)(%n dyk) OXYGEN - OXYGEN + SYRE @@ -9987,12 +10066,12 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ Air temp. - Lufttemp + Lufttemp. Water temp. - Vattentemperatur + Vattentemp. @@ -10027,12 +10106,12 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ Rating - Rankning + Betyg Visibility - Synlighet + Sikt @@ -10075,7 +10154,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ Show more details - Visa mer deltaljer + Visa mer detaljer @@ -10115,12 +10194,12 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ Min. depth - Minsta. ljup + Min. djup Max. depth - Maxdjup + Max. djup @@ -10130,12 +10209,12 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ Min. SAC - Minsta. SAC + Min. SAC Max. SAC - Största. SAC + Max. SAC @@ -10241,7 +10320,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ All (by type stats) - Alla (baserat på sort) + Alla (baserat på typ av dyk) @@ -10261,65 +10340,65 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ All (by trip stats) - Alla (baserat på resestatus) + Alla (baserat på resa) - + Jan jan - + Feb feb - + Mar mar - + Apr apr - + May maj - + Jun jun - + Jul jul - + Aug aug - + Sep sep - + Oct okt - + Nov nov - + Dec dec @@ -10416,12 +10495,12 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? full suit - fulldräkt + heldräkt 2 pcs full suit - 2 pcs full suit + tvådelad heldräkt @@ -10501,7 +10580,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Max deco time warning - Maximal decotid varning + Maximal dekotid varning @@ -10578,12 +10657,12 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations - + Kan inte hitta en mapp med namn 'theme' på standardplatsen Max. depth: - Maximalt djup + Max. djup: @@ -10743,12 +10822,12 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? modechange - + Byt läge Waiting to aquire GPS location - Väntar på att få GPS position + Väntar på identifiering av GPS-position @@ -10756,7 +10835,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Ta bort denna punkt - + Don't save an empty log to the cloud Spara inte en tom logbok i molnet @@ -10804,102 +10883,102 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Subsurface-mobile - + Dive list Dyklista - + Dive management Dykhantering - + Disable auto cloud sync - + Stäng av automatisk molnsynkronisering - + Enable auto cloud sync Aktivera automatisk molnsynkronisering - + Disable location service Stängav positions tjänsten - + Settings Inställningar - + Add dive manually Lägg till dyk manuellt - + Download from DC Ladda ner från dykdator - + Manual sync with cloud - Manuellt synkronisera med molnet + Manuell synkronisering till molntjänst - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - Deaktiverande av automatisk molnsynkronisering gör att all data lagras lokalt. Detta kan vara användbart i situationer med begränsad eller ingen nätverksåtkomst. Vänligen välg 'Manuell synkronisering med molnlagring' om du har uppkoppling och vill synkronisera ditt data till molnlagringen. + Att stänga av automatisk synkronisering till molntjänsten gör att all data lagras lokalt. Detta kan vara användbart i situationer med begränsad eller ingen nätverksåtkomst. Vänligen välj 'Manuell synkronisering till molntjänst' om du har en internetuppkoppling och vill synkronisera din data till molntjänsten. - + GPS GPS - + Help Hjälp - + Apply GPS fixes - Sätt GPS position + Sätt GPS-position - + Show GPS fixes - Visa GPS position + Visa GPS-position - + Clear GPS cache - Rensa GPS cache + Rensa GPS-cache - + Developer Utvecklare - + App log - App logg + Appikationslogg - + Theme information - Tema information + Information tema - + About Om - + Run location service Kör positions tjänst @@ -10986,7 +11065,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 6m to surface - 6m till ytan + Från 6m till ytan @@ -10996,7 +11075,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } surface to the bottom - ytan till botten + från ytan till botten @@ -11006,7 +11085,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Min. switch duration O₂% below 100% - Min. bytes tid O₂% under 100% + Min. bytestid för O₂% under 100% @@ -11016,7 +11095,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Bühlmann deco - Bühlmann deco + Bühlmann deko @@ -11044,12 +11123,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Only switch at required stops - Byt bra vid obligatoriskt stopp + Byt endast vid nödvändiga stopp Plan backgas breaks - Planera pauser på bakgas + Planera pauser med bakgas @@ -11070,7 +11149,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Recreational mode - Sportdykar version + Sportdykarläge @@ -11136,12 +11215,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Problem solving time - Problemlösnings tid + Problemlösningstid Used to calculate minimum gas. Additional time at max. depth after OoG event. - + Används för att beräkna minsta möjliga gas. Ytterligare tid vid maxdjup efter en OoG händelse. @@ -11161,7 +11240,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Bottom SAC - Botten SAC + SAC under bottenfas @@ -11181,22 +11260,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } In dive plan, show runtime (absolute time) of stops - I dykplanen, visa körtid (absolut tid) av stop + I dykplanen, visa dyktid (absolut tid) av stopp Display runtime - Visa körtid + Visa dyktid In dive plan, show duration (relative time) of stops - I dykplanen, visa stopptid (relativ tid) av stop + I dykplanen, visa stopptid (relativ tid) av stopp Display segment duration - Visa stoppens tid + Visa varaktighet för segment @@ -11221,7 +11300,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Deco SAC - Deko SAC + SAC under deko \ No newline at end of file diff --git a/translations/subsurface_vi.ts b/translations/subsurface_vi.ts index 93e5e925e..70eb49928 100644 --- a/translations/subsurface_vi.ts +++ b/translations/subsurface_vi.ts @@ -324,12 +324,12 @@ BuddyFilter - + Person - + Searches for buddies and divemasters @@ -1990,135 +1990,135 @@ bỏ các máy lặn đã được chọn? DiveDetailsEdit - + Dive %1 - + Date: Ngày tháng: - + Location: - + Coordinates: - + Use current GPS location: - + Depth: Độ sâu: - + Duration: - + Air Temp: - + Water Temp: - + Suit: - + Buddy: - + Divemaster: - + Weight: Cân nặng: - + Cylinder1: - - - - - + + + + + Gas mix: - - - - - + + + + + Start Pressure: - - - - - + + + + + End Pressure: - + Cylinder2: - + Cylinder3: - + Cylinder4: - + Cylinder5: - + Rating: - + Visibility: - + Notes: @@ -2263,23 +2263,23 @@ GPS location: DiveList - - + + Dive list - + Cloud credentials - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - + No dives in dive list @@ -3611,73 +3611,73 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DownloadFromDCWidget - + Download - + Choose Bluetooth download mode - - + + Connecting to dive computer - + Error Lỗi - + Find Uemis dive computer - + Find Garmin dive computer - + Cancel download - + Choose file for dive computer download logfile - + Log files - + Choose file for dive computer binary dump file - + Dump files - + Retry download - + Warning - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. @@ -3690,94 +3690,94 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Device or mount point Thiết bị hoặc điểm kết nối - - - - + + + + ... - + Force download of all dives Buộc tải về tất cả các lần lặn - + Always prefer downloaded dives - + Download into new trip - + Save libdivecomputer logfile - + Save libdivecomputer dumpfile - + Choose Bluetooth download mode - + Select a remote Bluetooth device. - + Vendor - + Dive computer - - - - + + + + Download - + Downloaded dives - + Select all - + Unselect all - + OK - - + + Cancel @@ -3792,63 +3792,68 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Vendor name: - - + + USB device - + Dive Computer: - + Connection: - + + Previously used dive computers: + + + + Retry Thử lại - + Quit Thoát - + Rescan - + Downloaded dives - + Info: - + Accept Chấp nhậ - + Select All - + Unselect All @@ -3923,17 +3928,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FilterBase - + Select All - + Unselect All - + Invert Selection @@ -4111,7 +4116,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GpsLocation - + Unknown GPS location (no GPS source) @@ -4132,7 +4137,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilter - + Location Địa điểm @@ -4551,7 +4556,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open @@ -4842,13 +4847,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + &Undo - + &Redo @@ -4883,41 +4888,41 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + Connect to - + Disconnect from - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - + Open file - - + + Cancel - - - - - + + + + + Warning @@ -4927,12 +4932,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Template backup created - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -4946,212 +4951,212 @@ can overwrite them on startup. - + Please save or cancel the current dive edit before going online - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". - + Failure taking cloud storage online - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. - + Print runtime table - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. - + Please, first finish the current edition before trying to do another. - + Yearly statistics - - + + Dive log files - - - - - Subsurface files - - - Cochran + + Subsurface files - - DiveLogs.de + + Cochran - JDiveLog + DiveLogs.de - Liquivision + JDiveLog - Suunto + Liquivision - UDCF + Suunto - UDDF - UDDF + UDCF + - XML - + UDDF + UDDF - Divesoft + XML - Datatrak/WLog + Divesoft - MkVI files + Datatrak/WLog - APD log viewer + MkVI files - OSTCtools + APD log viewer + OSTCtools + + + + + DAN DL7 - + CSV CSV - + All files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? - - + + Save changes? - + Changes will be lost if you don't save them. - + Save file as - + [local cache for] %1 - + [cloud storage for] %1 - + Opening datafile from older version - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. - + Open dive log file - + Contacting cloud service... @@ -5207,7 +5212,7 @@ The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives @@ -5461,31 +5466,36 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - Clear all settings + Clear settings - + + Reset remembered dive computers + + + + Reset all settings to their default value - + General - + Open default log file - + Subsurface files - + Select ffmpeg executable @@ -6369,146 +6379,146 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - + Starting... - + Open local dive data file - + Opening local data file failed - + %1 dives loaded from local dive data file - + working in no-cloud mode - + Error parsing local storage, giving up - + no cloud credentials - - + + Please enter valid cloud credentials. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - + Invalid format for email address - + Attempting to open cloud storage with new credentials - + Testing cloud credentials - + No response from cloud server to validate the credentials - + Incorrect cloud credentials - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified - + Cloud credentials are invalid - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection - + Cannot open cloud storage: %1 - + Cannot connect to cloud storage - + Cloud credentials valid, loading dives... - + Cloud storage error: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. + - h + - min nhỏ nhất - + sec - + Unknown GPS location @@ -6516,7 +6526,7 @@ Please export this template to a different file. QMLPrefs - + Starting... @@ -6638,7 +6648,7 @@ Please export this template to a different file. - + Cloud status @@ -6648,41 +6658,41 @@ Please export this template to a different file. - + Not applicable - + Change - + Status Trạng thái - + Theme Giao diện - + Blue - - - + + + regular text - - - + + + Highlight @@ -6692,42 +6702,92 @@ Please export this template to a different file. - + Dark - - Subsurface GPS data webservice + + Scaling + + + + + smaller - + + regular + + + + + larger + + + + + GPS location service + + + + Distance threshold (meters) - + Time threshold (minutes) - + Default Cylinder - + Cylinder: - + + Dive computers + + + + + Forget remembered dive computers + + + + + Forget + + + + + Units + Đơn vị + + + + Use Imperial Units + + + + + Use Metric Units + + + + Developer - + Display Developer menu @@ -6802,28 +6862,28 @@ Not all media files have timestamps in the range between - + Selected dive date/time - + First selected dive date/time - + Last selected dive date/time - + Files with inappropriate date/time - + No Exif date/time found @@ -7135,7 +7195,7 @@ Files with inappropriate date/time SuitFilter - + Suits @@ -7477,7 +7537,7 @@ mixed from Air and using: TagFilter - + Tags @@ -7684,7 +7744,7 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 @@ -8309,7 +8369,7 @@ Maximum getextFromC - + Error parsing the header @@ -8320,7 +8380,7 @@ Maximum - + deco stop dừng lại deco @@ -8328,7 +8388,7 @@ Maximum - + ascent đường dốc @@ -8340,20 +8400,20 @@ Maximum - + OLF OLF - + maxdepth độ sâu tối đa - + pO₂ @@ -8362,8 +8422,8 @@ Maximum - - + + gaschange thay đổi dưỡng khí @@ -8371,20 +8431,20 @@ Maximum - + rbt rbt - + ceiling trần - + transmitter máy phát radio @@ -8753,7 +8813,7 @@ Maximum - + @@ -8985,224 +9045,224 @@ Maximum - + unknown chưa rõ - + none không - + workload tải công việc - + violation độ xâm phạm - + bookmark đánh dấu - + surface bề mặt - + safety stop dừng an toàn - + safety stop (voluntary) dừng an toàn (tự nguyện) - + safety stop (mandatory) dừng an toàn (bắt buộc) - + deepstop deepstop - + ceiling (safety stop) trần (độ an toàn) - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time - + divetime thời gian lặn - + airtime thời gian không khí - + rgbm rgbm - + heading thẳng tiến - + tissue level warning cảnh báo cấp độ mô - + invalid event number chỉ số sự kiện không hợp lệ - + Error parsing the datetime Lỗi khi chuyển thông số thời gian - + Dive %d: %s - + Error parsing the divetime Lỗi khi chuyển thông số thời gian lặn - + Error parsing the maxdepth Lỗi khi chuyển thông số độ sâu tối đa - + Error parsing temperature - + Error parsing the gas mix count Lỗi khi chuyển tiếp thông số số lượng hỗn hợp dưỡng khí - + Error obtaining water salinity Lỗi khi thu nhận độ mặn của nước - + Error obtaining surface pressure - + Error obtaining dive mode - + Error parsing the gas mix Lỗi khi chuyển thông số hỗn hợp dưỡng khí - + Unable to create parser for %s %s Không thể tạo việc chuyển thông số cho %s %s - + Error registering the data Lỗi khi đăng ký dữ liệu - + Error parsing the samples Lỗi khi chuyển thông số các mẫu - + Already downloaded dive at %s - + Event: waiting for user action Sự kiện: đang đợi thao tác từ người dùng - + model=%s firmware=%u serial=%u - + Error registering the event handler. Lỗi khi đăng ký quản lý sự kiện. - + Error registering the cancellation handler. Lỗi khi đăng ký việc hủy bỏ quản lý. - + Dive data import error Lỗi khi nhập dữ liệu lặn - + Unable to create libdivecomputer context Không thể tạo nội dung cho thiết bị đo lặn - + Unable to open %s %s (%s) Không thể mở %s %s (%s) - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. - + No new dives downloaded from dive computer - + multiple GPS locations for this dive site; also %s @@ -9236,19 +9296,19 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + Strange percentage reading %s Đang đọc tỉ lệ lạ %s - + Failed to parse '%s' Thất bại khi chuyển thông số '%s' - + Can't open stylesheet %s @@ -10185,62 +10245,62 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Jan Th1 - + Feb Th2 - + Mar Th3 - + Apr Apr - + May Th5 - + Jun Th6 - + Jul Th7 - + Aug Th8 - + Sep Th9 - + Oct Th10 - + Nov Th11 - + Dec Th12 @@ -10672,7 +10732,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + Don't save an empty log to the cloud @@ -10720,102 +10780,102 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + Dive list - + Dive management - + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync - + Disable location service - + Settings Thiết lập - + Add dive manually - + Download from DC - + Manual sync with cloud - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - + GPS - + Help Trợ giúp - + Apply GPS fixes - + Show GPS fixes - + Clear GPS cache - + Developer - + App log - + Theme information - + About - + Run location service -- cgit v1.2.3-70-g09d2