From e432d34ca643b9aece74ea32e8cf39c7bde02c9c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Fri, 25 Jul 2014 07:46:49 -0700 Subject: Latest translations from Transifex As always, I am not the author. Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_es_ES.ts | 711 +++++++++++---------- translations/subsurface_et_EE.ts | 799 +++++++++++------------ translations/subsurface_fi_FI.ts | 739 +++++++++++----------- translations/subsurface_fr_FR.ts | 76 +-- translations/subsurface_it_IT.ts | 945 ++++++++++++++-------------- translations/subsurface_pt_PT.ts | 4 +- translations/subsurface_sk_SK.ts | 1290 +++++++++++++++++++------------------- 7 files changed, 2339 insertions(+), 2225 deletions(-) (limited to 'translations') diff --git a/translations/subsurface_es_ES.ts b/translations/subsurface_es_ES.ts index eb1c01aa1..6d36e35fe 100644 --- a/translations/subsurface_es_ES.ts +++ b/translations/subsurface_es_ES.ts @@ -105,18 +105,18 @@ el ordenador de buceo seleccionado? DiveEventItem - + Bailing out to OC Cambio de emergencia a OC - + begin Starts with space! comienzo - + end Starts with space! fin @@ -138,87 +138,87 @@ el ordenador de buceo seleccionado? Mostrar casilla de busqueda - + Expand all Expandir todos - + Collapse all Contraer todo - + Collapse others Contraer otras - + Remove dive(s) from trip Borrar inmersión(es) del viaje - + Create new trip above Crear nuevo viaje por encima - + Add dive(s) to trip immediately above Añadir inmersión(es) al viaje de arriba - + Add dive(s) to trip immediately below Añadir inmersión(es) al viaje de debajo - + Merge trip with trip above Combinar viaje con el viaje de encima - + Merge trip with trip below Combinar viaje con el viaje de abajo - + Delete dive(s) Borrar inmersión(es) - + Mark dive(s) invalid Marcar inmersión(es) como no válida(s) - + Merge selected dives Mezclar las inmersiones seleccionadas - + Renumber dive(s) Renumerar inmersiones - + Shift times Desplazar horas - + Load images Cargar imágenes - + Open image files Abrir archivos de imagen - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Archivos de imagen (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -226,59 +226,59 @@ el ordenador de buceo seleccionado? DiveLogExportDialog - + Export format Formato de exportación - + Subsurface XML XML de Subsurface - + UDDF UDDF - + divelogs.de divelogs.de - + CSV CSV - + Worldmap Mapamundi - + Selection Selección - - + + Selected dives Inmersiones seleccionadas - - + + All dives Todas las inmersiones - + HTML HTML - + Minimum Javascript Javascript mínimo @@ -288,87 +288,87 @@ el ordenador de buceo seleccionado? Exportar archivos de diarios de buceo - + General export Exportación general - + General settings Ajustes generales - + Subsurface numbers Numeración de Subsurface - + Export list only Exportar solo la lista - + Style options Opciones de estilo - + Font Tipo de letra - + Font size Tamaño de letra - + 8 8 - + 10 10 - + 12 12 - + 14 14 - + 16 16 - + 18 18 - + 20 20 - + Theme Tema - + Light Ligero - + Sand Arena @@ -629,42 +629,42 @@ el ordenador de buceo seleccionado? DivePlannerPointsModel - + unknown desconocido - + Final depth Profundidad final - + Run time Tiempo de ejecución - + Duration Duración - + Used gas Gas usado - + CC set point CC Set Point - + Discard the plan? ¿Descartar el plan? - + You are about to discard your plan. Está a punto de descartar su plan. @@ -672,17 +672,17 @@ el ordenador de buceo seleccionado? DivePlannerWidget - + Dive planner points Puntos del planificador de inmersiones - + Available gases Gases disponibles - + Add dive data point Añadir punto de datos de inmersión. @@ -856,70 +856,70 @@ el ordenador de buceo seleccionado? Error interno - - + + Done Hecho - + Uploading dive list... Subiendo lista de inmersiones… - + Downloading dive list... Descargando lista de inmersiones… - + Downloading %1 dives... Descargando %1 inmersiones… - + Download finished - %1 Descarga finalizada - - + Corrupted download Descarga corrompida - + The archive could not be opened: %1 El archivo no pudo abrirse %1 - + Upload failed La subida ha fallado - + Upload successful Subida correcta - + Login failed El acceso ha fallado - + Cannot parse response No se puede leer la respuesta - + Error: %1 Error: %1 - + Upload finished Subida finalizada @@ -1051,7 +1051,7 @@ el ordenador de buceo seleccionado? MainTab - + Location Ubicación @@ -1092,27 +1092,27 @@ el ordenador de buceo seleccionado? - + Dive notes Notas de la inmersión - + Air temp. Temperatura del aire - + Water temp. Temperatura del agua - + Notes Notas @@ -1229,97 +1229,97 @@ el ordenador de buceo seleccionado? Fotos - + Cylinders Botellas - + Add Cylinder Añadir botella - + Weights Lastre - + Add Weight System Añadir sistema de lastre - + Save Guardar - + Cancel Cancelar - + Air temp. [%1] Temp. aire [%1] - + Water temp. [%1] Temp. agua [%1] - + This trip is being edited. Este viaje está siendo editado. - + Multiple dives are being edited. Se están editando varias inmersiones. - + This dive is being edited. Esta inmersión esta siendo editada. - - + + Trip notes Notas del viaje - + Trip location Ubicación del viaje - - - - - + + + + + /min /min - + unknown desconocido - + Deepest dive Inmersión más profunda - + Shallowest dive Inmersión más superficial - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -1328,17 +1328,17 @@ a partir de aire y usando: - + and y - + Discard the changes? ¿ Descartar los cambios ? - + You are about to discard your changes. Estás a punto de descartar tus cambios. @@ -1818,70 +1818,70 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de intentar añadir otra. - + Print runtime table Imprimir tabla de tiempo de ejecución - + Yearly statistics Estadísticas anuales - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? ¿Quieres guardar los cambios realizados en el archivo %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? ¿Quieres guardar los cambios que has hecho en el archivo de datos? - + Save changes? ¿Guardar cambios? - + Save file as Guardar archivo como - + Open dive log file Abrir archivo de registro de inmersiones - + Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) Archivos de registro (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;Archivos XML (*.xml);;Archivos UDDF/UDCF (*.uddf *.udcf);;Archivos Jdivelog (*.jlb);;Archivos Suunto (*.sde *.db);;Archivos CSV (*.csv);;Todos los archivos (*) - + Changes will be lost if you don't save them. Se perderán los cambios si no los guarda. - + Warning Advertencia - + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de abrir otro archivo. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Archivos XML de Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML) - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Por favor, termina la edición actual antes de intentar hacer otra. @@ -1889,15 +1889,45 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } PlannerSettingsWidget - + + ft/min + ft/min + + + Last stop at 20ft Última parada a 20pies - + + 50% avg. depth to 20ft + De 50% de prof. media a 20 pies + + + + 20ft to surface + De 20 pies a superficie + + + + m/min + m/min + + + Last stop at 6m Última parada a 6m + + + 50% avg. depth to 6m + De 50% prof. media a 6m + + + + 6m to surface + De 6m a superficie + PreferencesDialog @@ -1943,146 +1973,151 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } + Use default + Predeterminado + + + ... - + Animations Animaciones - + Speed Velocidad - + Clear all settings Borrar todos los ajustes - + Reset all settings to their default value Reiniciar todos los ajustes a sus valores por defecto - + System Sistema - + Metric Métrico - + Imperial Imperial - + Personalize Personalizar - + Depth Profundidad - + meter metro - + feet pie - + bar bar - + psi psi - + liter litro - + cu ft pie³ - + celsius celsius - + fahrenheit fahrenheit - + kg kg - + System default Predeterminado del sistema - + Proxy Proxy - + Proxy type Tipo de proxy - + Host Host - + Port Puerto - + Requires authentication Requiere autenticación - + Username Nombre de usuario - + Password Contraseña - + Filter Filtros - + Pressure Presión @@ -2097,82 +2132,82 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Archivo de registro por defecto - + Display invalid Mostrar no validas - + Default cylinder Botella por defecto - + Use default cylinder Usar botella por defecto - + Subsurface web service Servicio web de Subsurface - + Default user ID ID de usuario por defecto - + Save user ID locally? ¿Guardar localmente la ID de usuario? - + Volume Volumen - + Temperature Temperatura - + Weight Peso - + lbs lbs - + Time units Unidades de tiempo - + Minutes Minutos - + Seconds Segundos - + Show Mostrar - + GFLow at max depth GF bajo a la máxima profundidad - + Misc Varios @@ -2182,52 +2217,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Preferencias - + Ascent/descent speed denominator Denominador de la velocidad de ascenso/descenso - + Threshold when showing pO₂ Umbral al mostrar la pO₂ - + Threshold when showing pN₂ Umbral al mostrar la pN₂ - + Threshold when showing pHe Umbral al mostrar la pHe - + Max pO₂ when showing MOD Max pO₂ al mostrar PMO - + Draw dive computer reported ceiling red Trazar en rojo el techo informado por el ordenador de buceo - + Show unused cylinders in Equipment tab Mostrar botellas no usadas en la pestaña Equipo - + Show average depth Mostrar la profundidad media - + GFLow GF bajo - + GFHigh GF alto @@ -2252,32 +2287,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Proxy SOCKS - + Restart required Reinicio requerido - + To correctly load a new language you must restart Subsurface. Para cargar correctamente un nuevo lenguaje debes reiniciar Subsurface. - + If you click OK, all settings of Subsurface will be reset to their default values. This will be applied immediately. Si pulsas ACEPTAR, todos los ajustes de Subsurface se reiniciarán a sus valores por defecto. Esto se aplicará inmediatamente. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Archivos XML de Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML) - + Open default log file Abrir archivo de registro por defecto - + Warning Advertencia @@ -2372,51 +2407,29 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } + 1 dive per page + 1 Inmersión por página + + + Table print Impresión de tabla - + Ordering Ordenar - + Profile on top Perfil arriba - + Notes on top Notas arriba - - - Sizing heights (% of layout) - Ajustar alturas (% de la distribución) - - - - Profile height (43% - 85%) - Altura del perfil (43 % - 85 %) - - - - Other data height (8% - 17%) - Altura de otros datos (8 % - 17 %) - - - - Notes height (0% - 52%) - Altura de las notas (0 % - 52 %) - - - - - - 0 - 0 - ProfilePrintModel @@ -2494,77 +2507,77 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 of %2) - + Make first divecomputer Hacer que sea el ordenador de buceo pricipal - + Delete this divecomputer Borrar este ordenador de buceo - + Add gas change Añadir cambio de gas - + Add bookmark Añadir marca - + Remove event Borrar evento - + Hide similar events Ocultar eventos similares - + Edit name Editar nombre - + Unhide all events Revelar todos los eventos - + Hide events Ocultar eventos - + Hide all %1 events? ¿ Ocultar todos los eventos %1 ? - + Remove the selected event? ¿ Borrar el evento seleccionado ? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Editar el nombre de la marca - + Custom name: Nombre personalizado: @@ -2577,7 +2590,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } AIRE - + Remove this point Borrar este punto @@ -2647,22 +2660,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } cuft - + Invalid response from server Respuesta del servidor inválida - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 Esperada etiqueta XML 'DiveDateReader', se recibió '%1 - + Expected XML tag 'DiveDates' not found No encontrada etiqueta XML esperada 'DiveDates' - + Malformed XML response. Line %1: %2 Respuesta XML mal formada. Línea %1:%2 @@ -2827,42 +2840,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SubsurfaceWebServices - + Webservice Servicio web - + Connecting... Conectando… - + Download finished Descarga finalizada - + Download error: %1 Error de descarga: %1 - + Connection error: Error de conexión: - + Download successful Descarga completa - + Invalid user identifier! El identificador de usuario no es válido. - + + Enter User ID and click Download + Introducir ID de usuario y pulsar Descargar + + + Cannot parse response! No se puede analizar la respuesta. @@ -2904,42 +2922,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } UpdateManager - + Check for updates. Buscar actualizaciones - + Subsurface was unable to check for updates. Subsurface no pudo buscar actualizaciones. - + The following error occurred: Ocurrió el siguiente error: - + Please check your internet connection. Por favor, comprueba la conexión a internet. - + You are using the latest version of subsurface. Estás usando la última versión de Subsurface - + A new version of subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. Está disponible una nueva versión de Subsurface. <br/>Clica en:<br/><a href="%1">%1</a><br/> para descargarla. - + <b>A new version of subsurface is available.</b><br/><br/>%1 <b>Está disponible una nueva versión de Subsurface.</b><br/><br/>%1 - + There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Hubo un error al intentar buscar actualizaciones. <br/><br/>%1 @@ -2952,8 +2970,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Manual de usuario - - + + Cannot find the Subsurface manual No puedo encontrar el manual de Subsurface @@ -3042,27 +3060,27 @@ Language: %1 Idioma: %1 - + Should we ask you later? ¿ Te preguntamos más adelante ? - + Don't ask me again No me preguntes de nuevo - + Ask later Pregúntame más adelante - + Submit user survey. Enviar encuesta de Usuario. - + Ask again? ¿ Preguntar de nuevo ? @@ -3074,27 +3092,27 @@ OS CPU Architecture: %1 Arquitectura del SO CPU : %1 - + Subsurface was unable to submit the user survey. Subsurface no pudo enviar la encuesta a usuarios. - + The following error occurred: Ocurrió el siguiente error: - + Please check your internet connection. Por favor, comprueba la conexión a internet. - + Survey successfully submitted. Encuesta enviada correctamente. - + There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Hubo un error al intentar buscar actualizaciones. <br/><br/>%1 @@ -3274,13 +3292,13 @@ Media - + bar bar - + psi psi @@ -3291,16 +3309,16 @@ Media - - + + m m - - + + ft ft @@ -3326,15 +3344,15 @@ Media - - + + lbs lbs - - + + kg kg @@ -3344,36 +3362,36 @@ Media (%s) o (%s) - - - - + + + + air aire - + integrated integrado - + belt cinturón - + ankle tobillo - + backplate weight lastre en el arnes - + clip-on clip-on @@ -3684,131 +3702,130 @@ Media No se puede abrir la hoja de estilo %s - + EAN%d EAN%d - - + Can't find gas %s No puedo encontrar el gas %s - + Too many gas mixes Demasiadas mezclas de gas - + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. DESCARGO DE RESPONSABILIDAD / AVISO: ESTA ES UNA NUEVA IMPLEMENTACIÓN DEL ALGORITMO BUHLMANN Y UNA IMPLEMENTACIÓN DE UN PLANIFICADOR DE INMERSIÓN BASADO EN ÉL QUE SOLO HA SIDO PROBADA DE FORMA LIMITADA. RECOMENDAMOS FIRMEMENTE NO PLANIFICAR INMERSIONES BASADAS SIMPLEMENTE EN LOS RESULTADOS QUE SE OBTENGAN AQUÍ. - + based on GFlow = %d and GFhigh = %d basado en GFbajo = %d y GFalto = %d - + Subsurface dive plan Plan de buceo de Subsurface - + depth Profundidad - + runtime Tiempo de ejecución - + duration Duración - + gas Gas - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Cambio de cota a %.*f %s en %d:%02d min - tiempo de ejecución %d:%02u con %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Permanecer a %.*f %s durante %d:%02d min - tiempo de ejecución %d:%02u con %s - + %3.0f%s %3.0f%s - - + + %3dmin %3dmin - + Switch gas to %s Cambiar gas a %s - + CNS CNS - + OTU OTU - + Gas consumption: Consumo de gas: - - - + + + Warning: Aviso: - + this is more gas than available in the specified cylinder! !Esto es más gas del disponible en la botella especificada¡ - + not enough reserve for gas sharing on ascent! ¡Reserva insuficiente para compartir gas durante el ascenso! - + %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s de %s (%.0f%s/%.0f%s en el ascenso planeado) - + %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s %.0f%s (%.0f%s durante el ascenso planeado) of %s - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s Valor de pO₂ alto %.2f a %d:%02u con %s a la profundidad de %.*f %s - + ean ean @@ -4042,22 +4059,22 @@ EADD: %d%s %s %sPres:%d %s - + C C - + F F - + %1 %2 (%3 dives) %1 %2 (%3 inmersiones) - + %1 %2 (1 dive) %1 %2 (1 inmersión) @@ -4207,97 +4224,97 @@ EADD: %d%s (ninguna inmersión) - + Sun Do - + Mon Lu - + Tue Ma - + Wed Mi - + Thu Ju - + Fri Vi - + Sat Sa - + Jan Ene - + Feb Feb - + Mar Mar - + Apr Abr - + May Mayo - + Jun Jun - + Jul Jul - + Aug Ago - + Sep Sep - + Oct Oct - + Nov Nov - + Dec Dic @@ -4618,21 +4635,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? m/min m/min - - - 75%-50% avg. depth - Entre 75% y 50% de la prof. media - - - - 50% avg. depth - 6m/20ft - Entre 50% de la prof. media y 6m/20pies - - - - 6m/20ft to surface - Entre 6m/20pies y la superficie - Descent @@ -4665,8 +4667,8 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - Last Stop at 6m/20ft - Última parada a 6m/20pies + Last stop at 6m + Última parada a 6m @@ -4729,6 +4731,21 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? bar bar + + + 75% to 50% avg. depth + De 75% a 50% de prof. media + + + + 50% avg. depth to 6m + De 50% prof. media a 6m + + + + 6m to surface + De 6m a superficie + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops diff --git a/translations/subsurface_et_EE.ts b/translations/subsurface_et_EE.ts index 540e6fbc1..4ddbc0c7a 100644 --- a/translations/subsurface_et_EE.ts +++ b/translations/subsurface_et_EE.ts @@ -25,17 +25,17 @@ Work press. - + Töörõhk. Start press. - + Algusrõhk. End press. - + Lõpurõhk. @@ -63,7 +63,7 @@ Remove the selected dive computer? - + Eemalda valitud sukeldumiskompuuter? @@ -104,18 +104,18 @@ DiveEventItem - + Bailing out to OC Üleminek avatud süsteemile - + begin Starts with space! algus - + end Starts with space! lõpp @@ -137,87 +137,87 @@ - + Expand all Laienda kõik - + Collapse all Vajuta kõik kokku - + Collapse others - + Remove dive(s) from trip - + Create new trip above Loo uus väljasõit üles - + Add dive(s) to trip immediately above - + Add dive(s) to trip immediately below - + Merge trip with trip above Ühenda väljasõit väljasõiduga ülal - + Merge trip with trip below Ühenda väljasõit väljasõiduga all - + Delete dive(s) - + Mark dive(s) invalid - + Merge selected dives - + Renumber dive(s) - + Shift times - + Load images - + Open image files - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -225,59 +225,59 @@ DiveLogExportDialog - + Export format - + Subsurface XML - + UDDF - + divelogs.de - + divelogs.de - + CSV - + Worldmap - + Selection - - + + Selected dives - - + + All dives - + Kõik sukeldumised - + HTML - + HTML - + Minimum Javascript @@ -287,89 +287,89 @@ - + General export - + General settings - + Subsurface numbers - + Export list only - + Style options - + Font Font - + Font size Fondi suurus - + 8 - + 8 - + 10 10 - + 12 - + 12 - + 14 - + 14 - + 16 - + 16 - + 18 - + 18 - + 20 - + 20 - + Theme - + Teema - + Light - + Valgus - + Sand - + Liiv @@ -419,7 +419,7 @@ Export world map - + Ekspordi maailmakaart @@ -430,12 +430,12 @@ Export Subsurface XML - + Ekspordi Subsurface XML XML files (*.xml *.ssrf) - + XML failid (*.xml *.ssrf) @@ -494,12 +494,12 @@ NDL - + NDL TTS - + TTS @@ -510,7 +510,7 @@ Field separator - + Välja eraldaja @@ -602,7 +602,7 @@ Altitude - + Kõrgus @@ -628,42 +628,42 @@ DivePlannerPointsModel - + unknown tundmatu - + Final depth - + Run time Töö aeg - + Duration Kestus - + Used gas - + Kasutatud gaas - + CC set point - + Discard the plan? - + You are about to discard your plan. Oled plaanist loobumas. @@ -671,17 +671,17 @@ DivePlannerWidget - + Dive planner points - + Available gases Saadaval gaasid - + Add dive data point @@ -855,70 +855,70 @@ sisemine viga - - + + Done Valmis - + Uploading dive list... Sukeldumiste listi üleslaadimine... - + Downloading dive list... Sukeldumiste listi allalaadimine... - + Downloading %1 dives... Laen alla %1 sukeldumist... - + Download finished - %1 Allalaadimine lõppenud - %1 - + Corrupted download Vigane allalaadimine - + The archive could not be opened: %1 Arhiivi ei saa avada: %1 - + Upload failed Üleslaadimine ebaõnnestus - + Upload successful Üleslaadimine edukas - + Login failed Sisselogimine ebaõnnestus - + Cannot parse response Ei suuda vastust tuvastada - + Error: %1 Viga: %1 - + Upload finished Üleslaadimine lõppenud @@ -1050,7 +1050,7 @@ MainTab - + Location Asukoht @@ -1091,27 +1091,27 @@ - + Dive notes - + Air temp. - + Õhu temp. - + Water temp. - + Vee temp. - + Notes Märkmed @@ -1185,7 +1185,7 @@ Avg. depth - + Keskmine sügavus @@ -1225,117 +1225,117 @@ Photos - + Fotod - + Cylinders Balloonid - + Add Cylinder Lisa balloon - + Weights Raskused - + Add Weight System Lisa raskuste süsteem - + Save Salvesta - + Cancel Loobu - + Air temp. [%1] - + Õhu temp. [%1] - + Water temp. [%1] - + Vee temp. [%1] - + This trip is being edited. Seda väljasõitu toimetatakse - + Multiple dives are being edited. Mitut sukeldumist toimetatakse - + This dive is being edited. Seda sukeldumist toimetatakse. - - + + Trip notes - + Trip location - - - - - + + + + + /min /min - + unknown tundmatu - + Deepest dive - + Shallowest dive - + These gases could be mixed from Air and using: - + and - + Discard the changes? - + You are about to discard your changes. @@ -1574,7 +1574,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &Full screen - + &Täisekraan @@ -1589,7 +1589,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &Export - + &Eksport @@ -1599,7 +1599,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ctrl+E - + Ctrl+E @@ -1811,70 +1811,70 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Enne sukeldumise lisamist salvesta või katkesta käesoleva sukeldumise toimetamine. - + Print runtime table - + Yearly statistics - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? - + Save changes? - + Save file as - + Open dive log file - + Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) - + Changes will be lost if you don't save them. Muudatusi lähevad kaotsi kui neid ei salvestata. - + Warning Hoiatus - + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Enne uue faili avamist salvesta või katkesta käesoleva sukeldumise toimetamine. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Lõpeta praegune toimetamine enne järgmise alustamist. @@ -1882,13 +1882,43 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } PlannerSettingsWidget - - Last stop at 20ft + + ft/min + Last stop at 20ft + + + + + 50% avg. depth to 20ft + + + + + 20ft to surface + + + + + m/min + m/min + + + Last stop at 6m + Viimane peatus 6m peal + + + + 50% avg. depth to 6m + + + + + 6m to surface @@ -1936,146 +1966,151 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } + Use default + + + + ... ... - + Animations Animatsioonid - + Speed Kiirus - + Clear all settings - + Reset all settings to their default value - + System Süsteem - + Metric SI - + Imperial Briti/Ameerika - + Personalize Isikupärasta - + Depth Sügavus - + meter meeter - + feet jalg - + bar bar - + psi psi - + liter liiter - + cu ft kuupjalg - + celsius celsius - + fahrenheit fahrenheit - + kg kg - + System default - + Proxy - + Proxy type - + Host - + Port - + Requires authentication - + Username - + Password Salasõna - + Filter Filter - + Pressure Rõhk @@ -2090,82 +2125,82 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Display invalid - + Default cylinder - + Use default cylinder - + Subsurface web service - + Default user ID - + Save user ID locally? - + Volume Maht - + Temperature Temperatuur - + Weight Raskus - + lbs nael - + Time units Ajaühikud - + Minutes Minutid - + Seconds Sekundid - + Show Näita - + GFLow at max depth GFlow max sügavusel - + Misc Muu @@ -2175,52 +2210,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Eelistused - + Ascent/descent speed denominator - + Threshold when showing pO₂ - + Threshold when showing pN₂ - + Threshold when showing pHe - + Max pO₂ when showing MOD - + Draw dive computer reported ceiling red - + Show unused cylinders in Equipment tab - + Show average depth - + GFLow GFLow - + GFHigh GFHigh @@ -2245,32 +2280,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Restart required Nõutav taaskäivitus - + To correctly load a new language you must restart Subsurface. Uue keele kasutuselevõtuks tuleb Subsurface taaskäivitada. - + If you click OK, all settings of Subsurface will be reset to their default values. This will be applied immediately. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML failid (*.ssrf *.xml *.XML) - + Open default log file - + Warning Hoiatus @@ -2365,51 +2400,29 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } + 1 dive per page + + + + Table print Tabeli trükk - + Ordering Järjestus - + Profile on top Profiil ülal - + Notes on top Märkmed ülal - - - Sizing heights (% of layout) - Kõrguste sättimine (% - paigutusest) - - - - Profile height (43% - 85%) - Profiili osa kõrgus (43% - 85%) - - - - Other data height (8% - 17%) - Muude andmete osa kõrgus (8% - 17%) - - - - Notes height (0% - 52%) - Märkmete osa suurus (0% - 52%) - - - - - - 0 - 0 - ProfilePrintModel @@ -2487,77 +2500,77 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) - + Make first divecomputer - + Delete this divecomputer - + Add gas change - + Add bookmark - + Remove event - + Hide similar events Peida sarnased sündmused - + Edit name Toimeta nimi - + Unhide all events Peida kõik sündmused - + Hide events Peida sündmused - + Hide all %1 events? Peida kõik %1 sündmust? - + Remove the selected event? Eemalda valitud sündmus? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Toimeta järjehoidja nimi - + Custom name: Kohandatud nimi @@ -2570,7 +2583,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ÕHK - + Remove this point @@ -2640,22 +2653,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } kuupjalg - + Invalid response from server Vigane vastus serverilt - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 Oodatava XML märgendi 'DiveDateReader' asemel on '%1' - + Expected XML tag 'DiveDates' not found Oodatud XML märgendit 'DiveDates' ei leitud - + Malformed XML response. Line %1: %2 Vigane XML vastus. Rida %1: %2 @@ -2820,42 +2833,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SubsurfaceWebServices - + Webservice Veebiteenus - + Connecting... Ühendab... - + Download finished Allalaadimine lõppenud - + Download error: %1 Allalaadimise viga: %1 - + Connection error: - + Download successful - + Invalid user identifier! Vale kasutaja ID! - + + Enter User ID and click Download + + + + Cannot parse response! Ei suuda vastust tuvastada @@ -2897,42 +2915,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } UpdateManager - + Check for updates. Kontrolli kas on uuendusi - + Subsurface was unable to check for updates. - + The following error occurred: - + Please check your internet connection. - + You are using the latest version of subsurface. Kasutad Subsurface kõige uuemat versiooni. - + A new version of subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. Subsurface uus versioon on väljas.<br/>Kliki:<br/><a href="%1">%1</a><br/> selle allalaadimiseks. - + <b>A new version of subsurface is available.</b><br/><br/>%1 <b>Subsurface uus versioon on ilmunud.</b><br/><br/>%1 - + There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Uuenduste olemasolu kontrolli viga.<br/><br/>%1 @@ -2945,8 +2963,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Kasutusjuhend - - + + Cannot find the Subsurface manual Ei leia Subsurface juhendit @@ -3032,27 +3050,27 @@ Language: %1 - + Should we ask you later? - + Don't ask me again - + Ask later - + Submit user survey. - + Ask again? @@ -3063,27 +3081,27 @@ OS CPU Architecture: %1 - + Subsurface was unable to submit the user survey. - + The following error occurred: - + Please check your internet connection. - + Survey successfully submitted. - + There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Uuenduste olemasolu kontrolli viga.<br/><br/>%1 @@ -3263,13 +3281,13 @@ Maksimum - + bar bar - + psi psi @@ -3280,23 +3298,23 @@ Maksimum - - + + m m - - + + ft jalg m/min - + m/min @@ -3311,19 +3329,19 @@ Maksimum ft/s - + jalga/s - - + + lbs nael - - + + kg kg @@ -3333,36 +3351,36 @@ Maksimum (%s) või (%s) - - - - + + + + air õhk - + integrated integreeritud - + belt vöö - + ankle pahkluu - + backplate weight seljaplaadi kaal - + clip-on külgeriputatav @@ -3673,131 +3691,130 @@ Maksimum Ei suuda avada stiililehte &s - + EAN%d EAN%d - - + Can't find gas %s - + Too many gas mixes Liiga palju gaasisegusid - + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. TÄHELEPANU: SIIN ON KASUTUSEL BÜHLMANNI ALGORITMIL PÕHINEV SUKELDUMISTE PLANEERIJA, MIS ON NULLIST IMPLEMENTEERITUD JA SEDA ON HETKEL NAPILT KATSETATUD. SOOVITAME TUNGIVALT, MITTE PLANEERIDA OMA SUKELDUMIST AINULT SIIT SAADUD ANDMETE PÕHJAL. - + based on GFlow = %d and GFhigh = %d - + Subsurface dive plan - + depth - + sügavus - + runtime - + duration - + gas - + gaas - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - + %3.0f%s - - + + %3dmin - + Switch gas to %s - + CNS - + CNS - + OTU OTU - + Gas consumption: - - - + + + Warning: - + Hoiatus: - + this is more gas than available in the specified cylinder! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! - + %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) - + %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - + ean ean @@ -4025,22 +4042,22 @@ EADD: %d%s %s %sP:%d %s - + C C - + F F - + %1 %2 (%3 dives) %1 %2 (%3 sukeldumist) - + %1 %2 (1 dive) %1 %2 (1 sukeldumine) @@ -4190,97 +4207,97 @@ EADD: %d%s (pole sukeldumisi) - + Sun Pühap - + Mon Esmasp - + Tue Teisip - + Wed Kolmap - + Thu Neljap - + Fri Reede - + Sat Laup - + Jan Jaan - + Feb Veebr - + Mar Märts - + Apr Apr - + May Mai - + Jun Juuni - + Jul Juuli - + Aug Aug - + Sep Sept - + Oct Okt - + Nov Nov - + Dec Dets @@ -4507,7 +4524,7 @@ Kas Uemis Zurich on ühendatud korrektselt? Time: - + Aeg: @@ -4522,17 +4539,17 @@ Kas Uemis Zurich on ühendatud korrektselt? Max Depth: - + Max sügavus: Air Temp: - + Õhu temp: Water Temp: - + Vee temp: @@ -4598,22 +4615,7 @@ Kas Uemis Zurich on ühendatud korrektselt? m/min - - - - - 75%-50% avg. depth - - - - - 50% avg. depth - 6m/20ft - - - - - 6m/20ft to surface - + m/min @@ -4647,8 +4649,8 @@ Kas Uemis Zurich on ühendatud korrektselt? - Last Stop at 6m/20ft - + Last stop at 6m + Viimane peatus 6m peal @@ -4711,6 +4713,21 @@ Kas Uemis Zurich on ühendatud korrektselt? bar bar + + + 75% to 50% avg. depth + + + + + 50% avg. depth to 6m + + + + + 6m to surface + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops diff --git a/translations/subsurface_fi_FI.ts b/translations/subsurface_fi_FI.ts index 2e632ba35..d9853d513 100644 --- a/translations/subsurface_fi_FI.ts +++ b/translations/subsurface_fi_FI.ts @@ -55,7 +55,7 @@ This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. - + Tämä kaasu on käytössä. Vain säiliöt, joita ei käytetä sukelluksella, voidaan poistaa. @@ -104,18 +104,18 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen? DiveEventItem - + Bailing out to OC Vaihto avoimeen ilman kiertoon - + begin Starts with space! alku - + end Starts with space! loppu @@ -137,87 +137,87 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen? Näytä hakukenttä - + Expand all Laajenna kaikki retket - + Collapse all Supista kaikki retket - + Collapse others Tiivistä muut - + Remove dive(s) from trip Erota sukellukset retkestä - + Create new trip above Liitä uuteen retkeen - + Add dive(s) to trip immediately above Lisää sukellukset yläpuoliseen retkeen - + Add dive(s) to trip immediately below Lisää sukellukset alapuoliseen retkeen - + Merge trip with trip above Liitä retki yllä olevaan retkeen - + Merge trip with trip below Liitä retki alla olevaan retkeen - + Delete dive(s) Poista sukellukset - + Mark dive(s) invalid Merkitse sukellukset epäkelvoiksi - + Merge selected dives Uhdistä valitut sukellukset - + Renumber dive(s) Numeroi uudelleen - + Shift times Muuta aikoja - + Load images Lataa kuvat - + Open image files Avaa kuvatiedostot - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Kuvatiedostot (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -225,59 +225,59 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen? DiveLogExportDialog - + Export format Tiedostomuoto - + Subsurface XML Subsurface XML - + UDDF UDDF - + divelogs.de divelogs.de - + CSV CSV - + Worldmap Maailmankartta - + Selection Valinta - - + + Selected dives Valitut sukellukset - - + + All dives Kaikki sukellukset - + HTML HTML - + Minimum Javascript Minimaalinen Javascript @@ -287,87 +287,87 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen? Sukelluslokien vienti - + General export Yleiset vientimuodot - + General settings Yleisasetukset - + Subsurface numbers Subsurfacen numerointi - + Export list only Vie listamuodossa - + Style options Tyyliasetukset - + Font Fontti - + Font size Fontin koko - + 8 8 - + 10 10 - + 12 12 - + 14 14 - + 16 16 - + 18 18 - + 20 20 - + Theme Teema - + Light Vaalea - + Sand Hiekka @@ -628,42 +628,42 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen? DivePlannerPointsModel - + unknown tuntematon - + Final depth Lopullinen syvyys - + Run time Kesto - + Duration Kesto - + Used gas Käytetty kaasuseos - + CC set point CCR-asetuspiste - + Discard the plan? Hylätäänkö suunnitelma? - + You are about to discard your plan. Olet hylkäämässä suunnitelmasi. @@ -671,17 +671,17 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen? DivePlannerWidget - + Dive planner points Sukellussuunnitelman etappipisteet - + Available gases Mahdolliset kaasut - + Add dive data point Lisää sukellusetappi @@ -855,70 +855,70 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen? sisäinen virhe - - + + Done Valmis - + Uploading dive list... Lähetetään sukelluslokia... - + Downloading dive list... Ladataan sukelluslokia... - + Downloading %1 dives... Ladataan %1 sukellusta... - + Download finished - %1 Lataus päättynyt - %1 - + Corrupted download Lataus on korruptoitunut - + The archive could not be opened: %1 Pakattua tiedostoa ei voitu avata: %1 - + Upload failed Lähetys epäonnistui - + Upload successful Lähetys onnistui - + Login failed Kirjautuminen epäonnistui - + Cannot parse response Vastauksen jäsentäminen ei onnistu! - + Error: %1 Virhe: %1 - + Upload finished Lähetys valmistui @@ -1050,7 +1050,7 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen? MainTab - + Location Kohde @@ -1091,27 +1091,27 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen? - + Dive notes Muistiinpanot - + Air temp. Ilman lämpötila - + Water temp. Veden lämpötila - + Notes Muistiinpanot @@ -1185,7 +1185,7 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen? Avg. depth - + Keskisyvyys @@ -1228,114 +1228,116 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen? Valokuvat - + Cylinders Säiliöt - + Add Cylinder Lisää säiliö - + Weights Painot - + Add Weight System Lisää painojärjestelmä - + Save Tallenna - + Cancel Peruuta - + Air temp. [%1] Ilman lämpötila [%1] - + Water temp. [%1] Veden lämpötila [%1] - + This trip is being edited. Tätä sukellusretkeä muokataan. - + Multiple dives are being edited. Muokataan useita sukelluksia. - + This dive is being edited. Tätä sukellusta muokataan. - - + + Trip notes Matkan muistiinpanot - + Trip location Matkakohde - - - - - + + + + + /min /min - + unknown tuntematon - + Deepest dive Syvin sukellus - + Shallowest dive Matalin sukellus - + These gases could be mixed from Air and using: - + Nämä kaasut voidaan +sekoittaa ilmasta ja käyttäen: + - + and - + ja - + Discard the changes? Hylätäänkö muutokset? - + You are about to discard your changes. Olet hylkäämässä muutoksesi. @@ -1405,7 +1407,7 @@ mixed from Air and using: Toggle viewing picture thumbnails - + Näytä/piilota kuvat profiilissa @@ -1687,12 +1689,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Toggle pO₂ Graph - + Näytä/piilota pO₂ -kaavio Toggle pN₂ Graph - + Näytä/piilota pN₂ -kuvaaja @@ -1815,70 +1817,70 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen sukelluksen lisäystä. - + Print runtime table Tulosta sukellussuunnitelma - + Yearly statistics Vuositilastot - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Haluatko tallentaa muutoksesi tiedostoon %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Haluatko tallentaa muutoksesi tiedostoon? - + Save changes? Tallenna muutokset? - + Save file as Tallenna nimellä - + Open dive log file Avaa sukellusloki - + Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) Sukelluslokitiedostot (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) - + Changes will be lost if you don't save them. Muutokset hylätään, jos et tallenna niitä. - + Warning Varoitus - + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen kuin avaat uuden lokin. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurfacen XML tiedostot (*.ssrf *.xml *.XML) - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Ole hyvä ja lopeta nykyinen muokkaus ennen kuin aloitat uuden. @@ -1886,15 +1888,45 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } PlannerSettingsWidget - + + ft/min + ft/min + + + Last stop at 20ft Viimeinen pysähdys 20 jalassa - + + 50% avg. depth to 20ft + 50% keskisyvyydestä - 20 jalkaan + + + + 20ft to surface + 20 jalasta pintaan + + + + m/min + m/min + + + Last stop at 6m Viimeinen pysähdys kuudessa metrissä + + + 50% avg. depth to 6m + 50% keskisyvyydestä - 6m + + + + 6m to surface + 6m:stä pintaan + PreferencesDialog @@ -1940,146 +1972,151 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } + Use default + Käytä oletusta + + + ... ... - + Animations Animaatiot - + Speed Nopeus - + Clear all settings Tyhjennä kaikki asetukset - + Reset all settings to their default value Palauta kaikki asetukset oletusarvoihin - + System Järjestelmä - + Metric Metrinen - + Imperial Brittiläinen - + Personalize Mukauta - + Depth Syvyys - + meter metri - + feet jalka - + bar bar - + psi psi - + liter litra - + cu ft kuutiojalka - + celsius Celsius - + fahrenheit Fahrenheit - + kg kg - + System default Järjestelmän oletus - + Proxy Välityspalvelin - + Proxy type Välityspalvelimen tyyppi - + Host Osoite - + Port Portti - + Requires authentication Vaatii kirjautumisen - + Username Käyttäjätunnus - + Password Salasana - + Filter Suodattimet - + Pressure Paine @@ -2094,82 +2131,82 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Oletus lokitiedosto - + Display invalid Näytä epäkelvot - + Default cylinder Oletussäiliö - + Use default cylinder Käytä oletussäiliötä - + Subsurface web service Subsurfacen verkkopalvelu - + Default user ID Oletuskäyttäjätunnus - + Save user ID locally? Tallennetaanko käyttäjätunnus paikallisesti? - + Volume Tilavuus - + Temperature Lämpötila - + Weight Painot - + lbs pauna - + Time units Aikayksiköt - + Minutes Minuuttia - + Seconds Sekuntia - + Show Näytä - + GFLow at max depth GFLow maksimisyvyydessä - + Misc Sekalaiset @@ -2179,52 +2216,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Asetukset - + Ascent/descent speed denominator Nousu-/laskunopeuden yksikkö - + Threshold when showing pO₂ Kynnysarvo pO₂:lle - + Threshold when showing pN₂ Kynnysarvo pN₂:lle - + Threshold when showing pHe Kynnysarvo pHe:lle - + Max pO₂ when showing MOD Maksimi pO₂, kun näytetään MOD - + Draw dive computer reported ceiling red Näytä sukellustietokoneen raportoima kattosyvyys punaisella - + Show unused cylinders in Equipment tab Näytä käyttämättömät säiliöt varusteluettelossa - + Show average depth näytä keskisyvyys - + GFLow GFlow - + GFHigh GFhigh @@ -2249,33 +2286,33 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SOCKS proxy - + Restart required Vaaditaan uudelleenkäynnistys - + To correctly load a new language you must restart Subsurface. Uuden kielen lataaminen vaatii Subsurfacen uudelleenkäynnistyksen - + If you click OK, all settings of Subsurface will be reset to their default values. This will be applied immediately. Jos valitset hyväksynnän, kaikki Subsurfacen asetukset palautetaan oletusarvoihin. Muutos tulee käyttöön välittömästi. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurfacen XML tiedostot (*.ssrf *.xml *.XML) - + Open default log file Avaa oletustiedosto - + Warning Varoitus @@ -2370,51 +2407,29 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } + 1 dive per page + 1 sukellus sivulle + + + Table print Taulukkotuloste - + Ordering Järjestys - + Profile on top Profiili yllä - + Notes on top Muistiinpanot yllä - - - Sizing heights (% of layout) - Korkeuksien määritys (% tilasta) - - - - Profile height (43% - 85%) - Profiilin korkeus (43% - 85%) - - - - Other data height (8% - 17%) - Muun tiedon korkeus (8% - 17%) - - - - Notes height (0% - 52%) - Muistiinpanojen korkeus (0% - 52%) - - - - - - 0 - 0 - ProfilePrintModel @@ -2446,7 +2461,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Tags: - + Avainsanat: @@ -2492,77 +2507,77 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 / %2) - + Make first divecomputer Aseta ensisijaiseksi sukellustietokoneeksi - + Delete this divecomputer Poista tämä sukellustietokone - + Add gas change Lisää kaasun vaihto - + Add bookmark Lisää kirjanmerkki - + Remove event Poista tapahtuma - + Hide similar events Piilota samankaltaiset tapahtumat - + Edit name Muokkaa nimeä - + Unhide all events Näytä kaikki tapahtumat - + Hide events Piilota tapahtumat - + Hide all %1 events? Piilota kaikki %1 tapahtumat - + Remove the selected event? Poistetaanko valitut tapahtumat? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Muokkaa kirjanmerkin nimeä - + Custom name: Valinnainen nimi: @@ -2575,7 +2590,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ilma - + Remove this point Poista tämä etappi @@ -2645,22 +2660,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ft³ - + Invalid response from server Virheellinen vastaus palvelimelta - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 Odotettu XML tägi on 'DiveDateReader', mutta saatiin '%1' - + Expected XML tag 'DiveDates' not found Odotettua XML -tägiä 'DiveDates' ei löydy - + Malformed XML response. Line %1: %2 Virheellinen XML vastasu. Rivi %1: %2 @@ -2825,42 +2840,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SubsurfaceWebServices - + Webservice Verkkopalvelu - + Connecting... Yhdistetään... - + Download finished Lataus valmistui - + Download error: %1 Virhe latauksessa: %1 - + Connection error: Yhteysvirhe: - + Download successful Lataus onnistui - + Invalid user identifier! Tuntematon käyttäjä! - + + Enter User ID and click Download + Syötä käyttäjätunnus ja näpäytä Lataa + + + Cannot parse response! Vastauksen jäsentäminen ei onnistu! @@ -2902,42 +2922,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } UpdateManager - + Check for updates. Tarkista päivitykset. - + Subsurface was unable to check for updates. Päivitysten tarkistus epäonnistui. - + The following error occurred: Tapahtui seuraava virhe: - + Please check your internet connection. Tarkista Internetyhteys. - + You are using the latest version of subsurface. Käytössä on uusin versio Subsurfacesta. - + A new version of subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. Saatavilla on uusi versio Subsurfacesta.<br/>Näpäytä:<br/><a href="%1">%1</a><br/> ladataksesi sen. - + <b>A new version of subsurface is available.</b><br/><br/>%1 <b>Saatavilla on uusi versio Subsurfacesta.</b><br/><br/>%1 - + There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Päivitysten tarkastuksssa tapahtui virhe.<br/><br/>%1 @@ -2950,8 +2970,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Käyttöohje - - + + Cannot find the Subsurface manual Subsurfacen käyttöohje ei löydy @@ -3040,27 +3060,27 @@ Language: %1 Kieli: %1 - + Should we ask you later? Voimmeko esittää kyselyn myöhemmin? - + Don't ask me again Älkää kysykö uudestaan - + Ask later Kysy myöhemmin - + Submit user survey. Lähetä käyttäjäkysely. - + Ask again? Kysytäänkö uudestaan? @@ -3068,30 +3088,30 @@ Kieli: %1 OS CPU Architecture: %1 - + Käyttöjärjestelmän CPU arkkitehtuuri: %1 - + Subsurface was unable to submit the user survey. Kyselyn lähettäminen epäonnistui. - + The following error occurred: Tapahtui seuraava virhe: - + Please check your internet connection. Tarkista Internet -yhteytesi. - + Survey successfully submitted. Kysely on lähetetty onnistuneesti. - + There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Päivitysten tarkastuksssa tapahtui virhe.<br/><br/>%1 @@ -3271,13 +3291,13 @@ Keski - + bar bar - + psi psi @@ -3288,16 +3308,16 @@ Keski - - + + m m - - + + ft ft @@ -3309,29 +3329,29 @@ Keski m/s - + m/s ft/min - + ft/min ft/s - + ft/s - - + + lbs pauna - - + + kg kg @@ -3341,36 +3361,36 @@ Keski (%s) tai (%s) - - - - + + + + air ilma - + integrated integroitu - + belt vyöpaino - + ankle nilkkapaino - + backplate weight selkäpaino - + clip-on clip-on @@ -3681,133 +3701,132 @@ Keski Tyylitiedoston %1 avaus ei onnistu - + EAN%d EAN%d - - + Can't find gas %s Seosta %s ei löydy - + Too many gas mixes Liian monta kaasuseosta - + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. VAROITUS: BUHLMANNIN ALGORITMIN TOTEUTUS JA SIIHEN PERUSTUVA SUKELLUSTEN SUUNNITTELUOMINAISUUS OVAT UUSIA, JOTEN NIITÄ ON TESTATTU VAIN RAJALLISESTI. SUKELLUKSIA SUUNNITELTAESSA EI TULE LUOTTAA VAIN NÄIHIN TULOKSIIN. - + based on GFlow = %d and GFhigh = %d perustuu arvoihin GFlow = %d ja GFhigh = %d - + Subsurface dive plan Subsurfacen sukellussuunnitelma - + depth syvyys - + runtime sukellusaika - + duration kesto - + gas kaasu - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Siirtymä %.*f %s ajassa %d:%02d min - sukellusaika %d:%02u on %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Pysy %.*f %s:n syvyydessä %d:%02d min - sukellusaika %d:%02u %s:lla - + %3.0f%s %3.0f%s - - + + %3dmin %3d min - + Switch gas to %s Vaihda kaasu seuraavaan: %s - + CNS - + CNS - + OTU Happikertymä - + Gas consumption: Kaasun kulutus: - - - + + + Warning: Varoitus: - + this is more gas than available in the specified cylinder! tämä on enemmän kaasua kuin sinulla on määritellyissä säiliöissä! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! sinulla ei ole tarpeeksi kaasua jakaaksesi sitä pintaan nousun ajan! - + %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s / %s (%.0f%s/%.0f%s suunnitellussa nousussa) - + %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s %.0f%s (%.0f%s suunnitellun nousun aikana) / %s - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s korkea pO₂ -arvo %.2f %d:%02u:ssa seoksella %s syvyydessä %.*f %s - + ean ean @@ -4041,22 +4060,22 @@ EADD: %d%s %s %sP:%d %s - + C C - + F F - + %1 %2 (%3 dives) %1 %2 (%3 dives) - + %1 %2 (1 dive) %1 %2 (1 dive) @@ -4206,97 +4225,97 @@ EADD: %d%s (ei sukelluksia) - + Sun su - + Mon ma - + Tue ti - + Wed ke - + Thu to - + Fri pe - + Sat la - + Jan tammi - + Feb helmi - + Mar maalis - + Apr huhti - + May touko - + Jun kesä - + Jul heinä - + Aug elo - + Sep syys - + Oct loka - + Nov marras - + Dec joulu @@ -4617,21 +4636,6 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein? m/min m/min - - - 75%-50% avg. depth - 75%-50% keskisyvyydestä - - - - 50% avg. depth - 6m/20ft - 50% keskisyvyydestä - 6m - - - - 6m/20ft to surface - 6m:stä pintaan - Descent @@ -4664,8 +4668,8 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein? - Last Stop at 6m/20ft - Viimeinen pysähdys kuudessa metrissä (20 jalkaa) + Last stop at 6m + Viimeinen pysähdys kuudessa metrissä @@ -4728,6 +4732,21 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein? bar bar + + + 75% to 50% avg. depth + 75%-50% keskisyvyydestä + + + + 50% avg. depth to 6m + 50% keskisyvyydestä - 6m + + + + 6m to surface + 6m:stä pintaan + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops diff --git a/translations/subsurface_fr_FR.ts b/translations/subsurface_fr_FR.ts index 228b8230b..2ee0872d0 100644 --- a/translations/subsurface_fr_FR.ts +++ b/translations/subsurface_fr_FR.ts @@ -655,7 +655,7 @@ l'ordinateur de plongée sélectionné ? CC set point - + CC (recycleur) Set Point @@ -1387,7 +1387,7 @@ mélangés à partir de l'air avec: Toggle MOD - + Afficher la MOD @@ -1916,7 +1916,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 50% avg. depth to 6m - + de 50% de la profondeur moyenne à 6m @@ -2214,27 +2214,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ascent/descent speed denominator - + Dénominateur de vitesse de montée/descente Threshold when showing pO₂ - + Seuil d'affichage pour la pO₂ Threshold when showing pN₂ - + Seuil d'affichage pour la pN₂ Threshold when showing pHe - + Seuil d'affichage pour la pHe Max pO₂ when showing MOD - + pO₂ max pour l'affichage de la MOD @@ -2707,7 +2707,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Shift times of image(s) by - Décalé l'heure des images par + Décaler l'heure des image(s) de @@ -2757,7 +2757,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) - Fichier d'images ( + Fichiers image (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -2765,7 +2765,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Shift selected dive times - + Décaler l'heure des plongées sélectionnées @@ -2919,7 +2919,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Check for updates. - Cherche les mises à jours. + Chercher des mises à jours. @@ -2976,7 +2976,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please take a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team. Please select all options that apply to you. - Nous désirons en connaître plus sur nos utilisateurs, leurs préférences, et leurs habitudes d'utilisations. Prenez une minute pour remplir ce formulaire et le soumettre à l’équipe de Subsurface. SVP sélectionnez toutes les options qui s'applique à vous. + Nous désirons en connaître plus sur nos utilisateurs, leurs préférences, et leurs habitudes d'utilisations. Prenez une minute pour remplir ce formulaire et le soumettre à l’équipe de Subsurface. SVP sélectionnez toutes les options qui s'appliquent à vous. @@ -3006,7 +3006,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } I am downloading dives from supported dive computer - Je télécharge les plongées depuis un ordinateur de plongé supporté + Je télécharge les plongées depuis un ordinateur de plongée supporté @@ -3038,7 +3038,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Operating System: %1 -Système d'opération: %1 +Système d'exploitation: %1 @@ -3062,7 +3062,7 @@ Langue: %1 Don't ask me again - Ne me le demande plus + Ne me le demandez plus @@ -3090,7 +3090,7 @@ Architecture OS CPU: %1 Subsurface was unable to submit the user survey. - Subsurface n'a pas pus soumettre le sondage. + Subsurface n'a pas pu soumettre le sondage. @@ -3395,13 +3395,13 @@ Moyenne Failed to read '%s' - Impossible de la lecture « %s » + Impossible de lire « %s » Maximum number of supported columns on CSV import is %d - Le nombre maximal de colonnes supporté pour les importations de fichiers CSV est %d. + Le nombre maximum de colonnes supporté pour les importations de fichiers CSV est %d. @@ -3446,7 +3446,7 @@ Moyenne bookmark - marque-page + signet @@ -3462,7 +3462,7 @@ Moyenne gaschange - Changement de gas + Changement de gaz @@ -3646,14 +3646,14 @@ Moyenne Database query get_events failed. - Échec de la requête. + Échec de la requête get_events. Database query get_tags failed. - Errur de la requête get_tags. + Échec de la requête get_tags. @@ -3675,21 +3675,21 @@ Moyenne Database query get_cylinders failed. - Erreur de la requête get_cylinders. + Échec de la requête get_cylinders. Database query get_changes failed. - Erreur de la requête get_changes. + Échec de la requête get_changes. Database query get_profile_sample failed. - Erreur de la requête get_profile_sample. + Échec de la requête get_profile_sample. @@ -4454,17 +4454,17 @@ Est-ce que votre Uemis Zurich est branché correctement ? pO₂ Green Warning - + Avertissement vert pO₂ pO₂ Ascend Warning - + Avertissement pO₂ de remonté pO₂ Ascend Alarm - + Alarme pO₂ de remonté @@ -4622,7 +4622,7 @@ Est-ce que votre Uemis Zurich est branché correctement ? below 75% avg. depth - + Sous 75% de la profondeur moyenne @@ -4691,7 +4691,7 @@ Est-ce que votre Uemis Zurich est branché correctement ? Bottom pO₂ - + pO₂ fond @@ -4706,12 +4706,12 @@ Est-ce que votre Uemis Zurich est branché correctement ? Display runtime - + Afficher le runtime Display segment duration - + afficher la duré du segment @@ -4732,12 +4732,12 @@ Est-ce que votre Uemis Zurich est branché correctement ? 75% to 50% avg. depth - + de 75% à 50% de la profondeur moyenne 50% avg. depth to 6m - + de 50% de la profondeur moyenne à 6m @@ -4747,17 +4747,17 @@ Est-ce que votre Uemis Zurich est branché correctement ? In dive plan, show runtime (absolute time) of stops - + Sur la planification, afficher le runtime (durée absolue) des arrêts In dive plan, show duration (relative time) of stops - + Sur la planification, afficher la durée (durée relative) des arrêts In diveplan, list transitions or treat them as implicit - + Sur la planification, lister les transitions ou traiter les comme implicites \ No newline at end of file diff --git a/translations/subsurface_it_IT.ts b/translations/subsurface_it_IT.ts index f88384e56..3ba5437ba 100644 --- a/translations/subsurface_it_IT.ts +++ b/translations/subsurface_it_IT.ts @@ -30,12 +30,12 @@ Start press. - + Pressione iniz. End press. - + Pressione finale @@ -55,7 +55,7 @@ This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. - + Questo gas è in uso. Solo le bombole che non sono in uso nell'immersione possono essere rimosse. @@ -63,14 +63,14 @@ Remove the selected dive computer? - + Rimuovere il computer selezionato? Are you sure that you want to remove the selected dive computer? - Sei sicuro di volere calncellare -il computer seleizonato? + Sei sicuro di volere cancellare +il computer selezionato? @@ -98,24 +98,24 @@ il computer seleizonato? Clicking here will remove this dive computer. - + Cliccando qui si rimuoverà il computer. DiveEventItem - + Bailing out to OC Bailing out in circuito aperto - + begin Starts with space! inizio - + end Starts with space! fine @@ -134,242 +134,242 @@ il computer seleizonato? Show search box - + Mostra la finestra di ricerca - + Expand all Espandi tutto - + Collapse all Minimizza tutto - + Collapse others - + Collassa altri - + Remove dive(s) from trip - + Rimuove immersione(i) dal viaggio - + Create new trip above Crea un nuovo viaggio sopra - + Add dive(s) to trip immediately above - + Add dive(s) to trip immediately below - + Merge trip with trip above Raggruppa il viaggio con il viaggio sopra - + Merge trip with trip below Raggruppa il viaggio con il viaggio sotto - + Delete dive(s) - + Cancella immersione(i) - + Mark dive(s) invalid - + Marca l'immersione(i) come non valide - + Merge selected dives - + Fondi le immersioni selezionate - + Renumber dive(s) - + Rinumera le immersioni - + Shift times - + Load images - + Carica immagini - + Open image files - + Apri files di immagine - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) - + Files immagine (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) DiveLogExportDialog - + Export format - + Esporta il formato - + Subsurface XML - + UDDF - + UDDF - + divelogs.de - + divelogs.de - + CSV - + CSV - + Worldmap - + Mappa mondiale - + Selection - + Selezione - - + + Selected dives - + Immersioni selezionate - - + + All dives - + Tutte le immersioni - + HTML - + HTML - + Minimum Javascript - + Versione minima Javascript Export dive log files - + Esporta log immersione su file - + General export - + Esportazione generale - + General settings - + Preferenze generali - + Subsurface numbers - + Export list only - + Esporta solo la lista - + Style options - + Opzioni stile - + Font Font - + Font size Grandezza font - + 8 - + 8 - + 10 10 - + 12 - + 12 - + 14 - + 14 - + 16 - + 16 - + 18 - + 20 - + 20 - + Theme - + Tema - + Light - + Luce - + Sand - + Sabbia @@ -510,7 +510,7 @@ il computer seleizonato? Field separator - + Separatore di campo @@ -617,7 +617,7 @@ il computer seleizonato? mbar - + mbar @@ -628,42 +628,42 @@ il computer seleizonato? DivePlannerPointsModel - + unknown sconosciuto - + Final depth - + Profondità finale - + Run time Run Time - + Duration Durata - + Used gas - + CC set point - + Discard the plan? - + You are about to discard your plan. Stai cancellando il piano @@ -671,17 +671,17 @@ il computer seleizonato? DivePlannerWidget - + Dive planner points - + Available gases Miscele disponibili - + Add dive data point @@ -855,70 +855,70 @@ il computer seleizonato? errore interno - - + + Done Fatto - + Uploading dive list... Sto caricando la lista immersioni... - + Downloading dive list... Sto scaricando la lista immersioni... - + Downloading %1 dives... Sto scaricando %1 immersioni... - + Download finished - %1 Scaricamento finito - %1 - + Corrupted download Scaricamento corrotto - + The archive could not be opened: %1 L'archivio non può essere aperto: %1 - + Upload failed Caricamento fallito - + Upload successful Caricamento eseguito - + Login failed Accesso fallito - + Cannot parse response Non riesco ad analizzare la risposta - + Error: %1 Errore: %1 - + Upload finished Caricamento finito @@ -1050,7 +1050,7 @@ il computer seleizonato? MainTab - + Location Luogo @@ -1091,27 +1091,27 @@ il computer seleizonato? - + Dive notes - + Air temp. - + Water temp. - + Notes Note @@ -1228,116 +1228,118 @@ il computer seleizonato? - + Cylinders Bombole - + Add Cylinder Aggiungi bombola - + Weights Pesi - + Add Weight System Aggiungi un tipo di pesi - + Save Salva - + Cancel Annulla - + Air temp. [%1] - + Temp. aria [%1] - + Water temp. [%1] - + Temp. acqua [%1] - + This trip is being edited. Questo viaggio è stato editato. - + Multiple dives are being edited. Si stanno modificando immersioni multiple. - + This dive is being edited. Si sta modificando questa immersione - - + + Trip notes - + Note di viaggio - + Trip location - + Luogo del viaggio - - - - - + + + + + /min /min - + unknown sconosciuto - + Deepest dive - + Immersione più profonda - + Shallowest dive - + Immersione più superficiale - + These gases could be mixed from Air and using: - + Questi gas possono essere +mixati con aria e usando: + - + and - + e - + Discard the changes? - + Elimino le modifiche? - + You are about to discard your changes. - + Stai per cancellare le modifiche. @@ -1410,7 +1412,7 @@ mixed from Air and using: <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> - + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dettagli immersione</span></p></body></html> @@ -1424,7 +1426,11 @@ mixed from Air and using: p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> @@ -1494,7 +1500,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Sa&ve as - + Sal&va come @@ -1524,27 +1530,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } P&references - + P&referenze Import &GPS data from Subsurface web service - + Importa dati &GPS dal web service Subsurface &Profile - + &Profilo &Info - + &Info &All - + &Tutti @@ -1554,7 +1560,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &About Subsurface - + Informazioni su &Subsurface @@ -1569,12 +1575,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Import &from divelogs.de - + Importa da Divelogs.de &Full screen - + &Tutto Schermo @@ -1584,22 +1590,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &Check for updates - + &Controlla aggiornamenti &Export - + &Esporta Export Dive Logs - + Esporta log immersione Ctrl+E - + Ctrl+E @@ -1708,22 +1714,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &Add dive - + &Aggiungi immersione Auto &group - + Raggruppamento Automatico &Yearly statistics - + &Statistiche Annuali &Dive list - + Lista immersioni @@ -1763,7 +1769,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } User &manual - + &Manuale utente @@ -1778,12 +1784,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } P&lan dive - + Pianifica immersione &Import log files - + &Importa logbook da file @@ -1798,7 +1804,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Open file - + Apri file @@ -1811,70 +1817,70 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Per favore, salva o cancella le modifiche all'immersione prima di aggiungerne un'altra. - + Print runtime table - + Yearly statistics - + Statistiche Annuali - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? - + Vuoi salvare le modifiche fatte nel file %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? - + Vuoi salvare le modifiche fatte nel file di dati? - + Save changes? - + Salvo le modifiche? - + Save file as - + Apri file come - + Open dive log file - + Apri file di log immersioni - + Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) - + Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) - + Changes will be lost if you don't save them. Le modifiche saranno perse se tu non le salvi. - + Warning Avviso - + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Per favore, salva o cancella le modifiche all'immersione prima di aprire un nuovo file. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) File XML Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML) - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Per favore, prima completa le modifiche corrente prima di aggiungerne altre. @@ -1882,15 +1888,45 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } PlannerSettingsWidget - + + ft/min + piedi/min + + + Last stop at 20ft + Ultima sosta a 20 piedi + + + + 50% avg. depth to 20ft - + + 20ft to surface + 20 piedi alla superficie + + + + m/min + m/min + + + Last stop at 6m + Ultima sosta a 6m + + + + 50% avg. depth to 6m + + + 6m to surface + 6m alla superficie + PreferencesDialog @@ -1917,7 +1953,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Network - + Rete @@ -1936,146 +1972,151 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } + Use default + Usa il default + + + ... ... - + Animations Animazioni - + Speed Velocità - + Clear all settings - + Cancella tutte le impostazioni - + Reset all settings to their default value - + Reimposta le impostazioni ai valori iniziali - + System Sistema - + Metric Metrico - + Imperial Imperiale - + Personalize Personalizza - + Depth Profondità - + meter metri - + feet piedi - + bar bar - + psi psi - + liter litro - + cu ft piedi cubici - + celsius celsius - + fahrenheit fahrenheit - + kg kg - + System default - + Proxy - + Proxy type - + Host - + Port - + Requires authentication - + Username - + Password Password - + Filter Filtro - + Pressure Pressione @@ -2090,82 +2131,82 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Display invalid - + Default cylinder - + Use default cylinder - + Subsurface web service - + Default user ID - + Save user ID locally? - + Volume Volume - + Temperature Temperatura - + Weight Peso - + lbs lbs - + Time units Unità di Tempo - + Minutes Minuti - + Seconds Secondi - + Show Mostra - + GFLow at max depth GFLow alla massima profondità - + Misc Varie @@ -2175,52 +2216,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Preferenze - + Ascent/descent speed denominator - + Threshold when showing pO₂ - + Threshold when showing pN₂ - + Threshold when showing pHe - + Max pO₂ when showing MOD - + Draw dive computer reported ceiling red - + Show unused cylinders in Equipment tab - + Show average depth - + GFLow GFLow - + GFHigh GFHigh @@ -2245,32 +2286,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Restart required Richiesto riavvio - + To correctly load a new language you must restart Subsurface. Per caricare correttamente la nuova lingua è richiesto il riavvio di Subsurface. - + If you click OK, all settings of Subsurface will be reset to their default values. This will be applied immediately. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) File XML Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML) - + Open default log file - + Warning Avviso @@ -2365,51 +2406,29 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } + 1 dive per page + + + + Table print Stampa Tabella - + Ordering Ordinamento - + Profile on top Profilo in primo piano - + Notes on top Note in primo piano - - - Sizing heights (% of layout) - Dimensione altezza (% del layout) - - - - Profile height (43% - 85%) - Altezza della sezione Profilo (43% - 85%) - - - - Other data height (8% - 17%) - Altezza della sezione Altri Dati (8% - 17%) - - - - Notes height (0% - 52%) - Altezza della sezione Note (0% - 52%) - - - - - - 0 - 0 - ProfilePrintModel @@ -2487,77 +2506,77 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) - + Make first divecomputer - + Delete this divecomputer - + Add gas change - + Add bookmark - + Remove event - + Hide similar events Nascondi eventi simili - + Edit name Modifica il nome - + Unhide all events Mostra tutti gli eventi - + Hide events Nascondi gli eventi - + Hide all %1 events? Nascondi tutti gli eventi %1? - + Remove the selected event? Rimuovere l'evento selezionato? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Modifica il nome del bookmark - + Custom name: Nome personalizzato: @@ -2570,9 +2589,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ARIA - + Remove this point - + Rimuovi questo punto @@ -2640,22 +2659,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } piedi cubi - + Invalid response from server Risposta non valida dal server - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 Tag XML atteso 'DiveDateReader', trovato invece '%1 - + Expected XML tag 'DiveDates' not found Tag XML atteso 'DiveDateReader' non trovato - + Malformed XML response. Line %1: %2 Risposta XML malformata. Linea %1: %2 @@ -2742,7 +2761,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) - + Files immagine (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -2820,42 +2839,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SubsurfaceWebServices - + Webservice Webservice - + Connecting... In connessione... - + Download finished Download finito - + Download error: %1 Errore scaricamento: %1 - + Connection error: - + Errore di connessione: - + Download successful - + Scaricamento eseguito - + Invalid user identifier! Identificatore dell'utente non valido! - + + Enter User ID and click Download + + + + Cannot parse response! Non posso analizzare la risposta! @@ -2865,7 +2889,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Add cylinder - + Aggiungi bombola @@ -2897,42 +2921,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } UpdateManager - + Check for updates. Controlla gli aggiornamenti. - + Subsurface was unable to check for updates. - + Subsurface non è riuscito a controllare gli aggiornamenti. - + The following error occurred: - + Si è verificato il seguente errore: - + Please check your internet connection. - + Per favore controlla la tua connessione Internet - + You are using the latest version of subsurface. Stai usando l'ultima versione di Subsurface. - + A new version of subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. È disponibile una nuova version di Subsurface.<br/>Puoi scaricarla qui: <br/><a href="%1">%1</a><br/>. - + <b>A new version of subsurface is available.</b><br/><br/>%1 <b>È disponibile una nuova versione di Subsurface.</b><br/><br/>%1 - + There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 S'è verificato un errore nella ricerca degli aggiornamenti.<br/><br/>%1 @@ -2945,8 +2969,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Manuale Utente - - + + Cannot find the Subsurface manual Manuale di Subsurface non trovato @@ -2971,12 +2995,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Recreational diver - + Subacqueo ricreativo Technical diver - + Subacqueo tecnico @@ -3017,42 +3041,45 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Operating System: %1 - + + Sistema Operativo: %1 CPU Architecture: %1 - + +Architettura CPU : %1 Language: %1 - + +Lingua: %1 - + Should we ask you later? - + Don't ask me again - + Ask later - + Submit user survey. - + Ask again? @@ -3063,27 +3090,27 @@ OS CPU Architecture: %1 - + Subsurface was unable to submit the user survey. - + The following error occurred: - + Si è verificato il seguente errore: - + Please check your internet connection. - + Per favore controlla la tua connessione Internet - + Survey successfully submitted. - + There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 S'è verificato un errore nella ricerca degli aggiornamenti.<br/><br/>%1 @@ -3263,13 +3290,13 @@ Media - + bar bar - + psi psi @@ -3280,23 +3307,23 @@ Media - - + + m m - - + + ft ft m/min - + m/min @@ -3306,7 +3333,7 @@ Media ft/min - + piedi/min @@ -3315,15 +3342,15 @@ Media - - + + lbs lbs - - + + kg kg @@ -3333,36 +3360,36 @@ Media (%s) oder (%s) - - - - + + + + air aria - + integrated integrato - + belt cintura - + ankle caviglia - + backplate weight peso della piastra - + clip-on clip-on @@ -3675,131 +3702,130 @@ Media Non é possibile aprire il foglio di stile %s - + EAN%d EAN%d - - + Can't find gas %s - + Too many gas mixes Troppe miscele gas - + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. DISCLAIMER / AVVISO: QUESTA È UNA NUOVA IMPLEMENTAZIONE DELL'ALGORITMO DI BUHLMANN E DELL'IMPLEMENTAZIONE DEL PIANO DI IMMERSIONE BASATO SU CIÒ CHE HA RICEVUTO SOLO UNA LIMITATA QUANTITA' DI TEST. E' ALTAMENTE RACCOMANDATO DI NON PIANIFICARE IMMERSIONI BASATE SEMPLICEMENTE SUI RISULTATI DATI QUI. - + based on GFlow = %d and GFhigh = %d - + Subsurface dive plan - + depth - + runtime - + duration - + gas - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - + %3.0f%s - - + + %3dmin - + Switch gas to %s - + CNS - + OTU OTU - + Gas consumption: - - - + + + Warning: - + this is more gas than available in the specified cylinder! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! - + %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) - + %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - + ean ean @@ -3937,7 +3963,8 @@ EADD: %d%s TTS: %umin - + TTS: %umin + @@ -4031,22 +4058,22 @@ EADD: %d%s %s %sP:%d %s - + C C - + F F - + %1 %2 (%3 dives) %1 %2 (%3 immersioni) - + %1 %2 (1 dive) %1 %2 (1 immersione) @@ -4148,7 +4175,7 @@ EADD: %d%s ℓ - + @@ -4196,97 +4223,97 @@ EADD: %d%s (nessuna immersione) - + Sun Dom - + Mon Lun - + Tue Mar - + Wed Mer - + Thu Gio - + Fri Ven - + Sat Sab - + Jan Gen - + Feb Feb - + Mar Mar - + Apr Apr - + May Mag - + Jun Giu - + Jul Lug - + Aug Ago - + Sep Set - + Oct Ott - + Nov Nov - + Dec Dic @@ -4504,7 +4531,7 @@ Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente? Can't open file %s - + Non posso aprire il file %s @@ -4514,12 +4541,12 @@ Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente? Time: - + Ora: Duration: - + Durata: @@ -4534,17 +4561,17 @@ Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente? Air Temp: - + Temp. aria: Water Temp: - + Temp. acqua: Location: - + Luogo: @@ -4605,22 +4632,7 @@ Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente? m/min - - - - - 75%-50% avg. depth - - - - - 50% avg. depth - 6m/20ft - - - - - 6m/20ft to surface - + m/min @@ -4654,8 +4666,8 @@ Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente? - Last Stop at 6m/20ft - + Last stop at 6m + Ultima sosta a 6m @@ -4718,6 +4730,21 @@ Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente? bar bar + + + 75% to 50% avg. depth + + + + + 50% avg. depth to 6m + + + + + 6m to surface + 6m alla superficie + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops diff --git a/translations/subsurface_pt_PT.ts b/translations/subsurface_pt_PT.ts index 9a1a42da2..7347b0691 100644 --- a/translations/subsurface_pt_PT.ts +++ b/translations/subsurface_pt_PT.ts @@ -706,7 +706,7 @@ remover o computador de mergulho seleccionado? Temperature - Temperatura da água + Temperatura @@ -1210,7 +1210,7 @@ remover o computador de mergulho seleccionado? Temperature - Temperatura da água + Temperatura diff --git a/translations/subsurface_sk_SK.ts b/translations/subsurface_sk_SK.ts index 9d782936f..bd56e49e4 100644 --- a/translations/subsurface_sk_SK.ts +++ b/translations/subsurface_sk_SK.ts @@ -25,17 +25,17 @@ Work press. - + Pracovný tlak. Start press. - + Počiatočný tlak. End press. - + Tlak na konci. @@ -55,7 +55,7 @@ This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. - + Táto zmes sa používa. Len fľaše, ktoré nie sú použité pri ponore, môžu byť vymazané. @@ -63,7 +63,7 @@ Remove the selected dive computer? - + Zmazať vybraný počítač? @@ -75,7 +75,7 @@ vybraný počítač? Edit dive computer nicknames - + Zmena voliteľného mena počítača @@ -98,24 +98,24 @@ vybraný počítač? Clicking here will remove this dive computer. - + Kliknutím sem vymažeš počítač. DiveEventItem - + Bailing out to OC Záchrana na OC - + begin Starts with space! začiatok - + end Starts with space! koniec @@ -134,242 +134,242 @@ vybraný počítač? Show search box - + Zobraziť vyhľadávací box - + Expand all Expandovať všetky - + Collapse all Zredukovať všetky - + Collapse others - + Zbaliť ostatné - + Remove dive(s) from trip - + Vymazať ponor(y) z akcie - + Create new trip above Vytvoriť novú akciu nad - + Add dive(s) to trip immediately above - + Pridať ponor(y) do akcie hneď nad - + Add dive(s) to trip immediately below - + Pridať ponor(y) do akcie hneď pod - + Merge trip with trip above Spoj akciu s akciou nad - + Merge trip with trip below Spoj akciu s akciou pod - + Delete dive(s) - + Zmazať ponor(y) - + Mark dive(s) invalid - + Neplatný ponor(y) - + Merge selected dives - + Spojiť vybraté ponory - + Renumber dive(s) - + Prečíslovanie ponorov - + Shift times - + Posun času - + Load images - + Nahrať obrázky - + Open image files - + Otvoriť súbory s obrázkami - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) - + Grafické súbory (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) DiveLogExportDialog - + Export format - + Export formát - + Subsurface XML - + Subsurface XML - + UDDF - + UDDF - + divelogs.de sk.divelogs.de - + CSV - + CSV - + Worldmap - + Mapa sveta - + Selection - + Výber - - + + Selected dives - + Vybrané ponory - - + + All dives - + Všetky ponory - + HTML - + HTML - + Minimum Javascript - + Minimum Javascript Export dive log files - + Export - + General export - + Všeobecný export - + General settings - + Obecné nastavenia - + Subsurface numbers - + Subsurface čísla - + Export list only - + Export zoznamu - + Style options - + Nastavenia štýlov - + Font Font - + Font size Veľkosť fontu - + 8 8 - + 10 10 - + 12 12 - + 14 14 - + 16 16 - + 18 18 - + 20 20 - + Theme Téma - + Light - + Svetlo - + Sand - + Piesok @@ -384,42 +384,42 @@ vybraný počítač? Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. - + Všeobecný formát používaný pre výmenu dát medzi rôznymi potápačskými programami. Comma separated values that include the most relevant information of the dive profile. - + Čiarkou oddelené hodnoty obsahujúce najrelevantnejšie informácie o profile ponoru. Send the dive data to divelogs.de website. - + Odoslať dáta o ponore na stránku divelogs.de HTML export of the dive locations, visualized on a world map. - + HTML export potápačskej lokality zobrazenej na mape sveta. Subsurface native XML format. - + Subsurface XML formát. Export UDDF file as - + Exportovať UDDF súbor ako Export CSV file as - + Exportovať CSV súbor ako Export world map - + Exportovať mapu sveta @@ -430,17 +430,17 @@ vybraný počítač? Export Subsurface XML - + Exportovať XML files (*.xml *.ssrf) - + XML súbory (*.xml *.ssrf) Export HTML files as - + Exportovať HTML súbor ako @@ -494,12 +494,12 @@ vybraný počítač? NDL - + NDL TTS - + TTS @@ -510,7 +510,7 @@ vybraný počítač? Field separator - + Oddeľovač položiek @@ -533,7 +533,7 @@ vybraný počítač? Manual dives - + Ručné ponory @@ -574,7 +574,7 @@ vybraný počítač? Field configuration - + Configurácia položiek @@ -602,22 +602,22 @@ vybraný počítač? Altitude - + Výška Planned dive time - + Plánovaný čas ponoru ATM pressure - + ATM tlak mbar - + mbar @@ -628,42 +628,42 @@ vybraný počítač? DivePlannerPointsModel - + unknown neznámy - + Final depth - + Cieľová hĺbka - + Run time - + Aktuálny čas - + Duration Dĺžka (min) - + Used gas - + Použitá zmes - + CC set point - + CC SetPoint - + Discard the plan? - + Vymazať plán? - + You are about to discard your plan. Chystáš sa vymazať svoj plán. @@ -671,19 +671,19 @@ vybraný počítač? DivePlannerWidget - + Dive planner points - + Available gases Zmesi k dispozícii - + Add dive data point - + Pridať data point ponoru @@ -716,7 +716,7 @@ vybraný počítač? Pressure S - + Tlak S @@ -746,7 +746,7 @@ vybraný počítač? Cylinder index - + Index fliaš @@ -784,7 +784,7 @@ vybraný počítač? Mins - + Mins @@ -799,7 +799,7 @@ vybraný počítač? Max CNS - + Max. CNS @@ -855,70 +855,70 @@ vybraný počítač? interná chyba - - + + Done Hotovo - + Uploading dive list... Nahrávanie zoznamu ponorov... - + Downloading dive list... Sťahovanie zoznamu ponorov... - + Downloading %1 dives... Sťahovanie %1 ponorov... - + Download finished - %1 Sťahovanie ukončené - + Corrupted download Poškodené sťahovanie - + The archive could not be opened: %1 Nemôžem otvoriť archív: - + Upload failed Nahrávanie zlýhalo - + Upload successful Úspešne nahrávanie - + Login failed Prihlásenie zlýhalo - + Cannot parse response Neviem spracovať odpoveď - + Error: %1 Chyba: - + Upload finished Nahrávanie ukončené @@ -965,12 +965,12 @@ vybraný počítač? Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - + Uloženie dump súboru pre libdivecomputer spôsobí nenahratie ponorov do zoznamu ponorov. Choose file for divecomputer binary dump file - + Zvoľ meno súboru pre divecomputer dump @@ -988,7 +988,7 @@ vybraný počítač? Download from dive computer - + Nahratie údajov z počítača @@ -998,7 +998,7 @@ vybraný počítač? Dive computer - + Počítač @@ -1043,14 +1043,14 @@ vybraný počítač? Edit selected dive locations - + Edituj označené potápašské lokality MainTab - + Location Miesto @@ -1091,27 +1091,27 @@ vybraný počítač? - + Dive notes - + Poznámky - + Air temp. - + Teplota vzduchu - + Water temp. - + Teplota vody - + Notes Poznámky @@ -1123,37 +1123,37 @@ vybraný počítač? Gases used - + Použité zmesi Gas consumed - + Spotrebovaná zmes Max. depth - + Max. hĺbka Air pressure - + Tlak vzduchu Dive time - + Čas ponoru Total time - + Celkový čas Gas consumption - + Spotreba plynu @@ -1169,7 +1169,7 @@ vybraný počítač? Dive info - + Informácie @@ -1185,7 +1185,7 @@ vybraný počítač? Avg. depth - + Priemerná hĺbka @@ -1225,119 +1225,121 @@ vybraný počítač? Photos - + Fotografie - + Cylinders Fľaše - + Add Cylinder Pridaj fľašu - + Weights Závažia - + Add Weight System Pridaj závažia - + Save Uložiť - + Cancel Zrušiť - + Air temp. [%1] - + Teplota vzduchu [%1] - + Water temp. [%1] - + Teplota vody [%1] - + This trip is being edited. Táto akcia je editovaná. - + Multiple dives are being edited. Viaceré ponory sú editované. - + This dive is being edited. Tento ponor sa edituje. - - + + Trip notes - + Poznámky - + Trip location - + Lokalita - - - - - + + + + + /min /min - + unknown neznámy - + Deepest dive - + Najhlbší ponor - + Shallowest dive - + Najplytší ponor - + These gases could be mixed from Air and using: - + Tieto zmesy môžu byť +vytvorene zo vzduchu a: + - + and - + a - + Discard the changes? - + Vymazať zmeny? - + You are about to discard your changes. - + Chystáš sa vymazať zmeny. @@ -1350,32 +1352,32 @@ mixed from Air and using: Toggle pHe graph - + Prepnuť na pHe graf Toggle calculating all tissues - + Prepnúť na výpočet všetkých tkanív Toggle DC reported ceiling - + Prepnúť na zobrazenie stropu podľa počítača Toggle calculated ceiling - + Prepnúť na vypočítaný strop Toggle NDL, TTS - + Prepnúť NDL, TTS Toggle calculated ceiling with 3m increments - + Prepnúť na @@ -1385,22 +1387,22 @@ mixed from Air and using: Toggle MOD - + Prepnúť MOD Toggle EAD, END, EADD - + Prepnúť Toggle SAC rate - + Prepnúť SAC spotrebu Toggle ruler - + Prepnúť pravítko @@ -1410,7 +1412,7 @@ mixed from Air and using: <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> - + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Detailný plán ponoru</span></p></body></html> @@ -1424,7 +1426,11 @@ mixed from Air and using: p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> @@ -1494,7 +1500,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Sa&ve as - + Uložiť a&ko @@ -1524,42 +1530,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } P&references - + Na&stavenia Import &GPS data from Subsurface web service - + Import &GPS data zo Subsurface webu &Profile - + &Profil &Info - + &Info &All - + &Všetko &Next DC - + &Nasledujúci DC &About Subsurface - + &O Subsurface &Globe - + &Zemeguľa @@ -1569,37 +1575,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Import &from divelogs.de - + Import z & &Full screen - + &Celá obrazovka Toggle full screen - + Prepnúť celú obrazovku &Check for updates - + &Kontrola novšej verzie &Export - + &Export Export Dive Logs - + Exportovať všetko Ctrl+E - + Ctrl+E @@ -1683,12 +1689,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Toggle pO₂ Graph - + Prepnúť pO₂ Graf Toggle pN₂ Graph - + Prepnúť pN₂ Graf @@ -1703,12 +1709,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &Edit device names - + &Editovať názov zariadenia &Add dive - + &Pridanie ponoru @@ -1748,7 +1754,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } P&revious DC - + P&redchádzajúci DC @@ -1763,7 +1769,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } User &manual - + Uživateľský &manuál @@ -1778,7 +1784,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } P&lan dive - + P&lánovanie ponoru @@ -1798,7 +1804,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Open file - + Otvoriť súbor @@ -1811,70 +1817,70 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ulož alebo zruš aktuálne editovanie ponoru pred pridaním nového ponoru. - + Print runtime table - + Yearly statistics - + Ročná štatistika - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? - + Chceš uložiť zmeny prevedené v súbore %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? - + Chces uložiť zmeny prevedené v dátovom súbore? - + Save changes? - + Uložiť zmeny? - + Save file as - + Uložiť súbor ako - + Open dive log file - + Otvoriť log súbor - + Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) - + Log súbory (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML súbory (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog súbory(*.jlb);;Suunto súbory(*.sde *.db);;CSV súbory(*.csv);;Všetky súbory(*) - + Changes will be lost if you don't save them. Zmeny budu stratené ak ich neuložíš. - + Warning Upozornenie - + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Ulož alebo zruš aktuálne editovanie ponoru pred otvorením nového súboru. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML súbory (*.ssrf *.xml *.XML) - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Ukonči aktuálne editovanie pred tým než začneš ďalšie. @@ -1882,15 +1888,45 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } PlannerSettingsWidget - + + ft/min + ft/min + + + Last stop at 20ft + Posledná zastávka v 20 stopách + + + + 50% avg. depth to 20ft - + + 20ft to surface + 20ft na hladinu + + + + m/min + m/min + + + Last stop at 6m + Posledná zastávka v 6m + + + + 50% avg. depth to 6m + + + 6m to surface + 6m na povrch + PreferencesDialog @@ -1917,7 +1953,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Network - + Sieť @@ -1936,236 +1972,241 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } + Use default + + + + ... ... - + Animations Animácie - + Speed Rýchlosť - + Clear all settings - + Zmazať všetky nastavenia - + Reset all settings to their default value - + Nastaviť všetky nastavenia na pôvodné hodnoty - + System Systém - + Metric Metrický - + Imperial Imperiálny - + Personalize Personalizácia - + Depth Hĺbka - + meter meter - + feet stopa - + bar bar - + psi psi - + liter liter - + cu ft cu ft - + celsius celsius - + fahrenheit fahrenheit - + kg kg - + System default - + Systémove prednastavenia - + Proxy - + Proxy - + Proxy type - + Typ proxy - + Host - + Host - + Port - + Port - + Requires authentication - + Vyžaduje autentifikáciu - + Username - + Meno - + Password Heslo - + Filter Filter - + Pressure Tlak Lists and tables - + Zoznamy a tabuľky Default dive log file - + Predvolený súbor s ponormi - + Display invalid - + Zobraz neplatné - + Default cylinder - + Predvolená fľaša - + Use default cylinder - + Použi prednastavenú fľašu - + Subsurface web service - + Subsurface Webservice - + Default user ID - + Predvolené užívateľské ID - + Save user ID locally? - + Uložiť uživateľské ID lokálne? - + Volume Objem - + Temperature Teplota - + Weight Hmotnosť - + lbs US libra - + Time units Časové jednotky - + Minutes Minuty - + Seconds Sekundy - + Show Zobraz - + GFLow at max depth GFLow na max. hĺbke - + Misc Rôzne @@ -2175,102 +2216,102 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Nastavenia - + Ascent/descent speed denominator - + Menovateľ rýchlosti pre výstup/zostup - + Threshold when showing pO₂ - + Hranica pre zobrazenie pO₂ - + Threshold when showing pN₂ - + Hranica pre zobrazenie pN₂ - + Threshold when showing pHe - + Hranica pre zobrazenie pHe - + Max pO₂ when showing MOD - + Max ppO₂ pri zobrazení MOD - + Draw dive computer reported ceiling red - + Strop určený počítačom zobraziť červenou - + Show unused cylinders in Equipment tab - + Zobraziť nepoužité fľaše v záložke výstroja - + Show average depth - + Zobraziť priemernú hlbku - + GFLow GFLow - + GFHigh GFHigh No proxy - + Žiadne proxy System proxy - + Systémové proxy HTTP proxy - + HTTP proxy SOCKS proxy - + SOCKS proxy - + Restart required Potrebný reštart - + To correctly load a new language you must restart Subsurface. Na korektné nahratie nového jazyka je potrebné reštartovať Subsurface. - + If you click OK, all settings of Subsurface will be reset to their default values. This will be applied immediately. - + Po stlačení OK budú všetky Subsurface nastavenia zmenené na pôvodné hodnoty. Zmena nastane okamžite. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML súbory (*.ssrf *.xml *.XML) - + Open default log file - + Otvoriť predvolený Log súbor - + Warning Upozornenie @@ -2365,51 +2406,29 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } + 1 dive per page + 1 ponor na stranu + + + Table print Tlač tabuľky - + Ordering Radenie - + Profile on top Profil na vrchu - + Notes on top Poznámky na vrchu - - - Sizing heights (% of layout) - - - - - Profile height (43% - 85%) - Výška profilu - - - - Other data height (8% - 17%) - Vyška ostatných údajov - - - - Notes height (0% - 52%) - Výška poznámok - - - - - - 0 - 0 - ProfilePrintModel @@ -2436,12 +2455,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Gas used: - + Použitá zmes: Tags: - + Značky: @@ -2487,77 +2506,77 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) - + (#%1 z %2) - + Make first divecomputer - + Delete this divecomputer - + Zmazať tento počítač - + Add gas change - + Pridaj zmenu zmesi - + Add bookmark - + Pridať Bookmark - + Remove event - + Vymazať udalosť - + Hide similar events Schovaj podobné udalosti - + Edit name Editovať meno - + Unhide all events Zobraziť všetky udalosti - + Hide events Schovaj udalosti - + Hide all %1 events? Schovať všetky %1 udalosti? - + Remove the selected event? Zmazať vybrané udalosti? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Editovať meno záložky - + Custom name: @@ -2570,9 +2589,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Vzduch - + Remove this point - + Odstrániť tento bod @@ -2640,22 +2659,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } cuft - + Invalid response from server Neplatná odpoveď zo servera - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 - + Expected XML tag 'DiveDates' not found Očakávaný XML tag 'DiveDates' nebol nájdený - + Malformed XML response. Line %1: %2 Nekorektná XML odpoveď. Riadok %1: %2 @@ -2676,7 +2695,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } New number - + Nové číslo @@ -2684,7 +2703,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Form - + Formulár @@ -2702,17 +2721,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Shift selected image times - + Posun časov vybraných obrázkov Earlier - + Skôr Later - + Neskôr @@ -2737,12 +2756,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Open image file - + Otvoriť súbory s obrázkami Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) - + Grafické súbory (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -2750,7 +2769,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Shift selected dive times - + Posun vybraných časov ponorov @@ -2781,12 +2800,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Earlier - + Skôr Later - + Neskôr @@ -2820,42 +2839,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SubsurfaceWebServices - + Webservice Webservis - + Connecting... Pripájam... - + Download finished Sťahovanie ukončené - + Download error: %1 Chyba sťahovania - + Connection error: - + Chyba spojenia: - + Download successful - + Sťahovanie úspešné - + Invalid user identifier! Neplatný identifikátor užívateľa! - + + Enter User ID and click Download + + + + Cannot parse response! Nemôžem spracovať odpoveď! @@ -2865,7 +2889,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Add cylinder - + Pridaj fľašu @@ -2897,44 +2921,44 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } UpdateManager - + Check for updates. - + Kontrola novšej verzie. - + Subsurface was unable to check for updates. - + Subsurface nedokázal skontrolovať existenciu novšej verzie. - + The following error occurred: - + Vyskytla sa nasledujúca chyba: - + Please check your internet connection. - + Prosím, skontroluj pripojenie na internet. - + You are using the latest version of subsurface. Používaš poslednu verziu Subsurface. - + A new version of subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. Nová verzia Subsurface je k dispozícii.<br/>Klikni na:<br/><a href="%1">%1</a><br/>. - + <b>A new version of subsurface is available.</b><br/><br/>%1 <b>Nová verzia Subsurface je k dispozícii.</b><br/><br/>%1 - + There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 - + Pri pokuse skontrolovat existenciu novšej verzie nastala chyba.<br/><br/>%1 @@ -2945,8 +2969,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Užívateľská príručka - - + + Cannot find the Subsurface manual Neviem nájsť manuál @@ -2956,136 +2980,139 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please take a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team. Please select all options that apply to you. - + Radi by sme sa dozvedeli viac o naších užíveteľoch, ich preferenciach a zvyklostiach. Vyplň prosím tento krátky dotazník a odošli ho Subsurface teamu. Vyber všetky možnosti ktoré sa Ťa týkajú. User Survey - + Dotazník Subsurface user survey - + Subsurface dotazník Recreational diver - + Rekreačný potápač Technical diver - + Technický potápač Interested in dive planning - + Záujem o plánovanie ponorov I am downloading dives from supported dive computer - + Nahrávanie ponorov z podporovaných počítačov I am importing dives from other software / sources - + Importovanie ponorov z iných zdrojov I am manually entering dives - + Ručné pridávanie ponorov I use the Android companion app to track dive locations - + Používam Android companion app na sledovanie potápačských lokalít Please type suggestions (in English) in the following box - + Napíš nám prosím svoje návrhy (v angličtine) do boxu nižšie The following information about your system will also be submitted - + Nasledujúce informácie o Tvojom systéme budú taktiež odoslané Operating System: %1 - + +Operačný systém: %1 CPU Architecture: %1 - + +CPU architektúra: %1 Language: %1 - + +Jazyk: %1 - + Should we ask you later? - + Máme sa spýtať neskôr? - + Don't ask me again - + Viac sa ma nepýtajte - + Ask later - + Spýtajte sa neskôr - + Submit user survey. - + Odoslať dotazník. - + Ask again? - + Spýtať sa znova? OS CPU Architecture: %1 - + OS CPU architektúra - + Subsurface was unable to submit the user survey. - + Subsurface nedokázal odoslať dotazník. - + The following error occurred: - + Vyskytla sa nasledujúca chyba: - + Please check your internet connection. - + Prosím, skontroluj pripojenie na internet. - + Survey successfully submitted. - + Dotazník úspešne odoslaný. - + There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 - + Pri pokuse skontrolovat existenciu novšej verzie nastala chyba.<br/><br/>%1 @@ -3106,7 +3133,7 @@ OS CPU Architecture: %1 Web service connection - + Web service connection @@ -3131,7 +3158,7 @@ OS CPU Architecture: %1 Save user ID locally? - + Uložiť uživateľské ID lokálne? @@ -3169,7 +3196,7 @@ OS CPU Architecture: %1 Clicking here will remove this weight system. - + Kliknutím sem vymažeš tento záťažový systém. @@ -3260,13 +3287,13 @@ Maximum - + bar bar - + psi psi @@ -3277,50 +3304,50 @@ Maximum - - + + m m - - + + ft ft m/min - + m/min m/s - + m/s ft/min - + ft/min ft/s - + ft/s - - + + lbs US libra - - + + kg kg @@ -3330,36 +3357,36 @@ Maximum (%s) alebo (%s) - - - - + + + + air vzduch - + integrated integrované - + belt opasok - + ankle členok - + backplate weight backplate závažie - + clip-on clip-on @@ -3670,131 +3697,134 @@ Maximum Neviem otvoriť šablónu - + EAN%d EAN%d - - + Can't find gas %s - + Neviem nájsť zmes %s - + Too many gas mixes Príliš veľa zmesí - + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. VAROVANIE: TOTO JE NOVÁ IMPLEMENTÁCIA BUHLMANOVHO ALGORITMU A NA ŇOM IMPLEMENTOVANÝ PLÁNOVAČ PONOROV, KTORÝ VŠAK BOL MINIMÁLNE TESTOVANÝ. V ŽIADNOM PRÍPADE SA NEDOPORUČUJE PLÁNOVAŤ SKUTOČNÉ PONORY LEN POMOCOU TOHTO PROGRAMU. - + based on GFlow = %d and GFhigh = %d - + na základe GFlow = %d a GFhigh = %d - + Subsurface dive plan - + Subsurface plán ponoru - + depth - + hĺbka - + runtime - + runtime - + duration - + trvanie - + gas - + plyn - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - + Prechod na %.*f %s v %d:%02d min - runtime %d:%02u na %s + - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - + Zostaň v %.*f %s na %d:%02d min - runtime %d:%02u na %s + - + %3.0f%s - + %3.0f%s - - + + %3dmin - + %3dmin - + Switch gas to %s - + Zmena plynu na %s + - + CNS - + CNS - + OTU OTU - + Gas consumption: - + Spotreba plynu: + - - - + + + Warning: - + Upozornenie: - + this is more gas than available in the specified cylinder! - + toto je väčšie množstvo plynu než je k dispozícií v danej fľaši! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! - + žiadna rezerva pre zdieľanie zmesi počas výstupu! - + %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) - + %.0f%s/%.0f%s z %s (%.0f%s/%.0f%s v plánovanom výstupe) - + %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s - + %.0f%s (%.0f%s počas plánovaného výstupu) z %s - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - + vysoká pO₂ hodnota %.2f v %d:%02u so zmesou %s v hĺbke %.*f %s - + ean ean @@ -3832,7 +3862,8 @@ D: %.1f%s SAC: %.*f%s/min - + SAC: %.*f%s/min + @@ -3919,7 +3950,8 @@ EADD: %d%s In deco - + In deco + @@ -3932,7 +3964,8 @@ EADD: %d%s TTS: %umin - + TTS: %umin + @@ -3945,7 +3978,8 @@ EADD: %d%s In deco (calc) - + V deco (calc) + @@ -4023,22 +4057,22 @@ EADD: %d%s %s %sP:%d %s - + C C - + F F - + %1 %2 (%3 dives) %1 %2 (%3 ponorov) - + %1 %2 (1 dive) %1 %2 (1 ponor) @@ -4140,7 +4174,7 @@ EADD: %d%s ℓ - + @@ -4188,97 +4222,97 @@ EADD: %d%s (žiadné ponory) - + Sun Ne - + Mon Po - + Tue Ut - + Wed St - + Thu Št - + Fri Pi - + Sat So - + Jan Jan - + Feb Feb - + Mar Mar - + Apr Apr - + May Máj - + Jun Jun - + Jul Jul - + Aug Aug - + Sep Sep - + Oct Okt - + Nov Nov - + Dec Dec @@ -4420,17 +4454,17 @@ Je Uemis Zurich korektne pripojený? pO₂ Green Warning - + PO2 Upozornenie: Zelená pO₂ Ascend Warning - + pO2 Upozornenie: Výstup pO₂ Ascend Alarm - + pO2 Alarm: Výstup @@ -4496,7 +4530,7 @@ Je Uemis Zurich korektne pripojený? Can't open file %s - + Neviem otvoriť súbor @@ -4506,12 +4540,12 @@ Je Uemis Zurich korektne pripojený? Time: - + Čas: Duration: - + Trvanie: @@ -4521,22 +4555,22 @@ Je Uemis Zurich korektne pripojený? Max Depth: - + Max. hĺbka: Air Temp: - + Teplota vzduchu: Water Temp: - + Teplota vody: Location: - + Miesto: @@ -4573,7 +4607,7 @@ Je Uemis Zurich korektne pripojený? Form - + Formulár @@ -4583,12 +4617,12 @@ Je Uemis Zurich korektne pripojený? Ascent - + Výstup below 75% avg. depth - + pod 75% priemernej hĺbky @@ -4597,27 +4631,12 @@ Je Uemis Zurich korektne pripojený? m/min - - - - - 75%-50% avg. depth - - - - - 50% avg. depth - 6m/20ft - - - - - 6m/20ft to surface - + m/min Descent - + Zostup @@ -4627,17 +4646,17 @@ Je Uemis Zurich korektne pripojený? Planning - + Plánovanie GF low - + GF low GF high - + GF high @@ -4646,8 +4665,8 @@ Je Uemis Zurich korektne pripojený? - Last Stop at 6m/20ft - + Last stop at 6m + Posledná zastávka v 6m @@ -4657,7 +4676,7 @@ Je Uemis Zurich korektne pripojený? Gas options - + Nastavenia zmesi @@ -4667,32 +4686,32 @@ Je Uemis Zurich korektne pripojený? Deco SAC - + SAC pri dekompresii Bottom pO₂ - + pO₂ na dne Deco pO₂ - + pO₂ pri dekompresii Dive notes - + Poznámky Display runtime - + Zobraziť priebeh Display segment duration - + Zobraziť trvanie segmentu @@ -4710,6 +4729,21 @@ Je Uemis Zurich korektne pripojený? bar bar + + + 75% to 50% avg. depth + 75% až 50% priemernej hĺbky + + + + 50% avg. depth to 6m + + + + + 6m to surface + 6m na hladinu + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops @@ -4718,7 +4752,7 @@ Je Uemis Zurich korektne pripojený? In dive plan, show duration (relative time) of stops - + V pláne ponoru zobraziť trvanie (relatívny čas) zastávok -- cgit v1.2.3-70-g09d2