CylindersModelTypeТипSizeГолеминаWorkPressРаб.НаляганеStartPressСтарт.НаляганеEndPressСтоп.НаляганеHe%He%OOSwitch atПревключи приClicking here will remove this cylinder.Кликнете тук за да изтриете бутилкаCylinder cannot be removedБутилката не може да бъде премахнатаThis gas in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.Този газ се използвза. Само бутилки, които не се използват в гмуркане могат да бъдат премахнати.psipsibarбараlлcuftкб.футаDiveComputerManagementDialogEdit Dive Computer NicknamesРедактирай прякори на леководолазен комютриRemove the selected Dive Computer?Изтриване на леководолазен компютър?Are you sure that you want to
remove the selected dive computer?Сигурни ли се, че искате да изтриете
избрания леководолазен компютър?DiveComputerModelModelМоделDevice IDИме на устройствоNicknameПрякорClicking here will remove this divecomputer.Кликнете тук за да изтриете гмуркачески компютър.DiveEventItemairвъздухEAN%1EAN%1Bailing out to OCВръщане към OC beginStarts with space! начало endStarts with space! крайDiveGasPressureItemairвъздухEAN%1EAN%1DiveItem l/minл/мин cuft/minкб.фута/минDiveListViewShow Search BoxПокажи Търсенеexpand allРазшири всичкиcollapse allСвиване на всичкиcollapse othersСвиване на другиremove dive(s) from tripИзтрий гмуркане (гмуркания) от пътуванеcreate new trip aboveСъздай ново пътуване отгореadd dive(s) to trip immediately aboveДобави гмуркане (гмуркания) веднага над пътуванеadd dive(s) to trip immediately belowДобави гмуркане(гмуркания) веднага под пътуванеmerge trip with trip aboveСлей пътуване с горно пътуванеmerge trip with trip belowСлей пътуване с долно пътуванеdelete dive(s)Изтрий гмуркане (гмуркания)mark dive(s) invalidМаркирай гмуркания (гмуркане) като невалидниsave AsЗапиши катоexport As UDDFИзнеси като UDDF файлexport As CSVИзнеси като CSVshift timesвремена на изместванеload imagesзареди изображенияupload dive(s) to divelogs.deКачи гмуркане (гмуркания) към Divelogs.deSave Dives As...Запиши гмуркания като...Export UDDF File asИзнеси UDDF файл катоUDDF files (*.uddf *.UDDF)UDDF файлове (*.uddf *.UDDF)Export CSV File asИзнеси СSV файл катоCSV files (*.csv *.CSV)CSV файлове (*.csv *.CSV)Open Image FilesОтвори изображенияImage Files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)Изображения (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)merge selected divesСлей избраните гмурканияDiveLogImportDialogImport dive log fileВмъкни гмуркачески регистърImport CSV Dive Log FilesВмъкни CSV гмуркачески регистърCSV optionsCSV настройкиField SeparatorРазделител на полетаPre-configured importsПре-настроено вмъкванеField ConfigurationНастройка на полетаDepthДълбочинаStopdepthДълбоч. стопPO2PO2TimeВремеTempТемператураCnsCnsUnitsЕдинициMetricМетричнаImperialИмпериалнаManual divesРъчнo добавени гмурканияDive #Гмуркане №DateДатаDurationПродълж. (мин.)TagsТаговеLocationМестонахождениеGpsGPSMax depthМакс. дълбочинаMean depthСредна дълбочинаBuddyПартньорNotesБележкиWeightТежестDivePlannerBottom SACДолен SACSAC on DECO StopSAC и DECO стопGFHighGFHighGFLowGFLowLast Stop at 6mПоследен стоп на 6 метраStart TimeСтартово времеATM PressureАТМ наляганеDivePlannerGraphics10m10м30ft30футаHandler Position ErrorГрешка при позицията на държачаOne or more of your stops will be lost with this operations,
Please, remove them first.Един или повече от вашите стопове ще бъдат загубени
при тази операция. Моля, първо ги премахнете.DivePlannerPointsModelAIRВъздухFinal DepthФинална дълбочинаRun timeTeчащо времеDurationПродълж. (мин.)Used GasИзползван газCC Set PointCC Set PointDiscard the Plan?Изтрий плана?You are about to discard your plan.Вие ще изтриете плана.DivePlannerWidgetDive Planner PointsТочки в гмуркачески плановикAvailable GasesДостъпни газовеadd dive data pointДобави точка в гмурканетоDivePlotDataModelDepthДълбочинаTimeВремеPressureНаляганеTemperatureТемпература:ColorЦвятUser EnteredВъведено от потребителяCylinder IndexИндекс на бутилкаPressure SНалягане SPressure IНалягане ICeilingТаванSACSACPN2PN2PHEPHEPO2PO2DiveTripModel#№dateдатаmмftфутаminминkgкгlbsпаундаsuitводолазен костюмcylбут.locationместонахождениеSACSACOTUOTUmaxCNSмакс CNSDivelogsDeWebServicesInvalid response from serverГрешен отговор от сървъраExpected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1Очакван XML таг 'DiveDateReader', вместо това получен '%1Expected XML tag 'DiveDates' not foundОчакван XML таг 'DiveDates' не беше намеренMalformed XML response. Line %1: %2Грешен XML отговор. Ред %1: %2no dives were selectedняма избрани гмурканияfailed to create zip file for upload: %sне може да бъде създаден ZIP файл за качване: %scannot create temporary file: %sне може да бъде създаден временен файл: %sinternal error: %sвътрешна грешка: %sinternal errorвътрешна грешкаDoneГотовоUploading dive list...Обновяване на списъка от гмуркания...Downloading dive list...Изтегляне на списък от гмуркания...Downloading %1 dives...Изтегляне на %1 гмуркания...Download finished - %1Изтеглянето приключи - %1Corrupted downloadНеправилно изтеглянеThe archive could not be opened:
%1Архива не може да бъде отворен:
%1Upload failedГрешка при качванетоUpload successfulУспешно качванеLogin failedГрешка при логинCannot parse responseНе може да бъде направен разбор на отговораError: %1Грешка: %1Upload finishedКачването приключиDownloadFromDCWidgetOKОКErrorГрешкаRetryОпитай пакFind Uemis dive computerНамери Uemis леководолазен компютърChoose file for divecomputer download logfileИзберете регистър файл при изтеглянеLog files (*.log)Регистър файлове (*.log)WarningПредупреждениеSaving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.Записването на libdivecomputer дъмп НЕ обновява списъка на гмурканияChoose file for divecomputer binary dump fileИзберете файл за libdivecomputer дъмпDump files (*.bin)Дъмп файлове (*.bin)DownloadFromDiveComputerDownload From Dive ComputerИзтегли от леководолазен компютърVendorПроизводителDive ComputerЛеководолазен компютърDevice or Mount PointУстройсто или входна точка......Force download of all divesИзтегли всички гмурканияAlways prefer downloaded divesВинаги предпочитай изтегленото гмурканеOKОКCancelОтмянаSave libdivecomputer logfileЗапиши libdivecomputer регистър файлSave libdivecomputer dumpfileЗапиши libdivecomputer дъмп файлGlobeGPSEdit Selected Dive LocationsРедактирай избраните местонахожденияMainTabDive NotesБележкиLocationМестонахождениеCoordinatesКоординатиDivemasterВодачBuddyПартньорStart timeСтартово времеAir tempТемп. на въздухWater tempТемп. на водатаTagsТаговеRatingОценкаVisibilityВидимостSuitВодолазен костюмNotesБележкиEquipmentЕкипировкаDive InfoИнформацияDateДатаIntervalИнтервалGases UsedИзползвани газовеGas ConsumedКонсумиран газSACSACMax. DepthМакс. дълбочинаAve. DepthСредна дълбочинаOTUOTUAir PressureАтмосф. наляганеAir TemperatureТемп. на въздухаWater TemperatureТемп. на водатаDive TimeВремеSalinityСоленостStatsСтатистикиDepthДълбочинаTemperatureТемпература:DurationПродълж. (мин.)Total TimeОбщо времеDivesГмурканияCylindersБутилкиAdd CylinderДобави бутилкаWeightsТежестиAdd Weight SystemДобави система за тежестTrip LocationМестонахождение на пътуванеTrip NotesБележки за пътуванеSaveЗапишиCancelОтмянаAir temp [%1]Tемп. на въздуха [%1]Water temp [%1]Темп. на водата [%1]This trip is being edited.Това пътуване се редактира.Multiple dives are being edited.Редактира се повече от едно гмуркане.This dive is being edited.Това гмуркане се редактира./min/мunknownнеизвестноNСSЮEИWЗMainWindowFilterФилтър&File&Файл&Log&Регистър&View&Изглед&Help&Помощ&Import&Вмъкване&New logbook&Нов регистърNewНовCtrl+NCtrl+N&Open logbook&Отвори регистърOpenОтвориCtrl+OCtrl+O&Save&ЗапишиSaveЗапишиCtrl+SCtrl+SSave asЗапиши като...Ctrl+Shift+SCtrl+Shift+SCloseЗатвориCtrl+WCtrl+WCtrl+ICtrl+IExport &UDDFИзнеси на &UDDF...Enable the pN2 GraphВключи pN2 графикатаEnable the pHe graphПокажи pHе графикатаShow/hide heart rateПокажи/скрий пулсEnable EAD, END, and EADDВключи EAD, END и EADDShow NDL / TTSПокажи NDL / TTSRescale depth axisПромени скалата на дълбочинната осCtrl+UCtrl+UExport HTML World MapИзнеси HTML световна картаCtrl+HCTRL+H&Print&НапечатайCtrl+,Ctrl+,&Quit&ИзходImport from &dive computerИзтегли от леководолазен &компютърImport &GPS data from Subsurface ServiceВмъкни &GPS данни от Subsurface ServiceCtrl+GCtrl+G&Edit Device Names&Редактирай имена на устройстваCtrl++Ctrl++&Renumber&ПреномерирайCtrl+RCtrl+R&Yearly StatisticsГодишни &статистикиCtrl+YCtrl+YDive ListСписък на гмурканияProfileПрофилInfoИнформацияAllВсичкиUser &ManualРъководство за &потребителяGlobeГлобусP&lan Dive&Планирай гмурканеCtrl+LCtrl+LImport from Divelogs.deВмъкни от Divelogs.de&Check for Updates&Провери за обновленияExport CSVИзнеси CSVCtrl+PCtrl+PEnable the pO2 GraphВключи pO2 графиката......Enable MODВключи MODShow the DC Reported CeilingПокажи отчетен таван на гмуркачески компютърShow the Calculated CeilingПокажи калкулиран таванShow Calculated Ceiling with 3m IncrementsПокажи калкулиран таван с 3м нарастванеCalculate All TissuesКалкулирай всички тъканиShow SAC RateПокажи SAC скоростEnable / Disable the RulerВключи / изключи линиятаPreferencesНастройкиCtrl+QCtrl+QCtrl+DCtrl+DAdd DiveДобави гмурканеAuto GroupАвтоматично групиранеCtrl+2Ctrl+2Ctrl+3Ctrl+3Ctrl+4Ctrl+4Ctrl+1Ctrl+1Prev DCПредишен ГКLeftЛявоNext DCСледващ ГКRightДясноSelect EventsИзбери събитияInput PlanВъведи планAbout SubsurfaceЗа SubsurfaceF1F1Ctrl+5Ctrl+5Import Log FilesВмъкни регистър файловеImport divelog files from other applicationsВмъкни регистър файлове от други приложения&Full Screen&Цял екранToggle Full ScreenПревключи цял екранF11F11Open FileОтвори файлPlease save or cancel the current dive edit before closing the file.Моля затворете текущата редакция на гмуркане преди да затворите файла.Please save or cancel the current dive edit before trying to plan a dive.Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да отворите плановика.Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да добавите гмуркане.Do you want to save the changes you made in the file %1?Желаете ли да запишете промените във файла %1?Do you want to save the changes you made in the datafile?Желаете ли да запишете промените във файла с данни?Save Changes?Запиши промените?Changes will be lost if you don't save them.Промените ще бъдат изгубени ако не ги запишете.Save File asЗапиши файла катоWarningПредупреждениеPlease save or cancel the current dive edit before opening a new file.Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да отворите нов файл.Export UDDF File asИзнеси UDDF файл катоUDDF files (*.uddf *.UDDF)UDDF файлове (*.uddf *.UDDF)Export CSV File asИзнеси СSV файл катоCSV files (*.csv *.CSV)CSV файлове (*.csv *.CSV)Export World MapИзнеси световна картаHTML files (*.html)HTML файлове (*.html)Yearly StatisticsГодишни статистикиSubsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)Subsurface XML файлове (*.ssrf *.xml *.XML)Open Dive Log FileОтвори регистър файлDive Log Files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML Files (*.xml);;UDDF/UDCF Files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog Files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*)Регистър файлове (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML Files (*.xml);;UDDF/UDCF Files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog Files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*)Please, first finish the current edition before trying to do another.Моля, първо приключете с редакцията преди да започнете нова.PreferencesDialogDefaultsПо подразбиранеUnitsЕдинициGraphДиаграмаLanguageЕзикLists and TablesСписъци и таблициFontШрифтFont sizeГолемина на шрифтаDivesГмурканияDefault Dive fileФайл по подразбиране......Display InvalidНевалиден дисплейDefault CylinderБутилка по подразбиранеUse Default CylinderИзползвай бутилка по подразбиранеAnimationsАнимацииSpeedСкоростSubsurface WebserviceSubsurface уеб услугаDefault User IDПотребителски ID по подразбиранеSave User ID locally?Запази потребителски ID локалноSystemСъстемаMetricМетричнаImperialИмпериалнаPersonalizeНастройкиDepthДълбочинаmeterметърfeetфутаbarбараpsipsiliterлитраcu ftкб. футcelsiusцелзииfahrenheitфаренхайтkgкгthreshold when showing pO₂праг при показване на pO₂threshold when showing pN₂праг при показване на pN₂threshold when showing pHeпраг при показване на pHemax ppO₂ when showing MODмакс. ppO₂ при показване на MODdraw dive computer reported ceiling redпокажи таван на гмуркачески компютърSystem DefaultПо подразбиране на систематаFilterФилтърPressureНаляганеVolumeОбемTemperatureТемпература:WeightТежестlbsпаундаTime unitsЕдиници за времеAscent/Descent speed denominatorЗнаменател за скорост на изкачване/спусканеMinutesМинутиSecondsСекундиShowПокажиShow non-used cylinders in Equipment TabПокажи неизползвани бутилки в екипировкаshow average depthпокажи средна дълбочинаGFLow at max depthGFLow на макс. дълбочинаMiscОбщиPreferencesНастройкиGFLowGFLowGFHighGFHighRestart requiredНужен рестартTo correctly load a new language you must restart Subsurface.За да смените успешно език е необходим рестарт на Subsurface.Open Default Log FileОтвори файла по подразбиранеSubsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)Subsurface XML файлове (*.ssrf *.xml *.XML)PrintDialog&Preview&ПрегледP&rintПе&чатанеPrintНапечатайPrintLayoutDive#Гмуркане №DateДатаDepthДълбочинаDurationПродълж. (мин.)MasterВодачBuddyПартньорLocationМестонахождениеPrintOptionsPrint optionsНастройки на принтиранеPrint only selected divesНапечатай само избраните гмурканияPrint in colorПечатай в цвятPrint typeТип на печата6 dives per page6 гмуркания на стр.2 dives per page2 гмуркания на стр.Table printПечат на таблицаOrderingПодредбаProfile on topПрофил от гореNotes on topБележки от гореSizing heights (% of layout)Размер по височина (% от оформлението)Profile height (43% - 85%)Височина на профила (43% - 85%)Other data height (8% - 17%)Височина на други данни (8% - 17%)Notes height (0% - 52%)Височина на бележките (0% - 52%)00ProfilePrintModelunknownнеизвестноDive #%1 - %2Гмуркане №%1 - %2Max depth: %1 %2Макс. дълбочина: %1 %2Duration: %1 minВреметраене: %1 минGas Used:Използван газ:SAC:SAC:Max. CNS:Макс. CNSWeights:Тежести:Notes:Бележки:Divemaster:Водач:Buddy:Партньор:Suit:Водолазен костюм:Viz:Видимост:Rating:Оценка:ProfileWidget2Add Gas ChangeДобави промяна на газаAdd BookmarkДобави бележкаRemove EventПремахни събитиеHide similar eventsПремахни малки събитияEdit nameРедактирай имеUnhide all eventsПокажи всички събитияHide eventsСкрий събитияHide all %1 events?Скрий всички %1 събития?Remove the selected event?Премахни избраните събития?%1 @ %2:%3%1 @ %2:%3Edit name of bookmarkРедактирай име в показалецCustom name:Потребителско име:QObjectAIRВъздухRemove this PointИзтрий тази точкаCloseЗатвориAverageСредноMinimumМинимумMaximumМаксимумMove the map and double-click to set the dive locationКликнете два пъти на глобус картата за да дефинирате местонахождение на гмуркането.RenumberDialogRenumberПреномерирайNew starting numberНов стартов номерShiftImageTimesDialogShift selected timesИзмести избраните временаShift times of image(s) byИзмести време на изображение(изображенията) сearlierпо-раноlaterпо-късноTo compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button.За да изчислите отклонението между времето на гмуркане от гмуркаческия компютър и камерата, използвайте камерата за да направите снимка на вашия гмуркачески компютър показващ настоящото време. Изтеглете това изображение на вашия компютър и натиснете този бутон.Determine camera time offsetОпредели отклонение на времето на камератаSelect image of divecomputer showing timeИзбери снимка на гмуркачески компютър показващ времетоWhich date and time are displayed on the image?Коя дата и час са показани на снимката?Open Image FileОтвори изображениеImage Files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)Изображения (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)ShiftTimesDialogShift selected timesИзмести избраните временаShift times of selected dives byИзмести времената в избраните гмуркания сShifted time:Изместено време:Current time:Текущо време:0:00:0h:mmч:ммearlierпо-раноlaterпо-късноSubsurfaceAboutAbout SubsurfaceЗа Subsurface&License&Лиценз&Website&Уебсайт&Close&Затвори<span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2014</span><span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Мутли-платформен гмуркачески регистър софтуер<br><span style='font-size: 8pt'>Линус Торвалдс, Дирк Хондел, Томас Канабрава и други, 2011-2014</span>SubsurfaceWebServicesWebserviceУеб услугаConnecting...Свръзване...Download finishedИзтеглянето приключиDownload error: %1Грешка при изтеглянето: %1Connection Error: Грешка при връзка: Invalid user identifier!Грешен потребителски ключCannot parse response!Не може да бъде напревен разряд!Download Success!Успешно изтегляне!TableViewAdd CylinderДобави бутилкаTankInfoModelDescriptionОписаниеmlмл.barбараToolTipItemInformationИнформацияUpdateManagerCheck for updates.Провери за обновления<h3>Subsurface was unable to check for updates.</h3><h3>Subsurface не успя да провери за обновления</h3><br/><b>The following error occurred:</b><br/><br/><b>Грешка:</b><br/><br/><br/><b>Please check your internet connection.</b><br/><br/><b>Моля проверете интернет връзката си.</b>You are using the latest version of subsurface.Вие използватe последната версия на Subsurface.A new version of subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it.Има нова версия на Subsruface.<br/>Щракнете на:<br/><a href="%1">%1</a><br/> за да я изтеглите.<b>A new version of subsurface is available.</b><br/><br/>%1<b>Има нова версия на Subsurface.</b><br/><br/>%1There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1Настъпи грешка при проверката за обновления.<br/><br/>%1UserManualUser ManualРъководство за потребителяCannot find the Subsurface manualНачъчника на Subsurface не може да бъде намеренWSInfoModelDescriptionОписаниеkgкгWebServicesWebservice ConnectionВръзка към уеб услугаStatus:Статус:Enter your ID hereВъведете вашия ID тукDownloadИзтеглиUser IDПотребителски IDSave User ID locally?Запази потребителски ID локално?PasswordПаролаUploadКачиOperation timed outВремето за операцията изтечеTransfering data...Трансфер на данни...WeightModelTypeТипWeightТежестClicking here will remove this weigthsystem.Кликнете тук за да изтриете система за тежест.kgкгlbsпаундаftфутаmмYearlyStatisticsModelYear
> Month / TripГодина
> Месец / Пътуване#№Duration
TotalПродължителност
Общо
Average
Средно
Shortest
Най-късо
Longest
Най-дългоDepth (%1)
AverageДълбочина (%1)
Средно
Minimum
Минимум
Maximum
МаксимумSAC (%1)
AverageSAC (%1)
СредноTemp. (%1)
AverageТемп. (%1)
СредноgettextFromCpascalпаскалаbarбараpsipsilлcuftкб.футаmмftфутаlbsпаундаkgкг(%s) or (%s)(%s) или (%s)airвъздухintegratedвграденаbeltколанankleглезенbackplate weightнагръбнаclip-onщипкаFailed to read '%s'Не може да бъде прочетен '%s'Maximum number of supported columns on CSV import is %dМаксималният потдържан брой на CSV колони е %dnoneнямаdeco stopдеко. стопrbtrbtascentпокачванеceilingтаванworkloadнатовареностtransmitterпредавателviolationнарушениеbookmarkбележкаsurfaceповърхностsafety stopбезопасен стопgaschangeсмяна на газsafety stop (voluntary)безопасен стоп (свободен)safety stop (mandatory)безопасен стоп (задължителен)deepstopдълбочина на спиранеceiling (safety stop)таван (безопасен стоп)divetimeвреме за гмурканеbelow floorevent showing dive is below deco floor and adding deco timeподmaxdepthмакс. дълбочинаOLFOLFPO2PO2airtimeвреме за въздухrgbmrgbmheadingпосокаtissue level warningвнимание: ниво на тъкантаnon stop timeнон стоп времеinvalid event numberгрешен номер на събитиеUnable to create parser for %s %sНе може да бъде създаден разряд за %s %sError registering the dataГрешка при регистриране на данниError parsing the datetimeГрешка при разряд на дата и часDive %d: %s %d %04dГмуркане №%d: %s %d %04dError parsing the divetimeГрешка при рaзряд на време за гмурканеError parsing the maxdepthГрешка при рaзряд на максимална дълбочинаError parsing the gas mix countГрешка при рaзряд на газ микс бройError obtaining water salinityГрешка при прием на водна соленостError obtaining surface pressureГрешка при прием на повърхностно наляганеError parsing the gas mixГрешка при рaзряд на газ миксError parsing the samplesГрешка при рaзряд на стойностиEvent: waiting for user actionСъбитие: изчаквание на действие от потребителяmodel=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)Error registering the event handler.Грешка при регистриране на направление за събитияError registering the cancellation handler.Грешка при регистриране на направление за отменянеDive data import errorГрешка при вход на данниUnable to create libdivecomputer contextНе може да бъде създаден libdivecomputer контекстUnable to open %s %s (%s)Не може да бъдe отворен %s %s (%s)Strange percentage reading %s
Неразпозната стойност за проценти %s
Failed to parse '%s'Не може да бъде напревен разбор на '%s'Database query get_events failed.
Базата данни не може да изпълни get_events.
Database query get_tags failed.
Базата данни не може да изпълни get_tags.
Database connection failed '%s'.
Няма връзка към базата данни '%s'.
Database query failed '%s'.
Грешка при заява към база данни '%s'.
Database query get_cylinders failed.
Базата данни не може да изпълни get_cylinders.
Database query get_changes failed.
Базата данни не може да изпълни get_changes.
Database query get_profile_sample failed.
Базата данни не може да изпълни get_profile_sample.
Can't open stylesheet %sНе може да бъде отворен стилов файл %sEAN%dEAN%dCan't find gas %d/%dНе може да бъде намерен газ %d/%dToo many gas mixesТвърде много газови смеси%s
Subsurface dive plan
based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f
%s
Subsurface планиране
базирано на GFlow = %.0f и GFhigh = %.0f
Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
Преход към %.*f %s за %d:%02d мин - времетраене %d:%02u на %s
Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
Остани на %.*f %s за %d:%02d мин - времетраене %d:%02u на %s
Switch gas to %s
Превключи газ на %s
Gas consumption:
Консумация на газ:
%.0f%s of %s
%.0f%s от %s
eanean@: %d:%02d
D: %.1f%s
@: %d:%02d
D: %.1f%s
P: %d%s
P: %d%s
T: %.1f%s
T: %.1f%s
V: %.1f%s
V: %.1f%s
SAC: %2.1fl/min
SAC: %2.1fл/мин
CNS: %u%%
CNS: %u%%
pO%s: %.2fbar
pO%s: %.2fбара
pN%s: %.2fbar
pN%s: %.2fбара
pHe: %.2fbar
pHe: %.2fбар
MOD: %d%s
MOD: %d%s
EAD: %d%s
EADD: %d%s
EAD: %d%s
EADD: %d%s
END: %d%s
EADD: %d%s
END: %d%s
EADD: %d%s
Safetystop: %umin @ %.0f%s
Стоп: %uмин @ %.0f%s
Safetystop: unkn time @ %.0f%s
Стоп: неопр. време @ %.0f%s
Deco: %umin @ %.0f%s
Deco: %uмин @ %.0f%s
Deco: unkn time @ %.0f%s
Deco: неопр. време @ %.0f%s
In deco
В Deco
NDL: %umin
NDL: %uмин
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
Deco: %uмин @ %.0f%s (калк.)
In deco (calc)
В Deco (калк.)
NDL: %umin (calc)
NDL: %uмин (калк.)
TTS: %umin (calc)
TTS: %uмин (калк.)
Calculated ceiling %.0f%s
Калкулиран таван %.0f%s
Tissue %.0fmin: %.0f%s
Тъкан %.0fмин: %.0f%s
heartbeat: %d
пулс: %d
bearing: %d
лагер: %d
%sT: %d:%02d min%sT: %d:%02d мин%s %sD:%.1f%s%s %sD:%.1f%s%s %sD:%.1f%s
%s %sD:%.1f%s
%s%sV:%.2f%s%s%sV:%.2f%s%s %sV:%.2f%s%s %sV:%.2f%s%s %sP:%d %s%s %sP:%d %sCCFF%1, %2 %3, %4 %5:%6%1, %2 %3, %4 %5:%6%1 %2, %3
%4:%5%1 %2, %3
%4:%5%1 %2 (%3 dives)%1 %2 (%3 гмуркания)%1 %2 (1 dive)%1 %2 (1 гмуркане)boatкорабshoreбрягdriftдрейфdeepдълбокоcavernкавернаiceледwreckостанкиcaveпещераaltitudeвисочинаpoolбасейнlakeезероriverрекаnightвечерfreshновstudentстудентphotoснимкаvideoвидеоinstructorинструкторdecoдекоmore than %d daysповече от %d дни%dd %dh %dmin%dд %dч %dмин%dh %dmin%dч %dминfor dives #за гмуркания №for selected divesза избраните гмурканияfor dive #%dза гмуркане №%dfor selected diveза избраните гмурканеfor all divesза вички гмуркания(no dives)(няма гмуркания)SunНедMonПонTueВтWedСрThuЧетFriПетSatСъбJanЯнFebФевMarМартAprАпрMayМайJunЮниJulЮлиAugАвгSepСепOctОктNovНовDecДекUemis Zurich: File System is almost full
Disconnect/reconnect the dive computer
and click 'Retry'Uemis Zurich: файловата система е почти пълна
Излючете и свържете на ново леководолазния компютър
и опитайте пакUemis Zurich: File System is full
Disconnect/reconnect the dive computer
and try againUemis Zurich: Файловата система е пълна
Излючете/Свържете на ново леководолазния компютър
и опитайте пакShort write to req.txt file
Is the Uemis Zurich plugged in correctly?Кратък запис в req.txt файл
Uemis Zurich включен ли е правилно?unknownнеизвестноReading %s %sЧетене на гмуркане %s %sdataданниdivelog entry idидент. за вписване в регистъраdivespot data idидент. за вписване на местонахождениеmore data dive idповече данни за гмурканеwetsuitмокър костюмsemidryполусухdrysuitсух костюмshortyкъсvestжилеткаlong johnлонг джонjacketякеfull suitпълен косюм2 pcs full suit2 за цял костюмmembraneмембранаInit CommunicationЗапочни връзкаUemis init failedUemis не може да бъде зареденStart downloadЗапочни тегленеSafety Stop ViolationНарушение на безопасно спиранеSpeed AlarmТревога: скоростSpeed WarningВнимание: скоростPO2 Green WarningВнимание: парциално О2 налягане в зелената зонаPO2 Ascend WarningВнимание: покачване на парциално О2 наляганеPO2 Ascend AlarmТревога: покачване на парциално О2 наляганеTank Pressure InfoИнформация: налагане на резервоарRGT WarningВнимание: оставащо газ-времеRGT AlertТревога: оставащо газ-времеTank Change SuggestedПредложение за смяна на резервоарDepth Limit ExceededНадминат лимит на дълбочинаMax Deco Time WarningВнимание: Максимално време на сигнал за декомпресияDive Time InfoВремева Информация за гмурканеDive Time AlertТревога: Време за гмурканеMarkerМаркерNo Tank DataНяма информация за резервоарLow Battery WarningВнимание: слаба батерияLow Battery AlertТревога: слаба батерия