No Events
Няма събития
> MonthStats > Месец Download Изтегли Please select dive computer and device. Моля изберете леководолазен компютър и устройство. beginStarts with space! начало endStarts with space! край#№%.*f %s%.*f %sc-format%.*f %s
%.*f %s
c-format%.*f %s/min%.*f %s/минc-format%.0f%s of %s
%.0f%s от %s
c-format%1$s%2$s, %3$s %4$d, %5$d %6$d:%7$02d++GETTEXT 80 chars: lead text ("" or localized "Dive #%d - ") weekday,
monthname, day, year, hour, min
%1$s %3$s, %2$s, %4$d, %5$d %6$d:%7$02dc-format%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d++GETTEXT 160 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
%1$s %3$d %2$s %4$d %5$dh%6$02dc-format%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
%1$s, %3$d %2$s, %4$d %5$02d:%6$02dc-format%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
%1$s, %3$d %2$s, %4$d %5$2d:%6$02dc-format%d min%d минc-format%dd %dh %dmin%dд %dч %dминc-format%dh %dmin%dч %dминc-format%s%sc-format%s
CNS:%u%%%s
CNS:%u%%c-format%s
Calculated ceiling %.0f %s%s
таван %.0f %sc-format%s
Deco:%umin @ %.0f %s%s
Деко:%uмин @ %.0f %sc-format%s
Deco:unkn time @ %.0f %s%s
Деко:неопр. време @ %.0f %sc-format%s
EAD:%d%s
END:%d%s
EADD:%d%s%s
EAD:%d%s
END:%d%s
EADD:%d%sc-format%s
In deco%s
В декоc-format%s
MOD:%d%s%s
MOD:%d%sc-format%s
NDL:%umin%s
NDL:%uminc-format%s
P:%d %s%s
P:%d %sc-format%s
Safetystop:%umin @ %.0f %s%s
Стоп:%uмин @ %.0f %sc-format%s
Safetystop:unkn time @ %.0f %s%s
Стоп:неопр. време @ %.0f %sc-format%s
Subsurface dive plan
based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f
%s
Subsurface планиране
базирано на GFlow = %.0f и GFhigh = %.0f
c-format%s
T:%.1f %s%s
T:%.1f %sc-format%s
pHe:%.2fbar%s
pHe:%.2fбараc-format%s
pN%s:%.2fbar%s
pN%s:%.2fбараc-format%s
pO%s:%.2fbar%s
pO%s:%.2fбараc-format%s event at %d:%02u%s събитие в %d:%02uc-format%s: Response from divelogs.de%s: Отговор от divelogs.dec-format(%s) or (%s)(%s) или (%s)c-format(click to edit date/time)(щракнете за да редактирате време/дата)(click to edit date/time/depth)(щракнете за да редактирате време/дата/дълбочина)(no dives)(няма гмуркания)c-format(nothing)(нищо)0.6 cuft/min0.6 кб.фута/мин0.7 cuft/min0.7 кб.фута/мин17 l/min17 л/мин2 dives per page2 гмуркания на стр.2 pcs full suit2 за цял костюм20 l/min20 л/мин3m increments for calculated ceiling3м увеличение за изчислен таван6 dives per page6 гмуркания на стр.<small>Add segments below.
Each line describes part of the planned dive.
An entry with depth, time and gas describes a segment that ends at the given depth, takes the given time (if relative, e.g. '+3:30') or ends at the given time (if absolute e.g '@5:00', 'runtime'), and uses the given gas.
An empty gas means 'use previous gas' (or AIR if no gas was specified).
An entry that has a depth and a gas given but no time is special; it informs the planner that the gas specified is available for the ascent once the depth given has been reached.
CC SetPoint specifies CC (rebreather) dives, leave empty for OC.</small>
<small>Добавете сегменти долу.
Всеки ред отговаря на част от планираното гмуркане.
Входни данни с дълбочина, време и газ, описват сегмент, който свършва в конкретна дълбочина, отнема определено време (пр. '+3:30' ако e относително или '@5:00' ако абсолютно) и изполва конкретен газ.
Празен газ означава 'използвай предния газ' (или въздух).
Входни данни с дъбочина и газ, но без време, информира системата за плануване, че газа се използва само за изкачването след като дълбочината е достигната.
CC SetPoint означава CC (rebreather) гмуркания. Оставете празно за тип OC.</small>
AIRВъздухAbout SubsurfaceЗа SubsurfaceAddДобавиAdd Dive...Добави гмуркане...Add bookmark event hereДобави маркирано събитие тукAdd diveДобави гмурканеAdd gas change event hereДобави събитие за промяна на газAdd gaschange event at %d:%02uДобави събитие за промяна на газ в %d:%02uc-formatAdd to trip aboveДобави в горно пътуванеAdd waypointДобави контролна точкаAir PressАтмосф. наляганеAir TempТемп. на въздухAir Temp in %sTемп. на въздуха в %sc-formatAlways prefer downloaded diveВинаги предпочитай изтегленото гмурканеAprАпрAugАвгAutogroupАвтоматично групиранеAvailable gasesДостъпни газовеAverageDepthСредноAverageDurationСредноAverageSACСредноAverageTempСредноAvg DepthСредна дълбочинаAvg Depth (%s):Средна дълбочина (%s):c-formatAvg SACСредно SACAvg TempСредна темп.Avg TimeСредно времеBailing out to OCВръщане към OCc-formatBarБараBuddyПартньорCC SetPointCC SetPointCan't find gas %d/%dНе може да бъде намерен газ %d/%dc-formatCan't open stylesheet (%s)/%sНе може да бъде зареден стилов файл (%s)/%sc-formatCancelled, exiting cleanly...Отмяна. Изпълняване на чист изход...Cancelled...Отмяна...Cannot add gas changeНе може да се добави промяна за газCannot parse response!Не може да бъде напревен разряд!CelsiusЦелзииChoose Default XML FileМоля изберете XML файл по подразбиранеChoose XML Files To Import Into Current Data FileМоля изберете XML файлове за вмъкванеCloseЗатвориCollapse allСвиване на всичкиConnecting...Свръзване...Connection Error: Грешка при връзка: Create new trip aboveСъздай ново пътуванеCuFtКб.ФутаCylБут.CylinderБутилкаCylinder for planningБутилка за плануванеCylindersБутилкиD:%.1f %sD:%.1f %sc-formatDISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.ВНИМАНИЕ: ТОВА Е НОВО ИЗПЪЛНЕНИЕ НА АГЛОРИТЪМА НА БУЛМАН И НА ПЛАНОВИКА, КОИТО НЕ СА ТЕСТВАНИ ДОСТАТЪЧНО. МОЛЯ НЕ ПЛАНУВАЙТЕ ИЗТИНСКИ ГМУРКАНИЯ БАЗИРАНИ НА ДАННИТЕ ТУК!Database connection failed '%s'.
Няма връзка към базата данни '%s'.
c-formatDatabase query failed '%s'.
Грешка при заява към база данни '%s'.
c-formatDatabase query get_events failed.
Базата данни не може да изпълни get_events.
c-formatDateДатаDate and TimeДата и часDate:Дата:DecДекDefault XML Data FileXML файл по подразибранеDelete a dive computer information entryИзтрий данни за леководолазен компютърDelete diveИзтрий гмурканеDelete divesИзтрий гмурканияDepthДълбочинаDepth Limit ExceededНадминат лимит на дълбочинаDepth:Дълбочина:Device IdИме на устройствоDevice or mount pointУстройсто или входна точкаDisplay invalid divesПокажи невалидни гмурканияDive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d %8$s++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min
<trailing text>
Гмуркане #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d в %6$d:%7$02d %8$sc-formatDive #%d - Гмуркане №%d - c-formatDive %d: %s %d %04dГмуркане №%d: %s %d %04dc-formatDive Computer NicknameПрякор на леководолазен компютърDive InfoИнформацияDive NotesБележкиDive Plan - THIS IS JUST A SIMULATION; DO NOT USE FOR DIVINGГМУРКАЧЕСКИ ПЛАНОВИК - ТОВА Е САМО СИМУЛАЦИЯ. НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ ЗА ИЗТИНСКИ ГМУРКАНИЯDive TagsТаговеDive TimeВремеDive Time AlertТревога: Време за гмурканеDive Time InfoВремева Информация за гмурканеDive computer vendor and productМарка и модел на гмуркачески комютърDive data import errorГрешка при вход на данниDive locationsМеста за гмурканеDive masterВодачDive starts when?Гмуркането започва кога?Dive#Гмуркане №Divelist FontШрифт за списъка на гмурканияDivemasterВодачDivesГмурканияDives LocationsМестонахожденияDownload From Dive ComputerИзтегли от леководолазен компютърDownload From Dive Computer...Изтегли от леководолазен компютър...Download From Web ServiceИзтегли от уеб услугатаDownload From Web Service...Изтегли от уеб услуга...Download Success!Успешно изтегляне!DurationПродълж. (мин.)Duration (min)Продълж. (мин.)EИEAN%dEAN%dc-formatEAN32EAN32EAN36EAN36EditРедактирайEdit Device NamesРедактирай имена на устройстваEdit Dive Computer NicknamesРедактирай прякори на гмуркачерски комютриEdit Trip InfoРедактиране на информация за пътуванеEdit Trip SummaryРедактиране на обобщение за пътуванеEdit a dive computer nickname by double-clicking it in the relevant nickname fieldРедактирайте прякора на гмуркачески комютър като кликнете два пъти върху съответното полеEdit diveРедактиране на гмурканеEdit dive date/timeРедактирай дата/време на гмурканеEdit divesРедактирай гмурканияEdit multiple divesРедактиране на гмурканияEdit trip summaryРедактиране на обобщение за пътуванеEnable / Disable EventsВключване / изключване на събитияEnable / Disable TagsВключи / Изключи ТаговеEndКрайEnding DepthМин. дълбочинаEnter a user identifier and press 'Download'. Once the download is complete you can press 'Apply' if you wish to apply the changes.Въведете потребителски ключ и натиснете 'Изтегли'. След като е готово може да натиснете 'Прилагане' ако желаете на приложите промените.EquipmentЕкипировкаErrorГрешкаError obtaining water salinityГрешка при прием на водна соленостError parsing the datetimeГрешка при разряд на дата и часError parsing the divetimeГрешка при рaзряд на време за гмурканеError parsing the gas mixГрешка при рaзряд на газ миксError parsing the gas mix countГрешка при рaзряд на газ микс бройError parsing the maxdepthГрешка при рaзряд на максимална дълбочинаError parsing the samplesГрешка при рaзряд на стойностиError registering the cancellation handler.Грешка при регистриране на направление за отменянеError registering the dataГрешка при регистриране на данниError registering the event handler.Грешка при регистриране на направление за събитияEvent: systime=%<PRId64>, devtime=%u
Събитие: systime=%<PRId64>, devtime=%u
c-formatEvent: waiting for user actionСъбитие: изчаквание на действие от потребителяExpand allРазшири всичкиExport As UDDF FileЕкспорт като UDDF файлExport UDDF...Експорт на UDDF...Export dive(s) to UDDFЕкспортирай гмурканe (гмуркания) като UDDFFahrenheitФаренхайтFailed to open %i files.Не могат да бъдат отворени %i файлаc-formatFailed to parse '%s'Не може да бъде напревен разбор на '%s'c-formatFailed to parse '%s'.
Не може да бъде напревен разбор на '%s'.
c-formatFailed to read '%s'Не може да бъде прочетен '%s'c-formatFailed to read '%s'.
Не може да бъде прочетен '%s'.
c-formatFebФевFeetФутаFileФайлFilterФилтърForce download of all divesИзтегли всички гмурканияFriПетGFhighGFhighGFhigh for planGFhigh за планGFlowGFlowGFlow for planGFlow за планGPS (WGS84 or GPS format)GPS (WGS84 или GPS формат)Gas Used++GETTEXT Gas Used is amount used
Използван ГазGas UsedAmountИзползван газGas UsedType ofИзползван ГазGas consumption:
Консумация на газ:
c-formatGasmixГаз миксGeneral SettingsОбщи настройкиHelpПомощIdleРежим на готовностImport File(s)...Вмъкни файл (файлове)...InfoИнформацияInit CommunicationЗапочни връзкаInput PlanВъведи планInvalid depth - could not parse "%s"Грешна дълбочина - не може да бъде направен разряд "%s"c-formatInvalid depth - values deeper than 400m not supportedГрешна дълбочина - стойности по-големи от 400м не се поддържатInvalid gas for row %dНеправилен газ на ред %dc-formatInvalid starttimeГрешно стартово времеInvalid user identifier!Грешен потребителски ключJan++GETTEXT: these are three letter months - we allow up to six code bytes
ЯнJulЮлиJunЮниLast stop at 20 FeetПоследен стоп на 20 футаLast stop at 6 MetersПоследен стоп на 6 метраLayout OptionsНастройки на оформлениеLinus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013Линус Торвалдс, Дирк Хондел и други, 2011, 2012, 2013ListСписъкLiterЛитраLocationМестонахождениеLogРегистърLongestDurationНай-дългоLongest DiveНай-дълго гмурканеLow Battery AlertТревога: слаба батерияLow Battery WarningВнимание: слаба батерияMap providerДоставчик на картиMarМартMark invalidМаркирай като невалидниMark location hereМаркирай местонахождениеMark validМаркирай като валидниMarkerМаркерMasterВодачMax Deco Time WarningВнимание: Максимално време на сигнал за декомпресияMax DepthМакс. дълбочинаMax Depth (%s):Макс. дълбочина (%s):c-formatMax SACМакс. SACMax TempМакс. темп.Max depth: %.*f %s
Duration: %d min
%sМаксимална дълбочина: %.*f %s
Продължителност: %d мин
%sc-formatMax. CNSМакс. CNSc-formatMaxPressМакс. наляганеMaximumDepthМаксимумMaximumSACМаксимумMaximumTempМаксимумMayМайMerge divesСлей гмурканияMerge trip with trip aboveСлей пътуване с горно пътуванеMerge trip with trip belowСлей пътуване с долно пътуванеMeterМетраMin DepthМин. дълбочинаMin SACМин. SACMin TempМин. темп.MinimumDepthМинимумMinimumSACМинимумMinimumTempМинимумMisc. OptionsОбщи настройкиModelМоделMonПонMulti-platform divelog software in CМултиплатформен, гмуркачески регистър-софтуер написан на CNСNewНовNew starting numberНов стартов номерNext DCСледващ ГКNicknameПрякорNo Tank DataНяма информация за резервоарNo cylinders listed for this dive.Няма бутилки към това гмурканеNotesБележкиNotes height (%d%% - %d%%)Височина на бележките (%d%% - %d%%)c-formatNotes on topБележки от гореNovНовOLFOLFOTUOTUc-formatOctОктOdd pthread error returnГрешка върната от phreadOk to delete the selected entry?Пътвърди изтриване на избраното?Only display dives with these tags:Покажи само гмуркания с тези тагове:Open FileОтвори файлOpen...Отвори...OrderingПодредбаOther data height (%d%% - %d%%)Височина на други данни (%d%% - %d%%)c-formatOxygenКислородc-formatPO2PO2PO2 Ascend AlarmТревога: покачване на парциално О2 наляганеPO2 Ascend WarningВнимание: покачване на парциално О2 наляганеPO2 Green WarningВнимание: парциално О2 налягане в зелената зонаPSIPSIPasswordПаролаPick on mapИзберете на картатаPlannerПлановикPlease enter your userid and password for divelogs.de. The selected dives will be added to your accountМоля въведете вашия потребител и парола за divelogs.de. Избраните гмуркяния ще бъдат добавени към акаунта ви.PreferencesНастройкиPreferences...Настройки...PressureНаляганеPressure:Налягане:Prev DCПредишен ГКPrint in colorПечатай в цвятPrint only selected divesНапечатай само избраните гмурканияPrint selectionНапечатай селекциятаPrint typeТип на печатаPrint...Напечатай...ProfileПрофилProfile SettingsНастройки на профилаProfile height (%d%% - %d%%)Височина на профила (%d%% - %d%%)c-formatProfile on topПрофил от гореQuitИзходRGT AlertТревога: оставащо газ-времеRGT WarningВнимание: оставащо газ-времеRatingОценкаReading %s %sЧетене на гмуркане %s %sc-formatRemoveПремахниRemove TripИзтрий пътуванеRemove dive from tripИзтрий гмуркане от пътуванеRemove event hereПремахни събитие тукRemove selected dives from tripИзтрий избраните гмуркания от пътуванеRenumberПреномерирайRenumber...Преномерирай...RetryОпитай пакSЮSACSACc-formatSAC during decostopSAC по време на деко. стопSAC during diveДобави гмурканеSafety Stop ViolationНарушение на безопасно спиранеSatСъбSave As...Запиши като...Save Changes?Запиши промените?Save File AsЗапиши файл като?Save asЗапиши като...Save...Запиши...Segment TimeСредно времеSelect EventsИзбери събитияSelect Events...Избери събития...Select Tags...Избери тагове...SepСепShort write to req.txt file
Is the Uemis Zurich plugged in correctly?Кратък запис в req.txt файл
Uemis Zurich включен ли е правилно?ShortestDurationНай-късоShortest DiveНай-кратко гмурканеShow ColumnsПокажи КолониShow EAD, END, EADDПокажи EAD, END, EADDShow MODПокажи MODShow calculated ceilingПокажи калкулиран таванShow dc reported ceiling in redПокажи докладван таван в червеноShow in mapПокажи на картатаShow pHe graphПокажи pHе диаграмаShow pN%s graphПокажи pN%s диаграмаc-formatShow pO%s graphПокажи pO%s диаграмаc-formatSimulated DiveСимулирано гмурканеSizeГолеминаSizing heights (%% of layout)Оразмеряване на височини (%% от оформление)c-formatSpeed AlarmТревога: скоростSpeed WarningВнимание: скоростStartСтартStart downloadЗапочни тегленеStatisticsСтатистикаStatistics %sСтатистика %sc-formatStatsСтатистикиStatusСтатусStay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
Остани на %.*f %s за %d:%02d мин - времетраене %d:%02u на %s
c-formatStrange percentage reading %s
Неразпозната стойност за проценти %s
c-formatSuitВодолазен костюмSun++GETTEXT: these are three letter days - we allow up to six code bytes
НедSurf IntvВреме на повърхносттаSurface Pressure (mbar)Налягане на повърхността (м.бара)Switch gas to %s
Превключи газ на %s
c-formatTable printПечат на таблицаTags are only shown if they are identical for all edited divesТаговете се показват само ако идентични за всички гмурканияTank Change SuggestedПредложение за смяна на резервоарTank Pressure InfoИнформация: налагане на резервоарTec SettingsTEC настройкиTempТемператураTemperatureТемпература:Temperature:Температура:ThreeКомбиниранThuЧетTimeВремеTo edit dive information
double click on it in the dive listЗа да редактирате гмуркане
щракнете два пъти върху него в гмуркаческия списъкToggle ZoomПревключване на зуумToo many gas mixesТвърде много газови смесиToo many waypointsТвърде много контролни точкиTotalDurationОбщо времеTotal TimeОбщо времеTotal Weight:Тегло:c-formatTransition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
Преход към %.*f %s за %d:%02d мин - времетраене %d:%02u на %s
c-formatTrip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
Пътуване: %1$s, %3$d %2$s, %4$d (%5$d Гмуркане)Пътуване: %1$s, %3$d %2$s, %4$d (%5$d Гмуркания)Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)c-formatTueВтTypeТипUemis Zurich: File System is almost full
Disconnect/reconnect the dive computer
and click 'Retry'Uemis Zurich: файловата система е почти пълна
Излючете и свържете на ново леководолазния компютър
и опитайте пакUemis Zurich: File System is full
Disconnect/reconnect the dive computer
and try againUemis Zurich: Файловата система е пълна
Излючете/Свържете на ново леководолазния компютър
и опитайте пакUemis init failedUemis не може да бъде зареденUnable to create libdivecomputer contextНе може да бъде създаден libdivecomputer контекстUnable to create parser for %s %sНе може да бъде създаден разряд за %s %sc-formatUnable to open %s %s (%s)Не може да бъдe отворен %s %s (%s)c-formatUnitsЕдинициUpload dive(s) to divelogs.deКачи гмуркане (гмуркания) на divelogs.deUpload to divelogs.deКачи на divelogs.deUpload to divelogs.de...Качи на divelogs.de...Use right click to mark dive location at cursorМаркирайте местонахождение с десния бутон на мишкатаUser IdentifierПотребителски ключUser ManualРъководство за потребителяViewИзгледVisibilityВидимостVolume:Обем:WЗWarning - extremely long dives can cause long calculation timeВнимание - прекалено дълги гмуркания могат да отнемат много време за калкулиранеWarning - planning very deep dives can take excessive amounts of timeВнимание - плануването на прекалено дълбоки гмуркания може да отнеме много времеWater TempТемп. на водатаWebserviceУеб услугаWedСрWeightТежестWeight SystemСистема за тежестc-formatWeight:Тегло:XML fileXML файлYearГодинаYearly StatisticsГодишни статистикиYou already have a dive computer of this model
named %s
Subsurface can maintain a nickname for this device to distinguish it from the existing one. The default is the model and device ID as shown below.
If you don't want to name this dive computer click 'Cancel' and Subsurface will simply display its model as its name (which may mean that you cannot tell the two dive computers apart in the logs).Вече имате въведен ГК от този модел
наименуван %s
Subsurface може да поддържа прякор за това устройсто за да го различавате от вече съществуващо такова. По подразбиране това е модела и идентификатора показани долу.
Ако не желаете да да ползате прякор натиснете 'Отказване'.c-formatYou have unsaved changes
Would you like to save those before closing the datafile?Имате незаписани промени.
Желаете ли да ги запишете преди затваряне на файла?You have unsaved changes to file: %s
Would you like to save those before closing the datafile?Имате незаписани промени във файла %s.
Желаете ли да ги запишете преди затваряне на файла?c-formatairвъздухc-formatairtimeвреме за въздухaltitudeвисочинаankleглезенascentпокачванеbackplate weightнагръбнаbarбараbeltколанboatкорабbookmarkбележкаcaveпещераcavernкавернаceilingтаванceiling (safety stop)таван (безопасен стоп)clip-onщипкаcuftкб.футаdataданниdecoдекоdeco stopдеко. стопdeepдълбокоdeepstopдълбочина на спиранеdivelog entry idидент. за вписване в регистъраdivespot data idидент. за вписване на местонахождениеdivetimeвреме за гмурканеdriftдрейфdrysuitсух костюмeaneanfor all divesза вички гмурканияc-formatfor dive #%dза гмуркане №%dc-formatfor dives #за гмуркания №c-formatfor selected diveза избраните гмурканеc-formatfor selected divesза избраните гмурканияc-formatfreshwaterсладководноftфутаfull suitпълен косюмgaschangeсмяна на газheadingпосокаiceледintegratedвграденаinvalidневалидноinvalid event numberгрешен номер на събитиеjacketякеkgкгlлlakeезероlbsпаундаlong johnлонг джонmмmax ppO2макс ppO2maxCNSмакс CNSmaxdepthмакс. дълбочинаmembraneмембранаminминmodel=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)c-formatmore data dive idповече данни за гмурканеmore than %d daysповече от %d дниc-formatnightвечерnon stop timeнон стоп времеnoneнямаpHe thresholdpHE прагpN%s thresholdpN%s прагc-formatpO%s thresholdpO%s прагc-formatpascalпаскалаphotoснимкаpoolбасейнpsipsirbtrbtrgbmrgbmriverрекаsafety stopбезопасен стопsafety stop (mandatory)безопасен стоп (задължителен)safety stop (voluntary)безопасен стоп (свободен)semidryполусухshoreбрягshortyкъсsurfaceповърхностteachingучебноtissue level warningвнимание: ниво на тъкантаtrainingтренировъчноtranslator-credits++GETTEXT the term translator-credits is magic - list the names of the
tranlators here
Lubomir I. Ivanovtransmitterпредавателunknнеизв.unknownнеизвестноunspecifiedнеопределенvestжилеткаvideoвидеоviolationнарушениеweightтеглоwetsuitмокър костюмworkloadнатовареностwreckостанкиCSVImportDialogDialogImport File (CSV)...Field SeparatorField ConfigurationTimeВремеDepthДълбочинаTempТемператураPo2CnsStopdepthPre-configured importsOpen CSV Log FileCSV Files (*.csv)CylindersModelTypeТипSizeГолеминаWorkPressStartPressEndPressO2%HESwitch atClicking here will remove this cylinder.Cylinder cannot be removedThis gas in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.DiveComputerManagementDialogEdit Dive Computer NicknamesРедактирай прякори на гмуркачерски комютриRemove the selected Dive Computer?Are you sure that you want to
remove the selected dive computer?DiveComputerModelDevice IDModelМоделNicknameПрякорClicking here will remove this divecomputer.DiveItem l/min cuft/minDiveListViewShow Search Boxexpand allcollapse allcollapse othersremove dive(s) from tripcreate new trip aboveadd dive(s) to trip immideately abovemerge trip with trip abovemerge trip with trip belowdelete dive(s)save Asexport As UDDFshift timesSave Dives As...Save File asUDDF files (*.uddf *.UDDF)Merge trip with trip aboveСлей пътуване с горно пътуванеMerge trip with trip belowСлей пътуване с долно пътуванеmerge selected divesDivePlannerFormBottom SACSAC on DECO StopGFHighGFLow%Last Stop at 6mStart TimeATM PressureDivePlannerGraphics10m30ftHandler Position ErrorOne or more of your stops will be lost with this operations,
Please, remove them first.DivePlannerPointsModelAIRВъздухFinal DepthDurationПродълж. (мин.)Used GasCC Set PointDiscard the Plan?You are about to discard your plan.DivePlannerWidgetDive Planner PointsAvailable Gasesadd dive data pointDiveTripModel#№DateДатаmмftфутаminминkgкгlbsпаундаSuitВодолазен костюмCylБут.SACSACOTUOTUmaxCNSмакс CNSLocationМестонахождениеDownloadFromDCWidgetOKErrorГрешкаRetryОпитай пакDownloadFromDiveComputerDownload From Dive ComputerИзтегли от леководолазен компютърVendorDive ComputerDevice or Mount Point...Force download of all divesИзтегли всички гмурканияAlways prefer downloaded divesOKCancelMainTabTabWidgetDive NotesБележкиStarttimeair / water TemperaturesLocationМестонахождениеCoordinatesDivemasterВодачBuddyПартньорTagsRatingОценкаVisibilityВидимостSuitВодолазен костюмNotesБележкиEquipmentЕкипировкаDive InfoИнформацияDateДатаIntervalGases UsedGas ConsumedSACSACMax. DepthAve. DepthOTUOTUAir PressureAir TemperatureWater TemperatureDive TimeВремеSalinityStatsСтатистикиDepthДълбочинаTemperatureТемпература:DurationПродълж. (мин.)Total TimeОбщо времеDivesГмурканияCylindersБутилкиAdd CylinderWeightsAdd Weight SystemTrip LocationTrip NotesThis trip is being edited. Select Save or Cancel when done.Multiple dives are being edited. Select Save or Cancel when done.This dive is being edited. Select Save or Cancel when done./minunknownнеизвестноNСSЮEИWЗMainWindowMainWindowFileФайлLogРегистърViewИзгледFilterФилтърHelpПомощ&File&Log&View&Help&Import&New logbookNewНовCtrl+N&Open logbookOpenCtrl+O&SaveSaveCtrl+SSave asЗапиши като...Ctrl+Shift+SCloseЗатвориCtrl+WImport FilesCtrl+IExport &UDDFCtrl+U&PrintCtrl+,&QuitImport from &dive computerImport &GPS data from Subsurface ServiceCtrl+G&Edit Device NamesCtrl++&RenumberCtrl+RToggle &Zoom&Yearly StatisticsCtrl+YDive ListProfileПрофилInfoИнформацияAllUser &ManualGlobeP&lan DiveCtrl+LImport CSVImport CS&VImport from Divelogs.deCtrl+PPreferencesНастройкиQuitИзходCtrl+QCtrl+DEdit Device NamesРедактирай имена на устройстваAdd DiveRenumberПреномерирайAuto GroupToggle ZoomПревключване на зуумYearly StatisticsГодишни статистикиCtrl+2Ctrl+3Ctrl+4Ctrl+1Prev DCПредишен ГКLeftNext DCСледващ ГКRightSelect EventsИзбери събитияInput PlanВъведи планAbout SubsurfaceЗа SubsurfaceUser ManualРъководство за потребителяF1Ctrl+5Open FileОтвори файлCannot find the Subsurface manualDo you want to save the changes you made in the file %1?Do you want to save the changes you made in the datafile?Save Changes?Запиши промените?Changes will be lost if you don't save them.Save File asWarningUDDF files (*.uddf *.UDDF)Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)PreferencesDialogDialogDefaultsUnitsЕдинициGraphLists and TablesFontFont sizeDivesГмурканияDefault Dive file...Display InvalidDefault CylinderUse Default CylinderSystemMetricImperialPersonalizeDepthДълбочинаMeterМетраFeetФутаPressureНаляганеBarБараPsiVolumeLiterЛитраCuFtКб.ФутаTemperatureТемпература:CelsiusЦелзииFahrenheitФаренхайтWeightТежестKglbsпаундаTime unitsAscent/Descent speed denominatorMinutesSecondsShowpO2thresholdpN2pHeMODmax PP02EAD END EADDDive computer reported ceilingdraw ceiling redCalculated ceilingshow all tissues3m incrementsCalculate NDL/TTSShow SACGFLow at max depthMiscGFLowGFHighOpen Default Log FileSubsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)PrintDialog&PrintPrintLayoutDive#Гмуркане №DateДатаDepthДълбочинаDurationПродълж. (мин.)MasterВодачBuddyПартньорLocationМестонахождениеPrintOptionsFormPrint optionsPrint only selected divesНапечатай само избраните гмурканияPrint in colorПечатай в цвятPrint typeТип на печата6 dives per page6 гмуркания на стр.2 dives per page2 гмуркания на стр.Table printПечат на таблицаOrderingПодредбаProfile on topПрофил от гореNotes on topБележки от гореSizing heights (% of layout)Profile height (43% - 85%)Other data height (8% - 17%)Notes height (0% - 52%)0ProfileGraphicsViewHide eventsHide all %1 events?Remove the selected event?%1 @ %2:%3unknown divecomputerSet Duration: 10 minutesScaleRulerMeasure properties of dive segmentsScale your dive to screen sizeEditРедактирайairвъздухEAN%1Bailing out to OCВръщане към OC beginStarts with space! начало endStarts with space! крайProfilePrintModelunknownнеизвестноDive #%1 - %2Max depth: %1 %2Duration: %1 minCylinderБутилкаGasmixГаз миксGas UsedSACSACMax. CNSМакс. CNSOTUOTUWeightsTotal weightQObjectAIRВъздухRemove this PointEAN32EAN32EAN36EAN36No location data - move the map and double-click to set the dive locationEditing dive - move the map and double-click to set the dive locationCloseЗатвориAverageСредноMinimumМинимумMaximumМаксимумRenumberDialogRenumberПреномерирайNew starting numberНов стартов номерShiftTimesDialogShift selected timesShift times of selected dives byh:mmearlierlaterSubsurfaceAboutAbout SubsurfaceЗа SubsurfaceTextLabel<span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface &License&WebsiteSubsurfaceWebServicesWebserviceУеб услугаWait a bit untill we have something...Download FinishedConnection Error: Грешка при връзка: Invalid user identifier!Грешен потребителски ключCannot parse response!Не може да бъде напревен разряд!Download Success!Успешно изтегляне!TableViewFormAdd CylinderTankInfoModelBarБараMlDescriptionToolTipItemInformationWSInfoModelkgкгDescriptionWebServicesDownload Location DataStatus:Enter your ID hereDownloadUser IDPasswordПаролаUploadWeightModelTypeТипWeightТежестClicking here will remove this weigthsystem.YearlyStatisticsModelYear
> Month / Trip#№Duration
Total
Average
Shortest
LongestDepth (%1)
Average
Minimum
MaximumSAC (%1)
AverageTemp. (%1)
AveragegettextFromCpascalпаскалаbarбараpsipsilлcuftкб.футаmмftфутаlbsпаундаkgкг(%s) or (%s)(%s) или (%s)%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d%1$s, %3$d %2$s, %4$d %5$02d:%6$02dairвъздухintegratedвграденаbeltколанankleглезенbackplate weightнагръбнаclip-onщипкаFailed to read '%s'Не може да бъде прочетен '%s'Failed to read '%s'. Use import for CSV files.Maximum number of supported columns on CSV import is %dnoneнямаdeco stopдеко. стопrbtrbtascentпокачванеceilingтаванworkloadнатовареностtransmitterпредавателviolationнарушениеbookmarkбележкаsurfaceповърхностsafety stopбезопасен стопgaschangeсмяна на газsafety stop (voluntary)безопасен стоп (свободен)safety stop (mandatory)безопасен стоп (задължителен)deepstopдълбочина на спиранеceiling (safety stop)таван (безопасен стоп)below floordivetimeвреме за гмурканеmaxdepthмакс. дълбочинаOLFOLFPO2PO2airtimeвреме за въздухrgbmrgbmheadingпосокаtissue level warningвнимание: ниво на тъкантаnon stop timeнон стоп времеinvalid event numberгрешен номер на събитиеUnable to create parser for %s %sНе може да бъде създаден разряд за %s %sError registering the dataГрешка при регистриране на данниError parsing the datetimeГрешка при разряд на дата и часDive %d: %s %d %04dГмуркане №%d: %s %d %04dError parsing the divetimeГрешка при рaзряд на време за гмурканеError parsing the maxdepthГрешка при рaзряд на максимална дълбочинаError parsing the gas mix countГрешка при рaзряд на газ микс бройError obtaining water salinityГрешка при прием на водна соленостError obtaining surface pressureError parsing the gas mixГрешка при рaзряд на газ миксError parsing the samplesГрешка при рaзряд на стойностиEvent: waiting for user actionСъбитие: изчаквание на действие от потребителяmodel=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)Error registering the event handler.Грешка при регистриране на направление за събитияError registering the cancellation handler.Грешка при регистриране на направление за отменянеDive data import errorГрешка при вход на данниUnable to create libdivecomputer contextНе може да бъде създаден libdivecomputer контекстUnable to open %s %s (%s)Не може да бъдe отворен %s %s (%s)Strange percentage reading %s
Неразпозната стойност за проценти %s
Failed to parse '%s'.
Не може да бъде напревен разбор на '%s'.
Failed to parse '%s'Не може да бъде напревен разбор на '%s'Database query get_events failed.
Базата данни не може да изпълни get_events.
Database connection failed '%s'.
Няма връзка към базата данни '%s'.
Database query failed '%s'.
Грешка при заява към база данни '%s'.
Can't open stylesheet (%s)/%sНе може да бъде зареден стилов файл (%s)/%sEAN%dEAN%dCan't find gas %d/%dНе може да бъде намерен газ %d/%dCylinder for planningБутилка за плануванеSimulated DiveСимулирано гмурканеToo many gas mixesТвърде много газови смеси%s
Subsurface dive plan
based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f
%s
Subsurface планиране
базирано на GFlow = %.0f и GFhigh = %.0f
Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
Преход към %.*f %s за %d:%02d мин - времетраене %d:%02u на %s
Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
Остани на %.*f %s за %d:%02d мин - времетраене %d:%02u на %s
Switch gas to %s
Превключи газ на %s
Gas consumption:
Консумация на газ:
%.0f%s of %s
%.0f%s от %s
eaneanD:%.1f %sD:%.1f %s%s
P:%d %s%s
P:%d %s%s
T:%.1f %s%s
T:%.1f %s%s
V:%.2f %s%s
Calculated ceiling %.0f %s%s
таван %.0f %s%s
Tissue %.0fmin: %.0f %s%s
Safetystop:%umin @ %.0f %s%s
Стоп:%uмин @ %.0f %s@:%d:%02d
D:%.1f %s%s
SAC:%2.1fl/min%s
Safetystop:unkn time @ %.0f %s%s
Стоп:неопр. време @ %.0f %s%s
Deco:%umin @ %.0f %s%s
Деко:%uмин @ %.0f %s%s
Deco:unkn time @ %.0f %s%s
Деко:неопр. време @ %.0f %s%s
In deco%s
В деко%s
NDL:%umin%s
NDL:%umin%s
CNS:%u%%%s
CNS:%u%%%s
pO%s:%.2fbar%s
pO%s:%.2fбара%s
pN%s:%.2fbar%s
pN%s:%.2fбара%s
pHe:%.2fbar%s
pHe:%.2fбара%s
MOD:%d%s%s
MOD:%d%s%s
EAD:%d%s
END:%d%s
EADD:%d%s%s
EAD:%d%s
END:%d%s
EADD:%d%s%s
Deco:%umin @ %.0f %s (calc)%s
In deco (calc)%s
NDL:%umin (calc)%s
TTS:%umin (calc)%sT: %d:%02d min%s %sD:%.1f%s%s %sD:%.1f %s%s %sD:%.1f%s
%s%sV:%.2f%s%s %sV:%.2f%s%s %sP:%d %sCF%1, %2 %3, %4 %5:%6%1 %2, %3
%4:%5%1 %2 (%3 dives)%1 %2 (1 dive)invalidневалидноboatкорабshoreбрягdriftдрейфdeepдълбокоcavernкавернаiceледwreckостанкиcaveпещераaltitudeвисочинаpoolбасейнlakeезероriverрекаnightвечерfreshstudentfreshwaterсладководноtrainingтренировъчноteachingучебноphotoснимкаvideoвидеоinstructordecoдекоmore than %d daysповече от %d дни%dd %dh %dmin%dд %dч %dмин%dh %dmin%dч %dминfor dives #за гмуркания №for selected divesза избраните гмурканияfor dive #%dза гмуркане №%dfor selected diveза избраните гмурканеfor all divesза вички гмуркания(no dives)(няма гмуркания)SunНедMonПонTueВтWedСрThuЧетFriПетSatСъбJanЯнFebФевMarМартAprАпрMayМайJunЮниJulЮлиAugАвгSepСепOctОктNovНовDecДекUemis Zurich: File System is almost full
Disconnect/reconnect the dive computer
and click 'Retry'Uemis Zurich: файловата система е почти пълна
Излючете и свържете на ново леководолазния компютър
и опитайте пакUemis Zurich: File System is full
Disconnect/reconnect the dive computer
and try againUemis Zurich: Файловата система е пълна
Излючете/Свържете на ново леководолазния компютър
и опитайте пакShort write to req.txt file
Is the Uemis Zurich plugged in correctly?Кратък запис в req.txt файл
Uemis Zurich включен ли е правилно?unknownнеизвестноReading %s %sЧетене на гмуркане %s %sdataданниdivelog entry idидент. за вписване в регистъраdivespot data idидент. за вписване на местонахождениеmore data dive idповече данни за гмурканеwetsuitмокър костюмsemidryполусухdrysuitсух костюмshortyкъсvestжилеткаlong johnлонг джонjacketякеfull suitпълен косюм2 pcs full suit2 за цял костюмmembraneмембранаInit CommunicationЗапочни връзкаUemis init failedUemis не може да бъде зареденStart downloadЗапочни тегленеSafety Stop ViolationНарушение на безопасно спиранеSpeed AlarmТревога: скоростSpeed WarningВнимание: скоростPO2 Green WarningВнимание: парциално О2 налягане в зелената зонаPO2 Ascend WarningВнимание: покачване на парциално О2 наляганеPO2 Ascend AlarmТревога: покачване на парциално О2 наляганеTank Pressure InfoИнформация: налагане на резервоарRGT WarningВнимание: оставащо газ-времеRGT AlertТревога: оставащо газ-времеTank Change SuggestedПредложение за смяна на резервоарDepth Limit ExceededНадминат лимит на дълбочинаMax Deco Time WarningВнимание: Максимално време на сигнал за декомпресияDive Time InfoВремева Информация за гмурканеDive Time AlertТревога: Време за гмурканеMarkerМаркерNo Tank DataНяма информация за резервоарLow Battery WarningВнимание: слаба батерияLow Battery AlertТревога: слаба батерия