About
About Subsurface-mobile
A mobile version of the free Subsurface divelog software.
View your dive logs while on the go.
Version: %1
© Subsurface developer team
2011-2016
BtDeviceSelectionDialog
Remote Bluetooth device selection
Избор на дистанционно Bluetooth устройство
Discovered devices
Открити устройства
Save
Запиши
Quit
Изход
Scan
Сканирай
Clear
Изчисти
Local Bluetooth device details
Детайли за локално Bluetooth устройство
Name:
Име:
Address:
Адрес:
Bluetooth powered on
Bluetooth включен
Turn on/off
Включи/изключи
Select device:
Избери устройство:
Name:
Име:
Trying to turn on the local Bluetooth device...
Опит за включване нa Bluetooth устройство...
Trying to turn off the local Bluetooth device...
Опит за изключване нa Bluetooth устройство...
Scanning for remote devices...
Сканиране на дистанционни устройства...
Scanning finished successfully.
Скиранирането приключи успешно.
UNPAIRED
UNPAIRED
PAIRED
PAIRED
AUTHORIZED_PAIRED
AUTHORIZED_PAIRED
%1 (%2) [State: %3]
%1 (%2) [Статус: %3]
The device %1 can be used for connection. You can press the Save button.
Устройството %1 може да бъде използвано за връзка. Може да натиснете бутона Зaпиши.
The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options.
Устойството %1 трябва да бъде чифтосано за да бъде използвано. Моля използвайте контекст менюто за опции.
The local device was changed.
Локалното устройство бе променено.
Pair
Чифт
Device %1 was paired and is authorized.
Устроството %1 бе чифтосано и оторизирано.
Could not initialize Winsock version 2.2
Winsock версия 2.2 не може да бъде стартиран.
Remote devices list was cleared.
Списъка на дистанционни устройства бе изчиствен.
The local Bluetooth device was %1.
%1 will be replaced with "turned on" or "turned off"
Локалното Bluetooth устройство бе %1.
turned on
включено
turned off
изключено
Remove pairing
Дистанционно чифтосване
Trying to pair device %1
Опит за чифтосване на устройство %1
Trying to unpair device %1
Опит за раз-чифтосване на устройство %1
Device %1 was unpaired.
Устройство %1 бе раз-чифтосано.
Device %1 was paired.
Устройство %1 бе чифтосано.
The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button.
Устройството %1 може да бъде използвано за връзка. Може да натиснете бутона Запиши.
Local device error: %1.
Грешка в локално устройство: %1
Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system.
Грешка при чифтосване. Ако дистанционното устройство изисква PIN код, моля опитайте да чифтосате устройствата използвайки операционната система.
Unknown error
Непозната грешка
The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery.
Bluetooth адаптера е изключен, включете го преди да извършите откритието на устройството.
Writing to or reading from the device resulted in an error.
Грешка при четенето или записа на устройството.
An unknown error has occurred.
Непозната грешка.
Device discovery error: %1.
Грешка при откритие на устройството: %1
Not available
Липсва
The local Bluetooth adapter cannot be accessed.
Локалния Bluetooth адаптер е недостъпен.
The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device.
Агента за открития на устройства не бе създаден, защото адреса %1 не пасва на физическия адрес на адаптера на нито едно локално Bluetooth устройство.
BuddyFilter
Person:
Лице:
Searches for buddies and divemasters
Търсене за партньори и водачи
BuddyFilterModel
No buddies
Няма партньори
CloudCredentials
Cloud credentials
Email
Password
Парола
Show password
ColumnNameProvider
Dive #
Гмуркане №
Date
Дата
Time
Време
Duration
Продълж. (мин.)
Location
Местонахождение
GPS
GPS
Weight
Тежест
Cyl. size
Големина на бутилката
Start pressure
Начално налягане
End pressure
Крайно налягане
Divemaster
Водач
Buddy
Партньор
Notes
Бележки
Tags
Тагове
Air temp.
Темп. на въздух
Water temp.
Темп. на водата
Max. depth
Макс. дълбочина
Avg. depth
Средна дълбочина
Suit
Водолазен костюм
O₂
O₂
He
He
Sample time
Време на проба
Sample depth
Дълбочина на проба
Sample temperature
Температура на проба
Sample pO₂
pO₂ на проба
Sample CNS
CNS на проба
Sample NDL
NDL na проба
Sample TTS
TTS на проба
Sample stopdepth
Дълбоч. стоп на проба
Sample pressure
Налягане на проба
Sample sensor1 pO₂
Проба сензор1 pO₂
Sample sensor2 pO₂
Проба сензор2 pO₂
Sample sensor3 pO₂
Проба сензор3 pO₂
Sample setpoint
Сетпойнт проба
ConfigureDiveComputer
Could not save the backup file %1. Error Message: %2
Не може да бъде записън бекъп файл %1. Грешка: %2
Could not open backup file: %1
Не може да бъде отворен бекъп файл: %1
Dive computer details read successfully
Данни на гмуркачески компютър прочетени успешно
Setting successfully written to device
Настройките успешно записани на устройството
Device firmware successfully updated
Фърмуер успешно обновен
Device settings successfully reset
Настройките успешно рестартирани
Unable to create libdivecomputer context
Не може да бъде създаден libdivecomputer контекст
Could not a establish connection to the dive computer.
Не може да се осъществи връзка с леководолазния компютър.
ConfigureDiveComputerDialog
Configure dive computer
Настрой леководолазен комютър
Device or mount point
Устройсто или входна точка
...
...
Retrieve available details
Изтегли детайли
Save changes to device
Запиши промени на устройство
Backup
Бекъп
Restore backup
Върни бекъп
Update firmware
Обнови фърмуер
Cancel
Отмяна
OSTC 3
OSTC 3
Basic settings
Общи настройки
Serial No.
Сериен номер
Firmware version
Фърмуер версия
Custom text
Потребителски текс
Language
Език
English
Английски
German
Немски
French
Френски
Italian
Италиански
Dive mode
Режим на гмуркане
OC
OC
CC
CC
Gauge
Калибър
Apnea
Апнеа
Date format
Формат на датата
MMDDYY
ММДДГГ
DDMMYY
ДДММГГ
YYMMDD
ГГММДД
Saturation
Сатурация
%
%
Desaturation
Десатурация
Last deco
Последна декомпресия
m
м
Brightness
Яркост
Eco
Еко
Medium
Средно
High
Високо
Sampling rate
Честота
2s
2сек.
10s
10сек.
Units
Единици
m/°C
м/°C
ft/°F
фута/°F
Dive mode color
Цветови режим
Standard
Стандарт
Red
Червен
Green
Зелен
Blue
Син
Salinity (0-5%)
Соленост (0-5%)
Sync dive computer time with PC
Синхронизирай времето на Г.К. с PC
Compass gain
Компас настройка
Read settings from backup file or from device before writing to the device
Прочети настройки от бекъп файл или от устройството преди запис
Read settings from backup file or from device before writing to a backup file
Прочети настройки от бекъп файл или от устройството преди запис на бекъп файл
OSTC, Mk.2/2N/2C
OSTC, Mk.2/2N/2C
230LSB/Gauss
230LSB/Gauss
330LSB/Gauss
330LSB/Gauss
390LSB/Gauss
390LSB/Gauss
440LSB/Gauss
440LSB/Gauss
660LSB/Gauss
660LSB/Gauss
820LSB/Gauss
820LSB/Gauss
1090LSB/Gauss
1090LSB/Gauss
1370LSB/Gauss
1370LSB/Gauss
Show safety stop
Покажи безопасен стоп
Reset device to default settings
Рестартирай настройки по подразбиране
Alt GF can be selected underwater
Alt GF може да бъде избран по водата
Suunto Vyper family
Suunto Vyper Family
Advanced settings
Разширени настройки
Future TTS
Бъдещ TTS
Pressure sensor offset
Отклонение на датчика за налягане
GFLow
GFLow
GFHigh
GFHigh
Decotype
Тип декомпресия
mbar
м.бара
min
мин
ZH-L16
ZH-L16
Connect via Bluetooth
Вържи се чрез Bluetooth
Save libdivecomputer logfile
Запиши libdivecomputer регистър файл
End Depth
s
Length
Start Depth
Reset Depth
Left button sensitivity
Чувствителност на левия бутон
Always show ppO2
Винаги покажи ppO2
ZH-L16+GF
ZH-L16+GF
Alt GFLow
Alt GFLow
Alt GFHigh
Alt GFHigh
Flip screen
Обърни екрана
Right button sensitivity
Чувствителност на десния бутон
Graphical speed indicator
Графичен индикатор на скоростта
Bottom gas consumption
Консумация на долен газ
Deco gas consumption
Деко газ консумация
Temperature sensor offset
°C
Gas settings
Газ настройки
%He
%He
Type
Тип
Change depth
Промени дълбочина
Gas 1
Газ 1
Gas 2
Газ 2
Gas 3
Газ 3
Gas 4
Газ 4
Gas 5
Газ 5
Dil 1
Dil 1
Dil 2
Dil 2
Dil 3
Dil 3
Dil 4
Dil 4
Dil 5
Dil 5
Set point [cbar]
Постави точка [сенти бар]
Change depth [m]
Промени дълбочина [м]
SP 1
SP 1
SP 2
SP 2
SP 3
SP 3
SP 4
SP 4
SP 5
SP 5
Fixed setpoint
Фиксиран сетпойнт
Sensor
Сензор
Setpoint fallback
Сетпойнт отстъпка
cbar
сенти бара
P1 (medium)
Suunto safety level
P1 (средно)
P2 (high)
Suunto safety level
P2 (високо)
Total dive time
Време на гмуркане
kg/ℓ
кг/л
Apnoea
Апнея
Safety level
Ниво на сугурност
Connect
Вържи
Disconnect
Изключи
OSTC 3,Sport,Cr,2
OSTC 3,Sport,Cr,2
MOD warning
MOD предупреждение
Dynamic ascent rate
Скорост на дънамично покачване
ℓ/min
л/мин
%O₂
%O₂
Setpoint
Сетпойнт
O₂ in calibration gas
O₂ в газ за настройка
pO₂ max
pO₂ макс
pO₂ min
pO₂ мин
Altitude range
Височинен диапазон
Model
Модел
Number of dives
Брой гмуркания
Max depth
Макс. дълбочина
P0 (none)
Suunto safety level
P0 (няма)
Sample rate
Честота
20s
20сек
30s
30сек
60s
60сек
Computer model
Модел на комютъра
min
мин
24h
24ч
12h
12ч
Time format
Времеви формат
Imperial
Империална
Metric
Метрична
s
сек
Light
Светла
Depth alarm
Дълбочинна аларма
Time alarm
Времева аларма
Salinity
Соленост
MM/DD/YY
ММ/ДД/ГГ
DD/MM/YY
ДД/ММ/ГГ
YY/MM/DD
ГГ/ММ/ДД
ZH-L16 CC
ZH-L16 CC
L16-GF OC
L16-GF OC
L16-GF CC
L16-GF CC
PSCR-GF
PSCR-GF
Backup files (*.xml)
Бекъп файлове (*.xml)
An error occurred while saving the backup file.
%1
Грешка при запис на бекъп файл.
%1
Backup succeeded
Бекъп успешен
Your settings have been saved to: %1
Вашите настройки бяха записани в: %1
Backup dive computer settings
Бекъп на настройки на гмуркачески компютър
XML backup error
XML бекъп грешка
Restore dive computer settings
Върни настройки на гмуркачески компютър
XML restore error
Грешка при XML връщане
An error occurred while restoring the backup file.
%1
Настъпи грешка докато се връщаше бекъп файла.
%1
Restore succeeded
Връщане успешно
Your settings have been restored successfully.
Вашите настройки бяха върнати успешно.
Select firmware file
Изберете фърмуер файл
All files (*.*)
Всички файлове (*.*)
Choose file for divecomputer download logfile
Изберете регистър файл при изтегляне
Log files (*.log)
Регистър файлове (*.log)
CylindersModel
Type
Тип
Size
Големина
He%
He%
Work press.
Работно налягане
Start press.
Начално налягане
End press.
Крайно налягане
O₂%
O₂%
Switch at
Превключи при
Use
Използвaне
cuft
кб.фута
ℓ
ℓ
Clicking here will remove this cylinder.
Кликнете тук за да изтриете бутилка
Cylinder cannot be removed
Бутилката не може да бъде премахната
This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.
Този газ се използвза. Само бутилки, които не се използват в гмуркането могат да бъдат премахнати.
DiveComponentSelectionDialog
Component selection
Избор на компонент
Which components would you like to copy
Кои компоненти бихте желали да копирате
Suit
Водолазен костюм
Divemaster
Водач
Buddy
Партньор
Rating
Оценка
Visibility
Видимост
Dive site
Място за гмуркане
Notes
Бележки
Tags
Тагове
Weights
Тежести
Cylinders
Бутилки
DiveComputerManagementDialog
Remove the selected dive computer?
Изтриване на леководолазен компютър?
Are you sure that you want to
remove the selected dive computer?
Сигурни ли се, че искате да изтриете
избрания леководолазен компютър?
Edit dive computer nicknames
Редактирай прякори на гмуркачерски комютри
DiveComputerModel
Model
Модел
Device ID
Име на устройство
Nickname
Прякор
Clicking here will remove this dive computer.
Кликнете тук за да изтриете този гмуркачески компютър.
DiveDetails
Dive details
Delete dive
Изтрий гмуркане
Show on map
DiveDetailsEdit
Dive %1
Date:
Дата:
Location:
Местонахождение:
Coordinates:
Use current
GPS location:
Depth:
Дълбочина:
Duration:
Продължителност:
Air Temp:
Темп. на въздух:
Water Temp:
Темп. на водата:
Suit:
Водолазен костюм:
Buddy:
Партньор:
Dive Master:
Weight:
Тегло:
Gas mix:
Start Pressure:
End Pressure:
Notes:
Бележки:
DiveDetailsView
Date:
Depth:
Duration:
No profile to show
Dive Details
Suit:
Водолазен костюм:
Air Temp:
Темп. на въздух:
Cylinder:
Water Temp:
Темп. на водата:
Dive Master:
Weight:
Тегло:
Buddy:
Партньор:
SAC:
SAC:
Notes
Бележки
DiveEventItem
Manual switch to OC
Ръчно включване на OC
begin
Starts with space!
начало
end
Starts with space!
край
DiveImportedModel
Date/time
Дата/време
Duration
Продълж. (мин.)
Depth
Дълбочина
h:
ч:
min
мин
DiveList
Dive list
Depth:
Duration:
Cloud credentials
Please tap the '+' button to add a dive
DiveListView
Expand all
Разшири всички
Collapse all
Свиване на всички
Collapse others
Свиване на други
Remove dive(s) from trip
Изтрий гмуркане (гмуркания) от пътуване
Create new trip above
Създай ново пътуване
Add dive(s) to trip immediately above
Добави гмуркане (гмуркания) веднага над пътуване
Add dive(s) to trip immediately below
Добави гмуркане(гмуркания) веднага под пътуване
Merge trip with trip above
Слей пътуване с горно пътуване
Merge trip with trip below
Слей пътуване с долно пътуване
Delete dive(s)
Изтрий гмуркане (гмуркания)
Mark dive(s) invalid
Маркирай гмуркания (гмуркане) като невалидни
Merge selected dives
Слей избраните гмуркания
Renumber dive(s)
Преномерирай гмуркане (гмуркания)
Shift dive times
Измести времена на гмуркания
Split selected dives
Рздели избраните гмуркания
Load image(s) from file(s)
Зареди изображение(изображения) от файл(файлове).
Load image(s) from web
Зареди изображение(изображения) от интернет
Open image files
Отвори изображения
Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
Изображения (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
DiveLocationModel
Create a new dive site, copying relevant information from the current dive.
Създай ново място на гмуркане и копирай информация от текущото гмуркане.
Create a new dive site with this name
Създай ново място на гмуркане с име
DiveLogExportDialog
Export format
Експорт формат
UDDF
UDDF
Worldmap
Световна карта
I&mage depths
&Дълбочина на изображения
Selection
Селекция
Selected dives
Избрани гмуркания
All dives
Всички гмуркания
HTML
HTML
Export dive log files
Експортирай гмуркания
General export
Общ експорт
Subsurface &XML
Subsurface &XML
di&velogs.de
di&velogs.de
DiveShare
DiveShare
CSV dive profile
CSV гмуркачески профил
CSV dive details
CSV гмуркачески данни
CSV units
CSV гмуркачески единици
Metric
Метрична
Imperial
Империална
General settings
Общи настройки
Subsurface numbers
Subsurface числа
Export yearly statistics
Изтегли годишни статистики
All di&ves
Всички гмуркания
Export list only
Експортирай само списъка
Export photos
Експорт на снимки
Style options
Стилови настройки
Font
Шрифт
Font size
Големина на шрифта
8
8
10
10
12
12
14
14
16
16
18
18
20
20
Theme
Тема
Light
Светла
Sand
Пясък
UDDF files (*.uddf *.UDDF)
UDDF файлове (*.uddf *.UDDF)
CSV files (*.csv *.CSV)
CSV файлове (*.csv *.CSV)
Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs.
Общ формат, който се използва за обмен на данни между различни видове програми.
Comma separated values describing the dive profile.
Данни разделени със запетая, описващи гмуркаческия профил.
Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information.
Данни разделени със запетая описващи гмуркането. Това не включва информация за профила.
Send the dive data to divelogs.de website.
Изпрати данните от гмуркането към сайта divelogs.de.
Send the dive data to dive-share.appspot.com website
Изпрати данните към сайта dive-share.appspot.com
HTML export of the dive locations, visualized on a world map.
HTML експорт на местонахождения, визуализирани на световната карта.
Subsurface native XML format.
Subsurface XML формат
Write depths of images to file.
Запиши дълбочините във файл.
Export UDDF file as
Експорт на като UDDF файл
Export CSV file as
Експорт на СSV файл като
Export world map
Експорт на световна карта
HTML files (*.html)
HTML файлове (*.html)
Export Subsurface XML
Експорт на Subsurface XML
XML files (*.xml *.ssrf)
XML файлове (*.xml *.ssrf)
Save image depths
Запиши дълбочините
Export HTML files as
Експортирай HTML файлове като
Please wait, exporting...
Моля изчакайте, експортиране...
Can't open file %s
Не може да бъде отворен файл %s
DiveLogImportDialog
Import dive log file
Вмъкни гмуркачески регистър
Time
Време
Metric
Метрична
Imperial
Империална
dd.mm.yyyy
дд.мм.гггг
mm/dd/yyyy
дд/мм/гггг
yyyy-mm-dd
гггг-мм-дд
Drag the tags above to each corresponding column below
Може да завлечете таговете към определена колона долу
Dive #
Гмуркане №
Date
Дата
Duration
Продълж. (мин.)
GPS
GPS
Max. depth
Макс. дълбочина
Avg. depth
Средна дълбочина
Suit
Водолазен костюм
Tags
Тагове
O₂
O₂
He
He
Seconds
Секунди
Minutes
Минути
Minutes:seconds
Минути:секунди
Location
Местонахождение
Tab
Етикет
Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in.
Някой заглавия на колони бяха популирани. Моля завлечете ги за да паснат на колоната към която са.
Sample time
Време на проба
Sample depth
Дълбочина на проба
Sample temperature
Температура на проба
Sample sensor1 pO₂
Проба сензор1 pO₂
Sample sensor2 pO₂
Проба сензор2 pO₂
Sample sensor3 pO₂
Проба сензор3pO₂
Sample stopdepth
Дълбоч. стоп на проба
Sample setpoint
Сетпойнт проба
Sample pO₂
pO₂ на проба
Sample CNS
CNS на проба
Sample NDL
NDL na проба
Sample TTS
TTS на проба
Sample pressure
Налягане на проба
Divemaster
Водач
Buddy
Партньор
Rating
Оценка
Visibility
Видимост
Notes
Бележки
Weight
Тежест
Cyl. size
Големина на бутилката
Start pressure
Начално налягане
End pressure
Крайно налягане
Air temp.
Темп. на въздух
Water temp.
Темп. на водата
DiveObjectHelper
%1 dive(s)
DivePlanner
Altitude
Височина
Planned dive time
Планирано гмуркаческо време
ATM pressure
АТМ налягане
Salinity
Соленост
mbar
м.бара
m
м
kg/ℓ
кг/л
DivePlannerPointsModel
unknown
неизвестно
Final depth
Финална дълбочина
Run time
Teчащо време
Duration
Продълж. (мин.)
Used gas
Използван газ
CC setpoint
CC setpoint
DivePlannerWidget
Dive planner points
Точки в гмуркачески плановик
Available gases
Достъпни газове
Add dive data point
Добави точка в гмуркането
Save new
Запиши нов
DivePlotDataModel
Depth
Дълбочина
Time
Време
Pressure
Налягане
Temperature
Температура:
Color
Цвят
Pressure S
Налягане S
pN₂
pN₂
pHe
pHe
pO₂
pO₂
Setpoint
Сетпойнт
Sensor 1
Сензор 1
Sensor 2
Сензор 2
Sensor 3
Сензор 3
Heart rate
Сърдечен ритъм
Mean depth @ s
Средна дълбочина @ сек
Ambient pressure
Околно налягане
Gradient factor
Градиент фактор
Pressure I
Налягане I
User entered
Въведено от потребителя
Cylinder index
Индекс на бутилка
Ceiling
Таван
SAC
SAC
DiveShareExportDialog
Dialog
Диалог
User ID
Потребителски ID
⌫
⌫
Get user ID
Вземи потребителски ID
<html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Ако не използвате UserID трябва да маркирате гмурканията си на ръка за да ги откриете отново.</p></body></html>
Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known.
Личните гмуркания няма да се появят в списъка "подобни гмуркания" и ще бъдат достъпни само ако тяхния URL е наличен.
Keep dives private
Маркирай гмурканията като лични
Upload dive data
Качи данните за гмуркане
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html>
DiveTripModel
#
№
Date
Дата
Rating
Оценка
Depth
Дълбочина
Temp
Температура
Weight
Тежест
SAC
SAC
m
м
ft
фута
Weight(%1)
Тежест(%1)
Suit
Водолазен костюм
Cyl
Бут.
Gas
Газ
SAC(%1)
SAC(%1)
/min
/м
Max CNS
Макс. CNS
Location
Местонахождение
kg
кг
Depth(%1)
Дълбочина(%1)
Duration
Продълж. (мин.)
Temp(%1%2)
Температура(%1%2)
lbs
паунда
OTU
OTU
DivelogsDeWebServices
no dives were selected
няма избрани гмуркания
stylesheet to export to divelogs.de is not found
стиловете за експорт към divelogs.de не могат да бъдат намерени
failed to create zip file for upload: %s
не може да бъде създаден ZIP файл за качване: %s
internal error
вътрешна грешка
Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed
Конверсията на гмуркане %1 към формата на divelogs.de не може да бъде извършена
error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s
грешка при писане на zip файл: %s zip грешка %d системна грешка %d - %s
Done
Готово
Uploading dive list...
Обновяване на списъка от гмуркания...
Downloading dive list...
Изтегляне на списък от гмуркания...
Downloading %1 dives...
Изтегляне на %1 гмуркания...
Download finished - %1
Изтеглянето приключи - %1
Problem with download
Проблем при тегленето
The archive could not be opened:
Архива не може да бъде отворен:
Corrupted download
Неправилно изтегляне
The archive could not be opened:
%1
Архива не може да бъде отворен:
%1
Upload failed
Грешка при качването
Upload successful
Успешно качване
Login failed
Грешка при логин
Cannot parse response
Не може да бъде направен разбор на отговора
Error: %1
Грешка: %1
Upload finished
Качването приключи
DownloadFromDCWidget
Error
Грешка
Retry
Опитай пак
Find Uemis dive computer
Намери Uemis леководолазен компютър
Download
Изтегли
Choose Bluetooth download mode
Избери режим на Bluetooth теглене
Choose file for divecomputer download logfile
Изберете регистър файл при изтегляне
Log files (*.log)
Регистър файлове (*.log)
Warning
Предупреждение
Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.
Записването на libdivecomputer дъмп НЕ обновява списъка на гмуркания
Choose file for divecomputer binary dump file
Изберете файл за libdivecomputer дъмп
Dump files (*.bin)
Дъмп файлове (*.bin)
DownloadFromDiveComputer
Vendor
Производител
Download from dive computer
Изтегли от леководолазен компютър
Device or mount point
Устройсто или входна точка
Choose Bluetooth download mode
Избери режим на Bluetooth теглене
Dive computer
Леководолазен компютър
...
...
Force download of all dives
Изтегли всички гмуркания
Always prefer downloaded dives
Винаги предпочитай изтегленото гмуркане
Select a remote Bluetooth device.
Избери дистанционно Bluetooth устройство.
Download
Изтегли
OK
ОК
Cancel
Отмяна
Downloaded dives
Изтеглени гмуркания
Select all
Селектирай всички
Unselect all
Деселектирай всички
Save libdivecomputer logfile
Запиши libdivecomputer регистър файл
Save libdivecomputer dumpfile
Запиши libdivecomputer дъмп файл
Download into new trip
Изтегли в ново пътуване
Dive Computer
Леководолазен компютър
Vendor name :
Dive Computer:
Retry
Опитай пак
Quit
Изход
Downloaded dives
Date / Time
Duration
Продълж. (мин.)
Depth
Дълбочина
Accept
Приеми
Select All
Селектирай всички
Unselect All
ExtraDataModel
Key
Ключ
Value
Стойност
FacebookConnectWidget
Preferences
Настройки
Connect to facebook text placeholder
Свързване с Facebook текст контейнер
To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the button below
За да прекъснете връзката на Subsurface с вашия Facebook акаунт, моля натиснете бутона по-долу.
To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline
За да се свържете с Facebook, моля въведете потребител и парола. Това позволява на Subsurface да публикува гмуркания на вашия таймлайн.
FacebookManager
Photo upload sucessfull
Успешно качване на снимка
Your dive profile was updated to Facebook.
Гмуркаческия профил бе качен във Facebook
Photo upload failed
Грешка при качването на снимката
Your dive profile was not updated to Facebook,
please send the following to the developer.
Вашия гмуркачески профил не бе обновен във Facebook,
Моля изпратете следното на авторите.
FacebookPlugin
Facebook
Facebook
FilterWidget
Form
Форма
Text label
Текстов етикет
Filter this list
Филтрирай списъка
FilterWidget2
Reset filters
Изчисти филтрите
Show/hide filters
Покажи/скрий филтрите
Close and reset filters
Затвори и изчисти филтрите
FirmwareUpdateThread
This feature is not yet available for the selected dive computer.
Тази функционалност не е достъпна за избрания леководолазен комютър.
Firmware update failed!
Фърмуера не може да бъде обновен!
GlobeGPS
Edit selected dive locations
Редактирай избраните местонахождения
GpsList
GPS Fixes
Date:
Name:
Име:
Latitude:
Longitude:
List of stored GPS fixes
GpsLocation
Unknown GPS location
KMessageWidget
&Close
&Затвори
Close message
Затвори съобщение
LocationFilter
Location:
Местонахождение:
LocationFilterDelegate
(same GPS fix)
(същия GPS фикс)
(~%1 away
(~%1 надалеч
, %n dive(s) here)
(no existing GPS data, add GPS fix from this dive)
(няма GPS данни. добави GPS фикс от текущото гмуркане)
(no GPS data)
(няма GPS данни)
Pick site:
Избери място:
LocationFilterModel
No location set
Няма зададено местонахождение
LocationInformation
GroupBox
GroupBox
Name
Име
Description
Описание
Notes
Бележки
Coordinates
Координати
Reverse geo lookup
Обратно гео търсене
...
...
Dive sites on same coordinates
Места за гмуркане със същите координати.
Tags
Тагове
Dive Site
Място за гмуркане
LocationInformationModel
Create dive site with this name
Създай ново място на гмуркане с име
LocationInformationWidget
Apply changes
Направи промените
Discard changes
Отмени промените
Dive site management
Редакция на мяста за гмуркане
Merge into current site
Смеси с текущото място за гмуркане
Merging dive sites
Смесване на места за гмуркане
You are about to merge dive sites, you can't undo that action
Are you sure you want to continue?
Вие ще смесите места за гмуркане и това действие на може да бъде възвърнато
Сигурни ли сте че искате да продължите?
You are editing a dive site
Вие редактирате място за гмуркане
Log
Application Log
MainForm.ui
Press Me 1
Press Me 2
MainTab
Location
Местонахождение
Divemaster
Водач
Buddy
Партньор
Tags
Тагове
Rating
Оценка
Visibility
Видимост
Suit
Водолазен костюм
Dive mode
Режим на гмуркане
Air temp.
Темп. на въздух
Water temp.
Темп. на водата
Notes
Бележки
General notes about the current selection
Общи бележки за текущия избор
Edit dive site
Редакция на място за гмуркане
...
...
Equipment
Екипировка
Used equipment in the current selection
Използвана екипировка в текущия избор
Info
Информация
Dive information
Информация за гмуркане
Gases used
Използвани газове
Gas consumed
Консумиран газ
CNS
CNS
Max. depth
Макс. дълбочина
Air pressure
Атмосф. налягане
Dive time
Време
Simple statistics about the selection
Прости статистики за избора
Total time
Общо време
Gas consumption
Консумация на газ
All photos from the current selection
Всички снимки от текущия избор
Extra data
Допълнителни данни
Adittional data from the dive computer
Допълнителни данни от текущия гмуркачески комютър
Date
Дата
Time
Време
Interval
Интервал
SAC
SAC
Avg. depth
Средна дълбочина
OTU
OTU
Salinity
Соленост
Stats
Статистики
Depth
Дълбочина
Temperature
Температура:
Duration
Продълж. (мин.)
Dives
Гмуркания
Photos
Снимки
Cylinders
Бутилки
Weights
Тежести
Apply changes
Направи промените
Discard changes
Отмени промените
Add cylinder
Добави бутилка
Add weight system
Добави система за тежест
OC
OC
CCR
CCR
pSCR
pSCR
Freedive
Свободно гмуркане
Air temp. [%1]
Tемп. на въздуха [%1]
Water temp. [%1]
Темп. на водата [%1]
This trip is being edited.
Това пътуване се редактира.
Multiple dives are being edited.
Редактира се повече от едно гмуркане.
This dive is being edited.
Това гмуркане се редактира.
Trip notes
Бележки за пътуване
Trip location
Местонахождение на пътуване
/min
/м
Deepest dive
Най-дълбоко гмуркане
Shallowest dive
Най-плитко гмуркане
Highest total SAC of a dive
Най-висок SAC на гмуркане
Lowest total SAC of a dive
Най-нисък SAC на гмуркане
Average total SAC of all selected dives
Среден SAC на всички избрани гмуркания
Highest temperature
Най-висока температура
Lowest temperature
Най-ниска температура
Average temperature of all selected dives
Средна температура на всички избрани гмуркания
Longest dive
Най-дълго гмуркане
Shortest dive
Най-късо гмуркане
Average length of all selected dives
Средна дължина на избраните гмуркания
These gases could be
mixed from Air and using:
Тези газове могат да бъдат
съставени от въздух и:
and
и
New dive site
Ново място за гмуркане
Discard the changes?
Изтрий промените?
You are about to discard your changes.
Вие ще изтриете промените.
Deleting Images
Are you sure you want to delete all images?
Load image(s) from file(s)
Зареди изображение(изображения) от файл(файлове).
Load image(s) from web
Зареди изображение(изображения) от интернет
Delete selected images
Delete all images
MainWindow
&File
&Файл
Export dive logs
Експорт на гмуркачески регистри
Toggle pHe graph
Превключи pHе диаграма
Toggle calculating all tissues
Превключи калкулация на всички тъкани
Toggle DC reported ceiling
Превключи отчетен таван на гмуркачески компютър
Toggle calculated ceiling
Превключи калкулиран таван
Toggle NDL, TTS
Превключи NDL. TTS
Toggle calculated ceiling with 3m increments
Превключи калкулиран таван с 3м нарастване
Configure &dive computer
Настрой &леководолазен комютър
Toggle heart rate
Превключи показване на пулс
Toggle MOD
Превключи MOD
Toggle EAD, END, EADD
Превключи EAD, END, EADD
Toggle SAC rate
Превключи SAC скорост
Toggle ruler
Превключи линеал
&Log
&Регистър
&View
&Изглед
&Help
&Помощ
&Import
&Вмъкване
&Edit
&Редактирай
Share on
Сподели на
&New logbook
&Нов регистър
New
Нов
Ctrl+N
Ctrl+N
&Open logbook
&Отвори регистър
Open
Отвори
Ctrl+O
Ctrl+O
&Save
&Запиши
Save
Запиши
Ctrl+S
Ctrl+S
Sa&ve as
З&апиши като
Save as
Запиши като...
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
&Close
&Затвори
Close
Затвори
Ctrl+W
Ctrl+W
P&references
На&стройки
Import &GPS data from Subsurface web service
Вмъкни &GPS данни от Subsurface уеб услуга
Edit device &names
&Редактирай имена на устройства
&Edit dive
§Редактиране на гмуркане
&Copy dive components
&Копирай компоненти на гмуркане
Ctrl+C
Ctrl+C
&Paste dive components
&Залепи компоненти на гмуркане
Ctrl+V
Ctrl+V
&Profile
&Профил
&Info
&Информация
&All
&Всички
&Next DC
&Следващ ГК
&About Subsurface
&За Subsurface
&Globe
&Глобус
Ctrl+I
Ctrl+I
Import &from divelogs.de
&Вмъкни от divelogs.de
&Full screen
&Цял екран
Toggle full screen
Превключи цял екран
&Check for updates
&Провери за обновления
&Export
&Експорт
Ctrl+E
Ctrl+E
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
Edit &dive in planner
Редакция на гмуркането в плановика
Toggle pO₂ graph
Превключи pО₂ диаграма
Toggle pN₂ graph
Превключи pN₂ диаграма
Scale graph
Скалирай диаграмата
Toggle pictures
Превключи изображения
Toggle tank bar
Преключи бутилки
&Filter divelist
&Филтрирай списъка
Toggle tissue graph
Превключи тъканна диаграма
User &survey
Потребителско &изследване
&Undo
&Отмени
Ctrl+Z
Ctrl+Z
&Redo
&Върни
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
&Find moved images
&Намери преместени изображения
Open c&loud storage
&Отвори облаковия склад
Save to clo&ud storage
&Запиши в облковия склад
&Manage dive sites
&Редакция на места за гмуркане
Dive Site &Edit
&Редакция на място за гмуркане
Facebook
Facebook
Add GPS location here
Ctrl+F
Ctrl+F
&Print
&Напечатай
Ctrl+,
Ctrl+,
&Quit
&Изход
Import from &dive computer
Изтегли от леководолазен &компютър
Ctrl+G
Ctrl+G
Ctrl++
Ctrl++
&Renumber
&Преномерирай
Ctrl+R
Ctrl+R
Ctrl+Y
Ctrl+Y
Ctrl+L
Ctrl+L
Ctrl+P
Ctrl+P
Ctrl+Q
Ctrl+Q
Ctrl+D
Ctrl+D
&Add dive
Добави гмуркане
Auto &group
Автоматично &групиране
&Yearly statistics
Годишни &статистики
&Dive list
&Списък на гмуркания
Ctrl+2
Ctrl+2
Ctrl+3
Ctrl+3
Ctrl+4
Ctrl+4
Ctrl+1
Ctrl+1
P&revious DC
&Предишен ГК
Left
Ляво
Right
Дясно
User &manual
Ръководство за &потребителя
F1
F1
Ctrl+5
Ctrl+5
P&lan dive
&Планирай гмуркане
&Import log files
&Вмъкни регистър файлове
Import divelog files from other applications
Вмъкни регистър файлове от други приложения
F11
F11
Open file
Отвори файл
Cancel
Отмяна
Traverse image directories
Обходи папки с изображения
Scan
Сканирай
Scanning images...(this can take a while)
Сканиране за изборажения...(това може да отнеме доста време)
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
Моля затворете текущата редакция на гмуркане преди да затворите файла.
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да добавите гмуркане.
Print runtime table
Напечатай рунтайм таблица
Trying to edit a dive that's not a manually added dive.
Опит за редакция на гмуркане, което не е ръчно добавено.
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
Желаете ли да запишете промените във файла %1?
Do you want to save the changes that you made in the data file?
Желаете ли да запишете промените във файла с данни?
Save changes?
Запиши промените?
Save file as
Запиши файла като
[cloud storage for] %1
[облаков склад за] %1
Opening datafile from older version
Отваряне на файл от стара версия
You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.
Вие отворихте файл от стара версия на Subsurface. Моля прочетете Ръковордството на потребителя за да разберете за промените в новата версия и конкретно за редакцията на места за гмуркане. Subsurface вече се опита да попълни данните автоматично, но би било добре да проверите дали местата за гмуркане са правилни.
Open dive log file
Отвори регистър файл
Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;All files (*)
Contacting cloud service...
Връзване към обклаковия склад...
Changes will be lost if you don't save them.
Промените ще бъдат изгубени ако не ги запишете.
Warning
Предупреждение
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да отворите нов файл.
Connect to
Trying to replan a dive that's not a planned dive.
Опит за плануване на гмуркане, което не е планувано гмуркане.
Yearly statistics
Годишни статистики
Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)
Subsurface XML файлове (*.ssrf *.xml *.XML)
Please, first finish the current edition before trying to do another.
Моля, първо приключете с редакцията преди да започнете нова.
Open cloud storage
Отвори облаковия склад
Save to cloud storage
Запиши в облковия склад
MultiFilter
Filter shows %1 (of %2) dives
Филтърът показва %1 (от %2) гмуркания
OstcFirmwareCheck
You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2
Препоръчваме да обновите фърмуера на вашия гмуркачески компютър: имате версия %1, а последната стабилна версия е %2
Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update
Моля стартирайте Bluetooth на вашия OSTC Sport и направете настройките за теглене на гмуркачески регистър преди да продължите с обновлението
Not now
Не сега
Update firmware
Обнови фърмуер
Firmware upgrade notice
Уведомление за обновяване на фърмуера
Save the downloaded firmware as
Запиши изтегления фърмуер като
HEX files (*.hex)
HEX файлове (*.hex)
PlannerSettingsWidget
Open circuit
Отворена верига
CCR
CCR
pSCR
pSCR
ft/min
фута/мин
Last stop at 20ft
Последен стоп на 20фута
50% avg. depth to 20ft
50% средна дълбочина до 20фута
20ft to surface
20фута то повърхността
m/min
м/мин
Last stop at 6m
Последен стоп на 6 метра
50% avg. depth to 6m
50% средна дълбочина до 6м
6m to surface
6м до повърхността
cuft/min
кб.фута/мин
ℓ/min
л/мин
bar
бара
psi
psi
Preferences
Preferences
Настройки
Save
Запиши
Subsurface GPS data webservice
Distance threshold (meters)
Time threshold (minutes)
PreferencesDefaults
Form
Форма
Lists and tables
Списъци и таблици
Font
Шрифт
Font size
Големина на шрифта
Dives
Гмуркания
Default dive log file
Файл по подразбиране
No default file
Няма файл по подразбиране
&Local default file
&Локален файл по подразбиране
Clo&ud storage default file
&Файл по подразбиране в облаковия склад
Local dive log file
Локален файл по подразбиране
Use default
По подразбиране
...
...
Display invalid
Невалиден дисплей
Default cylinder
Бутилка по подразбиране
Use default cylinder
Използвай бутилка по подразбиране
Animations
Анимации
Speed
Скорост
Clear all settings
Изтрий всички настройки
Reset all settings to their default value
Върни всики настройки по подразбиране
Defaults
По подразбиране
Open default log file
Отвори файла по подразбиране
Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)
Subsurface XML файлове (*.ssrf *.xml *.XML)
PreferencesDialog
Defaults
По подразбиране
Units
Единици
Graph
Диаграма
Language
Език
Network
Мрежа
Facebook
Facebook
Georeference
Геореференция
Font
Шрифт
Font size
Големина на шрифта
Dives
Гмуркания
No default file
Няма файл по подразбиране
&Local default file
&Локален файл по подразбиране
Clo&ud storage default file
&Файл по подразбиране в облаковия склад
Local dive log file
Локален файл по подразбиране
Use default
По подразбиране
...
...
Animations
Анимации
Speed
Скорост
Clear all settings
Изтрий всички настройки
Reset all settings to their default value
Върни всики настройки по подразбиране
Unit system
Система на единици
System
Състема
Dive site geo lookup
Гео търсене на място за гмуркане
Enable geocoding for dive site management
Включи геокодиране за редакцията на места за гмуркане
Parse site without GPS data
Разбор на място без GPS данни
Same format for existing dives
Същия формат за съществуващи гмуркания
Dive Site Layout
Оформление на мяста за гмуркане
/
/
Imperial
Империална
Depth
Дълбочина
meter
метър
feet
фута
bar
бара
psi
psi
cu ft
кб. фут
celsius
целзии
fahrenheit
фаренхайт
kg
кг
CCR: show setpoints when viewing pO₂
CCR: покажи сетпойнт за pO₂
CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂
CCR: покажи индивидуални O₂ сензор стойности за pO₂
Default CCR set-point for dive planning
Стандартен CCR сетпойнт за плануване на гмуркане
pSCR O₂ metabolism rate
pSCR O₂ честота от метаболизъм
pSCR ratio
pSCR съотношение
ℓ/min
л/мин.
1:
1:
UI language
Език на интерфейса
System default
По подразбиране на системата
Proxy
Прокси
Proxy type
Прокси тип
Host
Хост
Port
Порт
Requires authentication
Изисква автентификация
Username
Потребителско име
Password
Парола
Disconnect from Facebook
Прекъсване на връзката с Facebook
Filter
Филтър
Pressure
Налягане
Lists and tables
Списъци и таблици
Default dive log file
Файл по подразбиране
Display invalid
Невалиден дисплей
Default cylinder
Бутилка по подразбиране
Use default cylinder
Използвай бутилка по подразбиране
Subsurface cloud storage
Subsurface облков склад
Email address
Емейл адрес
Verification PIN
PIN проверка
Sync to cloud in the background?
Синхронизирай с облака на фон?
Save Password locally?
Запиши паролата локално?
Subsurface web service
Subsurface уеб услуга
Default user ID
Потребителски ID по подразбиране
Save user ID locally?
Запази потребителски ID локално
Volume
Обем
Temperature
Температура:
Weight
Тежест
lbs
паунда
Time units
Единици за време
Minutes
Минути
Seconds
Секунди
Show
Покажи
GFLow at max depth
GFLow на макс. дълбочина
Misc
Общи
Preferences
Настройки
&Metric
&Метрична
Personali&ze
&Персонализация
Individual settings
Индивидуални настройки
&liter
&литра
Ascent/descent speed denominator
Знаменател за скорост на изкачване/спускане
GPS coordinates
GPS координати
Location Display
Дисплей на местонахождение:
traditional (dms)
традиционен (dms)
decimal
десетичен
Threshold when showing pO₂
Праг при показване на pO₂
Threshold when showing pN₂
Праг при показване на pN₂
Threshold when showing pHe
Праг при показване на pHe
Max pO₂ when showing MOD
Макс. pO₂ при показване на MOD
Draw dive computer reported ceiling red
Покажи таван на гмуркачески компютър в червено
Show unused cylinders in Equipment tab
Покажи неизползвани бутилки в екипировка
Show average depth
Покажи средна дълбочина
GFLow
GFLow
GFHigh
GFHigh
PreferencesGeoreference
Form
Форма
Dive site geo lookup
Гео търсене на място за гмуркане
Enable geocoding for dive site management
Включи геокодиране за редакцията на места за гмуркане
Parse site without GPS data
Разбор на място без GPS данни
Same format for existing dives
Същия формат за съществуващи гмуркания
Dive Site Layout
Оформление на мяста за гмуркане
/
/
Georeference
Геореференция
PreferencesGraph
Form
Форма
Show
Покажи
Threshold when showing pO₂
Праг при показване на pO₂
Threshold when showing pN₂
Праг при показване на pN₂
Threshold when showing pHe
Праг при показване на pHe
Max pO₂ when showing MOD
Макс. pO₂ при показване на MOD
Draw dive computer reported ceiling red
Покажи таван на гмуркачески компютър в червено
Show unused cylinders in Equipment tab
Покажи неизползвани бутилки в екипировка
Show mean depth
Misc
Общи
bar
бара
Default CCR set-point for dive planning
Стандартен CCR сетпойнт за плануване на гмуркане
pSCR O₂ metabolism rate
pSCR O₂ честота от метаболизъм
GFLow
GFLow
GFHigh
GFHigh
ℓ/min
л/мин.
pSCR ratio
pSCR съотношение
1:
1:
CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂
CCR: покажи индивидуални O₂ сензор стойности за pO₂
CCR: show setpoints when viewing pO₂
CCR: покажи сетпойнт за pO₂
GFLow at max depth
GFLow на макс. дълбочина
Graph
Диаграма
PreferencesLanguage
Form
Форма
UI language
Език на интерфейса
Use system default
Filter
Филтър
Date format
Формат на датата
<html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html>
Use UI language default
This is used in places where there is less space to show the full date
Short format
Time format
Времеви формат
<html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html>
Language
Език
Restart required
Нужен рестарт
To correctly load a new language you must restart Subsurface.
За да смените успешно език е необходим рестарт на Subsurface.
PreferencesNetwork
Form
Форма
Proxy
Прокси
Port
Порт
Host
Хост
Proxy type
Прокси тип
Username
Потребителско име
Password
Парола
Requires authentication
Изисква автентификация
Subsurface cloud storage
Subsurface облков склад
Email address
Емейл адрес
Verification PIN
PIN проверка
New password
Нова парола
Sync to cloud in the background?
Синхронизирай с облака на фон?
Save Password locally?
Запиши паролата локално?
Subsurface web service
Subsurface уеб услуга
Default user ID
Потребителски ID по подразбиране
Save user ID locally?
Запази потребителски ID локално
Network
Мрежа
No proxy
Без прокси
System proxy
Системно прокси
HTTP proxy
HTTP прокси
SOCKS proxy
SOCKS прокси
Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.
Е-мейла и паролата за облаковия склад могат да съдържат букви, числа, '.', '-', '_' и '+'.
Subsurface cloud storage (credentials verified)
Subsurface облков склад (паролата проверена)
PreferencesUnits
Form
Форма
Unit system
Система на единици
System
Състема
&Metric
&Метрична
Imperial
Империална
Personali&ze
&Персонализация
Individual settings
Индивидуални настройки
Depth
Дълбочина
meter
метър
feet
фута
Pressure
Налягане
bar
бара
psi
psi
Volume
Обем
&liter
&литра
cu ft
кб. фут
Temperature
Температура:
celsius
целзии
fahrenheit
фаренхайт
Weight
Тежест
kg
кг
lbs
паунда
Time units
Единици за време
Ascent/descent speed denominator
Знаменател за скорост на изкачване/спускане
Minutes
Минути
Seconds
Секунди
GPS coordinates
GPS координати
Location Display
Дисплей на местонахождение:
traditional (dms)
традиционен (dms)
decimal
десетичен
Units
Единици
PrintDialog
&Preview
&Преглед
P&rint
Пе&чатане
Print
Напечатай
PrintOptions
&Table print
&Печат на таблица
One dive per page
Едно гмуркане на страница
Two dives per page
Две гмуркания на страница
&Dive list print
&Печат на списък на гмуркания
&Statistics print
&Статистически печат
Print options
Настройки на принтиране
Print only selected dives
Напечатай само избраните гмуркания
Print in color
Печатай в цвят
Template
Шаблон
Edit
Редактирай
Delete
Изтрий
Export
Експорт
Import
Импорт
Print type
Тип на печата
Import template file
Импорт на шаблон файл
HTML files (*.html)
HTML файлове (*.html)
Export template files as
Експорт на шаблонен файл като
This action cannot be undone!
Това действие на може да бъде върнато!
Delete template: %1?
Изтрий шаблон: %1?
ProfileWidget2
(#%1 of %2)
(№%1 от %2)
Unknown dive computer
Непознат гмуркачески компютър
Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time
Показването на NDL / TTS бе изключено поради прекалено дълго време за обработка на данните
Make first divecomputer
Направи първи гмуркачески компютър
Delete this divecomputer
Изтрий този гмуркачески компютър
Add gas change
Добави промяна на газа
(Tank %1)
(Танк %1)
Add set-point change
Добави set-point промяна
Add bookmark
Добави бележка
Edit the profile
Редакция на профил
Remove event
Премахни събитие
Hide similar events
Премахни малки събития
Edit name
Редактирай име
Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2)
Промени налягането на бутилка %1 (текущо интерполирана като %2)
Unhide all events
Покажи всички събития
Hide events
Скрий събития
Hide all %1 events?
Скрий всички %1 събития?
Remove the selected event?
Премахни избраните събития?
%1 @ %2:%3
%1 @ %2:%3
Edit name of bookmark
Редактирай име в показалец
Custom name:
Потребителско име:
Name is too long!
Името е прекалено дълго!
QMLManager
Starting...
working in no-cloud mode
no cloud credentials
Please enter valid cloud credentials.
Attempting to open cloud storage with new credentials
Testing cloud credentials
Cloud credentials are invalid
Cannot open cloud storage: Error creating https connection
Cannot open cloud storage: %1
Cannot connect to cloud storage
Cloud storage error: %1
Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status
Cloud storage open successfully. No dives in dive list.
h
min
мин
sec
Unknown GPS location
QObject
AIR
Въздух
OXYGEN
КИСЛОРОД
Remove this point
Изтрий тази точка
Average
Средно
Minimum
Минимум
Maximum
Максимум
Move the map and double-click to set the dive location
Кликнете два пъти на глобус картата за да дефинирате местонахождение на гмуркането.
unknown
неизвестно
h:
ч:
min
мин
Multiple
(%n dive(s))
kg
кг
lbs
паунда
ft
фута
m
м
C
C
F
F
psi
psi
bar
бара
EAN
l
л
cuft
кб.фута
Invalid response from server
Грешен отговор от сървъра
Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1
Очакван XML таг 'DiveDateReader', вместо това получен '%1
Expected XML tag 'DiveDates' not found
Очакван XML таг 'DiveDates' не беше намерен
Malformed XML response. Line %1: %2
Грешен XML отговор. Ред %1: %2
Waiting to aquire GPS location
ReadSettingsThread
This feature is not yet available for the selected dive computer.
Тази функционалност не е достъпна за избрания леководолазен комютър.
RenumberDialog
Renumber
Преномерирай
New starting number
Нов стартов номер
New number
Нов номер
ResetSettingsThread
Reset settings failed!
Изчистването на настройките се провали!
SearchBar
Form
Форма
SetpointDialog
Renumber
Преномерирай
New set-point (0 for OC)
Нова set-point (0 за OC)
bar
бара
ShiftImageTimesDialog
Shift times of image(s) by
Измести време на изображение(изображенията) с
h:mm
ч:мм
Shift selected image times
Измести избраните времена
Earlier
По-рано
Later
По-късно
Warning!
Not all images have timestamps in the range between
30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive.
Внимание!
Не всички изображения имат времеви печати в диапазона 30 минути преди началото и 30 минути след края на избраното гмуркане.
Load images even if the time does not match the dive time
Зареди изображения дори ако времената им не съвпадат с времето на гмуркането
To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button.
За да изчислите отклонението между времето на гмуркане от гмуркаческия компютър и камерата, използвайте камерата за да направите снимка на вашия гмуркачески компютър показващ настоящото време. Изтеглете това изображение на вашия компютър и натиснете този бутон.
Determine camera time offset
Определи отклонение на времето на камерата
Select image of divecomputer showing time
Избери снимка на гмуркачески компютър показващ времето
Which date and time are displayed on the image?
Коя дата и час са показани на снимката?
Open image file
Отвори изображения
Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
Изображения (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
ShiftTimesDialog
Shift selected dive times
Измести избраните времена
Shift times of selected dives by
Измести времената в избраните гмуркания с
Shifted time:
Изместено време:
Current time:
Текущо време:
0:0
0:0
h:mm
ч:мм
Earlier
По-рано
Later
По-късно
SimpleDiveSiteEditDialog
Dialog
Диалог
Name
Име
Coordinates
Координати
Description
Описание
Notes
Бележки
Dive site quick edit. Hit ESC or click outside to close
Бърза редакция на място на гмуркане. Натиснете ESC или щракнете навън за да затворите.
Smrtk2ssrfcWindow
SmartTrak files importer
<html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html>
Choose
<html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html>
Exit
Import
Импорт
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html>
Import messages (Errors, warnings, etc)
Open SmartTrak files
SmartTrak files (*.slg *.SLG);;All files (*)
Open Subsurface files
Subsurface files (*.ssrf *SSRF *.xml *.XML);;All files (*)
SocialNetworkDialog
Dive date: %1
Дата на гмуркане: %1
Duration: %1
Времетраене: %1
h:
abbreviation for hours plus separator
ч:
min
abbreviation for minutes
мин
Dive location: %1
Местонахождение: %1
Buddy: %1
Партньор: %1
Divemaster: %1
Водач: %1
%1
%1
SocialnetworksDialog
Dialog
Диалог
The text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook. The album name is required (the profile picture will be posted to that album).
Текста от дясно ще бъде използван като описание към вашето изображение на гмуркачески профил. Името на албума е нужно (изображението ще бъде добавено в този албум).
Album
Албум
The profile picture will be posted in this album (required)
Гмуркаческия профил ще бъде качен в този албум (нужно)
Include
Включи
Date and time
Дата и време
Duration
Продълж. (мин.)
Location
Местонахождение
Divemaster
Водач
Buddy
Партньор
Notes
Бележки
Facebook post preview
Faceboоk преглед
StartPage
To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enteryour cloud credentials.
To use Subsurface-mobile only with local data on this device, tap on the no cloud icon below.
SubsurfaceAbout
About Subsurface
За Subsurface
&License
&Лиценз
&Website
&Уебсайт
&Close
&Затвори
<span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2016</span>
SubsurfaceWebServices
Webservice
Уеб услуга
Connecting...
Свръзване...
Download finished
Изтеглянето приключи
Download error: %1
Грешка при изтеглянето: %1
Connection error:
Грешка при връзка:
Download successful
Успешно изтегляне
Invalid user identifier!
Грешен потребителски ключ
Enter User ID and click Download
Въведете потребителски ID и натиснете "Изтегли"
Cannot parse response!
Не може да бъде напревен разряд!
SuitFilter
Suits:
Костюми:
SuitsFilterModel
No suit set
Няма избран костюм
TableView
GroupBox
GroupBox
TagFilter
Tags:
Тагове:
TagFilterModel
Empty tags
Празни тагове
TankInfoModel
Description
Описание
ml
мл.
bar
бара
TemplateEdit
Preview
Преглед
Style
Стил
Font
Шрифт
Arial
Arial
Impact
Impact
Georgia
Georgia
Courier
Courier
Verdana
Verdana
Font size
Големина на шрифта
Edit template
Редакция на шаблон
Color palette
Цветова палитра
Default
По подразбиране
Almond
Almond
Shades of blue
Shades of blue
Custom
Custom
Line spacing
Разтояние между редовете
Template
Шаблон
Colors
Цветове
Background
Фон
color1
color1
Edit
Редактирай
Table cells 1
Кутии на таблицата 1
color2
color2
Table cells 2
Кутии на таблицата 2
color3
color3
Text 1
Текст 1
color4
color4
Text 2
Текст 2
color5
color5
Borders
Граници
color6
color6
Do you want to save your changes?
Искате ли да запишете промените?
TestParse
Sample time
Време на проба
Sample depth
Дълбочина на проба
Sample temperature
Температура на проба
Sample pO₂
pO₂ на проба
Sample sensor1 pO₂
Проба сензор1 pO₂
Sample sensor2 pO₂
Проба сензор2 pO₂
Sample sensor3 pO₂
Проба сензор3pO₂
Sample CNS
CNS на проба
Sample NDL
NDL na проба
Sample TTS
TTS на проба
Sample stopdepth
Дълбоч. стоп на проба
Sample pressure
Налягане на проба
TextHyperlinkEventFilter
%1click to visit %2
ThemeTest
Theme Information
Screen
Geometry (pixels):
Geometry (gridUnits):
Units.gridUnit:
Units.devicePixelRatio:
Font Metrics
FontMetrics pointSize:
FontMetrics pixelSize:
FontMetrics devicePixelRatio:
Text item pixelSize:
Text item pointSize:
Pixel density:
Height of default font:
ToolTipItem
Information
Информация
TripItem
(%1 shown)
(%1 показани)
#
№
Date
Дата
Rating
Оценка
Depth(%1)
Дълбочина(%1)
m
м
ft
фута
Duration
Продълж. (мин.)
Temp(%1%2)
Температура(%1%2)
Weight(%1)
Тежест(%1)
kg
кг
lbs
паунда
Suit
Водолазен костюм
Cyl
Бут.
Gas
Газ
SAC(%1)
SAC(%1)
/min
/м
OTU
OTU
Max CNS
Макс. CNS
Location
Местонахождение
URLDialog
Dialog
Диалог
Enter URL for images
Въведете URL за изображения
UpdateManager
Check for updates.
Провери за обновления
Subsurface was unable to check for updates.
Subsurface не успя да провери за обновления.
The following error occurred:
Грешка:
Please check your internet connection.
Моля проверете интернет връзката си.
You are using the latest version of Subsurface.
Вие използватe последната версия на Subsurface.
A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it.
Има нова версия на Subsruface.<br/>Щракнете на:<br/><a href="%1">%1</a><br/> за да я изтеглите.
A new version of Subsurface is available.
Има нова версия на Subsurface.
Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update.
Последната версия е %1, моля проверете %2 нашата страница %3 за информация как да обновите.
Newest release version is
Най-новата весия е
The server returned the following information:
Сървъра върна следната информация:
Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.
Subsurface проверява всеки две седмици ако нова версия е налична. Ако не искате тази проверка да продължи моля изберете Decline/Oткажи.
Decline
Откажи
Accept
Приеми
Automatic check for updates
Автоматична проверка за обновления
UserManual
User manual
Ръководство за потребителя
Cannot find the Subsurface manual
Начъчника на Subsurface не може да бъде намерен
UserSurvey
<html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html>
<html><head/><body><p>С удоволствие бихме научили повече за нашите потребители, техните настройки и навици. Моля отделете минута да попълнете тази форма и да я изпратите на Subsurface екипа.</p></body></html>
Other software/sources
Друг софтуер/източници
Manually entering dives
Ръчно въвеждане на гмуркания
User survey
Потребителско изследване
Subsurface user survey
Subsurface потребителско изследвание
Technical diver
Тех. гмуркач
Recreational diver
Развлекателен гмуркач
Dive planner
Гмуркачески плановик
Supported dive computer
Потдържан леководолазен компютър
Android/iPhone companion app
Android/iPhone спътник приложение
Any suggestions? (in English)
Някакви предложения (на Английски)?
The following information about your system will also be submitted.
Следната информация за вашата система ще бъде изпратена също.
What kind of diver are you?
Какъв гмуркач сте?
Where are you importing data from?
От къде вмъквате данни?
Operating system: %1
Операционна система: %1
CPU architecture: %1
CPU архитектура: %1
OS CPU architecture: %1
OS CPU архитектура %1
Language: %1
Език: %1
Should we ask you later?
Да ви попитаме ли по-късно?
Don't ask me again
Не ме питайте отново
Ask later
Попитайте ме отново
Submit user survey.
Изпрати потребителско изследване
Ask again?
Да ви попитаме отново?
Send
Изпрати
Subsurface was unable to submit the user survey.
Subsurface не успя да изпрати потребителското изследване.
The following error occurred:
Грешка:
Please check your internet connection.
Моля проверете интернет връзката си.
Survey successfully submitted.
Потребителското изследване изпратено успешно
There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1
Настъпи грешка при проверката за обновления.<br/><br/>%1
WSInfoModel
Description
Описание
kg
кг
WebServices
Web service connection
Връзка към уеб услуга
Status:
Статус:
Enter your ID here
Въведете вашия ID тук
Download
Изтегли
User ID
Потребителски ID
Save user ID locally?
Запази потребителски ID локално
Password
Парола
Upload
Качи
Operation timed out
Времето за операцията изтече
Transferring data...
Трансфер на данни...
WeightModel
Type
Тип
Weight
Тежест
Clicking here will remove this weight system.
Кликнете тук за да изтриете система за тежест.
WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent
No error
Няма грешка
WriteSettingsThread
Failed!
Неуспешна операция!
This feature is not yet available for the selected dive computer.
Тази функционалност не е достъпна за избрания леководолазен комютър.
YearlyStatisticsModel
Year
> Month / Trip
Година
> Месец / Пътуване
#
№
Duration
Total
Продължителност
Общо
Average
Средно
Shortest
Най-късо
Longest
Най-дълго
Depth (%1)
Average
Дълбочина (%1)
Средно
Minimum
Минимум
Maximum
Максимум
SAC (%1)
Average
SAC (%1)
Средно
Temp. (%1)
Average
Темп. (%1)
Средно
getTextFromC
None
Няма
Ocean
Океан
Country
Държава
State
Щат
County
Държава
Town
Град
City
Град
getextFromC
Error parsing the header
Грешка при рaзряд на хедър
gettextFromC
pascal
паскала
bar
бара
psi
psi
cuft
кб.фута
m
м
ft
фута
m/min
м/мин
m/s
м/сек
ft/min
фута/мин
ft/s
фута/сек
lbs
паунда
kg
кг
(%s) or (%s)
(%s) или (%s)
air
въздух
integrated
вградена
belt
колан
ankle
глезен
backplate weight
нагръбна
clip-on
щипка
No dives in the input file '%s'
Няма гмуркания във файла '%s'
Failed to read '%s'
Не може да бъде прочетен '%s'
Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog
'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu
CSV файла %s не може да бъде отворен. Моля използвайте опцията "Вмъкни регистър файлове".
Empty file '%s'
Празен файл '%s'
Poseidon import failed: unable to read '%s'
Проблем при Poseidon импорт: не може да бъде прочетен '%s'
Mouth piece position OC
Позиция на мундщук OC
Mouth piece position CC
Позиция на мундщук CC
Mouth piece position unknown
Позиция на мундщук - неопределена
Mouth piece position not connected
Позиция на мундщук - няма връзка
Power off
Захранване изключено
O₂ calibration failed
O₂ калибрацията не може да бъде извършена
O₂ calibration
O₂ калибрация
No matching DC found for file '%s'
Няма подходящ Л.К. за файла '%s'
none
няма
deco stop
деко. стоп
battery
батерия
rbt
rbt
ascent
покачване
ceiling
таван
workload
натовареност
transmitter
предавател
violation
нарушение
bookmark
бележка
surface
повърхност
safety stop
безопасен стоп
gaschange
смяна на газ
safety stop (voluntary)
безопасен стоп (свободен)
safety stop (mandatory)
безопасен стоп (задължителен)
deepstop
дълбочина на спиране
ceiling (safety stop)
таван (безопасен стоп)
divetime
време за гмуркане
below floor
event showing dive is below deco floor and adding deco time
под
maxdepth
макс. дълбочина
OLF
OLF
airtime
време за въздух
rgbm
rgbm
heading
посока
pO₂
pO₂
tissue level warning
внимание: ниво на тъканта
non stop time
нон стоп време
invalid event number
грешен номер на събитие
Unable to create parser for %s %s
Не може да бъде създаден разряд за %s %s
Error registering the data
Грешка при регистриране на данни
Error parsing the datetime
Грешка при разряд на дата и час
Dive %d: %s
Гмуркане №%d: %s
Error parsing the divetime
Грешка при рaзряд на време за гмуркане
Error parsing the maxdepth
Грешка при рaзряд на максимална дълбочина
Error parsing temperature
Грешка при рaзряд на температура
Error parsing the gas mix count
Грешка при рaзряд на газ микс брой
Error obtaining water salinity
Грешка при прием на водна соленост
Error obtaining surface pressure
Грешка при прием на повърхностно налягане
Error obtaining divemode
Грешка при прием на режим на гмуркане
Error parsing the gas mix
Грешка при рaзряд на газ микс
Error parsing the samples
Грешка при рaзряд на стойности
Event: waiting for user action
Събитие: изчаквание на действие от потребителя
model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)
model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)
Error registering the event handler.
Грешка при регистриране на направление за събития
Error registering the cancellation handler.
Грешка при регистриране на направление за отменяне
Dive data import error
Грешка при вход на данни
Unable to create libdivecomputer context
Не може да бъде създаден libdivecomputer контекст
Unable to open %s %s (%s)
Не може да бъдe отворен %s %s (%s)
Insufficient privileges to open the device %s %s (%s)
Недостатъчни привилегии да бъде отврено устройсто %s %s (%s)
Strange percentage reading %s
Неразпозната стойност за проценти %s
multiple GPS locations for this dive site; also %s
повече от една GPS локации за това място на гмуркане; също така %s
Failed to parse '%s'
Не може да бъде напревен разбор на '%s'
Can't open stylesheet %s
Не може да бъде отворен стилов файл %s
EAN%d
EAN%d
Can't find gas %s
Не може да бъде намерен газ %s
Too many gas mixes
Твърде много газови смеси
Decompression calculation aborted due to excessive time
Калкулирането на декомпресия е прекратено заради дълга продължителност
Subsurface dive plan
Subsurface гмуркачески план
depth
дълбочина
runtime
времетраене
duration
продължителност
DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
ВНИМАНИЕ: ТОВА Е НОВА ИМПЛЕМЕНТАЦИЯ НА АЛГОРИТЪМА %s И ПЛАНОВИКА, КОИТО НЕ СА ТЕСТВАНИ ДОСТАТЪЧНО! СИЛНО ПРЕПОРЪЧВАМЕ ДА НЕ БАЗИРАТЕ ГМУРКАНИЯТА СИ САМО НА ТЕЗИ ДАННИ!
gas
газ
Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar)
Преход към %.*f %s за %d:%02d мин - времетраене %d:%02u на %s (SP = %.1f бара)
Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
Преход към %.*f %s за %d:%02d мин - времетраене %d:%02u на %s
Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar)
Остани на %.*f %s за %d:%02d мин - времетраене %d:%02u на %s (SP = %.1f бара)
Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
Остани на %.*f %s за %d:%02d мин - времетраене %d:%02u на %s
%3.0f%s
%3.0f%s
%3dmin
%3dмин
(SP = %.1fbar)
(SP = %.1f бара)
Switch gas to %s (SP = %.1fbar)
Превключи газ към %s (SP = %.1f бара)
Switch gas to %s
Превключи газ на %s
CNS
CNS
OTU
OTU
Gas consumption (CCR legs excluded):
Консумация на газ (CCR крака включени):
Gas consumption:
Консумация на газ:
Warning:
Предупреждение:
based on Bühlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d
базиран на Bühlmann ZHL-16B с GFlow = %d и GFhigh = %d
based on VPM-B at nominal conservatism
базирано на VPM-B с номинален консерватизъм
based on VPM-B at +%d conservatism
базирано на VPM-B с +%d консерватизъм
recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d
режим за развлечение базиран на Bühlmann ZHL-16B с GFlow = %d и GFhigh = %d
this is more gas than available in the specified cylinder!
има повече газ от този на разположение в избраната бултилка
not enough reserve for gas sharing on ascent!
няма достатъчно резерв за газово споделяне при изкачване!
%.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent)
%.0f%s/%.0f%s от %s (%.0f%s/%.0f%s в планирано покачване)
%.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s
%.0f%s (%.0f%s по време на плануваното изкачване) на %s
high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s
висока pO₂ стойност %.2f при %d:%02u с газ %s на дълбочина %.*f %s
low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s
ниска pO₂ стойност %.2f към %d:%02u с газ %s при дълбочина %.*f %s
ean
ean
@: %d:%02d
D: %.1f%s
@: %d:%02d
D: %.1f%s
P: %d%s
P: %d%s
T: %.1f%s
T: %.1f%s
V: %.1f%s
V: %.1f%s
SAC: %.*f%s/min
SAC: %.*f%s/мин
CNS: %u%%
CNS: %u%%
pO%s: %.2fbar
pO%s: %.2fбара
pN%s: %.2fbar
pN%s: %.2fбара
pHe: %.2fbar
pHe: %.2fбар
MOD: %d%s
MOD: %d%s
EAD: %d%s
EADD: %d%s
EAD: %d%s
EADD: %d%s
END: %d%s
EADD: %d%s
END: %d%s
EADD: %d%s
Safetystop: %umin @ %.0f%s
Стоп: %uмин @ %.0f%s
Safetystop: unkn time @ %.0f%s
Стоп: неопр. време @ %.0f%s
Deco: %umin @ %.0f%s
Deco: %uмин @ %.0f%s
Deco: unkn time @ %.0f%s
Deco: неопр. време @ %.0f%s
In deco
В Deco
NDL: %umin
NDL: %uмин
TTS: %umin
TTS: %uмин
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
Deco: %uмин @ %.0f%s (калк.)
In deco (calc)
В Deco (калк.)
NDL: %umin (calc)
NDL: %uмин (калк.)
NDL: >2h (calc)
NDL: >2ч (калк.)
TTS: %umin (calc)
TTS: %uмин (калк.)
TTS: >2h (calc)
TTS: >2ч (калк.)
RBT: %umin
RBT: %uмин
Calculated ceiling %.0f%s
Калкулиран таван %.0f%s
Tissue %.0fmin: %.1f%s
Тъкан %.0fмин: %.1f%s
heartbeat: %d
пулс: %d
bearing: %d
лагер: %d
mean depth to here %.1f%s
средна дълбочина до %.1f%s
%sT: %d:%02d min
%sT: %d:%02d мин
%s %sD:%.1f%s
%s %sD:%.1f%s
%s %sD:%.1f%s
%s %sD:%.1f%s
%s%sV:%.2f%s
%s%sV:%.2f%s
%s %sV:%.2f%s
%s %sV:%.2f%s
%s %sP:%d %s
%s %sP:%d %s
%1km
%1км
%1m
%1м
%1mi
%1mi
%1yd
%1yd
C
C
F
F
boat
кораб
shore
бряг
drift
дрейф
deep
дълбоко
cavern
каверна
ice
лед
search
търсене
wreck
останки
cave
пещера
altitude
височина
pool
басейн
lake
езеро
river
река
night
вечер
Error: the file does not appear to be a DATATRAK divelog
Грешка: файлът не е DATATRAK регистър
clear
чисто
misty
мъгляво
fog
мъгла
rain
дъжд
storm
буря
snow
сняг
No suit
Няма костюм
Shorty
Шорти
Combi
Комби
Wet suit
Мокър костюм
Semidry suit
Полумокър костюм
Dry suit
Сух костюм
no stop
няма стоп
single ascent
единично изкачване
multiple ascent
множествено изкачване
fresh
нов
salt water
солена вода
sight seeing
забележителности
club dive
клубно гмуркане
instruction
инструкция
other
друго
Other activities
Други активности
Datatrak/Wlog notes
Datatrak/Wlog бележки
Manually entered dive
Ръчно въведено гмуркане
Unknown
Непознато
Error: couldn't open the file %s
Грешка: файла %s не може да бъде отворен
Error: no dive
Грешка: няма гмуркане
student
студент
photo
снимка
video
видео
instructor
инструктор
deco
деко
OC-gas
OC-газ
diluent
разредител
oxygen
кислород
ℓ
ℓ
more than %d days
повече от %d дни
%dd %dh %dmin
%dд %dч %dмин
%dmin %dsecs
%dмин. %dсек.
%dh %dmin
%dч %dмин
for dives #
за гмуркания №
for selected dives
за избраните гмуркания
for dive #%d
за гмуркане №%d
for selected dive
за избраните гмуркане
for all dives
за вички гмуркания
(no dives)
(няма гмуркания)
Sun
Нед
Mon
Пон
Tue
Вт
Wed
Ср
Thu
Чет
Fri
Пет
Sat
Съб
Jan
Ян
Feb
Фев
Mar
Март
Apr
Апр
May
Май
Jun
Юни
Jul
Юли
Aug
Авг
Sep
Сеп
Oct
Окт
Nov
Нов
Dec
Дек
unknown
неизвестно
data
данни
%s %s
%s %s
Uemis Zurich: the file system is almost full.
Disconnect/reconnect the dive computer
and click 'Retry'
Uemis Zurich: файловата система е почти пълна.
Излючете и свържете на ново леководолазния компютър
и опитайте пак.
Uemis Zurich: the file system is full.
Disconnect/reconnect the dive computer
and click Retry
Uemis Zurich: системата е пълна.
Разкачете/закачете гмуркаческия компютър
и опитайте отново.
Short write to req.txt file.
Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Кратък запис в req.txt файл.
Uemis Zurich включен ли е правилно?
No dives to download.
Няма гмуркания за теглене
divelog #
divelog #
divespot #
divespot #
details for #
details for #
wetsuit
мокър костюм
semidry
полусух
drysuit
сух костюм
shorty
къс
vest
жилетка
long john
лонг джон
jacket
яке
full suit
пълен косюм
2 pcs full suit
2 за цял костюм
membrane
мембрана
Initialise communication
Започни връзка
Uemis init failed
Uemis не може да бъде зареден
Start download
Започни теглене
Safety stop violation
Нарушение на безопасно спиране
Speed alarm
Тревога: скорост
Speed warning
Внимание: скорост
pO₂ green warning
pO₂ зелена тревога
pO₂ ascend warning
pO₂ тревога за изкачване
pO₂ ascend alarm
pO₂ аларма за изкачване
Tank pressure info
Информация за налагане на бутилка
RGT warning
Внимание: оставащо газ-време
RGT alert
Тревога: оставащо газ-време
Tank change suggested
Предложение за смяна на резервоар
Depth limit exceeded
Надминат лимит на дълбочина
Max deco time warning
Внимание: максимално време на декомпресия
Dive time info
Времева информация за гмуркане
Dive time alert
Тревога: време за гмуркане
Marker
Маркер
No tank data
Няма информация за резервоар
Low battery warning
Внимание: слаба батерия
Low battery alert
Тревога: слаба батерия
Can't open file %s
Не може да бъде отворен файл %s
Number
Номер
Date
Дата
Time
Време
Location
Местонахождение
Air temp.
Темп. на въздух
Water temp.
Темп. на водата
Statistics
Статистика
Rating
Оценка
Visibility
Видимост
Duration
Продълж. (мин.)
Dives
Гмуркания
Expand all
Разшири всички
Collapse all
Свиване на всички
Trips
Пътувания
Advanced search
Разширено търсене
Divemaster
Водач
Buddy
Партньор
Suit
Водолазен костюм
Tags
Тагове
Notes
Бележки
Show more details
Покажи повече детайли
Yearly statistics
Годишни статистики
Year
Година
Total time
Общо време
Average time
Средно време
Shortest time
Най-кратко време
Longest time
Най-дълго време
Average depth
Средна дълбочина
Min. depth
Мин. дълбочина
Max. depth
Макс. дълбочина
Min. SAC
Мин. SAC
Max. SAC
Макс. SAC
Average temp.
Средна темп.
Min. temp.
Мин. темп.
Max. temp.
Макс. темп.
Back to list
Назад към списъка
Dive equipment
Екипировка
Work pressure
Работно налягане
Start pressure
Начално налягане
End pressure
Крайно налягане
Dive status
Статус на гмуркане
Average SAC
Средно SAC
Dive No.
Гмуркане №
Dive profile
Гмуркачески профил
Dive information
Информация за гмуркане
Type
Тип
Size
Големина
Gas
Газ
Weight
Тежест
Events
Събития
Name
Име
Value
Стойност
Coordinates
Координати
Date:
Дата:
Time:
Време:
Duration:
Продължителност:
min
мин
Max. depth:
Макс. дълбочина:
Air temp.:
Темп. на въздух:
Water temp.:
Темп. на водата:
Location:
Местонахождение:
Notes:
Бележки:
N
С
S
Ю
E
И
W
З
Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s)
Дистанционния склад и локалните данни се разминават . Грешка: сливането се провали (%s)
Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage
Локалната кеш папка %s е повредена - не може да се синхронизира с облаковия склад.
Could not update local cache to newer remote data
Локалния кеш не може да бъде обновен.
Subsurface cloud storage corrupted
Облаковия слад е повреден
Could not update Subsurface cloud storage, try again later
Не може да бъде обновен облаковия слад. Моля опитайте по-късно.
Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes
Облаковия слад и локалните данни се разминават. Данните не могат да бъдат сляти.
Remote storage and local data diverged
Облаковия слад и локалните данни се разминават
Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s)
Облаковия слад и локалните данни се разминават. Грешка: записа на данни се провали (%s)
Problems with local cache of Subsurface cloud data
Проблем с локалния кеш на облаковия слад
Moved cache data to %s. Please try the operation again.
Преместване на кеша в %s. Моля опитайте отново.
Error connecting to Subsurface cloud storage
Грешка при връзка с облаковия склад
git clone of %s failed (%s)
git clone на %s се провали (%s)
additional name for site: %s
допълнително име за място: %s
Unknown DC in dive %d
непознат ГК в гмуркане %d
Error - %s - parsing dive %d
Грешка - %s - резряд на гмуркане %d
Built
Sank
SankTime
Reason
Nationality
Shipyard
ShipType
Length
Beam
Draught
Displacement
Cargo
Wreck Data
Altitude
Височина
Depth
Дълбочина
main
Subsurface-mobile
Subsurface
Subsurface
Dive list
Cloud credentials
Manage dives
Add dive manually
Manual sync with cloud
Offline mode
Enable auto cloud sync
GPS
GPS
GPS-tag dives
Upload GPS data
Download GPS data
Show GPS fixes
Clear GPS cache
Preferences
Настройки
Developer
App log
Theme information
User manual
Ръководство за потребителя
About
Run location service
No GPS source available
Actions
Hello World
File
Файл
&Open
Exit
Button 1 pressed
Button 2 pressed
May I have your attention, please?
plannerDetails
Form
Форма
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Детайли за гмуркачески план</span></p></body></html>
Print
Напечатай
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html>
plannerSettingsWidget
Form
Форма
Rates
Рейтинг
Ascent
Изкачване
below 75% avg. depth
Под 75% средна дълбочина
m/min
м/мин
Descent
Спускане
surface to the bottom
Повърхност до дъно
Planning
Планиране
VPM-B deco
VPM-B деко
Reserve gas
Обратен газ
Postpone gas change if a stop is not required
Отмени смяна на газ ако стоп не е нужен
Only switch at required stops
Превключи само в нужните стопове
GF low
GF low
%
%
GF high
GF high
Drop to first depth
Спускане до първа дълбочина
Last stop at 6m
Последен стоп на 6 метра
Plan backgas breaks
Планирай "бекгас брейкс"
Gas options
Газ настройки
Bottom SAC
Долен SAC
Deco SAC
Деко SAC
Bottom pO₂
Долен pO₂
Deco pO₂
Деко pO₂
ℓ/min
л/мин.
Display runtime
Покажи времетраене
Display segment duration
Покажи времетраене на сегментацията
Display transitions in deco
Покажи транзиции в декомпресията
Verbatim dive plan
Дословен гмуркачески план
bar
бара
75% to 50% avg. depth
75% до 50% средна дълбочина
50% avg. depth to 6m
50% средна дълбочина до 6м
6m to surface
6м до повърхността
Bühlmann deco
Bühlmann деко
min
мин
Maximize bottom time allowed by gas and no decompression limits
Увеличи долното време позволено от газ и не от границите на декомпресия.
Recreational mode
Режим за развлечение
Min. switch duration
Мин. дължина на превключване
Safety stop
Безопасен стоп
Conservatism level
Ниво на консерватизъм
Notes
Бележки
In dive plan, show runtime (absolute time) of stops
Покажи времетраене (абсолютно време) на стоповете в гмуркаческия план
In dive plan, show duration (relative time) of stops
Покажи времетраене (oтносително време) на стоповете в гмуркаческия план
In diveplan, list transitions or treat them as implicit
Покажи преводи или ги третирай като косвени в гмуркаческия план