UTF-8BuddyFilterPerson: Osoba:Searches for buddies and divemastersHledání společníků při potápění a učitelů potápění (vedoucích skupiny)BuddyFilterModelNo buddiesŽádný společník při potápěníColumnNameProviderDive #Číslo potápěníDateDatumTimeČasDurationDélkaLocationMístoGPSGPSWeightHmotnostCyl. sizeVelikost láhveStart pressurePočáteční tlakEnd pressureKoncový tlakDivemasterVedoucí skupiny potápečůBuddySpolečník při potápěníNotesPoznámkyTagsZnačkyAir temp.Teplota vzduchuWater temp.Teplota vodyMax. depthNejvětší hloubkaAvg. depthPrůměrná hloubkaO₂O₂HeHeSample timeČas vzorkuSample depthHloubka vzorkuSample temperatureTeplota vzorkuSample pO₂pO₂ vzorkuSample CNSCNS vzorkuSample NDLNDL vzorkuSample TTSTTS vzorkuSample stopdepthHloubka zastavení vzorkuSample pressureTlak vzorkuConfigureDiveComputerCould not save the backup file %1. Error Message: %2Nepodařilo se uložit soubor se zálohou %1. Zpráva o chybě: %2Could not open backup file: %1Nepodařilo se otevřít soubor se zálohou: %1Dive computer details read successfullyPodrobnosti o potápěcím počítači úspěšně přečtenySetting successfully written to deviceNastavení bylo úspěšně zapsáno do zařízeníDevice firmware successfully updatedFirmware počítače úspěšně aktualizovánDevice settings successfully resetZákladní nastavení počítače úspěšně obnovenoConfigureDiveComputerDialogConfigure dive computerNastavení potápěcího počítačeDevice or mount pointZařízení nebo přípojný bod......Retrieve available detailsNahrát dostupné podrobnostiSave changes to deviceUložit změny do zařízeníBackupZálohaRestore backupObnovit zálohuUpdate firmwareAktualizovat firmwareCancelZrušitOSTC 3OSTC 3Basic settingsZákladní nastaveníSerial No.Sériové čísloFirmware versionVerze firmwareCustom textVlastní textLanguageJazykEnglishAnglickýGermanNěmeckýFrenchFrancouzskýItalianItalskýDive modeRežim potápěníOCOCCCCCGaugeGaugeApneaApnoeDate formatFormát dataMMDDYYMMDDRRDDMMYYDDMMRRYYMMDDRRMMDDSaturationNasycení%%DesaturationOdsyceníLast decoPoslední zastavení m mBrightnessJasEcoEkoMediumStředníHighVysokýSampling rateRychlost snímání2s2 s10s10 sUnitsJednotkym/°Cm/°Cft/°Fst/°FDive mode colorBarva režimu potápěníStandardObvykláRedČervenáGreenZelenáBlueModráSalinity (0-5%)Obsah soli (0-5 %)Sync dive computer time with PCSeřízení času potápěcího počítače s PCCompass gainCitlivost kompasuRead settings from backup file or from device before writing to the deviceRead settings from backup file or from device before writing to a backup fileOSTC, Mk.2/2N/2COSTC, Mk.2/2N/2C230LSB/Gauss230LSB/Gauss330LSB/Gauss330LSB/Gauss390LSB/Gauss390LSB/Gauss440LSB/Gauss440LSB/Gauss660LSB/Gauss660LSB/Gauss820LSB/Gauss820LSB/Gauss1090LSB/Gauss1090LSB/Gauss1370LSB/Gauss1370LSB/GaussShow safety stopUkázat bezpečnostní zastávkuReset device to default settingsNastavit zařízení znovu na výchozí nastaveníAlt GF can be selected underwaterAlt GF lze vybrat pod vodouSuunto Vyper familyRodina Suunto VyperAdvanced settingsPokročilá nastaveníFuture TTSBudoucí TTSPressure sensor offsetPosun čidla tlakuGFLowGFLowGFHighGFHighDecotypeTyp dekomprese mbar mbar min minZH-L16ZH-L16ZH-L16+GFZH-L16+GFAlt GFLowAlternativní GFLowAlt GFHighAlternativní GFHighFlip screenObrátit obrazovkuGas settingsNastavení směsi%He%HeTypeTypChange depthHloubka změnyGas 1Směs 1Gas 2Směs 2Gas 3Směs 3Gas 4Směs 4Gas 5Směs 5Dil 1Dil 1Dil 2Dil 2Dil 3Dil 3Dil 4Dil 4Dil 5Dil 5Set point [cbar]Nastavení bodu [cbar]Change depth [m]Hloubka změny [m]SP 1SP 1SP 2SP 2SP 3SP 3SP 4SP 4SP 5SP 5Fixed setpointStálá nastavovací hodnotaSensorČidloSetpoint fallbackZáložní nastavovací hodnota cbar cbarP1 (medium)Suunto safety levelP1 (střední)P2 (high)Suunto safety levelP2 (vysoká)Total dive timeCelkový čas potápěníkg/ℓ kg/ℓApnoeaApnoeaSafety levelÚroveň bezpečnosti%O₂%O₂O₂ in calibration gasO₂ v kalibrační směsipO₂ maxpO₂ maxpO₂ minpO₂ minAltitude rangeVýškový rozsahModelModelNumber of divesPočet potápěníMax depthNejvětší hloubkaP0 (none)Suunto safety levelP0 (žádná)Sample rateMíra vzorku20s20 s30s30 s60s60 sComputer modelPočítačový modelminmin24h24 h12h12 hTime formatFormát časuImperialAnglickýMetricMetrickýssLightSvětloDepth alarmHloubkový poplachTime alarmČasový poplachSalinityObsah soliMM/DD/YYMM/DD/RRDD/MM/YYDD/MM/RRYY/MM/DDRR/MM/DDZH-L16 CCZH-L16 CCL16-GF OCL16-GF OCL16-GF CCL16-GF CCPSCR-GFPSCR-GFBackup files (*.xml)Soubory se zálohou (*.xml)An error occurred while saving the backup file.
%1Chyba při ukládání souboru se zálohou.
%1Backup succeededVytvoření zálohy úspěšnéYour settings have been saved to: %1Nastavení bylo uloženo do: %1Backup dive computer settingsNastavení záložního potápěcího počítačeXML backup errorChyba zálohy XMLRestore dive computer settingsObnova nastavení potápěcího počítačeXML restore errorChyba obnovy XMLAn error occurred while restoring the backup file.
%1Při obnově zálohy nastala chyba.
%1Restore succeededÚspěšná obnovaYour settings have been restored successfully.Nastavení byla obnovena úspěšně.Select firmware fileVyberte soubor s firmwareAll files (*.*)Všechny soubory (*.*)CylindersModelTypeTypSizeVelikostHe%He%Work press.Provozní tlakStart press.Začáteční tlak.End press.Konečný tlakO₂%O₂%Switch atZměna přiUsePoužítClicking here will remove this cylinder.Klepnutí zde odstraní tuto láhev.Cylinder cannot be removedLáhev nelze odstranitThis gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.Tento plyn se používá. Lze odstranit jen ty láhve, jež nejsou při potápění používány.DiveComponentSelectionDialogComponent selectionVýběr součástiWhich components would you like to copyKteré součásti chcete kopírovatLocationMístoSuitOblekGPS coordinatesSouřadnice GPSDivemasterVedoucí skupiny potápečůBuddySpolečník při potápěníRatingHodnoceníVisibilityViditelnostNotesPoznámkyTagsZnačkyWeightsOlovoCylindersLáhveDiveComputerManagementDialogRemove the selected dive computer?Odstranit vybraný potápecí počítač?Are you sure that you want to
remove the selected dive computer?Jste si jistý, že chcete odstranit vybraný potápecí počítač?Edit dive computer nicknamesUpravit označení potápěcího počítačeDiveComputerModelModelModelDevice IDOznačení zařízeníNicknameNázev zařízeníClicking here will remove this dive computer.Klepnutí zde odstraní tento potápecí počítač.DiveEventItemBailing out to OCNouzový výstup s otevřeným systémem beginStarts with space! začátek endStarts with space! konecDiveImportedModelDate/timeDatum/ČasDurationDélkaDepthHloubkah:h:minminDiveItem##DateDatumRatingHodnoceníDepth(%1)Hloubka (%1)m mftstDurationDélkaTemp(%1%2)Teplota (%1%2)Weight(%1)Váha (%1)kgkglbslibra USSuitOblekCylLáhevGasPlynSAC(%1)Spotřeba plynu (%1)/min/minOTUOTUMax CNSMax. CNSLocationMístoDiveListViewExpand allRozbalit všeCollapse allSbalit všeCollapse othersSložit ostatníRemove dive(s) from tripOdstranit potápení z cestyCreate new trip aboveVytvořit novou cestu výšeAdd dive(s) to trip immediately abovePřidat potápění k cestě bezprostředně výšeAdd dive(s) to trip immediately belowPřidat potápění k cestě bezprostředně nížeMerge trip with trip aboveSpojit cestu s cestou výšeMerge trip with trip belowSpojit cestu s cestou nížeDelete dive(s)Smazat potápěníMark dive(s) invalidOznačit potápění jako neplatnéMerge selected divesSloučit vybraná potápěníRenumber dive(s)Přečíslovat potápěníShift timesPosunout časyLoad imagesNahrát obrázkyOpen image filesOtevřít soubory s obrázkyImage files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)Soubory s obrázky (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)DiveLogExportDialogExport formatUkládací formátSubsurface XMLSubsurface XMLUDDFUDDFdivelogs.dedivelogs.deWorldmapMapa světaSelectionVýběrSelected divesVybraná potápěníAll divesVšechna potápěníHTMLHTMLExport dive log filesVyvést soubory se záznamy o potápěníGeneral exportObecné vyvedeníDiveShareDiveShareCSV dive profileProfil potápění CSVCSV dive detailsPodrobnosti potápění CSVImage depthsHloubka, v níž byl obrázek pořízenCSV unitsJednotky CSVMetricMetrickýImperialAnglický palcovýGeneral settingsObecná nastaveníSubsurface numbersČísla SubsurfaceExport yearly statisticsVyvést roční statistikyExport list onlyVyvést pouze seznamyStyle optionsVolby pro stylFontPísmoFont sizeVelikost písma88101012121414161618182020ThemeVzhledLightSvětlýSandPískovýUDDF files (*.uddf *.UDDF)Soubory UDDF (*.uddf *.UDDF)CSV files (*.csv *.CSV)Soubory CSV (*.csv *.CSV)Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs.Všeobecný formát používaný pro výměnu dat mezi různými potápěčskými programy.Comma separated values describing the dive profile.Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information.Send the dive data to divelogs.de website.Odeslat data o potápění na stránku divelogs.de.Send the dive data to dive-share.appspot.com websiteOdeslat data o potápění na stránku dive-share.appspot.comHTML export of the dive locations, visualized on a world map.Vyvedení potápěčského místa do HTML zobrazené na mapě světa.Subsurface native XML format.Původní formát XML programu Subsurface.Write depths of images to file.Zapsat hloubku, v níž byl obrázek pořízen, do souboru.Export UDDF file asVyvést soubor UDDF jakoExport CSV file asVyvést soubor CSV jakoExport world mapVyvést mapu světaHTML files (*.html)Soubory HTML (*.html)Export Subsurface XMLVyvést Subsurface XMLXML files (*.xml *.ssrf)Soubory XML (*.xml *.ssrf)Save image depthsUložit hloubku, v níž byl obrázek pořízenExport HTML files asVyvést soubor HTML jakoCan't open file %sNelze otevřít soubor %sDiveLogImportDialogImport dive log fileZavést soubory se záznamy o potápěníTimeČasMetricMetrickéImperialAnglickédd.mm.yyyydd.mm.rrrrmm/dd/yyyymm/dd/rrrryyyy-mm-ddrrrr-mm-ddDrag the tags above to each corresponding column belowZnačky nahoře přetáhněte na odpovídající sloupce doleDive #Číslo potápěníDateDatumDurationDélkaGPSGPSTagsZnačkyO₂O₂HeHeSecondsSekundyMinutesMinutyMinutes:secondsMinuty:sekundyLocationMístoMax depthNejvětší hloubkaTabSome column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in.Sample timeČas vzorkuSample depthHloubka vzorkuSample temperatureTeplota vzorkuSample stopdepthHloubka zastavení vzorkuSample pO₂pO₂ vzorkuSample CNSCNS vzorkuSample NDLNDL vzorkuSample TTSTTS vzorkuSample pressureTlak vzorkuMean depthPrůměrná hloubkaDivemasterVedoucí skupiny potápečůBuddySpolečník při potápěníNotesPoznámkyWeightVáhaCyl. sizeVelikost láhveStart pressurePočáteční tlakEnd pressureKoncový tlakAir temp.Teplota vzduchuWater temp.Teplota vodyDivePlannerAltitudeNadmořská výškaPlanned dive timePlánovaná doba trváníATM pressureTlak na hladiněSalinityObsah solimbar mbarmm kg/ℓ kg/ℓDivePlannerPointsModelunknownNeznámýFinal depthKonečná hloubkaRun timeDoba potápěníDurationDélkaUsed gasSpotřeba plynuCC set pointCC SetPointDiscard the plan?Odmítnout tento plán?You are about to discard your plan.Chystáte se zamítnout svůj plán.DivePlannerWidgetDive planner pointsBody plánovače potápěníAvailable gasesDostupné plynyAdd dive data pointPřidat bod potápěcích datSave newUložit novýDivePlotDataModelDepthHloubkaTimeČasPressureTlakTemperatureTeplotaColorBarvaPressure STlak SpN₂pN₂pHepHepO₂pO₂SetpointNastavovací hodnotaSensor 1Čidlo 1Sensor 2Čidlo 2Sensor 3Čidlo 3Heart rateSrdeční rytmusMean depth @ sPrůměrná hloubka @ sAmbient pressureOkolní tlakGradient factorPressure ITlak IUser enteredZadání uživateleCylinder indexLahvový indexCeilingStropSACSpotřeba plynuDiveShareExportDialogDialogDialogUser IDOznačení uživatele⌫⌫Get user IDZískat označení uživatele<html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html>Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known.Keep dives privateDržet potápění soukroméUpload dive dataNahrát potápěcí dataDiveTripModel#ČísloDateDatumRatingHodnoceníDepthHloubkaTempTeplotaWeightVáhaSACSpotřeba plynummftstWeight(%1)Váha (%1)SuitOblekCylLáhevGasPlynSAC(%1)Spotřeba plynu (%1)/min/minMax CNSMax. CNSLocationMístokgkgDepth(%1)Hloubka (%1)DurationDélkaTemp(%1%2)Teplota (%1%2)lbslibra USOTUOTUDivelogsDeWebServicesno dives were selectedNebyla vybrána žádná potápěnífailed to create zip file for upload: %sNepodařilo se vytvořit soubor s archivem ve formátu zip pro nahrání: %scannot create temporary file: %sNelze vytvořit dočasný soubor: %sinternal error: %sVnitřní chyba: %sinternal errorVnitřní chybaDoneHotovoUploading dive list...Nahrává se seznam potápění...Downloading dive list...Stahuje se seznam potápění...Downloading %1 dives...Stahuje se %1 potápění...Download finished - %1Stahování dokončeno - %1Corrupted downloadPoškozené stahováníThe archive could not be opened:
%1Archiv se nepodařilo otevřít:
%1Upload failedPřenos se nezdařilUpload successfulPřenos se zdařilLogin failedPřihlášení se nezdařiloCannot parse responseOdpověď nelze zpracovatError: %1Chyba: %1Upload finishedPřenos dokončenDownloadFromDCWidgetErrorChybaRetryOpakovatFind Uemis dive computerNajít potápecí počítač UemisDownloadStáhnoutChoose file for divecomputer download logfileVyberte soubor ke stažení souboru se záznamem potápecího počítačeLog files (*.log)Soubory se záznamy (*.log)WarningVarováníSaving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.Choose file for divecomputer binary dump fileVyberte soubor, do něhož se má ukládat soubor Dump potápecího počítačeDump files (*.bin)Soubory Dump (*.bin)DownloadFromDiveComputerVendorDodavatelDownload from dive computerStáhnout z potápecího počítačeDevice or mount pointZařízení nebo přípojný bodDive computerPotápecí počítač......Force download of all divesVynutit opětovné stažení všech potápěníAlways prefer downloaded divesVždy dávat přednnost staženým potápěnímDownloadStáhnoutOKOKCancelZrušitDownloaded divesStažená potápěníSelect allOznačit všeUnselect allOdznačit všeSave libdivecomputer logfileUložit soubor se záznamem libdivecomputerSave libdivecomputer dumpfileUložit soubor Dump přenosu libdivecomputerDownload into new tripStáhnout do nové cestyExtraDataModelKeyPopisValueHodnotaFacebookManagerPhoto upload sucessfullFotografie nahrána úspěšněYour dive profile was updated to Facebook.Váš potápěcí profil byl aktualizován na Facebooku.Photo upload failedNahrání fotografie se nezdařiloYour dive profile was not updated to Facebook,
please send the following to the developer.
FilterWidgetFormFormulářText labelTextové označeníFilter this listFiltrovat tento seznamFilterWidget2Reset filtersNastavit filtry znovuShow/hide filtersUkázat/Skrýt filtryClose and reset filtersZavřít filtry a nastavit znovuFirmwareUpdateThreadThis feature is not yet available for the selected dive computer.Tato funkce ještě není pro vybraný potápěcí počítač dostupná.Firmware update failed!Aktualizace firmware selhala!Could not a establish connection to the dive computer.Nepodařilo se zřídit spojení s potápěcím počítačem.GlobeGPSEdit selected dive locationsUpravit vybraná místa potápěníLocationFilterLocation: Místo: LocationFilterModelNo location setNestanoveno žádné místoMainTabLocationMístoCoordinatesSouřadniceDivemasterVedoucí skupiny potápečůBuddySpolečník při potápěníTagsZnačkyRatingHodnoceníVisibilityViditelnostSuitOblekDive notesPoznámky k potápěníDive modeRežim potápěníAir temp.Teplota vzduchuWater temp.Teplota vodyNotesPoznámkyEquipmentVýstrojGases usedPoužité plynyGas consumedSpotřeba plynuCNSCNSMax. depthNejvětší hloubkaAir pressureTlak vzduchuDive timeDoba trvání potápěníTotal timeCelkový časGas consumptionSpotřeba plynuExtra dataDalší dataAdditional data from dive computerDodatečná data z potápěcího počítačeDateDatumTimeČasDive infoInformace o potápěníIntervalHladinová přestávkaSACSpotřeba plynuAvg. depthPrůměrná hloubkaOTUOTUSalinityObsah soliStatsStatistikaDepthHloubkaTemperatureTeplotaDurationDélkaDivesPotápěníPhotosFotografieCylindersLáhveWeightsOlovoApply changesPoužít změnyDiscard changesZahodit změnyAdd cylinderPřidat láhevAdd weight systemPřidat závažíAir temp. [%1]Teplota vzduchu [%1]Water temp. [%1]Teplota vody [%1]This trip is being edited.Tato cesta se upravuje.Multiple dives are being edited.Upravuje se vícero potápění.This dive is being edited.Toto potápění se upravuje.Trip notesPoznámky o cestěTrip locationMísto výletu/min/minDeepest diveNejhlubší potápěníShallowest diveNejméně hluboké potápěníHighest total SAC of a diveNejvyšší celková spotřeba plynu (SAC) potápěníLowest total SAC of a diveNejnižší celková spotřeba plynu (SAC) potápěníAverage total SAC of all selected divesPrůměrná celková spotřeba plynu (SAC) všech vybraných potápěníHighest temperatureNejvyšší teplotaLowest temperatureNejnižší teplotaAverage temperature of all selected divesPrůměrná teplota všech vybraných potápěníLongest diveNejdelší potápěníShortest diveNejkratší potápěníAverage length of all selected divesPrůměrná délka všech vybraných potápěníThese gases could be
mixed from Air and using:
Tyto plyny se dají namíchat
ze vzduchu a následujících plynů: and a Discard the changes?Zahodit změny?You are about to discard your changes.Chystáte se zahodit změny.MainWindow&File&SouborExport dive logsVyvést soubory se záznamy o potápěníToggle pHe graphZapnout/Vypnout křivku pHeToggle calculating all tissuesZapnout/Vypnout výpočet všech tkáníToggle DC reported ceilingZapnout/Vypnout potápěcí počítač pro horní mez (hranici vynoření)Toggle calculated ceilingZapnout/Vypnout vypočítanou horní mez (hranici vynoření)Toggle NDL, TTSZapnout/Vypnout nulový čas, celkový čas výstupuToggle calculated ceiling with 3m incrementsZapnout/Vypnout vypočítanou horní mez (hranici vynoření) v 3 m krocíchConfigure &dive computerNastavit &potápěcí počítačRe-plan &diveNaplánovat &potápění znovuToggle heart rateZapnout/Vypnout srdeční rytmusToggle MODZapnout/Vypnout MODToggle EAD, END, EADDZapnout/Vypnout EAD, END, EADDToggle SAC ratePrepnout spotřebu plynu (SAC)Toggle rulerZapnout/Vypnout pravítko<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Podrobnosti plánu potápění</span></p></body></html>PrintTisk<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html>&Log&Záznam&View&Pohled&Help&Nápověda&ImportZa&vedení&New logbook&Nová záznamní knihaNewNováCtrl+NCtrl+N&Open logbook&Otevřít záznamní knihuOpenOtevřítCtrl+OCtrl+O&Save&UložitSaveUložitCtrl+SCtrl+SSa&ve asUložit &jakoSave asUložit jakoCtrl+Shift+SCtrl+Shift+S&Close&ZavřítCloseZavřítCtrl+WCtrl+WP&references&NastaveníImport &GPS data from Subsurface web serviceZavedení dat &GPS ze stránek Subsurface&Copy dive components&Kopírovat součásti potápěníCtrl+CCtrl+C&Paste dive components&Vložit součásti potápěníCtrl+VCtrl+V&Profile&Profil&Info&Informace&All&Vše&Next DC&Další PP&About Subsurface&O programu Subsurface&GlobeZemě&kouleCtrl+ICtrl+IImport &from divelogs.de&Zavést z divelogs.de&Full screen&Celá obrazovkaToggle full screenPřepnout zobrazení na celou obrazovku&Check for updates&Zkontrolovat aktualizace&Export&VyvéstCtrl+ECtrl+ECtrl+Shift+CCtrl+Shift+CToggle pO₂ graphPřepnout nákres pO₂Toggle pN₂ graphPřepnout nákres pN₂Scale graphMěřítko grafuToggle picturesPřepnout obrázkyToggle tank barPřepnout pruh s nádrží&Filter divelist&Filtrovat seznam potápěníToggle tissue graphZapnout/Vypnout křivku nasycení-tkáněUser &surveyUživatelský &průzkum.Ctrl+FCtrl+F&Print&TiskCtrl+,Ctrl+,&Quit&UkončitImport from &dive computerZavést z p&otápecího počítačeCtrl+GCtrl+GCtrl++Ctrl++&Renumber&PřečíslovatCtrl+RCtrl+RCtrl+YCtrl+YCtrl+LCtrl+LCtrl+PCtrl+PCtrl+QCtrl+QCtrl+DCtrl+D&Edit device names&Upravit názvy zařízení&Add dive&Přidat potápěníAuto &group&Seskupit automaticky&Yearly statistics&Roční statistiky&Dive listS&eznam potápěníCtrl+2Ctrl+2Ctrl+3Ctrl+3Ctrl+4Ctrl+4Ctrl+1Ctrl+1P&revious DC&Předchozí PPLeftVlevoRightVpravoUser &manualUživatelská &příručkaF1F1Ctrl+5Ctrl+5P&lan dive&Naplánovat potápění&Import log files&Zavést soubory se záznamyImport divelog files from other applicationsZavést soubory se záznamy o potápění z jiných programůF11F11Open fileOtevřít souborCancelZrušitPlease save or cancel the current dive edit before closing the file.Uložte, prosím, nebo zrušte nynější upravování potápění před zavřením souboru.Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.Uložte, prosím, nebo zrušte nynější upravování potápění před pokusem o přidání potápění.Print runtime tableVypsat provozní tabulkuDo you want to save the changes that you made in the file %1?Chcete uložit změny provedené v souboru %1?Do you want to save the changes that you made in the data file?Chcete uložit změny provedené v souboru s daty?Save changes?Uložit změny?Save file asUložit soubor jakoOpen dive log fileOtevřít soubor se záznamem o potápěníChanges will be lost if you don't save them.Změny budou ztraceny, pokud je neuložíte.WarningVarováníPlease save or cancel the current dive edit before opening a new file.Uložte, prosím, nebo zrušte nynější upravování potápění před otevřením nového souboru.Yearly statisticsRoční statistikySubsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)Soubory Subsurface XML (*.ssrf *.xml *.XML)Dive log files (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran files (*.can);;CSV files (*.csv);;DiveLog.de files (*.dld);;JDiveLog files (*.jlb);;Liquivision files (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Suunto files (*.sde *.db);;Divesoft files (*.dlf);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf);;XML files (*.xml);;All files (*)Soubory se záznamy o potápění (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt* .dlf);;Cochran files (*.can);;CSV files (*.csv);;Soubory DiveLog.de (*.dld);;Soubory JDiveLog (*.jlb);;Soubory Liquivision (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Soubory Suunto (*.sde *.db);;Soubory Divesoft (*.dlf);;Soubory UDDF/UDCF (*.uddf *.udcf);;Soubory XML (*.xml);;Všechny soubory (*)Please, first finish the current edition before trying to do another.Nejprve, prosím, skončete nynější upravování před pokusem o provádění dalších úprav.MultiFilterFilter shows %1 (of %2) divesFiltr ukazuje %1 (z %2) potápěníOstcFirmwareCheckYou should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2
Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a logbook download before continuing with the updateNot nowTeď neUpdate firmwareAktualizovat firmwareFirmware upgrade noticeUpozornění na aktualizaci firmwareSave the downloaded firmware asUložit stažený firmware jakoHEX files (*.hex)Soubory HEX (*.hex)PlannerSettingsWidgetOpen circuitCCRCCRpSCRpSCRft/minstop/minLast stop at 20ftPoslední zastavení v 20 stopách50% avg. depth to 20ft50 % průměrná hloubka do 20 stop20ft to surface20 stop k hladiněm/min m/minLast stop at 6mPoslední zastavení v 6 metrech50% avg. depth to 6m50 % průměrná hloubka do 6 metrů6m to surface6 metrů k hladiněcuft/mincu st/minℓ/min ℓ/minPreferencesDialogDefaultsVýchozíUnitsJednotkyGraphNákresLanguageJazykNetworkSíťFacebookFontPísmoFont sizeVelikost písmaDivesPotápěníUse defaultPoužít výchozí......AnimationsAnimaceSpeedRychlostClear all settingsSmazat všechna nastaveníReset all settings to their default valueNastavit všechna nastavení na jejich výchozí hodnotuSystemSystémMetricMetrickýImperialAnglický palcovýPersonalizePřizpůsobit osobním potřebámDepthHloubkametermetrfeetstopabarbarpsipsiliterlitrcu ftcu stopacelsiuscelsiusfahrenheitstupně FahrenheitakgkgCCR: show setpoints when viewing pO₂CCR: Ukazovat nastavovací hodnoty, když se zobrazuje pO₂CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂Default CCR set-point for dive planningVýchozí nastavovací hodnota CCR pro plánování potápěnípSCR O₂ metabolism ratepSCR rychlost látkové výměny O₂pSCR ratioPoměr pSCRℓ/min ℓ/min1:1:System defaultVýchozí nastavení systémuProxyProxyProxy typeTyp proxyHostHostitelPortPřípojkaRequires authenticationVyžaduje ověřeníUsernameUživatelské jménoPasswordHesloDisconnect from FacebookOdpojit od FacebookuFilterFiltrPressureTlakLists and tablesSeznamy a tabulkyDefault dive log fileVýchozí soubor se záznamem o potápěníDisplay invalidZobrazit neplatnéDefault cylinderStandardní láhevUse default cylinderPoužít standardní láhevSubsurface web serviceInternetová služba SubsurfaceDefault user IDVýchozí označení uživateleSave user ID locally?Uložit označení uživatele místně?VolumeObjemTemperatureTeplotaWeightVáhalbslibra USTime unitsJednotky časuMinutesMinutySecondsSekundyShowUkázatGFLow at max depthPoužít GFLow při největší hloubceMiscRůznéPreferencesNastaveníAscent/descent speed denominatorJednotky času pro rychlost při výstupu/sestupuThreshold when showing pO₂Prahová hodnota při ukázání pO₂Threshold when showing pN₂Prahová hodnota při ukázání pN₂Threshold when showing pHePrahová hodnota při ukázání pHeMax pO₂ when showing MODNejvětší pO₂ při ukázání MODDraw dive computer reported ceiling redKreslit hranici potápění potápěcího počítače červenou barvouShow unused cylinders in Equipment tabUkázat nepoužité láhve na kartě s výstrojíShow average depthUkázat průměrnou hloubkuGFLowGFLowGFHighGFHighNo proxyŽádná proxySystem proxySystémová proxyHTTP proxyProxy HTTPSOCKS proxyProxy SOCKSTo disconnect Subsurface from your Facebook account, use the button belowTo connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timelineRestart requiredVyžadováno znovuspuštěníTo correctly load a new language you must restart Subsurface.Pro nahrání nového jazyka se musí program Subsurface spustit znovu.If you click OK, all settings of Subsurface will be reset to their default values. This will be applied immediately.Pokud klepnete na OK, všechna nastavení Subsurface budou znovu nastavena na jejich výchozí hodnoty. Toto má okamžitý účinek.Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)Soubory XML Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML)Open default log fileOtevřít výchozí soubor se záznamemWarningVarováníPrintDialog&Preview&NáhledP&rint&TiskPrintTiskPrintLayoutDive#Číslo potápěníDateDatumDepthHloubkaDurationDélkaMasterPrůvodceBuddySpolečník při potápěníLocationMístoSubsurface cannot find a usable printer on this system!Subsurface se v tomto systému nedaří najít použitelnou tiskárnu!PrintOptions&6 dives per page&6 potápění na stranu&1 dive per page&1 potápění na stranu&2 dives per page&2 potápění na stranu&Table printTisk &tabulkyPrint optionsVolby pro tiskPrint only selected divesVytisknout pouze vybraná potápěníPrint in colorVytisknout barevněProf&ile on topProf&il nahoře&Notes on top&Poznámky nahořePrint typeDruh tiskuOrderingPořadíProfilePrintModelunknownNeznámýDive #%1 - %2Číslo potápění #%1 - %2Max depth: %1 %2Největší hloubka: %1 %2Duration: %1 minDoba trvání: %1 minGas used:Použitý plyn:Tags:Značky:SAC:SAC:Weights:Olovo:Notes:Poznámky:Divemaster:Vedoucí skupiny potápečů:Buddy:Společník při potápění:Suit:Oblek:Viz:Viditelnost:Rating:Hodnocení:ProfileWidget2 (#%1 of %2) (#%1 z %2)Unknown dive computerNeznámý potápěcí počítačShow NDL / TTS was disabled because of excessive processing timeNulový čas/Čas vynoření byl zakázán kvůli překročení časuMake first divecomputerHlavní potápěcí počítačDelete this divecomputerSmazat tento potápěcí počítačAdd gas changePřidat změnu plynu (Tank %1) (nádrž %1)Add set-point changePřidat změnu nastavení boduAdd bookmarkPřidat záložkuRemove eventOdstranit událostHide similar eventsSkrýt podobné událostiEdit nameUpravit názevAdjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2)Upravit tlak v láhvi (nádrži) %1 (v současnosti interpolován jako %2)Unhide all eventsZrušit skrytí všech událostíHide eventsSkrýt událostiHide all %1 events?Skrýt všech %1 událostí?Remove the selected event?Odstranit vybranou událost?%1 @ %2:%3%1 @ %2:%3Edit name of bookmarkUpravit název záložkyCustom name:Vlastní název:Name is too long!Název je příliš dlouhý!QObjectAIRVZDUCHOXYGENKYSLÍKRemove this pointOdstranit tento bodCloseZavřítAveragePrůměrMinimumNejmenšíMaximumNejvětšíMove the map and double-click to set the dive locationPosunout mapu a dvojitým klepnutím označit místo potápěníkgkglbslibra USftstm mpsipsibarbarllcuftcu stopaInvalid response from serverNeplatná odpověď od serveruExpected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1Byla očekávána značka XML 'DiveDateReader', místo ní obdrženo '%1Expected XML tag 'DiveDates' not foundOčekávaná značka XML 'DiveDates' nenalezenaMalformed XML response. Line %1: %2Neplatná odpověď XML. Řádek %1: %2ReadSettingsThreadThis feature is not yet available for the selected dive computer.Tato funkce ještě není pro vybraný potápěcí počítač dostupná.Could not a establish connection to the dive computer.Nepodařilo se zřídit spojení s potápěcím počítačem.RenumberDialogRenumberPřečíslovatNew starting numberNové první čísloNew numberNové čísloResetSettingsThreadThis feature is not yet available for the selected dive computer.Tato funkce ještě není pro vybraný potápěcí počítač dostupná.Could not a establish connection to the dive computer.Nepodařilo se zřídit spojení s potápěcím počítačem.SearchBarFormFormulářSetpointDialogRenumberPřečíslovatNew set-point (0 for OC)Nový bod nastavení (0 pro otevřený sytém)barbarShiftImageTimesDialogShift times of image(s) byVybrané časy obrázku(ů) posunout oh:mmh:mmShift selected image timesPosunout vybrané časy obrázkůEarlierDříveLaterPozdějiTo compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button.Determine camera time offsetUrčit posun času kamerySelect image of divecomputer showing timeVybrat obrázek potápecího počítače, který ukazuje hodiny potápecího počítačeWhich date and time are displayed on the image?Jaké datum a čas jsou zobrazeny na obrázku?Open image fileOtevřít soubor s obrázkemImage files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)Soubory s obrázky (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)ShiftTimesDialogShift selected dive timesPosunout vybrané časy potápěníShift times of selected dives byPosunout časy vybraných potápění oShifted time:Posunutý čas:Current time:Nynější čas:0:00:0h:mmh:mmEarlierDříveLaterPozdějiSocialNetworkDialogDive date: %1
Datum potápění: %1
Duration: %1
Doba trvání: %1 min
h:abbreviation for hours plus separatorh:minabbreviation for minutesminDive location: %1
Místo potápění: %1 min
Buddy: %1
Společník při potápění: %1
Divemaster: %1
Vedoucí skupiny potápečů: %1
%1
%1SocialnetworksDialogDialogDialogThe text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook. The album name is required (the profile picture will be posted to that album).AlbumAlbumThe profile picture will be posted in this album (required)Obrázek profilu bude zobrazen v tomto albu (vyžadováno)IncludeZahrnoutDate and timeDatum a časDurationDélkaLocationMístoDivemasterVedoucí skupiny potápečůBuddySpolečník při potápěníNotesPoznámkyFacebook post previewSubsurfaceAboutAbout SubsurfaceO programu Subsurface&License&Povolení&Website&Stránky&Close&Zavřít<span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2015</span>SubsurfaceWebServicesWebserviceInternetová službaConnecting...Připojuje se...Download finishedStahování dokončenoDownload error: %1Chyba při stahování: %1Connection error: Chyba spojení: Download successfulStažení se zdařiloInvalid user identifier!Neplatné označení uživatele!Enter User ID and click DownloadZadejte označení uživatele a klepněte na StáhnoutCannot parse response!Odpověď nelze zpracovat!SuitFilterSuits: Obleky:SuitsFilterModelNo suit setNenastaven žádný oblekTableViewGroupBoxSeskupovací okénkoTagFilterTags: Značky:TagFilterModelEmpty tagsPrázdné značkyTankInfoModelDescriptionPopismlmlbarbarToolTipItemInformationInformaceTripItem (%1 shown) (%1 ukázáno)UpdateManagerCheck for updates.Zkontrolovat aktualizaceSubsurface was unable to check for updates.Subsurface se nepodařilo najít novou verzi.The following error occurred:Vyskytla se následující chyba:Please check your internet connection.Prověřte, prosím, vaše internetové připojení.You are using the latest version of Subsurface.Používáte nejnovější verzi programu Subsurface.A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it.Je dostupná nová verze Subsurface.<br/>Klepněte na:<br/><a href="%1">%1</a><br/> pro její stažení.A new version of Subsurface is available.Je dostupná nová verze Subsurface.Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update.Newest release version is Poslední vydaná verze je The server returned the following information:Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.DeclineOdmítnoutAcceptPřijmoutAutomatic check for updatesAutomatická kontrola aktualizacíUserManualUser manualUživatelská příručkaCannot find the Subsurface manualNelze najít příručku pro SubsurfaceUserSurvey<html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html>Other software/sourcesJiné programy/zdrojeManually entering divesUser surveySubsurface user surveyTechnical diverTechnický potápěčRecreational diverRekreační potápěčDive plannerPlánovač potápěníSupported dive computerPodporovaný potápěcí počítačAndroid/iPhone companion appProgram průvodce Android/iPhoneAny suggestions? (in English)Návrhy? (v angličtině)The following information about your system will also be submitted.Budou odeslány i následující údaje o vašem systému.What kind of diver are you?Jakým druhem potápěče jste?Where are you importing data from?Odkud zavádíte data?
Operating system: %1
Operační systém: %1
CPU architecture: %1
Architektura CPU: %1
OS CPU architecture: %1
Architektura CPU OS: %1
Language: %1
Jazyk: %1Should we ask you later?Máme se zeptat později?Don't ask me againUž se mě neptejteAsk laterZeptat se pozdějiSubmit user survey.Odeslat uživatelský průzkum.Ask again?Zeptat se znovu?SendPoslatSubsurface was unable to submit the user survey.Subsurface nedokázal odeslat uživatelský průzkum.The following error occurred:Vyskytla se následující chyba:Please check your internet connection.Prověřte, prosím, vaše internetové připojení.Survey successfully submitted.Uživatelský průzkum úspěšně odeslán.There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1Při pokusu o prověření dostupnosti aktualizace se vyskytla chyba.<br/><br/>%1WSInfoModelDescriptionPopiskgkgWebServicesWeb service connectionPřipojení internetové službyStatus:Stav:Enter your ID hereZadejte identifikátor zdeDownloadStáhnoutUser IDOznačení uživateleSave user ID locally?Uložit označení uživatele místně?PasswordHesloUploadNahrátOperation timed outOperace trvala příliš dlouhoTransferring data...Probíhá přenos dat...WeightModelTypeTypWeightVáhaClicking here will remove this weight system.Klepnutím zde se odstraní systém vah.WriteSettingsThreadFailed!Nepodařilo se!This feature is not yet available for the selected dive computer.Tato funkce ještě není pro vybraný potápěcí počítač dostupná.Could not a establish connection to the dive computer.Nepodařilo se zřídit spojení s potápěcím počítačem.YearlyStatisticsModelYear
> Month / TripRok
> Měsíc/Cesta#ČísloDuration
TotalDoba trvání
Celkem
Average
Průměr
Shortest
Nejkratší
Longest
NejdelšíDepth (%1)
AverageHloubka (%1)
Průměr
Minimum
Nejmenší
Maximum
NejvětšíSAC (%1)
AverageSpotřeba plynu (SAC) (%1)
PrůměrTemp. (%1)
AverageTeplota (%1)
PrůměrgettextFromCpascalpascalbarbarpsipsicuftcu stopam mftstm/min m/minm/sm/sft/minstop/minft/sst/slbslibra USkgkg(%s) or (%s)(%s) nebo (%s)airvzduchintegratedintegrovanýbeltpásekanklekotníkbackplate weightVáha zadního plátuclip-onpřipínací (se svorkou/sponou)Failed to read '%s'Nepodařilo se přečíst '%s'Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menuNelze otevřít soubor CSV %s; Použijte, prosím, dialog pro zavedení souboru se záznamemPoseidon import failed: unable to read '%s'Nepodařilo se zavést Poseidon: Nelze přečíst '%s'Mouth piece position OCPoloha náustku otevřený systémMouth piece position CCPoloha náustku zavřený systémMouth piece position unknownPoloha náustku neznáméMouth piece position not connectedPoloha náustku nepřipojenPower offVypnoutO₂ calibration failedKalibrace O₂ se nezdařilaO₂ calibrationPřesné změření (kalibrace) O₂No matching DC found for file '%s'Pro soubor '%s' nebyl nalezen odpovídající počítačMaximum number of supported columns on CSV import is %dNejvětší počet podporovaných sloupců pro zavedení CSV je %dnonežádnýdeco stopdekompresní zastávkabatterybaterierbtrbtascentvýstupceilingstropworkloadzátěžtransmittervysílačviolationpřekročeníbookmarkzáložkasurfacepovrchsafety stopbezpečnostní zastávkagaschangezměna plynusafety stop (voluntary)bezpečnostní zastávka (dobrovolná)safety stop (mandatory)bezpečnostní zastávka (povinná)deepstophloubková zastávkaceiling (safety stop)strop (bezpečnostní zastávka)divetimečas potápěníbelow floorevent showing dive is below deco floor and adding deco timepod stropemmaxdepthnejvětší hloubkaOLFOLFairtimečas na vzduchurgbmrgbmheadingsměrpO₂pO₂tissue level warningupozornění na nasycení tkanivnon stop timenon stop časinvalid event numberneplatné číslo událostiUnable to create parser for %s %sNelze zpracovat %s %sError registering the dataChyba registrace datError parsing the datetimeChyba při zpracování časuDive %d: %sPotápění #%d: %sError parsing the divetimeChyba při zpracování času potápěníError parsing the maxdepthChyba při zpracování největší hloubkyError parsing temperatureChyba při zpracování teplotyError parsing the gas mix countChyba při zpracování dýchacích směsíError obtaining water salinityChyba při získávání slanosti vodyError obtaining surface pressureChyba při získávání tlaku na povrchuError obtaining divemodeChyba při získávání režimu potápěníError parsing the gas mixChyba při zpracování směsi plynuError parsing the samplesChyba při zpracování vzorkůEvent: waiting for user actionUdálost: Čekání na vstup uživatelemodel=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)Error registering the event handler.Error registering the cancellation handler.Dive data import errorChyba při zavádění dat o potápěníUnable to create libdivecomputer contextPotíže při inicializaci libdivecomputerUnable to open %s %s (%s)Nelze otevřít %s %s (%s)Insufficient privileges to open the device %s %s (%s)Strange percentage reading %s
Failed to parse '%s'Nepodařilo se zpracovat '%s'Database query dm4_events failed.
Database query dm4_tags failed.
Database query shearwater_cylinders failed.
Database query shearwater_changes failed.
Database query shearwater_profile_sample failed.
Database query cobalt_cylinders failed.
Database query cobalt_buddies failed.
Database query cobalt_visibility failed.
Database query cobalt_location failed.
Database query cobalt_location (site) failed.
Database query cobalt_profile_sample failed.
Database connection failed '%s'.
Database query failed '%s'.
Can't open stylesheet %sEAN%dCan't find gas %sToo many gas mixesDecompression calculation aborted due to excessive timebased on GFlow = %d and GFhigh = %dzaloženo na GFlow = %d a GFhigh = %dSubsurface dive plandepthruntimedurationgasTransition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar)Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %sStay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar)Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s%3.0f%s%3dmin%3dmin(SP = %.1fbar)Switch gas to %s (SP = %.1fbar)Switch gas to %sCNSCNSOTUOTUGas consumption (CCR legs excluded):Gas consumption:Spotreba plynu:Warning:Varování:DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.this is more gas than available in the specified cylinder!not enough reserve for gas sharing on ascent!%.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent)%.0f%s/%.0f%s z %s (%.0f%s/%.0f%s v plánovaném výstupu)%.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s%.0f%s (%.0f%s po dobu plánovaného výstupu) z %shigh pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %svysoká pO₂ hodnota %.2f v %d:%02u se směsí %s v hloubce %.*f %slow pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %seanean@: %d:%02d
D: %.1f%s
@: %d:%02d
D: %.1f%s
P: %d%s
P: %d%s
T: %.1f%s
T: %.1f%s
V: %.1f%s
V: %.1f%s
SAC: %.*f%s/min
Spotřeba plynu (SAC): %.*f%s/min
CNS: %u%%
CNS: %u%%
pO%s: %.2fbar
pO%s: %.2fbar
pN%s: %.2fbar
pN%s: %.2fbar
pHe: %.2fbar
pHe: %.2fbar
MOD: %d%s
MOD: %d%s
EAD: %d%s
EADD: %d%s
EAD: %d%s
EADD: %d%s
END: %d%s
EADD: %d%s
END: %d%s
EADD: %d%s
Safetystop: %umin @ %.0f%s
Bezpečnostní zastávka: %umin @ %.0f%s
Safetystop: unkn time @ %.0f%s
Bezpečnostní zastávka: neznáma @ %.0f%s
Deco: %umin @ %.0f%s
Dekomprese: %umin @ %.0f%s
Deco: unkn time @ %.0f%s
Dekomprese: Neznámý čas @ %.0f%s
In deco
Dekomprese
NDL: %umin
NDL: %umin
TTS: %umin
TTS: %umin
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
Dekomprese: %umin @ %.0f%s (spočítáno)
In deco (calc)
Dekomprese (spočítáno)
NDL: %umin (calc)
NDL: %umin (calc)
TTS: %umin (calc)
TTS: %umin (calc)
Calculated ceiling %.0f%s
Vypočítaný strop %.0f%s
Tissue %.0fmin: %.0f%s
Tkanivo %.0fmin: %.0f%s
heartbeat: %d
tep srdce: %d
bearing: %d
směr: %d
mean depth to here %.1f%s
%sT: %d:%02d min%sT: %d:%02d min%s %sD:%.1f%s%s %sD:%.1f%s%s %sD:%.1f%s
%s %sD:%.1f%s
%s%sV:%.2f%s%s%sV:%.2f%s%s %sV:%.2f%s%s %sV:%.2f%s%s %sP:%d %s%s %sP:%d %sCCFF%1 %2 (%3 dives)%1 %2 (%3 potápění)%1 %2 (1 dive)%1 %2 (1 potápění)boatz lodishorez břehudriftproudovýdeephlubokýcaverndutinaiceledwreckvrakcavejeskyněaltitudevýškovýpoolbazénlakejezeroriverřekanightnočnífreshčerstvýstudentstudentphotofocenívideovideoinstructorinstruktordecodekompreseOC-gasOC-směsdiluentoxygenkyslíkℓ ℓmore than %d daysvíc než %d dní%dd %dh %dmin%dd %dh %dmin%dh %dmin%dh %dminfor dives #pro potápěnífor selected divespro vybraná potápěnífor dive #%dpro potápění #%dfor selected divepro vybrané potápěnífor all divespro všechna potápění(no dives)(žádná potápění)SunNeMonPoTueÚtWedStThuČtFriPáSatSoJanledFebúnoMarbřeAprdubMaykvěJunčerJulčečAugsrpSepzářOctříjNovlisDecprounknownNeznámýdatadata%s %s%s %sUemis Zurich: the file system is almost full.
Disconnect/reconnect the dive computer
and click 'Retry'Uemis Zurich: the file system is full.
Disconnect/reconnect the dive computer
and try againShort write to req.txt file.
Is the Uemis Zurich plugged in correctly?divelog #potápěčský deník #divespot #místo potápění #details for #podrobnosti pro #wetsuitneoprenová kombinézasemidrypolosuchýdrysuitsuchý oblekshortykrátkývestvestalong johndlouhé spodkyjacketvesta - tílko, nátělníkfull suitcelotělový oblek2 pcs full suitdvoudílný oblekmembraneblána, membránaInitialise communicationzapočetí komunikaceUemis init failedUemis - inicializace neúspěšnáStart downloadZačít nahráváníSafety stop violationNedodržena bezpečnostní zastávkaSpeed alarmPoplach: RychlostSpeed warningUpozornění: RychlostpO₂ green warningpO₂ Upozornění: ZelenápO₂ ascend warningpO₂ Upozornění: VýstuppO₂ ascend alarmpO₂ Poplach: VýstupTank pressure infoInfo: Tlak v láhviRGT warningUpozornění: zůstávající čas plynuRGT alertPoplach: zůstávající čas plynuTank change suggestedNavrhovaná změna láhveDepth limit exceededPřekročena největší hloubkaMax deco time warningUpozornění: Max. dekompresní časDive time infoInfo: Čas potápěníDive time alertPoplach: Času potápěníMarkerZnačkaNo tank dataŽádné informace o láhviLow battery warningUpozornění: Slabá baterieLow battery alertPoplach: Slabá baterieCan't open file %sNelze otevřít souborNumberČísloDateDatumTimeČasLocationMístoAir temp.Teplota vzduchuWater temp.Teplota vodyStatisticsStatistikaRatingHodnoceníVisibilityViditelnostDurationDélkaDivesPotápěníExpand allRozbalit všeCollapse allSbalit všeTripsCestyAdvanced searchPokročilé hledáníDivemasterVedoucí skupiny potápečůBuddySpolečník při potápěníSuitOblekTagsZnačkyNotesPoznámkyShow more detailsUkázat více podrobnostíYearly statisticsRoční statistikyYearRokTotal timeCelkový časAverage timePrůměrný časShortest timeNejkratší časLongest timeNejdelší časAverage depthPrůměrná hloubkaMin. depthNejmenší hloubkaMax. depthNejvětší hloubkaMin. SACNejmenší spotřebaMax. SACNejvětší spotřebaAverage temp.Průměrná teplotaMin. temp.Nejmenší teplotaMax. temp.Největší teplotaBack to listZpět na seznamDive equipmentVybavení pro potápěníWork pressurePracovní tlakStart pressurePočáteční tlakEnd pressureKoncový tlakDive statusStav potápěníAverage SACPrůměrná spotřeba (SAC)Dive No.Číslo potápěníDive profileProfil potápěníDive informationInformace o potápěníTypeTypSizeVelikostGasSměsWeightHmotnostEventsUdálostNameNázevValueHodnotaCoordinatesSouřadniceDate:Datum:Time:Čas:Duration:Délka:minminMax. depth:Největší hloubka:Air temp.:Teplota vzduchu:Water temp.:Teplota vody:Location:Místo:Notes:Poznámky:NSSJEVWZplannerSettingsWidgetFormFormulářRatesRychlostiAscentVýstupbelow 75% avg. depthPod 75 % průměrné hloubkym/min m/minDescentSestupsurface to the bottomOd hladiny ke dnuPlanningPlánováníGF lowGFLow%%GF highGFHighDrop to first depthPřímý sestup k první hloubceLast stop at 6mPoslední zastavení v 6 metrechPlan backgas breaksPlánovat vzduchové přestávkyGas optionsNastavení směsiBottom SACSAC na dněDeco SACSAC při dekompresiBottom pO₂pO₂ na dněDeco pO₂pO₂ při dekompresiℓ/min ℓ/minDive notesPoznámkyDisplay runtimeZobrazit průběhDisplay segment durationZobrazit trvání segmentuDisplay transitions in decoZobrazit přechody mezi zastaveními dekompreseVerbatim dive planPodrobný plán potápěníbarbar75% to 50% avg. depth75 % až 50 % průměrné hloubky50% avg. depth to 6m50 % průměrné hloubky do 6m6m to surface6 m na povrchIn dive plan, show runtime (absolute time) of stopsZobrazit průběh zastávek (absolutní čas) v plánu potápěníIn dive plan, show duration (relative time) of stopsV plánu potápění zobrazit trvání (poměrný čas) zastávekIn diveplan, list transitions or treat them as implicitZobrazit přechody v plánu potápění anebo je předpokládat implicitně