<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="da_DK" version="2.0">
<context>
    <name>CSVImportDialog</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="31"/>
        <source>Import File (CSV)</source>
        <translation>Importer fil (CSV)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="40"/>
        <source>...</source>
        <translation>...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="135"/>
        <source>PO2</source>
        <translation>PO2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="209"/>
        <source>Field Separator</source>
        <translation>Felt separator</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="65"/>
        <source>Field Configuration</source>
        <translation>Felt konfiguration</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="14"/>
        <source>Import CSV file</source>
        <translation>Importer CSV fil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="81"/>
        <source>Time</source>
        <translation>Tid</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="98"/>
        <source>Depth</source>
        <translation>Dybde</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="115"/>
        <source>Temp</source>
        <translation>Temp</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="155"/>
        <source>Cns</source>
        <translation>Cns</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="175"/>
        <source>Stopdepth</source>
        <translation>Stop dybde</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="227"/>
        <source>Pre-configured imports</source>
        <translation>For-konfigurerede imports</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/csvimportdialog.cpp" line="70"/>
        <source>Open CSV Log File</source>
        <translation>Åben CSV log fil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/csvimportdialog.cpp" line="70"/>
        <source>CSV Files (*.csv);;All Files(*)</source>
        <translation>CSV Filer (*.csv);;Alle Filer(*)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CylindersModel</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="68"/>
        <source>Type</source>
        <translation>Type</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="68"/>
        <source>Size</source>
        <translation>Størrelse</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="68"/>
        <source>WorkPress</source>
        <translation>ArbejdsTryk</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="68"/>
        <source>StartPress</source>
        <translation>StartTryk</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="68"/>
        <source>EndPress</source>
        <translation>SlutTryk</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="68"/>
        <source>Switch at</source>
        <translation>Skift på</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="68"/>
        <source>He%</source>
        <translation>He%</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="68"/>
        <source>O</source>
        <translation>O</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="151"/>
        <source>Clicking here will remove this cylinder.</source>
        <translation>Klik her vil fjerne flasken</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="331"/>
        <source>Cylinder cannot be removed</source>
        <translation>Flasken kan ikke fjernes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="332"/>
        <source>This gas in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.</source>
        <translation>Denne flaske er i brug. Kun flasker som ikke er i brug kan slettes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="478"/>
        <source>psi</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="479"/>
        <source>bar</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="502"/>
        <source>l</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="503"/>
        <source>cuft</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DiveComputerManagementDialog</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divecomputermanagementdialog.ui" line="14"/>
        <source>Edit Dive Computer Nicknames</source>
        <translation>Rediger dykkercomputer navne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divecomputermanagementdialog.cpp" line="45"/>
        <source>Remove the selected Dive Computer?</source>
        <translation>Fjern den valgte dykkercomputer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divecomputermanagementdialog.cpp" line="46"/>
        <source>Are you sure that you want to 
 remove the selected dive computer?</source>
        <translation>Er du sikker på at du vil
fjerne den valgte dykkercomputer?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DiveComputerModel</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1298"/>
        <source>Model</source>
        <translation>Model</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1298"/>
        <source>Device ID</source>
        <translation>Enheds ID</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1298"/>
        <source>Nickname</source>
        <translation>Kaldenavn</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1320"/>
        <source>Clicking here will remove this divecomputer.</source>
        <translation>Klik her, vil fjerne denne dykkercomputer</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DiveItem</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1159"/>
        <source> l/min</source>
        <translation>l/min</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1161"/>
        <source> cuft/min</source>
        <translation> cuft/min</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DiveListView</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="43"/>
        <source>Show Search Box</source>
        <translation>Vis søgebox</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="705"/>
        <source>expand all</source>
        <translation>Vis alt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="706"/>
        <source>collapse all</source>
        <translation>Skjul alt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="707"/>
        <source>collapse others</source>
        <translation>Saml andre</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="709"/>
        <source>remove dive(s) from trip</source>
        <translation>Fjern dyk fra tur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="710"/>
        <source>create new trip above</source>
        <translation>Opret ny tur over</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="711"/>
        <source>add dive(s) to trip immediately above</source>
        <translation>Tilføj dyk til tur umiddelbart over</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="714"/>
        <source>merge trip with trip above</source>
        <translation>Flet tur med ovenstående</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="715"/>
        <source>merge trip with trip below</source>
        <translation>Flet tur med efterstående</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="719"/>
        <source>delete dive(s)</source>
        <translation>Slet dyk</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="721"/>
        <source>mark dive(s) invalid</source>
        <translation>Marker dyk som ugyldig(e)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="727"/>
        <source>save As</source>
        <translation>Gem som</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="728"/>
        <source>export As UDDF</source>
        <translation>Exporter som UDDF</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="729"/>
        <source>shift times</source>
        <translation>Skift tider</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="732"/>
        <source>upload dive(s) to divelogs.de</source>
        <translation>Upload dyk til divelogs.de</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="758"/>
        <source>Save Dives As...</source>
        <translation>Gem dyk som...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="777"/>
        <source>Save File as</source>
        <translation>Gem fil som</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="778"/>
        <source>UDDF files (*.uddf *.UDDF)</source>
        <translation>UDDF filer (*.uddf *.UDDF)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="725"/>
        <source>merge selected dives</source>
        <translation>Flet valgte dyk</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DivePlanner</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="71"/>
        <source>Bottom SAC</source>
        <translation>Bund SAC</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="85"/>
        <source>SAC on DECO Stop</source>
        <translation>SAC på Deco stop</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="78"/>
        <source>GFHigh</source>
        <translation>GFHigh</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="98"/>
        <source>GFLow</source>
        <translation>GFlow</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="125"/>
        <source>Last Stop at 6m</source>
        <translation>Sidste stop på 6m</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="174"/>
        <source>Start Time</source>
        <translation>Start tid</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="181"/>
        <source>ATM Pressure</source>
        <translation>ATM Tryk</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DivePlannerGraphics</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="132"/>
        <source>10m</source>
        <translation>10m</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="134"/>
        <source>30ft</source>
        <translation>30ft</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="384"/>
        <source>Handler Position Error</source>
        <translation>Handler Position Error</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="385"/>
        <source>One or more of your stops will be lost with this operations, 
Please, remove them first.</source>
        <translation>Et eller flere af dine stop vil gå tabt ved denne handling,
slet dem venligst først.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DivePlannerPointsModel</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="468"/>
        <source>AIR</source>
        <translation>LUFT</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="1097"/>
        <source>Final Depth</source>
        <translation>Slut Dybde</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="1098"/>
        <source>Duration</source>
        <translation>Varighed</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="1099"/>
        <source>Used Gas</source>
        <translation>Brugt Gas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="1100"/>
        <source>CC Set Point</source>
        <translation>CC Set Punkt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="1305"/>
        <source>Discard the Plan?</source>
        <translation> Kassér Planen?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="1306"/>
        <source>You are about to discard your plan.</source>
        <translation>Du er ved kassére din plan.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DivePlannerWidget</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="955"/>
        <source>Dive Planner Points</source>
        <translation>Dive Planner Point</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="958"/>
        <source>Available Gases</source>
        <translation>Gasser tilrådighed</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="975"/>
        <source>add dive data point</source>
        <translation>Tilføj dykker data point</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DiveTripModel</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1202"/>
        <source>#</source>
        <translation>#</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1203"/>
        <source>date</source>
        <translation>Dato</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1205"/>
        <source>m</source>
        <translation>m</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1205"/>
        <source>ft</source>
        <translation>fod</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1206"/>
        <source>min</source>
        <translation>min.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1208"/>
        <source>kg</source>
        <translation>kg</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1208"/>
        <source>lbs</source>
        <translation>lbs</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1209"/>
        <source>suit</source>
        <translation>Dragt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1210"/>
        <source>cyl</source>
        <translation>Flaske</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1215"/>
        <source>location</source>
        <translation>Sted</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1212"/>
        <source>SAC</source>
        <translation>SAC</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1213"/>
        <source>OTU</source>
        <translation>OTU</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1214"/>
        <source>maxCNS</source>
        <translation>MaxCNS</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DivelogsDeWebServices</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="480"/>
        <source>Invalid response from server</source>
        <translation>Ugyldigt svar fra serveren</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="488"/>
        <source>Expected XML tag &apos;DiveDateReader&apos;, got instead &apos;%1</source>
        <translation>Forventet XML tag &apos;DiveDateReader&apos;, fik istedet &apos;%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="534"/>
        <source>Expected XML tag &apos;DiveDates&apos; not found</source>
        <translation>Forventet XML tag &apos;DiveDates&apos; ikke fundet</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="541"/>
        <source>Malformed XML response. Line %1: %2</source>
        <translation>Ugyldig XML svar. Linje %1: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="105"/>
        <source>no dives were selected</source>
        <translation>ingen dyk var valgt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="124"/>
        <source>failed to create zip file for upload: %1</source>
        <translation>Kunne ikke danne en zip fil til upload: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="149"/>
        <source>cannot create temporary file: %1</source>
        <translation>Kan ikke danne midlertidig fil: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="159"/>
        <source>internal error: %1</source>
        <translation>Intern fejl: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="175"/>
        <source>internal error</source>
        <translation>Intern fejl</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="597"/>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="786"/>
        <source>Done</source>
        <translation>Færdig</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="624"/>
        <source>Uploading dive list...</source>
        <translation>Uploader dyk liste...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="655"/>
        <source>Downloading dive list...</source>
        <translation>Downloader dyk liste...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="703"/>
        <source>Downloading %1 dives...</source>
        <translation>Downloader %1 dyk...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="746"/>
        <source>Download finished - %1</source>
        <translation>Download færdig - %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="763"/>
        <source>Corrupted download</source>
        <translation>Fejl i download</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="764"/>
        <source>The archive could not be opened:
%1</source>
        <translation>Arkivet kunne i åbnes:
%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="800"/>
        <source>Upload failed</source>
        <translation>Upload fejlede</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="803"/>
        <source>Upload successful</source>
        <translation>Uploadet med succes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="806"/>
        <source>Login failed</source>
        <translation>Login fejlede</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="809"/>
        <source>Cannot parse response</source>
        <translation>Kan ikke fortolke svar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="821"/>
        <source>Error: %1</source>
        <translation>Fejl: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="787"/>
        <source>Upload finished</source>
        <translation>Upload færdig</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DownloadFromDCWidget</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="117"/>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="134"/>
        <source>OK</source>
        <translation>OK</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="148"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Fejl</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="152"/>
        <source>Retry</source>
        <translation>Prøv igen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="289"/>
        <source>Choose file for divecomputer download logfile</source>
        <translation>Vælg logfil for computer download</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="290"/>
        <source>Log files (*.log)</source>
        <translation>Logfiler (*.log)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="306"/>
        <source>Warning</source>
        <translation>Advarsel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="307"/>
        <source>Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.</source>
        <translation>Gem af libdivecomputer dump vil IKKE downloade dyk til listen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="318"/>
        <source>Choose file for divecomputer binary dump file</source>
        <translation>Vælg fil for dykkercomputerens binære dump fil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="319"/>
        <source>Dump files (*.bin)</source>
        <translation>Dump filer (*.bin)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DownloadFromDiveComputer</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="14"/>
        <source>Download From Dive Computer</source>
        <translation>Download fra dykkercomputer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="39"/>
        <source>Vendor</source>
        <translation>Leverandør</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="46"/>
        <source>Dive Computer</source>
        <translation>Dykker Computer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="25"/>
        <source>Device or Mount Point</source>
        <translation>Enhedsnavn eller mount point</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="59"/>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="132"/>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="139"/>
        <source>...</source>
        <translation>...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="66"/>
        <source>Force download of all dives</source>
        <translation>Tving download af alle dyk</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="73"/>
        <source>Always prefer downloaded dives</source>
        <translation>Foretræk altid downloadede dyk</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="95"/>
        <source>OK</source>
        <translation>OK</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="102"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Fortryd</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="118"/>
        <source>Save libdivecomputer logfile</source>
        <translation>Gem libdivecomputer logfil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="125"/>
        <source>Save libdivecomputer dumpfile</source>
        <translation>Gem dumpfil fra libdivecomputer</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>GlobeGPS</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/globe.cpp" line="100"/>
        <source>Edit Selected Dive Locations</source>
        <translation>Rediger valgte dykker steder</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainTab</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="18"/>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="431"/>
        <source>Dive Notes</source>
        <translation>Dyk Noter</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="120"/>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="455"/>
        <source>Location</source>
        <translation>Position</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="148"/>
        <source>Coordinates</source>
        <translation>Koordinater</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="169"/>
        <source>Divemaster</source>
        <translation>Divemaster</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="155"/>
        <source>Buddy</source>
        <translation>Makker</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="63"/>
        <source>Start time</source>
        <translation>Start tid</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="72"/>
        <source>Air temp</source>
        <translation>Luft temp</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="79"/>
        <source>Water temp</source>
        <translation>Vand temp</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="127"/>
        <source>Tags</source>
        <translation>Tags</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="192"/>
        <source>Rating</source>
        <translation>Bedømmelse</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="199"/>
        <source>Visibility</source>
        <translation>Sigtbarhed</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="215"/>
        <source>Suit</source>
        <translation>Dragt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="208"/>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="456"/>
        <source>Notes</source>
        <translation>Noter</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="270"/>
        <source>Equipment</source>
        <translation>Udstyr</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="350"/>
        <source>Dive Info</source>
        <translation>Dyk info</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="395"/>
        <source>Date</source>
        <translation>Dato</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="414"/>
        <source>Interval</source>
        <translation>Interval</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="433"/>
        <source>Gases Used</source>
        <translation>Anvendte gasser</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="452"/>
        <source>Gas Consumed</source>
        <translation>Forbrugt Gas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="471"/>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="729"/>
        <source>SAC</source>
        <translation>SAC</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="490"/>
        <source>Max. Depth</source>
        <translation>Max dybde</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="509"/>
        <source>Ave. Depth</source>
        <translation>Gns. dybde</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="528"/>
        <source>OTU</source>
        <translation>OTU</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="547"/>
        <source>Air Pressure</source>
        <translation>Lufttryk</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="566"/>
        <source>Air Temperature</source>
        <translation>Luft temp</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="585"/>
        <source>Water Temperature</source>
        <translation>Vand temp</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="604"/>
        <source>Dive Time</source>
        <translation>Dykker Tid</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="623"/>
        <source>Salinity</source>
        <translation>Saltindhold</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="660"/>
        <source>Stats</source>
        <translation>Statistik</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="705"/>
        <source>Depth</source>
        <translation>Dybde</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="717"/>
        <source>Temperature</source>
        <translation>Temperatur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="741"/>
        <source>Duration</source>
        <translation>Varighed</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="753"/>
        <source>Total Time</source>
        <translation>Total tid</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="772"/>
        <source>Dives</source>
        <translation>Dyk</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="75"/>
        <source>Cylinders</source>
        <translation>Flasker </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="76"/>
        <source>Add Cylinder</source>
        <translation>Tilføj flaske</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="79"/>
        <source>Weights</source>
        <translation>Vægt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="80"/>
        <source>Add Weight System</source>
        <translation>Tilføj vægt system</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="424"/>
        <source>Trip Location</source>
        <translation>Tur position</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="402"/>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="426"/>
        <source>Trip Notes</source>
        <translation>Tur noter</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="39"/>
        <source>Save</source>
        <translation>Gem</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="43"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Fortryd</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="244"/>
        <source>This trip is being edited.</source>
        <translation>Turen er ved at blive rettet.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="250"/>
        <source>Multiple dives are being edited.</source>
        <translation>Flere dyk bliver rettet.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="252"/>
        <source>This dive is being edited.</source>
        <translation>Dette dyk bliver rettet.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="478"/>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="486"/>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="515"/>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="516"/>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="517"/>
        <source>/min</source>
        <translation>/min</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="480"/>
        <source>unknown</source>
        <translation>Ukendt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="989"/>
        <source>N</source>
        <translation>N</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="989"/>
        <source>S</source>
        <translation>S</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="990"/>
        <source>E</source>
        <translation>Ø</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="990"/>
        <source>W</source>
        <translation>V</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainWindow</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="184"/>
        <source>Filter</source>
        <translation>Filter</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="143"/>
        <source>&amp;File</source>
        <translation>&amp;Fil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="158"/>
        <source>&amp;Log</source>
        <translation>&amp;Log</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="169"/>
        <source>&amp;View</source>
        <translation>&amp;Vis</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="190"/>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation>&amp;Hjælp</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="197"/>
        <source>&amp;Import</source>
        <translation>&amp;Importer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="214"/>
        <source>&amp;New logbook</source>
        <translation>&amp;Ny logbog</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="217"/>
        <source>New</source>
        <translation>Ny</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="220"/>
        <source>Ctrl+N</source>
        <translation>Crtl-N</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="225"/>
        <source>&amp;Open logbook</source>
        <translation>&amp;Åben logbog</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="228"/>
        <source>Open</source>
        <translation>Åben</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="231"/>
        <source>Ctrl+O</source>
        <translation>Crtl-O</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="236"/>
        <source>&amp;Save</source>
        <translation>&amp;Gem</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="239"/>
        <source>Save</source>
        <translation>Gem</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="242"/>
        <source>Ctrl+S</source>
        <translation>Crtl+S</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="247"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="250"/>
        <source>Save as</source>
        <translation>Gem som</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="253"/>
        <source>Ctrl+Shift+S</source>
        <translation>Ctrl+Shift+S</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="258"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="261"/>
        <source>Close</source>
        <translation>Luk</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="264"/>
        <source>Ctrl+W</source>
        <translation>Ctrl+W</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="269"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="272"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="172"/>
        <source>Import Files</source>
        <translation>Importer filer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="275"/>
        <source>Ctrl+I</source>
        <translation>Ctrl+l</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="280"/>
        <source>Export &amp;UDDF</source>
        <translation>Export &amp;UDDF</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="283"/>
        <source>Ctrl+U</source>
        <translation>Ctrl+U</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="288"/>
        <source>&amp;Print</source>
        <translation>&amp;Print</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="299"/>
        <source>Ctrl+,</source>
        <translation>Ctrl+,</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="307"/>
        <source>&amp;Quit</source>
        <translation>&amp;Afslut</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="318"/>
        <source>Import from &amp;dive computer</source>
        <translation>Importer fra &amp;dive computer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="326"/>
        <source>Import &amp;GPS data from Subsurface Service</source>
        <translation>Importer GPS data fra Subsurface WeBServices</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="329"/>
        <source>Ctrl+G</source>
        <translation>Ctrl+G</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="334"/>
        <source>&amp;Edit Device Names</source>
        <translation>&amp;Edit Enheds navne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="342"/>
        <source>Ctrl++</source>
        <translation>Ctrl++</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="347"/>
        <source>&amp;Renumber</source>
        <translation>&amp;Re-Nummerer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="350"/>
        <source>Ctrl+R</source>
        <translation>Ctrl+R</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="363"/>
        <source>Toggle &amp;Zoom</source>
        <translation>Vælg &amp;Zoom</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="368"/>
        <source>&amp;Yearly Statistics</source>
        <translation>&amp;Årlig Statistik</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="371"/>
        <source>Ctrl+Y</source>
        <translation>Ctrl+Y</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="376"/>
        <source>Dive List</source>
        <translation>Liste</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="384"/>
        <source>Profile</source>
        <translation>Profil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="392"/>
        <source>Info</source>
        <translation>Info</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="400"/>
        <source>All</source>
        <translation>Alt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="442"/>
        <source>User &amp;Manual</source>
        <translation>Bruger &amp;Manual</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="450"/>
        <source>Globe</source>
        <translation>Globus</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="458"/>
        <source>P&amp;lan Dive</source>
        <translation>Plan Dive</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="461"/>
        <source>Ctrl+L</source>
        <translation>Ctrl+L</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="466"/>
        <source>Import CSV</source>
        <translation>Importer CSV</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="469"/>
        <source>Import CS&amp;V</source>
        <translation>Importer CSV</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="474"/>
        <source>Import from Divelogs.de</source>
        <translation>Importer fra Divelog.de</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="291"/>
        <source>Ctrl+P</source>
        <translation>Ctrl+P</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="296"/>
        <source>Preferences</source>
        <translation>Indstillinger</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="310"/>
        <source>Ctrl+Q</source>
        <translation>Ctrl+Q</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="321"/>
        <source>Ctrl+D</source>
        <translation>Ctrl+D</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="339"/>
        <source>Add Dive</source>
        <translation>Tilføj Dyk</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="358"/>
        <source>Auto Group</source>
        <translation>Auto Gruppering</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="379"/>
        <source>Ctrl+2</source>
        <translation>Ctrl+2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="387"/>
        <source>Ctrl+3</source>
        <translation>Ctrl+3</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="395"/>
        <source>Ctrl+4</source>
        <translation>Ctrl+4</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="403"/>
        <source>Ctrl+1</source>
        <translation>Ctrl+1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="408"/>
        <source>Prev DC</source>
        <translation>Forrige DC</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="411"/>
        <source>Left</source>
        <translation>Venstre</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="416"/>
        <source>Next DC</source>
        <translation>Næste DC</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="419"/>
        <source>Right</source>
        <translation>Højre</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="424"/>
        <source>Select Events</source>
        <translation>Vælg hændelser</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="429"/>
        <source>Input Plan</source>
        <translation>Input Plan</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="434"/>
        <source>About Subsurface</source>
        <translation>Om Subsurface</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="445"/>
        <source>F1</source>
        <translation>F1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="453"/>
        <source>Ctrl+5</source>
        <translation>Ctrl+5</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="114"/>
        <source>Open File</source>
        <translation>Åben fil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="149"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="255"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="709"/>
        <source>Please save or cancel the current dive edit before closing the file.</source>
        <translation>Gem eller fortryd venligst denne rettelse før du lukker filen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="228"/>
        <source>Please save or cancel the current dive edit before trying to plan a dive.</source>
        <translation>Gem eller fortryd venligst dette dyk før du laver en dykkerplan</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="291"/>
        <source>Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.</source>
        <translation>Gem eller fortryd venligst dette dyk før du tilføjer et dyk</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="503"/>
        <source>User Manual</source>
        <translation>Brugermanual</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="507"/>
        <source>Cannot find the Subsurface manual</source>
        <translation>Kan ikke finde Subsurface manualen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="544"/>
        <source>Do you want to save the changes you made in the file %1?</source>
        <translation>Vil du gemme ændringerne du lavede i filen %1?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="546"/>
        <source>Do you want to save the changes you made in the datafile?</source>
        <translation>Vil du gemme ændringerne du lavede i filen?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="551"/>
        <source>Save Changes?</source>
        <translation>Gem ændringer?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="552"/>
        <source>Changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
        <translation>Ændringer vil blive tabt hvis du ikke gemmer dem.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="878"/>
        <source>First finish the current edition before trying to do another.</source>
        <translation>Færdiggør først dette dyk før du laver/retter et nyt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="201"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="756"/>
        <source>Save File as</source>
        <translation>Gem fil som</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="111"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="149"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="228"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="255"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="291"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="709"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="878"/>
        <source>Warning</source>
        <translation>Advarsel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="111"/>
        <source>Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.</source>
        <translation>Gem eller fortryd venligst det aktuelle dyk før du åbner en ny fil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="202"/>
        <source>UDDF files (*.uddf *.UDDF)</source>
        <translation>UDDF filer (*.uddf *.UDDF)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="757"/>
        <source>Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)</source>
        <translation>Subsurface XML filer (*.ssrf *.xml *.XML)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PreferencesDialog</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="85"/>
        <source>Defaults</source>
        <translation>Standard</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="95"/>
        <source>Units</source>
        <translation>Enheder</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="105"/>
        <source>Graph</source>
        <translation>Graf</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="115"/>
        <source>Language</source>
        <translation>Sprog</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="141"/>
        <source>Lists and Tables</source>
        <translation>Lister og tabeller</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="147"/>
        <source>Font</source>
        <translation>Font</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="157"/>
        <source>Font size</source>
        <translation>Font størrelse</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="170"/>
        <source>Dives</source>
        <translation>Dyk</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="176"/>
        <source>Default Dive file</source>
        <translation>Standard dyk fil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="188"/>
        <source>...</source>
        <translation>...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="197"/>
        <source>Display Invalid</source>
        <translation>Ugyldig visning</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="214"/>
        <source>Default Cylinder</source>
        <translation>Standard flaske</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="220"/>
        <source>Use Default Cylinder</source>
        <translation>Brug standard flaske</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="256"/>
        <source>System</source>
        <translation>System</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="263"/>
        <source>Metric</source>
        <translation>Metrisk</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="273"/>
        <source>Imperial</source>
        <translation>Imperial</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="283"/>
        <source>Personalize</source>
        <translation>Personliggør</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="307"/>
        <source>Depth</source>
        <translation>Dybde</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="314"/>
        <source>meter</source>
        <translation>meter</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="324"/>
        <source>feet</source>
        <translation>fod</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="341"/>
        <source>bar</source>
        <translation>bar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="351"/>
        <source>psi</source>
        <translation>psi</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="368"/>
        <source>liter</source>
        <translation>liter</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="378"/>
        <source>cu ft</source>
        <translation>cu ft</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="395"/>
        <source>celsius</source>
        <translation>celsius</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="405"/>
        <source>fahrenheit</source>
        <translation>fahrenheit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="422"/>
        <source>kg</source>
        <translation>kg</translation>
    </message>
    <message utf8="true">
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="510"/>
        <source>pO₂</source>
        <translation>pO₂</translation>
    </message>
    <message utf8="true">
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="551"/>
        <source>pN₂</source>
        <translation>pN₂</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="837"/>
        <source>System Default</source>
        <translation>System Standard</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="857"/>
        <source>Filter</source>
        <translation>Filter</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="334"/>
        <source>Pressure</source>
        <translation>Tryk</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="361"/>
        <source>Volume</source>
        <translation>Volumen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="388"/>
        <source>Temperature</source>
        <translation>Temperatur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="415"/>
        <source>Weight</source>
        <translation>Vægt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="432"/>
        <source>lbs</source>
        <translation>lbs</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="447"/>
        <source>Time units</source>
        <translation>Tids enheder</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="453"/>
        <source>Ascent/Descent speed denominator</source>
        <translation>Vis op- og nedstignings hastighed i</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="460"/>
        <source>Minutes</source>
        <translation>Minutter</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="470"/>
        <source>Seconds</source>
        <translation>Sekunder</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="502"/>
        <source>Show</source>
        <translation>Vis</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="533"/>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="574"/>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="615"/>
        <source>threshold</source>
        <translation>Tærskel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="592"/>
        <source>pHe</source>
        <translation>pHe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="633"/>
        <source>MOD</source>
        <translation>MOD</translation>
    </message>
    <message utf8="true">
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="656"/>
        <source>max ppO₂</source>
        <translation>max ppO₂</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="672"/>
        <source>EAD END EADD</source>
        <translation>EAD END EADD</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="681"/>
        <source>Dive computer reported ceiling</source>
        <translation>Dykkercomputer rapporteret loft</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="704"/>
        <source>draw ceiling red</source>
        <translation>Tegn loft rødt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="715"/>
        <source>Calculated ceiling</source>
        <translation>Beregnet loft</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="738"/>
        <source>show all tissues</source>
        <translation>Vis alle væv</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="748"/>
        <source>3m increments</source>
        <translation>3m step</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="758"/>
        <source>Calculate NDL/TTS</source>
        <translation>Beregn NDL/TTS</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="821"/>
        <source>GFLow at max depth</source>
        <translation>GFLow på max dybde</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="781"/>
        <source>Misc</source>
        <translation>Blandet</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="14"/>
        <source>Preferences</source>
        <translation>Indstillinger</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="769"/>
        <source>SAC</source>
        <translation>SAC</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="787"/>
        <source>GFLow</source>
        <translation>GFlow</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="804"/>
        <source>GFHigh</source>
        <translation>GFHøj</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="196"/>
        <source>Restart required</source>
        <translation>Genstart nødvendigt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="197"/>
        <source>To correctly load a new language you must restart Subsurface.</source>
        <translation>Valg af nyt sprog vil kræve en genstart af Subsurface</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="230"/>
        <source>Open Default Log File</source>
        <translation>Åben standard log fil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="230"/>
        <source>Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)</source>
        <translation>Subsurface XML filer (*.ssrf *.xml *.XML)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PrintDialog</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printdialog.cpp" line="39"/>
        <source>&amp;Preview</source>
        <translation>&amp;Vis Udskrift</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printdialog.cpp" line="43"/>
        <source>P&amp;rint</source>
        <translation>U&amp;dskriv</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printdialog.cpp" line="47"/>
        <source>&amp;Close</source>
        <translation>&amp;Luk</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printdialog.cpp" line="61"/>
        <source>Print</source>
        <translation>Udskriv:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PrintLayout</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="25"/>
        <source>Dive#</source>
        <translation>Dyk#</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="26"/>
        <source>Date</source>
        <translation>Dato</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="27"/>
        <source>Depth</source>
        <translation>Dybde</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="28"/>
        <source>Duration</source>
        <translation>Varighed</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="29"/>
        <source>Master</source>
        <translation>Master</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="30"/>
        <source>Buddy</source>
        <translation>Makker</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="31"/>
        <source>Location</source>
        <translation>Sted</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PrintOptions</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="23"/>
        <source>Print options</source>
        <translation> Print valg</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="41"/>
        <source>Print only selected dives</source>
        <translation>Print kun valgte dyk</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="60"/>
        <source>Print in color</source>
        <translation>Skriv i farver</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="86"/>
        <source>Print type</source>
        <translation>Print type</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="116"/>
        <source>6 dives per page</source>
        <translation>6 dyk pr side</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="132"/>
        <source>2 dives per page</source>
        <translation>2 dyk pr side</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="145"/>
        <source>Table print</source>
        <translation>Print tabel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="162"/>
        <source>Ordering</source>
        <translation>Sortering</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="180"/>
        <source>Profile on top</source>
        <translation>Profil øverst</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="202"/>
        <source>Notes on top</source>
        <translation>Noter øverst</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="219"/>
        <source>Sizing heights (% of layout)</source>
        <translation>Zoom i højde (% af layout)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="256"/>
        <source>Profile height (43% - 85%)</source>
        <translation>Profil højde (45% - 85%)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="278"/>
        <source>Other data height (8% - 17%)</source>
        <translation>Anden data højde (8% - 17%)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="338"/>
        <source>Notes height (0% - 52%)</source>
        <translation>Noters højde (05 - 52%)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="354"/>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="370"/>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="386"/>
        <source>0</source>
        <translation>0</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ProfileGraphicsView</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="134"/>
        <source>Add Gas Change</source>
        <translation>Tilføj gas skift</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="145"/>
        <source>Add Bookmark</source>
        <translation>Tilføj bogmærke</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="153"/>
        <source>Remove Event</source>
        <translation>Fjern hændelse</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="158"/>
        <source>Hide similar events</source>
        <translation>Skjul tilsvarende hændelser</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="172"/>
        <source>Unhide all events</source>
        <translation>Vis alle hændelser</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="212"/>
        <source>Hide events</source>
        <translation>Skjul hændelser</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="213"/>
        <source>Hide all %1 events?</source>
        <translation>Skjul alle %1 hændelser?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="242"/>
        <source>Remove the selected event?</source>
        <translation>Fjern den valgte hændelse?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="243"/>
        <source>%1 @ %2:%3</source>
        <translation>%1 @ %2:%3</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="406"/>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="408"/>
        <source>unknown divecomputer</source>
        <translation>Ukendt dykkercomputer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="486"/>
        <source>Set Duration: 10 minutes</source>
        <translation>Sæt varighed: 10 minutter</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="528"/>
        <source>Scale</source>
        <translation>Skaler</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="529"/>
        <source>Ruler</source>
        <translation>Målestok</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="531"/>
        <source>Measure properties of dive segments</source>
        <translation>Præferencer for segmentet</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="532"/>
        <source>Scale your dive to screen size</source>
        <translation>Skaler dykket til skærmstørrelsen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="545"/>
        <source>Edit</source>
        <translation>Rediger</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="631"/>
        <source>pN</source>
        <translation>pN</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="657"/>
        <source>pHe</source>
        <translation>pHe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="681"/>
        <source>pO</source>
        <translation>pO</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="769"/>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="1025"/>
        <source>air</source>
        <translation>luft</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="771"/>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="1027"/>
        <source>EAN%1</source>
        <translation>EAN%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="1035"/>
        <source>Bailing out to OC</source>
        <translation>BailOut til OC</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="1037"/>
        <source> begin</source>
        <comment>Starts with space!</comment>
        <translation>start</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="1038"/>
        <source> end</source>
        <comment>Starts with space!</comment>
        <translation>slut</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ProfilePrintModel</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1671"/>
        <source>unknown</source>
        <translation>Ukendt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1676"/>
        <source>Dive #%1 - %2</source>
        <translation>Dyk #%1 - %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1679"/>
        <source>Max depth: %1 %2</source>
        <translation>Max dybde: %1 %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1686"/>
        <source>Duration: %1 min</source>
        <translation>Varighed: %1 min</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1691"/>
        <source>Gas Used:</source>
        <translation>Gas brugt:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1693"/>
        <source>SAC:</source>
        <translation>SAC:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1695"/>
        <source>Max. CNS:</source>
        <translation>Max. CNS:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1697"/>
        <source>Weights:</source>
        <translation>Vægt:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1702"/>
        <source>Notes:</source>
        <translation>Noter:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1709"/>
        <source>Divemaster:</source>
        <translation>Divemaster:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1711"/>
        <source>Buddy:</source>
        <translation>Makker:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1713"/>
        <source>Suit:</source>
        <translation>Dragt:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1715"/>
        <source>Viz:</source>
        <translation>Sigt:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1717"/>
        <source>Rating:</source>
        <translation>Vurdering:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="35"/>
        <source>AIR</source>
        <translation>LUFT</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="734"/>
        <source>Remove this Point</source>
        <translation>Fjern dette punkt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/kmessagewidget.cpp" line="58"/>
        <source>Close</source>
        <translation>Luk</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="27"/>
        <source>Average</source>
        <translation>Gennemsnit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="30"/>
        <source>Minimum</source>
        <translation>Minimum</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="33"/>
        <source>Maximum</source>
        <translation>Maksimal</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/globe.cpp" line="238"/>
        <source>Move the map and double-click to set the dive location</source>
        <translation>Dobbelt klik for at sætte positionen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RenumberDialog</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/renumber.ui" line="14"/>
        <source>Renumber</source>
        <translation>Re-nummerer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/renumber.ui" line="31"/>
        <source>New starting number</source>
        <translation>Nyt start nummer</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ShiftTimesDialog</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="20"/>
        <source>Shift selected times</source>
        <translation>Skift valgte tider</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="37"/>
        <source>Shift times of selected dives by</source>
        <translation>Skift tider på valgte dyk</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="73"/>
        <source>h:mm</source>
        <translation>h:mm</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="83"/>
        <source>earlier</source>
        <translation>Tidligere</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="90"/>
        <source>later</source>
        <translation>Senere</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SubsurfaceAbout</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/about.ui" line="23"/>
        <source>About Subsurface</source>
        <translation>Om Subsurface</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/about.cpp" line="19"/>
        <source>&lt;span style=&apos;font-size: 18pt; font-weight: bold;&apos;&gt;Subsurface %1 &lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Multi-platform divelog software&lt;br&gt;&lt;span style=&apos;font-size: 8pt&apos;&gt;Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013&lt;/span&gt;</source>
        <translation>&lt;span style=&apos;font-size: 18pt; font-weight: bold;&apos;&gt;Subsurface %1 &lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Multi-platform divelog software&lt;br&gt;&lt;span style=&apos;font-size: 8pt&apos;&gt;Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013&lt;/span&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/about.cpp" line="23"/>
        <source>&amp;License</source>
        <translation>%Licens</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/about.cpp" line="24"/>
        <source>&amp;Website</source>
        <translation>%Hjemmeside</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SubsurfaceWebServices</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="330"/>
        <source>Webservice</source>
        <translation>Webservice</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="372"/>
        <source>Connecting...</source>
        <translation>Forbinder...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="388"/>
        <source>Download finished</source>
        <translation>Download færdig</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="402"/>
        <source>Download error: %1</source>
        <translation>Download fejl; %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="411"/>
        <source>Connection Error: </source>
        <translation>Forbindelses fejl:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="412"/>
        <source>Invalid user identifier!</source>
        <translation>Ugyldig bruger id</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="413"/>
        <source>Cannot parse response!</source>
        <translation>Kan ikke fortolke svar!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="414"/>
        <source>Download Success!</source>
        <translation>Download succes!</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TableView</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/tableview.cpp" line="23"/>
        <source>Add Cylinder</source>
        <translation>Tilføj flaske</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TankInfoModel</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="824"/>
        <source>Description</source>
        <translation>Beskrivelse</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="824"/>
        <source>ml</source>
        <translation>ml</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="824"/>
        <source>bar</source>
        <translation>bar</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ToolTipItem</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="1568"/>
        <source>Information</source>
        <translation>Information</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WSInfoModel</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="696"/>
        <source>Description</source>
        <translation>Beskrivelse</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="696"/>
        <source>kg</source>
        <translation>kg</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WebServices</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="14"/>
        <source>Webservice Connection</source>
        <translation>Webservice forbindelse</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="25"/>
        <source>Status:</source>
        <translation>Status:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="32"/>
        <source>Enter your ID here</source>
        <translation>Tast dit ID her:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="39"/>
        <source>Download</source>
        <translation>Download</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="63"/>
        <source>User ID</source>
        <translation>Bruger ID</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="80"/>
        <source>Password</source>
        <translation>Password</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="94"/>
        <source>Upload</source>
        <translation>Upload</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="253"/>
        <source>Operation timed out</source>
        <translation>Tiden er udløbet</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="274"/>
        <source>Transfering data...</source>
        <translation>Overfører data...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WeightModel</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="346"/>
        <source>Type</source>
        <translation>Type</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="346"/>
        <source>Weight</source>
        <translation>Vægt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="406"/>
        <source>Clicking here will remove this weigthsystem.</source>
        <translation>Klik her, vil fjerne dette vægtsystem</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="431"/>
        <source>kg</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="432"/>
        <source>lbs</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="455"/>
        <source>ft</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="456"/>
        <source>m</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>YearlyStatisticsModel</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1474"/>
        <source>Year 
 &gt; Month / Trip</source>
        <translation>År
&gt;Måned / Tur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1475"/>
        <source>#</source>
        <translation>#</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1476"/>
        <source>Duration 
 Total</source>
        <translation>Varighed
Ialt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1477"/>
        <source>
Average</source>
        <translation>
Gennemsnit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1478"/>
        <source>
Shortest</source>
        <translation>
Kortest</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1479"/>
        <source>
Longest</source>
        <translation>
Længst</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1480"/>
        <source>Depth (%1)
 Average</source>
        <translation>Dybde (%1)
Gennemsnit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1481"/>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1484"/>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1487"/>
        <source>
Minimum</source>
        <translation>
Minimum</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1482"/>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1485"/>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1488"/>
        <source>
Maximum</source>
        <translation>
Maximum</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1483"/>
        <source>SAC (%1)
 Average</source>
        <translation>SAC (%1)
Gennemsnit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1486"/>
        <source>Temp. (%1)
 Average</source>
        <translation>Temp. (%1)
Gennemsnit</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>gettextFromC</name>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="57"/>
        <source>pascal</source>
        <translation>pascal</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="62"/>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="350"/>
        <source>bar</source>
        <translation>bar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="66"/>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="353"/>
        <source>psi</source>
        <translation>psi</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="103"/>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="329"/>
        <source>l</source>
        <translation>l</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="108"/>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="334"/>
        <source>cuft</source>
        <translation>cuft</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="137"/>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="232"/>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="247"/>
        <source>m</source>
        <translation>m</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="142"/>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="235"/>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="249"/>
        <source>ft</source>
        <translation>fod</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="187"/>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="258"/>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="268"/>
        <source>lbs</source>
        <translation>pund (lbs)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="191"/>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="256"/>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="266"/>
        <source>kg</source>
        <translation>kg</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="1055"/>
        <source>(%s) or (%s)</source>
        <translation>(%s) eller (%s)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../divelist.c" line="491"/>
        <location filename="../planner.c" line="97"/>
        <location filename="../planner.c" line="776"/>
        <location filename="../planner.c" line="777"/>
        <location filename="../statistics.c" line="356"/>
        <location filename="../statistics.c" line="367"/>
        <source>air</source>
        <translation>luft</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../equipment.c" line="170"/>
        <source>integrated</source>
        <translation>integreret</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../equipment.c" line="171"/>
        <source>belt</source>
        <translation>bælte</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../equipment.c" line="172"/>
        <source>ankle</source>
        <translation>ankel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../equipment.c" line="173"/>
        <source>backplate weight</source>
        <translation>bagpladevægt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../equipment.c" line="174"/>
        <source>clip-on</source>
        <translation>Clip-On</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../file.c" line="107"/>
        <location filename="../file.c" line="109"/>
        <location filename="../file.c" line="315"/>
        <location filename="../file.c" line="317"/>
        <source>Failed to read &apos;%s&apos;</source>
        <translation>Fejl i læsning af &apos;%s&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../file.c" line="269"/>
        <location filename="../file.c" line="271"/>
        <source>Failed to read &apos;%s&apos;. Use import for CSV files.</source>
        <translation>Kunne ikke læse &apos;%s&apos;. Brug import for CSV filer.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../file.c" line="355"/>
        <location filename="../file.c" line="357"/>
        <source>Maximum number of supported columns on CSV import is %d</source>
        <translation>Maksimum antal kolonner i CSV import er %d</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="139"/>
        <source>none</source>
        <translation>Ingen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="139"/>
        <source>deco stop</source>
        <translation>deco stop</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="139"/>
        <source>rbt</source>
        <translation>rbt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="139"/>
        <source>ascent</source>
        <translation>opstigning</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="139"/>
        <source>ceiling</source>
        <translation>Loft</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="139"/>
        <source>workload</source>
        <translation>Arbejdsbyrde</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="140"/>
        <source>transmitter</source>
        <translation>Sender</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="140"/>
        <source>violation</source>
        <translation>Overtrædelse</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="140"/>
        <source>bookmark</source>
        <translation>bogmærke</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="140"/>
        <source>surface</source>
        <translation>overflade</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="140"/>
        <source>safety stop</source>
        <translation>sikkerhedsstop</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="141"/>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="144"/>
        <source>gaschange</source>
        <translation>gasskifte</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="141"/>
        <source>safety stop (voluntary)</source>
        <translation>Sikkerhedsstop (frivillig)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="141"/>
        <source>safety stop (mandatory)</source>
        <translation>Sikkerhedsstop (Krævet)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="142"/>
        <source>deepstop</source>
        <translation>dybe stop</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="142"/>
        <source>ceiling (safety stop)</source>
        <translation>Loft (sikkerhedsstop)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="142"/>
        <source>divetime</source>
        <translation>dykketid</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="142"/>
        <source>below floor</source>
        <comment>event showing dive is below deco floor and adding deco time</comment>
        <translation>Under gulv</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="143"/>
        <source>maxdepth</source>
        <translation>Maks. dybde</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="143"/>
        <source>OLF</source>
        <translation>OLF</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="143"/>
        <source>PO2</source>
        <translation>PO2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="143"/>
        <source>airtime</source>
        <translation>Lufttid</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="143"/>
        <source>rgbm</source>
        <translation>rgbm</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="143"/>
        <source>heading</source>
        <translation>Overskrift</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="144"/>
        <source>tissue level warning</source>
        <translation>Vævs advarsel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="144"/>
        <source>non stop time</source>
        <translation>non stop tid</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="161"/>
        <source>invalid event number</source>
        <translation>Ugyldigt hændelses nummer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="401"/>
        <source>Unable to create parser for %s %s</source>
        <translation>Kan ikke oprette parser for %s %s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="407"/>
        <source>Error registering the data</source>
        <translation>Fejl i registrering af data</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="416"/>
        <source>Error parsing the datetime</source>
        <translation>Fejl ved fortolkning af dato/tid</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="433"/>
        <source>Dive %d: %s %d %04d</source>
        <translation>Dyk %d: %s %d %04d</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="438"/>
        <source>Error parsing the divetime</source>
        <translation>Fejl i fortolkning af dykkertid</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="448"/>
        <source>Error parsing the maxdepth</source>
        <translation>Fejl i fortolkning af max dybde</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="458"/>
        <source>Error parsing the gas mix count</source>
        <translation>Fejl i fortolkning af antallet af gasser</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="471"/>
        <source>Error obtaining water salinity</source>
        <translation>Fejl i læsning af saltindhold i vandet</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="480"/>
        <source>Error obtaining surface pressure</source>
        <translation>Fejl ved at opnå overflade tryk</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="489"/>
        <source>Error parsing the gas mix</source>
        <translation>Fejl i fortolkning af gas blanding</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="497"/>
        <source>Error parsing the samples</source>
        <translation>Fejl i fortolkning af prøver</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="619"/>
        <source>Event: waiting for user action</source>
        <translation>Event: waiting for user action</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="627"/>
        <source>model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)</source>
        <translation>model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="687"/>
        <source>Error registering the event handler.</source>
        <translation>Fejl: registering the event handler.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="692"/>
        <source>Error registering the cancellation handler.</source>
        <translation>Fejl: registering the cancellation handler.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="712"/>
        <source>Dive data import error</source>
        <translation>Import fejl i dykker data</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="750"/>
        <source>Unable to create libdivecomputer context</source>
        <translation>Kan ikke danne libdivecomputer context</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="757"/>
        <source>Unable to open %s %s (%s)</source>
        <translation>Kan ikke åbne %s %s (%s)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../parse-xml.c" line="479"/>
        <source>Strange percentage reading %s
</source>
        <translation> Mærkelig procent læsning %s
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../parse-xml.c" line="1616"/>
        <source>Failed to parse '%s'.
</source>
        <translation>Kunne ikke fortolke &apos;%s&apos;.
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../parse-xml.c" line="1617"/>
        <source>Failed to parse &apos;%s&apos;</source>
        <translation>Fejl i fortolkning af &apos;%s&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../parse-xml.c" line="1815"/>
        <source>Database query get_events failed.
</source>
        <translation>Database forespørgsel get_events fejlede
 </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../parse-xml.c" line="1850"/>
        <source>Database connection failed '%s'.
</source>
        <translation>Database forbindelse fejlede &apos;%s&apos;.
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../parse-xml.c" line="1857"/>
        <source>Database query failed '%s'.
</source>
        <translation>Database forespørgsel fejlede &apos;%s&apos;.
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../parse-xml.c" line="1917"/>
        <source>Can&apos;t open stylesheet %s</source>
        <translation>Kan ikke åbne stylesheet %s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../planner.c" line="99"/>
        <location filename="../statistics.c" line="360"/>
        <source>EAN%d</source>
        <translation>EAN%d</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../planner.c" line="134"/>
        <source>Can&apos;t find gas %d/%d</source>
        <translation>Kan ikke finde gas %d/%d</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../planner.c" line="321"/>
        <source>Too many gas mixes</source>
        <translation>For mange gas blandinger</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../planner.c" line="501"/>
        <source>%s
Subsurface dive plan
based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f

</source>
        <translation>%s⏎
Subsurface dykkerplan⏎
baseret på GFlow = %.0f og GFhigh = %.0f⏎

</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../planner.c" line="542"/>
        <source>Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
</source>
        <translation>Skift til %.*f %s om %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../planner.c" line="551"/>
        <source>Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
</source>
        <translation>Stop på %.*f %s i %d:%02d min - runtime %d:%02u i %s
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../planner.c" line="562"/>
        <source>Switch gas to %s
</source>
        <translation>Skift gas til %s⏎
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../planner.c" line="570"/>
        <source>Gas consumption:
</source>
        <translation>Gasforbrug:
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../planner.c" line="581"/>
        <source>%.0f%s of %s
</source>
        <translation>%.0f%s of %s⏎

</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../planner.c" line="778"/>
        <source>ean</source>
        <translation>ean</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1210"/>
        <source>%s
P:%d %s</source>
        <translation>%s⏎
P:%d %s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1215"/>
        <source>%s
T:%.1f %s</source>
        <translation>%s⏎
T:%.1f %s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1222"/>
        <source>%s
V:%.2f %s</source>
        <translation>%s
V:%2f %s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1308"/>
        <source>%s
Calculated ceiling %.0f %s</source>
        <translation>%s⏎
Beregnet loft %.0f %s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1315"/>
        <source>%s
Tissue %.0fmin: %.0f %s</source>
        <translation>%s
Væv %.0fmin: %.0f %s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1262"/>
        <source>%s
Safetystop:%umin @ %.0f %s</source>
        <translation>%s⏎
Sikkerhedsstop:%umin @ %.0f %s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1206"/>
        <source>@:%d:%02d
D:%.1f %s</source>
        <translation>@:%d:%02d
 D:%.1f %s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1226"/>
        <source>%s
SAC:%2.1fl/min</source>
        <translation>%s
SAC:%2.1fl/min</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1265"/>
        <source>%s
Safetystop:unkn time @ %.0f %s</source>
        <translation>%s⏎
Sikkerhedsstop:Ukendt tid @ %.0f %s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1270"/>
        <source>%s
Deco:%umin @ %.0f %s</source>
        <translation>%s⏎
Deko:%umin @ %.0f %s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1273"/>
        <source>%s
Deco:unkn time @ %.0f %s</source>
        <translation>%s⏎
Deko:unkn time @ %.0f %s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1279"/>
        <source>%s
In deco</source>
        <translation>%s
I deko</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1282"/>
        <source>%s
NDL:%umin</source>
        <translation>%s⏎
NDL:%umin</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1230"/>
        <source>%s
CNS:%u%%</source>
        <translation>%s⏎
CNS:%u%%</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1234"/>
        <source>%s
pO%s:%.2fbar</source>
        <translation>%s⏎
pO%s:%.2fbar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1238"/>
        <source>%s
pN%s:%.2fbar</source>
        <translation>%s⏎
pN%s:%.2fbar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1242"/>
        <source>%s
pHe:%.2fbar</source>
        <translation>%s⏎
pHe:%.2fbar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1247"/>
        <source>%s
MOD:%d%s</source>
        <translation>%s⏎
MOD:%d%s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1254"/>
        <source>%s
EAD:%d%s
END:%d%s
EADD:%d%s</source>
        <translation>%s⏎
EAD:%d%s⏎
END:%d%s⏎
EADD:%d%s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1287"/>
        <source>%s
Deco:%umin @ %.0f %s (calc)</source>
        <translation>%s
Deko:%umin @ %.0f %s (calc)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1296"/>
        <source>%s
In deco (calc)</source>
        <translation>%s
I Deko (calc)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1299"/>
        <source>%s
NDL:%umin (calc)</source>
        <translation>%s
NDL:%umin (calc)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1303"/>
        <source>%s
TTS:%umin (calc)</source>
        <translation>%s
TTS:%umin (beregn)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1412"/>
        <source>%sT: %d:%02d min</source>
        <translation>%sT: %d:%02d min</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1416"/>
        <location filename="../profile.c" line="1420"/>
        <location filename="../profile.c" line="1424"/>
        <source>%s %sD:%.1f%s</source>
        <translation>%s %sD:%.1f%s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1428"/>
        <source>%s %sD:%.1f%s
</source>
        <translation>%s %sD:%.1f%s
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1432"/>
        <source>%s%sV:%.2f%s</source>
        <translation>%s%sV:%.2f%s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1436"/>
        <location filename="../profile.c" line="1440"/>
        <source>%s %sV:%.2f%s</source>
        <translation>%s %sV:%.2f%s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1447"/>
        <source>%s %sP:%d %s</source>
        <translation>%s %sP:%d %s
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="309"/>
        <source>C</source>
        <translation>C</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="313"/>
        <source>F</source>
        <translation>F</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="495"/>
        <source>%1, %2 %3, %4 %5:%6</source>
        <translation>%1, %2 %3, %4 %5:%6</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="508"/>
        <source>%1 %2, %3
%4:%5</source>
        <translation>%1 %2, %3
 %4:%5</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="521"/>
        <source>%1 %2 (%3 dives)</source>
        <translation>%1 %2 (%3 dyk)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="526"/>
        <source>%1 %2 (1 dive)</source>
        <translation>%1 %2 (1 dyk)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="13"/>
        <source>boat</source>
        <translation>Båd</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="13"/>
        <source>shore</source>
        <translation>Kyst</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="13"/>
        <source>drift</source>
        <translation>Strøm</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="14"/>
        <source>deep</source>
        <translation>dybde</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="14"/>
        <source>cavern</source>
        <translation>hule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="14"/>
        <source>ice</source>
        <translation>is</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="15"/>
        <source>wreck</source>
        <translation>vrag</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="15"/>
        <source>cave</source>
        <translation>grotte</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="15"/>
        <source>altitude</source>
        <translation>Højde</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="16"/>
        <source>pool</source>
        <translation>svømmehal</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="16"/>
        <source>lake</source>
        <translation>sø</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="16"/>
        <source>river</source>
        <translation>flod</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="17"/>
        <source>night</source>
        <translation>nat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="17"/>
        <source>fresh</source>
        <translation>Fersk</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="17"/>
        <source>student</source>
        <translation>Elev</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="18"/>
        <source>photo</source>
        <translation>foto</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="18"/>
        <source>video</source>
        <translation>video</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="18"/>
        <source>instructor</source>
        <translation>Instruktør</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="19"/>
        <source>deco</source>
        <translation>deco</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statistics.c" line="214"/>
        <source>more than %d days</source>
        <translation>mere end %d dage</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statistics.c" line="220"/>
        <source>%dd %dh %dmin</source>
        <translation>%dd %dh %dmin</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statistics.c" line="222"/>
        <source>%dh %dmin</source>
        <translation>%dh %dmin</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statistics.c" line="233"/>
        <source>for dives #</source>
        <translation>for dyk #</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statistics.c" line="240"/>
        <source>for selected dives</source>
        <translation>for de valgte dyk</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statistics.c" line="275"/>
        <source>for dive #%d</source>
        <translation>for dyk #%d</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statistics.c" line="277"/>
        <source>for selected dive</source>
        <translation>for valgt dyk</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statistics.c" line="279"/>
        <source>for all dives</source>
        <translation>for alle dyk</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statistics.c" line="281"/>
        <source>(no dives)</source>
        <translation>(ingen dyk)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="61"/>
        <source>Sun</source>
        <translation>Søn</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="61"/>
        <source>Mon</source>
        <translation>Man</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="61"/>
        <source>Tue</source>
        <translation>Tir</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="61"/>
        <source>Wed</source>
        <translation>Ons</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="61"/>
        <source>Thu</source>
        <translation>Tor</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="61"/>
        <source>Fri</source>
        <translation>Fre</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="61"/>
        <source>Sat</source>
        <translation>Lør</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="70"/>
        <source>Jan</source>
        <translation>Jan</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="70"/>
        <source>Feb</source>
        <translation>Feb</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="70"/>
        <source>Mar</source>
        <translation>Mar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="70"/>
        <source>Apr</source>
        <translation>Apr</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="70"/>
        <source>May</source>
        <translation>Maj</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="70"/>
        <source>Jun</source>
        <translation>Jun</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="71"/>
        <source>Jul</source>
        <translation>Jul</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="71"/>
        <source>Aug</source>
        <translation>Aug</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="71"/>
        <source>Sep</source>
        <translation>Sep</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="71"/>
        <source>Oct</source>
        <translation>Okt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="71"/>
        <source>Nov</source>
        <translation>Nov</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="71"/>
        <source>Dec</source>
        <translation>Dec</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="24"/>
        <source>Uemis Zurich: File System is almost full
Disconnect/reconnect the dive computer
and click &apos;Retry&apos;</source>
        <translation>Uemis Zurich: Filsystemet er næsten fuldt
Afmonter / monter dykkercomputeren
og klik &apos;Prøv igen&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="25"/>
        <source>Uemis Zurich: File System is full
Disconnect/reconnect the dive computer
and try again</source>
        <translation>Uemis Zurich: Filsystemet er næsten fuldt
Afmonter / monter dykkercomputeren
og klik &apos;Prøv igen&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="26"/>
        <source>Short write to req.txt file
Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source>
        <translation>Skrivefejl til reg.txt fil
Er Uemis Zurich tilsluttet korrekt?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="106"/>
        <source>unknown</source>
        <translation>Ukendt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="372"/>
        <source>Reading %s %s</source>
        <translation>Læser %s %s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="392"/>
        <source>data</source>
        <translation>data</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="413"/>
        <source>divelog entry id</source>
        <translation>Dykkerlog indgang id</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="415"/>
        <source>divespot data id</source>
        <translation>Dykkersted data id</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="417"/>
        <source>more data dive id</source>
        <translation>Flere dykker data id</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="597"/>
        <source>wetsuit</source>
        <translation>våddragt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="597"/>
        <source>semidry</source>
        <translation>semidry</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="597"/>
        <source>drysuit</source>
        <translation>tørdragt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="598"/>
        <source>shorty</source>
        <translation>shorty</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="598"/>
        <source>vest</source>
        <translation>vest</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="598"/>
        <source>long john</source>
        <translation>Long John</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="598"/>
        <source>jacket</source>
        <translation>Jakke</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="598"/>
        <source>full suit</source>
        <translation>heldragt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="598"/>
        <source>2 pcs full suit</source>
        <translation>2-delt heldragt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="599"/>
        <source>membrane</source>
        <translation>membran</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="781"/>
        <source>Init Communication</source>
        <translation>Init Communication</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="783"/>
        <source>Uemis init failed</source>
        <translation>Uemis start op fejlede</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="794"/>
        <source>Start download</source>
        <translation>Begynd download</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="194"/>
        <source>Safety Stop Violation</source>
        <translation>Sikkerhedsstop overtrædelse</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="196"/>
        <source>Speed Alarm</source>
        <translation>Hastighedsalam</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="199"/>
        <source>Speed Warning</source>
        <translation>Hastighedsalarm</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="201"/>
        <source>PO2 Green Warning</source>
        <translation>PO2 Grøn advarsel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="204"/>
        <source>PO2 Ascend Warning</source>
        <translation>PO2 opstignings alarm</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="206"/>
        <source>PO2 Ascend Alarm</source>
        <translation>PO2 opstignings alarm</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="210"/>
        <source>Tank Pressure Info</source>
        <translation>Flaske tryk info</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="212"/>
        <source>RGT Warning</source>
        <translation>RGT Advarsel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="214"/>
        <source>RGT Alert</source>
        <translation>RGT Alarm</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="216"/>
        <source>Tank Change Suggested</source>
        <translation>Flaske skift anbefalet</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="218"/>
        <source>Depth Limit Exceeded</source>
        <translation>Dybde grænse overskredet</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="220"/>
        <source>Max Deco Time Warning</source>
        <translation>Max deko tid advarsel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="222"/>
        <source>Dive Time Info</source>
        <translation>Dykker Tid info</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="224"/>
        <source>Dive Time Alert</source>
        <translation>Dykker Tid Alarm</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="226"/>
        <source>Marker</source>
        <translation>Marker</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="228"/>
        <source>No Tank Data</source>
        <translation>Ingen flaske data</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="230"/>
        <source>Low Battery Warning</source>
        <translation>Lav batteri alarm</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="232"/>
        <source>Low Battery Alert</source>
        <translation>Lav batteri alarm</translation>
    </message>
</context>
</TS>