About
About Subsurface-mobile
Σχετικά με το φορητό Subsurface
A mobile version of the free Subsurface divelog software.
Μία φορητή έκδοση του ελεύθερου λογισμικού καταχώρησης καταδύσεων Subsurface
View your dive logs while on the go.
Δείτε τις καταχωρήσεις καταδύσεων σας οπουδήποτε και οποτεδήποτε
Version: %1
© Subsurface developer team
2011-2020
Έκδοση: %1
© Ομάδα ανάπτυξης Subsurface
2011-2020
Copy logs to clipboard
AddFilterPresetDialog
Save filter set
Warning: this will overwrite an existing filter set.
BtDeviceSelectionDialog
Remote Bluetooth device selection
Επιλογή απομακρυσμένης συσκευής Bluetooth
Save
Αποθήκευση
Quit
Παραίτηση
Local Bluetooth device details
Λεπτομέρειες τοπικής συσκευής Bluetooth
Name:
Όνομα:
Address:
Διεύθυνση:
Bluetooth powered on
Bluetooth σε λειτουργία
Turn on/off
Ανοικτό/Κλειστό
Select device:
Επιλογή συσκευής:
Discovered devices
Συσκευές που έχουν βρεθεί
Bluetooth mode
Auto
Force LE
Force classical
even if not recognized as dive computer
Show all BT devices
Scan
Σάρωση
Clear
Εκκαθάριση
Name:
Όνομα:
Trying to turn on the local Bluetooth device...
Προσπάθεια να ανοίξει η τοπική συσκευή Bluetooth...
Trying to turn off the local Bluetooth device...
Προσπάθεια να κλείσει η τοπική συσκευή Bluetooth...
Remote devices list was cleared.
Ο κατάλογος απομακρυσμένων συσκευών εκκαθαρίστηκε.
Scanning for remote devices...
Σάρωση για απομακρυσμένες συσκευές...
Scanning finished successfully.
Η σάρωση περατώθηκε επιτυχώς.
The local Bluetooth device was %1.
%1 will be replaced with "turned on" or "turned off"
Η τοπική συσκευή Bluetooth ήταν %1.
turned on
ανοικτό
turned off
κλειστό
UNPAIRED
ΜΗ ΣΥΖΕΥΓΜΕΝΟ
PAIRED
ΣΥΖΕΥΓΜΕΝΟ
AUTHORIZED_PAIRED
ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΜΕΝΟ_ΣΥΖΕΥΓΜΕΝΟ
%1 (%2) [State: %3]
%1 (%2) [Κατάσταση: %3]
The device %1 can be used for connection. You can press the Save button.
Η συσκευή %1 μπορεί να χρησιμοποιηθεί για σύνδεση. Μπορείτε να πιέσετε το κουμπί Αποθήκευση.
The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options.
Η συσκευή %1 πρέπει να συζευχθεί ώστε να χρησιμοποιηθεί. Παρακαλώ χρησιμοποιείστε τον αρχικό κατάλογο για επιλογές σύζευξης.
A device needs a non-zero address for a connection.
The local device was changed.
Η τοπική συσκευή τροποποιήθηκε.
Pair
Σύζευξη
Remove pairing
Απομάκρυνση σύζευξης
Trying to pair device %1
Προσπάθεια σύζευξης συσκευής %1
Trying to unpair device %1
Προσπάθεια αποσύζευξης συσκευής %1
Device %1 was unpaired.
Η συσκευή %1 αποσυζεύχθηκε
Device %1 was paired.
Η συσκευή %1 συζεύχθηκε
Device %1 was paired and is authorized.
Η συσκευή %1 συζεύχθηκε και έχει εξουσιοδοτηθεί
The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button.
Η συσκευή %1 μπορεί πλέον να χρησιμοποιηθεί για σύνδεση. Μπορείτε να πιέσετε το κουμπί Αποθήκευση.
Local device error: %1.
Σφάλμα τοπικής συσκευής: %1
Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system.
Σφάλμα σύζευξης. Αν η απομακρυσμένη συσκευή απαιτεί έναν συγκεκριμένο κωδικό PIN, προσπαθήστε να συζεύξετε την συσκευή χρησιμοποιώντας το λειτουργικό σας σύστημα.
Unknown error
Άγνωστο σφάλμα
The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery.
Ο προσαρμογέας Bluetooth είναι κλειστός, ανοίξτε τον πριν προβείτε σε εύρεση.
Writing to or reading from the device resulted in an error.
Η εγγραφή ή η ανάγνωση από την συσκευή οδήγησε σε σφάλμα.
An unknown error has occurred.
Προέκυψε ένα άγνωστο σφάλμα.
Device discovery error: %1.
Σφάλμα εύρεσης συσκευής: %1
Not available
Μη διαθέσιμο
The local Bluetooth adapter cannot be accessed.
Ο τοπικός προσαρμογέας Bluetooth δεν είναι προσβάσιμος.
The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device.
Ο παράγοντας εύρεσης της συσκευής δεν δημιουργήθηκε διότι η διεύθυνση %1 δεν συμπίπτει με την φυσική διεύθυνση προσαρμογέα οποιασδήποτε τοπικής συσκευής Bluetooth.
CheckCloudConnection
Waiting for cloud connection (%n second(s) passed)
Cloud connection failed
CloudCredentials
Cloud credentials
Διαπιστευτήρια νέφους
Email
Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
Password
Κωδικός
PIN
PIN (προσωπικός αριθμός αναγνώρισης)
Register
Cancel
Ακύρωση
Check credentials...
Sign-in or Register
No cloud mode
Forgot password?
CloudStorageAuthenticate
Cloud account verification required, enter PIN in preferences
ColumnNameProvider
Dive #
Κατάδυση #
Date
Ημερομηνία
Time
Ώρα
Duration
Διάρκεια
Mode
Location
Τοποθεσία
GPS
GPS
Weight
Βάρος
Cyl. size
Μέγεθος φιάλης
Start pressure
Πίεση στην αρχή
End pressure
Πίεση στο τέλος
Max. depth
Μέγιστο Βάθος
Avg. depth
Μέσο Βάθος
Divemaster
Divemaster
Buddy
Καταδυτικό ζευγάρι
Suit
Στολή
Notes
Σημειώσεις
Tags
Ετικέτες
Air temp.
Θερμοκρασία Ατμόσφαιρας
Water temp.
Θερμοκρασία Νερού
O₂
O₂ (Οξυγόνο)
He
He (Ήλιο)
Sample time
Ώρα δείγματος
Sample depth
Βάθος δείγματος
Sample temperature
Θερμοκρασία δείγματος
Sample pO₂
pO₂ δείγματος
Sample CNS
Δείγμα τοξικότητας Κεντρικού Νευρικού Συστήματος
Sample NDL
Όριο Μη Αποσυμπίεσης δείγματος
Sample TTS
Χρόνος Μέχρι την Επιφάνεια δείγματος
Sample stopdepth
Βάθος στάσης δείγματος
Sample pressure
Πίεση δείγματος
Sample sensor1 pO₂
Αισθητήρας1 pO₂ δείγματος
Sample sensor2 pO₂
Αισθητήρας2 pO₂ δείγματος
Sample sensor3 pO₂
Αισθητήρας3 pO₂ δείγματος
Sample setpoint
Καθορισθείσες τιμές δείγματος
Visibility
Ορατότητα
Rating
Βαθμoλόγηση
Sample heartrate
Command
&Undo
Αναίρεση
&Redo
Άρση αναίρεσης
all dives
add dive
import %n dive(s) from %1
delete %n dive(s)
shift time of %n dives
renumber %n dive(s)
remove %n dive(s) from trip
remove autogenerated trips
add %n dives to trip
create trip
autogroup dives
split dive
split dive computer
move dive computer to front
delete dive computer
merge dive
add dive site
import dive sites from %1
delete %n dive site(s)
purge unused dive sites
Edit dive site name
Edit dive site description
Edit dive site notes
Edit dive site country
Edit dive site location
Edit dive site taxonomy
merge dive sites
apply GPS fixes
Edit %1
Edit %1 (%n dive(s))
notes
suit
rating
visibility
wavesize
current
surge
chill
air temperature
water temperature
salinity
Atm. pressure
duration
depth
dive site
dive mode
invalid
tags
buddies
dive master
Paste onto %n dive(s)
Replan dive
Edit profile
Add weight
Add weight (%n dive(s))
Remove weight
Remove weight (%n dive(s))
Edit weight
Edit weight (%n dive(s))
Edit dive [%1]
trip location
trip notes
Create filter preset %1
Delete filter preset %1
Edit filter preset %1
Change media time
remove %n pictures(s)
unnamed dive site
add %n pictures(s)
Command::AddCylinder
Add cylinder
Προσθήκη φιάλης
Add cylinder (%n dive(s))
Command::AddEventBookmark
Add bookmark
Προσθήκη σελιδοδείκτη
Command::AddEventDivemodeSwitch
Add dive mode switch to %1
Command::AddEventSetpointChange
Add set point change
Command::EditCylinder
Edit cylinder
Edit cylinder (%n dive(s))
Command::RemoveCylinder
Remove cylinder
Remove cylinder (%n dive(s))
Command::RemoveEvent
Remove %1 event
Command::RenameEvent
Rename bookmark to %1
ConfigureDiveComputer
Could not save the backup file %1. Error Message: %2
Αδυναμία αποθήκευσης αντίγραφου ασφαλείας %1. Μήνυμα σφάλματος: %2
Could not open backup file: %1
Αδυναμία ανοίγματος αντιγράφου ασφαλείας: %1
Dive computer details read successfully
Οι λεπτομέρειες του καταδυτικού υπολογιστή αναγνώσθηκαν επιτυχώς
Setting successfully written to device
Οι ρυθμίσεις εγγράφηκαν επιτυχώς στην συσκευή
Device firmware successfully updated
Το υλικολογισμικό της συσκευής ενημερώθηκε με επιτυχία
Device settings successfully reset
Οι ρυθμίσεις της συσκευής επαναρυθμίστηκαν επιτυχώς
Unable to create libdivecomputer context
Αδυναμία δημιουργίας πλαισίου του libdivecomputer
Could not a establish connection to the dive computer.
Δεν μπορεί να επιτευχθεί σύνδεση με τον καταδυτικό υπολογιστή
ConfigureDiveComputerDialog
Configure dive computer
Διαμόρφωση καταδυτικού υπολογιστή
Device or mount point
Συσκευή ή σημείο προσάρτησης
Connect via Bluetooth
Σύνδεση μέσω Bluetooth
Connect
Σύνδεση
Disconnect
Αποσύνδεση
Retrieve available details
Επανάκτηση διαθέσιμων λεπτομερειών
Read settings from backup file or from device before writing to the device
Ανάγνωση των ρυθμίσεων από αρχείο αποθήκευσης ασφαλείας ή από την συσκευή πριν την εγγραφή τους στην συσκευή
Save changes to device
Αποθήκευση αλλαγών στην συσκευή
Read settings from backup file or from device before writing to a backup file
Ανάγνωση των ρυθμίσεων από αρχείο αποθήκευσης ασφαλείας ή από την συσκευή πριν την εγγραφή τους σε αρχείο αποθήκευσης ασφαλείας
Backup
Αποθήκευση ασφαλείας
Restore backup
Επαναφορά αποθήκευσης ασφαλείας
Update firmware
Ενημέρωση υλικολογισμικού
Save libdivecomputer logfile
Αποθήκευση αρχείου καταγραφής libdivecomputer
...
...
Cancel
Ακύρωση
OSTC Mk2/2N/2C
OSTC 2/3/Sport/Plus/cR
OSTC 4
Suunto Vyper family
Οικογένεια Suunto Vyper
Basic settings
Βασικές ρυθμίσεις
Serial No.
Σειριακός αριθμός
Length
Μήκος
Firmware version
Έκδοση υλικολογισμικού
Custom text
Ειδικό κείμενο
Number of dives
Αριθμός καταδύσεων
Show safety stop
Προβολή στάσης ασφαλείας
Sampling rate
Ρυθμός δειγματοληψίας
Date format
Μορφή ημερομηνίας
MM/DD/YY
Μήνας (δύο ψηφία)/Ημέρα (δύο ψηφία)/Έτος (δύο ψηφία)
DD/MM/YY
Ημέρα (δύο ψηφία)/Μήνας (δύο ψηφία)/Έτος (δύο ψηφία)
YY/MM/DD
Έτος (δύο ψηφία)/Μήνας (δύο ψηφία)/Ημέρα (δύο ψηφία)
Sync dive computer time with PC
Συγχρονισμός ώρας του καταδυτικού υπολογιστή με τον ηλεκτρονικό υπολογιστή
Salinity
Αλατότητα
kg/ℓ
kg/ℓ
Start Depth
Βάθος έναρξης
End Depth
Τελικό Βάθος
Reset Depth
Επαναφορά βάθους
s
s
m
m
Advanced settings
Προχωρημένες ρυθμίσεις
Alt GF can be selected underwater
Εναλλακτικοί Αναλογικοί Συντελεστές Αποσυμπίεσης μπορούν να επιλεχθούν κατά τη διάρκεια της κατάδυσης.
Desaturation
Υποκορεσμός
Future TTS
Μελλοντικός Χρόνος Μέχρι την Επιφάνεια
%
%
Decotype
Τύπος αποσυμπίεσης
ZH-L16
ZH-L16
Gauge
Μετρητής
ZH-L16 CC
ZH-L16 κλειστό κύκλωμα
Apnea
Άπνοια
L16-GF OC
L16-GF ανοιχτό κύκλωμα
L16-GF CC
L16-GF κλειστό κύκλωμα
PSCR-GF
PSCR-GF
min
min
Last deco
Τελευταία αποσυμπίεση
Alt GFLow
Εναλλακτικός Χαμηλός Αναλογικός Συντελεστής Αποσυμπίεσης
Alt GFHigh
Εναλλακτικός Υψηλός Αναλογικός Συντελεστής Αποσυμπίεσης
Saturation
Κορεσμός
GFHigh
Υψηλός Αναλογικός Συντελεστής Αποσυμπίεσης
GFLow
Χαμηλός Αναλογικός Συντελεστής Αποσυμπίεσης
Graphical speed indicator
Δείκτης ταχύτητας γραφικών
ℓ/min
ℓ/min
Bottom gas consumption
Κατανάλωση κύριου μείγματος κατάδυσης`
Deco gas consumption
Κατανάλωση μείγματος αποσυμπίεσης
Gas settings
Ρυθμίσεις μείγματος
%O₂
%O₂
%He
%He
Type
Τύπος
Change depth
Βάθος αλλαγής
Gas 1
Μείγμα 1
Gas 2
Μείγμα 2
Gas 3
Μείγμα 3
Gas 4
Μείγμα 4
Gas 5
Μείγμα 5
Dil 1
Αέριο διαλύτης 1
Dil 2
Αέριο διαλύτης 2
Dil 3
Αέριο διαλύτης 3
Dil 4
Αέριο διαλύτης 4
Dil 5
Αέριο διαλύτης 5
Setpoint
Καθορισμένη Τιμή
SP 1
1η Καθορισμένη Τιμή
SP 2
2η Καθορισμένη Τιμή
SP 3
3η Καθορισμένη Τιμή
cbar
pO₂ max
Μέγιστη pO₂
pO₂ min
Ελάχιστη pO₂
Eco
Eco
Medium
Μέσο
High
Υψηλό
English
Αγγλικά
German
Γερμανικά
French
Γαλλικά
Italian
Ιταλικά
m/°C
m/°C
ft/°F
ft/°F
MMDDYY
Μήνας (δύο ψηφία) Ημέρα (δύο ψηφία) Έτος (δύο ψηφία)
DDMMYY
Ημέρα (δύο ψηφία) Μήνας (δύο ψηφία) Έτος (δύο ψηφία)
YYMMDD
Έτος (δύο ψηφία) Μήνας (δύο ψηφία) Ημέρα (δύο ψηφία)
Language
Γλώσσα
Brightness
Φωτεινότητα
Units
Μονάδες Μέτρησης
Salinity (0-5%)
Αλατότητα (0-5%)
Reset device to default settings
Επαναφορά συσκευής στις προκαθορισμένες ρυθμίσεις
230LSB/Gauss
230LSB/Gauss
330LSB/Gauss
330LSB/Gauss
390LSB/Gauss
390LSB/Gauss
440LSB/Gauss
440LSB/Gauss
660LSB/Gauss
660LSB/Gauss
820LSB/Gauss
820LSB/Gauss
1090LSB/Gauss
1090LSB/Gauss
1370LSB/Gauss
1370LSB/Gauss
Compass gain
Μαγνητική επιβάρυνση
Computer model
Τύπος καταδυτικού υπολογιστή
OC
Ανοικτού Κυκλώματος
CC
Κλειστού κυκλώματος
Dive mode
Λειτουργία κατάδυσης
2s
2s
10s
10s
Standard
Καθορισμένο
Red
Κόκκινο
Green
Πράσινο
Blue
Μπλε
Dive mode color
Χρώμα λειτουργίας κατάδυσης
Left button sensitivity
Ευαισθησία αριστερού κουμπιού
Always show pO₂
Pressure sensor offset
Αντιστάθμιση αισθητήρα πίεσης
mbar
mbar
ZH-L16+GF
ZH-L16+GF
Flip screen
Περιστροφή οθόνης
Right button sensitivity
Ευαισθησία δεξιού κουμπιού
MOD warning
Προειδοποίηση Μέγιστου Λειτουργικού Βάθους
Dynamic ascent rate
Ρυθμός δυναμικής ανόδου
Temperature sensor offset
Αντιστάθμιση αισθητήρα θερμοκρασίας
°C
°C
SP 4
4η Καθορισμένη Τιμή
SP 5
5η Καθορισμένη Τιμή
O₂ in calibration gas
O₂ στο μείγμα αναφοράς
Fixed setpoint
Δεδομένη καθορισμένη τιμή
Sensor
Αισθητήρας
Travel gas consumption
Button sensitivity
VPM
VPM conservatism
+
+
Setpoint fallback
Εναλλακτική καθορισμένης τιμής
Safety level
Επίπεδο ασφαλείας
Altitude range
Εύρος υψομέτρου
Model
Τύπος
Max. depth
Μέγιστο Βάθος
P0 (none)
Suunto safety level
P0 (καθόλου)
P1 (medium)
Suunto safety level
P1 (μεσαίο)
P2 (high)
Suunto safety level
P2 (υψηλό)
Sample rate
Ρυθμός δείγματος
20s
20s
30s
30s
60s
60s
Total dive time
Συνολική διάρκεια κατάδυσης
24h
24h
12h
12h
Time format
Μορφή ώρας
Imperial
Αυτοκρατορικό σύστημα
Metric
Μετρικό σύστημα
Light
Φωτισμός
Depth alarm
Συναγερμός βάθους
Time alarm
Συναγερμός χρονικής διάρκειας
Error
Σφάλμα
Backup dive computer settings
Δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας ρυθμίσεων καταδυτικού υπολογιστή
Backup files
XML backup error
Σφάλμα αντιγραφής ασφαλείας XML
An error occurred while saving the backup file.
%1
Εμφανίστηκε σφάλμα κατά την αποθήκευση του αρχείου αντιγράφου ασφαλείας %1
Backup succeeded
Η δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας πέτυχε
Your settings have been saved to: %1
Οι ρυθμίσεις αποθηκεύτηκαν στο : %1
Restore dive computer settings
Επαναφορά ρυθμίσεων καταδυτικού υπολογιστή
XML restore error
Σφάλμα επαναφοράς XML
An error occurred while restoring the backup file.
%1
Εμφανίστηκε σφάλμα κατά την επαναφορά του αρχείου αντιγράφου ασφαλείας %1
Restore succeeded
Η επαναφορά πέτυχε
Your settings have been restored successfully.
Οι ρυθμίσεις επαναφέρθηκαν με επιτυχία
Select firmware file
Επιλογή αρχείου υλικολογισμικού
All files
Choose file for dive computer download logfile
Log files
Connecting to device...
Connected to device
Disconnected from device
CopySettings
Copy Settings
Selection for copy-paste
Dive site
Θέση κατάδυσης
Notes
Σημειώσεις:
Dive master
Buddy
Καταδυτικό ζευγάρι
Suit
Στολή
Rating
Βαθμoλόγηση
Visibility
Ορατότητα
Tags
Ετικέτες
Cylinders
Φιάλες
Weights
Βάρη
CylindersModel
Type
Τύπος
Size
Μέγεθος
Work press.
Πίεση λειτουργίας
Start press.
Πίεση στην αρχή
End press.
Πίεση στο τέλος
O₂%
O₂%
He%
He%
Deco switch at
Αλλαγή αποσυμπίεσης στα
Bot. MOD
Μέγιστο Λειτουργικό Βάθος κύριου μείγματος κατάδυσης
MND
Μέγιστο Βάθος Νάρκωσης
Use
Χρήση
cuft
cuft
ℓ
ℓ
This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.
Αυτό το μείγμα χρησιμοποιείται. Μόνο φιάλες που δεν χρησιμοποιούνται στην κατάδυση μπορούν να διαγραφούν.
Clicking here will remove this cylinder.
Πατώντας εδώ θα διαγραφεί αυτή η φιάλη
Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually.
Βάθος αλλαγής σε μείγμα αποσυμπίεσης. Υπολογίστηκε χρησιμοποιώντας την pO₂ του μείγματος αποσυμπίεσης, εκτός αν ορίστηκε μη αυτόματα.
Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth.
Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth.
DiveComponentSelection
Dive site:
Dive master:
Buddy:
Rating:
Visibility:
Notes:
Suit:
Tags:
Ετικέτες:
Cylinders:
Weights:
DiveComponentSelectionDialog
Component selection
Επιλογή στοιχείων
Which components would you like to copy?
Tags
Ετικέτες
Weights
Βάρη
Dive site
Θέση κατάδυσης
Visibility
Ορατότητα
Cylinders
Φιάλες
Buddy
Καταδυτικό ζευγάρι
Notes
Σημειώσεις
Divemaster
Divemaster
Suit
Στολή
Rating
Βαθμoλόγηση
You can paste these to another dive or as text to another application.
Which components would you like to copy
Ποιά στοιχεία θέλετε να αντιγράψετε;
DiveComputerManagementDialog
Edit dive computer nicknames
Επεξεργασία ονομάτων καταδυτικών υπολογιστών
Remove the selected dive computer?
Αφαίρεση του επιλεγμένου καταδυτικού υπολογιστή;
Are you sure that you want to
remove the selected dive computer?
Σίγουρα θέλετε να αφαιρεθεί ο επιλεγμένος καταδυτικός υπολογιστής;
DiveComputerModel
Model
Τύπος
Device ID
Ταυτότητα συσκευής
Nickname
Όνομα
Clicking here will remove this dive computer.
Πατώντας εδώ θα διαγραφεί αυτός ο καταδυτικός υπολογιστής.
DiveDetails
Dive details
Λεπτομέρειες κατάδυσης
Remove this dive from trip
Add dive to trip above
Add dive to trip below
Create trip with dive
Mark dive as valid
Mark dive as invalid
Undo
Redo
Delete dive
Διαγραφή κατάδυσης
Cancel edit
Show on map
Προβολή στον χάρτη
Save edits
Edit dive
Επεξεργασία κατάδυσης
DiveDetailsEdit
Dive number:
Date:
Ημερομηνία:
Location:
Τοποθεσία:
Coordinates:
Συντεταγμένες:
Use current
GPS location:
Χρήση τρέχουσας θέσης GPS:
Depth:
Βάθος:
Duration:
Διάρκεια:
Air Temp:
Θερμοκρασία Ατμόσφαιρας:
Water Temp:
Θερμοκρασία Νερού:
Suit:
Στολή:
Buddy:
Καταδυτικό ζευγάρι:
Divemaster:
Divemaster:
Weight:
Βάρος:
Cylinder1:
Gas mix:
Μείγμα αερίου:
Start Pressure:
Πίεση στην αρχή:
End Pressure:
Πίεση στο τέλος:
Cylinder2:
Cylinder3:
Cylinder4:
Cylinder5:
Rating:
Βαθμός:
Visibility:
Notes:
Σημειώσεις:
DiveDetailsView
<unnamed dive site>
Rating:
Βαθμός:
Visibility:
No profile to show
Δεν υπάρχει γράφημα για προβολή
Suit:
Στολή:
Air Temp:
Θερμοκρασία Ατμόσφαιρας:
Water Temp:
Θερμοκρασία Νερού:
Cylinder:
Φιάλη:
Weight:
Βάρος:
SAC:
Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια:
Divemaster:
Divemaster:
Buddy:
Καταδυτικό ζευγάρι:
Tags:
Notes
Σημειώσεις:
DiveEventItem
(cyl. %1)
(φιάλη %1)
ICD
ΔHe
ΔN₂
Manual switch to OC
Μη αυτόματη μετάπτωση σε ανοικτό κύκλωμα
begin
Starts with space!
έναρξη
end
Starts with space!
λήξη
DiveImportedModel
Date/time
Ημερομηνία/ώρα
Duration
Διάρκεια
Depth
Βάθος
h
ώρα
min
λεπτά
DiveList
Dive list
Κατάλογος καταδύσεων
<unnamed dive site>
Remove dive %1 from trip
Add dive %1 to trip above
Add dive %1 to trip below
Create trip with dive %1
Mark dive as valid
Mark dive as invalid
Delete dive
Διαγραφή κατάδυσης
Show on map
Προβολή στον χάρτη
Edit trip details
Undo
Redo
Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer)
Cloud credentials
Διαπιστευτήρια νέφους
No dives in dive list
Δεν υπάρχουν καταδύσεις στον κατάλογο καταδύσεων
Please wait, updating the dive list
Fulltext
People
Tags
Ετικέτες
Download dives
Add dive
Filter dives
DiveListView
Expand all
Επέκταση όλων
Collapse all
Σύμπτυξη όλων
Collapse others
Σύμπτυξη των άλλων
Remove dive(s) from trip
Αφαίρεση κατάδυσης(-σεων) από το ταξίδι
Create new trip above
Δημιουργία νέου ταξιδιού από πάνω
Add dive(s) to trip immediately above
Προσθήκη κατάδυσης(σεων) στο αμέσως πιο πάνω ταξίδι
Add dive(s) to trip immediately below
Προσθήκη κατάδυσης(σεων) στο αμέσως πιο κάτω ταξίδι
Merge trip with trip above
Συγχώνευση με το από πάνω ταξίδι
Merge trip with trip below
Συγχώνευση με το από κάτω ταξίδι.
Delete dive(s)
Διαγραφή κατάδυσης(-σεων)
Mark dive(s) valid
Mark dive(s) invalid
Επισημάνετε την(ις) κατάδυση(σεις) ως άκυρη(ες)
Merge selected dives
Συγχώνευση επιλεγμένων καταδύσεων
Add dive(s) to arbitrary trip
Renumber dive(s)
Αλλαγή αρίθμησης κατάδυσης(-σεων)
Shift dive times
Μετακίνηση χρόνων κατάδυσης
Split selected dives
Διαχωρισμός επιλεγμένων καταδύσεων
Load media from file(s)
Load media from web
Open media files
Media files
Image files
Video files
All files
%1 does not appear to be an image
DiveLocationModel
Create a new dive site, copying relevant information from the current dive.
Δημιουργία μίας νέας θέσης κατάδυσης, αντιγράφοντας τις σχετικές πληροφορίες από την τρέχουσα κατάδυση.
Create a new dive site with this name
Δημιουργία νέας θέσης κατάδυσης με αυτό το όνομα
DiveLogExportDialog
Export dive log files
Εξαγωγή αρχείων καταγραφής κατάδυσης
General export
Γενική εξαγωγή
Selection
Επιλογή
Selected dives
Επιλεγμένες καταδύσεις
All dives
Όλες οι καταδύσεις
Options
Metric
Μετρικό Σύστημα
Imperial
Αυτοκρατορικό σύστημα
Anonymize
Export format
Εξαγωγή μορφής
Subsurface &XML
Subsurface &XML
Subsurface dive sites XML
UDDF
UDDF
di&velogs.de
divelogs.de
DiveShare
DiveShare
CSV summary dive details
CSV Dive computer dive profile
CSV Computed Profile Panel data
Dive profile
Καταδυτικό γράφημα
Worldmap
Παγκόσμιος χάρτης
TeX
TeX
LaTeX
I&mage depths
Βάθη εικόνων
HTML
HTML
General settings
Γενικές ρυθμίσεις
Subsurface numbers
Αριθμοί Subsurface
Export yearly statistics
Εξαγωγή ετήσιων στατιστικών στοιχείων
All di&ves
Όλες οι καταδύσεις
Export list only
Εξαγωγή μόνο του κατάλογου
Export photos
Εξαγωγή φωτογραφιών
Style options
Επιλογές στοιχείων εξαγωγής
Font
Γραμματοσειρά
Font size
Μέγεθος Γραμματοσειράς
8
8
10
10
12
12
14
14
16
16
18
18
20
20
Theme
Θέμα
Light
Φωτισμός
Sand
Άμμος
Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs.
Γενικευμένη μορφή που χρησιμοποιείται για την ανταλλαγή δεδομένων μεταξύ μίας πληθώρας καταδυτικών προγραμμάτων.
Comma separated values describing the dive profile as downloaded from dive computer.
Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information.
Τιμές διαχωρισμένες με κόμμα των πληροφοριών της κατάδυσης. Περιλαμβάνουν την πλειοψηφία των λεπτομερειών της κατάδυσης αλλά όχι τις πληροφορίες του γραφήματος.
Send the dive data to divelogs.de website.
Αποστολή των δεδομένων της κατάδυσης στη ιστοσελίδα divelogs.de .
Send the dive data to dive-share.appspot.com website.
Αποστολή των δεδομένων της κατάδυσης στη ιστοσελίδα dive-share.appspot.com.
HTML export of the dive locations, visualized on a world map.
HTML εξαγωγή των καταδυτικών τοποθεσιών, οι οποίες προβάλλονται σε παγκόσμιο χάρτη.
Subsurface native XML format.
Εγγενής μορφή XML του Subsurface.
Subsurface dive sites native XML format.
Write depths of images to file.
Εγγραφή βάθους λήψης των εικόνων σε αρχείο.
Write dive as TeX macros to file.
Εγγραφή κατάδυσης ως μακροεντολή TeX σε αρχείο.
Write dive as LaTeX macros to file.
Write the profile image as PNG file.
Write the computed Profile Panel data to a CSV file.
Export UDDF file as
Εξαγωγή αρχείου UDDF ως
UDDF files
Export CSV file as
Εξαγωγή αρχείου CSV ως
CSV files
Export world map
Εξαγωγή παγκόσμιου χάρτη
HTML files
Export Subsurface XML
Εξαγωγή Subsurface XML
Subsurface files
Export Subsurface dive sites XML
Save image depths
Αποθήκευση βάθους λήψης των εικόνων
Export to TeX file
Εξαγωγή σε αρχείο TeX
TeX files
Save profile image
Save profile data
Export HTML files as
Εξαγωγή αρχείου HTML ως
Please wait, exporting...
Παρακαλώ περιμένετε, γίνεται εξαγωγή...
CSV dive profile
Καταδυτικό γράφημα CSV
CSV dive details
Λεπτομέρειες κατάδυσης CSV
DiveLogImportDialog
Import dive log file
Εισαγωγή αρχείου καταγραφής κατάδυσης
dd.mm.yyyy
ημέρα.μήνας.έτος
mm/dd/yyyy
μήνας/ημέρα/έτος
yyyy-mm-dd
έτος-μήνας-ημέρα
Seconds
Δευτερόλεπτα (sec)
Minutes
Λεπτά (min)
Minutes:seconds
Λεπτά:δευτερόλεπτα
Metric
Μετρικό
Imperial
Imperial
Drag the tags above to each corresponding column below
Σύρετε τις άνωθεν ετικέτες σε κάθε αντίστοιχη στήλη κάτωθι
Tab
Ετικέτα
Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in.
Κάποιες κεφαλίδες στηλών ήταν προσυμπληρωμένες, παρακαλώ σύρετε και τοποθετήστε τις κεφαλίδες ώστε να ταιριάζουν στις στήλες που βρίσκονται
Sample time
Ώρα δείγματος
Sample depth
Βάθος δείγματος
Sample temperature
Θερμοκρασία δείγματος
Sample pO₂
pO₂ δείγματος
Sample sensor1 pO₂
Αισθητήρας1 pO₂ δείγματος
Sample sensor2 pO₂
Αισθητήρας2 pO₂ δείγματος
Sample sensor3 pO₂
Αισθητήρας3 pO₂ δείγματος
Sample CNS
Δείγμα τοξικότητας Κεντρικού Νευρικού Συστήματος
Sample NDL
Όριο Μη Αποσυμπίεσης δείγματος
Sample TTS
Χρόνος Μέχρι την Επιφάνεια δείγματος
Sample stopdepth
Βάθος στάσης δείγματος
Sample pressure
Πίεση δείγματος
Sample setpoint
Καθορισθείσες τιμές δείγματος
Dive #
Κατάδυση #
Date
Ημερομηνία
Time
Ώρα
Duration
Διάρκεια
Max. depth
Μέγιστο Βάθος
Avg. depth
Μέσο Βάθος
Mode
Air temp.
Θερμοκρασία Ατμόσφαιρας
Water temp.
Θερμοκρασία Νερού
Cyl. size
Μέγεθος φιάλης
Start pressure
Πίεση στην αρχή
End pressure
Πίεση στο τέλος
O₂
O₂ (Οξυγόνο)
He
He ('Ηλιο)
Location
Τοποθεσία
GPS
GPS
Divemaster
Divemaster
Buddy
Ζευγάρι
Suit
Στολή
Rating
Βαθμός
Visibility
Ορατότητα
Notes
Σημειώσεις
Weight
Βάρος
Tags
Ετικέτες
Sample heartrate
multiple files
DivePlanner
Planned dive time
Σχεδιασμένη διάρκεια κατάδυσης
Altitude
Υψόμετρο
ATM pressure
Ατμοσφαιρική Πίεση
Water type
m
m
mbar
mbar
Fresh water
Sea water
EN13319
Custom
Ειδικό
kg/ℓ
kg/ℓ
DivePlannerEdit
Dive planner edit
DivePlannerManager
Dive planner manager
DivePlannerPointsModel
unknown
άγνωστο
cyl.
Final depth
Τελικό Βάθος
Run time
Χρόνος από την έναρξη της κατάδυσης
Duration
Διάρκεια
Used gas
Μείγμα χρήσης
CC setpoint
Καθορισμένη Τιμή Κλειστού Κυκλώματος
Dive mode
Λειτουργία κατάδυσης
min
λεπτά
m
m
ft
ft
Stop times
DivePlannerSetup
Dive planner setup
m/min
ft/min
l/min
l/min
cuft/min
cuft/min
BAR
PSI
Rates
Ρυθμοί
Ascent
Άνοδος
below 75% avg. depth
κάτω από το 75% του μέσου βάθους
75% to 50% avg. depth
75% με 50% του μέσου βάθους
50% avg. depth to 6m
Ταχύτητα ανόδου από το 50% του μέσου βάθους στα 6m
6m to surface
6m για την επιφάνεια
Descent
Κάθοδος
Surface to the bottom
Drop to first depth
Κατάδυση στο μεγαλύτερο βάθος με τον μέγιστο καθορισθέντα ρυθμό
Planning
Σχεδίαση
Dive mode
Λειτουργία κατάδυσης
Open circuit
Ανοιχτό κύκλωμα
CCR
Κλειστό κύκλωμα επαναπνοής
pSCR
Παθητικό ημίκλειστο κύκλωμα επαναπνοής
Bailout: Deco on OC
Recreational mode
Λειτουργία αναψυχής
Reserve gas
Απόθεμα ανάγκης μείγματος
Safety stop
Στάση ασφαλείας
Bühlmann deco
Πρότυπο αποσυμπίεσης Bühlmann
GFLow
Χαμηλός Αναλογικός Συντελεστής Αποσυμπίεσης
GFHigh
Υψηλός Αναλογικός Συντελεστής Αποσυμπίεσης
VPM-B deco
Πρότυπο αποσυμπίεσης VPM-B
Conservatism level
Βαθμός συντηρητισμού
+
+
Last stop at ??
Plan backgas breaks
Σχεδίαση διαλειμμάτων χρήσης κυρίως μείγματος
Only switch at required stops
Αλλαγή μόνο στις επιβεβλημένες στάσεις
Min switch time
Surface segment
Gas options
Επιλογές μείγματος
Bottom SAC
Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια στο μέγιστο βάθος
Deco SAC
Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια κατά την αποσυμπίεση
SAC factor
Problem solving time
min
min
Bottom pO2
Deco pO2
Best mix END
Βέλτιστο μείγμα Ισοδύναμου Ναρκωτικού Βάθους
O2 narcotic
Notes
Σημειώσεις:
Display runtime
Προβολή ολικού χρόνου κατάδυσης
Display segment duration
Προβολή διάρκειας σκελών
Display transitions in deco
Προβολή μεταπτώσεων σε αποσυμπίεση
Verbatim dive plan
Λεπτομερής προβολή του σχεδίου κατάδυσης
Display plan variations
DivePlannerView
Dive planner view
DivePlannerWidget
Dive planner points
Σημεία σχεδιαστή κατάδυσης
Available gases
Διαθέσιμα μείγματα
Add cylinder
Προσθήκη φιάλης
Add dive data point
Προσθήκη σημείου καταδυτικών δεδομένων
Save new
Αποθήκευση νέου
kg/ℓ
kg/ℓ
DivePlotDataModel
Depth
Βάθος
Time
Ώρα
Pressure
Πίεση
Temperature
Θερμοκρασία
Color
Χρώμα
User entered
Εισαγωγή από χρήστη
Pressure S
Πίεση S
Pressure I
Πίεση I
Ceiling
Βάθος ασφαλούς ανάδυσης
SAC
Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια
pN₂
pN₂
pHe
pHe
pO₂
pO₂
Setpoint
Καθορισμένη Τιμή
Sensor 1
Αισθητήρας 1
Sensor 2
Αισθητήρας 2
Sensor 3
Αισθητήρας 3
Ambient pressure
Πίεση περιβάλλοντος
Heart rate
Καρδιακοί παλμοί
Gradient factor
Αναλογικός συντελεστής αποσυμπίεσης
Mean depth @ s
Μέσος όρος βάθους @ s
DiveShareExportDialog
Dialog
Διάλογος
User ID
ID χρήστη
⌫
⌫
Get user ID
Λήψη ταυτότητας χρήστη
<html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Η μη χρησιμοποίηση ταυτότητας χρήστη σημαίνει ότι θα απαιτηθεί η μη αυτόματη διατήρηση των σελιδοδεικτών της κατάδυσής σας προκειμένου να τους ξαναβρείτε.</p></body></html>
Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known.
Οι ιδιωτικές καταδύσεις δεν θα εμφανιστούν στους καταλόγους ''σχετικές καταδύσεις'' και θα είναι προσβάσιμες μόνο εφόσον το URL τους είναι γνωστό
Keep dives private
Διατήρηση των καταδύσεων ως ιδιωτικών
Upload dive data
Μεταφόρτωση δεδομένων κατάδυσης
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html>
DiveSummary
Dive summary
All
Όλα
1 month
3 months
6 months
1 year
last dive:
first dive:
Refresh
Ανανέωση
DiveSummaryModel
Number of dives
Αριθμός καταδύσεων
Time
Ώρα
Depth
Βάθος
SAC
Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια
Total
EAN dives
Deep dives (> 39 m)
Dive plan(s)
Total time
Συνολική διάρκεια
Max Time
Avg time
Max depth
Μέγιστο βάθος
Avg max depth
Min SAC
Max SAC
Avg SAC
DiveTripModelBase
(%n dive(s))
(%L1 shown)
(%1 shown)
(%1 προβάλετε)
#
#
Date
Ημερομηνία
Rating
Βαθμoλόγηση
Depth(%1)
Βάθος(%1)
m
m
ft
ft
Duration
Διάρκεια
Temp.(°%1)
Weight(%1)
Βάρος(%1)
kg
kg
lbs
lbs
Suit
Στολή
Cylinder
Gas
Μείγμα
SAC(%1)
Κατανάλωση Αέρα στην Επιφανεία(%1)
/min
/min
OTU
OTU
Max. CNS
Tags
Ετικέτες
Media before/during/after dive
Country
Χώρα
Buddy
Καταδυτικό ζευγάρι
Location
Τοποθεσία
Depth
Βάθος
Temp.
Weight
Βάρος
SAC
Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια
Max CNS
Μέγιστη τοξικότητα Κεντρικού Νευρικού Συστήματος
Media
finish populating data store
setting up internal data structures
done setting up internal data structures
DivelogsDeWebServices
Done
Done
Uploading dive list...
Μεταφόρτωση λίστας καταδύσεων...
Downloading dive list...
Λήψη λίστας καταδύσεων...
Downloading %1 dives...
Λήψη %1 καταδύσων...
Download finished - %1
Η λήψη τελείωσε - %1
Problem with download
Πρόβλημα με την λήψη
The archive could not be opened:
%1
Το αρχείο αυτό δεν μπορούσε να ανοιχθεί:
%1
Corrupted download
Κατεστραμμένη λήψη
Error: %1
Σφάλμα: %1
Transferring data...
Μεταφορά δεδομένων...
DivesiteImportDialog
Select dive sites to import
Select all
Επιλογή όλων
Unselect all
Αποεπιλογή όλων
OK
ΟΚ
Cancel
Ακύρωση
DivesiteImportedModel
Name
Όνομα
Location
Τοποθεσία
Country
Χώρα
Nearest
Existing Site
Distance
DownloadFromDCWidget
Download
Λήψη
Choose Bluetooth download mode
Επιλέξτε τρόπο λήψης πρωτοκόλλου Bluetooth
Connecting to dive computer
Error
Σφάλμα
Find Uemis dive computer
Εύρεση καταδυτικού υπολογιστή UEMIS
Find Garmin dive computer
Cancel download
Choose file for dive computer download logfile
Log files
Warning
Προειδοποίηση
Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.
Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.
Choose file for dive computer binary dump file
Dump files
Retry download
DownloadFromDiveComputer
Download from dive computer
Λήψη από καταδυτικό υπολογιστή
Force download of all dives
Λήψη όλων των καταδύσεων
Dive computer
Καταδυτικός υπολογιστής
Always prefer downloaded dives
Προτίμηση των ληφθέντων καταδύσεων
Save libdivecomputer logfile
Αποθήκευση αρχείου καταγραφής libdivecomputer
Choose Bluetooth download mode
Επιλέξτε τρόπο λήψης πρωτοκόλου Bluetooth
Select a remote Bluetooth device.
Επιλέξτε απομακρυσμένη συσκευή Bluetooth
...
...
Device or mount point
Συσκευή ή σημείο προσάρτησης
Vendor
Κατασκευαστής
Download into new trip
Λήψη στο νέο ταξίδι
Save libdivecomputer dumpfile
Save libdivecomputer dumpfile
Download
Λήψη
Downloaded dives
Ληφθείσες καταδύσεις
Select all
Επιλογή όλων
Unselect all
Αποεπιλογή όλων
OK
ΟΚ
Cancel
Ακύρωση
Dive Computer
Υπολογιστής Κατάδυσης
Bluetooth is not enabled
Vendor name:
Επωνυμία προμηθευτή:
Dive Computer:
Καταδυτικός υπολογιστής:
Connection:
Previously used dive computers:
Retry
Επαναπροσπάθεια
Quit
Παραίτηση
Rescan
Downloaded dives
Ληφθείσες καταδύσεις
Info:
force downloading all dives
Please wait while we record these dives...
Accept
Αποδοχή
Select All
Επιλογή όλων
Unselect All
Αποεπιλογή Όλων
DownloadThread
No new dives downloaded from dive computer
Export
Export Divelog information
Export credentials
User ID
Ταυτότητα χρήστη
Password:
Private
Export
Εξαγωγή
Cancel
Ακύρωση
Export Subsurface XML
Εξαγωγή Subsurface XML
Subsurface native XML format.
Εγγενής μορφή XML του Subsurface.
Export Subsurface dive sites XML
Subsurface dive sites native XML format.
Export UDDF
Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs.
Γενικευμένη μορφή που χρησιμοποιείται για την ανταλλαγή δεδομένων μεταξύ μίας πληθώρας καταδυτικών προγραμμάτων.
Upload divelogs.de
Send the dive data to divelogs.de website.
Αποστολή των δεδομένων της κατάδυσης στη ιστοσελίδα divelogs.de .
Upload DiveShare
Send the dive data to dive-share.appspot.com website.
Αποστολή των δεδομένων της κατάδυσης στη ιστοσελίδα dive-share.appspot.com.
Anonymize
Next
ExtraDataModel
Key
Πληροφόρηση
Value
Τιμή
FilterConstraintWidget
Click to remove this constraint
and
FilterPresetModel
Name
Όνομα
Clicking here will remove this filter set.
FilterWidget
Form
Μορφή
Filter
Φίλτρο
Add constraint
Current set:
Save set
Load set
Reset
Close
Κλείσιμο
Fulltext
Substring
Starts with
Full word
Filter sets
modified
Text label
Ετικέτα κειμένου
Filter this list
Εισαγωγή φίλτρου στον παρόν κατάλογο
Negate filter
¬
FilterWidget2
Reset filters
Επαναφορά φίλτρων
Show/hide filters
Προβολή/απόκρυψη φίλτρων
Close and reset filters
Κλείσιμο και επαναφορά φίλτρων
FindMovedImagesDialog
Find moved media files
Found media files
Match only media files in selected dive(s)
Scanning:
Select folder and scan
Traverse media directories
Stop scanning
Scanning cancelled - results may be incomplete
No matching media files found
Found <b>%1</b> media files at their current place.
Found <b>%1</b> media files at new locations:
FirmwareUpdateThread
This feature is not yet available for the selected dive computer.
Αυτό το χαρακτηριστικό δεν είναι ακόμα διαθέσιμο στον επιλεγμένο καταδυτικό υπολογιστή.
Firmware update failed!
Η ενημέρωση του υλικολογισμικού απέτυχε!
GasSelectionModel
cyl.
GpsList
GPS Fixes
Στοιχεία θέσεων GPS
Date:
Ημερομηνία:
Name:
Όνομα:
Latitude:
Γεωγραφικό πλάτος:
Longitude:
Γεωγραφικό μήκος:
GpsLocation
Unknown GPS location (no GPS source)
ImportGPS
Get dive coordinates from GPS
Synchronise the dive and the GPS track
GPS track date
Dive date
Start and end times:
GPS
Dive
Start:
End:
International time zone correction
By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UTC (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00):
h:mm
h:mm
Earlier
Νωρίτερα
Later
Αργότερα
Equipment time settings correction
This setting deals with differences in time settings between the GPS and the dive computer that recorded the dive. Ensure that the GPS equipment and your dive computer show the same local time. If not, adjust the time of the GPS earlier or later to coincide with that of the dive (h:min):
KMessageWidget
&Close
&Έξοδος
Close message
Μήνυμα εξόδου
ListFilter
Form
Μορφή
Text label
Ετικέτα κειμένου
Filter this list
Εισαγωγή φίλτρου στον παρόν κατάλογο
Negate filter
¬
LocationFilterDelegate
(same GPS fix)
(ίδια θέση GPS)
(~%1 away
(~%1 μακριά
, %n dive(s) here)
, %n κατάδυση(ύσεις) εδώ), %n κατάδυση(ύσεις) εδώ)
(no existing GPS data, add GPS fix from this dive)
(δεν υφίστανται δεδομένα GPS, προσθήκη θέσεων GPS από αυτή την κατάδυση)
(no GPS data)
(δεν υπάρχουν δεδομένα GPS)
Pick site:
Επιλογή θέσης κατάδυσης:
LocationInformation
GroupBox
Πλαίσιο ταξινόμησης
Name
Όνομα
Description
Περιγραφή
Notes
Σημειώσεις
Coordinates
Συντεταγμένες
Load dive coordinates from GPS file
Use GPS file
Reverse geo lookup
Αντίστροφη γεωεύρεση
...
...
Near dive sites
Show dive sites in the range of:
Tags
Ετικέτες
Country
Χώρα
Dive sites on same coordinates
Θέσεις κατάδυσης με τις ίδιες συντετατγμένες
Update location on map
LocationInformationModel
Name
Όνομα
Description
Περιγραφή
# of dives
Click here to edit the divesite.
Clicking here will remove this divesite.
LocationInformationWidget
Done
Done
Dive site management
Διαχείριση θέσης κατάδυσης
Merge into current site
Συγχώνευση στην παρούσα θέση κατάδυσης
Select GPS file to open
GPS files (*.gpx *.GPX)
Log
Application Log
Αρχεία καταγραφής εφαρμογής
MainTab
Form
Μορφή
Notes
Σημειώσεις
Date
Ημερομηνία
Time
Ώρα
Depth
Βάθος
Duration (h:mm)
Location
Τοποθεσία
...
...
Edit dive site
Επεξεργασία θέσης κατάδυσης
Divemaster
Divemaster
Buddy
Ζευγάρι
Tags
Ετικέτες
Rating
Βαθμός
Equipment
Εξοπλισμός
Information
Πληροφορίες
Statistics
Στατιστικά στοιχεία
Media
Extra Info
Dive sites
Apply changes
Εφαρμογή αλλαγών
Discard changes
Απόρριψη αλλαγών
OK
ΟΚ
Undo
This dive is being edited.
Η κατάδυση επεξεργάζεται αυτή τη στιγμή.
Trip notes
Σημειώσεις ταξιδιού
Trip location
Τοποθεσία ταξιδιού
Discard the changes?
Απόρριψη των αλλαγών;
You are about to discard your changes.
Πρόκειται να απορρίψετε τις αλλαγές σας.
Warning: edited %1 dives
Duration
Διάρκεια
Air temp.
Θερμοκρασία Ατμόσφαιρας
Water temp.
Θερμοκρασία Νερού
Visibility
Ορατότητα
Suit
Στολή
Dive mode
Λειτουργία κατάδυσης
MainWindow
&File
&File
&Log
&Log
&View
&View
&Help
&Help
&Import
&Import
&Edit
&Επεξεργασία
&New logbook
&New logbook
New
Νέο
&Open logbook
&Open logbook
Open
Άνοιγμα
&Save
&Save
Save
Αποθήκευση
Sa&ve as
Αποθήκευση ως
Save as
Αποθήκευση ως...
&Close
Έ&ξοδος
Close
Κλείσιμο
&Print
Εκτύ&πωση
P&references
Προτιμήσεις
&Quit
Έ&ξοδος
Import from &dive computer
Εισαγωγή από &υπολογιστή κατάδυσης
Edit device &names
Επεξεργασία συσκευής & ονομάτων
&Add dive
&Προσθήκη κατάδυσης
&Copy dive components
&Αντιγραφή στοιχείων κατάδυσης
&Paste dive components
&Επικόλληση στοιχείων κατάδυσης
&Renumber
Επ&αναρίθμηση
Auto &group
Αυτόματη &ομαδοποίηση
&Yearly statistics
&Ετήσια στατιστικά στοιχεία
&Dive list
&Κατάλογος καταδύσεων
&Profile
&Γράφημα
&Info
&Πληροφορίες
&All
&Όλα
P&revious DC
Προηγούμενος καταδυτικός υπολογιστής
&Next DC
Επόμενος καταδυτικός υπολογιστής
&About Subsurface
Σχετικά με το Subsurface
User &manual
Εγχειρίδιο &χρήσης
&Map
P&lan dive
Σχεδιασμός κατάδυσης
&Import log files
Εισαγωγή αρχείων καταγραφής
Import divelog files from other applications
Εισαγωγή αρχείων λογισμικού καταχώρησης καταδύσεων από άλλες εφαρμογές
&Import dive sites
Import dive sites from other users
Import &from divelogs.de
Εισαγωγή από το divelogs.de
&Full screen
Πλήρης οθόνη
Toggle full screen
Εμφάνιση πλήρους οθόνης
&Check for updates
Έλεγχος για ενημερώσεις
&Export
Εξαγωγή
Export dive logs
Εξαγωγή αρχείων καταγραφής κατάδυσης
Change settings on &dive computer
Edit &dive in planner
Επεξεργασία κατάδυσης στον σχεδιαστή
Toggle pO₂ graph
Εμφάνιση γραφήματος pO₂
Toggle pN₂ graph
Εμφάνιση γραφήματος pΝ₂
Toggle pHe graph
Εμφάνιση γραφήματος pHe
Toggle DC reported ceiling
Εμφάνιση βάθους ασφαλούς ανάδυσης από τον καταδυτικό υπολογιστή
Toggle calculated ceiling
Εμφάνιση υπολογισμένου βάθους ασφαλούς ανάδυσης
Toggle calculating all tissues
Εμφάνιση υπολογισμού όλων των ιστών
Toggle calculated ceiling with 3m increments
Εμφάνιση υπολογισμένου βάθους ασφαλούς ανάδυσης με επαυξήσεις 3 μέτρων
Toggle heart rate
Εμφάνιση καρδιακών παλμών
Toggle MOD
Εμφάνιση μέγιστου λειτουργικού βάθους
Toggle EAD, END, EADD
Εμφάνιση Ισοδύναμου Βάθους Αέρα, Ισοδύναμου Βάθους Νάρκωσης και Ισοδύναμου Βάθους Πυκνότητας Αέρα
Toggle NDL, TTS
Εμφάνιση Ορίου Μη Αποσυμπίεσης, Συνολικού Χρόνου Μέχρι την Επιφάνεια
Toggle SAC rate
Εμφάνιση ρυθμού Κατανάλωσης Αέρα στην Επιφάνεια
Toggle ruler
Εμφάνιση χάρακα
Scale graph
Κλιμάκωση γραφήματος
Toggle media
Toggle gas bar
&Filter divelist
Εισαγωγή φίλτρου στον κατάλογο καταδύσεων
Toggle tissue heat-map
Εμφάνιση αποτύπωσης θερμοκρασίας ιστών
&Undo
Αναίρεση
&Redo
Άρση αναίρεσης
&Find moved media files
Open c&loud storage
Άνοιγμα αποθηκευτικού νέφους
Save to clo&ud storage
Αποθήκευση στο αποθηκευτικό νέφος
&Manage dive sites
Διαχείριση θέσεων κατάδυσης
Dive Site &Edit
Επεξεργασία θέσης κατάδυσης
Cloud stora&ge online
Toggle deco information
Warning
Προειδοποίηση
Trying to merge dives with %1min interval in between
Template backup created
The following backup printing templates were created:
%1
Location:
%2
Please note that as of this version of Subsurface the default templates
are read-only and should not be edited directly, since the application
can overwrite them on startup.
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
Παρακάλω αποθηκεύστε ή ακυρώστε την επεξεργασία της κατάδυσης πριν ανοίξετε ένα νέο αρχείο.
Open file
Άνοιγμα αρχείου
Cancel
Ακύρωση
Please save or cancel the current dive edit before going online
Save changes?
Αποθήκευση αλλαγών;
You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".
Failure taking cloud storage online
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
Παρακάλω αποθηκεύστε ή ακυρώστε την επεξεργασία της κατάδυσης πριν κλέισετε το αρχείο.
Please save or cancel the current dive edit before quiting the application.
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
Παρακάλω αποθηκεύστε ή ακυρώστε την επεξεργασία της κατάδυσης πριν προσπαθήσετε να προσθέσετε μια κατάδυση.
Print runtime table
Εκτύπωση πίνακα ολικού χρόνου κατάδυσης
Trying to replan a dive that's not a planned dive.
Προσπάθεια να επανασχεδιαστεί μία κατάδυση που δεν ήταν μια σχεδιασμένη κατάδυση.
Yearly statistics
Ετήσια στατιστικά στοιχεία
Dive log files
Subsurface files
Cochran
DiveLogs.de
JDiveLog
Liquivision
Suunto
UDCF
UDDF
UDDF
XML
Divesoft
Datatrak/WLog
MkVI files
APD log viewer
OSTCtools
DAN DL7
CSV
All files
Dive site files
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
Θέλετε να αποθηκευτούν οι αλλαγές στο αρχείο %1;
Do you want to save the changes that you made in the data file?
Θέλετε να αποθηκευθούν οι αλλαγές στο αρχείο δεδομένων;
Changes will be lost if you don't save them.
Οι αλλαγές θα χαθούν αν δεν τις αποθηκεύσετε.
Save file as
Αποθήκευση αρχείου ως
[local cache for] %1
[τοπική κρυφή μνήμη για] %1
[cloud storage for] %1
[αποθήκευση στο αποθηκευτικό νέφος για] %1
multiple files
Opening datafile from older version
Άνοιγμα αρχείου δεδομένων από παλαιότερη έκδοση
You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.
Ανοίξατε ένα αρχείο δεδομένων μίας παλαιότερης έκδοσης του Subsurface. Προτείνεται να συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο χρήσης για να μάθετε για τις διαφοροποιήσεις της καινούργιας έκδοσης, ιδιαίτερα στην διαχείριση των καταδυτικών θέσεων η οποία έχει αλλάξει σε μεγάλο βαθμό.
Το Subsurface ήδη επιχείρησε να συμπληρώσει τα δεδομένα, αλλά προτείνεται να αφιερώσετε κάποιο χρόνο στο νέο σύστημα διαχείρισης των καταδυτικών θέσεων και να βεβαιωθείτε ότι όλα είναι σωστά.
Open dive log file
Άνοιγμα αρχείου καταγραφής κατάδυσης
Open dive site file
Contacting cloud service...
Επικοινωνία με την υπηρεσία αποθηκευτικού νέφους...
Configure &dive computer
Διαμόρφωση καταδυτικού υπολογιστή
User &survey
Ερωτηματολόγιο χρήστη
Facebook
Facebook
Cloud storage online
Share on
Κοινοποίηση
MapPage
Map
Χάρτης
MapWidget
Drag the selected dive location
MapWidgetContextMenu
Copy coordinates to clipboard (decimal)
Copy coordinates to clipboard (sexagesimal)
Select visible dive locations
Open in Google Maps
MapWidgetError
MapWidget.qml failed to load!
The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing!
OstcFirmwareCheck
You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2
Πρέπει να ενημερώσετε το υλικολογισμικό στον καταδυτικό σας υπολογιστή, έχετε την έκδοση %1 αλλά η τελευταία σταθερή έκδοση είναι η %2
If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update
Αν η συσκευή σας χρησιμοποιεί Bluetooth, κάντε τις ίδιες προετοιμασίες όπως πριν την λήψη ενός βιβλίου καταγραφής κατάδυσης, προτού να συνεχίσετε με την ενημέρωση
Not now
Όχι τώρα
Update firmware
Ενημέρωση υλικολογισμικού
Firmware upgrade notice
Ειδοποίηση ενημέρωσης υλικολογισμικού
Save the downloaded firmware as
Αποθήκευση ληφθέντος υλικολογισμικού ως
Firmware files
PlannerSettingsWidget
ft/min
ft/min
Last stop at 20ft
Τελευταία στάση στα 20ft
50% avg. depth to 20ft
Ταχύτητα ανόδου από το 50% του μέσου βάθους στα 20ft
20ft to surface
20ft για την επιφάνεια
ft
ft
m/min
m/min
Last stop at 6m
Τελευταία στάση στα 6m
50% avg. depth to 6m
Ταχύτητα ανόδου από το 50% του μέσου βάθους στα 6m
6m to surface
6m για την επιφάνεια
m
m
cuft/min
cuft/min
ℓ/min
ℓ/min
bar
bar
psi
psi
PreferencesCloud
Form
Μορφή
Subsurface cloud storage
Αποθήκευση νέφους Subsurface
Email address
Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
Password
Κωδικός
Verification PIN
Επιβεβαίωση Προσωπικού Αριθμού Αναγνώρισης
New password
Νέο συνθηματικό
Save Password locally?
Τοπική αποθήκευση συνθηματικού;
To create a new cloud account:
1) Enter an email address and a novel password that Subsurface will use to initialise the dive log in the cloud. Click Apply to send the above email address and password to the (remote) cloud server.
2) The server responds by sending a verification PIN to the above email address (This is the only occasion that Subsurface uses the email address provided above). The above dialog now has a new PIN text box, not visible previously.
3) Enter the PIN in the corresponding text box in the above dialog (this field is only visible while the server is waiting for email address confirmation). Click Apply again. The Subsurface cloud storage account will be marked as verified and the Subsurface cloud storage service is initialised for use.
Cloud
Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.
Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.
Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.
Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και το συνθηματικό του αποθηκευτικού νέφους μπορεί να περιλαμβάνει μόνο γράμματα, αριθμούς και '.', '-', '_', και '+'.
Subsurface cloud storage (credentials verified)
Αποθήκευση νέφους Subsurface (τα διαπιστευτήρια εξακριβώθηκαν)
Subsurface cloud storage (incorrect password)
Subsurface cloud storage (PIN required)
PreferencesDc
Form
Μορφή
DIVE COMPUTER
Delete connections
When importing dives from a dive computer (DC), Subsurface remembers the connection(s), showing them as selectable buttons in the Download panel. This is useful for DCs using Bluetooth for communication. In order to clear all this information, click on the button below. After clearing the information the buttons on the Download panel disappear and it is necessary to establish new connection(s) with dive computer(s) before importing dives again.
Delete all dive computer connections
Dive download
PreferencesDefaults
Form
Μορφή
Font for lists and tables
Font
Γραμματοσειρά
Font size
Μέγεθος Γραμματοσειράς
Animations
Κινούμενες εικόνες
In some actions, e.g. when zooming the dive profile, the changing axis values are animated. Select the speed with which this animation should occur (maximum = 500):
Speed
Ταχύτητα
Display
Lists and tables
Κατάλογοι και πίνακες
Dives
Καταδύσεις
Default dive log file
Προεπιλεγμένο αρχείο καταγραφής κατάδυσης
&No default file
&Local default file
Τοπικό προεπιλεγμένο αρχείο
Clo&ud storage default file
Προεπιλεγμένο αρχείο αποθήκευσης στο αποθηκευτικό νέφος
Local dive log file
Τοπικό αρχείο καταγραφής κατάδυσης
Use default
Χρήση προεπιλογής
...
...
Display invalid
Προβολή μη υπολογίσιμων καταδύσεων
Default cylinder
Προεπιλεγμένη φιάλη
Use default cylinder
Χρήση προεπιλεγμένης φιάλης
Video thumbnails
ffmpeg executable
Extract at position
Extract video thumbnails
Clear settings
Reset remembered dive computers
Reset all settings to their default value
Επαναφορά όλων των ρυθμίσεων στις προεπιλεγμένες τιμές
PreferencesDialog
Preferences
Προτιμήσεις
PreferencesEquipment
Form
Μορφή
CYLINDERS
Default cylinder in the Cylinders table of the Equipment tab
Select a default cylinder
Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab
Equipment
Εξοπλισμός
PreferencesGeoreference
Form
Μορφή
Reverse dive site lookup format
Selecting the blue globe icon to the right of Location in the Notes tab opens the Edit Dive Site panel. There, an icon to the right of the dive site coordinates allows reverse lookup of the dive site. This finds the country and closest town to the divesite and adds them as dive site tags above the dive site name in the Notes tab. The combo boxes below allow one to select the order in which these tags are shown in the Notes tab. This requires an Internet connection.
/
/
Georeference
Γεωαναφορά
Dive site layout
PreferencesGraph
Form
Μορφή
Gas pressure display setup
Διάταξη προβολής πίεσης μείγματος
Threshold for pO₂ (minimum, maximum)
bar
bar
Threshold for pN₂ (maximum only)
Threshold for pHe (maximum only)
pO₂ in calculating MOD (maximum only )
CCR options:
Επιλογές κλειστού κυκλώματος επαναπνοής
Dive planner default setpoint
Show O₂ sensor values when viewing pO₂
Show CCR setpoints when viewing pO₂
pSCR options:
Επιλογές παθητικό ημίκλειστου κυκλώματος επαναπνοής
pSCR metabolic rate O₂
ℓ/min
ℓ/min
Dilution ratio
Ρυθμός αραίωσης
1:
1:
Show equivalent OC pO₂ with pSCR pO₂
Show warnings for isobaric counterdiffusion
Ceiling display setup
Διάταξη προβολής βάθους ασφαλούς ανάδυσης
GFHigh
Υψηλός Αναλογικός Συντελεστής Αποσυμπίεσης
B&ühlmann
Algorithm for calculated ceiling:
Αλγόριθμος για υπολογισμό του βάθους ασφαλούς ανάδυσης
%
%
Conservatism level
Βαθμός συντηρητισμού
+
+
Draw dive computer reported ceiling red
Επισήμανση βάθους ασφαλούς ανάδυσης από τον καταδυτικό υπολογιστή με κόκκινο χρώμα
&VPM-B
GFLow
Χαμηλός Αναλογικός Συντελεστής Αποσυμπίεσης
Tech setup
Misc
Διάφορα
Show unused cylinders in Equipment tab
Προβολή φιαλών που δεν χρησιμοποιήθηκαν στην ετικέτα Εξοπλισμός
Show mean depth in Profile
Προβολή μέσου βάθους στο γράφημα
Recalculate thumbnails if older than media file
PreferencesLanguage
Form
Μορφή
UI language
Γλώσσα διεπαφής χρήστη
Use system default
Χρήση προεπιλογής συστήματος
Filter
Φίλτρο
Date format
Μορφή ημερομηνίας
Use UI language default
Χρήση προεπιλογής γλώσσας διεπαφής χρήστη
This is used in places where there is less space to show the full date
Χρησιμοποιείται όταν υπάρχει λιγότερος χώρος για την προβολή της ημερομηνίας πλήρης
Short format
Σύντομη μορφή
<html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html>
<html><head/><body><p>Προτιμούμενη μορφή ημερομηνίας. Συνήθεις χρησιμοποιούμενα πεδία είναι </p><p>d (ημέρα του μήνα)</p><p>ddd (συντμημένο όνομα της ημέρας)</p><p>M (αριθμός μήνα)</p><p>MMM (συντμημένο όνομα του μήνα)</p><p>yy/yyyy (2/4 ψηφία για το έτος)</p></body></html>
Time format
Μορφή ώρας
<html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html>
<html><head/><body><p>Προτιμούμενη μορφή ώρας</p><p>Συνήθεις χρησιμοποιούμενοι επεξηγητές μορφής είναι </p><p>h (ώρες σε μορφή 12ώρου)</p><p>H (ώρες σε μορφή 24ώρου)</p><p>mm (2 ψηφία για τα λεπτά)</p><p>ss (2 ψηφία για τα δευτερόλεπτα)</p><p>t/tt (α/π ή πμ/μμ)</p></body></html>
Language
Γλώσσα
Restart required
Απαιτείται επανεκκίνηση
To correctly load a new language you must restart Subsurface.
Για να φορτώσε σωστά μια γλώσσα πρέπει να επανεκκινήσεσε το Subsurface
These will be used as is. This might not be what you intended.
See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
Literal characters
Κυριολεκτικοί χαρακτήρες
Non-special character(s) in time format.
Non-special character(s) in date format.
PreferencesLog
Form
Μορφή
DIVE LOG
Default dive log file
Προεπιλεγμένο αρχείο καταγραφής κατάδυσης
&No default file
&Local default file
Τοπικό προεπιλεγμένο αρχείο
Clo&ud storage default file
Προεπιλεγμένο αρχείο αποθήκευσης στο αποθηκευτικό νέφος
Local dive log file
Τοπικό αρχείο καταγραφής κατάδυσης
Use default
Χρήση προεπιλογής
...
...
In the Dive List, show dives that you have marked as invalid, e.g. pool dives
In the Information tab, show tools for recording wave height, surge and chill during a dive
In the Dive Profile, show mean depth
In the Information tab, allow editing of water salinity
Dive log
Open default log file
Άνοιγμα προεπιλεγμένου αρχείου καταγραφής
Subsurface files
PreferencesMedia
Form
Μορφή
UPDATE THUMBNAILS
Photographs or videos are sometimes edited after being uploaded and linked to Subsurface. If a photo is therefore more recent than its original thumbnail, checking the checkbox below will allow creating a new thumbnail after the media has been edited.
Recalculate thumbnail if older than media file
VIDEOS
Video thumbnails
One can view video files through thumbnail(s) in the Media tab, created using the external program FFmpeg which needs to be installed on your machine. Check the checkbox below to allow this. Then, in the text box below, specify the path to FFmpeg. In Linux, a typical path is: /usr/bin/ffmpeg. If FFmpeg is installed in the system area of your computer, just type ffmpeg in the text box below. For more info see Appendix F of the User Manual.
Extract video thumbnails
Path to ffmpeg:
...
...
One can specify te relative position within the video from where the thumbnail is retrieved. Use the slider below do do that.
Extract at position
Media
Warning
Προειδοποίηση
Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work.
Select ffmpeg executable
PreferencesNetwork
Form
Μορφή
If your Internet access is through a proxy server, provide details for using that proxy
Port
Πύλη
Host
Φορέας υπολογιστής
Proxy type
Τύπος διακομιστή διαμεσολάβησης
Username
Όνομα χρήστη
Password
Κωδικός
Requires authentication
Απαιτείται αυθεντικοποίηση
Network
Δίκτυο
No proxy
Χωρίς διακομιστή διαμεσολάβησης
System proxy
Διακομιστή διαμεσολάβησης συστήματος
HTTP proxy
Διακομιστής διαμεσολάβησης HTTP
SOCKS proxy
Διακομιστής διαμεσολάβησης SOCKS
Proxy
Διακομιστής διαμεσολάβησης
Subsurface cloud storage
Αποθήκευση νέφους Subsurface
Email address
Email address
Verification PIN
Επιβεβαίωση Προσωπικού Αριθμού Αναγνώρισης
New password
Νέο συνθηματικό
Save Password locally?
Τοπική αποθήκευση συνθηματικού;
PreferencesReset
Form
Μορφή
Selecting this button will reset all preferences to their default values
Reset all preferences
Reset
PreferencesUnits
Form
Μορφή
Unit system
Σύστημα Μονάδων
System
Σύστημα
&Metric
Μετρικό Σύστημα
Imperial
Imperial
Personali&ze
Εξατομίκευση
Individual settings
Προσωπικές ρυθμίσεις
Depth
Βάθος
meter
μέτρα
feet
πόδια
Pressure
Πίεση
bar
bar
psi
psi
Volume
Όγκος
&liter
λίτρα
cuft
cuft
Temperature
Θερμοκρασία
celsius
celsius
fahrenheit
fahrenheit
Weight
Βάρος
kg
kg
lbs
lbs
Time units
Μονάδες Μέτρησης Χρόνου
Ascent/descent speed denominator
Παρανομαστής μέτρησης ταχύτητας ανόδου/καθόδου
Minutes
Λεπτά (min)
Seconds
Δευτερόλεπτα (sec)
Duration units
Show hours in duration
hh:mm (always)
mm (always)
mm (for dives shorter than 1 hour), hh:mm (otherwise)
Dive list table
Show units in dive list table
GPS coordinates
Συντεταγμένες GPS
Location Display
Προβολή τοποθεσίας
traditional (dms)
Μοίρες/Πρώτα/Δεύτερα
decimal
Δεκαδικά ψηφία
Units
Μονάδες Μέτρησης
PrintDialog
P&rint
Εκτύ&πωση
&Preview
&Προεπισκόπηση
Export Html
Print
Εκτύπωση
Filename to export html to
Html file
PrintOptions
Print type
Τύπος Εκτύπωσης
&Dive list print
Εκτύπωση κατάλογου καταδύσεων
&Statistics print
Εκτύπωση στατιστικών στοιχείων
Print options
Επιλογές Εκτύπωσης
Print only selected dives
Εκτύπωση μόνο Επιλεγμένων Καταδύσεων
Print in color
Εκτύπωση με χρώμα
DPI resolution
Template
Πρότυπο
Edit
Επεξεργασία
Delete
Διαγραφή
Export
Εξαγωγή
Import
Εισαγωγή
Read-only template!
The template '%1' is read-only and cannot be edited.
Please export this template to a different file.
Import template file
Εισαγωγή πρότυπου αρχείου
HTML files
The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten.
Export template files as
Εξαγωγή πρότυπου αρχείου ως
This action cannot be undone!
Αυτή η πράξη δεν μπορεί να αναιρεθεί!
Delete template '%1'?
The template '%1' is read-only and cannot be deleted.
ProfileWidget2
Planned dive
Manually added dive
Unknown dive computer
Άγνωστος καταδυτικός υπολογιστής
(#%1 of %2)
(#%1 από %2)
Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time
Η εμφάνιση του Ορίου Μη Αποσυμπίεσης / Συνολικού Χρόνου Μέχρι την Επιφάνεια, απενεργοποιήθηκε λόγω υπέρμετρου χρόνου επεξεργασίας
Make first dive computer
Delete this dive computer
Split this dive computer into own dive
Edit Gas Change
Add gas change
Προσθήκη αλλαγής μείγματος
Add setpoint change
Add bookmark
Προσθήκη σελιδοδείκτη
Split dive into two
Change divemode
Edit the profile
Επεξεργασία του γραφήματος
Remove event
Αφαίρεση συμβάντος
Hide similar events
Απόκρυψη παρόμοιων συμβάντων
Edit name
Επεξεργασία ονόματος
Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2)
Unhide all events
Απόκρυψη όλων των συμβάντων
Hide events
Απόκρυψη όλων των συμβάντων
Hide all %1 events?
Απόκρυψη όλων των %1 συμβάντων;
Remove the selected event?
Διαγραφή του επιλεγμένου συμβάντος;
%1 @ %2:%3
%1 @ %2:%3
Edit name of bookmark
Επεξεργασία ονόματος σελιδοδείκτη
Custom name:
Ειδικό όνομα:
Name is too long!
Το όνομα είναι πολύ μεγάλο!
QMLManager
Open local dive data file
Opening local data file failed
Processing %1 dives
%1 dives loaded from local dive data file
Incorrect cloud credentials
working in no-cloud mode
εργασία εκτός αποθηκευτικού νέφους
Error parsing local storage, giving up
no cloud credentials
Δεν υπάρχουν διαπιστευτήρια νέφους
Please enter valid cloud credentials.
Παρακαλώ εισάγετε έγκυρα διαπιστευτήρια νέφους
Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.
Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και το συνθηματικό του αποθηκευτικού νέφους μπορεί να περιλαμβάνει μόνο γράμματα, αριθμούς και '.', '-', '_', και '+'.
Invalid format for email address
Attempting to open cloud storage with new credentials
Προσπάθεια ανοίγματος αποθήκευσης νέφους με νέα διαπιστευτήρια
Testing cloud credentials
Έλεγχος διαπιστευτηρίων νέφους
No response from cloud server to validate the credentials
Καμία απόκριση από τον διαμεσολαβητή του αποθηκευτικού νέφους για έλεγχο εγκυρότητας των διαπιστευτηρίων
Incorrect email / password combination
Cloud credentials require verification PIN
Incorrect PIN, please try again
PIN accepted, credentials verified
Cloud storage error: %1
Σφάλμα αποθήκευσης στο αποθηκευτικό νέφος: %1
Loading dives from local storage ('no cloud' mode)
Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status
Αποτυχία σύνδεσης με τον διακομιστή του αποθηκευτικού νέφους, επαναφορά σε καθεστώς λειτουργίας χωρίς αποθηκευτικό νέφος
Cloud storage open successfully. No dives in dive list.
Το αποθηκευτικό νέφος ανοίχθηκε με επιτυχία. Δεν υπάρχουν καταδύσεις στον κατάλογο καταδύσεων.
h
ώρα
min
min
sec
δευτερόλεπτα
weight
Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report.
Unknown GPS location
Άγνωστη θέση GPS
no default cylinder
(unsaved changes in memory)
(changes synced locally)
(synced with cloud)
QObject
Create full text index
start processing
%1 dives processed
no dives in period
populate data model
ReadSettingsThread
This feature is not yet available for the selected dive computer.
Αυτό το χαρακτηριστικό δεν είναι ακόμα διαθέσιμο στον επιλεγμένο καταδυτικό υπολογιστή.
Failed!
Αποτυχία!
RecoverCache
Cloud Cache Import
import data from the given cache repo
RenumberDialog
Renumber
Επαναρίθμηση
Renumbering all dives
Αλλάζοντας αρίθμηση σε όλες τις καταδύσεις
New starting number
Νέος αρχικός αριθμός
New number
Νέος αριθμός
Renumber selected dives
Αλλαγή αρίθμησης επιλεγμένων καταδύσεων
Renumber all dives
Αλλαγή αρίθμησης όλων των καταδύσεων
ResetSettingsThread
Reset settings failed!
Η επαναφορά των ρυθμίσεων απέτυχε!
SearchBar
Form
Μορφή
SetpointDialog
Add setpoint change
New setpoint (0 for OC)
bar
bar
Settings
Settings
Ρυθμίσεις
Undefined
Incorrect username/password combination
Credentials need to be verified
Credentials verified
No cloud mode
General settings
Γενικές ρυθμίσεις
Cloud status
Email
Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
Not applicable
Change
Starting...
Έναρξη...
Status
Default Cylinder
Προεπιλεγμένη Φιάλη
Cylinder:
Φιάλη:
Dive computers
Forget remembered dive computers
Forget
Theme
Θέμα
Color theme
Blue
Μπλε
Pink
Dark
background
text
primary
primary text
darker primary
darker primary text
light primary
light primary text
secondary text
drawer
Font size
smaller
regular
larger
Units
Μονάδες Μέτρησης
Metric
Μετρικό Σύστημα
Imperial
Αυτοκρατορικό σύστημα
Personalize
Προσαρμογή
Depth
Βάθος
meters
feet
πόδια
Pressure
Πίεση
bar
bar
psi
psi
Volume
Όγκος
liter
λίτρα
cuft
cuft
Temperature
Θερμοκρασία
celsius
celsius
fahrenheit
fahrenheit
Weight
Βάρος
kg
kg
lbs
lbs
Advanced
GPS location service
Distance threshold (meters)
Όριο απόστασης (μέτρα)
Time threshold (minutes)
Όριο χρόνου (minutes)
Bluetooth
Temporarily show all bluetooth devices
even if not recognized as dive computers.
Please report DCs that need this setting
Display
Show only one column in Portrait mode
Developer
Υπεύθυνος ανάπτυξης
Display Developer menu
ShiftImageTimesDialog
Shift selected image times
Μετακίνηση επιλεγμένων χρόνων εικόνων
Shift times of image(s) by
Μετακίνηση χρόνων εικόνας(-νων) κατά
h:mm
h:mm
Earlier
Νωρίτερα
Later
Αργότερα
Warning!
Not all media files have timestamps in the range between
30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive.
Load media files even if the time does not match the dive time
To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button.
Για να αντισταθμιστεί η χρονική διαφορά στα ρολόγια του καταδυτικού υπολογιστή και της φωτογραφικής μηχανής σας, πάρτε μία φωτογραφία του καταδυτικού υπολογιστή σας ενώ δείχνει την τρέχουσα ώρα, έπειτα κάντε λήψη αυτής της εικόνας στον υπολογιστή σας και πιέστε αυτό το κουμπί.
Determine camera time offset
Καθορισμός αντιστάθμισης χρόνου φωτογραφικής μηχανής
Select image of divecomputer showing time
Επιλογή εικόνας από χρονικό δεδομένο του καταδυτικού υπολογιστή
Which date and time are displayed on the image?
Ποιά ημερομηνία και ώρα προβάλετε στην εικόνα;
Open image file
Άνοιγμα αρχείων εικόνας
Image files
Selected dive date/time
First selected dive date/time
Last selected dive date/time
Files with inappropriate date/time
No Exif date/time found
ShiftTimesDialog
Shift selected dive times
Μετακίνηση επιλεγμένων χρόνων κατάδυσης
Shift times of selected dives by
Μετακίνηση επιλεγμένων καταδύσεων για
Shifted time:
Χρόνοι που μετακινήθηκαν:
Current time:
Τρέχουσα ώρα:
0:0
0:0
h:mm
h:mm
Earlier
Νωρίτερα
Later
Αργότερα
Smrtk2ssrfcWindow
SmartTrak files importer
Εισαγωγέας αρχείων SmartTrak
<html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Λογισμικό καταχώρησης καταδύσεων Subsurface </span></p></body></html>
Choose
Επιλογή
<html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Λογισμικό καταχώρησης καταδύσεων Smartrak</span></p></body></html>
Exit
Έξοδος
Import
Εισαγωγή
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Επιλογή του αρχείου(-ων) .slg που θέλετε να εισάγετε στην μορφή Subsurface, και του εξαγόμενου αρχείου .xml. Προτείνεται η χρήση ενός νέου αρχείου εξόδου, καθόσον το παρόν περιεχόμενο θα διαγραφεί.</span></p></body></html>
Import messages (errors, warnings, etc)
Open SmartTrak files
Άνοιγμα αρχείων SmartTrak
SmartTrak files
All files
Open Subsurface files
Άνοιγμα αρχείων Subsurface
Subsurface files
StartPage
To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above.
Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/>
SubsurfaceAbout
About Subsurface
Περί...
&License
&Άδεια Χρήσης
Credits
Εύσημα
&Website
Ιστοσελίδα
&Close
Έ&ξοδος
<span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, Berthold Stoeger, and others, 2011-2020</span>
TabDiveEquipment
Equipment
Εξοπλισμός
Suit
Στολή
Cylinders
Φιάλες
Add cylinder
Προσθήκη φιάλης
Weights
Βάρη
Add weight system
Προσθήκη συστήματος βαρών
OK
ΟΚ
Undo
Warning: edited %1 dives
TabDiveExtraInfo
Extra Info
TabDiveInformation
Information
Πληροφορίες
DIVE
Dive mode
Λειτουργία κατάδυσης
Interval
Διάλειμμα
Duration
Διάρκεια
Max. depth
Μέγιστο Βάθος
Avg. depth
Μέσο Βάθος
GAS
Gas name
Gas consumed
Μείγμα που καταναλώθηκε
SAC
Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια
CNS
Τοξικότητα Κεντρικού Νευρικού Συστήματος
OTU
OTU
ENVIRONMENT
Air temp.
Θερμοκρασία Ατμόσφαιρας
Water temp.
Θερμοκρασία Νερού
Water type/Density
Atm. pressure/Altitude
Surface waves
Large
Small
Visibility
Ορατότητα
Bad
Good
Current
Strong
Weak
Surge
Chill
Freezing
Comfy
Use DC
OK
ΟΚ
Undo
Warning: edited %1 dives
/min
/min
h
ώρα
min
λεπτά
sec
δευτερόλεπτα
d
unknown
άγνωστο
Date
Ημερομηνία
Gases used
Μείγματα που χρησιμοποιήθηκαν
Air pressure
Ατμοσφαιρική πίεση
Dive time
Διάρκεια Κατάδυσης
Water type
TabDivePhotos
Photos
Φωτογραφίες
Zoom level
Load media from file(s)
Load media file(s) from web
Delete selected media files
Delete all media files
Open folder of selected media files
Recalculate selected thumbnails
Save dive data as subtitles
Deleting media files
Are you sure you want to delete all media files?
TabDiveSite
Dive sites
Filter
Φίλτρο
Purge unused dive sites
Delete dive site?
This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it?
New dive site
Νέα θέση κατάδυσης
TabDiveStatistics
Statistics
Στατιστικά στοιχεία
Max. depth
Μέγιστο Βάθος
SAC
Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια
Temperature
Θερμοκρασία
Total time
Συνολική διάρκεια
Duration
Διάρκεια
Dives
Καταδύσεις
Gas consumption
Κατανάλωση μείγματος
Highest total SAC of a dive
Υψηλότερη συνολική Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια κατάδυσης
Lowest total SAC of a dive
Χαμηλότερη συνολική Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια κατάδυσης
Average total SAC of all selected dives
Μέση συνολική Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια όλων των επιλεγμένων καταδύσεων
Highest temperature
Υψηλότερη θερμοκρασία
Lowest temperature
Χαμηλότερη θερμοκρασία
Average temperature of all selected dives
Μέση θερμοκρασία όλων των επιλεγμένων καταδύσεων
Deepest dive
Βαθύτερη κατάδυση
Shallowest dive
Ρηχότερη κατάδυση
Longest dive
Κατάδυση με την μεγαλύτερη διάρκεια
Shortest dive
Κατάδυση με την συντομότερη διάρκεια
Average length of all selected dives
Μέση διάρκεια όλων των επιλεγμένων καταδύσεων
/min
/min
h
ώρα
min
λεπτά
sec
δευτερόλεπτα
These gases could be
mixed from Air and using:
Αυτά τα μείγματα, θα μπορούσαν να είχαν παραχθεί με βάση τον ατμοσφαιρικό αέρα με την προσθήκη:
He
He (Ήλιο)
and
O₂
O₂ (Οξυγόνο)
Depth
Βάθος
TableView
GroupBox
Πλαίσιο ταξινόμησης
TankInfoModel
Description
Περιγραφή
ml
ml
bar
bar
TemplateEdit
Edit template
Επεξεργασία πρότυπου
Preview
Προεπισκόπηση
Style
Ύφος εμφάνισης
Font
Γραμματοσειρά
Arial
Arial
Impact
Impact
Georgia
Γεωργία
Courier
Courier
Verdana
Verdana
Font size
Μέγεθος Γραμματοσειράς
Color palette
Χρωματική κλίμακα
Default
Προεπιλογή
Almond
Χρώμα Αμυγδάλου
Shades of blue
Αποχρώσεις του μπλε
Custom
Ειδικό
Line spacing
Απόσταση μεταξύ των γραμμών
Border width
Template
Πρότυπο
Colors
Χρώματα
Background
Χρώμα παρασκηνίου
color1
χρώμα1
Edit
Επεξεργασία
Table cells 1
Κελιά πίνακα 1
color2
χρώμα2
Table cells 2
Κελιά πίνακα 2
color3
χρώμα3
Text 1
Κείμενο 1
color4
χρώμα4
Text 2
Κείμενο 2
color5
χρώμα5
Borders
Σύνορα
color6
χρώμα6
Do you want to save your changes?
Θέλετε να αποθηκευτούν οι αλλαγές σας;
TextHyperlinkEventFilter
%1click to visit %2
%1πιέστε για να επισκεφθείτε %2
ToolTipItem
Information
Πληροφορίες
TripDetails
Trip details
Save edits
Cancel edit
Edit trip details
Trip location:
Trip notes
Σημειώσεις ταξιδιού
TripSelectionDialog
Select trip
URLDialog
Dialog
Διάλογος
Enter URL for media files
UpdateManager
Check for updates.
Έλεγχος για ενημερώσεις.
Subsurface was unable to check for updates.
Το Subsurface δεν μπόρεσε να ελέγξει για ενημερώσεις.
The following error occurred:
Προέκυψε το παρακάτω σφάλμα:
Please check your internet connection.
Παρακαλώ ελέγξτε την σύνδεσή σας στο διαδίκτυο
You are using the latest version of Subsurface.
Χρησιμοποιείται την τελευταία έκδοση του Subsurface.
A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it.
Μία νέα έκδοση του Subsurface είναι διαθέσιμη.<br/>Πιέστε στο:<br/><a href="%1">%1</a><br/> για να την λάβετε.
A new version of Subsurface is available.
Μία νέα έκδοση του Subsurface είναι διαθέσιμη.
Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update.
Η τελευταία έκδοση είναι %1, παρακαλώ ελέγξτε %2 από την σελίδα λήψεων %3 για πληροφορίες στο πως να ενημερώσετε.
Newest release version is
Η νεότερη έκδοση που κυκλοφορεί είναι η
The server returned the following information:
Ο διακομιστής επέστρεψε την ακόλουθη πληροφορία:
Subsurface is checking every two weeks if a new version is available.
If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.
Το Subsurface ελέγχει κάθε δύο εβδομάδες για το αν μια νέα έκδοση είναι διαθέσιμη.
Αν δεν επιθυμείτε το Subsurface να συνεχίσει να ελέγχει, παρακαλώ πιέστε Απόρριψη.
Decline
Απόρριψη
Accept
Αποδοχή
Automatic check for updates
Αυτόματος έλεγχος για ενημερώσεις
UserManual
User manual
Εγχειρίδιο χρήσης
Cannot find the Subsurface manual
Δεν βρέθηκε το εγχειρίδιο χρήσης
UserSurvey
User survey
Ερωτηματολόγιο χρήστη
<html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html>
<html><head/><body><p>Θα θέλαμε να μάθουμε περισσότερα για τους χρήστες μας, τις προτιμήσεις τους και τις συνήθειες χρήσης τους. Παρακαλώ διαθέστε λίγο χρόνο προκειμένου να συμπληρώσετε αυτή την φόρμα και να την υποβάλλεται στην ομάδα του Subsurface.</p></body></html>
What kind of diver are you?
Τι είδος δύτη είστε;
Technical diver
Δύτης Τεχνικής Κατάδυσης
Recreational diver
Δύτης Κατάδυσης Αναψυχής
Dive planner
Σχεδιαστής κατάδυσης
Where are you importing data from?
Από που εισάγετε τα δεδομένα σας;
Supported dive computer
Υποστηριζόμενος καταδυτικός υπολογιστής
Other software/sources
Άλλο λογισμικό/πηγές
Manually entering dives
Μη αυτόματη εισαγωγή καταδύσεων
Android/iPhone companion app
Android/iPhone εφαρμογή διαχείρισης
Any suggestions? (in English)
Προτάσεις; (στα Αγγλικά)
The following information about your system will also be submitted.
Θα υποβληθούν επίσης οι παρακάτω πληροφορίες σχετικά με το σύστημά σας
Subsurface user survey
Ερωτηματολόγιο χρήστη Subsurface
VideoFrameExtractor
ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences.
Failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences.
WSInfoModel
Description
Περιγραφή
kg
kg
WebServices
Web service connection
Σύνδεση υπηρεσίας διαδικτύου
Status:
Κατάσταση:
Enter your ID here
Εισαγωγή του ID εδώ
Download
Λήψη
User ID
ID χρήστη
Save user ID locally?
Τοπική αποθήκευση ταυτότητας χρήστη;
Password
Κωδικός
Upload
Μεταφόρτωση
Operation timed out
Operation timed out
Transferring data...
Μεταφορά δεδομένων...
WeightModel
Type
Τύπος
Weight
Βάρος
Clicking here will remove this weight system.
Πατώντας εδώ θα διαγραφεί αυτό το σύστημα βαρών
WriteSettingsThread
This feature is not yet available for the selected dive computer.
Αυτό το χαρακτηριστικό δεν είναι ακόμα διαθέσιμο στον επιλεγμένο καταδυτικό υπολογιστή.
Failed!
Αποτυχία!
YearStatisticsItem
h
ώρα
min
λεπτά
sec
δευτερόλεπτα
YearlyStatisticsModel
Year
> Month / Trip
Έτος
> Μήνας / Ταξίδι
#
#
Duration
Total
Συνολική
Διάρκεια
Average
Μέσος Όρος
Shortest
Συντομότερο
Longest
Μακρύτερο
Depth (%1)
Average
Μέσο
Βάθος (%1)
Average maximum
Minimum
Ελάχιστο
Maximum
Μέγιστο
SAC (%1)
Average
Μέση Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια(%1)
Temp. (%1)
Average
Μέση
Θερμοκρασία (%1)
%1 - %2
getextFromC
Error parsing the header
Σφάλμα στην ανάλυση της κεφαλίδας
gettextFromC
Can't open file %s
Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου %s
modechange
SP change
Αλλαγή Καθορισμένης Τιμής
deco stop
στάση αποσυμπίεσης
ascent
άνοδος
battery
μπαταρία
OLF
OLF
maxdepth
μέγιστο βάθος
pO₂
pO₂
gaschange
αλλαγή αερίου
rbt
rbt
ceiling
Βάθος ασφαλούς ανάδυσης
transmitter
πομπός
clear
εκκαθάριση
misty
θολό
fog
ομίχλη
rain
βροχή
storm
καταιγίδα
snow
χιόνι
No suit
Χωρίς στολή
Shorty
Στολή με κοντά άκρα
Combi
Συνδυασμός
Wet suit
Στολή υγρού τύπου
Semidry suit
Ημιστεγανή στολή
Dry suit
Στεγανή στολή
no stop
χωρίς στάση
deco
αποσυμπίεση
single ascent
μονή άνοδος
multiple ascent
πολλαπλή άνοδος
fresh water
salt water
αλμυρό νερό
sight seeing
περιήγηση
club dive
κατάδυση συλλόγου
instructor
εκπαιδευτής
instruction
διδασκαλία
night
νύχτα
cave
σπήλαιο
ice
πάγος
search
έρευνα
wreck
ναυάγιο
river
ποτάμι
drift
ρεύμα
photo
φωτογραφία
other
άλλο
Other activities
Άλλες δραστηριότητες
Datatrak/Wlog notes
Σημειώσεις Datatrak/Wlog
[Warning] Manual dive # %d
[Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing.
unknown
άγνωστο
[Error] File is not a DataTrak file. Aborted
Error: no dive
Σφάλμα: όχι κατάδυση
Open circuit
Ανοιχτό κύκλωμα
CCR
Κλειστό κύκλωμα επαναπνοής
pSCR
Παθητικό ημίκλειστο κύκλωμα επαναπνοής
Freedive
Ελεύθερη κατάδυση
%L1/%L2 shown
%L1 dives
air
αέρας
h
ώρα
min
min
sec
δευτερόλεπτα
Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations
No dive site layout categories set in preferences!
Tags
Ετικέτες
OC-gas
Ανοιχτό κύκλωμα-μείγμα
diluent
διαλύτης
oxygen
οξυγόνο
not used
δεν χρησιμοποιείται
EAN%d
EAN%d
integrated
ενσωματωμένα
belt
ζώνη
ankle
αστραγάλου
backplate
clip-on
clip-on
No dives in the input file '%s'
Δεν υπάρχουν καταδύσεις στο αρχείο καταχώρησης '%s'
Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog
'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu
Δεν ανοίγει το αρχείο CSV %s, παρακαλώ χρησιμοποιείστε τον διάλογο Εισαγωγή αρχείου καταγραφής
Failed to read '%s'
Αποτυχία ανάγνωσης '%s'
Empty file '%s'
Κενό αρχείο '%s'
date
ημερομηνία
date time
time of day
year
week day
rating
wave size
current
visibility
surge
chill
max. depth
duration
διάρκεια
weight
water temp.
air temp.
water density
SAC
Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια
logged
planned
dive mode
tags
people
location
τοποθεσία
weight type
cylinder type
cylinder size
gas N₂ content
gas O₂ content
gas He content
suit
στολή
notes
starting with
with substring
exactly
equal to
at
at most
before
at least
after
in range
is
is not
Sunday
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Checkout from storage (%lu/%lu)
Transfer from storage (%d/%d)
Transfer to storage (%d/%d)
Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage
Ο κατάλογος %s της τοπικής κρυφής μνήμης έχει αλλοιωθεί - δεν είναι δυνατός ο συγχρονισμός με το αποθηκευτικό νέφος του Subsurface
Could not update local cache to newer remote data
Δεν έγινε η ενημέρωση της τοπικής κρυφής μνήμης στα πλέον καινούργια απομακρυσμένα δεδομένα
Subsurface cloud storage corrupted
Το αποθηκευτικό νέφος Subsurface έχει αλλοιωθεί
Could not update Subsurface cloud storage, try again later
Δεν έγινε η ενημέρωση της αποθήκευσης αποθηκευτικού νέφους του Subsurface, παρακαλώ δοκιμάστε αργότερα
Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s)
Υπάρχει διαφοροποίηση μεταξύ των τοπικών και απομακρυσμένων δεδομένων. Σφάλμα: η συγχώνευση απέτυχε (%s)
Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes
Υπάρχει διαφοροποίηση μεταξύ των τοπικών και απομακρυσμένων δεδομένων. Δεν συνδυάζονται η τοπικές και απομακρυσμένες αλλαγές
Remote storage and local data diverged
Υπάρχει διαφοροποίηση μεταξύ των τοπικών και απομακρυσμένων δεδομένων
Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s)
Υπάρχει διαφοροποίηση μεταξύ των τοπικών και απομακρυσμένων δεδομένων. Σφάλμα: η εγγραφή των δεδομένων απέτυχε (%s)
Problems with local cache of Subsurface cloud data
Προβλήματα με την τοπική κρυφή μνήμη των δεδομένων του αποθηκευτικού νέφους Subsurface
Moved cache data to %s. Please try the operation again.
Μετακίνηση δεδομένων τοπικής κρυφής μνήμης στο %s. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά.
Update local storage to match cloud storage
Push local changes to cloud storage
Try to merge local changes into cloud storage
Store data into cloud storage
Sync with cloud storage
Can't reach cloud server, working with local data
Successful cloud connection, fetch remote
Done syncing with cloud storage
Error connecting to Subsurface cloud storage
Σφάλμα κατά την σύνδεση με το αποθηκευτικό νέφος Subsurface
git clone of %s failed (%s)
Η κλωνοποίηση git του %s απέτυχε (%s)
Synchronising data file
Waiting to aquire GPS location
Αναμονή για την πρόσκτηση τοποθεσίας από το GPS
No dive profile found from '%s'
Poseidon import failed: unable to read '%s'
Η εισαγωγή από το Poseidon απέτυχε: αδυναμία ανάγνωσης του '%s'
Mouth piece position OC
Θέση επιστομίου στο Ανοιχτό Κύκλωμα
Mouth piece position CC
Θέση επιστομίου στο Κλειστό Κύκλωμα
Mouth piece position unknown
Άγνωστη θέση επιστομίου
Mouth piece position not connected
Μη συνδεμένη θέση επιστομίου
Power off
Σβήσιμο
O₂ calibration failed
Η βαθμονόμηση του O₂ απέτυχε
O₂ calibration
Βαθμονόμηση O₂
none
κανένα
workload
φόρτο εργασίας
violation
παράβαση
bookmark
σελιδοδείκτης
surface
επιφάνεια
safety stop
στάση ασφαλείας
safety stop (voluntary)
στάση ασφαλείας (προληπτική)
safety stop (mandatory)
στάση ασφαλείας (υποχρεωτική)
deepstop
βαθιά στάση
ceiling (safety stop)
Βάθος ασφαλούς ανάδυσης (στάση ασφαλείας)
below floor
event showing dive is below deco floor and adding deco time
below floor
divetime
διάρκεια
airtime
airtime
rgbm
rgbm
heading
κεφαλίδα
tissue level warning
προειδοποίηση επιπέδου ιστών
invalid event number
άκυρος αριθμός συμβάντος
Error parsing the datetime
Σφάλμα στην ημερομηνία
Dive %d: %s
Κατάδυση %d: %s
Error parsing the divetime
Σφάλμα στην διάρκεια της κατάδυσης
Error parsing the maxdepth
Σφάλμα στο μέγιστο βάθος
Error parsing temperature
Σφάλμα στην ανάλυση της θερμοκρασίας
Error parsing the gas mix count
Σφάλμα στον αριθμό των αερίων
Error obtaining water salinity
Σφάλμα στην πρόσκτηση της αλατότητας
Error obtaining surface pressure
Σφάλμα στην πρόσκτηση της πίεσης επιφανείας
Error obtaining dive mode
Error parsing the gas mix
Σφάλμα στο μίγμα αερίων
Unable to create parser for %s %s
Αδύνατον να αναλυθεί το %s %s
Error registering the data
Σφάλμα στην καταχώρηση των δεδομένων
Error parsing the samples
Σφάλμα στα δείγματα
Already downloaded dive at %s
Event: waiting for user action
Συμβάν: Περιμένοντας για ενέργεια από τον χρήστη
model=%s firmware=%u serial=%u
Error registering the event handler.
Σφάλμα στην καταχώρηση του συμβάντος
Error registering the cancellation handler.
Σφάλμα στην καταχώρηση της ακύρωσης
Dive data import error
Σφάλμα στην εισαγωγή δεδομένων
Unable to create libdivecomputer context
Unable to create libdivecomputer context
Unable to open %s %s (%s)
Αδύνατον να ανοιχθεί το %s %s (%s)
Error opening the device %s %s (%s).
In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog.
Error opening the device %s %s (%s).
In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful.
You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog.
No new dives downloaded from dive computer
multiple GPS locations for this dive site; also %s
πολλαπλές τοποθεσίες GPS για αυτή την καταδυτική θέση, επίσης %s
additional name for site: %s
επιπρόσθετο όνομα για την θέση κατάδυσης: %s
Load dives from local cache
Successfully opened dive data
Unknown DC in dive %d
Άγνωστος καταδυτικός υπολογιστής στην κατάδυση %d
Error - %s - parsing dive %d
Σφάλμα - %s - ανάλυση κατάδυσης %d
Strange percentage reading %s
Ασυνήθιστη ανάγνωση ποσοστού %s
Failed to parse '%s'
Σφάλμα στην ανάλυση του '%s'
Can't open stylesheet %s
Αδύνατο το άνοιγμα του stylesheet %s
Can't find gas %s
Δεν βρίσκεται το μέιγμα %s
ean
ean
Isobaric counterdiffusion information
runtime
Ολικός χρόνος κατάδυσης
ΔHe
ΔN₂
max ΔN₂
bar
bar
DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
VPM-B
VPM-B
BUHLMANN
Warning:
Προειδοποίηση:
Decompression calculation aborted due to excessive time
Ο υπολογισμός αποσυμπίεσης ματαιώθηκε λόγω υπέρμετρου χρόνου
Subsurface
Subsurface
dive plan</b> (overlapping dives detected)
dive plan</b> created on
dive plan</b> (surface interval
created on
Runtime: %dmin%s
depth
βάθος
gas
μείγμα
%s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar)
Ascend
Descend
%s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR)
Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s
%3.0f%s
%3.0f%s
%3dmin
%3dmin
(SP = %.1fbar CCR)
Switch gas to %s (SP = %.1fbar)
Αλλαγή μείγματος σε %s (Καθορισμένη Τιμή = %.1fbar)
Switch gas to %s
Αλλαγή μείγματος σε %s
CNS
Τοξικότητα Κεντρικού Νευρικού Συστήματος
OTU
OTU
Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%%
Deco model: VPM-B at nominal conservatism
Πρότυπο αποσυμπίεσης: VPM-B στον ελάχιστο συντηρητισμό
Deco model: VPM-B at +%d conservatism
Πρότυπο αποσυμπίεσης: VPM-B σε +%d συντηρητισμό
, effective GF=%d/%d
, αποτελεσματικός Αναλογικός Συντελεστής Αποσυμπίεσης=%d/%d
Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%%
ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br/>
</div>
Gas consumption (CCR legs excluded):
Κατανάλωση μείγματος (τα σκέλη χρήσης κλειστού κυκλώματος επαναπνοής δεν υπολογίζονται):
Gas consumption (based on SAC
Κατανάλωση μείγματος (βασισμένο στην Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια
this is more gas than available in the specified cylinder!
αυτή η ποσότητα μείγματος είναι μεγαλύτερη από την υπάρχουσα στην καθορισμένη φιάλη
not enough reserve for gas sharing on ascent!
δεν υπάρχει αρκετό απόθεμα ανάγκης μείγματος για να διατεθεί εφόσον απαιτηθεί κατά τη διάρκεια της ανάδυσης!
Minimum gas
based on
required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder!
%.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent)
%.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span>
%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent)
%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span>
Isobaric counterdiffusion conditions exceeded
high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s
υψηλή τιμή pO₂ %.2f σε %d:%02u με μείγμα %s σε βάθος %.*f %s
low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s
χαμηλή τιμή pO₂ %.2f σε %d:%02u με μείγμα %s σε βάθος %.*f %s
@: %d:%02d
D: %.1f%s
@: %d:%02d
D: %.1f%s
P: %d%s (%s)
T: %.1f%s
T: %.1f%s
V: %.1f%s
V: %.1f%s
SAC: %.*f%s/min
Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια: %.*f%s/min
CNS: %u%%
Τοξικότητα Κεντρικού Νευρικού Συστήματος: %u%%
pO₂: %.2fbar
SCR ΔpO₂: %.2fbar
pN₂: %.2fbar
pHe: %.2fbar
pHe: %.2fbar
MOD: %d%s
Μέγιστο Λειτουργικό Βάθος: %d%s
EAD: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
END: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
Density: %.1fg/ℓ
Safety stop: %umin @ %.0f%s
Safety stop: unknown time @ %.0f%s
Deco: %umin @ %.0f%s
Αποσυμπίεση: %umin @ %.0f%s
Deco: unknown time @ %.0f%s
In deco
Ανάγκη αποσυμπίεσης
NDL: %umin
Όριο Μη Αποσυμπίεσης: %umin
TTS: %umin
Χρόνος Μέχρι την Επιφάνεια: %umin
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
Αποσυμπίεση: %umin @ %.0f%s (calc)
In deco (calc)
Ανάγκη αποσυμπίεσης (calc)
NDL: %umin (calc)
Όριο Μη Αποσυμπίεσης: %umin (calc)
NDL: >2h (calc)
Όριο Μη Αποσυμπίεσης: >2h (calc)
TTS: %umin (calc)
Χρόνος Μέχρι την Επιφάνεια: %umin (calc)
TTS: >2h (calc)
Χρόνος Μέχρι την Επιφάνεια: >2h (calc)
RBT: %umin
Χρόνος στον Βυθό που Απομένει: %umin
GF %d%%
Surface GF %.0f%%
Calculated ceiling %.0f%s
Υπολογισμένο βάθος ασφαλούς ανάδυσης %.0f%s
Tissue %.0fmin: %.1f%s
Ιστός %.0fmin: %.1f%s
ICD in leading tissue
heart rate: %d
bearing: %d
διόπτευση: %d
mean depth to here %.1f%s
μέσο βάθος μέχρι εδώ %.1f%s
ΔT:%d:%02dmin
%s ΔD:%.1f%s
%s ↓D:%.1f%s
%s ↑D:%.1f%s
%s øD:%.1f%s
%s ↓V:%.2f%s
%s ↑V:%.2f%s
%s øV:%.2f%s
%s ΔP:%d%s
%s SAC:%.*f%s/min
%1km
%1km
%1m
%1m
%1mi
%1mi
%1yd
%1yd
N
N
S
S
E
E
W
W
m
m
ft
ft
kg
kg
lbs
lbs
C
C
F
F
psi
psi
g/ℓ
Fresh
Brackish
EN13319
Salt
Use DC
AIR
ΑΕΡΑΣ
EAN
Εμπλουτισμένο μείγμα Nitrox
more than %1 days
no dives
(%n dive(s))
OXYGEN
ΟΞΥΓΟΝΟ
l
l
cuft
cuft
Start saving data
Start saving dives
Done creating local cache
Preparing to save data
Number
Αριθμός
Date
Ημερομηνία
Time
Ώρα
Location
Τοποθεσία
Air temp.
Θερμοκρασία Ατμόσφαιρας
Water temp.
Θερμοκρασία Νερού
Dives
Καταδύσεις
Expand all
Επέκταση όλων
Collapse all
Σύμπτυξη όλων
Trips
Ταξίδια
Statistics
Στατιστικά στοιχεία
Advanced search
Προχωρημένη αναζήτηση
Rating
Βαθμός
WaveSize
Visibility
Ορατότητα
Current
Surge
Chill
Duration
Διάρκεια
Divemaster
Divemaster
Buddy
Ζευγάρι
Suit
Στολή
Notes
Σημειώσεις
Show more details
Προβολή περισσότερων λεπτομερειών
Yearly statistics
Ετήσια στατιστικά στοιχεία
Year
Έτος
Total time
Συνολική διάρκεια
Average time
Μέσος χρόνος
Shortest time
Συντομότερος χρόνος
Longest time
Μεγαλύτερος χρόνος
Average depth
Μέσο βάθος
Min. depth
Ελάχιστο βάθος
Max. depth
Μέγιστο Βάθος
Average SAC
Μέση Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια
Min. SAC
Ελάχιστη Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια
Max. SAC
Μέγιστη Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια
Average temp.
Μέση θερμοκρασία
Min. temp.
Ελάχιστη θερμοκρασία
Max. temp.
Μέγιστη θερμοκρασία
Back to list
Επιστροφή στον κατάλογο
Dive #
Κατάδυση #
Dive profile
Καταδυτικό γράφημα
Dive information
Πληροφορίες κατάδυσης
Dive equipment
Καταδυτικός εξοπλισμός
Type
Τύπος
Size
Μέγεθος
Work pressure
Πίεση γεμίσματος
Start pressure
Πίεση στην αρχή
End pressure
Πίεση στο τέλος
Gas
Μείγμα
Weight
Βάρος
Events
Συμβάντα
Name
Όνομα
Value
Τιμή
Coordinates
Συντεταγμένες
Dive status
Κατάσταση κατάδυσης
Failed to save dives to %s (%s)
Failed to save divesites to %s (%s)
All (by type stats)
All (by max depth stats)
All (by min. temp stats)
All (by trip stats)
Jan
Ιαν
Feb
Φεβ
Mar
Μαρ
Apr
Απρ
May
Μαι
Jun
Ιουν
Jul
Ιουλ
Aug
Αυγ
Sep
Σεπ
Oct
Οκτ
Nov
Νοε
Dec
Δεκ
boat
σκάφος
shore
ακτή
deep
βαθιά
cavern
ανοικτό σπήλαιο
altitude
υψόμετρο
pool
πισίνα
lake
λίμνη
fresh
fresh
student
μαθητής
video
βίντεο
None
Κανένα
Ocean
Ωκεανός
Country
Χώρα
State
Πολιτεία
County
Κομητεία
Town
Δήμος
City
Πόλη
Uemis Zurich: the file system is almost full.
Disconnect/reconnect the dive computer
and click 'Retry'
Uemis Zurich: Το σύστημα αρχείων είναι σχεδόν γεμάτο.
Αποσυνδέστε/επανασυνδέστε τον καταδυτικό υπολογιστή και πατήστε 'Επαναπροσπάθεια'
Uemis Zurich: the file system is full.
Disconnect/reconnect the dive computer
and click Retry
Uemis Zurich: Το σύστημα αρχείων είναι γεμάτο.
Αποσυνδέστε/επανασυνδέστε τον καταδυτικό υπολογιστή και πατήστε 'Επαναπροσπάθεια'
Short write to req.txt file.
Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Μειωμένη εγγραφή στο αρχείο req.txt
Είναι το Uemis Zurich σωστά συνδεδεμένο;
No dives to download.
Δεν υπάρχουν καταδύσεις για λήψη.
%s %s
%s %s
data
δεδομένα
dive log #
dive spot #
details for #
Λεπτομέρειες για #
wetsuit
υγρού τύπου
semidry
ημιστεγανή
drysuit
στεγανή
shorty
μονοσόρτς
vest
γιλέκο
long john
long john
jacket
jacket
full suit
μονοκόματη
2 pcs full suit
2 κομματιών
membrane
μεμβράνης
Initialise communication
Αρχικοποίηση επικοινωνίας
Uemis init failed
Uemis init failed
Start download
Έναρξη λήψης
Safety stop violation
Παραβίαση στάσης ασφαλείας
Speed alarm
Συναγερμός ταχύτητας
Speed warning
Προειδοποίηση ταχύτητας
pO₂ green warning
Πράσινη προειδοποίηση pO₂
pO₂ ascend warning
Προειδοποίηση pO₂ ανόδου
pO₂ ascend alarm
Συναγερμός pO₂ ανόδου
Tank pressure info
Πληροφορία πίεσης φιάλης
RGT warning
Προειδοποίηση Χρόνου Εναπομείναντος Μείγματος
RGT alert
Συναγερμός Χρόνου Εναπομείναντος Μείγματος
Tank change suggested
Συνίσταται αλλαγή φιάλης
Depth limit exceeded
Υπέρβαση ορίου βάθους
Max deco time warning
Προειδοποίηση αποσυμπίεσης μέγιστης διάρκειας
Dive time info
Πληροφορία διάρκειας κατάδυσης
Dive time alert
Συναγερμός διάρκειας κατάδυσης
Marker
Marker
No tank data
Δεν υπάρχουν δεδομένα φιάλης
Low battery warning
Προειδοποίηση χαμηλής μπαταρίας
Low battery alert
Συναγερμός χαμηλής μπαταρίας
pascal
pascal
ℓ
ℓ
m/min
m/min
m/s
m/s
ft/min
ft/min
ft/s
ft/s
Date:
Ημερομηνία:
Time:
Χρόνος:
Duration:
Διάρκεια:
Max. depth:
Μέγιστο βάθος:
Air temp.:
Θερμοκρασία ατμόσφαιρας:
Water temp.:
Θερμοκρασία νερού:
Location:
Τοποθεσία:
Notes:
Σημειώσεις:
Remove this point
Αφαίρεση αυτού του σημείου
Don't save an empty log to the cloud
Average
Μέσος όρος
Minimum
Ελάχιστο
Maximum
Μέγιστο
Invalid response from server
Άκυρη απάντηση από τον διακομιστή
Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1
Αντί της αναμενόμενης ετικέτας XML 'DiveDateReader', εμφανίστηκε '%1
Expected XML tag 'DiveDates' not found
Expected XML tag 'DiveDates' not found
Malformed XML response. Line %1: %2
Παραμορφωμένη απάντηση XML. Γραμμή %1: %2
planned waypoint above ceiling
Σχεδιασμένο σημείο αναφοράς υπεράνω βάθους ασφαλούς ανάδυσης
Cyl
Φιάλη
/min
/min
Built
Κατασκευή
Sank
Βύθιση
Sank Time
Reason
Λόγος
Nationality
Εθνικότητα
Shipyard
Ναυπηγείο
ShipType
Τύπος σκάφους
Length
Μήκος
Beam
Πλάτος σκάφους
Draught
Βύθισμα σκάφους
Displacement
Εκτόπισμα
Cargo
Φορτίο
Wreck Data
Δεδομένα ναυάγιου
Altitude
Υψόμετρο
Depth
Βάθος
main
Subsurface-mobile
Φορητό Subsurface
Dive list
Κατάλογος καταδύσεων
Dive management
Back
Πίσω
Add dive manually
Προσθήκη κατάδυσης μη αυτόματα
Download from DC
Apply GPS fixes
Manual sync with cloud
Μη αυτόματος συγχρονισμός με το αποθηκευτικό νέφος
Disable auto cloud sync
Enable auto cloud sync
Ενεργοποίηση αυτόματου συγχρονισμού αποθηκευτικού νέφους
Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage.
Dive summary
Export
Εξαγωγή
Location
Τοποθεσία
Show GPS fixes
Προβολή στοιχείων θέσεων GPS
Clear GPS cache
Εκκαθάριση τοπικής κρυφής μνήμης GPS
Disable location service
Run location service
Εκτέλεση υπηρεσίας τοποθεσίας
Settings
Ρυθμίσεις
Help
About
Σχετικά
Show user manual
Ask for support
failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email.
Reset forgotten Subsurface Cloud password
Developer
Υπεύθυνος ανάπτυξης
App log
Αρχείο καταγραφής δεδομένων εφαρμογής
Test busy indicator (toggle)
Test notification text
Theme information
Πληροφορίες θέματος εμφάνισης
Enable verbose logging (currently: %1)
Not persistent
Access local cloud cache dirs
Subsurface-mobile starting up
plannerDetails
Form
Μορφή
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Λεπτομέρειες σχεδίου κατάδυσης</span></p></body></html>
Print
Εκτύπωση
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
plannerSettingsWidget
Form
Μορφή
Rates
Ρυθμοί
Ascent
Άνοδος
below 75% avg. depth
κάτω από το 75% του μέσου βάθους
m/min
m/min
75% to 50% avg. depth
75% με 50% του μέσου βάθους
50% avg. depth to 6m
Ταχύτητα ανόδου από το 50% του μέσου βάθους στα 6m
6m to surface
6m για την επιφάνεια
Descent
Κάθοδος
surface to the bottom
επιφάνεια στον βυθό
Planning
Σχεδίαση
bar
bar
Postpone gas change if a stop is not required
Αναβολή αλλαγής μείγματος εφόσον δεν απαιτείται στάση
Only switch at required stops
Αλλαγή μόνο στις επιβεβλημένες στάσεις
Last stop at 6m
Τελευταία στάση στα 6m
+
+
%
%
min
min
Plan backgas breaks
Σχεδίαση διαλειμμάτων χρήσης κυρίως μείγματος
Min. switch duration O₂% below 100%
Drop to first depth
Κατάδυση στο μεγαλύτερο βάθος με τον μέγιστο καθορισθέντα ρυθμό
GFLow
Χαμηλός Αναλογικός Συντελεστής Αποσυμπίεσης
GFHigh
Υψηλός Αναλογικός Συντελεστής Αποσυμπίεσης
Maximize bottom time allowed by gas and no decompression limits
Μεγιστοποίηση του επιτρεπόμενου από το μείγμα και το όριο μη αποσυμπίεσης χρόνου στον βυθό
Recreational mode
Λειτουργία αναψυχής
Conservatism level
Βαθμός συντηρητισμού
VPM-B deco
Πρότυπο αποσυμπίεσης VPM-B
Safety stop
Στάση ασφαλείας
Dive mode
Λειτουργία κατάδυσης
Bühlmann deco
Πρότυπο αποσυμπίεσης Bühlmann
Reserve gas
Απόθεμα ανάγκης μείγματος
Bailout: Deco on OC
Surface segment
Gas options
Επιλογές μείγματος
Notes
Σημειώσεις
Verbatim dive plan
Λεπτομερής προβολή του σχεδίου κατάδυσης
In diveplan, list transitions or treat them as implicit
Στο σχέδιο της κατάδυσης, απαρίθμηση των μεταβάσεων ή θεώρησή τους ως εννοούμενες
Display transitions in deco
Προβολή μεταπτώσεων σε αποσυμπίεση
In dive plan, show runtime (absolute time) of stops
Στον σχεδιασμό κατάδυσης, προβολή του ολικού χρόνου κατάδυσης (απόλυτου χρόνου) κατά τις στάσεις
Display runtime
Προβολή ολικού χρόνου κατάδυσης
In dive plan, show duration (relative time) of stops
Στο σχέδιο της κατάδυσης, προβολή της διάρκειας (σχετικός χρόνος) των στάσεων
Display segment duration
Προβολή διάρκειας σκελών
Compute variations of plan (performance cost)
Display plan variations
ℓ/min
ℓ/min
Deco SAC
Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια κατά την αποσυμπίεση
Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix)
Χρησιμοποιείται για να υπολογιστεί το βέλτιστο μείγμα. Επιλέξτε το βάθος του βέλτιστου μείγματος στον πίνακα 'Διαθέσιμα μείγματα' εισάγοντας το βάθος του μείγματος, ακολουθούμενο από "B" (βέλτιστο μείγμα trimix) ή "BN" (βέλτιστο μείγμα nitrox)
m
m
Bottom SAC
Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια στο μέγιστο βάθος
Bottom pO₂
pO₂ βυθού
Best mix END
Βέλτιστο μείγμα Ισοδύναμου Ναρκωτικού Βάθους
Deco pO₂
pO₂ Αποσυμπίεσης
SAC factor
Used to calculate minimum gas. Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event.
Problem solving time
Used to calculate minimum gas. Additional time at max. depth after OoG event.
Treat oxygen as narcotic when computing best mix
O₂ narcotic
uploadDiveLogsDE
Cannot prepare dives, none selected?
building zip file to upload
Stylesheet to export to divelogs.de is not found
Failed to create zip file for upload: %s
internal error
εσωτερικό σφάλμα
Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed
Η μετατροπή της κατάδυσης %1 στη μορφή divelogs.de απέτυχε
error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s
σφάλμα εγγραφής συμπιεσμένου αρχείου: %s σφάλμα συμπίεσης %d σφάλμα συστήματος %d - %s
Uploading dives
Upload failed
Η μεταφόρτωση απέτυχε
Upload successful
Η μεταφόρτωση πέτυχε
Login failed
Login failed
Cannot parse response
Δεν μπορεί να αναλυθεί η απάντηση
divelogs.de not responding
network error %1
uploadDiveShare
Upload successful
Η μεταφόρτωση πέτυχε
dive-share.com not responding
network error %1