CSVImportDialogImport File (CSV)Importar archivo (CSV)...…PO2PO2Field SeparatorSeparador de camposField ConfigurationConfiguración de camposImport CSV fileImportar archivo CSVTimeHora de entradaDepthProfundidadTempTempCnsCnsStopdepthProfundidad de paradaPre-configured importsImportaciones pre-configuradasOpen CSV Log FileAbrir archivo CSVCSV Files (*.csv);;All Files(*)Archivos CSV (*.csv);;Todos los Archivos(*)CylindersModelTypeTipoSizeTamañoWorkPressPres. trabajoStartPressPres. inicialEndPressPres. finalSwitch atCambiar a He%He%OOClicking here will remove this cylinder.Pulsar aquí borrará esta botellaCylinder cannot be removedLa botella no puede borrarseThis gas in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.Gas en uso. Solo pueden borrarse botellas que no se usan en la inmersión.psibarlcuftDiveComputerManagementDialogEdit Dive Computer NicknamesEditar nombres de ordenador de buceoRemove the selected Dive Computer?¿Quiere eliminar el ordenador seleccionado?Are you sure that you want to
remove the selected dive computer?¿Está seguro de que quiere eliminar
el ordenador de buceo seleccionado?DiveComputerModelModelModeloDevice IDID del dispositivoNicknameNombreClicking here will remove this divecomputer.Pulsar aquí borrará este ordenador de buceo.DiveItem l/minl/min cuft/minPie³/minDiveListViewShow Search BoxMostrar ventana de busquedaexpand allExpandir todocollapse allEncoger todocollapse othersEncoger otrosremove dive(s) from tripBorrar inmersión(es) del viajecreate new trip aboveCrear nuevo viaje arribaadd dive(s) to trip immediately aboveAñadir inmersión(es) al viaje de arribamerge trip with trip abovemezclar viaje con el viaje de arribamerge trip with trip belowmezclar viaje con el viaje de abajodelete dive(s)Borrar inmersión(es)mark dive(s) invalidMarcar inmersión(es) como inválidasave AsGuardar comoexport As UDDFExportar como UDDFshift timesDesplazar horasupload dive(s) to divelogs.deSubir inmersión(es) a divelogs.deSave Dives As...Guardar las inmersiones como…Save File asGuardar archivo comoUDDF files (*.uddf *.UDDF)Archivos UDDF (*.uddf *.UDDF)merge selected divesMezclar las inmersiones seleccionadasDivePlannerBottom SACCAS en fondoSAC on DECO StopCAS en parada DECOGFHighGF altoGFLowGF bajoLast Stop at 6mÚltima parada a 6mStart TimeHora de inicioATM PressurePresión atmosféricaDivePlannerGraphics10m10m30ft30ftHandler Position ErrorError en la posición del puntoOne or more of your stops will be lost with this operations,
Please, remove them first.Una o más de tus paradas se perderán con estas operaciones.
Por favor, bórralas antes.DivePlannerPointsModelAIRAIREFinal DepthProfundidad finalDurationDuraciónUsed GasGas usadoCC Set PointCC Set PointDiscard the Plan?¿Quiere descartar el plan?You are about to discard your plan.Está a punto de descartar su plan.DivePlannerWidgetDive Planner PointsPuntos del planificador de inmersionesAvailable GasesGases disponiblesadd dive data pointAñadir punto de datos de inmersión.DiveTripModel#N.ºdateFechammftftminminkgkglbslbssuittrajecylbotlocationUbicaciónSACSACOTUOTUmaxCNSmaxCNSDivelogsDeWebServicesInvalid response from serverRespuesta del servidor no válida.Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1No se encontró la etiqueta XML esperada «DiveDateReader», se obtuvo en su lugar «%1»Expected XML tag 'DiveDates' not foundNo se encontró la etiqueta XML esperada «DiveDates»Malformed XML response. Line %1: %2Respuesta XML mal formada. Línea no dives were selectedNo se seleccionó ninguna inmersiónfailed to create zip file for upload: %1Fallo al crear archivo zip para subir: %1cannot create temporary file: %1No se puede crear archivo temporal: %1internal error: %1Error interno: %1internal errorError internoDoneHechoUploading dive list...Subiendo lista de inmersiones…Downloading dive list...Descargando lista de inmersiones…Downloading %1 dives...Descargando %1 inmersiones…Download finished - %1Descarga finalizada - Corrupted downloadDescarga corrompidaThe archive could not be opened:
%1El archivo no pudo abrirse
%1Upload failedLa subida ha falladoUpload successfulSubida correctaLogin failedEl acceso ha falladoCannot parse responseNo se puede leer la respuestaError: %1Error: %1Upload finishedSubida finalizadaDownloadFromDCWidgetOKOKErrorErrorRetryIntentar de nuevoChoose file for divecomputer download logfileSelecciona archivo para registro de descarga de libdivecomputerLog files (*.log)Archivos Log (*.log)WarningAdvertenciaSaving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.Guardar el volcado de libdivecomputer NO descargará buceos a la lista de inmersiones.Choose file for divecomputer binary dump fileSelecciona archivo para el volcado binario del ordenador de buceoDump files (*.bin)Archivos de volcado (*.bin)DownloadFromDiveComputerDownload From Dive ComputerDescargar desde el ordenador de BuceoVendorProveedorDive ComputerOrdenador de buceoDevice or Mount PointDispositivo o Punto de montaje...…Force download of all divesForzar descarga de todas las inmersionesAlways prefer downloaded divesPreferir siempre las inmersiones descargadasOKAceptarCancelCancelarSave libdivecomputer logfileGuardar registro de libdivecomputerSave libdivecomputer dumpfileGuardar volcado de libdivecomputerGlobeGPSEdit Selected Dive LocationsEditar los puntos de buceo seleccionados.MainTabDive NotesNotas de la inmersiónLocationUbicaciónCoordinatesCoordenadasDivemasterDivemasterBuddyCompañeroStart timeHora de inicioAir tempTemperatura del aireWater tempTemperatura del aguaTagsEtiquetasRatingValoraciónVisibilityVisibilidadSuitTrajeNotesNotasEquipmentEquipoDive InfoInformación de la inmersiónDateFechaIntervalIntervaloGases UsedGases usadosGas ConsumedGas consumidoSACCASMax. DepthProfundidad máximaAve. DepthProfundidad mediaOTUOTUAir PressurePresión atmosféricaAir TemperatureTemperatura del aireWater TemperatureTemperatura del aguaDive TimeDuración de la inmersiónSalinitySalinidadStatsEstadísticasDepthProfundidadTemperatureTemperaturaDurationDuraciónTotal TimeTiempo totalDivesInmersionesCylindersBotellasAdd CylinderAñadir botellaWeightsLastreAdd Weight SystemAñadir sistema de lastreTrip LocationUbicación del viajeTrip NotesNotas del viajeSaveGuardarCancelCancelarThis trip is being edited.Este viaje está siendo editado.Multiple dives are being edited.Se están editando varias inmersiones.This dive is being edited.Esta inmersión esta siendo editada./min/minunknowndesconocidoNNSSEEWOMainWindowFilterFiltros&FileArchivo&LogRegistro&View&Vista&HelpAyuda&Import&Importar&New logbook&Nuevo registroNewNuevoCtrl+NCtrl+N&Open logbookAbrir registr&oOpenAbrirCtrl+OCtrl+O&SaveGuardarSaveGuardarCtrl+SCtrl+SSave asGuardar comoCtrl+Shift+SCtrl+Shift+SCloseCerrarCtrl+WCtrl+WImport FilesImportar ArchivosCtrl+ICtrl+IExport &UDDFExportar &UDDFCtrl+UCtrl+U&PrintIm&primirCtrl+,Ctrl+,&QuitSalirImport from &dive computerImportar del or&denador de buceoImport &GPS data from Subsurface ServiceImportar datos &GPS del Servicio SubsurfaceCtrl+GCtrl+G&Edit Device Names&Editar nombres de dispositivosCtrl++Ctrl++&Renumber&RenumerarCtrl+RCtrl+RToggle &ZoomActivar &Zoom&Yearly StatisticsEstadísticas anualesCtrl+YCtrl+YDive ListLista de inmersionesProfilePerfilInfoInfoAllTodoUser &Manual&Manual de usuarioGlobeGlobo P&lan DiveP&lanificar InmersiónCtrl+LCtrl+LImport CSVImportar CSVImport CS&VImportar CS&VImport from Divelogs.deImportar desde Divelogs.deCtrl+PCtrl+PPreferencesPreferenciasCtrl+QCtrl+QCtrl+DCtrl+DAdd DiveAñadir inmersiónAuto GroupAuto agruparCtrl+2Ctrl+2Ctrl+3Ctrl+3Ctrl+4Ctrl+4Ctrl+1Ctrl+1Prev DCAnterior ordenadorLeftIzquierdaNext DCSiguiente ordenadorRightDerechaSelect EventsSeleccionar eventosInput PlanIntroducir PlanAbout SubsurfaceAcerca de SubsurfaceF1F1Ctrl+5Ctrl+5Open FileAbrir archivoPlease save or cancel the current dive edit before closing the file.Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de cerrar el archivoPlease save or cancel the current dive edit before trying to plan a dive.Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de intentar planificar otra.Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de intentar añadir otra.User ManualManual de usuarioCannot find the Subsurface manualNo puedo encontrar el manual de SubsurfaceDo you want to save the changes you made in the file %1?¿Quiere guardar los cambios realizados en el archivo %1?Do you want to save the changes you made in the datafile?¿Quiere guardar los cambios realizados en el archivo de datos?Save Changes?¿Guardar los cambios?Changes will be lost if you don't save them.Se perderán los cambios si no los guarda.First finish the current edition before trying to do another.Termina primero la edición actual antes de intentar editar otra.Save File asGuardar archivo comoWarningAdvertenciaPlease save or cancel the current dive edit before opening a new file.Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de abrir otro archivo.UDDF files (*.uddf *.UDDF)Archivos UDDF (*.uddf *.UDDF)Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)Archivos XML de Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML)PreferencesDialogDefaultsPredeterminadasUnitsUnidadesGraphGráficoLanguageLenguajeLists and TablesListas y tablasFontTipo de letraFont sizeTamaño de letraDivesInmersionesDefault Dive fileArchivo de inmersiones por defecto...…Display InvalidMostrar no validasDefault CylinderBotella por defectoUse Default CylinderUsar botella por defectoSystemSistemaMetricMétricoImperialImperialPersonalizePersonalizarDepthProfundidadmetermetrofeetpiebarbarpsipsiliterlitrocu ftpie³celsiuscelsiusfahrenheitfahrenheitkgkgpO₂pO₂pN₂pN₂System DefaultPredeterminado del sistemaFilterFiltrosPressurePresiónVolumeVolumenTemperatureTemperaturaWeightPesolbslbsTime unitsUnidades de tiempoAscent/Descent speed denominatorDenominador de la velocidad de ascenso/descensoMinutesMinutosSecondsSegundosShowMostrarthresholdumbralpHepHeMODPMOmax ppO₂max ppO₂EAD END EADDPEA PNE EADDDive computer reported ceilingTecho informado por el ordenadordraw ceiling redDibujar el techo en rojoCalculated ceilingTecho calculadoshow all tissuesMostrar todos los tejidos3m incrementsIncrementos de 3mCalculate NDL/TTSCalcular NDL/TTSGFLow at max depthGF bajo a la máxima profundidadMiscVariosPreferencesPreferenciasSACSACGFLowGF bajoGFHighGF altoRestart requiredReinicio requeridoTo correctly load a new language you must restart Subsurface.Para cargar correctamente un nuevo lenguaje debes reiniciar Subsurface.Open Default Log FileAbrir archivo de registro por defectoSubsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)Archivos XML de Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML)PrintDialog&Preview&PrevisualizarP&rintImp&rimir&Close&CerrarPrintImprimirPrintLayoutDive#Inmersión n.ºDateFechaDepthProfundidadDurationDuraciónMasterGuíaBuddyCompañeroLocationUbicaciónPrintOptionsPrint optionsOpciones de impresiónPrint only selected divesImprimir sólo inmersiones seleccionadasPrint in colorImpresión en colorPrint typeTipo de impresión6 dives per page6 inmersiones por página2 dives per page2 inmersiones por páginaTable printImpresión de tablaOrderingOrdenarProfile on topPerfil arribaNotes on topNotas arribaSizing heights (% of layout)Ajustar alturas (% de la distribución)Profile height (43% - 85%)Altura del perfil (43 % - 85 %)Other data height (8% - 17%)Altura de otros datos (8 % - 17 %)Notes height (0% - 52%)Altura de las notas (0 % - 52 %)00ProfileGraphicsViewAdd Gas ChangeAñadir cambio de gasAdd BookmarkAñadir marcadorRemove EventBorrar eventoHide similar eventsOcultar eventos similaresUnhide all eventsRevelar todos los eventosHide eventsOcultar eventosHide all %1 events?¿ Ocultar todos los eventos %1 ?Remove the selected event?¿Quiere eliminar el evento seleccionado?%1 @ %2:%3%1 @ %2:%3unknown divecomputerOrdenador desconocidoSet Duration: 10 minutesFijar duración: 10 minutosScaleEscalaRulerReglaMeasure properties of dive segmentsMedir propiedades de segmentos de la inmersiónScale your dive to screen sizeescalar la inmersión al tamaño de pantallaEditEditarpNpNpHepHepOpOairaireEAN%1EAN%1Bailing out to OCCambio de emergencia a OC beginStarts with space!comienzo endStarts with space!finProfilePrintModelunknowndesconocidoDive #%1 - %2Inmersión n.º %1 - %2Max depth: %1 %2Profundidad máxima: %1 %2Duration: %1 minDuración: %1 minGas Used:Gas usado:SAC:CAS:Max. CNS:Max. CNS:Weights:Lastre:Notes:Notas:Divemaster:Divemaster:Buddy:Compañero:Suit:Traje:Viz:Visibilidad:Rating:Calificación:QObjectAIRAIRERemove this PointBorrar este puntoCloseCerrarAveragePromedioMinimumMínimaMaximumMáximaMove the map and double-click to set the dive locationMueve el mapa y haz doble click para fijar la posición del buceoRenumberDialogRenumberRenumerarNew starting numberNúmero de partida nuevoShiftTimesDialogShift selected timesDesplazar las horas seleccionadasShift times of selected dives byDesplazar las horas de las inmersiones seleccionadas enh:mmh:mmearliermás prontolatermás tardeSubsurfaceAboutAbout SubsurfaceAcerca de Subsurface<span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013</span><span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Software de registro de inmersiones multiplataforma<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel y otros, 2011, 2012, 2013</span>&License&Licencia&WebsiteSitio &webSubsurfaceWebServicesWebserviceServicio webConnecting...Conectando…Download finishedDescarga finalizadaDownload error: %1Error de descarga: %1Connection Error: Error de conexión:Invalid user identifier!El identificador de usuario no es válido.Cannot parse response!No se puede analizar la respuesta.Download Success!Se ha completado la descarga correctamente.TableViewAdd CylinderAñadir botellaTankInfoModelDescriptionDescripciónmlmlbarbarToolTipItemInformationInformaciónWSInfoModelDescriptionDescripciónkgkgWebServicesWebservice ConnectionConexión al servicio webStatus:Status:Enter your ID hereIntroduce aquí tu IDDownloadDescargarUser IDID del usuarioPasswordContraseñaUploadSubirOperation timed outTiempo de espera sobrepasadoTransfering data...Transfiriendo datos…WeightModelTypeTipoWeightPesoClicking here will remove this weigthsystem.Pulsar aquí borrará este sistema de lastre.kglbsftmYearlyStatisticsModelYear
> Month / TripAño
> Mes / Viaje#N.ºDuration
TotalDuración
Total
Average
Media
Shortest
Más corta
Longest
Más largaDepth (%1)
AverageProfundidad (%1)
Media
Minimum
Mínimo
Maximum
MáximoSAC (%1)
AverageCAS (%1)
MedioTemp. (%1)
AverageTemp. (%1)
MediagettextFromCpascalpascalbarbarpsipsillcuftpie³mmftftlbslbskgkg(%s) or (%s)(%s) o (%s)airaireintegratedintegradobeltcinturónankletobillobackplate weightlastre en el arnesclip-onclip-onFailed to read '%s'No se pudo leer «%s»Failed to read '%s'. Use import for CSV files.Falló al leer «%s». Use la importación para los archivos CSV.Maximum number of supported columns on CSV import is %dEl máximo número de columnas que soporta importar CSV es %dnoneningunodeco stopparada decorbtrbtascentascensoceilingtechoworkloadcargatransmittertransmisorviolationviolaciónbookmarkmarcadorsurfacesuperficiesafety stopparada de seguridadgaschangecambio de mezclasafety stop (voluntary)parada de seguridad (voluntaria)safety stop (mandatory)parada de seguridad (obligatoria)deepstopparada de profundidadceiling (safety stop)techo (parada de seguridad)divetimeduración de inmersiónbelow floorevent showing dive is below deco floor and adding deco timepor debajo del techomaxdepthProfundidad MaxOLFOLFPO2PO2airtimetiempo de airergbmrgbmheadingencabezadotissue level warningAlarma de nivel de tejidosnon stop timetiempo sin paradainvalid event numberel número de evento no es válidoUnable to create parser for %s %sNo es posible crear el analizador para %s %sError registering the dataError al registrar los datosError parsing the datetimeError al analizar la fechaDive %d: %s %d %04dInmersión n.º %d: %s %d %04dError parsing the divetimeError al analizar el tiempo de buceoError parsing the maxdepthError al analizar la máxima profundidadError parsing the gas mix countError al analizar el conteo de mezcla de gasError obtaining water salinityError al obtener salinidad del aguaError obtaining surface pressureError al obtener la presión en superficieError parsing the gas mixError al analizar la mezcla de gasError parsing the samplesError al analizar las muestrasEvent: waiting for user actionEvento: esperando acción del usuariomodel=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)modelo=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), n.º de serie=%u (0x%08x)Error registering the event handler.Error al registrar el manejador de eventosError registering the cancellation handler.Error al registrar el manejador de cancelaciónDive data import errorError al importar datos de inmersionesUnable to create libdivecomputer contextNo es posible crear el contexto de libdivecomputerUnable to open %s %s (%s)No se pudo abrir %s %s (%s)Strange percentage reading %s
Porcentaje extraño al leer %s
Failed to parse '%s'.
No se pudo analizar «%s».
Failed to parse '%s'No se pudo analizar «%s»Database query get_events failed.
Falló la petición get_events a la base de datos.
Database connection failed '%s'.
Falló la conexión a la base de datos «%s».
Database query failed '%s'.
Falló la petición a la base de datos «%s».
Can't open stylesheet %sNo se puede abrir la hoja de estilo %sEAN%dEAN%dCan't find gas %d/%dNo encuentro el gas %d/%dToo many gas mixesDemasiadas mezclas de gas%s
Subsurface dive plan
based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f
%s
Plan de buceo de Subsurface
basado en GFbajo = %.0f y GFalto = %.0f
Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
Cambio de cota a %.*f %s en %d:%02d min - runtime %d:%02u con %s
Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
Permanecer a %.*f %s durante %d:%02d min - runtime %d:%02u en %s
Switch gas to %s
Cambio de gas a %s
Gas consumption:
Consumo de gas:
%.0f%s of %s
%.0f%s de %s
eanean%s
P:%d %s%s
Pres:%d %s%s
T:%.1f %s%s
T:%.1f %s%s
V:%.2f %s%s
V:%.2f %s%s
Calculated ceiling %.0f %s%s
Techo calculado %.0f %s%s
Tissue %.0fmin: %.0f %s%s
Tejido %.0fmin: %.0f %s%s
Safetystop:%umin @ %.0f %s%s
Parada de seguridad:%umin @ %.0f %s@:%d:%02d
D:%.1f %s@:%d:%02d
Prof:%.1f %s%s
SAC:%2.1fl/min%s
CAS:%2.1fl/min%s
Safetystop:unkn time @ %.0f %s%s
Parada de seguridad:tiempo desconocido @ %.0f %s%s
Deco:%umin @ %.0f %s%s
Deco:%umin @ %.0f %s%s
Deco:unkn time @ %.0f %s%s
Deco:Tiempo desconocido @ %.0f %s%s
In deco%s
En deco%s
NDL:%umin%s
NDL:%umin%s
CNS:%u%%%s
CNS:%u%%%s
pO%s:%.2fbar%s
pO%s:%.2fbar%s
pN%s:%.2fbar%s
pN%s:%.2fbar%s
pHe:%.2fbar%s
pHe:%.2fbar%s
MOD:%d%s%s
MOD:%d%s%s
EAD:%d%s
END:%d%s
EADD:%d%s%s
PEA:%d%s
PNE:%d%s
EADD:%d%s%s
Deco:%umin @ %.0f %s (calc)%s
Deco:%umin @ %.0f %s (calc)%s
In deco (calc)%s
En deco (calc)%s
NDL:%umin (calc)%s
NDL:%umin (calc)%s
TTS:%umin (calc)%s
TTS:%umin (calc)%sT: %d:%02d min%sT: %d:%02d min%s %sD:%.1f%s%s %sD:%.1f%s%s %sD:%.1f%s
%s %sD:%.1f%s
%s%sV:%.2f%s%s%sV:%.2f%s%s %sV:%.2f%s%s %sV:%.2f%s%s %sP:%d %s%s %sPres:%d %sCCFF%1, %2 %3, %4 %5:%6%1, %2 %3, %4 %5:%6%1 %2, %3
%4:%5%1 %2, %3
%4:%5%1 %2 (%3 dives)%1 %2 (%3 inmersiones)%1 %2 (1 dive)%1 %2 (1 inmersión)boatbarcoshoreorilladrifta la derivadeepprofundacaverncavernaicehielowreckpeciocavecuevaaltitudealturapoolpiscinalakelagoriverríonightnochefreshagua dulcestudentestudiantephotofotovideovídeoinstructorinstructordecodecomore than %d daysmás de %d días%dd %dh %dmin%dd, %dh %dmin%dh %dmin%dh %dminfor dives #para las inmersiones n.ºfor selected divespara las inmersiones seleccionadasfor dive #%dpara la inmersión n.º %dfor selected divepara la inmersión seleccionadafor all divesTodas las inmersiones(no dives)(ninguna inmersión)SunDoMonLuTueMaWedMiThuJuFriViSatSaJanEneFebFebMarMarAprAbrMayMayoJunJunJulJulAugAgoSepSepOctOctNovNovDecDicUemis Zurich: File System is almost full
Disconnect/reconnect the dive computer
and click 'Retry'Uemis Zurich: El sistema de archivos esta casi lleno
Desconecte / conecte el ordenador de buceo
e inténtelo de nuevoUemis Zurich: File System is full
Disconnect/reconnect the dive computer
and try againUemis Zurich: sistema de archivos está lleno
Desconectar / conectar el ordenador de buceo
e inténtelo de nuevoShort write to req.txt file
Is the Uemis Zurich plugged in correctly?Escritura al archivo req.txt muy corta.
¿Está el Uemis Zúrich correctamente conectado?unknowndesconocidoReading %s %sLeyendo %s %sdatadatosdivelog entry ididentificador de entrada del diariodivespot data ididentificador del punto de buceomore data dive idmás datos para el identificador de inmersiónwetsuittraje húmedosemidrysemisecodrysuittraje secoshortyshortyvestchalecolong johnlong johnjacketchalecofull suittraje completo2 pcs full suittraje completo 2 piezasmembranemembranaInit CommunicationIniciar comunicaciónUemis init failedFallo al intentar iniciar UemisStart downloadIniciar la descargaSafety Stop ViolationViolación de parada de seguridadSpeed AlarmAlarma de velocidadSpeed WarningAviso de velocidadPO2 Green WarningAviso verde de PO2PO2 Ascend WarningAviso de ascenso de PO2PO2 Ascend AlarmAlarma de ascenso de PO2Tank Pressure InfoInformación sobre presión de botellaRGT WarningAviso tiempo de gas restanteRGT AlertAlerta tiempo de gas restanteTank Change SuggestedSugerencia de cambio de botellaDepth Limit ExceededSe superó el límite de profundidadMax Deco Time WarningAdvertencia de tiempo max decoDive Time InfoInformación sobre la ruración de lainmersiónDive Time AlertAlerta de duración de inmersiónMarkerMarcadorNo Tank DataNo se degistran datos de botellaLow Battery WarningAviso de batería bajaLow Battery AlertAlerta de batería baja