About
Acerca de Subsurface-mobile
Una versión móvil del software libre de divelog Subsurface.
Accede a tus diarios de buceo mientras te mueves.
Versión: %1
© Equipo de desarrolladores de Subsurface
2011-2018
Copiar registros al portapapeles
BackButton
Retroceder
BtDeviceSelectionDialog
Selección de dispositivo Bluetooth remoto
Dispositivos encontrados
Guardar
Salir
Modo Bluetooth
Auto
Forzar LE
Forzar clásico
Buscar
Limpiar
Detalles del dispositivo Bluetooth local
Nombre:
Dirección:
Bluetooth activado
Activar/desactivar
Seleccionar dispositivo:
Nombre:
No se pudo inicializar Winsock version 2.2
Intentando activar el dispositivo Bluetooth local…
Intentando desactivar el dispositivo Bluetooth local…
Se ha borrado la lista de dispositivos remotos
Buscando dispositivos remotos…
La búsqueda finalizó correctamente.
%1 will be replaced with "turned on" or "turned off"
El dispositivo Bluetooth local está %1.
activado
desactivado
NO EMPAREJADO
EMPAREJADO
AUTORIZADO_EMPAREJADO
%1 (%2) [Estado: %3]
El dispositivo %1 puede usarse para conectar. Puede pulsar el botón Guardar.
El dispositivo %1 debe ser emparejado para poder utilizarse. Por favor, utiliza el menú contextual para opciones de emparejado.
El dispositivo necesita una dirección no nula para conectar
Se ha cambiado el dispositivo local.
Emparejar
Borrar emparejamiento
Intentando emparejar el dispositivo %1
Intentando desemparejar el dispositivo %1
El dispositivo %1 ha sido desemparejado.
El dispositivo %1 ha sido emparejado.
El dispositivo %1 se emparejó y autorizó
El dispositivo %1 puede usarse para conexión. Puedes pulsar el botón Guardar.
Error del dispositivo local: %1.
Error de emparejamiento. Si el dispositivo remoto requiere un PIN, por favor, intenta emparejar los dispositivos usando el sistema operativo.
Error desconocido
El adaptador Bluetooth está apagado, enciendelo antes de activar la busqueda.
Escribir o leer del dispositivo ha resultado en un error.
Ha ocurrido un error desconocido.
Error en la busqueda de dispositivos: %1.
No disponible
No se puede acceder al adaptador de Bluetooth local.
No se creó el agente de busqueda de dispositivos porque la dirección %1 no coincide con la dirección del adaptador físico de ningún dispositivo Bluetooth.
BuddyFilter
Persona:
Busca por compañeros y divemasters
BuddyFilterModel
Sin compañeros
CheckCloudConnection
Esperando conexión (%n segundo(s))Esperando conexión (%n segundo(s))
Falló la conexión con la nube
CloudCredentials
Credenciales de la nube
Email
Contraseña
PIN
Registrarse
Cancelar
Conectarse o registrarse
Sin conexión a la nube
CloudStorageAuthenticate
Es necesario verificar la cuneta en la nube, introduce el PIN en preferencias
ColumnNameProvider
Inmersión n.º
Fecha
Hora
Duración
Ubicación
GPS
Peso
Tam.botella
Presión inicial
Presión final
Prof. máxima
Prof. media
Divemaster
Compañero
Traje
Notas
Etiquetas
Temperatura del aire
Temperatura del agua
O₂
He
Hora de la muestra
Profundidad de la muestra
Temperatura de la muestra
pO₂ de la muestra
CNS de la muestra
LND de la muestra
TTS de la muestra
Profundidad de parada de la muestra
Presión de la muestra
pO₂ del sensor 1 de la muestra
pO₂ del sensor 2 de la muestra
pO₂ del sensor 3 de la muestra
Setpoint de la muestra
Visibilidad
Valoración
ConfigureDiveComputer
No se pudo guardar copia de seguridad del archivo %1. Mensaje de error: %2
No se pudo abrir la copia de seguridad: %1
Detalles del ordenador leídos correctamente
Ajuste grabado correctamente en el dispositivo
Firmware del dispositivo actualizado con éxito
Ajustes del dispositivo reiniciados con exito
No es posible crear el contexto de libdivecomputer
No se pudo establecer conexión con el ordenador de buceo.
ConfigureDiveComputerDialog
Configurar ordenador de buceo
Dispositivo o punto de montaje
Conectar vía Bluetooth
Conectar
Desconectar
Descargar detalles disponibles
Leer ajustes de un archivo de respaldo o del dispositivo antes de escribir al dispositivo
Guardar cambios en el dispositivo
Leer ajustes de un archivo de respaldo o del dispositivo antes de escribir al dispositivo
Copia de seguridad
Recuperar copia de seguridad
Actualizar firmware
Guardar registro de libdivecomputer
…
Cancelar
Familia Suunto Vyper
OSTC 4
Ajustes básicos
Eco
Medio
Alto
%
Inglés
Alemán
Francés
Italiano
m/°C
ft/°F
N.º de serie
Versión de firmware
MMDDAA
DDMMAA
AAMMDD
Idioma
Formato de fecha
Brillo
Unidades
Salinidad (0-5 %)
Restablecer configuración inicial del dispositivo
230LSB/Gauss
330LSB/Gauss
390LSB/Gauss
440LSB/Gauss
660LSB/Gauss
820LSB/Gauss
1090LSB/Gauss
1370LSB/Gauss
Ganancia del compás
Modelo de ordenador
Texto personalizado
OC
CC
Profundímetro
Apnea
Modo de buceo
2s
10s
Frecuencia de muestreo
Estándar
Rojo
Verde
Azul
Sincronizar la hora del ordenador con la del PC
Color en modo buceo
Mostrar parada de seguridad
Profundidad de finalización
Longitud
Prof. de inicio
Prof. de reinicio
Ajustes avanzados
Sensibilidad del botón izquierdo
Mostrar pO₂ siempre
Alt GF pueden seleccionarse bajo el agua
TTS futuro
Desfase del sensor de presión
GF bajo
GF alto
Desaturación
Tipo de deco
ZH-L16
ZH-L16+GF
Última parada
Alt GFBajo
Alt GFAlto
Saturación
Girar pantalla
Sensibilidad del botón derecho
Aviso de PMO
Indicador gráfico de velocidad
Ritmo de ascenso dinámico
Consumo de gas de fondo
Consumo de gas de deco
Compensado del sensor de Temp.
°C
Ajustes de gases
OSTC Mk2/2N/2C
OSTC 2/3/Sport/Plus/cR
m
ℓ/min
%O₂
%He
Tipo
Prof. de cambio
Gas 1
Gas 2
Gas 3
Gas 4
Gas 5
Dil 1
Dil 2
Dil 3
Dil 4
Dil 5
Setpoint
SP 1
SP 2
SP 3
cbar
mbar
SP 4
SP 5
O₂ en el gas de calibrado
Setpoint fijo
Sensor
Setpoint de retorno
pO₂ max
pO₂ min
Nivel de seguridad
Rango de altura
Modelo
Número de inmersiones
Prof. máxima
Suunto safety level
P0 (nada)
Suunto safety level
P1 (medio)
Suunto safety level
P2 (alto)
Frecuencia de muestreo
20s
30s
60s
Tiempo total de buceo
min
24h
12h
Formato de hora
Imperial
Métrico
s
Ligero
Alarma de profundidad
Alarma de tiempo
MM/DD/YY
DD/MM/YY
YY/MM/DD
Salinidad
kg/ℓ
ZH-L16 CC
L16-GF OC
L16-GF CC
PSCR-GF
Consumo de gas de viaje
Sensibilidad del botón
VPM
Conservadurismo VPM
+
Error
Hacer copia de seguridad de los ajustes
Copia de seguirdad
Error en la copia de seguridad XML
Se produjo un error al guardar la copia de seguridad.
%1
Copia de seguridad correcta
Se han guardado los ajustes en: %1
Recuperar ajustes del ordenador de buceo
Error al recuperar el XML
Ocurrió un error al recuperar la copia de seguridad.
%1
Recuperación correcta
Los ajustes se han recuperado correctamente.
Seleccionar archivo de firmware
Todos los archivos
Archivos de registro
Conectando con el dispositivo ...
Conectado al dispositivo ...
Desconectado del dispositivo
Seleccionar archivo de registro para descarga desde ordenador de buceo
ContextDrawer
Acciones
CylindersModel
Tipo
Tamaño
Pres. Trabajo
Pres. Inicio
Pres. Final
O₂%
He%
En deco cambio a
PMO fondo
PNM
Uso
cuft
ℓ
Pulsar aquí borrará esta botella
Profundidad de cambio a gas de deco. Calculada usando la preferencia de pO₂ en deco, a menos que se ajuste manualmente.
Calculada usando la preferencia de pO₂ en fondo. Marcar la PMO ajusta el O₂ %. Indica '*' para el mejor O₂ % a la máxima profundidad.
Calculado usando la preferencia de mejor mezcla para PNE. Marcar PNM ajusta el He%. Indica '*' para el mejor He% a la máxima profundidad.
Este gas se está usando. Solo se pueden borrar botellas que no se usen en la inmersión.
DiveComponentSelectionDialog
Selección de componentes
¿Qué componentes le gustaría copiar?
Punto de buceo
Traje
Visibilidad
Notas
Etiquetas
Lastre
Botellas
Divemaster
Compañero
Valoración
DiveComputerManagementDialog
Editar los nombres de los ordenadores de buceo
¿Borrar el ordenador de buceo seleccionado?
¿Está seguro de que quiere eliminar
el ordenador de buceo seleccionado?
DiveComputerModel
Modelo
Id. del dispositivo
Nombre
Hacer clic aquí borrará este ordenador de buceo.
DiveDetails
Detalles de inmersión
Eliminar inmersión
Cancelar edición
Mostrar en el mapa
DiveDetailsEdit
Inmersión %1
Fecha:
Ubicación:
Coordenadas:
Utilizar posición
GPS actual:
Profundidad:
Duración:
Temp. del aire:
Temp. del agua:
Traje:
Compañero:
Divemaster:
Peso:
Botella:
Mezcla de gas:
Presión inicial:
Presión final:
Calificación:
Visibilidad:
Notas:
DiveDetailsView
Sin perfil para mostrar
Traje:
Temp. del aire:
Botella:
Temp. del agua:
Mapa
Calificación:
Visibilidad:
Divemaster:
Peso:
Compañero:
CAS:
Notas
DiveEventItem
(bot. %1)
ICD
ΔHe
ΔN₂
Cambio manual a OC
Starts with space!
comienzo
Starts with space!
fin
DiveImportedModel
Fecha/hora
Duración
Prof.
h
min
DiveList
Lista de inmersiones
Credenciales de la nube
Pulsa el botón '+' para añadir una inmersión (o descargar inmersiones desde un ordenador soportado)
Sin inmersiones en la lista
DiveListView
Expandir todos
Contraer todo
Contraer otras
Borrar inmersión(es) del viaje
Crear nuevo viaje por encima
Añadir inmersión(es) al viaje de arriba
Añadir inmersión(es) al viaje de debajo
Combinar viaje con el viaje de encima
Combinar viaje con el viaje de abajo
Borrar inmersión(es)
Marcar inmersión(es) como no válida(s)
Mezclar las inmersiones seleccionadas
Renumerar inmersiones
Desplazar hora de la inmersión
Divide las inmersiones seleccionadas
Cargar imagen(es) de archivo(s)
Cargar imagen de la web
Archivos de imagen (%1)
%1 no parece ser una imagen
Abrir archivos de imagen
DiveLocationModel
Crea un nuevo punto de buceo, tomando información relevante de la inmersión actual.
Crea un nuevo punto de buceo con este nombre
DiveLogExportDialog
Exportar archivos de diarios de buceo
Exportación general
Formato de exportación
&XML de Subsurface
UDDF
di&velogs.de
DiveShare
Perfil de buceo CSV
Detalles de buceo CSV
Mapamundi
TeX
Profundidades de las i&mágenes
Selección
Inmersiones seleccionadas
Todas las inmersiones
Unidades CSV
Métrico
Imperial
HTML
Ajustes generales
Numeración de Subsurface
Exportar estadísticas anuales
Todas las inmersiones
Exportar solo la lista
Exportar fotos
Opciones de estilo
Tipo de letra
Tamaño de letra
8
10
12
14
16
18
20
Tema
Iluminación
Arena
Formato genérico que se utiliza para intercambio de datos entre programas relacionados con el buceo.
Valores separados por comas que describen el perfil de buceo
Valores separados por comas de la información del buceo. Aquí se incluyen la mayoría de los detalles pero no la información del perfil.
Enviar los datos de buceo al sitio web divelogs.de.
Enviar datos de buceo a la web dive-share.appspot.com.
Exporta las ubicaciones de buceo en HTML, visualizándolas en un mapa mundial.
Formato XML nativo de Subsurface.
Escribir la profundidad de las imágenes a archivo.
Guardar la inmersión como macros de TeX.
Exportar archivo UDDF como
archivo UDDF
archivo CSV
archivo HTML
archivos de Subsurface
archivo TeX
Exportar archivo CSV como
Exportar mapamundi
Exportar a XML de Subsurface
Guardar profundidades de las imágenes
Exportar a archivo TeX
Exportar archivos HTML como
Espere mientras se exporta…
No se puede abrir el archivo %s
DiveLogImportDialog
Importar archivo de registro
dd.mm.aaaa
mm/dd/aaaa
aaaa-mm-dd
Segundos
Minutos
Minutos:segundos
Métrico
Imperial
Arrastra las etiquetas de arriba a las columnas correspondientes
Tabulador
Las cabeceras de algunas columnas pueden estar pre-rellenadas, por favor arrastra y suelta las cabeceras para que coincidan con las columnas correctas.
Hora de la muestra
Profundidad de la muestra
Temperatura de la muestra
PO2 de la muestra
pO₂ del sensor 1 de la muestra
pO₂ del sensor 2 de la muestra
pO₂ del sensor 3 de la muestra
CNS de la muestra
LND de la muestra
TTS de la muestra
Profundidad de parada de la muestra
Presión de la muestra
Setpoint de la muestra
Inmersión n.º
Fecha
Hora de entrada
Duración
Prof. máxima
Prof. media
Temperatura del aire
Temperatura del agua
Tam.botella
Presión inicial
Presión final
O₂
He
Ubicación
GPS
Divemaster
Compañero
Traje
Valoración
Visibilidad
Notas
Peso
Etiquetas
DiveObjectHelper
(%n inmersión(es))(%n inmersión(es))
DivePlanner
Fecha/Hora de la inmersión planeada
Altitud
Presión atmosférica
mbar
m
Clase de agua
Agua dulce
Agua salada
EN13319
A medida
kg/ℓ
DivePlannerPointsModel
desconocido
bot.
Profundidad final
Tiempo acumulado
Duración
Gas usado
CC setpoint
Modo de buceo
min
m
ft
Tiempos de parada
DivePlannerWidget
Puntos del planificador de inmersiones
Gases disponibles
Añadir botella
Añadir punto de datos de inmersión.
Guardar nueva
kg/ℓ
DivePlotDataModel
Profundidad
Hora de entrada
Presión
Temperatura
Color
Introducido por el usuario
Presión S
Presión I
Techo
CAS
pN₂
pHe
pO₂
Setpoint
Sensor 1
Sensor 2
Sensor 3
Presión ambiental
Ritmo cardiaco
Factor de gradiente
Profundidad/es media/s
DiveShareExportDialog
Diálogo
ID del usuario
⌫
Solicitar ID
<html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> No usar una UserID significa que necesitarás mantener manualmente marcadores a tus inmersiones para encontrarlas de nuevo.</p></body></html>
Las inmersiones privadas no aparecerán en las listas de "inmersiones relacionadas" y solo serán accesibles si se conoce su URL.
Mantener las inmersiones privadas
Subir datos de buceo
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html>
DiveTripModel
N.º
Fecha
Valoración
Prof.
Duración
Peso
Traje
Temp.
Botella
Gas
CAS
OTU
CNS máximo
Etiquetas
Fotos
Pais
Ubicación
Prof.(%1)
m
ft
Temp.(%1%2)
Lastre(%1)
kg
lbs
CAS(%1)
/min
Fotos antes/durante/después de la inmersión
DivelogsDeWebServices
No se seleccionó ninguna inmersión
No se ha encontrado la hoja de estilo para exportar a divelogs.de
Fallo al crear archivo .zip para subir: %s
Error interno
Ha fallado la conversión de la inmersión %1 al formato de divelogs.de
error al escribir el archivo zip: %s error de zip %d error de sistema %d - %s
Hecho
Subiendo lista de inmersiones…
Descargando lista de inmersiones…
Descargando %1 inmersiones…
Descarga finalizada - %1
Problema con la descarga
No se ha podido abrir el archivo:
Descarga corrompida
El archivo no pudo abrirse
%1
Subida finalizada
La subida ha fallado
Subida correcta
El acceso ha fallado
No se puede leer la respuesta
Error: %1
DownloadFromDCWidget
Descargar
Elegir modo de descarga Bluetooth
Conectado con el ordenador de buceo
Error
Encontrar ordenador de buceo Uemis
Cancelar descarga
Seleccionar archivo de registro para descarga desde ordenador de buceo
Archivos de registro
Selecciona archivo para el volcado binario desde el ordenador de buceo
Archivos de volcado
Reintentar descarga
Advertencia
Guardar el volcado de libdivecomputer NO descargará buceos a la lista de inmersiones.
DownloadFromDiveComputer
Descargar desde el ordenador de Buceo
Dispositivo o punto de montaje
…
Forzar descarga de todas las inmersiones
Preferir siempre las inmersiones descargadas
Descargar a un nuevo viaje
Guardar registro de libdivecomputer
Guardar volcado de libdivecomputer
Elegir modo de descarga Bluetooth
Selecciona un dispositivo Bluetooth remoto
Proveedor
Ordenador de buceo
Descargar
Inmersiones descargadas
Seleccionar todo
Deseleccionar todo
Aceptar
Cancelar
Ordenador de buceo
Bluetooth no está habilitado
Nombre del fabricante:
Ordenador de buceo:
Conexión:
Intentar de nuevo
Salir
Volver a escanear
Descargar inmersiones
Info:
Aceptar
Seleccionar todo
Des-seleccionar todo
ExtraDataModel
Clave
Valor
FacebookConnectWidget
Preferencias
Conectar al marcador de texto de Facebook
Para desconectar Subsurface de tu cuenta de Facebook, utiliza la opción 'Compartir' del menú.
Para conectar con Facebook, por favor inicie sesión. Esto permitirá a Subsurface publicar inmersiones en su historial.
FacebookManager
Regsitrado correctamente en Facebook
Error, id de usuario desconocida, no se pudo conectar
Inmersión subida a Facebook con exito
Ha fallado el envío de la inmersión. Por favor, comprueba la salida de depuración y remítela a la lista de correo de Subsurface.
FacebookPlugin
Facebook
FilterBase
Seleccionar todo
Des-seleccionar todo
Invertir la selección
FilterWidget
Formulario
Etiqueta de texto
Filtrar esta lista
Negar filtro
¬
FilterWidget2
Reiniciar filtros
Mostrar/ocultar filtros
Cerrar y reiniciar filtros
FirmwareUpdateThread
Esta función no está disponible, todavía, para el ordenador seleccionado
¡ Ha fallado la actualización de firmware !
ForwardButton
Avanzar
GasSelectionModel
bot.
GlobalDrawer
Atrás
GpsList
Posiciones GPS
Fecha:
Nombre:
Latitud:
Longitud:
GpsLocation
Posición GPS desconocida (sin fuente GPS)
KMessageWidget
&Cerrar
Cerrar mensaje
LocationFilter
Ubicación:
LocationFilterDelegate
(igual posición GPS)
(~%1 de distancia
, %n inmersión aquí), %n inmersiónes aquí)
(no existen datos GPS, añadir posición GPS de esta inmersión)
(sin datos GPS)
Elegir punto:
LocationFilterModel
Sin localización
LocationInformation
Caja de grupo
Nombre
Descripción
Notas
Coordenadas
Búsqueda geográfica inversa
…
Puntos de buceo en las mismas coordenadas
Etiquetas
Pais
Actualizar posición en el mapa
LocationInformationModel
Crear punto de buceo con este nombre
LocationInformationWidget
Aplicar cambios
Descartar cambios
Gestión de puntos de buceo
Mezclar en el punto actual
Mezclando puntos de buceo
Estás a punto de mexclar puntos de buceo, esta acción no se puede deshacer
¿Seguro que deseas continuar?
Estas editando un punto de buceo
Log
Registro de la app
MainTab
Notas
Formulario
Fecha
Hora de entrada
Temperatura del aire
Temperatura del agua
Ubicación
Editar punto de buceo
…
Divemaster
Compañero
Valoración
Visibilidad
Traje
Etiquetas
Modo de buceo
Equipo
Profundidad
Duración
Info extra
Información
Estadísticas
Fotos
Aplicar cambios
Descartar cambios
Botellas
Añadir botella
Lastre
Añadir sistema de lastre
Temp. aire [%1]
Temp. agua [%1]
Este viaje está siendo editado.
Se están editando varias inmersiones.
Esta inmersión esta siendo editada.
Notas del viaje
Ubicación del viaje
Nuevo punto de buceo
¿ Descartar los cambios ?
Estás a punto de descartar tus cambios.
MainWindow
Archivo
Registro
&Vista
Ayuda
&Importar
&Editar
Compartir
&Nuevo registro
Nuevo
Abrir registr&o
Abrir
Guardar
Guardar
Guardar como
Guardar como
&Cerrar
Cerrar
Im&primir
P&referencias
Salir
Importar del or&denador de buceo
Importar datos &GPS del servicio web de Subsurface
Editar &nombres de dispositivos
&Añadir inmersión
&Editar inmersión
&Copiar componentes
&Pegar componentes
&Renumerar
Auto a&grupar
Estadísticas anuales
Lista &de Inmersiones
&Perfil
&Información
Todo
Ante&rior ordenador
Siguie&nte ordenador
&Acerca de Subsurface
&Manual de usuario
&Mapa
P&lanificar inmersión
&Importar archivos de registro
Importar archivos de registro de otras aplicaciones
Importar desde Divelogs.de
Pantalla completa
Activar pantalla completa
&Comprobar si hay actualizaciones
&Exportar
Exportar diarios de buceo
Configurar or&denador de buceo
Editar inmersión en el planificador
Activar gráfico de pO₂
Activar gráfico de pN₂
Activar el gráfico de pHe
Activar techo informado por el ordenador
Activar techo calculado
Activar cálculo de todos los tejidos
Activar techo calculado con incrementos de 3m
Activar ritmo cardiaco
Activar PMO
Activar PEA, PNE y EADD
Activar LND, TTS
Activar tasa de CAS
Activar regla
Escalar gráfico
Activar fotografías
Activar barra de gases
&Filtrar la lista de inmersiones
Activar heat-map de tejidos
Encuesta de u&suario
Deshacer
&Rehacer
Encontrar imágenes movidas
Abrir a&lmacenamiento en la nube
Guardar en almacenamiento en la n&ube
Gestionar puntos de buceo
&Editar punto de buceo
Facebook
Almacenamiento en la nube
Conectar
Desconectar de
Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de abrir otro archivo.
Abrir archivo
Cancelar
Buscar en directorios de imágenes
Escanear
Buscando imágenes ... (esto puede llevar un tiempo)
Advertencia
Intentando fusionar inmersiones con %1min de intervalo entre ellas
Creada plantilla de respaldo
Se han creado las siguientes plantillas de respaldo:
%1
Ubicación:
%2
Desde esta versión de Subsurface, las plantillas predefinidas serán de solo lectura y no deben editarse directamente, ya que la aplicación puede sobre escribirlas al iniciarse.
Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de ir en línea
Hay cambios sin guardar. Quiere guardar en la nube?
Si selecciona no, la nube solo sera sincronizada en la próxima llamada de "abrir el almacenamiento" o "guardar el almacenamiento".
Error en activar almacenamiento en la nube
Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de cerrar el archivo
Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de intentar añadir otra.
Imprimir tabla de tiempo acumulado
Se está intentando re-planificar un buceo que no ha sido planificado
Por favor, termina la edición actual antes de intentar hacer otra.
Estadísticas anuales
Archivos de registro de inmersiones
archivos de Subsurface
Cochran
DiveLogs.de
JDiveLog
Liquivision
Suunto
UDCF
UDDF
XML
Divesoft
Datatrak/WLog
archivos MkVI
APD Log Viewer
OSTCtool
DAN DL7
CSV
Todos los archivos
¿Quieres guardar los cambios realizados en el archivo %1?
¿Quieres guardar los cambios que has hecho en el archivo de datos?
¿Guardar cambios?
Se perderán los cambios si no los guarda.
Guardar archivo como
[caché local de] %1
[almacenamiento en la nube de] %1
Abriendo archivo de datos de una versión anterior
Has abierto un archivo de datos de una versión anterior de Subsurface. Te recomendaamos leer el manual para informarte acerca de los cambios de la nueva versión, especialmente sobre la gestión de puntos de buceo que ha variado significativamente.
Subsurface ya ha intentado cargar los datos pero puede que merezca la pena perder un momento en echar una mirada al nuevo sistema de gestión de puntos de buceo para asegurarte de que todo este correcto.
Abrir archivo de registro de inmersiones
Contactando con el servicio en la nube ...
MapPage
Mapa
MapWidget
Arrastra el punto de buceo seleccionado
MapWidgetContextMenu
Abrir en Google Maps
Copiar coordenadas al portapapeles (decimal)
Copiar coordenadas al portapapeles (sexagesimal)
Seleccionar puntos de buceo visibles
MapWidgetError
¡ Fallo al cargar MapWidget.qml !
¡ Puede que no se hayan encontrado los módulos QtLocation y QtPositioning !
MultiFilter
Los filtros muestran %1 (de %2) inmersiones
OstcFirmwareCheck
Se debería actualizar el firmware del ordenador de buceo: La versión actual es %1 pero la última versión estable es %2
Si tu dispositivo usa Bluetooth, efectúa los mismos preparativos que para descargar divelogs antes de seguir con la actualización
Ahora no
Actualizar firmware
Aviso de actualización del firmware
Guardar el firmware descargado como
Archivos de firmware
Page1Form.ui
Página 1
Campo de texto
Púlsame
PlannerSettingsWidget
ft/min
Última parada a 20pies
De 50% de prof. media a 20 pies
De 20 pies a superficie
ft
m/min
Última parada a 6m
De 50% prof. media a 6m
De 6m a superficie
m
pies3/min
ℓ/min
bar
psi
PreferencesDefaults
Formulario
Listas y tablas
Tipo de letra
Tamaño de letra
Inmersiones
Archivo de registro por defecto
Sin archivo por defecto
Archivo por defecto &local
Archivo por defecto en la n&ube
Archivo de registro local
Predeterminado
…
Mostrar no validas
Botella por defecto
Usar botella por defecto
Animaciones
Velocidad
Borrar todos los ajustes
Reiniciar todos los ajustes a sus valores por defecto
General
Abrir archivo de registro por defecto
archivos de Subsurface
PreferencesGeoreference
Formulario
Configuración de la ubicación de buceo
/
Georeference
PreferencesGraph
Formulario
Ajuste de pantalla de presión de gases
Opciones de CCR
Ajustes de visualización del techo
Trazar en rojo el techo informado por el ordenador de buceo
Algoritmo usado para calcular el techo:
+
GF alto
GF bajo
Opciones pSCR:
Proporción de disolución
1:
Límite para pO₂ (mínimo, máximo)
bar
Límite para pN₂ (solo máximo)
Límite para pHe (solo máximo)
pO₂ al calcular la PMO (solo máxima)
Setpoint por defecto para el planificador
Mostrar los valores de los sensores de O₂ al ver la pO₂
Mostrar los setpoints del CCR al ver la pO₂
Ritmo de metabolización de O₂ en pSRC
Mostrar la pO₂ equivalente a OC con la pO₂ del pSCR
Mostrar avisos para contradifusión isobárica
Nivel de conservadurismo
Recalcula las miniaturas si son más antiguas que la imagen
B&ühlmann
ℓ/min
%
&VPM-B
Varios
Mostrar botellas no usadas en la pestaña Equipo
Mostrar profundidad media en el perfil
Perfil
PreferencesLanguage
Formulario
Lenguaje de la UI
Usar lenguaje del sistema
Filtros
Formato de fecha
<html><head/><body><p>Formato de fecha preferido. Claves usadas habitualmente: </p><p>d (día del mes)</p><p>ddd (abrev. día)</p><p>M (número de mes)</p><p>MMM (abrev. mes)</p><p>yy/yyyy (año 2/4 dígitos)</p></body></html>
Usar valor del sistema
Esta se usa en lugares donde hay menos espacio para mostrar la fecha completa
Formato corto
Formato de hora
<html><head/><body><p>Formato de hora preferido</p><p>Claves usadas habitualmente:</p><p>h (horas en formato 12h)</p><p>H (horas en formato 24h)</p><p>mm (2 digitos para minutos)</p><p>ss (2 digitos para segundos)</p><p>t/tt (a/p o am/pm)</p></body></html>
Idioma
Reinicio requerido
Para cargar correctamente un nuevo lenguaje debes reiniciar Subsurface.
Se usarán como están. Puede ser que esto no sea lo que deseabas.
Visita http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
Caracteres literales
Carácter(es) no-especial(es) en el formato de hora.
Carácter(es) no-especial(es) en el formato de fecha.
PreferencesNetwork
Formulario
Proxy
Puerto
Host
Tipo de proxy
Nombre de usuario
Contraseña
Requiere autenticación
Almacenamiento en la nube de Subsurface
Dirección de correo
PIN de autenticación
Nueva contraseña
¿Guardar contraseña localmente?
Servicio web de Subsurface
ID de usuario por defecto
¿Guardar localmente la ID de usuario?
Red
Sin proxy
Proxy del sistema
Proxy HTTP
Proxy SOCKS
El correo y la contraseña del almacenamiento en la nube solo pueden contener letras, números, '.', '-', '_', y '+'.
El correo y la contraseña del almacenamiento en la nube solo pueden contener letras, números, '.', '-', '_', y '+'.
El correo y la contraseña del almacenamiento en la nube solo pueden contener letras, números, '.', '-', '_', y '+'.
Almacenamiento en la nube de Subsurface (credenciales verificadas)
Almacenamiento en la nube de Subsurface (password incorrecta)
Almacenamiento en la nube de Subsurface (Se necesita el PIN)
PreferencesUnits
Formulario
Sistema de unidades
Sistema
&Métrico
Imperial
Personali&zar
Ajustes individuales
Prof.
metro
pie
Presión
bar
psi
Volumen
&litro
cuft
Temperatura
celsius
fahrenheit
Peso
kg
lbs
Unidades de tiempo
Denominador de la velocidad de ascenso/descenso
Minutos
Segundos
Formato de la duración
Mostrar horas en la duración
hh:mm (siempre)
mm (siempre)
mm (para inmersiones de menos de 1 hora), hh:mm (en caso contrario)
Lista de inmersiones
Mostrar unidades en la lista de inmersiones
Coordenadas GPS
Presentación de las coordenadas
Tradicional (gms)
Decimal
Unidades
PrintDialog
Imp&rimir
&Previsualizar
Imprimir
PrintOptions
Tipo de impresión
Impresión &de lista de inmersiones
Impresión de e&stadísticas
Opciones de impresión
Imprimir sólo inmersiones seleccionadas
Impresión en color
Plantilla
Editar
Borrar
Exportar
Importar
¡Plantilla de solo lectura!
La plantilla '%1' es de solo lectura y no puede modificarse.
Por favor, exporta esta plantilla a un archivo distinto.
Importar archivo de plantilla
archivo HTML
La plantilla de destino '%1' es de solo-lectura y no puede ser sobre escrita.
Exportar archivos de plantilla como
¡Esta acción no puede deshacerse!
¿ Borrar plantilla '%1' ?
La plantilla '%1' es de solo-lectura y no puede ser borrada.
ProfileWidget2
(#%1 of %2)
Ordenador de buceo desconocido
Mostrar LND/TTS se ha desactivado por excesivo tiempo de proceso
Añadir cambio de gas
Convertir en ordenador de buceo principal
Inmersión planeada
Inmersión añadida a mano
Borrar este ordenador de buceo
(bot. %1)
Añadir cambio de "set-point"
Añadir marca
Cambiar el modo de buceo
Editar el perfil
Borrar evento
Ocultar eventos similares
Editar nombre
Ajusta la presión de Bot. %1 (actualmente interpolada como %2)
Revelar todos los eventos
Ocultar eventos
¿ Ocultar todos los eventos %1 ?
¿ Borrar el evento seleccionado ?
%1 @ %2:%3
Editar el nombre de la marca
Nombre personalizado:
¡El nombre es demasiado largo!
QMLManager
Iniciando...
Abrir archivo de datos local
Abrir archivo de datos local ha fallado
%1 inmersiones cargados desde archivo local
Funcionando en modo local
Error analizando el almacenamiento local. Abortando.
sin credenciales para la nube
Por favor, introduce credenciales para la nube validas
El correo y la contraseña del almacenamiento en la nube solo pueden contener letras, números, '.', '-', '_', y '+'.
Formato de correo electrónico inválido
Intentando acceder al almacenamiento en la nube con nuevas credenciales
Comprobando credenciales para la nube
Sin respuesta del servidor en la nube al validar las credenciales
Credenciales de la nube incorrectas
No se puede conectar con el almacenamiento en la nube - la cuenta no pudo verificarse
Credenciales para la nube invalidas
No se puede abrir el almacenamiento en la nube: Error al crear la conexión https
No se pudo abrir el almacenamiento en la nube: %1
No se pudo conectar con el almacenamiento en la nube
Credenciales en la nube validadas, cargando inmersiones ...
Error en almacenamiento en la nube: %1
Cargando inmersiones desde el almacenamiento local (sin nube)
Fallo al conectar con el servidor en la nube, volviendo al modo local
Almacenamiento en la nube abierto. No hay inmersiones en la lista.
h
min
seg
Posición GPS desconocida
QMLPrefs
Iniciando...
QObject
Esperando a obtener posición GPS
m
ft
C
F
kg
lbs
bar
psi
AIRE
EAN
(%n inmersión)(%n inmersiónes)
OXÍGENO
l
cuft
desconocido
min
h
seg
Borrar este punto
Promedio
Mínima
Máxima
Respuesta del servidor inválida
Esperada etiqueta XML 'DiveDateReader', se recibió '%1
No encontrada etiqueta XML esperada 'DiveDates'
Respuesta XML mal formada. Línea %1:%2
¡No se han ajustado categorías de la configuración de la ubicación de buceo en las preferencias!
Etiquetas
No guardar un divelog vacío en la nube
ReadSettingsThread
Esta función no esta disponible, todavía, para el ordenador seleccionado.
¡Fallo!
RenumberDialog
Renumerar
Renumerar todas las inmersiones
Número de partida nuevo
Nuevo número
Renumerar las inmersiones seleccionadas
Renumerar todas las inmersiones
ResetSettingsThread
¡ Falló el reinicio de ajustes !
SearchBar
Formulario
SetpointDialog
Añadir cambio de "set-point"
Nuevo "set-point" (0 para OC)
bar
Settings
Ajustes
Sin definir
Combinación usuario/password incorrecta
Las credenciales necesitan ser verificadas
Credenciales verificadas
Sin conexión a la nube
Estado de conexión a la nube
Email
No aplicable
Cambiar
Estado
Tema
Azul
Texto normal
Resaltado
Rosa
Oscuro
Servicio web de datos GPS de Subsurface
Distancia límite (metros)
Tiempo límite (minutos)
Desarrollador
Mostrar el menú de desarrolladores
ShiftImageTimesDialog
Desplazar las horas de la imagen seleccionada
Desplazar la hora de la(s) imagen(es) en
h:mm
Más pronto
Más tarde
¡Aviso!
No todas las imágenes tienen marcas de tiempo en la franja entre
30 minutos antes del comienzo y 30 minutos despues del final de
cualquiera de las inmersiones seleccionadas.
Cargar imágenes aunque la hora no coincida con la hora de inmersión
Para calcular la desviación entre los relojes de tu ordenador de buceo y tu cámara utiliza esta última para sacar una foto de tu ordenador de buceo mientras muestra la hora actual. Descarga esa imagen a tu ordenador y pulsa este botón.
Determinar la desviación de la hora de la cámara
Selecciona la imagen del ordenador de buceo mostrando la hora
¿ Que fecha y hora se muestran en la imagen ?
Abrir archivo de imagen
Archivos de imagen
Fecha/hora de la inmersión seleccionada
Fecha/hora de la primera inmersión seleccionada
Fecha/hora de la última inmersión seleccionada
Archivos con fecha/hora incorrectas
No se ha encontrado fecha/hora Exif
ShiftTimesDialog
Variar las horas de las inmersiones seleccionadas
Desplazar las horas de las inmersiones seleccionadas en
Hora desplazada:
Hora actual:
0:0
h:mm
Más pronto
Más tarde
Smrtk2ssrfcWindow
Importador de archivos de SmartTrak
<html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Divelog de Subsurface</span></p></body></html>
Seleccionar
<html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Divelog de SmartTrak</span></p></body></html>
Salir
Importar
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Selecciona el archivo(s) .slg que desees importar al formato de Subsurface y el archivo .xml de salida. Es recomendable usar un archivo de salida nuevo, ya que su contenido actual será borrado.</span></p></body></html>
Mensajes de la importación (errores, avisos, etc)
Abrir archivos de SmartTrak
Archivos de SmartTrak
Todos los archivos
archivos de Subsurface
Abrir archivos de Subsurface
SocialNetworkDialog
Pequeño
Medio
Fecha de la inmersión: %1
Duración: %1
abbreviation for hours
h
abbreviation for minutes
min
Lugar de la inmersión: %1
Compañero: %1
Divemaster: %1
%1
SocialnetworksDialog
Diálogo
Pequeño
Medio
Grande
El texto de la derecha se subirá a Facebook como descripción con tu gráfica de perfil de inmersión. Se requiere el nombre de álbum (la gráfica del perfil se subirá a ese álbum).
Album
El perfil se publicará en este album (requerido)
Incluye
Fecha y hora
Duración
Ubicación
Divemaster
Compañero
Notas
Vista previa del envío a Facebook
Tamaño de imagen
StartPage
Para utilizar Subsurface-mobile con el almacenamiento en la nube de Subsurface, por favor, introduce tus credenciales. <br/><br/>Si es la primera vez que utilizas el almacenamiento en la nube de Subsurface, introduce un email válido (minusculas) y una password de tu elección (letras y números).<br/><br/>Para utilizar Subsurface-mobile solo con datos locales en este dispositivo, selecciona el botón "Sin conexión a la nube"
Gracias por registrarte con Subsurface. Remitimos <b>%1</b> un código PIN para completar el registro. Si no recibes un email nuestro en 15 minutos, comprueba por favor tu buzón de spam y que la dirección de correo esté bien escrita. <br/><br/>Para cualquier problema relacionado con los ajustes de la cuenta en la nube, por favor contáctanos en el foro de usuarios (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/>
SubsurfaceAbout
Acerca de Subsurface
&Licencia
Créditos
Sitio &web
&Cerrar
<span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Software de registro de inmersiones multiplataforma<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, y otros, 2011-2018</span>
SubsurfaceWebServices
Introducir ID de usuario y pulsar Descargar
Servicio web
Conectando…
Descarga finalizada
Error de descarga: %1
Error de conexión:
El identificador de usuario no es válido.
No se puede analizar la respuesta.
Descarga completa
SuitFilter
Trajes:
SuitsFilterModel
Sin traje definido
TabDiveExtraInfo
Info extra
TabDiveInformation
Información
Fecha
Intervalo
Gases usados
Gas consumido
CAS
CNS
OTU
Prof. máxima
Prof. media
Presión atmosférica
Temperatura del aire
Temperatura del agua
Duración de la inmersión
Clase de agua
/min
h
min
seg
d
TabDivePhotos
Fotos
Nivel de zoom
Cargar imagen(es) de archivo(s)
Cargar imagen(es) desde la web
Borrar imágenes seleccionadas
Borrar todas las imágenes
Recalcular las miniaturas seleccionadas
Borrando imágenes
¿ Estás seguro de querer borrar todas las imágenes ?
TabDiveStatistics
Estadísticas
Prof.
Duración
Temperatura
Tiempo total
Inmersiones
CAS
Consumo de gas
Mayor CAS total de una inmersión
Menor CAS total de una inmersión
CAS total promedio de todas las inmersiones seleccionadas
Temperatura más alta
Temperatura más baja
Temperatura promedia de todas las inmersiones seleccionadas
Inmersión más profunda
Inmersión más superficial
Inmersión más larga
Inmersión más corta
Duración promedia de todas las inmersiones seleccionadas
/min
h
min
seg
Estos gases podrían mezclarse
a partir de aire y usando:
He
y
O₂
TableView
Caja de grupo
TagFilter
Etiquetas:
TagFilterModel
Etiquetas vacío
TankInfoModel
Descripción
ml
bar
TemplateEdit
Editar plantilla
Vista previa
Estilo
Tipo de letra
Arial
Impact
Georgia
Courier
Verdana
Tamaño de letra
Paleta de color
Por defecto
Almond
Shades of blue
A medida
Espaciado de lineas
Anchura del borde
Plantilla
Colores
Fondo
Color1
Editar
Casillas de tabla 1
Color2
Casillas de tabla 2
Color3
Texto 1
Color4
Texto 2
Color5
Bordes
Color6
¿ Quieres guardar tus cambios ?
TextHyperlinkEventFilter
%1clica para visitar %2
ToolBarApplicationHeader
Más acciones
ToolTipItem
Información
TripItem
(%1 mostrada)
N.º
Fecha
Valoración
Prof.(%1)
m
ft
Duración
Temp.(%1%2)
Botella
Max. CNS
Etiquetas
h
min
Lastre(%1)
kg
lbs
Traje
Gas
CAS(%1)
/min
OTU
Fotos antes/durante/después de la inmersión
Pais
Ubicación
URLDialog
Diálogo
Introducir URL para imágenes
UpdateManager
Buscar actualizaciones
Subsurface no pudo buscar actualizaciones.
Ocurrió el siguiente error:
Por favor, comprueba la conexión a internet.
Está usando la última versión de Subsurface.
Está disponible una nueva versión de Subsurface.<br/>Pulse en:<br/><a href="%1">%1</a><br/> para descargarla.
Está disponible una nueva versión de Subsurface.
La última versión es %1, por favor comprueba %2 nuestra página de descargas %3 para informarte sobre como actualizar.
La versión más reciente es
El servidor devolvió la siguiente información:
Subsurface comprueba cada dos semanas si hay una nueva versión disponible.
Si no quieres que Subsurface siga haciendolo, por favor pulsa Declinar.
Declinar
Aceptar
Comprobación automática de actualizaciones
UserManual
Manual de usuario
No puedo encontrar el manual de Subsurface
UserSurvey
Encuesta de usuario
Encuesta a usuarios de Subsurface
<html><head/><body><p>Nos encantaría saber más ssobre nuestros usuarios, sus preferencias y sus hábitos de uso. Por favor, invierte un minuto en completar este formulario y enviarlo al equipo de Subsurface</p></body></html>
Buceador técnico
Buceador recreativo
Planificador de inmersiones
Ordenador de buceo soportado
Otro/as software/fuentes
Introducción manual de inmersiones
App companion para Android/iPhone
¿Alguna sugerencia? (en inglés, por favor)
También se enviara la siguiente información sobre tu sistema.
¿Qué tipo de buceador eres?
¿De donde importas los datos?
Enviar
Sistema operativo: %1
Arquitectura de la CPU: %1
Arquitectura del SO CPU : %1
Idioma: %1
¿ Te preguntamos más adelante ?
No me preguntes de nuevo
Pregúntame más adelante
¿ Preguntar de nuevo ?
Enviar encuesta de Usuario.
Subsurface no pudo enviar la encuesta a usuarios.
Ocurrió el siguiente error:
Por favor, comprueba la conexión a internet.
Encuesta enviada correctamente.
Hubo un error al intentar buscar actualizaciones. <br/><br/>%1
WSInfoModel
Descripción
kg
WebServices
Conexión al servicio web
Status:
Introduce aquí tu ID
Descargar
ID del usuario
¿Guardar localmente la ID de usuario?
Contraseña
Subir
Tiempo de espera sobrepasado
Transfiriendo datos ...
WeightModel
Tipo
Peso
Hacer clic aquí borrará este sistema de lastre
WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent
Sin errores
WriteSettingsThread
Esta función no está disponible, todavía, para el ordenador seleccionado.
¡Fallo!
YearStatisticsItem
h
min
seg
YearlyStatisticsModel
Año
> Mes / Viaje
N.º
Duración
Total
Media
Más corta
Más larga
Profundidad (%1)
Media
Mínimo
Máximo
CAS (%1)
Medio
Temp. (%1)
Media
getextFromC
Error al analizar la cabecera
gettextFromC
parada deco
ascenso
batería
OLF
Profundidad Max
pO₂
cambio de mezcla
rbt
techo
transmisor
claro
nublado
niebla
lluvia
tormenta
nieve
Sin traje
Shorty
Combi
Traje humedo
Traje semiseco
Traje seco
sin paradas
deco
ascenso sencillo
ascenso múltiple
agua dulce
agua dulce
agua salada
paisaje
inmersión de club
instructor
instrucción
noche
cueva
hielo
busqueda
pecio
río
a la deriva
foto
otros
Otras actividades
Notas de Datatrak/Wlog
[Aviso] Inmersión manual # %d
[Error] Sin memoria para la inmersión %d. Abortando análisis.
[Error] El archivo no es de DataTrak. Abortado.
Error: sin inmersiones
barco
orilla
profunda
caverna
altura
piscina
lago
estudiante
vídeo
gas en OC
diluyente
oxígeno
no utilizado
Circuito abierto
pascal
bar
psi
ℓ
pie³
m
ft
m/min
m/s
ft/min
ft/s
lbs
kg
aire
EAN%d
integrado
cinturón
tobillo
placa
clip-on
No hay inmersiones en el archivo de entrada '%s'
No se pudo leer «%s»
'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu
No se puede abrir el archivo CSV %s; por favor, utilice el diálogo "Importar archivos de registro"
Archivo vacio '%s'
Importación de Poseidon ha fallado: imposible leer '%s'
Posición de la boquilla OC
Posición de la boquilla CC
Posición de la boquilla desconocida
Posición de la boquilla no conectada
Apagar
Ha fallado el calibrado de O₂
Calibrado de O₂
No se ha encontrado perfil de '%s'
Desconexión del almacenamiento(%lu/%lu)
Transferencia del almacenamiento (%d/%d)
Transferencia al almacenamiento (%d/%d)
Carpeta de cache local %s corrupta - No se puede sincronizar con el almacenamiento en la nube de Subsurface
No se pudo actualizar la caché local con nuevos datos remotos
Almacenamiento en la nube de Subsurface corrupto
No se pudo actualizar el almacenamiento en la nube de Subsurface, intentalo de nuevo más tarde.
El almacenamiento remoto y los datos locales son diferentes. Error: falló el merge (%s)
El almacenamiento remoto y los datos locales son diferentes. No se pueden combinar los cambios en ambos.
El almacenamiento remoto y los datos locales han divergido
El almacenamiento remoto y los datos locales son diferentes. Error: fallo al escribir los datos (%s)
Problemas con el caché local de los datos en la nube de Subsurface
Datos en caché movidos a %s. Por favor, reintenta la operación.
Actualizando el almacenamiento local para adecuarlo a la nube
Enviando los cambios locales a la nube
Intentando insertar los cambios locales en la nube
Guardando los datos en la nube
Sincronizando con la nube
No se puede alcanzar el servidor en la nube, trabajando con copia local
Conexión con la nube establecida, descargando datos remotos
Sincronización con la nube terminada
Error al conectar al almacenamiento en la nube de Subsurface
Falló "git clone" de %s (%s)
Sincronizando archivo de datos
desconocido
ninguno
esfuerzo
violación
marcador
superficie
parada de seguridad
parada de seguridad (voluntaria)
parada de seguridad (obligatoria)
parada profunda
techo (parada de seguridad)
event showing dive is below deco floor and adding deco time
por debajo del techo
duración de inmersión
tiempo de aire
rgbm
encabezado
Alarma de nivel de tejidos
el número de evento no es válido
Error al analizar la fecha
Inmersión n.º %d: %s
Error al analizar el tiempo de buceo
Error al analizar la máxima profundidad
Error al leer la temperatura
Error al analizar el conteo de mezcla de gas
Error al obtener salinidad del agua
Error al obtener la presión en superficie
Error al obtener el modo de buceo
Error al analizar la mezcla de gas
No es posible crear el analizador para %s %s
Error al registrar los datos
Error al analizar las muestras
Inmersión ya descargada en %s
Evento: esperando acción del usuario
modelo=%s firmware=%u serie=%u
Error al registrar el manejador de eventos
Error al registrar el manejador de cancelación
Error al importar datos de inmersiones
No es posible crear el contexto de libdivecomputer
No se pudo abrir %s %s (%s)
Error al abrir el dispositivo %s %s (%s).
En la mayoría de los casos, para depurar este problema, sería útil enviar a los desarrolladores los archivos de registro. Puedes copiarlos al portapapeles en el diálogo "Acerca de ..."
Error al abrir el dispositivo %s %s (%s).
En la mayoría de los casos, para depurar este problema, sería útil un archivo de registro de libdivecomputer.
Puedes crear el archivo de registro seleccionando la casilla correspondiente en el diálogo de descargas.
No hay nuevas inmersiones descargadas del ordenador de buceo
multiples posiciones GPS para este punto de buceo; también %s
otro nombre para este sitio: %s
Carga de inmersiones de la caché local
Abiertos datos de inmersiones
Ordenador desconocido en inmersión %d
Error - %s - al analizar la inmersión %d
Porcentaje extraño al leer %s
No se pudo analizar '%s'
No se puede abrir la hoja de estilo %s
DESCARGO DE RESPONSABILIDAD / AVISO: ESTA ES UNA NUEVA IMPLEMENTACIÓN DEL ALGORITMO %s Y UNA IMPLEMENTACIÓN DE UN PLANIFICADOR DE INMERSIÓN BASADO EN ÉL QUE SOLO HA SIDO PROBADA DE FORMA LIMITADA. RECOMENDAMOS FIRMEMENTE NO PLANIFICAR INMERSIONES BASADAS SIMPLEMENTE EN LOS RESULTADOS QUE SE OBTENGAN AQUÍ.
Cálculo de descompresión abortado por exceso de tiempo
Aviso:
, GF efectivo = %d%d
Cambio de SP
VPM-B
BÜHLMANN
Runtime: %dmin<br></div>
Profundidad
Duración
Tiempo acumulado
Gas
Información sobre contradifusión isobárica
ΔHe
ΔN₂
max ΔN₂
%3.0f%s
%3dmin
Cambiar gas a %s (SP = %.1fbar)
Cambiar gas a %s
CNS
OTU
Modelo deco: VPM-B con conservadurismo nominal
Gas mínimo
basado en
CAS
%.0f%s/%.0f%s de <span style='color: red;'><b>%s</b></span>
%.0f%s de <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s durante el ascenso planeado)
%.0f%s de <span style='color: red;'><b>%s</b></span>
Subsurface
plan de buceo</b> (intervalo en superficie
creado en
plan de buceo</b> creado en
plan de buceo</b> (detectadas inmersiones solapadas)
Tiempo de ejecución: %dmin%s
%s a %.*f %s en %d:%02d min - transcurridos %d:%02u con %s (SP = %.1fbar)
Ascender
Descender
%s a %.*f %s en %d:%02d min - transcurridos %d:%02u con %s
Permanecer a %.*f %s durante %d:%02d min - transcurridos %d:%02u con %s (SP = %.1fbar CCR)
Permanecer a %.*f %s durante %d:%02d min - transcurridos %d:%02u con %s %s
(SP = %.1fbar CCR)
Modelo deco: Bühlmann ZHL-16C con GFbajo = %d%% y GFalto = %d%%
Modelo deco: VPM-B con +%d conservadurismo
Modelo deco: Modo recreativo basado en Bühlmann ZHL-16B con GFbajo = %d%% y GFalto = %d%%
Presión ATM: %dmbar (%d%s)<br></div>
Consumo de gas (excluidos segmentos con CCR)
Consumo de gas (basado en CAS
!Esto es más gas del disponible en la botella especificada¡
¡Reserva insuficiente para compartir gas durante el ascenso!
¡El mínimo de gas requerido para el ascenso excedería ya la presión inicial de la botella!
%.0f%s/%.0f%s de <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s en el ascenso planeado)
Excedidas condiciones de contradifusión isobárica
Valor de pO₂ alto %.2f a %d:%02u con %s a la profundidad de %.*f %s
valor de pO₂ bajo %.2f en %d:%02u con gas %s a profundidad %.*f %s
No puedo encontrar el gas %s
ean
@: %d:%02d
Prof: %.1f%s
T: %.1f%s
V: %.1f%s
CAS: %.*f%s/min
CNS: %u%%
pO%s: %.2fbar
pN%s: %.2fbar
pHe: %.2fbar
PMO: %d%s
Parada deco: %umin @ %.0f%s
Parada de seguridad: %umin @ %.0f%s
P: %d%s (%s)
PEA: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
PNE: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
Densidad: %.1fg/ℓ
Parada de seguridad: duración desconocida @ %.0f%s
Parada deco: duración desconocida @ %.0f%s
En deco
NDL: %umin
TTS: %umin
Parada deco: %umin @ %.0f%s (calc)
En deco (calc)
NDL: %umin (calc)
LND: >2h (calc)
TTS: %umin (calc)
TTS: >2h (calc)
RBT: %umin
Techo calculado %.0f%s
Tejido %.0fmin: %.1f%s
ICD en el tejido principal
ritmo cardiaco: %d
Soporte: %d
Prof. media hasta aquí %.1f%s
%sT:%d:%02dmin
%s %sP:%d%s
%s CAS:%.*f%s/min
%s %sProf:%.1f%s
%s %sProf:%.1f%s
%s%sV:%.2f%s
%s %sV:%.2f%s
%1km
%1m
%1mi
%1yd
N
S
E
O
C
F
más de %1 días
No se puede abrir el archivo %s
Número
Fecha
Hora
Ubicación
Temperatura del aire
Temperatura del agua
Inmersiones
Expandir todos
Contraer todo
Viajes
Estadísticas
Búsqueda avanzada
Valoración
Visibilidad
Duración
Divemaster
Compañero
Traje
Etiquetas
Notas
Mostrar más detalles
Estadísticas anuales
Año
Tiempo total
Duración media
Duración mas corta
Duración más larga
Prof media
Prof. mínima
Prof. máxima
CAS medio
CAS mínimo
CAS máximo
Temp. promedio
Temp. mínima
Temp. máxima
Volver a la lista
Inmersión n.º
Perfil de la inmersión
Información de la inmersión
Equipo de buceo
Tipo
Tamaño
Presión de trabajo
Presión inicial
Presión final
Gas
Peso
Sucesos
Nombre
Valor
Coordenadas
Estado de la inmersión
Todo (estadística por tipo)
CCR
pSCR
Apnea
Todo (por estadísticas de viaje)
Ene
Feb
Mar
Abr
Mayo
Jun
Jul
Ago
Sep
Oct
Nov
Dic
Uemis Zurich: El sistema de archivos esta casi lleno.
Desconecte / conecte el ordenador de buceo
y pulse 'Reintentar'
Uemis Zurich: el sistema de archivos está lleno.
Desconecta/conecta el ordenador de buceo
y pulsa Reintentar
Escritura al archivo req.txt muy corta.
¿Está el Uemis Zurich conectado correctamente?
No hay inmersiones que descargar.
%s %s
datos
dive log #
punto de buceo #
detalles para #
traje húmedo
semiseco
traje seco
shorty
chaleco
long john
chaleco
traje completo
traje completo 2 piezas
membrana
Inicializar comunicación
Fallo al intentar iniciar Uemis
Iniciar la descarga
Violación de la parada de seguridad
Alarma de velocidad
Aviso de velocidad
Aviso verde de pO₂
Aviso de ascenso de pO₂
Alarma de ascenso de pO₂
Info de presión de botella
Aviso de TGR
Alerta de TGR
Sugerido cambio de botella
Excedido límite de profundidad
Aviso de tiempo máximo de deco
Aviso de tiempo de inmersión
Alerta de tiempo de inmersión
Marcador
Sin datos de botella
Aviso de batería baja
Alerta de batería baja
Fecha:
Hora:
Duración:
min
Prof. máxima;
Temp. superficie:
Temp. del agua:
Ubicación:
Notas:
Construido
Hundido
Hora del hundimiento
Razón
Nacionalidad
Astillero
Tipo de embarcación
Eslora
Manga
Calado
Desplazamiento
Carga
Datos del pecio
Altitud
Prof.
punto del perfil planificado por encima del techo
Nada
Oceano
Pais
Estado
Condado
Población
Ciudad
Comienza el guardado de datos
Comienza el guardado de inmersiones
Crear caché local terminado
Preparando el guardado de datos
Cambio de modo
main
Subsurface-mobile
Lista de inmersiones
Gestión de inmersiones
Desactivar auto sincronización con la nube
Activar sincronizado automático con la nube
Deshabilitar servicio de posicionamiento
Ajustes
Añadir inmersión manualmente
Descargar desde el ordenador
Sincronización manual con la nube
Desactivar la sincronización automática con la nube hace que todos los datos se guarden localmente. Esto puede ser muy útil en situaciones con acceso limitado a la red. Por favor, selecciona 'Sincronización manual con la nube' si dispones de conexión y quieres sincronizar tus datos con el almacenamiento en la nube.
GPS
Ayuda
Subir datos GPS
Aplicar posiciones GPS
Descargar datos GPS
Mostrar posiciones GPS
Borrar la cache de GPS
Desarrollador
Registro de la app
Información de tema
Acerca de
Activar servicio de posicionamiento
Hola Mundo
plannerDetails
Formulario
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Detalles del plan de inmersión</span></p></body></html>
Imprimir
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
plannerSettingsWidget
Formulario
Velocidades
Ascenso
Por debajo del 75% de la prof. media
m/min
De 75% a 50% de prof. media
De 50% prof. media a 6m
De 6m a superficie
Descenso
De superficie al fondo
Planificar
Min. duración del cambio O₂% bajo 100%
Deco VPM-B
Deco Bühlmann
Gas de reserva
bar
%
Posponer cambio de gas si no se requiere parada
Cambiar solo en paradas obligatorias
Planear "breaks" con gas de fondo
min
Última parada a 6m
Maximiza el tiempo de fondo permitido por el gas y los límites sin deco
Modo recreativo
Caer a la primera profundidad
Parada de seguridad
Nivel de conservadurismo
+
Modo de buceo
Opciones de gases
ℓ/min
m
Computar variaciones del plan (costo de desempeño)
Mostrar variaciones del plan
Factor del CAS
Usado para calcular el gas mínimo. Considera dos buceadores con un CAS probablemente incrementado tras un evento OoG.
Tiempo de resolución
Usado para calcular el gas mínimo. Tiempo adicional a máxima profundidad tras un evento OoG
Utilizado para calcular la mejor mezcla. Selecciona la profundidad de la mejor mezcla en la tabla 'Gases disponibles' introduciendo la profundidad seguida de una "B" (mejor trimix) o "BN" (mejor nitrox)
GF bajo
GF alto
CAS en fondo
pO₂ en el fondo
PNE de la mejor mezcla
Notas
En planificación, mostrar tiempo acumulado de paradas (tiempo absoluto)
Mostrar tiempo acumulado
En planificación, mostrar duración de paradas (tiempo relativo)
Mostrar duración de los segmentos
En planificación, listar transiciones o considerarlas implicitas
Mostrar transiciones en deco
Plan de buceo detallado
pO₂ en deco
CAS en deco