About
About Subsurface-mobile
Subsurface-mobile kohta
A mobile version of the free Subsurface divelog software.
Mobiilne versioon vabavaralisest Subsurface sukeldumislogi rakendusest.
View your dive logs while on the go.
Version: %1
© Subsurface developer team
2011-2020
Versioon: %1
© Subsurface developer team
2011-2020
Copy logs to clipboard
Kopeeri logid lõikelauale
AddFilterPresetDialog
Save filter set
Warning: this will overwrite an existing filter set.
BtDeviceSelectionDialog
Remote Bluetooth device selection
Save
Salvesta
Quit
Välju
Local Bluetooth device details
Lokaalse Bluetooth seadme detailid
Name:
Nimi:
Address:
Aadress:
Bluetooth powered on
Bluetooth sisselülitatud
Turn on/off
Lülita sisse/välja
Select device:
Vali seade
Discovered devices
Bluetooth mode
Auto
Force LE
Force classical
even if not recognized as dive computer
Show all BT devices
Näita kõiki BT seadmeid
Scan
Skaneeri
Clear
Puhasta
Name:
Nimi:
Trying to turn on the local Bluetooth device...
Proovin sisse lülitada kohalikku Bluetooth seadet...
Trying to turn off the local Bluetooth device...
Proovin sisse lülitada kohalikku Bluetooth seadet...
Remote devices list was cleared.
Scanning for remote devices...
Skaneerin väliseid seadmeid...
Scanning finished successfully.
Skaneerimine lõppes edukalt.
The local Bluetooth device was %1.
%1 will be replaced with "turned on" or "turned off"
turned on
sisselülitatud
turned off
väljalülitatud
UNPAIRED
MITTEPAARITATUD
PAIRED
PAARITATUD
AUTHORIZED_PAIRED
AUTORISEERITUD_PAARITATUD
%1 (%2) [State: %3]
%1 (%2) [Olek: %3]
The device %1 can be used for connection. You can press the Save button.
The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options.
A device needs a non-zero address for a connection.
The local device was changed.
Kohalik seade on vahetatud
Pair
Paarita
Remove pairing
Eemalda paaritus
Trying to pair device %1
Üritan paarituda seadmega %1
Trying to unpair device %1
Üritan paaritada lahti seadmest %1
Device %1 was unpaired.
Seade %1 on lahti paaritatud.
Device %1 was paired.
Seade %1 on paaritatud.
Device %1 was paired and is authorized.
Seade %1 on paaritatud ja autoriseeritud.
The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button.
Local device error: %1.
Kohaliku seadme viga: %1.
Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system.
Unknown error
Tundmatu viga
The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery.
Writing to or reading from the device resulted in an error.
An unknown error has occurred.
Device discovery error: %1.
Not available
Pole kättesaadav
The local Bluetooth adapter cannot be accessed.
The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device.
CheckCloudConnection
Waiting for cloud connection (%n second(s) passed)
Cloud connection failed
Pilveühendus ebaõnnestus
CloudCredentials
Cloud credentials
Pilve volitused
Email
E-post
Password
Salasõna
PIN
PIN
Register
Cancel
Loobu
Check credentials...
Sign-in or Register
No cloud mode
Forgot password?
CloudStorageAuthenticate
Cloud account verification required, enter PIN in preferences
ColumnNameProvider
Dive #
Sukeldumise #
Date
Kuupäev
Time
Aeg
Duration
Kestus
Mode
Location
Asukoht
GPS
GPS
Weight
Raskus
Cyl. size
Ball. suurus
Start pressure
Algusrõhk
End pressure
Lõpurõhk
Max. depth
Max sügavus
Avg. depth
Keskmine sügavus
Divemaster
Divemaster
Buddy
Semu
Suit
Ülikond
Notes
Märkmed
Tags
Märgendid
Air temp.
Õhu temp.
Water temp.
Vee temp.
O₂
O₂
He
He
Sample time
Näidis aeg
Sample depth
Näidis sügavus
Sample temperature
Näidis temp
Sample pO₂
Näidis pO₂
Sample CNS
Näidis CNS
Sample NDL
Näidis NDL
Sample TTS
Näidis TTS
Sample stopdepth
Näidis peatuse sügavus
Sample pressure
Näidis rõhk
Sample sensor1 pO₂
Sample sensor2 pO₂
Sample sensor3 pO₂
Sample setpoint
Visibility
Nähtavus
Rating
Hinne
Sample heartrate
Command
&Undo
&Redo
all dives
kõik sukeldumised
Delete device %1 (0x%2)
Set nickname of device %1 (0x%2) to %3
add dive
lisa sukeldumine
import %n dive(s) from %1
delete %n dive(s)
shift time of %n dives
renumber %n dive(s)
remove %n dive(s) from trip
remove autogenerated trips
add %n dives to trip
create trip
autogroup dives
split dive
split dive computer
move dive computer to front
delete dive computer
kustuta sukeldumiskompuuter
merge dive
ühenda sukeldumine
add dive site
lisa sukeldumiskoht
import dive sites from %1
delete %n dive site(s)
purge unused dive sites
Edit dive site name
Muuda sukeldumiskoha nime
Edit dive site description
Edit dive site notes
Edit dive site country
Muuda sukeldumiskoha riik
Edit dive site location
Edit dive site taxonomy
merge dive sites
apply GPS fixes
Edit %1
Edit %1 (%n dive(s))
notes
märkused
suit
ülikond
rating
visibility
nähtavus
wavesize
laine kõrgus
current
hoovus
surge
chill
air temperature
õhu temp
water temperature
vee temp
salinity
soolsus
Atm. pressure
Õhurõhk
duration
kestus
depth
sügavus
dive site
sukeldumiskoht
dive mode
invalid
tags
buddies
semud
dive master
Paste onto %n dive(s)
Replan dive
Edit profile
muuda profili
Add weight
Lisa raskus
Add weight (%n dive(s))
Remove weight
Remove weight (%n dive(s))
Edit weight
Edit weight (%n dive(s))
Add cylinder
Lisa balloon
Add cylinder (%n dive(s))
Remove cylinder
Eemalda balloon
Remove cylinder (%n dive(s))
Edit cylinder
Edit cylinder (%n dive(s))
Edit dive [%1]
trip location
trip notes
Add bookmark
Lisa järjehoidja
Add dive mode switch to %1
Add set point change
Rename bookmark to %1
Remove %1 event
Eemalda %1 sündmus
Create filter preset %1
Delete filter preset %1
Edit filter preset %1
Change media time
remove %n pictures(s)
unnamed dive site
add %n pictures(s)
ConfigureDiveComputer
Could not save the backup file %1. Error Message: %2
Ei suuda salvestada varukoopia faili %1. Veateade: %2
Could not open backup file: %1
Ei suuda avada varukoopia faili: %1
Dive computer details read successfully
Sukeldumiskompuutri andmed edukalt loetud
Setting successfully written to device
Seaded edukalt seadmesse kirjutatud
Device firmware successfully updated
Seadme firmware edukalt uuendatud
Device settings successfully reset
Seadme seaded edukalt algväärtustatud
Unable to create libdivecomputer context
Ei saa luua libdivecomputer konteksti
Could not a establish connection to the dive computer.
Ei suuda luua sidet sukeldumiskompuutriga.
ConfigureDiveComputerDialog
Configure dive computer
Seadista sukeldumiskompuuter
Device or mount point
Seade või ühenduspunkt
Connect via Bluetooth
Ühenda üle Bluetooth'i
Connect
Ühenda
Disconnect
Ühenda lahti
Retrieve available details
Read settings from backup file or from device before writing to the device
Loen seaded varukoopia failist või seadmest enne seadmesse kirjutamist
Save changes to device
Salvesta muudatused seadmesse
Read settings from backup file or from device before writing to a backup file
Loen seaded varukoopia failist või seadmest enne varukoopia faili kirjutamist
Backup
Varukoopia
Restore backup
Taasta varukoopia
Update firmware
Uuenda firmware
Save libdivecomputer logfile
Salvesta libdivecomputer logifail
...
...
Cancel
Loobu
OSTC Mk2/2N/2C
OSTC Mk2/2N/2C
OSTC 2/3/Sport/Plus/cR
OSTC 2/3/Sport/Plus/cR
OSTC 4
OSTC 4
Suunto Vyper family
Suunto Vyper pere
Basic settings
Põhiseaded
Serial No.
Seerianr.
Length
Pikkus
Firmware version
Firmware versioon
Custom text
Oma tekst
Number of dives
Sukeldumiste arv
Show safety stop
Näita ohutuspeatust
Sampling rate
Mõõtmiste sagedus
Date format
Kuupäeva formaat
MM/DD/YY
KK/PP/AA
DD/MM/YY
PP/KK/AA
YY/MM/DD
AA/KK/PP
Sync dive computer time with PC
Sünkroniseeri sukeldumiskompuutri aeg arvutiga
Salinity
Soolsus
kg/ℓ
kg/ℓ
Start Depth
Algsügavus
End Depth
Lõppsügavus
Reset Depth
Algväärtusta sügavus
s
s
m
m
Advanced settings
Detailsed seaded
Alt GF can be selected underwater
Desaturation
Future TTS
%
%
Decotype
Deko tüüp
ZH-L16
ZH-L16
Gauge
Mõõdik
ZH-L16 CC
ZH-L16 CC
Apnea
Apnea
L16-GF OC
L16-GF OC
L16-GF CC
L16-GF CC
PSCR-GF
PSCR-GF
min
min
Last deco
Viimane deko
Alt GFLow
Alt GFHigh
Saturation
Küllastatus
GFHigh
GFHigh
GFLow
GFLow
Graphical speed indicator
ℓ/min
ℓ/min
Bottom gas consumption
Põhjagaasi tarbimine
Deco gas consumption
Dekogaasi kulutus
Gas settings
Gaasi seaded
%O₂
%O₂
%He
%He
Type
Tüüp
Change depth
Muuda sügavus
Gas 1
Gaas 1
Gas 2
Gaas 2
Gas 3
Gaas 3
Gas 4
Gaas 4
Gas 5
Gaas 5
Dil 1
Dil 1
Dil 2
Dil 2
Dil 3
Dil 3
Dil 4
Dil 4
Dil 5
Dil 5
Setpoint
SP 1
SP 1
SP 2
SP 2
SP 3
SP 3
cbar
pO₂ max
pO₂ max
pO₂ min
pO₂ min
Eco
Öko
Medium
Keskmine
High
Kõrge
English
Inglise
German
Saksa
French
Prantsuse
Italian
Itaalia
m/°C
m/°C
ft/°F
jalg/°F
MMDDYY
KKPPAA
DDMMYY
PPKKAA
YYMMDD
AAKKPP
Language
Keel
Brightness
Heledus
Units
Ühikud
Salinity (0-5%)
Soolsus (0-5%)
Reset device to default settings
Algväärtusta seade vaikeväärtustele
230LSB/Gauss
230LSB/Gauss
330LSB/Gauss
330LSB/Gauss
390LSB/Gauss
390LSB/Gauss
440LSB/Gauss
440LSB/Gauss
660LSB/Gauss
660LSB/Gauss
820LSB/Gauss
820LSB/Gauss
1090LSB/Gauss
1090LSB/Gauss
1370LSB/Gauss
1370LSB/Gauss
Compass gain
Kompassi tundlikkus
Computer model
Sukeldumiskompuutri mudel
OC
OC
CC
CC
Dive mode
Sukeldumise liik
2s
2s
10s
10s
Standard
Standard
Red
Punane
Green
Roheline
Blue
Sinine
Dive mode color
Sukeldumise liigi värv
Left button sensitivity
Always show pO₂
Pressure sensor offset
Rõhuanduri nihe
mbar
mbar
ZH-L16+GF
ZH-L16+GF
Flip screen
vaheta ekraan
Right button sensitivity
MOD warning
MOD hoiatus
Dynamic ascent rate
Dünaamiline tõusukiirus
Temperature sensor offset
Temperatuurinduri nihe
°C
°C
SP 4
SP 4
SP 5
SP 5
O₂ in calibration gas
O₂ kalibreerivas gaasis
Fixed setpoint
Sensor
Sensor
Travel gas consumption
Button sensitivity
VPM
VPM
VPM conservatism
+
+
Setpoint fallback
Safety level
Ohutuse tase
Altitude range
Kõrguse vahemik
Model
Mudel
Max. depth
Max sügavus
P0 (none)
Suunto safety level
P1 (medium)
Suunto safety level
P1 (keskmine)
P2 (high)
Suunto safety level
P2 (kõrge)
Sample rate
Mõõtmiste sagedus
20s
20s
30s
30s
60s
60s
Total dive time
Sukeldumise koguaeg
24h
24h
12h
12h
Time format
Aja formaat
Imperial
Briti/Ameerika
Metric
SI
Light
Valgus
Depth alarm
Sügavuse hoiatus
Time alarm
Aja hoiatus
Error
Viga
Backup dive computer settings
Varunda sukeldumiskompuutri seaded
Backup files
XML backup error
XML varundamise viga
An error occurred while saving the backup file.
%1
Viga varukoopia faili kirjutamisel.
%1
Backup succeeded
Varundamine õnnestus
Your settings have been saved to: %1
Seaded on salvestatud: %1
Restore dive computer settings
Taasta sukeldumiskompuutri seaded
XML restore error
XML taastamise viga
An error occurred while restoring the backup file.
%1
Viga varukoopia taastamisel.
%1
Restore succeeded
Taastamine õnnestus
Your settings have been restored successfully.
Seaded on edukalt taastatud.
Select firmware file
Vali firmware fail
All files
Kõik failid
Choose file for dive computer download logfile
Log files
Logifailid
Connecting to device...
Ühendan seadmega ...
Connected to device
Ühendatud seadmega
Disconnected from device
CopySettings
Copy Settings
Selection for copy-paste
Dive site
Sukeldumiskoht
Notes
Märkmed
Dive master
Dive master
Buddy
Semu
Suit
Ülikond
Rating
Hinne
Visibility
Nähtavus
Tags
Märgendid
Cylinders
Balloonid
Weights
Raskused
CylindersModel
Type
Tüüp
Size
Suurus
Work press.
Töörõhk
Start press.
Algusrõhk
End press.
Lõpurõhk
O₂%
O₂%
He%
He%
Deco switch at
Bot. MOD
MND
MND
Use
Kasuta
cuft
kuupjalg
ℓ
ℓ
This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.
See gaas on kasutusel. Eemaldada saab ainult neid balloone, mis pole sellel sukeldumisel kasutusel.
Clicking here will remove this cylinder.
Siin klikkamine eemaldab selle ballooni
Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually.
Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth.
Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth.
DiveComponentSelection
Dive site:
Dive master:
Buddy:
Rating:
Visibility:
Nähtavus:
Notes:
Märkused:
Suit:
Ülikond:
Tags:
Märgendid:
Cylinders:
Balloonid:
Weights:
Raskused:
DiveComponentSelectionDialog
Component selection
Komponendi valik
Which components would you like to copy?
Tags
Märgendid
Weights
Raskused
Dive site
Sukeldumiskoht
Visibility
Nähtavus
Cylinders
Balloonid
Buddy
Semu
Notes
Märkmed
Divemaster
Divemaster
Suit
Ülikond
Rating
Hinne
You can paste these to another dive or as text to another application.
Which components would you like to copy
Milliseid komponente soovid kopeerida
DiveComputerManagementDialog
Edit dive computer nicknames
Toimeta sukeldumiskompuutrite hüüdnimesid
DiveComputerModel
Model
Mudel
Device ID
Seadme ID
Nickname
Hüüdnimi
Clicking here will remove this dive computer.
Siin klikates eemaldate selle sukeldumiskompuutri.
DiveDetails
Dive details
Sukeldumise info
Remove this dive from trip
Add dive to trip above
Add dive to trip below
Create trip with dive
Mark dive as valid
Mark dive as invalid
Undo
Redo
Delete dive
Kustuta sukeldumine
Cancel edit
Show on map
Näita kaardil
Save edits
Edit dive
Toimeta sukeldumist
DiveDetailsEdit
Dive number:
Date:
Kuupäev:
Location:
Asukoht:
Coordinates:
Koordinaadid:
Use current
GPS location:
Kasuta praegust
asukohta:
Depth:
Sügavus:
Duration:
Kestus:
Air Temp:
Õhu temp:
Water Temp:
Vee temp:
Suit:
Ülikond:
Buddy:
Semu:
Divemaster:
Divemaster:
Weight:
Raskus
Cylinder1:
Balloon1:
Gas mix:
Gaasisegu:
Start Pressure:
Algrõhk:
End Pressure:
Lõpurõhk
Cylinder2:
Balloon2:
Cylinder3:
Balloon3:
Cylinder4:
Balloon4:
Cylinder5:
Balloon5:
Rating:
Hinne:
Visibility:
Nähtavus:
Notes:
Märkmed:
DiveDetailsView
<unnamed dive site>
Rating:
Hinne:
Visibility:
Nähtavus:
No profile to show
Pole profiili mida näidata
Suit:
Ülikond:
Air Temp:
Õhu temp:
Water Temp:
Vee temp:
Cylinder:
Balloon:
Weight:
Raskus
SAC:
SAC:
Divemaster:
Divemaster:
Buddy:
Semu:
Tags:
Märgendid:
Notes
Märkmed
DiveEventItem
(cyl. %1)
(balloon %1)
ICD
ΔHe
ΔHe
ΔN₂
ΔN₂
Manual switch to OC
Käsilülitus avatud süsteemile
begin
Starts with space!
algus
end
Starts with space!
lõpp
DiveImportedModel
Date/time
Kuupäev /aeg
Duration
Kestus
Depth
Sügavus
h
h
min
min
DiveList
Dive list
Sukeldumiste nimekiri
<unnamed dive site>
Remove dive %1 from trip
Add dive %1 to trip above
Add dive %1 to trip below
Create trip with dive %1
Mark dive as valid
Mark dive as invalid
Delete dive
Kustuta sukeldumine
Show on map
Näita kaardil
Edit trip details
Undo
Redo
Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer)
Cloud credentials
Pilve volitused
No dives in dive list
Please wait, updating the dive list
Fulltext
Täistekst
People
Inimesed
Tags
Märgendid
Download dives
Add dive
Lisa Sukeldumine
Filter dives
DiveListView
Expand all
Laienda kõik
Collapse all
Ahenda kõik kokku
Collapse others
Ahenda teised
Remove dive(s) from trip
Eemalda sukeldumine/sukeldumised väljasõidust
Create new trip above
Loo uus väljasõit üles
Add dive(s) to trip immediately above
Lisa sukeldumine/sukeldumised otse eespool asuvale väljasõidule
Add dive(s) to trip immediately below
Lisa sukeldumine/sukeldumised otse allpool asuvale väljasõidule
Merge trip with trip above
Ühenda väljasõit väljasõiduga ülal
Merge trip with trip below
Ühenda väljasõit väljasõiduga all
Delete dive(s)
Kustuta sukeldumine/sukeldumised
Mark dive(s) valid
Mark dive(s) invalid
Märgi sukeldumine/sukeldumised kehtetuks
Merge selected dives
Ühenda valitud sukeldumised
Add dive(s) to arbitrary trip
Renumber dive(s)
Nummerda sukeldumine/sukeldumised ümber
Shift dive times
Nihuta sukeldumise ajad
Split selected dives
Load media from file(s)
Load media from web
Open media files
Media files
Meediafailid
Image files
Pildifailid
Video files
Videofailid
All files
Kõik failid
%1 does not appear to be an image
DiveLocationModel
Create a new dive site, copying relevant information from the current dive.
Loo uus sukeldumiskoht kopeerides asjakohase info praegusest sukeldumisest
Create a new dive site with this name
Loo uus sukeldumiskoht selle nimega
DiveLogExportDialog
Export dive log files
Ekspordi sukeldumise logifailid
General export
Üldine eksport
Selection
Valik
Selected dives
Valitud sukeldumised
All dives
Kõik sukeldumised
Options
Valikud
Metric
SI
Imperial
Briti/Ameerika
Anonymize
Export format
Ekspordi formaat
Subsurface &XML
Subsurface &XML
Subsurface dive sites XML
UDDF
UDDF
di&velogs.de
di&velogs.de
DiveShare
DiveShare
CSV summary dive details
CSV Dive computer dive profile
CSV Computed Profile Panel data
Dive profile
Sukeldumise profiil
Worldmap
Maailmakaart
TeX
TeX
LaTeX
I&mage depths
P&ildi sügavused
HTML
HTML
General settings
Üldised seaded
Subsurface numbers
Subsurface numbrid
Export yearly statistics
Ekspordi aastased statistikad
All di&ves
Kõik su&keldumised
Export list only
Ekspordi ainult nimekiri
Export photos
Ekspordi fotod
Style options
Stiili valikud
Font
Font
Font size
Fondi suurus
8
8
10
10
12
12
14
14
16
16
18
18
20
20
Theme
Teema
Light
Valgus
Sand
Liiv
Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs.
Geneeriline formaat, mida kasutatakse andmevahetuseks erinevate sukeldumisega seotud tarkvarade vahel.
Comma separated values describing the dive profile as downloaded from dive computer.
Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information.
Sukeldumise info CSV formaadis. Sisaldab põhiosa sukeldumise infost v.a profiil.
Send the dive data to divelogs.de website.
Saada sukeldumiste info divelogs.de kodulehele
Send the dive data to dive-share.appspot.com website.
Saada sukeldumiste andmed dive-share.appspot.com veebilehele
HTML export of the dive locations, visualized on a world map.
Maailmakaardil visualiseeritavate sukeldumiskohtade eksport HTML-formaadis
Subsurface native XML format.
Subsurface oma XML vorming
Subsurface dive sites native XML format.
Write depths of images to file.
Kirjuta piltide sügavused faili.
Write dive as TeX macros to file.
Kirjuta sukeldumine TeX makro kujul faili
Write dive as LaTeX macros to file.
Write the profile image as PNG file.
Write the computed Profile Panel data to a CSV file.
Export UDDF file as
Ekspordi UDDF fail kui
UDDF files
Export CSV file as
Ekspordi CSV fail kui
CSV files
Export world map
Ekspordi maailmakaart
HTML files
Export Subsurface XML
Ekspordi Subsurface XML
Subsurface files
Export Subsurface dive sites XML
Save image depths
Salvesta piltide sügavused
Export to TeX file
Eksport TeX faili
TeX files
Save profile image
Save profile data
Export HTML files as
Ekspordi HTML fail kui
Please wait, exporting...
Palun oota, ekspordin...
CSV dive profile
CSV sukeldumisprofiil
CSV dive details
CSV sukeldumise info
DiveLogImportDialog
Import dive log file
Impordi sukeldumiste logi fail
dd.mm.yyyy
pp.kk.aaaa
mm/dd/yyyy
kk/pp/aaaa
yyyy-mm-dd
aaaa-kk-pp
Seconds
Sekundid
Minutes
Minutid
Minutes:seconds
Minutid:sekundid
Metric
SI
Imperial
Briti/Ameerika
Drag the tags above to each corresponding column below
Tab
Tab
Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in.
Sample time
Näidis aeg
Sample depth
Näidis sügavus
Sample temperature
Näidis temp
Sample pO₂
Näidis pO₂
Sample sensor1 pO₂
Sample sensor2 pO₂
Sample sensor3 pO₂
Sample CNS
Näidis CNS
Sample NDL
Näidis NDL
Sample TTS
Näidis TTS
Sample stopdepth
Näidis peatuse sügavus
Sample pressure
Näidis TTS
Sample setpoint
Dive #
Sukeldumise #
Date
Kuupäev
Time
Aeg
Duration
Kestus
Max. depth
Max sügavus
Avg. depth
Keskmine sügavus
Mode
Air temp.
Õhu temp.
Water temp.
Vee temp.
Cyl. size
Ball. suurus
Start pressure
Algusrõhk
End pressure
Lõpurõhk
O₂
O₂
He
He
Location
Asukoht
GPS
GPS
Divemaster
Divemaster
Buddy
Semu
Suit
Ülikond
Rating
Hinne
Visibility
Nähtavus
Notes
Märkmed
Weight
Raskus
Tags
Märgendid
Sample heartrate
multiple files
DivePlanner
Planned dive time
Plaanitud sukeldumise aeg
Altitude
Kõrgus
ATM pressure
ATM rõhk
Water type
m
m
mbar
mbar
Fresh water
Sea water
EN13319
EN13319
Custom
kg/ℓ
kg/ℓ
DivePlannerEdit
Dive planner edit
DivePlannerManager
Dive planner manager
DivePlannerPointsModel
unknown
tundmatu
cyl.
Final depth
Lõppsügavus
Run time
Töö aeg
Duration
Kestus
Used gas
Kasutatud gaas
CC setpoint
Dive mode
Sukeldumise liik
min
min
m
m
ft
jalg
Stop times
DivePlannerSetup
Dive planner setup
m/min
ft/min
l/min
l/min
cuft/min
kuupjalga/min
BAR
PSI
Rates
Määrad
Ascent
Tõus
below 75% avg. depth
allpool 75% keskmisest sügavusest
75% to 50% avg. depth
75% kuni 50%-ni keskmisest sügavusest
50% avg. depth to 6m
50% keskmine sügavus 6m-i
6m to surface
6m pinnani
Descent
Laskumine
Surface to the bottom
Drop to first depth
Lasku esimesele sügavusele
Planning
Planeerimine
Dive mode
Sukeldumise liik
Open circuit
Avatud süsteem
CCR
CCR
pSCR
pSCR
Bailout: Deco on OC
Recreational mode
Reserve gas
Varugaas
Safety stop
Ohutuspeatus
Bühlmann deco
Bühlmann deko
GFLow
GFLow
GFHigh
GFHigh
VPM-B deco
VPM-B deko
Conservatism level
Konservatiivsuse tase
+
+
Last stop at ??
Plan backgas breaks
planeeri põhigaasi pausid
Only switch at required stops
Min switch time
Surface segment
Gas options
Gaasi valikud
Bottom SAC
SAC põhjas
Deco SAC
Deko SAC
SAC factor
Problem solving time
min
min
Bottom pO2
Deco pO2
Best mix END
O2 narcotic
Notes
Märkmed
Display runtime
Kuva jooksev aeg
Display segment duration
Kuva segmendi kestust
Display transitions in deco
Kuva üleminekud dekos
Verbatim dive plan
Tekstiline sukeldumise plaan
Display plan variations
DivePlannerView
Dive planner view
DivePlannerWidget
Dive planner points
Sukeldumise planeerija punktid
Available gases
Saadaval gaasid
Add cylinder
Lisa balloon
Add dive data point
Lisa sukeldumise andmepunkt
Save new
Salvesta uus
kg/ℓ
kg/ℓ
DivePlotDataModel
Depth
Sügavus
Time
Aeg
Pressure
Rõhk
Temperature
Temperatuur
Color
Värvus
User entered
Kasutaja sisestatud
Pressure S
Rõhk S
Pressure I
Rõhk I
Ceiling
Lagi
SAC
SAC
pN₂
pN₂
pHe
pHE
pO₂
pO₂
Setpoint
Sensor 1
Sensor 1
Sensor 2
Sensor 2
Sensor 3
Sensor 3
Ambient pressure
Ümbritsev rõhk
Heart rate
Südame pulss
Gradient factor
Mean depth @ s
Keskmine sügavus @ s
DiveShareExportDialog
Dialog
Dialoog
User ID
Kasutaja ID
⌫
⌫
Get user ID
<html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html>
Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known.
Keep dives private
Hoia sukeldumised isiklikuna
Upload dive data
Lae sukeldumise andmed üles
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html>
DiveSummary
Dive summary
All
Kõik
1 month
1 kuu
3 months
3 kuud
6 months
6 kuud
1 year
1 aasta
last dive:
viimane sukeldumine:
first dive:
esimene sukeldumine
Refresh
Värskenda
DiveSummaryModel
Number of dives
Sukeldumiste arv
Time
Aeg
Depth
Sügavus
SAC
SAC
Total
Kokku
EAN dives
Deep dives (> 39 m)
sügavsukeldumine (>39 m)
Dive plan(s)
Sukeldumise plaan(id)
Total time
Koguaeg
Max Time
Max aeg
Avg time
Keskmine aeg
Max depth
Max sügavus
Avg max depth
Keskmine max sügavus
Min SAC
Min SAC
Max SAC
Max SAC
Avg SAC
Keskmine SAC
DiveTripModelBase
(%n dive(s))
(%L1 shown)
(%1 shown)
#
#
Date
Kuupäev
Rating
Hinne
Depth(%1)
Sügavus(%1)
m
m
ft
jalg
Duration
Kestus
Temp.(°%1)
Weight(%1)
Raskus(%1)
kg
kg
lbs
nael
Suit
Ülikond
Cylinder
Balloon
Gas
Gaas
SAC(%1)
SAC(%1)
/min
/min
OTU
OTU
Max. CNS
Max CNS
Tags
Märgendid
Media before/during/after dive
Country
Riik
Buddy
Semu
Location
Asukoht
Depth
Sügavus
Temp.
Weight
Raskus
SAC
SAC
Max CNS
Max CNS
Media
finish populating data store
setting up internal data structures
done setting up internal data structures
DivelogsDeWebServices
Done
Valmis
Uploading dive list...
Sukeldumiste listi üleslaadimine...
Downloading dive list...
Sukeldumiste listi allalaadimine...
Downloading %1 dives...
Laen alla %1 sukeldumist...
Download finished - %1
Allalaadimine lõppenud - %1
Problem with download
Probleem allalaadimisel
The archive could not be opened:
%1
Arhiivi ei saa avada:
%1
Corrupted download
Vigane allalaadimine
Error: %1
Viga: %1
Transferring data...
Andmete ülekanne...
DivesiteImportDialog
Select dive sites to import
Select all
Vali kõik
Unselect all
Tühista kõik
OK
OK
Cancel
Loobu
DivesiteImportedModel
Name
Nimi
Location
Asukoht
Country
Riik
Nearest
Existing Site
Distance
DownloadFromDCWidget
Download
Allalaadimine
Choose Bluetooth download mode
Vali Bluetoothi allalaadimise viis
Connecting to dive computer
Error
Viga
Find Uemis dive computer
Leia Uemis sukeldumiskompuuter
Find Garmin dive computer
Cancel download
Choose file for dive computer download logfile
Log files
Logifailid
Warning
Hoiatus
Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.
libdivecomputer tõmmisefaili salvestamine EI LAE sukeldumised sukeldumiste listi.
Choose file for dive computer binary dump file
Dump files
Retry download
DownloadFromDiveComputer
Download from dive computer
Allalaadimine sukeldumiskompuutrist
Force download of all dives
Kõikide sukeldumiste jõuga allalaadimine
Dive computer
Sukeldumiskompuuter
Always prefer downloaded dives
Eelista alati allalaetud sukeldumisi
Save libdivecomputer logfile
Salvesta libdivecomputer logifail
Choose Bluetooth download mode
Vali Bluetoothi allalaadimise viis
Select a remote Bluetooth device.
Vali väline Bluetooth seade.
...
...
Device or mount point
Seade või ühenduspunkt
Vendor
Tootja
Download into new trip
Lae alla uude väljasõitu
Save libdivecomputer dumpfile
Salvesta libdivecomputer tõmmisefail
Download
Allalaadimine
Downloaded dives
Allalaetud sukeldumised
Select all
Vali kõik
Unselect all
Tühista kõik
OK
OK
Cancel
Loobu
Dive Computer
Sukeldumiskompuuter
Bluetooth is not enabled
Vendor name:
Tarnija nimi:
Dive Computer:
Sukeldumiskompuuter:
Connection:
Previously used dive computers:
Retry
Korda
Quit
Välju
Rescan
Downloaded dives
Allalaetud sukeldumised
Info:
force downloading all dives
Please wait while we record these dives...
Accept
Kinnita
Select All
Vali kõik
Unselect All
Tühista kõik
DownloadThread
No new dives downloaded from dive computer
Export
Export Divelog information
Export credentials
User ID
Kasutaja ID
Password:
Salasõna:
Private
Export
Eksport
Cancel
Loobu
Export Subsurface XML
Ekspordi Subsurface XML
Subsurface native XML format.
Subsurface oma XML vorming
Export Subsurface dive sites XML
Subsurface dive sites native XML format.
Export UDDF
Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs.
Geneeriline formaat, mida kasutatakse andmevahetuseks erinevate sukeldumisega seotud tarkvarade vahel.
Upload divelogs.de
Send the dive data to divelogs.de website.
Saada sukeldumiste info divelogs.de kodulehele
Upload DiveShare
Send the dive data to dive-share.appspot.com website.
Saada sukeldumiste andmed dive-share.appspot.com veebilehele
Anonymize
Next
ExtraDataModel
Key
Võti
Value
Väärtus
FilterConstraintWidget
Click to remove this constraint
and
FilterPresetModel
Name
Nimi
Clicking here will remove this filter set.
FilterWidget
Form
Vorm
Filter
Filter
Add constraint
Current set:
Save set
Load set
Reset
Close
Sulge
Fulltext
Täistekst
Substring
Starts with
Full word
Filter sets
modified
Text label
Filter this list
Negate filter
¬
FilterWidget2
Reset filters
Tühista filtrid
Show/hide filters
Näita/peida filtrid
Close and reset filters
Sulge ja tühista filtrid
FindMovedImagesDialog
Find moved media files
Found media files
Match only media files in selected dive(s)
Scanning:
Select folder and scan
Traverse media directories
Stop scanning
Scanning cancelled - results may be incomplete
No matching media files found
Found <b>%1</b> media files at their current place.
Found <b>%1</b> media files at new locations:
FirmwareUpdateThread
This feature is not yet available for the selected dive computer.
Omadus ei ole valitud sukeldumiskompuutril veel olemas
Firmware update failed!
Firmware uuendamine ebaõnnestus!
GasSelectionModel
cyl.
GpsList
GPS Fixes
GPS määrang
Date:
Kuupäev:
Name:
Nimi:
Latitude:
Laiuskraad:
Longitude:
Pikkuskraad:
GpsLocation
Unknown GPS location (no GPS source)
ImportGPS
Get dive coordinates from GPS
Synchronise the dive and the GPS track
GPS track date
Dive date
Sukeldumise kuupäev
Start and end times:
Alguse ja lõpu aeg:
GPS
GPS
Dive
Sukeldumine
Start:
Algus:
End:
Lõpp:
International time zone correction
By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UTC (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00):
h:mm
t:mm
Earlier
Varasem
Later
Hilisem
Equipment time settings correction
This setting deals with differences in time settings between the GPS and the dive computer that recorded the dive. Ensure that the GPS equipment and your dive computer show the same local time. If not, adjust the time of the GPS earlier or later to coincide with that of the dive (h:min):
KMessageWidget
&Close
&Sulge
Close message
Sule teade
ListFilter
Form
Vorm
Text label
Filter this list
Negate filter
¬
LocationFilterDelegate
(same GPS fix)
(sama GPS lugem)
(~%1 away
, %n dive(s) here)
(no existing GPS data, add GPS fix from this dive)
(no GPS data)
(pole GPS andmeid)
Pick site:
Nopi sukeldumiskoht:
LocationInformation
GroupBox
GroupBox
Name
Nimi
Description
Kirjeldus
Notes
Märkmed
Coordinates
Koordinaadid
Load dive coordinates from GPS file
Use GPS file
Reverse geo lookup
...
...
Near dive sites
Show dive sites in the range of:
Tags
Märgendid
Country
Riik
Dive sites on same coordinates
Sukeldumiskohad samadel koordinaatidel
Update location on map
LocationInformationModel
Name
Nimi
Description
Kirjeldus
# of dives
Click here to edit the divesite.
Clicking here will remove this divesite.
LocationInformationWidget
Done
Valmis
Dive site management
Sukeldumiskohtade haldamine
Merge into current site
Ühenda olemasoleva sukeldumiskohaga
Select GPS file to open
GPS files (*.gpx *.GPX)
Log
Application Log
MainTab
Form
Vorm
Notes
Märkmed
Date
Kuupäev
Time
Aeg
Depth
Sügavus
Duration (h:mm)
Location
Asukoht
...
...
Edit dive site
Toimeta sukeldumiskoht
Divemaster
Divemaster
Buddy
Semu
Tags
Märgendid
Rating
Hinne
Equipment
Varustus
Information
Info
Statistics
Statistika
Media
Extra Info
Dive sites
Device names
Apply changes
Rakenda muudatused
Discard changes
Tühista muudatused
OK
OK
Undo
This dive is being edited.
Seda sukeldumist toimetatakse.
Trip notes
Väljasõidu märkmed
Trip location
Väljasõidu koht
Discard the changes?
Loobu muudatustest?
You are about to discard your changes.
Oled muudatustest loobumas.
Warning: edited %1 dives
Duration
Kestus
Air temp.
Õhu temp.
Water temp.
Vee temp.
Visibility
Nähtavus
Suit
Ülikond
Dive mode
Sukeldumise liik
MainWindow
&File
&Fail
&Log
&Logi
&View
&Vaade
&Help
&Abi
&Import
&Import
&Edit
&Toimeta
&New logbook
&Uus logiraamat
New
Uus
&Open logbook
&Ava logiraamat
Open
Ava
&Save
&Salvesta
Save
Salvesta
Sa&ve as
Sa&lvesta nimega
Save as
Salvesta nimega
&Close
&Sulge
Close
Sulge
&Print
&Väljastus
P&references
Eelistused
&Quit
&Välju
Import from &dive computer
Impordi &sukeldumiskompuutrist
&Add dive
&Lisa sukeldumine
&Copy dive components
&Kopeeri sukeldumise komponendid
&Paste dive components
&kleebi sukeldumise komponendid
&Renumber
&Nummerda ümber
Auto &group
Automaatne grupeerimine
&Yearly statistics
&Aastane statistika
&Dive list
&Sukeldumiste nimekiri
&Profile
&Profiil
&Info
&info
&All
&Kõik
P&revious DC
&Eelmine sukeldumiskompuuter
&Next DC
&Järgmine sukeldumiskompuuter
&About Subsurface
Subsurface kohta
User &manual
Kasutaja &juhend
&Map
P&lan dive
P&laneeri sukeldumine
&Import log files
&Impordi logifailid
Import divelog files from other applications
Impordi sukeldumislogi failid teistest rakendustest
&Import dive sites
Import dive sites from other users
Import &from divelogs.de
Import divelogs.de-st
&Full screen
&Täisekraan
Toggle full screen
Kuva täisekraan
&Check for updates
Kontrolli uuendusi
&Export
&Eksport
Export dive logs
Ekspordi sukeldumiste logid
Change settings on &dive computer
Edit &dive in planner
Toimeta &sukeldumine planeerijas
Toggle pO₂ graph
pO₂ graaf
Toggle pN₂ graph
pN₂ graaf
Toggle pHe graph
pHe graaf
Toggle DC reported ceiling
Sukeldumiskompuutri poolt antud lagi
Toggle calculated ceiling
Arvutatud lagi
Toggle calculating all tissues
Kõik koed
Toggle calculated ceiling with 3m increments
Arvutatud lagi 3m intervalliga
Toggle heart rate
Südame pulss
Toggle MOD
MOD
Toggle EAD, END, EADD
EAD, END, EADD
Toggle NDL, TTS
NDL, TTS
Toggle SAC rate
SAC määr
Toggle ruler
Joonlaud
Scale graph
Skaleeri graaf
Toggle media
Toggle gas bar
&Filter divelist
Toggle tissue heat-map
&Undo
&Redo
&Find moved media files
Open c&loud storage
Save to clo&ud storage
Salvesta pilve
&Manage dive sites
Dive Site &Edit
Sukeldumiskoha toimetamine
Cloud stora&ge online
Toggle deco information
Warning
Hoiatus
Trying to merge dives with %1min interval in between
Template backup created
The following backup printing templates were created:
%1
Location:
%2
Please note that as of this version of Subsurface the default templates
are read-only and should not be edited directly, since the application
can overwrite them on startup.
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
Enne uue faili avamist salvesta või katkesta käesoleva sukeldumise toimetamine.
Open file
Ava fail
Cancel
Loobu
Please save or cancel the current dive edit before going online
Save changes?
Salvesta muudatused?
You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".
Failure taking cloud storage online
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
Enne faili sulgemist salvesta või katkesta käesoleva sukeldumise toimetamine.
Please save or cancel the current dive edit before quiting the application.
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
Enne sukeldumise lisamist salvesta või katkesta käesoleva sukeldumise toimetamine.
Print runtime table
Väljasta jooksva aja tabel
Trying to replan a dive that's not a planned dive.
Yearly statistics
Aastane statistika
Dive log files
Subsurface files
Cochran
Cochran
DiveLogs.de
DiveLogs.de
JDiveLog
JDiveLog
Liquivision
Liquivision
Suunto
Suunto
UDCF
UDCF
UDDF
UDDF
XML
XML
Divesoft
Divesoft
Datatrak/WLog
MkVI files
APD log viewer
OSTCtools
OSTCtools
DAN DL7
DAN DL7
CSV
CSV
All files
Kõik failid
Dive site files
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
Kas soovid salvestada muudatused mis tegid faili %1?
Do you want to save the changes that you made in the data file?
Kas soovid salvestada muudatused mis tegid andmefaili?
Changes will be lost if you don't save them.
Muudatusi lähevad kaotsi kui neid ei salvestata.
Save file as
Salvesta nimega
[local cache for] %1
[cloud storage for] %1
multiple files
Opening datafile from older version
You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.
Open dive log file
Ava sukeldumislogi fail
Open dive site file
Contacting cloud service...
Edit device &names
Toimeta seadme &nimed
Configure &dive computer
Seadista &dive kompuuter
User &survey
Kasutajaküsitlus
Facebook
Facebook
Cloud storage online
Share on
MapPage
Map
Kaart
MapWidget
Drag the selected dive location
MapWidgetContextMenu
Copy coordinates to clipboard (decimal)
Copy coordinates to clipboard (sexagesimal)
Select visible dive locations
Open in Google Maps
Ava Google Mapis
MapWidgetError
MapWidget.qml failed to load!
The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing!
OstcFirmwareCheck
You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2
Sukeldumiskompuutri firmware vajaks uuendamist: praegune on versioon %1, viimane stabiilne versioon on aga %2
If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update
Not now
Mitte praegu
Update firmware
Uuenda firmware
Firmware upgrade notice
Firmware uuendamise teade
Save the downloaded firmware as
Salvesta allalaetud firmware nimega
Firmware files
PlannerSettingsWidget
ft/min
jalg/min
Last stop at 20ft
Viimane peatus 20 jala peal
50% avg. depth to 20ft
50% keskmine sügavus 20 jalani
20ft to surface
20 jalga pinnani
ft
jalg
m/min
m/min
Last stop at 6m
Viimane peatus 6m peal
50% avg. depth to 6m
50% keskmine sügavus 6m-i
6m to surface
6m pinnani
m
m
cuft/min
kuupjalg/min
ℓ/min
ℓ/min
bar
bar
psi
psi
PreferencesCloud
Form
Vorm
Subsurface cloud storage
Subsurface pilve salvesti
Email address
E-posti aadress
Password
Salasõna
Verification PIN
New password
Uus salasõna
Save Password locally?
Salvesta salasõna lokaalselt?
To create a new cloud account:
1) Enter an email address and a novel password that Subsurface will use to initialise the dive log in the cloud. Click Apply to send the above email address and password to the (remote) cloud server.
2) The server responds by sending a verification PIN to the above email address (This is the only occasion that Subsurface uses the email address provided above). The above dialog now has a new PIN text box, not visible previously.
3) Enter the PIN in the corresponding text box in the above dialog (this field is only visible while the server is waiting for email address confirmation). Click Apply again. The Subsurface cloud storage account will be marked as verified and the Subsurface cloud storage service is initialised for use.
Cloud
Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.
Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.
Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.
Subsurface cloud storage (credentials verified)
Subsurface cloud storage (incorrect password)
Subsurface cloud storage (PIN required)
PreferencesDc
Form
Vorm
DIVE COMPUTER
Delete connections
When importing dives from a dive computer (DC), Subsurface remembers the connection(s), showing them as selectable buttons in the Download panel. This is useful for DCs using Bluetooth for communication. In order to clear all this information, click on the button below. After clearing the information the buttons on the Download panel disappear and it is necessary to establish new connection(s) with dive computer(s) before importing dives again.
Delete all dive computer connections
Dive download
PreferencesDefaults
Form
Vorm
Font for lists and tables
Font
Font
Font size
Fondi suurus
Animations
Animatsioonid
In some actions, e.g. when zooming the dive profile, the changing axis values are animated. Select the speed with which this animation should occur (maximum = 500):
Speed
Kiirus
Display
Lists and tables
Nimekirjad ja tabelid
Dives
Sukeldumisi kokku
Default dive log file
Vaikimis sukeldumise logi fail
&No default file
&Local default file
&kohalik vaikimisi fail
Clo&ud storage default file
Pilvesalvesti vaikefail
Local dive log file
Kohalik sukeldumislogi fail
Use default
Kasuta vaikeväärtust
...
...
Display invalid
Kuva ebaõnnestunud
Default cylinder
Vaikimisi balloon
Use default cylinder
Kasuta vaikimis ballooni
Video thumbnails
ffmpeg executable
Extract at position
Extract video thumbnails
Clear settings
Reset remembered dive computers
Reset all settings to their default value
Vii kõik seaded väikeväärtustele
PreferencesDialog
Preferences
Eelistused
PreferencesEquipment
Form
Vorm
CYLINDERS
Default cylinder in the Cylinders table of the Equipment tab
Select a default cylinder
Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab
Equipment
Varustus
PreferencesGeoreference
Form
Vorm
Reverse dive site lookup format
Selecting the blue globe icon to the right of Location in the Notes tab opens the Edit Dive Site panel. There, an icon to the right of the dive site coordinates allows reverse lookup of the dive site. This finds the country and closest town to the divesite and adds them as dive site tags above the dive site name in the Notes tab. The combo boxes below allow one to select the order in which these tags are shown in the Notes tab. This requires an Internet connection.
/
/
Georeference
Georefereering
Dive site layout
PreferencesGraph
Form
Vorm
Gas pressure display setup
Threshold for pO₂ (minimum, maximum)
pO₂ piirmäärad (min, max)
bar
bar
Threshold for pN₂ (maximum only)
pN₂ piirmäär (ainult max)
Threshold for pHe (maximum only)
pHe piirmäär (ainult max)
pO₂ in calculating MOD (maximum only )
CCR options:
Dive planner default setpoint
Show O₂ sensor values when viewing pO₂
Show CCR setpoints when viewing pO₂
pSCR options:
pSCR metabolic rate O₂
ℓ/min
ℓ/min
Dilution ratio
1:
1:
Show equivalent OC pO₂ with pSCR pO₂
Show warnings for isobaric counterdiffusion
Ceiling display setup
GFHigh
GFHigh
B&ühlmann
Algorithm for calculated ceiling:
%
%
Conservatism level
Konservatiivsuse tase
+
+
Draw dive computer reported ceiling red
Joonista sukeldumiskompuutri väljastatud lagi punasega
&VPM-B
&VPM-B
GFLow
GFLow
Tech setup
Misc
Muu
Show unused cylinders in Equipment tab
Näita kasutamata balloonid varustuse saki all
Show mean depth in Profile
Näita keskmist sügavust profiilis
Recalculate thumbnails if older than media file
PreferencesLanguage
Form
Vorm
UI language
Kasutajaliidese keel
Use system default
Kasuta süsteemi vaikeväärtust
Filter
Filter
Date format
Kuupäeva formaat
Use UI language default
Kasuta kasutajaliidese keele vaikeväärtust
This is used in places where there is less space to show the full date
Short format
Lühike formaat
<html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html>
Time format
Aja formaat
<html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html>
Language
Keel
Restart required
Nõutav taaskäivitus
To correctly load a new language you must restart Subsurface.
Uue keele kasutuselevõtuks tuleb Subsurface taaskäivitada.
These will be used as is. This might not be what you intended.
See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
Literal characters
Tähemärgid
Non-special character(s) in time format.
Non-special character(s) in date format.
PreferencesLog
Form
Vorm
DIVE LOG
Default dive log file
Vaikimis sukeldumise logi fail
&No default file
&Local default file
&kohalik vaikimisi fail
Clo&ud storage default file
Pilvesalvesti vaikefail
Local dive log file
Kohalik sukeldumislogi fail
Use default
Kasuta vaikeväärtust
...
...
In the Dive List, show dives that you have marked as invalid, e.g. pool dives
In the Information tab, show tools for recording wave height, surge and chill during a dive
In the Dive Profile, show mean depth
In the Information tab, allow editing of water salinity
Dive log
Open default log file
Ava vaikimisi logifail
Subsurface files
PreferencesMedia
Form
Vorm
UPDATE THUMBNAILS
Photographs or videos are sometimes edited after being uploaded and linked to Subsurface. If a photo is therefore more recent than its original thumbnail, checking the checkbox below will allow creating a new thumbnail after the media has been edited.
Recalculate thumbnail if older than media file
VIDEOS
VIDEOD
Video thumbnails
One can view video files through thumbnail(s) in the Media tab, created using the external program FFmpeg which needs to be installed on your machine. Check the checkbox below to allow this. Then, in the text box below, specify the path to FFmpeg. In Linux, a typical path is: /usr/bin/ffmpeg. If FFmpeg is installed in the system area of your computer, just type ffmpeg in the text box below. For more info see Appendix F of the User Manual.
Extract video thumbnails
Path to ffmpeg:
...
...
One can specify te relative position within the video from where the thumbnail is retrieved. Use the slider below do do that.
Extract at position
Media
Warning
Hoiatus
Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work.
Select ffmpeg executable
PreferencesNetwork
Form
Vorm
If your Internet access is through a proxy server, provide details for using that proxy
Port
Port
Host
Peaarvuti
Proxy type
Proxy tüüp
Username
Kasutajanimi
Password
Salasõna
Requires authentication
Nõuab autentimist
Network
Võrk
No proxy
Pole proxyt
System proxy
Süsteemi proxy
HTTP proxy
HTTP proxy
SOCKS proxy
SOCKS proxy
Proxy
Proxy
Subsurface cloud storage
Subsurface pilve salvesti
Email address
E-posti aadress
Verification PIN
New password
Uus salasõna
Save Password locally?
Salvesta salasõna lokaalselt?
PreferencesReset
Form
Vorm
Selecting this button will reset all preferences to their default values
Reset all preferences
Reset
PreferencesUnits
Form
Vorm
Unit system
Mõõtühikute süsteem
System
Süsteem
&Metric
&SI
Imperial
Briti/Ameerika
Personali&ze
Individual settings
Depth
Sügavus
meter
meeter
feet
jalg
Pressure
Rõhk
bar
bar
psi
psi
Volume
Maht
&liter
&liiter
cuft
kuupjalg
Temperature
Temperatuur
celsius
celsius
fahrenheit
fahrenheit
Weight
Raskus
kg
kg
lbs
nael
Time units
Ajaühikud
Ascent/descent speed denominator
Tõusu/laskumise kiiruse nimetaja
Minutes
Minutid
Seconds
Sekundid
Duration units
Show hours in duration
hh:mm (always)
mm (always)
mm (for dives shorter than 1 hour), hh:mm (otherwise)
Dive list table
Show units in dive list table
GPS coordinates
GPS koordinaadid
Location Display
traditional (dms)
Traditsiooniline (dms)
decimal
Units
Ühikud
PrintDialog
P&rint
P&rindi
&Preview
&Eelvaade
Export Html
Print
Väljastus
Filename to export html to
Html file
PrintOptions
Print type
Väljundi tüüp
&Dive list print
&Sukeldumiste nimekirja trükk
&Statistics print
&Statistika trükk
Print options
Väljundi valikud
Print only selected dives
Väljasta ainult valitud sukeldumised
Print in color
Väljasta värvilisena
DPI resolution
Template
Mall
Edit
Toimeta
Delete
Kustuta
Export
Eksport
Import
Import
Read-only template!
The template '%1' is read-only and cannot be edited.
Please export this template to a different file.
Import template file
Impordi mallifail
HTML files
The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten.
Export template files as
Ekspordi mallifail kui
This action cannot be undone!
Delete template '%1'?
The template '%1' is read-only and cannot be deleted.
ProfileWidget2
Planned dive
Manually added dive
Unknown dive computer
Tundmatu sukeldumiskompuuter
(#%1 of %2)
(#%1 %2st)
Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time
Make first dive computer
Delete this dive computer
Kustuta see sukeldumiskompuuter
Split this dive computer into own dive
Edit Gas Change
Add gas change
Lisa gaasivahetus
Add setpoint change
Add bookmark
Lisa järjehoidja
Split dive into two
Change divemode
Edit the profile
Toimeta profiili
Remove event
Eemalda sündmus
Hide similar events
Peida sarnased sündmused
Edit name
Toimeta nimi
Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2)
Unhide all events
Peida kõik sündmused
Hide events
Peida sündmused
Hide all %1 events?
Peida kõik %1 sündmust?
Remove the selected event?
Eemalda valitud sündmus?
%1 @ %2:%3
%1 @ %2:%3
Edit name of bookmark
Toimeta järjehoidja nimi
Custom name:
Kohandatud nimi
Name is too long!
Nimi on liiga pikk!
QMLManager
Open local dive data file
Opening local data file failed
Processing %1 dives
%1 dives loaded from local dive data file
Incorrect cloud credentials
working in no-cloud mode
Töötamine mitte-pilve režiimis
Error parsing local storage, giving up
no cloud credentials
pole pilve volitusi
Please enter valid cloud credentials.
Palun sisesta kehtivad pilve volitused.
Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.
Invalid format for email address
Attempting to open cloud storage with new credentials
Üritan avada pilvesalvestit uute volitustega
Testing cloud credentials
Pilve volituste testimine
No response from cloud server to validate the credentials
Incorrect email / password combination
Cloud credentials require verification PIN
Incorrect PIN, please try again
PIN accepted, credentials verified
Cloud storage error: %1
Pilve salvesti viga: %1
Loading dives from local storage ('no cloud' mode)
Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status
Cloud storage open successfully. No dives in dive list.
Pilve salvesti avamine õnnestus. Sukeldumiste nimekiri on tühi.
h
h
min
min
sec
sek
weight
raskus
Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report.
Unknown GPS location
Tundmatu GPS koht
no default cylinder
(unsaved changes in memory)
(changes synced locally)
(synced with cloud)
QObject
Create full text index
start processing
%1 dives processed
no dives in period
populate data model
ReadSettingsThread
This feature is not yet available for the selected dive computer.
Omadus ei ole valitud sukeldumiskompuutril veel olemas
Failed!
Ebaõnnestus!
RecoverCache
Cloud Cache Import
import data from the given cache repo
RenumberDialog
Renumber
Nummerda ümber
Renumbering all dives
Kõikide sukeldumiste ümbernummerdamine
New starting number
Uus algusnumber
New number
Uus number
Renumber selected dives
Valitud sukeldumiste ümbernummerdamine
Renumber all dives
Nummerda ümber kõik sukeldumised
ResetSettingsThread
Reset settings failed!
Seadete algväärtustamine ebaõnnestus!
SearchBar
Form
Vorm
SetpointDialog
Add setpoint change
New setpoint (0 for OC)
bar
bar
Settings
Settings
Seaded
Undefined
Incorrect username/password combination
Credentials need to be verified
Credentials verified
No cloud mode
General settings
Üldised seaded
Cloud status
Email
E-post
Not applicable
Change
Muuda
Starting...
Alustan...
Status
Olek
Default Cylinder
Vaikimisi balloon
Cylinder:
Balloon:
Dive computers
Sukeldumiskompuutrid
Forget remembered dive computers
Forget
Theme
Teema
Color theme
Blue
Sinine
Pink
Roosa
Dark
Tume
background
Taust
text
primary
primary text
darker primary
darker primary text
light primary
light primary text
secondary text
drawer
Font size
smaller
regular
larger
Units
Ühikud
Metric
SI
Imperial
Briti/Ameerika
Personalize
Isikupärasta
Depth
Sügavus
meters
feet
jalg
Pressure
Rõhk
bar
bar
psi
psi
Volume
Maht
liter
liiter
cuft
kuupjalg
Temperature
Temperatuur
celsius
celsius
fahrenheit
fahrenheit
Weight
Raskus
kg
kg
lbs
nael
Advanced
GPS location service
Distance threshold (meters)
Vahemaa lävi (m)
Time threshold (minutes)
Aja lävi (minutid)
Bluetooth
Temporarily show all bluetooth devices
even if not recognized as dive computers.
Please report DCs that need this setting
Display
Show only one column in Portrait mode
Developer
Arendaja
Display Developer menu
ShiftImageTimesDialog
Shift selected image times
Nihuta valitud piltide ajad
Shift times of image(s) by
Nihuta pildi (piltide) aegu
h:mm
t:mm
Earlier
Varasem
Later
Hilisem
Warning!
Not all media files have timestamps in the range between
30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive.
Load media files even if the time does not match the dive time
To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button.
Sukeldumiskompuutri ja kaamera kellade näidu vahe arvutamiseks pildista kompuutri kellaajaga ekraani. Lae see pilt arvutisse ja vajuta sellele klahvile.
Determine camera time offset
Määra kaamera kellaaja nihe
Select image of divecomputer showing time
Vali pilt sukeldumiskompuutri ajaga
Which date and time are displayed on the image?
Mis kuupäev ja kellaaeg on pildil?
Open image file
Ava pildifail
Image files
Pildifailid
Selected dive date/time
First selected dive date/time
Last selected dive date/time
Files with inappropriate date/time
No Exif date/time found
ShiftTimesDialog
Shift selected dive times
Nihuta valitud sukeldumiste ajad
Shift times of selected dives by
Nihuta valitud sukeldumiste aega
Shifted time:
Nihutatud aeg:
Current time:
Käesolev aeg
0:0
0:0
h:mm
t:mm
Earlier
Varasem
Later
Hilisem
Smrtk2ssrfcWindow
SmartTrak files importer
SmartTrak failide importer
<html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface sukeldumislogi</span></p></body></html>
Choose
Vali
<html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak sukeldumislogi</span></p></body></html>
Exit
Välju
Import
Import
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html>
Import messages (errors, warnings, etc)
Open SmartTrak files
Ava SmartTrak failid
SmartTrak files
All files
Kõik failid
Open Subsurface files
Subsurface files
StartPage
To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above.
Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/>
SubsurfaceAbout
About Subsurface
Programmist
&License
&Litsents
Credits
&Website
&Veebileht
&Close
&Sulge
<span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, Berthold Stoeger, and others, 2011-2020</span>
TabDiveComputer
Dive Computers
TabDiveEquipment
Equipment
Varustus
Suit
Ülikond
Cylinders
Balloonid
Add cylinder
Lisa balloon
Weights
Raskused
Add weight system
Lisa raskuste süsteem
OK
OK
Undo
Warning: edited %1 dives
TabDiveExtraInfo
Extra Info
TabDiveInformation
Information
Info
DIVE
Dive mode
Sukeldumise liik
Interval
Pinnaintervall
Duration
Kestus
Max. depth
Max sügavus
Avg. depth
Keskmine sügavus
GAS
Gas name
Gas consumed
Kulutatud gaasid
SAC
SAC
CNS
CNS
OTU
OTU
ENVIRONMENT
Air temp.
Õhu temp.
Water temp.
Vee temp.
Water type/Density
Atm. pressure/Altitude
Surface waves
Pinnalained
Large
Suur
Small
Väike
Visibility
Nähtavus
Bad
Halb
Good
Hea
Current
Hoovus
Strong
Tugev
Weak
Surge
Chill
Freezing
Comfy
Use DC
OK
OK
Undo
Warning: edited %1 dives
/min
/min
h
h
min
min
sec
sek
d
unknown
tundmatu
Date
Kuupäev
Gases used
Kasutatud gaasid
Air pressure
Õhurõhk
Dive time
Sukeldumise aeg
Water type
TabDivePhotos
Photos
Fotod
Zoom level
Load media from file(s)
Load media file(s) from web
Delete selected media files
Delete all media files
Open folder of selected media files
Recalculate selected thumbnails
Save dive data as subtitles
Deleting media files
Are you sure you want to delete all media files?
TabDiveSite
Dive sites
Filter
Filter
Purge unused dive sites
Delete dive site?
This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it?
New dive site
Uus sukeldumiskoht
TabDiveStatistics
Statistics
Statistika
Max. depth
Max sügavus
Duration
Kestus
Temperature
Temperatuur
SAC
SAC
All selected dives
Total number of dives selected :
Total duration of selected dives :
Gas consumption
Gaasi tarbimine
Highest total SAC of a dive
Suurim summaarne SAC sukeldumisel
Lowest total SAC of a dive
Madalaim summaarne SAC sukeldumisel
Average total SAC of all selected dives
Keskmine summaarne SAC kõigil valitud sukeldumistel
Highest temperature
Kõrgeim temp
Lowest temperature
Madalaim temp
Average temperature of all selected dives
Kõigi valitud sukeldumiste keskmine temp
Deepest dive
Sügavaim sukeldumine
Shallowest dive
Madalaim sukeldumine
Longest dive
Pikim sukeldumine
Shortest dive
Lühim sukeldumine
Average length of all selected dives
Kõigi valitud sukeldumiste keskmine pikkus
/min
/min
h
h
min
min
sec
sek
These gases could be
mixed from Air and using:
Need gaasid saab segada
õhust ja kasutades:
He
He
and
O₂
O₂
Depth
Sügavus
Total time
Koguaeg
Dives
Sukeldumisi kokku
TableView
GroupBox
GroupBox
TankInfoModel
Description
Kirjeldus
ml
ml
bar
bar
TemplateEdit
Edit template
Toimeta malli
Preview
Eelvaade
Style
Stiil
Font
Font
Arial
Arial
Impact
Impact
Georgia
Georgia
Courier
Courier
Verdana
Verdana
Font size
Fondi suurus
Color palette
Värvipalett
Default
Vaikeväärtus
Almond
Mandel
Shades of blue
Sinise varjundid
Custom
Line spacing
Reavahe
Border width
Template
Mall
Colors
Värvid
Background
Taust
color1
värv1
Edit
Toimeta
Table cells 1
color2
Table cells 2
color3
Text 1
color4
Text 2
Tekst 2
color5
Värv5
Borders
color6
Värv6
Do you want to save your changes?
TextHyperlinkEventFilter
%1click to visit %2
ToolTipItem
Information
Info
TripDetails
Trip details
Save edits
Cancel edit
Edit trip details
Trip location:
Trip notes
Väljasõidu märkmed
TripSelectionDialog
Select trip
URLDialog
Dialog
Dialoog
Enter URL for media files
UpdateManager
Check for updates.
Kontrolli kas on uuendusi
Subsurface was unable to check for updates.
Subsurface ei saanud uurida uuenduste kohta.
The following error occurred:
Tekkis järgmine viga:
Please check your internet connection.
Palun kontrolli oma netiühendust.
You are using the latest version of Subsurface.
Kasutad kõige uuemat Subsurface versiooni.
A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it.
Uuem Subsurface on väljas.<br/>Klikka allalaadimiseks:<br/><a href="%1">%1</a><br/>
A new version of Subsurface is available.
Subsurface uuem versioon on väljas.
Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update.
Viimane versioon on %1, vaata %2 allalaadimise lehte %3 kuidas uuendada.
Newest release version is
Uusim versioon on
The server returned the following information:
Server saatis järgneva info:
Subsurface is checking every two weeks if a new version is available.
If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.
Decline
Loobu
Accept
Kinnita
Automatic check for updates
Automaatne uuenduste kontroll
UserManual
User manual
Kasutusjuhend
Cannot find the Subsurface manual
Ei leia Subsurface juhendit
UserSurvey
User survey
Kasutajaküsitlus
<html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html>
<html><head/><body><p>Me sooviksime rohkem teada meie kasutajatest, nende eelistustest ja kasutamise kommetest. Palun leidke minut selle küsitluse täitmiseks ja Subsurface tiimile saatmiseks.</p></body></html>
What kind of diver are you?
Milline sukelduja olete?
Technical diver
Tehniline sukelduja
Recreational diver
Hobisukelduja
Dive planner
Sukeldumise planeerija
Where are you importing data from?
Supported dive computer
Toetatud sukeldumiskompuuter
Other software/sources
Muu tarkvara/allikad
Manually entering dives
Android/iPhone companion app
Android/iPhone toetav äpp
Any suggestions? (in English)
Ettepanekud? (inglise keeles)
The following information about your system will also be submitted.
Subsurface user survey
Subsurface kasutajauuring
VideoFrameExtractor
ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences.
Failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences.
WSInfoModel
Description
Kirjeldus
kg
kg
WebServices
Web service connection
Veebiteenuse ühendus
Status:
Staatus:
Enter your ID here
Sisesta oma ID
Download
Allalaadimine
User ID
Kasutaja ID
Save user ID locally?
Salvesta kasutaja ID lokaalselt?
Password
Salasõna
Upload
Üleslaadimine
Operation timed out
Toiming aegus
Transferring data...
Andmete ülekanne...
WeightModel
Type
Tüüp
Weight
Raskus
Clicking here will remove this weight system.
Siin klikkides eemaldatakse raskuste süsteem.
WriteSettingsThread
This feature is not yet available for the selected dive computer.
Omadus ei ole valitud sukeldumiskompuutril veel olemas.
Failed!
Ebaõnnestus!
YearStatisticsItem
h
h
min
min
sec
sek
YearlyStatisticsModel
Year
> Month / Trip
Aasta
> Kuu / väljasõit
#
#
Duration
Total
Kestus
kokku
Average
Keskmine
Shortest
Lühim
Longest
Pikim
Depth (%1)
Average
Sügavus (%1)
keskmine
Average maximum
Minimum
Min
Maximum
Max
SAC (%1)
Average
SAC (%1)
keskmine
Temp. (%1)
Average
Temp. (%1)
keskmine
%1 - %2
getextFromC
Error parsing the header
gettextFromC
Can't open file %s
Ei saa avada faili %s
modechange
SP change
deco stop
dekopeatus
ascent
tõus
battery
patarei
OLF
Hapnikulimiidi osa (OLF)
maxdepth
max sügavus
pO₂
pO₂
gaschange
gaasivahetus
rbt
rbt
ceiling
lagi
transmitter
saatja
clear
selge
misty
vine
fog
udu
rain
vihm
storm
torm
snow
lumi
No suit
Shorty
Combi
Wet suit
Märg ülikond
Semidry suit
Poolkuiv ülikond
Dry suit
Kuiv ülikond
no stop
deco
deko
single ascent
multiple ascent
fresh water
magevesi
salt water
soolane vesi
sight seeing
club dive
Klubisukeldumine
instructor
instruktor
instruction
night
öö
cave
koobas
ice
jää
search
otsi
wreck
vrakk
river
jõgi
drift
hoovus
photo
foto
other
muu
Other activities
Muu tegevus
Datatrak/Wlog notes
[Warning] Manual dive # %d
[Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing.
unknown
tundmatu
[Error] File is not a DataTrak file. Aborted
Error: no dive
Viga: pole sukeldumisi
Open circuit
Avatud süsteem
CCR
CCR
pSCR
pSCR
Freedive
Vabasukeldumine
%L1/%L2 shown
%L1 dives
air
õhk
h
h
min
min
sec
sek
Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations
No dive site layout categories set in preferences!
Tags
Märgendid
OC-gas
avatud süsteemi gaas
diluent
vedeldi
oxygen
hapnik
not used
EAN%d
EAN%d
integrated
integreeritud
belt
vöö
ankle
pahkluu
backplate
seljaplaat
clip-on
külgeriputatav
No dives in the input file '%s'
Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog
'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu
Ei suuda avada CSV faili %s; kasuta Impordi logifailid dialoogi
Failed to read '%s'
'%s' lugemine ebaõnnestus
Empty file '%s'
Tühi fail '%s'
date
kuupäev
date time
time of day
year
week day
rating
wave size
current
hoovus
visibility
nähtavus
surge
chill
max. depth
duration
kestus
weight
raskus
water temp.
air temp.
water density
SAC
SAC
logged
planned
dive mode
tags
people
location
asukoht
weight type
cylinder type
cylinder size
gas N₂ content
gas O₂ content
gas He content
suit
ülikond
notes
märkused
starting with
with substring
exactly
equal to
at
at most
before
at least
after
in range
is
is not
Sunday
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Checkout from storage (%lu/%lu)
Transfer from storage (%d/%d)
Transfer to storage (%d/%d)
Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage
Could not update local cache to newer remote data
Subsurface cloud storage corrupted
Could not update Subsurface cloud storage, try again later
Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s)
Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes
Remote storage and local data diverged
Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s)
Problems with local cache of Subsurface cloud data
Moved cache data to %s. Please try the operation again.
Update local storage to match cloud storage
Push local changes to cloud storage
Try to merge local changes into cloud storage
Store data into cloud storage
Sync with cloud storage
Can't reach cloud server, working with local data
Successful cloud connection, fetch remote
Done syncing with cloud storage
Error connecting to Subsurface cloud storage
git clone of %s failed (%s)
Synchronising data file
Sünkroniseerin andmefaili
Waiting to aquire GPS location
No dive profile found from '%s'
Poseidon import failed: unable to read '%s'
Mouth piece position OC
Huuliku asend avatud süsteem
Mouth piece position CC
Huuliku asend kinnine süsteem
Mouth piece position unknown
Huuliku asend teadmata
Mouth piece position not connected
Huuliku asend ühendamata
Power off
Välja lülitatud
O₂ calibration failed
O₂ kalibreerimine ebaõnnestus
O₂ calibration
O₂ kalibreerimine
none
mitte ükski
workload
töökoormus
violation
rikkumine
bookmark
järjehoidja
surface
pind
safety stop
ohutuspeatus
safety stop (voluntary)
ohutuspeatus (vabatahtlik)
safety stop (mandatory)
ohutuspeatus (kohustuslik)
deepstop
sügavpeatus
ceiling (safety stop)
lagi (ohutuspeatus)
below floor
event showing dive is below deco floor and adding deco time
allpool taset
divetime
põhjaaeg
airtime
aeg õhuga
rgbm
rgbm
heading
suund
tissue level warning
koe taseme hoiatus
invalid event number
vale sündmuse nr
Error parsing the datetime
Viga kuupäeva ja aja tuvastamisel
Dive %d: %s
Sukeldumine %d: %s
Error parsing the divetime
Viga põhjaaja tuvastamisel
Error parsing the maxdepth
Viga max sügavuse tuvastamisel
Error parsing temperature
Error parsing the gas mix count
Viga gaasisegude arvu tuvastamisel
Error obtaining water salinity
Viga vee soolsuse saamisel
Error obtaining surface pressure
Viga pinnarõhu saamisel
Error obtaining dive mode
Error parsing the gas mix
Viga gaasisegu tuvastamisel
Unable to create parser for %s %s
Ei saa luua parserit %s %s jaoks
Error registering the data
Viga andmete registreerimisel
Error parsing the samples
Viga proovide tuvastamisel
Already downloaded dive at %s
Event: waiting for user action
Sündmus: ootan kasutaja sekkumist
model=%s firmware=%u serial=%u
Error registering the event handler.
Viga sündmuste draiveri registreerimisel.
Error registering the cancellation handler.
Viga tühistamise draiveri registreerimisel
Dive data import error
Viga sukeldumise andmete impordil
Unable to create libdivecomputer context
Ei saa luua libdivecomputer konteksti
Unable to open %s %s (%s)
Ei saa avada %s %s (%s)
Error opening the device %s %s (%s).
In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog.
Error opening the device %s %s (%s).
In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful.
You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog.
No new dives downloaded from dive computer
multiple GPS locations for this dive site; also %s
additional name for site: %s
Load dives from local cache
Successfully opened dive data
Unknown DC in dive %d
Error - %s - parsing dive %d
Strange percentage reading %s
Imelik protsendilugem %s
Failed to parse '%s'
'%s' tuvastamine ebaõnnestus
Can't open stylesheet %s
Ei suuda avada stiililehte %s
Can't find gas %s
Ei leia gaasi %s
ean
ean
Isobaric counterdiffusion information
runtime
jooksev aeg
ΔHe
ΔHe
ΔN₂
ΔN₂
max ΔN₂
max ΔN₂
bar
bar
DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
VPM-B
VPM-B
BUHLMANN
BUHLMANN
Warning:
Hoiatus:
Decompression calculation aborted due to excessive time
Dekompressiooni arvutamine katkestatud liigse ajakulu tõttu
Subsurface
Subsurface
dive plan</b> (overlapping dives detected)
dive plan</b> created on
dive plan</b> (surface interval
created on
Runtime: %dmin%s
depth
sügavus
gas
gaas
%s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar)
Ascend
tõus
Descend
%s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR)
Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s
%3.0f%s
%3.0f%s
%3dmin
%3dmin
(SP = %.1fbar CCR)
(SP = %.1fbar CCR)
Switch gas to %s (SP = %.1fbar)
Switch gas to %s
Vaheta gaasiks %s
CNS
CNS
OTU
OTU
Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%%
Deco model: VPM-B at nominal conservatism
Deco model: VPM-B at +%d conservatism
, effective GF=%d/%d
Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%%
ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br/>
</div>
Gas consumption (CCR legs excluded):
Gaasikulu (CCR lõigud välja arvatud):
Gas consumption (based on SAC
Gaasi tarbimine (SAC põhine
this is more gas than available in the specified cylinder!
gaasi hulk on suurem kui määratud balloonis võimalik!
not enough reserve for gas sharing on ascent!
pole piisavalt reservi gaasi jagamiseks tõusul!
Minimum gas
based on
required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder!
%.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent)
%.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span>
%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent)
%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span>
Isobaric counterdiffusion conditions exceeded
high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s
kõrge pO₂ väärtus %.2f %d:%02u peal gaasiga %s sügavusel %.*f %s
low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s
@: %d:%02d
D: %.1f%s
@: %d:%02d
D: %.1f%s
P: %d%s (%s)
P: %d%s (%s)
T: %.1f%s
T: %.1f%s
V: %.1f%s
V: %.1f%s
SAC: %.*f%s/min
SAC: %.*f%s/min
CNS: %u%%
CNS: %u%%
pO₂: %.2fbar
pO₂: %.2fbar
SCR ΔpO₂: %.2fbar
SCR ΔpO₂: %.2fbar
pN₂: %.2fbar
pN₂: %.2fbar
pHe: %.2fbar
pHe: %.2fbar
MOD: %d%s
MOD: %d%s
EAD: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
EAD: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
END: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
END: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
Density: %.1fg/ℓ
Safety stop: %umin @ %.0f%s
Safety stop: unknown time @ %.0f%s
Deco: %umin @ %.0f%s
Deko: %umin @ %.0f%s
Deco: unknown time @ %.0f%s
In deco
Dekos
NDL: %umin
NDL: %umin
TTS: %umin
TTS: %umin
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
Deko: %umin @ %.0f%s (arvutatud)
In deco (calc)
Dekos (arvutatud)
NDL: %umin (calc)
NDL: %umin (arvutatud)
NDL: >2h (calc)
NDL: >2h (arvutatud)
TTS: %umin (calc)
TTS: %umin (arvutatud)
TTS: >2h (calc)
TTS: >2h (arvutatud)
RBT: %umin
RBT: %umin
GF %d%%
GF %d%%
Surface GF %.0f%%
Calculated ceiling %.0f%s
Arvutatud lagi %.0f%s
Tissue %.0fmin: %.1f%s
Kude %.0fmin: %.1f%s
ICD in leading tissue
heart rate: %d
pulss: %d
bearing: %d
Kurss: %d
mean depth to here %.1f%s
ΔT:%d:%02dmin
%s ΔD:%.1f%s
%s ΔD:%.1f%s
%s ↓D:%.1f%s
%s ↓D:%.1f%s
%s ↑D:%.1f%s
%s ↑D:%.1f%s
%s øD:%.1f%s
%s øD:%.1f%s
%s ↓V:%.2f%s
%s ↓V:%.2f%s
%s ↑V:%.2f%s
%s ↑V:%.2f%s
%s øV:%.2f%s
%s øV:%.2f%s
%s ΔP:%d%s
%s ΔP:%d%s
%s SAC:%.*f%s/min
%s SAC:%.*f%s/min
%1km
%1km
%1m
%1m
%1mi
%1mi
%1yd
%1jard
N
N
S
S
E
E
W
W
m
m
ft
jalg
kg
kg
lbs
nael
C
C
F
F
psi
psi
g/ℓ
g/ℓ
Fresh
Brackish
EN13319
EN13319
Salt
Use DC
AIR
ÕHK
EAN
EAN
more than %1 days
no dives
(%n dive(s))
OXYGEN
HAPNIK
l
l
cuft
kuupjalg
Start saving data
Start saving dives
Done creating local cache
Preparing to save data
Number
Number
Date
Kuupäev
Time
Aeg
Location
Asukoht
Air temp.
Õhu temp.
Water temp.
Vee temp.
Dives
Sukeldumisi kokku
Expand all
Laienda kõik
Collapse all
Ahenda kõik kokku
Trips
Väljasõidud
Statistics
Statistika
Advanced search
Detailsem otsing
Rating
Hinne
WaveSize
Laine kõrgus
Visibility
Nähtavus
Current
Hoovus
Surge
Chill
Duration
Kestus
Divemaster
Divemaster
Buddy
Semu
Suit
Ülikond
Notes
Märkmed
Show more details
Näita rohkem detaile
Yearly statistics
Aastane statistika
Year
Aasta
Total time
Koguaeg
Average time
Keskmine aeg
Shortest time
Lühim aeg
Longest time
Pikim aeg
Average depth
Keskmine sügavus
Min. depth
Min sügavus
Max. depth
Max sügavus
Average SAC
Keskmine SAC
Min. SAC
Min. SAC
Max. SAC
Max. SAC
Average temp.
Keskmine temp
Min. temp.
Min. temp.
Max. temp.
Max. temp.
Back to list
Tagasi nimekirja
Dive #
Sukeldumise #
Dive profile
Sukeldumise profiil
Dive information
Sukeldumise info
Dive equipment
Sukeldumisvarustus
Type
Tüüp
Size
Suurus
Work pressure
Töörõhk
Start pressure
Algusrõhk
End pressure
Lõpurõhk
Gas
Gaas
Weight
Raskus
Events
Sündmused
Name
Nimi
Value
Väärtus
Coordinates
Koordinaadid
Dive status
Sukeldumise staatus
Failed to save dives to %s (%s)
Failed to save divesites to %s (%s)
All (by type stats)
All (by max depth stats)
All (by min. temp stats)
All (by trip stats)
Jan
Jaan
Feb
Veebr
Mar
Märts
Apr
Apr
May
Mai
Jun
Juuni
Jul
Juuli
Aug
Aug
Sep
Sept
Oct
Okt
Nov
Nov
Dec
Dets
boat
paat
shore
kallas
deep
sügav
cavern
õõs
altitude
kõrgus
pool
bassein
lake
järv
fresh
magevesi
student
õpilane
video
video
None
Mitte ükski
Ocean
Ookean
Country
Riik
State
Osariik
County
Maakond
Town
Linn
City
Linn
Uemis Zurich: the file system is almost full.
Disconnect/reconnect the dive computer
and click 'Retry'
Uemis Zurich: the file system is full.
Disconnect/reconnect the dive computer
and click Retry
Short write to req.txt file.
Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
No dives to download.
Pole sukeldumisi mida alla laadida.
%s %s
%s %s
data
andmed
dive log #
dive spot #
details for #
Detailid # kohta
wetsuit
märgülikond
semidry
poolkuiv
drysuit
kuivülikond
shorty
lühike ülikond
vest
vest
long john
pikk john
jacket
vest
full suit
täisülikond
2 pcs full suit
2-osaline täisülikond
membrane
membraan
Initialise communication
Initsialiseeri andmevahetus
Uemis init failed
Uemis alglaadimine ebaõnnestus
Start download
Alusta allalaadimist
Safety stop violation
Ohutuspeatuse rikkumine
Speed alarm
Kiiruse alarm
Speed warning
Kiiruse hoiatus
pO₂ green warning
pO₂ roheline hoiatus
pO₂ ascend warning
pO₂ tõusu hoiatus
pO₂ ascend alarm
pO₂ tõusu alarm
Tank pressure info
Ballooni rõhu info
RGT warning
RGT hoiatus
RGT alert
RGT alarm
Tank change suggested
Balloonivahetuse hoiatus
Depth limit exceeded
Sügavuse piirang ületatud
Max deco time warning
Max dekoaja hoiatus
Dive time info
Sukeldumise aja info
Dive time alert
Sukeldumise aja alarm
Marker
Tähis
No tank data
Pole ballooni andmeid
Low battery warning
Patarei tühjenemise hoiatus
Low battery alert
Patarei tühjenemise alarm
pascal
paskal
ℓ
ℓ
m/min
m/min
m/s
m/s
ft/min
jalg/min
ft/s
jalga/s
Date:
Kuupäev:
Time:
Aeg:
Duration:
Kestus:
Max. depth:
Max sügavus
Air temp.:
Õhu temp:
Water temp.:
Vee temp:
Location:
Asukoht:
Notes:
Märkmed:
Remove this point
Eemalda punkt
Don't save an empty log to the cloud
Invalid response from server
Vigane vastus serverilt
Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1
Oodatava XML märgendi 'DiveDateReader' asemel on '%1'
Expected XML tag 'DiveDates' not found
Oodatud XML märgendit 'DiveDates' ei leitud
Malformed XML response. Line %1: %2
Vigane XML vastus. Rida %1: %2
Average
Keskmine
Minimum
Miinimum
Maximum
Maksimum
planned waypoint above ceiling
Cyl
Ball
/min
/min
Built
Ehitusaasta
Sank
Uppus
Sank Time
Reason
Põhjus
Nationality
Lipuriik
Shipyard
Laevatehas
ShipType
Laeva tüüp
Length
Pikkus
Beam
Pikkus
Draught
Süvis
Displacement
Veeväljasurve
Cargo
Last
Wreck Data
Vraki andmed
Altitude
Kõrgus
Depth
Sügavus
main
Subsurface-mobile
Subsurface-mobile
Dive list
Sukeldumiste nimekiri
Dive management
Back
Tagasi
Add dive manually
Lisa sukeldumine käsitsi
Download from DC
Apply GPS fixes
Manual sync with cloud
Käsitsi sünkro pilvega
Disable auto cloud sync
Enable auto cloud sync
Luba pilve automaatne sünkro
Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage.
Dive summary
Export
Eksport
Location
Asukoht
Show GPS fixes
Näita GPS määrang
Clear GPS cache
Kustuta GPS vahemälu
Disable background location service
Run background location service
Settings
Seaded
Help
Abi
About
Kohta
Show user manual
Ask for support
failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email.
Reset forgotten Subsurface Cloud password
Developer
Arendaja
App log
Test busy indicator (toggle)
Test notification text
Theme information
Teema info
Enable verbose logging (currently: %1)
Not persistent
Access local cloud cache dirs
Background location service active
Positsioneerimise taustateenus aktiivne
Location Service Enabled
This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked.
The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device.
By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings.
Understood
Subsurface-mobile starting up
plannerDetails
Form
Vorm
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Sukeldumise plaani detailid</span></p></body></html>
Print
Väljastus
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
plannerSettingsWidget
Form
Vorm
Rates
Määrad
Ascent
Tõus
below 75% avg. depth
allpool 75% keskmisest sügavusest
m/min
m/min
75% to 50% avg. depth
75% kuni 50%-ni keskmisest sügavusest
50% avg. depth to 6m
50% keskmine sügavus 6m-i
6m to surface
6m pinnani
Descent
Laskumine
surface to the bottom
pinnalt põhjani
Planning
Planeerimine
bar
bar
Postpone gas change if a stop is not required
Only switch at required stops
Last stop at 6m
Viimane peatus 6m peal
+
+
%
%
min
min
Plan backgas breaks
planeeri põhigaasi pausid
Min. switch duration O₂% below 100%
Drop to first depth
Lasku esimesele sügavusele
GFLow
GFLow
GFHigh
GFHigh
Maximize bottom time allowed by gas and no decompression limits
Recreational mode
Conservatism level
Konservatiivsuse tase
VPM-B deco
VPM-B deko
Safety stop
Ohutuspeatus
Dive mode
Sukeldumise liik
Bühlmann deco
Bühlmann deko
Reserve gas
Varugaas
Bailout: Deco on OC
Surface segment
Gas options
Gaasi valikud
Notes
Märkmed
Verbatim dive plan
Tekstiline sukeldumise plaan
In diveplan, list transitions or treat them as implicit
Näita sukeldumiste plaanis üleminekuid või käsitle neid peidetuna
Display transitions in deco
Kuva üleminekud dekos
In dive plan, show runtime (absolute time) of stops
Näita sukeldumise plaanis peatuste jooksvat (tõelist) aega
Display runtime
Kuva jooksev aeg
In dive plan, show duration (relative time) of stops
Näita sukeldumiste plaanis peatuste pikkust (suhtelist aega)
Display segment duration
Kuva segmendi kestust
Compute variations of plan (performance cost)
Display plan variations
ℓ/min
ℓ/min
Deco SAC
Deko SAC
Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix)
m
m
Bottom SAC
SAC põhjas
Bottom pO₂
Põhja pO₂
Best mix END
Deco pO₂
Deco pO₂
SAC factor
Used to calculate minimum gas. Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event.
Problem solving time
Used to calculate minimum gas. Additional time at max. depth after OoG event.
Treat oxygen as narcotic when computing best mix
O₂ narcotic
uploadDiveLogsDE
Cannot prepare dives, none selected?
building zip file to upload
Stylesheet to export to divelogs.de is not found
Failed to create zip file for upload: %s
internal error
sisemine viga
Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed
Sukeldumise %1 teisendamine divelogs.de formaati ebaõnnestus
error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s
Uploading dives
Upload failed
Üleslaadimine ebaõnnestus
Upload successful
Üleslaadimine edukas
Login failed
Sisselogimine ebaõnnestus
Cannot parse response
Ei suuda vastust tuvastada
divelogs.de not responding
network error %1
uploadDiveShare
Upload successful
Üleslaadimine edukas
dive-share.com not responding
network error %1