CylindersModelTypeTypeSizeTailleWorkPressPress. ServiceStartPressPress. DébutEndPressPress. FinHe%He%OOSwitch atClicking here will remove this cylinder.Cliquer ici retirera ce bloc.Cylinder cannot be removedLe bloc ne peut être retiré.This gas in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.Ce gaz est utilisé. Seuls les blocs qui ne sont pas utilisés dans la plongée peuvent être retirés.psipsibarbarllcuftpied³DiveComputerManagementDialogEdit Dive Computer NicknamesModifier le nom de l'ordinateur de plongéeRemove the selected Dive Computer?Retirer l'ordinateur de plongée sélectionné ?Are you sure that you want to
remove the selected dive computer?Êtes-vous sûr de vouloir retirer
l'ordinateur de plongée sélectionné ?DiveComputerModelModelModèleDevice IDIdentifiant du périphériqueNicknameNomClicking here will remove this divecomputer.Cliquer ici retirera cet ordinateur de plongée.DiveEventItemairairEAN%1EAN%1Bailing out to OCPasser en CO beginStarts with space! début endStarts with space! finDiveGasPressureItemairairEAN%1EAN%1DiveItem l/minl/min cuft/min cuft/minDiveListViewShow Search BoxMontrer la barre de rechercheexpand alltout dépliercollapse alltout repliercollapse othersreplier les autresremove dive(s) from tripretirer plongée(s) du groupecreate new trip abovecréer un nouveau groupe au-dessusadd dive(s) to trip immediately aboveajouter plongée(s) au groupe immédiatement au-dessusadd dive(s) to trip immediately belowmerge trip with trip abovefusionner le groupe avec le groupe au-dessusmerge trip with trip belowfusionner le groupe avec le groupe au dessousdelete dive(s)supprimer plongée(s)mark dive(s) invalidmarquer la/les plongée(s) comme invalidessave AsEnregistrer sousexport As UDDFExporter comme un fichier UDDFshift timesdécaler l'heureload imagesupload dive(s) to divelogs.deTélécharger la/les plongée(s) vers divelogs.deSave Dives As...Enregistrer les plongées sous...Save File asEnregistrer le fichier sousUDDF files (*.uddf *.UDDF)Fichiers UDDF (*.uddf *.UDDF)Open Image FilesOuvrir un fichier imageImage Files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)merge selected divesfusionner les plongées sélectionnéesDiveLogImportDialogImport dive log fileImporter des plongées depuis un fichierImport CSV Dive Log FilesImporter des plongées depuis un fichier CSVCSV optionsOptions CSVField SeparatorSéparateur de champsPre-configured importsImportations préconfiguréesField ConfigurationConfigurations des champsDepthProfondeurStopdepthProfondeur d’arrêtPO2PO2TimeTempsTempTemp.CnsSNCUnitsUnitésMetricMétriqueImperialImpérialManual divesDive #Plongée n°DateDateDurationDuréeTagsÉtiquettesLocationLieuGpsGpsMax depthProfondeur max.Mean depthProfondeur moy.BuddyBinômeNotesNotesWeightPoidsDivePlannerBottom SACSAC au fondSAC on DECO StopSAC au palierGFHighGFHighGFLowGFLowLast Stop at 6mDernier palier à 6mStart TimeHeure de débutATM PressurePression atmosphériqueDivePlannerGraphics10m10m30ft30ftHandler Position ErrorGestion des positions problématiquesOne or more of your stops will be lost with this operations,
Please, remove them first.Un ou plusieurs paliers seront perdus avec ces opérations,
Veuillez d'abord les supprimer.DivePlannerPointsModelAIRAIRFinal DepthProfondeur FinaleRun timeDurationDuréeUsed GasGaz UtiliséCC Set PointRecycleurDiscard the Plan?Annuler la planification ?You are about to discard your plan.Vous allez annuler la planification.DivePlannerWidgetDive Planner PointsPoint planifiésAvailable GasesGaz disponiblesadd dive data pointAjouter un point de donnéeDivePlotDataModelDepthProfondeurTimeTempsPressurePressionTemperatureTempératureColorCouleurUser EnteredCylinder IndexPressure SPressure ICeilingSACConsommation d'airPN2Pn2PHEPO2PO2DiveTripModel#N°datedatemmftpiedminminkgkglbslivre USsuitcombinaisoncylblklocationlieuSACConsommation d'airOTUOTUmaxCNSSNCmaxDivelogsDeWebServicesInvalid response from serverRéponse invalide du serveurExpected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1Le tag XML 'DiveDateReader' est attendu, '%1' a été luExpected XML tag 'DiveDates' not foundLe tag XML 'DiveDates' n'a pas été trouvéMalformed XML response. Line %1: %2Réponse XML mal formée. Ligne %1: %2no dives were selectedAucune plongée sélectionnéefailed to create zip file for upload: %scannot create temporary file: %sinternal error: %sinternal errorErreur interneDoneTerminéUploading dive list...Téléchargement de la liste des plongéesDownloading dive list...Téléchargement de la liste des plongéesDownloading %1 dives...%1 plongées en cours de téléchargementDownload finished - %1Téléchargement terminé - %1Corrupted downloadTéléchargement corrompuThe archive could not be opened:
%1L'archive ne peut pas être ouverte:
%1Upload failedEchec du téléchargementUpload successfulTéléchargement terminé avec succèsLogin failedEchec de connexionCannot parse responseImpossible d'analyser la réponseError: %1Erreur: %1Upload finishedTéléchargement terminéDownloadFromDCWidgetOKOKErrorErreurRetryEssayer à nouveauFind Uemis dive computerChoose file for divecomputer download logfileChoisir le fichier pour le téléchargement du fichier log de l'ordinateurLog files (*.log)Fichier de log (*.log)WarningAvertissementSaving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.Sauvegarder le déchargement de libdivecomputer ne téléchargera pas les plongées dans la liste des plongéesChoose file for divecomputer binary dump fileChoisir le fichier pour le fichier de déchargement de libdivecomputerDump files (*.bin)Fichiers de décharge (*.bin)DownloadFromDiveComputerDownload From Dive ComputerTélécharger depuis l'ordinateur de plongéeVendorFabricantDive ComputerOrdinateur de plongéeDevice or Mount PointPériphérique ou point de montage......Force download of all divesForcer le téléchargement de toutes les plongéesAlways prefer downloaded divesChoisir les plongées téléchargées par défautOKOKCancelAnnulerSave libdivecomputer logfileSauvegarder le fichier log de libdivecomputerSave libdivecomputer dumpfileSauvegarder le fichier de décharge de libdivecomputerGlobeGPSEdit Selected Dive LocationsModifier le lieu de la plongée sélectionnéeMainTabDive NotesNotes de plongéeLocationLieuCoordinatesCoordonnéesDivemasterChef de palanquéeBuddyBinômeStart timeHeure de débutAir tempTemp. airWater tempTemp. eauTagsÉtiquettesRatingÉvaluationVisibilityVisibilitéSuitCombinaisonNotesNotesEquipmentÉquipementDive InfoDétails de plongéeDateDateIntervalIntervalleGases UsedGaz utilisésGas ConsumedGaz consomméSACConsommation d'airMax. DepthProfondeur max.Ave. DepthProfondeur moy.OTUOTUAir PressurePression d'airAir TemperatureTempérature airWater TemperatureTempérature eauDive TimeTemps de plongéeSalinitySalinitéStatsStatsDepthProfondeurTemperatureTempératureDurationDuréeTotal TimeTemps totalDivesPlongéesCylindersBlocsAdd CylinderAjouter un blocWeightsPoidsAdd Weight SystemAjouter un système de poidsTrip LocationLieu du groupeTrip NotesNotes du groupeSaveSauvegarderCancelAnnulerAir temp [%1]Water temp [%1]This trip is being edited.Ce groupe est en train d'être édité.Multiple dives are being edited.Plusieurs plongées sont en train d'être éditées.This dive is being edited.Cette plongée est en train d'être éditée./min/minunknowninconnuNNSSEEWOMainWindowFilterFiltrer&File&Fichier&Log&Journal&View&Vue&Help&Aide&Import&Importer&New logbook&Nouveau carnet de plongéeNewNouveauCtrl+NCtrl+N&Open logbook&Ouvrir un carnet de plongéeOpenOuvrirCtrl+OCtrl+O&SaveEnregistrerSaveSauvegarderCtrl+SCtrl+SSave asEnregistrer sousCtrl+Shift+SCtrl+Maj+SCloseFermerCtrl+WCtrl+WCtrl+ICtrl+IExport &UDDFExporter &UDDFEnable the pN2 GraphEnable the pHe graphShow/hide heart rateEnable EAD, END, and EADDShow NDL / TTSRescale depth axisCtrl+UCtrl+UExport HTML World MapCtrl+H&Print&ImprimerCtrl+,Ctrl+,&Quit&QuitterImport from &dive computerImporter depuis l'&ordinateur de plongéeImport &GPS data from Subsurface ServiceImporter les données &GPS depuis le service SubsurfaceCtrl+GCtrl+G&Edit Device Names&Modifier le nom du périphériqueCtrl++Ctrl++&Renumber&RenuméroterCtrl+RCtrl+R&Yearly Statistics&Statistiques annuellesCtrl+YCtrl+YDive ListListe de plongéesProfileProfilInfoInformationsAllToutUser &ManualManuel d'utilisationGlobeGlobeP&lan DiveP&lannification de plongéeCtrl+LCtrl+LImport from Divelogs.deImporter depuis divelogs.de&Check for UpdatesCtrl+PCtrl+PEnable the pO2 Graph......Enable MODShow the DC Reported CeilingShow the Calculated CeilingShow Calculated Ceiling with 3m IncrementsCalculate All TissuesShow SAC RateEnable / Disable the RulerPreferencesPréférencesCtrl+QCtrl+QCtrl+DCtrl+DAdd DiveAjouter une plongéeAuto GroupGroupement automatiqueCtrl+2Ctrl+2Ctrl+3Ctrl+3Ctrl+4Ctrl+4Ctrl+1Ctrl+1Prev DCOrdinateur précédentLeftGaucheNext DCOrdinateur suivantRightDroiteSelect EventsSélection des événementsInput PlanSaisir le planAbout SubsurfaceÀ propos de SubsurfaceF1F1Ctrl+5Ctrl+5Import Log FilesImport divelog files from other applications&Full ScreenToggle Full ScreenF11Open FileOuvrir un FichierPlease save or cancel the current dive edit before closing the file.Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant de fermer le fichier.Please save or cancel the current dive edit before trying to plan a dive.Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant de démarrer une planification.Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant d'ajouter une nouvelle plongée.Do you want to save the changes you made in the file %1?Voulez-vous enregistrer les modifications du fichier %1 ?Do you want to save the changes you made in the datafile?Voulez-vous enregistrer les modifications du fichier de données ?Save Changes?Enregistrement des changements ?Changes will be lost if you don't save them.Les modifications seront perdues si vous ne les enregistrez pas.Save File asEnregistrer le fichier sousWarningAvertissementPlease save or cancel the current dive edit before opening a new file.Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant d'ouvrir un nouveau fichier.UDDF files (*.uddf *.UDDF)Fichiers UDDF (*.uddf *.UDDF)Export World MapHTML files (*.html)Yearly StatisticsStatistiques annuellesSubsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)Fichiers XML Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML)Open Dive Log FileDive Log Files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML Files (*.xml);;UDDF/UDCF Files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog Files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*)Please, first finish the current edition before trying to do another.PreferencesDialogDefaultsValeurs par défautUnitsUnitésGraphGraphiqueLanguageLangueLists and TablesListes et TablesFontPoliceFont sizeTaille de policeDivesPlongéesDefault Dive fileFichier de plongée par défaut......Display InvalidAfficher invalideDefault CylinderBloc par défautUse Default CylinderUtiliser le bloc par défautAnimationsAnimationsSpeedVitesseSubsurface WebserviceDefault User IDSave User ID locally?SystemSystèmeMetricMétriqueImperialImpérialPersonalizePersonnaliséDepthProfondeurmetermètrefeetpiedbarbarpsipsiliterlitrecu ftpied cubiquecelsiuscelsiusfahrenheitfahrenheitkgkgthreshold when showing pO₂threshold when showing pN₂threshold when showing pHemax ppO₂ when showing MODdraw dive computer reported ceiling redSystem DefaultParamètre par défautFilterFiltrerPressurePressionVolumeVolumeTemperatureTempératureWeightPoidslbslivre USTime unitsUnités de tempsAscent/Descent speed denominatorDénominateur de vitesse de montée/descenteMinutesMinutesSecondsSecondesShowMontrerShow non-used cylinders in Equipment Tabshow average depthGFLow at max depthGFLow à la profondeur maxMiscDiversPreferencesPréférencesGFLowGFLowGFHighGFHighRestart requiredRedémarrage necessaireTo correctly load a new language you must restart Subsurface.Vous devez redémarrer Subsurface pour prendre en compte la nouvelle langue.Open Default Log FileOuvrir le fichier de plongée par défautSubsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)Fichiers XML Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML)PrintDialog&Preview&PrévisualisationP&rint&ImpressionPrintImprimerPrintLayoutDive#Plongée n°DateDateDepthProfondeurDurationDuréeMasterChefBuddyBinômeLocationLieuPrintOptionsPrint optionsOptions d'impressionPrint only selected divesImprimer uniquement les plongées selectionnéesPrint in colorImprimer en couleurPrint typeType d'impression6 dives per page6 plongées par page2 dives per page2 plongées par pageTable printImpression du tableauOrderingClasserProfile on topProfil en hautNotes on topNotes en hautSizing heights (% of layout)Hauteurs (% de la page)Profile height (43% - 85%)Hauteur du profil (43% - 85%)Other data height (8% - 17%)Hauteur des autres données (8% - 17%)Notes height (0% - 52%)Hauteur des notes (0% - 52%)00ProfilePrintModelunknowninconnuDive #%1 - %2Plongée #%1 - %2Max depth: %1 %2Profondeur max: %1 %2Duration: %1 minDurée: %1 minGas Used:Gaz utilisé:SAC:Consommation d'air:Max. CNS:SNC Max.:Weights:Poids:Notes:Notes:Divemaster:Chef de palanquée:Buddy:Binôme:Suit:Combinaison:Viz:Visi:Rating:Évaluation:ProfileWidget2Add Gas ChangeAjouter un changement de mélangeAdd BookmarkAjouter un signetRemove EventSupprimer l'événementHide similar eventsCacher les événements similairesEdit nameUnhide all eventsDé-sélectionner tous les évènementsHide eventsHide all %1 events?Remove the selected event?%1 @ %2:%3Edit name of bookmarkCustom name:QObjectAIRAIRRemove this PointSupprimer ce pointCloseFermerAverageMoyenneMinimumMinimumMaximumMaximumMove the map and double-click to set the dive locationDéplacez la carte et double cliquez pour définir le lieu de la plongéeRenumberDialogRenumberRenuméroterNew starting numberNouveau numéro de départShiftImageTimesDialogShift selected timesDécaler l'heureShift times of image(s) byearlierplus tôtlaterplus tardTo compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button.Determine camera time offsetSelect image of divecomputer showing timeWhich date and time are displayed on the image?Open Image FileImage Files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)ShiftTimesDialogShift selected timesDécaler l'heureShift times of selected dives byDécaler les heures des plongées sélectionnées deShifted time:Current time:0:0h:mmh:mmearlierplus tôtlaterplus tardSubsurfaceAboutAbout SubsurfaceÀ propos de Subsurface&License&Licence&WebsiteSite &web&Close&Fermer<span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2014</span>SubsurfaceWebServicesWebserviceServeurConnecting...Connexion en cours...Download finishedTéléchargement terminéDownload error: %1Erreur de téléchargement: %1Connection Error: Erreur de connexion : Invalid user identifier!Identifiant utilisateur incorrect.Cannot parse response!Impossible de lire la réponseDownload Success!Téléchargement réussiTableViewAdd CylinderAjouter un blocTankInfoModelDescriptionDescriptionmlmlbarbarToolTipItemInformationInformationUpdateManagerCheck for updates.<h3>Subsurface was unable to check for updates.</h3><br/><b>The following error occurred:</b><br/><br/><br/><b>Please check your internet connection.</b>You are using the latest version of subsurface.A new version of subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it.<b>A new version of subsurface is available.</b><br/><br/>%1There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1UserManualUser ManualManuel utilisateurCannot find the Subsurface manualImpossible de trouver le manuel de SubsurfaceWSInfoModelDescriptionDescriptionkgkgWebServicesWebservice ConnectionConnexion au WebserviceStatus:Status:Enter your ID hereEntrez votre ID iciDownloadTéléchargerUser IDID utilisateurSave User ID locally?PasswordMot de passeUploadEnvoyerOperation timed outTemps de réponse dépassé pour l'opérationTransfering data...Transfert des données en coursWeightModelTypeTypeWeightPoidsClicking here will remove this weigthsystem.Cliquer ici retirera ce système de poids.kgkglbslivre USftpiedmmYearlyStatisticsModelYear
> Month / TripAnnée
> Mois / Groupe#N°Duration
TotalDurée
Totale
Average
Moyenne
Shortest
Plus courte
Longest
Plus longueDepth (%1)
AveragePronfondeur (%&)
Moyenne
Minimum
Minimum
Maximum
MaximumSAC (%1)
AverageSAC (%1)
MoyenneTemp. (%1)
AverageTemp. (%1)
MoyennegettextFromCpascalpascalbarbarpsipsillcuftpied³mmftpiedlbslivre USkgkg(%s) or (%s)(%s) ou (%s)airairintegratedintégrébeltceintureanklechevillebackplate weightpoids dorsauxclip-onclip-onFailed to read '%s'Impossible de la lecture « %s »Maximum number of supported columns on CSV import is %dLe nombre maximal de colonnes supporté pour les importations de fichiers CSV est %d.noneaucundeco stopArrêt de décompressionrbtrbtascentascensionceilingplafondworkloadchargetransmittertransmetteurviolationviolationbookmarkmarque-pagesurfacesurfacesafety stoppalier de sécuritégaschangeChangement de gassafety stop (voluntary)palier de sécurité (volontaire)safety stop (mandatory)palier de sécurité (obligatoire)deepstopArrêt profondceiling (safety stop)plafond (palier de sécurité)divetimeTemps de plongéebelow floorevent showing dive is below deco floor and adding deco timesous profondeur planchermaxdepthprofondeur maxOLFOLFPO2PO2airtimetemps d'airrgbmrgbmheadingentêtetissue level warningAvertissement de niveau « tissue »non stop timetemps sans arrêtinvalid event numbernuméro d'événement non valideUnable to create parser for %s %sImpossible de créer une analyse pour %s %sError registering the dataImpossible d'enregistrer les donnéesError parsing the datetimeImpossible d'analyser l'heureDive %d: %s %d %04dPlongée n°%d - %s %d %04dError parsing the divetimeImpossible d'analyser le temps de plongéeError parsing the maxdepthImpossible d'analyser la profondeux maximaleError parsing the gas mix countImpossible d'analyser le nombre de mélange gazeuxError obtaining water salinityImpossible d'obtenir la salinité de l'eauError obtaining surface pressureErreur à l'obtention de la pression en surfaceError parsing the gas mixImpossible d'analyser le mélange gazeuxError parsing the samplesImpossible d'analyser des échantillonsEvent: waiting for user actionÉvénement : attente d'une action de l'utilisateurmodel=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)modèle = %u (0x%08x), firmware = %u (0x%08x), port série = %u (0x%08x)Error registering the event handler.Impossible d'enregistrer le gestionnaire d'événement.Error registering the cancellation handler.Impossible d'enregistrer le gestionnaire d'annulation.Dive data import errorErreur à l'import des données de plongéesUnable to create libdivecomputer contextImpossible de créer un contexte libdivecomputerUnable to open %s %s (%s)Impossible d'ouvrir %s %s (%s)Strange percentage reading %s
Valeur de pourcentage étrange %s
Failed to parse '%s'Impossible d'analyser « %s »Database query get_events failed.
Échec de la requête.
Database query get_tags failed.
Database connection failed '%s'.
Connexion à la base de données impossible '%s'.
Database query failed '%s'.
Échec de la requête '%s'.
Database query get_cylinders failed.
Database query get_changes failed.
Database query get_profile_sample failed.
Can't open stylesheet %sImpossible d'ouvrir le feuille de style %sEAN%dNitrox%dCan't find gas %d/%dImpossible de trouver le gaz %d/%dToo many gas mixesTrop de gaz différents%s
Subsurface dive plan
based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f
%s
Subsurface sumilation de plongée
basé sur un GFlow = %.0f et un GFhigh = %.0f
Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
Transition vers %.*f %s en %d:%02d min - temps %d:%02u sur %s
Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
Rester à %.*f %s pour %d:%02d min - temps %d:%02u sur %s
Switch gas to %s
Changer pour du gaz %s
Gas consumption:
Consommation de gaz :
%.0f%s of %s
%.0f%s de %s
eanean@: %d:%02d
D: %.1f%s
P: %d%s
T: %.1f%s
V: %.1f%s
SAC: %2.1fl/min
CNS: %u%%
pO%s: %.2fbar
pN%s: %.2fbar
pHe: %.2fbar
MOD: %d%s
EAD: %d%s
EADD: %d%s
END: %d%s
EADD: %d%s
Safetystop: %umin @ %.0f%s
Safetystop: unkn time @ %.0f%s
Deco: %umin @ %.0f%s
Deco: unkn time @ %.0f%s
In deco
NDL: %umin
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
In deco (calc)
NDL: %umin (calc)
TTS: %umin (calc)
Calculated ceiling %.0f%s
Tissue %.0fmin: %.0f%s
heartbeat: %d
bearing: %d
%sT: %d:%02d min%sT: %d:%02d min%s %sD:%.1f%s%s %sPd:%.1f%s%s %sD:%.1f%s
%s %sPd:%.1f%s
%s%sV:%.2f%s%s%sV:%.2f%s%s %sV:%.2f%s%s %sV:%.2f%s%s %sP:%d %s%s %sP:%d %sCCFF%1, %2 %3, %4 %5:%6%1, %2 %3, %4 %5:%6%1 %2, %3
%4:%5%1 %2, %3
%4:%5%1 %2 (%3 dives)%1 %2 (%3 plongées)%1 %2 (1 dive)%1 %2 (1 plongée)boatbateaushorerivagedriftdérivantedeepprofondeurcaverngrotteiceglacewrecképavecavegrottealtitudealtitudepoolpiscinelakeLacriverrivièrenightnuitfresheau doucestudentétudiantphotophotovideovidéoinstructorinstructeurdecodécompressionmore than %d daysplus de %d jours%dd %dh %dmin%d j %d h %d min%dh %dmin%d h %d minfor dives #pour les plongées n°for selected divesuniquement les plongées sélectionnéesfor dive #%dpour la plongée n°%dfor selected diveuniquement la plongée sélectionnéefor all divespour toutes les plongées(no dives)(pas de plongées)SunDim.MonLun.TueMar.WedMer.ThuJeu.FriVen.SatSam.JanJanv.FebFév.MarMar.AprAvrilMayMaiJunJuinJulJuil.AugAoûtSepSept.OctOct.NovNov.DecDéc.Uemis Zurich: File System is almost full
Disconnect/reconnect the dive computer
and click 'Retry'Uemis Zurich : le système de fichier est presque plein
Débranchez puis rebranchez l'ordinateur
afin d'essayer à nouveauUemis Zurich: File System is full
Disconnect/reconnect the dive computer
and try againUemis Zurich : Le système de fichier est plein
Débranchez puis rebranchez l'ordinateur
afin d'essayer à nouveauShort write to req.txt file
Is the Uemis Zurich plugged in correctly?Écriture partielle des progrès dans le fichier req.txt
Est-ce que votre Uemis Zurich est branché correctement ?unknowninconnuReading %s %sLecture %s %sdatadonnéesdivelog entry ididentifiant de l'entrée dans le journaldivespot data ididentifiant du site de plongéemore data dive idplus d'identifiants de plongéewetsuitcombinaison humidesemidrysemi-étanchedrysuitCombinaison sècheshortyshortyvestvestelong johnsalopette de combinaisonjacketgiletfull suitCombinaison intégrale2 pcs full suitCombi 2 piècesmembranemembraneInit CommunicationInitialisation de la communicationUemis init failedImpossible d'initialiser UemisStart downloadDébut du téléchargementSafety Stop ViolationViolation du palier de sécuritéSpeed AlarmAlarme de vitesseSpeed WarningAvertissement de vitessePO2 Green WarningAvertissement PO2 VertPO2 Ascend WarningAvertissement PO2 ascendantPO2 Ascend AlarmAlarme PO2 ascendantTank Pressure InfoPression du blocRGT WarningAvertissement temps d'air restantRGT AlertAlerte temps air restantTank Change SuggestedChangement de bloc suggéréDepth Limit ExceededProfondeur plafond dépasséeMax Deco Time WarningAvertissement de temps de décompression maxDive Time InfoTemps de plongéeDive Time AlertAlerte temps de plongéeMarkerMarqueurNo Tank DataPas d'information sur le blocLow Battery WarningAvertissement de batterie faibleLow Battery AlertAlarme de batterie faible