<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="fr_FR" version="2.0">
<context>
    <name>CylindersModel</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="69"/>
        <source>Type</source>
        <translation>Type</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="69"/>
        <source>Size</source>
        <translation>Taille</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="69"/>
        <source>WorkPress</source>
        <translation>Press. Service</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="69"/>
        <source>StartPress</source>
        <translation>Press. Début</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="69"/>
        <source>EndPress</source>
        <translation>Press. Fin</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="69"/>
        <source>He%</source>
        <translation>He%</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="69"/>
        <source>O</source>
        <translation>O</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="158"/>
        <source>Clicking here will remove this cylinder.</source>
        <translation>Cliquer ici retirera ce bloc.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="341"/>
        <source>Cylinder cannot be removed</source>
        <translation>Le bloc ne peut être retiré.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="342"/>
        <source>This gas in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.</source>
        <translation>Ce gaz est utilisé. Seuls les blocs qui ne sont pas utilisés dans la plongée peuvent être retirés.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="488"/>
        <source>psi</source>
        <translation>psi</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="489"/>
        <source>bar</source>
        <translation>bar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="512"/>
        <source>l</source>
        <translation>l</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="513"/>
        <source>cuft</source>
        <translation>pied³</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DiveComputerManagementDialog</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divecomputermanagementdialog.ui" line="14"/>
        <source>Edit Dive Computer Nicknames</source>
        <translation>Modifier le nom de l&apos;ordinateur de plongée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divecomputermanagementdialog.cpp" line="45"/>
        <source>Remove the selected Dive Computer?</source>
        <translation>Retirer l&apos;ordinateur de plongée sélectionné ?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divecomputermanagementdialog.cpp" line="46"/>
        <source>Are you sure that you want to 
 remove the selected dive computer?</source>
        <translation>Êtes-vous sûr de vouloir retirer
l&apos;ordinateur de plongée sélectionné ?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DiveComputerModel</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1413"/>
        <source>Model</source>
        <translation>Modèle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1413"/>
        <source>Device ID</source>
        <translation>Identifiant du périphérique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1413"/>
        <source>Nickname</source>
        <translation>Nom</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1444"/>
        <source>Clicking here will remove this divecomputer.</source>
        <translation>Cliquer ici retirera cet ordinateur de plongée.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DiveEventItem</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profile/diveeventitem.cpp" line="86"/>
        <source>air</source>
        <translation>air</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profile/diveeventitem.cpp" line="88"/>
        <source>EAN%1</source>
        <translation>EAN%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profile/diveeventitem.cpp" line="95"/>
        <source>Bailing out to OC</source>
        <translation>Passer en CO</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profile/diveeventitem.cpp" line="97"/>
        <source> begin</source>
        <comment>Starts with space!</comment>
        <translation> début</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profile/diveeventitem.cpp" line="98"/>
        <source> end</source>
        <comment>Starts with space!</comment>
        <translation> fin</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DiveGasPressureItem</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profile/diveprofileitem.cpp" line="456"/>
        <source>air</source>
        <translation>air</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profile/diveprofileitem.cpp" line="457"/>
        <source>EAN%1</source>
        <translation>EAN%1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DiveItem</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1241"/>
        <source> l/min</source>
        <translation>l/min</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1243"/>
        <source> cuft/min</source>
        <translation> cuft/min</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DiveListView</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="48"/>
        <source>Show Search Box</source>
        <translation>Montrer la barre de recherche</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="710"/>
        <source>expand all</source>
        <translation>tout déplier</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="711"/>
        <source>collapse all</source>
        <translation>tout replier</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="712"/>
        <source>collapse others</source>
        <translation>replier les autres</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="714"/>
        <source>remove dive(s) from trip</source>
        <translation>retirer plongée(s) du groupe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="715"/>
        <source>create new trip above</source>
        <translation>créer un nouveau groupe au-dessus</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="716"/>
        <source>add dive(s) to trip immediately above</source>
        <translation>ajouter plongée(s) au groupe immédiatement au-dessus</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="719"/>
        <source>merge trip with trip above</source>
        <translation>fusionner le groupe avec le groupe au-dessus</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="720"/>
        <source>merge trip with trip below</source>
        <translation>fusionner le groupe avec le groupe au dessous</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="724"/>
        <source>delete dive(s)</source>
        <translation>supprimer plongée(s)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="726"/>
        <source>mark dive(s) invalid</source>
        <translation>marquer la/les plongée(s) comme invalides</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="732"/>
        <source>save As</source>
        <translation>Enregistrer sous</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="733"/>
        <source>export As UDDF</source>
        <translation>Exporter comme un fichier UDDF</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="734"/>
        <source>shift times</source>
        <translation>décaler l&apos;heure</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="735"/>
        <source>load images</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="738"/>
        <source>upload dive(s) to divelogs.de</source>
        <translation>Télécharger la/les plongée(s) vers divelogs.de</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="764"/>
        <source>Save Dives As...</source>
        <translation>Enregistrer les plongées sous...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="783"/>
        <source>Save File as</source>
        <translation>Enregistrer le fichier sous</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="784"/>
        <source>UDDF files (*.uddf *.UDDF)</source>
        <translation>Fichiers UDDF (*.uddf *.UDDF)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="801"/>
        <source>Open Image Files</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="801"/>
        <source>Image Files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="730"/>
        <source>merge selected dives</source>
        <translation>fusionner les plongées sélectionnées</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DiveLogImportDialog</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="14"/>
        <source>Import dive log file</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="36"/>
        <source>Import CSV Dive Log Files</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="50"/>
        <source>CSV options</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="62"/>
        <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="651"/>
        <source>Field Separator</source>
        <translation>Séparateur de champs</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="86"/>
        <source>Pre-configured imports</source>
        <translation>Importations préconfigurées</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="114"/>
        <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="290"/>
        <source>Field Configuration</source>
        <translation>Configurations des champs</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="153"/>
        <source>Depth</source>
        <translation>Profondeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="173"/>
        <source>Stopdepth</source>
        <translation>Profondeur d’arrêt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="180"/>
        <source>PO2</source>
        <translation>PO2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="187"/>
        <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="328"/>
        <source>Time</source>
        <translation>Temps</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="194"/>
        <source>Temp</source>
        <translation>Temp.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="224"/>
        <source>Cns</source>
        <translation>SNC</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="252"/>
        <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="674"/>
        <source>Units</source>
        <translation>Unités</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="265"/>
        <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="687"/>
        <source>Metric</source>
        <translation>Métrique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="270"/>
        <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="692"/>
        <source>Imperial</source>
        <translation>Impérial</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="278"/>
        <source>Manual dives</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="302"/>
        <source>Dive #</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="315"/>
        <source>Date</source>
        <translation>Date</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="341"/>
        <source>Duration</source>
        <translation>Durée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="354"/>
        <source>Tags</source>
        <translation>Étiquettes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="367"/>
        <source>Location</source>
        <translation>Lieu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="380"/>
        <source>Gps</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="393"/>
        <source>Max depth</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="406"/>
        <source>Mean depth</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="419"/>
        <source>Buddy</source>
        <translation>Binôme</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="432"/>
        <source>Notes</source>
        <translation>Notes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="445"/>
        <source>Weight</source>
        <translation>Poids</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DivePlanner</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="71"/>
        <source>Bottom SAC</source>
        <translation>SAC au fond</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="85"/>
        <source>SAC on DECO Stop</source>
        <translation>SAC au palier</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="78"/>
        <source>GFHigh</source>
        <translation>GFHigh</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="98"/>
        <source>GFLow</source>
        <translation>GFLow</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="125"/>
        <source>Last Stop at 6m</source>
        <translation>Dernier palier à 6m</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="174"/>
        <source>Start Time</source>
        <translation>Heure de début</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="181"/>
        <source>ATM Pressure</source>
        <translation>Pression atmosphérique</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DivePlannerGraphics</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="117"/>
        <source>10m</source>
        <translation>10m</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="119"/>
        <source>30ft</source>
        <translation>30ft</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="364"/>
        <source>Handler Position Error</source>
        <translation>Gestion des positions problématiques</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="365"/>
        <source>One or more of your stops will be lost with this operations, 
Please, remove them first.</source>
        <translation>Un ou plusieurs paliers seront perdus avec ces opérations,
Veuillez d&apos;abord les supprimer.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DivePlannerPointsModel</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="446"/>
        <source>AIR</source>
        <translation>AIR</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="1085"/>
        <source>Final Depth</source>
        <translation>Profondeur Finale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="1087"/>
        <source>Duration</source>
        <translation>Durée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="1089"/>
        <source>Used Gas</source>
        <translation>Gaz Utilisé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="1091"/>
        <source>CC Set Point</source>
        <translation>Recycleur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="1297"/>
        <source>Discard the Plan?</source>
        <translation>Annuler la planification ?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="1298"/>
        <source>You are about to discard your plan.</source>
        <translation>Vous allez annuler la planification.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DivePlannerWidget</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="933"/>
        <source>Dive Planner Points</source>
        <translation>Point planifiés</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="936"/>
        <source>Available Gases</source>
        <translation>Gaz disponibles</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="954"/>
        <source>add dive data point</source>
        <translation>Ajouter un point de donnée</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DivePlotDataModel</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="95"/>
        <source>Depth</source>
        <translation>Profondeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="97"/>
        <source>Time</source>
        <translation>Temps</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="99"/>
        <source>Pressure</source>
        <translation>Pression</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="101"/>
        <source>Temperature</source>
        <translation>Température</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="103"/>
        <source>Color</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="105"/>
        <source>User Entered</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="107"/>
        <source>Cylinder Index</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="109"/>
        <source>Pressure  S</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="111"/>
        <source>Pressure I</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="113"/>
        <source>Ceiling</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="115"/>
        <source>SAC</source>
        <translation>Consommation d&apos;air</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="117"/>
        <source>PN2</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="119"/>
        <source>PHE</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="121"/>
        <source>PO2</source>
        <translation>PO2</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DiveTripModel</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1288"/>
        <source>#</source>
        <translation>N°</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1291"/>
        <source>date</source>
        <translation>date</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1297"/>
        <source>m</source>
        <translation>m</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1297"/>
        <source>ft</source>
        <translation>pied</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1300"/>
        <source>min</source>
        <translation>min</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1306"/>
        <source>kg</source>
        <translation>kg</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1306"/>
        <source>lbs</source>
        <translation>livre US</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1309"/>
        <source>suit</source>
        <translation>combinaison</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1312"/>
        <source>cyl</source>
        <translation>blk</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1327"/>
        <source>location</source>
        <translation>lieu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1318"/>
        <source>SAC</source>
        <translation>Consommation d&apos;air</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1321"/>
        <source>OTU</source>
        <translation>OTU</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1324"/>
        <source>maxCNS</source>
        <translation>SNCmax</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DivelogsDeWebServices</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="498"/>
        <source>Invalid response from server</source>
        <translation>Réponse invalide du serveur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="506"/>
        <source>Expected XML tag &apos;DiveDateReader&apos;, got instead &apos;%1</source>
        <translation>Le tag XML  &apos;DiveDateReader&apos; est attendu, &apos;%1&apos; a été lu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="552"/>
        <source>Expected XML tag &apos;DiveDates&apos; not found</source>
        <translation>Le tag XML &apos;DiveDates&apos; n&apos;a pas été trouvé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="559"/>
        <source>Malformed XML response. Line %1: %2</source>
        <translation>Réponse XML mal formée. Ligne %1: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="110"/>
        <source>no dives were selected</source>
        <translation>Aucune plongée sélectionnée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="129"/>
        <source>failed to create zip file for upload: %1</source>
        <translation>Erreur de création du fichier zip pour téléchargement : %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="154"/>
        <source>cannot create temporary file: %1</source>
        <translation>Impossible de créer le fichier temporaire : %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="164"/>
        <source>internal error: %1</source>
        <translation>Erreur interne : %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="180"/>
        <source>internal error</source>
        <translation>Erreur interne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="616"/>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="807"/>
        <source>Done</source>
        <translation>Terminé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="642"/>
        <source>Uploading dive list...</source>
        <translation>Téléchargement de la liste des plongées</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="673"/>
        <source>Downloading dive list...</source>
        <translation>Téléchargement de la liste des plongées</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="721"/>
        <source>Downloading %1 dives...</source>
        <translation>%1 plongées en cours de téléchargement</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="764"/>
        <source>Download finished - %1</source>
        <translation>Téléchargement terminé - %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="781"/>
        <source>Corrupted download</source>
        <translation>Téléchargement corrompu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="782"/>
        <source>The archive could not be opened:
%1</source>
        <translation>L&apos;archive ne peut pas être ouverte:
%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="821"/>
        <source>Upload failed</source>
        <translation>Echec du téléchargement</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="824"/>
        <source>Upload successful</source>
        <translation>Téléchargement terminé avec succès</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="827"/>
        <source>Login failed</source>
        <translation>Echec de connexion</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="830"/>
        <source>Cannot parse response</source>
        <translation>Impossible d&apos;analyser la réponse</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="841"/>
        <source>Error: %1</source>
        <translation>Erreur: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="808"/>
        <source>Upload finished</source>
        <translation>Téléchargement terminé</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DownloadFromDCWidget</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="118"/>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="144"/>
        <source>OK</source>
        <translation>OK</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="160"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Erreur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="140"/>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="164"/>
        <source>Retry</source>
        <translation>Essayer à nouveau</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="249"/>
        <source>Find Uemis dive computer</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="317"/>
        <source>Choose file for divecomputer download logfile</source>
        <translation>Choisir le fichier pour le téléchargement du fichier log de l&apos;ordinateur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="318"/>
        <source>Log files (*.log)</source>
        <translation>Fichier de log (*.log)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="334"/>
        <source>Warning</source>
        <translation>Avertissement</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="335"/>
        <source>Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.</source>
        <translation>Sauvegarder le déchargement de libdivecomputer ne téléchargera pas les plongées dans la liste des plongées</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="346"/>
        <source>Choose file for divecomputer binary dump file</source>
        <translation>Choisir le fichier pour le fichier de déchargement de libdivecomputer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="347"/>
        <source>Dump files (*.bin)</source>
        <translation>Fichiers de décharge (*.bin)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DownloadFromDiveComputer</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="14"/>
        <source>Download From Dive Computer</source>
        <translation>Télécharger depuis l&apos;ordinateur de plongée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="39"/>
        <source>Vendor</source>
        <translation>Fabricant</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="46"/>
        <source>Dive Computer</source>
        <translation>Ordinateur de plongée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="25"/>
        <source>Device or Mount Point</source>
        <translation>Périphérique ou point de montage</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="59"/>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="132"/>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="139"/>
        <source>...</source>
        <translation>...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="66"/>
        <source>Force download of all dives</source>
        <translation>Forcer le téléchargement de toutes les plongées</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="73"/>
        <source>Always prefer downloaded dives</source>
        <translation>Choisir les plongées téléchargées par défaut</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="95"/>
        <source>OK</source>
        <translation>OK</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="102"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Annuler</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="118"/>
        <source>Save libdivecomputer logfile</source>
        <translation>Sauvegarder le fichier log de libdivecomputer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="125"/>
        <source>Save libdivecomputer dumpfile</source>
        <translation>Sauvegarder le fichier de décharge de libdivecomputer</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>GlobeGPS</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/globe.cpp" line="103"/>
        <source>Edit Selected Dive Locations</source>
        <translation>Modifier le lieu de la plongée sélectionnée</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainTab</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="18"/>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="444"/>
        <source>Dive Notes</source>
        <translation>Notes de plongée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="120"/>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="468"/>
        <source>Location</source>
        <translation>Lieu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="148"/>
        <source>Coordinates</source>
        <translation>Coordonnées</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="169"/>
        <source>Divemaster</source>
        <translation>Chef de palanquée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="155"/>
        <source>Buddy</source>
        <translation>Binôme</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="63"/>
        <source>Start time</source>
        <translation>Heure de début</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="72"/>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="235"/>
        <source>Air temp</source>
        <translation>Temp. air</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="79"/>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="236"/>
        <source>Water temp</source>
        <translation>Temp. eau</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="127"/>
        <source>Tags</source>
        <translation>Étiquettes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="192"/>
        <source>Rating</source>
        <translation>Évaluation</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="199"/>
        <source>Visibility</source>
        <translation>Visibilité</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="215"/>
        <source>Suit</source>
        <translation>Combinaison</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="208"/>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="469"/>
        <source>Notes</source>
        <translation>Notes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="270"/>
        <source>Equipment</source>
        <translation>Équipement</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="350"/>
        <source>Dive Info</source>
        <translation>Détails de plongée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="395"/>
        <source>Date</source>
        <translation>Date</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="414"/>
        <source>Interval</source>
        <translation>Intervalle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="433"/>
        <source>Gases Used</source>
        <translation>Gaz utilisés</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="452"/>
        <source>Gas Consumed</source>
        <translation>Gaz consommé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="471"/>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="729"/>
        <source>SAC</source>
        <translation>Consommation d&apos;air</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="490"/>
        <source>Max. Depth</source>
        <translation>Profondeur max.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="509"/>
        <source>Ave. Depth</source>
        <translation>Profondeur moy.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="528"/>
        <source>OTU</source>
        <translation>OTU</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="547"/>
        <source>Air Pressure</source>
        <translation>Pression d&apos;air</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="566"/>
        <source>Air Temperature</source>
        <translation>Température air</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="585"/>
        <source>Water Temperature</source>
        <translation>Température eau</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="604"/>
        <source>Dive Time</source>
        <translation>Temps de plongée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="623"/>
        <source>Salinity</source>
        <translation>Salinité</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="660"/>
        <source>Stats</source>
        <translation>Stats</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="705"/>
        <source>Depth</source>
        <translation>Profondeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="717"/>
        <source>Temperature</source>
        <translation>Température</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="741"/>
        <source>Duration</source>
        <translation>Durée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="753"/>
        <source>Total Time</source>
        <translation>Temps total</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="772"/>
        <source>Dives</source>
        <translation>Plongées</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="78"/>
        <source>Cylinders</source>
        <translation>Blocs</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="79"/>
        <source>Add Cylinder</source>
        <translation>Ajouter un bloc</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="82"/>
        <source>Weights</source>
        <translation>Poids</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="83"/>
        <source>Add Weight System</source>
        <translation>Ajouter un système de poids</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="437"/>
        <source>Trip Location</source>
        <translation>Lieu du groupe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="415"/>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="439"/>
        <source>Trip Notes</source>
        <translation>Notes du groupe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="42"/>
        <source>Save</source>
        <translation>Sauvegarder</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="46"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Annuler</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="232"/>
        <source>Air temp [%1]</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="233"/>
        <source>Water temp [%1]</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="258"/>
        <source>This trip is being edited.</source>
        <translation>Ce groupe est en train d&apos;être édité.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="264"/>
        <source>Multiple dives are being edited.</source>
        <translation>Plusieurs plongées sont en train d&apos;être éditées.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="266"/>
        <source>This dive is being edited.</source>
        <translation>Cette plongée est en train d&apos;être éditée.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="491"/>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="499"/>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="528"/>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="529"/>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="530"/>
        <source>/min</source>
        <translation>/min</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="493"/>
        <source>unknown</source>
        <translation>inconnu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="1006"/>
        <source>N</source>
        <translation>N</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="1006"/>
        <source>S</source>
        <translation>S</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="1007"/>
        <source>E</source>
        <translation>E</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="1007"/>
        <source>W</source>
        <translation>O</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainWindow</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="594"/>
        <source>Filter</source>
        <translation>Filtrer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="545"/>
        <source>&amp;File</source>
        <translation>&amp;Fichier</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="566"/>
        <source>&amp;Log</source>
        <translation>&amp;Journal</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="578"/>
        <source>&amp;View</source>
        <translation>&amp;Vue</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="600"/>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation>&amp;Aide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="607"/>
        <source>&amp;Import</source>
        <translation>&amp;Importer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="623"/>
        <source>&amp;New logbook</source>
        <translation>&amp;Nouveau carnet de plongée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="626"/>
        <source>New</source>
        <translation>Nouveau</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="629"/>
        <source>Ctrl+N</source>
        <translation>Ctrl+N</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="634"/>
        <source>&amp;Open logbook</source>
        <translation>&amp;Ouvrir un carnet de plongée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="637"/>
        <source>Open</source>
        <translation>Ouvrir</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="640"/>
        <source>Ctrl+O</source>
        <translation>Ctrl+O</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="645"/>
        <source>&amp;Save</source>
        <translation>Enregistrer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="648"/>
        <source>Save</source>
        <translation>Sauvegarder</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="651"/>
        <source>Ctrl+S</source>
        <translation>Ctrl+S</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="656"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="659"/>
        <source>Save as</source>
        <translation>Enregistrer sous</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="662"/>
        <source>Ctrl+Shift+S</source>
        <translation>Ctrl+Maj+S</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="667"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="670"/>
        <source>Close</source>
        <translation>Fermer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="673"/>
        <source>Ctrl+W</source>
        <translation>Ctrl+W</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="865"/>
        <source>Ctrl+I</source>
        <translation>Ctrl+I</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="678"/>
        <source>Export &amp;UDDF</source>
        <translation>Exporter &amp;UDDF</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="138"/>
        <source>Enable the pN2 Graph</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="164"/>
        <source>Enable the pHe graph</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="326"/>
        <source>Enable EAD, END, and EADD</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="352"/>
        <source>Show NDL / TTS</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="430"/>
        <source>Rescale depth axis</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="681"/>
        <source>Ctrl+U</source>
        <translation>Ctrl+U</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="686"/>
        <source>&amp;Print</source>
        <translation>&amp;Imprimer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="697"/>
        <source>Ctrl+,</source>
        <translation>Ctrl+,</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="705"/>
        <source>&amp;Quit</source>
        <translation>&amp;Quitter</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="716"/>
        <source>Import from &amp;dive computer</source>
        <translation>Importer depuis l&apos;&amp;ordinateur de plongée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="724"/>
        <source>Import &amp;GPS data from Subsurface Service</source>
        <translation>Importer les données &amp;GPS depuis le service Subsurface</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="727"/>
        <source>Ctrl+G</source>
        <translation>Ctrl+G</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="732"/>
        <source>&amp;Edit Device Names</source>
        <translation>&amp;Modifier le nom du périphérique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="740"/>
        <source>Ctrl++</source>
        <translation>Ctrl++</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="745"/>
        <source>&amp;Renumber</source>
        <translation>&amp;Renuméroter</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="748"/>
        <source>Ctrl+R</source>
        <translation>Ctrl+R</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="761"/>
        <source>&amp;Yearly Statistics</source>
        <translation>&amp;Statistiques annuelles</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="764"/>
        <source>Ctrl+Y</source>
        <translation>Ctrl+Y</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="769"/>
        <source>Dive List</source>
        <translation>Liste de plongées</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="777"/>
        <source>Profile</source>
        <translation>Profil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="785"/>
        <source>Info</source>
        <translation>Informations</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="793"/>
        <source>All</source>
        <translation>Tout</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="835"/>
        <source>User &amp;Manual</source>
        <translation>Manuel d&apos;utilisation</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="843"/>
        <source>Globe</source>
        <translation>Globe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="851"/>
        <source>P&amp;lan Dive</source>
        <translation>P&amp;lannification de plongée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="854"/>
        <source>Ctrl+L</source>
        <translation>Ctrl+L</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="870"/>
        <source>Import from Divelogs.de</source>
        <translation>Importer depuis divelogs.de</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="689"/>
        <source>Ctrl+P</source>
        <translation>Ctrl+P</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="112"/>
        <source>Enable the pO2 Graph</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="115"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="141"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="167"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="196"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="225"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="251"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="277"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="303"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="329"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="355"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="381"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="407"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="433"/>
        <source>...</source>
        <translation>...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="300"/>
        <source>Enable MOD</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="193"/>
        <source>Show the DC Reported Ceiling</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="222"/>
        <source>Show the Calculated Ceiling</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="274"/>
        <source>Show Calculated Ceiling with 3m Increments</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="248"/>
        <source>Calculate All Tissues</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="378"/>
        <source>Show SAC Rate</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="404"/>
        <source>Enable / Disable the Ruler</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="694"/>
        <source>Preferences</source>
        <translation>Préférences</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="708"/>
        <source>Ctrl+Q</source>
        <translation>Ctrl+Q</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="719"/>
        <source>Ctrl+D</source>
        <translation>Ctrl+D</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="737"/>
        <source>Add Dive</source>
        <translation>Ajouter une plongée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="756"/>
        <source>Auto Group</source>
        <translation>Groupement automatique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="772"/>
        <source>Ctrl+2</source>
        <translation>Ctrl+2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="780"/>
        <source>Ctrl+3</source>
        <translation>Ctrl+3</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="788"/>
        <source>Ctrl+4</source>
        <translation>Ctrl+4</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="796"/>
        <source>Ctrl+1</source>
        <translation>Ctrl+1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="801"/>
        <source>Prev DC</source>
        <translation>Ordinateur précédent</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="804"/>
        <source>Left</source>
        <translation>Gauche</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="809"/>
        <source>Next DC</source>
        <translation>Ordinateur suivant</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="812"/>
        <source>Right</source>
        <translation>Droite</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="817"/>
        <source>Select Events</source>
        <translation>Sélection des événements</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="822"/>
        <source>Input Plan</source>
        <translation>Saisir le plan</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="827"/>
        <source>About Subsurface</source>
        <translation>À propos de Subsurface</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="838"/>
        <source>F1</source>
        <translation>F1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="846"/>
        <source>Ctrl+5</source>
        <translation>Ctrl+5</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="859"/>
        <source>Import Log Files</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="862"/>
        <source>Import divelog files from other applications</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="878"/>
        <source>&amp;Full Screen</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="881"/>
        <source>Toggle Full Screen</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="884"/>
        <source>F11</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="143"/>
        <source>Open File</source>
        <translation>Ouvrir un Fichier</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="200"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="303"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="665"/>
        <source>Please save or cancel the current dive edit before closing the file.</source>
        <translation>Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant de fermer le fichier.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="276"/>
        <source>Please save or cancel the current dive edit before trying to plan a dive.</source>
        <translation>Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant de démarrer une planification.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="342"/>
        <source>Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.</source>
        <translation>Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant d&apos;ajouter une nouvelle plongée.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="564"/>
        <source>Do you want to save the changes you made in the file %1?</source>
        <translation>Voulez-vous enregistrer les modifications du fichier %1 ?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="566"/>
        <source>Do you want to save the changes you made in the datafile?</source>
        <translation>Voulez-vous enregistrer les modifications du fichier de données ?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="571"/>
        <source>Save Changes?</source>
        <translation>Enregistrement des changements ?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="572"/>
        <source>Changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
        <translation>Les modifications seront perdues si vous ne les enregistrez pas.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="247"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="870"/>
        <source>Save File as</source>
        <translation>Enregistrer le fichier sous</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="140"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="200"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="276"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="303"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="342"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="665"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1013"/>
        <source>Warning</source>
        <translation>Avertissement</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="140"/>
        <source>Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.</source>
        <translation>Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant d&apos;ouvrir un nouveau fichier.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="248"/>
        <source>UDDF files (*.uddf *.UDDF)</source>
        <translation>Fichiers UDDF (*.uddf *.UDDF)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="395"/>
        <source>Yearly Statistics</source>
        <translation>Statistiques annuelles</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="871"/>
        <source>Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)</source>
        <translation>Fichiers XML Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="990"/>
        <source>Open Dive Log File</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="990"/>
        <source>Dive Log Files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML Files (*.xml);;UDDF/UDCF Files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog Files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1013"/>
        <source>Please, first finish the current edition before trying to do another.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PreferencesDialog</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="85"/>
        <source>Defaults</source>
        <translation>Valeurs par défaut</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="95"/>
        <source>Units</source>
        <translation>Unités</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="105"/>
        <source>Graph</source>
        <translation>Graphique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="115"/>
        <source>Language</source>
        <translation>Langue</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="141"/>
        <source>Lists and Tables</source>
        <translation>Listes et Tables</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="147"/>
        <source>Font</source>
        <translation>Police</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="157"/>
        <source>Font size</source>
        <translation>Taille de police</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="170"/>
        <source>Dives</source>
        <translation>Plongées</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="176"/>
        <source>Default Dive file</source>
        <translation>Fichier de plongée par défaut</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="188"/>
        <source>...</source>
        <translation>...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="197"/>
        <source>Display Invalid</source>
        <translation>Afficher invalide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="214"/>
        <source>Default Cylinder</source>
        <translation>Bloc par défaut</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="220"/>
        <source>Use Default Cylinder</source>
        <translation>Utiliser le bloc par défaut</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="237"/>
        <source>Animations</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="243"/>
        <source>Speed</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="289"/>
        <source>System</source>
        <translation>Système</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="296"/>
        <source>Metric</source>
        <translation>Métrique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="306"/>
        <source>Imperial</source>
        <translation>Impérial</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="316"/>
        <source>Personalize</source>
        <translation>Personnalisé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="340"/>
        <source>Depth</source>
        <translation>Profondeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="347"/>
        <source>meter</source>
        <translation>mètre</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="357"/>
        <source>feet</source>
        <translation>pied</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="374"/>
        <source>bar</source>
        <translation>bar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="384"/>
        <source>psi</source>
        <translation>psi</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="401"/>
        <source>liter</source>
        <translation>litre</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="411"/>
        <source>cu ft</source>
        <translation>pied cubique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="428"/>
        <source>celsius</source>
        <translation>celsius</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="438"/>
        <source>fahrenheit</source>
        <translation>fahrenheit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="455"/>
        <source>kg</source>
        <translation>kg</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="523"/>
        <source>Show units in text labels</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message utf8="true">
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="560"/>
        <source>threshold when showing pO₂</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message utf8="true">
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="581"/>
        <source>threshold when showing pN₂</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="602"/>
        <source>threshold when showing pHe</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message utf8="true">
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="623"/>
        <source>max ppO₂ when showing MOD</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="644"/>
        <source>draw dive computer reported ceiling red</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="655"/>
        <source>unused tanks</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="723"/>
        <source>System Default</source>
        <translation>Paramètre par défaut</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="743"/>
        <source>Filter</source>
        <translation>Filtrer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="367"/>
        <source>Pressure</source>
        <translation>Pression</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="394"/>
        <source>Volume</source>
        <translation>Volume</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="421"/>
        <source>Temperature</source>
        <translation>Température</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="448"/>
        <source>Weight</source>
        <translation>Poids</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="465"/>
        <source>lbs</source>
        <translation>livre US</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="480"/>
        <source>Time units</source>
        <translation>Unités de temps</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="486"/>
        <source>Ascent/Descent speed denominator</source>
        <translation>Dénominateur de vitesse de montée/descente</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="493"/>
        <source>Minutes</source>
        <translation>Minutes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="503"/>
        <source>Seconds</source>
        <translation>Secondes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="549"/>
        <source>Show</source>
        <translation>Montrer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="707"/>
        <source>GFLow at max depth</source>
        <translation>GFLow à la profondeur max</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="667"/>
        <source>Misc</source>
        <translation>Divers</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="14"/>
        <source>Preferences</source>
        <translation>Préférences</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="673"/>
        <source>GFLow</source>
        <translation>GFLow</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="690"/>
        <source>GFHigh</source>
        <translation>GFHigh</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="219"/>
        <source>Restart required</source>
        <translation>Redémarrage necessaire</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="220"/>
        <source>To correctly load a new language you must restart Subsurface.</source>
        <translation>Vous devez redémarrer Subsurface pour prendre en compte la nouvelle langue.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="328"/>
        <source>Open Default Log File</source>
        <translation>Ouvrir le fichier de plongée par défaut</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="328"/>
        <source>Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)</source>
        <translation>Fichiers XML Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PrintDialog</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printdialog.cpp" line="32"/>
        <source>&amp;Preview</source>
        <translation>&amp;Prévisualisation</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printdialog.cpp" line="36"/>
        <source>P&amp;rint</source>
        <translation>&amp;Impression</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printdialog.cpp" line="40"/>
        <source>&amp;Close</source>
        <translation>&amp;Fermer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printdialog.cpp" line="55"/>
        <source>Print</source>
        <translation>Imprimer</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PrintLayout</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="25"/>
        <source>Dive#</source>
        <translation>Plongée n°</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="26"/>
        <source>Date</source>
        <translation>Date</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="27"/>
        <source>Depth</source>
        <translation>Profondeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="28"/>
        <source>Duration</source>
        <translation>Durée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="29"/>
        <source>Master</source>
        <translation>Chef</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="30"/>
        <source>Buddy</source>
        <translation>Binôme</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="31"/>
        <source>Location</source>
        <translation>Lieu</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PrintOptions</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="23"/>
        <source>Print options</source>
        <translation>Options d&apos;impression</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="41"/>
        <source>Print only selected dives</source>
        <translation>Imprimer uniquement les plongées selectionnées</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="60"/>
        <source>Print in color</source>
        <translation>Imprimer en couleur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="86"/>
        <source>Print type</source>
        <translation>Type d&apos;impression</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="116"/>
        <source>6 dives per page</source>
        <translation>6 plongées par page</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="132"/>
        <source>2 dives per page</source>
        <translation>2 plongées par page</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="145"/>
        <source>Table print</source>
        <translation>Impression du tableau</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="162"/>
        <source>Ordering</source>
        <translation>Classer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="180"/>
        <source>Profile on top</source>
        <translation>Profil en haut</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="202"/>
        <source>Notes on top</source>
        <translation>Notes en haut</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="219"/>
        <source>Sizing heights (% of layout)</source>
        <translation>Hauteurs (% de la page)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="256"/>
        <source>Profile height (43% - 85%)</source>
        <translation>Hauteur du profil (43% - 85%)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="278"/>
        <source>Other data height (8% - 17%)</source>
        <translation>Hauteur des autres données (8% - 17%)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="338"/>
        <source>Notes height (0% - 52%)</source>
        <translation>Hauteur des notes (0% - 52%)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="354"/>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="370"/>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="386"/>
        <source>0</source>
        <translation>0</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ProfilePrintModel</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1881"/>
        <source>unknown</source>
        <translation>inconnu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1886"/>
        <source>Dive #%1 - %2</source>
        <translation>Plongée #%1 - %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1889"/>
        <source>Max depth: %1 %2</source>
        <translation>Profondeur max: %1 %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1896"/>
        <source>Duration: %1 min</source>
        <translation>Durée: %1 min</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1901"/>
        <source>Gas Used:</source>
        <translation>Gaz utilisé:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1903"/>
        <source>SAC:</source>
        <translation>Consommation d&apos;air:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1905"/>
        <source>Max. CNS:</source>
        <translation>SNC Max.:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1907"/>
        <source>Weights:</source>
        <translation>Poids:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1912"/>
        <source>Notes:</source>
        <translation>Notes:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1919"/>
        <source>Divemaster:</source>
        <translation>Chef de palanquée:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1921"/>
        <source>Buddy:</source>
        <translation>Binôme:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1923"/>
        <source>Suit:</source>
        <translation>Combinaison:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1925"/>
        <source>Viz:</source>
        <translation>Visi:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1927"/>
        <source>Rating:</source>
        <translation>Évaluation:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ProfileWidget2</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="661"/>
        <source>Add Gas Change</source>
        <translation>Ajouter un changement de mélange</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="672"/>
        <source>Add Bookmark</source>
        <translation>Ajouter un signet</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="680"/>
        <source>Remove Event</source>
        <translation>Supprimer l&apos;événement</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="685"/>
        <source>Hide similar events</source>
        <translation>Cacher les événements similaires</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="699"/>
        <source>Unhide all events</source>
        <translation>Dé-sélectionner tous les évènements</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="36"/>
        <source>AIR</source>
        <translation>AIR</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="706"/>
        <source>Remove this Point</source>
        <translation>Supprimer ce point</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/kmessagewidget.cpp" line="58"/>
        <source>Close</source>
        <translation>Fermer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="32"/>
        <source>Average</source>
        <translation>Moyenne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="35"/>
        <source>Minimum</source>
        <translation>Minimum</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="38"/>
        <source>Maximum</source>
        <translation>Maximum</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/globe.cpp" line="239"/>
        <source>Move the map and double-click to set the dive location</source>
        <translation>Déplacez la carte et double cliquez pour définir le lieu de la plongée</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RenumberDialog</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/renumber.ui" line="14"/>
        <source>Renumber</source>
        <translation>Renuméroter</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/renumber.ui" line="31"/>
        <source>New starting number</source>
        <translation>Nouveau numéro de départ</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ShiftImageTimesDialog</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="20"/>
        <source>Shift selected times</source>
        <translation>Décaler l&apos;heure</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="31"/>
        <source>Shift times of image(s) by</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="99"/>
        <source>earlier</source>
        <translation>plus tôt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="106"/>
        <source>later</source>
        <translation>plus tard</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="142"/>
        <source>To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="152"/>
        <source>Determine camera time offset</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="155"/>
        <source>Select image of divecomputer showing time</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="193"/>
        <source>Which date and time are displayed on the image?</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="181"/>
        <source>Open Image File</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="183"/>
        <source>Image Files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ShiftTimesDialog</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="20"/>
        <source>Shift selected times</source>
        <translation>Décaler l&apos;heure</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="37"/>
        <source>Shift times of selected dives by</source>
        <translation>Décaler les heures des plongées sélectionnées de</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="73"/>
        <source>h:mm</source>
        <translation>h:mm</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="83"/>
        <source>earlier</source>
        <translation>plus tôt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="90"/>
        <source>later</source>
        <translation>plus tard</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SubsurfaceAbout</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/about.ui" line="23"/>
        <source>About Subsurface</source>
        <translation>À propos de Subsurface</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/about.ui" line="80"/>
        <source>&amp;License</source>
        <translation>&amp;Licence</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/about.ui" line="87"/>
        <source>&amp;Website</source>
        <translation>Site &amp;web</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/about.ui" line="94"/>
        <source>&amp;Close</source>
        <translation>&amp;Fermer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/about.cpp" line="12"/>
        <source>&lt;span style=&apos;font-size: 18pt; font-weight: bold;&apos;&gt;Subsurface %1 &lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Multi-platform divelog software&lt;br&gt;&lt;span style=&apos;font-size: 8pt&apos;&gt;Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2014&lt;/span&gt;</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SubsurfaceWebServices</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="330"/>
        <source>Webservice</source>
        <translation>Serveur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="380"/>
        <source>Connecting...</source>
        <translation>Connexion en cours...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="399"/>
        <source>Download finished</source>
        <translation>Téléchargement terminé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="413"/>
        <source>Download error: %1</source>
        <translation>Erreur de téléchargement: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="423"/>
        <source>Connection Error: </source>
        <translation>Erreur de connexion : </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="426"/>
        <source>Invalid user identifier!</source>
        <translation>Identifiant utilisateur incorrect.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="429"/>
        <source>Cannot parse response!</source>
        <translation>Impossible de lire la réponse</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="432"/>
        <source>Download Success!</source>
        <translation>Téléchargement réussi</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TableView</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/tableview.cpp" line="23"/>
        <source>Add Cylinder</source>
        <translation>Ajouter un bloc</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TankInfoModel</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="835"/>
        <source>Description</source>
        <translation>Description</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="835"/>
        <source>ml</source>
        <translation>ml</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="835"/>
        <source>bar</source>
        <translation>bar</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ToolTipItem</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profile/divetooltipitem.cpp" line="128"/>
        <source>Information</source>
        <translation>Information</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UserManual</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/usermanual.cpp" line="23"/>
        <source>User Manual</source>
        <translation>Manuel utilisateur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/usermanual.cpp" line="31"/>
        <source>Cannot find the Subsurface manual</source>
        <translation>Impossible de trouver le manuel de Subsurface</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WSInfoModel</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="706"/>
        <source>Description</source>
        <translation>Description</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="706"/>
        <source>kg</source>
        <translation>kg</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WebServices</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="14"/>
        <source>Webservice Connection</source>
        <translation>Connexion au Webservice</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="25"/>
        <source>Status:</source>
        <translation>Status:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="32"/>
        <source>Enter your ID here</source>
        <translation>Entrez votre ID ici</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="44"/>
        <source>Download</source>
        <translation>Télécharger</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="68"/>
        <source>User ID</source>
        <translation>ID utilisateur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="85"/>
        <source>Password</source>
        <translation>Mot de passe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="99"/>
        <source>Upload</source>
        <translation>Envoyer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="257"/>
        <source>Operation timed out</source>
        <translation>Temps de réponse dépassé pour l&apos;opération</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="278"/>
        <source>Transfering data...</source>
        <translation>Transfert des données en cours</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WeightModel</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="356"/>
        <source>Type</source>
        <translation>Type</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="356"/>
        <source>Weight</source>
        <translation>Poids</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="416"/>
        <source>Clicking here will remove this weigthsystem.</source>
        <translation>Cliquer ici retirera ce système de poids.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="441"/>
        <source>kg</source>
        <translation>kg</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="442"/>
        <source>lbs</source>
        <translation>livre US</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="465"/>
        <source>ft</source>
        <translation>pied</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="466"/>
        <source>m</source>
        <translation>m</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>YearlyStatisticsModel</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1639"/>
        <source>Year 
 &gt; Month / Trip</source>
        <translation>Année
&gt; Mois / Groupe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1642"/>
        <source>#</source>
        <translation>N°</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1645"/>
        <source>Duration 
 Total</source>
        <translation>Durée
Totale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1648"/>
        <source>
Average</source>
        <translation>
Moyenne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1651"/>
        <source>
Shortest</source>
        <translation>
Plus courte</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1654"/>
        <source>
Longest</source>
        <translation>
Plus longue</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1657"/>
        <source>Depth (%1)
 Average</source>
        <translation>Pronfondeur (%&amp;)
Moyenne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1660"/>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1669"/>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1678"/>
        <source>
Minimum</source>
        <translation>
Minimum</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1663"/>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1672"/>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1681"/>
        <source>
Maximum</source>
        <translation>
Maximum</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1666"/>
        <source>SAC (%1)
 Average</source>
        <translation>SAC (%1)
Moyenne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1675"/>
        <source>Temp. (%1)
 Average</source>
        <translation>Temp. (%1)
Moyenne</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>gettextFromC</name>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="57"/>
        <source>pascal</source>
        <translation>pascal</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="62"/>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="348"/>
        <source>bar</source>
        <translation>bar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="66"/>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="351"/>
        <source>psi</source>
        <translation>psi</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="103"/>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="327"/>
        <source>l</source>
        <translation>l</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="108"/>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="332"/>
        <source>cuft</source>
        <translation>pied³</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="137"/>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="232"/>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="247"/>
        <source>m</source>
        <translation>m</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="142"/>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="235"/>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="249"/>
        <source>ft</source>
        <translation>pied</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="187"/>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="258"/>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="268"/>
        <source>lbs</source>
        <translation>livre US</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="191"/>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="256"/>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="266"/>
        <source>kg</source>
        <translation>kg</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="1104"/>
        <source>(%s) or (%s)</source>
        <translation>(%s) ou (%s)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../divelist.c" line="492"/>
        <location filename="../planner.c" line="95"/>
        <location filename="../planner.c" line="779"/>
        <location filename="../planner.c" line="782"/>
        <location filename="../statistics.c" line="358"/>
        <location filename="../statistics.c" line="368"/>
        <source>air</source>
        <translation>air</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../equipment.c" line="170"/>
        <source>integrated</source>
        <translation>intégré</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../equipment.c" line="171"/>
        <source>belt</source>
        <translation>ceinture</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../equipment.c" line="172"/>
        <source>ankle</source>
        <translation>cheville</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../equipment.c" line="173"/>
        <source>backplate weight</source>
        <translation>poids dorsaux</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../equipment.c" line="174"/>
        <source>clip-on</source>
        <translation>clip-on</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../file.c" line="107"/>
        <location filename="../file.c" line="109"/>
        <location filename="../file.c" line="378"/>
        <location filename="../file.c" line="380"/>
        <source>Failed to read &apos;%s&apos;</source>
        <translation>Impossible de la lecture « %s »</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../file.c" line="419"/>
        <location filename="../file.c" line="421"/>
        <location filename="../file.c" line="498"/>
        <location filename="../file.c" line="500"/>
        <source>Maximum number of supported columns on CSV import is %d</source>
        <translation>Le nombre maximal de colonnes supporté pour les importations de fichiers CSV est %d.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="139"/>
        <source>none</source>
        <translation>aucun</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="139"/>
        <source>deco stop</source>
        <translation>Arrêt de décompression</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="139"/>
        <source>rbt</source>
        <translation>rbt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="139"/>
        <source>ascent</source>
        <translation>ascension</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="139"/>
        <source>ceiling</source>
        <translation>plafond</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="139"/>
        <source>workload</source>
        <translation>charge</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="140"/>
        <source>transmitter</source>
        <translation>transmetteur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="140"/>
        <source>violation</source>
        <translation>violation</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="140"/>
        <source>bookmark</source>
        <translation>marque-page</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="140"/>
        <source>surface</source>
        <translation>surface</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="140"/>
        <source>safety stop</source>
        <translation>palier de sécurité</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="141"/>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="144"/>
        <source>gaschange</source>
        <translation>Changement de gas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="141"/>
        <source>safety stop (voluntary)</source>
        <translation>palier de sécurité (volontaire)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="141"/>
        <source>safety stop (mandatory)</source>
        <translation>palier de sécurité (obligatoire)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="142"/>
        <source>deepstop</source>
        <translation>Arrêt profond</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="142"/>
        <source>ceiling (safety stop)</source>
        <translation>plafond (palier de sécurité)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="142"/>
        <source>divetime</source>
        <translation>Temps de plongée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="142"/>
        <source>below floor</source>
        <comment>event showing dive is below deco floor and adding deco time</comment>
        <translation>sous profondeur plancher</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="143"/>
        <source>maxdepth</source>
        <translation>profondeur max</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="143"/>
        <source>OLF</source>
        <translation>OLF</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="143"/>
        <source>PO2</source>
        <translation>PO2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="143"/>
        <source>airtime</source>
        <translation>temps d&apos;air</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="143"/>
        <source>rgbm</source>
        <translation>rgbm</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="143"/>
        <source>heading</source>
        <translation>entête</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="144"/>
        <source>tissue level warning</source>
        <translation>Avertissement de niveau « tissue »</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="144"/>
        <source>non stop time</source>
        <translation>temps sans arrêt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="161"/>
        <source>invalid event number</source>
        <translation>numéro d&apos;événement non valide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="403"/>
        <source>Unable to create parser for %s %s</source>
        <translation>Impossible de créer une analyse pour %s %s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="409"/>
        <source>Error registering the data</source>
        <translation>Impossible d&apos;enregistrer les données</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="417"/>
        <source>Error parsing the datetime</source>
        <translation>Impossible d&apos;analyser l&apos;heure</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="433"/>
        <source>Dive %d: %s %d %04d</source>
        <translation>Plongée n°%d - %s %d %04d</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="438"/>
        <source>Error parsing the divetime</source>
        <translation>Impossible d&apos;analyser le temps de plongée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="447"/>
        <source>Error parsing the maxdepth</source>
        <translation>Impossible d&apos;analyser la profondeux maximale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="456"/>
        <source>Error parsing the gas mix count</source>
        <translation>Impossible d&apos;analyser le nombre de mélange gazeux</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="468"/>
        <source>Error obtaining water salinity</source>
        <translation>Impossible d&apos;obtenir la salinité de l&apos;eau</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="476"/>
        <source>Error obtaining surface pressure</source>
        <translation>Erreur à l&apos;obtention de la pression en surface</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="484"/>
        <source>Error parsing the gas mix</source>
        <translation>Impossible d&apos;analyser le mélange gazeux</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="491"/>
        <source>Error parsing the samples</source>
        <translation>Impossible d&apos;analyser des échantillons</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="621"/>
        <source>Event: waiting for user action</source>
        <translation>Événement : attente d&apos;une action de l&apos;utilisateur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="629"/>
        <source>model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)</source>
        <translation>modèle = %u (0x%08x), firmware = %u (0x%08x), port série = %u (0x%08x)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="689"/>
        <source>Error registering the event handler.</source>
        <translation>Impossible d&apos;enregistrer le gestionnaire d&apos;événement.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="694"/>
        <source>Error registering the cancellation handler.</source>
        <translation>Impossible d&apos;enregistrer le gestionnaire d&apos;annulation.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="715"/>
        <source>Dive data import error</source>
        <translation>Erreur à l&apos;import des données de plongées</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="754"/>
        <source>Unable to create libdivecomputer context</source>
        <translation>Impossible de créer un contexte libdivecomputer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="761"/>
        <source>Unable to open %s %s (%s)</source>
        <translation>Impossible d&apos;ouvrir %s %s (%s)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../parse-xml.c" line="484"/>
        <source>Strange percentage reading %s
</source>
        <translation>Valeur de pourcentage étrange %s
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../parse-xml.c" line="1625"/>
        <source>Failed to parse '%s'.
</source>
        <translation>Impossible d&apos;analyser « %s ».
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../parse-xml.c" line="1626"/>
        <source>Failed to parse &apos;%s&apos;</source>
        <translation>Impossible d&apos;analyser « %s »</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../parse-xml.c" line="1845"/>
        <source>Database query get_events failed.
</source>
        <translation>Échec de la requête.
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../parse-xml.c" line="1852"/>
        <source>Database query get_tags failed.
</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../file.c" line="176"/>
        <source>Database connection failed '%s'.
</source>
        <translation>Connexion à la base de données impossible &apos;%s&apos;.
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../parse-xml.c" line="1886"/>
        <location filename="../parse-xml.c" line="2033"/>
        <source>Database query failed '%s'.
</source>
        <translation>Échec de la requête &apos;%s&apos;.
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../parse-xml.c" line="1997"/>
        <source>Database query get_cylinders failed.
</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../parse-xml.c" line="2004"/>
        <source>Database query get_changes failed.
</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../parse-xml.c" line="2011"/>
        <source>Database query get_profile_sample failed.
</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../parse-xml.c" line="2102"/>
        <source>Can&apos;t open stylesheet %s</source>
        <translation>Impossible d&apos;ouvrir le feuille de style %s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../planner.c" line="97"/>
        <location filename="../statistics.c" line="361"/>
        <source>EAN%d</source>
        <translation>Nitrox%d</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../planner.c" line="132"/>
        <source>Can&apos;t find gas %d/%d</source>
        <translation>Impossible de trouver le gaz %d/%d</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../planner.c" line="324"/>
        <source>Too many gas mixes</source>
        <translation>Trop de gaz différents</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../planner.c" line="504"/>
        <source>%s
Subsurface dive plan
based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f

</source>
        <translation>%s
Subsurface sumilation de plongée
basé sur un GFlow = %.0f et un GFhigh = %.0f

</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../planner.c" line="545"/>
        <source>Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
</source>
        <translation>Transition vers %.*f %s en %d:%02d min - temps %d:%02u sur %s
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../planner.c" line="554"/>
        <source>Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
</source>
        <translation>Rester à %.*f %s pour %d:%02d min - temps %d:%02u sur %s
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../planner.c" line="565"/>
        <source>Switch gas to %s
</source>
        <translation>Changer pour du gaz %s
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../planner.c" line="573"/>
        <source>Gas consumption:
</source>
        <translation>Consommation de gaz :
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../planner.c" line="584"/>
        <source>%.0f%s of %s
</source>
        <translation>%.0f%s de %s
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../planner.c" line="783"/>
        <source>ean</source>
        <translation>ean</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1231"/>
        <source>@: %d:%02d
D: %.1f%s
</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1234"/>
        <source>P: %d%s
</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1238"/>
        <source>T: %.1f%s
</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1244"/>
        <source>V: %.1f%s
</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1247"/>
        <source>SAC: %2.1fl/min
</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1249"/>
        <source>CNS: %u%%
</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1251"/>
        <source>pO%s: %.2fbar
</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1253"/>
        <source>pN%s: %.2fbar
</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1255"/>
        <source>pHe: %.2fbar
</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1258"/>
        <source>MOD: %d%s
</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1264"/>
        <source>EAD: %d%s
END: %d%s
EADD: %d%s
</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1271"/>
        <source>Safetystop: %umin @ %.0f%s
</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1274"/>
        <source>Safetystop: unkn time @ %.0f%s
</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1279"/>
        <source>Deco: %umin @ %.0f%s
</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1282"/>
        <source>Deco: unkn time @ %.0f%s
</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1286"/>
        <source>In deco
</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1288"/>
        <source>NDL: %umin
</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1292"/>
        <source>Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1300"/>
        <source>In deco (calc)
</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1302"/>
        <source>NDL: %umin (calc)
</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1305"/>
        <source>TTS: %umin (calc)
</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1308"/>
        <source>Calculated ceiling %.0f%s
</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1314"/>
        <source>Tissue %.0fmin: %.0f%s
</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1320"/>
        <source>heartbeat: %d
</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1322"/>
        <source>bearing: %d
</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1414"/>
        <source>%sT: %d:%02d min</source>
        <translation>%sT: %d:%02d min</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1418"/>
        <location filename="../profile.c" line="1422"/>
        <location filename="../profile.c" line="1426"/>
        <source>%s %sD:%.1f%s</source>
        <translation>%s %sPd:%.1f%s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1430"/>
        <source>%s %sD:%.1f%s
</source>
        <translation>%s %sPd:%.1f%s
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1434"/>
        <source>%s%sV:%.2f%s</source>
        <translation>%s%sV:%.2f%s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1438"/>
        <location filename="../profile.c" line="1442"/>
        <source>%s %sV:%.2f%s</source>
        <translation>%s %sV:%.2f%s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1449"/>
        <source>%s %sP:%d %s</source>
        <translation>%s %sP:%d %s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="308"/>
        <source>C</source>
        <translation>C</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="311"/>
        <source>F</source>
        <translation>F</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="498"/>
        <source>%1, %2 %3, %4 %5:%6</source>
        <translation>%1, %2 %3, %4 %5:%6</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="511"/>
        <source>%1 %2, %3
%4:%5</source>
        <translation>%1 %2, %3
%4:%5</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="524"/>
        <source>%1 %2 (%3 dives)</source>
        <translation>%1 %2 (%3 plongées)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="529"/>
        <source>%1 %2 (1 dive)</source>
        <translation>%1 %2 (1 plongée)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="13"/>
        <source>boat</source>
        <translation>bateau</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="13"/>
        <source>shore</source>
        <translation>rivage</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="13"/>
        <source>drift</source>
        <translation>dérivante</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="14"/>
        <source>deep</source>
        <translation>profondeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="14"/>
        <source>cavern</source>
        <translation>grotte</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="14"/>
        <source>ice</source>
        <translation>glace</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="15"/>
        <source>wreck</source>
        <translation>épave</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="15"/>
        <source>cave</source>
        <translation>grotte</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="15"/>
        <source>altitude</source>
        <translation>altitude</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="16"/>
        <source>pool</source>
        <translation>piscine</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="16"/>
        <source>lake</source>
        <translation>Lac</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="16"/>
        <source>river</source>
        <translation>rivière</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="17"/>
        <source>night</source>
        <translation>nuit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="17"/>
        <source>fresh</source>
        <translation>eau douce</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="17"/>
        <source>student</source>
        <translation>étudiant</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="18"/>
        <source>photo</source>
        <translation>photo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="18"/>
        <source>video</source>
        <translation>vidéo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="18"/>
        <source>instructor</source>
        <translation>instructeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="19"/>
        <source>deco</source>
        <translation>décompression</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statistics.c" line="216"/>
        <source>more than %d days</source>
        <translation>plus de %d jours</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statistics.c" line="222"/>
        <source>%dd %dh %dmin</source>
        <translation>%d j %d h %d min</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statistics.c" line="224"/>
        <source>%dh %dmin</source>
        <translation>%d h %d min</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statistics.c" line="235"/>
        <source>for dives #</source>
        <translation>pour les plongées n°</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statistics.c" line="242"/>
        <source>for selected dives</source>
        <translation>uniquement les plongées sélectionnées</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statistics.c" line="277"/>
        <source>for dive #%d</source>
        <translation>pour la plongée n°%d</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statistics.c" line="279"/>
        <source>for selected dive</source>
        <translation>uniquement la plongée sélectionnée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statistics.c" line="281"/>
        <source>for all dives</source>
        <translation>pour toutes les plongées</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statistics.c" line="283"/>
        <source>(no dives)</source>
        <translation>(pas de plongées)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="63"/>
        <source>Sun</source>
        <translation>Dim.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="63"/>
        <source>Mon</source>
        <translation>Lun.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="63"/>
        <source>Tue</source>
        <translation>Mar.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="63"/>
        <source>Wed</source>
        <translation>Mer.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="63"/>
        <source>Thu</source>
        <translation>Jeu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="63"/>
        <source>Fri</source>
        <translation>Ven.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="63"/>
        <source>Sat</source>
        <translation>Sam.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="72"/>
        <source>Jan</source>
        <translation>Janv.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="72"/>
        <source>Feb</source>
        <translation>Fév.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="72"/>
        <source>Mar</source>
        <translation>Mar.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="72"/>
        <source>Apr</source>
        <translation>Avril</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="72"/>
        <source>May</source>
        <translation>Mai</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="72"/>
        <source>Jun</source>
        <translation>Juin</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="73"/>
        <source>Jul</source>
        <translation>Juil.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="73"/>
        <source>Aug</source>
        <translation>Août</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="73"/>
        <source>Sep</source>
        <translation>Sept.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="73"/>
        <source>Oct</source>
        <translation>Oct.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="73"/>
        <source>Nov</source>
        <translation>Nov.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="73"/>
        <source>Dec</source>
        <translation>Déc.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="24"/>
        <source>Uemis Zurich: File System is almost full
Disconnect/reconnect the dive computer
and click &apos;Retry&apos;</source>
        <translation>Uemis Zurich : le système de fichier est presque plein
Débranchez puis rebranchez l&apos;ordinateur
afin d&apos;essayer à nouveau</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="25"/>
        <source>Uemis Zurich: File System is full
Disconnect/reconnect the dive computer
and try again</source>
        <translation>Uemis Zurich : Le système de fichier est plein
Débranchez puis rebranchez l&apos;ordinateur
afin d&apos;essayer à nouveau</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="26"/>
        <source>Short write to req.txt file
Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source>
        <translation>Écriture partielle des progrès dans le fichier req.txt
Est-ce que votre Uemis Zurich est branché correctement ?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="107"/>
        <source>unknown</source>
        <translation>inconnu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="379"/>
        <source>Reading %s %s</source>
        <translation>Lecture %s %s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="399"/>
        <source>data</source>
        <translation>données</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="420"/>
        <source>divelog entry id</source>
        <translation>identifiant de l&apos;entrée dans le journal</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="422"/>
        <source>divespot data id</source>
        <translation>identifiant du site de plongée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="424"/>
        <source>more data dive id</source>
        <translation>plus d&apos;identifiants de plongée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="618"/>
        <source>wetsuit</source>
        <translation>combinaison humide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="618"/>
        <source>semidry</source>
        <translation>semi-étanche</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="618"/>
        <source>drysuit</source>
        <translation>Combinaison sèche</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="619"/>
        <source>shorty</source>
        <translation>shorty</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="619"/>
        <source>vest</source>
        <translation>veste</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="619"/>
        <source>long john</source>
        <translation>salopette de combinaison</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="619"/>
        <source>jacket</source>
        <translation>gilet</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="619"/>
        <source>full suit</source>
        <translation>Combinaison intégrale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="619"/>
        <source>2 pcs full suit</source>
        <translation>Combi 2 pièces</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="620"/>
        <source>membrane</source>
        <translation>membrane</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="802"/>
        <source>Init Communication</source>
        <translation>Initialisation de la communication</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="804"/>
        <source>Uemis init failed</source>
        <translation>Impossible d&apos;initialiser Uemis</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="815"/>
        <source>Start download</source>
        <translation>Début du téléchargement</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="196"/>
        <source>Safety Stop Violation</source>
        <translation>Violation du palier de sécurité</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="198"/>
        <source>Speed Alarm</source>
        <translation>Alarme de vitesse</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="201"/>
        <source>Speed Warning</source>
        <translation>Avertissement de vitesse</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="203"/>
        <source>PO2 Green Warning</source>
        <translation>Avertissement PO2 Vert</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="206"/>
        <source>PO2 Ascend Warning</source>
        <translation>Avertissement PO2 ascendant</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="208"/>
        <source>PO2 Ascend Alarm</source>
        <translation>Alarme PO2 ascendant</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="212"/>
        <source>Tank Pressure Info</source>
        <translation>Pression du bloc</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="214"/>
        <source>RGT Warning</source>
        <translation>Avertissement temps d&apos;air restant</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="216"/>
        <source>RGT Alert</source>
        <translation>Alerte temps air restant</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="218"/>
        <source>Tank Change Suggested</source>
        <translation>Changement de bloc suggéré</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="220"/>
        <source>Depth Limit Exceeded</source>
        <translation>Profondeur plafond dépassée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="222"/>
        <source>Max Deco Time Warning</source>
        <translation>Avertissement de temps de décompression max</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="224"/>
        <source>Dive Time Info</source>
        <translation>Temps de plongée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="226"/>
        <source>Dive Time Alert</source>
        <translation>Alerte temps de plongée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="228"/>
        <source>Marker</source>
        <translation>Marqueur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="230"/>
        <source>No Tank Data</source>
        <translation>Pas d&apos;information sur le bloc</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="232"/>
        <source>Low Battery Warning</source>
        <translation>Avertissement de batterie faible</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="234"/>
        <source>Low Battery Alert</source>
        <translation>Alarme de batterie faible</translation>
    </message>
</context>
</TS>