About About Subsurface-mobile Despre Subsurface-varianta portabilă A mobile version of the free Subsurface divelog software. O versiune portabilă a software-ului gratuit Subsurface divelog. View your dive logs while on the go. Accesati scufundarile logate in timp ce sunteti in deplasare. Version: %1 © Subsurface developer team 2011-2019 Vesriunea: %1 © Echipa Subsurface 2011-2019 Copy logs to clipboard Copie logurile in clipboard AddWeight Add weight Adaugă greutate Add weight (%n dive(s)) Adaugă greutate (%n scufundare(i))Adaugă greutate (%n scufundare(i))Adaugă greutate (%n scufundare(i)) BtDeviceSelectionDialog Remote Bluetooth device selection Selecția dispozitivului Bluetooth Save Salvare Quit Ieșire Local Bluetooth device details Detalii despre dispozitivul Bluetooth local Name: Nume: Address: Adresă: Bluetooth powered on Dispozitivul Bluetooth este pornit Turn on/off Pornește/Oprește Select device: Selectează diospozitiv: Discovered devices Dispozitive descoperite Bluetooth mode Mod Bluetooth Auto Automat Force LE Forteaza LE Force classical Forteaza clasic even if not recognized as dive computer chiar daca nu e recunoscut ca un computer de scufundari Show all BT devices Arata toate dispozitivele BT Scan Scanare Clear Ștergere Name: Nume: Trying to turn on the local Bluetooth device... Se încearcă pornirea dispozitivului Bluetooth local... Trying to turn off the local Bluetooth device... Se încearcă oprirea dispozitivului Bluetooth local... Remote devices list was cleared. Lista cu dispozitivele descoperite a fost golită. Scanning for remote devices... Scanare după alte dispozitive... Scanning finished successfully. Scanarea s-a terminat cu succes The local Bluetooth device was %1. %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" Dispozitivul local Bluetooth a fost %1. turned on pornit turned off oprit UNPAIRED NEÎMPERECHEAT PAIRED ÎMPERECHEAT AUTHORIZED_PAIRED ÎMPERECHEAT_CU_AUTORIZARE %1 (%2) [State: %3] %1 (%2) [Stare: %3] The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. Dispozitivul %1 poate fi folosit pentru conexiune. Pentru a continua apăsați butonul de salvare. The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. Dispozitivul %1 trebuie împerechat înainte de folosire. Pentru a împerechea dispozitivele folosiți meniul contextual. A device needs a non-zero address for a connection. Un dispozitiv are nevoie de o adresa diferita de zero pentru conexiune. The local device was changed. Dispozitivul local a fost schimbat. Pair Împerechere Remove pairing Desperechere Trying to pair device %1 Se încearcă împerecherea cu %1 Trying to unpair device %1 Se încearca desperecherea cu %1 Device %1 was unpaired. Dispozitivul %1 a fost desperecheat. Device %1 was paired. Dispozitivul %1 a fost împerecheat. Device %1 was paired and is authorized. Dispozitivul %1 a fost împerecheat cu autorizare. The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. Dispozitivul %1 poate fi folosit pentru conexiune. Pentru a continua apăsați butonul de salvare. Local device error: %1. A apărut o eroare legată de dispozitivul local: %1. Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. Eroare la împerechere. Dacă dispozitivul cu care se dorește împerecherea are nevoie de un cod PIN customizat, vă rugăm să împerecheați dispozitivele folosind utilitarul sistemului de utilizare. Unknown error Eroare necunoscută. The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. Adaptorul Bluetooth nu este pornit. Pentru a descoperi alte dispozitive, acesta trebuie pornit. Writing to or reading from the device resulted in an error. Încercarea de scriere/citire s-a finalizat cu o eroare. An unknown error has occurred. A apărut o eroare necunoscută. Device discovery error: %1. A apărut o eroare la descoperirea dispozitive: %1. Not available Indisponibil The local Bluetooth adapter cannot be accessed. Adaptorul Bluetooth local nu poate fi accesat. The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. Agentul folosit pentru descoperirea dispozitivelor Bluetooth nu a fost creat deoarece nu există niciun dispozitiv Bluetooth local ce are adresa %1. CheckCloudConnection Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) Asteapta conexiunea cu cloud-ul (%n secunda(e) trecute)Asteapta conexiunea cu cloud (%n secund(e) trecute)Asteapta conexiunea cu cloud (%n secund(e) trecute) Cloud connection failed Conexiunea cu cloud-ul esuata CloudCredentials Cloud credentials Date de conectare la Cloud Email Email Password Parola PIN PIN Register Inregistrare Cancel Anulează Check credentials... Verifică datele de login... Sign-in or Register Logare sau Inregistrare No cloud mode Mod fara Cloud Forgot password? Ai uitat parola? CloudStorageAuthenticate Cloud account verification required, enter PIN in preferences Verificare cont Cloud necesare, introdu PIN la preferinte ColumnNameProvider Dive # Scufundare # Date Dată Time Timp Duration Durată Location Locație GPS GPS Weight Greutate Cyl. size Dimensiunea tubului Start pressure Începutul presiunii End pressure Sfârșitul presiunii Max. depth Adâncime maximă Avg. depth Adâncime medie Divemaster Maestru scufundare Buddy Însoțitor Suit Costum Notes Notițe Tags Etichete Air temp. Temperatura aerului Water temp. Temperatura apei O₂ O₂ He He Sample time Timp de probă Sample depth Adâncime de probă Sample temperature Temperatură de probă Sample pO₂ pO₂ de probă Sample CNS CNS de probă Sample NDL NDL de probă Sample TTS TTS de probă Sample stopdepth Limită de adâncime de probă Sample pressure Presiune de probă Sample sensor1 pO₂ Exemplu senso1 pO₂ Sample sensor2 pO₂ Exemplu sensor2 pO₂ Sample sensor3 pO₂ Exemplu sensor3 pO₂ Sample setpoint Exemplu valoare de referință Visibility Vizibilitate Rating Rating Sample heartrate Puls de proba Command &Undo &Anulează &Redo &Refă all dives toate scufundările Edit %1 Editează %1 Edit %1 (%n dive(s)) Editare %1 (%n scufundare(i))Editare %1 (%n scufundare(i))Editare %1 (%n scufundare(i)) Command::AddDive add dive adaugă scufundare Command::AddDiveSite add dive site Adauga locație scufundare Command::AddDivesToTrip add %n dives to trip adaugă %n scufundări la excursieadaugă %n scufundări la excursieadaugă %n scufundări la excursie Command::ApplyGPSFixes apply GPS fixes aplică coordonate GPS Command::AutogroupDives autogroup dives grupează automat scufundările Command::CreateTrip create trip crează excursie Command::DeleteDive delete %n dive(s) sterge %n scufundare(ări)sterge %n scufundare(ări)sterge %n scufundare(ări) Command::DeleteDiveComputer delete dive computer Șterge computer Command::DeleteDiveSites delete %n dive site(s) șterge %n locații scufundare(i)șterge %n locații scufundare(i)șterge %n locații scufundare(i) Command::EditAirTemp air temperature temperatură la suprafață Command::EditAtmPress Atm. pressure Presiune atmosferică Command::EditChill chill frig Command::EditCurrent current curent Command::EditDepth depth adâncime Command::EditDiveSite dive site locație scufundare Command::EditDiveSiteCountry Edit dive site country Editeză țara locației de scufundare Command::EditDiveSiteDescription Edit dive site description Editeză descrierea locației de scufundare Command::EditDiveSiteLocation Edit dive site location Editeză pozitia locației de scufundare Command::EditDiveSiteName Edit dive site name Editeză numele locației de scufundare Command::EditDiveSiteNotes Edit dive site notes Editeză notițele despre locația de scufundare Command::EditDiveSiteTaxonomy Edit dive site taxonomy Editeză taxonomia locației de scufundare Command::EditDuration duration durată Command::EditNotes notes Notițe Command::EditRating rating Rating Command::EditSuit suit costum Command::EditSurge surge valuri Command::EditTripBase Edit %1 Editează %1 Command::EditTripLocation trip location Locația excursie Command::EditTripNotes trip notes notițe excursie Command::EditVisibility visibility vizibilitate Command::EditWaterTemp water temperature ătemperatură apă Command::EditWaterTypeUser salinity salinitate Command::EditWaveSize wavesize dimensiune val Command::ImportDiveSites import dive sites from %1 Importă locații scufundare din %1 Command::ImportDives import %n dive(s) from %1 importă %n scufundare(i) din %1importă %n scufundare(i) din %1importă %n scufundare(i) din %1 Command::MergeDiveSites merge dive sites combină locații scufundare Command::MergeDives merge dive concatenează scufundări Command::MoveDiveComputerToFront move dive computer to front mută in față computerul Command::PurgeUnusedDiveSites purge unused dive sites șterge locații de scufundare nefolosite Command::RemoveAutogenTrips remove autogenerated trips șterge excursille autogenerate Command::RemoveDivesFromTrip remove %n dive(s) from trip șterge %n scufundare(i) din excursieșterge %n scufundare(i) din excursieșterge %n scufundare(i) din excursie Command::RenumberDives renumber %n dive(s) renumerotează %n scufundare(i)renumerotează %n scufundare(i)renumerotează %n scufundare(i) Command::ShiftTime shift time of %n dives mută-cu ora a %n scufundărimută-cu ora a %n scufundărimută-cu ora a %n scufundări Command::SplitDiveComputer split dive computer împarte computerul de scufundare Command::SplitDives split dive împarte scufundarea ConfigureDiveComputer Could not save the backup file %1. Error Message: %2 Nu s-a putut salva fișierul de rezervă %1. Mesaj de eroare: %2 Could not open backup file: %1 Nu s-a putut deschide fișierul de rezervă: %1 Dive computer details read successfully Citirea detaliilor computerului de scufundări s-a terminat cu succes Setting successfully written to device Setările s-au salvat cu succes pe dispozitiv Device firmware successfully updated Versiunea de firmware a fost actualizată cu succes Device settings successfully reset Setările dispozitivului au fost restabilite cu succes Unable to create libdivecomputer context Nu s-a putut crea contextul libdivecomputer Could not a establish connection to the dive computer. Nu s-a putut realiza conexiunea cu calculatorul de scufundări. ConfigureDiveComputerDialog Configure dive computer Configurează computerul de scufundări Device or mount point Dispozitiv sau punct de montare Connect via Bluetooth Conectare prin Bluetooth Connect Conectare Disconnect Deconectare Retrieve available details Extrage informațiile disponibile Read settings from backup file or from device before writing to the device Citește setările din copia de rezervă sau de pe dispozitiv înainte de a scrie pe el Save changes to device Salvează modificările pe dispozitiv Read settings from backup file or from device before writing to a backup file Citește setările din copia de rezervă sau de pe dispozitiv înainte de a scrie o nouă copie Backup Copie de rezervă Restore backup Restaurare copie de rezervă Update firmware Actualizare firmware Save libdivecomputer logfile Salvați fișierul jurnal al libdivecomputer ... ... Cancel Anulează OSTC Mk2/2N/2C OSTC Mk2/2N/2C OSTC 2/3/Sport/Plus/cR OSTC 2/3/Sport/Plus/cR OSTC 4 OSTC 4 Suunto Vyper family Familia Suunto Vyper Basic settings Setări de bază Serial No. Număr de identificare Length Lungime Firmware version Versiune firmware Custom text Mesaj personalizat Number of dives Număr de scufundări Show safety stop Afișează oprirea de siguranță Sampling rate Rata de eșantionare Date format Format dată MM/DD/YY LL/ZZ/AA DD/MM/YY ZZ/LL/AA YY/MM/DD AA/LL/ZZ Sync dive computer time with PC Sincronizează timpul dispozitivului de scufundări cu cel al calculatorului Salinity Salinitate kg/ℓ kg/ℓ Start Depth Adancime de start End Depth Adancime finala Reset Depth Resetare Adancime s s m m Advanced settings Setări avansate Alt GF can be selected underwater Alt. GF poate fi selectat sub apă Desaturation Desaturație Future TTS TTS viitor % % Decotype Tipul decompresiei ZH-L16 ZH-L16 Gauge Calibru ZH-L16 CC ZH-L16 CC Apnea Apnee L16-GF OC L16-GF OC L16-GF CC L16-GF CC PSCR-GF PSCR-GF min min Last deco Ultima decompresie Alt GFLow Alt GFLow Alt GFHigh Alt GFHigh Saturation Saturație GFHigh GF ridicat GFLow GF scăzut Graphical speed indicator Indicatorul de viteză grafic ℓ/min ℓ/min Bottom gas consumption Limita de jos a consumului de gaz Deco gas consumption Consumul de gaz de decompresie Gas settings Setări gaz %O₂ %O₂ %He %He Type Tip Change depth Schimbă adâncimea Gas 1 Gaz 1 Gas 2 Gaz 2 Gas 3 Gaz 3 Gas 4 Gaz 4 Gas 5 Gaz 5 Dil 1 Dil 1 Dil 2 Dil 2 Dil 3 Dil 3 Dil 4 Dil 4 Dil 5 Dil 5 Setpoint Punct setat SP 1 SP 1 SP 2 SP 2 SP 3 SP 3 cbar cbar pO₂ max pO₂ maxim pO₂ min pO₂ minim Eco Eco Medium Mediu High Mare English Engleză German Germană French Franceză Italian Italiană m/°C m/°C ft/°F ft/°F MMDDYY LLZZAA DDMMYY ZZLLAA YYMMDD AALLZZ Language Limbă Brightness Luminozitate Units Unități Salinity (0-5%) Salinitate (0-5%) Reset device to default settings Resetează dispozitivul la setările de bază 230LSB/Gauss 230LSB/Gauss 330LSB/Gauss 330LSB/Gauss 390LSB/Gauss 390LSB/Gauss 440LSB/Gauss 440LSB/Gauss 660LSB/Gauss 660LSB/Gauss 820LSB/Gauss 820LSB/Gauss 1090LSB/Gauss 1090LSB/Gauss 1370LSB/Gauss 1370LSB/Gauss Compass gain Avantaj compas Computer model Modelul calculatorului OC OC CC CC Dive mode Mod de scufundare 2s 2s 10s 10s Standard Standard Red Roșu Green Verde Blue Albastru Dive mode color Culoarea modului de scufundare Left button sensitivity Senzitivitatea butonului stâng Always show pO₂ Afișează pO₂ întotdeauna Pressure sensor offset Compensația presiunii senzorului mbar mbar ZH-L16+GF ZH-L16+GF Flip screen Întoarce ecranul Right button sensitivity Senzitivitatea butonului drept MOD warning Avertizment MOD Dynamic ascent rate Rată de ascensiune dinamică Temperature sensor offset Deviatia senzorului de Temperatura °C °C SP 4 SP 4 SP 5 SP 5 O₂ in calibration gas O₂ în calibrarea gazului Fixed setpoint Punct setat fixat Sensor Senzor Travel gas consumption Consum gaz pentru parcurs Button sensitivity Sensibilitate buton VPM VPM VPM conservatism Nivel conservare VPM + + Setpoint fallback Punct setat de rezervă Safety level Nivel de siguranță Altitude range Interval altitudine Model Model Max. depth Adâncime maximă P0 (none) Suunto safety level P0 (niciunul) P1 (medium) Suunto safety level P1 (mediu) P2 (high) Suunto safety level P2 (mare) Sample rate Rata de eșantionare 20s 20s 30s 30s 60s 60s Total dive time Timp total de scufundare 24h 24h 12h 12h Time format Format dată Imperial Imperial Metric Metrică Light Luminozitate Depth alarm Alarmă adâncime Time alarm Alarmă timp Error Eroare Backup dive computer settings Crează copie de rezervă pentru setărilor dispozitivului de scufundări Backup files Fisiere backup XML backup error Eroare restaurare copie de rezervă XML An error occurred while saving the backup file. %1 A apărut o eroare în timp ce se salva fișierul de rezervă. %1 Backup succeeded Restaurarea copiei de rezervă s-a terminat cu succes Your settings have been saved to: %1 Setările au fost salvate în fișierul: %1 Restore dive computer settings Restaurează setările dispozitivului de scufundare XML restore error Eroare restaurare XML An error occurred while restoring the backup file. %1 A apărut o eroare în timp ce se restaura fișierul de rezervă. %1 Restore succeeded Restaurare finalizată cu succes Your settings have been restored successfully. Setările au fost restaurate cu succes Select firmware file Selectează fișierul de firmware All files Toate fisierele Choose file for dive computer download logfile Alege-ți fisier pentru logul computerului Log files Fisiere jurnal Connecting to device... Conectare la dispozitiv... Connected to device Conetat la dispozitiv Disconnected from device Deconectat de la dispozitiv CopySettings Copy Settings Copiază setările Selection for copy-paste Selecție pentru copy-paste Dive site Locația scufundării Notes Notițe Dive master Dive master Buddy Însoțitor Suit Costum Rating Rating Visibility Vizibilitate Tags Etichete Cylinders Butelii Weights Greutăți CylindersModel Type Tip Size Mărime Work press. Presiune de lucru Start press. Începutul presiunii End press. Sfârșitul presiunii O₂% O₂% He% He% Deco switch at Schimbare gaz deco la Bot. MOD MOD fund MND MND Use Folosește cuft picioare cubice This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. Acestă butelie de gaz incă se folosește. Doar buteliile ce nu sunt folosite în scufundare pot fi șterse. Clicking here will remove this cylinder. Făcând click aici veți înlătura acest tub. Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. Adancime de schimbare gaz deco. Calculata folosind valoarea predefinita pO₂, daca nu a fost setata manual Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. Calculat folosing Opțiunea pO₂ la Fund. Setând MOD se ajustează O₂%, setați '*' pentru O₂% optim la adancime maximă. Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. Calculat folosind Opțiunea Amestecul cel mai bun END. Setând MND ajustează He%, setați '*'pentru cel mai bun He% la adâncimea maximă. DiveComponentSelection Dive site: Locație scufundare: Dive master: Dive master: Buddy: Partener: Rating: Notă: Visibility: Vizibilitate: Notes: Notițe: Suit: Costum: Tags: Etichete: Cylinders: Butelii: Weights: Greutăți: DiveComponentSelectionDialog Component selection Selectarea componentelor Which components would you like to copy? Ce componente ai dori să copiezi? Tags Etichete Weights Greutăți Dive site Locația scufundării Visibility Vizibilitate Cylinders Tuburi Buddy Însoțitor Notes Notițe Divemaster Maestru scufundare Suit Costum Rating Rating You can paste these to another dive or as text to another application. Poți lipi acestea la un alt computer sau ca text in altă aplicație Which components would you like to copy Ce componente doriți să fie copiate DiveComputerManagementDialog Edit dive computer nicknames Editați numele computerului de scufundări Remove the selected dive computer? Stergeți calculatorul de scufundări selectat? Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Sunteți sigur că vreți să înlăturați computerul de scufundări selectat? DiveComputerModel Model Model Device ID ID-ul dispozitivului Nickname Alias Clicking here will remove this dive computer. Făcând click aici se va șterge computerul de scufundări. DiveDetails Dive details Detalii scufundare Remove this dive from trip Elimină scufundarea din excursie Add dive to trip above Adaugă scufundarea in excursia de desupra Add dive to trip below Adaugă scufundarea in excursia de dedesubt Undo Anulează Redo Refă Delete dive Stergere scufundare Cancel edit Anulare editare Show on map Afisare pe harta Save edits Salveaza modificările Edit dive Editare scufundare DiveDetailsEdit Dive number: Număr scufundare: Date: Dată: Location: Locație: Coordinates: Coordonate: Use current GPS location: Foloseste posizitia GPS curenta: Depth: Adancime: Duration: Durată: Air Temp: Temperatura aer: Water Temp: Temperatura apa: Suit: Costum: Buddy: Însoțitor: Divemaster: Maestru scufundare: Weight: Lest: Cylinder1: Butelia1: Gas mix: Mix de gaze: Start Pressure: Presiune initiala: End Pressure: Presiune finala: Cylinder2: Butelia2: Cylinder3: Butelia3: Cylinder4: Butelia4: Cylinder5: Butelia5: Rating: Rating: Visibility: Vizibilitate: Notes: Notițe: DiveDetailsView <unnamed dive site> <unnamed dive site> Map it Marchează pe hartă Rating: Rating: Visibility: Vizibilitate: No profile to show Nici un profil definit Suit: Costum: Air Temp: Temperatura aer: Water Temp: Temperatura apei: Cylinder: Butelie: Weight: Lest: SAC: SAC: Divemaster: Maestru scufundare: Buddy: Însoțitor: Notes Notițe DiveEventItem (cyl. %1) (but. %1) ICD icd ΔHe ΔHe ΔN₂ ΔN₂ Manual switch to OC Schimbare manuală la OC begin Starts with space! început end Starts with space! sfârșit DiveImportedModel Date/time Dată/timp Duration Durată Depth Adâncime h h min min DiveList Dive list Lista scufundari <unnamed dive site> <unnamed dive site> Remove dive %1 from trip Elimina scufundarea %1 din excursie Add dive %1 to trip above Adaugă scufundarea %1 in excursia de desupra Add dive %1 to trip below Adaugă scufundarea %1 in excursia de dedesubt Delete dive Stergere scufundare Show on map Afisare pe harta Edit trip details Modifică detaliile excursiei Undo Anulează Redo Refă Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Apasați butonul '+' pentru a adăuga o scufundare (sau pentru descărcarea scufundărilor din un computer suportat) Cloud credentials Date de conectare la Cloud No dives in dive list Nu exista nici o scufundare in lista Please wait, updating the dive list Vă rog așteptați, se actualizează lista de scufundări Fulltext Text întreg People Oameni Tags Etichete Download dives Descarcă scufundările Add dive Adaugă scufundare Filter dives Filtreaza scufundările DiveListView Expand all Expandare totală Collapse all Colapsare separată Collapse others Colapsare separată Remove dive(s) from trip Elimină scufundare/scufundări din excursie Create new trip above Adaugă o nouă excursie deasupra Add dive(s) to trip immediately above Adaugă scufundare/scufundări excursiei aflate deasupra Add dive(s) to trip immediately below Adaugă scufundare/scufundări excursiei aflate sub Merge trip with trip above Unește excursia cu cea aflată deasupra Merge trip with trip below Unește excursia cu cea aflată sub Delete dive(s) Șterge scufundare/scufundări Mark dive(s) invalid Marchează scufundarea/scufundările ca fiind invalidă/invalide Merge selected dives Unește scufundările selectate Renumber dive(s) Renumerotează scufundarea/scufundările Shift dive times Schimbarea timpilor de scufundare Split selected dives Împărțirea scufundărilor selectate Load media from file(s) Incarcă datele din fișier(e) Load media from web Incarcă datele din web DiveLocationModel Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. Crearea unei noi locații de scufundare prin copierea informațiilor relevante din cea curentă. Create a new dive site with this name Crearea unei noi locații de scufundare cu numele curent DiveLogExportDialog Export dive log files Exportă fișierele cu jurnalul scufundării General export Export general Selection Selecție Selected dives Scufundările selectate All dives Toate scufundările Options Opțiuni Metric Metrică Imperial Imperial Anonymize Anonimizează Export format Format de export Subsurface &XML XML Subsurface Subsurface dive sites XML XML cu locații scufundare Subsurface UDDF UDDF di&velogs.de di&velogs.de DiveShare DiveShare CSV dive profile Profil scufundare CSV CSV dive details Detalii scufundare CSV Dive profile Profil scufundare Worldmap Harta lumii TeX TeX LaTeX LaTeX I&mage depths Adâncimile din imagine Profile Data CSV CSV cu date profil HTML HTML General settings Setări generale Subsurface numbers Numerele Subsurface Export yearly statistics Exportă statisticile anuale All di&ves Toate scufundările Export list only Exportă doar listele Export photos Exportarea pozelor Style options Opțiuni de stil Font Font Font size Mărimea fontului 8 8 10 10 12 12 14 14 16 16 18 18 20 20 Theme Temă Light Luminozitate Sand Nisip Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Format generic ce este folosit pentru schimbul de date între diverse programe de scufundări Comma separated values describing the dive profile. Valori separate prin virgulă ce descriu profilul scufundării Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Valori separate prin virgulă ce reprezintă informațiile scufundării. Acestea includ majoritatea detaliilor, fără informații legate de profil. Send the dive data to divelogs.de website. Trimite datele scufundării pe site-ul divelogs.de . Send the dive data to dive-share.appspot.com website. Trimiteți datele de scufundare la siteul dive-share.appspot.com. HTML export of the dive locations, visualized on a world map. Export HTML al locațiilor scufundărilor vizualizate pe harta lumii. Subsurface native XML format. Format XML nativ Subsurface. Subsurface dive sites native XML format. Format XML nativ Subsurface cu locații scufundare Write depths of images to file. Scrie adâncimea imaginilor in fișier. Write dive as TeX macros to file. Salveaza scufundarea in fisier ca macro in format TeX Write dive as LaTeX macros to file. Scrie scufundările ca fișier in format LaTeX. Write the profile image as PNG file. Scrie imaginea profil ca fișier in format PNG. Write profile data to a CSV file. Scrie date profil in fișier CSV. Export UDDF file as Exportă ca fișier UDDF UDDF files Fisiere UDDF Export CSV file as Exporă ca fișier CSV CSV files Fisiere CSV Export world map Exportă harta lumii HTML files Fisiere HTML Export Subsurface XML Exportă XML Subsurface Subsurface files Fisiere Subsurface Export Subsurface dive sites XML Exportă locații scufundare din Subsurface ca XML Save image depths Salvează adâncimile imaginii Export to TeX file Exporta in fisier TeX TeX files Fisiere TeX Save profile image Salvează imaginea de profil Save profile data Salvează datele din profil Export HTML files as Exportă ca fișier HTML Please wait, exporting... Vă rugăm aștepați, se exportă... DiveLogImportDialog Import dive log file Importă jurnalul de scufundări dd.mm.yyyy zz.ll.aaaa mm/dd/yyyy ll/zz/aaaa yyyy-mm-dd aaaa-ll-zz Seconds Secunde Minutes Minute Minutes:seconds Minute:secunde Metric Metrică Imperial Imperial Drag the tags above to each corresponding column below Trageți etichetele de mai sus pentru fiecare coloană de mai jos Tab Filă Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. Unele antete de coloane au fost pre-populate; vă rugăm să fixați antetele astfel încât acestea să se potrivească cu coloana în care se află. Sample time Timp de probă Sample depth Adâncime de probă Sample temperature Temperatură de probă Sample pO₂ pO₂ de probă Sample sensor1 pO₂ Exemplu sensor1 pO₂ Sample sensor2 pO₂ Exemplu sensor2 pO₂ Sample sensor3 pO₂ Exemplu sensor3 pO₂ Sample CNS CNS de probă Sample NDL NDL de probă Sample TTS TTS de probă Sample stopdepth Limită de adâncime de probă Sample pressure Presiune de probă Sample setpoint Exemplu valoare de refetință Dive # Scufundare # Date Dată Time Timp Duration Durată Max. depth Adâncime maximă Avg. depth Adâncime medie Air temp. Temperatura aerului Water temp. Temperatura apei Cyl. size Dimensiune tub Start pressure Începutul presiunii End pressure Sfârșitul presiunii O₂ O₂ He He Location Locație GPS GPS Divemaster Maestru scufundare Buddy Însoțitor Suit Costum Rating Rating Visibility Vizibilitate Notes Notițe Weight Greutate Tags Etichete Sample heartrate Puls de proba multiple files fișiere multiple DivePlanner Planned dive time Timpul de scufundare planificat Altitude Altitudine ATM pressure Presiunea atmosferică Water type Tip apa m m mbar mbar Fresh water Apa dulce Sea water Apa sarata EN13319 EN13319 Custom Special kg/ℓ kg/ℓ DivePlannerEdit Dive planner edit Editează în planificator DivePlannerManager Dive planner manager Managementul planificatorului DivePlannerPointsModel unknown necunoscut cyl. but. Final depth Adâncime finală Run time Timp de rulare Duration Durată Used gas Gaz folosit CC setpoint Valorare CC de refetință Dive mode Mod de scufundare min min m m ft picioare Stop times Timpi oprire DivePlannerSetup Dive planner setup Setarea planificatorului m/min m/min ft/min ft/min l/min l/min cuft/min picioare cubice/min BAR BAR PSI PSI Rates Tarife Ascent Urcare below 75% avg. depth sub 75% adâncime medie 75% to 50% avg. depth 75% până la 50% adâncime medie 50% avg. depth to 6m 50% adâncime medie până la 6m 6m to surface 6m până la suprafață Descent Coborâre Surface to the bottom De la suprafață pînă la fund Drop to first depth Elimimă prima adâncime Planning Planificare Dive mode Mod de scufundare Open circuit Circuit deschis CCR CCR pSCR pSCR Bailout: Deco on OC BailoutȘ Deco pe OC Recreational mode Mod recreațional Reserve gas Gaz de rezervă Safety stop Oprire de siguranță Bühlmann deco Decompresie Bühlmann GFLow GF scăzut GFHigh GF ridicat VPM-B deco Decompresie VPM-B Conservatism level Nivel conservare + + Last stop at ?? Ultima oprire la ?? Plan backgas breaks Pauze backgas planificate Only switch at required stops Schimbare gaz numai la opririle obligatorii Min switch time Timpul minim de schimbare Surface segment Segment suprafață Gas options Opțiuni gaz Bottom SAC SAC Deco SAC Decompresie SAC SAC factor Factor SAC Problem solving time Timp de rezolvare a problemei min min Bottom pO2 pO2 ls fund Deco pO2 pO2 la deco Best mix END Cel mai bun mix END O2 narcotic O2 narcotic Notes Notițe Display runtime Afișează timpul rulării Display segment duration Afișează durata segmentului Display transitions in deco Afișează tranzițiile de decompresie Verbatim dive plan Plan de scufundare textual Display plan variations Afiseaza variatiile planului DivePlannerView Dive planner view Vedere în planificator DivePlannerWidget Dive planner points Punctele planului de scufundare Available gases Gaz disponibil Add cylinder Adaugă butelie Add dive data point Adaugă punct de scufundare Save new Salvează unul nou kg/ℓ kg/ℓ DivePlotDataModel Depth Adâncime Time Timp Pressure Presiune Temperature Temperatură Color Culoare User entered Utilizatorul a intrat Pressure S Presiune S Pressure I Presiunea I Ceiling Plafon SAC SAC pN₂ pN₂ pHe pHe pO₂ pO₂ Setpoint Punct setat Sensor 1 Senzor 1 Sensor 2 Senzor 2 Sensor 3 Senzor 3 Ambient pressure Presiunea ambientală Heart rate Puls Gradient factor Factorul gradient Mean depth @ s Adâncime medie @ s DiveShareExportDialog Dialog Dialog User ID ID-ul utilizatorului Get user ID Obține ID-ul utilizatorului <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Dacă nu se folosește un UserID atunci este nevoie de marcaje manuale către scufundări pentru ca acestea sa poată fi găsite pe viitor.</p></body></html> Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. Scufundările private nu vor aparea în lista "scufundărilor aferente" și vor putea fi accesate doar dacă URL-ul acestora este cunoscut. Keep dives private Pastrează scufundările private Upload dive data Încarcă date cu scufundări <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> DiveSummary Dive summary Rezumat scufundare All Toate 1 month 1 lună 3 months 3 luni 6 months 6 luni 1 year 1 an last dive: ultima scufundare: first dive: prima scufundare: Refresh Actualizare DiveSummaryModel Number of dives Număr de scufundări Time Timp Depth Adâncime SAC SAC Total Total EAN dives Scufundări EAN Deep dives (> 39 m) Scufundări adînci (> 39 m) Dive plan(s) Plan(uri) scufundare Total time Timp total Max Time Timp maxim Avg time Timp mediu Max depth Adâncime maximă Avg max depth Adîncima maximă medie Min SAC SAC minim Max SAC SAC maxim Avg SAC SAC mediu DiveTripModelBase (%n dive(s)) (%n scufundare(i))(%n scufundare(i))(%n scufundare(i)) (%L1 shown) (%L1 afișat) (%1 shown) (%1 afisat) # # Date Dată Rating Rating Depth(%1) Adâncime(%1) m m ft picioare Duration Durată Temp.(°%1) Temp.(°%1) Weight(%1) Greutate(%1) kg kg lbs livre Suit Costum Cylinder Butelie Gas Gaz SAC(%1) SAC(%1) /min /min OTU OTU Max. CNS CNS Max. Tags Etichete Media before/during/after dive Datele înainte/în timpul/după scufundare Country Tara Buddy Însoțitor Location Locație Depth Adâncime Temp. Temp. Weight Greutate SAC SAC Max CNS CNS maxim Media Media DivelogsDeWebServices Done Finalizat Uploading dive list... Se uploadează lista de scufundări... Downloading dive list... Se descarcă lista de scufundări... Downloading %1 dives... Se descarcă scufundările %1... Download finished - %1 Descărcarea s-a terminat - %1 Problem with download Problema legată de descărcare The archive could not be opened: %1 Arhiva nu a putut fi deschisă: %1 Corrupted download Descărcarea a fost coruptă. Error: %1 Eroare: %1 Transferring data... Se transferă datele... DivesiteImportDialog Select dive sites to import Selectează locații scufundare pentru import Select all Selectează totul Unselect all Deselectează totul OK OK Cancel Anulează DivesiteImportedModel Name Nume Location Locație Country Tara Nearest Existing Site Cea mai apropiată Existentă Distance Distanța DownloadFromDCWidget Download Descarcă Choose Bluetooth download mode Descărcarea datelor folosind Bluetooth Connecting to dive computer Se conecteaza la computer Error Eroare Find Uemis dive computer Găsește calculatorul de scufundări Uemis Find Garmin dive computer Găsește dive computerul Garmin Cancel download Anulare descărcare Choose file for dive computer download logfile Alege-ți fișier pentru descărcarea logului computerului Log files Fisiere jurnal Warning Avertizare Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Salvând dump-ul libdivecomputer nu se vor mai descărca scufundările din listă. Choose file for dive computer binary dump file Alege-ți fișier pentru fișierul sursa binar al computerului Dump files Fisiere date extrase Retry download Reîncearcă descărcarea DownloadFromDiveComputer Download from dive computer Descarcă din calculatorul de scufundări Force download of all dives Forțeaza descărcarea tuturor scufundărilor Dive computer Calculator de scufundări Always prefer downloaded dives Preferă întotdeauna scufundările descărcate Save libdivecomputer logfile Salvați fișierul jurnal al libdivecomputer Choose Bluetooth download mode Descărcarea datelor folosind Bluetooth Select a remote Bluetooth device. Selectarea unui dispozitiv Bluetooth de la distanță. ... ... Device or mount point Dispozitiv sau punct de montare Vendor Furnizor Download into new trip Descarcă în excursii noi Save libdivecomputer dumpfile Salvați fișierul de dump al libdivecomputer Download Descarcă Downloaded dives Scufundările descărcate Select all Selecteaza totul Unselect all Deselectează totul OK OK Cancel Anulează Dive Computer Computer de Scufundări Bluetooth is not enabled Nu este activat Bluetooth Vendor name: Nume producător: Dive Computer: Computer scufundare: Connection: Conexiune: Previously used dive computers: Istoric computere scufundare folosite: Retry Reîncearcă Quit Ieșire Rescan Rescanare Downloaded dives Scufundari descarcate: Info: Informație: force downloading all dives forțează descărcarea tuturor scufundărilor Please wait while we record these dives... Vă rugăm așteptați pînă cînd înregistrăm aceste scufundări.... Accept Acceptă Select All Selectează totul Unselect All Deselecteaza tot DownloadThread No new dives downloaded from dive computer Nici o scufundare noua descarcata din computer EditBuddies buddies parteneri EditDive Edit dive [%1] Modifică scufundarea [%1] EditDiveMaster dive master dive master EditMode dive mode mod scufundare EditTags tags etichete EditTagsBase Edit %1 Editează %1 Edit %1 (%n dive(s)) Editare %1 (%n scufundare(i))Editare %1 (%n scufundare(i))Editare %1 (%n scufundare(i)) EditWeight Edit weight Modifică greutatea Edit weight (%n dive(s)) Modifică greutatea (%n scufundare(i))Modifică greutatea (%n scufundare(i))Modifică greutatea (%n scufundare(i)) Export Export Divelog information Exportă informația Divelog Export credentials Exportă datele de login User ID ID-ul utilizatorului Password: Parolă: Private Privat Export Exportă Cancel Anulează Export Subsurface XML Exportă XML Subsurface Subsurface native XML format. Format XML nativ Subsurface. Export Subsurface dive sites XML Exportă locații scufundare din Subsurface ca XML Subsurface dive sites native XML format. Format XML nativ Subsurface cu locații scufundare Export UDDF Exportă UDDF Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Format generic ce este folosit pentru schimbul de date între diverse programe de scufundări Upload divelogs.de Upload divelogs.de Send the dive data to divelogs.de website. Trimite datele scufundării pe site-ul divelogs.de . Upload DiveShare Upload DiveShare Send the dive data to dive-share.appspot.com website. Trimiteți datele de scufundare la siteul dive-share.appspot.com. Anonymize Anonimizează Next Următor ExtraDataModel Key Cheie Value Valoare FilterWidget Form Formulat Text label Etichetă Filter this list Filtrează lista Negate filter Filtru negare ¬ ¬ FilterWidget2 Form Formular Substring Subtext Starts with Începe cu Exact Exact Suit Costum Max Maxim Min Minut Air Temp Temperatura aerului Equipment Echipament Tags Etichete Water Temp Temperatură apă All of Toate Any of Oricare None of Nici una People Oameni Planned Planificat Location Locație Notes Notițe Visibility Vizibilitate Reset / close Reset / închide Rating Rating Reset filters Resetează filtrele From De la Logged Efectuată To La Close filters Închide filtre Fulltext Text întreg Full word Cuvînt complet %L1/%L2 shown %L1/%L2 aratată %L1 dives %L1 scufundări Show/hide filters Afișează/ascunde filtrele Close and reset filters Închide și resetează filtrele FindMovedImagesDialog Find moved media files Găsește fișiere media mutate Found media files Găsește fișiere media Match only media files in selected dive(s) Identifică numai fișiere media in scufundarea(ările) selectate Scanning: Scanare: Select folder and scan Selectează directorul de scanat Traverse media directories Extinde peste directoarele media Stop scanning Oprire scanare Scanning cancelled - results may be incomplete Scanare oprită - rezultatele pot fi incomplte No matching media files found Nici un fișier media găsit Found <b>%1</b> media files at their current place. Au fost găsite <b>%1</b>fișiere media la locul lor curent Found <b>%1</b> media files at new locations: Au fost găsite <b>%1</b> fișiere media la noua locație FirmwareUpdateThread This feature is not yet available for the selected dive computer. Această funcționalitate nu este încă disponibilă pentru calculatorul de scufundări selectat. Firmware update failed! Actualizarea firmware-ului a eșuat! GasSelectionModel cyl. but. GpsList GPS Fixes Puncte GPS detectate Date: Data: Name: Nume: Latitude: Latitudine: Longitude: Longitudine: GpsLocation Unknown GPS location (no GPS source) Locatie GPS necunoscuta (nici o sursa GPS) ImportGPS Get dive coordinates from GPS Obține coordonatele scufundării din GPS Synchronise the dive and the GPS track Sincronizează scufundarea cu parcursul GPS GPS track date Data parcursului GPS Dive date Data scufundării Start and end times: Timpi de start si final: GPS GPS Dive Scufundare Start: Start: End: Final: International time zone correction Corecție internațională de timp By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UTC (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00): Cu cîte ore a fiferit ora internatională de la locul scufundării față de UTC (denumit si Greenwich Mean Time)? În mod normal cineva ar specifica acest timp in ore întregi (h:00): h:mm o:mm Earlier Precedent Later Ulterior Equipment time settings correction Setarea de corecție timp a echipamentului This setting deals with differences in time settings between the GPS and the dive computer that recorded the dive. Ensure that the GPS equipment and your dive computer show the same local time. If not, adjust the time of the GPS earlier or later to coincide with that of the dive (h:min): Această setare se ocupă de diferențele dintre setările de timp ale GPS-ului și ale computerului de scufundare. Asigurați-vă ca echipamentul GPS și computerul de scufundare au setată aceeași zonă de timp. Dacă nu, ajustați timpul GPS-ului in urmă sau inainte pentru a coincide cu ora scufundării (h:min): KMessageWidget &Close &Închide Close message Închide mesajul ListFilter Form Formular Text label Etichetă Filter this list Filtrează lista Negate filter Filtru negare ¬ ¬ LocationFilterDelegate (same GPS fix) (același punct GPS) (~%1 away (departe ~%1) , %n dive(s) here) , %n scufundare(i) aici), %n scufundare(i) aici), %n scufundare(i) aici) (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (nu există date GPS, adaugă o locație GPS pentru această scufundare) (no GPS data) ((nu există date GPS) Pick site: Alege locația: LocationInformation GroupBox GroupBox Name Nume Description Descriere Notes Notițe Coordinates Coordonate Load dive coordinates from GPS file Încarcă coordonatele din fișier GPS: Use GPS file Folosește fișier GPS Reverse geo lookup Căutare geo inversă ... ... Near dive sites Locații scufundare în apropiere Show dive sites in the range of: Arată locațiile la depărtare de: Tags Etichete Country Tara Dive sites on same coordinates Locații de scufundări cu aceleași coordonate Update location on map Actualizare locatie pe harta LocationInformationModel Name Nume Description Descriere # of dives # scufundări Click here to edit the divesite. Click pentru editarea locației de scufundare Clicking here will remove this divesite. Bifând aceasta va șterge locația de scufundare LocationInformationWidget Done Finalizat Dive site management Administrarea locației pentru scufundare Merge into current site Unește cu locația curentă Select GPS file to open Selectează fișierul GPS GPS files (*.gpx *.GPX) Fișiere GPS (*.gpx *.GPX) Log Application Log Logul aplicatiei MainTab Form Formular Notes Notițe Date Dată Time Timp Depth Adâncime Duration (h:mm) Durată (h:mm) Location Locație ... ... Edit dive site Editarea locației de scufundare Divemaster Maestru scufundare Buddy Însoțitor Tags Etichete Rating Rating Equipment Echipament Information Informații Statistics Statistici Media Media Extra Info Informații suplimentare Dive sites Locații scufundări Apply changes Aplică modificările Discard changes Renunță la modificări OK OK Undo Anulează Multiple dives are being edited. Scufundări multiple sunt editate. This dive is being edited. Această scufundare este editată. Trip notes Notițe excursie Trip location Locație excursie Discard the changes? Renunțați la modificări? You are about to discard your changes. Sunteți pe cale să renunțați la modificări. Warning: edited %1 dives Avertisment: s-au editat %1 scufundări Duration Durată Air temp. Temperatura aerului Water temp. Temperatura apei Visibility Vizibilitate Suit Costum Dive mode Mod de scufundare MainWindow &File &Fișier &Log &Log &View &Afișare &Help &Ajutor &Import &Importați &Edit &Editează &New logbook &Jurnal nou New Nou &Open logbook &Deschide jurnal Open Deschide &Save &Salvează Save Salvează Sa&ve as Sa&lvează ca Save as Salvează ca &Close &Închide Close Închide &Print &Printează P&references P&referințe &Quit &Închide Import from &dive computer Importă din computerul de &scufundări Edit device &names Editează numele &dispozitivelor &Add dive &Adăugați scufundări &Copy dive components &Copiază componetele scufundării &Paste dive components &Lipește componentele scufundării &Renumber &Renumerotează Auto &group Grupare &automată &Yearly statistics &Statistici anuale &Dive list &Lista scufundărilor &Profile &Profil &Info &Informații &All &Toate P&revious DC DC& anterior &Next DC &Următorul DC &About Subsurface &Despre Subsurface User &manual Manual &utilizator &Map &Harta P&lan dive P&lanul scufundării &Import log files &Importați fișierele cu înregistrări Import divelog files from other applications &Importați înregistrările scufundărilor din alte aplicații &Import dive sites &Importă locuri scufundare Import dive sites from other users Importă locuri scufundare de la alți utilizatori Import &from divelogs.de Importă &de pe divelogs.de &Full screen &Expandare ecran Toggle full screen Comutați ecranul expandat &Check for updates Verifică ultimele actualizări &Export &Exportă Export dive logs Exportați înregistrările scufundărilor Change settings on &dive computer Schimbă setările pe computer de scufundare Edit &dive in planner Editează &scufundarea din planificator Toggle pO₂ graph Comutați graficul pO₂ Toggle pN₂ graph Comutați graficul pN₂ Toggle pHe graph Comutați graficul pHe Toggle DC reported ceiling Comutați rapoartele plafonului DC Toggle calculated ceiling Comutați plafoanele calculate Toggle calculating all tissues Comutați calculul țesăturilor Toggle calculated ceiling with 3m increments Comutați plafoanele calculate incremental cu 3m Toggle heart rate Comutați pulsul Toggle MOD Comutați MOD Toggle EAD, END, EADD Comutați EAD, END, EADD Toggle NDL, TTS Comutați NDL, TTS Toggle SAC rate Comutați rata SAC Toggle ruler Comutați conducătorul Scale graph Scalați graficul Toggle media Alternează media Toggle gas bar Afisare sau nu bara presiune &Filter divelist &Filtrați lista scufundărilor Toggle tissue heat-map Alterneaza afișarea diagramei de saturație a țesuturilor User &survey Chestionar &utilizator &Undo &Anulează &Redo &Refă &Find moved media files &Găsire fișiere media mutate Open c&loud storage Deschide stocarea în cloud Save to clo&ud storage Salvează în cloud &Manage dive sites &Administrează locațiile scufundărilor Dive Site &Edit Editarea locației scufundării Cloud stora&ge online Storage cloud online Toggle deco information Alternează informațiile deco Warning Avertizare Trying to merge dives with %1min interval in between Incercare de unire scufundări cu interval de %1min între Template backup created Sablonul a fost salvat The following backup printing templates were created: %1 Location: %2 Please note that as of this version of Subsurface the default templates are read-only and should not be edited directly, since the application can overwrite them on startup. Urmatoarele salvari la sabloane de prinatre au fost create: %1 Localizare: %2 Va rugam tineti seama ca odata cu aceasta versiune a Subsurface sabloanele implicite sunt numai pentru citire si nu ar trebui editate direct deoarece aplicatia le poate suprascrie la pornire. Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Vă rugăm salvați sau anulați editarea scufundării curente înainte de a deschide un nou fișier. Open file Deschideți fișier Cancel Anulează Please save or cancel the current dive edit before going online Va rugam salvati sau anulati editarea curenta a scufundarii inainte de a trece online Save changes? Doriți să salvați modificările? You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Aveti modificari nesalvate. Vreti sa le salvati in cloud? Daca raspundeti nu, sincronizarea cu cloud-ul se va face la urmatoare apelare a functiei "Deschidere stocare cloud" sau "Salvare in cloud". Failure taking cloud storage online Eroare in accesarea stocarii in cloud Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Vă rugăm salvați sau anulați editarea scufundării curente înainte de a închide fișierul. Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Vă rugăm salvați sau anulați editarea scufundării curente înainte de a încerca să adăugați o scufundare. Print runtime table Printați tabelul de execuție Trying to replan a dive that's not a planned dive. Încercare de replanificare scufundare ce nu este o scufundare planificată Yearly statistics Statistici anuale Dive log files Fisiere jurnal scufundare Subsurface files Fisiere Subsurface Cochran Cochran DiveLogs.de DiveLogs.de JDiveLog JDiveLog Liquivision Liquivision Suunto Suunto UDCF UDCF UDDF UDDF XML XML Divesoft Divesoft Datatrak/WLog Datatrak/WLog MkVI files Fisiere MkVI APD log viewer Editor jurnale APD OSTCtools OSTCtools DAN DL7 DAN DL7 CSV CSV All files Toate fisierele Dive site files Fișiere locuri scufundare Do you want to save the changes that you made in the file %1? Doriți să salvați modificările efectuare în fișierul %1? Do you want to save the changes that you made in the data file? Doriți să salvați modificările efectuare în fișierul de date? Changes will be lost if you don't save them. Modificările vor fi pierdute dacă nu le salvați. Save file as Salvează ca [local cache for] %1 [cache local pentru] %1 [cloud storage for] %1 [intregistrare din cloud pentru] %1 multiple files fișiere multiple Opening datafile from older version Deschidere fisier de date din o versiune mai veche You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. A-ți deschis un fisier cu date din o versiune mai veche a Subsurface. Recomandăm citirea manualului pentru a afla despre schimbările din noua versiune, în special despre administrarea locurilor de scufundare, modul a suferit modificări majore. Subsurface a încercat deja să pre-populeze datele dar ar trebui să verificați noul sistem de administrare a locurilor de scufundare și să vă asigurați că totul a decurs fără erori. Open dive log file Deschideți înregistrările scufundărilor Open dive site file Deschide fișier locație scufundare Please, first finish the current edition before trying to do another. Vă rugăm să terminați editarea curentă înainte de a începe una nouă. Contacting cloud service... Se contactează serviciul cloud Configure &dive computer Configurați &calculatorul de scufundări Facebook Facebook Cloud storage online Stocare cloud activa Share on &Partajează MapPage Map Hartă MapWidget Drag the selected dive location Trage de locatia selectata MapWidgetContextMenu Open in Google Maps Deschidere in Google Maps Copy coordinates to clipboard (decimal) Copiere coordonate in memorie (decimal) Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) Copiere coordonate in memorie (sexadecimal) Select visible dive locations Salvare locatii de scufundare vizibile MapWidgetError MapWidget.qml failed to load! The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! Eroare la incarcarea MapWidget.qml Modulele QML QtPositioning si QtLocation posibil sa lipseasca! OstcFirmwareCheck You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 Ar trebui să actualizați versiunea de firmware de pe calculatorul de scufundări: versiunea curentă este %1 în timp ce ultima versiune stabilă este %2 If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update Dacă dispozitivul dvs. folosește Bluetooth, faceți aceleași pregatiri ca și pentru descărcarea unui jurnal de scufundări înainte de continuarea actualizării. Not now Nu acum Update firmware Actualizare firmware Firmware upgrade notice Notificare de actualizare firmware Save the downloaded firmware as Salvați firmware-ul descărcat ca Firmware files Fisiere firmware PasteDives Paste onto %n dive(s) Lipeste la %n scufundare(i)Lipeste la %n scufundare(i)Lipeste la %n scufundare(i) PlannerSettingsWidget ft/min ft/min Last stop at 20ft Ultima oprire la 20ft 50% avg. depth to 20ft 50% adâncime medie până la 20ft 20ft to surface 20ft pană la suprafață ft picioare m/min m/min Last stop at 6m Ultima oprire la 6m 50% avg. depth to 6m 50% adâncime medie pană la 6m 6m to surface 6m pană la suprafață m m cuft/min metri cubi/min ℓ/min ℓ/min bar bar psi livre pe inch pătrat PreferencesCloud Form Formular Subsurface cloud storage Stocare cloud subsurface Email address Email Password Parola Verification PIN Verificare PIN New password Parolă nouă Save Password locally? Salvați parola local? To create a new cloud account: Pentru a crea un cont nou cloud: 1) Enter an email address and a novel password that Subsurface will use to initialise the dive log in the cloud. Click Apply to send the above email address and password to the (remote) cloud server. 1) Introduceți o adresa de e-mail si o parolă nouă pe care Subsurface le va folosi să inițializeze logul de scufundări în cloud. Click pe Apply pentru a trimite adresa de email si parola de mai sus serverului cloud. 2) The server responds by sending a verification PIN to the above email address (This is the only occasion that Subsurface uses the email address provided above). The above dialog now has a new PIN text box, not visible previously. 2) Serverul va răspunde cu un PIN de verificare la adresa de e-mail specificată (Aceasta e unica ocazie in care Subsurface folosește adresa de e-mail a dvs). Casuța de dialog va prezenta acum o fereastră nouă cu PIN, invizibilă anterior. 3) Enter the PIN in the corresponding text box in the above dialog (this field is only visible while the server is waiting for email address confirmation). Click Apply again. The Subsurface cloud storage account will be marked as verified and the Subsurface cloud storage service is initialised for use. 3) Introduceți PIN in casuța corespunzătoare (acest dialog este vizibil atîta timp cat serverul așteapta confirmarea adresei de e-mail). Apăsați Apply din nou. Contul cloud Subsurface va fi marcat ca verificat si el va fi disponibil pentru utilizare. Cloud Cloud Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Modificari ignorate. Adresa de email si parola locatiei de stocare in cloud poate contine doare litere, numere si '.', '-', '_', si '+'. Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Modificari ignorate. Adresa de email si noua parola a locatiei de stocare in cloud poate contine doare litere, numere si '.', '-', '_', si '+'. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. E-mailul și parola de cloud pot conține doar litere, numere și '.', '-', '_', și '+'. Subsurface cloud storage (credentials verified) Credențialele Subsurface cloud (credențiale verificate) Subsurface cloud storage (incorrect password) Stocare in cloud Subsurface (parola incorecta) Subsurface cloud storage (PIN required) Stocare in cloud Subsurface (PIN necesar) PreferencesDc Form Formular DIVE COMPUTER COMPUTER SCUFUNDARE Delete connections Ștergere conexiuni When importing dives from a dive computer (DC), Subsurface remembers the connection(s), showing them as selectable buttons in the Download panel. This is useful for DCs using Bluetooth for communication. In order to clear all this information, click on the button below. After clearing the information the buttons on the Download panel disappear and it is necessary to establish new connection(s) with dive computer(s) before importing dives again. La importul scufundărilor din computerul de scufundare, Subsurface isi amintește conexiunea(le), prezentîndu-le ca butoane selectabile in panoul de Download. Acest lucru este folositor pentru computerele bluetooth. Pentru a sterge aceste informații, apăsați buronul de mai jos. După ștergerea informatiilor botoanele din panoul de Download dispar si este necesară restabilirea conexiunii cu computerul de scufundare înainte de a importa din nou scufund Delete all dive computer connections Stergere toate conexiuni cu computerele de scufundare Dive download Descarcare scufundare PreferencesDefaults Form Formular Font for lists and tables Font pentru liste și tabele Font Font Font size Mărimea fontului Animations Animații In some actions, e.g. when zooming the dive profile, the changing axis values are animated. Select the speed with which this animation should occur (maximum = 500): Pentru unele acțiuni, ex: cînd se face zoom pe profilul de scufundare, valorile axelor ce se schimbă vor fi animate. Selectați viteza animației (maxim = 500): Speed Viteza Display Ecran Lists and tables Liste și tabele Dives Scufundări Default dive log file Fișier de înregistrări implicit &No default file &Nici un fișier default &Local default file &Fișier implicit local Clo&ud storage default file Fișier implicit stocare Clo&ud Local dive log file Fișier local de log scufundări Use default Folosește setările de bază ... ... Display invalid Afișaj invalid Default cylinder Butelie implicită Use default cylinder Folosește butelia implicită Video thumbnails Pictograme video ffmpeg executable executabil ffmpeg Extract at position Extrage la poziția Extract video thumbnails Extrage pictogramele video Clear settings Golire setări Reset remembered dive computers Reseteaza computerele de scufundare reținute Reset all settings to their default value Resetează setările la cele de bază PreferencesDialog Preferences Preferințe PreferencesEquipment Form Formular CYLINDERS BUTELII Default cylinder in the Cylinders table of the Equipment tab Butelia implicită in tabelul de butelii al sectiunii echipament Select a default cylinder Selectează o butelie Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab Arată buteliile nefolosite in tabelul de butelii al sectiunii echipament Equipment Echipament PreferencesGeoreference Form Formular Reverse dive site lookup format Inversează formatul de cautare a unei locații de scufundări Selecting the blue globe icon to the right of Location in the Notes tab opens the Edit Dive Site panel. There, an icon to the right of the dive site coordinates allows reverse lookup of the dive site. This finds the country and closest town to the divesite and adds them as dive site tags above the dive site name in the Notes tab. The combo boxes below allow one to select the order in which these tags are shown in the Notes tab. This requires an Internet connection. Selectînd bulina albastă din dreapta Locației în secțiunea de notițe va deschide sectiunea de editare a locației de cufundări. Aici, o pictogramă in dreapta coordonatelor locației de scufundare, permite inversarea cautării unei locații de scufundare. Aceasta gasește țara si cel mai apropiat oraș de locul de scufundare și le adaugă la tag-urile locației de scufundare deasupra numelui locației de scufundare în secțiunea notițe. Căsuțele dialog de dedesubt permit cuiva să selecteze ordinea în care aceste tag-uri vor fi afișate. Acest lucru necesită o conexiune Internet. / / Georeference Georeferință Dive site layout Plan locatie scufundare PreferencesGraph Form Formular Gas pressure display setup Setarea afișării presiunii gazului Threshold for pO₂ (minimum, maximum) Prag pentru pO₂ (minim, maxim) bar bar Threshold for pN₂ (maximum only) Prag pentru pN₂ (numai maxim) Threshold for pHe (maximum only) Prag pentru pHe (numai maxim) pO₂ in calculating MOD (maximum only ) pO₂ pentru calcularea MOD (numai maxim) CCR options: Opțiuni CCR: Dive planner default setpoint Setpoint implicit pentru planificatorul de scufundare Show O₂ sensor values when viewing pO₂ Arata valorile O₂ citite de sensor cand se afiseaza pO₂ Show CCR setpoints when viewing pO₂ Arata setpoint-urile CCR cand se afiseaza pO₂ pSCR options: Opțiuni pSCR: pSCR metabolic rate O₂ rata metabolica O₂ in pSCR ℓ/min ℓ/min Dilution ratio Rata de diluție 1: 1: Show equivalent OC pO₂ with pSCR pO₂ Arata echivalentul pO₂ OC cu pO₂ pSCR Show warnings for isobaric counterdiffusion Arata alerte pentru diifuzia izobarica inversa Ceiling display setup Setarea afișării plafonului GFHigh GF ridicat B&ühlmann B&ühlmann Algorithm for calculated ceiling: Algoritm pentru plafonul calculat: % % Conservatism level Nivel conservatorism + + Draw dive computer reported ceiling red Desenază pragul raportat de calculatorul de scufundări cu roșu &VPM-B &VPM-B GFLow GF scăzut Tech setup Aranjament tehnic Misc Diverse Show unused cylinders in Equipment tab Afișează tuburile nefolosite în fereastra Echipament Show mean depth in Profile Afișează adâncimea medie în Profil Recalculate thumbnails if older than media file Recalculeaza pictogramele dacă sunt mai vechi ca fișierele media PreferencesLanguage Form Formular UI language Limbă interfață Use system default Folosește setările implicite ale sistemului Filter Filtrează Date format Format dată Use UI language default Folosește limba implicită în interfață This is used in places where there is less space to show the full date Este folosit în locurile unde nu este spațiu pentru afișarea datei întregi Short format Formatare scurtă <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> <html><head/><body><p>Format dată preferat. Câmpurile cel mai des folosite sunt</p><p>z(ziua lunii)</p><p>zzz(nume zi prescurtat)</p><p>L(număr lună)</p><p>LLL(nume lună prescurtat)</p><p>aa/aaaa(anul în format de 2 sau 4 cifre)</p></body></html> Time format Format dată <html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html> <html><head/><body><p>Format preferat ora </p><p>Formatele folosite de obicei sunt</p><p>o(ora in format 12h)</p><p>O(ora in format 24h)</p><p>mm(minutul cu 2 cifre)</p><p>ss(secunda cu 2 cifre)</p><p>am/pm(a/p sau am/pm)</p></body></html> Language Limbă Restart required Este necesară o repornire To correctly load a new language you must restart Subsurface. Pentru a încărca corect o nouă limbă trebuie să restartați Subsurface. These will be used as is. This might not be what you intended. See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Acestea vor fi folosite ca atare. S-ar putea sa nu fie ceea ce a-ti intentionat. A se vedea http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Literal characters Caractere literale Non-special character(s) in time format. Caracter(e) ne-speciale in formatarea timpului. Non-special character(s) in date format. Caracter(e) ne-speciale in formatarea datei. PreferencesLog Form Formular DIVE LOG JURNAL DE SCUFUNDĂRI Default dive log file Fișier de înregistrări implicit &No default file &Nici un fișier default &Local default file &Fișier implicit local Clo&ud storage default file Fișier implicit stocare Clo&ud Local dive log file Fișier local de log scufundări Use default Folosește setările de bază ... ... In the Dive List, show dives that you have marked as invalid, e.g. pool dives În Lista de Scufundări, arată scufundările marcate ca invalide, ex scufundări in piscină In the Information tab, show tools for recording wave height, surge and chill during a dive In secțiunea Informații, arată instrumentele de măsurare a inălțimii valului, mareei si vantului in timpul unei scufundări In the Dive Profile, show mean depth În Profilul de Scufundare, arată adîncimea medie In the Information tab, allow editing of water salinity In secțiunea Informații, permite editarea salinității apei Dive log Jurnal Scufundări Open default log file Deschide fișierul jurnal implicit Subsurface files Fisiere Subsurface PreferencesMedia Form Formular UPDATE THUMBNAILS REÎNPROSPĂTEAZA PICTOGRAMELE Photographs or videos are sometimes edited after being uploaded and linked to Subsurface. If a photo is therefore more recent than its original thumbnail, checking the checkbox below will allow creating a new thumbnail after the media has been edited. Fotografiile și filmele sunt cîteodată editate după ce sunt adăugate și legate cu Subsurface. Dacă o fotografie este mai recentă decît pictograma originală, bifînd casuța de mai jos va crea o nouă pictogramă după editarea foto/film. Recalculate thumbnail if older than media file Recalculeaza pictogramele daca sunt mai vechi ca foto/video VIDEOS Filme Video thumbnails Pictograme video One can view video files through thumbnail(s) in the Media tab, created using the external programm FFmpeg which needs to be installed on your machine. Check the checkbox below to allow this. Then, in the text box below, specify the path to FFmpeg. In Linux, a typical path is: /usr/bin/ffmpeg. If FFmpeg is installed in the system area of your computer, just type ffmpeg in the text box below. For more info see Appendix F of the User Manual. Se pot vedea fișierele prin intermediul pictogramelor in secțiunea Media, create utilizînd un program extern FFmpeg care trebuie să fie instalat pe stația dvs. Bifați căsuța de mai jos pentru a permite aceasta. După, în spatiul text de mai jos, specificați calea către FFmpeg. În Linux, o cale tipică e: /usr/bin/ffmpeg. Dac[ FFmpeg este instalat in sec'iunea sistem a stației dvs, scrieți doar ffmpeg in spațiul text de mai jos. Pentru mai multe informații vedeți secțiune F a Manualului de Utilizare. Extract video thumbnails Extrage pictogramele video Path to ffmpeg: Calea către ffmpeg: ... ... One can specify te relative position within the video from where the thumbnail is retrieved. Use the slider below do do that. Se poate specifica poziția relativă din film de unde pictograma va fi extrasă. Folosiți bara de jos pentru a face acest lucru. Extract at position Extrage la poziția Media Media Warning Avertizare Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. Nu s-a putut executa ffmpeg la locația selectată. Pictogramele nu vor merge Select ffmpeg executable Selectează executabilul ffmpeg PreferencesNetwork Form Formular If your Internet access is through a proxy server, provide details for using that proxy Dacă accesul la internet se face prin intermediul unui proxy, specificați detaliile proxy Port Port Host Gazdă Proxy type Tipul proxy-ului Username Nume utilizator Password Parola Requires authentication Este necesară autentificarea Network Rețea No proxy Fără proxy System proxy Sistemul proxy HTTP proxy Proxy HTTP SOCKS proxy Proxy SOCKS Proxy ℓ/min Subsurface cloud storage Stocare cloud subsurface Email address Email Verification PIN Verificare PIN New password Parolă nouă Save Password locally? Salvați parola local? PreferencesReset Form Formular Selecting this button will reset all preferences to their default values Selectînd acest buton se vor reseta toate setările la valorile lor implicite Reset all preferences Resetare setări Reset Reset PreferencesUnits Form Formular Unit system Sistem de unități System Sistem &Metric &Metric Imperial Imperial Personali&ze Personalizare Individual settings Setări individuale Depth Adâncime meter metru feet picioare Pressure Presiune bar bar psi livre pe inch pătrat Volume Volum &liter &litru cuft picioare cubice Temperature Temperatură celsius Celsius fahrenheit Fahrenheit Weight Greutate kg kg lbs livre Time units Unități de timp Ascent/descent speed denominator Crește/descrește viteza numitorului Minutes Minute Seconds Secunde Duration units Unități de timp Show hours in duration Afișați orele în durată hh:mm (always) oo:mm (întotdeauna) mm (always) mm (întotdeauna) mm (for dives shorter than 1 hour), hh:mm (otherwise) mm (pentru scufundările mai scurte de 1 oră), oo:mm (în alt caz) Dive list table Tabel cu sufundari Show units in dive list table Arata unitati in tabelul cu scufundari GPS coordinates Coordonate GPS Location Display Afișare Locație traditional (dms) tradițional (dms) decimal zecimal Units Unități PrintDialog P&rint P&rintează &Preview &Previzualizare Export Html Export Html Print Printează Filename to export html to Numele fișierului de export html Html file Fișier html PrintOptions Print type Tipul printării &Dive list print &Imprimă lista de scufundări &Statistics print &Imprimă statisticile Print options Opțiuni de printare Print only selected dives Printează doar scufundările selectate Print in color Printează în culori Template Șablon Edit Editare Delete Ștergere Export Exportă Import Importă Read-only template! Sablon doar pentru citire! The template '%1' is read-only and cannot be edited. Please export this template to a different file. Sablonul '%1' este doar pentru citire si no poate fi modificat. Va rugam exportati sablonul in alt fisier. Import template file Importă fișier șablon HTML files Fisiere HTML The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten. Sablonul destinatie '%1' este doar pentru citire si nu poate fi suprascris. Export template files as Exportă fișierele șablon ca This action cannot be undone! Acestă acțiune nu poate fi anulată! Delete template '%1'? Stergeti sablonul '%1'? The template '%1' is read-only and cannot be deleted. Sablonul '%1' este doar pentru citire si nu poate fi sters. ProfileWidget2 Planned dive Scufundare planificată Manually added dive Scufundare adăugată manual Unknown dive computer Calculator de scufundări necunoscut (#%1 of %2) (#%1 din %2) Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Arată NDL / TTS a fost dezactivat din cauza timpului excesiv de procesare Make first dive computer Definește ca primul computer Delete this dive computer Șterge acest computer Split this dive computer into own dive Împarte acest computer in scufundarea proprie Add gas change Adaugă gazul modificat (cyl. %1) (but. %1) Add setpoint change Adaugă schimbare de setpoint Add bookmark Adaugă marcaj Split dive into two Desparte scufundarea în două Change divemode Schimba modul de scufundare Edit the profile Modifică profilul Remove event Șterge evenimentul Hide similar events Ascunde evenimente similare Edit name Modifică numele Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Ajusteza presiuneal but. %1 (mementan interpolata ca %2) Unhide all events Arată toate evenimentele Hide events Ascunde evenimente Hide all %1 events? Ascunde toate %1 evenimentele? Remove the selected event? Înlătură evenimentul selectat? %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 Edit name of bookmark Modifică numele marcajului Custom name: Nume presonalizat: Name is too long! Numele este prea lung QMLManager Starting... Se incarcă... Open local dive data file Deschide fișier local cu scufundări Opening local data file failed Eroare deschidere fișier cu scufundări local %1 dives loaded from local dive data file %1 scufundări încărcate din fișier local Incorrect cloud credentials Utilizator/parola cloud incorecte working in no-cloud mode operare în mod local Error parsing local storage, giving up Eroare in parsarea stocarii locale, se renunta no cloud credentials utilizator/parola pentru cloud lipsesc Please enter valid cloud credentials. Va rugam introduceti utilizator/parola pentru cloud valide. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. E-mailul și parola de cloud pot conține doar litere, numere și '.', '-', '_', și '+'. Invalid format for email address Format invalid a adresei de e-mail Attempting to open cloud storage with new credentials Incercare accesare cloud cu noile utilizator/parola Testing cloud credentials Testare utilizator/parola cloud No response from cloud server to validate the credentials Nici un raspuns de la serverul cloud pentru validarea utilizatorului/parola Incorrect email / password combination Combinație e-mail/parolă incorectă Cloud credentials require verification PIN Detaliile cloud au nevoie de verificare PIN Incorrect PIN, please try again PIN incorect, reîncercați PIN accepted, credentials verified PIN acceptat, detaliile verificate Cloud storage error: %1 Eroare cloud: %1 Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Incarcare scufundari de pe local (mod 'no cloud') Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Eroare de conectare la serverul cloud, revenire la local Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Accesare cloud cu succes. Nici o scufundare in tabel. h h min min sec sec weight greutate Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. Eroare fatală: nu s-a putut salva fișierul de date. Vă rugăm copiați fisieul de log și raportați Unknown GPS location Locatie GPS necunoscuta no default cylinder nici o butelie implicită QObject no dives in period nici o scufundare în perioada ReadSettingsThread This feature is not yet available for the selected dive computer. Această funcționalitate nu este încă disponibilă pentru calculatorul de scufundări selectat. Failed! Fără succes! RemoveWeight Remove weight Șterge greutate Remove weight (%n dive(s)) Șterge greutate (%n scufundăre(i))Șterge greutate (%n scufundăre(i))Șterge greutate (%n scufundăre(i)) RenumberDialog Renumber Renumerotează Renumbering all dives Renumerotare toate scufundarile New starting number Nou număr de început New number Număr nou Renumber selected dives Renumerotare scufundari selectate Renumber all dives Renumeroteaza toate scufundarile ReplanDive Replan dive Replanifică scufundarea Edit profile Editează profil ResetSettingsThread Reset settings failed! Resetare setari nu a reusit! SearchBar Form Formular SetpointDialog Add setpoint change Adaugă schimbare de setpoint New setpoint (0 for OC) Punct setat nou (0 pentru OC) bar bar Settings Settings Parametri Undefined Nedefinit Incorrect username/password combination Combinatie utilizator/parola incorecta Credentials need to be verified Datele de conectare trebuie verificate Credentials verified Date de conectare verificate No cloud mode Mod fara Cloud General settings Setări generale Cloud status Stare cloud Email Email Not applicable Nu se aplica Change Schimbare Starting... Se incarcă... Status Stare Default Cylinder Tub implicit Cylinder: Butelie: Dive computers Computere scufundare Forget remembered dive computers Uită computerele de scufundare reținute Forget Uită Theme Temă Blue Albastru Pink Roz Dark Întunecat background background text text primary primar primary text text primar darker primary primar mai intunecat darker primary text text primar mai întunecat light primary primar mai deschis light primary text text primar mai deschis secondary text text secundar drawer sertar smaller mai mic regular normal larger mai mare Units Unități Metric Metrică Imperial Imperial Personalize Personalizați Depth Adâncime meters metri feet picioare Pressure Presiune bar bar psi livre pe inch pătrat Volume Volum liter litru cuft picioare cubice Temperature Temperatură celsius Celsius fahrenheit Fahrenheit Weight Greutate kg kg lbs livre Advanced Avansat GPS location service Serviciu localizare GPS Distance threshold (meters) Prag distanță (metri) Time threshold (minutes) Prag timp (minute) Bluetooth Bluetooth Temporarily show all bluetooth devices even if not recognized as dive computers. Please report DCs that need this setting Arată toate dispozitivele bluetooth chiar dacă nu sunt recunoscute ca computere de scufundare. Vă rugăm raportați computerele care au nevoie de această setare Display Ecran Show only one column in Portrait mode Arată numai 1 coloană în modul portret Developer Dezvoltator Display Developer menu Afisare meniu Developer ShiftImageTimesDialog Shift selected image times Modifică timpul imaginilor selectate Shift times of image(s) by Modifică timpul imaginilor cu h:mm o:mm Earlier Precedent Later Ulterior Warning! Not all media files have timestamps in the range between 30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive. Alertă! Nu toate fișierele au data in intervalul de 30 minute inainte de start scufundare și 30 minute dupa sfârșitul oricărei scufundări selectate. Load media files even if the time does not match the dive time Încarcă fișierele media chiar dacă data nu se potrivește cu data scufundării To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. Pentru a calcula diferența dintre ceasul calculatorului de scufundări si cameră, folosiți camera pentu a face o poză calculatorului de scufundări în timp ce acesta afișează timpul curent. Descărcați imagine pe calculatorul de scufundări si apăsați acest buton. Determine camera time offset Determină offset-ul timpului camerei Select image of divecomputer showing time Selectați imaginea de pe calculatorul de scufundări ce afișează timpul Which date and time are displayed on the image? Ce dată și ce oră sunt afișate pe imagine? Open image file Deschide fișierul cu imaginea Image files Fisiere imagine Selected dive date/time Data/Ora a scufundarii selectare First selected dive date/time Data/Ora a primei scufundari selectare Last selected dive date/time Data/Ora a ultimei scufundari selectare Files with inappropriate date/time Fisiere cu data/ora neconforme No Exif date/time found Nu exista informatie Exif despre data/ora ShiftTimesDialog Shift selected dive times Modifică timpul calculatoarelor de scufundări selectate Shift times of selected dives by Modifică timpul calculatoarelor de scufundări selectate cu Shifted time: Timpul modificat: Current time: Timpul curent: 0:0 0:0 h:mm o:mm Earlier Precedent Later Ulterior Smrtk2ssrfcWindow SmartTrak files importer Importator fisiere SmartTrack <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html> Choose Alege <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html> Exit Iesire Import Importă <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Selectati fisierul(ele) slg pe care vreti sa il importati in format Subsurface, si fisierul .xml exportat. Este de preferat sa folositi un fisier destinatie diferit, deoarece continutul actual va fi sters</span></p></body></html> Import messages (errors, warnings, etc) Mesaje de importare (erori, avertismente, etc) Open SmartTrak files Deschidere fisiere SmartTrack SmartTrak files Fisiere SmartTrack All files Toate fisierele Open Subsurface files Deschidere fisiere Subsurface Subsurface files Fisiere Subsurface StartPage To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above. Pentru a folosi Subsurface-mobile cu cloud-ul Subsurface, rugam introduceti datele de autentificare in cloud.<br/><br/>Daca este prima data cand folositi cloud-ul Subsurface, introduvceti un e-mail valid (toate caracterele minuscule) si o parola la alegere (litere si numere).<br/><br/>Pentru a folosi Subsurface-mobile numai cu stocare locala, selectati optiunea fara cloud de mai jos. Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> Va multumim pentru inreagistrarea in Subsurface. Am trimis la <b>%1</b> un cod PIN pentru finalizarea inregistrarii. Daca nu primiti un mesaj e-mail de la noi in urmatoarele 15 minute, va rugam verificati corectitudinea adresei de e-mail si sectiunea SPAM.<br/><br/>In cazul oricaror probleme legate de contul de cloud, va rugam sa ne contactati pe forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> SubsurfaceAbout About Subsurface Despre Subsurface &License &Licență Credits Credite &Website &Website &Close &Închide <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2019</span> <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Software log scufundare multi-platformă<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, și alții, 2011-2019</span> TabDiveEquipment Equipment Echipament Suit Costum Cylinders Butelii Add cylinder Adaugă butelie Weights Greutăți Add weight system Adaugă sistem de greutate OK OK Undo Anulează Warning: edited %1 dives Avertisment: s-au editat %1 scufundări TabDiveExtraInfo Extra Info Informații suplimentare TabDiveInformation Information Informații DIVE SCUFUNDARE Dive mode Mod de scufundare Interval Interval Duration Durată Max. depth Adâncime maximă Avg. depth Adâncime medie GAS GAZ Gas name Nume gaz Gas consumed Gaz consumat SAC SAC CNS CNS OTU OTU ENVIRONMENT MEDIU Air temp. Temperatura aerului Water temp. Temperatura apei Water type/Density Tip apă/Densitate Atm. pressure/Altitude Presiune atm./Altitudine Surface waves Valuri suprafață Large Mare Small Mic Visibility Vizibilitate Bad Rău Good Bine Current Curent Strong Puternic Weak Slab Surge Maree Chill Vînt Freezing Inghețat Comfy Comfortabil use dc folosește computer Fresh Proaspată Salty Salină Salt Sare OK OK Undo Anulează Warning: edited %1 dives Avertisment: s-au editat %1 scufundări /min /min h h min min sec sec d d unknown necunoscut Date Dată Gases used Gaz folosit Air pressure Presiunea aerului Dive time Timpul scufundării Water type Tip apa TabDivePhotos Photos Fotografii Zoom level Nivel Zoom Load media from file(s) Incarcă fișierele media din fișier(e) Load media file(s) from web Incarcă fișierul(ele) media din web Delete selected media files Șterge fișierele media selectate Delete all media files Șterge toate fișierele media Open folder of selected media files Deschide directorul unde se găsesc fișierele media selectate Recalculate selected thumbnails Recalculeaza vederile mici selectate Save dive data as subtitles Salvează datele scufundării ca subtitrări Deleting media files Șterge fișiere media Are you sure you want to delete all media files? Ești sigur ca dorești ștergerea tuturor fișierelor media? TabDiveSite Dive sites Locații scufundări Purge unused dive sites Șterge locațiile de scufundare nefolosite Delete dive site? Șterge locație scufundare? This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? Aceata locație are %n scufundare(i). Dorești cu siguranță ștergerea? Aceata locație are %n scufundare(i). Dorești cu siguranță ștergerea? Aceata locație are %n scufundare(i). Dorești cu siguranță ștergerea? New dive site Locație de scufundare nouă TabDiveStatistics Statistics Statistici Max. depth Adâncime maximă SAC SAC Temperature Temperatură Total time Timp total Duration Durată Dives Scufundări Gas consumption Gaz consumat Highest total SAC of a dive Cel mai mare total SAC al scufundării Lowest total SAC of a dive Cel mai mic SAC al scufundării Average total SAC of all selected dives Media totalului SAC din scufundările selectate Highest temperature Cea mai mare temperatură Lowest temperature Cea mai mică temperatură Average temperature of all selected dives Temperatura medie a scufudărilor selectate Deepest dive Scufundarea la cea mai mare adâncime Shallowest dive Scufundarea la cea mai mică adâncime Longest dive Cea mai lungă scufundare Shortest dive Cea mai scurtă scufundare Average length of all selected dives Durata medie a tuturor scufundărilor /min /min h h min min sec sec These gases could be mixed from Air and using: Aceste gaze pot fi mixate cu aer și folosite: He He and si O₂ O₂ Depth Adâncime TableView GroupBox GroupBox TankInfoModel Description Descriere ml ml bar bar TemplateEdit Edit template Editare sablon Preview Previzualizare Style Stil Font Font Arial Arial Impact Impact Georgia Georgia Courier Courier Verdana Verdana Font size Mărimea fontului Color palette Gama culori Default Implicit Almond Almond Shades of blue Tonuri de albastru Custom Speci Line spacing Spatiere linii Border width Grosime bordura Template Șablon Colors Culori Background Fundal color1 culoare1 Edit Editare Table cells 1 Celule tabel 1 color2 culoare2 Table cells 2 Celule tabel 2 color3 culoare3 Text 1 Text1 color4 culoare4 Text 2 Text2 color5 culoare5 Borders Borduri color6 culoare6 Do you want to save your changes? Doriti salvarea schimbarilor? TextHyperlinkEventFilter %1click to visit %2 %1click pentru deschidere %2 ToolTipItem Information Informații TripDetails Trip details Detalii excursie Save edits Salveaza modificările Cancel edit Anulare editare Edit trip details Modifică detaliile excursiei Trip location: Locație excursie: Trip notes Notițe excursie URLDialog Dialog Dialog Enter URL for media files Introdu URL-ul pentru fișiere media UpdateManager Check for updates. Verifică dacă există actualizări. Subsurface was unable to check for updates. Subsurface nu a reușit să verifice dacă există actualizări. The following error occurred: A apărut următoarea eroare: Please check your internet connection. Vă rugăm verificați conexiunea la internet. You are using the latest version of Subsurface. Folosiți ultima versiune Subsurface. A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. O nouă versiune Subsurface este disponibilă.<br/>Apăsați pe:<br/><a href="%1">%1</a><br/> pentru a o descărca. A new version of Subsurface is available. O nouă versiune Subsurface este disponibilă. Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. Ultima versiune este %1, vă rugam verificați %2 pentru descărcare și %3 pentru informații despre cum se poate actualiza softul. Newest release version is Ultima versiune lansată este The server returned the following information: Server-ul a returnat următoarea informație: Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Subsurface verifica odata la doua saptamani daca o versiune noua este disponibila. Daca nu doriti ca Subsurface sa continue verificarile, va rugam apasati Refuza. Decline Refuză Accept Acceptă Automatic check for updates Verificare automată a actualizărilor UserManual User manual Manual de utilizare Cannot find the Subsurface manual Nu s-a putut găsi manualul pentru Subsurface UserSurvey User survey Chestionar utilizator <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>Ne-ar face plăcere să învățăm mai multe despre obiceiurile si preferințele utilizatorilor noștrii. Vă rugăm să vă alocați un minut să completați următorul formular și să îl trimiteți echipei Subsurface.</p></body></html> What kind of diver are you? Ce tip de scafandru sunteți? Technical diver Scafandru tehnic Recreational diver Scafandru reacțional Dive planner Planul scufundării Where are you importing data from? De unde importați datele? Supported dive computer Calculatoare de scufundare suportate Other software/sources Alt software/surse Manually entering dives Introducere manuală a scufundărilor Android/iPhone companion app Aplicație Android/iPhone pentru însoțitori Any suggestions? (in English) Aveți vreo sugestie? (în engleză) The following information about your system will also be submitted. Următoarea informație despre sistemul tău va fi deasemenea trimisă. Subsurface user survey Chestionar utilizator Subsurface Send Trimitere Operating system: %1 Sistem de operare: %1 CPU architecture: %1 Arhitectură procesor: %1 OS CPU architecture: %1 Arhitectura sistemului de operare pentru procesor: %1 Language: %1 Limba: %1 Should we ask you later? Ar trebui să vă întrebăm mai târziu? Don't ask me again Nu mă mai întreba incă o dată Ask later Întreabă-mă mai târziu Ask again? Întreabă iar? Submit user survey. Încarcă chestionarul utilizatorului. Subsurface was unable to submit the user survey. Subsurface nu a reușit să încarce chestionarul utilizatorului. The following error occurred: A apărut următoarea eroare: Please check your internet connection. Vă rugăm să verificați conexiunea la internet. Survey successfully submitted. Chestionarul a fost încărcat cu succes. There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 S-a produs o eroare în timp ce se încerca verificarea de actualizari.<br/><br/>%1 VideoFrameExtractor ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences. ffmpeg nu a putut fi pornit - creare pictograme video suspendată. Pentru a porni creare pictograme video, setează executabil in preferințe. Failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences. Așteptarea dupa ffmped a eșuat - creare pictograme video suspendată. Pentru a porni creee pictograme video, setează executabil in preferințe. WSInfoModel Description Descriere kg kg WebServices Web service connection Conexiunea serviciului web Status: Status: Enter your ID here Introduceți-vă ID-ul aici Download Descarcă User ID ID-ul utilizatorului Save user ID locally? Salvați ID-ul utilizatorului local? Password Parola Upload Uploadează Operation timed out Operațiunea a expirat Transferring data... Se transferă datele... WeightModel Type Tip Weight Greutate Clicking here will remove this weight system. Apăsând aici se va sterge această greutate din system. WriteSettingsThread This feature is not yet available for the selected dive computer. Această funcționalitate nu este încă disponibilă pe acest tip de calculator de scufundări. Failed! Fără succes! YearStatisticsItem h h min min sec sec YearlyStatisticsModel Year > Month / Trip An > Luna / Excursie # # Duration Total Durată Totală Average Medie Shortest Cel mai scurt Longest Cel mai lung Depth (%1) Average Adâncime (%1) Medie Average maximum Medie maximă Minimum Minim Maximum Maxim SAC (%1) Average SAC (%1) Mediu Temp. (%1) Average Temp. (%1) Medie %1 - %2 %1 - %2 getextFromC Error parsing the header Eroare in parcurgerea header gettextFromC Can't open file %s Nu se poate deschide fișierul %s deco stop oprire de decompresie ascent ascensiune battery baterie OLF OLF maxdepth adâncime maximă pO₂ pO₂ gaschange schimbarea gazului rbt rbt ceiling plafon transmitter transmițător clear golire misty in ceata fog ceata rain ploaie storm furtuna snow zapada No suit Fara costum Shorty Scurt Combi Combinezon Wet suit Costum umed Semidry suit Costum semiuscat Dry suit Cortum uscat no stop fara oprire deco decompresie single ascent ascensiune singura multiple ascent ascensiune multipla fresh water apa dulce salt water apa sarata sight seeing descoperire locatii club dive scufundare cu clubul instructor instructor instruction instruire night noapte cave peșteră ice gheață search cautare wreck epavă river râu drift derivă photo fotografie other altele Other activities Alte activitati Datatrak/Wlog notes note Datatrack/Wlog [Warning] Manual dive # %d [Atentie]scufundare manuala # %d [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. [Eroare] Fara memorie pentru scufundarea %d. Anulare parcurgere. [Error] File is not a DataTrak file. Aborted [Eroare] Fisierul nu este in format DataTrack. Anulat. Error: no dive Eriare: nici o scufundare Open circuit Circuit deschis CCR CCR pSCR pSCR Freedive Scufundare libera air aer h h min min sec sec Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations Nu se găsește directorul 'theme' in locația standard No dive site layout categories set in preferences! Nu exista categorii setate in preferinte pentru planul locatiei de scufundare! Tags Etichete OC-gas Gaz-OC diluent solvent oxygen oxigen not used nefolosit EAN%d EAN%d integrated integrat belt curea ankle gleznă backplate placa-spate clip-on clip-on No dives in the input file '%s' Nici o scufundare in fisierul sursa '%s' Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu Nu s-a putut deschide fișierul CSV %s;vă rugăm să folosiți dialogul Importă fișierul cu înregistrări Failed to read '%s' Nu s-a putut citi '%s' Empty file '%s' Fiisier '%s' gol Checkout from storage (%lu/%lu) Iesire din stocare (%lu/%lu) Transfer from storage (%d/%d) Transfer din stocare (%d/%d) Transfer to storage (%d/%d) Transfer in stocare (%d/%d) Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage Director local cache %s corupt - nu se poate sincroniza cu cloud Subsurface Could not update local cache to newer remote data Nu se poate actualiza cacjhe local cu date noi din cloud Subsurface cloud storage corrupted Stocare cloud Subsurface corupta Could not update Subsurface cloud storage, try again later Nu se poate actializa stocare cloud Subsurface, incercati mai tarziu Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) Exista divergente intre stocarea locala si cloud. Eroare: combinare nereusita (%s) Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes Exista divergente intre stocarea locala si cloud. Nu se pot combina schimbarile locale si cloud Remote storage and local data diverged Datele de scufundare locale si cloud desincronizate Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) Datele de pe stocarea locala si cloud desincronizate. Eroare: scriere date nereusita (%s) Problems with local cache of Subsurface cloud data Probleme cu cache local al datelor cloud Subsurface Moved cache data to %s. Please try the operation again. Datele din cache mutate la %s. Rugam incercati din nou operatiunea. Update local storage to match cloud storage Actualizeaza storage local la fel cu cloud Push local changes to cloud storage Impinge datele locate in cloud Try to merge local changes into cloud storage Incearcare de combinare a datelor locale cu cele din cloud Store data into cloud storage Stocare date locale in cloud Sync with cloud storage Sincronizare cu cloud Can't reach cloud server, working with local data Serverul cloud nu poate fi contactat, se folosesc datele locale Successful cloud connection, fetch remote Conexiune cu cloud realizata, descarcare date Done syncing with cloud storage Sincronizare cu cloud terminata Error connecting to Subsurface cloud storage Eroare conectare la cloud Subsurface git clone of %s failed (%s) clonare git a %s nereusita (%s) Synchronising data file Sincronizare fisier date Waiting to aquire GPS location Asteapta sa obtina date GPS No dive profile found from '%s' Nici un profil de scufundare gasit in '%s' Poseidon import failed: unable to read '%s' Importul Poseidon a esuat: nu s-a putut citi '%s' Mouth piece position OC Poziția muștiucului OC Mouth piece position CC Poziția muștiucului OC Mouth piece position unknown Poziția muștiucului necunoscută Mouth piece position not connected Poziția muștiucului nu s-a conectat Power off Stinge O₂ calibration failed Calibrarea O₂ a eșuat O₂ calibration Calibrare O₂ unknown necunoscut none niciunul workload volum de muncă violation încălcare bookmark semn de carte surface suprafață safety stop oprire pentru siguranță safety stop (voluntary) oprire pentru siguranță (voluntară) safety stop (mandatory) oprire pentru siguranță (obligatorie) deepstop deepstop ceiling (safety stop) plafon (oprire pentru siguranță) below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time sub limită divetime timp scufundare airtime timp aer rămas rgbm rgbm heading direcție tissue level warning avertizare nivel țesut invalid event number numărul evenimentul este invalid Error parsing the datetime Eroare parsând data Dive %d: %s Scufundarea %d: %s Error parsing the divetime Eroare parsând data Error parsing the maxdepth Eroare parsând adâncimea maximă Error parsing temperature Eroare parsând temperatura Error parsing the gas mix count Eroare parsând valoarea amestecului de gaz Error obtaining water salinity Eroare obținând salinitatea apei Error obtaining surface pressure Eroare obținând presiunea la suprafață Error obtaining dive mode Eroare obtinere mod scufundare Error parsing the gas mix Eroare parsând amestecul de gaz Unable to create parser for %s %s Nu s-a putut crea parser pentru %s %s Error registering the data Eroare înregistrând datele Error parsing the samples Eroare parsând eșantioanele Already downloaded dive at %s Scufundarea %s deja descarcata Event: waiting for user action Eveniment: aștept acțiunea utilizatorului model=%s firmware=%u serial=%u model=%s firmware=%u serial=%u Error registering the event handler. Eroare la înregistrarea handlerului de evenimente. Error registering the cancellation handler. Eroare la înregistrarea handlerului de anulare. Dive data import error Eroare la importarea datelor despre scufundare Unable to create libdivecomputer context Nu s-a putut crea contextul libdivecomputer Unable to open %s %s (%s) Nu s-a putut deschide %s %s (%s) Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. Eroare accesare dispozitiv %s %s (%s). In majoritatea cazurilor, pentru a afla mai multe, este de folos trimiterea logurilor catre dezvoltatori. Puteti sa le copiati in clipboard din panoul Despre. Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. Eroare accesare dispozitiv %s %s (%s). In majoritatea cazurilor, pentru a afla problemele, un jurnal libdivecomputer va fi necesar. Poti crea acest jurnal selectand casuta corespunzatoare in fereastra de descarcare. No new dives downloaded from dive computer Nici o scufundare noua descarcata din computer multiple GPS locations for this dive site; also %s mai multe locatii GPS pentru aceasta locatie; deasemenea %s additional name for site: %s nume aditional pentru locatie: %s Load dives from local cache Scufundari incarcate din cache local Successfully opened dive data Date de scufundare accesate cu succes Unknown DC in dive %d Computer necunoscut in scufundarea %d Error - %s - parsing dive %d Eroare - %s - in parcurgerea datelor scufundarii %d Strange percentage reading %s Valoare procentuală neobișnuită %s Failed to parse '%s' Nu s-a putut parsa '%s' Can't open stylesheet %s Nu s-a putut deschide stylesheet-ul %s SP change Schimbare SP Can't find gas %s Gazul %s nu a fost găsit ean ean Isobaric counterdiffusion information Informatie difuzie izobarica diferentiata runtime timp de rulare &#916;He &#916;He &#916;N&#8322; &#916;N&#8322; max &#916;N&#8322; max &#916;N&#8322; bar bar DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. AVERTIZAREș ACEATĂ IMPLEMENTARE A %S ALGORITM ȘI O IMPLEMENTAREA A UNUI PLANIFICATOR BAZATĂ PE ASTA A FOST TESTAT UN TIMP LIMITAT. VĂ RECOMANDAM SĂ NU PLANIFICAȚI SCUFUNDĂRI BAZATE DOAR PE REZULTATELE OFERITE AICI. VPM-B VPM-B BUHLMANN BUHLMANN Warning: Avertizare: Decompression calculation aborted due to excessive time Calculut decompresiei a fost abandonat deoarece dura prea mult Subsurface Subsurface dive plan</b> (overlapping dives detected) plan scufundare</b> (scufundari intersectate selectate) dive plan</b> created on plan scufundare </b> creat la dive plan</b> (surface interval plan scufundare </b> (interval suprafata created on creat la Runtime: %dmin%s Timp: %dmin%s depth adâncime duration durată gas gaz %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) %s la %.*f %s in %d:%02d min - timp %d:%02u la %s (SP = %.1fbar) Ascend Ascensiune Descend Coborare %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s la %.*f %s in %d:%02d min - timp %d:%02u la %s Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) Ramai la %.*f %s pentru %d:%02d  min - timp %d:%02u cu %s (SP = %.1fbar CCR) Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s Ramai la %.*f %s pentru %d:%02d min - timp %d:%02u cu %s %s %3.0f%s %3.0f%s %3dmin %3dmin (SP = %.1fbar CCR) (SP = %.1fbar CCR) Switch gas to %s (SP = %.1fbar) Schimbă gazul la %s (SP = %.1fbar) Switch gas to %s Schimbă gazul la %s CNS CNS OTU OTU Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Model decompresiel: Bühlmann ZHL-16C cu GFLow = %d%% si GFHigh = %d%% Deco model: VPM-B at nominal conservatism Model decompresie: VPM-B cu siguranta nominala Deco model: VPM-B at +%d conservatism Model decompresie: VPM-B at +%d siguranta , effective GF=%d/%d , GF=%d/%d real Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Model decompresie: Mod recreational bazat pe Bühlmann ZHL-16B cu GFLow = %d%% si GFHigh = %d%% ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br/> </div> Presiune atm: %dmbar (%d%s)<br/> </div> Gas consumption (CCR legs excluded): Gaz consumat (picioarele CCR au fost excluse): Gas consumption (based on SAC Consum de gaz (bazat pe SAC this is more gas than available in the specified cylinder! este necesar de mai mult gaz decât de cel disponibil in tub! not enough reserve for gas sharing on ascent! nu există rezerve de gaz ce pot fi împărțite la urcare! Minimum gas Gaz minim based on bazat pe SAC SAC required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! volum de gaz minim necesar pentru ascensiune depaseste deja presiunea de start a buteliei! %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s de <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in ascensiune planificata) %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) %.0f%s de <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s in timpul ascensiunii planificate) %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> Isobaric counterdiffusion conditions exceeded Conditii difuzie izobarica diferentiata depasite high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s valoare pO₂ mare %.2f la %d:%02u cu gazul %s la adâncimea %.*f %s low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s valoare pO₂ mică %.2f la %d:%02u cu gazul %s la adâncimea %.*f %s @: %d:%02d D: %.1f%s @: %d:%02d D: %.1f%s P: %d%s (%s) P: %d%s (%s) T: %.1f%s T: %.1f%s V: %.1f%s V: %.1f%s SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min CNS: %u%% CNS: %u%% pO₂: %.2fbar pO₂: %.2fbar SCR ΔpO₂: %.2fbar SCR ΔpO₂: %.2fbar pN₂: %.2fbar pN₂: %.2fbar pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar MOD: %d%s MOD: %d%s EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ Density: %.1fg/ℓ Densitate: %.1fg/ℓ Safety stop: %umin @ %.0f%s Oprire siguranta: %umin @ %.0f%s Safety stop: unknown time @ %.0f%s Oprire siguranta: timp necunoscut @ %.0f%s Deco: %umin @ %.0f%s Decompresie: %umin @ %.0f%s Deco: unknown time @ %.0f%s Decompresie: timp necunoscut @ %.0f%s In deco În decompresie NDL: %umin NDL: %umin TTS: %umin TTS: %umin Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Decompresie: %umin @ %.0f%s (calc) In deco (calc) În decompresie (calc) NDL: %umin (calc) NDL: %umin (calc) NDL: >2h (calc) NDL: >2h (calc) TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) TTS: >2h (calc) TTS: >2h (calc) RBT: %umin RBT: %umin GF %d%% GF %d%% Surface GF %.0f%% GF suprafață %.0f%% Calculated ceiling %.0f%s Limita calculată %.0f%s Tissue %.0fmin: %.1f%s Țesut %.0fmin: %.1f%s ICD in leading tissue ICD in primele tesuturi heart rate: %d puls: %d bearing: %d producere: %d mean depth to here %.1f%s adâncimea medie pana aici %.1f%s ΔT:%d:%02dmin ΔT:%d:%02dmin %s ΔD:%.1f%s %s ΔD:%.1f%s %s ↓D:%.1f%s %s ↓D:%.1f%s %s ↑D:%.1f%s %s ↑D:%.1f%s %s øD:%.1f%s %s øD:%.1f%s %s ↓V:%.2f%s %s ↓V:%.2f%s %s ↑V:%.2f%s %s ↑V:%.2f%s %s øV:%.2f%s %s øV:%.2f%s %s ΔP:%d%s %s ΔP:%d%s %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/min %1km %1km %1m %1m %1mi %1mi %1yd %1yd N N S S E E W V m m ft picioare kg kg lbs livre C C F F psi livre pe inch pătrat AIR AER EAN EAN more than %1 days mai mult de %1 zile no dives nici o scufundare (%n dive(s)) (%n scufundare(ări))(%n scufundare(ări))(%n scufundare(ări)) OXYGEN OXIGEN l l cuft picioare cubice Start saving data Start salvare date Start saving dives Start salvare scufundari Done creating local cache Creare cache local terminat Preparing to save data Pregatire salvare date Number Număr Date Dată Time Timp Location Locație Air temp. Temperatura aerului Water temp. Temperatura apei Dives Scufundări Expand all Expandare totală Collapse all Colapsare separată Trips Excursii Statistics Statistici Advanced search Căutare avansată Rating Rating WaveSize DimensiuneVal Visibility Vizibilitate Current Curent Surge Maree Chill Vînt Duration Durată Divemaster Maestru scufundare Buddy Însoțitor Suit Costum Notes Notițe Show more details Afișează mai multe detalii Yearly statistics Statistici anuale Year An Total time Timp total Average time Timp mediu Shortest time Cel mai scurt timp Longest time Cel mai lung timp Average depth Adâncime medie Min. depth Adâncime minimă Max. depth Adâncime maximă Average SAC SAC mediu Min. SAC SAC minim Max. SAC SAC maxim Average temp. Temperatura medie Min. temp. Temperatura minimă Max. temp. Temperatura maximă Back to list Întoarcere la liste Dive # Scufundare # Dive profile Profil scufundare Dive information Infomații scufundare Dive equipment Echipament scufundare Type Tip Size Mărime Work pressure Presiune de lucru Start pressure Începutul presiunii End pressure Sfârșitul presiunii Gas Gaz Weight Greutate Events Evenimente Name Nume Value Valoare Coordinates Coordonate Dive status Starea scufundării Failed to save dives to %s (%s) Nu s-au putut salva scufundările pe %s (%s) Failed to save divesites to %s (%s) Nu s-au putut salva locurile de scufundare pe %s (%s) All (by type stats) Toate (folosind tipuri statistice) All (by max depth stats) Toate (după adîncime maximă) All (by min. temp stats) Toate (după temperatură minimă) All (by trip stats) Toate (folosinf statistici excursie) Jan Jan Feb Feb Mar Mar Apr Apr May Mai Jun Iun Jul Iul Aug Aug Sep Sep Oct Oct Nov Noi Dec Dec boat ambarcațiune shore țărm deep adânc cavern cavernă altitude altitudine pool piscină lake lac fresh proaspăt student student video videoclip None Nimic Ocean Ocean Country Tara State Stat County Tara Town Oras City Oras Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' Uemis Zurich: sistemul de fișiere este aproape plin. Deconectați/Reconectați calculatorul de scufundări și apăsați pe butonul 'Reîncearcă' Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer and click Retry Uemis Zurich: sistem de fisiere plin. Deconectati/Conectati computerul si apasati Reincearca Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Scriere minimală în fișierul req.txt. Este conectat corect dispozitivul Uemis Zurich? No dives to download. Nici o scufundare descarcata %s %s %s %s data data dive log # jurnal scufundare # dive spot # locatie scufundare # details for # detalii pentru # wetsuit costum semidry semi uscat drysuit costum uscat shorty shorty vest vestă long john long john jacket jachetă full suit costum complet 2 pcs full suit costum complet din 2 părți membrane membrană Initialise communication Inițializează comunicația Uemis init failed Inițializarea Uemis a eșuat Start download Începe descărcarea Safety stop violation Încălcarea limitei de siguranță Speed alarm Alarmă pentru viteză Speed warning Avertizări pentru alarmă pO₂ green warning Avertizare pO₂ verde pO₂ ascend warning Avertizare de ridicare pO₂ pO₂ ascend alarm Alarmă de ridicare pO₂ Tank pressure info Informații despre presiunea rezervorului RGT warning Avertizare RGT RGT alert Alertă RGT Tank change suggested A fost sugerată o modificare a rezervorului Depth limit exceeded Limita adâncimii a fost atinsa Max deco time warning Timp maxim de decompresie pentru avertizare Dive time info Informații despre timpul scufundării Dive time alert Alertă a timpului scufundării Marker Marker No tank data Nicio informație despre rezervor Low battery warning Avertizare baterie scăzută Low battery alert Alertă baterie scăzută pascal Pascal m/min m/min m/s m/s ft/min picioare/minut ft/s picioare/secundă Date: Dată: Time: Timp: Duration: Durată: Max. depth: Adâncime maximă: Air temp.: Temperatura aerului: Water temp.: Temperatura apei: Location: Locație: Notes: Notițe Remove this point Elimină acest punct Don't save an empty log to the cloud Nu salva un jurnal gol in cloud Average Medie Minimum Minim Maximum Maxim Invalid response from server Răspuns invalid de la server Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 Tag XML așteptat 'DiveDateReader', dar s-a întâmpinat „%1” Expected XML tag 'DiveDates' not found Tag-ul XML așteptat 'DiveDates' nu a fost găsit Malformed XML response. Line %1: %2 Răspuns XML incorect. Linia %1: %2 planned waypoint above ceiling puncul tinta planificat peste plafon modechange schimbare mod /min /min Built Construit Sank Scufundat Sank Time Data scufundare Reason Motiv Nationality Nationalitate Shipyard Santier ShipType Tip Nava Length Lungime Beam Lungime Draught Linie plutire Displacement Tonaj Cargo Incarcatura Wreck Data Date epava Altitude Altitudine Depth Adâncime main Subsurface-mobile Subsurface-mobile Dive list Lista scufundari Dive management Administrare scufundari Back Inapoi Add dive manually Adauga scufundare manual Download from DC Descarca din DC Apply GPS fixes Aplica pozitii GPS Manual sync with cloud Sincronizare manuala cu cloud Disable auto cloud sync Dezactiveaza sincronizarea automata cu cloud Enable auto cloud sync Activeaza sincronizarea automata cu cloud Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Oprirea sincronizarii automate cu cloud face ca toatedatele sa fie stocate local. Aceasta poate fi folositor in situatii cu access limitat la retea. Folositi "Mod manual de sincronizare cloud" daca dispuneti de conectare la retea si doriti sincronizarea datelor cu cloud. Dive summary Rezumat scufundare Export Exportă Location Locație Show GPS fixes Arată cache GPS Clear GPS cache Goliți cache GPS Disable location service Dezactivare serviciu localizare Run location service Porniți serviciul de localizare Settings Parametri Help Ajutor About Despre Show user manual Arată manual de utilizare Ask for support Cere ajutor failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. nu s-a putut deschide aplicația de e-mail, vă rugăm creați un e-mail de ajutor la support@subsurface-divelog.org - jurnalele au fost copiate în clipboard si pot fi alipite la acest e-mail. Reset forgotten Subsurface Cloud password Resetare parolă uitată a contului cloud Subsurface Developer Dezvoltator App log Jurnal aplicație Test busy indicator (toggle) Verificați indicatorul de ocupat (comutare) Test notification text Verificați text notificare Theme information Informații despre tip interfață Enable verbose logging Initializați jurnal detaliat Not persistent Nu e persistent plannerDetails Form Formular <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Detaliile planului de scufundare</span></p></body></html> Print Printează <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> plannerSettingsWidget Form Formular Rates Tarife Ascent Urcare below 75% avg. depth sub 75% adâncime medie m/min m/min 75% to 50% avg. depth 75% până la 50% adâncime medie 50% avg. depth to 6m 50% adâncime medie până la 6m 6m to surface 6m până la suprafață Descent Coborâre surface to the bottom suprafață până la fund Planning Planificare bar bar Postpone gas change if a stop is not required Amana schimbarea gazului daca o oprire nu e necesara Only switch at required stops Schimbare gaz numai la opririle obligatorii Last stop at 6m Ultima oprire la 6m + + % % min min Plan backgas breaks Pauze backgas planificate Min. switch duration O₂% below 100% Durata minima de schimb O₂% sub 100% Drop to first depth Elimimă prima adâncime GFLow GF scăzut GFHigh GF ridicat Maximize bottom time allowed by gas and no decompression limits Maximizeaza timpul de fund permis si a limitelor de decompresie Recreational mode Mod recreațional Conservatism level Nivel conservare VPM-B deco Decompresie VPM-B Safety stop Oprire de siguranță Dive mode Mod de scufundare Bühlmann deco Decompresie Bühlmann Reserve gas Gaz de rezervă Bailout: Deco on OC BailoutȘ Deco pe OC Surface segment Segment suprafață Gas options Opțiuni gaz Notes Notițe Verbatim dive plan Plan de scufundare textual In diveplan, list transitions or treat them as implicit Afișează în planul de scufundare lista de tranziții sau tratează-le ca fiind implicite Display transitions in deco Afișează tranzițiile de decompresie In dive plan, show runtime (absolute time) of stops Afișează în planul de scufundare timpul de execuție (timpul absolut) al opririlor Display runtime Afișează timpul rulării In dive plan, show duration (relative time) of stops Afișează în planul de scufundare timpul de execuție (timpul relativ) al opririlor Display segment duration Afișează durata segmentului Compute variations of plan (performance cost) Calculeaza variatii ale planului (cost performanta) Display plan variations Afiseaza variatiile planului ℓ/min ℓ/min Deco SAC Decompresie SAC Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) Folosit în calcularea celui mai bun mix. Selectați cel mai bun mix la adâncime în tabelul "Gaze Disponibile" intoducând adâncimea gazului, urmat de "B" (cel mai bun mix trimix) sau "BN" (cel mai bun mix nitrox) m m Bottom SAC SAC Bottom pO₂ Limită pO₂ Best mix END Cel mai bun mix END Deco pO₂ Decompresie pO₂ SAC factor Factor SAC Used to calculate minimum gas. Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event. Folosit sa calculeze gazul minim necesar. Considerati doi scafandri diferiti cu SAC posibil crescut dupa un eveniment lipsa gaz. Problem solving time Timp de rezolvare a problemei Used to calculate minimum gas. Additional time at max. depth after OoG event. Folosit pentru a calcula minimul de gaz. Timpul adițional la adâncime maximă după un eveniment OoG. Treat oxygen as narcotic when computing best mix Tratează oxygenul ca narcotic cînd se calculează amestecul cel mai bun O₂ narcotic O₂ narcotic uploadDiveLogsDE Cannot prepare dives, none selected? Nu se pot pregăti scufundări, nici una selectată? building zip file to upload se construiește fisierul zip pentru upload Stylesheet to export to divelogs.de is not found Stylesheet pentru export către divelogs.de nu e găsit Failed to create zip file for upload: %s Eroare în creerea fișierului zip pentru upload: %s internal error eroare internă Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed Conversia scufundării %1 in formatul divelogs.de a eșuat error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s eroare la scrierea fișierului zip: %s eroare zip %d eroare sistem %d - %s Uploading dives Se trimit scufundări Upload failed Upload-ul a eșuat Upload successful Upload-ul a avut succes Login failed Logarea a eșuat Cannot parse response Nu s-a putut parsa răspunsul divelogs.de not responding divelogs.de nu răspunde network error %1 eroare rețea %1 uploadDiveShare Upload successful Upload-ul a avut succes dive-share.com not responding dive-share.com nu răspunde network error %1 eroare rețea %1