About
About Subsurface-mobile
Om Subsurface-mobile
A mobile version of the free Subsurface divelog software.
En mobil version av Subsurface divelog.
View your dive logs while on the go.
Ta del av av dina dykloggar under resan.
Version: %1
© Subsurface developer team
2011-2020
Version: %1
© Subsurface utvecklingsteam
2011-2020
Copy logs to clipboard
Kopiera loggar till urklipp
BtDeviceSelectionDialog
Remote Bluetooth device selection
Val av Bluetooth-enhet
Save
Spara
Quit
Avsluta
Local Bluetooth device details
Detaljer för lokal Bluetooth-enhet
Name:
Namn:
Address:
Adress:
Bluetooth powered on
Bluetooth är aktiverat
Turn on/off
Slå på/av
Select device:
Välj enhet:
Discovered devices
Upptäckta enheter
Bluetooth mode
Bluetooth-läge
Auto
Automatisk
Force LE
Tvinga LE
Force classical
Tvinga klassisk
even if not recognized as dive computer
även om den inte identifieras som en dykdator
Show all BT devices
Visa alla Bluetooth-enheter
Scan
Sök
Clear
Rensa
Name:
Namn:
Trying to turn on the local Bluetooth device...
Försöker slå på Bluetooth...
Trying to turn off the local Bluetooth device...
Försöker stänga av Bluetooth...
Remote devices list was cleared.
Listan av enheter rensades.
Scanning for remote devices...
Söker efter andra enheter...
Scanning finished successfully.
Sökning avslutad.
The local Bluetooth device was %1.
%1 will be replaced with "turned on" or "turned off"
Bluetooth %1.
turned on
aktiverad
turned off
avaktiverad
UNPAIRED
EJ_PARKOPPLAD
PAIRED
PARKOPPLAD
AUTHORIZED_PAIRED
PARKOPPLING_GODKÄND
%1 (%2) [State: %3]
%1 (%2) [Status: %3]
The device %1 can be used for connection. You can press the Save button.
Enheten %1 kan nu användas för anslutningar. Du kan klicka på spara.
The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options.
Enheten %1 måste parkopplas för att kunna användas. Du kan använda kontextmenyn för parkopplingsmöjligheter.
A device needs a non-zero address for a connection.
En enhet behöver en adress
The local device was changed.
Den lokala enheten uppdaterades.
Pair
Parkoppla
Remove pairing
Ta bort parkoppling
Trying to pair device %1
Försöker att parkoppla med %1
Trying to unpair device %1
Försöker ta bort parkopplingen med %1
Device %1 was unpaired.
Parkopplingsinformation med enhet %1 raderades
Device %1 was paired.
Parkopplad med %1.
Device %1 was paired and is authorized.
Enheten %1 parkopplades och är nu auktoriserad.
The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button.
Enheten %1 kan nu användas för anslutningar. Du kan klicka på spara.
Local device error: %1.
Fel i lokal enhet: %1.
Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system.
Parkopplingsfel. Om enheten kräver en speciell PIN-kod, försök istället att para ihop enheterna via operativsystemet.
Unknown error
Okänt fel
The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery.
Bluetooth-enheten är avslagen, slå på den innan sökning påbörjas.
Writing to or reading from the device resulted in an error.
Skriva till eller läsa från enheten resulterade i ett fel.
An unknown error has occurred.
Ett okänt fel har uppstått.
Device discovery error: %1.
Fel vid sökning efter enhet: %1.
Not available
Inte tillgänglig
The local Bluetooth adapter cannot be accessed.
Problem med åtkomst till den lokala Bluetooth-enheten.
The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device.
Agenten för enhetssökning skapades inte eftersom adressen %1 inte stämmer med den fysiska adressen för någon lokal Bluetooth-enhet.
CheckCloudConnection
Waiting for cloud connection (%n second(s) passed)
Väntar på molnkontakt (%n sekund passerad)Väntar på anslutning till molntjänst (%n sekund(er) passerade)
Cloud connection failed
Anslutning till molnlagringstjänsten misslyckades
CloudCredentials
Cloud credentials
Inställningar molnlagringstjänst
Email
E-post
Password
Lösenord
PIN
PIN
Register
Registrera
Cancel
Avbryt
Check credentials...
Kontrollera inställningar...
Sign-in or Register
Logga in/registrera
No cloud mode
Lokalt läge
Forgot password?
Glömt lösenord?
CloudStorageAuthenticate
Cloud account verification required, enter PIN in preferences
Verifiering av konto för molntjänst krävs, ange PIN under inställningar
ColumnNameProvider
Dive #
Dyk #
Date
Datum
Time
Tid
Duration
Varaktighet
Location
Plats
GPS
GPS
Weight
Vikt
Cyl. size
Flaskstorlek
Start pressure
Starttryck
End pressure
Sluttryck
Max. depth
Max. djup
Avg. depth
Medeldjup
Divemaster
Divemaster
Buddy
Parkamrat
Suit
Dräkt
Notes
Anteckningar
Tags
Taggar
Air temp.
Lufttemp.
Water temp.
Vattentemp.
O₂
O₂
He
He
Sample time
Samplingstid
Sample depth
Samplingsdjup
Sample temperature
Samplingstemperatur
Sample pO₂
Sampling pO₂
Sample CNS
Sampling CNS
Sample NDL
Sampling NDL
Sample TTS
Sampling TTS
Sample stopdepth
Samplingsstoppdjup
Sample pressure
Samplingstryck
Sample sensor1 pO₂
Sampling sensor1 pO₂
Sample sensor2 pO₂
Sampling sensor2 pO₂
Sample sensor3 pO₂
Sampling sensor3 pO₂
Sample setpoint
Samplings setpoint
Visibility
Sikt
Rating
Betyg
Sample heartrate
sampling hjärtfrekvens
Command
&Undo
&Ångra
&Redo
&Gör om
all dives
alla dyk
add dive
lägg till dyk
import %n dive(s) from %1
import av %n dyk från %1import av %n dyk från %1
delete %n dive(s)
radera %n dykradera %n dyk
shift time of %n dives
ändra tid för %n dykändra tid för %n dyk
renumber %n dive(s)
uppdatera numrering för %n dykuppdatera numrering för %n dyk
remove %n dive(s) from trip
ta bort %n dyk från resanta bort %n dyk från resan
remove autogenerated trips
ta bort autogenererade resor
add %n dives to trip
lägg till %n dyk till resanlägg till %n dyk till resan
create trip
skapa resa
autogroup dives
autogruppera dyk
split dive
dela dyk
split dive computer
Dela dykdator
move dive computer to front
Lägg dykdator överst
delete dive computer
radera dykdator
merge dive
sammanfoga dyk
add dive site
lägg till dykplats
import dive sites from %1
import av dykplatser från %1
delete %n dive site(s)
radera %n dykplatsradera %n dykplats(er)
purge unused dive sites
radera oanvända dykplatser
Edit dive site name
Redigera namn för dykplats
Edit dive site description
Redigera beskrivning av dykplats
Edit dive site notes
Redigera dykplatsanteckningar
Edit dive site country
Redigera land för dykplats
Edit dive site location
Redigera dykplats
Edit dive site taxonomy
Redigera taxonomi för dykplats
merge dive sites
sammanfoga dykplatser
apply GPS fixes
Använd GPS-korrigering
Edit %1
Redigera %1
Edit %1 (%n dive(s))
Redigera %1 (%n dyk)Redigera %1 (%n dyk)
notes
anteckningar
suit
dräkt
rating
betyg
visibility
sikt
wavesize
vågstorlek
current
ström
surge
svall
chill
kyleffekt
air temperature
lufttemperatur
water temperature
vattentemperatur
salinity
salthalt
Atm. pressure
Atm. tryck
duration
varaktighet
depth
djup
dive site
dykplats
dive mode
dykläge
invalid
ogiltig
tags
taggar
buddies
parkamrater
dive master
divemaster
Paste onto %n dive(s)
Klistra in till %n dykKlistra in till %n dyk
Replan dive
Omplanera dyk
Edit profile
Redigera profil
Add weight
Lägg till vikt
Add weight (%n dive(s))
Lägg till vikt (%n dyk)Lägg till vikt (%n dyk)
Remove weight
Ta bort vikt
Remove weight (%n dive(s))
Ta bort vikt (%n dyk)Ta bort vikt (%n dyk)
Edit weight
Ändra vikt
Edit weight (%n dive(s))
Ändra vikt (%n dyk)Ändra vikt (%n dyk)
Edit dive [%1]
Redigera dyk [%1]
trip location
resmål
trip notes
reseanteckningar
Command::AddCylinder
Add cylinder
Lägg till flaska
Add cylinder (%n dive(s))
Lägg till flaska (%n dyk)Lägg till flaska (%n dyk)
Command::AddEventBookmark
Add bookmark
Lägg till bokmärke
Command::AddEventDivemodeSwitch
Add dive mode switch to %1
Lägg till byte av dykläge till %1
Command::AddEventSetpointChange
Add set point change
Lägg till byte av setpoint
Command::EditCylinder
Edit cylinder
Redigera flaska
Edit cylinder (%n dive(s))
Redigera flaska (%n dyk)Redigera flaska (%n dyk)
Command::RemoveCylinder
Remove cylinder
Ta bort flaska
Remove cylinder (%n dive(s))
Ta bort flaska (%n dyk)Ta bort flaska (%n dyk)
Command::RemoveEvent
Remove %1 event
Ta bort händelse %1
Command::RenameEvent
Rename bookmark to %1
Byt namn på bokmärke till %1
ConfigureDiveComputer
Could not save the backup file %1. Error Message: %2
Kunde inte spara backupfil %1. Felmeddelande: %2
Could not open backup file: %1
Kunde inte öppna backupfil: %1
Dive computer details read successfully
Lyckades avläsa information från dykdatorn
Setting successfully written to device
Inställningarna sparades till enheten
Device firmware successfully updated
Lyckades med att uppdatera enhetens firmware
Device settings successfully reset
Lyckades återställa enhetens inställningar
Unable to create libdivecomputer context
Kan inte skapa libdivecomputer context
Could not a establish connection to the dive computer.
Kunde inte upprätta en koppling till dykdatorn.
ConfigureDiveComputerDialog
Configure dive computer
Konfigurera dykdator
Device or mount point
Enhet eller monteringspunkt
Connect via Bluetooth
Anslut via Bluetooth
Connect
Anslut
Disconnect
Koppla från
Retrieve available details
Hämta tillgänglig information
Read settings from backup file or from device before writing to the device
Läs in inställningarna ifrån en backupfil eller ifrån enheten innan de kan skrivas till enheten
Save changes to device
Spara ändringar till enheten
Read settings from backup file or from device before writing to a backup file
Läs in inställningarna ifrån en backupfil eller ifrån enheten innan de kan skrivas till en backupfil
Backup
Backup
Restore backup
Återställ backup
Update firmware
Uppdatera firmware
Save libdivecomputer logfile
Spara libdivecomputer-loggfil
...
...
Cancel
Avbryt
OSTC Mk2/2N/2C
OSTC Mk2/2N/2C
OSTC 2/3/Sport/Plus/cR
OSTC 2/3/Sport/Plus/cR
OSTC 4
OSTC 4
Suunto Vyper family
Suunto Vyper familjen
Basic settings
Grundläggande inställningar
Serial No.
Serienummer
Length
Längd
Firmware version
Firmware-version
Custom text
Konfigurerbar text
Number of dives
Antalet dyk
Show safety stop
Visa säkerhetsstopp
Sampling rate
Frekvens mätdata
Date format
Datumformat
MM/DD/YY
MM/DD/ÅÅ
DD/MM/YY
DD/MM/ÅÅ
YY/MM/DD
ÅÅ/MM/DD
Sync dive computer time with PC
Synkronisera tid med dator
Salinity
Salthalt
kg/ℓ
kg/ℓ
Start Depth
Startdjup
End Depth
Slutdjup
Reset Depth
Återställ djup
s
s
m
m
Advanced settings
Avancerade inställningar
Alt GF can be selected underwater
Alt GF kan väljas under dyk
Desaturation
Desaturation
Future TTS
Framtida TTS
%
%
Decotype
Deco-typ
ZH-L16
ZH-L16
Gauge
Mätare
ZH-L16 CC
ZH-L16 CC
Apnea
Fridykning
L16-GF OC
L16-GF OC
L16-GF CC
L16-GF CC
PSCR-GF
PSCR-GF
min
Min
Last deco
Sista deco
Alt GFLow
Alt GFLow
Alt GFHigh
Alt GFHigh
Saturation
Saturation
GFHigh
GFHigh
GFLow
GFLow
Graphical speed indicator
Grafisk hastighetsindikator
ℓ/min
ℓ/min
Bottom gas consumption
Bottengasförbrukning
Deco gas consumption
Gasförbrukning vid deco
Gas settings
Gasinställningar
%O₂
%O₂
%He
%He
Type
Typ
Change depth
Djup för byte
Gas 1
Gas 1
Gas 2
Gas 2
Gas 3
Gas 3
Gas 4
Gas 4
Gas 5
Gas 5
Dil 1
Dil 1
Dil 2
Dil 2
Dil 3
Dil 3
Dil 4
Dil 4
Dil 5
Dil 5
Setpoint
Setpoint
SP 1
SP 1
SP 2
SP 2
SP 3
SP 3
cbar
cbar
pO₂ max
pO₂ max
pO₂ min
pO₂ min
Eco
Eco
Medium
Medium
High
Hög
English
Engelska
German
Tyska
French
Franska
Italian
Italienska
m/°C
m/°C
ft/°F
ft/°F
MMDDYY
MMDDÅÅ
DDMMYY
DDMMÅÅ
YYMMDD
ÅÅMMDD
Language
Språk
Brightness
Ljusstyrka
Units
Enheter
Salinity (0-5%)
Salthalt (0-5%)
Reset device to default settings
Återställ enheten till standardinställningar
230LSB/Gauss
230LSB/Gauss
330LSB/Gauss
330LSB/Gauss
390LSB/Gauss
390LSB/Gauss
440LSB/Gauss
440LSB/Gauss
660LSB/Gauss
660LSB/Gauss
820LSB/Gauss
820LSB/Gauss
1090LSB/Gauss
1090LSB/Gauss
1370LSB/Gauss
1370LSB/Gauss
Compass gain
Kompassförstärkning
Computer model
Datormodell
OC
OC
CC
CC
Dive mode
Dykläge
2s
2s
10s
10s
Standard
Standard
Red
Röd
Green
Grön
Blue
Blå
Dive mode color
Färgschema dykläge
Left button sensitivity
Känslighet vänster knapp
Always show pO₂
Visa alltid pO2
Pressure sensor offset
Trycksensorjustering
mbar
mbar
ZH-L16+GF
ZH-L16+GF
Flip screen
Invertera skärm
Right button sensitivity
Känslighet höger knapp
MOD warning
MOD varning
Dynamic ascent rate
Dynamisk uppstigningshastighet
Temperature sensor offset
Temperatursensorjustering
°C
°C
SP 4
SP 4
SP 5
SP 5
O₂ in calibration gas
O₂ i kalibreringsgas
Fixed setpoint
Fast setpoint
Sensor
Sensor
Travel gas consumption
Transportgasförbrukning
Button sensitivity
Knappkänslighet
VPM
VPM
VPM conservatism
VPM konservatism
+
+
Setpoint fallback
Setpoint reservläge
Safety level
Säkerhetsnivå
Altitude range
Höjd över havet
Model
Modell
Max. depth
Max. djup
P0 (none)
Suunto safety level
P0 (none)
P1 (medium)
Suunto safety level
P1 (medium)
P2 (high)
Suunto safety level
P2 (high)
Sample rate
Frekvens mätdata
20s
20s
30s
30s
60s
60s
Total dive time
Total dyktid
24h
24h
12h
12h
Time format
Tidsformat
Imperial
Brittiska
Metric
Metriska
Light
Ljus
Depth alarm
Djuplarm
Time alarm
Dyktidslarm
Error
Fel
Backup dive computer settings
Säkerhetskopiera dykdatorns inställningar
Backup files
Backupfiler
XML backup error
Fel vid backup av XML
An error occurred while saving the backup file.
%1
Ett fel inträffade när backupfilen skulle sparas.
%1
Backup succeeded
Backup lyckades
Your settings have been saved to: %1
Dina inställningar har blivit sparade till: %1
Restore dive computer settings
Återställ dykdatorns inställningar
XML restore error
Fel vid återställning av XML
An error occurred while restoring the backup file.
%1
Ett fel inträffade när backupfilen skulle återställas.
%1
Restore succeeded
Återställning lyckades
Your settings have been restored successfully.
Dina inställningar har blivit återställda
Select firmware file
Välj firmware-fil
All files
Alla filer
Choose file for dive computer download logfile
Välj fil att spara logg från dykdatorn till
Log files
Loggfiler
Connecting to device...
Ansluter till enhet...
Connected to device
Ansluten till enhet
Disconnected from device
Enhet frånkopplad
CopySettings
Copy Settings
Kopiera inställningar
Selection for copy-paste
Markering för kopiera-klistra in
Dive site
Dykplats
Notes
Anteckningar
Dive master
Divemaster
Buddy
Parkamrat
Suit
Dräkt
Rating
Betyg
Visibility
Sikt
Tags
Taggar
Cylinders
Flaskor
Weights
Vikter
CylindersModel
Type
Typ
Size
Storlek
Work press.
Arbetstryck
Start press.
Starttryck
End press.
Sluttryck
O₂%
O₂%
He%
He%
Deco switch at
Deco-byte vid
Bot. MOD
Botten MOD
MND
MND
Use
Använd
cuft
ft³
ℓ
ℓ
This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.
Denna gas används. Bara flaskor som inte används kan tas bort.
Clicking here will remove this cylinder.
Klicka här för att ta bort markerad flaska.
Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually.
Djup för byte av deco-gas. Beräknad med Deco-inställning för pO₂, om inte värdet är manuellt konfigurerat.
Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth.
Beräknad med inställning för botten pO₂. Inställningen MOD modifierar O₂%, sätt till '*' för bästa O₂% för maxdjup.
Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth.
Beräknad med inställningen för Bästa Mix END. Inställningen MND modifierar He%, sätt till '*' för bästa He% för maxdjup.
DiveComponentSelection
Dive site:
Dykplats:
Dive master:
Dive master:
Buddy:
Parkamrat:
Rating:
Betyg:
Visibility:
Sikt:
Notes:
Anteckningar:
Suit:
Dräkt:
Tags:
Taggar:
Cylinders:
Flaskor:
Weights:
Vikter:
DiveComponentSelectionDialog
Component selection
Välj delar
Which components would you like to copy?
Vilken information vill du kopiera?
Tags
Taggar
Weights
Vikter
Dive site
Dykplats
Visibility
Sikt
Cylinders
Flaskor
Buddy
Parkamrat
Notes
Anteckningar
Divemaster
Divemaster
Suit
Dräkt
Rating
Betyg
You can paste these to another dive or as text to another application.
Du kan klistra in informationen i ett annat dyk eller som text i en annan applikation.
Which components would you like to copy
Vilken information vill du kopiera
DiveComputerManagementDialog
Edit dive computer nicknames
Ändra namn för dykdatorer
Remove the selected dive computer?
Radera vald dykdator?
Are you sure that you want to
remove the selected dive computer?
Är du säker på att du vill
radera den valda dykdatorn?
DiveComputerModel
Model
Modell
Device ID
Enhets-ID
Nickname
Enhetsnamn
Clicking here will remove this dive computer.
Klicka här för att ta bort markerad dykdator.
DiveDetails
Dive details
Dykdetaljer
Remove this dive from trip
Ta bort dyk från resa
Add dive to trip above
Lägg till dyk till resan ovanför
Add dive to trip below
Lägg till dyk till resan nedanför
Create trip with dive
Skapa resa för dyk
Mark dive as valid
Markera dyk som giltigt
Mark dive as invalid
Markera dyk som ogiltigt
Undo
Ångra
Redo
Gör om
Delete dive
Radera dyk
Cancel edit
Avbryt redigering
Show on map
Visa på kartan
Save edits
Spara förändringar
Edit dive
Redigera dyk
DiveDetailsEdit
Dive number:
Dyknummer:
Date:
Datum:
Location:
Plats:
Coordinates:
Koordinater:
Use current
GPS location:
Använd nuvarande
GPS-position:
Depth:
Djup:
Duration:
Varaktighet:
Air Temp:
Lufttemp:
Water Temp:
Vattentemp:
Suit:
Dräkt:
Buddy:
Parkamrat:
Divemaster:
Divemaster:
Weight:
Vikt:
Cylinder1:
Flaska1:
Gas mix:
Gasblandning:
Start Pressure:
Starttryck:
End Pressure:
Sluttryck:
Cylinder2:
Flaska2:
Cylinder3:
Flaska3:
Cylinder4:
Flaska4:
Cylinder5:
Flaska5:
Rating:
Betyg:
Visibility:
Sikt:
Notes:
Anteckningar:
DiveDetailsView
<unnamed dive site>
<unnamed dive site>
Rating:
Betyg:
Visibility:
Sikt:
No profile to show
Ingen profil finns att visa
Suit:
Dräkt:
Air Temp:
Lufttemp:
Water Temp:
Vattentemp:
Cylinder:
Flaska:
Weight:
Vikt:
SAC:
SAC:
Divemaster:
Divemaster:
Buddy:
Parkamrat:
Notes
Anteckningar
DiveEventItem
(cyl. %1)
(flaska %1)
ICD
ICD
ΔHe
ΔHe
ΔN₂
ΔN₂
Manual switch to OC
Manuellt byte till OC
begin
Starts with space!
start
end
Starts with space!
slut
DiveImportedModel
Date/time
Datum/tid
Duration
Varaktighet
Depth
Djup
h
h
min
Min
DiveList
Dive list
Dyklista
<unnamed dive site>
<unnamed dive site>
Remove dive %1 from trip
Ta bort dyk %1 från resa
Add dive %1 to trip above
Lägg till dyk %1 till resan ovanför
Add dive %1 to trip below
Lägg till dyk %1 till resan nedanför
Create trip with dive %1
Skapa ny resa för dyk %1
Mark dive as valid
Markera dyk som giltigt
Mark dive as invalid
Markera dyk som ogiltigt
Delete dive
Radera dyk
Show on map
Visa på kartan
Edit trip details
Redigera resa
Undo
Ångra
Redo
Gör om
Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer)
Vänligen klicka på '+' knappen för att lägga till ett dyk (eller hämta dyk från en supporterad dykdator)
Cloud credentials
Inställningar molnlagringstjänst
No dives in dive list
Inga dyk i dyklistan
Please wait, updating the dive list
Vänligen vänta, uppdaterar dyklista
Fulltext
Fulltext
People
Personer
Tags
Taggar
Download dives
Ladda ner dyk
Add dive
Nytt dyk
Filter dives
Filtrera dyk
DiveListView
Expand all
Visa alla dyk
Collapse all
Dölj alla dyk
Collapse others
Dölj alla andra dyk
Remove dive(s) from trip
Ta bort dyk från resa
Create new trip above
Skapa ny resa
Add dive(s) to trip immediately above
Lägg till dyk till resan ovanför
Add dive(s) to trip immediately below
Lägg till dyk till resan nedanför
Merge trip with trip above
Sammanfoga med resan ovan
Merge trip with trip below
Sammanfoga med resan under
Delete dive(s)
Radera dyk
Mark dive(s) valid
Markera dyk som giltiga
Mark dive(s) invalid
Markera dyk som ogiltiga
Merge selected dives
Sammanfoga valda dyk
Renumber dive(s)
Uppdatera numrering för dyk
Shift dive times
Korrigera dyktider
Split selected dives
Dela markerade dyk
Load media from file(s)
Lägg till media från fil
Load media from web
Lägg till media från webb
Open media files
Öppna mediafiler
Media files
Mediafiler
Image files
Bildfiler
Video files
Videofiler
All files
Alla filer
%1 does not appear to be an image
%1 verkar inte vara en bild
DiveLocationModel
Create a new dive site, copying relevant information from the current dive.
Skapa en ny dykplats, kopiera relevant information från nuvarande dyk.
Create a new dive site with this name
Skapa en ny dykplats med detta namn
DiveLogExportDialog
Export dive log files
Exportera dykloggar
General export
Exportera
Selection
Markering
Selected dives
Markerade dyk
All dives
Alla dyk
Options
Alternativ
Metric
Metriska
Imperial
Brittiska
Anonymize
Avidentifiera
Export format
Exportformat
Subsurface &XML
Subsurface &XML
Subsurface dive sites XML
Subsurface dykplatser XML
UDDF
UDDF
di&velogs.de
divelogs.de
DiveShare
DiveShare
CSV summary dive details
CSV sammanfattning av dyk
CSV Dive computer dive profile
CSV dykprofil från dykdator
CSV Computed Profile Panel data
CSV beräknad profilpaneldata
Dive profile
Dykprofil
Worldmap
Världskarta
TeX
TeX
LaTeX
LaTeX
I&mage depths
Djup på bild
HTML
HTML
General settings
Allmänna inställningar
Subsurface numbers
Subsurface numrering
Export yearly statistics
Exportera årlig statistik
All di&ves
Alla dyk
Export list only
Exportera enbart listan
Export photos
Exportera foton
Style options
Utseende
Font
Font
Font size
Fontstorlek
8
8
10
10
12
12
14
14
16
16
18
18
20
20
Theme
Tema
Light
Ljus
Sand
Sand
Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs.
Generellt format som används för att utbyta data emellan olika dykrelaterade program.
Comma separated values describing the dive profile as downloaded from dive computer.
Dykinformation i kommaseparerat format. Innehåller dykprofilen från dykdatorn.
Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information.
Dykinformation i kommaseparerat format. Inkluderar merparten av dykdetaljer men inte dykprofilen.
Send the dive data to divelogs.de website.
Skicka dykdata till divelogs.de.
Send the dive data to dive-share.appspot.com website.
Skicka dykdata till dive-share.appspot.com
HTML export of the dive locations, visualized on a world map.
HTML-export av dykplatser visualiserade på en världskarta.
Subsurface native XML format.
Subsurface standard XML-format.
Subsurface dive sites native XML format.
Subsurface dykplatser i XML-format.
Write depths of images to file.
Skriv djupet där bilder tagits till fil.
Write dive as TeX macros to file.
Exportera dyk som TeX-makro till fil.
Write dive as LaTeX macros to file.
Spara dyk som LaTeX-makro till fil.
Write the profile image as PNG file.
Skriv dykprofilbild till en PNG fil.
Write the computed Profile Panel data to a CSV file.
Spara beräknad profilpaneldata till en CSV-fil.
Export UDDF file as
Exportera UDDF-fil som
UDDF files
UDDF-filer
Export CSV file as
Exportera CSV-fil som
CSV files
CSV-filer
Export world map
Exportera världskarta
HTML files
HTML-filer
Export Subsurface XML
Exportera som Subsurface XML
Subsurface files
Subsurface filer
Export Subsurface dive sites XML
Exportera dykplatser som Subsurface XML
Save image depths
Spara djup för bilder
Export to TeX file
Exportera som TeX-fil
TeX files
TeX-filer
Save profile image
Spara profilbild
Save profile data
Spara profildata
Export HTML files as
Exportera HTML-filer som
Please wait, exporting...
Vänligen vänta, exporterar...
CSV dive profile
CSV dykprofil
CSV dive details
CSV dykdetaljer
DiveLogImportDialog
Import dive log file
Importera dyk från loggfil
dd.mm.yyyy
dd.mm.åååå
mm/dd/yyyy
mm/dd/åååå
yyyy-mm-dd
åååå-mm-dd
Seconds
Sekunder
Minutes
Minuter
Minutes:seconds
Minuter:sekunder
Metric
Metriska
Imperial
Brittiska
Drag the tags above to each corresponding column below
Dra taggarna ovan till respektive kolumn nedan
Tab
Flik
Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in.
Vissa kolumnrubriker förhandsifylldes; vänligen dra och släpp rubrikerna till den kolumn de tillhör.
Sample time
Samplingstid
Sample depth
Samplingsdjup
Sample temperature
Samplingstemperatur
Sample pO₂
Mätdata pO₂
Sample sensor1 pO₂
Mätdata sensor1 pO₂
Sample sensor2 pO₂
Mätdata sensor2 pO₂
Sample sensor3 pO₂
Mätdata sensor3 pO₂
Sample CNS
Mätdata CNS
Sample NDL
Mätdata NDL
Sample TTS
Mätdata TTS
Sample stopdepth
Samplingsstoppdjup
Sample pressure
Samplingstryck
Sample setpoint
Samplings setpoint
Dive #
Dyk #
Date
Datum
Time
Tid
Duration
Varaktighet
Max. depth
Max. djup
Avg. depth
Medeldjup
Air temp.
Lufttemp.
Water temp.
Vattentemp.
Cyl. size
Flaskstorlek
Start pressure
Starttryck
End pressure
Sluttryck
O₂
O₂
He
He
Location
Plats
GPS
GPS
Divemaster
Divemaster
Buddy
Parkamrat
Suit
Dräkt
Rating
Betyg
Visibility
Sikt
Notes
Anteckningar
Weight
Vikt
Tags
Taggar
Sample heartrate
sampling hjärtfrekvens
multiple files
flera filer
DivePlanner
Planned dive time
Planerad dyktid
Altitude
Höjd över havet
ATM pressure
Atmosfärtryck
Water type
Vattentyp
m
m
mbar
mbar
Fresh water
Sötvatten
Sea water
Saltvatten
EN13319
EN13319
Custom
Anpassad
kg/ℓ
kg/ℓ
DivePlannerEdit
Dive planner edit
Redigera dykplanering
DivePlannerManager
Dive planner manager
Ansvarig för dykplanering
DivePlannerPointsModel
unknown
okänd
cyl.
flaska
Final depth
Slutdjup
Run time
Löptid
Duration
Varaktighet
Used gas
Gastyp
CC setpoint
CC setpoint
Dive mode
Dykläge
min
Min
m
m
ft
ft
Stop times
Stopptider
DivePlannerSetup
Dive planner setup
Inställningar för dykplanering
m/min
m/min
ft/min
ft/min
l/min
l/min
cuft/min
cuft/min
BAR
BAR
PSI
PSI
Rates
Hastigheter
Ascent
Uppstigning
below 75% avg. depth
under 75% av snittdjup
75% to 50% avg. depth
75% till 50% av snittdjup
50% avg. depth to 6m
50% av snittdjup till 6m
6m to surface
Från 6m till ytan
Descent
Nedstigning
Surface to the bottom
Från ytan till botten
Drop to first depth
Ner till första djup
Planning
Planering
Dive mode
Dykläge
Open circuit
Öppet system
CCR
CCR
pSCR
pSCR
Bailout: Deco on OC
Bailout: Deco med OC
Recreational mode
Sportdykarläge
Reserve gas
Gasreserv
Safety stop
Säkerhetsstopp
Bühlmann deco
Bühlmann deco
GFLow
GFLow
GFHigh
GFHigh
VPM-B deco
VPM-B deco
Conservatism level
Nivå av konservatism
+
+
Last stop at ??
Sista stopp vid?
Plan backgas breaks
Planera pauser med bakgas
Only switch at required stops
Byt endast vid nödvändiga stopp
Min switch time
Min bytestid
Surface segment
Ytsegment
Gas options
Gasval
Bottom SAC
SAC under bottenfas
Deco SAC
Deco-SAC
SAC factor
SAC-faktor
Problem solving time
Problemlösningstid
min
min
Bottom pO2
pO2 under bottenfas
Deco pO2
Deco-pO2
Best mix END
Bästa mix END
O2 narcotic
O2 narkotisk
Notes
Anteckningar
Display runtime
Visa körtid
Display segment duration
Visa varaktighet för segment
Display transitions in deco
Visa byten av djup under deco
Verbatim dive plan
Verbatim dykplan
Display plan variations
Visa variationer av planen
DivePlannerView
Dive planner view
Vy för dykplanering
DivePlannerWidget
Dive planner points
Dykplanering
Available gases
Tillgänglig gas
Add cylinder
Lägg till flaska
Add dive data point
lägg till dykdatapunkt
Save new
Spara ny
kg/ℓ
kg/ℓ
DivePlotDataModel
Depth
Djup
Time
Tid
Pressure
Tryck
Temperature
Temperatur
Color
Färg
User entered
Användarinmatad
Pressure S
Tryck S
Pressure I
Tryck I
Ceiling
Takdjup
SAC
SAC
pN₂
pN₂
pHe
pHe
pO₂
pO₂
Setpoint
Setpoint
Sensor 1
Sensor 1
Sensor 2
Sensor 2
Sensor 3
Sensor 3
Ambient pressure
Omgivande tryck
Heart rate
Hjärtrytm
Gradient factor
Gradientfaktor
Mean depth @ s
Medeldjup @ s
DiveShareExportDialog
Dialog
Dialog
User ID
Användarnamn
⌫
⌫
Get user ID
Hämta användarnamn
<html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span>Att inte använda ett användarnamn betyder att du på egen hand behöver skapa bokmärken så att du kan hitta dina dyk igen.</p></body></html>
Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known.
Privata dyk kommer inte att visas i "related dives" listan, och kommer enbart vara nåbara om du vet deras URL.
Keep dives private
Håll dyken privata
Upload dive data
Ladda upp dykdata
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html>
DiveSummary
Dive summary
Dykhistorik
All
Alla
1 month
1 månad
3 months
3 månader
6 months
6 månader
1 year
1 år
last dive:
senaste dyk:
first dive:
första dyk:
Refresh
Uppdatera
DiveSummaryModel
Number of dives
Antalet dyk
Time
Tid
Depth
Djup
SAC
SAC
Total
Total
EAN dives
EAN dyk
Deep dives (> 39 m)
Djupdyk (> 39 m)
Dive plan(s)
Dykplan(er)
Total time
Total tid
Max Time
Maxtid
Avg time
Medeltid
Max depth
Maxdjup
Avg max depth
Genomsnittligt maxdjup
Min SAC
Min. SAC
Max SAC
Max SAC
Avg SAC
Medel-SAC
DiveTripModelBase
(%n dive(s))
(%n dyk)(%n dyk)
(%L1 shown)
(%L1 visas)
(%1 shown)
(%1 visas)
#
#
Date
Datum
Rating
Betyg
Depth(%1)
Djup(%1)
m
m
ft
ft
Duration
Varaktighet
Temp.(°%1)
Temp.(°%1)
Weight(%1)
Vikt(%1)
kg
kg
lbs
lbs
Suit
Dräkt
Cylinder
Flaska
Gas
Gas
SAC(%1)
SAC(%1)
/min
/min
OTU
OTU
Max. CNS
Max. CNS
Tags
Taggar
Media before/during/after dive
Media innan/under/efter dyk
Country
Land
Buddy
Parkamrat
Location
Plats
Depth
Djup
Temp.
Temp.
Weight
Vikt
SAC
SAC
Max CNS
Max CNS
Media
Media
setting up dive sites
upprättar dykplatser
finish populating data store
klar med populering av datalager
setting up internal data structures
upprättar interna datastrukturer
done setting up internal data structures
klar med upprättning av interna datastrukturer
DivelogsDeWebServices
Done
Klar
Uploading dive list...
Laddar upp dyklista...
Downloading dive list...
Laddar ner dyklista...
Downloading %1 dives...
Laddar ner %1 dyk...
Download finished - %1
Nedladdning klar - %1
Problem with download
Problem med nedladdning
The archive could not be opened:
%1
Arkivet kunde inte öppnas:
%1
Corrupted download
Misslyckad nedladdning
Error: %1
Fel: %1
Transferring data...
Överför data...
DivesiteImportDialog
Select dive sites to import
Markera dykplatser för import
Select all
Markera alla
Unselect all
Avmarkera alla
OK
OK
Cancel
Avbryt
DivesiteImportedModel
Name
Namn
Location
Plats
Country
Land
Nearest
Existing Site
Närliggande
Existerande dykplats
Distance
Avstånd
DownloadFromDCWidget
Download
Ladda ned
Choose Bluetooth download mode
Välj nedladdningsläge för Bluetooth
Connecting to dive computer
Ansluter till dykdator
Error
Fel
Find Uemis dive computer
Hitta Uemis dykdator
Find Garmin dive computer
Sök efter Garmin dykdator
Cancel download
Avbryt hämtning
Choose file for dive computer download logfile
Välj fil att spara logg från dykdatorn till
Log files
Loggfiler
Warning
Varning
Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.
Att spara en libdivecomputer-dump kommer inte att ladda ner dyken till dyklistan.
Choose file for dive computer binary dump file
Välj fil för binär dumpning av nerladdningen ifrån dykdatorn
Dump files
Dumpfiler
Retry download
Försök hämta igen
DownloadFromDiveComputer
Download from dive computer
Ladda ned från dykdator
Force download of all dives
Tvinga hämtning av alla dyk
Dive computer
Dykdator
Always prefer downloaded dives
Föredra alltid hämtad dykinformation
Save libdivecomputer logfile
Spara libdivecomputer-loggfil
Choose Bluetooth download mode
Välj nedladdningsläge för Bluetooth
Select a remote Bluetooth device.
Välj en extern Bluetooth-enhet.
...
...
Device or mount point
Enhet eller monteringspunkt
Vendor
Leverantör
Download into new trip
Hämta och skapa ny resa
Save libdivecomputer dumpfile
Spara dumpfil ifrån dykdatorn
Download
Ladda ner
Downloaded dives
Nerladdade dyk
Select all
Markera alla
Unselect all
Avmarkera alla
OK
OK
Cancel
Avbryt
Dive Computer
Dykdator
Bluetooth is not enabled
Bluetooth är inte aktiverat
Vendor name:
Tillverkarnamn:
Dive Computer:
Dykdator:
Connection:
Anslutning:
Previously used dive computers:
Tidigare använda dykdatorer:
Retry
Försök igen
Quit
Avsluta
Rescan
Ny sökning
Downloaded dives
Nerladdade dyk
Info:
Info:
force downloading all dives
Tvinga hämtning av alla dyk
Please wait while we record these dives...
Vänligen vänta under tiden vi registrerar dessa dyk...
Accept
Acceptera
Select All
Markera alla
Unselect All
Avmarkera alla
DownloadThread
No new dives downloaded from dive computer
Inga nya dyk hämtades från dykdator
Export
Export Divelog information
Exportera dykloggsinformation
Export credentials
Exportera inställningar
User ID
Användarnamn
Password:
Lösenord:
Private
Privat
Export
Exportera
Cancel
Avbryt
Export Subsurface XML
Exportera Subsurface XML
Subsurface native XML format.
Subsurface standard XML-format.
Export Subsurface dive sites XML
Exportera Subsurface dykplatser XML
Subsurface dive sites native XML format.
Subsurface dykplatser i XML format.
Export UDDF
Exportera som UDDF
Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs.
Generellt format som används för att utbyta data emellan olika dykrelaterade program.
Upload divelogs.de
Ladda upp till divelogs.de
Send the dive data to divelogs.de website.
Skicka dykdata till divelogs.de.
Upload DiveShare
Ladda upp till DiveShare
Send the dive data to dive-share.appspot.com website.
Skicka dykdata till dive-share.appspot.com
Anonymize
Avidentifiera
Next
Nästa
ExtraDataModel
Key
Nyckel
Value
Värde
FilterWidget
Form
Form
Text label
Text märke
Filter this list
Filtrera denna lista
Negate filter
Rensa filter
¬
¬
FilterWidget2
Form
Form
Substring
Delsträng
Starts with
Startar med
Exact
Exakt
Suit
Dräkt
Max
Max
Min
Min
Air Temp
Lufttemp
Equipment
Utrustning
Tags
Taggar
Water Temp
Vattentemperatur
All of
Alla med
Any of
Innehåller
None of
Innehåller inte
People
Personer
Planned
Planerat
Location
Plats
Notes
Anteckningar
Visibility
Sikt
Reset / close
Återställ / stäng
Rating
Betyg
Reset filters
Återställ filter
From
Från
Logged
Loggat
To
Till
Close filters
Stäng filtrering
Fulltext
Fulltext
Full word
Helord
Dive mode
Dykläge
%L1/%L2 shown
%L1/%L2 visas
%L1 dives
%L1 dyk
Show/hide filters
Visa/dölj filter
Close and reset filters
Stäng och återställ filter
FindMovedImagesDialog
Find moved media files
Sök efter flyttade mediafiler
Found media files
Sök efter mediafiler
Match only media files in selected dive(s)
Matcha endast mediafiler i markerade dyk
Scanning:
Söker:
Select folder and scan
Välj katalog och påbörja sökning
Traverse media directories
Gå igenom mappar med media
Stop scanning
Avbryt sökning
Scanning cancelled - results may be incomplete
Sökning avbruten - resultatet kan vara ofullständigt
No matching media files found
Inga matchande mediafiler hittades
Found <b>%1</b> media files at their current place.
Hittade <b>%1</b> mediafil(er) på sin nuvarande plats.
Found <b>%1</b> media files at new locations:
Hittade <b>%1</b> mediafil(er) på ny plats:
FirmwareUpdateThread
This feature is not yet available for the selected dive computer.
Den här funktionen är ännu inte tillgänglig för vald dykdator.
Firmware update failed!
Misslyckades med att uppdatera enhetens firmware!
GasSelectionModel
cyl.
flaska
GpsList
GPS Fixes
GPS-position
Date:
Datum:
Name:
Namn:
Latitude:
Latitud:
Longitude:
Longitud:
GpsLocation
Unknown GPS location (no GPS source)
Okänd GPS-position (ingen GPS-information)
ImportGPS
Get dive coordinates from GPS
Hämta koordinater för dyk från GPS
Synchronise the dive and the GPS track
Synkronisera dyk med GPS-spår
GPS track date
GPS-spårningsdatum
Dive date
Dykdatum
Start and end times:
Start- och sluttider:
GPS
GPS
Dive
Dyk
Start:
Start:
End:
Avslut:
International time zone correction
Internationell tidzonskorrigering
By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UTC (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00):
Med hur många timmar avvek den internationella tidszonen på dykplatsen gentemot UTC (även kallad Greewich Mean Time)? I normala fall specificeras värdet i hela timmar (h:00):
h:mm
h:mm
Earlier
Tidigare
Later
Senare
Equipment time settings correction
Korrektion av tidsinställningar för utrustning
This setting deals with differences in time settings between the GPS and the dive computer that recorded the dive. Ensure that the GPS equipment and your dive computer show the same local time. If not, adjust the time of the GPS earlier or later to coincide with that of the dive (h:min):
Inställningen hanterar tidsskillnader mellan den dykdator som registrerade dyket och GPS. Säkerställ att din GPS och din dykdator är konfigurerade med samma lokala tid. Vid behov justera inställningen för GPS så att den stämmer överens med tiden för dyket (h:min):
KMessageWidget
&Close
&Stäng
Close message
Stäng meddelande
ListFilter
Form
Form
Text label
Text märke
Filter this list
Filtrera denna lista
Negate filter
Rensa filter
¬
¬
LocationFilterDelegate
(same GPS fix)
(samma GPS position)
(~%1 away
(~%1 bort
, %n dive(s) here)
, %n dyka här), %n dyk här)
(no existing GPS data, add GPS fix from this dive)
(ingen existerade GPS-data, lägg till en GPS-position för detta dyk)
(no GPS data)
(ingen GPS-data)
Pick site:
Välj plats:
LocationInformation
GroupBox
GruppLåda
Name
Namn
Description
Beskrivning
Notes
Anteckningar
Coordinates
Koordinater
Load dive coordinates from GPS file
Ladda dykkoordinater från GPS-fil
Use GPS file
Använd GPS-fil
Reverse geo lookup
Omvänd uppslagning av geografisk information
...
...
Near dive sites
Närliggande dykplatser
Show dive sites in the range of:
Visa dykplatser inom räckvidd av:
Tags
Taggar
Country
Land
Dive sites on same coordinates
Dykplatser med samma koordinater
Update location on map
Uppdatera position på karta
LocationInformationModel
Name
Namn
Description
Beskrivning
# of dives
# av dyk
Click here to edit the divesite.
Klicka här för att redigera dykplats
Clicking here will remove this divesite.
Klicka här för att radera dykplats
LocationInformationWidget
Done
Klar
Dive site management
Redigera dykplats
Merge into current site
Sammanfoga med nuvarande plats
Select GPS file to open
Välj GPS-fil att öppna
GPS files (*.gpx *.GPX)
GPS-filer (*.gpx *.GPX)
Log
Application Log
Application Log
MainTab
Form
Form
Notes
Anteckningar
Date
Datum
Time
Tid
Depth
Djup
Duration (h:mm)
Varaktighet (h:mm)
Location
Plats
...
...
Edit dive site
Redigera dykplats
Divemaster
Divemaster
Buddy
Parkamrat
Tags
Taggar
Rating
Betyg
Equipment
Utrustning
Information
Information
Statistics
Statistik
Media
Media
Extra Info
Extra Info
Dive sites
Dykplatser
Apply changes
Spara förändringar
Discard changes
Ångra förändringar
OK
OK
Undo
Ångra
This dive is being edited.
Detta dyk håller på att ändras.
Trip notes
Reseanteckningar
Trip location
Resmål
Discard the changes?
Ta bort förändringar?
You are about to discard your changes.
Du är påväg att ta bort dina förändringar.
Warning: edited %1 dives
Varning: redigerade %1 dyk
Duration
Varaktighet
Air temp.
Lufttemp.
Water temp.
Vattentemp.
Visibility
Sikt
Suit
Dräkt
Dive mode
Dykläge
MainWindow
&File
&Arkiv
&Log
&Logg
&View
&Visa
&Help
&Hjälp
&Import
&Importera
&Edit
&Redigera
&New logbook
&Ny loggbok
New
Ny
&Open logbook
&Öppna loggbok
Open
Öppna
&Save
&Spara
Save
Spara
Sa&ve as
S¶ som
Save as
Spara som
&Close
St&äng
Close
Stäng
&Print
&Skriv ut
P&references
&Inställningar
&Quit
&Avsluta
Import from &dive computer
Importera från &dykdator
Edit device &names
&Ändra enhetsnamn
&Add dive
&Lägg till dyk
&Copy dive components
&Kopiera dykinformation
&Paste dive components
Kl&istra in dykinformation
&Renumber
&Uppdatera numrering
Auto &group
&Autogruppering
&Yearly statistics
&Årsstatistik
&Dive list
&Dyklista
&Profile
&Profil
&Info
&Info
&All
&Alla
P&revious DC
Fö®ående dykdator
&Next DC
&Nästa dykdator
&About Subsurface
&Om Subsurface
User &manual
Användar&manual
&Map
&Karta
P&lan dive
&Planera dyk
&Import log files
Importera från &loggfil
Import divelog files from other applications
Importera dykloggfiler från andra applikationer
&Import dive sites
&Importera dykplatser
Import dive sites from other users
Importera dykplatser från andra användare
Import &from divelogs.de
Importera från di&velogs.de
&Full screen
&Helskärmsläge
Toggle full screen
Växla helskärmsläge
&Check for updates
&Sök efter uppdateringar
&Export
&Exportera
Export dive logs
Exportera dykloggar
Change settings on &dive computer
Ändra inställningar på &dykdator
Edit &dive in planner
Redigera &dykplan
Toggle pO₂ graph
Slå på/av pO₂ graf
Toggle pN₂ graph
Slå på/av pN₂ graf
Toggle pHe graph
Slå på/av pHe graf
Toggle DC reported ceiling
Slå på/av rapporterat takdjup från dykdator
Toggle calculated ceiling
Slå på/av beräknat takdjup
Toggle calculating all tissues
Slå på/av beräkningen av vävnader
Toggle calculated ceiling with 3m increments
Slå av/på beräknat takdjup i 3m inkrement
Toggle heart rate
Slå på/av hjärtrytm
Toggle MOD
Slå på/av MOD (Maximum Operating Depth)
Toggle EAD, END, EADD
Slå på/av EAD, END, EADD
Toggle NDL, TTS
Slå på/av NDL, TTS
Toggle SAC rate
Slå på/av SAC (Surface Consumtion Rate)
Toggle ruler
Slå på/av mätverktyget
Scale graph
Skala graf
Toggle media
Slå på/av media
Toggle gas bar
Slå på/av graf för gas
&Filter divelist
&Filtrera dyk
Toggle tissue heat-map
Slå på/av färgdiagram för vävnader
&Undo
&Ångra
&Redo
&Gör om
&Find moved media files
Sök efter flyttade &mediafiler
Open c&loud storage
&Öppna molnlagring
Save to clo&ud storage
Spara &till molnlagring
&Manage dive sites
&Hantera dykplatser
Dive Site &Edit
Dykplats redigering
Cloud stora&ge online
Molnlagrin&g ansluten
Toggle deco information
Växla deco-information
Warning
Varning
Trying to merge dives with %1min interval in between
Försöker slå ihop dyk med %1 min ytintervall mellan varandra
Template backup created
Backupkopia av mall skapad
The following backup printing templates were created:
%1
Location:
%2
Please note that as of this version of Subsurface the default templates
are read-only and should not be edited directly, since the application
can overwrite them on startup.
Följande utskriftsmallar för backup skapades:
%1
Plats:
%2
Notera att utskriftsmallar i nuvarande version av Subsurface är
skrivskyddade och inte ska redigeras direkt, det är möjligt att applikationen
skriver över utskriftsmallen vid start.
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du försöker öppna en ny fil.
Open file
Öppna fil
Cancel
Avbryt
Please save or cancel the current dive edit before going online
Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du går online.
Save changes?
Spara ändringar?
You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".
Du har ändringar som inte har sparats. Vill du skicka ändringar till platsen för molnlagring?
Om du svarar Nej kommer förändringarna synkroniseras nästa gång du väljer "Öppna molnlagring" eller "Spara till molnlagring".
Failure taking cloud storage online
Misslyckades med att aktivera molnlagringstjänsten
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du stänger filen.
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du försöker lägga till ett dyk.
Print runtime table
Skriv ut dyktidstabell
Trying to replan a dive that's not a planned dive.
Försöker planera om ett dyk som inte har en dykplan.
Yearly statistics
Årsstatistik
Dive log files
dykloggfiler
Subsurface files
Subsurface filer
Cochran
Cochran
DiveLogs.de
DiveLogs.de
JDiveLog
JDiveLog
Liquivision
Liquivision
Suunto
Suunto
UDCF
UDCF
UDDF
UDDF
XML
XML
Divesoft
Divesoft
Datatrak/WLog
Datatrak/WLog
MkVI files
MkVI filer
APD log viewer
APD loggvisare
OSTCtools
OSTCtools
DAN DL7
DAN DL7
CSV
CSV
All files
Alla filer
Dive site files
Dykplatsfiler
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
Vill du spara ändringarna som du gjort i filen %1?
Do you want to save the changes that you made in the data file?
Vill du spara ändringarna som du gjort i filen?
Changes will be lost if you don't save them.
Ändringar förloras om du inte sparar dom.
Save file as
Spara fil som
[local cache for] %1
[lokal cache för] %1
[cloud storage for] %1
[molnlagring för] %1
multiple files
flera filer
Opening datafile from older version
Öppnar datafil från en äldre version
You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.
Du öppnade en datafil från en äldre version av Subsurface. Vi rekommenderar att du läser manualen för att ta del av förändringarna i den nya versionen, det är framför allt redigering av dykplatser som har genomgått signifikanta förändringar.
Subsurface har redan försökt att fylla i data korrekt men kontrollera dina dykplatser och se till att allt ser bra ut.
Open dive log file
Öppna dyklogg
Open dive site file
Öppna dykplatsfil
Please, first finish the current edition before trying to do another.
Först avsluta den aktuella ändringen innan du försöker göra en annan.
Contacting cloud service...
Kontaktar molnlagringstjänst...
Configure &dive computer
Konfigurera &dykdator
User &survey
&Användarundersökning
Facebook
Facebook
Cloud storage online
Molnlagring uppkopplad
Share on
Dela via
MapPage
Map
Karta
MapWidget
Drag the selected dive location
Dra flaggan till dykplatsen
MapWidgetContextMenu
Copy coordinates to clipboard (decimal)
Kopiera koordinater till urklipp (decimal)
Copy coordinates to clipboard (sexagesimal)
Kopiera koordinater till urklipp (sexagesimal)
Select visible dive locations
Markera synliga dykplatser
Open in Google Maps
Öppna i Google Maps
MapWidgetError
MapWidget.qml failed to load!
The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing!
MapWidget.qml laddades inte!
QML-modulerna QtPositioning samt QtLocation kan saknas!
OstcFirmwareCheck
You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2
Uppdatera firmware i din dykdator: du har version %1 den senaste stabila versionen är %2
If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update
Om din enhet använder Bluetooth, genomför samma förberedelser som vid nerladdning av din loggbok innan du fortsätter med uppdateringen
Not now
Inte nu
Update firmware
Uppdatera firmware
Firmware upgrade notice
Information firmware-uppdatering
Save the downloaded firmware as
Spara hämtad firmware som
Firmware files
Firmware filer
PlannerSettingsWidget
ft/min
ft/min
Last stop at 20ft
Sista stoppdjup 20ft
50% avg. depth to 20ft
50% av snittdjup till 20ft
20ft to surface
20ft till ytan
ft
ft
m/min
m/min
Last stop at 6m
Sista stoppdjup 6m
50% avg. depth to 6m
50% av snittdjup till 6m
6m to surface
Från 6m till ytan
m
m
cuft/min
cuft/min
ℓ/min
ℓ/min
bar
bar
psi
psi
PreferencesCloud
Form
Form
Subsurface cloud storage
Subsurface Cloud
Email address
E-postadress
Password
Lösenord
Verification PIN
PIN för verifikation
New password
Nytt lösenord
Save Password locally?
Spara lösenord lokalt?
To create a new cloud account:
För att skapa ett nytt konto i Subsurface Cloud:
1) Enter an email address and a novel password that Subsurface will use to initialise the dive log in the cloud. Click Apply to send the above email address and password to the (remote) cloud server.
1) Skriv in en e-postadress och ett nytt lösenord som Subsurface kan använda för att initiera dykloggen. Klicka på spara för att skicka e-postadress och lösenord till molntjänsten.
2) The server responds by sending a verification PIN to the above email address (This is the only occasion that Subsurface uses the email address provided above). The above dialog now has a new PIN text box, not visible previously.
2) Servern svarar med att skicka en PIN-kod för verifiering till angiven e-postadress (Detta är det enda tillfället där Subsurface kommer att använda e-postadressen).
3) Enter the PIN in the corresponding text box in the above dialog (this field is only visible while the server is waiting for email address confirmation). Click Apply again. The Subsurface cloud storage account will be marked as verified and the Subsurface cloud storage service is initialised for use.
3) Ange PIN-kod i motsvarande textruta i ovanstående dialogbox (fältet är endast synligt under tiden tjänsten väntar på bekräftelse av en e-postadress). Klicka på spara igen. Kontot för Subsurface kommer sedan markeras som verifierat och Subsurface molntjänst initieras för användning.
Cloud
Cloud
Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.
Förändring ignorerad. E-post och lösenord till molnlagringstjänsten kan endast bestå av bokstäver, siffror och '.', '-', '_', samt '+'.
Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.
Förändring ignorerad. E-post och nytt lösenord till molnlagringstjänsten kan endast bestå av bokstäver, siffror '.', '-', '_', samt '+'.
Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.
E-post och lösenord till molnlagringstjänsten kan endast bestå av bokstäver, siffror samt '.', '-', '_' och '+'.
Subsurface cloud storage (credentials verified)
Subsurface molnlagring (uppgifter verifierade)
Subsurface cloud storage (incorrect password)
Subsurface molnlagring (felaktigt lösenord)
Subsurface cloud storage (PIN required)
Subsurface molnlagring (PIN krävs)
PreferencesDc
Form
Form
DIVE COMPUTER
DYKDATOR
Delete connections
Ta bort anslutningar
When importing dives from a dive computer (DC), Subsurface remembers the connection(s), showing them as selectable buttons in the Download panel. This is useful for DCs using Bluetooth for communication. In order to clear all this information, click on the button below. After clearing the information the buttons on the Download panel disappear and it is necessary to establish new connection(s) with dive computer(s) before importing dives again.
Vid import av dyk från en dykdator (DC) så kommer Subsurface att komma ihåg anslutningen och sedan visa anslutningar som valbara knappar under Nerladdningspaneln. Det är användbart för dykdatorer som använder Bluetooth för kommunikation. För att rensa all information, klicka på knappen nedan. Efter rensning av informationen kommer knapparna på Nerladdningspanelen att försvinna och det är nödvändigt att etablera en ny anslutning med dykdator(er) innan import av dyk kan ske igen.
Delete all dive computer connections
Ta bort alla anslutningar till dykdatorer
Dive download
Ladda ner dyk
PreferencesDefaults
Form
Form
Font for lists and tables
Font för lister och tabeller
Font
Font
Font size
Fontstorlek
Animations
Animationer
In some actions, e.g. when zooming the dive profile, the changing axis values are animated. Select the speed with which this animation should occur (maximum = 500):
Vid vissa funktioner, i.e. under zoomning av dykprofilen, animeras ändrade axelvärden. Välj vilken hastighet animeringen ska ske i (maxvärde = 500):
Speed
Hastighet
Display
Skärm
Lists and tables
Listor och tabeller
Dives
Dyk
Default dive log file
Förvald fil för dyklogg
&No default file
&Ingen
&Local default file
&Lokal
Clo&ud storage default file
Molnlagringstjänst
Local dive log file
Lokal dykloggfil
Use default
Använd standardvärden
...
...
Display invalid
Visa ogiltiga dyk
Default cylinder
Förvald flaska
Use default cylinder
Använd standardflaska
Video thumbnails
Videominiatyrer
ffmpeg executable
exekverbar ffmpeg
Extract at position
Hämta vid position
Extract video thumbnails
Extrahera videominiatyrer
Clear settings
Rensa inställningar
Reset remembered dive computers
Rensa ihågkomna dykdatorer
Reset all settings to their default value
Återställ alla värden till standardinställningar
PreferencesDialog
Preferences
Inställningar
PreferencesEquipment
Form
Form
CYLINDERS
FLASKOR
Default cylinder in the Cylinders table of the Equipment tab
Standardflaska i flasktabellen under fliken Utrustning
Select a default cylinder
Välj en standardflaska
Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab
Under fliken Utrustning, visa oanvända flaskor i flasktabellen
Equipment
Utrustning
PreferencesGeoreference
Form
Form
Reverse dive site lookup format
Format för omvänd uppslagning av dykplats
Selecting the blue globe icon to the right of Location in the Notes tab opens the Edit Dive Site panel. There, an icon to the right of the dive site coordinates allows reverse lookup of the dive site. This finds the country and closest town to the divesite and adds them as dive site tags above the dive site name in the Notes tab. The combo boxes below allow one to select the order in which these tags are shown in the Notes tab. This requires an Internet connection.
Genom att välja den blåfärgade ikonen i form av en glob i Anteckningsfliken öppnas redigering av en Dykplats. I redigeringsläge finns en ikon till höger om dykplats-koordinater som möjliggör omvänd uppslagning av dykplatser. En omvänd uppslagning hittar land och närmaste stad till dykplatsen och lägger till objekten som taggar ovanför namnet på dykplatsen i Anteckningsfliken. Komborutorna nedan möjliggör att välja vilka taggar som visas i Anteckningsfliken. Åtgärden kräver en internetanslutning.
/
/
Georeference
Georeferens
Dive site layout
Utformning av dykplats
PreferencesGraph
Form
Form
Gas pressure display setup
Inställningar för visning av gastryck
Threshold for pO₂ (minimum, maximum)
Tröskelvärde för pO₂ (minimum, maximum)
bar
bar
Threshold for pN₂ (maximum only)
Tröskelvärde för pN₂ (endast maximum)
Threshold for pHe (maximum only)
Tröskelvärde för pHe (endast maximum)
pO₂ in calculating MOD (maximum only )
pO₂ för beräkning av MOD (endast maximum)
CCR options:
CCR inställningar:
Dive planner default setpoint
Standardsetpoint för dykplanering
Show O₂ sensor values when viewing pO₂
Visa sensorvärden för O₂ när pO₂ visas
Show CCR setpoints when viewing pO₂
Visa setpoint för CCR när pO₂ visas
pSCR options:
pSCR inställningar:
pSCR metabolic rate O₂
pSCR ämnesomsättning O₂
ℓ/min
ℓ/min
Dilution ratio
Utspädningsratio
1:
1:
Show equivalent OC pO₂ with pSCR pO₂
Visa motsvarande OC pO₂ med pSCR pO₂
Show warnings for isobaric counterdiffusion
Visa varningar för isobar motdiffusion (ICD)
Ceiling display setup
Inställningar för visning av takdjup
GFHigh
GFHigh
B&ühlmann
B&ühlmann
Algorithm for calculated ceiling:
Algoritm för beräknat takdjup:
%
%
Conservatism level
Nivå av konservatism
+
+
Draw dive computer reported ceiling red
Rita takdjup rapporterad från dykdator i röd färg
&VPM-B
&VPM-B
GFLow
GFLow
Tech setup
Teknisk konfiguration
Misc
Övrigt
Show unused cylinders in Equipment tab
Visa oanvända flaskor i utrustningsfliken
Show mean depth in Profile
Visa medeldjup i profilen
Recalculate thumbnails if older than media file
Skapa nya miniatyrer om de är äldre än mediafilen
PreferencesLanguage
Form
Form
UI language
Språkinställningar
Use system default
Använd standardspråk för systemet
Filter
Filter
Date format
Datumformat
Use UI language default
Använd standardspråk
This is used in places where there is less space to show the full date
Detta används på platser där det inte är tillräckligt med plats att visa fullständigt datum
Short format
Kort format
<html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html>
<html><head/><body><p>Prefererat datumformat. Vanligt använda fält är</p><p>d (dag i månad)</p><p>ddd (förk. namn på dag)</p><p>M (månadsnummer)</p><p>MMM (förk. namn på månad)</p><p>åå/åååå (2/4 siffrigt år)</p></body></html>
Time format
Tidsformat
<html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html>
<html><head/><body><p>Prefererat tidsformat</p><p>Vanlig använda format är </p><p>h (timmar i 12h format)</p><p>H (timmar i 24h format)</p><p>mm (2 siffriga minuter)</p><p>ss (2 siffriga sekunder)</p><p>t/tt (a/p eller am/pm)</p></body></html>
Language
Språk
Restart required
Omstart krävs
To correctly load a new language you must restart Subsurface.
För att ändra till ett nytt språk måste Subsurface startas om.
These will be used as is. This might not be what you intended.
See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
Resultatet kanske inte blir som du har tänkt dig.
Se https://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
Literal characters
Bokstavliga tecken
Non-special character(s) in time format.
Ej giltiga specialtecken används i tidsformat.
Non-special character(s) in date format.
Ej giltiga specialtecken används i datumformat.
PreferencesLog
Form
Form
DIVE LOG
DYKLOGG
Default dive log file
Förvald fil för dyklogg
&No default file
&Ingen
&Local default file
&Lokal
Clo&ud storage default file
Molnlagringstjänst
Local dive log file
Lokal dykloggfil
Use default
Använd standardvärden
...
...
In the Dive List, show dives that you have marked as invalid, e.g. pool dives
I Dyklistan, visa dyk som är markerade som ogiltiga, i.e. pooldyk
In the Information tab, show tools for recording wave height, surge and chill during a dive
Under fliken Information, tillåt redigering av våghöjd, svall och kyleffekt under ett dyk
In the Dive Profile, show mean depth
Visa medeldjup i dykprofilen
In the Information tab, allow editing of water salinity
Under fliken Information, tillåt redigering av vattnets salthalt
Dive log
Dyklogg
Open default log file
Öppna förvald dyklogg
Subsurface files
Subsurface filer
PreferencesMedia
Form
Form
UPDATE THUMBNAILS
UPPDATERA MINIATYRER
Photographs or videos are sometimes edited after being uploaded and linked to Subsurface. If a photo is therefore more recent than its original thumbnail, checking the checkbox below will allow creating a new thumbnail after the media has been edited.
Fotografier och filmer redigeras ibland efter uppladdning och länkning i Subsurface. Markera kryssrutan nedan för att skapa en ny miniatyr i fall där ett foto eller video är nyare än en registrerad miniatyr.
Recalculate thumbnail if older than media file
Uppdatera miniatyr om den är äldre än mediafilen
VIDEOS
VIDEOR
Video thumbnails
Videominiatyrer
One can view video files through thumbnail(s) in the Media tab, created using the external program FFmpeg which needs to be installed on your machine. Check the checkbox below to allow this. Then, in the text box below, specify the path to FFmpeg. In Linux, a typical path is: /usr/bin/ffmpeg. If FFmpeg is installed in the system area of your computer, just type ffmpeg in the text box below. For more info see Appendix F of the User Manual.
Det är möjligt att visa videor med hjälp av miniatyrer i fliken Media, under förutsättning att de är skapade genom att använda det externa programmet FFmpeg som behöver vara installerat på din dator. Markera kryssrutan nedan för att möjliggöra det för att sedan, i textrutan nedan, specificera sökvägen till FFmpeg. I Linux är en typisk genväg: /usr/bin/ffmpeg. Om FFmpeg är installerat under en standardsökväg i systemet, skriv bara in ffmpeg i textrutan nedan. För mer information se Appendix F av användarmanualen.
Extract video thumbnails
Extrahera videominiatyrer
Path to ffmpeg:
Sökväg till ffmpeg:
...
...
One can specify te relative position within the video from where the thumbnail is retrieved. Use the slider below do do that.
Det är möjligt att specificera den relativa positionen från vilken miniatyren i filmen hämtas. Använd reglaget nedan för att göra det.
Extract at position
Hämta vid position
Media
Media
Warning
Varning
Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work.
Kan inte exekvera ffmpeg från angiven plats. Skapa miniatyrer kommer inte fungera.
Select ffmpeg executable
Välj exekverbar ffmpeg
PreferencesNetwork
Form
Form
If your Internet access is through a proxy server, provide details for using that proxy
Om din internetanslutning går igenom en proxyserver ange inställningar nedan
Port
Port
Host
Värd
Proxy type
Proxy-typ
Username
Användarnamn
Password
Lösenord
Requires authentication
Kräver autentisering
Network
Nätverk
No proxy
Ingen proxy
System proxy
Använd systemets proxyinställningar
HTTP proxy
HTTP-proxy
SOCKS proxy
SOCKS-proxy
Proxy
Proxy
Subsurface cloud storage
Subsurface molnlagringstjänst
Email address
E-postadress
Verification PIN
PIN för verifikation
New password
Nytt lösenord
Save Password locally?
Spara lösenord lokalt?
PreferencesReset
Form
Form
Selecting this button will reset all preferences to their default values
Genom att trycka på knappen kommer alla inställningar återställas till förvalen
Reset all preferences
Återställ alla inställningar
Reset
Återställ
PreferencesUnits
Form
Form
Unit system
Måttenheter
System
System
&Metric
&Metriska
Imperial
Brittiska
Personali&ze
Anpass&ad
Individual settings
anpassade inställningar
Depth
Djup
meter
meter
feet
fot
Pressure
Tryck
bar
bar
psi
psi
Volume
Volym
&liter
&liter
cuft
ft³
Temperature
Temperatur
celsius
celsius
fahrenheit
fahrenheit
Weight
Vikt
kg
kg
lbs
lbs
Time units
Tidsenheter
Ascent/descent speed denominator
Nämnare vid uppstigning/nedstigning
Minutes
Minuter
Seconds
Sekunder
Duration units
Enhet för tidsåtgång
Show hours in duration
Visa timmar vid tidsåtgång
hh:mm (always)
hh:mm (alltid)
mm (always)
mm (alltid)
mm (for dives shorter than 1 hour), hh:mm (otherwise)
mm (för dyk kortare än 1 timme), hh:mm (annars)
Dive list table
Dyklisttabell
Show units in dive list table
Visa enheter i dyklistan
GPS coordinates
GPS-koordinater
Location Display
Platsvisning
traditional (dms)
traditionell (dms)
decimal
decimal
Units
Enheter
PrintDialog
P&rint
Skriv ut
&Preview
Förhands&visning
Export Html
Exportera som Html
Print
Skriv ut
Filename to export html to
Filnamn att exportera html till
Html file
Html-fil
PrintOptions
Print type
Typ av utskrift
&Dive list print
&Utskrift av dyk
&Statistics print
Utskrift av &statistik
Print options
Utskriftsalternativ
Print only selected dives
Skriv bara ut markerade dyk
Print in color
Skriv ut i färg
Template
Mall
Edit
Redigera
Delete
Radera
Export
Exportera
Import
Importera
Read-only template!
Skrivskyddad mall!
The template '%1' is read-only and cannot be edited.
Please export this template to a different file.
Mallen '%1' är skrivskyddad och kan inte ändras.
Vänligen exportera mallen till en ny fil.
Import template file
Importera mall från fil
HTML files
HTML filer
The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten.
Destinations mallen '%1' är skrivskyddad och kan inte ändras.
Export template files as
Exportera mall som
This action cannot be undone!
Denna åtgärd kan inte ångras!
Delete template '%1'?
Radera mall '%1'?
The template '%1' is read-only and cannot be deleted.
Mallen '%1' är skrivskyddad och kan inte raderas.
ProfileWidget2
Planned dive
Planera dyk
Manually added dive
Manuellt dyk
Unknown dive computer
Okänd dykdator
(#%1 of %2)
(#%1 av %2)
Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time
Visa NDL / TTS stängdes av för att beräkningen tog för lång tid
Make first dive computer
Gör till första dykdator
Delete this dive computer
Ta bort denna dykdator
Split this dive computer into own dive
Dela dykdator till ett eget dyk
Add gas change
Lägg till gasbyte
(cyl. %1)
(cyl. %1)
Add setpoint change
Lägg till byte av setpoint
Add bookmark
Lägg till bokmärke
Split dive into two
Dela dyk i två delar
Change divemode
Ändra dykläge
Edit the profile
Redigera profil
Remove event
Ta bort händelse
Hide similar events
Göm liknande händelser
Edit name
Ändra namn
Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2)
Anpassa trycket i flaska %1 (nu interpolerat som %2)
Unhide all events
Visa alla händelser
Hide events
Göm händelser
Hide all %1 events?
Göm alla %1 händelser?
Remove the selected event?
Ta bort markerad händelse?
%1 @ %2:%3
%1 @ %2:%3
Edit name of bookmark
Ändra namnet på bokmärket
Custom name:
Valt namn:
Name is too long!
Namnet är för långt!
QMLManager
Open local dive data file
Öppna lokal dyklogg
Opening local data file failed
Misslyckades med att öppna lokal datafil
Processing %1 dives
Bearbetar %1 dyk
%1 dives loaded from local dive data file
%1 dyk importerade från lokal dykloggfil
Incorrect cloud credentials
Felaktiga molnuppgifter
working in no-cloud mode
använder lokalt läge
Error parsing local storage, giving up
Kunde inte läsa lokal lagring, ger upp.
no cloud credentials
inga molnlagringsuppgifter
Please enter valid cloud credentials.
Ange giltiga uppgifter för molnlagrinstjänsten
Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.
E-post och lösenord till molnlagringstjänsten kan endast bestå av bokstäver, siffror samt '.', '-', '_' och '+'.
Invalid format for email address
Ogiltigt format för e-postadress
Attempting to open cloud storage with new credentials
Försöker ansluta till molntjänsten med nya inloggningsuppgifter
Testing cloud credentials
Testar molnuppgifter
No response from cloud server to validate the credentials
Inget svar från molntjänsten vid verifiering av uppgifter
Incorrect email / password combination
Felaktig kombination av e-postadress/lösenord
Cloud credentials require verification PIN
Autentiseringsuppgifter för moln kräver verifiering med PIN
Incorrect PIN, please try again
Felaktig PIN, försök igen
PIN accepted, credentials verified
PIN accepterad, autentiseringsuppgifter verifierade
Cloud storage error: %1
Fel uppstod i molnlagringstjänsten: %1
Loading dives from local storage ('no cloud' mode)
Läser in dyk från lokal lagring ('lokalt läge')
Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status
Misslyckades med att ansluta till molntjänsten, återgår till lokalt läge
Cloud storage open successfully. No dives in dive list.
Lyckades öppna molnlagrinstjänsten. Inga dyk i dyklistan.
h
h
min
min
sec
sek
weight
Vikt
Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report.
Fel: Kan inte spara data till fil. Vänligen kopiera loggfilen och rapportera problemet.
Unknown GPS location
Okänd GPS-position
no default cylinder
Ingen standardflaska
QObject
Create full text index
Skapa fulltextindex
start processing
starta bearbetning
%1 dives processed
%1 dyk bearbetade
no dives in period
Inga dyk inom intervallet
populate data model
populerar datamodell
ReadSettingsThread
This feature is not yet available for the selected dive computer.
Den här möjligheten är inte än tillgänglig för denna dykdator dator.
Failed!
Misslyckad!
RenumberDialog
Renumber
Uppdatera numrering
Renumbering all dives
Uppdaterar numrering för alla dyk
New starting number
Nytt startnummer
New number
Nytt nummer
Renumber selected dives
Uppdatera numrering för valda dyk
Renumber all dives
Uppdatera numrering för alla dyk
ResetSettingsThread
Reset settings failed!
Återställning av inställningar misslyckades!
SearchBar
Form
Form
SetpointDialog
Add setpoint change
Lägg till byte av setpoint
New setpoint (0 for OC)
Ny setpoint (0 för OC)
bar
bar
Settings
Settings
Inställningar
Undefined
Odefinierad
Incorrect username/password combination
Felaktig kombination av användarnamn/lösenord
Credentials need to be verified
Uppgifterna behöver verifieras
Credentials verified
Uppgifter verifierade
No cloud mode
Lokalt läge
General settings
Allmänna inställningar
Cloud status
Status molnlagringstjänst
Email
E-post
Not applicable
Inte tillämplig
Change
Ändra
Starting...
Startar...
Status
Status
Default Cylinder
Standardflaska
Cylinder:
Flaska:
Dive computers
Dykdatorer
Forget remembered dive computers
Glöm ihågkomna dykdatorer
Forget
Glöm
Theme
Tema
Color theme
Färgpalett
Blue
Blå
Pink
Rosa
Dark
Mörk
background
bakgrund
text
text
primary
primär
primary text
primär text
darker primary
mörkare
darker primary text
mörkare primär text
light primary
ljusare
light primary text
ljusare primär text
secondary text
sekundär text
drawer
navigationspanel
Font size
Fontstorlek
smaller
mindre
regular
normal
larger
större
Units
Enheter
Metric
Metriska
Imperial
Brittiska
Personalize
Anpassad
Depth
Djup
meters
meter
feet
fot
Pressure
Tryck
bar
bar
psi
psi
Volume
Volym
liter
liter
cuft
ft³
Temperature
Temperatur
celsius
celsius
fahrenheit
fahrenheit
Weight
Vikt
kg
kg
lbs
lbs
Advanced
Avancerade inställningar
GPS location service
GPS-platstjänst
Distance threshold (meters)
Avståndsgräns (meter)
Time threshold (minutes)
Tidsgräns (minuter)
Bluetooth
Bluetooth
Temporarily show all bluetooth devices
even if not recognized as dive computers.
Please report DCs that need this setting
Visa temporärt alla bluetooth-enheter
även om de inte identifieras som en
dykdator. Vänligen rapportera dykdatorer
som kräver den här inställningen
Display
Skärm
Show only one column in Portrait mode
Visa bara en kolumn i porträttläge
Developer
Utvecklare
Display Developer menu
Visa utvecklarmeny
ShiftImageTimesDialog
Shift selected image times
Ändra tid för valda bilder
Shift times of image(s) by
Ändra tider för bild(er) med
h:mm
h:mm
Earlier
Tidigare
Later
Senare
Warning!
Not all media files have timestamps in the range between
30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive.
Varning!
En eller flera mediafiler har inte en tidsstämpel inom
tidsintervallet 30 minuter före och 30 minuter efter slutet av ett dyk.
Load media files even if the time does not match the dive time
Lägg till mediafiler även om tidsstämpeln inte matchar dyktiden
To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button.
För att beräkna och uppväga skillnaden mellan klockan i din dykdator och din kamera använd kameran för att ta en bild av dykdatorn när den visar nuvarande tid. Ladda sedan ned bilden till din dator och tryck på den här knappen.
Determine camera time offset
Detektera kamerans tidsskevning
Select image of divecomputer showing time
Välj en bild som visar dykdatorns tid
Which date and time are displayed on the image?
Vilket datum och tid visas på bilden?
Open image file
Öppna bildfler
Image files
Bildfiler
Selected dive date/time
Valt dyk datum/tid
First selected dive date/time
Första valda dyk datum/tid
Last selected dive date/time
Senast valda dyk datum/tid
Files with inappropriate date/time
Filer med felaktig datum/tid
No Exif date/time found
Inget Exif datum/tid hittat
ShiftTimesDialog
Shift selected dive times
Korrigera markerade dyktider
Shift times of selected dives by
Korrigera markerade dyktider med
Shifted time:
Korrigerad tid:
Current time:
Nuvarande tid:
0:0
0:0
h:mm
h:mm
Earlier
Tidigare
Later
Senare
Smrtk2ssrfcWindow
SmartTrak files importer
SmartTrak filimporterare
<html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface dyklogg</span></p></body></html>
Choose
Välj
<html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak dyklogg</span></p></body></html>
Exit
Avsluta
Import
Importera
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Välj de .slg filer du vill importera till Subsurface-format samt den exporterade .xml filen. Det är rekommenderat att spara till en ny fil eftersom innehållet kommer att raderas.</span></p></body></html>
Import messages (errors, warnings, etc)
Importera meddelanden (fel, varningar, etc)
Open SmartTrak files
Öppna SmartTrak filer
SmartTrak files
SmartTrak filer
All files
Alla filer
Open Subsurface files
Öppna Subsurface filer
Subsurface files
Subsurface filer
StartPage
To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above.
För att använda Subsurface-mobile med molnlagringstjänsten, vänligen ange dina inloggningsuppgifter.<br/><br/>Är det första gången du använder tjänsten, ange en giltig e-postadress (bara små bokstäver) och ett lösenord (bokstäver och siffror).<br/><br/>För att endast använda Subsurface-mobile med lokalt sparad data, klicka på lokalt läge ovan.
Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/>
Tack för att du registrerade dig med Subsurface. Vi skickade <b>%1</b> en PIN-kod för att avsluta registreringen. Om du inte får ett e-postmeddelande från oss inom 15 minuter, vänligen kontrollera stavningen av din e-postadress samt din mapp för skräppost. <br/><br/>Om du har några problem gällande ditt konto, vänligen kontakta oss via användarforumet (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/>
SubsurfaceAbout
About Subsurface
Om Subsurface
&License
&Licens
Credits
Skapare
&Website
&Hemsida
&Close
&Stäng
<span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2020</span>
<span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br> Dykprogramvara med stöd för flera plattformar <br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, och andra, 2011-2020</span>
TabDiveEquipment
Equipment
Utrustning
Suit
Dräkt
Cylinders
Flaskor
Add cylinder
Lägg till flaska
Weights
Vikter
Add weight system
Lägg till viktsystem
OK
OK
Undo
Ångra
Warning: edited %1 dives
Varning: redigerade %1 dyk
TabDiveExtraInfo
Extra Info
Extra Info
TabDiveInformation
Information
Information
DIVE
DYK
Dive mode
Dykläge
Interval
Ytintervall
Duration
Varaktighet
Max. depth
Max. djup
Avg. depth
Medeldjup
GAS
GAS
Gas name
Gasnamn
Gas consumed
Förbrukad gas
SAC
SAC
CNS
CNS
OTU
OTU
ENVIRONMENT
MILJÖ
Air temp.
Lufttemp.
Water temp.
Vattentemp.
Water type/Density
Vattentyp/Densitet
Atm. pressure/Altitude
Atm. tryck/Höjd över havet
Surface waves
Ytvågor
Large
Stora
Small
Små
Visibility
Sikt
Bad
Dålig
Good
Bra
Current
Ström
Strong
Stark
Weak
Svag
Surge
Svall
Chill
Kyleffekt
Freezing
Iskallt
Comfy
Komfortabelt
use dc
använd dc
Fresh
Söt
Salty
Salthaltig
Salt
Salt
OK
OK
Undo
Ångra
Warning: edited %1 dives
Varning: redigerade %1 dyk
/min
/min
h
h
min
Min
sec
sek
d
d
unknown
okänd
Date
Datum
Gases used
Använd gas
Air pressure
Lufttryck
Dive time
Dyktid
Water type
Vattentyp
TabDivePhotos
Photos
Bilder
Zoom level
Zoomnivå
Load media from file(s)
Lägg till media från fil
Load media file(s) from web
Lägg till media från webb
Delete selected media files
Radera markerade mediafiler
Delete all media files
Radera alla mediafiler
Open folder of selected media files
Öppna mapp med markerade mediafiler
Recalculate selected thumbnails
Uppdatera markerade miniatyrer
Save dive data as subtitles
Spara dykdata som undertexter
Deleting media files
Raderar mediafiler
Are you sure you want to delete all media files?
Är du säker på att du vill radera alla mediafiler?
TabDiveSite
Dive sites
Dykplatser
Filter
Filter
Purge unused dive sites
Radera oanvända dykplatser
Delete dive site?
Radera dykplats?
This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it?
Den här dykplatsen har %n dyk. Vill du verkligen ta bort den?
Den här dykplatsen har %n dyk. Vill du verkligen ta bort den?
New dive site
Ny dykplats
TabDiveStatistics
Statistics
Statistik
Max. depth
Max. djup
SAC
SAC
Temperature
Temperatur
Total time
Total tid
Duration
Varaktighet
Dives
Dyk
Gas consumption
Gasförbrukning
Highest total SAC of a dive
Högsta totala SAC på ett dyk
Lowest total SAC of a dive
Lägsta totala SAC på ett dyk
Average total SAC of all selected dives
Genomsnittlig SAC för markerade dyk
Highest temperature
Högsta temperatur
Lowest temperature
Lägsta temperatur
Average temperature of all selected dives
Genomsnittlig temperatur för markerade dyk
Deepest dive
Djupaste dyk
Shallowest dive
Grundaste dyk
Longest dive
Längsta dyk
Shortest dive
Kortaste dyk
Average length of all selected dives
Genomsnittlig längd för markerade dyk
/min
/min
h
h
min
Min
sec
sek
These gases could be
mixed from Air and using:
Dessa gaser kunde
mixas av luft och:
He
He
and
och
O₂
O₂
Depth
Djup
TableView
GroupBox
GruppLåda
TankInfoModel
Description
Beskrivning
ml
ml
bar
bar
TemplateEdit
Edit template
Ändra mall
Preview
Förhandsvisning
Style
Stil
Font
Font
Arial
Arial
Impact
Impact
Georgia
Georgia
Courier
Courier
Verdana
Verdana
Font size
Fontstorlek
Color palette
Färgpalett
Default
Standard
Almond
Mandel
Shades of blue
Nyanser av blått
Custom
Anpassad
Line spacing
Radavstånd
Border width
Kantbredd
Template
Mall
Colors
Färger
Background
Bakgrund
color1
färg1
Edit
Redigera
Table cells 1
Tabellceller 1
color2
färg2
Table cells 2
Tabellceller 2
color3
färg3
Text 1
Text 1
color4
färg4
Text 2
Text 2
color5
färg5
Borders
Kanter
color6
färg6
Do you want to save your changes?
Vill du spara dina ändringar?
TextHyperlinkEventFilter
%1click to visit %2
%1klicka för att besöka %2
ToolTipItem
Information
Information
TripDetails
Trip details
Resedetaljer
Save edits
Spara förändringar
Cancel edit
Avbryt redigering
Edit trip details
Redigera resa
Trip location:
Resmål:
Trip notes
Reseanteckningar
URLDialog
Dialog
Dialog
Enter URL for media files
Ange URL för mediafiler
UpdateManager
Check for updates.
Sök efter uppdateringar
Subsurface was unable to check for updates.
Subsurface kunde inte söka efter uppdateringar.
The following error occurred:
Följande fel inträffade:
Please check your internet connection.
Verifiera att du har en fungerande uppkoppling till internet.
You are using the latest version of Subsurface.
Du använder dig av den senaste versionen av Subsurface.
A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it.
En ny version av Subsurface finns tillgänglig.<br/>Klicka på:<br/><a href="%1">%1</a><br/> för att ladda ner den.
A new version of Subsurface is available.
En ny version av Subsurface finns tillgänglig.
Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update.
Senaste versionen är %1, vänligen se %2 vår nedladdningssida %3 för information om hur du uppdaterar programvaran.
Newest release version is
Senaste versionen är
The server returned the following information:
Servern returnerade följande information:
Subsurface is checking every two weeks if a new version is available.
If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.
Subsurface kollar varannan vecka om det har kommit en ny version.
Om du inte vill att Subsurface skall göra det, vänligen klicka på Avstå
Decline
Avstå
Accept
Acceptera
Automatic check for updates
Sök efter uppdateringar automatiskt
UserManual
User manual
Användarmanual
Cannot find the Subsurface manual
Kan inte hitta manualen för Subsurface
UserSurvey
User survey
Användarundersökning
<html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html>
<html><head/><body><p>Vi skulle väldigt gärna vilja lära oss mer om våra användare och era erfarenheter, vad som kan förbättras och hur ni använder programmet. Avsätt gärna en minut och fyll i detta formulär och skicka in det till utvecklarna bakom Subsurface.</p></body></html>
What kind of diver are you?
Vilken typ av dykning håller du på med?
Technical diver
Teknisk dykning
Recreational diver
Sportdykning
Dive planner
Dykplanering
Where are you importing data from?
Var importerar du dykinformation från?
Supported dive computer
Kompatibel dykdator
Other software/sources
Andra mjukvaror/källor
Manually entering dives
Lägger till dyk manuellt
Android/iPhone companion app
Android/iPhone mobilapplikation
Any suggestions? (in English)
Har du några förslag? (skriv på engelska)
The following information about your system will also be submitted.
Följande systeminformation kommer även att skickas.
Subsurface user survey
Subsurface användarundersökning
VideoFrameExtractor
ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences.
Start av ffmpeg misslyckades - skapande av videominiatyr uppskjuten. För att aktivera skapande av videominityrer, ange fungerande exekverbar ffmpeg i inställningar.
Failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences.
Misslyckades med att invänta ffmpeg - skapande av videominiatyr uppskjuten. För att aktivera skapande av videominityrer, ange fungerande exekverbar ffmpeg i inställningar.
WSInfoModel
Description
Beskrivning
kg
kg
WebServices
Web service connection
Anslutning till webbtjänst
Status:
Status:
Enter your ID here
Skriv in ditt ID här
Download
Ladda ned
User ID
Användar-ID
Save user ID locally?
Spara användar-ID lokalt?
Password
Lösenord
Upload
Ladda upp
Operation timed out
Begäran tog för lång tid
Transferring data...
Överför data...
WeightModel
Type
Typ
Weight
Vikt
Clicking here will remove this weight system.
Klicka här för att ta bort markerad vikt.
WriteSettingsThread
This feature is not yet available for the selected dive computer.
Den här möjligheten är inte än tillgänglig för denna dykdator dator.
Failed!
Misslyckad!
YearStatisticsItem
h
h
min
Min
sec
sek
YearlyStatisticsModel
Year
> Month / Trip
År
> Månad / Resa
#
#
Duration
Total
Varaktighet
Total
Average
Medel
Shortest
Kortaste
Longest
Längsta
Depth (%1)
Average
Djup (%1)
Medel
Average maximum
Genomsnitt maximum
Minimum
Minimum
Maximum
Maximum
SAC (%1)
Average
SAC (%1)
Medel
Temp. (%1)
Average
Temp. (%1)
Medel
%1 - %2
%1 - %2
getextFromC
Error parsing the header
Misslyckades läsa sidhuvudet
gettextFromC
Can't open file %s
Kan inte öppna fil %s
modechange
Byt läge
SP change
SP ändring
deco stop
dekomprissionsstopp
ascent
uppstigning
battery
batteri
OLF
OLF
maxdepth
maxdjup
pO₂
pO₂
gaschange
gasbyte
rbt
rbt
ceiling
takdjup
transmitter
sändare
clear
klart
misty
disigt
fog
dimma
rain
regn
storm
storm
snow
snö
No suit
Ingen dräkt
Shorty
Shorty
Combi
Kombi
Wet suit
Våtdräkt
Semidry suit
Semidrydräkt
Dry suit
Torrdräkt
no stop
inget stopp
deco
deco
single ascent
enkel uppstigning
multiple ascent
multipla uppstigningar
fresh water
sötvatten
salt water
saltvatten
sight seeing
sightseeing
club dive
klubbdyk
instructor
instruktör
instruction
undervisning
night
natt
cave
grotta
ice
is
search
sök
wreck
vrak
river
älv
drift
ström
photo
foto
other
Övrigt
Other activities
Andra aktiviteter
Datatrak/Wlog notes
Datatrak/Wlog anteckningar
[Warning] Manual dive # %d
[Varning] Manuellt dyk # %d
[Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing.
[Fel] Slut på minne för dyk %d. Avbryter bearbetning.
[Error] File is not a DataTrak file. Aborted
[Fel] Filen är inte av typen DataTrak. Avbryter
Error: no dive
Fel: inget dyk
Open circuit
Öppet system
CCR
CCR
pSCR
pSCR
Freedive
Fridykning
air
luft
h
h
min
Min
sec
sek
Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations
Kan inte hitta en mapp med namn 'theme' på standardplatsen
No dive site layout categories set in preferences!
Inga kategorier för utforming av dykplatser är konfigurerade i inställningar!
Tags
Taggar
OC-gas
OC-gas
diluent
utspädd
oxygen
syre
not used
inte använd
EAN%d
EAN%d
integrated
integrerat
belt
bälte
ankle
ankel
backplate
ryggplatta
clip-on
clip-on
No dives in the input file '%s'
Inga dyk i filen '%s'
Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog
'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu
Kunde inte öppna CSV-fil %s; använd importera från loggfil i menyn
Failed to read '%s'
Kunde inte öppna '%s'
Empty file '%s'
Tom fil '%s'
Checkout from storage (%lu/%lu)
Utcheckning från lagring (%lu/%lu)
Transfer from storage (%d/%d)
Flytta från lagringsplats (%d/%d)
Transfer to storage (%d/%d)
Flytta till lagringsplats (%d/%d)
Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage
Lokal cache katalog %s är trasig - kan inte synkronisera med Subsurface molnlagring
Could not update local cache to newer remote data
Kunde inte uppdatera lokal cache med nyare extern data
Subsurface cloud storage corrupted
Subsurface molnlagringstjänst skadad
Could not update Subsurface cloud storage, try again later
Kunde inte uppdatera Subsurface molnlagringstjänst, försök igen senare
Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s)
Extern lagring och lokal data separerade. Fel: sammanfogning misslyckades (%s)
Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes
Extern lagring och lokal data separerade. Kan inte kombinera lokala och externa ändringar
Remote storage and local data diverged
Extern lagring och lokal data separerade
Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s)
Extern lagring och lokal data separerade. Fel: skrivning av data misslyckades (%s)
Problems with local cache of Subsurface cloud data
Problem med lokal cache av Subsurface molndata
Moved cache data to %s. Please try the operation again.
Flyttade cache data till %s. Vänligen försök igen.
Update local storage to match cloud storage
Uppdatera lokal lagring att matcha molnlagring
Push local changes to cloud storage
Skicka lokala förändringar till molnlagringstjänsten
Try to merge local changes into cloud storage
Försöker sammanfoga lokala förändringar i molnlagringsmiljön
Store data into cloud storage
Spara till molnlagring
Sync with cloud storage
Synkronisera med molnlagringstjänst
Can't reach cloud server, working with local data
Kan inte ansluta till molnlagringstjänsten, arbetar med data lokalt
Successful cloud connection, fetch remote
Lyckades med anslutning till molntjänsten
Done syncing with cloud storage
Klar med synkronisering till molnlagringstjänsten
Error connecting to Subsurface cloud storage
Fel på uppkopplingen mot molnlagringstjänsten för Subsurface
git clone of %s failed (%s)
git clone av %s misslyckades (%s)
Synchronising data file
Synkroniserar datafil
Waiting to aquire GPS location
Väntar på identifiering av GPS-position
No dive profile found from '%s'
Ingen dykprofil hittades för '%s'
Poseidon import failed: unable to read '%s'
Importeringen från Poseidon misslyckades: kunde inte läsa '%s'
Mouth piece position OC
Bitmunstycke i position OC
Mouth piece position CC
Bitmunstycke i position CC
Mouth piece position unknown
Bitmunstycke i position okänd
Mouth piece position not connected
Bitmunstycke i position, ingen kontakt
Power off
Ström av
O₂ calibration failed
O₂ kalibrering misslyckades
O₂ calibration
O₂ kalibrering
unknown
okänd
none
inget
workload
arbetsbelastning
violation
kränkning
bookmark
bokmärke
surface
ytan
safety stop
säkerhetsstopp
safety stop (voluntary)
säkerhetsstopp (frivilligt)
safety stop (mandatory)
säkerhetsstopp (obligatoriskt)
deepstop
djupstopp
ceiling (safety stop)
takdjup (säkerhetsstopp)
below floor
event showing dive is below deco floor and adding deco time
under golv
divetime
dyktid
airtime
gastid
rgbm
rgbm
heading
riktning
tissue level warning
varning vävnadsnivå
invalid event number
ogiltigt händelsenummer
Error parsing the datetime
Fel vid avläsning av datum och tid
Dive %d: %s
Dyk #%d: %s
Error parsing the divetime
Fel vid avläsning av dyktid
Error parsing the maxdepth
Fel vid avläsning av maxdjup
Error parsing temperature
Fel vid avläsning av temperatur
Error parsing the gas mix count
Fel vid avläsning av antalet gasblandningar
Error obtaining water salinity
Fel vid avläsning av vattnets salthalt
Error obtaining surface pressure
Fel vid avläsning av tryck vid ytan
Error obtaining dive mode
Fel vid avläsning av dykläge
Error parsing the gas mix
Fel vid avläsning av gasblandning
Unable to create parser for %s %s
Kan inte skapa parser för %s %s
Error registering the data
Fel vid registrering av data
Error parsing the samples
Fel vid analys av mätdata
Already downloaded dive at %s
Dyk %s är redan nerladdat
Event: waiting for user action
Händelse: väntar på användaren
model=%s firmware=%u serial=%u
modell=%s firmware=%u serienummer=%u
Error registering the event handler.
Fel vid registrering av "event handler".
Error registering the cancellation handler.
Fel vid registrering av "cancellation handler"
Dive data import error
Misslyckades med importeringen av dykdata
Unable to create libdivecomputer context
Kan inte skapa libdivecomputer context
Unable to open %s %s (%s)
Kunde inte öppna fil %s %s (%s)
Error opening the device %s %s (%s).
In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog.
Fel uppstod vid öppning av enhet %s %s (%s).
För att felsöka problemet kan det vara bra att skicka loggfiler till utvecklarna. Du kan kopiera loggfiler till urklipp via dialogfönstret Om Subsurface.
Error opening the device %s %s (%s).
In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful.
You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog.
Misslyckades med att öppna enheten %s %s (%s).
För att analysera och avhjälpa problemet kan en loggfil från libdivecomputer vara användningsbar.
Du kan skapa en sådan loggfil genom att välja motsvarande kryssruta i dialogfönstret.
No new dives downloaded from dive computer
Inga nya dyk finns att hämta från dykdator
multiple GPS locations for this dive site; also %s
multipla GPS-positioner för denna dykplats; även %s
additional name for site: %s
alternativt namn för platsen: %s
Load dives from local cache
Dyk ladade från lokal buffert
Successfully opened dive data
Lyckades med att öppna dykdata
Unknown DC in dive %d
Okänd dykdator i dyk %d
Error - %s - parsing dive %d
Fel - %s - vid läsning av dyk %d
Strange percentage reading %s
Konstig procentuell läsning %s
Failed to parse '%s'
Kunde inte läsa '%s'
Can't open stylesheet %s
Kan inte öppna formatmall %s
Can't find gas %s
Kan inte hitta gas %s
ean
ean
Isobaric counterdiffusion information
Information isobar motdiffusion
runtime
körtid
ΔHe
ΔHe
ΔN₂
ΔN₂
max ΔN₂
max ΔN₂
bar
bar
DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
VARNING: DEN HÄR IMPLEMENTATIONEN AV %s ALGORITMEN I DYKPLANERAREN HAR BARA FÅTT EN BEGRÄNSAD MÄNGD TESTNING. VI REKOMMENDERAR STARKT ATT INTE PLANERA DYK ENBART BASERADE PÅ RESULTAT SOM GES HÄR.
VPM-B
VPM-B
BUHLMANN
BUHLMANN
Warning:
Varning:
Decompression calculation aborted due to excessive time
Dekompressionsberäkningarna avbröts för de tog för lång tid
Subsurface
Subsurface
dive plan</b> (overlapping dives detected)
dykplan</b> (överlappande dyk upptäckt)
dive plan</b> created on
dykplan</b> skapad
dive plan</b> (surface interval
dykplan</b> (ytintervall
created on
skapad
Runtime: %dmin%s
Körtid: %dmin%2
depth
djup
duration
varaktighet
gas
gas
%s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar)
%s till %.*f %s på %d:%02d min - körtid %d:%02u med %s (SP = %.1fbar)
Ascend
Uppstigning
Descend
Nedstigning
%s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
%s till %.*f %s på %d:%02d min - körtid %d:%02u med %s
Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR)
Stanna vid %.*f %s under %d:%02d min - körtid %d:%02u med %s (SP = %.1fbar CCR)
Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s
Stanna vid %.*f %s under %d:%02d min - körtid %d:%02u med %s %s
%3.0f%s
%3.0f%s
%3dmin
%3dmin
(SP = %.1fbar CCR)
(SP = %.1fbar CCR)
Switch gas to %s (SP = %.1fbar)
Byt gas till %s (SP = %.1fbar)
Switch gas to %s
Byt gas till %s
CNS
CNS
OTU
OTU
Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%%
Deco-modell: Bühlmann ZHL-16C med GFlow = %d%% och GFhigh = %d%%
Deco model: VPM-B at nominal conservatism
Deco-modell: VPM-B med nominell konservatism
Deco model: VPM-B at +%d conservatism
Deco-modell: VPM-B med +%d konservatism
, effective GF=%d/%d
, effektiv GF=%d/%d
Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%%
Deco-modell: Sportdykarversion baserad på Bühlmann ZHL-16B med GFlow = %d%% och GFhigh = %d%%
ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br/>
</div>
ATM tryck: %dmbar (%d%s)<br/>
</div>
Gas consumption (CCR legs excluded):
Gasförbrukning (CCR-delar exkluderade):
Gas consumption (based on SAC
Gasförbrukning (baserad på SAC
this is more gas than available in the specified cylinder!
det här är mer gas än vad som finns tillgängligt i angiven flaska!
not enough reserve for gas sharing on ascent!
inte nog med reserver för att kunna dela gas under uppstigningen!
Minimum gas
Minsta gasmängd
based on
baserad på
SAC
SAC
required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder!
Nödvändig gas för uppstigning överstiger starttrycket av flaskan!
%.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent)
%.0f%s/%.0f%s av <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s i planerad uppstigning)
%.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span>
%.0f%s/%.0f%s av <span style='color: red;'><b>%s</b></span>
%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent)
%.0f%s av <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s under planerad uppstigning)
%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span>
%.0f%s av <span style='color: red;'><b>%s</b></span>
Isobaric counterdiffusion conditions exceeded
Tillstånd för isobar motdiffusion (ICD) har överskridits
high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s
högt pO₂ %.2f vid %d:%02u med gas %s på djup %.*f %s
low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s
lågt pO₂ värde %.2f vid %d:%02u med gas %s på djup %.*f %s
@: %d:%02d
D: %.1f%s
@: %d:%02d
D: %.1f%s
P: %d%s (%s)
P: %d%s (%s)
T: %.1f%s
T: %.1f%s
V: %.1f%s
V: %.1f%s
SAC: %.*f%s/min
SAC: %.*f%s/min
CNS: %u%%
CNS: %u%%
pO₂: %.2fbar
pO₂: %.2fbar
SCR ΔpO₂: %.2fbar
SCR ΔpO₂: %.2fbar
pN₂: %.2fbar
pN₂: %.2fbar
pHe: %.2fbar
pHe: %.2fbar
MOD: %d%s
MOD: %d%s
EAD: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
EAD: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
END: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
END: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
Density: %.1fg/ℓ
Densitet: %.1fg/ℓ
Safety stop: %umin @ %.0f%s
Säkerhetsstopp: %umin @ %.0f%s
Safety stop: unknown time @ %.0f%s
Säkerhetsstopp: okänd tid @ %.0f%s
Deco: %umin @ %.0f%s
Deco: %umin @ %.0f%s
Deco: unknown time @ %.0f%s
Deco: okänd tid @ %.0f%s
In deco
I deco
NDL: %umin
NDL: %umin
TTS: %umin
TTS: %umin
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
Deco: %umin @ %.0f%s (beräknad)
In deco (calc)
I deco (beräknad)
NDL: %umin (calc)
NDL: %umin (beräknad)
NDL: >2h (calc)
NDL: >2h (beräknad)
TTS: %umin (calc)
TTS: %umin (beräknad)
TTS: >2h (calc)
TTS: >2h (beräknad)
RBT: %umin
RBT: %umin
GF %d%%
GF %d%%
Surface GF %.0f%%
Ytan GF %.0f%%
Calculated ceiling %.0f%s
Beräknat takdjup %.0f%s
Tissue %.0fmin: %.1f%s
Vävnad %.0fmin: %.1f%s
ICD in leading tissue
ICD i ledande vävnad
heart rate: %d
hjärtrytm: %d
bearing: %d
kurs: %d
mean depth to here %.1f%s
Medeldjup till position %.1f%s
ΔT:%d:%02dmin
ΔT:%d:%02dmin
%s ΔD:%.1f%s
%s ΔD:%.1f%s
%s ↓D:%.1f%s
%s ↓D:%.1f%s
%s ↑D:%.1f%s
%s ↑D:%.1f%s
%s øD:%.1f%s
%s øD:%.1f%s
%s ↓V:%.2f%s
%s ↓V:%.2f%s
%s ↑V:%.2f%s
%s ↑V:%.2f%s
%s øV:%.2f%s
%s øV:%.2f%s
%s ΔP:%d%s
%s ΔP:%d%s
%s SAC:%.*f%s/min
%s SAC:%.*f%s/min
%1km
%1km
%1m
%1m
%1mi
%1mi
%1yd
%1yd
N
N
S
S
E
E
W
W
m
m
ft
ft
kg
kg
lbs
lbs
C
C
F
F
psi
psi
AIR
LUFT
EAN
EAN
more than %1 days
mer än %1 dagar
no dives
inga dyk
(%n dive(s))
(%n dyk)(%n dyk)
OXYGEN
SYRE
l
l
cuft
ft³
Start saving data
Börja spara data
Start saving dives
Börja spara dyk
Done creating local cache
Färdig med att skapa en lokal buffert
Preparing to save data
Förbereder att spara data
Number
Nummer
Date
Datum
Time
Tid
Location
Plats
Air temp.
Lufttemp.
Water temp.
Vattentemp.
Dives
Dyk
Expand all
Expandera alla
Collapse all
Sammanslå alla
Trips
Resor
Statistics
Statistik
Advanced search
Avancerad sökning
Rating
Betyg
WaveSize
Vågstorlek
Visibility
Sikt
Current
Ström
Surge
Svall
Chill
Kyleffekt
Duration
Varaktighet
Divemaster
Divemaster
Buddy
Parkamrat
Suit
Dräkt
Notes
Anteckningar
Show more details
Visa mer detaljer
Yearly statistics
Årsstatistik
Year
År
Total time
Total tid
Average time
Genomsnittlig tid
Shortest time
Kortaste tid
Longest time
Längsta tid
Average depth
Genomsnittligt djup
Min. depth
Min. djup
Max. depth
Max. djup
Average SAC
Genomsnittlig SAC
Min. SAC
Min. SAC
Max. SAC
Max. SAC
Average temp.
Genomsnittlig temp.
Min. temp.
Min. temp.
Max. temp.
Max. temp.
Back to list
Tillbaka till listan
Dive #
Dyk #
Dive profile
Dykprofil
Dive information
Dykinformation
Dive equipment
Dykutrustning
Type
Typ
Size
Storlek
Work pressure
Arbetstryck
Start pressure
Starttryck
End pressure
Sluttryck
Gas
Gas
Weight
Vikt
Events
Händelser
Name
Namn
Value
Värde
Coordinates
Koordinater
Dive status
Dykstatus
Failed to save dives to %s (%s)
Misslyckades spara dyk till %s (%s)
Failed to save divesites to %s (%s)
Misslyckades spara dykplatser till %s (%s)
All (by type stats)
Alla (baserat på typ av dyk)
All (by max depth stats)
Alla (baserat på maxdjup)
All (by min. temp stats)
Alla (baserat på min. temperatur)
All (by trip stats)
Alla (baserat på resa)
Jan
jan
Feb
feb
Mar
mar
Apr
apr
May
maj
Jun
jun
Jul
jul
Aug
aug
Sep
sep
Oct
okt
Nov
nov
Dec
dec
boat
båt
shore
strand
deep
djup
cavern
cavern
altitude
höjd över havet
pool
pool
lake
sjö
fresh
färsk
student
elev
video
video
None
Inget
Ocean
Hav
Country
Land
State
Delstat
County
Län
Town
Stad
City
Storstad
Uemis Zurich: the file system is almost full.
Disconnect/reconnect the dive computer
and click 'Retry'
Uemis Zurich: Filsystem är nästan fullt
Återanslut dykdatorn och försök
igen
Uemis Zurich: the file system is full.
Disconnect/reconnect the dive computer
and click Retry
Uemis Zurich: Filsystemet är fullt
Återanslut dykdatorn
och försök igen
Short write to req.txt file.
Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Kunde inte skriva filen req.txt
Är Uemis Zurich ordentligt ansluten?
No dives to download.
Inga dyk att ladda ner
%s %s
%s %s
data
data
dive log #
dyklogg #
dive spot #
dykplats #
details for #
detaljer för #
wetsuit
våtdräkt
semidry
semidry
drysuit
torrdräkt
shorty
shorty
vest
väst
long john
Longjohn
jacket
jacka
full suit
heldräkt
2 pcs full suit
tvådelad heldräkt
membrane
membran
Initialise communication
Initialisera kommunikation
Uemis init failed
Kunde inte läsa från Uemis
Start download
Starta nedladdningen
Safety stop violation
Överträdelse av säkerhetsstopp
Speed alarm
Hastighetslarm
Speed warning
Hastighetsvarning
pO₂ green warning
pO₂ grön varning
pO₂ ascend warning
pO₂ uppstigningsvarning
pO₂ ascend alarm
pO₂ uppstigningshastighet larm
Tank pressure info
Flasktrycksinformation
RGT warning
RGT varning
RGT alert
RGT varsel
Tank change suggested
Flaskbyte föreslagit
Depth limit exceeded
Djupbegränsning passerad
Max deco time warning
Varning maximal deco-tid
Dive time info
Dyktidsinformation
Dive time alert
Dyktidsvarning
Marker
markering
No tank data
Ingen flaskinformation
Low battery warning
Lågt batterivarning
Low battery alert
Lågt batteri varsel
pascal
pascal
ℓ
ℓ
m/min
m/min
m/s
m/s
ft/min
ft/min
ft/s
ft/s
Date:
Datum:
Time:
Tid:
Duration:
Varaktighet:
Max. depth:
Max. djup:
Air temp.:
Lufttemp:
Water temp.:
Vattentemp.:
Location:
Plats:
Notes:
Anteckningar:
Remove this point
Ta bort denna punkt
Don't save an empty log to the cloud
Spara inte en tom loggbok till molntjänsten
Average
Genomsnitt
Minimum
Minimum
Maximum
Maximum
Invalid response from server
Ogiltigt svar från server
Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1
Förväntade XML-tagg 'DiveDateReader', fick istället '%1
Expected XML tag 'DiveDates' not found
Förväntad XML-tagg 'DiveDates' hittades ej
Malformed XML response. Line %1: %2
Felformaterat XML-svar. Rad %1: %2
planned waypoint above ceiling
planerat mål ovanför takdjup
/min
/min
Built
Byggd
Sank
Sjönk
Sank Time
Nedstigningstid
Reason
Anledning
Nationality
Nationalitet
Shipyard
Varv
ShipType
Skeppstyp
Length
Längd
Beam
Bredd
Draught
Djupgånde
Displacement
Deplacement
Cargo
Last
Wreck Data
Vrakinformation
Altitude
Höjd över havet
Depth
Djup
main
Subsurface-mobile
Subsurface-mobile
Dive list
Dyklista
Dive management
Dykhantering
Back
Tillbaka
Add dive manually
Lägg till dyk
Download from DC
Hämta från dykdator
Apply GPS fixes
Sätt GPS-position
Manual sync with cloud
Manuell molnsynkronisering
Disable auto cloud sync
Stäng av molnsynkronisering
Enable auto cloud sync
Automatisk molnsynkronisering
Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage.
Att stänga av automatisk molnsynkronisering medför att data sparas lokalt. Det är användbart i situationer med begränsad eller ingen nätverksåtkomst. Välj 'Manuell molnsynkronisering' om du har en internetuppkoppling och vill synkronisera din data till molntjänsten.
Dive summary
Dykhistorik
Export
Exportera
Location
Plats
Show GPS fixes
Visa GPS-position
Clear GPS cache
Rensa GPS-cache
Disable location service
Stäng av platstjänsten
Run location service
Aktivera platstjänsten
Settings
Inställningar
Help
Hjälp
About
Om
Show user manual
Visa användarmanual
Ask for support
Fråga efter hjälp
failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email.
Misslyckades med att öppna e-postklient, skicka manuellt e-post till support@subsurface-divelog.org - loggar har sparats till urklipp och kan klistras in i brevet.
Reset forgotten Subsurface Cloud password
Återställ lösenord
Developer
Utvecklare
App log
Appikationslogg
Test busy indicator (toggle)
Test busy indicator (toggle)
Test notification text
Test notification text
Theme information
Theme information
Enable verbose logging (currently: %1)
Aktivera utökad logging (nu: %1)
Not persistent
Inte persistent
Subsurface-mobile starting up
Subsurface-mobile startar
plannerDetails
Form
Form
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dykplansdetaljer</span></p></body></html>
Print
Skriv ut
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
plannerSettingsWidget
Form
Form
Rates
Hastigheter
Ascent
Uppstigning
below 75% avg. depth
under 75% av snittdjup
m/min
m/min
75% to 50% avg. depth
75% till 50% av snittdjup
50% avg. depth to 6m
50% av snittdjup till 6m
6m to surface
Från 6m till ytan
Descent
Nedstigning
surface to the bottom
Från ytan till botten
Planning
Planering
bar
bar
Postpone gas change if a stop is not required
Senarelägg gasbyte om ett stopp ej krävs
Only switch at required stops
Byt endast vid nödvändiga stopp
Last stop at 6m
Sista stoppdjup 6m
+
+
%
%
min
Min
Plan backgas breaks
Planera pauser med bakgas
Min. switch duration O₂% below 100%
Min. bytestid för O₂% under 100%
Drop to first depth
Ner till första djup
GFLow
GFLow
GFHigh
GFHigh
Maximize bottom time allowed by gas and no decompression limits
Maximal bottentid som tillåts av gas och direktuppstigningsgränser
Recreational mode
Sportdykarläge
Conservatism level
Nivå av konservatism
VPM-B deco
VPM-B deco
Safety stop
Säkerhetsstopp
Dive mode
Dykläge
Bühlmann deco
Bühlmann deco
Reserve gas
Gasreserv
Bailout: Deco on OC
Bailout: Deco med OC
Surface segment
Ytsegment
Gas options
Gasval
Notes
Anteckningar
Verbatim dive plan
Verbatim dykplan
In diveplan, list transitions or treat them as implicit
I dykplanen, visa förflyttningar eller hantera dem som implicita
Display transitions in deco
Visa byten av djup under deco
In dive plan, show runtime (absolute time) of stops
I dykplanen, visa körtid (absolut tid) av stopp
Display runtime
Visa körtid
In dive plan, show duration (relative time) of stops
I dykplanen, visa stopptid (relativ tid) av stopp
Display segment duration
Visa varaktighet för segment
Compute variations of plan (performance cost)
Beräkna variationer av planen (resurskrävande)
Display plan variations
Visa variationer av planen
ℓ/min
ℓ/min
Deco SAC
Deco-SAC
Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix)
Används för att beräkna bästa mix. Välj bästa mix djup i tabellen 'Tillgängliga gaser' genom att ange gas djup, följt av "B" (bästa trimix mix) eller "BN" (bästa nitrox mix)
m
m
Bottom SAC
SAC under bottenfas
Bottom pO₂
pO₂ under bottenfas
Best mix END
Bästa mix END
Deco pO₂
Deco-pO₂
SAC factor
SAC-faktor
Used to calculate minimum gas. Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event.
Används för att beräkna minsta möjliga gas. Överväg två dykare med en ökad SAC efter att en av dykarna har fått slut på gas (OoG).
Problem solving time
Problemlösningstid
Used to calculate minimum gas. Additional time at max. depth after OoG event.
Används för att beräkna minsta möjliga gas. Ytterligare tid vid maxdjup efter att en av dykarna har fått slut på gas (OoG).
Treat oxygen as narcotic when computing best mix
Betrakta syre som narkotisk vid beräkning av bästa mix
O₂ narcotic
O₂ narkotisk
uploadDiveLogsDE
Cannot prepare dives, none selected?
Kan inte förbereda dyk, inga dyk valda?
building zip file to upload
Skapar zip-fil för uppladdning
Stylesheet to export to divelogs.de is not found
Formatmall för export till divelogs.de kan inte hittas
Failed to create zip file for upload: %s
misslyckades med att skapa zipfil för uppladdning: %s
internal error
internt fel
Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed
Misslyckades med konvertering av dyk %1 till format för divelogs.de
error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s
fel vid skrivning av zip-fil: %s zip-fel %d systemfel %d - %s
Uploading dives
Laddar upp dyk
Upload failed
Uppladdning misslyckades
Upload successful
Uppladdningen lyckades
Login failed
Inloggning misslyckades
Cannot parse response
Kan inte analysera svar
divelogs.de not responding
divelogs.de svarar inte
network error %1
nätverksfel %1
uploadDiveShare
Upload successful
Uppladdningen lyckades
dive-share.com not responding
dive-share.com svarar inte
network error %1
nätverksfel %1