About
About Subsurface-mobile
Om Subsurface-mobile
A mobile version of the free Subsurface divelog software.
En mobil version av Subsurface divelog mjukvaran.
View your dive logs while on the go.
Titta på dina dykloggar på resande fot.
Version: %1
© Subsurface developer team
2011-2016
Version: %1
© Subsurface utvecklarna
2011-2016
BtDeviceSelectionDialog
Remote Bluetooth device selection
Val av Blåtandsenhet
Discovered devices
Upptäckta enheter
Save
Spara
Quit
Avsluta
Scan
Sök
Clear
Rensa
Local Bluetooth device details
Inställningar för blåtandshenheten i den här ändan
Name:
Namn
Address:
Adress:
Bluetooth powered on
Blåtand påslaget
Turn on/off
Slå av/på
Select device:
Välj enhet:
Name:
Namn:
Trying to turn on the local Bluetooth device...
Försöker slå på den lokala Blåtands enheten...
Trying to turn off the local Bluetooth device...
Försöker slå av den lokala Blåtands enheten...
Scanning for remote devices...
Söker efter externa enheter...
Scanning finished successfully.
Sökning avslutad
UNPAIRED
Ej Parkopplad
PAIRED
Parkopplad
AUTHORIZED_PAIRED
IHOPPARNING_GODKÄND
%1 (%2) [State: %3]
%1 (%2) [Status: %3]
The device %1 can be used for connection. You can press the Save button.
Enheten %1 kan nu användas för anslutningar. Du kan klicka på spara.
The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options.
Enheten %1 måste parkopplas för att kunna användas. Du kan använda kontextmenyn för parkopplingsmöjligheter.
The local device was changed.
Den lokala enheten uppdaterades.
Pair
Parkoppla
Device %1 was paired and is authorized.
Enheten %1 parkopplades och är nu auktoriserad.
Could not initialize Winsock version 2.2
Kunde inte initialisera Winsock version 2.2
Remote devices list was cleared.
Listan av fjärrenheter rensades.
The local Bluetooth device was %1.
%1 will be replaced with "turned on" or "turned off"
%1 var den lokala blåtandsenheten.
turned on
slå på
turned off
slå av
Remove pairing
Ta bort parkoppling.
Trying to pair device %1
Försök att parkoppla med %1
Trying to unpair device %1
Försöker ta bort parkopplingen med %1
Device %1 was unpaired.
Parkopplingen med %1 togs bort.
Device %1 was paired.
Parkopplade med %1.
The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button.
Enheten %1 kan nu användas för anslutningar. Du kan klicka på spara.
Local device error: %1.
Fel i lokal enhet: %1
Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system.
Parnings fel. Om enheten kräver en speciell PIN kod, vänligen försök para enheterna via operativsystemet.
Unknown error
Okänt fel
The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery.
Blåtandsadaptern är avslagen, slå på den innan sökning.
Writing to or reading from the device resulted in an error.
Skriva till eller läsa från enheten resulterade i ett fel.
An unknown error has occurred.
Ett okänt fel har uppstått.
Device discovery error: %1.
Enhets upptäcknings fel. %1.
Not available
Inte tillgänglig
The local Bluetooth adapter cannot be accessed.
Den lokala blåtands adaptern kan inte nås.
The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device.
Enhets söknings agenten skapades inte därför att adressen %1 stämmer inte med den fysiska adapteradressen för någon lokal blåtandsenhet.
BuddyFilter
Person:
Person:
Searches for buddies and divemasters
Sök efter parkamrater och divemasters
BuddyFilterModel
No buddies
Inga parkamrater
CloudCredentials
Cloud credentials
Moln referenser
Email
Epost
Password
Lösenord
Show password
Visa lösenord
ColumnNameProvider
Dive #
Dyk #
Date
Datum
Time
Tid
Duration
Varaktighet
Location
Plats
GPS
GPS
Weight
Vikt
Cyl. size
Cyl storlek
Start pressure
Starttryck
End pressure
Sluttryck
Divemaster
Divemaster
Buddy
Parkamrat
Notes
Anteckningar
Tags
Taggar
Air temp.
Lufttemp.
Water temp.
Vattentemp.
Max. depth
Maxdjup
Avg. depth
Medeldjup
Suit
Dräkt
O₂
O₂
He
He
Sample time
Samplingstid
Sample depth
Samplingsdjup
Sample temperature
Samnplingstemperatur
Sample pO₂
Samplings pO₂
Sample CNS
Samplings CNS
Sample NDL
Samplings NDL
Sample TTS
Sampings TTS
Sample stopdepth
Samplingsstopdjup
Sample pressure
Samplingstryck
Sample sensor1 pO₂
Samplings sensor1 pO₂
Sample sensor2 pO₂
Samplings sensor2 pO₂
Sample sensor3 pO₂
Samplings sensor3 pO₂
Sample setpoint
Samplings setpoint
ConfigureDiveComputer
Could not save the backup file %1. Error Message: %2
Kunde inte spara backupfilen %1. Felmeddelande: %2
Could not open backup file: %1
Kunde inte öppna backupfilen: %1
Dive computer details read successfully
Dykdatorns detaljer lästa
Setting successfully written to device
Inställningarna sparade till enheten
Device firmware successfully updated
Enhetens firmware uppdaterades framgångsrikt
Device settings successfully reset
Enhetens inställningar återställdes
Unable to create libdivecomputer context
Kan inte skapa libdivecomputer context
Could not a establish connection to the dive computer.
Kunde inte upprätta en koppling till dykdatorn.
ConfigureDiveComputerDialog
Configure dive computer
Konfigurera dykdatorer
Device or mount point
Enhet eller monteringspunkt
...
...
Retrieve available details
Hämta tillgängliga detaljer
Save changes to device
Spara ändringarna till enheten
Backup
Backup
Restore backup
Återställ backup
Update firmware
Uppdatera firmware
Cancel
Avbryt
OSTC 3
OSTC 3
Basic settings
Grundläggande inställningar
Serial No.
Serienummer
Firmware version
Firmware version
Custom text
Konfigurerbar text
Language
Språk
English
Engelska
German
Tyska
French
Franska
Italian
Italienska
Dive mode
Dykläge
OC
OC
CC
CC
Gauge
Mätare
Apnea
Fridykning
Date format
Datumformat
MMDDYY
MMDDYY
DDMMYY
DDMMYY
YYMMDD
YYMMDD
Saturation
Saturation
%
%
Desaturation
Desaturation
Last deco
Sista stop
m
m
Brightness
Ljusstyrka
Eco
Eco
Medium
Medium
High
Hög
Sampling rate
Samplingsfrekvens
2s
2s
10s
10s
Units
Enheter
m/°C
m/°C
ft/°F
ft/°F
Dive mode color
Färgschema dykläge
Standard
Standard
Red
Röd
Green
Grön
Blue
Blå
Salinity (0-5%)
Salthalt (0-5%)
Sync dive computer time with PC
Synkronisera klockan med datorn
Compass gain
Kompassförstärkning
Read settings from backup file or from device before writing to the device
Läs in inställningarna ifrån en backupfil eller ifrån enheten innan de kan skrivas till enheten
Read settings from backup file or from device before writing to a backup file
Läs in inställningarna ifrån en backupfil eller ifrån enheten innan de kan skrivas till en backupfil
OSTC, Mk.2/2N/2C
OSTC, Mk.2/2N/2C
230LSB/Gauss
230LSB/Gauss
330LSB/Gauss
330LSB/Gauss
390LSB/Gauss
390LSB/Gauss
440LSB/Gauss
440LSB/Gauss
660LSB/Gauss
660LSB/Gauss
820LSB/Gauss
820LSB/Gauss
1090LSB/Gauss
1090LSB/Gauss
1370LSB/Gauss
1370LSB/Gauss
Show safety stop
Visa säkerhetsstopp
Reset device to default settings
Återställ enheten till standardinställningar
Alt GF can be selected underwater
Alt. GF kan väljas under vatten
Suunto Vyper family
Suunto Vyper familjen
Advanced settings
Avancerade inställningar
Future TTS
Framtida TTS
Pressure sensor offset
Trycksensorjustering
GFLow
GFLow
GFHigh
GFHigh
Decotype
Dekotyp
mbar
mbar
min
min
ZH-L16
ZH-L16
Connect via Bluetooth
Anslut via Blåtand
Save libdivecomputer logfile
Spara loggfil av nerladdningen ifrån dykdatorn
End Depth
END djup
s
s
Length
Längd
Start Depth
Start djup
Reset Depth
Återställ djup
Left button sensitivity
Vänster knapps känslighet
Always show ppO2
Visa alltid ppO2
ZH-L16+GF
ZH-L16+GF
Alt GFLow
Alt GFLow
Alt GFHigh
Alt GFHigh
Flip screen
Invertera skärm
Right button sensitivity
Höger knapps känslighet
Graphical speed indicator
Grafisk hastighetes indikator
Bottom gas consumption
Botten gasförbrukning
Deco gas consumption
Deko gasförbrukning
Temperature sensor offset
Temperatursensorjustering
°C
°C
Gas settings
Gasinställningar
%He
%He
Type
Typ
Change depth
Bytesljup
Gas 1
Gas 1
Gas 2
Gas 2
Gas 3
Gas 3
Gas 4
Gas 4
Gas 5
Gas 5
Dil 1
Dil 1
Dil 2
Dil 2
Dil 3
Dil 3
Dil 4
Dil 4
Dil 5
Dil 5
Set point [cbar]
Set point [cbar]
Change depth [m]
Bytesdjup [m]
SP 1
SP 1
SP 2
SP 2
SP 3
SP 3
SP 4
SP 4
SP 5
SP 5
Fixed setpoint
Fast setpoint
Sensor
Sensor
Setpoint fallback
Setpoint reservläge
cbar
cbar
P1 (medium)
Suunto safety level
P1 (medium)
P2 (high)
Suunto safety level
P2 (Hög)
Total dive time
Total dyktid
kg/ℓ
kg/ℓ
Apnoea
Fridykning
Safety level
Säkerhetsnivå
Connect
Anslut
Disconnect
Koppla ner
OSTC 3,Sport,Cr,2
OSTC 3,Sport,Cr,2
MOD warning
MOD varning
Dynamic ascent rate
Dynamisk uppstignings hastighet
ℓ/min
ℓ/min
%O₂
%O₂
Setpoint
Setpoint
O₂ in calibration gas
O₂ i kalibreringsgas
pO₂ max
pO₂ max
pO₂ min
pO₂ min
Altitude range
Höjdnivå
Model
Modell
Number of dives
Antalet dyk
Max depth
Maxdjup
P0 (none)
Suunto safety level
P0 (ingen)
Sample rate
Samplingsfrekvens
20s
20s
30s
30s
60s
60s
Computer model
Datormodell
min
Min
24h
24h
12h
12h
Time format
Tidsformat
Imperial
Imperial
Metric
Metrisk
s
s
Light
Ljus
Depth alarm
Djupalar
Time alarm
Tidsalarm
Salinity
Salthalt
MM/DD/YY
MM/DD/YY
DD/MM/YY
DD/MM/YY
YY/MM/DD
YY/MM/DD
ZH-L16 CC
ZH-L16 CC
L16-GF OC
L16-GF OC
L16-GF CC
L16-GF CC
PSCR-GF
PSCR-GF
Backup files (*.xml)
Backupfiler (*.xml)
An error occurred while saving the backup file.
%1
Ett fel inträffade när backupfilen skulle sparas.
%1
Backup succeeded
Backup sparad
Your settings have been saved to: %1
Dina inställningar har blivit sparade till: %1
Backup dive computer settings
Säkerhetskopiera dykdatorns inställningar
XML backup error
XML backup fel
Restore dive computer settings
Återställ dykdatorns inställningar
XML restore error
XML återställningsfel
An error occurred while restoring the backup file.
%1
Ett fel inträffade när backupfilen skulle återställas.
%1
Restore succeeded
Återställda
Your settings have been restored successfully.
Dina inställningar har blivit återställda
Select firmware file
Välj en firmware-fil
All files (*.*)
Alla filer (*.*)
Choose file for divecomputer download logfile
Välj fil som loggfil för nerladdningen ifrån dykdatorn
Log files (*.log)
Loggfiler (*.log)
CylindersModel
Type
Typ
Size
Storlek
He%
He%
Work press.
Arbetstryck
Start press.
Starttryck
End press.
Sluttryck
O₂%
O₂%
Switch at
Byt vid
Use
Använd
cuft
ft³
ℓ
ℓ
Clicking here will remove this cylinder.
Klicka här för att ta bort denna flaska
Cylinder cannot be removed
Flaska kan inte tas bort
This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.
Denna gas används. Bara flaskor som inte används kan tas bort.
DiveComponentSelectionDialog
Component selection
Välj delar
Which components would you like to copy
Vilka delar skulle du vilja kopiera
Suit
Dräkt
Divemaster
Divemaster
Buddy
Parkamrat
Rating
Rankning
Visibility
Synlighet
Dive site
Dyk plats
Notes
Anteckningar
Tags
Taggar
Weights
Vikter
Cylinders
Flaskor
DiveComputerManagementDialog
Remove the selected dive computer?
Radera vald dykdator?
Are you sure that you want to
remove the selected dive computer?
Är du säker på att du vill
radera den valda dykdatorn?
Edit dive computer nicknames
Ändra dykdatorers namn
DiveComputerModel
Model
Modell
Device ID
Enhetsid
Nickname
Enhetsnamn
Clicking here will remove this dive computer.
Klicka här för att ta bort denna dykdator
DiveDetails
Dive details
Dykdetaljer
Delete dive
Radera dyk
Show on map
Visa på kartan
DiveDetailsEdit
Dive %1
Dyk %1
Date:
Datum:
Location:
Plats:
Coordinates:
Koordinater:
Use current
GPS location:
Använd nuvarande
GPS position:
Depth:
Djup:
Duration:
Varaktighet:
Air Temp:
Lufttemp:
Water Temp:
Vattentemperatur:
Suit:
Dräkt:
Buddy:
Parkamrat:
Dive Master:
Divemaster:
Weight:
Vikt:
Gas mix:
Gasblandning:
Start Pressure:
Starttryck:
End Pressure:
Sluttryck:
Notes:
Anteckningar:
DiveDetailsView
Date:
Datum:
Depth:
Djup:
Duration:
Varaktighet:
No profile to show
Ingen profil finns att visa
Dive Details
Dykdetaljer
Suit:
Dräkt:
Air Temp:
Lufttemp:
Cylinder:
Flaska:
Water Temp:
Vattentemperatur:
Dive Master:
Divemaster:
Weight:
Vikt:
Buddy:
Parkamrat:
SAC:
SAC:
Notes
Anteckningar
DiveEventItem
Manual switch to OC
Manuellt byte till OC
begin
Starts with space!
start
end
Starts with space!
slut
DiveImportedModel
Date/time
Datum/tid
Duration
Varaktighet
Depth
Djup
h:
h:
min
Min
DiveList
Dive list
Dyklista
Depth:
Djup:
Duration:
Varaktighet:
Cloud credentials
Moln referenser
Please tap the '+' button to add a dive
Vänligen klicka på '+' knappen för att lägga till ett dyk
DiveListView
Expand all
Expandera alla
Collapse all
Sammanslå alla
Collapse others
Fäll samman andra
Remove dive(s) from trip
Ta bort dyk från resa
Create new trip above
Ny resa ovan
Add dive(s) to trip immediately above
Lägg till dyk(en) till resan ovan
Add dive(s) to trip immediately below
Lägg till dyk(en) till resan nedanför
Merge trip with trip above
Sammanfoga resa med resan ovan
Merge trip with trip below
Sammanfoga resa med resan under
Delete dive(s)
Radera dyk(en)
Mark dive(s) invalid
Markera dyk som ogiltiga
Merge selected dives
Slå samman valda dyk
Renumber dive(s)
Uppdatera numrering
Shift dive times
Korrigera dyk tider
Split selected dives
Dela markerade dyk
Load image(s) from file(s)
Laddar bild(er) från fil(er)
Load image(s) from web
Ladda bild(er) från nätet
Open image files
Öppna bildfler
Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
Bildfiler (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
DiveLocationModel
Create a new dive site, copying relevant information from the current dive.
Skapa en ny dykplats, kopiera relevant information från detta dyk.
Create a new dive site with this name
Skapa en ny dykplats med detta namn
DiveLogExportDialog
Export format
Exportformat
UDDF
UDDF
Worldmap
Värdskarta
I&mage depths
Bildernas ljup
Selection
Markering
Selected dives
Markerade dyk
All dives
Alla dyk
HTML
HTML
Export dive log files
Exportera dykloggar
General export
Exportera
Subsurface &XML
Subsurface &XML
di&velogs.de
divelogs.de
DiveShare
DiveShare
CSV dive profile
CSV dykprofil
CSV dive details
CSV dykdetaljer
CSV units
CSV enheter
Metric
Metrisk
Imperial
Imperial
General settings
Allmänna inställningar
Subsurface numbers
Subsurface siffror
Export yearly statistics
Exportera årsvis statestik
All di&ves
Alla dyk
Export list only
Exportera enbart listan
Export photos
Exportera foton
Style options
Utseende
Font
Font
Font size
Fontstorlek
8
8
10
10
12
12
14
14
16
16
18
18
20
20
Theme
Tema
Light
Ljus
Sand
Sand
UDDF files (*.uddf *.UDDF)
UDDF filer (*.uddf *.UDDF)
CSV files (*.csv *.CSV)
CSV filer (*.csv *.CSV)
Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs.
Generellt format som används för att utbyta data emellan olika dykrelaterade program.
Comma separated values describing the dive profile.
Kommaseparerade värden som beskriver dykprofilen
Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information.
Dykinformationen i kommaseparerat format . Detta inkluderar de flesta av dykets detaljer men inte dykprofilen.
Send the dive data to divelogs.de website.
Skicka dykdatan till divelogs.de.
Send the dive data to dive-share.appspot.com website
Skicka dykdatan till websidan dive-share.appspot.com
HTML export of the dive locations, visualized on a world map.
HTML-export av dykplatser visualiserade på en världskarta.
Subsurface native XML format.
Subsurface eget XML-format.
Write depths of images to file.
Skriv ljupet av bilderna till fil.
Export UDDF file as
Exportera som UDDF fil
Export CSV file as
Exportera CSV-fil som
Export world map
Exportera världskarta
HTML files (*.html)
HTMLfiler (*.html)
Export Subsurface XML
Exportera Subsurface XML
XML files (*.xml *.ssrf)
XML filer (*.xml *.ssrf)
Save image depths
Spara bildernas ljup
Export HTML files as
Exportera HTML filer son
Please wait, exporting...
Vänligen vänta, exporterar...
Can't open file %s
Kan inte öppna fil %s
DiveLogImportDialog
Import dive log file
Importera dyklogg
Time
Tid
Metric
Metrisk
Imperial
Imperial
dd.mm.yyyy
dd.mm.yyyy
mm/dd/yyyy
mm/dd/yyyy
yyyy-mm-dd
yyyy-mm-dd
Drag the tags above to each corresponding column below
Dra taggarna ovanför till respektive kolumn nedaför
Dive #
Dyk #
Date
Datum
Duration
Varaktighet
GPS
GPS
Max. depth
Maxdjup
Avg. depth
Medeldjup
Suit
Dräkt
Tags
Taggar
O₂
O₂
He
He
Seconds
Sekunder
Minutes
Minuter
Minutes:seconds
Minuter:sekunder
Location
Plats
Tab
Tabbstop
Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in.
Vissa kolumn titlar placerades i förväg; vänligen dra och släpp titlarna till den kolumn de tillhör.
Sample time
Samplingstid
Sample depth
Samplingsdjup
Sample temperature
Samnplingstemperatur
Sample sensor1 pO₂
Samplings sensor1 pO₂
Sample sensor2 pO₂
Samplings sensor2 pO₂
Sample sensor3 pO₂
Samplings sensor3 pO₂
Sample stopdepth
Samplingsstopdjup
Sample setpoint
Samplings setpoint
Sample pO₂
Samplings pO₂
Sample CNS
Samplings CNS
Sample NDL
Samplings NDL
Sample TTS
Samplings TTS
Sample pressure
Samplingstryck
Divemaster
Divemaster
Buddy
Parkamrat
Rating
Rankning
Visibility
Synlighet
Notes
Anteckningar
Weight
Vikt
Cyl. size
Cyl. storlek
Start pressure
Starttryck
End pressure
Sluttryck
Air temp.
Lufttemp
Water temp.
Vattentemperatur
DiveObjectHelper
%1 dive(s)
%1 dyk
DivePlanner
Altitude
Höjd
Planned dive time
Planerad dyktid
ATM pressure
Atmosfärstryck
Salinity
Salthalt
mbar
mbar
m
m
kg/ℓ
kg/ℓ
DivePlannerPointsModel
unknown
okänd
Final depth
Slutdjup
Run time
Löptid
Duration
Varaktighet
Used gas
Använd gas
CC setpoint
CC setpoint
DivePlannerWidget
Dive planner points
Dykplaneringspunkter
Available gases
Tillgänglig gas
Add dive data point
lägg till dykdatapunkt
Save new
Spara ny
DivePlotDataModel
Depth
Djup
Time
Tid
Pressure
Tryck
Temperature
Temperatur
Color
Färg
Pressure S
Tryck S
pN₂
pN₂
pHe
pHe
pO₂
pO₂
Setpoint
Setpoint
Sensor 1
Sensor 1
Sensor 2
Sensor 2
Sensor 3
Sensor 3
Heart rate
Hjärtrytm
Mean depth @ s
Medeldjup @ s
Ambient pressure
Omgivande tryck
Gradient factor
Gradientfaktor
Pressure I
Tryck I
User entered
Användarinmatad
Cylinder index
Flaskid
Ceiling
Tak
SAC
SAC
DiveShareExportDialog
Dialog
Dialog
User ID
Användarid
⌫
⌫
Get user ID
Hämta ID
<html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span>Att inte använda ett ID betyder att du behöver på egen hand hålla bokmärken av dina dyk så du kan hitta igen dem.</p></body></html>
Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known.
Privata dyk kommer inte att visas i "related dives" listan, och kommer enbart vara nåbara om du vet deras URL.
Keep dives private
Håll dyken privata
Upload dive data
Ladda upp dykdata
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html>
DiveTripModel
#
#
Date
Datum
Rating
Rankning
Depth
Djup
Temp
Temp
Weight
Vikt
SAC
SAC
m
m
ft
ft
Weight(%1)
Vikt(%1)
Suit
Dräkt
Cyl
Cyl
Gas
Gas
SAC(%1)
SAC(%1)
/min
/min
Max CNS
Max CNS
Location
Plats
kg
kg
Depth(%1)
Ljup(%1)
Duration
Varaktighet
Temp(%1%2)
Temperatur(%1%2)
lbs
pund
OTU
OTU
DivelogsDeWebServices
no dives were selected
inga dyk var markerade
stylesheet to export to divelogs.de is not found
mallen för export till divelogs.de kan inte hittas
failed to create zip file for upload: %s
misslyckades med att skapa zipfilen för uppladdning: %s
internal error
internt fel
Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed
Konvertering av dyk %1 till divelogs.de format misslyckades
error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s
fel vid skrivning av zip fil: %s zip fel %d system fel %d - %s
Done
Klar
Uploading dive list...
Laddar upp dyklista...
Downloading dive list...
Laddar ner dyklista...
Downloading %1 dives...
Laddar ner %1 dyk...
Download finished - %1
Nedladdning klar - %1
Problem with download
Problem med nerladdningen
The archive could not be opened:
Arkiver kunde inte öppnas:
Corrupted download
Misslyckad nedladdning
The archive could not be opened:
%1
Arkivet kunde inte öppnas:
%1
Upload failed
Uppladdning misslyckades
Upload successful
Uppladdningen lyckades
Login failed
Inloggning misslyckades
Cannot parse response
Kan inte tolka respons
Error: %1
Fel: %1
Upload finished
Uppladdning klar
DownloadFromDCWidget
Error
Error
Retry
Försök igen
Find Uemis dive computer
Hitta Uemis dykdator
Download
Ladda ned
Choose Bluetooth download mode
Välj Blåtands nerladdnings läge
Choose file for divecomputer download logfile
Välj fil som loggfil för nerladdningen ifrån dykdatorn
Log files (*.log)
Loggfiler (*.log)
Warning
Varning
Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.
Att spara en libdivecomputer-dump kommer inte att ladda ner dyken till dyklistan.
Choose file for divecomputer binary dump file
Välj fil för binär dumpning av nerladdningen ifrån dykdatorn
Dump files (*.bin)
Dumpfiler (*.bin)
DownloadFromDiveComputer
Vendor
Leverantör
Download from dive computer
Ladda ner från dykdator
Device or mount point
Enhet eller monteringspunkt
Choose Bluetooth download mode
Välj Blåtands nerladdnings läge
Dive computer
Dykdator
...
...
Force download of all dives
Tvinga nedladdning av alla dyk
Always prefer downloaded dives
Föredra alltid nedladdad dykinformation
Select a remote Bluetooth device.
Välj extern blåtandsenhet.
Download
Ladda ned
OK
OK
Cancel
Avbryt
Downloaded dives
Nerladdade dyk
Select all
Markera alla
Unselect all
Avmarkera alla
Save libdivecomputer logfile
Spara loggfil av nerladdningen ifrån dykdatorn
Save libdivecomputer dumpfile
Spara dumpfil ifrån dykdatorn
Download into new trip
Ladda ner till ny resa
Dive Computer
Dykdator
Vendor name :
Tillverkar namn:
Dive Computer:
Dykdator:
Retry
Försök igen
Quit
Avsluta
Downloaded dives
Nerladdade dyk:
Date / Time
Datum / tid
Duration
Varaktighet
Depth
Djup
Accept
Acceptera
Select All
Markera Samtliga
Unselect All
Avmarkera alla
ExtraDataModel
Key
Nyckel
Value
Värde
FacebookConnectWidget
Preferences
Inställningar
Connect to facebook text placeholder
Anslut till facebook
To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the button below
Använd knappen nedan för att koppla Subsurface till ditt Facebook-konto.
To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline
Logga in för att koppla Subsurface till Facebook. Det tillgängliggör möjligheten att publicera dyk till din Facebook-timeline.
FacebookManager
Photo upload sucessfull
Fotouppladdningen lyckades
Your dive profile was updated to Facebook.
Din dykprofil laddades up till Facebook.
Photo upload failed
Fotouppladdningen misslyckades
Your dive profile was not updated to Facebook,
please send the following to the developer.
Din dykprofil laddades inte upp till Facebook,
vänligen skicka följande till utvecklarna.
FacebookPlugin
Facebook
Facebook
FilterWidget
Form
Form
Text label
Text märke
Filter this list
Filtrera denna lista
FilterWidget2
Reset filters
Ränsa filter
Show/hide filters
Visa/dölj filter
Close and reset filters
Stäng och återställ filter
FirmwareUpdateThread
This feature is not yet available for the selected dive computer.
Den här möjligheten är inte än tillgänglig för denna dykdator dator.
Firmware update failed!
Mjukvaruuppdateringen misslyckades!
GlobeGPS
Edit selected dive locations
Ändra valda dykplatser
GpsList
GPS Fixes
GPS position
Date:
Datum:
Name:
Namn
Latitude:
Lattitud:
Longitude:
Longitud:
List of stored GPS fixes
Lista på sparade GPS positioner
GpsLocation
Unknown GPS location
Okänd GPS position
KMessageWidget
&Close
Stäng
Close message
Stäng meddelande
LocationFilter
Location:
Platts:
LocationFilterDelegate
(same GPS fix)
(samma GPS position)
(~%1 away
(~%1 bort
, %n dive(s) here)
(no existing GPS data, add GPS fix from this dive)
(ingen existerade GPS data, lägg till GPS position för detta dyk)
(no GPS data)
(ingen GPS data)
Pick site:
Välj plats:
LocationFilterModel
No location set
Ingen plats angiven
LocationInformation
GroupBox
GruppLåda
Name
Namn
Description
Beskrivning
Notes
Anteckningar
Coordinates
Koordinater
Reverse geo lookup
Revers geouppslag
...
...
Dive sites on same coordinates
Dykplatser vid samma koordinater
Tags
Taggar
Dive Site
Dykplats
LocationInformationModel
Create dive site with this name
Skapa en dykplats med detta namn
LocationInformationWidget
Apply changes
Applicera förändringar
Discard changes
Kasta förändringar
Dive site management
Dykplats administration
Merge into current site
Sammanfoga med nuvarande plats
Merging dive sites
Sammanslår dykplatser
You are about to merge dive sites, you can't undo that action
Are you sure you want to continue?
Du är påväg att slå samman dykplatser, du kan inte ångra den ihopslagningen
Är du säker att du vill fortsätta?
You are editing a dive site
Du redigerar en dykplats
Log
Application Log
Program logg
MainTab
Location
Plats
Divemaster
Divemaster
Buddy
Parkamrat
Tags
Taggar
Rating
Rankning
Visibility
Synlighet
Suit
Dräkt
Dive mode
Dykläge
Air temp.
Lufttemp
Water temp.
Vattentemperatur
Notes
Anteckningar
General notes about the current selection
Generella notiser om den aktuella markeringen
Edit dive site
Redigera dykplats
...
...
Equipment
Utrustning
Used equipment in the current selection
Använd utrustning i den aktuella markeringen
Info
Info
Dive information
Dykinformation
Gases used
Gasanvändning
Gas consumed
Gasanvändning
CNS
CNS
Max. depth
Maxdjup
Air pressure
Lufttryck
Dive time
Dyktid
Simple statistics about the selection
Enkel statistik om markeringen
Total time
Total tid
Gas consumption
Gasförbrukning
All photos from the current selection
Alla foton från den aktuella markeringen
Extra data
Extra data
Adittional data from the dive computer
Extra data ifrån dykdatorn
Date
Datum
Time
Tid
Interval
Intervall
SAC
SAC
Avg. depth
Medeldjup
OTU
OTU
Salinity
Salthalt
Stats
Statistik
Depth
Djup
Temperature
Temperatur
Duration
Varaktighet
Dives
Dyk
Photos
Bilder
Cylinders
Flaskor
Weights
Vikter
Apply changes
Applicera förändringar
Discard changes
Kasta förändringar
Add cylinder
Lägg till flaska
Add weight system
Lägg till viktsystem
OC
OC
CCR
CCR
pSCR
pSCR
Freedive
fridykning
Air temp. [%1]
Lufttemperatur [%1]
Water temp. [%1]
Vattentemperatur [%1]
This trip is being edited.
Detta resmål håller på och ändras.
Multiple dives are being edited.
Flera dyk håller på och ändras.
This dive is being edited.
Detta dyk håller på och ändras.
Trip notes
Reseanteckningar
Trip location
Resmål
/min
/min
Deepest dive
Djupaste dyk
Shallowest dive
Grundaste dyk
Highest total SAC of a dive
Högsta totala SAC på ett dyk
Lowest total SAC of a dive
Lägsta totala SAC på ett dyk
Average total SAC of all selected dives
Genomsnittlig SAC av alla dyk
Highest temperature
Högsta templeratur
Lowest temperature
Lägsta temperatur
Average temperature of all selected dives
Snitttemperatur på alla valda dyk
Longest dive
Längsta dyk
Shortest dive
Kortaste dyk
Average length of all selected dives
Genomsnittlig längd på alla valda dyk
These gases could be
mixed from Air and using:
Dessa gaser kunde
mixas av luft och:
and
och
New dive site
Ny dykplats
Discard the changes?
Kassera ändringarna?
You are about to discard your changes.
Du är påväg att kasta bort dina förändringar
Deleting Images
Raderar bilder
Are you sure you want to delete all images?
Är du säker på att du vill radera alla bilder?
Load image(s) from file(s)
Laddar bild(er) från fil(er)
Load image(s) from web
Ladda bild(er) från nätet
Delete selected images
Radera valda bilder
Delete all images
Radera alla bilder
MainWindow
&File
&File
Export dive logs
Exportera dykloggar
Toggle pHe graph
Slå av/på pHe grafen
Toggle calculating all tissues
Slå av/på beräkningen av alla vävnader
Toggle DC reported ceiling
Slå av/på dykdatorrapporterat takinformation
Toggle calculated ceiling
Slå av/på beräknad takinformation
Toggle NDL, TTS
Slå av/på NDL, TTS
Toggle calculated ceiling with 3m increments
Slå av/på beräknad takinformation i 3m steg
Configure &dive computer
Konfigurera &dykdatorer
Toggle heart rate
Slå av/på hjärtrytm
Toggle MOD
Slå av/på MOD
Toggle EAD, END, EADD
Slå av/på EAD, END, EADD
Toggle SAC rate
Slå av/på SAC
Toggle ruler
Slå av/på mätverktyget
&Log
&Logg
&View
&Visa
&Help
&Hjälp
&Import
&Import
&Edit
&Redigera
Share on
Dela via
&New logbook
&Ny Loggbok
New
Ny
Ctrl+N
Ctrl+N
&Open logbook
&Öppna loggbok
Open
Öppna
Ctrl+O
Ctrl+O
&Save
&Spara
Save
Spara
Ctrl+S
Ctrl+S
Sa&ve as
Spara som(&v)
Save as
Spara som
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
&Close
Stäng
Close
Stäng
Ctrl+W
Ctrl+W
P&references
Inställninga&r
Import &GPS data from Subsurface web service
Importera &GPSdata från Subsurface webbtjänst
Edit device &names
Ändra enhetsnamn
&Edit dive
&Redigera dyk
&Copy dive components
Kopiera dykkomponenter
Ctrl+C
Ctrl+C
&Paste dive components
Klistra in dykkomponenter
Ctrl+V
Ctrl+V
&Profile
&Profil
&Info
&Info
&All
&Alla
&Next DC
&Nästa dykdator
&About Subsurface
Om Subsurface(&a)
&Globe
&Globen
Ctrl+I
Ctrl+I
Import &from divelogs.de
Importera &från divelogs.de
&Full screen
&Fullskärm
Toggle full screen
Växla fullskärmsläge
&Check for updates
&Sök efter uppdateringar
&Export
&Exportera
Ctrl+E
Ctrl+E
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
Edit &dive in planner
Redigera &dyk i dykplaneraren
Toggle pO₂ graph
Växla pO₂ graf
Toggle pN₂ graph
Växla pN₂ graf
Scale graph
Skala graf
Toggle pictures
Växla bilder
Toggle tank bar
Växla flaskgrafen
&Filter divelist
&Filtrera dyklista
Toggle tissue graph
Växla vävnadsgraf
User &survey
&Användarundersökning
&Undo
&Ångra
Ctrl+Z
Ctrl+Z
&Redo
&Gör om
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
&Find moved images
&Hitta flyttade bilder
Open c&loud storage
Öppna molnlagring
Save to clo&ud storage
Spara till molnlagring
&Manage dive sites
&Hanter dykplatser
Dive Site &Edit
Dykplats redigering
Facebook
Facebook
Add GPS location here
Lägg till GPS position här
Ctrl+F
Ctrl+F
&Print
&Skriv ut
Ctrl+,
Ctrl+,
&Quit
&Avsluta
Import from &dive computer
Ladda ner från dykdator
Ctrl+G
Ctrl+G
Ctrl++
Ctrl++
&Renumber
&Renumrering
Ctrl+R
Ctrl+R
Ctrl+Y
Ctrl+Y
Ctrl+L
Ctrl+L
Ctrl+P
Ctrl+P
Ctrl+Q
Ctrl+Q
Ctrl+D
Ctrl+D
&Add dive
Lägg till dyk
Auto &group
Autogruppering
&Yearly statistics
&Årsstatistik
&Dive list
Dyklista
Ctrl+2
Ctrl+2
Ctrl+3
Ctrl+3
Ctrl+4
Ctrl+4
Ctrl+1
Ctrl+1
P&revious DC
Fö®ående dykdator
Left
Vänster
Right
Höger
User &manual
Användar&manual
F1
F1
Ctrl+5
Ctrl+5
P&lan dive
P&lanera dyk
&Import log files
&Importera loggfiler
Import divelog files from other applications
Importera loggfiler ifrån andra applikationer
F11
F11
Open file
Öppna fil
Cancel
Avbryt
Traverse image directories
Traversera bild kataloger
Scan
Sök
Scanning images...(this can take a while)
Scannar bilder...(detta kan ta ett tag)
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du stänger filen.
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du försöker lägga till ett dyk.
Print runtime table
Skriv ut körtidstabell
Trying to edit a dive that's not a manually added dive.
Försöker ändra ett dyk som inte är ett manuellt inlagt dyk.
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
Vill du spara ändringarna som du gjort i filen %1?
Do you want to save the changes that you made in the data file?
Vill du spara ändringarna som du gjort i filen?
Save changes?
Spara ändringar?
Save file as
Spara fil som
[cloud storage for] %1
[molnlatgring för] %1
Opening datafile from older version
Öppnar datafil från en äldre version
You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.
Du öppnade en datafil från en äldre version av Subsurface. Vi rekommenderar att du läser manualen för att lära dig om förändringarna i den nya versionen, speciellt om dykplats administrationen som har ändrats signifikant.
Subsurface har redan försökt att fylla i datat men det kan vara värt besväret att titta på den nya dykplats administrationen och se till att allt ser bra ut.
Open dive log file
Öppna dyklogg
Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;All files (*)
Dyklogg filer (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;All files (*)
Contacting cloud service...
Kontaktar molntjänst...
Changes will be lost if you don't save them.
Ändringar förloras om du inte sparar dom.
Warning
Varning
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du försöker öppna en ny fil.
Connect to
Anslut till
Trying to replan a dive that's not a planned dive.
Försöker planera om ett dyk som inte är en dykplan.
Yearly statistics
Årsstatistik
Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)
Subsurface XML filer (*.ssrf *.xml *.XML)
Please, first finish the current edition before trying to do another.
Först avsluta den aktuella ändringen innan du försöker göra en annan.
Open cloud storage
Öppna molnlagring
Save to cloud storage
Spara till molnlagring
MultiFilter
Filter shows %1 (of %2) dives
Filter visar %1 (av %2) dyk
OstcFirmwareCheck
You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2
Du borde uppdatera mjukvaran i din dykdator: du har version %1 men den senaste stabila versionen är %2
Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update
Vänligen starta blåtand på din OSTC Sport och gör samma förberedelser som för loggboks nerladdning innan du fortsätter med uppdateringen
Not now
Inte nu
Update firmware
Uppdatera firmware
Firmware upgrade notice
Mjukvaruuppdaterings notis
Save the downloaded firmware as
Spara nerladdad firmware som
HEX files (*.hex)
HEX filer (*.hex)
PlannerSettingsWidget
Open circuit
Öppet system
CCR
CCR
pSCR
pSCR
ft/min
ft/min
Last stop at 20ft
Sista stoppet på 20ft
50% avg. depth to 20ft
50% av snittdjup till 20ft
20ft to surface
20ft till ytan
m/min
m/min
Last stop at 6m
Sista stoppet på 6m
50% avg. depth to 6m
50% av snittdjup till 6m
6m to surface
6m till ytan
cuft/min
cuft/min
ℓ/min
ℓ/min
bar
bar
psi
psi
Preferences
Preferences
Inställningar
Save
Spara
Subsurface GPS data webservice
Subsurface GPS data webbtjänst
Distance threshold (meters)
Avståndsgräns (meter)
Time threshold (minutes)
Tidsgräns (minuter)
PreferencesDefaults
Form
Form
Lists and tables
Listor och tabeller
Font
Font
Font size
Fontstorlek
Dives
Dyk
Default dive log file
Standard dykloggfil
No default file
Ingen standardfil
&Local default file
&Lokal standardfil
Clo&ud storage default file
Molnlagrings standardfil
Local dive log file
Lokal dykloggfil
Use default
Använd standardvärden
...
...
Display invalid
Display ogiltig
Default cylinder
Standardflaska
Use default cylinder
Använd standardflaska
Animations
Animationer
Speed
Hastighet
Clear all settings
Rensa alla inställningar
Reset all settings to their default value
Återställ alla inställningar till deras standardvärde
Defaults
Standardvärden
Open default log file
Öppna standarddykloggen
Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)
Subsurface XML filer (*.ssrf *.xml *.XML)
PreferencesDialog
Defaults
Standardvärden
Units
Enheter
Graph
Graf
Language
Språk
Network
Nätverk
Facebook
Facebook
Georeference
Geografisk referens
Font
Font
Font size
Fontstorlek
Dives
Dyk
No default file
Ingen standardfil
&Local default file
&Lokal standardfil
Clo&ud storage default file
Molnlagrings standardfil
Local dive log file
Lokal dykloggfil
Use default
Använd standardvärden
...
...
Animations
Animationer
Speed
Hastighet
Clear all settings
Rensa alla inställningar
Reset all settings to their default value
Återställ alla inställningar till deras standardvärde
Unit system
Enhetssystem
System
System
Dive site geo lookup
Dykplats geouppslag
Enable geocoding for dive site management
Aktivera geokodning för dykplats administration
Parse site without GPS data
Tolka plats utan GPS data
Same format for existing dives
Samma format för befintliga dyk
Dive Site Layout
Dykplats layouten
/
/
Imperial
Imperial
Depth
Djup
meter
meter
feet
fot
bar
bar
psi
psi
cu ft
ft³
celsius
celsius
fahrenheit
fahrenheit
kg
kg
CCR: show setpoints when viewing pO₂
CCR: visa setpoint när pO₂ visas
CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂
CCR: visa enskilda O₂ sensor värden när pO₂ visas
Default CCR set-point for dive planning
Standard CCR setpoint för dykplanering
pSCR O₂ metabolism rate
pSCR O₂ metabolismhastiget
pSCR ratio
pSCR ratio
ℓ/min
ℓ/min
1:
1:
UI language
UI språk
System default
Systemets standardvärde
Proxy
Proxy
Proxy type
Proxy typ
Host
Värd
Port
Port
Requires authentication
Kräver authentisering
Username
Användarnamn
Password
Lösenord
Disconnect from Facebook
Logga ut fron facebook
Filter
Filter
Pressure
Tryck
Lists and tables
Listor och tabeller
Default dive log file
Standard dykloggfil
Display invalid
Display ogiltig
Default cylinder
Standardflaska
Use default cylinder
Använd standardflaska
Subsurface cloud storage
Subsurface molnlagring
Email address
E-postadress
Verification PIN
Verifikations PIN
Sync to cloud in the background?
Synkronisera till molnet i bakgrunden?
Save Password locally?
Spara lösenord lokalt?
Subsurface web service
Subsurface webbtjänst
Default user ID
Förvalt användarid
Save user ID locally?
Spara användarid lokalt?
Volume
Volym
Temperature
Temperatur
Weight
Vikt
lbs
pund
Time units
Tidsenheter
Minutes
Minuter
Seconds
Sekunder
Show
Visa
GFLow at max depth
GFLow på maxdjup
Misc
Blandat
Preferences
Inställningar
&Metric
&Metrisk
Personali&ze
Personifiera
Individual settings
Individuella inställningar
&liter
&liter
Ascent/descent speed denominator
Hastighetsnämnare
GPS coordinates
GPS kordinater
Location Display
Platsvisning
traditional (dms)
traditionell (dms)
decimal
decimal
Threshold when showing pO₂
Tröskelvärde vid visning av pO₂
Threshold when showing pN₂
Tröskelvärde vid visning av pN₂
Threshold when showing pHe
Tröskelvärde vid visning av pHe
Max pO₂ when showing MOD
Maximalt pO₂, för visning av MOD
Draw dive computer reported ceiling red
Visa dykdatorrapporterad takinformation i rött
Show unused cylinders in Equipment tab
Visa oanvända flaskor i utrustningsfliken
Show average depth
Visa medeldjup
GFLow
GFLow
GFHigh
GFHigh
PreferencesGeoreference
Form
Form
Dive site geo lookup
Dykplats geouppslag
Enable geocoding for dive site management
Aktivera geokodning för dykplats administration
Parse site without GPS data
Tolka plats utan GPS data
Same format for existing dives
Samma format för befintliga dyk
Dive Site Layout
Dykplats layouten
/
/
Georeference
Geografisk referens
PreferencesGraph
Form
Form
Show
Visa
Threshold when showing pO₂
Tröskelvärde vid visning av pO₂
Threshold when showing pN₂
Tröskelvärde vid visning av pN₂
Threshold when showing pHe
Tröskelvärde vid visning av pHe
Max pO₂ when showing MOD
Maximalt pO₂, för visning av MOD
Draw dive computer reported ceiling red
Visa dykdatorrapporterad takinformation i rött
Show unused cylinders in Equipment tab
Visa oanvända flaskor i utrustningsfliken
Show mean depth
Visa medeldjup
Misc
Blandat
bar
bar
Default CCR set-point for dive planning
Standard CCR setpoint för dykplanering
pSCR O₂ metabolism rate
pSCR O₂ metabolismhastiget
GFLow
GFLow
GFHigh
GFHigh
ℓ/min
ℓ/min
pSCR ratio
pSCR ratio
1:
1:
CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂
CCR: visa enskilda O₂ sensor värden när pO₂ visas
CCR: show setpoints when viewing pO₂
CCR: visa setpoint när pO₂ visas
GFLow at max depth
GFLow på maxdjup
Graph
Graf
PreferencesLanguage
Form
Form
UI language
UI språk
Use system default
Använd systemets standardvärden
Filter
Filter
Date format
Datumformat
<html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html>
<html><head/><body><p>Föredraget datum format. Vanliga använda fält är</p><p>d (dag i månad)</p><p>ddd (förkortat dag namn)</p><p>M (månads nummer)</p><p>MMM (förkortat månads namn)</p><p>yy/yyyy (2/4 siffrigt år)</p></body></html>
Use UI language default
Använd standard språket
This is used in places where there is less space to show the full date
Detta används på platser där det inte är tillräckligt med plats att visa fullständigt datum
Short format
Kort format
Time format
Tidsformat
<html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html>
<html><head/><body><p>Föredraget datum format. Vanliga använda fält är</p><p>h (timmar i 12h format)</p><p>H (timmar i 24h format)</p><p>mm (2 siffriga minutes)</p><p>ss (2 siffriga seconds)</p><p>t/tt (a/p eller am/pm)</p></body></html>
Language
Språk
Restart required
Omstart krävs
To correctly load a new language you must restart Subsurface.
För att ladda nytt språk fullständigt måste Subsurface startas om.
PreferencesNetwork
Form
Form
Proxy
Proxy
Port
Port
Host
Värd
Proxy type
Proxy typ
Username
Användarnamn
Password
Lösenord
Requires authentication
Kräver authentisering
Subsurface cloud storage
Subsurface molnlagring
Email address
E-postadress
Verification PIN
Verifikations PIN
New password
Nytt lösenord
Sync to cloud in the background?
Synkronisera till molnet i bakgrunden?
Save Password locally?
Spara lösenord lokalt?
Subsurface web service
Subsurface webbtjänst
Default user ID
Förvalt användarid
Save user ID locally?
Spara användarid lokalt?
Network
Nätverk
No proxy
Ingen proxy
System proxy
System proxy
HTTP proxy
HTTP proxy
SOCKS proxy
SOCKS proxy
Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.
Molnlagrings email och lösenord kan bara beså av bokstäver, siffror samt '.', '-', '_' och '+'.
Subsurface cloud storage (credentials verified)
Subsurface molnlagring (verifierade referenser)
PreferencesUnits
Form
Form
Unit system
Enhetssystem
System
System
&Metric
&Metrisk
Imperial
Imperial
Personali&ze
Personifiera
Individual settings
Individuella inställningar
Depth
Djup
meter
meter
feet
fot
Pressure
Tryck
bar
bar
psi
psi
Volume
Volym
&liter
&liter
cu ft
ft³
Temperature
Temperatur
celsius
celsius
fahrenheit
fahrenheit
Weight
Vikt
kg
kg
lbs
pund
Time units
Tidsenheter
Ascent/descent speed denominator
Hastighetsnämnare
Minutes
Minuter
Seconds
Sekunder
GPS coordinates
GPS kordinater
Location Display
Platsvisning
traditional (dms)
traditionell (dms)
decimal
decimal
Units
Enheter
PrintDialog
&Preview
Förhandsvisning
P&rint
Skriv ut
Print
Skriv ut
PrintOptions
&Table print
&Tabell utskrift
One dive per page
Ett dyk per sida
Two dives per page
2 dyk per sida
&Dive list print
&Dyklist utskrift
&Statistics print
&Statestik utskrift
Print options
Utskriftsoptioner
Print only selected dives
Skriv ut valda dyk
Print in color
Skriv ut i färg
Template
Mall
Edit
Redigera
Delete
Radera
Export
Exportera
Import
Importera
Print type
Utskriftstyp
Import template file
Importera mallfil
HTML files (*.html)
HTMLfiler (*.html)
Export template files as
Exportera mallfil som
This action cannot be undone!
Denna åtgärd kan inte ångras!
Delete template: %1?
Radera mall: %1?
ProfileWidget2
(#%1 of %2)
(#%1 av %2)
Unknown dive computer
Okänd dykdator
Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time
Visa NDL / TTS stängdes av pga att det tog för lång tid att beräkna
Make first divecomputer
Gör till första dykdator
Delete this divecomputer
Ta bort den här dykdatorn
Add gas change
Lägg till gasbyte
(Tank %1)
(Flaska %1)
Add set-point change
Lägg till set-point byte
Add bookmark
Lägg till bokmärke
Edit the profile
Editera profilen
Remove event
Ta bort händelse
Hide similar events
Göm liknande händelser
Edit name
Ändra namn
Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2)
Förändra trycket i flaska %1 (nu beräknat till %2)
Unhide all events
Visa alla händelser
Hide events
Göm händelser
Hide all %1 events?
Göm alla %1händelser
Remove the selected event?
Ta bort markerad händelse
%1 @ %2:%3
%1 @ %2:%3
Edit name of bookmark
Ändra namnet på bokmärket
Custom name:
Valt namn:
Name is too long!
Namnet är för långt!
QMLManager
Starting...
Startar...
working in no-cloud mode
Arbetar i molnfritt läge
no cloud credentials
inga moln referenser
Please enter valid cloud credentials.
Vänligen ange giltiga moln referenser
Attempting to open cloud storage with new credentials
Försöker öppna moln lagring med nya referenser
Testing cloud credentials
Testar moln referenser
Cloud credentials are invalid
Moln referenser är ogiltiga
Cannot open cloud storage: Error creating https connection
Kan inte öppna moln lagring: Gick inte skapa https koppling
Cannot open cloud storage: %1
Kan inte öppna molnlagring: %1
Cannot connect to cloud storage
Kan inte ansluta till moln lagring
Cloud storage error: %1
Molnlagrings fel: %1
Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status
Misslyckades ansluta till moln server, återgår till molnfri status
Cloud storage open successfully. No dives in dive list.
Molnlagring öppnades framgångsrikt. Inga dyk i dyklistan
h
h
min
Min
sec
sek
Unknown GPS location
Okänd GPS position
QObject
AIR
LUFT
OXYGEN
OXYGEN
Remove this point
Ta bort denna punkt
Average
Genomsnitt
Minimum
Minimum
Maximum
Maximum
Move the map and double-click to set the dive location
Flytta runt kartan och dubbelklicka för att ställa in dykplats
unknown
okänd
h:
h:
min
Min
Multiple
Multipla
(%n dive(s))
kg
kg
lbs
pund
ft
ft
m
m
C
C
F
F
psi
psi
bar
bar
EAN
EAN
l
l
cuft
ft³
Invalid response from server
Ogiltigt svar från server
Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1
Förväntade XML tag 'DiveDateReader' men fick istället '%1
Expected XML tag 'DiveDates' not found
Förväntad XML tagg 'DiveDates' gick ej att finna
Malformed XML response. Line %1: %2
Felformaterat XML svar. Rad %1: %2
Waiting to aquire GPS location
Väntar på att få GPS position
ReadSettingsThread
This feature is not yet available for the selected dive computer.
Den här möjligheten är inte än tillgänglig för denna dykdator dator.
RenumberDialog
Renumber
Uppdatera numrering
New starting number
Nytt startnummer
New number
Nytt nummer
ResetSettingsThread
Reset settings failed!
Inställnings återställning misslyckades!
SearchBar
Form
Form
SetpointDialog
Renumber
Uppdatera numrering
New set-point (0 for OC)
Ny set-point (0 för OC)
bar
bar
ShiftImageTimesDialog
Shift times of image(s) by
Skifta tider på bild(er) med
h:mm
h:mm
Shift selected image times
Korrigera tid i valda bilder
Earlier
Tidigare
Later
Senare
Warning!
Not all images have timestamps in the range between
30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive.
Varning!
Alla bilder har inte en tidstämpel mellan
30 minuter innan starten och 30 minuter efter slutet på något av de valda dyken.
Load images even if the time does not match the dive time
Ladda bilder även om tiderna inte matchar dyktiden
To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button.
För att beräkna skillnaden emellan klockorna i dykdator och kamera använd kameran för att ta en bild av dykdatorn när den visar nuvarande tid. Ladda ner den bilden till din dator och tryck på den här knappen.
Determine camera time offset
Detektera kamerans tidsskevning
Select image of divecomputer showing time
Välj bild som visar dykdatorns tid
Which date and time are displayed on the image?
Vilket datum och tid visas på bilden?
Open image file
Öppna bildfler
Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
Bildfiler (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
ShiftTimesDialog
Shift selected dive times
Korrigera valda dyks tide
Shift times of selected dives by
Skifta tider på valda dyk med
Shifted time:
Korrigerad tid:
Current time:
Nuvarande tid:
0:0
0:0
h:mm
h:mm
Earlier
Tidigare
Later
Senare
SimpleDiveSiteEditDialog
Dialog
Dialog
Name
Namn
Coordinates
Koordinater
Description
Beskrivning
Notes
Anteckningar
Dive site quick edit. Hit ESC or click outside to close
Dykplats snabbeditering. Tryck på ESC eller klicka utanför fönstret för att stänga
Smrtk2ssrfcWindow
SmartTrak files importer
SmartTrak filimporterare
<html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface dyklogg</span></p></body></html>
Choose
Välj
<html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak dyklogg</span></p></body></html>
Exit
Utgång
Import
Importera
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Välj de .slg fil(er) du vill importera till Subsurface format, och den exporterade .xml filen. Det är advisable att spara till en ny fil, eftersom innehållet kommer raderas.</span></p></body></html>
Import messages (Errors, warnings, etc)
Importera meddelanden (Felmedelanden, varningar etc)
Open SmartTrak files
Öppna SmartTrak filer
SmartTrak files (*.slg *.SLG);;All files (*)
SmartTrak filer (*.slg *.SLG);;All files (*)
Open Subsurface files
Öppna Subsurface filer
Subsurface files (*.ssrf *SSRF *.xml *.XML);;All files (*)
Subsurface filer (*.ssrf *SSRF *.xml *.XML);;All files (*)
SocialNetworkDialog
Dive date: %1
Dykdatum: %1
Duration: %1
Varaktighet: %1
h:
abbreviation for hours plus separator
h:
min
abbreviation for minutes
Min
Dive location: %1
Dykplats: %1
Buddy: %1
Parkamrat: %1
Divemaster: %1
Divemaster: %1
%1
%1
SocialnetworksDialog
Dialog
Dialog
The text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook. The album name is required (the profile picture will be posted to that album).
Texten till höger kommer att anges som beskrivning med bilden av din dykprofil på Facebook. Namnet på albumet är obligatoriskt (profilbilden kommer att laddas upp till det albumet).
Album
Album
The profile picture will be posted in this album (required)
Dykprofilbilden kommer att laddas upp till det albumet (obligatoriskt).
Include
Inkludera
Date and time
Datum och tid
Duration
Varaktighet
Location
Plats
Divemaster
Divemaster
Buddy
Parkamrat
Notes
Anteckningar
Facebook post preview
Förhandsvisning av Facebookinlägg
StartPage
To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enteryour cloud credentials.
To use Subsurface-mobile only with local data on this device, tap on the no cloud icon below.
För att använda Subsurface-mobile med Subsurface molnlagring, vänligen ange dina moln referenser.
För att använda Subsurface-mobile enbart med lokal data på denna enheten, klicka på den molnfria ikonen nedan.
SubsurfaceAbout
About Subsurface
Om Subsurface
&License
&License
&Website
&Hemsida
&Close
Stäng
<span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2016</span>
<span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform dyklogg mjukvara<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, med flera, 2011-2016</span>
SubsurfaceWebServices
Webservice
Webbtjänst
Connecting...
Ansluter...
Download finished
Nedladdning klar
Download error: %1
Nedladdningsfel: %1
Connection error:
Kontaktfel:
Download successful
Nedladdningen lyckades
Invalid user identifier!
Ogiltigt användarid!
Enter User ID and click Download
Mata in användarid och klicka på nerladdning
Cannot parse response!
Kan inte tolka respons
SuitFilter
Suits:
Dräkter:
SuitsFilterModel
No suit set
Ingen dräkt vald
TableView
GroupBox
GruppLåda
TagFilter
Tags:
Taggar:
TagFilterModel
Empty tags
Toma taggar
TankInfoModel
Description
Beskrivning
ml
ml
bar
bar
TemplateEdit
Preview
Förhandsvisning
Style
Stil
Font
Font
Arial
Arial
Impact
Impact
Georgia
Georgia
Courier
Courier
Verdana
Verdana
Font size
Fontstorlek
Edit template
Ändra mall
Color palette
Färgpalett
Default
Standard
Almond
Mandel
Shades of blue
Nyanser av blått
Custom
Special
Line spacing
Radavstånd
Template
Mall
Colors
Färger
Background
Bakgrund
color1
färg1
Edit
Redigera
Table cells 1
Tabell celler 1
color2
färg2
Table cells 2
Tabell celler 2
color3
färg3
Text 1
Text 1
color4
färg4
Text 2
Text 2
color5
färg5
Borders
Kanter
color6
färg6
Do you want to save your changes?
Vill du spara dina ändringar?
TestParse
Sample time
Samplingstid
Sample depth
Samplingsdjup
Sample temperature
Samnplingstemperatur
Sample pO₂
Samplings pO₂
Sample sensor1 pO₂
Samplings sensor1 pO₂
Sample sensor2 pO₂
Samplings sensor2 pO₂
Sample sensor3 pO₂
Samplings sensor3 pO₂
Sample CNS
Samplings CNS
Sample NDL
Samplings NDL
Sample TTS
Samplings TTS
Sample stopdepth
Samplingsstopdjup
Sample pressure
Samplingstryck
TextHyperlinkEventFilter
%1click to visit %2
%1klicka för att besöka %2
ToolTipItem
Information
Information
TripItem
(%1 shown)
(%1 visad)
#
#
Date
Datum
Rating
Rankning
Depth(%1)
Ljup(%1)
m
m
ft
ft
Duration
Varaktighet
Temp(%1%2)
Temperatur(%1%2)
Weight(%1)
Vikt(%1)
kg
kg
lbs
pund
Suit
Dräkt
Cyl
Cyl
Gas
Gas
SAC(%1)
SAC(%1)
/min
/min
OTU
OTU
Max CNS
Max CNS
Location
Plats
URLDialog
Dialog
Dialog
Enter URL for images
Ange URL för bilder
UpdateManager
Check for updates.
Sök efter uppdateringar
Subsurface was unable to check for updates.
Subsurface kunde inte kolla efter uppdateringar.
The following error occurred:
Följande fel inträffade:
Please check your internet connection.
Verifiera att du har en fungerande uppkoppling till internet.
You are using the latest version of Subsurface.
Du använder dig av den senaste versionen av Subsurface.
A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it.
En ny version av Subsurface finns tillgänglig.<br/>Klicka på:<br/><a href="%1">%1</a><br/> för att ladda ner den.
A new version of Subsurface is available.
En ny version av Subsurface finns tillgänglig.
Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update.
Senaste versionen är %1, vänligen se %2 vår nerladningssida %3 för information om du uppdaterar.
Newest release version is
Senast släppta version är
The server returned the following information:
Servern returnerade följande information:
Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.
Subsurface kollar varannan vecka om det har kommit en ny version. Om du inte vill att Subsurface skall göra det vänligen klicka på Avslå
Decline
Avslå
Accept
Acceptera
Automatic check for updates
Sök efter uppdateringar automatiskt
UserManual
User manual
Användarmanual
Cannot find the Subsurface manual
Kan inte hitta Subsurface manualen
UserSurvey
<html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html>
<html><head/><body><p>Vi skulle vilja lära oss mer om våra användare, vad ni fördrar och hur ni använder programmet. Teamet som gör denna programvara skulle gärna vilja lära sig mer om våra användare. Ta gärna en minut och fyll i detta formulär och skicka in det till oss.</p></body></html>
Other software/sources
Andra mjukvaror/källor
Manually entering dives
Manuella importer
User survey
Användarundersökning
Subsurface user survey
Subsurface användarundersökning
Technical diver
Teknisk dykare
Recreational diver
Sportdykare
Dive planner
Dykplanerare
Supported dive computer
Kompatibel dykdator
Android/iPhone companion app
Android/iPhone följeslagar-app
Any suggestions? (in English)
Några förslag? (På engelska)
The following information about your system will also be submitted.
Följande information om ditt system kommer även att skickas
What kind of diver are you?
Vilken typ av dykning håller du på med?
Where are you importing data from?
Var importerar du data ifrån?
Operating system: %1
Operativsystem: %1
CPU architecture: %1
CPU Arkitektur: %1
OS CPU architecture: %1
OS CPU Arkitektur: %1
Language: %1
Språk: %1
Should we ask you later?
Ska vi fråga dig senare?
Don't ask me again
Fråga inte mig igen
Ask later
Fråga senare
Submit user survey.
Skicka in användarundersökningen.
Ask again?
Fråga igen?
Send
Skicka
Subsurface was unable to submit the user survey.
Subsurface kunde inte skicka in användarundersökningen.
The following error occurred:
Följande fel inträffade:
Please check your internet connection.
Verifiera att du har en fungerande uppkoppling till internet.
Survey successfully submitted.
Undersökningen har blivit inskickad.
There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1
Ett fel uppstod vid sökningen efter uppdateringar.<br/><br/>%1
WSInfoModel
Description
Beskrivning
kg
kg
WebServices
Web service connection
Anslutning till webbtjänst
Status:
Status:
Enter your ID here
Skriv in ditt ID här
Download
Ladda ned
User ID
Användarid
Save user ID locally?
Spara användarid lokalt?
Password
Lösenord
Upload
Ladda upp
Operation timed out
Begäran tog för lång tid
Transferring data...
Överför data...
WeightModel
Type
Typ
Weight
Vikt
Clicking here will remove this weight system.
Klicka här för att ta bort detta viktsystem.
WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent
No error
Inget fel
WriteSettingsThread
Failed!
Misslyckad!
This feature is not yet available for the selected dive computer.
Den här möjligheten är inte än tillgänglig för denna dykdator dator.
YearlyStatisticsModel
Year
> Month / Trip
År
> Månad / Resa
#
#
Duration
Total
Varaktighet
Total
Average
Genomsnitt
Shortest
Kortaste
Longest
Längsta
Depth (%1)
Average
Djup (%1)
Medel
Minimum
Minimum
Maximum
Maximum
SAC (%1)
Average
SAC (%1)
Medel
Temp. (%1)
Average
Temp. (%1)
Medel
getTextFromC
None
Inget
Ocean
Hav
Country
Land
State
Delstat
County
Län
Town
Stad
City
Storstad
getextFromC
Error parsing the header
Misslyckades läsa sidhuvudet
gettextFromC
pascal
pascal
bar
bar
psi
psi
cuft
ft³
m
m
ft
ft
m/min
m/min
m/s
m/s
ft/min
ft/min
ft/s
ft/s
lbs
pund
kg
kg
(%s) or (%s)
(%s) eller (%s)
air
luft
integrated
integrerat
belt
bälte
ankle
ankel
backplate weight
Ryggplattans vikt
clip-on
clip-on
No dives in the input file '%s'
Inga dyk i filen '%s'
Failed to read '%s'
Kunde inte öppna '%s'
Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog
'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu
Kunde inte öppna CSV-fil %s; var vänlig och använd dialogen för att importera logfiler
Empty file '%s'
Tom fil '%s'
Poseidon import failed: unable to read '%s'
Poseidon inläsning misslyckades: kunde inte läsa '%s'
Mouth piece position OC
Bitmunstycke i position OC
Mouth piece position CC
Bitmunstycke i position CC
Mouth piece position unknown
Bitmunstycke i position okänd
Mouth piece position not connected
Bitmunstycke i position, ingen kontakt
Power off
Ström av
O₂ calibration failed
O₂ kalibrering misslyckades
O₂ calibration
O₂ kalibrering
No matching DC found for file '%s'
Ingen matchande dykdator för filen '%s'
none
inget
deco stop
dekostopp
battery
batteri
rbt
rbt
ascent
uppstigning
ceiling
ceiling
workload
arbetsbelastning
transmitter
sändare
violation
kränkning
bookmark
bokmärke
surface
ytan
safety stop
säkerhetsstopp
gaschange
gasbyte
safety stop (voluntary)
säkerhetsstopp (frivilligt)
safety stop (mandatory)
säkerhetsstopp (obligatoriskt)
deepstop
djupstopp
ceiling (safety stop)
ceiling (säkerhetsstopp)
divetime
dyktid
below floor
event showing dive is below deco floor and adding deco time
under golv
maxdepth
Maxdjup
OLF
OLF
airtime
gastid
rgbm
rgbm
heading
riktning
pO₂
pO₂
tissue level warning
vävnadsnivå
non stop time
non stop tid
invalid event number
okänt händelsenummer
Unable to create parser for %s %s
Kan inte skapa parser för %s %s
Error registering the data
Kunde inte registrera parser-data
Error parsing the datetime
Kunde inte tolka tid och datum
Dive %d: %s
Dyk #%d: %s
Error parsing the divetime
Kunde inte tolka dyktid
Error parsing the maxdepth
Kunde inte tolka maxdjup
Error parsing temperature
Misslyckas läsa temperatur
Error parsing the gas mix count
Kunde inte tolka antal gasblandningar
Error obtaining water salinity
Kunde inte ladda vattnets salthalt
Error obtaining surface pressure
Kunde inte få tag i tyck vid ytan
Error obtaining divemode
Misslyckades läsa dykläge
Error parsing the gas mix
Kunde inte tolka gasblandning
Error parsing the samples
Kunde inte tolka sampel
Event: waiting for user action
Händelse: väntar på användaren
model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)
model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)
Error registering the event handler.
Kunde inte registrera event-funktion
Error registering the cancellation handler.
Kunde inte registrera avbrytningsrutin
Dive data import error
Lyckades inte importera dykdata
Unable to create libdivecomputer context
Kan inte skapa libdivecomputer context
Unable to open %s %s (%s)
Kunde inte öppna fil %s %s (%s)
Insufficient privileges to open the device %s %s (%s)
Otillräckliga rättigheter för att öppna enheten %s %s (%s)
Strange percentage reading %s
Konstig procent läsning %s
multiple GPS locations for this dive site; also %s
multipla GPS positioner för denna dykplats; även %s
Failed to parse '%s'
Kunde inte läsa '%s'
Can't open stylesheet %s
Kunde inte öppna formatmall %s
EAN%d
EAN%d
Can't find gas %s
Kan inte hitta gas %s
Too many gas mixes
För många gasblandningar
Decompression calculation aborted due to excessive time
Dekompressionsberäkningarna avbröts för de tog för lång tid
Subsurface dive plan
Subsurface dykplan
depth
djup
runtime
körtid
duration
varaktighet
DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
VARNING: DET HÄR ÄR EN NY IMPLEMENTATION AV %s ALGORITMEN OCH EN DYKPLANERARE BASERAD PÅ DENNA. DEN HAR BARA FÅTT EN BEGRÄNSAD MÄNGD TESTNING. VI REKOMENDERAR STARKT ATT INTE PLANERA DYK ENBART BASERADE PÅ DEN INFORMATION SOM GES HÄR.
gas
gas
Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar)
Förflytta till %.*f %s på %d:%02d min - körtid %d:%02u på %s (SP = %.1fbar)
Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
Förflytta till %.*f %s på %d:%02d min - körtid %d:%02u på %s
Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar)
Stanna på %.*f %s i %d:%02d min - körtid %d:%02u på %s (SP = %.1fbar)
Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
Stanna vid %.*f %s för %d:%02d min - körtid %d:%02u på %s
%3.0f%s
%3.0f%s
%3dmin
%3dmin
(SP = %.1fbar)
(SP = %.1fbar)
Switch gas to %s (SP = %.1fbar)
Byt gas till %s (SP = %.1fbar)
Switch gas to %s
Byt gas till %s
CNS
CNS
OTU
OTU
Gas consumption (CCR legs excluded):
Gasförbrukning (CCR-delar exkluderade):
Gas consumption:
Gasförbrukning:
Warning:
Varning:
based on Bühlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d
baserad på Bühlmann ZHL-16B med GFlow = %d och GFhigh = %d
based on VPM-B at nominal conservatism
baserad på VPM-B med nominal konservatism
based on VPM-B at +%d conservatism
baserad på VPM-B med +%d konservatism
recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d
sportdykarversion baserad på Bühlmann ZHL-16B med GFlow = %d och GFhigh = %d
this is more gas than available in the specified cylinder!
det här är mer gas än vad som finns tillgängligt i angiven cylinder!
not enough reserve for gas sharing on ascent!
inte nog med reserver för att kunna dela gas under uppstigningen!
%.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent)
%.0f%s/%.0f%s av %s (%.0f%s/%.0f%s vid planerad uppstigning)
%.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s
%.0f%s (%.0f%s under planerad uppstigning) av %s
high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s
högt pO₂ %.2f vid %d:%02u med gas %s på djup %.*f %s
low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s
lågt pO₂ värde %.2f vid %d:%02u med gas %s på djup %.*f %s
ean
ean
@: %d:%02d
D: %.1f%s
@: %d:%02d
D: %.1f%s
P: %d%s
P: %d%s
T: %.1f%s
T: %.1f%s
V: %.1f%s
V: %.1f%s
SAC: %.*f%s/min
SAC: %.*f%s/min
CNS: %u%%
CNS: %u%%
pO%s: %.2fbar
pO%s: %.2fbar
pN%s: %.2fbar
pN%s: %.2fbar
pHe: %.2fbar
pHe: %.2fbar
MOD: %d%s
MOD: %d%s
EAD: %d%s
EADD: %d%s
EAD: %d%s
EADD: %d%s
END: %d%s
EADD: %d%s
END: %d%s
EADD: %d%s
Safetystop: %umin @ %.0f%s
Säkerhetsstopp: %umin @ %.0f%s
Safetystop: unkn time @ %.0f%s
Säkerhetsstopp: okänd tid @ %.0f%s
Deco: %umin @ %.0f%s
Deko: %umin @ %.0f%s
Deco: unkn time @ %.0f%s
Deko: okänd tid @ %.0f%s
In deco
I Deko
NDL: %umin
NDL: %umin
TTS: %umin
TTS: %umin
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
Deko: %umin @ %.0f%s (calc)
In deco (calc)
I deko (calc)
NDL: %umin (calc)
NDL: %umin (calc)
NDL: >2h (calc)
NDL: >2h (beräknad)
TTS: %umin (calc)
TTS: %umin (calc)
TTS: >2h (calc)
TTS: >2h (beräknad)
RBT: %umin
RBT: %umin
Calculated ceiling %.0f%s
Beräknat tak %.0f%s
Tissue %.0fmin: %.1f%s
Vävnad %.0fmin: %.1f%s
heartbeat: %d
hjärtrytm: %d
bearing: %d
kurs: %d
mean depth to here %.1f%s
medeldjup fram tills hit %.1f%s
%sT: %d:%02d min
%sT: %d:%02d min
%s %sD:%.1f%s
%s %sD:%.1f%s
%s %sD:%.1f%s
%s %sD:%.1f%s
%s%sV:%.2f%s
%s%sV:%.2f%s
%s %sV:%.2f%s
%s %sV:%.2f%s
%s %sP:%d %s
%s %sP:%d %s
%1km
%1km
%1m
%1m
%1mi
%1mi
%1yd
%1yd
C
C
F
F
boat
båt
shore
strand
drift
ström
deep
djup
cavern
cavern
ice
is
search
sök
wreck
vrak
cave
grotta
altitude
höjd
pool
pool
lake
sjö
river
älv
night
natt
Error: the file does not appear to be a DATATRAK divelog
Fel: filen verkar inte vara någon DATATRAK dykkogg
clear
klart
misty
disigt
fog
dimma
rain
regn
storm
storm
snow
snö
No suit
Ingen dräkt
Shorty
Shorty
Combi
Kombi
Wet suit
Våtdräkt
Semidry suit
Semidrydräkt
Dry suit
Torrdräkt
no stop
no stop
single ascent
enkel uppstigning
multiple ascent
multipla uppstigningar
fresh
färsk
salt water
salt vatten
sight seeing
sightseeing
club dive
klubbdyk
instruction
instruktion
other
Övrigt
Other activities
Andra aktiviteter
Datatrak/Wlog notes
Datatrak/Wlog anteckningar
Manually entered dive
Manuellt inlagdt dyk
Unknown
okänd
Error: couldn't open the file %s
Fel: kunde inte öppna filen %s
Error: no dive
Fel: inget dyk
student
student
photo
foto
video
video
instructor
Instruktör
deco
deko
OC-gas
OC-gas
diluent
diluent
oxygen
oxygen
ℓ
ℓ
more than %d days
mer än %d dagar
%dd %dh %dmin
%dd %dt %dmin
%dmin %dsecs
%dmin %dsek
%dh %dmin
%dt %dmin
for dives #
för dykningar #
for selected dives
för utvalda dyk
for dive #%d
Dyk #%d
for selected dive
för valt dyk
for all dives
för alla dyk
(no dives)
(inga dyk)
Sun
sön
Mon
mån
Tue
tis
Wed
ons
Thu
tor
Fri
fre
Sat
lör
Jan
jan
Feb
feb
Mar
mar
Apr
apr
May
maj
Jun
jun
Jul
jul
Aug
aug
Sep
sep
Oct
okt
Nov
nov
Dec
dec
unknown
okänd
data
data
%s %s
%s %s
Uemis Zurich: the file system is almost full.
Disconnect/reconnect the dive computer
and click 'Retry'
Uemis Zurich: Filsystem är nästan fullt
Återanslut dykdatorn och försök
igen
Uemis Zurich: the file system is full.
Disconnect/reconnect the dive computer
and click Retry
Uemis Zurich: Filsystemet är fullt
Återanslut dykdatorn
och försök igen
Short write to req.txt file.
Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Kunde inte skriva filen req.txt
Är Uemis Zurich ordentligt ansluten?
No dives to download.
Inga dyk att ladda ner
divelog #
dyklogg #
divespot #
dykplatts #
details for #
detaljer för #
wetsuit
våtdräkt
semidry
semidry
drysuit
torrdräkt
shorty
shorty
vest
väst
long john
Longjohn
jacket
jacka
full suit
fulldräkt
2 pcs full suit
2 pcs full suit
membrane
membran
Initialise communication
Initialisera kommunikation
Uemis init failed
Kunde inte läsa från Uemis
Start download
Starta nedladdningen
Safety stop violation
Säkerhetsstopps-alarm
Speed alarm
Hastighetsalarm
Speed warning
Hastighetsvarning
pO₂ green warning
pO₂ grön varning
pO₂ ascend warning
pO₂ uppstigningsvarning
pO₂ ascend alarm
pO₂ uppstigningsalarm
Tank pressure info
Flasktrycksinformation
RGT warning
RGT varning
RGT alert
RGT varsel
Tank change suggested
Flaskbyte föreslagit
Depth limit exceeded
Djupbegränsning passerad
Max deco time warning
Maximal decotid varning
Dive time info
Dyktidsinformation
Dive time alert
Dyktidsvarning
Marker
markering
No tank data
Ingen flaskinformation
Low battery warning
Lågt batterivarning
Low battery alert
Lågt batteri varsel
Can't open file %s
Kan inte öppna fil %s
Number
Nummer
Date
Datum
Time
Tid
Location
Plats
Air temp.
Lufttemp
Water temp.
Vattentemperatur
Statistics
Statistik
Rating
Rankning
Visibility
Synlighet
Duration
Varaktighet
Dives
Dyk
Expand all
Expandera alla
Collapse all
Sammanslå alla
Trips
Resor
Advanced search
Avancerad sökning
Divemaster
Divemaster
Buddy
Parkamrat
Suit
Dräkt
Tags
Taggar
Notes
Anteckningar
Show more details
Visa mer deltaljer
Yearly statistics
Årsstatistik
Year
År
Total time
Total tid
Average time
Genomsnittlig tid
Shortest time
Kortaste tid
Longest time
Längsta tid
Average depth
Genomsnittligt djup
Min. depth
Minsta. ljup
Max. depth
Maxdjup
Min. SAC
Minsta. SAC
Max. SAC
Största. SAC
Average temp.
Genomsnittlig temp.
Min. temp.
Minsta temp.
Max. temp.
Största temp.
Back to list
Tillbaka till listan
Dive equipment
Dykutrustning
Work pressure
Arbetstryck
Start pressure
Starttryck
End pressure
Sluttryck
Dive status
Dykstatus
Average SAC
Genomsnittlig SAC
Dive No.
Dyknumer
Dive profile
Dykprofil
Dive information
Dykinformation
Type
Typ
Size
Storlek
Gas
Gas
Weight
Vikt
Events
Händelser
Name
Namn
Value
Värde
Coordinates
Koordinater
Date:
Datum:
Time:
Tid:
Duration:
Varaktighet:
min
Min
Max. depth:
Maximalt djup
Air temp.:
Lufttemperatur:
Water temp.:
Vattentemperatur:
Location:
Plats:
Notes:
Anteckningar:
N
N
S
S
E
E
W
W
Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s)
Extern lagring och lokal data separerade. Fel: sammanfogning misslyckades (%s)
Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage
Lokal cache katalog %s är trasig - kan inte synkronisera med Subsurface molnlagring
Could not update local cache to newer remote data
Kunde inte uppdatera lokal cache med nyare extern data
Subsurface cloud storage corrupted
Subsurface molnlagring skadades
Could not update Subsurface cloud storage, try again later
Kunde inte uppdatera Subsurface molnlagring, försök igen senare
Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes
Extern lagring och lokal data separerade. Kan inte kombinera lokala och externa ändringar
Remote storage and local data diverged
Extern lagring och lokal data separerade
Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s)
Extern lagring och lokal data separerade. Fel: skrivning av data misslyckades (%s)
Problems with local cache of Subsurface cloud data
Problem med lokal cache av Subsurface molndata
Moved cache data to %s. Please try the operation again.
Flyttade cache data till %s. Vänligen försök igen.
Error connecting to Subsurface cloud storage
Fel på uppkopplingen mot Subsurface molntjänst
git clone of %s failed (%s)
git clone av %s misslyckades (%s)
additional name for site: %s
alternativt namn för platsen: %s
Unknown DC in dive %d
Okänd dykdator i dyk %d
Error - %s - parsing dive %d
Fel - %s - vid läsning av dyk %d
Built
Byggd
Sank
SankTime
Reason
Anledning
Nationality
Nationalitet
Shipyard
Varv
ShipType
Skeppstyp
Length
Längd
Beam
Draught
Displacement
Cargo
Last
Wreck Data
Vrakinformation
Altitude
Höjd
Depth
Djup
main
Subsurface-mobile
Subsurface-mobile
Subsurface
Subsurface
Dive list
Dyklista
Cloud credentials
Moln referenser
Manage dives
Hantera dyk
Add dive manually
Lägg till dyk manuellt
Manual sync with cloud
Manuellt synkronisera med molnet
Offline mode
Ouppkopplat läge
Enable auto cloud sync
Aktivera automatisk molnsynkronisering
GPS
GPS
GPS-tag dives
GPS-tagga dyk
Upload GPS data
Ladda upp GPS data
Download GPS data
Ladda ner GPS data
Show GPS fixes
Visa GPS position
Clear GPS cache
Rensa GPS cache
Preferences
Inställningar
Developer
Utvecklare
App log
App logg
Theme information
Tema information
User manual
Användarmanual
About
Om
Run location service
Kör positions tjänst
No GPS source available
Inga GPS källor tillgängliga
Actions
Händelser
plannerDetails
Form
Form
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dykplansdetaljer</span></p></body></html>
Print
Skriv ut
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html>
plannerSettingsWidget
Form
Form
Rates
Hastigheter
Ascent
Uppstigning
below 75% avg. depth
under 75% av snittdjup
m/min
m/min
Descent
Nedstigning
surface to the bottom
ytan till botten
Planning
Planering
VPM-B deco
VPM-B
Reserve gas
Gasreserv
Postpone gas change if a stop is not required
Fördröj gasbyte om stopp ej krävs
Only switch at required stops
Byt bra vid obligatoriskt stopp
GF low
GF low
%
%
GF high
GF high
Drop to first depth
Ner till första djup
Last stop at 6m
Sista stoppet på 6m
Plan backgas breaks
Planera pauser på bakgas
Gas options
Gasval
Bottom SAC
Botten SAC
Deco SAC
Deko SAC
Bottom pO₂
pO₂ under bottenfas
Deco pO₂
pO₂ under deko
ℓ/min
ℓ/min
Display runtime
Visa körtid
Display segment duration
Visa stoppens tid
Display transitions in deco
Visa byten av djup
Verbatim dive plan
Utskriven dykplan
bar
bar
75% to 50% avg. depth
75% till 50% av snittdjup
50% avg. depth to 6m
50% av snittdjup till 6m
6m to surface
6m till ytan
Bühlmann deco
Bühlmann deco
min
Min
Maximize bottom time allowed by gas and no decompression limits
Maximal bottentid som tillåts av gas och direktuppstignings gränser
Recreational mode
Sportdykar version
Min. switch duration
Min. bytes tid
Safety stop
säkerhetsstopp
Conservatism level
Konservatism nivå
Notes
Anteckningar
In dive plan, show runtime (absolute time) of stops
I dykplanen, visa körtid (absolut tid) av stop
In dive plan, show duration (relative time) of stops
I dykplanen, visa stopptid (relativ tid) av stop
In diveplan, list transitions or treat them as implicit
I dykplanen, visa förflyttningar eller hantera dem som implicita