About About Subsurface-mobile Om Subsurface-mobile A mobile version of the free Subsurface divelog software. En mobil version av Subsurface divelog mjukvaran. View your dive logs while on the go. Titta på dina dykloggar på resande fot. Version: %1 © Subsurface developer team 2011-2016 Version: %1 © Subsurface utvecklarna 2011-2016 BtDeviceSelectionDialog Remote Bluetooth device selection Val av Blåtandsenhet Discovered devices Upptäckta enheter Save Spara Quit Avsluta Scan Sök Clear Rensa Local Bluetooth device details Inställningar för blåtandshenheten i den här ändan Name: Namn Address: Adress: Bluetooth powered on Blåtand påslaget Turn on/off Slå av/på Select device: Välj enhet: Name: Namn: Could not initialize Winsock version 2.2 Kunde inte initialisera Winsock version 2.2 Trying to turn on the local Bluetooth device... Försöker slå på den lokala Blåtands enheten... Trying to turn off the local Bluetooth device... Försöker slå av den lokala Blåtands enheten... Remote devices list was cleared. Listan av fjärrenheter rensades. Scanning for remote devices... Söker efter externa enheter... Scanning finished successfully. Sökning avslutad The local Bluetooth device was %1. %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" %1 var den lokala blåtandsenheten. turned on slå på turned off slå av UNPAIRED Ej Parkopplad PAIRED Parkopplad AUTHORIZED_PAIRED IHOPPARNING_GODKÄND %1 (%2) [State: %3] %1 (%2) [Status: %3] The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. Enheten %1 kan nu användas för anslutningar. Du kan klicka på spara. The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. Enheten %1 måste parkopplas för att kunna användas. Du kan använda kontextmenyn för parkopplingsmöjligheter. The local device was changed. Den lokala enheten uppdaterades. Pair Parkoppla Remove pairing Ta bort parkoppling. Trying to pair device %1 Försök att parkoppla med %1 Trying to unpair device %1 Försöker ta bort parkopplingen med %1 Device %1 was unpaired. Parkopplingen med %1 togs bort. Device %1 was paired. Parkopplade med %1. Device %1 was paired and is authorized. Enheten %1 parkopplades och är nu auktoriserad. The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. Enheten %1 kan nu användas för anslutningar. Du kan klicka på spara. Local device error: %1. Fel i lokal enhet: %1 Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. Parnings fel. Om enheten kräver en speciell PIN kod, vänligen försök para enheterna via operativsystemet. Unknown error Okänt fel The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. Blåtandsadaptern är avslagen, slå på den innan sökning. Writing to or reading from the device resulted in an error. Skriva till eller läsa från enheten resulterade i ett fel. An unknown error has occurred. Ett okänt fel har uppstått. Device discovery error: %1. Enhets upptäcknings fel. %1. Not available Inte tillgänglig The local Bluetooth adapter cannot be accessed. Den lokala blåtands adaptern kan inte nås. The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. Enhets söknings agenten skapades inte därför att adressen %1 stämmer inte med den fysiska adapteradressen för någon lokal blåtandsenhet. BuddyFilter Person: Person: Searches for buddies and divemasters Sök efter parkamrater och divemasters BuddyFilterModel No buddies Inga parkamrater CloudCredentials Cloud credentials Moln referenser Email Epost Password Lösenord Show password Visa lösenord PIN ColumnNameProvider Dive # Dyk # Date Datum Time Tid Duration Varaktighet Location Plats GPS GPS Weight Vikt Cyl. size Cyl storlek Start pressure Starttryck End pressure Sluttryck Max. depth Maxdjup Avg. depth Medeldjup Divemaster Divemaster Buddy Parkamrat Suit Dräkt Notes Anteckningar Tags Taggar Air temp. Lufttemp. Water temp. Vattentemp. O₂ O₂ He He Sample time Samplingstid Sample depth Samplingsdjup Sample temperature Samnplingstemperatur Sample pO₂ Samplings pO₂ Sample CNS Samplings CNS Sample NDL Samplings NDL Sample TTS Sampings TTS Sample stopdepth Samplingsstopdjup Sample pressure Samplingstryck Sample sensor1 pO₂ Samplings sensor1 pO₂ Sample sensor2 pO₂ Samplings sensor2 pO₂ Sample sensor3 pO₂ Samplings sensor3 pO₂ Sample setpoint Samplings setpoint ConfigureDiveComputer Could not save the backup file %1. Error Message: %2 Kunde inte spara backupfilen %1. Felmeddelande: %2 Could not open backup file: %1 Kunde inte öppna backupfilen: %1 Dive computer details read successfully Dykdatorns detaljer lästa Setting successfully written to device Inställningarna sparade till enheten Device firmware successfully updated Enhetens firmware uppdaterades framgångsrikt Device settings successfully reset Enhetens inställningar återställdes Unable to create libdivecomputer context Kan inte skapa libdivecomputer context Could not a establish connection to the dive computer. Kunde inte upprätta en koppling till dykdatorn. ConfigureDiveComputerDialog Configure dive computer Konfigurera dykdatorer Device or mount point Enhet eller monteringspunkt Connect via Bluetooth Anslut via Blåtand Connect Anslut Disconnect Koppla ner Retrieve available details Hämta tillgängliga detaljer Read settings from backup file or from device before writing to the device Läs in inställningarna ifrån en backupfil eller ifrån enheten innan de kan skrivas till enheten Save changes to device Spara ändringarna till enheten Read settings from backup file or from device before writing to a backup file Läs in inställningarna ifrån en backupfil eller ifrån enheten innan de kan skrivas till en backupfil Backup Backup Restore backup Återställ backup Update firmware Uppdatera firmware Save libdivecomputer logfile Spara loggfil av nerladdningen ifrån dykdatorn ... ... Cancel Avbryt OSTC 3,Sport,Cr,2 OSTC 3,Sport,Cr,2 Suunto Vyper family Suunto Vyper familjen OSTC, Mk.2/2N/2C OSTC, Mk.2/2N/2C Basic settings Grundläggande inställningar Eco Eco Medium Medium High Hög % % English Engelska German Tyska French Franska Italian Italienska m/°C m/°C ft/°F ft/°F Serial No. Serienummer Firmware version Firmware version MMDDYY MMDDYY DDMMYY DDMMYY YYMMDD YYMMDD Language Språk Date format Datumformat Brightness Ljusstyrka Units Enheter Salinity (0-5%) Salthalt (0-5%) Reset device to default settings Återställ enheten till standardinställningar 230LSB/Gauss 230LSB/Gauss 330LSB/Gauss 330LSB/Gauss 390LSB/Gauss 390LSB/Gauss 440LSB/Gauss 440LSB/Gauss 660LSB/Gauss 660LSB/Gauss 820LSB/Gauss 820LSB/Gauss 1090LSB/Gauss 1090LSB/Gauss 1370LSB/Gauss 1370LSB/Gauss Compass gain Kompassförstärkning Computer model Datormodell Custom text Konfigurerbar text OC OC CC CC Gauge Mätare Apnea Fridykning Dive mode Dykläge 2s 2s 10s 10s Sampling rate Samplingsfrekvens Standard Standard Red Röd Green Grön Blue Blå Sync dive computer time with PC Synkronisera klockan med datorn Dive mode color Färgschema dykläge Show safety stop Visa säkerhetsstopp End Depth END djup s s Length Längd Start Depth Start djup Reset Depth Återställ djup m m Advanced settings Avancerade inställningar Left button sensitivity Vänster knapps känslighet Always show ppO2 Visa alltid ppO2 Alt GF can be selected underwater Alt. GF kan väljas under vatten Future TTS Framtida TTS Pressure sensor offset Trycksensorjustering GFLow GFLow GFHigh GFHigh Desaturation Desaturation Decotype Dekotyp mbar mbar ZH-L16 ZH-L16 ZH-L16+GF ZH-L16+GF min min Last deco Sista stop Alt GFLow Alt GFLow Alt GFHigh Alt GFHigh Saturation Saturation Flip screen Invertera skärm Right button sensitivity Höger knapps känslighet MOD warning MOD varning Graphical speed indicator Grafisk hastighetes indikator Dynamic ascent rate Dynamisk uppstignings hastighet Bottom gas consumption Botten gasförbrukning Deco gas consumption Deko gasförbrukning ℓ/min ℓ/min Temperature sensor offset Temperatursensorjustering °C °C Gas settings Gasinställningar %O₂ %O₂ %He %He Type Typ Change depth Bytesljup Gas 1 Gas 1 Gas 2 Gas 2 Gas 3 Gas 3 Gas 4 Gas 4 Gas 5 Gas 5 Dil 1 Dil 1 Dil 2 Dil 2 Dil 3 Dil 3 Dil 4 Dil 4 Dil 5 Dil 5 Setpoint Setpoint SP 1 SP 1 SP 2 SP 2 SP 3 SP 3 SP 4 SP 4 SP 5 SP 5 O₂ in calibration gas O₂ i kalibreringsgas Fixed setpoint Fast setpoint Sensor Sensor Setpoint fallback Setpoint reservläge cbar cbar pO₂ max pO₂ max pO₂ min pO₂ min Safety level Säkerhetsnivå Altitude range Höjdnivå Model Modell Number of dives Antalet dyk Max depth Maxdjup P0 (none) Suunto safety level P0 (ingen) P1 (medium) Suunto safety level P1 (medium) P2 (high) Suunto safety level P2 (Hög) Sample rate Samplingsfrekvens 20s 20s 30s 30s 60s 60s Total dive time Total dyktid min Min 24h 24h 12h 12h Time format Tidsformat Imperial Imperial Metric Metrisk s s Light Ljus Depth alarm Djupalar Time alarm Tidsalarm MM/DD/YY MM/DD/YY DD/MM/YY DD/MM/YY YY/MM/DD YY/MM/DD Salinity Salthalt kg/ℓ kg/ℓ ZH-L16 CC ZH-L16 CC Apnoea Fridykning L16-GF OC L16-GF OC L16-GF CC L16-GF CC PSCR-GF PSCR-GF OSTC 3 OSTC 3 Set point [cbar] Set point [cbar] Change depth [m] Bytesdjup [m] Backup dive computer settings Säkerhetskopiera dykdatorns inställningar Backup files (*.xml) Backupfiler (*.xml) XML backup error XML backup fel An error occurred while saving the backup file. %1 Ett fel inträffade när backupfilen skulle sparas. %1 Backup succeeded Backup sparad Your settings have been saved to: %1 Dina inställningar har blivit sparade till: %1 Restore dive computer settings Återställ dykdatorns inställningar XML restore error XML återställningsfel An error occurred while restoring the backup file. %1 Ett fel inträffade när backupfilen skulle återställas. %1 Restore succeeded Återställda Your settings have been restored successfully. Dina inställningar har blivit återställda Select firmware file Välj en firmware-fil All files (*.*) Alla filer (*.*) Choose file for divecomputer download logfile Välj fil som loggfil för nerladdningen ifrån dykdatorn Log files (*.log) Loggfiler (*.log) ContextDrawer Actions Händelser CylindersModel Type Typ Size Storlek Work press. Arbetstryck Start press. Starttryck End press. Sluttryck O₂% O₂% He% He% Deco switch at Bot. MOD MND Use Använd cuft ft³ Clicking here will remove this cylinder. Klicka här för att ta bort denna flaska Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max depth. Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max depth. Cylinder cannot be removed Flaska kan inte tas bort This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. Denna gas används. Bara flaskor som inte används kan tas bort. DiveComponentSelectionDialog Component selection Välj delar Which components would you like to copy Vilka delar skulle du vilja kopiera Dive site Dyk plats Suit Dräkt Visibility Synlighet Notes Anteckningar Tags Taggar Weights Vikter Cylinders Flaskor Divemaster Divemaster Buddy Parkamrat Rating Rankning DiveComputerManagementDialog Edit dive computer nicknames Ändra dykdatorers namn Remove the selected dive computer? Radera vald dykdator? Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Är du säker på att du vill radera den valda dykdatorn? DiveComputerModel Model Modell Device ID Enhetsid Nickname Enhetsnamn Clicking here will remove this dive computer. Klicka här för att ta bort denna dykdator DiveDetails Dive details Dykdetaljer Delete dive Radera dyk Show on map Visa på kartan DiveDetailsEdit Dive %1 Dyk %1 Date: Datum: Location: Plats: Coordinates: Koordinater: Use current GPS location: Använd nuvarande GPS position: Depth: Djup: Duration: Varaktighet: Air Temp: Lufttemp: Water Temp: Vattentemperatur: Suit: Dräkt: Buddy: Parkamrat: Dive Master: Divemaster: Weight: Vikt: Cylinder: Flaska: Gas mix: Gasblandning: Start Pressure: Starttryck: End Pressure: Sluttryck: Notes: Anteckningar: DiveDetailsView Date: Datum: Depth: Djup: Duration: Varaktighet: No profile to show Ingen profil finns att visa Dive Details Dykdetaljer Suit: Dräkt: Air Temp: Lufttemp: Cylinder: Flaska: Water Temp: Vattentemperatur: Dive Master: Divemaster: Weight: Vikt: Buddy: Parkamrat: SAC: SAC: Notes Anteckningar DiveEventItem Manual switch to OC Manuellt byte till OC begin Starts with space! start end Starts with space! slut DiveImportedModel Date/time Datum/tid Duration Varaktighet Depth Djup h: h: min Min DiveList Dive list Dyklista Depth: Djup: Duration: Varaktighet: Cloud credentials Moln referenser Please tap the '+' button to add a dive Vänligen klicka på '+' knappen för att lägga till ett dyk No dives in dive list DiveListView Expand all Expandera alla Collapse all Sammanslå alla Collapse others Fäll samman andra Remove dive(s) from trip Ta bort dyk från resa Create new trip above Ny resa ovan Add dive(s) to trip immediately above Lägg till dyk(en) till resan ovan Add dive(s) to trip immediately below Lägg till dyk(en) till resan nedanför Merge trip with trip above Sammanfoga resa med resan ovan Merge trip with trip below Sammanfoga resa med resan under Delete dive(s) Radera dyk(en) Mark dive(s) invalid Markera dyk som ogiltiga Merge selected dives Slå samman valda dyk Renumber dive(s) Uppdatera numrering Shift dive times Korrigera dyk tider Split selected dives Dela markerade dyk Load image(s) from file(s) Laddar bild(er) från fil(er) Load image(s) from web Ladda bild(er) från nätet Open image files Öppna bildfler Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Bildfiler (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) DiveLocationModel Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. Skapa en ny dykplats, kopiera relevant information från detta dyk. Create a new dive site with this name Skapa en ny dykplats med detta namn DiveLogExportDialog Export dive log files Exportera dykloggar General export Exportera Export format Exportformat Subsurface &XML Subsurface &XML UDDF UDDF di&velogs.de divelogs.de DiveShare DiveShare CSV dive profile CSV dykprofil CSV dive details CSV dykdetaljer Worldmap Värdskarta TeX I&mage depths Bildernas ljup Selection Markering Selected dives Markerade dyk All dives Alla dyk CSV units CSV enheter Metric Metrisk Imperial Imperial HTML HTML General settings Allmänna inställningar Subsurface numbers Subsurface siffror Export yearly statistics Exportera årsvis statestik All di&ves Alla dyk Export list only Exportera enbart listan Export photos Exportera foton Style options Utseende Font Font Font size Fontstorlek 8 8 10 10 12 12 14 14 16 16 18 18 20 20 Theme Tema Light Ljus Sand Sand Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Generellt format som används för att utbyta data emellan olika dykrelaterade program. Comma separated values describing the dive profile. Kommaseparerade värden som beskriver dykprofilen Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Dykinformationen i kommaseparerat format . Detta inkluderar de flesta av dykets detaljer men inte dykprofilen. Send the dive data to divelogs.de website. Skicka dykdatan till divelogs.de. Send the dive data to dive-share.appspot.com website Skicka dykdatan till websidan dive-share.appspot.com HTML export of the dive locations, visualized on a world map. HTML-export av dykplatser visualiserade på en världskarta. Subsurface native XML format. Subsurface eget XML-format. Write depths of images to file. Skriv ljupet av bilderna till fil. Write dive as TeX macros to file. Export UDDF file as Exportera som UDDF fil UDDF files (*.uddf *.UDDF) UDDF filer (*.uddf *.UDDF) Export CSV file as Exportera CSV-fil som CSV files (*.csv *.CSV) CSV filer (*.csv *.CSV) Export world map Exportera världskarta HTML files (*.html) HTMLfiler (*.html) Export Subsurface XML Exportera Subsurface XML XML files (*.xml *.ssrf) XML filer (*.xml *.ssrf) Save image depths Spara bildernas ljup Export to TeX file TeX files (*.tex) Export HTML files as Exportera HTML filer son Please wait, exporting... Vänligen vänta, exporterar... Can't open file %s Kan inte öppna fil %s DiveLogImportDialog Import dive log file Importera dyklogg dd.mm.yyyy dd.mm.yyyy mm/dd/yyyy mm/dd/yyyy yyyy-mm-dd yyyy-mm-dd Seconds Sekunder Minutes Minuter Minutes:seconds Minuter:sekunder Metric Metrisk Imperial Imperial Drag the tags above to each corresponding column below Dra taggarna ovanför till respektive kolumn nedaför Tab Tabbstop Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. Vissa kolumn titlar placerades i förväg; vänligen dra och släpp titlarna till den kolumn de tillhör. Sample time Samplingstid Sample depth Samplingsdjup Sample temperature Samnplingstemperatur Sample pO₂ Samplings pO₂ Sample sensor1 pO₂ Samplings sensor1 pO₂ Sample sensor2 pO₂ Samplings sensor2 pO₂ Sample sensor3 pO₂ Samplings sensor3 pO₂ Sample CNS Samplings CNS Sample NDL Samplings NDL Sample TTS Samplings TTS Sample stopdepth Samplingsstopdjup Sample pressure Samplingstryck Sample setpoint Samplings setpoint Dive # Dyk # Date Datum Time Tid Duration Varaktighet Max. depth Maxdjup Avg. depth Medeldjup Air temp. Lufttemp Water temp. Vattentemperatur Cyl. size Cyl. storlek Start pressure Starttryck End pressure Sluttryck O₂ O₂ He He Location Plats GPS GPS Divemaster Divemaster Buddy Parkamrat Suit Dräkt Rating Rankning Visibility Synlighet Notes Anteckningar Weight Vikt Tags Taggar DiveObjectHelper %1 dive(s) %1 dyk DivePlanner Planned dive time Planerad dyktid Altitude Höjd ATM pressure Atmosfärstryck Salinity Salthalt mbar mbar m m kg/ℓ kg/ℓ DivePlannerPointsModel unknown okänd Final depth Slutdjup Run time Löptid Duration Varaktighet Used gas Använd gas CC setpoint CC setpoint DivePlannerWidget Dive planner points Dykplaneringspunkter Available gases Tillgänglig gas Add dive data point lägg till dykdatapunkt Save new Spara ny DivePlotDataModel Depth Djup Time Tid Pressure Tryck Temperature Temperatur Color Färg User entered Användarinmatad Cylinder index Flaskid Pressure S Tryck S Pressure I Tryck I Ceiling Tak SAC SAC pN₂ pN₂ pHe pHe pO₂ pO₂ Setpoint Setpoint Sensor 1 Sensor 1 Sensor 2 Sensor 2 Sensor 3 Sensor 3 Ambient pressure Omgivande tryck Heart rate Hjärtrytm Gradient factor Gradientfaktor Mean depth @ s Medeldjup @ s DiveShareExportDialog Dialog Dialog User ID Användarid Get user ID Hämta ID <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span>Att inte använda ett ID betyder att du behöver på egen hand hålla bokmärken av dina dyk så du kan hitta igen dem.</p></body></html> Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. Privata dyk kommer inte att visas i "related dives" listan, och kommer enbart vara nåbara om du vet deras URL. Keep dives private Håll dyken privata Upload dive data Ladda upp dykdata <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> DiveTripModel # # Date Datum Rating Rankning Depth Djup Duration Varaktighet Temp Temp Weight Vikt Suit Dräkt Cyl Cyl Gas Gas SAC SAC OTU OTU Max CNS Max CNS Photos Bilder Location Plats Depth(%1) Ljup(%1) m m ft ft Temp(%1%2) Temperatur(%1%2) Weight(%1) Vikt(%1) kg kg lbs pund SAC(%1) SAC(%1) /min /min Photos before/during/after dive DivelogsDeWebServices no dives were selected inga dyk var markerade stylesheet to export to divelogs.de is not found mallen för export till divelogs.de kan inte hittas failed to create zip file for upload: %s misslyckades med att skapa zipfilen för uppladdning: %s internal error internt fel Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed Konvertering av dyk %1 till divelogs.de format misslyckades error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s fel vid skrivning av zip fil: %s zip fel %d system fel %d - %s Done Klar Uploading dive list... Laddar upp dyklista... Downloading dive list... Laddar ner dyklista... Downloading %1 dives... Laddar ner %1 dyk... Download finished - %1 Nedladdning klar - %1 Problem with download Problem med nerladdningen The archive could not be opened: Arkiver kunde inte öppnas: Corrupted download Misslyckad nedladdning The archive could not be opened: %1 Arkivet kunde inte öppnas: %1 Upload finished Uppladdning klar Upload failed Uppladdning misslyckades Upload successful Uppladdningen lyckades Login failed Inloggning misslyckades Cannot parse response Kan inte tolka respons Error: %1 Fel: %1 DownloadFromDCWidget Download Ladda ned Choose Bluetooth download mode Välj Blåtands nerladdnings läge Error Error Find Uemis dive computer Hitta Uemis dykdator Choose file for divecomputer download logfile Välj fil som loggfil för nerladdningen ifrån dykdatorn Log files (*.log) Loggfiler (*.log) Warning Varning Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Att spara en libdivecomputer-dump kommer inte att ladda ner dyken till dyklistan. Choose file for divecomputer binary dump file Välj fil för binär dumpning av nerladdningen ifrån dykdatorn Dump files (*.bin) Dumpfiler (*.bin) Retry Försök igen DownloadFromDiveComputer Download from dive computer Ladda ner från dykdator Device or mount point Enhet eller monteringspunkt ... ... Force download of all dives Tvinga nedladdning av alla dyk Always prefer downloaded dives Föredra alltid nedladdad dykinformation Download into new trip Ladda ner till ny resa Save libdivecomputer logfile Spara loggfil av nerladdningen ifrån dykdatorn Save libdivecomputer dumpfile Spara dumpfil ifrån dykdatorn Choose Bluetooth download mode Välj Blåtands nerladdnings läge Select a remote Bluetooth device. Välj extern blåtandsenhet. Vendor Leverantör Dive computer Dykdator Download Ladda ned Downloaded dives Nerladdade dyk Select all Markera alla Unselect all Avmarkera alla OK OK Cancel Avbryt Dive Computer Dykdator Vendor name : Tillverkar namn: Dive Computer: Dykdator: Retry Försök igen Quit Avsluta Downloaded dives Nerladdade dyk: Date / Time Datum / tid Duration Varaktighet Depth Djup Accept Acceptera Select All Markera Samtliga Unselect All Avmarkera alla ExtraDataModel Key Nyckel Value Värde FacebookConnectWidget Preferences Inställningar Connect to facebook text placeholder Anslut till facebook To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the button below Använd knappen nedan för att koppla Subsurface till ditt Facebook-konto. To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline Logga in för att koppla Subsurface till Facebook. Det tillgängliggör möjligheten att publicera dyk till din Facebook-timeline. FacebookManager Photo upload sucessfull Fotouppladdningen lyckades Your dive profile was updated to Facebook. Din dykprofil laddades up till Facebook. Photo upload failed Fotouppladdningen misslyckades Your dive profile was not updated to Facebook, please send the following to the developer. Din dykprofil laddades inte upp till Facebook, vänligen skicka följande till utvecklarna. FacebookPlugin Facebook Facebook FilterWidget Form Form Text label Text märke Filter this list Filtrera denna lista FilterWidget2 Reset filters Ränsa filter Show/hide filters Visa/dölj filter Close and reset filters Stäng och återställ filter FirmwareUpdateThread This feature is not yet available for the selected dive computer. Den här möjligheten är inte än tillgänglig för denna dykdator dator. Firmware update failed! Mjukvaruuppdateringen misslyckades! GlobalDrawer Back GlobeGPS Edit selected dive locations Ändra valda dykplatser GpsList GPS Fixes GPS position Date: Datum: Name: Namn Latitude: Lattitud: Longitude: Longitud: List of stored GPS fixes Lista på sparade GPS positioner GpsLocation Unknown GPS location Okänd GPS position KMessageWidget &Close Stäng Close message Stäng meddelande LocationFilter Location: Platts: LocationFilterDelegate (same GPS fix) (samma GPS position) (~%1 away (~%1 bort , %n dive(s) here) (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (ingen existerade GPS data, lägg till GPS position för detta dyk) (no GPS data) (ingen GPS data) Pick site: Välj plats: LocationFilterModel No location set Ingen plats angiven LocationInformation GroupBox GruppLåda Name Namn Description Beskrivning Notes Anteckningar Coordinates Koordinater Reverse geo lookup Revers geouppslag ... ... Dive sites on same coordinates Dykplatser vid samma koordinater Tags Taggar Dive Site Dykplats LocationInformationModel Create dive site with this name Skapa en dykplats med detta namn LocationInformationWidget Apply changes Applicera förändringar Discard changes Kasta förändringar Dive site management Dykplats administration Merge into current site Sammanfoga med nuvarande plats Merging dive sites Sammanslår dykplatser You are about to merge dive sites, you can't undo that action Are you sure you want to continue? Du är påväg att slå samman dykplatser, du kan inte ångra den ihopslagningen Är du säker att du vill fortsätta? You are editing a dive site Du redigerar en dykplats Log Application Log Program logg MainTab Notes Anteckningar General notes about the current selection Generella notiser om den aktuella markeringen Date Datum Time Tid Air temp. Lufttemp Water temp. Vattentemperatur Location Plats Edit dive site Redigera dykplats ... ... Divemaster Divemaster Buddy Parkamrat Rating Rankning Visibility Synlighet Suit Dräkt Tags Taggar Dive mode Dykläge Equipment Utrustning Used equipment in the current selection Använd utrustning i den aktuella markeringen Info Info Dive information Dykinformation Interval Intervall Gases used Gasanvändning Gas consumed Gasanvändning SAC SAC CNS CNS OTU OTU Max. depth Maxdjup Avg. depth Medeldjup Air pressure Lufttryck Dive time Dyktid Salinity Salthalt Stats Statistik Simple statistics about the selection Enkel statistik om markeringen Depth Djup Duration Varaktighet Temperature Temperatur Total time Total tid Dives Dyk Gas consumption Gasförbrukning Photos Bilder All photos from the current selection Alla foton från den aktuella markeringen Extra data Extra data Adittional data from the dive computer Extra data ifrån dykdatorn Apply changes Applicera förändringar Discard changes Kasta förändringar Cylinders Flaskor Add cylinder Lägg till flaska Weights Vikter Add weight system Lägg till viktsystem OC OC CCR CCR pSCR pSCR Freedive fridykning Air temp. [%1] Lufttemperatur [%1] Water temp. [%1] Vattentemperatur [%1] This trip is being edited. Detta resmål håller på och ändras. Multiple dives are being edited. Flera dyk håller på och ändras. This dive is being edited. Detta dyk håller på och ändras. Trip notes Reseanteckningar Trip location Resmål /min /min Deepest dive Djupaste dyk Shallowest dive Grundaste dyk Highest total SAC of a dive Högsta totala SAC på ett dyk Lowest total SAC of a dive Lägsta totala SAC på ett dyk Average total SAC of all selected dives Genomsnittlig SAC av alla dyk Highest temperature Högsta templeratur Lowest temperature Lägsta temperatur Average temperature of all selected dives Snitttemperatur på alla valda dyk Longest dive Längsta dyk Shortest dive Kortaste dyk Average length of all selected dives Genomsnittlig längd på alla valda dyk These gases could be mixed from Air and using: Dessa gaser kunde mixas av luft och: and och New dive site Ny dykplats Discard the changes? Kassera ändringarna? You are about to discard your changes. Du är påväg att kasta bort dina förändringar Deleting Images Raderar bilder Are you sure you want to delete all images? Är du säker på att du vill radera alla bilder? Load image(s) from file(s) Laddar bild(er) från fil(er) Load image(s) from web Ladda bild(er) från nätet Delete selected images Radera valda bilder Delete all images Radera alla bilder MainWindow &File &File &Log &Logg &View &Visa &Help &Hjälp &Import &Import &Edit &Redigera Share on Dela via &New logbook &Ny Loggbok New Ny Ctrl+N Ctrl+N &Open logbook &Öppna loggbok Open Öppna Ctrl+O Ctrl+O &Save &Spara Save Spara Ctrl+S Ctrl+S Sa&ve as Spara som(&v) Save as Spara som Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S &Close Stäng Close Stäng Ctrl+W Ctrl+W &Print &Skriv ut Ctrl+P Ctrl+P P&references Inställninga&r Ctrl+, Ctrl+, &Quit &Avsluta Ctrl+Q Ctrl+Q Import from &dive computer Ladda ner från dykdator Ctrl+D Ctrl+D Import &GPS data from Subsurface web service Importera &GPSdata från Subsurface webbtjänst Ctrl+G Ctrl+G Edit device &names Ändra enhetsnamn &Add dive Lägg till dyk Ctrl++ Ctrl++ &Edit dive &Redigera dyk &Copy dive components Kopiera dykkomponenter Ctrl+C Ctrl+C &Paste dive components Klistra in dykkomponenter Ctrl+V Ctrl+V &Renumber &Renumrering Ctrl+R Ctrl+R Auto &group Autogruppering &Yearly statistics &Årsstatistik Ctrl+Y Ctrl+Y &Dive list Dyklista Ctrl+2 Ctrl+2 &Profile &Profil Ctrl+3 Ctrl+3 &Info &Info Ctrl+4 Ctrl+4 &All &Alla Ctrl+1 Ctrl+1 P&revious DC Fö&regående dykdator Left Vänster &Next DC &Nästa dykdator Right Höger &About Subsurface Om Subsurface(&a) User &manual Användar&manual F1 F1 &Globe &Globen Ctrl+5 Ctrl+5 P&lan dive P&lanera dyk Ctrl+L Ctrl+L &Import log files &Importera loggfiler Import divelog files from other applications Importera loggfiler ifrån andra applikationer Ctrl+I Ctrl+I Import &from divelogs.de Importera &från divelogs.de &Full screen &Fullskärm Toggle full screen Växla fullskärmsläge F11 F11 &Check for updates &Sök efter uppdateringar &Export &Exportera Export dive logs Exportera dykloggar Ctrl+E Ctrl+E Configure &dive computer Konfigurera &dykdatorer Ctrl+Shift+C Ctrl+Shift+C Edit &dive in planner Redigera &dyk i dykplaneraren Toggle pO₂ graph Växla pO₂ graf Toggle pN₂ graph Växla pN₂ graf Toggle pHe graph Slå av/på pHe grafen Toggle DC reported ceiling Slå av/på dykdatorrapporterat takinformation Toggle calculated ceiling Slå av/på beräknad takinformation Toggle calculating all tissues Slå av/på beräkningen av alla vävnader Toggle calculated ceiling with 3m increments Slå av/på beräknad takinformation i 3m steg Toggle heart rate Slå av/på hjärtrytm Toggle MOD Slå av/på MOD Toggle EAD, END, EADD Slå av/på EAD, END, EADD Toggle NDL, TTS Slå av/på NDL, TTS Toggle SAC rate Slå av/på SAC Toggle ruler Slå av/på mätverktyget Scale graph Skala graf Toggle pictures Växla bilder Toggle tank bar Växla flaskgrafen &Filter divelist &Filtrera dyklista Ctrl+F Ctrl+F Toggle tissue heat-map User &survey &Användarundersökning &Undo &Ångra Ctrl+Z Ctrl+Z &Redo &Gör om Ctrl+Shift+Z Ctrl+Shift+Z &Find moved images &Hitta flyttade bilder Open c&loud storage Öppna molnlagring Save to clo&ud storage Spara till molnlagring &Manage dive sites &Hanter dykplatser Dive Site &Edit Dykplats redigering Facebook Facebook Take cloud storage online Toggle tissue graph Växla vävnadsgraf Open cloud storage Öppna molnlagring Save to cloud storage Spara till molnlagring Connect to Anslut till Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du försöker öppna en ny fil. Open file Öppna fil Cancel Avbryt Traverse image directories Traversera bild kataloger Scan Sök Scanning images...(this can take a while) Scannar bilder...(detta kan ta ett tag) Warning Varning Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du stänger filen. Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du försöker lägga till ett dyk. Print runtime table Skriv ut körtidstabell Trying to replan a dive that's not a planned dive. Försöker planera om ett dyk som inte är en dykplan. Please, first finish the current edition before trying to do another. Först avsluta den aktuella ändringen innan du försöker göra en annan. Trying to edit a dive that's not a manually added dive. Försöker ändra ett dyk som inte är ett manuellt inlagt dyk. Yearly statistics Årsstatistik Do you want to save the changes that you made in the file %1? Vill du spara ändringarna som du gjort i filen %1? Do you want to save the changes that you made in the data file? Vill du spara ändringarna som du gjort i filen? Save changes? Spara ändringar? Changes will be lost if you don't save them. Ändringar förloras om du inte sparar dom. Save file as Spara fil som Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML filer (*.ssrf *.xml *.XML) [local cache for] %1 [cloud storage for] %1 [molnlatgring för] %1 Opening datafile from older version Öppnar datafil från en äldre version You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Du öppnade en datafil från en äldre version av Subsurface. Vi rekommenderar att du läser manualen för att lära dig om förändringarna i den nya versionen, speciellt om dykplats administrationen som har ändrats signifikant. Subsurface har redan försökt att fylla i datat men det kan vara värt besväret att titta på den nya dykplats administrationen och se till att allt ser bra ut. Open dive log file Öppna dyklogg Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;All files (*) Dyklogg filer (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;All files (*) Contacting cloud service... Kontaktar molntjänst... MultiFilter Filter shows %1 (of %2) dives Filter visar %1 (av %2) dyk OstcFirmwareCheck You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 Du borde uppdatera mjukvaran i din dykdator: du har version %1 men den senaste stabila versionen är %2 Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update Vänligen starta blåtand på din OSTC Sport och gör samma förberedelser som för loggboks nerladdning innan du fortsätter med uppdateringen Not now Inte nu Update firmware Uppdatera firmware Firmware upgrade notice Mjukvaruuppdaterings notis Save the downloaded firmware as Spara nerladdad firmware som HEX files (*.hex) HEX filer (*.hex) PlannerSettingsWidget Open circuit Öppet system CCR CCR pSCR pSCR ft/min ft/min Last stop at 20ft Sista stoppet på 20ft 50% avg. depth to 20ft 50% av snittdjup till 20ft 20ft to surface 20ft till ytan ft ft m/min m/min Last stop at 6m Sista stoppet på 6m 50% avg. depth to 6m 50% av snittdjup till 6m 6m to surface 6m till ytan m m cuft/min cuft/min ℓ/min ℓ/min bar bar psi psi Preferences Preferences Inställningar Save Spara Subsurface GPS data webservice Subsurface GPS data webbtjänst Distance threshold (meters) Avståndsgräns (meter) Time threshold (minutes) Tidsgräns (minuter) PreferencesDefaults Form Form Lists and tables Listor och tabeller Font Font Font size Fontstorlek Dives Dyk Default dive log file Standard dykloggfil No default file Ingen standardfil &Local default file &Lokal standardfil Clo&ud storage default file Molnlagrings standardfil Local dive log file Lokal dykloggfil Use default Använd standardvärden ... ... Display invalid Display ogiltig Default cylinder Standardflaska Use default cylinder Använd standardflaska Animations Animationer Speed Hastighet Clear all settings Rensa alla inställningar Reset all settings to their default value Återställ alla inställningar till deras standardvärde Defaults Standardvärden Open default log file Öppna standarddykloggen Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML filer (*.ssrf *.xml *.XML) PreferencesDialog Preferences Inställningar Defaults Standardvärden Units Enheter Graph Graf Language Språk Network Nätverk Facebook Facebook Georeference Geografisk referens Lists and tables Listor och tabeller Font Font Font size Fontstorlek Dives Dyk Default dive log file Standard dykloggfil No default file Ingen standardfil &Local default file &Lokal standardfil Clo&ud storage default file Molnlagrings standardfil Local dive log file Lokal dykloggfil Use default Använd standardvärden ... ... Display invalid Display ogiltig Default cylinder Standardflaska Use default cylinder Använd standardflaska Animations Animationer Speed Hastighet Clear all settings Rensa alla inställningar Reset all settings to their default value Återställ alla inställningar till deras standardvärde Unit system Enhetssystem System System &Metric &Metrisk Imperial Imperial Personali&ze Personifiera Individual settings Individuella inställningar Depth Djup meter meter feet fot Pressure Tryck bar bar psi psi Volume Volym &liter &liter cu ft ft³ Temperature Temperatur celsius celsius fahrenheit fahrenheit Weight Vikt kg kg lbs pund Time units Tidsenheter Ascent/descent speed denominator Hastighetsnämnare Minutes Minuter Seconds Sekunder GPS coordinates GPS kordinater Location Display Platsvisning traditional (dms) traditionell (dms) decimal decimal Show Visa Threshold when showing pO₂ Tröskelvärde vid visning av pO₂ Threshold when showing pN₂ Tröskelvärde vid visning av pN₂ Threshold when showing pHe Tröskelvärde vid visning av pHe Max pO₂ when showing MOD Maximalt pO₂, för visning av MOD Draw dive computer reported ceiling red Visa dykdatorrapporterad takinformation i rött Show unused cylinders in Equipment tab Visa oanvända flaskor i utrustningsfliken Show average depth Visa medeldjup Misc Blandat GFLow GFLow GFHigh GFHigh GFLow at max depth GFLow på maxdjup CCR: show setpoints when viewing pO₂ CCR: visa setpoint när pO₂ visas CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ CCR: visa enskilda O₂ sensor värden när pO₂ visas Default CCR set-point for dive planning Standard CCR setpoint för dykplanering pSCR O₂ metabolism rate pSCR O₂ metabolismhastiget pSCR ratio pSCR ratio ℓ/min ℓ/min 1: 1: UI language UI språk System default Systemets standardvärde Filter Filter Proxy Proxy Port Port Host Värd Requires authentication Kräver authentisering Proxy type Proxy typ Username Användarnamn Password Lösenord Subsurface cloud storage Subsurface molnlagring Email address E-postadress Verification PIN Verifikations PIN Sync to cloud in the background? Synkronisera till molnet i bakgrunden? Save Password locally? Spara lösenord lokalt? Subsurface web service Subsurface webbtjänst Default user ID Förvalt användarid Save user ID locally? Spara användarid lokalt? Disconnect from Facebook Logga ut fron facebook Dive site geo lookup Dykplats geouppslag Enable geocoding for dive site management Aktivera geokodning för dykplats administration Parse site without GPS data Tolka plats utan GPS data Same format for existing dives Samma format för befintliga dyk Dive Site Layout Dykplats layouten / / PreferencesGeoreference Form Form Dive site geo lookup Dykplats geouppslag Enable geocoding for dive site management Aktivera geokodning för dykplats administration Parse site without GPS data Tolka plats utan GPS data Same format for existing dives Samma format för befintliga dyk Dive Site Layout Dykplats layouten / / Georeference Geografisk referens PreferencesGraph Form Form Gas pressure display setup Threshold for pO₂ (bar) Threshold for pN₂ (bar) Threshold for pHe (bar) pO₂ in calculating MOD (bar) CCR options: Dive planner default setpoint (bar) Show setpoints when viewing pO₂ Show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ Ceiling display setup Draw dive computer reported ceiling red Visa dykdatorrapporterad takinformation i rött Algorithm for calculated ceiling: VPM-B VPM-B Conservatism + Bühlmann GFHigh GFHigh GFLow GFLow GFLow at max depth GFLow på maxdjup pSCR options: Metabolic rate (ℓ O₂/min) Dilution ratio 1: 1: Misc Blandat Show unused cylinders in Equipment tab Visa oanvända flaskor i utrustningsfliken Show mean depth in Profile Graph Graf PreferencesLanguage Form Form UI language UI språk Use system default Använd systemets standardvärden Filter Filter Date format Datumformat <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> <html><head/><body><p>Föredraget datum format. Vanliga använda fält är</p><p>d (dag i månad)</p><p>ddd (förkortat dag namn)</p><p>M (månads nummer)</p><p>MMM (förkortat månads namn)</p><p>yy/yyyy (2/4 siffrigt år)</p></body></html> Use UI language default Använd standard språket This is used in places where there is less space to show the full date Detta används på platser där det inte är tillräckligt med plats att visa fullständigt datum Short format Kort format Time format Tidsformat <html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html> <html><head/><body><p>Föredraget datum format. Vanliga använda fält är</p><p>h (timmar i 12h format)</p><p>H (timmar i 24h format)</p><p>mm (2 siffriga minutes)</p><p>ss (2 siffriga seconds)</p><p>t/tt (a/p eller am/pm)</p></body></html> Language Språk Restart required Omstart krävs To correctly load a new language you must restart Subsurface. För att ladda nytt språk fullständigt måste Subsurface startas om. Literal characters Non-special character(s) in time format. These will be used as is. This might not be what you intended. See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PreferencesNetwork Form Form Proxy Proxy Port Port Host Värd Proxy type Proxy typ Username Användarnamn Password Lösenord Requires authentication Kräver authentisering Subsurface cloud storage Subsurface molnlagring Email address E-postadress Verification PIN Verifikations PIN New password Nytt lösenord Sync to cloud in the background? Synkronisera till molnet i bakgrunden? Save Password locally? Spara lösenord lokalt? Subsurface web service Subsurface webbtjänst Default user ID Förvalt användarid Save user ID locally? Spara användarid lokalt? Network Nätverk No proxy Ingen proxy System proxy System proxy HTTP proxy HTTP proxy SOCKS proxy SOCKS proxy Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Molnlagrings email och lösenord kan bara beså av bokstäver, siffror samt '.', '-', '_' och '+'. Subsurface cloud storage (credentials verified) Subsurface molnlagring (verifierade referenser) PreferencesUnits Form Form Unit system Enhetssystem System System &Metric &Metrisk Imperial Imperial Personali&ze Personifiera Individual settings Individuella inställningar Depth Djup meter meter feet fot Pressure Tryck bar bar psi psi Volume Volym &liter &liter cu ft ft³ Temperature Temperatur celsius celsius fahrenheit fahrenheit Weight Vikt kg kg lbs pund Time units Tidsenheter Ascent/descent speed denominator Hastighetsnämnare Minutes Minuter Seconds Sekunder GPS coordinates GPS kordinater Location Display Platsvisning traditional (dms) traditionell (dms) decimal decimal Units Enheter PrintDialog P&rint Skriv ut &Preview Förhandsvisning Print Skriv ut PrintOptions Print type Utskriftstyp &Dive list print &Dyklist utskrift &Statistics print &Statestik utskrift Print options Utskriftsoptioner Print only selected dives Skriv ut valda dyk Print in color Skriv ut i färg Template Mall Edit Redigera Delete Radera Export Exportera Import Importera &Table print &Tabell utskrift One dive per page Ett dyk per sida Two dives per page 2 dyk per sida Import template file Importera mallfil HTML files (*.html) HTMLfiler (*.html) Export template files as Exportera mallfil som This action cannot be undone! Denna åtgärd kan inte ångras! Delete template: %1? Radera mall: %1? ProfileWidget2 (#%1 of %2) (#%1 av %2) Unknown dive computer Okänd dykdator Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Visa NDL / TTS stängdes av pga att det tog för lång tid att beräkna Make first divecomputer Gör till första dykdator Delete this divecomputer Ta bort den här dykdatorn Add gas change Lägg till gasbyte (Tank %1) (Flaska %1) Add set-point change Lägg till set-point byte Add bookmark Lägg till bokmärke Edit the profile Editera profilen Remove event Ta bort händelse Hide similar events Göm liknande händelser Edit name Ändra namn Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2) Förändra trycket i flaska %1 (nu beräknat till %2) Unhide all events Visa alla händelser Hide events Göm händelser Hide all %1 events? Göm alla %1händelser Remove the selected event? Ta bort markerad händelse %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 Edit name of bookmark Ändra namnet på bokmärket Custom name: Valt namn: Name is too long! Namnet är för långt! QMLManager Starting... Startar... working in no-cloud mode Arbetar i molnfritt läge no cloud credentials inga moln referenser Please enter valid cloud credentials. Vänligen ange giltiga moln referenser Attempting to open cloud storage with new credentials Försöker öppna moln lagring med nya referenser Testing cloud credentials Testar moln referenser No response from cloud server to validate the credentials Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Cloud credentials are invalid Moln referenser är ogiltiga Cannot open cloud storage: Error creating https connection Kan inte öppna moln lagring: Gick inte skapa https koppling Cannot open cloud storage: %1 Kan inte öppna molnlagring: %1 Cannot connect to cloud storage Kan inte ansluta till moln lagring Cloud storage error: %1 Molnlagrings fel: %1 Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Misslyckades ansluta till moln server, återgår till molnfri status Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Molnlagring öppnades framgångsrikt. Inga dyk i dyklistan h h min Min sec sek Unknown GPS location Okänd GPS position QObject Waiting to aquire GPS location Väntar på att få GPS position m m ft ft C C F F kg kg lbs pund bar bar psi psi AIR LUFT EAN EAN (%n dive(s)) OXYGEN OXYGEN l l cuft ft³ unknown okänd h: h: min Min Remove this point Ta bort denna punkt Move the map and double-click to set the dive location Flytta runt kartan och dubbelklicka för att ställa in dykplats Average Genomsnitt Minimum Minimum Maximum Maximum Invalid response from server Ogiltigt svar från server Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 Förväntade XML tag 'DiveDateReader' men fick istället '%1 Expected XML tag 'DiveDates' not found Förväntad XML tagg 'DiveDates' gick ej att finna Malformed XML response. Line %1: %2 Felformaterat XML svar. Rad %1: %2 ReadSettingsThread This feature is not yet available for the selected dive computer. Den här möjligheten är inte än tillgänglig för denna dykdator dator. RenumberDialog Renumber Uppdatera numrering New starting number Nytt startnummer New number Nytt nummer ResetSettingsThread Reset settings failed! Inställnings återställning misslyckades! SearchBar Form Form SetpointDialog Renumber Uppdatera numrering New set-point (0 for OC) Ny set-point (0 för OC) bar bar ShiftImageTimesDialog Shift selected image times Korrigera tid i valda bilder Shift times of image(s) by Skifta tider på bild(er) med h:mm h:mm Earlier Tidigare Later Senare Warning! Not all images have timestamps in the range between 30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive. Varning! Alla bilder har inte en tidstämpel mellan 30 minuter innan starten och 30 minuter efter slutet på något av de valda dyken. Load images even if the time does not match the dive time Ladda bilder även om tiderna inte matchar dyktiden To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. För att beräkna skillnaden emellan klockorna i dykdator och kamera använd kameran för att ta en bild av dykdatorn när den visar nuvarande tid. Ladda ner den bilden till din dator och tryck på den här knappen. Determine camera time offset Detektera kamerans tidsskevning Select image of divecomputer showing time Välj bild som visar dykdatorns tid Which date and time are displayed on the image? Vilket datum och tid visas på bilden? Open image file Öppna bildfler Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Bildfiler (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) ShiftTimesDialog Shift selected dive times Korrigera valda dyks tide Shift times of selected dives by Skifta tider på valda dyk med Shifted time: Korrigerad tid: Current time: Nuvarande tid: 0:0 0:0 h:mm h:mm Earlier Tidigare Later Senare SimpleDiveSiteEditDialog Dialog Dialog Name Namn Coordinates Koordinater Description Beskrivning Notes Anteckningar Dive site quick edit. Hit ESC or click outside to close Dykplats snabbeditering. Tryck på ESC eller klicka utanför fönstret för att stänga Smrtk2ssrfcWindow SmartTrak files importer SmartTrak filimporterare <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface dyklogg</span></p></body></html> Choose Välj <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak dyklogg</span></p></body></html> Exit Utgång Import Importera <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Välj de .slg fil(er) du vill importera till Subsurface format, och den exporterade .xml filen. Det är advisable att spara till en ny fil, eftersom innehållet kommer raderas.</span></p></body></html> Import messages (Errors, warnings, etc) Importera meddelanden (Felmedelanden, varningar etc) Open SmartTrak files Öppna SmartTrak filer SmartTrak files (*.slg *.SLG);;All files (*) SmartTrak filer (*.slg *.SLG);;All files (*) Open Subsurface files Öppna Subsurface filer Subsurface files (*.ssrf *SSRF *.xml *.XML);;All files (*) Subsurface filer (*.ssrf *SSRF *.xml *.XML);;All files (*) SocialNetworkDialog Dive date: %1 Dykdatum: %1 Duration: %1 Varaktighet: %1 h: abbreviation for hours plus separator h: min abbreviation for minutes Min Dive location: %1 Dykplats: %1 Buddy: %1 Parkamrat: %1 Divemaster: %1 Divemaster: %1 %1 %1 SocialnetworksDialog Dialog Dialog The text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook. The album name is required (the profile picture will be posted to that album). Texten till höger kommer att anges som beskrivning med bilden av din dykprofil på Facebook. Namnet på albumet är obligatoriskt (profilbilden kommer att laddas upp till det albumet). Album Album The profile picture will be posted in this album (required) Dykprofilbilden kommer att laddas upp till det albumet (obligatoriskt). Include Inkludera Date and time Datum och tid Duration Varaktighet Location Plats Divemaster Divemaster Buddy Parkamrat Notes Anteckningar Facebook post preview Förhandsvisning av Facebookinlägg StartPage To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials. If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers). The server will send a PIN to the email address provided that you will have to enter here. To use Subsurface-mobile only with local data on this device, tap on the no cloud icon below. SubsurfaceAbout About Subsurface Om Subsurface &License &License &Website &Hemsida &Close Stäng <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2016</span> <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform dyklogg mjukvara<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, med flera, 2011-2016</span> SubsurfaceWebServices Enter User ID and click Download Mata in användarid och klicka på nerladdning Webservice Webbtjänst Connecting... Ansluter... Download finished Nedladdning klar Download error: %1 Nedladdningsfel: %1 Connection error: Kontaktfel: Invalid user identifier! Ogiltigt användarid! Cannot parse response! Kan inte tolka respons Download successful Nedladdningen lyckades SuitFilter Suits: Dräkter: SuitsFilterModel No suit set Ingen dräkt vald TableView GroupBox GruppLåda TagFilter Tags: Taggar: TagFilterModel Empty tags Toma taggar TankInfoModel Description Beskrivning ml ml bar bar TemplateEdit Edit template Ändra mall Preview Förhandsvisning Style Stil Font Font Arial Arial Impact Impact Georgia Georgia Courier Courier Verdana Verdana Font size Fontstorlek Color palette Färgpalett Default Standard Almond Mandel Shades of blue Nyanser av blått Custom Special Line spacing Radavstånd Template Mall Colors Färger Background Bakgrund color1 färg1 Edit Redigera Table cells 1 Tabell celler 1 color2 färg2 Table cells 2 Tabell celler 2 color3 färg3 Text 1 Text 1 color4 färg4 Text 2 Text 2 color5 färg5 Borders Kanter color6 färg6 Do you want to save your changes? Vill du spara dina ändringar? TestParse Sample time Samplingstid Sample depth Samplingsdjup Sample temperature Samnplingstemperatur Sample pO₂ Samplings pO₂ Sample sensor1 pO₂ Samplings sensor1 pO₂ Sample sensor2 pO₂ Samplings sensor2 pO₂ Sample sensor3 pO₂ Samplings sensor3 pO₂ Sample CNS Samplings CNS Sample NDL Samplings NDL Sample TTS Samplings TTS Sample stopdepth Samplingsstopdjup Sample pressure Samplingstryck TextHyperlinkEventFilter %1click to visit %2 %1klicka för att besöka %2 ToolTipItem Information Information TripItem (%1 shown) (%1 visad) # # Date Datum Rating Rankning Depth(%1) Ljup(%1) m m ft ft Duration Varaktighet Temp(%1%2) Temperatur(%1%2) Weight(%1) Vikt(%1) kg kg lbs pund Suit Dräkt Cyl Cyl Gas Gas SAC(%1) SAC(%1) /min /min OTU OTU Max CNS Max CNS Photos before/during/after dive Location Plats URLDialog Dialog Dialog Enter URL for images Ange URL för bilder UpdateManager Check for updates. Sök efter uppdateringar Subsurface was unable to check for updates. Subsurface kunde inte kolla efter uppdateringar. The following error occurred: Följande fel inträffade: Please check your internet connection. Verifiera att du har en fungerande uppkoppling till internet. You are using the latest version of Subsurface. Du använder dig av den senaste versionen av Subsurface. A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. En ny version av Subsurface finns tillgänglig.<br/>Klicka på:<br/><a href="%1">%1</a><br/> för att ladda ner den. A new version of Subsurface is available. En ny version av Subsurface finns tillgänglig. Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. Senaste versionen är %1, vänligen se %2 vår nerladningssida %3 för information om du uppdaterar. Newest release version is Senast släppta version är The server returned the following information: Servern returnerade följande information: Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Decline Avslå Accept Acceptera Automatic check for updates Sök efter uppdateringar automatiskt UserManual User manual Användarmanual Cannot find the Subsurface manual Kan inte hitta Subsurface manualen UserSurvey User survey Användarundersökning Subsurface user survey Subsurface användarundersökning <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>Vi skulle vilja lära oss mer om våra användare, vad ni fördrar och hur ni använder programmet. Teamet som gör denna programvara skulle gärna vilja lära sig mer om våra användare. Ta gärna en minut och fyll i detta formulär och skicka in det till oss.</p></body></html> Technical diver Teknisk dykare Recreational diver Sportdykare Dive planner Dykplanerare Supported dive computer Kompatibel dykdator Other software/sources Andra mjukvaror/källor Manually entering dives Manuella importer Android/iPhone companion app Android/iPhone följeslagar-app Any suggestions? (in English) Några förslag? (På engelska) The following information about your system will also be submitted. Följande information om ditt system kommer även att skickas What kind of diver are you? Vilken typ av dykning håller du på med? Where are you importing data from? Var importerar du data ifrån? Send Skicka Operating system: %1 Operativsystem: %1 CPU architecture: %1 CPU Arkitektur: %1 OS CPU architecture: %1 OS CPU Arkitektur: %1 Language: %1 Språk: %1 Should we ask you later? Ska vi fråga dig senare? Don't ask me again Fråga inte mig igen Ask later Fråga senare Ask again? Fråga igen? Submit user survey. Skicka in användarundersökningen. Subsurface was unable to submit the user survey. Subsurface kunde inte skicka in användarundersökningen. The following error occurred: Följande fel inträffade: Please check your internet connection. Verifiera att du har en fungerande uppkoppling till internet. Survey successfully submitted. Undersökningen har blivit inskickad. There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Ett fel uppstod vid sökningen efter uppdateringar.<br/><br/>%1 WSInfoModel Description Beskrivning kg kg WebServices Web service connection Anslutning till webbtjänst Status: Status: Enter your ID here Skriv in ditt ID här Download Ladda ned User ID Användarid Save user ID locally? Spara användarid lokalt? Password Lösenord Upload Ladda upp Operation timed out Begäran tog för lång tid Transferring data... Överför data... WeightModel Type Typ Weight Vikt Clicking here will remove this weight system. Klicka här för att ta bort detta viktsystem. WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent No error Inget fel WriteSettingsThread This feature is not yet available for the selected dive computer. Den här möjligheten är inte än tillgänglig för denna dykdator dator. Failed! Misslyckad! YearlyStatisticsModel Year > Month / Trip År > Månad / Resa # # Duration Total Varaktighet Total Average Genomsnitt Shortest Kortaste Longest Längsta Depth (%1) Average Djup (%1) Medel Minimum Minimum Maximum Maximum SAC (%1) Average SAC (%1) Medel Temp. (%1) Average Temp. (%1) Medel getTextFromC None Inget Ocean Hav Country Land State Delstat County Län Town Stad City Storstad getextFromC Error parsing the header Misslyckades läsa sidhuvudet gettextFromC deco stop dekostopp ascent uppstigning battery batteri OLF OLF maxdepth Maxdjup pO₂ pO₂ gaschange gasbyte rbt rbt ceiling ceiling transmitter sändare Error: the file does not appear to be a DATATRAK divelog Fel: filen verkar inte vara någon DATATRAK dykkogg clear klart misty disigt fog dimma rain regn storm storm snow snö No suit Ingen dräkt Shorty Shorty Combi Kombi Wet suit Våtdräkt Semidry suit Semidrydräkt Dry suit Torrdräkt no stop no stop deco deko single ascent enkel uppstigning multiple ascent multipla uppstigningar fresh färsk salt water salt vatten sight seeing sightseeing club dive klubbdyk instructor Instruktör instruction instruktion night natt cave grotta ice is search sök wreck vrak river älv drift ström photo foto other Övrigt Other activities Andra aktiviteter Datatrak/Wlog notes Datatrak/Wlog anteckningar Manually entered dive Manuellt inlagdt dyk Unknown okänd Error: couldn't open the file %s Fel: kunde inte öppna filen %s Error: no dive Fel: inget dyk boat båt shore strand deep djup cavern cavern altitude höjd pool pool lake sjö student student video video OC-gas OC-gas diluent diluent oxygen oxygen pascal pascal bar bar psi psi cuft ft³ m m ft ft m/min m/min m/s m/s ft/min ft/min ft/s ft/s lbs pund kg kg (%s) or (%s) (%s) eller (%s) air luft EAN%d EAN%d integrated integrerat belt bälte ankle ankel backplate weight Ryggplattans vikt clip-on clip-on No dives in the input file '%s' Inga dyk i filen '%s' Failed to read '%s' Kunde inte öppna '%s' Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu Kunde inte öppna CSV-fil %s; var vänlig och använd dialogen för att importera logfiler Empty file '%s' Tom fil '%s' Poseidon import failed: unable to read '%s' Poseidon inläsning misslyckades: kunde inte läsa '%s' Mouth piece position OC Bitmunstycke i position OC Mouth piece position CC Bitmunstycke i position CC Mouth piece position unknown Bitmunstycke i position okänd Mouth piece position not connected Bitmunstycke i position, ingen kontakt Power off Ström av O₂ calibration failed O₂ kalibrering misslyckades O₂ calibration O₂ kalibrering Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage Lokal cache katalog %s är trasig - kan inte synkronisera med Subsurface molnlagring Could not update local cache to newer remote data Kunde inte uppdatera lokal cache med nyare extern data Subsurface cloud storage corrupted Subsurface molnlagring skadades Could not update Subsurface cloud storage, try again later Kunde inte uppdatera Subsurface molnlagring, försök igen senare Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) Extern lagring och lokal data separerade. Fel: sammanfogning misslyckades (%s) Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes Extern lagring och lokal data separerade. Kan inte kombinera lokala och externa ändringar Remote storage and local data diverged Extern lagring och lokal data separerade Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) Extern lagring och lokal data separerade. Fel: skrivning av data misslyckades (%s) Problems with local cache of Subsurface cloud data Problem med lokal cache av Subsurface molndata Moved cache data to %s. Please try the operation again. Flyttade cache data till %s. Vänligen försök igen. Error connecting to Subsurface cloud storage Fel på uppkopplingen mot Subsurface molntjänst git clone of %s failed (%s) git clone av %s misslyckades (%s) unknown okänd none inget workload arbetsbelastning violation kränkning bookmark bokmärke surface ytan safety stop säkerhetsstopp safety stop (voluntary) säkerhetsstopp (frivilligt) safety stop (mandatory) säkerhetsstopp (obligatoriskt) deepstop djupstopp ceiling (safety stop) ceiling (säkerhetsstopp) below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time under golv divetime dyktid airtime gastid rgbm rgbm heading riktning tissue level warning vävnadsnivå non stop time non stop tid invalid event number okänt händelsenummer Error parsing the datetime Kunde inte tolka tid och datum Dive %d: %s Dyk #%d: %s Error parsing the divetime Kunde inte tolka dyktid Error parsing the maxdepth Kunde inte tolka maxdjup Error parsing temperature Misslyckas läsa temperatur Error parsing the gas mix count Kunde inte tolka antal gasblandningar Error obtaining water salinity Kunde inte ladda vattnets salthalt Error obtaining surface pressure Kunde inte få tag i tyck vid ytan Error obtaining divemode Misslyckades läsa dykläge Error parsing the gas mix Kunde inte tolka gasblandning Unable to create parser for %s %s Kan inte skapa parser för %s %s Error registering the data Kunde inte registrera parser-data Error parsing the samples Kunde inte tolka sampel Event: waiting for user action Händelse: väntar på användaren model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) Error registering the event handler. Kunde inte registrera event-funktion Error registering the cancellation handler. Kunde inte registrera avbrytningsrutin Dive data import error Lyckades inte importera dykdata Unable to create libdivecomputer context Kan inte skapa libdivecomputer context Unable to open %s %s (%s) Kunde inte öppna fil %s %s (%s) Insufficient privileges to open the device %s %s (%s) Otillräckliga rättigheter för att öppna enheten %s %s (%s) multiple GPS locations for this dive site; also %s multipla GPS positioner för denna dykplats; även %s additional name for site: %s alternativt namn för platsen: %s Unknown DC in dive %d Okänd dykdator i dyk %d Error - %s - parsing dive %d Fel - %s - vid läsning av dyk %d Strange percentage reading %s Konstig procent läsning %s Failed to parse '%s' Kunde inte läsa '%s' Can't open stylesheet %s Kunde inte öppna formatmall %s DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. VARNING: DET HÄR ÄR EN NY IMPLEMENTATION AV %s ALGORITMEN OCH EN DYKPLANERARE BASERAD PÅ DENNA. DEN HAR BARA FÅTT EN BEGRÄNSAD MÄNGD TESTNING. VI REKOMENDERAR STARKT ATT INTE PLANERA DYK ENBART BASERADE PÅ DEN INFORMATION SOM GES HÄR. Decompression calculation aborted due to excessive time Dekompressionsberäkningarna avbröts för de tog för lång tid Warning: Varning: based on Bühlmann ZHL-16C with GFlow = %d and GFhigh = %d based on VPM-B at nominal conservatism baserad på VPM-B med nominal konservatism based on VPM-B at +%d conservatism baserad på VPM-B med +%d konservatism , effective GF=%d/%d recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d sportdykarversion baserad på Bühlmann ZHL-16B med GFlow = %d och GFhigh = %d Subsurface dive plan Subsurface dykplan <div>Runtime: %dmin</div><br> depth djup duration varaktighet runtime körtid gas gas Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Förflytta till %.*f %s på %d:%02d min - körtid %d:%02u på %s (SP = %.1fbar) Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Förflytta till %.*f %s på %d:%02d min - körtid %d:%02u på %s Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Stanna på %.*f %s i %d:%02d min - körtid %d:%02u på %s (SP = %.1fbar) Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Stanna vid %.*f %s för %d:%02d min - körtid %d:%02u på %s %3.0f%s %3.0f%s %3dmin %3dmin (SP = %.1fbar) (SP = %.1fbar) Switch gas to %s (SP = %.1fbar) Byt gas till %s (SP = %.1fbar) Switch gas to %s Byt gas till %s CNS CNS OTU OTU Gas consumption (CCR legs excluded): Gasförbrukning (CCR-delar exkluderade): Gas consumption: Gasförbrukning: this is more gas than available in the specified cylinder! det här är mer gas än vad som finns tillgängligt i angiven cylinder! not enough reserve for gas sharing on ascent! inte nog med reserver för att kunna dela gas under uppstigningen! %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s av %s (%.0f%s/%.0f%s vid planerad uppstigning) %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s %.0f%s (%.0f%s under planerad uppstigning) av %s high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s högt pO₂ %.2f vid %d:%02u med gas %s på djup %.*f %s low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s lågt pO₂ värde %.2f vid %d:%02u med gas %s på djup %.*f %s Can't find gas %s Kan inte hitta gas %s ean ean @: %d:%02d D: %.1f%s @: %d:%02d D: %.1f%s P: %d%s P: %d%s T: %.1f%s T: %.1f%s V: %.1f%s V: %.1f%s SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min CNS: %u%% CNS: %u%% pO%s: %.2fbar pO%s: %.2fbar pN%s: %.2fbar pN%s: %.2fbar pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar MOD: %d%s MOD: %d%s EAD: %d%s EADD: %d%s EAD: %d%s EADD: %d%s END: %d%s EADD: %d%s END: %d%s EADD: %d%s Safetystop: %umin @ %.0f%s Säkerhetsstopp: %umin @ %.0f%s Safetystop: unkn time @ %.0f%s Säkerhetsstopp: okänd tid @ %.0f%s Deco: %umin @ %.0f%s Deko: %umin @ %.0f%s Deco: unkn time @ %.0f%s Deko: okänd tid @ %.0f%s In deco I Deko NDL: %umin NDL: %umin TTS: %umin TTS: %umin Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deko: %umin @ %.0f%s (calc) In deco (calc) I deko (calc) NDL: %umin (calc) NDL: %umin (calc) NDL: >2h (calc) NDL: >2h (beräknad) TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) TTS: >2h (calc) TTS: >2h (beräknad) RBT: %umin RBT: %umin Calculated ceiling %.0f%s Beräknat tak %.0f%s Tissue %.0fmin: %.1f%s Vävnad %.0fmin: %.1f%s heartbeat: %d hjärtrytm: %d bearing: %d kurs: %d mean depth to here %.1f%s medeldjup fram tills hit %.1f%s %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s %s SAC:%.*f %s %1km %1km %1m %1m %1mi %1mi %1yd %1yd N N S S E E W W C C F F Can't open file %s Kan inte öppna fil %s Number Nummer Date Datum Time Tid Location Plats Air temp. Lufttemp Water temp. Vattentemperatur Dives Dyk Expand all Expandera alla Collapse all Sammanslå alla Trips Resor Statistics Statistik Advanced search Avancerad sökning Rating Rankning Visibility Synlighet Duration Varaktighet Divemaster Divemaster Buddy Parkamrat Suit Dräkt Tags Taggar Notes Anteckningar Show more details Visa mer deltaljer Yearly statistics Årsstatistik Year År Total time Total tid Average time Genomsnittlig tid Shortest time Kortaste tid Longest time Längsta tid Average depth Genomsnittligt djup Min. depth Minsta. ljup Max. depth Maxdjup Average SAC Genomsnittlig SAC Min. SAC Minsta. SAC Max. SAC Största. SAC Average temp. Genomsnittlig temp. Min. temp. Minsta temp. Max. temp. Största temp. Back to list Tillbaka till listan Dive No. Dyknumer Dive profile Dykprofil Dive information Dykinformation Dive equipment Dykutrustning Type Typ Size Storlek Work pressure Arbetstryck Start pressure Starttryck End pressure Sluttryck Gas Gas Weight Vikt Events Händelser Name Namn Value Värde Coordinates Koordinater Dive status Dykstatus more than %d days mer än %d dagar %dd %dh %dmin %dd %dt %dmin %dmin %dsecs %dmin %dsek %dh %dmin %dt %dmin for dives # för dykningar # for selected dives för utvalda dyk for dive #%d Dyk #%d for selected dive för valt dyk for all dives för alla dyk (no dives) (inga dyk) Sun sön Mon mån Tue tis Wed ons Thu tor Fri fre Sat lör Jan jan Feb feb Mar mar Apr apr May maj Jun jun Jul jul Aug aug Sep sep Oct okt Nov nov Dec dec Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' Uemis Zurich: Filsystem är nästan fullt Återanslut dykdatorn och försök igen Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer and click Retry Uemis Zurich: Filsystemet är fullt Återanslut dykdatorn och försök igen Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Kunde inte skriva filen req.txt Är Uemis Zurich ordentligt ansluten? No dives to download. Inga dyk att ladda ner %s %s %s %s data data divelog # dyklogg # divespot # dykplatts # details for # detaljer för # wetsuit våtdräkt semidry semidry drysuit torrdräkt shorty shorty vest väst long john Longjohn jacket jacka full suit fulldräkt 2 pcs full suit 2 pcs full suit membrane membran Initialise communication Initialisera kommunikation Uemis init failed Kunde inte läsa från Uemis Start download Starta nedladdningen Safety stop violation Säkerhetsstopps-alarm Speed alarm Hastighetsalarm Speed warning Hastighetsvarning pO₂ green warning pO₂ grön varning pO₂ ascend warning pO₂ uppstigningsvarning pO₂ ascend alarm pO₂ uppstigningsalarm Tank pressure info Flasktrycksinformation RGT warning RGT varning RGT alert RGT varsel Tank change suggested Flaskbyte föreslagit Depth limit exceeded Djupbegränsning passerad Max deco time warning Maximal decotid varning Dive time info Dyktidsinformation Dive time alert Dyktidsvarning Marker markering No tank data Ingen flaskinformation Low battery warning Lågt batterivarning Low battery alert Lågt batteri varsel Date: Datum: Time: Tid: Duration: Varaktighet: min Min Max. depth: Maximalt djup Air temp.: Lufttemperatur: Water temp.: Vattentemperatur: Location: Plats: Notes: Anteckningar: Built Byggd Sank SankTime Reason Anledning Nationality Nationalitet Shipyard Varv ShipType Skeppstyp Length Längd Beam Draught Displacement Cargo Last Wreck Data Vrakinformation Altitude Höjd Depth Djup main Subsurface-mobile Subsurface-mobile Subsurface Subsurface Dive list Dyklista Cloud credentials Moln referenser Manage dives Hantera dyk Add dive manually Lägg till dyk manuellt Manual sync with cloud Manuellt synkronisera med molnet Offline mode Ouppkopplat läge Enable auto cloud sync Aktivera automatisk molnsynkronisering GPS GPS GPS-tag dives GPS-tagga dyk Upload GPS data Ladda upp GPS data Download GPS data Ladda ner GPS data Show GPS fixes Visa GPS position Clear GPS cache Rensa GPS cache Preferences Inställningar Developer Utvecklare App log App logg Theme information Tema information User manual Användarmanual About Om Run location service Kör positions tjänst No GPS source available Inga GPS källor tillgängliga Actions Händelser plannerDetails Form Form <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dykplansdetaljer</span></p></body></html> Print Skriv ut <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> plannerSettingsWidget Form Form Rates Hastigheter Ascent Uppstigning below 75% avg. depth under 75% av snittdjup m/min m/min 75% to 50% avg. depth 75% till 50% av snittdjup 50% avg. depth to 6m 50% av snittdjup till 6m 6m to surface 6m till ytan Descent Nedstigning surface to the bottom ytan till botten Planning Planering VPM-B deco VPM-B Bühlmann deco Bühlmann deco Reserve gas Gasreserv bar bar % % Postpone gas change if a stop is not required Fördröj gasbyte om stopp ej krävs Only switch at required stops Byt bra vid obligatoriskt stopp GF low GF low Plan backgas breaks Planera pauser på bakgas GF high GF high min Min Last stop at 6m Sista stoppet på 6m Maximize bottom time allowed by gas and no decompression limits Maximal bottentid som tillåts av gas och direktuppstignings gränser Recreational mode Sportdykar version Drop to first depth Ner till första djup Min. switch duration Min. bytes tid Safety stop säkerhetsstopp Conservatism level Konservatism nivå Gas options Gasval ℓ/min ℓ/min m m Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) Bottom SAC Botten SAC Bottom pO₂ pO₂ under bottenfas Best mix END Notes Anteckningar In dive plan, show runtime (absolute time) of stops I dykplanen, visa körtid (absolut tid) av stop Display runtime Visa körtid In dive plan, show duration (relative time) of stops I dykplanen, visa stopptid (relativ tid) av stop Display segment duration Visa stoppens tid In diveplan, list transitions or treat them as implicit I dykplanen, visa förflyttningar eller hantera dem som implicita Display transitions in deco Visa byten av djup Verbatim dive plan Utskriven dykplan Deco pO₂ pO₂ under deko Deco SAC Deko SAC