BtDeviceSelectionDialog Remote Bluetooth device selection Val av Blåtandsenhet Discovered devices Upptäckta enheter Save Spara Quit Avsluta Scan Sök Clear Rensa Local Bluetooth device details Inställningar för blåtandshenheten i den här ändan Name: Namn Address: Adress: Bluetooth powered on Blåtand påslaget Turn on/off Slå av/på Select device: Välj enhet: Name: Namn: Trying to turn on the local Bluetooth device... Försöker slå på den lokala Blåtands enheten... Trying to turn off the local Bluetooth device... Försöker slå av den lokala Blåtands enheten... Scanning for remote devices... Söker efter externa enheter... Scanning finished successfully. Sökning avslutad UNPAIRED Ej Parkopplad PAIRED Parkopplad AUTHORIZED_PAIRED IHOPPARNING_GODKÄND %1 (%2) [State: %3] %1 (%2) [Status: %3] The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. Enheten %1 kan nu användas för anslutningar. Du kan klicka på spara. The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. Enheten %1 måste parkopplas för att kunna användas. Du kan använda kontextmenyn för parkopplingsmöjligheter. The local device was changed. Den lokala enheten uppdaterades. Pair Parkoppla Device %1 was paired and is authorized. Enheten %1 parkopplades och är nu auktoriserad. Could not initialize Winsock version 2.2 Kunde inte initialisera Winsock version 2.2 Remote devices list was cleared. Listan av fjärrenheter rensades. The local Bluetooth device was %1. %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" %1 var den lokala blåtandsenheten. turned on slå på turned off slå av Remove pairing Ta bort parkoppling. Trying to pair device %1 Försök att parkoppla med %1 Trying to unpair device %1 Försöker ta bort parkopplingen med %1 Device %1 was unpaired. Parkopplingen med %1 togs bort. Device %1 was paired. Parkopplade med %1. The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. Enheten %1 kan nu användas för anslutningar. Du kan klicka på spara. Local device error: %1. Fel i lokal enhet: %1 Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. Parnings fel. Om enheten kräver en speciell PIN kod, vänligen försök para enheterna via operativsystemet. Unknown error Okänt fel The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. Blåtandsadaptern är avslagen, slå på den innan sökning. Writing to or reading from the device resulted in an error. Skriva till eller läsa från enheten resulterade i ett fel. An unknown error has occurred. Ett okänt fel har uppstått. Device discovery error: %1. Enhets upptäcknings fel. %1. Not available Inte tillgänglig The local Bluetooth adapter cannot be accessed. Den lokala blåtands adaptern kan inte nås. The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. Enhets söknings agenten skapades inte därför att adressen %1 stämmer inte med den fysiska adapteradressen för någon lokal blåtandsenhet. BuddyFilter Person: Person: Searches for buddies and divemasters Sök efter parkamrater och divemasters BuddyFilterModel No buddies Inga parkamrater ColumnNameProvider Dive # Dyk # Date Datum Time Tid Duration Varaktighet Location Plats GPS GPS Weight Vikt Cyl. size Cyl storlek Start pressure Starttryck End pressure Sluttryck Divemaster Divemaster Buddy Parkamrat Notes Anteckningar Tags Taggar Air temp. Lufttemp. Water temp. Vattentemp. Max. depth Maxdjup Avg. depth Medeldjup Suit Dräkt O₂ O₂ He He Sample time Samplingstid Sample depth Samplingsdjup Sample temperature Samnplingstemperatur Sample pO₂ Samplings pO₂ Sample CNS Samplings CNS Sample NDL Samplings NDL Sample TTS Sampings TTS Sample stopdepth Samplingsstopdjup Sample pressure Samplingstryck Sample sensor1 pO₂ Samplings sensor1 pO₂ Sample sensor2 pO₂ Samplings sensor2 pO₂ Sample sensor3 pO₂ Samplings sensor3 pO₂ Sample setpoint Samplings setpoint ConfigureDiveComputer Could not save the backup file %1. Error Message: %2 Kunde inte spara backupfilen %1. Felmeddelande: %2 Could not open backup file: %1 Kunde inte öppna backupfilen: %1 Dive computer details read successfully Dykdatorns detaljer lästa Setting successfully written to device Inställningarna sparade till enheten Device firmware successfully updated Enhetens firmware uppdaterades framgångsrikt Device settings successfully reset Enhetens inställningar återställdes Unable to create libdivecomputer context Kan inte skapa libdivecomputer context Could not a establish connection to the dive computer. Kunde inte upprätta en koppling till dykdatorn. ConfigureDiveComputerDialog Configure dive computer Konfigurera dykdatorer Device or mount point Enhet eller monteringspunkt ... ... Retrieve available details Hämta tillgängliga detaljer Save changes to device Spara ändringarna till enheten Backup Backup Restore backup Återställ backup Update firmware Uppdatera firmware Cancel Avbryt OSTC 3 OSTC 3 Basic settings Grundläggande inställningar Serial No. Serienummer Firmware version Firmware version Custom text Konfigurerbar text Language Språk English Engelska German Tyska French Franska Italian Italienska Dive mode Dykläge OC OC CC CC Gauge Mätare Apnea Fridykning Date format Datumformat MMDDYY MMDDYY DDMMYY DDMMYY YYMMDD YYMMDD Saturation Saturation % % Desaturation Desaturation Last deco Sista stop m m Brightness Ljusstyrka Eco Eco Medium Medium High Hög Sampling rate Samplingsfrekvens 2s 2s 10s 10s Units Enheter m/°C m/°C ft/°F ft/°F Dive mode color Färgschema dykläge Standard Standard Red Röd Green Grön Blue Blå Salinity (0-5%) Salthalt (0-5%) Sync dive computer time with PC Synkronisera klockan med datorn Compass gain Kompassförstärkning Read settings from backup file or from device before writing to the device Läs in inställningarna ifrån en backupfil eller ifrån enheten innan de kan skrivas till enheten Read settings from backup file or from device before writing to a backup file Läs in inställningarna ifrån en backupfil eller ifrån enheten innan de kan skrivas till en backupfil OSTC, Mk.2/2N/2C OSTC, Mk.2/2N/2C 230LSB/Gauss 230LSB/Gauss 330LSB/Gauss 330LSB/Gauss 390LSB/Gauss 390LSB/Gauss 440LSB/Gauss 440LSB/Gauss 660LSB/Gauss 660LSB/Gauss 820LSB/Gauss 820LSB/Gauss 1090LSB/Gauss 1090LSB/Gauss 1370LSB/Gauss 1370LSB/Gauss Show safety stop Visa säkerhetsstopp Reset device to default settings Återställ enheten till standardinställningar Alt GF can be selected underwater Alt. GF kan väljas under vatten Suunto Vyper family Suunto Vyper familjen Advanced settings Avancerade inställningar Future TTS Framtida TTS Pressure sensor offset Trycksensorjustering GFLow GFLow GFHigh GFHigh Decotype Dekotyp mbar mbar min min ZH-L16 ZH-L16 Connect via Bluetooth Anslut via Blåtand Save libdivecomputer logfile Spara loggfil av nerladdningen ifrån dykdatorn Left button sensitivity Vänster knapps känslighet Always show ppO2 Visa alltid ppO2 ZH-L16+GF ZH-L16+GF Alt GFLow Alt GFLow Alt GFHigh Alt GFHigh Flip screen Invertera skärm Right button sensitivity Höger knapps känslighet Graphical speed indicator Grafisk hastighetes indikator Bottom gas consumption Botten gasförbrukning Deco gas consumption Deko gasförbrukning Gas settings Gasinställningar %He %He Type Typ Change depth Bytesljup Gas 1 Gas 1 Gas 2 Gas 2 Gas 3 Gas 3 Gas 4 Gas 4 Gas 5 Gas 5 Dil 1 Dil 1 Dil 2 Dil 2 Dil 3 Dil 3 Dil 4 Dil 4 Dil 5 Dil 5 Set point [cbar] Set point [cbar] Change depth [m] Bytesdjup [m] SP 1 SP 1 SP 2 SP 2 SP 3 SP 3 SP 4 SP 4 SP 5 SP 5 Fixed setpoint Fast setpoint Sensor Sensor Setpoint fallback Setpoint reservläge cbar cbar P1 (medium) Suunto safety level P1 (medium) P2 (high) Suunto safety level P2 (Hög) Total dive time Total dyktid kg/ℓ kg/ℓ Apnoea Fridykning Safety level Säkerhetsnivå Connect Anslut Disconnect Koppla ner OSTC 3,Sport,Cr,2 OSTC 3,Sport,Cr,2 MOD warning MOD varning Dynamic ascent rate Dynamisk uppstignings hastighet ℓ/min ℓ/min %O₂ %O₂ Setpoint Setpoint O₂ in calibration gas O₂ i kalibreringsgas pO₂ max pO₂ max pO₂ min pO₂ min Altitude range Höjdnivå Model Modell Number of dives Antalet dyk Max depth Maxdjup P0 (none) Suunto safety level P0 (ingen) Sample rate Samplingsfrekvens 20s 20s 30s 30s 60s 60s Computer model Datormodell min Min 24h 24h 12h 12h Time format Tidsformat Imperial Imperial Metric Metrisk s s Light Ljus Depth alarm Djupalar Time alarm Tidsalarm Salinity Salthalt MM/DD/YY MM/DD/YY DD/MM/YY DD/MM/YY YY/MM/DD YY/MM/DD ZH-L16 CC ZH-L16 CC L16-GF OC L16-GF OC L16-GF CC L16-GF CC PSCR-GF PSCR-GF Backup files (*.xml) Backupfiler (*.xml) An error occurred while saving the backup file. %1 Ett fel inträffade när backupfilen skulle sparas. %1 Backup succeeded Backup sparad Your settings have been saved to: %1 Dina inställningar har blivit sparade till: %1 Backup dive computer settings Säkerhetskopiera dykdatorns inställningar XML backup error XML backup fel Restore dive computer settings Återställ dykdatorns inställningar XML restore error XML återställningsfel An error occurred while restoring the backup file. %1 Ett fel inträffade när backupfilen skulle återställas. %1 Restore succeeded Återställda Your settings have been restored successfully. Dina inställningar har blivit återställda Select firmware file Välj en firmware-fil All files (*.*) Alla filer (*.*) Choose file for divecomputer download logfile Välj fil som loggfil för nerladdningen ifrån dykdatorn Log files (*.log) Loggfiler (*.log) CylindersModel Type Typ Size Storlek He% He% Work press. Arbetstryck Start press. Starttryck End press. Sluttryck O₂% O₂% Switch at Byt vid Use Använd Clicking here will remove this cylinder. Klicka här för att ta bort denna flaska Cylinder cannot be removed Flaska kan inte tas bort This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. Denna gas används. Bara flaskor som inte används kan tas bort. DiveComponentSelectionDialog Component selection Välj delar Which components would you like to copy Vilka delar skulle du vilja kopiera Suit Dräkt Divemaster Divemaster Buddy Parkamrat Rating Rankning Visibility Synlighet Dive site Dyk plats Notes Anteckningar Tags Taggar Weights Vikter Cylinders Flaskor DiveComputerManagementDialog Remove the selected dive computer? Radera vald dykdator? Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Är du säker på att du vill radera den valda dykdatorn? Edit dive computer nicknames Ändra dykdatorers namn DiveComputerModel Model Modell Device ID Enhetsid Nickname Enhetsnamn Clicking here will remove this dive computer. Klicka här för att ta bort denna dykdator DiveEventItem Manual switch to OC Manuellt byte till OC begin Starts with space! start end Starts with space! slut DiveImportedModel Date/time Datum/tid Duration Varaktighet Depth Djup h: h: min Min DiveItem # # Date Datum Rating Rankning Depth(%1) Ljup(%1) m m ft ft Duration Varaktighet Temp(%1%2) Temperatur(%1%2) Weight(%1) Vikt(%1) kg kg lbs pund Suit Dräkt Cyl Cyl Gas Gas SAC(%1) SAC(%1) /min /min OTU OTU Max CNS Max CNS Location Plats DiveListView Expand all Expandera alla Collapse all Sammanslå alla Collapse others Fäll samman andra Remove dive(s) from trip Ta bort dyk från resa Create new trip above Ny resa ovan Add dive(s) to trip immediately above Lägg till dyk(en) till resan ovan Add dive(s) to trip immediately below Lägg till dyk(en) till resan nedanför Merge trip with trip above Sammanfoga resa med resan ovan Merge trip with trip below Sammanfoga resa med resan under Delete dive(s) Radera dyk(en) Mark dive(s) invalid Markera dyk som ogiltiga Merge selected dives Slå samman valda dyk Renumber dive(s) Uppdatera numrering Shift dive times Korrigera dyk tider Split selected dives Dela markerade dyk Load image(s) from file(s) Laddar bild(er) från fil(er) Load image(s) from web Ladda bild(er) från nätet Open image files Öppna bildfler Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Bildfiler (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) DiveLocationModel Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. Skapa en ny dykplats, kopiera relevant information från detta dyk. Create a new dive site with this name Skapa en ny dykplats med detta namn DiveLogExportDialog Export format Exportformat UDDF UDDF Worldmap Värdskarta I&mage depths Bildernas ljup Selection Markering Selected dives Markerade dyk All dives Alla dyk HTML HTML Export dive log files Exportera dykloggar General export Exportera Subsurface &XML Subsurface &XML di&velogs.de divelogs.de DiveShare DiveShare CSV dive profile CSV dykprofil CSV dive details CSV dykdetaljer CSV units CSV enheter Metric Metrisk Imperial Imperial General settings Allmänna inställningar Subsurface numbers Subsurface siffror Export yearly statistics Exportera årsvis statestik All di&ves Alla dyk Export list only Exportera enbart listan Export photos Exportera foton Style options Utseende Font Font Font size Fontstorlek 8 8 10 10 12 12 14 14 16 16 18 18 20 20 Theme Tema Light Ljus Sand Sand UDDF files (*.uddf *.UDDF) UDDF filer (*.uddf *.UDDF) CSV files (*.csv *.CSV) CSV filer (*.csv *.CSV) Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Generellt format som används för att utbyta data emellan olika dykrelaterade program. Comma separated values describing the dive profile. Kommaseparerade värden som beskriver dykprofilen Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Dykinformationen i kommaseparerat format . Detta inkluderar de flesta av dykets detaljer men inte dykprofilen. Send the dive data to divelogs.de website. Skicka dykdatan till divelogs.de. Send the dive data to dive-share.appspot.com website Skicka dykdatan till websidan dive-share.appspot.com HTML export of the dive locations, visualized on a world map. HTML-export av dykplatser visualiserade på en världskarta. Subsurface native XML format. Subsurface eget XML-format. Write depths of images to file. Skriv ljupet av bilderna till fil. Export UDDF file as Exportera som UDDF fil Export CSV file as Exportera CSV-fil som Export world map Exportera världskarta HTML files (*.html) HTMLfiler (*.html) Export Subsurface XML Exportera Subsurface XML XML files (*.xml *.ssrf) XML filer (*.xml *.ssrf) Save image depths Spara bildernas ljup Export HTML files as Exportera HTML filer son Please wait, exporting... Vänligen vänta, exporterar... Can't open file %s Kan inte öppna fil %s DiveLogImportDialog Import dive log file Importera dyklogg Time Tid Metric Metrisk Imperial Imperial dd.mm.yyyy dd.mm.yyyy mm/dd/yyyy mm/dd/yyyy yyyy-mm-dd yyyy-mm-dd Drag the tags above to each corresponding column below Dra taggarna ovanför till respektive kolumn nedaför Dive # Dyk # Date Datum Duration Varaktighet GPS GPS Max. depth Maxdjup Avg. depth Medeldjup Suit Dräkt Tags Taggar O₂ O₂ He He Seconds Sekunder Minutes Minuter Minutes:seconds Minuter:sekunder Location Plats Tab Tabbstop Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. Vissa kolumn titlar placerades i förväg; vänligen dra och släpp titlarna till den kolumn de tillhör. Sample time Samplingstid Sample depth Samplingsdjup Sample temperature Samnplingstemperatur Sample sensor1 pO₂ Samplings sensor1 pO₂ Sample sensor2 pO₂ Samplings sensor2 pO₂ Sample sensor3 pO₂ Samplings sensor3 pO₂ Sample stopdepth Samplingsstopdjup Sample setpoint Samplings setpoint Sample pO₂ Samplings pO₂ Sample CNS Samplings CNS Sample NDL Samplings NDL Sample TTS Samplings TTS Sample pressure Samplingstryck Divemaster Divemaster Buddy Parkamrat Rating Rankning Visibility Synlighet Notes Anteckningar Weight Vikt Cyl. size Cyl. storlek Start pressure Starttryck End pressure Sluttryck Air temp. Lufttemp Water temp. Vattentemperatur DivePlanner Altitude Höjd Planned dive time Planerad dyktid ATM pressure Atmosfärstryck Salinity Salthalt mbar mbar m m kg/ℓ kg/ℓ DivePlannerPointsModel unknown okänd Final depth Slutdjup Run time Löptid Duration Varaktighet Used gas Använd gas CC setpoint CC setpoint DivePlannerWidget Dive planner points Dykplaneringspunkter Available gases Tillgänglig gas Add dive data point lägg till dykdatapunkt Save new Spara ny DivePlotDataModel Depth Djup Time Tid Pressure Tryck Temperature Temperatur Color Färg Pressure S Tryck S pN₂ pN₂ pHe pHe pO₂ pO₂ Setpoint Setpoint Sensor 1 Sensor 1 Sensor 2 Sensor 2 Sensor 3 Sensor 3 Heart rate Hjärtrytm Mean depth @ s Medeldjup @ s Ambient pressure Omgivande tryck Gradient factor Gradientfaktor Pressure I Tryck I User entered Användarinmatad Cylinder index Flaskid Ceiling Tak SAC SAC DiveShareExportDialog Dialog Dialog User ID Användarid Get user ID Hämta ID <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span>Att inte använda ett ID betyder att du behöver på egen hand hålla bokmärken av dina dyk så du kan hitta igen dem.</p></body></html> Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. Privata dyk kommer inte att visas i "related dives" listan, och kommer enbart vara nåbara om du vet deras URL. Keep dives private Håll dyken privata Upload dive data Ladda upp dykdata <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> DiveTripModel # # Date Datum Rating Rankning Depth Djup Temp Temp Weight Vikt SAC SAC m m ft ft Weight(%1) Vikt(%1) Suit Dräkt Cyl Cyl Gas Gas SAC(%1) SAC(%1) /min /min Max CNS Max CNS Location Plats kg kg Depth(%1) Ljup(%1) Duration Varaktighet Temp(%1%2) Temperatur(%1%2) lbs pund OTU OTU DivelogsDeWebServices no dives were selected inga dyk var markerade failed to create zip file for upload: %s misslyckades med att skapa zipfilen för uppladdning: %s internal error internt fel Done Klar Uploading dive list... Laddar upp dyklista... Downloading dive list... Laddar ner dyklista... Downloading %1 dives... Laddar ner %1 dyk... Download finished - %1 Nedladdning klar - %1 Problem with download Problem med nerladdningen The archive could not be opened: Arkiver kunde inte öppnas: Corrupted download Misslyckad nedladdning The archive could not be opened: %1 Arkivet kunde inte öppnas: %1 Upload failed Uppladdning misslyckades Upload successful Uppladdningen lyckades Login failed Inloggning misslyckades Cannot parse response Kan inte tolka respons Error: %1 Fel: %1 Upload finished Uppladdning klar DownloadFromDCWidget Error Error Retry Försök igen Find Uemis dive computer Hitta Uemis dykdator Download Ladda ned Choose Bluetooth download mode Välj Blåtands nerladdnings läge Choose file for divecomputer download logfile Välj fil som loggfil för nerladdningen ifrån dykdatorn Log files (*.log) Loggfiler (*.log) Warning Varning Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Att spara en libdivecomputer-dump kommer inte att ladda ner dyken till dyklistan. Choose file for divecomputer binary dump file Välj fil för binär dumpning av nerladdningen ifrån dykdatorn Dump files (*.bin) Dumpfiler (*.bin) DownloadFromDiveComputer Vendor Leverantör Download from dive computer Ladda ner från dykdator Device or mount point Enhet eller monteringspunkt Choose Bluetooth download mode Välj Blåtands nerladdnings läge Dive computer Dykdator ... ... Force download of all dives Tvinga nedladdning av alla dyk Always prefer downloaded dives Föredra alltid nedladdad dykinformation Select a remote Bluetooth device. Välj extern blåtandsenhet. Download Ladda ned OK OK Cancel Avbryt Downloaded dives Nerladdade dyk Select all Markera alla Unselect all Avmarkera alla Save libdivecomputer logfile Spara loggfil av nerladdningen ifrån dykdatorn Save libdivecomputer dumpfile Spara dumpfil ifrån dykdatorn Download into new trip Ladda ner till ny resa ExtraDataModel Key Nyckel Value Värde FacebookManager Photo upload sucessfull Fotouppladdningen lyckades Your dive profile was updated to Facebook. Din dykprofil laddades up till Facebook. Photo upload failed Fotouppladdningen misslyckades Your dive profile was not updated to Facebook, please send the following to the developer. Din dykprofil laddades inte upp till Facebook, vänligen skicka följande till utvecklarna. FilterWidget Form Form Text label Text märke Filter this list Filtrera denna lista FilterWidget2 Reset filters Ränsa filter Show/hide filters Visa/dölj filter Close and reset filters Stäng och återställ filter FirmwareUpdateThread This feature is not yet available for the selected dive computer. Den här möjligheten är inte än tillgänglig för denna dykdator dator. Firmware update failed! Mjukvaruuppdateringen misslyckades! GlobeGPS Edit selected dive locations Ändra valda dykplatser KMessageWidget &Close Stäng Close message Stäng meddelande LocationFilter Location: Platts: LocationFilterDelegate (same GPS fix) (samma GPS position) (~%1 away (~%1 bort , %1 dive(s) here) , %1 dyk här) (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (ingen existerade GPS data, lägg till GPS position för detta dyk) (no GPS data) (ingen GPS data) Pick site: Välj plats: LocationFilterModel No location set Ingen plats angiven LocationInformation GroupBox GruppLåda Name Namn Description Beskrivning Notes Anteckningar Coordinates Koordinater Reverse geo lookup Revers geouppslag ... ... Dive sites on same coordinates Dykplatser vid samma koordinater Tags Taggar Dive Site Dykplats LocationInformationModel Create dive site with this name Skapa en dykplats med detta namn LocationInformationWidget Apply changes Applicera förändringar Discard changes Kasta förändringar Dive site management Dykplats administration Merge into current site Sammanfoga med nuvarande plats Merging dive sites Sammanslår dykplatser You are about to merge dive sites, you can't undo that action Are you sure you want to continue? Du är påväg att slå samman dykplatser, du kan inte ångra den ihopslagningen Är du säker att du vill fortsätta? You are editing a dive site Du redigerar en dykplats MainTab Location Plats Divemaster Divemaster Buddy Parkamrat Tags Taggar Rating Rankning Visibility Synlighet Suit Dräkt Dive mode Dykläge Air temp. Lufttemp Water temp. Vattentemperatur Notes Anteckningar General notes about the current selection Generella notiser om den aktuella markeringen Edit dive site Redigera dykplats ... ... Equipment Utrustning Used equipment in the current selection Använd utrustning i den aktuella markeringen Info Info Dive information Dykinformation Gases used Gasanvändning Gas consumed Gasanvändning CNS CNS Max. depth Maxdjup Air pressure Lufttryck Dive time Dyktid Simple statistics about the selection Enkel statistik om markeringen Total time Total tid Gas consumption Gasförbrukning All photos from the current selection Alla foton från den aktuella markeringen Extra data Extra data Adittional data from the dive computer Extra data ifrån dykdatorn Date Datum Time Tid Interval Intervall SAC SAC Avg. depth Medeldjup OTU OTU Salinity Salthalt Stats Statistik Depth Djup Temperature Temperatur Duration Varaktighet Dives Dyk Photos Bilder Cylinders Flaskor Weights Vikter Apply changes Applicera förändringar Discard changes Kasta förändringar Add cylinder Lägg till flaska Add weight system Lägg till viktsystem Air temp. [%1] Lufttemperatur [%1] Water temp. [%1] Vattentemperatur [%1] This trip is being edited. Detta resmål håller på och ändras. Multiple dives are being edited. Flera dyk håller på och ändras. This dive is being edited. Detta dyk håller på och ändras. Trip notes Reseanteckningar Trip location Resmål /min /min Deepest dive Djupaste dyk Shallowest dive Grundaste dyk Highest total SAC of a dive Högsta totala SAC på ett dyk Lowest total SAC of a dive Lägsta totala SAC på ett dyk Average total SAC of all selected dives Genomsnittlig SAC av alla dyk Highest temperature Högsta templeratur Lowest temperature Lägsta temperatur Average temperature of all selected dives Snitttemperatur på alla valda dyk Longest dive Längsta dyk Shortest dive Kortaste dyk Average length of all selected dives Genomsnittlig längd på alla valda dyk These gases could be mixed from Air and using: Dessa gaser kunde mixas av luft och: and och New dive site Ny dykplats Discard the changes? Kassera ändringarna? You are about to discard your changes. Du är påväg att kasta bort dina förändringar MainWindow &File &File Export dive logs Exportera dykloggar Toggle pHe graph Slå av/på pHe grafen Toggle calculating all tissues Slå av/på beräkningen av alla vävnader Toggle DC reported ceiling Slå av/på dykdatorrapporterat takinformation Toggle calculated ceiling Slå av/på beräknad takinformation Toggle NDL, TTS Slå av/på NDL, TTS Toggle calculated ceiling with 3m increments Slå av/på beräknad takinformation i 3m steg Configure &dive computer Konfigurera &dykdatorer Toggle heart rate Slå av/på hjärtrytm Toggle MOD Slå av/på MOD Toggle EAD, END, EADD Slå av/på EAD, END, EADD Toggle SAC rate Slå av/på SAC Toggle ruler Slå av/på mätverktyget &Log &Logg &View &Visa &Help &Hjälp &Import &Import &Edit &Redigera Share on Dela via &New logbook &Ny Loggbok New Ny Ctrl+N Ctrl+N &Open logbook &Öppna loggbok Open Öppna Ctrl+O Ctrl+O &Save &Spara Save Spara Ctrl+S Ctrl+S Sa&ve as Spara som(&v) Save as Spara som Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S &Close Stäng Close Stäng Ctrl+W Ctrl+W P&references Inställninga&r Import &GPS data from Subsurface web service Importera &GPSdata från Subsurface webbtjänst Edit device &names Ändra enhetsnamn &Edit dive &Redigera dyk &Copy dive components Kopiera dykkomponenter Ctrl+C Ctrl+C &Paste dive components Klistra in dykkomponenter Ctrl+V Ctrl+V &Profile &Profil &Info &Info &All &Alla &Next DC &Nästa dykdator &About Subsurface Om Subsurface(&a) &Globe &Globen Ctrl+I Ctrl+I Import &from divelogs.de Importera &från divelogs.de &Full screen &Fullskärm Toggle full screen Växla fullskärmsläge &Check for updates &Sök efter uppdateringar &Export &Exportera Ctrl+E Ctrl+E Ctrl+Shift+C Ctrl+Shift+C Edit &dive in planner Redigera &dyk i dykplaneraren Toggle pO₂ graph Växla pO₂ graf Toggle pN₂ graph Växla pN₂ graf Scale graph Skala graf Toggle pictures Växla bilder Toggle tank bar Växla flaskgrafen &Filter divelist &Filtrera dyklista Toggle tissue graph Växla vävnadsgraf User &survey &Användarundersökning &Undo &Ångra Ctrl+Z Ctrl+Z &Redo &Gör om Ctrl+Shift+Z Ctrl+Shift+Z &Find moved images &Hitta flyttade bilder Open c&loud storage Öppna molnlagring Save to clo&ud storage Spara till molnlagring &Manage dive sites &Hanter dykplatser Dive Site &Edit Dykplats redigering Facebook Facebook Ctrl+F Ctrl+F &Print &Skriv ut Ctrl+, Ctrl+, &Quit &Avsluta Import from &dive computer Ladda ner från dykdator Ctrl+G Ctrl+G Ctrl++ Ctrl++ &Renumber &Renumrering Ctrl+R Ctrl+R Ctrl+Y Ctrl+Y Ctrl+L Ctrl+L Ctrl+P Ctrl+P Ctrl+Q Ctrl+Q Ctrl+D Ctrl+D &Add dive Lägg till dyk Auto &group Autogruppering &Yearly statistics &Årsstatistik &Dive list Dyklista Ctrl+2 Ctrl+2 Ctrl+3 Ctrl+3 Ctrl+4 Ctrl+4 Ctrl+1 Ctrl+1 P&revious DC Fö&regående dykdator Left Vänster Right Höger User &manual Användar&manual F1 F1 Ctrl+5 Ctrl+5 P&lan dive P&lanera dyk &Import log files &Importera loggfiler Import divelog files from other applications Importera loggfiler ifrån andra applikationer F11 F11 Open file Öppna fil Cancel Avbryt Traverse image directories Traversera bild kataloger Scan Sök Scanning images...(this can take a while) Scannar bilder...(detta kan ta ett tag) Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du stänger filen. Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du försöker lägga till ett dyk. Print runtime table Skriv ut körtidstabell Trying to edit a dive that's not a manually added dive. Försöker ändra ett dyk som inte är ett manuellt inlagt dyk. Do you want to save the changes that you made in the file %1? Vill du spara ändringarna som du gjort i filen %1? Do you want to save the changes that you made in the data file? Vill du spara ändringarna som du gjort i filen? Save changes? Spara ändringar? Save file as Spara fil som [cloud storage for] %1 [molnlatgring för] %1 Opening datafile from older version Öppnar datafil från en äldre version You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Du öppnade en datafil från en äldre version av Subsurface. Vi rekommenderar att du läser manualen för att lära dig om förändringarna i den nya versionen, speciellt om dykplats administrationen som har ändrats signifikant. Subsurface har redan försökt att fylla i datat men det kan vara värt besväret att titta på den nya dykplats administrationen och se till att allt ser bra ut. Open dive log file Öppna dyklogg Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;All files (*) Dyklogg filer (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;Alla filer (*) Contacting cloud service... Kontaktar molntjänst... Changes will be lost if you don't save them. Ändringar förloras om du inte sparar dom. Warning Varning Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du försöker öppna en ny fil. Trying to replan a dive that's not a planned dive. Försöker planera om ett dyk som inte är en dykplan. Yearly statistics Årsstatistik Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML filer (*.ssrf *.xml *.XML) Please, first finish the current edition before trying to do another. Först avsluta den aktuella ändringen innan du försöker göra en annan. Open cloud storage Öppna molnlagring Save to cloud storage Spara till molnlagring MultiFilter Filter shows %1 (of %2) dives Filter visar %1 (av %2) dyk OstcFirmwareCheck You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 Du borde uppdatera mjukvaran i din dykdator: du har version %1 men den senaste stabila versionen är %2 Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update Vänligen starta blåtand på din OSTC Sport och gör samma förberedelser som för loggboks nerladdning innan du fortsätter med uppdateringen Not now Inte nu Update firmware Uppdatera firmware Firmware upgrade notice Mjukvaruuppdaterings notis Save the downloaded firmware as Spara nerladdad firmware som HEX files (*.hex) HEX filer (*.hex) PlannerSettingsWidget Open circuit Öppet system CCR CCR pSCR pSCR ft/min ft/min Last stop at 20ft Sista stoppet på 20ft 50% avg. depth to 20ft 50% av snittdjup till 20ft 20ft to surface 20ft till ytan m/min m/min Last stop at 6m Sista stoppet på 6m 50% avg. depth to 6m 50% av snittdjup till 6m 6m to surface 6m till ytan cuft/min cuft/min ℓ/min ℓ/min PreferencesDialog Defaults Standardvärden Units Enheter Graph Graf Language Språk Network Nätverk Facebook Facebook Georeference Geografisk referens Font Font Font size Fontstorlek Dives Dyk No default file Ingen standardfil &Local default file &Lokal standardfil Clo&ud storage default file Molnlagrings standardfil Local dive log file Lokal dykloggfil Use default Använd standardvärden ... ... Animations Animationer Speed Hastighet Clear all settings Rensa alla inställningar Reset all settings to their default value Återställ alla inställningar till deras standardvärde Unit system Enhetssystem System System Connect to facebook text placeholder Anslut till facebook Disconnect Koppla ner Dive site geo lookup Dykplats geouppslag Enable geocoding for dive site management Aktivera geokodning för dykplats administration Parse site without GPS data Tolka plats utan GPS data Same format for existing dives Samma format för befintliga dyk Dive Site Layout Dykplats layouten / / Imperial Imperial Depth Djup meter meter feet fot bar bar psi psi cu ft ft³ celsius celsius fahrenheit fahrenheit kg kg CCR: show setpoints when viewing pO₂ CCR: visa setpoint när pO₂ visas CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ CCR: visa enskilda O₂ sensor värden när pO₂ visas Default CCR set-point for dive planning Standard CCR setpoint för dykplanering pSCR O₂ metabolism rate pSCR O₂ metabolismhastiget pSCR ratio pSCR ratio ℓ/min ℓ/min 1: 1: UI language UI språk System default Systemets standardvärde Proxy Proxy Proxy type Proxy typ Host Värd Port Port Requires authentication Kräver authentisering Username Användarnamn Password Lösenord Disconnect from Facebook Logga ut fron facebook Filter Filter Pressure Tryck Lists and tables Listor och tabeller Default dive log file Standard dykloggfil Display invalid Display ogiltig Default cylinder Standardflaska Use default cylinder Använd standardflaska Subsurface cloud storage Subsurface molnlagring Email address E-postadress Verification PIN Verifikations PIN New password Nytt lösenord Sync to cloud in the background? Synkronisera till molnet i bakgrunden? Save Password locally? Spara lösenord lokalt? Subsurface web service Subsurface webbtjänst Default user ID Förvalt användarid Save user ID locally? Spara användarid lokalt? Volume Volym Temperature Temperatur Weight Vikt lbs pund Time units Tidsenheter Minutes Minuter Seconds Sekunder Show Visa GFLow at max depth GFLow på maxdjup Misc Blandat Preferences Inställningar &Metric &Metrisk Personali&ze Personifiera Individual settings Individuella inställningar &liter &liter Ascent/descent speed denominator Hastighetsnämnare GPS coordinates GPS kordinater Location Display Platsvisning traditional (dms) traditionell (dms) decimal decimal Threshold when showing pO₂ Tröskelvärde vid visning av pO₂ Threshold when showing pN₂ Tröskelvärde vid visning av pN₂ Threshold when showing pHe Tröskelvärde vid visning av pHe Max pO₂ when showing MOD Maximalt pO₂, för visning av MOD Draw dive computer reported ceiling red Visa dykdatorrapporterad takinformation i rött Show unused cylinders in Equipment tab Visa oanvända flaskor i utrustningsfliken Show average depth Visa medeldjup GFLow GFLow GFHigh GFHigh No proxy Ingen proxy System proxy System proxy HTTP proxy HTTP proxy SOCKS proxy SOCKS proxy To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the button below Använd knappen nedan för att koppla Subsurface till ditt Facebook-konto. To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline Logga in för att koppla Subsurface till Facebook. Det tillgängliggör möjligheten att publicera dyk till din Facebook-timeline. Subsurface cloud storage (credentials verified) Subsurface molnlagring (verifierade referenser) Restart required Omstart krävs To correctly load a new language you must restart Subsurface. För att ladda nytt språk fullständigt måste Subsurface startas om. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Molnlagrings email och lösenord kan bara beså av bokstäver, siffror samt '.', '-', '_' och '+'. If you click OK, all settings of Subsurface will be reset to their default values. This will be applied immediately. Om du klickar OK, alla inställningar i Subsurface kommer att återställas till deras standardvärden. Det här kommer att hända omedelbart. Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML filer (*.ssrf *.xml *.XML) Open default log file Öppna standarddykloggen Warning Varning PrintDialog &Preview Förhandsvisning P&rint Skriv ut Print Skriv ut PrintOptions &Table print &Tabell utskrift One dive per page Ett dyk per sida Two dives per page 2 dyk per sida &Dive list print &Dyklist utskrift &Statistics print &Statestik utskrift Print options Utskriftsoptioner Print only selected dives Skriv ut valda dyk Print in color Skriv ut i färg Template Mall Edit Redigera Delete Radera Export Exportera Import Importera Print type Utskriftstyp Import template file Importera mallfil HTML files (*.html) HTMLfiler (*.html) Export template files as Exportera mallfil som This action cannot be undone! Denna åtgärd kan inte ångras! Delete template: %1? Radera mall: %1? ProfilePrintModel unknown okänd Dive #%1 - %2 Dyk #%1 - %2 Max depth: %1 %2 Maxdjup: %1 %2 Duration: %1 min Varaktighet: %1 min Gas used: Gas använd: Tags: Taggar: SAC: SAC: Weights: Vikter: Notes: Anteckningar: Divemaster: Divemaster: Buddy: Parkamrat: Suit: Dräkt: Viz: Sikt: Rating: Ranking: ProfileWidget2 (#%1 of %2) (#%1 av %2) Unknown dive computer Okänd dykdator Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Visa NDL / TTS stängdes av pga att det tog för lång tid att beräkna Make first divecomputer Gör till första dykdator Delete this divecomputer Ta bort den här dykdatorn Add gas change Lägg till gasbyte (Tank %1) (Flaska %1) Add set-point change Lägg till set-point byte Add bookmark Lägg till bokmärke Edit the profile Editera profilen Remove event Ta bort händelse Hide similar events Göm liknande händelser Edit name Ändra namn Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2) Förändra trycket i flaska %1 (nu beräknat till %2) Unhide all events Visa alla händelser Hide events Göm händelser Hide all %1 events? Göm alla %1händelser Remove the selected event? Ta bort markerad händelse %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 Edit name of bookmark Ändra namnet på bokmärket Custom name: Valt namn: Name is too long! Namnet är för långt! QObject AIR LUFT OXYGEN OXYGEN Remove this point Ta bort denna punkt Average Genomsnitt Minimum Minimum Maximum Maximum Move the map and double-click to set the dive location Flytta runt kartan och dubbelklicka för att ställa in dykplats h: h: min Min kg kg lbs pund ft ft m m psi psi bar bar l l cuft ft³ Invalid response from server Ogiltigt svar från server Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 Förväntade XML tag 'DiveDateReader' men fick istället '%1 Expected XML tag 'DiveDates' not found Förväntad XML tagg 'DiveDates' gick ej att finna Malformed XML response. Line %1: %2 Felformaterat XML svar. Rad %1: %2 ReadSettingsThread This feature is not yet available for the selected dive computer. Den här möjligheten är inte än tillgänglig för denna dykdator dator. RenumberDialog Renumber Uppdatera numrering New starting number Nytt startnummer New number Nytt nummer ResetSettingsThread Reset settings failed! Inställnings återställning misslyckades! SearchBar Form Form SetpointDialog Renumber Uppdatera numrering New set-point (0 for OC) Ny set-point (0 för OC) bar bar ShiftImageTimesDialog Shift times of image(s) by Skifta tider på bild(er) med h:mm h:mm Shift selected image times Korrigera tid i valda bilder Earlier Tidigare Later Senare Warning! Not all images have timestamps in the range between 30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive. Varning! Alla bilder har inte en tidstämpel mellan 30 minuter innan starten och 30 minuter efter slutet på något av de valda dyken. Load images even if the time does not match the dive time Ladda bilder även om tiderna inte matchar dyktiden To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. För att beräkna skillnaden emellan klockorna i dykdator och kamera använd kameran för att ta en bild av dykdatorn när den visar nuvarande tid. Ladda ner den bilden till din dator och tryck på den här knappen. Determine camera time offset Detektera kamerans tidsskevning Select image of divecomputer showing time Välj bild som visar dykdatorns tid Which date and time are displayed on the image? Vilket datum och tid visas på bilden? Open image file Öppna bildfler Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Bildfiler (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) ShiftTimesDialog Shift selected dive times Korrigera valda dyks tide Shift times of selected dives by Skifta tider på valda dyk med Shifted time: Korrigerad tid: Current time: Nuvarande tid: 0:0 0:0 h:mm h:mm Earlier Tidigare Later Senare SimpleDiveSiteEditDialog Dialog Dialog Name Namn Coordinates Koordinater Description Beskrivning Notes Anteckningar Dive site quick edit. Hit ESC or click outside to close Dykplats snabbeditering. Tryck på ESC eller klicka utanför fönstret för att stänga SocialNetworkDialog Dive date: %1 Dykdatum: %1 Duration: %1 Varaktighet: %1 h: abbreviation for hours plus separator h: min abbreviation for minutes Min Dive location: %1 Dykplats: %1 Buddy: %1 Parkamrat: %1 Divemaster: %1 Divemaster: %1 %1 %1 SocialnetworksDialog Dialog Dialog The text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook. The album name is required (the profile picture will be posted to that album). Texten till höger kommer att anges som beskrivning med bilden av din dykprofil på Facebook. Namnet på albumet är obligatoriskt (profilbilden kommer att laddas upp till det albumet). Album Album The profile picture will be posted in this album (required) Dykprofilbilden kommer att laddas upp till det albumet (obligatoriskt). Include Inkludera Date and time Datum och tid Duration Varaktighet Location Plats Divemaster Divemaster Buddy Parkamrat Notes Anteckningar Facebook post preview Förhandsvisning av Facebookinlägg SubsurfaceAbout About Subsurface Om Subsurface &License &License &Website &Hemsida &Close Stäng <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2015</span> <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-plattforms dykprogramvara<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, med fler, 2011-2015</span> SubsurfaceWebServices Webservice Webbtjänst Connecting... Ansluter... Download finished Nedladdning klar Download error: %1 Nedladdningsfel: %1 Connection error: Kontaktfel: Download successful Nedladdningen lyckades Invalid user identifier! Ogiltigt användarid! Enter User ID and click Download Mata in användarid och klicka på nerladdning Cannot parse response! Kan inte tolka respons SuitFilter Suits: Dräkter: SuitsFilterModel No suit set Ingen dräkt vald TableView GroupBox GruppLåda TagFilter Tags: Taggar: TagFilterModel Empty tags Toma taggar TankInfoModel Description Beskrivning ml ml bar bar TemplateEdit Preview Förhandsvisning Style Stil Font Font Arial Arial Impact Impact Georgia Georgia Courier Courier Verdana Verdana Font size Fontstorlek Edit template Ändra mall Color palette Färgpalett Default Standard Almond Mandel Shades of blue Nyanser av blått Custom Special Line spacing Radavstånd Template Mall Colors Färger Background Bakgrund color1 färg1 Edit Redigera Table cells 1 Tabell celler 1 color2 färg2 Table cells 2 Tabell celler 2 color3 färg3 Text 1 Text 1 color4 färg4 Text 2 Text 2 color5 färg5 Borders Kanter color6 färg6 Do you want to save your changes? Vill du spara dina ändringar? You are about to modify a template bundled with Subsurface. Du är på väg att modifiera en mall paketerad med Subsurface. TestParse Sample time Samplingstid Sample depth Samplingsdjup Sample temperature Samnplingstemperatur Sample pO₂ Samplings pO₂ Sample sensor1 pO₂ Samplings sensor1 pO₂ Sample sensor2 pO₂ Samplings sensor2 pO₂ Sample sensor3 pO₂ Samplings sensor3 pO₂ Sample CNS Samplings CNS Sample NDL Samplings NDL Sample TTS Samplings TTS Sample stopdepth Samplingsstopdjup Sample pressure Samplingstryck ToolTipItem Information Information TopBar Subsurface mobile Subsurface mobile TripItem (%1 shown) (%1 visad) URLDialog Dialog Dialog Enter URL for images Ange URL för bilder UpdateManager Check for updates. Sök efter uppdateringar Subsurface was unable to check for updates. Subsurface kunde inte kolla efter uppdateringar. The following error occurred: Följande fel inträffade: Please check your internet connection. Verifiera att du har en fungerande uppkoppling till internet. You are using the latest version of Subsurface. Du använder dig av den senaste versionen av Subsurface. A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. En ny version av Subsurface finns tillgänglig.<br/>Klicka på:<br/><a href="%1">%1</a><br/> för att ladda ner den. A new version of Subsurface is available. En ny version av Subsurface finns tillgänglig. Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. Senaste versionen är %1, vänligen se %2 vår nerladningssida %3 för information om du uppdaterar. Newest release version is Senast släppta version är The server returned the following information: Servern returnerade följande information: Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Subsurface kollar varannan vecka om det har kommit en ny version. Om du inte vill att Subsurface skall göra det vänligen klicka på Avslå Decline Avslå Accept Acceptera Automatic check for updates Sök efter uppdateringar automatiskt UserManual User manual Användarmanual Cannot find the Subsurface manual Kan inte hitta Subsurface manualen UserSurvey <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>Vi skulle vilja lära oss mer om våra användare, vad ni fördrar och hur ni använder programmet. Teamet som gör denna programvara skulle gärna vilja lära sig mer om våra användare. Ta gärna en minut och fyll i detta formulär och skicka in det till oss.</p></body></html> Other software/sources Andra mjukvaror/källor Manually entering dives Manuella importer User survey Användarundersökning Subsurface user survey Subsurface användarundersökning Technical diver Teknisk dykare Recreational diver Sportdykare Dive planner Dykplanerare Supported dive computer Kompatibel dykdator Android/iPhone companion app Android/iPhone följeslagar-app Any suggestions? (in English) Några förslag? (På engelska) The following information about your system will also be submitted. Följande information om ditt system kommer även att skickas What kind of diver are you? Vilken typ av dykning håller du på med? Where are you importing data from? Var importerar du data ifrån? Operating system: %1 Operativsystem: %1 CPU architecture: %1 CPU Arkitektur: %1 OS CPU architecture: %1 OS CPU Arkitektur: %1 Language: %1 Språk: %1 Should we ask you later? Ska vi fråga dig senare? Don't ask me again Fråga inte mig igen Ask later Fråga senare Submit user survey. Skicka in användarundersökningen. Ask again? Fråga igen? Send Skicka Subsurface was unable to submit the user survey. Subsurface kunde inte skicka in användarundersökningen. The following error occurred: Följande fel inträffade: Please check your internet connection. Verifiera att du har en fungerande uppkoppling till internet. Survey successfully submitted. Undersökningen har blivit inskickad. There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Ett fel uppstod vid sökningen efter uppdateringar.<br/><br/>%1 WSInfoModel Description Beskrivning kg kg WebServices Web service connection Anslutning till webbtjänst Status: Status: Enter your ID here Skriv in ditt ID här Download Ladda ned User ID Användarid Save user ID locally? Spara användarid lokalt? Password Lösenord Upload Ladda upp Operation timed out Begäran tog för lång tid Transferring data... Överför data... WeightModel Type Typ Weight Vikt Clicking here will remove this weight system. Klicka här för att ta bort detta viktsystem. WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent No error Inget fel WriteSettingsThread Failed! Misslyckad! This feature is not yet available for the selected dive computer. Den här möjligheten är inte än tillgänglig för denna dykdator dator. YearlyStatisticsModel Year > Month / Trip År > Månad / Resa # # Duration Total Varaktighet Total Average Genomsnitt Shortest Kortaste Longest Längsta Depth (%1) Average Djup (%1) Medel Minimum Minimum Maximum Maximum SAC (%1) Average SAC (%1) Medel Temp. (%1) Average Temp. (%1) Medel getTextFromC None Inget Ocean Hav Country Land State Delstat County Län Town Stad City Storstad getextFromC Error parsing the header Misslyckades läsa sidhuvudet gettextFromC pascal pascal bar bar psi psi cuft ft³ m m ft ft m/min m/min m/s m/s ft/min ft/min ft/s ft/s lbs pund kg kg (%s) or (%s) (%s) eller (%s) air luft integrated integrerat belt bälte ankle ankel backplate weight Ryggplattans vikt clip-on clip-on Failed to read '%s' Kunde inte öppna '%s' Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu Kunde inte öppna CSV-fil %s; var vänlig och använd dialogen för att importera logfiler Empty file '%s' Tom fil '%s' Poseidon import failed: unable to read '%s' Poseidon inläsning misslyckades: kunde inte läsa '%s' Mouth piece position OC Bitmunstycke i position OC Mouth piece position CC Bitmunstycke i position CC Mouth piece position unknown Bitmunstycke i position okänd Mouth piece position not connected Bitmunstycke i position, ingen kontakt Power off Ström av O₂ calibration failed O₂ kalibrering misslyckades O₂ calibration O₂ kalibrering No matching DC found for file '%s' Ingen matchande dykdator för filen '%s' none inget deco stop dekostopp battery batteri rbt rbt ascent uppstigning ceiling ceiling workload arbetsbelastning transmitter sändare violation kränkning bookmark bokmärke surface ytan safety stop säkerhetsstopp gaschange gasbyte safety stop (voluntary) säkerhetsstopp (frivilligt) safety stop (mandatory) säkerhetsstopp (obligatoriskt) deepstop djupstopp ceiling (safety stop) ceiling (säkerhetsstopp) divetime dyktid below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time under golv maxdepth Maxdjup OLF OLF airtime gastid rgbm rgbm heading riktning pO₂ pO₂ tissue level warning vävnadsnivå non stop time non stop tid invalid event number okänt händelsenummer Unable to create parser for %s %s Kan inte skapa parser för %s %s Error registering the data Kunde inte registrera parser-data Error parsing the datetime Kunde inte tolka tid och datum Dive %d: %s Dyk #%d: %s Error parsing the divetime Kunde inte tolka dyktid Error parsing the maxdepth Kunde inte tolka maxdjup Error parsing temperature Misslyckas läsa temperatur Error parsing the gas mix count Kunde inte tolka antal gasblandningar Error obtaining water salinity Kunde inte ladda vattnets salthalt Error obtaining surface pressure Kunde inte få tag i tyck vid ytan Error obtaining divemode Misslyckades läsa dykläge Error parsing the gas mix Kunde inte tolka gasblandning Error parsing the samples Kunde inte tolka sampel Event: waiting for user action Händelse: väntar på användaren model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) Error registering the event handler. Kunde inte registrera event-funktion Error registering the cancellation handler. Kunde inte registrera avbrytningsrutin Dive data import error Lyckades inte importera dykdata Unable to create libdivecomputer context Kan inte skapa libdivecomputer context Unable to open %s %s (%s) Kunde inte öppna fil %s %s (%s) Insufficient privileges to open the device %s %s (%s) Otillräckliga rättigheter för att öppna enheten %s %s (%s) Strange percentage reading %s Konstig procent läsning %s multiple GPS locations for this dive site; also %s multipla GPS positioner för denna dykplats; även %s Failed to parse '%s' Kunde inte läsa '%s' Can't open stylesheet %s Kunde inte öppna formatmall %s EAN%d EAN%d Can't find gas %s Kan inte hitta gas %s Too many gas mixes För många gasblandningar Decompression calculation aborted due to excessive time Dekompressionsberäkningarna avbröts för de tog för lång tid Subsurface dive plan Subsurface dykplan depth djup runtime körtid duration varaktighet DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. VARNING: DET HÄR ÄR EN NY IMPLEMENTATION AV %s ALGORITMEN OCH EN DYKPLANERARE BASERAD PÅ DENNA. DEN HAR BARA FÅTT EN BEGRÄNSAD MÄNGD TESTNING. VI REKOMENDERAR STARKT ATT INTE PLANERA DYK ENBART BASERADE PÅ DEN INFORMATION SOM GES HÄR. gas gas Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Förflytta till %.*f %s på %d:%02d min - körtid %d:%02u på %s (SP = %.1fbar) Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Förflytta till %.*f %s på %d:%02d min - körtid %d:%02u på %s Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Stanna på %.*f %s i %d:%02d min - körtid %d:%02u på %s (SP = %.1fbar) Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Stanna vid %.*f %s för %d:%02d min - körtid %d:%02u på %s %3.0f%s %3.0f%s %3dmin %3dmin (SP = %.1fbar) (SP = %.1fbar) Switch gas to %s (SP = %.1fbar) Byt gas till %s (SP = %.1fbar) Switch gas to %s Byt gas till %s CNS CNS OTU OTU Gas consumption (CCR legs excluded): Gasförbrukning (CCR-delar exkluderade): Gas consumption: Gasförbrukning: Warning: Varning: based on Bühlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d baserad på Bühlmann ZHL-16B med GFlow = %d och GFhigh = %d based on VPM-B at nominal conservatism baserad på VPM-B med nominal konservatism based on VPM-B at +%d conservatism baserad på VPM-B med +%d konservatism recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d sportdykarversion baserad på Bühlmann ZHL-16B med GFlow = %d och GFhigh = %d this is more gas than available in the specified cylinder! det här är mer gas än vad som finns tillgängligt i angiven cylinder! not enough reserve for gas sharing on ascent! inte nog med reserver för att kunna dela gas under uppstigningen! %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s av %s (%.0f%s/%.0f%s vid planerad uppstigning) %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s %.0f%s (%.0f%s under planerad uppstigning) av %s high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s högt pO₂ %.2f vid %d:%02u med gas %s på djup %.*f %s low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s lågt pO₂ värde %.2f vid %d:%02u med gas %s på djup %.*f %s ean ean @: %d:%02d D: %.1f%s @: %d:%02d D: %.1f%s P: %d%s P: %d%s T: %.1f%s T: %.1f%s V: %.1f%s V: %.1f%s SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min CNS: %u%% CNS: %u%% pO%s: %.2fbar pO%s: %.2fbar pN%s: %.2fbar pN%s: %.2fbar pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar MOD: %d%s MOD: %d%s EAD: %d%s EADD: %d%s EAD: %d%s EADD: %d%s END: %d%s EADD: %d%s END: %d%s EADD: %d%s Safetystop: %umin @ %.0f%s Säkerhetsstopp: %umin @ %.0f%s Safetystop: unkn time @ %.0f%s Säkerhetsstopp: okänd tid @ %.0f%s Deco: %umin @ %.0f%s Deko: %umin @ %.0f%s Deco: unkn time @ %.0f%s Deko: okänd tid @ %.0f%s In deco I Deko NDL: %umin NDL: %umin TTS: %umin TTS: %umin Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deko: %umin @ %.0f%s (calc) In deco (calc) I deko (calc) NDL: %umin (calc) NDL: %umin (calc) TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) RBT: %umin RBT: %umin Calculated ceiling %.0f%s Beräknat tak %.0f%s Tissue %.0fmin: %.1f%s Vävnad %.0fmin: %.1f%s heartbeat: %d hjärtrytm: %d bearing: %d kurs: %d mean depth to here %.1f%s medeldjup fram tills hit %.1f%s %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s %1km %1km %1m %1m %1mi %1mi %1yd %1yd C C F F %1 %2 (%3 dives) %1 %2 (%3 dyk) %1 %2 (1 dive) %1 %2 (1 dyk) boat båt shore strand drift ström deep djup cavern cavern ice is search sök wreck vrak cave grotta altitude höjd pool pool lake sjö river älv night natt Error: the file does not appear to be a DATATRAK divelog Fel: filen verkar inte vara någon DATATRAK dykkogg clear klart misty disigt fog dimma rain regn storm storm snow snö No suit Ingen dräkt Shorty Shorty Combi Kombi Wet suit Våtdräkt Semidry suit Semidrydräkt Dry suit Torrdräkt no stop no stop single ascent enkel uppstigning multiple ascent multipla uppstigningar fresh färsk salt water salt vatten sight seeing sightseeing club dive klubbdyk instruction instruktion other Övrigt Other activities Andra aktiviteter Datatrak/Wlog notes Datatrak/Wlog anteckningar Manually entered dive Manuellt inlagdt dyk Unknown okänd Error: couldn't open the file %s Fel: kunde inte öppna filen %s Error: no dive Fel: inget dyk student student photo foto video video instructor Instruktör deco deko OC-gas OC-gas diluent diluent oxygen oxygen more than %d days mer än %d dagar %dd %dh %dmin %dd %dt %dmin %dh %dmin %dt %dmin for dives # för dykningar # for selected dives för utvalda dyk for dive #%d Dyk #%d for selected dive för valt dyk for all dives för alla dyk (no dives) (inga dyk) Sun sön Mon mån Tue tis Wed ons Thu tor Fri fre Sat lör Jan jan Feb feb Mar mar Apr apr May maj Jun jun Jul jul Aug aug Sep sep Oct okt Nov nov Dec dec unknown okänd data data %s %s %s %s Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' Uemis Zurich: Filsystem är nästan fullt Återanslut dykdatorn och försök igen Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer and click Retry Uemis Zurich: Filsystemet är fullt Återanslut dykdatorn och försök igen Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Kunde inte skriva filen req.txt Är Uemis Zurich ordentligt ansluten? No dives to download. Inga dyk att ladda ner divelog # dyklogg # divespot # dykplatts # details for # detaljer för # wetsuit våtdräkt semidry semidry drysuit torrdräkt shorty shorty vest väst long john Longjohn jacket jacka full suit fulldräkt 2 pcs full suit 2 pcs full suit membrane membran Initialise communication Initialisera kommunikation Uemis init failed Kunde inte läsa från Uemis Start download Starta nedladdningen Safety stop violation Säkerhetsstopps-alarm Speed alarm Hastighetsalarm Speed warning Hastighetsvarning pO₂ green warning pO₂ grön varning pO₂ ascend warning pO₂ uppstigningsvarning pO₂ ascend alarm pO₂ uppstigningsalarm Tank pressure info Flasktrycksinformation RGT warning RGT varning RGT alert RGT varsel Tank change suggested Flaskbyte föreslagit Depth limit exceeded Djupbegränsning passerad Max deco time warning Maximal decotid varning Dive time info Dyktidsinformation Dive time alert Dyktidsvarning Marker markering No tank data Ingen flaskinformation Low battery warning Lågt batterivarning Low battery alert Lågt batteri varsel Can't open file %s Kan inte öppna fil %s Number Nummer Date Datum Time Tid Location Plats Air temp. Lufttemp Water temp. Vattentemperatur Statistics Statistik Rating Rankning Visibility Synlighet Duration Varaktighet Dives Dyk Expand all Expandera alla Collapse all Sammanslå alla Trips Resor Advanced search Avancerad sökning Divemaster Divemaster Buddy Parkamrat Suit Dräkt Tags Taggar Notes Anteckningar Show more details Visa mer deltaljer Yearly statistics Årsstatistik Year År Total time Total tid Average time Genomsnittlig tid Shortest time Kortaste tid Longest time Längsta tid Average depth Genomsnittligt djup Min. depth Minsta. ljup Max. depth Maxdjup Min. SAC Minsta. SAC Max. SAC Största. SAC Average temp. Genomsnittlig temp. Min. temp. Minsta temp. Max. temp. Största temp. Back to list Tillbaka till listan Dive equipment Dykutrustning Work pressure Arbetstryck Start pressure Starttryck End pressure Sluttryck Dive status Dykstatus Average SAC Genomsnittlig SAC Dive No. Dyknumer Dive profile Dykprofil Dive information Dykinformation Type Typ Size Storlek Gas Gas Weight Vikt Events Händelser Name Namn Value Värde Coordinates Koordinater Date: Datum: Time: Tid: Duration: Varaktighet: min Min Max. depth: Maximalt djup Air temp.: Lufttemperatur: Water temp.: Vattentemperatur: Location: Plats: Notes: Anteckningar: N N S S E E W W Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) Extern lagring och lokal data separerade. Fel: sammanfogning misslyckades (%s) Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage Lokal cache katalog %s är trasig - kan inte synkronisera med Subsurface molnlagring Could not update local cache to newer remote data Kunde inte uppdatera lokal cache med nyare extern data Subsurface cloud storage corrupted Subsurface molnlagring skadades Could not update Subsurface cloud storage, try again later Kunde inte uppdatera Subsurface molnlagring, försök igen senare Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes Extern lagring och lokal data separerade. Kan inte kombinera lokala och externa ändringar Remote storage and local data diverged Extern lagring och lokal data separerade Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) Extern lagring och lokal data separerade. Fel: skrivning av data misslyckades (%s) Problems with local cache of Subsurface cloud data Problem med lokal cache av Subsurface molndata Moved cache data to %s. Please try the operation again. Flyttade cache data till %s. Vänligen försök igen. Error connecting to Subsurface cloud storage Fel på uppkopplingen mot Subsurface molntjänst git clone of %s failed (%s) git clone av %s misslyckades (%s) additional name for site: %s alternativt namn för platsen: %s Unknown DC in dive %d Okänd dykdator i dyk %d Error - %s - parsing dive %d Fel - %s - vid läsning av dyk %d main Subsurface mobile Subsurface mobile plannerDetails Form Form <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dykplansdetaljer</span></p></body></html> Print Skriv ut <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> plannerSettingsWidget Form Form Rates Hastigheter Ascent Uppstigning below 75% avg. depth under 75% av snittdjup m/min m/min Descent Nedstigning surface to the bottom ytan till botten Planning Planering VPM-B deco VPM-B Reserve gas Gasreserv Postpone gas change if a stop is not required Fördröj gasbyte om stopp ej krävs Only switch at required stops Byt bra vid obligatoriskt stopp GF low GF low % % GF high GF high Drop to first depth Ner till första djup Last stop at 6m Sista stoppet på 6m Plan backgas breaks Planera pauser på bakgas Gas options Gasval Bottom SAC Botten SAC Deco SAC Deko SAC Bottom pO₂ pO₂ under bottenfas Deco pO₂ pO₂ under deko ℓ/min ℓ/min Display runtime Visa körtid Display segment duration Visa stoppens tid Display transitions in deco Visa byten av djup Verbatim dive plan Utskriven dykplan bar bar 75% to 50% avg. depth 75% till 50% av snittdjup 50% avg. depth to 6m 50% av snittdjup till 6m 6m to surface 6m till ytan Bühlmann deco Bühlmann deco min Min Maximize bottom time allowed by gas and no decompression limits Recreational mode Sportdykar version Min. switch duration Min. bytes tid Safety stop säkerhetsstopp Conservatism level Konservatism nivå Notes Anteckningar In dive plan, show runtime (absolute time) of stops I dykplanen, visa körtid (absolut tid) av stop In dive plan, show duration (relative time) of stops I dykplanen, visa stopptid (relativ tid) av stop In diveplan, list transitions or treat them as implicit I dykplanen, visa förflyttningar eller hantera dem som implicita