<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="zh_TW" version="2.0">
<context>
    <name>CSVImportDialog</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="31"/>
        <source>Import File (CSV)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="40"/>
        <source>...</source>
        <translation>...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="129"/>
        <source>PO2</source>
        <translation>PO2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="197"/>
        <source>Field Separator</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="65"/>
        <source>Field Configuration</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="14"/>
        <source>Import CSV file</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="81"/>
        <source>Time</source>
        <translation>時間</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="98"/>
        <source>Depth</source>
        <translation>深度</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="112"/>
        <source>Temp</source>
        <translation>溫度</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="146"/>
        <source>Cns</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="163"/>
        <source>Stopdepth</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="215"/>
        <source>Pre-configured imports</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/csvimportdialog.cpp" line="69"/>
        <source>Open CSV Log File</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/csvimportdialog.cpp" line="69"/>
        <source>CSV Files (*.csv)</source>
        <translation>CSV 檔案 (*.csv)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CylindersModel</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="66"/>
        <source>Type</source>
        <translation>類型</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="66"/>
        <source>Size</source>
        <translation>容量</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="66"/>
        <source>WorkPress</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="66"/>
        <source>StartPress</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="66"/>
        <source>EndPress</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="66"/>
        <source>O2%</source>
        <translation>O2%</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="66"/>
        <source>Switch at</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="66"/>
        <source>He%</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="164"/>
        <source>Clicking here will remove this cylinder.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="386"/>
        <source>Cylinder cannot be removed</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="387"/>
        <source>This gas in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DiveComputerManagementDialog</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divecomputermanagementdialog.ui" line="14"/>
        <source>Edit Dive Computer Nicknames</source>
        <translation>編輯潛水電腦別名</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divecomputermanagementdialog.cpp" line="46"/>
        <source>Remove the selected Dive Computer?</source>
        <translation>移除選擇的潛水電腦?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divecomputermanagementdialog.cpp" line="47"/>
        <source>Are you sure that you want to 
 remove the selected dive computer?</source>
        <translation>您確認要
移除選擇的潛水電腦?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DiveComputerModel</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1243"/>
        <source>Model</source>
        <translation>模型</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1243"/>
        <source>Device ID</source>
        <translation>裝置ID</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1243"/>
        <source>Nickname</source>
        <translation>別名</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1265"/>
        <source>Clicking here will remove this divecomputer.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DiveItem</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1104"/>
        <source> l/min</source>
        <translation>l/min</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1106"/>
        <source> cuft/min</source>
        <translation>cuft/min</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DiveListView</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="41"/>
        <source>Show Search Box</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="368"/>
        <source>Visible:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="683"/>
        <source>expand all</source>
        <translation>全部展開</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="684"/>
        <source>collapse all</source>
        <translation>全部摺疊</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="685"/>
        <source>collapse others</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="687"/>
        <source>remove dive(s) from trip</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="688"/>
        <source>create new trip above</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="689"/>
        <source>add dive(s) to trip immediately above</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="692"/>
        <source>merge trip with trip above</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="693"/>
        <source>merge trip with trip below</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="697"/>
        <source>delete dive(s)</source>
        <translation>刪除潛水(s)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="701"/>
        <source>save As</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="702"/>
        <source>export As UDDF</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="703"/>
        <source>shift times</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="730"/>
        <source>Save Dives As...</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="749"/>
        <source>Save File as</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="750"/>
        <source>UDDF files (*.uddf *.UDDF)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="699"/>
        <source>merge selected dives</source>
        <translation>合併所選擇的潛水</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DivePlanner</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="71"/>
        <source>Bottom SAC</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="85"/>
        <source>SAC on DECO Stop</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="78"/>
        <source>GFHigh</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="98"/>
        <source>GFLow</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="105"/>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="118"/>
        <source>%</source>
        <translation>%</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="128"/>
        <source>Last Stop at 6m</source>
        <translation>最後於 6 米停留</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="177"/>
        <source>Start Time</source>
        <translation>開始時間</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="184"/>
        <source>ATM Pressure</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DivePlannerGraphics</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="134"/>
        <source>10m</source>
        <translation>10m</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="136"/>
        <source>30ft</source>
        <translation>30ft</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="384"/>
        <source>Handler Position Error</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="385"/>
        <source>One or more of your stops will be lost with this operations, 
Please, remove them first.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DivePlannerPointsModel</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="467"/>
        <source>AIR</source>
        <translation>AIR</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="1080"/>
        <source>Final Depth</source>
        <translation>最後深度</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="1081"/>
        <source>Duration</source>
        <translation>時間</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="1082"/>
        <source>Used Gas</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="1083"/>
        <source>CC Set Point</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="1278"/>
        <source>Discard the Plan?</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="1279"/>
        <source>You are about to discard your plan.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DivePlannerWidget</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="944"/>
        <source>Dive Planner Points</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="947"/>
        <source>Available Gases</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="964"/>
        <source>add dive data point</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DiveTripModel</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1147"/>
        <source>#</source>
        <translation>#</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1148"/>
        <source>date</source>
        <translation>日期</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1150"/>
        <source>m</source>
        <translation>m</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1150"/>
        <source>ft</source>
        <translation>ft</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1151"/>
        <source>min</source>
        <translation>min</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1153"/>
        <source>kg</source>
        <translation>kg</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1153"/>
        <source>lbs</source>
        <translation>lbs</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1154"/>
        <source>suit</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1155"/>
        <source>cyl</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1160"/>
        <source>location</source>
        <translation>位置</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1157"/>
        <source>SAC</source>
        <translation>SAC</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1158"/>
        <source>OTU</source>
        <translation>OTU</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1159"/>
        <source>maxCNS</source>
        <translation>最大 CNS</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DownloadFromDCWidget</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="109"/>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="126"/>
        <source>OK</source>
        <translation>確認</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="140"/>
        <source>Error</source>
        <translation>錯誤</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="144"/>
        <source>Retry</source>
        <translation>重試</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DownloadFromDiveComputer</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="14"/>
        <source>Download From Dive Computer</source>
        <translation>從潛水電腦進行下載</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="25"/>
        <source>Vendor</source>
        <translation>廠牌</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="32"/>
        <source>Dive Computer</source>
        <translation>潛水電腦</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="45"/>
        <source>Device or Mount Point</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="59"/>
        <source>...</source>
        <translation>...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="66"/>
        <source>Force download of all dives</source>
        <translation>強制下載所有潛水記錄</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="73"/>
        <source>Always prefer downloaded dives</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="95"/>
        <source>OK</source>
        <translation>確認</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="102"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>取消</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>GlobeGPS</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/globe.cpp" line="104"/>
        <source>Edit Selected Dive Locations</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainTab</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="18"/>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="367"/>
        <source>Dive Notes</source>
        <translation>潛水筆記</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="120"/>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="391"/>
        <source>Location</source>
        <translation>位置</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="148"/>
        <source>Coordinates</source>
        <translation>座標</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="169"/>
        <source>Divemaster</source>
        <translation>導潛</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="155"/>
        <source>Buddy</source>
        <translation>潛伴</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="63"/>
        <source>Start time</source>
        <translation>開始時間</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="72"/>
        <source>Air temp</source>
        <translation>陸上溫度</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="79"/>
        <source>Water temp</source>
        <translation>水溫</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="127"/>
        <source>Tags</source>
        <translation>標籤</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="192"/>
        <source>Rating</source>
        <translation>評分</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="199"/>
        <source>Visibility</source>
        <translation>能見度</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="215"/>
        <source>Suit</source>
        <translation>防寒衣</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="208"/>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="392"/>
        <source>Notes</source>
        <translation>記錄</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="262"/>
        <source>Equipment</source>
        <translation>裝備</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="342"/>
        <source>Dive Info</source>
        <translation>潛水資訊</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="384"/>
        <source>Date</source>
        <translation>日期</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="403"/>
        <source>Interval</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="422"/>
        <source>Gases Used</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="441"/>
        <source>Gas Consumed</source>
        <translation>氣體消耗</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="460"/>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="715"/>
        <source>SAC</source>
        <translation>SAC</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="479"/>
        <source>Max. Depth</source>
        <translation>最大深度</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="498"/>
        <source>Ave. Depth</source>
        <translation>平均深度</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="517"/>
        <source>OTU</source>
        <translation>OTU</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="536"/>
        <source>Air Pressure</source>
        <translation>殘壓</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="555"/>
        <source>Air Temperature</source>
        <translation>陸上溫度</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="574"/>
        <source>Water Temperature</source>
        <translation>水溫</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="593"/>
        <source>Dive Time</source>
        <translation>潛水時間</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="612"/>
        <source>Salinity</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="649"/>
        <source>Stats</source>
        <translation>統計</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="691"/>
        <source>Depth</source>
        <translation>深度</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="703"/>
        <source>Temperature</source>
        <translation>溫度</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="727"/>
        <source>Duration</source>
        <translation>時間</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="739"/>
        <source>Total Time</source>
        <translation>全部時間</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="758"/>
        <source>Dives</source>
        <translation>潛水</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="78"/>
        <source>Cylinders</source>
        <translation>氣瓶</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="79"/>
        <source>Add Cylinder</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="82"/>
        <source>Weights</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="83"/>
        <source>Add Weight System</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="362"/>
        <source>Trip Location</source>
        <translation>旅程位置</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="340"/>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="364"/>
        <source>Trip Notes</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="40"/>
        <source>Save</source>
        <translation>儲存</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="45"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>取消</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="178"/>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="180"/>
        <source>This trip is being edited.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="187"/>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="188"/>
        <source>Multiple dives are being edited.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="190"/>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="191"/>
        <source>This dive is being edited.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="408"/>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="416"/>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="445"/>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="446"/>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="447"/>
        <source>/min</source>
        <translation>/min</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="410"/>
        <source>unknown</source>
        <translation>未知</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="905"/>
        <source>N</source>
        <translation>N</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="905"/>
        <source>S</source>
        <translation>S</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="906"/>
        <source>E</source>
        <translation>E</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="906"/>
        <source>W</source>
        <translation>W</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainWindow</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="215"/>
        <source>Filter</source>
        <translation>篩選器</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="174"/>
        <source>&amp;File</source>
        <translation>檔案</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="189"/>
        <source>&amp;Log</source>
        <translation>日誌</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="200"/>
        <source>&amp;View</source>
        <translation>檢視</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="221"/>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation>幫助</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="228"/>
        <source>&amp;Import</source>
        <translation>匯入</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="245"/>
        <source>&amp;New logbook</source>
        <translation>建立新日誌</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="248"/>
        <source>New</source>
        <translation>建立</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="251"/>
        <source>Ctrl+N</source>
        <translation>Ctrl+N</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="256"/>
        <source>&amp;Open logbook</source>
        <translation>開啟日誌</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="259"/>
        <source>Open</source>
        <translation>開啟</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="262"/>
        <source>Ctrl+O</source>
        <translation>Ctrl+O</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="267"/>
        <source>&amp;Save</source>
        <translation>儲存</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="270"/>
        <source>Save</source>
        <translation>儲存</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="273"/>
        <source>Ctrl+S</source>
        <translation>Ctrl+S</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="278"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="281"/>
        <source>Save as</source>
        <translation>另存為</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="284"/>
        <source>Ctrl+Shift+S</source>
        <translation>Ctrl+Shift+S</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="289"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="292"/>
        <source>Close</source>
        <translation>關閉</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="295"/>
        <source>Ctrl+W</source>
        <translation>Ctrl+W</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="300"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="303"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="167"/>
        <source>Import Files</source>
        <translation>匯入檔案</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="306"/>
        <source>Ctrl+I</source>
        <translation>Ctrl+I</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="311"/>
        <source>Export &amp;UDDF</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="314"/>
        <source>Ctrl+U</source>
        <translation>Ctrl+U</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="319"/>
        <source>&amp;Print</source>
        <translation>列印</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="330"/>
        <source>Ctrl+,</source>
        <translation>Ctrl+,</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="335"/>
        <source>&amp;Quit</source>
        <translation>結束</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="343"/>
        <source>Import from &amp;dive computer</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="351"/>
        <source>Import &amp;GPS data from Subsurface Service</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="354"/>
        <source>Ctrl+G</source>
        <translation>Ctrl+G</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="359"/>
        <source>&amp;Edit Device Names</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="367"/>
        <source>Ctrl++</source>
        <translation>Ctrl++</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="372"/>
        <source>&amp;Renumber</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="375"/>
        <source>Ctrl+R</source>
        <translation>Ctrl+R</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="388"/>
        <source>Toggle &amp;Zoom</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="393"/>
        <source>&amp;Yearly Statistics</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="396"/>
        <source>Ctrl+Y</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="401"/>
        <source>Dive List</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="409"/>
        <source>Profile</source>
        <translation>潛水記錄</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="417"/>
        <source>Info</source>
        <translation>資訊</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="425"/>
        <source>All</source>
        <translation>全部</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="464"/>
        <source>User &amp;Manual</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="472"/>
        <source>Globe</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="480"/>
        <source>P&amp;lan Dive</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="483"/>
        <source>Ctrl+L</source>
        <translation>Ctrl+L</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="488"/>
        <source>Import CSV</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="491"/>
        <source>Import CS&amp;V</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="496"/>
        <source>Import from Divelogs.de</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="322"/>
        <source>Ctrl+P</source>
        <translation>Ctrl+P</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="327"/>
        <source>Preferences</source>
        <translation>環境設定</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="338"/>
        <source>Ctrl+Q</source>
        <translation>Ctrl+Q</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="346"/>
        <source>Ctrl+D</source>
        <translation>Ctrl+D</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="364"/>
        <source>Add Dive</source>
        <translation>增加潛水</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="383"/>
        <source>Auto Group</source>
        <translation>增加群組</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="404"/>
        <source>Ctrl+2</source>
        <translation>Ctrl+2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="412"/>
        <source>Ctrl+3</source>
        <translation>Ctrl+3</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="420"/>
        <source>Ctrl+4</source>
        <translation>Ctrl+4</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="428"/>
        <source>Ctrl+1</source>
        <translation>Ctrl+1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="433"/>
        <source>Prev DC</source>
        <translation>上一個 DC</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="436"/>
        <source>Left</source>
        <translation>左邊</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="441"/>
        <source>Next DC</source>
        <translation>下一個 DC</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="444"/>
        <source>Right</source>
        <translation>右邊</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="449"/>
        <source>Select Events</source>
        <translation>選擇事件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="454"/>
        <source>Input Plan</source>
        <translation>輸入計畫</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="459"/>
        <source>About Subsurface</source>
        <translation>關於 Subsurface</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="467"/>
        <source>F1</source>
        <translation>F1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="475"/>
        <source>Ctrl+5</source>
        <translation>Ctrl+5</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="110"/>
        <source>Open File</source>
        <translation>開啟檔案</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="144"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="250"/>
        <source>Please save or cancel the current dive edit before closing the file.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="223"/>
        <source>Please save or cancel the current dive edit before trying to plan a dive.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="286"/>
        <source>Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="495"/>
        <source>Cannot find the Subsurface manual</source>
        <translation>無法找到Subsurface使用說明</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="527"/>
        <source>Do you want to save the changes you made in the file %1?</source>
        <translation>您是否要對檔案 %1 所做的修改儲存?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="529"/>
        <source>Do you want to save the changes you made in the datafile?</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="534"/>
        <source>Save Changes?</source>
        <translation>儲存變更?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="535"/>
        <source>Changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="847"/>
        <source>First finish the current edition before trying to do another.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="196"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="729"/>
        <source>Save File as</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="107"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="144"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="223"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="250"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="286"/>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="847"/>
        <source>Warning</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="107"/>
        <source>Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="197"/>
        <source>UDDF files (*.uddf *.UDDF)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="730"/>
        <source>Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PreferencesDialog</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="85"/>
        <source>Defaults</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="95"/>
        <source>Units</source>
        <translation>單位</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="105"/>
        <source>Graph</source>
        <translation>圖表</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="131"/>
        <source>Lists and Tables</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="137"/>
        <source>Font</source>
        <translation>字型</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="147"/>
        <source>Font size</source>
        <translation>字體大小</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="160"/>
        <source>Dives</source>
        <translation>潛水</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="166"/>
        <source>Default Dive file</source>
        <translation>預設潛水檔案</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="178"/>
        <source>...</source>
        <translation>...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="187"/>
        <source>Display Invalid</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="204"/>
        <source>Default Cylinder</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="210"/>
        <source>Use Default Cylinder</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="246"/>
        <source>System</source>
        <translation>系統</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="253"/>
        <source>Metric</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="263"/>
        <source>Imperial</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="273"/>
        <source>Personalize</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="297"/>
        <source>Depth</source>
        <translation>深度</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="304"/>
        <source>Meter</source>
        <translation>公尺</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="314"/>
        <source>Feet</source>
        <translation>英呎</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="324"/>
        <source>Pressure</source>
        <translation>壓力</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="331"/>
        <source>Bar</source>
        <translation>Bar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="341"/>
        <source>Psi</source>
        <translation>Psi</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="351"/>
        <source>Volume</source>
        <translation>容量</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="358"/>
        <source>Liter</source>
        <translation>Liter</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="368"/>
        <source>CuFt</source>
        <translation>CuFt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="378"/>
        <source>Temperature</source>
        <translation>溫度</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="385"/>
        <source>Celsius</source>
        <translation>攝氏</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="395"/>
        <source>Fahrenheit</source>
        <translation>華氏</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="405"/>
        <source>Weight</source>
        <translation>配重</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="412"/>
        <source>Kg</source>
        <translation>Kg</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="422"/>
        <source>lbs</source>
        <translation>lbs</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="437"/>
        <source>Time units</source>
        <translation>時間單位</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="443"/>
        <source>Ascent/Descent speed denominator</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="450"/>
        <source>Minutes</source>
        <translation>分</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="460"/>
        <source>Seconds</source>
        <translation>秒</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="492"/>
        <source>Show</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="500"/>
        <source>pO2</source>
        <translation>pO2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="523"/>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="564"/>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="605"/>
        <source>threshold</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="541"/>
        <source>pN2</source>
        <translation>pN2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="582"/>
        <source>pHe</source>
        <translation>pHe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="623"/>
        <source>MOD</source>
        <translation>MOD</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="662"/>
        <source>EAD END EADD</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="671"/>
        <source>Dive computer reported ceiling</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="694"/>
        <source>draw ceiling red</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="705"/>
        <source>Calculated ceiling</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="728"/>
        <source>show all tissues</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="738"/>
        <source>3m increments</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="748"/>
        <source>Calculate NDL/TTS</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="797"/>
        <source>GFLow at max depth</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="771"/>
        <source>Misc</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="14"/>
        <source>Preferences</source>
        <translation>環境設定</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="646"/>
        <source>max PPO2</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="759"/>
        <source>SAC</source>
        <translation>SAC</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="777"/>
        <source>GFLow</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="787"/>
        <source>GFHigh</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="187"/>
        <source>Open Default Log File</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="187"/>
        <source>Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PrintDialog</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printdialog.cpp" line="32"/>
        <source>&amp;Print</source>
        <translation>列印</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printdialog.cpp" line="39"/>
        <source>Print</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PrintLayout</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="24"/>
        <source>Dive#</source>
        <translation>潛水編號#</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="25"/>
        <source>Date</source>
        <translation>日期</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="26"/>
        <source>Depth</source>
        <translation>深度</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="27"/>
        <source>Duration</source>
        <translation>時間</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="28"/>
        <source>Master</source>
        <translation>專長</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="29"/>
        <source>Buddy</source>
        <translation>潛伴</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="30"/>
        <source>Location</source>
        <translation>位置</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PrintOptions</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="23"/>
        <source>Print options</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="41"/>
        <source>Print only selected dives</source>
        <translation>只列印所選擇的潛水</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="60"/>
        <source>Print in color</source>
        <translation>彩色列印</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="86"/>
        <source>Print type</source>
        <translation>列印類型</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="116"/>
        <source>6 dives per page</source>
        <translation>每頁 6 支潛水</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="132"/>
        <source>2 dives per page</source>
        <translation>每頁 2 支潛水</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="145"/>
        <source>Table print</source>
        <translation>表格列印</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="162"/>
        <source>Ordering</source>
        <translation>順序</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="180"/>
        <source>Profile on top</source>
        <translation>潛水記錄在上方</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="202"/>
        <source>Notes on top</source>
        <translation>潛水筆記在上方</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="219"/>
        <source>Sizing heights (% of layout)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="256"/>
        <source>Profile height (43% - 85%)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="278"/>
        <source>Other data height (8% - 17%)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="338"/>
        <source>Notes height (0% - 52%)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="354"/>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="370"/>
        <location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="386"/>
        <source>0</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ProfileGraphicsView</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="134"/>
        <source>Add Gas Change</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="145"/>
        <source>Add Bookmark</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="153"/>
        <source>Remove Event</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="158"/>
        <source>Hide similar events</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="201"/>
        <source>Hide events</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="202"/>
        <source>Hide all %1 events?</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="223"/>
        <source>Remove the selected event?</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="224"/>
        <source>%1 @ %2:%3</source>
        <translation>%1 @ %2:%3</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="387"/>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="389"/>
        <source>unknown divecomputer</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="467"/>
        <source>Set Duration: 10 minutes</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="513"/>
        <source>Scale</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="514"/>
        <source>Ruler</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="516"/>
        <source>Measure properties of dive segments</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="517"/>
        <source>Scale your dive to screen size</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="530"/>
        <source>Edit</source>
        <translation>編輯</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="732"/>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="984"/>
        <source>air</source>
        <translation>air</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="734"/>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="986"/>
        <source>EAN%1</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="994"/>
        <source>Bailing out to OC</source>
        <translation>跳脫至 OC</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="996"/>
        <source> begin</source>
        <comment>Starts with space!</comment>
        <translation>開始</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="997"/>
        <source> end</source>
        <comment>Starts with space!</comment>
        <translation>結束</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ProfilePrintModel</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1600"/>
        <source>unknown</source>
        <translation>未知</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1605"/>
        <source>Dive #%1 - %2</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1608"/>
        <source>Max depth: %1 %2</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1615"/>
        <source>Duration: %1 min</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1620"/>
        <source>Gas Used:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1622"/>
        <source>SAC:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1624"/>
        <source>Max. CNS:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1626"/>
        <source>Weights:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1631"/>
        <source>Notes:</source>
        <translation>記錄:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1638"/>
        <source>Divemaster:</source>
        <translation>導潛:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1640"/>
        <source>Buddy:</source>
        <translation>潛伴:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1642"/>
        <source>Suit:</source>
        <translation>防寒衣:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1644"/>
        <source>Viz:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1646"/>
        <source>Rating:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="37"/>
        <source>AIR</source>
        <translation>AIR</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="723"/>
        <source>Remove this Point</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/globe.cpp" line="244"/>
        <source>No location data - move the map and double-click to set the dive location</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/kmessagewidget.cpp" line="58"/>
        <source>Close</source>
        <translation>關閉</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="27"/>
        <source>Average</source>
        <translation>平均</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="30"/>
        <source>Minimum</source>
        <translation>最低</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="33"/>
        <source>Maximum</source>
        <translation>最高</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RenumberDialog</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/renumber.ui" line="14"/>
        <source>Renumber</source>
        <translation>重新編號</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/renumber.ui" line="31"/>
        <source>New starting number</source>
        <translation>新的開始編號</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ShiftTimesDialog</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="20"/>
        <source>Shift selected times</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="37"/>
        <source>Shift times of selected dives by</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="73"/>
        <source>h:mm</source>
        <translation>h:mm</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="83"/>
        <source>earlier</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="90"/>
        <source>later</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SubsurfaceAbout</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/about.ui" line="23"/>
        <source>About Subsurface</source>
        <translation>關於 Subsurface</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/about.cpp" line="19"/>
        <source>&lt;span style=&apos;font-size: 18pt; font-weight: bold;&apos;&gt;Subsurface %1 &lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Multi-platform divelog software&lt;br&gt;&lt;span style=&apos;font-size: 8pt&apos;&gt;Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013&lt;/span&gt;</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/about.cpp" line="23"/>
        <source>&amp;License</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/about.cpp" line="24"/>
        <source>&amp;Website</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SubsurfaceWebServices</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="75"/>
        <source>Webservice</source>
        <translation>網頁服務</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="116"/>
        <source>Wait a bit until we have something...</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="132"/>
        <source>Download Finished</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="156"/>
        <source>Connection Error: </source>
        <translation>連結錯誤:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="157"/>
        <source>Invalid user identifier!</source>
        <translation>錯誤的使用者Id!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="158"/>
        <source>Cannot parse response!</source>
        <translation>回覆無法解析!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="159"/>
        <source>Download Success!</source>
        <translation>下載成功!</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TableView</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/tableview.cpp" line="26"/>
        <source>Add Cylinder</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TankInfoModel</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="769"/>
        <source>Description</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="769"/>
        <source>ml</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="769"/>
        <source>bar</source>
        <translation>bar</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ToolTipItem</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="1528"/>
        <source>Information</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WSInfoModel</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="641"/>
        <source>Description</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="641"/>
        <source>kg</source>
        <translation>kg</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WebServices</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="14"/>
        <source>Download Location Data</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="25"/>
        <source>Status:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="32"/>
        <source>Enter your ID here</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="39"/>
        <source>Download</source>
        <translation>下載</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="63"/>
        <source>User ID</source>
        <translation>使用者 ID</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="77"/>
        <source>Password</source>
        <translation>密碼</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="91"/>
        <source>Upload</source>
        <translation>上傳</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WeightModel</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="401"/>
        <source>Type</source>
        <translation>類型</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="401"/>
        <source>Weight</source>
        <translation>配重</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="461"/>
        <source>Clicking here will remove this weigthsystem.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>YearlyStatisticsModel</name>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1419"/>
        <source>Year 
 &gt; Month / Trip</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1420"/>
        <source>#</source>
        <translation>#</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1421"/>
        <source>Duration 
 Total</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1422"/>
        <source>
Average</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1423"/>
        <source>
Shortest</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1424"/>
        <source>
Longest</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1425"/>
        <source>Depth (%1)
 Average</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1426"/>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1429"/>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1432"/>
        <source>
Minimum</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1427"/>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1430"/>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1433"/>
        <source>
Maximum</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1428"/>
        <source>SAC (%1)
 Average</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1431"/>
        <source>Temp. (%1)
 Average</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>gettextFromC</name>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="57"/>
        <source>pascal</source>
        <translation>pascal</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="61"/>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="322"/>
        <source>bar</source>
        <translation>bar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="65"/>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="325"/>
        <source>psi</source>
        <translation>psi</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="101"/>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="303"/>
        <source>l</source>
        <translation>l</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="106"/>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="306"/>
        <source>cuft</source>
        <translation>cuft</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="134"/>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="206"/>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="221"/>
        <source>m</source>
        <translation>m</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="139"/>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="209"/>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="223"/>
        <source>ft</source>
        <translation>ft</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="183"/>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="232"/>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="242"/>
        <source>lbs</source>
        <translation>lbs</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="187"/>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="230"/>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="240"/>
        <source>kg</source>
        <translation>kg</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="1051"/>
        <source>(%s) or (%s)</source>
        <translation>(%s) 或 (%s)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../divelist.c" line="488"/>
        <location filename="../planner.c" line="96"/>
        <location filename="../planner.c" line="774"/>
        <location filename="../planner.c" line="775"/>
        <location filename="../statistics.c" line="356"/>
        <location filename="../statistics.c" line="367"/>
        <source>air</source>
        <translation>air</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../equipment.c" line="161"/>
        <source>integrated</source>
        <translation>整合型</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../equipment.c" line="162"/>
        <source>belt</source>
        <translation>配重帶</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../equipment.c" line="163"/>
        <source>ankle</source>
        <translation>腳踝</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../equipment.c" line="164"/>
        <source>backplate weight</source>
        <translation>背板配重</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../equipment.c" line="165"/>
        <source>clip-on</source>
        <translation>吊掛式</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../file.c" line="107"/>
        <location filename="../file.c" line="109"/>
        <location filename="../file.c" line="308"/>
        <location filename="../file.c" line="310"/>
        <location filename="../file.c" line="390"/>
        <location filename="../file.c" line="392"/>
        <source>Failed to read &apos;%s&apos;</source>
        <translation>無法讀取 &apos;%s&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../file.c" line="265"/>
        <location filename="../file.c" line="267"/>
        <source>Failed to read &apos;%s&apos;. Use import for CSV files.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../file.c" line="347"/>
        <location filename="../file.c" line="349"/>
        <source>Maximum number of supported columns on CSV import is %d</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="138"/>
        <source>none</source>
        <translation>無</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="138"/>
        <source>deco stop</source>
        <translation>減壓停留</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="138"/>
        <source>rbt</source>
        <translation>rbt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="138"/>
        <source>ascent</source>
        <translation>上升</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="138"/>
        <source>ceiling</source>
        <translation>高度</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="138"/>
        <source>workload</source>
        <translation>工作量</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="139"/>
        <source>transmitter</source>
        <translation>發射器</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="139"/>
        <source>violation</source>
        <translation>違反</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="139"/>
        <source>bookmark</source>
        <translation>書籤</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="139"/>
        <source>surface</source>
        <translation>水面</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="139"/>
        <source>safety stop</source>
        <translation>安全停留</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="140"/>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="143"/>
        <source>gaschange</source>
        <translation>氣瓶更換</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="140"/>
        <source>safety stop (voluntary)</source>
        <translation>安全停留 (自發性)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="140"/>
        <source>safety stop (mandatory)</source>
        <translation>安全停留 (強制性)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="141"/>
        <source>deepstop</source>
        <translation>深停留</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="141"/>
        <source>ceiling (safety stop)</source>
        <translation>高度 (安全停留)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="141"/>
        <source>divetime</source>
        <translation>潛水時間</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="141"/>
        <source>below floor</source>
        <comment>event showing dive is below deco floor and adding deco time</comment>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="142"/>
        <source>maxdepth</source>
        <translation>最大深度</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="142"/>
        <source>OLF</source>
        <translation>OLF</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="142"/>
        <source>PO2</source>
        <translation>PO2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="142"/>
        <source>airtime</source>
        <translation>空氣時間</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="142"/>
        <source>rgbm</source>
        <translation>rgbm</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="142"/>
        <source>heading</source>
        <translation>標題</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="143"/>
        <source>tissue level warning</source>
        <translation>組織等級警告</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="143"/>
        <source>non stop time</source>
        <translation>無停留時間</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="160"/>
        <source>invalid event number</source>
        <translation>錯誤的事件編號</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="393"/>
        <source>Unable to create parser for %s %s</source>
        <translation>無法解析 %s %s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="399"/>
        <source>Error registering the data</source>
        <translation>錯誤的登錄資料</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="408"/>
        <source>Error parsing the datetime</source>
        <translation>日期時間解析錯誤</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="425"/>
        <source>Dive %d: %s %d %04d</source>
        <translation>潛水 %d: %s %d %04d</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="430"/>
        <source>Error parsing the divetime</source>
        <translation>潛水時間解析錯誤</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="440"/>
        <source>Error parsing the maxdepth</source>
        <translation>最大深度解析錯誤</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="450"/>
        <source>Error parsing the gas mix count</source>
        <translation>混合氣體數量解析錯誤</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="463"/>
        <source>Error obtaining water salinity</source>
        <translation>得到錯誤的海水鹽度</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="472"/>
        <source>Error obtaining surface pressure</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="481"/>
        <source>Error parsing the gas mix</source>
        <translation>混合氣體解析錯誤</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="489"/>
        <source>Error parsing the samples</source>
        <translation>樣本解析錯誤</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="616"/>
        <source>Event: waiting for user action</source>
        <translation>事件: 等待使用者動作</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="624"/>
        <source>model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)</source>
        <translation>model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="666"/>
        <source>Error registering the event handler.</source>
        <translation>錯誤的註冊程序.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="671"/>
        <source>Error registering the cancellation handler.</source>
        <translation>錯誤的註冊取消程序.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="675"/>
        <source>Dive data import error</source>
        <translation>匯入潛水資料錯誤</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="693"/>
        <source>Unable to create libdivecomputer context</source>
        <translation>無法建立 libdivecomputer 上下文</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../libdivecomputer.c" line="695"/>
        <source>Unable to open %s %s (%s)</source>
        <translation> 無法開啟 %s %s (%s)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../parse-xml.c" line="580"/>
        <source>Strange percentage reading %s
</source>
        <translation>有問題的讀取比例 %s
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../parse-xml.c" line="1717"/>
        <source>Failed to parse '%s'.
</source>
        <translation>無法解析訊息 &apos;%s&apos; .
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../parse-xml.c" line="1718"/>
        <source>Failed to parse &apos;%s&apos;</source>
        <translation>無法解析訊息 &apos;%s&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../parse-xml.c" line="1916"/>
        <source>Database query get_events failed.
</source>
        <translation>資料庫讀取 get_events 失敗.
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../parse-xml.c" line="1951"/>
        <source>Database connection failed '%s'.
</source>
        <translation>資料庫連結錯誤 &apos;%s&apos; .
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../parse-xml.c" line="1958"/>
        <source>Database query failed '%s'.
</source>
        <translation>資料庫要求錯誤 &apos;%s&apos; .
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../parse-xml.c" line="2069"/>
        <source>Can&apos;t open stylesheet (%s)/%s</source>
        <translation>無法開啟樣板 (%s)/%s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../planner.c" line="98"/>
        <location filename="../statistics.c" line="360"/>
        <source>EAN%d</source>
        <translation>EAN%d</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../planner.c" line="133"/>
        <source>Can&apos;t find gas %d/%d</source>
        <translation>無法找到氣源 %d/%d</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../planner.c" line="315"/>
        <source>Too many gas mixes</source>
        <translation>太多氣體混合</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../planner.c" line="493"/>
        <source>%s
Subsurface dive plan
based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f

</source>
        <translation>%s
Subsurface 潛水計畫
以 GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f 為基礎

</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../planner.c" line="534"/>
        <source>Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
</source>
        <translation>禁搭飛機 %.*f %s 在 %d:%02d min - 運行時間 %d:%02u 在 %s
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../planner.c" line="543"/>
        <source>Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
</source>
        <translation>在 %.*f %s 停留 %d:%02d min - 時間運行 %d:%02u 於 %s
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../planner.c" line="554"/>
        <source>Switch gas to %s
</source>
        <translation>更換氣體至 %s
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../planner.c" line="562"/>
        <source>Gas consumption:
</source>
        <translation>氣體消耗:
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../planner.c" line="573"/>
        <source>%.0f%s of %s
</source>
        <translation>%.0f%s of %s
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../planner.c" line="776"/>
        <source>ean</source>
        <translation>ean</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1203"/>
        <source>%s
P:%d %s</source>
        <translation>%s
P:%d %s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1208"/>
        <source>%s
T:%.1f %s</source>
        <translation>%s
T:%.1f %s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1215"/>
        <source>%s
V:%.2f %s</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1301"/>
        <source>%s
Calculated ceiling %.0f %s</source>
        <translation>%s
計算的深度 %.0f %s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1308"/>
        <source>%s
Tissue %.0fmin: %.0f %s</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1255"/>
        <source>%s
Safetystop:%umin @ %.0f %s</source>
        <translation>%s
安全停留:%umin @ %.0f %s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1199"/>
        <source>@:%d:%02d
D:%.1f %s</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1219"/>
        <source>%s
SAC:%2.1fl/min</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1258"/>
        <source>%s
Safetystop:unkn time @ %.0f %s</source>
        <translation>%s
安全停留:未知時間 @ %.0f %s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1263"/>
        <source>%s
Deco:%umin @ %.0f %s</source>
        <translation>%s
Deco:%umin @ %.0f %s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1266"/>
        <source>%s
Deco:unkn time @ %.0f %s</source>
        <translation>%s
Deco:時間未知 @ %.0f %s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1272"/>
        <source>%s
In deco</source>
        <translation>%s
減壓中</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1275"/>
        <source>%s
NDL:%umin</source>
        <translation>%s
NDL:%umin</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1223"/>
        <source>%s
CNS:%u%%</source>
        <translation>%s
CNS:%u%%</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1227"/>
        <source>%s
pO%s:%.2fbar</source>
        <translation>%s
pO%s:%.2fbar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1231"/>
        <source>%s
pN%s:%.2fbar</source>
        <translation>%s
pN%s:%.2fbar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1235"/>
        <source>%s
pHe:%.2fbar</source>
        <translation>%s
pHe:%.2fbar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1240"/>
        <source>%s
MOD:%d%s</source>
        <translation>%s
MOD:%d%s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1247"/>
        <source>%s
EAD:%d%s
END:%d%s
EADD:%d%s</source>
        <translation>%s
EAD:%d%s
END:%d%s
EADD:%d%s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1280"/>
        <source>%s
Deco:%umin @ %.0f %s (calc)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1289"/>
        <source>%s
In deco (calc)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1292"/>
        <source>%s
NDL:%umin (calc)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1296"/>
        <source>%s
TTS:%umin (calc)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1405"/>
        <source>%sT: %d:%02d min</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1409"/>
        <location filename="../profile.c" line="1413"/>
        <location filename="../profile.c" line="1417"/>
        <source>%s %sD:%.1f%s</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1421"/>
        <source>%s %sD:%.1f%s
</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1425"/>
        <source>%s%sV:%.2f%s</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1429"/>
        <location filename="../profile.c" line="1433"/>
        <source>%s %sV:%.2f%s</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../profile.c" line="1440"/>
        <source>%s %sP:%d %s</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="283"/>
        <source>C</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="287"/>
        <source>F</source>
        <translation>F</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="460"/>
        <source>%1, %2 %3, %4 %5:%6</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="473"/>
        <source>%1 %2, %3
%4:%5</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="486"/>
        <source>%1 %2 (%3 dives)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qt-gui.cpp" line="491"/>
        <source>%1 %2 (1 dive)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="13"/>
        <source>boat</source>
        <translation>船</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="13"/>
        <source>shore</source>
        <translation>岸潛</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="13"/>
        <source>drift</source>
        <translation>放流</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="14"/>
        <source>deep</source>
        <translation>深</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="14"/>
        <source>cavern</source>
        <translation>大地洞</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="14"/>
        <source>ice</source>
        <translation>冰</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="15"/>
        <source>wreck</source>
        <translation>沈船</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="15"/>
        <source>cave</source>
        <translation>洞穴</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="15"/>
        <source>altitude</source>
        <translation>高海拔</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="16"/>
        <source>pool</source>
        <translation>泳池</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="16"/>
        <source>lake</source>
        <translation>湖泊</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="16"/>
        <source>river</source>
        <translation>河流</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="17"/>
        <source>night</source>
        <translation>夜潛</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="17"/>
        <source>fresh</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="17"/>
        <source>student</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="18"/>
        <source>photo</source>
        <translation>照片</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="18"/>
        <source>video</source>
        <translation>攝影</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="18"/>
        <source>instructor</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../dive.c" line="19"/>
        <source>deco</source>
        <translation>減壓</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statistics.c" line="214"/>
        <source>more than %d days</source>
        <translation>超過 %d日</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statistics.c" line="220"/>
        <source>%dd %dh %dmin</source>
        <translation>%dd %dh %dmin</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statistics.c" line="222"/>
        <source>%dh %dmin</source>
        <translation>%dh %dmin</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statistics.c" line="233"/>
        <source>for dives #</source>
        <translation>針對潛水 #</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statistics.c" line="240"/>
        <source>for selected dives</source>
        <translation>針對選擇的潛水</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statistics.c" line="275"/>
        <source>for dive #%d</source>
        <translation>針對潛水 #%d</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statistics.c" line="277"/>
        <source>for selected dive</source>
        <translation>針對選擇的潛水</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statistics.c" line="279"/>
        <source>for all dives</source>
        <translation>針對所有潛水</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statistics.c" line="281"/>
        <source>(no dives)</source>
        <translation>(無潛水)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="61"/>
        <source>Sun</source>
        <translation>周日</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="61"/>
        <source>Mon</source>
        <translation>周一</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="61"/>
        <source>Tue</source>
        <translation>周二</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="61"/>
        <source>Wed</source>
        <translation>周三</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="61"/>
        <source>Thu</source>
        <translation>周四</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="61"/>
        <source>Fri</source>
        <translation>周五</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="61"/>
        <source>Sat</source>
        <translation>周六</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="70"/>
        <source>Jan</source>
        <translation>1月</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="70"/>
        <source>Feb</source>
        <translation>2月</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="70"/>
        <source>Mar</source>
        <translation>3月</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="70"/>
        <source>Apr</source>
        <translation>4月</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="70"/>
        <source>May</source>
        <translation>5月</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="70"/>
        <source>Jun</source>
        <translation>6月</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="71"/>
        <source>Jul</source>
        <translation>7月</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="71"/>
        <source>Aug</source>
        <translation>8月</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="71"/>
        <source>Sep</source>
        <translation>9月</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="71"/>
        <source>Oct</source>
        <translation>10月</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="71"/>
        <source>Nov</source>
        <translation>11月</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../subsurfacestartup.c" line="71"/>
        <source>Dec</source>
        <translation>12月</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="24"/>
        <source>Uemis Zurich: File System is almost full
Disconnect/reconnect the dive computer
and click &apos;Retry&apos;</source>
        <translation>Uemis Zurich: 檔案系統使用空間已接近額滿
請將潛水電腦中斷/重新連接
並按下&quot;重試&quot;鈕</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="25"/>
        <source>Uemis Zurich: File System is full
Disconnect/reconnect the dive computer
and try again</source>
        <translation>Uemis Zurich: 檔案系統使用空間已額滿
請將潛水電腦中斷/重新連接
並再次嘗試</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="26"/>
        <source>Short write to req.txt file
Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source>
        <translation>無法寫入 req.txt 檔案
請確認 Uemis Zurich 是否正確連接?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="106"/>
        <source>unknown</source>
        <translation>未知</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="357"/>
        <source>Reading %s %s</source>
        <translation>讀取%s %s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="377"/>
        <source>data</source>
        <translation>資料</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="398"/>
        <source>divelog entry id</source>
        <translation>潛水記錄連結 id</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="400"/>
        <source>divespot data id</source>
        <translation>潛點資料 id</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="402"/>
        <source>more data dive id</source>
        <translation>更多潛水記錄, 潛水編號 </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="582"/>
        <source>wetsuit</source>
        <translation>濕式防寒衣</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="582"/>
        <source>semidry</source>
        <translation>半乾衣</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="582"/>
        <source>drysuit</source>
        <translation>乾式防寒衣</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="583"/>
        <source>shorty</source>
        <translation>短袖防寒衣</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="583"/>
        <source>vest</source>
        <translation>背心</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="583"/>
        <source>long john</source>
        <translation>長約翰式</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="583"/>
        <source>jacket</source>
        <translation>夾克式</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="583"/>
        <source>full suit</source>
        <translation>全身式防寒衣</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="583"/>
        <source>2 pcs full suit</source>
        <translation>2 件式防寒衣</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="584"/>
        <source>membrane</source>
        <translation>膜組織</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="761"/>
        <source>Init Communication</source>
        <translation>初始化通訊</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="763"/>
        <source>Uemis init failed</source>
        <translation>Uemis 初始化失敗</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis-downloader.c" line="774"/>
        <source>Start download</source>
        <translation>開始下載</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="194"/>
        <source>Safety Stop Violation</source>
        <translation>違反安全停留</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="196"/>
        <source>Speed Alarm</source>
        <translation>速度過快警示</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="199"/>
        <source>Speed Warning</source>
        <translation>速度過快提醒</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="201"/>
        <source>PO2 Green Warning</source>
        <translation>PO2 提醒</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="204"/>
        <source>PO2 Ascend Warning</source>
        <translation>PO2 上升提醒</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="206"/>
        <source>PO2 Ascend Alarm</source>
        <translation>PO2 上升警告</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="210"/>
        <source>Tank Pressure Info</source>
        <translation>氣瓶壓力資訊</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="212"/>
        <source>RGT Warning</source>
        <translation>RGT 提醒</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="214"/>
        <source>RGT Alert</source>
        <translation>RGT 警告</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="216"/>
        <source>Tank Change Suggested</source>
        <translation>氣瓶更換建議</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="218"/>
        <source>Depth Limit Exceeded</source>
        <translation>超過深度限制</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="220"/>
        <source>Max Deco Time Warning</source>
        <translation>最大減壓時間提醒</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="222"/>
        <source>Dive Time Info</source>
        <translation>潛水時間資訊</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="224"/>
        <source>Dive Time Alert</source>
        <translation>潛水時間警告</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="226"/>
        <source>Marker</source>
        <translation>標記</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="228"/>
        <source>No Tank Data</source>
        <translation>無氣瓶資料</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="230"/>
        <source>Low Battery Warning</source>
        <translation>電池低電量提醒</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../uemis.c" line="232"/>
        <source>Low Battery Alert</source>
        <translation>電池低電量警示</translation>
    </message>
</context>
</TS>