aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar Miika Turkia <miika.turkia@gmail.com>2013-02-14 17:12:16 +0200
committerGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2013-02-14 07:55:15 -0800
commit4f1b204015e189b4776ed8cf24a301a3015ac891 (patch)
treee7b5deab667deb1b47c11dabaf74c90010b4751c
parent1cf0abcccedb0b8dc8ea8660ac274605d4bc7e36 (diff)
downloadsubsurface-4f1b204015e189b4776ed8cf24a301a3015ac891.tar.gz
New terms translated to Finnish
Signed-off-by: Miika Turkia <miika.turkia@gmail.com> Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
-rw-r--r--po/fi_FI.po24
1 files changed, 11 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
index ae98dbf9c..f2c153cc4 100644
--- a/po/fi_FI.po
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-13 23:39-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-12 21:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-14 17:10+0200\n"
"Last-Translator: Miika Turkia <miika.turkia@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"Language: fi_FI\n"
@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "CCR-asetuspiste"
#: planner.c:157
#, c-format
msgid "Can't find gas %d/%d"
-msgstr ""
+msgstr "Seosta %d/%d ei löydy"
#: uemis-downloader.c:932
msgid "Cancelled, exiting cleanly..."
@@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "Säiliö"
#: planner.c:219
msgid "Cylinder for planning"
-msgstr ""
+msgstr "Suunnitelman säiliö"
#: equipment.c:1539
msgid "Cylinders"
@@ -943,21 +943,20 @@ msgstr "Suunnittele"
#: planner.c:1079
#, c-format
msgid "Invalid depth - could not parse \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Virheellinen syvyys - seuraavan syötteen tulkinta epäonnistui: %s"
#: planner.c:1081
msgid "Invalid depth - values deeper than 400m not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Virheellinen syvyys - yli neljänsadan metrin syvyisiä sukelluksia ei tueta"
#: planner.c:1057
#, c-format
msgid "Invalid gas for row %d"
-msgstr ""
+msgstr "Virheellinen kaasu rivillä %d"
#: planner.c:1145
-#, fuzzy
msgid "Invalid starttime"
-msgstr "Tuntematon käyttäjä!"
+msgstr "Virhellinen aloitusaika"
#: webservice.c:25
msgid "Invalid user identifier!"
@@ -1568,12 +1567,11 @@ msgstr "Venytä sukellusprofiilikuvaajaa"
#: planner.c:212
msgid "Too many gas mixes"
-msgstr ""
+msgstr "Liian monta kaasuseosta"
#: planner.c:1245
-#, fuzzy
msgid "Too many waypoints"
-msgstr "Lisää uusi jakso"
+msgstr "Liikaa välietappeja"
#: statistics.c:179
msgctxt "Duration"
@@ -1678,11 +1676,11 @@ msgstr "W"
#: planner.c:367
msgid "Warning - extremely long dives can cause long calculation time"
-msgstr ""
+msgstr "Varoitus - hyvin pitkien sukellusten suunnitelman laskeminen voi kestää kohtuuttoman kauan"
#: planner.c:1073
msgid "Warning - planning very deep dives can take excessive amounts of time"
-msgstr ""
+msgstr "Varoitus: hyvin syvien sukellusten suunnittelu voi kestää kohtuuttoman kauan"
#: statistics.c:846
msgid "Water Temp"