diff options
author | Guillaume GARDET <guillaume.gardet@free.fr> | 2015-09-01 14:28:46 +0200 |
---|---|---|
committer | Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org> | 2015-09-01 06:11:36 -0700 |
commit | b2fd98dc1b34fe0fcacb786b2955079075d41b68 (patch) | |
tree | a0cd1fdacd34dfe8277a7a5ba2e7a44858ab895a /Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot | |
parent | a1c023bee08b65e9d9274a1b8214234a5edf61bf (diff) | |
download | subsurface-b2fd98dc1b34fe0fcacb786b2955079075d41b68.tar.gz |
Documentation: update french translation of user-manual
Signed-off-by: Guillaume GARDET <guillaume.gardet@free.fr>
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
Diffstat (limited to 'Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot')
-rw-r--r-- | Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot | 2129 |
1 files changed, 1287 insertions, 842 deletions
diff --git a/Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot b/Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot index 6b7ee46d4..e9ea21304 100644 --- a/Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot +++ b/Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: subsurface-manual VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: subsurface@subsurface-divelog.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-20 17:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-01 13:56+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: ./user-manual.txt:22 -msgid "[blue]#_Version 4.4, February 2015_#" +msgid "[blue]#_Version 4.5, September 2015_#" msgstr "" #. type: Plain text @@ -973,7 +973,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:489 ./user-manual.txt:2972 +#: ./user-manual.txt:489 ./user-manual.txt:2991 #, no-wrap msgid "images/icons/warning2.png" msgstr "" @@ -1181,7 +1181,7 @@ msgid "*PROBLEMS WITH DATA DOWNLOAD FROM A DIVE COMPUTER?*\n" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:619 ./user-manual.txt:1175 ./user-manual.txt:1241 ./user-manual.txt:1294 ./user-manual.txt:1370 ./user-manual.txt:1681 +#: ./user-manual.txt:619 ./user-manual.txt:1185 ./user-manual.txt:1251 ./user-manual.txt:1304 ./user-manual.txt:1380 ./user-manual.txt:1691 #, no-wrap msgid "images/icons/important.png" msgstr "" @@ -1842,30 +1842,48 @@ msgstr "" #. type: Title ==== #: ./user-manual.txt:1029 #, no-wrap -msgid "Importing from Heinrichs Weikamp OSTC Tools" +msgid "Importing from OSTCTools" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1037 +#: ./user-manual.txt:1038 msgid "" "_OSTC Tools_ is a Microsoft-based suite of dive download and dive management " "tools for the OSTC family of dive computers. _OSTC Tools_ downloads dive " "data from the dive computer and stores it as a binary file with file " "extension _.dive_ . Subsurface can directly import these files when using " "the universal import dialogue. From the dropdown list at the bottom right " -"select _All files_. This makes the _OSTC Tools_ dive logs visible in the " -"file list panel. Select one or more dive, then click the _Open_ button. The " -"OSTC dives are shown in the *Dive List* panel." +"select _OSTCTools Files (.dive .DIVE)_. This makes the _OSTC Tools_ dive " +"logs visible in the file list panel. Select one or more dive, then click the " +"_Open_ button. The OSTC dives are shown in the *Dive List* panel." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:1042 +msgid "" +"Actually, every H&W device supported by OSTCTools can be imported to " +"_Subsurface_, this includes OSTC, OSTC Mk2, OSTC 2N/2C, OSTC3, OSTC Sport, " +"and probably although untested, Frog, OSTC2 and OSTC CR." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:1047 +msgid "" +"Please, remember that OSTCTools is *not* a true diving log software, but a " +"useful set of tools for analysis and management of OSTC devices. This way, " +"only raw dive computer data will be achieved with the import to " +"_Subsurface_; user still have to manually complete the rest of data which " +"may be of some importance for him (buddies, equipment, notes, etc)." msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1039 +#: ./user-manual.txt:1049 #, no-wrap msgid "Importing from Mares Dive Organiser V2.1" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1046 +#: ./user-manual.txt:1056 msgid "" "Since Mares utilise proprietary Windows software not compatible with " "multi-platform applications, these dive logs cannot be directly imported " @@ -1875,7 +1893,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1051 +#: ./user-manual.txt:1061 msgid "" "The dive log data from Mares Dive Organiser need to be exported to the " "user's desktop, using a _.sdf_ file name extension. Refer to " @@ -1883,7 +1901,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1057 +#: ./user-manual.txt:1067 msgid "" "Data should then be imported into _www.divelogs.de_. One needs to create a " "user account in _www.divelogs.de_, log into that web site, then select " @@ -1893,20 +1911,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1059 +#: ./user-manual.txt:1069 msgid "" "Finally, import the dives from _divelogs.de_ to _Subsurface_, using the " "instructions below." msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1062 +#: ./user-manual.txt:1072 #, no-wrap msgid "Importing dives from *divelogs.de*" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1075 +#: ./user-manual.txt:1085 msgid "" "The import of dive information from _divelogs.de_ is simple, using a single " "dialogue box. The _Import -> Import from Divelogs.de_ option should be " @@ -1920,19 +1938,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1076 +#: ./user-manual.txt:1086 #, no-wrap msgid "images/Divelogs1.jpg" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1079 +#: ./user-manual.txt:1089 #, no-wrap msgid "Importing data in CSV format" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1090 +#: ./user-manual.txt:1100 msgid "" "A comma-separated file (.csv) can be used to import dive information either " "as dive profiles (as in the case of the APD Inspiration and Evolution closed " @@ -1948,13 +1966,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1092 +#: ./user-manual.txt:1102 #, no-wrap msgid "Importing dives in CSV format from dive computers or other dive log software" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1097 +#: ./user-manual.txt:1107 msgid "" "One can view a _CSV_ file by using an ordinary text editor. It is normally " "organised into a single line that provides the headers (or _field names_ or " @@ -1963,14 +1981,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1099 +#: ./user-manual.txt:1109 msgid "" "There are two types of _CSV_ dive logs that can be imported into " "_Subsurface_:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1105 +#: ./user-manual.txt:1115 msgid "" "_CSV dive details_: This dive log format contains similar information to " "that of a typical written dive log, e.g. dive date and time, dive depth, " @@ -1981,7 +1999,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1114 +#: ./user-manual.txt:1124 msgid "" "_CSV dive profile_: This dive log format includes much more information " "about a single dive. For instance there may be information at 30-second " @@ -1995,14 +2013,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1117 +#: ./user-manual.txt:1127 msgid "" "Before being able to import the _CSV_ data to _Subsurface_ *one needs to " "know a few things about the data being imported*:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1125 +#: ./user-manual.txt:1135 msgid "" "Which character separates the different columns within a single line of " "data? This field separator should be either a comma (,) or a TAB character. " @@ -2014,7 +2032,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1129 +#: ./user-manual.txt:1139 msgid "" "Which data columns need to be imported into _Subsurface_? Is it a _CSV dive " "details_ file or a _CSV dive profile_ file? Open the file using a text " @@ -2023,12 +2041,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1131 +#: ./user-manual.txt:1141 msgid "Is the numeric information (e.g. dive depth) in metric or in imperial unis?" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1138 +#: ./user-manual.txt:1148 msgid "" "Armed with this information, importing the data into _Subsurface_ is " "straightforward. Select _Import -> Import Log Files_ from the main menu. In " @@ -2038,13 +2056,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1139 +#: ./user-manual.txt:1149 #, no-wrap msgid "images/csv_import1_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1150 +#: ./user-manual.txt:1160 msgid "" "Notice that, at the top left, there is a dropdown list containing " "pre-configured settings for some of the more common dive computers and " @@ -2059,7 +2077,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1164 +#: ./user-manual.txt:1174 msgid "" "The last remaining task is to ensure that all the data columns have the " "appropriate column headings. The top line of the white part of the data " @@ -2078,13 +2096,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1165 +#: ./user-manual.txt:1175 #, no-wrap msgid "images/csv_import2_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1171 +#: ./user-manual.txt:1181 msgid "" "Continue in this way to ensure that all the column headings in the blue row " "of cells correspond to the headings listed in the top part of the " @@ -2094,13 +2112,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:1175 +#: ./user-manual.txt:1185 #, no-wrap msgid "*A Diver's Introduction to _CSV_ Files*\n" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:1189 +#: ./user-manual.txt:1199 msgid "" "_CSV_ is an abbreviation for a data file format: _Comma-Separated " "Values_. It is a file format allowing someone to view or edit the " @@ -2117,7 +2135,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:1198 +#: ./user-manual.txt:1208 msgid "" "_CSV_ files can be created or edited with a normal text editor. The most " "important attribute of a _CSV_ file is the _field separator_, the character " @@ -2133,7 +2151,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:1204 +#: ./user-manual.txt:1214 #, no-wrap msgid "" "\tDive site,Dive date,Time,Dive_duration, Dive_depth,Dive buddy\n" @@ -2144,14 +2162,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:1206 +#: ./user-manual.txt:1216 msgid "" "In this format the data are not easily read by a human. Here is the same " "information in TAB-delimited format:" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:1212 +#: ./user-manual.txt:1222 #, no-wrap msgid "" "\tDive site\tDive date\tTime\tDive_duration\tDive_depth\tDive buddy\n" @@ -2162,7 +2180,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:1220 +#: ./user-manual.txt:1230 msgid "" "It is clear why many people prefer the TAB-delimited format to the " "comma-delimited format. The disadvantage is that one cannot see the TAB " @@ -2176,7 +2194,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:1231 +#: ./user-manual.txt:1241 #, no-wrap msgid "" "\tDive Time (s)\tDepth (m)\tpO₂ - Setpoint (Bar) \tpO₂ - C1 Cell 1 " @@ -2193,7 +2211,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:1237 +#: ./user-manual.txt:1247 msgid "" "When a _CSV_ file is selected for import, _Subsurface_ displays the column " "headers as well as some of the data in the first few lines of the _CSV_ " @@ -2204,7 +2222,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1251 +#: ./user-manual.txt:1261 msgid "" "The _CSV_ import has a couple of caveats. One should avoid some special " "characters like ampersand (&), less than (<), greater than (>) and double " @@ -2217,7 +2235,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:1254 +#: ./user-manual.txt:1264 #, no-wrap msgid "" "Importing GPS coordinates with the _Subsurface Companion App_ for mobile " @@ -2225,7 +2243,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1263 +#: ./user-manual.txt:1273 msgid "" "Using the *Subsurface Companion App* on an _Android device_ with a GPS or " "xref:S_iphone[_iPhone_], the coordinates for the diving location can be " @@ -2235,18 +2253,18 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1265 +#: ./user-manual.txt:1275 msgid "To do this:" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1266 +#: ./user-manual.txt:1276 #, no-wrap msgid "Create a Companion App account" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1271 +#: ./user-manual.txt:1281 msgid "" "Register on the http://api.hohndel.org/login/[_Subsurface companion web " "page_]. A confirmation email with instructions and a personal *DIVERID* " @@ -2255,7 +2273,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1276 +#: ./user-manual.txt:1286 msgid "" "Download the app from " "https://play.google.com/store/apps/details?id=org.subsurface[Google Play " @@ -2264,18 +2282,18 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1277 +#: ./user-manual.txt:1287 #, no-wrap msgid "Using the Subsurface companion app on an Android smartphone" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1280 +#: ./user-manual.txt:1290 msgid "On first use the app has three options:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1286 +#: ./user-manual.txt:1296 msgid "" "_Create a new account._ Equivalent to registering in _Subsurface_ companion " "page using an Internet browser. One can request a *DIVERID* using this " @@ -2285,14 +2303,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1289 +#: ./user-manual.txt:1299 msgid "" "_Retrieve an account._ If users forgot their *DIVERID* they will receive an " "email to recover the number." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1293 +#: ./user-manual.txt:1303 msgid "" "_Use an existing account._ Users are prompted for their *DIVERID*. The app " "saves this *DIVERID* and does not ask for it again unless one uses the " @@ -2300,7 +2318,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1301 +#: ./user-manual.txt:1311 msgid "" "In the _Subsurface_ main program, the *DIVERID* should also be entered on " "the Default Preferences panel, obtained by selecting _File -> Preferences -> " @@ -2309,13 +2327,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1302 +#: ./user-manual.txt:1312 #, no-wrap msgid "Creating new dive locations" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1307 +#: ./user-manual.txt:1317 msgid "" "Now one is ready to get a dive position and send it to the server. The " "Android display will look like the left hand image (*A*) below, but without " @@ -2323,21 +2341,21 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1310 +#: ./user-manual.txt:1320 msgid "" "Touch the \"+\" icon on the top right to add a new dive site, a menu will be " "showed with 3 options:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1313 +#: ./user-manual.txt:1323 msgid "" "Current: A prompt for a place name (or a request to activate the GPS if it " "is turned off) will be displayed, after which the current location is saved." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1322 +#: ./user-manual.txt:1332 msgid "" "Use Map: This option allows the user to fix a position by searching a world " "map. A world map is shown (see *B* below) on which one should indicate the " @@ -2350,13 +2368,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1323 +#: ./user-manual.txt:1333 #, no-wrap msgid "images/Companion_5.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1331 +#: ./user-manual.txt:1341 msgid "" "Import local GPX file: The android device searches for .gpx files and " "located archives will be shown. The selected .gpx file is opened and the " @@ -2366,13 +2384,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1332 +#: ./user-manual.txt:1342 #, no-wrap msgid "Dive lists of dive locations" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1340 +#: ./user-manual.txt:1350 msgid "" "The main screen shows a list of dive locations, each with a name, date and " "time (see *A* below). Some locations may have an arrow-up icon over the " @@ -2384,7 +2402,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1348 +#: ./user-manual.txt:1358 msgid "" "Dive locations in this list can be viewed in two ways: a list of locations " "or a map indicating the dive locations. The display mode (List or Map) is " @@ -2396,13 +2414,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1349 +#: ./user-manual.txt:1359 #, no-wrap msgid "images/Companion_4.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1355 +#: ./user-manual.txt:1365 msgid "" "When one clicks on a dive (*not* selecting the check box), the name given to " "it, date/time and GPS coordinates will be shown, with two options at the top " @@ -2410,32 +2428,32 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1357 +#: ./user-manual.txt:1367 msgid "" "Edit (pencil): Change the text name or other characteristics of the dive " "location." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1359 +#: ./user-manual.txt:1369 msgid "Maps: Display a map showing the dive location." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1362 +#: ./user-manual.txt:1372 msgid "" "After editing and saving a dive location (see *C* above), one needs to " "upload it to the web service, as explained below." msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1363 +#: ./user-manual.txt:1373 #, no-wrap msgid "Uploading dive locations" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1369 +#: ./user-manual.txt:1379 msgid "" "There are several ways to send locations to the server. The easiest is by " "simply selecting the locations (See *A* below) and then touching the right " @@ -2443,51 +2461,51 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1374 +#: ./user-manual.txt:1384 msgid "" "Users must be careful, as the trash icon on the right means exactly what it " "should; it deletes the selected dive location(s)." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1375 +#: ./user-manual.txt:1385 #, no-wrap msgid "images/Companion_1.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1380 +#: ./user-manual.txt:1390 msgid "" "After a dive trip using the Companion App, all dive locations are ready to " "be downloaded to a _Subsurface_ dive log (see below)." msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1382 +#: ./user-manual.txt:1392 #, no-wrap msgid "Settings on the Companion app" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1385 +#: ./user-manual.txt:1395 msgid "" "Selecting the _Settings_ menu option results in the right hand image above " "(*B*)." msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1386 +#: ./user-manual.txt:1396 #, no-wrap msgid "Server and account" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1389 +#: ./user-manual.txt:1399 msgid "_Web-service URL._ This is predefined (http://api.hohndel.org/)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1393 +#: ./user-manual.txt:1403 msgid "" "_User ID._ The DIVERID obtained by registering as described above. The " "easiest way to obtain it is simply to copy and paste from the confirmation " @@ -2495,33 +2513,33 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1394 +#: ./user-manual.txt:1404 #, no-wrap msgid "Synchronisation" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1398 +#: ./user-manual.txt:1408 msgid "" "_Synchronize on startup._ If selected, dive locations in the Android device " "and those on the web service synchronise each time the app is started." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1401 +#: ./user-manual.txt:1411 msgid "" "_Upload new dives._ If selected, each time the user adds a dive location it " "is automatically sent to the server." msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1402 +#: ./user-manual.txt:1412 #, no-wrap msgid "Background service" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1405 +#: ./user-manual.txt:1415 msgid "" "Instead of entering a unique dive location, users can leave the service " "running in the background of their Android device, allowing the continuous " @@ -2529,35 +2547,35 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1408 +#: ./user-manual.txt:1418 msgid "The settings below define the behaviour of the service:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1411 +#: ./user-manual.txt:1421 msgid "" "_Min duration._ In minutes. The app will try to get a location every X " "minutes until stopped by the user." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1413 +#: ./user-manual.txt:1423 msgid "_Min distance._ In meters. Minimum distance between two locations." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1415 +#: ./user-manual.txt:1425 msgid "_Name template._ The name the app will use when saving the locations." msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:1416 ./user-manual.txt:1513 ./user-manual.txt:1914 +#: ./user-manual.txt:1426 ./user-manual.txt:1523 ./user-manual.txt:1924 #, no-wrap msgid "images/icons/info.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1426 +#: ./user-manual.txt:1436 msgid "" "_How does the background service work?_ Assuming the user sets 5 minutes and " "50 meters in the settings above, the app will start by recording a location " @@ -2570,60 +2588,60 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1427 +#: ./user-manual.txt:1437 #, no-wrap msgid "Other" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1431 +#: ./user-manual.txt:1441 msgid "" "_Mailing List._ The mail box for _Subsurface_. Users can send an email to " "the Subsurface mailing list." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1433 +#: ./user-manual.txt:1443 msgid "_Subsurface website._ A link to the URL of Subsurface web" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1435 +#: ./user-manual.txt:1445 msgid "_Version._ Displays the current version of the Companion App." msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1436 +#: ./user-manual.txt:1446 #, no-wrap msgid "Search" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1439 +#: ./user-manual.txt:1449 msgid "Search the saved dive locations by name or by date and time." msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1440 +#: ./user-manual.txt:1450 #, no-wrap msgid "Start service" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1443 +#: ./user-manual.txt:1453 msgid "" "Initiates the _background service_ following the previously defined " "settings." msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1444 +#: ./user-manual.txt:1454 #, no-wrap msgid "Disconnect" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1452 +#: ./user-manual.txt:1462 msgid "" "This is a badly named option that disconnects the app from the server by " "resetting the user ID in the app, showing the first screen where an account " @@ -2633,24 +2651,24 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1453 +#: ./user-manual.txt:1463 #, no-wrap msgid "Send all locations" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1456 +#: ./user-manual.txt:1466 msgid "This option sends all locations stored in the Android device to the server." msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1458 +#: ./user-manual.txt:1468 #, no-wrap msgid "Using the Subsurface companion app on an _iPhone_ to record dive locations" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1463 +#: ./user-manual.txt:1473 msgid "" "The iPhone interface is quite simple. One needs to type the user ID " "(obtained during registration) into the space reserved for it, then select " @@ -2659,13 +2677,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1464 +#: ./user-manual.txt:1474 #, no-wrap msgid "images/iphone.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1471 +#: ./user-manual.txt:1481 msgid "" "Dives can be added automatically or manually. In manual mode, a dive " "location or waypoint is added to the GPS input stream. In automatic mode, a " @@ -2679,7 +2697,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1477 +#: ./user-manual.txt:1487 msgid "" "One can edit the site name afterwards by selecting the dive from the dive " "list and clicking on the site name. There are no other editable fields. The " @@ -2688,13 +2706,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1479 +#: ./user-manual.txt:1489 #, no-wrap msgid "Downloading dive locations to the _Subsurface_ divelog" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1488 +#: ./user-manual.txt:1498 msgid "" "Download dive(s) from a dive computer or enter them manually into " "_Subsurface_ before obtaining the GPS coordinates from the server. The " @@ -2706,13 +2724,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1489 +#: ./user-manual.txt:1499 #, no-wrap msgid "images/DownloadGPS.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1497 +#: ./user-manual.txt:1507 msgid "" "Note that the _Apply_ button is now active. By clicking on it, users can " "update the locations of the newly entered or uploaded dives in _Subsurface_ " @@ -2723,7 +2741,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1504 +#: ./user-manual.txt:1514 msgid "" "Since _Subsurface_ matches GPS locations from the Android device and dive " "information from the dive computer based on date-time data, automatic " @@ -2735,7 +2753,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1512 +#: ./user-manual.txt:1522 msgid "" "Similar date-times may not always be possible and there may be many reasons " "for this (e.g. time zones), or _Subsurface_ may be unable to decide which is " @@ -2749,12 +2767,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1516 +#: ./user-manual.txt:1526 msgid "TIPS:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1523 +#: ./user-manual.txt:1533 msgid "" "_Background service_, being a very powerful tool, may fill the location list " "with many unnecessary locations not corresponding to the exact dive point " @@ -2767,7 +2785,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1527 +#: ./user-manual.txt:1537 msgid "" "It may also make sense to give informative names to the locations sent to " "the web server, or at least to use an informative name in the _Name " @@ -2776,13 +2794,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:1529 +#: ./user-manual.txt:1539 #, no-wrap msgid "Adding photographs to dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1535 +#: ./user-manual.txt:1545 msgid "" "Many (if not most) divers take a camera with them and take photographs " "during a dive. One would like to associate each photograph with a specific " @@ -2791,13 +2809,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1536 +#: ./user-manual.txt:1546 #, no-wrap msgid "Loading photos and getting synchronisation between dive computer and camera" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1540 +#: ./user-manual.txt:1550 msgid "" "Left-lick on a dive or on a group of dives on the dive list. Then " "right-click on this dive or group of dives and choose the option _Load " @@ -2805,26 +2823,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1541 +#: ./user-manual.txt:1551 #, no-wrap msgid "images/LoadImage1_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1545 +#: ./user-manual.txt:1555 msgid "" "The system file browser appears. Select the folder and photographs that need " "to be loaded into _Subsurface_ and click the _Open_ button." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1546 +#: ./user-manual.txt:1556 #, no-wrap msgid "images/LoadImage2_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1555 +#: ./user-manual.txt:1565 msgid "" "This brings one to the time synchronisation dialog, shown below. The " "critical problem is that the time synchronisation is not perfect between the " @@ -2835,12 +2853,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1557 +#: ./user-manual.txt:1567 msgid "_Subsurface_ achieves this synchronisation in two ways:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1569 +#: ./user-manual.txt:1579 #, no-wrap msgid "" "*Manually*: If the user wrote down the exact camera time at the start of a " @@ -2867,13 +2885,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1570 +#: ./user-manual.txt:1580 #, no-wrap msgid "images/LoadImage3b_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1588 +#: ./user-manual.txt:1598 #, no-wrap msgid "" "*By photograph*: There is a very slick way of achieving synchronisation. If " @@ -2906,7 +2924,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1591 +#: ./user-manual.txt:1601 msgid "" "If the timestamp of a photograph is long before or after the dive, it is not " "placed on the dive profile. If the timestamp of the photo is within 30 " @@ -2914,62 +2932,62 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1592 +#: ./user-manual.txt:1602 #, no-wrap msgid "Viewing the photos" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1596 +#: ./user-manual.txt:1606 msgid "" "In order to view the photos added to a dive, activate the _show-photos_ " "button in the tool bar to the left of the dive profile:" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1597 +#: ./user-manual.txt:1607 #, no-wrap msgid "images/icons/ShowPhotos_f20.png" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1600 +#: ./user-manual.txt:1610 msgid "After the images have been loaded, they appear in two places:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1602 +#: ./user-manual.txt:1612 msgid "the _Photos_ tab of the *Notes* panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1604 +#: ./user-manual.txt:1614 msgid "" "as tiny icons (stubs) on the dive profile at the appropriate positions " "reflecting the time each photograph was taken. See below:" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1605 +#: ./user-manual.txt:1615 #, no-wrap msgid "images/LoadImage4_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1609 +#: ./user-manual.txt:1619 msgid "" "If one hovers with the mouse over any of the photo icons, then a thumbnail " "photo is shown of the appropriate photo. See the image below:" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1610 +#: ./user-manual.txt:1620 #, no-wrap msgid "images/LoadImage5_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1619 +#: ./user-manual.txt:1629 msgid "" "Clicking on the thumbnail brings up a full size photo overlaid on the " "_Subsurface_ window. This allows good viewing of the photographs that have " @@ -2981,19 +2999,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1620 +#: ./user-manual.txt:1630 #, no-wrap msgid "images/LoadImage6_f20.jpg" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1622 +#: ./user-manual.txt:1632 #, no-wrap msgid "The _Photos_ tab" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1633 +#: ./user-manual.txt:1643 msgid "" "Photographs associated with a dive are shown as thumbnails in the _Photos_ " "tab of the _Notes_ panel. Photos taken in rapid succession during a dive " @@ -3009,13 +3027,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1634 +#: ./user-manual.txt:1644 #, no-wrap msgid "Photos on an external hard disk" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1645 +#: ./user-manual.txt:1655 msgid "" "Most underwater photographers store their photos on an external drive. If " "such a drive can be mapped (almost always the case) the photos can be " @@ -3033,13 +3051,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1647 +#: ./user-manual.txt:1657 #, no-wrap msgid "Moving photographs among directories, hard disks or computers" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1657 +#: ./user-manual.txt:1667 #, no-wrap msgid "" "After a photograph has been loaded into _Subsurface_ and associated with a " @@ -3061,7 +3079,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1662 +#: ./user-manual.txt:1672 #, no-wrap msgid "" "When a photo is loaded into _Subsurface_, a fingerprint for the image is " @@ -3074,31 +3092,31 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1664 +#: ./user-manual.txt:1674 msgid "" "look through a particular directory (and all its subdirectories recursively) " "where photos have been moved" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1665 +#: ./user-manual.txt:1675 msgid "to," msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1667 +#: ./user-manual.txt:1677 msgid "calculate fingerprints for all photos in this directory, and" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1669 +#: ./user-manual.txt:1679 msgid "" "if there is a match between a calculated fingerprint and the one originally " "calculated when a photo was" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1671 +#: ./user-manual.txt:1681 msgid "" "loaded into _Subsurface_ (even if the original file name has changed), to " "automatically update the directory information so that _Subsurface_ can find " @@ -3106,7 +3124,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1676 +#: ./user-manual.txt:1686 #, no-wrap msgid "" "This is achieved by selecting from the Main Menu: _File -> Find moved " @@ -3120,13 +3138,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:1681 +#: ./user-manual.txt:1691 #, no-wrap msgid "*Upgrading existing photo collections without fingerprints*\n" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:1691 +#: ./user-manual.txt:1701 msgid "" "Software for the automated update of existing photo collections is under " "developement. Currently single dives must be upgraded one at a time. Select " @@ -3141,19 +3159,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:1695 +#: ./user-manual.txt:1705 #, no-wrap msgid "Logging special types of dives" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1698 +#: ./user-manual.txt:1708 #, no-wrap msgid "Multicylinder dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1705 +#: ./user-manual.txt:1715 msgid "" "_Subsurface_ easily handles dives involving more than one " "cylinder. Multicylinder diving usually happens (a) if a diver does not have " @@ -3165,7 +3183,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1709 +#: ./user-manual.txt:1719 #, no-wrap msgid "" "*Describe the cylinders used during the dive* This is performed in the " @@ -3177,7 +3195,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1714 +#: ./user-manual.txt:1724 #, no-wrap msgid "" "*Record the times at which switches from one cylinder to another was done:* " @@ -3190,7 +3208,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1722 +#: ./user-manual.txt:1732 #, no-wrap msgid "" "*Record the cylinder changes on the dive profile*: If the latter option\n" @@ -3207,7 +3225,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1726 +#: ./user-manual.txt:1736 msgid "" "Having performed these tasks, _Subsurface_ indicates the appropriate use of " "cylinders in the dive profile. Below is a multi-cylinder dive, starting off " @@ -3216,19 +3234,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1727 +#: ./user-manual.txt:1737 #, no-wrap msgid "images/multicylinder_dive.jpg" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1729 +#: ./user-manual.txt:1739 #, no-wrap msgid "Sidemount dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1735 +#: ./user-manual.txt:1745 msgid "" "Sidemount diving is just another form of multicylinder diving, often with " "both or all cylinders having the same gas mixture. Although it is a popular " @@ -3239,7 +3257,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1744 +#: ./user-manual.txt:1754 #, no-wrap msgid "" "*During the dive, record cylinder switch events*. Since sidemount diving " @@ -3261,7 +3279,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1747 +#: ./user-manual.txt:1757 #, no-wrap msgid "" "*Within _Subsurface_ describe the cylinders used during the dive*. The diver " @@ -3272,7 +3290,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1757 +#: ./user-manual.txt:1767 #, no-wrap msgid "" "*Indicate cylinder change events on the _Subsurface_ dive profile*. Once the " @@ -3297,32 +3315,32 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1758 +#: ./user-manual.txt:1768 #, no-wrap msgid "images/sidemount1.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1761 +#: ./user-manual.txt:1771 msgid "" "This section gives an example of the versatility of _Subsurface_ as a dive " "logging tool." msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1764 +#: ./user-manual.txt:1774 #, no-wrap msgid "Semi-closed circuit rebreather (SCR) dives" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:1766 +#: ./user-manual.txt:1776 #, no-wrap msgid "images/halcyon_RB80.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1776 +#: ./user-manual.txt:1786 msgid "" "Passive semi-closed rebreathers (pSCR) comprise a technical advance in " "diving equipment that recirculates the breathing gas that a diver breathes, " @@ -3338,19 +3356,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1778 +#: ./user-manual.txt:1788 msgid "" "To log pSCR dives, no special procedures are required, just the normal steps " "outlined above:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1780 +#: ./user-manual.txt:1790 msgid "Select pSCR in the _Dive Mode_ dropdown list on the *Info* panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1784 +#: ./user-manual.txt:1794 msgid "" "pSCR diving often involves gas changes, requiring an additional cylinder. " "Define all the appropriate cylinders as described above and indicate the " @@ -3359,7 +3377,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1789 +#: ./user-manual.txt:1799 msgid "" "If a pSCR _Dive Mode_ has been selected, the dive ceiling for pSCR dives is " "adjusted for the oxygen drop across the mouthpiece which often requires " @@ -3369,25 +3387,25 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1790 +#: ./user-manual.txt:1800 #, no-wrap msgid "images/pSCR_profile.jpg" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1795 +#: ./user-manual.txt:1805 #, no-wrap msgid "Closed circuit rebreather (CCR) dives" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:1797 +#: ./user-manual.txt:1807 #, no-wrap msgid "images/APD.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1802 +#: ./user-manual.txt:1812 msgid "" "Closed system rebreathers use advanced technology to recirculate gas that " "has been breathed while doing two things to maintain a breathable oxygen " @@ -3395,12 +3413,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1803 +#: ./user-manual.txt:1813 msgid "remove carbon dioxide from the gas that has been exhaled" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1812 +#: ./user-manual.txt:1822 msgid "" "regulate the oxygen concentration to remain within safe diving limits. " "Currently, within _Subsurface_, the Poseidon MkVI Discovery is the best " @@ -3414,13 +3432,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1813 +#: ./user-manual.txt:1823 #, no-wrap msgid "Import a CCR dive" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1826 +#: ./user-manual.txt:1836 msgid "" "See the section dealing with xref:S_ImportingAlienDiveLogs[Importing dive " "information from other digital sources]. From the main menu of _Subsurface_, " @@ -3438,13 +3456,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1827 +#: ./user-manual.txt:1837 #, no-wrap msgid "Displayed information for a CCR dive" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1837 +#: ./user-manual.txt:1847 msgid "" "_Partial pressures of gases_: The graph of oxygen partial pressure shows the " "information from the oxygen sensors of the CCR equipment. In contrast to " @@ -3458,12 +3476,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1839 +#: ./user-manual.txt:1849 msgid "For TWO O~2~ sensors the mean value of the two sensors are given." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1843 +#: ./user-manual.txt:1853 msgid "" "For THREE-sensor systems (e.g. APD), the mean value is also used. However " "differences of more than 0,1 bar in the simultaneous readings of different " @@ -3472,19 +3490,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1845 +#: ./user-manual.txt:1855 msgid "" "If no sensor data is available, the pO~2~ value is assumed to be equal to " "the setpoint." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1847 +#: ./user-manual.txt:1857 msgid "The mean pO~2~ of the sensors is indicated with a green line," msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1855 +#: ./user-manual.txt:1865 msgid "" "The oxygen setpoint values as well as the readings from the individual " "oxygen sensors can be shown. The display of additional CCR information is " @@ -3496,13 +3514,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1856 +#: ./user-manual.txt:1866 #, no-wrap msgid "images/CCR_preferences_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1863 +#: ./user-manual.txt:1873 msgid "" "Checking any of the check boxes allows the display of additional " "oxygen-related information whenever the pO~2~ toolbar button on the " @@ -3513,13 +3531,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1864 +#: ./user-manual.txt:1874 #, no-wrap msgid "images/CCR_setpoint_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1868 +#: ./user-manual.txt:1878 msgid "" "The second checkbox allows the display of the data from each individual " "oxygen sensor of the CCR equipment. The data for each sensor is colour-coded " @@ -3527,22 +3545,22 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1870 +#: ./user-manual.txt:1880 msgid "Sensor 1: grey" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1871 +#: ./user-manual.txt:1881 msgid "Sensor 2: blue" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1872 +#: ./user-manual.txt:1882 msgid "Sensor 3: brown" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1876 +#: ./user-manual.txt:1886 msgid "" "The mean oxygen pO~2~ is indicated by the green line. This allows the direct " "comparison of data from each of the oxygen sensors, useful for detecting " @@ -3550,13 +3568,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1877 +#: ./user-manual.txt:1887 #, no-wrap msgid "images/CCR_sensor_data_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1882 +#: ./user-manual.txt:1892 msgid "" "The setpoint data can be overlaid on the oxygen sensor data by activating " "both of the above check boxes. Partial pressures for nitrogen (and helium, " @@ -3564,7 +3582,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1886 +#: ./user-manual.txt:1896 msgid "" "_Events_: Several events are logged, e.g. switching the mouthpiece to open " "circuit. These events are indicated by yellow triangles and, if one hovers " @@ -3573,7 +3591,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1894 +#: ./user-manual.txt:1904 msgid "" "_Cylinder pressures_: Some CCR dive computers like the Poseidon MkVI record " "the pressures of the oxygen and diluent cylinders. The pressures of these " @@ -3586,13 +3604,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1895 +#: ./user-manual.txt:1905 #, no-wrap msgid "images/CCR_dive_profile_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1900 +#: ./user-manual.txt:1910 msgid "" "_Equipment-specific information_: Equipment-specific information gathered by " "_Subsurface_ is shown in the xref:S_ExtraDataTab[Extra data tab]. This may " @@ -3600,7 +3618,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1903 +#: ./user-manual.txt:1913 msgid "" "More equipment-specific information for downloading CCR dive logs for " "Poseidon MkVI and APD equipment can be found in xref:S_PoseidonMkVI[Appendix " @@ -3608,19 +3626,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:1904 +#: ./user-manual.txt:1914 #, no-wrap msgid "Obtaining more information about dives entered into the logbook" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:1906 +#: ./user-manual.txt:1916 #, no-wrap msgid "The *Info* tab (for individual dives)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1913 +#: ./user-manual.txt:1923 msgid "" "The Info tab gives some summary information about a particular dive that has " "been selected in the *Dive List*. Useful information here includes the " @@ -3630,7 +3648,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1920 +#: ./user-manual.txt:1930 msgid "" "Gas consumption and SAC calculations: _Subsurface_ calculates SAC and Gas " "consumption taking in account gas incompressibility, particularly at tank " @@ -3639,13 +3657,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:1922 +#: ./user-manual.txt:1932 #, no-wrap msgid "The *Extra Data* tab (usually for individual dives)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1930 +#: ./user-manual.txt:1940 msgid "" "When using a dive computer, it often reports several data items that cannot " "easily be presented in a standardised way because the nature of the " @@ -3657,19 +3675,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1931 +#: ./user-manual.txt:1941 #, no-wrap msgid "images/ExtraDataTab_f20.jpg" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:1933 +#: ./user-manual.txt:1943 #, no-wrap msgid "The *Stats* tab (for groups of dives)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1944 +#: ./user-manual.txt:1954 msgid "" "The Stats tab gives summary statistics for more than one dive, assuming that " "more than one dive has been selected in the *Dive List* using the standard " @@ -3682,19 +3700,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:1946 +#: ./user-manual.txt:1956 #, no-wrap msgid "The *Dive Profile*" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1948 +#: ./user-manual.txt:1958 #, no-wrap msgid "images/Profile2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1959 +#: ./user-manual.txt:1969 msgid "" "Of all the panels in _Subsurface_, the Dive Profile contains the most " "detailed information about each dive. The Dive Profile has a *button bar* on " @@ -3707,7 +3725,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block | -#: ./user-manual.txt:1966 +#: ./user-manual.txt:1976 #, no-wrap msgid "" "|*Colour*|*Descent speed (m/min)*|*Ascent speed (m/min)*\n" @@ -3719,7 +3737,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1971 +#: ./user-manual.txt:1981 msgid "" "The profile also includes depth readings for the peaks and troughs in the " "graph. Thus, users should see the depth of the deepest point and other " @@ -3728,13 +3746,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:1972 +#: ./user-manual.txt:1982 #, no-wrap msgid "images/icons/scale.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1977 +#: ./user-manual.txt:1987 msgid "" "In some cases the dive profile does not fill the whole area of the *Dive " "Profile* panel. Clicking the *Scale* button in the toolbar on the left of " @@ -3743,7 +3761,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1980 +#: ./user-manual.txt:1990 #, no-wrap msgid "" "*Water temperature* is displayed with its own blue line with temperature " @@ -3752,7 +3770,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1987 +#: ./user-manual.txt:1997 msgid "" "The dive profile can include graphs of the *partial pressures* of O2, N2, " "and He during the dive (see figure above) as well as a calculated and dive " @@ -3763,13 +3781,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:1988 +#: ./user-manual.txt:1998 #, no-wrap msgid "images/icons/O2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1992 +#: ./user-manual.txt:2002 msgid "" "Clicking this button allows display of the partial pressure of *oxygen* " "during the dive. This is depicted below the dive depth and water temperature " @@ -3777,26 +3795,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:1993 +#: ./user-manual.txt:2003 #, no-wrap msgid "images/icons/N2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1996 +#: ./user-manual.txt:2006 msgid "" "Clicking this button allows display of the partial pressure of *nitrogen* " "during the dive." msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:1997 +#: ./user-manual.txt:2007 #, no-wrap msgid "images/icons/He.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2001 +#: ./user-manual.txt:2011 msgid "" "Clicking this button allows display of the partial pressure of *helium* " "during the dive. This is only of importance to divers using Trimix, " @@ -3804,7 +3822,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2014 +#: ./user-manual.txt:2024 msgid "" "The *air consumption* graph displays the tank pressure and its change during " "the dive. The air consumption takes depth into account so that even when " @@ -3819,13 +3837,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:2015 +#: ./user-manual.txt:2025 #, no-wrap msgid "images/icons/Heartbutton.png" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2019 +#: ./user-manual.txt:2029 msgid "" "Clicking on the heart rate button will allow the display of heart rate " "information during the dive if the dive computer was attached to a heart " @@ -3833,7 +3851,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2027 +#: ./user-manual.txt:2037 #, no-wrap msgid "" "It is possible to *zoom* into the profile graph. This is done either by " @@ -3848,19 +3866,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2028 +#: ./user-manual.txt:2038 #, no-wrap msgid "images/MeasuringBar.png" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:2030 +#: ./user-manual.txt:2040 #, no-wrap msgid "images/icons/ruler.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2038 +#: ./user-manual.txt:2048 msgid "" "Measurements of *depth or time differences* can be achieved by using the " "*ruler button* on the left of the dive profile panel. The measurement is " @@ -3870,13 +3888,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:2039 +#: ./user-manual.txt:2049 #, no-wrap msgid "images/icons/ShowPhotos.png" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2046 +#: ./user-manual.txt:2056 msgid "" "Photographs that have been added to a dive can be shown on the profile by " "selecting the *Show-photo* button. The position of a photo on the profile " @@ -3885,7 +3903,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2075 +#: ./user-manual.txt:2085 msgid "" "The profile can also include the dive computer reported *ceiling* (more " "precisely, the deepest deco stop that the dive computer calculated for each " @@ -3915,13 +3933,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:2076 +#: ./user-manual.txt:2086 #, no-wrap msgid "images/icons/cceiling.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2081 +#: ./user-manual.txt:2091 msgid "" "If the dive computer itself calculates a ceiling and makes it available to " "_Subsurface_ during upload of dives, this can be shown as a red area by " @@ -3929,13 +3947,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:2082 +#: ./user-manual.txt:2092 #, no-wrap msgid "images/icons/ceiling1.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2087 +#: ./user-manual.txt:2097 msgid "" "If the *Calculated ceiling* button on the Profile Panel is clicked, then a " "ceiling, calculated by _Subsurface_, is shown in green if it exists for a " @@ -3944,13 +3962,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:2088 +#: ./user-manual.txt:2098 #, no-wrap msgid "images/icons/ceiling2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2092 +#: ./user-manual.txt:2102 msgid "" "If, in addition, the *show all tissues* button on the Profile Panel is " "clicked, the ceiling is shown for the tissue compartments following the " @@ -3958,32 +3976,32 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:2093 +#: ./user-manual.txt:2103 #, no-wrap msgid "images/icons/ceiling3.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2097 +#: ./user-manual.txt:2107 msgid "" "If, in addition, the *3m increments* button on the Profile Panel is clicked, " "then the ceiling is indicated in 3 m increments (*C* in figure below)." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2098 +#: ./user-manual.txt:2108 #, no-wrap msgid "images/Ceilings2.jpg" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:2100 +#: ./user-manual.txt:2110 #, no-wrap msgid "images/icons/ShowCylindersButton.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2106 +#: ./user-manual.txt:2116 msgid "" "By selecting this icon, the different cylinders used during a dive can be " "represented as a coloured bar at the bottom of the *Dive Profile*. In " @@ -3995,19 +4013,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2107 +#: ./user-manual.txt:2117 #, no-wrap msgid "images/ShowCylinders_f20.jpg" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:2110 +#: ./user-manual.txt:2120 #, no-wrap msgid "images/tissues.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2122 +#: ./user-manual.txt:2132 msgid "" "Display inert gas tissue pressures relative to ambient inert gas pressure " "(horizontal grey line). Tissue pressures are calculated using the Bühlmann " @@ -4026,13 +4044,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2123 +#: ./user-manual.txt:2133 #, no-wrap msgid "images/tissuesGraph.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2131 +#: ./user-manual.txt:2141 msgid "" "Gradient Factor settings strongly affect the calculated ceilings and their " "depths. For more information about Gradient factors, see the section on " @@ -4045,7 +4063,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2133 +#: ./user-manual.txt:2143 #, no-wrap msgid "" " ** http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf[Understanding " @@ -4053,7 +4071,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2135 +#: ./user-manual.txt:2145 #, no-wrap msgid "" " ** " @@ -4062,13 +4080,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2137 +#: ./user-manual.txt:2147 #, no-wrap msgid "The Dive Profile context menu" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2155 +#: ./user-manual.txt:2165 msgid "" "The context menu for the Dive Profile is accessed by right-clicking while " "the mouse cursor is over the Dive Profile panel. The menu allows the " @@ -4089,13 +4107,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2157 +#: ./user-manual.txt:2167 #, no-wrap msgid "The *Information Box*" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2167 +#: ./user-manual.txt:2177 msgid "" "The Information box displays a large range of information pertaining to the " "dive profile. Normally the Information Box is located to the top left of the " @@ -4108,13 +4126,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2168 +#: ./user-manual.txt:2178 #, no-wrap msgid "images/InfoBox2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2185 +#: ./user-manual.txt:2195 msgid "" "The moment the mouse points inside the *Dive Profile* panel, the information " "box expands and shows many data items. In this situation, the data reflect " @@ -4135,20 +4153,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2188 +#: ./user-manual.txt:2198 msgid "" "The user has control over the display of several statistics, represented as " "four buttons on the left of the profile panel. These are:" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:2189 +#: ./user-manual.txt:2199 #, no-wrap msgid "images/icons/MOD.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2196 +#: ./user-manual.txt:2206 msgid "" "Clicking this button causes the Information Box to display the *Maximum " "Operating Depth (MOD)* of the dive, given the gas mixture used. MOD is " @@ -4158,13 +4176,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:2197 +#: ./user-manual.txt:2207 #, no-wrap msgid "images/icons/NDL.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2206 +#: ./user-manual.txt:2216 msgid "" "Clicking this button causes the Information Box to display the *No-deco " "Limit (NDL)* or the *Total Time to Surface (TTS)*. NDL is the time duration " @@ -4177,13 +4195,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:2207 +#: ./user-manual.txt:2217 #, no-wrap msgid "images/icons/SAC.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2216 +#: ./user-manual.txt:2226 msgid "" "Clicking this button causes the Information Box to display the *Surface Air " "Consumption (SAC)*. SAC is an indication of the surface-normalised " @@ -4196,13 +4214,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:2217 +#: ./user-manual.txt:2227 #, no-wrap msgid "images/icons/EAD.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2232 +#: ./user-manual.txt:2242 msgid "" "Clicking this button displays the *Equivalent Air Depth (EAD)* for nitrox " "dives as well as the *Equivalent Narcotic Depth (END)* for trimix " @@ -4219,20 +4237,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2234 +#: ./user-manual.txt:2244 msgid "" "Figure (*B*) above shows an information box with a nearly complete set of " "data." msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2236 +#: ./user-manual.txt:2246 #, no-wrap msgid "The Gas Pressure Bar Graph" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2243 +#: ./user-manual.txt:2253 msgid "" "On the left of the *Information Box* is a vertical bar graph indicating the " "pressures of the nitrogen (and other inert gases, e.g. helium, if " @@ -4243,13 +4261,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2244 +#: ./user-manual.txt:2254 #, no-wrap msgid "images/GasPressureBarGraph.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2250 +#: ./user-manual.txt:2260 msgid "" "The light green area indicates the total gas, with the top margin of the " "light green area indicating the total gas pressure inhaled by the diver and " @@ -4259,7 +4277,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2256 +#: ./user-manual.txt:2266 msgid "" "The horizontal black line underneath the light green margin indicates the " "equilibrium pressure of the inert gases inhaled by the diver, usually " @@ -4270,7 +4288,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2260 +#: ./user-manual.txt:2270 msgid "" "The dark green area at the bottom of the graph represents the pressures of " "inert gas in each of the 16 tissue compartments, following the Bühlmann " @@ -4278,7 +4296,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2265 +#: ./user-manual.txt:2275 msgid "" "The top black horizontal line indicates the gradient factor that applies to " "the depth of the diver at the particular point on the *Dive Profile*. The " @@ -4288,7 +4306,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2269 +#: ./user-manual.txt:2279 msgid "" "The bottom margin of the red area in the graph indicates the Bühlman-derived " "M-value, that is the pressure value of inert gases at which bubble formation " @@ -4296,7 +4314,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2272 +#: ./user-manual.txt:2282 msgid "" "These five values are indicated on the left in the graph above. The way the " "Gas Pressure Bar Graph changes during a dive is indicated on the right hand " @@ -4304,7 +4322,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2275 +#: ./user-manual.txt:2285 msgid "" "Graph *A* indicates the situation at the start of a dive with diver at the " "surface. The pressures in all the tissue compartments are still at the " @@ -4312,7 +4330,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2278 +#: ./user-manual.txt:2288 msgid "" "Graph *B* indicates the situation after a descent to 30 meters. Few of the " "tissue compartments have had time to respond to the descent, their gas " @@ -4320,7 +4338,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2283 +#: ./user-manual.txt:2293 msgid "" "Graph *C* represents the pressures after 30 minutes at 30 m. The fast " "compartments have attained equilibrium (i.e. they have reached the hight of " @@ -4330,7 +4348,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2289 +#: ./user-manual.txt:2299 msgid "" "Graph *D* shows the pressures after ascent to a depth of 4.5 meters. Since, " "during ascent, the total inhaled gas pressure has decreased strongly from 4 " @@ -4341,7 +4359,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2294 +#: ./user-manual.txt:2304 msgid "" "Graph *E* indicates the situation after remaining at 4.5 meters for 10 " "minutes. The fast compartments have decreased in pressure. As expected, the " @@ -4351,19 +4369,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:2297 +#: ./user-manual.txt:2307 #, no-wrap msgid "Organising the logbook (Manipulating groups of dives)" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2299 +#: ./user-manual.txt:2309 #, no-wrap msgid "The Dive List context menu" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2303 +#: ./user-manual.txt:2313 msgid "" "Several actions on either a single dive or a group of dives can be performed " "using the Dive List Context Menu, found by selecting either a single dive or " @@ -4371,30 +4389,30 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2304 +#: ./user-manual.txt:2314 #, no-wrap msgid "images/ContextMenu.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2307 +#: ./user-manual.txt:2317 msgid "The context menu is used in many manipulations described below." msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2308 +#: ./user-manual.txt:2318 #, no-wrap msgid "Customising the information showed in the *Dive List* panel" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2310 +#: ./user-manual.txt:2320 #, no-wrap msgid "images/DiveListOptions.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2318 +#: ./user-manual.txt:2328 msgid "" "The default information in the *Dive List* includes, for each dive, " "Dive_number, Date, Rating, Dive_depth, Dive_duration and Dive_location. This " @@ -4408,13 +4426,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2319 +#: ./user-manual.txt:2329 #, no-wrap msgid "Selecting dives from a particular dive site" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2325 +#: ./user-manual.txt:2335 msgid "" "Many divers have long dive lists and it may be difficult to locate all the " "dives at a particular site. By pressing _Ctl-F_ on the keyboard, a text box " @@ -4424,13 +4442,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2327 +#: ./user-manual.txt:2337 #, no-wrap msgid "Renumbering the dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2339 +#: ./user-manual.txt:2349 msgid "" "Dives are normally numbered incrementally from non-recent dives (low " "sequence numbers) to recent dives (having the highest sequence numbers). The " @@ -4446,7 +4464,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2344 +#: ./user-manual.txt:2354 msgid "" "One can also renumber a few selected dives in the dive list. Select the " "dives that need renumbering. Right-click on the selected list and use the " @@ -4456,13 +4474,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2346 +#: ./user-manual.txt:2356 #, no-wrap msgid "Grouping dives into trips and manipulating trips" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2354 +#: ./user-manual.txt:2364 msgid "" "For regular divers, the dive list can rapidly become very long. _Subsurface_ " "can group dives into _trips_. It performs this by grouping dives that have " @@ -4473,13 +4491,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2355 +#: ./user-manual.txt:2365 #, no-wrap msgid "images/Group2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2361 +#: ./user-manual.txt:2371 msgid "" "Grouping into trips allows a rapid way of accessing individual dives without " "having to scan a long lists of dives. In order to group the dives in a dive " @@ -4488,13 +4506,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2362 +#: ./user-manual.txt:2372 #, no-wrap msgid "Editing the title and associated information for a particular trip" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2375 +#: ./user-manual.txt:2385 msgid "" "Normally, in the dive list, minimal information is included in the trip " "title. More information about a trip can be added by selecting its trip " @@ -4509,13 +4527,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2376 +#: ./user-manual.txt:2386 #, no-wrap msgid "Viewing the dives during a particular trip" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2381 +#: ./user-manual.txt:2391 msgid "" "Once the dives have been grouped into trips, users can expand one or more " "trips by clicking the arrow-head on the left of each trip title. This " @@ -4524,13 +4542,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2382 +#: ./user-manual.txt:2392 #, no-wrap msgid "Collapsing or expanding dive information for different trips" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2388 +#: ./user-manual.txt:2398 msgid "" "After selecting a particular trip in the dive list, the context menu allows " "several possibilities to expand or collapse dives within trips. This " @@ -4539,13 +4557,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2389 +#: ./user-manual.txt:2399 #, no-wrap msgid "Merging dives from more than one trip into a single trip" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2394 +#: ./user-manual.txt:2404 msgid "" "After selecting a trip title, the context menu allows the merging of trips " "by either merging the selected trip with the trip below or with the trip " @@ -4553,13 +4571,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2395 +#: ./user-manual.txt:2405 #, no-wrap msgid "Splitting a single trip into more than one trip" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2405 +#: ./user-manual.txt:2415 msgid "" "If a trip includes five dives, the user can split this trip into two trips " "(trip 1: top 3 dives; trip 2: bottom 2 dives) by selecting and " @@ -4571,25 +4589,25 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2406 +#: ./user-manual.txt:2416 #, no-wrap msgid "images/SplitDive3a.jpg" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2408 +#: ./user-manual.txt:2418 #, no-wrap msgid "Manipulating single dives" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2410 +#: ./user-manual.txt:2420 #, no-wrap msgid "Delete a dive from the dive log" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2417 +#: ./user-manual.txt:2427 msgid "" "Dives can be permanently deleted from the dive log by selecting and " "right-clicking them to bring up the context menu, and then selecting *Delete " @@ -4599,13 +4617,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2418 +#: ./user-manual.txt:2428 #, no-wrap msgid "Unlink a dive from a trip" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2425 +#: ./user-manual.txt:2435 msgid "" "Users can unlink dives from the trip to which they belong. In order to do " "this, select and right-click the relevant dives to bring up the context " @@ -4615,13 +4633,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2426 +#: ./user-manual.txt:2436 #, no-wrap msgid "Add a dive to the trip immediately above" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2431 +#: ./user-manual.txt:2441 msgid "" "Selected dives can be moved from the trip to which they belong and placed " "within a separate trip. To do this, select and right-click the dive(s) to " @@ -4629,13 +4647,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2432 +#: ./user-manual.txt:2442 #, no-wrap msgid "Shift the start time of dive(s)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2443 +#: ./user-manual.txt:2453 msgid "" "Sometimes it is necessary to adjust the start time of a dive. This may apply " "to situations where dives are performed in different time zones or when the " @@ -4648,13 +4666,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2444 +#: ./user-manual.txt:2454 #, no-wrap msgid "Merge dives into a single dive" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2454 +#: ./user-manual.txt:2464 msgid "" "Sometimes a dive is briefly interrupted, e.g. if a diver returns to the " "surface for a few minutes, resulting in two or more dives being recorded by " @@ -4668,19 +4686,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2455 +#: ./user-manual.txt:2465 #, no-wrap msgid "images/MergedDive.png" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2457 +#: ./user-manual.txt:2467 #, no-wrap msgid "Undo dive manipulations" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2463 +#: ./user-manual.txt:2473 msgid "" "Important actions on dives or trips, described above, can be undone or " "redone. This includes: _delete dives_, _merge dives_, _renumber dives_ and " @@ -4690,13 +4708,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2466 +#: ./user-manual.txt:2476 #, no-wrap msgid "Filtering the dive list" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2472 +#: ./user-manual.txt:2482 msgid "" "The dives in the *Dive List* panel can be filtered, that is, one can select " "only some of the dives based on their attributes, e.g. dive tags, dive site, " @@ -4706,7 +4724,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2481 +#: ./user-manual.txt:2491 msgid "" "To open the filter, select _Log -> Filter divelist_ from the main menu. This " "opens the _Filter Panel_ at the top of the _Subsurface_ window. Three icons " @@ -4720,13 +4738,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2482 +#: ./user-manual.txt:2492 #, no-wrap msgid "images/Filterpanel.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2491 +#: ./user-manual.txt:2501 msgid "" "Four filter criteria may be used to filter the dive list: dive tags, person " "(buddy / dive master), dive site and dive suit, each of which is represented " @@ -4739,7 +4757,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2499 +#: ./user-manual.txt:2509 msgid "" "To activate filtering of the dive list, check at least tone check box in one " "of the four check lists. The dive list is then shortened to include only the " @@ -4751,36 +4769,36 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:2501 +#: ./user-manual.txt:2511 #, no-wrap msgid "Exporting the dive log or parts of the dive log" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2504 +#: ./user-manual.txt:2514 msgid "There are two routes for the export of dive information from Subsurface:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2506 +#: ./user-manual.txt:2516 msgid "Export dive information to _Facebook_" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2508 +#: ./user-manual.txt:2518 msgid "" "xref:S_Export_other[Export dive information to other destinations or " "formats]" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2510 +#: ./user-manual.txt:2520 #, no-wrap msgid "Exporting dive information to _Facebook_" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2519 +#: ./user-manual.txt:2529 msgid "" "Export of dives to _Facebook_ is handled differently from other types of " "export. This is because export to _Facebook_ needs a connection to " @@ -4793,13 +4811,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2520 +#: ./user-manual.txt:2530 #, no-wrap msgid "images/facebook1_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2533 +#: ./user-manual.txt:2543 msgid "" "Having established a login to _Facebook_, transfer of a dive profile to " "one's _Facebook_ timeline is easy. A _Facebook_ icon appears in the *Notes* " @@ -4820,7 +4838,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2540 +#: ./user-manual.txt:2550 msgid "" "Both the Album created and the post to your time line will be marked as " "private. In order for friends to be able to see the post you have to change " @@ -4830,13 +4848,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2541 +#: ./user-manual.txt:2551 #, no-wrap msgid "images/facebook2_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2544 +#: ./user-manual.txt:2554 msgid "" "If required, then close the _Facebook_ connection by either closing " "_Subsurface_ or by selecting _File -> Preferences -> Facebook_ from the Main " @@ -4844,13 +4862,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2546 +#: ./user-manual.txt:2556 #, no-wrap msgid "Export dive information to other destinations or formats" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2551 +#: ./user-manual.txt:2561 msgid "" "For non-_Facebook exports_, the export function can be reached by selecting " "_File -> Export_, which brings up the Export dialog. This dialog always " @@ -4860,23 +4878,23 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2552 +#: ./user-manual.txt:2562 #, no-wrap msgid "images/Export_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2555 +#: ./user-manual.txt:2565 msgid "A dive log or part of it can be saved in three formats:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2557 +#: ./user-manual.txt:2567 msgid "_Subsurface XML_ format. This is the native format used by _Subsurface_." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2561 +#: ./user-manual.txt:2571 msgid "" "Universal Dive Data Format (_UDDF_). Refer to _http://uddf.org_ for more " "information. UDDF is a generic format that enables communication among many " @@ -4884,7 +4902,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2565 +#: ./user-manual.txt:2575 msgid "" "_Divelogs.de_, an Internet-based dive log repository. In order to upload to " "_Divelogs.de_, one needs a user-ID as well as a password for " @@ -4893,7 +4911,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2569 +#: ./user-manual.txt:2579 msgid "" "_DiveShare_ is also a dive log repository on the Internet focusing on the " "recreational dives. In order to upload dives one has to provide a used ID, " @@ -4901,7 +4919,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2574 +#: ./user-manual.txt:2584 msgid "" "_CSV dive details_, that includes the most critical information of the dive " "profile. Included information of a dive is: dive number, date, time, buddy, " @@ -4910,7 +4928,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2577 +#: ./user-manual.txt:2587 msgid "" "_CSV dive profile_, that includes a large amount of detail for each dive, " "including the depth profile, temperature and pressure information of each " @@ -4918,7 +4936,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2589 +#: ./user-manual.txt:2599 msgid "" "_HTML_ format, in which the dive(s) are stored in HTML files, readable with " "an Internet browser. Most modern web browsers are supported, but JavaScript " @@ -4933,7 +4951,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2594 +#: ./user-manual.txt:2604 msgid "" "_Worldmap_ format, an HTML file with a world map upon which each dive and " "some information about it are indicated. This map is not editable. However, " @@ -4942,13 +4960,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2595 +#: ./user-manual.txt:2605 #, no-wrap msgid "images/mapview_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2602 +#: ./user-manual.txt:2612 msgid "" "_Image depths_, which creates a text file that contains the file names of " "all photos or images attached to any of the selected dives in the _Dive " @@ -4957,12 +4975,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2604 +#: ./user-manual.txt:2614 msgid "_General Settings_, under the HTML tab, provides the following options:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2612 +#: ./user-manual.txt:2622 #, no-wrap msgid "" "** Subsurface Numbers: if this option is checked, the dive(s) are exported " @@ -4979,27 +4997,27 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2615 +#: ./user-manual.txt:2625 msgid "" "Under _Style Options_ some style-related options are available like font " "size and theme." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2618 +#: ./user-manual.txt:2628 msgid "" "Export to other formats can be achieved through third party facilities, for " "instance _www.divelogs.de_." msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:2620 +#: ./user-manual.txt:2630 #, no-wrap msgid "Keeping a _Subsurface_ dive log in the Cloud" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2631 +#: ./user-manual.txt:2641 msgid "" "For each diver, dive log information is highly important. Not only is it a " "record of diving activities for one's own pleasure, but it is important " @@ -5014,7 +5032,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2635 +#: ./user-manual.txt:2645 msgid "" "_Subsurface_ includes access to a transparently integrated cloud storage " "backend that is available to all Subsurface users. In order to use the " @@ -5022,12 +5040,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2637 +#: ./user-manual.txt:2647 msgid "Create a cloud storage account:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2651 +#: ./user-manual.txt:2661 #, no-wrap msgid "" "** Open the _Preferences_\n" @@ -5046,12 +5064,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2653 +#: ./user-manual.txt:2663 msgid "Use _Subsurface cloud storage_" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2659 +#: ./user-manual.txt:2669 #, no-wrap msgid "" "** From the _File_ menu users can load and save data to the _Subsurface\n" @@ -5062,7 +5080,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2664 +#: ./user-manual.txt:2674 msgid "" "_Subsurface_ keeps a local copy of the data and _Subsurface_ stays fully " "functional if used while offline. _Subsurface_ will simply synchronize the " @@ -5071,7 +5089,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2668 +#: ./user-manual.txt:2678 msgid "" "Although _Subsurface_ offers integrated Cloud storage of dive logs, it is " "also simple to achieve this using several of the existing facilities on the " @@ -5079,7 +5097,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2673 +#: ./user-manual.txt:2683 msgid "" "For instance http://www.dropbox.com/[_Dropbox_] offers a free application " "that allows files on the Dropbox servers to be seen as a local folder on " @@ -5087,13 +5105,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2674 +#: ./user-manual.txt:2684 #, no-wrap msgid "images/Cloud.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2683 +#: ./user-manual.txt:2693 msgid "" "The _Dropbox_ program creates a copy of the _Dropbox_ Internet Cloud content " "on one's desktop computer. When the computer is connected to the Internet, " @@ -5106,7 +5124,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2690 +#: ./user-manual.txt:2700 msgid "" "In this way a dive log in one's _Dropbox_ folder can be accessed seamlessly " "from the Internet and can be accessed from any place with Internet " @@ -5116,7 +5134,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2696 +#: ./user-manual.txt:2706 msgid "" "Alternatively one can use _Dropbox_ as a mechanism to backup one's dive " "log. To Store a dive log in the Cloud, select _File -> Save as_ from the " @@ -5127,33 +5145,36 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2699 +#: ./user-manual.txt:2709 msgid "" "Several paid services exist on the Internet (e.g. Google, Amazon) where the " "same process could be used for the Cloud-based storage of dive logs." msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:2702 +#: ./user-manual.txt:2712 #, no-wrap msgid "Printing a dive log" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2706 +#: ./user-manual.txt:2717 +#, no-wrap msgid "" "_Subsurface_ provides a simple interface to print a whole dive log or only a " -"few selected dives, including dive profiles and other contextual " -"information." +"few selected dives.\n" +" Pre-installed templates or a custom written template can be used to choose " +"where the data will\n" +" be fitted into the page.\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2708 +#: ./user-manual.txt:2719 msgid "Before printing, two decisions are required:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2711 +#: ./user-manual.txt:2722 msgid "" "Should the whole dive log be printed or only part of it? If only part of the " "dive log is required, then the user must select the required dives from the " @@ -5161,7 +5182,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2713 +#: ./user-manual.txt:2724 msgid "" "What gas partial pressure information is required on the dive profile? Users " "should select the appropriate toggle-buttons on the button bar to the left " @@ -5169,7 +5190,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2717 +#: ./user-manual.txt:2728 msgid "" "Now the print options should be selected to match the user's needs. To do " "this, user should select _File -> Print_ from the Main menu. The following " @@ -5177,73 +5198,104 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2718 +#: ./user-manual.txt:2729 #, no-wrap msgid "images/PrintDiveLog.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2721 -msgid "Under _Print type_ users need to select one of three options:" +#: ./user-manual.txt:2732 +msgid "Under _Print type_ users need to select one of two options:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2723 -msgid "Print the complete Dive List: to do this, _Table Print_ should be selected." +#: ./user-manual.txt:2734 +msgid "" +"_Dive list_ print: print dives from the list with profiles and other " +"information." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2725 -msgid "" -"Print the selected dives (dive profiles and all other information) at 6 " -"dives per printed page: to do this, users should select _6 dives per page_." +#: ./user-manual.txt:2735 +msgid "_Statistics_ print: print yearly statistics of the dives." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2727 -msgid "" -"Print the selected dives (dive profiles and all other information) at 2 " -"dives per printed page: to do this, users should select _2 dives per page_." +#: ./user-manual.txt:2737 +msgid "Under _Print options_ users need to select:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2729 +#: ./user-manual.txt:2741 msgid "" -"Print the selected dives (dive profiles and all other information) at 1 dive " -"per printed page: to do this, users should select _1 dive per page_." +"Printing only the dives that have been selected from the dive list prior to " +"activating the print dialogue, achieved by checking the box _Print only " +"selected dives_." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2731 -msgid "Under _Print options_ users need to select:" +#: ./user-manual.txt:2742 +msgid "Printing in colour, achieved by checking the box with _Print in colour_." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2735 +#: ./user-manual.txt:2744 +msgid "Under _Template_ users can select:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:2746 +msgid "A template to be used as the page layout." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:2748 +msgid "_Delete_ a template from the template list" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:2749 +msgid "_Import_ a new template to the template list" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:2750 +msgid "_Export_ a template from the template list" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:2751 +msgid "_Edit_ a template (choose colors, fonts, font-type)" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:2753 +msgid "When editing a template the following options are available:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:2755 msgid "" -"Printing only the dives that have been selected from the dive list prior to " -"activating the print dialogue, achieved by checking the box _Print only " -"selected dives_." +"_Style_: edit font type, size, choose color palette; this will not affect " +"the template HTML code" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2736 -msgid "Printing in colour, achieved by checking the box with _Print in colour_." +#: ./user-manual.txt:2756 +msgid "" +"_Template_: edit the template HTML code; by saving, the \"Custom\" template " +"in the template list will be replaced" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2743 +#: ./user-manual.txt:2757 msgid "" -"The _Ordering_ affects the layout of the page (or part of it) for each " -"dive. The dive profile could be printed at the top of each dive, with the " -"textual information underneath, or it could be printed with the textual " -"information at the top with the dive profile underneath. Users should select " -"the appropriate option in the print dialogue. See the image below which has " -"a layout with text below the dive profile." +"_Colors_: edit the current color palette; the new color palette will " +"overwrite the \"Custom\" color palette" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2747 +#: ./user-manual.txt:2761 msgid "" "Users can _Preview_ the printed page by selecting the _Preview_ button on " "the dialogue. After preview, changes to the options in the print dialogue " @@ -5251,7 +5303,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2757 +#: ./user-manual.txt:2771 msgid "" "Next, select the _Print_ button in the dialogue. This activates the regular " "print dialogue used by the user operating system (image [*B*] in the middle, " @@ -5263,19 +5315,40 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2758 +#: ./user-manual.txt:2772 #, no-wrap msgid "images/Printpreview.jpg" msgstr "" +#. type: Title === +#: ./user-manual.txt:2774 +#, no-wrap +msgid "Write a custom printing template (advanced)" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:2777 +msgid "" +"Writing a custom template is an effective way to produce highly customized " +"printouts. Subsurface uses HTML templates with Grantlee as the printing " +"backend." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:2779 +msgid "" +"See <<_appendix_f_write_a_custom_printing_template ,APPENDIX F>> for " +"information on how to write your own template." +msgstr "" + #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:2762 +#: ./user-manual.txt:2781 #, no-wrap msgid "Configuring a dive computer" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2770 +#: ./user-manual.txt:2789 msgid "" "_Subsurface_ enables one to configure a dive computer. Currently the " "Heinrichs-Weikamp (OSTC 2, OSTC 3) and Suunto Vyper (Stinger, Mosquito, D3, " @@ -5289,7 +5362,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2775 +#: ./user-manual.txt:2794 msgid "" "Once the dive computer is connected to the _Subsurface_ computer, select " "_File -> Configure dive computer_ from the _Main Menu_. Provide the " @@ -5299,20 +5372,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2776 +#: ./user-manual.txt:2795 #, no-wrap msgid "images/Configure_dc_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2779 +#: ./user-manual.txt:2798 msgid "" "Using the appropriate buttons on the configuration panel, the following " "actions can be performed:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2782 +#: ./user-manual.txt:2801 #, no-wrap msgid "" "*Retrieve available details*. This loads the existing configuration from the " @@ -5321,7 +5394,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2784 +#: ./user-manual.txt:2803 #, no-wrap msgid "" "*Save changes to device*. This changes the configuration of the\n" @@ -5330,7 +5403,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2786 +#: ./user-manual.txt:2805 #, no-wrap msgid "" "*Backup*. This saves the configuration data to a file. _Subsurface_ asks " @@ -5339,7 +5412,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2788 +#: ./user-manual.txt:2807 #, no-wrap msgid "" "*Restore backup*. This loads the information from a backup file and displays " @@ -5348,7 +5421,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2790 +#: ./user-manual.txt:2809 #, no-wrap msgid "" "*Update firmware*. If new firmware is available for the dive computer, this " @@ -5357,13 +5430,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:2793 +#: ./user-manual.txt:2812 #, no-wrap msgid "Setting user _Preferences_ for _Subsurface_" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2801 +#: ./user-manual.txt:2820 msgid "" "There are several settings within _Subsurface_ that the user can " "specify. These are found when selecting _File -> Preferences_. The settings " @@ -5375,24 +5448,24 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2802 +#: ./user-manual.txt:2821 #, no-wrap msgid "Defaults" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2805 +#: ./user-manual.txt:2824 msgid "There are several settings in the *Defaults* panel:" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2806 +#: ./user-manual.txt:2825 #, no-wrap msgid "images/Pref1_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2810 +#: ./user-manual.txt:2829 #, no-wrap msgid "" " ** *Lists and tables*: Here one can specify the font type and font size of " @@ -5402,7 +5475,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2815 +#: ./user-manual.txt:2834 #, no-wrap msgid "" " ** *Dives*: For the _Default Dive File_ one need to specify the directory " @@ -5415,7 +5488,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2820 +#: ./user-manual.txt:2839 #, no-wrap msgid "" " ** *Display invalid*: Dives can be marked as invalid (when a user wishes " @@ -5428,7 +5501,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2823 +#: ./user-manual.txt:2842 #, no-wrap msgid "" " ** *Default cylinder*: Here users can specify the default cylinder listed " @@ -5437,7 +5510,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2831 +#: ./user-manual.txt:2850 #, no-wrap msgid "" " ** *Animations*: Some actions in showing the dive profile are performed " @@ -5455,7 +5528,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2836 +#: ./user-manual.txt:2855 #, no-wrap msgid "" " ** *Subsurface web service*: When one subscribes to the " @@ -5468,7 +5541,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2839 +#: ./user-manual.txt:2858 #, no-wrap msgid "" " ** *Clear all settings*: As indicated in the button below this heading, " @@ -5477,19 +5550,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2840 +#: ./user-manual.txt:2859 #, no-wrap msgid "Units" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2841 +#: ./user-manual.txt:2860 #, no-wrap msgid "images/Pref2_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2848 +#: ./user-manual.txt:2867 msgid "" "Here user can choose between metric and imperial units of depth, pressure, " "volume, temperature and mass. By selecting the Metric or Imperial radio " @@ -5500,24 +5573,24 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2849 +#: ./user-manual.txt:2868 #, no-wrap msgid "Graph" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2851 +#: ./user-manual.txt:2870 #, no-wrap msgid "images/Pref3_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2855 +#: ./user-manual.txt:2874 msgid "This panel allows two type of selections:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2863 +#: ./user-manual.txt:2882 #, no-wrap msgid "" "*Show*: Here users can specify the amount of information shown as part of\n" @@ -5534,7 +5607,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2868 +#: ./user-manual.txt:2887 #, no-wrap msgid "" "** _Draw dive computer reported ceiling red_: This checkbox allows exactly " @@ -5548,7 +5621,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2870 +#: ./user-manual.txt:2889 #, no-wrap msgid "" "** _Show unused cylinders in Equipment Tab_: This checkbox allows display of " @@ -5559,7 +5632,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2876 +#: ./user-manual.txt:2895 #, no-wrap msgid "" "** _Show average depth_: Activating this checkbox causes _Subsurface_ to " @@ -5572,13 +5645,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2878 +#: ./user-manual.txt:2897 #, no-wrap msgid "*Misc*:\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2890 +#: ./user-manual.txt:2909 #, no-wrap msgid "" "** Gradient Factors:* Here users can set the _gradient factors_ used while " @@ -5605,7 +5678,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2892 +#: ./user-manual.txt:2911 #, no-wrap msgid "" " *** http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf[Understanding " @@ -5613,7 +5686,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2894 +#: ./user-manual.txt:2913 #, no-wrap msgid "" " *** " @@ -5622,7 +5695,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2898 +#: ./user-manual.txt:2917 #, no-wrap msgid "" " ** _CCR: Show setpoints when viewing pO2:_ With this checkbox ativated, the " @@ -5634,7 +5707,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2902 +#: ./user-manual.txt:2921 #, no-wrap msgid "" " ** _CCR: Show individual O~2~ sensor values when viewing pO~2~:_ Show the " @@ -5645,13 +5718,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2904 +#: ./user-manual.txt:2923 #, no-wrap msgid "*Configuring dive planning using rebreather equipment:*\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2906 +#: ./user-manual.txt:2925 #, no-wrap msgid "" "** _Default CCR setpoint for dive planning:_ Specify the O~2~ setpoint for " @@ -5659,7 +5732,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2910 +#: ./user-manual.txt:2929 #, no-wrap msgid "" "CCR dive plan. This determines the pO~2~ that will be maintained\n" @@ -5669,7 +5742,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2912 +#: ./user-manual.txt:2931 #, no-wrap msgid "" "** _pSCR O~2~ metabolism rate:_ For a semiclosed rebreather (pSCR) system, " @@ -5677,7 +5750,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2914 +#: ./user-manual.txt:2933 #, no-wrap msgid "" "volume of oxygen used by a diver each minute. Set this value for pSCR dive " @@ -5686,7 +5759,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2916 +#: ./user-manual.txt:2935 #, no-wrap msgid "" "** _pSCR ratio:_ For pSCR equipment the dump ratio is the ratio of gas " @@ -5694,7 +5767,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2918 +#: ./user-manual.txt:2937 #, no-wrap msgid "" "environment to that of the gas recirculated to the diver. Set this value for " @@ -5703,24 +5776,24 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2920 +#: ./user-manual.txt:2939 #, no-wrap msgid "Language" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2922 +#: ./user-manual.txt:2941 msgid "Choose a language that _Subsurface_ will use." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2923 +#: ./user-manual.txt:2942 #, no-wrap msgid "images/Pref4_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2933 +#: ./user-manual.txt:2952 msgid "" "A checkbox allows one to use the _System Default_ language which in most " "cases will be the correct setting; with this _Subsurface_ simply runs in the " @@ -5733,26 +5806,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2934 +#: ./user-manual.txt:2953 #, no-wrap msgid "Network" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2936 +#: ./user-manual.txt:2955 msgid "" "This panel facilitates communication between _Subsurface_ and data sources " "on the Internet." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2937 +#: ./user-manual.txt:2956 #, no-wrap msgid "images/Pref5_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2950 +#: ./user-manual.txt:2969 msgid "" "This is important, for instance, when _Subsurface_ needs to communicate with " "Internet services such as the <<S_Companion,_Subsurface Companion app_>> or " @@ -5769,26 +5842,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2951 +#: ./user-manual.txt:2970 #, no-wrap msgid "Facebook Accesss" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2954 +#: ./user-manual.txt:2973 msgid "" "This panel allows one to log into a Facebook account in order to transfer " "information from Subsurface to Facefook." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2955 +#: ./user-manual.txt:2974 #, no-wrap msgid "images/Pref6_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2963 +#: ./user-manual.txt:2982 msgid "" "If one provides a valid Facebook userID and password, a connection to " "Facebook is created. The connection to Facebook is closed when one closes " @@ -5798,13 +5871,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:2965 +#: ./user-manual.txt:2984 #, no-wrap msgid "The _Subsurface_ dive planner" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2970 +#: ./user-manual.txt:2989 msgid "" "Dive planning is an advanced feature of _Subsurface_, accessible by " "selecting _Log -> Plan Dive_ from the main menu. It allows calculation of " @@ -5813,7 +5886,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:2978 +#: ./user-manual.txt:2997 msgid "" "The _Subsurface_ dive planner IS CURRENTLY EXPERIMENTAL and assumes the user " "is already familiar with the _Subsurface_ user interface. It is explicitly " @@ -5821,19 +5894,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:2981 +#: ./user-manual.txt:3000 msgid "" "The user is conversant with dive planning and has the necessary training to " "perform dive planning." msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:2982 +#: ./user-manual.txt:3001 msgid "The user plans dives within his/her certification limits." msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:2985 +#: ./user-manual.txt:3004 msgid "" "Dive planning makes large assumptions about the characteristics of the " "_average person_ and cannot compensate for individual physiology or health " @@ -5841,32 +5914,32 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:2986 +#: ./user-manual.txt:3005 msgid "" "The safety of a dive plan depends heavily on the way in which the planner is " "used." msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:2987 +#: ./user-manual.txt:3006 msgid "The user is familiar with the user interface of _Subsurface_." msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:2989 +#: ./user-manual.txt:3008 msgid "" "A user who is not absolutely sure about any of the above requirements should " "not use this feature." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2991 +#: ./user-manual.txt:3010 #, no-wrap msgid "The _Subsurface_ dive planner screen" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2996 +#: ./user-manual.txt:3015 msgid "" "Like the _Subsurface_ dive log, the planner screen is divided into several " "sections (see image below). The *setup* parameters for a dive are entered " @@ -5876,7 +5949,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3000 +#: ./user-manual.txt:3019 msgid "" "At the top right hand is a green *design panel* upon which the profile of " "the dive can be manipulated directly by dragging and clicking as explained " @@ -5885,7 +5958,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3004 +#: ./user-manual.txt:3023 msgid "" "At the bottom right is a text panel with a heading of _Dive Plan " "Details_. This is where the details of the dive plan are provided in a way " @@ -5894,26 +5967,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:3005 +#: ./user-manual.txt:3024 #, no-wrap msgid "images/PlannerWindow1_f20.jpg" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3008 +#: ./user-manual.txt:3027 #, no-wrap msgid "Open circuit dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3011 +#: ./user-manual.txt:3030 msgid "" "Towards the centre bottom of the planner (circled in blue in the image " "above) is a dropbox with three options. Select the appropriate one of these:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3014 +#: ./user-manual.txt:3033 #, no-wrap msgid "" "** Open Circuit (the default)\n" @@ -5922,12 +5995,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3016 +#: ./user-manual.txt:3035 msgid "Choose the Open Circuit option." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3020 +#: ./user-manual.txt:3039 msgid "" "In the top left-hand area of the planning screen, ensure that the constant " "dive parameters are appropriate. These are: Start date and time of the " @@ -5937,7 +6010,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3029 +#: ./user-manual.txt:3048 msgid "" "In the table labeled _Available Gases_, add the information of the cylinders " "to be used as well as the gas composition within that cylinder. This is done " @@ -5951,12 +6024,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3031 +#: ./user-manual.txt:3050 msgid "The profile of the planned dive can be created in two ways:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3036 +#: ./user-manual.txt:3055 msgid "" "Drag the waypoints (the small white circles) on the existing dive profile in " "a way to represent the dive. Additional waypoints can be created by " @@ -5966,7 +6039,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3044 +#: ./user-manual.txt:3063 msgid "" "The most efficient way to create a dive profile is to enter the appropriate " "values into the table marked _Dive planner points_. The first line of the " @@ -5980,13 +6053,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:3045 +#: ./user-manual.txt:3064 #, no-wrap msgid "Recreational dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3060 +#: ./user-manual.txt:3079 msgid "" "The _Subsurface_ dive planner allows a sophisticated way of planning " "recreational dives, i.e. dives that remain within no-decompression limits. " @@ -6007,26 +6080,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3063 +#: ./user-manual.txt:3082 msgid "To plan a dive, the appropriate settings need to be defined." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3066 +#: ./user-manual.txt:3085 msgid "" "Ensure that the date and time is set to that of the intended dive. This " "allows calculation of the nitrogen load incurred during previous dives." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3069 +#: ./user-manual.txt:3088 msgid "" "Immediately under the heading _Planning_ are two checkboxes _Recreational_ " "and _Safety Stop_. Check these two boxes." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3073 +#: ./user-manual.txt:3092 msgid "" "Then define the cylinder size, the gas mixture (air or % oxygen) and the " "starting cylinder pressure in the top left-hand section of the planner under " @@ -6034,7 +6107,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3078 +#: ./user-manual.txt:3097 msgid "" "The planner calculates whether the specified cylinder contains enough " "air/gas to complete the planned dive. In order for this to be realistic, " @@ -6044,7 +6117,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3081 +#: ./user-manual.txt:3100 msgid "" "Define the amount of gas that the cylinder must have at the end of the " "bottom section of the dive just before ascent. A value of 50 bar is often " @@ -6052,7 +6125,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3088 +#: ./user-manual.txt:3107 msgid "" "Define the depth of the dive by dragging the waypoints (white dots) on the " "dive profile or (even better) defining the appropriate depths using the " @@ -6063,14 +6136,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3091 +#: ./user-manual.txt:3110 msgid "" "The ascent speed can be changed. The default ascent speeds are those " "considered safe for recreational divers." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3099 +#: ./user-manual.txt:3118 msgid "" "The dive profile in the planner indicates the maximum dive time within " "no-deco limits using the Bühlmann ZH-L16 algorithm and the gas and depth " @@ -6086,7 +6159,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3103 +#: ./user-manual.txt:3122 msgid "" "Below is an image of a dive plan for a recreational dive at 30 " "metres. Although the no-deco limit (NDL) is 23 minutes, the duration of the " @@ -6095,26 +6168,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:3104 +#: ./user-manual.txt:3123 #, no-wrap msgid "images/rec_diveplan.jpg" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:3106 +#: ./user-manual.txt:3125 #, no-wrap msgid "Non-recreational open circuit dives, including decompression" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3110 +#: ./user-manual.txt:3129 msgid "" "Non-recreational dive planning involves exceeding the no-deco limits and/or " "using multiple breathing gases. Such dives are planned in three stages:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3120 +#: ./user-manual.txt:3139 #, no-wrap msgid "" "*a) Nitrogen management*: This is performed by specifying the rates for " @@ -6136,21 +6209,21 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3122 +#: ./user-manual.txt:3141 msgid "" "link:http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf[Understanding " "M-values by Erik Baker, _Immersed_ Vol. 3, No. 3.]" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3123 +#: ./user-manual.txt:3142 msgid "" "link:http://www.rebreatherworld.com/general-and-new-to-rebreather-articles/5037-gradient-factors-for-dummies.html[Gradient " "factors for dummies, by Kevin Watts]" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3125 +#: ./user-manual.txt:3144 msgid "" "link:http://www.amazon.com/Deco-Divers-Decompression-Theory-Physiology/dp/1905492073/ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1403932320&sr=1-1&keywords=deco+for+divers[_Deco " "for Divers_, by Mark Powell (2008). Aquapress] Southend-on-Sea, UK. ISBN 10: " @@ -6158,7 +6231,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3133 +#: ./user-manual.txt:3152 msgid "" "The ascent rate is critical for nitrogen off-gassing at the end of the dive " "and is specified for several depth ranges, utilising the average (or mean) " @@ -6172,7 +6245,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3142 +#: ./user-manual.txt:3161 #, no-wrap msgid "" "*b) Oxygen management*: In the *Gas Options* part of the dive specification, " @@ -6192,7 +6265,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3156 +#: ./user-manual.txt:3175 #, no-wrap msgid "" "*c) Gas management*: With open-circuit dives this is a primary " @@ -6223,7 +6296,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3168 +#: ./user-manual.txt:3187 msgid "" "Now (at last) one can start the detailed time-depth planning of the " "dive. _Subsurface_ offers a unique graphical interface for performing this " @@ -6242,7 +6315,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3180 +#: ./user-manual.txt:3199 msgid "" "Each waypoint on the dive profile creates a _Dive Planner Point_ in the " "table on the left of the dive planner panel. Ensure that the _Used Gas_ " @@ -6260,7 +6333,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3188 +#: ./user-manual.txt:3207 msgid "" "Indicate any changes in gas cylinder used by indicating gas changes as " "explained in the section <<S_CreateProfile,hand-creating a dive " @@ -6273,7 +6346,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3197 +#: ./user-manual.txt:3216 msgid "" "A non-zero value in the \"CC set point\" column of the table of dive planner " "points indicates a valid setpoint for oxygen partial pressure and that the " @@ -6286,20 +6359,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3200 +#: ./user-manual.txt:3219 msgid "" "Below is an example of a dive plan to 45m using EAN26, followed by an ascent " "using EAN50 and using the settings as described above." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:3201 +#: ./user-manual.txt:3220 #, no-wrap msgid "images/DivePlanner2_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3206 +#: ./user-manual.txt:3225 msgid "" "Once the above has been completed, one can save it by clicking the _Save_ " "button towards the top middle of the planner. The saved dive plan will " @@ -6307,13 +6380,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3208 +#: ./user-manual.txt:3227 #, no-wrap msgid "*The dive plan details*\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3216 +#: ./user-manual.txt:3235 msgid "" "On the bottom right of the dive planner, under _Dive Plan Details_, the " "exact details of the dive plan are provided. These details may be modified " @@ -6326,7 +6399,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3221 +#: ./user-manual.txt:3240 msgid "" "If the option _Display segment duration_ is checked, then the duration of " "each depth level is indicated in the _Dive Plan Details_. This duration " @@ -6336,13 +6409,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3222 +#: ./user-manual.txt:3241 #, no-wrap msgid "Planning pSCR dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3237 +#: ./user-manual.txt:3256 #, no-wrap msgid "" "To plan a dive using a passive semi-closed rebreather (pSCR), select _pSCR_ " @@ -6372,26 +6445,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:3238 +#: ./user-manual.txt:3257 #, no-wrap msgid "images/Planner_pSCR1_f20.jpg" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3241 +#: ./user-manual.txt:3260 #, no-wrap msgid "Planning CCR dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3245 +#: ./user-manual.txt:3264 msgid "" "To plan a dive using a closed circuit rebreather, select the _CCR_ option in " "the dropdown list, circled in blue in the image below." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3249 +#: ./user-manual.txt:3268 #, no-wrap msgid "" "*Available gases*: In the _Available gases_ table, enter the cylinder " @@ -6402,7 +6475,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3257 +#: ./user-manual.txt:3276 #, no-wrap msgid "" "*Entering setpoints*: Specify a default setpoint in the Preferences tab, by " @@ -6423,31 +6496,31 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3259 +#: ./user-manual.txt:3278 msgid "The dive profile for a CCR dive may look something like the image below." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:3260 +#: ./user-manual.txt:3279 #, no-wrap msgid "images/Planner_CCR1_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3264 +#: ./user-manual.txt:3283 msgid "" "Note that, in the _Dive plan details_, the gas consumption for a CCR segment " "is not calculated, so gas consumptions of 0 litres are the norm." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3266 +#: ./user-manual.txt:3285 #, no-wrap msgid "Modifying an existing dive plan" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3273 +#: ./user-manual.txt:3292 msgid "" "Normally, when a dive plan has been saved, it is accessible from the *Dive " "List*, like any other dive log. Within the *Dive List* there is not a way to " @@ -6458,7 +6531,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3279 +#: ./user-manual.txt:3298 msgid "" "In addition there is the option \"Save new\". This keeps the original " "planned dive and adds a (possibly modified) copy to the dive list. If that " @@ -6468,13 +6541,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3280 +#: ./user-manual.txt:3299 #, no-wrap msgid "Planning for repetitive dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3287 +#: ./user-manual.txt:3306 msgid "" "Repetitive dives can easily be planned if the dates and start times of the " "repetitive dive set is specified appropriately in the top left-hand _Start " @@ -6483,7 +6556,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3293 +#: ./user-manual.txt:3312 msgid "" "If one has just completed a long/deep dive and is planning another dive, " "then highlight, in the *Dive List*, the dive that has just been completed " @@ -6493,7 +6566,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3298 +#: ./user-manual.txt:3317 msgid "" "If only a few standard configurations are used (e.g. in GUE), then a " "template dive can be created conforming to one of the configurations. If one " @@ -6503,13 +6576,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3299 +#: ./user-manual.txt:3318 #, no-wrap msgid "Printing the dive plan" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3304 +#: ./user-manual.txt:3323 msgid "" "Selecting the _Print_ button in the planner allows printing of the _Dive " "Plan Details_ for wet notes. Alternatively one can cut and paste the _Dive " @@ -6517,7 +6590,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3314 +#: ./user-manual.txt:3333 msgid "" "Dive plans have many characteristics in common with dive logs (dive profile, " "dive notes, etc). After a dive plan has been saved, the dive details and " @@ -6533,13 +6606,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:3315 +#: ./user-manual.txt:3334 #, no-wrap msgid "Description of the Subsurface Main Menu items" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3320 +#: ./user-manual.txt:3339 msgid "" "This section describes the functions and operation of the items in the Main " "Menu of Subsurface. Several of the items below are links to sections of this " @@ -6547,280 +6620,332 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3321 +#: ./user-manual.txt:3340 #, no-wrap msgid "File" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3324 +#: ./user-manual.txt:3343 msgid "" "<<S_NewLogbook,_New Logbook_>> - Close the currently open dive logbook and " "clear all dive information." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3326 +#: ./user-manual.txt:3345 msgid "" "_Open logbook_ - This opens the file manager in order to select a dive " "logbook to open." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3327 +#: ./user-manual.txt:3346 msgid "_Save_ - Save the dive logbook that is currently open." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3328 +#: ./user-manual.txt:3347 msgid "_Save as_ - Save the current logbook under a different file name." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3329 +#: ./user-manual.txt:3348 msgid "_Close_ - Close the dive logbook that is currently open." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3331 +#: ./user-manual.txt:3350 msgid "" "<<S_ExportLog,_Export_>> - Export the currently open dive logbook (or the " "selected dives in the logbook) to one of several formats." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3332 +#: ./user-manual.txt:3351 msgid "<<S_PrintDivelog,_Print_>> - Print the currently open logbook." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3333 +#: ./user-manual.txt:3352 msgid "" "<<S_FindMovedImages, _Find moved images_>> - If photos taken during dives " "have been moved to" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3334 +#: ./user-manual.txt:3353 msgid "" "a different disk or directory, locate them and link them to the appropriate " "dives." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3335 +#: ./user-manual.txt:3354 msgid "<<S_Preferences,_Preferences_>> - Set the _Subsurface_ preferences." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3336 +#: ./user-manual.txt:3355 msgid "" "<<S_Configure,_Configure dive computer_>> - Edit the configuration of a dive " "computer." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3337 +#: ./user-manual.txt:3356 msgid "_Quit_ - Quit _Subsurface_." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3338 +#: ./user-manual.txt:3357 #, no-wrap msgid "Import" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3341 +#: ./user-manual.txt:3360 msgid "" "<<S_ImportDiveComputer,_Import from dive computer_>> - Import dive " "information from a dive computer." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3343 +#: ./user-manual.txt:3362 msgid "" "<<Unified_import,_Import Log Files_>> - Import dive information from a file " "in in a _Subsurface_-compatible format." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3345 +#: ./user-manual.txt:3364 msgid "" "<<S_Companion,_Import GPS data from Subsurface web service_>> - Load GPS " "coordinates from the _Subsurface_ mobile phone app." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3347 +#: ./user-manual.txt:3366 msgid "" "<<S_ImportingDivelogsDe,_Import from Divelogs.de_>> - Import dive " "information from _www.Divelogs.de_." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3348 +#: ./user-manual.txt:3367 #, no-wrap msgid "Log" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3350 +#: ./user-manual.txt:3369 msgid "" "<<S_EnterData,_Add Dive_>> - Manually add a new dive to the *Dive List* " "panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3351 +#: ./user-manual.txt:3370 msgid "" "_Edit dive_ - Edit a dive of which the profile was entered by hande and not " "from a dive computer." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3352 +#: ./user-manual.txt:3371 msgid "<<S_DivePlanner,_Plan Dive_>> - This feature allows the planning of dives." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3353 +#: ./user-manual.txt:3372 msgid "" "<<S_Replan,_Edit dive in planner_>> - Edit a dive plan that has been saved " "into the *Dive List*." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3355 +#: ./user-manual.txt:3374 msgid "" "<<S_CopyComponents,_Copy dive components_>> - By selecting this option, one " "can copy information from several fields of a dive log onto the clipboard." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3357 +#: ./user-manual.txt:3376 msgid "" "_Paste dive components_ - Paste, into the selected dives in the *Dive List*, " "the information copied using the _Copy dive components_ option." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3359 +#: ./user-manual.txt:3378 msgid "" "<<S_Renumber,_Renumber_>> - Renumber the dives listed in the *Dive List* " "panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3361 +#: ./user-manual.txt:3380 msgid "" "<<S_Group,_Auto Group_>> - Group the dives in the *Dive List* panel into " "dive trips." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3362 +#: ./user-manual.txt:3381 msgid "" "<<S_DeviceNames,_Edit Device Names_>> - Edit the names of dive computers to " "facilitate your logs." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3363 +#: ./user-manual.txt:3382 msgid "" "<<S_Filter,_Filter divelist_>> - Select only some dives, based on specific " "tags or dive criteria." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3364 +#: ./user-manual.txt:3383 #, no-wrap msgid "View" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3367 +#: ./user-manual.txt:3386 msgid "" "<<S_ViewPanels,_All_>> - View the four main _Subsurface_ panels " "simmultaneously." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3368 +#: ./user-manual.txt:3387 msgid "<<S_ViewPanels,_Dive List_>> - View only the *Dive List* panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3369 +#: ./user-manual.txt:3388 msgid "<<S_ViewPanels,_Profile_>> - View only the *Dive Profile* panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3370 +#: ./user-manual.txt:3389 msgid "<<S_ViewPanels,_Info_>> - View only the *Notes* panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3371 +#: ./user-manual.txt:3390 msgid "<<S_ViewPanels,_Globe_>> - View only the *World Map* panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3373 +#: ./user-manual.txt:3392 msgid "" "_Yearly Statistics_ - Display summary statistics about dives during this and " "past years." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3374 +#: ./user-manual.txt:3393 msgid "_Prev DC_ - Switch to previous dive computer." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3375 +#: ./user-manual.txt:3394 msgid "_Next DC_ - Switch to next dive computer." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3376 +#: ./user-manual.txt:3395 msgid "_Full Screen_ - Toggles Full Screen mode." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3377 +#: ./user-manual.txt:3396 #, no-wrap msgid "Help" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3380 +#: ./user-manual.txt:3399 msgid "" "_About Subsurface_ - Show a panel with the version number of _Subsurface_ as " "well as licensing information." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3382 +#: ./user-manual.txt:3401 msgid "" "_Check for updates_ - Find out whether a newer version of Subsurface is " "available on the http://subsurface-divelog.org/[_Subsurface_ web site]." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3383 +#: ./user-manual.txt:3402 msgid "" "<<S_UserSurvey,_User survey_>> - Help to make _Subsurface_ even better by " "taking part in our user survey." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3384 +#: ./user-manual.txt:3403 msgid "_User manual_ - Open a window showing this user manual." msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:3387 +#: ./user-manual.txt:3405 +#, no-wrap +msgid "Mobile Version" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:3408 +msgid "" +"_Subsurface_ has a mobile version, which can be used to view the dives " +"stored in the user's cloud account." +msgstr "" + +#. type: Title === +#: ./user-manual.txt:3409 +#, no-wrap +msgid "How to use the mobile version" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:3413 +msgid "" +"When you first open the mobile app, you will have to log into your cloud " +"account. To do this, click on the menu icon on the upper right, then click " +"on preferences. Enter your cloud email and password, then click on save." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:3417 +msgid "" +"To load dives the first time, click on the menu icon, and then click on " +"_Load Dives_. This will fetch the dive list from the cloud storage onto your " +"device. On subsequent runs, the divelist will be loaded automatically when " +"you open the app." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:3420 +msgid "" +"To view dive details, tap on any dive in the dive list. This will open the " +"dive details window, which shows the dive profile and below it, the dive " +"details. Any of the dive details can be changed." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:3423 +msgid "" +"To save changes made to the dive details, click on the back icon, then from " +"the menu select _Save Changes_. This will save your changes to the cloud " +"storage." +msgstr "" + +#. type: Title == +#: ./user-manual.txt:3425 #, no-wrap msgid "" "APPENDIX A: Operating system specific information for importing dive " @@ -6828,19 +6953,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3389 +#: ./user-manual.txt:3427 #, no-wrap msgid "Make sure that the OS has the required drivers installed" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3390 +#: ./user-manual.txt:3428 #, no-wrap msgid "images/icons/drivers.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3395 +#: ./user-manual.txt:3433 msgid "" "The operating system of the desktop computer needs the appropriate drivers " "in order to communicate with the dive computer in whichever way the dive " @@ -6848,7 +6973,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3401 +#: ./user-manual.txt:3439 msgid "" "On Linux users need to have the correct kernel module loaded. Most " "distributions will do this automatically, so the user does not need to load " @@ -6857,7 +6982,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3405 +#: ./user-manual.txt:3443 msgid "" "On Windows, the OS should offer to download the correct driver once the user " "connects the dive computer to the USB port and operating system sees the " @@ -6865,7 +6990,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3412 +#: ./user-manual.txt:3450 msgid "" "On a Mac users sometimes have to manually hunt for the correct driver. For " "example the correct driver for the Mares Puck devices or any other dive " @@ -6876,19 +7001,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3414 +#: ./user-manual.txt:3452 #, no-wrap msgid "How to Find the Device Name for USB devices and set its write permission" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3415 +#: ./user-manual.txt:3453 #, no-wrap msgid "images/icons/usb.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3423 +#: ./user-manual.txt:3461 msgid "" "When a user connects the dive computer by using a USB connector, usually " "_Subsurface_ will either propose a drop down list that contains the correct " @@ -6899,67 +7024,67 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:3424 ./user-manual.txt:3507 +#: ./user-manual.txt:3462 ./user-manual.txt:3545 #, no-wrap msgid "On Windows:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3428 +#: ./user-manual.txt:3466 msgid "" "Simply try COM1, COM2, etc. The drop down list should contain all connected " "COM devices." msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:3429 ./user-manual.txt:3522 +#: ./user-manual.txt:3467 ./user-manual.txt:3560 #, no-wrap msgid "On MacOS:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3432 +#: ./user-manual.txt:3470 msgid "The drop down box should find all connected dive computers." msgstr "" #. type: Block title -#: ./user-manual.txt:3433 +#: ./user-manual.txt:3471 #, no-wrap msgid "On Linux:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3436 +#: ./user-manual.txt:3474 msgid "There is a definitive way to find the port:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3438 +#: ./user-manual.txt:3476 msgid "Disconnect the USB cable from the dive computer" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3439 +#: ./user-manual.txt:3477 msgid "Open a terminal" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3440 ./user-manual.txt:3442 +#: ./user-manual.txt:3478 ./user-manual.txt:3480 msgid "Type the command: 'dmesg' and press enter" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3441 +#: ./user-manual.txt:3479 msgid "Plug in the USB cable of the dive computer" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3444 +#: ./user-manual.txt:3482 msgid "A message similar to this one should appear:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3460 +#: ./user-manual.txt:3498 #, no-wrap msgid "" "\tusb 2-1.1: new full speed USB device number 14 using ehci_hcd\n" @@ -6980,7 +7105,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3465 +#: ./user-manual.txt:3503 msgid "" "The third line from the bottom shows that the FTDI USB adapter is detected " "and connected to +ttyUSB3+. This information can now be used in the import " @@ -6988,12 +7113,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3467 +#: ./user-manual.txt:3505 msgid "Ensuring that the user has write permission to the USB serial port:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3473 +#: ./user-manual.txt:3511 msgid "" "On Unix-like operating systems the USB ports can only be accessed by users " "who are members of the +dialout+ group. If one is not root, one may not be a " @@ -7002,14 +7127,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3477 +#: ./user-manual.txt:3515 msgid "" "As root, type: +usermod -a -G dialout johnB+ (Ubuntu users: +sudo usermod -a " "-G dialout johnB+) This makes johnB a member of the +dialout+ group." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3482 +#: ./user-manual.txt:3520 #, no-wrap msgid "" "Type: +id johnB+ This lists all the groups that johnB belongs to and\n" @@ -7021,7 +7146,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3484 +#: ./user-manual.txt:3522 #, no-wrap msgid "" "Under some circumstances this change takes only effect (eg. on Ubuntu) " @@ -7030,7 +7155,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3489 +#: ./user-manual.txt:3527 msgid "" "With the appropriate device name (e.g. +dev/ttyUSB3+) and with write " "permission to the USB port, the dive computer interface can connect and one " @@ -7038,19 +7163,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3491 +#: ./user-manual.txt:3529 #, no-wrap msgid "Setting up bluetooth enabled devices" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3492 +#: ./user-manual.txt:3530 #, no-wrap msgid "images/icons/bluetooth.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3498 +#: ./user-manual.txt:3536 msgid "" "For dive computers communicating through bluetooth like the Heinrichs " "Weikamp Frog or the Shearwater Predator and Petrel there is a different " @@ -7059,7 +7184,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3500 +#: ./user-manual.txt:3538 #, no-wrap msgid "" "*For the dive computer, after enabling Bluetooth, ensure it is in Upload " @@ -7067,7 +7192,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3504 +#: ./user-manual.txt:3542 msgid "" "For Bluetooth pairing of the dive computer, refer to the manufacturer's user " "guide. When using a Shearwater Predator/Petrel, select _Dive Log -> Upload " @@ -7075,13 +7200,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3506 +#: ./user-manual.txt:3544 #, no-wrap msgid "*Pair the _Subsurface_ computer with the dive computer.*\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3515 +#: ./user-manual.txt:3553 msgid "" "Bluetooth is most likely already enabled. For pairing with the dive computer " "choose _Control Panel -> Bluetooth Devices -> Add Wireless Device_. This " @@ -7093,21 +7218,21 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3518 +#: ./user-manual.txt:3556 msgid "" "For downloading to _Subsurface_, the _Subsurface_ drop-down list should " "contain this COM port already. If not, enter it manually." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3521 +#: ./user-manual.txt:3559 msgid "" "Note: If there are issues afterwards when downloading from the dive computer " "using other software, remove the existing pairing with the dive computer." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3528 +#: ./user-manual.txt:3566 msgid "" "Click on the Bluetooth symbol in the menu bar and select _Set up Bluetooth " "Device..._. The dive computer should then show up in the list of " @@ -7116,20 +7241,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3531 +#: ./user-manual.txt:3569 msgid "" "Once the pairing is completed the correct device is shown in the 'Device or " "Mount Point' drop-down in the _Subsurface_ *Import* dialog." msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:3532 +#: ./user-manual.txt:3570 #, no-wrap msgid "On Linux" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3540 +#: ./user-manual.txt:3578 msgid "" "Ensure Bluetooth is enabled on the _Subsurface_ computer. On most common " "distributions this should be true out of the box and pairing should be " @@ -7142,7 +7267,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3544 +#: ./user-manual.txt:3582 msgid "" "Setting up a connection to download dives from your Bluetooth-enabled " "device, such as the _Shearwater Petrel_, is not yet an automated process and " @@ -7151,22 +7276,22 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3546 +#: ./user-manual.txt:3584 msgid "Enable the Bluetooth controller and pair your dive computer</li>" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3547 +#: ./user-manual.txt:3585 msgid "Establish an RFCOMM connection" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3548 +#: ./user-manual.txt:3586 msgid "Download the dives with Subsurface" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3554 +#: ./user-manual.txt:3592 msgid "" "Ensure the dive computer is in upload mode. On the _Shearwater Petrel_ and " "_Petrel 2_, cycle through the menu, select 'Dive Log', then 'Upload Log'. " @@ -7177,7 +7302,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3559 +#: ./user-manual.txt:3597 msgid "" "To establish the connection, establish root access through +sudo+ or +su+. " "The correct permission is required to download the dives in the computer. On " @@ -7187,23 +7312,23 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3561 +#: ./user-manual.txt:3599 msgid "+sudo usermod -a -G dialout username+" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3563 +#: ./user-manual.txt:3601 msgid "Then log out and log in for the change to take effect." msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:3564 +#: ./user-manual.txt:3602 #, no-wrap msgid "Enabling the Bluetooth controller and pairing your dive computer" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3570 +#: ./user-manual.txt:3608 msgid "" "Attempt to set up the Bluetooth controller and pair your dive computer using " "the graphical environment of the operating system. After setting the dive " @@ -7214,7 +7339,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3573 +#: ./user-manual.txt:3611 msgid "" "If the graphical method didn't work, pair the device from the command " "line. Open a terminal and use +hciconfig+ to check the Bluetooth controller " @@ -7222,7 +7347,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3580 +#: ./user-manual.txt:3618 #, no-wrap msgid "" "\t$ hciconfig\n" @@ -7234,7 +7359,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3585 +#: ./user-manual.txt:3623 msgid "" "This indicates a Bluetooth controller with MAC address 01:23:45:67:89:AB, " "connected as hci0. Its status is 'DOWN', i.e. not powered. Additional " @@ -7244,7 +7369,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3593 +#: ./user-manual.txt:3631 #, no-wrap msgid "" "\tsudo hciconfig hci0 up auth+ (enter password when prompted)\n" @@ -7257,25 +7382,25 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3595 +#: ./user-manual.txt:3633 msgid "+Check that the status now includes +'UP', 'RUNNING' AND 'AUTH'+." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3597 +#: ./user-manual.txt:3635 msgid "" "If there are multiple controllers running, it's easiest to off the unused " "controller(s). For example, for +hci1+:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3599 +#: ./user-manual.txt:3637 #, no-wrap msgid "\tsudo hciconfig hci1 down\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3602 +#: ./user-manual.txt:3640 msgid "" "Next step is to 'trust' and 'pair' the dive computer. On distros with Bluez " "5, such as Fedora 22, one can use a tool called +blutootctl+, which will " @@ -7283,7 +7408,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3623 +#: ./user-manual.txt:3661 #, no-wrap msgid "" "\tbluetoothctl\n" @@ -7312,14 +7437,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3626 +#: ./user-manual.txt:3664 msgid "" "If asked for a password, enter 0000. It's ok if the last line says " "'Connected: no'. The important part is the line above, +Pairing successful+." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3629 +#: ./user-manual.txt:3667 msgid "" "If the system has Bluez version 4 (e.g. Ubuntu 12.04 through to 15.04), " "there is probably not a +bluetoothctl+, but a script called " @@ -7327,7 +7452,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3634 +#: ./user-manual.txt:3672 #, no-wrap msgid "" "\thcitool -i hci0 scanning\n" @@ -7337,77 +7462,77 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3636 +#: ./user-manual.txt:3674 msgid "Once ther dive computer is pired, set up the RFCOMM connection" msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:3637 +#: ./user-manual.txt:3675 #, no-wrap msgid "Establishing the RFCOMM connection" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3640 +#: ./user-manual.txt:3678 msgid "The command to establish an RFCOMM connection is:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3642 +#: ./user-manual.txt:3680 msgid "+sudo rfcomm -i <controller> connect <dev> <bdaddr> [channel]+" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3644 +#: ./user-manual.txt:3682 msgid "<controller>+ is the Bluetooth controller, +hci0+." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3645 +#: ./user-manual.txt:3683 msgid "<dev> is the RFCOMM device file, +rfcomm0+" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3646 +#: ./user-manual.txt:3684 msgid "<bdaddr> is the dive computer's MAC address, +00:11:22:33:44:55+" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3647 +#: ./user-manual.txt:3685 msgid "[channel] is the dive computer's Bluetooth channel we need to connect to." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3650 +#: ./user-manual.txt:3688 msgid "" "If one omits it, channel 1 is assumed. Based on a limited number of user " "reports, the appropriate channel for the dive computer is probably:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3652 +#: ./user-manual.txt:3690 msgid "_Shearwater Petrel 2_: channel 5" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3653 +#: ./user-manual.txt:3691 msgid "_Shearwater Petrel 1_: channel 1" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3654 +#: ./user-manual.txt:3692 msgid "_Heinrichs-Weikamp OSTC Sport_: channel 1" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3656 +#: ./user-manual.txt:3694 msgid "" "E.g. to connect a _Shearwater Petrel 2_, set the dive computer to upload " "mode and enter:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3658 +#: ./user-manual.txt:3696 #, no-wrap msgid "" "\tsudo rfcomm -i hci0 connect rfcomm0 00:11:22:33:44:55 5 (enter a password, " @@ -7415,12 +7540,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3660 +#: ./user-manual.txt:3698 msgid "This gives the response:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3663 +#: ./user-manual.txt:3701 #, no-wrap msgid "" "\tConnected /dev/rfcomm0 to 00:11:22:33:44:55 on channel 5\n" @@ -7428,14 +7553,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3665 +#: ./user-manual.txt:3703 msgid "" "To connect a _Shearwater Petrel 1+ or + HW OSTC Sport+, set the dive " "computer to upload mode and enter:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3669 +#: ./user-manual.txt:3707 #, no-wrap msgid "" "\tsudo rfcomm -i hci0 connect rfcomm0 00:11:22:33:44:55 (enter a password, " @@ -7445,7 +7570,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3673 +#: ./user-manual.txt:3711 msgid "" "If the specific channel the dive computer needs is not known, or the channel " "in the list above doesn't work, the command +sdptool records+ should help " @@ -7454,7 +7579,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3683 +#: ./user-manual.txt:3721 #, no-wrap msgid "" "\tsdptool -i hci0 records 00:11:22:33:44:55\n" @@ -7469,7 +7594,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3686 +#: ./user-manual.txt:3724 msgid "" "For a Bluetooth dive computer not in the list above, or if the channel " "listed is not correct, please let the Subsurface developers know on the user " @@ -7477,13 +7602,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:3687 +#: ./user-manual.txt:3725 #, no-wrap msgid "Download the dives with Subsurface</em>" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3689 +#: ./user-manual.txt:3727 msgid "" "After establishing the RFCOMM connection and while the dive computer's " "upload mode countdown is still running, go to_Subsurface_, select " @@ -7493,25 +7618,25 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:3692 +#: ./user-manual.txt:3730 #, no-wrap msgid "APPENDIX B: Dive Computer specific information for importing dive data." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3695 +#: ./user-manual.txt:3733 #, no-wrap msgid "Importing from Uemis Zurich" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3697 +#: ./user-manual.txt:3735 #, no-wrap msgid "images/icons/iumis.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3713 +#: ./user-manual.txt:3751 msgid "" "_Subsurface_ downloads the information stored on the SDA (the built-in file " "system of the Uemis) including information about dive spots and " @@ -7528,7 +7653,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3728 +#: ./user-manual.txt:3766 msgid "" "After selecting the above device name, download the dives from the Uemis " "Zurich. One technical issue with the Uemis Zurich download implementation " @@ -7545,19 +7670,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3730 +#: ./user-manual.txt:3768 #, no-wrap msgid "Importing from Uwatec Galileo" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3732 +#: ./user-manual.txt:3770 #, no-wrap msgid "images/icons/Galileo.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3747 +#: ./user-manual.txt:3785 msgid "" "The Uwatec Galileo dive computers use infra red (IrDA) communication between " "the dive computer and Subsurface. The Uwatec hardware uses a USB dongle " @@ -7573,14 +7698,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3750 +#: ./user-manual.txt:3788 msgid "" "After executing this command, Subsurface will recognise the Galileo dive " "computer and download dive information." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3756 +#: ./user-manual.txt:3794 msgid "" "Under Windows, a similar situation exists. Drivers for the MCS7780 are " "available from some Internet web sites e.g. " @@ -7591,26 +7716,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3759 +#: ./user-manual.txt:3797 msgid "" "For the Apple Mac, IrDA communication via the MCS7780 link is not available " "for OSX 10.6 or higher." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3761 +#: ./user-manual.txt:3799 #, no-wrap msgid "Importing from Heinrichs Weikamp DR5" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3763 +#: ./user-manual.txt:3801 #, no-wrap msgid "images/icons/HW_DR5.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3773 +#: ./user-manual.txt:3811 msgid "" "When mounted as a USB drive the Heinrichs Weikamp DR5 saves a single UDDF " "file for every dive. Mark all the dives you'd like to import or open. " @@ -7623,19 +7748,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3776 +#: ./user-manual.txt:3814 #, no-wrap msgid "Importing from xDEEP BLACK" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3778 +#: ./user-manual.txt:3816 #, no-wrap msgid "images/icons/HW_xdeepblack.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3787 +#: ./user-manual.txt:3825 msgid "" "Each dive has to be individually saved as UDDF file using \"Export UDDF\" " "option in BLACK's logbook menu. When mounted as a USB drive UDDF files are " @@ -7649,19 +7774,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3789 +#: ./user-manual.txt:3827 #, no-wrap msgid "Importing from Shearwater Predator using Bluetooth" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3791 +#: ./user-manual.txt:3829 #, no-wrap msgid "images/icons/predator.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3799 +#: ./user-manual.txt:3837 msgid "" "Using a Shearwater Predator one may be able to pair Bluetooth but then " "encounter issues when downloading, showing errors like _Slip RX: unexp. SLIP " @@ -7672,36 +7797,36 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3802 +#: ./user-manual.txt:3840 msgid "" "use the Bluetooth dongle which came with the Shearwater Predator instead of " "the built-in one of the _Subsurface_ computer" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3803 +#: ./user-manual.txt:3841 msgid "switch to different Bluetooth drivers for the same hardware" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3804 +#: ./user-manual.txt:3842 msgid "switch off WiFi while using Bluetooth" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3806 +#: ./user-manual.txt:3844 #, no-wrap msgid "Importing from Poseidon MkVI Discovery" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3808 +#: ./user-manual.txt:3846 #, no-wrap msgid "images/MkVI.jpeg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3816 +#: ./user-manual.txt:3854 msgid "" "Download of dive logs from the MkVI is performed using a custom " "communications adapter and the _Poseidon PC Configuration Software_, " @@ -7713,45 +7838,45 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3819 +#: ./user-manual.txt:3857 msgid "" "Setup configuration for the dive and key dive parameters (file with a .txt " "extension)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3820 +#: ./user-manual.txt:3858 msgid "Dive log details (file with a .csv extension)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3822 +#: ./user-manual.txt:3860 msgid "" "Redbook format dive log (file with .cvsr extension). This is a compressed " "version of the dive log using a proprietary format." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3824 +#: ./user-manual.txt:3862 msgid "" "_Subsurface_ accesses the .txt and the .csv files to obtain dive log " "information." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3826 +#: ./user-manual.txt:3864 #, no-wrap msgid "Importing from APD Inspiration CCR" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3828 +#: ./user-manual.txt:3866 #, no-wrap msgid "images/APDComputer.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3836 +#: ./user-manual.txt:3874 msgid "" "The dive logs of an APD Inspiration or similar CCR dive computer are " "downloaded using a communications adapter and _AP Communicator_, obtained " @@ -7763,82 +7888,82 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3838 +#: ./user-manual.txt:3876 msgid "Open a dive within the _AP Log Viewer_." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3839 +#: ./user-manual.txt:3877 msgid "Select the tab at the top of the screen, entitled \"_Data_\"." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3840 +#: ./user-manual.txt:3878 msgid "" "If the raw dive log data show on the screen, click on \"_Copy to " "Clipboard_\"." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3841 +#: ./user-manual.txt:3879 msgid "Open a text editor, e.g. Notepad (Windows), TextWrangler (Mac)." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3843 +#: ./user-manual.txt:3881 msgid "" "Copy the contents of the clipboard into the text editor and save the text " "file with a filename extension of .CSV" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3844 +#: ./user-manual.txt:3882 msgid "" "Within _Subsurface_, select _Import -> Import log files_ to open the " "xref:Unified_import[universal import dialogue]." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3845 +#: ./user-manual.txt:3883 msgid "" "In the dropdown list towards the bottom right of the dialogue, select \"_CSV " "files_\"." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3847 +#: ./user-manual.txt:3885 msgid "" "On the list of file names select the .CSV file that has been created " "above. An import dialogue opens." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3849 +#: ./user-manual.txt:3887 msgid "" "In the dropdown list on the top left labeled '_Pre-configured imports_\", " "select _APD Log Viewer_." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3850 +#: ./user-manual.txt:3888 msgid "" "Ensure the other settings for the ADP dive log are appropriate, then select " "_OK_." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3852 +#: ./user-manual.txt:3890 msgid "The APD dive log will appear within _Subsurface_." msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:3854 +#: ./user-manual.txt:3892 #, no-wrap msgid "APPENDIX C: Exporting Dive log information from external dive log software." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3863 +#: ./user-manual.txt:3901 msgid "" "The import of dive log data from external dive log software is mostly " "performed using the dialogue found by selecting _Import_ from the Main Menu, " @@ -7848,22 +7973,22 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3865 +#: ./user-manual.txt:3903 msgid "Export the foreign dive log data to format that is accessible from" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3866 +#: ./user-manual.txt:3904 msgid "_Subsurface_." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3867 +#: ./user-manual.txt:3905 msgid "Import the accessible dive log data into _Subsurface_." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3871 +#: ./user-manual.txt:3909 msgid "" "This appendix provides some information about approaches to export dive log " "data from foreign dive log software. The procedures below mostly apply to " @@ -7871,19 +7996,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3873 +#: ./user-manual.txt:3911 #, no-wrap msgid "Exporting from *Suunto Divemanager (DM3, DM4 or DM5)*" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3874 +#: ./user-manual.txt:3912 #, no-wrap msgid "images/icons/suuntologo.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3881 +#: ./user-manual.txt:3919 msgid "" "DiveManager is a MS Windows application for Suunto dive computers. " "Divemanager 3 (DM3) is an older version of the Suunto software. More recent " @@ -7893,64 +8018,64 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3883 +#: ./user-manual.txt:3921 #, no-wrap msgid "*Divemanager 3 (DM3):*\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3885 +#: ./user-manual.txt:3923 msgid "Start 'Suunto Divemanager 3' and log in with the name containing the logs" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3886 +#: ./user-manual.txt:3924 msgid "Do not start the import wizard to import dives from the dive computer." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3888 +#: ./user-manual.txt:3926 msgid "" "In the navigation tree on the left side of the program-window, select the " "appropriate dives." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3889 +#: ./user-manual.txt:3927 msgid "Within the list of dives, select the dives you would like to import later:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3890 +#: ./user-manual.txt:3928 msgid "To select certain dives: hold 'ctrl' and click the dive" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3892 +#: ./user-manual.txt:3930 msgid "" "To select all dives: Select the first dive, hold down shift and select the " "last dive" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3893 +#: ./user-manual.txt:3931 msgid "With the dives marked, use the program menu _File -> Export_" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3894 +#: ./user-manual.txt:3932 msgid "" "The export pop-up will show. Within this pop-up, there is one field called " "'Export Path'." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3895 +#: ./user-manual.txt:3933 msgid "Click the browse button next to the field Export Path" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3897 +#: ./user-manual.txt:3935 #, no-wrap msgid "" "** A file-manager like window pops up\n" @@ -7958,13 +8083,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3898 +#: ./user-manual.txt:3936 #, no-wrap msgid "Divelog.SDE file\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3900 +#: ./user-manual.txt:3938 #, no-wrap msgid "" "** Optionally change the name of the file for saving\n" @@ -7972,25 +8097,25 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3901 +#: ./user-manual.txt:3939 #, no-wrap msgid "Back in the Export pop-up, press the button 'Export'\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3902 +#: ./user-manual.txt:3940 #, no-wrap msgid "The dives are now exported to the file Divelog.SDE.\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3904 +#: ./user-manual.txt:3942 #, no-wrap msgid "*Divemanager 4 (DM4) and Divemanager 5 (DM5):*\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3909 +#: ./user-manual.txt:3947 msgid "" "DM4 and DM5 use identical mechanisms for exporting dive logs. To export a " "divelog from Divemanager one needs to locate the DM4/DM5 database where the " @@ -7999,81 +8124,81 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3911 +#: ./user-manual.txt:3949 msgid "Locating the Suunto DM4 (or DM5) database:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3913 ./user-manual.txt:3922 +#: ./user-manual.txt:3951 ./user-manual.txt:3960 msgid "Start Suunto DM4/DM5" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3914 +#: ./user-manual.txt:3952 msgid "Select 'Help -> About'" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3915 +#: ./user-manual.txt:3953 msgid "Click 'Copy' after text 'Copy log folder path to clipboard'" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3916 +#: ./user-manual.txt:3954 msgid "Now open Windows Explorer" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3917 +#: ./user-manual.txt:3955 msgid "Paste the address to the path box at the top of the File Explorer" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3918 +#: ./user-manual.txt:3956 msgid "The database is called DM4.db or DM5.db" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3920 +#: ./user-manual.txt:3958 msgid "Making a backup copy of the Suunto DM4/DM5 database:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3923 +#: ./user-manual.txt:3961 msgid "Select 'File - Create backup'" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3925 +#: ./user-manual.txt:3963 msgid "" "From the file menu select the location and name for the backup, we'll use " "DM4 (or DM5) in here with the default extension .bak" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3926 +#: ./user-manual.txt:3964 msgid "Click 'Save'" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3927 +#: ./user-manual.txt:3965 msgid "The dives are now exported to the file DM4.bak (or DM5.bak)" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3929 +#: ./user-manual.txt:3967 #, no-wrap msgid "Exporting from Atomic Logbook" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3932 +#: ./user-manual.txt:3970 #, no-wrap msgid "images/icons/atomiclogo.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3939 +#: ./user-manual.txt:3977 msgid "" "Atomic Logbook is a Windows software by Atomic Aquatics. It allows " "downloading of dive information from Cobalt and Cobalt 2 dive computers. " @@ -8083,19 +8208,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3941 +#: ./user-manual.txt:3979 #, no-wrap msgid "Exporting from Mares Dive Organiser V2.1" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3944 +#: ./user-manual.txt:3982 #, no-wrap msgid "images/icons/mareslogo.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3952 +#: ./user-manual.txt:3990 msgid "" "Mares Dive Organiser is a Windows application. The dive log is kept as a " "Microsoft SQL Compact Edition database with a '.sdf' filename extension. The " @@ -8106,7 +8231,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3957 +#: ./user-manual.txt:3995 msgid "" "Within Dive Organiser, select _Database -> Backup_ from the main menu and " "back up the database to the desk top. This creates a zipped file " @@ -8114,68 +8239,90 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3960 +#: ./user-manual.txt:3998 msgid "" "Rename the file to DiveOrganiserxxxxx.zip. Inside the zipped directory is a " "file _DiveOrganiser.sdf_." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3961 +#: ./user-manual.txt:3999 msgid "Extract the _.sdf_ file from the zipped folder to your Desktop." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3962 +#: ./user-manual.txt:4000 msgid "The password for accessing the .zip file is _mares_." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3964 +#: ./user-manual.txt:4002 #, no-wrap -msgid "Exporting from *DivingLog 5.0*" +msgid "Exporting from *DivingLog 5.0 and 6.0*" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3966 +#: ./user-manual.txt:4004 #, no-wrap msgid "images/icons/divingloglogo.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3975 +#: ./user-manual.txt:4011 msgid "" -"Unfortunately DivingLog XML files give us no indication on the preferences " -"set on one's system. So in order for _Subsurface_ to be able to successfully " -"import XML files from DivingLog one first needs to ensure that DivingLog is " -"configured to use the Metric system (one can easily change this within " -"Diving Log by selecting 'File -> Preferences -> Units and Language' by " -"clicking the 'Metric' button). Then do the following:" +"The best way to bring your logs from DivingLog to Subsurface is to convert " +"the whole database. This is because other export formats do not include all " +"the details, and we would lack e.g. gas switches and information of what " +"units are used. With database import, all this information is included and " +"readily available for us." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3977 -msgid "In DivingLog open the 'File -> Export -> XML' menu" +#: ./user-manual.txt:4013 +msgid "To transfer all files from DivingLog to Subsurface, do the following:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3978 -msgid "Select the dives to export" +#: ./user-manual.txt:4015 +msgid "In DivingLog open the 'File -> Export -> SQLite' menu" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3979 -msgid "Click on the export button and select the filename" +#: ./user-manual.txt:4016 +msgid "Select 'Settings' button" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:4017 +msgid "Set the 'RTF2Plaintext' to 'true'" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:4018 +msgid "Close the Settings dialog" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:4019 +msgid "Click 'Export' button and select the filename" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:4023 +msgid "" +"Once this is done, open the saved database file with Subsurface and the " +"dives are automatically converted to our own format. Last step to do is save " +"the log file in Subsurface." msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:3981 +#: ./user-manual.txt:4025 #, no-wrap msgid "APPENDIX D: Exporting a spreadsheet to CSV format" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3990 +#: ./user-manual.txt:4034 msgid "" "Many divers keep a diving log in some form of a digital file, commonly a " "spreadsheet with various fields of information. These logs can be easily " @@ -8188,7 +8335,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3996 +#: ./user-manual.txt:4040 msgid "" "The first step is to organize the diving data in the spreadsheet, so that " "the first row contains the names (or titles) of each column and the " @@ -8199,40 +8346,40 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3998 +#: ./user-manual.txt:4042 msgid "Date: use one of the following formats: yyyy-mm-dd, dd.mm.yyyy, mm/dd/yyyy" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3999 +#: ./user-manual.txt:4043 msgid "Duration: the format should be minutes:seconds." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4000 +#: ./user-manual.txt:4044 msgid "" "Unit system: only one unit system should be used (i.e., no mixture between " "imperial and metric units)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4001 +#: ./user-manual.txt:4045 msgid "Tags and buddies: values should be separated using a comma." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4002 +#: ./user-manual.txt:4046 msgid "GPS position: users must use decimal degrees, e.g. 30.22496 30.821798" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:4003 +#: ./user-manual.txt:4047 #, no-wrap msgid "_LibreOffice Calc_ and _OpenOffice Calc_" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4007 +#: ./user-manual.txt:4051 msgid "" "These are open source spreadsheet applications forming parts of larger open " "source office suite applications. The user interaction with _LibreOffice_ " @@ -8243,13 +8390,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:4008 +#: ./user-manual.txt:4052 #, no-wrap msgid "images/LOffice_spreadsheetdata.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4011 +#: ./user-manual.txt:4055 msgid "" "To export the data as a .CSV file from within LibreOffice click _File -> " "Save As_. On the dialogue that comes up, select the _Text CSV (.csv)_ as the " @@ -8257,13 +8404,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:4012 +#: ./user-manual.txt:4056 #, no-wrap msgid "images/LOffice_save_as_options.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4015 +#: ./user-manual.txt:4059 msgid "" "After selecting _Save_, select the appropriate field delimiter (choose _Tab_ " "to prevent conflicts with the comma when using this as a decimal point), " @@ -8271,13 +8418,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:4016 +#: ./user-manual.txt:4060 #, no-wrap msgid "images/LOffice_field_options.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4019 +#: ./user-manual.txt:4063 msgid "" "One can double check the .CSV file by opening it with a text editor, and " "then import the dive data as explained on the section " @@ -8285,13 +8432,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:4020 +#: ./user-manual.txt:4064 #, no-wrap msgid "Microsoft _Excel_" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4026 +#: ./user-manual.txt:4070 msgid "" "The field delimiter (called \"_list separator_\" in Microsoft manuals) is " "not accessible from within _Excel_ and needs to be set through the " @@ -8302,19 +8449,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4028 +#: ./user-manual.txt:4072 msgid "" "In Microsoft Windows, click the *Start* button, and then select _Control " "Panel_ from the list on the right-hand side." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4029 +#: ./user-manual.txt:4073 msgid "Open the _Regional and Language Options_ dialog box." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4032 +#: ./user-manual.txt:4076 msgid "" "Do one of the following: ** In Windows 7, click the _Formats_ tab, and then " "click _Customize this format_. ** In Windows XP, click the _Regional " @@ -8322,48 +8469,48 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4033 +#: ./user-manual.txt:4077 msgid "" "Type a new separator in the _List separator_ box. To use a TAB-delimited " "file, type the word TAB in the box." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4034 +#: ./user-manual.txt:4078 msgid "Click _OK_ twice." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4036 +#: ./user-manual.txt:4080 msgid "Below is an image of the _Control Panel_:" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:4037 +#: ./user-manual.txt:4081 #, no-wrap msgid "images/Win_SaveCSV2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4040 +#: ./user-manual.txt:4084 msgid "To export the dive log in CSV format:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4042 +#: ./user-manual.txt:4086 msgid "" "With the dive log opened in _Excel_, select the round Windows button at the " "top left, then _Save As_." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:4043 +#: ./user-manual.txt:4087 #, no-wrap msgid "images/Win_SaveCSV1.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4046 +#: ./user-manual.txt:4090 msgid "" "Click on the left-hand part of the _Save as_ option, NOT on the arrow on the " "right-hand. This brings up a dialogue for saving the spreadsheet in an " @@ -8373,13 +8520,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:4047 +#: ./user-manual.txt:4091 #, no-wrap msgid "images/Win_SaveCSV3.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4050 +#: ./user-manual.txt:4094 msgid "" "Select the _Save_ button. The CSV-formatted file is saved into the folder " "that was selected. One can double check the .CSV file by opening it with a " @@ -8388,19 +8535,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:4051 +#: ./user-manual.txt:4095 #, no-wrap msgid "APPENDIX E: FAQs." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:4053 +#: ./user-manual.txt:4097 #, no-wrap msgid "Subsurface appears to miscalculate gas consumption and SAC" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4057 +#: ./user-manual.txt:4101 msgid "" "'Question': I dived with a 12.2 l tank, starting with 220 bar and ending " "with 100 bar, and I calculate a different SAC compared what _Subsurface_ " @@ -8408,7 +8555,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4063 +#: ./user-manual.txt:4107 msgid "" "'Answer': Not really. What happens is that _Subsurface_ actually calculates " "gas consumption differently - and better - than you expect. In particular, " @@ -8418,7 +8565,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4069 +#: ./user-manual.txt:4113 msgid "" "and that's true for an ideal gas, and it's what you get taught in dive " "theory. But an \"ideal gas\" doesn't actually exist, and real gases " @@ -8428,12 +8575,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4071 +#: ./user-manual.txt:4115 msgid "+consumption = (amount_of_air_at_beginning - amount_of_air_at_end)+" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4077 +#: ./user-manual.txt:4121 msgid "" "where the amount of air is *not* just \"tank size times pressure in bar\". " "It's a combination of: \"take compressibility into account\" (which is a " @@ -8444,12 +8591,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4079 +#: ./user-manual.txt:4123 msgid "+12.2*((220-100)/1.013)+" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4084 +#: ./user-manual.txt:4128 msgid "" "which is about 1445, not 1464. So there was 19 l too much in your simple " "calculation that ignored the difference between 1 bar and one ATM. The " @@ -8459,7 +8606,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4090 +#: ./user-manual.txt:4134 msgid "" "So be happy: your SAC really is better than your calculations indicated. Or " "be sad: your cylinder contains less air than you thought it did. And as " @@ -8470,7 +8617,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:4091 +#: ./user-manual.txt:4135 #, no-wrap msgid "" "Some dive profiles have time discrepancies with the recorded samples from my " @@ -8478,7 +8625,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4095 +#: ./user-manual.txt:4139 msgid "" "_Subsurface_ ends up ignoring surface time for many things (average depth, " "divetime, SAC, etc). 'Question': Why do dive durations in my dive computer " @@ -8486,7 +8633,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4103 +#: ./user-manual.txt:4147 msgid "" "'Answer': For example, if you end up doing a weight check (deep enough to " "trigger the \"dive started\") but then come back up and wait five minutes " @@ -8498,3 +8645,301 @@ msgid "" "at the surface. And then you don't want that to count as some kind of long " "dive”." msgstr "" + +#. type: Title === +#: ./user-manual.txt:4148 +#, no-wrap +msgid "Some dive profiles are missing from the download" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:4154 +msgid "" +"'Question': I cannot download all my dives, only the most recent ones even " +"though my dive computer's manual states that it records history of e.g. 999 " +"dives." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:4163 +msgid "" +"'Answer': Dive history is different than the dive profiles on the log. The " +"history only keeps track of the total number of dives and total amount of " +"time spent below surface. The logs, on the other hand, store the dive " +"profile, but they have limited amount of memory to do so. The exact amount " +"of dive profiles that can be stored on the device depend on sample interval " +"and duration of the dives. Once the memory is full the oldest dives get " +"overwritten with new dives. Thus we are only able to download the last 13, " +"30 or 199 dives." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:4168 +msgid "" +"If you have downloaded your dives to different dive logging software before " +"they were overwritten, there is a high change that Subsurface can import " +"these. However, if the logs are only on your dive computer, they cannot be " +"salvaged after being over written by new dives." +msgstr "" + +#. type: Title == +#: ./user-manual.txt:4169 +#, no-wrap +msgid "APPENDIX F: Write a custom printing template" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:4173 +msgid "" +"_Subsurface_ provides a customizable printing support which is based on " +"templates that are transformed by the _Grantlee_ backend to correct _HTML_ " +"syntax, The _HTML_ output is then rendered by _Subsurface_." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:4175 +msgid "" +"To write a custom template the following elements must exist so that the " +"template will be correctly handled and rendered." +msgstr "" + +#. type: Title === +#: ./user-manual.txt:4176 +#, no-wrap +msgid "Main dive loop" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:4178 +msgid "" +"_Subsurface_ exports a dive list called (*dives*) to the _Grantlee_ " +"backend. It is possible to iterate over the list as follows:" +msgstr "" + +#. type: Block title +#: ./user-manual.txt:4179 ./user-manual.txt:4233 ./user-manual.txt:4250 +#, no-wrap +msgid "template.html" +msgstr "" + +#. type: delimited block . +#: ./user-manual.txt:4184 +#, no-wrap +msgid "" +"\t{% for dive in dives %}\n" +"\t\t<h1> {{ dive.number }} </h1>\n" +"\t{% endfor %}\n" +msgstr "" + +#. type: Block title +#: ./user-manual.txt:4186 ./user-manual.txt:4238 ./user-manual.txt:4257 +#, no-wrap +msgid "output.html" +msgstr "" + +#. type: delimited block . +#: ./user-manual.txt:4191 +#, no-wrap +msgid "" +"\t<h1> 1 </h1>\n" +"\t<h1> 2 </h1>\n" +"\t<h1> 3 </h1>\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:4194 +msgid "" +"Additional information about _Grantlee_ can be found " +"http://www.grantlee.org/apidox/for_themers.html[here]" +msgstr "" + +#. type: Title === +#: ./user-manual.txt:4195 +#, no-wrap +msgid "Grantlee exported variables" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:4197 +msgid "Only a subset of the dive data is exported:" +msgstr "" + +#. type: delimited block | +#: ./user-manual.txt:4215 +#, no-wrap +msgid "" +"|*Name*|*Description*\n" +"|number| (*int*) dive number\n" +"|id| (*int*) unique dive ID, should be used to fetch the dive profile\n" +"|date| (*string*) data of the dive\n" +"|time| (*string*) time of the dive\n" +"|location| (*string*) location of the dive\n" +"|duration| (*string*) duration of the dive\n" +"|depth| (*string*) depth of the dive\n" +"|divemaster| (*string*) divemaster data\n" +"|buddy| (*string*) buddy data\n" +"|airTemp| (*string*) air temperature of dive\n" +"|waterTemp| (*string*) water temperature of dive\n" +"|notes| (*string*) dive notes\n" +"|rating| (*int*) dive rating ranges from 0 to 5\n" +"|sac| (*string*) sac value\n" +"|tags| (*string*) all dive tags concatenate together\n" +"|gas| (*string*) used gas cylinder\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:4219 +msgid "" +"_Subsurface_ also exports *template_options* data. This data must be used as " +"_CSS_ values to provide a dynamically editable template. The exported data " +"is shown in the following table:" +msgstr "" + +#. type: delimited block | +#: ./user-manual.txt:4231 +#, no-wrap +msgid "" +"|*Name*|*Description*\n" +"|font| (*string*) font family\n" +"|borderwidth| (*int*) border-width value dynamically calculated as 0.1% of " +"the page width with minimum value of 1px\n" +"|font_size| (*double*) size of fonts in vw, ranges between 1.0 and 2.0\n" +"|line_spacing| (*double*) distance between text lines, ranges between 1.0 " +"and 3.0\n" +"|color1| (*string*) background color\n" +"|color2| (*string*) primary table cell color\n" +"|color3| (*string*) secondary table cell color\n" +"|color4| (*string*) primary text color\n" +"|color5| (*string*) secondary text color\n" +"|color6| (*string*) border colors\n" +msgstr "" + +#. type: delimited block . +#: ./user-manual.txt:4236 +#, no-wrap +msgid "\tborder-width: {{ template_options.borderwidth }}px;\n" +msgstr "" + +#. type: delimited block . +#: ./user-manual.txt:4241 +#, no-wrap +msgid "\tborder-width: 3px;\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:4244 +msgid "" +"Another variable that _Subsurface_ exports is *print_options*. This variable " +"contains a single member:" +msgstr "" + +#. type: delimited block | +#: ./user-manual.txt:4247 +#, no-wrap +msgid "" +"|*Name*|*Description*\n" +"|grayscale | Use _CSS_ filters to convert the page into grayscale (should be " +"added to body style to enable printing grayscale prints)\n" +msgstr "" + +#. type: delimited block . +#: ./user-manual.txt:4255 +#, no-wrap +msgid "" +"\tbody {\n" +"\t\t{{ print_options.grayscale }};\n" +"\t}\n" +msgstr "" + +#. type: delimited block . +#: ./user-manual.txt:4262 +#, no-wrap +msgid "" +"\tbody {\n" +"\t\t-webkit-filter: grayscale(100%);\n" +"\t}\n" +msgstr "" + +#. type: Title === +#: ./user-manual.txt:4264 +#, no-wrap +msgid "Defined CSS selectors" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:4268 +msgid "" +"As the dive profile is placed after rendering, _Subsurface_ uses a special " +"_CSS_ selectors to do some searches in the HTML output. The _CSS_ selectors " +"in the following table should be added." +msgstr "" + +#. type: delimited block | +#: ./user-manual.txt:4275 +#, no-wrap +msgid "" +"|*Selector*|*Type*|*Description*\n" +"|dive_{{ dive.id }} | id | is used to fetch the relevant dive profile\n" +"|diveProfile | class | each div that will contain a dive profile should have " +"this class selector in addition to the dive_{{ dive.id }} id selector\n" +"|dontbreak | class | prevents the div with this class to be divided into two " +"pages, this can be used\n" +"in flow layout templates only (when data-numberofdives = 0)\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:4278 +msgid "" +"Rendering dive profiles is not supported for flow layout templates (when " +"data-numberofdives = 0)." +msgstr "" + +#. type: Title === +#: ./user-manual.txt:4279 +#, no-wrap +msgid "Special attributes" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:4283 +msgid "" +"There are two ways of rendering- either rendering a specific number of dives " +"in each page or make _Subsurface_ try to fit as much dives as possible into " +"one page (_flow_ rendering)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:4285 +msgid "" +"The *data-numberofdives* data attribute is added to the body tag to set the " +"rendering mode" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:4287 +msgid "render 6 dives per page:" +msgstr "" + +#. type: delimited block . +#: ./user-manual.txt:4290 +#, no-wrap +msgid "\t<body data-numberofdives = 6>\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:4293 +msgid "render as much dives as possible:" +msgstr "" + +#. type: delimited block . +#: ./user-manual.txt:4296 +#, no-wrap +msgid "\t<body data-numberofdives = 0>\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:4298 +msgid "" +"All CSS units should be in relative lengths only, to support printing on any " +"page size." +msgstr "" |