aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar Guillaume GARDET <guillaume.gardet@free.fr>2015-09-01 14:28:46 +0200
committerGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2015-09-01 06:11:36 -0700
commitb2fd98dc1b34fe0fcacb786b2955079075d41b68 (patch)
treea0cd1fdacd34dfe8277a7a5ba2e7a44858ab895a /Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot
parenta1c023bee08b65e9d9274a1b8214234a5edf61bf (diff)
downloadsubsurface-b2fd98dc1b34fe0fcacb786b2955079075d41b68.tar.gz
Documentation: update french translation of user-manual
Signed-off-by: Guillaume GARDET <guillaume.gardet@free.fr> Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
Diffstat (limited to 'Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot')
-rw-r--r--Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot2129
1 files changed, 1287 insertions, 842 deletions
diff --git a/Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot b/Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot
index 6b7ee46d4..e9ea21304 100644
--- a/Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot
+++ b/Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: subsurface-manual VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: subsurface@subsurface-divelog.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-20 17:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-01 13:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ./user-manual.txt:22
-msgid "[blue]#_Version 4.4, February 2015_#"
+msgid "[blue]#_Version 4.5, September 2015_#"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -973,7 +973,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:489 ./user-manual.txt:2972
+#: ./user-manual.txt:489 ./user-manual.txt:2991
#, no-wrap
msgid "images/icons/warning2.png"
msgstr ""
@@ -1181,7 +1181,7 @@ msgid "*PROBLEMS WITH DATA DOWNLOAD FROM A DIVE COMPUTER?*\n"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:619 ./user-manual.txt:1175 ./user-manual.txt:1241 ./user-manual.txt:1294 ./user-manual.txt:1370 ./user-manual.txt:1681
+#: ./user-manual.txt:619 ./user-manual.txt:1185 ./user-manual.txt:1251 ./user-manual.txt:1304 ./user-manual.txt:1380 ./user-manual.txt:1691
#, no-wrap
msgid "images/icons/important.png"
msgstr ""
@@ -1842,30 +1842,48 @@ msgstr ""
#. type: Title ====
#: ./user-manual.txt:1029
#, no-wrap
-msgid "Importing from Heinrichs Weikamp OSTC Tools"
+msgid "Importing from OSTCTools"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1037
+#: ./user-manual.txt:1038
msgid ""
"_OSTC Tools_ is a Microsoft-based suite of dive download and dive management "
"tools for the OSTC family of dive computers. _OSTC Tools_ downloads dive "
"data from the dive computer and stores it as a binary file with file "
"extension _.dive_ . Subsurface can directly import these files when using "
"the universal import dialogue. From the dropdown list at the bottom right "
-"select _All files_. This makes the _OSTC Tools_ dive logs visible in the "
-"file list panel. Select one or more dive, then click the _Open_ button. The "
-"OSTC dives are shown in the *Dive List* panel."
+"select _OSTCTools Files (.dive .DIVE)_. This makes the _OSTC Tools_ dive "
+"logs visible in the file list panel. Select one or more dive, then click the "
+"_Open_ button. The OSTC dives are shown in the *Dive List* panel."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:1042
+msgid ""
+"Actually, every H&W device supported by OSTCTools can be imported to "
+"_Subsurface_, this includes OSTC, OSTC Mk2, OSTC 2N/2C, OSTC3, OSTC Sport, "
+"and probably although untested, Frog, OSTC2 and OSTC CR."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:1047
+msgid ""
+"Please, remember that OSTCTools is *not* a true diving log software, but a "
+"useful set of tools for analysis and management of OSTC devices. This way, "
+"only raw dive computer data will be achieved with the import to "
+"_Subsurface_; user still have to manually complete the rest of data which "
+"may be of some importance for him (buddies, equipment, notes, etc)."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1039
+#: ./user-manual.txt:1049
#, no-wrap
msgid "Importing from Mares Dive Organiser V2.1"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1046
+#: ./user-manual.txt:1056
msgid ""
"Since Mares utilise proprietary Windows software not compatible with "
"multi-platform applications, these dive logs cannot be directly imported "
@@ -1875,7 +1893,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1051
+#: ./user-manual.txt:1061
msgid ""
"The dive log data from Mares Dive Organiser need to be exported to the "
"user's desktop, using a _.sdf_ file name extension. Refer to "
@@ -1883,7 +1901,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1057
+#: ./user-manual.txt:1067
msgid ""
"Data should then be imported into _www.divelogs.de_. One needs to create a "
"user account in _www.divelogs.de_, log into that web site, then select "
@@ -1893,20 +1911,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1059
+#: ./user-manual.txt:1069
msgid ""
"Finally, import the dives from _divelogs.de_ to _Subsurface_, using the "
"instructions below."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1062
+#: ./user-manual.txt:1072
#, no-wrap
msgid "Importing dives from *divelogs.de*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1075
+#: ./user-manual.txt:1085
msgid ""
"The import of dive information from _divelogs.de_ is simple, using a single "
"dialogue box. The _Import -> Import from Divelogs.de_ option should be "
@@ -1920,19 +1938,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1076
+#: ./user-manual.txt:1086
#, no-wrap
msgid "images/Divelogs1.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1079
+#: ./user-manual.txt:1089
#, no-wrap
msgid "Importing data in CSV format"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1090
+#: ./user-manual.txt:1100
msgid ""
"A comma-separated file (.csv) can be used to import dive information either "
"as dive profiles (as in the case of the APD Inspiration and Evolution closed "
@@ -1948,13 +1966,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1092
+#: ./user-manual.txt:1102
#, no-wrap
msgid "Importing dives in CSV format from dive computers or other dive log software"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1097
+#: ./user-manual.txt:1107
msgid ""
"One can view a _CSV_ file by using an ordinary text editor. It is normally "
"organised into a single line that provides the headers (or _field names_ or "
@@ -1963,14 +1981,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1099
+#: ./user-manual.txt:1109
msgid ""
"There are two types of _CSV_ dive logs that can be imported into "
"_Subsurface_:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1105
+#: ./user-manual.txt:1115
msgid ""
"_CSV dive details_: This dive log format contains similar information to "
"that of a typical written dive log, e.g. dive date and time, dive depth, "
@@ -1981,7 +1999,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1114
+#: ./user-manual.txt:1124
msgid ""
"_CSV dive profile_: This dive log format includes much more information "
"about a single dive. For instance there may be information at 30-second "
@@ -1995,14 +2013,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1117
+#: ./user-manual.txt:1127
msgid ""
"Before being able to import the _CSV_ data to _Subsurface_ *one needs to "
"know a few things about the data being imported*:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1125
+#: ./user-manual.txt:1135
msgid ""
"Which character separates the different columns within a single line of "
"data? This field separator should be either a comma (,) or a TAB character. "
@@ -2014,7 +2032,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1129
+#: ./user-manual.txt:1139
msgid ""
"Which data columns need to be imported into _Subsurface_? Is it a _CSV dive "
"details_ file or a _CSV dive profile_ file? Open the file using a text "
@@ -2023,12 +2041,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1131
+#: ./user-manual.txt:1141
msgid "Is the numeric information (e.g. dive depth) in metric or in imperial unis?"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1138
+#: ./user-manual.txt:1148
msgid ""
"Armed with this information, importing the data into _Subsurface_ is "
"straightforward. Select _Import -> Import Log Files_ from the main menu. In "
@@ -2038,13 +2056,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1139
+#: ./user-manual.txt:1149
#, no-wrap
msgid "images/csv_import1_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1150
+#: ./user-manual.txt:1160
msgid ""
"Notice that, at the top left, there is a dropdown list containing "
"pre-configured settings for some of the more common dive computers and "
@@ -2059,7 +2077,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1164
+#: ./user-manual.txt:1174
msgid ""
"The last remaining task is to ensure that all the data columns have the "
"appropriate column headings. The top line of the white part of the data "
@@ -2078,13 +2096,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1165
+#: ./user-manual.txt:1175
#, no-wrap
msgid "images/csv_import2_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1171
+#: ./user-manual.txt:1181
msgid ""
"Continue in this way to ensure that all the column headings in the blue row "
"of cells correspond to the headings listed in the top part of the "
@@ -2094,13 +2112,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:1175
+#: ./user-manual.txt:1185
#, no-wrap
msgid "*A Diver's Introduction to _CSV_ Files*\n"
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:1189
+#: ./user-manual.txt:1199
msgid ""
"_CSV_ is an abbreviation for a data file format: _Comma-Separated "
"Values_. It is a file format allowing someone to view or edit the "
@@ -2117,7 +2135,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:1198
+#: ./user-manual.txt:1208
msgid ""
"_CSV_ files can be created or edited with a normal text editor. The most "
"important attribute of a _CSV_ file is the _field separator_, the character "
@@ -2133,7 +2151,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:1204
+#: ./user-manual.txt:1214
#, no-wrap
msgid ""
"\tDive site,Dive date,Time,Dive_duration, Dive_depth,Dive buddy\n"
@@ -2144,14 +2162,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:1206
+#: ./user-manual.txt:1216
msgid ""
"In this format the data are not easily read by a human. Here is the same "
"information in TAB-delimited format:"
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:1212
+#: ./user-manual.txt:1222
#, no-wrap
msgid ""
"\tDive site\tDive date\tTime\tDive_duration\tDive_depth\tDive buddy\n"
@@ -2162,7 +2180,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:1220
+#: ./user-manual.txt:1230
msgid ""
"It is clear why many people prefer the TAB-delimited format to the "
"comma-delimited format. The disadvantage is that one cannot see the TAB "
@@ -2176,7 +2194,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:1231
+#: ./user-manual.txt:1241
#, no-wrap
msgid ""
"\tDive Time (s)\tDepth (m)\tpO₂ - Setpoint (Bar) \tpO₂ - C1 Cell 1 "
@@ -2193,7 +2211,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:1237
+#: ./user-manual.txt:1247
msgid ""
"When a _CSV_ file is selected for import, _Subsurface_ displays the column "
"headers as well as some of the data in the first few lines of the _CSV_ "
@@ -2204,7 +2222,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1251
+#: ./user-manual.txt:1261
msgid ""
"The _CSV_ import has a couple of caveats. One should avoid some special "
"characters like ampersand (&), less than (<), greater than (>) and double "
@@ -2217,7 +2235,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:1254
+#: ./user-manual.txt:1264
#, no-wrap
msgid ""
"Importing GPS coordinates with the _Subsurface Companion App_ for mobile "
@@ -2225,7 +2243,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1263
+#: ./user-manual.txt:1273
msgid ""
"Using the *Subsurface Companion App* on an _Android device_ with a GPS or "
"xref:S_iphone[_iPhone_], the coordinates for the diving location can be "
@@ -2235,18 +2253,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1265
+#: ./user-manual.txt:1275
msgid "To do this:"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1266
+#: ./user-manual.txt:1276
#, no-wrap
msgid "Create a Companion App account"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1271
+#: ./user-manual.txt:1281
msgid ""
"Register on the http://api.hohndel.org/login/[_Subsurface companion web "
"page_]. A confirmation email with instructions and a personal *DIVERID* "
@@ -2255,7 +2273,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1276
+#: ./user-manual.txt:1286
msgid ""
"Download the app from "
"https://play.google.com/store/apps/details?id=org.subsurface[Google Play "
@@ -2264,18 +2282,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1277
+#: ./user-manual.txt:1287
#, no-wrap
msgid "Using the Subsurface companion app on an Android smartphone"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1280
+#: ./user-manual.txt:1290
msgid "On first use the app has three options:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1286
+#: ./user-manual.txt:1296
msgid ""
"_Create a new account._ Equivalent to registering in _Subsurface_ companion "
"page using an Internet browser. One can request a *DIVERID* using this "
@@ -2285,14 +2303,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1289
+#: ./user-manual.txt:1299
msgid ""
"_Retrieve an account._ If users forgot their *DIVERID* they will receive an "
"email to recover the number."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1293
+#: ./user-manual.txt:1303
msgid ""
"_Use an existing account._ Users are prompted for their *DIVERID*. The app "
"saves this *DIVERID* and does not ask for it again unless one uses the "
@@ -2300,7 +2318,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1301
+#: ./user-manual.txt:1311
msgid ""
"In the _Subsurface_ main program, the *DIVERID* should also be entered on "
"the Default Preferences panel, obtained by selecting _File -> Preferences -> "
@@ -2309,13 +2327,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1302
+#: ./user-manual.txt:1312
#, no-wrap
msgid "Creating new dive locations"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1307
+#: ./user-manual.txt:1317
msgid ""
"Now one is ready to get a dive position and send it to the server. The "
"Android display will look like the left hand image (*A*) below, but without "
@@ -2323,21 +2341,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1310
+#: ./user-manual.txt:1320
msgid ""
"Touch the \"+\" icon on the top right to add a new dive site, a menu will be "
"showed with 3 options:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1313
+#: ./user-manual.txt:1323
msgid ""
"Current: A prompt for a place name (or a request to activate the GPS if it "
"is turned off) will be displayed, after which the current location is saved."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1322
+#: ./user-manual.txt:1332
msgid ""
"Use Map: This option allows the user to fix a position by searching a world "
"map. A world map is shown (see *B* below) on which one should indicate the "
@@ -2350,13 +2368,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1323
+#: ./user-manual.txt:1333
#, no-wrap
msgid "images/Companion_5.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1331
+#: ./user-manual.txt:1341
msgid ""
"Import local GPX file: The android device searches for .gpx files and "
"located archives will be shown. The selected .gpx file is opened and the "
@@ -2366,13 +2384,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1332
+#: ./user-manual.txt:1342
#, no-wrap
msgid "Dive lists of dive locations"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1340
+#: ./user-manual.txt:1350
msgid ""
"The main screen shows a list of dive locations, each with a name, date and "
"time (see *A* below). Some locations may have an arrow-up icon over the "
@@ -2384,7 +2402,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1348
+#: ./user-manual.txt:1358
msgid ""
"Dive locations in this list can be viewed in two ways: a list of locations "
"or a map indicating the dive locations. The display mode (List or Map) is "
@@ -2396,13 +2414,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1349
+#: ./user-manual.txt:1359
#, no-wrap
msgid "images/Companion_4.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1355
+#: ./user-manual.txt:1365
msgid ""
"When one clicks on a dive (*not* selecting the check box), the name given to "
"it, date/time and GPS coordinates will be shown, with two options at the top "
@@ -2410,32 +2428,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1357
+#: ./user-manual.txt:1367
msgid ""
"Edit (pencil): Change the text name or other characteristics of the dive "
"location."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1359
+#: ./user-manual.txt:1369
msgid "Maps: Display a map showing the dive location."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1362
+#: ./user-manual.txt:1372
msgid ""
"After editing and saving a dive location (see *C* above), one needs to "
"upload it to the web service, as explained below."
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1363
+#: ./user-manual.txt:1373
#, no-wrap
msgid "Uploading dive locations"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1369
+#: ./user-manual.txt:1379
msgid ""
"There are several ways to send locations to the server. The easiest is by "
"simply selecting the locations (See *A* below) and then touching the right "
@@ -2443,51 +2461,51 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1374
+#: ./user-manual.txt:1384
msgid ""
"Users must be careful, as the trash icon on the right means exactly what it "
"should; it deletes the selected dive location(s)."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1375
+#: ./user-manual.txt:1385
#, no-wrap
msgid "images/Companion_1.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1380
+#: ./user-manual.txt:1390
msgid ""
"After a dive trip using the Companion App, all dive locations are ready to "
"be downloaded to a _Subsurface_ dive log (see below)."
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1382
+#: ./user-manual.txt:1392
#, no-wrap
msgid "Settings on the Companion app"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1385
+#: ./user-manual.txt:1395
msgid ""
"Selecting the _Settings_ menu option results in the right hand image above "
"(*B*)."
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1386
+#: ./user-manual.txt:1396
#, no-wrap
msgid "Server and account"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1389
+#: ./user-manual.txt:1399
msgid "_Web-service URL._ This is predefined (http://api.hohndel.org/)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1393
+#: ./user-manual.txt:1403
msgid ""
"_User ID._ The DIVERID obtained by registering as described above. The "
"easiest way to obtain it is simply to copy and paste from the confirmation "
@@ -2495,33 +2513,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1394
+#: ./user-manual.txt:1404
#, no-wrap
msgid "Synchronisation"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1398
+#: ./user-manual.txt:1408
msgid ""
"_Synchronize on startup._ If selected, dive locations in the Android device "
"and those on the web service synchronise each time the app is started."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1401
+#: ./user-manual.txt:1411
msgid ""
"_Upload new dives._ If selected, each time the user adds a dive location it "
"is automatically sent to the server."
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1402
+#: ./user-manual.txt:1412
#, no-wrap
msgid "Background service"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1405
+#: ./user-manual.txt:1415
msgid ""
"Instead of entering a unique dive location, users can leave the service "
"running in the background of their Android device, allowing the continuous "
@@ -2529,35 +2547,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1408
+#: ./user-manual.txt:1418
msgid "The settings below define the behaviour of the service:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1411
+#: ./user-manual.txt:1421
msgid ""
"_Min duration._ In minutes. The app will try to get a location every X "
"minutes until stopped by the user."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1413
+#: ./user-manual.txt:1423
msgid "_Min distance._ In meters. Minimum distance between two locations."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1415
+#: ./user-manual.txt:1425
msgid "_Name template._ The name the app will use when saving the locations."
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:1416 ./user-manual.txt:1513 ./user-manual.txt:1914
+#: ./user-manual.txt:1426 ./user-manual.txt:1523 ./user-manual.txt:1924
#, no-wrap
msgid "images/icons/info.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1426
+#: ./user-manual.txt:1436
msgid ""
"_How does the background service work?_ Assuming the user sets 5 minutes and "
"50 meters in the settings above, the app will start by recording a location "
@@ -2570,60 +2588,60 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1427
+#: ./user-manual.txt:1437
#, no-wrap
msgid "Other"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1431
+#: ./user-manual.txt:1441
msgid ""
"_Mailing List._ The mail box for _Subsurface_. Users can send an email to "
"the Subsurface mailing list."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1433
+#: ./user-manual.txt:1443
msgid "_Subsurface website._ A link to the URL of Subsurface web"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1435
+#: ./user-manual.txt:1445
msgid "_Version._ Displays the current version of the Companion App."
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1436
+#: ./user-manual.txt:1446
#, no-wrap
msgid "Search"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1439
+#: ./user-manual.txt:1449
msgid "Search the saved dive locations by name or by date and time."
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1440
+#: ./user-manual.txt:1450
#, no-wrap
msgid "Start service"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1443
+#: ./user-manual.txt:1453
msgid ""
"Initiates the _background service_ following the previously defined "
"settings."
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1444
+#: ./user-manual.txt:1454
#, no-wrap
msgid "Disconnect"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1452
+#: ./user-manual.txt:1462
msgid ""
"This is a badly named option that disconnects the app from the server by "
"resetting the user ID in the app, showing the first screen where an account "
@@ -2633,24 +2651,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1453
+#: ./user-manual.txt:1463
#, no-wrap
msgid "Send all locations"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1456
+#: ./user-manual.txt:1466
msgid "This option sends all locations stored in the Android device to the server."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1458
+#: ./user-manual.txt:1468
#, no-wrap
msgid "Using the Subsurface companion app on an _iPhone_ to record dive locations"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1463
+#: ./user-manual.txt:1473
msgid ""
"The iPhone interface is quite simple. One needs to type the user ID "
"(obtained during registration) into the space reserved for it, then select "
@@ -2659,13 +2677,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1464
+#: ./user-manual.txt:1474
#, no-wrap
msgid "images/iphone.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1471
+#: ./user-manual.txt:1481
msgid ""
"Dives can be added automatically or manually. In manual mode, a dive "
"location or waypoint is added to the GPS input stream. In automatic mode, a "
@@ -2679,7 +2697,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1477
+#: ./user-manual.txt:1487
msgid ""
"One can edit the site name afterwards by selecting the dive from the dive "
"list and clicking on the site name. There are no other editable fields. The "
@@ -2688,13 +2706,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1479
+#: ./user-manual.txt:1489
#, no-wrap
msgid "Downloading dive locations to the _Subsurface_ divelog"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1488
+#: ./user-manual.txt:1498
msgid ""
"Download dive(s) from a dive computer or enter them manually into "
"_Subsurface_ before obtaining the GPS coordinates from the server. The "
@@ -2706,13 +2724,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1489
+#: ./user-manual.txt:1499
#, no-wrap
msgid "images/DownloadGPS.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1497
+#: ./user-manual.txt:1507
msgid ""
"Note that the _Apply_ button is now active. By clicking on it, users can "
"update the locations of the newly entered or uploaded dives in _Subsurface_ "
@@ -2723,7 +2741,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1504
+#: ./user-manual.txt:1514
msgid ""
"Since _Subsurface_ matches GPS locations from the Android device and dive "
"information from the dive computer based on date-time data, automatic "
@@ -2735,7 +2753,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1512
+#: ./user-manual.txt:1522
msgid ""
"Similar date-times may not always be possible and there may be many reasons "
"for this (e.g. time zones), or _Subsurface_ may be unable to decide which is "
@@ -2749,12 +2767,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1516
+#: ./user-manual.txt:1526
msgid "TIPS:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1523
+#: ./user-manual.txt:1533
msgid ""
"_Background service_, being a very powerful tool, may fill the location list "
"with many unnecessary locations not corresponding to the exact dive point "
@@ -2767,7 +2785,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1527
+#: ./user-manual.txt:1537
msgid ""
"It may also make sense to give informative names to the locations sent to "
"the web server, or at least to use an informative name in the _Name "
@@ -2776,13 +2794,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:1529
+#: ./user-manual.txt:1539
#, no-wrap
msgid "Adding photographs to dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1535
+#: ./user-manual.txt:1545
msgid ""
"Many (if not most) divers take a camera with them and take photographs "
"during a dive. One would like to associate each photograph with a specific "
@@ -2791,13 +2809,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1536
+#: ./user-manual.txt:1546
#, no-wrap
msgid "Loading photos and getting synchronisation between dive computer and camera"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1540
+#: ./user-manual.txt:1550
msgid ""
"Left-lick on a dive or on a group of dives on the dive list. Then "
"right-click on this dive or group of dives and choose the option _Load "
@@ -2805,26 +2823,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1541
+#: ./user-manual.txt:1551
#, no-wrap
msgid "images/LoadImage1_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1545
+#: ./user-manual.txt:1555
msgid ""
"The system file browser appears. Select the folder and photographs that need "
"to be loaded into _Subsurface_ and click the _Open_ button."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1546
+#: ./user-manual.txt:1556
#, no-wrap
msgid "images/LoadImage2_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1555
+#: ./user-manual.txt:1565
msgid ""
"This brings one to the time synchronisation dialog, shown below. The "
"critical problem is that the time synchronisation is not perfect between the "
@@ -2835,12 +2853,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1557
+#: ./user-manual.txt:1567
msgid "_Subsurface_ achieves this synchronisation in two ways:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1569
+#: ./user-manual.txt:1579
#, no-wrap
msgid ""
"*Manually*: If the user wrote down the exact camera time at the start of a "
@@ -2867,13 +2885,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1570
+#: ./user-manual.txt:1580
#, no-wrap
msgid "images/LoadImage3b_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1588
+#: ./user-manual.txt:1598
#, no-wrap
msgid ""
"*By photograph*: There is a very slick way of achieving synchronisation. If "
@@ -2906,7 +2924,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1591
+#: ./user-manual.txt:1601
msgid ""
"If the timestamp of a photograph is long before or after the dive, it is not "
"placed on the dive profile. If the timestamp of the photo is within 30 "
@@ -2914,62 +2932,62 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1592
+#: ./user-manual.txt:1602
#, no-wrap
msgid "Viewing the photos"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1596
+#: ./user-manual.txt:1606
msgid ""
"In order to view the photos added to a dive, activate the _show-photos_ "
"button in the tool bar to the left of the dive profile:"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1597
+#: ./user-manual.txt:1607
#, no-wrap
msgid "images/icons/ShowPhotos_f20.png"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1600
+#: ./user-manual.txt:1610
msgid "After the images have been loaded, they appear in two places:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1602
+#: ./user-manual.txt:1612
msgid "the _Photos_ tab of the *Notes* panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1604
+#: ./user-manual.txt:1614
msgid ""
"as tiny icons (stubs) on the dive profile at the appropriate positions "
"reflecting the time each photograph was taken. See below:"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1605
+#: ./user-manual.txt:1615
#, no-wrap
msgid "images/LoadImage4_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1609
+#: ./user-manual.txt:1619
msgid ""
"If one hovers with the mouse over any of the photo icons, then a thumbnail "
"photo is shown of the appropriate photo. See the image below:"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1610
+#: ./user-manual.txt:1620
#, no-wrap
msgid "images/LoadImage5_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1619
+#: ./user-manual.txt:1629
msgid ""
"Clicking on the thumbnail brings up a full size photo overlaid on the "
"_Subsurface_ window. This allows good viewing of the photographs that have "
@@ -2981,19 +2999,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1620
+#: ./user-manual.txt:1630
#, no-wrap
msgid "images/LoadImage6_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1622
+#: ./user-manual.txt:1632
#, no-wrap
msgid "The _Photos_ tab"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1633
+#: ./user-manual.txt:1643
msgid ""
"Photographs associated with a dive are shown as thumbnails in the _Photos_ "
"tab of the _Notes_ panel. Photos taken in rapid succession during a dive "
@@ -3009,13 +3027,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1634
+#: ./user-manual.txt:1644
#, no-wrap
msgid "Photos on an external hard disk"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1645
+#: ./user-manual.txt:1655
msgid ""
"Most underwater photographers store their photos on an external drive. If "
"such a drive can be mapped (almost always the case) the photos can be "
@@ -3033,13 +3051,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1647
+#: ./user-manual.txt:1657
#, no-wrap
msgid "Moving photographs among directories, hard disks or computers"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1657
+#: ./user-manual.txt:1667
#, no-wrap
msgid ""
"After a photograph has been loaded into _Subsurface_ and associated with a "
@@ -3061,7 +3079,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1662
+#: ./user-manual.txt:1672
#, no-wrap
msgid ""
"When a photo is loaded into _Subsurface_, a fingerprint for the image is "
@@ -3074,31 +3092,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1664
+#: ./user-manual.txt:1674
msgid ""
"look through a particular directory (and all its subdirectories recursively) "
"where photos have been moved"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1665
+#: ./user-manual.txt:1675
msgid "to,"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1667
+#: ./user-manual.txt:1677
msgid "calculate fingerprints for all photos in this directory, and"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1669
+#: ./user-manual.txt:1679
msgid ""
"if there is a match between a calculated fingerprint and the one originally "
"calculated when a photo was"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1671
+#: ./user-manual.txt:1681
msgid ""
"loaded into _Subsurface_ (even if the original file name has changed), to "
"automatically update the directory information so that _Subsurface_ can find "
@@ -3106,7 +3124,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1676
+#: ./user-manual.txt:1686
#, no-wrap
msgid ""
"This is achieved by selecting from the Main Menu: _File -> Find moved "
@@ -3120,13 +3138,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:1681
+#: ./user-manual.txt:1691
#, no-wrap
msgid "*Upgrading existing photo collections without fingerprints*\n"
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:1691
+#: ./user-manual.txt:1701
msgid ""
"Software for the automated update of existing photo collections is under "
"developement. Currently single dives must be upgraded one at a time. Select "
@@ -3141,19 +3159,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:1695
+#: ./user-manual.txt:1705
#, no-wrap
msgid "Logging special types of dives"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1698
+#: ./user-manual.txt:1708
#, no-wrap
msgid "Multicylinder dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1705
+#: ./user-manual.txt:1715
msgid ""
"_Subsurface_ easily handles dives involving more than one "
"cylinder. Multicylinder diving usually happens (a) if a diver does not have "
@@ -3165,7 +3183,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1709
+#: ./user-manual.txt:1719
#, no-wrap
msgid ""
"*Describe the cylinders used during the dive* This is performed in the "
@@ -3177,7 +3195,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1714
+#: ./user-manual.txt:1724
#, no-wrap
msgid ""
"*Record the times at which switches from one cylinder to another was done:* "
@@ -3190,7 +3208,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1722
+#: ./user-manual.txt:1732
#, no-wrap
msgid ""
"*Record the cylinder changes on the dive profile*: If the latter option\n"
@@ -3207,7 +3225,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1726
+#: ./user-manual.txt:1736
msgid ""
"Having performed these tasks, _Subsurface_ indicates the appropriate use of "
"cylinders in the dive profile. Below is a multi-cylinder dive, starting off "
@@ -3216,19 +3234,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1727
+#: ./user-manual.txt:1737
#, no-wrap
msgid "images/multicylinder_dive.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1729
+#: ./user-manual.txt:1739
#, no-wrap
msgid "Sidemount dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1735
+#: ./user-manual.txt:1745
msgid ""
"Sidemount diving is just another form of multicylinder diving, often with "
"both or all cylinders having the same gas mixture. Although it is a popular "
@@ -3239,7 +3257,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1744
+#: ./user-manual.txt:1754
#, no-wrap
msgid ""
"*During the dive, record cylinder switch events*. Since sidemount diving "
@@ -3261,7 +3279,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1747
+#: ./user-manual.txt:1757
#, no-wrap
msgid ""
"*Within _Subsurface_ describe the cylinders used during the dive*. The diver "
@@ -3272,7 +3290,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1757
+#: ./user-manual.txt:1767
#, no-wrap
msgid ""
"*Indicate cylinder change events on the _Subsurface_ dive profile*. Once the "
@@ -3297,32 +3315,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1758
+#: ./user-manual.txt:1768
#, no-wrap
msgid "images/sidemount1.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1761
+#: ./user-manual.txt:1771
msgid ""
"This section gives an example of the versatility of _Subsurface_ as a dive "
"logging tool."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1764
+#: ./user-manual.txt:1774
#, no-wrap
msgid "Semi-closed circuit rebreather (SCR) dives"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:1766
+#: ./user-manual.txt:1776
#, no-wrap
msgid "images/halcyon_RB80.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1776
+#: ./user-manual.txt:1786
msgid ""
"Passive semi-closed rebreathers (pSCR) comprise a technical advance in "
"diving equipment that recirculates the breathing gas that a diver breathes, "
@@ -3338,19 +3356,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1778
+#: ./user-manual.txt:1788
msgid ""
"To log pSCR dives, no special procedures are required, just the normal steps "
"outlined above:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1780
+#: ./user-manual.txt:1790
msgid "Select pSCR in the _Dive Mode_ dropdown list on the *Info* panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1784
+#: ./user-manual.txt:1794
msgid ""
"pSCR diving often involves gas changes, requiring an additional cylinder. "
"Define all the appropriate cylinders as described above and indicate the "
@@ -3359,7 +3377,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1789
+#: ./user-manual.txt:1799
msgid ""
"If a pSCR _Dive Mode_ has been selected, the dive ceiling for pSCR dives is "
"adjusted for the oxygen drop across the mouthpiece which often requires "
@@ -3369,25 +3387,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1790
+#: ./user-manual.txt:1800
#, no-wrap
msgid "images/pSCR_profile.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1795
+#: ./user-manual.txt:1805
#, no-wrap
msgid "Closed circuit rebreather (CCR) dives"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:1797
+#: ./user-manual.txt:1807
#, no-wrap
msgid "images/APD.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1802
+#: ./user-manual.txt:1812
msgid ""
"Closed system rebreathers use advanced technology to recirculate gas that "
"has been breathed while doing two things to maintain a breathable oxygen "
@@ -3395,12 +3413,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1803
+#: ./user-manual.txt:1813
msgid "remove carbon dioxide from the gas that has been exhaled"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1812
+#: ./user-manual.txt:1822
msgid ""
"regulate the oxygen concentration to remain within safe diving limits. "
"Currently, within _Subsurface_, the Poseidon MkVI Discovery is the best "
@@ -3414,13 +3432,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1813
+#: ./user-manual.txt:1823
#, no-wrap
msgid "Import a CCR dive"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1826
+#: ./user-manual.txt:1836
msgid ""
"See the section dealing with xref:S_ImportingAlienDiveLogs[Importing dive "
"information from other digital sources]. From the main menu of _Subsurface_, "
@@ -3438,13 +3456,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1827
+#: ./user-manual.txt:1837
#, no-wrap
msgid "Displayed information for a CCR dive"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1837
+#: ./user-manual.txt:1847
msgid ""
"_Partial pressures of gases_: The graph of oxygen partial pressure shows the "
"information from the oxygen sensors of the CCR equipment. In contrast to "
@@ -3458,12 +3476,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1839
+#: ./user-manual.txt:1849
msgid "For TWO O~2~ sensors the mean value of the two sensors are given."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1843
+#: ./user-manual.txt:1853
msgid ""
"For THREE-sensor systems (e.g. APD), the mean value is also used. However "
"differences of more than 0,1 bar in the simultaneous readings of different "
@@ -3472,19 +3490,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1845
+#: ./user-manual.txt:1855
msgid ""
"If no sensor data is available, the pO~2~ value is assumed to be equal to "
"the setpoint."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1847
+#: ./user-manual.txt:1857
msgid "The mean pO~2~ of the sensors is indicated with a green line,"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1855
+#: ./user-manual.txt:1865
msgid ""
"The oxygen setpoint values as well as the readings from the individual "
"oxygen sensors can be shown. The display of additional CCR information is "
@@ -3496,13 +3514,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1856
+#: ./user-manual.txt:1866
#, no-wrap
msgid "images/CCR_preferences_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1863
+#: ./user-manual.txt:1873
msgid ""
"Checking any of the check boxes allows the display of additional "
"oxygen-related information whenever the pO~2~ toolbar button on the "
@@ -3513,13 +3531,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1864
+#: ./user-manual.txt:1874
#, no-wrap
msgid "images/CCR_setpoint_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1868
+#: ./user-manual.txt:1878
msgid ""
"The second checkbox allows the display of the data from each individual "
"oxygen sensor of the CCR equipment. The data for each sensor is colour-coded "
@@ -3527,22 +3545,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1870
+#: ./user-manual.txt:1880
msgid "Sensor 1: grey"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1871
+#: ./user-manual.txt:1881
msgid "Sensor 2: blue"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1872
+#: ./user-manual.txt:1882
msgid "Sensor 3: brown"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1876
+#: ./user-manual.txt:1886
msgid ""
"The mean oxygen pO~2~ is indicated by the green line. This allows the direct "
"comparison of data from each of the oxygen sensors, useful for detecting "
@@ -3550,13 +3568,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1877
+#: ./user-manual.txt:1887
#, no-wrap
msgid "images/CCR_sensor_data_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1882
+#: ./user-manual.txt:1892
msgid ""
"The setpoint data can be overlaid on the oxygen sensor data by activating "
"both of the above check boxes. Partial pressures for nitrogen (and helium, "
@@ -3564,7 +3582,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1886
+#: ./user-manual.txt:1896
msgid ""
"_Events_: Several events are logged, e.g. switching the mouthpiece to open "
"circuit. These events are indicated by yellow triangles and, if one hovers "
@@ -3573,7 +3591,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1894
+#: ./user-manual.txt:1904
msgid ""
"_Cylinder pressures_: Some CCR dive computers like the Poseidon MkVI record "
"the pressures of the oxygen and diluent cylinders. The pressures of these "
@@ -3586,13 +3604,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1895
+#: ./user-manual.txt:1905
#, no-wrap
msgid "images/CCR_dive_profile_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1900
+#: ./user-manual.txt:1910
msgid ""
"_Equipment-specific information_: Equipment-specific information gathered by "
"_Subsurface_ is shown in the xref:S_ExtraDataTab[Extra data tab]. This may "
@@ -3600,7 +3618,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1903
+#: ./user-manual.txt:1913
msgid ""
"More equipment-specific information for downloading CCR dive logs for "
"Poseidon MkVI and APD equipment can be found in xref:S_PoseidonMkVI[Appendix "
@@ -3608,19 +3626,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:1904
+#: ./user-manual.txt:1914
#, no-wrap
msgid "Obtaining more information about dives entered into the logbook"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:1906
+#: ./user-manual.txt:1916
#, no-wrap
msgid "The *Info* tab (for individual dives)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1913
+#: ./user-manual.txt:1923
msgid ""
"The Info tab gives some summary information about a particular dive that has "
"been selected in the *Dive List*. Useful information here includes the "
@@ -3630,7 +3648,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1920
+#: ./user-manual.txt:1930
msgid ""
"Gas consumption and SAC calculations: _Subsurface_ calculates SAC and Gas "
"consumption taking in account gas incompressibility, particularly at tank "
@@ -3639,13 +3657,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:1922
+#: ./user-manual.txt:1932
#, no-wrap
msgid "The *Extra Data* tab (usually for individual dives)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1930
+#: ./user-manual.txt:1940
msgid ""
"When using a dive computer, it often reports several data items that cannot "
"easily be presented in a standardised way because the nature of the "
@@ -3657,19 +3675,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1931
+#: ./user-manual.txt:1941
#, no-wrap
msgid "images/ExtraDataTab_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:1933
+#: ./user-manual.txt:1943
#, no-wrap
msgid "The *Stats* tab (for groups of dives)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1944
+#: ./user-manual.txt:1954
msgid ""
"The Stats tab gives summary statistics for more than one dive, assuming that "
"more than one dive has been selected in the *Dive List* using the standard "
@@ -3682,19 +3700,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:1946
+#: ./user-manual.txt:1956
#, no-wrap
msgid "The *Dive Profile*"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1948
+#: ./user-manual.txt:1958
#, no-wrap
msgid "images/Profile2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1959
+#: ./user-manual.txt:1969
msgid ""
"Of all the panels in _Subsurface_, the Dive Profile contains the most "
"detailed information about each dive. The Dive Profile has a *button bar* on "
@@ -3707,7 +3725,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block |
-#: ./user-manual.txt:1966
+#: ./user-manual.txt:1976
#, no-wrap
msgid ""
"|*Colour*|*Descent speed (m/min)*|*Ascent speed (m/min)*\n"
@@ -3719,7 +3737,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1971
+#: ./user-manual.txt:1981
msgid ""
"The profile also includes depth readings for the peaks and troughs in the "
"graph. Thus, users should see the depth of the deepest point and other "
@@ -3728,13 +3746,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:1972
+#: ./user-manual.txt:1982
#, no-wrap
msgid "images/icons/scale.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1977
+#: ./user-manual.txt:1987
msgid ""
"In some cases the dive profile does not fill the whole area of the *Dive "
"Profile* panel. Clicking the *Scale* button in the toolbar on the left of "
@@ -3743,7 +3761,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1980
+#: ./user-manual.txt:1990
#, no-wrap
msgid ""
"*Water temperature* is displayed with its own blue line with temperature "
@@ -3752,7 +3770,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1987
+#: ./user-manual.txt:1997
msgid ""
"The dive profile can include graphs of the *partial pressures* of O2, N2, "
"and He during the dive (see figure above) as well as a calculated and dive "
@@ -3763,13 +3781,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:1988
+#: ./user-manual.txt:1998
#, no-wrap
msgid "images/icons/O2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1992
+#: ./user-manual.txt:2002
msgid ""
"Clicking this button allows display of the partial pressure of *oxygen* "
"during the dive. This is depicted below the dive depth and water temperature "
@@ -3777,26 +3795,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:1993
+#: ./user-manual.txt:2003
#, no-wrap
msgid "images/icons/N2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1996
+#: ./user-manual.txt:2006
msgid ""
"Clicking this button allows display of the partial pressure of *nitrogen* "
"during the dive."
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:1997
+#: ./user-manual.txt:2007
#, no-wrap
msgid "images/icons/He.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2001
+#: ./user-manual.txt:2011
msgid ""
"Clicking this button allows display of the partial pressure of *helium* "
"during the dive. This is only of importance to divers using Trimix, "
@@ -3804,7 +3822,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2014
+#: ./user-manual.txt:2024
msgid ""
"The *air consumption* graph displays the tank pressure and its change during "
"the dive. The air consumption takes depth into account so that even when "
@@ -3819,13 +3837,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:2015
+#: ./user-manual.txt:2025
#, no-wrap
msgid "images/icons/Heartbutton.png"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2019
+#: ./user-manual.txt:2029
msgid ""
"Clicking on the heart rate button will allow the display of heart rate "
"information during the dive if the dive computer was attached to a heart "
@@ -3833,7 +3851,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2027
+#: ./user-manual.txt:2037
#, no-wrap
msgid ""
"It is possible to *zoom* into the profile graph. This is done either by "
@@ -3848,19 +3866,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2028
+#: ./user-manual.txt:2038
#, no-wrap
msgid "images/MeasuringBar.png"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:2030
+#: ./user-manual.txt:2040
#, no-wrap
msgid "images/icons/ruler.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2038
+#: ./user-manual.txt:2048
msgid ""
"Measurements of *depth or time differences* can be achieved by using the "
"*ruler button* on the left of the dive profile panel. The measurement is "
@@ -3870,13 +3888,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:2039
+#: ./user-manual.txt:2049
#, no-wrap
msgid "images/icons/ShowPhotos.png"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2046
+#: ./user-manual.txt:2056
msgid ""
"Photographs that have been added to a dive can be shown on the profile by "
"selecting the *Show-photo* button. The position of a photo on the profile "
@@ -3885,7 +3903,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2075
+#: ./user-manual.txt:2085
msgid ""
"The profile can also include the dive computer reported *ceiling* (more "
"precisely, the deepest deco stop that the dive computer calculated for each "
@@ -3915,13 +3933,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:2076
+#: ./user-manual.txt:2086
#, no-wrap
msgid "images/icons/cceiling.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2081
+#: ./user-manual.txt:2091
msgid ""
"If the dive computer itself calculates a ceiling and makes it available to "
"_Subsurface_ during upload of dives, this can be shown as a red area by "
@@ -3929,13 +3947,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:2082
+#: ./user-manual.txt:2092
#, no-wrap
msgid "images/icons/ceiling1.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2087
+#: ./user-manual.txt:2097
msgid ""
"If the *Calculated ceiling* button on the Profile Panel is clicked, then a "
"ceiling, calculated by _Subsurface_, is shown in green if it exists for a "
@@ -3944,13 +3962,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:2088
+#: ./user-manual.txt:2098
#, no-wrap
msgid "images/icons/ceiling2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2092
+#: ./user-manual.txt:2102
msgid ""
"If, in addition, the *show all tissues* button on the Profile Panel is "
"clicked, the ceiling is shown for the tissue compartments following the "
@@ -3958,32 +3976,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:2093
+#: ./user-manual.txt:2103
#, no-wrap
msgid "images/icons/ceiling3.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2097
+#: ./user-manual.txt:2107
msgid ""
"If, in addition, the *3m increments* button on the Profile Panel is clicked, "
"then the ceiling is indicated in 3 m increments (*C* in figure below)."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2098
+#: ./user-manual.txt:2108
#, no-wrap
msgid "images/Ceilings2.jpg"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:2100
+#: ./user-manual.txt:2110
#, no-wrap
msgid "images/icons/ShowCylindersButton.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2106
+#: ./user-manual.txt:2116
msgid ""
"By selecting this icon, the different cylinders used during a dive can be "
"represented as a coloured bar at the bottom of the *Dive Profile*. In "
@@ -3995,19 +4013,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2107
+#: ./user-manual.txt:2117
#, no-wrap
msgid "images/ShowCylinders_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:2110
+#: ./user-manual.txt:2120
#, no-wrap
msgid "images/tissues.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2122
+#: ./user-manual.txt:2132
msgid ""
"Display inert gas tissue pressures relative to ambient inert gas pressure "
"(horizontal grey line). Tissue pressures are calculated using the Bühlmann "
@@ -4026,13 +4044,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2123
+#: ./user-manual.txt:2133
#, no-wrap
msgid "images/tissuesGraph.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2131
+#: ./user-manual.txt:2141
msgid ""
"Gradient Factor settings strongly affect the calculated ceilings and their "
"depths. For more information about Gradient factors, see the section on "
@@ -4045,7 +4063,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2133
+#: ./user-manual.txt:2143
#, no-wrap
msgid ""
" ** http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf[Understanding "
@@ -4053,7 +4071,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2135
+#: ./user-manual.txt:2145
#, no-wrap
msgid ""
" ** "
@@ -4062,13 +4080,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2137
+#: ./user-manual.txt:2147
#, no-wrap
msgid "The Dive Profile context menu"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2155
+#: ./user-manual.txt:2165
msgid ""
"The context menu for the Dive Profile is accessed by right-clicking while "
"the mouse cursor is over the Dive Profile panel. The menu allows the "
@@ -4089,13 +4107,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2157
+#: ./user-manual.txt:2167
#, no-wrap
msgid "The *Information Box*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2167
+#: ./user-manual.txt:2177
msgid ""
"The Information box displays a large range of information pertaining to the "
"dive profile. Normally the Information Box is located to the top left of the "
@@ -4108,13 +4126,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2168
+#: ./user-manual.txt:2178
#, no-wrap
msgid "images/InfoBox2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2185
+#: ./user-manual.txt:2195
msgid ""
"The moment the mouse points inside the *Dive Profile* panel, the information "
"box expands and shows many data items. In this situation, the data reflect "
@@ -4135,20 +4153,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2188
+#: ./user-manual.txt:2198
msgid ""
"The user has control over the display of several statistics, represented as "
"four buttons on the left of the profile panel. These are:"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:2189
+#: ./user-manual.txt:2199
#, no-wrap
msgid "images/icons/MOD.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2196
+#: ./user-manual.txt:2206
msgid ""
"Clicking this button causes the Information Box to display the *Maximum "
"Operating Depth (MOD)* of the dive, given the gas mixture used. MOD is "
@@ -4158,13 +4176,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:2197
+#: ./user-manual.txt:2207
#, no-wrap
msgid "images/icons/NDL.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2206
+#: ./user-manual.txt:2216
msgid ""
"Clicking this button causes the Information Box to display the *No-deco "
"Limit (NDL)* or the *Total Time to Surface (TTS)*. NDL is the time duration "
@@ -4177,13 +4195,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:2207
+#: ./user-manual.txt:2217
#, no-wrap
msgid "images/icons/SAC.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2216
+#: ./user-manual.txt:2226
msgid ""
"Clicking this button causes the Information Box to display the *Surface Air "
"Consumption (SAC)*. SAC is an indication of the surface-normalised "
@@ -4196,13 +4214,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:2217
+#: ./user-manual.txt:2227
#, no-wrap
msgid "images/icons/EAD.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2232
+#: ./user-manual.txt:2242
msgid ""
"Clicking this button displays the *Equivalent Air Depth (EAD)* for nitrox "
"dives as well as the *Equivalent Narcotic Depth (END)* for trimix "
@@ -4219,20 +4237,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2234
+#: ./user-manual.txt:2244
msgid ""
"Figure (*B*) above shows an information box with a nearly complete set of "
"data."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2236
+#: ./user-manual.txt:2246
#, no-wrap
msgid "The Gas Pressure Bar Graph"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2243
+#: ./user-manual.txt:2253
msgid ""
"On the left of the *Information Box* is a vertical bar graph indicating the "
"pressures of the nitrogen (and other inert gases, e.g. helium, if "
@@ -4243,13 +4261,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2244
+#: ./user-manual.txt:2254
#, no-wrap
msgid "images/GasPressureBarGraph.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2250
+#: ./user-manual.txt:2260
msgid ""
"The light green area indicates the total gas, with the top margin of the "
"light green area indicating the total gas pressure inhaled by the diver and "
@@ -4259,7 +4277,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2256
+#: ./user-manual.txt:2266
msgid ""
"The horizontal black line underneath the light green margin indicates the "
"equilibrium pressure of the inert gases inhaled by the diver, usually "
@@ -4270,7 +4288,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2260
+#: ./user-manual.txt:2270
msgid ""
"The dark green area at the bottom of the graph represents the pressures of "
"inert gas in each of the 16 tissue compartments, following the Bühlmann "
@@ -4278,7 +4296,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2265
+#: ./user-manual.txt:2275
msgid ""
"The top black horizontal line indicates the gradient factor that applies to "
"the depth of the diver at the particular point on the *Dive Profile*. The "
@@ -4288,7 +4306,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2269
+#: ./user-manual.txt:2279
msgid ""
"The bottom margin of the red area in the graph indicates the Bühlman-derived "
"M-value, that is the pressure value of inert gases at which bubble formation "
@@ -4296,7 +4314,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2272
+#: ./user-manual.txt:2282
msgid ""
"These five values are indicated on the left in the graph above. The way the "
"Gas Pressure Bar Graph changes during a dive is indicated on the right hand "
@@ -4304,7 +4322,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2275
+#: ./user-manual.txt:2285
msgid ""
"Graph *A* indicates the situation at the start of a dive with diver at the "
"surface. The pressures in all the tissue compartments are still at the "
@@ -4312,7 +4330,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2278
+#: ./user-manual.txt:2288
msgid ""
"Graph *B* indicates the situation after a descent to 30 meters. Few of the "
"tissue compartments have had time to respond to the descent, their gas "
@@ -4320,7 +4338,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2283
+#: ./user-manual.txt:2293
msgid ""
"Graph *C* represents the pressures after 30 minutes at 30 m. The fast "
"compartments have attained equilibrium (i.e. they have reached the hight of "
@@ -4330,7 +4348,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2289
+#: ./user-manual.txt:2299
msgid ""
"Graph *D* shows the pressures after ascent to a depth of 4.5 meters. Since, "
"during ascent, the total inhaled gas pressure has decreased strongly from 4 "
@@ -4341,7 +4359,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2294
+#: ./user-manual.txt:2304
msgid ""
"Graph *E* indicates the situation after remaining at 4.5 meters for 10 "
"minutes. The fast compartments have decreased in pressure. As expected, the "
@@ -4351,19 +4369,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:2297
+#: ./user-manual.txt:2307
#, no-wrap
msgid "Organising the logbook (Manipulating groups of dives)"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2299
+#: ./user-manual.txt:2309
#, no-wrap
msgid "The Dive List context menu"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2303
+#: ./user-manual.txt:2313
msgid ""
"Several actions on either a single dive or a group of dives can be performed "
"using the Dive List Context Menu, found by selecting either a single dive or "
@@ -4371,30 +4389,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2304
+#: ./user-manual.txt:2314
#, no-wrap
msgid "images/ContextMenu.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2307
+#: ./user-manual.txt:2317
msgid "The context menu is used in many manipulations described below."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2308
+#: ./user-manual.txt:2318
#, no-wrap
msgid "Customising the information showed in the *Dive List* panel"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2310
+#: ./user-manual.txt:2320
#, no-wrap
msgid "images/DiveListOptions.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2318
+#: ./user-manual.txt:2328
msgid ""
"The default information in the *Dive List* includes, for each dive, "
"Dive_number, Date, Rating, Dive_depth, Dive_duration and Dive_location. This "
@@ -4408,13 +4426,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2319
+#: ./user-manual.txt:2329
#, no-wrap
msgid "Selecting dives from a particular dive site"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2325
+#: ./user-manual.txt:2335
msgid ""
"Many divers have long dive lists and it may be difficult to locate all the "
"dives at a particular site. By pressing _Ctl-F_ on the keyboard, a text box "
@@ -4424,13 +4442,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2327
+#: ./user-manual.txt:2337
#, no-wrap
msgid "Renumbering the dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2339
+#: ./user-manual.txt:2349
msgid ""
"Dives are normally numbered incrementally from non-recent dives (low "
"sequence numbers) to recent dives (having the highest sequence numbers). The "
@@ -4446,7 +4464,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2344
+#: ./user-manual.txt:2354
msgid ""
"One can also renumber a few selected dives in the dive list. Select the "
"dives that need renumbering. Right-click on the selected list and use the "
@@ -4456,13 +4474,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2346
+#: ./user-manual.txt:2356
#, no-wrap
msgid "Grouping dives into trips and manipulating trips"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2354
+#: ./user-manual.txt:2364
msgid ""
"For regular divers, the dive list can rapidly become very long. _Subsurface_ "
"can group dives into _trips_. It performs this by grouping dives that have "
@@ -4473,13 +4491,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2355
+#: ./user-manual.txt:2365
#, no-wrap
msgid "images/Group2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2361
+#: ./user-manual.txt:2371
msgid ""
"Grouping into trips allows a rapid way of accessing individual dives without "
"having to scan a long lists of dives. In order to group the dives in a dive "
@@ -4488,13 +4506,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2362
+#: ./user-manual.txt:2372
#, no-wrap
msgid "Editing the title and associated information for a particular trip"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2375
+#: ./user-manual.txt:2385
msgid ""
"Normally, in the dive list, minimal information is included in the trip "
"title. More information about a trip can be added by selecting its trip "
@@ -4509,13 +4527,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2376
+#: ./user-manual.txt:2386
#, no-wrap
msgid "Viewing the dives during a particular trip"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2381
+#: ./user-manual.txt:2391
msgid ""
"Once the dives have been grouped into trips, users can expand one or more "
"trips by clicking the arrow-head on the left of each trip title. This "
@@ -4524,13 +4542,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2382
+#: ./user-manual.txt:2392
#, no-wrap
msgid "Collapsing or expanding dive information for different trips"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2388
+#: ./user-manual.txt:2398
msgid ""
"After selecting a particular trip in the dive list, the context menu allows "
"several possibilities to expand or collapse dives within trips. This "
@@ -4539,13 +4557,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2389
+#: ./user-manual.txt:2399
#, no-wrap
msgid "Merging dives from more than one trip into a single trip"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2394
+#: ./user-manual.txt:2404
msgid ""
"After selecting a trip title, the context menu allows the merging of trips "
"by either merging the selected trip with the trip below or with the trip "
@@ -4553,13 +4571,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2395
+#: ./user-manual.txt:2405
#, no-wrap
msgid "Splitting a single trip into more than one trip"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2405
+#: ./user-manual.txt:2415
msgid ""
"If a trip includes five dives, the user can split this trip into two trips "
"(trip 1: top 3 dives; trip 2: bottom 2 dives) by selecting and "
@@ -4571,25 +4589,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2406
+#: ./user-manual.txt:2416
#, no-wrap
msgid "images/SplitDive3a.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2408
+#: ./user-manual.txt:2418
#, no-wrap
msgid "Manipulating single dives"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2410
+#: ./user-manual.txt:2420
#, no-wrap
msgid "Delete a dive from the dive log"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2417
+#: ./user-manual.txt:2427
msgid ""
"Dives can be permanently deleted from the dive log by selecting and "
"right-clicking them to bring up the context menu, and then selecting *Delete "
@@ -4599,13 +4617,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2418
+#: ./user-manual.txt:2428
#, no-wrap
msgid "Unlink a dive from a trip"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2425
+#: ./user-manual.txt:2435
msgid ""
"Users can unlink dives from the trip to which they belong. In order to do "
"this, select and right-click the relevant dives to bring up the context "
@@ -4615,13 +4633,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2426
+#: ./user-manual.txt:2436
#, no-wrap
msgid "Add a dive to the trip immediately above"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2431
+#: ./user-manual.txt:2441
msgid ""
"Selected dives can be moved from the trip to which they belong and placed "
"within a separate trip. To do this, select and right-click the dive(s) to "
@@ -4629,13 +4647,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2432
+#: ./user-manual.txt:2442
#, no-wrap
msgid "Shift the start time of dive(s)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2443
+#: ./user-manual.txt:2453
msgid ""
"Sometimes it is necessary to adjust the start time of a dive. This may apply "
"to situations where dives are performed in different time zones or when the "
@@ -4648,13 +4666,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2444
+#: ./user-manual.txt:2454
#, no-wrap
msgid "Merge dives into a single dive"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2454
+#: ./user-manual.txt:2464
msgid ""
"Sometimes a dive is briefly interrupted, e.g. if a diver returns to the "
"surface for a few minutes, resulting in two or more dives being recorded by "
@@ -4668,19 +4686,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2455
+#: ./user-manual.txt:2465
#, no-wrap
msgid "images/MergedDive.png"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2457
+#: ./user-manual.txt:2467
#, no-wrap
msgid "Undo dive manipulations"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2463
+#: ./user-manual.txt:2473
msgid ""
"Important actions on dives or trips, described above, can be undone or "
"redone. This includes: _delete dives_, _merge dives_, _renumber dives_ and "
@@ -4690,13 +4708,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2466
+#: ./user-manual.txt:2476
#, no-wrap
msgid "Filtering the dive list"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2472
+#: ./user-manual.txt:2482
msgid ""
"The dives in the *Dive List* panel can be filtered, that is, one can select "
"only some of the dives based on their attributes, e.g. dive tags, dive site, "
@@ -4706,7 +4724,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2481
+#: ./user-manual.txt:2491
msgid ""
"To open the filter, select _Log -> Filter divelist_ from the main menu. This "
"opens the _Filter Panel_ at the top of the _Subsurface_ window. Three icons "
@@ -4720,13 +4738,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2482
+#: ./user-manual.txt:2492
#, no-wrap
msgid "images/Filterpanel.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2491
+#: ./user-manual.txt:2501
msgid ""
"Four filter criteria may be used to filter the dive list: dive tags, person "
"(buddy / dive master), dive site and dive suit, each of which is represented "
@@ -4739,7 +4757,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2499
+#: ./user-manual.txt:2509
msgid ""
"To activate filtering of the dive list, check at least tone check box in one "
"of the four check lists. The dive list is then shortened to include only the "
@@ -4751,36 +4769,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:2501
+#: ./user-manual.txt:2511
#, no-wrap
msgid "Exporting the dive log or parts of the dive log"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2504
+#: ./user-manual.txt:2514
msgid "There are two routes for the export of dive information from Subsurface:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2506
+#: ./user-manual.txt:2516
msgid "Export dive information to _Facebook_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2508
+#: ./user-manual.txt:2518
msgid ""
"xref:S_Export_other[Export dive information to other destinations or "
"formats]"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2510
+#: ./user-manual.txt:2520
#, no-wrap
msgid "Exporting dive information to _Facebook_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2519
+#: ./user-manual.txt:2529
msgid ""
"Export of dives to _Facebook_ is handled differently from other types of "
"export. This is because export to _Facebook_ needs a connection to "
@@ -4793,13 +4811,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2520
+#: ./user-manual.txt:2530
#, no-wrap
msgid "images/facebook1_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2533
+#: ./user-manual.txt:2543
msgid ""
"Having established a login to _Facebook_, transfer of a dive profile to "
"one's _Facebook_ timeline is easy. A _Facebook_ icon appears in the *Notes* "
@@ -4820,7 +4838,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2540
+#: ./user-manual.txt:2550
msgid ""
"Both the Album created and the post to your time line will be marked as "
"private. In order for friends to be able to see the post you have to change "
@@ -4830,13 +4848,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2541
+#: ./user-manual.txt:2551
#, no-wrap
msgid "images/facebook2_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2544
+#: ./user-manual.txt:2554
msgid ""
"If required, then close the _Facebook_ connection by either closing "
"_Subsurface_ or by selecting _File -> Preferences -> Facebook_ from the Main "
@@ -4844,13 +4862,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2546
+#: ./user-manual.txt:2556
#, no-wrap
msgid "Export dive information to other destinations or formats"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2551
+#: ./user-manual.txt:2561
msgid ""
"For non-_Facebook exports_, the export function can be reached by selecting "
"_File -> Export_, which brings up the Export dialog. This dialog always "
@@ -4860,23 +4878,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2552
+#: ./user-manual.txt:2562
#, no-wrap
msgid "images/Export_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2555
+#: ./user-manual.txt:2565
msgid "A dive log or part of it can be saved in three formats:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2557
+#: ./user-manual.txt:2567
msgid "_Subsurface XML_ format. This is the native format used by _Subsurface_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2561
+#: ./user-manual.txt:2571
msgid ""
"Universal Dive Data Format (_UDDF_). Refer to _http://uddf.org_ for more "
"information. UDDF is a generic format that enables communication among many "
@@ -4884,7 +4902,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2565
+#: ./user-manual.txt:2575
msgid ""
"_Divelogs.de_, an Internet-based dive log repository. In order to upload to "
"_Divelogs.de_, one needs a user-ID as well as a password for "
@@ -4893,7 +4911,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2569
+#: ./user-manual.txt:2579
msgid ""
"_DiveShare_ is also a dive log repository on the Internet focusing on the "
"recreational dives. In order to upload dives one has to provide a used ID, "
@@ -4901,7 +4919,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2574
+#: ./user-manual.txt:2584
msgid ""
"_CSV dive details_, that includes the most critical information of the dive "
"profile. Included information of a dive is: dive number, date, time, buddy, "
@@ -4910,7 +4928,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2577
+#: ./user-manual.txt:2587
msgid ""
"_CSV dive profile_, that includes a large amount of detail for each dive, "
"including the depth profile, temperature and pressure information of each "
@@ -4918,7 +4936,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2589
+#: ./user-manual.txt:2599
msgid ""
"_HTML_ format, in which the dive(s) are stored in HTML files, readable with "
"an Internet browser. Most modern web browsers are supported, but JavaScript "
@@ -4933,7 +4951,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2594
+#: ./user-manual.txt:2604
msgid ""
"_Worldmap_ format, an HTML file with a world map upon which each dive and "
"some information about it are indicated. This map is not editable. However, "
@@ -4942,13 +4960,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2595
+#: ./user-manual.txt:2605
#, no-wrap
msgid "images/mapview_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2602
+#: ./user-manual.txt:2612
msgid ""
"_Image depths_, which creates a text file that contains the file names of "
"all photos or images attached to any of the selected dives in the _Dive "
@@ -4957,12 +4975,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2604
+#: ./user-manual.txt:2614
msgid "_General Settings_, under the HTML tab, provides the following options:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2612
+#: ./user-manual.txt:2622
#, no-wrap
msgid ""
"** Subsurface Numbers: if this option is checked, the dive(s) are exported "
@@ -4979,27 +4997,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2615
+#: ./user-manual.txt:2625
msgid ""
"Under _Style Options_ some style-related options are available like font "
"size and theme."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2618
+#: ./user-manual.txt:2628
msgid ""
"Export to other formats can be achieved through third party facilities, for "
"instance _www.divelogs.de_."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:2620
+#: ./user-manual.txt:2630
#, no-wrap
msgid "Keeping a _Subsurface_ dive log in the Cloud"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2631
+#: ./user-manual.txt:2641
msgid ""
"For each diver, dive log information is highly important. Not only is it a "
"record of diving activities for one's own pleasure, but it is important "
@@ -5014,7 +5032,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2635
+#: ./user-manual.txt:2645
msgid ""
"_Subsurface_ includes access to a transparently integrated cloud storage "
"backend that is available to all Subsurface users. In order to use the "
@@ -5022,12 +5040,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2637
+#: ./user-manual.txt:2647
msgid "Create a cloud storage account:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2651
+#: ./user-manual.txt:2661
#, no-wrap
msgid ""
"** Open the _Preferences_\n"
@@ -5046,12 +5064,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2653
+#: ./user-manual.txt:2663
msgid "Use _Subsurface cloud storage_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2659
+#: ./user-manual.txt:2669
#, no-wrap
msgid ""
"** From the _File_ menu users can load and save data to the _Subsurface\n"
@@ -5062,7 +5080,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2664
+#: ./user-manual.txt:2674
msgid ""
"_Subsurface_ keeps a local copy of the data and _Subsurface_ stays fully "
"functional if used while offline. _Subsurface_ will simply synchronize the "
@@ -5071,7 +5089,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2668
+#: ./user-manual.txt:2678
msgid ""
"Although _Subsurface_ offers integrated Cloud storage of dive logs, it is "
"also simple to achieve this using several of the existing facilities on the "
@@ -5079,7 +5097,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2673
+#: ./user-manual.txt:2683
msgid ""
"For instance http://www.dropbox.com/[_Dropbox_] offers a free application "
"that allows files on the Dropbox servers to be seen as a local folder on "
@@ -5087,13 +5105,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2674
+#: ./user-manual.txt:2684
#, no-wrap
msgid "images/Cloud.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2683
+#: ./user-manual.txt:2693
msgid ""
"The _Dropbox_ program creates a copy of the _Dropbox_ Internet Cloud content "
"on one's desktop computer. When the computer is connected to the Internet, "
@@ -5106,7 +5124,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2690
+#: ./user-manual.txt:2700
msgid ""
"In this way a dive log in one's _Dropbox_ folder can be accessed seamlessly "
"from the Internet and can be accessed from any place with Internet "
@@ -5116,7 +5134,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2696
+#: ./user-manual.txt:2706
msgid ""
"Alternatively one can use _Dropbox_ as a mechanism to backup one's dive "
"log. To Store a dive log in the Cloud, select _File -> Save as_ from the "
@@ -5127,33 +5145,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2699
+#: ./user-manual.txt:2709
msgid ""
"Several paid services exist on the Internet (e.g. Google, Amazon) where the "
"same process could be used for the Cloud-based storage of dive logs."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:2702
+#: ./user-manual.txt:2712
#, no-wrap
msgid "Printing a dive log"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2706
+#: ./user-manual.txt:2717
+#, no-wrap
msgid ""
"_Subsurface_ provides a simple interface to print a whole dive log or only a "
-"few selected dives, including dive profiles and other contextual "
-"information."
+"few selected dives.\n"
+" Pre-installed templates or a custom written template can be used to choose "
+"where the data will\n"
+" be fitted into the page.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2708
+#: ./user-manual.txt:2719
msgid "Before printing, two decisions are required:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2711
+#: ./user-manual.txt:2722
msgid ""
"Should the whole dive log be printed or only part of it? If only part of the "
"dive log is required, then the user must select the required dives from the "
@@ -5161,7 +5182,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2713
+#: ./user-manual.txt:2724
msgid ""
"What gas partial pressure information is required on the dive profile? Users "
"should select the appropriate toggle-buttons on the button bar to the left "
@@ -5169,7 +5190,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2717
+#: ./user-manual.txt:2728
msgid ""
"Now the print options should be selected to match the user's needs. To do "
"this, user should select _File -> Print_ from the Main menu. The following "
@@ -5177,73 +5198,104 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2718
+#: ./user-manual.txt:2729
#, no-wrap
msgid "images/PrintDiveLog.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2721
-msgid "Under _Print type_ users need to select one of three options:"
+#: ./user-manual.txt:2732
+msgid "Under _Print type_ users need to select one of two options:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2723
-msgid "Print the complete Dive List: to do this, _Table Print_ should be selected."
+#: ./user-manual.txt:2734
+msgid ""
+"_Dive list_ print: print dives from the list with profiles and other "
+"information."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2725
-msgid ""
-"Print the selected dives (dive profiles and all other information) at 6 "
-"dives per printed page: to do this, users should select _6 dives per page_."
+#: ./user-manual.txt:2735
+msgid "_Statistics_ print: print yearly statistics of the dives."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2727
-msgid ""
-"Print the selected dives (dive profiles and all other information) at 2 "
-"dives per printed page: to do this, users should select _2 dives per page_."
+#: ./user-manual.txt:2737
+msgid "Under _Print options_ users need to select:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2729
+#: ./user-manual.txt:2741
msgid ""
-"Print the selected dives (dive profiles and all other information) at 1 dive "
-"per printed page: to do this, users should select _1 dive per page_."
+"Printing only the dives that have been selected from the dive list prior to "
+"activating the print dialogue, achieved by checking the box _Print only "
+"selected dives_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2731
-msgid "Under _Print options_ users need to select:"
+#: ./user-manual.txt:2742
+msgid "Printing in colour, achieved by checking the box with _Print in colour_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2735
+#: ./user-manual.txt:2744
+msgid "Under _Template_ users can select:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2746
+msgid "A template to be used as the page layout."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2748
+msgid "_Delete_ a template from the template list"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2749
+msgid "_Import_ a new template to the template list"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2750
+msgid "_Export_ a template from the template list"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2751
+msgid "_Edit_ a template (choose colors, fonts, font-type)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2753
+msgid "When editing a template the following options are available:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2755
msgid ""
-"Printing only the dives that have been selected from the dive list prior to "
-"activating the print dialogue, achieved by checking the box _Print only "
-"selected dives_."
+"_Style_: edit font type, size, choose color palette; this will not affect "
+"the template HTML code"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2736
-msgid "Printing in colour, achieved by checking the box with _Print in colour_."
+#: ./user-manual.txt:2756
+msgid ""
+"_Template_: edit the template HTML code; by saving, the \"Custom\" template "
+"in the template list will be replaced"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2743
+#: ./user-manual.txt:2757
msgid ""
-"The _Ordering_ affects the layout of the page (or part of it) for each "
-"dive. The dive profile could be printed at the top of each dive, with the "
-"textual information underneath, or it could be printed with the textual "
-"information at the top with the dive profile underneath. Users should select "
-"the appropriate option in the print dialogue. See the image below which has "
-"a layout with text below the dive profile."
+"_Colors_: edit the current color palette; the new color palette will "
+"overwrite the \"Custom\" color palette"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2747
+#: ./user-manual.txt:2761
msgid ""
"Users can _Preview_ the printed page by selecting the _Preview_ button on "
"the dialogue. After preview, changes to the options in the print dialogue "
@@ -5251,7 +5303,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2757
+#: ./user-manual.txt:2771
msgid ""
"Next, select the _Print_ button in the dialogue. This activates the regular "
"print dialogue used by the user operating system (image [*B*] in the middle, "
@@ -5263,19 +5315,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2758
+#: ./user-manual.txt:2772
#, no-wrap
msgid "images/Printpreview.jpg"
msgstr ""
+#. type: Title ===
+#: ./user-manual.txt:2774
+#, no-wrap
+msgid "Write a custom printing template (advanced)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2777
+msgid ""
+"Writing a custom template is an effective way to produce highly customized "
+"printouts. Subsurface uses HTML templates with Grantlee as the printing "
+"backend."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2779
+msgid ""
+"See <<_appendix_f_write_a_custom_printing_template ,APPENDIX F>> for "
+"information on how to write your own template."
+msgstr ""
+
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:2762
+#: ./user-manual.txt:2781
#, no-wrap
msgid "Configuring a dive computer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2770
+#: ./user-manual.txt:2789
msgid ""
"_Subsurface_ enables one to configure a dive computer. Currently the "
"Heinrichs-Weikamp (OSTC 2, OSTC 3) and Suunto Vyper (Stinger, Mosquito, D3, "
@@ -5289,7 +5362,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2775
+#: ./user-manual.txt:2794
msgid ""
"Once the dive computer is connected to the _Subsurface_ computer, select "
"_File -> Configure dive computer_ from the _Main Menu_. Provide the "
@@ -5299,20 +5372,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2776
+#: ./user-manual.txt:2795
#, no-wrap
msgid "images/Configure_dc_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2779
+#: ./user-manual.txt:2798
msgid ""
"Using the appropriate buttons on the configuration panel, the following "
"actions can be performed:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2782
+#: ./user-manual.txt:2801
#, no-wrap
msgid ""
"*Retrieve available details*. This loads the existing configuration from the "
@@ -5321,7 +5394,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2784
+#: ./user-manual.txt:2803
#, no-wrap
msgid ""
"*Save changes to device*. This changes the configuration of the\n"
@@ -5330,7 +5403,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2786
+#: ./user-manual.txt:2805
#, no-wrap
msgid ""
"*Backup*. This saves the configuration data to a file. _Subsurface_ asks "
@@ -5339,7 +5412,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2788
+#: ./user-manual.txt:2807
#, no-wrap
msgid ""
"*Restore backup*. This loads the information from a backup file and displays "
@@ -5348,7 +5421,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2790
+#: ./user-manual.txt:2809
#, no-wrap
msgid ""
"*Update firmware*. If new firmware is available for the dive computer, this "
@@ -5357,13 +5430,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:2793
+#: ./user-manual.txt:2812
#, no-wrap
msgid "Setting user _Preferences_ for _Subsurface_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2801
+#: ./user-manual.txt:2820
msgid ""
"There are several settings within _Subsurface_ that the user can "
"specify. These are found when selecting _File -> Preferences_. The settings "
@@ -5375,24 +5448,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2802
+#: ./user-manual.txt:2821
#, no-wrap
msgid "Defaults"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2805
+#: ./user-manual.txt:2824
msgid "There are several settings in the *Defaults* panel:"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2806
+#: ./user-manual.txt:2825
#, no-wrap
msgid "images/Pref1_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2810
+#: ./user-manual.txt:2829
#, no-wrap
msgid ""
" ** *Lists and tables*: Here one can specify the font type and font size of "
@@ -5402,7 +5475,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2815
+#: ./user-manual.txt:2834
#, no-wrap
msgid ""
" ** *Dives*: For the _Default Dive File_ one need to specify the directory "
@@ -5415,7 +5488,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2820
+#: ./user-manual.txt:2839
#, no-wrap
msgid ""
" ** *Display invalid*: Dives can be marked as invalid (when a user wishes "
@@ -5428,7 +5501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2823
+#: ./user-manual.txt:2842
#, no-wrap
msgid ""
" ** *Default cylinder*: Here users can specify the default cylinder listed "
@@ -5437,7 +5510,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2831
+#: ./user-manual.txt:2850
#, no-wrap
msgid ""
" ** *Animations*: Some actions in showing the dive profile are performed "
@@ -5455,7 +5528,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2836
+#: ./user-manual.txt:2855
#, no-wrap
msgid ""
" ** *Subsurface web service*: When one subscribes to the "
@@ -5468,7 +5541,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2839
+#: ./user-manual.txt:2858
#, no-wrap
msgid ""
" ** *Clear all settings*: As indicated in the button below this heading, "
@@ -5477,19 +5550,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2840
+#: ./user-manual.txt:2859
#, no-wrap
msgid "Units"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2841
+#: ./user-manual.txt:2860
#, no-wrap
msgid "images/Pref2_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2848
+#: ./user-manual.txt:2867
msgid ""
"Here user can choose between metric and imperial units of depth, pressure, "
"volume, temperature and mass. By selecting the Metric or Imperial radio "
@@ -5500,24 +5573,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2849
+#: ./user-manual.txt:2868
#, no-wrap
msgid "Graph"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2851
+#: ./user-manual.txt:2870
#, no-wrap
msgid "images/Pref3_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2855
+#: ./user-manual.txt:2874
msgid "This panel allows two type of selections:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2863
+#: ./user-manual.txt:2882
#, no-wrap
msgid ""
"*Show*: Here users can specify the amount of information shown as part of\n"
@@ -5534,7 +5607,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2868
+#: ./user-manual.txt:2887
#, no-wrap
msgid ""
"** _Draw dive computer reported ceiling red_: This checkbox allows exactly "
@@ -5548,7 +5621,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2870
+#: ./user-manual.txt:2889
#, no-wrap
msgid ""
"** _Show unused cylinders in Equipment Tab_: This checkbox allows display of "
@@ -5559,7 +5632,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2876
+#: ./user-manual.txt:2895
#, no-wrap
msgid ""
"** _Show average depth_: Activating this checkbox causes _Subsurface_ to "
@@ -5572,13 +5645,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2878
+#: ./user-manual.txt:2897
#, no-wrap
msgid "*Misc*:\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2890
+#: ./user-manual.txt:2909
#, no-wrap
msgid ""
"** Gradient Factors:* Here users can set the _gradient factors_ used while "
@@ -5605,7 +5678,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2892
+#: ./user-manual.txt:2911
#, no-wrap
msgid ""
" *** http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf[Understanding "
@@ -5613,7 +5686,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2894
+#: ./user-manual.txt:2913
#, no-wrap
msgid ""
" *** "
@@ -5622,7 +5695,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2898
+#: ./user-manual.txt:2917
#, no-wrap
msgid ""
" ** _CCR: Show setpoints when viewing pO2:_ With this checkbox ativated, the "
@@ -5634,7 +5707,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2902
+#: ./user-manual.txt:2921
#, no-wrap
msgid ""
" ** _CCR: Show individual O~2~ sensor values when viewing pO~2~:_ Show the "
@@ -5645,13 +5718,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2904
+#: ./user-manual.txt:2923
#, no-wrap
msgid "*Configuring dive planning using rebreather equipment:*\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2906
+#: ./user-manual.txt:2925
#, no-wrap
msgid ""
"** _Default CCR setpoint for dive planning:_ Specify the O~2~ setpoint for "
@@ -5659,7 +5732,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2910
+#: ./user-manual.txt:2929
#, no-wrap
msgid ""
"CCR dive plan. This determines the pO~2~ that will be maintained\n"
@@ -5669,7 +5742,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2912
+#: ./user-manual.txt:2931
#, no-wrap
msgid ""
"** _pSCR O~2~ metabolism rate:_ For a semiclosed rebreather (pSCR) system, "
@@ -5677,7 +5750,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2914
+#: ./user-manual.txt:2933
#, no-wrap
msgid ""
"volume of oxygen used by a diver each minute. Set this value for pSCR dive "
@@ -5686,7 +5759,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2916
+#: ./user-manual.txt:2935
#, no-wrap
msgid ""
"** _pSCR ratio:_ For pSCR equipment the dump ratio is the ratio of gas "
@@ -5694,7 +5767,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2918
+#: ./user-manual.txt:2937
#, no-wrap
msgid ""
"environment to that of the gas recirculated to the diver. Set this value for "
@@ -5703,24 +5776,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2920
+#: ./user-manual.txt:2939
#, no-wrap
msgid "Language"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2922
+#: ./user-manual.txt:2941
msgid "Choose a language that _Subsurface_ will use."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2923
+#: ./user-manual.txt:2942
#, no-wrap
msgid "images/Pref4_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2933
+#: ./user-manual.txt:2952
msgid ""
"A checkbox allows one to use the _System Default_ language which in most "
"cases will be the correct setting; with this _Subsurface_ simply runs in the "
@@ -5733,26 +5806,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2934
+#: ./user-manual.txt:2953
#, no-wrap
msgid "Network"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2936
+#: ./user-manual.txt:2955
msgid ""
"This panel facilitates communication between _Subsurface_ and data sources "
"on the Internet."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2937
+#: ./user-manual.txt:2956
#, no-wrap
msgid "images/Pref5_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2950
+#: ./user-manual.txt:2969
msgid ""
"This is important, for instance, when _Subsurface_ needs to communicate with "
"Internet services such as the <<S_Companion,_Subsurface Companion app_>> or "
@@ -5769,26 +5842,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2951
+#: ./user-manual.txt:2970
#, no-wrap
msgid "Facebook Accesss"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2954
+#: ./user-manual.txt:2973
msgid ""
"This panel allows one to log into a Facebook account in order to transfer "
"information from Subsurface to Facefook."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2955
+#: ./user-manual.txt:2974
#, no-wrap
msgid "images/Pref6_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2963
+#: ./user-manual.txt:2982
msgid ""
"If one provides a valid Facebook userID and password, a connection to "
"Facebook is created. The connection to Facebook is closed when one closes "
@@ -5798,13 +5871,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:2965
+#: ./user-manual.txt:2984
#, no-wrap
msgid "The _Subsurface_ dive planner"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2970
+#: ./user-manual.txt:2989
msgid ""
"Dive planning is an advanced feature of _Subsurface_, accessible by "
"selecting _Log -> Plan Dive_ from the main menu. It allows calculation of "
@@ -5813,7 +5886,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:2978
+#: ./user-manual.txt:2997
msgid ""
"The _Subsurface_ dive planner IS CURRENTLY EXPERIMENTAL and assumes the user "
"is already familiar with the _Subsurface_ user interface. It is explicitly "
@@ -5821,19 +5894,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:2981
+#: ./user-manual.txt:3000
msgid ""
"The user is conversant with dive planning and has the necessary training to "
"perform dive planning."
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:2982
+#: ./user-manual.txt:3001
msgid "The user plans dives within his/her certification limits."
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:2985
+#: ./user-manual.txt:3004
msgid ""
"Dive planning makes large assumptions about the characteristics of the "
"_average person_ and cannot compensate for individual physiology or health "
@@ -5841,32 +5914,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:2986
+#: ./user-manual.txt:3005
msgid ""
"The safety of a dive plan depends heavily on the way in which the planner is "
"used."
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:2987
+#: ./user-manual.txt:3006
msgid "The user is familiar with the user interface of _Subsurface_."
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:2989
+#: ./user-manual.txt:3008
msgid ""
"A user who is not absolutely sure about any of the above requirements should "
"not use this feature."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2991
+#: ./user-manual.txt:3010
#, no-wrap
msgid "The _Subsurface_ dive planner screen"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2996
+#: ./user-manual.txt:3015
msgid ""
"Like the _Subsurface_ dive log, the planner screen is divided into several "
"sections (see image below). The *setup* parameters for a dive are entered "
@@ -5876,7 +5949,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3000
+#: ./user-manual.txt:3019
msgid ""
"At the top right hand is a green *design panel* upon which the profile of "
"the dive can be manipulated directly by dragging and clicking as explained "
@@ -5885,7 +5958,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3004
+#: ./user-manual.txt:3023
msgid ""
"At the bottom right is a text panel with a heading of _Dive Plan "
"Details_. This is where the details of the dive plan are provided in a way "
@@ -5894,26 +5967,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:3005
+#: ./user-manual.txt:3024
#, no-wrap
msgid "images/PlannerWindow1_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3008
+#: ./user-manual.txt:3027
#, no-wrap
msgid "Open circuit dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3011
+#: ./user-manual.txt:3030
msgid ""
"Towards the centre bottom of the planner (circled in blue in the image "
"above) is a dropbox with three options. Select the appropriate one of these:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3014
+#: ./user-manual.txt:3033
#, no-wrap
msgid ""
"** Open Circuit (the default)\n"
@@ -5922,12 +5995,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3016
+#: ./user-manual.txt:3035
msgid "Choose the Open Circuit option."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3020
+#: ./user-manual.txt:3039
msgid ""
"In the top left-hand area of the planning screen, ensure that the constant "
"dive parameters are appropriate. These are: Start date and time of the "
@@ -5937,7 +6010,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3029
+#: ./user-manual.txt:3048
msgid ""
"In the table labeled _Available Gases_, add the information of the cylinders "
"to be used as well as the gas composition within that cylinder. This is done "
@@ -5951,12 +6024,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3031
+#: ./user-manual.txt:3050
msgid "The profile of the planned dive can be created in two ways:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3036
+#: ./user-manual.txt:3055
msgid ""
"Drag the waypoints (the small white circles) on the existing dive profile in "
"a way to represent the dive. Additional waypoints can be created by "
@@ -5966,7 +6039,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3044
+#: ./user-manual.txt:3063
msgid ""
"The most efficient way to create a dive profile is to enter the appropriate "
"values into the table marked _Dive planner points_. The first line of the "
@@ -5980,13 +6053,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:3045
+#: ./user-manual.txt:3064
#, no-wrap
msgid "Recreational dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3060
+#: ./user-manual.txt:3079
msgid ""
"The _Subsurface_ dive planner allows a sophisticated way of planning "
"recreational dives, i.e. dives that remain within no-decompression limits. "
@@ -6007,26 +6080,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3063
+#: ./user-manual.txt:3082
msgid "To plan a dive, the appropriate settings need to be defined."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3066
+#: ./user-manual.txt:3085
msgid ""
"Ensure that the date and time is set to that of the intended dive. This "
"allows calculation of the nitrogen load incurred during previous dives."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3069
+#: ./user-manual.txt:3088
msgid ""
"Immediately under the heading _Planning_ are two checkboxes _Recreational_ "
"and _Safety Stop_. Check these two boxes."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3073
+#: ./user-manual.txt:3092
msgid ""
"Then define the cylinder size, the gas mixture (air or % oxygen) and the "
"starting cylinder pressure in the top left-hand section of the planner under "
@@ -6034,7 +6107,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3078
+#: ./user-manual.txt:3097
msgid ""
"The planner calculates whether the specified cylinder contains enough "
"air/gas to complete the planned dive. In order for this to be realistic, "
@@ -6044,7 +6117,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3081
+#: ./user-manual.txt:3100
msgid ""
"Define the amount of gas that the cylinder must have at the end of the "
"bottom section of the dive just before ascent. A value of 50 bar is often "
@@ -6052,7 +6125,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3088
+#: ./user-manual.txt:3107
msgid ""
"Define the depth of the dive by dragging the waypoints (white dots) on the "
"dive profile or (even better) defining the appropriate depths using the "
@@ -6063,14 +6136,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3091
+#: ./user-manual.txt:3110
msgid ""
"The ascent speed can be changed. The default ascent speeds are those "
"considered safe for recreational divers."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3099
+#: ./user-manual.txt:3118
msgid ""
"The dive profile in the planner indicates the maximum dive time within "
"no-deco limits using the Bühlmann ZH-L16 algorithm and the gas and depth "
@@ -6086,7 +6159,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3103
+#: ./user-manual.txt:3122
msgid ""
"Below is an image of a dive plan for a recreational dive at 30 "
"metres. Although the no-deco limit (NDL) is 23 minutes, the duration of the "
@@ -6095,26 +6168,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:3104
+#: ./user-manual.txt:3123
#, no-wrap
msgid "images/rec_diveplan.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:3106
+#: ./user-manual.txt:3125
#, no-wrap
msgid "Non-recreational open circuit dives, including decompression"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3110
+#: ./user-manual.txt:3129
msgid ""
"Non-recreational dive planning involves exceeding the no-deco limits and/or "
"using multiple breathing gases. Such dives are planned in three stages:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3120
+#: ./user-manual.txt:3139
#, no-wrap
msgid ""
"*a) Nitrogen management*: This is performed by specifying the rates for "
@@ -6136,21 +6209,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3122
+#: ./user-manual.txt:3141
msgid ""
"link:http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf[Understanding "
"M-values by Erik Baker, _Immersed_ Vol. 3, No. 3.]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3123
+#: ./user-manual.txt:3142
msgid ""
"link:http://www.rebreatherworld.com/general-and-new-to-rebreather-articles/5037-gradient-factors-for-dummies.html[Gradient "
"factors for dummies, by Kevin Watts]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3125
+#: ./user-manual.txt:3144
msgid ""
"link:http://www.amazon.com/Deco-Divers-Decompression-Theory-Physiology/dp/1905492073/ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1403932320&sr=1-1&keywords=deco+for+divers[_Deco "
"for Divers_, by Mark Powell (2008). Aquapress] Southend-on-Sea, UK. ISBN 10: "
@@ -6158,7 +6231,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3133
+#: ./user-manual.txt:3152
msgid ""
"The ascent rate is critical for nitrogen off-gassing at the end of the dive "
"and is specified for several depth ranges, utilising the average (or mean) "
@@ -6172,7 +6245,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3142
+#: ./user-manual.txt:3161
#, no-wrap
msgid ""
"*b) Oxygen management*: In the *Gas Options* part of the dive specification, "
@@ -6192,7 +6265,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3156
+#: ./user-manual.txt:3175
#, no-wrap
msgid ""
"*c) Gas management*: With open-circuit dives this is a primary "
@@ -6223,7 +6296,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3168
+#: ./user-manual.txt:3187
msgid ""
"Now (at last) one can start the detailed time-depth planning of the "
"dive. _Subsurface_ offers a unique graphical interface for performing this "
@@ -6242,7 +6315,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3180
+#: ./user-manual.txt:3199
msgid ""
"Each waypoint on the dive profile creates a _Dive Planner Point_ in the "
"table on the left of the dive planner panel. Ensure that the _Used Gas_ "
@@ -6260,7 +6333,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3188
+#: ./user-manual.txt:3207
msgid ""
"Indicate any changes in gas cylinder used by indicating gas changes as "
"explained in the section <<S_CreateProfile,hand-creating a dive "
@@ -6273,7 +6346,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3197
+#: ./user-manual.txt:3216
msgid ""
"A non-zero value in the \"CC set point\" column of the table of dive planner "
"points indicates a valid setpoint for oxygen partial pressure and that the "
@@ -6286,20 +6359,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3200
+#: ./user-manual.txt:3219
msgid ""
"Below is an example of a dive plan to 45m using EAN26, followed by an ascent "
"using EAN50 and using the settings as described above."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:3201
+#: ./user-manual.txt:3220
#, no-wrap
msgid "images/DivePlanner2_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3206
+#: ./user-manual.txt:3225
msgid ""
"Once the above has been completed, one can save it by clicking the _Save_ "
"button towards the top middle of the planner. The saved dive plan will "
@@ -6307,13 +6380,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3208
+#: ./user-manual.txt:3227
#, no-wrap
msgid "*The dive plan details*\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3216
+#: ./user-manual.txt:3235
msgid ""
"On the bottom right of the dive planner, under _Dive Plan Details_, the "
"exact details of the dive plan are provided. These details may be modified "
@@ -6326,7 +6399,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3221
+#: ./user-manual.txt:3240
msgid ""
"If the option _Display segment duration_ is checked, then the duration of "
"each depth level is indicated in the _Dive Plan Details_. This duration "
@@ -6336,13 +6409,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3222
+#: ./user-manual.txt:3241
#, no-wrap
msgid "Planning pSCR dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3237
+#: ./user-manual.txt:3256
#, no-wrap
msgid ""
"To plan a dive using a passive semi-closed rebreather (pSCR), select _pSCR_ "
@@ -6372,26 +6445,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:3238
+#: ./user-manual.txt:3257
#, no-wrap
msgid "images/Planner_pSCR1_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3241
+#: ./user-manual.txt:3260
#, no-wrap
msgid "Planning CCR dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3245
+#: ./user-manual.txt:3264
msgid ""
"To plan a dive using a closed circuit rebreather, select the _CCR_ option in "
"the dropdown list, circled in blue in the image below."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3249
+#: ./user-manual.txt:3268
#, no-wrap
msgid ""
"*Available gases*: In the _Available gases_ table, enter the cylinder "
@@ -6402,7 +6475,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3257
+#: ./user-manual.txt:3276
#, no-wrap
msgid ""
"*Entering setpoints*: Specify a default setpoint in the Preferences tab, by "
@@ -6423,31 +6496,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3259
+#: ./user-manual.txt:3278
msgid "The dive profile for a CCR dive may look something like the image below."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:3260
+#: ./user-manual.txt:3279
#, no-wrap
msgid "images/Planner_CCR1_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3264
+#: ./user-manual.txt:3283
msgid ""
"Note that, in the _Dive plan details_, the gas consumption for a CCR segment "
"is not calculated, so gas consumptions of 0 litres are the norm."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3266
+#: ./user-manual.txt:3285
#, no-wrap
msgid "Modifying an existing dive plan"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3273
+#: ./user-manual.txt:3292
msgid ""
"Normally, when a dive plan has been saved, it is accessible from the *Dive "
"List*, like any other dive log. Within the *Dive List* there is not a way to "
@@ -6458,7 +6531,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3279
+#: ./user-manual.txt:3298
msgid ""
"In addition there is the option \"Save new\". This keeps the original "
"planned dive and adds a (possibly modified) copy to the dive list. If that "
@@ -6468,13 +6541,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3280
+#: ./user-manual.txt:3299
#, no-wrap
msgid "Planning for repetitive dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3287
+#: ./user-manual.txt:3306
msgid ""
"Repetitive dives can easily be planned if the dates and start times of the "
"repetitive dive set is specified appropriately in the top left-hand _Start "
@@ -6483,7 +6556,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3293
+#: ./user-manual.txt:3312
msgid ""
"If one has just completed a long/deep dive and is planning another dive, "
"then highlight, in the *Dive List*, the dive that has just been completed "
@@ -6493,7 +6566,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3298
+#: ./user-manual.txt:3317
msgid ""
"If only a few standard configurations are used (e.g. in GUE), then a "
"template dive can be created conforming to one of the configurations. If one "
@@ -6503,13 +6576,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3299
+#: ./user-manual.txt:3318
#, no-wrap
msgid "Printing the dive plan"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3304
+#: ./user-manual.txt:3323
msgid ""
"Selecting the _Print_ button in the planner allows printing of the _Dive "
"Plan Details_ for wet notes. Alternatively one can cut and paste the _Dive "
@@ -6517,7 +6590,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3314
+#: ./user-manual.txt:3333
msgid ""
"Dive plans have many characteristics in common with dive logs (dive profile, "
"dive notes, etc). After a dive plan has been saved, the dive details and "
@@ -6533,13 +6606,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:3315
+#: ./user-manual.txt:3334
#, no-wrap
msgid "Description of the Subsurface Main Menu items"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3320
+#: ./user-manual.txt:3339
msgid ""
"This section describes the functions and operation of the items in the Main "
"Menu of Subsurface. Several of the items below are links to sections of this "
@@ -6547,280 +6620,332 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3321
+#: ./user-manual.txt:3340
#, no-wrap
msgid "File"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3324
+#: ./user-manual.txt:3343
msgid ""
"<<S_NewLogbook,_New Logbook_>> - Close the currently open dive logbook and "
"clear all dive information."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3326
+#: ./user-manual.txt:3345
msgid ""
"_Open logbook_ - This opens the file manager in order to select a dive "
"logbook to open."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3327
+#: ./user-manual.txt:3346
msgid "_Save_ - Save the dive logbook that is currently open."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3328
+#: ./user-manual.txt:3347
msgid "_Save as_ - Save the current logbook under a different file name."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3329
+#: ./user-manual.txt:3348
msgid "_Close_ - Close the dive logbook that is currently open."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3331
+#: ./user-manual.txt:3350
msgid ""
"<<S_ExportLog,_Export_>> - Export the currently open dive logbook (or the "
"selected dives in the logbook) to one of several formats."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3332
+#: ./user-manual.txt:3351
msgid "<<S_PrintDivelog,_Print_>> - Print the currently open logbook."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3333
+#: ./user-manual.txt:3352
msgid ""
"<<S_FindMovedImages, _Find moved images_>> - If photos taken during dives "
"have been moved to"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3334
+#: ./user-manual.txt:3353
msgid ""
"a different disk or directory, locate them and link them to the appropriate "
"dives."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3335
+#: ./user-manual.txt:3354
msgid "<<S_Preferences,_Preferences_>> - Set the _Subsurface_ preferences."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3336
+#: ./user-manual.txt:3355
msgid ""
"<<S_Configure,_Configure dive computer_>> - Edit the configuration of a dive "
"computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3337
+#: ./user-manual.txt:3356
msgid "_Quit_ - Quit _Subsurface_."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3338
+#: ./user-manual.txt:3357
#, no-wrap
msgid "Import"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3341
+#: ./user-manual.txt:3360
msgid ""
"<<S_ImportDiveComputer,_Import from dive computer_>> - Import dive "
"information from a dive computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3343
+#: ./user-manual.txt:3362
msgid ""
"<<Unified_import,_Import Log Files_>> - Import dive information from a file "
"in in a _Subsurface_-compatible format."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3345
+#: ./user-manual.txt:3364
msgid ""
"<<S_Companion,_Import GPS data from Subsurface web service_>> - Load GPS "
"coordinates from the _Subsurface_ mobile phone app."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3347
+#: ./user-manual.txt:3366
msgid ""
"<<S_ImportingDivelogsDe,_Import from Divelogs.de_>> - Import dive "
"information from _www.Divelogs.de_."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3348
+#: ./user-manual.txt:3367
#, no-wrap
msgid "Log"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3350
+#: ./user-manual.txt:3369
msgid ""
"<<S_EnterData,_Add Dive_>> - Manually add a new dive to the *Dive List* "
"panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3351
+#: ./user-manual.txt:3370
msgid ""
"_Edit dive_ - Edit a dive of which the profile was entered by hande and not "
"from a dive computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3352
+#: ./user-manual.txt:3371
msgid "<<S_DivePlanner,_Plan Dive_>> - This feature allows the planning of dives."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3353
+#: ./user-manual.txt:3372
msgid ""
"<<S_Replan,_Edit dive in planner_>> - Edit a dive plan that has been saved "
"into the *Dive List*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3355
+#: ./user-manual.txt:3374
msgid ""
"<<S_CopyComponents,_Copy dive components_>> - By selecting this option, one "
"can copy information from several fields of a dive log onto the clipboard."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3357
+#: ./user-manual.txt:3376
msgid ""
"_Paste dive components_ - Paste, into the selected dives in the *Dive List*, "
"the information copied using the _Copy dive components_ option."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3359
+#: ./user-manual.txt:3378
msgid ""
"<<S_Renumber,_Renumber_>> - Renumber the dives listed in the *Dive List* "
"panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3361
+#: ./user-manual.txt:3380
msgid ""
"<<S_Group,_Auto Group_>> - Group the dives in the *Dive List* panel into "
"dive trips."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3362
+#: ./user-manual.txt:3381
msgid ""
"<<S_DeviceNames,_Edit Device Names_>> - Edit the names of dive computers to "
"facilitate your logs."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3363
+#: ./user-manual.txt:3382
msgid ""
"<<S_Filter,_Filter divelist_>> - Select only some dives, based on specific "
"tags or dive criteria."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3364
+#: ./user-manual.txt:3383
#, no-wrap
msgid "View"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3367
+#: ./user-manual.txt:3386
msgid ""
"<<S_ViewPanels,_All_>> - View the four main _Subsurface_ panels "
"simmultaneously."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3368
+#: ./user-manual.txt:3387
msgid "<<S_ViewPanels,_Dive List_>> - View only the *Dive List* panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3369
+#: ./user-manual.txt:3388
msgid "<<S_ViewPanels,_Profile_>> - View only the *Dive Profile* panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3370
+#: ./user-manual.txt:3389
msgid "<<S_ViewPanels,_Info_>> - View only the *Notes* panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3371
+#: ./user-manual.txt:3390
msgid "<<S_ViewPanels,_Globe_>> - View only the *World Map* panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3373
+#: ./user-manual.txt:3392
msgid ""
"_Yearly Statistics_ - Display summary statistics about dives during this and "
"past years."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3374
+#: ./user-manual.txt:3393
msgid "_Prev DC_ - Switch to previous dive computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3375
+#: ./user-manual.txt:3394
msgid "_Next DC_ - Switch to next dive computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3376
+#: ./user-manual.txt:3395
msgid "_Full Screen_ - Toggles Full Screen mode."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3377
+#: ./user-manual.txt:3396
#, no-wrap
msgid "Help"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3380
+#: ./user-manual.txt:3399
msgid ""
"_About Subsurface_ - Show a panel with the version number of _Subsurface_ as "
"well as licensing information."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3382
+#: ./user-manual.txt:3401
msgid ""
"_Check for updates_ - Find out whether a newer version of Subsurface is "
"available on the http://subsurface-divelog.org/[_Subsurface_ web site]."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3383
+#: ./user-manual.txt:3402
msgid ""
"<<S_UserSurvey,_User survey_>> - Help to make _Subsurface_ even better by "
"taking part in our user survey."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3384
+#: ./user-manual.txt:3403
msgid "_User manual_ - Open a window showing this user manual."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:3387
+#: ./user-manual.txt:3405
+#, no-wrap
+msgid "Mobile Version"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:3408
+msgid ""
+"_Subsurface_ has a mobile version, which can be used to view the dives "
+"stored in the user's cloud account."
+msgstr ""
+
+#. type: Title ===
+#: ./user-manual.txt:3409
+#, no-wrap
+msgid "How to use the mobile version"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:3413
+msgid ""
+"When you first open the mobile app, you will have to log into your cloud "
+"account. To do this, click on the menu icon on the upper right, then click "
+"on preferences. Enter your cloud email and password, then click on save."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:3417
+msgid ""
+"To load dives the first time, click on the menu icon, and then click on "
+"_Load Dives_. This will fetch the dive list from the cloud storage onto your "
+"device. On subsequent runs, the divelist will be loaded automatically when "
+"you open the app."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:3420
+msgid ""
+"To view dive details, tap on any dive in the dive list. This will open the "
+"dive details window, which shows the dive profile and below it, the dive "
+"details. Any of the dive details can be changed."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:3423
+msgid ""
+"To save changes made to the dive details, click on the back icon, then from "
+"the menu select _Save Changes_. This will save your changes to the cloud "
+"storage."
+msgstr ""
+
+#. type: Title ==
+#: ./user-manual.txt:3425
#, no-wrap
msgid ""
"APPENDIX A: Operating system specific information for importing dive "
@@ -6828,19 +6953,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3389
+#: ./user-manual.txt:3427
#, no-wrap
msgid "Make sure that the OS has the required drivers installed"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3390
+#: ./user-manual.txt:3428
#, no-wrap
msgid "images/icons/drivers.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3395
+#: ./user-manual.txt:3433
msgid ""
"The operating system of the desktop computer needs the appropriate drivers "
"in order to communicate with the dive computer in whichever way the dive "
@@ -6848,7 +6973,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3401
+#: ./user-manual.txt:3439
msgid ""
"On Linux users need to have the correct kernel module loaded. Most "
"distributions will do this automatically, so the user does not need to load "
@@ -6857,7 +6982,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3405
+#: ./user-manual.txt:3443
msgid ""
"On Windows, the OS should offer to download the correct driver once the user "
"connects the dive computer to the USB port and operating system sees the "
@@ -6865,7 +6990,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3412
+#: ./user-manual.txt:3450
msgid ""
"On a Mac users sometimes have to manually hunt for the correct driver. For "
"example the correct driver for the Mares Puck devices or any other dive "
@@ -6876,19 +7001,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3414
+#: ./user-manual.txt:3452
#, no-wrap
msgid "How to Find the Device Name for USB devices and set its write permission"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3415
+#: ./user-manual.txt:3453
#, no-wrap
msgid "images/icons/usb.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3423
+#: ./user-manual.txt:3461
msgid ""
"When a user connects the dive computer by using a USB connector, usually "
"_Subsurface_ will either propose a drop down list that contains the correct "
@@ -6899,67 +7024,67 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:3424 ./user-manual.txt:3507
+#: ./user-manual.txt:3462 ./user-manual.txt:3545
#, no-wrap
msgid "On Windows:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3428
+#: ./user-manual.txt:3466
msgid ""
"Simply try COM1, COM2, etc. The drop down list should contain all connected "
"COM devices."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:3429 ./user-manual.txt:3522
+#: ./user-manual.txt:3467 ./user-manual.txt:3560
#, no-wrap
msgid "On MacOS:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3432
+#: ./user-manual.txt:3470
msgid "The drop down box should find all connected dive computers."
msgstr ""
#. type: Block title
-#: ./user-manual.txt:3433
+#: ./user-manual.txt:3471
#, no-wrap
msgid "On Linux:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3436
+#: ./user-manual.txt:3474
msgid "There is a definitive way to find the port:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3438
+#: ./user-manual.txt:3476
msgid "Disconnect the USB cable from the dive computer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3439
+#: ./user-manual.txt:3477
msgid "Open a terminal"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3440 ./user-manual.txt:3442
+#: ./user-manual.txt:3478 ./user-manual.txt:3480
msgid "Type the command: 'dmesg' and press enter"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3441
+#: ./user-manual.txt:3479
msgid "Plug in the USB cable of the dive computer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3444
+#: ./user-manual.txt:3482
msgid "A message similar to this one should appear:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3460
+#: ./user-manual.txt:3498
#, no-wrap
msgid ""
"\tusb 2-1.1: new full speed USB device number 14 using ehci_hcd\n"
@@ -6980,7 +7105,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3465
+#: ./user-manual.txt:3503
msgid ""
"The third line from the bottom shows that the FTDI USB adapter is detected "
"and connected to +ttyUSB3+. This information can now be used in the import "
@@ -6988,12 +7113,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3467
+#: ./user-manual.txt:3505
msgid "Ensuring that the user has write permission to the USB serial port:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3473
+#: ./user-manual.txt:3511
msgid ""
"On Unix-like operating systems the USB ports can only be accessed by users "
"who are members of the +dialout+ group. If one is not root, one may not be a "
@@ -7002,14 +7127,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3477
+#: ./user-manual.txt:3515
msgid ""
"As root, type: +usermod -a -G dialout johnB+ (Ubuntu users: +sudo usermod -a "
"-G dialout johnB+) This makes johnB a member of the +dialout+ group."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3482
+#: ./user-manual.txt:3520
#, no-wrap
msgid ""
"Type: +id johnB+ This lists all the groups that johnB belongs to and\n"
@@ -7021,7 +7146,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3484
+#: ./user-manual.txt:3522
#, no-wrap
msgid ""
"Under some circumstances this change takes only effect (eg. on Ubuntu) "
@@ -7030,7 +7155,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3489
+#: ./user-manual.txt:3527
msgid ""
"With the appropriate device name (e.g. +dev/ttyUSB3+) and with write "
"permission to the USB port, the dive computer interface can connect and one "
@@ -7038,19 +7163,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3491
+#: ./user-manual.txt:3529
#, no-wrap
msgid "Setting up bluetooth enabled devices"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3492
+#: ./user-manual.txt:3530
#, no-wrap
msgid "images/icons/bluetooth.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3498
+#: ./user-manual.txt:3536
msgid ""
"For dive computers communicating through bluetooth like the Heinrichs "
"Weikamp Frog or the Shearwater Predator and Petrel there is a different "
@@ -7059,7 +7184,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3500
+#: ./user-manual.txt:3538
#, no-wrap
msgid ""
"*For the dive computer, after enabling Bluetooth, ensure it is in Upload "
@@ -7067,7 +7192,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3504
+#: ./user-manual.txt:3542
msgid ""
"For Bluetooth pairing of the dive computer, refer to the manufacturer's user "
"guide. When using a Shearwater Predator/Petrel, select _Dive Log -> Upload "
@@ -7075,13 +7200,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3506
+#: ./user-manual.txt:3544
#, no-wrap
msgid "*Pair the _Subsurface_ computer with the dive computer.*\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3515
+#: ./user-manual.txt:3553
msgid ""
"Bluetooth is most likely already enabled. For pairing with the dive computer "
"choose _Control Panel -> Bluetooth Devices -> Add Wireless Device_. This "
@@ -7093,21 +7218,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3518
+#: ./user-manual.txt:3556
msgid ""
"For downloading to _Subsurface_, the _Subsurface_ drop-down list should "
"contain this COM port already. If not, enter it manually."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3521
+#: ./user-manual.txt:3559
msgid ""
"Note: If there are issues afterwards when downloading from the dive computer "
"using other software, remove the existing pairing with the dive computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3528
+#: ./user-manual.txt:3566
msgid ""
"Click on the Bluetooth symbol in the menu bar and select _Set up Bluetooth "
"Device..._. The dive computer should then show up in the list of "
@@ -7116,20 +7241,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3531
+#: ./user-manual.txt:3569
msgid ""
"Once the pairing is completed the correct device is shown in the 'Device or "
"Mount Point' drop-down in the _Subsurface_ *Import* dialog."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:3532
+#: ./user-manual.txt:3570
#, no-wrap
msgid "On Linux"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3540
+#: ./user-manual.txt:3578
msgid ""
"Ensure Bluetooth is enabled on the _Subsurface_ computer. On most common "
"distributions this should be true out of the box and pairing should be "
@@ -7142,7 +7267,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3544
+#: ./user-manual.txt:3582
msgid ""
"Setting up a connection to download dives from your Bluetooth-enabled "
"device, such as the _Shearwater Petrel_, is not yet an automated process and "
@@ -7151,22 +7276,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3546
+#: ./user-manual.txt:3584
msgid "Enable the Bluetooth controller and pair your dive computer</li>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3547
+#: ./user-manual.txt:3585
msgid "Establish an RFCOMM connection"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3548
+#: ./user-manual.txt:3586
msgid "Download the dives with Subsurface"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3554
+#: ./user-manual.txt:3592
msgid ""
"Ensure the dive computer is in upload mode. On the _Shearwater Petrel_ and "
"_Petrel 2_, cycle through the menu, select 'Dive Log', then 'Upload Log'. "
@@ -7177,7 +7302,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3559
+#: ./user-manual.txt:3597
msgid ""
"To establish the connection, establish root access through +sudo+ or +su+. "
"The correct permission is required to download the dives in the computer. On "
@@ -7187,23 +7312,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3561
+#: ./user-manual.txt:3599
msgid "+sudo usermod -a -G dialout username+"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3563
+#: ./user-manual.txt:3601
msgid "Then log out and log in for the change to take effect."
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:3564
+#: ./user-manual.txt:3602
#, no-wrap
msgid "Enabling the Bluetooth controller and pairing your dive computer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3570
+#: ./user-manual.txt:3608
msgid ""
"Attempt to set up the Bluetooth controller and pair your dive computer using "
"the graphical environment of the operating system. After setting the dive "
@@ -7214,7 +7339,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3573
+#: ./user-manual.txt:3611
msgid ""
"If the graphical method didn't work, pair the device from the command "
"line. Open a terminal and use +hciconfig+ to check the Bluetooth controller "
@@ -7222,7 +7347,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3580
+#: ./user-manual.txt:3618
#, no-wrap
msgid ""
"\t$ hciconfig\n"
@@ -7234,7 +7359,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3585
+#: ./user-manual.txt:3623
msgid ""
"This indicates a Bluetooth controller with MAC address 01:23:45:67:89:AB, "
"connected as hci0. Its status is 'DOWN', i.e. not powered. Additional "
@@ -7244,7 +7369,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3593
+#: ./user-manual.txt:3631
#, no-wrap
msgid ""
"\tsudo hciconfig hci0 up auth+ (enter password when prompted)\n"
@@ -7257,25 +7382,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3595
+#: ./user-manual.txt:3633
msgid "+Check that the status now includes +'UP', 'RUNNING' AND 'AUTH'+."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3597
+#: ./user-manual.txt:3635
msgid ""
"If there are multiple controllers running, it's easiest to off the unused "
"controller(s). For example, for +hci1+:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3599
+#: ./user-manual.txt:3637
#, no-wrap
msgid "\tsudo hciconfig hci1 down\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3602
+#: ./user-manual.txt:3640
msgid ""
"Next step is to 'trust' and 'pair' the dive computer. On distros with Bluez "
"5, such as Fedora 22, one can use a tool called +blutootctl+, which will "
@@ -7283,7 +7408,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3623
+#: ./user-manual.txt:3661
#, no-wrap
msgid ""
"\tbluetoothctl\n"
@@ -7312,14 +7437,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3626
+#: ./user-manual.txt:3664
msgid ""
"If asked for a password, enter 0000. It's ok if the last line says "
"'Connected: no'. The important part is the line above, +Pairing successful+."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3629
+#: ./user-manual.txt:3667
msgid ""
"If the system has Bluez version 4 (e.g. Ubuntu 12.04 through to 15.04), "
"there is probably not a +bluetoothctl+, but a script called "
@@ -7327,7 +7452,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3634
+#: ./user-manual.txt:3672
#, no-wrap
msgid ""
"\thcitool -i hci0 scanning\n"
@@ -7337,77 +7462,77 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3636
+#: ./user-manual.txt:3674
msgid "Once ther dive computer is pired, set up the RFCOMM connection"
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:3637
+#: ./user-manual.txt:3675
#, no-wrap
msgid "Establishing the RFCOMM connection"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3640
+#: ./user-manual.txt:3678
msgid "The command to establish an RFCOMM connection is:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3642
+#: ./user-manual.txt:3680
msgid "+sudo rfcomm -i <controller> connect <dev> <bdaddr> [channel]+"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3644
+#: ./user-manual.txt:3682
msgid "<controller>+ is the Bluetooth controller, +hci0+."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3645
+#: ./user-manual.txt:3683
msgid "<dev> is the RFCOMM device file, +rfcomm0+"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3646
+#: ./user-manual.txt:3684
msgid "<bdaddr> is the dive computer's MAC address, +00:11:22:33:44:55+"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3647
+#: ./user-manual.txt:3685
msgid "[channel] is the dive computer's Bluetooth channel we need to connect to."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3650
+#: ./user-manual.txt:3688
msgid ""
"If one omits it, channel 1 is assumed. Based on a limited number of user "
"reports, the appropriate channel for the dive computer is probably:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3652
+#: ./user-manual.txt:3690
msgid "_Shearwater Petrel 2_: channel 5"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3653
+#: ./user-manual.txt:3691
msgid "_Shearwater Petrel 1_: channel 1"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3654
+#: ./user-manual.txt:3692
msgid "_Heinrichs-Weikamp OSTC Sport_: channel 1"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3656
+#: ./user-manual.txt:3694
msgid ""
"E.g. to connect a _Shearwater Petrel 2_, set the dive computer to upload "
"mode and enter:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3658
+#: ./user-manual.txt:3696
#, no-wrap
msgid ""
"\tsudo rfcomm -i hci0 connect rfcomm0 00:11:22:33:44:55 5 (enter a password, "
@@ -7415,12 +7540,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3660
+#: ./user-manual.txt:3698
msgid "This gives the response:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3663
+#: ./user-manual.txt:3701
#, no-wrap
msgid ""
"\tConnected /dev/rfcomm0 to 00:11:22:33:44:55 on channel 5\n"
@@ -7428,14 +7553,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3665
+#: ./user-manual.txt:3703
msgid ""
"To connect a _Shearwater Petrel 1+ or + HW OSTC Sport+, set the dive "
"computer to upload mode and enter:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3669
+#: ./user-manual.txt:3707
#, no-wrap
msgid ""
"\tsudo rfcomm -i hci0 connect rfcomm0 00:11:22:33:44:55 (enter a password, "
@@ -7445,7 +7570,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3673
+#: ./user-manual.txt:3711
msgid ""
"If the specific channel the dive computer needs is not known, or the channel "
"in the list above doesn't work, the command +sdptool records+ should help "
@@ -7454,7 +7579,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3683
+#: ./user-manual.txt:3721
#, no-wrap
msgid ""
"\tsdptool -i hci0 records 00:11:22:33:44:55\n"
@@ -7469,7 +7594,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3686
+#: ./user-manual.txt:3724
msgid ""
"For a Bluetooth dive computer not in the list above, or if the channel "
"listed is not correct, please let the Subsurface developers know on the user "
@@ -7477,13 +7602,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:3687
+#: ./user-manual.txt:3725
#, no-wrap
msgid "Download the dives with Subsurface</em>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3689
+#: ./user-manual.txt:3727
msgid ""
"After establishing the RFCOMM connection and while the dive computer's "
"upload mode countdown is still running, go to_Subsurface_, select "
@@ -7493,25 +7618,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:3692
+#: ./user-manual.txt:3730
#, no-wrap
msgid "APPENDIX B: Dive Computer specific information for importing dive data."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3695
+#: ./user-manual.txt:3733
#, no-wrap
msgid "Importing from Uemis Zurich"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3697
+#: ./user-manual.txt:3735
#, no-wrap
msgid "images/icons/iumis.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3713
+#: ./user-manual.txt:3751
msgid ""
"_Subsurface_ downloads the information stored on the SDA (the built-in file "
"system of the Uemis) including information about dive spots and "
@@ -7528,7 +7653,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3728
+#: ./user-manual.txt:3766
msgid ""
"After selecting the above device name, download the dives from the Uemis "
"Zurich. One technical issue with the Uemis Zurich download implementation "
@@ -7545,19 +7670,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3730
+#: ./user-manual.txt:3768
#, no-wrap
msgid "Importing from Uwatec Galileo"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3732
+#: ./user-manual.txt:3770
#, no-wrap
msgid "images/icons/Galileo.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3747
+#: ./user-manual.txt:3785
msgid ""
"The Uwatec Galileo dive computers use infra red (IrDA) communication between "
"the dive computer and Subsurface. The Uwatec hardware uses a USB dongle "
@@ -7573,14 +7698,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3750
+#: ./user-manual.txt:3788
msgid ""
"After executing this command, Subsurface will recognise the Galileo dive "
"computer and download dive information."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3756
+#: ./user-manual.txt:3794
msgid ""
"Under Windows, a similar situation exists. Drivers for the MCS7780 are "
"available from some Internet web sites e.g. "
@@ -7591,26 +7716,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3759
+#: ./user-manual.txt:3797
msgid ""
"For the Apple Mac, IrDA communication via the MCS7780 link is not available "
"for OSX 10.6 or higher."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3761
+#: ./user-manual.txt:3799
#, no-wrap
msgid "Importing from Heinrichs Weikamp DR5"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3763
+#: ./user-manual.txt:3801
#, no-wrap
msgid "images/icons/HW_DR5.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3773
+#: ./user-manual.txt:3811
msgid ""
"When mounted as a USB drive the Heinrichs Weikamp DR5 saves a single UDDF "
"file for every dive. Mark all the dives you'd like to import or open. "
@@ -7623,19 +7748,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3776
+#: ./user-manual.txt:3814
#, no-wrap
msgid "Importing from xDEEP BLACK"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3778
+#: ./user-manual.txt:3816
#, no-wrap
msgid "images/icons/HW_xdeepblack.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3787
+#: ./user-manual.txt:3825
msgid ""
"Each dive has to be individually saved as UDDF file using \"Export UDDF\" "
"option in BLACK's logbook menu. When mounted as a USB drive UDDF files are "
@@ -7649,19 +7774,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3789
+#: ./user-manual.txt:3827
#, no-wrap
msgid "Importing from Shearwater Predator using Bluetooth"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3791
+#: ./user-manual.txt:3829
#, no-wrap
msgid "images/icons/predator.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3799
+#: ./user-manual.txt:3837
msgid ""
"Using a Shearwater Predator one may be able to pair Bluetooth but then "
"encounter issues when downloading, showing errors like _Slip RX: unexp. SLIP "
@@ -7672,36 +7797,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3802
+#: ./user-manual.txt:3840
msgid ""
"use the Bluetooth dongle which came with the Shearwater Predator instead of "
"the built-in one of the _Subsurface_ computer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3803
+#: ./user-manual.txt:3841
msgid "switch to different Bluetooth drivers for the same hardware"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3804
+#: ./user-manual.txt:3842
msgid "switch off WiFi while using Bluetooth"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3806
+#: ./user-manual.txt:3844
#, no-wrap
msgid "Importing from Poseidon MkVI Discovery"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3808
+#: ./user-manual.txt:3846
#, no-wrap
msgid "images/MkVI.jpeg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3816
+#: ./user-manual.txt:3854
msgid ""
"Download of dive logs from the MkVI is performed using a custom "
"communications adapter and the _Poseidon PC Configuration Software_, "
@@ -7713,45 +7838,45 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3819
+#: ./user-manual.txt:3857
msgid ""
"Setup configuration for the dive and key dive parameters (file with a .txt "
"extension)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3820
+#: ./user-manual.txt:3858
msgid "Dive log details (file with a .csv extension)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3822
+#: ./user-manual.txt:3860
msgid ""
"Redbook format dive log (file with .cvsr extension). This is a compressed "
"version of the dive log using a proprietary format."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3824
+#: ./user-manual.txt:3862
msgid ""
"_Subsurface_ accesses the .txt and the .csv files to obtain dive log "
"information."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3826
+#: ./user-manual.txt:3864
#, no-wrap
msgid "Importing from APD Inspiration CCR"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3828
+#: ./user-manual.txt:3866
#, no-wrap
msgid "images/APDComputer.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3836
+#: ./user-manual.txt:3874
msgid ""
"The dive logs of an APD Inspiration or similar CCR dive computer are "
"downloaded using a communications adapter and _AP Communicator_, obtained "
@@ -7763,82 +7888,82 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3838
+#: ./user-manual.txt:3876
msgid "Open a dive within the _AP Log Viewer_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3839
+#: ./user-manual.txt:3877
msgid "Select the tab at the top of the screen, entitled \"_Data_\"."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3840
+#: ./user-manual.txt:3878
msgid ""
"If the raw dive log data show on the screen, click on \"_Copy to "
"Clipboard_\"."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3841
+#: ./user-manual.txt:3879
msgid "Open a text editor, e.g. Notepad (Windows), TextWrangler (Mac)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3843
+#: ./user-manual.txt:3881
msgid ""
"Copy the contents of the clipboard into the text editor and save the text "
"file with a filename extension of .CSV"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3844
+#: ./user-manual.txt:3882
msgid ""
"Within _Subsurface_, select _Import -> Import log files_ to open the "
"xref:Unified_import[universal import dialogue]."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3845
+#: ./user-manual.txt:3883
msgid ""
"In the dropdown list towards the bottom right of the dialogue, select \"_CSV "
"files_\"."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3847
+#: ./user-manual.txt:3885
msgid ""
"On the list of file names select the .CSV file that has been created "
"above. An import dialogue opens."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3849
+#: ./user-manual.txt:3887
msgid ""
"In the dropdown list on the top left labeled '_Pre-configured imports_\", "
"select _APD Log Viewer_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3850
+#: ./user-manual.txt:3888
msgid ""
"Ensure the other settings for the ADP dive log are appropriate, then select "
"_OK_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3852
+#: ./user-manual.txt:3890
msgid "The APD dive log will appear within _Subsurface_."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:3854
+#: ./user-manual.txt:3892
#, no-wrap
msgid "APPENDIX C: Exporting Dive log information from external dive log software."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3863
+#: ./user-manual.txt:3901
msgid ""
"The import of dive log data from external dive log software is mostly "
"performed using the dialogue found by selecting _Import_ from the Main Menu, "
@@ -7848,22 +7973,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3865
+#: ./user-manual.txt:3903
msgid "Export the foreign dive log data to format that is accessible from"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3866
+#: ./user-manual.txt:3904
msgid "_Subsurface_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3867
+#: ./user-manual.txt:3905
msgid "Import the accessible dive log data into _Subsurface_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3871
+#: ./user-manual.txt:3909
msgid ""
"This appendix provides some information about approaches to export dive log "
"data from foreign dive log software. The procedures below mostly apply to "
@@ -7871,19 +7996,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3873
+#: ./user-manual.txt:3911
#, no-wrap
msgid "Exporting from *Suunto Divemanager (DM3, DM4 or DM5)*"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3874
+#: ./user-manual.txt:3912
#, no-wrap
msgid "images/icons/suuntologo.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3881
+#: ./user-manual.txt:3919
msgid ""
"DiveManager is a MS Windows application for Suunto dive computers. "
"Divemanager 3 (DM3) is an older version of the Suunto software. More recent "
@@ -7893,64 +8018,64 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3883
+#: ./user-manual.txt:3921
#, no-wrap
msgid "*Divemanager 3 (DM3):*\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3885
+#: ./user-manual.txt:3923
msgid "Start 'Suunto Divemanager 3' and log in with the name containing the logs"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3886
+#: ./user-manual.txt:3924
msgid "Do not start the import wizard to import dives from the dive computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3888
+#: ./user-manual.txt:3926
msgid ""
"In the navigation tree on the left side of the program-window, select the "
"appropriate dives."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3889
+#: ./user-manual.txt:3927
msgid "Within the list of dives, select the dives you would like to import later:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3890
+#: ./user-manual.txt:3928
msgid "To select certain dives: hold 'ctrl' and click the dive"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3892
+#: ./user-manual.txt:3930
msgid ""
"To select all dives: Select the first dive, hold down shift and select the "
"last dive"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3893
+#: ./user-manual.txt:3931
msgid "With the dives marked, use the program menu _File -> Export_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3894
+#: ./user-manual.txt:3932
msgid ""
"The export pop-up will show. Within this pop-up, there is one field called "
"'Export Path'."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3895
+#: ./user-manual.txt:3933
msgid "Click the browse button next to the field Export Path"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3897
+#: ./user-manual.txt:3935
#, no-wrap
msgid ""
"** A file-manager like window pops up\n"
@@ -7958,13 +8083,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3898
+#: ./user-manual.txt:3936
#, no-wrap
msgid "Divelog.SDE file\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3900
+#: ./user-manual.txt:3938
#, no-wrap
msgid ""
"** Optionally change the name of the file for saving\n"
@@ -7972,25 +8097,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3901
+#: ./user-manual.txt:3939
#, no-wrap
msgid "Back in the Export pop-up, press the button 'Export'\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3902
+#: ./user-manual.txt:3940
#, no-wrap
msgid "The dives are now exported to the file Divelog.SDE.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3904
+#: ./user-manual.txt:3942
#, no-wrap
msgid "*Divemanager 4 (DM4) and Divemanager 5 (DM5):*\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3909
+#: ./user-manual.txt:3947
msgid ""
"DM4 and DM5 use identical mechanisms for exporting dive logs. To export a "
"divelog from Divemanager one needs to locate the DM4/DM5 database where the "
@@ -7999,81 +8124,81 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3911
+#: ./user-manual.txt:3949
msgid "Locating the Suunto DM4 (or DM5) database:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3913 ./user-manual.txt:3922
+#: ./user-manual.txt:3951 ./user-manual.txt:3960
msgid "Start Suunto DM4/DM5"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3914
+#: ./user-manual.txt:3952
msgid "Select 'Help -> About'"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3915
+#: ./user-manual.txt:3953
msgid "Click 'Copy' after text 'Copy log folder path to clipboard'"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3916
+#: ./user-manual.txt:3954
msgid "Now open Windows Explorer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3917
+#: ./user-manual.txt:3955
msgid "Paste the address to the path box at the top of the File Explorer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3918
+#: ./user-manual.txt:3956
msgid "The database is called DM4.db or DM5.db"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3920
+#: ./user-manual.txt:3958
msgid "Making a backup copy of the Suunto DM4/DM5 database:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3923
+#: ./user-manual.txt:3961
msgid "Select 'File - Create backup'"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3925
+#: ./user-manual.txt:3963
msgid ""
"From the file menu select the location and name for the backup, we'll use "
"DM4 (or DM5) in here with the default extension .bak"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3926
+#: ./user-manual.txt:3964
msgid "Click 'Save'"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3927
+#: ./user-manual.txt:3965
msgid "The dives are now exported to the file DM4.bak (or DM5.bak)"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3929
+#: ./user-manual.txt:3967
#, no-wrap
msgid "Exporting from Atomic Logbook"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3932
+#: ./user-manual.txt:3970
#, no-wrap
msgid "images/icons/atomiclogo.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3939
+#: ./user-manual.txt:3977
msgid ""
"Atomic Logbook is a Windows software by Atomic Aquatics. It allows "
"downloading of dive information from Cobalt and Cobalt 2 dive computers. "
@@ -8083,19 +8208,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3941
+#: ./user-manual.txt:3979
#, no-wrap
msgid "Exporting from Mares Dive Organiser V2.1"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3944
+#: ./user-manual.txt:3982
#, no-wrap
msgid "images/icons/mareslogo.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3952
+#: ./user-manual.txt:3990
msgid ""
"Mares Dive Organiser is a Windows application. The dive log is kept as a "
"Microsoft SQL Compact Edition database with a '.sdf' filename extension. The "
@@ -8106,7 +8231,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3957
+#: ./user-manual.txt:3995
msgid ""
"Within Dive Organiser, select _Database -> Backup_ from the main menu and "
"back up the database to the desk top. This creates a zipped file "
@@ -8114,68 +8239,90 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3960
+#: ./user-manual.txt:3998
msgid ""
"Rename the file to DiveOrganiserxxxxx.zip. Inside the zipped directory is a "
"file _DiveOrganiser.sdf_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3961
+#: ./user-manual.txt:3999
msgid "Extract the _.sdf_ file from the zipped folder to your Desktop."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3962
+#: ./user-manual.txt:4000
msgid "The password for accessing the .zip file is _mares_."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3964
+#: ./user-manual.txt:4002
#, no-wrap
-msgid "Exporting from *DivingLog 5.0*"
+msgid "Exporting from *DivingLog 5.0 and 6.0*"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3966
+#: ./user-manual.txt:4004
#, no-wrap
msgid "images/icons/divingloglogo.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3975
+#: ./user-manual.txt:4011
msgid ""
-"Unfortunately DivingLog XML files give us no indication on the preferences "
-"set on one's system. So in order for _Subsurface_ to be able to successfully "
-"import XML files from DivingLog one first needs to ensure that DivingLog is "
-"configured to use the Metric system (one can easily change this within "
-"Diving Log by selecting 'File -> Preferences -> Units and Language' by "
-"clicking the 'Metric' button). Then do the following:"
+"The best way to bring your logs from DivingLog to Subsurface is to convert "
+"the whole database. This is because other export formats do not include all "
+"the details, and we would lack e.g. gas switches and information of what "
+"units are used. With database import, all this information is included and "
+"readily available for us."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3977
-msgid "In DivingLog open the 'File -> Export -> XML' menu"
+#: ./user-manual.txt:4013
+msgid "To transfer all files from DivingLog to Subsurface, do the following:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3978
-msgid "Select the dives to export"
+#: ./user-manual.txt:4015
+msgid "In DivingLog open the 'File -> Export -> SQLite' menu"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3979
-msgid "Click on the export button and select the filename"
+#: ./user-manual.txt:4016
+msgid "Select 'Settings' button"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:4017
+msgid "Set the 'RTF2Plaintext' to 'true'"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:4018
+msgid "Close the Settings dialog"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:4019
+msgid "Click 'Export' button and select the filename"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:4023
+msgid ""
+"Once this is done, open the saved database file with Subsurface and the "
+"dives are automatically converted to our own format. Last step to do is save "
+"the log file in Subsurface."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:3981
+#: ./user-manual.txt:4025
#, no-wrap
msgid "APPENDIX D: Exporting a spreadsheet to CSV format"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3990
+#: ./user-manual.txt:4034
msgid ""
"Many divers keep a diving log in some form of a digital file, commonly a "
"spreadsheet with various fields of information. These logs can be easily "
@@ -8188,7 +8335,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3996
+#: ./user-manual.txt:4040
msgid ""
"The first step is to organize the diving data in the spreadsheet, so that "
"the first row contains the names (or titles) of each column and the "
@@ -8199,40 +8346,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3998
+#: ./user-manual.txt:4042
msgid "Date: use one of the following formats: yyyy-mm-dd, dd.mm.yyyy, mm/dd/yyyy"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3999
+#: ./user-manual.txt:4043
msgid "Duration: the format should be minutes:seconds."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4000
+#: ./user-manual.txt:4044
msgid ""
"Unit system: only one unit system should be used (i.e., no mixture between "
"imperial and metric units)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4001
+#: ./user-manual.txt:4045
msgid "Tags and buddies: values should be separated using a comma."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4002
+#: ./user-manual.txt:4046
msgid "GPS position: users must use decimal degrees, e.g. 30.22496 30.821798"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:4003
+#: ./user-manual.txt:4047
#, no-wrap
msgid "_LibreOffice Calc_ and _OpenOffice Calc_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4007
+#: ./user-manual.txt:4051
msgid ""
"These are open source spreadsheet applications forming parts of larger open "
"source office suite applications. The user interaction with _LibreOffice_ "
@@ -8243,13 +8390,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:4008
+#: ./user-manual.txt:4052
#, no-wrap
msgid "images/LOffice_spreadsheetdata.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4011
+#: ./user-manual.txt:4055
msgid ""
"To export the data as a .CSV file from within LibreOffice click _File -> "
"Save As_. On the dialogue that comes up, select the _Text CSV (.csv)_ as the "
@@ -8257,13 +8404,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:4012
+#: ./user-manual.txt:4056
#, no-wrap
msgid "images/LOffice_save_as_options.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4015
+#: ./user-manual.txt:4059
msgid ""
"After selecting _Save_, select the appropriate field delimiter (choose _Tab_ "
"to prevent conflicts with the comma when using this as a decimal point), "
@@ -8271,13 +8418,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:4016
+#: ./user-manual.txt:4060
#, no-wrap
msgid "images/LOffice_field_options.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4019
+#: ./user-manual.txt:4063
msgid ""
"One can double check the .CSV file by opening it with a text editor, and "
"then import the dive data as explained on the section "
@@ -8285,13 +8432,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:4020
+#: ./user-manual.txt:4064
#, no-wrap
msgid "Microsoft _Excel_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4026
+#: ./user-manual.txt:4070
msgid ""
"The field delimiter (called \"_list separator_\" in Microsoft manuals) is "
"not accessible from within _Excel_ and needs to be set through the "
@@ -8302,19 +8449,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4028
+#: ./user-manual.txt:4072
msgid ""
"In Microsoft Windows, click the *Start* button, and then select _Control "
"Panel_ from the list on the right-hand side."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4029
+#: ./user-manual.txt:4073
msgid "Open the _Regional and Language Options_ dialog box."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4032
+#: ./user-manual.txt:4076
msgid ""
"Do one of the following: ** In Windows 7, click the _Formats_ tab, and then "
"click _Customize this format_. ** In Windows XP, click the _Regional "
@@ -8322,48 +8469,48 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4033
+#: ./user-manual.txt:4077
msgid ""
"Type a new separator in the _List separator_ box. To use a TAB-delimited "
"file, type the word TAB in the box."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4034
+#: ./user-manual.txt:4078
msgid "Click _OK_ twice."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4036
+#: ./user-manual.txt:4080
msgid "Below is an image of the _Control Panel_:"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:4037
+#: ./user-manual.txt:4081
#, no-wrap
msgid "images/Win_SaveCSV2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4040
+#: ./user-manual.txt:4084
msgid "To export the dive log in CSV format:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4042
+#: ./user-manual.txt:4086
msgid ""
"With the dive log opened in _Excel_, select the round Windows button at the "
"top left, then _Save As_."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:4043
+#: ./user-manual.txt:4087
#, no-wrap
msgid "images/Win_SaveCSV1.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4046
+#: ./user-manual.txt:4090
msgid ""
"Click on the left-hand part of the _Save as_ option, NOT on the arrow on the "
"right-hand. This brings up a dialogue for saving the spreadsheet in an "
@@ -8373,13 +8520,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:4047
+#: ./user-manual.txt:4091
#, no-wrap
msgid "images/Win_SaveCSV3.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4050
+#: ./user-manual.txt:4094
msgid ""
"Select the _Save_ button. The CSV-formatted file is saved into the folder "
"that was selected. One can double check the .CSV file by opening it with a "
@@ -8388,19 +8535,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:4051
+#: ./user-manual.txt:4095
#, no-wrap
msgid "APPENDIX E: FAQs."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:4053
+#: ./user-manual.txt:4097
#, no-wrap
msgid "Subsurface appears to miscalculate gas consumption and SAC"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4057
+#: ./user-manual.txt:4101
msgid ""
"'Question': I dived with a 12.2 l tank, starting with 220 bar and ending "
"with 100 bar, and I calculate a different SAC compared what _Subsurface_ "
@@ -8408,7 +8555,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4063
+#: ./user-manual.txt:4107
msgid ""
"'Answer': Not really. What happens is that _Subsurface_ actually calculates "
"gas consumption differently - and better - than you expect. In particular, "
@@ -8418,7 +8565,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4069
+#: ./user-manual.txt:4113
msgid ""
"and that's true for an ideal gas, and it's what you get taught in dive "
"theory. But an \"ideal gas\" doesn't actually exist, and real gases "
@@ -8428,12 +8575,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4071
+#: ./user-manual.txt:4115
msgid "+consumption = (amount_of_air_at_beginning - amount_of_air_at_end)+"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4077
+#: ./user-manual.txt:4121
msgid ""
"where the amount of air is *not* just \"tank size times pressure in bar\". "
"It's a combination of: \"take compressibility into account\" (which is a "
@@ -8444,12 +8591,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4079
+#: ./user-manual.txt:4123
msgid "+12.2*((220-100)/1.013)+"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4084
+#: ./user-manual.txt:4128
msgid ""
"which is about 1445, not 1464. So there was 19 l too much in your simple "
"calculation that ignored the difference between 1 bar and one ATM. The "
@@ -8459,7 +8606,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4090
+#: ./user-manual.txt:4134
msgid ""
"So be happy: your SAC really is better than your calculations indicated. Or "
"be sad: your cylinder contains less air than you thought it did. And as "
@@ -8470,7 +8617,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:4091
+#: ./user-manual.txt:4135
#, no-wrap
msgid ""
"Some dive profiles have time discrepancies with the recorded samples from my "
@@ -8478,7 +8625,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4095
+#: ./user-manual.txt:4139
msgid ""
"_Subsurface_ ends up ignoring surface time for many things (average depth, "
"divetime, SAC, etc). 'Question': Why do dive durations in my dive computer "
@@ -8486,7 +8633,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4103
+#: ./user-manual.txt:4147
msgid ""
"'Answer': For example, if you end up doing a weight check (deep enough to "
"trigger the \"dive started\") but then come back up and wait five minutes "
@@ -8498,3 +8645,301 @@ msgid ""
"at the surface. And then you don't want that to count as some kind of long "
"dive”."
msgstr ""
+
+#. type: Title ===
+#: ./user-manual.txt:4148
+#, no-wrap
+msgid "Some dive profiles are missing from the download"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:4154
+msgid ""
+"'Question': I cannot download all my dives, only the most recent ones even "
+"though my dive computer's manual states that it records history of e.g. 999 "
+"dives."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:4163
+msgid ""
+"'Answer': Dive history is different than the dive profiles on the log. The "
+"history only keeps track of the total number of dives and total amount of "
+"time spent below surface. The logs, on the other hand, store the dive "
+"profile, but they have limited amount of memory to do so. The exact amount "
+"of dive profiles that can be stored on the device depend on sample interval "
+"and duration of the dives. Once the memory is full the oldest dives get "
+"overwritten with new dives. Thus we are only able to download the last 13, "
+"30 or 199 dives."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:4168
+msgid ""
+"If you have downloaded your dives to different dive logging software before "
+"they were overwritten, there is a high change that Subsurface can import "
+"these. However, if the logs are only on your dive computer, they cannot be "
+"salvaged after being over written by new dives."
+msgstr ""
+
+#. type: Title ==
+#: ./user-manual.txt:4169
+#, no-wrap
+msgid "APPENDIX F: Write a custom printing template"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:4173
+msgid ""
+"_Subsurface_ provides a customizable printing support which is based on "
+"templates that are transformed by the _Grantlee_ backend to correct _HTML_ "
+"syntax, The _HTML_ output is then rendered by _Subsurface_."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:4175
+msgid ""
+"To write a custom template the following elements must exist so that the "
+"template will be correctly handled and rendered."
+msgstr ""
+
+#. type: Title ===
+#: ./user-manual.txt:4176
+#, no-wrap
+msgid "Main dive loop"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:4178
+msgid ""
+"_Subsurface_ exports a dive list called (*dives*) to the _Grantlee_ "
+"backend. It is possible to iterate over the list as follows:"
+msgstr ""
+
+#. type: Block title
+#: ./user-manual.txt:4179 ./user-manual.txt:4233 ./user-manual.txt:4250
+#, no-wrap
+msgid "template.html"
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block .
+#: ./user-manual.txt:4184
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t{% for dive in dives %}\n"
+"\t\t<h1> {{ dive.number }} </h1>\n"
+"\t{% endfor %}\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Block title
+#: ./user-manual.txt:4186 ./user-manual.txt:4238 ./user-manual.txt:4257
+#, no-wrap
+msgid "output.html"
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block .
+#: ./user-manual.txt:4191
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t<h1> 1 </h1>\n"
+"\t<h1> 2 </h1>\n"
+"\t<h1> 3 </h1>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:4194
+msgid ""
+"Additional information about _Grantlee_ can be found "
+"http://www.grantlee.org/apidox/for_themers.html[here]"
+msgstr ""
+
+#. type: Title ===
+#: ./user-manual.txt:4195
+#, no-wrap
+msgid "Grantlee exported variables"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:4197
+msgid "Only a subset of the dive data is exported:"
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block |
+#: ./user-manual.txt:4215
+#, no-wrap
+msgid ""
+"|*Name*|*Description*\n"
+"|number| (*int*) dive number\n"
+"|id| (*int*) unique dive ID, should be used to fetch the dive profile\n"
+"|date| (*string*) data of the dive\n"
+"|time| (*string*) time of the dive\n"
+"|location| (*string*) location of the dive\n"
+"|duration| (*string*) duration of the dive\n"
+"|depth| (*string*) depth of the dive\n"
+"|divemaster| (*string*) divemaster data\n"
+"|buddy| (*string*) buddy data\n"
+"|airTemp| (*string*) air temperature of dive\n"
+"|waterTemp| (*string*) water temperature of dive\n"
+"|notes| (*string*) dive notes\n"
+"|rating| (*int*) dive rating ranges from 0 to 5\n"
+"|sac| (*string*) sac value\n"
+"|tags| (*string*) all dive tags concatenate together\n"
+"|gas| (*string*) used gas cylinder\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:4219
+msgid ""
+"_Subsurface_ also exports *template_options* data. This data must be used as "
+"_CSS_ values to provide a dynamically editable template. The exported data "
+"is shown in the following table:"
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block |
+#: ./user-manual.txt:4231
+#, no-wrap
+msgid ""
+"|*Name*|*Description*\n"
+"|font| (*string*) font family\n"
+"|borderwidth| (*int*) border-width value dynamically calculated as 0.1% of "
+"the page width with minimum value of 1px\n"
+"|font_size| (*double*) size of fonts in vw, ranges between 1.0 and 2.0\n"
+"|line_spacing| (*double*) distance between text lines, ranges between 1.0 "
+"and 3.0\n"
+"|color1| (*string*) background color\n"
+"|color2| (*string*) primary table cell color\n"
+"|color3| (*string*) secondary table cell color\n"
+"|color4| (*string*) primary text color\n"
+"|color5| (*string*) secondary text color\n"
+"|color6| (*string*) border colors\n"
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block .
+#: ./user-manual.txt:4236
+#, no-wrap
+msgid "\tborder-width: {{ template_options.borderwidth }}px;\n"
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block .
+#: ./user-manual.txt:4241
+#, no-wrap
+msgid "\tborder-width: 3px;\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:4244
+msgid ""
+"Another variable that _Subsurface_ exports is *print_options*. This variable "
+"contains a single member:"
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block |
+#: ./user-manual.txt:4247
+#, no-wrap
+msgid ""
+"|*Name*|*Description*\n"
+"|grayscale | Use _CSS_ filters to convert the page into grayscale (should be "
+"added to body style to enable printing grayscale prints)\n"
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block .
+#: ./user-manual.txt:4255
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tbody {\n"
+"\t\t{{ print_options.grayscale }};\n"
+"\t}\n"
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block .
+#: ./user-manual.txt:4262
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tbody {\n"
+"\t\t-webkit-filter: grayscale(100%);\n"
+"\t}\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title ===
+#: ./user-manual.txt:4264
+#, no-wrap
+msgid "Defined CSS selectors"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:4268
+msgid ""
+"As the dive profile is placed after rendering, _Subsurface_ uses a special "
+"_CSS_ selectors to do some searches in the HTML output. The _CSS_ selectors "
+"in the following table should be added."
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block |
+#: ./user-manual.txt:4275
+#, no-wrap
+msgid ""
+"|*Selector*|*Type*|*Description*\n"
+"|dive_{{ dive.id }} | id | is used to fetch the relevant dive profile\n"
+"|diveProfile | class | each div that will contain a dive profile should have "
+"this class selector in addition to the dive_{{ dive.id }} id selector\n"
+"|dontbreak | class | prevents the div with this class to be divided into two "
+"pages, this can be used\n"
+"in flow layout templates only (when data-numberofdives = 0)\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:4278
+msgid ""
+"Rendering dive profiles is not supported for flow layout templates (when "
+"data-numberofdives = 0)."
+msgstr ""
+
+#. type: Title ===
+#: ./user-manual.txt:4279
+#, no-wrap
+msgid "Special attributes"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:4283
+msgid ""
+"There are two ways of rendering- either rendering a specific number of dives "
+"in each page or make _Subsurface_ try to fit as much dives as possible into "
+"one page (_flow_ rendering)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:4285
+msgid ""
+"The *data-numberofdives* data attribute is added to the body tag to set the "
+"rendering mode"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:4287
+msgid "render 6 dives per page:"
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block .
+#: ./user-manual.txt:4290
+#, no-wrap
+msgid "\t<body data-numberofdives = 6>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:4293
+msgid "render as much dives as possible:"
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block .
+#: ./user-manual.txt:4296
+#, no-wrap
+msgid "\t<body data-numberofdives = 0>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:4298
+msgid ""
+"All CSS units should be in relative lengths only, to support printing on any "
+"page size."
+msgstr ""