aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/Documentation/50-pot
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar Guillaume GARDET <guillaume.gardet@free.fr>2015-02-03 15:49:36 +0100
committerGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2015-02-03 07:19:24 -0800
commitfdb736c1e1ae6ba637061fe967fb8ef3ff571084 (patch)
tree70db608eb6367b1afd25ec4026ec13f434b46a90 /Documentation/50-pot
parent6e5b0ee6dbb194f38bedf90dccba84e37e3380c7 (diff)
downloadsubsurface-fdb736c1e1ae6ba637061fe967fb8ef3ff571084.tar.gz
Documentation: update french translation
Update french translation of user-manual and merge latest user-manual updates. Signed-off-by: Guillaume GARDET <guillaume.gardet@free.fr> Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
Diffstat (limited to 'Documentation/50-pot')
-rw-r--r--Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot1937
1 files changed, 1108 insertions, 829 deletions
diff --git a/Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot b/Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot
index 93639d299..86d1bdac4 100644
--- a/Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot
+++ b/Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: subsurface-manual VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: subsurface@subsurface-divelog.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-29 16:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-03 15:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -549,9 +549,9 @@ msgstr ""
#: ./user-manual.txt:267
msgid ""
"The coordinates can be obtained from the _Subsurface_ Companion app if the "
-"user has an Android device with GPS and if the coordinates of the dive site "
-"were stored using that device. xref:S_Companion[Click here for more "
-"information]"
+"user has an Android or iPhone device with GPS and if the coordinates of the "
+"dive site were stored using that device. xref:S_Companion[Click here for "
+"more information]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -966,7 +966,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:486 ./user-manual.txt:2681
+#: ./user-manual.txt:486 ./user-manual.txt:2796
#, no-wrap
msgid "images/icons/warning2.png"
msgstr ""
@@ -1174,7 +1174,7 @@ msgid "*PROBLEMS WITH DATA DOWNLOAD FROM A DIVE COMPUTER?*\n"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:616 ./user-manual.txt:1161 ./user-manual.txt:1227 ./user-manual.txt:1279 ./user-manual.txt:1355
+#: ./user-manual.txt:616 ./user-manual.txt:1161 ./user-manual.txt:1227 ./user-manual.txt:1280 ./user-manual.txt:1356
#, no-wrap
msgid "images/icons/important.png"
msgstr ""
@@ -1398,9 +1398,9 @@ msgstr ""
#: ./user-manual.txt:747
msgid ""
"The user can obtain the coordinates from the _Subsurface_ Companion app if "
-"an Android device with GPS was used and if the coordinates of the dive site "
-"were stored using that device. xref:S_Companion[Click here for more "
-"information]"
+"an Android or iPhone device with GPS was used and if the coordinates of the "
+"dive site were stored using that device. xref:S_Companion[Click here for "
+"more information]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -2199,28 +2199,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1248
+#: ./user-manual.txt:1249
msgid ""
-"Using the *Subsurface Companion App* on an Android device with a GPS, the "
-"coordinates for the diving location can be automatically passed to the "
-"_Subsurface_ dive log. The Companion App stores the dive locations on a "
-"dedicated Internet-based file server. _Subsurface_, in turn, can collect the "
-"localities from the file server."
+"Using the *Subsurface Companion App* on an _Android device_ with a GPS or "
+"xref:S_iphone[_iPhone_], the coordinates for the diving location can be "
+"automatically passed to the _Subsurface_ dive log. The Companion App stores "
+"the dive locations on a dedicated Internet-based file server. _Subsurface_, "
+"in turn, can collect the localities from the file server."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1250
+#: ./user-manual.txt:1251
msgid "To do this:"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1251
+#: ./user-manual.txt:1252
#, no-wrap
msgid "Create a Companion App account"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1256
+#: ./user-manual.txt:1257
msgid ""
"Register on the http://api.hohndel.org/login/[_Subsurface companion web "
"page_]. A confirmation email with instructions and a personal *DIVERID* "
@@ -2229,7 +2229,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1261
+#: ./user-manual.txt:1262
msgid ""
"Download the app from "
"https://play.google.com/store/apps/details?id=org.subsurface[Google Play "
@@ -2238,18 +2238,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1262
+#: ./user-manual.txt:1263
#, no-wrap
-msgid "Using the Subsurface companion app on a smartphone"
+msgid "Using the Subsurface companion app on an Android smartphone"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1265
+#: ./user-manual.txt:1266
msgid "On first use the app has three options:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1271
+#: ./user-manual.txt:1272
msgid ""
"_Create a new account._ Equivalent to registering in _Subsurface_ companion "
"page using an Internet browser. One can request a *DIVERID* using this "
@@ -2259,14 +2259,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1274
+#: ./user-manual.txt:1275
msgid ""
"_Retrieve an account._ If users forgot their *DIVERID* they will receive an "
"email to recover the number."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1278
+#: ./user-manual.txt:1279
msgid ""
"_Use an existing account._ Users are prompted for their *DIVERID*. The app "
"saves this *DIVERID* and does not ask for it again unless one uses the "
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1286
+#: ./user-manual.txt:1287
msgid ""
"In the _Subsurface_ main program, the *DIVERID* should also be entered on "
"the Default Preferences panel, obtained by selecting _File -> Preferences -> "
@@ -2283,13 +2283,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1287
+#: ./user-manual.txt:1288
#, no-wrap
msgid "Creating new dive locations"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1292
+#: ./user-manual.txt:1293
msgid ""
"Now one is ready to get a dive position and send it to the server. The "
"Android display will look like the left hand image (*A*) below, but without "
@@ -2297,21 +2297,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1295
+#: ./user-manual.txt:1296
msgid ""
"Touch the \"+\" icon on the top right to add a new dive site, a menu will be "
"showed with 3 options:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1298
+#: ./user-manual.txt:1299
msgid ""
"Current: A prompt for a place name (or a request to activate the GPS if it "
"is turned off) will be displayed, after which the current location is saved."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1307
+#: ./user-manual.txt:1308
msgid ""
"Use Map: This option allows the user to fix a position by searching a world "
"map. A world map is shown (see *B* below) on which one should indicate the "
@@ -2324,13 +2324,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1308
+#: ./user-manual.txt:1309
#, no-wrap
msgid "images/Companion_5.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1316
+#: ./user-manual.txt:1317
msgid ""
"Import local GPX file: The android device searches for .gpx files and "
"located archives will be shown. The selected .gpx file is opened and the "
@@ -2340,13 +2340,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1317
+#: ./user-manual.txt:1318
#, no-wrap
msgid "Dive lists of dive locations"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1325
+#: ./user-manual.txt:1326
msgid ""
"The main screen shows a list of dive locations, each with a name, date and "
"time (see *A* below). Some locations may have an arrow-up icon over the "
@@ -2358,7 +2358,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1333
+#: ./user-manual.txt:1334
msgid ""
"Dive locations in this list can be viewed in two ways: a list of locations "
"or a map indicating the dive locations. The display mode (List or Map) is "
@@ -2370,13 +2370,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1334
+#: ./user-manual.txt:1335
#, no-wrap
msgid "images/Companion_4.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1340
+#: ./user-manual.txt:1341
msgid ""
"When one clicks on a dive (*not* selecting the check box), the name given to "
"it, date/time and GPS coordinates will be shown, with two options at the top "
@@ -2384,32 +2384,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1342
+#: ./user-manual.txt:1343
msgid ""
"Edit (pencil): Change the text name or other characteristics of the dive "
"location."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1344
+#: ./user-manual.txt:1345
msgid "Maps: Display a map showing the dive location."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1347
+#: ./user-manual.txt:1348
msgid ""
"After editing and saving a dive location (see *C* above), one needs to "
"upload it to the web service, as explained below."
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1348
+#: ./user-manual.txt:1349
#, no-wrap
msgid "Uploading dive locations"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1354
+#: ./user-manual.txt:1355
msgid ""
"There are several ways to send locations to the server. The easiest is by "
"simply selecting the locations (See *A* below) and then touching the right "
@@ -2417,51 +2417,51 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1359
+#: ./user-manual.txt:1360
msgid ""
"Users must be careful, as the trash icon on the right means exactly what it "
"should; it deletes the selected dive location(s)."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1360
+#: ./user-manual.txt:1361
#, no-wrap
msgid "images/Companion_1.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1365
+#: ./user-manual.txt:1366
msgid ""
"After a dive trip using the Companion App, all dive locations are ready to "
"be downloaded to a _Subsurface_ dive log (see below)."
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1367
+#: ./user-manual.txt:1368
#, no-wrap
msgid "Settings on the Companion app"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1370
+#: ./user-manual.txt:1371
msgid ""
"Selecting the _Settings_ menu option results in the right hand image above "
"(*B*)."
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1371
+#: ./user-manual.txt:1372
#, no-wrap
msgid "Server and account"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1374
+#: ./user-manual.txt:1375
msgid "_Web-service URL._ This is predefined (http://api.hohndel.org/)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1378
+#: ./user-manual.txt:1379
msgid ""
"_User ID._ The DIVERID obtained by registering as described above. The "
"easiest way to obtain it is simply to copy and paste from the confirmation "
@@ -2469,33 +2469,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1379
+#: ./user-manual.txt:1380
#, no-wrap
msgid "Synchronisation"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1383
+#: ./user-manual.txt:1384
msgid ""
"_Synchronize on startup._ If selected, dive locations in the Android device "
"and those on the web service synchronise each time the app is started."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1386
+#: ./user-manual.txt:1387
msgid ""
"_Upload new dives._ If selected, each time the user adds a dive location it "
"is automatically sent to the server."
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1387
+#: ./user-manual.txt:1388
#, no-wrap
msgid "Background service"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1390
+#: ./user-manual.txt:1391
msgid ""
"Instead of entering a unique dive location, users can leave the service "
"running in the background of their Android device, allowing the continuous "
@@ -2503,35 +2503,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1393
+#: ./user-manual.txt:1394
msgid "The settings below define the behaviour of the service:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1396
+#: ./user-manual.txt:1397
msgid ""
"_Min duration._ In minutes. The app will try to get a location every X "
"minutes until stopped by the user."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1398
+#: ./user-manual.txt:1399
msgid "_Min distance._ In meters. Minimum distance between two locations."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1400
+#: ./user-manual.txt:1401
msgid "_Name template._ The name the app will use when saving the locations."
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:1401 ./user-manual.txt:1477 ./user-manual.txt:1762
+#: ./user-manual.txt:1402 ./user-manual.txt:1499 ./user-manual.txt:1786
#, no-wrap
msgid "images/icons/info.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1411
+#: ./user-manual.txt:1412
msgid ""
"_How does the background service work?_ Assuming the user sets 5 minutes and "
"50 meters in the settings above, the app will start by recording a location "
@@ -2544,60 +2544,60 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1412
+#: ./user-manual.txt:1413
#, no-wrap
msgid "Other"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1416
+#: ./user-manual.txt:1417
msgid ""
"_Mailing List._ The mail box for _Subsurface_. Users can send an email to "
"the Subsurface mailing list."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1418
+#: ./user-manual.txt:1419
msgid "_Subsurface website._ A link to the URL of Subsurface web"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1420
+#: ./user-manual.txt:1421
msgid "_Version._ Displays the current version of the Companion App."
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1421
+#: ./user-manual.txt:1422
#, no-wrap
msgid "Search"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1424
+#: ./user-manual.txt:1425
msgid "Search the saved dive locations by name or by date and time."
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1425
+#: ./user-manual.txt:1426
#, no-wrap
msgid "Start service"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1428
+#: ./user-manual.txt:1429
msgid ""
"Initiates the _background service_ following the previously defined "
"settings."
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1429
+#: ./user-manual.txt:1430
#, no-wrap
msgid "Disconnect"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1437
+#: ./user-manual.txt:1438
msgid ""
"This is a badly named option that disconnects the app from the server by "
"resetting the user ID in the app, showing the first screen where an account "
@@ -2607,24 +2607,68 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1438
+#: ./user-manual.txt:1439
#, no-wrap
msgid "Send all locations"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1441
+#: ./user-manual.txt:1442
msgid "This option sends all locations stored in the Android device to the server."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1443
+#: ./user-manual.txt:1444
+#, no-wrap
+msgid "Using the Subsurface companion app on an _iPhone_ to record dive locations"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:1449
+msgid ""
+"The iPhone interface is quite simple. One needs to type the user ID "
+"(obtained during registration) into the space reserved for it, then select "
+"\"Dive in\" (see left part of the image below) and start collecting dive "
+"location information."
+msgstr ""
+
+#. type: Target for macro image
+#: ./user-manual.txt:1450
+#, no-wrap
+msgid "images/iphone.jpg"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:1457
+msgid ""
+"Dives can be added automatically or manually. In manual mode, a dive "
+"location or waypoint is added to the GPS input stream. In automatic mode, a "
+"continuous path of GPS locations is created from which, much later, after "
+"import, subsurface can select the appropriate GPS locations based on the "
+"times of dives. The default mode for the _iphone_ is automatic. When one "
+"adds a dive, the location service is started automatically and a red bar "
+"appears at the bottom of the screen. After the dive one can click on the red "
+"bar to end the location service. While the location service is running one "
+"can only add dives using the manual mechanism."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:1463
+msgid ""
+"One can edit the site name afterwards by selecting the dive from the dive "
+"list and clicking on the site name. There are no other editable fields. The "
+"dive list is automatically uploaded from the iphone to the webservice and "
+"there is not an option to trigger upload manually."
+msgstr ""
+
+#. type: Title ====
+#: ./user-manual.txt:1465
#, no-wrap
msgid "Downloading dive locations to the _Subsurface_ divelog"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1452
+#: ./user-manual.txt:1474
msgid ""
"Download dive(s) from a dive computer or enter them manually into "
"_Subsurface_ before obtaining the GPS coordinates from the server. The "
@@ -2636,13 +2680,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1453
+#: ./user-manual.txt:1475
#, no-wrap
msgid "images/DownloadGPS.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1461
+#: ./user-manual.txt:1483
msgid ""
"Note that the _Apply_ button is now active. By clicking on it, users can "
"update the locations of the newly entered or uploaded dives in _Subsurface_ "
@@ -2653,7 +2697,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1468
+#: ./user-manual.txt:1490
msgid ""
"Since _Subsurface_ matches GPS locations from the Android device and dive "
"information from the dive computer based on date-time data, automatic "
@@ -2665,7 +2709,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1476
+#: ./user-manual.txt:1498
msgid ""
"Similar date-times may not always be possible and there may be many reasons "
"for this (e.g. time zones), or _Subsurface_ may be unable to decide which is "
@@ -2679,12 +2723,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1480
+#: ./user-manual.txt:1502
msgid "TIPS:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1487
+#: ./user-manual.txt:1509
msgid ""
"_Background service_, being a very powerful tool, may fill the location list "
"with many unnecessary locations not corresponding to the exact dive point "
@@ -2697,7 +2741,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1491
+#: ./user-manual.txt:1513
msgid ""
"It may also make sense to give informative names to the locations sent to "
"the web server, or at least to use an informative name in the _Name "
@@ -2706,13 +2750,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:1493
+#: ./user-manual.txt:1515
#, no-wrap
msgid "Adding photographs to dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1499
+#: ./user-manual.txt:1521
msgid ""
"Many (if not most) divers take a camera with them and take photographs "
"during a dive. One would like to associate each photograph with a specific "
@@ -2721,13 +2765,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1500
+#: ./user-manual.txt:1522
#, no-wrap
msgid "Loading photos and getting synchronisation between dive computer and camera"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1504
+#: ./user-manual.txt:1526
msgid ""
"Left-lick on a dive or on a group of dives on the dive list. Then "
"right-click on this dive or group of dives and choose the option _Load "
@@ -2735,26 +2779,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1505
+#: ./user-manual.txt:1527
#, no-wrap
msgid "images/LoadImage1_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1509
+#: ./user-manual.txt:1531
msgid ""
"The system file browser appears. Select the folder and photographs that need "
"to be loaded into _Subsurface_ and click the _Open_ button."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1510
+#: ./user-manual.txt:1532
#, no-wrap
msgid "images/LoadImage2_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1519
+#: ./user-manual.txt:1541
msgid ""
"This brings one to the time synchronisation dialog, shown below. The "
"critical problem is that the time synchronisation is not perfect between the "
@@ -2765,12 +2809,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1521
+#: ./user-manual.txt:1543
msgid "_Subsurface_ achieves this synchronisation in two ways:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1533
+#: ./user-manual.txt:1555
#, no-wrap
msgid ""
"*Manually*: If the user wrote down the exact camera time at the start of a "
@@ -2797,13 +2841,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1534
+#: ./user-manual.txt:1556
#, no-wrap
msgid "images/LoadImage3b_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1552
+#: ./user-manual.txt:1574
#, no-wrap
msgid ""
"*By photograph*: There is a very slick way of achieving synchronisation. If "
@@ -2836,7 +2880,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1555
+#: ./user-manual.txt:1577
msgid ""
"If the timestamp of a photograph is long before or after the dive, it is not "
"placed on the dive profile. If the timestamp of the photo is within 30 "
@@ -2844,62 +2888,62 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1556
+#: ./user-manual.txt:1578
#, no-wrap
msgid "Viewing the photos"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1560
+#: ./user-manual.txt:1582
msgid ""
"In order to view the photos added to a dive, activate the _show-photos_ "
"button in the tool bar to the left of the dive profile:"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1561
+#: ./user-manual.txt:1583
#, no-wrap
msgid "images/icons/ShowPhotos_f20.png"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1564
+#: ./user-manual.txt:1586
msgid "After the images have been loaded, they appear in two places:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1566
+#: ./user-manual.txt:1588
msgid "the _Photos_ tab of the *Dive Notes* panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1568
+#: ./user-manual.txt:1590
msgid ""
"as tiny icons (stubs) on the dive profile at the appropriate positions "
"reflecting the time each photograph was taken. See below:"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1569
+#: ./user-manual.txt:1591
#, no-wrap
msgid "images/LoadImage4_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1573
+#: ./user-manual.txt:1595
msgid ""
"If one hovers with the mouse over any of the photo icons, then a thumbnail "
"photo is shown of the appropriate photo. See the image below:"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1574
+#: ./user-manual.txt:1596
#, no-wrap
msgid "images/LoadImage5_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1583
+#: ./user-manual.txt:1605
msgid ""
"Clicking on the thumbnail brings up a full size photo overlaid on the "
"_Subsurface_ window. This allows good viewing of the photographs that have "
@@ -2911,19 +2955,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1584
+#: ./user-manual.txt:1606
#, no-wrap
msgid "images/LoadImage6_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1586
+#: ./user-manual.txt:1608
#, no-wrap
msgid "The _Photos_ tab"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1597
+#: ./user-manual.txt:1619
msgid ""
"Photographs associated with a dive are shown as thumbnails in the _Photos_ "
"tab of the _Dive Notes_ panel. Photos taken in rapid succession during a "
@@ -2939,13 +2983,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1598
+#: ./user-manual.txt:1620
#, no-wrap
msgid "Photos on an external hard disk"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1609
+#: ./user-manual.txt:1631
msgid ""
"Most underwater photographers store their photos on an external drive. If "
"such a drive can be mapped (almost always the case) the photos can be "
@@ -2963,26 +3007,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:1611
+#: ./user-manual.txt:1633
#, no-wrap
msgid "Logging special types of dives"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1613
+#: ./user-manual.txt:1635
#, no-wrap
msgid "Sidemount dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1617
+#: ./user-manual.txt:1639
msgid ""
"_Subsurface_ easily handles dives involving more than one "
"cylinder. Sidemount dive logging involves three steps:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1626
+#: ./user-manual.txt:1648
#, no-wrap
msgid ""
"*During the dive, recording cylinder switch events*. Since sidemount diving "
@@ -3004,7 +3048,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1629
+#: ./user-manual.txt:1651
#, no-wrap
msgid ""
"*Within _Subsurface_ describe the cylinders used during the dive*. The diver "
@@ -3015,7 +3059,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1639
+#: ./user-manual.txt:1661
#, no-wrap
msgid ""
"*Indicate cylinder change events on the _Subsurface_ dive profile*. Once the "
@@ -3040,32 +3084,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1640
+#: ./user-manual.txt:1662
#, no-wrap
msgid "images/sidemount1.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1643
+#: ./user-manual.txt:1665
msgid ""
"This section gives an example of the versatility of _Subsurface_ as a give "
"logging tool."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1645
+#: ./user-manual.txt:1667
#, no-wrap
msgid "Closed circuit rebreather (CCR) dives"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:1647
+#: ./user-manual.txt:1669
#, no-wrap
msgid "images/APD.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1652
+#: ./user-manual.txt:1674
msgid ""
"Closed system rebreathers use advanced technology to recirculate gas that "
"has been breathed while doing two things to maintain a breathable oxygen "
@@ -3073,12 +3117,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1653
+#: ./user-manual.txt:1675
msgid "remove carbon dioxide from the gas that has been exhaled"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1662
+#: ./user-manual.txt:1684
msgid ""
"regulate the oxygen concentration to remain within safe diving limits. "
"Currently, within _Subsurface_, the Poseidon MkVI Discovery is the best "
@@ -3092,13 +3136,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1663
+#: ./user-manual.txt:1685
#, no-wrap
msgid "Import a CCR dive"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1676
+#: ./user-manual.txt:1698
msgid ""
"See the section dealing with xref:S_ImportingAlienDiveLogs[Importing dive "
"information from other digital sources]. From the main menu of _Subsurface_, "
@@ -3116,13 +3160,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1677
+#: ./user-manual.txt:1699
#, no-wrap
msgid "Displayed information for a CCR dive"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1687
+#: ./user-manual.txt:1709
msgid ""
"_Partial pressures of gases_: The graph of oxygen partial pressure shows the "
"information from the oxygen sensors of the CCR equipment. In contrast to "
@@ -3131,17 +3175,17 @@ msgid ""
"pO~2~, derived from oxygen sensors. In this case the graph for oxygen "
"partial pressure should be fairly flat, reflecting the setpoint settings "
"during the dive. The mean pO~2~ is NOT the mean oxygen partial pressure as "
-"given by the CCR equipment, but a value xalculated by _Subsurface_ as "
+"given by the CCR equipment, but a value calculated by _Subsurface_ as "
"follows:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1689
+#: ./user-manual.txt:1711
msgid "For TWO O~2~ sensors the mean value of the two sensors are given."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1693
+#: ./user-manual.txt:1715
msgid ""
"For THREE-sensor systems (e.g. APD), the mean value is also used. However "
"differences of more than 0,1 bar in the simultaneous readings of different "
@@ -3150,12 +3194,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1695
+#: ./user-manual.txt:1717
+msgid ""
+"If no sensor data is available, the pO~2~ value is assumed to be equal to "
+"the setpoint."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:1719
msgid "The mean pO~2~ of the sensors is indicated with a green line,"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1703
+#: ./user-manual.txt:1727
msgid ""
"The oxygen setpoint values as well as the readings from the individual "
"oxygen sensors can be shown. The display of additional CCR information is "
@@ -3167,13 +3218,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1704
+#: ./user-manual.txt:1728
#, no-wrap
msgid "images/CCR_preferences_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1711
+#: ./user-manual.txt:1735
msgid ""
"Checking any of the check boxes allows the display of additional "
"oxygen-related information whenever the pO~2~ toolbar button on the "
@@ -3184,13 +3235,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1712
+#: ./user-manual.txt:1736
#, no-wrap
msgid "images/CCR_setpoint_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1716
+#: ./user-manual.txt:1740
msgid ""
"The second checkbox allows the display of the data from each individual "
"oxygen sensor of the CCR equipment. The data for each sensor is colour-coded "
@@ -3198,22 +3249,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1718
+#: ./user-manual.txt:1742
msgid "Sensor 1: grey"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1719
+#: ./user-manual.txt:1743
msgid "Sensor 2: blue"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1720
+#: ./user-manual.txt:1744
msgid "Sensor 3: brown"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1724
+#: ./user-manual.txt:1748
msgid ""
"The mean oxygen pO~2~ is indicated by the green line. This allows the direct "
"comparison of data from each of the oxygen sensors, useful for detecting "
@@ -3221,13 +3272,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1725
+#: ./user-manual.txt:1749
#, no-wrap
msgid "images/CCR_sensor_data_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1730
+#: ./user-manual.txt:1754
msgid ""
"The setpoint data can be overlaid on the oxygen sensor data by activating "
"both of the above check boxes. Partial pressures for nitrogen (and helium, "
@@ -3235,7 +3286,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1734
+#: ./user-manual.txt:1758
msgid ""
"_Events_: Several events are logged, e.g. switching the mouthpiece to open "
"circuit. These events are indicated by yellow triangles and, if one hovers "
@@ -3244,7 +3295,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1742
+#: ./user-manual.txt:1766
msgid ""
"_Cylinder pressures_: Some CCR dive computers like the Poseidon MkVI record "
"the pressures of the oxygen and diluent cylinders. The pressures of these "
@@ -3257,21 +3308,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1743
+#: ./user-manual.txt:1767
#, no-wrap
msgid "images/CCR_dive_profile_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1748
+#: ./user-manual.txt:1772
msgid ""
"_Equipment-specific information_: Equipment-specific information gathered by "
-"_Subsurface_ is shown in the xref:S_ExtraTab[Extra data tab]. This may "
+"_Subsurface_ is shown in the xref:S_ExtraDataTab[Extra data tab]. This may "
"include setup information or metadata about the dive."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1751
+#: ./user-manual.txt:1775
msgid ""
"More equipment-specific information for downloading CCR dive logs for "
"Poseidon MkVI and APD equipment can be found in xref:S_PoseidonMkVI[Appendix "
@@ -3279,19 +3330,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:1752
+#: ./user-manual.txt:1776
#, no-wrap
msgid "Obtaining more information about dives entered into the logbook"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:1754
+#: ./user-manual.txt:1778
#, no-wrap
msgid "The *Dive Info* tab (for individual dives)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1761
+#: ./user-manual.txt:1785
msgid ""
"The Dive Info tab gives some summary information about a particular dive "
"that has been selected in the *Dive List*. Useful information here includes "
@@ -3301,7 +3352,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1768
+#: ./user-manual.txt:1792
msgid ""
"Gas consumption and SAC calculations: _Subsurface_ calculates SAC and Gas "
"consumption taking in account gas incompressibility, particularly at tank "
@@ -3310,13 +3361,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:1769
+#: ./user-manual.txt:1794
#, no-wrap
msgid "The *Extra Data* tab (usually for individual dives)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1777
+#: ./user-manual.txt:1802
msgid ""
"When using a dive computer, it often reports several data items that cannot "
"easily be presented in a standardised way because the nature of the "
@@ -3328,19 +3379,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1778
+#: ./user-manual.txt:1803
#, no-wrap
msgid "images/ExtraDataTab_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:1780
+#: ./user-manual.txt:1805
#, no-wrap
msgid "The *Stats* tab (for groups of dives)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1791
+#: ./user-manual.txt:1816
msgid ""
"The Stats tab gives summary statistics for more than one dive, assuming that "
"more than one dive has been selected in the *Dive List* using the standard "
@@ -3353,19 +3404,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:1793
+#: ./user-manual.txt:1818
#, no-wrap
msgid "The *Dive Profile*"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1795
+#: ./user-manual.txt:1820
#, no-wrap
msgid "images/Profile2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1806
+#: ./user-manual.txt:1831
msgid ""
"Of all the panels in _Subsurface_, the Dive Profile contains the most "
"detailed information about each dive. The Dive Profile has a *button bar* on "
@@ -3378,7 +3429,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block |
-#: ./user-manual.txt:1813
+#: ./user-manual.txt:1838
#, no-wrap
msgid ""
"|*Colour*|*Descent speed (m/min)*|*Ascent speed (m/min)*\n"
@@ -3390,7 +3441,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1818
+#: ./user-manual.txt:1843
msgid ""
"The profile also includes depth readings for the peaks and troughs in the "
"graph. Thus, users should see the depth of the deepest point and other "
@@ -3398,13 +3449,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:1819
+#: ./user-manual.txt:1844
#, no-wrap
msgid "images/icons/scale.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1824
+#: ./user-manual.txt:1849
msgid ""
"In some cases the dive profile does not fill the whole area of the *Dive "
"Profile* panel. Clicking the *Scale* button in the toolbar on the left of "
@@ -3413,7 +3464,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1827
+#: ./user-manual.txt:1852
#, no-wrap
msgid ""
"*Water temperature* is displayed with its own blue line with temperature "
@@ -3422,7 +3473,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1834
+#: ./user-manual.txt:1859
msgid ""
"The dive profile can include graphs of the *partial pressures* of O2, N2, "
"and He during the dive (see figure above) as well as a calculated and dive "
@@ -3433,13 +3484,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:1835
+#: ./user-manual.txt:1860
#, no-wrap
msgid "images/icons/O2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1839
+#: ./user-manual.txt:1864
msgid ""
"Clicking this button allows display of the partial pressure of *oxygen* "
"during the dive. This is depicted below the dive depth and water temperature "
@@ -3447,26 +3498,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:1840
+#: ./user-manual.txt:1865
#, no-wrap
msgid "images/icons/N2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1843
+#: ./user-manual.txt:1868
msgid ""
"Clicking this button allows display of the partial pressure of *nitrogen* "
"during the dive."
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:1844
+#: ./user-manual.txt:1869
#, no-wrap
msgid "images/icons/He.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1848
+#: ./user-manual.txt:1873
msgid ""
"Clicking this button allows display of the partial pressure of *helium* "
"during the dive. This is only of importance to divers using Trimix, "
@@ -3474,7 +3525,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1861
+#: ./user-manual.txt:1886
msgid ""
"The *air consumption* graph displays the tank pressure and its change during "
"the dive. The air consumption takes depth into account so that even when "
@@ -3489,13 +3540,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:1862
+#: ./user-manual.txt:1887
#, no-wrap
msgid "images/icons/Heartbutton.png"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1866
+#: ./user-manual.txt:1891
msgid ""
"Clicking on the heart rate button will allow the display of heart rate "
"information during the dive if the dive computer was attached to a heart "
@@ -3503,7 +3554,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1874
+#: ./user-manual.txt:1899
#, no-wrap
msgid ""
"It is possible to *zoom* into the profile graph. This is done either by "
@@ -3518,19 +3569,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1875
+#: ./user-manual.txt:1900
#, no-wrap
msgid "images/MeasuringBar.png"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:1877
+#: ./user-manual.txt:1902
#, no-wrap
msgid "images/icons/ruler.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1885
+#: ./user-manual.txt:1910
msgid ""
"Measurements of *depth or time differences* can be achieved by using the "
"*ruler button* on the left of the dive profile panel. The measurement is "
@@ -3540,13 +3591,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:1886
+#: ./user-manual.txt:1911
#, no-wrap
msgid "images/icons/ShowPhotos.png"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1893
+#: ./user-manual.txt:1918
msgid ""
"Photographs that have been added to a dive can be shown on the profile by "
"selecting the *Show-photo* button. The position of a photo on the profile "
@@ -3555,7 +3606,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1922
+#: ./user-manual.txt:1947
msgid ""
"The profile can also include the dive computer reported *ceiling* (more "
"precisely, the deepest deco stop that the dive computer calculated for each "
@@ -3585,13 +3636,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:1923
+#: ./user-manual.txt:1948
#, no-wrap
msgid "images/icons/cceiling.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1928
+#: ./user-manual.txt:1953
msgid ""
"If the dive computer itself calculates a ceiling and makes it available to "
"_Subsurface_ during upload of dives, this can be shown as a red area by "
@@ -3599,13 +3650,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:1929
+#: ./user-manual.txt:1954
#, no-wrap
msgid "images/icons/ceiling1.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1934
+#: ./user-manual.txt:1959
msgid ""
"If the *Calculated ceiling* button on the Profile Panel is clicked, then a "
"ceiling, calculated by _Subsurface_, is shown in green if it exists for a "
@@ -3614,13 +3665,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:1935
+#: ./user-manual.txt:1960
#, no-wrap
msgid "images/icons/ceiling2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1939
+#: ./user-manual.txt:1964
msgid ""
"If, in addition, the *show all tissues* button on the Profile Panel is "
"clicked, the ceiling is shown for the tissue compartments following the "
@@ -3628,32 +3679,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:1940
+#: ./user-manual.txt:1965
#, no-wrap
msgid "images/icons/ceiling3.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1944
+#: ./user-manual.txt:1969
msgid ""
"If, in addition, the *3m increments* button on the Profile Panel is clicked, "
"then the ceiling is indicated in 3 m increments (*C* in figure below)."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1945
+#: ./user-manual.txt:1970
#, no-wrap
msgid "images/Ceilings2.jpg"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:1947
+#: ./user-manual.txt:1972
#, no-wrap
msgid "images/icons/ShowCylindersButton.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1953
+#: ./user-manual.txt:1978
msgid ""
"By selecting this icon, the different cylinders used during a dive can be "
"represented as a coloured bar at the bottom of the *Dive Profile*. In "
@@ -3665,19 +3716,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1954
+#: ./user-manual.txt:1979
#, no-wrap
msgid "images/ShowCylinders_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:1957
+#: ./user-manual.txt:1982
#, no-wrap
msgid "images/tissues.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1969
+#: ./user-manual.txt:1994
msgid ""
"Display inert gas tissue pressures relative to ambient inert gas pressure "
"(horizontal grey line). Tissue pressures are calculated using the Bühlmann "
@@ -3696,13 +3747,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1970
+#: ./user-manual.txt:1995
#, no-wrap
msgid "images/tissuesGraph.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1978
+#: ./user-manual.txt:2003
msgid ""
"Gradient Factor settings strongly affect the calculated ceilings and their "
"depths. For more information about Gradient factors, see the section on "
@@ -3715,7 +3766,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1980
+#: ./user-manual.txt:2005
#, no-wrap
msgid ""
" ** http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf[Understanding "
@@ -3723,7 +3774,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1982
+#: ./user-manual.txt:2007
#, no-wrap
msgid ""
" ** "
@@ -3732,13 +3783,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:1984
+#: ./user-manual.txt:2009
#, no-wrap
msgid "The Dive Profile context menu"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2002
+#: ./user-manual.txt:2027
msgid ""
"The context menu for the Dive Profile is accessed by right-clicking while "
"the mouse cursor is over the Dive Profile panel. The menu allows the "
@@ -3759,13 +3810,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2003
+#: ./user-manual.txt:2029
#, no-wrap
msgid "The *Information Box*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2013
+#: ./user-manual.txt:2039
msgid ""
"The Information box displays a large range of information pertaining to the "
"dive profile. Normally the Information Box is located to the top left of the "
@@ -3778,13 +3829,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2014
+#: ./user-manual.txt:2040
#, no-wrap
msgid "images/InfoBox2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2031
+#: ./user-manual.txt:2057
msgid ""
"The moment the mouse points inside the *Dive Profile* panel, the information "
"box expands and shows many data items. In this situation, the data reflect "
@@ -3805,20 +3856,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2034
+#: ./user-manual.txt:2060
msgid ""
"The user has control over the display of several statistics, represented as "
"four buttons on the left of the profile panel. These are:"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:2035
+#: ./user-manual.txt:2061
#, no-wrap
msgid "images/icons/MOD.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2042
+#: ./user-manual.txt:2068
msgid ""
"Clicking this button causes the Information Box to display the *Maximum "
"Operating Depth (MOD)* of the dive, given the gas mixture used. MOD is "
@@ -3828,13 +3879,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:2043
+#: ./user-manual.txt:2069
#, no-wrap
msgid "images/icons/NDL.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2052
+#: ./user-manual.txt:2078
msgid ""
"Clicking this button causes the Information Box to display the *No-deco "
"Limit (NDL)* or the *Total Time to Surface (TTS)*. NDL is the time duration "
@@ -3847,13 +3898,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:2053
+#: ./user-manual.txt:2079
#, no-wrap
msgid "images/icons/SAC.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2062
+#: ./user-manual.txt:2088
msgid ""
"Clicking this button causes the Information Box to display the *Surface Air "
"Consumption (SAC)*. SAC is an indication of the surface-normalised "
@@ -3866,13 +3917,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:2063
+#: ./user-manual.txt:2089
#, no-wrap
msgid "images/icons/EAD.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2078
+#: ./user-manual.txt:2104
msgid ""
"Clicking this button displays the *Equivalent Air Depth (EAD)* for nitrox "
"dives as well as the *Equivalent Narcotic Depth (END)* for trimix "
@@ -3889,20 +3940,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2080
+#: ./user-manual.txt:2106
msgid ""
"Figure (*B*) above shows an information box with a nearly complete set of "
"data."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2082
+#: ./user-manual.txt:2108
#, no-wrap
msgid "The Gas Pressure Bar Graph"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2089
+#: ./user-manual.txt:2115
msgid ""
"On the left of the *Information Box* is a vertical bar graph indicating the "
"pressures of the nitrogen (and other inert gases, e.g. helium, if "
@@ -3913,13 +3964,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2090
+#: ./user-manual.txt:2116
#, no-wrap
msgid "images/GasPressureBarGraph.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2096
+#: ./user-manual.txt:2122
msgid ""
"The light green area indicates the total gas, with the top margin of the "
"light green area indicating the total gas pressure inhaled by the diver and "
@@ -3929,7 +3980,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2102
+#: ./user-manual.txt:2128
msgid ""
"The horizontal black line underneath the light green margin indicates the "
"equilibrium pressure of the inert gases inhaled by the diver, usually "
@@ -3940,7 +3991,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2106
+#: ./user-manual.txt:2132
msgid ""
"The dark green area at the bottom of the graph represents the pressures of "
"inert gas in each of the 16 tissue compartments, following the Bühlmann "
@@ -3948,7 +3999,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2111
+#: ./user-manual.txt:2137
msgid ""
"The top black horizontal line indicates the gradient factor that applies to "
"the depth of the diver at the particular point on the *Dive Profile*. The "
@@ -3958,7 +4009,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2115
+#: ./user-manual.txt:2141
msgid ""
"The bottom margin of the red area in the graph indicates the Bühlman-derived "
"M-value, that is the pressure value of inert gases at which bubble formation "
@@ -3966,7 +4017,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2118
+#: ./user-manual.txt:2144
msgid ""
"These five values are indicated on the left in the graph above. The way the "
"Gas Pressure Bar Graph changes during a dive is indicated on the right hand "
@@ -3974,7 +4025,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2121
+#: ./user-manual.txt:2147
msgid ""
"Graph *A* indicates the situation at the start of a dive with diver at the "
"surface. The pressures in all the tissue compartments are still at the "
@@ -3982,7 +4033,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2124
+#: ./user-manual.txt:2150
msgid ""
"Graph *B* indicates the situation after a descent to 30 meters. Few of the "
"tissue compartments have had time to respond to the descent, their gas "
@@ -3990,7 +4041,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2129
+#: ./user-manual.txt:2155
msgid ""
"Graph *C* represents the pressures after 30 minutes at 30 m. The fast "
"compartments have attained equilibrium (i.e. they have reached the hight of "
@@ -4000,7 +4051,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2135
+#: ./user-manual.txt:2161
msgid ""
"Graph *D* shows the pressures after ascent to a depth of 4.5 meters. Since, "
"during ascent, the total inhaled gas pressure has decreased strongly from 4 "
@@ -4011,7 +4062,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2140
+#: ./user-manual.txt:2166
msgid ""
"Graph *E* indicates the situation after remaining at 4.5 meters for 10 "
"minutes. The fast compartments have decreased in pressure. As expected, the "
@@ -4021,19 +4072,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:2143
+#: ./user-manual.txt:2169
#, no-wrap
msgid "Organising the logbook (Manipulating groups of dives)"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2145
+#: ./user-manual.txt:2171
#, no-wrap
msgid "The Dive List context menu"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2150
+#: ./user-manual.txt:2176
msgid ""
"Many actions within _Subsurface_ are dependent on a context menu used mostly "
"to manipulate groups of dives. The context menu is found by selecting a dive "
@@ -4041,30 +4092,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2151
+#: ./user-manual.txt:2177
#, no-wrap
msgid "images/ContextMenu.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2154
+#: ./user-manual.txt:2180
msgid "The context menu is used in many manipulations described below."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2155
+#: ./user-manual.txt:2181
#, no-wrap
msgid "Customising the information showed in the *Dive List* panel"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2157
+#: ./user-manual.txt:2183
#, no-wrap
msgid "images/DiveListOptions.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2165
+#: ./user-manual.txt:2191
msgid ""
"The default information in the *Dive List* includes, for each dive, "
"Dive_number, Date, Rating, Dive_depth, Dive_duration and Dive_location. This "
@@ -4078,13 +4129,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2166
+#: ./user-manual.txt:2192
#, no-wrap
msgid "Selecting dives from a particular dive site"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2172
+#: ./user-manual.txt:2198
msgid ""
"Many divers have long dive lists and it may be difficult to locate all the "
"dives at a particular site. By pressing _Ctl-F_ on the keyboard, a text box "
@@ -4094,13 +4145,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2174
+#: ./user-manual.txt:2200
#, no-wrap
msgid "Renumbering the dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2186
+#: ./user-manual.txt:2212
msgid ""
"Dives are normally numbered incrementally from non-recent dives (low "
"sequence numbers) to recent dives (having the highest sequence numbers). The "
@@ -4116,13 +4167,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2188
+#: ./user-manual.txt:2214
#, no-wrap
msgid "Grouping dives into trips and manipulating trips"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2196
+#: ./user-manual.txt:2222
msgid ""
"For regular divers, the dive list can rapidly become very long. _Subsurface_ "
"can group dives into _trips_. It performs this by grouping dives that have "
@@ -4134,13 +4185,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2197
+#: ./user-manual.txt:2223
#, no-wrap
msgid "images/Group2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2203
+#: ./user-manual.txt:2229
msgid ""
"Grouping into trips allows a rapid way of accessing individual dives without "
"having to scan a long lists of dives. In order to group the dives in a dive "
@@ -4149,13 +4200,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2204
+#: ./user-manual.txt:2230
#, no-wrap
msgid "Editing the title and associated information for a particular trip"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2217
+#: ./user-manual.txt:2243
msgid ""
"Normally, in the dive list, minimal information is included in the trip "
"title. More information about a trip can be added by selecting its trip "
@@ -4170,13 +4221,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2218
+#: ./user-manual.txt:2244
#, no-wrap
msgid "Viewing the dives during a particular trip"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2223
+#: ./user-manual.txt:2249
msgid ""
"Once the dives have been grouped into trips, users can expand one or more "
"trips by clicking the arrow-head on the left of each trip title. This "
@@ -4185,13 +4236,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2224
+#: ./user-manual.txt:2250
#, no-wrap
msgid "Collapsing or expanding dive information for different trips"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2230
+#: ./user-manual.txt:2256
msgid ""
"If a user right-clicks after selecting a particular trip in the dive list, "
"the resulting context menu allows several possibilities to expand or "
@@ -4200,13 +4251,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2231
+#: ./user-manual.txt:2257
#, no-wrap
msgid "Merging dives from more than one trip into a single trip"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2236
+#: ./user-manual.txt:2262
msgid ""
"By right-clicking on a selected trip title in the *Dive List* panel, a "
"context menu shows up that allows the merging of trips by either merging of "
@@ -4214,13 +4265,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2237
+#: ./user-manual.txt:2263
#, no-wrap
msgid "Splitting a single trip into more than one trip"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2247
+#: ./user-manual.txt:2273
msgid ""
"If a trip includes five dives, the user can split this trip into two trips "
"(trip 1: top 3 dives; trip 2: bottom 2 dives) by selecting and "
@@ -4232,25 +4283,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2248
+#: ./user-manual.txt:2274
#, no-wrap
msgid "images/SplitDive3a.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2250
+#: ./user-manual.txt:2276
#, no-wrap
msgid "Manipulating single dives"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2252
+#: ./user-manual.txt:2278
#, no-wrap
msgid "Delete a dive from the dive log"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2259
+#: ./user-manual.txt:2285
msgid ""
"Dives can be permanently deleted from the dive log by selecting and "
"right-clicking them to bring up the context menu, and then selecting *Delete "
@@ -4260,13 +4311,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2260
+#: ./user-manual.txt:2286
#, no-wrap
msgid "Unlink a dive from a trip"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2267
+#: ./user-manual.txt:2293
msgid ""
"Users can unlink dives from the trip to which they belong. In order to do "
"this, select and right-click the relevant dives to bring up the context "
@@ -4275,13 +4326,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2268
+#: ./user-manual.txt:2294
#, no-wrap
msgid "Add a dive to the trip immediately above"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2275
+#: ./user-manual.txt:2301
msgid ""
"Selected dives can be moved from the trip to which they belong and placed "
"within the trip immediately above the currently active trip. To do this, "
@@ -4290,13 +4341,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2276
+#: ./user-manual.txt:2302
#, no-wrap
msgid "Shift the start time of dive(s)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2287
+#: ./user-manual.txt:2313
msgid ""
"Sometimes it is necessary to adjust the start time of a dive. This may apply "
"to situations where dives are performed in different time zones or when the "
@@ -4309,13 +4360,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2288
+#: ./user-manual.txt:2314
#, no-wrap
msgid "Merge dives into a single dive"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2298
+#: ./user-manual.txt:2324
msgid ""
"Sometimes a dive is briefly interrupted, e.g. if a diver returns to the "
"surface for a few minutes, resulting in two or more dives being recorded by "
@@ -4329,19 +4380,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2299
+#: ./user-manual.txt:2325
#, no-wrap
msgid "images/MergedDive.png"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2302
+#: ./user-manual.txt:2328
#, no-wrap
msgid "Filtering the dive list"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2308
+#: ./user-manual.txt:2334
msgid ""
"The dives in the *Dive List* panel can be filtered, that is, one can select "
"only some of the dives based on their attributes, e.g. dive tags, dive site, "
@@ -4351,7 +4402,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2317
+#: ./user-manual.txt:2343
msgid ""
"To open the filter, select _Log -> Filter divelist_ from the main menu. This "
"opens the _Filter Panel_ at the top of the _Subsurface_ window. Three icons "
@@ -4365,13 +4416,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2319
+#: ./user-manual.txt:2344
#, no-wrap
msgid "images/Filterpanel.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2329
+#: ./user-manual.txt:2353
msgid ""
"Four filter criteria may be used to filter the dive list: dive tags, person "
"(buddy / dive master), dive site and dive suit, each of which is represented "
@@ -4384,7 +4435,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2337
+#: ./user-manual.txt:2361
msgid ""
"To activate filtering of the dive list, the check box of at least one item "
"in one of the four check lists needs to be checked. The dive list is then "
@@ -4397,38 +4448,132 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:2339
+#: ./user-manual.txt:2363
#, no-wrap
msgid "Exporting the dive log or parts of the dive log"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2345
+#: ./user-manual.txt:2366
+msgid "There are two routes for the export of dive information from Subsurface:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2368
+msgid "Export dive information to _Facebook_"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2370
+msgid ""
+"xref:S_Export_other[Export dive information to other destinations or "
+"formats]"
+msgstr ""
+
+#. type: Title ===
+#: ./user-manual.txt:2372
+#, no-wrap
+msgid "Exporting dive information to _Facebook_"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2381
+msgid ""
+"Export of dives to _Facebook_ is handled differently from other types of "
+"export. This is because export to _Facebook_ needs a connection to "
+"_Facebook_, requiring a _Facebook_ userID and password. If, from the Main "
+"Menu, one selects _File -> Preferences -> Facebook_, a login screen is "
+"presented (see image *A* to the left, below). Provide your _Facebook_ "
+"userID and password. Once successful login to _Facebook_ has been achieved, "
+"the panel in image *B*, below is presented. This panel has a button that "
+"needs to be selected in order to close the _Facebook_ connection."
+msgstr ""
+
+#. type: Target for macro image
+#: ./user-manual.txt:2382
+#, no-wrap
+msgid "images/facebook1_f20.jpg"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2395
+msgid ""
+"Having established a login to _Facebook_, transfer of a dive profile to "
+"one's _Facebook_ timeline is easy. A _Facebook_ icon appears in the *Dive "
+"Notes* panel of _Subsurface_ (See image *A* below). Ensure that the dive "
+"that you want to transfer to the timeline is depicted in the _Subsurface_ "
+"*Dive Profile* panel. Select the _Facebook_ icon, and a dialogue is shown, "
+"determining the amount of additional information transferred with the dive "
+"profile (see image *B*, below). In order to transfer a dive profile to "
+"_Facebook_, the name of a _Facebook_ album needs to be provided. The "
+"checkboxes on the lefthand side allow one to determine how much additional "
+"information should be transferred with the dive profile. This information is "
+"shown in the text box on the right hand side of the panel (see image *B*, "
+"below). You can easily edit the message that will be posted right there in "
+"the text box. Having specified the additional information and verified the "
+"text you want to post, select the _OK_ button which triggers the transfer to "
+"_Facebook_. After a while, an acknowledgement dialogue appears, indicating "
+"successful transfer to _Facebook_."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2402
+msgid ""
+"Both the Album created and the post to your time line will be marked as "
+"private. In order for friends to be able to see the post you have to change "
+"its permissions from a regular Facebook login either in a browser or a "
+"Facebook app. While this is an extra step the developers felt that this was "
+"the better solution to avoid having unwanted posts in your public timeline."
+msgstr ""
+
+#. type: Target for macro image
+#: ./user-manual.txt:2403
+#, no-wrap
+msgid "images/facebook2_f20.jpg"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2406
+msgid ""
+"If required, then close the _Facebook_ connection by either closing "
+"_Subsurface_ or by selecting _File -> Preferences -> Facebook_ from the Main "
+"Menu, and clicking the appropriate button on the Facebook Preferences panel."
+msgstr ""
+
+#. type: Title ===
+#: ./user-manual.txt:2408
+#, no-wrap
+msgid "Export dive information to other destinations or formats"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2413
msgid ""
-"The export function can be reached by selecting _File -> Export_, which "
-"brings up the Export dialog. This dialog always gives two options: save ALL "
-"dives, or save only the dives selected in *Dive List* panel of "
-"_Subsurface_. Click the appropriate radio button (see images below)."
+"For non-_Facebook exports_, the export function can be reached by selecting "
+"_File -> Export_, which brings up the Export dialog. This dialog always "
+"gives two options: save ALL dives, or save only the dives selected in *Dive "
+"List* panel of _Subsurface_. Click the appropriate radio button (see images "
+"below)."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2346
+#: ./user-manual.txt:2414
#, no-wrap
msgid "images/Export_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2349
+#: ./user-manual.txt:2417
msgid "A dive log or part of it can be saved in three formats:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2351
+#: ./user-manual.txt:2419
msgid "_Subsurface XML_ format. This is the native format used by _Subsurface_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2355
+#: ./user-manual.txt:2423
msgid ""
"Universal Dive Data Format (_UDDF_). Refer to _http://uddf.org_ for more "
"information. UDDF is a generic format that enables communication among many "
@@ -4436,7 +4581,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2359
+#: ./user-manual.txt:2427
msgid ""
"_Divelogs.de_, an Internet-based dive log repository. In order to upload to "
"_Divelogs.de_, one needs a user-ID as well as a password for "
@@ -4445,7 +4590,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2363
+#: ./user-manual.txt:2431
msgid ""
"_DiveShare_ is also a dive log repostory on the Internet focusing on the "
"recreational dives. In order to upload dives one has to provide a used ID, "
@@ -4453,7 +4598,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2368
+#: ./user-manual.txt:2436
msgid ""
"_CSV dive details_, that includes the most critical information of the dive "
"profile. Included information of a dive is: dive number, date, time, buddy, "
@@ -4462,7 +4607,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2371
+#: ./user-manual.txt:2439
msgid ""
"_CSV dive profile_, that includes a large amount of detail for each dive, "
"including the depth profile, temperature and pressure information of each "
@@ -4470,7 +4615,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2383
+#: ./user-manual.txt:2451
msgid ""
"_HTML_ format, in which the dive(s) are stored in HTML files, readable with "
"an Internet browser. Most modern web browsers are supported, but JavaScript "
@@ -4485,7 +4630,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2388
+#: ./user-manual.txt:2456
msgid ""
"_Worldmap_ format, an HTML file with a world map upon which each dive and "
"some information about it are indicated. This map is not editable. However, "
@@ -4494,13 +4639,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2389
+#: ./user-manual.txt:2457
#, no-wrap
msgid "images/mapview_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2396
+#: ./user-manual.txt:2464
msgid ""
"_Image depths_, which creates a text file that contains the file names of "
"all photos or images attached to any of the selected dives in the _Dive "
@@ -4509,12 +4654,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2398
+#: ./user-manual.txt:2466
msgid "_General Settings_, under the HTML tab, provides the following options:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2406
+#: ./user-manual.txt:2474
#, no-wrap
msgid ""
"** Subsurface Numbers: if this option is checked, the dive(s) are exported "
@@ -4531,27 +4676,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2409
+#: ./user-manual.txt:2477
msgid ""
"Under _Style Options_ some style-related options are available like font "
"size and theme."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2412
+#: ./user-manual.txt:2480
msgid ""
"Export to other formats can be achieved through third party facilities, for "
"instance _www.divelogs.de_."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:2414
+#: ./user-manual.txt:2482
#, no-wrap
msgid "Keeping a _Subsurface_ dive log in the Cloud"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2427
+#: ./user-manual.txt:2495
msgid ""
"For each diver, dive log information is highly important. Not only is it a "
"record of diving activities for one's own pleasure, but it is important "
@@ -4568,7 +4713,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2432
+#: ./user-manual.txt:2500
msgid ""
"For instance http://www.dropbox.com/[_Dropbox_] offers a free application "
"that allows files on the Dropbox servers to be seen as a local folder on "
@@ -4576,13 +4721,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2433
+#: ./user-manual.txt:2501
#, no-wrap
msgid "images/Cloud.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2442
+#: ./user-manual.txt:2510
msgid ""
"The _Dropbox_ program creates a copy of the _Dropbox_ Internet Cloud content "
"on one's desktop computer. When the computer is connected to the Internet, "
@@ -4595,7 +4740,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2449
+#: ./user-manual.txt:2517
msgid ""
"In this way a dive log in one's _Dropbox_ folder can be accessed seamlessly "
"from the Internet and can be accessed from any place with Internet "
@@ -4605,7 +4750,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2455
+#: ./user-manual.txt:2523
msgid ""
"Alternatively one can use _Dropbox_ as a mechanism to backup one's dive "
"log. To Store a dive log in the Cloud, select _File -> Save as_ from the "
@@ -4616,20 +4761,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2458
+#: ./user-manual.txt:2526
msgid ""
"Several paid services exist on the Internet (e.g. Google, Amazon) where the "
"same process could be used for the Cloud-based storage of dive logs."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:2461
+#: ./user-manual.txt:2529
#, no-wrap
msgid "Printing a dive log"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2465
+#: ./user-manual.txt:2533
msgid ""
"_Subsurface_ provides a simple interface to print a whole dive log or only a "
"few selected dives, including dive profiles and other contextual "
@@ -4637,12 +4782,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2467
+#: ./user-manual.txt:2535
msgid "Before printing, two decisions are required:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2470
+#: ./user-manual.txt:2538
msgid ""
"Should the whole dive log be printed or only part of it? If only part of the "
"dive log is required, then the user must select the required dives from the "
@@ -4650,7 +4795,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2472
+#: ./user-manual.txt:2540
msgid ""
"What gas partial pressure information is required on the dive profile? Users "
"should select the appropriate toggle-buttons on the button bar to the left "
@@ -4658,7 +4803,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2476
+#: ./user-manual.txt:2544
msgid ""
"Now the print options should be selected to match the user's needs. To do "
"this, user should select _File -> Print_ from the Main menu. The following "
@@ -4666,49 +4811,49 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2477
+#: ./user-manual.txt:2545
#, no-wrap
msgid "images/PrintDiveLog.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2480
+#: ./user-manual.txt:2548
msgid "Under _Print type_ users need to select one of three options:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2482
+#: ./user-manual.txt:2550
msgid "Print the complete Dive List: to do this, _Table Print_ should be selected."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2484
+#: ./user-manual.txt:2552
msgid ""
"Print the selected dives (dive profiles and all other information) at 6 "
"dives per printed page: to do this, users should select _6 dives per page_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2486
+#: ./user-manual.txt:2554
msgid ""
"Print the selected dives (dive profiles and all other information) at 2 "
"dives per printed page: to do this, users should select _2 dives per page_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2488
+#: ./user-manual.txt:2556
msgid ""
"Print the selected dives (dive profiles and all other information) at 1 dive "
"per printed page: to do this, users should select _1 dive per page_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2490
+#: ./user-manual.txt:2558
msgid "Under _Print options_ users need to select:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2494
+#: ./user-manual.txt:2562
msgid ""
"Printing only the dives that have been selected from the dive list prior to "
"activating the print dialogue, achieved by checking the box _Print only "
@@ -4716,12 +4861,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2495
+#: ./user-manual.txt:2563
msgid "Printing in colour, achieved by checking the box with _Print in colour_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2502
+#: ./user-manual.txt:2570
msgid ""
"The _Ordering_ affects the layout of the page (or part of it) for each "
"dive. The dive profile could be printed at the top of each dive, with the "
@@ -4732,7 +4877,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2506
+#: ./user-manual.txt:2574
msgid ""
"Users can _Preview_ the printed page by selecting the _Preview_ button on "
"the dialogue. After preview, changes to the options in the print dialogue "
@@ -4740,7 +4885,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2516
+#: ./user-manual.txt:2584
msgid ""
"Next, select the _Print_ button in the dialogue. This activates the regular "
"print dialogue used by the user operating system (image [*B*] in the middle, "
@@ -4752,19 +4897,107 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2517
+#: ./user-manual.txt:2585
#, no-wrap
msgid "images/Printpreview.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:2521
+#: ./user-manual.txt:2589
+#, no-wrap
+msgid "Configuring a dive computer"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2597
+msgid ""
+"_Subsurface_ enables one to configure a dive computer. Currently the "
+"Heinrichs-Weikamp (OSTC 2, OSTC 3) and Suunto Vyper (Stinger, Mosquito, D3, "
+"Vyper, Vytec, Cobra, Gekko and Zoop) family of dive computers are "
+"supported. A large number of settings of these dive computers can be read "
+"and changed to different values. As a first step, ensure that the "
+"appropriate hardware driver is installed for the dive computer and that the "
+"device name of the dive computer is known. See "
+"<<_appendix_a_operating_system_specific_information_for_importing_dive_information_from_a_dive_computer,APPENDIX "
+"A>> for information on how to do this."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2602
+msgid ""
+"Once the dive computer is connected to the _Subsurface_ computer, select "
+"_File -> Configure dive computer_ from the _Main Menu_. Provide the "
+"appropriate device name in the text box at the top of the configuration "
+"panel that opens and select the appropriate dive computer model from the "
+"panel on the lefthand (see image below)."
+msgstr ""
+
+#. type: Target for macro image
+#: ./user-manual.txt:2603
+#, no-wrap
+msgid "images/Configure_dc_f20.jpg"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2606
+msgid ""
+"Using the appropriate buttons on the configuration panel, the following "
+"actions can be performed:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2609
+#, no-wrap
+msgid ""
+"*Retrieve available details*. This loads the existing configuration from the "
+"dive computer\n"
+"to _Subsurface_, showing this in the configuration panel.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2611
+#, no-wrap
+msgid ""
+"*Save changes to device*. This changes the configuration of the\n"
+"dive computer to correspond to the information shown in the configuration "
+"panel.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2613
+#, no-wrap
+msgid ""
+"*Backup*. This saves the configuration data to a file. _Subsurface_ asks "
+"for\n"
+"a file location and file name for the saved information.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2615
+#, no-wrap
+msgid ""
+"*Restore backup*. This loads the information from a backup file and displays "
+"it\n"
+"in the configuration panel.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2617
+#, no-wrap
+msgid ""
+"*Update firmware*. If new firmware is available for the dive computer, this "
+"is\n"
+"loaded into the dive computer.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title ==
+#: ./user-manual.txt:2620
#, no-wrap
msgid "Setting user _Preferences_ for _Subsurface_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2529
+#: ./user-manual.txt:2628
msgid ""
"There are several settings within _Subsurface_ that the user can "
"specify. These are found when selecting _File -> Preferences_. The settings "
@@ -4776,24 +5009,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2530
+#: ./user-manual.txt:2629
#, no-wrap
msgid "Defaults"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2533
+#: ./user-manual.txt:2632
msgid "There are several settings in the *Defaults* panel:"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2534
+#: ./user-manual.txt:2633
#, no-wrap
-msgid "images/Pref1.jpg"
+msgid "images/Pref1_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2538
+#: ./user-manual.txt:2637
#, no-wrap
msgid ""
" ** *Lists and tables*: Here one can specify the font type and font size of "
@@ -4803,7 +5036,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2543
+#: ./user-manual.txt:2642
#, no-wrap
msgid ""
" ** *Dives*: For the _Default Dive File_ one need to specify the directory "
@@ -4816,7 +5049,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2548
+#: ./user-manual.txt:2647
#, no-wrap
msgid ""
" ** *Display invalid*: Dives can be marked as invalid (when a user wishes "
@@ -4829,7 +5062,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2551
+#: ./user-manual.txt:2650
#, no-wrap
msgid ""
" ** *Default cylinder*: Here users can specify the default cylinder listed "
@@ -4838,7 +5071,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2559
+#: ./user-manual.txt:2658
#, no-wrap
msgid ""
" ** *Animations*: Some actions in showing the dive profile are performed "
@@ -4856,7 +5089,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2564
+#: ./user-manual.txt:2663
#, no-wrap
msgid ""
" ** *Subsurface web service*: When one subscribes to the "
@@ -4869,7 +5102,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2567
+#: ./user-manual.txt:2666
#, no-wrap
msgid ""
" ** *Clear all settings*: As indicated in the button below this heading, "
@@ -4878,19 +5111,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2568
+#: ./user-manual.txt:2667
#, no-wrap
msgid "Units"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2569
+#: ./user-manual.txt:2668
#, no-wrap
-msgid "images/Pref2.jpg"
+msgid "images/Pref2_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2576
+#: ./user-manual.txt:2675
msgid ""
"Here user can choose between metric and imperial units of depth, pressure, "
"volume, temperature and mass. By selecting the Metric or Imperial radio "
@@ -4901,24 +5134,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2577
+#: ./user-manual.txt:2676
#, no-wrap
msgid "Graph"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2579
+#: ./user-manual.txt:2678
#, no-wrap
msgid "images/Pref3_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2583
+#: ./user-manual.txt:2682
msgid "This panel allows two type of selections:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2591
+#: ./user-manual.txt:2690
#, no-wrap
msgid ""
"*Show*: Here users can specify the amount of information shown as part of\n"
@@ -4935,7 +5168,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2596
+#: ./user-manual.txt:2695
#, no-wrap
msgid ""
"** _Draw dive computer reported ceiling red_: This checkbox allows exactly "
@@ -4949,7 +5182,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2598
+#: ./user-manual.txt:2697
#, no-wrap
msgid ""
"** _Show unused cylinders in Equipment Tab_: This checkbox allows display of "
@@ -4960,7 +5193,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2601
+#: ./user-manual.txt:2700
#, no-wrap
msgid ""
"** _Show average depth_: Activating this checkbox causes _Subsurface_ to "
@@ -4969,13 +5202,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2603
+#: ./user-manual.txt:2702
#, no-wrap
msgid "*Misc*:\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2615
+#: ./user-manual.txt:2714
#, no-wrap
msgid ""
"** Gradient Factors:* Here users can set the _gradient factors_ used while "
@@ -5002,7 +5235,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2617
+#: ./user-manual.txt:2716
#, no-wrap
msgid ""
" *** http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf[Understanding "
@@ -5010,7 +5243,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2619
+#: ./user-manual.txt:2718
#, no-wrap
msgid ""
" *** "
@@ -5019,7 +5252,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2623
+#: ./user-manual.txt:2722
#, no-wrap
msgid ""
" ** _CCR: Show setpoints when viewing pO2:_ With this checkbox ativated, the "
@@ -5031,7 +5264,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2627
+#: ./user-manual.txt:2726
#, no-wrap
msgid ""
" ** _CCR: Show individual O~2~ sensor values when viewing pO~2~:_ Show the "
@@ -5042,13 +5275,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2629
+#: ./user-manual.txt:2728
#, no-wrap
msgid "*Configuring dive planning using rebreather equipment:*\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2631
+#: ./user-manual.txt:2730
#, no-wrap
msgid ""
"** _Default CCR setpoint for dive planning:_ Specify the O~2~ setpoint for "
@@ -5056,15 +5289,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2633
+#: ./user-manual.txt:2734
#, no-wrap
msgid ""
"CCR dive plan. This determines the pO~2~ that will be maintained\n"
-"during a particular dive.\n"
+"during a particular dive. This is the setpoint that is used at the start\n"
+"of any CCR dive. Setpoint changes during the dive can be added via the\n"
+"profile context menu.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2635
+#: ./user-manual.txt:2736
#, no-wrap
msgid ""
"** _pSCR O~2~ metabolism rate:_ For a semiclosed rebreather (pSCR) system, "
@@ -5072,15 +5307,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2636
+#: ./user-manual.txt:2738
#, no-wrap
msgid ""
"volume of oxygen used by a diver each minute. Set this value for pSCR dive "
-"planning.\n"
+"planning\n"
+"and decompression calculations.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2638
+#: ./user-manual.txt:2740
#, no-wrap
msgid ""
"** _pSCR ratio:_ For pSCR equipment the dump ratio is the ratio of gas "
@@ -5088,7 +5324,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2640
+#: ./user-manual.txt:2742
#, no-wrap
msgid ""
"environment to that of the gas recirculated to the diver. Set this value for "
@@ -5097,24 +5333,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2642
+#: ./user-manual.txt:2744
#, no-wrap
msgid "Language"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2644
+#: ./user-manual.txt:2746
msgid "Choose a language that _Subsurface_ will use."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2645
+#: ./user-manual.txt:2747
#, no-wrap
-msgid "images/Pref4.jpg"
+msgid "images/Pref4_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2655
+#: ./user-manual.txt:2757
msgid ""
"A checkbox allows one to use the _System Default_ language which in most "
"cases will be the correct setting; with this _Subsurface_ simply runs in the "
@@ -5127,26 +5363,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2656
+#: ./user-manual.txt:2758
#, no-wrap
msgid "Network"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2658
+#: ./user-manual.txt:2760
msgid ""
"This panel facilitates communication between _Subsurface_ and data sources "
"on the Internet."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2659
+#: ./user-manual.txt:2761
#, no-wrap
-msgid "images/Pref5.jpg"
+msgid "images/Pref5_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2672
+#: ./user-manual.txt:2774
msgid ""
"This is important, for instance, when _Subsurface_ needs to communicate with "
"Internet services such as the <<S_Companion,_Subsurface Companion app_>> or "
@@ -5162,14 +5398,43 @@ msgid ""
"server to access the Internet."
msgstr ""
+#. type: Title ===
+#: ./user-manual.txt:2775
+#, no-wrap
+msgid "Facebook Accesss"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2778
+msgid ""
+"This panel allows one to log into a Facebook account in order to transfer "
+"information from Subsurface to Facefook."
+msgstr ""
+
+#. type: Target for macro image
+#: ./user-manual.txt:2779
+#, no-wrap
+msgid "images/Pref6_f20.jpg"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2787
+msgid ""
+"If one provides a valid Facebook userID and password, a connection to "
+"Facebook is created. The connection to Facebook is closed when one closes "
+"down Subsurface. At this point the checkbox labelled \"Keep connection to "
+"Subsurface\", on the login screen has no effect. See the section "
+"xref:S_facebook[Exporting dive profiles to Facebook] for more information."
+msgstr ""
+
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:2674
+#: ./user-manual.txt:2789
#, no-wrap
msgid "The _Subsurface_ dive planner"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2679
+#: ./user-manual.txt:2794
msgid ""
"Dive planning is an advanced feature of _Subsurface_, accessible by "
"selecting _Log -> Plan Dive_ from the main menu. It allows calculation of "
@@ -5178,7 +5443,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:2687
+#: ./user-manual.txt:2802
msgid ""
"The _Subsurface_ dive planner IS CURRENTLY EXPERIMENTAL and assumes the user "
"is already familiar with the _Subsurface_ user interface. It is explicitly "
@@ -5186,19 +5451,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:2690
+#: ./user-manual.txt:2805
msgid ""
"The user is conversant with dive planning and has the necessary training to "
"perform dive planning."
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:2691
+#: ./user-manual.txt:2806
msgid "The user plans dives within his/her certification limits."
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:2694
+#: ./user-manual.txt:2809
msgid ""
"Dive planning makes large assumptions about the characteristics of the "
"_average person_ and cannot compensate for individual physiology or health "
@@ -5206,32 +5471,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:2695
+#: ./user-manual.txt:2810
msgid ""
"The safety of a dive plan depends heavily on the way in which the planner is "
"used."
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:2696
+#: ./user-manual.txt:2811
msgid "The user is familiar with the user interface of _Subsurface_."
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:2698
+#: ./user-manual.txt:2813
msgid ""
"A user who is not absolutely sure about any of the above requirements should "
"not use this feature."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2700
+#: ./user-manual.txt:2815
#, no-wrap
msgid "The _Subsurface_ dive planner screen"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2705
+#: ./user-manual.txt:2820
msgid ""
"Like the _Subsurface_ dive log, the planner screen is divided into several "
"sections (see image below). The *setup* parameters for a dive are entered "
@@ -5241,7 +5506,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2709
+#: ./user-manual.txt:2824
msgid ""
"At the top right hand is a green *design panel* upon which the profile of "
"the dive can be manipulated directly by dragging and clicking as explained "
@@ -5250,7 +5515,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2713
+#: ./user-manual.txt:2828
msgid ""
"At the bottom right is a text panel with a heading of _Dive Plan "
"Details_. This is where the details of the dive plan are provided in a way "
@@ -5259,44 +5524,45 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2714
+#: ./user-manual.txt:2829
#, no-wrap
-msgid "images/PlannerWindow1.jpg"
+msgid "images/PlannerWindow1_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2717
+#: ./user-manual.txt:2832
#, no-wrap
-msgid "Initiating dive planning"
+msgid "Open circuit dives as an example of dive planning"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2721
+#: ./user-manual.txt:2835
msgid ""
-"The dive planner comprises two parts: *constructing a dive plan* and "
-"*evaluating* that dive plan. To perform dive planning, perform these steps:"
+"Towards the left bottom of the planner (circled in blue in the image below) "
+"is a dropbox with three options. Select the appropriate one of these:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2725
+#: ./user-manual.txt:2838
+#, no-wrap
msgid ""
-"Clear the existing dive log by creating a new planning log. This is achieved "
-"by selecting _File -> New logbook_ from the main menu. This way, dive plans "
-"are kept separate from the existing dive log of completed dives."
+"** Open Circuit (the default)\n"
+"** CCR\n"
+"** pSCR\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2730
+#: ./user-manual.txt:2843
msgid ""
-"In the top left-hand area of the screen, ensure that the constant dive "
-"parameters are appropriate. These are: Start date and time of the dive, "
+"In the top left-hand area of the planning screen, ensure that the constant "
+"dive parameters are appropriate. These are: Start date and time of the dive, "
"Atmospheric Pressure and Altitude above sea level of the dive site. The "
"atmospheric pressure can also be entered as an altitude in metres, assuming "
"an atmospheric pressure of 1.013 bar."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2739
+#: ./user-manual.txt:2852
msgid ""
"In the table labelled _Available Gases_, add the information of the "
"cylinders to be used as well as the gas composition within that "
@@ -5304,31 +5570,27 @@ msgid ""
"cylinder data for dive logs>>. Choose the cylinder type by double clicking "
"the cylinder type and using the dropdown list, then specify the work "
"pressure of this cylinder. By leaving the oxygen concentration (O2%) filed "
-"empty, the dive gas is assumed to be air. Otherwise enter the oxygen and/or "
-"helium concentration in the boxes provided in this dialogue. Add additional "
-"cylinders by using the \"+\" icon to the top righthand of the dialogue."
+"empty, the cylinder is assumed to contain air. Otherwise enter the oxygen "
+"and/or helium concentration in the boxes provided in this dialogue. Add "
+"additional cylinders by using the \"+\" icon to the top righthand of the "
+"dialogue."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2742
+#: ./user-manual.txt:2855
msgid ""
"The dialogue indicating _Dive Planner Points_ is usually not used at this "
"stage of the dive planning."
msgstr ""
-#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2743
-#, no-wrap
-msgid "Managing nitrogen, oxygen and gas consumption"
-msgstr ""
-
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2746
-msgid "The planning is performed in three stages:"
+#: ./user-manual.txt:2857
+#, no-wrap
+msgid "*The planning is performed in three stages*\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2756
+#: ./user-manual.txt:2867
#, no-wrap
msgid ""
"*a) Nitrogen management*: This is performed by specifying the rates for "
@@ -5340,9 +5602,8 @@ msgid ""
"panel of _Subsurface_ is used. If these are changed within the planner (see "
"_Gas Options_ within\n"
"the planner), the new values are\n"
-"used without changing the original specifications in the "
-"_Preferences_. Gradient Factor settings strongly affect the calculated "
-"ceilings and their depths.\n"
+"used without changing the original values in the _Preferences_. Gradient "
+"Factor settings strongly affect the calculated ceilings and their depths.\n"
"A very low GFLow value brings about decompression stops early on during the "
"dive.\n"
" ** For more information about Gradient factors, see the section on "
@@ -5351,42 +5612,43 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2761
-#, no-wrap
+#: ./user-manual.txt:2869
+msgid ""
+"link:http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf[Understanding "
+"M-values by Erik Baker, _Immersed_ Vol. 3, No. 3.]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2870
msgid ""
-" *** link:http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf[Understanding "
-"M-values by Erik Baker, _Immersed_ Vol. 3, No. 3.]\n"
-" *** "
"link:http://www.rebreatherworld.com/general-and-new-to-rebreather-articles/5037-gradient-factors-for-dummies.html[Gradient "
-"factors for dummies, by Kevin Watts]\n"
-" *** "
+"factors for dummies, by Kevin Watts]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2872
+msgid ""
"link:http://www.amazon.com/Deco-Divers-Decompression-Theory-Physiology/dp/1905492073/ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1403932320&sr=1-1&keywords=deco+for+divers[_Deco "
"for Divers_, by Mark Powell (2008). Aquapress] Southend-on-Sea, UK. ISBN 10: "
-"1-905492-07-3.\n"
-"An excellent non-technical review.\n"
+"1-905492-07-3. An excellent non-technical review."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2769
-#, no-wrap
+#: ./user-manual.txt:2880
msgid ""
-" ** The ascent rate is critical for nitrogen off-gassing at the end of the "
-"dive and is specified\n"
-"for several depth ranges, utilising the average (or mean) depth as a "
-"yardstick. The mean depth\n"
-"of the dive plan is indicated on the dive profile in the green panel of the "
-"dive planner. Ascent rates\n"
-"at deeper levels are often in the range of 8-12 m/min, while ascent rates "
-"near the surface are\n"
-"often in the range of 4-9 m/min. The descent rate is also specified. If the "
-"option _Drop to first depth_\n"
-"is activated, then the descent phase of the planned dive will be at the "
-"maximal descent rate specified\n"
-"in the _Rates_ section of the dive setup.\n"
+"The ascent rate is critical for nitrogen off-gassing at the end of the dive "
+"and is specified for several depth ranges, utilising the average (or mean) "
+"depth as a yardstick. The mean depth of the dive plan is indicated by a "
+"light grey line on the dive profile. Ascent rates at deeper levels are often "
+"in the range of 8-12 m/min, while ascent rates near the surface are often in "
+"the range of 4-9 m/min. The descent rate is also specified. If the option "
+"_Drop to first depth_ is activated, then the descent phase of the planned "
+"dive will be at the maximal descent rate specified in the _Rates_ section of "
+"the dive setup."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2779
+#: ./user-manual.txt:2890
#, no-wrap
msgid ""
"*b) Oxygen management*: In the *Gas Options* part of the dive specification, "
@@ -5402,16 +5664,17 @@ msgid ""
"edited in the\n"
"_Available Gases_ dialog. Normally the planner decides on switching to a new "
"gas when, during\n"
-"ascent, the partial pressure of the new gas has decreased to 1.6 bar.\n"
+"ascent, the partial pressure of the new gas has increased to 1.6 bar.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2794
+#: ./user-manual.txt:2904
#, no-wrap
msgid ""
-"*c) Gas management*: One needs keep within the limits of the amount of gas "
-"contained in the dive\n"
-"cylinder(s), allowing for an appropriate margin for safe return to the "
+"*c) Gas management*: With open-circuit dives this is a primary "
+"consideration. One needs to keep within the limits of the amount of gas "
+"within the dive\n"
+"cylinder(s), allowing for an appropriate margin for a safe return to the "
"surface, possibly\n"
"sharing with a buddy. Under the _Gas Options_ heading, specify the best (but "
"conservative) estimate\n"
@@ -5420,13 +5683,13 @@ msgid ""
"SAC during the\n"
"bottom part of the dive (_bottom SAC_) as well as during the decompression "
"or safety stops of the\n"
-"dive (_deco SAC_). Values of 20-30 l/min are common. For good gas "
+"dive (_deco SAC_). Values of 15-30 l/min are common. For good gas "
"management, a thumbsuck guess\n"
"is not sufficient and one needs to\n"
"monitor one's gas consumption on a regular basis, dependent on different "
"dive conditions and/or equipment.\n"
-"The planner will calculate the total volume of gas used during the dive and "
-"will issue a warning\n"
+"The planner calculates the total volume of gas used during the dive and "
+"issues a warning\n"
"if one exceeds the total amount of gas available. Good practice demands that "
"one does not dive to\n"
"the limit of the gas supply but that an appropriate reserve is kept for "
@@ -5436,42 +5699,44 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2805
+#: ./user-manual.txt:2916
msgid ""
"Now (at last) one can start the detailed time-depth planning of the "
"dive. _Subsurface_ offers a unique graphical interface for performing this "
"part of the planning. The mechanics of doing this is similar to "
"hand-entering a dive profile in the dive log part of _Subsurface_. Upon "
"activating the planner, a default dive of depth 15 m for 40 min is offered "
-"in the green design surface to the top right hand of the screen. The white "
+"in the bue design surface to the top right hand of the screen. The white "
"dots (waypoints) on the profile can be dragged with a mouse. Create more "
"waypoints by double-clicking on the profile line and ensuring that the "
"profile reflects the intended dive. Drag the waypoints to represent the "
-"depth and duration of the dive. If any of the management limits (for "
-"nitrogen, oxygen or gas) is exceeded, the surface above the dive profile "
-"changes from BLUE to RED."
+"depth and duration of the dive. It is NOt necessary to specify the ascent "
+"part of the dive since the planner calculates this, based on the settings "
+"that have been specified. If any of the management limits (for nitrogen, "
+"oxygen or gas) is exceeded, the surface above the dive profile changes from "
+"BLUE to RED."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2818
+#: ./user-manual.txt:2928
msgid ""
"Each waypoint on the dive profile creates a _Dive Planner Point_ in the "
"table on the left of the dive planner panel. Ensure that the _Used Gas_ "
"value in each row of that table corresponds to one of the gas mixtures "
-"specified in the table with _Available Gases_ immediately above the Dive "
-"Planner Points. Add new waypoints until the main features of the dive have "
-"been completed, e.g. the bottom time segment and deep stops (if these are "
-"implemented). Leave the remaining waypoints on the ascent to "
-"_Subsurface_. In most cases _Subsurface_ computes additional way points in "
-"order to fulfil decompression requirements for that dive. A waypoint can be "
-"moved by selecting that waypoint and by using the arrow keys. The waypoints "
-"listed in the _Dive Planner Points_ dialogue can be edited by hand in order "
-"to obtain a precise presentation of the dive plan. In fact, one can create "
-"the whole dive profile by editing the _Dive Planner Points_ dialog."
+"specified in the _Available Gases_ table. Add new waypoints until the main "
+"features of the dive have been completed, e.g. the bottom time segment and "
+"deep stops (if these are implemented). Leave the remaining waypoints on the "
+"ascent to _Subsurface_. In most cases _Subsurface_ computes additional way "
+"points in order to fulfil decompression requirements for that dive. A "
+"waypoint can be moved by selecting that waypoint and by using the arrow "
+"keys. The waypoints listed in the _Dive Planner Points_ dialogue can be "
+"edited by hand in order to obtain a precise presentation of the dive "
+"plan. In fact, one can create the whole dive profile by editing the _Dive "
+"Planner Points_ dialog."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2826
+#: ./user-manual.txt:2936
msgid ""
"Indicate any changes in gas cylinder used by indicating gas changes as "
"explained in the section <<S_CreateProfile,hand-creating a dive "
@@ -5484,7 +5749,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2835
+#: ./user-manual.txt:2945
msgid ""
"A non-zero value in the \"CC set point\" column of the table of dive planner "
"points indicates a valid setpoint for oxygen partial pressure and that the "
@@ -5497,34 +5762,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2838
+#: ./user-manual.txt:2948
msgid ""
"Below is an example of a dive plan to 45m using EAN26, followed by an ascent "
"using EAN50 and using the settings as described above."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2839
+#: ./user-manual.txt:2949
#, no-wrap
-msgid "images/DivePlanner2.jpg"
+msgid "images/DivePlanner2_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2844
+#: ./user-manual.txt:2954
msgid ""
"Once the above has been completed, one can save it by clicking the _Save_ "
-"button towards the bottom left of the green design panel. The saved dive "
-"plan will appear in the *Dive List* panel of _Subsurface_."
+"button towards the top middle of the planner. The saved dive plan will "
+"appear in the *Dive List* panel of _Subsurface_."
msgstr ""
-#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2845
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2956
#, no-wrap
-msgid "The dive plan details"
+msgid "*The dive plan details*\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2854
+#: ./user-manual.txt:2964
msgid ""
"On the bottom right of the dive planner, under _Dive Plan Details_, the "
"exact details of the dive plan are provided. These details may be modified "
@@ -5537,7 +5802,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2859
+#: ./user-manual.txt:2969
msgid ""
"If the option _Display segment duration_ is checked, then the duration of "
"each depth level is indicated in the _Dive Plan Details_. This duration "
@@ -5547,13 +5812,118 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2861
+#: ./user-manual.txt:2970
+#, no-wrap
+msgid "Planning CCR dives"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2974
+msgid ""
+"To plan a dive using a closed circuit rebreather, select the _CCR_ option in "
+"the dropdown list, circled in blue in the image below."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2978
+#, no-wrap
+msgid ""
+"*Available gases*: In the _Available gases_ table, enter the cylinder "
+"information for the\n"
+"diluent cylinder and for any bail-out cylinders. Do NOT enter the "
+"information for the oxygen\n"
+"cylinder since it is implied when the _CCR_ dropdown selection is made.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2986
+#, no-wrap
+msgid ""
+"*Entering setpoints*: Specify a default setpoint in the Preferences tab, by "
+"selecting _File -> Preferences -> Graph_ from the main menu. All "
+"user-entered segments in the _Dive planner points_ table\n"
+"use the default setpoint value. Then, different setpoints can be specified "
+"for dive segments\n"
+"in the _Dive planner points_ table. A zero setpoint\n"
+"means the diver bails out to open circuit mode for that segment. The "
+"decompression is always calculated\n"
+"using the setpoint of the last manually entered segment. So, to plan a bail "
+"out ascent for a\n"
+"CCR dive, add a one-minute dive segment to the end with a setpoint value of "
+"0. The decompression\n"
+"algorithm does not switch deco-gases automatically while in CCR mode "
+"(i.e. when a positive setpoint is specified) but, of course, this is "
+"calculated for bail out ascents.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2988
+msgid "The dive profile for a CCR dive may look something like the image below."
+msgstr ""
+
+#. type: Target for macro image
+#: ./user-manual.txt:2989
+#, no-wrap
+msgid "images/Planner_CCR1_f20.jpg"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2993
+msgid ""
+"Note that, in the _Dive plan details_, the gas consumption for a CCR segment "
+"is not calculated, so gas consumptions of 0 litres are the norm."
+msgstr ""
+
+#. type: Title ===
+#: ./user-manual.txt:2994
+#, no-wrap
+msgid "Planning pSCR dives"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:3009
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To plan a dive using a passive semi-closed rebreather (pSCR), select _pSCR_ "
+"rather than\n"
+"_Open circuit_ in the dropdown list.\n"
+"The parameters of the pSCR diver can be set by selecting _File -> "
+"Preferences -> Graph_\n"
+"from the main menu, where the gas consumption calculation takes into account "
+"the pSCR dump\n"
+"ratio (default 10:1) as well as the metabolism rate. The calculation also "
+"takes the oxygen drop\n"
+"accross the mouthpiece of the rebreather into account. If the\n"
+"pO~2~ drops below what is considered a save value, a warning apears in the "
+"_Dive plan\n"
+"details_. A typical pSCR configuration is with a single cylinder and one or "
+"more bail-out\n"
+"cylinders. Therefore the setup of the _Available gases_ and the _Dive "
+"planner points_ tables\n"
+"are very similar to that of a CCR dive plan, described above. However, no "
+"oxygen setpoints\n"
+"are specified for pSCR dives. Below is a dive plan for a pSCR dive. The dive "
+"is comparable\n"
+"to that of the CCR dive above, but note the longer ascent duration due to "
+"the lower oxygen\n"
+"in the loop due to the oxygen drop accross the mouthpiece of the pSCR "
+"equipment.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Target for macro image
+#: ./user-manual.txt:3010
+#, no-wrap
+msgid "images/Planner_pSCR1_f20.jpg"
+msgstr ""
+
+#. type: Title ===
+#: ./user-manual.txt:3014
#, no-wrap
msgid "Modifying an existing dive plan"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2868
+#: ./user-manual.txt:3021
msgid ""
"Normally, when a dive plan has been saved, it is accessible from the *Dive "
"List*, like any other dive log. Within the *Dive List* there is not a way to "
@@ -5564,7 +5934,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2874
+#: ./user-manual.txt:3027
msgid ""
"In addition there is the option \"Save new\". This keeps the original "
"planned dive and adds a (possibly modified) copy to the dive list. If that "
@@ -5574,13 +5944,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2875
+#: ./user-manual.txt:3028
#, no-wrap
msgid "Planning for repetitive dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2882
+#: ./user-manual.txt:3035
msgid ""
"Repetitive dives can easily be planned if the dates and start times of the "
"repetitive dive set is specified appropriately in the top left-hand _Start "
@@ -5589,7 +5959,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2888
+#: ./user-manual.txt:3041
msgid ""
"If one has just completed a long/deep dive and is planning another dive, "
"then highlight, in the *Dive List*, the dive that has just been completed "
@@ -5599,7 +5969,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2893
+#: ./user-manual.txt:3046
msgid ""
"If only a few standard configurations are used (e.g. in GUE), then a "
"template dive can be created conforming to one of the configurations. If one "
@@ -5609,13 +5979,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2894
+#: ./user-manual.txt:3047
#, no-wrap
msgid "Printing the dive plan"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2899
+#: ./user-manual.txt:3052
msgid ""
"Selecting the _Print_ button in the planner allows printing of the _Dive "
"Plan Details_ for wet notes. Alternatively one can cut and paste the _Dive "
@@ -5623,7 +5993,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2909
+#: ./user-manual.txt:3062
msgid ""
"Dive plans have many characteristics in common with dive logs (dive profile, "
"dive notes, etc). After a dive plan has been saved, the dive details and "
@@ -5639,101 +6009,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:2911
-#, no-wrap
-msgid "Configuring a dive computer"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2919
-msgid ""
-"_Subsurface_ enables one to configure a dive computer. Currently the "
-"Heinrichs-Weikamp (OSTC 2, OSTC 3) and Suunto Vyper (Stinger, Mosquito, D3, "
-"Vyper, Vytec, Cobra, Gekko and Zoop) family of dive computers are "
-"supported. A large number of settings of these dive computers can be read "
-"and changed to different values. As a first step, ensure that the "
-"appropriate hardware driver is installed for the dive computer and that the "
-"device name of the dive computer is known. See "
-"<<_appendix_a_operating_system_specific_information_for_importing_dive_information_from_a_dive_computer,APPENDIX "
-"A>> for information on how to do this."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2924
-msgid ""
-"Once the dive computer is connected to the _Subsurface_ computer, select "
-"_File -> Configure dive computer_ from the _Main Menu_. Provide the "
-"appropriate device name in the text box at the top of the configuration "
-"panel that opens and select the appropriate dive computer model from the "
-"panel on the lefthand (see image below)."
-msgstr ""
-
-#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2925
-#, no-wrap
-msgid "images/Configure_dc_f20.jpg"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2928
-msgid ""
-"Using the appropriate buttons on the configuration panel, the following "
-"actions can be performed:"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2931
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*Retrieve available details*. This loads the existing configuration from the "
-"dive computer\n"
-"to _Subsurface_, showing this in the configuration panel.\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2933
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*Save changes to device*. This changes the configuration of the\n"
-"dive computer to correspond to the information shown in the configuration "
-"panel.\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2935
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*Backup*. This saves the configuration data to a file. _Subsurface_ asks "
-"for\n"
-"a file location and file name for the saved information.\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2937
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*Restore backup*. This loads the information from a backup file and displays "
-"it\n"
-"in the configuration panel.\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2939
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*Update firmware*. If new firmware is available for the dive computer, this "
-"is\n"
-"loaded into the dive computer.\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:2940
+#: ./user-manual.txt:3063
#, no-wrap
msgid "Description of the Subsurface Main Menu items"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2945
+#: ./user-manual.txt:3068
msgid ""
"This section describes the functions and operation of the items in the Main "
"Menu of Subsurface. Several of the items below are links to sections of this "
@@ -5741,259 +6023,259 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2946
+#: ./user-manual.txt:3069
#, no-wrap
msgid "File"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2949
+#: ./user-manual.txt:3072
msgid ""
"<<S_NewLogbook,_New Logbook_>> - Close the currently open dive logbook and "
"clear all dive information."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2951
+#: ./user-manual.txt:3074
msgid ""
"_Open logbook_ - This opens the file manager in order to select a dive "
"logbook to open."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2952
+#: ./user-manual.txt:3075
msgid "_Save_ - Save the dive logbook that is currently open."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2953
+#: ./user-manual.txt:3076
msgid "_Save as_ - Save the current logbook under a different file name."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2954
+#: ./user-manual.txt:3077
msgid "_Close_ - Close the dive logbook that is currently open."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2956
+#: ./user-manual.txt:3079
msgid ""
"<<S_ExportLog,_Export_>> - Export the currently open dive logbook (or the "
"selected dives in the logbook) to one of several formats."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2957
+#: ./user-manual.txt:3080
msgid "<<S_PrintDivelog,_Print_>> - Print the currently open logbook."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2958
+#: ./user-manual.txt:3081
msgid "<<S_Preferences,_Preferences_>> - Set the _Subsurface_ preferences."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2959
+#: ./user-manual.txt:3082
msgid ""
"<<S_Configure,_Configure dive computer_>> - Edit the configuration of a dive "
"computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2960
+#: ./user-manual.txt:3083
msgid "_Quit_ - Quit _Subsurface_."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2961
+#: ./user-manual.txt:3084
#, no-wrap
msgid "Import"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2964
+#: ./user-manual.txt:3087
msgid ""
"<<S_ImportDiveComputer,_Import from dive computer_>> - Import dive "
"information from a dive computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2966
+#: ./user-manual.txt:3089
msgid ""
"<<Unified_import,_Import Log Files_>> - Import dive information from a file "
"in in a _Subsurface_-compatible format."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2968
+#: ./user-manual.txt:3091
msgid ""
"<<S_Companion,_Import GPS data from Subsurface web service_>> - Load GPS "
"coordinates from the _Subsurface_ mobile phone app."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2970
+#: ./user-manual.txt:3093
msgid ""
"<<S_ImportingDivelogsDe,_Import from Divelogs.de_>> - Import dive "
"information from _www.Divelogs.de_."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2971
+#: ./user-manual.txt:3094
#, no-wrap
msgid "Log"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2973
+#: ./user-manual.txt:3096
msgid ""
"<<S_EnterData,_Add Dive_>> - Manually add a new dive to the *Dive List* "
"panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2974
+#: ./user-manual.txt:3097
msgid "<<S_DivePlanner,_Plan Dive_>> - This feature allows the planning of dives."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2975
+#: ./user-manual.txt:3098
msgid ""
"<<S_Replan,_Re-plan dive_>> - Edit a dive plan that has been saved into the "
"*Dive List*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2977
+#: ./user-manual.txt:3100
msgid ""
"<<S_CopyComponents,_Copy dive components_>> - By selecting this option, one "
"can copy information from several fields of a dive log onto the clipboard."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2979
+#: ./user-manual.txt:3102
msgid ""
"_Paste dive components_ - Paste, into the selected dives in the *Dive List*, "
"the information copied using the _Copy dive components_ option."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2981
+#: ./user-manual.txt:3104
msgid ""
"<<S_Renumber,_Renumber_>> - Renumber the dives listed in the *Dive List* "
"panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2983
+#: ./user-manual.txt:3106
msgid ""
"<<S_Group,_Auto Group_>> - Group the dives in the *Dive List* panel into "
"dive trips."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2984
+#: ./user-manual.txt:3107
msgid ""
"<<S_DeviceNames,_Edit Device Names_>> - Edit the names of dive computers to "
"facilitate your logs."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2985
+#: ./user-manual.txt:3108
msgid ""
"<<S_Filter,_Filter divelist_>> - Select only some dives, based on specific "
"tags or dive criteria."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2986
+#: ./user-manual.txt:3109
#, no-wrap
msgid "View"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2989
+#: ./user-manual.txt:3112
msgid ""
"<<S_ViewPanels,_All_>> - View the four main _Subsurface_ panels "
"simmultaneously."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2990
+#: ./user-manual.txt:3113
msgid "<<S_ViewPanels,_Dive List_>> - View only the *Dive List* panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2991
+#: ./user-manual.txt:3114
msgid "<<S_ViewPanels,_Profile_>> - View only the *Dive Profile* panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2992
+#: ./user-manual.txt:3115
msgid "<<S_ViewPanels,_Info_>> - View only the *Dive Notes* panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2993
+#: ./user-manual.txt:3116
msgid "<<S_ViewPanels,_Globe_>> - View only the *World Map* panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2995
+#: ./user-manual.txt:3118
msgid ""
"_Yearly Statistics_ - Display summary statistics about dives during this and "
"past years."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2996
+#: ./user-manual.txt:3119
msgid "_Prev DC_ - Switch to previous dive computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2997
+#: ./user-manual.txt:3120
msgid "_Next DC_ - Switch to next dive computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2998
+#: ./user-manual.txt:3121
msgid "_Full Screen_ - Toggles Full Screen mode."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2999
+#: ./user-manual.txt:3122
#, no-wrap
msgid "Help"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3002
+#: ./user-manual.txt:3125
msgid ""
"_About Subsurface_ - Show a panel with the version number of _Subsurface_ as "
"well as licensing information."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3004
+#: ./user-manual.txt:3127
msgid ""
"_Check for updates_ - Find out whether a newer version of Subsurface is "
"available on the http://subsurface-divelog.org/[_Subsurface_ web site]."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3005
+#: ./user-manual.txt:3128
msgid ""
"<<S_UserSurvey,_User survey_>> - Help to make _Subsurface_ even better by "
"taking part in our user survey."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3006
+#: ./user-manual.txt:3129
msgid "_User manual_ - Open a window showing this user manual."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:3009
+#: ./user-manual.txt:3132
#, no-wrap
msgid ""
"APPENDIX A: Operating system specific information for importing dive "
@@ -6001,19 +6283,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3011
+#: ./user-manual.txt:3134
#, no-wrap
msgid "Make sure that the OS has the required drivers installed"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3012
+#: ./user-manual.txt:3135
#, no-wrap
msgid "images/icons/drivers.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3017
+#: ./user-manual.txt:3140
msgid ""
"The operating system of the desktop computer needs the appropriate drivers "
"in order to communicate with the dive computer in whichever way the dive "
@@ -6021,7 +6303,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3023
+#: ./user-manual.txt:3146
msgid ""
"On Linux users need to have the correct kernel module loaded. Most "
"distributions will do this automatically, so the user does not need to load "
@@ -6030,7 +6312,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3027
+#: ./user-manual.txt:3150
msgid ""
"On Windows, the OS should offer to download the correct driver once the user "
"connects the dive computer to the USB port and operating system sees the "
@@ -6038,7 +6320,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3034
+#: ./user-manual.txt:3157
msgid ""
"On a Mac users sometimes have to manually hunt for the correct driver. For "
"example the correct driver for the Mares Puck devices or any other dive "
@@ -6049,19 +6331,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3036
+#: ./user-manual.txt:3159
#, no-wrap
msgid "How to Find the Device Name for USB devices and set its write permission"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3037
+#: ./user-manual.txt:3160
#, no-wrap
msgid "images/icons/usb.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3045
+#: ./user-manual.txt:3168
msgid ""
"When a user connects the dive computer by using a USB connector, usually "
"_Subsurface_ will either propose a drop down list that contains the correct "
@@ -6072,67 +6354,67 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Block title
-#: ./user-manual.txt:3046 ./user-manual.txt:3129
+#: ./user-manual.txt:3169 ./user-manual.txt:3252
#, no-wrap
msgid "On Windows:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3050
+#: ./user-manual.txt:3173
msgid ""
"Simply try COM1, COM2, etc. The drop down list should contain all connected "
"COM devices."
msgstr ""
#. type: Block title
-#: ./user-manual.txt:3051 ./user-manual.txt:3144
+#: ./user-manual.txt:3174 ./user-manual.txt:3267
#, no-wrap
msgid "On MacOS:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3054
+#: ./user-manual.txt:3177
msgid "The drop down box should find all connected dive computers."
msgstr ""
#. type: Block title
-#: ./user-manual.txt:3055
+#: ./user-manual.txt:3178
#, no-wrap
msgid "On Linux:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3058
+#: ./user-manual.txt:3181
msgid "There is a definitive way to find the port:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3060
+#: ./user-manual.txt:3183
msgid "Disconnect the USB cable from the dive computer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3061
+#: ./user-manual.txt:3184
msgid "Open a terminal"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3062 ./user-manual.txt:3064
+#: ./user-manual.txt:3185 ./user-manual.txt:3187
msgid "Type the command: 'dmesg' and press enter"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3063
+#: ./user-manual.txt:3186
msgid "Plug in the USB cable of the dive computer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3066
+#: ./user-manual.txt:3189
msgid "A message similar to this one should appear:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3082
+#: ./user-manual.txt:3205
#, no-wrap
msgid ""
"\tusb 2-1.1: new full speed USB device number 14 using ehci_hcd\n"
@@ -6153,7 +6435,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3087
+#: ./user-manual.txt:3210
msgid ""
"The third line from the bottom shows that the FTDI USB adapter is detected "
"and connected to +ttyUSB3+. This information can now be used in the import "
@@ -6161,12 +6443,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3089
+#: ./user-manual.txt:3212
msgid "Ensuring that the user has write permission to the USB serial port:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3095
+#: ./user-manual.txt:3218
msgid ""
"On Unix-like operating systems the USB ports can only be accessed by users "
"who are members of the +dialout+ group. If one is not root, one may not be a "
@@ -6175,14 +6457,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3099
+#: ./user-manual.txt:3222
msgid ""
"As root, type: +usermod -a -G dialout johnB+ (Ubuntu users: +sudo usermod -a "
"-G dialout johnB+) This makes johnB a member of the +dialout+ group."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3104
+#: ./user-manual.txt:3227
#, no-wrap
msgid ""
"Type: +id johnB+ This lists all the groups that johnB belongs to and\n"
@@ -6194,7 +6476,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3106
+#: ./user-manual.txt:3229
#, no-wrap
msgid ""
"Under some circumstances this change takes only effect (eg. on Ubuntu) "
@@ -6203,7 +6485,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3111
+#: ./user-manual.txt:3234
msgid ""
"With the appropriate device name (e.g. +dev/ttyUSB3+) and with write "
"permission to the USB port, the dive computer interface can connect and one "
@@ -6211,19 +6493,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3113
+#: ./user-manual.txt:3236
#, no-wrap
msgid "Setting up bluetooth enabled devices"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3114
+#: ./user-manual.txt:3237
#, no-wrap
msgid "images/icons/bluetooth.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3120
+#: ./user-manual.txt:3243
msgid ""
"For dive computers communicating through bluetooth like the Heinrichs "
"Weikamp Frog or the Shearwater Predator and Petrel there is a different "
@@ -6232,7 +6514,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3122
+#: ./user-manual.txt:3245
#, no-wrap
msgid ""
"*For the dive computer, after enabling Bluetooth, ensure it is in Upload "
@@ -6240,7 +6522,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3126
+#: ./user-manual.txt:3249
msgid ""
"For Bluetooth pairing of the dive computer, refer to the manufacturer's user "
"guide. When using a Shearwater Predator/Petrel, select _Dive Log -> Upload "
@@ -6248,13 +6530,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3128
+#: ./user-manual.txt:3251
#, no-wrap
msgid "*Pair the _Subsurface_ computer with the dive computer.*\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3137
+#: ./user-manual.txt:3260
msgid ""
"Bluetooth is most likely already enabled. For pairing with the dive computer "
"choose _Control Panel -> Bluetooth Devices -> Add Wireless Device_. This "
@@ -6265,21 +6547,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3140
+#: ./user-manual.txt:3263
msgid ""
"For downloading to _Subsurface_, the _Subsurface_ drop-down list should "
"contain this COM port already. If not, enter it manually."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3143
+#: ./user-manual.txt:3266
msgid ""
"Note: If there are issues afterwards when downloading from the dive computer "
"using other software, remove the existing pairing with the dive computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3150
+#: ./user-manual.txt:3273
msgid ""
"Click on the Bluetooth symbol in the menu bar and select _Set up Bluetooth "
"Device..._. The dive computer should then show up in the list of "
@@ -6288,20 +6570,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3153
+#: ./user-manual.txt:3276
msgid ""
"Once the pairing is completed the correct device is shown in the 'Device or "
"Mount Point' drop-down in the _Subsurface_ *Import* dialog."
msgstr ""
#. type: Block title
-#: ./user-manual.txt:3154
+#: ./user-manual.txt:3277
#, no-wrap
msgid "On Linux"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3162
+#: ./user-manual.txt:3285
msgid ""
"Ensure Bluetooth is enabled on the _Subsurface_ computer. On most common "
"distributions this should be true out of the box and pairing should be "
@@ -6313,7 +6595,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3169
+#: ./user-manual.txt:3292
msgid ""
"In the rare cases where the above is not true, then depending on your "
"system, try +initd+ or +systemd+. This might be different and also involve "
@@ -6324,12 +6606,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3171
+#: ./user-manual.txt:3294
msgid "One may also use a manual approach by using such commands:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3176
+#: ./user-manual.txt:3299
msgid ""
"+hciconfig+ shows the Bluetooth devices available on your computer (not dive "
"computer), most likely one will see a hci0, if not try +hcitool -a+ to see "
@@ -6337,14 +6619,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3180
+#: ./user-manual.txt:3303
msgid ""
"+hcitool scanning+ gets a list of bluetooth enabled client devices, look for "
"the dive computer and remember the MAC address are shown there"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3184
+#: ./user-manual.txt:3307
msgid ""
"+bluez-simple-agent hci0 10:00:E8:C4:BE:C4+ pairs the dive computer with the "
"bluetooth stack of the _Subsurface_ computer, copy/paste the MAC address "
@@ -6352,14 +6634,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3187
+#: ./user-manual.txt:3310
msgid ""
"Unfortunately on Linux binding to a communication device has to be done "
"manually by running:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3193
+#: ./user-manual.txt:3316
msgid ""
"+rfcomm bind /dev/rfcomm0 10:00:E8:C4:BE:C4+ binds the dive computer to a "
"communication device in the desktop computer, in case rfcomm is already "
@@ -6368,34 +6650,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3196
+#: ./user-manual.txt:3319
msgid ""
"For downloading dives in _Subsurface_ specify the device name connected to "
"the MAC address in the last step above, e.g. _/dev/rfcomm0_."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:3198
+#: ./user-manual.txt:3322
#, no-wrap
-msgid ""
-"APPENDIX B: Dive Computer specific information for importing dive "
-"information."
+msgid "APPENDIX B: Dive Computer specific information for importing dive data."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3201
+#: ./user-manual.txt:3325
#, no-wrap
-msgid "Import from a Uemis Zurich"
+msgid "Importing from Uemis Zurich"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3203
+#: ./user-manual.txt:3327
#, no-wrap
msgid "images/icons/iumis.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3219
+#: ./user-manual.txt:3343
msgid ""
"_Subsurface_ downloads the information stored on the SDA (the built-in file "
"system of the Uemis) including information about dive spots and "
@@ -6412,7 +6692,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3234
+#: ./user-manual.txt:3358
msgid ""
"After selecting the above device name, download the dives from the Uemis "
"Zurich. One technical issue with the Uemis Zurich download implementation "
@@ -6429,19 +6709,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3236
+#: ./user-manual.txt:3360
#, no-wrap
-msgid "Importing dives from the Uwatec Galileo"
+msgid "Importing from Uwatec Galileo"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3238
+#: ./user-manual.txt:3362
#, no-wrap
msgid "images/icons/Galileo.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3253
+#: ./user-manual.txt:3377
msgid ""
"The Uwatec Galileo dive computers use infra red (IrDA) communication between "
"the dive computer and Subsurface. The Uwatec hardware uses a USB dongle "
@@ -6457,14 +6737,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3256
+#: ./user-manual.txt:3380
msgid ""
"After executing this command, Subsurface will recognise the Galileo dive "
"computer and download dive information."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3260
+#: ./user-manual.txt:3384
msgid ""
"Under Windows, a similar situation exists. Drivers for the MCS7780 are "
"available from some Internet web sites e.g. "
@@ -6472,26 +6752,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3263
+#: ./user-manual.txt:3387
msgid ""
"For the Apple Mac, IrDA communication via the MCS7780 link is not available "
"for OSX 10.6 or higher."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3265
+#: ./user-manual.txt:3389
#, no-wrap
-msgid "Importing dives from Heinrichs Weikamp DR5"
+msgid "Importing from Heinrichs Weikamp DR5"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3267
+#: ./user-manual.txt:3391
#, no-wrap
msgid "images/icons/HW_DR5.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3277
+#: ./user-manual.txt:3401
msgid ""
"When mounted as a USB drive the Heinrichs Weikamp DR5 saves a single UDDF "
"file for every dive. Mark all the dives you'd like to import or open. "
@@ -6504,19 +6784,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3280
+#: ./user-manual.txt:3404
#, no-wrap
-msgid "Importing dives from xDEEP BLACK"
+msgid "Importing from xDEEP BLACK"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3282
+#: ./user-manual.txt:3406
#, no-wrap
msgid "images/icons/HW_xdeepblack.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3291
+#: ./user-manual.txt:3415
msgid ""
"Each dive has to be individually saved as UDDF file using \"Export UDDF\" "
"option in BLACK's logbook menu. When mounted as a USB drive UDDF files are "
@@ -6530,19 +6810,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3293
+#: ./user-manual.txt:3417
#, no-wrap
-msgid "Import from Shearwater Predator using Bluetooth"
+msgid "Importing from Shearwater Predator using Bluetooth"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3295
+#: ./user-manual.txt:3419
#, no-wrap
msgid "images/icons/predator.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3303
+#: ./user-manual.txt:3427
msgid ""
"Using a Shearwater Predator one may be able to pair Bluetooth but then "
"encounter issues when downloading, showing errors like _Slip RX: unexp. SLIP "
@@ -6553,36 +6833,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3306
+#: ./user-manual.txt:3430
msgid ""
"use the Bluetooth dongle which came with the Shearwater Predator instead of "
"the built-in one of the _Subsurface_ computer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3307
+#: ./user-manual.txt:3431
msgid "switch to different Bluetooth drivers for the same hardware"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3308
+#: ./user-manual.txt:3432
msgid "switch off WiFi while using Bluetooth"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3310
+#: ./user-manual.txt:3434
#, no-wrap
-msgid "Importing dive logs from the Poseidon MkVI Discovery"
+msgid "Importing from Poseidon MkVI Discovery"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3312
+#: ./user-manual.txt:3436
#, no-wrap
msgid "images/MkVI.jpeg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3320
+#: ./user-manual.txt:3444
msgid ""
"Download of dive logs from the MkVI is performed using a custom "
"communications adapter and the _Poseidon PC Configuration Software_, "
@@ -6594,45 +6874,45 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3323
+#: ./user-manual.txt:3447
msgid ""
"Setup configuration for the dive and key dive parameters (file with a .txt "
"extension)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3324
+#: ./user-manual.txt:3448
msgid "Dive log details (file with a .csv extension)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3326
+#: ./user-manual.txt:3450
msgid ""
"Redbook format dive log (file with .cvsr extension). This is a compressed "
"version of the dive log using a proprietary format."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3328
+#: ./user-manual.txt:3452
msgid ""
"_Subsurface_ accesses the .txt and the .csv files to obtain dive log "
"information."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3330
+#: ./user-manual.txt:3454
#, no-wrap
-msgid "Importing dive logs from the APD Inspiration CCR"
+msgid "Importing from APD Inspiration CCR"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3332
+#: ./user-manual.txt:3456
#, no-wrap
msgid "images/APDComputer.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3340
+#: ./user-manual.txt:3464
msgid ""
"The dive logs of an APD Inspiration or similar CCR dive computer are "
"downloaded using a communications adapter and _AP Communicator_, obtained "
@@ -6644,82 +6924,82 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3342
+#: ./user-manual.txt:3466
msgid "Open a dive within the _AP Log Viewer_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3343
+#: ./user-manual.txt:3467
msgid "Select the tab at the top of the screen, entitled \"_Data_\"."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3344
+#: ./user-manual.txt:3468
msgid ""
"If the raw dive log data show on the screen, click on \"_Copy to "
"Clipboard_\"."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3345
+#: ./user-manual.txt:3469
msgid "Open a text editor, e.g. Notepad (Windows), TextWrangler (Mac)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3347
+#: ./user-manual.txt:3471
msgid ""
"Copy the contents of the clipboard into the text editor and save the text "
"file with a filename extension of .CSV"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3348
+#: ./user-manual.txt:3472
msgid ""
"Within _Subsurface_, select _Import -> Import log files_ to open the "
"xref:Unified_import[universal import dialogue]."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3349
+#: ./user-manual.txt:3473
msgid ""
"In the dropdown list towards the bottom right of the dialogue, select \"_CSV "
"files_\"."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3351
+#: ./user-manual.txt:3475
msgid ""
"On the list of file names select the .CSV file that has been created "
"above. An import dialogue opens."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3353
+#: ./user-manual.txt:3477
msgid ""
"In the dropdown list on the middle right labeled '_Pre-configured "
"imports_\", select _APD Log Viewer_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3354
+#: ./user-manual.txt:3478
msgid ""
"Ensure the other settings for the ADP dive log are appropriate, then select "
"_OK_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3356
+#: ./user-manual.txt:3480
msgid "The APD dive log will appear within _Subsurface_."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:3358
+#: ./user-manual.txt:3482
#, no-wrap
msgid "APPENDIX C: Exporting Dive log information from external dive log software."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3367
+#: ./user-manual.txt:3491
msgid ""
"The import of dive log data from external dive log software is mostly "
"performed using the dialogue found by selecting _Import_ from the Main Menu, "
@@ -6729,22 +7009,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3369
+#: ./user-manual.txt:3493
msgid "Export the foreign dive log data to format that is accessible from"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3370
+#: ./user-manual.txt:3494
msgid "_Subsurface_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3371
+#: ./user-manual.txt:3495
msgid "Import the accessible dive log data into _Subsurface_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3375
+#: ./user-manual.txt:3499
msgid ""
"This appendix provides some information about approaches to export dive log "
"data from foreign dive log software. The procedures below mostly apply to "
@@ -6752,19 +7032,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3377
+#: ./user-manual.txt:3501
#, no-wrap
-msgid "Exporting dives from *Suunto Divemanager (DM3, DM4 or DM5)*"
+msgid "Exporting from *Suunto Divemanager (DM3, DM4 or DM5)*"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3378
+#: ./user-manual.txt:3502
#, no-wrap
msgid "images/icons/suuntologo.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3385
+#: ./user-manual.txt:3509
msgid ""
"DiveManager is a MS Windows application for Suunto dive computers. "
"Divemanager 3 (DM3) is an older version of the Suunto software. More recent "
@@ -6774,67 +7054,67 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3387
+#: ./user-manual.txt:3511
#, no-wrap
msgid "*Divemanager 3 (DM3):*\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3389
+#: ./user-manual.txt:3513
msgid "Start 'Suunto Divemanager 3' and log in with the name containing the logs"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3390
+#: ./user-manual.txt:3514
msgid "Do not start the import wizard to import dives from the dive computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3392
+#: ./user-manual.txt:3516
msgid ""
"In the navigation tree on the left side of the program-window, select the "
"appropriate dives."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3393
+#: ./user-manual.txt:3517
msgid "Within the list of dives, select the dives you would like to import later:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3394
+#: ./user-manual.txt:3518
msgid "To select certain dives: hold 'ctrl' and click the dive"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3395
+#: ./user-manual.txt:3519
msgid "To select all dives: Select the first dive, hold down shift and"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3396
+#: ./user-manual.txt:3520
msgid "select the last dive"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3397
+#: ./user-manual.txt:3521
msgid "With the dives marked, use the program menu _File -> Export_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3398
+#: ./user-manual.txt:3522
msgid ""
"The export pop-up will show. Within this pop-up, there is one field called "
"'Export Path'."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3399
+#: ./user-manual.txt:3523
msgid "Click the browse button next to the field Export Path"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3401
+#: ./user-manual.txt:3525
#, no-wrap
msgid ""
"** A file-manager like window pops up\n"
@@ -6842,13 +7122,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3402
+#: ./user-manual.txt:3526
#, no-wrap
msgid "Divelog.SDE file\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3404
+#: ./user-manual.txt:3528
#, no-wrap
msgid ""
"** Optionally change the name of the file for saving\n"
@@ -6856,25 +7136,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3405
+#: ./user-manual.txt:3529
#, no-wrap
msgid "Back in the Export pop-up, press the button 'Export'\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3406
+#: ./user-manual.txt:3530
#, no-wrap
msgid "The dives are now exported to the file Divelog.SDE.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3408
+#: ./user-manual.txt:3532
#, no-wrap
msgid "*Divemanager 4 (DM4) and Divemanager 5 (DM5):*\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3413
+#: ./user-manual.txt:3537
msgid ""
"DM4 and DM5 use identical mechanisms for exporting dive logs. To export a "
"divelog from Divemanager one needs to locate the DM4/DM5 database where the "
@@ -6883,75 +7163,75 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3415
+#: ./user-manual.txt:3539
msgid "Locating the Suunto DM4 (or DM5) database:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3417 ./user-manual.txt:3426
+#: ./user-manual.txt:3541 ./user-manual.txt:3550
msgid "Start Suunto DM4/DM5"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3418
+#: ./user-manual.txt:3542
msgid "Select 'Help -> About'"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3419
+#: ./user-manual.txt:3543
msgid "Click 'Copy' after text 'Copy log folder path to clipboard'"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3420
+#: ./user-manual.txt:3544
msgid "Now open Windows Explorer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3421
+#: ./user-manual.txt:3545
msgid "Paste the address to the path box at the top of the File Explorer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3422
+#: ./user-manual.txt:3546
msgid "The database is called DM4.db or DM5.db"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3424
+#: ./user-manual.txt:3548
msgid "Making a backup copy of the Suunto DM4/DM5 database:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3427
+#: ./user-manual.txt:3551
msgid "Select 'File - Create backup'"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3429
+#: ./user-manual.txt:3553
msgid ""
"From the file menu select the location and name for the backup, we'll use "
"DM4 (or DM5) in here with the default extension .bak"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3430
+#: ./user-manual.txt:3554
msgid "Click 'Save'"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3431
+#: ./user-manual.txt:3555
msgid "The dives are now exported to the file DM4.bak (or DM5.bak)"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3433
+#: ./user-manual.txt:3557
#, no-wrap
msgid "Exporting from Atomic Logbook"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3442
+#: ./user-manual.txt:3566
msgid ""
"Atomic Logbook is a Windows software by Atomic Aquatics. It allows "
"downloading of dive information from Cobalt and Cobalt 2 dive computers. "
@@ -6961,19 +7241,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3444
+#: ./user-manual.txt:3568
#, no-wrap
msgid "Exporting from Mares Dive Organiser V2.1"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3447
+#: ./user-manual.txt:3571
#, no-wrap
msgid "images/icons/mareslogo.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3455
+#: ./user-manual.txt:3579
msgid ""
"Mares Dive Organiser is a Windows application. The dive log is kept as a "
"Microsoft SQL Compact Edition database with a '.sdf' filename extension. The "
@@ -6984,7 +7264,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3460
+#: ./user-manual.txt:3584
msgid ""
"Within Dive Organiser, select _Database -> Backup_ from the main menu and "
"back up the database to the desk top. This creates a zipped file "
@@ -6992,36 +7272,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3463
+#: ./user-manual.txt:3587
msgid ""
"Rename the file to DiveOrganiserxxxxx.zip. Inside the zipped directory is a "
"file _DiveOrganiser.sdf_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3464
+#: ./user-manual.txt:3588
msgid "Extract the _.sdf_ file from the zipped folder to your Desktop."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3465
+#: ./user-manual.txt:3589
msgid "The password for accessing the .zip file is _mares_."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3467
+#: ./user-manual.txt:3591
#, no-wrap
-msgid "Exporting dives from *DivingLog 5.0*"
+msgid "Exporting from *DivingLog 5.0*"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3469
+#: ./user-manual.txt:3593
#, no-wrap
msgid "images/icons/divingloglogo.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3478
+#: ./user-manual.txt:3602
msgid ""
"Unfortunately DivingLog XML files give us no indication on the preferences "
"set on one's system. So in order for _Subsurface_ to be able to successfully "
@@ -7032,33 +7312,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3480
+#: ./user-manual.txt:3604
msgid "In DivingLog open the 'File -> Export -> XML' menu"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3481
+#: ./user-manual.txt:3605
msgid "Select the dives to export"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3482
+#: ./user-manual.txt:3606
msgid "Click on the export button and select the filename"
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:3484
+#: ./user-manual.txt:3608
#, no-wrap
msgid "APPENDIX D: Exporting a spreadsheet to CSV format"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3494
+#: ./user-manual.txt:3617
msgid ""
"Many divers keep a diving log in some form of a digital file, commonly a "
"spreadsheet with various fields of information. These logs can be easily "
-"imported into _Subsurface_ (xref:S_ImportingManualCSV[Importing dives "
-"from_manually kept CSV file]), after the spreadsheet is converted in a .CSV "
+"imported into _Subsurface_ after the spreadsheet is converted in a .CSV "
"file. This section explains the procedure to convert a diving logbook "
"stored in a spreadsheet to a .CSV file that will later be imported from "
"_Subsurface_. Creating a .CSV is a straightforward task, although the "
@@ -7067,7 +7346,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3500
+#: ./user-manual.txt:3623
msgid ""
"The first step is to organize the diving data in the spreadsheet, so that "
"the first row contains the names (or titles) of each column and the "
@@ -7078,40 +7357,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3502
+#: ./user-manual.txt:3625
msgid "Date: use one of the following formats: yyyy-mm-dd, dd.mm.yyyy, mm/dd/yyyy"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3503
+#: ./user-manual.txt:3626
msgid "Duration: the format should be minutes:seconds."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3504
+#: ./user-manual.txt:3627
msgid ""
"Unit system: only one unit system shold be used (i.e., no mixture between "
"imperial and metric units)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3505
+#: ./user-manual.txt:3628
msgid "Tags and buddies: values should be separated using a comma."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3506
+#: ./user-manual.txt:3629
msgid "GPS position: users must use decimal degrees, e.g. 30.22496 30.821798"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3507
+#: ./user-manual.txt:3630
#, no-wrap
msgid "_LibreOffice Calc_ and _OpenOffice Calc_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3511
+#: ./user-manual.txt:3634
msgid ""
"These are open source spreadsheet applications forming parts of larger open "
"source office suite applications. The user interaction with _LibreOffice_ "
@@ -7122,13 +7401,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:3512
+#: ./user-manual.txt:3635
#, no-wrap
msgid "images/LOffice_spreadsheetdata.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3515
+#: ./user-manual.txt:3638
msgid ""
"To export the data as a .CSV file from within LibreOffice click _File -> "
"Save As_. On the dialogue that comes up, select the _Text CSV (.csv)_ as the "
@@ -7136,13 +7415,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:3516
+#: ./user-manual.txt:3639
#, no-wrap
msgid "images/LOffice_save_as_options.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3519
+#: ./user-manual.txt:3642
msgid ""
"After selecting _Save_, select the appropriate field delimiter (choose _Tab_ "
"to prevent conflicts with the comma when using this as a decimal point), "
@@ -7150,27 +7429,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:3520
+#: ./user-manual.txt:3643
#, no-wrap
msgid "images/LOffice_field_options.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3523
+#: ./user-manual.txt:3646
msgid ""
"One can double check the .CSV file by opening it with a text editor, and "
"then import the dive data as explained on the section "
-"xref:S_ImportingManualCSV[Importing dives from manually kept CSV files]."
+"xref:S_ImportingCSVDives[Importing CSV dives]."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3524
+#: ./user-manual.txt:3647
#, no-wrap
msgid "Microsoft _Excel_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3530
+#: ./user-manual.txt:3653
msgid ""
"The field delimiter (called \"_list separator_\" in Microsoft manuals) is "
"not accessible from within _Excel_ and needs to be set through the "
@@ -7181,19 +7460,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3532
+#: ./user-manual.txt:3655
msgid ""
"In Microsoft Windows, click the *Start* button, and then select _Control "
"Panel_ from the list on the right-hand side."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3533
+#: ./user-manual.txt:3656
msgid "Open the _Regional and Language Options_ dialog box."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3536
+#: ./user-manual.txt:3659
msgid ""
"Do one of the following: ** In Windows 7, click the _Formats_ tab, and then "
"click _Customize this format_. ** In Windows XP, click the _Regional "
@@ -7201,48 +7480,48 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3537
+#: ./user-manual.txt:3660
msgid ""
"Type a new separator in the _List separator_ box. To use a TAB-delimited "
"file, type the word TAB in the box."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3538
+#: ./user-manual.txt:3661
msgid "Click _OK_ twice."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3540
+#: ./user-manual.txt:3663
msgid "Below is an image of the _Control Panel_:"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:3541
+#: ./user-manual.txt:3664
#, no-wrap
msgid "images/Win_SaveCSV2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3544
+#: ./user-manual.txt:3667
msgid "To export the dive log in CSV format:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3546
+#: ./user-manual.txt:3669
msgid ""
"With the dive log opened in _Excel_, select the round Windows button at the "
"top left, then _Save As_."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:3547
+#: ./user-manual.txt:3670
#, no-wrap
msgid "images/Win_SaveCSV1.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3550
+#: ./user-manual.txt:3673
msgid ""
"Click on the left-hand part of the _Save as_ option, NOT on the arrow on the "
"right-hand. This brings up a dialogue for saving the spreadsheet in an "
@@ -7252,34 +7531,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:3551
+#: ./user-manual.txt:3674
#, no-wrap
msgid "images/Win_SaveCSV3.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3554
+#: ./user-manual.txt:3677
msgid ""
"Select the _Save_ button. The CSV-formatted file is saved into the folder "
"that was selected. One can double check the .CSV file by opening it with a "
"text editor, and then import the dive data as explained on the section "
-"xref:S_ImportingManualCSV[Importing dives from manually kept CSV files]."
+"xref:S_ImportingCSVDives[Importing CSV dives]."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:3555
+#: ./user-manual.txt:3678
#, no-wrap
msgid "APPENDIX E: FAQs."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3557
+#: ./user-manual.txt:3680
#, no-wrap
msgid "Subsurface appears to miscalculate gas consumption and SAC"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3561
+#: ./user-manual.txt:3684
msgid ""
"'Question': I dived with a 12.2 l tank, starting with 220 bar and ending "
"with 100 bar, and I calculate a different SAC compared what _Subsurface_ "
@@ -7287,7 +7566,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3567
+#: ./user-manual.txt:3690
msgid ""
"'Answer': Not really. What happens is that _Subsurface_ actually calculates "
"gas consumption differently - and better - than you expect. In particular, "
@@ -7297,7 +7576,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3573
+#: ./user-manual.txt:3696
msgid ""
"and that's true for an ideal gas, and it's what you get taught in dive "
"theory. But an \"ideal gas\" doesn't actually exist, and real gases "
@@ -7307,12 +7586,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3575
+#: ./user-manual.txt:3698
msgid "+consumption = (amount_of_air_at_beginning - amount_of_air_at_end)+"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3581
+#: ./user-manual.txt:3704
msgid ""
"where the amount of air is *not* just \"tank size times pressure in bar\". "
"It's a combination of: \"take compressibility into account\" (which is a "
@@ -7323,12 +7602,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3583
+#: ./user-manual.txt:3706
msgid "+12.2*((220-100)/1.013)+"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3588
+#: ./user-manual.txt:3711
msgid ""
"which is about 1445, not 1464. So there was 19 l too much in your simple "
"calculation that ignored the difference between 1 bar and one ATM. The "
@@ -7338,7 +7617,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3594
+#: ./user-manual.txt:3717
msgid ""
"So be happy: your SAC really is better than your calculations indicated. Or "
"be sad: your cylinder contains less air than you thought it did. And as "
@@ -7349,7 +7628,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3595
+#: ./user-manual.txt:3718
#, no-wrap
msgid ""
"Some dive profiles have time discrepancies with the recorded samples from my "
@@ -7357,7 +7636,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3599
+#: ./user-manual.txt:3722
msgid ""
"_Subsurface_ ends up ignoring surface time for many things (average depth, "
"divetime, SAC, etc). 'Question': Why do dive durations in my dive computer "
@@ -7365,7 +7644,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3607
+#: ./user-manual.txt:3730
msgid ""
"'Answer': For example, if you end up doing a weight check (deep enough to "
"trigger the \"dive started\") but then come back up and wait five minutes "