diff options
author | Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org> | 2013-02-11 19:54:43 -0800 |
---|---|---|
committer | Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org> | 2013-02-11 19:54:43 -0800 |
commit | 9166dab702c22532cd3b8eab88a3cb2502b63c99 (patch) | |
tree | cfbebe3ec64885b1d5e59b1931a0840891acffa6 /po/bg_BG.po | |
parent | 4ed41dd49f535e0037905d59cb8b21401578c620 (diff) | |
download | subsurface-9166dab702c22532cd3b8eab88a3cb2502b63c99.tar.gz |
Another strings update
This should re-enable to text for "Gas Used" and introduces the new text
for the map window title from commit 21401578c620 ("Add instructions to
GPS map window title").
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
Diffstat (limited to 'po/bg_BG.po')
-rw-r--r-- | po/bg_BG.po | 196 |
1 files changed, 102 insertions, 94 deletions
diff --git a/po/bg_BG.po b/po/bg_BG.po index 5ea178877..fa6ad8563 100644 --- a/po/bg_BG.po +++ b/po/bg_BG.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-09 10:31-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-11 19:54-0800\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-10 16:27+0300\n" "Last-Translator: Lubomir I. Ivanov <neolit123@gmail.com>>\n" "Language-Team: Bulgarian\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgctxt "Stats" msgid " > Month" msgstr " > Месец" -#: webservice.c:234 +#: webservice.c:237 msgid " Download" msgstr " Изтегли" @@ -46,11 +46,13 @@ msgstr " край" msgid "#" msgstr "№" -#: print.c:307 +#: print.c:308 +#, c-format msgid "%.*f %s" msgstr "%.*f %s" -#: print.c:252 print.c:325 +#: print.c:253 print.c:326 +#, c-format msgid "%.*f %s\n" msgstr "%.*f %s\n" @@ -65,13 +67,13 @@ msgid "%.0f%s of %s\n" msgstr "%.0f%s от %s\n" #. ++GETTEXT 80 chars: lead text ("" or localized "Dive #%d - ") weekday, monthname, day, year, hour, min -#: print.c:81 +#: print.c:82 #, c-format msgid "%1$s%2$s, %3$s %4$d, %5$d %6$d:%7$02d" msgstr "%1$s %3$s, %2$s, %4$d, %5$d %6$d:%7$02d" #. ++GETTEXT 160 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min -#: print.c:575 +#: print.c:560 #, c-format msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d" msgstr "%1$s %3$d %2$s %4$d %5$dh%6$02d" @@ -88,7 +90,7 @@ msgstr "%1$s, %3$d %2$s, %4$d %5$02d:%6$02d" msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d" msgstr "%1$s, %3$d %2$s, %4$d %5$2d:%6$02d" -#: print.c:600 statistics.c:556 +#: print.c:585 statistics.c:556 #, c-format msgid "%d min" msgstr "%d мин" @@ -103,7 +105,7 @@ msgstr "%dд %dч %dмин" msgid "%dh %dmin" msgstr "%dч %dмин" -#: print.c:303 +#: print.c:304 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" @@ -286,7 +288,7 @@ msgstr "0.7 кб.фута/мин" msgid "17 l/min" msgstr "17 л/мин" -#: print.c:924 +#: print.c:909 msgid "2 dives per page" msgstr "2 гмуркания на стр." @@ -302,7 +304,7 @@ msgstr "20 л/мин" msgid "3m increments for calculated ceiling" msgstr "3м увеличение за изчислен таван" -#: print.c:920 +#: print.c:905 msgid "6 dives per page" msgstr "6 гмуркания на стр." @@ -334,11 +336,11 @@ msgstr "За Subsurface" msgid "Add Dive..." msgstr "Добави гмуркане..." -#: divelist.c:2393 +#: divelist.c:2397 msgid "Add dive" msgstr "Добави гмуркане" -#: divelist.c:2495 +#: divelist.c:2499 msgid "Add to trip above" msgstr "Добави в горно пътуване" @@ -355,7 +357,7 @@ msgstr "Въздушна преса" msgid "Air Temp" msgstr "Темп. на въздух" -#: info.c:812 +#: info.c:814 #, c-format msgid "Air Temp in %s" msgstr "Tемп на въздуха в %s" @@ -422,7 +424,7 @@ msgstr "Връщане към OC" msgid "Bar" msgstr "Бара" -#: info.c:798 info.c:1251 print.c:502 +#: info.c:800 info.c:1253 print.c:487 msgid "Buddy" msgstr "Партньор" @@ -458,7 +460,7 @@ msgstr "Моля изберете XML файлове за вмъкване" msgid "Close" msgstr "Затвори" -#: divelist.c:2513 +#: divelist.c:2517 msgid "Collapse all" msgstr "Свиване на всички" @@ -470,7 +472,7 @@ msgstr "Свръзване..." msgid "Connection Error: " msgstr "Грешка при връзка: " -#: divelist.c:2485 +#: divelist.c:2489 msgid "Create new trip above" msgstr "Създай ново пътуване" @@ -478,11 +480,11 @@ msgstr "Създай ново пътуване" msgid "CuFt" msgstr "Кб.Фута" -#: divelist.c:1427 gtk-gui.c:668 +#: divelist.c:1431 gtk-gui.c:668 msgid "Cyl" msgstr "Бут." -#: equipment.c:918 equipment.c:1029 print.c:194 +#: equipment.c:918 equipment.c:1029 print.c:195 msgid "Cylinder" msgstr "Бутилка" @@ -499,15 +501,15 @@ msgstr "D:%.1f %s" msgid "DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE." msgstr "ВНИМАНИЕ: ТОВА Е НОВО ИЗПЪЛНЕНИЕ НА АГЛОРИТЪМА НА БУЛМАН И НА ПЛАНОВИКА, КОИТО НЕ СА ТЕСТВАНИ ДОСТАТЪЧНО. МОЛЯ НЕ ПЛАНУВАЙТЕ ИЗТИНСКИ ГМУРКАНИЯ БАЗИРАНИ НА ДАННИТЕ ТУК!" -#: divelist.c:1420 print.c:501 statistics.c:830 +#: divelist.c:1424 print.c:486 statistics.c:830 msgid "Date" msgstr "Дата" -#: info.c:1099 +#: info.c:1101 msgid "Date and Time" msgstr "Дата и час" -#: info.c:1109 +#: info.c:1111 msgid "Date:" msgstr "Дата:" @@ -523,19 +525,19 @@ msgstr "XML файл по подразибране" msgid "Delete a dive computer information entry" msgstr "Изтрий данни за леководолазен компютър" -#: divelist.c:2235 divelist.c:2288 divelist.c:2380 +#: divelist.c:2239 divelist.c:2292 divelist.c:2384 msgid "Delete dive" msgstr "Изтрий гмуркане" -#: divelist.c:2237 divelist.c:2379 +#: divelist.c:2241 divelist.c:2383 msgid "Delete dives" msgstr "Изтрий гмуркания" -#: print.c:501 statistics.c:175 +#: print.c:486 statistics.c:175 msgid "Depth" msgstr "Дълбочина" -#: info.c:1176 +#: info.c:1178 #, c-format msgid "Depth (%s):" msgstr "Дълбочина (%s):" @@ -562,7 +564,7 @@ msgstr "Устройсто или входна точка" msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d" msgstr "Гмуркане №%1$d - %2$s %4$02d/%3$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d" -#: info.c:157 print.c:76 +#: info.c:157 print.c:77 #, c-format msgid "Dive #%d - " msgstr "Гмуркане №%d - " @@ -576,7 +578,7 @@ msgstr "Гмуркане №%d: %s %d %04d" msgid "Dive Computer Nickname" msgstr "Прякор на леководолазен компютър" -#: gtk-gui.c:1607 info.c:996 statistics.c:821 +#: gtk-gui.c:1607 info.c:998 statistics.c:821 msgid "Dive Info" msgstr "Информация" @@ -608,15 +610,15 @@ msgstr "Марка и модел на гмуркачески комютър" msgid "Dive data import error" msgstr "Грешка при вход на данни" -#: print.c:910 +#: print.c:895 msgid "Dive details" msgstr "Информяция за гмуркане" -#: gps.c:193 +#: gps.c:206 msgid "Dive locations" msgstr "Места за гмуркане" -#: info.c:797 +#: info.c:799 msgid "Dive master" msgstr "Водач" @@ -624,7 +626,7 @@ msgstr "Водач" msgid "Dive starts when?" msgstr "Гмуркането започва кога?" -#: print.c:501 +#: print.c:486 msgid "Dive#" msgstr "Гмуркане №" @@ -632,7 +634,7 @@ msgstr "Гмуркане №" msgid "Divelist Font" msgstr "Шрифт за списъка на гмуркания" -#: info.c:1250 +#: info.c:1252 msgid "Divemaster" msgstr "Водач" @@ -652,7 +654,7 @@ msgstr "Изтегли от леководолазен компютър" msgid "Download From Dive Computer..." msgstr "Изтегли от леководолазен компютър..." -#: webservice.c:207 +#: webservice.c:210 msgid "Download From Web Service" msgstr "Изтегли от уеб услугата" @@ -664,15 +666,15 @@ msgstr "Изтегли от уеб услуга..." msgid "Download Success!" msgstr "Успешно изтегляне!" -#: statistics.c:175 +#: print.c:486 statistics.c:175 msgid "Duration" msgstr "Продълж. (мин.)" -#: info.c:1171 +#: info.c:1173 msgid "Duration (min)" msgstr "Продълж. (мин.)" -#: info.c:655 +#: info.c:652 msgid "E" msgstr "E" @@ -701,11 +703,11 @@ msgstr "Редактирай имена на устройства" msgid "Edit Dive Computer Nicknames" msgstr "Редактирай прякори на гмуркачерски комютри" -#: info.c:955 +#: info.c:957 msgid "Edit Trip Info" msgstr "Редактиране на информация за пътуване" -#: divelist.c:2401 +#: divelist.c:2405 msgid "Edit Trip Summary" msgstr "Редактиране на обобщение за пътуване" @@ -713,23 +715,23 @@ msgstr "Редактиране на обобщение за пътуване" msgid "Edit a dive computer nickname by double-clicking the in the relevant nickname field" msgstr "Редактирайте като щракнете два пъти в полето за прякор" -#: divelist.c:2377 +#: divelist.c:2381 msgid "Edit dive" msgstr "Редактиране на гмуркане" -#: divelist.c:2434 divelist.c:2457 +#: divelist.c:2438 divelist.c:2461 msgid "Edit dive date/time" msgstr "Редактирай дата/време на гмуркане" -#: divelist.c:2376 +#: divelist.c:2380 msgid "Edit dives" msgstr "Редактирай гмуркания" -#: info.c:763 +#: info.c:765 msgid "Edit multiple dives" msgstr "Редактиране на гмуркания" -#: info.c:619 +#: info.c:616 msgid "Edit trip summary" msgstr "Редактиране на обобщение за пътуване" @@ -745,11 +747,11 @@ msgstr "Край" msgid "Ending Depth" msgstr "Мин. дълбочина" -#: webservice.c:220 +#: webservice.c:223 msgid "Enter a user identifier and press 'Download'. Once the download is complete you can press 'Apply' if you wish to apply the changes." msgstr "Въведете потребителски ключ и натиснете 'Изтегли'. След като е готово може да натиснете 'Прилагане' ако желаете на приложите промените." -#: gtk-gui.c:1603 info.c:831 +#: gtk-gui.c:1603 info.c:833 msgid "Equipment" msgstr "Екипировка" @@ -802,7 +804,7 @@ msgstr "Събитие: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n" msgid "Event: waiting for user action" msgstr "Събитие: изчаквание на действие от потребителя" -#: divelist.c:2509 +#: divelist.c:2513 msgid "Expand all" msgstr "Разшири всички" @@ -875,10 +877,15 @@ msgstr "GFlow" msgid "GFlow for plan" msgstr "GFlow за план" -#: info.c:775 +#: info.c:777 msgid "GPS (WGS84 or GPS format)" msgstr "GPS (WGS84 или GPS формат)" +#. ++GETTEXT Gas Used is amount used +#: print.c:197 +msgid "Gas Used" +msgstr "Използван Газ" + #: statistics.c:857 msgctxt "Amount" msgid "Gas Used" @@ -894,7 +901,7 @@ msgstr "Използван Газ" msgid "Gas consumption:\n" msgstr "Консумация на газ:\n" -#: equipment.c:959 print.c:194 +#: equipment.c:959 print.c:195 msgid "Gasmix" msgstr "Газ микс" @@ -906,7 +913,7 @@ msgstr "Общи настройки" msgid "Help" msgstr "Помощ" -#: webservice.c:241 +#: webservice.c:244 msgid "Idle" msgstr "Режим на готовност" @@ -955,7 +962,7 @@ msgstr "Списък" msgid "Liter" msgstr "Литра" -#: divelist.c:1432 info.c:624 info.c:770 info.c:1245 print.c:502 +#: divelist.c:1436 info.c:621 info.c:772 info.c:1247 print.c:487 msgid "Location" msgstr "Местонахождение" @@ -984,7 +991,7 @@ msgstr "Внимание: слаба батерия" msgid "Mar" msgstr "Март" -#: gps.c:56 +#: gps.c:59 msgid "Mark location here" msgstr "Маркирай местонахождение" @@ -992,7 +999,7 @@ msgstr "Маркирай местонахождение" msgid "Marker" msgstr "Маркер" -#: print.c:501 +#: print.c:486 msgid "Master" msgstr "Главен" @@ -1012,7 +1019,7 @@ msgstr "Макс. SAC" msgid "Max Temp" msgstr "Макс. темп." -#: print.c:102 +#: print.c:103 #, c-format msgid "" "Max depth: %.*f %s\n" @@ -1023,7 +1030,7 @@ msgstr "" "Продължителност: %d мин\n" "%s" -#: print.c:372 +#: print.c:359 #, c-format msgid "Max. CNS" msgstr "Макс. CNS" @@ -1051,15 +1058,15 @@ msgstr "Максимум" msgid "May" msgstr "Май" -#: divelist.c:2368 +#: divelist.c:2372 msgid "Merge dives" msgstr "Слей гмуркания" -#: divelist.c:2409 +#: divelist.c:2413 msgid "Merge trip with trip above" msgstr "Слей пътуване с горно пътуване" -#: divelist.c:2419 +#: divelist.c:2423 msgid "Merge trip with trip below" msgstr "Слей пътуване с долно пътуване" @@ -1110,7 +1117,7 @@ msgstr "Пон" msgid "Multi-platform divelog software in C" msgstr "Мултиплатформен, гмуркачески регистър-софтуер написан на C" -#: info.c:654 +#: info.c:651 msgid "N" msgstr "N" @@ -1134,7 +1141,7 @@ msgstr "Прякор" msgid "No Tank Data" msgstr "Няма информация за резервоар" -#: info.c:629 info.c:823 info.c:1259 +#: info.c:626 info.c:825 info.c:1261 msgid "Notes" msgstr "Бележки" @@ -1146,7 +1153,7 @@ msgstr "Нов" msgid "OLF" msgstr "OLF" -#: divelist.c:1430 gtk-gui.c:726 print.c:349 statistics.c:855 +#: divelist.c:1434 gtk-gui.c:726 print.c:343 statistics.c:855 #, c-format msgid "OTU" msgstr "OTU" @@ -1171,7 +1178,7 @@ msgstr "Отвори файл" msgid "Open..." msgstr "Отвори..." -#: print.c:166 +#: print.c:167 #, c-format msgid "Oxygen" msgstr "Кислород" @@ -1196,7 +1203,7 @@ msgstr "Внимание: парциално О2 налягане в зелен msgid "PSI" msgstr "PSI" -#: info.c:786 +#: info.c:788 msgid "Pick on map" msgstr "Изберете на картата" @@ -1224,15 +1231,15 @@ msgstr "Налягане:" msgid "Prev DC" msgstr "Предишен ГК" -#: print.c:947 +#: print.c:932 msgid "Print only selected dives" msgstr "Напечатай само избраните гмуркания" -#: print.c:942 +#: print.c:927 msgid "Print selection" msgstr "Напечатай селекцията" -#: print.c:914 +#: print.c:899 msgid "Print type" msgstr "Тип на печата" @@ -1260,7 +1267,7 @@ msgstr "Тревога: оставащо газ-време" msgid "RGT Warning" msgstr "Внимание: оставащо газ-време" -#: info.c:803 info.c:1256 +#: info.c:805 info.c:1258 msgid "Rating" msgstr "Оценка" @@ -1269,15 +1276,15 @@ msgstr "Оценка" msgid "Reading %s %s" msgstr "Четене на гмуркане %s %s" -#: divelist.c:2080 divelist.c:2424 +#: divelist.c:2084 divelist.c:2428 msgid "Remove Trip" msgstr "Изтрий пътуване" -#: divelist.c:2503 +#: divelist.c:2507 msgid "Remove dive from trip" msgstr "Изтрий гмуркане от пътуване" -#: divelist.c:2501 +#: divelist.c:2505 msgid "Remove selected dives from trip" msgstr "Изтрий избраните гмуркания от пътуване" @@ -1293,11 +1300,11 @@ msgstr "Преномерирай..." msgid "Retry" msgstr "Опитай пак" -#: info.c:654 +#: info.c:651 msgid "S" msgstr "S" -#: divelist.c:1429 gtk-gui.c:678 print.c:398 statistics.c:175 statistics.c:854 +#: divelist.c:1433 gtk-gui.c:678 print.c:377 statistics.c:175 statistics.c:854 #, c-format msgid "SAC" msgstr "SAC" @@ -1330,11 +1337,11 @@ msgstr "Запиши като..." msgid "Save Changes?" msgstr "Запиши промените?" -#: divelist.c:1633 gtk-gui.c:139 +#: divelist.c:1637 gtk-gui.c:139 msgid "Save File As" msgstr "Запиши файл като?" -#: divelist.c:2441 +#: divelist.c:2445 msgid "Save as" msgstr "Запиши като..." @@ -1395,7 +1402,7 @@ msgstr "Покажи калкулиран таван" msgid "Show dc reported ceiling in red" msgstr "Покажи докладван таван в червено" -#: divelist.c:2474 +#: divelist.c:2478 msgid "Show in map" msgstr "Покажи на картата" @@ -1450,7 +1457,7 @@ msgstr "Статистика %s" msgid "Stats" msgstr "Статистики" -#: webservice.c:240 +#: webservice.c:243 msgid "Status" msgstr "Статус" @@ -1459,7 +1466,7 @@ msgstr "Статус" msgid "Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n" msgstr "Остани на %.*f %s за %d:%02d мин - времетраене %d:%02u на %s\n" -#: divelist.c:1426 gtk-gui.c:688 info.c:804 info.c:1257 +#: divelist.c:1430 gtk-gui.c:688 info.c:806 info.c:1259 msgid "Suit" msgstr "Водолазен костюм" @@ -1481,7 +1488,7 @@ msgstr "Налягане на повърхността (mbar)" msgid "Switch gas to %s\n" msgstr "Превключи газ на %s\n" -#: print.c:928 +#: print.c:913 msgid "Table print" msgstr "Печат на таблица" @@ -1517,7 +1524,7 @@ msgstr "Комбиниран" msgid "Thu" msgstr "Чет" -#: info.c:1114 print.c:501 +#: info.c:1116 msgid "Time" msgstr "Време" @@ -1542,7 +1549,7 @@ msgstr "Общо време" msgid "Total Time" msgstr "Общо време" -#: print.c:321 +#: print.c:322 #, c-format msgid "Total Weight:" msgstr "Тегло:" @@ -1610,7 +1617,11 @@ msgstr "Не може да бъдe отворен %s %s (%s)" msgid "Units" msgstr "Единици" -#: webservice.c:227 +#: gps.c:218 +msgid "Use right click to mark dive location at cursor" +msgstr "" + +#: webservice.c:230 msgid "User Identifier" msgstr "Потребителски ключ" @@ -1618,7 +1629,7 @@ msgstr "Потребителски ключ" msgid "View" msgstr "Изглед" -#: info.c:809 statistics.c:840 +#: info.c:811 statistics.c:840 msgid "Visibility" msgstr "Видимост" @@ -1626,7 +1637,7 @@ msgstr "Видимост" msgid "Volume:" msgstr "Обем:" -#: info.c:655 +#: info.c:652 msgid "W" msgstr "W" @@ -1634,7 +1645,7 @@ msgstr "W" msgid "Water Temp" msgstr "Темп. на водата" -#: webservice.c:255 +#: webservice.c:258 msgid "Webservice" msgstr "Уеб услуга" @@ -1646,7 +1657,7 @@ msgstr "Ср" msgid "Weight" msgstr "Тежест" -#: equipment.c:1084 print.c:289 +#: equipment.c:1084 print.c:290 #, c-format msgid "Weight System" msgstr "Система за тежест" @@ -1697,7 +1708,7 @@ msgstr "" "Имате незаписани промени във файла %s.\n" "Желаете ли да ги запишете преди затваряне на файла?" -#: divelist.c:544 planner.c:75 planner.c:732 planner.c:733 print.c:171 +#: divelist.c:544 planner.c:75 planner.c:732 planner.c:733 print.c:172 #: profile.c:399 #, c-format msgid "air" @@ -1804,7 +1815,7 @@ msgstr "за избраните гмуркане" msgid "for selected dives" msgstr "за избраните гмуркания" -#: dive.c:117 divelist.c:1422 info.c:1176 planner.c:838 +#: dive.c:117 divelist.c:1426 info.c:1178 planner.c:838 msgid "ft" msgstr "фута" @@ -1840,7 +1851,7 @@ msgstr "кг" msgid "l" msgstr "л" -#: dive.c:137 divelist.c:1425 equipment.c:1006 gtk-gui.c:654 +#: dive.c:137 divelist.c:1429 equipment.c:1006 gtk-gui.c:654 msgid "lbs" msgstr "паунда" @@ -1848,7 +1859,7 @@ msgstr "паунда" msgid "long john" msgstr "лонг джон" -#: dive.c:112 info.c:1176 +#: dive.c:112 info.c:1178 msgid "m" msgstr "м" @@ -1856,7 +1867,7 @@ msgstr "м" msgid "max ppO2" msgstr "макс ppO2" -#: divelist.c:1431 gtk-gui.c:731 +#: divelist.c:1435 gtk-gui.c:731 msgid "maxCNS" msgstr "макс CNS" @@ -1868,7 +1879,7 @@ msgstr "макс. дълбочина" msgid "membrane" msgstr "мембрана" -#: divelist.c:1423 planner.c:903 +#: divelist.c:1427 planner.c:903 msgid "min" msgstr "мин" @@ -1965,7 +1976,7 @@ msgstr "предавател" msgid "unkn" msgstr "неизв." -#: libdivecomputer.c:152 print.c:302 statistics.c:561 uemis-downloader.c:133 +#: libdivecomputer.c:152 print.c:303 statistics.c:561 uemis-downloader.c:133 msgid "unknown" msgstr "неизвестно" @@ -2020,9 +2031,6 @@ msgstr "натовареност" #~ "Продължителност\n" #~ "Тотално" -#~ msgid "Gas Used" -#~ msgstr "Използван Газ" - #~ msgid "Pretty print" #~ msgstr "Красив печат" |