aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fi_FI.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2013-02-25 13:57:30 -0800
committerGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2013-02-25 13:57:30 -0800
commit88966adaffd2989e8f0e98709f50546f7c175ccb (patch)
tree94ba2aae110e74e01d29a3642b08f7787b8d2225 /po/fi_FI.po
parentaa5f1f0ce24307d6f1a8f0cf125766cb5ae00b68 (diff)
downloadsubsurface-88966adaffd2989e8f0e98709f50546f7c175ccb.tar.gz
Updated PO files, again
This time for the new string in the Events Filter dialog adden in commit 66cb5ae00b68 ("Show a "No Events" label when there are no events in the filter dialog") Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
Diffstat (limited to 'po/fi_FI.po')
-rw-r--r--po/fi_FI.po180
1 files changed, 93 insertions, 87 deletions
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
index 863d7fe29..3c5fba85a 100644
--- a/po/fi_FI.po
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-25 08:13-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-25 13:57-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-25 18:24+0200\n"
"Last-Translator: Miika Turkia <miika.turkia@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish\n"
@@ -20,12 +20,18 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
+#: gtk-gui.c:973
+msgid ""
+"\n"
+"No Events\n"
+msgstr ""
+
#: statistics.c:177
msgctxt "Stats"
msgid " > Month"
msgstr " > Kuukausi"
-#: webservice.c:237
+#: webservice.c:258
msgid " Download"
msgstr "Lataa"
@@ -33,12 +39,12 @@ msgstr "Lataa"
msgid " Please select dive computer and device. "
msgstr "Valitse sukellustietokone ja laitenimi."
-#: profile.c:413
+#: profile.c:414
msgctxt "Starts with space!"
msgid " begin"
msgstr "alku"
-#: profile.c:414
+#: profile.c:415
msgctxt "Starts with space!"
msgid " end"
msgstr "loppu"
@@ -112,7 +118,7 @@ msgstr "%d t %d min"
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: profile.c:2168
+#: profile.c:2169
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -121,7 +127,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"CNS: %u %%"
-#: profile.c:2136
+#: profile.c:2137
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -130,7 +136,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Laskettu katto %.0f %s"
-#: profile.c:2152
+#: profile.c:2153
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -139,7 +145,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Deko: %u min @ %.0f %s"
-#: profile.c:2155
+#: profile.c:2156
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -148,7 +154,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Deko: tuntem. aika @ %.0f %s"
-#: profile.c:2192
+#: profile.c:2193
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -161,7 +167,7 @@ msgstr ""
"END: %d %s\n"
"EADD: %d %s"
-#: profile.c:2161
+#: profile.c:2162
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -170,7 +176,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"dekossa"
-#: profile.c:2185
+#: profile.c:2186
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -179,7 +185,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"MOD: %d %s"
-#: profile.c:2164
+#: profile.c:2165
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -188,7 +194,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"NDL: %u min"
-#: profile.c:2126
+#: profile.c:2127
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -197,7 +203,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"P: %d %s"
-#: profile.c:2144
+#: profile.c:2145
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -206,7 +212,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Turvapysähdys: %u min @ %.0f %s"
-#: profile.c:2147
+#: profile.c:2148
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -228,7 +234,7 @@ msgstr ""
"perustuu arvoihin GFlow = %.0f ja GFhigh = %.0f\n"
"\n"
-#: profile.c:2131
+#: profile.c:2132
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -237,7 +243,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"T: %.1f %s"
-#: profile.c:2180
+#: profile.c:2181
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -246,7 +252,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"pHe: %.2f bar"
-#: profile.c:2176
+#: profile.c:2177
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -255,7 +261,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"pN%s: %.2f bar"
-#: profile.c:2172
+#: profile.c:2173
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -274,7 +280,7 @@ msgstr "(%s) tai (%s)"
msgid "(no dives)"
msgstr "(ei sukelluksia)"
-#: gtk-gui.c:2002
+#: gtk-gui.c:2010
msgid "(nothing)"
msgstr "(ei mitään)"
@@ -329,11 +335,11 @@ msgstr ""
msgid "AIR"
msgstr "Ilma"
-#: gtk-gui.c:1063 gtk-gui.c:1386
+#: gtk-gui.c:1067 gtk-gui.c:1394
msgid "About Subsurface"
msgstr "Tietoja Subsurfacesta"
-#: gtk-gui.c:1377
+#: gtk-gui.c:1385
msgid "Add Dive..."
msgstr "Lisää sukellus..."
@@ -374,7 +380,7 @@ msgstr "huhti"
msgid "Aug"
msgstr "elo"
-#: gtk-gui.c:1399
+#: gtk-gui.c:1407
msgid "Autogroup"
msgstr "Automaattinen ryhmittely"
@@ -414,7 +420,7 @@ msgstr "Keskilämpötila"
msgid "Avg Time"
msgstr "Keskipituus"
-#: profile.c:410
+#: profile.c:411
#, c-format
msgid "Bailing out to OC"
msgstr "Vaihto avoimeen ilman kiertoon"
@@ -449,7 +455,7 @@ msgstr "Peruutettu, poistutaan..."
msgid "Cancelled..."
msgstr "Peruttu..."
-#: webservice.c:27
+#: webservice.c:28
msgid "Cannot parse response!"
msgstr "Vastauksen jäsentäminen ei onnistu!"
@@ -461,11 +467,11 @@ msgstr "Celsius"
msgid "Choose Default XML File"
msgstr "Valitse oletustiedosto"
-#: gtk-gui.c:1904
+#: gtk-gui.c:1912
msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File"
msgstr "Valitse tietoihin liitettävät XML-tiedostot"
-#: gtk-gui.c:1372
+#: gtk-gui.c:1380
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
@@ -473,11 +479,11 @@ msgstr "Sulje"
msgid "Collapse all"
msgstr "Supista kaikki retket"
-#: webservice.c:119
+#: webservice.c:120
msgid "Connecting..."
msgstr "Yhdistetään..."
-#: webservice.c:23
+#: webservice.c:24
msgid "Connection Error: "
msgstr "Yhteysvirhe:"
@@ -505,7 +511,7 @@ msgstr "Suunnitelman säiliö"
msgid "Cylinders"
msgstr "Säiliöt"
-#: profile.c:2122
+#: profile.c:2123
#, c-format
msgid "D:%.1f %s"
msgstr "S:%.1f %s"
@@ -534,7 +540,7 @@ msgstr "joulu"
msgid "Default XML Data File"
msgstr "Oletustiedosto"
-#: gtk-gui.c:1319
+#: gtk-gui.c:1327
msgid "Delete a dive computer information entry"
msgstr "Poista sukellustietokoneen tiedot"
@@ -563,7 +569,7 @@ msgstr "Syvyysraja ylitetty"
msgid "Depth:"
msgstr "Syvyys:"
-#: gtk-gui.c:1278
+#: gtk-gui.c:1286
msgid "Device Id"
msgstr "Laitenimi"
@@ -587,15 +593,15 @@ msgstr "Sukellus #%d - "
msgid "Dive %d: %s %d %04d"
msgstr "Sukellus %1$d: %3$d. %2$skuuta %4$04d"
-#: gtk-gui.c:1984
+#: gtk-gui.c:1992
msgid "Dive Computer Nickname"
msgstr "Sukellustietokoneen lempinimi"
-#: gtk-gui.c:1616 info.c:998 statistics.c:829
+#: gtk-gui.c:1624 info.c:998 statistics.c:829
msgid "Dive Info"
msgstr "Tiedot"
-#: gtk-gui.c:1608
+#: gtk-gui.c:1616
msgid "Dive Notes"
msgstr "Muistiinpanot"
@@ -651,7 +657,7 @@ msgstr "Sukellusvanhin"
msgid "Dives"
msgstr "Sukelluskerrat"
-#: gtk-gui.c:1382
+#: gtk-gui.c:1390
msgid "Dives Locations"
msgstr "Sukelluskohteet"
@@ -659,19 +665,19 @@ msgstr "Sukelluskohteet"
msgid "Download From Dive Computer"
msgstr "Hae sukellustietokoneelta"
-#: gtk-gui.c:1375
+#: gtk-gui.c:1383
msgid "Download From Dive Computer..."
msgstr "Hae sukellustietokoneelta..."
-#: webservice.c:210
+#: webservice.c:229
msgid "Download From Web Service"
msgstr "Hae verkkopalvelusta"
-#: gtk-gui.c:1376
+#: gtk-gui.c:1384
msgid "Download From Web Service..."
msgstr "Hae verkkopalvelusta..."
-#: webservice.c:29
+#: webservice.c:30
msgid "Download Success!"
msgstr "Lataus onnistui!"
@@ -704,11 +710,11 @@ msgstr "EAN36"
msgid "Edit"
msgstr "Muuta"
-#: gtk-gui.c:1391
+#: gtk-gui.c:1399
msgid "Edit Device Names"
msgstr "Muokkaa laitenimeä"
-#: gtk-gui.c:1251
+#: gtk-gui.c:1259
msgid "Edit Dive Computer Nicknames"
msgstr "Muokkaa sukellustietokoneiden lempinimiä"
@@ -720,7 +726,7 @@ msgstr "Muuta retken tietoja"
msgid "Edit Trip Summary"
msgstr "Muuta retken tietoja"
-#: gtk-gui.c:1311
+#: gtk-gui.c:1319
msgid "Edit a dive computer nickname by double-clicking the in the relevant nickname field"
msgstr "Muokkaa sukellustietokoneen lempinimeä kaksoisnäpäyttämällä muokattavaa kenttää"
@@ -756,11 +762,11 @@ msgstr "Loppu"
msgid "Ending Depth"
msgstr "Kohdesyvyys"
-#: webservice.c:223
+#: webservice.c:244
msgid "Enter a user identifier and press 'Download'. Once the download is complete you can press 'Apply' if you wish to apply the changes."
msgstr "Syötä käyttäjätunnus ja paina \"Lataa\"-painiketta. Kun tiedot on ladattu, voit painaa 'Hyväksy', jos haluat ottaa muutokset käyttöön."
-#: gtk-gui.c:1612 info.c:833
+#: gtk-gui.c:1620 info.c:833
msgid "Equipment"
msgstr "Varusteet"
@@ -854,11 +860,11 @@ msgstr "helmi"
msgid "Feet"
msgstr "jalka"
-#: gtk-gui.c:1362
+#: gtk-gui.c:1370
msgid "File"
msgstr "Tiedosto"
-#: gtk-gui.c:1365
+#: gtk-gui.c:1373
msgid "Filter"
msgstr "Suodattimet"
@@ -918,19 +924,19 @@ msgstr "Kaasuseos"
msgid "General Settings"
msgstr "Yleisasetukset"
-#: gtk-gui.c:1367
+#: gtk-gui.c:1375
msgid "Help"
msgstr "Ohje"
-#: webservice.c:244
+#: webservice.c:265
msgid "Idle"
msgstr "Toimeton"
-#: gtk-gui.c:1374
+#: gtk-gui.c:1382
msgid "Import XML File(s)..."
msgstr "Liitä tiedot XML-tiedostosta..."
-#: gtk-gui.c:1389
+#: gtk-gui.c:1397
msgid "Info"
msgstr "Tiedot"
@@ -938,7 +944,7 @@ msgstr "Tiedot"
msgid "Init Communication"
msgstr "Muodosta yhteys"
-#: gtk-gui.c:1394
+#: gtk-gui.c:1402
msgid "Input Plan"
msgstr "Suunnittele"
@@ -960,7 +966,7 @@ msgstr "Virheellinen kaasu rivillä %d"
msgid "Invalid starttime"
msgstr "Virhellinen aloitusaika"
-#: webservice.c:25
+#: webservice.c:26
msgid "Invalid user identifier!"
msgstr "Tuntematon käyttäjä!"
@@ -977,11 +983,11 @@ msgstr "heinä"
msgid "Jun"
msgstr "kesä"
-#: gtk-gui.c:1069
+#: gtk-gui.c:1073
msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013"
msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel et al., 2011, 2012, 2013"
-#: gtk-gui.c:1387
+#: gtk-gui.c:1395
msgid "List"
msgstr "Sukelluslista"
@@ -993,7 +999,7 @@ msgstr "litra"
msgid "Location"
msgstr "Kohde"
-#: gtk-gui.c:1363
+#: gtk-gui.c:1371
msgid "Log"
msgstr "Loki"
@@ -1132,7 +1138,7 @@ msgstr "Alin"
msgid "Misc. Options"
msgstr "Sekalaiset asetukset"
-#: gtk-gui.c:1273
+#: gtk-gui.c:1281
msgid "Model"
msgstr "Malli"
@@ -1140,7 +1146,7 @@ msgstr "Malli"
msgid "Mon"
msgstr "ma"
-#: gtk-gui.c:1065
+#: gtk-gui.c:1069
msgid "Multi-platform divelog software in C"
msgstr "Usean laitealustan sukelluspäiväkirjaohjelma C-kielellä"
@@ -1148,19 +1154,19 @@ msgstr "Usean laitealustan sukelluspäiväkirjaohjelma C-kielellä"
msgid "N"
msgstr "N"
-#: gtk-gui.c:1368
+#: gtk-gui.c:1376
msgid "New"
msgstr "Uusi"
-#: gtk-gui.c:1017
+#: gtk-gui.c:1021
msgid "New starting number"
msgstr "Uusi aloitusnumero"
-#: gtk-gui.c:1393
+#: gtk-gui.c:1401
msgid "Next DC"
msgstr "Seuraava tietokone"
-#: gtk-gui.c:1283 gtk-gui.c:2006
+#: gtk-gui.c:1291 gtk-gui.c:2014
msgid "Nickname"
msgstr "Lempinimi"
@@ -1193,7 +1199,7 @@ msgstr "loka"
msgid "Odd pthread error return"
msgstr "Outo pthread-virheen paluukoodi"
-#: gtk-gui.c:1330
+#: gtk-gui.c:1338
msgid "Ok to delete the selected entry?"
msgstr "Poistetaanko valittu merkintä?"
@@ -1201,7 +1207,7 @@ msgstr "Poistetaanko valittu merkintä?"
msgid "Open File"
msgstr "Avaa tiedosto"
-#: gtk-gui.c:1369
+#: gtk-gui.c:1377
msgid "Open..."
msgstr "Avaa..."
@@ -1234,7 +1240,7 @@ msgstr "psi"
msgid "Pick on map"
msgstr "Valitse kartalta"
-#: gtk-gui.c:1366
+#: gtk-gui.c:1374
msgid "Planner"
msgstr "Suunnittelu"
@@ -1242,7 +1248,7 @@ msgstr "Suunnittelu"
msgid "Preferences"
msgstr "Asetukset"
-#: gtk-gui.c:1378
+#: gtk-gui.c:1386
msgid "Preferences..."
msgstr "Asetukset..."
@@ -1254,7 +1260,7 @@ msgstr "Paine"
msgid "Pressure:"
msgstr "Paine:"
-#: gtk-gui.c:1392
+#: gtk-gui.c:1400
msgid "Prev DC"
msgstr "Edellinen tietokone"
@@ -1270,11 +1276,11 @@ msgstr "Tulosteen valinta"
msgid "Print type"
msgstr "Tulosteen tyyppi"
-#: gtk-gui.c:1373
+#: gtk-gui.c:1381
msgid "Print..."
msgstr "Tulosta..."
-#: gtk-gui.c:1388
+#: gtk-gui.c:1396
msgid "Profile"
msgstr "Profiilikuvaaja"
@@ -1282,7 +1288,7 @@ msgstr "Profiilikuvaaja"
msgid "Profile Settings"
msgstr "Profiiliasetukset"
-#: gtk-gui.c:1385
+#: gtk-gui.c:1393
msgid "Quit"
msgstr "Lopeta"
@@ -1315,11 +1321,11 @@ msgstr "Erota sukellus pois retkestä"
msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Erota valitut sukellukset pois retkestä"
-#: gtk-gui.c:1008
+#: gtk-gui.c:1012
msgid "Renumber"
msgstr "Uudellennumeroi"
-#: gtk-gui.c:1379
+#: gtk-gui.c:1387
msgid "Renumber..."
msgstr "Uudellennumeroi..."
@@ -1352,7 +1358,7 @@ msgstr "Turvapysähdyksen laiminlyönti"
msgid "Sat"
msgstr "la"
-#: gtk-gui.c:1371
+#: gtk-gui.c:1379
msgid "Save As..."
msgstr "Tallenna nimellä..."
@@ -1368,7 +1374,7 @@ msgstr "Tallenna nimellä"
msgid "Save as"
msgstr "Tallenna nimellä..."
-#: gtk-gui.c:1370
+#: gtk-gui.c:1378
msgid "Save..."
msgstr "Tallenna..."
@@ -1380,7 +1386,7 @@ msgstr "Aika"
msgid "Select Events"
msgstr "Valitse tapahtumat"
-#: gtk-gui.c:1384
+#: gtk-gui.c:1392
msgid "Select Events..."
msgstr "Valitse tapahtumat..."
@@ -1476,11 +1482,11 @@ msgstr "Tilastot"
msgid "Statistics %s"
msgstr "Tilastot %s"
-#: gtk-gui.c:1620
+#: gtk-gui.c:1628
msgid "Stats"
msgstr "Tilastot"
-#: webservice.c:243
+#: webservice.c:264
msgid "Status"
msgstr "Tila"
@@ -1544,7 +1550,7 @@ msgstr "Lämpötila"
msgid "Temperature:"
msgstr "Lämpötila:"
-#: gtk-gui.c:1390
+#: gtk-gui.c:1398
msgid "Three"
msgstr "Kaikki"
@@ -1556,7 +1562,7 @@ msgstr "to"
msgid "Time"
msgstr "Kello"
-#: gtk-gui.c:1506
+#: gtk-gui.c:1514
msgid ""
"To edit dive information\n"
"double click on it in the dive list"
@@ -1564,7 +1570,7 @@ msgstr ""
"Avaa sukellustietojen muokkausikkuna\n"
"kaksoisnäpäyttämällä sukellusta listalla"
-#: gtk-gui.c:1400
+#: gtk-gui.c:1408
msgid "Toggle Zoom"
msgstr "Venytä sukellusprofiilikuvaajaa"
@@ -1657,11 +1663,11 @@ msgstr "Yksiköt"
msgid "Use right click to mark dive location at cursor"
msgstr "Näpäytä oikealla painikkeella merkitäksesi kursorin osoittaman sukelluskohteen"
-#: webservice.c:230
+#: webservice.c:251
msgid "User Identifier"
msgstr "Käyttäjätunniste"
-#: gtk-gui.c:1364
+#: gtk-gui.c:1372
msgid "View"
msgstr "Näytä"
@@ -1689,7 +1695,7 @@ msgstr "Varoitus: hyvin syvien sukellusten suunnittelu voi kestää kohtuuttoman
msgid "Water Temp"
msgstr "Veden lämpötila"
-#: webservice.c:258
+#: webservice.c:153
msgid "Webservice"
msgstr "Verkkopalvelu"
@@ -1718,11 +1724,11 @@ msgstr "XML-tiedosto"
msgid "Year"
msgstr "Vuosi"
-#: gtk-gui.c:1380 statistics.c:384
+#: gtk-gui.c:1388 statistics.c:384
msgid "Yearly Statistics"
msgstr "Vuositilastot"
-#: gtk-gui.c:1992
+#: gtk-gui.c:2000
#, c-format
msgid ""
"You already have a dive computer of this model\n"
@@ -1753,7 +1759,7 @@ msgstr ""
"Haluatko tallentaa muutokset ennen tietojen sulkemista?"
#: divelist.c:574 planner.c:127 planner.c:798 planner.c:799 print.c:178
-#: profile.c:399
+#: profile.c:400
#, c-format
msgid "air"
msgstr "ilma"
@@ -2008,7 +2014,7 @@ msgid "tissue level warning"
msgstr "kudoskertymän varoitus"
#. ++GETTEXT the term translator-credits is magic - list the names of the tranlators here
-#: gtk-gui.c:1071
+#: gtk-gui.c:1075
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Tommi Saviranta\n"