diff options
author | Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org> | 2013-02-13 23:39:18 -0800 |
---|---|---|
committer | Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org> | 2013-02-13 23:39:18 -0800 |
commit | 4198e0fbc424ed266262f8f1f77021d5d241cb6f (patch) | |
tree | df0d9b3672535bad227812d9dcc4eb82bf4d808c /po/nl_NL.po | |
parent | 06e03e83e8d4d30429d57a5f2f4fab3974cf9aa8 (diff) | |
download | subsurface-4198e0fbc424ed266262f8f1f77021d5d241cb6f.tar.gz |
Update PO files for planner.c changes
Sorry, ten new strings.
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
Diffstat (limited to 'po/nl_NL.po')
-rw-r--r-- | po/nl_NL.po | 337 |
1 files changed, 191 insertions, 146 deletions
diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po index 6438f4810..983fa7c0a 100644 --- a/po/nl_NL.po +++ b/po/nl_NL.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-11 19:54-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-13 23:39-0800\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 09:26+0100\n" "Last-Translator: Reinout Hoornweg <reinout@xs4all.nl>\n" "Language-Team: Dutch\n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "%.*f %s\n" msgid "%.*f %s/min" msgstr "%.*f %s/min" -#: planner.c:547 +#: planner.c:605 #, c-format msgid "%.0f%s of %s\n" msgstr "%.0f%s %s\n" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Veiligheidsstop:onbek.tijd @ %.0f %s" -#: planner.c:468 +#: planner.c:525 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "" "%s\n" "pO%s:%.2fbar" -#: dive.c:873 +#: dive.c:874 #, c-format msgid "(%s) or (%s)" msgstr "(%s) of (%s)" @@ -272,19 +272,19 @@ msgstr "(%s) of (%s)" msgid "(no dives)" msgstr "(geen duiken)" -#: gtk-gui.c:1995 +#: gtk-gui.c:1999 msgid "(nothing)" msgstr "(niets)" -#: planner.c:1248 +#: planner.c:1315 msgid "0.6 cuft/min" msgstr "0.6 cuft/min" -#: planner.c:1247 +#: planner.c:1314 msgid "0.7 cuft/min" msgstr "0.7 cuft/min" -#: planner.c:1253 +#: planner.c:1320 msgid "17 l/min" msgstr "17L/min" @@ -296,11 +296,11 @@ msgstr "2 duiken per bladzijde" msgid "2 pcs full suit" msgstr "2-delig pak" -#: planner.c:1252 +#: planner.c:1319 msgid "20 l/min" msgstr "20L/min" -#: gtk-gui.c:837 +#: gtk-gui.c:841 msgid "3m increments for calculated ceiling" msgstr "stappen van 3m voor berekend plafond" @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "stappen van 3m voor berekend plafond" msgid "6 dives per page" msgstr "6 duiken per bladzijde" -#: planner.c:1197 +#: planner.c:1264 msgid "" "<small>Add segments below.\n" "Each line describes part of the planned dive.\n" @@ -324,15 +324,15 @@ msgstr "" "Een invoer die een diepte en een gas heeft, maar geen tijd, is speciaal: het vertelt de planner dat het opgegeven gasmengsel beschikbaar is voor de opstijging wanneer de opgegeven diepte is bereikt.\n" "CC Instelpunt specificeert CC (rebreather) duiken, dit veld wordt niet ingevuld voor OC.</small>\n" -#: planner.c:1123 +#: planner.c:1190 msgid "AIR" msgstr "AIR" -#: gtk-gui.c:1054 gtk-gui.c:1377 +#: gtk-gui.c:1058 gtk-gui.c:1381 msgid "About Subsurface" msgstr "Over Subsurface" -#: gtk-gui.c:1368 +#: gtk-gui.c:1372 msgid "Add Dive..." msgstr "Duik toevoegen..." @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "Duik Toevoegen" msgid "Add to trip above" msgstr "Trip hierboven toevoegen" -#: planner.c:1272 +#: planner.c:1339 msgid "Add waypoint" msgstr "Voeg routepunt toe." @@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "apr" msgid "Aug" msgstr "aug" -#: gtk-gui.c:1390 +#: gtk-gui.c:1394 msgid "Autogroup" msgstr "Automatisch groeperen" @@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Gem. tijd" msgid "Bailing out to OC" msgstr "Schakel om naar OC" -#: gtk-gui.c:638 +#: gtk-gui.c:642 msgid "Bar" msgstr "bar" @@ -426,10 +426,15 @@ msgstr "bar" msgid "Buddy" msgstr "Buddy" -#: planner.c:1152 +#: planner.c:1219 msgid "CC SetPoint" msgstr "CC Instelpunt" +#: planner.c:157 +#, c-format +msgid "Can't find gas %d/%d" +msgstr "" + #: uemis-downloader.c:932 msgid "Cancelled, exiting cleanly..." msgstr "Geännuleerd, zonder problemen afgesloten..." @@ -442,19 +447,19 @@ msgstr "Geännuleerd..." msgid "Cannot parse response!" msgstr "Kan antwoord niet parsen!" -#: gtk-gui.c:648 +#: gtk-gui.c:652 msgid "Celsius" msgstr "celsius" -#: gtk-gui.c:560 +#: gtk-gui.c:564 msgid "Choose Default XML File" msgstr "Kies standaard XML bestand" -#: gtk-gui.c:1896 +#: gtk-gui.c:1900 msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File" msgstr "Kies de XML bestanden om te importeren in huidig data bestand" -#: gtk-gui.c:1363 +#: gtk-gui.c:1367 msgid "Close" msgstr "Sluiten" @@ -474,11 +479,11 @@ msgstr "Verbindingsfout:" msgid "Create new trip above" msgstr "Nieuwe trip hierboven invoegen" -#: gtk-gui.c:644 +#: gtk-gui.c:648 msgid "CuFt" msgstr "cuft" -#: divelist.c:1431 gtk-gui.c:668 +#: divelist.c:1431 gtk-gui.c:672 msgid "Cyl" msgstr "Fles" @@ -486,6 +491,10 @@ msgstr "Fles" msgid "Cylinder" msgstr "Fles" +#: planner.c:219 +msgid "Cylinder for planning" +msgstr "" + #: equipment.c:1539 msgid "Cylinders" msgstr "Flessen" @@ -495,7 +504,7 @@ msgstr "Flessen" msgid "D:%.1f %s" msgstr "D:%.1f %s" -#: planner.c:1209 +#: planner.c:1276 msgid "DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE." msgstr "NIET-AANSPRAKELIJKHEIDSVERKLARING / WAARSCHUWING: DIT IS EEN NIEUWE IMPLEMENTATIE VAN HET BUHLMANN ALGORITME EN EEN IMPLEMENTATIE VAN EEN DUIKPLANNER DIE HIEROP GEBASEERD IS. BEIDE IMPLEMENTATIES HEBBEN MAAR EEN BEPERKTE MATE VAN TESTEN ONDERGAAN. WIJ RADEN MET KLEM AF DUIKEN UIT TE VOEREN DIE GEBASEERD ZIJN OP DE RESULTATEN DIE HIER GETOOND WORDEN." @@ -515,11 +524,11 @@ msgstr "Datum:" msgid "Dec" msgstr "dec" -#: gtk-gui.c:705 +#: gtk-gui.c:709 msgid "Default XML Data File" msgstr "Standaard XML bestand" -#: gtk-gui.c:1310 +#: gtk-gui.c:1314 msgid "Delete a dive computer information entry" msgstr "Verwijder duikcomputerinformatie" @@ -544,11 +553,11 @@ msgstr "Diepte (%s):" msgid "Depth Limit Exceeded" msgstr "Dieptelimiet overschreden" -#: gtk-gui.c:632 +#: gtk-gui.c:636 msgid "Depth:" msgstr "Diepte:" -#: gtk-gui.c:1269 +#: gtk-gui.c:1273 msgid "Device Id" msgstr "Apparaat-ID" @@ -572,19 +581,19 @@ msgstr "Duik nr. %d - " msgid "Dive %d: %s %d %04d" msgstr "Duik nr. %d: %s %d %04d" -#: gtk-gui.c:1977 +#: gtk-gui.c:1981 msgid "Dive Computer Nickname" msgstr "Duikcomputer naam" -#: gtk-gui.c:1607 info.c:998 statistics.c:821 +#: gtk-gui.c:1611 info.c:998 statistics.c:821 msgid "Dive Info" msgstr "Duikinformatie" -#: gtk-gui.c:1599 +#: gtk-gui.c:1603 msgid "Dive Notes" msgstr "Duiknotities" -#: planner.c:1219 +#: planner.c:1286 msgid "Dive Plan - THIS IS JUST A SIMULATION; DO NOT USE FOR DIVING" msgstr "Duikplan - DIT IS ENKEL EEN SIMULATIE; NIET GEBRUIKEN VOOR EEN WERKELIJKE DUIK" @@ -612,7 +621,7 @@ msgstr "Fout bij importeren van duikdata" msgid "Dive details" msgstr "Duikdetails" -#: gps.c:206 +#: gps.c:219 msgid "Dive locations" msgstr "Duiklocaties" @@ -620,7 +629,7 @@ msgstr "Duiklocaties" msgid "Dive master" msgstr "Duikleider" -#: planner.c:1241 +#: planner.c:1308 msgid "Dive starts when?" msgstr "Wanneer begint de duik?" @@ -628,7 +637,7 @@ msgstr "Wanneer begint de duik?" msgid "Dive#" msgstr "Duik nr." -#: gtk-gui.c:693 +#: gtk-gui.c:697 msgid "Divelist Font" msgstr "Duiklijst font" @@ -640,7 +649,7 @@ msgstr "Duikleider" msgid "Dives" msgstr "Duiken" -#: gtk-gui.c:1373 +#: gtk-gui.c:1377 msgid "Dives Locations" msgstr "Duiklocaties" @@ -648,7 +657,7 @@ msgstr "Duiklocaties" msgid "Download From Dive Computer" msgstr "Download uit duikcomputer" -#: gtk-gui.c:1366 +#: gtk-gui.c:1370 msgid "Download From Dive Computer..." msgstr "Download uit duikcomputer..." @@ -656,7 +665,7 @@ msgstr "Download uit duikcomputer..." msgid "Download From Web Service" msgstr "Download van Webservice" -#: gtk-gui.c:1367 +#: gtk-gui.c:1371 msgid "Download From Web Service..." msgstr "Download van Webservice..." @@ -676,16 +685,16 @@ msgstr "Duur (min)" msgid "E" msgstr "O" -#: planner.c:77 +#: planner.c:126 #, c-format msgid "EAN%d" msgstr "EAN%d" -#: planner.c:1124 +#: planner.c:1191 msgid "EAN32" msgstr "EAN32" -#: planner.c:1125 +#: planner.c:1192 msgid "EAN36" msgstr "EAN36" @@ -693,11 +702,11 @@ msgstr "EAN36" msgid "Edit" msgstr "Bewerken" -#: gtk-gui.c:1382 +#: gtk-gui.c:1386 msgid "Edit Device Names" msgstr "Apparaatnamen bewerken" -#: gtk-gui.c:1242 +#: gtk-gui.c:1246 msgid "Edit Dive Computer Nicknames" msgstr "Bewerk duikcomputer apparaatnamen" @@ -709,7 +718,7 @@ msgstr "Trip informatie bewerken" msgid "Edit Trip Summary" msgstr "Trip overzicht bewerken" -#: gtk-gui.c:1302 +#: gtk-gui.c:1306 msgid "Edit a dive computer nickname by double-clicking the in the relevant nickname field" msgstr "Bewerk een duikcomputernaam door te dubbelklikken in het relevante apparaatnaamveld." @@ -733,7 +742,7 @@ msgstr "Bewerk meerdere duiken" msgid "Edit trip summary" msgstr "Trip overzicht bewerken" -#: gtk-gui.c:957 +#: gtk-gui.c:961 msgid "Enable / Disable Events" msgstr "In-/uitschakelen gebeurtenissen" @@ -741,7 +750,7 @@ msgstr "In-/uitschakelen gebeurtenissen" msgid "End" msgstr "Einde" -#: planner.c:1149 +#: planner.c:1216 msgid "Ending Depth" msgstr "Einddiepte" @@ -749,7 +758,7 @@ msgstr "Einddiepte" msgid "Enter a user identifier and press 'Download'. Once the download is complete you can press 'Apply' if you wish to apply the changes." msgstr "Voer een gebruikers-ID in en klik op \"Download\". Wanneer de download voltooid is kunt u op \"Toepassen\" klikken als u de veranderingen wilt uitvoeren." -#: gtk-gui.c:1603 info.c:833 +#: gtk-gui.c:1607 info.c:833 msgid "Equipment" msgstr "Uitrusting" @@ -806,7 +815,7 @@ msgstr "Event: wachten op handeling van gebruiker" msgid "Expand all" msgstr "Alles uitklappen" -#: gtk-gui.c:649 +#: gtk-gui.c:653 msgid "Fahrenheit" msgstr "fahrenheit" @@ -839,15 +848,15 @@ msgstr "Fout bij lezen van '%s'.\n" msgid "Feb" msgstr "feb" -#: gtk-gui.c:634 +#: gtk-gui.c:638 msgid "Feet" msgstr "voet" -#: gtk-gui.c:1353 +#: gtk-gui.c:1357 msgid "File" msgstr "Bestand" -#: gtk-gui.c:1356 +#: gtk-gui.c:1360 msgid "Filter" msgstr "Filter" @@ -859,19 +868,19 @@ msgstr "Forceer download van alle duiken" msgid "Fri" msgstr "Vr" -#: gtk-gui.c:855 +#: gtk-gui.c:859 msgid "GFhigh" msgstr "GFhigh" -#: planner.c:1264 +#: planner.c:1331 msgid "GFhigh for plan" msgstr "GFhigh voor plan" -#: gtk-gui.c:845 +#: gtk-gui.c:849 msgid "GFlow" msgstr "GFlow" -#: planner.c:1263 +#: planner.c:1330 msgid "GFlow for plan" msgstr "GFlow voor plan" @@ -889,12 +898,12 @@ msgctxt "Amount" msgid "Gas Used" msgstr "Gas verbruikt" -#: planner.c:1151 +#: planner.c:1218 msgctxt "Type of" msgid "Gas Used" msgstr "Gas gebruikt" -#: planner.c:536 +#: planner.c:594 #, c-format msgid "Gas consumption:\n" msgstr "Gasverbruik:\n" @@ -903,11 +912,11 @@ msgstr "Gasverbruik:\n" msgid "Gasmix" msgstr "Gasmengsel" -#: gtk-gui.c:625 +#: gtk-gui.c:629 msgid "General Settings" msgstr "Algemene Instellingen" -#: gtk-gui.c:1358 +#: gtk-gui.c:1362 msgid "Help" msgstr "Help" @@ -915,11 +924,11 @@ msgstr "Help" msgid "Idle" msgstr "Inactief" -#: gtk-gui.c:1365 +#: gtk-gui.c:1369 msgid "Import XML File(s)..." msgstr "Importeer XML bestand(en)..." -#: gtk-gui.c:1380 +#: gtk-gui.c:1384 msgid "Info" msgstr "Informatie" @@ -927,10 +936,29 @@ msgstr "Informatie" msgid "Init Communication" msgstr "Initialiseer communicatie" -#: gtk-gui.c:1385 +#: gtk-gui.c:1389 msgid "Input Plan" msgstr "Voer plan in" +#: planner.c:1079 +#, c-format +msgid "Invalid depth - could not parse \"%s\"" +msgstr "" + +#: planner.c:1081 +msgid "Invalid depth - values deeper than 400m not supported" +msgstr "" + +#: planner.c:1057 +#, c-format +msgid "Invalid gas for row %d" +msgstr "" + +#: planner.c:1145 +#, fuzzy +msgid "Invalid starttime" +msgstr "Ongeldige gebruikersidentificatie" + #: webservice.c:25 msgid "Invalid user identifier!" msgstr "Ongeldige gebruikersidentificatie" @@ -948,15 +976,15 @@ msgstr "jul" msgid "Jun" msgstr "jun" -#: gtk-gui.c:1060 +#: gtk-gui.c:1064 msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013" msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel en anderen, 2011, 2012, 2013" -#: gtk-gui.c:1378 +#: gtk-gui.c:1382 msgid "List" msgstr "Lijst" -#: gtk-gui.c:643 +#: gtk-gui.c:647 msgid "Liter" msgstr "liter" @@ -964,7 +992,7 @@ msgstr "liter" msgid "Location" msgstr "Locatie" -#: gtk-gui.c:1354 +#: gtk-gui.c:1358 msgid "Log" msgstr "Log" @@ -1068,7 +1096,7 @@ msgstr "Trip met bovenstaande samenvoegen" msgid "Merge trip with trip below" msgstr "Trip met onderstaande samenvoegen" -#: gtk-gui.c:633 +#: gtk-gui.c:637 msgid "Meter" msgstr "meter" @@ -1099,11 +1127,11 @@ msgctxt "Temp" msgid "Minimum" msgstr "Kleinste" -#: gtk-gui.c:699 +#: gtk-gui.c:703 msgid "Misc. Options" msgstr "Diverse opties" -#: gtk-gui.c:1264 +#: gtk-gui.c:1268 msgid "Model" msgstr "Model" @@ -1111,7 +1139,7 @@ msgstr "Model" msgid "Mon" msgstr "Ma" -#: gtk-gui.c:1056 +#: gtk-gui.c:1060 msgid "Multi-platform divelog software in C" msgstr "Multi-platform Duikprogramma in C" @@ -1119,19 +1147,19 @@ msgstr "Multi-platform Duikprogramma in C" msgid "N" msgstr "N" -#: gtk-gui.c:1359 +#: gtk-gui.c:1363 msgid "New" msgstr "Nieuw" -#: gtk-gui.c:1008 +#: gtk-gui.c:1012 msgid "New starting number" msgstr "Nieuw beginnummer" -#: gtk-gui.c:1384 +#: gtk-gui.c:1388 msgid "Next DC" msgstr "Volgende DC" -#: gtk-gui.c:1274 gtk-gui.c:1999 +#: gtk-gui.c:1278 gtk-gui.c:2003 msgid "Nickname" msgstr "Apparaatnaam" @@ -1151,7 +1179,7 @@ msgstr "nov" msgid "OLF" msgstr "OLF" -#: divelist.c:1434 gtk-gui.c:726 print.c:343 statistics.c:855 +#: divelist.c:1434 gtk-gui.c:730 print.c:343 statistics.c:855 #, c-format msgid "OTU" msgstr "OTU" @@ -1164,15 +1192,15 @@ msgstr "okt" msgid "Odd pthread error return" msgstr "Onbekende pthread foutmelding" -#: gtk-gui.c:1321 +#: gtk-gui.c:1325 msgid "Ok to delete the selected entry?" msgstr "Geselecteerde gegevens wissen?" -#: gtk-gui.c:272 +#: gtk-gui.c:276 msgid "Open File" msgstr "Bestand openen" -#: gtk-gui.c:1360 +#: gtk-gui.c:1364 msgid "Open..." msgstr "Openen..." @@ -1197,7 +1225,7 @@ msgstr "Waarschuwing: Opstijging / PO2" msgid "PO2 Green Warning" msgstr "Waarschuwing: PO2 Groen" -#: gtk-gui.c:639 +#: gtk-gui.c:643 msgid "PSI" msgstr "psi" @@ -1205,15 +1233,15 @@ msgstr "psi" msgid "Pick on map" msgstr "Kies op kaart" -#: gtk-gui.c:1357 +#: gtk-gui.c:1361 msgid "Planner" msgstr "Planner" -#: gtk-gui.c:610 +#: gtk-gui.c:614 msgid "Preferences" msgstr "Instellingen" -#: gtk-gui.c:1369 +#: gtk-gui.c:1373 msgid "Preferences..." msgstr "Instellingen..." @@ -1221,11 +1249,11 @@ msgstr "Instellingen..." msgid "Pressure" msgstr "Druk" -#: gtk-gui.c:637 +#: gtk-gui.c:641 msgid "Pressure:" msgstr "Druk:" -#: gtk-gui.c:1383 +#: gtk-gui.c:1387 msgid "Prev DC" msgstr "Vorige DC" @@ -1241,19 +1269,19 @@ msgstr "Selectie afdrukken" msgid "Print type" msgstr "Afdruktype" -#: gtk-gui.c:1364 +#: gtk-gui.c:1368 msgid "Print..." msgstr "Afdrukken..." -#: gtk-gui.c:1379 +#: gtk-gui.c:1383 msgid "Profile" msgstr "Profiel" -#: gtk-gui.c:736 +#: gtk-gui.c:740 msgid "Profile Settings" msgstr "Profiel" -#: gtk-gui.c:1376 +#: gtk-gui.c:1380 msgid "Quit" msgstr "Afsluiten" @@ -1286,11 +1314,11 @@ msgstr "Duik uit trip verwijderen" msgid "Remove selected dives from trip" msgstr "Geselecteerde duiken uit trip verwijderen" -#: gtk-gui.c:999 +#: gtk-gui.c:1003 msgid "Renumber" msgstr "Hernummeren" -#: gtk-gui.c:1370 +#: gtk-gui.c:1374 msgid "Renumber..." msgstr "Hernummeren..." @@ -1302,16 +1330,16 @@ msgstr "Opnieuw" msgid "S" msgstr "Z" -#: divelist.c:1433 gtk-gui.c:678 print.c:377 statistics.c:175 statistics.c:854 +#: divelist.c:1433 gtk-gui.c:682 print.c:377 statistics.c:175 statistics.c:854 #, c-format msgid "SAC" msgstr "Gasverbruik" -#: planner.c:1258 +#: planner.c:1325 msgid "SAC during decostop" msgstr "Gasverbruik tijdens decostop" -#: planner.c:1257 +#: planner.c:1324 msgid "SAC during dive" msgstr "Gasverbruik tijdens duik" @@ -1327,15 +1355,15 @@ msgstr "veiligheidsstop overtreding" msgid "Sat" msgstr "Za" -#: gtk-gui.c:1362 +#: gtk-gui.c:1366 msgid "Save As..." msgstr "Opslaan als..." -#: gtk-gui.c:202 +#: gtk-gui.c:206 msgid "Save Changes?" msgstr "Aanpassingen opslaan?" -#: divelist.c:1637 gtk-gui.c:139 +#: divelist.c:1637 gtk-gui.c:143 msgid "Save File As" msgstr "Bestand opslaan als" @@ -1343,19 +1371,19 @@ msgstr "Bestand opslaan als" msgid "Save as" msgstr "Opslaan als..." -#: gtk-gui.c:1361 +#: gtk-gui.c:1365 msgid "Save..." msgstr "Opslaan..." -#: planner.c:1150 +#: planner.c:1217 msgid "Segment Time" msgstr "Segment duur" -#: gtk-gui.c:948 +#: gtk-gui.c:952 msgid "Select Events" msgstr "gebeurtenissen selecteren" -#: gtk-gui.c:1375 +#: gtk-gui.c:1379 msgid "Select Events..." msgstr "gebeurtenissen selecteren..." @@ -1380,23 +1408,23 @@ msgstr "Kortste" msgid "Shortest Dive" msgstr "Kortste duik" -#: gtk-gui.c:657 gtk-gui.c:720 +#: gtk-gui.c:661 gtk-gui.c:724 msgid "Show Columns" msgstr "Kolommen afbeelden" -#: gtk-gui.c:816 +#: gtk-gui.c:820 msgid "Show EAD, END, EADD" msgstr "Toon EAD, END en EADD" -#: gtk-gui.c:799 +#: gtk-gui.c:803 msgid "Show MOD" msgstr "Toon MOD" -#: gtk-gui.c:832 +#: gtk-gui.c:836 msgid "Show calculated ceiling" msgstr "Toon berekend plafond" -#: gtk-gui.c:824 +#: gtk-gui.c:828 msgid "Show dc reported ceiling in red" msgstr "Toon door duikcomputer aangegeven plafond in rood" @@ -1404,21 +1432,21 @@ msgstr "Toon door duikcomputer aangegeven plafond in rood" msgid "Show in map" msgstr "Toon op kaart" -#: gtk-gui.c:782 +#: gtk-gui.c:786 msgid "Show pHe graph" msgstr "Toon pHe-grafiek" -#: gtk-gui.c:763 +#: gtk-gui.c:767 #, c-format msgid "Show pN%s graph" msgstr "Toon pN%s-grafiek" -#: gtk-gui.c:744 +#: gtk-gui.c:748 #, c-format msgid "Show pO%s graph" msgstr "Toon pO%s-grafiek" -#: planner.c:192 +#: planner.c:243 msgid "Simulated Dive" msgstr "Gesimuleerde duik" @@ -1451,7 +1479,7 @@ msgstr "Statistieken" msgid "Statistics %s" msgstr "Statistieken %s" -#: gtk-gui.c:1611 +#: gtk-gui.c:1615 msgid "Stats" msgstr "Statistieken" @@ -1459,12 +1487,12 @@ msgstr "Statistieken" msgid "Status" msgstr "Status" -#: planner.c:518 +#: planner.c:575 #, c-format msgid "Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n" msgstr "Blijft op %.*f %s gedurende %d:%02d min - looptijd %d:%02u op %s\n" -#: divelist.c:1430 gtk-gui.c:688 info.c:806 info.c:1259 +#: divelist.c:1430 gtk-gui.c:692 info.c:806 info.c:1259 msgid "Suit" msgstr "Pak" @@ -1477,11 +1505,11 @@ msgstr "Zo" msgid "Surf Intv" msgstr "Oppervlaktetijd" -#: planner.c:1242 +#: planner.c:1309 msgid "Surface Pressure (mbar)" msgstr "Luchtdruk (mbar)" -#: planner.c:528 +#: planner.c:586 #, c-format msgid "Switch gas to %s\n" msgstr "Gaswissel naar %s\n" @@ -1498,11 +1526,11 @@ msgstr "Fleswissel voorgesteld" msgid "Tank Pressure Info" msgstr "Info: Flesdruk" -#: gtk-gui.c:718 +#: gtk-gui.c:722 msgid "Tec Settings" msgstr "Tec instellingen" -#: gtk-gui.c:663 +#: gtk-gui.c:667 msgid "Temp" msgstr "Temperatuur" @@ -1510,11 +1538,11 @@ msgstr "Temperatuur" msgid "Temperature" msgstr "Temperatuur" -#: gtk-gui.c:647 +#: gtk-gui.c:651 msgid "Temperature:" msgstr "Temperatuur:" -#: gtk-gui.c:1381 +#: gtk-gui.c:1385 msgid "Three" msgstr "Drie" @@ -1526,7 +1554,7 @@ msgstr "Do" msgid "Time" msgstr "Tijd" -#: gtk-gui.c:1497 +#: gtk-gui.c:1501 msgid "" "To edit dive information\n" "double click on it in the dive list" @@ -1534,10 +1562,19 @@ msgstr "" "Om duikinformatie te bewerken\n" "dubbelklik op de duik in de duiklijst" -#: gtk-gui.c:1391 +#: gtk-gui.c:1395 msgid "Toggle Zoom" msgstr "Zoom in-/uitschakelen" +#: planner.c:212 +msgid "Too many gas mixes" +msgstr "" + +#: planner.c:1245 +#, fuzzy +msgid "Too many waypoints" +msgstr "Voeg routepunt toe." + #: statistics.c:179 msgctxt "Duration" msgid "Total" @@ -1552,7 +1589,7 @@ msgstr "Totale tijd" msgid "Total Weight:" msgstr "Totaal gewicht:" -#: planner.c:509 +#: planner.c:566 #, c-format msgid "Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n" msgstr "Ga naar %.*f %s over %d:%02d min - looptijd %d:%02u op %s\n" @@ -1611,11 +1648,11 @@ msgstr "Kan geen parser creëren voor %s %s" msgid "Unable to open %s %s (%s)" msgstr "Fout bij openen van %s %s (%s)" -#: gtk-gui.c:626 +#: gtk-gui.c:630 msgid "Units" msgstr "Eenheden" -#: gps.c:218 +#: gps.c:217 msgid "Use right click to mark dive location at cursor" msgstr "Gebruik de rechtermuisknop om een duiklocatie te markeren" @@ -1623,7 +1660,7 @@ msgstr "Gebruik de rechtermuisknop om een duiklocatie te markeren" msgid "User Identifier" msgstr "Gebruikersidentificatie" -#: gtk-gui.c:1355 +#: gtk-gui.c:1359 msgid "View" msgstr "Weergave" @@ -1631,7 +1668,7 @@ msgstr "Weergave" msgid "Visibility" msgstr "Zicht" -#: gtk-gui.c:642 +#: gtk-gui.c:646 msgid "Volume:" msgstr "Volume:" @@ -1639,6 +1676,14 @@ msgstr "Volume:" msgid "W" msgstr "W" +#: planner.c:367 +msgid "Warning - extremely long dives can cause long calculation time" +msgstr "" + +#: planner.c:1073 +msgid "Warning - planning very deep dives can take excessive amounts of time" +msgstr "" + #: statistics.c:846 msgid "Water Temp" msgstr "Watertemp." @@ -1651,7 +1696,7 @@ msgstr "Webservice" msgid "Wed" msgstr "Wo" -#: equipment.c:985 equipment.c:1579 gtk-gui.c:683 +#: equipment.c:985 equipment.c:1579 gtk-gui.c:687 msgid "Weight" msgstr "Gewicht" @@ -1660,11 +1705,11 @@ msgstr "Gewicht" msgid "Weight System" msgstr "Gewichtssysteem" -#: gtk-gui.c:652 +#: gtk-gui.c:656 msgid "Weight:" msgstr "Gewicht:" -#: gtk-gui.c:127 +#: gtk-gui.c:131 msgid "XML file" msgstr "XML bestand" @@ -1672,11 +1717,11 @@ msgstr "XML bestand" msgid "Year" msgstr "Jaar" -#: gtk-gui.c:1371 statistics.c:383 +#: gtk-gui.c:1375 statistics.c:383 msgid "Yearly Statistics" msgstr "Jaarlijkse statistieken" -#: gtk-gui.c:1985 +#: gtk-gui.c:1989 #, c-format msgid "" "You already have a dive computer of this model\n" @@ -1688,7 +1733,7 @@ msgstr "" "Subsurface kan een bijnaam voor dit apparaat gebruiken zodat het onderscheiden kan worden van de reeds bestaande. De standaardnaam is het model en het apparaat ID zoals hieronder getoond.\n" "Als u geen bijnaam voor deze duikcomputer wilt gebruiken, klik dan op \"Annuleren\" en Subsurface zal dan het model als de naam gebruiken (wat kan betekenen dat u de twee duikcomputers niet van elkaar kunt onderscheiden in het logboek)." -#: gtk-gui.c:212 +#: gtk-gui.c:216 msgid "" "You have unsaved changes\n" "Would you like to save those before closing the datafile?" @@ -1696,7 +1741,7 @@ msgstr "" "U heeft onopgeslagen wijzigingen.\n" "Wilt u deze opslaan voordat u het databestand afsluit?" -#: gtk-gui.c:215 gtk-gui.c:218 +#: gtk-gui.c:219 gtk-gui.c:222 #, c-format msgid "" "You have unsaved changes to file: %s \n" @@ -1705,7 +1750,7 @@ msgstr "" "U heeft onopgeslagen wijzigingen in bestand: %s \n" "Wilt u deze opslaan voordat u het databestand afsluit?" -#: divelist.c:544 planner.c:75 planner.c:732 planner.c:733 print.c:172 +#: divelist.c:544 planner.c:124 planner.c:790 planner.c:791 print.c:172 #: profile.c:399 #, c-format msgid "air" @@ -1751,7 +1796,7 @@ msgstr "plafond (veiligheidsstop)" msgid "clip-on" msgstr "clip-on" -#: dive.c:91 planner.c:897 +#: dive.c:91 planner.c:958 msgid "cuft" msgstr "cuft" @@ -1783,7 +1828,7 @@ msgstr "duiktijd" msgid "drysuit" msgstr "droogpak" -#: planner.c:734 +#: planner.c:792 msgid "ean" msgstr "EAN" @@ -1812,7 +1857,7 @@ msgstr "voor de geselecteerde duik" msgid "for selected dives" msgstr "voor de geselecteerde duiken" -#: dive.c:117 divelist.c:1426 info.c:1178 planner.c:838 +#: dive.c:117 divelist.c:1426 info.c:1178 planner.c:896 msgid "ft" msgstr "ft" @@ -1840,7 +1885,7 @@ msgstr "ongeldig event-nummer" msgid "jacket" msgstr "jack" -#: dive.c:141 equipment.c:1004 gtk-gui.c:653 +#: dive.c:141 equipment.c:1004 gtk-gui.c:657 msgid "kg" msgstr "kg" @@ -1848,7 +1893,7 @@ msgstr "kg" msgid "l" msgstr "l" -#: dive.c:137 divelist.c:1429 equipment.c:1006 gtk-gui.c:654 +#: dive.c:137 divelist.c:1429 equipment.c:1006 gtk-gui.c:658 msgid "lbs" msgstr "US pond" @@ -1860,11 +1905,11 @@ msgstr "long john" msgid "m" msgstr "m" -#: gtk-gui.c:804 +#: gtk-gui.c:808 msgid "max ppO2" msgstr "max. pp02" -#: divelist.c:1435 gtk-gui.c:731 +#: divelist.c:1435 gtk-gui.c:735 msgid "maxCNS" msgstr "max. CNS" @@ -1876,7 +1921,7 @@ msgstr "Max. diepte" msgid "membrane" msgstr "membraan droogpak" -#: divelist.c:1427 planner.c:903 +#: divelist.c:1427 planner.c:964 msgid "min" msgstr "min" @@ -1902,16 +1947,16 @@ msgstr "nultijd" msgid "none" msgstr "geen" -#: gtk-gui.c:787 +#: gtk-gui.c:791 msgid "pHe threshold" msgstr "pHe grenswaarde" -#: gtk-gui.c:769 +#: gtk-gui.c:773 #, c-format msgid "pN%s threshold" msgstr "pN%s grenswaarde" -#: gtk-gui.c:750 +#: gtk-gui.c:754 #, c-format msgid "pO%s threshold" msgstr "pO%s grenswaarde" @@ -1961,7 +2006,7 @@ msgid "tissue level warning" msgstr "waarschuwing stikstofbelasting" #. ++GETTEXT the term translator-credits is magic - list the names of the tranlators here -#: gtk-gui.c:1062 +#: gtk-gui.c:1066 msgid "translator-credits" msgstr "" "Jacco van Koll\n" |