aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sk_SK.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2012-10-21 01:20:00 -0700
committerGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2012-10-21 01:20:00 -0700
commit882c4ab5e7ead3855dcd4b10442037f29ece8098 (patch)
treea0b9fb69520c8b1b74ea904dd0f00e3d1dc4b149 /po/sk_SK.po
parent19a743dec711987c694500d9389a161afe214d76 (diff)
downloadsubsurface-882c4ab5e7ead3855dcd4b10442037f29ece8098.tar.gz
Feeble attempt to deal with the last translation change
In all languages. Including the one I can't even read. It should be trivial, but the translators really should check. Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
Diffstat (limited to 'po/sk_SK.po')
-rw-r--r--po/sk_SK.po34
1 files changed, 12 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/sk_SK.po b/po/sk_SK.po
index 8e73d582a..5a1134db4 100644
--- a/po/sk_SK.po
+++ b/po/sk_SK.po
@@ -86,9 +86,8 @@ msgid "About Subsurface"
msgstr ""
#: gtk-gui.c:916
-#, fuzzy
msgid "Add Dive..."
-msgstr "Pridať Ponor"
+msgstr "Pridať Ponor..."
#: divelist.c:2023
msgid "Add dive"
@@ -267,9 +266,9 @@ msgid "Dive #%d - "
msgstr "Ponor #%d - "
#: libdivecomputer.c:252
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Dive %d: %s %d %04d"
-msgstr "Ponor #%d - %s"
+msgstr "Ponor #%d: %s %d %04d"
#: gtk-gui.c:1133 info.c:700 statistics.c:711
msgid "Dive Info"
@@ -328,9 +327,8 @@ msgid "Download From Dive Computer"
msgstr "Nahratie údajov z počítača"
#: gtk-gui.c:915
-#, fuzzy
msgid "Download From Dive Computer..."
-msgstr "Nahratie údajov z počítača"
+msgstr "Nahratie údajov z počítača..."
#: statistics.c:160
msgid "Duration"
@@ -491,9 +489,8 @@ msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
#: gtk-gui.c:914
-#, fuzzy
msgid "Import XML File(s)..."
-msgstr "Import XML súboru"
+msgstr "Import XML súboru..."
#: gtk-gui.c:925
msgid "Info"
@@ -703,9 +700,8 @@ msgid "Open File"
msgstr "Otvoriť súbor"
#: gtk-gui.c:909
-#, fuzzy
msgid "Open..."
-msgstr "Otvoriť"
+msgstr "Otvoriť..."
#: libdivecomputer.c:82
msgid "PO2"
@@ -732,9 +728,8 @@ msgid "Preferences"
msgstr "Nastavenia"
#: gtk-gui.c:917
-#, fuzzy
msgid "Preferences..."
-msgstr "Nastavenia"
+msgstr "Nastavenia..."
#: equipment.c:962 equipment.c:968
msgid "Pressure"
@@ -761,9 +756,8 @@ msgid "Print type"
msgstr "Druh tlače"
#: gtk-gui.c:913
-#, fuzzy
msgid "Print..."
-msgstr "Tlačiť"
+msgstr "Tlačiť..."
#: gtk-gui.c:924
msgid "Profile"
@@ -807,9 +801,8 @@ msgid "Renumber"
msgstr "Prečíslovanie"
#: gtk-gui.c:918
-#, fuzzy
msgid "Renumber..."
-msgstr "Prečíslovanie"
+msgstr "Prečíslovanie..."
#: gtk-gui.c:1484
msgid "Retry"
@@ -832,9 +825,8 @@ msgid "Sat"
msgstr "So"
#: gtk-gui.c:911
-#, fuzzy
msgid "Save As..."
-msgstr "Uložiť ako"
+msgstr "Uložiť ako..."
#: gtk-gui.c:228
msgid "Save Changes?"
@@ -845,18 +837,16 @@ msgid "Save File As"
msgstr "Uložiť súbor ako"
#: gtk-gui.c:910
-#, fuzzy
msgid "Save..."
-msgstr "Uložiť"
+msgstr "Uložiť..."
#: gtk-gui.c:764
msgid "SelectEvents"
msgstr "Voľba udalosti"
#: gtk-gui.c:920
-#, fuzzy
msgid "SelectEvents..."
-msgstr "Voľba udalosti"
+msgstr "Voľba udalosti..."
#: main.c:47
msgid "Sep"