diff options
author | Lubomir I. Ivanov <neolit123@gmail.com> | 2013-02-14 17:30:32 +0200 |
---|---|---|
committer | Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org> | 2013-02-14 07:54:53 -0800 |
commit | 1cf0abcccedb0b8dc8ea8660ac274605d4bc7e36 (patch) | |
tree | 3664f996c9407e50a49eb3a98cbb336039b2bc1c /po | |
parent | 6b458ad7fadedf6eb10c6fd3964d5caa409353da (diff) | |
download | subsurface-1cf0abcccedb0b8dc8ea8660ac274605d4bc7e36.tar.gz |
Updated bg_BG translation
- added translation for new planner warning strings
- fixed a small typo in the tranlation for the word "maintain"
- translated (mbar) text in parentheses
Signed-off-by: Lubomir I. Ivanov <neolit123@gmail.com>
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/bg_BG.po | 28 |
1 files changed, 13 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/bg_BG.po b/po/bg_BG.po index e82f3ceb6..fede13970 100644 --- a/po/bg_BG.po +++ b/po/bg_BG.po @@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "CC SetPoint" #: planner.c:157 #, c-format msgid "Can't find gas %d/%d" -msgstr "" +msgstr "Не може да бъде намерен газ %d/%d" #: uemis-downloader.c:932 msgid "Cancelled, exiting cleanly..." @@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "Отмяна..." #: webservice.c:27 msgid "Cannot parse response!" -msgstr "Неможе да бъде напревен разряд!" +msgstr "Не може да бъде напревен разряд!" #: gtk-gui.c:652 msgid "Celsius" @@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "Бутилка" #: planner.c:219 msgid "Cylinder for planning" -msgstr "" +msgstr "Бутилка за плануване" #: equipment.c:1539 msgid "Cylinders" @@ -945,21 +945,20 @@ msgstr "Въведи план" #: planner.c:1079 #, c-format msgid "Invalid depth - could not parse \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Грешна дълбочина - не може да бъде направен разряд \"%s\"" #: planner.c:1081 msgid "Invalid depth - values deeper than 400m not supported" -msgstr "" +msgstr "Грешна дълбочина - стойности по-големи от 400м не се поддържат" #: planner.c:1057 #, c-format msgid "Invalid gas for row %d" -msgstr "" +msgstr "Неправилен газ на ред %d" #: planner.c:1145 -#, fuzzy msgid "Invalid starttime" -msgstr "Грешен потребителски ключ" +msgstr "Грешно стартово време" #: webservice.c:25 msgid "Invalid user identifier!" @@ -1509,7 +1508,7 @@ msgstr "Време на повърхността" #: planner.c:1309 msgid "Surface Pressure (mbar)" -msgstr "Налягане на повърхността (mbar)" +msgstr "Налягане на повърхността (м.бара)" #: planner.c:586 #, c-format @@ -1570,12 +1569,11 @@ msgstr "Превключване на зуум" #: planner.c:212 msgid "Too many gas mixes" -msgstr "" +msgstr "Твърде много газови смеси" #: planner.c:1245 -#, fuzzy msgid "Too many waypoints" -msgstr "Добави контролна точка" +msgstr "Твърде много контролни точки" #: statistics.c:179 msgctxt "Duration" @@ -1680,11 +1678,11 @@ msgstr "W" #: planner.c:367 msgid "Warning - extremely long dives can cause long calculation time" -msgstr "" +msgstr "Внимание - прекалено дълги гмуркания могат да отнемат много време за калкулиране" #: planner.c:1073 msgid "Warning - planning very deep dives can take excessive amounts of time" -msgstr "" +msgstr "Внимание - плануването на прекалено дълбоки гмуркания може да отнеме много време" #: statistics.c:846 msgid "Water Temp" @@ -1733,7 +1731,7 @@ msgid "" msgstr "" "Вече имате въведен ГК от този модел\n" "наименуван %s\n" -"Subsurface може да потдържа прякор за това устройсто за да го различавате от вече съществуващо такова. По подразбиране това е модела и идентификатора показани долу.\n" +"Subsurface може да поддържа прякор за това устройсто за да го различавате от вече съществуващо такова. По подразбиране това е модела и идентификатора показани долу.\n" "Ако не желаете да да ползате прякор натиснете 'Отказване'." #: gtk-gui.c:216 |