aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/subsurface_fi_FI.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2017-03-01 21:44:11 -0800
committerGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2017-03-01 21:44:11 -0800
commit22f1dab3ab4c06d2b62375d09bac4e209c54f71f (patch)
tree24fa12fb789a77f1dceaccb1550ee649063e5953 /translations/subsurface_fi_FI.ts
parenta00e7b045233c0443732ac04f00a8e1150d63884 (diff)
downloadsubsurface-22f1dab3ab4c06d2b62375d09bac4e209c54f71f.tar.gz
Latest translations
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
Diffstat (limited to 'translations/subsurface_fi_FI.ts')
-rw-r--r--translations/subsurface_fi_FI.ts303
1 files changed, 85 insertions, 218 deletions
diff --git a/translations/subsurface_fi_FI.ts b/translations/subsurface_fi_FI.ts
index eceed3180..f189df190 100644
--- a/translations/subsurface_fi_FI.ts
+++ b/translations/subsurface_fi_FI.ts
@@ -290,12 +290,12 @@
<context>
<name>BuddyFilter</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="625"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="626"/>
<source>Person: </source>
<translation>Henkilö:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="626"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="627"/>
<source>Searches for buddies and divemasters</source>
<translation>Etsii sukelluskavereita ja divemastereita</translation>
</message>
@@ -1946,18 +1946,23 @@ GPS location:</source>
<context>
<name>DiveEventItem</name>
<message>
- <location filename="../profile-widget/diveeventitem.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../profile-widget/diveeventitem.cpp" line="155"/>
+ <source> (cyl. %1)</source>
+ <translation> (säiliö %1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../profile-widget/diveeventitem.cpp" line="169"/>
<source>Manual switch to OC</source>
<translation>Vaihto avoimeen kiertoon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../profile-widget/diveeventitem.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../profile-widget/diveeventitem.cpp" line="171"/>
<source> begin</source>
<comment>Starts with space!</comment>
<translation>alku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../profile-widget/diveeventitem.cpp" line="168"/>
+ <location filename="../profile-widget/diveeventitem.cpp" line="172"/>
<source> end</source>
<comment>Starts with space!</comment>
<translation>loppu</translation>
@@ -2358,8 +2363,8 @@ GPS location:</source>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="84"/>
- <source>Send the dive data to dive-share.appspot.com website</source>
- <translation>Lähetä sukellustiedot dive-share.appspot.com -verkkopalveluun</translation>
+ <source>Send the dive data to dive-share.appspot.com website.</source>
+ <translation>Lähetä sukellusloki dive-share.appspot.com -web-sivustolle.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="86"/>
@@ -2837,22 +2842,22 @@ GPS location:</source>
<context>
<name>DivePlannerWidget</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="111"/>
<source>Dive planner points</source>
<translation>Sukellussuunnitelman etappipisteet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="116"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="115"/>
<source>Available gases</source>
<translation>Mahdolliset kaasut</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="142"/>
<source>Add dive data point</source>
<translation>Lisää sukellusetappi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="151"/>
<source>Save new</source>
<translation>Tallenna uusi</translation>
</message>
@@ -3438,7 +3443,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="38"/>
- <source> Vendor name : </source>
+ <source> Vendor name: </source>
<translation>Valmistajan nimi:</translation>
</message>
<message>
@@ -3515,8 +3520,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.ui" line="82"/>
- <source>Connect to facebook text placeholder</source>
- <translation>Varaus yhdistämiseen Facebookiin</translation>
+ <source>Connect to Facebook text placeholder</source>
+ <translation>Yhdistä Facebookiin tekstialue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="254"/>
@@ -3686,7 +3691,7 @@ ole hyvä ja lähetä seuraava tieto kehittäjille.
<context>
<name>LocationFilter</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="652"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="653"/>
<source>Location: </source>
<translation>Sijainti:</translation>
</message>
@@ -4321,11 +4326,6 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen:
<translation>Uusi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="163"/>
- <source>Ctrl+N</source>
- <translation>Ctrl+N</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="168"/>
<source>&amp;Open logbook</source>
<translation>Avaa loki</translation>
@@ -4337,11 +4337,6 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen:
<translation>Avaa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="174"/>
- <source>Ctrl+O</source>
- <translation>Ctrl+O</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="179"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>Tallenna</translation>
@@ -4352,11 +4347,6 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen:
<translation>Tallenna</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="185"/>
- <source>Ctrl+S</source>
- <translation>Ctrl+S</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="190"/>
<source>Sa&amp;ve as</source>
<translation>Tallenna nimellä</translation>
@@ -4367,11 +4357,6 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen:
<translation>Tallenna nimellä...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="196"/>
- <source>Ctrl+Shift+S</source>
- <translation>Ctrl+Shift+S</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="201"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>Sulje</translation>
@@ -4382,61 +4367,31 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen:
<translation>Sulje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="207"/>
- <source>Ctrl+W</source>
- <translation>Ctrl+W</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="212"/>
<source>&amp;Print</source>
<translation>Tulosta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="215"/>
- <source>Ctrl+P</source>
- <translation>Ctrl+P</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="220"/>
<source>P&amp;references</source>
<translation>Asetukset</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="223"/>
- <source>Ctrl+,</source>
- <translation>Ctrl+,</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="231"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>Lopeta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="234"/>
- <source>Ctrl+Q</source>
- <translation>Ctrl+Q</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="242"/>
<source>Import from &amp;dive computer</source>
<translation>Hae sukellustietokoneelta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="245"/>
- <source>Ctrl+D</source>
- <translation>Ctrl+D</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="250"/>
<source>Import &amp;GPS data from Subsurface web service</source>
<translation>Liitä GPS-tiedot Subsurfacen on-line -palvelusta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="253"/>
- <source>Ctrl+G</source>
- <translation>Ctrl+G</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="258"/>
<source>Edit device &amp;names</source>
<translation>Muokkaa laitenimeä</translation>
@@ -4447,11 +4402,6 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen:
<translation>Lisää sukellus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="266"/>
- <source>Ctrl++</source>
- <translation>Ctrl++</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="271"/>
<source>&amp;Edit dive</source>
<translation>Muokkaa sukellusta</translation>
@@ -4462,31 +4412,16 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen:
<translation>Kopioi sukelluksen osat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="279"/>
- <source>Ctrl+C</source>
- <translation>Ctrl+C</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="284"/>
<source>&amp;Paste dive components</source>
<translation>Liitä sukelluksen osat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="287"/>
- <source>Ctrl+V</source>
- <translation>Ctrl+V</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="292"/>
<source>&amp;Renumber</source>
<translation>Numeroi uudelleen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="295"/>
- <source>Ctrl+R</source>
- <translation>Ctrl+R</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="303"/>
<source>Auto &amp;group</source>
<translation>Ryhmittele automaattisesti</translation>
@@ -4497,71 +4432,36 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen:
<translation>Vuositilastot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="311"/>
- <source>Ctrl+Y</source>
- <translation>Ctrl+Y</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="316"/>
<source>&amp;Dive list</source>
<translation>Sukelluslista</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="319"/>
- <source>Ctrl+2</source>
- <translation>Ctrl+2</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="324"/>
<source>&amp;Profile</source>
<translation>Profiilikuvaaja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="327"/>
- <source>Ctrl+3</source>
- <translation>Ctrl+3</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="332"/>
<source>&amp;Info</source>
<translation>Tiedot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="335"/>
- <source>Ctrl+4</source>
- <translation>Ctrl+4</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="340"/>
<source>&amp;All</source>
<translation>Kaikki</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="343"/>
- <source>Ctrl+1</source>
- <translation>Ctrl+1</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="348"/>
<source>P&amp;revious DC</source>
<translation>Edellinen tietokone</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="351"/>
- <source>Left</source>
- <translation>Vasen</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="356"/>
<source>&amp;Next DC</source>
<translation>Seuraava tietokone</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="359"/>
- <source>Right</source>
- <translation>Oikea</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="364"/>
<source>&amp;About Subsurface</source>
<translation>Tietoja Subsurfacesta</translation>
@@ -4572,31 +4472,16 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen:
<translation>Käyttöohje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="375"/>
- <source>F1</source>
- <translation>F1</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="380"/>
<source>&amp;Globe</source>
<translation>Maapallo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="383"/>
- <source>Ctrl+5</source>
- <translation>Ctrl+5</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="388"/>
<source>P&amp;lan dive</source>
<translation>Sukelluksen suunnittelu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="391"/>
- <source>Ctrl+L</source>
- <translation>Ctrl+L</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="396"/>
<source>&amp;Import log files</source>
<translation>Liitä lokitiedostoja</translation>
@@ -4607,11 +4492,6 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen:
<translation>Liitä lokitiedostoja toisesta sovelluksesta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="402"/>
- <source>Ctrl+I</source>
- <translation>Ctrl+I</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="407"/>
<source>Import &amp;from divelogs.de</source>
<translation>Tuo Divelogs.de -sivustolta</translation>
@@ -4627,11 +4507,6 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen:
<translation>Käytä kokoruututilaa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="421"/>
- <source>F11</source>
- <translation>F11</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="446"/>
<source>&amp;Check for updates</source>
<translation>Tarkista päivitykset</translation>
@@ -4647,21 +4522,11 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen:
<translation>Sukelluslokin vienti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="457"/>
- <source>Ctrl+E</source>
- <translation>Ctrl+E</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="462"/>
<source>Configure &amp;dive computer</source>
<translation>Ohjelmoi sukellustietokone</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="465"/>
- <source>Ctrl+Shift+C</source>
- <translation>Ctrl+Shift+C</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="473"/>
<source>Edit &amp;dive in planner</source>
<translation>Muokkaa sukellussuunnitelmaa</translation>
@@ -4752,11 +4617,6 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen:
<translation>Suodata sukelluslista</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="676"/>
- <source>Ctrl+F</source>
- <translation>Ctrl+F</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="688"/>
<source>Toggle tissue heat-map</source>
<translation>Näytä kudosten saturaatiokartta (heat-map)</translation>
@@ -4773,22 +4633,12 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen:
<translation>Peruuta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="701"/>
- <source>Ctrl+Z</source>
- <translation>Ctrl+Z</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="706"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="233"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>Tee uudelleen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="709"/>
- <source>Ctrl+Shift+Z</source>
- <translation>Ctrl+Shift+Z</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="714"/>
<source>&amp;Find moved images</source>
<translation>Etsi siirretyt kuvat</translation>
@@ -4837,7 +4687,7 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen:
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="506"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="551"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1562"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1571"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.</source>
<translation>Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen kuin avaat uuden lokin.</translation>
</message>
@@ -4849,7 +4699,7 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen:
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="516"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="627"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1995"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2004"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Peruuta</translation>
</message>
@@ -4874,7 +4724,7 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen:
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="917"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="994"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1000"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1866"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1875"/>
<source>Warning</source>
<translation>Varoitus</translation>
</message>
@@ -4900,7 +4750,7 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen:
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="994"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1866"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1875"/>
<source>Please, first finish the current edition before trying to do another.</source>
<translation>Ole hyvä ja lopeta nykyinen muokkaus ennen kuin aloitat uuden.</translation>
</message>
@@ -4915,69 +4765,69 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen:
<translation>Vuositilastot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1261"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1270"/>
<source>Do you want to save the changes that you made in the file %1?</source>
<translation>Haluatko tallentaa muutoksesi tiedostoon %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1264"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1273"/>
<source>Do you want to save the changes that you made in the data file?</source>
<translation>Haluatko tallentaa muutoksesi tiedostoon?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1269"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1278"/>
<source>Save changes?</source>
<translation>Tallenna muutokset?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1270"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1279"/>
<source>Changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Muutokset hylätään, jos et tallenna niitä.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1589"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1598"/>
<source>Save file as</source>
<translation>Tallenna nimellä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1590"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1599"/>
<source>Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)</source>
<translation>Subsurfacen XML tiedostot (*.ssrf *.xml *.XML)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1687"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1696"/>
<source>[local cache for] %1</source>
<translation>[paikallinen cache] %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1689"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1698"/>
<source>[cloud storage for] %1</source>
<translation>[pilvitallennus] %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1805"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1814"/>
<source>Opening datafile from older version</source>
<translation>Avataan vanhan tiedostomuodon loki</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1806"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1815"/>
<source>You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.</source>
<translation>Avasit vanhan tiedostomuodon lokitiedoston. Suosittelemme, että luet uuden version muutoksista käyttöohjeesta, etenkin sukelluskohteiden hallinnasta, sillä se on muuttunut huomattavasti.
Subsurface on jo yrittänyt esi-täyttää sijaintitiedot, mutta kannattaa vielä tarkistaa uudesta sukelluskohteiden hallinnasta, että kaikki tiedot ovat oikein.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1817"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1826"/>
<source>Open dive log file</source>
<translation>Avaa sukellusloki</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1818"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1827"/>
<source>Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;All files (*)</source>
<translation>Sukellusloki -tiedostot (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Cochran -tiedostot (*.can *.CAN);;CSV -tiedostot (*.csv *.CSV);;DiveLog.de -tiedostot (*.dld *.DLD);;JDiveLog -tiedostot (*.jlb *.JLB);;Liquivision -tiedostot (*.lvd *.LVD);;MkVI -tiedostot (*.txt *.TXT);;Suunto -tiedostot (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft -tiedostot (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF -tiedostot (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML -tiedostot (*.xml *.XML);;APD log -tiedostot (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog -tiedostot (*.log *.LOG);;OSTCtools -tiedostot (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 -tiedostot (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;Kaikki tiedostot (*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1995"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2004"/>
<source>Contacting cloud service...</source>
<translation>Otetaan yhteyttä pilvipalveluun...</translation>
</message>
@@ -4985,7 +4835,7 @@ Subsurface on jo yrittänyt esi-täyttää sijaintitiedot, mutta kannattaa vielÃ
<context>
<name>MultiFilter</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="737"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="738"/>
<source>Filter shows %1 (of %2) dives</source>
<translation>Suodin näyttää %1 (%2:sta) sukelluksesta</translation>
</message>
@@ -5035,89 +4885,89 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada
<context>
<name>PlannerSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="315"/>
<source>Open circuit</source>
<translation>Avoin kierto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="315"/>
<source>CCR</source>
<translation>CCR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="315"/>
<source>pSCR</source>
<translation>pSCR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="401"/>
<source>ft/min</source>
<translation>ft/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="403"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="402"/>
<source>Last stop at 20ft</source>
<translation>Viimeinen pysähdys 20 jalassa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="404"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="403"/>
<source>50% avg. depth to 20ft</source>
<translation>50% keskisyvyydestä - 20 jalkaan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="405"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="404"/>
<source>20ft to surface</source>
<translation>20 jalasta pintaan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="406"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="405"/>
<source>ft</source>
<translation>ft</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="408"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="407"/>
<source>m/min</source>
<translation>m/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="409"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="408"/>
<source>Last stop at 6m</source>
<translation>Viimeinen pysähdys kuudessa metrissä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="410"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="409"/>
<source>50% avg. depth to 6m</source>
<translation>50% keskisyvyydestä - 6m</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="411"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="410"/>
<source>6m to surface</source>
<translation>6m:stä pintaan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="411"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="414"/>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="415"/>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="416"/>
<source>cuft/min</source>
<translation>ft³/min</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="423"/>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="424"/>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="425"/>
<source>â„“/min</source>
<translation>â„“/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="434"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="433"/>
<source>bar</source>
<translation>bar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="438"/>
<source>psi</source>
<translation>psi</translation>
</message>
@@ -6243,7 +6093,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</source>
<translation>min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="62"/>
<source>Remove this point</source>
<translation>Poista tämä etappi</translation>
</message>
@@ -6426,12 +6276,12 @@ Osa kuvien aikaleimasta ei ole minkään valitun sukelluksen aikana (+- 30 minuu
<translation>Mikä päivä ja aika näkyy kuvassa?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="303"/>
<source>Open image file</source>
<translation>Avaa kuvatiedosto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="305"/>
<source>Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)</source>
<translation>Kuvatiedostot (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)</translation>
</message>
@@ -6772,7 +6622,7 @@ Osa kuvien aikaleimasta ei ole minkään valitun sukelluksen aikana (+- 30 minuu
<context>
<name>SuitFilter</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="678"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="679"/>
<source>Suits: </source>
<translation>Puvut:</translation>
</message>
@@ -6797,7 +6647,7 @@ Osa kuvien aikaleimasta ei ole minkään valitun sukelluksen aikana (+- 30 minuu
<context>
<name>TagFilter</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="599"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="600"/>
<source>Tags: </source>
<translation>Avainsanat:</translation>
</message>
@@ -7062,7 +6912,7 @@ Osa kuvien aikaleimasta ei ole minkään valitun sukelluksen aikana (+- 30 minuu
<context>
<name>TextHyperlinkEventFilter</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="821"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="822"/>
<source>%1click to visit %2</source>
<translation>napauta %1 pohjassa avataksesi %2</translation>
</message>
@@ -7251,8 +7101,9 @@ Osa kuvien aikaleimasta ei ole minkään valitun sukelluksen aikana (+- 30 minuu
<message>
<location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="117"/>
<source>Subsurface is checking every two weeks if a new version is available.
- If you don&apos;t want Subsurface to continue checking, please click Decline.</source>
- <translation>Päivitykset tarkistetaan kahden viikon välein. Voit kieltäytyä, mikäli et halua automaattista versiopäivitysten tarkastusta.</translation>
+If you don&apos;t want Subsurface to continue checking, please click Decline.</source>
+ <translation>Tarkistetaan joka toinen viikko uuden version saatavuus.
+Mikäli et halua tarkistusta tehtävän, valitse kieltävä painike.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="119"/>
@@ -7690,6 +7541,7 @@ Keski</translation>
<message>
<location filename="../core/cochran.c" line="336"/>
<location filename="../core/cochran.c" line="390"/>
+ <location filename="../core/datatrak.c" line="112"/>
<location filename="../core/file.c" line="777"/>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="234"/>
<source>ascent</source>
@@ -7733,6 +7585,7 @@ Keski</translation>
<message>
<location filename="../core/cochran.c" line="370"/>
<location filename="../core/cochran.c" line="409"/>
+ <location filename="../core/datatrak.c" line="110"/>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="233"/>
<source>rbt</source>
<translation>pohja-aika</translation>
@@ -7740,12 +7593,14 @@ Keski</translation>
<message>
<location filename="../core/cochran.c" line="379"/>
<location filename="../core/cochran.c" line="426"/>
+ <location filename="../core/datatrak.c" line="114"/>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="235"/>
<source>ceiling</source>
<translation>katto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/cochran.c" line="395"/>
+ <location filename="../core/datatrak.c" line="118"/>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="237"/>
<source>transmitter</source>
<translation>lähetin</translation>
@@ -8266,7 +8121,7 @@ Keski</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="218"/>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="3317"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="3313"/>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="134"/>
<source>unknown</source>
<translation>tuntematon</translation>
@@ -8277,6 +8132,7 @@ Keski</translation>
<translation>ei mitään</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../core/datatrak.c" line="116"/>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="236"/>
<source>workload</source>
<translation>työmäärä</translation>
@@ -8497,12 +8353,12 @@ Keski</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="2051"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="2047"/>
<source>Failed to parse &apos;%s&apos;</source>
<translation>Tiedoston &apos;%s&apos; lukeminen epäonnistui.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="3775"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="3771"/>
<source>Can&apos;t open stylesheet %s</source>
<translation>Tyylitiedoston %1 avaus ei onnistu</translation>
</message>
@@ -8536,6 +8392,12 @@ Keski</translation>
<translation>Subsurface -sukellussuunnitelma (pinta-aika </translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../core/planner.c" line="320"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="202"/>
+ <source>SP change</source>
+ <translation>SP:n mutos</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../core/planner.c" line="593"/>
<source>Subsurface dive plan</source>
<translation>Subsurfacen sukellussuunnitelma</translation>
@@ -9763,6 +9625,11 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein?</translation>
<source>Depth</source>
<translation>Syvyys</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../profile-widget/diveprofileitem.cpp" line="196"/>
+ <source>planned waypoint above ceiling</source>
+ <translation>Suunniteltu etappipysähdys katon yläpuolella</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>main</name>
@@ -9910,12 +9777,12 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein?</translation>
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
-&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;.Curier New&apos;;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ </source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Courier&apos;; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
-&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;.Curier New&apos;;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </translation>
</message>
</context>
<context>