aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/subsurface_fi_FI.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2014-12-08 10:41:31 -0800
committerGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2014-12-08 10:41:31 -0800
commit77664e715026c8c587b6a9c60b774ea31d5e75d5 (patch)
treed8d58758305c11d98b3ded023e515299e03448bd /translations/subsurface_fi_FI.ts
parent5831af3fe22f2143d34421d0918bd1140b93b599 (diff)
downloadsubsurface-77664e715026c8c587b6a9c60b774ea31d5e75d5.tar.gz
Latest translations
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
Diffstat (limited to 'translations/subsurface_fi_FI.ts')
-rw-r--r--translations/subsurface_fi_FI.ts124
1 files changed, 62 insertions, 62 deletions
diff --git a/translations/subsurface_fi_FI.ts b/translations/subsurface_fi_FI.ts
index 6b772e947..199767459 100644
--- a/translations/subsurface_fi_FI.ts
+++ b/translations/subsurface_fi_FI.ts
@@ -679,24 +679,24 @@
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2122"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2207"/>
<source>%O₂</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%O₂</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1124"/>
<source>O₂ in calibration gas</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kalibrointikaasun happipitoisuus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1216"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2355"/>
<source>pO₂ max</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>pO₂ max</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1223"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2362"/>
<source>pO₂ min</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>pO₂ min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1290"/>
@@ -952,7 +952,7 @@
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="78"/>
<source>O₂%</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>O₂%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="79"/>
@@ -1633,7 +1633,7 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen?</translation>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="169"/>
<source>pO₂</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>pO₂</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="298"/>
@@ -1643,27 +1643,27 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen?</translation>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="322"/>
<source>Choose day, month and year order for date format. The field separator can be any of the characters .-/.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Valitse päivämäärän muoto (päivä, kuukausi ja vuosi). Kenttien erotin voi olla mikä tahansa merkeistä .-/.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="325"/>
<source>Date format</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Päiväyksen muoto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="338"/>
<source>dd.mm.yyyy</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>pp.kk.vvvv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="343"/>
<source>mm/dd/yyyy</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>kk/pp/vvvv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="348"/>
<source>yyyy-mm-dd</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>vvvv-kk-pp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="363"/>
@@ -1674,7 +1674,7 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen?</translation>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="397"/>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="410"/>
<source>Date in dd.mm.yyyy, yyyy-mm-dd or mm/dd/yyyy format</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Päiväys valitussa muodossa (esim. pp.kk.vvvv)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="400"/>
@@ -1685,7 +1685,7 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen?</translation>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="471"/>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="484"/>
<source>Dive duration in seconds or in min:sec format</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sukelluksen kesto sekunneissa min:sek muodossa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="474"/>
@@ -1695,7 +1695,7 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen?</translation>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="545"/>
<source>GPS</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>GPS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="562"/>
@@ -2618,12 +2618,12 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen?</translation>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="95"/>
<source>Add cylinder</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Lisää säiliö</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="99"/>
<source>Add weight system</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Lisää painojärjestelmä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="262"/>
@@ -2759,7 +2759,7 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen:
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="627"/>
<source>Export dive logs</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sukelluslokin vienti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="682"/>
@@ -3048,12 +3048,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="658"/>
<source>Toggle pO₂ graph</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Näytä/piilota pO₂ -kaavio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="670"/>
<source>Toggle pN₂ graph</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Näytä/piilota pN₂ -kuvaaja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="814"/>
@@ -3321,7 +3321,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="578"/>
<source>Yearly statistics</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Vuositilastot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1135"/>
@@ -4013,7 +4013,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1131"/>
<source>Add set-point change</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Aseta setpointin vaihto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1133"/>
@@ -4243,17 +4243,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../qt-ui/setpoint.ui" line="17"/>
<source>Renumber</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Uudellennumeroi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/setpoint.ui" line="43"/>
<source>New set-point (0 for OC)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Uusi setpoint (0 vappaalle kierrolle)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/setpoint.ui" line="61"/>
<source>bar</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>bar</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4477,7 +4477,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../qt-ui/filtermodels.cpp" line="144"/>
<source>Empty tags</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tyhjennä avainsanat</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4539,17 +4539,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="59"/>
<source>You are using the latest version of Subsurface.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Käytössä on uusin versio Subsurfacesta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="61"/>
<source>A new version of Subsurface is available.&lt;br/&gt;Click on:&lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt;&lt;br/&gt; to download it.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Saatavilla on uusi versio Subsurfacesta.&lt;br/&gt;Näpäytä:&lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt;&lt;br/&gt; ladataksesi sen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="68"/>
<source>A new version of Subsurface is available.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Saatavilla on uusi versio Subsurfacesta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="69"/>
@@ -5057,13 +5057,13 @@ Keski</translation>
<message>
<location filename="../file.c" line="682"/>
<source>O₂ calibration failed</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Happikalibrointi epäonnistui</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file.c" line="684"/>
<location filename="../file.c" line="693"/>
<source>O₂ calibration</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Happikalibrointi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file.c" line="761"/>
@@ -5226,7 +5226,7 @@ Keski</translation>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="124"/>
<source>pO₂</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>pO₂</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="125"/>
@@ -6191,7 +6191,7 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein?</translation>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="853"/>
<source>Initialise communication</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Muodosta yhteys</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="855"/>
@@ -6206,72 +6206,72 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein?</translation>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="196"/>
<source>Safety stop violation</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Turvapysähdyksen laiminlyönti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="198"/>
<source>Speed alarm</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Hälytys: nousunopeus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="201"/>
<source>Speed warning</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Varoitus: nousunopeus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="203"/>
<source>pO₂ green warning</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Varoitus: hapen osapaine (vihreä)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="206"/>
<source>pO₂ ascend warning</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Varoitus: pO₂ nousu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="208"/>
<source>pO₂ ascend alarm</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Hälytys: pO₂ nousu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="212"/>
<source>Tank pressure info</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tiedotus: säiliöpaine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="214"/>
<source>RGT warning</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Varoitus: kaasumäärä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="216"/>
<source>RGT alert</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Hälytys: kaasumäärä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="218"/>
<source>Tank change suggested</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Säiliönvaihtoehdotus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="220"/>
<source>Depth limit exceeded</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Syvyysraja ylitetty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="222"/>
<source>Max deco time warning</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Varoitus: etappipysähdysaika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="224"/>
<source>Dive time info</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tiedotus: sukellusaika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="226"/>
<source>Dive time alert</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Hälytys: sukellusaika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="228"/>
@@ -6281,17 +6281,17 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein?</translation>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="230"/>
<source>No tank data</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ei tietoja säiliöistä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="232"/>
<source>Low battery warning</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Varoitus: heikko paristo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="234"/>
<source>Low battery alert</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Hälytys: heikko paristo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="434"/>
@@ -6323,12 +6323,12 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein?</translation>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="456"/>
<source>Air temp.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ilman lämpötila</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="457"/>
<source>Water temp.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Veden lämpötila</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="462"/>
@@ -6443,37 +6443,37 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein?</translation>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="484"/>
<source>Min. depth</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Pienin syvyys</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="485"/>
<source>Max. depth</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Suurin syvyys</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="487"/>
<source>Min. SAC</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Pienin pintakulutus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="488"/>
<source>Max. SAC</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Suurin pintakulutus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="489"/>
<source>Average temp.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Keskilämpötila</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="490"/>
<source>Min. temp.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Alin lämpötila</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="491"/>
<source>Max. temp.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ylin lämpötila</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="492"/>
@@ -6589,17 +6589,17 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein?</translation>
<message>
<location filename="../worldmap-save.c" line="43"/>
<source>Max. depth:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Suurin syvyys:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../worldmap-save.c" line="46"/>
<source>Air temp.:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ilman lämpötila:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../worldmap-save.c" line="48"/>
<source>Water temp.:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Veden lämpötila:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../worldmap-save.c" line="50"/>
@@ -6767,7 +6767,7 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein?</translation>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="528"/>
<source>Verbatim dive plan</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tarkka sukellussuunnitelma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="387"/>