summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/subsurface_it_IT.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2017-11-11 15:28:14 -0800
committerGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2017-11-11 15:28:14 -0800
commit7fb19783bb8cfa4301cef6754cc5d63a69e52a59 (patch)
tree975b9c8cf976126f38dd959ef899e7259f53cc70 /translations/subsurface_it_IT.ts
parent6f65f5191ccdc206ab5fead6b0b0b11e519e5b2f (diff)
downloadsubsurface-7fb19783bb8cfa4301cef6754cc5d63a69e52a59.tar.gz
Update latest translations
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
Diffstat (limited to 'translations/subsurface_it_IT.ts')
-rw-r--r--translations/subsurface_it_IT.ts802
1 files changed, 464 insertions, 338 deletions
diff --git a/translations/subsurface_it_IT.ts b/translations/subsurface_it_IT.ts
index 28a60f131..fdf89bc83 100644
--- a/translations/subsurface_it_IT.ts
+++ b/translations/subsurface_it_IT.ts
@@ -60,7 +60,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="54"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="44"/>
<source>Quit</source>
<translation>Esci</translation>
</message>
@@ -117,22 +117,22 @@
<translation>Nome:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="61"/>
<source>Could not initialize Winsock version 2.2</source>
<translation>Impossibile inizializzare libreria Winsock 2.2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="139"/>
<source>Trying to turn on the local Bluetooth device...</source>
<translation>Tentativo di accensione del dispositivo Bluetooth...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="142"/>
<source>Trying to turn off the local Bluetooth device...</source>
<translation>Tentativo di spegnimento del dispositivo Bluetooth...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="174"/>
<source>Remote devices list was cleared.</source>
<translation>La lista dei dispositivi remoti è stata cancellata.</translation>
</message>
@@ -164,22 +164,22 @@
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="231"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="365"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="391"/>
<source>UNPAIRED</source>
<translation>DISACCOPPIATO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="235"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="370"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="389"/>
<source>PAIRED</source>
<translation>ACCOPPIATO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="238"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="375"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="381"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="390"/>
<source>AUTHORIZED_PAIRED</source>
<translation>AUTHORIZED_PAIRED</translation>
</message>
@@ -189,113 +189,113 @@
<translation>%1 (%2) [Stato: %3]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="276"/>
<source>The device %1 can be used for connection. You can press the Save button.</source>
<translation>Il dispositivo %1 può essere usato per la connessione. Premere il tasto salva.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="283"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="401"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="407"/>
<source>The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options.</source>
<translation>Il dispositivo %1 deve essere accoppiato prima di poter essere usato. Usare il menù contestuale per le opzioni.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="295"/>
<source>A device needs a non-zero address for a connection.</source>
<translation>Uno strumento ha bisogno di un indirizzo per la connessione.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="312"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="318"/>
<source>The local device was changed.</source>
<translation>Il dispositivo locale è stato cambiato.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="338"/>
<source>Pair</source>
<translation>Accoppiamento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="339"/>
<source>Remove pairing</source>
<translation>Rimuovi accoppiamento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="355"/>
<source>Trying to pair device %1</source>
<translation>Tentativo di accoppiamento dispositivo %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="359"/>
<source>Trying to unpair device %1</source>
<translation>Tentativo disaccoppiamento dispositivo %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="372"/>
<source>Device %1 was unpaired.</source>
<translation>Dispositivo %1 era disaccoppiato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="379"/>
<source>Device %1 was paired.</source>
<translation>Dispositivo %1 era accoppiato.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="378"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="384"/>
<source>Device %1 was paired and is authorized.</source>
<translation>Dispositivo %1 è stato accoppiato e autorizzato.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="404"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="410"/>
<source>The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button.</source>
<translation>Il dispositivo %1 può essere usato per la connessione. Premere il tasto salva.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="422"/>
<source>Local device error: %1.</source>
<translation>Errore dispositivo locale: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="417"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="423"/>
<source>Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. </source>
<translation>Errore di accoppiamento. Se il dispositivo remoto richiede un PIN personalizzato, prova ad accoppiare il dispositivo usando il tuo sistema operativo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="425"/>
<source>Unknown error</source>
<translation>Errore sconosciuto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="434"/>
<source>The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery.</source>
<translation>L&apos;adattatore Bluetooth è spento, accendilo prima di avviare la ricerca.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="437"/>
<source>Writing to or reading from the device resulted in an error.</source>
<translation>La scrittura o lettura dal dispositivo hanno causato un errore.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="437"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="443"/>
<source>An unknown error has occurred.</source>
<translation>Si è verificato un errore sconosciuto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="448"/>
<source>Device discovery error: %1.</source>
<translation>Errore nella ricerca di dispositivi: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="471"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="477"/>
<source>Not available</source>
<translation>Non disponibile</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="484"/>
<source>The local Bluetooth adapter cannot be accessed.</source>
<translation>Accesso negato all&apos;adattatore Bluetooth locale.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="534"/>
<source>The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device.</source>
<translation>La ricerca di dispositivi non è stata avviata perché l&apos;indirizzo %1 non coincide con l&apos;indirizzo fisico di alcun dispositivo Bluetooth locale</translation>
</message>
@@ -1643,8 +1643,8 @@
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1365"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1386"/>
- <source>Backup files (*.xml)</source>
- <translation>Backup files (*.xml)</translation>
+ <source>Backup files</source>
+ <translation>File di backup</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1369"/>
@@ -1702,19 +1702,19 @@
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1408"/>
- <source>All files (*.*)</source>
- <translation>Tutti i file (*.*)</translation>
+ <source>All files</source>
+ <translation>Tutti i file</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1469"/>
+ <source>Log files</source>
+ <translation>File di log</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1468"/>
<source>Choose file for dive computer download logfile</source>
<translation>Scegli il file per scaricare il log dal computer subacqueo</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1469"/>
- <source>Log files (*.log)</source>
- <translation>Files di Log (*.log)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ContextDrawer</name>
@@ -1793,27 +1793,27 @@
<translation>ℓ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="253"/>
<source>Clicking here will remove this cylinder.</source>
<translation>Cliccando qui si rimuove la bombola.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="265"/>
<source>Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually.</source>
<translation>Profondità del cambio gas. Calcolata a partire dalla pO₂ in deco scelta nelle preferenze o impostata manualmente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="268"/>
<source>Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to &apos;*&apos; for best O₂% for max. depth.</source>
<translation>Calcolata usando la pO₂ sul fondo scelta nelle preferenze. La MOD regola O₂%, impostare &apos;*&apos; per avere la migliore O₂% alla massima profondità.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="271"/>
<source>Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to &apos;*&apos; for best He% for max. depth.</source>
<translation>Calcolata usando Best Mix END scelta nelle preferenze. La MND regola He%, impostare &apos;*&apos; per avere la migliore He% alla massima profondità.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="251"/>
<source>This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.</source>
<translation>Questo gas è in uso. Solo le bombole che non sono in uso nell&apos;immersione possono essere rimosse.</translation>
</message>
@@ -2309,12 +2309,12 @@ del GPS:</translation>
<context>
<name>DiveLocationModel</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="373"/>
<source>Create a new dive site, copying relevant information from the current dive.</source>
<translation>Crea un nuovo sito di immersione copiando le principali informazioni dall&apos;immersione corrente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="372"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="374"/>
<source>Create a new dive site with this name</source>
<translation>Crea un nuovo sito d&apos;immersione con questo nome</translation>
</message>
@@ -2565,8 +2565,30 @@ del GPS:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="141"/>
- <source>UDDF files (*.uddf *.UDDF)</source>
- <translation>File UDDF (*.uddf *.UDDF)</translation>
+ <source>UDDF files</source>
+ <translation>File UDDF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="149"/>
+ <source>CSV files</source>
+ <translation>File CSV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="180"/>
+ <source>HTML files</source>
+ <translation>File HTML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="161"/>
+ <source>Subsurface files</source>
+ <translation>File Subsurface</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="173"/>
+ <source>TeX files</source>
+ <translation>File TeX</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="144"/>
@@ -2575,33 +2597,16 @@ del GPS:</translation>
<translation>Esporta file CSV come</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="145"/>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="149"/>
- <source>CSV files (*.csv *.CSV)</source>
- <translation>CSV files (*.csv *.CSV)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="155"/>
<source>Export world map</source>
<translation>Esporta il mappamondo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="156"/>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="180"/>
- <source>HTML files (*.html)</source>
- <translation>File HTML (*.html)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="160"/>
<source>Export Subsurface XML</source>
<translation>Esporta Subsurface XML</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="161"/>
- <source>XML files (*.xml *.ssrf)</source>
- <translation>XML files (*.xml *.ssrf)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="169"/>
<source>Save image depths</source>
<translation>Salva la profondità a cui sono state scattate le foto</translation>
@@ -2612,11 +2617,6 @@ del GPS:</translation>
<translation>Esporta in TeX file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="173"/>
- <source>TeX files (*.tex)</source>
- <translation>Files TeX (*.tex)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="179"/>
<source>Export HTML files as</source>
<translation>Esporta file HTML come</translation>
@@ -3472,55 +3472,55 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Connessione allo strumento in corso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="223"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="227"/>
<source>Error</source>
<translation>Errore</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="268"/>
<source>Find Uemis dive computer</source>
<translation>Cerca computer Uemis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="293"/>
<source>Cancel download</source>
<translation>Annulla il download</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="369"/>
<source>Choose file for dive computer download logfile</source>
<translation>Scegli il file per scaricare il log dal computer subacqueo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="370"/>
+ <source>Log files</source>
+ <translation>File di log</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="395"/>
<source>Choose file for dive computer binary dump file</source>
<translation>Scegli il file di dump per il computer subacqueo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="428"/>
- <source>Retry download</source>
- <translation>Riprova il download</translation>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="396"/>
+ <source>Dump files</source>
+ <translation>File Dump</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="377"/>
- <source>Log files (*.log)</source>
- <translation>Files di Log (*.log)</translation>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="421"/>
+ <source>Retry download</source>
+ <translation>Riprova il download</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="390"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="383"/>
<source>Warning</source>
<translation>Avviso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="384"/>
<source>Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.</source>
<translation>Il salvataggio del dump di libdivecomputer NON inserirà le immersioni nella lista delle immersioni.</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="403"/>
- <source>Dump files (*.bin)</source>
- <translation>File di dump (*.bin)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>DownloadFromDiveComputer</name>
@@ -3706,12 +3706,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Connetti ad un segnaposto testuale Facebook</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="335"/>
<source>To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the &apos;Share on&apos; menu entry.</source>
<translation>Per disconnettere Subsurface dal tuo account Facebook, usa la voce di menu &apos;Condividi&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="346"/>
<source>To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline</source>
<translation>Per connetterti a Facebook, per favere inserisci le tue credenziali. Questo permette a Subsurface di pubblicare le immersioni sulla tua bacheca</translation>
</message>
@@ -3985,29 +3985,29 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="32"/>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="253"/>
<source>Dive site management</source>
<translation>Gestione dei siti di immersione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="64"/>
<source>Merge into current site</source>
<translation>Unisci nel sito corrente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="73"/>
<source>Merging dive sites</source>
<translation>Unisco i siti di immersione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="74"/>
<source>You are about to merge dive sites, you can't undo that action
Are you sure you want to continue?</source>
<translation>Stai per unire i siti di immersione, non puoi annullare questa azione
Sei sicuro di voler continuare?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="260"/>
<source>You are editing a dive site</source>
<translation>Stai modificando un sito di immersione</translation>
</message>
@@ -4299,7 +4299,7 @@ Sei sicuro di voler continuare?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="171"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="533"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="543"/>
<source>Open</source>
<translation>Apri</translation>
</message>
@@ -4595,13 +4595,13 @@ Sei sicuro di voler continuare?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="698"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="236"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="246"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Annulla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="706"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="247"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Ripeti</translation>
</message>
@@ -4641,63 +4641,63 @@ Sei sicuro di voler continuare?</translation>
<translation>Porta la memoria cloud online</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="344"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="390"/>
<source>Connect to</source>
<translation>Connetti a</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="384"/>
<source>Disconnect from</source>
<translation>Disconnetti da</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="524"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="569"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1597"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="534"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="579"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1656"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.</source>
<translation>Per favore, salva o cancella le modifiche all&apos;immersione prima di aprire un nuovo file.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="540"/>
<source>Open file</source>
<translation>Apri file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="534"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="646"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2019"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="656"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2061"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annulla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="601"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="611"/>
<source>Don&apos;t save an empty log to the cloud</source>
<translation>Non salvare un log vuoto nel cloud</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="642"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="652"/>
<source>Traverse image directories</source>
<translation>Visita le cartelle delle immagini</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="645"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="655"/>
<source>Scan</source>
<translation>Scansione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="653"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="663"/>
<source>Scanning images...(this can take a while)</source>
<translation>Lettura delle immagine (può impiegarci parecchio)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="584"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="679"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="825"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="935"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1020"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1026"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1882"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="689"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="835"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="945"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1033"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1039"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1924"/>
<source>Warning</source>
<translation>Avviso</translation>
</message>
@@ -4707,105 +4707,202 @@ Sei sicuro di voler continuare?</translation>
<translation>Sto cercando di unire delle immmersioni con un intervallo di %1min tra di loro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="704"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="714"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before closing the file.</source>
<translation>Per favore, salva o cancella le modifiche all&apos;immersione prima di chiudere il file.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="835"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.</source>
<translation>Per favore, salva o cancella le modifiche all&apos;immersione prima di aggiungerne un&apos;altra.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="877"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="887"/>
<source>Print runtime table</source>
<translation>Stampa la tabella con il runtime</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="935"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="945"/>
<source>Trying to replan a dive that&apos;s not a planned dive.</source>
<translation>Si sta cercando di ripianificare una immersione che non è una immersione pianificata.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1020"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1882"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1033"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1924"/>
<source>Please, first finish the current edition before trying to do another.</source>
<translation>Per favore, prima completa le modifiche corrente prima di aggiungerne altre.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1026"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1039"/>
<source>Trying to edit a dive that&apos;s not a manually added dive.</source>
<translation>Sto cercando di modificare una immersione che non è stata creata manualmente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1073"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1086"/>
<source>Yearly statistics</source>
<translation>Statistiche Annuali</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1265"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1307"/>
+ <source>Dive log files</source>
+ <translation>File di log delle immersioni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1285"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1328"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1684"/>
+ <source>Subsurface files</source>
+ <translation>File Subsurface</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1286"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1329"/>
+ <source>Cochran</source>
+ <translation>Cochran</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1287"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1331"/>
+ <source>DiveLogs.de</source>
+ <translation>DiveLogs.de</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1288"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1332"/>
+ <source>JDiveLog</source>
+ <translation>JDiveLog</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1289"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1333"/>
+ <source>Liquivision</source>
+ <translation>Liquivision</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1290"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1334"/>
+ <source>Suunto</source>
+ <translation>Suunto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1291"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1335"/>
+ <source>UDCF</source>
+ <translation>UDCF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1292"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1336"/>
+ <source>UDDF</source>
+ <translation>UDDF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1293"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1337"/>
+ <source>XML</source>
+ <translation>XML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1294"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1338"/>
+ <source>Divesoft</source>
+ <translation>Divesoft</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1295"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1339"/>
+ <source>Datatrak/WLog</source>
+ <translation>Datatrak/WLog</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1296"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1340"/>
+ <source>MkVI files</source>
+ <translation>File MkVI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1297"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1341"/>
+ <source>APD log viewer</source>
+ <translation>APD log viewer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1298"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1342"/>
+ <source>OSTCtools</source>
+ <translation>OSTCtools</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1299"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1343"/>
+ <source>DAN DL7</source>
+ <translation>DAN DL7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1330"/>
+ <source>CSV</source>
+ <translation>CSV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1344"/>
+ <source>All files</source>
+ <translation>Tutti i file</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1355"/>
<source>Do you want to save the changes that you made in the file %1?</source>
<translation>Vuoi salvare le modifiche fatte nel file %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1299"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1358"/>
<source>Do you want to save the changes that you made in the data file?</source>
<translation>Vuoi salvare le modifiche fatte nel file di dati?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1304"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1363"/>
<source>Save changes?</source>
<translation>Salvo le modifiche?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1305"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1364"/>
<source>Changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Le modifiche saranno perse se tu non le salvi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1624"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1683"/>
<source>Save file as</source>
<translation>Apri file come</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1625"/>
- <source>Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)</source>
- <translation>File XML Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1712"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1771"/>
<source>[local cache for] %1</source>
<translation>[cache locale for] %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1714"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1773"/>
<source>[cloud storage for] %1</source>
<translation>[memoria cloud per] %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1821"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1880"/>
<source>Opening datafile from older version</source>
<translation>Apertura di un file di dati da una vecchia versione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1822"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1881"/>
<source>You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.</source>
<translation>Hai aperto un file di dati da una vecchia versione di Subsurface. Ti consigliamo di leggere il manuale per approfondire le modifiche apportate alla nuova versione, con particolare riguardo alla gestione dei siti di immersione che è cambiata in modo significativo.
Subsurface ha già cercato di convertire i dati in maniera automatica ma sarebbe il caso di dare un&apos;occhiata alla gestione dei siti di immersione per controllare che tutto sia a posto.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1833"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1892"/>
<source>Open dive log file</source>
<translation>Apri file di log immersioni</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1834"/>
- <source>Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;All files (*)</source>
- <translation>Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;All files (*)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2019"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2061"/>
<source>Contacting cloud service...</source>
<translation>Sto contattando il servizio cloud...</translation>
</message>
@@ -4813,7 +4910,7 @@ Subsurface ha già cercato di convertire i dati in maniera automatica ma sarebbe
<context>
<name>MapWidget</name>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidget.qml" line="259"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidget.qml" line="259"/>
<source>Drag the selected dive location</source>
<translation>Trascina il punto di immersione selezionato</translation>
</message>
@@ -4821,22 +4918,22 @@ Subsurface ha già cercato di convertire i dati in maniera automatica ma sarebbe
<context>
<name>MapWidgetContextMenu</name>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="15"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="15"/>
<source>Open location in Google Maps</source>
<translation>Apri la posizione su Google Maps</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="16"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="16"/>
<source>Copy location to clipboard (decimal)</source>
<translation>Copia la posizione nella clipboard (decimale)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="17"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="17"/>
<source>Copy location to clipboard (sexagesimal)</source>
<translation>Copia la posizione nella clipboard (sessagesimale)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="18"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="18"/>
<source>Select visible dive locations</source>
<translation>Seleziona i punti di immersione visibili</translation>
</message>
@@ -4844,7 +4941,7 @@ Subsurface ha già cercato di convertire i dati in maniera automatica ma sarebbe
<context>
<name>MapWidgetError</name>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetError.qml" line="10"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetError.qml" line="10"/>
<source>MapWidget.qml failed to load!
The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing!</source>
<translation>Errore nel caricamento di MapWidget
@@ -4897,8 +4994,8 @@ Se il tuo strumento usa il Bluetooth, prima di eseguire l&apos;aggiornamento, es
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="329"/>
- <source>Firmware files (*.hex *.bin)</source>
- <translation>File del firmware files (*.hex *.bin)</translation>
+ <source>Firmware files</source>
+ <translation>File del firmware</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4922,89 +5019,89 @@ Se il tuo strumento usa il Bluetooth, prima di eseguire l&apos;aggiornamento, es
<context>
<name>PlannerSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="372"/>
<source>Open circuit</source>
<translation>Circuito aperto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="372"/>
<source>CCR</source>
<translation>CCR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="372"/>
<source>pSCR</source>
<translation>pSCR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="465"/>
<source>ft/min</source>
<translation>piedi/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="434"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="466"/>
<source>Last stop at 20ft</source>
<translation>Ultima sosta a 20 piedi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="467"/>
<source>50% avg. depth to 20ft</source>
<translation>Dal 50% della prof. media a 20ft</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="436"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="468"/>
<source>20ft to surface</source>
<translation>20 piedi alla superficie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="437"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="469"/>
<source>ft</source>
<translation>ft</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="471"/>
<source>m/min</source>
<translation>m/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="472"/>
<source>Last stop at 6m</source>
<translation>Ultima sosta a 6m</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="473"/>
<source>50% avg. depth to 6m</source>
<translation>Dal 50% della prof. media a 6m</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="474"/>
<source>6m to surface</source>
<translation>6m alla superficie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="475"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="446"/>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="479"/>
<source>cuft/min</source>
<translation>cuft/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="455"/>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="488"/>
<source>ℓ/min</source>
<translation>ℓ/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="497"/>
<source>bar</source>
<translation>bar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="502"/>
<source>psi</source>
<translation>psi</translation>
</message>
@@ -5118,8 +5215,8 @@ Se il tuo strumento usa il Bluetooth, prima di eseguire l&apos;aggiornamento, es
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.cpp" line="23"/>
- <source>Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)</source>
- <translation>File XML Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML)</translation>
+ <source>Subsurface files</source>
+ <translation>File Subsurface</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5333,33 +5430,33 @@ Se il tuo strumento usa il Bluetooth, prima di eseguire l&apos;aggiornamento, es
<translation>Formato della data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="80"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="113"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Preferred date format. Commonly used fields are&lt;/p&gt;&lt;p&gt;d (day of month)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ddd (abbr. day name)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;M (month number)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;MMM (abbr. month name)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;yy/yyyy (2/4 digit year)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Formato della data preferito. I campi comuni sono&lt;/p&gt;&lt;p&gt;d (giorno del mese)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ddd (abbr. giorno della settimana)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;M (numero del mese)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;MMM (abbr. nome del mese)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;yy/yyyy (anno a 2/4 cifre)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="87"/>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="135"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="80"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="138"/>
<source>Use UI language default</source>
<translation>Linguaggio dell&apos;interfaccia grafica di default</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="97"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="90"/>
<source>This is used in places where there is less space to show the full date</source>
<translation>Questo viene usato dove c&apos;è poco spazio per visualizzare la data intera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="100"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="93"/>
<source>Short format</source>
<translation>Formato breve</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="129"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="132"/>
<source>Time format</source>
<translation>Formato dell&apos;ora</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="142"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="151"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Preferred time format&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Commonly used format specifiers are&lt;/p&gt;&lt;p&gt;h (hours in 12h format)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;H (hours in 24h format)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;mm (2 digit minutes)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ss (2 digit seconds)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;t/tt (a/p or am/pm)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Formato dell&apos;ora preferito&lt;/p&gt;&lt;p&gt;I campi comuni sono&lt;/p&gt;&lt;p&gt;h (ore in formato 12h)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;H (ore in formato 24h)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;mm (2 cifre per i minuti)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ss (2 cifre per i secondi)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;t/tt (a/p oppure am/pm)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
@@ -5369,30 +5466,41 @@ Se il tuo strumento usa il Bluetooth, prima di eseguire l&apos;aggiornamento, es
<translation>Lingua</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="75"/>
<source>Restart required</source>
<translation>Richiesto riavvio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="76"/>
<source>To correctly load a new language you must restart Subsurface.</source>
<translation>Per caricare correttamente la nuova lingua è richiesto il riavvio di Subsurface.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="81"/>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="96"/>
+ <source>These will be used as is. This might not be what you intended.
+See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</source>
+ <translation>Questi saranno usati letteralmente ma forse non è esattamente quello che volevi.
+Dai un&apos;occhiata a http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="105"/>
<source>Literal characters</source>
<translation>Caratteri Literal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="82"/>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="100"/>
<source>Non-special character(s) in time format.
-These will be used as is. This might not be what you intended.
-See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</source>
- <translation>Caratteri non-speciali nel formato della data/ora.
-Questi saranno usati letteralmente ma forse non è esattamente quello che volevi.
-Dai un&apos;occhiata a http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translation>
+</source>
+ <translation>Carattere(i) non speciali nel formato dell&apos;ora
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="106"/>
+ <source>Non-special character(s) in date format.
+</source>
+ <translation>Carattere(i) non speciali nel formato della data
+</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5808,8 +5916,8 @@ Dai un&apos;occhiata a http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translatio
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="132"/>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="145"/>
- <source>HTML files (*.html)</source>
- <translation>File HTML (*.html)</translation>
+ <source>HTML files</source>
+ <translation>File HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="144"/>
@@ -6536,8 +6644,8 @@ selezionate.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="313"/>
- <source>Image files (*.jpg *.jpeg)</source>
- <translation>Files immagine (*.jpg *.jpeg)</translation>
+ <source>Image files</source>
+ <translation>File immagini</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="391"/>
@@ -6661,81 +6769,87 @@ Files with inappropriate date/time</source>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="52"/>
- <source>SmartTrak files (*.slg *.SLG);;All files (*)</source>
- <translation>Files SmartTrak (*.slg *.SLG);;Tutti i files (*)</translation>
+ <source>SmartTrak files</source>
+ <translation>File SmartTrak</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="52"/>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="63"/>
- <source>Open Subsurface files</source>
- <translation>Apri i file Subsurface</translation>
+ <source>All files</source>
+ <translation>Tutti i file</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="63"/>
+ <source>Subsurface files</source>
+ <translation>File Subsurface</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="64"/>
- <source>Subsurface files (*.ssrf *SSRF *.xml *.XML);;All files (*)</source>
- <translation>Files Subsurface (*.ssrf *SSRF *.xml *.XML);;Tutti i files (*)</translation>
+ <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="62"/>
+ <source>Open Subsurface files</source>
+ <translation>Apri i file Subsurface</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SocialNetworkDialog</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="375"/>
<source>Small</source>
<translation>Piccolo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="376"/>
<source>Medium</source>
<translation>Medium</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="396"/>
<source>Dive date: %1
</source>
<translation>Data dell&apos;immersione: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="399"/>
<source>Duration: %1
</source>
<translation>Durata: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="400"/>
<source>h</source>
<comment>abbreviation for hours</comment>
<translation>h</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="396"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="401"/>
<source>min</source>
<comment>abbreviation for minutes</comment>
<translation>min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="404"/>
<source>Dive location: %1
</source>
<translation>Luogo immersione: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="407"/>
<source>Buddy: %1
</source>
<translation>Compagno: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="405"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="410"/>
<source>Divemaster: %1
</source>
<translation>Divemaster: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="408"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="413"/>
<source>
%1</source>
<translation>
@@ -7941,8 +8055,8 @@ Lingua: %1</translation>
<context>
<name>WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="551"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="588"/>
<source>No error</source>
<translation>Nessun errore</translation>
</message>
@@ -8072,16 +8186,6 @@ Media</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>gettectFromC</name>
- <message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1364"/>
- <source>Density: %.1fg/ℓ
-</source>
- <translation>Densità: %.1fg/ℓ
-</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>gettextFromC</name>
<message>
<location filename="../core/cochran.c" line="304"/>
@@ -8413,8 +8517,8 @@ Media</translation>
<message>
<location filename="../core/dive.c" line="34"/>
<location filename="../core/equipment.c" line="91"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="1135"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="1138"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1144"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1147"/>
<source>oxygen</source>
<translation>ossigeno</translation>
</message>
@@ -8506,8 +8610,8 @@ Media</translation>
<message>
<location filename="../core/divelist.c" line="680"/>
<location filename="../core/equipment.c" line="87"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="1131"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="1134"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1140"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1143"/>
<source>air</source>
<translation>aria</translation>
</message>
@@ -8736,7 +8840,7 @@ Media</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="239"/>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="3476"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="3481"/>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="137"/>
<source>unknown</source>
<translation>sconosciuto</translation>
@@ -8948,7 +9052,7 @@ Puoi crearne uno selezionando il corrispondente checkbox nella maschera di downl
</message>
<message>
<location filename="../core/load-git.c" line="197"/>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="1275"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="1280"/>
<source>multiple GPS locations for this dive site; also %s
</source>
<translation>Ci sono più coordinate GPS per questo luogo di immersione, anche %s
@@ -8956,7 +9060,7 @@ Puoi crearne uno selezionando il corrispondente checkbox nella maschera di downl
</message>
<message>
<location filename="../core/load-git.c" line="225"/>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="1337"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="1342"/>
<source>additional name for site: %s
</source>
<translation>nome addizionale per il sito: %s
@@ -8992,12 +9096,12 @@ Puoi crearne uno selezionando il corrispondente checkbox nella maschera di downl
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="2099"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="2104"/>
<source>Failed to parse &apos;%s&apos;</source>
<translation>Impossibile analizzare &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="3998"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="4003"/>
<source>Can&apos;t open stylesheet %s</source>
<translation>Non é possibile aprire il foglio di stile %s</translation>
</message>
@@ -9016,8 +9120,8 @@ Puoi crearne uno selezionando il corrispondente checkbox nella maschera di downl
<location filename="../core/plannernotes.c" line="401"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="407"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="446"/>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="482"/>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="494"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="489"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="501"/>
<source>Warning:</source>
<translation>Avviso</translation>
</message>
@@ -9155,6 +9259,21 @@ Puoi crearne uno selezionando il corrispondente checkbox nella maschera di downl
<translation>CAS</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="454"/>
+ <source>%.0f%s/%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</source>
+ <translation>%.0f%s/%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="458"/>
+ <source>%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s during planned ascent)</source>
+ <translation>%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s durante larisalita pianificata)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="461"/>
+ <source>%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</source>
+ <translation>%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="90"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="99"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="105"/>
@@ -9222,22 +9341,17 @@ Puoi crearne uno selezionando il corrispondente checkbox nella maschera di downl
<translation>minimum gas necessario per la risalita maggiore della pressione della bombola!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="451"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="452"/>
<source>%.0f%s/%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent)</source>
<translation>%.0f%s/%.0f%s di &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s/%.0f%s nella risalita pianificata)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="454"/>
- <source>%.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</source>
- <translation>%.0f%s (%.0f%s durante la risalita pianificata) di &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="479"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="486"/>
<source>high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s</source>
<translation>high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="491"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="498"/>
<source>low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s</source>
<translation>Valore pO₂ basso %.2f a %d:%02u con il gas %s aalla profondità %.*f %s</translation>
</message>
@@ -9247,12 +9361,12 @@ Puoi crearne uno selezionando il corrispondente checkbox nella maschera di downl
<translation>Non trovo il gas %s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="1139"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1148"/>
<source>ean</source>
<translation>ean</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1317"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1332"/>
<source>@: %d:%02d
D: %.1f%s
</source>
@@ -9261,21 +9375,21 @@ D:%.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1329"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1344"/>
<source>T: %.1f%s
</source>
<translation>T: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1335"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1350"/>
<source>V: %.1f%s
</source>
<translation>V: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1338"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1353"/>
<source>SAC: %.*f%s/min
</source>
<translation>CAS: %.*f%s/min
@@ -9283,63 +9397,63 @@ D:%.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1340"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1355"/>
<source>CNS: %u%%
</source>
<translation>CNS: %u%%
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1342"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1357"/>
<source>pO%s: %.2fbar
</source>
<translation>pO₂%s: %.2fbar
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1344"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1359"/>
<source>pN%s: %.2fbar
</source>
<translation>pN₂ %s: %.2fbar
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1346"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1361"/>
<source>pHe: %.2fbar
</source>
<translation>pHe: %.2fbar
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1349"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1364"/>
<source>MOD: %d%s
</source>
<translation>MOD: %d%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1383"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1398"/>
<source>Deco: %umin @ %.0f%s
</source>
<translation>Deco: %umin @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1375"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1390"/>
<source>Safety stop: %umin @ %.0f%s
</source>
<translation>Sosta di sicurezza: %umin @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1325"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1340"/>
<source>P: %d%s (%s)
</source>
<translation>P: %d%s (%s)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1357"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1372"/>
<source>EAD: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
</source>
@@ -9348,7 +9462,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1361"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1376"/>
<source>END: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
</source>
@@ -9357,161 +9471,168 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1378"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1379"/>
+ <source>Density: %.1fg/ℓ
+</source>
+ <translation>Densità: %.1fg/ℓ
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1393"/>
<source>Safety stop: unknown time @ %.0f%s
</source>
<translation>Sosta di sicurezza: tempo sconosciuto @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1386"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1401"/>
<source>Deco: unknown time @ %.0f%s
</source>
<translation>Deco: tempo sconosciuto @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1390"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1405"/>
<source>In deco
</source>
<translation>In deco
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1392"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1407"/>
<source>NDL: %umin
</source>
<translation>NDL: %umin
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1395"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1410"/>
<source>TTS: %umin
</source>
<translation>TTS: %umin
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1398"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1413"/>
<source>Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
</source>
<translation>Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1406"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1421"/>
<source>In deco (calc)
</source>
<translation>In deco (calc)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1409"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1424"/>
<source>NDL: %umin (calc)
</source>
<translation>NDL:%umin (calc)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1411"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1426"/>
<source>NDL: &gt;2h (calc)
</source>
<translation>NDL: &gt;2h (calc)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1415"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1430"/>
<source>TTS: %umin (calc)
</source>
<translation>TTS: %umin (calc)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1417"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1432"/>
<source>TTS: &gt;2h (calc)
</source>
<translation>TTS: &gt;2h (calc)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1420"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1435"/>
<source>RBT: %umin
</source>
<translation>RBT: %umin
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1423"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1438"/>
<source>Calculated ceiling %.0f%s
</source>
<translation>Ceiling calcolato %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1429"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1444"/>
<source>Tissue %.0fmin: %.1f%s
</source>
<translation>Tessuti %.0fmin: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1435"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1450"/>
<source>heart rate: %d
</source>
<translation>frequenza cardiaca: %d
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1437"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1452"/>
<source>bearing: %d
</source>
<translation>Direzione: %d
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1440"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1455"/>
<source>mean depth to here %.1f%s
</source>
<translation>Profondità media fin qui %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1536"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1551"/>
<source>%sT: %d:%02d min</source>
<translation>%sT: %d:%02d min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1540"/>
- <location filename="../core/profile.c" line="1544"/>
- <location filename="../core/profile.c" line="1548"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1555"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1559"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1563"/>
<source>%s %sD:%.1f%s</source>
<translation>%s %sD:%.1f%s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1552"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1567"/>
<source>%s %sD:%.1f%s
</source>
<translation>%s %sD:%.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1556"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1571"/>
<source>%s%sV:%.2f%s</source>
<translation>%s%sV:%.2f%s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1560"/>
- <location filename="../core/profile.c" line="1564"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1575"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1579"/>
<source>%s %sV:%.2f%s</source>
<translation>%s %sV:%.2f%s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1571"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1586"/>
<source>%s %sP:%d %s</source>
<translation>%s %sP:%d %s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1596"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1611"/>
<source>%s SAC: %.*f%s</source>
<translation>%s CAS: %.*f%s</translation>
</message>
@@ -10617,51 +10738,56 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Pianificazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="261"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="343"/>
+ <source>Min. switch duration O₂% below 100%</source>
+ <translation>Durata minima del cambio O₂% sotto 100%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="419"/>
<source>VPM-B deco</source>
<translation>Deco VPM-B </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="268"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="426"/>
<source>Bühlmann deco</source>
<translation>deco Bühlmann</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="278"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="436"/>
<source>Reserve gas</source>
<translation>Gas di riserva</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="288"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="585"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="614"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="261"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="592"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="621"/>
<source>bar</source>
<translation>bar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="307"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="416"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="323"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="406"/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="320"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="293"/>
<source>Postpone gas change if a stop is not required</source>
<translation>Rimanda il cambio gas se una sosta non è richiesta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="323"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="296"/>
<source>Only switch at required stops</source>
<translation>Cambia solo alle soste obbligatorie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="353"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="363"/>
<source>Plan backgas breaks</source>
<translation>Pianifica i break in backgas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="370"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="793"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="800"/>
<source>min</source>
<translation>min</translation>
</message>
@@ -10681,153 +10807,153 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Modalità ricreativa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="429"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="336"/>
<source>Drop to first depth</source>
<translation>Discesa immediata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="436"/>
- <source>Min. switch duration</source>
- <translation>Durata minima del cambio</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="459"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="449"/>
<source>Safety stop</source>
<translation>sosta di sicurezza</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="495"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="485"/>
<source>Conservatism level</source>
<translation>livello di conservatorismo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="505"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="495"/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="518"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="515"/>
+ <source>Dive mode</source>
+ <translation>Modalità immersione</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="525"/>
<source>Gas options</source>
<translation>Impostazioni gas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="539"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="601"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="546"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="608"/>
<source>ℓ/min</source>
<translation>ℓ/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="633"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="640"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="734"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="741"/>
<source>Compute variations of plan (performance cost)</source>
<translation>Calcola le variazioni del piano (costo della performance)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="737"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="744"/>
<source>Display plan variations</source>
<translation>Visualizza le variazioni al piano di immersione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="754"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="761"/>
<source>SAC factor</source>
<translation>costante CAS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="761"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="768"/>
<source>Used to calculate minimum gas. Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event.</source>
<translation>Usato per calcolare il minimum gas. Considera due sub in condivisione con un CAS maggiore dopo una emergenza di esaurimento del gas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="783"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="790"/>
<source>Problem solving time</source>
<translation>Tempo di risoluzione del problema sul fondo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="790"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="797"/>
<source>Used to calculate minimum gas. Additional time at max. depth after OoG event.</source>
<translation>Usato per calcolare il minimum gas. Tempo aggiuntivo alla massima profondità dopo una emergenza di esaurimento del gas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="630"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="637"/>
<source>Used to calculate best mix. Select best mix depth in &apos;Available gases&apos; table by entering gas depth, followed by &quot;B&quot; (best trimix mix) or &quot;BN&quot; (best nitrox mix)</source>
<translation>Usato per calcolare la best mix. Seleziona la profondità della best mix nella tabella dei &apos;gas disponibili&apos; seguita da &quot;B&quot; (trimix best mix) oppure &quot;BN&quot; (nitrox best mix)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="343"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="313"/>
<source>GFLow</source>
<translation>GFLow</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="360"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="303"/>
<source>GFHigh</source>
<translation>GFHigh</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="649"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="656"/>
<source>Bottom SAC</source>
<translation>CAS sul fondo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="656"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="663"/>
<source>Bottom pO₂</source>
<translation>pO₂ sul fondo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="663"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="670"/>
<source>Best mix END</source>
<translation>END della Best mix</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="670"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="677"/>
<source>Notes</source>
<translation>Note</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="708"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="715"/>
<source>In dive plan, show runtime (absolute time) of stops</source>
<translation>Nel piano di immersione, mostra il runtime (tempo assoluto) delle soste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="711"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="718"/>
<source>Display runtime</source>
<translation>Mostra il runtime</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="721"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="728"/>
<source>In dive plan, show duration (relative time) of stops</source>
<translation>Nel piano di immersione, mostra la durata (tempo relativo) delle soste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="724"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="731"/>
<source>Display segment duration</source>
<translation>Mostra la durata del segmento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="698"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="705"/>
<source>In diveplan, list transitions or treat them as implicit</source>
<translation>Nel piano di immersione, elenca i cambi tappa o trattali come impliciti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="701"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="708"/>
<source>Display transitions in deco</source>
<translation>Mostra i cambi tappa in deco</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="691"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="698"/>
<source>Verbatim dive plan</source>
<translation>Piano di immersione dettagliato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="747"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="754"/>
<source>Deco pO₂</source>
<translation>pO₂ in deco</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="552"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="559"/>
<source>Deco SAC</source>
<translation>CAS in deco</translation>
</message>