aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/Documentation/50-pot/subsurface-user-manual.pot
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'Documentation/50-pot/subsurface-user-manual.pot')
-rw-r--r--Documentation/50-pot/subsurface-user-manual.pot2043
1 files changed, 1065 insertions, 978 deletions
diff --git a/Documentation/50-pot/subsurface-user-manual.pot b/Documentation/50-pot/subsurface-user-manual.pot
index 8d0c22f66..170206d89 100644
--- a/Documentation/50-pot/subsurface-user-manual.pot
+++ b/Documentation/50-pot/subsurface-user-manual.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: subsurface-manual VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: subsurface@subsurface-divelog.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-28 08:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-02-07 17:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -620,7 +620,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:309 user-manual.txt:694 user-manual.txt:769 user-manual.txt:1141 user-manual.txt:3494 user-manual.txt:3857
+#: user-manual.txt:309 user-manual.txt:694 user-manual.txt:769 user-manual.txt:1141 user-manual.txt:3497 user-manual.txt:3900
#, no-wrap
msgid "images/icons/warning2.png"
msgstr ""
@@ -804,7 +804,7 @@ msgid "*PROBLEMS WITH DATA DOWNLOAD FROM A DIVE COMPUTER?*\n"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:424 user-manual.txt:548 user-manual.txt:592 user-manual.txt:605 user-manual.txt:1296 user-manual.txt:1361 user-manual.txt:1524 user-manual.txt:1600 user-manual.txt:1919
+#: user-manual.txt:424 user-manual.txt:548 user-manual.txt:592 user-manual.txt:605 user-manual.txt:1296 user-manual.txt:1361 user-manual.txt:1524 user-manual.txt:1600 user-manual.txt:1922
#, no-wrap
msgid "images/icons/important.png"
msgstr ""
@@ -917,7 +917,7 @@ msgid "Connecting _Subsurface_ to a Bluetooth-enabled dive computer"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:479 user-manual.txt:4196
+#: user-manual.txt:479 user-manual.txt:4243
#, no-wrap
msgid "images/icons/bluetooth.jpg"
msgstr ""
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:573 user-manual.txt:4123 user-manual.txt:4211
+#: user-manual.txt:573 user-manual.txt:4170 user-manual.txt:4258
#, no-wrap
msgid "On Windows:"
msgstr ""
@@ -3167,7 +3167,7 @@ msgid "_Name template._ The name the app will use when saving the locations."
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:1645 user-manual.txt:1746 user-manual.txt:2218
+#: user-manual.txt:1645 user-manual.txt:1746 user-manual.txt:2221
#, no-wrap
msgid "images/icons/info.jpg"
msgstr ""
@@ -3628,29 +3628,30 @@ msgid "The _Photos_ tab"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1871
+#: user-manual.txt:1873
msgid ""
"Photographs associated with a dive are shown as thumbnails in the _Photos_ "
"tab of the _Notes_ panel. Photos taken in rapid succession during a dive "
"(therefore sometimes with large overlap on the dive profile) can easily be "
"accessed in the _Photos_ tab. This tab serves as a tool for individually "
"accessing the photos of a dive, while the stubs on the dive profile show "
-"when during a dive a photo was taken. Single-click a thumbnail in the "
-"_Photos_ panel to select a photo. Double-click a thumbnail to view the "
-"full-sized image, overlaying the _Subsurface_ window. Deleted a photo from "
-"the _Photos_ panel by selecting it (single-click) and then by pressing the "
-"_Del_ key on the keyboard. This removes the photo BOTH from the _Photos_ tab "
-"as well as the dive profile."
+"when during a dive a photo was taken. The size of the thumbnails in the "
+"_Photos_ tab can be changed using the _Zoom level_ slider at the bottom of "
+"the panel. Single-click a thumbnail in the _Photos_ panel to select a "
+"photo. Double-click a thumbnail to view the full-sized image, overlaying the "
+"_Subsurface_ window. Delete a photo from the _Photos_ panel by selecting it "
+"(single-click) and then by pressing the _Del_ key on the keyboard. This "
+"removes the photo BOTH from the _Photos_ tab as well as the dive profile."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:1872
+#: user-manual.txt:1874
#, no-wrap
msgid "Photos on an external hard disk"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1882
+#: user-manual.txt:1884
msgid ""
"Most underwater photographers store photos on an external drive. If such a "
"drive can be mapped by the operating system (almost always the case) the "
@@ -3667,13 +3668,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:1883
+#: user-manual.txt:1885
#, no-wrap
msgid "Finding out which dives have associated photos."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1888
+#: user-manual.txt:1891
msgid ""
"Inspecting each individual dive in order to determine whether there are "
"associated photos can be time consuming. There is a rapid way of seeing "
@@ -3681,19 +3682,19 @@ msgid ""
"checkbox in the dropdown list obtained by right-clicking on the header bar "
"of the *Divelist*. In the *Divelist*, all dives with associated photographs "
"have an icon indicating whether the photographs were taken during the dive, "
-"just before/after the dive or both during and before/after the dive. More "
+"just before/after the dive or both during and before/after the dive. More "
"information is provided in the section dealing with <<S_Divelist_columns, "
"photo icons on the *Divelist*>>."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:1890
+#: user-manual.txt:1893
#, no-wrap
msgid "Moving photographs among directories, hard disks or computers"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1899
+#: user-manual.txt:1902
#, no-wrap
msgid ""
"After a photograph has been loaded into _Subsurface_ and associated with a "
@@ -3713,7 +3714,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1903
+#: user-manual.txt:1906
#, no-wrap
msgid ""
"When a photo is loaded into _Subsurface_, a fingerprint for the image is "
@@ -3725,19 +3726,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1905
+#: user-manual.txt:1908
msgid ""
"look through a particular directory (and all its subdirectories recursively) "
"where photos have been moved to,"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1906
+#: user-manual.txt:1909
msgid "calculate fingerprints for all photos in this directory, and"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1909
+#: user-manual.txt:1912
msgid ""
"if there is a match between a calculated fingerprint and the one calculated "
"when a photo was originally loaded into _Subsurface_ (even if the original "
@@ -3746,7 +3747,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1914
+#: user-manual.txt:1917
#, no-wrap
msgid ""
"This is done by selecting from the Main Menu: _File -> Find moved "
@@ -3760,13 +3761,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:1919
+#: user-manual.txt:1922
#, no-wrap
msgid "*Upgrading legacy photo collections without fingerprints*\n"
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:1924
+#: user-manual.txt:1927
msgid ""
"_Subsurface_ automatically calculates fingerprints for all images that it "
"can access. When manipulating images, ensure that all the images associated "
@@ -3774,47 +3775,47 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:1926
+#: user-manual.txt:1929
msgid ""
"_Subsurface_ automatically checks and, if necessary, updates the "
"fingerprints associated with a single dive if:"
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:1928
+#: user-manual.txt:1931
msgid ""
"The images associated with that dive are visible as thumbnails on the *Dive "
"Profile*."
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:1930
+#: user-manual.txt:1933
msgid ""
"If you edit anything in the *Notes* panel and save the edits by selecting "
"_Apply changes_."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:1933
+#: user-manual.txt:1936
#, no-wrap
msgid "Logging special types of dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1936
+#: user-manual.txt:1939
msgid ""
"This section gives examples of the versatility of _Subsurface_ as a dive "
"logging tool."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:1939
+#: user-manual.txt:1942
#, no-wrap
msgid "Multicylinder dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1946
+#: user-manual.txt:1949
msgid ""
"_Subsurface_ easily handles dives involving more than one "
"cylinder. Multi-cylinder diving usually happens (a) if a diver doesn’t have "
@@ -3826,7 +3827,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1950
+#: user-manual.txt:1953
#, no-wrap
msgid ""
"*Describe the cylinders used during the dive* This is performed in the "
@@ -3838,7 +3839,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1956
+#: user-manual.txt:1959
#, no-wrap
msgid ""
"*Record the times at which the switch from one cylinder to another was "
@@ -3853,7 +3854,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1964
+#: user-manual.txt:1967
#, no-wrap
msgid ""
"*Record the cylinder changes on the dive profile*: If the latter option\n"
@@ -3864,13 +3865,13 @@ msgid ""
"right-clicking, follow the context menu to \"Add gas change\" and select the "
"appropriate cylinder from\n"
"those defined during the first step, above (see image below). If the\n"
-"*tank bar* button in the toolbar has been activated, the cylinder switches "
+"*gas bar* button in the toolbar has been activated, the cylinder switches "
"are also indicated in the\n"
-"tank bar (image below).\n"
+"gas bar (image below).\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1968
+#: user-manual.txt:1971
msgid ""
"When this is complete, _Subsurface_ indicates the appropriate use of "
"cylinders in the dive profile. Below is a two-cylinder dive, starting off "
@@ -3879,13 +3880,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:1969
+#: user-manual.txt:1972
#, no-wrap
msgid "images/multicylinder_dive.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1978
+#: user-manual.txt:1981
msgid ""
"Several dive computers perform automatic recording of cylinder pressure. In "
"this case no manual intervention is needed. Older dive computers "
@@ -3908,13 +3909,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:1979
+#: user-manual.txt:1982
#, no-wrap
msgid "Sidemount dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1986
+#: user-manual.txt:1989
msgid ""
"Sidemount diving is just another form of multi-cylinder diving, often with "
"both or all cylinders having the same gas mixture. Although it’s a popular "
@@ -3926,7 +3927,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1995
+#: user-manual.txt:1998
#, no-wrap
msgid ""
"*During the dive, record cylinder switch events*. Since sidemount diving "
@@ -3948,7 +3949,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1998
+#: user-manual.txt:2001
#, no-wrap
msgid ""
"*Within _Subsurface_ describe the cylinders used during the dive*. The diver "
@@ -3959,7 +3960,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2008
+#: user-manual.txt:2011
#, no-wrap
msgid ""
"*Indicate cylinder change events on the _Subsurface_ dive profile*. Once the "
@@ -3974,9 +3975,9 @@ msgid ""
"leaving only Tank 2\n"
"to be selected. Select the appropriate cylinder. The cylinder change is then "
"shown on the dive\n"
-"profile with a cylinder symbol. If the *Tank Bar* is activated using the "
+"profile with a cylinder symbol. If the *gas bar* is activated using the "
"toolbar to the left of the\n"
-"profile, then the cylinder change is also shown on the Tank Bar (see image "
+"profile, then the cylinder change is also shown on the gas bar (see image "
"below). After all\n"
"the cylinder change events have been recorded on the dive profile, the "
"correct cylinder pressures\n"
@@ -3984,25 +3985,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2009
+#: user-manual.txt:2012
#, no-wrap
msgid "images/sidemount1.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:2012
+#: user-manual.txt:2015
#, no-wrap
msgid "Passive semi-closed circuit rebreather (pSCR) dives"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2014
+#: user-manual.txt:2017
#, no-wrap
msgid "images/halcyon_RB80.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2024
+#: user-manual.txt:2027
msgid ""
"Passive semi-closed rebreathers (pSCR) are a technical advance in diving "
"equipment that recirculates the breathing gas a diver uses, while removing "
@@ -4017,19 +4018,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2026
+#: user-manual.txt:2029
msgid ""
"To log pSCR dives, no special procedures are required. Use the normal steps "
"outlined above:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2028
+#: user-manual.txt:2031
msgid "Select pSCR in the _Dive Mode_ dropdown list on the *Info* panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2032
+#: user-manual.txt:2035
msgid ""
"pSCR diving often involves gas changes, requiring an additional cylinder. "
"Define all the appropriate cylinders as described above and indicate the "
@@ -4038,7 +4039,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2037
+#: user-manual.txt:2040
msgid ""
"If a pSCR _Dive Mode_ has been selected, the dive ceiling for that is "
"adjusted for the oxygen drop across the mouthpiece, which often requires "
@@ -4048,25 +4049,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2038
+#: user-manual.txt:2041
#, no-wrap
msgid "images/pSCR_profile.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:2043
+#: user-manual.txt:2046
#, no-wrap
msgid "Closed circuit rebreather (CCR) dives"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2045
+#: user-manual.txt:2048
#, no-wrap
msgid "images/APD.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2050
+#: user-manual.txt:2053
msgid ""
"Closed system rebreathers also recirculate gas that has been "
"breathed. However, they use advanced technology to maintain a breathable "
@@ -4074,12 +4075,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2051
+#: user-manual.txt:2054
msgid "remove carbon dioxide from the exhaled gas."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2062
+#: user-manual.txt:2065
msgid ""
"regulate the oxygen concentration to remain within safe diving limits. The "
"CCR interface of _Subsurface_ is currently experimental and under active "
@@ -4096,13 +4097,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: user-manual.txt:2063
+#: user-manual.txt:2066
#, no-wrap
msgid "Import a CCR dive"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2082
+#: user-manual.txt:2085
msgid ""
"For Shearwater CCR controllers, or independent Shearwater CCR logs, just "
"download the dive log as would be the case for non-CCR dives. _Subsurface_ "
@@ -4128,13 +4129,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: user-manual.txt:2083
+#: user-manual.txt:2086
#, no-wrap
msgid "Displayed information for a CCR dive"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2093
+#: user-manual.txt:2096
msgid ""
"_Partial pressures of gases_: The graph of oxygen partial pressure shows the "
"information from the oxygen sensors of the CCR equipment. In contrast to "
@@ -4148,12 +4149,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2095
+#: user-manual.txt:2098
msgid "For TWO O~2~ sensors the mean value of the two sensors are given."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2099
+#: user-manual.txt:2102
msgid ""
"For THREE-sensor systems (e.g. APD), the mean value is also used. However "
"differences of more than 0,1 bar in the simultaneous readings of different "
@@ -4162,19 +4163,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2101
+#: user-manual.txt:2104
msgid ""
"If no sensor data are available, the pO~2~ value is assumed to be equal to "
"the setpoint."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2103
+#: user-manual.txt:2106
msgid "The mean pO~2~ of the sensors is indicated with a green line,"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2111
+#: user-manual.txt:2114
msgid ""
"The oxygen setpoint values as well as the readings from the individual "
"oxygen sensors can be shown. The display of additional CCR information is "
@@ -4186,13 +4187,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2112
+#: user-manual.txt:2115
#, no-wrap
msgid "images/CCR_preferences_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2119
+#: user-manual.txt:2122
msgid ""
"Checking any of these boxes allows the display of additional oxygen-related "
"information whenever the pO~2~ toolbar button on the _Profile_ panel is "
@@ -4203,13 +4204,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2120
+#: user-manual.txt:2123
#, no-wrap
msgid "images/CCR_setpoint_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2124
+#: user-manual.txt:2127
msgid ""
"The second checkbox allows the display of the data from each individual "
"oxygen sensor of the CCR equipment. The data for each sensor is color-coded "
@@ -4217,22 +4218,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2126
+#: user-manual.txt:2129
msgid "Sensor 1: grey"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2127
+#: user-manual.txt:2130
msgid "Sensor 2: blue"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2128
+#: user-manual.txt:2131
msgid "Sensor 3: brown"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2132
+#: user-manual.txt:2135
msgid ""
"The mean oxygen pO~2~ is indicated by the green line. This allows the direct "
"comparison of data from each of the oxygen sensors, useful for detecting "
@@ -4240,13 +4241,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2133
+#: user-manual.txt:2136
#, no-wrap
msgid "images/CCR_sensor_data_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2138
+#: user-manual.txt:2141
msgid ""
"The setpoint data can be overlaid on the oxygen sensor data by activating "
"both of the above check boxes. Partial pressures for nitrogen (and helium, "
@@ -4254,7 +4255,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2142
+#: user-manual.txt:2145
msgid ""
"_Events_: Several events are logged, e.g. switching the mouthpiece to open "
"circuit. These events are indicated by yellow triangles and, if you hover "
@@ -4263,7 +4264,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2150
+#: user-manual.txt:2153
msgid ""
"_Cylinder pressures_: Some CCR dive computers like the Poseidon MkVI record "
"the pressures of the oxygen and diluent cylinders. The pressures of these "
@@ -4276,13 +4277,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2151
+#: user-manual.txt:2154
#, no-wrap
msgid "images/CCR_dive_profile_f22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2156
+#: user-manual.txt:2159
msgid ""
"_Equipment-specific information_: Equipment-specific information gathered by "
"_Subsurface_ is shown in the xref:S_ExtraDataTab[Extra data tab]. This may "
@@ -4290,7 +4291,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2162
+#: user-manual.txt:2165
msgid ""
"The deco ceiling calculated by Subsurface is not very accurate because the "
"precise pressure of nitrogen in the loop can usually not be determined from "
@@ -4302,13 +4303,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2163 user-manual.txt:2541
+#: user-manual.txt:2166 user-manual.txt:2544
#, no-wrap
msgid "images/icons/cceiling.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2168
+#: user-manual.txt:2171
msgid ""
"The default color of the computer-generated deco ceiling is white. This can "
"be set to red by checking the appropriate check box after selecting _File -> "
@@ -4317,13 +4318,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2169
+#: user-manual.txt:2172
#, no-wrap
msgid "images/CCR_dive_ceilingF22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2173
+#: user-manual.txt:2176
msgid ""
"More equipment-specific information for downloading CCR dive logs for "
"Poseidon MkVI and APD equipment can be found in "
@@ -4332,74 +4333,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: user-manual.txt:2174
+#: user-manual.txt:2177
#, no-wrap
msgid "Obtaining more information about dives entered into the logbook"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:2176
+#: user-manual.txt:2179
#, no-wrap
msgid "Using the Dive Map to obtain more dive information"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2179
+#: user-manual.txt:2182
msgid ""
"The Dive Map has a number of buttons useful for manipulation several aspects "
"of a dive. These are:"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2180
+#: user-manual.txt:2183
#, no-wrap
msgid "images/icons/MapViewMode.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2184
+#: user-manual.txt:2187
msgid ""
"Select this button to show the Dive Map as a satellite image or as a Google "
"Maps representation."
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2185
+#: user-manual.txt:2188
#, no-wrap
msgid "images/icons/MapViewPlus.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2188
+#: user-manual.txt:2191
msgid "Zoom in. Select a smaller area of the map."
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2189
+#: user-manual.txt:2192
#, no-wrap
msgid "images/icons/MapViewMinus.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2192
+#: user-manual.txt:2195
msgid "Zoom out. Select a larger area of the map."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2193
+#: user-manual.txt:2196
#, no-wrap
msgid "images/MapMenu.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2197
+#: user-manual.txt:2200
msgid ""
"The \"Hamburger\" button on the top right-hand of the Dive Map activates the "
"Map menu. The items are:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2200
+#: user-manual.txt:2203
msgid ""
"Open location in _Google Maps_. Open the location of the active dive in a "
"separate Google Maps window with the dive site indicated by a Google Maps "
@@ -4407,21 +4408,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2203
+#: user-manual.txt:2206
msgid ""
"Copy location to clipboard (decimal). Copy the coordinates of the active "
"dive to the clipboard in decimal degrees e.g. -25.933905 30.710572"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2206
+#: user-manual.txt:2209
msgid ""
"Copy location to clipboard (sexagesimal). Copy the coordinates of the active "
"dive to the clipboard in sexagecimal, e.g. 25°56'02.058\"S 30°42'38.059\"E"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2209
+#: user-manual.txt:2212
msgid ""
"Select visible dive locations. In the Dive List panel, highlight all the "
"dive sites visible in the Dive Map. This allows easy selection of the dives "
@@ -4430,13 +4431,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:2210
+#: user-manual.txt:2213
#, no-wrap
msgid "The *Info* tab (for individual dives)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2217
+#: user-manual.txt:2220
msgid ""
"The Info tab gives some summary information about a particular dive that has "
"been selected in the *Dive List*. Useful information here includes the "
@@ -4446,7 +4447,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2224
+#: user-manual.txt:2227
msgid ""
"Gas consumption and SAC calculations: _Subsurface_ calculates SAC and Gas "
"consumption taking in account gas incompressibility, particularly at tank "
@@ -4455,13 +4456,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:2226
+#: user-manual.txt:2229
#, no-wrap
msgid "The *Extra Data* tab (usually for individual dives)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2234
+#: user-manual.txt:2237
msgid ""
"When using a dive computer, it often reports several data items that cannot "
"easily be presented in a standardised way because the nature of the "
@@ -4473,19 +4474,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2235
+#: user-manual.txt:2238
#, no-wrap
msgid "images/ExtraDataTab_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:2237
+#: user-manual.txt:2240
#, no-wrap
msgid "The *Stats* tab (for groups of dives)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2248
+#: user-manual.txt:2251
msgid ""
"The Stats tab gives summary statistics for more than one dive, assuming that "
"more than one dive has been selected in the *Dive List* using the standard "
@@ -4498,19 +4499,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:2250
+#: user-manual.txt:2253
#, no-wrap
msgid "The *Dive Profile*"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2252
+#: user-manual.txt:2255
#, no-wrap
msgid "images/Profile2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2263
+#: user-manual.txt:2266
msgid ""
"Of all the panels in _Subsurface_, the Dive Profile contains the most "
"detailed information about each dive. The Dive Profile has a *button bar* on "
@@ -4523,7 +4524,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block |
-#: user-manual.txt:2270
+#: user-manual.txt:2273
#, no-wrap
msgid ""
"|*Color*|*Descent speed (m/min)*|*Ascent speed (m/min)*\n"
@@ -4535,7 +4536,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2275
+#: user-manual.txt:2278
msgid ""
"The profile also includes depth readings for the peaks and troughs in the "
"graph. So users should see the depth of the deepest point and other "
@@ -4544,13 +4545,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2276
+#: user-manual.txt:2279
#, no-wrap
msgid "images/icons/scale.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2281
+#: user-manual.txt:2284
msgid ""
"In some cases the dive profile does not fill the whole area of the *Dive "
"Profile* panel. Clicking the *Scale* button in the toolbar on the left of "
@@ -4559,7 +4560,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2284
+#: user-manual.txt:2287
#, no-wrap
msgid ""
"*Water temperature* is shown as a blue line with temperature values\n"
@@ -4567,13 +4568,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:2286
+#: user-manual.txt:2289
#, no-wrap
msgid "The *Information Box*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2293
+#: user-manual.txt:2296
msgid ""
"The Information box displays a large range of information about the dive "
"profile. Normally the Information Box is located to the top left of the "
@@ -4584,13 +4585,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2294
+#: user-manual.txt:2297
#, no-wrap
msgid "images/InfoBox2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2310
+#: user-manual.txt:2313
msgid ""
"When the mouse points inside the *Dive Profile* panel, the information box "
"expands and shows many data items. In this situation, the data reflect the "
@@ -4611,13 +4612,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2311
+#: user-manual.txt:2314
#, no-wrap
msgid "images/icons/MOD.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2318
+#: user-manual.txt:2321
msgid ""
"Show the *Maximum Operating Depth (MOD)* of the dive, given the gas mixture "
"used. MOD is dependent on the oxygen concentration in the breathing gas. "
@@ -4629,13 +4630,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2319
+#: user-manual.txt:2322
#, no-wrap
msgid "images/icons/NDL.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2330
+#: user-manual.txt:2333
msgid ""
"Show either the *No-deco Limit (NDL)* or the *Total Time to Surface "
"(TTS)*. NDL is the time duration that a diver can continue with a dive, "
@@ -4650,13 +4651,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2331
+#: user-manual.txt:2334
#, no-wrap
msgid "images/icons/SAC.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2339
+#: user-manual.txt:2342
msgid ""
"Show the *Surface Air Consumption (SAC)*, an indication of the "
"surface-normalized respiration rate of a diver. The value of SAC is less "
@@ -4668,13 +4669,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2340
+#: user-manual.txt:2343
#, no-wrap
msgid "images/icons/EAD.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2355
+#: user-manual.txt:2358
msgid ""
"Show the *Equivalent Air Depth (EAD)* for nitrox dives as well as the "
"*Equivalent Narcotic Depth (END)* for trimix dives. These are important to "
@@ -4690,20 +4691,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2357
+#: user-manual.txt:2360
msgid ""
"Figure (*B*) above shows an information box with a nearly complete set of "
"data."
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: user-manual.txt:2360
+#: user-manual.txt:2363
#, no-wrap
msgid "The Gas Pressure Bar Graph"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2367
+#: user-manual.txt:2370
msgid ""
"On the left of the *Information Box* is a vertical bar graph showing the "
"pressures of the nitrogen (and other inert gases, e.g. helium, if "
@@ -4714,13 +4715,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2368
+#: user-manual.txt:2371
#, no-wrap
msgid "images/GasPressureBarGraph.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2374
+#: user-manual.txt:2377
msgid ""
"The light green area indicates the gas pressure, with the top margin of the "
"light green area showing the total gas pressure of ALL gases inhaled by the "
@@ -4730,7 +4731,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2380
+#: user-manual.txt:2383
msgid ""
"The horizontal black line underneath the light green margin indicates the "
"equilibrium pressure of the INERT gases inhaled by the diver, usually "
@@ -4741,7 +4742,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2384
+#: user-manual.txt:2387
msgid ""
"The dark green area at the bottom of the graph represents the pressures of "
"inert gas in each of the 16 tissue compartments, following the Bühlmann "
@@ -4749,7 +4750,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2390
+#: user-manual.txt:2393
msgid ""
"The top black horizontal line indicates the inert gas pressure limit "
"determined by the gradient factor that applies to the depth of the diver at "
@@ -4759,7 +4760,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2394
+#: user-manual.txt:2397
msgid ""
"The bottom margin of the red area in the graph indicates the Bühlman-derived "
"M-value. That is the pressure value of inert gases at which bubble formation "
@@ -4768,7 +4769,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2397
+#: user-manual.txt:2400
msgid ""
"These five values are shown on the left in the image above. The way the Gas "
"Pressure Bar Graph changes during a dive can be seen on the right hand side "
@@ -4776,7 +4777,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2400
+#: user-manual.txt:2403
msgid ""
"Graph *A* indicates the start of a dive with the diver at the surface. The "
"pressures in all the tissue compartments are still at the surface "
@@ -4784,7 +4785,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2403
+#: user-manual.txt:2406
msgid ""
"Graph *B* indicates the situation after a descent to 30 meters. Few of the "
"tissue compartments have had time to respond to the descent, so their gas "
@@ -4792,7 +4793,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2408
+#: user-manual.txt:2411
msgid ""
"Graph *C* represents the pressures after 30 minutes at 30 m. The fast "
"compartments have attained equilibrium (i.e. they have reached the height of "
@@ -4802,7 +4803,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2414
+#: user-manual.txt:2417
msgid ""
"Graph *D* shows the pressures after ascent to a depth of 4.5 meters. Since "
"during ascent the total inhaled gas pressure has decreased strongly from 4 "
@@ -4813,7 +4814,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2419
+#: user-manual.txt:2422
msgid ""
"Graph *E* indicates the situation after remaining at 4.5 meters for 10 "
"minutes. The fast compartments have decreased in pressure. As expected, the "
@@ -4823,13 +4824,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:2420
+#: user-manual.txt:2423
#, no-wrap
msgid "Computer-reported events during dive"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2432
+#: user-manual.txt:2435
msgid ""
"Many dive computers record events during a dive. For instance, most dive "
"computers report alarms relating to high partial pressures of oxygen, to "
@@ -4848,7 +4849,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2437
+#: user-manual.txt:2440
msgid ""
"Events are indicated by symbols on the dive profile. Notifications are shown "
"as a white, round symbol with a letter _i_; warnings are indicated by a "
@@ -4859,13 +4860,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2438
+#: user-manual.txt:2441
#, no-wrap
msgid "images/profile_symbols.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2443
+#: user-manual.txt:2446
msgid ""
"Some dive computers report _bookmarks_ that the diver has set during the "
"dive. These are indicated as a small red flag on the profile and are "
@@ -4874,13 +4875,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:2444
+#: user-manual.txt:2447
#, no-wrap
msgid "The Profile Toolbar"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2452
+#: user-manual.txt:2455
msgid ""
"The dive profile can include graphs of the *partial pressures* of O~2~, "
"N~2~, and He during the dive (see figure above) as well as a calculated and "
@@ -4891,44 +4892,44 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2453
+#: user-manual.txt:2456
#, no-wrap
msgid "images/icons/O2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2457
+#: user-manual.txt:2460
msgid ""
"Show the partial pressure of *oxygen* during the dive. This is shown below "
"the dive depth and water temperature graphs."
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2458
+#: user-manual.txt:2461
#, no-wrap
msgid "images/icons/N2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2461
+#: user-manual.txt:2464
msgid "Show the partial pressure of *nitrogen* during the dive."
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2462
+#: user-manual.txt:2465
#, no-wrap
msgid "images/icons/He.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2466
+#: user-manual.txt:2469
msgid ""
"Display of the partial pressure of *helium* during the dive. This is only "
"important to divers using Trimix, Helitrox or similar breathing gases."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2479
+#: user-manual.txt:2482
msgid ""
"The *air consumption* graph displays the tank pressure and its change during "
"the dive. The air consumption takes depth into account so that even when "
@@ -4943,7 +4944,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2483
+#: user-manual.txt:2486
msgid ""
"When in planner mode, the SAC is set to be constant during the bottom part "
"of the dive as well during decompression. Therefore, when planning a dive, "
@@ -4951,20 +4952,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2484
+#: user-manual.txt:2487
#, no-wrap
msgid "images/icons/Heartbutton.png"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2488
+#: user-manual.txt:2491
msgid ""
"Clicking on the heart rate button allows display of heart rate information "
"during the dive if the dive computer was attached to a heart rate sensor."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2494
+#: user-manual.txt:2497
msgid ""
"It is possible to *zoom* into the profile graph. This is done either by "
"using the scroll wheel / scroll gesture of the mouse or trackpad. By default "
@@ -4974,19 +4975,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2495
+#: user-manual.txt:2498
#, no-wrap
msgid "images/MeasuringBar.png"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2497
+#: user-manual.txt:2500
#, no-wrap
msgid "images/icons/ruler.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2505
+#: user-manual.txt:2508
msgid ""
"Measurements of *depth or time differences* can be achieved by using the "
"*ruler button* on the left of the dive profile panel. The measurement is "
@@ -4996,13 +4997,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2506
+#: user-manual.txt:2509
#, no-wrap
msgid "images/icons/ShowPhotos.png"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2513
+#: user-manual.txt:2516
msgid ""
"Photographs that have been added to a dive can be shown on the profile by "
"selecting the *Show-photo* button. The position of a photo on the profile "
@@ -5011,7 +5012,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2540
+#: user-manual.txt:2543
msgid ""
"The profile can also include the dive computer reported *ceiling* (more "
"precisely, the deepest deco stop that the dive computer calculated for each "
@@ -5040,7 +5041,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2546
+#: user-manual.txt:2549
msgid ""
"If the dive computer itself calculates a ceiling and makes it available to "
"_Subsurface_ during upload of dives, this can be shown as a red area by "
@@ -5048,13 +5049,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2547
+#: user-manual.txt:2550
#, no-wrap
msgid "images/icons/ceiling1.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2552
+#: user-manual.txt:2555
msgid ""
"If the *Calculated ceiling* button on the Profile Panel is clicked, then a "
"ceiling, calculated by _Subsurface_, is shown in green if it exists for a "
@@ -5063,13 +5064,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2553
+#: user-manual.txt:2556
#, no-wrap
msgid "images/icons/ceiling2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2557
+#: user-manual.txt:2560
msgid ""
"If, in addition, the *show all tissues* button on the Profile Panel is "
"clicked, the ceiling is shown for the tissue compartments following the "
@@ -5077,26 +5078,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2558
+#: user-manual.txt:2561
#, no-wrap
msgid "images/icons/ceiling3.jpg"
msgstr ""
#. type: delimited block =
-#: user-manual.txt:2563
+#: user-manual.txt:2566
msgid ""
"If, in addition, the *3m increments* button on the Profile Panel is clicked, "
"then the ceiling is indicated in 3 m increments (*C* in figure below)."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2564
+#: user-manual.txt:2567
#, no-wrap
msgid "images/Ceilings2.jpg"
msgstr ""
#. type: delimited block =
-#: user-manual.txt:2567
+#: user-manual.txt:2570
msgid ""
"Gradient Factor settings strongly affect the calculated ceilings and their "
"depths. For more information about Gradient factors, see the section on "
@@ -5109,7 +5110,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2569 user-manual.txt:3405
+#: user-manual.txt:2572 user-manual.txt:3408
#, no-wrap
msgid ""
" *** http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf[Understanding "
@@ -5117,7 +5118,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2571 user-manual.txt:3407
+#: user-manual.txt:2574 user-manual.txt:3410
#, no-wrap
msgid ""
" *** "
@@ -5126,13 +5127,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2575
+#: user-manual.txt:2578
#, no-wrap
msgid "images/icons/ShowCylindersButton.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2581
+#: user-manual.txt:2584
msgid ""
"By selecting this icon, the different cylinders used during a dive can be "
"represented as a colored bar at the bottom of the *Dive Profile*. In general "
@@ -5143,19 +5144,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2582
+#: user-manual.txt:2585
#, no-wrap
msgid "images/ShowCylinders_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2586
+#: user-manual.txt:2589
#, no-wrap
msgid "images/icons/heatmap.png"
msgstr ""
#. type: delimited block =
-#: user-manual.txt:2593
+#: user-manual.txt:2596
msgid ""
"Display the tissue heat-map. The heat map summarises, for the duration of "
"the dive, the inert gas tissue pressures for each of the 16 tissue "
@@ -5167,13 +5168,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2594
+#: user-manual.txt:2597
#, no-wrap
msgid "images/Heatmap.jpg"
msgstr ""
#. type: delimited block =
-#: user-manual.txt:2602
+#: user-manual.txt:2605
msgid ""
"Image *A* on the left shows the xref:S_gas_pressure_graph[Gas Pressure "
"Graph] in the *Information box*, representing a snapshot of inert gas "
@@ -5186,7 +5187,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block =
-#: user-manual.txt:2610
+#: user-manual.txt:2613
msgid ""
"Image *B* shows a gradient of unique colors, spanning the whole range of "
"inert gas pressures. It is possible to map the height of each of the dark "
@@ -5200,7 +5201,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block =
-#: user-manual.txt:2618
+#: user-manual.txt:2621
msgid ""
"The bottom range in *B* (marked _On-gassing_) includes colors from light "
"blue to black, representing tissue gas pressures below the equilibrium "
@@ -5215,7 +5216,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block =
-#: user-manual.txt:2624
+#: user-manual.txt:2627
msgid ""
"The central range in *B* includes the colors from black to light green, when "
"the inert gas pressure of a tissue compartment is higher than the "
@@ -5226,7 +5227,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block =
-#: user-manual.txt:2633
+#: user-manual.txt:2636
msgid ""
"The top range in *B* (marked _Off-gassing_) includes colors from light green "
"to red and white, repesenting tissue gas pressures above that of the total "
@@ -5242,7 +5243,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block =
-#: user-manual.txt:2641
+#: user-manual.txt:2644
msgid ""
"Image *C* shows the color mapping of each of the vertical bars in *A*, the "
"fast tissues (on the left in *A*) depicted at the top and the slow tissue "
@@ -5254,7 +5255,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block =
-#: user-manual.txt:2648
+#: user-manual.txt:2651
msgid ""
"Image *D* is a compilation of similar color mappings of 16 tissue "
"compartments during a 10-minute period of a dive, the colors representing "
@@ -5265,7 +5266,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block =
-#: user-manual.txt:2652
+#: user-manual.txt:2655
msgid ""
"The colors of the heat map are not affected by the gradient factor "
"settings. This is because the heat map indicates tissue pressures relative "
@@ -5274,21 +5275,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block =
-#: user-manual.txt:2654
+#: user-manual.txt:2657
msgid ""
"http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf[Understanding M-values by "
"Erik Baker, _Immersed_ Vol. 3, No. 3.]"
msgstr ""
#. type: delimited block =
-#: user-manual.txt:2657
+#: user-manual.txt:2660
msgid ""
"Since the colors of the heat map are not affected by the gradient factor(s), "
"the heat map is also applicable when using the VPM-B decompression model."
msgstr ""
#. type: delimited block =
-#: user-manual.txt:2661
+#: user-manual.txt:2664
msgid ""
"The image below compares the profiles and heat maps for two planned "
"decompression dives to 60m: the first using the Bühlmann decompression "
@@ -5298,7 +5299,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block =
-#: user-manual.txt:2666
+#: user-manual.txt:2669
msgid ""
"In both profiles, the inert gas pressures in the faster tissues rise much "
"more rapidly than the slower tissues during the descent and bottom phase, "
@@ -5309,7 +5310,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block =
-#: user-manual.txt:2671
+#: user-manual.txt:2674
msgid ""
"The comparison of the two profiles and heatmaps shows that by including deep "
"stops, the oversaturation gradient in the faster tissues early in ascent "
@@ -5319,19 +5320,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2672
+#: user-manual.txt:2675
#, no-wrap
msgid "images/tissueHeatmap.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:2675
+#: user-manual.txt:2678
#, no-wrap
msgid "The Dive Profile context menu"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2694
+#: user-manual.txt:2697
msgid ""
"The context menu for the Dive Profile is accessed by right-clicking while "
"the mouse cursor is over the Dive Profile panel. The menu allows creating "
@@ -5352,19 +5353,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: user-manual.txt:2695
+#: user-manual.txt:2698
#, no-wrap
msgid "Organizing the logbook (Manipulating groups of dives)"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:2698
+#: user-manual.txt:2701
#, no-wrap
msgid "The Dive List context menu"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2702
+#: user-manual.txt:2705
msgid ""
"Several actions on either a single dive, or a group of dives, can be "
"performed using the Dive List Context Menu. It is found by selecting either "
@@ -5372,30 +5373,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2703
+#: user-manual.txt:2706
#, no-wrap
msgid "images/ContextMenu.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2706
+#: user-manual.txt:2709
msgid "The context menu is used in many functions described below."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:2708
+#: user-manual.txt:2711
#, no-wrap
msgid "Customizing the columns showed in the *Dive List* panel"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2710
+#: user-manual.txt:2713
#, no-wrap
msgid "images/DiveListOptions.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2718
+#: user-manual.txt:2721
msgid ""
"The default information in the *Dive List* includes, for each dive, "
"Dive_number, Date, Rating, Dive_depth, Dive_duration and Dive_location. This "
@@ -5407,7 +5408,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2723
+#: user-manual.txt:2726
msgid ""
"By selecting the _Photos_ checkbox in the dropdown list, an icon is shown "
"indicating whether any photos are associated with a particular dive. There "
@@ -5415,26 +5416,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2724
+#: user-manual.txt:2727
#, no-wrap
msgid "images/icons/duringPhoto.png"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2727
+#: user-manual.txt:2730
msgid ""
"This dive has photographs taken during the dive, typically using an "
"underwater camera."
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2728
+#: user-manual.txt:2731
#, no-wrap
msgid "images/icons/outsidePhoto.png"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2733
+#: user-manual.txt:2736
msgid ""
"This dive has photographs taken immediately before or immediately after the "
"dive. This is useful for finding photos of dive teams or boats just "
@@ -5443,26 +5444,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2734
+#: user-manual.txt:2737
#, no-wrap
msgid "images/icons/inAndOutPhoto.png"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2737
+#: user-manual.txt:2740
msgid ""
"This dive has photographs taken both during the dive and immediately before "
"or after the dive."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:2739
+#: user-manual.txt:2742
#, no-wrap
msgid "Renumbering the dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2751
+#: user-manual.txt:2754
msgid ""
"Dives are normally numbered incrementally from non-recent dives (low "
"sequence numbers) to recent dives (higher sequence numbers). Numbering of "
@@ -5476,7 +5477,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2756
+#: user-manual.txt:2759
msgid ""
"Renumber a few selected dives in the dive list by selecting only the dives "
"that need renumbering. Right-click on the selected list and use the Dive "
@@ -5485,13 +5486,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:2758
+#: user-manual.txt:2761
#, no-wrap
msgid "Grouping dives into trips and manipulating trips"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2766
+#: user-manual.txt:2769
msgid ""
"For regular divers, the dive list can rapidly become very long. _Subsurface_ "
"can group dives into _trips_. It does this by grouping dives that have "
@@ -5502,13 +5503,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2767
+#: user-manual.txt:2770
#, no-wrap
msgid "images/Group2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2773
+#: user-manual.txt:2776
msgid ""
"Grouping into trips allows a rapid way of accessing individual dives without "
"having to scan a long lists of dives. To group the dives in a dive list, "
@@ -5517,13 +5518,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:2774
+#: user-manual.txt:2777
#, no-wrap
msgid "Editing the title and associated information for a particular trip"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2787
+#: user-manual.txt:2790
msgid ""
"Normally, in the dive list, minimal information is included in the trip "
"title. More information about a trip can be added by selecting its trip "
@@ -5537,13 +5538,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:2788
+#: user-manual.txt:2791
#, no-wrap
msgid "Viewing the dives during a particular trip"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2793
+#: user-manual.txt:2796
msgid ""
"Once the dives have been grouped into trips, you can expand one or more "
"trips by clicking the expansion button [+/-] on the left of each trip "
@@ -5552,13 +5553,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:2794
+#: user-manual.txt:2797
#, no-wrap
msgid "Merging dives from more than one trip into a single trip"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2799
+#: user-manual.txt:2802
msgid ""
"After selecting a trip title, the context menu allows the merging of trips "
"by either merging the selected trip with the trip below or with the trip "
@@ -5566,13 +5567,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:2800
+#: user-manual.txt:2803
#, no-wrap
msgid "Splitting a single trip into more than one trip"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2809
+#: user-manual.txt:2812
msgid ""
"If a trip includes, for example, ten dives, you can split this trip into two "
"trips (trip 1: top four dives; trip 2: bottom six dives) by selecting and "
@@ -5584,25 +5585,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2810
+#: user-manual.txt:2813
#, no-wrap
msgid "images/SplitDive3a.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:2812
+#: user-manual.txt:2815
#, no-wrap
msgid "Manipulating single dives"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:2814
+#: user-manual.txt:2817
#, no-wrap
msgid "Delete a dive from the dive log"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2821
+#: user-manual.txt:2824
msgid ""
"Dives can be permanently deleted from the dive log by selecting and "
"right-clicking them to bring up the context menu, then selecting *Delete "
@@ -5612,13 +5613,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:2822
+#: user-manual.txt:2825
#, no-wrap
msgid "Unlink a dive from a trip"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2829
+#: user-manual.txt:2832
msgid ""
"You can unlink dives from the trip to which they belong. To do this, select "
"and right-click the relevant dives to bring up the context menu. Then select "
@@ -5628,13 +5629,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:2830
+#: user-manual.txt:2833
#, no-wrap
msgid "Add a dive to the trip immediately above"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2835
+#: user-manual.txt:2838
msgid ""
"Selected dives can be moved from the trip to which they belong and placed "
"within a separate trip. To do this, select and right-click the dive(s) to "
@@ -5642,13 +5643,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:2836
+#: user-manual.txt:2839
#, no-wrap
msgid "Shift the start time of dive(s)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2846
+#: user-manual.txt:2849
msgid ""
"Sometimes it’s necessary to adjust the start time of a dive. This may apply "
"to situations where dives are done in different time zones or when the dive "
@@ -5660,13 +5661,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:2847
+#: user-manual.txt:2850
#, no-wrap
msgid "Merge dives into a single dive"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2857
+#: user-manual.txt:2860
msgid ""
"Sometimes a dive is briefly interrupted, for example, if a diver returns to "
"the surface for a few minutes, resulting in two or more dives being recorded "
@@ -5680,19 +5681,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2858
+#: user-manual.txt:2861
#, no-wrap
msgid "images/MergedDive.png"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:2860
+#: user-manual.txt:2863
#, no-wrap
msgid "Split selected dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2868
+#: user-manual.txt:2871
msgid ""
"On some occasions, a diver reaches the surface and immediately dives "
"again. However, it may happen that the dive computer does not register a new "
@@ -5704,32 +5705,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:2869
+#: user-manual.txt:2872
#, no-wrap
msgid "Load image(s) from file(s)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2871 user-manual.txt:2874
+#: user-manual.txt:2874 user-manual.txt:2877
msgid ""
"This topic is discussed in the section: xref:S_LoadImage[Adding photographs "
"to dives]."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:2872
+#: user-manual.txt:2875
#, no-wrap
msgid "Load image from web"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:2875
+#: user-manual.txt:2878
#, no-wrap
msgid "Undo dive manipulations"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2881
+#: user-manual.txt:2884
msgid ""
"Important actions on dives or trips, described above, can be undone or "
"redone. This includes: _delete dives_, _merge dives_, _split selected "
@@ -5739,13 +5740,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:2884
+#: user-manual.txt:2887
#, no-wrap
msgid "Filtering the dive list"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2890
+#: user-manual.txt:2893
msgid ""
"The dives in the *Dive List* panel can be filtered, selecting only some of "
"the dives based on their attributes, e.g. dive tags, dive site, divemaster, "
@@ -5755,7 +5756,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2898
+#: user-manual.txt:2901
msgid ""
"To open the filter, select _Log -> Filter divelist_ from the main menu. This "
"opens the _Filter Panel_ at the top of the _Subsurface_ window. Three icons "
@@ -5769,13 +5770,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2899
+#: user-manual.txt:2902
#, no-wrap
msgid "images/Filterpanel.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2908
+#: user-manual.txt:2911
msgid ""
"Four filter criteria may be used to filter the dive list: dive tags, person "
"(buddy / divemaster), dive site and dive suit. Each of these is represented "
@@ -5788,7 +5789,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2916
+#: user-manual.txt:2919
msgid ""
"To activate filtering of the dive list, check at least one check box in one "
"of the four check lists. The dive list is then shortened to include only the "
@@ -5800,36 +5801,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: user-manual.txt:2918
+#: user-manual.txt:2921
#, no-wrap
msgid "Exporting the dive log or parts of the dive log"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2921
+#: user-manual.txt:2924
msgid "There are two ways to export dive information from Subsurface:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2923
+#: user-manual.txt:2926
msgid "Export dive information to _Facebook_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2925
+#: user-manual.txt:2928
msgid ""
"xref:S_Export_other[Export dive information to other destinations or "
"formats]"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:2927
+#: user-manual.txt:2930
#, no-wrap
msgid "Exporting dive information to _Facebook_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2936
+#: user-manual.txt:2939
msgid ""
"Export of dives to _Facebook_ is handled differently from other types of "
"export because a connection to _Facebook_ is required, needing a _Facebook_ "
@@ -5844,7 +5845,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2940
+#: user-manual.txt:2943
msgid ""
"Once logged into to _Facebook_ , a panel is shown with a message: \"_To "
"disconnect Subsurface from your Facebook account, use the 'Share on' menu "
@@ -5852,13 +5853,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2941
+#: user-manual.txt:2944
#, no-wrap
msgid "images/facebook1.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2954
+#: user-manual.txt:2957
msgid ""
"Having established a login to _Facebook_, transferring a dive profile to a "
"_Facebook_ timeline is easy. In the _Subsurface_ *Dive List* panel, "
@@ -5877,7 +5878,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2958
+#: user-manual.txt:2961
msgid ""
"Both the album created and the post to your timeline are marked as "
"private. In order for friends to be able to see the post, log into "
@@ -5885,26 +5886,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2959
+#: user-manual.txt:2962
#, no-wrap
msgid "images/facebook2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2963
+#: user-manual.txt:2966
msgid ""
"If required, then close the _Facebook_ connection by selecting, from the "
"*Main Menu*, _Share on -> Disconnect from -> Facebook_ (image *B* above)."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:2965
+#: user-manual.txt:2968
#, no-wrap
msgid "Export dive information to other destinations or formats"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2970
+#: user-manual.txt:2973
msgid ""
"For non-_Facebook exports_, the export function can be found by selecting "
"_File -> Export_, which brings up the Export dialog. This dialog always "
@@ -5914,23 +5915,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2971
+#: user-manual.txt:2974
#, no-wrap
msgid "images/Export_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2974
+#: user-manual.txt:2977
msgid "A dive log or part of it can be saved in several formats:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2976
+#: user-manual.txt:2979
msgid "_Subsurface XML_ format. This is the native format used by _Subsurface_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2980
+#: user-manual.txt:2983
msgid ""
"Universal Dive Data Format (_UDDF_). Refer to _http://uddf.org_ for more "
"information. UDDF is a generic format that enables communication among many "
@@ -5938,7 +5939,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2984
+#: user-manual.txt:2987
msgid ""
"_Divelogs.de_, an Internet-based dive log repository. In order to upload to "
"_Divelogs.de_, you need a user-ID as well as a password for "
@@ -5947,7 +5948,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2988
+#: user-manual.txt:2991
msgid ""
"_DiveShare_ is also a dive log repository on the Internet focusing on "
"recreational dives. To upload dives, you need a user ID, so registration "
@@ -5955,7 +5956,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2993
+#: user-manual.txt:2996
msgid ""
"_CSV dive details_, that includes the most critical information of the dive "
"profile. Included information of a dive is: dive number, date, time, buddy, "
@@ -5964,7 +5965,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2996
+#: user-manual.txt:2999
msgid ""
"_CSV dive profile_, that includes a large amount of detail for each dive, "
"including the depth profile, temperature and pressure information of each "
@@ -5972,7 +5973,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3009
+#: user-manual.txt:3012
msgid ""
"_HTML_ format, in which the dive(s) are stored in HTML files, readable with "
"an Internet browser. Most modern web browsers are supported, but JavaScript "
@@ -5989,7 +5990,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3014
+#: user-manual.txt:3017
msgid ""
"_Worldmap_ format, an HTML file with a world map upon which each dive and "
"some information about it are indicated. This map is not editable. If you "
@@ -5998,13 +5999,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3015
+#: user-manual.txt:3018
#, no-wrap
msgid "images/mapview_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3024
+#: user-manual.txt:3027
msgid ""
"_TeX_ format, a file for printing using the TeX typesetting software. Choose "
"a filename with a '.tex' extension. You will also need a template file, that "
@@ -6016,13 +6017,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3025
+#: user-manual.txt:3028
#, no-wrap
msgid "images/texexample.png"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3032
+#: user-manual.txt:3035
msgid ""
"_Image depths_, which creates a text file that contains the file names of "
"all photos or images attached to any of the selected dives in the _Dive "
@@ -6031,12 +6032,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3034
+#: user-manual.txt:3037
msgid "_General Settings_, under the HTML tab, provides the following options:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3042
+#: user-manual.txt:3045
#, no-wrap
msgid ""
"** Subsurface Numbers: if this option is checked, the dive(s) are exported "
@@ -6054,27 +6055,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3045
+#: user-manual.txt:3048
msgid ""
"Under _Style Options_ some style-related options are available like font "
"size and theme."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3048
+#: user-manual.txt:3051
msgid ""
"Export to other formats can be done through third party facilities, for "
"instance _www.divelogs.de_."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: user-manual.txt:3050
+#: user-manual.txt:3053
#, no-wrap
msgid "Keeping a _Subsurface_ dive log in the Cloud"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3060
+#: user-manual.txt:3063
msgid ""
"For each diver, dive log information is highly important. Not only is it a "
"record of diving activities for your pleasure, but it’s important "
@@ -6088,7 +6089,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3066
+#: user-manual.txt:3069
msgid ""
"_Subsurface_ includes access to a transparently integrated cloud storage "
"back end that is available to all Subsurface users. Storing and retrieving a "
@@ -6099,13 +6100,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3067
+#: user-manual.txt:3070
#, no-wrap
msgid "Create a cloud storage account"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3084
+#: user-manual.txt:3087
#, no-wrap
msgid ""
"** Open the *Network Preferences* by selecting _File_ -> _Preferences_ -> "
@@ -6133,13 +6134,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3085
+#: user-manual.txt:3088
#, no-wrap
msgid "Using _Subsurface cloud storage_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3095
+#: user-manual.txt:3098
#, no-wrap
msgid ""
"** Once the cloud storage has been initialized, two new items appear in "
@@ -6158,7 +6159,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3100
+#: user-manual.txt:3103
#, no-wrap
msgid ""
"** _Subsurface_ keeps a local copy of the data and the cloud facility "
@@ -6171,13 +6172,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3102
+#: user-manual.txt:3105
#, no-wrap
msgid "Web access to _Subsurface cloud storage_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3112
+#: user-manual.txt:3115
msgid ""
"One of the nice side benefits of using _Subsurface cloud storage_ is that "
"you can also access your dive data from any web browser. Simply open "
@@ -6190,13 +6191,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3113
+#: user-manual.txt:3116
#, no-wrap
msgid "Other cloud services"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3123
+#: user-manual.txt:3126
msgid ""
"If you prefer not to use the integrated cloud storage of dive logs (and "
"don't need the web access), it’s simple to store dive logs in the cloud "
@@ -6207,13 +6208,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3124
+#: user-manual.txt:3127
#, no-wrap
msgid "images/Cloud.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3133
+#: user-manual.txt:3136
msgid ""
"The _Dropbox_ program creates a copy of the _Dropbox_ Internet Cloud content "
"on your desktop computer. When the computer is connected to the Internet, "
@@ -6226,13 +6227,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: user-manual.txt:3136
+#: user-manual.txt:3139
#, no-wrap
msgid "Several _Subsurface_ users on one desktop computer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3140
+#: user-manual.txt:3143
msgid ""
"A frequent need is for two or more persons to use _Subsurface_ on the same "
"desktop computer. For instance members of a household may use the same "
@@ -6241,7 +6242,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3152
+#: user-manual.txt:3155
#, no-wrap
msgid ""
"*A)* If the different users of a desktop computer do not log onto the "
@@ -6268,24 +6269,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3154
+#: user-manual.txt:3157
#, no-wrap
msgid "\tsubsurface --user=John\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3156
+#: user-manual.txt:3159
msgid "while Joan can launch _Subsurface_ using:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3158
+#: user-manual.txt:3161
#, no-wrap
msgid "\tsubsurface --user=Joan\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3166
+#: user-manual.txt:3169
#, no-wrap
msgid ""
"In this case, each user's preferences, settings and cloud access information "
@@ -6305,7 +6306,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3170
+#: user-manual.txt:3173
#, no-wrap
msgid ""
"*B)* On the other hand, if the users log onto the same computer using "
@@ -6317,13 +6318,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: user-manual.txt:3172
+#: user-manual.txt:3175
#, no-wrap
msgid "Printing a dive log"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3176
+#: user-manual.txt:3179
#, no-wrap
msgid ""
"_Subsurface_ provides a simple and flexible way to print a whole dive log or "
@@ -6333,19 +6334,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3178
+#: user-manual.txt:3181
msgid "Some decisions need to be made before printing:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3181
+#: user-manual.txt:3184
msgid ""
"Should the whole dive log be printed or only part of it? If only part is "
"required, select the required dives from the *Dive List* panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3183
+#: user-manual.txt:3186
msgid ""
"If the dive profiles are printed, what gas partial pressure information "
"should be shown? Select the appropriate toggle-buttons on the button bar to "
@@ -6353,7 +6354,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3186
+#: user-manual.txt:3189
msgid ""
"If _File -> Print_ is selected from the Main menu, the dialogue below (image "
"*A*) appears. Three specifications are needed to get the desired information "
@@ -6361,35 +6362,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3187 user-manual.txt:4780
+#: user-manual.txt:3190 user-manual.txt:4827
#, no-wrap
msgid "images/Print1_f22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3190
+#: user-manual.txt:3193
msgid "Under _Print type_ select one of two options:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3192
+#: user-manual.txt:3195
msgid ""
"_Dive list print_: Print dives from the *Dive List* panel with profiles and "
"other information."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3193
+#: user-manual.txt:3196
msgid "_Statistics print_: Print yearly statistics of the dives."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3195
+#: user-manual.txt:3198
msgid "Under _Print options_ select:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3200
+#: user-manual.txt:3203
msgid ""
"Printing only the dives selected from the dive list before activating the "
"print dialogue by checking the box _Print only selected dives_. If this "
@@ -6397,73 +6398,73 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3202
+#: user-manual.txt:3205
msgid ""
"Printing in color, done by checking the box with _Print in color_. If this "
"check box is not checked, printing is in black and white."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3205
+#: user-manual.txt:3208
msgid ""
"Under _Template_ select a template to be used as the page layout. There are "
"several choices. (see image *B*, above)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3207
+#: user-manual.txt:3210
msgid "_Table_: This prints a summary table of all dives selected (see below)."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3208
+#: user-manual.txt:3211
#, no-wrap
msgid "images/Print_summarylist_f22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3211
+#: user-manual.txt:3214
msgid ""
"_Flow layout_: Print the text associated with each dive without printing the "
"dive profiles"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3212
+#: user-manual.txt:3215
msgid "of each dive (see below):"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3213
+#: user-manual.txt:3216
#, no-wrap
msgid "images/Print_flow_layout_f22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3216
+#: user-manual.txt:3219
msgid ""
"_One Dive_: Print one dive per page, also showing the dive profile (see "
"below)"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3217
+#: user-manual.txt:3220
#, no-wrap
msgid "images/print2_f22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3221
+#: user-manual.txt:3224
msgid "_Two Dives_: Print two dives per page, also showing the dive profiles."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3222
+#: user-manual.txt:3225
msgid "_Six Dives_: Print six dives per page, also showing the dive profiles."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3226
+#: user-manual.txt:3229
msgid ""
"You can _Preview_ the printed page by selecting the _Preview_ button on the "
"dialogue (see image *A* at the start of this section). After preview, you "
@@ -6472,7 +6473,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3230
+#: user-manual.txt:3233
msgid ""
"Next, select the _Print_ button (see image *A* at the start of this "
"section). This activates the regular print dialogue used by the operating "
@@ -6481,13 +6482,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3231
+#: user-manual.txt:3234
#, no-wrap
msgid "images/Print_print_f22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3236
+#: user-manual.txt:3239
msgid ""
"Set the print resolution of the printer to an appropriate value by changing "
"the printer _Properties_. Finally, select the _Print_ button to print the "
@@ -6496,19 +6497,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3237
+#: user-manual.txt:3240
#, no-wrap
msgid "images/Printpreview.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3239
+#: user-manual.txt:3242
#, no-wrap
msgid "Writing a custom print template (advanced)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3245
+#: user-manual.txt:3248
msgid ""
"Writing a custom template is an effective way to produce highly customized "
"printouts. Subsurface uses HTML templates to render printing. You can create "
@@ -6519,13 +6520,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: user-manual.txt:3247
+#: user-manual.txt:3250
#, no-wrap
msgid "Configuring a dive computer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3255
+#: user-manual.txt:3258
msgid ""
"_Subsurface_ lets you configure a dive computer. Currently, the "
"Heinrichs-Weikamp (OSTC 2/2N/2C, OSTC 3, Sport) and Suunto Vyper (Stinger, "
@@ -6539,7 +6540,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3261
+#: user-manual.txt:3264
msgid ""
"Once the dive computer is connected to the _Subsurface_ computer, select "
"_File -> Configure dive computer_ from the _Main Menu_. Select the "
@@ -6549,20 +6550,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3262
+#: user-manual.txt:3265
#, no-wrap
msgid "images/Configure_dc_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3265
+#: user-manual.txt:3268
msgid ""
"Using the appropriate buttons on the configuration panel, the following "
"actions can be done:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3268
+#: user-manual.txt:3271
#, no-wrap
msgid ""
"*Retrieve available details*. This loads the existing configuration from the "
@@ -6571,7 +6572,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3270
+#: user-manual.txt:3273
#, no-wrap
msgid ""
"*Save changes to device*. This changes the configuration of the\n"
@@ -6580,7 +6581,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3272
+#: user-manual.txt:3275
#, no-wrap
msgid ""
"*Backup*. This saves the configuration data to a file. _Subsurface_ asks "
@@ -6589,7 +6590,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3274
+#: user-manual.txt:3277
#, no-wrap
msgid ""
"*Restore backup*. This loads the information from a backup file and displays "
@@ -6598,7 +6599,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3276
+#: user-manual.txt:3279
#, no-wrap
msgid ""
"*Update firmware*. If new firmware is available for the dive computer, this "
@@ -6607,13 +6608,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: user-manual.txt:3279
+#: user-manual.txt:3282
#, no-wrap
msgid "Setting user _Preferences_ for _Subsurface_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3290
+#: user-manual.txt:3293
msgid ""
"There are several user-definable settings within _Subsurface_, found by "
"selecting _File -> Preferences_, mostly affecting the way in which "
@@ -6628,24 +6629,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3291
+#: user-manual.txt:3294
#, no-wrap
msgid "General"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3294
+#: user-manual.txt:3297
msgid "There are several headings in the *General* panel:"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3295
+#: user-manual.txt:3298
#, no-wrap
msgid "images/Pref1_f23.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3299
+#: user-manual.txt:3302
#, no-wrap
msgid ""
" ** *Lists and tables*: Specify the font type and font size of the\n"
@@ -6654,7 +6655,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3304
+#: user-manual.txt:3307
#, no-wrap
msgid ""
" ** *Dives*: For the _Default Dive Log File_ specify the directory and\n"
@@ -6666,7 +6667,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3305
+#: user-manual.txt:3308
#, no-wrap
msgid ""
"_No default file_: When checked, _Subsurface_ does not automatically load a "
@@ -6674,7 +6675,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3306
+#: user-manual.txt:3309
#, no-wrap
msgid ""
"_Local default file_: When checked, _Subsurface_ automatically loads a dive "
@@ -6682,7 +6683,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3308
+#: user-manual.txt:3311
#, no-wrap
msgid ""
"_Cloud storage default file_: When checked, _Subsurface automatically loads "
@@ -6692,7 +6693,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3310
+#: user-manual.txt:3313
#, no-wrap
msgid ""
"** *Display invalid*: Dives can be marked as invalid (when a user wishes to "
@@ -6700,7 +6701,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3313
+#: user-manual.txt:3316
#, no-wrap
msgid ""
"dives that he/she doesn't consider valid dives, e.g. pool dives, but still "
@@ -6711,7 +6712,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3315
+#: user-manual.txt:3318
#, no-wrap
msgid ""
"** *Default cylinder*: From the dropdown list, select the default cylinder "
@@ -6719,13 +6720,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3316
+#: user-manual.txt:3319
#, no-wrap
msgid "the *Equipment* tab of the *Notes* panel.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3318
+#: user-manual.txt:3321
#, no-wrap
msgid ""
"** *Animations*: Some actions in showing the dive profile are performed "
@@ -6733,7 +6734,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3324
+#: user-manual.txt:3327
#, no-wrap
msgid ""
"animations. For instance, the axis values for depth and time change from "
@@ -6749,7 +6750,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3326
+#: user-manual.txt:3329
#, no-wrap
msgid ""
"** *Clear all settings*: As indicated in the button below this heading, all "
@@ -6757,25 +6758,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3327
+#: user-manual.txt:3330
#, no-wrap
msgid "cleared and set to default values.\n"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3328
+#: user-manual.txt:3331
#, no-wrap
msgid "Units"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3329
+#: user-manual.txt:3332
#, no-wrap
msgid "images/Pref2_f23.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3336
+#: user-manual.txt:3339
msgid ""
"Choose between metric and imperial units of depth, pressure, volume, "
"temperature and mass. By selecting the Metric or Imperial radio button at "
@@ -6786,7 +6787,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3342
+#: user-manual.txt:3345
msgid ""
"Regardless of the above settings, dive time measurements can be either in "
"seconds or minutes. Choose the appropriate option. GPS coordinates can be "
@@ -6795,24 +6796,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3343
+#: user-manual.txt:3346
#, no-wrap
msgid "Profile"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3345
+#: user-manual.txt:3348
msgid "This panel has three sections:"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3347
+#: user-manual.txt:3350
#, no-wrap
msgid "images/Pref4_f23.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3360
+#: user-manual.txt:3363
#, no-wrap
msgid ""
"*Gas pressure display setup*. Even though nitrogen and helium pressures are "
@@ -6834,13 +6835,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3362
+#: user-manual.txt:3365
#, no-wrap
msgid "** CCR Options: These options determine oxygen management for CCR dives:\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3367
+#: user-manual.txt:3370
#, no-wrap
msgid ""
"*** _Dive planner default setpoint_: Specify the O~2~ setpoint for a\n"
@@ -6851,7 +6852,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3371
+#: user-manual.txt:3374
#, no-wrap
msgid ""
"*** _CCR: Show setpoints when viewing pO~2~:_ With this checkbox activated, "
@@ -6863,7 +6864,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3375
+#: user-manual.txt:3378
#, no-wrap
msgid ""
"*** _CCR: Show individual O~2~ sensor values when viewing pO~2~:_ Show the "
@@ -6874,7 +6875,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3377
+#: user-manual.txt:3380
#, no-wrap
msgid ""
"*Ceiling display setup*. These settings mostly deal with nitrogen and helium "
@@ -6882,7 +6883,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3378
+#: user-manual.txt:3381
#, no-wrap
msgid ""
"by determining how the decompression ceiling (ascent ceiling) is calculated "
@@ -6890,7 +6891,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3385
+#: user-manual.txt:3388
#, no-wrap
msgid ""
"** _Draw dive computer reported ceiling red_: This checkbox does exactly "
@@ -6905,7 +6906,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3390
+#: user-manual.txt:3393
#, no-wrap
msgid ""
"** _Algorithm for calculating ceiling_. Choose between the Bühlmann "
@@ -6917,7 +6918,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3403
+#: user-manual.txt:3406
#, no-wrap
msgid ""
"*** Bühlmann: Set the _gradient factors_ (GFLow and GFHigh) for calculcating "
@@ -6940,7 +6941,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3410
+#: user-manual.txt:3413
#, no-wrap
msgid ""
" ** _pSCR options_. These preferences determine how passive semi-closed "
@@ -6949,7 +6950,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3414
+#: user-manual.txt:3417
#, no-wrap
msgid ""
" *** _Metabolic rate:_ this is the\n"
@@ -6959,7 +6960,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3417
+#: user-manual.txt:3420
#, no-wrap
msgid ""
" *** _pSCR ratio:_ The dilution ratio (or dump ratio) is the ratio of gas "
@@ -6969,13 +6970,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3419
+#: user-manual.txt:3422
#, no-wrap
msgid "*Misc*\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3426
+#: user-manual.txt:3429
#, no-wrap
msgid ""
"** _Show unused cylinders in Equipment Tab_: This checkbox allows display of "
@@ -6993,24 +6994,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3428
+#: user-manual.txt:3431
#, no-wrap
msgid "Language"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3430
+#: user-manual.txt:3433
msgid "Choose a language that _Subsurface_ will use."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3431
+#: user-manual.txt:3434
#, no-wrap
msgid "images/Pref3_f23.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3440
+#: user-manual.txt:3443
msgid ""
"Check the _System Default_ language i.e. the language of the underlying "
"operating system if this is appropriate. This is the default setting in "
@@ -7022,20 +7023,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3442
+#: user-manual.txt:3445
msgid ""
"In this section also specify appropriate date and time formats for showing "
"dive details."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3443
+#: user-manual.txt:3446
#, no-wrap
msgid "Network"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3448
+#: user-manual.txt:3451
msgid ""
"This panel facilitates communication between _Subsurface_ and data sources "
"on the Internet. This is important, for instance, when _Subsurface_ needs "
@@ -7045,18 +7046,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3450
+#: user-manual.txt:3453
#, no-wrap
msgid "images/Pref5_f23.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3453
+#: user-manual.txt:3456
msgid "This dialogue has three sections:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3461
+#: user-manual.txt:3464
#, no-wrap
msgid ""
"** _Proxy_:\n"
@@ -7073,7 +7074,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3466
+#: user-manual.txt:3469
#, no-wrap
msgid ""
"** _Subsurface cloud storage_: To store your dive log in the cloud, a valid "
@@ -7086,7 +7087,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3467
+#: user-manual.txt:3470
#, no-wrap
msgid ""
"_Sync to cloud in the background_: This option allows saving of dive "
@@ -7094,13 +7095,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3468
+#: user-manual.txt:3471
#, no-wrap
msgid "while you do other things within _Subsurface_.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3469
+#: user-manual.txt:3472
#, no-wrap
msgid ""
"_Save password locally_: This allows local storage of the cloud storage "
@@ -7108,13 +7109,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3470
+#: user-manual.txt:3473
#, no-wrap
msgid "information is saved in raw text form, not encoded in any way.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3474
+#: user-manual.txt:3477
#, no-wrap
msgid ""
"** _Subsurface web service_: When you subscribe to the "
@@ -7126,13 +7127,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3475
+#: user-manual.txt:3478
#, no-wrap
msgid "Georeference"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3483
+#: user-manual.txt:3486
msgid ""
"_Subsurface_ provides a geo-lookup service (that is, given the coordinates "
"of a dive site) derived from a click on the *Dive Map panel* at the bottom "
@@ -7145,19 +7146,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3484
+#: user-manual.txt:3487
#, no-wrap
msgid "images/Pref7_f23.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: user-manual.txt:3487
+#: user-manual.txt:3490
#, no-wrap
msgid "The _Subsurface_ dive planner"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3492
+#: user-manual.txt:3495
msgid ""
"Dive planning is an advanced feature of _Subsurface_, accessed by selecting "
"_Log -> Plan Dive_ from the main menu. It allows calculation of inert gas "
@@ -7166,7 +7167,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:3500
+#: user-manual.txt:3503
msgid ""
"The _Subsurface_ dive planner IS EXPERIMENTAL and assumes the user is "
"already familiar with the _Subsurface_ user interface. It is explicitly used "
@@ -7174,19 +7175,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:3503
+#: user-manual.txt:3506
msgid ""
"The user is conversant with dive planning and has the necessary training to "
"perform dive planning."
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:3504
+#: user-manual.txt:3507
msgid "The user plans dives within his/her certification limits."
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:3507
+#: user-manual.txt:3510
msgid ""
"Dive planning makes large assumptions about the characteristics of the "
"_average person_ and cannot compensate for individual physiology or health "
@@ -7194,32 +7195,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:3508
+#: user-manual.txt:3511
msgid ""
"The safety of a dive plan depends heavily on the way in which the planner is "
"used."
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:3509
+#: user-manual.txt:3512
msgid "The user is familiar with the user interface of _Subsurface_."
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:3511
+#: user-manual.txt:3514
msgid ""
"A user who is not absolutely sure about any of the above requirements should "
"not use this feature."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3513
+#: user-manual.txt:3516
#, no-wrap
msgid "The _Subsurface_ dive planner screen"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3518
+#: user-manual.txt:3521
msgid ""
"Like the _Subsurface_ dive log, the planner screen is divided into several "
"sections (see image below). The *setup* parameters for a dive are entered "
@@ -7228,7 +7229,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3522
+#: user-manual.txt:3525
msgid ""
"At the top right hand is a green *design panel* on which the profile of the "
"dive can be manipulated directly by dragging and clicking as explained "
@@ -7237,7 +7238,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3526
+#: user-manual.txt:3529
msgid ""
"At the bottom right is a text panel with a heading of _Dive Plan "
"Details_. This is where the details of the dive plan are provided in a way "
@@ -7246,26 +7247,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3527
+#: user-manual.txt:3530
#, no-wrap
msgid "images/PlannerWindow1.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3530
+#: user-manual.txt:3533
#, no-wrap
msgid "Open circuit dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3533
+#: user-manual.txt:3536
msgid ""
"Towards the center bottom of the planner (circled in blue in the image "
"above) is a dropbox with three options. Select the appropriate one of these:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3536
+#: user-manual.txt:3539
#, no-wrap
msgid ""
"** Open Circuit (the default)\n"
@@ -7274,12 +7275,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3538
+#: user-manual.txt:3541
msgid "Choose the Open Circuit option."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3542
+#: user-manual.txt:3545
msgid ""
"In the top left-hand area of the planning screen, be sure the constant dive "
"parameters are appropriate. These are: Start date and time of the intended "
@@ -7289,7 +7290,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3551
+#: user-manual.txt:3554
msgid ""
"In the table labelled _Available Gases_, add the information of the "
"cylinders to be used as well as the gas composition within that "
@@ -7304,12 +7305,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3553
+#: user-manual.txt:3556
msgid "The _Available Gases_ table includes three gas depth fields, labelled:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3554
+#: user-manual.txt:3557
#, no-wrap
msgid ""
"** Deco switch at: the switch depth for deco gases. Unless overridden by the "
@@ -7317,7 +7318,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3555
+#: user-manual.txt:3558
#, no-wrap
msgid ""
"automatically calculated based on the Deco pO~2~ preference (default 1.6 "
@@ -7325,7 +7326,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3556
+#: user-manual.txt:3559
#, no-wrap
msgid ""
"** Bot. MOD: the gas Maximum Operating Depth (MOD) if it is used as a bottom "
@@ -7333,7 +7334,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3558
+#: user-manual.txt:3561
#, no-wrap
msgid ""
"calculated based on the Bottom pO~2~ preference (default 1.4 bar). Editing "
@@ -7343,7 +7344,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3559
+#: user-manual.txt:3562
#, no-wrap
msgid ""
"** MND: the gas Maximum Narcotic Depth (MND). Automatically calculated based "
@@ -7351,7 +7352,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3561
+#: user-manual.txt:3564
#, no-wrap
msgid ""
"preference (default 30m / 98 ft). Editing this field will modify the He% "
@@ -7360,12 +7361,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3563
+#: user-manual.txt:3566
msgid "The profile of the planned dive can be created in two ways:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3568
+#: user-manual.txt:3571
msgid ""
"Drag the waypoints (the small white circles) on the existing dive profile to "
"represent the dive. Additional waypoints can be created by double-clicking "
@@ -7375,7 +7376,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3576
+#: user-manual.txt:3579
msgid ""
"The most efficient way to create a dive profile is to enter the appropriate "
"values into the table marked _Dive planner points_. The first line of the "
@@ -7389,58 +7390,75 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:3577
+#: user-manual.txt:3580
#, no-wrap
msgid "Recreational dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3594
-#, no-wrap
+#: user-manual.txt:3589
msgid ""
-"Recreational mode is what comes closest to planning a dive based on the "
-"non-decompression limit (NDL).\n"
-"It computes the maximum time a diver can stay at the current depth without "
-"needing mandatory decompression\n"
-"stops and without using more than the existing gas (minus a reserve). The "
-"planner automatically takes\n"
-"into account the nitrogen load incurred in previous dives. But conventional "
-"dive tables are also used in a\n"
-"way that can take into account previous dives. Why use a dive planner for "
-"recreational dives? Using\n"
-"recreational dive tables, the maximum depth of a dive is taken into "
-"account. But few dives are\n"
-"done at a constant depth corresponding to the maximum depth (i.e. a "
-"\"square\" dive profile). This means\n"
-"dive tables overestimate the nitrogen load incurred during previous "
-"dives. The _Subsurface_\n"
-"dive planner calculates nitrogen load according to the real dive profiles of "
-"all uploaded previous dives,\n"
-"in a similar way as dive computers calculate nitrogen load during a "
-"dive. This means that the diver gets 'credit,'\n"
-"in terms of nitrogen load, for not remaining at maximum depth during\n"
-"previous dives, so a longer subsequent dive can be planned.\n"
-" For the planner to work it's crucial to upload all previous dives\n"
-"onto _Subsurface_ before doing dive planning.\n"
-"To plan a dive, the appropriate settings need to be defined.\n"
+"Recreational mode is intended for what most divers would call "
+"\"recreational\", \"sports\"or \"nontechnical\" dives, remaining within "
+"no-deco limits (NDL). It computes the maximum time a diver can stay at the "
+"current depth without needing mandatory decompression stops and without "
+"using more than the existing gas (minus a reserve). The planner "
+"automatically takes into account the nitrogen load incurred in previous "
+"dives. But conventional dive tables are also used in a way that can take "
+"into account previous dives. Why use a dive planner for recreational dives? "
+"The subsurface dive planner provides two significant advantages over the use "
+"of recreational dive tables for dive planning."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3597
+#: user-manual.txt:3599
+msgid ""
+"Firstly, using recreational dive tables, the maximum depth of each previous "
+"dive is taken into account. But few dives are done at a constant depth "
+"corresponding to the maximum depth (i.e. a \"square\" dive profile). This "
+"means dive tables overestimate the nitrogen load incurred during previous "
+"dives. The _Subsurface_ dive planner calculates nitrogen load according to "
+"the real dive profiles of all uploaded previous dives, in a similar way as "
+"dive computers calculate nitrogen load during a dive. This means that the "
+"diver gets 'credit,' in terms of nitrogen load, for not remaining at maximum "
+"depth during previous dives, so a longer subsequent dive can be planned. "
+"For the planner to work it's therefore crucial to log previous dives in "
+"_Subsurface_ before doing dive planning."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: user-manual.txt:3605
+msgid ""
+"Secondly, recreational dive tables are not designed to build additional "
+"safety features into a dive. NDL times derived from dive tables often take "
+"divers close to the limit where decompression sickness (DCS) can arise. The "
+"Subsurface dive planner allows a diver to build more safety features into a "
+"dive plan, preventing recreational divers from getting close to the limits "
+"of getting a DCS hit. This is performed by specifying appropriate gradient "
+"factors for a dive plan, as explained below."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: user-manual.txt:3607
+msgid "To plan a dive, the appropriate settings need to be defined."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: user-manual.txt:3610
msgid ""
"Ensure the date and time is set to that of the intended dive. This allows "
"calculation of the nitrogen load incurred during previous dives."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3600
+#: user-manual.txt:3613
msgid ""
"Immediately under the heading _Planning_ are two checkboxes _Recreational_ "
"and _Safety Stop_. Check these two boxes."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3604
+#: user-manual.txt:3617
msgid ""
"Then define the cylinder size, the gas mixture (air or % oxygen) and the "
"working cylinder pressure in the top left-hand section of the planner under "
@@ -7448,7 +7466,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3609
+#: user-manual.txt:3622
msgid ""
"The planner calculates whether the specified cylinder contains enough "
"air/gas to complete the planned dive. In order for this to be accurate, "
@@ -7458,7 +7476,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3618
+#: user-manual.txt:3629
msgid ""
"Define the amount of gas the cylinder must have at the end of the bottom "
"section of the dive just before ascent. A value of 50 bar is often used. The "
@@ -7468,14 +7486,11 @@ msgid ""
"most agencies assume a fixed amount of gas, or actually of pressure e.g. 40 "
"or 50 bar or 25% or 33% (rule of thirds). But _Subsurface_ can do better "
"because it knows about the ascent and that is why we add the amount of gas "
-"during the ascent (i.e. the \"deco gas“). Subsurface still uses a fixed "
-"pressure \"reserve\" but that's supposed to be for the additional gas used "
-"when there's a problem and your pulse rate goes up when you start to buddy "
-"breathe. This reserve amount is user configurable."
+"during the ascent."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3626
+#: user-manual.txt:3637
msgid ""
"Define the depth of the dive by dragging the waypoints (white dots) on the "
"dive profile or (even better) defining the appropriate depths using the "
@@ -7488,14 +7503,47 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3629
+#: user-manual.txt:3640
msgid ""
"The ascent speed can be changed. The default ascent speeds are those "
"considered safe for recreational divers."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3637
+#: user-manual.txt:3651
+msgid ""
+"To build additional safety into the dive plan (over and above those of "
+"recreational dive tables), specify gradient factors less than 100% (_GFHigh_ "
+"and _GFLow_ under the _Planning_ heading in the planner). On the other hand, "
+"to approximate the values in recreational dive tables, set the gradient "
+"factors to 100. By reducing the values of GFHigh and GFLow to values below "
+"100, one can build more safety into a dive. Decreasing the values of the "
+"gradient factors below 100 will shorten the duration of the dive. This is "
+"the price of a larger safety margin. Reasons for using gradient factors less "
+"than 100 may be the age of the diver, the health of a diver, or unusual "
+"conditions such as cold water or strong currents. Realistic conservative "
+"values for the gradient factors are GFLow=40% and GFHigh=80%. This allows "
+"you to create a cusom dive plan, suited to yourself as well as the dive "
+"conditions."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: user-manual.txt:3654
+msgid ""
+"Below is an image of a dive plan for a recreational dive at 30 meters with "
+"gradient factors of 100. Because the no-deco limit (NDL) is 22 minutes, "
+"there remains a significant amount of air in the cylinder at the end of the "
+"dive."
+msgstr ""
+
+#. type: Target for macro image
+#: user-manual.txt:3655
+#, no-wrap
+msgid "images/Planner_OC_rec1.jpg"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: user-manual.txt:3664
msgid ""
"The dive profile in the planner shows the maximum dive time within no-deco "
"limits using the Bühlmann ZH-L16 algorithm and the gas and depth settings "
@@ -7503,7 +7551,7 @@ msgid ""
"assessment of dive duration as a function of dive depth, given the nitrogen "
"load incurred during previous dives. The dive plan includes estimates of the "
"amount of air/gas used, depending on the cylinder settings specified under "
-"_Available gases_. If the initial cylinder pressure is set to 0, the dive "
+"_Available gases_. If the start cylinder pressure is left blank, the dive "
"duration shown is the true no-deco limit (NDL) without taking into account "
"gas used during the dive. If the surface above the dive profile is RED it "
"means that recreational dive limits are exceeded and either the dive "
@@ -7511,34 +7559,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3640
+#: user-manual.txt:3667
msgid ""
-"Below is an image of a dive plan for a recreational dive at 30 "
-"meters. Although the no-deco limit (NDL) is 23 minutes, the duration of the "
-"dive is limited by the amount of air in the cylinder."
+"Below is the same dive plan as above, but with a safety stop and reduced "
+"gradient factors for a larger safety margin."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3641
+#: user-manual.txt:3668
#, no-wrap
-msgid "images/Planner_OC_rec.jpg"
+msgid "images/Planner_OC_rec2.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:3643
+#: user-manual.txt:3670
#, no-wrap
msgid "Non-recreational open circuit dives, including decompression"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3647
+#: user-manual.txt:3674
msgid ""
"Non-recreational dive planning involves exceeding the no-deco limits and/or "
"using multiple breathing gases. These dives are planned in three stages:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3659
+#: user-manual.txt:3685
#, no-wrap
msgid ""
"*a) Nitrogen management*: This is done by specifying the rates for descent "
@@ -7559,12 +7606,18 @@ msgid ""
"depths.\n"
"A very low GFLow value brings on decompression stops early during the "
"dive.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: user-manual.txt:3687
+#, no-wrap
+msgid ""
" ** For more information about Gradient factors, see the section on "
"xref:S_GradientFactors[Gradient Factor Preference settings].\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3665
+#: user-manual.txt:3693
msgid ""
"If the VPM-B model is selected, the Conservatism_level needs to be specified "
"on a scale of 0 (least conservative) to 4 (most conservative). This model "
@@ -7577,7 +7630,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3676
+#: user-manual.txt:3704
msgid ""
"Please note as well that there is an intrinsic assumption of the VPM-B model "
"that off-gassing only happens during the ascent phase of the dive (which is "
@@ -7592,26 +7645,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3678
+#: user-manual.txt:3706
msgid "For more information external to this manual see:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3680
+#: user-manual.txt:3708
msgid ""
"link:http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf[Understanding "
"M-values by Erik Baker, _Immersed_ Vol. 3, No. 3.]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3681
+#: user-manual.txt:3709
msgid ""
"link:http://www.rebreatherworld.com/general-and-new-to-rebreather-articles/5037-gradient-factors-for-dummies.html[Gradient "
"factors for dummies, by Kevin Watts]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3683
+#: user-manual.txt:3711
msgid ""
"link:https://www.amazon.com/Deco-Divers-Decompression-Theory-Physiology/dp/1905492073/ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1403932320&sr=1-1&keywords=deco+for+divers[_Deco "
"for Divers_, by Mark Powell (2008). Aquapress] Southend-on-Sea, UK. ISBN 10: "
@@ -7620,7 +7673,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3691
+#: user-manual.txt:3719
msgid ""
"The ascent rate is critical for nitrogen off-gassing at the end of the dive "
"and is specified for several depth ranges, using the mean depth as a "
@@ -7633,7 +7686,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3700
+#: user-manual.txt:3728
#, no-wrap
msgid ""
"*b) Oxygen management*: In the *Gas Options* part of the dive specification, "
@@ -7652,7 +7705,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3722
+#: user-manual.txt:3750
#, no-wrap
msgid ""
"*c) Gas management*: With open-circuit dives this is a primary\n"
@@ -7692,7 +7745,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3734
+#: user-manual.txt:3762
msgid ""
"Now you can start the detailed time-depth planning of the dive. _Subsurface_ "
"offers an unique graphical interface for doing planning. The mechanics are "
@@ -7710,7 +7763,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3745
+#: user-manual.txt:3773
msgid ""
"Each waypoint on the dive profile creates a _Dive Planner Point_ in the "
"table on the left of the dive planner panel. Ensure the _Used Gas_ value in "
@@ -7727,7 +7780,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3751
+#: user-manual.txt:3779
msgid ""
"Show any changes in gas cylinder used by indicating gas changes as explained "
"in the section <<S_CreateProfile,hand-creating a dive profile>>. These "
@@ -7737,7 +7790,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3765
+#: user-manual.txt:3793
msgid ""
"Cylinders used for the plan need to be entered in the table of _Available "
"gases_. In the column _Type_ select the appropriate cylinder size by using "
@@ -7757,7 +7810,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3775
+#: user-manual.txt:3803
msgid ""
"Enter dive profile segments in the _Dive planner points_ table by providing "
"a time duration for a segment as well as its final depth. If more than one "
@@ -7775,13 +7828,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3776
+#: user-manual.txt:3804
#, no-wrap
msgid "images/planner1.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3780
+#: user-manual.txt:3808
msgid ""
"Below is an example of a dive plan to 55m using Tx20/30 and the Bühlmann "
"algorithm, followed by an ascent using EAN50 and using the settings as "
@@ -7789,13 +7842,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3781
+#: user-manual.txt:3809
#, no-wrap
msgid "images/Planner_OC_deco.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3786
+#: user-manual.txt:3814
msgid ""
"Once the above steps have been completed, save by clicking the _Save_ button "
"towards the top middle of the planner. The saved dive plan will appear in "
@@ -7803,25 +7856,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3788
+#: user-manual.txt:3816
#, no-wrap
msgid "*The dive plan details*\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3796
+#: user-manual.txt:3824
msgid ""
-"On the bottom right of the dive planner, under _Dive Plan Details_, the "
-"details of the dive plan are provided. These may be modified by checking any "
-"of the options under the _Notes_ section of the dive planner, immediately to "
-"the left of the _Dive Plan Details_. If a _Verbatim dive plan_ is requested, "
-"a detailed sentence-level explanation of the dive plan is given. If any of "
-"the management specifications have been exceeded during the planning, a "
-"warning message is printed underneath the dive plan information."
+"On the bottom right panel of the dive planner, under _Dive Plan Details_, "
+"the details of the dive plan are provided. These may be modified by checking "
+"any of the options under the _Notes_ section of the dive planner, "
+"immediately to the left of the _Dive Plan Details_. If a _Verbatim dive "
+"plan_ is requested, a detailed sentence-level explanation of the dive plan "
+"is given. If any of the management specifications have been exceeded during "
+"the planning, a warning message is printed underneath the dive plan "
+"information."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3801
+#: user-manual.txt:3829
msgid ""
"If the option _Display segment duration_ is checked, then the duration of "
"each depth level is indicated in the _Dive Plan Details_. This duration "
@@ -7831,104 +7885,87 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3810
-msgid ""
-"The planner has a check box _Display plan variations_. By checking this box, "
-"the planner provides information about a dive that is a little deeper or "
-"slightly longer than the planned dive. This is found near the top of the "
-"_Dive plan details_ where the dive duration is indicated. The information is "
-"intended to be used if it is necessary to modify the ascent \"on the fly\" "
-"in the case of unexpected deviations from the dive plan during the dive. "
-"Checking this option creates a lot of additional computation, to such a "
-"degree that the planner is slower than otherwise. The information is "
-"typically given as:"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3812
-#, no-wrap
-msgid " Runtime: 53min + 0:52/m + 4:21/min\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3814 user-manual.txt:3848
-msgid "This indicates:"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3816
-msgid "Calculated dive duration is 53 min."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3817
-msgid ""
-"For each extra meter in depth during the bottom phase of the dive, the "
-"ascent duration increases by 52 seconds."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3821
-msgid ""
-"For each extra minute of bottom time, the duration increases by 4 min 21 "
-"sec. Thus, if the bottom time is two minutes longer than planned, ascent "
-"duration duration will be (2 * 4min 21 sec) = 8 minutes 42 sec longer and "
-"would probably require that each deco stop is 8:42/53:00 = around 16% longer "
-"than planned. These calculations are only applicable for small deviations "
-"from the dive plan, not for larger deviations."
+#: user-manual.txt:3849
+#, no-wrap
+msgid ""
+"*Dive plan variations*: The planner has a check box _Display plan "
+"variations_. By checking this box, the planner\n"
+"provides information about a dive that is a little deeper or slightly\n"
+"longer than the planned dive. This is found near the top of the _Dive plan "
+"details_\n"
+"where the dive duration is indicated. The information is intended to be used "
+"if it is necessary to\n"
+"modify the ascent \"on the fly\" in the case of unexpected deviations from "
+"the dive plan during the dive.\n"
+"For example, if it says \"Runtime: 123min, Stop times + 2:49 /m + 1:30 "
+"/min\" this means: if you dive deeper\n"
+"than planned, you should add almost 3 minutes per meter you go deeper to "
+"your decompression (and\n"
+"you can substract 3 minutes per meter that you stay shallower). If you "
+"overstay your bottom\n"
+"time, you need to add one and a half minutes to the stops for each minutes "
+"you overstay\n"
+"and similarly, you can shorten your deco time by one and a half minute for "
+"each minute\n"
+"you stay shorter. These variations of depth and time are based on the last "
+"manually entered segment of the\n"
+"dive (not necessarily the deepest). The additional minutes should be "
+"distributed\n"
+"over the differnent stops in a way proportional to the stop length, i.e. add "
+"more of the\n"
+"additional minutes to the longer, shallower stops. The given times refer to "
+"the\n"
+"duration of the decompression phase and do not include the extended bottom "
+"time!\n"
+"This way of altering dive plans becomes inaccurate for large deviations from "
+"the original \n"
+"plan. So it should not be trusted for more than a few minutes or meters of "
+"\n"
+"deviations from the planned bottom time. Checking this option creates a lot "
+"of additional computation,\n"
+"to such a degree that the planner is slower than otherwise. \n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3823
+#: user-manual.txt:3859
#, no-wrap
-msgid "*Minimum gas requirements*\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3832
msgid ""
-"The planner also estimates the *minimum gas* pressure required for safe "
-"ascent after an event that causes the dive to be aborted. The calculation "
-"assumes that in worst case an out of gas (OoG) situation occurs at the end "
-"of the planned bottom time at maximum depth. This OoG event forces the buddy "
-"team the share the gas of one diver and that they require an additional "
-"period of time at maximum depth to solve the problem at hand. In addition "
-"the combined SAC of both divers is increased by an estimated factor compared "
-"to the SAC factor of a single diver under normal conditions. The result of "
-"the minimum gas calculation for the bottom gas is printed to the planner "
-"output. No automatic checks are performed based on this result. The feature "
-"only gives valid results for simple, rectangular shaped single level dive "
-"profiles. For multi level dives one would need to check every leg of the "
-"profile independently."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3834
-msgid "There are two selector boxes on the left of the _Dive plan details_:"
+"*Minimum gas requirements*: The planner also estimates the _minimum gas_ "
+"pressure\n"
+"required for safe ascent after an event that causes the dive to be "
+"aborted. The\n"
+"calculation assumes that in worst case an out of gas (OoG)\n"
+"situation occurs at the end of the planned bottom time at maximum depth, "
+"requiring\n"
+"additional time at maximum depth to solve the problem and forcing\n"
+"the buddy pair the share the gas of one diver. In addition the combined SAC "
+"of both\n"
+"divers is increased by an estimated factor compared to the SAC of a single "
+"diver under normal conditions.\n"
+"The result of the minimum gas calculation for the bottom gas is printed to "
+"the planner output. There\n"
+"are two selector boxes on the left of the _Dive plan details_:\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3838
-#, no-wrap
+#: user-manual.txt:3863
msgid ""
-"*SAC factor*. This is an estimate of the degree to which your SAC increases "
-"if a critical problem arises underwater,\n"
-"e.g. gas sharing or entanglement. Realistic values range from 2 to 5, "
-"reflecting the gas use of two divers sharing\n"
-"a single gas cylinder after an OoG situation.\n"
+"_SAC factor_. This is an estimate of the degree to which your SAC increases "
+"if a critical problem arises underwater, e.g. gas sharing or "
+"entanglement. Realistic values range from 3 to 5, reflecting the gas use of "
+"two divers sharing a single gas cylinder after an OoG situation."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3840
-#, no-wrap
+#: user-manual.txt:3865
msgid ""
-"*Problem solving time*. This is an estimate of how long you would take to "
-"solve the problem before starting the ascent\n"
-"to terminate the dive. The default value is 2 minutes.\n"
+"_Problem solving time_. This is an estimate of how long you would take to "
+"solve the problem before starting the ascent to terminate the dive. The "
+"default value is 2 minutes."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3844
+#: user-manual.txt:3869
msgid ""
"Using the above information, the planner then estimates what the minimum "
"bottom gas cylinder pressure needs to be for a safe ascent. This information "
@@ -7938,32 +7975,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3846
+#: user-manual.txt:3871
#, no-wrap
msgid " Minimum gas (based on 2.0xSAC/+1min@81m): 2130 l/90bar/Δ:+80bar\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3850
-msgid "Within parentheses, the *SAC factor* and *Problem solving time* specified."
+#: user-manual.txt:3873
+msgid "This indicates:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3851
+#: user-manual.txt:3875
+msgid "Within parentheses, the _SAC factor_ and _Problem solving time_ specified."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: user-manual.txt:3876
msgid ""
"The number of liters of back gas required for a safe ascent (2130 litres in "
"the example above)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3852
+#: user-manual.txt:3877
msgid ""
"The number of bars of back gas required for a safe ascent (90 bars in the "
"example above)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3855
+#: user-manual.txt:3880
msgid ""
"The delta-value: number of bars of back gas available at the end of the "
"bottom section of the dive, _over and above_ the minimum gas requirement (80 "
@@ -7971,24 +8013,65 @@ msgid ""
"negative delta indicates insufficient gas for a safe ascent."
msgstr ""
+#. type: Plain text
+#: user-manual.txt:3884
+msgid ""
+"No automatic checks are performed based on this result. The feature only "
+"gives valid results for simple, rectangular shaped single level dive "
+"profiles. For multi level dives one would need to check every leg of the "
+"profile independently."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: user-manual.txt:3898
+#, no-wrap
+msgid ""
+"*Isobaric counterdiffusion information*: For gas switches during the ascent "
+"in hypoxic open-circuit trimix dives information\n"
+"about isobaric counterdiffusion (icd) is given near the bottom of the _Dive "
+"plan details_, based on the\n"
+"rule-of-fifths (i.e. during a gas change, the increase in nitrogen partial "
+"pressure should not exceed\n"
+"one fifth of the corresponding decrease in partial pressure of helium). For "
+"each gas change, two lines\n"
+"are printed, indicating the changes in gas fractions (%) and the equivalent "
+"changes in partial pressures. If the\n"
+"rule-of-fifths is not met, the relevant information is highlighted in red "
+"and a warning message appears\n"
+"at the bottom of that table. The gas change events on the dive profile also "
+"provide information on icd,\n"
+"visible at the bottom of the _Information box_ when the mouse hovers on the "
+"respective gas change icon. This information\n"
+"is only shown for gas changes relevant with respect to icd. If the "
+"rule-of-fifths is not met,\n"
+"a red warning exclamation mark is shown over the gas change icon. When "
+"relevant, the _Information box_ contains\n"
+"information such as: ICD ΔHe:-13% ΔN₂+3%>2.6%. This means: for this gas "
+"change, the helium\n"
+"decreased with 13% while the nitrogen increased with 3% which\n"
+"is more than the 2.6% maximum increase in nitrogen suggested by the "
+"rule-of-fifths.\n"
+msgstr ""
+
#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:3863
+#: user-manual.txt:3907
msgid ""
"The *plan variations* and *minimum gas* estimates are only guidelines for a "
"diver performing dive planning, intended to enhance the safety of executing "
-"a particular dive plan. They are NOT precise and should NOT be relied upon "
-"as the only safety features in dive planning. Interpret these estimates "
-"within the framework of your formal training to perform dive planning."
+"a particular dive plan and do not replace formal contingency planning for a "
+"specific dive. They are NOT precise and should NOT be relied upon as the "
+"only safety features in dive planning. Interpret these estimates within the "
+"framework of your formal training to perform dive planning."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3865
+#: user-manual.txt:3909
#, no-wrap
msgid "Planning pSCR dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3882
+#: user-manual.txt:3929
#, no-wrap
msgid ""
"To plan a dive using a passive semi-closed rebreather (pSCR), select _pSCR_ "
@@ -7998,14 +8081,18 @@ msgid ""
"Preferences -> Profile_\n"
"from the main menu, where the gas consumption calculation takes into account "
"the pSCR dump\n"
-"ratio (default 1:10) as well as the metabolic rate. The calculation also "
-"takes the oxygen drop\n"
+"ratio (default 1:8) as well as the metabolic rate. Specify the bottom and "
+"deco SAC rates.\n"
+"Here the SAC in the planner is the volume of gas per minute\n"
+"that is exhaled into the loop on the surface, *not* the amount of gas that "
+"escapes into the water.\n"
+"The calculation takes the oxygen drop\n"
"across the mouthpiece of the rebreather into account. If the\n"
"pO~2~ drops below what is considered safe, a warning appears in the _Dive "
"plan\n"
"details_. A typical pSCR cylinder setup is very similar to an open circuit "
"dive;\n"
-"one or more drive cylinders, possibly with different bottom and "
+"one or more dive cylinders, possibly with different bottom and "
"decompression\n"
"gases, including gas switches during the dive like in open circuit diving.\n"
"Therefore, the setup of the _Available gases_ and the _Dive planner points_ "
@@ -8021,26 +8108,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3883
+#: user-manual.txt:3930
#, no-wrap
msgid "images/Planner_pSCR.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3886
+#: user-manual.txt:3933
#, no-wrap
msgid "Planning CCR dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3890
+#: user-manual.txt:3937
msgid ""
"To plan a dive using a closed circuit rebreather, select the _CCR_ option in "
"the dropdown list, circled in blue in the image below."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3894
+#: user-manual.txt:3941
#, no-wrap
msgid ""
"*Available gases*: In the _Available gases_ table, enter the cylinder "
@@ -8051,7 +8138,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3904
+#: user-manual.txt:3951
#, no-wrap
msgid ""
"*Entering setpoints*: Specify a default setpoint in the Preferences tab, by "
@@ -8073,31 +8160,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3906
+#: user-manual.txt:3953
msgid "The dive profile for a CCR dive may look something like the image below."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3907
+#: user-manual.txt:3954
#, no-wrap
msgid "images/Planner_CCR.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3911
+#: user-manual.txt:3958
msgid ""
"Note that, in the _Dive plan details_, the gas consumption for a CCR segment "
"is not calculated, so gas consumptions of 0 liters are the norm."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3913
+#: user-manual.txt:3960
#, no-wrap
msgid "Modifying an existing dive plan"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3920
+#: user-manual.txt:3967
msgid ""
"Normally, when a dive plan has been saved, it is accessible from the *Dive "
"List*, like any other dive log. Within the *Dive List* there is no way to "
@@ -8108,7 +8195,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3926
+#: user-manual.txt:3973
msgid ""
"In addition, there is the option \"Save new\". This keeps the original "
"planned dive and adds a (possibly modified, - earlier dives are now taken "
@@ -8119,13 +8206,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3927
+#: user-manual.txt:3974
#, no-wrap
msgid "Planning for repetitive dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3934
+#: user-manual.txt:3981
msgid ""
"Repetitive dives can easily be planned if the dates and start times of the "
"repetitive dive set are specified appropriately in the top left-hand _Start "
@@ -8134,7 +8221,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3940
+#: user-manual.txt:3987
msgid ""
"If you have just completed a long/deep dive and are planning another dive, "
"then highlight, in the *Dive List*, the dive that has just been logged then "
@@ -8144,7 +8231,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3945
+#: user-manual.txt:3992
msgid ""
"If only a few standard configurations are used (e.g. in GUE), then a "
"template dive can be created conforming to one of the configurations. If you "
@@ -8154,13 +8241,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3946
+#: user-manual.txt:3993
#, no-wrap
msgid "Printing the dive plan"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3951
+#: user-manual.txt:3998
msgid ""
"Selecting the _Print_ button in the planner allows printing of the _Dive "
"Plan Details_ for wet notes. You can also cut and paste the _Dive Plan "
@@ -8168,7 +8255,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3957
+#: user-manual.txt:4004
msgid ""
"However, after the plan has been saved, it is represented in a way very "
"similar to a dive log and the gas calculations cannot be accessed in the "
@@ -8178,13 +8265,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3959
+#: user-manual.txt:4006
#, no-wrap
msgid "Saving a dive with its dive plan"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3966
+#: user-manual.txt:4013
msgid ""
"In the section dealing with <<S_MultipleDiveComputers, dives using more than "
"one dive computer>> we discussed the way in which multiple profiles for a "
@@ -8195,24 +8282,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3968
+#: user-manual.txt:4015
msgid "Do the dive planning and save the final plan in the _Dive List_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3969
+#: user-manual.txt:4016
msgid "After diving, upload the dive data from the dive computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3971
+#: user-manual.txt:4018
msgid ""
"Change the date and time of the _dive plan_ to coincide with that of the "
"real-life dive from the _dive computer_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3974
+#: user-manual.txt:4021
msgid ""
"In the _Dive List_, highlight the dive plan as well as the data for the real "
"dive and merge the two dives, making use of the Dive List Context Menu "
@@ -8220,7 +8307,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3978
+#: user-manual.txt:4025
msgid ""
"The text version of the dive plan is appended to the Notes in the _Notes "
"Tab_. With this merged dive highlighted in the _Dive List_, switch between "
@@ -8229,13 +8316,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: user-manual.txt:3979
+#: user-manual.txt:4026
#, no-wrap
msgid "Running _Subsurface_ from the command-line"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3983
+#: user-manual.txt:4030
msgid ""
"_Subsurface_ can be launched from the command-line to set some specialised "
"settings or as part of an script-based automated process for manipulating a "
@@ -8243,18 +8330,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3985
+#: user-manual.txt:4032
#, no-wrap
msgid "\tsubsurface [options] [logfile ...] [--import logfile ...]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3987
+#: user-manual.txt:4034
msgid "The options include:"
msgstr ""
#. type: delimited block |
-#: user-manual.txt:3999
+#: user-manual.txt:4046
#, no-wrap
msgid ""
"|*Command-line option*|*Description*\n"
@@ -8275,13 +8362,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: user-manual.txt:4001
+#: user-manual.txt:4048
#, no-wrap
msgid "Description of the Subsurface Main Menu items"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4006
+#: user-manual.txt:4053
msgid ""
"This section describes the functions and operation of the items in the Main "
"Menu of Subsurface. Several of the items below are links to sections of this "
@@ -8289,261 +8376,261 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4007
+#: user-manual.txt:4054
#, no-wrap
msgid "File"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4010
+#: user-manual.txt:4057
msgid ""
"<<S_NewLogbook,_New Logbook_>> - Close the currently open dive logbook and "
"clear all dive information."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4012
+#: user-manual.txt:4059
msgid "_Open logbook_ - Open the file manager to select a dive logbook to open."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4013
+#: user-manual.txt:4060
msgid "_Save_ - Save the dive logbook currently open."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4014
+#: user-manual.txt:4061
msgid "_Save as_ - Save the current logbook under a different file name."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4015
+#: user-manual.txt:4062
msgid ""
"_Open cloud storage_ - Open the dive log previously saved in "
"<<S_Cloud_storage,_Cloud storage_>>."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4016
+#: user-manual.txt:4063
msgid ""
"_Save to cloud storage_ - Save the current dive log to "
"<<S_Cloud_storage,_Cloud storage_>>."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4017
+#: user-manual.txt:4064
msgid ""
"_Take cloud storage online_ - "
"******************************************************"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4018
+#: user-manual.txt:4065
msgid "_Close_ - Close the dive logbook currently open."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4020
+#: user-manual.txt:4067
msgid ""
"<<S_ExportLog,_Export_>> - Export the currently open dive logbook (or the "
"selected dives in the logbook) to one of several formats."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4021
+#: user-manual.txt:4068
msgid "<<S_PrintDivelog,_Print_>> - Print the currently open logbook."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4022
+#: user-manual.txt:4069
msgid "<<S_Preferences,_Preferences_>> - Set the _Subsurface_ preferences."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4023
+#: user-manual.txt:4070
msgid ""
"<<S_FindMovedImages, _Find moved images_>> - If photos taken during dives "
"have been moved to"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4024
+#: user-manual.txt:4071
msgid ""
"a different disk or directory, locate them and link them to the appropriate "
"dives."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4025
+#: user-manual.txt:4072
msgid ""
"<<S_Configure,_Configure dive computer_>> - Edit the configuration of a dive "
"computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4026
+#: user-manual.txt:4073
msgid "_Quit_ - Quit _Subsurface_."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4028
+#: user-manual.txt:4075
#, no-wrap
msgid "Edit"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4030
+#: user-manual.txt:4077
msgid "The Edit option allows one to undo or redo an action, e.g. deleting dives."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4031
+#: user-manual.txt:4078
#, no-wrap
msgid "Import"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4034
+#: user-manual.txt:4081
msgid ""
"<<S_ImportDiveComputer,_Import from dive computer_>> - Import dive "
"information from a dive computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4036
+#: user-manual.txt:4083
msgid ""
"<<Unified_import,_Import Log Files_>> - Import dive information from a file "
"in in a _Subsurface_-compatible format."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4038
+#: user-manual.txt:4085
msgid ""
"<<S_Companion,_Import GPS data from Subsurface web service_>> - Load GPS "
"coordinates from the _Subsurface_ mobile phone app."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4040
+#: user-manual.txt:4087
msgid ""
"<<S_ImportingDivelogsDe,_Import from Divelogs.de_>> - Import dive "
"information from _www.Divelogs.de_."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4041
+#: user-manual.txt:4088
#, no-wrap
msgid "Log"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4043
+#: user-manual.txt:4090
msgid ""
"<<S_EnterData,_Add Dive_>> - Manually add a new dive to the *Dive List* "
"panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4044
+#: user-manual.txt:4091
msgid ""
"_Edit dive_ - Edit a dive where the profile was entered by hand and not from "
"a dive computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4045
+#: user-manual.txt:4092
msgid "<<S_DivePlanner,_Plan Dive_>> - Plan dives."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4046
+#: user-manual.txt:4093
msgid ""
"<<S_Replan,_Edit dive in planner_>> - Edit a dive plan that has been saved "
"into the *Dive List*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4048
+#: user-manual.txt:4095
msgid ""
"<<S_CopyComponents,_Copy dive components_>> - Copy information from several "
"fields of a dive log onto the clipboard."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4050
+#: user-manual.txt:4097
msgid ""
"_Paste dive components_ - Paste, into the selected dives in the *Dive List*, "
"the information copied using the _Copy dive components_ option."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4052
+#: user-manual.txt:4099
msgid ""
"<<S_Renumber,_Renumber_>> - Renumber the dives listed in the *Dive List* "
"panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4054
+#: user-manual.txt:4101
msgid ""
"<<S_Group,_Auto Group_>> - Group the dives in the *Dive List* panel into "
"dive trips."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4055
+#: user-manual.txt:4102
msgid ""
"<<S_DeviceNames,_Edit Device Names_>> - Edit the names of dive computers to "
"coordinate your logs."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4056
+#: user-manual.txt:4103
msgid ""
"<<S_Filter,_Filter divelist_>> - Select only some dives, based on specific "
"tags or dive criteria."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4057
+#: user-manual.txt:4104
#, no-wrap
msgid "View"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4060
+#: user-manual.txt:4107
msgid "<<S_ViewPanels,_All_>> - View the four main _Subsurface_ panels all at once."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4061
+#: user-manual.txt:4108
msgid "<<S_ViewPanels,_Dive List_>> - View only the *Dive List* panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4062
+#: user-manual.txt:4109
msgid "<<S_ViewPanels,_Profile_>> - View only the *Dive Profile* panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4063
+#: user-manual.txt:4110
msgid "<<S_ViewPanels,_Info_>> - View only the *Notes* panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4064
+#: user-manual.txt:4111
msgid "<<S_ViewPanels,_Globe_>> - View only the *World Map* panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4066
+#: user-manual.txt:4113
msgid ""
"_Yearly Statistics_ - Display summary statistics about dives during this and "
"past years."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4069
+#: user-manual.txt:4116
msgid ""
"_Prev DC_ - Switch to data from previous dive computer, if a single dive was "
"logged from more than one. See the sections on "
@@ -8552,50 +8639,50 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4070
+#: user-manual.txt:4117
msgid "_Next DC_ - Switch to next dive computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4071
+#: user-manual.txt:4118
msgid "_Full Screen_ - Toggles Full Screen mode."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4072
+#: user-manual.txt:4119
#, no-wrap
msgid "Share on"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4074
+#: user-manual.txt:4121
msgid ""
"<<S_Facebook,_Facebook_>> - Share the currently selected dive on your "
"Facebook timeline."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4075
+#: user-manual.txt:4122
#, no-wrap
msgid "Help"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4078
+#: user-manual.txt:4125
msgid ""
"_About Subsurface_ - Show a panel with the version number of _Subsurface_ as "
"well as licensing information."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4080
+#: user-manual.txt:4127
msgid ""
"_Check for updates_ - Find out whether a newer version of Subsurface is "
"available on the https://subsurface-divelog.org/[_Subsurface_ web site]."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4082
+#: user-manual.txt:4129
msgid ""
"<<S_UserSurvey,_User survey_>> - Help to make _Subsurface_ even better by "
"taking part in our user survey or by completing another survey if your "
@@ -8603,12 +8690,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4083
+#: user-manual.txt:4130
msgid "_User manual_ - Open a window showing this user manual."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: user-manual.txt:4086
+#: user-manual.txt:4133
#, no-wrap
msgid ""
"APPENDIX A: Operating system specific information for importing dive "
@@ -8616,19 +8703,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4088
+#: user-manual.txt:4135
#, no-wrap
msgid "Make sure that the OS has the required drivers installed"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:4089
+#: user-manual.txt:4136
#, no-wrap
msgid "images/icons/drivers.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4094
+#: user-manual.txt:4141
msgid ""
"The operating system of the desktop computer needs the appropriate drivers "
"in order to communicate with the dive computer, the way the dive computer "
@@ -8636,7 +8723,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4100
+#: user-manual.txt:4147
msgid ""
"On Linux users need to have the correct kernel module loaded. Most "
"distributions will do this automatically, so the user does not need to load "
@@ -8645,7 +8732,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4104
+#: user-manual.txt:4151
msgid ""
"On Windows, the OS should offer to download the correct driver once the user "
"connects the dive computer to the USB port and operating system sees the "
@@ -8653,7 +8740,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4111
+#: user-manual.txt:4158
msgid ""
"On a Mac users sometimes have to manually hunt for the correct driver. For "
"example the correct driver for the Mares Puck devices or any other dive "
@@ -8664,19 +8751,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4113
+#: user-manual.txt:4160
#, no-wrap
msgid "How to Find the Device Name for USB devices and set its write permission"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:4114
+#: user-manual.txt:4161
#, no-wrap
msgid "images/icons/usb.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4122
+#: user-manual.txt:4169
msgid ""
"When connecting a dive computer by using a USB connector, usually "
"_Subsurface_ will either propose a drop down list with the correct device "
@@ -8686,61 +8773,61 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4127
+#: user-manual.txt:4174
msgid ""
"Simply try COM1, COM2, etc. The drop down list should contain all connected "
"COM devices."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:4128 user-manual.txt:4226
+#: user-manual.txt:4175 user-manual.txt:4273
#, no-wrap
msgid "On MacOS:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4131
+#: user-manual.txt:4178
msgid "The drop down box should find all connected dive computers."
msgstr ""
#. type: Block title
-#: user-manual.txt:4132
+#: user-manual.txt:4179
#, no-wrap
msgid "On Linux:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4135
+#: user-manual.txt:4182
msgid "There is a definitive way to find the port:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4137
+#: user-manual.txt:4184
msgid "Disconnect the USB cable from the dive computer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4138
+#: user-manual.txt:4185
msgid "Open a terminal"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4139 user-manual.txt:4141
+#: user-manual.txt:4186 user-manual.txt:4188
msgid "Type the command: 'dmesg' and press enter"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4140
+#: user-manual.txt:4187
msgid "Plug in the USB cable of the dive computer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4143
+#: user-manual.txt:4190
msgid "A message similar to this one should appear:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4159
+#: user-manual.txt:4206
#, no-wrap
msgid ""
"\tusb 2-1.1: new full speed USB device number 14 using ehci_hcd\n"
@@ -8761,7 +8848,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4164
+#: user-manual.txt:4211
msgid ""
"The third line from the bottom shows that the FTDI USB adapter is detected "
"and connected to +ttyUSB3+. This information can now be used in the import "
@@ -8769,12 +8856,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4166
+#: user-manual.txt:4213
msgid "Ensuring the user has write permission to the USB serial port:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4176
+#: user-manual.txt:4223
msgid ""
"On Unix-like operating systems the USB ports can only be accessed by users "
"who are members special group that can be e.g. +dialout+ or +uucp+. This "
@@ -8786,14 +8873,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4180
+#: user-manual.txt:4227
msgid ""
"As root, type: +usermod -a -G dialout johnB+ (Ubuntu users: +sudo usermod -a "
"-G dialout johnB+) This makes johnB a member of the +dialout+ group."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4185
+#: user-manual.txt:4232
#, no-wrap
msgid ""
"Type: +id johnB+ This lists all the groups that johnB belongs to and\n"
@@ -8805,7 +8892,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4187
+#: user-manual.txt:4234
#, no-wrap
msgid ""
"Under some circumstances this change takes only effect (eg. on Ubuntu) "
@@ -8814,7 +8901,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4192
+#: user-manual.txt:4239
msgid ""
"With the appropriate device name (e.g. +dev/ttyUSB3+) and with write "
"permission to the USB port, the dive computer interface can connect and you "
@@ -8822,13 +8909,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4195
+#: user-manual.txt:4242
#, no-wrap
msgid "Manually setting up Bluetooth enabled devices"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4202
+#: user-manual.txt:4249
msgid ""
"For dive computers communicating through Bluetooth like the Heinrichs "
"Weikamp Frog or the Shearwater Predator, Petrel and Nerd there is a "
@@ -8837,7 +8924,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4204
+#: user-manual.txt:4251
#, no-wrap
msgid ""
"*For the dive computer, after enabling Bluetooth, be sure it is in Upload "
@@ -8845,7 +8932,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4208
+#: user-manual.txt:4255
msgid ""
"For Bluetooth pairing of the dive computer, refer to the manufacturer's user "
"guide. When using a Shearwater Predator/Petrel/Nerd, select _Dive Log -> "
@@ -8853,13 +8940,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4210
+#: user-manual.txt:4257
#, no-wrap
msgid "*Pair the _Subsurface_ computer with the dive computer.*\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4219
+#: user-manual.txt:4266
msgid ""
"Bluetooth is most likely already enabled. For pairing with the dive computer "
"choose _Control Panel -> Bluetooth Devices -> Add Wireless Device_. This "
@@ -8871,21 +8958,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4222
+#: user-manual.txt:4269
msgid ""
"For downloading to _Subsurface_, the _Subsurface_ drop-down list should "
"contain this COM port already. If not, enter it manually."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4225
+#: user-manual.txt:4272
msgid ""
"Note: If there are issues afterwards when downloading from the dive computer "
"using other software, remove the existing pairing with the dive computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4232
+#: user-manual.txt:4279
msgid ""
"Click on the Bluetooth symbol in the menu bar and select _Set up Bluetooth "
"Device..._. The dive computer should then show up in the list of "
@@ -8894,20 +8981,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4235
+#: user-manual.txt:4282
msgid ""
"Once the pairing is complete, the correct device is shown in the 'Device or "
"Mount Point' drop-down in the _Subsurface_ *Import* dialog."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:4236
+#: user-manual.txt:4283
#, no-wrap
msgid "On Linux"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4244
+#: user-manual.txt:4291
msgid ""
"Be sure Bluetooth is enabled on the _Subsurface_ computer. On most common "
"distributions this should be true out of the box and pairing should be "
@@ -8919,7 +9006,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4248
+#: user-manual.txt:4295
msgid ""
"Setting up a connection to download dives from your Bluetooth-enabled "
"device, such as the _Shearwater Petrel_, is not yet an automated process and "
@@ -8928,23 +9015,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4250
+#: user-manual.txt:4297
msgid "Enable the Bluetooth controller and pair your dive computer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4251
+#: user-manual.txt:4298
msgid "Establish an RFCOMM connection"
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: user-manual.txt:4252 user-manual.txt:4392
+#: user-manual.txt:4299 user-manual.txt:4439
#, no-wrap
msgid "Download the dives with Subsurface"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4258
+#: user-manual.txt:4305
msgid ""
"Ensure the dive computer is in upload mode. On the _Shearwater Petrel_, "
"_Petrel 2_ and _Nerd_ cycle through the menu, select 'Dive Log', then "
@@ -8955,7 +9042,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4263
+#: user-manual.txt:4310
msgid ""
"To establish the connection, establish root access through +sudo+ or +su+. "
"The correct permission is required to download the dives in the computer. On "
@@ -8965,23 +9052,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4265
+#: user-manual.txt:4312
msgid "+sudo usermod -a -G dialout username+"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4267
+#: user-manual.txt:4314
msgid "Then log out and log in for the change to take effect."
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: user-manual.txt:4268
+#: user-manual.txt:4315
#, no-wrap
msgid "Enabling the Bluetooth controller and pairing your dive computer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4274
+#: user-manual.txt:4321
msgid ""
"Attempt to set up the Bluetooth controller and pair your dive computer using "
"the graphical environment of the operating system. After setting the dive "
@@ -8992,7 +9079,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4277
+#: user-manual.txt:4324
msgid ""
"If the graphical method doesn't work, pair the device from the command "
"line. Open a terminal and use +hciconfig+ to check the Bluetooth controller "
@@ -9000,7 +9087,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4284
+#: user-manual.txt:4331
#, no-wrap
msgid ""
"\t$ hciconfig\n"
@@ -9012,7 +9099,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4289
+#: user-manual.txt:4336
msgid ""
"This indicates a Bluetooth controller with MAC address 01:23:45:67:89:AB, "
"connected as hci0. Its status is 'DOWN', i.e. not powered. Additional "
@@ -9022,7 +9109,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4297
+#: user-manual.txt:4344
#, no-wrap
msgid ""
"\tsudo hciconfig hci0 up auth+ (enter password when prompted)\n"
@@ -9035,25 +9122,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4299
+#: user-manual.txt:4346
msgid "Check that the status now includes '+UP+', '+RUNNING+' AND '+AUTH+'."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4301
+#: user-manual.txt:4348
msgid ""
"If there are multiple controllers running, it's easiest to turn off the "
"unused controller(s). For example, for +hci1+:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4303
+#: user-manual.txt:4350
#, no-wrap
msgid "\tsudo hciconfig hci1 down\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4306
+#: user-manual.txt:4353
msgid ""
"Next step is to 'trust' and 'pair' the dive computer. On distros with Bluez "
"5, such as Fedora 22, you can use a tool called +blutootctl+, which will "
@@ -9061,7 +9148,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4327
+#: user-manual.txt:4374
#, no-wrap
msgid ""
"\tbluetoothctl\n"
@@ -9090,14 +9177,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4330
+#: user-manual.txt:4377
msgid ""
"If asked for a password, enter 0000. It's ok if the last line says "
"'Connected: no'. The important part is the line above, +Pairing successful+."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4333
+#: user-manual.txt:4380
msgid ""
"If the system has Bluez version 4 (e.g. Ubuntu 12.04 through to 15.04), "
"there is probably not a +bluetoothctl+, but a script called "
@@ -9105,7 +9192,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4338
+#: user-manual.txt:4385
#, no-wrap
msgid ""
"\thcitool -i hci0 scanning\n"
@@ -9115,82 +9202,82 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4340
+#: user-manual.txt:4387
msgid "Once the dive computer is paired, set up the RFCOMM connection."
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: user-manual.txt:4341
+#: user-manual.txt:4388
#, no-wrap
msgid "Establishing the RFCOMM connection"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4344
+#: user-manual.txt:4391
msgid "The command to establish an RFCOMM connection is:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4346
+#: user-manual.txt:4393
msgid "+sudo rfcomm -i <controller> connect <dev> <bdaddr> [channel]+"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4348
+#: user-manual.txt:4395
msgid "+<controller>+ is the Bluetooth controller, +hci0+."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4349
+#: user-manual.txt:4396
msgid "+<dev>+ is the RFCOMM device file, +rfcomm0+"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4350
+#: user-manual.txt:4397
msgid "+<bdaddr>+ is the dive computer's MAC address, +00:11:22:33:44:55+"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4351
+#: user-manual.txt:4398
msgid "+[channel]+ is the dive computer's Bluetooth channel we need to connect to."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4354
+#: user-manual.txt:4401
msgid ""
"If you omit it, channel 1 is assumed. Based on a limited number of user "
"reports, the appropriate channel for the dive computer is probably:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4356
+#: user-manual.txt:4403
msgid "_Shearwater Petrel 1_: channel 1"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4357
+#: user-manual.txt:4404
msgid "_Shearwater Petrel 2_: channel 5"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4358
+#: user-manual.txt:4405
msgid "_Shearwater Nerd_: channel 5"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4359
+#: user-manual.txt:4406
msgid "_Heinrichs-Weikamp OSTC Sport_: channel 1"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4361
+#: user-manual.txt:4408
msgid ""
"E.g. to connect a _Shearwater Petrel 2_, set the dive computer to upload "
"mode and enter:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4363
+#: user-manual.txt:4410
#, no-wrap
msgid ""
"\tsudo rfcomm -i hci0 connect rfcomm0 00:11:22:33:44:55 5 (enter a password, "
@@ -9198,12 +9285,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4365
+#: user-manual.txt:4412
msgid "This gives the response:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4368
+#: user-manual.txt:4415
#, no-wrap
msgid ""
"\tConnected /dev/rfcomm0 to 00:11:22:33:44:55 on channel 5\n"
@@ -9211,14 +9298,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4370
+#: user-manual.txt:4417
msgid ""
"To connect a _Shearwater Petrel 1+ or + HW OSTC Sport+, set the dive "
"computer to upload mode and enter:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4374
+#: user-manual.txt:4421
#, no-wrap
msgid ""
"\tsudo rfcomm -i hci0 connect rfcomm0 00:11:22:33:44:55 (enter a password, "
@@ -9228,7 +9315,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4378
+#: user-manual.txt:4425
msgid ""
"If the specific channel the dive computer needs is not known, or the channel "
"in the list above doesn't work, the command +sdptool records+ should help "
@@ -9237,7 +9324,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4388
+#: user-manual.txt:4435
#, no-wrap
msgid ""
"\tsdptool -i hci0 records 00:11:22:33:44:55\n"
@@ -9252,7 +9339,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4391
+#: user-manual.txt:4438
msgid ""
"For a Bluetooth dive computer not in the list above, or if the channel "
"listed is not correct, please let the Subsurface developers know on the user "
@@ -9260,7 +9347,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4394
+#: user-manual.txt:4441
msgid ""
"After establishing the RFCOMM connection and while the dive computer's "
"upload mode countdown is still running, go to_Subsurface_, select "
@@ -9270,25 +9357,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: user-manual.txt:4400
+#: user-manual.txt:4447
#, no-wrap
msgid "APPENDIX B: Dive Computer specific information for importing dive data."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4403
+#: user-manual.txt:4450
#, no-wrap
msgid "Importing from Uemis Zurich"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:4405
+#: user-manual.txt:4452
#, no-wrap
msgid "images/icons/iumis.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4421
+#: user-manual.txt:4468
msgid ""
"_Subsurface_ downloads the information stored on the SDA (the built-in file "
"system of the Uemis) including information about dive spots and "
@@ -9305,7 +9392,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4436
+#: user-manual.txt:4483
msgid ""
"After selecting the above device name, download the dives from the Uemis "
"Zurich. One technical issue with the Uemis Zurich download implementation "
@@ -9322,19 +9409,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4438
+#: user-manual.txt:4485
#, no-wrap
msgid "Importing from Uwatec Galileo"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:4440
+#: user-manual.txt:4487
#, no-wrap
msgid "images/icons/Galileo.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4455
+#: user-manual.txt:4502
msgid ""
"The Uwatec Galileo dive computers use infra red (IrDA) communication between "
"the dive computer and Subsurface. The Uwatec hardware uses a USB dongle "
@@ -9350,14 +9437,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4458
+#: user-manual.txt:4505
msgid ""
"After executing this command, Subsurface will recognize the Galileo dive "
"computer and download dive information."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4464
+#: user-manual.txt:4511
msgid ""
"Under Windows, a similar situation exists. Drivers for the MCS7780 are "
"available from some Internet web sites e.g. "
@@ -9368,26 +9455,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4467
+#: user-manual.txt:4514
msgid ""
"For the Apple Mac, IrDA communication via the MCS7780 link is not available "
"for OSX 10.6 or higher."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4469
+#: user-manual.txt:4516
#, no-wrap
msgid "Importing from Heinrichs Weikamp DR5"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:4471
+#: user-manual.txt:4518
#, no-wrap
msgid "images/icons/HW_DR5.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4481
+#: user-manual.txt:4528
msgid ""
"When mounted as a USB drive the Heinrichs Weikamp DR5 saves a single UDDF "
"file for every dive. Mark all the dives you'd like to import or open. "
@@ -9400,19 +9487,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4484
+#: user-manual.txt:4531
#, no-wrap
msgid "Importing from xDEEP BLACK"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:4486
+#: user-manual.txt:4533
#, no-wrap
msgid "images/icons/HW_xdeepblack.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4495
+#: user-manual.txt:4542
msgid ""
"Each dive has to be individually saved as UDDF file using \"Export UDDF\" "
"option in BLACK's logbook menu. When mounted as a USB drive UDDF files are "
@@ -9426,19 +9513,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4497
+#: user-manual.txt:4544
#, no-wrap
msgid "Importing from Shearwater Predator/Petrel/Nerd using Bluetooth"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:4499
+#: user-manual.txt:4546
#, no-wrap
msgid "images/icons/predator.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4502
+#: user-manual.txt:4549
msgid ""
"Specific instructions for downloading dives using Bluetooth are given in the "
"section above, <<S_Bluetooth,_Connecting Subsurface to a Bluetooth-enabled "
@@ -9446,19 +9533,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4504
+#: user-manual.txt:4551
#, no-wrap
msgid "Importing from Poseidon MkVI Discovery"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:4506
+#: user-manual.txt:4553
#, no-wrap
msgid "images/MkVI.jpeg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4514
+#: user-manual.txt:4561
msgid ""
"Download of dive logs from the MkVI is performed using a custom "
"communications adapter and the _Poseidon PC Configuration Software_, "
@@ -9470,45 +9557,45 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4517
+#: user-manual.txt:4564
msgid ""
"Setup configuration for the dive and key dive parameters (file with a .txt "
"extension)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4518
+#: user-manual.txt:4565
msgid "Dive log details (file with a .csv extension)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4520
+#: user-manual.txt:4567
msgid ""
"Redbook format dive log (file with .cvsr extension). This is a compressed "
"version of the dive log using a proprietary format."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4522
+#: user-manual.txt:4569
msgid ""
"_Subsurface_ accesses the .txt and the .csv files to get dive log "
"information."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4524
+#: user-manual.txt:4571
#, no-wrap
msgid "Importing from APD Inspiration/Evolution CCR"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:4526
+#: user-manual.txt:4573
#, no-wrap
msgid "images/APDComputer.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4534
+#: user-manual.txt:4581
msgid ""
"The dive logs of an APD Inspiration or similar CCR dive computer are "
"downloaded using a communications adapter and _AP Communicator_, obtained "
@@ -9520,55 +9607,55 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4536
+#: user-manual.txt:4583
msgid "Download the dive using _AP Communicator_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4537
+#: user-manual.txt:4584
msgid "Open a dive within the _AP Log Viewer_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4538
+#: user-manual.txt:4585
msgid "Select the tab at the top of the screen, entitled \"_Data_\"."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4539
+#: user-manual.txt:4586
msgid ""
"With the raw dive log data show on the screen, click on \"_Copy to "
"Clipboard_\"."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4540
+#: user-manual.txt:4587
msgid "Open a text editor, e.g. Notepad (Windows) or TextWrangler (Mac)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4542
+#: user-manual.txt:4589
msgid ""
"Copy the contents of the clipboard into the text editor and save the text "
"file with a filename extension of _.apd_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4543
+#: user-manual.txt:4590
msgid ""
"Within _Subsurface_, select _Import -> Import log files_ to open the "
"xref:Unified_import[universal import dialogue]."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4544
+#: user-manual.txt:4591
msgid ""
"In the dropdown list towards the bottom right of the dialogue (labeled "
"'Filter:'), select \"APD log viewer\"."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4548
+#: user-manual.txt:4595
#, no-wrap
msgid ""
"On the list of file names select the _.apd_ file created. An import\n"
@@ -9578,13 +9665,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:4549
+#: user-manual.txt:4596
#, no-wrap
msgid "images/APD_CSVimportF22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4557
+#: user-manual.txt:4604
msgid ""
"The top left hand dropdown box in the import panel lets you select the APD "
"dive computer for which the dive log needs to be imported. The default it is "
@@ -9596,12 +9683,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4558
+#: user-manual.txt:4605
msgid "Click the _Ok_ button at the bottom of the import panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4563
+#: user-manual.txt:4610
msgid ""
"The APD dive log will appear within _Subsurface_. The dive computer- "
"generated ceiling provided by the Inspiration can be viewed by selecting the "
@@ -9611,13 +9698,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: user-manual.txt:4564
+#: user-manual.txt:4611
#, no-wrap
msgid "APPENDIX C: Exporting Dive log information from external dive log software."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4573
+#: user-manual.txt:4620
msgid ""
"The import of dive log data from external dive log software is mostly "
"performed using the dialogue found by selecting _Import_ from the Main Menu, "
@@ -9627,22 +9714,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4575
+#: user-manual.txt:4622
msgid "Export the foreign dive log data to format that is accessible from"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4576
+#: user-manual.txt:4623
msgid "_Subsurface_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4577
+#: user-manual.txt:4624
msgid "Import the accessible dive log data into _Subsurface_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4581
+#: user-manual.txt:4628
msgid ""
"This appendix provides some information about approaches to export dive log "
"data from foreign dive log software. The procedures below mostly apply to "
@@ -9650,19 +9737,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4583
+#: user-manual.txt:4630
#, no-wrap
msgid "Exporting from *Suunto Divemanager (DM3, DM4 or DM5)*"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:4584
+#: user-manual.txt:4631
#, no-wrap
msgid "images/icons/suuntologo.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4591
+#: user-manual.txt:4638
msgid ""
"DiveManager is a Windows application for Suunto dive computers. Divemanager "
"3 (DM3) is an older version of the Suunto software. More recent Suunto dive "
@@ -9672,64 +9759,64 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4593
+#: user-manual.txt:4640
#, no-wrap
msgid "*Divemanager 3 (DM3):*\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4595
+#: user-manual.txt:4642
msgid "Start 'Suunto Divemanager 3' and log in with the name containing the logs"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4596
+#: user-manual.txt:4643
msgid "Do not start the import wizard to import dives from the dive computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4598
+#: user-manual.txt:4645
msgid ""
"In the navigation tree on the left side of the program-window, select the "
"appropriate dives."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4599
+#: user-manual.txt:4646
msgid "Within the list of dives, select the dives you would like to import later:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4600
+#: user-manual.txt:4647
msgid "To select certain dives: hold 'ctrl' and click the dive"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4602
+#: user-manual.txt:4649
msgid ""
"To select all dives: Select the first dive, hold down shift and select the "
"last dive"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4603
+#: user-manual.txt:4650
msgid "With the dives marked, use the program menu _File -> Export_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4604
+#: user-manual.txt:4651
msgid ""
"The export pop-up will show. Within this pop-up, there is one field called "
"'Export Path'."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4605
+#: user-manual.txt:4652
msgid "Click the browse button next to the field Export Path"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4607
+#: user-manual.txt:4654
#, no-wrap
msgid ""
"** A file-manager like window pops up\n"
@@ -9737,13 +9824,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4608
+#: user-manual.txt:4655
#, no-wrap
msgid "Divelog.SDE file\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4610
+#: user-manual.txt:4657
#, no-wrap
msgid ""
"** Optionally change the name of the file for saving\n"
@@ -9751,25 +9838,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4611
+#: user-manual.txt:4658
#, no-wrap
msgid "Back in the Export pop-up, press the button 'Export'\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4612
+#: user-manual.txt:4659
#, no-wrap
msgid "The dives are now exported to the file Divelog.SDE.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4614
+#: user-manual.txt:4661
#, no-wrap
msgid "*Divemanager 4 (DM4) and Divemanager 5 (DM5):*\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4619
+#: user-manual.txt:4666
msgid ""
"DM4 and DM5 use identical mechanisms for exporting dive logs. To export a "
"divelog from Divemanager you need to locate the DM4/DM5 database where the "
@@ -9778,81 +9865,81 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4621
+#: user-manual.txt:4668
msgid "Locating the Suunto DM4 (or DM5) database:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4623 user-manual.txt:4632
+#: user-manual.txt:4670 user-manual.txt:4679
msgid "Start Suunto DM4/DM5"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4624
+#: user-manual.txt:4671
msgid "Select 'Help -> About'"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4625
+#: user-manual.txt:4672
msgid "Click 'Copy' after text 'Copy log folder path to clipboard'"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4626
+#: user-manual.txt:4673
msgid "Open Windows Explorer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4627
+#: user-manual.txt:4674
msgid "Paste the address to the path box at the top of the File Explorer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4628
+#: user-manual.txt:4675
msgid "The database is called DM4.db or DM5.db"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4630
+#: user-manual.txt:4677
msgid "Making a backup copy of the Suunto DM4/DM5 database:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4633
+#: user-manual.txt:4680
msgid "Select 'File - Create backup'"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4635
+#: user-manual.txt:4682
msgid ""
"From the file menu select the location and name for the backup, we'll use "
"DM4 (or DM5) in here with the default extension .bak"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4636
+#: user-manual.txt:4683
msgid "Click 'Save'"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4637
+#: user-manual.txt:4684
msgid "The dives are now exported to the file DM4.bak (or DM5.bak)"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4639
+#: user-manual.txt:4686
#, no-wrap
msgid "Exporting from Atomic Logbook"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:4642
+#: user-manual.txt:4689
#, no-wrap
msgid "images/icons/atomiclogo.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4649
+#: user-manual.txt:4696
msgid ""
"Atomic Logbook is Windows software by Atomic Aquatics. It allows downloading "
"of dive information from Cobalt and Cobalt 2 dive computers. The divelog is "
@@ -9862,19 +9949,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4651
+#: user-manual.txt:4698
#, no-wrap
msgid "Exporting from Mares Dive Organiser V2.1"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:4654
+#: user-manual.txt:4701
#, no-wrap
msgid "images/icons/mareslogo.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4662
+#: user-manual.txt:4709
msgid ""
"Mares Dive Organizer is a Windows application. The dive log is kept as a "
"Microsoft SQL Compact Edition database with a '.sdf' filename extension. The "
@@ -9885,7 +9972,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4667
+#: user-manual.txt:4714
msgid ""
"Within Dive Organizer, select _Database -> Backup_ from the main menu and "
"back up the database to the desk top. This creates a zipped file "
@@ -9893,36 +9980,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4670
+#: user-manual.txt:4717
msgid ""
"Rename the file to DiveOrganizerxxxxx.zip. Inside the zipped directory is a "
"file _DiveOrganizer.sdf_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4671
+#: user-manual.txt:4718
msgid "Extract the _.sdf_ file from the zipped folder to your Desktop."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4672
+#: user-manual.txt:4719
msgid "The password for accessing the .zip file is _mares_."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4674
+#: user-manual.txt:4721
#, no-wrap
msgid "Exporting from *DivingLog 5.0 and 6.0*"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:4676
+#: user-manual.txt:4723
#, no-wrap
msgid "images/icons/divingloglogo.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4683
+#: user-manual.txt:4730
msgid ""
"The best way to bring your logs from DivingLog to Subsurface is to convert "
"the whole database. This is because other export formats do not include all "
@@ -9932,37 +10019,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4685
+#: user-manual.txt:4732
msgid "To transfer all files from DivingLog to Subsurface:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4687
+#: user-manual.txt:4734
msgid "In DivingLog open the 'File -> Export -> SQLite' menu"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4688
+#: user-manual.txt:4735
msgid "Select 'Settings' button"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4689
+#: user-manual.txt:4736
msgid "Set the 'RTF2Plaintext' to 'true'"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4690
+#: user-manual.txt:4737
msgid "Close the Settings dialog"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4691
+#: user-manual.txt:4738
msgid "Click 'Export' button and select the filename"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4695
+#: user-manual.txt:4742
msgid ""
"Once this is done, open the saved database file with Subsurface and the "
"dives are automatically converted to Subsurface’s own format. Last step to "
@@ -9970,13 +10057,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: user-manual.txt:4696
+#: user-manual.txt:4743
#, no-wrap
msgid "APPENDIX D: Exporting a spreadsheet to CSV format"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4706
+#: user-manual.txt:4753
msgid ""
"Many divers keep a dive log in some form of digital file, commonly a "
"spreadsheet with various fields of information. These logs can be easily "
@@ -9988,7 +10075,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4712
+#: user-manual.txt:4759
msgid ""
"Organize the diving data in the spreadsheet, so the first row contains the "
"names (or titles) of each column and the information for each dive is stored "
@@ -9998,40 +10085,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4714
+#: user-manual.txt:4761
msgid "Date: use one of the following formats: yyyy-mm-dd, dd.mm.yyyy, mm/dd/yyyy"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4715
+#: user-manual.txt:4762
msgid "Duration: the format should be minutes:seconds."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4716
+#: user-manual.txt:4763
msgid ""
"Unit system: only one unit system should be used (no mix of imperial and "
"metric units)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4717
+#: user-manual.txt:4764
msgid "Tags and buddies: values should be separated using a comma."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4718
+#: user-manual.txt:4765
msgid "GPS position: use decimal degrees, e.g. 30.22496 30.821798"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4719
+#: user-manual.txt:4766
#, no-wrap
msgid "_LibreOffice Calc_ and _OpenOffice Calc_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4723
+#: user-manual.txt:4770
msgid ""
"These are open source spreadsheet applications forming parts of larger open "
"source office suite applications. The user interaction with _LibreOffice_ "
@@ -10042,13 +10129,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:4724
+#: user-manual.txt:4771
#, no-wrap
msgid "images/LOffice_spreadsheetdata.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4727
+#: user-manual.txt:4774
msgid ""
"To export the data as a .CSV file from within LibreOffice click _File -> "
"Save As_. On the dialogue that comes up, select the _Text CSV (.csv)_ as the "
@@ -10056,13 +10143,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:4728
+#: user-manual.txt:4775
#, no-wrap
msgid "images/LOffice_save_as_options.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4731
+#: user-manual.txt:4778
msgid ""
"After selecting _Save_, select the appropriate field delimiter (choose _Tab_ "
"to prevent conflicts with the comma when using this as a decimal point), "
@@ -10070,13 +10157,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:4732
+#: user-manual.txt:4779
#, no-wrap
msgid "images/LOffice_field_options.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4735
+#: user-manual.txt:4782
msgid ""
"Double check the .CSV file by opening it with a text editor, and then import "
"the dive data as explained on the section xref:S_ImportingCSVDives[Importing "
@@ -10084,13 +10171,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4736
+#: user-manual.txt:4783
#, no-wrap
msgid "Microsoft _Excel_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4742
+#: user-manual.txt:4789
msgid ""
"The field delimiter (called \"_list separator_\" in Microsoft manuals) is "
"not accessible from within _Excel_ and needs to be set through the "
@@ -10101,67 +10188,67 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4744
+#: user-manual.txt:4791
msgid ""
"In Microsoft Windows, click the *Start* button, then select _Control Panel_ "
"from the list on the right-hand side."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4745
+#: user-manual.txt:4792
msgid "Open the _Regional and Language Options_ dialog box."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4747
+#: user-manual.txt:4794
msgid ""
"Do the following: ** In Windows 7, click the _Formats_ tab, and then click "
"_Customize this format_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4748
+#: user-manual.txt:4795
msgid ""
"Type a new separator in the _List separator_ box. To use a TAB-delimited "
"file, type the word TAB in the box."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4749
+#: user-manual.txt:4796
msgid "Click _OK_ twice."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4751
+#: user-manual.txt:4798
msgid "Below is an image of the _Control Panel_:"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:4752
+#: user-manual.txt:4799
#, no-wrap
msgid "images/Win_SaveCSV2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4755
+#: user-manual.txt:4802
msgid "To export the dive log in CSV format:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4757
+#: user-manual.txt:4804
msgid ""
"With the dive log opened in _Excel_, select the round Windows button at the "
"top left, then _Save As_."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:4758
+#: user-manual.txt:4805
#, no-wrap
msgid "images/Win_SaveCSV1.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4764
+#: user-manual.txt:4811
msgid ""
"Click on the left-hand part of the _Save as_ option, NOT on the arrow on the "
"right-hand. This brings up a dialogue for saving the spreadsheet in an "
@@ -10171,13 +10258,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:4765
+#: user-manual.txt:4812
#, no-wrap
msgid "images/Win_SaveCSV3.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4771
+#: user-manual.txt:4818
msgid ""
"Select the _Save_ button. The CSV-formatted file is saved into the folder "
"that was selected. You can double check the .CSV file by opening it with a "
@@ -10186,13 +10273,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: user-manual.txt:4772
+#: user-manual.txt:4819
#, no-wrap
msgid "APPENDIX E: Writing a custom print template"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4777
+#: user-manual.txt:4824
msgid ""
"_Subsurface_ has a way to create or modify templates for printing dive logs "
"to produce customized printouts of them. Templates written in HTML, as well "
@@ -10201,12 +10288,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4779
+#: user-manual.txt:4826
msgid "Templates are accessed using the print dialogue (see image *B* below)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4787
+#: user-manual.txt:4834
msgid ""
"The buttons under the _Template_ dropdown box lets you _Edit_, _Delete_, "
"_Import_ and _Export_ templates (see image *A* above). New or modified "
@@ -10218,18 +10305,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4789
+#: user-manual.txt:4836
msgid "The Edit Panel has three tabs:"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:4790
+#: user-manual.txt:4837
#, no-wrap
msgid "images/Template1_f22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4794
+#: user-manual.txt:4841
msgid ""
"The _Style_ tab (image *A* above) controls the font, line spacing and color "
"template used for printing the dive log. The style attributes are "
@@ -10237,7 +10324,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4798
+#: user-manual.txt:4845
msgid ""
"The _Colors_ tab (image *B* above) allows editing the colors used for "
"printing the dive log. The colors are highly customizable: the _Edit_ "
@@ -10246,7 +10333,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4807
+#: user-manual.txt:4854
msgid ""
"The _Template_ tab of the Edit Panel (see image below) allows creating a "
"template using HTML as well as a few Grantlee programming "
@@ -10262,13 +10349,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:4808
+#: user-manual.txt:4855
#, no-wrap
msgid "images/Template2_f22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4813
+#: user-manual.txt:4860
msgid ""
"You can adapt any of the existing templates and save it to the dive log "
"directory. The standard templates (e.g. One dive, Six dives, Table) can be "
@@ -10277,33 +10364,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4815
+#: user-manual.txt:4862
msgid ""
"To write a custom template, the following elements must exist so the "
"template will be correctly handled and rendered."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4816
+#: user-manual.txt:4863
#, no-wrap
msgid "Main dive loop"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4818
+#: user-manual.txt:4865
msgid ""
"_Subsurface_ exports a dive list called (*dives*) to the _Grantlee_ back "
"end. It is possible to iterate over the list as follows:"
msgstr ""
#. type: Block title
-#: user-manual.txt:4818 user-manual.txt:4883 user-manual.txt:4900
+#: user-manual.txt:4865 user-manual.txt:4930 user-manual.txt:4947
#, no-wrap
msgid "template.html"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: user-manual.txt:4823
+#: user-manual.txt:4870
#, no-wrap
msgid ""
"\t{% for dive in dives %}\n"
@@ -10312,13 +10399,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Block title
-#: user-manual.txt:4825 user-manual.txt:4888 user-manual.txt:4907
+#: user-manual.txt:4872 user-manual.txt:4935 user-manual.txt:4954
#, no-wrap
msgid "output.html"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: user-manual.txt:4830
+#: user-manual.txt:4877
#, no-wrap
msgid ""
"\t<h1> 1 </h1>\n"
@@ -10327,25 +10414,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4833
+#: user-manual.txt:4880
msgid ""
"Additional information about _Grantlee_ can be found "
"http://www.grantlee.org/apidox/for_themers.html[here]"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4834
+#: user-manual.txt:4881
#, no-wrap
msgid "Grantlee exported variables"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4836
+#: user-manual.txt:4883
msgid "Only a subset of the dive data is exported:"
msgstr ""
#. type: delimited block |
-#: user-manual.txt:4865
+#: user-manual.txt:4912
#, no-wrap
msgid ""
"|*Name*|*Description*\n"
@@ -10379,7 +10466,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4869
+#: user-manual.txt:4916
msgid ""
"_Subsurface_ also exports *template_options* data. This data must be used as "
"_CSS_ values to provide a dynamically editable template. The exported data "
@@ -10387,7 +10474,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block |
-#: user-manual.txt:4881
+#: user-manual.txt:4928
#, no-wrap
msgid ""
"|*Name*|*Description*\n"
@@ -10406,26 +10493,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: user-manual.txt:4886
+#: user-manual.txt:4933
#, no-wrap
msgid "\tborder-width: {{ template_options.borderwidth }}px;\n"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: user-manual.txt:4891
+#: user-manual.txt:4938
#, no-wrap
msgid "\tborder-width: 3px;\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4894
+#: user-manual.txt:4941
msgid ""
"Another variable that _Subsurface_ exports is *print_options*. This variable "
"contains a single member:"
msgstr ""
#. type: delimited block |
-#: user-manual.txt:4897
+#: user-manual.txt:4944
#, no-wrap
msgid ""
"|*Name*|*Description*\n"
@@ -10434,7 +10521,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: user-manual.txt:4905
+#: user-manual.txt:4952
#, no-wrap
msgid ""
"\tbody {\n"
@@ -10443,7 +10530,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: user-manual.txt:4912
+#: user-manual.txt:4959
#, no-wrap
msgid ""
"\tbody {\n"
@@ -10452,13 +10539,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4914
+#: user-manual.txt:4961
#, no-wrap
msgid "Defined CSS selectors"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4917
+#: user-manual.txt:4964
msgid ""
"As the dive profile is placed after rendering, _Subsurface_ uses special "
"_CSS_ selectors to search in the HTML output. The _CSS_ selectors in the "
@@ -10466,7 +10553,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block |
-#: user-manual.txt:4924
+#: user-manual.txt:4971
#, no-wrap
msgid ""
"|*Selector*|*Type*|*Description*\n"
@@ -10479,20 +10566,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4927
+#: user-manual.txt:4974
msgid ""
"Rendering dive profiles is not supported for flow layout templates (when "
"data-numberofdives = 0)."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4928
+#: user-manual.txt:4975
#, no-wrap
msgid "Special attributes"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4932
+#: user-manual.txt:4979
msgid ""
"There are two ways of rendering- either rendering a specific number of dives "
"in each page or make _Subsurface_ try to fit as many dives as possible into "
@@ -10500,55 +10587,55 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4934
+#: user-manual.txt:4981
msgid ""
"The *data-numberofdives* data attribute is added to the body tag to set the "
"rendering mode."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4936
+#: user-manual.txt:4983
msgid "render 6 dives per page:"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: user-manual.txt:4939
+#: user-manual.txt:4986
#, no-wrap
msgid "\t<body data-numberofdives = 6>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4942
+#: user-manual.txt:4989
msgid "render as much dives as possible:"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: user-manual.txt:4945
+#: user-manual.txt:4992
#, no-wrap
msgid "\t<body data-numberofdives = 0>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4948
+#: user-manual.txt:4995
msgid ""
"All CSS units should be in relative lengths only, to support printing on any "
"page size."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: user-manual.txt:4949
+#: user-manual.txt:4996
#, no-wrap
msgid "APPENDIX F: FAQs."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4951
+#: user-manual.txt:4998
#, no-wrap
msgid "Subsurface appears to miscalculate gas consumption and SAC"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4955
+#: user-manual.txt:5002
msgid ""
"'Question': I dived with a 12.2 l tank, starting with 220 bar and ending "
"with 100 bar, and I calculate a different SAC compared what _Subsurface_ "
@@ -10556,7 +10643,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4961
+#: user-manual.txt:5008
msgid ""
"'Answer': Not really. What happens is that _Subsurface_ actually calculates "
"gas consumption differently - and better - than you expect. In particular, "
@@ -10566,7 +10653,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4967
+#: user-manual.txt:5014
msgid ""
"and that's true for an ideal gas, and it's what you get taught in dive "
"theory. But an \"ideal gas\" doesn't actually exist, and real gases "
@@ -10576,12 +10663,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4969
+#: user-manual.txt:5016
msgid "+consumption = (amount_of_air_at_beginning - amount_of_air_at_end)+"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4975
+#: user-manual.txt:5022
msgid ""
"where the amount of air is *not* just \"tank size times pressure in bar\". "
"It's a combination of: \"take compressibility into account\" (which is a "
@@ -10592,12 +10679,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4977
+#: user-manual.txt:5024
msgid "+12.2*((220-100)/1.013)+"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4982
+#: user-manual.txt:5029
msgid ""
"which is about 1445, not 1464. So there was 19 l too much in your simple "
"calculation that ignored the difference between 1 bar and one ATM. The "
@@ -10607,7 +10694,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4988
+#: user-manual.txt:5035
msgid ""
"So be happy: your SAC really is better than your calculations indicated. Or "
"be sad: your cylinder contains less air than you thought it did. And as "
@@ -10618,7 +10705,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4989
+#: user-manual.txt:5036
#, no-wrap
msgid ""
"Some dive profiles have time discrepancies with the recorded samples from my "
@@ -10626,7 +10713,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4993
+#: user-manual.txt:5040
msgid ""
"_Subsurface_ ends up ignoring surface time for many things (average depth, "
"divetime, SAC, etc). 'Question': Why do dive durations in my dive computer "
@@ -10634,7 +10721,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:5001
+#: user-manual.txt:5048
msgid ""
"'Answer': For example, if you end up doing a weight check (deep enough to "
"trigger the \"dive started\") but then come back up and wait five minutes "
@@ -10648,13 +10735,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:5002
+#: user-manual.txt:5049
#, no-wrap
msgid "Some dive profiles are missing from the download"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:5016
+#: user-manual.txt:5063
msgid ""
"'Question': I cannot download all my dives, only the most recent ones, even "
"though my dive computer's manual states that it records history of e.g. 999 "
@@ -10669,7 +10756,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:5020
+#: user-manual.txt:5067
msgid ""
"If you have downloaded your dives to different dive logging software before "
"they were overwritten, there is a good chance that Subsurface can import "