diff options
Diffstat (limited to 'Documentation/50-pot')
-rw-r--r-- | Documentation/50-pot/subsurface-mobile-manual.pot | 2 | ||||
-rw-r--r-- | Documentation/50-pot/subsurface-user-manual.pot | 1760 |
2 files changed, 914 insertions, 848 deletions
diff --git a/Documentation/50-pot/subsurface-mobile-manual.pot b/Documentation/50-pot/subsurface-mobile-manual.pot index 8c8f4e4d0..a527d3d19 100644 --- a/Documentation/50-pot/subsurface-mobile-manual.pot +++ b/Documentation/50-pot/subsurface-mobile-manual.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: subsurface-manual VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: subsurface@subsurface-divelog.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-11 10:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-03 10:32+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/Documentation/50-pot/subsurface-user-manual.pot b/Documentation/50-pot/subsurface-user-manual.pot index f98daf8c3..138354bb2 100644 --- a/Documentation/50-pot/subsurface-user-manual.pot +++ b/Documentation/50-pot/subsurface-user-manual.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: subsurface-manual VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: subsurface@subsurface-divelog.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-11 10:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-03 10:32+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -620,7 +620,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:307 user-manual.txt:675 user-manual.txt:1098 user-manual.txt:3383 +#: user-manual.txt:307 user-manual.txt:675 user-manual.txt:1098 user-manual.txt:3414 #, no-wrap msgid "images/icons/warning2.png" msgstr "" @@ -804,7 +804,7 @@ msgid "*PROBLEMS WITH DATA DOWNLOAD FROM A DIVE COMPUTER?*\n" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:422 user-manual.txt:529 user-manual.txt:573 user-manual.txt:586 user-manual.txt:1239 user-manual.txt:1304 user-manual.txt:1468 user-manual.txt:1543 user-manual.txt:1856 +#: user-manual.txt:422 user-manual.txt:529 user-manual.txt:573 user-manual.txt:586 user-manual.txt:1239 user-manual.txt:1304 user-manual.txt:1468 user-manual.txt:1543 user-manual.txt:1862 #, no-wrap msgid "images/icons/important.png" msgstr "" @@ -917,7 +917,7 @@ msgid "Connecting _Subsurface_ to a Bluetooth-enabled dive computer" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:477 user-manual.txt:3995 +#: user-manual.txt:477 user-manual.txt:4026 #, no-wrap msgid "images/icons/bluetooth.jpg" msgstr "" @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:554 user-manual.txt:3922 user-manual.txt:4010 +#: user-manual.txt:554 user-manual.txt:3953 user-manual.txt:4041 #, no-wrap msgid "On Windows:" msgstr "" @@ -3029,7 +3029,7 @@ msgid "_Name template._ The name the app will use when saving the locations." msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:1588 user-manual.txt:1689 user-manual.txt:2108 +#: user-manual.txt:1588 user-manual.txt:1689 user-manual.txt:2114 #, no-wrap msgid "images/icons/info.jpg" msgstr "" @@ -3294,23 +3294,34 @@ msgid "images/LoadImage2_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1726 +#: user-manual.txt:1725 msgid "" -"This brings up the time synchronization dialog, shown below. The time " -"synchronization is not perfect between the dive computer used during a dive, " -"and the camera used during that same dive. These two devices often differ by " -"several minutes. _Subsurface_ attempts to synchronize these two devices so " -"that the exact times of photographs can be used to position photographs on " -"the dive profile." +"If photos are imported from the Internet, provide a URL pointing to a single " +"photograph. If the URL points to a directory, no images are imported: " +"photos from the Internet need to be imported one at a time. If photos are " +"loaded from the Internet, _Subsurface_ assumes there is an Internet " +"connection each time this photo is viewed within _Subsurface_." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1728 +#: user-manual.txt:1732 +msgid "" +"Having selected the local folder ot Internet image to be imported, the time " +"synchronization dialog appears (see image below). The time synchronization " +"is not perfect between the dive computer used during a dive and the camera " +"used during that same dive. These two devices often differ by several " +"minutes. _Subsurface_ attempts to synchronize these two devices so that the " +"exact times of photographs can be used to position photographs on the dive " +"profile." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: user-manual.txt:1734 msgid "_Subsurface_ synchronizes camera with dive computer in three ways:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1731 +#: user-manual.txt:1737 #, no-wrap msgid "" "*Pro-actively*: Before the dive, ensure synchronization of the dive computer " @@ -3320,7 +3331,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1742 +#: user-manual.txt:1748 #, no-wrap msgid "" "*Manually*: Writing down the exact camera time at the start of a dive allows " @@ -3343,13 +3354,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:1743 +#: user-manual.txt:1749 #, no-wrap msgid "images/LoadImage3b_f23.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1761 +#: user-manual.txt:1767 #, no-wrap msgid "" "*By photograph*: There is a very slick way of achieving synchronization, " @@ -3384,13 +3395,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:1762 +#: user-manual.txt:1768 #, no-wrap msgid "images/LoadImage3c_f23.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1766 +#: user-manual.txt:1772 msgid "" "If the timestamp of a photograph is more than 30 minutes before or after the " "dive, it is not placed on the dive profile (see the red warning in the image " @@ -3401,23 +3412,23 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:1767 +#: user-manual.txt:1773 #, no-wrap msgid "Viewing the photos" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1770 +#: user-manual.txt:1776 msgid "After the images have been loaded, they appear in two places:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1772 +#: user-manual.txt:1778 msgid "the _Photos_ tab of the *Notes* panel (left part of image below)." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1776 +#: user-manual.txt:1782 msgid "" "as tiny icons (stubs) on the dive profile at the appropriate positions " "reflecting the time each photograph was taken. To view the photos on the " @@ -3426,37 +3437,37 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:1777 +#: user-manual.txt:1783 #, no-wrap msgid "images/icons/ShowPhotos_f20.png" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1780 +#: user-manual.txt:1786 msgid "This results in a profile display as in the image below:" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:1781 +#: user-manual.txt:1787 #, no-wrap msgid "images/LoadImage4_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1785 +#: user-manual.txt:1791 msgid "" "Hover the mouse over any of the photo stubs. A thumbnail photo is shown of " "the appropriate photo. See the image below:" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:1786 +#: user-manual.txt:1792 #, no-wrap msgid "images/LoadImage5_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1795 +#: user-manual.txt:1801 msgid "" "Clicking on the thumbnail brings up a full size photo overlaid on the " "_Subsurface_ window, allowing a good view of the photographs (see the image " @@ -3467,19 +3478,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:1796 +#: user-manual.txt:1802 #, no-wrap msgid "images/LoadImage6_f20.jpg" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:1798 +#: user-manual.txt:1804 #, no-wrap msgid "The _Photos_ tab" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1808 +#: user-manual.txt:1814 msgid "" "Photographs associated with a dive are shown as thumbnails in the _Photos_ " "tab of the _Notes_ panel. Photos taken in rapid succession during a dive " @@ -3495,13 +3506,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:1809 +#: user-manual.txt:1815 #, no-wrap msgid "Photos on an external hard disk" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1819 +#: user-manual.txt:1825 msgid "" "Most underwater photographers store photos on an external drive. If such a " "drive can be mapped by the operating system (almost always the case) the " @@ -3518,13 +3529,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:1820 +#: user-manual.txt:1826 #, no-wrap msgid "Finding out which dives have associated photos." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1825 +#: user-manual.txt:1831 msgid "" "Inspecting each individual dive in order to determine whether there are " "associated photos can be time consuming. There is a rapid way of seeing " @@ -3538,13 +3549,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:1827 +#: user-manual.txt:1833 #, no-wrap msgid "Moving photographs among directories, hard disks or computers" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1836 +#: user-manual.txt:1842 #, no-wrap msgid "" "After a photograph has been loaded into _Subsurface_ and associated with a " @@ -3564,7 +3575,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1840 +#: user-manual.txt:1846 #, no-wrap msgid "" "When a photo is loaded into _Subsurface_, a fingerprint for the image is " @@ -3576,19 +3587,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1842 +#: user-manual.txt:1848 msgid "" "look through a particular directory (and all its subdirectories recursively) " "where photos have been moved to," msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1843 +#: user-manual.txt:1849 msgid "calculate fingerprints for all photos in this directory, and" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1846 +#: user-manual.txt:1852 msgid "" "if there is a match between a calculated fingerprint and the one calculated " "when a photo was originally loaded into _Subsurface_ (even if the original " @@ -3597,7 +3608,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1851 +#: user-manual.txt:1857 #, no-wrap msgid "" "This is done by selecting from the Main Menu: _File -> Find moved " @@ -3611,13 +3622,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: user-manual.txt:1856 +#: user-manual.txt:1862 #, no-wrap msgid "*Upgrading legacy photo collections without fingerprints*\n" msgstr "" #. type: delimited block * -#: user-manual.txt:1861 +#: user-manual.txt:1867 msgid "" "_Subsurface_ automatically calculates fingerprints for all images that it " "can access. When manipulating images, ensure that all the images associated " @@ -3625,47 +3636,47 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: user-manual.txt:1863 +#: user-manual.txt:1869 msgid "" "_Subsurface_ automatically checks and, if necessary, updates the " "fingerprints associated with a single dive if:" msgstr "" #. type: delimited block * -#: user-manual.txt:1865 +#: user-manual.txt:1871 msgid "" "The images associated with that dive are visible as thumbnails on the *Dive " "Profile*." msgstr "" #. type: delimited block * -#: user-manual.txt:1867 +#: user-manual.txt:1873 msgid "" "If you edit anything in the *Notes* panel and save the edits by selecting " "_Apply changes_." msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:1870 +#: user-manual.txt:1876 #, no-wrap msgid "Logging special types of dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1873 +#: user-manual.txt:1879 msgid "" "This section gives examples of the versatility of _Subsurface_ as a dive " "logging tool." msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:1876 +#: user-manual.txt:1882 #, no-wrap msgid "Multicylinder dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1883 +#: user-manual.txt:1889 msgid "" "_Subsurface_ easily handles dives involving more than one " "cylinder. Multi-cylinder diving usually happens (a) if a diver doesn’t have " @@ -3677,7 +3688,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1887 +#: user-manual.txt:1893 #, no-wrap msgid "" "*Describe the cylinders used during the dive* This is performed in the " @@ -3689,7 +3700,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1893 +#: user-manual.txt:1899 #, no-wrap msgid "" "*Record the times at which the switch from one cylinder to another was " @@ -3704,7 +3715,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1901 +#: user-manual.txt:1907 #, no-wrap msgid "" "*Record the cylinder changes on the dive profile*: If the latter option\n" @@ -3721,7 +3732,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1905 +#: user-manual.txt:1911 msgid "" "When this is complete, _Subsurface_ indicates the appropriate use of " "cylinders in the dive profile. Below is a two-cylinder dive, starting off " @@ -3730,19 +3741,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:1906 +#: user-manual.txt:1912 #, no-wrap msgid "images/multicylinder_dive.jpg" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:1908 +#: user-manual.txt:1914 #, no-wrap msgid "Sidemount dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1914 +#: user-manual.txt:1920 msgid "" "Sidemount diving is just another form of multi-cylinder diving, often with " "both or all cylinders having the same gas mixture. Although it’s a popular " @@ -3752,7 +3763,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1923 +#: user-manual.txt:1929 #, no-wrap msgid "" "*During the dive, record cylinder switch events*. Since sidemount diving " @@ -3774,7 +3785,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1926 +#: user-manual.txt:1932 #, no-wrap msgid "" "*Within _Subsurface_ describe the cylinders used during the dive*. The diver " @@ -3785,7 +3796,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1936 +#: user-manual.txt:1942 #, no-wrap msgid "" "*Indicate cylinder change events on the _Subsurface_ dive profile*. Once the " @@ -3810,25 +3821,25 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:1937 +#: user-manual.txt:1943 #, no-wrap msgid "images/sidemount1.jpg" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:1940 +#: user-manual.txt:1946 #, no-wrap msgid "Semi-closed circuit rebreather (SCR) dives" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:1942 +#: user-manual.txt:1948 #, no-wrap msgid "images/halcyon_RB80.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1952 +#: user-manual.txt:1958 msgid "" "Passive semi-closed rebreathers (pSCR) are a technical advance in diving " "equipment that recirculates the breathing gas a diver uses, while removing " @@ -3844,19 +3855,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1954 +#: user-manual.txt:1960 msgid "" "To log pSCR dives, no special procedures are required. Use the normal steps " "outlined above:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1956 +#: user-manual.txt:1962 msgid "Select pSCR in the _Dive Mode_ dropdown list on the *Info* panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1960 +#: user-manual.txt:1966 msgid "" "pSCR diving often involves gas changes, requiring an additional cylinder. " "Define all the appropriate cylinders as described above and indicate the " @@ -3865,7 +3876,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1965 +#: user-manual.txt:1971 msgid "" "If a pSCR _Dive Mode_ has been selected, the dive ceiling for that is " "adjusted for the oxygen drop across the mouthpiece, which often requires " @@ -3875,25 +3886,25 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:1966 +#: user-manual.txt:1972 #, no-wrap msgid "images/pSCR_profile.jpg" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:1971 +#: user-manual.txt:1977 #, no-wrap msgid "Closed circuit rebreather (CCR) dives" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:1973 +#: user-manual.txt:1979 #, no-wrap msgid "images/APD.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1978 +#: user-manual.txt:1984 msgid "" "Closed system rebreathers use advanced technology to recirculate gas that " "has been breathed. They also do two things to maintain a breathable oxygen " @@ -3901,12 +3912,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1979 +#: user-manual.txt:1985 msgid "remove carbon dioxide from the exhaled gas" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1988 +#: user-manual.txt:1994 msgid "" "regulate the oxygen concentration to remain within safe diving limits. The " "CCR interface of _Subsurface_ is currently experimental and under active " @@ -3921,13 +3932,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: user-manual.txt:1989 +#: user-manual.txt:1995 #, no-wrap msgid "Import a CCR dive" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2006 +#: user-manual.txt:2012 msgid "" "See the section dealing with xref:S_ImportingAlienDiveLogs[Importing dive " "information from other digital sources]. CCR dive data are currently " @@ -3950,13 +3961,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: user-manual.txt:2007 +#: user-manual.txt:2013 #, no-wrap msgid "Displayed information for a CCR dive" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2017 +#: user-manual.txt:2023 msgid "" "_Partial pressures of gases_: The graph of oxygen partial pressure shows the " "information from the oxygen sensors of the CCR equipment. In contrast to " @@ -3970,12 +3981,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2019 +#: user-manual.txt:2025 msgid "For TWO O~2~ sensors the mean value of the two sensors are given." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2023 +#: user-manual.txt:2029 msgid "" "For THREE-sensor systems (e.g. APD), the mean value is also used. However " "differences of more than 0,1 bar in the simultaneous readings of different " @@ -3984,19 +3995,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2025 +#: user-manual.txt:2031 msgid "" "If no sensor data are available, the pO~2~ value is assumed to be equal to " "the setpoint." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2027 +#: user-manual.txt:2033 msgid "The mean pO~2~ of the sensors is indicated with a green line," msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2035 +#: user-manual.txt:2041 msgid "" "The oxygen setpoint values as well as the readings from the individual " "oxygen sensors can be shown. The display of additional CCR information is " @@ -4008,13 +4019,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2036 +#: user-manual.txt:2042 #, no-wrap msgid "images/CCR_preferences_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2043 +#: user-manual.txt:2049 msgid "" "Checking any of these boxes allows the display of additional oxygen-related " "information whenever the pO~2~ toolbar button on the _Profile_ panel is " @@ -4025,13 +4036,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2044 +#: user-manual.txt:2050 #, no-wrap msgid "images/CCR_setpoint_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2048 +#: user-manual.txt:2054 msgid "" "The second checkbox allows the display of the data from each individual " "oxygen sensor of the CCR equipment. The data for each sensor is colour-coded " @@ -4039,22 +4050,22 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2050 +#: user-manual.txt:2056 msgid "Sensor 1: grey" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2051 +#: user-manual.txt:2057 msgid "Sensor 2: blue" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2052 +#: user-manual.txt:2058 msgid "Sensor 3: brown" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2056 +#: user-manual.txt:2062 msgid "" "The mean oxygen pO~2~ is indicated by the green line. This allows the direct " "comparison of data from each of the oxygen sensors, useful for detecting " @@ -4062,13 +4073,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2057 +#: user-manual.txt:2063 #, no-wrap msgid "images/CCR_sensor_data_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2062 +#: user-manual.txt:2068 msgid "" "The setpoint data can be overlaid on the oxygen sensor data by activating " "both of the above check boxes. Partial pressures for nitrogen (and helium, " @@ -4076,7 +4087,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2066 +#: user-manual.txt:2072 msgid "" "_Events_: Several events are logged, e.g. switching the mouthpiece to open " "circuit. These events are indicated by yellow triangles and, if you hover " @@ -4085,7 +4096,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2074 +#: user-manual.txt:2080 msgid "" "_Cylinder pressures_: Some CCR dive computers like the Poseidon MkVI record " "the pressures of the oxygen and diluent cylinders. The pressures of these " @@ -4098,13 +4109,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2075 +#: user-manual.txt:2081 #, no-wrap msgid "images/CCR_dive_profile_f22.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2080 +#: user-manual.txt:2086 msgid "" "_Equipment-specific information_: Equipment-specific information gathered by " "_Subsurface_ is shown in the xref:S_ExtraDataTab[Extra data tab]. This may " @@ -4112,7 +4123,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2086 +#: user-manual.txt:2092 msgid "" "The deco ceiling calculated by Subsurface is not very accurate because the " "precise pressure of nitrogen in the loop can usually not be determined from " @@ -4124,13 +4135,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:2087 user-manual.txt:2430 +#: user-manual.txt:2093 user-manual.txt:2436 #, no-wrap msgid "images/icons/cceiling.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2092 +#: user-manual.txt:2098 msgid "" "The default color of the computer-generated deco ceiling is white. This can " "be set to red by checking the appropriate check box after selecting _File -> " @@ -4139,13 +4150,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2093 +#: user-manual.txt:2099 #, no-wrap msgid "images/CCR_dive_ceilingF22.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2097 +#: user-manual.txt:2103 msgid "" "More equipment-specific information for downloading CCR dive logs for " "Poseidon MkVI and APD equipment can be found in " @@ -4154,19 +4165,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: user-manual.txt:2098 +#: user-manual.txt:2104 #, no-wrap msgid "Obtaining more information about dives entered into the logbook" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:2100 +#: user-manual.txt:2106 #, no-wrap msgid "The *Info* tab (for individual dives)" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2107 +#: user-manual.txt:2113 msgid "" "The Info tab gives some summary information about a particular dive that has " "been selected in the *Dive List*. Useful information here includes the " @@ -4176,7 +4187,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2114 +#: user-manual.txt:2120 msgid "" "Gas consumption and SAC calculations: _Subsurface_ calculates SAC and Gas " "consumption taking in account gas incompressibility, particularly at tank " @@ -4185,13 +4196,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:2116 +#: user-manual.txt:2122 #, no-wrap msgid "The *Extra Data* tab (usually for individual dives)" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2124 +#: user-manual.txt:2130 msgid "" "When using a dive computer, it often reports several data items that cannot " "easily be presented in a standardised way because the nature of the " @@ -4203,19 +4214,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2125 +#: user-manual.txt:2131 #, no-wrap msgid "images/ExtraDataTab_f20.jpg" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:2127 +#: user-manual.txt:2133 #, no-wrap msgid "The *Stats* tab (for groups of dives)" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2138 +#: user-manual.txt:2144 msgid "" "The Stats tab gives summary statistics for more than one dive, assuming that " "more than one dive has been selected in the *Dive List* using the standard " @@ -4228,19 +4239,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:2140 +#: user-manual.txt:2146 #, no-wrap msgid "The *Dive Profile*" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2142 +#: user-manual.txt:2148 #, no-wrap msgid "images/Profile2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2153 +#: user-manual.txt:2159 msgid "" "Of all the panels in _Subsurface_, the Dive Profile contains the most " "detailed information about each dive. The Dive Profile has a *button bar* on " @@ -4253,7 +4264,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block | -#: user-manual.txt:2160 +#: user-manual.txt:2166 #, no-wrap msgid "" "|*Color*|*Descent speed (m/min)*|*Ascent speed (m/min)*\n" @@ -4265,7 +4276,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2165 +#: user-manual.txt:2171 msgid "" "The profile also includes depth readings for the peaks and troughs in the " "graph. So users should see the depth of the deepest point and other " @@ -4274,13 +4285,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:2166 +#: user-manual.txt:2172 #, no-wrap msgid "images/icons/scale.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2171 +#: user-manual.txt:2177 msgid "" "In some cases the dive profile does not fill the whole area of the *Dive " "Profile* panel. Clicking the *Scale* button in the toolbar on the left of " @@ -4289,7 +4300,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2174 +#: user-manual.txt:2180 #, no-wrap msgid "" "*Water temperature* is shown as a blue line with temperature values\n" @@ -4297,13 +4308,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:2176 +#: user-manual.txt:2182 #, no-wrap msgid "The *Information Box*" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2185 +#: user-manual.txt:2191 msgid "" "The Information box displays a large range of information about the dive " "profile. Normally the Information Box is located to the top left of the " @@ -4316,13 +4327,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2186 +#: user-manual.txt:2192 #, no-wrap msgid "images/InfoBox2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2202 +#: user-manual.txt:2208 msgid "" "When the mouse points inside the *Dive Profile* panel, the information box " "expands and shows many data items. In this situation, the data reflect the " @@ -4342,13 +4353,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:2203 +#: user-manual.txt:2209 #, no-wrap msgid "images/icons/MOD.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2210 +#: user-manual.txt:2216 msgid "" "Show the *Maximum Operating Depth (MOD)* of the dive, given the gas mixture " "used. MOD is dependent on the oxygen concentration in the breathing gas. " @@ -4360,13 +4371,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:2211 +#: user-manual.txt:2217 #, no-wrap msgid "images/icons/NDL.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2223 +#: user-manual.txt:2229 msgid "" "Show either the *No-deco Limit (NDL)* or the *Total Time to Surface " "(TTS)*. NDL is the time duration that a diver can continue with a dive, " @@ -4383,13 +4394,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:2224 +#: user-manual.txt:2230 #, no-wrap msgid "images/icons/SAC.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2232 +#: user-manual.txt:2238 msgid "" "Show the *Surface Air Consumption (SAC)*, an indication of the " "surface-normalized respiration rate of a diver. The value of SAC is less " @@ -4401,13 +4412,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:2233 +#: user-manual.txt:2239 #, no-wrap msgid "images/icons/EAD.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2248 +#: user-manual.txt:2254 msgid "" "Show the *Equivalent Air Depth (EAD)* for nitrox dives as well as the " "*Equivalent Narcotic Depth (END)* for trimix dives. These are important to " @@ -4423,20 +4434,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2250 +#: user-manual.txt:2256 msgid "" "Figure (*B*) above shows an information box with a nearly complete set of " "data." msgstr "" #. type: Title ===== -#: user-manual.txt:2253 +#: user-manual.txt:2259 #, no-wrap msgid "The Gas Pressure Bar Graph" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2260 +#: user-manual.txt:2266 msgid "" "On the left of the *Information Box* is a vertical bar graph showing the " "pressures of the nitrogen (and other inert gases, e.g. helium, if " @@ -4447,13 +4458,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2261 +#: user-manual.txt:2267 #, no-wrap msgid "images/GasPressureBarGraph.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2267 +#: user-manual.txt:2273 msgid "" "The light green area indicates the gas pressure, with the top margin of the " "light green area showing the total gas pressure of ALL gases inhaled by the " @@ -4463,7 +4474,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2273 +#: user-manual.txt:2279 msgid "" "The horizontal black line underneath the light green margin indicates the " "equilibrium pressure of the INERT gases inhaled by the diver, usually " @@ -4474,7 +4485,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2277 +#: user-manual.txt:2283 msgid "" "The dark green area at the bottom of the graph represents the pressures of " "inert gas in each of the 16 tissue compartments, following the Bühlmann " @@ -4482,7 +4493,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2283 +#: user-manual.txt:2289 msgid "" "The top black horizontal line indicates the inert gas pressure limit " "determined by the gradient factor that applies to the depth of the diver at " @@ -4492,7 +4503,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2287 +#: user-manual.txt:2293 msgid "" "The bottom margin of the red area in the graph indicates the Bühlman-derived " "M-value. That is the pressure value of inert gases at which bubble formation " @@ -4501,7 +4512,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2290 +#: user-manual.txt:2296 msgid "" "These five values are shown on the left in the image above. The way the Gas " "Pressure Bar Graph changes during a dive can be seen on the right hand side " @@ -4509,7 +4520,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2293 +#: user-manual.txt:2299 msgid "" "Graph *A* indicates the start of a dive with the diver at the surface. The " "pressures in all the tissue compartments are still at the surface " @@ -4517,7 +4528,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2296 +#: user-manual.txt:2302 msgid "" "Graph *B* indicates the situation after a descent to 30 meters. Few of the " "tissue compartments have had time to respond to the descent, so their gas " @@ -4525,7 +4536,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2301 +#: user-manual.txt:2307 msgid "" "Graph *C* represents the pressures after 30 minutes at 30 m. The fast " "compartments have attained equilibrium (i.e. they have reached the height of " @@ -4535,7 +4546,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2307 +#: user-manual.txt:2313 msgid "" "Graph *D* shows the pressures after ascent to a depth of 4.5 meters. Since " "during ascent the total inhaled gas pressure has decreased strongly from 4 " @@ -4546,7 +4557,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2312 +#: user-manual.txt:2318 msgid "" "Graph *E* indicates the situation after remaining at 4.5 meters for 10 " "minutes. The fast compartments have decreased in pressure. As expected, the " @@ -4556,13 +4567,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:2313 +#: user-manual.txt:2319 #, no-wrap msgid "Computer-reported events during dive" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2325 +#: user-manual.txt:2331 msgid "" "Many dive computers record events during a dive. For instance, most dive " "computers report alarms relating to high partial pressures of oxygen, to " @@ -4581,7 +4592,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2330 +#: user-manual.txt:2336 msgid "" "Events are indicated by symbols on the dive profile. Notifications are shown " "as a white, round symbol with a letter _i_; warnings are indicated by a " @@ -4592,13 +4603,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2331 +#: user-manual.txt:2337 #, no-wrap msgid "images/profile_symbols.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2336 +#: user-manual.txt:2342 msgid "" "Some dive computers report _bookmarks_ that the diver has set during the " "dive. These are indicated as a small red flag on the profile and are " @@ -4607,13 +4618,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:2337 +#: user-manual.txt:2343 #, no-wrap msgid "The Profile Toolbar" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2345 +#: user-manual.txt:2351 msgid "" "The dive profile can include graphs of the *partial pressures* of O~2~, " "N~2~, and He during the dive (see figure above) as well as a calculated and " @@ -4624,44 +4635,44 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:2346 +#: user-manual.txt:2352 #, no-wrap msgid "images/icons/O2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2350 +#: user-manual.txt:2356 msgid "" "Show the partial pressure of *oxygen* during the dive. This is shown below " "the dive depth and water temperature graphs." msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:2351 +#: user-manual.txt:2357 #, no-wrap msgid "images/icons/N2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2354 +#: user-manual.txt:2360 msgid "Show the partial pressure of *nitrogen* during the dive." msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:2355 +#: user-manual.txt:2361 #, no-wrap msgid "images/icons/He.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2359 +#: user-manual.txt:2365 msgid "" "Display of the partial pressure of *helium* during the dive. This is only " "important to divers using Trimix, Helitrox or similar breathing gasses." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2372 +#: user-manual.txt:2378 msgid "" "The *air consumption* graph displays the tank pressure and its change during " "the dive. The air consumption takes depth into account so that even when " @@ -4676,20 +4687,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:2373 +#: user-manual.txt:2379 #, no-wrap msgid "images/icons/Heartbutton.png" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2377 +#: user-manual.txt:2383 msgid "" "Clicking on the heart rate button allows display of heart rate information " "during the dive if the dive computer was attached to a heart rate sensor." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2383 +#: user-manual.txt:2389 msgid "" "It is possible to *zoom* into the profile graph. This is done either by " "using the scroll wheel / scroll gesture of the mouse or trackpad. By default " @@ -4699,19 +4710,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2384 +#: user-manual.txt:2390 #, no-wrap msgid "images/MeasuringBar.png" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:2386 +#: user-manual.txt:2392 #, no-wrap msgid "images/icons/ruler.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2394 +#: user-manual.txt:2400 msgid "" "Measurements of *depth or time differences* can be achieved by using the " "*ruler button* on the left of the dive profile panel. The measurement is " @@ -4721,13 +4732,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:2395 +#: user-manual.txt:2401 #, no-wrap msgid "images/icons/ShowPhotos.png" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2402 +#: user-manual.txt:2408 msgid "" "Photographs that have been added to a dive can be shown on the profile by " "selecting the *Show-photo* button. The position of a photo on the profile " @@ -4736,7 +4747,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2429 +#: user-manual.txt:2435 msgid "" "The profile can also include the dive computer reported *ceiling* (more " "precisely, the deepest deco stop that the dive computer calculated for each " @@ -4765,7 +4776,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2435 +#: user-manual.txt:2441 msgid "" "If the dive computer itself calculates a ceiling and makes it available to " "_Subsurface_ during upload of dives, this can be shown as a red area by " @@ -4773,13 +4784,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:2436 +#: user-manual.txt:2442 #, no-wrap msgid "images/icons/ceiling1.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2441 +#: user-manual.txt:2447 msgid "" "If the *Calculated ceiling* button on the Profile Panel is clicked, then a " "ceiling, calculated by _Subsurface_, is shown in green if it exists for a " @@ -4788,13 +4799,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:2442 +#: user-manual.txt:2448 #, no-wrap msgid "images/icons/ceiling2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2446 +#: user-manual.txt:2452 msgid "" "If, in addition, the *show all tissues* button on the Profile Panel is " "clicked, the ceiling is shown for the tissue compartments following the " @@ -4802,26 +4813,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:2447 +#: user-manual.txt:2453 #, no-wrap msgid "images/icons/ceiling3.jpg" msgstr "" #. type: delimited block = -#: user-manual.txt:2452 +#: user-manual.txt:2458 msgid "" "If, in addition, the *3m increments* button on the Profile Panel is clicked, " "then the ceiling is indicated in 3 m increments (*C* in figure below)." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2453 +#: user-manual.txt:2459 #, no-wrap msgid "images/Ceilings2.jpg" msgstr "" #. type: delimited block = -#: user-manual.txt:2456 +#: user-manual.txt:2462 msgid "" "Gradient Factor settings strongly affect the calculated ceilings and their " "depths. For more information about Gradient factors, see the section on " @@ -4834,7 +4845,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2458 user-manual.txt:3293 +#: user-manual.txt:2464 user-manual.txt:3324 #, no-wrap msgid "" " *** http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf[Understanding " @@ -4842,7 +4853,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2460 user-manual.txt:3295 +#: user-manual.txt:2466 user-manual.txt:3326 #, no-wrap msgid "" " *** " @@ -4851,13 +4862,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:2464 +#: user-manual.txt:2470 #, no-wrap msgid "images/icons/ShowCylindersButton.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2470 +#: user-manual.txt:2476 msgid "" "By selecting this icon, the different cylinders used during a dive can be " "represented as a colored bar at the bottom of the *Dive Profile*. In general " @@ -4868,19 +4879,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2471 +#: user-manual.txt:2477 #, no-wrap msgid "images/ShowCylinders_f20.jpg" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:2475 +#: user-manual.txt:2481 #, no-wrap msgid "images/icons/heatmap.png" msgstr "" #. type: delimited block = -#: user-manual.txt:2482 +#: user-manual.txt:2488 msgid "" "Display the tissue heat-map. The heat map summarises, for the duration of " "the dive, the inert gas tissue pressures for each of the 16 tissue " @@ -4892,13 +4903,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2483 +#: user-manual.txt:2489 #, no-wrap msgid "images/Heatmap.jpg" msgstr "" #. type: delimited block = -#: user-manual.txt:2491 +#: user-manual.txt:2497 msgid "" "Image *A* on the left shows the xref:S_gas_pressure_graph[Gas Pressure " "Graph] in the *Information box*, representing a snapshot of inert gas " @@ -4911,7 +4922,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block = -#: user-manual.txt:2499 +#: user-manual.txt:2505 msgid "" "Image *B* shows a gradient of unique colours, spanning the whole range of " "inert gas pressures. It is possible to map the height of each of the dark " @@ -4925,7 +4936,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block = -#: user-manual.txt:2507 +#: user-manual.txt:2513 msgid "" "The bottom range in *B* (marked _On-gassing_) includes colours from light " "blue to black, representing tissue gas pressures below the equilibrium " @@ -4940,7 +4951,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block = -#: user-manual.txt:2513 +#: user-manual.txt:2519 msgid "" "The central range in *B* includes the colours from black to light green, " "when the inert gas pressure of a tissue compartment is higher than the " @@ -4951,7 +4962,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block = -#: user-manual.txt:2522 +#: user-manual.txt:2528 msgid "" "The top range in *B* (marked _Off-gassing_) includes colours from light " "green to red and white, repesenting tissue gas pressures above that of the " @@ -4967,7 +4978,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block = -#: user-manual.txt:2530 +#: user-manual.txt:2536 msgid "" "Image *C* shows the colour mapping of each of the vertical bars in *A*, the " "fast tissues (on the left in *A*) depicted at the top and the slow tissue " @@ -4979,7 +4990,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block = -#: user-manual.txt:2537 +#: user-manual.txt:2543 msgid "" "Image *D* is a compilation of similar colour mappings of 16 tissue " "compartments during a 10-minute period of a dive, the colours representing " @@ -4990,7 +5001,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block = -#: user-manual.txt:2541 +#: user-manual.txt:2547 msgid "" "The colours of the heat map are not affected by the gradient factor " "settings. This is because the heat map indicates tissue pressures relative " @@ -4999,14 +5010,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block = -#: user-manual.txt:2543 +#: user-manual.txt:2549 msgid "" "http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf[Understanding M-values by " "Erik Baker, _Immersed_ Vol. 3, No. 3.]" msgstr "" #. type: delimited block = -#: user-manual.txt:2546 +#: user-manual.txt:2552 msgid "" "Since the colours of the heat map are not affected by the gradient " "factor(s), the heat map is also applicable when using the VPM-B " @@ -5014,7 +5025,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block = -#: user-manual.txt:2550 +#: user-manual.txt:2556 msgid "" "The image below compares the profiles and heat maps for two planned " "decompression dives to 60m: the first using the Bühlmann decompression " @@ -5024,7 +5035,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block = -#: user-manual.txt:2555 +#: user-manual.txt:2561 msgid "" "In both profiles, the inert gas pressures in the faster tissues rise much " "more rapidly than the slower tissues during the descent and bottom phase, " @@ -5035,7 +5046,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block = -#: user-manual.txt:2560 +#: user-manual.txt:2566 msgid "" "The comparison of the two profiles and heatmaps shows that by including deep " "stops, the oversaturation gradient in the faster tissues early in ascent " @@ -5045,19 +5056,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2561 +#: user-manual.txt:2567 #, no-wrap msgid "images/tissueHeatmap.jpg" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:2564 +#: user-manual.txt:2570 #, no-wrap msgid "The Dive Profile context menu" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2583 +#: user-manual.txt:2589 msgid "" "The context menu for the Dive Profile is accessed by right-clicking while " "the mouse cursor is over the Dive Profile panel. The menu allows creating " @@ -5078,51 +5089,50 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: user-manual.txt:2584 +#: user-manual.txt:2590 #, no-wrap msgid "Organizing the logbook (Manipulating groups of dives)" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:2587 +#: user-manual.txt:2593 #, no-wrap msgid "The Dive List context menu" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2591 +#: user-manual.txt:2597 msgid "" "Several actions on either a single dive, or a group of dives, can be " "performed using the Dive List Context Menu. It is found by selecting either " "a single dive or a group of dives and then right-clicking." msgstr "" -#. TODO: NEEDS REPLACEMENT #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2593 +#: user-manual.txt:2598 #, no-wrap msgid "images/ContextMenu.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2596 +#: user-manual.txt:2601 msgid "The context menu is used in many functions described below." msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:2598 +#: user-manual.txt:2603 #, no-wrap msgid "Customizing the columns showed in the *Dive List* panel" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2600 +#: user-manual.txt:2605 #, no-wrap msgid "images/DiveListOptions.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2608 +#: user-manual.txt:2613 msgid "" "The default information in the *Dive List* includes, for each dive, " "Dive_number, Date, Rating, Dive_depth, Dive_duration and Dive_location. This " @@ -5134,7 +5144,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2613 +#: user-manual.txt:2618 msgid "" "By selecting the _Photos_ checkbox in the dropdown list, an icon is shown " "indicating whether any photos are associated with a particular dive. There " @@ -5142,26 +5152,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:2614 +#: user-manual.txt:2619 #, no-wrap msgid "images/icons/duringPhoto.png" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2617 +#: user-manual.txt:2622 msgid "" "This dive has photographs taken during the dive, typically using an " "underwater camera." msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:2618 +#: user-manual.txt:2623 #, no-wrap msgid "images/icons/outsidePhoto.png" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2623 +#: user-manual.txt:2628 msgid "" "This dive has photographs taken immediately before or immediately after the " "dive. This is useful for finding photos of dive teams or boats just " @@ -5170,26 +5180,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:2624 +#: user-manual.txt:2629 #, no-wrap msgid "images/icons/inAndOutPhoto.png" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2627 +#: user-manual.txt:2632 msgid "" "This dive has photographs taken both during the dive and immdiately before " "or after the dive." msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:2629 +#: user-manual.txt:2634 #, no-wrap msgid "Renumbering the dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2641 +#: user-manual.txt:2646 msgid "" "Dives are normally numbered incrementally from non-recent dives (low " "sequence numbers) to recent dives (higher sequence numbers). Numbering of " @@ -5203,7 +5213,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2646 +#: user-manual.txt:2651 msgid "" "Renumber a few selected dives in the dive list by selecting only the dives " "that need renumbering. Right-click on the selected list and use the Dive " @@ -5212,13 +5222,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:2648 +#: user-manual.txt:2653 #, no-wrap msgid "Grouping dives into trips and manipulating trips" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2656 +#: user-manual.txt:2661 msgid "" "For regular divers, the dive list can rapidly become very long. _Subsurface_ " "can group dives into _trips_. It does this by grouping dives that have " @@ -5229,13 +5239,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2657 +#: user-manual.txt:2662 #, no-wrap msgid "images/Group2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2663 +#: user-manual.txt:2668 msgid "" "Grouping into trips allows a rapid way of accessing individual dives without " "having to scan a long lists of dives. To group the dives in a dive list, " @@ -5244,13 +5254,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:2664 +#: user-manual.txt:2669 #, no-wrap msgid "Editing the title and associated information for a particular trip" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2677 +#: user-manual.txt:2682 msgid "" "Normally, in the dive list, minimal information is included in the trip " "title. More information about a trip can be added by selecting its trip " @@ -5264,13 +5274,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:2678 +#: user-manual.txt:2683 #, no-wrap msgid "Viewing the dives during a particular trip" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2683 +#: user-manual.txt:2688 msgid "" "Once the dives have been grouped into trips, you can expand one or more " "trips by clicking the expansion button [+/-] on the left of each trip " @@ -5279,13 +5289,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:2684 +#: user-manual.txt:2689 #, no-wrap msgid "Collapsing or expanding dive information for different trips" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2689 +#: user-manual.txt:2694 msgid "" "After selecting a particular trip in the dive list, the context menu allows " "several options to expand or collapse dives within trips. This includes " @@ -5293,13 +5303,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:2690 +#: user-manual.txt:2695 #, no-wrap msgid "Merging dives from more than one trip into a single trip" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2695 +#: user-manual.txt:2700 msgid "" "After selecting a trip title, the context menu allows the merging of trips " "by either merging the selected trip with the trip below or with the trip " @@ -5307,13 +5317,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:2696 +#: user-manual.txt:2701 #, no-wrap msgid "Splitting a single trip into more than one trip" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2705 +#: user-manual.txt:2710 msgid "" "If a trip includes ten dives, you can split this trip into two trips (trip " "1: top 4 dives; trip 2: bottom 6 dives) by selecting and right-clicking the " @@ -5324,25 +5334,25 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2706 +#: user-manual.txt:2711 #, no-wrap msgid "images/SplitDive3a.jpg" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:2708 +#: user-manual.txt:2713 #, no-wrap msgid "Manipulating single dives" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:2710 +#: user-manual.txt:2715 #, no-wrap msgid "Delete a dive from the dive log" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2717 +#: user-manual.txt:2722 msgid "" "Dives can be permanently deleted from the dive log by selecting and " "right-clicking them to bring up the context menu, then selecting *Delete " @@ -5352,13 +5362,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:2718 +#: user-manual.txt:2723 #, no-wrap msgid "Unlink a dive from a trip" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2725 +#: user-manual.txt:2730 msgid "" "You can unlink dives from the trip to which they belong. To do this, select " "and right-click the relevant dives to bring up the context menu. Then select " @@ -5368,13 +5378,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:2726 +#: user-manual.txt:2731 #, no-wrap msgid "Add a dive to the trip immediately above" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2731 +#: user-manual.txt:2736 msgid "" "Selected dives can be moved from the trip to which they belong and placed " "within a separate trip. To do this, select and right-click the dive(s) to " @@ -5382,13 +5392,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:2732 +#: user-manual.txt:2737 #, no-wrap msgid "Shift the start time of dive(s)" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2742 +#: user-manual.txt:2747 msgid "" "Sometimes it’s necessary to adjust the start time of a dive. This may apply " "to situations where dives are done in different time zones or when the dive " @@ -5400,13 +5410,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:2743 +#: user-manual.txt:2748 #, no-wrap msgid "Merge dives into a single dive" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2753 +#: user-manual.txt:2758 msgid "" "Sometimes a dive is briefly interrupted, for example, if a diver returns to " "the surface for a few minutes, resulting in two or more dives being recorded " @@ -5420,35 +5430,72 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2754 +#: user-manual.txt:2759 #, no-wrap msgid "images/MergedDive.png" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:2756 +#: user-manual.txt:2761 +#, no-wrap +msgid "Split selected dives" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: user-manual.txt:2769 +msgid "" +"On some occasions, a diver reaches the surface and immediately dives " +"again. However, it may happen that the dive computer does not register a new " +"dive, but continues the previous dive due to the brief surface interval. In " +"this case it is possible to split a dive so that the two dives are shown as " +"independent dives on the *Dive List*. If this operation is performed, " +"_Subsurface_ scans the selected dive(s) and splits the dive at points during " +"the dive where the depth is less than a metre." +msgstr "" + +#. type: Title ==== +#: user-manual.txt:2770 +#, no-wrap +msgid "Load image(s) from file(s)" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: user-manual.txt:2772 user-manual.txt:2775 +msgid "" +"This topic is discussed in the section: xref:S_LoadImage[Adding photographs " +"to dives]." +msgstr "" + +#. type: Title ==== +#: user-manual.txt:2773 +#, no-wrap +msgid "Load image from web" +msgstr "" + +#. type: Title ==== +#: user-manual.txt:2776 #, no-wrap msgid "Undo dive manipulations" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2762 +#: user-manual.txt:2782 msgid "" "Important actions on dives or trips, described above, can be undone or " -"redone. This includes: _delete dives_, _merge dives_, _renumber dives_ and " -"_shift dive times_. To do this after performing any of these actions, from " -"the *Main Menu* select _Edit_. This brings up the possibility to _Undo_ or " -"_Redo_ an action." +"redone. This includes: _delete dives_, _merge dives_, _split selected " +"dives_, _renumber dives_ and _shift dive times_. To do this after " +"performing any of these actions, from the *Main Menu* select _Edit_. This " +"brings up the possibility to _Undo_ or _Redo_ an action." msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:2765 +#: user-manual.txt:2785 #, no-wrap msgid "Filtering the dive list" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2771 +#: user-manual.txt:2791 msgid "" "The dives in the *Dive List* panel can be filtered, selecting only some of " "the dives based on their attributes, e.g. dive tags, dive site, dive master, " @@ -5458,7 +5505,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2779 +#: user-manual.txt:2799 msgid "" "To open the filter, select _Log -> Filter divelist_ from the main menu. This " "opens the _Filter Panel_ at the top of the _Subsurface_ window. Three icons " @@ -5472,13 +5519,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2780 +#: user-manual.txt:2800 #, no-wrap msgid "images/Filterpanel.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2789 +#: user-manual.txt:2809 msgid "" "Four filter criteria may be used to filter the dive list: dive tags, person " "(buddy / divemaster), dive site and dive suit. Each of these is represented " @@ -5491,7 +5538,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2797 +#: user-manual.txt:2817 msgid "" "To activate filtering of the dive list, check at least one check box in one " "of the four check lists. The dive list is then shortened to include only the " @@ -5503,36 +5550,36 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: user-manual.txt:2799 +#: user-manual.txt:2819 #, no-wrap msgid "Exporting the dive log or parts of the dive log" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2802 +#: user-manual.txt:2822 msgid "There are two ways to export dive information from Subsurface:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2804 +#: user-manual.txt:2824 msgid "Export dive information to _Facebook_" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2806 +#: user-manual.txt:2826 msgid "" "xref:S_Export_other[Export dive information to other destinations or " "formats]" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:2808 +#: user-manual.txt:2828 #, no-wrap msgid "Exporting dive information to _Facebook_" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2817 +#: user-manual.txt:2837 msgid "" "Export of dives to _Facebook_ is handled differently from other types of " "export because a connection to _Facebook_ is required, needing a _Facebook_ " @@ -5547,7 +5594,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2821 +#: user-manual.txt:2841 msgid "" "Once logged into to _Facebook_ , a panel is shown with a message: \"_To " "disconnect Subsurface from your Facebook account, use the 'Share on' menu " @@ -5555,23 +5602,24 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2822 +#: user-manual.txt:2842 #, no-wrap msgid "images/facebook1.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2834 +#: user-manual.txt:2855 msgid "" "Having established a login to _Facebook_, transferring a dive profile to a " "_Facebook_ timeline is easy. In the _Subsurface_ *Dive Profile* panel, " -"highlight the dive to be transferred. A dialogue box is shown, determining " -"the amount of additional information to be transferred with the dive profile " -"(image *A*, below). To transfer a dive profile to _Facebook_, the name of a " -"_Facebook_ album is needed. The checkboxes on the left hand side determine " -"how much additional information is added to the dive profile, shown in the " -"text box on the right hand side of the panel (image *A*, below). Customise " -"the message that will be posted with the dive profile by editing any of the " +"highlight the dive to be transferred. Then, from the *Main Menu*, select " +"_Share on -> Facebook_. A dialogue box is shown, determining the amount of " +"additional information to be transferred with the dive profile (image *A*, " +"below). To transfer a dive profile to _Facebook_, the name of a _Facebook_ " +"album is needed. The checkboxes on the left hand side determine how much " +"additional information is added to the dive profile, shown in the text box " +"on the right hand side of the panel (image *A*, below). Customise the " +"message that will be posted with the dive profile by editing any of the " "information. After specifying additional information and verifying the text, " "select the _OK_ button that triggers the transfer to _Facebook_. After the " "transfer is done, an acknowledgement dialogue appears, indicating it was " @@ -5579,7 +5627,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2838 +#: user-manual.txt:2859 msgid "" "Both the album created and the post to your timeline are marked as " "private. In order for friends to be able to see the post, log into " @@ -5587,26 +5635,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2839 +#: user-manual.txt:2860 #, no-wrap msgid "images/facebook2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2843 +#: user-manual.txt:2864 msgid "" "If required, then close the _Facebook_ connection by selecting, from the " "*Main Menu*, _Share on -> Disconnect from -> Facebook_ (image *B* above)." msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:2845 +#: user-manual.txt:2866 #, no-wrap msgid "Export dive information to other destinations or formats" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2850 +#: user-manual.txt:2871 msgid "" "For non-_Facebook exports_, the export function can be found by selecting " "_File -> Export_, which brings up the Export dialog. This dialog always " @@ -5616,23 +5664,23 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2851 +#: user-manual.txt:2872 #, no-wrap msgid "images/Export_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2854 +#: user-manual.txt:2875 msgid "A dive log or part of it can be saved in several formats:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2856 +#: user-manual.txt:2877 msgid "_Subsurface XML_ format. This is the native format used by _Subsurface_." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2860 +#: user-manual.txt:2881 msgid "" "Universal Dive Data Format (_UDDF_). Refer to _http://uddf.org_ for more " "information. UDDF is a generic format that enables communication among many " @@ -5640,7 +5688,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2864 +#: user-manual.txt:2885 msgid "" "_Divelogs.de_, an Internet-based dive log repository. In order to upload to " "_Divelogs.de_, you need a user-ID as well as a password for " @@ -5649,7 +5697,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2868 +#: user-manual.txt:2889 msgid "" "_DiveShare_ is also a dive log repository on the Internet focusing on " "recreational dives. To upload dives, you need a user ID, so registration " @@ -5657,7 +5705,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2873 +#: user-manual.txt:2894 msgid "" "_CSV dive details_, that includes the most critical information of the dive " "profile. Included information of a dive is: dive number, date, time, buddy, " @@ -5666,7 +5714,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2876 +#: user-manual.txt:2897 msgid "" "_CSV dive profile_, that includes a large amount of detail for each dive, " "including the depth profile, temperature and pressure information of each " @@ -5674,7 +5722,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2889 +#: user-manual.txt:2910 msgid "" "_HTML_ format, in which the dive(s) are stored in HTML files, readable with " "an Internet browser. Most modern web browsers are supported, but JavaScript " @@ -5691,7 +5739,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2894 +#: user-manual.txt:2915 msgid "" "_Worldmap_ format, an HTML file with a world map upon which each dive and " "some information about it are indicated. This map is not editable. If you " @@ -5700,13 +5748,31 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2895 +#: user-manual.txt:2916 #, no-wrap msgid "images/mapview_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2902 +#: user-manual.txt:2925 +msgid "" +"_TeX_ format, a file for printing using the TeX typesetting software. Choose " +"a filename with a '.tex' extension. You will also need a template file, that " +"can be obtained from " +"link:http://www.atdotde.de/%7erobert/subsurfacetemplate/[http://www.atdotde.de/~robert/subsurfacetemplate/] " +"in the same directory as the '.tex' file. The file can then be processed " +"with plain TeX (not LaTeX), for example by running 'pdftex filename.tex' on " +"the command line." +msgstr "" + +#. type: Target for macro image +#: user-manual.txt:2926 +#, no-wrap +msgid "images/texexample.png" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: user-manual.txt:2933 msgid "" "_Image depths_, which creates a text file that contains the file names of " "all photos or images attached to any of the selected dives in the _Dive " @@ -5715,12 +5781,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2904 +#: user-manual.txt:2935 msgid "_General Settings_, under the HTML tab, provides the following options:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2912 +#: user-manual.txt:2943 #, no-wrap msgid "" "** Subsurface Numbers: if this option is checked, the dive(s) are exported " @@ -5738,27 +5804,27 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2915 +#: user-manual.txt:2946 msgid "" "Under _Style Options_ some style-related options are available like font " "size and theme." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2918 +#: user-manual.txt:2949 msgid "" "Export to other formats can be done through third party facilities, for " "instance _www.divelogs.de_." msgstr "" #. type: Title == -#: user-manual.txt:2920 +#: user-manual.txt:2951 #, no-wrap msgid "Keeping a _Subsurface_ dive log in the Cloud" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2930 +#: user-manual.txt:2961 msgid "" "For each diver, dive log information is highly important. Not only is it a " "record of diving activities for your pleasure, but it’s important " @@ -5772,7 +5838,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2936 +#: user-manual.txt:2967 msgid "" "_Subsurface_ includes access to a transparently integrated cloud storage " "back end that is available to all Subsurface users. Storing and retrieving a " @@ -5783,13 +5849,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:2937 +#: user-manual.txt:2968 #, no-wrap msgid "Create a cloud storage account" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2954 +#: user-manual.txt:2985 #, no-wrap msgid "" "** Open the *Network Preferences* by selecting _File_ -> _Preferences_ -> " @@ -5817,13 +5883,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:2955 +#: user-manual.txt:2986 #, no-wrap msgid "Using _Subsurface cloud storage_" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2965 +#: user-manual.txt:2996 #, no-wrap msgid "" "** Once the cloud storage has been initialized, two new items appear in " @@ -5842,7 +5908,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2970 +#: user-manual.txt:3001 #, no-wrap msgid "" "** _Subsurface_ keeps a local copy of the data and the cloud facility " @@ -5855,13 +5921,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:2972 +#: user-manual.txt:3003 #, no-wrap msgid "Web access to _Subsurface cloud storage_" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2982 +#: user-manual.txt:3013 msgid "" "One of the nice side benefits of using _Subsurface cloud storage_ is that " "you can also access your dive data from any web browser. Simply open " @@ -5874,13 +5940,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:2983 +#: user-manual.txt:3014 #, no-wrap msgid "Other cloud services" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2993 +#: user-manual.txt:3024 msgid "" "If you prefer not to use the integrated cloud storage of dive logs (and " "don't need the web access), it’s simple to store dive logs in the cloud " @@ -5891,13 +5957,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2994 +#: user-manual.txt:3025 #, no-wrap msgid "images/Cloud.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3003 +#: user-manual.txt:3034 msgid "" "The _Dropbox_ program creates a copy of the _Dropbox_ Internet Cloud content " "on your desktop computer. When the computer is connected to the Internet, " @@ -5910,7 +5976,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3010 +#: user-manual.txt:3041 msgid "" "In this way a dive log in your _Dropbox_ folder can be accessed seamlessly " "from the Internet and can be accessed anywhere with Internet " @@ -5920,7 +5986,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3016 +#: user-manual.txt:3047 msgid "" "Alternatively you can use _Dropbox_ as a way back up your dive log. To Store " "a dive log on _Dropbox_, select _File -> Save as_ from the _Subsurface_ main " @@ -5931,20 +5997,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3019 +#: user-manual.txt:3050 msgid "" "Several paid services exist on the Internet (e.g. Google, Amazon) where the " "same process could be used for the Cloud-based storage of dive logs." msgstr "" #. type: Title == -#: user-manual.txt:3021 +#: user-manual.txt:3052 #, no-wrap msgid "Several _Subsurface_ users on one desktop computer" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3025 +#: user-manual.txt:3056 msgid "" "A frequent need is for two or more persons to use _Subsurface_ on the same " "desktop computer. For instance members of a household may use the same " @@ -5953,7 +6019,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3037 +#: user-manual.txt:3068 #, no-wrap msgid "" "*A)* If the different users of a desktop computer do not log onto the " @@ -5980,24 +6046,24 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3039 +#: user-manual.txt:3070 #, no-wrap msgid "\tsubsurface --user=John\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3041 +#: user-manual.txt:3072 msgid "while Joan can launch _Subsurface_ using:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3043 +#: user-manual.txt:3074 #, no-wrap msgid "\tsubsurface --user=Joan\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3051 +#: user-manual.txt:3082 #, no-wrap msgid "" "In this case, each user's preferences, settings and cloud access information " @@ -6017,7 +6083,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3055 +#: user-manual.txt:3086 #, no-wrap msgid "" "*B)* On the other hand, if the users log onto the same computer using " @@ -6029,13 +6095,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: user-manual.txt:3057 +#: user-manual.txt:3088 #, no-wrap msgid "Printing a dive log" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3061 +#: user-manual.txt:3092 #, no-wrap msgid "" "_Subsurface_ provides a simple and flexible way to print a whole dive log or " @@ -6045,19 +6111,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3063 +#: user-manual.txt:3094 msgid "Some decisions need to be made before printing:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3066 +#: user-manual.txt:3097 msgid "" "Should the whole dive log be printed or only part of it? If only part is " "required, select the required dives from the *Dive List* panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3068 +#: user-manual.txt:3099 msgid "" "If the dive profiles are printed, what gas partial pressure information " "should be shown? Select the appropriate toggle-buttons on the button bar to " @@ -6065,7 +6131,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3071 +#: user-manual.txt:3102 msgid "" "If _File -> Print_ is selected from the Main menu, the dialogue below (image " "*A*) appears. Three specifications are needed to get the desired information " @@ -6073,35 +6139,35 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:3072 user-manual.txt:4579 +#: user-manual.txt:3103 user-manual.txt:4610 #, no-wrap msgid "images/Print1_f22.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3075 +#: user-manual.txt:3106 msgid "Under _Print type_ select one of two options:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3077 +#: user-manual.txt:3108 msgid "" "_Dive list print_: Print dives from the *Dive List* panel with profiles and " "other information." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3078 +#: user-manual.txt:3109 msgid "_Statistics print_: Print yearly statistics of the dives." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3080 +#: user-manual.txt:3111 msgid "Under _Print options_ select:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3085 +#: user-manual.txt:3116 msgid "" "Printing only the dives selected from the dive list before activating the " "print dialogue by checking the box _Print only selected dives_. If this " @@ -6109,73 +6175,73 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3087 +#: user-manual.txt:3118 msgid "" "Printing in color, done by checking the box with _Print in color_. If this " "check box is not checked, printing is in black and white." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3090 +#: user-manual.txt:3121 msgid "" "Under _Template_ select a template to be used as the page layout. There are " "several choices. (see image *B*, above)." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3092 +#: user-manual.txt:3123 msgid "_Table_: This prints a summary table of all dives selected (see below)." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:3093 +#: user-manual.txt:3124 #, no-wrap msgid "images/Print_summarylist_f22.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3096 +#: user-manual.txt:3127 msgid "" "_Flow layout_: Print the text associated with each dive without printing the " "dive profiles" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3097 +#: user-manual.txt:3128 msgid "of each dive (see below):" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:3098 +#: user-manual.txt:3129 #, no-wrap msgid "images/Print_flow_layout_f22.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3101 +#: user-manual.txt:3132 msgid "" "_One Dive_: Print one dive per page, also showing the dive profile (see " "below)" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:3102 +#: user-manual.txt:3133 #, no-wrap msgid "images/print2_f22.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3106 +#: user-manual.txt:3137 msgid "_Two Dives_: Print two dives per page, also showing the dive profiles." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3107 +#: user-manual.txt:3138 msgid "_Six Dives_: Print six dives per page, also showing the dive profiles." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3111 +#: user-manual.txt:3142 msgid "" "You can _Preview_ the printed page by selecting the _Preview_ button on the " "dialogue (see image *A* at the start of this section). After preview, you " @@ -6184,7 +6250,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3115 +#: user-manual.txt:3146 msgid "" "Next, select the _Print_ button (see image *A* at the start of this " "section). This activates the regular print dialogue used by the operating " @@ -6193,13 +6259,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:3116 +#: user-manual.txt:3147 #, no-wrap msgid "images/Print_print_f22.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3121 +#: user-manual.txt:3152 msgid "" "Set the print resolution of the printer to an appropriate value by changing " "the printer _Properties_. Finally, select the _Print_ button to print the " @@ -6208,19 +6274,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:3122 +#: user-manual.txt:3153 #, no-wrap msgid "images/Printpreview.jpg" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:3124 +#: user-manual.txt:3155 #, no-wrap msgid "Writing a custom print template (advanced)" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3130 +#: user-manual.txt:3161 msgid "" "Writing a custom template is an effective way to produce highly customized " "printouts. Subsurface uses HTML templates to render printing. You can create " @@ -6231,13 +6297,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: user-manual.txt:3132 +#: user-manual.txt:3163 #, no-wrap msgid "Configuring a dive computer" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3140 +#: user-manual.txt:3171 msgid "" "_Subsurface_ lets you configure a dive computer. Currently the " "Heinrichs-Weikamp (OSTC 2, OSTC 3) and Suunto Vyper (Stinger, Mosquito, D3, " @@ -6251,7 +6317,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3146 +#: user-manual.txt:3177 msgid "" "Once the dive computer is connected to the _Subsurface_ computer, select " "_File -> Configure dive computer_ from the _Main Menu_. Select the " @@ -6261,20 +6327,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:3147 +#: user-manual.txt:3178 #, no-wrap msgid "images/Configure_dc_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3150 +#: user-manual.txt:3181 msgid "" "Using the appropriate buttons on the configuration panel, the following " "actions can be done:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3153 +#: user-manual.txt:3184 #, no-wrap msgid "" "*Retrieve available details*. This loads the existing configuration from the " @@ -6283,7 +6349,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3155 +#: user-manual.txt:3186 #, no-wrap msgid "" "*Save changes to device*. This changes the configuration of the\n" @@ -6292,7 +6358,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3157 +#: user-manual.txt:3188 #, no-wrap msgid "" "*Backup*. This saves the configuration data to a file. _Subsurface_ asks " @@ -6301,7 +6367,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3159 +#: user-manual.txt:3190 #, no-wrap msgid "" "*Restore backup*. This loads the information from a backup file and displays " @@ -6310,7 +6376,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3161 +#: user-manual.txt:3192 #, no-wrap msgid "" "*Update firmware*. If new firmware is available for the dive computer, this " @@ -6319,13 +6385,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: user-manual.txt:3164 +#: user-manual.txt:3195 #, no-wrap msgid "Setting user _Preferences_ for _Subsurface_" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3175 +#: user-manual.txt:3206 msgid "" "There are several user-definable settings within _Subsurface_, found by " "selecting _File -> Preferences_, mostly affecting the way in which " @@ -6340,24 +6406,24 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:3176 +#: user-manual.txt:3207 #, no-wrap msgid "Defaults" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3179 +#: user-manual.txt:3210 msgid "There are several headings in the *Defaults* panel:" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:3180 +#: user-manual.txt:3211 #, no-wrap msgid "images/Pref1_f23.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3184 +#: user-manual.txt:3215 #, no-wrap msgid "" " ** *Lists and tables*: Specify the font type and font size of the\n" @@ -6366,7 +6432,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3189 +#: user-manual.txt:3220 #, no-wrap msgid "" " ** *Dives*: For the _Default Dive Log File_ specify the directory and\n" @@ -6378,7 +6444,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3190 +#: user-manual.txt:3221 #, no-wrap msgid "" "_No default file_: When checked, _Subsurface_ does not automatically load a " @@ -6386,7 +6452,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3191 +#: user-manual.txt:3222 #, no-wrap msgid "" "_Local default file_: When checked, _Subsurface_ automatically loads a dive " @@ -6394,7 +6460,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3193 +#: user-manual.txt:3224 #, no-wrap msgid "" "_Cloud storage default file_: When checked, _Subsurface automatically loads " @@ -6404,7 +6470,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3195 +#: user-manual.txt:3226 #, no-wrap msgid "" "** *Display invalid*: Dives can be marked as invalid (when a user wishes to " @@ -6412,7 +6478,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3198 +#: user-manual.txt:3229 #, no-wrap msgid "" "dives that he/she doesn't consider valid dives, e.g. pool dives, but still " @@ -6423,7 +6489,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3200 +#: user-manual.txt:3231 #, no-wrap msgid "" "** *Default cylinder*: From the dropdown list, select the default cylinder " @@ -6431,13 +6497,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3201 +#: user-manual.txt:3232 #, no-wrap msgid "the *Equipment* tab of the *Notes* panel.\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3203 +#: user-manual.txt:3234 #, no-wrap msgid "" "** *Animations*: Some actions in showing the dive profile are performed " @@ -6445,7 +6511,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3209 +#: user-manual.txt:3240 #, no-wrap msgid "" "animations. For instance, the axis values for depth and time change from " @@ -6461,7 +6527,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3211 +#: user-manual.txt:3242 #, no-wrap msgid "" "** *Clear all settings*: As indicated in the button below this heading, all " @@ -6469,25 +6535,25 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3212 +#: user-manual.txt:3243 #, no-wrap msgid "cleared and set to default values.\n" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:3213 +#: user-manual.txt:3244 #, no-wrap msgid "Units" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:3214 +#: user-manual.txt:3245 #, no-wrap msgid "images/Pref2_f23.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3221 +#: user-manual.txt:3252 msgid "" "Choose between metric and imperial units of depth, pressure, volume, " "temperature and mass. By selecting the Metric or Imperial radio button at " @@ -6498,7 +6564,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3227 +#: user-manual.txt:3258 msgid "" "Regardless of the above settings, dive time measurements can be either in " "seconds or minutes. Choose the appropriate option. GPS coordinates can be " @@ -6507,24 +6573,24 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:3228 +#: user-manual.txt:3259 #, no-wrap msgid "Graph" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3230 +#: user-manual.txt:3261 msgid "This panel has three sections:" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:3232 +#: user-manual.txt:3263 #, no-wrap msgid "images/Pref4_f23.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3245 +#: user-manual.txt:3276 #, no-wrap msgid "" "*Gas pressure display setup*. Even though nitrogen and helium pressures are " @@ -6546,13 +6612,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3247 +#: user-manual.txt:3278 #, no-wrap msgid "** CCR Options: These options determine oxygen management for CCR dives:\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3252 +#: user-manual.txt:3283 #, no-wrap msgid "" "*** _Dive planner default setpoint_: Specify the O~2~ setpoint for a\n" @@ -6563,7 +6629,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3256 +#: user-manual.txt:3287 #, no-wrap msgid "" "*** _CCR: Show setpoints when viewing pO2:_ With this checkbox activated, " @@ -6575,7 +6641,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3260 +#: user-manual.txt:3291 #, no-wrap msgid "" "*** _CCR: Show individual O~2~ sensor values when viewing pO~2~:_ Show the " @@ -6586,7 +6652,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3262 +#: user-manual.txt:3293 #, no-wrap msgid "" "*Ceiling display setup*. These settings mostly deal with nitrogen and helium " @@ -6594,7 +6660,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3263 +#: user-manual.txt:3294 #, no-wrap msgid "" "by determining how the decompression ceiling (ascent ceiling) is calculated " @@ -6602,7 +6668,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3270 +#: user-manual.txt:3301 #, no-wrap msgid "" "** _Draw dive computer reported ceiling red_: This checkbox does exactly " @@ -6617,7 +6683,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3275 +#: user-manual.txt:3306 #, no-wrap msgid "" "** _Algorithm for calculating ceiling_. Choose between the Bühlmann " @@ -6629,7 +6695,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3291 +#: user-manual.txt:3322 #, no-wrap msgid "" "*** Bühlmann: Set the _gradient factors_ (GFlow and GFHigh) for calculcating " @@ -6659,7 +6725,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3298 +#: user-manual.txt:3329 #, no-wrap msgid "" " ** _pSCR options_. These preferences determine how passive semi-closed " @@ -6668,7 +6734,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3302 +#: user-manual.txt:3333 #, no-wrap msgid "" " *** _Metabolic rate:_ this is the\n" @@ -6678,7 +6744,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3305 +#: user-manual.txt:3336 #, no-wrap msgid "" " *** _pSCR ratio:_ The dilution ratio (or dump ratio) is the ratio of gas " @@ -6688,13 +6754,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3307 +#: user-manual.txt:3338 #, no-wrap msgid "*Misc*\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3314 +#: user-manual.txt:3345 #, no-wrap msgid "" "** _Show unused cylinders in Equipment Tab_: This checkbox allows display of " @@ -6712,24 +6778,24 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:3316 +#: user-manual.txt:3347 #, no-wrap msgid "Language" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3318 +#: user-manual.txt:3349 msgid "Choose a language that _Subsurface_ will use." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:3319 +#: user-manual.txt:3350 #, no-wrap msgid "images/Pref3_f23.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3328 +#: user-manual.txt:3359 msgid "" "Check the _System Default_ language i.e. the language of the underlying " "operating system if this is appropriate. This is the default setting in " @@ -6741,20 +6807,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3330 +#: user-manual.txt:3361 msgid "" "In this section also specify appropriate date an time formats for showing " "dive details." msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:3331 +#: user-manual.txt:3362 #, no-wrap msgid "Network" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3338 +#: user-manual.txt:3369 msgid "" "This panel facilitates communication between _Subsurface_ and data sources " "on the Internet. This is important, for instance, when _Subsurface_ needs " @@ -6766,18 +6832,18 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:3339 +#: user-manual.txt:3370 #, no-wrap msgid "images/Pref5_f23.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3342 +#: user-manual.txt:3373 msgid "This dialogue has three sections:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3350 +#: user-manual.txt:3381 #, no-wrap msgid "" "** _Proxy type_:\n" @@ -6794,7 +6860,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3355 +#: user-manual.txt:3386 #, no-wrap msgid "" "** _Subsurface cloud storage_: To store your dive log in the cloud, a valid " @@ -6807,7 +6873,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3356 +#: user-manual.txt:3387 #, no-wrap msgid "" "_Sync to cloud in the background_: This option allows saving of dive " @@ -6815,13 +6881,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3357 +#: user-manual.txt:3388 #, no-wrap msgid "while you do other things within _Subsurface_.\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3358 +#: user-manual.txt:3389 #, no-wrap msgid "" "_Save password locally_: This allows local storage of the cloud storage " @@ -6829,13 +6895,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3359 +#: user-manual.txt:3390 #, no-wrap msgid "information is saved in raw text form, not encoded in any way.\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3363 +#: user-manual.txt:3394 #, no-wrap msgid "" "** _Subsurface web service_: When you subscribe to the " @@ -6847,13 +6913,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:3364 +#: user-manual.txt:3395 #, no-wrap msgid "Georeference" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3372 +#: user-manual.txt:3403 msgid "" "_Subsurface_ provides a geo-lookup service (that is, given the coordinates " "of a dive site) derived from a click on the *Dive Map panel* at the bottom " @@ -6866,19 +6932,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:3373 +#: user-manual.txt:3404 #, no-wrap msgid "images/Pref7_f23.jpg" msgstr "" #. type: Title == -#: user-manual.txt:3376 +#: user-manual.txt:3407 #, no-wrap msgid "The _Subsurface_ dive planner" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3381 +#: user-manual.txt:3412 msgid "" "Dive planning is an advanced feature of _Subsurface_, accessed by selecting " "_Log -> Plan Dive_ from the main menu. It allows calculation of inert gas " @@ -6887,7 +6953,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: user-manual.txt:3389 +#: user-manual.txt:3420 msgid "" "The _Subsurface_ dive planner IS CURRENTLY EXPERIMENTAL and assumes the user " "is already familiar with the _Subsurface_ user interface. It is explicitly " @@ -6895,19 +6961,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: user-manual.txt:3392 +#: user-manual.txt:3423 msgid "" "The user is conversant with dive planning and has the necessary training to " "perform dive planning." msgstr "" #. type: delimited block * -#: user-manual.txt:3393 +#: user-manual.txt:3424 msgid "The user plans dives within his/her certification limits." msgstr "" #. type: delimited block * -#: user-manual.txt:3396 +#: user-manual.txt:3427 msgid "" "Dive planning makes large assumptions about the characteristics of the " "_average person_ and cannot compensate for individual physiology or health " @@ -6915,32 +6981,32 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: user-manual.txt:3397 +#: user-manual.txt:3428 msgid "" "The safety of a dive plan depends heavily on the way in which the planner is " "used." msgstr "" #. type: delimited block * -#: user-manual.txt:3398 +#: user-manual.txt:3429 msgid "The user is familiar with the user interface of _Subsurface_." msgstr "" #. type: delimited block * -#: user-manual.txt:3400 +#: user-manual.txt:3431 msgid "" "A user who is not absolutely sure about any of the above requirements should " "not use this feature." msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:3402 +#: user-manual.txt:3433 #, no-wrap msgid "The _Subsurface_ dive planner screen" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3407 +#: user-manual.txt:3438 msgid "" "Like the _Subsurface_ dive log, the planner screen is divided into several " "sections (see image below). The *setup* parameters for a dive are entered " @@ -6949,7 +7015,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3411 +#: user-manual.txt:3442 msgid "" "At the top right hand is a green *design panel* on which the profile of the " "dive can be manipulated directly by dragging and clicking as explained " @@ -6958,7 +7024,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3415 +#: user-manual.txt:3446 msgid "" "At the bottom right is a text panel with a heading of _Dive Plan " "Details_. This is where the details of the dive plan are provided in a way " @@ -6967,26 +7033,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:3416 +#: user-manual.txt:3447 #, no-wrap msgid "images/PlannerWindow1_f20.jpg" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:3419 +#: user-manual.txt:3450 #, no-wrap msgid "Open circuit dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3422 +#: user-manual.txt:3453 msgid "" "Towards the center bottom of the planner (circled in blue in the image " "above) is a dropbox with three options. Select the appropriate one of these:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3425 +#: user-manual.txt:3456 #, no-wrap msgid "" "** Open Circuit (the default)\n" @@ -6995,12 +7061,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3427 +#: user-manual.txt:3458 msgid "Choose the Open Circuit option." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3431 +#: user-manual.txt:3462 msgid "" "In the top left-hand area of the planning screen, be sure the constant dive " "parameters are appropriate. These are: Start date and time of the intended " @@ -7010,7 +7076,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3440 +#: user-manual.txt:3471 msgid "" "In the table labelled _Available Gases_, add the information of the " "cylinders to be used as well as the gas composition within that " @@ -7025,12 +7091,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3442 +#: user-manual.txt:3473 msgid "The _Available Gases_ table includes three gas depth fields, labelled:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3443 +#: user-manual.txt:3474 #, no-wrap msgid "" "** Deco switch at: the switch depth for deco gases. Unless overridden by the " @@ -7038,7 +7104,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3444 +#: user-manual.txt:3475 #, no-wrap msgid "" "automatically calculated based on the Deco pO₂ preference (default 1.6 " @@ -7046,7 +7112,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3445 +#: user-manual.txt:3476 #, no-wrap msgid "" "** Bot. MOD: the gas Maximum Operating Depth (MOD) if it is used as a bottom " @@ -7054,7 +7120,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3447 +#: user-manual.txt:3478 #, no-wrap msgid "" "calculated based on the Bottom pO₂ preference (default 1.4 bar). Editing " @@ -7064,7 +7130,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3448 +#: user-manual.txt:3479 #, no-wrap msgid "" "** MND: the gas Maximum Narcotic Depth (MND). Automatically calculated based " @@ -7072,7 +7138,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3450 +#: user-manual.txt:3481 #, no-wrap msgid "" "preference (default 30m / 98 ft). Editing this field will modify the He% " @@ -7081,12 +7147,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3452 +#: user-manual.txt:3483 msgid "The profile of the planned dive can be created in two ways:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3457 +#: user-manual.txt:3488 msgid "" "Drag the waypoints (the small white circles) on the existing dive profile to " "represent the dive. Additional waypoints can be created by double-clicking " @@ -7096,7 +7162,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3465 +#: user-manual.txt:3496 msgid "" "The most efficient way to create a dive profile is to enter the appropriate " "values into the table marked _Dive planner points_. The first line of the " @@ -7110,13 +7176,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:3466 +#: user-manual.txt:3497 #, no-wrap msgid "Recreational dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3483 +#: user-manual.txt:3514 #, no-wrap msgid "" "Recreational mode is what comes closest to planning a dive based on the " @@ -7147,21 +7213,21 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3486 +#: user-manual.txt:3517 msgid "" "Ensure the date and time is set to that of the intended dive. This allows " "calculation of the nitrogen load incurred during previous dives." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3489 +#: user-manual.txt:3520 msgid "" "Immediately under the heading _Planning_ are two checkboxes _Recreational_ " "and _Safety Stop_. Check these two boxes." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3493 +#: user-manual.txt:3524 msgid "" "Then define the cylinder size, the gas mixture (air or % oxygen) and the " "starting cylinder pressure in the top left-hand section of the planner under " @@ -7169,7 +7235,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3498 +#: user-manual.txt:3529 msgid "" "The planner calculates whether the specified cylinder contains enough " "air/gas to complete the planned dive. In order for this to be accurate, " @@ -7179,7 +7245,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3507 +#: user-manual.txt:3538 msgid "" "Define the amount of gas the cylinder must have at the end of the bottom " "section of the dive just before ascent. A value of 50 bar is often used. The " @@ -7196,7 +7262,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3515 +#: user-manual.txt:3546 msgid "" "Define the depth of the dive by dragging the waypoints (white dots) on the " "dive profile or (even better) defining the appropriate depths using the " @@ -7209,14 +7275,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3518 +#: user-manual.txt:3549 msgid "" "The ascent speed can be changed. The default ascent speeds are those " "considered safe for recreational divers." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3526 +#: user-manual.txt:3557 msgid "" "The dive profile in the planner shows the maximum dive time within no-deco " "limits using the Bühlmann ZH-L16 algorithm and the gas and depth settings " @@ -7232,7 +7298,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3530 +#: user-manual.txt:3561 msgid "" "Below is an image of a dive plan for a recreational dive at 30 " "meters. Although the no-deco limit (NDL) is 23 minutes, the duration of the " @@ -7242,26 +7308,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:3531 +#: user-manual.txt:3562 #, no-wrap msgid "images/rec_diveplan.jpg" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:3533 +#: user-manual.txt:3564 #, no-wrap msgid "Non-recreational open circuit dives, including decompression" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3537 +#: user-manual.txt:3568 msgid "" "Non-recreational dive planning involves exceeding the no-deco limits and/or " "using multiple breathing gases. These dives are planned in three stages:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3549 +#: user-manual.txt:3580 #, no-wrap msgid "" "*a) Nitrogen management*: This is done by specifying the rates for descent " @@ -7287,7 +7353,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3555 +#: user-manual.txt:3586 msgid "" "If the VPM-B model is selected, the Conservatism_level needs to be specified " "on a scale of 0 (least conservative) to 4 (most conservative). This model " @@ -7300,26 +7366,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3557 +#: user-manual.txt:3588 msgid "For more information external to this manual see:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3559 +#: user-manual.txt:3590 msgid "" "link:http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf[Understanding " "M-values by Erik Baker, _Immersed_ Vol. 3, No. 3.]" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3560 +#: user-manual.txt:3591 msgid "" "link:http://www.rebreatherworld.com/general-and-new-to-rebreather-articles/5037-gradient-factors-for-dummies.html[Gradient " "factors for dummies, by Kevin Watts]" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3562 +#: user-manual.txt:3593 msgid "" "link:http://www.amazon.com/Deco-Divers-Decompression-Theory-Physiology/dp/1905492073/ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1403932320&sr=1-1&keywords=deco+for+divers[_Deco " "for Divers_, by Mark Powell (2008). Aquapress] Southend-on-Sea, UK. ISBN 10: " @@ -7328,7 +7394,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3570 +#: user-manual.txt:3601 msgid "" "The ascent rate is critical for nitrogen off-gassing at the end of the dive " "and is specified for several depth ranges, using the mean depth as a " @@ -7341,7 +7407,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3578 +#: user-manual.txt:3609 #, no-wrap msgid "" "*b) Oxygen management*: In the *Gas Options* part of the dive specification, " @@ -7360,7 +7426,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3595 +#: user-manual.txt:3626 #, no-wrap msgid "" "*c) Gas management*: With open-circuit dives this is a primary\n" @@ -7391,7 +7457,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3607 +#: user-manual.txt:3638 msgid "" "Now you can start the detailed time-depth planning of the dive. _Subsurface_ " "offers an unique graphical interface for doing planning. The mechanics are " @@ -7409,7 +7475,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3619 +#: user-manual.txt:3650 msgid "" "Each waypoint on the dive profile creates a _Dive Planner Point_ in the " "table on the left of the dive planner panel. Ensure the _Used Gas_ value in " @@ -7426,7 +7492,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3627 +#: user-manual.txt:3658 msgid "" "Show any changes in gas cylinder used by indicating gas changes as explained " "in the section <<S_CreateProfile,hand-creating a dive profile>>. These " @@ -7438,7 +7504,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3636 +#: user-manual.txt:3667 msgid "" "A non-zero value in the \"CC set point\" column of the table of dive planner " "points indicates a valid setpoint for oxygen partial pressure and that the " @@ -7451,20 +7517,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3639 +#: user-manual.txt:3670 msgid "" "Below is an example of a dive plan to 45m using EAN26, followed by an ascent " "using EAN50 and using the settings as described above." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:3640 +#: user-manual.txt:3671 #, no-wrap msgid "images/DivePlanner2_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3645 +#: user-manual.txt:3676 msgid "" "Once the above steps have been completed, save by clicking the _Save_ button " "towards the top middle of the planner. The saved dive plan will appear in " @@ -7472,13 +7538,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3647 +#: user-manual.txt:3678 #, no-wrap msgid "*The dive plan details*\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3655 +#: user-manual.txt:3686 msgid "" "On the bottom right of the dive planner, under _Dive Plan Details_, the " "exact details of the dive plan are provided. These details may be modified " @@ -7491,7 +7557,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3660 +#: user-manual.txt:3691 msgid "" "If the option _Display segment duration_ is checked, then the duration of " "each depth level is indicated in the _Dive Plan Details_. This duration " @@ -7501,13 +7567,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:3661 +#: user-manual.txt:3692 #, no-wrap msgid "Planning pSCR dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3676 +#: user-manual.txt:3707 #, no-wrap msgid "" "To plan a dive using a passive semi-closed rebreather (pSCR), select _pSCR_ " @@ -7537,26 +7603,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:3677 +#: user-manual.txt:3708 #, no-wrap msgid "images/Planner_pSCR1_f20.jpg" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:3680 +#: user-manual.txt:3711 #, no-wrap msgid "Planning CCR dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3684 +#: user-manual.txt:3715 msgid "" "To plan a dive using a closed circuit rebreather, select the _CCR_ option in " "the dropdown list, circled in blue in the image below." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3688 +#: user-manual.txt:3719 #, no-wrap msgid "" "*Available gases*: In the _Available gases_ table, enter the cylinder " @@ -7567,7 +7633,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3698 +#: user-manual.txt:3729 #, no-wrap msgid "" "*Entering setpoints*: Specify a default setpoint in the Preferences tab, by " @@ -7589,31 +7655,31 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3700 +#: user-manual.txt:3731 msgid "The dive profile for a CCR dive may look something like the image below." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:3701 +#: user-manual.txt:3732 #, no-wrap msgid "images/Planner_CCR1_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3705 +#: user-manual.txt:3736 msgid "" "Note that, in the _Dive plan details_, the gas consumption for a CCR segment " "is not calculated, so gas consumptions of 0 liters are the norm." msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:3707 +#: user-manual.txt:3738 #, no-wrap msgid "Modifying an existing dive plan" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3714 +#: user-manual.txt:3745 msgid "" "Normally, when a dive plan has been saved, it is accessible from the *Dive " "List*, like any other dive log. Within the *Dive List* there is no way to " @@ -7624,7 +7690,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3720 +#: user-manual.txt:3751 msgid "" "In addition, there is the option \"Save new\". This keeps the original " "planned dive and adds a (possibly modified, - earlier dives are now taken " @@ -7635,13 +7701,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:3721 +#: user-manual.txt:3752 #, no-wrap msgid "Planning for repetitive dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3728 +#: user-manual.txt:3759 msgid "" "Repetitive dives can easily be planned if the dates and start times of the " "repetitive dive set are specified appropriately in the top left-hand _Start " @@ -7650,7 +7716,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3734 +#: user-manual.txt:3765 msgid "" "If you have just completed a long/deep dive and are planning another dive, " "then highlight, in the *Dive List*, the dive that has just been logged then " @@ -7660,7 +7726,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3739 +#: user-manual.txt:3770 msgid "" "If only a few standard configurations are used (e.g. in GUE), then a " "template dive can be created conforming to one of the configurations. If you " @@ -7670,13 +7736,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:3740 +#: user-manual.txt:3771 #, no-wrap msgid "Printing the dive plan" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3745 +#: user-manual.txt:3776 msgid "" "Selecting the _Print_ button in the planner allows printing of the _Dive " "Plan Details_ for wet notes. You can also cut and paste the _Dive Plan " @@ -7684,7 +7750,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3755 +#: user-manual.txt:3786 msgid "" "Dive plans have many characteristics in common with dive logs (dive profile, " "dive notes, etc). After a dive plan has been saved, the dive details and " @@ -7700,13 +7766,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:3757 +#: user-manual.txt:3788 #, no-wrap msgid "Saving a dive with its dive plan" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3764 +#: user-manual.txt:3795 msgid "" "In the section dealing with <<S_MultipleDiveComputers, dives using more than " "one dive computer>> we discussed the way in which multiple profiles for a " @@ -7717,24 +7783,24 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3766 +#: user-manual.txt:3797 msgid "Do the dive planning and save the final plan in the _Dive List_." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3767 +#: user-manual.txt:3798 msgid "After diving, upload the dive data from the dive computer." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3769 +#: user-manual.txt:3800 msgid "" "Change the date and time of the _dive plan_ to coincide with that of the " "real-life dive from the _dive computer_." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3772 +#: user-manual.txt:3803 msgid "" "In the _Dive List_, highlight the dive plan as well as the data for the real " "dive and merge the two dives, making use of the Dive List Context Menu " @@ -7742,7 +7808,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3776 +#: user-manual.txt:3807 msgid "" "The text version of the dive plan is appended to the Notes in the _Notes " "Tab_. With this merged dive highlighted in the _Dive List_, switch between " @@ -7751,13 +7817,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: user-manual.txt:3777 +#: user-manual.txt:3808 #, no-wrap msgid "Running _Subsurface_ from the command-line" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3781 +#: user-manual.txt:3812 msgid "" "_Subsurface_ can be launched from the command-line to set some specialised " "settings or as part of an script-based automated process for manipulating a " @@ -7765,18 +7831,18 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3783 +#: user-manual.txt:3814 #, no-wrap msgid "\tsubsurface [options] [logfile ...] [--import logfile ...]\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3785 +#: user-manual.txt:3816 msgid "The options include:" msgstr "" #. type: delimited block | -#: user-manual.txt:3798 +#: user-manual.txt:3829 #, no-wrap msgid "" "|*Command-line option*|*Description*\n" @@ -7799,13 +7865,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: user-manual.txt:3800 +#: user-manual.txt:3831 #, no-wrap msgid "Description of the Subsurface Main Menu items" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3805 +#: user-manual.txt:3836 msgid "" "This section describes the functions and operation of the items in the Main " "Menu of Subsurface. Several of the items below are links to sections of this " @@ -7813,261 +7879,261 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:3806 +#: user-manual.txt:3837 #, no-wrap msgid "File" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3809 +#: user-manual.txt:3840 msgid "" "<<S_NewLogbook,_New Logbook_>> - Close the currently open dive logbook and " "clear all dive information." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3811 +#: user-manual.txt:3842 msgid "_Open logbook_ - Open the file manager to select a dive logbook to open." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3812 +#: user-manual.txt:3843 msgid "_Save_ - Save the dive logbook currently open." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3813 +#: user-manual.txt:3844 msgid "_Save as_ - Save the current logbook under a different file name." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3814 +#: user-manual.txt:3845 msgid "" "_Open cloud storage_ - Open the dive log previously saved in " "<<S_Cloud_storage,_Cloud storage_>>." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3815 +#: user-manual.txt:3846 msgid "" "_Save to cloud storage_ - Save the current dive log to " "<<S_Cloud_storage,_Cloud storage_>>." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3816 +#: user-manual.txt:3847 msgid "" "_Take cloud storage online_ - " "******************************************************" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3817 +#: user-manual.txt:3848 msgid "_Close_ - Close the dive logbook currently open." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3819 +#: user-manual.txt:3850 msgid "" "<<S_ExportLog,_Export_>> - Export the currently open dive logbook (or the " "selected dives in the logbook) to one of several formats." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3820 +#: user-manual.txt:3851 msgid "<<S_PrintDivelog,_Print_>> - Print the currently open logbook." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3821 +#: user-manual.txt:3852 msgid "<<S_Preferences,_Preferences_>> - Set the _Subsurface_ preferences." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3822 +#: user-manual.txt:3853 msgid "" "<<S_FindMovedImages, _Find moved images_>> - If photos taken during dives " "have been moved to" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3823 +#: user-manual.txt:3854 msgid "" "a different disk or directory, locate them and link them to the appropriate " "dives." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3824 +#: user-manual.txt:3855 msgid "" "<<S_Configure,_Configure dive computer_>> - Edit the configuration of a dive " "computer." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3825 +#: user-manual.txt:3856 msgid "_Quit_ - Quit _Subsurface_." msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:3827 +#: user-manual.txt:3858 #, no-wrap msgid "Edit" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3829 +#: user-manual.txt:3860 msgid "The Edit option allows one to undo or redo an action, e.g. deleting dives." msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:3830 +#: user-manual.txt:3861 #, no-wrap msgid "Import" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3833 +#: user-manual.txt:3864 msgid "" "<<S_ImportDiveComputer,_Import from dive computer_>> - Import dive " "information from a dive computer." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3835 +#: user-manual.txt:3866 msgid "" "<<Unified_import,_Import Log Files_>> - Import dive information from a file " "in in a _Subsurface_-compatible format." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3837 +#: user-manual.txt:3868 msgid "" "<<S_Companion,_Import GPS data from Subsurface web service_>> - Load GPS " "coordinates from the _Subsurface_ mobile phone app." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3839 +#: user-manual.txt:3870 msgid "" "<<S_ImportingDivelogsDe,_Import from Divelogs.de_>> - Import dive " "information from _www.Divelogs.de_." msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:3840 +#: user-manual.txt:3871 #, no-wrap msgid "Log" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3842 +#: user-manual.txt:3873 msgid "" "<<S_EnterData,_Add Dive_>> - Manually add a new dive to the *Dive List* " "panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3843 +#: user-manual.txt:3874 msgid "" "_Edit dive_ - Edit a dive where the profile was entered by hand and not from " "a dive computer." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3844 +#: user-manual.txt:3875 msgid "<<S_DivePlanner,_Plan Dive_>> - Plan dives." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3845 +#: user-manual.txt:3876 msgid "" "<<S_Replan,_Edit dive in planner_>> - Edit a dive plan that has been saved " "into the *Dive List*." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3847 +#: user-manual.txt:3878 msgid "" "<<S_CopyComponents,_Copy dive components_>> - Copy information from several " "fields of a dive log onto the clipboard." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3849 +#: user-manual.txt:3880 msgid "" "_Paste dive components_ - Paste, into the selected dives in the *Dive List*, " "the information copied using the _Copy dive components_ option." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3851 +#: user-manual.txt:3882 msgid "" "<<S_Renumber,_Renumber_>> - Renumber the dives listed in the *Dive List* " "panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3853 +#: user-manual.txt:3884 msgid "" "<<S_Group,_Auto Group_>> - Group the dives in the *Dive List* panel into " "dive trips." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3854 +#: user-manual.txt:3885 msgid "" "<<S_DeviceNames,_Edit Device Names_>> - Edit the names of dive computers to " "coordinate your logs." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3855 +#: user-manual.txt:3886 msgid "" "<<S_Filter,_Filter divelist_>> - Select only some dives, based on specific " "tags or dive criteria." msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:3856 +#: user-manual.txt:3887 #, no-wrap msgid "View" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3859 +#: user-manual.txt:3890 msgid "<<S_ViewPanels,_All_>> - View the four main _Subsurface_ panels all at once." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3860 +#: user-manual.txt:3891 msgid "<<S_ViewPanels,_Dive List_>> - View only the *Dive List* panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3861 +#: user-manual.txt:3892 msgid "<<S_ViewPanels,_Profile_>> - View only the *Dive Profile* panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3862 +#: user-manual.txt:3893 msgid "<<S_ViewPanels,_Info_>> - View only the *Notes* panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3863 +#: user-manual.txt:3894 msgid "<<S_ViewPanels,_Globe_>> - View only the *World Map* panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3865 +#: user-manual.txt:3896 msgid "" "_Yearly Statistics_ - Display summary statistics about dives during this and " "past years." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3868 +#: user-manual.txt:3899 msgid "" "_Prev DC_ - Switch to data from previous dive computer, if a single dive was " "logged from more than one. See the sections on " @@ -8076,50 +8142,50 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3869 +#: user-manual.txt:3900 msgid "_Next DC_ - Switch to next dive computer." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3870 +#: user-manual.txt:3901 msgid "_Full Screen_ - Toggles Full Screen mode." msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:3871 +#: user-manual.txt:3902 #, no-wrap msgid "Share on" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3873 +#: user-manual.txt:3904 msgid "" "<<S_Facebook,_Facebook_>> - Share the currently selected dive on your " "Facebook timeline." msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:3874 +#: user-manual.txt:3905 #, no-wrap msgid "Help" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3877 +#: user-manual.txt:3908 msgid "" "_About Subsurface_ - Show a panel with the version number of _Subsurface_ as " "well as licensing information." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3879 +#: user-manual.txt:3910 msgid "" "_Check for updates_ - Find out whether a newer version of Subsurface is " "available on the http://subsurface-divelog.org/[_Subsurface_ web site]." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3881 +#: user-manual.txt:3912 msgid "" "<<S_UserSurvey,_User survey_>> - Help to make _Subsurface_ even better by " "taking part in our user survey or by completing another survey if your " @@ -8127,12 +8193,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3882 +#: user-manual.txt:3913 msgid "_User manual_ - Open a window showing this user manual." msgstr "" #. type: Title == -#: user-manual.txt:3885 +#: user-manual.txt:3916 #, no-wrap msgid "" "APPENDIX A: Operating system specific information for importing dive " @@ -8140,19 +8206,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:3887 +#: user-manual.txt:3918 #, no-wrap msgid "Make sure that the OS has the required drivers installed" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:3888 +#: user-manual.txt:3919 #, no-wrap msgid "images/icons/drivers.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3893 +#: user-manual.txt:3924 msgid "" "The operating system of the desktop computer needs the appropriate drivers " "in order to communicate with the dive computer, the way the dive computer " @@ -8160,7 +8226,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3899 +#: user-manual.txt:3930 msgid "" "On Linux users need to have the correct kernel module loaded. Most " "distributions will do this automatically, so the user does not need to load " @@ -8169,7 +8235,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3903 +#: user-manual.txt:3934 msgid "" "On Windows, the OS should offer to download the correct driver once the user " "connects the dive computer to the USB port and operating system sees the " @@ -8177,7 +8243,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3910 +#: user-manual.txt:3941 msgid "" "On a Mac users sometimes have to manually hunt for the correct driver. For " "example the correct driver for the Mares Puck devices or any other dive " @@ -8188,19 +8254,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:3912 +#: user-manual.txt:3943 #, no-wrap msgid "How to Find the Device Name for USB devices and set its write permission" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:3913 +#: user-manual.txt:3944 #, no-wrap msgid "images/icons/usb.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3921 +#: user-manual.txt:3952 msgid "" "When connecting a dive computer by using a USB connector, usually " "_Subsurface_ will either propose a drop down list with the correct device " @@ -8210,61 +8276,61 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3926 +#: user-manual.txt:3957 msgid "" "Simply try COM1, COM2, etc. The drop down list should contain all connected " "COM devices." msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:3927 user-manual.txt:4025 +#: user-manual.txt:3958 user-manual.txt:4056 #, no-wrap msgid "On MacOS:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3930 +#: user-manual.txt:3961 msgid "The drop down box should find all connected dive computers." msgstr "" #. type: Block title -#: user-manual.txt:3931 +#: user-manual.txt:3962 #, no-wrap msgid "On Linux:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3934 +#: user-manual.txt:3965 msgid "There is a definitive way to find the port:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3936 +#: user-manual.txt:3967 msgid "Disconnect the USB cable from the dive computer" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3937 +#: user-manual.txt:3968 msgid "Open a terminal" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3938 user-manual.txt:3940 +#: user-manual.txt:3969 user-manual.txt:3971 msgid "Type the command: 'dmesg' and press enter" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3939 +#: user-manual.txt:3970 msgid "Plug in the USB cable of the dive computer" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3942 +#: user-manual.txt:3973 msgid "A message similar to this one should appear:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3958 +#: user-manual.txt:3989 #, no-wrap msgid "" "\tusb 2-1.1: new full speed USB device number 14 using ehci_hcd\n" @@ -8285,7 +8351,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3963 +#: user-manual.txt:3994 msgid "" "The third line from the bottom shows that the FTDI USB adapter is detected " "and connected to +ttyUSB3+. This information can now be used in the import " @@ -8293,12 +8359,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3965 +#: user-manual.txt:3996 msgid "Ensuring the user has write permission to the USB serial port:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3975 +#: user-manual.txt:4006 msgid "" "On Unix-like operating systems the USB ports can only be accessed by users " "who are members special group that can be e.g. +dialout+ or +uucp+. This " @@ -8310,14 +8376,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3979 +#: user-manual.txt:4010 msgid "" "As root, type: +usermod -a -G dialout johnB+ (Ubuntu users: +sudo usermod -a " "-G dialout johnB+) This makes johnB a member of the +dialout+ group." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3984 +#: user-manual.txt:4015 #, no-wrap msgid "" "Type: +id johnB+ This lists all the groups that johnB belongs to and\n" @@ -8329,7 +8395,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3986 +#: user-manual.txt:4017 #, no-wrap msgid "" "Under some circumstances this change takes only effect (eg. on Ubuntu) " @@ -8338,7 +8404,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3991 +#: user-manual.txt:4022 msgid "" "With the appropriate device name (e.g. +dev/ttyUSB3+) and with write " "permission to the USB port, the dive computer interface can connect and you " @@ -8346,13 +8412,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:3994 +#: user-manual.txt:4025 #, no-wrap msgid "Manually setting up Bluetooth enabled devices" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4001 +#: user-manual.txt:4032 msgid "" "For dive computers communicating through Bluetooth like the Heinrichs " "Weikamp Frog or the Shearwater Predator, Petrel and Nerd there is a " @@ -8361,7 +8427,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4003 +#: user-manual.txt:4034 #, no-wrap msgid "" "*For the dive computer, after enabling Bluetooth, be sure it is in Upload " @@ -8369,7 +8435,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4007 +#: user-manual.txt:4038 msgid "" "For Bluetooth pairing of the dive computer, refer to the manufacturer's user " "guide. When using a Shearwater Predator/Petrel/Nerd, select _Dive Log -> " @@ -8377,13 +8443,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4009 +#: user-manual.txt:4040 #, no-wrap msgid "*Pair the _Subsurface_ computer with the dive computer.*\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4018 +#: user-manual.txt:4049 msgid "" "Bluetooth is most likely already enabled. For pairing with the dive computer " "choose _Control Panel -> Bluetooth Devices -> Add Wireless Device_. This " @@ -8395,21 +8461,21 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4021 +#: user-manual.txt:4052 msgid "" "For downloading to _Subsurface_, the _Subsurface_ drop-down list should " "contain this COM port already. If not, enter it manually." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4024 +#: user-manual.txt:4055 msgid "" "Note: If there are issues afterwards when downloading from the dive computer " "using other software, remove the existing pairing with the dive computer." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4031 +#: user-manual.txt:4062 msgid "" "Click on the Bluetooth symbol in the menu bar and select _Set up Bluetooth " "Device..._. The dive computer should then show up in the list of " @@ -8418,20 +8484,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4034 +#: user-manual.txt:4065 msgid "" "Once the pairing is complete, the correct device is shown in the 'Device or " "Mount Point' drop-down in the _Subsurface_ *Import* dialog." msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:4035 +#: user-manual.txt:4066 #, no-wrap msgid "On Linux" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4043 +#: user-manual.txt:4074 msgid "" "Be sure Bluetooth is enabled on the _Subsurface_ computer. On most common " "distributions this should be true out of the box and pairing should be " @@ -8443,7 +8509,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4047 +#: user-manual.txt:4078 msgid "" "Setting up a connection to download dives from your Bluetooth-enabled " "device, such as the _Shearwater Petrel_, is not yet an automated process and " @@ -8452,23 +8518,23 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4049 +#: user-manual.txt:4080 msgid "Enable the Bluetooth controller and pair your dive computer" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4050 +#: user-manual.txt:4081 msgid "Establish an RFCOMM connection" msgstr "" #. type: Title ===== -#: user-manual.txt:4051 user-manual.txt:4191 +#: user-manual.txt:4082 user-manual.txt:4222 #, no-wrap msgid "Download the dives with Subsurface" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4057 +#: user-manual.txt:4088 msgid "" "Ensure the dive computer is in upload mode. On the _Shearwater Petrel_, " "_Petrel 2_ and _Nerd_ cycle through the menu, select 'Dive Log', then " @@ -8479,7 +8545,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4062 +#: user-manual.txt:4093 msgid "" "To establish the connection, establish root access through +sudo+ or +su+. " "The correct permission is required to download the dives in the computer. On " @@ -8489,23 +8555,23 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4064 +#: user-manual.txt:4095 msgid "+sudo usermod -a -G dialout username+" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4066 +#: user-manual.txt:4097 msgid "Then log out and log in for the change to take effect." msgstr "" #. type: Title ===== -#: user-manual.txt:4067 +#: user-manual.txt:4098 #, no-wrap msgid "Enabling the Bluetooth controller and pairing your dive computer" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4073 +#: user-manual.txt:4104 msgid "" "Attempt to set up the Bluetooth controller and pair your dive computer using " "the graphical environment of the operating system. After setting the dive " @@ -8516,7 +8582,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4076 +#: user-manual.txt:4107 msgid "" "If the graphical method doesn't work, pair the device from the command " "line. Open a terminal and use +hciconfig+ to check the Bluetooth controller " @@ -8524,7 +8590,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4083 +#: user-manual.txt:4114 #, no-wrap msgid "" "\t$ hciconfig\n" @@ -8536,7 +8602,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4088 +#: user-manual.txt:4119 msgid "" "This indicates a Bluetooth controller with MAC address 01:23:45:67:89:AB, " "connected as hci0. Its status is 'DOWN', i.e. not powered. Additional " @@ -8546,7 +8612,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4096 +#: user-manual.txt:4127 #, no-wrap msgid "" "\tsudo hciconfig hci0 up auth+ (enter password when prompted)\n" @@ -8559,25 +8625,25 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4098 +#: user-manual.txt:4129 msgid "Check that the status now includes +'UP', 'RUNNING' AND 'AUTH'+." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4100 +#: user-manual.txt:4131 msgid "" "If there are multiple controllers running, it's easiest to off the unused " "controller(s). For example, for +hci1+:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4102 +#: user-manual.txt:4133 #, no-wrap msgid "\tsudo hciconfig hci1 down\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4105 +#: user-manual.txt:4136 msgid "" "Next step is to 'trust' and 'pair' the dive computer. On distros with Bluez " "5, such as Fedora 22, you can use a tool called +blutootctl+, which will " @@ -8585,7 +8651,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4126 +#: user-manual.txt:4157 #, no-wrap msgid "" "\tbluetoothctl\n" @@ -8614,14 +8680,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4129 +#: user-manual.txt:4160 msgid "" "If asked for a password, enter 0000. It's ok if the last line says " "'Connected: no'. The important part is the line above, +Pairing successful+." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4132 +#: user-manual.txt:4163 msgid "" "If the system has Bluez version 4 (e.g. Ubuntu 12.04 through to 15.04), " "there is probably not a +bluetoothctl+, but a script called " @@ -8629,7 +8695,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4137 +#: user-manual.txt:4168 #, no-wrap msgid "" "\thcitool -i hci0 scanning\n" @@ -8639,82 +8705,82 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4139 +#: user-manual.txt:4170 msgid "Once ther dive computer is pired, set up the RFCOMM connection" msgstr "" #. type: Title ===== -#: user-manual.txt:4140 +#: user-manual.txt:4171 #, no-wrap msgid "Establishing the RFCOMM connection" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4143 +#: user-manual.txt:4174 msgid "The command to establish an RFCOMM connection is:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4145 +#: user-manual.txt:4176 msgid "+sudo rfcomm -i <controller> connect <dev> <bdaddr> [channel]+" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4147 +#: user-manual.txt:4178 msgid "+<controller>+ is the Bluetooth controller, +hci0+." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4148 +#: user-manual.txt:4179 msgid "+<dev>+ is the RFCOMM device file, +rfcomm0+" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4149 +#: user-manual.txt:4180 msgid "+<bdaddr>+ is the dive computer's MAC address, +00:11:22:33:44:55+" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4150 +#: user-manual.txt:4181 msgid "+[channel]+ is the dive computer's Bluetooth channel we need to connect to." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4153 +#: user-manual.txt:4184 msgid "" "If you omit it, channel 1 is assumed. Based on a limited number of user " "reports, the appropriate channel for the dive computer is probably:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4155 +#: user-manual.txt:4186 msgid "_Shearwater Petrel 1_: channel 1" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4156 +#: user-manual.txt:4187 msgid "_Shearwater Petrel 2_: channel 5" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4157 +#: user-manual.txt:4188 msgid "_Shearwater Nerd_: channel 5" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4158 +#: user-manual.txt:4189 msgid "_Heinrichs-Weikamp OSTC Sport_: channel 1" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4160 +#: user-manual.txt:4191 msgid "" "E.g. to connect a _Shearwater Petrel 2_, set the dive computer to upload " "mode and enter:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4162 +#: user-manual.txt:4193 #, no-wrap msgid "" "\tsudo rfcomm -i hci0 connect rfcomm0 00:11:22:33:44:55 5 (enter a password, " @@ -8722,12 +8788,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4164 +#: user-manual.txt:4195 msgid "This gives the response:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4167 +#: user-manual.txt:4198 #, no-wrap msgid "" "\tConnected /dev/rfcomm0 to 00:11:22:33:44:55 on channel 5\n" @@ -8735,14 +8801,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4169 +#: user-manual.txt:4200 msgid "" "To connect a _Shearwater Petrel 1+ or + HW OSTC Sport+, set the dive " "computer to upload mode and enter:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4173 +#: user-manual.txt:4204 #, no-wrap msgid "" "\tsudo rfcomm -i hci0 connect rfcomm0 00:11:22:33:44:55 (enter a password, " @@ -8752,7 +8818,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4177 +#: user-manual.txt:4208 msgid "" "If the specific channel the dive computer needs is not known, or the channel " "in the list above doesn't work, the command +sdptool records+ should help " @@ -8761,7 +8827,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4187 +#: user-manual.txt:4218 #, no-wrap msgid "" "\tsdptool -i hci0 records 00:11:22:33:44:55\n" @@ -8776,7 +8842,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4190 +#: user-manual.txt:4221 msgid "" "For a Bluetooth dive computer not in the list above, or if the channel " "listed is not correct, please let the Subsurface developers know on the user " @@ -8784,7 +8850,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4193 +#: user-manual.txt:4224 msgid "" "After establishing the RFCOMM connection and while the dive computer's " "upload mode countdown is still running, go to_Subsurface_, select " @@ -8794,25 +8860,25 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: user-manual.txt:4199 +#: user-manual.txt:4230 #, no-wrap msgid "APPENDIX B: Dive Computer specific information for importing dive data." msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4202 +#: user-manual.txt:4233 #, no-wrap msgid "Importing from Uemis Zurich" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:4204 +#: user-manual.txt:4235 #, no-wrap msgid "images/icons/iumis.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4220 +#: user-manual.txt:4251 msgid "" "_Subsurface_ downloads the information stored on the SDA (the built-in file " "system of the Uemis) including information about dive spots and " @@ -8829,7 +8895,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4235 +#: user-manual.txt:4266 msgid "" "After selecting the above device name, download the dives from the Uemis " "Zurich. One technical issue with the Uemis Zurich download implementation " @@ -8846,19 +8912,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4237 +#: user-manual.txt:4268 #, no-wrap msgid "Importing from Uwatec Galileo" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:4239 +#: user-manual.txt:4270 #, no-wrap msgid "images/icons/Galileo.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4254 +#: user-manual.txt:4285 msgid "" "The Uwatec Galileo dive computers use infra red (IrDA) communication between " "the dive computer and Subsurface. The Uwatec hardware uses a USB dongle " @@ -8874,14 +8940,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4257 +#: user-manual.txt:4288 msgid "" "After executing this command, Subsurface will recognize the Galileo dive " "computer and download dive information." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4263 +#: user-manual.txt:4294 msgid "" "Under Windows, a similar situation exists. Drivers for the MCS7780 are " "available from some Internet web sites e.g. " @@ -8892,26 +8958,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4266 +#: user-manual.txt:4297 msgid "" "For the Apple Mac, IrDA communication via the MCS7780 link is not available " "for OSX 10.6 or higher." msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4268 +#: user-manual.txt:4299 #, no-wrap msgid "Importing from Heinrichs Weikamp DR5" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:4270 +#: user-manual.txt:4301 #, no-wrap msgid "images/icons/HW_DR5.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4280 +#: user-manual.txt:4311 msgid "" "When mounted as a USB drive the Heinrichs Weikamp DR5 saves a single UDDF " "file for every dive. Mark all the dives you'd like to import or open. " @@ -8924,19 +8990,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4283 +#: user-manual.txt:4314 #, no-wrap msgid "Importing from xDEEP BLACK" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:4285 +#: user-manual.txt:4316 #, no-wrap msgid "images/icons/HW_xdeepblack.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4294 +#: user-manual.txt:4325 msgid "" "Each dive has to be individually saved as UDDF file using \"Export UDDF\" " "option in BLACK's logbook menu. When mounted as a USB drive UDDF files are " @@ -8950,19 +9016,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4296 +#: user-manual.txt:4327 #, no-wrap msgid "Importing from Shearwater Predator/Petrel/Nerd using Bluetooth" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:4298 +#: user-manual.txt:4329 #, no-wrap msgid "images/icons/predator.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4301 +#: user-manual.txt:4332 msgid "" "Specific instructions for downloading dives using Bluetooth are given in the " "section above, <<S_Bluetooth,_Connecting Subsurface to a Bluetooth-enabled " @@ -8970,19 +9036,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4303 +#: user-manual.txt:4334 #, no-wrap msgid "Importing from Poseidon MkVI Discovery" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:4305 +#: user-manual.txt:4336 #, no-wrap msgid "images/MkVI.jpeg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4313 +#: user-manual.txt:4344 msgid "" "Download of dive logs from the MkVI is performed using a custom " "communications adapter and the _Poseidon PC Configuration Software_, " @@ -8994,45 +9060,45 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4316 +#: user-manual.txt:4347 msgid "" "Setup configuration for the dive and key dive parameters (file with a .txt " "extension)" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4317 +#: user-manual.txt:4348 msgid "Dive log details (file with a .csv extension)" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4319 +#: user-manual.txt:4350 msgid "" "Redbook format dive log (file with .cvsr extension). This is a compressed " "version of the dive log using a proprietary format." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4321 +#: user-manual.txt:4352 msgid "" "_Subsurface_ accesses the .txt and the .csv files to get dive log " "information." msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4323 +#: user-manual.txt:4354 #, no-wrap msgid "Importing from APD Inspiration/Evolution CCR" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:4325 +#: user-manual.txt:4356 #, no-wrap msgid "images/APDComputer.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4333 +#: user-manual.txt:4364 msgid "" "The dive logs of an APD Inspiration or similar CCR dive computer are " "downloaded using a communications adapter and _AP Communicator_, obtained " @@ -9044,55 +9110,55 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4335 +#: user-manual.txt:4366 msgid "Download the dive using _AP Communicator_." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4336 +#: user-manual.txt:4367 msgid "Open a dive within the _AP Log Viewer_." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4337 +#: user-manual.txt:4368 msgid "Select the tab at the top of the screen, entitled \"_Data_\"." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4338 +#: user-manual.txt:4369 msgid "" "With the raw dive log data show on the screen, click on \"_Copy to " "Clipboard_\"." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4339 +#: user-manual.txt:4370 msgid "Open a text editor, e.g. Notepad (Windows) or TextWrangler (Mac)." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4341 +#: user-manual.txt:4372 msgid "" "Copy the contents of the clipboard into the text editor and save the text " "file with a filename extension of _.apd_" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4342 +#: user-manual.txt:4373 msgid "" "Within _Subsurface_, select _Import -> Import log files_ to open the " "xref:Unified_import[universal import dialogue]." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4343 +#: user-manual.txt:4374 msgid "" "In the dropdown list towards the bottom right of the dialogue (labeled " "'Filter:'), select \"APD log viewer\"." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4347 +#: user-manual.txt:4378 #, no-wrap msgid "" "On the list of file names select the _.apd_ file created. An import\n" @@ -9102,13 +9168,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:4348 +#: user-manual.txt:4379 #, no-wrap msgid "images/APD_CSVimportF22.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4356 +#: user-manual.txt:4387 msgid "" "The top left hand dropdown box in the import panel lets you select the APD " "dive computer for which the dive log needs to be imported. The default it is " @@ -9120,12 +9186,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4357 +#: user-manual.txt:4388 msgid "Click the _Ok_ button at the bottom of the import panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4362 +#: user-manual.txt:4393 msgid "" "The APD dive log will appear within _Subsurface_. The dive computer- " "generated ceiling provided by the Inspiration can be viewed by selecting the " @@ -9135,13 +9201,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: user-manual.txt:4363 +#: user-manual.txt:4394 #, no-wrap msgid "APPENDIX C: Exporting Dive log information from external dive log software." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4372 +#: user-manual.txt:4403 msgid "" "The import of dive log data from external dive log software is mostly " "performed using the dialogue found by selecting _Import_ from the Main Menu, " @@ -9151,22 +9217,22 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4374 +#: user-manual.txt:4405 msgid "Export the foreign dive log data to format that is accessible from" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4375 +#: user-manual.txt:4406 msgid "_Subsurface_." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4376 +#: user-manual.txt:4407 msgid "Import the accessible dive log data into _Subsurface_." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4380 +#: user-manual.txt:4411 msgid "" "This appendix provides some information about approaches to export dive log " "data from foreign dive log software. The procedures below mostly apply to " @@ -9174,19 +9240,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4382 +#: user-manual.txt:4413 #, no-wrap msgid "Exporting from *Suunto Divemanager (DM3, DM4 or DM5)*" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:4383 +#: user-manual.txt:4414 #, no-wrap msgid "images/icons/suuntologo.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4390 +#: user-manual.txt:4421 msgid "" "DiveManager is a MS Windows application for Suunto dive computers. " "Divemanager 3 (DM3) is an older version of the Suunto software. More recent " @@ -9196,64 +9262,64 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4392 +#: user-manual.txt:4423 #, no-wrap msgid "*Divemanager 3 (DM3):*\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4394 +#: user-manual.txt:4425 msgid "Start 'Suunto Divemanager 3' and log in with the name containing the logs" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4395 +#: user-manual.txt:4426 msgid "Do not start the import wizard to import dives from the dive computer." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4397 +#: user-manual.txt:4428 msgid "" "In the navigation tree on the left side of the program-window, select the " "appropriate dives." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4398 +#: user-manual.txt:4429 msgid "Within the list of dives, select the dives you would like to import later:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4399 +#: user-manual.txt:4430 msgid "To select certain dives: hold 'ctrl' and click the dive" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4401 +#: user-manual.txt:4432 msgid "" "To select all dives: Select the first dive, hold down shift and select the " "last dive" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4402 +#: user-manual.txt:4433 msgid "With the dives marked, use the program menu _File -> Export_" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4403 +#: user-manual.txt:4434 msgid "" "The export pop-up will show. Within this pop-up, there is one field called " "'Export Path'." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4404 +#: user-manual.txt:4435 msgid "Click the browse button next to the field Export Path" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4406 +#: user-manual.txt:4437 #, no-wrap msgid "" "** A file-manager like window pops up\n" @@ -9261,13 +9327,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4407 +#: user-manual.txt:4438 #, no-wrap msgid "Divelog.SDE file\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4409 +#: user-manual.txt:4440 #, no-wrap msgid "" "** Optionally change the name of the file for saving\n" @@ -9275,25 +9341,25 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4410 +#: user-manual.txt:4441 #, no-wrap msgid "Back in the Export pop-up, press the button 'Export'\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4411 +#: user-manual.txt:4442 #, no-wrap msgid "The dives are now exported to the file Divelog.SDE.\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4413 +#: user-manual.txt:4444 #, no-wrap msgid "*Divemanager 4 (DM4) and Divemanager 5 (DM5):*\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4418 +#: user-manual.txt:4449 msgid "" "DM4 and DM5 use identical mechanisms for exporting dive logs. To export a " "divelog from Divemanager you need to locate the DM4/DM5 database where the " @@ -9302,81 +9368,81 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4420 +#: user-manual.txt:4451 msgid "Locating the Suunto DM4 (or DM5) database:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4422 user-manual.txt:4431 +#: user-manual.txt:4453 user-manual.txt:4462 msgid "Start Suunto DM4/DM5" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4423 +#: user-manual.txt:4454 msgid "Select 'Help -> About'" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4424 +#: user-manual.txt:4455 msgid "Click 'Copy' after text 'Copy log folder path to clipboard'" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4425 +#: user-manual.txt:4456 msgid "Open Windows Explorer" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4426 +#: user-manual.txt:4457 msgid "Paste the address to the path box at the top of the File Explorer" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4427 +#: user-manual.txt:4458 msgid "The database is called DM4.db or DM5.db" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4429 +#: user-manual.txt:4460 msgid "Making a backup copy of the Suunto DM4/DM5 database:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4432 +#: user-manual.txt:4463 msgid "Select 'File - Create backup'" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4434 +#: user-manual.txt:4465 msgid "" "From the file menu select the location and name for the backup, we'll use " "DM4 (or DM5) in here with the default extension .bak" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4435 +#: user-manual.txt:4466 msgid "Click 'Save'" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4436 +#: user-manual.txt:4467 msgid "The dives are now exported to the file DM4.bak (or DM5.bak)" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4438 +#: user-manual.txt:4469 #, no-wrap msgid "Exporting from Atomic Logbook" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:4441 +#: user-manual.txt:4472 #, no-wrap msgid "images/icons/atomiclogo.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4448 +#: user-manual.txt:4479 msgid "" "Atomic Logbook is a Windows software by Atomic Aquatics. It allows " "downloading of dive information from Cobalt and Cobalt 2 dive computers. " @@ -9386,19 +9452,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4450 +#: user-manual.txt:4481 #, no-wrap msgid "Exporting from Mares Dive Organiser V2.1" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:4453 +#: user-manual.txt:4484 #, no-wrap msgid "images/icons/mareslogo.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4461 +#: user-manual.txt:4492 msgid "" "Mares Dive Organizer is a Windows application. The dive log is kept as a " "Microsoft SQL Compact Edition database with a '.sdf' filename extension. The " @@ -9409,7 +9475,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4466 +#: user-manual.txt:4497 msgid "" "Within Dive Organizer, select _Database -> Backup_ from the main menu and " "back up the database to the desk top. This creates a zipped file " @@ -9417,36 +9483,36 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4469 +#: user-manual.txt:4500 msgid "" "Rename the file to DiveOrganizerxxxxx.zip. Inside the zipped directory is a " "file _DiveOrganizer.sdf_." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4470 +#: user-manual.txt:4501 msgid "Extract the _.sdf_ file from the zipped folder to your Desktop." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4471 +#: user-manual.txt:4502 msgid "The password for accessing the .zip file is _mares_." msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4473 +#: user-manual.txt:4504 #, no-wrap msgid "Exporting from *DivingLog 5.0 and 6.0*" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:4475 +#: user-manual.txt:4506 #, no-wrap msgid "images/icons/divingloglogo.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4482 +#: user-manual.txt:4513 msgid "" "The best way to bring your logs from DivingLog to Subsurface is to convert " "the whole database. This is because other export formats do not include all " @@ -9456,37 +9522,37 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4484 +#: user-manual.txt:4515 msgid "To transfer all files from DivingLog to Subsurface:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4486 +#: user-manual.txt:4517 msgid "In DivingLog open the 'File -> Export -> SQLite' menu" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4487 +#: user-manual.txt:4518 msgid "Select 'Settings' button" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4488 +#: user-manual.txt:4519 msgid "Set the 'RTF2Plaintext' to 'true'" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4489 +#: user-manual.txt:4520 msgid "Close the Settings dialog" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4490 +#: user-manual.txt:4521 msgid "Click 'Export' button and select the filename" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4494 +#: user-manual.txt:4525 msgid "" "Once this is done, open the saved database file with Subsurface and the " "dives are automatically converted to Subsurface’s own format. Last step to " @@ -9494,13 +9560,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: user-manual.txt:4495 +#: user-manual.txt:4526 #, no-wrap msgid "APPENDIX D: Exporting a spreadsheet to CSV format" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4505 +#: user-manual.txt:4536 msgid "" "Many divers keep a dive log in some form of digital file, commonly a " "spreadsheet with various fields of information. These logs can be easily " @@ -9512,7 +9578,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4511 +#: user-manual.txt:4542 msgid "" "Organize the diving data in the spreadsheet, so the first row contains the " "names (or titles) of each column and the information for each dive is stored " @@ -9522,40 +9588,40 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4513 +#: user-manual.txt:4544 msgid "Date: use one of the following formats: yyyy-mm-dd, dd.mm.yyyy, mm/dd/yyyy" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4514 +#: user-manual.txt:4545 msgid "Duration: the format should be minutes:seconds." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4515 +#: user-manual.txt:4546 msgid "" "Unit system: only one unit system should be used (no mix of imperial and " "metric units)" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4516 +#: user-manual.txt:4547 msgid "Tags and buddies: values should be separated using a comma." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4517 +#: user-manual.txt:4548 msgid "GPS position: use decimal degrees, e.g. 30.22496 30.821798" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4517 +#: user-manual.txt:4548 #, no-wrap msgid "_LibreOffice Calc_ and _OpenOffice Calc_" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4521 +#: user-manual.txt:4552 msgid "" "These are open source spreadsheet applications forming parts of larger open " "source office suite applications. The user interaction with _LibreOffice_ " @@ -9566,13 +9632,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:4522 +#: user-manual.txt:4553 #, no-wrap msgid "images/LOffice_spreadsheetdata.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4525 +#: user-manual.txt:4556 msgid "" "To export the data as a .CSV file from within LibreOffice click _File -> " "Save As_. On the dialogue that comes up, select the _Text CSV (.csv)_ as the " @@ -9580,13 +9646,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:4526 +#: user-manual.txt:4557 #, no-wrap msgid "images/LOffice_save_as_options.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4529 +#: user-manual.txt:4560 msgid "" "After selecting _Save_, select the appropriate field delimiter (choose _Tab_ " "to prevent conflicts with the comma when using this as a decimal point), " @@ -9594,13 +9660,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:4530 +#: user-manual.txt:4561 #, no-wrap msgid "images/LOffice_field_options.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4533 +#: user-manual.txt:4564 msgid "" "Double check the .CSV file by opening it with a text editor, and then import " "the dive data as explained on the section xref:S_ImportingCSVDives[Importing " @@ -9608,13 +9674,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4534 +#: user-manual.txt:4565 #, no-wrap msgid "Microsoft _Excel_" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4540 +#: user-manual.txt:4571 msgid "" "The field delimiter (called \"_list separator_\" in Microsoft manuals) is " "not accessible from within _Excel_ and needs to be set through the " @@ -9625,19 +9691,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4542 +#: user-manual.txt:4573 msgid "" "In Microsoft Windows, click the *Start* button, then select _Control Panel_ " "from the list on the right-hand side." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4543 +#: user-manual.txt:4574 msgid "Open the _Regional and Language Options_ dialog box." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4546 +#: user-manual.txt:4577 msgid "" "Do one of the following: ** In Windows 7, click the _Formats_ tab, and then " "click _Customize this format_. ** In Windows XP, click the _Regional " @@ -9645,48 +9711,48 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4547 +#: user-manual.txt:4578 msgid "" "Type a new separator in the _List separator_ box. To use a TAB-delimited " "file, type the word TAB in the box." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4548 +#: user-manual.txt:4579 msgid "Click _OK_ twice." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4550 +#: user-manual.txt:4581 msgid "Below is an image of the _Control Panel_:" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:4551 +#: user-manual.txt:4582 #, no-wrap msgid "images/Win_SaveCSV2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4554 +#: user-manual.txt:4585 msgid "To export the dive log in CSV format:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4556 +#: user-manual.txt:4587 msgid "" "With the dive log opened in _Excel_, select the round Windows button at the " "top left, then _Save As_." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:4557 +#: user-manual.txt:4588 #, no-wrap msgid "images/Win_SaveCSV1.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4563 +#: user-manual.txt:4594 msgid "" "Click on the left-hand part of the _Save as_ option, NOT on the arrow on the " "right-hand. This brings up a dialogue for saving the spreadsheet in an " @@ -9696,13 +9762,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:4564 +#: user-manual.txt:4595 #, no-wrap msgid "images/Win_SaveCSV3.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4570 +#: user-manual.txt:4601 msgid "" "Select the _Save_ button. The CSV-formatted file is saved into the folder " "that was selected. You can double check the .CSV file by opening it with a " @@ -9711,13 +9777,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: user-manual.txt:4571 +#: user-manual.txt:4602 #, no-wrap msgid "APPENDIX E: Writing a custom print template" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4576 +#: user-manual.txt:4607 msgid "" "_Subsurface_ has a way to create or modify templates for printing dive logs " "to produce customized printouts of them. Templates written in HTML, as well " @@ -9726,12 +9792,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4578 +#: user-manual.txt:4609 msgid "Templates are accessed using the print dialogue (see image *B* below)." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4586 +#: user-manual.txt:4617 msgid "" "The buttons under the _Template_ dropdown box lets you _Edit_, _Delete_, " "_Import_ and _Export_ templates (see image *A* above). New or modified " @@ -9743,18 +9809,18 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4588 +#: user-manual.txt:4619 msgid "The Edit Panel has three tabs:" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:4589 +#: user-manual.txt:4620 #, no-wrap msgid "images/Template1_f22.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4593 +#: user-manual.txt:4624 msgid "" "The _Style_ tab (image *A* above) controls the font, line spacing and color " "template used for printing the dive log. The style attributes are " @@ -9762,7 +9828,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4597 +#: user-manual.txt:4628 msgid "" "The _Colors_ tab (image *B* above) allows editing the colors used for " "printing the dive log. The colors are highly customizable: the _Edit_ " @@ -9771,7 +9837,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4606 +#: user-manual.txt:4637 msgid "" "The _Template_ tab of the Edit Panel (see image below) allows creating a " "template using HTML as well as a few Grantlee programming " @@ -9787,13 +9853,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:4607 +#: user-manual.txt:4638 #, no-wrap msgid "images/Template2_f22.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4612 +#: user-manual.txt:4643 msgid "" "You can adapt any of the existing templates and save it to the dive log " "directory. The standard templates (e.g. One dive, Six dives, Table) can be " @@ -9802,33 +9868,33 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4614 +#: user-manual.txt:4645 msgid "" "To write a custom template, the following elements must exist so the " "template will be correctly handled and rendered." msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4615 +#: user-manual.txt:4646 #, no-wrap msgid "Main dive loop" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4617 +#: user-manual.txt:4648 msgid "" "_Subsurface_ exports a dive list called (*dives*) to the _Grantlee_ back " "end. It is possible to iterate over the list as follows:" msgstr "" #. type: Block title -#: user-manual.txt:4617 user-manual.txt:4682 user-manual.txt:4699 +#: user-manual.txt:4648 user-manual.txt:4713 user-manual.txt:4730 #, no-wrap msgid "template.html" msgstr "" #. type: delimited block . -#: user-manual.txt:4622 +#: user-manual.txt:4653 #, no-wrap msgid "" "\t{% for dive in dives %}\n" @@ -9837,13 +9903,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Block title -#: user-manual.txt:4624 user-manual.txt:4687 user-manual.txt:4706 +#: user-manual.txt:4655 user-manual.txt:4718 user-manual.txt:4737 #, no-wrap msgid "output.html" msgstr "" #. type: delimited block . -#: user-manual.txt:4629 +#: user-manual.txt:4660 #, no-wrap msgid "" "\t<h1> 1 </h1>\n" @@ -9852,25 +9918,25 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4632 +#: user-manual.txt:4663 msgid "" "Additional information about _Grantlee_ can be found at " "http://www.grantlee.org/apidox/for_themers.html[here]" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4633 +#: user-manual.txt:4664 #, no-wrap msgid "Grantlee exported variables" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4635 +#: user-manual.txt:4666 msgid "Only a subset of the dive data is exported:" msgstr "" #. type: delimited block | -#: user-manual.txt:4664 +#: user-manual.txt:4695 #, no-wrap msgid "" "|*Name*|*Description*\n" @@ -9904,7 +9970,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4668 +#: user-manual.txt:4699 msgid "" "_Subsurface_ also exports *template_options* data. This data must be used as " "_CSS_ values to provide a dynamically editable template. The exported data " @@ -9912,7 +9978,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block | -#: user-manual.txt:4680 +#: user-manual.txt:4711 #, no-wrap msgid "" "|*Name*|*Description*\n" @@ -9931,26 +9997,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block . -#: user-manual.txt:4685 +#: user-manual.txt:4716 #, no-wrap msgid "\tborder-width: {{ template_options.borderwidth }}px;\n" msgstr "" #. type: delimited block . -#: user-manual.txt:4690 +#: user-manual.txt:4721 #, no-wrap msgid "\tborder-width: 3px;\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4693 +#: user-manual.txt:4724 msgid "" "Another variable that _Subsurface_ exports is *print_options*. This variable " "contains a single member:" msgstr "" #. type: delimited block | -#: user-manual.txt:4696 +#: user-manual.txt:4727 #, no-wrap msgid "" "|*Name*|*Description*\n" @@ -9959,7 +10025,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block . -#: user-manual.txt:4704 +#: user-manual.txt:4735 #, no-wrap msgid "" "\tbody {\n" @@ -9968,7 +10034,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block . -#: user-manual.txt:4711 +#: user-manual.txt:4742 #, no-wrap msgid "" "\tbody {\n" @@ -9977,13 +10043,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4713 +#: user-manual.txt:4744 #, no-wrap msgid "Defined CSS selectors" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4716 +#: user-manual.txt:4747 msgid "" "As the dive profile is placed after rendering, _Subsurface_ uses special " "_CSS_ selectors to searche in the HTML output. The _CSS_ selectors in the " @@ -9991,7 +10057,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block | -#: user-manual.txt:4723 +#: user-manual.txt:4754 #, no-wrap msgid "" "|*Selector*|*Type*|*Description*\n" @@ -10004,20 +10070,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4726 +#: user-manual.txt:4757 msgid "" "Rendering dive profiles is not supported for flow layout templates (when " "data-numberofdives = 0)." msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4727 +#: user-manual.txt:4758 #, no-wrap msgid "Special attributes" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4731 +#: user-manual.txt:4762 msgid "" "There are two ways of rendering- either rendering a specific number of dives " "in each page or make _Subsurface_ try to fit as many dives as possible into " @@ -10025,55 +10091,55 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4733 +#: user-manual.txt:4764 msgid "" "The *data-numberofdives* data attribute is added to the body tag to set the " "rendering mode." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4735 +#: user-manual.txt:4766 msgid "render 6 dives per page:" msgstr "" #. type: delimited block . -#: user-manual.txt:4738 +#: user-manual.txt:4769 #, no-wrap msgid "\t<body data-numberofdives = 6>\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4741 +#: user-manual.txt:4772 msgid "render as much dives as possible:" msgstr "" #. type: delimited block . -#: user-manual.txt:4744 +#: user-manual.txt:4775 #, no-wrap msgid "\t<body data-numberofdives = 0>\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4747 +#: user-manual.txt:4778 msgid "" "All CSS units should be in relative lengths only, to support printing on any " "page size." msgstr "" #. type: Title == -#: user-manual.txt:4748 +#: user-manual.txt:4779 #, no-wrap msgid "APPENDIX F: FAQs." msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4750 +#: user-manual.txt:4781 #, no-wrap msgid "Subsurface appears to miscalculate gas consumption and SAC" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4754 +#: user-manual.txt:4785 msgid "" "'Question': I dived with a 12.2 l tank, starting with 220 bar and ending " "with 100 bar, and I calculate a different SAC compared what _Subsurface_ " @@ -10081,7 +10147,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4760 +#: user-manual.txt:4791 msgid "" "'Answer': Not really. What happens is that _Subsurface_ actually calculates " "gas consumption differently - and better - than you expect. In particular, " @@ -10091,7 +10157,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4766 +#: user-manual.txt:4797 msgid "" "and that's true for an ideal gas, and it's what you get taught in dive " "theory. But an \"ideal gas\" doesn't actually exist, and real gases " @@ -10101,12 +10167,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4768 +#: user-manual.txt:4799 msgid "+consumption = (amount_of_air_at_beginning - amount_of_air_at_end)+" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4774 +#: user-manual.txt:4805 msgid "" "where the amount of air is *not* just \"tank size times pressure in bar\". " "It's a combination of: \"take compressibility into account\" (which is a " @@ -10117,12 +10183,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4776 +#: user-manual.txt:4807 msgid "+12.2*((220-100)/1.013)+" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4781 +#: user-manual.txt:4812 msgid "" "which is about 1445, not 1464. So there was 19 l too much in your simple " "calculation that ignored the difference between 1 bar and one ATM. The " @@ -10132,7 +10198,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4787 +#: user-manual.txt:4818 msgid "" "So be happy: your SAC really is better than your calculations indicated. Or " "be sad: your cylinder contains less air than you thought it did. And as " @@ -10143,7 +10209,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4788 +#: user-manual.txt:4819 #, no-wrap msgid "" "Some dive profiles have time discrepancies with the recorded samples from my " @@ -10151,7 +10217,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4792 +#: user-manual.txt:4823 msgid "" "_Subsurface_ ends up ignoring surface time for many things (average depth, " "divetime, SAC, etc). 'Question': Why do dive durations in my dive computer " @@ -10159,7 +10225,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4800 +#: user-manual.txt:4831 msgid "" "'Answer': For example, if you end up doing a weight check (deep enough to " "trigger the \"dive started\") but then come back up and wait five minutes " @@ -10173,13 +10239,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4801 +#: user-manual.txt:4832 #, no-wrap msgid "Some dive profiles are missing from the download" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4815 +#: user-manual.txt:4846 msgid "" "'Question': I cannot download all my dives, only the most recent ones, even " "though my dive computer's manual states that it records history of e.g. 999 " @@ -10194,7 +10260,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4819 +#: user-manual.txt:4850 msgid "" "If you have downloaded your dives to different dive logging software before " "they were overwritten, there is a good chance that Subsurface can import " |