aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/Documentation/50-pot
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'Documentation/50-pot')
-rw-r--r--Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot2576
1 files changed, 1426 insertions, 1150 deletions
diff --git a/Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot b/Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot
index a90abbd48..1dd7a21b5 100644
--- a/Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot
+++ b/Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: subsurface-manual VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: subsurface@subsurface-divelog.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-22 15:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-05 09:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -460,7 +460,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:218 ./user-manual.txt:640
+#: ./user-manual.txt:218 ./user-manual.txt:754
#, no-wrap
msgid "images/BlueEditBar_f22.jpg"
msgstr ""
@@ -580,7 +580,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:290 ./user-manual.txt:2853
+#: ./user-manual.txt:290 ./user-manual.txt:2996
#, no-wrap
msgid "images/icons/warning2.png"
msgstr ""
@@ -773,7 +773,7 @@ msgid "*PROBLEMS WITH DATA DOWNLOAD FROM A DIVE COMPUTER?*\n"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:414 ./user-manual.txt:1009 ./user-manual.txt:1075 ./user-manual.txt:1128 ./user-manual.txt:1204 ./user-manual.txt:1518
+#: ./user-manual.txt:414 ./user-manual.txt:520 ./user-manual.txt:558 ./user-manual.txt:571 ./user-manual.txt:1123 ./user-manual.txt:1189 ./user-manual.txt:1242 ./user-manual.txt:1318 ./user-manual.txt:1632
#, no-wrap
msgid "images/icons/important.png"
msgstr ""
@@ -883,11 +883,229 @@ msgstr ""
#. type: Title ====
#: ./user-manual.txt:469
#, no-wrap
+msgid "Connecting _Subsurface_ to a Bluetooth-enabled dive computer"
+msgstr ""
+
+#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
+#: ./user-manual.txt:470 ./user-manual.txt:3534
+#, no-wrap
+msgid "images/icons/bluetooth.jpg"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:477
+msgid ""
+"Bluetooth is becoming a more common way of communication between dive "
+"computers and _Subsurface_, for instance, the Shearwater Petrel Mk2 and the "
+"OSTC Mk3. _Subsurface_ provides a largely operating system independent "
+"Bluetooth interface. Setting up _Subsurface_ for Bluetooth communication "
+"requires four steps:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:479
+msgid ""
+"Ensure that Bluetooth is activated on the host computer running "
+"_Subsurface_."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:480
+msgid "Ensure that _Subsurface_ sees the Bluetooth adapter on the host computer."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:481
+msgid ""
+"Ensure the Bluetooth-enabled dive computer is Bluetooth-discoverable and in "
+"PC upload mode."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:482
+msgid "Ensure that _Subsurface_ is paired with the Bluetooth-enabled dive computer."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:486
+msgid ""
+"Select the Download dialogue by selecting _Import -> Import from dive "
+"computer_ from the *Main Menu*. If one checks the check box labelled "
+"_\"Choose Bluetooth download mode\"_, the dialogue below appears."
+msgstr ""
+
+#. type: Title =====
+#: ./user-manual.txt:487
+#, no-wrap
+msgid "On Linux or MacOS:"
+msgstr ""
+
+#. type: Target for macro image
+#: ./user-manual.txt:489
+#, no-wrap
+msgid "images/DC_import_Bluetooth.jpg"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:497
+msgid ""
+"On the _Linux_ or _MacOS_ platforms the name of the _Subsurface_ computer "
+"and its Bluetooth address are shown on the righthand side, On the lefthand "
+"side, if the computer has connected more than one local Bluetooth devices "
+"the user can use the list box to indicate which one needs to connect to "
+"_Subsurface_. The power state (on/off) of the Bluetooth adapter is shown "
+"below the address and can be changed by checking the _Turn on/off_ check "
+"box."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:502
+msgid ""
+"If the Bluetooth address is not shown, then _Subsurface_ does not see the "
+"local Bluetooth device. Ensure that the Bluetooth driver is installed "
+"correctly on the _Subsurface_ computer and check if it can be used by other "
+"Bluetooth utilities like _bluetoothctl_ or _bluemoon_. This achieves the "
+"first two steps above."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:506
+msgid ""
+"Ensure that the Bluetooth-enabled dive computer is in PC-upload mode and "
+"that it is discoverable by other Bluetooth devices. Consult the manual of "
+"the dive computer to perform this. Now the third item in the list above has "
+"been achieved."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:518
+msgid ""
+"Select the _Scan_ button towards the bottom left of the dialogue "
+"above. After searching for a small amount of time, the dive computer should "
+"be listed (perhaps as one of a number of Bluetooth devices) in the main list "
+"box on the lefthand side of the dialogue (see image above). If this is not "
+"achieved, select the _Clear_ button and then scan again for Bluetooth "
+"devices using the _Scan_ button. After performing these actions _Subsurface_ "
+"should see the dive computer. The label of the discovered dive computer "
+"contains the name of the device, its address and its pairing status. If the "
+"device is not paired and has a red background color, a context menu can be "
+"opened by selecting the item with a right-click. Select the the _Pair_ "
+"option and wait for the task to complete."
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block *
+#: ./user-manual.txt:525
+msgid ""
+"Currently _Subsurface_ does not support Bluetooth pairing with dive "
+"computers that require a custom PIN code. In order to pair the devices, use "
+"other OS utility\\ies as suggested below."
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block *
+#: ./user-manual.txt:527
+msgid "One way to achieve this is to use +bluetoothctl+:"
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block *
+#: ./user-manual.txt:538
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t$ bluetoothctl\n"
+"\t[bluetooth]# agent KeyboardOnly\n"
+"\tAgent registered\n"
+"\t[bluetooth]# default-agent\n"
+"\tDefault agent request successful\n"
+"\t[bluetooth]# pair 00:80:25:49:6C:E3\n"
+"\tAttempting to pair with 00:80:25:49:6C:E3\n"
+"\t[CHG] Device 00:80:25:49:6C:E3 Connected: yes\n"
+"\tRequest PIN code\n"
+"\t[agent] Enter PIN code: 0000\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:544
+msgid ""
+"After the devices are paired the _Save_ button of the dialogue can be "
+"pressed. This closes the Bluetooth dialogue. Now select _Download_ in the "
+"_Download from dive computer_ dialogue which should still be open. The "
+"downloaded dives are shown on the righthand side of the download dialogue."
+msgstr ""
+
+#. type: Title ====
+#: ./user-manual.txt:545 ./user-manual.txt:3465 ./user-manual.txt:3549
+#, no-wrap
+msgid "On Windows:"
+msgstr ""
+
+#. type: Target for macro image
+#: ./user-manual.txt:546
+#, no-wrap
+msgid "images/DC_import_Bluetooth_Windows.png"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:550
+msgid ""
+"On _Windows_ platforms the _Local Bluetooth device details section_ on the "
+"left is not displayed. To successfully initiate a scan (by pressing the "
+"_Scan_ button) check that the Bluetooth device on the _Subsurface_ computer "
+"is turned on."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:557
+msgid ""
+"The pairing step is checked and done automatically during the download "
+"process. If the devices have never been paired the system will ask for your "
+"permissions and put a message on the right side of the screen: _Add a "
+"device, Tap to setup your DC device_. Always allow this pairing. After a "
+"discovered item is selected, select the _Save_ button. Finally select the "
+"_Download_ button on the _Download_ dialogue and wait for the process to "
+"complete."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:564
+msgid ""
+"Be aware that currently _Subsurface_ works only with local Bluetooth "
+"adapters which use Microsoft Bluetooth Stack. If the local device uses "
+"_Widcomm_, _Stonestreet One Bluetopia Bluetooth_ or _BlueSolei_ drivers it "
+"will definitely not work."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:570
+msgid ""
+"A log messageOn the bottom left of the _Remote Bluetooth device selection_ "
+"shows details about the current status of the Bluetooth agent. To select "
+"another dive computer for download using the \"Remote Bluetooth selection "
+"dialogue\" press the three-dots button from the _\"Choose Bluetooth download "
+"mode\"_ option."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:580
+#, no-wrap
+msgid ""
+"*IN CASE OF PROBLEMS*: If the Bluetooth adapter from the _Subsurface_ "
+"computer\n"
+"gets stuck and the _Download_ process fails repeatedly,\n"
+" _unpair_ the devices and then repeat the above steps. If this is not "
+"successful,\n"
+" xref:S_HowFindBluetoothDeviceName[_Appendix A_] contains\n"
+"information for manually setting up and inspecting the Bluetooth "
+"connection\n"
+"with _Subsurface_.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Title ====
+#: ./user-manual.txt:583
+#, no-wrap
msgid "Changing the name of a dive computer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:485
+#: ./user-manual.txt:599
msgid ""
"It may be necessary to distinguish between different dive computers used to "
"upload dive logs to _Subsurface_. For instance if one's partner's dive "
@@ -907,13 +1125,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:487
+#: ./user-manual.txt:601
#, no-wrap
msgid "Updating the dive information imported from the dive computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:494
+#: ./user-manual.txt:608
msgid ""
"With the uploaded dives in the *Dive List*, the information from the dive "
"computer is not complete and more details must be added in order to have a "
@@ -922,13 +1140,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:496
+#: ./user-manual.txt:610
#, no-wrap
msgid "Notes"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:501
+#: ./user-manual.txt:615
msgid ""
"To have a more complete dive record the user needs to add additional "
"information by hand. The procedure below is virtually identical for "
@@ -936,7 +1154,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:511
+#: ./user-manual.txt:625
msgid ""
"In some cases, one has to provide the date and time of the dive, e.g. when "
"entering a dive by hand or when a dive computer does not privide the date "
@@ -949,13 +1167,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:512
+#: ./user-manual.txt:626
#, no-wrap
msgid "images/AddDive3_f22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:521
+#: ./user-manual.txt:635
msgid ""
"The right hand image, above, shows a *Notes tab* filled with dive "
"information. The *Time* field reflects the date and time of the dive. By "
@@ -966,7 +1184,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:532
+#: ./user-manual.txt:646
#, no-wrap
msgid ""
"*Air/water temperatures*: Air and water temperatures during the dive are "
@@ -988,7 +1206,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:545
+#: ./user-manual.txt:659
#, no-wrap
msgid ""
"*Location*: Here the name of the dive site can be entered, e.g. \"Tihany, "
@@ -1014,20 +1232,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:548
+#: ./user-manual.txt:662
msgid ""
"If the present dive site has not been used before, a message appears as "
"follows (image *A* below):"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:549
+#: ./user-manual.txt:663
#, no-wrap
msgid "images/Locations1_f22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:554
+#: ./user-manual.txt:668
msgid ""
"Click the + icon on the right hand side. A panel appears to enter the "
"coordinates and other important information about the site (image *B*, "
@@ -1036,7 +1254,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:561
+#: ./user-manual.txt:675
msgid ""
"One can find the coordinates on the world map in the bottom right hand part "
"of the Subsurface window. The map displays an orange bar indicating \"No "
@@ -1046,7 +1264,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:566
+#: ./user-manual.txt:680
msgid ""
"The coordinates can be obtained from the _Subsurface_ Companion app if the "
"user has an Android or iPhone device with GPS and if the coordinates of the "
@@ -1055,14 +1273,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:569
+#: ./user-manual.txt:683
msgid ""
"The coordinates can be entered by hand if they are known, using one of four "
"formats with latitude followed by longitude:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:574
+#: ./user-manual.txt:688
msgid ""
"ISO 6709 Annex D format e.g. 30°13'28.9\"N 30°49'1.5\"E Degrees and decimal "
"minutes, e.g. N30° 13.49760' , E30° 49.30788' Degrees minutes seconds, "
@@ -1071,7 +1289,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:579
+#: ./user-manual.txt:693
msgid ""
"Southern hemisphere latitudes are given with a *S*, e.g. S30°, or with a "
"negative value, e.g. -30.22496. Similarly western longitudes are given with "
@@ -1081,7 +1299,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:585
+#: ./user-manual.txt:699
#, no-wrap
msgid ""
"*Important*: GPS coordinates of a dive site are linked to the Location\n"
@@ -1093,7 +1311,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:590
+#: ./user-manual.txt:704
msgid ""
"Enter any other textual information about the dive site (Description and "
"Notes), then select _Apply Changes_ to save the geolocation for this dive "
@@ -1102,7 +1320,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:595
+#: ./user-manual.txt:709
#, no-wrap
msgid ""
"*Dive mode*: This is a dropdown box allowing one to choose the type of "
@@ -1114,7 +1332,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:600
+#: ./user-manual.txt:714
#, no-wrap
msgid ""
"*Divemaster*: The name of the dive master or dive guide for this dive should "
@@ -1125,7 +1343,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:605
+#: ./user-manual.txt:719
#, no-wrap
msgid ""
"*Buddy*: In this field, one enters the name(s) of the buddy / buddies\n"
@@ -1136,7 +1354,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:610
+#: ./user-manual.txt:724
#, no-wrap
msgid ""
"*Suit*: Here the type of dive suit used can be entered.\n"
@@ -1147,7 +1365,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:613
+#: ./user-manual.txt:727
#, no-wrap
msgid ""
"*Rating*: One can provide a subjective overall rating of the dive on a\n"
@@ -1155,7 +1373,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:617
+#: ./user-manual.txt:731
#, no-wrap
msgid ""
"*Visibility*: Similarly, one can provide a rating of visibility during the\n"
@@ -1164,7 +1382,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:626
+#: ./user-manual.txt:740
#, no-wrap
msgid ""
"*Tags*: Tags that describe the type of dive performed can be entered\n"
@@ -1181,13 +1399,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:628
+#: ./user-manual.txt:742
#, no-wrap
msgid "*Notes*: Any additional information for the dive can be entered here.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:633
+#: ./user-manual.txt:747
msgid ""
"The _Apply changes_ and _Discard changes_ buttons are used to save all the "
"information for tabs in the *Info* panel and in the *Dive Profile* panel, so "
@@ -1197,13 +1415,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:634
+#: ./user-manual.txt:748
#, no-wrap
msgid "Equipment"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:639
+#: ./user-manual.txt:753
msgid ""
"The Equipment tab allows one to enter information about the type of cylinder "
"and gas used as well as the weights used for the dive. The message in a blue "
@@ -1211,7 +1429,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:646
+#: ./user-manual.txt:760
msgid ""
"indicates that the dive is being edited. This is a highly interactive part "
"of _Subsurface_ and the information on cylinders and gases (entered here) "
@@ -1219,7 +1437,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:650
+#: ./user-manual.txt:764
#, no-wrap
msgid ""
"*Cylinders*: The cylinder information is entered through a dialogue that "
@@ -1228,13 +1446,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:651
+#: ./user-manual.txt:765
#, no-wrap
msgid "images/DC_gas-dialogue1_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:660
+#: ./user-manual.txt:774
msgid ""
"For hand-entered dives, this information needs to be typed in. For dive "
"computers, _Subsurface_ often obtains the gas used from the dive computer "
@@ -1247,7 +1465,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:665
+#: ./user-manual.txt:779
msgid ""
"The user should start by selecting a cylinder type on the left-hand side of "
"the table. To select a cylinder, the _Type_ box should be clicked. This "
@@ -1256,13 +1474,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:666
+#: ./user-manual.txt:780
#, no-wrap
msgid "images/DC_gas-dialogue2_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:673
+#: ./user-manual.txt:787
msgid ""
"The drop-down list can then be used to select the cylinder type that was "
"used for this dive or the user may start typing in the box which shows the "
@@ -1272,7 +1490,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:677
+#: ./user-manual.txt:791
msgid ""
"Next, indicate the starting pressure and the ending pressure of the "
"specified gas during the dive. The unit of pressure (metric/imperial) "
@@ -1280,7 +1498,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:688
+#: ./user-manual.txt:802
msgid ""
"Finally, provide the gas mixture used. If air was used, the value of 21% can "
"be entered or this field can be left blank. If nitrox or trimix were used, "
@@ -1294,13 +1512,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:689
+#: ./user-manual.txt:803
#, no-wrap
msgid "images/CylinderDataEntry3_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:696
+#: ./user-manual.txt:810
#, no-wrap
msgid ""
"*Weights*: Information about the weight system used can be entered\n"
@@ -1312,26 +1530,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:697
+#: ./user-manual.txt:811
#, no-wrap
msgid "images/WeightsDataEntry1_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:701
+#: ./user-manual.txt:815
msgid ""
"By clicking on the _Type_ field, a drop-down list becomes accessible through "
"a down-arrow:"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:702
+#: ./user-manual.txt:816
#, no-wrap
msgid "images/WeightsDataEntry2_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:716
+#: ./user-manual.txt:830
msgid ""
"This can be used to select the type of weight system used during the dive or "
"the user may start typing in the box to specify a different weighting "
@@ -1346,19 +1564,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:717
+#: ./user-manual.txt:831
#, no-wrap
msgid "images/WeightsDataEntry3_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:719
+#: ./user-manual.txt:833
#, no-wrap
msgid "Editing several selected dives simultaneously"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:734
+#: ./user-manual.txt:848
msgid ""
"_METHOD 1_: After uploading dives from a dive computer, the dive profiles of "
"each uploaded dive is shown in the *Dive profile* tab, as well as a few "
@@ -1376,7 +1594,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:744
+#: ./user-manual.txt:858
msgid ""
"The simultaneous editing only works with fields that do not already contain "
"information. This means that, if some fields have been edited for a "
@@ -1391,7 +1609,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:753
+#: ./user-manual.txt:867
msgid ""
"_METHOD 2_:There is a different way of achieving the same goal. Select a "
"dive with all the appropriate information typed into the *Notes* and "
@@ -1406,13 +1624,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:754
+#: ./user-manual.txt:868
#, no-wrap
msgid "Adding Bookmarks to a dive"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:759
+#: ./user-manual.txt:873
msgid ""
"Many divers wish to annotate their dives with text that indicate particular "
"events during the dive, e.g. \"Saw dolphins\", or \"Released surface "
@@ -1420,7 +1638,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:763
+#: ./user-manual.txt:877
msgid ""
"Right-click at the appropriate point on the dive profile. This brings up "
"the dive profile context menu. Select _Add bookmark_. A red flag is placed "
@@ -1429,40 +1647,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:765
+#: ./user-manual.txt:879
msgid ""
"Right-click on the red flag. This brings up the context menu (see *B* "
"below). Select _Edit name_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:768
+#: ./user-manual.txt:882
msgid ""
"A text box is shown. Type the explanatory text for the bookmark (see *C* "
"below). Select _OK_. This saves the text associated with the bookmark."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:771
+#: ./user-manual.txt:885
msgid ""
"If one hovers using the mouse over the red bookmark, the appropriate text is "
"shown at the bottom of the information box (see *D* below)."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:772
+#: ./user-manual.txt:886
#, no-wrap
msgid "images/Bookmarks.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:775
+#: ./user-manual.txt:889
#, no-wrap
msgid "Saving the updated dive information"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:786
+#: ./user-manual.txt:900
msgid ""
"The information entered in the *Notes* tab and the *Equipment* tab can be "
"saved by using the two buttons on the top right hand of the *Notes* tab. If "
@@ -1475,7 +1693,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:787
+#: ./user-manual.txt:901
#, no-wrap
msgid ""
"Importing dive information from other digital data sources or other data "
@@ -1483,7 +1701,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:813
+#: ./user-manual.txt:927
msgid ""
"If a user has been diving for some time, it is possible that several dives "
"were logged using other dive log software. This information does not need "
@@ -1505,7 +1723,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:823
+#: ./user-manual.txt:937
msgid ""
"If the format of other software is supported natively on Subsurface, it "
"should be sufficient to select either _Import -> Import log files_ or _File "
@@ -1520,13 +1738,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:824
+#: ./user-manual.txt:938
#, no-wrap
msgid "Using the universal import dialogue"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:830
+#: ./user-manual.txt:944
msgid ""
"Importing dives from other software is performed through a universal "
"interface activated by selecting _Import_ from the Main Menu, then clicking "
@@ -1534,13 +1752,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:831
+#: ./user-manual.txt:945
#, no-wrap
msgid "images/Import1_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:836
+#: ./user-manual.txt:950
msgid ""
"Towards the bottom right is a dropdown selector with a default label of "
"_Dive Log Files_ which gives access to the different types of direct imports "
@@ -1548,69 +1766,69 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:838
+#: ./user-manual.txt:952
msgid ""
"XML-formatted dive logs (DivingLog 5.0, MacDive and several other dive log "
"systems)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:839
+#: ./user-manual.txt:953
msgid "Cochran dive logs"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:840
+#: ./user-manual.txt:954
msgid "UDDF-formatted dive logs (e.g. Kenozoooid)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:841
+#: ./user-manual.txt:955
msgid "UDCF-formatted dive logs"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:842
+#: ./user-manual.txt:956
msgid "Poseidon MkVI CCR logs"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:843
+#: ./user-manual.txt:957
msgid "APD Inspiration/Evolution CCR logs"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:844
+#: ./user-manual.txt:958
msgid "LiquiVision logs"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:845
+#: ./user-manual.txt:959
msgid "divelog.de logs"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:846
+#: ./user-manual.txt:960
msgid "OSTC Tools logs"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:847
+#: ./user-manual.txt:961
msgid "JDiveLog"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:848
+#: ./user-manual.txt:962
msgid "Suunto Dive Manager (DM3 and DM4)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:849
+#: ./user-manual.txt:963
msgid "CSV (text-based and spreadsheet-based) dive logs, including APD CCR logs"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:854
+#: ./user-manual.txt:968
msgid ""
"Selecting the appropriate format and then the specific log file in the large "
"window containing the file list on the right of the dialogue opens the "
@@ -1620,13 +1838,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:855
+#: ./user-manual.txt:969
#, no-wrap
msgid "Importing from OSTCTools"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:864
+#: ./user-manual.txt:978
msgid ""
"_OSTC Tools_ is a Microsoft-based suite of dive download and dive management "
"tools for the OSTC family of dive computers. _OSTC Tools_ downloads dive "
@@ -1639,7 +1857,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:868
+#: ./user-manual.txt:982
msgid ""
"Actually, all H&W devices supported by OSTCTools can be imported to "
"_Subsurface_, this includes OSTC, OSTC Mk2, OSTC 2N/2C, OSTC3, OSTC Sport, "
@@ -1647,7 +1865,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:873
+#: ./user-manual.txt:987
msgid ""
"Please, remember that OSTCTools is *not* a true diving log software, but a "
"useful set of tools for analysis and management of OSTC devices. This way, "
@@ -1657,13 +1875,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:875
+#: ./user-manual.txt:989
#, no-wrap
msgid "Importing from Mares Dive Organiser V2.1"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:882
+#: ./user-manual.txt:996
msgid ""
"Since Mares utilise proprietary Windows software not compatible with "
"multi-platform applications, these dive logs cannot be directly imported "
@@ -1673,7 +1891,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:887
+#: ./user-manual.txt:1001
msgid ""
"Export the dive log data from Mares Dive Organiser to the user's desktop, "
"using a _.sdf_ file name extension. Refer to xref:Mares_Export[Appendix C] "
@@ -1681,7 +1899,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:893
+#: ./user-manual.txt:1007
msgid ""
"Data should then be imported into _www.divelogs.de_. One needs to create a "
"user account in _www.divelogs.de_, log into that web site, then select "
@@ -1691,20 +1909,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:895
+#: ./user-manual.txt:1009
msgid ""
"Finally, import the dives from _divelogs.de_ to _Subsurface_, using the "
"instructions below."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:898
+#: ./user-manual.txt:1012
#, no-wrap
msgid "Importing dives from *divelogs.de*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:911
+#: ./user-manual.txt:1025
msgid ""
"The import of dive information from _divelogs.de_ is simple, using a single "
"dialogue box. The _Import -> Import from Divelogs.de_ option should be "
@@ -1718,19 +1936,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:912
+#: ./user-manual.txt:1026
#, no-wrap
msgid "images/Divelogs1.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:915
+#: ./user-manual.txt:1029
#, no-wrap
msgid "Importing data in CSV format"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:926
+#: ./user-manual.txt:1040
msgid ""
"A comma-separated file (.csv) can be used to import dive information either "
"as dive profiles (as in the case of the APD Inspiration and Evolution closed "
@@ -1746,13 +1964,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:928
+#: ./user-manual.txt:1042
#, no-wrap
msgid "Importing dives in CSV format from dive computers or other dive log software"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:933
+#: ./user-manual.txt:1047
msgid ""
"One can view a _CSV_ file by using an ordinary text editor. It is normally "
"organised into a single line that provides the headers (or _field names_ or "
@@ -1761,14 +1979,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:935
+#: ./user-manual.txt:1049
msgid ""
"There are two types of _CSV_ dive logs that can be imported into "
"_Subsurface_:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:941
+#: ./user-manual.txt:1055
msgid ""
"_CSV dive details_: This dive log format contains similar information to "
"that of a typical written dive log, e.g. dive date and time, dive depth, "
@@ -1779,7 +1997,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:950
+#: ./user-manual.txt:1064
msgid ""
"_CSV dive profile_: This dive log format includes much more information "
"about a single dive. For instance there may be information at 30-second "
@@ -1793,14 +2011,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:953
+#: ./user-manual.txt:1067
msgid ""
"Before being able to import the _CSV_ data to _Subsurface_ *one needs to "
"know a few things about the data being imported*:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:961
+#: ./user-manual.txt:1075
msgid ""
"Which character separates the different columns within a single line of "
"data? This field separator should be either a comma (,) a semicolon (;) or a "
@@ -1812,7 +2030,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:965
+#: ./user-manual.txt:1079
msgid ""
"Which data columns need to be imported into _Subsurface_? Is it a _CSV dive "
"details_ file or a _CSV dive profile_ file? Open the file using a text "
@@ -1821,12 +2039,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:967
+#: ./user-manual.txt:1081
msgid "Is the numeric information (e.g. dive depth) in metric or in imperial unis?"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:974
+#: ./user-manual.txt:1088
msgid ""
"Armed with this information, importing the data into _Subsurface_ is "
"straightforward. Select _Import -> Import Log Files_ from the main menu. In "
@@ -1836,13 +2054,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:975
+#: ./user-manual.txt:1089
#, no-wrap
msgid "images/csv_import1_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:986
+#: ./user-manual.txt:1100
msgid ""
"Notice that, at the top left, there is a dropdown list containing "
"pre-configured settings for some of the more common dive computers and "
@@ -1857,7 +2075,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:998
+#: ./user-manual.txt:1112
msgid ""
"The last remaining task is to ensure that all the data columns have the "
"appropriate column headings. The top blue row of the data table contains the "
@@ -1874,13 +2092,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:999
+#: ./user-manual.txt:1113
#, no-wrap
msgid "images/csv_import2_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1005
+#: ./user-manual.txt:1119
msgid ""
"Continue in this way to ensure that all the column headings in the blue row "
"of cells correspond to the headings listed in the top part of the "
@@ -1890,13 +2108,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:1009
+#: ./user-manual.txt:1123
#, no-wrap
msgid "*A Diver's Introduction to _CSV_ Files*\n"
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:1023
+#: ./user-manual.txt:1137
msgid ""
"_CSV_ is an abbreviation for a data file format: _Comma-Separated "
"Values_. It is a file format allowing someone to view or edit the "
@@ -1913,7 +2131,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:1032
+#: ./user-manual.txt:1146
msgid ""
"_CSV_ files can be created or edited with a normal text editor. The most "
"important attribute of a _CSV_ file is the _field separator_, the character "
@@ -1929,7 +2147,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:1038
+#: ./user-manual.txt:1152
#, no-wrap
msgid ""
"\tDive site,Dive date,Time,Dive_duration, Dive_depth,Dive buddy\n"
@@ -1940,14 +2158,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:1040
+#: ./user-manual.txt:1154
msgid ""
"The above data are not easily read by a human. Here is the same information "
"in TAB-delimited format:"
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:1046
+#: ./user-manual.txt:1160
#, no-wrap
msgid ""
"\tDive site\tDive date\tTime\tDive_duration\tDive_depth\tDive buddy\n"
@@ -1958,7 +2176,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:1054
+#: ./user-manual.txt:1168
msgid ""
"It is clear why many people prefer the TAB-delimited format to the "
"comma-delimited format. The disadvantage is that one cannot see the TAB "
@@ -1972,7 +2190,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:1065
+#: ./user-manual.txt:1179
#, no-wrap
msgid ""
"\tDive Time (s)\tDepth (m)\tpO₂ - Setpoint (Bar) \tpO₂ - C1 Cell 1 "
@@ -1989,7 +2207,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:1071
+#: ./user-manual.txt:1185
msgid ""
"When a _CSV_ file is selected for import, _Subsurface_ displays the column "
"headers as well as some of the data in the first few lines of the _CSV_ "
@@ -2000,7 +2218,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1085
+#: ./user-manual.txt:1199
msgid ""
"The _CSV_ import has a couple of caveats. One should avoid some special "
"characters like ampersand (&), less than (<), greater than (>) and double "
@@ -2013,7 +2231,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:1088
+#: ./user-manual.txt:1202
#, no-wrap
msgid ""
"Importing GPS coordinates with the _Subsurface Companion App_ for mobile "
@@ -2021,7 +2239,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1097
+#: ./user-manual.txt:1211
#, no-wrap
msgid ""
"Using the *Subsurface Companion App* on an _Android device_ or\n"
@@ -2034,18 +2252,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1099
+#: ./user-manual.txt:1213
msgid "To do this:"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1100
+#: ./user-manual.txt:1214
#, no-wrap
msgid "Create a Companion App account"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1105
+#: ./user-manual.txt:1219
msgid ""
"Register on the http://api.hohndel.org/login/[_Subsurface companion web "
"page_]. A confirmation email with instructions and a personal *DIVERID* "
@@ -2054,7 +2272,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1110
+#: ./user-manual.txt:1224
msgid ""
"Download the app from "
"https://play.google.com/store/apps/details?id=org.subsurface[Google Play "
@@ -2063,18 +2281,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1111
+#: ./user-manual.txt:1225
#, no-wrap
msgid "Using the Subsurface companion app on an Android smartphone"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1114
+#: ./user-manual.txt:1228
msgid "On first use the app has three options:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1120
+#: ./user-manual.txt:1234
msgid ""
"_Create a new account._ Equivalent to registering in _Subsurface_ companion "
"page using an Internet browser. One can request a *DIVERID* using this "
@@ -2084,14 +2302,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1123
+#: ./user-manual.txt:1237
msgid ""
"_Retrieve an account._ If users forgot their *DIVERID* they will receive an "
"email to recover the number."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1127
+#: ./user-manual.txt:1241
msgid ""
"_Use an existing account._ Users are prompted for their *DIVERID*. The app "
"saves this *DIVERID* and does not ask for it again unless one uses the "
@@ -2099,7 +2317,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1135
+#: ./user-manual.txt:1249
msgid ""
"In the _Subsurface_ main program, the *DIVERID* should also be entered on "
"the Default Preferences panel, obtained by selecting _File -> Preferences -> "
@@ -2108,13 +2326,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1136
+#: ./user-manual.txt:1250
#, no-wrap
msgid "Creating new dive locations"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1141
+#: ./user-manual.txt:1255
msgid ""
"Now one is ready to get a dive position and send it to the server. The "
"Android display will look like the left hand image (*A*) below, but without "
@@ -2122,21 +2340,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1144
+#: ./user-manual.txt:1258
msgid ""
"Touch the \"+\" icon on the top right to add a new dive site, a menu will be "
"showed with 3 options:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1147
+#: ./user-manual.txt:1261
msgid ""
"Current: A prompt for a place name (or a request to activate the GPS if it "
"is turned off) will be displayed, after which the current location is saved."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1156
+#: ./user-manual.txt:1270
msgid ""
"Use Map: This option allows the user to fix a position by searching a world "
"map. A world map is shown (see *B* below) on which one should indicate the "
@@ -2149,13 +2367,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1157
+#: ./user-manual.txt:1271
#, no-wrap
msgid "images/Companion_5.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1165
+#: ./user-manual.txt:1279
msgid ""
"Import local GPX file: The android device searches for .gpx files and "
"located archives will be shown. The selected .gpx file is opened and the "
@@ -2165,13 +2383,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1166
+#: ./user-manual.txt:1280
#, no-wrap
msgid "Dive lists of dive locations"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1174
+#: ./user-manual.txt:1288
msgid ""
"The main screen shows a list of dive locations, each with a name, date and "
"time (see *A* below). Some locations may have an arrow-up icon over the "
@@ -2183,7 +2401,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1182
+#: ./user-manual.txt:1296
msgid ""
"Dive locations in this list can be viewed in two ways: a list of locations "
"or a map indicating the dive locations. The display mode (List or Map) is "
@@ -2195,13 +2413,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1183
+#: ./user-manual.txt:1297
#, no-wrap
msgid "images/Companion_4.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1189
+#: ./user-manual.txt:1303
msgid ""
"When one selects a dive (*not* selecting the check box), the name given to "
"it, date/time and GPS coordinates will be shown, with two options at the top "
@@ -2209,32 +2427,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1191
+#: ./user-manual.txt:1305
msgid ""
"Edit (pencil): Change the text name or other characteristics of the dive "
"location."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1193
+#: ./user-manual.txt:1307
msgid "Maps: Display a map showing the dive location."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1196
+#: ./user-manual.txt:1310
msgid ""
"After editing and saving a dive location (see *C* above), one needs to "
"upload it to the web service, as explained below."
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1197
+#: ./user-manual.txt:1311
#, no-wrap
msgid "Uploading dive locations"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1203
+#: ./user-manual.txt:1317
msgid ""
"There are several ways to send locations to the server. The easiest is by "
"simply selecting the locations (See *A* below) and then touching the right "
@@ -2242,51 +2460,51 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1208
+#: ./user-manual.txt:1322
msgid ""
"Users must be careful, as the trash icon on the right means exactly what it "
"should; it deletes the selected dive location(s)."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1209
+#: ./user-manual.txt:1323
#, no-wrap
msgid "images/Companion_1.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1214
+#: ./user-manual.txt:1328
msgid ""
"After a dive trip using the Companion App, all dive locations are ready to "
"be downloaded to a _Subsurface_ dive log (see below)."
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1216
+#: ./user-manual.txt:1330
#, no-wrap
msgid "Settings on the Companion app"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1219
+#: ./user-manual.txt:1333
msgid ""
"Selecting the _Settings_ menu option results in the right hand image above "
"(*B*)."
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1220
+#: ./user-manual.txt:1334
#, no-wrap
msgid "Server and account"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1223
+#: ./user-manual.txt:1337
msgid "_Web-service URL._ This is predefined (http://api.hohndel.org/)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1227
+#: ./user-manual.txt:1341
msgid ""
"_User ID._ The DIVERID obtained by registering as described above. The "
"easiest way to obtain it is simply to copy and paste from the confirmation "
@@ -2294,33 +2512,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1228
+#: ./user-manual.txt:1342
#, no-wrap
msgid "Synchronisation"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1232
+#: ./user-manual.txt:1346
msgid ""
"_Synchronize on startup._ If selected, dive locations in the Android device "
"and those on the web service synchronise each time the app is started."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1235
+#: ./user-manual.txt:1349
msgid ""
"_Upload new dives._ If selected, each time the user adds a dive location it "
"is automatically sent to the server."
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1236
+#: ./user-manual.txt:1350
#, no-wrap
msgid "Background service"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1239
+#: ./user-manual.txt:1353
msgid ""
"Instead of entering a unique dive location, users can leave the service "
"running in the background of their Android device, allowing the continuous "
@@ -2328,35 +2546,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1242
+#: ./user-manual.txt:1356
msgid "The settings below define the behaviour of the service:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1245
+#: ./user-manual.txt:1359
msgid ""
"_Min duration._ In minutes. The app will try to get a location every X "
"minutes until stopped by the user."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1247
+#: ./user-manual.txt:1361
msgid "_Min distance._ In meters. Minimum distance between two locations."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1249
+#: ./user-manual.txt:1363
msgid "_Name template._ The name the app will use when saving the locations."
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:1250 ./user-manual.txt:1347 ./user-manual.txt:1766
+#: ./user-manual.txt:1364 ./user-manual.txt:1461 ./user-manual.txt:1880
#, no-wrap
msgid "images/icons/info.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1260
+#: ./user-manual.txt:1374
msgid ""
"_How does the background service work?_ Assuming the user sets 5 minutes and "
"50 meters in the settings above, the app will start by recording a location "
@@ -2369,60 +2587,60 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1261
+#: ./user-manual.txt:1375
#, no-wrap
msgid "Other"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1265
+#: ./user-manual.txt:1379
msgid ""
"_Mailing List._ The mail box for _Subsurface_. Users can send an email to "
"the Subsurface mailing list."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1267
+#: ./user-manual.txt:1381
msgid "_Subsurface website._ A link to the URL of Subsurface web"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1269
+#: ./user-manual.txt:1383
msgid "_Version._ Displays the current version of the Companion App."
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1270
+#: ./user-manual.txt:1384
#, no-wrap
msgid "Search"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1273
+#: ./user-manual.txt:1387
msgid "Search the saved dive locations by name or by date and time."
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1274
+#: ./user-manual.txt:1388
#, no-wrap
msgid "Start service"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1277
+#: ./user-manual.txt:1391
msgid ""
"Initiates the _background service_ following the previously defined "
"settings."
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1278
+#: ./user-manual.txt:1392
#, no-wrap
msgid "Disconnect"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1286
+#: ./user-manual.txt:1400
msgid ""
"This is a badly named option that disconnects the app from the server by "
"resetting the user ID in the app, showing the first screen where an account "
@@ -2432,24 +2650,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1287
+#: ./user-manual.txt:1401
#, no-wrap
msgid "Send all locations"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1290
+#: ./user-manual.txt:1404
msgid "This option sends all locations stored in the Android device to the server."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1292
+#: ./user-manual.txt:1406
#, no-wrap
msgid "Using the Subsurface companion app on an _iPhone_ to record dive locations"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1297
+#: ./user-manual.txt:1411
msgid ""
"The iPhone interface is quite simple. One needs to type the user ID "
"(obtained during registration) into the space reserved for it, then select "
@@ -2458,13 +2676,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1298
+#: ./user-manual.txt:1412
#, no-wrap
msgid "images/iphone.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1305
+#: ./user-manual.txt:1419
msgid ""
"Dives can be added automatically or manually. In manual mode, a dive "
"location or waypoint is added to the GPS input stream. In automatic mode, a "
@@ -2478,7 +2696,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1311
+#: ./user-manual.txt:1425
msgid ""
"One can edit the site name afterwards by selecting the dive from the dive "
"list and clicking on the site name. There are no other editable fields. The "
@@ -2487,13 +2705,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1313
+#: ./user-manual.txt:1427
#, no-wrap
msgid "Downloading dive locations to the _Subsurface_ divelog"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1322
+#: ./user-manual.txt:1436
msgid ""
"Download dive(s) from a dive computer or enter them manually into "
"_Subsurface_ before obtaining the GPS coordinates from the server. The "
@@ -2505,13 +2723,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1323
+#: ./user-manual.txt:1437
#, no-wrap
msgid "images/DownloadGPS.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1331
+#: ./user-manual.txt:1445
msgid ""
"Note that the _Apply_ button is now active. By clicking on it, users can "
"update the locations of the newly entered or uploaded dives in _Subsurface_ "
@@ -2522,7 +2740,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1338
+#: ./user-manual.txt:1452
msgid ""
"Since _Subsurface_ matches GPS locations from the Android device and dive "
"information from the dive computer based on date-time data, automatic "
@@ -2534,7 +2752,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1346
+#: ./user-manual.txt:1460
msgid ""
"Similar date-times may not always be possible and there may be many reasons "
"for this (e.g. time zones), or _Subsurface_ may be unable to decide which is "
@@ -2548,12 +2766,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1350
+#: ./user-manual.txt:1464
msgid "TIPS:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1357
+#: ./user-manual.txt:1471
msgid ""
"_Background service_, being a very powerful tool, may fill the location list "
"with many unnecessary locations not corresponding to the exact dive point "
@@ -2566,7 +2784,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1361
+#: ./user-manual.txt:1475
msgid ""
"It may also make sense to give informative names to the locations sent to "
"the web server, or at least to use an informative name in the _Name "
@@ -2575,13 +2793,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:1363
+#: ./user-manual.txt:1477
#, no-wrap
msgid "Adding photographs to dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1369
+#: ./user-manual.txt:1483
msgid ""
"Many (if not most) divers take a camera with them and take photographs "
"during a dive. One would like to associate each photograph with a specific "
@@ -2590,13 +2808,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1370
+#: ./user-manual.txt:1484
#, no-wrap
msgid "Loading photos and getting synchronisation between dive computer and camera"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1374
+#: ./user-manual.txt:1488
msgid ""
"Left-lick on a dive or on a group of dives on the dive list. Then "
"right-click on this dive or group of dives and choose the option _Load "
@@ -2604,26 +2822,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1375
+#: ./user-manual.txt:1489
#, no-wrap
msgid "images/LoadImage1_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1379
+#: ./user-manual.txt:1493
msgid ""
"The system file browser appears. Select the folder and photographs that need "
"to be loaded into _Subsurface_ and click the _Open_ button."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1380
+#: ./user-manual.txt:1494
#, no-wrap
msgid "images/LoadImage2_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1389
+#: ./user-manual.txt:1503
msgid ""
"This brings up the time synchronisation dialog, shown below. The critical "
"problem is that the time synchronisation is not perfect between the dive "
@@ -2634,12 +2852,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1391
+#: ./user-manual.txt:1505
msgid "_Subsurface_ achieves this synchronisation in three ways:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1394
+#: ./user-manual.txt:1508
#, no-wrap
msgid ""
"*Pro-actively*: Before the dive, ensure synchronisation of the dive computer "
@@ -2649,7 +2867,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1405
+#: ./user-manual.txt:1519
#, no-wrap
msgid ""
"*Manually*: If the user wrote down the exact camera time at the start of a "
@@ -2676,13 +2894,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1406
+#: ./user-manual.txt:1520
#, no-wrap
msgid "images/LoadImage3b_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1424
+#: ./user-manual.txt:1538
#, no-wrap
msgid ""
"*By photograph*: There is a very slick way of achieving synchronisation. If "
@@ -2715,30 +2933,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1427
+#: ./user-manual.txt:1541
msgid ""
"If the timestamp of a photograph is more than 30 minutes before or after the "
"dive, it is not placed on the dive profile."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1428
+#: ./user-manual.txt:1542
#, no-wrap
msgid "Viewing the photos"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1431
+#: ./user-manual.txt:1545
msgid "After the images have been loaded, they appear in two places:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1433
+#: ./user-manual.txt:1547
msgid "the _Photos_ tab of the *Notes* panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1437
+#: ./user-manual.txt:1551
msgid ""
"as tiny icons (stubs) on the dive profile at the appropriate positions "
"reflecting the time each photograph was taken. In order to view the photos "
@@ -2747,37 +2965,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1438
+#: ./user-manual.txt:1552
#, no-wrap
msgid "images/icons/ShowPhotos_f20.png"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1441
+#: ./user-manual.txt:1555
msgid "This results in a profile display as in the image below:"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1442
+#: ./user-manual.txt:1556
#, no-wrap
msgid "images/LoadImage4_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1446
+#: ./user-manual.txt:1560
msgid ""
"If one hovers with the mouse over any of the photo icons, then a thumbnail "
"photo is shown of the appropriate photo. See the image below:"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1447
+#: ./user-manual.txt:1561
#, no-wrap
msgid "images/LoadImage5_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1456
+#: ./user-manual.txt:1570
msgid ""
"Clicking on the thumbnail brings up a full size photo overlaid on the "
"_Subsurface_ window. This allows good viewing of the photographs that have "
@@ -2789,19 +3007,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1457
+#: ./user-manual.txt:1571
#, no-wrap
msgid "images/LoadImage6_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1459
+#: ./user-manual.txt:1573
#, no-wrap
msgid "The _Photos_ tab"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1470
+#: ./user-manual.txt:1584
msgid ""
"Photographs associated with a dive are shown as thumbnails in the _Photos_ "
"tab of the _Notes_ panel. Photos taken in rapid succession during a dive "
@@ -2817,13 +3035,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1471
+#: ./user-manual.txt:1585
#, no-wrap
msgid "Photos on an external hard disk"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1482
+#: ./user-manual.txt:1596
msgid ""
"Most underwater photographers store their photos on an external drive. If "
"such a drive can be mapped by the operating system (almost always the case) "
@@ -2841,13 +3059,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1484
+#: ./user-manual.txt:1598
#, no-wrap
msgid "Moving photographs among directories, hard disks or computers"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1494
+#: ./user-manual.txt:1608
#, no-wrap
msgid ""
"After a photograph has been loaded into _Subsurface_ and associated with a "
@@ -2869,7 +3087,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1499
+#: ./user-manual.txt:1613
#, no-wrap
msgid ""
"When a photo is loaded into _Subsurface_, a fingerprint for the image is "
@@ -2882,31 +3100,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1501
+#: ./user-manual.txt:1615
msgid ""
"look through a particular directory (and all its subdirectories recursively) "
"where photos have been moved"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1502
+#: ./user-manual.txt:1616
msgid "to,"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1504
+#: ./user-manual.txt:1618
msgid "calculate fingerprints for all photos in this directory, and"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1506
+#: ./user-manual.txt:1620
msgid ""
"if there is a match between a calculated fingerprint and the one originally "
"calculated when a photo was"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1508
+#: ./user-manual.txt:1622
msgid ""
"loaded into _Subsurface_ (even if the original file name has changed), to "
"automatically update the directory information so that _Subsurface_ can find "
@@ -2914,7 +3132,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1513
+#: ./user-manual.txt:1627
#, no-wrap
msgid ""
"This is achieved by selecting from the Main Menu: _File -> Find moved "
@@ -2928,13 +3146,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:1518
+#: ./user-manual.txt:1632
#, no-wrap
msgid "*Upgrading existing photo collections without fingerprints*\n"
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:1528
+#: ./user-manual.txt:1642
msgid ""
"Software for the automated finger print calculation of existing photo "
"collections is under developement. Currently single dives must be upgraded "
@@ -2949,19 +3167,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:1532
+#: ./user-manual.txt:1646
#, no-wrap
msgid "Logging special types of dives"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1535
+#: ./user-manual.txt:1649
#, no-wrap
msgid "Multicylinder dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1542
+#: ./user-manual.txt:1656
msgid ""
"_Subsurface_ easily handles dives involving more than one "
"cylinder. Multicylinder diving usually happens (a) if a diver does not have "
@@ -2973,7 +3191,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1546
+#: ./user-manual.txt:1660
#, no-wrap
msgid ""
"*Describe the cylinders used during the dive* This is performed in the "
@@ -2985,7 +3203,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1551
+#: ./user-manual.txt:1665
#, no-wrap
msgid ""
"*Record the times at which switches from one cylinder to another was done:* "
@@ -2998,7 +3216,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1559
+#: ./user-manual.txt:1673
#, no-wrap
msgid ""
"*Record the cylinder changes on the dive profile*: If the latter option\n"
@@ -3015,7 +3233,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1563
+#: ./user-manual.txt:1677
msgid ""
"Having performed these tasks, _Subsurface_ indicates the appropriate use of "
"cylinders in the dive profile. Below is a multi-cylinder dive, starting off "
@@ -3024,19 +3242,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1564
+#: ./user-manual.txt:1678
#, no-wrap
msgid "images/multicylinder_dive.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1566
+#: ./user-manual.txt:1680
#, no-wrap
msgid "Sidemount dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1572
+#: ./user-manual.txt:1686
msgid ""
"Sidemount diving is just another form of multicylinder diving, often with "
"both or all cylinders having the same gas mixture. Although it is a popular "
@@ -3047,7 +3265,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1581
+#: ./user-manual.txt:1695
#, no-wrap
msgid ""
"*During the dive, record cylinder switch events*. Since sidemount diving "
@@ -3069,7 +3287,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1584
+#: ./user-manual.txt:1698
#, no-wrap
msgid ""
"*Within _Subsurface_ describe the cylinders used during the dive*. The diver "
@@ -3080,7 +3298,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1594
+#: ./user-manual.txt:1708
#, no-wrap
msgid ""
"*Indicate cylinder change events on the _Subsurface_ dive profile*. Once the "
@@ -3105,32 +3323,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1595
+#: ./user-manual.txt:1709
#, no-wrap
msgid "images/sidemount1.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1598
+#: ./user-manual.txt:1712
msgid ""
"This section gives an example of the versatility of _Subsurface_ as a dive "
"logging tool."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1601
+#: ./user-manual.txt:1715
#, no-wrap
msgid "Semi-closed circuit rebreather (SCR) dives"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:1603
+#: ./user-manual.txt:1717
#, no-wrap
msgid "images/halcyon_RB80.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1613
+#: ./user-manual.txt:1727
msgid ""
"Passive semi-closed rebreathers (pSCR) comprise a technical advance in "
"diving equipment that recirculates the breathing gas that a diver breathes, "
@@ -3146,19 +3364,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1615
+#: ./user-manual.txt:1729
msgid ""
"To log pSCR dives, no special procedures are required, just the normal steps "
"outlined above:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1617
+#: ./user-manual.txt:1731
msgid "Select pSCR in the _Dive Mode_ dropdown list on the *Info* panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1621
+#: ./user-manual.txt:1735
msgid ""
"pSCR diving often involves gas changes, requiring an additional cylinder. "
"Define all the appropriate cylinders as described above and indicate the "
@@ -3167,7 +3385,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1626
+#: ./user-manual.txt:1740
msgid ""
"If a pSCR _Dive Mode_ has been selected, the dive ceiling for pSCR dives is "
"adjusted for the oxygen drop across the mouthpiece which often requires "
@@ -3177,25 +3395,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1627
+#: ./user-manual.txt:1741
#, no-wrap
msgid "images/pSCR_profile.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1632
+#: ./user-manual.txt:1746
#, no-wrap
msgid "Closed circuit rebreather (CCR) dives"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:1634
+#: ./user-manual.txt:1748
#, no-wrap
msgid "images/APD.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1639
+#: ./user-manual.txt:1753
msgid ""
"Closed system rebreathers use advanced technology to recirculate gas that "
"has been breathed while doing two things to maintain a breathable oxygen "
@@ -3203,12 +3421,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1640
+#: ./user-manual.txt:1754
msgid "remove carbon dioxide from the gas that has been exhaled"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1649
+#: ./user-manual.txt:1763
msgid ""
"regulate the oxygen concentration to remain within safe diving limits. The "
"CCR interface of _Subsurface_ is currently experimental and under active "
@@ -3223,13 +3441,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1650
+#: ./user-manual.txt:1764
#, no-wrap
msgid "Import a CCR dive"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1664
+#: ./user-manual.txt:1778
msgid ""
"See the section dealing with xref:S_ImportingAlienDiveLogs[Importing dive "
"information from other digital sources]. From the main menu of _Subsurface_, "
@@ -3248,13 +3466,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1665
+#: ./user-manual.txt:1779
#, no-wrap
msgid "Displayed information for a CCR dive"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1675
+#: ./user-manual.txt:1789
msgid ""
"_Partial pressures of gases_: The graph of oxygen partial pressure shows the "
"information from the oxygen sensors of the CCR equipment. In contrast to "
@@ -3268,12 +3486,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1677
+#: ./user-manual.txt:1791
msgid "For TWO O~2~ sensors the mean value of the two sensors are given."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1681
+#: ./user-manual.txt:1795
msgid ""
"For THREE-sensor systems (e.g. APD), the mean value is also used. However "
"differences of more than 0,1 bar in the simultaneous readings of different "
@@ -3282,19 +3500,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1683
+#: ./user-manual.txt:1797
msgid ""
"If no sensor data are available, the pO~2~ value is assumed to be equal to "
"the setpoint."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1685
+#: ./user-manual.txt:1799
msgid "The mean pO~2~ of the sensors is indicated with a green line,"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1693
+#: ./user-manual.txt:1807
msgid ""
"The oxygen setpoint values as well as the readings from the individual "
"oxygen sensors can be shown. The display of additional CCR information is "
@@ -3306,13 +3524,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1694
+#: ./user-manual.txt:1808
#, no-wrap
msgid "images/CCR_preferences_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1701
+#: ./user-manual.txt:1815
msgid ""
"Checking any of these check boxes allows the display of additional "
"oxygen-related information whenever the pO~2~ toolbar button on the "
@@ -3323,13 +3541,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1702
+#: ./user-manual.txt:1816
#, no-wrap
msgid "images/CCR_setpoint_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1706
+#: ./user-manual.txt:1820
msgid ""
"The second checkbox allows the display of the data from each individual "
"oxygen sensor of the CCR equipment. The data for each sensor is colour-coded "
@@ -3337,22 +3555,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1708
+#: ./user-manual.txt:1822
msgid "Sensor 1: grey"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1709
+#: ./user-manual.txt:1823
msgid "Sensor 2: blue"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1710
+#: ./user-manual.txt:1824
msgid "Sensor 3: brown"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1714
+#: ./user-manual.txt:1828
msgid ""
"The mean oxygen pO~2~ is indicated by the green line. This allows the direct "
"comparison of data from each of the oxygen sensors, useful for detecting "
@@ -3360,13 +3578,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1715
+#: ./user-manual.txt:1829
#, no-wrap
msgid "images/CCR_sensor_data_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1720
+#: ./user-manual.txt:1834
msgid ""
"The setpoint data can be overlaid on the oxygen sensor data by activating "
"both of the above check boxes. Partial pressures for nitrogen (and helium, "
@@ -3374,7 +3592,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1724
+#: ./user-manual.txt:1838
msgid ""
"_Events_: Several events are logged, e.g. switching the mouthpiece to open "
"circuit. These events are indicated by yellow triangles and, if one hovers "
@@ -3383,7 +3601,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1732
+#: ./user-manual.txt:1846
msgid ""
"_Cylinder pressures_: Some CCR dive computers like the Poseidon MkVI record "
"the pressures of the oxygen and diluent cylinders. The pressures of these "
@@ -3396,13 +3614,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1733
+#: ./user-manual.txt:1847
#, no-wrap
msgid "images/CCR_dive_profile_f22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1738
+#: ./user-manual.txt:1852
msgid ""
"_Equipment-specific information_: Equipment-specific information gathered by "
"_Subsurface_ is shown in the xref:S_ExtraDataTab[Extra data tab]. This may "
@@ -3410,7 +3628,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1744
+#: ./user-manual.txt:1858
msgid ""
"The deco ceiling calculated by Subsurface is not very accurate because the "
"precise pressure of nitrogen in the loop can usually not be determined from "
@@ -3422,13 +3640,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:1745 ./user-manual.txt:1928
+#: ./user-manual.txt:1859 ./user-manual.txt:2042
#, no-wrap
msgid "images/icons/cceiling.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1750
+#: ./user-manual.txt:1864
msgid ""
"The default colour of the computer-generated deco ceiling is white. However, "
"this can be set to red by checking the appropriate check box after selecting "
@@ -3437,13 +3655,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1751
+#: ./user-manual.txt:1865
#, no-wrap
msgid "images/CCR_dive_ceilingF22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1755
+#: ./user-manual.txt:1869
msgid ""
"More equipment-specific information for downloading CCR dive logs for "
"Poseidon MkVI and APD equipment can be found in "
@@ -3452,19 +3670,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:1756
+#: ./user-manual.txt:1870
#, no-wrap
msgid "Obtaining more information about dives entered into the logbook"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:1758
+#: ./user-manual.txt:1872
#, no-wrap
msgid "The *Info* tab (for individual dives)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1765
+#: ./user-manual.txt:1879
msgid ""
"The Info tab gives some summary information about a particular dive that has "
"been selected in the *Dive List*. Useful information here includes the "
@@ -3474,7 +3692,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1772
+#: ./user-manual.txt:1886
msgid ""
"Gas consumption and SAC calculations: _Subsurface_ calculates SAC and Gas "
"consumption taking in account gas incompressibility, particularly at tank "
@@ -3483,13 +3701,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:1774
+#: ./user-manual.txt:1888
#, no-wrap
msgid "The *Extra Data* tab (usually for individual dives)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1782
+#: ./user-manual.txt:1896
msgid ""
"When using a dive computer, it often reports several data items that cannot "
"easily be presented in a standardised way because the nature of the "
@@ -3501,19 +3719,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1783
+#: ./user-manual.txt:1897
#, no-wrap
msgid "images/ExtraDataTab_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:1785
+#: ./user-manual.txt:1899
#, no-wrap
msgid "The *Stats* tab (for groups of dives)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1796
+#: ./user-manual.txt:1910
msgid ""
"The Stats tab gives summary statistics for more than one dive, assuming that "
"more than one dive has been selected in the *Dive List* using the standard "
@@ -3526,19 +3744,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:1798
+#: ./user-manual.txt:1912
#, no-wrap
msgid "The *Dive Profile*"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1800
+#: ./user-manual.txt:1914
#, no-wrap
msgid "images/Profile2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1811
+#: ./user-manual.txt:1925
msgid ""
"Of all the panels in _Subsurface_, the Dive Profile contains the most "
"detailed information about each dive. The Dive Profile has a *button bar* on "
@@ -3551,7 +3769,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block |
-#: ./user-manual.txt:1818
+#: ./user-manual.txt:1932
#, no-wrap
msgid ""
"|*Colour*|*Descent speed (m/min)*|*Ascent speed (m/min)*\n"
@@ -3563,7 +3781,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1823
+#: ./user-manual.txt:1937
msgid ""
"The profile also includes depth readings for the peaks and troughs in the "
"graph. Thus, users should see the depth of the deepest point and other "
@@ -3572,13 +3790,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:1824
+#: ./user-manual.txt:1938
#, no-wrap
msgid "images/icons/scale.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1829
+#: ./user-manual.txt:1943
msgid ""
"In some cases the dive profile does not fill the whole area of the *Dive "
"Profile* panel. Clicking the *Scale* button in the toolbar on the left of "
@@ -3587,7 +3805,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1832
+#: ./user-manual.txt:1946
#, no-wrap
msgid ""
"*Water temperature* is displayed with its own blue line with temperature "
@@ -3596,7 +3814,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1839
+#: ./user-manual.txt:1953
msgid ""
"The dive profile can include graphs of the *partial pressures* of O~2~, "
"N~2~, and He during the dive (see figure above) as well as a calculated and "
@@ -3607,13 +3825,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:1840
+#: ./user-manual.txt:1954
#, no-wrap
msgid "images/icons/O2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1844
+#: ./user-manual.txt:1958
msgid ""
"Clicking this button allows display of the partial pressure of *oxygen* "
"during the dive. This is depicted below the dive depth and water temperature "
@@ -3621,26 +3839,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:1845
+#: ./user-manual.txt:1959
#, no-wrap
msgid "images/icons/N2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1848
+#: ./user-manual.txt:1962
msgid ""
"Clicking this button allows display of the partial pressure of *nitrogen* "
"during the dive."
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:1849
+#: ./user-manual.txt:1963
#, no-wrap
msgid "images/icons/He.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1853
+#: ./user-manual.txt:1967
msgid ""
"Clicking this button allows display of the partial pressure of *helium* "
"during the dive. This is only of importance to divers using Trimix, "
@@ -3648,7 +3866,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1866
+#: ./user-manual.txt:1980
msgid ""
"The *air consumption* graph displays the tank pressure and its change during "
"the dive. The air consumption takes depth into account so that even when "
@@ -3663,13 +3881,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:1867
+#: ./user-manual.txt:1981
#, no-wrap
msgid "images/icons/Heartbutton.png"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1871
+#: ./user-manual.txt:1985
msgid ""
"Clicking on the heart rate button will allow the display of heart rate "
"information during the dive if the dive computer was attached to a heart "
@@ -3677,7 +3895,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1879
+#: ./user-manual.txt:1993
#, no-wrap
msgid ""
"It is possible to *zoom* into the profile graph. This is done either by "
@@ -3692,19 +3910,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1880
+#: ./user-manual.txt:1994
#, no-wrap
msgid "images/MeasuringBar.png"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:1882
+#: ./user-manual.txt:1996
#, no-wrap
msgid "images/icons/ruler.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1890
+#: ./user-manual.txt:2004
msgid ""
"Measurements of *depth or time differences* can be achieved by using the "
"*ruler button* on the left of the dive profile panel. The measurement is "
@@ -3714,13 +3932,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:1891
+#: ./user-manual.txt:2005
#, no-wrap
msgid "images/icons/ShowPhotos.png"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1898
+#: ./user-manual.txt:2012
msgid ""
"Photographs that have been added to a dive can be shown on the profile by "
"selecting the *Show-photo* button. The position of a photo on the profile "
@@ -3729,7 +3947,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1927
+#: ./user-manual.txt:2041
msgid ""
"The profile can also include the dive computer reported *ceiling* (more "
"precisely, the deepest deco stop that the dive computer calculated for each "
@@ -3759,7 +3977,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1933
+#: ./user-manual.txt:2047
msgid ""
"If the dive computer itself calculates a ceiling and makes it available to "
"_Subsurface_ during upload of dives, this can be shown as a red area by "
@@ -3767,13 +3985,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:1934
+#: ./user-manual.txt:2048
#, no-wrap
msgid "images/icons/ceiling1.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1939
+#: ./user-manual.txt:2053
msgid ""
"If the *Calculated ceiling* button on the Profile Panel is clicked, then a "
"ceiling, calculated by _Subsurface_, is shown in green if it exists for a "
@@ -3782,13 +4000,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:1940
+#: ./user-manual.txt:2054
#, no-wrap
msgid "images/icons/ceiling2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1944
+#: ./user-manual.txt:2058
msgid ""
"If, in addition, the *show all tissues* button on the Profile Panel is "
"clicked, the ceiling is shown for the tissue compartments following the "
@@ -3796,32 +4014,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:1945
+#: ./user-manual.txt:2059
#, no-wrap
msgid "images/icons/ceiling3.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1949
+#: ./user-manual.txt:2063
msgid ""
"If, in addition, the *3m increments* button on the Profile Panel is clicked, "
"then the ceiling is indicated in 3 m increments (*C* in figure below)."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1950
+#: ./user-manual.txt:2064
#, no-wrap
msgid "images/Ceilings2.jpg"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:1952
+#: ./user-manual.txt:2066
#, no-wrap
msgid "images/icons/ShowCylindersButton.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1958
+#: ./user-manual.txt:2072
msgid ""
"By selecting this icon, the different cylinders used during a dive can be "
"represented as a coloured bar at the bottom of the *Dive Profile*. In "
@@ -3833,19 +4051,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1959
+#: ./user-manual.txt:2073
#, no-wrap
msgid "images/ShowCylinders_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:1962
+#: ./user-manual.txt:2076
#, no-wrap
msgid "images/tissues.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1974
+#: ./user-manual.txt:2088
msgid ""
"Display inert gas tissue pressures relative to ambient inert gas pressure "
"(horizontal grey line). Tissue pressures are calculated using the Bühlmann "
@@ -3864,13 +4082,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1975
+#: ./user-manual.txt:2089
#, no-wrap
msgid "images/tissuesGraph.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1983
+#: ./user-manual.txt:2097
msgid ""
"Gradient Factor settings strongly affect the calculated ceilings and their "
"depths. For more information about Gradient factors, see the section on "
@@ -3883,7 +4101,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1985
+#: ./user-manual.txt:2099
#, no-wrap
msgid ""
" ** http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf[Understanding "
@@ -3891,7 +4109,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1987
+#: ./user-manual.txt:2101
#, no-wrap
msgid ""
" ** "
@@ -3900,13 +4118,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:1989
+#: ./user-manual.txt:2103
#, no-wrap
msgid "The Dive Profile context menu"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2007
+#: ./user-manual.txt:2121
msgid ""
"The context menu for the Dive Profile is accessed by right-clicking while "
"the mouse cursor is over the Dive Profile panel. The menu allows the "
@@ -3927,13 +4145,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2009
+#: ./user-manual.txt:2123
#, no-wrap
msgid "The *Information Box*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2019
+#: ./user-manual.txt:2133
msgid ""
"The Information box displays a large range of information pertaining to the "
"dive profile. Normally the Information Box is located to the top left of the "
@@ -3946,13 +4164,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2020
+#: ./user-manual.txt:2134
#, no-wrap
msgid "images/InfoBox2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2037
+#: ./user-manual.txt:2151
msgid ""
"The moment the mouse points inside the *Dive Profile* panel, the information "
"box expands and shows many data items. In this situation, the data reflect "
@@ -3973,20 +4191,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2040
+#: ./user-manual.txt:2154
msgid ""
"The user has control over the display of several statistics, represented as "
"four buttons on the left of the profile panel. These are:"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:2041
+#: ./user-manual.txt:2155
#, no-wrap
msgid "images/icons/MOD.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2050
+#: ./user-manual.txt:2164
msgid ""
"Clicking this button causes the Information Box to display the *Maximum "
"Operating Depth (MOD)* of the dive, given the gas mixture used. MOD is "
@@ -3998,13 +4216,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:2051
+#: ./user-manual.txt:2165
#, no-wrap
msgid "images/icons/NDL.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2060
+#: ./user-manual.txt:2174
msgid ""
"Clicking this button causes the Information Box to display the *No-deco "
"Limit (NDL)* or the *Total Time to Surface (TTS)*. NDL is the time duration "
@@ -4017,13 +4235,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:2061
+#: ./user-manual.txt:2175
#, no-wrap
msgid "images/icons/SAC.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2070
+#: ./user-manual.txt:2184
msgid ""
"Clicking this button causes the Information Box to display the *Surface Air "
"Consumption (SAC)*. SAC is an indication of the surface-normalised "
@@ -4036,13 +4254,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:2071
+#: ./user-manual.txt:2185
#, no-wrap
msgid "images/icons/EAD.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2086
+#: ./user-manual.txt:2200
msgid ""
"Clicking this button displays the *Equivalent Air Depth (EAD)* for nitrox "
"dives as well as the *Equivalent Narcotic Depth (END)* for trimix "
@@ -4059,20 +4277,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2088
+#: ./user-manual.txt:2202
msgid ""
"Figure (*B*) above shows an information box with a nearly complete set of "
"data."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2090
+#: ./user-manual.txt:2204
#, no-wrap
msgid "The Gas Pressure Bar Graph"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2097
+#: ./user-manual.txt:2211
msgid ""
"On the left of the *Information Box* is a vertical bar graph indicating the "
"pressures of the nitrogen (and other inert gases, e.g. helium, if "
@@ -4083,13 +4301,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2098
+#: ./user-manual.txt:2212
#, no-wrap
msgid "images/GasPressureBarGraph.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2104
+#: ./user-manual.txt:2218
msgid ""
"The light green area indicates the total gas, with the top margin of the "
"light green area indicating the total gas pressure inhaled by the diver and "
@@ -4099,7 +4317,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2110
+#: ./user-manual.txt:2224
msgid ""
"The horizontal black line underneath the light green margin indicates the "
"equilibrium pressure of the inert gases inhaled by the diver, usually "
@@ -4110,7 +4328,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2114
+#: ./user-manual.txt:2228
msgid ""
"The dark green area at the bottom of the graph represents the pressures of "
"inert gas in each of the 16 tissue compartments, following the Bühlmann "
@@ -4118,7 +4336,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2119
+#: ./user-manual.txt:2233
msgid ""
"The top black horizontal line indicates the gradient factor that applies to "
"the depth of the diver at the particular point on the *Dive Profile*. The "
@@ -4128,7 +4346,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2123
+#: ./user-manual.txt:2237
msgid ""
"The bottom margin of the red area in the graph indicates the Bühlman-derived "
"M-value, that is the pressure value of inert gases at which bubble formation "
@@ -4136,7 +4354,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2126
+#: ./user-manual.txt:2240
msgid ""
"These five values are indicated on the left in the graph above. The way the "
"Gas Pressure Bar Graph changes during a dive is indicated on the right hand "
@@ -4144,7 +4362,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2129
+#: ./user-manual.txt:2243
msgid ""
"Graph *A* indicates the situation at the start of a dive with diver at the "
"surface. The pressures in all the tissue compartments are still at the "
@@ -4152,7 +4370,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2132
+#: ./user-manual.txt:2246
msgid ""
"Graph *B* indicates the situation after a descent to 30 meters. Few of the "
"tissue compartments have had time to respond to the descent, their gas "
@@ -4160,7 +4378,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2137
+#: ./user-manual.txt:2251
msgid ""
"Graph *C* represents the pressures after 30 minutes at 30 m. The fast "
"compartments have attained equilibrium (i.e. they have reached the hight of "
@@ -4170,7 +4388,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2143
+#: ./user-manual.txt:2257
msgid ""
"Graph *D* shows the pressures after ascent to a depth of 4.5 meters. Since, "
"during ascent, the total inhaled gas pressure has decreased strongly from 4 "
@@ -4181,7 +4399,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2148
+#: ./user-manual.txt:2262
msgid ""
"Graph *E* indicates the situation after remaining at 4.5 meters for 10 "
"minutes. The fast compartments have decreased in pressure. As expected, the "
@@ -4191,19 +4409,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:2151
+#: ./user-manual.txt:2265
#, no-wrap
msgid "Organising the logbook (Manipulating groups of dives)"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2153
+#: ./user-manual.txt:2267
#, no-wrap
msgid "The Dive List context menu"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2157
+#: ./user-manual.txt:2271
msgid ""
"Several actions on either a single dive or a group of dives can be performed "
"using the Dive List Context Menu, found by selecting either a single dive or "
@@ -4211,31 +4429,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2159
+#: ./user-manual.txt:2273
msgid ""
"image::images/ContextMenu.jpg[\"Figure: Context Menu\",align=\"center\"] # "
"NEEDS REPLACEMENT"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2161
+#: ./user-manual.txt:2275
msgid "The context menu is used in many manipulations described below."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2162
+#: ./user-manual.txt:2276
#, no-wrap
msgid "Customising the columns showed in the *Dive List* panel"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2164
+#: ./user-manual.txt:2278
#, no-wrap
msgid "images/DiveListOptions.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2172
+#: ./user-manual.txt:2286
msgid ""
"The default information in the *Dive List* includes, for each dive, "
"Dive_number, Date, Rating, Dive_depth, Dive_duration and Dive_location. This "
@@ -4249,13 +4467,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2174
+#: ./user-manual.txt:2288
#, no-wrap
msgid "Renumbering the dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2186
+#: ./user-manual.txt:2300
msgid ""
"Dives are normally numbered incrementally from non-recent dives (low "
"sequence numbers) to recent dives (having the highest sequence numbers). The "
@@ -4271,7 +4489,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2191
+#: ./user-manual.txt:2305
msgid ""
"One can also renumber a few selected dives in the dive list. Select the "
"dives that need renumbering. Right-click on the selected list and use the "
@@ -4281,13 +4499,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2193
+#: ./user-manual.txt:2307
#, no-wrap
msgid "Grouping dives into trips and manipulating trips"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2201
+#: ./user-manual.txt:2315
msgid ""
"For regular divers, the dive list can rapidly become very long. _Subsurface_ "
"can group dives into _trips_. It performs this by grouping dives that have "
@@ -4298,13 +4516,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2202
+#: ./user-manual.txt:2316
#, no-wrap
msgid "images/Group2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2208
+#: ./user-manual.txt:2322
msgid ""
"Grouping into trips allows a rapid way of accessing individual dives without "
"having to scan a long lists of dives. In order to group the dives in a dive "
@@ -4313,13 +4531,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2209
+#: ./user-manual.txt:2323
#, no-wrap
msgid "Editing the title and associated information for a particular trip"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2222
+#: ./user-manual.txt:2336
msgid ""
"Normally, in the dive list, minimal information is included in the trip "
"title. More information about a trip can be added by selecting its trip "
@@ -4333,13 +4551,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2223
+#: ./user-manual.txt:2337
#, no-wrap
msgid "Viewing the dives during a particular trip"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2228
+#: ./user-manual.txt:2342
msgid ""
"Once the dives have been grouped into trips, users can expand one or more "
"trips by clicking the arrow-head on the left of each trip title. This "
@@ -4348,13 +4566,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2229
+#: ./user-manual.txt:2343
#, no-wrap
msgid "Collapsing or expanding dive information for different trips"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2234
+#: ./user-manual.txt:2348
msgid ""
"After selecting a particular trip in the dive list, the context menu allows "
"several possibilities to expand or collapse dives within trips. This "
@@ -4362,13 +4580,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2235
+#: ./user-manual.txt:2349
#, no-wrap
msgid "Merging dives from more than one trip into a single trip"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2240
+#: ./user-manual.txt:2354
msgid ""
"After selecting a trip title, the context menu allows the merging of trips "
"by either merging the selected trip with the trip below or with the trip "
@@ -4376,13 +4594,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2241
+#: ./user-manual.txt:2355
#, no-wrap
msgid "Splitting a single trip into more than one trip"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2251
+#: ./user-manual.txt:2365
msgid ""
"If a trip includes ten dives, the user can split this trip into two trips "
"(trip 1: top 4 dives; trip 2: bottom 6 dives) by selecting and "
@@ -4394,25 +4612,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2252
+#: ./user-manual.txt:2366
#, no-wrap
msgid "images/SplitDive3a.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2254
+#: ./user-manual.txt:2368
#, no-wrap
msgid "Manipulating single dives"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2256
+#: ./user-manual.txt:2370
#, no-wrap
msgid "Delete a dive from the dive log"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2263
+#: ./user-manual.txt:2377
msgid ""
"Dives can be permanently deleted from the dive log by selecting and "
"right-clicking them to bring up the context menu, and then selecting *Delete "
@@ -4422,13 +4640,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2264
+#: ./user-manual.txt:2378
#, no-wrap
msgid "Unlink a dive from a trip"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2271
+#: ./user-manual.txt:2385
msgid ""
"Users can unlink dives from the trip to which they belong. In order to do "
"this, select and right-click the relevant dives to bring up the context "
@@ -4438,13 +4656,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2272
+#: ./user-manual.txt:2386
#, no-wrap
msgid "Add a dive to the trip immediately above"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2277
+#: ./user-manual.txt:2391
msgid ""
"Selected dives can be moved from the trip to which they belong and placed "
"within a separate trip. To do this, select and right-click the dive(s) to "
@@ -4452,13 +4670,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2278
+#: ./user-manual.txt:2392
#, no-wrap
msgid "Shift the start time of dive(s)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2289
+#: ./user-manual.txt:2403
msgid ""
"Sometimes it is necessary to adjust the start time of a dive. This may apply "
"to situations where dives are performed in different time zones or when the "
@@ -4471,13 +4689,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2290
+#: ./user-manual.txt:2404
#, no-wrap
msgid "Merge dives into a single dive"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2300
+#: ./user-manual.txt:2414
msgid ""
"Sometimes a dive is briefly interrupted, e.g. if a diver returns to the "
"surface for a few minutes, resulting in two or more dives being recorded by "
@@ -4491,19 +4709,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2301
+#: ./user-manual.txt:2415
#, no-wrap
msgid "images/MergedDive.png"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2303
+#: ./user-manual.txt:2417
#, no-wrap
msgid "Undo dive manipulations"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2309
+#: ./user-manual.txt:2423
msgid ""
"Important actions on dives or trips, described above, can be undone or "
"redone. This includes: _delete dives_, _merge dives_, _renumber dives_ and "
@@ -4513,13 +4731,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2312
+#: ./user-manual.txt:2426
#, no-wrap
msgid "Filtering the dive list"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2318
+#: ./user-manual.txt:2432
msgid ""
"The dives in the *Dive List* panel can be filtered, that is, one can select "
"only some of the dives based on their attributes, e.g. dive tags, dive site, "
@@ -4529,7 +4747,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2326
+#: ./user-manual.txt:2440
msgid ""
"To open the filter, select _Log -> Filter divelist_ from the main menu. This "
"opens the _Filter Panel_ at the top of the _Subsurface_ window. Three icons "
@@ -4543,13 +4761,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2327
+#: ./user-manual.txt:2441
#, no-wrap
msgid "images/Filterpanel.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2336
+#: ./user-manual.txt:2450
msgid ""
"Four filter criteria may be used to filter the dive list: dive tags, person "
"(buddy / dive master), dive site and dive suit, each of which is represented "
@@ -4562,7 +4780,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2344
+#: ./user-manual.txt:2458
msgid ""
"To activate filtering of the dive list, check at least one check box in one "
"of the four check lists. The dive list is then shortened to include only the "
@@ -4574,36 +4792,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:2346
+#: ./user-manual.txt:2460
#, no-wrap
msgid "Exporting the dive log or parts of the dive log"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2349
+#: ./user-manual.txt:2463
msgid "There are two routes for the export of dive information from Subsurface:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2351
+#: ./user-manual.txt:2465
msgid "Export dive information to _Facebook_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2353
+#: ./user-manual.txt:2467
msgid ""
"xref:S_Export_other[Export dive information to other destinations or "
"formats]"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2355
+#: ./user-manual.txt:2469
#, no-wrap
msgid "Exporting dive information to _Facebook_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2364
+#: ./user-manual.txt:2478
msgid ""
"Export of dives to _Facebook_ is handled differently from other types of "
"export because a connection to _Facebook_ is required, needing a _Facebook_ "
@@ -4616,34 +4834,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2365
+#: ./user-manual.txt:2479
#, no-wrap
msgid "images/facebook1_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2378
+#: ./user-manual.txt:2491
msgid ""
"Having established a login to _Facebook_, transfer of a dive profile to "
-"one's _Facebook_ timeline is easy. A _Facebook_ icon appears in the *Notes* "
-"panel of _Subsurface_ (See image *A* below). Ensure that the dive to "
-"transfer to the timeline is depicted in the _Subsurface_ *Dive Profile* "
-"panel. Select the _Facebook_ icon, and a dialogue is shown, determining the "
-"amount of additional information transferred with the dive profile (see "
-"image *B*, below). In order to transfer a dive profile to _Facebook_, the "
-"name of a _Facebook_ album needs to be provided. The checkboxes on the "
-"lefthand side allow one to determine how much additional information should "
-"be transferred with the dive profile. This information is shown in the text "
-"box on the right hand side of the panel (see image *B*, below). One can "
-"easily edit the message that will be posted with the dive profile. Having "
-"specified the additional information and verified the text, select the _OK_ "
-"button that triggers the transfer to _Facebook_. After a while, an "
-"acknowledgement dialogue appears, indicating successful transfer to "
-"_Facebook_."
+"one's _Facebook_ timeline is easy. Ensure that the dive to transfer to the "
+"timeline is depicted in the _Subsurface_ *Dive Profile* panel. If one "
+"selects _Share on -> Facebook_ from the *Main Menu* a dialogue is shown, "
+"determining the amount of additional information transferred with the dive "
+"profile (see image *B*, below). In order to transfer a dive profile to "
+"_Facebook_, the name of a _Facebook_ album needs to be provided. The "
+"checkboxes on the lefthand side allow one to determine how much additional "
+"information should be transferred with the dive profile. This information is "
+"shown in the text box on the right hand side of the panel (see image *B*, "
+"below). One can easily edit the message that will be posted with the dive "
+"profile. Having specified the additional information and verified the text, "
+"select the _OK_ button that triggers the transfer to _Facebook_. After a "
+"while, an acknowledgement dialogue appears, indicating successful transfer "
+"to _Facebook_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2385
+#: ./user-manual.txt:2498
msgid ""
"Both the album created and the post to one's timeline will be marked as "
"private. In order for friends to be able to see the post, change its "
@@ -4653,13 +4870,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2386
+#: ./user-manual.txt:2499
#, no-wrap
msgid "images/facebook2_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2389
+#: ./user-manual.txt:2502
msgid ""
"If required, then close the _Facebook_ connection by either closing "
"_Subsurface_ or by selecting _File -> Preferences -> Facebook_ from the Main "
@@ -4667,13 +4884,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2391
+#: ./user-manual.txt:2504
#, no-wrap
msgid "Export dive information to other destinations or formats"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2396
+#: ./user-manual.txt:2509
msgid ""
"For non-_Facebook exports_, the export function can be reached by selecting "
"_File -> Export_, which brings up the Export dialog. This dialog always "
@@ -4683,23 +4900,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2397
+#: ./user-manual.txt:2510
#, no-wrap
msgid "images/Export_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2400
+#: ./user-manual.txt:2513
msgid "A dive log or part of it can be saved in three formats:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2402
+#: ./user-manual.txt:2515
msgid "_Subsurface XML_ format. This is the native format used by _Subsurface_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2406
+#: ./user-manual.txt:2519
msgid ""
"Universal Dive Data Format (_UDDF_). Refer to _http://uddf.org_ for more "
"information. UDDF is a generic format that enables communication among many "
@@ -4707,7 +4924,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2410
+#: ./user-manual.txt:2523
msgid ""
"_Divelogs.de_, an Internet-based dive log repository. In order to upload to "
"_Divelogs.de_, one needs a user-ID as well as a password for "
@@ -4716,7 +4933,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2414
+#: ./user-manual.txt:2527
msgid ""
"_DiveShare_ is also a dive log repository on the Internet focusing on the "
"recreational dives. In order to upload dives one has to provide a used ID, "
@@ -4724,7 +4941,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2419
+#: ./user-manual.txt:2532
msgid ""
"_CSV dive details_, that includes the most critical information of the dive "
"profile. Included information of a dive is: dive number, date, time, buddy, "
@@ -4733,7 +4950,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2422
+#: ./user-manual.txt:2535
msgid ""
"_CSV dive profile_, that includes a large amount of detail for each dive, "
"including the depth profile, temperature and pressure information of each "
@@ -4741,7 +4958,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2435
+#: ./user-manual.txt:2548
msgid ""
"_HTML_ format, in which the dive(s) are stored in HTML files, readable with "
"an Internet browser. Most modern web browsers are supported, but JavaScript "
@@ -4758,7 +4975,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2440
+#: ./user-manual.txt:2553
msgid ""
"_Worldmap_ format, an HTML file with a world map upon which each dive and "
"some information about it are indicated. This map is not editable. If one "
@@ -4767,13 +4984,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2441
+#: ./user-manual.txt:2554
#, no-wrap
msgid "images/mapview_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2448
+#: ./user-manual.txt:2561
msgid ""
"_Image depths_, which creates a text file that contains the file names of "
"all photos or images attached to any of the selected dives in the _Dive "
@@ -4782,12 +4999,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2450
+#: ./user-manual.txt:2563
msgid "_General Settings_, under the HTML tab, provides the following options:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2458
+#: ./user-manual.txt:2571
#, no-wrap
msgid ""
"** Subsurface Numbers: if this option is checked, the dive(s) are exported "
@@ -4805,27 +5022,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2461
+#: ./user-manual.txt:2574
msgid ""
"Under _Style Options_ some style-related options are available like font "
"size and theme."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2464
+#: ./user-manual.txt:2577
msgid ""
"Export to other formats can be achieved through third party facilities, for "
"instance _www.divelogs.de_."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:2466
+#: ./user-manual.txt:2579
#, no-wrap
msgid "Keeping a _Subsurface_ dive log in the Cloud"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2477
+#: ./user-manual.txt:2590
msgid ""
"For each diver, dive log information is highly important. Not only is it a "
"record of diving activities for one's own pleasure, but it is important "
@@ -4840,7 +5057,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2483
+#: ./user-manual.txt:2596
msgid ""
"_Subsurface_ includes access to a transparently integrated cloud storage "
"backend that is available to all Subsurface users. Storing and retrieving a "
@@ -4851,13 +5068,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2484
+#: ./user-manual.txt:2597
#, no-wrap
msgid "Create a cloud storage account"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2501
+#: ./user-manual.txt:2614
#, no-wrap
msgid ""
"** Open the *Network Preferences* by selecting _File_ -> _Preferences_ -> "
@@ -4885,13 +5102,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2502
+#: ./user-manual.txt:2615
#, no-wrap
msgid "Using _Subsurface cloud storage_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2512
+#: ./user-manual.txt:2625
#, no-wrap
msgid ""
"** Once the cloud storage has been initialised, two new items appear in "
@@ -4910,7 +5127,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2517
+#: ./user-manual.txt:2630
#, no-wrap
msgid ""
"** _Subsurface_ keeps a local copy of the data and the cloud facility "
@@ -4923,13 +5140,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2518
+#: ./user-manual.txt:2632
#, no-wrap
msgid "Web access to _Subsurface cloud storage_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2528
+#: ./user-manual.txt:2642
msgid ""
"One of the nice side benefits of using _Subsurface cloud storage_ is that "
"one can also access one's dive data from any web browser. Simply open "
@@ -4942,13 +5159,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2529
+#: ./user-manual.txt:2643
#, no-wrap
msgid "Other cloud services"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2539
+#: ./user-manual.txt:2653
msgid ""
"If one prefers not to use the integrated cloud storage of dive logs (and "
"don't need the web access), it is also simple to store dive logs in the "
@@ -4959,13 +5176,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2540
+#: ./user-manual.txt:2654
#, no-wrap
msgid "images/Cloud.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2549
+#: ./user-manual.txt:2663
msgid ""
"The _Dropbox_ program creates a copy of the _Dropbox_ Internet Cloud content "
"on one's desktop computer. When the computer is connected to the Internet, "
@@ -4978,7 +5195,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2556
+#: ./user-manual.txt:2670
msgid ""
"In this way a dive log in one's _Dropbox_ folder can be accessed seamlessly "
"from the Internet and can be accessed from any place with Internet "
@@ -4988,7 +5205,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2562
+#: ./user-manual.txt:2676
msgid ""
"Alternatively one can use _Dropbox_ as a mechanism to backup one's dive "
"log. To Store a dive log on _Dropbox_, select _File -> Save as_ from the "
@@ -4999,20 +5216,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2565
+#: ./user-manual.txt:2679
msgid ""
"Several paid services exist on the Internet (e.g. Google, Amazon) where the "
"same process could be used for the Cloud-based storage of dive logs."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:2568
+#: ./user-manual.txt:2682
#, no-wrap
msgid "Printing a dive log"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2572
+#: ./user-manual.txt:2686
#, no-wrap
msgid ""
"_Subsurface_ provides a simple and flexible interface to print a whole dive "
@@ -5022,12 +5239,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2574
+#: ./user-manual.txt:2688
msgid "Before printing, two decisions are required:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2577
+#: ./user-manual.txt:2691
msgid ""
"Should the whole dive log be printed or only part of it? If only part of the "
"dive log is required, then select the required dives from the *Dive List* "
@@ -5035,7 +5252,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2579
+#: ./user-manual.txt:2693
msgid ""
"If the dive profiles needs printing, what gas partial pressure information "
"should be shown? Select the appropriate toggle-buttons on the button bar to "
@@ -5043,7 +5260,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2582
+#: ./user-manual.txt:2696
msgid ""
"If _File -> Print_ is selected from the Main menu, the the dialogue below "
"(image *A*) appears. Three specifications are needed to achieve the desired "
@@ -5051,35 +5268,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2583 ./user-manual.txt:3985
+#: ./user-manual.txt:2697 ./user-manual.txt:4112
#, no-wrap
msgid "images/Print1_f22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2586
+#: ./user-manual.txt:2700
msgid "Under _Print type_ select one of two options:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2588
+#: ./user-manual.txt:2702
msgid ""
"_Dive list print_: Print dives from the *Dive List* panel with profiles and "
"other information."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2589
+#: ./user-manual.txt:2703
msgid "_Statistics print_: Print yearly statistics of the dives."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2591
+#: ./user-manual.txt:2705
msgid "Under _Print options_ select:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2596
+#: ./user-manual.txt:2710
msgid ""
"Printing only the dives selected from the dive list prior to activating the "
"print dialogue by checking the box _Print only selected dives_. If this "
@@ -5087,85 +5304,85 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2598
+#: ./user-manual.txt:2712
msgid ""
"Printing in colour, achieved by checking the box with _Print in colour_. If "
"this check box is not checked, printing is in monochrome (grey scale)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2601
+#: ./user-manual.txt:2715
msgid ""
"Under _Template_ select a template to be used as the page layout. There are "
"several templates (see image *B*, above)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2603
+#: ./user-manual.txt:2717
msgid "_Table_: This prints a summary table of all dives selected (see below)."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2604
+#: ./user-manual.txt:2718
#, no-wrap
msgid "images/Print_summarylist_f22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2607
+#: ./user-manual.txt:2721
msgid ""
"_Flow layout_: Print the text associated with each diev without printing the "
"dive profiles"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2608
+#: ./user-manual.txt:2722
msgid "of each dive (see below):"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2609
+#: ./user-manual.txt:2723
#, no-wrap
msgid "images/Print_flow_layout_f22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2612
+#: ./user-manual.txt:2726
msgid ""
"_One Dive_: Print one dive per page, also showing the dive profile (see "
"below)"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2613
+#: ./user-manual.txt:2727
#, no-wrap
msgid "images/print2_f22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2617
+#: ./user-manual.txt:2731
msgid "_Two Dives_: Print two dives per page, also showing the dive profiles."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2618
+#: ./user-manual.txt:2732
msgid "_Six Dives_: Print six dives per page, also showing the dive profiles."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2619
+#: ./user-manual.txt:2733
msgid ""
"_Custom_: This option allows customisation of the print contents and "
"layout. This is"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2620
+#: ./user-manual.txt:2734
msgid "discussed at the end of this section."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2624
+#: ./user-manual.txt:2738
msgid ""
"Users can _Preview_ the printed page by selecting the _Preview_ button on "
"the dialogue (see image *A* at the start of this section). After preview, "
@@ -5174,7 +5391,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2628
+#: ./user-manual.txt:2742
msgid ""
"Next, select the _Print_ button (see image *A* at the start of this "
"section). This activates the regular print dialogue used by the user "
@@ -5183,13 +5400,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2629
+#: ./user-manual.txt:2743
#, no-wrap
msgid "images/Print_print_f22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2634
+#: ./user-manual.txt:2748
msgid ""
"Set the print resolution of the printer to an appropriate value by changing "
"the printer _Properties_. Finally, select the _Print_ button to print the "
@@ -5198,19 +5415,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2635
+#: ./user-manual.txt:2749
#, no-wrap
msgid "images/Printpreview.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2637
+#: ./user-manual.txt:2751
#, no-wrap
msgid "Write a custom printing template (advanced)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2641
+#: ./user-manual.txt:2755
msgid ""
"Writing a custom template is an effective way to produce highly customized "
"printouts. Subsurface uses HTML templates to render printing. One can create "
@@ -5221,13 +5438,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:2643
+#: ./user-manual.txt:2757
#, no-wrap
msgid "Configuring a dive computer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2651
+#: ./user-manual.txt:2765
msgid ""
"_Subsurface_ enables one to configure a dive computer. Currently the "
"Heinrichs-Weikamp (OSTC 2, OSTC 3) and Suunto Vyper (Stinger, Mosquito, D3, "
@@ -5242,7 +5459,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2656
+#: ./user-manual.txt:2770
msgid ""
"Once the dive computer is connected to the _Subsurface_ computer, select "
"_File -> Configure dive computer_ from the _Main Menu_. Provide the "
@@ -5252,20 +5469,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2657
+#: ./user-manual.txt:2771
#, no-wrap
msgid "images/Configure_dc_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2660
+#: ./user-manual.txt:2774
msgid ""
"Using the appropriate buttons on the configuration panel, the following "
"actions can be performed:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2663
+#: ./user-manual.txt:2777
#, no-wrap
msgid ""
"*Retrieve available details*. This loads the existing configuration from the "
@@ -5274,7 +5491,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2665
+#: ./user-manual.txt:2779
#, no-wrap
msgid ""
"*Save changes to device*. This changes the configuration of the\n"
@@ -5283,7 +5500,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2667
+#: ./user-manual.txt:2781
#, no-wrap
msgid ""
"*Backup*. This saves the configuration data to a file. _Subsurface_ asks "
@@ -5292,7 +5509,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2669
+#: ./user-manual.txt:2783
#, no-wrap
msgid ""
"*Restore backup*. This loads the information from a backup file and displays "
@@ -5301,7 +5518,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2671
+#: ./user-manual.txt:2785
#, no-wrap
msgid ""
"*Update firmware*. If new firmware is available for the dive computer, this "
@@ -5310,13 +5527,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:2674
+#: ./user-manual.txt:2788
#, no-wrap
msgid "Setting user _Preferences_ for _Subsurface_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2682
+#: ./user-manual.txt:2796
msgid ""
"There are several settings within _Subsurface_ that the user can "
"specify. These are found when selecting _File -> Preferences_. The settings "
@@ -5328,24 +5545,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2683
+#: ./user-manual.txt:2797
#, no-wrap
msgid "Defaults"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2686
+#: ./user-manual.txt:2800
msgid "There are several settings in the *Defaults* panel:"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2687
+#: ./user-manual.txt:2801
#, no-wrap
msgid "images/Pref1_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2691
+#: ./user-manual.txt:2805
#, no-wrap
msgid ""
" ** *Lists and tables*: Here one can specify the font type and font size of "
@@ -5355,94 +5572,128 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2696
+#: ./user-manual.txt:2810
#, no-wrap
msgid ""
-" ** *Dives*: For the _Default Dive File_ one need to specify the directory "
+" ** *Dives*: For the _Default Dive File_ one needs to specify the directory "
"and\n"
" file name of one's\n"
-" electronic dive log book. This is a file with filename extension "
-".xml. When\n"
+" electronic dive log book. This is a file with filename extension of "
+"either _.xml_ or _ssrf_. When\n"
" launched, _Subsurface_ will automatically load the specified dive log "
-"book.\n"
+"book. There are three options:\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2811
+#, no-wrap
+msgid ""
+"_No default file_: When checked, _Subsurface_ does not automatically load a "
+"dive log at startup.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2701
+#: ./user-manual.txt:2813
+#, no-wrap
+msgid ""
+"_Local default file_: When checked, _Subsurface_ automatically loads a dive "
+"log from the local hard disk\n"
+"as descibed above.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2815
+#, no-wrap
+msgid ""
+"_Cloud storage default file_: When checked, _Subsurface automatically loads "
+"the dive log from the cloud\n"
+"device that was initialised using the *Preferences* _Network_ tab (see "
+"below).\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2817
#, no-wrap
msgid ""
-" ** *Display invalid*: Dives can be marked as invalid (when a user wishes "
-"to hide\n"
-" dives that he/she don't consider valid dives, e.g. pool dives, but "
-"still want to\n"
-" keep them in the dive log). This controls whether those dives are "
-"displayed in\n"
-" the dive list.\n"
+"** *Display invalid*: Dives can be marked as invalid (when a user wishes to "
+"hide\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2704
+#: ./user-manual.txt:2820
#, no-wrap
msgid ""
-" ** *Default cylinder*: Here users can specify the default cylinder listed "
+"dives that he/she don't consider valid dives, e.g. pool dives, but still "
+"want to\n"
+"keep them in the dive log). This controls whether those dives are displayed "
"in\n"
-" the *Equipment* tab of the *Notes* panel.\n"
+"the dive list.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2712
+#: ./user-manual.txt:2822
+#, no-wrap
+msgid "** *Default cylinder*: Specify the default cylinder listed in\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2823
+#, no-wrap
+msgid "the *Equipment* tab of the *Notes* panel.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2825
#, no-wrap
msgid ""
-" ** *Animations*: Some actions in showing the dive profile are performed "
+"** *Animations*: Some actions in showing the dive profile are performed "
"using\n"
-" animations. For instance, the axis values for depth and time change "
-"from dive to\n"
-" dive. When viewing a different dive, these changes in axis "
-"characteristics do not\n"
-" happen instantaneously, but are animated. The _Speed_ of animations can "
-"be controlled\n"
-" by setting this slider\n"
-" with faster animation speed to the left, with a 0 value representing no "
-"animation\n"
-" at all.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2717
+#: ./user-manual.txt:2831
#, no-wrap
msgid ""
-" ** *Subsurface web service*: When one subscribes to the "
-"<<S_Companion,Subsurface web service>>, a very\n"
-" long and hard-to-remember userID is issued. This is the place to save "
-"that userID. By\n"
-" checking the option _Save User ID locally?_, one ensures that a local "
-"copy of that userID\n"
-" is saved.\n"
+"animations. For instance, the axis values for depth and time change from "
+"dive to\n"
+"dive. When viewing a different dive, these changes in axis characteristics "
+"do not\n"
+"happen instantaneously, but are animated. The _Speed_ of animations can be "
+"controlled\n"
+"by setting this slider\n"
+"with faster animation speed to the left, and a 0 value representing no "
+"animation\n"
+"at all.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2720
+#: ./user-manual.txt:2833
#, no-wrap
msgid ""
-" ** *Clear all settings*: As indicated in the button below this heading, "
-"all settings are\n"
-" cleared and set to default values.\n"
+"** *Clear all settings*: As indicated in the button below this heading, all "
+"settings are\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2834
+#, no-wrap
+msgid "cleared and set to default values.\n"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2721
+#: ./user-manual.txt:2835
#, no-wrap
msgid "Units"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2722
+#: ./user-manual.txt:2836
#, no-wrap
msgid "images/Pref2_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2729
+#: ./user-manual.txt:2843
msgid ""
"Here user can choose between metric and imperial units of depth, pressure, "
"volume, temperature and mass. By selecting the Metric or Imperial radio "
@@ -5452,90 +5703,87 @@ msgid ""
"system and others in imperial."
msgstr ""
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2849
+msgid ""
+"Irrespective of the above settings, dive time measurements can be either in "
+"seconds or minutes. Choose the appropriate option. GPS coordinates can be "
+"represented either as traditionla coordinates (degrees, minutes, seconds) or "
+"as decimal degrees Choose the appropiate option."
+msgstr ""
+
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2730
+#: ./user-manual.txt:2850
#, no-wrap
msgid "Graph"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2732
+#: ./user-manual.txt:2852
#, no-wrap
msgid "images/Pref3_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2736
+#: ./user-manual.txt:2856
msgid "This panel allows two type of selections:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2744
+#: ./user-manual.txt:2876
#, no-wrap
msgid ""
"*Show*: Here users can specify the amount of information shown as part of\n"
"the dive profile:\n"
"** Thresholds: _Subsurface_ can display the nitrogen, oxygen and the helium "
"partial pressures during\n"
-" the dive. These are enabled using the toolbar on the left hand side of "
-"the *Dive Profile*\n"
+" the dive. enabled using the toolbar on the left hand side of the *Dive "
+"Profile*\n"
" panel. For each of these graphs users can specify a threshold value on "
"the right-hand side of the\n"
-" Preferences panel. If any of the graphs go above this threshold level, "
-"the graph is\n"
-" highlighted in red, indicating that the threshold has been exceeded.\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2749
-#, no-wrap
-msgid ""
+" Preferences panel. If any of the graphs go above the specified threshold "
+"level, the graph is\n"
+" highlighted in red, indicating that the particular partial presure "
+"threshold has been exceeded.\n"
+"** _Max pO~2~ whn displaying MOD_ is the value used to calculate the maximum "
+"operative depth (MOD)\n"
+" for a dive. Specify an appropriate partial pressure. A value of 1.4 is "
+"commonly used.\n"
"** _Draw dive computer reported ceiling red_: This checkbox allows exactly "
-"what it says.\n"
+"what it says. By default\n"
+" the computer reported ceiling is shown in white.\n"
" Not all dive computers report ceiling values. If the dive computer does "
"report it, it may differ\n"
" from the ceilings calculated by _Subsurface_. This is because of the "
-"different algorithms and gradient factors available for calculating "
-"ceilings, as well as the dynamic way that a\n"
+"different algorithms and\n"
+" gradient factors available for calculating ceilings, as well as the "
+"dynamic way that a\n"
" dive computer can calculate ceilings during a dive.\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2751
-#, no-wrap
-msgid ""
"** _Show unused cylinders in Equipment Tab_: This checkbox allows display of "
"information about unused cylinders when viewing the *Equipment "
"Tab*. Conversely, if this box is not checked, and any cylinders entered "
"using the *Equipment Tab* are not used (e.g. there was no gas switch to such "
"a cylinder), then these cylinders are omitted from that list.\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2757
-#, no-wrap
-msgid ""
-"** _Show average depth_: Activating this checkbox causes _Subsurface_ to "
-"draw a grey line across\n"
-" the dive profile, indicating the mean depth of the dive up to a "
-"particular point in time during\n"
-" that dive. Normally this is a u-shaped line indicating the deepest "
-"average depth just before the\n"
+"** _Show average depth_: If this box is checked, the *Dive Profile* panel "
+"contains a grey line that indicates\n"
+" the mean depth of the dive up to any time instant during the "
+"dive. Normally this is a u-shaped line indicating the deepest average depth "
+"just before the\n"
" ascent.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2759
+#: ./user-manual.txt:2878
#, no-wrap
msgid "*Misc*:\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2771
+#: ./user-manual.txt:2891
#, no-wrap
msgid ""
-"** Gradient Factors:* Here users can set the _gradient factors_ used while "
-"diving. GF_Low is\n"
+"** Gradient Factors (GFLow and GFHigh):* Set the _gradient factors_ used "
+"while diving. GF_Low is\n"
" the gradient factor at depth and GF_High is used just below the "
"surface.\n"
" At intermediate depths gradient factors between GF_Low and GF_High are "
@@ -5548,9 +5796,9 @@ msgid ""
"are with\n"
" respect to nitrogen loading and the deeper the ascent ceilings "
"are. Gradient\n"
-" factors of 20/60 are considered conservative and values of 60/90 are "
+" factors of 20/60 are considered conservative and values of 70/90 are "
"considered\n"
-" harsh. Checking *GFLow at max depth* box causes GF_Low to be used at "
+" harsh. Checking the *GFLow at max depth* box causes GF_Low to be used at "
"the\n"
" deepest depth of a dive. If this box is not checked, GF_Low is applied "
"at\n"
@@ -5558,7 +5806,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2773
+#: ./user-manual.txt:2893
#, no-wrap
msgid ""
" *** http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf[Understanding "
@@ -5566,7 +5814,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2775
+#: ./user-manual.txt:2895
#, no-wrap
msgid ""
" *** "
@@ -5575,7 +5823,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2779
+#: ./user-manual.txt:2899
#, no-wrap
msgid ""
" ** _CCR: Show setpoints when viewing pO2:_ With this checkbox ativated, the "
@@ -5587,7 +5835,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2783
+#: ./user-manual.txt:2903
#, no-wrap
msgid ""
" ** _CCR: Show individual O~2~ sensor values when viewing pO~2~:_ Show the "
@@ -5598,13 +5846,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2785
+#: ./user-manual.txt:2905
#, no-wrap
msgid "*Configuring dive planning using rebreather equipment:*\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2787
+#: ./user-manual.txt:2907
#, no-wrap
msgid ""
"** _Default CCR setpoint for dive planning:_ Specify the O~2~ setpoint for "
@@ -5612,17 +5860,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2791
+#: ./user-manual.txt:2910
#, no-wrap
msgid ""
-"CCR dive plan. This determines the pO~2~ that will be maintained\n"
-"during a particular dive. This is the setpoint that is used at the start\n"
-"of any CCR dive. Setpoint changes during the dive can be added via the\n"
+"CCR dive plan. This determines the pO~2~ maintained\n"
+"during a particular dive. Setpoint changes during the dive can be added via "
+"the\n"
"profile context menu.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2793
+#: ./user-manual.txt:2912
#, no-wrap
msgid ""
"** _pSCR O~2~ metabolism rate:_ For a semiclosed rebreather (pSCR) system, "
@@ -5630,16 +5878,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2795
+#: ./user-manual.txt:2914
#, no-wrap
msgid ""
-"volume of oxygen used by a diver each minute. Set this value for pSCR dive "
-"planning\n"
+"volume of oxygen used by a diver during a minute. Set this value for pSCR "
+"dive planning\n"
"and decompression calculations.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2797
+#: ./user-manual.txt:2916
#, no-wrap
msgid ""
"** _pSCR ratio:_ For pSCR equipment the dump ratio is the ratio of gas "
@@ -5647,33 +5895,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2799
+#: ./user-manual.txt:2918
#, no-wrap
msgid ""
"environment to that of the gas recirculated to the diver. Set this value for "
"a\n"
-"pSCR dive plan.\n"
+"pSCR dive plan. A 1:10 ratio is commonly used.\n"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2801
+#: ./user-manual.txt:2920
#, no-wrap
msgid "Language"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2803
+#: ./user-manual.txt:2922
msgid "Choose a language that _Subsurface_ will use."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2804
+#: ./user-manual.txt:2923
#, no-wrap
msgid "images/Pref4_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2814
+#: ./user-manual.txt:2933
msgid ""
"A checkbox allows one to use the _System Default_ language which in most "
"cases will be the correct setting; with this _Subsurface_ simply runs in the "
@@ -5681,67 +5929,131 @@ msgid ""
"reason undesirable users can uncheck this checkbox and pick a language / "
"country combination from the list of included localizations. The _Filter_ "
"text box allows one to list similar languages. For instance there are "
-"several system variants of English or French. This particular preference "
-"requires a restart of _Subsurface_ to take effect."
+"several system variants of English or French. *This particular preference "
+"requires a restart of _Subsurface_ to take effect*."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2815
+#: ./user-manual.txt:2934
#, no-wrap
msgid "Network"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2817
+#: ./user-manual.txt:2941
msgid ""
"This panel facilitates communication between _Subsurface_ and data sources "
-"on the Internet."
+"on the Internet. This is important, for instance, when _Subsurface_ needs "
+"to communicate with Internet services such as Cloud storage, the "
+"<<S_Companion,_Subsurface Companion app_>> or data export/import from "
+"_Divelogs.de_. These Internet requirements are determined by one's type of "
+"connection to the Internet and by the Internet Service Provider (ISP) used. "
+"One's ISP should provide the appropriate information."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2818
+#: ./user-manual.txt:2942
#, no-wrap
msgid "images/Pref5_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2831
+#: ./user-manual.txt:2945
+msgid "This dialogue has three sections:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2953
+#, no-wrap
msgid ""
-"This is important, for instance, when _Subsurface_ needs to communicate with "
-"Internet services such as the <<S_Companion,_Subsurface Companion app_>> or "
-"data export/import from _Divelogs.de_. These Internet requirements are "
-"determined by one's type of connection to the Internet and by the Internet "
-"Service Provider (ISP) used. One's ISP should provide the appropriate "
-"information. If a proxy server is used for Internet access, the appropriate "
-"information needs to be provided here. The type of proxy needs to be "
-"selected from the dropdown list. after which the IP address of the host and "
-"the appropriate port number should be provided. If the proxy server uses "
-"authentication, the appropriate userID and password also needs to be "
-"provided so that _Subsurface_ can automatically pass through the proxy "
-"server to access the Internet."
+"** _Proxy type_:\n"
+"If a proxy server is used for Internet access, the type of proxy needs to be "
+"selected from the dropdown list,\n"
+"after which the IP address of the host and the appropriate port number "
+"should\n"
+"be provided. If the proxy server uses authentication, the appropriate userID "
+"and\n"
+"password are required so that _Subsurface_ can automatically pass\n"
+"through the proxy server to access the Internet. This information is usually "
+"obtained\n"
+"from one's ISP.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2958
+#, no-wrap
+msgid ""
+"** _Subsurface cloud storage_: In order to store one's dive log in the "
+"cloud, a valid email address\n"
+" and password are required. This allows _Subsurface_ to email security "
+"information\n"
+" regarding cloud storage to a user, and to set up the cloud storage "
+"appropriately.\n"
+" Two additional options are given:\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2959
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Sync to cloud in the background_: This option allows saving of dive "
+"information to the cloud storage\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2960
+#, no-wrap
+msgid "while the user performs other tatsks inside _Subsurface_.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2961
+#, no-wrap
+msgid ""
+"_Save password locally_: This allows local storage of the cloud storage "
+"password. Note that this\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2962
+#, no-wrap
+msgid "information is saved in raw text form, not encoded in any way.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2967
+#, no-wrap
+msgid ""
+"** _Subsurface web service_: When one subscribes to the "
+"<<S_Companion,Subsurface web service>>, a very\n"
+" long and hard-to-remember userID is issued. This is the place to save "
+"that userID. By\n"
+" checking the option _Save User ID locally?_, one ensures that a local "
+"copy of that userID\n"
+" is saved.\n"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2832
+#: ./user-manual.txt:2970
#, no-wrap
msgid "Facebook Accesss"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2835
+#: ./user-manual.txt:2973
msgid ""
"This panel allows one to log into a Facebook account in order to transfer "
"information from Subsurface to Facefook."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2836
+#: ./user-manual.txt:2974
#, no-wrap
msgid "images/Pref6_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2844
+#: ./user-manual.txt:2982
msgid ""
"If one provides a valid Facebook userID and password, a connection to "
"Facebook is created. The connection to Facebook is closed when one closes "
@@ -5750,14 +6062,27 @@ msgid ""
"xref:S_facebook[Exporting dive profiles to Facebook] for more information."
msgstr ""
+#. type: Title ===
+#: ./user-manual.txt:2983
+#, no-wrap
+msgid "Georeference"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:2987
+msgid ""
+"_Subsurface provides a geo-lookup service (that is, an ability to look up "
+"the geographic coordinates of a place name)."
+msgstr ""
+
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:2846
+#: ./user-manual.txt:2989
#, no-wrap
msgid "The _Subsurface_ dive planner"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2851
+#: ./user-manual.txt:2994
msgid ""
"Dive planning is an advanced feature of _Subsurface_, accessible by "
"selecting _Log -> Plan Dive_ from the main menu. It allows calculation of "
@@ -5766,7 +6091,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:2859
+#: ./user-manual.txt:3002
msgid ""
"The _Subsurface_ dive planner IS CURRENTLY EXPERIMENTAL and assumes the user "
"is already familiar with the _Subsurface_ user interface. It is explicitly "
@@ -5774,19 +6099,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:2862
+#: ./user-manual.txt:3005
msgid ""
"The user is conversant with dive planning and has the necessary training to "
"perform dive planning."
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:2863
+#: ./user-manual.txt:3006
msgid "The user plans dives within his/her certification limits."
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:2866
+#: ./user-manual.txt:3009
msgid ""
"Dive planning makes large assumptions about the characteristics of the "
"_average person_ and cannot compensate for individual physiology or health "
@@ -5794,32 +6119,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:2867
+#: ./user-manual.txt:3010
msgid ""
"The safety of a dive plan depends heavily on the way in which the planner is "
"used."
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:2868
+#: ./user-manual.txt:3011
msgid "The user is familiar with the user interface of _Subsurface_."
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:2870
+#: ./user-manual.txt:3013
msgid ""
"A user who is not absolutely sure about any of the above requirements should "
"not use this feature."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2872
+#: ./user-manual.txt:3015
#, no-wrap
msgid "The _Subsurface_ dive planner screen"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2877
+#: ./user-manual.txt:3020
msgid ""
"Like the _Subsurface_ dive log, the planner screen is divided into several "
"sections (see image below). The *setup* parameters for a dive are entered "
@@ -5829,7 +6154,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2881
+#: ./user-manual.txt:3024
msgid ""
"At the top right hand is a green *design panel* upon which the profile of "
"the dive can be manipulated directly by dragging and clicking as explained "
@@ -5838,7 +6163,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2885
+#: ./user-manual.txt:3028
msgid ""
"At the bottom right is a text panel with a heading of _Dive Plan "
"Details_. This is where the details of the dive plan are provided in a way "
@@ -5847,26 +6172,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2886
+#: ./user-manual.txt:3029
#, no-wrap
msgid "images/PlannerWindow1_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2889
+#: ./user-manual.txt:3032
#, no-wrap
msgid "Open circuit dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2892
+#: ./user-manual.txt:3035
msgid ""
"Towards the centre bottom of the planner (circled in blue in the image "
"above) is a dropbox with three options. Select the appropriate one of these:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2895
+#: ./user-manual.txt:3038
#, no-wrap
msgid ""
"** Open Circuit (the default)\n"
@@ -5875,12 +6200,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2897
+#: ./user-manual.txt:3040
msgid "Choose the Open Circuit option."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2901
+#: ./user-manual.txt:3044
msgid ""
"In the top left-hand area of the planning screen, ensure that the constant "
"dive parameters are appropriate. These are: Start date and time of the "
@@ -5890,7 +6215,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2910
+#: ./user-manual.txt:3053
msgid ""
"In the table labeled _Available Gases_, add the information of the cylinders "
"to be used as well as the gas composition within that cylinder. This is done "
@@ -5904,12 +6229,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2912
+#: ./user-manual.txt:3055
msgid "The profile of the planned dive can be created in two ways:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2917
+#: ./user-manual.txt:3060
msgid ""
"Drag the waypoints (the small white circles) on the existing dive profile in "
"a way to represent the dive. Additional waypoints can be created by "
@@ -5919,7 +6244,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2925
+#: ./user-manual.txt:3068
msgid ""
"The most efficient way to create a dive profile is to enter the appropriate "
"values into the table marked _Dive planner points_. The first line of the "
@@ -5933,13 +6258,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2926
+#: ./user-manual.txt:3069
#, no-wrap
msgid "Recreational dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2941
+#: ./user-manual.txt:3084
msgid ""
"The _Subsurface_ dive planner allows a sophisticated way of planning "
"recreational dives, i.e. dives that remain within no-decompression limits. "
@@ -5960,26 +6285,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2944
+#: ./user-manual.txt:3087
msgid "To plan a dive, the appropriate settings need to be defined."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2947
+#: ./user-manual.txt:3090
msgid ""
"Ensure that the date and time is set to that of the intended dive. This "
"allows calculation of the nitrogen load incurred during previous dives."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2950
+#: ./user-manual.txt:3093
msgid ""
"Immediately under the heading _Planning_ are two checkboxes _Recreational_ "
"and _Safety Stop_. Check these two boxes."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2954
+#: ./user-manual.txt:3097
msgid ""
"Then define the cylinder size, the gas mixture (air or % oxygen) and the "
"starting cylinder pressure in the top left-hand section of the planner under "
@@ -5987,7 +6312,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2959
+#: ./user-manual.txt:3102
msgid ""
"The planner calculates whether the specified cylinder contains enough "
"air/gas to complete the planned dive. In order for this to be realistic, "
@@ -5997,7 +6322,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2962
+#: ./user-manual.txt:3105
msgid ""
"Define the amount of gas that the cylinder must have at the end of the "
"bottom section of the dive just before ascent. A value of 50 bar is often "
@@ -6005,7 +6330,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2969
+#: ./user-manual.txt:3112
msgid ""
"Define the depth of the dive by dragging the waypoints (white dots) on the "
"dive profile or (even better) defining the appropriate depths using the "
@@ -6016,14 +6341,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2972
+#: ./user-manual.txt:3115
msgid ""
"The ascent speed can be changed. The default ascent speeds are those "
"considered safe for recreational divers."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2980
+#: ./user-manual.txt:3123
msgid ""
"The dive profile in the planner indicates the maximum dive time within "
"no-deco limits using the Bühlmann ZH-L16 algorithm and the gas and depth "
@@ -6039,7 +6364,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2984
+#: ./user-manual.txt:3127
msgid ""
"Below is an image of a dive plan for a recreational dive at 30 "
"metres. Although the no-deco limit (NDL) is 23 minutes, the duration of the "
@@ -6049,26 +6374,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2985
+#: ./user-manual.txt:3128
#, no-wrap
msgid "images/rec_diveplan.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2987
+#: ./user-manual.txt:3130
#, no-wrap
msgid "Non-recreational open circuit dives, including decompression"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2991
+#: ./user-manual.txt:3134
msgid ""
"Non-recreational dive planning involves exceeding the no-deco limits and/or "
"using multiple breathing gases. Such dives are planned in three stages:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3002
+#: ./user-manual.txt:3145
#, no-wrap
msgid ""
"*a) Nitrogen management*: This is performed by specifying the rates for "
@@ -6093,7 +6418,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3007
+#: ./user-manual.txt:3150
msgid ""
"If the VPM-B model is selected, the Conservatism_level needs to be specified "
"on a scale of 0 (least conservative) to 4 (most conservative). This model "
@@ -6105,26 +6430,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3009
+#: ./user-manual.txt:3152
msgid "For more information external to this manual see:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3011
+#: ./user-manual.txt:3154
msgid ""
"link:http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf[Understanding "
"M-values by Erik Baker, _Immersed_ Vol. 3, No. 3.]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3012
+#: ./user-manual.txt:3155
msgid ""
"link:http://www.rebreatherworld.com/general-and-new-to-rebreather-articles/5037-gradient-factors-for-dummies.html[Gradient "
"factors for dummies, by Kevin Watts]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3014
+#: ./user-manual.txt:3157
msgid ""
"link:http://www.amazon.com/Deco-Divers-Decompression-Theory-Physiology/dp/1905492073/ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1403932320&sr=1-1&keywords=deco+for+divers[_Deco "
"for Divers_, by Mark Powell (2008). Aquapress] Southend-on-Sea, UK. ISBN 10: "
@@ -6133,7 +6458,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3022
+#: ./user-manual.txt:3165
msgid ""
"The ascent rate is critical for nitrogen off-gassing at the end of the dive "
"and is specified for several depth ranges, utilising the average (or mean) "
@@ -6147,7 +6472,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3031
+#: ./user-manual.txt:3174
#, no-wrap
msgid ""
"*b) Oxygen management*: In the *Gas Options* part of the dive specification, "
@@ -6167,7 +6492,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3045
+#: ./user-manual.txt:3188
#, no-wrap
msgid ""
"*c) Gas management*: With open-circuit dives this is a primary "
@@ -6198,7 +6523,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3057
+#: ./user-manual.txt:3200
msgid ""
"Now (at last) one can start the detailed time-depth planning of the "
"dive. _Subsurface_ offers a unique graphical interface for performing this "
@@ -6217,7 +6542,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3069
+#: ./user-manual.txt:3212
msgid ""
"Each waypoint on the dive profile creates a _Dive Planner Point_ in the "
"table on the left of the dive planner panel. Ensure that the _Used Gas_ "
@@ -6235,7 +6560,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3077
+#: ./user-manual.txt:3220
msgid ""
"Indicate any changes in gas cylinder used by indicating gas changes as "
"explained in the section <<S_CreateProfile,hand-creating a dive "
@@ -6248,7 +6573,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3086
+#: ./user-manual.txt:3229
msgid ""
"A non-zero value in the \"CC set point\" column of the table of dive planner "
"points indicates a valid setpoint for oxygen partial pressure and that the "
@@ -6261,20 +6586,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3089
+#: ./user-manual.txt:3232
msgid ""
"Below is an example of a dive plan to 45m using EAN26, followed by an ascent "
"using EAN50 and using the settings as described above."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:3090
+#: ./user-manual.txt:3233
#, no-wrap
msgid "images/DivePlanner2_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3095
+#: ./user-manual.txt:3238
msgid ""
"Once the above has been completed, one can save it by clicking the _Save_ "
"button towards the top middle of the planner. The saved dive plan will "
@@ -6282,13 +6607,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3097
+#: ./user-manual.txt:3240
#, no-wrap
msgid "*The dive plan details*\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3105
+#: ./user-manual.txt:3248
msgid ""
"On the bottom right of the dive planner, under _Dive Plan Details_, the "
"exact details of the dive plan are provided. These details may be modified "
@@ -6301,7 +6626,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3110
+#: ./user-manual.txt:3253
msgid ""
"If the option _Display segment duration_ is checked, then the duration of "
"each depth level is indicated in the _Dive Plan Details_. This duration "
@@ -6311,13 +6636,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3111
+#: ./user-manual.txt:3254
#, no-wrap
msgid "Planning pSCR dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3126
+#: ./user-manual.txt:3269
#, no-wrap
msgid ""
"To plan a dive using a passive semi-closed rebreather (pSCR), select _pSCR_ "
@@ -6347,26 +6672,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:3127
+#: ./user-manual.txt:3270
#, no-wrap
msgid "images/Planner_pSCR1_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3130
+#: ./user-manual.txt:3273
#, no-wrap
msgid "Planning CCR dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3134
+#: ./user-manual.txt:3277
msgid ""
"To plan a dive using a closed circuit rebreather, select the _CCR_ option in "
"the dropdown list, circled in blue in the image below."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3138
+#: ./user-manual.txt:3281
#, no-wrap
msgid ""
"*Available gases*: In the _Available gases_ table, enter the cylinder "
@@ -6377,7 +6702,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3146
+#: ./user-manual.txt:3289
#, no-wrap
msgid ""
"*Entering setpoints*: Specify a default setpoint in the Preferences tab, by "
@@ -6398,31 +6723,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3148
+#: ./user-manual.txt:3291
msgid "The dive profile for a CCR dive may look something like the image below."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:3149
+#: ./user-manual.txt:3292
#, no-wrap
msgid "images/Planner_CCR1_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3153
+#: ./user-manual.txt:3296
msgid ""
"Note that, in the _Dive plan details_, the gas consumption for a CCR segment "
"is not calculated, so gas consumptions of 0 litres are the norm."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3155
+#: ./user-manual.txt:3298
#, no-wrap
msgid "Modifying an existing dive plan"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3162
+#: ./user-manual.txt:3305
msgid ""
"Normally, when a dive plan has been saved, it is accessible from the *Dive "
"List*, like any other dive log. Within the *Dive List* there is not a way to "
@@ -6433,7 +6758,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3168
+#: ./user-manual.txt:3311
msgid ""
"In addition there is the option \"Save new\". This keeps the original "
"planned dive and adds a (possibly modified) copy to the dive list. If that "
@@ -6443,13 +6768,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3169
+#: ./user-manual.txt:3312
#, no-wrap
msgid "Planning for repetitive dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3176
+#: ./user-manual.txt:3319
msgid ""
"Repetitive dives can easily be planned if the dates and start times of the "
"repetitive dive set is specified appropriately in the top left-hand _Start "
@@ -6458,7 +6783,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3182
+#: ./user-manual.txt:3325
msgid ""
"If one has just completed a long/deep dive and is planning another dive, "
"then highlight, in the *Dive List*, the dive that has just been completed "
@@ -6468,7 +6793,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3187
+#: ./user-manual.txt:3330
msgid ""
"If only a few standard configurations are used (e.g. in GUE), then a "
"template dive can be created conforming to one of the configurations. If one "
@@ -6478,13 +6803,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3188
+#: ./user-manual.txt:3331
#, no-wrap
msgid "Printing the dive plan"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3193
+#: ./user-manual.txt:3336
msgid ""
"Selecting the _Print_ button in the planner allows printing of the _Dive "
"Plan Details_ for wet notes. Alternatively one can cut and paste the _Dive "
@@ -6492,7 +6817,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3203
+#: ./user-manual.txt:3346
msgid ""
"Dive plans have many characteristics in common with dive logs (dive profile, "
"dive notes, etc). After a dive plan has been saved, the dive details and "
@@ -6508,13 +6833,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:3204
+#: ./user-manual.txt:3347
#, no-wrap
msgid "Description of the Subsurface Main Menu items"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3209
+#: ./user-manual.txt:3352
msgid ""
"This section describes the functions and operation of the items in the Main "
"Menu of Subsurface. Several of the items below are links to sections of this "
@@ -6522,332 +6847,315 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3210
+#: ./user-manual.txt:3353
#, no-wrap
msgid "File"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3213
+#: ./user-manual.txt:3356
msgid ""
"<<S_NewLogbook,_New Logbook_>> - Close the currently open dive logbook and "
"clear all dive information."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3215
+#: ./user-manual.txt:3358
msgid ""
"_Open logbook_ - This opens the file manager in order to select a dive "
"logbook to open."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3216
+#: ./user-manual.txt:3359
+msgid ""
+"_Open cloud storage_ - Open the dive log previously saved in "
+"<<S_Cloud_storage,_Cloud storage_>>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:3360
msgid "_Save_ - Save the dive logbook that is currently open."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3217
+#: ./user-manual.txt:3361
+msgid ""
+"_Save to cloud storage_ - Save the current dive log to "
+"<<S_Cloud_storage,_Cloud storage_>>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:3362
msgid "_Save as_ - Save the current logbook under a different file name."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3218
+#: ./user-manual.txt:3363
msgid "_Close_ - Close the dive logbook that is currently open."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3220
+#: ./user-manual.txt:3365
msgid ""
"<<S_ExportLog,_Export_>> - Export the currently open dive logbook (or the "
"selected dives in the logbook) to one of several formats."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3221
+#: ./user-manual.txt:3366
msgid "<<S_PrintDivelog,_Print_>> - Print the currently open logbook."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3222
+#: ./user-manual.txt:3367
+msgid "<<S_Preferences,_Preferences_>> - Set the _Subsurface_ preferences."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:3368
msgid ""
"<<S_FindMovedImages, _Find moved images_>> - If photos taken during dives "
"have been moved to"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3223
+#: ./user-manual.txt:3369
msgid ""
"a different disk or directory, locate them and link them to the appropriate "
"dives."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3224
-msgid "<<S_Preferences,_Preferences_>> - Set the _Subsurface_ preferences."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3225
+#: ./user-manual.txt:3370
msgid ""
"<<S_Configure,_Configure dive computer_>> - Edit the configuration of a dive "
"computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3226
+#: ./user-manual.txt:3371
msgid "_Quit_ - Quit _Subsurface_."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3227
+#: ./user-manual.txt:3372
#, no-wrap
msgid "Import"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3230
+#: ./user-manual.txt:3375
msgid ""
"<<S_ImportDiveComputer,_Import from dive computer_>> - Import dive "
"information from a dive computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3232
+#: ./user-manual.txt:3377
msgid ""
"<<Unified_import,_Import Log Files_>> - Import dive information from a file "
"in in a _Subsurface_-compatible format."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3234
+#: ./user-manual.txt:3379
msgid ""
"<<S_Companion,_Import GPS data from Subsurface web service_>> - Load GPS "
"coordinates from the _Subsurface_ mobile phone app."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3236
+#: ./user-manual.txt:3381
msgid ""
"<<S_ImportingDivelogsDe,_Import from Divelogs.de_>> - Import dive "
"information from _www.Divelogs.de_."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3237
+#: ./user-manual.txt:3382
#, no-wrap
msgid "Log"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3239
+#: ./user-manual.txt:3384
msgid ""
"<<S_EnterData,_Add Dive_>> - Manually add a new dive to the *Dive List* "
"panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3240
+#: ./user-manual.txt:3385
msgid ""
"_Edit dive_ - Edit a dive of which the profile was entered by hande and not "
"from a dive computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3241
+#: ./user-manual.txt:3386
msgid "<<S_DivePlanner,_Plan Dive_>> - This feature allows the planning of dives."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3242
+#: ./user-manual.txt:3387
msgid ""
"<<S_Replan,_Edit dive in planner_>> - Edit a dive plan that has been saved "
"into the *Dive List*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3244
+#: ./user-manual.txt:3389
msgid ""
"<<S_CopyComponents,_Copy dive components_>> - By selecting this option, one "
"can copy information from several fields of a dive log onto the clipboard."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3246
+#: ./user-manual.txt:3391
msgid ""
"_Paste dive components_ - Paste, into the selected dives in the *Dive List*, "
"the information copied using the _Copy dive components_ option."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3248
+#: ./user-manual.txt:3393
msgid ""
"<<S_Renumber,_Renumber_>> - Renumber the dives listed in the *Dive List* "
"panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3250
+#: ./user-manual.txt:3395
msgid ""
"<<S_Group,_Auto Group_>> - Group the dives in the *Dive List* panel into "
"dive trips."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3251
+#: ./user-manual.txt:3396
msgid ""
"<<S_DeviceNames,_Edit Device Names_>> - Edit the names of dive computers to "
"facilitate your logs."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3252
+#: ./user-manual.txt:3397
msgid ""
"<<S_Filter,_Filter divelist_>> - Select only some dives, based on specific "
"tags or dive criteria."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3253
+#: ./user-manual.txt:3398
#, no-wrap
msgid "View"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3256
+#: ./user-manual.txt:3401
msgid ""
"<<S_ViewPanels,_All_>> - View the four main _Subsurface_ panels "
"simmultaneously."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3257
+#: ./user-manual.txt:3402
msgid "<<S_ViewPanels,_Dive List_>> - View only the *Dive List* panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3258
+#: ./user-manual.txt:3403
msgid "<<S_ViewPanels,_Profile_>> - View only the *Dive Profile* panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3259
+#: ./user-manual.txt:3404
msgid "<<S_ViewPanels,_Info_>> - View only the *Notes* panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3260
+#: ./user-manual.txt:3405
msgid "<<S_ViewPanels,_Globe_>> - View only the *World Map* panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3262
+#: ./user-manual.txt:3407
msgid ""
"_Yearly Statistics_ - Display summary statistics about dives during this and "
"past years."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3263
-msgid "_Prev DC_ - Switch to previous dive computer."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3264
-msgid "_Next DC_ - Switch to next dive computer."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3265
-msgid "_Full Screen_ - Toggles Full Screen mode."
-msgstr ""
-
-#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3266
-#, no-wrap
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3269
+#: ./user-manual.txt:3408
msgid ""
-"_About Subsurface_ - Show a panel with the version number of _Subsurface_ as "
-"well as licensing information."
+"_Prev DC_ - If a single dive was logged from more than one dive computer, "
+"switch to data from"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3271
-msgid ""
-"_Check for updates_ - Find out whether a newer version of Subsurface is "
-"available on the http://subsurface-divelog.org/[_Subsurface_ web site]."
+#: ./user-manual.txt:3409
+msgid "previous dive computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3272
-msgid ""
-"<<S_UserSurvey,_User survey_>> - Help to make _Subsurface_ even better by "
-"taking part in our user survey."
+#: ./user-manual.txt:3410
+msgid "_Next DC_ - Switch to next dive computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3273
-msgid "_User manual_ - Open a window showing this user manual."
+#: ./user-manual.txt:3411
+msgid "_Full Screen_ - Toggles Full Screen mode."
msgstr ""
-#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:3275
+#. type: Title ===
+#: ./user-manual.txt:3412
#, no-wrap
-msgid "Mobile Version"
+msgid "Share on"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3278
+#: ./user-manual.txt:3414
msgid ""
-"_Subsurface_ has a mobile version, which can be used to view the dives "
-"stored in the user's cloud account."
+"<<S_Facebook,_Facebook_>> - Share the currently selected dive on your "
+"Facebook timeline."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3279
+#: ./user-manual.txt:3416
#, no-wrap
-msgid "How to use the mobile version"
+msgid "Help"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3283
+#: ./user-manual.txt:3419
msgid ""
-"When you first open the mobile app, you will have to log into your cloud "
-"account. To do this, click on the menu icon on the upper right, then click "
-"on preferences. Enter your cloud email and password, then click on save."
+"_About Subsurface_ - Show a panel with the version number of _Subsurface_ as "
+"well as licensing information."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3287
+#: ./user-manual.txt:3421
msgid ""
-"To load dives the first time, click on the menu icon, and then click on "
-"_Load Dives_. This will fetch the dive list from the cloud storage onto your "
-"device. On subsequent runs, the divelist will be loaded automatically when "
-"you open the app."
+"_Check for updates_ - Find out whether a newer version of Subsurface is "
+"available on the http://subsurface-divelog.org/[_Subsurface_ web site]."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3290
+#: ./user-manual.txt:3423
msgid ""
-"To view dive details, tap on any dive in the dive list. This will open the "
-"dive details window, which shows the dive profile and below it, the dive "
-"details. Any of the dive details can be changed."
+"<<S_UserSurvey,_User survey_>> - Help to make _Subsurface_ even better by "
+"taking part in our user survey or by completing another survey if your "
+"diving habits have changed."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3293
-msgid ""
-"To save changes made to the dive details, click on the back icon, then from "
-"the menu select _Save Changes_. This will save your changes to the cloud "
-"storage."
+#: ./user-manual.txt:3424
+msgid "_User manual_ - Open a window showing this user manual."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:3295
+#: ./user-manual.txt:3428
#, no-wrap
msgid ""
"APPENDIX A: Operating system specific information for importing dive "
@@ -6855,19 +7163,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3297
+#: ./user-manual.txt:3430
#, no-wrap
msgid "Make sure that the OS has the required drivers installed"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3298
+#: ./user-manual.txt:3431
#, no-wrap
msgid "images/icons/drivers.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3303
+#: ./user-manual.txt:3436
msgid ""
"The operating system of the desktop computer needs the appropriate drivers "
"in order to communicate with the dive computer in whichever way the dive "
@@ -6875,7 +7183,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3309
+#: ./user-manual.txt:3442
msgid ""
"On Linux users need to have the correct kernel module loaded. Most "
"distributions will do this automatically, so the user does not need to load "
@@ -6884,7 +7192,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3313
+#: ./user-manual.txt:3446
msgid ""
"On Windows, the OS should offer to download the correct driver once the user "
"connects the dive computer to the USB port and operating system sees the "
@@ -6892,7 +7200,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3320
+#: ./user-manual.txt:3453
msgid ""
"On a Mac users sometimes have to manually hunt for the correct driver. For "
"example the correct driver for the Mares Puck devices or any other dive "
@@ -6903,19 +7211,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3322
+#: ./user-manual.txt:3455
#, no-wrap
msgid "How to Find the Device Name for USB devices and set its write permission"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3323
+#: ./user-manual.txt:3456
#, no-wrap
msgid "images/icons/usb.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3331
+#: ./user-manual.txt:3464
msgid ""
"When a user connects the dive computer by using a USB connector, usually "
"_Subsurface_ will either propose a drop down list that contains the correct "
@@ -6925,68 +7233,62 @@ msgid ""
"what the device name is:"
msgstr ""
-#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:3332 ./user-manual.txt:3415
-#, no-wrap
-msgid "On Windows:"
-msgstr ""
-
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3336
+#: ./user-manual.txt:3469
msgid ""
"Simply try COM1, COM2, etc. The drop down list should contain all connected "
"COM devices."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:3337 ./user-manual.txt:3430
+#: ./user-manual.txt:3470 ./user-manual.txt:3564
#, no-wrap
msgid "On MacOS:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3340
+#: ./user-manual.txt:3473
msgid "The drop down box should find all connected dive computers."
msgstr ""
#. type: Block title
-#: ./user-manual.txt:3341
+#: ./user-manual.txt:3474
#, no-wrap
msgid "On Linux:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3344
+#: ./user-manual.txt:3477
msgid "There is a definitive way to find the port:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3346
+#: ./user-manual.txt:3479
msgid "Disconnect the USB cable from the dive computer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3347
+#: ./user-manual.txt:3480
msgid "Open a terminal"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3348 ./user-manual.txt:3350
+#: ./user-manual.txt:3481 ./user-manual.txt:3483
msgid "Type the command: 'dmesg' and press enter"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3349
+#: ./user-manual.txt:3482
msgid "Plug in the USB cable of the dive computer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3352
+#: ./user-manual.txt:3485
msgid "A message similar to this one should appear:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3368
+#: ./user-manual.txt:3501
#, no-wrap
msgid ""
"\tusb 2-1.1: new full speed USB device number 14 using ehci_hcd\n"
@@ -7007,7 +7309,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3373
+#: ./user-manual.txt:3506
msgid ""
"The third line from the bottom shows that the FTDI USB adapter is detected "
"and connected to +ttyUSB3+. This information can now be used in the import "
@@ -7015,12 +7317,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3375
+#: ./user-manual.txt:3508
msgid "Ensuring that the user has write permission to the USB serial port:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3381
+#: ./user-manual.txt:3514
msgid ""
"On Unix-like operating systems the USB ports can only be accessed by users "
"who are members of the +dialout+ group. If one is not root, one may not be a "
@@ -7029,14 +7331,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3385
+#: ./user-manual.txt:3518
msgid ""
"As root, type: +usermod -a -G dialout johnB+ (Ubuntu users: +sudo usermod -a "
"-G dialout johnB+) This makes johnB a member of the +dialout+ group."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3390
+#: ./user-manual.txt:3523
#, no-wrap
msgid ""
"Type: +id johnB+ This lists all the groups that johnB belongs to and\n"
@@ -7048,7 +7350,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3392
+#: ./user-manual.txt:3525
#, no-wrap
msgid ""
"Under some circumstances this change takes only effect (eg. on Ubuntu) "
@@ -7057,7 +7359,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3397
+#: ./user-manual.txt:3530
msgid ""
"With the appropriate device name (e.g. +dev/ttyUSB3+) and with write "
"permission to the USB port, the dive computer interface can connect and one "
@@ -7065,19 +7367,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3399
+#: ./user-manual.txt:3533
#, no-wrap
-msgid "Setting up bluetooth enabled devices"
-msgstr ""
-
-#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3400
-#, no-wrap
-msgid "images/icons/bluetooth.jpg"
+msgid "Manually setting up Bluetooth enabled devices"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3406
+#: ./user-manual.txt:3540
msgid ""
"For dive computers communicating through bluetooth like the Heinrichs "
"Weikamp Frog or the Shearwater Predator and Petrel there is a different "
@@ -7086,7 +7382,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3408
+#: ./user-manual.txt:3542
#, no-wrap
msgid ""
"*For the dive computer, after enabling Bluetooth, ensure it is in Upload "
@@ -7094,7 +7390,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3412
+#: ./user-manual.txt:3546
msgid ""
"For Bluetooth pairing of the dive computer, refer to the manufacturer's user "
"guide. When using a Shearwater Predator/Petrel, select _Dive Log -> Upload "
@@ -7102,13 +7398,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3414
+#: ./user-manual.txt:3548
#, no-wrap
msgid "*Pair the _Subsurface_ computer with the dive computer.*\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3423
+#: ./user-manual.txt:3557
msgid ""
"Bluetooth is most likely already enabled. For pairing with the dive computer "
"choose _Control Panel -> Bluetooth Devices -> Add Wireless Device_. This "
@@ -7120,21 +7416,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3426
+#: ./user-manual.txt:3560
msgid ""
"For downloading to _Subsurface_, the _Subsurface_ drop-down list should "
"contain this COM port already. If not, enter it manually."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3429
+#: ./user-manual.txt:3563
msgid ""
"Note: If there are issues afterwards when downloading from the dive computer "
"using other software, remove the existing pairing with the dive computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3436
+#: ./user-manual.txt:3570
msgid ""
"Click on the Bluetooth symbol in the menu bar and select _Set up Bluetooth "
"Device..._. The dive computer should then show up in the list of "
@@ -7143,20 +7439,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3439
+#: ./user-manual.txt:3573
msgid ""
"Once the pairing is completed the correct device is shown in the 'Device or "
"Mount Point' drop-down in the _Subsurface_ *Import* dialog."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:3440
+#: ./user-manual.txt:3574
#, no-wrap
msgid "On Linux"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3448
+#: ./user-manual.txt:3582
msgid ""
"Ensure Bluetooth is enabled on the _Subsurface_ computer. On most common "
"distributions this should be true out of the box and pairing should be "
@@ -7169,7 +7465,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3452
+#: ./user-manual.txt:3586
msgid ""
"Setting up a connection to download dives from your Bluetooth-enabled "
"device, such as the _Shearwater Petrel_, is not yet an automated process and "
@@ -7178,22 +7474,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3454
+#: ./user-manual.txt:3588
msgid "Enable the Bluetooth controller and pair your dive computer</li>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3455
+#: ./user-manual.txt:3589
msgid "Establish an RFCOMM connection"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3456
+#: ./user-manual.txt:3590
msgid "Download the dives with Subsurface"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3462
+#: ./user-manual.txt:3596
msgid ""
"Ensure the dive computer is in upload mode. On the _Shearwater Petrel_ and "
"_Petrel 2_, cycle through the menu, select 'Dive Log', then 'Upload Log'. "
@@ -7204,7 +7500,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3467
+#: ./user-manual.txt:3601
msgid ""
"To establish the connection, establish root access through +sudo+ or +su+. "
"The correct permission is required to download the dives in the computer. On "
@@ -7214,23 +7510,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3469
+#: ./user-manual.txt:3603
msgid "+sudo usermod -a -G dialout username+"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3471
+#: ./user-manual.txt:3605
msgid "Then log out and log in for the change to take effect."
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:3472
+#: ./user-manual.txt:3606
#, no-wrap
msgid "Enabling the Bluetooth controller and pairing your dive computer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3478
+#: ./user-manual.txt:3612
msgid ""
"Attempt to set up the Bluetooth controller and pair your dive computer using "
"the graphical environment of the operating system. After setting the dive "
@@ -7241,7 +7537,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3481
+#: ./user-manual.txt:3615
msgid ""
"If the graphical method didn't work, pair the device from the command "
"line. Open a terminal and use +hciconfig+ to check the Bluetooth controller "
@@ -7249,7 +7545,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3488
+#: ./user-manual.txt:3622
#, no-wrap
msgid ""
"\t$ hciconfig\n"
@@ -7261,7 +7557,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3493
+#: ./user-manual.txt:3627
msgid ""
"This indicates a Bluetooth controller with MAC address 01:23:45:67:89:AB, "
"connected as hci0. Its status is 'DOWN', i.e. not powered. Additional "
@@ -7271,7 +7567,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3501
+#: ./user-manual.txt:3635
#, no-wrap
msgid ""
"\tsudo hciconfig hci0 up auth+ (enter password when prompted)\n"
@@ -7284,25 +7580,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3503
+#: ./user-manual.txt:3637
msgid "+Check that the status now includes +'UP', 'RUNNING' AND 'AUTH'+."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3505
+#: ./user-manual.txt:3639
msgid ""
"If there are multiple controllers running, it's easiest to off the unused "
"controller(s). For example, for +hci1+:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3507
+#: ./user-manual.txt:3641
#, no-wrap
msgid "\tsudo hciconfig hci1 down\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3510
+#: ./user-manual.txt:3644
msgid ""
"Next step is to 'trust' and 'pair' the dive computer. On distros with Bluez "
"5, such as Fedora 22, one can use a tool called +blutootctl+, which will "
@@ -7310,7 +7606,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3531
+#: ./user-manual.txt:3665
#, no-wrap
msgid ""
"\tbluetoothctl\n"
@@ -7339,14 +7635,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3534
+#: ./user-manual.txt:3668
msgid ""
"If asked for a password, enter 0000. It's ok if the last line says "
"'Connected: no'. The important part is the line above, +Pairing successful+."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3537
+#: ./user-manual.txt:3671
msgid ""
"If the system has Bluez version 4 (e.g. Ubuntu 12.04 through to 15.04), "
"there is probably not a +bluetoothctl+, but a script called "
@@ -7354,7 +7650,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3542
+#: ./user-manual.txt:3676
#, no-wrap
msgid ""
"\thcitool -i hci0 scanning\n"
@@ -7364,77 +7660,77 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3544
+#: ./user-manual.txt:3678
msgid "Once ther dive computer is pired, set up the RFCOMM connection"
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:3545
+#: ./user-manual.txt:3679
#, no-wrap
msgid "Establishing the RFCOMM connection"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3548
+#: ./user-manual.txt:3682
msgid "The command to establish an RFCOMM connection is:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3550
+#: ./user-manual.txt:3684
msgid "+sudo rfcomm -i <controller> connect <dev> <bdaddr> [channel]+"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3552
+#: ./user-manual.txt:3686
msgid "<controller>+ is the Bluetooth controller, +hci0+."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3553
+#: ./user-manual.txt:3687
msgid "<dev> is the RFCOMM device file, +rfcomm0+"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3554
+#: ./user-manual.txt:3688
msgid "<bdaddr> is the dive computer's MAC address, +00:11:22:33:44:55+"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3555
+#: ./user-manual.txt:3689
msgid "[channel] is the dive computer's Bluetooth channel we need to connect to."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3558
+#: ./user-manual.txt:3692
msgid ""
"If one omits it, channel 1 is assumed. Based on a limited number of user "
"reports, the appropriate channel for the dive computer is probably:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3560
+#: ./user-manual.txt:3694
msgid "_Shearwater Petrel 2_: channel 5"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3561
+#: ./user-manual.txt:3695
msgid "_Shearwater Petrel 1_: channel 1"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3562
+#: ./user-manual.txt:3696
msgid "_Heinrichs-Weikamp OSTC Sport_: channel 1"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3564
+#: ./user-manual.txt:3698
msgid ""
"E.g. to connect a _Shearwater Petrel 2_, set the dive computer to upload "
"mode and enter:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3566
+#: ./user-manual.txt:3700
#, no-wrap
msgid ""
"\tsudo rfcomm -i hci0 connect rfcomm0 00:11:22:33:44:55 5 (enter a password, "
@@ -7442,12 +7738,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3568
+#: ./user-manual.txt:3702
msgid "This gives the response:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3571
+#: ./user-manual.txt:3705
#, no-wrap
msgid ""
"\tConnected /dev/rfcomm0 to 00:11:22:33:44:55 on channel 5\n"
@@ -7455,14 +7751,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3573
+#: ./user-manual.txt:3707
msgid ""
"To connect a _Shearwater Petrel 1+ or + HW OSTC Sport+, set the dive "
"computer to upload mode and enter:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3577
+#: ./user-manual.txt:3711
#, no-wrap
msgid ""
"\tsudo rfcomm -i hci0 connect rfcomm0 00:11:22:33:44:55 (enter a password, "
@@ -7472,7 +7768,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3581
+#: ./user-manual.txt:3715
msgid ""
"If the specific channel the dive computer needs is not known, or the channel "
"in the list above doesn't work, the command +sdptool records+ should help "
@@ -7481,7 +7777,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3591
+#: ./user-manual.txt:3725
#, no-wrap
msgid ""
"\tsdptool -i hci0 records 00:11:22:33:44:55\n"
@@ -7496,7 +7792,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3594
+#: ./user-manual.txt:3728
msgid ""
"For a Bluetooth dive computer not in the list above, or if the channel "
"listed is not correct, please let the Subsurface developers know on the user "
@@ -7504,13 +7800,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:3595
+#: ./user-manual.txt:3729
#, no-wrap
msgid "Download the dives with Subsurface</em>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3597
+#: ./user-manual.txt:3731
msgid ""
"After establishing the RFCOMM connection and while the dive computer's "
"upload mode countdown is still running, go to_Subsurface_, select "
@@ -7520,25 +7816,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:3600
+#: ./user-manual.txt:3737
#, no-wrap
msgid "APPENDIX B: Dive Computer specific information for importing dive data."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3603
+#: ./user-manual.txt:3740
#, no-wrap
msgid "Importing from Uemis Zurich"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3605
+#: ./user-manual.txt:3742
#, no-wrap
msgid "images/icons/iumis.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3621
+#: ./user-manual.txt:3758
msgid ""
"_Subsurface_ downloads the information stored on the SDA (the built-in file "
"system of the Uemis) including information about dive spots and "
@@ -7555,7 +7851,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3636
+#: ./user-manual.txt:3773
msgid ""
"After selecting the above device name, download the dives from the Uemis "
"Zurich. One technical issue with the Uemis Zurich download implementation "
@@ -7572,19 +7868,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3638
+#: ./user-manual.txt:3775
#, no-wrap
msgid "Importing from Uwatec Galileo"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3640
+#: ./user-manual.txt:3777
#, no-wrap
msgid "images/icons/Galileo.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3655
+#: ./user-manual.txt:3792
msgid ""
"The Uwatec Galileo dive computers use infra red (IrDA) communication between "
"the dive computer and Subsurface. The Uwatec hardware uses a USB dongle "
@@ -7600,14 +7896,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3658
+#: ./user-manual.txt:3795
msgid ""
"After executing this command, Subsurface will recognise the Galileo dive "
"computer and download dive information."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3664
+#: ./user-manual.txt:3801
msgid ""
"Under Windows, a similar situation exists. Drivers for the MCS7780 are "
"available from some Internet web sites e.g. "
@@ -7618,26 +7914,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3667
+#: ./user-manual.txt:3804
msgid ""
"For the Apple Mac, IrDA communication via the MCS7780 link is not available "
"for OSX 10.6 or higher."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3669
+#: ./user-manual.txt:3806
#, no-wrap
msgid "Importing from Heinrichs Weikamp DR5"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3671
+#: ./user-manual.txt:3808
#, no-wrap
msgid "images/icons/HW_DR5.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3681
+#: ./user-manual.txt:3818
msgid ""
"When mounted as a USB drive the Heinrichs Weikamp DR5 saves a single UDDF "
"file for every dive. Mark all the dives you'd like to import or open. "
@@ -7650,19 +7946,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3684
+#: ./user-manual.txt:3821
#, no-wrap
msgid "Importing from xDEEP BLACK"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3686
+#: ./user-manual.txt:3823
#, no-wrap
msgid "images/icons/HW_xdeepblack.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3695
+#: ./user-manual.txt:3832
msgid ""
"Each dive has to be individually saved as UDDF file using \"Export UDDF\" "
"option in BLACK's logbook menu. When mounted as a USB drive UDDF files are "
@@ -7676,59 +7972,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3697
+#: ./user-manual.txt:3834
#, no-wrap
-msgid "Importing from Shearwater Predator using Bluetooth"
+msgid "Importing from Shearwater Predator/Petrel using Bluetooth"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3699
+#: ./user-manual.txt:3836
#, no-wrap
msgid "images/icons/predator.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3707
-msgid ""
-"Using a Shearwater Predator one may be able to pair Bluetooth but then "
-"encounter issues when downloading, showing errors like _Slip RX: unexp. SLIP "
-"END_ on the Predator. This might also arise when using other dive log "
-"software and operating systems other than Linux. We have no detailed idea "
-"about the source and how to fix this, but it is reported to be solved "
-"sometimes by one of these steps:"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3710
+#: ./user-manual.txt:3839
msgid ""
-"use the Bluetooth dongle which came with the Shearwater Predator instead of "
-"the built-in one of the _Subsurface_ computer"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3711
-msgid "switch to different Bluetooth drivers for the same hardware"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3712
-msgid "switch off WiFi while using Bluetooth"
+"Specific instructions for downloading dives using Bluetooth are given in the "
+"section above, <<S_Bluetooth,_Connecting Subsurface to a Bluetooth-enabled "
+"dive computer_>>."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3714
+#: ./user-manual.txt:3841
#, no-wrap
msgid "Importing from Poseidon MkVI Discovery"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3716
+#: ./user-manual.txt:3843
#, no-wrap
msgid "images/MkVI.jpeg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3724
+#: ./user-manual.txt:3851
msgid ""
"Download of dive logs from the MkVI is performed using a custom "
"communications adapter and the _Poseidon PC Configuration Software_, "
@@ -7740,45 +8016,45 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3727
+#: ./user-manual.txt:3854
msgid ""
"Setup configuration for the dive and key dive parameters (file with a .txt "
"extension)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3728
+#: ./user-manual.txt:3855
msgid "Dive log details (file with a .csv extension)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3730
+#: ./user-manual.txt:3857
msgid ""
"Redbook format dive log (file with .cvsr extension). This is a compressed "
"version of the dive log using a proprietary format."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3732
+#: ./user-manual.txt:3859
msgid ""
"_Subsurface_ accesses the .txt and the .csv files to obtain dive log "
"information."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3734
+#: ./user-manual.txt:3861
#, no-wrap
msgid "Importing from APD Inspiration/Evolution CCR"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3736
+#: ./user-manual.txt:3863
#, no-wrap
msgid "images/APDComputer.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3744
+#: ./user-manual.txt:3871
msgid ""
"The dive logs of an APD Inspiration or similar CCR dive computer are "
"downloaded using a communications adapter and _AP Communicator_, obtained "
@@ -7790,55 +8066,55 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3746
+#: ./user-manual.txt:3873
msgid "Download the dive using _AP Communicator_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3747
+#: ./user-manual.txt:3874
msgid "Open a dive within the _AP Log Viewer_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3748
+#: ./user-manual.txt:3875
msgid "Select the tab at the top of the screen, entitled \"_Data_\"."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3749
+#: ./user-manual.txt:3876
msgid ""
"With the raw dive log data show on the screen, click on \"_Copy to "
"Clipboard_\"."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3750
+#: ./user-manual.txt:3877
msgid "Open a text editor, e.g. Notepad (Windows) or TextWrangler (Mac)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3752
+#: ./user-manual.txt:3879
msgid ""
"Copy the contents of the clipboard into the text editor and save the text "
"file with a filename extension of _.apd_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3753
+#: ./user-manual.txt:3880
msgid ""
"Within _Subsurface_, select _Import -> Import log files_ to open the "
"xref:Unified_import[universal import dialogue]."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3754
+#: ./user-manual.txt:3881
msgid ""
"In the dropdown list towards the bottom right of the dialogue (labled "
"'Filter:'), select \"APD log viewer\"."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3757
+#: ./user-manual.txt:3884
msgid ""
"On the list of file names select the _.apd_ file that has been created "
"above. An import dialogue opens indicating the default settings for the data "
@@ -7847,13 +8123,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:3758
+#: ./user-manual.txt:3885
#, no-wrap
msgid "images/APD_CSVimportF22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3766
+#: ./user-manual.txt:3893
msgid ""
"The top left hand dropdown box in the import panel allows one to select the "
"APD dive computer for which the dive log needs to be imported. The default "
@@ -7865,12 +8141,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3767
+#: ./user-manual.txt:3894
msgid "Click the _Ok_ button at the bottom of the import panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3772
+#: ./user-manual.txt:3899
msgid ""
"The APD dive log will appear within _Subsurface_. The dive "
"computer-generated ceiling generated by the Inspiration can be viewed by "
@@ -7880,13 +8156,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:3773
+#: ./user-manual.txt:3900
#, no-wrap
msgid "APPENDIX C: Exporting Dive log information from external dive log software."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3782
+#: ./user-manual.txt:3909
msgid ""
"The import of dive log data from external dive log software is mostly "
"performed using the dialogue found by selecting _Import_ from the Main Menu, "
@@ -7896,22 +8172,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3784
+#: ./user-manual.txt:3911
msgid "Export the foreign dive log data to format that is accessible from"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3785
+#: ./user-manual.txt:3912
msgid "_Subsurface_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3786
+#: ./user-manual.txt:3913
msgid "Import the accessible dive log data into _Subsurface_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3790
+#: ./user-manual.txt:3917
msgid ""
"This appendix provides some information about approaches to export dive log "
"data from foreign dive log software. The procedures below mostly apply to "
@@ -7919,19 +8195,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3792
+#: ./user-manual.txt:3919
#, no-wrap
msgid "Exporting from *Suunto Divemanager (DM3, DM4 or DM5)*"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3793
+#: ./user-manual.txt:3920
#, no-wrap
msgid "images/icons/suuntologo.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3800
+#: ./user-manual.txt:3927
msgid ""
"DiveManager is a MS Windows application for Suunto dive computers. "
"Divemanager 3 (DM3) is an older version of the Suunto software. More recent "
@@ -7941,64 +8217,64 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3802
+#: ./user-manual.txt:3929
#, no-wrap
msgid "*Divemanager 3 (DM3):*\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3804
+#: ./user-manual.txt:3931
msgid "Start 'Suunto Divemanager 3' and log in with the name containing the logs"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3805
+#: ./user-manual.txt:3932
msgid "Do not start the import wizard to import dives from the dive computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3807
+#: ./user-manual.txt:3934
msgid ""
"In the navigation tree on the left side of the program-window, select the "
"appropriate dives."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3808
+#: ./user-manual.txt:3935
msgid "Within the list of dives, select the dives you would like to import later:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3809
+#: ./user-manual.txt:3936
msgid "To select certain dives: hold 'ctrl' and click the dive"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3811
+#: ./user-manual.txt:3938
msgid ""
"To select all dives: Select the first dive, hold down shift and select the "
"last dive"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3812
+#: ./user-manual.txt:3939
msgid "With the dives marked, use the program menu _File -> Export_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3813
+#: ./user-manual.txt:3940
msgid ""
"The export pop-up will show. Within this pop-up, there is one field called "
"'Export Path'."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3814
+#: ./user-manual.txt:3941
msgid "Click the browse button next to the field Export Path"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3816
+#: ./user-manual.txt:3943
#, no-wrap
msgid ""
"** A file-manager like window pops up\n"
@@ -8006,13 +8282,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3817
+#: ./user-manual.txt:3944
#, no-wrap
msgid "Divelog.SDE file\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3819
+#: ./user-manual.txt:3946
#, no-wrap
msgid ""
"** Optionally change the name of the file for saving\n"
@@ -8020,25 +8296,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3820
+#: ./user-manual.txt:3947
#, no-wrap
msgid "Back in the Export pop-up, press the button 'Export'\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3821
+#: ./user-manual.txt:3948
#, no-wrap
msgid "The dives are now exported to the file Divelog.SDE.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3823
+#: ./user-manual.txt:3950
#, no-wrap
msgid "*Divemanager 4 (DM4) and Divemanager 5 (DM5):*\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3828
+#: ./user-manual.txt:3955
msgid ""
"DM4 and DM5 use identical mechanisms for exporting dive logs. To export a "
"divelog from Divemanager one needs to locate the DM4/DM5 database where the "
@@ -8047,81 +8323,81 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3830
+#: ./user-manual.txt:3957
msgid "Locating the Suunto DM4 (or DM5) database:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3832 ./user-manual.txt:3841
+#: ./user-manual.txt:3959 ./user-manual.txt:3968
msgid "Start Suunto DM4/DM5"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3833
+#: ./user-manual.txt:3960
msgid "Select 'Help -> About'"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3834
+#: ./user-manual.txt:3961
msgid "Click 'Copy' after text 'Copy log folder path to clipboard'"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3835
+#: ./user-manual.txt:3962
msgid "Now open Windows Explorer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3836
+#: ./user-manual.txt:3963
msgid "Paste the address to the path box at the top of the File Explorer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3837
+#: ./user-manual.txt:3964
msgid "The database is called DM4.db or DM5.db"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3839
+#: ./user-manual.txt:3966
msgid "Making a backup copy of the Suunto DM4/DM5 database:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3842
+#: ./user-manual.txt:3969
msgid "Select 'File - Create backup'"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3844
+#: ./user-manual.txt:3971
msgid ""
"From the file menu select the location and name for the backup, we'll use "
"DM4 (or DM5) in here with the default extension .bak"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3845
+#: ./user-manual.txt:3972
msgid "Click 'Save'"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3846
+#: ./user-manual.txt:3973
msgid "The dives are now exported to the file DM4.bak (or DM5.bak)"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3848
+#: ./user-manual.txt:3975
#, no-wrap
msgid "Exporting from Atomic Logbook"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3851
+#: ./user-manual.txt:3978
#, no-wrap
msgid "images/icons/atomiclogo.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3858
+#: ./user-manual.txt:3985
msgid ""
"Atomic Logbook is a Windows software by Atomic Aquatics. It allows "
"downloading of dive information from Cobalt and Cobalt 2 dive computers. "
@@ -8131,19 +8407,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3860
+#: ./user-manual.txt:3987
#, no-wrap
msgid "Exporting from Mares Dive Organiser V2.1"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3863
+#: ./user-manual.txt:3990
#, no-wrap
msgid "images/icons/mareslogo.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3871
+#: ./user-manual.txt:3998
msgid ""
"Mares Dive Organiser is a Windows application. The dive log is kept as a "
"Microsoft SQL Compact Edition database with a '.sdf' filename extension. The "
@@ -8154,7 +8430,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3876
+#: ./user-manual.txt:4003
msgid ""
"Within Dive Organiser, select _Database -> Backup_ from the main menu and "
"back up the database to the desk top. This creates a zipped file "
@@ -8162,36 +8438,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3879
+#: ./user-manual.txt:4006
msgid ""
"Rename the file to DiveOrganiserxxxxx.zip. Inside the zipped directory is a "
"file _DiveOrganiser.sdf_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3880
+#: ./user-manual.txt:4007
msgid "Extract the _.sdf_ file from the zipped folder to your Desktop."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3881
+#: ./user-manual.txt:4008
msgid "The password for accessing the .zip file is _mares_."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3883
+#: ./user-manual.txt:4010
#, no-wrap
msgid "Exporting from *DivingLog 5.0 and 6.0*"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3885
+#: ./user-manual.txt:4012
#, no-wrap
msgid "images/icons/divingloglogo.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3892
+#: ./user-manual.txt:4019
msgid ""
"The best way to bring your logs from DivingLog to Subsurface is to convert "
"the whole database. This is because other export formats do not include all "
@@ -8201,37 +8477,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3894
+#: ./user-manual.txt:4021
msgid "To transfer all files from DivingLog to Subsurface, do the following:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3896
+#: ./user-manual.txt:4023
msgid "In DivingLog open the 'File -> Export -> SQLite' menu"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3897
+#: ./user-manual.txt:4024
msgid "Select 'Settings' button"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3898
+#: ./user-manual.txt:4025
msgid "Set the 'RTF2Plaintext' to 'true'"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3899
+#: ./user-manual.txt:4026
msgid "Close the Settings dialog"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3900
+#: ./user-manual.txt:4027
msgid "Click 'Export' button and select the filename"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3904
+#: ./user-manual.txt:4031
msgid ""
"Once this is done, open the saved database file with Subsurface and the "
"dives are automatically converted to our own format. Last step to do is save "
@@ -8239,13 +8515,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:3905
+#: ./user-manual.txt:4032
#, no-wrap
msgid "APPENDIX D: Exporting a spreadsheet to CSV format"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3915
+#: ./user-manual.txt:4042
msgid ""
"Many divers keep a diving log in some form of a digital file, commonly a "
"spreadsheet with various fields of information. These logs can be easily "
@@ -8258,7 +8534,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3921
+#: ./user-manual.txt:4048
msgid ""
"The first step is to organize the diving data in the spreadsheet, so that "
"the first row contains the names (or titles) of each column and the "
@@ -8269,40 +8545,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3923
+#: ./user-manual.txt:4050
msgid "Date: use one of the following formats: yyyy-mm-dd, dd.mm.yyyy, mm/dd/yyyy"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3924
+#: ./user-manual.txt:4051
msgid "Duration: the format should be minutes:seconds."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3925
+#: ./user-manual.txt:4052
msgid ""
"Unit system: only one unit system should be used (i.e., no mixture between "
"imperial and metric units)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3926
+#: ./user-manual.txt:4053
msgid "Tags and buddies: values should be separated using a comma."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3927
+#: ./user-manual.txt:4054
msgid "GPS position: users must use decimal degrees, e.g. 30.22496 30.821798"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3928
+#: ./user-manual.txt:4055
#, no-wrap
msgid "_LibreOffice Calc_ and _OpenOffice Calc_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3932
+#: ./user-manual.txt:4059
msgid ""
"These are open source spreadsheet applications forming parts of larger open "
"source office suite applications. The user interaction with _LibreOffice_ "
@@ -8313,13 +8589,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:3933
+#: ./user-manual.txt:4060
#, no-wrap
msgid "images/LOffice_spreadsheetdata.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3936
+#: ./user-manual.txt:4063
msgid ""
"To export the data as a .CSV file from within LibreOffice click _File -> "
"Save As_. On the dialogue that comes up, select the _Text CSV (.csv)_ as the "
@@ -8327,13 +8603,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:3937
+#: ./user-manual.txt:4064
#, no-wrap
msgid "images/LOffice_save_as_options.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3940
+#: ./user-manual.txt:4067
msgid ""
"After selecting _Save_, select the appropriate field delimiter (choose _Tab_ "
"to prevent conflicts with the comma when using this as a decimal point), "
@@ -8341,13 +8617,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:3941
+#: ./user-manual.txt:4068
#, no-wrap
msgid "images/LOffice_field_options.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3944
+#: ./user-manual.txt:4071
msgid ""
"One can double check the .CSV file by opening it with a text editor, and "
"then import the dive data as explained on the section "
@@ -8355,13 +8631,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3945
+#: ./user-manual.txt:4072
#, no-wrap
msgid "Microsoft _Excel_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3951
+#: ./user-manual.txt:4078
msgid ""
"The field delimiter (called \"_list separator_\" in Microsoft manuals) is "
"not accessible from within _Excel_ and needs to be set through the "
@@ -8372,19 +8648,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3953
+#: ./user-manual.txt:4080
msgid ""
"In Microsoft Windows, click the *Start* button, and then select _Control "
"Panel_ from the list on the right-hand side."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3954
+#: ./user-manual.txt:4081
msgid "Open the _Regional and Language Options_ dialog box."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3957
+#: ./user-manual.txt:4084
msgid ""
"Do one of the following: ** In Windows 7, click the _Formats_ tab, and then "
"click _Customize this format_. ** In Windows XP, click the _Regional "
@@ -8392,48 +8668,48 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3958
+#: ./user-manual.txt:4085
msgid ""
"Type a new separator in the _List separator_ box. To use a TAB-delimited "
"file, type the word TAB in the box."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3959
+#: ./user-manual.txt:4086
msgid "Click _OK_ twice."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3961
+#: ./user-manual.txt:4088
msgid "Below is an image of the _Control Panel_:"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:3962
+#: ./user-manual.txt:4089
#, no-wrap
msgid "images/Win_SaveCSV2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3965
+#: ./user-manual.txt:4092
msgid "To export the dive log in CSV format:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3967
+#: ./user-manual.txt:4094
msgid ""
"With the dive log opened in _Excel_, select the round Windows button at the "
"top left, then _Save As_."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:3968
+#: ./user-manual.txt:4095
#, no-wrap
msgid "images/Win_SaveCSV1.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3971
+#: ./user-manual.txt:4098
msgid ""
"Click on the left-hand part of the _Save as_ option, NOT on the arrow on the "
"right-hand. This brings up a dialogue for saving the spreadsheet in an "
@@ -8443,13 +8719,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:3972
+#: ./user-manual.txt:4099
#, no-wrap
msgid "images/Win_SaveCSV3.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3975
+#: ./user-manual.txt:4102
msgid ""
"Select the _Save_ button. The CSV-formatted file is saved into the folder "
"that was selected. One can double check the .CSV file by opening it with a "
@@ -8458,13 +8734,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:3977
+#: ./user-manual.txt:4104
#, no-wrap
msgid "APPENDIX E: Writing a custom print template"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3982
+#: ./user-manual.txt:4109
msgid ""
"_Subsurface_ provides a mechanism to create or modify templates for printing "
"dive logs in order to produce customised printouts of dive logs. Templates, "
@@ -8473,12 +8749,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3984
+#: ./user-manual.txt:4111
msgid "Templates are accessed using the print dialogue (see image *B* below)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3992
+#: ./user-manual.txt:4119
msgid ""
"The buttons under the _Template_ dropdown box allows one to _Edit_, "
"_Delete_, _Import_ and to _Export_ templates (see image *A* above). New or "
@@ -8489,18 +8765,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3994
+#: ./user-manual.txt:4121
msgid "The Edit Panel comprises three tabs:"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:3995
+#: ./user-manual.txt:4122
#, no-wrap
msgid "images/Template1_f22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3999
+#: ./user-manual.txt:4126
msgid ""
"The _Style_ tab (image *A* above) controls the font, line spacing and colour "
"template used for printing the dive log. The style attributes are "
@@ -8508,7 +8784,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4003
+#: ./user-manual.txt:4130
msgid ""
"The _Colors_ tab (image *B* above) allows editing the colours used for "
"printing the dive log. The colours are highly customisable: the _Edit_ "
@@ -8517,7 +8793,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4012
+#: ./user-manual.txt:4139
msgid ""
"The _Template_ tab of the Edit Panel (see image below) allows creating a "
"template using HTML as well as a few Grantlee programming "
@@ -8533,13 +8809,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:4013
+#: ./user-manual.txt:4140
#, no-wrap
msgid "images/Template2_f22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4016
+#: ./user-manual.txt:4143
msgid ""
"One can adapt any of the existing templates and save it to the dive log "
"directory. The standard templates (e.g. One dive, Six dives, Table) can be "
@@ -8547,33 +8823,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4018
+#: ./user-manual.txt:4145
msgid ""
"To write a custom template the following elements must exist so that the "
"template will be correctly handled and rendered."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:4019
+#: ./user-manual.txt:4146
#, no-wrap
msgid "Main dive loop"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4021
+#: ./user-manual.txt:4148
msgid ""
"_Subsurface_ exports a dive list called (*dives*) to the _Grantlee_ "
"backend. It is possible to iterate over the list as follows:"
msgstr ""
#. type: Block title
-#: ./user-manual.txt:4022 ./user-manual.txt:4076 ./user-manual.txt:4093
+#: ./user-manual.txt:4149 ./user-manual.txt:4203 ./user-manual.txt:4220
#, no-wrap
msgid "template.html"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ./user-manual.txt:4027
+#: ./user-manual.txt:4154
#, no-wrap
msgid ""
"\t{% for dive in dives %}\n"
@@ -8582,13 +8858,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Block title
-#: ./user-manual.txt:4029 ./user-manual.txt:4081 ./user-manual.txt:4100
+#: ./user-manual.txt:4156 ./user-manual.txt:4208 ./user-manual.txt:4227
#, no-wrap
msgid "output.html"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ./user-manual.txt:4034
+#: ./user-manual.txt:4161
#, no-wrap
msgid ""
"\t<h1> 1 </h1>\n"
@@ -8597,25 +8873,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4037
+#: ./user-manual.txt:4164
msgid ""
"Additional information about _Grantlee_ can be found "
"http://www.grantlee.org/apidox/for_themers.html[here]"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:4038
+#: ./user-manual.txt:4165
#, no-wrap
msgid "Grantlee exported variables"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4040
+#: ./user-manual.txt:4167
msgid "Only a subset of the dive data is exported:"
msgstr ""
#. type: delimited block |
-#: ./user-manual.txt:4058
+#: ./user-manual.txt:4185
#, no-wrap
msgid ""
"|*Name*|*Description*\n"
@@ -8638,7 +8914,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4062
+#: ./user-manual.txt:4189
msgid ""
"_Subsurface_ also exports *template_options* data. This data must be used as "
"_CSS_ values to provide a dynamically editable template. The exported data "
@@ -8646,7 +8922,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block |
-#: ./user-manual.txt:4074
+#: ./user-manual.txt:4201
#, no-wrap
msgid ""
"|*Name*|*Description*\n"
@@ -8665,26 +8941,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ./user-manual.txt:4079
+#: ./user-manual.txt:4206
#, no-wrap
msgid "\tborder-width: {{ template_options.borderwidth }}px;\n"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ./user-manual.txt:4084
+#: ./user-manual.txt:4211
#, no-wrap
msgid "\tborder-width: 3px;\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4087
+#: ./user-manual.txt:4214
msgid ""
"Another variable that _Subsurface_ exports is *print_options*. This variable "
"contains a single member:"
msgstr ""
#. type: delimited block |
-#: ./user-manual.txt:4090
+#: ./user-manual.txt:4217
#, no-wrap
msgid ""
"|*Name*|*Description*\n"
@@ -8693,7 +8969,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ./user-manual.txt:4098
+#: ./user-manual.txt:4225
#, no-wrap
msgid ""
"\tbody {\n"
@@ -8702,7 +8978,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ./user-manual.txt:4105
+#: ./user-manual.txt:4232
#, no-wrap
msgid ""
"\tbody {\n"
@@ -8711,13 +8987,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:4107
+#: ./user-manual.txt:4234
#, no-wrap
msgid "Defined CSS selectors"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4111
+#: ./user-manual.txt:4238
msgid ""
"As the dive profile is placed after rendering, _Subsurface_ uses a special "
"_CSS_ selectors to do some searches in the HTML output. The _CSS_ selectors "
@@ -8725,7 +9001,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block |
-#: ./user-manual.txt:4118
+#: ./user-manual.txt:4245
#, no-wrap
msgid ""
"|*Selector*|*Type*|*Description*\n"
@@ -8738,20 +9014,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4121
+#: ./user-manual.txt:4248
msgid ""
"Rendering dive profiles is not supported for flow layout templates (when "
"data-numberofdives = 0)."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:4122
+#: ./user-manual.txt:4249
#, no-wrap
msgid "Special attributes"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4126
+#: ./user-manual.txt:4253
msgid ""
"There are two ways of rendering- either rendering a specific number of dives "
"in each page or make _Subsurface_ try to fit as much dives as possible into "
@@ -8759,55 +9035,55 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4128
+#: ./user-manual.txt:4255
msgid ""
"The *data-numberofdives* data attribute is added to the body tag to set the "
"rendering mode"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4130
+#: ./user-manual.txt:4257
msgid "render 6 dives per page:"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ./user-manual.txt:4133
+#: ./user-manual.txt:4260
#, no-wrap
msgid "\t<body data-numberofdives = 6>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4136
+#: ./user-manual.txt:4263
msgid "render as much dives as possible:"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ./user-manual.txt:4139
+#: ./user-manual.txt:4266
#, no-wrap
msgid "\t<body data-numberofdives = 0>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4142
+#: ./user-manual.txt:4269
msgid ""
"All CSS units should be in relative lengths only, to support printing on any "
"page size."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:4143
+#: ./user-manual.txt:4270
#, no-wrap
msgid "APPENDIX F: FAQs."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:4145
+#: ./user-manual.txt:4272
#, no-wrap
msgid "Subsurface appears to miscalculate gas consumption and SAC"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4149
+#: ./user-manual.txt:4276
msgid ""
"'Question': I dived with a 12.2 l tank, starting with 220 bar and ending "
"with 100 bar, and I calculate a different SAC compared what _Subsurface_ "
@@ -8815,7 +9091,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4155
+#: ./user-manual.txt:4282
msgid ""
"'Answer': Not really. What happens is that _Subsurface_ actually calculates "
"gas consumption differently - and better - than you expect. In particular, "
@@ -8825,7 +9101,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4161
+#: ./user-manual.txt:4288
msgid ""
"and that's true for an ideal gas, and it's what you get taught in dive "
"theory. But an \"ideal gas\" doesn't actually exist, and real gases "
@@ -8835,12 +9111,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4163
+#: ./user-manual.txt:4290
msgid "+consumption = (amount_of_air_at_beginning - amount_of_air_at_end)+"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4169
+#: ./user-manual.txt:4296
msgid ""
"where the amount of air is *not* just \"tank size times pressure in bar\". "
"It's a combination of: \"take compressibility into account\" (which is a "
@@ -8851,12 +9127,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4171
+#: ./user-manual.txt:4298
msgid "+12.2*((220-100)/1.013)+"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4176
+#: ./user-manual.txt:4303
msgid ""
"which is about 1445, not 1464. So there was 19 l too much in your simple "
"calculation that ignored the difference between 1 bar and one ATM. The "
@@ -8866,7 +9142,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4182
+#: ./user-manual.txt:4309
msgid ""
"So be happy: your SAC really is better than your calculations indicated. Or "
"be sad: your cylinder contains less air than you thought it did. And as "
@@ -8877,7 +9153,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:4183
+#: ./user-manual.txt:4310
#, no-wrap
msgid ""
"Some dive profiles have time discrepancies with the recorded samples from my "
@@ -8885,7 +9161,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4187
+#: ./user-manual.txt:4314
msgid ""
"_Subsurface_ ends up ignoring surface time for many things (average depth, "
"divetime, SAC, etc). 'Question': Why do dive durations in my dive computer "
@@ -8893,7 +9169,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4195
+#: ./user-manual.txt:4322
msgid ""
"'Answer': For example, if you end up doing a weight check (deep enough to "
"trigger the \"dive started\") but then come back up and wait five minutes "
@@ -8907,13 +9183,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:4196
+#: ./user-manual.txt:4323
#, no-wrap
msgid "Some dive profiles are missing from the download"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4202
+#: ./user-manual.txt:4329
msgid ""
"'Question': I cannot download all my dives, only the most recent ones even "
"though my dive computer's manual states that it records history of e.g. 999 "
@@ -8921,7 +9197,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4211
+#: ./user-manual.txt:4338
msgid ""
"'Answer': Dive history is different than the dive profiles on the log. The "
"history only keeps track of the total number of dives and total amount of "
@@ -8934,7 +9210,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4215
+#: ./user-manual.txt:4342
msgid ""
"If you have downloaded your dives to different dive logging software before "
"they were overwritten, there is a high change that Subsurface can import "