diff options
Diffstat (limited to 'Documentation/user-manual_es.txt')
-rw-r--r-- | Documentation/user-manual_es.txt | 13 |
1 files changed, 8 insertions, 5 deletions
diff --git a/Documentation/user-manual_es.txt b/Documentation/user-manual_es.txt index 1ba9fa78d..7b5bd8904 100644 --- a/Documentation/user-manual_es.txt +++ b/Documentation/user-manual_es.txt @@ -611,9 +611,10 @@ de _Subsurface_. La fecha y hora del buceo, la mezcla de gases y, a menudo, la temperatura del agua se muestran al haberse obtenido del ordenador de buceo, pero el usuario necesita añadir a mano alguna información para tener un registro más completo de -la inmersión. El mensaje de la barra azul arriba del panel indica que se está -editando el buceo. Si el usuario pulsa en la pestaña *Notas de la inmersión*, se -visualizan los siguientes campos: +la inmersión. Si se cambia o edita de alguna manera el contenido de esta pestaña, +el mensaje de la barra azul arriba del panel indicará que se está editando el +buceo. Si el usuario pulsa en la pestaña *Notas de la inmersión*, se visualizan +los siguientes campos: image::images/AddDive3.jpg["FIGURA: La pestaña Notas de la inmersión",align="center"] @@ -924,8 +925,10 @@ image::images/Import_CSV1.jpg["FIGURA: diálogo de descarga CSV",align="center"] Hay definiciones preconfiguradas para algunos ordenadores de buceo, p.e. los rebreathers APD. Si el ordenador de buceo del usuario está en la lista, hay que seleccionarlo utilizando el desplegable etiquetado _Importaciones -preconfiguradas_, clicar _Aceptar_ y la inmersión será importada y aparecerá en -la pestaña *Lista de inmersiones* de _Subsurface_. +preconfiguradas_. Selecciona el botón de abajo a la derecha para indicar si los +datos están en el Sistema Métrico o Imperial. Finalmente clicar _Aceptar_ y la +inmersión será importada y aparecerá en la pestaña *Lista de inmersiones* de +_Subsurface_. Si el ordenador de buceo no está en la lista preconfigurada, el usuario ha de seleccionar el _Separador de campos_ (tabulador o coma) de su archivo CSV |