diff options
Diffstat (limited to 'po/bg_BG.po')
-rw-r--r-- | po/bg_BG.po | 337 |
1 files changed, 191 insertions, 146 deletions
diff --git a/po/bg_BG.po b/po/bg_BG.po index 0f30a33e1..e82f3ceb6 100644 --- a/po/bg_BG.po +++ b/po/bg_BG.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-11 19:54-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-13 23:39-0800\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-10 16:27+0300\n" "Last-Translator: Lubomir I. Ivanov <neolit123@gmail.com>>\n" "Language-Team: Bulgarian\n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "%.*f %s\n" msgid "%.*f %s/min" msgstr "%.*f %s/мин" -#: planner.c:547 +#: planner.c:605 #, c-format msgid "%.0f%s of %s\n" msgstr "%.0f%s от %s\n" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Стоп:неопр. време @ %.0f %s" -#: planner.c:468 +#: planner.c:525 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "" "%s\n" "pO%s:%.2fбара" -#: dive.c:873 +#: dive.c:874 #, c-format msgid "(%s) or (%s)" msgstr "(%s) или (%s)" @@ -272,19 +272,19 @@ msgstr "(%s) или (%s)" msgid "(no dives)" msgstr "(няма гмуркания)" -#: gtk-gui.c:1995 +#: gtk-gui.c:1999 msgid "(nothing)" msgstr "(нищо)" -#: planner.c:1248 +#: planner.c:1315 msgid "0.6 cuft/min" msgstr "0.6 кб.фута/мин" -#: planner.c:1247 +#: planner.c:1314 msgid "0.7 cuft/min" msgstr "0.7 кб.фута/мин" -#: planner.c:1253 +#: planner.c:1320 msgid "17 l/min" msgstr "17 л/мин" @@ -296,11 +296,11 @@ msgstr "2 гмуркания на стр." msgid "2 pcs full suit" msgstr "2 за цял костюм" -#: planner.c:1252 +#: planner.c:1319 msgid "20 l/min" msgstr "20 л/мин" -#: gtk-gui.c:837 +#: gtk-gui.c:841 msgid "3m increments for calculated ceiling" msgstr "3м увеличение за изчислен таван" @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "3м увеличение за изчислен таван" msgid "6 dives per page" msgstr "6 гмуркания на стр." -#: planner.c:1197 +#: planner.c:1264 msgid "" "<small>Add segments below.\n" "Each line describes part of the planned dive.\n" @@ -324,15 +324,15 @@ msgstr "" "Входни данни с дъбочина и газ, но без време, информира системата за плануване, че газа се използва само за изкачването след като дълбочината е достигната.\n" "CC SetPoint означава CC (rebreather) гмуркания. Оставете празно за тип OC.</small>\n" -#: planner.c:1123 +#: planner.c:1190 msgid "AIR" msgstr "Въздух" -#: gtk-gui.c:1054 gtk-gui.c:1377 +#: gtk-gui.c:1058 gtk-gui.c:1381 msgid "About Subsurface" msgstr "За Subsurface" -#: gtk-gui.c:1368 +#: gtk-gui.c:1372 msgid "Add Dive..." msgstr "Добави гмуркане..." @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "Добави гмуркане" msgid "Add to trip above" msgstr "Добави в горно пътуване" -#: planner.c:1272 +#: planner.c:1339 msgid "Add waypoint" msgstr "Добави контролна точка" @@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Апр" msgid "Aug" msgstr "Авг" -#: gtk-gui.c:1390 +#: gtk-gui.c:1394 msgid "Autogroup" msgstr "Автоматично групиране" @@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "Средно време" msgid "Bailing out to OC" msgstr "Връщане към OC" -#: gtk-gui.c:638 +#: gtk-gui.c:642 msgid "Bar" msgstr "Бара" @@ -428,10 +428,15 @@ msgstr "Бара" msgid "Buddy" msgstr "Партньор" -#: planner.c:1152 +#: planner.c:1219 msgid "CC SetPoint" msgstr "CC SetPoint" +#: planner.c:157 +#, c-format +msgid "Can't find gas %d/%d" +msgstr "" + #: uemis-downloader.c:932 msgid "Cancelled, exiting cleanly..." msgstr "Отмяна. Изпълняване на чист изход..." @@ -444,19 +449,19 @@ msgstr "Отмяна..." msgid "Cannot parse response!" msgstr "Неможе да бъде напревен разряд!" -#: gtk-gui.c:648 +#: gtk-gui.c:652 msgid "Celsius" msgstr "Целзии" -#: gtk-gui.c:560 +#: gtk-gui.c:564 msgid "Choose Default XML File" msgstr "Моля изберете XML файл по подразбиране" -#: gtk-gui.c:1896 +#: gtk-gui.c:1900 msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File" msgstr "Моля изберете XML файлове за вмъкване" -#: gtk-gui.c:1363 +#: gtk-gui.c:1367 msgid "Close" msgstr "Затвори" @@ -476,11 +481,11 @@ msgstr "Грешка при връзка: " msgid "Create new trip above" msgstr "Създай ново пътуване" -#: gtk-gui.c:644 +#: gtk-gui.c:648 msgid "CuFt" msgstr "Кб.Фута" -#: divelist.c:1431 gtk-gui.c:668 +#: divelist.c:1431 gtk-gui.c:672 msgid "Cyl" msgstr "Бут." @@ -488,6 +493,10 @@ msgstr "Бут." msgid "Cylinder" msgstr "Бутилка" +#: planner.c:219 +msgid "Cylinder for planning" +msgstr "" + #: equipment.c:1539 msgid "Cylinders" msgstr "Бутилки" @@ -497,7 +506,7 @@ msgstr "Бутилки" msgid "D:%.1f %s" msgstr "D:%.1f %s" -#: planner.c:1209 +#: planner.c:1276 msgid "DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE." msgstr "ВНИМАНИЕ: ТОВА Е НОВО ИЗПЪЛНЕНИЕ НА АГЛОРИТЪМА НА БУЛМАН И НА ПЛАНОВИКА, КОИТО НЕ СА ТЕСТВАНИ ДОСТАТЪЧНО. МОЛЯ НЕ ПЛАНУВАЙТЕ ИЗТИНСКИ ГМУРКАНИЯ БАЗИРАНИ НА ДАННИТЕ ТУК!" @@ -517,11 +526,11 @@ msgstr "Дата:" msgid "Dec" msgstr "Дек" -#: gtk-gui.c:705 +#: gtk-gui.c:709 msgid "Default XML Data File" msgstr "XML файл по подразибране" -#: gtk-gui.c:1310 +#: gtk-gui.c:1314 msgid "Delete a dive computer information entry" msgstr "Изтрий данни за леководолазен компютър" @@ -546,11 +555,11 @@ msgstr "Дълбочина (%s):" msgid "Depth Limit Exceeded" msgstr "Надминат лимит на дълбочина" -#: gtk-gui.c:632 +#: gtk-gui.c:636 msgid "Depth:" msgstr "Дълбочина:" -#: gtk-gui.c:1269 +#: gtk-gui.c:1273 msgid "Device Id" msgstr "Име на устройство" @@ -574,19 +583,19 @@ msgstr "Гмуркане №%d - " msgid "Dive %d: %s %d %04d" msgstr "Гмуркане №%d: %s %d %04d" -#: gtk-gui.c:1977 +#: gtk-gui.c:1981 msgid "Dive Computer Nickname" msgstr "Прякор на леководолазен компютър" -#: gtk-gui.c:1607 info.c:998 statistics.c:821 +#: gtk-gui.c:1611 info.c:998 statistics.c:821 msgid "Dive Info" msgstr "Информация" -#: gtk-gui.c:1599 +#: gtk-gui.c:1603 msgid "Dive Notes" msgstr "Бележки" -#: planner.c:1219 +#: planner.c:1286 msgid "Dive Plan - THIS IS JUST A SIMULATION; DO NOT USE FOR DIVING" msgstr "ГМУРКАЧЕСКИ ПЛАНОВИК - ТОВА Е САМО СИМУЛАЦИЯ. НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ ЗА ИЗТИНСКИ ГМУРКАНИЯ" @@ -614,7 +623,7 @@ msgstr "Грешка при вход на данни" msgid "Dive details" msgstr "Информяция за гмуркане" -#: gps.c:206 +#: gps.c:219 msgid "Dive locations" msgstr "Места за гмуркане" @@ -622,7 +631,7 @@ msgstr "Места за гмуркане" msgid "Dive master" msgstr "Водач" -#: planner.c:1241 +#: planner.c:1308 msgid "Dive starts when?" msgstr "Гмуркането започва кога?" @@ -630,7 +639,7 @@ msgstr "Гмуркането започва кога?" msgid "Dive#" msgstr "Гмуркане №" -#: gtk-gui.c:693 +#: gtk-gui.c:697 msgid "Divelist Font" msgstr "Шрифт за списъка на гмуркания" @@ -642,7 +651,7 @@ msgstr "Водач" msgid "Dives" msgstr "Гмуркания" -#: gtk-gui.c:1373 +#: gtk-gui.c:1377 msgid "Dives Locations" msgstr "Местонахождения" @@ -650,7 +659,7 @@ msgstr "Местонахождения" msgid "Download From Dive Computer" msgstr "Изтегли от леководолазен компютър" -#: gtk-gui.c:1366 +#: gtk-gui.c:1370 msgid "Download From Dive Computer..." msgstr "Изтегли от леководолазен компютър..." @@ -658,7 +667,7 @@ msgstr "Изтегли от леководолазен компютър..." msgid "Download From Web Service" msgstr "Изтегли от уеб услугата" -#: gtk-gui.c:1367 +#: gtk-gui.c:1371 msgid "Download From Web Service..." msgstr "Изтегли от уеб услуга..." @@ -678,16 +687,16 @@ msgstr "Продълж. (мин.)" msgid "E" msgstr "E" -#: planner.c:77 +#: planner.c:126 #, c-format msgid "EAN%d" msgstr "EAN%d" -#: planner.c:1124 +#: planner.c:1191 msgid "EAN32" msgstr "EAN32" -#: planner.c:1125 +#: planner.c:1192 msgid "EAN36" msgstr "EAN36" @@ -695,11 +704,11 @@ msgstr "EAN36" msgid "Edit" msgstr "Редактирай" -#: gtk-gui.c:1382 +#: gtk-gui.c:1386 msgid "Edit Device Names" msgstr "Редактирай имена на устройства" -#: gtk-gui.c:1242 +#: gtk-gui.c:1246 msgid "Edit Dive Computer Nicknames" msgstr "Редактирай прякори на гмуркачерски комютри" @@ -711,7 +720,7 @@ msgstr "Редактиране на информация за пътуване" msgid "Edit Trip Summary" msgstr "Редактиране на обобщение за пътуване" -#: gtk-gui.c:1302 +#: gtk-gui.c:1306 msgid "Edit a dive computer nickname by double-clicking the in the relevant nickname field" msgstr "Редактирайте като щракнете два пъти в полето за прякор" @@ -735,7 +744,7 @@ msgstr "Редактиране на гмуркания" msgid "Edit trip summary" msgstr "Редактиране на обобщение за пътуване" -#: gtk-gui.c:957 +#: gtk-gui.c:961 msgid "Enable / Disable Events" msgstr "Включване / Изключване на Събития" @@ -743,7 +752,7 @@ msgstr "Включване / Изключване на Събития" msgid "End" msgstr "Край" -#: planner.c:1149 +#: planner.c:1216 msgid "Ending Depth" msgstr "Мин. дълбочина" @@ -751,7 +760,7 @@ msgstr "Мин. дълбочина" msgid "Enter a user identifier and press 'Download'. Once the download is complete you can press 'Apply' if you wish to apply the changes." msgstr "Въведете потребителски ключ и натиснете 'Изтегли'. След като е готово може да натиснете 'Прилагане' ако желаете на приложите промените." -#: gtk-gui.c:1603 info.c:833 +#: gtk-gui.c:1607 info.c:833 msgid "Equipment" msgstr "Екипировка" @@ -808,7 +817,7 @@ msgstr "Събитие: изчаквание на действие от потр msgid "Expand all" msgstr "Разшири всички" -#: gtk-gui.c:649 +#: gtk-gui.c:653 msgid "Fahrenheit" msgstr "Фаренхайт" @@ -841,15 +850,15 @@ msgstr "Не може да бъде прочетен '%s'.\n" msgid "Feb" msgstr "Фев" -#: gtk-gui.c:634 +#: gtk-gui.c:638 msgid "Feet" msgstr "Фута" -#: gtk-gui.c:1353 +#: gtk-gui.c:1357 msgid "File" msgstr "Файл" -#: gtk-gui.c:1356 +#: gtk-gui.c:1360 msgid "Filter" msgstr "Филтър" @@ -861,19 +870,19 @@ msgstr "Изтегли всички гмуркания" msgid "Fri" msgstr "Пет" -#: gtk-gui.c:855 +#: gtk-gui.c:859 msgid "GFhigh" msgstr "GFhigh" -#: planner.c:1264 +#: planner.c:1331 msgid "GFhigh for plan" msgstr "GFhigh за план" -#: gtk-gui.c:845 +#: gtk-gui.c:849 msgid "GFlow" msgstr "GFlow" -#: planner.c:1263 +#: planner.c:1330 msgid "GFlow for plan" msgstr "GFlow за план" @@ -891,12 +900,12 @@ msgctxt "Amount" msgid "Gas Used" msgstr "Използван газ" -#: planner.c:1151 +#: planner.c:1218 msgctxt "Type of" msgid "Gas Used" msgstr "Използван Газ" -#: planner.c:536 +#: planner.c:594 #, c-format msgid "Gas consumption:\n" msgstr "Консумация на газ:\n" @@ -905,11 +914,11 @@ msgstr "Консумация на газ:\n" msgid "Gasmix" msgstr "Газ микс" -#: gtk-gui.c:625 +#: gtk-gui.c:629 msgid "General Settings" msgstr "Общи настройки" -#: gtk-gui.c:1358 +#: gtk-gui.c:1362 msgid "Help" msgstr "Помощ" @@ -917,11 +926,11 @@ msgstr "Помощ" msgid "Idle" msgstr "Режим на готовност" -#: gtk-gui.c:1365 +#: gtk-gui.c:1369 msgid "Import XML File(s)..." msgstr "Вмъкване на XML файл(ове)..." -#: gtk-gui.c:1380 +#: gtk-gui.c:1384 msgid "Info" msgstr "Информация" @@ -929,10 +938,29 @@ msgstr "Информация" msgid "Init Communication" msgstr "Започни връзка" -#: gtk-gui.c:1385 +#: gtk-gui.c:1389 msgid "Input Plan" msgstr "Въведи план" +#: planner.c:1079 +#, c-format +msgid "Invalid depth - could not parse \"%s\"" +msgstr "" + +#: planner.c:1081 +msgid "Invalid depth - values deeper than 400m not supported" +msgstr "" + +#: planner.c:1057 +#, c-format +msgid "Invalid gas for row %d" +msgstr "" + +#: planner.c:1145 +#, fuzzy +msgid "Invalid starttime" +msgstr "Грешен потребителски ключ" + #: webservice.c:25 msgid "Invalid user identifier!" msgstr "Грешен потребителски ключ" @@ -950,15 +978,15 @@ msgstr "Юли" msgid "Jun" msgstr "Юни" -#: gtk-gui.c:1060 +#: gtk-gui.c:1064 msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013" msgstr "Линус Торвалдс, Дирк Хондел и други, 2011, 2012, 2013" -#: gtk-gui.c:1378 +#: gtk-gui.c:1382 msgid "List" msgstr "Списък" -#: gtk-gui.c:643 +#: gtk-gui.c:647 msgid "Liter" msgstr "Литра" @@ -966,7 +994,7 @@ msgstr "Литра" msgid "Location" msgstr "Местонахождение" -#: gtk-gui.c:1354 +#: gtk-gui.c:1358 msgid "Log" msgstr "Регистър" @@ -1070,7 +1098,7 @@ msgstr "Слей пътуване с горно пътуване" msgid "Merge trip with trip below" msgstr "Слей пътуване с долно пътуване" -#: gtk-gui.c:633 +#: gtk-gui.c:637 msgid "Meter" msgstr "Метра" @@ -1101,11 +1129,11 @@ msgctxt "Temp" msgid "Minimum" msgstr "Минимум" -#: gtk-gui.c:699 +#: gtk-gui.c:703 msgid "Misc. Options" msgstr "Общи настройки" -#: gtk-gui.c:1264 +#: gtk-gui.c:1268 msgid "Model" msgstr "Модел" @@ -1113,7 +1141,7 @@ msgstr "Модел" msgid "Mon" msgstr "Пон" -#: gtk-gui.c:1056 +#: gtk-gui.c:1060 msgid "Multi-platform divelog software in C" msgstr "Мултиплатформен, гмуркачески регистър-софтуер написан на C" @@ -1121,19 +1149,19 @@ msgstr "Мултиплатформен, гмуркачески регистър- msgid "N" msgstr "N" -#: gtk-gui.c:1359 +#: gtk-gui.c:1363 msgid "New" msgstr "Нов" -#: gtk-gui.c:1008 +#: gtk-gui.c:1012 msgid "New starting number" msgstr "Нов стартов номер" -#: gtk-gui.c:1384 +#: gtk-gui.c:1388 msgid "Next DC" msgstr "Следващ ГК" -#: gtk-gui.c:1274 gtk-gui.c:1999 +#: gtk-gui.c:1278 gtk-gui.c:2003 msgid "Nickname" msgstr "Прякор" @@ -1153,7 +1181,7 @@ msgstr "Нов" msgid "OLF" msgstr "OLF" -#: divelist.c:1434 gtk-gui.c:726 print.c:343 statistics.c:855 +#: divelist.c:1434 gtk-gui.c:730 print.c:343 statistics.c:855 #, c-format msgid "OTU" msgstr "OTU" @@ -1166,15 +1194,15 @@ msgstr "Окт" msgid "Odd pthread error return" msgstr "Грешка върната от phread" -#: gtk-gui.c:1321 +#: gtk-gui.c:1325 msgid "Ok to delete the selected entry?" msgstr "Пътвърди изтриване на избраното?" -#: gtk-gui.c:272 +#: gtk-gui.c:276 msgid "Open File" msgstr "Отвори файл" -#: gtk-gui.c:1360 +#: gtk-gui.c:1364 msgid "Open..." msgstr "Отвори..." @@ -1199,7 +1227,7 @@ msgstr "Внимание: покачване на парциално О2 нал msgid "PO2 Green Warning" msgstr "Внимание: парциално О2 налягане в зелената зона" -#: gtk-gui.c:639 +#: gtk-gui.c:643 msgid "PSI" msgstr "PSI" @@ -1207,15 +1235,15 @@ msgstr "PSI" msgid "Pick on map" msgstr "Изберете на картата" -#: gtk-gui.c:1357 +#: gtk-gui.c:1361 msgid "Planner" msgstr "Плановик" -#: gtk-gui.c:610 +#: gtk-gui.c:614 msgid "Preferences" msgstr "Настройки" -#: gtk-gui.c:1369 +#: gtk-gui.c:1373 msgid "Preferences..." msgstr "Настройки..." @@ -1223,11 +1251,11 @@ msgstr "Настройки..." msgid "Pressure" msgstr "Налягане" -#: gtk-gui.c:637 +#: gtk-gui.c:641 msgid "Pressure:" msgstr "Налягане:" -#: gtk-gui.c:1383 +#: gtk-gui.c:1387 msgid "Prev DC" msgstr "Предишен ГК" @@ -1243,19 +1271,19 @@ msgstr "Напечатай селекцията" msgid "Print type" msgstr "Тип на печата" -#: gtk-gui.c:1364 +#: gtk-gui.c:1368 msgid "Print..." msgstr "Напечатай..." -#: gtk-gui.c:1379 +#: gtk-gui.c:1383 msgid "Profile" msgstr "Профил" -#: gtk-gui.c:736 +#: gtk-gui.c:740 msgid "Profile Settings" msgstr "Настройки на профила" -#: gtk-gui.c:1376 +#: gtk-gui.c:1380 msgid "Quit" msgstr "Изход" @@ -1288,11 +1316,11 @@ msgstr "Изтрий гмуркане от пътуване" msgid "Remove selected dives from trip" msgstr "Изтрий избраните гмуркания от пътуване" -#: gtk-gui.c:999 +#: gtk-gui.c:1003 msgid "Renumber" msgstr "Преномерирай" -#: gtk-gui.c:1370 +#: gtk-gui.c:1374 msgid "Renumber..." msgstr "Преномерирай..." @@ -1304,16 +1332,16 @@ msgstr "Опитай пак" msgid "S" msgstr "S" -#: divelist.c:1433 gtk-gui.c:678 print.c:377 statistics.c:175 statistics.c:854 +#: divelist.c:1433 gtk-gui.c:682 print.c:377 statistics.c:175 statistics.c:854 #, c-format msgid "SAC" msgstr "SAC" -#: planner.c:1258 +#: planner.c:1325 msgid "SAC during decostop" msgstr "SAC по време на деко. стоп" -#: planner.c:1257 +#: planner.c:1324 msgid "SAC during dive" msgstr "Добави гмуркане" @@ -1329,15 +1357,15 @@ msgstr "Нарушение на безопасно спиране" msgid "Sat" msgstr "Съб" -#: gtk-gui.c:1362 +#: gtk-gui.c:1366 msgid "Save As..." msgstr "Запиши като..." -#: gtk-gui.c:202 +#: gtk-gui.c:206 msgid "Save Changes?" msgstr "Запиши промените?" -#: divelist.c:1637 gtk-gui.c:139 +#: divelist.c:1637 gtk-gui.c:143 msgid "Save File As" msgstr "Запиши файл като?" @@ -1345,19 +1373,19 @@ msgstr "Запиши файл като?" msgid "Save as" msgstr "Запиши като..." -#: gtk-gui.c:1361 +#: gtk-gui.c:1365 msgid "Save..." msgstr "Запиши..." -#: planner.c:1150 +#: planner.c:1217 msgid "Segment Time" msgstr "Средно време" -#: gtk-gui.c:948 +#: gtk-gui.c:952 msgid "Select Events" msgstr "Избери събития" -#: gtk-gui.c:1375 +#: gtk-gui.c:1379 msgid "Select Events..." msgstr "Избери събития..." @@ -1382,23 +1410,23 @@ msgstr "Най-къс" msgid "Shortest Dive" msgstr "Най-кратко гмуркане" -#: gtk-gui.c:657 gtk-gui.c:720 +#: gtk-gui.c:661 gtk-gui.c:724 msgid "Show Columns" msgstr "Покажи Колони" -#: gtk-gui.c:816 +#: gtk-gui.c:820 msgid "Show EAD, END, EADD" msgstr "Покажи EAD, END, EADD" -#: gtk-gui.c:799 +#: gtk-gui.c:803 msgid "Show MOD" msgstr "Покажи MOD" -#: gtk-gui.c:832 +#: gtk-gui.c:836 msgid "Show calculated ceiling" msgstr "Покажи калкулиран таван" -#: gtk-gui.c:824 +#: gtk-gui.c:828 msgid "Show dc reported ceiling in red" msgstr "Покажи докладван таван в червено" @@ -1406,21 +1434,21 @@ msgstr "Покажи докладван таван в червено" msgid "Show in map" msgstr "Покажи на картата" -#: gtk-gui.c:782 +#: gtk-gui.c:786 msgid "Show pHe graph" msgstr "Покажи pHе диаграма" -#: gtk-gui.c:763 +#: gtk-gui.c:767 #, c-format msgid "Show pN%s graph" msgstr "Покажи pN%s диаграма" -#: gtk-gui.c:744 +#: gtk-gui.c:748 #, c-format msgid "Show pO%s graph" msgstr "Покажи pO%s диаграма" -#: planner.c:192 +#: planner.c:243 msgid "Simulated Dive" msgstr "Симулирано гмуркане" @@ -1453,7 +1481,7 @@ msgstr "Статистика" msgid "Statistics %s" msgstr "Статистика %s" -#: gtk-gui.c:1611 +#: gtk-gui.c:1615 msgid "Stats" msgstr "Статистики" @@ -1461,12 +1489,12 @@ msgstr "Статистики" msgid "Status" msgstr "Статус" -#: planner.c:518 +#: planner.c:575 #, c-format msgid "Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n" msgstr "Остани на %.*f %s за %d:%02d мин - времетраене %d:%02u на %s\n" -#: divelist.c:1430 gtk-gui.c:688 info.c:806 info.c:1259 +#: divelist.c:1430 gtk-gui.c:692 info.c:806 info.c:1259 msgid "Suit" msgstr "Водолазен костюм" @@ -1479,11 +1507,11 @@ msgstr "Нед" msgid "Surf Intv" msgstr "Време на повърхността" -#: planner.c:1242 +#: planner.c:1309 msgid "Surface Pressure (mbar)" msgstr "Налягане на повърхността (mbar)" -#: planner.c:528 +#: planner.c:586 #, c-format msgid "Switch gas to %s\n" msgstr "Превключи газ на %s\n" @@ -1500,11 +1528,11 @@ msgstr "Предложение за смяна на резервоар" msgid "Tank Pressure Info" msgstr "Информация: налагане на резервоар" -#: gtk-gui.c:718 +#: gtk-gui.c:722 msgid "Tec Settings" msgstr "TEC настройки" -#: gtk-gui.c:663 +#: gtk-gui.c:667 msgid "Temp" msgstr "Температура" @@ -1512,11 +1540,11 @@ msgstr "Температура" msgid "Temperature" msgstr "Температура:" -#: gtk-gui.c:647 +#: gtk-gui.c:651 msgid "Temperature:" msgstr "Температура:" -#: gtk-gui.c:1381 +#: gtk-gui.c:1385 msgid "Three" msgstr "Комбиниран" @@ -1528,7 +1556,7 @@ msgstr "Чет" msgid "Time" msgstr "Време" -#: gtk-gui.c:1497 +#: gtk-gui.c:1501 msgid "" "To edit dive information\n" "double click on it in the dive list" @@ -1536,10 +1564,19 @@ msgstr "" "За да редактирате гмуркане\n" "щракнете два пъти върху него в гмуркаческия списък" -#: gtk-gui.c:1391 +#: gtk-gui.c:1395 msgid "Toggle Zoom" msgstr "Превключване на зуум" +#: planner.c:212 +msgid "Too many gas mixes" +msgstr "" + +#: planner.c:1245 +#, fuzzy +msgid "Too many waypoints" +msgstr "Добави контролна точка" + #: statistics.c:179 msgctxt "Duration" msgid "Total" @@ -1554,7 +1591,7 @@ msgstr "Общо време" msgid "Total Weight:" msgstr "Тегло:" -#: planner.c:509 +#: planner.c:566 #, c-format msgid "Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n" msgstr "Преход към %.*f %s за %d:%02d мин - времетраене %d:%02u на %s\n" @@ -1613,11 +1650,11 @@ msgstr "Не може да бъде създаден разряд за %s %s" msgid "Unable to open %s %s (%s)" msgstr "Не може да бъдe отворен %s %s (%s)" -#: gtk-gui.c:626 +#: gtk-gui.c:630 msgid "Units" msgstr "Единици" -#: gps.c:218 +#: gps.c:217 msgid "Use right click to mark dive location at cursor" msgstr "Маркирайте местонахождение с десния бутон на мишката" @@ -1625,7 +1662,7 @@ msgstr "Маркирайте местонахождение с десния бу msgid "User Identifier" msgstr "Потребителски ключ" -#: gtk-gui.c:1355 +#: gtk-gui.c:1359 msgid "View" msgstr "Изглед" @@ -1633,7 +1670,7 @@ msgstr "Изглед" msgid "Visibility" msgstr "Видимост" -#: gtk-gui.c:642 +#: gtk-gui.c:646 msgid "Volume:" msgstr "Обем:" @@ -1641,6 +1678,14 @@ msgstr "Обем:" msgid "W" msgstr "W" +#: planner.c:367 +msgid "Warning - extremely long dives can cause long calculation time" +msgstr "" + +#: planner.c:1073 +msgid "Warning - planning very deep dives can take excessive amounts of time" +msgstr "" + #: statistics.c:846 msgid "Water Temp" msgstr "Темп. на водата" @@ -1653,7 +1698,7 @@ msgstr "Уеб услуга" msgid "Wed" msgstr "Ср" -#: equipment.c:985 equipment.c:1579 gtk-gui.c:683 +#: equipment.c:985 equipment.c:1579 gtk-gui.c:687 msgid "Weight" msgstr "Тежест" @@ -1662,11 +1707,11 @@ msgstr "Тежест" msgid "Weight System" msgstr "Система за тежест" -#: gtk-gui.c:652 +#: gtk-gui.c:656 msgid "Weight:" msgstr "Тегло:" -#: gtk-gui.c:127 +#: gtk-gui.c:131 msgid "XML file" msgstr "XML файл" @@ -1674,11 +1719,11 @@ msgstr "XML файл" msgid "Year" msgstr "Година" -#: gtk-gui.c:1371 statistics.c:383 +#: gtk-gui.c:1375 statistics.c:383 msgid "Yearly Statistics" msgstr "Годишни статистики" -#: gtk-gui.c:1985 +#: gtk-gui.c:1989 #, c-format msgid "" "You already have a dive computer of this model\n" @@ -1691,7 +1736,7 @@ msgstr "" "Subsurface може да потдържа прякор за това устройсто за да го различавате от вече съществуващо такова. По подразбиране това е модела и идентификатора показани долу.\n" "Ако не желаете да да ползате прякор натиснете 'Отказване'." -#: gtk-gui.c:212 +#: gtk-gui.c:216 msgid "" "You have unsaved changes\n" "Would you like to save those before closing the datafile?" @@ -1699,7 +1744,7 @@ msgstr "" "Имате незаписани промени.\n" "Желаете ли да ги запишете преди затваряне на файла?" -#: gtk-gui.c:215 gtk-gui.c:218 +#: gtk-gui.c:219 gtk-gui.c:222 #, c-format msgid "" "You have unsaved changes to file: %s \n" @@ -1708,7 +1753,7 @@ msgstr "" "Имате незаписани промени във файла %s.\n" "Желаете ли да ги запишете преди затваряне на файла?" -#: divelist.c:544 planner.c:75 planner.c:732 planner.c:733 print.c:172 +#: divelist.c:544 planner.c:124 planner.c:790 planner.c:791 print.c:172 #: profile.c:399 #, c-format msgid "air" @@ -1754,7 +1799,7 @@ msgstr "таван (безопасен стоп)" msgid "clip-on" msgstr "щипка" -#: dive.c:91 planner.c:897 +#: dive.c:91 planner.c:958 msgid "cuft" msgstr "кб.фута" @@ -1786,7 +1831,7 @@ msgstr "време за гмуркане" msgid "drysuit" msgstr "сух костюм" -#: planner.c:734 +#: planner.c:792 msgid "ean" msgstr "ean" @@ -1815,7 +1860,7 @@ msgstr "за избраните гмуркане" msgid "for selected dives" msgstr "за избраните гмуркания" -#: dive.c:117 divelist.c:1426 info.c:1178 planner.c:838 +#: dive.c:117 divelist.c:1426 info.c:1178 planner.c:896 msgid "ft" msgstr "фута" @@ -1843,7 +1888,7 @@ msgstr "грешен номер на събитие" msgid "jacket" msgstr "яке" -#: dive.c:141 equipment.c:1004 gtk-gui.c:653 +#: dive.c:141 equipment.c:1004 gtk-gui.c:657 msgid "kg" msgstr "кг" @@ -1851,7 +1896,7 @@ msgstr "кг" msgid "l" msgstr "л" -#: dive.c:137 divelist.c:1429 equipment.c:1006 gtk-gui.c:654 +#: dive.c:137 divelist.c:1429 equipment.c:1006 gtk-gui.c:658 msgid "lbs" msgstr "паунда" @@ -1863,11 +1908,11 @@ msgstr "лонг джон" msgid "m" msgstr "м" -#: gtk-gui.c:804 +#: gtk-gui.c:808 msgid "max ppO2" msgstr "макс ppO2" -#: divelist.c:1435 gtk-gui.c:731 +#: divelist.c:1435 gtk-gui.c:735 msgid "maxCNS" msgstr "макс CNS" @@ -1879,7 +1924,7 @@ msgstr "макс. дълбочина" msgid "membrane" msgstr "мембрана" -#: divelist.c:1427 planner.c:903 +#: divelist.c:1427 planner.c:964 msgid "min" msgstr "мин" @@ -1905,16 +1950,16 @@ msgstr "нон стоп време" msgid "none" msgstr "няма" -#: gtk-gui.c:787 +#: gtk-gui.c:791 msgid "pHe threshold" msgstr "pHE праг" -#: gtk-gui.c:769 +#: gtk-gui.c:773 #, c-format msgid "pN%s threshold" msgstr "pN%s праг" -#: gtk-gui.c:750 +#: gtk-gui.c:754 #, c-format msgid "pO%s threshold" msgstr "pO%s праг" @@ -1964,7 +2009,7 @@ msgid "tissue level warning" msgstr "внимание: ниво на тъканта" #. ++GETTEXT the term translator-credits is magic - list the names of the tranlators here -#: gtk-gui.c:1062 +#: gtk-gui.c:1066 msgid "translator-credits" msgstr "Lubomir I. Ivanov" |