aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/subsurface_nl_NL.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/subsurface_nl_NL.ts')
-rw-r--r--translations/subsurface_nl_NL.ts30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/translations/subsurface_nl_NL.ts b/translations/subsurface_nl_NL.ts
index c28b6af4a..6e80f33af 100644
--- a/translations/subsurface_nl_NL.ts
+++ b/translations/subsurface_nl_NL.ts
@@ -910,7 +910,7 @@
<message numerus="yes">
<location filename="../desktop-widgets/command_divelist.cpp" line="571"/>
<source>shift time of %n dives</source>
- <translation><numerusform>Tijdstip van %1 duik verschuiven</numerusform><numerusform>Tijdstip van %1 duiken verschuiven</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Tijdstip van %n duik verschuiven</numerusform><numerusform>Tijdstip van %n duiken verschuiven</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2454,7 +2454,7 @@
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1536"/>
<source>Disconnected from device</source>
- <translation>Verbinding verbroken met toestel</translation>
+ <translation>Verbinding met toestel verbroken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1464"/>
@@ -3166,7 +3166,7 @@ GPS locatie:</translation>
<message numerus="yes">
<location filename="../qt-models/divelistmodel.cpp" line="108"/>
<source>(%n dive(s))</source>
- <translation><numerusform>(%1 duik)</numerusform><numerusform>(%1 duiken)</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>(%n duik)</numerusform><numerusform>(%n duiken)</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divelistmodel.cpp" line="110"/>
@@ -5975,7 +5975,7 @@ Bestaande duikstek</translation>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="283"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="558"/>
<source>Auto &amp;group</source>
- <translation>Automatisch groeperen</translation>
+ <translation>Automatisch &amp;groeperen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="288"/>
@@ -5987,25 +5987,25 @@ Bestaande duikstek</translation>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="296"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="560"/>
<source>&amp;Dive list</source>
- <translation>Duiklijst</translation>
+ <translation>&amp;Duiklijst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="304"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="561"/>
<source>&amp;Profile</source>
- <translation>Profiel</translation>
+ <translation>&amp;Profiel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="312"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="562"/>
<source>&amp;Info</source>
- <translation>Info</translation>
+ <translation>&amp;Info</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="320"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="563"/>
<source>&amp;All</source>
- <translation>Alle</translation>
+ <translation>&amp;Alle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="328"/>
@@ -6041,7 +6041,7 @@ Bestaande duikstek</translation>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="368"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="569"/>
<source>P&amp;lan dive</source>
- <translation>Duik plannen</translation>
+ <translation>Duik p&amp;lannen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="376"/>
@@ -6093,7 +6093,7 @@ Bestaande duikstek</translation>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="422"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_mainwindow.h" line="580"/>
<source>&amp;Export</source>
- <translation>Exporteren</translation>
+ <translation>&amp;Exporteren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="425"/>
@@ -6933,7 +6933,7 @@ Als je toestel Bluetooth gebruikt, doe de gelijke voorbereidingen als voor een l
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line="301"/>
<location filename="../subsurface/desktop-widgets/preferences/ui_preferences_defaults.h" line="355"/>
<source>Reset all settings to their default value</source>
- <translation>Zet alle instellingen terug naar hun originele waarden</translation>
+ <translation>Zet alle instellingen terug naar hun standaardwaarde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.cpp" line="12"/>
@@ -10824,7 +10824,7 @@ Dit log bestand kan worden aangemaakt door het selecteren van het juiste keuzeve
<location filename="../core/parse-xml.c" line="400"/>
<source>Strange percentage reading %s
</source>
- <translation>Vreemde percentage %s
+ <translation>Vreemd percentage %s
</translation>
</message>
<message>
@@ -12364,17 +12364,17 @@ Is de Uemis Zurich correct aangesloten?</translation>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="412"/>
<source>Expected XML tag &apos;DiveDateReader&apos;, got instead &apos;%1</source>
- <translation>XML etiket &apos;DiveDateReader&apos; werd verwacht, maar kreeg &apos;%1</translation>
+ <translation>XML element &apos;DiveDateReader&apos; werd verwacht, maar kreeg &apos;%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="458"/>
<source>Expected XML tag &apos;DiveDates&apos; not found</source>
- <translation>Verwacht XML etiket &apos;DiveDates&apos; werd niet gevonden</translation>
+ <translation>Verwacht XML element &apos;DiveDates&apos; werd niet gevonden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="465"/>
<source>Malformed XML response. Line %1: %2</source>
- <translation>Slecht gevormd XML antwoord. Regel %1: %2</translation>
+ <translation>Onjuist gevormd XML antwoord. Regel %1: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="121"/>