aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/subsurface_pt_PT.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/subsurface_pt_PT.ts')
-rw-r--r--translations/subsurface_pt_PT.ts203
1 files changed, 104 insertions, 99 deletions
diff --git a/translations/subsurface_pt_PT.ts b/translations/subsurface_pt_PT.ts
index 3bc331ebf..c305c8ce9 100644
--- a/translations/subsurface_pt_PT.ts
+++ b/translations/subsurface_pt_PT.ts
@@ -3183,97 +3183,97 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>erro ao criar um ficheiro zip para upload&gt; %s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="249"/>
<source>internal error</source>
<translation>erro interno</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="257"/>
<source>Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed</source>
<translation>A conversão do mergulho %1 para o formato divelogs.de falhou</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="285"/>
<source>error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s</source>
<translation>erro na escrita do ficheiro zip: %s erro zip %d erro de sistema %d - %s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="745"/>
- <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="936"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="757"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="948"/>
<source>Done</source>
<translation>Concluído</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="779"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="791"/>
<source>Uploading dive list...</source>
<translation>A carregar a lista dos mergulhos...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="811"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="823"/>
<source>Downloading dive list...</source>
<translation>A transferir a lista dos mergulhos...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="852"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="864"/>
<source>Downloading %1 dives...</source>
<translation>A transferir %1 mergulhos...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="886"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="898"/>
<source>Download finished - %1</source>
<translation>Transferência terminada - %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="900"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="912"/>
<source>Problem with download</source>
<translation>Problema ao descarregar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="901"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="913"/>
<source>The archive could not be opened:
</source>
<translation>Não foi possível abrir o ficheiro:
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="910"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="922"/>
<source>Corrupted download</source>
<translation>Transferência corrompida</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="911"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="923"/>
<source>The archive could not be opened:
%1</source>
<translation>Não foi possível abrir o ficheiro:
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="937"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="949"/>
<source>Upload finished</source>
<translation>Carregamento terminado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="950"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="962"/>
<source>Upload failed</source>
<translation>A exportação falhou</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="953"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="965"/>
<source>Upload successful</source>
<translation>Exportação bem sucedida</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="956"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="968"/>
<source>Login failed</source>
<translation>O login falhou</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="959"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="971"/>
<source>Cannot parse response</source>
<translation>Não foi possível analisar a resposta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="971"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="983"/>
<source>Error: %1</source>
<translation>Erro: %1</translation>
</message>
@@ -5037,89 +5037,89 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, prepare o update do mesmo modo qu
<context>
<name>PlannerSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="312"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="316"/>
<source>Open circuit</source>
<translation>Circuito aberto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="312"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="316"/>
<source>CCR</source>
<translation>CCR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="312"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="316"/>
<source>pSCR</source>
<translation>pSCR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="398"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="402"/>
<source>ft/min</source>
<translation>ft/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="403"/>
<source>Last stop at 20ft</source>
<translation>Última paragem aos 20 ft</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="404"/>
<source>50% avg. depth to 20ft</source>
<translation>50% da profundidade média para 6 m/20 ft</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="401"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="405"/>
<source>20ft to surface</source>
<translation>6 m/20 ft para a superfície</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="406"/>
<source>ft</source>
<translation>pé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="404"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="408"/>
<source>m/min</source>
<translation>m/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="405"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="409"/>
<source>Last stop at 6m</source>
<translation>Última paragem aos 6 m</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="406"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="410"/>
<source>50% avg. depth to 6m</source>
<translation>50% da profundidade média para 6 m</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="407"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="411"/>
<source>6m to surface</source>
<translation>6 m para a superfície</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="408"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="412"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="411"/>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="416"/>
<source>cuft/min</source>
<translation>cuft/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="420"/>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="424"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="425"/>
<source>ℓ/min</source>
<translation>ℓ/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="434"/>
<source>bar</source>
<translation>bar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="439"/>
<source>psi</source>
<translation>psi</translation>
</message>
@@ -6271,22 +6271,22 @@ Ver: http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translation>
<translation>Máxima</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="625"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="637"/>
<source>Invalid response from server</source>
<translation>Resposta inválida do servidor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="633"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="645"/>
<source>Expected XML tag &apos;DiveDateReader&apos;, got instead &apos;%1</source>
<translation>Esperada a tag XML &apos;DiveDateReader&apos;. Em vez disso foi recebida a &apos;%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="679"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="691"/>
<source>Expected XML tag &apos;DiveDates&apos; not found</source>
<translation>A tag XML esperada &apos;DiveDates&apos; não foi encontrada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="686"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="698"/>
<source>Malformed XML response. Line %1: %2</source>
<translation>Resposta XML mal formada. Linha %1: %2</translation>
</message>
@@ -6705,11 +6705,16 @@ Nem todas as imagens foram obtidas no entervalo entre
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/about.ui" line="87"/>
+ <source>Credits</source>
+ <translation>Créditos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/about.ui" line="94"/>
<source>&amp;Website</source>
<translation>&amp;Website</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/about.ui" line="94"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/about.ui" line="101"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Fechar</translation>
</message>
@@ -6722,47 +6727,47 @@ Nem todas as imagens foram obtidas no entervalo entre
<context>
<name>SubsurfaceWebServices</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="407"/>
<source>Enter User ID and click Download</source>
<translation>Introduza o ID do utilizador e clique em &quot;Download&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="417"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="429"/>
<source>Webservice</source>
<translation>Serviço web</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="505"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="517"/>
<source>Connecting...</source>
<translation>A ligar ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="524"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="536"/>
<source>Download finished</source>
<translation>Transferência terminada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="538"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="550"/>
<source>Download error: %1</source>
<translation>Erro na transferência: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="548"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="560"/>
<source>Connection error: </source>
<translation>Erro de ligação:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="551"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="563"/>
<source>Invalid user identifier!</source>
<translation>Identificação de utilizador inválida !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="554"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="566"/>
<source>Cannot parse response!</source>
<translation>Não foi possível analisar a resposta !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="569"/>
<source>Download successful</source>
<translation>Transferência bem sucedida</translation>
</message>
@@ -7495,12 +7500,12 @@ Linguagem: %1</translation>
<translation>Carregar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="337"/>
<source>Operation timed out</source>
<translation>A operação demorou demasiado tempo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="346"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="358"/>
<source>Transferring data...</source>
<translation>A transferir dados...</translation>
</message>
@@ -8007,8 +8012,8 @@ Média</translation>
<message>
<location filename="../core/dive.c" line="33"/>
<location filename="../core/equipment.c" line="88"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="1476"/>
<location filename="../core/planner.c" line="1479"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1482"/>
<source>oxygen</source>
<translation>oxigénio</translation>
</message>
@@ -8100,8 +8105,8 @@ Média</translation>
<message>
<location filename="../core/divelist.c" line="491"/>
<location filename="../core/equipment.c" line="84"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="1472"/>
<location filename="../core/planner.c" line="1475"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1478"/>
<source>air</source>
<translation>ar</translation>
</message>
@@ -8506,193 +8511,193 @@ Média</translation>
<translation>Não é possível abrir a folha de estilos %s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="558"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="561"/>
<source>DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.</source>
<translation>AVISO: ESTA É UMA NOVA IMPLEMENTAÇÃO DO ALGORITMO %s E UMA NOVA IMPLEMENTAÇÃO DE UM PLANEADOR NELE BASEADO. APESAR DE TER SIDO ALVO DE ALGUNS TESTES, ESTES NÃO FORAM EXAUSTIVOS. RECOMENDA-SE VIVAMENTE QUE NÃO PLANEIE MERGULHOS APENAS COM BASE NOS RESULTADOS AQUI APRESENTADOR.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="572"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="575"/>
<source>Decompression calculation aborted due to excessive time</source>
<translation>O cálculo da descompressão foi terminado por esta ser demasiado longa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="574"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="868"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="874"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="900"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="910"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="577"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="871"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="877"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="903"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="913"/>
<source>Warning:</source>
<translation>Aviso:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="812"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="815"/>
<source>, effective GF=%d/%d</source>
<translation>, GF=%d/%d efectivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="586"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="589"/>
<source>Subsurface dive plan (surface interval </source>
<translation>Plano de mergulho Subsurface (intervalo de superfície</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="590"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="593"/>
<source>Subsurface dive plan</source>
<translation>Plano de mergulho Subsurface</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="593"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="596"/>
<source>Runtime: %dmin&lt;br&gt;&lt;/div&gt;</source>
<translation>Runtime: %dmin&lt;br&gt;&lt;/div&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="598"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="601"/>
<source>depth</source>
<translation>profundidade</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="601"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="604"/>
<source>duration</source>
<translation>duração</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="604"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="607"/>
<source>runtime</source>
<translation>runtime</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="607"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="610"/>
<source>gas</source>
<translation>gás</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="650"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="653"/>
<source>Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar)</source>
<translation>Transição para %.*f %s em %d:%02d min - runtime %d:%02u a %s (SP = %.1fbar)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="658"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="661"/>
<source>Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s</source>
<translation>Transição para %.*f %s em %d:%02d min - runtime %d:%02u com %s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="671"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="674"/>
<source>Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar)</source>
<translation>Permanecer a at %.*f %s durante %d:%02d min - runtime %d:%02u a %s (SP = %.1fbar)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="678"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="681"/>
<source>Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s</source>
<translation>Permanecer a %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u com %s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="723"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="726"/>
<source>%3.0f%s</source>
<translation>%3.0f%s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="726"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="730"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="729"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="733"/>
<source>%3dmin</source>
<translation>%3dmin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="739"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="751"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="742"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="754"/>
<source>(SP = %.1fbar)</source>
<translation>(SP = %.1fbar)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="774"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="777"/>
<source>Switch gas to %s (SP = %.1fbar)</source>
<translation>Trocar gás para %s (SP = %.1fbar)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="776"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="779"/>
<source>Switch gas to %s</source>
<translation>Mudar para %s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="796"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="799"/>
<source>CNS</source>
<translation>CNS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="798"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="801"/>
<source>OTU</source>
<translation>OTU</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="803"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="806"/>
<source>Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFlow = %d and GFhigh = %d</source>
<translation>Modelo de descompressão: Bühlmann ZHL-16C with GFlow = %d and GFhigh = %d</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="808"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="811"/>
<source>Deco model: VPM-B at nominal conservatism</source>
<translation>Modelo de descompressão: VPM-B com conservadorismo nominal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="810"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="813"/>
<source>Deco model: VPM-B at +%d conservatism</source>
<translation>Modelo de descompressão: VPM-B com conservadorismo de +%d</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="816"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="819"/>
<source>Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d</source>
<translation>Modelo de descompressão: modo recreativo baseado no modelo Bühlmann ZHL-16B com GFlow = %d e GFhigh = %d</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="824"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="827"/>
<source>ATM pressure: %dmbar (%d%s)&lt;br&gt;&lt;/div&gt;</source>
<translation>Pressão atmosférica: %dmbar (%d%s)&lt;br&gt;&lt;/div&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="842"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="845"/>
<source>Gas consumption (CCR legs excluded):</source>
<translation>Consumo de gás (excluídas as fases c/CCR):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="844"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="847"/>
<source>Gas consumption (based on SAC</source>
<translation>Consumo de gás (baseado numa taxa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="869"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="872"/>
<source>this is more gas than available in the specified cylinder!</source>
<translation>a quantidade de gás necessária excede a quantidade disponível na garrafa!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="875"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="878"/>
<source>not enough reserve for gas sharing on ascent!</source>
<translation>a reserva de gás não é suficiente para ser partilhada durante a subida!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="877"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="880"/>
<source>%.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent)</source>
<translation>%.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s na subida planeada)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="879"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="882"/>
<source>%.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s</source>
<translation>%.0f%s (%.0f%s durante a subida planeada) de %s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="897"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="900"/>
<source>high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s</source>
<translation>valor pO₂ elevado %.2f em %d:%02u com gás %s à profundidade de %.*f %s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="907"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="910"/>
<source>low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s</source>
<translation>valor de pO₂ baixo %.2f em %d:%02u com gás %s à profundidade de %.*f %s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="1234"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1237"/>
<source>Can&apos;t find gas %s</source>
<translation>Não foi possível encontrar o gás %s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="1480"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1483"/>
<source>ean</source>
<translation>ean</translation>
</message>