aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/subsurface_ru_RU.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/subsurface_ru_RU.ts')
-rw-r--r--translations/subsurface_ru_RU.ts3619
1 files changed, 612 insertions, 3007 deletions
diff --git a/translations/subsurface_ru_RU.ts b/translations/subsurface_ru_RU.ts
index b57c38eb1..90f16ac9f 100644
--- a/translations/subsurface_ru_RU.ts
+++ b/translations/subsurface_ru_RU.ts
@@ -1,2389 +1,75 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="ru_RU">
-<context>
- <name></name>
- <message>
- <source>
-No Events
-</source>
- <translation type="obsolete">
-Нет событий
-</translation>
- </message>
- <message>
- <source> &gt; Month</source>
- <comment>Stats</comment>
- <translation type="obsolete">&gt; Месяц</translation>
- </message>
- <message>
- <source> Download</source>
- <translation type="obsolete">Загрузить</translation>
- </message>
- <message>
- <source> Please select dive computer and device. </source>
- <translation type="obsolete">Выберите модель компьютера и устройство.</translation>
- </message>
- <message>
- <source> begin</source>
- <comment>Starts with space!</comment>
- <translation type="obsolete"> начало</translation>
- </message>
- <message>
- <source> end</source>
- <comment>Starts with space!</comment>
- <translation type="obsolete"> конец</translation>
- </message>
- <message>
- <source>#</source>
- <translation type="obsolete">№</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%.*f %s</source>
- <translation type="obsolete">%.*f %s</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>%.*f %s
-</source>
- <translation type="obsolete">%.*f %s
-</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>%.*f %s/min</source>
- <translation type="obsolete">%.*f %s/мин</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>%.0f%s of %s
-</source>
- <translation type="obsolete">%.0f%s %s
-</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>%1$s%2$s, %3$s %4$d, %5$d %6$d:%7$02d</source>
- <extracomment>++GETTEXT 80 chars: lead text (&quot;&quot; or localized &quot;Dive #%d - &quot;) weekday,
-monthname, day, year, hour, min
-</extracomment>
- <translation type="obsolete">%1$s %2$s, %4$d %3$s, %5$d %6$d:%7$02d</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d</source>
- <extracomment>++GETTEXT 160 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
-</extracomment>
- <translation type="obsolete">%1$s, %3$d %2$s %4$d %5$d:%6$02d</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d</source>
- <extracomment>++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
-</extracomment>
- <translation type="obsolete">%1$s, %3$d %2$s %4$d %5$02d:%6$02d</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d</source>
- <extracomment>++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
-</extracomment>
- <translation type="obsolete">%1$s, %3$d %2$s %4$d %5$2d:%6$02d</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>%d min</source>
- <translation type="obsolete">%d мин</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>%dd %dh %dmin</source>
- <translation type="obsolete">%dд %dч %dмин</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>%dh %dmin</source>
- <translation type="obsolete">%dч %dмин</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>%s</source>
- <translation type="obsolete">%s</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>%s
-CNS:%u%%</source>
- <translation type="obsolete">%s
-CNS:%u%%</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>%s
-Calculated ceiling %.0f %s</source>
- <translation type="obsolete">%s
-Расчетный потолок %.0f %s</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>%s
-Deco:%umin @ %.0f %s</source>
- <translation type="obsolete">%s
-Деко:%uмин @ %.0f %s</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>%s
-Deco:unkn time @ %.0f %s</source>
- <translation type="obsolete">%s
-Деко:неизв. время @ %.0f %s</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>%s
-EAD:%d%s
-END:%d%s
-EADD:%d%s</source>
- <translation type="obsolete">%s
-EAD:%d%s
-END:%d%s
-EADD:%d%s</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>%s
-In deco</source>
- <translation type="obsolete">%s
-В деко</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>%s
-MOD:%d%s</source>
- <translation type="obsolete">%s
-MOD:%d%s</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>%s
-NDL:%umin</source>
- <translation type="obsolete">%s
-NDL:%uмин</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>%s
-P:%d %s</source>
- <translation type="obsolete">%s
-P:%d %s</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>%s
-Safetystop:%umin @ %.0f %s</source>
- <translation type="obsolete">%s
-Ост.безоп:%uмин @ %.0f %s</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>%s
-Safetystop:unkn time @ %.0f %s</source>
- <translation type="obsolete">%s
-Ост.безоп:неизв. время @ %.0f %s</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>%s
-Subsurface dive plan
-based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f
-
-</source>
- <translation type="obsolete">%s
-План погружения Subsurface
-на основе значений нижний ГФ = %.0f и верхний ГФ = %.0f
-
-</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>%s
-T:%.1f %s</source>
- <translation type="obsolete">%s
-T:%.1f %s</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>%s
-pHe:%.2fbar</source>
- <translation type="obsolete">%s
-pHe:%.2fбар</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>%s
-pN%s:%.2fbar</source>
- <translation type="obsolete">%s
-pN%s:%.2fбар</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>%s
-pO%s:%.2fbar</source>
- <translation type="obsolete">%s
-pO%s:%.2fбар</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>%s event at %d:%02u</source>
- <translation type="obsolete">%s (событие в %d:%02u)</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>%s: Response from divelogs.de</source>
- <translation type="obsolete">%s: Ответ divelogs.de</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>(%s) or (%s)</source>
- <translation type="obsolete">(%s) или (%s)</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>(click to edit date/time)</source>
- <translation type="obsolete">(нажмите для редактирования даты/времени)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(click to edit date/time/depth)</source>
- <translation type="obsolete">(нажмите для редактирования даты/времени/глубины)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no dives)</source>
- <translation type="obsolete">(нет погружений)</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>(nothing)</source>
- <translation type="obsolete">(отсутствует)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>0.6 cuft/min</source>
- <translation type="obsolete">0.6 куб.фут/мин</translation>
- </message>
- <message>
- <source>0.7 cuft/min</source>
- <translation type="obsolete">0.7 куб.фут/мин</translation>
- </message>
- <message>
- <source>17 l/min</source>
- <translation type="obsolete">17 л/мин</translation>
- </message>
- <message>
- <source>2 dives per page</source>
- <translation type="obsolete">2 погр. на стр.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>2 pcs full suit</source>
- <translation type="obsolete">полный из 2-х</translation>
- </message>
- <message>
- <source>20 l/min</source>
- <translation type="obsolete">20 л/мин</translation>
- </message>
- <message>
- <source>3m increments for calculated ceiling</source>
- <translation type="obsolete">3м шаг для расчетного потолка</translation>
- </message>
- <message>
- <source>6 dives per page</source>
- <translation type="obsolete">6 погр. на стр.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&lt;small&gt;Add segments below.
-Each line describes part of the planned dive.
-An entry with depth, time and gas describes a segment that ends at the given depth, takes the given time (if relative, e.g. &apos;+3:30&apos;) or ends at the given time (if absolute e.g &apos;@5:00&apos;, &apos;runtime&apos;), and uses the given gas.
-An empty gas means &apos;use previous gas&apos; (or AIR if no gas was specified).
-An entry that has a depth and a gas given but no time is special; it informs the planner that the gas specified is available for the ascent once the depth given has been reached.
-CC SetPoint specifies CC (rebreather) dives, leave empty for OC.&lt;/small&gt;
-</source>
- <translation type="obsolete">&lt;small&gt;Добавляйте сегменты ниже.
-Каждая строка - это часть планируемого погружения.
-Запись с глубиной, временем и смесью описывает сегмент, который заканчивается на заданной глубине, длится (указано относительное время, т.е. &apos;+3:30&apos;) либо заканчивается (указано абсолютное время, т.е. &apos;@5:00&apos;, &apos;runtime&apos;) в указанное время, и использует указанную смесь.
-Если смесь не указана, то будет использоваться предыдущая смесь (или воздух, если смесь не была задана).
-Строка с указанными глубиной и смесью, но без времени, - особая; она сообщает планировщику, что данная смесь доступна при подъеме по достижении указанной глубины.
-Настройка СС помечает погружения с ребризером, оставьте пустым для обычных погружений.&lt;/small&gt;
-</translation>
- </message>
- <message>
- <source>AIR</source>
- <translation type="obsolete">воздух</translation>
- </message>
- <message>
- <source>About Subsurface</source>
- <translation type="obsolete">О Subsurface</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Add</source>
- <translation type="obsolete">Добавить</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Add Dive...</source>
- <translation type="obsolete">Добавить погружение...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Add bookmark event here</source>
- <translation type="obsolete">Добавить событие &quot;закладка&quot;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Add dive</source>
- <translation type="obsolete">Добавить погружение</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Add gas change event here</source>
- <translation type="obsolete">Добавить событие &quot;замена смеси&quot;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Add gaschange event at %d:%02u</source>
- <translation type="obsolete">Добавить событие &quot;замена смеси&quot; в %d:%02u</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>Add to trip above</source>
- <translation type="obsolete">Добавить к поездке выше</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Add waypoint</source>
- <translation type="obsolete">Добавить путевую точку</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Air Press</source>
- <translation type="obsolete">Давл. возд.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Air Temp</source>
- <translation type="obsolete">Темп. возд.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Air Temp in %s</source>
- <translation type="obsolete">Темп. воздуха в %s</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>Always prefer downloaded dive</source>
- <translation type="obsolete">Приоритет загруженных погружений</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Apr</source>
- <translation type="obsolete">Апр</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Aug</source>
- <translation type="obsolete">Авг</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Autogroup</source>
- <translation type="obsolete">Автогруппировка</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Available gases</source>
- <translation type="obsolete">Доступные смеси</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Average</source>
- <comment>Depth</comment>
- <translation type="obsolete">Средняя</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Average</source>
- <comment>Duration</comment>
- <translation type="obsolete">Средняя</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Average</source>
- <comment>SAC</comment>
- <translation type="obsolete">Среднее</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Average</source>
- <comment>Temp</comment>
- <translation type="obsolete">Средняя</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Avg Depth</source>
- <translation type="obsolete">Ср. глуб.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Avg Depth (%s):</source>
- <translation type="obsolete">Ср. глубина (%s):</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>Avg SAC</source>
- <translation type="obsolete">Сред. SAC</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Avg Temp</source>
- <translation type="obsolete">Ср. темп.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Avg Time</source>
- <translation type="obsolete">Ср. время</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bailing out to OC</source>
- <translation type="obsolete">Переход на Откр. Цикл</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>Bar</source>
- <translation type="obsolete">Бар</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Buddy</source>
- <translation type="obsolete">Партнер</translation>
- </message>
- <message>
- <source>CC SetPoint</source>
- <translation type="obsolete">Настройка СС</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can&apos;t find gas %d/%d</source>
- <translation type="obsolete">Не найдена смесь %d/%d</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>Can&apos;t open stylesheet (%s)/%s</source>
- <translation type="obsolete">Невозможно открыть файл преобразования (%s)/%s</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>Cancelled, exiting cleanly...</source>
- <translation type="obsolete">Отменено, выход...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cancelled...</source>
- <translation type="obsolete">Отменено...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot add gas change</source>
- <translation type="obsolete">Невозможно добавить &quot;замена смеси&quot;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot parse response!</source>
- <translation type="obsolete">Невозможно разобрать ответ!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Celsius</source>
- <translation type="obsolete">Цельсий</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose Default XML File</source>
- <translation type="obsolete">Выберите XML файл по умолчанию</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose XML Files To Import Into Current Data File</source>
- <translation type="obsolete">Выберите XML файлы для импорта в текущий файл данных</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Close</source>
- <translation type="obsolete">Закрыть</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Collapse all</source>
- <translation type="obsolete">Свернуть все</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Connecting...</source>
- <translation type="obsolete">Соединение...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Connection Error: </source>
- <translation type="obsolete">Ошибка соединения:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Create new trip above</source>
- <translation type="obsolete">Создать поездку выше</translation>
- </message>
- <message>
- <source>CuFt</source>
- <translation type="obsolete">куб. фут</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cyl</source>
- <translation type="obsolete">Баллон</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cylinder</source>
- <translation type="obsolete">Баллон</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cylinder for planning</source>
- <translation type="obsolete">Баллон планировщика</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cylinders</source>
- <translation type="obsolete">Баллоны</translation>
- </message>
- <message>
- <source>D:%.1f %s</source>
- <translation type="obsolete">Г:%.1f %s</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.</source>
- <translation type="obsolete">ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ / ВНИМАНИЕ: В ПЛАНИРОВЩИКЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ НОВАЯ РЕАЛИЗАЦИЯ АЛГОРИТМА БЮЛЬМАНА, КОТОРАЯ БЫЛА НЕДОСТАТОЧНО ПРОТЕСТИРОВАНА. МЫ НАСТОЯТЕЛЬНО РЕКОМЕНДУЕМ НЕ ПЛАНИРОВАТЬ ПОГРУЖЕНИЯ ТОЛЬКО НА ОСНОВЕ ЭТИХ РЕЗУЛЬТАТОВ.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Database connection failed &apos;%s&apos;.
-</source>
- <translation type="obsolete">Ошибка соединения с БД &apos;%s&apos;.
-</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>Database query failed &apos;%s&apos;.
-</source>
- <translation type="obsolete">Ошибка запроса к БД &apos;%s&apos;.
-</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>Database query get_events failed.
-</source>
- <translation type="obsolete">Ошибка запроса get_events в БД.
-</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation type="obsolete">Дата</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and Time</source>
- <translation type="obsolete">Дата и время</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date:</source>
- <translation type="obsolete">Дата:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Dec</source>
- <translation type="obsolete">Дек</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Default XML Data File</source>
- <translation type="obsolete">XML файл по умолчанию</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete a dive computer information entry</source>
- <translation type="obsolete">Удалить дайвкомпьютер</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete dive</source>
- <translation type="obsolete">Удалить погружение</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete dives</source>
- <translation type="obsolete">Удалить погружения</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Depth</source>
- <translation type="obsolete">Глуб.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Depth Limit Exceeded</source>
- <translation type="obsolete">Превышен лимит глубины</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Depth:</source>
- <translation type="obsolete">Глубина:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Device Id</source>
- <translation type="obsolete">Идентификатор</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Device or mount point</source>
- <translation type="obsolete">Устройство или точка монтирования</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Display invalid dives</source>
- <translation type="obsolete">Показывать ошибочные погружения</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d %8$s</source>
- <extracomment>++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min
-&lt;trailing text&gt;
-</extracomment>
- <translation type="obsolete">Погружение №%1$d - %2$s %4$02d.%3$02d.%5$04d в %6$d:%7$02d %8$s</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>Dive #%d - </source>
- <translation type="obsolete">Погр. №%d - </translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>Dive %d: %s %d %04d</source>
- <translation type="obsolete">Погружение %d: %s %d %04d</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>Dive Computer Nickname</source>
- <translation type="obsolete">Название дайвкомпьютера</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Dive Info</source>
- <translation type="obsolete">Информация</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Dive Notes</source>
- <translation type="obsolete">Погружение</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Dive Plan - THIS IS JUST A SIMULATION; DO NOT USE FOR DIVING</source>
- <translation type="obsolete">План погружения - ЭТО ТОЛЬКО ИМИТАЦИЯ; НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ДЛЯ ПОГРУЖЕНИЯ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Dive Tags</source>
- <translation type="obsolete">Метки погружения</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Dive Time</source>
- <translation type="obsolete">Время погр.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Dive Time Alert</source>
- <translation type="obsolete">Тревога: время погружения</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Dive Time Info</source>
- <translation type="obsolete">Время погружения</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Dive computer vendor and product</source>
- <translation type="obsolete">Производитель и модель</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Dive data import error</source>
- <translation type="obsolete">Ошибка импорта данных погружения</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Dive locations</source>
- <translation type="obsolete">Места погружений</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Dive master</source>
- <translation type="obsolete">Инструктор</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Dive starts when?</source>
- <translation type="obsolete">Начало погружения</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Dive#</source>
- <translation type="obsolete">Погр#</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Divelist Font</source>
- <translation type="obsolete">Шрифт списка</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Divemaster</source>
- <translation type="obsolete">Инструктор</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Dives</source>
- <translation type="obsolete">Погружения</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Dives Locations</source>
- <translation type="obsolete">Места погружений</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Download From Dive Computer</source>
- <translation type="obsolete">Загрузка из дайвкомпьютера</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Download From Dive Computer...</source>
- <translation type="obsolete">Загрузка из дайвкомпьютера...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Download From Web Service</source>
- <translation type="obsolete">Загрузка из вебсервиса</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Download From Web Service...</source>
- <translation type="obsolete">Загрузка из вебсервиса...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Download Success!</source>
- <translation type="obsolete">Успешная загрузка!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duration</source>
- <translation type="obsolete">Длительность</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duration (min)</source>
- <translation type="obsolete">Длительность (мин)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>E</source>
- <translation type="obsolete">В</translation>
- </message>
- <message>
- <source>EAN%d</source>
- <translation type="obsolete">EAN%d</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>EAN32</source>
- <translation type="obsolete">EAN32</translation>
- </message>
- <message>
- <source>EAN36</source>
- <translation type="obsolete">EAN36</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit</source>
- <translation type="obsolete">Редактировать</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit Device Names</source>
- <translation type="obsolete">Список дайвкомпьютеров</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit Dive Computer Nicknames</source>
- <translation type="obsolete">Редактирование названий дайвкомпьютеров</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit Trip Info</source>
- <translation type="obsolete">Редактирование поездки</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit Trip Summary</source>
- <translation type="obsolete">Краткие данные о поездке</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit a dive computer nickname by double-clicking it in the relevant nickname field</source>
- <translation type="obsolete">Чтобы редактировать название компьютера, дважды щелкните на нем мышью в поле названия</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit dive</source>
- <translation type="obsolete">Редактировать погружение</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit dive date/time</source>
- <translation type="obsolete">Редактировать дату/время</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit dives</source>
- <translation type="obsolete">Редактировать погружения</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit multiple dives</source>
- <translation type="obsolete">Множественное редактирование</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit trip summary</source>
- <translation type="obsolete">Редактировать данные поездки</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enable / Disable Events</source>
- <translation type="obsolete">Показать / скрыть события</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enable / Disable Tags</source>
- <translation type="obsolete">Показать / скрыть метки</translation>
- </message>
- <message>
- <source>End</source>
- <translation type="obsolete">Конец</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Ending Depth</source>
- <translation type="obsolete">Конечная глубина</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter a user identifier and press &apos;Download&apos;. Once the download is complete you can press &apos;Apply&apos; if you wish to apply the changes.</source>
- <translation type="obsolete">Введите идентификатор пользователя и нажмите &apos;Загрузить&apos;. По окончании загрузки вы можете нажать &apos;Применить&apos; чтобы внести изменения.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Equipment</source>
- <translation type="obsolete">Снаряжение</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error</source>
- <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error obtaining water salinity</source>
- <translation type="obsolete">Ошибка получения солености воды</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error parsing the datetime</source>
- <translation type="obsolete">Ошибка разбора даты/времени</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error parsing the divetime</source>
- <translation type="obsolete">Ошибка разбора времени погружения</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error parsing the gas mix</source>
- <translation type="obsolete">Ошибка разбора смеси</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error parsing the gas mix count</source>
- <translation type="obsolete">Ошибка разбора счетчика смесей</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error parsing the maxdepth</source>
- <translation type="obsolete">Ошибка разбора макс. глубины</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error parsing the samples</source>
- <translation type="obsolete">Ошибка разбора выборки</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error registering the cancellation handler.</source>
- <translation type="obsolete">Ошибка регистрации обработчика завершения.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error registering the data</source>
- <translation type="obsolete">Ошибка регистрации данных</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error registering the event handler.</source>
- <translation type="obsolete">Ошибка регистрации обработчика событий.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Event: systime=%&lt;PRId64&gt;, devtime=%u
-</source>
- <translation type="obsolete">Событие: сис.время=%&lt;PRId64&gt;, уст.время=%u
-</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>Event: waiting for user action</source>
- <translation type="obsolete">Событие: ожидание действия пользователя</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Expand all</source>
- <translation type="obsolete">Развернуть все</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export As UDDF File</source>
- <translation type="obsolete">Экспортировать как файл UDDF</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export UDDF...</source>
- <translation type="obsolete">Экспорт UDDF...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export dive(s) to UDDF</source>
- <translation type="obsolete">Экспорт погружения (-ий) в UDDF</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Fahrenheit</source>
- <translation type="obsolete">Фаренгейт</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to open %i files.</source>
- <translation type="obsolete">Не получилось открыть %i файлов.</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to parse &apos;%s&apos;</source>
- <translation type="obsolete">Ошибка разбора &apos;%s&apos;</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to parse &apos;%s&apos;.
-</source>
- <translation type="obsolete">Ошибка разбора &apos;%s&apos;.
-</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to read &apos;%s&apos;</source>
- <translation type="obsolete">Ошибка чтения &apos;%s&apos;</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to read &apos;%s&apos;.
-</source>
- <translation type="obsolete">Ошибка чтения &apos;%s&apos;.
-</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>Feb</source>
- <translation type="obsolete">Фев</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Feet</source>
- <translation type="obsolete">Фут</translation>
- </message>
- <message>
- <source>File</source>
- <translation type="obsolete">Файл</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Filter</source>
- <translation type="obsolete">Фильтр</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Force download of all dives</source>
- <translation type="obsolete">Принудительная загрузка всех погружений</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Fri</source>
- <translation type="obsolete">Птн</translation>
- </message>
- <message>
- <source>GFhigh</source>
- <translation type="obsolete">верхний ГФ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>GFhigh for plan</source>
- <translation type="obsolete">верхний ГФ для плана</translation>
- </message>
- <message>
- <source>GFlow</source>
- <translation type="obsolete">нижний ГФ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>GFlow for plan</source>
- <translation type="obsolete">нижний ГФ для плана</translation>
- </message>
- <message>
- <source>GPS (WGS84 or GPS format)</source>
- <translation type="obsolete">GPS (формат WGS84 или GPS)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Gas Used</source>
- <extracomment>++GETTEXT Gas Used is amount used
-</extracomment>
- <translation type="obsolete">Расход</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Gas Used</source>
- <comment>Amount</comment>
- <translation type="obsolete">Расход</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Gas Used</source>
- <comment>Type of</comment>
- <translation type="obsolete">Смесь</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Gas consumption:
-</source>
- <translation type="obsolete">Потребление смеси:
-</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>Gasmix</source>
- <translation type="obsolete">Смесь</translation>
- </message>
- <message>
- <source>General Settings</source>
- <translation type="obsolete">Общие настройки</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Help</source>
- <translation type="obsolete">Справка</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Idle</source>
- <translation type="obsolete">Простаивает</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Import File(s)...</source>
- <translation type="obsolete">Импорт файлов...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Info</source>
- <translation type="obsolete">Информация</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Init Communication</source>
- <translation type="obsolete">Инициализация связи</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Input Plan</source>
- <translation type="obsolete">Ввести план</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid depth - could not parse &quot;%s&quot;</source>
- <translation type="obsolete">Ошибка разбора глубины &quot;%s&quot;</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid depth - values deeper than 400m not supported</source>
- <translation type="obsolete">Ошибка - глубины более 400м не поддерживаются</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid gas for row %d</source>
- <translation type="obsolete">Неверная смесь в строке %d</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid starttime</source>
- <translation type="obsolete">Неверное время старта</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid user identifier!</source>
- <translation type="obsolete">Неверный идентификатор пользователя!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Jan</source>
- <extracomment>++GETTEXT: these are three letter months - we allow up to six code bytes
-</extracomment>
- <translation type="obsolete">Янв</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Jul</source>
- <translation type="obsolete">Июл</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Jun</source>
- <translation type="obsolete">Июн</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last stop at 20 Feet</source>
- <translation type="obsolete">Последняя остановка на 20 футах</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last stop at 6 Meters</source>
- <translation type="obsolete">Последняя остановка на 6 метрах</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Layout Options</source>
- <translation type="obsolete">Параметры макета</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013</source>
- <translation type="obsolete">Линус Торвальдс, Дирк Хондел и другие, 2011, 2012, 2013</translation>
- </message>
- <message>
- <source>List</source>
- <translation type="obsolete">Список</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Liter</source>
- <translation type="obsolete">Литр</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Location</source>
- <translation type="obsolete">Местонахождение</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Log</source>
- <translation type="obsolete">Журнал</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Longest</source>
- <comment>Duration</comment>
- <translation type="obsolete">Максимум</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Longest Dive</source>
- <translation type="obsolete">Самый долгий</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Low Battery Alert</source>
- <translation type="obsolete">Тревога: заряд батареи</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Low Battery Warning</source>
- <translation type="obsolete">Внимание: заряд батареи</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Map provider</source>
- <translation type="obsolete">Поставщик карт</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mar</source>
- <translation type="obsolete">Мар</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mark invalid</source>
- <translation type="obsolete">Пометить как ошибочное</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mark location here</source>
- <translation type="obsolete">Пометить точку здесь</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mark valid</source>
- <translation type="obsolete">Пометить как верное</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Marker</source>
- <translation type="obsolete">Метка</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Master</source>
- <translation type="obsolete">Инструктор</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Max Deco Time Warning</source>
- <translation type="obsolete">Внимание: макс. время деко</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Max Depth</source>
- <translation type="obsolete">Макс. глуб.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Max Depth (%s):</source>
- <translation type="obsolete">Макс. глубина (%s):</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>Max SAC</source>
- <translation type="obsolete">Макс. SAC</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Max Temp</source>
- <translation type="obsolete">Макс. темп.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Max depth: %.*f %s
-Duration: %d min
-%s</source>
- <translation type="obsolete">Макс. глубина: %.*f %s
-Длительность: %d мин
-%s</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>Max. CNS</source>
- <translation type="obsolete">Макс. CNS</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>MaxPress</source>
- <translation type="obsolete">Макс. давл.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Maximum</source>
- <comment>Depth</comment>
- <translation type="obsolete">Максимум</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Maximum</source>
- <comment>SAC</comment>
- <translation type="obsolete">Максимум</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Maximum</source>
- <comment>Temp</comment>
- <translation type="obsolete">Максимум</translation>
- </message>
- <message>
- <source>May</source>
- <translation type="obsolete">Май</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merge dives</source>
- <translation type="obsolete">Объединить погружения</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merge trip with trip above</source>
- <translation type="obsolete">Объединить с поездкой выше</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merge trip with trip below</source>
- <translation type="obsolete">Объединить с поездкой ниже</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Meter</source>
- <translation type="obsolete">Метр</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min Depth</source>
- <translation type="obsolete">Мин. глуб.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min SAC</source>
- <translation type="obsolete">Мин. SAC</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min Temp</source>
- <translation type="obsolete">Мин. темп.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Minimum</source>
- <comment>Depth</comment>
- <translation type="obsolete">Минимум</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Minimum</source>
- <comment>SAC</comment>
- <translation type="obsolete">Минимум</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Minimum</source>
- <comment>Temp</comment>
- <translation type="obsolete">Минимум</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Misc. Options</source>
- <translation type="obsolete">Прочие настройки</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Model</source>
- <translation type="obsolete">Модель</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mon</source>
- <translation type="obsolete">Пнд</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Multi-platform divelog software in C</source>
- <translation type="obsolete">Кроссплатформенный журнал погружений</translation>
- </message>
- <message>
- <source>N</source>
- <translation type="obsolete">С</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New</source>
- <translation type="obsolete">Новый</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New starting number</source>
- <translation type="obsolete">Начать нумерацию с</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Next DC</source>
- <translation type="obsolete">След. ДК</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Nickname</source>
- <translation type="obsolete">Имя устройства</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No Tank Data</source>
- <translation type="obsolete">Нет данных о баллоне</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No cylinders listed for this dive.</source>
- <translation type="obsolete">Для этого погружения не указаны баллоны.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Notes</source>
- <translation type="obsolete">Примечания</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Notes height (%d%% - %d%%)</source>
- <translation type="obsolete">Высота примечаний (%d%% - %d%%)</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>Notes on top</source>
- <translation type="obsolete">Примечания наверху</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Nov</source>
- <translation type="obsolete">Ноя</translation>
- </message>
- <message>
- <source>OLF</source>
- <translation type="obsolete">OLF</translation>
- </message>
- <message>
- <source>OTU</source>
- <translation type="obsolete">OTU</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>Oct</source>
- <translation type="obsolete">Окт</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Odd pthread error return</source>
- <translation type="obsolete">Необычная ошибка возврата pthread</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Ok to delete the selected entry?</source>
- <translation type="obsolete">Удалить выбранную запись?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Only display dives with these tags:</source>
- <translation type="obsolete">Показывать только погружения с метками:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open File</source>
- <translation type="obsolete">Открыть файл</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open...</source>
- <translation type="obsolete">Открыть...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Ordering</source>
- <translation type="obsolete">Макет страницы</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other data height (%d%% - %d%%)</source>
- <translation type="obsolete">Высота прочих данных (%d%% - %d%%)</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>Oxygen</source>
- <translation type="obsolete">Кислород</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>PO2</source>
- <translation type="obsolete">PO2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PO2 Ascend Alarm</source>
- <translation type="obsolete">Тревога: PO2 при подъеме</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PO2 Ascend Warning</source>
- <translation type="obsolete">Внимание: PO2 при подъеме</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PO2 Green Warning</source>
- <translation type="obsolete">Внимание: PO2 (зеленый)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PSI</source>
- <translation type="obsolete">PSI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Password</source>
- <translation type="obsolete">Пароль</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pick on map</source>
- <translation type="obsolete">Выбрать на карте</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Planner</source>
- <translation type="obsolete">Планировщик</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please enter your userid and password for divelogs.de. The selected dives will be added to your account</source>
- <translation type="obsolete">Укажите свой логин и пароль для divelogs.de. Выбранные погружения будут добавлены к вашей учетной записи.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Preferences</source>
- <translation type="obsolete">Предпочтения</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Preferences...</source>
- <translation type="obsolete">Предпочтения...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pressure</source>
- <translation type="obsolete">Давление</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pressure:</source>
- <translation type="obsolete">Давление:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Prev DC</source>
- <translation type="obsolete">Пред. ДК</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Print in color</source>
- <translation type="obsolete">Цветная печать</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Print only selected dives</source>
- <translation type="obsolete">Печать выбранных погружений</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Print selection</source>
- <translation type="obsolete">Печать выделенных</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Print type</source>
- <translation type="obsolete">Настройки печати</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Print...</source>
- <translation type="obsolete">Печать...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Profile</source>
- <translation type="obsolete">Профиль</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Profile Settings</source>
- <translation type="obsolete">Настройки профиля</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Profile height (%d%% - %d%%)</source>
- <translation type="obsolete">Высота профиля (%d%% - %d%%)</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>Profile on top</source>
- <translation type="obsolete">Профиль наверху</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Quit</source>
- <translation type="obsolete">Выход</translation>
- </message>
- <message>
- <source>RGT Alert</source>
- <translation type="obsolete">Тревога: RGT</translation>
- </message>
- <message>
- <source>RGT Warning</source>
- <translation type="obsolete">Внимание: RGT</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Rating</source>
- <translation type="obsolete">Оценка</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reading %s %s</source>
- <translation type="obsolete">Чтение %s %s</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>Remove</source>
- <translation type="obsolete">Удалить</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Remove Trip</source>
- <translation type="obsolete">Удалить поездку</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Remove dive from trip</source>
- <translation type="obsolete">Удалить из поездки</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Remove event here</source>
- <translation type="obsolete">Удалить событие здесь</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Remove selected dives from trip</source>
- <translation type="obsolete">Удалить выделенные из поездки</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Renumber</source>
- <translation type="obsolete">Перенумеровать</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Renumber...</source>
- <translation type="obsolete">Перенумеровать...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Retry</source>
- <translation type="obsolete">Повторить</translation>
- </message>
- <message>
- <source>S</source>
- <translation type="obsolete">Ю</translation>
- </message>
- <message>
- <source>SAC</source>
- <translation type="obsolete">SAC</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>SAC during decostop</source>
- <translation type="obsolete">SAC при декостоп</translation>
- </message>
- <message>
- <source>SAC during dive</source>
- <translation type="obsolete">SAC при погружении</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Safety Stop Violation</source>
- <translation type="obsolete">Нарушение остановки безопасности</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sat</source>
- <translation type="obsolete">Суб</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save As...</source>
- <translation type="obsolete">Сохранить как...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save Changes?</source>
- <translation type="obsolete">Сохранить изменения?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save File As</source>
- <translation type="obsolete">Сохранить файл как</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save as</source>
- <translation type="obsolete">Сохранить как</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save...</source>
- <translation type="obsolete">Сохранить...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Segment Time</source>
- <translation type="obsolete">Время сегмента</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select Events</source>
- <translation type="obsolete">Выбрать события</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select Events...</source>
- <translation type="obsolete">Выбрать события...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select Tags...</source>
- <translation type="obsolete">Выбрать метки...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sep</source>
- <translation type="obsolete">Снт</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Short write to req.txt file
-Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source>
- <translation type="obsolete">Прервана запись в файл req.txt
-Проверьте подключение Uemis Zurich.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Shortest</source>
- <comment>Duration</comment>
- <translation type="obsolete">Минимум</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Shortest Dive</source>
- <translation type="obsolete">Самый короткий</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show Columns</source>
- <translation type="obsolete">Показать колонки</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show EAD, END, EADD</source>
- <translation type="obsolete">Показать EAD, END, EADD</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show MOD</source>
- <translation type="obsolete">Показать MOD</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show calculated ceiling</source>
- <translation type="obsolete">Показать расчетный потолок</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show dc reported ceiling in red</source>
- <translation type="obsolete">Показать потолок компьютера красным</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show in map</source>
- <translation type="obsolete">Показать на карте</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show pHe graph</source>
- <translation type="obsolete">График pHe</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show pN%s graph</source>
- <translation type="obsolete">График pN%s</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>Show pO%s graph</source>
- <translation type="obsolete">График pO%s</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>Simulated Dive</source>
- <translation type="obsolete">Моделирование погружения</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Size</source>
- <translation type="obsolete">Объем</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sizing heights (%% of layout)</source>
- <translation type="obsolete">Высота областей (%% oт макета)</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>Speed Alarm</source>
- <translation type="obsolete">Тревога: скорость</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Speed Warning</source>
- <translation type="obsolete">Внимание: скорость</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Start</source>
- <translation type="obsolete">Начало</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Start download</source>
- <translation type="obsolete">Начать загрузку</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Statistics</source>
- <translation type="obsolete">Статистика</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Statistics %s</source>
- <translation type="obsolete">Статистика %s</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>Stats</source>
- <translation type="obsolete">Статистика</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation type="obsolete">Состояние</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
-</source>
- <translation type="obsolete">Оставаться на %.*f %s в течение %d:%02d мин - рантайм %d:%02u на смеси %s
-</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>Strange percentage reading %s
-</source>
- <translation type="obsolete">Странное значение процентов %s
-</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>Suit</source>
- <translation type="obsolete">Костюм</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sun</source>
- <extracomment>++GETTEXT: these are three letter days - we allow up to six code bytes
-</extracomment>
- <translation type="obsolete">Вск</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Surf Intv</source>
- <translation type="obsolete">Пов. инт.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Surface Pressure (mbar)</source>
- <translation type="obsolete">Давление на поверхности (мбар)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Switch gas to %s
-</source>
- <translation type="obsolete">Замена смеси на %s
-</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>Table print</source>
- <translation type="obsolete">Таблица</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Tags are only shown if they are identical for all edited dives</source>
- <translation type="obsolete">Метки отображаются только если они одинаковые для всех редактируемых погружений</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Tank Change Suggested</source>
- <translation type="obsolete">Предложена смена баллона</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Tank Pressure Info</source>
- <translation type="obsolete">Давление в баллоне</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Tec Settings</source>
- <translation type="obsolete">Техн. настройки</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Temp</source>
- <translation type="obsolete">Темп.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Temperature</source>
- <translation type="obsolete">Температура</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Temperature:</source>
- <translation type="obsolete">Температура:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Three</source>
- <translation type="obsolete">Три панели</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Thu</source>
- <translation type="obsolete">Чтв</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Time</source>
- <translation type="obsolete">Время</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To edit dive information
-double click on it in the dive list</source>
- <translation type="obsolete">Для редактирования погружения
-дважды щелкните мышью на нем в списке</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Toggle Zoom</source>
- <translation type="obsolete">Изменить масштаб</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Too many gas mixes</source>
- <translation type="obsolete">Слишком много смесей</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Too many waypoints</source>
- <translation type="obsolete">Слишком много путевых точек</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total</source>
- <comment>Duration</comment>
- <translation type="obsolete">Общая</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total Time</source>
- <translation type="obsolete">Общее время</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total Weight:</source>
- <translation type="obsolete">Общий вес:</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
-</source>
- <translation type="obsolete">Переход на %.*f %s за %d:%02d мин - рантайм %d:%02u на смеси %s
-</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)</source>
- <extracomment>++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
-</extracomment>
- <translation type="obsolete">
- <numerusform>Поездка %1$s, %3$d %2$s %4$d (%5$d погружение)</numerusform>
- <numerusform>Поездка %1$s, %3$d %2$s %4$d (%5$d погружения)</numerusform>
- <numerusform>Trip %1$s, %3$d %2$s %4$d (%5$d погружений)</numerusform>
- </translation>
- <extra-po-msgid_plural>Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)</extra-po-msgid_plural>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>Tue</source>
- <translation type="obsolete">Втр</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation type="obsolete">Тип</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Uemis Zurich: File System is almost full
-Disconnect/reconnect the dive computer
-and click &apos;Retry&apos;</source>
- <translation type="obsolete">Uemis Zurich: Файловая система почти заполнена
-Отсоедините и подключите дайв-компьютер
-и нажмите &quot;Повторить&quot;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Uemis Zurich: File System is full
-Disconnect/reconnect the dive computer
-and try again</source>
- <translation type="obsolete">Uemis Zurich: Файловая система заполнена
-Отсоедините и подключите дайв-компьютер
-и попробуйте заново</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Uemis init failed</source>
- <translation type="obsolete">Ошибка инициализации Uemis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to create libdivecomputer context</source>
- <translation type="obsolete">Невозможно создать контекст libdivecomputer</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to create parser for %s %s</source>
- <translation type="obsolete">Невозможно создать анализатор для %s %s</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to open %s %s (%s)</source>
- <translation type="obsolete">Невозможно открыть %s %s (%s)</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>Units</source>
- <translation type="obsolete">Единицы</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Upload dive(s) to divelogs.de</source>
- <translation type="obsolete">Выгрузить погружение (-я) на divelogs.de</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Upload to divelogs.de</source>
- <translation type="obsolete">Выгрузить на divelogs.de</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Upload to divelogs.de...</source>
- <translation type="obsolete">Выгрузить на divelogs.de...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Use right click to mark dive location at cursor</source>
- <translation type="obsolete">Для отметки нажмите правую кнопку мыши</translation>
- </message>
- <message>
- <source>User Identifier</source>
- <translation type="obsolete">Идентификатор пользователя</translation>
- </message>
- <message>
- <source>User Manual</source>
- <translation type="obsolete">Руководство пользователя</translation>
- </message>
- <message>
- <source>View</source>
- <translation type="obsolete">Вид</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Visibility</source>
- <translation type="obsolete">Видимость</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Volume:</source>
- <translation type="obsolete">Объем:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>W</source>
- <translation type="obsolete">З</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning - extremely long dives can cause long calculation time</source>
- <translation type="obsolete">Внимание - расчет очень долгих погружений может занять много времени</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning - planning very deep dives can take excessive amounts of time</source>
- <translation type="obsolete">Внимание - расчет очень глубоких погружений может занять много времени</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Water Temp</source>
- <translation type="obsolete">Темп. воды</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Webservice</source>
- <translation type="obsolete">Вебсервис</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wed</source>
- <translation type="obsolete">Срд</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Weight</source>
- <translation type="obsolete">Груз</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Weight System</source>
- <translation type="obsolete">Грузовая система</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>Weight:</source>
- <translation type="obsolete">Вес:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>XML file</source>
- <translation type="obsolete">XML файл</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Year</source>
- <translation type="obsolete">Год</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Yearly Statistics</source>
- <translation type="obsolete">Статистика за год</translation>
- </message>
- <message>
- <source>You already have a dive computer of this model
-named %s
-Subsurface can maintain a nickname for this device to distinguish it from the existing one. The default is the model and device ID as shown below.
-If you don&apos;t want to name this dive computer click &apos;Cancel&apos; and Subsurface will simply display its model as its name (which may mean that you cannot tell the two dive computers apart in the logs).</source>
- <translation type="obsolete">У вас уже есть дайвкомпьютер этой модели,
-который называется %s.Subsurface позволяет именовать компьютеры чтобы различать их. По умолчанию это модель и идентификатор, указанные ниже.
-Если вы не хотите именовать этот компьютер, нажмите &apos;Отмена&apos; и Subsurface будет показывать его модель вместо имени (и вы не сможете отличить их друг от друга в журналах).</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>You have unsaved changes
-Would you like to save those before closing the datafile?</source>
- <translation type="obsolete">У вас есть несохраненные изменения.
-Хотите ли вы их сохранить перед закрытием журнала?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>You have unsaved changes to file: %s
-Would you like to save those before closing the datafile?</source>
- <translation type="obsolete">У вас есть несохраненные изменения в файле %s.
-Хотите ли вы их сохранить перед закрытием журнала?</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>air</source>
- <translation type="obsolete">воздух</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>airtime</source>
- <translation type="obsolete">оставшееся время по воздуху</translation>
- </message>
- <message>
- <source>altitude</source>
- <translation type="obsolete">высокогорье</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ankle</source>
- <translation type="obsolete">груз на ноги</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ascent</source>
- <translation type="obsolete">подъем</translation>
- </message>
- <message>
- <source>backplate weight</source>
- <translation type="obsolete">груз на пластину</translation>
- </message>
- <message>
- <source>bar</source>
- <translation type="obsolete">Бар</translation>
- </message>
- <message>
- <source>belt</source>
- <translation type="obsolete">пояс</translation>
- </message>
- <message>
- <source>boat</source>
- <translation type="obsolete">с лодки</translation>
- </message>
- <message>
- <source>bookmark</source>
- <translation type="obsolete">закладка</translation>
- </message>
- <message>
- <source>cave</source>
- <translation type="obsolete">пещера</translation>
- </message>
- <message>
- <source>cavern</source>
- <translation type="obsolete">каверна</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ceiling</source>
- <translation type="obsolete">потолок</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ceiling (safety stop)</source>
- <translation type="obsolete">потолок (остановка безопасности)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>clip-on</source>
- <translation type="obsolete">карабины</translation>
- </message>
- <message>
- <source>cuft</source>
- <translation type="obsolete">куб. фут</translation>
- </message>
- <message>
- <source>data</source>
- <translation type="obsolete">данные</translation>
- </message>
- <message>
- <source>deco</source>
- <translation type="obsolete">деко стоп</translation>
- </message>
- <message>
- <source>deco stop</source>
- <translation type="obsolete">деко стоп</translation>
- </message>
- <message>
- <source>deep</source>
- <translation type="obsolete">глубокое</translation>
- </message>
- <message>
- <source>deepstop</source>
- <translation type="obsolete">глубокая остановка</translation>
- </message>
- <message>
- <source>divelog entry id</source>
- <translation type="obsolete">ид. записи журнала</translation>
- </message>
- <message>
- <source>divespot data id</source>
- <translation type="obsolete">ид. места погружения</translation>
- </message>
- <message>
- <source>divetime</source>
- <translation type="obsolete">время погружения</translation>
- </message>
- <message>
- <source>drift</source>
- <translation type="obsolete">течение</translation>
- </message>
- <message>
- <source>drysuit</source>
- <translation type="obsolete">сухой</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ean</source>
- <translation type="obsolete">ean</translation>
- </message>
- <message>
- <source>for all dives</source>
- <translation type="obsolete">для всех погружений</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>for dive #%d</source>
- <translation type="obsolete">для погружения №%d</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>for dives #</source>
- <translation type="obsolete">для погружений №</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>for selected dive</source>
- <translation type="obsolete">для выбранного погружения</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>for selected dives</source>
- <translation type="obsolete">для выбранных погружений</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>freshwater</source>
- <translation type="obsolete">в пресной воде</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ft</source>
- <translation type="obsolete">фут</translation>
- </message>
- <message>
- <source>full suit</source>
- <translation type="obsolete">полный</translation>
- </message>
- <message>
- <source>gaschange</source>
- <translation type="obsolete">замена смеси</translation>
- </message>
- <message>
- <source>heading</source>
- <translation type="obsolete">направление</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ice</source>
- <translation type="obsolete">подледное</translation>
- </message>
- <message>
- <source>integrated</source>
- <translation type="obsolete">интегрированный</translation>
- </message>
- <message>
- <source>invalid</source>
- <translation type="obsolete">ошибочное</translation>
- </message>
- <message>
- <source>invalid event number</source>
- <translation type="obsolete">неверный номер события</translation>
- </message>
- <message>
- <source>jacket</source>
- <translation type="obsolete">куртка</translation>
- </message>
- <message>
- <source>kg</source>
- <translation type="obsolete">кг</translation>
- </message>
- <message>
- <source>l</source>
- <translation type="obsolete">л</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lake</source>
- <translation type="obsolete">в озере</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lbs</source>
- <translation type="obsolete">фунт</translation>
- </message>
- <message>
- <source>long john</source>
- <translation type="obsolete">комбинезон</translation>
- </message>
- <message>
- <source>m</source>
- <translation type="obsolete">м</translation>
- </message>
- <message>
- <source>max ppO2</source>
- <translation type="obsolete">макс. ppO2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>maxCNS</source>
- <translation type="obsolete">макс.CNS</translation>
- </message>
- <message>
- <source>maxdepth</source>
- <translation type="obsolete">макс. глуб.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>membrane</source>
- <translation type="obsolete">мембрана</translation>
- </message>
- <message>
- <source>min</source>
- <translation type="obsolete">мин</translation>
- </message>
- <message>
- <source>model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)</source>
- <translation type="obsolete">модель=%u (0x%08x), прошивка=%u (0x%08x), серийный номер=%u (0x%08x)</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>more data dive id</source>
- <translation type="obsolete">ид. дополнительных данных погружения</translation>
- </message>
- <message>
- <source>more than %d days</source>
- <translation type="obsolete">более %d дней</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>night</source>
- <translation type="obsolete">ночное</translation>
- </message>
- <message>
- <source>non stop time</source>
- <translation type="obsolete">время без остановки</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation type="obsolete">отсутствует</translation>
- </message>
- <message>
- <source>pHe threshold</source>
- <translation type="obsolete">порог pHe</translation>
- </message>
- <message>
- <source>pN%s threshold</source>
- <translation type="obsolete">порог pN%s</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>pO%s threshold</source>
- <translation type="obsolete">порог pO%s</translation>
- <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
- </message>
- <message>
- <source>pascal</source>
- <translation type="obsolete">Па</translation>
- </message>
- <message>
- <source>photo</source>
- <translation type="obsolete">фото</translation>
- </message>
- <message>
- <source>pool</source>
- <translation type="obsolete">бассейн</translation>
- </message>
- <message>
- <source>psi</source>
- <translation type="obsolete">psi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>rbt</source>
- <translation type="obsolete">оставшееся время на дне</translation>
- </message>
- <message>
- <source>rgbm</source>
- <translation type="obsolete">rgbm</translation>
- </message>
- <message>
- <source>river</source>
- <translation type="obsolete">в реке</translation>
- </message>
- <message>
- <source>safety stop</source>
- <translation type="obsolete">остановка безопасности</translation>
- </message>
- <message>
- <source>safety stop (mandatory)</source>
- <translation type="obsolete">остановка безопасности (обязательно)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>safety stop (voluntary)</source>
- <translation type="obsolete">остановка безопасности (добровольно)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>semidry</source>
- <translation type="obsolete">полусухой</translation>
- </message>
- <message>
- <source>shore</source>
- <translation type="obsolete">с берега</translation>
- </message>
- <message>
- <source>shorty</source>
- <translation type="obsolete">короткий</translation>
- </message>
- <message>
- <source>surface</source>
- <translation type="obsolete">поверхность</translation>
- </message>
- <message>
- <source>teaching</source>
- <translation type="obsolete">обучение</translation>
- </message>
- <message>
- <source>tissue level warning</source>
- <translation type="obsolete">насыщение тканей</translation>
- </message>
- <message>
- <source>training</source>
- <translation type="obsolete">тренировка</translation>
- </message>
- <message>
- <source>translator-credits</source>
- <extracomment>++GETTEXT the term translator-credits is magic - list the names of the
-tranlators here
-</extracomment>
- <translation type="obsolete">Sergey Starosek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>transmitter</source>
- <translation type="obsolete">передатчик</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unkn</source>
- <translation type="obsolete">неизв</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation type="obsolete">неизвестно</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unspecified</source>
- <translation type="obsolete">не указано</translation>
- </message>
- <message>
- <source>vest</source>
- <translation type="obsolete">жилет</translation>
- </message>
- <message>
- <source>video</source>
- <translation type="obsolete">видео</translation>
- </message>
- <message>
- <source>violation</source>
- <translation type="obsolete">нарушение</translation>
- </message>
- <message>
- <source>weight</source>
- <translation type="obsolete">вес</translation>
- </message>
- <message>
- <source>wetsuit</source>
- <translation type="obsolete">мокрый</translation>
- </message>
- <message>
- <source>workload</source>
- <translation type="obsolete">нагрузка</translation>
- </message>
- <message>
- <source>wreck</source>
- <translation type="obsolete">рэк</translation>
- </message>
-</context>
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="ru_RU" version="2.0">
<context>
<name>CSVImportDialog</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="42"/>
<source>Import File (CSV)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Файл CSV</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="64"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="78"/>
<source>Field Separator</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Разделитель</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="101"/>
<source>Field Configuration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Положение полей</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="117"/>
<source>Time</source>
- <translation type="unfinished">Время</translation>
+ <translation>Время</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="134"/>
<source>Depth</source>
- <translation type="unfinished">Глуб.</translation>
+ <translation>Глуб.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="148"/>
<source>Temp</source>
- <translation type="unfinished">Темп.</translation>
+ <translation>Темп.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="165"/>
<source>Po2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="182"/>
<source>Cns</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="199"/>
<source>Stopdepth</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/csvimportdialog.ui" line="227"/>
<source>Pre-configured imports</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Шаблоны</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/csvimportdialog.cpp" line="69"/>
<source>Open CSV Log File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/csvimportdialog.cpp" line="69"/>
<source>CSV Files (*.csv)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -2391,57 +77,57 @@ tranlators here
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="65"/>
<source>Type</source>
- <translation type="unfinished">Тип</translation>
+ <translation>Тип</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="65"/>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished">Объем</translation>
+ <translation>Объем</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="65"/>
<source>WorkPress</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Раб.давл.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="65"/>
<source>StartPress</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нач.давл.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="65"/>
<source>EndPress</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Кон.давл.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="65"/>
<source>O2%</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O2%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="65"/>
<source>HE</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>HE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="65"/>
<source>Switch at</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="163"/>
<source>Clicking here will remove this cylinder.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="385"/>
<source>Cylinder cannot be removed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="386"/>
<source>This gas in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -2449,41 +135,41 @@ tranlators here
<message>
<location filename="../qt-ui/divecomputermanagementdialog.ui" line="14"/>
<source>Edit Dive Computer Nicknames</source>
- <translation type="unfinished">Редактирование названий дайвкомпьютеров</translation>
+ <translation>Редактирование названий дайвкомпьютеров</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divecomputermanagementdialog.cpp" line="46"/>
<source>Remove the selected Dive Computer?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divecomputermanagementdialog.cpp" line="47"/>
<source>Are you sure that you want to
remove the selected dive computer?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveComputerModel</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1235"/>
- <source>Device ID</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Model</source>
+ <translation>Модель</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1235"/>
- <source>Model</source>
- <translation type="unfinished">Модель</translation>
+ <source>Device ID</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1235"/>
<source>Nickname</source>
- <translation type="unfinished">Имя устройства</translation>
+ <translation>Имя устройства</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1257"/>
<source>Clicking here will remove this divecomputer.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -2491,12 +177,12 @@ tranlators here
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1096"/>
<source> l/min</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>л/мин</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1098"/>
<source> cuft/min</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -2504,95 +190,87 @@ tranlators here
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="41"/>
<source>Show Search Box</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="634"/>
<source>expand all</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="635"/>
<source>collapse all</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="636"/>
<source>collapse others</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="638"/>
<source>remove dive(s) from trip</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="639"/>
<source>create new trip above</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="640"/>
<source>add dive(s) to trip immideately above</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="643"/>
<source>merge trip with trip above</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="644"/>
<source>merge trip with trip below</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="648"/>
<source>delete dive(s)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="652"/>
<source>save As</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="653"/>
<source>export As UDDF</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="654"/>
<source>shift times</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="681"/>
<source>Save Dives As...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="700"/>
<source>Save File as</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="701"/>
<source>UDDF files (*.uddf *.UDDF)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merge trip with trip above</source>
- <translation type="obsolete">Объединить с поездкой выше</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merge trip with trip below</source>
- <translation type="obsolete">Объединить с поездкой ниже</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="650"/>
<source>merge selected dives</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -2600,48 +278,48 @@ tranlators here
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="74"/>
<source>Bottom SAC</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="88"/>
<source>SAC on DECO Stop</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="81"/>
<source>GFHigh</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>GFHigh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="101"/>
<source>GFLow</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>GFLow</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="108"/>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="121"/>
<source>%</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="131"/>
<source>Last Stop at 6m</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="180"/>
<source>Start Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.ui" line="187"/>
<source>ATM Pressure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -2649,23 +327,23 @@ tranlators here
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="134"/>
<source>10m</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>10м</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="136"/>
<source>30ft</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>30фут</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="384"/>
<source>Handler Position Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="385"/>
<source>One or more of your stops will be lost with this operations,
Please, remove them first.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -2673,37 +351,37 @@ Please, remove them first.</source>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="467"/>
<source>AIR</source>
- <translation type="unfinished">воздух</translation>
+ <translation>воздух</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="1070"/>
<source>Final Depth</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="1071"/>
<source>Duration</source>
- <translation type="unfinished">Длительность</translation>
+ <translation>Длительность</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="1072"/>
<source>Used Gas</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="1073"/>
<source>CC Set Point</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="1268"/>
<source>Discard the Plan?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="1269"/>
<source>You are about to discard your plan.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -2711,17 +389,17 @@ Please, remove them first.</source>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="934"/>
<source>Dive Planner Points</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="937"/>
<source>Available Gases</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="954"/>
<source>add dive data point</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -2729,67 +407,67 @@ Please, remove them first.</source>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1139"/>
<source>#</source>
- <translation type="unfinished">№</translation>
+ <translation>№</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1140"/>
<source>Date</source>
- <translation type="unfinished">Дата</translation>
+ <translation>Дата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1142"/>
<source>m</source>
- <translation type="unfinished">м</translation>
+ <translation>м</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1142"/>
<source>ft</source>
- <translation type="unfinished">фут</translation>
+ <translation>фут</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1143"/>
<source>min</source>
- <translation type="unfinished">мин</translation>
+ <translation>мин</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1145"/>
<source>kg</source>
- <translation type="unfinished">кг</translation>
+ <translation>кг</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1145"/>
<source>lbs</source>
- <translation type="unfinished">фунт</translation>
+ <translation>фунт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1146"/>
<source>Suit</source>
- <translation type="unfinished">Костюм</translation>
+ <translation>Костюм</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1147"/>
<source>Cyl</source>
- <translation type="unfinished">Баллон</translation>
+ <translation>Баллон</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1149"/>
<source>SAC</source>
- <translation type="unfinished">SAC</translation>
+ <translation>SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1150"/>
<source>OTU</source>
- <translation type="unfinished">OTU</translation>
+ <translation>OTU</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1151"/>
<source>maxCNS</source>
- <translation type="unfinished">макс.CNS</translation>
+ <translation>макс.CNS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1152"/>
<source>Location</source>
- <translation type="unfinished">Местонахождение</translation>
+ <translation>Местонахождение</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2798,17 +476,17 @@ Please, remove them first.</source>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="109"/>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="126"/>
<source>OK</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="140"/>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished">Ошибка</translation>
+ <translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="144"/>
<source>Retry</source>
- <translation type="unfinished">Повторить</translation>
+ <translation>Повторить</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2816,47 +494,47 @@ Please, remove them first.</source>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="14"/>
<source>Download From Dive Computer</source>
- <translation type="unfinished">Загрузка из дайвкомпьютера</translation>
+ <translation>Загрузка из компьютера</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="20"/>
<source>Vendor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Производитель</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="27"/>
<source>Dive Computer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Модель компьютера</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="40"/>
<source>Device or Mount Point</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Устройство или точка монтирования</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="54"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="61"/>
<source>Force download of all dives</source>
- <translation type="unfinished">Принудительная загрузка всех погружений</translation>
+ <translation>Принудительная загрузка всех погружений</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="68"/>
<source>Always prefer downloaded dives</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Предпочтение загруженным</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="90"/>
<source>OK</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="97"/>
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -2864,225 +542,225 @@ Please, remove them first.</source>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="14"/>
<source>TabWidget</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="21"/>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="322"/>
<source>Dive Notes</source>
- <translation type="unfinished">Погружение</translation>
+ <translation>Погружение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="66"/>
<source>Starttime</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Начало</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="73"/>
<source>air / water Temperatures</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Температура воздуха / воды</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="112"/>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="345"/>
<source>Location</source>
- <translation type="unfinished">Местонахождение</translation>
+ <translation>Местонахождение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="140"/>
<source>Coordinates</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Координаты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="161"/>
<source>Divemaster</source>
- <translation type="unfinished">Инструктор</translation>
+ <translation>Инструктор</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="147"/>
<source>Buddy</source>
- <translation type="unfinished">Партнер</translation>
+ <translation>Партнер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="119"/>
<source>Tags</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Метки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="177"/>
<source>Rating</source>
- <translation type="unfinished">Оценка</translation>
+ <translation>Оценка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="184"/>
<source>Visibility</source>
- <translation type="unfinished">Видимость</translation>
+ <translation>Видимость</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="200"/>
<source>Suit</source>
- <translation type="unfinished">Костюм</translation>
+ <translation>Костюм</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="217"/>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="346"/>
<source>Notes</source>
- <translation type="unfinished">Примечания</translation>
+ <translation>Примечания</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="261"/>
<source>Equipment</source>
- <translation type="unfinished">Снаряжение</translation>
+ <translation>Снаряжение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="348"/>
<source>Dive Info</source>
- <translation type="unfinished">Информация</translation>
+ <translation>Информация</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="390"/>
<source>Date</source>
- <translation type="unfinished">Дата</translation>
+ <translation>Дата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="409"/>
<source>Interval</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Интервал</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="428"/>
<source>Gases Used</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="447"/>
<source>Gas Consumed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="466"/>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="721"/>
<source>SAC</source>
- <translation type="unfinished">SAC</translation>
+ <translation>SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="485"/>
<source>Max. Depth</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Макс. глубина</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="504"/>
<source>Ave. Depth</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ср. глубина</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="523"/>
<source>OTU</source>
- <translation type="unfinished">OTU</translation>
+ <translation>OTU</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="542"/>
<source>Air Pressure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Давление воздуха</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="561"/>
<source>Air Temperature</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Температура воздуха</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="580"/>
<source>Water Temperature</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Температура воды</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="599"/>
<source>Dive Time</source>
- <translation type="unfinished">Время погр.</translation>
+ <translation>Время погр.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="618"/>
<source>Salinity</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="655"/>
<source>Stats</source>
- <translation type="unfinished">Статистика</translation>
+ <translation>Статистика</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="697"/>
<source>Depth</source>
- <translation type="unfinished">Глуб.</translation>
+ <translation>Глуб.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="709"/>
<source>Temperature</source>
- <translation type="unfinished">Температура</translation>
+ <translation>Температура</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="733"/>
<source>Duration</source>
- <translation type="unfinished">Длительность</translation>
+ <translation>Длительность</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="745"/>
<source>Total Time</source>
- <translation type="unfinished">Общее время</translation>
+ <translation>Общее время</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.ui" line="764"/>
<source>Dives</source>
- <translation type="unfinished">Погружения</translation>
+ <translation>Погружения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="69"/>
<source>Cylinders</source>
- <translation type="unfinished">Баллоны</translation>
+ <translation>Баллоны</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="70"/>
<source>Add Cylinder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Добавить баллон</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="73"/>
<source>Weights</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Грузы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="74"/>
<source>Add Weight System</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Добавить груз</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="317"/>
<source>Trip Location</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="296"/>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="319"/>
<source>Trip Notes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="134"/>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="136"/>
<source>This trip is being edited. Select Save or Cancel when done.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="143"/>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="144"/>
<source>Multiple dives are being edited. Select Save or Cancel when done.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="146"/>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="147"/>
<source>This dive is being edited. Select Save or Cancel when done.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="362"/>
@@ -3091,32 +769,32 @@ Please, remove them first.</source>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="400"/>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="401"/>
<source>/min</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>/мин</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="364"/>
<source>unknown</source>
- <translation type="unfinished">неизвестно</translation>
+ <translation>неизвестно</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="854"/>
<source>N</source>
- <translation type="unfinished">С</translation>
+ <translation>С</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="854"/>
<source>S</source>
- <translation type="unfinished">Ю</translation>
+ <translation>Ю</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="855"/>
<source>E</source>
- <translation type="unfinished">В</translation>
+ <translation>В</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="855"/>
<source>W</source>
- <translation type="unfinished">З</translation>
+ <translation>З</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3124,417 +802,377 @@ Please, remove them first.</source>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="14"/>
<source>MainWindow</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>File</source>
- <translation type="obsolete">Файл</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Log</source>
- <translation type="obsolete">Журнал</translation>
- </message>
- <message>
- <source>View</source>
- <translation type="obsolete">Вид</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="218"/>
<source>Filter</source>
- <translation type="unfinished">Фильтр</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Help</source>
- <translation type="obsolete">Справка</translation>
+ <translation>Фильтр</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="177"/>
<source>&amp;File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="192"/>
<source>&amp;Log</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Журнал</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="203"/>
<source>&amp;View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вид</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="224"/>
<source>&amp;Help</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Помощь</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="231"/>
<source>&amp;Import</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Импорт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="248"/>
<source>&amp;New logbook</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Новый журнал</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="251"/>
<source>New</source>
- <translation type="unfinished">Новый</translation>
+ <translation>Новый</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="254"/>
<source>Ctrl+N</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+N</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="259"/>
<source>&amp;Open logbook</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Открыть журнал</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="262"/>
<source>Open</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Открыть</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="265"/>
<source>Ctrl+O</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="270"/>
<source>&amp;Save</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сохранить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="273"/>
<source>Save</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сохранить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="276"/>
<source>Ctrl+S</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="281"/>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="284"/>
<source>Save as</source>
- <translation type="unfinished">Сохранить как</translation>
+ <translation>Сохранить как</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="287"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+Shift+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="292"/>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="295"/>
<source>Close</source>
- <translation type="unfinished">Закрыть</translation>
+ <translation>Закрыть</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="298"/>
<source>Ctrl+W</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+W</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="303"/>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="306"/>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="167"/>
<source>Import Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Импорт файлов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="309"/>
<source>Ctrl+I</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+I</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="314"/>
<source>Export &amp;UDDF</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Экспорт UDDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="317"/>
<source>Ctrl+U</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="322"/>
<source>&amp;Print</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Печать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="333"/>
<source>Ctrl+,</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="338"/>
<source>&amp;Quit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Выход</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="346"/>
<source>Import from &amp;dive computer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Импорт из компьютера</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="354"/>
<source>Import &amp;GPS data from Subsurface Service</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Импорт данных GPS из сервиса Subsurface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="357"/>
<source>Ctrl+G</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="362"/>
<source>&amp;Edit Device Names</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="370"/>
<source>Ctrl++</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="375"/>
<source>&amp;Renumber</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="378"/>
<source>Ctrl+R</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="391"/>
<source>Toggle &amp;Zoom</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="396"/>
<source>&amp;Yearly Statistics</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Статистика за год</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="399"/>
<source>Ctrl+Y</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="404"/>
<source>Dive List</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="412"/>
<source>Profile</source>
- <translation type="unfinished">Профиль</translation>
+ <translation>Профиль</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="420"/>
<source>Info</source>
- <translation type="unfinished">Информация</translation>
+ <translation>Информация</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="428"/>
<source>All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="467"/>
<source>User &amp;Manual</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Руководство</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="475"/>
<source>Globe</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="483"/>
<source>P&amp;lan Dive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Планировщик</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="486"/>
<source>Ctrl+L</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="491"/>
<source>Import CSV</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Импорт CSV</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="494"/>
<source>Import CS&amp;V</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Импорт CSV</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="499"/>
<source>Import from Divelogs.de</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Импорт с сайта Divelogs.de</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="325"/>
<source>Ctrl+P</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="330"/>
<source>Preferences</source>
- <translation type="unfinished">Предпочтения</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Quit</source>
- <translation type="obsolete">Выход</translation>
+ <translation>Предпочтения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="341"/>
<source>Ctrl+Q</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="349"/>
<source>Ctrl+D</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit Device Names</source>
- <translation type="obsolete">Список дайвкомпьютеров</translation>
+ <translation>Ctrl+D</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="367"/>
<source>Add Dive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Renumber</source>
- <translation type="obsolete">Перенумеровать</translation>
+ <translation>Добавить погружение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="386"/>
<source>Auto Group</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Toggle Zoom</source>
- <translation type="obsolete">Изменить масштаб</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Yearly Statistics</source>
- <translation type="obsolete">Статистика за год</translation>
+ <translation>Авто-группировка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="407"/>
<source>Ctrl+2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="415"/>
<source>Ctrl+3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="423"/>
<source>Ctrl+4</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="431"/>
<source>Ctrl+1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="436"/>
<source>Prev DC</source>
- <translation type="unfinished">Пред. ДК</translation>
+ <translation>Пред. ДК</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="439"/>
<source>Left</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Влево</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="444"/>
<source>Next DC</source>
- <translation type="unfinished">След. ДК</translation>
+ <translation>След. ДК</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="447"/>
<source>Right</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вправо</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="452"/>
<source>Select Events</source>
- <translation type="unfinished">Выбрать события</translation>
+ <translation>Выбрать события</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="457"/>
<source>Input Plan</source>
- <translation type="unfinished">Ввести план</translation>
+ <translation>Ввести план</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="462"/>
<source>About Subsurface</source>
- <translation type="unfinished">О Subsurface</translation>
- </message>
- <message>
- <source>User Manual</source>
- <translation type="obsolete">Руководство пользователя</translation>
+ <translation>О Subsurface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="470"/>
<source>F1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>F1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="478"/>
<source>Ctrl+5</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="110"/>
<source>Open File</source>
- <translation type="unfinished">Открыть файл</translation>
+ <translation>Открыть файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="495"/>
<source>Cannot find the Subsurface manual</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="527"/>
<source>Do you want to save the changes you made in the file %1?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сохранить изменения в файле %1?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="529"/>
<source>Do you want to save the changes you made in the datafile?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сохранить изменения в файле журнала?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="534"/>
<source>Save Changes?</source>
- <translation type="unfinished">Сохранить изменения?</translation>
+ <translation>Сохранить изменения?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="535"/>
<source>Changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="196"/>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="724"/>
<source>Save File as</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="107"/>
@@ -3544,17 +1182,17 @@ Please, remove them first.</source>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="286"/>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="842"/>
<source>Warning</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="197"/>
<source>UDDF files (*.uddf *.UDDF)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="725"/>
<source>Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -3562,289 +1200,289 @@ Please, remove them first.</source>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="80"/>
<source>Defaults</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Общие</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="90"/>
<source>Units</source>
- <translation type="unfinished">Единицы</translation>
+ <translation>Единицы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="100"/>
<source>Graph</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Профиль</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="126"/>
<source>Lists and Tables</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Списки и таблицы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="132"/>
<source>Font</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Шрифт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="142"/>
<source>Font size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Размер шрифта</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="155"/>
<source>Dives</source>
- <translation type="unfinished">Погружения</translation>
+ <translation>Погружения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="161"/>
<source>Default Dive file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Журнал по умолчанию</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="173"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="182"/>
<source>Display Invalid</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показывать ошибочные</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="199"/>
<source>Default Cylinder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Баллон по умолчанию</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="205"/>
<source>Use Default Cylinder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Использовать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="241"/>
<source>System</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Система мер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="248"/>
<source>Metric</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Метрическая</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="258"/>
<source>Imperial</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Имперская</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="268"/>
<source>Personalize</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Настроить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="292"/>
<source>Depth</source>
- <translation type="unfinished">Глуб.</translation>
+ <translation>Глубина</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="299"/>
<source>Meter</source>
- <translation type="unfinished">Метр</translation>
+ <translation>метр</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="309"/>
<source>Feet</source>
- <translation type="unfinished">Фут</translation>
+ <translation>фут</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="319"/>
<source>Pressure</source>
- <translation type="unfinished">Давление</translation>
+ <translation>Давление</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="326"/>
<source>Bar</source>
- <translation type="unfinished">Бар</translation>
+ <translation>бар</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="336"/>
<source>Psi</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Psi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="346"/>
<source>Volume</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Объем</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="353"/>
<source>Liter</source>
- <translation type="unfinished">Литр</translation>
+ <translation>литр</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="363"/>
<source>CuFt</source>
- <translation type="unfinished">куб. фут</translation>
+ <translation>куб. фут</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="373"/>
<source>Temperature</source>
- <translation type="unfinished">Температура</translation>
+ <translation>Температура</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="380"/>
<source>Celsius</source>
- <translation type="unfinished">Цельсий</translation>
+ <translation>Цельсий</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="390"/>
<source>Fahrenheit</source>
- <translation type="unfinished">Фаренгейт</translation>
+ <translation>Фаренгейт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="400"/>
<source>Weight</source>
- <translation type="unfinished">Груз</translation>
+ <translation>Вес</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="407"/>
<source>Kg</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>кг</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="417"/>
<source>lbs</source>
- <translation type="unfinished">фунт</translation>
+ <translation>фунт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="432"/>
<source>Time units</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Единицы времени</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="438"/>
<source>Ascent/Descent speed denominator</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Делитель скорости спуска/подъема</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="445"/>
<source>Minutes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Минуты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="455"/>
<source>Seconds</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Секунды</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="487"/>
<source>Show</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показывать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="495"/>
<source>pO2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>pO2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="518"/>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="559"/>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="600"/>
<source>threshold</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>порог</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="536"/>
<source>pN2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>pN2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="577"/>
<source>pHe</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>pHe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="618"/>
<source>MOD</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>MOD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="641"/>
<source>max PP02</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>макс PP02</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="657"/>
<source>EAD END EADD</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>EAD END EADD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="666"/>
<source>Dive computer reported ceiling</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Потолок компьютера</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="689"/>
<source>draw ceiling red</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>потолок красным</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="700"/>
<source>Calculated ceiling</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Расчётный потолок</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="723"/>
<source>show all tissues</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>все ткани</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="733"/>
<source>3m increments</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>шаг 3м</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="743"/>
<source>Calculate NDL/TTS</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Рассчитывать NDL/TTS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="754"/>
<source>Show SAC</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="792"/>
<source>GFLow at max depth</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>GFLow на макс. грубине</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="766"/>
<source>Misc</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Разное</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="772"/>
<source>GFLow</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>GFLow</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="782"/>
<source>GFHigh</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>GFHigh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="186"/>
<source>Open Default Log File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Журнал по умолчанию</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.cpp" line="186"/>
<source>Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -3852,7 +1490,7 @@ Please, remove them first.</source>
<message>
<location filename="../qt-ui/printdialog.cpp" line="32"/>
<source>&amp;Print</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Печать</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3860,37 +1498,37 @@ Please, remove them first.</source>
<message>
<location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="24"/>
<source>Dive#</source>
- <translation type="unfinished">Погр#</translation>
+ <translation>Погр#</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="25"/>
<source>Date</source>
- <translation type="unfinished">Дата</translation>
+ <translation>Дата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="26"/>
<source>Depth</source>
- <translation type="unfinished">Глуб.</translation>
+ <translation>Глуб.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="27"/>
<source>Duration</source>
- <translation type="unfinished">Длительность</translation>
+ <translation>Длительность</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="28"/>
<source>Master</source>
- <translation type="unfinished">Инструктор</translation>
+ <translation>Инструктор</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="29"/>
<source>Buddy</source>
- <translation type="unfinished">Партнер</translation>
+ <translation>Партнер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printlayout.cpp" line="30"/>
<source>Location</source>
- <translation type="unfinished">Местонахождение</translation>
+ <translation>Местонахождение</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3898,84 +1536,84 @@ Please, remove them first.</source>
<message>
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="26"/>
<source>Print options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Параметры печати</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="44"/>
<source>Print only selected dives</source>
- <translation type="unfinished">Печать выбранных погружений</translation>
+ <translation>Печать выбранных погружений</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="63"/>
<source>Print in color</source>
- <translation type="unfinished">Цветная печать</translation>
+ <translation>Цветная печать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="89"/>
<source>Print type</source>
- <translation type="unfinished">Настройки печати</translation>
+ <translation>Настройки печати</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="119"/>
<source>6 dives per page</source>
- <translation type="unfinished">6 погр. на стр.</translation>
+ <translation>6 погр. на стр.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="135"/>
<source>2 dives per page</source>
- <translation type="unfinished">2 погр. на стр.</translation>
+ <translation>2 погр. на стр.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="148"/>
<source>Table print</source>
- <translation type="unfinished">Таблица</translation>
+ <translation>Таблица</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="165"/>
<source>Ordering</source>
- <translation type="unfinished">Макет страницы</translation>
+ <translation>Макет страницы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="183"/>
<source>Profile on top</source>
- <translation type="unfinished">Профиль наверху</translation>
+ <translation>Профиль наверху</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="205"/>
<source>Notes on top</source>
- <translation type="unfinished">Примечания наверху</translation>
+ <translation>Примечания наверху</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="222"/>
<source>Sizing heights (% of layout)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Высота элементов (% от макета)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="259"/>
<source>Profile height (43% - 85%)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Профиль (43% - 85%)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="281"/>
<source>Other data height (8% - 17%)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Прочее (8% - 17%)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="341"/>
<source>Notes height (0% - 52%)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Заметки (0% - 52%)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="357"/>
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="373"/>
<location filename="../qt-ui/printoptions.ui" line="389"/>
<source>0</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -3983,87 +1621,87 @@ Please, remove them first.</source>
<message>
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="200"/>
<source>Hide events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Спрятать события</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="201"/>
<source>Hide all %1 events?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="222"/>
<source>Remove the selected event?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Удалить выбранное событие?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="223"/>
<source>%1 @ %2:%3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="387"/>
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="389"/>
<source>unknown divecomputer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="467"/>
<source>Set Duration: 10 minutes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="513"/>
<source>Scale</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="514"/>
<source>Ruler</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="516"/>
<source>Measure properties of dive segments</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="517"/>
<source>Scale your dive to screen size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="530"/>
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished">Редактировать</translation>
+ <translation>Редактировать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="723"/>
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="975"/>
<source>air</source>
- <translation type="unfinished">воздух</translation>
+ <translation>воздух</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="725"/>
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="977"/>
<source>EAN%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>EAN%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="985"/>
<source>Bailing out to OC</source>
- <translation type="unfinished">Переход на Откр. Цикл</translation>
+ <translation>Переход на Откр. Цикл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="987"/>
<source> begin</source>
<comment>Starts with space!</comment>
- <translation type="unfinished"> начало</translation>
+ <translation> начало</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="988"/>
<source> end</source>
<comment>Starts with space!</comment>
- <translation type="unfinished"> конец</translation>
+ <translation> конец</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4071,62 +1709,62 @@ Please, remove them first.</source>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1615"/>
<source>unknown</source>
- <translation type="unfinished">неизвестно</translation>
+ <translation>неизвестно</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1620"/>
<source>Dive #%1 - %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1623"/>
<source>Max depth: %1 %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Макс. глубина: %1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1630"/>
<source>Duration: %1 min</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Длительность: %1 мин</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1635"/>
<source>Cylinder</source>
- <translation type="unfinished">Баллон</translation>
+ <translation>Баллон</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1637"/>
<source>Gasmix</source>
- <translation type="unfinished">Смесь</translation>
+ <translation>Смесь</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1639"/>
<source>Gas Used</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Смесь</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1665"/>
<source>SAC</source>
- <translation type="unfinished">SAC</translation>
+ <translation>SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1667"/>
<source>Max. CNS</source>
- <translation type="unfinished">Макс. CNS</translation>
+ <translation>Макс. CNS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1669"/>
<source>OTU</source>
- <translation type="unfinished">OTU</translation>
+ <translation>OTU</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1682"/>
<source>Weights</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Грузы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1688"/>
<source>Total weight</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Общий вес</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4134,50 +1772,42 @@ Please, remove them first.</source>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="37"/>
<source>AIR</source>
- <translation type="unfinished">воздух</translation>
+ <translation>воздух</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="723"/>
<source>Remove this Point</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>EAN32</source>
- <translation type="obsolete">EAN32</translation>
- </message>
- <message>
- <source>EAN36</source>
- <translation type="obsolete">EAN36</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/globe.cpp" line="235"/>
<source>No location data - move the map and double-click to set the dive location</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/globe.cpp" line="247"/>
<source>Editing dive - move the map and double-click to set the dive location</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/kmessagewidget.cpp" line="58"/>
<source>Close</source>
- <translation type="unfinished">Закрыть</translation>
+ <translation>Закрыть</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="27"/>
<source>Average</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Средняя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="30"/>
<source>Minimum</source>
- <translation type="unfinished">Минимум</translation>
+ <translation>Минимум</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="33"/>
<source>Maximum</source>
- <translation type="unfinished">Максимум</translation>
+ <translation>Максимум</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4185,12 +1815,12 @@ Please, remove them first.</source>
<message>
<location filename="../qt-ui/renumber.ui" line="14"/>
<source>Renumber</source>
- <translation type="unfinished">Перенумеровать</translation>
+ <translation>Перенумеровать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/renumber.ui" line="26"/>
<source>New starting number</source>
- <translation type="unfinished">Начать нумерацию с</translation>
+ <translation>Начать нумерацию с</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4198,27 +1828,27 @@ Please, remove them first.</source>
<message>
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="14"/>
<source>Shift selected times</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="35"/>
<source>Shift times of selected dives by</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="80"/>
<source>h:mm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="90"/>
<source>earlier</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="97"/>
<source>later</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -4226,27 +1856,27 @@ Please, remove them first.</source>
<message>
<location filename="../qt-ui/about.ui" line="23"/>
<source>About Subsurface</source>
- <translation type="unfinished">О Subsurface</translation>
+ <translation>О Subsurface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/about.ui" line="64"/>
<source>TextLabel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/about.cpp" line="18"/>
<source>&lt;span style=&apos;font-size: 18pt; font-weight: bold;&apos;&gt;Subsurface </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/about.cpp" line="22"/>
<source>&amp;License</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Лицензия</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/about.cpp" line="23"/>
<source>&amp;Website</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Веб-сайт</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4254,37 +1884,37 @@ Please, remove them first.</source>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="74"/>
<source>Webservice</source>
- <translation type="unfinished">Вебсервис</translation>
+ <translation>Вебсервис</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="115"/>
<source>Wait a bit untill we have something...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="131"/>
<source>Download Finished</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Загрузка завершена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="155"/>
<source>Connection Error: </source>
- <translation type="unfinished">Ошибка соединения:</translation>
+ <translation>Ошибка соединения:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="156"/>
<source>Invalid user identifier!</source>
- <translation type="unfinished">Неверный идентификатор пользователя!</translation>
+ <translation>Неверный идентификатор пользователя!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="157"/>
<source>Cannot parse response!</source>
- <translation type="unfinished">Невозможно разобрать ответ!</translation>
+ <translation>Невозможно разобрать ответ!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="158"/>
<source>Download Success!</source>
- <translation type="unfinished">Успешная загрузка!</translation>
+ <translation>Успешная загрузка!</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4292,30 +1922,30 @@ Please, remove them first.</source>
<message>
<location filename="../qt-ui/tableview.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/tableview.cpp" line="26"/>
<source>Add Cylinder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Добавить баллон</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TankInfoModel</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="761"/>
- <source>Bar</source>
- <translation type="unfinished">Бар</translation>
+ <source>Description</source>
+ <translation>Описание</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="761"/>
<source>Ml</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="761"/>
- <source>Description</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Bar</source>
+ <translation>Бар</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4323,20 +1953,20 @@ Please, remove them first.</source>
<message>
<location filename="../qt-ui/profilegraphics.cpp" line="1519"/>
<source>Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Информация</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WSInfoModel</name>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="633"/>
- <source>kg</source>
- <translation type="unfinished">кг</translation>
+ <source>Description</source>
+ <translation>Описание</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="633"/>
- <source>Description</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>kg</source>
+ <translation>кг</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4344,37 +1974,37 @@ Please, remove them first.</source>
<message>
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="14"/>
<source>Download Location Data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Загрузить данные местоположения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="20"/>
<source>Status:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Состояние:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="27"/>
<source>Enter your ID here</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="34"/>
<source>Download</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Загрузить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="58"/>
<source>User ID</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ID пользователя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="72"/>
<source>Password</source>
- <translation type="unfinished">Пароль</translation>
+ <translation>Пароль</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="86"/>
<source>Upload</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Выгрузить</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4382,17 +2012,17 @@ Please, remove them first.</source>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="400"/>
<source>Type</source>
- <translation type="unfinished">Тип</translation>
+ <translation>Тип</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="400"/>
<source>Weight</source>
- <translation type="unfinished">Груз</translation>
+ <translation>Груз</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="460"/>
<source>Clicking here will remove this weigthsystem.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -4401,42 +2031,45 @@ Please, remove them first.</source>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1411"/>
<source>Year
&gt; Month / Trip</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1412"/>
<source>#</source>
- <translation type="unfinished">№</translation>
+ <translation>№</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1413"/>
<source>Duration
Total</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Длительность
+Общее</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1414"/>
<source>
Average</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>
+Среднее</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1415"/>
<source>
Shortest</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1416"/>
<source>
Longest</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1417"/>
<source>Depth (%1)
Average</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Глубина (%1)
+Среднее</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1418"/>
@@ -4444,7 +2077,8 @@ Longest</source>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1424"/>
<source>
Minimum</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>
+Минимум</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1419"/>
@@ -4452,19 +2086,22 @@ Minimum</source>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1425"/>
<source>
Maximum</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>
+Максимум</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1420"/>
<source>SAC (%1)
Average</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SAC (%1)
+Среднее</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="1423"/>
<source>Temp. (%1)
Average</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Темп. (%1)
+Среднее</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4472,64 +2109,60 @@ Maximum</source>
<message>
<location filename="../dive.c" line="57"/>
<source>pascal</source>
- <translation type="unfinished">Па</translation>
+ <translation>Па</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="61"/>
<location filename="../qt-gui.cpp" line="322"/>
<source>bar</source>
- <translation type="unfinished">Бар</translation>
+ <translation>Бар</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="65"/>
<location filename="../qt-gui.cpp" line="325"/>
<source>psi</source>
- <translation type="unfinished">psi</translation>
+ <translation>psi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="101"/>
<location filename="../qt-gui.cpp" line="303"/>
<source>l</source>
- <translation type="unfinished">л</translation>
+ <translation>л</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="106"/>
<location filename="../qt-gui.cpp" line="306"/>
<source>cuft</source>
- <translation type="unfinished">куб. фут</translation>
+ <translation>куб. фут</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="134"/>
<location filename="../qt-gui.cpp" line="206"/>
<source>m</source>
- <translation type="unfinished">м</translation>
+ <translation>м</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="139"/>
<location filename="../qt-gui.cpp" line="209"/>
<source>ft</source>
- <translation type="unfinished">фут</translation>
+ <translation>фут</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="183"/>
<location filename="../qt-gui.cpp" line="232"/>
<source>lbs</source>
- <translation type="unfinished">фунт</translation>
+ <translation>фунт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="187"/>
<location filename="../qt-gui.cpp" line="230"/>
<source>kg</source>
- <translation type="unfinished">кг</translation>
+ <translation>кг</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="1041"/>
<source>(%s) or (%s)</source>
- <translation type="unfinished">(%s) или (%s)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d</source>
- <translation type="obsolete">%1$s, %3$d %2$s %4$d %5$02d:%6$02d</translation>
+ <translation>(%s) или (%s)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../divelist.c" line="488"/>
@@ -4539,32 +2172,32 @@ Maximum</source>
<location filename="../statistics.c" line="381"/>
<location filename="../statistics.c" line="392"/>
<source>air</source>
- <translation type="unfinished">воздух</translation>
+ <translation>воздух</translation>
</message>
<message>
<location filename="../equipment.c" line="161"/>
<source>integrated</source>
- <translation type="unfinished">интегрированный</translation>
+ <translation>интегрированный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../equipment.c" line="162"/>
<source>belt</source>
- <translation type="unfinished">пояс</translation>
+ <translation>пояс</translation>
</message>
<message>
<location filename="../equipment.c" line="163"/>
<source>ankle</source>
- <translation type="unfinished">груз на ноги</translation>
+ <translation>груз на ноги</translation>
</message>
<message>
<location filename="../equipment.c" line="164"/>
<source>backplate weight</source>
- <translation type="unfinished">груз на пластину</translation>
+ <translation>груз на пластину</translation>
</message>
<message>
<location filename="../equipment.c" line="165"/>
<source>clip-on</source>
- <translation type="unfinished">карабины</translation>
+ <translation>карабины</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file.c" line="107"/>
@@ -4574,314 +2207,306 @@ Maximum</source>
<location filename="../file.c" line="390"/>
<location filename="../file.c" line="392"/>
<source>Failed to read &apos;%s&apos;</source>
- <translation type="unfinished">Ошибка чтения &apos;%s&apos;</translation>
+ <translation>Ошибка чтения &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file.c" line="265"/>
<location filename="../file.c" line="267"/>
<source>Failed to read &apos;%s&apos;. Use import for CSV files.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка чтения &apos;%s&apos;. Используйте импорт CSV.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file.c" line="347"/>
<location filename="../file.c" line="349"/>
<source>Maximum number of supported columns on CSV import is %d</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Для импорта CSV максимально допустимое кол-во колонок %d</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="138"/>
<source>none</source>
- <translation type="unfinished">отсутствует</translation>
+ <translation>отсутствует</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="138"/>
<source>deco stop</source>
- <translation type="unfinished">деко стоп</translation>
+ <translation>деко стоп</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="138"/>
<source>rbt</source>
- <translation type="unfinished">оставшееся время на дне</translation>
+ <translation>оставшееся время на дне</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="138"/>
<source>ascent</source>
- <translation type="unfinished">подъем</translation>
+ <translation>подъем</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="138"/>
<source>ceiling</source>
- <translation type="unfinished">потолок</translation>
+ <translation>потолок</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="138"/>
<source>workload</source>
- <translation type="unfinished">нагрузка</translation>
+ <translation>нагрузка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="139"/>
<source>transmitter</source>
- <translation type="unfinished">передатчик</translation>
+ <translation>передатчик</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="139"/>
<source>violation</source>
- <translation type="unfinished">нарушение</translation>
+ <translation>нарушение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="139"/>
<source>bookmark</source>
- <translation type="unfinished">закладка</translation>
+ <translation>закладка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="139"/>
<source>surface</source>
- <translation type="unfinished">поверхность</translation>
+ <translation>поверхность</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="139"/>
<source>safety stop</source>
- <translation type="unfinished">остановка безопасности</translation>
+ <translation>остановка безопасности</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="140"/>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="143"/>
<source>gaschange</source>
- <translation type="unfinished">замена смеси</translation>
+ <translation>замена смеси</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="140"/>
<source>safety stop (voluntary)</source>
- <translation type="unfinished">остановка безопасности (добровольно)</translation>
+ <translation>остановка безопасности (добровольно)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="140"/>
<source>safety stop (mandatory)</source>
- <translation type="unfinished">остановка безопасности (обязательно)</translation>
+ <translation>остановка безопасности (обязательно)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="141"/>
<source>deepstop</source>
- <translation type="unfinished">глубокая остановка</translation>
+ <translation>глубокая остановка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="141"/>
<source>ceiling (safety stop)</source>
- <translation type="unfinished">потолок (остановка безопасности)</translation>
+ <translation>потолок (остановка безопасности)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="141"/>
<source>below floor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="141"/>
<source>divetime</source>
- <translation type="unfinished">время погружения</translation>
+ <translation>время погружения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="142"/>
<source>maxdepth</source>
- <translation type="unfinished">макс. глуб.</translation>
+ <translation>макс. глуб.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="142"/>
<source>OLF</source>
- <translation type="unfinished">OLF</translation>
+ <translation>OLF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="142"/>
<source>PO2</source>
- <translation type="unfinished">PO2</translation>
+ <translation>PO2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="142"/>
<source>airtime</source>
- <translation type="unfinished">оставшееся время по воздуху</translation>
+ <translation>оставшееся время по воздуху</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="142"/>
<source>rgbm</source>
- <translation type="unfinished">rgbm</translation>
+ <translation>rgbm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="142"/>
<source>heading</source>
- <translation type="unfinished">направление</translation>
+ <translation>направление</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="143"/>
<source>tissue level warning</source>
- <translation type="unfinished">насыщение тканей</translation>
+ <translation>насыщение тканей</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="143"/>
<source>non stop time</source>
- <translation type="unfinished">время без остановки</translation>
+ <translation>время без остановки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="160"/>
<source>invalid event number</source>
- <translation type="unfinished">неверный номер события</translation>
+ <translation>неверный номер события</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="393"/>
<source>Unable to create parser for %s %s</source>
- <translation type="unfinished">Невозможно создать анализатор для %s %s</translation>
+ <translation>Невозможно создать анализатор для %s %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="399"/>
<source>Error registering the data</source>
- <translation type="unfinished">Ошибка регистрации данных</translation>
+ <translation>Ошибка регистрации данных</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="408"/>
<source>Error parsing the datetime</source>
- <translation type="unfinished">Ошибка разбора даты/времени</translation>
+ <translation>Ошибка разбора даты/времени</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="425"/>
<source>Dive %d: %s %d %04d</source>
- <translation type="unfinished">Погружение %d: %s %d %04d</translation>
+ <translation>Погружение %d: %s %d %04d</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="430"/>
<source>Error parsing the divetime</source>
- <translation type="unfinished">Ошибка разбора времени погружения</translation>
+ <translation>Ошибка разбора времени погружения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="440"/>
<source>Error parsing the maxdepth</source>
- <translation type="unfinished">Ошибка разбора макс. глубины</translation>
+ <translation>Ошибка разбора макс. глубины</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="450"/>
<source>Error parsing the gas mix count</source>
- <translation type="unfinished">Ошибка разбора счетчика смесей</translation>
+ <translation>Ошибка разбора счетчика смесей</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="463"/>
<source>Error obtaining water salinity</source>
- <translation type="unfinished">Ошибка получения солености воды</translation>
+ <translation>Ошибка получения солености воды</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="472"/>
<source>Error obtaining surface pressure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка получения давления на поверхности</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="481"/>
<source>Error parsing the gas mix</source>
- <translation type="unfinished">Ошибка разбора смеси</translation>
+ <translation>Ошибка разбора смеси</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="489"/>
<source>Error parsing the samples</source>
- <translation type="unfinished">Ошибка разбора выборки</translation>
+ <translation>Ошибка разбора выборки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="616"/>
<source>Event: waiting for user action</source>
- <translation type="unfinished">Событие: ожидание действия пользователя</translation>
+ <translation>Событие: ожидание действия пользователя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="624"/>
<source>model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)</source>
- <translation type="unfinished">модель=%u (0x%08x), прошивка=%u (0x%08x), серийный номер=%u (0x%08x)</translation>
+ <translation>модель=%u (0x%08x), прошивка=%u (0x%08x), серийный номер=%u (0x%08x)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="666"/>
<source>Error registering the event handler.</source>
- <translation type="unfinished">Ошибка регистрации обработчика событий.</translation>
+ <translation>Ошибка регистрации обработчика событий.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="671"/>
<source>Error registering the cancellation handler.</source>
- <translation type="unfinished">Ошибка регистрации обработчика завершения.</translation>
+ <translation>Ошибка регистрации обработчика завершения.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="675"/>
<source>Dive data import error</source>
- <translation type="unfinished">Ошибка импорта данных погружения</translation>
+ <translation>Ошибка импорта данных погружения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="693"/>
<source>Unable to create libdivecomputer context</source>
- <translation type="unfinished">Невозможно создать контекст libdivecomputer</translation>
+ <translation>Невозможно создать контекст libdivecomputer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libdivecomputer.c" line="695"/>
<source>Unable to open %s %s (%s)</source>
- <translation type="unfinished">Невозможно открыть %s %s (%s)</translation>
+ <translation>Невозможно открыть %s %s (%s)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../parse-xml.c" line="580"/>
<source>Strange percentage reading %s
</source>
- <translation type="unfinished">Странное значение процентов %s
+ <translation>Странное значение процентов %s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../parse-xml.c" line="1717"/>
- <source>Failed to parse &apos;%s&apos;.
+ <source>Failed to parse '%s'.
</source>
- <translation type="unfinished">Ошибка разбора &apos;%s&apos;.
+ <translation>Ошибка разбора &apos;%s&apos;.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../parse-xml.c" line="1718"/>
<source>Failed to parse &apos;%s&apos;</source>
- <translation type="unfinished">Ошибка разбора &apos;%s&apos;</translation>
+ <translation>Ошибка разбора &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../parse-xml.c" line="1916"/>
<source>Database query get_events failed.
</source>
- <translation type="unfinished">Ошибка запроса get_events в БД.
+ <translation>Ошибка запроса get_events в БД.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../parse-xml.c" line="1951"/>
- <source>Database connection failed &apos;%s&apos;.
+ <source>Database connection failed '%s'.
</source>
- <translation type="unfinished">Ошибка соединения с БД &apos;%s&apos;.
+ <translation>Ошибка соединения с БД &apos;%s&apos;.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../parse-xml.c" line="1958"/>
- <source>Database query failed &apos;%s&apos;.
+ <source>Database query failed '%s'.
</source>
- <translation type="unfinished">Ошибка запроса к БД &apos;%s&apos;.
+ <translation>Ошибка запроса к БД &apos;%s&apos;.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../parse-xml.c" line="2069"/>
<source>Can&apos;t open stylesheet (%s)/%s</source>
- <translation type="unfinished">Невозможно открыть файл преобразования (%s)/%s</translation>
+ <translation>Невозможно открыть файл преобразования (%s)/%s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="98"/>
<location filename="../statistics.c" line="385"/>
<source>EAN%d</source>
- <translation type="unfinished">EAN%d</translation>
+ <translation>EAN%d</translation>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="133"/>
<source>Can&apos;t find gas %d/%d</source>
- <translation type="unfinished">Не найдена смесь %d/%d</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cylinder for planning</source>
- <translation type="obsolete">Баллон планировщика</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Simulated Dive</source>
- <translation type="obsolete">Моделирование погружения</translation>
+ <translation>Не найдена смесь %d/%d</translation>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="315"/>
<source>Too many gas mixes</source>
- <translation type="unfinished">Слишком много смесей</translation>
+ <translation>Слишком много смесей</translation>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="493"/>
@@ -4890,7 +2515,7 @@ Subsurface dive plan
based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f
</source>
- <translation type="unfinished">%s
+ <translation>%s
План погружения Subsurface
на основе значений нижний ГФ = %.0f и верхний ГФ = %.0f
@@ -4900,166 +2525,162 @@ based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f
<location filename="../planner.c" line="534"/>
<source>Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
</source>
- <translation type="unfinished">Переход на %.*f %s за %d:%02d мин - рантайм %d:%02u на смеси %s
+ <translation>Переход на %.*f %s за %d:%02d мин - рантайм %d:%02u на смеси %s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="543"/>
<source>Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
</source>
- <translation type="unfinished">Оставаться на %.*f %s в течение %d:%02d мин - рантайм %d:%02u на смеси %s
+ <translation>Оставаться на %.*f %s в течение %d:%02d мин - рантайм %d:%02u на смеси %s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="554"/>
<source>Switch gas to %s
</source>
- <translation type="unfinished">Замена смеси на %s
+ <translation>Замена смеси на %s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="562"/>
<source>Gas consumption:
</source>
- <translation type="unfinished">Потребление смеси:
+ <translation>Потребление смеси:
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="573"/>
<source>%.0f%s of %s
</source>
- <translation type="unfinished">%.0f%s %s
+ <translation>%.0f%s %s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../planner.c" line="776"/>
<source>ean</source>
- <translation type="unfinished">ean</translation>
- </message>
- <message>
- <source>D:%.1f %s</source>
- <translation type="obsolete">Г:%.1f %s</translation>
+ <translation>ean</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1203"/>
<source>%s
P:%d %s</source>
- <translation type="unfinished">%s
+ <translation>%s
P:%d %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1208"/>
<source>%s
T:%.1f %s</source>
- <translation type="unfinished">%s
+ <translation>%s
T:%.1f %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1215"/>
<source>%s
V:%.2f %s</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1301"/>
<source>%s
Calculated ceiling %.0f %s</source>
- <translation type="unfinished">%s
+ <translation>%s
Расчетный потолок %.0f %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1308"/>
<source>%s
Tissue %.0fmin: %.0f %s</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1255"/>
<source>%s
Safetystop:%umin @ %.0f %s</source>
- <translation type="unfinished">%s
+ <translation>%s
Ост.безоп:%uмин @ %.0f %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1199"/>
<source>@:%d:%02d
D:%.1f %s</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1219"/>
<source>%s
SAC:%2.1fl/min</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1258"/>
<source>%s
Safetystop:unkn time @ %.0f %s</source>
- <translation type="unfinished">%s
+ <translation>%s
Ост.безоп:неизв. время @ %.0f %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1263"/>
<source>%s
Deco:%umin @ %.0f %s</source>
- <translation type="unfinished">%s
+ <translation>%s
Деко:%uмин @ %.0f %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1266"/>
<source>%s
Deco:unkn time @ %.0f %s</source>
- <translation type="unfinished">%s
+ <translation>%s
Деко:неизв. время @ %.0f %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1272"/>
<source>%s
In deco</source>
- <translation type="unfinished">%s
+ <translation>%s
В деко</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1275"/>
<source>%s
NDL:%umin</source>
- <translation type="unfinished">%s
+ <translation>%s
NDL:%uмин</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1223"/>
<source>%s
CNS:%u%%</source>
- <translation type="unfinished">%s
+ <translation>%s
CNS:%u%%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1227"/>
<source>%s
pO%s:%.2fbar</source>
- <translation type="unfinished">%s
+ <translation>%s
pO%s:%.2fбар</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1231"/>
<source>%s
pN%s:%.2fbar</source>
- <translation type="unfinished">%s
+ <translation>%s
pN%s:%.2fбар</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1235"/>
<source>%s
pHe:%.2fbar</source>
- <translation type="unfinished">%s
+ <translation>%s
pHe:%.2fбар</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1240"/>
<source>%s
MOD:%d%s</source>
- <translation type="unfinished">%s
+ <translation>%s
MOD:%d%s</translation>
</message>
<message>
@@ -5068,7 +2689,7 @@ MOD:%d%s</translation>
EAD:%d%s
END:%d%s
EADD:%d%s</source>
- <translation type="unfinished">%s
+ <translation>%s
EAD:%d%s
END:%d%s
EADD:%d%s</translation>
@@ -5077,352 +2698,336 @@ EADD:%d%s</translation>
<location filename="../profile.c" line="1280"/>
<source>%s
Deco:%umin @ %.0f %s (calc)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1289"/>
<source>%s
In deco (calc)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1292"/>
<source>%s
NDL:%umin (calc)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1296"/>
<source>%s
TTS:%umin (calc)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1405"/>
<source>%sT: %d:%02d min</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1409"/>
<location filename="../profile.c" line="1413"/>
<source>%s %sD:%.1f%s</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1417"/>
<source>%s %sD:%.1f %s</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1421"/>
<source>%s %sD:%.1f%s
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1425"/>
<source>%s%sV:%.2f%s</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1429"/>
<location filename="../profile.c" line="1433"/>
<source>%s %sV:%.2f%s</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1440"/>
<source>%s %sP:%d %s</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-gui.cpp" line="283"/>
<source>C</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-gui.cpp" line="287"/>
<source>F</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>F</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-gui.cpp" line="460"/>
<source>%1, %2 %3, %4 %5:%6</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-gui.cpp" line="473"/>
<source>%1 %2, %3
%4:%5</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-gui.cpp" line="486"/>
<source>%1 %2 (%3 dives)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-gui.cpp" line="491"/>
<source>%1 %2 (1 dive)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>invalid</source>
- <translation type="obsolete">ошибочное</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="13"/>
<source>boat</source>
- <translation type="unfinished">с лодки</translation>
+ <translation>с лодки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="13"/>
<source>shore</source>
- <translation type="unfinished">с берега</translation>
+ <translation>с берега</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="13"/>
<source>drift</source>
- <translation type="unfinished">течение</translation>
+ <translation>течение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="14"/>
<source>deep</source>
- <translation type="unfinished">глубокое</translation>
+ <translation>глубокое</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="14"/>
<source>cavern</source>
- <translation type="unfinished">каверна</translation>
+ <translation>каверна</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="14"/>
<source>ice</source>
- <translation type="unfinished">подледное</translation>
+ <translation>подледное</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="15"/>
<source>wreck</source>
- <translation type="unfinished">рэк</translation>
+ <translation>рэк</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="15"/>
<source>cave</source>
- <translation type="unfinished">пещера</translation>
+ <translation>пещера</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="15"/>
<source>altitude</source>
- <translation type="unfinished">высокогорье</translation>
+ <translation>высокогорье</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="16"/>
<source>pool</source>
- <translation type="unfinished">бассейн</translation>
+ <translation>бассейн</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="16"/>
<source>lake</source>
- <translation type="unfinished">в озере</translation>
+ <translation>в озере</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="16"/>
<source>river</source>
- <translation type="unfinished">в реке</translation>
+ <translation>в реке</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="17"/>
<source>night</source>
- <translation type="unfinished">ночное</translation>
+ <translation>ночное</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="17"/>
<source>fresh</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>пресная</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="17"/>
<source>student</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>freshwater</source>
- <translation type="obsolete">в пресной воде</translation>
- </message>
- <message>
- <source>training</source>
- <translation type="obsolete">тренировка</translation>
- </message>
- <message>
- <source>teaching</source>
- <translation type="obsolete">обучение</translation>
+ <translation>ученик</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="18"/>
<source>photo</source>
- <translation type="unfinished">фото</translation>
+ <translation>фото</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="18"/>
<source>video</source>
- <translation type="unfinished">видео</translation>
+ <translation>видео</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="18"/>
<source>instructor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>инструктор</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dive.c" line="19"/>
<source>deco</source>
- <translation type="unfinished">деко стоп</translation>
+ <translation>деко стоп</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statistics.c" line="215"/>
<source>more than %d days</source>
- <translation type="unfinished">более %d дней</translation>
+ <translation>более %d дней</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statistics.c" line="221"/>
<source>%dd %dh %dmin</source>
- <translation type="unfinished">%dд %dч %dмин</translation>
+ <translation>%dд %dч %dмин</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statistics.c" line="223"/>
<source>%dh %dmin</source>
- <translation type="unfinished">%dч %dмин</translation>
+ <translation>%dч %dмин</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statistics.c" line="234"/>
<source>for dives #</source>
- <translation type="unfinished">для погружений №</translation>
+ <translation>для погружений №</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statistics.c" line="241"/>
<source>for selected dives</source>
- <translation type="unfinished">для выбранных погружений</translation>
+ <translation>для выбранных погружений</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statistics.c" line="276"/>
<source>for dive #%d</source>
- <translation type="unfinished">для погружения №%d</translation>
+ <translation>для погружения №%d</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statistics.c" line="278"/>
<source>for selected dive</source>
- <translation type="unfinished">для выбранного погружения</translation>
+ <translation>для выбранного погружения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statistics.c" line="280"/>
<source>for all dives</source>
- <translation type="unfinished">для всех погружений</translation>
+ <translation>для всех погружений</translation>
</message>
<message>
<location filename="../statistics.c" line="282"/>
<source>(no dives)</source>
- <translation type="unfinished">(нет погружений)</translation>
+ <translation>(нет погружений)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="61"/>
<source>Sun</source>
- <translation type="unfinished">Вск</translation>
+ <translation>Вск</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="61"/>
<source>Mon</source>
- <translation type="unfinished">Пнд</translation>
+ <translation>Пнд</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="61"/>
<source>Tue</source>
- <translation type="unfinished">Втр</translation>
+ <translation>Втр</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="61"/>
<source>Wed</source>
- <translation type="unfinished">Срд</translation>
+ <translation>Срд</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="61"/>
<source>Thu</source>
- <translation type="unfinished">Чтв</translation>
+ <translation>Чтв</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="61"/>
<source>Fri</source>
- <translation type="unfinished">Птн</translation>
+ <translation>Птн</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="61"/>
<source>Sat</source>
- <translation type="unfinished">Суб</translation>
+ <translation>Суб</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="70"/>
<source>Jan</source>
- <translation type="unfinished">Янв</translation>
+ <translation>Янв</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="70"/>
<source>Feb</source>
- <translation type="unfinished">Фев</translation>
+ <translation>Фев</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="70"/>
<source>Mar</source>
- <translation type="unfinished">Мар</translation>
+ <translation>Мар</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="70"/>
<source>Apr</source>
- <translation type="unfinished">Апр</translation>
+ <translation>Апр</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="70"/>
<source>May</source>
- <translation type="unfinished">Май</translation>
+ <translation>Май</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="70"/>
<source>Jun</source>
- <translation type="unfinished">Июн</translation>
+ <translation>Июн</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="71"/>
<source>Jul</source>
- <translation type="unfinished">Июл</translation>
+ <translation>Июл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="71"/>
<source>Aug</source>
- <translation type="unfinished">Авг</translation>
+ <translation>Авг</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="71"/>
<source>Sep</source>
- <translation type="unfinished">Снт</translation>
+ <translation>Снт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="71"/>
<source>Oct</source>
- <translation type="unfinished">Окт</translation>
+ <translation>Окт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="71"/>
<source>Nov</source>
- <translation type="unfinished">Ноя</translation>
+ <translation>Ноя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../subsurfacestartup.c" line="71"/>
<source>Dec</source>
- <translation type="unfinished">Дек</translation>
+ <translation>Дек</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="24"/>
<source>Uemis Zurich: File System is almost full
Disconnect/reconnect the dive computer
and click &apos;Retry&apos;</source>
- <translation type="unfinished">Uemis Zurich: Файловая система почти заполнена
+ <translation>Uemis Zurich: Файловая система почти заполнена
Отсоедините и подключите дайв-компьютер
и нажмите &quot;Повторить&quot;</translation>
</message>
@@ -5431,7 +3036,7 @@ and click &apos;Retry&apos;</source>
<source>Uemis Zurich: File System is full
Disconnect/reconnect the dive computer
and try again</source>
- <translation type="unfinished">Uemis Zurich: Файловая система заполнена
+ <translation>Uemis Zurich: Файловая система заполнена
Отсоедините и подключите дайв-компьютер
и попробуйте заново</translation>
</message>
@@ -5439,193 +3044,193 @@ and try again</source>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="26"/>
<source>Short write to req.txt file
Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source>
- <translation type="unfinished">Прервана запись в файл req.txt
+ <translation>Прервана запись в файл req.txt
Проверьте подключение Uemis Zurich.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="106"/>
<source>unknown</source>
- <translation type="unfinished">неизвестно</translation>
+ <translation>неизвестно</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="357"/>
<source>Reading %s %s</source>
- <translation type="unfinished">Чтение %s %s</translation>
+ <translation>Чтение %s %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="377"/>
<source>data</source>
- <translation type="unfinished">данные</translation>
+ <translation>данные</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="398"/>
<source>divelog entry id</source>
- <translation type="unfinished">ид. записи журнала</translation>
+ <translation>ид. записи журнала</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="400"/>
<source>divespot data id</source>
- <translation type="unfinished">ид. места погружения</translation>
+ <translation>ид. места погружения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="402"/>
<source>more data dive id</source>
- <translation type="unfinished">ид. дополнительных данных погружения</translation>
+ <translation>ид. дополнительных данных погружения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="582"/>
<source>wetsuit</source>
- <translation type="unfinished">мокрый</translation>
+ <translation>мокрый</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="582"/>
<source>semidry</source>
- <translation type="unfinished">полусухой</translation>
+ <translation>полусухой</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="582"/>
<source>drysuit</source>
- <translation type="unfinished">сухой</translation>
+ <translation>сухой</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="583"/>
<source>shorty</source>
- <translation type="unfinished">короткий</translation>
+ <translation>короткий</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="583"/>
<source>vest</source>
- <translation type="unfinished">жилет</translation>
+ <translation>жилет</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="583"/>
<source>long john</source>
- <translation type="unfinished">комбинезон</translation>
+ <translation>комбинезон</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="583"/>
<source>jacket</source>
- <translation type="unfinished">куртка</translation>
+ <translation>куртка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="583"/>
<source>full suit</source>
- <translation type="unfinished">полный</translation>
+ <translation>полный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="583"/>
<source>2 pcs full suit</source>
- <translation type="unfinished">полный из 2-х</translation>
+ <translation>полный из 2-х</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="584"/>
<source>membrane</source>
- <translation type="unfinished">мембрана</translation>
+ <translation>мембрана</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="761"/>
<source>Init Communication</source>
- <translation type="unfinished">Инициализация связи</translation>
+ <translation>Инициализация связи</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="763"/>
<source>Uemis init failed</source>
- <translation type="unfinished">Ошибка инициализации Uemis</translation>
+ <translation>Ошибка инициализации Uemis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="774"/>
<source>Start download</source>
- <translation type="unfinished">Начать загрузку</translation>
+ <translation>Начать загрузку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="194"/>
<source>Safety Stop Violation</source>
- <translation type="unfinished">Нарушение остановки безопасности</translation>
+ <translation>Нарушение остановки безопасности</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="196"/>
<source>Speed Alarm</source>
- <translation type="unfinished">Тревога: скорость</translation>
+ <translation>Тревога: скорость</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="199"/>
<source>Speed Warning</source>
- <translation type="unfinished">Внимание: скорость</translation>
+ <translation>Внимание: скорость</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="201"/>
<source>PO2 Green Warning</source>
- <translation type="unfinished">Внимание: PO2 (зеленый)</translation>
+ <translation>Внимание: PO2 (зеленый)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="204"/>
<source>PO2 Ascend Warning</source>
- <translation type="unfinished">Внимание: PO2 при подъеме</translation>
+ <translation>Внимание: PO2 при подъеме</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="206"/>
<source>PO2 Ascend Alarm</source>
- <translation type="unfinished">Тревога: PO2 при подъеме</translation>
+ <translation>Тревога: PO2 при подъеме</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="210"/>
<source>Tank Pressure Info</source>
- <translation type="unfinished">Давление в баллоне</translation>
+ <translation>Давление в баллоне</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="212"/>
<source>RGT Warning</source>
- <translation type="unfinished">Внимание: RGT</translation>
+ <translation>Внимание: RGT</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="214"/>
<source>RGT Alert</source>
- <translation type="unfinished">Тревога: RGT</translation>
+ <translation>Тревога: RGT</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="216"/>
<source>Tank Change Suggested</source>
- <translation type="unfinished">Предложена смена баллона</translation>
+ <translation>Предложена смена баллона</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="218"/>
<source>Depth Limit Exceeded</source>
- <translation type="unfinished">Превышен лимит глубины</translation>
+ <translation>Превышен лимит глубины</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="220"/>
<source>Max Deco Time Warning</source>
- <translation type="unfinished">Внимание: макс. время деко</translation>
+ <translation>Внимание: макс. время деко</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="222"/>
<source>Dive Time Info</source>
- <translation type="unfinished">Время погружения</translation>
+ <translation>Время погружения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="224"/>
<source>Dive Time Alert</source>
- <translation type="unfinished">Тревога: время погружения</translation>
+ <translation>Тревога: время погружения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="226"/>
<source>Marker</source>
- <translation type="unfinished">Метка</translation>
+ <translation>Метка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="228"/>
<source>No Tank Data</source>
- <translation type="unfinished">Нет данных о баллоне</translation>
+ <translation>Нет данных о баллоне</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="230"/>
<source>Low Battery Warning</source>
- <translation type="unfinished">Внимание: заряд батареи</translation>
+ <translation>Внимание: заряд батареи</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="232"/>
<source>Low Battery Alert</source>
- <translation type="unfinished">Тревога: заряд батареи</translation>
+ <translation>Тревога: заряд батареи</translation>
</message>
</context>
-</TS>
+</TS> \ No newline at end of file