aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/Documentation/user-manual_ru.html.git
blob: 15e7fbb8e068c1b981aad6059957602ef5df923b (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
    "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="ru">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="application/xhtml+xml; charset=UTF-8" />
<meta name="generator" content="AsciiDoc 8.6.10" />
<title></title>
<style type="text/css">
/*
 * compact_subsurface.css, a special style sheet for Subsurface,
 *  modified by Willem Ferguson and derived from:
 *		compact.css, version 1.3 by Alex Efros <powerman@powerman.name>
 * Licence: Public Domain
 *
 * Usage: asciidoc -a theme=compact_subsurface ...
 */

*   { padding: 0;  margin: 0; }
img { border: 0; }

/*** Layout ***/

body                        { margin: 10px 20px; }
#header br                  { display: none; }
#revnumber                  { display: block; }
#toc                        { margin: 1em 0; }
.toclevel2                  { margin-left: 1em; }
.toclevel3		    { margin-left: 2em; }
#footer                     { margin-top: 2em; }

#preamble .sectionbody,
h2,
h3,
h4,
h5                          { margin: 1em 0 0 0; }

.admonitionblock,
.listingblock,
.sidebarblock,
.exampleblock,
.tableblock,
.literalblock               { margin: 1em 0; }
.admonitionblock td.icon    { padding-right: 0.5em; }
.admonitionblock td.content { padding-left:  0.5em; }
.listingblock .content      { padding: 0.5em; }
.sidebarblock > .content    { padding: 0.5em; }
.exampleblock > .content    { padding: 0 0.5em; }
.tableblock caption         { padding: 0 0 0.5em 0; }
.tableblock thead th,
.tableblock tbody td,
.tableblock tfoot td        { padding: 0 0.5em; }
.quoteblock                 { padding: 0 2.0em; }

.paragraph                  { margin: 1em 0 0 0; }
.sidebarblock .paragraph:first-child,
.exampleblock .paragraph:first-child,
.admonitionblock .paragraph:first-child  { margin: 0; }

   .ulist,    .olist,    .dlist,    .hdlist,    .qlist   { margin: 1em 0; }
li .ulist, li .olist, li .dlist, li .hdlist, li .qlist,
dd .ulist, dd .olist, dd .dlist, dd .hdlist, dd .qlist   { margin: 0; }
ul                          { margin-left: 1.5em; }
ol                          { margin-left: 2em; }
dd                          { margin-left: 3em; }
td.hdlist1                  { padding-right: 1em; }

/*** Fonts ***/

body                        { font-family: Verdana, sans-serif; }
#header                     { font-family: Arial,   sans-serif; }
#header h1                  { font-family: Arial,   sans-serif; }
#footer                     { font-family: Georgia, serif;      }
#email                      { font-size: 0.85em; }
#revnumber                  { font-size: 0.75em; }
#toc                        { font-size: 0.9em;  }
#toctitle                   { font-weight: bold; }
#footer                     { font-size: 0.8em; }

h2, h3, h4, h5, .title      { font-family: Arial,   sans-serif; }
h2                          { font-size: 1.5em; }
.sectionbody                { font-size: 0.85em; }
.sectionbody .sectionbody   { font-size: inherit; }
h3                          { font-size: 159%; } /* 1.35em */
h4                          { font-size: 141%; } /* 1.2em */
h5                          { font-size: 118%; } /* 1em */
.title                      { font-size: 106%;   /* 0.9em */
			      font-weight: bold;
			    }

tt, .monospaced             { font-family: monospace; font-size: 106%; } /* 0.9em */
dt, td.hdlist1, .qlist em   { font-family: Times New Roman, serif;
			      font-size: 118%;   /* 1em */
			      font-style: italic;
			    }
.tableblock tfoot td        { font-weight: bold; }

/*** Colors and Backgrounds ***/

h1                          { color: #527bbd; border-bottom: 2px solid silver; }
#footer                     {                 border-top:    2px solid silver; }

h2                          { color: #527bbd; border-bottom: 2px solid silver; }
h3                          { color: #5D7EAE; border-bottom: 2px solid silver; }
h3                          { display: inline-block; }
h4,h5                       { color: #5D7EAE; }

.admonitionblock td.content { border-left: 2px solid silver; }
.listingblock .content      { background: #f4f4f4;   border: 1px solid silver; border-left: 5px solid #e0e0e0; }
.sidebarblock > .content    { background: #ffffee;   border: 1px solid silver; border-left: 5px solid #e0e0e0; }
.exampleblock > .content    {                   border-left: 2px solid silver; }
.quoteblock                 {                   border-left: 5px solid #e0e0e0; }
.tableblock table {
    border-collapse: collapse;
    border-width: 3px;
    border-color: #527bbd;
}
.tableblock table[frame=hsides] { border-style: solid none; }
.tableblock table[frame=border] { border-style: solid;      }
.tableblock table[frame=void]   { border-style: none;       }
.tableblock table[frame=vsides] { border-style: none solid; }
.tableblock table[rules=all] tbody tr *,
.tableblock table[rules=rows] tbody tr * {
    border-top: 1px solid #527bbd;
}
.tableblock table[rules=all] tr *,
.tableblock table[rules=cols] tr * {
    border-left: 1px solid #527bbd;
}
.tableblock table tbody tr:first-child * {
    border-top: 1px solid white; /* none don't work here... %-[] */
}
.tableblock table tr *:first-child {
    border-left: none;
}
.tableblock table[frame] thead tr *,
.tableblock table[frame] thead tr * {
    border-top: 1px solid white;
    border-bottom: 2px solid #527bbd;
}
.tableblock table tr td p.table,
.tableblock table tr td p.table * {
    border: 0px;
}

tt, .monospaced             { color: navy; }

li                          { color: #a0a0a0; }
li > *                      { color: black; }

span.aqua { color: aqua; }
span.black { color: black; }
span.blue { color: blue; }
span.fuchsia { color: fuchsia; }
span.gray { color: gray; }
span.green { color: green; }
span.lime { color: lime; }
span.maroon { color: maroon; }
span.navy { color: navy; }
span.olive { color: olive; }
span.purple { color: purple; }
span.red { color: red; }
span.silver { color: silver; }
span.teal { color: teal; }
span.white { color: white; }
span.yellow { color: yellow; }

span.aqua-background { background: aqua; }
span.black-background { background: black; }
span.blue-background { background: blue; }
span.fuchsia-background { background: fuchsia; }
span.gray-background { background: gray; }
span.green-background { background: green; }
span.lime-background { background: lime; }
span.maroon-background { background: maroon; }
span.navy-background { background: navy; }
span.olive-background { background: olive; }
span.purple-background { background: purple; }
span.red-background { background: red; }
span.silver-background { background: silver; }
span.teal-background { background: teal; }
span.white-background { background: white; }
span.yellow-background { background: yellow; }

span.big { font-size: 2em; }
span.small { font-size: 0.6em; }

span.underline { text-decoration: underline; }
span.overline { text-decoration: overline; }
span.line-through { text-decoration: line-through; }

/*** Misc ***/

.admonitionblock td.icon    { vertical-align: top; }
.attribution                { text-align: right; }

ul                          { list-style-type: disc; }
ol.arabic                   { list-style-type: decimal; }
ol.loweralpha               { list-style-type: lower-alpha; }
ol.upperalpha               { list-style-type: upper-alpha; }
ol.lowerroman               { list-style-type: lower-roman; }
ol.upperroman               { list-style-type: upper-roman; }
.hdlist td                  { vertical-align: top; }


@media screen {
  body {
    max-width: 50em; /* approximately 80 characters wide */
    margin-left: 16em;
  }

  #toc {
    position: fixed;
    top: 0;
    left: 0;
    bottom: 0;
    width: 13em;
    padding: 0.5em;
    padding-bottom: 1.5em;
    margin: 0;
    overflow: auto;
    border-right: 3px solid #f8f8f8;
    background-color: white;
  }

  #toc .toclevel1 {
    margin-top: 0.5em;
  }

  #toc .toclevel2 {
    margin-top: 0.25em;
    display: list-item;
    color: #aaaaaa;
  }

  #toctitle {
    margin-top: 0.5em;
  }
}
</style>
<script type="text/javascript">
/*<![CDATA[*/
var asciidoc = {  // Namespace.

/////////////////////////////////////////////////////////////////////
// Table Of Contents generator
/////////////////////////////////////////////////////////////////////

/* Author: Mihai Bazon, September 2002
 * http://students.infoiasi.ro/~mishoo
 *
 * Table Of Content generator
 * Version: 0.4
 *
 * Feel free to use this script under the terms of the GNU General Public
 * License, as long as you do not remove or alter this notice.
 */

 /* modified by Troy D. Hanson, September 2006. License: GPL */
 /* modified by Stuart Rackham, 2006, 2009. License: GPL */

// toclevels = 1..4.
toc: function (toclevels) {

  function getText(el) {
    var text = "";
    for (var i = el.firstChild; i != null; i = i.nextSibling) {
      if (i.nodeType == 3 /* Node.TEXT_NODE */) // IE doesn't speak constants.
        text += i.data;
      else if (i.firstChild != null)
        text += getText(i);
    }
    return text;
  }

  function TocEntry(el, text, toclevel) {
    this.element = el;
    this.text = text;
    this.toclevel = toclevel;
  }

  function tocEntries(el, toclevels) {
    var result = new Array;
    var re = new RegExp('[hH]([1-'+(toclevels+1)+'])');
    // Function that scans the DOM tree for header elements (the DOM2
    // nodeIterator API would be a better technique but not supported by all
    // browsers).
    var iterate = function (el) {
      for (var i = el.firstChild; i != null; i = i.nextSibling) {
        if (i.nodeType == 1 /* Node.ELEMENT_NODE */) {
          var mo = re.exec(i.tagName);
          if (mo && (i.getAttribute("class") || i.getAttribute("className")) != "float") {
            result[result.length] = new TocEntry(i, getText(i), mo[1]-1);
          }
          iterate(i);
        }
      }
    }
    iterate(el);
    return result;
  }

  var toc = document.getElementById("toc");
  if (!toc) {
    return;
  }

  // Delete existing TOC entries in case we're reloading the TOC.
  var tocEntriesToRemove = [];
  var i;
  for (i = 0; i < toc.childNodes.length; i++) {
    var entry = toc.childNodes[i];
    if (entry.nodeName.toLowerCase() == 'div'
     && entry.getAttribute("class")
     && entry.getAttribute("class").match(/^toclevel/))
      tocEntriesToRemove.push(entry);
  }
  for (i = 0; i < tocEntriesToRemove.length; i++) {
    toc.removeChild(tocEntriesToRemove[i]);
  }

  // Rebuild TOC entries.
  var entries = tocEntries(document.getElementById("content"), toclevels);
  for (var i = 0; i < entries.length; ++i) {
    var entry = entries[i];
    if (entry.element.id == "")
      entry.element.id = "_toc_" + i;
    var a = document.createElement("a");
    a.href = "#" + entry.element.id;
    a.appendChild(document.createTextNode(entry.text));
    var div = document.createElement("div");
    div.appendChild(a);
    div.className = "toclevel" + entry.toclevel;
    toc.appendChild(div);
  }
  if (entries.length == 0)
    toc.parentNode.removeChild(toc);
},


/////////////////////////////////////////////////////////////////////
// Footnotes generator
/////////////////////////////////////////////////////////////////////

/* Based on footnote generation code from:
 * http://www.brandspankingnew.net/archive/2005/07/format_footnote.html
 */

footnotes: function () {
  // Delete existing footnote entries in case we're reloading the footnodes.
  var i;
  var noteholder = document.getElementById("footnotes");
  if (!noteholder) {
    return;
  }
  var entriesToRemove = [];
  for (i = 0; i < noteholder.childNodes.length; i++) {
    var entry = noteholder.childNodes[i];
    if (entry.nodeName.toLowerCase() == 'div' && entry.getAttribute("class") == "footnote")
      entriesToRemove.push(entry);
  }
  for (i = 0; i < entriesToRemove.length; i++) {
    noteholder.removeChild(entriesToRemove[i]);
  }

  // Rebuild footnote entries.
  var cont = document.getElementById("content");
  var spans = cont.getElementsByTagName("span");
  var refs = {};
  var n = 0;
  for (i=0; i<spans.length; i++) {
    if (spans[i].className == "footnote") {
      n++;
      var note = spans[i].getAttribute("data-note");
      if (!note) {
        // Use [\s\S] in place of . so multi-line matches work.
        // Because JavaScript has no s (dotall) regex flag.
        note = spans[i].innerHTML.match(/\s*\[([\s\S]*)]\s*/)[1];
        spans[i].innerHTML =
          "[<a id='_footnoteref_" + n + "' href='#_footnote_" + n +
          "' title='View footnote' class='footnote'>" + n + "</a>]";
        spans[i].setAttribute("data-note", note);
      }
      noteholder.innerHTML +=
        "<div class='footnote' id='_footnote_" + n + "'>" +
        "<a href='#_footnoteref_" + n + "' title='Return to text'>" +
        n + "</a>. " + note + "</div>";
      var id =spans[i].getAttribute("id");
      if (id != null) refs["#"+id] = n;
    }
  }
  if (n == 0)
    noteholder.parentNode.removeChild(noteholder);
  else {
    // Process footnoterefs.
    for (i=0; i<spans.length; i++) {
      if (spans[i].className == "footnoteref") {
        var href = spans[i].getElementsByTagName("a")[0].getAttribute("href");
        href = href.match(/#.*/)[0];  // Because IE return full URL.
        n = refs[href];
        spans[i].innerHTML =
          "[<a href='#_footnote_" + n +
          "' title='View footnote' class='footnote'>" + n + "</a>]";
      }
    }
  }
},

install: function(toclevels) {
  var timerId;

  function reinstall() {
    asciidoc.footnotes();
    if (toclevels) {
      asciidoc.toc(toclevels);
    }
  }

  function reinstallAndRemoveTimer() {
    clearInterval(timerId);
    reinstall();
  }

  timerId = setInterval(reinstall, 500);
  if (document.addEventListener)
    document.addEventListener("DOMContentLoaded", reinstallAndRemoveTimer, false);
  else
    window.onload = reinstallAndRemoveTimer;
}

}
asciidoc.install(3);
/*]]>*/
</script>
</head>
<body class="article">
<div id="header">
</div>
<div id="content">
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/Subsurface4Banner.jpg" alt="Banner" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p><span class="big">Руководство пользователя</span></p></div>
<div class="paragraph"><p><strong>Авторы документа</strong>: Willem Ferguson, Jacco van Koll, Dirk Hohndel, Reinout Hoornweg,
Linus Torvalds, Miika Turkia, Amit Chaudhuri, Jan Schubert, Salvador Cuñat, Pedro Neves</p></div>
<div class="paragraph"><p><span class="blue"><em>Версия 4.6, Февраль 2017</em></span></p></div>
<div class="paragraph"><p>Вас приветствует <em>Subsurface</em>, современная программа для ведения журнала
погружений с возможностями организации, документирования, анализа и печати
погружений для SCUBA и фридайверов. <em>Subsurface</em> предлагает множество
преимуществ по сравнению с другими решениями:</p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
Вам нужен удобный инструмент для ведения журнала рекреационных погружений
   даже без использования дайв-компьютера?
</p>
</li>
<li>
<p>
Вы используете два дайв-компьютера различных производителей, каждый со
   своим программным обеспечением, для загрузки профилей? Вы ныряете с
   ребризером и на открытом цикле? Используете Reefnet Sensus ботом-таймер
   совместно с дайв-компьютером? <em>Subsurface</em> предоставляет общий
   унифицированный интерфейс для загрузки журналов со всех этих устройств,
   хранения и анализа профилей.
</p>
</li>
<li>
<p>
Вы используете более одной операционной системы? <em>Subsurface</em> полностью
   совместим с Mac, Linux и Windows, позволяя вам получить доступ к журналу
   на любой операционной системе одинаковым способом.
</p>
</li>
<li>
<p>
Вы используете Linux или Mac, а для вашего дайв-компьютера есть программное
   обеспечение только для Windows (например, Mares)? <em>Subsurface</em> дает вам
   возможность работать с профилями погружения на других операционных системах.
</p>
</li>
<li>
<p>
Вам нужен интуитивно понятный графический планировщик погружений, который
   принимает во внимание ранее выполненные погружения?
</p>
</li>
<li>
<p>
Вам нужно хранить или создавать резервные копии журнала погружения в Интернет, с
   возможностью доступа к журналу откуда угодно, используя веб-броузер?
</p>
</li>
<li>
<p>
Вы хотите иметь доступ к журналу погружений с мобильного телефона?
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="paragraph"><p>Установочные образы <em>Subsurface</em> доступны для Windows PC (Win XP и позже),
Intel Mac (OS/X) и множества дистрибутивов Linux. <em>Subsurface</em> может быть
также скомпилирован на множестве других платформ, где доступны Qt и
libdivecomputer.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Этот документ описывает использование программы <em>Subsurface</em>. Для установки
обратитесь к странице <em>Downloads</em> на <a href="http://subsurface-divelog.org/">веб-сайте
<em>Subsurface</em></a>.  Вы можете обсудить эту программу, отправив email на адрес
<a href="mailto:subsurface@subsurface-divelog.org">списка рассылки</a> и сообщить об ошибках на сайте
<a href="https://github.com/Subsurface-divelog/subsurface/issues">треккера ошибок</a>. Инструкции по самостоятельной сборке
<em>Subsurface</em> и, если необходимо, зависимостей, описаны в файле INSTALL, распространяемом
вместе с исходными текстами.</p></div>
<div class="paragraph"><p><strong>Аудитория</strong>: Рекреационные, технические и коммерческие дайверы, фридайверы</p></div>
<div id="toc">
  <div id="toctitle">Содержание</div>
  <noscript><p><b>JavaScript must be enabled in your browser to display the table of contents.</b></p></noscript>
</div>
<div class="sect1">
<h2 id="_работа_с_этим_руководством">1. Работа с этим руководством</h2>
<div class="sectionbody">
<div class="paragraph"><p>Если руководство открыто из <em>Subsurface</em>, то вы не увидите никаких элементов
управления. Однако вам доступны две удобных функции:</p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
<em>ПОИСК</em> активируется нажатием комбинации клавиш control-F или command-F.
  Используйте текстовое поле в нижней части экрана для поиска нужной информации
  в руководстве.  Справа от поля поиска кнопки с изображением стрелок вверх и
  вниз позволяют перемещаться по результатам поиска.
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/UserManualSearch.jpg" alt="Руководство пользователя" />
</div>
</div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
<em>ИСТОРИЯ ПЕРЕХОДОВ</em>. Как и в случае работы с веб-браузером, вы можете
  переходить по ссылкам в руководстве. Контекстное меню (его вы можете вызвать
  правым щелчком мыши) позволяет вам перемещаться по истории переходов вперед и
  назад.
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/UserManualLinksBack.jpg" alt="Руководство пользователя" />
</div>
</div>
</div>
</div>
<div class="sect1">
<h2 id="S_UserSurvey">2. Опрос пользователей</h2>
<div class="sectionbody">
<div class="paragraph"><p>Для того, чтобы <em>Subsurface</em> удовлетворял всем потребностям наших пользователей,
нам важно знать о вас. После нескольких дней использования <em>Subsurface</em> предложит
вам заполнить опросник. Вы сами решаете заполнять ли его и какую информацию вы готовы
предоставить. Эта информация помогает развивать проект в правильном направлении.
Если вы отправите анкету или решите отказаться, в обоих случаях <em>Subsurface</em> больше
не будет надоедать вам. Если в будущем ваши привычки или пожелания изменятся,
вы можете вызвать опросник, запустив <em>Subsurface</em> с параметром
командной строки <em>--survey</em>.</p></div>
</div>
</div>
<div class="sect1">
<h2 id="S_StartUsing">3. Начало работы с программой</h2>
<div class="sectionbody">
<div class="paragraph"><p>Окно <em>Subsurface</em> обычно разделено на четыре панели с <strong>Главным меню</strong> (Файл
Импорт Журнал Вид Помощь) в верхней части окна (Windows и Linux) или в верхней
части экрана (Mac и Ubuntu Unity).  Эти четыре панели:</p></div>
<div class="olist arabic"><ol class="arabic">
<li>
<p>
<strong>Список погружений</strong> в левой нижней части, в котором отображаются все
погружения из журнала. Погружение можно выбрать и подсветить нажав на нем
мышкой. В большинстве случаев между погружениями можно перемещаться клавишами
вверх/вниз. Список погружений - важный инструмент управления журналом.
</p>
</li>
<li>
<p>
<strong>Карта погружений</strong> в правой нижней части. В ней показываются места
погружений на карте мира. Карта отцентрирована по местоположению последнего
выбранного погружения в <strong>Списке погружений</strong>
</p>
</li>
<li>
<p>
<strong>Информация о погружении</strong> в левой верхней части. Предоставляет наиболее
полную информацию о дайве, выбранном в <strong>Списке погружений</strong>, включая статистику
одного или всех выбранных погружений.
</p>
</li>
<li>
<p>
<strong>Профиль погружения</strong> в правой верхней части. Показывает графический профиль
выбранного погружения.
</p>
</li>
</ol></div>
<div class="paragraph"><p>Разделители панелей можно двигать для того, чтобы изменить их размер.
<em>Subsurface</em> запоминает положение разделителей так, что при следующем запуске
программы размер панелей будет таким же, как и в предыдущий раз.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Если в <strong>Списке погружений</strong> выбран дайв, то в соответствующих панелях
отображается местоположение, подробная информация и профиль этого погружения.
Если же подсвечено более одного погружения, то последнее подсвеченное
считается выбранным, но на вкладке <strong>Статистика</strong> информационной панели
показывается сводная информация _всех подсвеченных_ дайвов (минимальная,
максимальная и средняя глубина, длительность, температура воды и SAC;
общее время на дне и количество погружений).</p></div>
<div class="imageblock" id="S_ViewPanels" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/main_window_f22.jpg" alt="Главное окно" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>Вы можете выбрать какие из панелей показывать на главном экране.  Для этого
перейдите в пункт меню <strong>Вид</strong> и выберите один из вариантов отображения:</p></div>
<div class="paragraph"><p><strong>Все</strong>: показываются все четыре панели, как на картинке выше.</p></div>
<div class="paragraph"><p><strong>Список</strong>: показать только список погружений.</p></div>
<div class="paragraph"><p><strong>Профиль</strong>: отобразить только профиль выбранного погружения.</p></div>
<div class="paragraph"><p><strong>Информация</strong>: показать только информацию о выбранном дайве и статистику по
подсвеченным погружениям.</p></div>
<div class="paragraph"><p><strong>Карта</strong>: показать карту, отцентрированную по последнему выбранному погружению.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Как и большинство других функций, доступных из главного меню, вид главного
экрана  можно переключать комбинацией клавиш. Эти комбинации указаны рядом с
соответствующими пунктами меню. В зависимости от операционной системы и
выбранного языка интерфейса эти комбинации могут различаться, поэтому они не
перечислены в данном руководстве.</p></div>
<div class="paragraph"><p>При первом запуске программы главное окно не отображает вообще никакой
информации. Дело в том, что в этот момент еще нет данных о погружениях. В
следующих главах будут описаны шаги по созданию нового журнала погружений.</p></div>
</div>
</div>
<div class="sect1">
<h2 id="S_NewLogbook">4. Создание нового журнала</h2>
<div class="sectionbody">
<div class="paragraph"><p>В главном меню выберите <em>Файл &#8594; Новый журнал</em>. Все существующие данные
очищаются чтобы можно было добавлять новую информацию. Если в открытом журнале
были сделаны изменения, вам будет предложено сохранить данные перед
созданием нового журнала.</p></div>
</div>
</div>
<div class="sect1">
<h2 id="S_GetInformation">5. Сохранение погружений в журнале</h2>
<div class="sectionbody">
<div class="paragraph"><p>Теперь, когда создан новый журнал, очень просто добавить погружения к нему. <em>Subsurface</em>
предлагает несколько способов добавления погружений, которые подробно описаны далее:</p></div>
<div class="paragraph"><p>1) Если вы ведете бумажный журнал, храните информацию в электронной таблице или
используете другой ручной способ, данные о погружениях могут быть добавлены с
помощью одного из перечисленных вариантов:</p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
Ввод данных о погружении вручную. Это может оказаться полезным, если вы не
 используете дайв-компьютер и погружения были записаны в бумажном журнале. Смотрите:
 <a href="#S_EnterData">Ввод данных о погружении вручную</a>
</p>
</li>
<li>
<p>
Импорт данных из журнала, который велся в электронной таблице или в виде CSV-файла.
 Обратитесь к главам <a href="#S_Appendix_D">ПРИЛОЖЕНИЕ Г: Экспорт таблиц в CSV формат</a> и
 <a href="#S_ImportingCSVDives">Импорт погружений в CSV формате</a>.
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="paragraph"><p>2) Если ваши погружения записаны в дайв-компьютере, вы можете получить значительное
 количество информации, включая профиль погружения. Погружения могут быть импортированы
 из:</p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
Непосредственно дайв-компьютера. Смотрите главу <a href="#S_ImportDiveComputer">Импорт данных нового погружения из дайв-компьютера</a> или
</p>
</li>
<li>
<p>
Стороннего программного обеспечения, распространяемого производителями дайв-компьютеров.
 Обратитесь к <a href="#S_ImportingAlienDiveLogs">Импорт погружений из других источников и форматов данных</a>.
</p>
</li>
<li>
<p>
Импорт из электронных таблиц и CSV-файлов, содержащих профили погружений. Смотрите
 <a href="#S_ImportingCSVDives">Импорт погружений в CSV-формате из дайв-компьютеров и другого ПО для ведения журналов</a>.
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="sect2">
<h3 id="S_EnterData">5.1. Ввод данных о погружении вручную</h3>
<div class="paragraph"><p>Этот способ обычно используется для погружений без дайв-компьютера. Основная
учетная запись в <em>Subsurface</em> - это дайв. В простом журнале погружений обычно
фиксируется только наиболее важная информация: тип дайва, дата, время,
длительность, глубина, имена напарников, дайв-мастера или гида, возможно
некоторые заметки о погружении. <em>Subsurface</em> может хранить гораздо больше
информации о каждом отдельном дайве. Чтобы добавить новый дайв в журнал
выберите в главном меню <em>Журнал &#8594; Добавить погружение</em>. Программа при этом
покажет три области, доступных для ввода данных: две вкладки на информационной
панели (<strong>Примечания</strong> и <strong>Снаряжение</strong>) и панель <strong>Профиль</strong> с графиком погружения.
Эти области отмечены соответственно как <span class="red">A</span>, <span class="red">B</span> и <span class="red">C</span> на
картинке ниже. Далее будет пояснено как вводить данные.</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/AddDive1_f22.jpg" alt="Рисунок: Добавление погружения" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>Когда вы щелкаете мышью в одном из полей указанных панелей, вы переходите в
режим редактирования. Об этом свидетельствует сообщение на синем фоне в
верхней части.</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/BlueEditBar_f22.jpg" alt="Синяя полоса редактирования" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>Не нажимайте на кнопку <em>Применить изменения</em> до тех пор, пока вы не ввели все данные.
При ручном вводе вам нужно заполнить поля на вкладках <em>Примечания</em>, <em>Снаряжение</em> и
<em>Профиль</em> перед сохранением. При нажатии кнопки <em>Применить изменения</em>, информация о
погружении сохраняется в памяти. При закрытии <em>Subsurface</em> вам будет предложено
сохранить весь журнал на диск.</p></div>
<div class="sect3">
<h4 id="S_CreateProfile">5.1.1. Создание профиля погружения</h4>
<div class="paragraph"><p><strong>Профиль погружения</strong> (графическое представление глубины дайва как функции
от времени) отображается в правой верхней панели окна <em>Subsurface</em>. В случае
ручного добавления погружения в журнал, <em>Subsurface</em> предлагает начальный
профиль дайва, который необходимо изменить, чтобы он соответствовал реальному
погружению:</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/DiveProfile1_f20.jpg" alt="Рисунок: Начальный профиль погружения" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p><em>Изменение профиля погружения</em>: при перемещении курсора по профилю погружения,
его положение показывается двумя красными линиями. Глубина
и время, соответствующие положению курсора, отображаются на координатных осях
слева и внизу. Единицы измерения (имперская или метрическая система мер)
берутся из <em>Настроек</em> приложения. Профиль дайва состоит из нескольких
сегментов, определенных путевыми точками (белые точки, как показано на рисунке
выше). Глубина по умолчанию составляет 15м. Если погружение было совершено на
глубину 21м, вам необходимо передвинуть соответствующие точки вниз к нужной
глубине. Для добавления новой точки, дважды щелкните на линии любого сегмента.
Чтобы переместить точку, нажмите на нее мышкой и перетаскивайте. Для удаления
путевой точки, нажмите на ней правой кнопкой мыши и во всплывающем меню
выберите пункт "Удалить эту точку". Добавляйте и перемещайте точки до тех пор,
пока профиль не будет соответствовать реальному погружению (глубина и время).
Ниже приведен пример погружения на 20м в течение 30 минут с последующей
остановкой безопасности на 5м на 5 минут.</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/DiveProfile2_f20.jpg" alt="Рисунок: Отредактированный профиль погружения" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p><em>Редактирование газовой смеси:</em>  Название используемой газовой смеси
отображается на профиле рядом с каждым сегментом погружения. По умолчанию
используется первая смесь из списка газов, указанных на вкладке
<strong>Снаряжение</strong>. В предыдущем примере это воздух. Чтобы изменить газ для отдельно
взятого сегмента, нажмите правой кнопкой мыши на путевой точке и выберите
смесь из выпадающего контекстного меню. Изменение газа в путевой точке
изменяет сегмент <em>слева</em> от этой точки. Обратите также внимание, что в
контекстном меню доступны только газы, определенные на вкладке <strong>Снаряжение</strong>.</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/DiveProfile3_f20.jpg" alt="Рисунок: Меню выбора газовой смеси" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>После того, как профиль погружения был задан, необходимо указать дополнительные детали.
Используйте для этого вкладки <strong>Примечания</strong> и <strong>Снаряжение</strong>, находящиеся в верхней левой
части окна <em>Subsurface</em>. Перейдите по <a href="#S_Notes_dc">этой ссылке</a> для получения более
подробной информации.</p></div>
</div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="S_ImportDiveComputer">5.2. Импорт новых погружений из дайв-компьютера</h3>
<div class="sect3">
<h4 id="_подсоединение_дайв_компьютера_и_импорт_данных">5.2.1. Подсоединение дайв-компьютера и импорт данных</h4>
<div class="paragraph"><p>Использование дайв-компьютеров позволяет получить большое количество подробной
информации о погружении, например, точные значения глубин, длительности,
скорости погружения и всплытия, парциального давления газов. <em>Subsurface</em>
поддерживает множество моделей дайв-компьютеров,
<a href="http://subsurface-divelog.org/documentation/supported-dive-computers/">
актуальный список</a> доступен на веб-сайте.</p></div>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/warning2.png" alt="Внимание" />
</td>
<td class="content">Некоторые модели дайв-компьютеров потребляют значительное количество энергии,
будучи переведенным в режим обмена данными с компьютером. <strong>Это может привести
к быстрому разряду батареи</strong>. Поэтому мы рекомендуем предварительно проверить
уровень заряда батареи перед подключением к USB-порту вашего персонального
компьютера. Так, некоторые модели Suunto и Mares не заряжаются, будучи
подключенными к ПК. Советуем вам обратиться к руководству по использованию
вашего дайв-компьютера, чтобы выяснить, заряжается ли его батарея при
подключении к USB-порту.</td>
</tr></table>
</div>
<div class="paragraph"><p>Для переноса данных из дайв-компьютера в ваш ПК необходимо установить
соединение между ними. Для этого вам нужно выяснить порт или точку
монтирования и сообщить эту информацию <em>Subsurface</em>. В
<a href="#APPENDIX_A">Приложении А</a> приведена техническая информация,
специфичная для различных операционных систем, а в
<a href="#APPENDIX_B">Приложении Б</a> для отдельных моделей дайв-компьютеров.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Когда у вас есть необходимая информация, можно подключить дайв-компьютер к ПК,
выполнив следующие шаги:</p></div>
<div class="olist arabic"><ol class="arabic">
<li>
<p>
Интерфейсный кабель должен быть подключен к свободному USB-порту
   (подключение через ИК-порт и Bluetooth рассматривается далее)
</p>
</li>
<li>
<p>
Дайв-компьютер должен быть переведен в режим передачи данных
   (Обратитесь к руководству пользователя вашего дайв-компьютера)
</p>
</li>
<li>
<p>
В главном меню <em>Subsurface</em> выберите <em>Импорт &#8594; Импорт из дайв-компьютера</em>.
   Вам будет представлено следующее диалоговое окно <strong>A</strong>:
</p>
</li>
</ol></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/DC_import_f20.jpg" alt="Рисунок: Загрузка из дайв-компьютера 1" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>Дайв-компьютеры обычно хранят в своей памяти информацию о нескольких последних
погружениях, даже не смотря на то, что они уже были загружены в <em>Subsurface</em>.
По этой причине <em>Subsurface</em> импортирует только те дайвы, которые еще не были
загружены ранее. Это значительно ускоряет процесс импорта из большинства
дайв-компьютеров, а также предохраняет батарею от разряда (если конечно ваш
дайв-компьютер не заряжается, будучи подключенным к USB-порту).</p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
В диалоговом окне присутствуют два выпадающих списка: <strong>Производитель</strong> и
  <strong>Модель</strong>. Сначала выберите производителя, например, Suunto, Oceanic, Uwatec
  или Mares. Затем в списке <strong>Модель</strong> выберите марку вашего дайв-компьютера,
  например, D4 (Suunto), Veo200 (Oceanic) или Puck (Mares).
</p>
</li>
<li>
<p>
Поле <strong>Устройство или точка монтирования</strong> содержит список USB или Bluetooth
  портов, необходимых для связи <em>Subsurface</em> с вашим дайв-компьютером. Вы
  должны выбрать порт, соответствующий вашему устройству. Обратитесь к
  <a href="#APPENDIX_A">Приложению А</a> и
  <a href="#APPENDIX_B">Приложению Б</a> для получения технической информации о том,
  как выяснить название порта связи для определенного дайв-компьютера,
  а в некоторых случаях, как настроить операционную систему ПК, на котором
  запущен <em>Subsurface</em>.
</p>
</li>
<li>
<p>
Если необходимо загрузить все дайвы, поставьте галочку в поле
  <em>Принудительная загрузка всех погружения</em>. Обычно <em>Subsurface</em> импортирует
  только погружения новее самого последнего в вашем журнале. Эта функция вам
  также может понадобиться, если вы случайно удалили погружения из журнала.
  Некоторые модели дайв-компьютеров (например, Mares Puck) не предоставляют
  список погружения в своей памяти перед импортом, поэтому <em>Subsurface</em> не
  может определить какие из дайвов являются новыми и загружает все погружения
  не зависимо от состояния этого поля.
</p>
</li>
<li>
<p>
Если в поле <strong>Предпочтение загруженным</strong> стоит галочка, и во время импорта
  будут существовать погружения с одинаковой датой в журнале и в
  дайв-компьютере, <em>Subsurface</em> перезапишет данные такого дайва данными из
  дайв-компьютера.
</p>
</li>
<li>
<p>
Если напротив поля _Загружать в новую поездку" стоит галочка, то после загрузки все
  новые погружения будут сгруппированы в одну поездку в <strong>Списке погружений</strong>
</p>
</li>
<li>
<p>
<strong>Не выбирайте</strong> поля <em>Сохранить журнал libdivecomputer</em> и <em>Сохранить
  дамп-файл libdivecomputer</em>. Они используются для диагностики в случае
  возникновения проблем с импортом из дайв-компьютера (см. ниже).
</p>
</li>
<li>
<p>
Нажмите кнопку <em>Загрузить</em>. При установленном соединении вы можете наблюдать
  как загружаются данные из дайв-компьютера. В зависимости от модели компьютера
  и количества погружений в памяти последнего, импорт может занять довольно долгое время,
  будьте терпеливы. Бегущая полоса, показывающая процесс загрузки, может не совсем
  точно отражать скорость загрузки, так как зачастую <em>Subsurface</em> не знает
  точно сколько погружений будет загружено до тех пор, пока импорт не завершен.
  После загрузки погружений они отобразятся в в виде таблицы в правой части окна
  (как показано на рисунке <strong>В</strong> выше). Проставьте галочки напротив тех погружений,
  которые должны быть перенесены в <strong>Список погружений</strong> и нажмите кнопку <strong>OK</strong>.
  Окно загрузки будет закрыто, а выбранные погружения появятся в списке.
  После окончания загрузки отключите дайв-компьютер и выключите его
  для экономии заряда батареи.
</p>
</li>
<li>
<p>
В случае возникновения проблем связи с дайв-компьютером показывается
  информационное сообщение вида "Невозможно открыть /dev/ttyUSB0 Mares (Puck
  Pro)". Внимательно прочитайте следующую главу.
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="sidebarblock">
<div class="content">
<div class="paragraph"><p><strong>Проблемы импорта из дайв-компьютера</strong></p></div>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/important.png" alt="Важно" />
</td>
<td class="content">Проверьте следующее:</td>
</tr></table>
</div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
Дайв-компьютер все еще находится в режиме передачи данных?
</p>
</li>
<li>
<p>
Полностью ли заряжена батарея дайв-компьютера? Если нет, то следует ее
   зарядить или заменить.
</p>
</li>
<li>
<p>
Рабочий ли интерфейсный кабель? Работает ли этот кабель при использовании
   других программ? Работал ли этот кабель ранее или вы используете его в
   первый раз?
</p>
</li>
<li>
<p>
Обратитесь к
   <a href="#APPENDIX_A">Приложению А</a> и убедитесь что правильно указано устройство
   или точка монтирования (см. выше).
</p>
</li>
<li>
<p>
На Unix-подобных операционных системах убедитесь что у вас есть права на
   открытие порта USB. Если нет, прочитайте
   <a href="#APPENDIX_A">Приложение А</a>.
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="paragraph"><p>Если <em>Subsurface</em> не распознает USB адаптер, не показывая при правильное
название устройства в поле <em>Устройство или точка монтирования</em>, велика
вероятность, что кабель нерабочий. Это наиболее часто встречающаяся причина
ошибок при импорте. Также существует вероятность того, что <em>Subsurface</em> не может
распознать данные, полученные с дайв-компьютера. В этом случае выполните
необходимо выполнить диагностическую загрузку, пометив галочками следующие два
поля:</p></div>
<div class="literalblock">
<div class="content">
<pre><code>Сохранить журнал libdivecomputer
Сохранить дамп-файл libdivecomputer</code></pre>
</div></div>
<div class="paragraph"><p><strong>Важно</strong>: эти поля используются только для диагностики ошибок, возникших при
импорте данных из дайв-компьютера, в обычной ситуации галочки в этих полях
должны быть сняты. Когда они выбраны, вам при импорте будет предложено выбрать
папку для сохранения диагностической информации. По умолчанию используется
папка, в которой хранится журнал погружений.</p></div>
<div class="paragraph"><p><strong>Важно</strong>: При импорте в диагностическом режиме, погружения в журнал не
добавляются. Вместо этого в указанной вами папке будут созданы два файла:</p></div>
<div class="literalblock">
<div class="content">
<pre><code>subsurface.log
subsurface.bin</code></pre>
</div></div>
<div class="paragraph"><p>Эти файлы следует отправить разработчикам в mailto:subsurface@subsurface-divelog.org
[список рассылки] с просьбой проанализировать проблему. Необходимо указать
производителя и модель дайв-компьютера и дать словесное описание загружаемых
погружений.</p></div>
</div></div>
</div>
<div class="sect3">
<h4 id="S_Bluetooth">5.2.2. Подключение <em>Subsurface</em> к дайв-компьютеру через Bluetooth</h4>
<div class="paragraph"><p>Bluetooth все чаще встречается в качестве интерфейса для взаимодействия с дайв-компьютерами,
например Shearwater Petrel Mk2 и OSTC Mk3. <em>Subsurface</em> предоставляет интерфейс взаимодействия
с Bluetooth, слабо зависящий от операционной системы. Настройка Bluetooth-соединения в <em>Subsurface</em>
требует выполнения четырех шагов:</p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
Удостоверьтесь, что Bluetooth активирован на вашем персональном компьютере.
</p>
</li>
<li>
<p>
Убедитесь, что <em>Subsurface</em> распознает адаптер Bluetooth на этом компьютере.
</p>
</li>
<li>
<p>
Проверьте, что дайв-компьютер переведен в режим связи с ПК и его можно обнаружить через Bluetooth.
</p>
</li>
<li>
<p>
Проверьте, чтобы <em>Subsurface</em> был сопряжен с дайв-компьютером.
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="paragraph"><p>Перейдите в окно "Загрузка из дайв-компьютера", выбрав в <strong>Главном меню</strong> <em>Импорт &#8594; Импорт из
дайв-компьютера</em>. Если поставить галочку напротив пункта <em>Загрузка через Bluetooth</em>,
вам будет представлено следующее окно:</p></div>
<div class="sect4">
<h5 id="_linux_или_macos">Linux или MacOS:</h5>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/DC_import_Bluetooth.jpg" alt="Рисунок: Сопряжение устройств Bluetooth" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>На платформах <em>Linux</em> и <em>MacOS</em> в правой части окна показывается название
компьютера, на котором запущен <em>Subsurface</em>, и его адрес Bluetooth. Если на
компьютере найдено более одного локального Bluetooth-адаптера, то они будут
представлены в выпадающем списке и вы можете указать тот, который необходимо
использовать. Кнопка ниже позволяет включить и выключить питание локального
Bluetooth-адаптера.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Если Bluetooth-адрес не указан, это означает, что <em>Subsurface</em> не может распознать локальное
Bluetooth-устройство. Убедитесь, что на компьютере установлен драйвер адаптера и проверьте, что
он может использоваться другими программами для работы с Bluetooth (<em>bluetoothctl</em> или <em>bluemoon</em>).
Эти шаги покрывают первые два из из перечисленных выше.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Проверьте, что дайв-компьютер переведен в режим связи с ПК и его можно обнаружить через Bluetooth.
Обратитесь к руководству пользователя вашего дайв-компьютера, чтобы сделать это. Это действие
завершает третий шаг.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Нажмите на кнопку <em>Сканировать</em> в левой нижней части окна. Спустя небольшое
время поиска, ваш дайв-компьютер должен появиться в списке обнаруженных
устройств (возможно наряду с другими найденными устройствами) в левой части
диалогового окна (см. картинку выше). Если компьютер в списке не появился,
нажмите кнопку <em>Очистить</em> и повторите процедуру сканирования. В итоге
<em>Subsurface</em> должен обнаружить дайв-компьютер. В списке обнаруженных устройств
показывается их название, адрес и статус сопряжения. Если устройство не
сопряжено и подсвечено красным цветом, щелкните на нем правой кнопкой мыши и из
контекстного меню выберите пункт <em>Сопряжение</em>. Дождитесь окончания этого
действия. Если сопряжение с этим устройством производится впервые, <em>Subsurface</em>
может запросить пароль или PIN-код. Наиболее часто используется код 0000 (например,
это работает с Shearwater Petrel). При необходимости обратитесь к руководству
пользователя вашего дайв-компьютера.</p></div>
<div class="sidebarblock">
<div class="content">
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/important.png" alt="Важно" />
</td>
<td class="content">В настоящий момент <em>Subsurface</em> не поддерживает сопряжение с дайв-компьютерами, которые требуют
собственный PIN-код. В этом случае для сопряжения используйте другие утилиты операционной системы
так, как это предложено ниже.</td>
</tr></table>
</div>
<div class="paragraph"><p>Один и способов сопряжения - использование утилиты <code>bluetoothctl</code>:</p></div>
<div class="literalblock">
<div class="content">
<pre><code>$ bluetoothctl
[bluetooth]# agent KeyboardOnly
Agent registered
[bluetooth]# default-agent
Default agent request successful
[bluetooth]# pair 00:80:25:49:6C:E3
Attempting to pair with 00:80:25:49:6C:E3
[CHG] Device 00:80:25:49:6C:E3 Connected: yes
Request PIN code
[agent] Enter PIN code: 0000</code></pre>
</div></div>
</div></div>
<div class="paragraph"><p>После сопряжения устройств можно нажать на кнопку <em>Сохранить</em>. Окно выбора
Bluetooth-устройства будет закрыто. Теперь в окне <em>Загрузка из дайв-компьютера</em>
нажмите кнопку <em>Загрузить</em>. Загруженные погружения будут показаны в списке в
правой части окна.</p></div>
</div>
<div class="sect4">
<h5 id="_windows">Windows</h5>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/DC_import_Bluetooth_Windows.png" alt="Рисунок: Сопряжение устройств Bluetooth в Windows" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>На платформе <em>Windows</em> детали локального Bluetooth-адаптера не отображаются как в
случае Mac и Linux.
Для успешного обнаружения дайв-компьютера убедитесь, что на вашем компьютере
включен Bluetooth. Используйте кнопку <em>Сканировать</em> для обнаружения устройств.
Если сопряжение устройства производится впервые, вам возможно придется указать
PIN-код. Обычно это 0000; при необходимости обратитесь к руководству пользователя
вашего дайв-компьютера.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Сопряжение устройств происходит автоматически при загрузке погружений. Если до
этого устройства никогда не были сопряжены, операционная система запросит
подтверждение и выведет уведомление в правой части экрана: <em>Добавление устройства,
нажмите чтобы настроить ваш дайв-компьютер</em>. Вам необходимо подтвердить сопряжение.
Выберите устройство из списка обнаруженных и нажмите  кнопку <em>Сохранить</em>. В окне
<em>Загрузка из дайв-компьютера</em> нажмите кнопку <em>Загрузить</em> и дождитесь окончания процесса.</p></div>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/important.png" alt="Важно" />
</td>
<td class="content">Учтите, что в настоящий момент <em>Subsurface</em> работает только с локальными Bluetooth-адаптерами
и Bluetooth-брелками, использующими стэк Microsoft Bluetooth (например, iSonic).
Прочие, использующие драйверы <em>Widcomm</em>, <em>Stonestreet One Bluetopia Bluetooth</em> или
<em>BlueSolei</em>, заведомо работать не будут.</td>
</tr></table>
</div>
<div class="paragraph"><p>Информационное сообщение в левой нижней части окна выбора Bluetooth-устройства
показывает текущее состояние агента Bluetooth. Для выбора другого устройства,
вызовите окно выбора Bluetooth-устройства нажатием на кнопку с троеточием
справа от галочки <em>Загрузка через Bluetooth</em></p></div>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/important.png" alt="Важно" />
</td>
<td class="content"><strong>В случае возникновения проблем</strong>: Если локальный Bluetooth-адаптер на компьютере с <em>Subsurface</em>
"завис" и загрузка погружений постоянно завершается с ошибкой, <em>удалите</em> сопряжение с устройством
и повторите шаги, перечисленные выше. Если и это не помогло, в
<a href="#S_HowFindBluetoothDeviceName"><em>Приложении А</em></a> вы сможете найти информацию о том, как вручную
настроить и проверить соединение с <em>Subsurface</em>.</td>
</tr></table>
</div>
</div>
</div>
<div class="sect3">
<h4 id="S_DeviceNames">5.2.3. Изменение названия дайв-компьютера</h4>
<div class="paragraph"><p>Может возникнуть ситуация, когда вам будет необходимо каким-то образом
различать дайв-компьютеры, используемые совместно с <em>Subsurface</em>. Например,
если у вас с напарником одинаковые дайв-компьютеры и вы их используете для
импорта данных на одном ПК, то вы возможно захотите назвать один из
компьютеров как "Suunto D4 Ивана", а другой как "Suunto D4 Петра". Или же
вы технический дайвер и используете два или более дайв-компьютеров одной
модели. В этом случае мы можете назвать их "Suunto D4 (1)" и "Suunto D4 (2)".
<em>Subsurface</em> позволяет вам легко это сделать. В <strong>Главном меню</strong> выберите
<em>Журнал &#8594; Мои дайв-компьютеры</em>. В открывшемся окне вам будет представлен
список всех компьютеров, использовавшихся для импорта погружений.
Отредактируйте название соответствующего устройства. После сохранения
в журнале будет отображаться это название вместо его модели.</p></div>
</div>
<div class="sect3">
<h4 id="S_MultipleDiveComputers">5.2.4. Загрузка данных погружения из нескольких дайв-компьютеров</h4>
<div class="paragraph"><p>Некоторые дайверы используют более одного компьютера, например, во время
технических погружений.  Если вы загружаете профили погружения с нескольких
компьютеров, то <em>Subsurface</em> автоматически объединит из и вы сможете
просматривать их по отдельности. Название профиля (дайв-компьютера)
отображается в левом нижнем углу профиля. После выбора погружения в списке, вы
можете переключаться между профилями клавишами влево/вправо или выбрать в меню
<em>Вид &#8594; След./Пред. компьютер</em>.  Данные на вкладке <em>Примечания</em> не зависят от
выбранного дайв-компьютера.</p></div>
</div>
<div class="sect3">
<h4 id="S_EditDiveInfo">5.2.5. Редактирование погружения, загруженного из компьютера</h4>
<div class="paragraph"><p>Информация из дайв-компьютера может быть неполной и вам потребуется ее
отредактировать. Для этого вам предоставляется две вкладки <strong>Примечания</strong> и
<strong>Снаряжение</strong> в верхней левой панели <em>Subsurface</em>.</p></div>
<div class="sect4">
<h5 id="S_Notes_dc">Примечания</h5>
<div class="paragraph"><p>Вам возможно придется указать дополнительную информацию, чтобы иметь более полную
запись о погружении. Нижеописанная процедура одинакова как для погружений, введенных
вручную, так и для загруженных из дайв-компьютера.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Дата и время погружения, газовая смесь и (обычно) температура присутствуют в
импортированных дайвах, но вам может понадобиться дополнить
информацию вручную. Если вы начнете менять какие-то данные на этой вкладке,
сообщение на голубом фоне в верхней части окна будет уведомлять вас, что
погружение редактируется.
На вкладке <strong>Примечания</strong> вам доступны следующие поля
для редактирования (картинка слева):</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/AddDive3_f22.jpg" alt="Рисунок: Вкладка Примечания" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>На картинке справа показана заполненная вкладка <strong>Примечания</strong>.
Поля <strong>Дата</strong> и <strong>Время</strong> соответствуют дате и времени дайва.  При нажатии мышкой
на поле даты отображается выпадающий календарь, в котором можно выбрать
необходимую дату.  Нажмите ESC чтобы закрыть календарь. Значение времени (часы
и минуты) можно также непосредственно поменять, для чего необходимо нажать
мышкой в нужном месте текстового поля и ввести цифры.</p></div>
<div class="paragraph"><p><strong>Температура воды и воздуха</strong> во время дайва. Зачастую дайв-компьютеры
записывают эту информацию и вам не нужно ее редактировать. Если же вы решите
их заполнить вручную, единицы измерения заполнять не нужно, они будут автоматически
подставлены программой (единицы, выбранные в *Настройках* указывают будет ли
использоваться метрическая или имперская система мер).</p></div>
<div class="paragraph" id="S_locations"><p><strong>Местоположение</strong>:</p></div>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/warning2.png" alt="Внимание" />
</td>
<td class="content">Управление дайв-сайтами выполняется отдельно от журнала погружений. Поэтому информация погружения
на вкладках <strong>Примечания</strong> и <strong>Снаряжение</strong> не может быть отредактирована одновременно с данными
дайв-сайта. Сохраните прочую информацию (партнеры, дайв-мастер, костюм) нажатием на кнопку
<strong>Применить изменения</strong>. Только после этого укажите название местоположения в поле <em>Местоположение</em>.</td>
</tr></table>
</div>
<div class="paragraph"><p>Укажите название дайв-сайта, например, «Эль-Мина рэк, Хургада, Египет».
Если была указана информация для одного дайв-сайта, и у вас есть несколько погружений
в этом же месте, то эта информация может быть использована без необходимости повторного ввода
данных. Информация дайв-сайта может быть отредактирована в любой момент. Для этого выберите
в списке любое погружение, выполнявшееся на этом сайте, и нажмите кнопку с изображением глобуса,
которая находится справа от поля <strong>Местоположение</strong> (см. картинку справа выше). При вводе названия
дайв-сайта <em>Subsurface</em> автоматически предложит вам список сайтов с похожими именами. Если сайт
уже существует, выберите его из списка. Справа от названия сайта в выпадающем списке находится
картинка либо с изображением глобуса (означает, что в базе данных <em>Subsurface</em> есть погружения
на этом сайте), либо со значком <strong>+</strong> (сайты с похожим названием, которые еще не были добавлены
в базу сайтов).</p></div>
<div class="paragraph"><p>Если сайт ранее не существовал, вы увидите следующее сообщение (рисунок <strong>А</strong> ниже)</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/Locations1_f22.jpg" alt="FIGURE:Редактирование дайв-сайта" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>Дважды щелкните мышью на новом дайв-сайте. Вам будет представлена панель, на которой можно ввести
координаты и прочую информацию о сайте (рисунок <strong>В</strong> выше). Наиболее важными являются географические
координаты сайта. Их можно указать тремя способами:</p></div>
<div class="paragraph"><p>а. Выбрать на карте, которая находится в правой нижней части окна
<em>Subsurface</em>. На карте отображается оранжевая полоса с надписью «Выберите место
на карте двойным щелчком мыши». При двойном нажатии в соответствующем месте
карты, оранжевая полоса исчезнет и координаты точки будут заполнены в поле.</p></div>
<div class="paragraph"><p>б. Координаты могут быть получены с помощью вспомогательного приложения
<em>Subsurface</em>, если у вас есть устройство Android с GPS-датчиком и координаты
дайв-сайта были сохранены в этом устройстве.  <a href="#S_Companion">Нажмите, чтобы
узнать больше</a></p></div>
<div class="paragraph"><p>в. Если вам известны координаты, их можно ввести вручную в одном из четырех
форматов, сначала широта, потом долгота:</p></div>
<div class="literalblock">
<div class="content">
<pre><code>ISO 6709 Приложение D, например 30°13'28.9"Ю 30°49'1.5"В
Градусы и десятичные минуты, например, Ю30° 13.49760' , В30° 49.30788'
Градусы минуты секунды, например, Ю30° 13' 29.8" , В30° 49' 1.5"
Десятичные градусы, например, 30.22496 , 30.821798</code></pre>
</div></div>
<div class="paragraph"><p>Широта южного полушария указывается с буквой <strong>Ю</strong>, например, Ю30°, или со знаком минус,
например, -30.22496. Аналогично, долгота западного полушария указывается с буквой <strong>З</strong>,
например, З07°, или со знаком минус, например,-7.34323. На некоторых клавиатурах отсутствует
символ градусов ((°). Его можно заменить на <strong>d</strong>, например: С30d З20d.
Если вы указали название дайв-сайта и его координаты, сохраните информацию, нажав на кнопку
<em>Сохранить изменения</em> в верхней части панели.</p></div>
<div class="paragraph"><p><strong>Важно</strong> координаты GPS привязаны к названию дайв-сайта, поэтому
указание координат для погружений, у которых не указано местоположение, может
привести к непредсказуемым результатам (<em>Subsurface</em> будет предлагать, что все
эти погружения были в одном месте и имеют одинаковые координаты).</p></div>
<div class="paragraph"><p><strong>Геопоиск дайв-сайтов:</strong> Если были указаны географические координаты сайта,
вы можете выполнить автоматический поиск его названия. Для этого <em>Subsurface</em> требуется
подключение к Интернет. Найденная информация будет отображаться в метках рядом с названием
дайв-сайта. Список <em>Дайв-сайты с такими же координатами</em> в нижней части панели отображает сайты,
находящиеся по соседству.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Укажите прочую текстовую информацию о дайв-сайте (Описание и Примечания) и нажмите кнопку
<em>Применить изменения</em>, чтобы сохранить информацию и сайте. В дальнейшем информация о сайте может
быть отредактирована нажатием на кнопку с изображением глобуса справа от поля Местоположение на
вкладке <strong>Примечания</strong>.</p></div>
<div class="paragraph"><p><strong>Режим погружения</strong>: С помощью выпадающего списка вы можете выбрать режим погружения. Вам
предоставляются следующие варианты: OC (открытый цикл, значение по умолчанию, подходит для большинства рекреационных дайверов),
Freedive (погружение без дыхательного аппарата), CCR (ребризер замкнутого цикла) и pSCR (
пассивный полу-замкнутый ребризер).</p></div>
<div class="paragraph"><p><strong>Инструктор</strong>: Имя гида или дайв-мастера, с которым производилось это
погружение. Это поле также производит автодополнение на основании списка всех
инструкторов в текущем журнале.</p></div>
<div class="paragraph"><p><strong>Партнер</strong>: Имя buddy или имена партнеров (разделенные запятой), с которыми
выполнялось данное погружение. Это поле делает автодополнение на основании
списка всех партнеров в текущем журнале.</p></div>
<div class="paragraph"><p><strong>Костюм</strong>: Тип костюма в котором осуществлялось погружение. Как и с другими
полями, для него доступно автодополнение.  Если вы ныряете в сухом костюме, то
можете также указать тип утеплителя и его теплозащиту.</p></div>
<div class="paragraph"><p><strong>Оценка</strong>: Ваша субъективная оценка этого погружения по 5-ти бальной шкале.
Укажите рейтинг, нажав на соответствующей звездочке.</p></div>
<div class="paragraph"><p><strong>Видимость</strong>: Видимость под водой, как и в предыдущем случае, оценивается по
5-ти бальной шкале.</p></div>
<div class="paragraph"><p><strong>Метки</strong>: Набор меток (разделенных запятой), описывающих это погружение,
например: ночное, пещера, течение и т.п. <em>Subsurface</em> предоставляет также
набор встроенных меток. Автодополнение доступно для этого поля. Например,
набрав <code>cav</code>, вам предложат на выбор метки <strong>cave</strong> и <strong>cavern</strong>.</p></div>
<div class="paragraph"><p><strong>Примечания</strong>: В это поле можно ввести любую дополнительную информацию.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Кнопка <strong>Применить изменения</strong> используются для сохранения информации на всех
вкладках информационной панели и профиля погружения, поэтому нет необходимости
нажимать ее до тех пор, пока вы не заполнили ВСЮ информацию. Картинка, помещенная
<a href="#S_Notes_dc">в начале главы</a>, представляет пример полностью заполненной информационной панели.</p></div>
</div>
<div class="sect4">
<h5 id="_снаряжение">Снаряжение</h5>
<div class="paragraph"><p>Вкладка Снаряжение позволяет ввести информацию об используемых баллонах и
газах, а также грузовых системах. Голубая полоса в верхней части панели с
сообщением:</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/BlueEditBar_f22.jpg" alt="Голубая полоса редактирования" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>информирует о том, что в данный момент вы редактируете погружение. Эта часть
<em>Subsurface</em>  очень интерактивная и информация о баллонах и смесях влияет на
поведение профиля погружения (верхняя правая панель).</p></div>
<div class="paragraph" id="cylinder_definitions"><p><strong>Баллоны</strong>: Ввод информации о баллонах осуществляется с помощью диалога,
изображенного на следующей картинке:</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/DC_gas-dialogue1_f20.jpg" alt="Рисунок: Начальный вид диалога редактирования баллонов" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>В большинстве случаев <em>Subsurface</em> получает информацию о смесях из
дайв-компьютера и подставляет ее в таблицу. Кнопка + в правом верхнем углу
позволяет добавить новый баллон к текущему погружению. Темная иконка с
изображением мусорной корзины удаляет выбранный баллон, однако
только в том случае, если этот баллон уже не используется в погружении.
Баллон может неявно использоваться даже в отсутствие событий смены газа.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Начните с выбора типа баллона из выпадающего списка в левой части таблицы. Для
этого нажмите на ячейке в колонке <strong>Тип</strong>:</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/DC_gas-dialogue2_f20.jpg" alt="Рисунок: Список типов баллонов" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>Вы можете использовать выпадающий список для выбора типа баллона для
погружения, а можете начать вводить название типа с помощью клавиатуры. В этом
случае вам будут предложены совпадающие типы. Поля <strong>Объем</strong> и <strong>Рабочее
давление</strong> будут заполнены автоматически. Если баллон отсутствует в списке,
укажите его название и описание в поле <strong>Тип</strong></p></div>
<div class="paragraph"><p>Далее укажите начальное и конечное давление газа в баллоне. Единицы измерения
давления (метрическая/имперская система мер) будут взяты из <em>Настроек</em>.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Наконец, укажите состав используемой смеси в поле <strong>O₂%</strong>. Если используется
воздух, то можно указать значение 21% или вовсе оставить это поле пустым. В
случае использования Nitrox или Trmix, необходимо указать процентное
содержание кислорода и гелия в соответствующих полях.
Прочие ненужные поля следует оставить незаполненными. После ввода всей
необходимой информации нажмите клавишу <em>ENTER</em> либо щелкните курсором мыши вне
ячейки, в которой находится курсор. Информация о дополнительных баллонах может
быть добавлена нажатием на кнопку + в правом верхнем углу. Ниже приведен
пример погружения с двумя баллонами (воздух и EAN50):</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/CylinderDataEntry3_f20.jpg" alt="Рисунок: заполненная таблица баллонов" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p><strong>Грузы</strong>: Информация о грузовых системах, используемых во время погружения,
вводится таким же образом, как и информация о баллонах. Если нажать на кнопку
+ в правом верхнем углу, таблица будет выглядеть приблизительно так:</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/WeightsDataEntry1_f20.jpg" alt="Рисунок: Редактирование грузовых систем" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>При нажатии мышкой в поле <strong>Тип</strong>, выпадающий список можно вызвать, нажав
клавишу вниз:</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/WeightsDataEntry2_f20.jpg" alt="Рисунок: Список типов грузов" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>Вы можете использовать выпадающий список для выбора типа груза, либо начать
вводить название с помощью клавиатуры. В этом случае вам будут предложены
совпадающие типы. После выбора типа груза, укажите его вес в поле <strong>Вес</strong>.
Нажмите клавишу <em>ENTER</em> либо щелкните курсором мыши вне ячейки, в которой
находится курсор. Если вам нужно добавить дополнительную грузовую систему,
нажмите на кнопке + в правом верхнем углу. Чтобы удалить груз, нажмите на
иконку с изображением мусорной корзины.
Вот пример заполненной таблицы с двумя грузовыми системами: интегрированная и
пояс:</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/WeightsDataEntry3_f20.jpg" alt="Рисунок: Заполненная таблица грузов" />
</div>
</div>
</div>
</div>
<div class="sect3">
<h4 id="_одновременное_редактирование_нескольких_погружений">5.2.6. Одновременное редактирование нескольких погружений</h4>
<div class="paragraph"><p><em>СПОСОБ 1</em>: После загрузки данных из дайв-компьютера вы можете видеть профили погружений,
дату и время, возможно температуру, но многие поля на вкладках <strong>Погружение</strong> и <strong>Снаряжение</strong>
будут пустыми. И может оказаться очень удобным отредактировать эти поля у нескольких погружений
одновременно. Например, вы совершили несколько последовательных погружений на одном дайв-сайте,
в одной и той же конфигурации оборудования и с одним и тем же партнером. Вместо заполнения этой
информации для каждого дайва, вы можете выбрать несколько погружений в списке и отредактировать
необходимые поля для всех сразу.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Одновременное редактирование работает только для полей, которые не заполнены. Т.е. если
у одного погружения среди нескольких выбранных были изменены какие-то поля, они не будут
изменены при множественном редактировании. Технически правило одновременного редактирования
звучит так: если редактируемое поле содержит <em>одинаковое</em> значение для всех выделенных
погружений, только в этом случае новое значение будет сохранено для всех выделенных дайвов.
В противном случае будет изменено только текущее редактируемое погружение.</p></div>
<div class="paragraph" id="S_CopyComponents"><p><em>СПОСОБ 2</em>: Существует альтернативный способ выполнить поставленную задачу. Выберите
подходящее погружение с заполненными полями на вкладках <strong>Погружение</strong> и <strong>Снаряжение</strong>. Затем
в главном меню выберите <em>Журнал &#8594; Копировать параметры погружения</em>. В появившемся окне
проставьте галочки напротив полей, которые необходимо скопировать и нажмите <em>OK</em>. Теперь
в списке погружений выберите дайвы, в которые нужно скопировать поля и в главном меню
выберите <em>Журнал &#8594; Вставить параметры погружения</em>.</p></div>
</div>
<div class="sect3">
<h4 id="S_Bookmarks">5.2.7. Добавление закладок к погружению</h4>
<div class="paragraph"><p>Многие дайверы комментируют свои погружения, добавляя закладки, отмечающие
какие-то события по время дайва, например: "Встретили дельфинов", "Выпустили
буй". Это легко сделать в <em>Subsurface</em>:</p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
Нажмите правой кнопкой мыши в нужной точке профиля погружения. В появившемся
контекстном меню выберите пункт <em>Добавить закладку</em>. На профиле в указанной
точке времени появится иконка с изображением дайв-флага (рисунок <strong>А</strong> ниже).
</p>
</li>
<li>
<p>
Нажмите правой кнопкой мыши на флаге. В появившемся контекстном меню
(рисунок <strong>В</strong>) выберите <em>Изменить закладку</em>.
</p>
</li>
<li>
<p>
В появившемся окне введите название закладки (рисунок <strong>С</strong>) и нажмите <em>ОК</em>
чтобы сохранить изменения.
</p>
</li>
<li>
<p>
При наведении курсора мыши на изображение флага, в нижней части
информационного окна будет отображаться название закладки (рисунок <strong>D</strong> ниже).
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/Bookmarks.jpg" alt="Рисунок: Добавление закладки" />
</div>
</div>
</div>
<div class="sect3">
<h4 id="_сохранение_измененного_погружения">5.2.8. Сохранение измененного погружения</h4>
<div class="paragraph"><p>Вы можете сохранить информацию со вкладок <strong>Погружение</strong> и <strong>Снаряжение</strong>, нажав
кнопку <em>Применить изменения</em>. При нажатии кнопки <em>Отменить изменения</em>, введенные вами
данные будут утеряны, но информация, загруженная из дайв-компьютера, будет сохранена.
При закрытии <em>Subsurface</em> вам будет предложено сохранить данные журнала.</p></div>
</div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="_импорт_данных_из_других_источников_и_файлов">5.3. Импорт данных из других источников и файлов</h3>
<div class="paragraph" id="S_ImportingAlienDiveLogs"><p>Если вы ныряете уже достаточно долго, вероятно ваши погружения уже сохранены в
какой-то другой программе для ведения журнала погружений. Вам не потребуется
вводить ее заново, потому что с большой долей вероятности <em>Subsurface</em> сможет
импортировать эти данные. <em>Subsurface</em> поддерживает множество форматов данных.
Некоторые форматы поддерживаются непосредственно, для других программ может
понадобиться сделать экспорт в промежуточный формат, для последующего импорта
в <em>Subsurface</em>.
В настоящий момент <em>Subsurface</em> поддерживает импорт из CSV-файлов нескольких
форматов. Для файлов APD LogViewer, XP5 и Sensus подготовлены шаблоны, но вы
можете создать и свой шаблон импорта.
Файлы журнала погружений, которые вы ведете вручную (в электронной таблице)
также могут быть загружены с помощью CSV-импорта.</p></div>
<div class="paragraph"><p><em>Subsurface</em> также поддерживает импорт файлов с расширением UDDF и UDCF,
которые используются некоторыми дайв-компьютерами, такими, как Heinrichs &amp;
Weikamp DR5. Наконец, для некоторых сторонних программ, например, Mares Dive
Organiser, мы рекомендуем сначала экспортировать журнал в сторонний веб-сервис
типа <em>divelogs.de</em>, а затем импортировать в <em>Subsurface</em>, так как
<em>divelogs.de</em> поддерживает еще несколько других форматов, которые <em>Subsurface</em>
в данный момент не распознает.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Если <em>Subsurface</em> поддерживает формат файла или стороннее программное обеспечение, то для
импорта такого файла достаточно в главном меню выбрать <em>Файл &#8594; Открыть журнал</em> или
<em>Импорт &#8594; Импорт журналов</em>. <em>Subsurface</em> поддерживает импорт с сторонних SQL баз данных
Suunto Dive Manager и Shearwater. При импорте <em>Subsurface</em> пытается определить
множественные записи относящиеся к одному погружению и объединить их. Если не
обнаружено проблем (разница во временной зоне или значительная разница во времени),
<em>Subsurface</em> не создаст дубликатов погружений.</p></div>
<div class="sect3">
<h4 id="_использование_универсального_импорта">5.3.1. Использование универсального импорта</h4>
<div class="paragraph" id="Unified_import"><p>Импорт погружений из сторонних форматов выполняется с помощью универсального
диалога, который вы можете вызвать из Главного меню <em>Импорт &#8594; Импорт
журналов</em>. Вам будет представлено диалоговое окно <strong>А</strong>:</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/Import1_f20.jpg" alt="Рисунок: Импорт журналов: шаг 1" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>В нижней части окна находится выпадающий список типов файлов (как показано на
рисунке В):</p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
XML-файлы журналов ((Divinglog 5.0, MacDive и другие программы)
</p>
</li>
<li>
<p>
Журналы Cochran
</p>
</li>
<li>
<p>
UDDF журналы (например, Kenozoooid)
</p>
</li>
<li>
<p>
UDCF журналы
</p>
</li>
<li>
<p>
Журналы Poseidon MKVI CCR
</p>
</li>
<li>
<p>
Журналы APD Inspiration/Evolution CCR
</p>
</li>
<li>
<p>
Журналы LiquiVision
</p>
</li>
<li>
<p>
Журналы divelog.de
</p>
</li>
<li>
<p>
Журналы OSTC Tools
</p>
</li>
<li>
<p>
JDiveLog
</p>
</li>
<li>
<p>
Suunto Dive Manager (DM3 и DM4)
</p>
</li>
<li>
<p>
Файлы DL7, использующиеся в Diver&#8217;s Alert networ (DAN)
</p>
</li>
<li>
<p>
Файлы журналов AV1 (Underwater technologies)
</p>
</li>
<li>
<p>
CSV файлы (текстовые файлы и электронные таблицы), включая журналы APD CCR
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="paragraph"><p>Выберите необходимый файл в списке и погружения будут добавлены в текущий
журнал. Прочие форматы, которые не поддерживаются <em>Subsurface</em>, можно
импортировать другим способом, который описан ниже.</p></div>
</div>
<div class="sect3">
<h4 id="_импорт_из_ostc_tools">5.3.2. Импорт из OSTC Tools</h4>
<div class="paragraph"><p><em>OSTC Tools</em> - набор программ для платформы Microsoft Windows для семейства дайв-компьютеров OSTC.
, позволяющий загружать и организовывать погружения. <em>OSTC Tools</em> загружает данные погружений из
дайв-компьютера и сохраняет их в файле с расширением <em>.dive</em>. Эти файлы могут быть загружены в
<em>Subsurface</em> напрямую, используя диалог универсального импорта. В выпадающем списке в правой нижней
части окна выберите <em>_Файлы OSTCTools (.dive .DIVE)</em>. Это действие отобразит файлы данного типа
в панели выбора файлов. Выберите одно или несколько погружений и нажмите кнопку <em>Открыть</em>. Погружения
будет отображены в <strong>Списке погружений</strong>.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Фактически, все устройства H&amp;W, поддерживаемые OSTCTools, могут быть импортированы в <em>Subsurface</em>.
Этот список включает в себя OSTC, OSTC Mk2, OSTC 2N/2C, OSTC3, OSTC Sport и, возможно, непроверенные
Frog, OSTC2 и OSTC CR.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Помните, однако, что OSTCTools <strong>не является</strong> полноценным журналом погружений, а только набором
инструментов для анализа и управления дайв-компьютерами OSTC. Поэтому только данные непосредственно
из дайв-компьютера могут быть импортированы в <em>Subsurface</em>; остальную информация (партнеры,
снаряжение, и т.д.) вам придется внести вручную.</p></div>
</div>
<div class="sect3">
<h4 id="_импорт_из_mares_dive_organiser_v2_1">5.3.3. Импорт из Mares Dive Organiser V2.1</h4>
<div class="paragraph"><p>Так как Mares использует несвободное программное обеспечение для Microsoft,
эти журналы не могут быть импортированы в <em>Subsurface</em> напрямую. Вместо этого
вам придется выполнить процедуру, состоящую из трех шагов, и использовать
веб-сайт <em>www.divelogs.de</em> для извлечения информации о погружениях.</p></div>
<div class="olist arabic"><ol class="arabic">
<li>
<p>
Данные журнала необходимо экспортировать на ваш ПК в файл с расширением
<em>.sdf</em>. Подробнее об этом написано в <a href="#Mares_Export">Приложении В</a>
</p>
</li>
<li>
<p>
Выгрузить данные на веб-сайт <em>www.divelogs.de</em>. Вам будет необходимо
создать учетную запись на сайте и войти под ней. После этого выберите
<em>Import Logbook &#8594; Mares Dive Organizer</em>. Внимательно следуйте инструкциям
и выгрузите файл с расширением <em>.sdf</em> в на сайт.
</p>
</li>
<li>
<p>
Наконец, импортируйте журнал с веб-сайта <em>divelogs.de</em> в <em>Subsurface</em>
используя следующие инструкции.
</p>
</li>
</ol></div>
</div>
<div class="sect3">
<h4 id="S_SmartTrakImport">5.3.4. Импорт журналов Scubapro <em>SmartTrak</em></h4>
<div class="paragraph"><p><em>SmartTrak</em> хранит данные погружений из компьютеров Uwatec/Scubapro вместе с прочей информацией,
введенной пользователем вручную: точки погружений, партнеры и прочее. Это программное
обеспечение работает только в Microsoft Windows и использует Microsoft Access в качестве
базы данных. Все это делает не позволяет интегрировать импорт журналов <em>SmartTrak</em> в
<em>Subsurface</em>.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Мы разработали отдельную программу для конвертирования <em>.slg</em> файлов SmartTrak в <em>.xml</em>
формат <em>Subsurface</em>. Вы можете самостоятельно скомпилировать эту утилиту на платформе Linux
вместе с <em>Subsurface</em>. Для этого необходимо установить дополнительные зависимости:
<em>libglib2.0</em> и <em>libmdb2</em>.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Вы можете обратиться за помощью по импорту файлов <em>SmartTrak</em> к командой
разработчиков по адресу mailto:subsurface@subsurface-divelog.org.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Предполагая, что вышеуказанные зависимости были установлены, и искходные тексты
<em>Subsurface</em> находятся в директории <em>~/src/subsurface/</em>:</p></div>
<div class="sect4">
<h5 id="_сборка_em_smtk2ssrf_em">Сборка <em>smtk2ssrf</em></h5>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
Перейдите в директорию с исходнымт текстами
</p>
</li>
<li>
<p>
Запустите " $ ccmake build " и установите параметр SMARTTRAK_IMPORT в значение <strong>on</strong>
  (по умолчанию он выключен)
</p>
</li>
<li>
<p>
Сгенерируйте код с помощью [c], сохраните и выйдите с помощью [g].
</p>
</li>
<li>
<p>
Запустите сборку либо с помощью скрипта <em>build.sh</em> (рекомендуется), либо перейдя в
  директорию build и запустив <em>make</em>.
</p>
</li>
<li>
<p>
После завершения процесса сборки, в директории <em>subsurface/build</em> должен появиться
  исполняемый файл <em>smtk2ssrf</em>.
  Скопируйте или переместите его в директорию, находящуюся в пути, например, в <em>~/bin</em>.
</p>
</li>
</ul></div>
</div>
<div class="sect4">
<h5 id="_запуск">Запуск</h5>
<div class="paragraph"><p>Программе <em>smtk2ssrf</em> можно передать 0, 2 или более параметров. Если она запущено без
параметров в графическом окружении, вам будет представлено простое окно для выбора <em>.slg</em>
для импорта и указания файла вывода в формате <em>Subsurface</em> (см. рисунок ниже).</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/smtk2ssrf.jpg" alt="Рисунок: Импорт файлов SmartTrak" />
</div>
</div>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/warning2.png" alt="Внимание" />
</td>
<td class="content">Данные в файле вывода будут удалены, поэтому не используйте основной файл журнала
<em>Subsurface</em>. Вместо этого укажите новый файл.</td>
</tr></table>
</div>
<div class="paragraph"><p>Если вы запускаете программу из командной строки, то ей необходимо передать два или более параметров:</p></div>
<div class="literalblock">
<div class="content">
<pre><code>$ smrtk2ssrf /input/file_1.slg /input/file_2.slg /output/file3.xml</code></pre>
</div></div>
<div class="paragraph"><p>где <em>input</em> - директория, содержащая .slg файлы, а <em>output</em> - директория, куда необзодимо
записать журнал в формате <em>Subsurface</em>. Файлы <em>file_1.slg</em> и <em>file_2.slg</em> будут импортированы
и записаны в <em>file3.xml</em> в директории <em>output</em>.
Обратите внимание на предупреждения и ошибки в консоли или графическом окне; некоторые из них
могут быть важны. Так, например, поддержка компьютеров семейства Galileo все еще находится
в разработке.</p></div>
</div>
<div class="sect4">
<h5 id="_слияние_импортированных_погружений_в_существующий_журнал">Слияние импортированных погружений в существующий журнал</h5>
<div class="paragraph"><p>Откройте новый файл, созданный на предыдущем шаге, с помощью <em>Subsurface</em> и убедитесь, что
все хорошо. После этого закройте <em>.xml</em> файл и откройте свой журнал .В главном меню выберите
<em>Импорт &#8594; Импорт журналов</em> и выберите <em>.xml</em> файл для импорта. Импортированные погружения
должны отобразиться в списке отсортированные по времени, однако с номерами из программы
<em>SmartTrak</em>, Возможно вам придется перенумеровать погружения, о чем подробно написано в
разделе <a href="#S_Renumber">Перенумерация погружений</a>.</p></div>
</div>
</div>
<div class="sect3">
<h4 id="S_ImportingDivelogsDe">5.3.5. Импорт с веб-сайта <strong>divelogs.de</strong></h4>
<div class="paragraph"><p>Импорт журнала с сайта <em>divelogs.de</em> очень простой и использует одно
диалоговое окно. Для начала в Главном меню выберите <em>Импорт &#8594; Импорт с сайта
divelogs.de). В появившемся окне (рисунок <strong>А</strong> слева ниже) введите свои имя
пользователя и пароль для сайта _divelogs.de</em> и нажмите кнопку <em>Загрузить</em>.
После нажатия кнопки в окне будет отображаться прогресс импорта, а в случае
успешного окончания будет показано уведомление (рисунок <strong>В</strong> справа ниже). Вам
необходимо нажать кнопку <em>Применить</em>, чтобы загруженные погружения появились в
<strong>Списке погружений</strong>.</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/Divelogs1.jpg" alt="Рисунок:Импорт с сайта Divelogs.de" />
</div>
</div>
</div>
<div class="sect3">
<h4 id="S_ImportingCSVData">5.3.6. Импорт погружений в формате CSV</h4>
<div class="paragraph"><p>Файл со значениями, разделенными запятой (.csv) может использоваться как для импорта
профиля погружения (в случае ребризеров замкнутого цикла APD Inspiration и Evolution), так
и для загрузки общей информации о дайвах (если вы вели учет в электронной таблице). CSV
является универсальным и простым форматом для обмена данными между компьютерам и программами.
Более подробно об этом формате рассказывается в главе <a href="#S_CSV_Intro">Формат CSV для дайверов</a>.
<em>Subsurface</em> позволяет также выгружать журнал погружений для дальнейшей загрузки в другие программы.
Обратитесь к главе <a href="#S_Appendix_D">ПРИЛОЖЕНИЕ Г: Экспорт электронных таблиц в формат CSV</a>
за информацией по загрузке данных из электронных таблиц в <em>Subsurface</em>.</p></div>
<div class="sect4">
<h5 id="S_ImportingCSVDives">Импорт погружений в CSV-формате из дайв-компьютеров и других программ</h5>
<div class="paragraph"><p>Для просмотре и редактирования CSV-файлов подойдет обычный текстовый редактор.
Данные в CSV-файле обычно организованы следующим образом: одна строка
заголовка и затем строки данных, по одной на каждую запись.</p></div>
<div class="paragraph"><p>В <em>Subsurface</em> может быть импортировано два вида CSV-файлов:</p></div>
<div class="olist arabic"><ol class="arabic">
<li>
<p>
<em>Общая информация о погружении</em>: в этом случае файл содержит обычную для журнала информацию,
   например, дату и время, глубину, длительность, имена партнеров и дайв-мастера, возможно
   данные об баллонах и давлении до и после погружения, примечания. Все данные для одного
   погружения хранятся в одной строке, а порядке определенном в заголовке.
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>Профиль погружения</em>: журнал этого вида содержит гораздо больше информации об отдельно
   взятом погружении. Например, он может включать данные с 30-ти секундным интервалом о
   времени, глубине, температуре и давлении в баллоне в конкретный момент времени. Каждая строчка
   в таком файле является выборкой параметров погружения в определенный момент. Для описание профиля
   одного погружения необходимо много информации. Этот формат зачастую используется ребризерами
   закрытого цикла и многочисленными программами для работы с дайв-компьютерами и ведения журналов.
</p>
</li>
</ol></div>
<div class="paragraph"><p>Перед импортом CSV-файла в <em>Subsurface</em> вам <strong>необходимо выяснить некоторые свойства этого
файла</strong>:</p></div>
<div class="paragraph"><p>а. Какой символ служит разделителем колонок в одной строке данных? Этот символ должен быть
   запятой (,) или табуляцией? Вы можете определить это, открыв файл в текстовом редакторе.
   Если разделителем служит запятая, то она хорошо заметна между полями данных в строке. Если
   запятых не и числа выровнены в колонки, то с большей долей вероятности можно утверждать, что
   разделителем служит символ табуляции.</p></div>
<div class="paragraph"><p>б. Данные из каких колонок должны быть импортированы в <em>Subsurface</em>? Содержит файл <em>Общую
   информацию</em> или <em>Профиль погружения</em>? Откройте файл, использую текстовый редактор, и
   отметьте для себя название колонок в заголовке и их позиционный номер.</p></div>
<div class="paragraph"><p>в. В какой системе мер (имперской или метрической_ записаны данные (например, глубина)?</p></div>
<div class="paragraph"><p>Вооружившись этой информацией, импорт данных в <em>Subsurface</em> не будет для вас проблемой.
В Главном меню выберите <em>Импорт &#8594; Импорт журналов</em>. В окне выбора файлов выберите тип
<em>CSV файлы</em> (в правом нижнем углу). Вам будет представлен список CSV-файлов в текущей
директории. Выберите файл, который необходимо импортировать, после чего вы увидите окно
конфигурации импорта:</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/csv_import1_f20.jpg" alt="Рисунок: Диалог 1 импорт CSV" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>Обратите внимание на выпадающий список в левом верхнем углу. Он содержит настройки для
часто встречающихся дайв-компьютеров и программ. Если ваш CSV-файл есть в этом списке,
используйте его. В противном случае следует выбрать <em>Импорт вручную</em>. В окне конфигурации
также есть выпадающие список для указания символа-разделителя, формата даты и длительности
погружения, а также используемой системы мер. Для успешного импорта очень важно задать
правильные значения в этих списках.</p></div>
<div class="paragraph"><p>На последнем шаге вы должны сопоставить поля данных в файле их названиям. Первая белая
строка таблицы данных содержит заголовки, найденные в CSV-файле. Голубая строка таблицы,
находящаяся непосредственно на ней, содержит названия <em>Subsurface</em>. В белой области,
находящейся сразу под выпадающими списками, представлены поля-метки, которые могут быть
импортированы в <em>Subsurface</em>. Эти метки, заключенные в овалы голубого цвета, необходимо
с помощью мыши перетащить на голубую полосу таблицы в соответствующую колонку.
Например, для того, чтобы импортировать номер погружения ("Dive # " в английской версии,
"№" в русской) <em>Subsurface</em>, перетащите метку "№" в ячейку над заголовком " # ", как показано
на рисунке ниже:</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/csv_import2_f20.jpg" alt="Рисунок: Диалог 2 импорт CSV" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>Продолжайте до тех пор, пока не сопоставите всем заголовкам соответствующие метки. После
этого нажмите клавишу _ОК в нижней части окна. Данные будут импортированы и погружения
будут отображены в панели <strong>Список погружений</strong>.</p></div>
<div class="sidebarblock" id="S_CSV_Intro">
<div class="content">
<div class="paragraph"><p><strong>Формат CSV для дайверов</strong></p></div>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/important.png" alt="Важно" />
</td>
<td class="content">Аббревиатура <em>CSV</em> происходит от английского <em>Comma-Separated Values</em>, что означает
<em>значения, разделенные запятой</em>. Файлы этого формата можно отредактировать с помощь текстового
редактора, например Notepad (Windows), gedit (Linux) или TextWrangler(OS/X). Преимущества
этого формата заключаются в том, что а) для его редактирования не нужно никакого специализированного
программного обеспечения, и б) в нем нет ничего лишнего и он может легко быть
отредактирован человеком.
Благодаря своей простоте, CSV-формат широко используется для обмена данными между различными
программами, например между электронными таблицами, базами данных и программами для дайвинга.
В <em>Subsurface</em> этот формат используется для импорта из других источников, таких как электронные
таблицы, и даже некоторых дайв-компьютеров.</td>
</tr></table>
</div>
<div class="paragraph"><p><em>CSV</em> файлы могут быть созданы и отредактированы с помощью обычного текстового редактора.
Самым важным атрибутом таких файлов является символ, разделяющий поля в одной строке данных.
Чаще всего таким символом является запятая, точка с запятой или табуляция. При экспорте из
электронной таблицы вам необходимо указать какой символ-разделитель использовать. CSV-файлы
обычно организованы следующим образом: в первой строке указаны заголовки (или <em>имена полей</em>),
а в последующих строках находятся данные, по одной строке на запись. Обратите внимание, что название
поля может состоять из нескольких слов, разделенных пробелами; "Дата дайва". Ниже приведен пример файла для четырех погружений
с использованием запятой в качестве символа-разделителя:</p></div>
<div class="literalblock">
<div class="content">
<pre><code>Место,Дата дайва,Время_дайва,Длительность, Глубина,Напарник
Illovo Beach,2012-11-23,10:45,46:15,18.4,John Smith
Key Largo,2012-11-24,09:12,34:15,20.4,Jason McDonald
Wismar Baltic,2012-12-01,10:13,35:27,15.4,Dieter Albrecht
Pulau Weh,2012-12-20,09:46,55:56,38.6,Karaeng Bontonompo</code></pre>
</div></div>
<div class="paragraph"><p>В таком виде его не так просто прочитать человеку. Вот эти же данные с использованием символа табуляции:</p></div>
<div class="literalblock">
<div class="content">
<pre><code>Место      Дата дайва     Время_дайва   Длительность        Глубина  Напарник
Illovo Beach    2012-11-23      10:45   46:15   18.4    John Smith
Key Largo       2012-11-24      09:12   34:15   20.4    Jason McDonald
Wismar Baltic   2012-12-01      10:13   35:27   15.4    Dieter Albrecht
Pulau Weh       2012-12-20      09:46   55:56   38.6    Karaeng Bontonompo</code></pre>
</div></div>
<div class="paragraph"><p>Понятно, почему большинство людей предпочитает использовать табуляцию как разделитель.
Недостаток же в том, что мы не можете отличить табуляцию от пробела, как в заголовке <em>Дата дайва</em>
(на самом деле между словами стоит пробел, а табуляция находится после заголовка).
Также при слишком длинных названиях не всегда удается достичь выравнивания. Ниже приведен
урезанный пример профиля погружения с ребризера замкнутого цикла APD, в котором используется
табуляция в качестве разделителя:</p></div>
<div class="literalblock">
<div class="content">
<pre><code>Dive Time (s)   Depth (m)       pO₂ - Setpoint (Bar)  pO₂ - C1 Cell 1 (Bar) Ambient temp. (Celsius)
0       0.0     0.70    0.81    13.1
0       1.2     0.70    0.71    13.1
0       0.0     0.70    0.71    13.1
0       1.2     0.70    0.71    13.2
0       1.2     0.70    0.71    13.1
10      1.6     0.70    0.72    12.7
20      1.6     0.70    0.71    12.6
30      1.7     0.70    0.71    12.6
40      1.8     0.70    0.68    12.5</code></pre>
</div></div>
<div class="paragraph"><p>При импорте <em>CSV</em> файлов <em>Subsurface</em> показывает не только заголовки, но и несколько первых
строк данных, что значительно упрощает работу. Обладая базовыми знаниями о формате <em>CSV</em>,
вы сможете без проблем импортировать свои данные в <em>Subsurface</em>.</p></div>
</div></div>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/important.png" alt="Важно" />
</td>
<td class="content">При импорте <em>CSV</em> есть несколько предостережений. Избегайте использования некоторых специальных
символов, таких амперсанд (&amp;), меньше (&lt;), больше (&gt;) и двойной кавычки (") в значениях ячеек.
Файл должен быть сохранен в кодировке UTF-8, если вы используете символы отличные от латинских.
Размер файла также может быть причиной определенных проблем. Импорт 100 погружений за раз
(<em>Общая информация о погружениях_) вряд ли будет проблемой, но файлы большего размера могут.
При возникновении проблем с _Импортом CSV</em> попробуйте для начала уменьшить размер файла.</td>
</tr></table>
</div>
</div>
</div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="_импорт_координат_дайв_сайтов_с_мобильных_устройств_с_датчиком_gps">5.4. Импорт координат дайв-сайтов с мобильных устройств с датчиком GPS</h3>
<div class="paragraph"><p>Вы можете использовать смартфон со встроенным датчиком местоположения для сохранения
координат дайв-сайтов. Для этого необходимо:</p></div>
<div class="paragraph"><p>1) Взять смартфон с собой на лодку и включить автоматическую запись координат</p></div>
<div class="paragraph"><p>2) Выгрузить координаты со смартфона на Интернет-сервер <em>Subsurface</em></p></div>
<div class="paragraph"><p>3) Синхронизировать погружения из журнала <em>Subsurface</em> с координатами, хранящимися на
Интернет-сервере <em>Subsurface</em></p></div>
<div class="paragraph"><p><em>Subsurface</em> предлагает вам два инструмента для достижения этих целей:</p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
<em>Вспомогательное приложение Subsurface</em> (Android и iOS)
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>Мобильный Subsurface</em> (Android и iOS)
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="paragraph"><p>Оба этих приложения предназначена для сбора координат и синхронизации с журналом погружений.
Однако, вспомогательное приложение более активно не разрабатывается и большая часть его
функциональности перенесена в "Мобильный Subsurface". В то время, как вспомогательное
приложение предназначено исключительно для сбора координат и синхронизации, мобильная версия
<em>Subsurface</em> позволяет выполнять большинство задач, доступных в настольной версии, включая
просмотр и редактирование погружений. Далее мы расскажем, как выполнить три вышеупомянутых
шага в каждом их этих мобильных приложений.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Информацию о вспомогательном приложении доступна <a href="#S_Companion"><em>здесь</em></a>.</p></div>
<div class="sect3">
<h4 id="_сохранение_и_использование_координат_в_em_мобильном_subsurface_em">5.4.1. Сохранение и использование координат в <em>Мобильном Subsurface</em></h4>
<div class="sect4">
<h5 id="_установите_em_subsurface_mobile_em">Установите <em>Subsurface Mobile</em></h5>
<div class="paragraph"><p>Приложение <em>Subsurface-mobile</em> доступно бесплатно в магазине Google Play. Найдите и установите
его. Версия для iOS пока что экспериментальная. Для мобильной версии <em>Subsurface</em> есть подробное
<a href="https://subsurface-divelog.org/documentation/subsurface-mobile-user-manual">руководство пользователя</a>,
доступное из самого приложения.</p></div>
</div>
<div class="sect4">
<h5 id="_создайте_учетную_запись_em_subsurface_mobile_em">Создайте учетную запись <em>Subsurface-mobile</em></h5>
<div class="paragraph"><p>Эта процедура подробно описана в руковостве пользователя <em>Subsurface-mobile</em>. На экране
создания учетной записи укажите e-mail адрес и пароль. На указанный адрес электронной почты
вам пришлют PIN-код, который нужно ввести в соответствующее поле (см. на картинке ниже).
После успешной регистрации сервер <em>Subsurface</em> пришлет вам увеомление</p></div>
<div class="paragraph"><p><strong>N.B.:</strong> Для успешной регистрации на вашем мобильном устройстве должно быть включено интернет-
подключение (мобильный интернет или WiFi)</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/MobileCredentials.jpg" alt="Рисунок: Создание учетной записи в Subsurface-mobile" />
</div>
</div>
</div>
<div class="sect4">
<h5 id="_настройка_записи_координат">Настройка записи координат</h5>
<div class="paragraph"><p>Активируйте главное меню <em>Subsurface-mobile</em> нажатием на кнопку в левом нижнем углу экрана
(см. картинку выше) и выберите <em>GPS</em>  &#8594; <em>Preferences</em> (см. картинку ниже). Сбор координат
происходит автоматически в фоновом режиме, при этом используются два параметра:</p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
<em>Time threshold.</em> (минуты). Приложение будет пытаться получить координаты каждые X минут.
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>Distance threshold.</em> (метры). Минимальное расстояние между двумя точками позиционирования.
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="paragraph"><p><strong>Как записываются координаты?</strong> Предположим вы установили в настройках параметры 5 минут и
50 метров. Приложение сначала запишет координаты текущего местоположения. Следующие координаты
будут записаны или через 5 минут, или при смещении более 50 метров (что наступит раньше). Если
последующие координаты в радиусе менее 50 метров от предыдущего, то они не будут сохранены. Если
вы и ваш телефон не двигаются, то следующее местоположение будет записано через интервал, указанный
в <em>Time-threshold</em>. Если вы (лодка) двигаетесь, то трек вашего движения будет записываться каждые
50 метров.</p></div>
</div>
<div class="sect4">
<h5 id="_активируйте_автоматическую_запись_координат">Активируйте автоматическую запись координат</h5>
<div class="paragraph"><p>В главном меню <em>Subsurface-mobile</em> есть поле <em>Run location service</em> (см. картинку ниже).
Поставьте в нем галочку, чтобы включить автоматическую запись координат.</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/MobileMenu.jpg" alt="Рисунок: Главное меню Subsurface-mobile" />
</div>
</div>
</div>
<div class="sect4">
<h5 id="_по_окончании_погружений_выключите_автоматическую_запиь_координат">По окончании погружений выключите автоматическую запиь координат</h5>
<div class="paragraph"><p>Уберите галочку в левой нижней части главного меню.</p></div>
</div>
<div class="sect4">
<h5 id="_выгрузите_координаты_на_интернет_сервер_em_subsurface_em">Выгрузите координаты на интернет-сервер <em>Subsurface</em></h5>
<div class="paragraph"><p><strong>N.B.:</strong> Выгрузка координат на сервер в работает только при наличии надежного
Интернет-соединения (мобильного или WiFi).</p></div>
<div class="paragraph"><p>В главном меню <em>Subsurface-mobile</em> выберите <em>GPS</em>  &#8594; <em>Upload GPS data</em>, после чего
записанные координаты будут отправлены. Индикатор в верхней части экрана отображает
процесс выгрузки.</p></div>
</div>
<div class="sect4">
<h5 id="_перенесите_координаты_в_журнал_погружений_em_subsurface_em">Перенесите координаты в журнал погружений <em>Subsurface</em>.</h5>
<div class="paragraph"><p>В погружение сохраняются только координаты, время записи которых находится между
началом и окончанием дайва (это время берется из дайв-компьютера или вводится вручную).
Эти координаты отображаются в поле <em>Координаты</em> панели <em>Местоположение</em>. Укажите название
места, как описано в разделе <a href="#S_locations">Управление <em>дайв-сайтами</em></a></p></div>
<div class="paragraph"><p><a href="https://subsurface-divelog.org/documentation/subsurface-mobile-user-manual">Руководство пользователя Subsurface mobile</a>
содержит подробное описание шагов для записи координат, их выгрузки и синхронизации.</p></div>
</div>
</div>
<div class="sect3">
<h4 id="S_Companion">5.4.2. Импорт GPS координат из <em>вспомогательного приложения Subsurface</em> для мобильных телефонов</h4>
<div class="paragraph"><p>Используя <strong>вспомогательное приложение Subsurface</strong> на устройствах Android с GPS
датчиком или <a href="#S_iphone"><em>iPhone</em></a>, координаты дайв-сайтов могут быть автоматически
переданы в журнал <em>Subsurface</em>. Вспомогательное приложение сохраняет координаты на
выделенном сервере в Интернет. <em>Subsurface</em> в свою очередь умеет подгружать координаты
погружений с этого сервера.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Чтобы воспользоваться этой функцией, вам необходимо:</p></div>
<div class="sect4">
<h5 id="_создать_учетную_запись_для_вспомогательного_приложения">Создать учетную запись для вспомогательного приложения</h5>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
Зарегистрируйтесь на <a href="http://api.hohndel.org/login/">странице вспомогательного
  приложения</a>. Вам будет прислано письмо-подтверждение с вашим персональным
  <strong>КЛЮЧОМ</strong>. Этот ключ используется для авторизации на сервере и работы приложения.
</p>
</li>
<li>
<p>
Загрузите вспомогательное приложение с сайта
  <a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=org.subsurface">Google Play
  Store</a> или с сайта
  <a href="http://f-droid.org/repository/browse/?fdfilter=subsurface&amp;fdid=org.subsurface">F-Droid</a>.
</p>
</li>
</ul></div>
</div>
<div class="sect4">
<h5 id="_использование_приложения_на_android_смартфоне">Использование приложения на Android-смартфоне</h5>
<div class="paragraph"><p>При первом запуске приложения у вас есть три возможности:</p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
<em>Создать учетную запись.</em> Это эквивалентно созданию учетной записи с помощью
  интернет-броузера. Вы можете запросить <strong>КЛЮЧ</strong>, который будет прислан на вашу
  электронную почту, но затем вам будет нужно активировать учетную запись на
  <a href="http://api.hohndel.org/login/">странице вспомогательного приложения</a>.
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>Получить учетную запись.</em> С помощью этого варианта вы можете восстановить
  забытый ключ.
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>Использовать учетную запись</em>. Вам нужно ввести ваш персональный ключ.
  Приложение сохранит ключ и больше не будет его запрашивать, если только вы
  не выберите в меню пункт <em>Отключиться</em>.
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/important.png" alt="Важно" />
</td>
<td class="content">В программе <em>Subsurface</em> нужно также ввести ваш персональный <strong>КЛЮЧ</strong> в
настройках приложения. Для этого выберите в меню <em>Файл &#8594; Настройки</em> и на
вкладке <em>Общие</em> введите <strong>КЛЮЧ</strong> в поле <em>ID пользователя</em> веб-сервиса
<em>Subsurface</em>. Это обеспечит синхронизацию между приложениями.</td>
</tr></table>
</div>
<div class="paragraph"><p><strong>Создание нового места погружения</strong></p></div>
<div class="paragraph"><p>Теперь вы готовы получить координаты места погружения и отправить их на
сервер. Экран смартфона выглядит как на левой картинке (<strong>А</strong>) ниже, но без
погружений.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Нажмите на значок со знаком "+" в правом верхнем углу, чтобы добавить новый
дайв-сайт. Отобразится выпадающее меню с тремя вариантами:</p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
Текущее положение: вам будет предложено ввести название места (и возможно
  потребуется включить GPS, если он был выключен), после чего текущее
  положение будет сохранено.
</p>
</li>
<li>
<p>
Выбрать на карте: этот вариант позволяет выбрать интересующее вас
  местоположение на карте (см. рисунок <strong>В</strong>). Выбор точки осуществляется долгим
  нажатием на сенсорном экране. Если место выбрано неправильно, выберите
  другое, после чего нажмите на галочку в правом верхнем углу экрана. Укажите
  название точки и дату и время погружения (рисунок <strong>С</strong>). Для корректного
  импорта местоположения в <em>Subsurface</em> мы рекомендуем, чтобы время совпадало
  со временем дайва.
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/Companion_5.jpg" alt="Рисунок: Добавление погружения" />
</div>
</div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
Импорт GPX-файла: Ваше Android-устройство просканирует карту памяти и
  покажет найденные GPX-файлы. Нажмите на выбранном файле, выберите
  необходимые точки погружений и нажмите на галочку в правом верхнем углу
  экрана. После этого выбранные места погружений будут отправлены на сервер в
  Интернете и добавлены к списку дайвов в вашем смартфоне.
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="paragraph"><p><strong>Список мест погружений</strong></p></div>
<div class="paragraph"><p>На главном экране приложения отображается список мест погружений с
названиями, датой и временем. Слева от названия над полем выбора может
показываться значок с изображением стрелки, указывающей вверх, означающий, что
этот дайв ожидает отправки на сервер. Вы можете выбрать одно или несколько
погружений, проставив галочки в поле рядом с названием. Групповые операции
(<em>Отправить</em> и <em>Удалить</em>) применяются к выбранным погружениям.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Погружения можно просматривать двумя способами: текстовый список и карта.
Режим отображения переключается нажатием на на текстовом поле <em>Погружения</em> в
левой верхней части экрана (см. рисунок <strong>А</strong> ниже). Находясь в режиме карты, вы
также можете нажать на текстовом поле <em>Карта</em> в левом верхнем углу (рисунок
<strong>В</strong>) и выбрать другой режим. При выборе погружения на карте или в списке, вам
будет представлен экран редактирования места дайва (рисунок <strong>С</strong>), на котором
вы можете поменять название точки и прочие детали.</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/Companion_4.jpg" alt="Рисунок: Просмотр и редактирование мест погружений" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>На экране редактирование вам доступно два инструмента (в правом верхнем углу
экрана):</p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
Редактировать (карандаш): для изменения названия и прочих параметров
</p>
</li>
<li>
<p>
Карта: отобразить положение дайва на карте
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="paragraph"><p>После редактирования и сохранения (рисунок <strong>С</strong>) вам необходимо отправить
погружение на сервер, как объясняется ниже.</p></div>
<div class="paragraph"><p><strong>Отправка погружения на сервер</strong></p></div>
<div class="paragraph"><p>Существует несколько способов выгрузки координат на сервер. Самый простой - отметить
погружения в списке (см. рисунок <strong>A</strong> ниже) и нажать на кнопку с изображением стрелки в
правом верхнем углу экрана.</p></div>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/important.png" alt="Важно" />
</td>
<td class="content">Будьте внимательны: находящаяся рядом кнопка с изображением мусорной корзины
удаляет точки погружений.</td>
</tr></table>
</div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/Companion_1.jpg" alt="Рисунок: Вспомогательное приложение Subsurface" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>После вашей поездки с использованием вспомогательного приложения,
все погружения могут быть загружены в <em>Subsurface</em> (см. ниже).</p></div>
<div class="paragraph"><p><strong>Дополнительные функции вспомогательного приложения</strong></p></div>
<div class="paragraph"><p>В зависимости от размера экрана вашего Android-устройства дополнительные
возможности приложения доступны вам только после нажатия кнопки <em>Меню</em>.
Вам будет предложено на выбор 5 пунктов (рисунок <strong>В</strong> выше):</p></div>
<div class="paragraph"><p><em>Поиск</em></p></div>
<div class="paragraph"><p>Позволяет вам найти места погружений по названию и указанном временном
интервале.</p></div>
<div class="paragraph"><p><em>Запуск фоновой службы</em></p></div>
<div class="paragraph"><p>Вместо ручного ввода мест погружений, вы можете запустить фоновую службы
записи координат, которая автоматически будет сохранять места ваших дайвов.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Следующие <em>Настройки</em> (см. ниже) влияют на работу этой службы:</p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
<em>Минимальный интервал</em> в минутах. Приложение будет пытаться определить и
  записать координаты местоположения каждые Х минут.
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>Минимальное расстояние</em> в метрах. Минимальное расстояние в метрах между
  двумя последовательными точками фиксации координат.
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>Шаблон названия</em>. Название автоматически создаваемых точек погружения.
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/info.jpg" alt="Подсказка" />
</td>
<td class="content"><em>Как работает фоновая служба?</em> Предположим вы установили временной интервал в
5мин и минимальное расстояние равное 50 метрам. Приложение будет записывать
координаты каждые 5 минут <strong>или</strong> если вы переместитесь более чем на 50 метров
от предыдущей точки. Если же новая точка находится в радиусе 50м от
предыдущей, то она не будет сохранена. Если вы не двигаетесь, то будут
сохранены только координаты первой точки.</td>
</tr></table>
</div>
<div class="paragraph"><p><em>Отправить все местоположения</em></p></div>
<div class="paragraph"><p>Отправляет на сервер все местоположения, которые не были выгружены ранее.</p></div>
<div class="paragraph"><p><em>Отключиться</em></p></div>
<div class="paragraph"><p>Не самое удачное название. Эта функция удаляет сохраненные <strong>КЛЮЧ</strong>, который вы
вводили при первом старте. Может пригодиться в том случае, если другой дайвер
пользовался вашим смартфоном для записи координат погружений.</p></div>
<div class="paragraph"><p><strong>Настройки</strong></p></div>
<div class="paragraph"><p>В _Настройках_ приложения вам доступны следующие параметры:</p></div>
<div class="paragraph"><p><em>Сервер и учетная запись</em></p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
<em>URL веб-сервиса</em>. По умолчанию используется <a href="http://api.hohndel.org/">http://api.hohndel.org/</a>
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>ID пользователя</em>. Ваш персональный ключ, полученный по email после
  регистрации на сайте. Вы можете скопировать его из письма и вставить сюда,
  либо ввести вручную.
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="paragraph"><p><em>Синхронизация</em></p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
<em>Синхронизация при старте</em>. Если выбран этот параметр, при каждом старте приложения погружения
на вашем Android-устройстве и веб-сервисе будут синхронизироваться.
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>Отправлять новые</em>. Если этот параметр установлен, добавленные точки будут
  автоматически отправляться на сервер.
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="paragraph"><p><em>Фоновая служба</em></p></div>
<div class="paragraph"><p>Параметры фоновой службы уже были описаны выше.</p></div>
<div class="paragraph"><p><em>Разное</em></p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
<em>Список рассылки</em>. Отсюда вы можете отправить письмо разработчикам
  <em>Subsurface</em>.
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>Веб-сайт</em>. Ссылка на веб-сайт <em>Subsurface</em>.
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>Версия</em>. Текущая версия вспомогательного приложения.
</p>
</li>
</ul></div>
</div>
<div class="sect4">
<h5 id="S_iphone">Запись координат погружений из <em>вспомогательного приложения Subsurface</em> для <em>iPhone</em></h5>
<div class="paragraph"><p>Интерфейс приложения для iPhone крайне прост. Необходимо ввести ключ, полученный при
регистрации, в соответствующее поле, затем нажать "Dive in" (см. левую картинку на рисунке
ниже), после чего можно приступать к сбору информации о местоположении погружений.</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/iphone.jpg" alt="Рисунок: Использование вспомогательного приложения на iPhone" width="640" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>Погружения могут быть добавлены автоматически или вручную. В ручном режиме, служба получения
координат запускается автоматически, а в нижней части экрана появляется красная полоса. После
завершения погружения вам нужно нажать на красной области, чтобы остановить службу
позиционирования. При запущенной службе позиционирования вы можете добавлять погружения
только в ручном режиме.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Позже вы можете отредактировать название места погружения, выбрав и нажав на него в списке.
Другие поля для редактирования недоступны. Список дайвов автоматически выгружается на сервер,
возможно вручную синхронизировать погружения отсутствует.</p></div>
<div class="paragraph"><p><strong>Загрузка координат погружений в журнал <em>Subsurface</em></strong></p></div>
<div class="paragraph"><p>Перед получением GPS-координат с сервера, погружения должны быть загружены в
журнал из дайв-компьютера или введены вручную. Для загрузки координат выберите
в главном меню <em>Импорт &#8594; Импорт координат</em> или нажмите комбинацию клавиш
Ctrl-G. Вам будет представлено окно, как показано на рисунке <strong>А</strong> ниже. При
первом импорте необходимо указать ключ, после чего нажмите кнопку <em>Загрузить</em>.
Окно примет следующий вид (рисунок <strong>В</strong>):</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/DownloadGPS.jpg" alt="Рисунок: Импорт координат погружений" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>Обратите внимание, что теперь кнопка <em>Применить</em> доступна. Нажатие на нее обновит
названия мест и координаты недавно загруженных или введенных вручную погружений, у
которых дата и время совпадают с временем фиксации на смартфоне. Если вы уже
указали название дайв-сайта перед импортом координат, <em>Subsurface</em> отдаст
предпочтение этим данных и не будет их перезаписывать.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Важно, чтобы часы на вашем смартфоне и дайв-компьютере были синхронизированы,
так как <em>Subsurface</em> сопоставляет погружения именно по дате-времени, хотя и
допускает некоторую погрешность. В случае большого разбега в показаниях
времени координаты не будут обновлены.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Сопоставление по дате-времени может не сработать и по другим причинам
например, из-за часовых поясов, или в случае нескольких повторных погружений в
одном месте (в этом случае координаты будут сопоставлены только с первым
погружением в серии). Для обхода этой проблемы мы рекомендуем вручную изменить
дату-время погружения <strong>перед</strong> загрузкой GPS-координат и вернуть в начальное
значение <strong>после</strong> импорта.</p></div>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/info.jpg" alt="Замечание" />
</td>
<td class="content">Полезные советы:</td>
</tr></table>
</div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
<em>Фоновая служба</em>, будучи хорошим подспорьем, может тем не менее заполнить весь
список точками, не имеющими никакого отношения к погружениям, а отражающими
путь судна. И в настоящий момент удаление этих точек с сервера довольно
проблематично. Поэтому очень желательно удалить ненужные точки перед отправкой
их на сервер. Это необходимо, если вы хотите видеть на карте только точки погружений.
</p>
</li>
<li>
<p>
Желательно для погружений указывать информативные названия, и как минимум
задать вразумительное название шаблона для автоматически добавляемых
погружений.
</p>
</li>
</ul></div>
</div>
</div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="S_LoadImage">5.5. Добавление фотографий к погружениям</h3>
<div class="paragraph"><p>Многие (если не все) дайверы берут с собой на погружение камеру, чтобы сделать
несколько запоминающихся фото. <em>Subsurface</em> позволяет прикрепить эти
фотографии к конкретному погружению и просматривать их на профиле погружения
и на вкладке <em>Фотографии</em>.</p></div>
<div class="sect3">
<h4 id="_загрузка_фотографий_и_синхронизация_времени_между_фотоаппаратом_и_дайв_компьютером">5.5.1. Загрузка фотографий и синхронизация времени между фотоаппаратом и дайв-компьютером</h4>
<div class="paragraph"><p>Нажмите левой кнопкой мыши на погружении в списке, чтобы выбрать его, а затем
правой кнопкой мыши, чтобы вызвать <a href="#S_DiveListContextMenu">Контекстное меню</a>
и выберите необходимый пункт для импорта фотографий с диска или из Интернет.
В системном диалоге выбора файлов выберите фотографии для загрузки в
<em>Subsurface</em> и нажмите клавишу <em>Открыть</em>:</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/LoadImage2_f20.jpg" alt="Рисунок: Выбор фотографий для загрузки" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>Если вы хотите загрузить фотографии из Интернет, то необходимо ввести URL, указывающий на
одну фотографию. Загрузка фотографий из папок в Интернет не поддерживается, вам придется
загрузить их по одной за раз. Если фотография была загружена из Интернет, вам необходимо
будет подключиться к сети при последующем просмотре фотографий в <em>Subsurface</em>.</p></div>
<div class="paragraph"><p>При импорте фотографий вам будет представлен диалог синхронизации времени.
Проблема состоит в том, что
зачастую время на дайв-компьютере и камере, используемых при погружении,
не совпадают. Разница может составлять несколько минут. Если <em>Subsurface</em>
сможет синхронизировать время между этими двумя устройствами, то сможет и
правильно расположить фотографии на профиле погружения.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Добиться такой синхронизации в <em>Subsurface</em> можно тремя способами:</p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
<strong>Превентивно</strong>: установите одинаковое правильное время на дайв-компьютере
   и камере перед погружением.
</p>
</li>
<li>
<p>
<strong>Вручную</strong>: Если вы записали точное время камеры в самом начале погружения,
то вы можете вычислить смещение по времени. Если вы не меняли установки
даты-времени на своих устройствах, то вы можете это сделать в конце дня после
серии дайвов. После этого вы можете указать этот смещение в поле  <em>Сдвинуть
время изображений</em> , как показано на рисунке <strong>А</strong>. Если часы камеры спешат на
7 минут от показаний часов дайв-компьютера, укажите значение смещения 00:07,
выберите в переключателе <em>Раньше - Позже</em> значение <em>Раньше</em> (поскольку часы
камеры спешат, нужно сдвинуть время на 7 минут раньше) и нажмите кнопку
<em>ОК</em>.
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/LoadImage3b_f23.jpg" alt="Рисунок: Диалог синхронизации" />
</div>
</div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
<strong>По фотографии</strong>: <em>Subsurface</em> предлагает другой хитрый способ для синхронизации
времени. Если вы сделаете фотографию экрана дайв-компьютера с показаниями
часов, <em>Subsurface</em> сможет получить точное время камеры из информации,
сохраняемой в каждой сделанной фотографии. Для этого используйте нижнюю часть
диалогового окна <em>Сдвинуть время изображений</em>. При этом значения сдвига
в верхней части окна игнорируются.
Нажмите на горизонтально вытянутой кнопке <em>Выбрать изображения отображающие
время на дайв-компьютере</em>. В окне выбора файлов укажите фото вашего
дайв-компьютера и нажмите <em>Открыть</em>. <em>Subsurface</em> отобразит это фото в правой
нижней части окна и к этому моменту будет знать время, когда эта фотография
была сделана. Теперь вам только осталось в поле слева от фотографии указать
дату-время компьютера, как указано на фото. Основываясь на этой информации,
<em>Subsurface</em> может вычислить разницу во времени между камерой и
дайв-компьютером. На рисунке ниже показано загруженное изображение компьютера
и дата-время у него, перенесенные в поле слева.
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/LoadImage3c_f23.jpg" alt="Рисунок: Диалог синхронизации" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>Если фотография была сделана задолго до или после погружения, она не будет
показываться на профиле. <em>Subsurface</em> допускает интервал равный 30 минутам до и после погружения.</p></div>
</div>
<div class="sect3">
<h4 id="_просмотр_фотографий">5.5.2. Просмотр фотографий</h4>
<div class="paragraph"><p>После загрузки фотографии отображаются:</p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
на вкладке <em>Фотографии</em> информационной панели
</p>
</li>
<li>
<p>
в виде маленьких иконок на профиле погружения в соответствии
   со временем фото:
   Для просмотра добавленных фотографий на профиле погружений, активируйте
   переключатель <em>Фотографии</em> на панели слева от профиля погружения:
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="imageblock" style="text-align:left;">
<div class="content">
<img src="images/icons/ShowPhotos_f20.png" alt="Рисунок: Переключатель Фотографии" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>Профиль погружения при этом будет выглядеть следующим образом:</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/LoadImage4_f20.jpg" alt="Рисунок: Фотографии на профиле" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>При наведении мышкой на иконку фото на профиле, будет показана миниатюрная
фотография:</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/LoadImage5_f20.jpg" alt="Рисунок:Миниатюрное фото на профиле" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>Обратите внимание, что в левом верхнем углу миниатюры есть изображение
мусорной корзины, при нажатии на которое картинка будет удалена. Поэтому
будьте внимательны, кожа щелкаете мышкой на картинке. При нажатии мышкой на
миниатюрное фото (в профиле или на вкладке <em>Фотографии), полноразмерная
фотография откроется во внешней программе для просмотра изображений. Фотографии также могут
быть удалены на вкладке _Фотографии</em> (см. ниже).</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/LoadImage6_f20.jpg" alt="Рисунок: Просмотр полноразмерных фотографий" />
</div>
</div>
</div>
<div class="sect3">
<h4 id="_вкладка_em_фотографии_em">5.5.3. Вкладка <em>Фотографии</em></h4>
<div class="paragraph"><p>Фотографии, добавленные к погружению, отображаются миниатюрными картинками на
вкладке <em>Фотографии</em> в <em>Информационной панели</em>. Снимки, сделанные в серии и
имеющие короткий временной интервал, могут перекрывать друг друга на профиле,
но легко различимы на этой вкладке. Одиночный щелчок мышью на фотографии
выделяет ее, двойной щелчок мышью открывает окно просмотра фото во внешней
программе. Фотографию можно удалить на вкладке <em>Фотографии</em>, выбрав ее щелчком
мыши и нажатием клавиши <em>Del</em> (фотография будет удалена и из профиля).</p></div>
</div>
<div class="sect3">
<h4 id="_фотографии_на_внешнем_жестком_диске">5.5.4. Фотографии на внешнем жестком диске</h4>
<div class="paragraph"><p>Многие фотографы хранят свои снимки на внешнем накопителе. Если внешний диск
подключен, то <em>Subsurface</em> в большинстве случаев увидит его, и таким образом
будет обеспечен доступ к внешнему хранилищу фотографий. При этом вы добавляете
фото с внешнего диска так, как описан выше. Однако после того, как внешний
накопитель отключен, у <em>Subsurface</em> не будет доступа к фотографиям. Если на
панели кнопок-переключателей (слева от профиля) нажата кнопка <em>Миниатюры
фотографий</em>, то вместо картинок на профиле буду показываться белые точки, а на
вкладке <em>Фотографии</em> только имена файлов вместо миниатюр. После подключения
внешнего накопителя вы снова сможете увидеть фотографии.</p></div>
</div>
<div class="sect3">
<h4 id="_поиск_погружений_с_фотографиями">5.5.5. Поиск погружений с фотографиями</h4>
<div class="paragraph"><p>Просмотр каждого дайва, чтобы выяснить есть прикрепленные к нему фотографии, может занять много времени.
Есть более быстрый способ выяснить это: нажмите правой кнопкой мыши на заголовке таблицы
со списком погружений и поставьте галочку напротив пункта <em>Фотографии</em>. Теперь в списке
появится колонка, показывающая есть ли прикрепленные фотографии.</p></div>
</div>
<div class="sect3">
<h4 id="S_FindMovedImages">5.5.6. Перенос фотографий между директориями, жесткими дисками и компьютерами</h4>
<div class="paragraph"><p>После загрузки фотографии в <em>Subsurface</em> и ее привязки к погружению, папка, в которой она
находится, запоминается с тем, чтобы найти фото в следующий раз, когда вы откроете погружение.
Если фотография или вся коллекция переносится на другой жесткий диск или компьютер,
маловероятно что структура каталогов будет такой же, как до переноса. <em>Subsurface</em>
попытается загрузить фотографии из их начального местоположения и не сможет их найти.
Вместо того, чтобы удалять все фотографии и загружать их заново, <em>Subsurface</em> предлагает механизм, который значительно
упрощает процесс обновления местоположения фотографий: обновление с помощью "отпечатков".</p></div>
<div class="paragraph"><p>Когда фотография загружается в <em>Subsurface</em>, для нее вычисляется цифровой отпечаток, который
сохраняется наряду с прочей информацией о фотографии. После переноса фото-коллекции (которая уже
была загружена в <em>Subsurface</em>) в другую папку, диск или компьютер, <em>Subsurface</em> может выполнить следующие шаги:</p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
рекурсивно просканировать указанную папку и вложенные поддиректории, куда фотографии были перенесены,
</p>
</li>
<li>
<p>
вычислить отпечатки для всех найденных фотографий и
</p>
</li>
<li>
<p>
если найдено соответствие между новым отпечатком и оригинальным, вычисленным при начальной
  загрузке фотографии (даже если имена файлов изменились), то информация о новом местоположении
  будет автоматически обновлена, с тем чтобы <em>Subsurface</em> мог найти ее в новой директории.
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="paragraph"><p>Это можно сделать, выбрав в <strong>Главном меню</strong> пункт <em>Файл &#8594; Найти перемещенные фото</em>. Вам будет
предложено выбрать папку, куда были перенесены фотографии. Выберите директорию и нажмите кнопку
<em>Сканировать</em>. Этот процесс может занять несколько минут, после чего сможет отобразить фотографии
для выбранного погружения.</p></div>
<div class="sidebarblock" id="Image_fingerprint_upgrade">
<div class="content">
<div class="paragraph"><p><strong>Обновления существующих коллекций фотографий без отпечатков</strong></p></div>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/important.png" alt="Важно" />
</td>
<td class="content"><em>Subsurface</em> автоматически вычисляет отпечатки всех фотографий, загруженных в него. При работе
с фото, удостоверьтесь, что они доступны для <em>Subsurface</em>.</td>
</tr></table>
</div>
<div class="paragraph"><p><em>Subsurface</em> каждый раз проверяет и, если необходимо, обновляет отпечатки фотографий в рамках отдельного погружения, если:</p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
Ассоциированные фото отображаются на профиле в фите миниатюр.
</p>
</li>
<li>
<p>
Были внесены изменения на вкладке <strong>Примечания</strong> и была нажата кнопка <em>Применить изменения</em>.
</p>
</li>
</ul></div>
</div></div>
</div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="_ведение_журнала_для_специальных_типов_погружений">5.6. Ведение журнала для специальных типов погружений</h3>
<div class="paragraph"><p>Эта глава демонстрирует гибкость <em>Subsurface</em> при ведении журналов погружений.</p></div>
<div class="sect3">
<h4 id="S_MulticylinderDives">5.6.1. Погружения с несколькими баллонами</h4>
<div class="paragraph"><p><em>Subsurface</em> позволяет без проблем вести учет многобаллонных погружений. Такие погружения обычно
выполняются если (а) не хватает воздуха для совершения погружения на одном баллоне; (б) нужно более
одной смеси по причине большой глубины или для выполнения декомпрессионных процедур. Поэтому
многобаллонные погружения зачастую выполняются техническими дайверами, которые ныряют дольше и глубже.
Для <em>Subsurface</em> важна только следующая информация:</p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
<strong>Описание баллонов погружения</strong>. Это выполняется на вкладке <strong>Снаряжение</strong> информационной панели так,
  как описано <a href="#cylinder_definitions">выше</a>. Перечислите все баллоны, указав их характеристики и
  типы смесей.
</p>
</li>
<li>
<p>
<strong>Запишите время замены смесей</strong>: некоторые дайв-компьютеры предоставляют такую информацию (при
  условии, что вы нажали соответствующую кнопку). Если же компьютер не сохраняет эту информацию,
  вы можете записать время замены на слэйте.
</p>
</li>
<li>
<p>
<strong>Укажите события замены смеси на профиле погружения</strong>: если вы выполнили предыдущий пункт, то вам
  нужно отметить эти события на профиле. Для этого щелкните на нем правой кнопкой мыши в соответствующее
  время и в контекстном меню выберите пункт "Добавить замену газа" и укажите нужный баллон из списка,
  созданного на первом шаге (см. рисунок ниже). Если на панели переключателей нажата кнопка <strong>Замена
  смесей</strong>, то эти события будут также отображены на полосе в нижней части профиля погружения.
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="paragraph"><p>Если вы выполнили эти шаги, то <em>Subsurface</em> будет отображать выбранные баллоны для соответствующих
сегментов погружения. Ниже на рисунке представлен профиль многобаллонного погружения, начинающегося
с EAN28, и дальнейшим переходом на 26 минуте на EAN50 для выполнения декомпрессии.</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/multicylinder_dive.jpg" alt="Рисунок: Профиль многобаллонного погружения" />
</div>
</div>
</div>
<div class="sect3">
<h4 id="_погружения_в_конфигурации_side_mount">5.6.2. Погружения в конфигурации side-mount</h4>
<div class="paragraph"><p>Погружения в конфигурации с боковой подвеской является просто еще одной из разновидностей
многобаллонных погружений, зачастую с двумя или всеми баллонами, заполненными одинаковой смесью.
Хотя эта конфигурация наиболее популярна среди пещерных дайверов, она может использоваться и для
рекреационных погружений после соответствующей подготовки. Как и в случае многобаллонных погружений,
для учета таких погружений необходимо выполнить три шага:</p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
<strong>Запись событий смена баллонов во время погружения</strong>. Поскольку сайд-маунт погружения
  обычно выполняются с двумя баллонами с воздухом или одинаковым газом, <em>Subsurface</em>
  различает баллоны между собой. Чего не скажешь о большинстве дайв-компьютеров, которые
  делают понимают переключение между разными <em>смесями</em>, а не <em>баллонами</em>. Это означает, что
  при импорте погружений с таких компьютеров события о смене баллонов с одинаковой смесью
  не будут загружены. Поэтому вам придется записывать эти события на слэйте, или, если
  ваш компьютер умеет, ставить закладки для таких событий, чтобы позже их загрузить.
  Сохранение событий замены баллонов - наиболее сложная задача при ведении журнала сайд-маунт погружений.
</p>
</li>
<li>
<p>
<strong>Укажите конфигурацию баллонов</strong> на вкладке <strong>Снаряжение</strong> (см. рисунок ниже, на котором
  добавлено два 12-литровых баллона).
</p>
</li>
<li>
<p>
<strong>Укажите события смены баллонов</strong>. После импорта погружения из дайв-компьютера в <em>Subsurface</em>,
вам необходимо проставить события замены баллонов на профиле погружения. События добавляются
щелчком правой кнопки мыши в соответствующем месте профиля и выбором пункта <em>Добавить замену смеси</em>
в выпадающем контекстном меню. В списке показывает список доступных баллонов, при этом текущий
активный баллон будет недоступен для выбора. На картинке ниже Баллон 1 недоступен, оставляя для
выбора только Баллон 2. Выберите нужный баллон из списка. Событие смены баллона будет отображено на
профиле соответствующей картинкой. Если активировано отображение <strong>Замена смесей</strong> (на панели
инструментов слева от профиля), то соответствующая информация будет показываться в нижней части профиля.
После добавления всех событий замены к профилю, на нем должны отображаться корректные значения
давления по всех баллонах, как показано на следующем рисунке.
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/sidemount1.jpg" alt="Рисунок: Профиль погружения в конфигурации сайд-маунт" />
</div>
</div>
</div>
<div class="sect3">
<h4 id="S_sSCR_dives">5.6.3. Погружения с ребризером полузамкнутого цикла (SCR)</h4>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/halcyon_RB80.jpg" alt="Замечание" />
</td>
<td class="content">Пассивные ребризеры полузамкнутого цикла (pSCR) представляют собой дыхательный аппарат, рециркулирующий
дыхательную смесь, удаляя из нее выдыхаемый углекислый газ. Приблизительно десятая часть выдыхаемого
воздуха сбрасывается в воду, при этом свежая дыхательная смесь (обычно Nitrox) добавляется из баллона.
Поэтому даже на одном баллоне можно провести гораздо больше времени под водой, чем используя
рекреационную конфигурацию на открытом цикле. В случае pSCR свежая смесь подается из баллона при
каждом вдохе. Активные ребризеры (aSCR) подают свежую смесь из баллона постоянно.</td>
</tr></table>
</div>
<div class="paragraph"><p>Для учета погружений с использованием pSCR не требуется никаких специальных действий. Достаточно:</p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
Выбрать режим погружения pSCR на вкладке <strong>Погружение</strong>
</p>
</li>
<li>
<p>
Погружения с использованием pSCR обычно выполняются с заменой смесей. Укажите все необходимые
  баллоны как описано выше и укажите события замены смесей на профиле, как указано выше в главе
  <a href="#S_MulticylinderDives">Погружения с несколькими баллонами</a>.
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="paragraph"><p>При выборе режима pSCR, расчетный потолок погружения учитывает снижение уровня кислорода в области
загубника, что увеличивает время декомпрессии. Ниже приведен профиль pSCR погружения на смеси EAN36
и с одним баллоном кислорода для декомпрессии. Обратите внимание, что погружение заняло более двух
часов.</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/pSCR_profile.jpg" alt="Рисунок: Профиль погружения с pSCR" />
</div>
</div>
</div>
<div class="sect3">
<h4 id="S_CCR_dives">5.6.4. Погружения с ребризером закрытого цикла (CCR)</h4>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/APD.jpg" alt="Замечание" />
</td>
<td class="content">Ребризеры замкнутого цикла используют передовые технологии для рециркуляции отработанного газа,
выполняя две функции для поддержания концентрации кислорода, делая смесь пригодной для дыхания:
а) удаление углекислого газа из выдыхаемого воздуха
б) поддержание концентрации кислорода в безопасных пределах.
На текущий момент <em>Subsurface</em> обеспечивает наилучшую поддержку CCR дайв-компьютера Poseidon
MkVI Discovery. Интерфейс работы с ребризерами замкнутого цикла находится в активной разработке и на
текущий момент считается экспериментальным. А отличие от рекреационных дайв-компьютеров, системы
CCR не позволяют загружать журналы нескольких погружений одномоментно. Вместо этого каждое погружение
хранится отдельно. Это означает, что <em>Subsurface</em> не может загружать погружения непосредственно с
дайв-компьютера ребризера. Погружения должны быть импортированы таким же образом, как и из других
цифровых источников.</td>
</tr></table>
</div>
<div class="sect4">
<h5 id="_импорт_погружения_с_ребризером_закрытого_цикла">Импорт погружения с ребризером закрытого цикла</h5>
<div class="paragraph"><p>Прочитайте главу <a href="#S_ImportingAlienDiveLogs">Импорт погружений из других
цифровых источников</a>.  В главном меню <em>Subsurface</em> выберите <em>Импорт &#8594; Импорт
журналов</em> чтобы открыть окно <a href="#Unified_import">Универсальный импорт</a>. Как
описано в этой главе, в правой нижней части окна находится список
поддерживаемых источников, среди которых есть и файлы (Poseidon) MkVI
(поддержка другого CCR-оборудование активно развивается). Выбрав нужный формат
и директорию с файлами-журналами, вам нужно выбрать конкретный журнал
погружения (в случае MkVI это один файл с расширением .txt).  После выбора
файла нажмите на кнопку <em>Открыть</em>.</p></div>
</div>
<div class="sect4">
<h5 id="_информация_отображаемая_для_ccr_погружений">Информация, отображаемая для CCR-погружений</h5>
<div class="paragraph"><p><em>Парциальные давления газов</em>: График парциального давления кислорода показывает информацию с
кислородных датчиков ребризера. В отличие от рекреационного режима, где значения pO<sub>2</sub> высчитываются
исходя из состава смеси и глубины, для CCR-погружений эти значения берутся от датчиков. В этом случае
график должен быть достаточно ровным, соответствуя значению установки кислорода (set-point). Среднее значение
pO<sub>2</sub> не является средним значением от датчика, а рассчитано <em>Subsurface</em> следующим
образом:</p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
для двух датчиков O<sub>2</sub> рассчитывается среднее значение.
</p>
</li>
<li>
<p>
для систем с тремя датчиками (например, APD) также используется среднее значение. Однако разница
  в показаниях разных датчиков более 0,1 бар в один момент времени, такое значение  считается
  ложны. Если один из датчиков возвращает ложное значение, то он игнорируется.
</p>
</li>
<li>
<p>
если данные от датчиков отсутствуют, то значение pO<sub>2</sub> принимается равным установке.
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="paragraph"><p>Среднее значение pO<sub>2</sub> сенсоров отображается зеленой линией.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Значения установок кислорода, а также показания индивидуальных датчиков, могут быть показаны  на
профиле. Отображение расширенной информации для CCR-погружения регулируется в <em>Настройках_ (доступны
в <a href="#S_CCR_options">Файл - Настройки - Профиль</a>. Вот настройки, влияющие на отображение pO<sub>2</sub>
на профиле погружения при нажатой на панели переключателей кнопке _График pO<sub>2</sub></em>.</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/CCR_preferences_f20.jpg" alt="Рисунок: Настройки профиля CCR-погружения" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>Первый параметр позволяет показать график значения установки (set-point), который отображается
красной линией поверх графика парциального давления и позволяет сравнить значения среднего
измеренного парциального значения с установкой, как показано на рисунке ниже:</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/CCR_setpoint_f20.jpg" alt="Рисунок: Графики pO~2~ и установки CCR" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>Второй параметр позволяет вывести график от каждого сенсора ребризера. Цветовая кодировка сенсоров
следующая:</p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
Сенсор 1: серый
</p>
</li>
<li>
<p>
Сенсор 2: голубой
</p>
</li>
<li>
<p>
Сенсор 3: коричневый
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="paragraph"><p>Среднее значение pO<sub>2</sub> показывается зеленым цветом. Такое отображение позволяет непосредственно
сравнить данные от каждого сенсора и выявить странно низкие или абсолютно неверные показания.</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/CCR_sensor_data_f20.jpg" alt="Рисунок: Графики сенсоров CCR" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>График установки может быть наложен поверх графика парциальных давлений, для этого нужно поставить
галочки напротив обоих параметров. Парциальные давления азота (и гелия, если применимо) отображаются
так же, как для погружения на открытом цикле.</p></div>
<div class="paragraph"><p><em>События</em>: в случае погружений с ребризером могут быть записаны дополнительные события, например,
перевод загубника в режим открытого цикла. Такие события отображаются на профиле в виде желтых
треугольников. При наведении на него указателя мыши, в <a href="#S_InfoBox">плавающем информационном окне</a>
показывается описание события.</p></div>
<div class="paragraph"><p><em>Давление в баллонах:</em> некоторые CCR дайв-компьютеры (например, Poseidon MkVI) сохраняют информацию
о давлении в баллонах с кислородом и дилуентом. График давлений в этих баллонах отображается
зелеными линиями поверх профиля глубины. В дополнение к этому, информация о начальном и конечном
давлениях в баллонах с дилуентом и кислородом показывается на вкладке <em>Снаряжение</em>.
Ниже представлен профиль CCR-погружения, на котором показаны графики значений установки, сенсоров и
давлений в баллонах. В этом случае мы видим согласованность показаний двух сенсоров.</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/CCR_dive_profile_f22.jpg" alt="Рисунок: Профиль CCR-погружения" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p><em>Дополнительная информация</em>: Информация, специфичная для конкретного оборудования, отображается в
<em>Subsurface</em> на вкладке <a href="#S_ExtraDataTab">Дополнительная информация</a>. Она может включать настройки
оборудования и прочие данные.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Деко-потолок, вычисленный <em>Subsurface</em>, не всегда точен, потому что зачастую невозможно узнать
точное парциальное давление азота в цикле из журнала, импортированного из ребризера. Однако, многие
дайв-компьютеры, поддерживающие ребризеры, сообщают информацию о своем вычисленном деко-потолке в
журнале, и это значение может быть более точным. Для отображения этого потолка необходимо активировать
соответствующую кнопку на панели слева от профиля погружения?</p></div>
<div class="imageblock">
<div class="content">
<img src="images/icons/cceiling.jpg" alt="Кнопка отображения потолка дайв-компьютера" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>По умолчанию потолок дайв-компьютера отображается на профиле погружения белым цветом. Вы можете
отобразить его красным, выбрав соответствующий параметр в <em>Файл &#8594; Настройки &#8594; Профиль</em>. Ниже
показан профиль погружения с отображенным потолком дайв-компьютера:</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/CCR_dive_ceilingF22.jpg" alt="Рисунок: Деко-потолок дайв-компьютера" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>За более детальной информацией по загрузке погружений из ребризеров Poseidon MkVI и APD обратитесь
к <a href="#S_PoseidonMkVI">ПРИЛОЖЕНИЮ Б</a>.</p></div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
<div class="sect1">
<h2 id="_подробная_информация_о_погружениях_в_журнале">6. Подробная информация о погружениях в журнале</h2>
<div class="sectionbody">
<div class="sect2">
<h3 id="_вкладка_strong_информация_strong_для_одиночного_погружения">6.1. Вкладка <strong>Информация</strong> (для одиночного погружения)</h3>
<div class="paragraph"><p>Вкладка <em>Информация</em> предоставляет суммарную информацию по погружению,
выбранному в <strong>Списке погружений</strong>. Здесь отображается такая полезная
информация, как поверхностный интервал перед погружением, максимальная и
средняя глубина дайва, объемный расход газов, расход воздуха на поверхности
(SAC) и единицы кислородного отравления (OTU).</p></div>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/info.jpg" alt="Замечание" />
</td>
<td class="content">Вычисление SAC и расхода газов:
<em>Subsurface</em> очень точно вычисляет SAC и расход газов принимая во внимание
несжимаемость газов, что особенно важно при давлении в баллоне свыше 200 бар.
Более подробно об этом описано в <a href="#SAC_CALCULATION">Приложение Ж</a>.</td>
</tr></table>
</div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="S_ExtraDataTab">6.2. Вкладка <strong>Дополнительно</strong> (обычно для индивидуального погружения)</h3>
<div class="paragraph"><p>При использовании дайв-компьютера он обычно сообщает дополнительную информацию, которую невозможно
отобразить единообразным образом, принимая во внимание, что эта информация различается для разных
моделей. Обычно эта информация включает в себя настройки компьютера, уровень заряда батареи,
неполетное время или установки градиент-фактора. Когда доступны, эти данные отображаются на вкладке
<strong>Дополнительно</strong>. На рисунке ниже приведены дополнительные данные для погружение на ребризере Poseidon.</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/ExtraDataTab_f20.jpg" alt="Рисунок: Вкладка Дополнительно" />
</div>
</div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="_вкладка_strong_статистика_strong_для_нескольких_погружений">6.3. Вкладка <strong>Статистика</strong> (для нескольких погружений)</h3>
<div class="paragraph"><p>Вкладка <em>Статистика</em> предоставляет суммарную статистику для нескольких
погружений, предполагая, что вы выбрали несколько дайвов в <strong>Списке погружений</strong>
(используйте клавиши Ctrl и Shift при выборе погружений мышкой). На вкладке
отображается следующая полезная информация: количество выбранных погружений и их
суммарное время, минимальные, максимальные и средние значения длительности,
температуры воздуха и воды, SAC. Тут также отображается глубины самого
глубокого и самого мелкого погружений среди выбранных.</p></div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="S_DiveProfile">6.4. Профиль погружения</h3>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/Profile2.jpg" alt="Рисунок: Пример профиля погружения" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>Из всех панелей <em>Subsurface</em>, профиль предоставляет наиболее детальную
информацию о погружении. Слева от профиля находится панель переключателей,
позволяющая выбрать несколько вариантов отображения. Функции этих
переключателей описаны ниже. Главным элементов профиля является график глубины
как функция времени. В дополнение к информации о глубине, график также
показывает скорость спуска/подъема относительно рекомендованной скорости. Эта
информация закодирована разными цветами:</p></div>
<div class="tableblock">
<table rules="all"
width="100%"
frame="border"
cellspacing="0" cellpadding="4">
<col width="33%" />
<col width="33%" />
<col width="33%" />
<tbody>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table"><strong>Цвет</strong></p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table"><strong>Скорость спуска (м/мин)</strong></p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table"><strong>Скорость подъема (м/мин)</strong></p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">Красный</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">&gt; 30</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">&gt;18</p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">Оранжевый</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">18 - 30</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">9 - 18</p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">Желтый</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">9 - 18</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">4 - 9</p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">Светло-зеленый</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">1.5 - 9</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">1.5 - 4</p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">Темно-зеленый</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">&lt; 1.5</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">&lt; 1.5</p></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
<div class="paragraph"><p>Профиль также отображает глубины пиков и провалов на графике. Серая линия показывает среднюю
глубину в конкретный момент погружения.</p></div>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/scale.jpg" alt="Замечание" />
</td>
<td class="content">В некоторых случаях профиль занимает по ширине не всю панель <strong>Профиль
погружения</strong> Нажмите на переключатель <strong>Альтернативный масштаб</strong>, чтобы более
эффективно использовать пространство экрана.</td>
</tr></table>
</div>
<div class="paragraph"><p><strong>Температура воды</strong> отображается синей линией со указанием значений температуры
в местах значительного изменения.</p></div>
<div class="sect3">
<h4 id="S_InfoBox">6.4.1. Информационное окно</h4>
<div class="paragraph"><p>Информационное окно отображает подробную информацию, относящуюся к конкретной
точке профиля погружения (рисунок <strong>В</strong>). Обычно это окно расположено в левой
верхней части панели, но вы можете его перетащить в любое другое место, при
этом позиция будет сохранена и не будет меняться при переключении между
погружениями. Если мышка находится вне панели, информационное окно отображает
только заголовок (рисунок <strong>А</strong>). Положение информационного окно запоминается между последовательными
запусками <em>Subsurface</em>.</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/InfoBox2.jpg" alt="Рисунок: Информационное окно" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>В момент наведения мышкой на профиль погружения, информационное окно
распахивается и отображает различную информацию, относящуюся к той временной
точке, где находится курсор мыши (рисунок *В). Таким образом, передвигая
курсор мыши по горизонтальной оси времени, вы можете получить информацию о
любом моменте погружения.
В информационном окне представлены следующие данные: время погружения (@),
глубина (Г), давление в баллоне (Д), температура (Т), скорость спуска/подъема
(С), расход воздуха (SAC), парциальное давление кислорода, максимальная
рабочая глубина (MOD), эквивалентная глубина по воздуху (EAD), эквивалентная
наркозная глубина (END), эквивалентная глубина по плотности воздуха (EADD),
декомпрессионные обязательства в данный момент времени (Деко), время до
поверхности (TTS), расчетный потолок наряду с потолком для отдельных тканей по
Бюльману.  Вы можете контролировать отображение некоторых из этих значений,
воспользовавшись четырьмя переключателями на левой панели кнопок:</p></div>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/MOD.jpg" alt="Замечание" />
</td>
<td class="content">Если этот переключатель нажат, информационное окно показывает <strong>максимальную
рабочую глубину (MOD)</strong> для используемого газа.к Значение MOD зависит от
процентного содержания кислорода в смеси. Для воздуха (21% кислорода) это
значение составляет около 57 метров. Погружения ниже MOD чреваты рисками,
связанными с токсичностью кислорода.</td>
</tr></table>
</div>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/NDL.jpg" alt="Замечание" />
</td>
<td class="content">Если этот переключатель нажат, информационное окно показывает
<strong>бездекомпрессионный предел (NDL)</strong> или <strong>время до поверхности (TTS)</strong>. NDL
указывает время, которое дайвер может оставаться на текущей глубине, без
возникновения декомпрессионных обязательств (т.е. пока не появится потолок).
Как только NDL превышен и появляются декомпрессионные обязательства, TTS
указывает время до всплытия на поверхность, включая время всплытия и
декомпрессии. TTS рассчитывается исходя и расхода (SAC) текущего газа, даже
если на профиле указаны переходы на другие смеси. Значения TTS, превышающие 2
часа, не могут быть точно рассчитаны и <em>Subsurface</em> отображает <em>TTS &gt; 2ч</em>.</td>
</tr></table>
</div>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/SAC.jpg" alt="Замечание" />
</td>
<td class="content">Если этот переключатель нажат, информационное окно показывает <strong>расход воздуха
на поверхности (SAC)</strong>. SAC - объем дыхания, нормализованный для поверхности.
Значение SAC меньше чем реальный расход газа, потому что на глубине 10м дайвер
потребляет в два раза больше газа, чем на поверхности. Значение SAC не зависит
от глубины и измеряются в литрах/мин или куб.футах/мин.</td>
</tr></table>
</div>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/EAD.jpg" alt="Замечание" />
</td>
<td class="content">Если этот переключатель нажат, информационное окно показывает <strong>эквивалентную
глубину по воздуху (EAD)</strong> для погружений на Nitrox и <strong>эквивалентную
наркозную глубину (END)</strong> для Trimix. Эти значения важны для дайверов,
погружающихся на смесях, отличных от воздуха. Значение этих величин зависят от
состава газа. EAD - глубина гипотетического погружения на воздухе, в котором
парциальное значение азота такое же, как и в текущем погружении на Nitrox.
Дайв на Nitrox влечет такие же декомпрессионные обязательства, как и
погружение на воздухе на глубину EAD. END - глубина гипотетического погружения
на воздухе, в котором сумма парциальных давлений наркотических азота и
кислорода такая же, как и в текущем погружении на Trimix. Тримиксный дайвер
может ожидать такого же наркотического эффекта, погружайся он на воздухе на
глубину END.</td>
</tr></table>
</div>
<div class="paragraph"><p>На рисунке <strong>В</strong> выше показано информационное окно практически со всей доступной информацией.</p></div>
<div class="sect4">
<h5 id="S_gas_pressure_graph">Гистограмма давления газов</h5>
<div class="paragraph"><p>В левой части <strong>Информационного окна</strong> расположена вертикальная гистограмма, отображающая давление
азота (и других инертных газов, например гелия, там, где это применимо), вдыхаемых дайвером <em>в
определенный момент времени</em>, соответствующий положению указателя мыши на оси времени. Рисунок ниже
поясняет, что именно показывает гистограмма:</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/GasPressureBarGraph.jpg" alt="Рисунок: Гистограмма давления газов" />
</div>
</div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
Светло-зеленая область означает общий объем газа, а верхняя граница этой области показывает
  общее давление газа, вдыхаемого дайвером (измеренное от нижней части гистограммы). Это давление
  имеет относительную величину и не показывает абсолютное давление.
</p>
</li>
<li>
<p>
Горизонтальная черная линия ниже светло-зеленой границы указывает уравновешенное давление
  инертных газов, вдыхаемых дайвером, обычно азота. В случае Trimix, это значение будет составной
  величиной давлений азота и гелия. В нашем примере погружение выполнялось с использованием EAN32,
  поэтому эта линия отмечает 68% от общего расстояния от нижней части гистограммы до границы светло-
  зеленой области (общее давление газа).
</p>
</li>
<li>
<p>
Темно-зеленая область в нижней части гистограммы отображает давление инертных газов в каждой из
  16 групп тканей согласно алгоритма Бюльмана. "Быстрые" ткани расположены в левой части.
</p>
</li>
<li>
<p>
Верхняя черная линия указывает на градиент-фактор, примененный к глубине в конкретной точке
  на <strong>Профиле погружения</strong>. Градиент-фактор интерполируется исходя из значений GFLow и GFHigh,
  указанных в вкладке <strong>Профиль</strong> в *Настройках*.
</p>
</li>
<li>
<p>
Нижняя граница красной области на гистограмме отображает вычисленное по алгоритму Бюльмана
  M-значение, - давление инертного газа, при котором весьма вероятно формирование пузырьков,
  что в свою очередь может привести к декомпрессионной болезни.
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="paragraph"><p>Эти пять величин показаны на рисунке выше в левой его части. Как меняется гистограмма на протяжении
погружения, показано в правой части рисунка (погружение с использованием EAN32).</p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
Гистограмма <strong>А</strong>. Дайвер перед погружением находится на поверхности. Давление в группах тканей
  такое же, как и уравновешенное давление.
</p>
</li>
<li>
<p>
Гистограмма <strong>B</strong>. Дайвер погрузился на глубину 30 метров. Лишь некоторые ткани успели частично
  насытиться за время спуска, давление в тканях гораздо ниже уравновешенного давления.
</p>
</li>
<li>
<p>
Гистограмма <strong>C</strong>. Дайвер провел 30 минут на глубине 30 метров. "Быстрые" ткани насытились до
  уровня уравновешенного давления (т.е. сравнялись по высоте с черной линий). Более "медленные"
  ткани, находящиеся справа, еще только находятся в процессе насыщения.
</p>
</li>
<li>
<p>
Гистограмма <strong>D</strong>. Дайвер поднялся до глубины 4.5 метра. Так как во время подъема давление вдыхаемого
  газа значительно упало с 4 бар до 1.45 бар, давление различных групп тканей теперь значительно
  превышает эту величину и приближается к значению градиент-фактора (верхняя черная линия). Дальнейший
  подъем приведет к превышению значения градиент-фактора (GFHigh) и подвергнет дайвера риску.
</p>
</li>
<li>
<p>
Гистограмма <strong>E</strong>. Дайвер оставался на глубине 4.5 метра в течение 10 минут. Насыщение "быстрых"
  тканей снизилось, в то время как насыщение "медленных тканей изменилось ожидаемо мало. Давление
  в "быстрых" тканях уже не приближается опасно близко к значению GFHigh и дайвер находится в более
  безопасной ситуации нежели чем случае <strong>D</strong>.
</p>
</li>
</ul></div>
</div>
</div>
<div class="sect3">
<h4 id="_события_дайв_компьютера">6.4.2. События дайв-компьютера</h4>
<div class="paragraph"><p>Многие дайв-компьютера записывают различные события во время погружения. Пример тревожных сигналов:
высокое парциальное давление кислорода, быстрое всплытие или превышение бездекомпрессионных
пределов. Другие события считаются предупреждениями: давление в баллоне ниже предустановленного,
необходимость глубокой остановки или переключения на другую смесь. Некоторые компьютеры записывают
информационные события: начало или окончание остановки безопасности, достижение определенного
значения OTU. Все эти события отличаются от одного дайв-компьютера к другому, некоторые и
вовсе не записывают их. Иногда <em>Subsurface</em> не может распознать некоторые из них.</p></div>
<div class="paragraph"><p>События отображаются на профиле погружения в виде маленьких треугольников разных цветов:
былый для уведомлений, желтый для предупреждений и красный для тревожных. При наведение
курсора мыши на треугольник, в нижней строке информационной панели будет выведено пояснение
для этого события.</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/profile_symbols.jpg" alt="Рисунок: События на профиле погружения" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>Некоторые дайв-компьютеры позволяют ставить закладки во время погружения. На профиле они
отображаются в виде маленького красного флажка. Подробнее об этом написано в главе
<a href="#S_Bookmarks"><em>добавление закладок</em></a>.</p></div>
</div>
<div class="sect3">
<h4 id="_панель_управления_профилем">6.4.3. Панель управления профилем</h4>
<div class="paragraph"><p>Профиль погружения может отображать графики парциальных давлений O₂, N₂ и He,
расчетный потолок декомпрессии и потолок, посчитанный дайв-компьютером (виден
только для глубоких, долгих или повторных погружений). Графики парциальных
давлений показываются в нижней части профиля, каждый своим цветом для
отдельного газа: кислород - зеленым, азот - черным, гелий - темно-красным.</p></div>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/O2.jpg" alt="Замечание" />
</td>
<td class="content">Переключатель отображения графика парциального давления <strong>кислорода</strong>.</td>
</tr></table>
</div>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/N2.jpg" alt="Замечание" />
</td>
<td class="content">Переключатель отображения графика парциального давления <strong>азота</strong>.</td>
</tr></table>
</div>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/He.jpg" alt="Замечание" />
</td>
<td class="content">Переключатель отображения графика парциального давления <strong>гелия</strong>. Актуально
только для дайверов, использующих Trimix, Helitrox или схожие дыхательные смеси.</td>
</tr></table>
</div>
<div class="paragraph"><p>График <strong>расхода газа</strong> показывает давление в баллоне и его изменение во время
погружения. Этот график принимает во внимание глубину, поэтому даже если вы
вручную ввели начальное и конечное давление в баллоне, линия никогда не будет
прямой. Аналогично графику глубины, график давления визуально предоставляет
информацию о моментальном расходе газа (SAC) при использовании дайв-компьютера
с интегрированным датчиком давления. Однако в этом случае цветовое кодирование
осуществляется безотносительно какой-то абсолютной величины, а относительно
усредненного расхода за время погружения. Таким образом, области красного
или оранжевого цвета указывают на повышенный расход газа, в то время, как
области темно-зеленого цвета говорят о расходе ниже среднего.</p></div>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/Heartbutton.png" alt="Замечание" />
</td>
<td class="content">Нажатие на кнопку с изображение ритма сердца показывает информацию о частоте
сердцебиения если дайв-компьютер оборудован датчиком пульса.</td>
</tr></table>
</div>
<div class="paragraph"><p>Вы можете менять масштаб профиля с помощью колеса мыши или соответствующего
жеста на сенсорной панели. По умолчанию <em>Subsurface</em> масштабирует панель
профиля, так чтобы помещалось 30-минутное погружение на 30 метров. Очевидно,
что для фридайверов это не актуально.</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/MeasuringBar.png" alt="Рисунок: Рулетка" />
</div>
</div>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/ruler.jpg" alt="Замечание" />
</td>
<td class="content">С помощью рулетки вы можете измерять разницу <strong>глубины и времени</strong> между двумя
точками погружения. Измерение производится путем перетаскиванию мышью двух
красных точек. Результаты измерения отображаются в горизонтальной белой
области ниже линии рулетки.</td>
</tr></table>
</div>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/ShowPhotos.png" alt="Замечание" />
</td>
<td class="content">Добавленные к погружению фотографии могут быть отображены нажатием на
переключатель <strong>Миниатюры фотографий</strong>. Положение фотографии на профиле
соответствуют времени когда она была сделана. Если этот переключатель
неактивен, фотографии не показываются.</td>
</tr></table>
</div>
<div class="paragraph"><p>Профиле может показывать <strong>потолок</strong>, рассчитанный дайв-компьютером (а
точнее, глубочайшая деко-остановка в данный момент времени). Он отображается
полупрозрачной красной областью. Потолок появляется, когда при прямом подъеме
на поверхность возникает риск возникновения декомпрессионной болезни (ДКБ) и в
этом случае необходимо либо снизить скорость всплытия, либо выполнить
несколько деко-остановок перед всплытием на поверхность. Не все
дайв-компьютеры записывают эту информацию и делают ее доступной для загрузки;
например, ни один из компьютеров Suunto не предоставляет этой информации.
<em>Subsurface</em> независимо рассчитывает потолок и отображает его на профиле
закрашенной областью зеленого цвета.
Из-за разницы в алгоритмах, количества доступных данных и других факторов,
доступных в момент расчета, расчетный потолок <em>Subsurface</em> и дайв-компьютера
могут не совпадать, несмотря даже на то, что <em>градиент-факторы</em> могут
совпадать (см. ниже).
Зачастую <em>Subsurface</em> рассчитывает потолок для бездекомпрессионных погружений,
в то время как компьютер не оставался в бездекомпрессионном режиме во все
время дайва (представлен <span class="green">темно-зеленой</span> областью на профиле в начале
этой главы). Это вызвано тем, что <em>Subsurface</em> рассчитывает деко-обязательства
в каждый момент погружения, в то время, как дайв-компьютеры обычно принимают
во внимание и время всплытия. Во время всплытия происходит рассыщение азота (и
возможно гелия), поэтому даже технически "заработав" потолок на дне,
обязательная деко-остановка не требуется. Это позволяет дайв-компьютерам
рассчитывать большее время на дне.</p></div>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/cceiling.jpg" alt="Замечание" />
</td>
<td class="content">Если дайв-компьютер умеет рассчитывать потолок и делает эту информацию
доступной для <em>Subsurface</em> во время импорта, вы можете отображать этот
потолок, нажать на переключатель <strong>Потолок компьютера</strong>.</td>
</tr></table>
</div>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/ceiling1.jpg" alt="Замечание" />
</td>
<td class="content">Если переключатель <strong>Расчетный потолок</strong> нажат, потолок, если он существует,
рассчитанный <em>Subsurface</em> будет показан на профиле зеленым цветом (рисунок <strong>А</strong>
ниже). Вы можете далее поменять его отображение следующим образом:</td>
</tr></table>
</div>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/ceiling2.jpg" alt="Замечание" />
</td>
<td class="content">Если нажат переключатель <strong>Расчет всех тканей</strong>, показывается потолок для всех
типов тканей согласно модели Бюльмана  (рисунок <strong>В</strong> ниже)</td>
</tr></table>
</div>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/ceiling3.jpg" alt="Замечание" />
</td>
<td class="content">
<div class="paragraph"><p>Если нажат переключатель <strong>3м шаг для расчетного потолка</strong>, потолок отображается
ступеньками с шагом 3 метра.</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/Ceilings2.jpg" alt="Рисунок: Потолок с 3м шагом" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>Градиент-фактор непосредственно влияет на расчетный потолок. Более подробно об этом написано в главе <a href="#S_GradientFactors_Ref">Настройки градиент-фактора</a>. Текущие настройки GF отображаются на профилем (например, GF 35/75). Обратите внимание, что эти значения берутся не из дайв-компьютера, а являются настройками <em>Subsurface</em>, которые используются для вычисления деко-обязательств. Более подробную информацию вы можете найти во внешних источниках:</p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
<a href="http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf">Understanding M-values by Erik Baker, <em>Immersed</em> Vol. 3, No. 3.</a>
</p>
</li>
<li>
<p>
<a href="http://www.rebreatherworld.com/general-and-new-to-rebreather-articles/5037-gradient-factors-for-dummies.html">Gradient factors for dummies, by Kevin Watts</a>
</p>
</li>
</ul></div>
</td>
</tr></table>
</div>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/ShowCylindersButton.jpg" alt="Замечание" />
</td>
<td class="content">Если выбран этот переключатель, то баллоны, используемые в погружении, отображаются в виде цветной
полосы в нижней части профиля погружения. Кодировка цветов следующая: кислород нарисован
зеленой полосой, азот желтой, а гелий - красной. Рисунок ниже представляет профиль погружения с первой
смесью Trimix (красно-зеленая полоса), с дальнейшим переходом на Nitrox (желто-зеленая полоса) на 23
минуте. Баллоны с воздухом представлены светло-голубой полосой.</td>
</tr></table>
</div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/ShowCylinders_f20.jpg" alt="Рисунок: График использования баллонов" />
</div>
</div>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/heatmap.png" alt="Замечание" />
</td>
<td class="content">
<div class="paragraph"><p>Отображает карту насыщения тканей. Карта показывает насыщение инертных газом всех 16 типов
тканей по модели Bühlmann. Синие цвета означают низкое давление и, следовательно, насыщение,
а цвета от зеленого к красному означают излишки газа в тканях и, следовательно, рассыщение.
Ткани отображаются от быстрых к медленным сверху вниз. Рисунок ниже подробно объясняет как читать карту.</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/Heatmap.jpg" alt="Рисунок: Карта насыщения тканей инертным газом" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>Картинка <strong>А</strong> слева представляет <a href="#S_gas_pressure_graph">Гистограмму давления газов</a>, отображаемый
в <strong>Информационной панели</strong>. Это слепок давлений инертных газов в определенный момент погружения.
Давление газов в 16 тканях представлено в виде зеленых вертикальных линий, с быстрыми тканями
слева и медленными справа. Обратитесь с главе <a href="#S_gas_pressure_graph">Гистограмма давлений газов</a>
за более полной информацией.</p></div>
<div class="paragraph"><p>На картинке <strong>В</strong> изображена палитра цветов, отражающая весь диапазон давлений инертного газа.
Можно сопоставить высоту каждой зеленой вертикальной линии из рисунка <strong>А</strong> соответствующему
цвету из <strong>В</strong>. Например, самой быстрой ткани (самая левая линия на рисунке <strong>А</strong> по высоте
соответствует зеленый цвет на рисунке <strong>В</strong>. Аналогично, самой высокой линии давления из <strong>A</strong>
соответствует желтый цвет из <strong>В</strong>. Всем оставшимся 14 тканям можно сопоставить цвета из <strong>В</strong>.
Цвета попадают в три диапазона:</p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
Нижняя часть палитры <strong>В</strong> (<em>Насыщение</em>) включает цвета от светло-синего до черного и соответствует
давлениям газа в тканях ниже равновесного давления инертного газа (нижняя горизонтальная линяя на рисунке <strong>А</strong>).
Единицей измерения является % давления инертного газа относительно равновесного давления.
В этом диапазоне происходит насыщение, поскольку давление в тканях ниже окружающего. Черные области
означают, что давление в ткани сравнялось с равновесным давлением, т.е. давление в ткани равно
давлению окружающей воды. Равновесное давление меняется в зависимости от глубины.
</p>
</li>
<li>
<p>
Центральный диапазон с цветами от черного до светло-зеленого отражает ситуацию, когда
внутреннее давление инертного газа в ткани выше равновесного давления, но ниже окружающего.
Декомпрессия в этом диапазоне неэффективна, поскольку градиент давления инертного газа в окружающую
среду достаточно мал. На карте насыщения он показан темно-зеленым цветом.
</p>
</li>
<li>
<p>
Верхний диапазон на рисунке <strong>В</strong> (<em>Рассыщение</em>) с цветами от светло-зеленого до красного и белого
отражает ситуацию, когда давление в ткани превышает общее давление окружающей среды (область над
над свело-зеленой полосой на рисунке <strong>А</strong>). Единицей измерения является % давления инертного газа
выше окружающего давления относительно М-значения градиента в модели Bühlmann (область ниже красной
полосы на рисунке <strong>А</strong>). Такое давление в тканях обычно достигается при всплытии на относительно мелкую
глубину. Значения ниже 100% означают эффективное рассыщение тканей от инертных газов и отображаются
светло-зеленым, желтым и оранжевым цветами. Более чем 100% превышение градиента превышающий М-значения
(от красного до белого) ведет к повышенному риску ДКБ.
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="paragraph"><p>Картинка <strong>С</strong> показывает цветовую кодировку каждой вертикальной линии из <strong>А</strong>, быстрые ткани (на <strong>А</strong> слева)
на <strong>С</strong> отображены сверху, а медленные снизу. Самая высокая линия из рисунка <strong>А</strong> (третья слева) на <strong>С</strong> показана
желтым квадратом (третий сверху). 16 вертикальных линий (тканей) тут представлены колонкой из 16 квадратов,
где цвет каждого отражает насыщение данной ткани в определенный момент погружения.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Картинка <strong>D</strong> показывает карту насыщения для всех типов тканей за 10-минутный период погружения.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Цвета на карте насыщения не зависят от установок градиент-фактора, потому что карты отображает
давления в тканях относительно M-значения и не зависит от других установок. Более подобно об
этом можно прочитать в</p></div>
<div class="paragraph"><p><a href="http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf">Understanding M-values by Erik Baker, <em>Immersed</em> Vol. 3, No. 3.</a></p></div>
<div class="paragraph"><p>И так как цвета на карте не зависят от градиент фактора, она применима и для погружений с
использованием декомпрессионной модели VPM-B.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Картинки ниже позволяют сравнить два профиля и карты насыщения двух планов декомпрессионных
погружений на 60м: первое по декомпрессионной модели Bühlmann, второй по модели VPM-B. В обоих
случаях время декомпрессии одинаковое, но VPM-B требует ранних глубоких остановок в фазе подъема.</p></div>
<div class="paragraph"><p>На обоих профилях давление в быстрых тканях во время спуска и донной фазы нарастает быстрее,
чем в медленных тканях (цвета меняются от светло-синего, к синему, затем к фиолетовому и черному).
Соответственно и давление в быстрых тканях падает быстрее при подъеме, меняя цвет от красного,
оранжевого и желтого к зеленому и черному.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Сравнение двух профилей и карт показывает, что добавление глубоких остановок снижает перенасыщение
быстрых тканей во время подъема. Однако на глубоких остановках продолжается насыщение медленных
тканей, что ведет к их перенасыщению в конце погружения.</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/tissueHeatmap.jpg" alt="Рисунок: Карта насыщения тканей" />
</div>
</div>
</td>
</tr></table>
</div>
</div>
<div class="sect3">
<h4 id="_контекстное_меню_профиля_погружения">6.4.4. Контекстное меню профиля погружения</h4>
<div class="paragraph"><p>Доступ к контекстному меню профиля погружения осуществляется нажатием правой кнопки мыши в любом
месте графика. Меню позволяет добавлять закладки и события замены смеси или ручные установки для
CCR-погружений в дополнение к тем, что были импортированы из дайв-компьютера. Маркеры помещаются
на профиле в точках, соответствующих времени на горизонтальной оси в момент нажатия правой кнопкой
мыши. При выборе события замены газа, вы далее должны выбрать смесь из списка доступных, как задано
на вкладке Снаряжение. Добавления события смены установки CCR откроет окно, в котором можно задать
новое значение. Как и в случает <strong>Планировщика</strong>, добавление установки со значением ноль означает, что
дайвер перешел на открытый цикл, а ненулевое значение означает погружение на ребризере закрытого
цикла (CCR).
При щелчке правой кнопкой мыши на уже существующем
маркере, меню будет расширено, позволяя вам удалить маркер и скрыть все
маркеры данного типа. Чтобы восстановить скрытые маркеры, выберите в
контекстном меню пункт <strong>Показывать все события</strong>.</p></div>
</div>
</div>
</div>
</div>
<div class="sect1">
<h2 id="_ведение_журнала_работа_с_группами_погружений">7. Ведение журнала (работа с группами погружений)</h2>
<div class="sectionbody">
<div class="sect2">
<h3 id="S_DiveListContextMenu">7.1. Контекстное меню списка погружений</h3>
<div class="paragraph"><p>Многие действия <em>Subsurface</em>, связанные с группами погружений, находятся в контекстном меню,
которое вы можете вызвать, нажав правой кнопкой мыши на дайве или группе погружений.</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/ContextMenu.jpg" alt="Рисунок: Контекстное меню" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>Это меню используется во многих сценариях, которые описаны ниже:</p></div>
<div class="sect3">
<h4 id="S_Divelist_columns">7.1.1. Выбор колонок списка погружений</h4>
<div class="imageblock" style="text-align:left;">
<div class="content">
<img src="images/DiveListOptions.jpg" alt="Пример: Возможные колонки списка погружений" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>По умолчанию в таблице <strong>списка погружений</strong> показывается следующая информация:
номер, дата, рейтинг, глубина, длительность и местоположение. Вы можете
изменить набор колонок, нажав правой кнопкой мыши на заголовке таблицы. Ниже
приведен пример контекстного меню при нажатии правой кнопкой на заголовке
<em>Дата</em>. Поставьте или удалите галочки чтобы показать или скрыть поля. <em>Subsurface</em>
запоминает ваши предпочтения, так что при следующим запуске набор полей останется прежним.</p></div>
<div class="paragraph" id="S_Photos_divelist"><p>Выбрав пункт <em>Фотографии</em> в выпадающем списке, вы можете включить индикацию наличия
фотографий у погружения. В колонке могут отображаться три разных иконки:</p></div>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/duringPhoto.png" alt="Замечание" />
</td>
<td class="content">Есть фотографии, сделанные во время дайва подводной камерой.</td>
</tr></table>
</div>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/outsidePhoto.png" alt="Замечание" />
</td>
<td class="content">Есть фотографии, сделанные непосредственно перед или после погружения. Это может быть
полезным для поиска фотографий команды, бота, дельфинов или ландшафтов на поверхности.</td>
</tr></table>
</div>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/inAndOutPhoto.png" alt="Замечание" />
</td>
<td class="content">Есть фотографии, сделанные во время дайва подводной камерой, а также непосредственно перед и после погружения.</td>
</tr></table>
</div>
</div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="S_Renumber">7.2. Перенумерация погружений</h3>
<div class="paragraph"><p>Погружения обычно пронумерованы последовательно от более старых к более новым.
Однако эта нумерация может быть нарушена. Например, при добавлении давних
погружений, нумерация не будет последовательной, потому что существуют более
поздние дайвы, нежели только что добавленные ранние погружения. В связи с этим
вам может понадобиться перенумеровать погружения, для чего в главном меню
выберите <em>Журнал &#8594; Перенумеровать</em>. Вам будет предоставлена возможность
указать начальный номер, после чего погружения будут перенумерованы в
соответствии с хронологическим порядком.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Вы также можете перенумеровать только избранные погружения. Для это выберите те, для которых
необходимо изменить нумерацию. Щелкните правой кнопкой мыши на выделенных погружениях и используйте
появившееся контекстное меню, чтобы выполнить перенумерацию. В появившемся окне вам будет необходимо
указать начальный номер.</p></div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="S_Group">7.3. Группировка погружений и работа с поездками</h3>
<div class="paragraph"><p>Если вы регулярно ныряете, журнал может очень быстро распухнуть. <em>Subsurface</em>
позволяет группировать погружения в <em>поездки</em>. Это выполняется для погружений,
у которых разрыв по времени не превышает двух дней. При этом для всех таких
дайвов создается один заголовок в журнале. Ниже представлен несгруппированный
список погружений (рисунок <strong>А</strong> слева) и тот же список,
сгруппированный в пять поездок (рисунок <strong>В</strong> справа):</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/Group2.jpg" alt="Рисунок: Группировка погружений" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>Группировка в поездки обеспечивает более быстрый доступ к отдельному
погружения без необходимости просматривать длинный список. Для группировки
погружений в главном меню выберите <em>Журнал &#8594; Авто-группировка</em>. Теперь список
показывает только заголовки поездок.</p></div>
<div class="sect3">
<h4 id="_редактирование_поездки">7.3.1. Редактирование поездки</h4>
<div class="paragraph"><p>Обычно в списке погружения для поездки показывается только ее название. Чтобы
расширить эту информацию, выберите поездку в списке. после чего перейдите на
вкладку <strong>Поездка</strong> в информационной панели. Здесь вы можете добавить информацию,
касающуюся поездки в целом: дату и время, местоположение, название дайв-центра,
погодные условия и т.п. Сохраните данные, нажав на кнопку <strong>Сохранить</strong> (на
голубом фоне в верхней части панели).</p></div>
</div>
<div class="sect3">
<h4 id="_просмотр_погружений_из_поездки">7.3.2. Просмотр погружений из поездки</h4>
<div class="paragraph"><p>Чтобы получить доступ к индивидуальным погружения в группе, распахните поездку
нажатием кнопки мыши на значок слева от названия поездки.</p></div>
</div>
<div class="sect3">
<h4 id="_сворачивание_разворачивание_поездок">7.3.3. Сворачивание/разворачивание поездок</h4>
<div class="paragraph"><p>При щелчке правой кнопкой мыши на поездке, контекстное меню предлагает
несколько вариантов просмотра поездок: свернуть все, развернуть все, свернуть
остальные кроме выбранной.</p></div>
</div>
<div class="sect3">
<h4 id="_объединение_погружений_из_нескольких_поездок_в_одну">7.3.4. Объединение погружений из нескольких поездок в одну</h4>
<div class="paragraph"><p>При щелчке правой кнопкой мыши на поездке, контекстное меню предлагает два
варианта объединения поездок: объединить с поездкой выше или с поездкой ниже по
списку.</p></div>
</div>
<div class="sect3">
<h4 id="_разбиение_одной_поездки_на_несколько">7.3.5. Разбиение одной поездки на несколько</h4>
<div class="paragraph"><p>Если, к примеру, поездка включает десять погружений, вы можете разбить ее на две
(поездка 1: первые четыре дайва, поездка 2: оставшиеся 6 погружений), выделив первые
четыре погружения в поездке и вызвав контекстное меню правой кнопкой мыши. В меню
выберите пункт <strong>Создать поездку выше</strong>. Выбранные четыре погружения будут
объединены в отдельную поездку. Рисунок ниже слева (А) иллюстрирует выбор погружений и
контекстное меню, рисунок справа (Б) - погружения после разбиения:</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/SplitDive3a.jpg" alt="Рисунок: Разбиение поездки на две" />
</div>
</div>
</div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="_работа_с_индивидуальными_погружениями">7.4. Работа с индивидуальными погружениями</h3>
<div class="sect3">
<h4 id="_удаление_погружения_из_журнала">7.4.1. Удаление погружения из журнала</h4>
<div class="paragraph"><p>Вы можете навсегда удалить погружение из журнала, вызвав контекстное меню
этого дайва и выбрав пункт <strong>Удалить</strong>. Вам может потребоваться это для удаления
неверных погружений (калибровка дайв-компьютера, подбор грузов и т.п.)</p></div>
</div>
<div class="sect3">
<h4 id="_удаление_погружения_из_поездки">7.4.2. Удаление погружения из поездки</h4>
<div class="paragraph"><p>Чтобы удалить погружение из поездки, вызовите контекстное меню погружения
щелчком правой кнопки мыши и выберите пункт <strong>Удалить из поездки</strong>. В списке это
погружение окажется над поездкой из которой оно было удалено.</p></div>
</div>
<div class="sect3">
<h4 id="_добавление_погружения_к_существующей_поездке">7.4.3. Добавление погружения к существующей поездке</h4>
<div class="paragraph"><p>Несгруппированные погружения могут быть добавлены к уже существующим поездкам.
В контекстном меню погружения(-й) выберите пункт <strong>Добавить к поездке
сверху/снизу</strong>.</p></div>
</div>
<div class="sect3">
<h4 id="_сдвиг_времени_начала_погружения">7.4.4. Сдвиг времени начала погружения</h4>
<div class="paragraph"><p>Иногда вам может понадобиться изменить время начала погружения по причине
разницы во времени между часовыми поясами или неверных установок часов
дайв-компьютера. Для этого выделите одно или несколько погружений и в
контекстном меню выберите пункт <strong>Сдвиг времени</strong>. В диалоговом окне вам
необходимо указать величину сдвига в часах и минутах и направление.</p></div>
</div>
<div class="sect3">
<h4 id="_объединение_нескольких_погружений_в_одно">7.4.5. Объединение нескольких погружений в одно</h4>
<div class="paragraph"><p>Бывают ситуации, когда вы вынуждены прервать дайв и всплыть на поверхность на
короткое время. Дайв-компьютер в этом случае может зарегистрировать это как
два разных погружения. Вы можете объединить такие дайвы, выделив их и выбрав в
контекстном меню пункт <strong>Объединить выбранные</strong>. После этого вам вероятнее все
придется отредактировать данные объединенного погружения. Ниже приведен пример
профиля такого объединенного погружения?</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/MergedDive.png" alt="Рисунок: Объединенное погружение" />
</div>
</div>
</div>
<div class="sect3">
<h4 id="_разбить_погружение_на_несколько">7.4.6. Разбить погружение на несколько</h4>
<div class="paragraph"><p>Иногда дайвер всплывает на поверхность и снова погружается. Однако может случиться, что
дайв-компьютер не зарегистрирует это как новое погружение, а считает его одним погружением
коротким интервалом. В этом случае возможно разделить это погружение на несколько. <em>Subsurface</em>
сканирует выбранные погружения и разделяет их в том месте, где глубина меньше метра.</p></div>
</div>
<div class="sect3">
<h4 id="_загрузка_изображений_из_файлов">7.4.7. Загрузка изображений из файлов</h4>
<div class="paragraph"><p>Эта операция подробна описана в главе <a href="#S_LoadImage">Добавление фотографий к погружениям</a>.</p></div>
</div>
<div class="sect3">
<h4 id="_загрузка_погружений_с_веб_страниц">7.4.8. Загрузка погружений с веб-страниц</h4>
<div class="paragraph"><p>Эта операция подробна описана в главе <a href="#S_LoadImage">Добавление фотографий к погружениям</a>.</p></div>
</div>
<div class="sect3">
<h4 id="_отмена_манипуляций_с_погружением">7.4.9. Отмена манипуляций с погружением</h4>
<div class="paragraph"><p>Критичные действия с погружениями или поездками, описанные выше, могут быть отменены либо
выполнены повторно. Эти действия включают: <em>удаление погружений</em>, <em>объединение погружений</em> и
<em>сдвиг времени погружения</em>. Для отмены или повторного выполнения операции выберите в <strong>Главном меню</strong>
пункт <strong>Редактировать</strong> и в нем соответствующее действие.</p></div>
</div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="S_Filter">7.5. Фильтрация списка погружений</h3>
<div class="paragraph"><p>Вы можете отфильтровать погружения в списке, указав те или иные атрибуты дайва (метки, напарник,
место погружения, костюм). Например, можно выбрать все глубокие погружения в определенном месте,
либо пещерные дайвы с вашим другом.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Чтобы вызвать фильтр, выберите в главном меню <em>Журнал &#8594; Фильтр погружений</em>. Вам будет представлена
<em>Панель фильтров</em>, расположенная в верхней части окна <em>Subsurface</em>. В правой части этой панели
находятся три кнопки, которые позволяют очистить фильтры, спрятать панель или вовсе закрыть ее (при
этом фильтры очищаются).</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/Filterpanel.jpg" alt="Рисунок: Панель фильтров" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>Для фильтрации списка погружений используются четыре критерия: метки, люди (партнеры и инструктор),
места погружений и костюм. Эти критерии представлены в виде списка значений с галочками. Помимо этого,
над каждым списком находится поле вспомогательного фильтра, которое позволяет быстро найти значения
в списке.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Эти четыре фильтра объединены логическим оператором <em>И</em>, однако значения в отдельно взятом фильтре
объединены логическим оператором <em>ИЛИ</em>. Например, вы можете отфильтровать погружения следующим
образом: <em>пещерное</em> ИЛИ <em>рэк</em>, где партнером был Василий.</p></div>
</div>
</div>
</div>
<div class="sect1">
<h2 id="S_ExportLog">8. Экспорт всего или части журнала</h2>
<div class="sectionbody">
<div class="paragraph"><p>Существует два варианта экспорта погружений из <em>Subsurface</em>:</p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
Экспорт информации о погружении в <em>Facebook</em>
</p>
</li>
<li>
<p>
<a href="#S_Export_other">Экспорт данных погружения в другие форматы</a>
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="sect2">
<h3 id="S_Facebook">8.1. Экспорт информации о погружении в <em>Facebook</em></h3>
<div class="paragraph"><p>Экспорт в <em>Facebook</em> отличается от всех других видов экспорта, поскольку он требует подключения
учетной записи, что в свою очередь требует от вас логин и пароль <em>Facebook</em>. Для авторизации
необходимо в главном меню выбрать <em>Файл &#8594; Настройки</em> и там выбрать вкладку <em>Facebook</em>, на которой
вам будет представлена форма авторизации (см. рисунок <strong>А</strong> слева внизу). Авторизуйтесь своими логином
и паролем, после чего экран должен выглядеть как показано на рисунке <strong>В</strong>. При необходимости вы
можете отключить <em>Subsurface</em> от <em>Facebook</em>, нажав на соответствующую кнопку.</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/facebook1.jpg" alt="Рисунок: Авторизация Facebook" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>После того как соединение с <em>Facebook</em> установлено, публикация профиля погружения в вашей Хронике не
составит проблем. Выберите погружение в списке и убедитесь в том, что именно этот дайв должен быть
опубликован. Нажмите кнопку с логотипом <em>Facebook</em>, расположенную в <strong>Информационной панели</strong> справа
от поля <em>Примечания</em> (см. рисунок <strong>А</strong> ниже). По нажатию на эту кнопку вам будет представлено окно, в
котором вы можете выбрать какую дополнительную информацию опубликовать вместе с профилем погружения
(рисунок <strong>В</strong>). Обязательным является только поле <em>Альбом</em>. Кроме указания стандартных параметров
погружения, вы можете вручную отредактировать сопроводительный текст. Для отправки профиля
погружения в вашу Хронику <em>Facebook</em> нажмите кнопку <em>ОК</em>. Спустя короткое время вы должны получить
подтверждение, что запись опубликована.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Созданный альбом и запись в хронике по умолчанию будут доступны только вам. Для того, чтобы ваши
друзья смогли увидеть эти записи, вам необходимо изменить настройки безопасности приложений,
войдя в <em>Facebook</em> с помощью обычного броузера или приложения <em>Facebook</em>. Возможно это и является
некоторым неудобством, но разработчики придерживаются мнения, что такой дополнительный шаг позволит избежать нежелательных записей в вашей Хронике.</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/facebook2.jpg" alt="Рисунок: Авторизация в Facebook" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>Разорвать соединение с <em>Facebook</em> можно из <strong>Настроек</strong> приложения, либо просто закрыв <em>Subsurface</em>.</p></div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="S_Export_other">8.2. Экспорт данных погружения в другие форматы</h3>
<div class="paragraph"><p>Функция экспорта доступна через главное меню <em>Файл &#8594; Экспорт</em>. Диалог
экспорта всегда предлагает два варианта: все погружения или только те, что выбраны в
<strong>Списке погружений</strong>. Выберите соответствующий пункт (см. рисунок ниже):</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/Export_f20.jpg" alt="Рисунок: Диалог экспорта" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>Журнал или его часть могут быть сохранены в нескольких  форматах:</p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
Внутренний формат <em>Subsurface</em> XML
</p>
</li>
<li>
<p>
Универсальный формат данных погружений (<em>UDDF</em>). Более полную информацию
можно найти на сайте <em>http://uddf.org</em>. UDDF используется для обмена данными
между дайв-компьютерами и программами.
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>Divelogs.de</em>, интернет-сервис для ведения журнала погружений. Вам
необходимо зарегистрироваться на сайте и получить логин и пароль, чтобы
воспользоваться этим сервисом.
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>DiveShare</em>, также интернет-сервис для хранения и обмена информацией о рекреационными
  погружениях. Для выгрузки данных в этот сервис нужен идентификатор пользователя, поэтому
  вам придется зарегистрироваться на сайте <em>http://scubadiveshare.com</em>.
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>Погружение в формате _CSV</em>, который включает только наиболее важную информацию о
погружении: номер, дату, время, длительность, глубину, температуру и давление, т.е. большую
часть того, что обычно записывается в бумажном журнале.
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>Профиль а формате _CSV</em>, который включает в себя множество информации, включая профиль
глубины, показатели температуры и давления для каждого погружения.
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>HTML</em> формат. Журнал хранится в HTML-файлах, которые можно просмотреть с
помощью интернет-браузера. Поддерживаются большинство современных браузеров, но
обязательно должна быть включена поддержка Javascript. Предполагается, что вы
не будете редактировать эти файлы. HTML-журнал содержит максимум информации и
позволяет выполнять поиск в журнале. Этот вариант экспорта доступен на вкладке
HTML (см. рисунок <strong>В</strong> выше). Вы можете выгрузить эти данные на смартфон или планшет и использовать
как переносимый журнал для подтверждения своей квалификации в дайв-центре, если они захотят
посмотреть вашу историю погружений.
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>Карта мира</em>. Это HTML файл, погружения отображаются на карте мира с
минимальной информацией о погружении. Этот формат нельзя отредактировать.
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/mapview_f20.jpg" alt="Рисунок: Погружения на карте мира" />
</div>
</div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
Формат <em>TeX</em> для печати в с использованием программного обеспечения TeX. Вам также
понадобится шаблон, который можно скачать из <a href="http://www.atdotde.de/%7erobert/subsurfacetemplate/">http://www.atdotde.de/%7erobert/subsurfacetemplate/</a>.
Шаблон должен находиться в той же директории, что и .tex файл.
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/texexample.png" alt="Figure: Export to TeX" />
</div>
</div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
<em>Глубины фото</em>. Создает текстовый файл, в котором содержатся имена файлов всех фотографий,
прикрепленных к погружениям вместе с указанием глубины, на которой эти фотографии были сделаны.
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>Общие настройки</em> на вкладке HTML позволяет указать:
</p>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
Нумерация Subsurface: если выбран этот параметр, то номера погружений будут
   выбираться из <em>Subsurface</em>, иначе дайвы будут пронумерованы начиная с 1.
</p>
</li>
<li>
<p>
Статистика за год: если выбран этот параметр, в экспорт будет также включена статистика
   погружений по годам.
</p>
</li>
<li>
<p>
Только список: будет экспортирован только список погружений, а
   дополнительная информация не будет доступна.
</p>
</li>
</ul></div>
</li>
<li>
<p>
Группа <em>Настройки стиля</em> позволяют настроить внешнее оформление экспорта (шрифты и тему).
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="paragraph"><p>Экспорт в другие форматы можно выполнить с помощью сторонних сервисов, таких
как <em>www.divelogs.de</em>.</p></div>
</div>
</div>
</div>
<div class="sect1">
<h2 id="S_Cloud_access">9. Хранение журнала <em>Subsurface</em> в облаке</h2>
<div class="sectionbody">
<div class="paragraph"><p>Журнал погружений важен для каждого дайвера. Вы ведете учет погружений не
только для своего удовольствия, он необходим для дальнейшего прохождения
курсов, а иногда в некоторых дайв-центрах. Поэтому вы должны обеспечить
сохранность журнала. На случай выхода из строя жесткого диска вашего
компьютера, кражи и утери оборудования, хранение в облаке - первое что приходит
в голову. Еще один плюс - вы можете получить доступ к журналу в любой точке
мира и вам не нужно иметь его с собой. Именно поэтому сервисы типа
<em>divelogs.de</em> и <em>Diving Log</em> предлагают хранение журнала в Интернете.</p></div>
<div class="paragraph"><p><em>Subsurface</em> предлагает встроенную поддержку облачного хранилища для всех своих
пользователей. Сохранение и загрузка журнала погружений в облаке ничем не
отличается от работы с жестким диском. От вас требуется только регистрация.
Для использования облачного хранилища <em>Subsurface</em> необходимо выполнить следующие шаги:</p></div>
<div class="sect2">
<h3 id="_создание_учетной_записи_в_облаке">9.1. Создание учетной записи в облаке</h3>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
Перейдите в настройки сети (в <strong>Главном меню</strong> выберите <em>Файл</em> &#8594; <em>Настройки</em> &#8594; <em>Сеть</em>).
</p>
</li>
<li>
<p>
В секции <em>Облачное хранилище Subsurface</em> укажите свой адрес электронной
   почты, который вы желаете использовать для регистрации.
</p>
</li>
<li>
<p>
Укажите надежный пароль, который будет защищать ваш журнал в облаке.
</p>
</li>
<li>
<p>
Нажмите кнопку <em>Применить</em>, чтобы отправить адрес почты и пароль на
   удаленный сервер в облаке. В ответ сервер пришлет вам PIN-код на указанный
   адрес (это <strong>единственный</strong> случай, когда <em>Subsurface</em> использует ваш адрес).
   Теперь в настройках сети появится поле PIN, которое ранее не было видно.
</p>
</li>
<li>
<p>
ВВедите PIN-код в соответствующее текстовое поле (оно доступно только тогда,
   когда сервер ожидает подтверждения адреса электронной почты)
</p>
</li>
<li>
<p>
Нажмите снова кнопку <em>Применить</em>. Ваша учетная запись будет отмечена
   как проверенная; облачное хранилище готово к работе.
</p>
</li>
</ul></div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="_использование_облачного_хранилища">9.2. Использование облачного хранилища</h3>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
После успешной инициализации хранилища, в меню <em>Файл</em> появятся два новых пункта:
  <em>Открыть облачное хранилище</em> и <em>Сохранить в облаке</em>. Эти действия позволяют
  соответственно загрузить и сохранить журнал в облаке.
</p>
</li>
<li>
<p>
в настройках приложения (вкладка <strong>Общие</strong>) вы можете выбрать опцию хранить журнал погружений
по умолчанию в облаке. В этом случае <em>Subsurface</em> будет загружать журнал из облака при запуске
и сохранять при выходе из программы.
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>Subsurface</em> хранит локальную копию облачного хранилища на жестком диске и позволяет вам
работать с журналом даже при отсутствии Интернета. При подключении к Интернет ваши локальные
изменения буду синхронизированы в облако.
</p>
</li>
</ul></div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="S_Cloud_storage">9.3. Доступ из веб-браузера к облачному хранилищу <em>Subsurface</em></h3>
<div class="paragraph"><p>Одним из преимуществ облачного хранилища является то, что вы можете получить доступ к данным
вашего журнала погружений, используя обычный веб-браузер. Откройте ссылку
<a href="https://cloud.subsurface-divelog.org"><em>https://cloud.subsurface-divelog.org</em></a>, введите свой
адрес электронной почты и пароль, указанные при регистрации, и вы сможете просматривать журнал в
HTML-формате (данные погружений последней синхронизации в облачное хранилище <em>Subsurface</em>).
Информация о погружениях отображает только реальные данные из журнала, вычисляемые значения
НЕ отображаются (давление в баллонах, деко-потолок, парциальные давления O<sub>2</sub>/He/N<sub>2</sub> и т.п.)</p></div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="_прочие_облачные_сервисы">9.4. Прочие облачные сервисы</h3>
<div class="paragraph"><p>Если вы предпочитаете не использовать встроенное облачное хранилище
<em>Subsurface</em> (и вам не нужен доступ к журналу из веб-браузера), то можно просто
хранить журнал в облаке, используя другие облачные хранилища в Интернет.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Например, <a href="http://www.dropbox.com/"><em>Dropbox</em></a> предлагает приложение, которое
позволяет видеть файлы на серверах Dropbox как локальные папки на вашем
домашнем компьютере.</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/Cloud.jpg" alt="Рисунок: Папка Dropbox" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>Программа <em>Dropbox</em> позволяет получить копию облачного интернет-хранилища на
вашем компьютере. Когда компьютер подключен к Интернет, ваша локальная копия
автоматически синхронизируется с облаком. При работе <em>Subsurface</em> операции
открытия и сохранения выполняются с локальной копией и доступ в Интернет не
нужен. Если локальная копия была изменена, например, вы добавили погружения,
файлы в облаке будут автоматически обновлены как только появится соединение с
Интернет.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Таким образом, журнал будет доступен из любой точки с доступом в
Интернет. В настоящий момент эту услуга бесплатна. Программное обеспечение
для Windows, Mac и Linux может быть загружено со
<a href="http://www.dropbox.com/install"><em>страницы установки Dropbox</em></a>.
Аналогично вы можете использовать <em>Dropbox</em> для хранения резервной копии
журнала. Для этого в главном меню выберите <em>Файл &#8594; Сохранить как</em> и сохраните
копию журнала в папку <em>Dropbox</em>. Чтобы открыть копию журнала, хранящегося в
облаке, выберите в главном меню <em>Файл &#8594; Открыть журнал</em>, перейдите в папку
<em>Dropbox</em> и укажите необходимый файл.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Существуют и другие платные и бесплатные схожие сервисы (Google, Amazon),
которые вы можете использовать для хранения журнала в облаке.</p></div>
</div>
</div>
</div>
<div class="sect1">
<h2 id="S_user_space">10. Совместное использование <em>Subsurface</em> несколькими пользователями</h2>
<div class="sectionbody">
<div class="paragraph"><p>Зачастую бывает необходимо работать с <em>Subsurface</em> нескольким пользователям на одном настольном компьютере.
Решить это можно двумя способами:</p></div>
<div class="paragraph"><p><strong>A)</strong> Если разные пользователи работают под одной учетной записью операционной системы,
  то самым простым выходом будет создать персональный журнал погружений для каждого
  дайвера. При запуске <em>Subsurface</em> укажите в главном меню <em>File &#8594; Открыть журнал</em> и
  выберите необходимый файл. Однако, может возникнуть неудобство, если у пользователей
  различные настройки (вид журнала или, например, установки градиент-фактора). Настройки
  облачного хранилища также зачастую будут разными. В этом случае запустите <em>Subsurface</em>
  с параметром командной строки вида <em>--user=&lt;user-name&gt;</em>.  Так, Иван запустит:</p></div>
<div class="literalblock">
<div class="content">
<pre><code>subsurface --user=John</code></pre>
</div></div>
<div class="paragraph"><p>а Николай запустит <em>Subsurface</em>:</p></div>
<div class="literalblock">
<div class="content">
<pre><code>subsurface --user=Nick</code></pre>
</div></div>
<div class="paragraph"><p>В этом случае <em>Subsurface</em> будет хранить настройки и учетные записи к облачному хранилищу
отдельно для каждого пользователя. Для удобства вы можете создать ярлык запуска <em>Subsurface</em>
на рабочем столе, а затем отредактировать его и указать необходимый параметр <em>--user=</em></p></div>
<div class="paragraph"><p><strong>B)</strong> В случае, если пользователи <em>Subsurface</em> используют разные учетные записи операционной
системы, никаких дополнительных действий предпринимать не требуется. <em>Subsurface</em> будет хранить
журналы и настройки пользователей независимо друг от друга.</p></div>
</div>
</div>
<div class="sect1">
<h2 id="S_PrintDivelog">11. Печать журнала погружений</h2>
<div class="sectionbody">
<div class="paragraph"><p><em>Subsurface</em> предоставляет простой интерфейс для печати всего журнала или только выбранных погружений, включая профиль и сопутствующую информацию.
Поставляемые или собственные шаблоны определяют как данные погружения расположены на странице.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Перед печатью вам нужно определиться с двумя вещами:</p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
Нужно ли печатать весь журнал или только его часть? Если нужно распечатать
только часть погружений, выделите эти дайвы с списке.
</p>
</li>
<li>
<p>
Для каких газов нужно печатать графики парциального давления? Выберите
соответствующие переключатели на панели слева от профиля.
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="paragraph"><p>Теперь укажите параметры печати. Для этого в главном меню выберите <em>Файл &#8594; Print</em>.
Вам будет представлено диалоговое окно (см. рисунок <strong>А</strong> ниже). Вам необходимо определиться с тремя параметрами:</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/Print1_f22.jpg" alt="Рисунок: Диалог печати" />
</div>
</div>
<div class="olist arabic"><ol class="arabic">
<li>
<p>
В секции <em>Варианты печати</em> выберите один из пунктов:
</p>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
<em>Печать погружений</em>: печать погружений из списка с профилем и другой информацией.
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>Печать статистики</em>: печать статистики погружений по годам и месяцам.
</p>
</li>
</ul></div>
</li>
<li>
<p>
В секции <em>Параметры печати</em> выберите:
</p>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
Печать только выбранных погружений из списка. Если этот параметр не выбран,
  будут распечатаны все погружения из журнала.
</p>
</li>
<li>
<p>
Параметр <em>Цветная печать</em> указывает будет ли печать цветной или монохромной.
</p>
</li>
</ul></div>
</li>
<li>
<p>
В секции <em>Шаблон</em> выберите вариант расположения информации на странице. В штатной поставке
вам предлагается несколько шаблонов (см. Рисунок В выше).
</p>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
<em>Table</em>: Печать сводной таблицы погружений (картинка ниже).
</p>
</li>
</ul></div>
</li>
</ol></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/Print_summarylist_f22.jpg" alt="Рисунок: Печать сводной таблицы" />
</div>
</div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
<em>Flow layout</em>: Печать данных погружений без профилей:
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/Print_flow_layout_f22.jpg" alt="Рисунок: Печать погружений без профиля" />
</div>
</div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
<em>One Dive</em>: Печать одного погружения на странице вместе с профилем:
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/print2_f22.jpg" alt="Рисунок: Печать одно погружение на странице" />
</div>
</div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
<em>Two Dives</em>: Печать двух погружений на странице вместе с профилями
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>Six Dives</em>: Печать шести погружений на странице вместе с профилями
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="paragraph"><p>Вы можете предварительно оценить результат печати, нажав на кнопку <em>Просмотр</em>.
При необходимости поменяйте параметры печати, чтобы добиться желаемого
результата.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Нажатие на кнопку <em>Печать</em> вызовет стандартный для вашей операционной системы диалог печати,
в котором вы можете выбрать принтер и установить параметры для него:</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/Print_print_f22.jpg" alt="Рисунок: Системный диалог печати" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>Установите требуемое разрешение печати и другие параметры и нажмите кнопку <em>Печать</em>. На картинке
ниже показан пример одного из вариантов печати:</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/Printpreview.jpg" alt="Рисунок: Предварительный просмотр результа печати" />
</div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="_создание_собственных_шаблонов_печати">11.1. Создание собственных шаблонов печати</h3>
<div class="paragraph"><p>Собственные шаблоны позволяют вам максимально гибко настроить расположение данных погружения на странице. <em>Subsurface</em> использует HTML для разметки
шаблонов. С помощью соответствующих кнопок, расположенных под списком шаблонов, вы можете редактировать, удалять, импортировать и экспортировать шаблоны. В
<a href="#S_APPENDIX_E">ПРИЛОЖЕНИИ Д</a> вы сможете найти информацию о том, как создавать и редактировать шаблоны.</p></div>
</div>
</div>
</div>
<div class="sect1">
<h2 id="S_Configure">12. Конфигурация дайв-компьютера</h2>
<div class="sectionbody">
<div class="paragraph"><p><em>Subsurface</em> предоставляет возможность конфигурации дайв-компьютеров. В настоящий момент поддерживаются
компьютеры производства Heinrichs-Weikamp (OSTC 2 и OSTC 3) и семейство Suunto Vyper (Stinger, Mosquito,
D3, Vyper, Vytec, Cobra, Gekko И Zoop). Множество параметров компьютера может быть считано и изменено.
Первым шагом вы должны убедиться что установлены все необходимые драйверы оборудования и что вам известно
имя устройства. Внимательно ознакомьтесь с информацией в <a href="#APPENDIX_A">ПРИЛОЖЕНИИ А</a>.</p></div>
<div class="paragraph"><p>После того, как дайв-компьютер подключен, выберите <em>Файл &#8594; Настройка дайв-компьютера</em> в главном меню.
Укажите имя устройства в текстовом поле в верхней части окна, и выберите соответствующую модель
дайв-компьютера в списке слева (см. рисунок ниже).</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/Configure_dc_f20.jpg" alt="Рисунок: Конфигурация дайв-компьютера" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>Вы можете выполнить следующие действия, используя соответствующие кнопки:</p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
<strong>Загрузить настройки</strong>. Загружает существующие параметры дайв-компьютера в <em>Subsurface</em>. Загруженные
   параметры отображаются на конфигурационной панели.
</p>
</li>
<li>
<p>
<strong>Сохранить в устройстве</strong>. Сохраняет измененные параметры в дайв-компьютер.
</p>
</li>
<li>
<p>
<strong>Резервная копия</strong>. Сохраняет резервную копию настроек. <em>Subsurface</em> запросит директорию и имя
   файла.
</p>
</li>
<li>
<p>
<strong>Восстановить</strong>. Загружает настройки для дайв-компьютера из ранее сделанной резервной копии.
</p>
</li>
<li>
<p>
<strong>Обновить прошивку</strong>. Если доступна новая версия прошивки, она будет загружена в дайв-компьютер.
</p>
</li>
</ul></div>
</div>
</div>
<div class="sect1">
<h2 id="S_Preferences">13. Настройки пользователя <em>Subsurface</em></h2>
<div class="sectionbody">
<div class="paragraph"><p>Вы можете настроить <em>Subsurface</em> для своих нужд, используя пункт главного меню
<em>Файл &#8594; Настройки</em>. Настройки программы разделены на семь групп: <strong>Общие</strong>.
<strong>Единицы</strong>, <strong>Профиль</strong>, <strong>Язык</strong> и <strong>Сеть</strong>, <strong>Facebook</strong> и <strong>Геопривязка</strong>.  Выберите
соответствующий раздел в левой части, внесите необходимые изменения и нажмите
кнопку <strong>Применить</strong>, чтобы сохранить настройки. Чтобы закрыть диалог настроек,
нажмите кнопку <strong>ОК</strong>. Вы также можете закрыть окно настроек без сохранения.</p></div>
<div class="sect2">
<h3 id="_общие">13.1. Общие</h3>
<div class="paragraph"><p>В этой группе доступны следующие настройки:</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/Pref1_f23.jpg" alt="Рисунок: Общие настройки" />
</div>
</div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
<strong>Списки и таблицы</strong>: тут вы можете указать шрифт и его размер для списка
  погружений. Уменьшите размер шрифта, чтобы в списке помещалось больше дайвов.
</p>
</li>
<li>
<p>
<strong>Погружения</strong>: укажите папку и имя файла с расширением <em>.xml</em> или <em>.ssrf</em>. При запуске
  <em>Subsurface</em> будет автоматически открывать этот журнал. Вам предоставляется три варианта:
</p>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
<em>Отсутствует</em>: <em>Subsurface</em> автоматически не загружает журнал при запуске
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>Локальный файл</em>: Автоматически загружать журнал из локального файла при запуске.
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>Файл в облаке</em>: При старте журнал загружается из облачного хранилища (вам нужно настроить
    доступ на вкладке <strong>Сеть</strong>, это описано ниже).
</p>
</li>
</ul></div>
</li>
<li>
<p>
<strong>Показывать ошибочные</strong>: Некоторые погружения могут быть помечены как
  ошибочные, например погружения в бассейне, но при этом вы не хотите удалять
  их из журнала. Этот параметр позволяет убрать такие дайва и списка.
</p>
</li>
<li>
<p>
<strong>Баллон по умолчанию</strong>: укажите баллон, который будет использоваться по
  умолчанию на вкладке <strong>Снаряжение</strong>.
</p>
</li>
<li>
<p>
<strong>Анимация</strong>: скорость анимации профиля при переключении между
  погружениями. Чем меньше значение, тем быстрее скорость. Значение 0
  полностью отключает анимацию.
</p>
</li>
<li>
<p>
<strong>Сбросить все настройки</strong>: как следует из названия, эта кнопка сбрасывает
  все настройки в значение по умолчанию.
</p>
</li>
</ul></div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="_единицы">13.2. Единицы</h3>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/Pref2_f23.jpg" alt="Рисунок: Настройки системы мер" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>Здесь вы можете выбрать между имперской или метрической системой мер для
единиц глубины, давления, объема, температуры и массы. Переключателями в
верхней части вы выбираете системы мер для всех единиц сразу, либо выберите
<strong>Настроить</strong> и укажите единицы для каждой величины по отдельности.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Независимо от вышеперечисленных настроек, вы можете указать единицы измерения
времени (секунды или минуты). Координаты GPS могут быть представлены либо в
традиционном формате (градусы, минуты, секунды) либо в десятичном.</p></div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="_профиль">13.3. Профиль</h3>
<div class="paragraph"><p>на этой вкладке три секции:</p></div>
<div class="imageblock" id="S_CCR_options" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/Pref3_f23.jpg" alt="Рисунок: настройки профиля" />
</div>
</div>
<div class="ulist" id="S_GradientFactors"><ul>
<li>
<p>
<strong>Отображение давления газов</strong>: тут вы можете выбрать набор данных, отображаемых в профиле погружений:
</p>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
<em>Пороговые значения</em>: <em>Subsurface</em> отображает на профиле погружения
парциальные давления азота, кислорода и гелия. Вы можете включить их
отображение с помощью кнопок-переключателей на слева от панели профиля.
Для каждого их этих графиков вы можете указать пороговые значения, при
превышении которых линия будет нарисована красным цветом.
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>pO<sub>2</sub> для вычисления MOD</em> используется для вычисления максимальной рабочей глубины
  конкретной газовой смеси. Обычно используется значение 1.4 бар.
</p>
</li>
<li>
<p>
Настройки CCR
</p>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
<em>Установка CCR для планировщика:</em> Укажите значение установки O<sub>2</sub> для планировщика. Она
   определяет начальную установку PO<sub>2</sub> для отдельно взятого погружения в его начале. Вы можете
   изменить значение установки через контекстное меню профиля погружения.
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>CCR: показывать установки</em>. При выборе этого параметра, на графике pO<sub>2</sub>
   профиля погружения красной линией отображаются значения установок CCR (set-point).
   См. <a href="#S_CCR_dives">Погружения с ребризером закрытого цикла</a>.
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>CCR: индивидуальные значения сенсоров O<sub>2</sub></em>. Отображать показания отдельных кислородных
   датчиков ребризера замкнутого цикла на графике pO<sub>2</sub>.
   См. <a href="#S_CCR_dives">Погружения с ребризером закрытого цикла</a>.
</p>
</li>
</ul></div>
</li>
</ul></div>
</li>
<li>
<p>
<strong>Настройки отображения потолка</strong>
</p>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
<em>Показывать потолок дайв-компьютера красным цветом</em>: Если дайв-компьютер
записывает данные потолка, то вам может быть удобным различать его значения от
тех, что посчитаны <em>Subsurface</em>. Зачастую эти значения различаются из-за
разницы в алгоритмах, установках градиент-фактора и динамики расчет потолка.
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>Алгоритм расчета потолка</em>, Вы можете выбрать между декомпрессионными моделями
   Bühlmann Z1H-L16 и VPM-B^
</p>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
<em>VPM-B</em>: Укажите степень консерватизма (значения от наименее консервативного 0 до
   наиболее консервативного 4)
</p>
</li>
<li>
<p>
Bühlmann: установите <em>градиент-факторы</em> для расчета декомпрессионного потолка по алгоритму
   ZH-L16. GFLow используется для глубины и GFHigh для поверхности.
   Эти значения задают консерватизм азотной экспозиции во время погружения, так
   же, как вы настраиваете консерватизм вашего дайв-компьютера. Меньше значения
   градиент-фактора, тем консервативнее вычисления относительно азотного
   насыщения и тем глубже потолок всплытия. Установки 20/60 считаются достаточно
   консервативными, а значения 70/90 достаточно суровы. Если в поле <strong>GFLow на
   макс. глубине</strong> стоит галочка, значение нижнего градиент-фактора будет
   использоваться на максимальной глубине. В противном случае GFLow будет
   использоваться на всех глубинах ниже первой деко-остановки. Больше информации
   вы можете найти по ссылкам:
</p>
</li>
<li>
<p>
<a href="http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf">Understanding M-values by Erik Baker, <em>Immersed</em> Vol. 3, No. 3.</a>
</p>
</li>
<li>
<p>
<a href="http://www.rebreatherworld.com/general-and-new-to-rebreather-articles/5037-gradient-factors-for-dummies.html">Gradient factors for dummies, by Kevin Watts</a>
</p>
</li>
</ul></div>
</li>
<li>
<p>
<strong>Настройки для погружений с ребризером:</strong>
</p>
<div class="ulist" id="S_GradientFactors_Ref"><ul>
<li>
<p>
<em>pSCR метаболизм O<sub>2</sub>:</em> Для ребризеров полузамкнутого цикла указывает объем кислорода,
   потребляемый дайвером в минуту. Установите это значение для планирования погружений с ребризером
   pSCR и для расчета декомпрессионных обязательств.
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>pSCR отношение сброса:</em> Отношение объема сброшенного газа к объему рециркулированного.
   Используется при планировании погружений на pSCR-оборудовании.
</p>
</li>
</ul></div>
</li>
</ul></div>
</li>
<li>
<p>
<strong>Разное</strong>:
</p>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
<em>Неиспользуемые баллоны</em>: следует ли отображать неиспользуемые баллоны в
списке на вкладке Снаряжение.
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>Показывать среднюю глубину</em>: Если в этом поле стоит галочка, <em>Subsurface</em>
будет показывать серой линией на профиле среднюю глубину погружения в конкретный момент времени.
Обычно это линия имеет форму английской буквы U и отражает максимальную среднюю глубины непосредственно
перед всплытием.
</p>
</li>
</ul></div>
</li>
</ul></div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="_язык">13.4. Язык</h3>
<div class="paragraph"><p>Тут вы можете выбрать язык интерфейса <em>Subsurface</em>.</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/Pref3_f23.jpg" alt="Рисунок: Настройки языка интерфейса" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>Вы можете использовать системные настройки языка, что в большинстве случаев
использует тот же язык, что и ваша операционная система. Если по какой-то
причине вас это не устраивает, снимите галочку и выберите подходящий язык из
списка. Вы можете использовать фильтр чтобы быстро найти нужный вам язык в
списке. Смена языка требует перезапуска <em>Subsurface</em>.</p></div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="_сеть">13.5. Сеть</h3>
<div class="paragraph"><p>Эти настройки обеспечивают связь <em>Subsurface</em> с различными источниками данных в Интернет. Они
влияют на подключение к облачному хранилищу, импорт координат погружений из
<a href="#S_Companion"><em>веб-сервиса Subsurface</em></a> и импорт/экспорт данных из <em>Divelogs.de</em>.
Эти настройки зависят от вашего подключения и поставщика услуг Интернет, который должен предоставить
вам необходимую информацию.</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/Pref5_f23.jpg" alt="Рисунок: Настройки сети" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>Эта вкладка состоит из трех секций:</p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
Прокси
Если для соединения с Интернет используется прокси-сервер, вам необходимо выбрать его тип из
выпадающего списка, после чего указать адрес и порт прокси-сервера. Если прокси-сервер требует
авторизации, укажите имя пользователя и пароль. Обычно эту информацию предоставляет провайдер
Интернет-услуг.
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>Облачное хранилище</em>: Для того, чтобы хранить журнал погружений в облаке, вам необходимо
   указать корректный адрес электронной почты и пароль. Это позволит <em>Subsurface</em> отправить вам
   PIN-код и подготовить хранилище. Дополнительно к этому вам предлагаются два параметра:
</p>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
<em>Фоновая синхронизация</em> позволяет автоматически синхронизировать журнал в облако, в то время
   как вы выполняете другие задачи внутри <em>Subsurface</em>.
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>Локальное хранение пароля</em> сохраняет пароль на вашем компьютере. Обратите внимание, что
   пароль хранится в незашифрованном виде.
</p>
</li>
</ul></div>
</li>
<li>
<p>
<em>Веб-сервис Subsurface</em>: при регистрации в <a href="#S_Companion">веб-сервисе <em>Subsurface</em></a>, вам
   генерируется длинный и труднозапоминаемый ключ. Этот ключ необходимо вставить в это поле.
   Поставьте галочку в поле <em>Сохранять ID пользователя</em>, чтобы сохранить этот ключ на вашем
   компьютере.
</p>
</li>
</ul></div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="_геопоиск">13.6. Геопоиск</h3>
<div class="paragraph"><p><em>Subsurface</em> предоставляет возможность геопоиска местоположений по GPS координатам (
выбранным на карте, введенным вручную либо полученным из вспомогательного приложения)
в Интернет. Очевидно, что эта функция работает только при наличии интернет-соединения.
У вас есть возможно указать формат названия дайв-сайта, например <em>Страна/Область/Город</em>
(см. рисунок ниже).</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/Pref7_f23.jpg" alt="Рисунок: Настройки геопоиска" />
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
<div class="sect1">
<h2 id="S_DivePlanner">14. Планировщик <em>Subsurface</em></h2>
<div class="sectionbody">
<div class="paragraph"><p>Планировщик погружений <em>Subsurface</em> доступен из главного меню <em>Журнал &#8594;
Планировщик</em>. Расчеты азотного насыщения осуществляются по алгоритму Бюльмана
ZH-L16 с добавлением градиент-факторов за авторством Эрика Бейкера.</p></div>
<div class="sidebarblock">
<div class="content">
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/warning2.png" alt="Внимание" />
</td>
<td class="content">Планировщик <em>Subsurface</em> ЯВЛЯЕТСЯ ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНЫМ и предполагает, что вы
знакомы с пользовательским интерфейсом программы. Вы можете использовать
планировщик только при условиях:</td>
</tr></table>
</div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
Вы обучены планировать погружения и делали это ранее.
</p>
</li>
<li>
<p>
План погружения находится в пределах ваших сертификатов.
</p>
</li>
<li>
<p>
Планировщик делает расчеты для усредненного человека и не принимает во
внимание ваши индивидуальные психологическое и физическое состояние и образ
жизни.
</p>
</li>
<li>
<p>
Безопасность плана очень зависит от того, как вы используете планировщик.
</p>
</li>
<li>
<p>
Вы знакомы с пользовательским интерфейсом <em>Subsurface</em>.
</p>
</li>
<li>
<p>
Если вы не уверены в выше изложенном, вам не следует
использовать планировщик.
</p>
</li>
</ul></div>
</div></div>
<div class="sect2">
<h3 id="_экран_планировщика">14.1. Экран планировщика</h3>
<div class="paragraph"><p>Как и журнал <em>Subsurface</em>, экран планировщика разделен на несколько областей
(см. рисунок ниже). Установочные параметры плана задаются в левой части
экрана. Эти параметры разделены на несколько групп: Доступные газы, Скорости, Планирование, Газы, Погружение.</p></div>
<div class="paragraph"><p>В правой верхней части экрана находится профиль планируемого погружения,
который можно менять только с помощью мыши. Это делает использование
планировщика очень простым.</p></div>
<div class="paragraph"><p>В правой нижней части экрана находится текстовая область <em>Детальный план
погружения</em>. В ней показываются все детали плана и предупреждения.</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/PlannerWindow1_f20.jpg" alt="Рисунок: Начальные экран планировщика" />
</div>
</div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="_пример_планирования_погружения_на_открытом_цикле">14.2. Пример планирования погружения на открытом цикле</h3>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
В левой нижней части экрана планировщика расположен выпадающий список (на рисунке ниже обведен синей линией), предоставляющий варианта типа погружения:
</p>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
Открытый цикл (по умолчанию)
</p>
</li>
<li>
<p>
Ребризер замкнутого цикла (CCR)
</p>
</li>
<li>
<p>
Пассивный ребризер полузамкнутого цикла (pSCR)
</p>
</li>
</ul></div>
</li>
<li>
<p>
Выберите режим Открытого цикла.
</p>
</li>
<li>
<p>
Удостоверьтесь, что начальные параметры погружения в верхней левой части
  экрана введены правильно. Они включают: начальные дата и время погружения,
  атмосферное давление в точке погружения. Давление может быть задано как
  высота в метрах над уровнем моря, считая атмосферное давление равным 1.013 бар.
</p>
</li>
<li>
<p>
В таблице, озаглавленной <em>Доступные газы</em>, добавьте информацию об
  используемых баллонах и составах смесей. Сделать это можно таким же образом,
  как и в случае <a href="#cylinder_definitions">добавления баллонов к погружению</a>. Выберите
  тип баллона из выпадающего списка, укажите рабочее давление, Если поле
  процентного содержания кислорода (O<sub>2</sub>%) пустое, то эта смесь считается
  воздухом. В противном случае введите концентрацию кислорода/гелия.
  Дополнительные баллоны можно добавить нажатием на значок "+".
</p>
</li>
<li>
<p>
Таблица <em>Доступные газы</em> содержит три поля, связанные с глубиной:
</p>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
Переключение дека: глубина переключения на деко-газы. Если вы явно не указываете это значение,
  оно будет посчитано автоматически на основе настроек деко pO₂ (1.6 бар по умолчанию)
</p>
</li>
<li>
<p>
Донный MOD: Максимальная рабочая глубина (MOD) газа, если он используется в качестве донного.
  Вычисляется автоматически из настройки донного pO₂ (1.4 бар по умолчанию). Если вы изменяете
  это значение, то будет выполнен перерасчет O₂% для выбранной глубины. Поставьте <em>*</em>, чтобы высчитать наилучший O₂% для максимальной глубины дайва.
</p>
</li>
<li>
<p>
MND:  максимальная наркотическая глубина смеси. Рассчитывается автоматически исходя из параметра
  END лучшей смеси (по умолчанию 30м/98футов). При изменении этого значения будет выполнен
  пересчет He% согласно установленной глубины. Поставьте <em>*</em> для расчета лучшего He%.
</p>
</li>
</ul></div>
</li>
<li>
<p>
Профиль планируемого погружения может быть создан двумя способами:
</p>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
Перетаскивайте путевые точки (маленькие белые кружки), чтобы создать необходимый вам профиль.
    Дополнительные точки можно создать двойным щелчком мыши. Удалить точку можно правым щелчком мыши
    ней и выбрав пункт <em>Удалить эту точку</em> из появившегося контекстного меню.
</p>
</li>
<li>
<p>
Наиболее эффективный способ создания профиля - ввод необходимых значений в таблицу,
    озаглавленную <em>Путевые точки плана</em>. Первая строка таблицы описывает время и глубину спуска с
    поверхности. Последующие сегменты описывают донную фазу погружения. Колонка <em>Установка CC</em> важна
    только для погружений с ребризером. Точки подъема обычно не указываются, поскольку именно их
    планировщик и должен рассчитать. Для добавления нового сегмента нажмите значок "+" в правом
    верхнем углу таблицы. Добавленные сегменты автоматически появляются на графике профиля погружения.
</p>
</li>
</ul></div>
</li>
</ul></div>
<div class="sect3">
<h4 id="_рекреационные_погружения">14.2.1. Рекреационные погружения</h4>
<div class="paragraph"><p>Планировщик <em>Subsurface</em> предлагает изощренный способ планирования рекреационных погружений, т.е.
погружений в бездекомпрессионных пределах. Он также учитывает насыщение азотом после предыдущих
погружений. Но традиционные таблицы тоже позволяют вести расчеты по остаточному азоту. Для чего
тогда нужен планировщик в рекреационных дайвах? При использовании рекреационных таблиц во внимание
принимается максимальная глубина погружения. Однако мало какие погружения выполняются на постоянной
глубине, равной максимальной ("квадратный" профиль). Т.е. таблицы чересчур консервативны в отношении
остаточного азота после предыдущих погружений. Планировщик <em>Subsurface</em> рассчитывает остаточное
азотное насыщение исходя из реальных профилей ранее совершенных погружений также, как это делает
дайв-компьютер во время погружения. Это означает, вы что получаете "кредит" в виде времени, не
проведенного на максимальной глубине во время предыдущих погружений, и как следствие, более долгое
время последующих погружений. Это также означает, что вы должны загрузить все предыдущие погружения
в <em>Subsurface</em>, прежде чем пользоваться планировщиком.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Для планирования погружения вам необходимо указать параметры.</p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
Убедитесь в правильности даты и времени планируемого погружения. Это позволит правильно вычислить
  остаточное насыщение азотом после предыдущих погружений.
</p>
</li>
<li>
<p>
Сразу под заголовком <em>Планирование</em> поставьте галочки в полях <em>Рекреационный режим</em> и
  <em>Остановка безопасности</em>.
</p>
</li>
<li>
<p>
Укажите объем баллонов, тип смеси (воздух или % кислорода) и начальное давление в таблице
  <em>Доступные смеси</em> в левой верхней части планировщика.
</p>
</li>
<li>
<p>
Планировщик посчитает достаточно ли указанных газов для выполнения погружения. Для того, чтобы
  результат был реалистичным, в разделе <em>Газы</em> укажите ваш <em>SAC на дне</em>. Разумные значения лежат
  в интервале от 15 до 30л/мин (для новичков и сложных погружений ближе к 30л/мин)
</p>
</li>
<li>
<p>
Укажите газовый резерв, который должен оставаться в баллоне в конце донной части погружения
  непосредственно перед подъемом. Зачастую это 50 бар. Этот резерв может понадобиться при всплытии
  случись необходимость поделиться воздухом с вашим партнером. Нельзя сколько точно газа может
  понадобиться, это зависит от глубины подъема и скорости. Поэтому большинство школ предусматривают
  фиксированный резерв равный 50 или 60 барам, или 25% или 33% (правило третей).
</p>
</li>
<li>
<p>
Укажите глубину погружения, перетаскивая путевые точки на профиле или (что лучше) задавая
  необходимые глубины в таблице <em>Путевые точки плана</em>. Для многоуровневых погружений вы также можете
  добавить новые сегменты в таблицу или создать новые путевые точки непосредственно на профиле.
  <em>Subsurface</em> автоматически пересчитает донное время до максимального в рамках бездекомпрессионного
  предела (NDL).
</p>
</li>
<li>
<p>
При необходимости измените скорость всплытия. Значения по умолчанию считаются безопасными для
  рекреационных дайверов.
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="paragraph"><p>Профиль в планировщике погружений отражает максимальное время погружения в бездекомпрессионных
пределах согласно алгоритму Бюльмана ZH-L16, а также параметрам газа и глубины, как описано выше.
<em>Subsurface</em> позволяет быстро оценить длительность погружения как функцию глубины, учитывая
азотное насыщение после предыдущих дайвов. План также включает оценку расхода газов исходя из
установок в таблице <em>Доступные смеси</em>. Если начальное давление в баллоне установлено в 0, то
отображаемое время погружения является истинным NDL без учета используемой смеси. Если профиль
погружения отображается КРАСНЫМ цветом, это означает, что превышены рекреационные пределы и либо глубина, либо время должны уменьшены.</p></div>
<div class="paragraph"><p>На рисунке ниже приведен план рекреационного погружения на 30 метров. Несмотря на то, что бездекомрпессионный
предел (NDL) составляет 23 минуты, время погружения ограничено количеством воздуха. Текст в правой
нижней части экрана сообщает о том, что необходим запас воздуха для поддержки партнера при всплытии.</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/rec_diveplan.jpg" alt="Рисунок: План рекреационного погружения" />
</div>
</div>
</div>
<div class="sect3">
<h4 id="_нерекреационные_погружения_на_открытом_цикле_включая_декомпрессию">14.2.2. Нерекреационные погружения на открытом цикле, включая декомпрессию</h4>
<div class="paragraph"><p>Нерекреационные погружения подразумевают превышение бездекомпрессионных пределов и/или использование
нескольких дыхательный смесей. Планирование таких погружение состоит из трех фаз:</p></div>
<div class="paragraph"><p><strong>а) Управление азотом</strong>: включает в себя указание скоростей спуска и всплытия, а
также деко-модели (GFLow, GFHigh или степень консерватизма) в секциях <em>Скорость</em>
и <em>Планирование</em> в левой нижней части экрана. Выберите одну из двух поддерживаемых
деко-моделей: Бюльман или VPM-B. Для модели Бюльмана необходимо указать градиент-факторы
(GFLow и GFHigh).  Изначально значения GFLow и GFHigh берутся из настроек <em>Subsurface</em>,
однако, если вы их поменяли в планировщике, значения по умолчанию в настройках не
затрагиваются. Значения градиент-фактора влияют на расчет потолка и его глубину.
Слишком низкие значения GFLow ведут к ранним и более глубоким деко-остановкам.
 ** Подробнее читайте в <a href="#S_GradientFactors">настройках градиент-фактора</a> и внешних источниках:</p></div>
<div class="paragraph"><p>При выборе VPM-B модели необходимо указать уровень консерватизма в диапазоне от 0 (наименее
консервативный) до 4 (наиболее консервативный). Эта модель обычно предлагает более глубокие
остановки и зачастую делает погружения немного короче по сравнению с моделью Бюльмана. При выборе
этих моделей помните, что это не реальные физиологические, а математические модели, которые
похоже работают на практике.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Вы можете найти больше информации во внешних источниках:</p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
<a href="http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf">Understanding M-values by Erik Baker, <em>Immersed</em> Vol. 3, No. 3.</a>
</p>
</li>
<li>
<p>
<a href="http://www.rebreatherworld.com/general-and-new-to-rebreather-articles/5037-gradient-factors-for-dummies.html">Gradient factors for dummies, by Kevin Watts</a>
</p>
</li>
<li>
<p>
<a href="http://www.amazon.com/Deco-Divers-Decompression-Theory-Physiology/dp/1905492073/ref=sr_1_1?s=books&amp;ie=UTF8&amp;qid=1403932320&amp;sr=1-1&amp;keywords=deco+for+divers"><em>Deco for Divers</em>, by Mark Powell (2008). Aquapress</a> Southend-on-Sea, UK. ISBN 10: 1-905492-07-3.
Превосходный обзор декомпрессионных моделей Бюльмана и VPM-B.
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="paragraph"><p>Скорость всплытия важна в фазе рассыщения в конце дайва и указывается для
нескольких диапазонов глубины, принимая во внимание среднюю глубину как точку
отсчета. Средняя глубина отображается на профиле красной горизонтальной линией.
Скорость всплытия на больших глубинах находится обычно в пределах 8-12 м/мин,
в то время, как возле поверхности она обычно составляет 4-9 м/мин. Скорость
спуска также указывается. Если установлен флажок <em>Падение к первой глубине</em>,
то в фазе спуска будет использоваться максимальная скорость, указанная в секции <em>Скорости</em>.</p></div>
<div class="paragraph"><p><strong>б) Управление кислородом</strong>: в секции <em>Газы</em> необходимо указать максимальное
парциальное давление кислорода в донной фазе (<em>pO₂ на дне</em>) и во время
декомпрессионных остановок (<em>pO₂ на деко</em>). Обычно используются значения
1.4 и 1.6 бар соответственно, и парциальное давление 1.6 бар является
максимально допустимым. Настройки pO₂ и глубина замены смеси могут быть также
отредактированы в секции <em>Доступные смеси</em>. Обычно планировщик принимает
решение о переключении на новую смесь, когда при подъеме парциальное давление
кислорода в этой смеси опускается ниже значения 1.6 бар.</p></div>
<div class="paragraph"><p><strong>в) Управление расходом газов:</strong> Вам необходимо контролировать и учитывать
объем доступных газов, чтобы безопасно вернуться на поверхность и, возможно,
поделиться с напарником. В секции <em>Газы</em> укажите ваш лучший (но при этом
достаточно консервативный) поверхностный расход воздуха (SAC, иногда именуемый
RMV) в л/мин (в настоящий момент используется только метрическая система). Укажите
SAC отдельно для донной фазы (<em>SAC на дне</em>) и для остановок декомпрессии (<em>SAC
на деко</em>). Обычно это значения находятся в пределах 20-30 л/мин. Для более
точного управления расходом газов не нужно строить догадки, регулярно
контролируйте свой SAC, погружаясь в разных условиях и с разным снаряжением.
Планировщик рассчитывает общий расход газов за все время погружения и выдаст
предупреждение если расход превысит доступный объем газов. Для вашей
безопасности всегда оставляйте резерв газов на случай непредвиденных обстоятельств.
В техническом дайвинге такой резерв может составлять до 66% от общего объема газов.</p></div>
<div class="paragraph"><p>И, наконец, вы можете приступить к планированию времени и глубины
погружения. Для этого <em>Subsurface</em> предоставляет уникальный графический
интерфейс. Принцип его работы такой же, как при ручном добавлении погружения в
журнал. После активации планировщика вам будет предложен начальный профиль
погружения на 15 м в течение 40 минут. Путевый точки можно перетаскивать
мышью или с помощью стрелок клавиатуры, Для создания новой точки, дважды
щелкните на линии сегмента. При превышении какого-либо предела (парциальное
давление, объем), <em>Subsurface</em> изменит цвет фона профиля с
ГОЛУБОГО на КРАСНЫЙ.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Каждая путевая точка на профиле создает запись в таблице <em>Путевые точки
плана</em> в левой части экрана. Проверьте, чтобы значение в колонке <em>Используемый
газ</em> соответствовало одной из смесей, указанных в таблице <em>Доступные смеси</em>.
Добавьте необходимые путевые точки с тем, чтобы профиль соответствовал вашему
плану, т.е. присутствовал донная фаза, глубокие остановки (если планируются).
Путевые точки всплытия <em>Subsurface</em> расставит сам с учетом декомпрессионных
обязательств.
Путевые точки можно двигать с помощью мыши или стрелок на клавиатуре.
Точки можно редактировать и создавать непосредственно в таблице
<em>Путевые точки плана</em>. На самом деле, вы можете спланировать погружение
пользуясь только этой таблицей.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Укажите замену баллонов/смесей так же, как это делается в случае
<a href="#S_CreateProfile">ручного создания профиля погружения</a>. События замены смесей
должны соответствовать баллонам и смесям из таблицы <em>Доступные смеси</em>. При
наличии нескольких смесей, <em>Subsurface</em> будет автоматически предлагать замену,
однако вы можете удалить и добавить событие самостоятельно, вызвав контекстное
меню точки правым щелчком мыши.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Ненулевое значение в колонке "Установка СС" в таблице путевых точек означает корректное значение
установки и что погружение на этом сегменте выполняется на CCR-ребризере. Если последний вручную
введенный сегмент выполняется на CCR, декомпрессионные процедуры рассчитываются согласно значения
указанной установки. Если же последний сегмент выполняется на открытом цикле (значение установки кислорода
равно нулю), декомпрессионные обязательства рассчитываются в режиме ОЦ. Замена газов предусмотрена
только для открытого цикла.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Ниже на рисунке приведен пример плана погружения на 45м с использованием EAN26
и всплытием на EAN50, используя настройки, описанные выше:</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/DivePlanner2_f20.jpg" alt="Рисунок: Планирование погружения: настройки" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>После окончания планирование, вы можете сохранить план, нажав на кнопку
<em>Сохранить</em>. План появится в списке погружений.</p></div>
<div class="paragraph"><p><strong>Детальный план погружения</strong></p></div>
<div class="paragraph"><p>В правой нижней части экрана планировщика находится текстовая область с
подробным словесным описанием плана погружения. Вы можете изменить его
детализацию с помощью нескольких параметров в секции <em>Заметки погружения</em>.
Если выбран пункт <em>Подробный план</em>, описание будет достаточно многословным.
При превышении каких-либо пределов в нижней части будет выведено
предупреждение.</p></div>
<div class="paragraph"><p>При выборе пункта <em>Показать время сегмента</em>, план будет отображать время на
каждой отдельно взятой глубине. Время сегмента ВКЛЮЧАЕТ время, необходимое чтобы
перейти к заданной глубине. Однако, если выбран параметр <em>Показать переходы в
деко</em>, то время переходом показывается отдельно от времени сегментов.</p></div>
</div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="_планирование_погружений_на_ребризере_полузамкнутого_типа">14.3. Планирование погружений на ребризере полузамкнутого типа</h3>
<div class="paragraph"><p>Для планирования таких погружений выберите pSCR в списке, как показано на рисунке выше (список
обведен синей линией).
Параметры pSCR-погружений также задаются в *Настройках* (в главном меню выберите <em>Файл &#8594; Настройки</em>
и вкладку <em>Профиль</em>). К этим настройкам относятся уровень метаболизма и отношение сброса (1:10 по
умолчанию). Расчеты принимают также во внимание снижение уровня кислорода в области загубника. Если
значение pO<sub>2</sub> опускается ниже безопасного, в <em>Детальном плане</em> будет отображено предупреждение.
Обычно pSCR погружение выполняется с одним основным баллоном и несколькими аварийными. Поэтому
заполнение таблицы доступных баллонов и путевых точек очень похоже на погружение CCR, описанное
ниже. Однако для pSCR-погружений не указываются установки кислорода.  Ниже приведен план погружения
с использованием pSCR. Он очень похож на план CCR ниже, но обратите внимание на более долгий подъем,
что связано с более низким уровнем кислорода, вызванным снижением его количества в области загубника.</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/Planner_pSCR1_f20.jpg" alt="Рисунок: планирование pSCR-погружения" />
</div>
</div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="_планирование_погружений_на_ребризере_замкнутого_цикла">14.4. Планирование погружений на ребризере замкнутого цикла</h3>
<div class="paragraph"><p>Для планирования таких погружений выберите CCR в списке, как показано на рисунке выше (список
обведен синей линией).</p></div>
<div class="paragraph"><p><strong>Доступные смеси</strong>: добавьте в таблицу доступных смесей информацию о баллонах дилуэнта и аварийных
газах. НЕ вводите информацию о кислородном баллоне, поскольку он подразумевается при использовании
режима CCR.</p></div>
<div class="paragraph"><p><strong>Ввод установок</strong>: укажите значение установки по умолчанию в *Настройках* приложения (в главном меню
выберите <em>Файл &#8594; Настройки</em> и вкладку <em>Профиль</em>). По умолчанию для всех добавляемых сегментов
точка установки берется из настроек, он вы можете поменять их по своему желанию. Значение равное
нулю означает, что дайвер перешел на открытый цикл. Декомпрессия всегда рассчитывается используя
последнюю установку вручную добавленного сегмента. Чтобы запланировать переход на ОЦ во время подъема,
добавьте одноминутный сегмент со значением установки равным нулю. Декомпрессионный алгоритм
автоматически не меняет смеси в режиме CCR (когда указана положительная установка),
но делает это для всплытий на открытом цикле.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Профиль погружения на ребризере замкнутого типа может выглядеть так:</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/Planner_CCR1_f20.jpg" alt="Рисунок: Планирование CCR-погружения, настройка" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>Обратите внимание, что в <em>Детальном плане погружения</em> расход газа для CCR-сегментов не рассчитывается
и всегда равен нулю.</p></div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="S_Replan">14.5. Изменение существующего плана</h3>
<div class="paragraph"><p>Обычно, после сохранения плана, он доступен в <strong>Списке погружений</strong>. <em>Subsurface</em> не предоставляет
возможности изменить план из списка. Для того, чтобы изменить план, выберите его в списке. Затем в
главном меню выберите <em>Журнал &#8594; Перепланировать</em>. Это действие откроет планировщик с существующим
планом, позволяя изменить его.</p></div>
<div class="paragraph"><p>В случае перепланирования у вас появляется возможность <strong>Сохранить новый</strong> план, для того, чтобы
не перезаписывать старый. Если новая копия сохраняется с тем же временем, что и старый план, то они
считаются двумя версиями одного плана и не влияют друг на друга при вычислении декомпрессионных
обязательств.</p></div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="_планирование_повторных_погружений">14.6. Планирование повторных погружений</h3>
<div class="paragraph"><p><em>Subsurface</em> позволяет планировать повторные погружения при условии, что вы
корректно укажете дату и время начала. При этом учитывается остаточное
насыщение после предыдущего погружения.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Если вы только закончили долгое/глубокое погружение и планируете новое,
выберите последний дайв в списке погружение и активируйте планировщик
<em>Subsurface</em>. В зависимости от времени начала планируемого дайва, остаточное
насыщение предыдущего погружения будет принято во внимание и план будет
построен с учетом этих ограничений.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Если вы используете одну стандартную конфигурацию (например, как в GUE), то
можно создать шаблонное погружение. Чтобы спланировать погружение с этой
конфигурацией, выберите шаблонное погружение в списке и активируйте планировщик:
для нового плана будет использоваться конфигурация из шаблона.</p></div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="_печать_плана_погружения">14.7. Печать плана погружения</h3>
<div class="paragraph"><p>Вы можете распечатать план погружения с тем чтобы взять его с собой под воду, нажав кнопку <em>Печать</em>.
Альтернативный способ - скопировать текст из <em>Детального плана погружения</em> и вставить его в в ваш
любимый текстовый редактор.</p></div>
<div class="paragraph"><p>План погружения имеет много общего с журналом обычного погружения (профиль, примечания и т.д.).
После сохранения плана, его детали и расчет по газам сохраняются в *Примечаниях*. Во время
планирования он может быть распечатан по нажатию кнопки <em>Печать</em>. Однако после сохранения план
выглядит как обычный дайв.</p></div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="S_MergeDivePlan">14.8. Сохранение погружения вместе с планом</h3>
<div class="paragraph"><p>В главе <a href="#S_MultipleDiveComputers">Загрузка данных погружения из нескольких дайв-компьютеров</a>
мы рассказали, как просматривать профили с нескольких компьютеров. Аналогичный подход можно
использовать для сохранения плана погружения и реального профиля погружения:</p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
Спланируйте погружение и сохраните его в журнале.
</p>
</li>
<li>
<p>
После погружения импортируйте его в журнал из дайв-компьютера.
</p>
</li>
<li>
<p>
Измените дату и время <em>плана</em> так, чтобы она совпадала с датой и временем погружения из компьютера.
</p>
</li>
<li>
<p>
В <em>Списке погружений</em> выделите план и погружение, после чего правой кнопкой мыши вызовите
  контекстное меню и укажи объединить погружения.
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="paragraph"><p>Текстовая версия плана погружения будет сохранена в примечаниях погружения. Вы можете переключаться
между планом и реальным профилем, используя клавиши стрелок вправо/влево.</p></div>
</div>
</div>
</div>
<div class="sect1">
<h2 id="_запуск_em_subsurface_em_из_командной_строки">15. Запуск <em>Subsurface</em> из командной строки</h2>
<div class="sectionbody">
<div class="paragraph"><p><em>Subsurface</em> может быть запущен из командной строки, с тем, чтобы передать какие-то
специализированные параметры, либо как часть автоматизированной пакетной обработки журналов
погружений. Формат командной строки следующий:</p></div>
<div class="literalblock">
<div class="content">
<pre><code>subsurface [параметры] [журнал ...] [--import журнал ...]</code></pre>
</div></div>
<div class="paragraph"><p>Допустимы следующие параметры:</p></div>
<div class="tableblock">
<table rules="all"
width="100%"
frame="border"
cellspacing="0" cellpadding="4">
<col width="50%" />
<col width="50%" />
<tbody>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table"><strong>Параметр</strong></p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table"><strong>Описание</strong></p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">--help</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">Выводит справку по параметрам командной строки</p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">-h</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">Выводит справку по параметрам командной строки</p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">--import logfile</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">Файл перед этим параметром считается существующим журналом, последующие файлы импортируются в существующий</p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">--verbose</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">Выводит отладочную информацию во время работы <em>Subsurface</em></p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">-v</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">Выводит отладочную информацию во время работы <em>Subsurface</em></p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">-v -v</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">Выводит еще больше отладочной информации во время работы <em>Subsurface</em></p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">--version</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">Печатает текущую версию <em>Subsurface</em></p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">--survey</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">Открывает <a href="#S_UserSurvey">опросник пользователей</a> сразу после запуска <em>Subsurface</em></p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">--user=&lt;пользователь&gt;</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">Выбирает <a href="#S_user_space">рабочую область</a> &lt;пользователя&gt;</p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">--cloud-timeout=&lt;время в секундах</p></td>
<td align="right" valign="top"><p class="table">Устанавливает таймаут соединения с облачным хранилищем (0 &lt; таймаут &lt; 60). Используйте для медленного соединения.</p></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
</div>
</div>
<div class="sect1">
<h2 id="_пункты_главного_меню_subsurface">16. Пункты главного меню Subsurface</h2>
<div class="sectionbody">
<div class="paragraph"><p>В этой главе описываются пункты главного меню и их функции. Некоторые пункты
ссылаются на соответствующие главы данного руководства для быстрой навигации.</p></div>
<div class="sect2">
<h3 id="_файл">16.1. Файл</h3>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
<a href="#S_NewLogbook"><em>Новый журнал</em></a> - Закрывает текущий открытый журнал и
  создает новый.
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>Открыть журнал</em> - Вызывает диалог выбора файла для открытия
   журнала.
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>Сохранить</em> - Сохраняет текущий открытый журнал.
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>Сохранить как</em> - Сохраняет текущий журнал в файл с новым именем
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>Открыть облачное хранилище</em> - Загружает ранее сохраненный журнал из <a href="#S_Cloud_storage"><em>облачного хранилища</em></a>.
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>Сохранить в облаке</em> - Сохраняет журнал в <a href="#S_Cloud_storage"><em>облачном хранилище</em></a>.
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>Подключить облачное хранилище</em> - <strong><strong></strong></strong><strong><strong></strong></strong><strong><strong></strong></strong><strong><strong></strong></strong><strong><strong></strong></strong><strong><strong></strong></strong><strong><strong></strong></strong><strong><strong></strong></strong><strong><strong></strong></strong>
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>Закрыть</em> - Закрывает текущий журнал.
</p>
</li>
<li>
<p>
<a href="#S_ExportLog"><em>Экспорт</em></a> - экспортирует текущий журнал или выбранные
  погружения в один из форматов.
</p>
</li>
<li>
<p>
<a href="#S_PrintDivelog"><em>Печать</em></a> - печать журнала или выбранных погружений.
</p>
</li>
<li>
<p>
<a href="#S_Preferences"><em>Настройки</em></a> - настройка параметров <em>Subsurface</em>
</p>
</li>
<li>
<p>
<a href="#S_FindMovedImages"><em>Найти перемещенные фото</em></a> - Если ранее загруженные фотографии были перенесены
  в другое место, найти их и обновить их местоположение в соответствующих погружениях.
</p>
</li>
<li>
<p>
<a href="#S_Configure"><em>Настройки дайв-компьютера</em></a> - Редактировать конфигурацию дайв-компьютера.
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>Выход</em> - Выйти из <em>Subsurface</em>
</p>
</li>
</ul></div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="_редактирование">16.2. Редактирование</h3>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
Этот пункт меню позволяет отменить или повторить действие, например, удаление погружения.
</p>
</li>
</ul></div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="_импорт">16.3. Импорт</h3>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
<a href="#S_ImportDiveComputer"><em>Импорт из дайв-компьютера</em></a> - импорт погружений
  из дайв-компьютера
</p>
</li>
<li>
<p>
<a href="#Unified_import"><em>Импорт журналов</em></a> - импорт погружений из сторонних
  форматов
</p>
</li>
<li>
<p>
<a href="#S_Companion"><em>Импорт координат</em></a> - загрузка координат погружений из
  мобильного помощника <em>Subsurface</em>.
</p>
</li>
<li>
<p>
<a href="#S_ImportingDivelogsDe"><em>Импорт с сайта divelogs.de</em></a> - импорт погружений
  из интернет-сервиса <em>www.Divelogs.de</em>.
</p>
</li>
</ul></div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="_журнал">16.4. Журнал</h3>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
<a href="#S_EnterData"><em>Добавить погружение</em></a> - ручное добавление погружения.
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>Редактировать погружение</em> - Позволяет отредактировать погружение, введенное вручную.
</p>
</li>
<li>
<p>
<a href="#S_DivePlanner"><em>Планировщик</em></a> - запускает планировщик погружений.
</p>
</li>
<li>
<p>
<a href="#S_Replan"><em>Перепланирование погружения</em></a> - Редактировать существующий план погружения
</p>
</li>
<li>
<p>
<a href="#S_CopyComponents"><em>Копировать параметры погружения</em></a> - скопировать указанные поля погружения
  в буфер обмена
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>Вставить параметры погружения</em> - вставить из буфера параметры, скопированные ранее,
   в выделенные погружения
</p>
</li>
<li>
<p>
<a href="#S_Renumber"><em>Перенумеровать</em></a> - перенумерация списка погружений.
</p>
</li>
<li>
<p>
<a href="#S_Group"><em>Авто-группировка</em></a> - автоматическая группировка погружений в
  поездки.
</p>
</li>
<li>
<p>
<a href="#S_DeviceNames"><em>Мои дайв-компьютеры</em></a> - редактирование названий
  дайв-компьютеров.
</p>
</li>
<li>
<p>
<a href="#S_Filter"><em>Фильтр погружений</em></a> - фильтрация списка погружений
</p>
</li>
</ul></div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="_вид">16.5. Вид</h3>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
<a href="#S_ViewPanels"><em>Все</em></a> - показать все четыре панели <em>Subsurface</em>.
</p>
</li>
<li>
<p>
<a href="#S_ViewPanels"><em>Список</em></a> - показать только список погружений.
</p>
</li>
<li>
<p>
<a href="#S_ViewPanels"><em>Профиль</em></a> - показать только профиль погружения.
</p>
</li>
<li>
<p>
<a href="#S_ViewPanels"><em>Информация</em></a> - показать только информационную панель.
</p>
</li>
<li>
<p>
<a href="#S_ViewPanels"><em>Карта</em></a> - показать только карту.
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>Статистика по годам</em> - показать статистику журнала погружений по годам и
  месяцам.
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>Предыдущий компьютер</em> - переключиться на предыдущий компьютер.
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>Следующий компьютер</em> - переключиться на следующий компьютер.
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>Полный экран</em> - переключение полноэкранного режима.
</p>
</li>
</ul></div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="_поделиться">16.6. Поделиться</h3>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
- <a href="#S_Facebook"><em>Facebook</em></a> - поделиться информацией о выбранном погружении в вашей хронике на Facebook.
</p>
</li>
</ul></div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="_помощь">16.7. Помощь</h3>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
<em>О программе</em> - показывает информационное окно с указанием версии
  <em>Subsurface</em>
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>Проверить обновления</em> - проверяет доступность новой версии на
  <a href="http://subsurface-divelog.org/">_веб-сайте Subsurface</a>.
</p>
</li>
<li>
<p>
<a href="#S_UserSurvey"><em>Опрос пользователей</em></a> - помогите нам улучшить <em>Subsurface</em>, заполнив опросник.
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>Руководство пользователя</em> - открывает этот документ в новом окне.
</p>
</li>
</ul></div>
</div>
</div>
</div>
<div class="sect1">
<h2 id="APPENDIX_A">17. ПРИЛОЖЕНИЕ А: Настройка ОС для импорта из дайв-компьютера</h2>
<div class="sectionbody">
<div class="sect2">
<h3 id="_удостоверьтесь_что_установлены_необходимые_драйверы">17.1. Удостоверьтесь, что установлены необходимые драйверы</h3>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/drivers.jpg" alt="Замечание" />
</td>
<td class="content">Операционной системе вашего настольного компьютера необходим соответствующий
драйвер для с связи с дайв-компьютером в зависимости от того, каким образом
дайв-компьютер подключен (Bluetooth, USB, инфракрасный порт).</td>
</tr></table>
</div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
В Linux вам может понадобиться загрузить соответствующий модуль ядра.
          Большинство дистрибутивов делают это автоматически, так что вам не нужно
          предпринимать каких-то действий. Однако в некоторых случаях, например
          для ИК-устройств, вам придется загрузить дополнительный драйвер.
</p>
</li>
<li>
<p>
В случае Windows OC сама предложит загрузить корректный драйвер сразу
          после подключения дайв-компьютера к USB-порту.
</p>
</li>
<li>
<p>
Пользователям MAC возможно придется самим найти соответствующий драйвер.
          Например, для Mares Puck и других дайв-компьютеров, использующих
          интерфейс последовательного USB-порта на основе чипа Silicon Labs CP2101,
          необходимый драйвер с именем <em>Mac_OSX_VCP_Driver.zip</em> можно взять на
          сайте <a href="http://www.silabs.com/support/pages/document-library.aspx?p=Interface&amp;f=USB%20Bridges&amp;pn=CP2101">Silicon Labs document and software repository</a>.
</p>
</li>
</ul></div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="S_HowFindDeviceName">17.2. Как определить имя USB-устройства и получить права доступа</h3>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/usb.jpg" alt="Замечание" />
</td>
<td class="content">Когда вы подключаете дайв-компьютер с помощью USB-кабеля, обычно <em>Subsurface</em>
предлагает либо список устройств (точек монтирования в случае Uemis Zurich),
либо делает список недоступным, если имя устройства не требуется вовсе. В
редких случаях, если это не работает, попробуй следовать этим инструкциям,
чтобы определить имя устройства самостоятельно:</td>
</tr></table>
</div>
<div class="paragraph"><div class="title">Windows:</div><p>Простым перебором попробуйте COM1, COM2 и т.д. Список содержит все
подключенные COM-устройства.</p></div>
<div class="paragraph"><div class="title">Mac OS:</div><p>Список должен содержать все подключенные устройства.</p></div>
<div class="paragraph"><div class="title">Linux:</div><p>Наиболее точный способ определить название порта:</p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
Отсоедините USB-кабель от дайв-компьютера
</p>
</li>
<li>
<p>
Откройте терминал
</p>
</li>
<li>
<p>
Введите команду <em>dmesg</em> и нажмите Enter
</p>
</li>
<li>
<p>
Подсоедините USB-кабель к дайв-компьютеру
</p>
</li>
<li>
<p>
Введите команду <em>dmesg</em> и нажмите Enter
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="paragraph"><p>Вы должны увидеть схожие сообщения:</p></div>
<div class="literalblock">
<div class="content">
<pre><code>usb 2-1.1: new full speed USB device number 14 using ehci_hcd
usbcore: registered new interface driver usbserial
USB Serial support registered for generic
usbcore: registered new interface driver usbserial_generic
usbserial: USB Serial Driver core
USB Serial support registered for FTDI USB Serial Device
ftdi_sio 2-1.1:1.0: FTDI USB Serial Device converter detected
usb 2-1.1: Detected FT232BM
usb 2-1.1: Number of endpoints 2
usb 2-1.1: Endpoint 1 MaxPacketSize 64
usb 2-1.1: Endpoint 2 MaxPacketSize 64
usb 2-1.1: Setting MaxPacketSize 64
usb 2-1.1: FTDI USB Serial Device converter now attached to ttyUSB3
usbcore: registered new interface driver ftdi_sio
ftdi_sio: v1.6.0:USB FTDI Serial Converters Driver</code></pre>
</div></div>
<div class="paragraph"><p>Третья строчка снизу показывает, что FTDI USB-адаптер обнаружен и подключен
как устройство <code>ttyUSB3</code>. Для импорта в <em>Subsurface</em> используйте имя
<code>/dev/ttyUSB3</code>.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Убедитесь, что у вас есть права на запись в устройство:</p></div>
<div class="paragraph"><p>В Unix-подобных операционных системах доступ к USB-портам разрешен только
пользователям, которые являются членами группы <code>dialout</code>. Если пользователь не
root, то он возможно не входит в эту группу и не сможет использовать USB-порт.
Допустим, что имя пользователя <em>johnb</em>.</p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
Под пользователем root выполните команду <code>usermod -a -G dialout johnb</code> (для
   пользователей Ubuntu: <code>sudo usermod -a -G dialout johnb</code>)
</p>
</li>
<li>
<p>
Выполните команду <code>id johnb</code>. Она отображает список всех групп, к которым
   принадлежит указанный пользователь. Убедитесь, что в списке групп
   присутствует группа <code>dialout</code>.
</p>
</li>
<li>
<p>
В некоторых случаях (например, Ubuntu) может потребоваться закрыть текущий сеанс
   и войти в систему заново.
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="paragraph"><p>Зная название устройства (например, <code>dev/ttyUSB3</code>) и имея права на доступ к
USB-порту, у вас должно получиться импортировать погружения из
дайв-компьютера.</p></div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="S_HowFindBluetoothDeviceName">17.3. Настройка Bluetooth-устройств</h3>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/bluetooth.jpg" alt="Замечание" />
</td>
<td class="content">Для дайв-компьютеров с Bluetooth-интерфейсом (например, Heinrichs Weikamp Frog
или Shearwater Predator, Petrel или Nerd), процедура получения имени устройства
отличается от той, что описана выше:</td>
</tr></table>
</div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
<strong>После включения Bluetooth на дайв-компьютере, убедитесь что он находится в режиме выгрузки.</strong>
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="paragraph"><p>По вопросам сопряжения дайв-компьютера обратитесь к документации
производителя. В случае Shearwater Predator/Petrel/Nerd выберите <em>Dive Log &#8594;
Upload Log</em> и ожидайте сообщения <em>Wait PC</em>.</p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
<strong>Сопряжение настольного и дайв-компьютера</strong>
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="sect3">
<h4 id="_windows_2">17.3.1. Windows:</h4>
<div class="paragraph"><p>Bluetooth вероятнее всего уже включен. Для сопряжения устройств перейдите в
<em>Панель управления&#8594;Устройства Bluetooth&#8594;Добавить беспроводное устройство</em>.
Вам будет представлено окно, в котором должен показываться ваш дайв-компьютер.
Нажмите на нем правой кнопкой мыши и из контекстного меню выберите
<em>Свойства&#8594;COM порты</em>, чтобы определить название порта. Если вам показываются
несколько портов, выберите тот, который помечен как "Исходящий".</p></div>
<div class="paragraph"><p>Для импорта в <em>Subsurface</em> этот порт уже должен быть в списке. Если его там
нет, то введите имя порта вручную.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Примечание: Если у вас возникают проблемы с загрузкой из дайв-компьютера после
использования других программ, попробуйте удалить существующее сопряжение.</p></div>
</div>
<div class="sect3">
<h4 id="_macos">17.3.2. MacOS:</h4>
<div class="paragraph"><p>Нажмите на значке Bluetooth в строке меню и выберите <em>Настроить устройство
Bluetooth&#8230;</em>. Дайв-компьютер должен появиться в списке устройств. Выберите
его и выполните процедуру сопряжения. Этот шаг потребуется выполнить один
раз.</p></div>
<div class="paragraph"><p>После завершения сопряжения, устройство должно показываться в <em>Subsurface</em> в
списке <em>Устройство или точка монтирования</em> в диалоге импорта.</p></div>
</div>
<div class="sect3">
<h4 id="_linux">17.3.3. Linux:</h4>
<div class="paragraph"><p>Удостоверьтесь, что Bluetooth включен на вашем настольном компьютере. Процесс
сопряжения в этом случае достаточно прост. Например, в Gnome3 в правом верхнем
углу рабочего стола должен быть значок Bluetooth. Выберите <em>Настроить новое
устройство</em>. В появившемся окне выберите дайв-компьютер и выполните
сопряжение. Если у вас запросят PIN-код, попробуйте ввести <em>0000</em>.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Установка соединения для загрузки погружений из дайв-компьютеров с интерфейсом Bluetooth, таких,
как <em>Shearwater Petrel</em>, пока что не автоматизирована и в общем случае потребует от вас работы
в командной строке. Этот процесс состоит из трех шагов.</p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
Включите Bluetooth-адаптер и установите сопряжение с дайв-компьютером
</p>
</li>
<li>
<p>
Установите RFCOMM-соединение
</p>
</li>
<li>
<p>
Загрузите погружения с помощь <em>Subsurface</em>
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="paragraph"><p>Убедитесь, что дайв-компьютер в режиме выгрузки. На <em>Shearwater Petrel</em>, <em>Petrel 2</em> и <em>Nerd</em> выберите
в меню <em>Dive Log</em>, затем <em>Upload Log</em>. На дисплее высветится <em>Initializing</em>, <em>Wait PC 3:00</em> и
начнется обратный отсчет. После установки соединения на дисплее высветится <em>Wait CMD &#8230;</em> и
отсчет продолжится. Во время загрузки погружений на дисплее отображается надпись <em>Sending</em>, а
затем <em>Sent Dive</em>.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Чтобы установить соединение, вам нужно получить полномочия суперпользователя с помощью команд
<code>sudo</code> или <code>su</code>. Для загрузки погружений у пользователя должны быть полномочия. В большинстве
Linux-дистрибутивов пользователю достаточно быть членом группы dialout (что также действительно
и для дайв-компьютеров с USB-интерфейсом). В командой строке введите команду:</p></div>
<div class="paragraph"><p><code>sudo usermod -a -G dialout username</code></p></div>
<div class="paragraph"><p>После этого завершите сеанс и войдите в систему заново.</p></div>
<div class="sect4">
<h5 id="_включение_bluetooth_контроллера_и_сопряжение_с_дайв_компьютером">Включение Bluetooth-контроллера и сопряжение с дайв-компьютером</h5>
<div class="paragraph"><p>Попробуйте настроить Bluetooth-контроллер и сопряжение с дайв-компьютером посредством штатного
графического интерфейса операционной системы. После перевода дайв-компьютера в режим выгрузки,
щелкните по значку Bluetooth в области уведомлений и выберите <em>Добавить новое устройство</em>. Дайв-
компьютер должен появиться в списке. Если у вас запросят пароль, введите 0000. Запишите или скопируйте
MAC-адрес дайв-компьютера, он понадобится позже (адрес имеет вид 00:11:22:33:44:55).</p></div>
<div class="paragraph"><p>Если этот метод не сработал, попробуйте сделать сопряжение из командной строки. Откройте терминал и
используйте <code>hciconfig</code>, чтобы проверить статус Bluetooth-контроллера:</p></div>
<div class="literalblock">
<div class="content">
<pre><code>$ hciconfig
hci0:   Type: BR/EDR  Bus: USB
        BD Address: 01:23:45:67:89:AB  ACL MTU: 310:10  SCO MTU: 64:8
        *DOWN*
        RX bytes:504 acl:0 sco:0 events:22 errors:0
        TX bytes:92 acl:0 sco:0 commands:21 errors:0</code></pre>
</div></div>
<div class="paragraph"><p>Тут мы видим, что контроллер с адресом 01:23:45:67:89:AB подключен как hci0. Его состояние <em>DOWN</em>,
т.е. выключен. Дополнительные контроллеры будут представлены как hci1, и т.д. Теперь необходимо
включить питание контроллера:</p></div>
<div class="literalblock">
<div class="content">
<pre><code>sudo hciconfig hci0 up auth+  (enter password when prompted)
hciconfig
hci0:  Type: BR/EDR  Bus: USB
        BD Address: 01:23:45:67:89:AB  ACL MTU: 310:10  SCO MTU: 64:8
        *UP RUNNING PSCAN AUTH*
        RX bytes:1026 acl:0 sco:0 events:47 errors:0
        TX bytes:449 acl:0 sco:0 commands:46 errors:0</code></pre>
</div></div>
<div class="paragraph"><p>Удостоверьтесь, что статус контроллера теперь содержит <em><code>UP</code></em>, <em><code>RUNNING</code></em> и <em><code>AUTH</code></em>.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Если на компьютере несколько Bluetooth-контроллеров, остальные можно выключиться, чтобы избежать путаницы:</p></div>
<div class="literalblock">
<div class="content">
<pre><code>sudo hciconfig hci1 down</code></pre>
</div></div>
<div class="paragraph"><p>Следующий шаг: установить доверенное сопряжение с дайв-компьютером. В дистрибутивах с установленным
пакетом BlueZ (например, Fedora 22) вы можете использовать <code>blutootctl</code>, который имеет собственную подсказку:</p></div>
<div class="literalblock">
<div class="content">
<pre><code>bluetoothctl
[NEW] Controller 01:23:45:67:89:AB localhost.localdomain [default]
[bluetooth]# agent on
Agent registered
[bluetooth]# default-agent
Default agent request successful
[bluetooth]# scan on                        &lt;----теперь переведите дайв-компьютер в режим выгрузки
Discovery started
[CHG] Controller 01:23:45:67:89:AB Discovering: yes
[NEW] Device 00:11:22:33:44:55 Petrel
[bluetooth]# trust 00:11:22:33:44:55        &lt;----вы можете использовать клавишу TAB для автодополнения MAC-адреса
[CHG] Device 00:11:22:33:44:55 Trusted: yes
Changing 00:11:22:33:44:55 trust succeeded
[bluetooth]# pair 00:11:22:33:44:55
Attempting to pair with 00:11:22:33:44:55
[CHG] Device 00:11:22:33:44:55 Connected: yes
[CHG] Device 00:11:22:33:44:55 UUIDs: 00001101-0000-1000-8000-0089abc12345
[CHG] Device 00:11:22:33:44:55 Paired: yes
Pairing successful
[CHG] Device 00:11:22:33:44:55 Connected: no</code></pre>
</div></div>
<div class="paragraph"><p>Если будет запрошен пароль, введите 0000. Ничего страшного в том, что в последней строке содержится
фраза <em>Connected: no</em>, главное тут - сообщение строкой выше <em>Pairing successful</em>.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Если в системе установлен пакет BlueZ версии 4 (например, в Ubuntu 12.04 до 15.04), то скорее всего
в ней нет <code>bluetoothctl</code>, но есть утилита <code>bluez-simple-agent</code> или просто <code>simple-agent</code>.</p></div>
<div class="literalblock">
<div class="content">
<pre><code>hcitool -i hci0 scanning
Scanning ...
        00:11:22:33:44:55       Petrel
        bluez-simple-agent hci0 00:11:22:33:44:55</code></pre>
</div></div>
<div class="paragraph"><p>После сопряжения необходимо установить RFCOMM-соединение.</p></div>
</div>
<div class="sect4">
<h5 id="_установка_rfcomm_соединения">Установка RFCOMM-соединения</h5>
<div class="paragraph"><p>Для установки RFCOMM-соединения используйте следующую команду:</p></div>
<div class="paragraph"><p><code>sudo rfcomm -i &lt;controller&gt; connect &lt;dev&gt; &lt;bdaddr&gt; [channel]</code></p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
&lt;controller&gt; - Bluetooth-контроллер, <code>hci0</code>.
</p>
</li>
<li>
<p>
&lt;dev&gt; - устройство RFCOMM, <code>rfcomm0</code>
</p>
</li>
<li>
<p>
&lt;bdaddr&gt; - MAC-адрес дайв-компьютера, <code>00:11:22:33:44:55</code>
</p>
</li>
<li>
<p>
[channel] - Bluetooth-канал дайв-компьютера, к которому на необходимо подключиться.
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="paragraph"><p>Если канал не указать, по умолчанию будет выбран 1. Основываясь на сообщениях наших пользователей,
ниже приведен список каналов для различных моделей дайв-компьютеров:</p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
<em>Shearwater Petrel 1</em>: канал 1
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>Shearwater Petrel 2</em>: канал 5
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>Shearwater Nerd</em>: канал 5
</p>
</li>
<li>
<p>
<em>Heinrichs-Weikamp OSTC Sport</em>: канал 1
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="paragraph"><p>Таким образом, чтобы подключить <em>Shearwater Petrel 2</em>, переведите его в режим выгрузки и введите команду:</p></div>
<div class="literalblock">
<div class="content">
<pre><code>sudo rfcomm -i hci0 connect rfcomm0 00:11:22:33:44:55 5 (если вас запросят пароль, введите 0000)</code></pre>
</div></div>
<div class="paragraph"><p>В ответ вы должны получить сообщение:</p></div>
<div class="literalblock">
<div class="content">
<pre><code>Connected /dev/rfcomm0 to 00:11:22:33:44:55 on channel 5
Press CTRL-C for hangup</code></pre>
</div></div>
<div class="paragraph"><p>Для подключения _Shearwater Petrel 1+ или <code>HW OSTC Sport</code>, переведите компьютер в режим загрузки и введите команду:</p></div>
<div class="literalblock">
<div class="content">
<pre><code>sudo rfcomm -i hci0 connect rfcomm0 00:11:22:33:44:55 (если вас запросят пароль, введите 0000)
Connected /dev/rfcomm0 to 00:11:22:33:44:55 on channel 1
Press CTRL-C for hangup</code></pre>
</div></div>
<div class="paragraph"><p>Если номер Bluetooth-канала неизвестен, либо указанный номер не работает, определить его вам поможет
команда <code>sdptool records</code>. Ниже приведен её вывод для дайв-компьютера <em>Shearwater Petrel 2</em>:</p></div>
<div class="literalblock">
<div class="content">
<pre><code>sdptool -i hci0 records 00:11:22:33:44:55
Service Name: Serial Port
Service RecHandle: 0x10000
Service Class ID List:
        "Serial Port" (0x1101)
        Protocol Descriptor List:
        "L2CAP" (0x0100)
        "RFCOMM" (0x0003)
        Channel: 5</code></pre>
</div></div>
<div class="paragraph"><p>Если ваш дайв-компьютер не в списке, или номер канала отличается, пожалуйста, сообщите об этом
разработчикам <em>Subsurface</em> через форум пользователей или список рассылки <em>subsurface@subsurface-divelog.org</em>.</p></div>
</div>
<div class="sect4">
<h5 id="_загрузка_погружений_в_subsurface">Загрузка погружений в Subsurface</h5>
<div class="paragraph"><p>После установки RFCOMM-соединения и пока идет обратный отсчет режима выгрузки на дайв-компьютере,
перейдите в <em>Subsurface</em>, выберите <em>Импорт &#8594; Импорт из дайв-компьютера</em>, укажите производителя
(например, <em>Shearwater</em>), модель (<em>Petrel</em>), устройство или точку монтирования (<em>/dev/rfcomm0</em>) и
и нажмите <em>Загрузить</em>.</p></div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
<div class="sect1">
<h2 id="APPENDIX_B">18. ПРИЛОЖЕНИЕ Б: Настройка дайв-компьютеров для импорта</h2>
<div class="sectionbody">
<div class="sect2">
<h3 id="S_ImportUemis">18.1. Импорт погружений из Uemis Zurich</h3>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/iumis.jpg" alt="Замечание" />
</td>
<td class="content"><em>Subsurface</em> импортирует информацию, хранящуюся в SDA (внутренняя файловая
система Uemis), включая данные о точках погружения и снаряжении. Информация о
напарниках в данный момент недоступна. Сопряжение схоже с USB-компьютерами (и
при этом Uemis заряжается от USB-порта). Главное отличие состоит в том, что
вам нужно указывать не имя порта, а точку монтирования файловой системы
UEMISSDA. В Windows это буква диска (зачастую E: или F:), в Mac это
<em>/Volumes/UEMISSDA</em>, а в Linux это зависит от дистрибутива. Например, в Fedora
это <em>/var/run/media/&lt;имя<em>пользователя&gt;/UEMISSDA</em>. В любом случае _Subsurface</em>
предложить вам варианты в выпадающем списке на диалоге импорта.</td>
</tr></table>
</div>
<div class="paragraph"><p>После того, как вы указали точку монтирования, выполните загрузку. Uemis
Zurich имеет одно ограничение (это ограничение прошивки дайв-компьютера, а не
<em>Subsurface</em>) - невозможно загрузить более 40-50 погружений за один раз,
происходит переполнение SDA. Обычно это происходит при первой загрузке. Если
вы импортируете погружения ежедневно или даже после поездки, емкости SDA
вполне достаточно.
Если <em>Subsurface</em> показывает сообщение о переполнении памяти дайв-компьютера,
решение достаточно простое: отключите SDA, выключите и включите
дайв-компьютер, и подключите заново. Начните импорт заново и <em>Subsurface</em>
продолжит загрузку с того места где она прервалась. Возможно вам придется
повторить процедуру несколько раз в зависимости от того, сколько погружений
записано в памяти Uemis Zurich.</p></div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="S_ImportingGalileo">18.2. Импорт погружений из Uwatec Galileo</h3>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/Galileo.jpg" alt="Замечание" />
</td>
<td class="content">Компьютеры Uwatec Galileo используют беспроводной инфракрасный канал
связи (IrDA). Со стороны настолько ПК используется USB-брелок с поддержкой
протокола последовательного обмена через IrDA (SIR) на контроллере MSC7780
производства компании MosChip.
В Linux ядро изначально поддерживает протокол последовательного обмена через
IrDA, однако вам придется дополнительно загрузить драйвер для коммуникации с
дайв-компьютером. Самый простой путь: установить пакет irda-tools,
предварительно загрузив его с сайта
<a href="http://irda.sourceforge.net/docs/startirda.html">Linux IrDA Project</a>. После
установки, пользователем <strong>root</strong> выполните в консоли команду <code>irattach irda0</code>.</td>
</tr></table>
</div>
<div class="paragraph"><p>После этого <em>Subsurface</em> распознает дайв-компьютер и вы можете выполнить
импорт.</p></div>
<div class="paragraph"><p>С Windows ситуация схожая. Драйвера для контроллера MCS7780 доступны на
нескольких интернет-сайтах, например на
<a href="http://www.drivers-download.com/Drv/MosChip/MCS7780/">www.drivers-download.com</a>. IrDA драйверы для
Windows для компьютеров также могут быть загружены с веб-сайта ScubaPro со страницы загрузки
программного обеспечения ScubaPro SmartTrak.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Для Apple Mac, IrDA-соединение через MCS7780 невозможно для версий OSX 10.6 и
выше.</p></div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="S_ImportingDR5">18.3. Импорт погружений из Heinrichs Weikamp DR5</h3>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/HW_DR5.jpg" alt="Замечание" />
</td>
<td class="content">Когда этот дайв-компьютер подключен как USB-диск, он сохраняет отдельный
UDDF-файл для каждого погружения. Выделите все файл погружения для импорта или
открытия.
Примечание: DR5 не сохраняет ни градиент-факторы, ни информацию а
деко-обязательствах, поэтому <em>Subsurface</em> не может отобразить ее.
Отрегулируйте значения градиент-фактора в <em>Настройках_ _Subsurface</em>, чтобы
увидеть деко-обязательства на профиле, но учтите, что они вероятнее всего
будут отличаться от тех, что показывает DR5.</td>
</tr></table>
</div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="S_ImportingXDeep">18.4. Импорт погружений из xDEEP BLACK</h3>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/HW_xdeepblack.jpg" alt="Замечание" />
</td>
<td class="content">Каждое погружение должно быть сохранено в файл формата UDDF, используя пункт меню "Export UDDF".
Если дайв-компьютер подключен как USB-устройство, то UDDF-файлы должны быть доступны в директории LOGBOOK.
Примечание: xDEEP BLACK сохраняет время NDL, но не хранит информации о градиент-факторах и декомпрессии,
и следовательно <em>Subsurface</em> не сможет отобразить их. Установите значения градиент-фактора в <em>Настройках_
(вкладка _Профиль</em>), чтобы отобразить декомпрессионный потолок на профиле погружения, но учтите, что
вероятнее всего деко-обязательства, рассчитанные в <em>Subsurface</em> наверняка будут отличаться от тех, что
показывает xDEEP BLACK.</td>
</tr></table>
</div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="_импорт_погружений_из_shearwater_predator_petrel_nerd_используя_bluetooth">18.5. Импорт погружений из Shearwater Predator/Petrel/Nerd используя Bluetooth</h3>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/predator.jpg" alt="Замечание" />
</td>
<td class="content">Инструкции по загрузке погружений через Bluetooth приведены выше в главе <a href="#S_Bluetooth"><em>Подключение _Subsurface</em> к дайв-компьютеру через Bluetooth_</a></td>
</tr></table>
</div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="S_PoseidonMkVI">18.6. Импорт погружений из Poseidon MkVI Discovery</h3>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/MkVI.jpeg" alt="Замечание" />
</td>
<td class="content">Загрузка журналов погружений из MkVI осуществляется с помощью специального коммуникационного
адаптера и программного обеспечения <em>Poseidon PC Configuration Software</em>, предоставляемых при
покупке MKVI. Это программное обеспечение работает в ОС Windows и позволяет настраивать
оборудование и хранить журналы погружений. Связь между настольным и дайв-компьютером
осуществляется через инфракрасный порт. Одномоментно можно загрузить данные только одного
погружения, состоящие из трех файлов:</td>
</tr></table>
</div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
Конфигурация настроек и ключевые параметры погружения (файл с расширением .txt)
</p>
</li>
<li>
<p>
Детали погружения (файл с расширением .csv)
</p>
</li>
<li>
<p>
Собственный формат журнала погружения (файл с расширение .cvsr).
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="paragraph"><p><em>Subsurface</em> использует файлы с расширением .txt и .csv для импорта погружения.</p></div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="_импорт_погружений_из_apd_inspiration_ccr">18.7. Импорт погружений из APD Inspiration CCR</h3>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/APDComputer.jpg" alt="Замечание" />
</td>
<td class="content">Журналы погружений APD Inspiration и похожих CCR дайв-компьютеров можно загрузить, используя
специальный коммуникационный адаптер и программное обеспечение <em>AP Communicator</em>, предоставляемые
при покупке оборудования. Просмотреть журналы на платформах Windows и Mac/OS можно, используя
<em>AP Log Viewer</em>. Вы также можете получить доступ к этим погружениям и из <em>Subsurface</em>. Для
импорта погружений APD Inspiration необходимо выполнить следующие шаги:</td>
</tr></table>
</div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
Загрузите погружение используя <em>AP Communicator</em>.
</p>
</li>
<li>
<p>
Откройте погружение в <em>AP Log Viewer</em>.
</p>
</li>
<li>
<p>
Выберите вкладку "<em>Data</em>" в верхней части экрана.
</p>
</li>
<li>
<p>
На экране необработанных данных нажмите на "<em>_Copy to Clipboard</em>".
</p>
</li>
<li>
<p>
Откройте текстовый редактор, например, Notepad (Windows), или TextWrangler (Mac).
</p>
</li>
<li>
<p>
Вставьте данные из буфера обмена в редактор и сохраните файл с расширением <em>.APD</em>
</p>
</li>
<li>
<p>
Находясь в <em>Subsurface</em>, выберите в меню <em>Импорт &#8594; Импорт журналов</em>, чтобы открыть
  <a href="#Unified_import">диалог универсального импорта</a>.
</p>
</li>
<li>
<p>
В окне в правой нижней части выберите тип "APD-файлы"
</p>
</li>
<li>
<p>
В списке файлов выберите тот, что вы сохранили ранее из текстового редактора. Будет представлено
  окно импорта.
</p>
</li>
<li>
<p>
Внесите по необходимости изменения в параметры импорта, как описано в главе <a href="#S_ImportingCSVDives">Импорт CSV-файлов</a>.
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/APD_CSVimportF22.jpg" alt="Рисунок: Импорт файлов APD log viewer" />
</div>
</div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
Выпадающий список в левом верхнем углу позволяет указать журнал какого именно компьютера необходимо
  импортировать. По умолчанию это первый компьютер (DC1). Вы можете последовательно импортировать
  данные погружения сначала для DC1, а потом для DC2 (при просмотре погружения в <em>Subsurface</em> вы можете
  переключаться между дайв-компьютерами, выбрав в главном меню <em>Вид &#8594; След. компьютер</em>).
</p>
</li>
<li>
<p>
Нажмите кнопку <em>Ок</em>, чтобы выполнить импорт.
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="paragraph"><p>Журнал погружения APD должен появиться в <em>Subsurface</em>. Деко-потолок, сгенерированный Inspiration,
можно посмотреть на профиле, выбрав соответствующую кнопку на панели слева от профиля погружения.
Оборудование APD не записывает данные о давлении в баллонах, но вы можете указать их самостоятельно
на вкладке <em>Снаряжение</em>.</p></div>
</div>
</div>
</div>
<div class="sect1">
<h2 id="APPENDIX_C">19. ПРИЛОЖЕНИЕ В: Импорт журнала погружений из сторонних программ</h2>
<div class="sectionbody">
<div class="paragraph"><p>Импорт погружений из сторонних программ ведения журналов достаточно прост и
выполняется с помощью универсального импорта, доступного из главного
меню <em>Импорт &#8594; Импорт журнала</em>. Подробнее эта функциональность описана в
<a href="#Unified_import">отдельной главе</a>.
Однако в некоторых случаях может потребоваться два шага:</p></div>
<div class="olist arabic"><ol class="arabic">
<li>
<p>
Экспорт "чужого" журнала в формат, который может быть разобран
<em>Subsurface</em>.
</p>
</li>
<li>
<p>
Импорт этого файла в <em>Subsurface</em>.
</p>
</li>
</ol></div>
<div class="paragraph"><p>В этом приложении мы попытаемся рассказать как экспортировать погружения из
сторонних программ. В большей части это касается Linux и Windows.</p></div>
<div class="sect2">
<h3 id="S_ImportingDivesSuunto">19.1. Экспорт погружений из <strong>Suunto Divemanager (DM3,DM4 и DM5)</strong></h3>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/suuntologo.jpg" alt="Замечание" />
</td>
<td class="content">Divemanager 3 (DM3) - старая версия журнала погружений. Современные
дайв-компьютеры Suunto используют Divemanager версий 4 или 5 (DM4 или DM5). Эти две версии
используют разные подходы и имена файлов для экспорта погружений.</td>
</tr></table>
</div>
<div class="paragraph"><p><strong>Divemanager 3 (DM3):</strong></p></div>
<div class="olist arabic"><ol class="arabic">
<li>
<p>
Запустите <em>Suunto Divemanager 3</em> и войдите под пользователем, для которого
есть погружения в журнале.
</p>
</li>
<li>
<p>
Не запускайте импорт погружений из дайв-компьютера.
</p>
</li>
<li>
<p>
В навигационной панели в левой части окна программы выберите погружения.
</p>
</li>
<li>
<p>
Используйте мышь и клавиши Ctrl и Shift для выбора одиночных и нескольких
погружений.
</p>
</li>
<li>
<p>
Для выбранных погружений используйте пункт меню <em>File &#8594; Export</em>
</p>
</li>
<li>
<p>
Во всплывающем окне есть одно единственное поле <em>Export Path</em>
</p>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
Нажмите кнопку Обзор рядом в этим полем
</p>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
вам будет представлено окно файлового проводника
</p>
</li>
<li>
<p>
перейдите в директорию для сохранения файла Divelog.SDE
</p>
</li>
<li>
<p>
при желании измените имя файла
</p>
</li>
<li>
<p>
нажмите <em>Сохранить</em>
</p>
</li>
</ul></div>
</li>
<li>
<p>
Вернувшись во всплывающее окно экспорта, нажмите кнопку <em>Export</em>
</p>
</li>
</ul></div>
</li>
<li>
<p>
Погружения экспортированы в файл Divelog.SDE.
</p>
</li>
</ol></div>
<div class="paragraph"><p><strong>Divemanager 4 (DM4) и Divemanager 5 (DM5):</strong></p></div>
<div class="paragraph"><p>Чтобы экспортировать данные журнала DM4 и DM5, вам необходимо узнать
местоположение базы данных, в которой хранятся погружения. Вы можете
использовать как основную, так и резервную копию базы. Ниже описаны оба варианта:</p></div>
<div class="paragraph"><p>Местонахождение базы данных Suunto DM4 (или DM5):</p></div>
<div class="olist arabic"><ol class="arabic">
<li>
<p>
Запустите Suunto DM4/DM5
</p>
</li>
<li>
<p>
Выберите в меню <em>Help &#8594; About</em>
</p>
</li>
<li>
<p>
Нажмите <em>Copy</em> после текста <em>Copy log folder path to clipboard</em>
</p>
</li>
<li>
<p>
Запустите проводник Windows
</p>
</li>
<li>
<p>
Вставьте текст из буфера обмена в строку навигации проводника
</p>
</li>
<li>
<p>
Файл базы данных называется DM4.db
</p>
</li>
</ol></div>
<div class="paragraph"><p>Создание резервной копии Suunto DM4:</p></div>
<div class="olist arabic"><ol class="arabic">
<li>
<p>
Запустите Suunto DM4/DM5
</p>
</li>
<li>
<p>
Выберите в меню <em>File - Create backup</em>
</p>
</li>
<li>
<p>
В диалоге выбора файла укажите путь и название резервной копии, в этом
примере мы используем расширение .bak по умолчанию
</p>
</li>
<li>
<p>
Нажмите <em>Save</em>
</p>
</li>
<li>
<p>
Погружения сохранены в файл DM4.bak (или DM5.bak)
</p>
</li>
</ol></div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="_экспорт_погружений_из_atomic_logbook">19.2. Экспорт погружений из Atomic Logbook</h3>
<div class="admonitionblock" id="Atomic_Export">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/atomiclogo.jpg" alt="Замечание" />
</td>
<td class="content">Компания Atomic Aquatics предлагает собственное программное обеспечение Atomic Logbook для платформы
Windows. Оно позволяет загружать журналы погружений с компьютеров Cobalt и Cobalt 2. Журнал хранится
в базе данных SQLite в файле C:\ProgramData\AtomicsAquatics\Cobalt-Logbook\Cobalt.db. Этот файл
может быть напрямую импортирован в <em>Subsurface</em>.</td>
</tr></table>
</div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="_экспорт_погружений_из_mares_dive_organiser_v2_1">19.3. Экспорт погружений из Mares Dive Organiser V2.1</h3>
<div class="admonitionblock" id="Mares_Export">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/mareslogo.jpg" alt="Замечание" />
</td>
<td class="content">Mares Dive Organiser работает исключительно под управлением ОС Windows. Журнал
погружений хранится в формате SQL Compact Edition database в файле с
расширением <em>.sdf</em>. База данных содержит данные о всех зарегистрированных
дайверах на данном ПК и о всех используемых дайв-компьютерах Mares. На
сегодняшний день самый надежный способ получить копию журнала -
экспортировать погружения в другой формат, распознаваемый <em>Subsurface</em>.</td>
</tr></table>
</div>
<div class="olist arabic"><ol class="arabic">
<li>
<p>
Находясь в Dive Organiser, выберите в главном меню <em>Database &#8594; Backup</em> и
создайте резервную копию базы данных на рабочем столе. Это создаст ZIP-архив с
именем DiveOrganiserxxxxx.dbf.
</p>
</li>
<li>
<p>
Переименуйте файл в DiveOrganiserxxxxx.zip. Внутри ZIP-архива находится
файл <em>DiveOrganiser.sdf</em>.
</p>
</li>
<li>
<p>
Извлеките файл с расширением <em>.sdf</em> на рабочий стол вашего ПК.
</p>
</li>
<li>
<p>
Пароль для доступа к ZIP-архиву <em>mares</em>.
</p>
</li>
</ol></div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="S_ImportingDivinglog">19.4. Экспорт погружений из <strong>DivingLog 5.0 и 6.0</strong></h3>
<div class="admonitionblock">
<table><tr>
<td class="icon">
<img src="images/icons/divingloglogo.jpg" alt="Замечание" />
</td>
<td class="content">Лучший способ перенести журнал погружений из DivingLog в <em>Subsurface</em> - полная конвертация базы
данных. Прочие форматы не содержат все детали погружений, такие как события замены газов, единицы
измерения и т.п. При конвертации базы данных, вся эта информация будет доступна.</td>
</tr></table>
</div>
<div class="paragraph"><p>Для переноса всех файлов из DivingLog в <em>Subsurface</em> выполните следующие шаги:</p></div>
<div class="olist arabic"><ol class="arabic">
<li>
<p>
В главном меню DivingLog выберите <em>File &#8594; Export &#8594; SQLite</em>
</p>
</li>
<li>
<p>
Нажмите на кнопку <em>Установки</em>
</p>
</li>
<li>
<p>
Установите <em>RTF2Plaintext</em> в значение <em>true</em>
</p>
</li>
<li>
<p>
Закройте диалоговое окно <em>Установки</em>
</p>
</li>
<li>
<p>
Нажмите кнопку Экспорт и укажите имя файла
</p>
</li>
</ol></div>
<div class="paragraph"><p>После выполнения этих шагов, откройте сохраненный файл с помощью <em>Subsurface</em>, все погружения будут
преобразованы в наш собственный формат. Последним шагом не забудьте сохранить журнал.</p></div>
</div>
</div>
</div>
<div class="sect1">
<h2 id="_приложение_г_экспорт_электронных_таблиц_в_csv_формат">20. ПРИЛОЖЕНИЕ Г: Экспорт электронных таблиц в CSV-формат</h2>
<div class="sectionbody">
<div class="paragraph" id="S_Appendix_D"><p>Многие дайверы ведут журнал погружений в каком-либо электронном формате, зачастую в виде таблицы
с разнообразными информационными полями. Такие журналы могут быть импортированы в <em>Subsurface</em>, но
прежде их надо конвертировать в формат CSV.
Эта глава описывает шаги по конвертации журнала из электронных таблиц в CSV-формат для последующего
импорта в <em>Subsurface</em>. Создание CSV-файла довольно тривиальная задача, хотя это процедура различается
для разных программ для работы с электронными таблицами.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Первым шагом вам нужно правильно организовать данные в таблице так, что первая строка содержала
названия (заголовки) каждой из колонок и информация по каждому погружению хранилась в одной строке.
<em>Subsurface</em> поддерживает множество полей (№ погружения, Дата, Время, Длительность, Напарник, Грузы,
Метки и Примечания). Вы можете организовать данные, следуя простым правилам:</p></div>
<div class="olist arabic"><ol class="arabic">
<li>
<p>
Дата. Используйте один из форматов: yyyy-mm-dd, dd.mm.yyyy, mm/dd/yyyy
</p>
</li>
<li>
<p>
Длительность. Формат должен быть вида мин:сек.
</p>
</li>
<li>
<p>
Система мер. Нужно использовать только одну систему (т.е. нельзя использовать фунты и градусы Цельсия)
</p>
</li>
<li>
<p>
Метки и партнеры. Значения должны быть разделены запятой.
</p>
</li>
<li>
<p>
GPS-координаты. Следует использоваться десятичные доли градусов, т.е. e.g. 30.22496 30.821798
=== <em>LibreOffice Calc</em> и <em>OpenOffice Calc</em>
</p>
</li>
</ol></div>
<div class="paragraph"><p>Эти программы для работы с электронными таблицами являются частью офисных пакетов с открытым кодом.
Работы с <em>LibreOffice</em> и <em>OpenOffice</em> очень схожа. Формат времени должен быть вида минуты:секунды - [mm]:ss, а формат даты одним из yyyy-mm-dd, dd.mm.yyyy, mm/dd/yyyy. Типичный журнал может выгядеть так:</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/LOffice_spreadsheetdata.jpg" alt="Рисунок: Электронная таблица" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>Для экспорта файла CSV из LibreOffice в меню выберите <em>Файл &#8594; Сохранить как</em>. В появившемся диалоге выберите тип файла <em>Текст CSV (.csv)</em> и выберите опцию <em>Редактировать настройки фильтра</em>.</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/LOffice_save_as_options.jpg" alt="Рисунок: Сохранение CSV-файла" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>После нажатия на кнопку <em>Сохранить</em>, выберите <em>Tab</em> в качестве разделителя полей, чтобы избежать конфликтов при использовании запятой в качестве десятичного разделителя, и нажмите <em>OK</em>.</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/LOffice_field_options.jpg" alt="Рисунок: Настройки фильтра CSV" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>Импортируйте только что сохраненный CSV-файл как описано в главе <a href="#S_ImportingCSVDives">Импорт погружений в CSV-формате</a>.</p></div>
<div class="sect2">
<h3 id="_microsoft_em_excel_em">20.1. Microsoft <em>Excel</em></h3>
<div class="paragraph"><p><em>Excel</em> не предоставляет возможности указать разделитель полей (в руководстве Microsoft он называется
<em>разделитель списка</em>); сделать это можно из <em>Панели управления</em>. После изменения символа-разделителя,
его будут использовать все программы на компьютере. Вы всегда можете вернуться к предыдущему значению,
выполнив следующую процедуру:</p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
В Windows нажмите кнопку <strong>Пуск</strong> и выберите <em>Панель управления</em> в правой части окна.
</p>
</li>
<li>
<p>
Выберите <em>Региональные настройки</em>.
</p>
</li>
<li>
<p>
Выполните следующее:
</p>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
Для Windows 7, выберите вкладку <em>Формат) и нажмите _Настроить</em>
</p>
</li>
<li>
<p>
Для Windows XP, выберите <em>Параметры региона</em> и нажмите <em>Настроить</em>
</p>
</li>
</ul></div>
</li>
<li>
<p>
Введите новый символ-разделитель в поле <em>Разделитель списка</em>. Чтобы указать символ табуляции, введите слово TAB.
</p>
</li>
<li>
<p>
Последовательно нажмите кнопку <em>ОК</em> дважды.
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="paragraph"><p>Ниже приведен внешний вид <em>Панели управления</em>:</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/Win_SaveCSV2.jpg" alt="Рисунок: Разделитель списков в Windows" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>Чтобы экспортировать журнал погружений в CSV формат:</p></div>
<div class="paragraph"><p>Откройте журнал в <em>Excel</em>, нажмите на круглую кнопку с логотипом Windows в верхнем левом углу и выберите <em>Сохранить как</em></p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/Win_SaveCSV1.jpg" alt="Рисунок: сохранить как в Excel" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>Нажимайте непосредственно на пункт <em>Сохранить как</em>, а не на стрелочку справа от него. Это откроет диалоговое окно для сохранения таблицы в альтернативном формате. Из выпадающего списка в нижней части диалога выберите тип CSV, укажите папку для сохранения.</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/Win_SaveCSV3.jpg" alt="Рисунок: диалоговое окна сохранения CSV-файла в Excel" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>Нажмите кнопку <em>Сохранить</em>. Импортируйте только что сохраненный CSV-файл как описано в главе <a href="#S_ImportingCSVDives">Импорт погружений в CSV-формате</a>.</p></div>
</div>
</div>
</div>
<div class="sect1">
<h2 id="S_APPENDIX_E">21. ПРИЛОЖЕНИЕ Д: Создание собственных шаблонов печати</h2>
<div class="sectionbody">
<div class="paragraph"><p><em>Subsurface</em> предоставляет механизм по созданию и изменению шаблонов для печати погружений, что
позволяет гибко менять положение информации на странице. Шаблоны используют HTML и набор инструкций
библиотеки Grantlee.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Доступ к шаблонам осуществляется из диалога печати (см. рисунок В ниже).</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/Print1_f22.jpg" alt="Рисунок: Диалог печати" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>Кнопки под выпадающим списком шаблонов позволяют <em>Редактировать</em>, <em>Удалить</em>, выполнить <em>Импорт</em> и
<em>Экспорт</em>. Новые или измененные шаблоны хранятся в той же директории, что и журнал, с которым вы работаете
в данный момент. Чтобы изменить существующий  шаблон, выберите его название в списке и нажмите
кнопку <em>Редактировать</em>.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Окно редактирования шаблона состоит из трех вкладок:</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/Template1_f22.jpg" alt="Рисунок: окно редактирования шаблона" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>1) Вкладка <em>Стиль</em> (рисунок <strong>А</strong> выше) управляет шрифтами, междустрочным интервалом и палитрой цветов.</p></div>
<div class="paragraph"><p>2) Вкладка <em>Цвета</em> (рисунок <strong>В</strong> выше) позволяет переопределить цвета шаблона</p></div>
<div class="paragraph"><p>3) Вкладка <em>Шаблон</em> (рисунок ниже) дает вам возможность описать шаблон на языке HTML с использованием
   примитивов библиотеки Grantlee.</p></div>
<div class="imageblock" style="text-align:center;">
<div class="content">
<img src="images/Template2_f22.jpg" alt="Рисунок: Вкладка редактирования шаблона" />
</div>
</div>
<div class="paragraph"><p>Вы можете адаптировать существующие шаблоны под свои нужды и сохранить их в директории журнала погружений.
После окончания редактирования, используйте функцию <em>Экспорт</em>, чтобы сохранить шаблон с новым именем.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Чтобы шаблон правильно отображался, в нем должны присутствовать следующие элементы:</p></div>
<div class="sect2">
<h3 id="_главный_цикл_погружений">21.1. Главный цикл погружений</h3>
<div class="paragraph"><p><em>Subsurface</em> экспортирует в <em>Grantlee</em> список погружений под именем <strong>dives</strong>. Для итерации по погружениям:
.template.html</p></div>
<div class="literalblock">
<div class="content">
<pre><code>        {% for dive in dives %}
                &lt;h1&gt; {{ dive.number }} &lt;/h1&gt;
        {% endfor %}</code></pre>
</div></div>
<div class="literalblock">
<div class="title">output.html</div>
<div class="content">
<pre><code>        &lt;h1&gt; 1 &lt;/h1&gt;
        &lt;h1&gt; 2 &lt;/h1&gt;
        &lt;h1&gt; 3 &lt;/h1&gt;</code></pre>
</div></div>
<div class="paragraph"><p>Дополнительную информация о <em>Grantlee</em> вы можете найти <a href="http://www.grantlee.org/apidox/for_themers.html">здесь</a>.</p></div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="_переменные_доступные_в_grantlee">21.2. Переменные, доступные в Grantlee</h3>
<div class="paragraph"><p><em>Subsurface</em> экспортирует только часть информации о погружении:</p></div>
<div class="tableblock">
<table rules="all"
width="100%"
frame="border"
cellspacing="0" cellpadding="4">
<col width="50%" />
<col width="50%" />
<tbody>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table"><strong>Название</strong></p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table"><strong>Описание</strong></p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">number</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">(<strong>int</strong>) номер погружения</p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">id</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">(<strong>int</strong>) уникальный ID дайва, должен использоваться для получения профиля</p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">date</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">(<strong>string</strong>) дата погружения</p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">time</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">(<strong>string</strong>) время погружения</p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">location</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">(<strong>string</strong>) местоположение</p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">duration</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">(<strong>string</strong>) длительность</p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">depth</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">(<strong>string</strong>) глубина погружения</p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">divemaster</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">(<strong>string</strong>) информация о дайв-мастере</p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">buddy</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">(<strong>string</strong>) информация о партнерах</p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">airTemp</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">(<strong>string</strong>) температура воздуха</p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">waterTemp</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">(<strong>string</strong>) температура воды</p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">notes</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">(<strong>string</strong>) примечания к погружению</p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">rating</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">(<strong>int</strong>) рейтинг погружения (от 0 до 5)</p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">sac</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">(<strong>string</strong>) значение SAC</p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">tags</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">(<strong>string</strong>) все метки погружения, перечисленные через запятую</p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">gas</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">(<strong>string</strong>) используемые баллоны</p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">suit</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">(<strong>string</strong>) костюм, используемый в этом погружении</p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">cylinders</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">(<strong>string</strong>) полная информация о баллонах</p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">cylinder0-7</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">(<strong>string</strong>) информация о конкретном баллоне</p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">weights</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">(<strong>string</strong>) полная информация о всех грузовых системах</p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">weight0-5</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">(<strong>string</strong>) информация о конкретной грузовой системе</p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">maxcns</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">(<strong>string</strong>) значение max CNS для текущего погружения</p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">otu</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">(<strong>string</strong>) значение OTU для погружения</p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">sumWeight</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">(<strong>string</strong>) суммарный вес всех грузовых систем</p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">startPressure</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">(<strong>string</strong>) начальное давление</p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">endPressure</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">(<strong>string</strong>) конечное давление</p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">firstGas</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">(<strong>string</strong>) первая используемая смесь</p></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
<div class="paragraph"><p><em>Subsurface</em> также экспортирует структуру <strong>template_options</strong>. Эти данные должны использоваться
в определении стилей CSS. В таблице ниже приведены доступные переменные:</p></div>
<div class="tableblock">
<table rules="all"
width="100%"
frame="border"
cellspacing="0" cellpadding="4">
<col width="50%" />
<col width="50%" />
<tbody>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table"><strong>Название</strong></p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table"><strong>Описание</strong></p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">font</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">(<strong>string</strong>) семейство шрифтов</p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">borderwidth</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">(<strong>int</strong>) значение border-width динамически высчитывается как 0.1% от ширины страницы, минимум 1px</p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">font_size</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">(<strong>double</strong>) размер шрифта в vw (viewport width), в диапазоне от 1.0 до 2.0</p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">line_spacing</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">(<strong>double</strong>) расстояние между строками, диапазон от 1.0 до 3.0</p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">color1</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">(<strong>string</strong>) цвет фона</p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">color2</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">(<strong>string</strong>) основной цвет ячейки таблицы</p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">color3</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">(<strong>string</strong>) дополнительный цвет ячейки таблицы</p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">color4</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">(<strong>string</strong>) основной цвет текста</p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">color5</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">(<strong>string</strong>) дополнительный цвет текста</p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">color6</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">(<strong>string</strong>) цвет рамки</p></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
<div class="literalblock">
<div class="title">template.html</div>
<div class="content">
<pre><code>        border-width: {{ template_options.borderwidth }}px;</code></pre>
</div></div>
<div class="literalblock">
<div class="title">output.html</div>
<div class="content">
<pre><code>        border-width: 3px;</code></pre>
</div></div>
<div class="paragraph"><p>Дополнительно <em>Subsurface</em> экспортирует переменную <strong>print_options</strong>. У этой переменной одно поле.</p></div>
<div class="tableblock">
<table rules="all"
width="100%"
frame="border"
cellspacing="0" cellpadding="4">
<col width="50%" />
<col width="50%" />
<tbody>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table"><strong>Название</strong></p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table"><strong>Описание</strong></p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">grayscale</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">Используйте <em>CSS</em> фильтры для преобразования страницы в черно-белый цвет (необходимо добавлять в стиль body, чтобы сделать возможной черно-белую печать)</p></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
<div class="literalblock">
<div class="title">template.html</div>
<div class="content">
<pre><code>        body {
                {{ print_options.grayscale }};
        }</code></pre>
</div></div>
<div class="literalblock">
<div class="title">output.html</div>
<div class="content">
<pre><code>        body {
                -webkit-filter: grayscale(100%);
        }</code></pre>
</div></div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="_определенные_css_селекторы">21.3. Определенные CSS-селекторы</h3>
<div class="paragraph"><p>Так как профиль погружения добавляется после рендеринга, <em>Subsurface</em> использует специальные <em>CSS</em>-селекторы
для поиска в сгенерированном HTML. Вам понадобится добавить селекторы из таблицы ниже.</p></div>
<div class="tableblock">
<table rules="all"
width="100%"
frame="border"
cellspacing="0" cellpadding="4">
<col width="33%" />
<col width="33%" />
<col width="33%" />
<tbody>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table"><strong>Селектор</strong></p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table"><strong>Тип</strong></p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table"><strong>Описание</strong></p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">dive_{{ dive.id }}</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">id</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">используется для получения соответствующего профиля погружения</p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">diveProfile</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">class</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">каждый div-элемент, содержащий профиль, должен иметь этот селектор класса в дополнение к dive_{{ dive.id }} id-селектору</p></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top"><p class="table">dontbreak</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">class</p></td>
<td align="left" valign="top"><p class="table">предотвращает div с этим классом от разбиения на две страницы, может быть использован только в потоковых шаблонах (когда data-numberofdives = 0)</p></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
<div class="paragraph"><p>ВАЖНО: Отображение профиля погружения не поддерживается в потоковых шаблонах (когда data-numberofdives = 0)</p></div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="_специальные_атрибуты">21.4. Специальные атрибуты</h3>
<div class="paragraph"><p>Существует два способа рендеринга - указанное количество погружений на странице и потоковое отображение
(_Subsurface пытается разместить как можно больше погружений на странице).</p></div>
<div class="paragraph"><p>Атрибут <strong>data-numberofdives</strong> указывает сколько погружений должно быть отображено на странице</p></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
отобразить 6 погружений на странице:
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="literalblock">
<div class="content">
<pre><code>        &lt;body data-numberofdives = 6&gt;</code></pre>
</div></div>
<div class="ulist"><ul>
<li>
<p>
отобразить как можно больше погружений:
</p>
</li>
</ul></div>
<div class="literalblock">
<div class="content">
<pre><code>        &lt;body data-numberofdives = 0&gt;</code></pre>
</div></div>
<div class="paragraph"><p>ВАЖНО: Все размеры CSS должны быть в относительных единицах, чтобы поддерживать печать на бумаге любого размера.</p></div>
</div>
</div>
</div>
<div class="sect1">
<h2 id="_приложение_е_частые_вопросы_и_ответы">22. ПРИЛОЖЕНИЕ Е: Частые вопросы и ответы</h2>
<div class="sectionbody">
<div class="sect2">
<h3 id="S_APPENDIX_F">22.1. Похоже, что <em>Subsurface</em> неправильно считает расход газов и SAC</h3>
<div class="paragraph" id="SAC_CALCULATION"><p><em>Вопрос</em>: Я погружался с баллоном 12.2л, начальное давление 220бар, конечное - 100 бар. Мои расчеты
SAC не совпадают со значением в <em>Subsurface</em>. Возможно ли, что <em>Subsurface</em> считает неверно?</p></div>
<div class="paragraph"><p><em>Ответ</em>: Нет. <em>Subsurface</em> рассчитывает расход газа иначе, и даже лучше, чем вы
ожидаете. В частности, мы принимаем во внимание несжимаемость газа.
Традиционно, расход и SAC считаются по формуле:
<code>расход = объем баллона x (начальное давление - конечное давление)</code></p></div>
<div class="paragraph"><p>и это правильно для идеального газа, и это то, чему вас учили в теории. Но
"идеального газа" не существует, а реальные газы сжимаются нелинейно с ростом
давления. Также вы упускаете тот факт, что давление одной атмосферы не
равняется одному бар. Поэтому <strong>реальная</strong> формула будет:</p></div>
<div class="paragraph"><p><code>расход = (объем_воздуха_в_начале - объем_воздуха_в_конце)</code></p></div>
<div class="paragraph"><p>где объем воздуха это <strong>не</strong> просто "произведение объема на давление". Это
комбинация из: "примем во внимание сжимаемость газа" (что в принципе не играет
роли до 220 бар, это становится существенным для баллонов с давлением 300
бар), и "переведем бар в атмосферы" (это основная причина несоответствия).
Напомним: одна атмосфера равняется ~1.013 бар, так что даже без сжимаемости ваш расход газа составит:</p></div>
<div class="paragraph"><p><code>12.2*((220-100)/1.013)</code></p></div>
<div class="paragraph"><p>что будет около 1445, а не 1464. Т.е. в ваших расчета было лишних 19 литров
из-за разницы между 1 бар и 1 АТМ. Сжимаемость начинает играть свою роль при
давлениях свыше 200 бар и уменьшит расход еще приблизительно на 8 литров, т.о.
вы расходовали около 1437 л при давлении на поверхности.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Поэтому радуйтесь: ваш SAC лучше, чем вы считали. Либо огорчайтесь: у вас в
баллоне меньше воздуха, чем вы думали. И как уже упоминалось, "меньше чем
думали" начинает работать при довольно высоком давлении. Баллон при 400 бар не
содержит в два раза больше воздуха чем при 200 бар. При низких же давлениях
воздух ведет себя почти как идеальный газ.</p></div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="_на_некоторых_профилях_наблюдаются_различия_во_времени_с_данных_дайв_компьютера_8230">22.2. На некоторых профилях наблюдаются различия во времени с данных дайв-компьютера&#8230;</h3>
<div class="paragraph"><p><em>Subsurface</em> игнорирует поверхностное время при различных расчетах (средняя глубина, время дайва, SAC и т.д)
<em>Вопрос</em>: почему время погружения на дайв-компьютере и в <em>Subsurface</em> различаются?</p></div>
<div class="paragraph"><p><em>Ответ</em>: Например, вы решили выполнить проверку плавучести (достаточно глубокую, чтобы
компьютер посчитал это началом погружения), после чего всплыли на поверхность и еще 5 минут
прождали своего напарника. Ваш дайв-компьютер может посчитать длительность этого погружения
50 минут, потому что компьютер находится в режиме погружения, а <em>Subsurface</em> посчитает
длительность этого дайва равной 45 минутам, потому что вы действительно погружались 45 минут.
Особенно это заметно, если вы обучаете новичков OW, вы долгое время находитесь
в воде, но основное время проводите на поверхности. И это нельзя считать долгим погружением.</p></div>
</div>
<div class="sect2">
<h3 id="_при_загрузке_отсутствуют_некоторые_погружения">22.3. При загрузке отсутствуют некоторые погружения</h3>
<div class="paragraph" id="DC_HISTORY"><p><em>Вопрос</em>: У меня не получается загрузить все мои погружения, только недавние. При этом руководство
по моему дайв-компьютеру утверждает, что он хранит историю ,например, 999 погружений.</p></div>
<div class="paragraph"><p><em>Ответ</em>: История погружений и профиль погружения - две большие разницы. История
хранит только общее количество погружений и общее время, проведенное под водой.
С другой стороны, журнал хранит профили погружений, но объем его памяти
ограничен. Точно количество хранимых профилей зависит от частоты дискретизации
и длительности погружений. Как только память переполняется, старые погружения
перетираются новыми. Поэтому мы можем загрузить последний 13, 30 или 199
погружений.</p></div>
<div class="paragraph"><p>Если вы выгрузили погружения в разные программы для ведения журналов перед тем как они были
перезаписаны, есть вероятность, что <em>Subsurface</em> сможет импортировать их. Однако, если погружения
были только в вашем дайв-компьютере, они не могут быть восстановлены после того как были
перезаписаны новыми погружениями.</p></div>
</div>
</div>
</div>
</div>
<div id="footnotes"><hr /></div>
<div id="footer">
<div id="footer-text">
Последнее обновление
 2018-09-15 10:43:15 PDT
</div>
</div>
</body>
</html>