aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2017-11-11 15:28:14 -0800
committerGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2017-11-11 15:28:14 -0800
commit7fb19783bb8cfa4301cef6754cc5d63a69e52a59 (patch)
tree975b9c8cf976126f38dd959ef899e7259f53cc70 /translations
parent6f65f5191ccdc206ab5fead6b0b0b11e519e5b2f (diff)
downloadsubsurface-7fb19783bb8cfa4301cef6754cc5d63a69e52a59.tar.gz
Update latest translations
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r--translations/subsurface_bg_BG.ts862
-rw-r--r--translations/subsurface_ca.ts804
-rw-r--r--translations/subsurface_de_DE.ts864
-rw-r--r--translations/subsurface_es_ES.ts800
-rw-r--r--translations/subsurface_fi_FI.ts798
-rw-r--r--translations/subsurface_it_IT.ts802
-rw-r--r--translations/subsurface_nl_NL.ts867
-rw-r--r--translations/subsurface_pt_PT.ts863
8 files changed, 3834 insertions, 2826 deletions
diff --git a/translations/subsurface_bg_BG.ts b/translations/subsurface_bg_BG.ts
index 2955d33a4..05b6240ab 100644
--- a/translations/subsurface_bg_BG.ts
+++ b/translations/subsurface_bg_BG.ts
@@ -60,7 +60,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="54"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="44"/>
<source>Quit</source>
<translation>Изход</translation>
</message>
@@ -117,22 +117,22 @@
<translation>Име:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="61"/>
<source>Could not initialize Winsock version 2.2</source>
<translation>Winsock версия 2.2 не може да бъде стартиран.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="139"/>
<source>Trying to turn on the local Bluetooth device...</source>
<translation>Опит за включване нa Bluetooth устройство...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="142"/>
<source>Trying to turn off the local Bluetooth device...</source>
<translation>Опит за изключване нa Bluetooth устройство...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="174"/>
<source>Remote devices list was cleared.</source>
<translation>Списъка на дистанционни устройства бе изчиствен.</translation>
</message>
@@ -164,22 +164,22 @@
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="231"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="365"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="391"/>
<source>UNPAIRED</source>
<translation>UNPAIRED</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="235"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="370"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="389"/>
<source>PAIRED</source>
<translation>PAIRED</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="238"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="375"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="381"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="390"/>
<source>AUTHORIZED_PAIRED</source>
<translation>AUTHORIZED_PAIRED</translation>
</message>
@@ -189,113 +189,113 @@
<translation>%1 (%2) [Статус: %3]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="276"/>
<source>The device %1 can be used for connection. You can press the Save button.</source>
<translation>Устройството %1 може да бъде използвано за връзка. Може да натиснете бутона Зaпиши.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="283"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="401"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="407"/>
<source>The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options.</source>
<translation>Устойството %1 трябва да бъде чифтосано за да бъде използвано. Моля използвайте контекст менюто за опции.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="295"/>
<source>A device needs a non-zero address for a connection.</source>
<translation>Устройство не трябва да има нулев адрес на връзка.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="312"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="318"/>
<source>The local device was changed.</source>
<translation>Локалното устройство бе променено.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="338"/>
<source>Pair</source>
<translation>Чифт</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="339"/>
<source>Remove pairing</source>
<translation>Дистанционно чифтосване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="355"/>
<source>Trying to pair device %1</source>
<translation>Опит за чифтосване на устройство %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="359"/>
<source>Trying to unpair device %1</source>
<translation>Опит за раз-чифтосване на устройство %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="372"/>
<source>Device %1 was unpaired.</source>
<translation>Устройство %1 бе раз-чифтосано.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="379"/>
<source>Device %1 was paired.</source>
<translation>Устройство %1 бе чифтосано.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="378"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="384"/>
<source>Device %1 was paired and is authorized.</source>
<translation>Устроството %1 бе чифтосано и оторизирано.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="404"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="410"/>
<source>The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button.</source>
<translation>Устройството %1 може да бъде използвано за връзка. Може да натиснете бутона Запиши.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="422"/>
<source>Local device error: %1.</source>
<translation>Грешка в локално устройство: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="417"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="423"/>
<source>Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. </source>
<translation>Грешка при чифтосване. Ако дистанционното устройство изисква PIN код, моля опитайте да чифтосате устройствата използвайки операционната система.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="425"/>
<source>Unknown error</source>
<translation>Непозната грешка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="434"/>
<source>The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery.</source>
<translation>Bluetooth адаптера е изключен, включете го преди да извършите откритието на устройството.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="437"/>
<source>Writing to or reading from the device resulted in an error.</source>
<translation>Грешка при четенето или записа на устройството.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="437"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="443"/>
<source>An unknown error has occurred.</source>
<translation>Непозната грешка.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="448"/>
<source>Device discovery error: %1.</source>
<translation>Грешка при откритие на устройството: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="471"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="477"/>
<source>Not available</source>
<translation>Липсва</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="484"/>
<source>The local Bluetooth adapter cannot be accessed.</source>
<translation>Локалния Bluetooth адаптер е недостъпен.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="534"/>
<source>The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device.</source>
<translation>Агента за открития на устройства не бе създаден, защото адреса %1 не пасва на физическия адрес на адаптера на нито едно локално Bluetooth устройство.</translation>
</message>
@@ -382,7 +382,7 @@
<message>
<location filename="../core/cloudstorage.cpp" line="65"/>
<source>Cloud account verification required, enter PIN in preferences</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Нужно е потвърждение на акаунта за облака. Въведете ПИН в настройките.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1643,8 +1643,8 @@
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1365"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1386"/>
- <source>Backup files (*.xml)</source>
- <translation>Бекъп файлове (*.xml)</translation>
+ <source>Backup files</source>
+ <translation>Бекъп файлове</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1369"/>
@@ -1702,19 +1702,19 @@
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1408"/>
- <source>All files (*.*)</source>
- <translation>Всички файлове (*.*)</translation>
+ <source>All files</source>
+ <translation>Всички файлове</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1469"/>
+ <source>Log files</source>
+ <translation>Регистър файлове</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1468"/>
<source>Choose file for dive computer download logfile</source>
<translation>Избери файл за запис от гмуркачески компютър</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1469"/>
- <source>Log files (*.log)</source>
- <translation>Регистър файлове (*.log)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ContextDrawer</name>
@@ -1793,27 +1793,27 @@
<translation>ℓ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="253"/>
<source>Clicking here will remove this cylinder.</source>
<translation>Кликнете тук за да изтриете бутилка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="265"/>
<source>Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually.</source>
<translation>Превключи дълбочина за Деко газа, изчислен от Деко pO₂ настройката, освен ако не е зададен ръчно.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="268"/>
<source>Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to &apos;*&apos; for best O₂% for max. depth.</source>
<translation>Изчислено с &quot;Долен pO₂&quot; настройката. Задаване на MOD променя O₂%. Задайте като &apos;*&apos; за най-добър O₂% при макс. дъбочина.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="271"/>
<source>Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to &apos;*&apos; for best He% for max. depth.</source>
<translation>Изичислено с &quot;Най-добър Mix END&quot; настройката. Задаване на MND променя He%. Задайте като &apos;*&apos; за най-добър He% при макс. дълбочина.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="251"/>
<source>This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.</source>
<translation>Този газ се използвза. Само бутилки, които не се използват в гмуркането могат да бъдат премахнати.</translation>
</message>
@@ -2309,12 +2309,12 @@ GPS позиция:</translation>
<context>
<name>DiveLocationModel</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="373"/>
<source>Create a new dive site, copying relevant information from the current dive.</source>
<translation>Създай ново място на гмуркане и копирай информация от текущото гмуркане.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="372"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="374"/>
<source>Create a new dive site with this name</source>
<translation>Създай ново място на гмуркане с име</translation>
</message>
@@ -2565,8 +2565,30 @@ GPS позиция:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="141"/>
- <source>UDDF files (*.uddf *.UDDF)</source>
- <translation>UDDF файлове (*.uddf *.UDDF)</translation>
+ <source>UDDF files</source>
+ <translation>UDDF файлове</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="149"/>
+ <source>CSV files</source>
+ <translation>CSV файлове</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="180"/>
+ <source>HTML files</source>
+ <translation>HTML файлове</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="161"/>
+ <source>Subsurface files</source>
+ <translation>Subsurface файлове</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="173"/>
+ <source>TeX files</source>
+ <translation>TeX файлове</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="144"/>
@@ -2575,33 +2597,16 @@ GPS позиция:</translation>
<translation>Експорт на СSV файл като</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="145"/>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="149"/>
- <source>CSV files (*.csv *.CSV)</source>
- <translation>CSV файлове (*.csv *.CSV)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="155"/>
<source>Export world map</source>
<translation>Експорт на световна карта</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="156"/>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="180"/>
- <source>HTML files (*.html)</source>
- <translation>HTML файлове (*.html)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="160"/>
<source>Export Subsurface XML</source>
<translation>Експорт на Subsurface XML</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="161"/>
- <source>XML files (*.xml *.ssrf)</source>
- <translation>XML файлове (*.xml *.ssrf)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="169"/>
<source>Save image depths</source>
<translation>Запиши дълбочините</translation>
@@ -2612,11 +2617,6 @@ GPS позиция:</translation>
<translation>Експорт като TeX файл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="173"/>
- <source>TeX files (*.tex)</source>
- <translation>TeX файлове (*.tex)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="179"/>
<source>Export HTML files as</source>
<translation>Експортирай HTML файлове като</translation>
@@ -3472,55 +3472,55 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Връзване с леководолазен компютър</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="223"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="227"/>
<source>Error</source>
<translation>Грешка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="268"/>
<source>Find Uemis dive computer</source>
<translation>Намери Uemis леководолазен компютър</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="293"/>
<source>Cancel download</source>
<translation>Откажи теглене</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="369"/>
<source>Choose file for dive computer download logfile</source>
<translation>Избери файл за запис от гмуркачески компютър</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="370"/>
+ <source>Log files</source>
+ <translation>Регистър файлове</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="395"/>
<source>Choose file for dive computer binary dump file</source>
<translation>Избери файл за запис от бинерен дъмп файл.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="428"/>
- <source>Retry download</source>
- <translation>Повтори теглене</translation>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="396"/>
+ <source>Dump files</source>
+ <translation>Дъмп файлове</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="377"/>
- <source>Log files (*.log)</source>
- <translation>Регистър файлове (*.log)</translation>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="421"/>
+ <source>Retry download</source>
+ <translation>Повтори теглене</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="390"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="383"/>
<source>Warning</source>
<translation>Предупреждение</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="384"/>
<source>Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.</source>
<translation>Записването на libdivecomputer дъмп НЕ обновява списъка на гмуркания</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="403"/>
- <source>Dump files (*.bin)</source>
- <translation>Дъмп файлове (*.bin)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>DownloadFromDiveComputer</name>
@@ -3706,12 +3706,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Вържи към Фейсбук текст</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="335"/>
<source>To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the &apos;Share on&apos; menu entry.</source>
<translation>За да откачине Subsurface от фашия Facebook акаунт използвайте &apos;Сподели към&apos; - &apos;Share on&apos; - менюто.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="346"/>
<source>To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline</source>
<translation>За да се свържете с Facebook, моля въведете потребител и парола. Това позволява на Subsurface да публикува гмуркания на вашия таймлайн.</translation>
</message>
@@ -3985,29 +3985,29 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="32"/>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="253"/>
<source>Dive site management</source>
<translation>Редакция на мяста за гмуркане</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="64"/>
<source>Merge into current site</source>
<translation>Смеси с текущото място за гмуркане</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="73"/>
<source>Merging dive sites</source>
<translation>Смесване на места за гмуркане</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="74"/>
<source>You are about to merge dive sites, you can't undo that action
Are you sure you want to continue?</source>
<translation>Вие ще смесите места за гмуркане и това действие на може да бъде възвърнато
Сигурни ли сте че искате да продължите?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="260"/>
<source>You are editing a dive site</source>
<translation>Вие редактирате място за гмуркане</translation>
</message>
@@ -4299,7 +4299,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="171"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="533"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="543"/>
<source>Open</source>
<translation>Отвори</translation>
</message>
@@ -4595,13 +4595,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="698"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="236"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="246"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Отмени</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="706"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="247"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Върни</translation>
</message>
@@ -4641,63 +4641,63 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Зареди облаковия слад онлайн</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="344"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="390"/>
<source>Connect to</source>
<translation>Свържи се към</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="384"/>
<source>Disconnect from</source>
<translation>Излючи се от</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="524"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="569"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1597"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="534"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="579"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1656"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.</source>
<translation>Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да отворите нов файл.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="540"/>
<source>Open file</source>
<translation>Отвори файл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="534"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="646"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2019"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="656"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2061"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмяна</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="601"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="611"/>
<source>Don&apos;t save an empty log to the cloud</source>
<translation>Не записвай празен регистър в облака</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="642"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="652"/>
<source>Traverse image directories</source>
<translation>Обходи папки с изображения</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="645"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="655"/>
<source>Scan</source>
<translation>Сканирай</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="653"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="663"/>
<source>Scanning images...(this can take a while)</source>
<translation>Сканиране за изборажения...(това може да отнеме доста време)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="584"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="679"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="825"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="935"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1020"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1026"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1882"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="689"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="835"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="945"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1033"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1039"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1924"/>
<source>Warning</source>
<translation>Предупреждение</translation>
</message>
@@ -4707,104 +4707,201 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Опит за смесване на гмуркания с %1мин. интервал помежду им</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="704"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="714"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before closing the file.</source>
<translation>Моля затворете текущата редакция на гмуркане преди да затворите файла.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="835"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.</source>
<translation>Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да добавите гмуркане.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="877"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="887"/>
<source>Print runtime table</source>
<translation>Напечатай рунтайм таблица</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="935"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="945"/>
<source>Trying to replan a dive that&apos;s not a planned dive.</source>
<translation>Опит за плануване на гмуркане, което не е планувано гмуркане.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1020"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1882"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1033"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1924"/>
<source>Please, first finish the current edition before trying to do another.</source>
<translation>Моля, първо приключете с редакцията преди да започнете нова.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1026"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1039"/>
<source>Trying to edit a dive that&apos;s not a manually added dive.</source>
<translation>Опит за редакция на гмуркане, което не е ръчно добавено.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1073"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1086"/>
<source>Yearly statistics</source>
<translation>Годишни статистики</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1265"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1307"/>
+ <source>Dive log files</source>
+ <translation>Гмуркачески регистър файлове</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1285"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1328"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1684"/>
+ <source>Subsurface files</source>
+ <translation>Subsurface файлове</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1286"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1329"/>
+ <source>Cochran</source>
+ <translation>Cochran</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1287"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1331"/>
+ <source>DiveLogs.de</source>
+ <translation>DiveLogs.de</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1288"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1332"/>
+ <source>JDiveLog</source>
+ <translation>JDiveLog</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1289"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1333"/>
+ <source>Liquivision</source>
+ <translation>Liquivision</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1290"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1334"/>
+ <source>Suunto</source>
+ <translation>Suunto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1291"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1335"/>
+ <source>UDCF</source>
+ <translation>UDCF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1292"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1336"/>
+ <source>UDDF</source>
+ <translation>UDDF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1293"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1337"/>
+ <source>XML</source>
+ <translation>XML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1294"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1338"/>
+ <source>Divesoft</source>
+ <translation>Divesoft</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1295"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1339"/>
+ <source>Datatrak/WLog</source>
+ <translation>Datatrak/WLog</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1296"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1340"/>
+ <source>MkVI files</source>
+ <translation>MkVI файлове</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1297"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1341"/>
+ <source>APD log viewer</source>
+ <translation>APD log viewer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1298"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1342"/>
+ <source>OSTCtools</source>
+ <translation>OSTCtools</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1299"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1343"/>
+ <source>DAN DL7</source>
+ <translation>DAN DL7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1330"/>
+ <source>CSV</source>
+ <translation>CSV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1344"/>
+ <source>All files</source>
+ <translation>Всички файлове</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1355"/>
<source>Do you want to save the changes that you made in the file %1?</source>
<translation>Желаете ли да запишете промените във файла %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1299"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1358"/>
<source>Do you want to save the changes that you made in the data file?</source>
<translation>Желаете ли да запишете промените във файла с данни?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1304"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1363"/>
<source>Save changes?</source>
<translation>Запиши промените?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1305"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1364"/>
<source>Changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Промените ще бъдат изгубени ако не ги запишете.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1624"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1683"/>
<source>Save file as</source>
<translation>Запиши файла като</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1625"/>
- <source>Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)</source>
- <translation>Subsurface XML файлове (*.ssrf *.xml *.XML)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1712"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1771"/>
<source>[local cache for] %1</source>
<translation>[локален кеш за] %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1714"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1773"/>
<source>[cloud storage for] %1</source>
<translation>[облаков склад за] %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1821"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1880"/>
<source>Opening datafile from older version</source>
<translation>Отваряне на файл от стара версия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1822"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1881"/>
<source>You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.</source>
<translation>Вие отворихте файл от стара версия на Subsurface. Моля прочетете Ръковордството на потребителя за да разберете за промените в новата версия и конкретно за редакцията на места за гмуркане. Subsurface вече се опита да попълни данните автоматично, но би било добре да проверите дали местата за гмуркане са правилни.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1833"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1892"/>
<source>Open dive log file</source>
<translation>Отвори регистър файл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1834"/>
- <source>Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;All files (*)</source>
- <translation>Dive log файлове (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Cochran файлове (*.can *.CAN);;CSV файлове (*.csv *.CSV);;DiveLog.de файлове (*.dld *.DLD);;JDiveLog файлове (*.jlb *.JLB);;Liquivision файлове (*.lvd *.LVD);;MkVI файлове (*.txt *.TXT);;Suunto файлове (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft файлове (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF файлове (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML файлове (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog файлове (*.log *.LOG);;OSTCtools файлове (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;Всички файлове (*)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2019"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2061"/>
<source>Contacting cloud service...</source>
<translation>Връзване към обклаковия склад...</translation>
</message>
@@ -4812,7 +4909,7 @@ Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth whil
<context>
<name>MapWidget</name>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidget.qml" line="259"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidget.qml" line="259"/>
<source>Drag the selected dive location</source>
<translation>Завлечете маркера на гмуркането</translation>
</message>
@@ -4820,22 +4917,22 @@ Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth whil
<context>
<name>MapWidgetContextMenu</name>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="15"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="15"/>
<source>Open location in Google Maps</source>
<translation>Отвори местонахождение в Google Maps</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="16"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="16"/>
<source>Copy location to clipboard (decimal)</source>
<translation>Копирай местонахождение в клипборд (десетични)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="17"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="17"/>
<source>Copy location to clipboard (sexagesimal)</source>
<translation>Копирай местонахождение в клипборд (шестдесетичени)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="18"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="18"/>
<source>Select visible dive locations</source>
<translation>Избери видимите местонахождения</translation>
</message>
@@ -4843,7 +4940,7 @@ Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth whil
<context>
<name>MapWidgetError</name>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetError.qml" line="10"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetError.qml" line="10"/>
<source>MapWidget.qml failed to load!
The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing!</source>
<translation>MapWidget.qml не може да бъде зареден!
@@ -4896,8 +4993,8 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="329"/>
- <source>Firmware files (*.hex *.bin)</source>
- <translation>Фърмуер файлове (*.hex *.bin)</translation>
+ <source>Firmware files</source>
+ <translation>Firmware файлове</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4921,89 +5018,89 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa
<context>
<name>PlannerSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="372"/>
<source>Open circuit</source>
<translation>Отворена верига</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="372"/>
<source>CCR</source>
<translation>CCR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="372"/>
<source>pSCR</source>
<translation>pSCR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="465"/>
<source>ft/min</source>
<translation>фута/мин</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="434"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="466"/>
<source>Last stop at 20ft</source>
<translation>Последен стоп на 20фута</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="467"/>
<source>50% avg. depth to 20ft</source>
<translation>50% средна дълбочина до 20фута</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="436"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="468"/>
<source>20ft to surface</source>
<translation>20фута то повърхността</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="437"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="469"/>
<source>ft</source>
<translation>фута</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="471"/>
<source>m/min</source>
<translation>м/мин</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="472"/>
<source>Last stop at 6m</source>
<translation>Последен стоп на 6 метра</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="473"/>
<source>50% avg. depth to 6m</source>
<translation>50% средна дълбочина до 6м</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="474"/>
<source>6m to surface</source>
<translation>6м до повърхността</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="475"/>
<source>m</source>
<translation>м</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="446"/>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="479"/>
<source>cuft/min</source>
<translation>кб.фута/мин</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="455"/>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="488"/>
<source>ℓ/min</source>
<translation>л/мин</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="497"/>
<source>bar</source>
<translation>бара</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="502"/>
<source>psi</source>
<translation>psi</translation>
</message>
@@ -5117,8 +5214,8 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.cpp" line="23"/>
- <source>Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)</source>
- <translation>Subsurface XML файлове (*.ssrf *.xml *.XML)</translation>
+ <source>Subsurface files</source>
+ <translation>Subsurface файлове</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5332,33 +5429,33 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa
<translation>Формат на датата</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="80"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="113"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Preferred date format. Commonly used fields are&lt;/p&gt;&lt;p&gt;d (day of month)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ddd (abbr. day name)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;M (month number)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;MMM (abbr. month name)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;yy/yyyy (2/4 digit year)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Предпочитан формат на дата. Често използвани полета са&lt;/p&gt;&lt;p&gt;d (ден от месеца)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ddd (абрев. на ден)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;M (номер на месеца)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;MMM (абрев. на месеца)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;yy/yyyy (2/4 цифрова година)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="87"/>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="135"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="80"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="138"/>
<source>Use UI language default</source>
<translation>Изполвай UI език по подразбиране</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="97"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="90"/>
<source>This is used in places where there is less space to show the full date</source>
<translation>Това се използва на места, където няма пространство за да се покаже пълната дата</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="100"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="93"/>
<source>Short format</source>
<translation>Къс формат</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="129"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="132"/>
<source>Time format</source>
<translation>Времеви формат</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="142"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="151"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Preferred time format&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Commonly used format specifiers are&lt;/p&gt;&lt;p&gt;h (hours in 12h format)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;H (hours in 24h format)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;mm (2 digit minutes)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ss (2 digit seconds)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;t/tt (a/p or am/pm)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Предпочитан формат на време&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Често използвани полета са&lt;/p&gt;&lt;p&gt;h (час в 12 часов формат)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;H (час в 24 часов формат)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;mm (двуцифрени минути)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ss (двуцифрени секунди)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;t/tt (a/p или am/pm)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
@@ -5368,30 +5465,41 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa
<translation>Език</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="75"/>
<source>Restart required</source>
<translation>Нужен рестарт</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="76"/>
<source>To correctly load a new language you must restart Subsurface.</source>
<translation>За да смените успешно език е необходим рестарт на Subsurface.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="81"/>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="96"/>
+ <source>These will be used as is. This might not be what you intended.
+See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</source>
+ <translation>Тези ще бъдат изполвани както са в момента. Това може да не е това, което имате в предвид.
+Вижте http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="105"/>
<source>Literal characters</source>
<translation>Буквални символи</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="82"/>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="100"/>
<source>Non-special character(s) in time format.
-These will be used as is. This might not be what you intended.
-See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</source>
+</source>
<translation>Нормален/нормални символ/(символи) във времевия формат.
-Тези ще бъдат изполвани както са в момента. Това може да не е това, което имате в предвид.
-Вижте http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translation>
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="106"/>
+ <source>Non-special character(s) in date format.
+</source>
+ <translation>Нормален/нормални символ/(символи) в дата формата.
+</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5523,12 +5631,12 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</source>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="135"/>
<source>Subsurface cloud storage (incorrect password)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Облаков склад (невалидна парола)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="137"/>
<source>Subsurface cloud storage (PIN required)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Облаков слад (нужен е ПИН)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5807,8 +5915,8 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</source>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="132"/>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="145"/>
- <source>HTML files (*.html)</source>
- <translation>HTML файлове (*.html)</translation>
+ <source>HTML files</source>
+ <translation>HTML файлове</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="144"/>
@@ -6533,8 +6641,8 @@ Not all images have timestamps in the range between
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="313"/>
- <source>Image files (*.jpg *.jpeg)</source>
- <translation>Файлове с изображения (*.jpg *.jpeg)</translation>
+ <source>Image files</source>
+ <translation>Файлове с изображения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="391"/>
@@ -6658,81 +6766,87 @@ Files with inappropriate date/time</source>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="52"/>
- <source>SmartTrak files (*.slg *.SLG);;All files (*)</source>
- <translation>SmartTrak файлове (*.slg *.SLG);;Всички файлове (*)</translation>
+ <source>SmartTrak files</source>
+ <translation>SmartTrak файлове</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="52"/>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="63"/>
- <source>Open Subsurface files</source>
- <translation>Отвори Subsurface файлове</translation>
+ <source>All files</source>
+ <translation>Всички файлове</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="63"/>
+ <source>Subsurface files</source>
+ <translation>Subsurface файлове</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="64"/>
- <source>Subsurface files (*.ssrf *SSRF *.xml *.XML);;All files (*)</source>
- <translation>Subsurface файлове (*.ssrf *SSRF *.xml *.XML);;Всички файлове (*)</translation>
+ <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="62"/>
+ <source>Open Subsurface files</source>
+ <translation>Отвори Subsurface файлове</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SocialNetworkDialog</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="375"/>
<source>Small</source>
<translation>Малък</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="376"/>
<source>Medium</source>
<translation>Средно</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="396"/>
<source>Dive date: %1
</source>
<translation>Дата на гмуркане: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="399"/>
<source>Duration: %1
</source>
<translation>Времетраене: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="400"/>
<source>h</source>
<comment>abbreviation for hours</comment>
<translation>ч.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="396"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="401"/>
<source>min</source>
<comment>abbreviation for minutes</comment>
<translation>мин</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="404"/>
<source>Dive location: %1
</source>
<translation>Местонахождение: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="407"/>
<source>Buddy: %1
</source>
<translation>Партньор: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="405"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="410"/>
<source>Divemaster: %1
</source>
<translation>Водач: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="408"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="413"/>
<source>
%1</source>
<translation>
@@ -7939,8 +8053,8 @@ Language: %1</source>
<context>
<name>WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="551"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="588"/>
<source>No error</source>
<translation>Няма грешка</translation>
</message>
@@ -8070,16 +8184,6 @@ Maximum</source>
</message>
</context>
<context>
- <name>gettectFromC</name>
- <message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1364"/>
- <source>Density: %.1fg/ℓ
-</source>
- <translation>Плъност: %.1fг/л.
-</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>gettextFromC</name>
<message>
<location filename="../core/cochran.c" line="304"/>
@@ -8411,8 +8515,8 @@ Maximum</source>
<message>
<location filename="../core/dive.c" line="34"/>
<location filename="../core/equipment.c" line="91"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="1135"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="1138"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1144"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1147"/>
<source>oxygen</source>
<translation>кислород</translation>
</message>
@@ -8504,8 +8608,8 @@ Maximum</source>
<message>
<location filename="../core/divelist.c" line="680"/>
<location filename="../core/equipment.c" line="87"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="1131"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="1134"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1140"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1143"/>
<source>air</source>
<translation>въздух</translation>
</message>
@@ -8718,23 +8822,23 @@ Maximum</source>
<translation>Синхронизацията с облака завършена</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/git-access.c" line="752"/>
+ <location filename="../core/git-access.c" line="757"/>
<source>Error connecting to Subsurface cloud storage</source>
<translation>Грешка при връзка с облаковия склад</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/git-access.c" line="755"/>
+ <location filename="../core/git-access.c" line="760"/>
<source>git clone of %s failed (%s)</source>
<translation>git clone на %s се провали (%s)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/git-access.c" line="778"/>
+ <location filename="../core/git-access.c" line="783"/>
<source>Synchronising data file</source>
<translation>Синхорнизация на файл с данни</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="239"/>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="3476"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="3481"/>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="137"/>
<source>unknown</source>
<translation>неизвестно</translation>
@@ -8947,7 +9051,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl
</message>
<message>
<location filename="../core/load-git.c" line="197"/>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="1275"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="1280"/>
<source>multiple GPS locations for this dive site; also %s
</source>
<translation>повече от една GPS локации за това място на гмуркане; също така %s
@@ -8955,7 +9059,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl
</message>
<message>
<location filename="../core/load-git.c" line="225"/>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="1337"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="1342"/>
<source>additional name for site: %s
</source>
<translation>допълнително име за място: %s
@@ -8990,12 +9094,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="2099"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="2104"/>
<source>Failed to parse &apos;%s&apos;</source>
<translation>Не може да бъде напревен разбор на &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="3998"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="4003"/>
<source>Can&apos;t open stylesheet %s</source>
<translation>Не може да бъде отворен стилов файл %s</translation>
</message>
@@ -9014,8 +9118,8 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl
<location filename="../core/plannernotes.c" line="401"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="407"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="446"/>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="482"/>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="494"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="489"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="501"/>
<source>Warning:</source>
<translation>Предупреждение:</translation>
</message>
@@ -9048,7 +9152,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="114"/>
<source>Runtime: %dmin %s</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Времетраене: %dмин %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="117"/>
@@ -9153,6 +9257,21 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl
<translation>SAC</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="454"/>
+ <source>%.0f%s/%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</source>
+ <translation>%.0f%s/%.0f%s от&lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="458"/>
+ <source>%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s during planned ascent)</source>
+ <translation>%.0f%s от &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s в планирано изкачване)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="461"/>
+ <source>%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</source>
+ <translation>%.0f%s от &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="90"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="99"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="105"/>
@@ -9220,22 +9339,17 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl
<translation>Изисквания минимален газ за изкачаване вече надвишава стартовото налягане на бутилката!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="451"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="452"/>
<source>%.0f%s/%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent)</source>
<translation>%.0f%s/%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s/%.0f%s в планирано изкачване)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="454"/>
- <source>%.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</source>
- <translation>%.0f%s (%.0f%s в планирано изкачване) от &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="479"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="486"/>
<source>high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s</source>
<translation>висока pO₂ стойност %.2f при %d:%02u с газ %s на дълбочина %.*f %s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="491"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="498"/>
<source>low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s</source>
<translation>ниска pO₂ стойност %.2f към %d:%02u с газ %s при дълбочина %.*f %s</translation>
</message>
@@ -9245,12 +9359,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl
<translation>Не може да бъде намерен газ %s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="1139"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1148"/>
<source>ean</source>
<translation>ean</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1317"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1332"/>
<source>@: %d:%02d
D: %.1f%s
</source>
@@ -9259,84 +9373,84 @@ D: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1329"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1344"/>
<source>T: %.1f%s
</source>
<translation>T: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1335"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1350"/>
<source>V: %.1f%s
</source>
<translation>V: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1338"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1353"/>
<source>SAC: %.*f%s/min
</source>
<translation>SAC: %.*f%s/мин
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1340"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1355"/>
<source>CNS: %u%%
</source>
<translation>CNS: %u%%
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1342"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1357"/>
<source>pO%s: %.2fbar
</source>
<translation>pO%s: %.2fбара
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1344"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1359"/>
<source>pN%s: %.2fbar
</source>
<translation>pN%s: %.2fбара
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1346"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1361"/>
<source>pHe: %.2fbar
</source>
<translation>pHe: %.2fбар
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1349"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1364"/>
<source>MOD: %d%s
</source>
<translation>MOD: %d%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1383"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1398"/>
<source>Deco: %umin @ %.0f%s
</source>
<translation>Deco: %uмин @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1375"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1390"/>
<source>Safety stop: %umin @ %.0f%s
</source>
<translation>Стоп за безопастност: %uмин @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1325"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1340"/>
<source>P: %d%s (%s)
</source>
<translation>P: %d%s (%s)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1357"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1372"/>
<source>EAD: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
</source>
@@ -9345,7 +9459,7 @@ EADD: %d%s / %.1fгр./л.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1361"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1376"/>
<source>END: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
</source>
@@ -9354,161 +9468,168 @@ EADD: %d%s / %.1fгр./л.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1378"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1379"/>
+ <source>Density: %.1fg/ℓ
+</source>
+ <translation>Плъност: %.1fг/л.
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1393"/>
<source>Safety stop: unknown time @ %.0f%s
</source>
<translation>Стоп за безопастност: неопределено време @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1386"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1401"/>
<source>Deco: unknown time @ %.0f%s
</source>
<translation>Deco: неопр. време @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1390"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1405"/>
<source>In deco
</source>
<translation>В Deco
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1392"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1407"/>
<source>NDL: %umin
</source>
<translation>NDL: %uмин
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1395"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1410"/>
<source>TTS: %umin
</source>
<translation>TTS: %uмин
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1398"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1413"/>
<source>Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
</source>
<translation>Deco: %uмин @ %.0f%s (калк.)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1406"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1421"/>
<source>In deco (calc)
</source>
<translation>В Deco (калк.)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1409"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1424"/>
<source>NDL: %umin (calc)
</source>
<translation>NDL: %uмин (калк.)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1411"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1426"/>
<source>NDL: &gt;2h (calc)
</source>
<translation>NDL: &gt;2ч (калк.)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1415"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1430"/>
<source>TTS: %umin (calc)
</source>
<translation>TTS: %uмин (калк.)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1417"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1432"/>
<source>TTS: &gt;2h (calc)
</source>
<translation>TTS: &gt;2ч (калк.)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1420"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1435"/>
<source>RBT: %umin
</source>
<translation>RBT: %uмин
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1423"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1438"/>
<source>Calculated ceiling %.0f%s
</source>
<translation>Калкулиран таван %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1429"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1444"/>
<source>Tissue %.0fmin: %.1f%s
</source>
<translation>Тъкан %.0fмин: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1435"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1450"/>
<source>heart rate: %d
</source>
<translation>сърдечен ритъм: %d
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1437"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1452"/>
<source>bearing: %d
</source>
<translation>лагер: %d
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1440"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1455"/>
<source>mean depth to here %.1f%s
</source>
<translation>средна дълбочина до %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1536"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1551"/>
<source>%sT: %d:%02d min</source>
<translation>%sT: %d:%02d мин</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1540"/>
- <location filename="../core/profile.c" line="1544"/>
- <location filename="../core/profile.c" line="1548"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1555"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1559"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1563"/>
<source>%s %sD:%.1f%s</source>
<translation>%s %sD:%.1f%s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1552"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1567"/>
<source>%s %sD:%.1f%s
</source>
<translation>%s %sD:%.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1556"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1571"/>
<source>%s%sV:%.2f%s</source>
<translation>%s%sV:%.2f%s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1560"/>
- <location filename="../core/profile.c" line="1564"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1575"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1579"/>
<source>%s %sV:%.2f%s</source>
<translation>%s %sV:%.2f%s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1571"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1586"/>
<source>%s %sP:%d %s</source>
<translation>%s %sP:%d %s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1596"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1611"/>
<source>%s SAC: %.*f%s</source>
<translation>%s SAC: %.*f%s</translation>
</message>
@@ -9849,7 +9970,7 @@ EADD: %d%s / %.1fгр./л.
<message>
<location filename="../core/statistics.c" line="142"/>
<source>All (by type stats)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Всички (според статистики на типа)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/statistics.c" line="144"/>
@@ -10401,117 +10522,117 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно?</translation>
<translation>Subsurface-mobile</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="109"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="110"/>
<source>Subsurface</source>
<translation>Subsurface</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="117"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="118"/>
<source>Dive list</source>
<translation>Списък на гмуркания</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="133"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="134"/>
<source>Dive management</source>
<translation>Менажиране на гмуркания</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="234"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="235"/>
<source>Disable location service</source>
<translation>Изключи услугата за локализиране</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="250"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="251"/>
<source>Settings</source>
<translation>Настройки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="136"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="137"/>
<source>Add dive manually</source>
<translation>Ръчно добавяне на гмъркане</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="146"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="147"/>
<source>Download from DC</source>
<translation>Изтегли от леководолазен компютър</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="155"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="156"/>
<source>Apply GPS Fixes</source>
<translation>Приложи GPS позиции</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="162"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="163"/>
<source>Manual sync with cloud</source>
<translation>Ръчна синхронизация с облака</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="181"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="182"/>
<source>Offline mode</source>
<translation>Офлайн режим</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="181"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="182"/>
<source>Enable auto cloud sync</source>
<translation>Включи авто-синхронизиране с облака</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="186"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="187"/>
<source>Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose &apos;Manual sync with cloud&apos; if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage.</source>
<translation>Изключването на автоматична синхронизация с облака значи запис на данни само локално. Това е много полезно в ситуации без добър интернет. Моля изберете &quot;Ръчна синхронизация с облака&quot; за да синхронизирате данните само при добра възможност.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="195"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="196"/>
<source>GPS</source>
<translation>GPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="276"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="277"/>
<source>Help</source>
<translation>Помощ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="200"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="201"/>
<source>Upload GPS data</source>
<translation>Качване на GPS данни</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="208"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="209"/>
<source>Download GPS data</source>
<translation>Теглене на GPS данни</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="216"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="217"/>
<source>Show GPS fixes</source>
<translation>Покажи GPS позиции</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="226"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="227"/>
<source>Clear GPS cache</source>
<translation>Изчисти GPS кеш</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="258"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="259"/>
<source>Developer</source>
<translation>Разработчик</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="261"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="262"/>
<source>App log</source>
<translation>Регистър на приложението</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="268"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="269"/>
<source>Theme information</source>
<translation>Информация за темата</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="242"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="243"/>
<source>About</source>
<translation>За приложението</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="234"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="235"/>
<source>Run location service</source>
<translation>Стартирай услугата за локализиране</translation>
</message>
@@ -10614,51 +10735,56 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Планиране</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="261"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="343"/>
+ <source>Min. switch duration O₂% below 100%</source>
+ <translation>Мин. времетраене на превключване O₂% под 100%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="419"/>
<source>VPM-B deco</source>
<translation>VPM-B деко</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="268"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="426"/>
<source>Bühlmann deco</source>
<translation>Bühlmann деко</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="278"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="436"/>
<source>Reserve gas</source>
<translation>Обратен газ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="288"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="585"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="614"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="261"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="592"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="621"/>
<source>bar</source>
<translation>бара</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="307"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="416"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="323"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="406"/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="320"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="293"/>
<source>Postpone gas change if a stop is not required</source>
<translation>Отмени смяна на газ ако стоп не е нужен</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="323"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="296"/>
<source>Only switch at required stops</source>
<translation>Превключи само в нужните стопове</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="353"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="363"/>
<source>Plan backgas breaks</source>
<translation>Планирай &quot;бекгас брейкс&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="370"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="793"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="800"/>
<source>min</source>
<translation>мин</translation>
</message>
@@ -10678,153 +10804,153 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Режим за развлечение</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="429"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="336"/>
<source>Drop to first depth</source>
<translation>Спускане до първа дълбочина</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="436"/>
- <source>Min. switch duration</source>
- <translation>Мин. дължина на превключване</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="459"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="449"/>
<source>Safety stop</source>
<translation>Безопасен стоп</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="495"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="485"/>
<source>Conservatism level</source>
<translation>Ниво на консерватизъм</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="505"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="495"/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="518"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="515"/>
+ <source>Dive mode</source>
+ <translation>Режим на гмуркане</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="525"/>
<source>Gas options</source>
<translation>Газ настройки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="539"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="601"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="546"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="608"/>
<source>ℓ/min</source>
<translation>л/мин.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="633"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="640"/>
<source>m</source>
<translation>м</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="734"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="741"/>
<source>Compute variations of plan (performance cost)</source>
<translation>Изчисли промени в плана (разходи за ефективност)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="737"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="744"/>
<source>Display plan variations</source>
<translation>Покажи промени по плана</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="754"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="761"/>
<source>SAC factor</source>
<translation>SAC фактор</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="761"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="768"/>
<source>Used to calculate minimum gas. Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event.</source>
<translation>Използвано за изчисление на минимален газ. Вземете в предвид двама гмуркачи с вероятно увеличен SAC след OoG събитие.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="783"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="790"/>
<source>Problem solving time</source>
<translation>Време за решение на проблем</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="790"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="797"/>
<source>Used to calculate minimum gas. Additional time at max. depth after OoG event.</source>
<translation>Използвано за изчисление на минимален газ. Допълнително време в максимална дълбочина след OoG събитие.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="630"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="637"/>
<source>Used to calculate best mix. Select best mix depth in &apos;Available gases&apos; table by entering gas depth, followed by &quot;B&quot; (best trimix mix) or &quot;BN&quot; (best nitrox mix)</source>
<translation>Използван за изчисление на най-добър микс. Изберете най-добра дълбочина на микс в &apos;Достъпни Газове&apos;/&apos;Available gases&apos; като въведете дълбочина на газа, &quot;B&quot; (най-добър тримикс) или &quot;BN&quot; (най-добър нитрокс микс)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="343"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="313"/>
<source>GFLow</source>
<translation>GFLow</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="360"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="303"/>
<source>GFHigh</source>
<translation>GFHigh</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="649"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="656"/>
<source>Bottom SAC</source>
<translation>Долен SAC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="656"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="663"/>
<source>Bottom pO₂</source>
<translation>Долен pO₂</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="663"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="670"/>
<source>Best mix END</source>
<translation>Най-добър краен микс - END</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="670"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="677"/>
<source>Notes</source>
<translation>Бележки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="708"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="715"/>
<source>In dive plan, show runtime (absolute time) of stops</source>
<translation>Покажи времетраене (абсолютно време) на стоповете в гмуркаческия план</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="711"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="718"/>
<source>Display runtime</source>
<translation>Покажи времетраене</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="721"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="728"/>
<source>In dive plan, show duration (relative time) of stops</source>
<translation>Покажи времетраене (oтносително време) на стоповете в гмуркаческия план</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="724"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="731"/>
<source>Display segment duration</source>
<translation>Покажи времетраене на сегментацията</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="698"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="705"/>
<source>In diveplan, list transitions or treat them as implicit</source>
<translation>Покажи преводи или ги третирай като косвени в гмуркаческия план</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="701"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="708"/>
<source>Display transitions in deco</source>
<translation>Покажи транзиции в декомпресията</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="691"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="698"/>
<source>Verbatim dive plan</source>
<translation>Дословен гмуркачески план</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="747"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="754"/>
<source>Deco pO₂</source>
<translation>Деко pO₂</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="552"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="559"/>
<source>Deco SAC</source>
<translation>Деко SAC</translation>
</message>
diff --git a/translations/subsurface_ca.ts b/translations/subsurface_ca.ts
index 184312f51..ff76f8b75 100644
--- a/translations/subsurface_ca.ts
+++ b/translations/subsurface_ca.ts
@@ -60,7 +60,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="54"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="44"/>
<source>Quit</source>
<translation>Surt</translation>
</message>
@@ -117,22 +117,22 @@
<translation>Nom:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="61"/>
<source>Could not initialize Winsock version 2.2</source>
<translation>No s&apos;ha pogut inicialitzar la Winsock versió 2.2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="139"/>
<source>Trying to turn on the local Bluetooth device...</source>
<translation>S&apos;està provant d&apos;activar el dispositiu de Bluetooth local…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="142"/>
<source>Trying to turn off the local Bluetooth device...</source>
<translation>S&apos;està provant de desactivar el dispositiu de Bluetooth local…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="174"/>
<source>Remote devices list was cleared.</source>
<translation>S&apos;ha esborrat la llista de dispositius remots.</translation>
</message>
@@ -164,22 +164,22 @@
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="231"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="365"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="391"/>
<source>UNPAIRED</source>
<translation>SENSE APARELLAR</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="235"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="370"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="389"/>
<source>PAIRED</source>
<translation>APARELLAT</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="238"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="375"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="381"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="390"/>
<source>AUTHORIZED_PAIRED</source>
<translation>AUTORITZAT_EMPARELLAR</translation>
</message>
@@ -189,113 +189,113 @@
<translation>%1 (%2) [Estat: %3]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="276"/>
<source>The device %1 can be used for connection. You can press the Save button.</source>
<translation>El dispositiu %1 es pot emprar per a connectar. Podeu prémer el botó «Desa».</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="283"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="401"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="407"/>
<source>The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options.</source>
<translation>S&apos;ha d&apos;aparellar amb el dispositiu %1 per a poder-lo emprar. Useu el menú contextual per a les opcions d&apos;aparellament.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="295"/>
<source>A device needs a non-zero address for a connection.</source>
<translation>Per a una connexió, el dispositiu necessita una adreça que no sigui zero.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="312"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="318"/>
<source>The local device was changed.</source>
<translation>El dispositiu local ha canviat.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="338"/>
<source>Pair</source>
<translation>Aparella</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="339"/>
<source>Remove pairing</source>
<translation>Elimina l&apos;aparellament</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="355"/>
<source>Trying to pair device %1</source>
<translation>S&apos;està provant aparellar amb el dispositiu %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="359"/>
<source>Trying to unpair device %1</source>
<translation>S&apos;està provant desaparellar amb el dispositiu %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="372"/>
<source>Device %1 was unpaired.</source>
<translation>El dispositiu %1 ha estat desaparellat.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="379"/>
<source>Device %1 was paired.</source>
<translation>El dispositiu %1 ha estat aparellat.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="378"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="384"/>
<source>Device %1 was paired and is authorized.</source>
<translation>S&apos;ha aparellat i autoritzat al dispositiu %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="404"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="410"/>
<source>The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button.</source>
<translation>El dispositiu %1 es pot emprar per a connectar. Podeu prémer el botó «Desa».</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="422"/>
<source>Local device error: %1.</source>
<translation>Error del dispositiu local: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="417"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="423"/>
<source>Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. </source>
<translation>Error en aparellar. Si el dispositiu remot requereix un codi PIN, proveu d&apos;aparellar-los emprant el vostre sistema operatiu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="425"/>
<source>Unknown error</source>
<translation>Error desconegut</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="434"/>
<source>The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery.</source>
<translation>L&apos;adaptador de Bluetooth està desactivat, activeu-lo abans de reprendre la cerca.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="437"/>
<source>Writing to or reading from the device resulted in an error.</source>
<translation>En escriure o llegir des del dispositiu ha resultat en un error.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="437"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="443"/>
<source>An unknown error has occurred.</source>
<translation>S&apos;ha produït un error desconegut.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="448"/>
<source>Device discovery error: %1.</source>
<translation>Error en cercar dispositius: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="471"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="477"/>
<source>Not available</source>
<translation>No disponible</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="484"/>
<source>The local Bluetooth adapter cannot be accessed.</source>
<translation>No es pot accedir a l&apos;adaptador de Bluetooth local.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="534"/>
<source>The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device.</source>
<translation>No s&apos;ha creat l&apos;agent de cerca de dispositius perquè l&apos;adreça %1 no coincideix amb l&apos;adreça de l&apos;adaptador físic de cap dispositiu de Bluetooth.</translation>
</message>
@@ -1643,8 +1643,8 @@
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1365"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1386"/>
- <source>Backup files (*.xml)</source>
- <translation>Fitxers de còpia de seguretat (*.xml)</translation>
+ <source>Backup files</source>
+ <translation>Fitxers de còpia de seguretat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1369"/>
@@ -1702,19 +1702,19 @@
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1408"/>
- <source>All files (*.*)</source>
- <translation>Tots els fitxers (*.*)</translation>
+ <source>All files</source>
+ <translation>Tots els fitxers</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1469"/>
+ <source>Log files</source>
+ <translation>Fitxers de registre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1468"/>
<source>Choose file for dive computer download logfile</source>
<translation>Tria un fitxer per a fer de registre de la baixada des de l&apos;ordinador de busseig</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1469"/>
- <source>Log files (*.log)</source>
- <translation>Fitxers de registre (*.log)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ContextDrawer</name>
@@ -1793,27 +1793,27 @@
<translation>ℓ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="253"/>
<source>Clicking here will remove this cylinder.</source>
<translation>Feu clic aquí per eliminar aquesta ampolla.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="265"/>
<source>Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually.</source>
<translation>Canviar la profunditat del gas de descompressió. Calculat emprant la preferència pO₂ per a la descompressió, llevat que s&apos;estableixi manualment.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="268"/>
<source>Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to &apos;*&apos; for best O₂% for max. depth.</source>
<translation>Calculat emprant la preferència pO₂ inferior. Establint els ajustaments MOD del percentatge de O₂, ajustat a «*» per al millor percentatge de O₂ per a la profunditat màxima.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="271"/>
<source>Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to &apos;*&apos; for best He% for max. depth.</source>
<translation>Calculat emprant la preferència final per a la millor barreja. Establint els ajustaments MND del percentatge de He, ajustat a «*» per al millor percentatge de He per a la profunditat màxima.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="251"/>
<source>This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.</source>
<translation>Aquest gas s&apos;està emprant. Només es poden eliminar les ampolles que no s&apos;empren durant la immersió.</translation>
</message>
@@ -2303,18 +2303,18 @@ GPS actual:</translation>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="928"/>
<source>Open image files</source>
- <translation>Obre fitxers d&apos;imatge</translation>
+ <translation>Obre els fitxers d&apos;imatge</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveLocationModel</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="373"/>
<source>Create a new dive site, copying relevant information from the current dive.</source>
<translation>Crea un nou punt d&apos;immersió, copiant la informació rellevant des de la immersió actual.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="372"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="374"/>
<source>Create a new dive site with this name</source>
<translation>Crea un nou punt d&apos;immersió amb aquest nom</translation>
</message>
@@ -2567,8 +2567,30 @@ majoria dels detalls però no la informació sobre el perfil.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="141"/>
- <source>UDDF files (*.uddf *.UDDF)</source>
- <translation>Fitxers en UDDF (*.uddf *.UDDF)</translation>
+ <source>UDDF files</source>
+ <translation>Fitxers UDDF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="149"/>
+ <source>CSV files</source>
+ <translation>Fitxers en CSV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="180"/>
+ <source>HTML files</source>
+ <translation>Fitxers en HTML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="161"/>
+ <source>Subsurface files</source>
+ <translation>Fitxers del Subsurface</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="173"/>
+ <source>TeX files</source>
+ <translation>Fitxers en TeX</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="144"/>
@@ -2577,33 +2599,16 @@ majoria dels detalls però no la informació sobre el perfil.</translation>
<translation>Exporta el fitxer CSV com a</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="145"/>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="149"/>
- <source>CSV files (*.csv *.CSV)</source>
- <translation>Fitxers en CSV (*.csv *.CSV)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="155"/>
<source>Export world map</source>
<translation>Exporta al mapamundi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="156"/>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="180"/>
- <source>HTML files (*.html)</source>
- <translation>Fitxers en HTML (*.html)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="160"/>
<source>Export Subsurface XML</source>
<translation>Exporta a l&apos;XML del Subsurface</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="161"/>
- <source>XML files (*.xml *.ssrf)</source>
- <translation>Fitxers en XML (*.xml *.ssrf)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="169"/>
<source>Save image depths</source>
<translation>Desa la profunditat de les imatges</translation>
@@ -2614,11 +2619,6 @@ majoria dels detalls però no la informació sobre el perfil.</translation>
<translation>Exporta a un fitxer TeX</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="173"/>
- <source>TeX files (*.tex)</source>
- <translation>Tots TeX (*.tex)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="179"/>
<source>Export HTML files as</source>
<translation>Exporta els fitxers HTML com a</translation>
@@ -3474,56 +3474,56 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>S&apos;està connectant amb l&apos;ordinador de busseig</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="223"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="227"/>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="268"/>
<source>Find Uemis dive computer</source>
<translation>Troba l&apos;ordinador de busseig Uemis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="293"/>
<source>Cancel download</source>
<translation>Cancel·la la baixada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="369"/>
<source>Choose file for dive computer download logfile</source>
<translation>Tria un fitxer per a fer de registre de la baixada des de l&apos;ordinador de busseig</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="370"/>
+ <source>Log files</source>
+ <translation>Fitxers de registre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="395"/>
<source>Choose file for dive computer binary dump file</source>
<translation>Tria un fitxer pel bolcat binari des de l&apos;ordinador de busseig</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="428"/>
- <source>Retry download</source>
- <translation>Reprèn la baixada</translation>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="396"/>
+ <source>Dump files</source>
+ <translation>Fitxers de bolcat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="377"/>
- <source>Log files (*.log)</source>
- <translation>Fitxers de registre (*.log)</translation>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="421"/>
+ <source>Retry download</source>
+ <translation>Reprèn la baixada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="390"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="383"/>
<source>Warning</source>
<translation>Avís</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="384"/>
<source>Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.</source>
<translation>S&apos;està desant el bolcat de «libdivecomputer», això NO baixarà les immersions
a la llista d&apos;immersions.</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="403"/>
- <source>Dump files (*.bin)</source>
- <translation>Fitxers de bolcat (*.bin)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>DownloadFromDiveComputer</name>
@@ -3709,12 +3709,12 @@ a la llista d&apos;immersions.</translation>
<translation>Connecta amb el marcador de posició de text de Facebook</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="335"/>
<source>To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the &apos;Share on&apos; menu entry.</source>
<translation>Per a desconnectar el Subsurface del vostre compte al Facebook, empreu l&apos;entrada de menú «Comparteix».</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="346"/>
<source>To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline</source>
<translation>Per a connectar amb Facebook, inicieu una sessió. Això permetrà al Subsurface publicar les immersions al vostre historial</translation>
</message>
@@ -3988,29 +3988,29 @@ a la llista d&apos;immersions.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="32"/>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="253"/>
<source>Dive site management</source>
<translation>Gestió dels punts d&apos;immersió</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="64"/>
<source>Merge into current site</source>
<translation>Fusiona dins del lloc actual</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="73"/>
<source>Merging dive sites</source>
<translation>S&apos;estan fusionant els punts d&apos;immersió</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="74"/>
<source>You are about to merge dive sites, you can't undo that action
Are you sure you want to continue?</source>
<translation>Esteu a punt de fusionar punts d&apos;immersió, aquesta acció no es podrà desfer.
Segur que voleu continuar?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="260"/>
<source>You are editing a dive site</source>
<translation>Esteu editant un punt d&apos;immersió</translation>
</message>
@@ -4302,7 +4302,7 @@ Segur que voleu continuar?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="171"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="533"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="543"/>
<source>Open</source>
<translation>Obre</translation>
</message>
@@ -4598,13 +4598,13 @@ Segur que voleu continuar?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="698"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="236"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="246"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Desfés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="706"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="247"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Refés</translation>
</message>
@@ -4644,63 +4644,63 @@ Segur que voleu continuar?</translation>
<translation>Pren l&apos;emmagatzematge al núvol en línia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="344"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="390"/>
<source>Connect to</source>
<translation>Connecta a</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="384"/>
<source>Disconnect from</source>
<translation>Desconnecta de</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="524"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="569"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1597"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="534"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="579"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1656"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.</source>
<translation>Si us plau, deseu o cancel·leu l&apos;edició de la immersió actual abans d&apos;obrir un altre fitxer.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="540"/>
<source>Open file</source>
<translation>Obre un fitxer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="534"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="646"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2019"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="656"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2061"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancel·la</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="601"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="611"/>
<source>Don&apos;t save an empty log to the cloud</source>
<translation>No desis un registre buit al núvol</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="642"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="652"/>
<source>Traverse image directories</source>
<translation>Travessa els directoris amb imatges</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="645"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="655"/>
<source>Scan</source>
<translation>Explora</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="653"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="663"/>
<source>Scanning images...(this can take a while)</source>
<translation>S&apos;estan cercant les imatges... (això pot trigar una estona)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="584"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="679"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="825"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="935"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1020"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1026"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1882"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="689"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="835"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="945"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1033"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1039"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1924"/>
<source>Warning</source>
<translation>Avís</translation>
</message>
@@ -4710,105 +4710,202 @@ Segur que voleu continuar?</translation>
<translation>S&apos;estan intentant fusionar les immersions amb un interval d&apos;entre %1 min.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="704"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="714"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before closing the file.</source>
<translation>Si us plau, deseu o cancel·leu l&apos;edició de la immersió actual abans de tancar el fitxer.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="835"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.</source>
<translation>Si us plau, deseu o cancel·leu l&apos;edició de la immersió actual abans d&apos;intentar afegir-ne una altra.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="877"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="887"/>
<source>Print runtime table</source>
<translation>Imprimeix la taula del temps acumulat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="935"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="945"/>
<source>Trying to replan a dive that&apos;s not a planned dive.</source>
<translation>S&apos;està intentant tornar a planificar una immersió que encara havia estat planificada.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1020"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1882"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1033"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1924"/>
<source>Please, first finish the current edition before trying to do another.</source>
<translation>Si us plau, finalitzeu l&apos;edició actual abans d&apos;intentar fer-ne una altra.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1026"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1039"/>
<source>Trying to edit a dive that&apos;s not a manually added dive.</source>
<translation>S&apos;està intentant editar una immersió que no ha estat afegida manualment.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1073"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1086"/>
<source>Yearly statistics</source>
<translation>Estadístiques anuals</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1265"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1307"/>
+ <source>Dive log files</source>
+ <translation>Fitxers del diari de busseig</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1285"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1328"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1684"/>
+ <source>Subsurface files</source>
+ <translation>Fitxers del Subsurface</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1286"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1329"/>
+ <source>Cochran</source>
+ <translation>Cochran</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1287"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1331"/>
+ <source>DiveLogs.de</source>
+ <translation>DiveLogs.de</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1288"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1332"/>
+ <source>JDiveLog</source>
+ <translation>JDiveLog</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1289"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1333"/>
+ <source>Liquivision</source>
+ <translation>Liquivision</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1290"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1334"/>
+ <source>Suunto</source>
+ <translation>Suunto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1291"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1335"/>
+ <source>UDCF</source>
+ <translation>UDCF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1292"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1336"/>
+ <source>UDDF</source>
+ <translation>UDDF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1293"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1337"/>
+ <source>XML</source>
+ <translation>XML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1294"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1338"/>
+ <source>Divesoft</source>
+ <translation>Divesoft</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1295"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1339"/>
+ <source>Datatrak/WLog</source>
+ <translation>Datatrak/WLog</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1296"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1340"/>
+ <source>MkVI files</source>
+ <translation>Fitxers MkVI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1297"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1341"/>
+ <source>APD log viewer</source>
+ <translation>Visor del registre de la APD</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1298"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1342"/>
+ <source>OSTCtools</source>
+ <translation>OSTCtools</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1299"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1343"/>
+ <source>DAN DL7</source>
+ <translation>DAN DL7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1330"/>
+ <source>CSV</source>
+ <translation>CSV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1344"/>
+ <source>All files</source>
+ <translation>Tots els fitxers</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1355"/>
<source>Do you want to save the changes that you made in the file %1?</source>
<translation>Voleu desar els canvis que heu fet en el fitxer %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1299"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1358"/>
<source>Do you want to save the changes that you made in the data file?</source>
<translation>Voleu desar els canvis que heu fet en el fitxer de dades?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1304"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1363"/>
<source>Save changes?</source>
<translation>Deso els canvis?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1305"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1364"/>
<source>Changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Si sortiu sense desar, els canvis es perdran.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1624"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1683"/>
<source>Save file as</source>
<translation>Desa el fitxer com a</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1625"/>
- <source>Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)</source>
- <translation>Fitxers en XML del Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1712"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1771"/>
<source>[local cache for] %1</source>
<translation>[cau local per a] %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1714"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1773"/>
<source>[cloud storage for] %1</source>
<translation>[emmagatzematge al núvol de] %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1821"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1880"/>
<source>Opening datafile from older version</source>
<translation>S&apos;està obrint el fitxer de dades d&apos;una versió anterior</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1822"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1881"/>
<source>You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.</source>
<translation>Has obert un fitxer de dades d&apos;una versió anterior del Subsurface. Recomanem llegir el manual per aprendre sobre els canvis en la nova versió, especialment la gestió dels punts d&apos;immersió que ha variat significativament.
El Subsurface ja ha intentat omplir les dades, però potser valdrà la pena perdre un moment en donar una ullada al nou sistema per a la gestió dels punts d&apos;immersió, per assegurar-vos que tot està correcte.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1833"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1892"/>
<source>Open dive log file</source>
<translation>Obre un fitxer de diari de busseig</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1834"/>
- <source>Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;All files (*)</source>
- <translation>Fitxers de diari de busseig (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Fitxers del Cochran (*.can *.CAN);;Fitxers en CSV (*.csv *.CSV);;Fitxers del DiveLog (*.dld *.DLD);;Fitxers del JDiveLog (*.jlb *.JLB);;Fitxers del Liquivision (*.lvd *.LVD);;Fitxers del MkVI (*.txt *.TXT);;Fitxers del Suunto (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Fitxers del Divesoft (*.dlf *.DLF);;Fitxers de la UDDF/UDCF (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;Fitxers en XML (*.xml *.XML);;Visor de diaris APD (*.apd *.APD);;Fitxers del Datatrak/WLog (*.log *.LOG);;Fitxers de les OSTCtools (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;Tots els fitxers (*)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2019"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2061"/>
<source>Contacting cloud service...</source>
<translation>S&apos;està contactant amb el servei al núvol...</translation>
</message>
@@ -4816,7 +4913,7 @@ El Subsurface ja ha intentat omplir les dades, però potser valdrà la pena perd
<context>
<name>MapWidget</name>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidget.qml" line="259"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidget.qml" line="259"/>
<source>Drag the selected dive location</source>
<translation>Arrossegueu el lloc d&apos;immersió seleccionat</translation>
</message>
@@ -4824,22 +4921,22 @@ El Subsurface ja ha intentat omplir les dades, però potser valdrà la pena perd
<context>
<name>MapWidgetContextMenu</name>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="15"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="15"/>
<source>Open location in Google Maps</source>
<translation>Obre la ubicació al Google Maps</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="16"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="16"/>
<source>Copy location to clipboard (decimal)</source>
<translation>Copia la ubicació al porta-retalls (decimal)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="17"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="17"/>
<source>Copy location to clipboard (sexagesimal)</source>
<translation>Copia la ubicació al porta-retalls (sexagesimal)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="18"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="18"/>
<source>Select visible dive locations</source>
<translation>Selecciona els llocs d&apos;immersió visibles</translation>
</message>
@@ -4847,7 +4944,7 @@ El Subsurface ja ha intentat omplir les dades, però potser valdrà la pena perd
<context>
<name>MapWidgetError</name>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetError.qml" line="10"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetError.qml" line="10"/>
<source>MapWidget.qml failed to load!
The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing!</source>
<translation>El MapWidget.qml ha fallat en carregar!
@@ -4900,8 +4997,8 @@ Si el vostre dispositiu usa Bluetooth, feu els mateixos preparatius que per a ba
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="329"/>
- <source>Firmware files (*.hex *.bin)</source>
- <translation>Fitxers de microprogramari (*.hex *.bin)</translation>
+ <source>Firmware files</source>
+ <translation>Fitxers de microprogramari</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4925,89 +5022,89 @@ Si el vostre dispositiu usa Bluetooth, feu els mateixos preparatius que per a ba
<context>
<name>PlannerSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="372"/>
<source>Open circuit</source>
<translation>Circuit obert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="372"/>
<source>CCR</source>
<translation>CCR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="372"/>
<source>pSCR</source>
<translation>pSCR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="465"/>
<source>ft/min</source>
<translation>ft/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="434"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="466"/>
<source>Last stop at 20ft</source>
<translation>Última parada a 20 peus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="467"/>
<source>50% avg. depth to 20ft</source>
<translation>50% de la prof. mitja a 20 peus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="436"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="468"/>
<source>20ft to surface</source>
<translation>De 20 peus a la superfície</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="437"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="469"/>
<source>ft</source>
<translation>ft</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="471"/>
<source>m/min</source>
<translation>m/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="472"/>
<source>Last stop at 6m</source>
<translation>Última parada a 6 m</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="473"/>
<source>50% avg. depth to 6m</source>
<translation>50% de la prof. mitja a 6 m</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="474"/>
<source>6m to surface</source>
<translation>De 6 m a la superfície</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="475"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="446"/>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="479"/>
<source>cuft/min</source>
<translation>peus/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="455"/>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="488"/>
<source>ℓ/min</source>
<translation>ℓ/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="497"/>
<source>bar</source>
<translation>bar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="502"/>
<source>psi</source>
<translation>psi</translation>
</message>
@@ -5121,8 +5218,8 @@ Si el vostre dispositiu usa Bluetooth, feu els mateixos preparatius que per a ba
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.cpp" line="23"/>
- <source>Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)</source>
- <translation>Fitxers en XML del Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML)</translation>
+ <source>Subsurface files</source>
+ <translation>Fitxers del Subsurface</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5336,33 +5433,33 @@ Si el vostre dispositiu usa Bluetooth, feu els mateixos preparatius que per a ba
<translation>Format de la data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="80"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="113"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Preferred date format. Commonly used fields are&lt;/p&gt;&lt;p&gt;d (day of month)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ddd (abbr. day name)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;M (month number)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;MMM (abbr. month name)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;yy/yyyy (2/4 digit year)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Format de data preferit. Els camps més emprats són&lt;/p&gt;&lt;p&gt;d (dia del mes)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ddd (nom abreujat del dia)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;M (número del mes)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;MMM (nom abreujat del mes)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;yy/yyyy (any en 2/4 dígits)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="87"/>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="135"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="80"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="138"/>
<source>Use UI language default</source>
<translation>Empra l&apos;idioma per omissió per a la IU</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="97"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="90"/>
<source>This is used in places where there is less space to show the full date</source>
<translation>Això s&apos;usarà en llocs on hi hagi menys espai per a mostrar la data completa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="100"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="93"/>
<source>Short format</source>
<translation>Format curt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="129"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="132"/>
<source>Time format</source>
<translation>Format de l&apos;hora</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="142"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="151"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Preferred time format&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Commonly used format specifiers are&lt;/p&gt;&lt;p&gt;h (hours in 12h format)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;H (hours in 24h format)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;mm (2 digit minutes)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ss (2 digit seconds)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;t/tt (a/p or am/pm)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Format preferit pel temps&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Els especificadors de format més emprats són&lt;/p&gt;&lt;p&gt;h (hores en el format de 12 h)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;H (hores en el format de 24 h)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;mm (minuts en 2 dígits)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ss (segons en 2 dígits)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;t/tt (a/p o am/pm)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
@@ -5372,30 +5469,41 @@ Si el vostre dispositiu usa Bluetooth, feu els mateixos preparatius que per a ba
<translation>Idioma</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="75"/>
<source>Restart required</source>
<translation>Cal reiniciar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="76"/>
<source>To correctly load a new language you must restart Subsurface.</source>
<translation>Per a carregar correctament un nou idioma, haureu de reiniciar el Subsurface.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="81"/>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="96"/>
+ <source>These will be used as is. This might not be what you intended.
+See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</source>
+ <translation>Aquestes s&apos;usaran tal qual. Potser, això no sigui el que volíeu.
+Vegeu http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="105"/>
<source>Literal characters</source>
<translation>Caràcters literals</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="82"/>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="100"/>
<source>Non-special character(s) in time format.
-These will be used as is. This might not be what you intended.
-See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</source>
- <translation>Sense caràcter/s especial/s al format de l&apos;hora.
-Aquests seran emprats com estiguin. Això podria no ser el que preteneu.
-Vegeu http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translation>
+</source>
+ <translation>Caràcter/s no especial/s al format de temps.
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="106"/>
+ <source>Non-special character(s) in date format.
+</source>
+ <translation>Caràcter/s no especial/s al format de la data.
+</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5811,8 +5919,8 @@ Vegeu http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translation>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="132"/>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="145"/>
- <source>HTML files (*.html)</source>
- <translation>Fitxers HTML (*.html)</translation>
+ <source>HTML files</source>
+ <translation>Fitxers en HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="144"/>
@@ -6538,8 +6646,8 @@ començament i 30 minuts després del final de qualsevol de les immersions selec
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="313"/>
- <source>Image files (*.jpg *.jpeg)</source>
- <translation>Fitxers d&apos;imatge (*.jpg *.jpeg)</translation>
+ <source>Image files</source>
+ <translation>Fitxers d&apos;imatge</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="391"/>
@@ -6663,78 +6771,84 @@ Fitxers amb una data/hora inapropiada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="52"/>
- <source>SmartTrak files (*.slg *.SLG);;All files (*)</source>
- <translation>Fitxers del SmartTrak (*.slg *.SLG);;Tots els fitxers (*)</translation>
+ <source>SmartTrak files</source>
+ <translation>Fitxers del SmartTrak</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="52"/>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="63"/>
- <source>Open Subsurface files</source>
- <translation>Obre fitxers del Subsurface</translation>
+ <source>All files</source>
+ <translation>Tots els fitxers</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="63"/>
+ <source>Subsurface files</source>
+ <translation>Fitxers del Subsurface</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="64"/>
- <source>Subsurface files (*.ssrf *SSRF *.xml *.XML);;All files (*)</source>
- <translation>Fitxers del Subsurface (*.ssrf *SSRF *.xml *.XML);;Tots els fitxers (*)</translation>
+ <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="62"/>
+ <source>Open Subsurface files</source>
+ <translation>Obre fitxers del Subsurface</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SocialNetworkDialog</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="375"/>
<source>Small</source>
<translation>Petit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="376"/>
<source>Medium</source>
<translation>Mitja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="396"/>
<source>Dive date: %1
</source>
<translation>Data de la immersió: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="399"/>
<source>Duration: %1
</source>
<translation>Durada: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="400"/>
<source>h</source>
<comment>abbreviation for hours</comment>
<translation>h</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="396"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="401"/>
<source>min</source>
<comment>abbreviation for minutes</comment>
<translation>min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="404"/>
<source>Dive location: %1
</source>
<translation>Lloc de la immersió: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="407"/>
<source>Buddy: %1
</source>
<translation>Company: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="405"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="410"/>
<source>Divemaster: %1
</source>
<translation>Líder de busseig: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="408"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="413"/>
<source>
%1</source>
<translation>
@@ -7940,8 +8054,8 @@ Idioma: %1</translation>
<context>
<name>WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="551"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="588"/>
<source>No error</source>
<translation>Cap error</translation>
</message>
@@ -8071,16 +8185,6 @@ Màxim</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>gettectFromC</name>
- <message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1364"/>
- <source>Density: %.1fg/ℓ
-</source>
- <translation>Densitat: %.1fg/ℓ
-</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>gettextFromC</name>
<message>
<location filename="../core/cochran.c" line="304"/>
@@ -8412,8 +8516,8 @@ Màxim</translation>
<message>
<location filename="../core/dive.c" line="34"/>
<location filename="../core/equipment.c" line="91"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="1135"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="1138"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1144"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1147"/>
<source>oxygen</source>
<translation>oxigen</translation>
</message>
@@ -8505,8 +8609,8 @@ Màxim</translation>
<message>
<location filename="../core/divelist.c" line="680"/>
<location filename="../core/equipment.c" line="87"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="1131"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="1134"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1140"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1143"/>
<source>air</source>
<translation>aire</translation>
</message>
@@ -8735,7 +8839,7 @@ Màxim</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="239"/>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="3476"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="3481"/>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="137"/>
<source>unknown</source>
<translation>Desconegut</translation>
@@ -8947,14 +9051,14 @@ Podeu crear aquest fitxer de registre seleccionant la casella de selecció corre
</message>
<message>
<location filename="../core/load-git.c" line="197"/>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="1275"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="1280"/>
<source>multiple GPS locations for this dive site; also %s
</source>
<translation>múltiples posicions GPS per aquest lloc d&apos;immersió; també %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/load-git.c" line="225"/>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="1337"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="1342"/>
<source>additional name for site: %s
</source>
<translation>nom addicional per aquest lloc: %s</translation>
@@ -8987,12 +9091,12 @@ Podeu crear aquest fitxer de registre seleccionant la casella de selecció corre
<translation>Percentatge estrany en llegir %s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="2099"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="2104"/>
<source>Failed to parse &apos;%s&apos;</source>
<translation>Ha fallat en analitzar «%s»</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="3998"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="4003"/>
<source>Can&apos;t open stylesheet %s</source>
<translation>No s&apos;ha pogut obrir el full d&apos;estil %s</translation>
</message>
@@ -9011,8 +9115,8 @@ Podeu crear aquest fitxer de registre seleccionant la casella de selecció corre
<location filename="../core/plannernotes.c" line="401"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="407"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="446"/>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="482"/>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="494"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="489"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="501"/>
<source>Warning:</source>
<translation>Avís:</translation>
</message>
@@ -9150,6 +9254,21 @@ Podeu crear aquest fitxer de registre seleccionant la casella de selecció corre
<translation>CAS</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="454"/>
+ <source>%.0f%s/%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</source>
+ <translation>%.0f%s/%.0f%s de &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="458"/>
+ <source>%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s during planned ascent)</source>
+ <translation>%.0f%s de &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s en l&apos;ascens planificat)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="461"/>
+ <source>%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</source>
+ <translation>%.0f%s de &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="90"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="99"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="105"/>
@@ -9217,22 +9336,17 @@ Podeu crear aquest fitxer de registre seleccionant la casella de selecció corre
<translation>el gas mínim requerit per a l&apos;ascens ja excedeix la pressió d&apos;inici del cilindre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="451"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="452"/>
<source>%.0f%s/%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent)</source>
<translation>%.0f%s/%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s/%.0f%s en l&apos;ascens planificat)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="454"/>
- <source>%.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</source>
- <translation>%.0f%s (%.0f%s durant l&apos;ascens planificat) de &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="479"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="486"/>
<source>high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s</source>
<translation>Valor de pO₂ alt %.2f a %d:%02u amb gas %s a la profunditat de %.*f %s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="491"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="498"/>
<source>low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s</source>
<translation>Valor de pO₂ baix %.2f a %d:%02u amb gas %s a la profunditat de %.*f %s</translation>
</message>
@@ -9242,12 +9356,12 @@ Podeu crear aquest fitxer de registre seleccionant la casella de selecció corre
<translation>No s&apos;ha trobat el gas %s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="1139"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1148"/>
<source>ean</source>
<translation>ean</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1317"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1332"/>
<source>@: %d:%02d
D: %.1f%s
</source>
@@ -9256,83 +9370,83 @@ D: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1329"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1344"/>
<source>T: %.1f%s
</source>
<translation>T: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1335"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1350"/>
<source>V: %.1f%s
</source>
<translation>V: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1338"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1353"/>
<source>SAC: %.*f%s/min
</source>
<translation>CAS: %.*f%s/min.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1340"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1355"/>
<source>CNS: %u%%
</source>
<translation>SNC: %u%%
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1342"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1357"/>
<source>pO%s: %.2fbar
</source>
<translation>pO%s: %.2fbar
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1344"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1359"/>
<source>pN%s: %.2fbar
</source>
<translation>pN%s: %.2fbar
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1346"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1361"/>
<source>pHe: %.2fbar
</source>
<translation>pHe: %.2fbar
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1349"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1364"/>
<source>MOD: %d%s
</source>
<translation>MOD: %d%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1383"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1398"/>
<source>Deco: %umin @ %.0f%s
</source>
<translation>Parada de desco: %u min. @ %.0f%s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1375"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1390"/>
<source>Safety stop: %umin @ %.0f%s
</source>
<translation>Parada de seguretat: %u min. @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1325"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1340"/>
<source>P: %d%s (%s)
</source>
<translation>P: %d%s (%s)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1357"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1372"/>
<source>EAD: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
</source>
@@ -9341,7 +9455,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1361"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1376"/>
<source>END: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
</source>
@@ -9350,156 +9464,163 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1378"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1379"/>
+ <source>Density: %.1fg/ℓ
+</source>
+ <translation>Densitat: %.1fg/ℓ
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1393"/>
<source>Safety stop: unknown time @ %.0f%s
</source>
<translation>Parada de seguretat: temps desc. @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1386"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1401"/>
<source>Deco: unknown time @ %.0f%s
</source>
<translation>Parada de desco: temps desc. @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1390"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1405"/>
<source>In deco
</source>
<translation>En descompressió</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1392"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1407"/>
<source>NDL: %umin
</source>
<translation>NDL: %u min.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1395"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1410"/>
<source>TTS: %umin
</source>
<translation>TTS: %u min.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1398"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1413"/>
<source>Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
</source>
<translation>Parada de desco: %u min. @ %.0f%s (calc)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1406"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1421"/>
<source>In deco (calc)
</source>
<translation>En descompressió (calc)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1409"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1424"/>
<source>NDL: %umin (calc)
</source>
<translation>NDL: %u min. (calc)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1411"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1426"/>
<source>NDL: &gt;2h (calc)
</source>
<translation>LND: &gt;2 h (calc)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1415"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1430"/>
<source>TTS: %umin (calc)
</source>
<translation>TTS: %u min. (calc)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1417"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1432"/>
<source>TTS: &gt;2h (calc)
</source>
<translation>TTS: &gt;2 h (calc)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1420"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1435"/>
<source>RBT: %umin
</source>
<translation>RBT: %u min.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1423"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1438"/>
<source>Calculated ceiling %.0f%s
</source>
<translation>Sostre calculat %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1429"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1444"/>
<source>Tissue %.0fmin: %.1f%s
</source>
<translation>Teixit %.0fmin: %.1f%s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1435"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1450"/>
<source>heart rate: %d
</source>
<translation>Ritme cardíac: %d
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1437"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1452"/>
<source>bearing: %d
</source>
<translation>Orientació: %d
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1440"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1455"/>
<source>mean depth to here %.1f%s
</source>
<translation>Prof. mitja fins aquí %.1f%s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1536"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1551"/>
<source>%sT: %d:%02d min</source>
<translation>%sT: %d:%02d min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1540"/>
- <location filename="../core/profile.c" line="1544"/>
- <location filename="../core/profile.c" line="1548"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1555"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1559"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1563"/>
<source>%s %sD:%.1f%s</source>
<translation>%s %sProf:%.1f%s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1552"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1567"/>
<source>%s %sD:%.1f%s
</source>
<translation>%s %sProf:%.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1556"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1571"/>
<source>%s%sV:%.2f%s</source>
<translation>%s%sV:%.2f%s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1560"/>
- <location filename="../core/profile.c" line="1564"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1575"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1579"/>
<source>%s %sV:%.2f%s</source>
<translation>%s %sV:%.2f%s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1571"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1586"/>
<source>%s %sP:%d %s</source>
<translation>%s %sPres:%d %s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1596"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1611"/>
<source>%s SAC: %.*f%s</source>
<translation>%s CAS: %.*f%s</translation>
</message>
@@ -10605,51 +10726,56 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Planificació</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="261"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="343"/>
+ <source>Min. switch duration O₂% below 100%</source>
+ <translation>Mín. durada del canvi O₂% per sota del 100%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="419"/>
<source>VPM-B deco</source>
<translation>Descompressió VPM-B</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="268"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="426"/>
<source>Bühlmann deco</source>
<translation>Descompressió Bühlmann</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="278"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="436"/>
<source>Reserve gas</source>
<translation>Gas de reserva</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="288"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="585"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="614"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="261"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="592"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="621"/>
<source>bar</source>
<translation>bar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="307"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="416"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="323"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="406"/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="320"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="293"/>
<source>Postpone gas change if a stop is not required</source>
<translation>Posposa el canvi de gas si no es requereix una parada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="323"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="296"/>
<source>Only switch at required stops</source>
<translation>Canvia només en les parades obligatòries</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="353"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="363"/>
<source>Plan backgas breaks</source>
<translation>Planeja pauses amb el gas de fons</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="370"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="793"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="800"/>
<source>min</source>
<translation>min</translation>
</message>
@@ -10669,153 +10795,153 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Mode recreatiu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="429"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="336"/>
<source>Drop to first depth</source>
<translation>Caure fins a la primera profunditat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="436"/>
- <source>Min. switch duration</source>
- <translation>Mín. durada del canvi</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="459"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="449"/>
<source>Safety stop</source>
<translation>Parada de seguretat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="495"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="485"/>
<source>Conservatism level</source>
<translation>Nivell de conservadurisme</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="505"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="495"/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="518"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="515"/>
+ <source>Dive mode</source>
+ <translation>Mode de busseig</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="525"/>
<source>Gas options</source>
<translation>Opcions del gas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="539"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="601"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="546"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="608"/>
<source>ℓ/min</source>
<translation>ℓ/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="633"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="640"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="734"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="741"/>
<source>Compute variations of plan (performance cost)</source>
<translation>Calcula les variacions del pla (a cost del rendiment)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="737"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="744"/>
<source>Display plan variations</source>
<translation>Mostra les variacions del pla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="754"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="761"/>
<source>SAC factor</source>
<translation>Factor del SAC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="761"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="768"/>
<source>Used to calculate minimum gas. Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event.</source>
<translation>Es fa servir per a calcular el gas mínim. Penseu en dos bussejadors amb un possible augment del CAS després de l&apos;esdeveniment OoG.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="783"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="790"/>
<source>Problem solving time</source>
<translation>Problema en resoldre el temps</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="790"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="797"/>
<source>Used to calculate minimum gas. Additional time at max. depth after OoG event.</source>
<translation>Es fa servir per a calcular el gas mínim. Temps addicional a la màxima profunditat després de l&apos;esdeveniment OoG.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="630"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="637"/>
<source>Used to calculate best mix. Select best mix depth in &apos;Available gases&apos; table by entering gas depth, followed by &quot;B&quot; (best trimix mix) or &quot;BN&quot; (best nitrox mix)</source>
<translation>Es fa servir per a calcular la millor barreja. Seleccioneu la millor barreja de profunditat a la taula «Gasos disponibles» introduint la profunditat del gas, seguit de «B» (millor barreja Trimix) o «BN» (millor barreja Nitrox)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="343"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="313"/>
<source>GFLow</source>
<translation>GFBaix</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="360"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="303"/>
<source>GFHigh</source>
<translation>GFAlt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="649"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="656"/>
<source>Bottom SAC</source>
<translation>CAS al fons</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="656"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="663"/>
<source>Bottom pO₂</source>
<translation>pO₂ al fons</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="663"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="670"/>
<source>Best mix END</source>
<translation>Millor barreja final</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="670"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="677"/>
<source>Notes</source>
<translation>Notes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="708"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="715"/>
<source>In dive plan, show runtime (absolute time) of stops</source>
<translation>En planificar, mostra el temps acumulat de parades (temps absolut)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="711"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="718"/>
<source>Display runtime</source>
<translation>Mostra el temps acumulat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="721"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="728"/>
<source>In dive plan, show duration (relative time) of stops</source>
<translation>En planificar, mostra la durada de les parades (temps relatiu)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="724"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="731"/>
<source>Display segment duration</source>
<translation>Mostra la durada per segments</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="698"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="705"/>
<source>In diveplan, list transitions or treat them as implicit</source>
<translation>En planificar, llista les transicions o considera-les implícites</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="701"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="708"/>
<source>Display transitions in deco</source>
<translation>Mostra les transicions durant la descompressió</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="691"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="698"/>
<source>Verbatim dive plan</source>
<translation>Pla de busseig detallat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="747"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="754"/>
<source>Deco pO₂</source>
<translation>pO₂ a la descompressió</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="552"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="559"/>
<source>Deco SAC</source>
<translation>CAS a la descompressió</translation>
</message>
diff --git a/translations/subsurface_de_DE.ts b/translations/subsurface_de_DE.ts
index 0d8cf7ed7..fad399dda 100644
--- a/translations/subsurface_de_DE.ts
+++ b/translations/subsurface_de_DE.ts
@@ -59,7 +59,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="54"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="44"/>
<source>Quit</source>
<translation>Beenden</translation>
</message>
@@ -116,22 +116,22 @@
<translation>Name:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="61"/>
<source>Could not initialize Winsock version 2.2</source>
<translation>Winsock-Version 2.2 konnte nicht initialisiert werden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="139"/>
<source>Trying to turn on the local Bluetooth device...</source>
<translation>Es wird versucht, dass lokale Bluetooth-Gerät einzuschalten...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="142"/>
<source>Trying to turn off the local Bluetooth device...</source>
<translation>Es wird versucht, dass lokale Bluetooth-Gerät auszuschalten...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="174"/>
<source>Remote devices list was cleared.</source>
<translation>Liste der externen Geräte wurde geleert.</translation>
</message>
@@ -163,22 +163,22 @@
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="231"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="365"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="391"/>
<source>UNPAIRED</source>
<translation>UNGEPAART</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="235"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="370"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="389"/>
<source>PAIRED</source>
<translation>GEPAART</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="238"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="375"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="381"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="390"/>
<source>AUTHORIZED_PAIRED</source>
<translation>AUTORISIERT GEPAART</translation>
</message>
@@ -188,113 +188,113 @@
<translation>%1 (%2) [Status: %3]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="276"/>
<source>The device %1 can be used for connection. You can press the Save button.</source>
<translation>Das Gerät %1 kann für die Verbindung verwendet werden. Sie können die Schaltfläche Speichern drücken.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="283"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="401"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="407"/>
<source>The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options.</source>
<translation>Das Gerät %1 muss verbunden sein, um verwendet werden zu können. Bitte verwenden Sie das Kontextmenü für Verbindungsoptionen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="295"/>
<source>A device needs a non-zero address for a connection.</source>
<translation>Geräte benötigen eine Adresse für eine Verbindung.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="312"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="318"/>
<source>The local device was changed.</source>
<translation>Das lokale Gerät wurde geändert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="338"/>
<source>Pair</source>
<translation>Verbindung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="339"/>
<source>Remove pairing</source>
<translation>Paarung aufheben</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="355"/>
<source>Trying to pair device %1</source>
<translation>Es wird versucht, dass Gerät %1 zu verbinden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="359"/>
<source>Trying to unpair device %1</source>
<translation>Es wird versucht, dass Gerät %1 zu trennen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="372"/>
<source>Device %1 was unpaired.</source>
<translation>Gerät %1 wurde getrennt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="379"/>
<source>Device %1 was paired.</source>
<translation>Gerät %1 wurde verbunden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="378"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="384"/>
<source>Device %1 was paired and is authorized.</source>
<translation>Gerät %1 wurde verbunden und ist autorisiert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="404"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="410"/>
<source>The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button.</source>
<translation>Das Gerät %1 kann jetzt für die Verbindung verwendet werden. Sie können die Schaltfläche Speichern drücken.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="422"/>
<source>Local device error: %1.</source>
<translation>Lokaler Gerätefehler: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="417"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="423"/>
<source>Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. </source>
<translation>Paarungsfehler. Wenn das Gerät eine PIN verlangt, bitte versuchen, es über das Betriebssystem zu paaren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="425"/>
<source>Unknown error</source>
<translation>Unbekannter Fehler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="434"/>
<source>The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery.</source>
<translation>Der Bluetooth-Adapter ist ausgeschaltet. Schalten Sie ihn ein, bevor Sie die Erkennung durchführen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="437"/>
<source>Writing to or reading from the device resulted in an error.</source>
<translation>Schreiben oder Lesen vom Gerät fehlerhaft.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="437"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="443"/>
<source>An unknown error has occurred.</source>
<translation>Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="448"/>
<source>Device discovery error: %1.</source>
<translation>Geräterkennungsfehler: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="471"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="477"/>
<source>Not available</source>
<translation>Nicht verfügbar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="484"/>
<source>The local Bluetooth adapter cannot be accessed.</source>
<translation>Auf den lokalen Bluetooth-Adapter kann nicht zugegriffen werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="534"/>
<source>The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device.</source>
<translation>Der Geräteerkennungsassistent wurde nicht erstellt, da Adresse %1 nicht der Adapteradresse eines lokalen Bluetooth-Geräts entspricht.</translation>
</message>
@@ -381,7 +381,7 @@
<message>
<location filename="../core/cloudstorage.cpp" line="65"/>
<source>Cloud account verification required, enter PIN in preferences</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Bestätigung des Cloud-Kontos erforderlich, bitte PIN in Einstellungen eintragen</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1642,8 +1642,8 @@
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1365"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1386"/>
- <source>Backup files (*.xml)</source>
- <translation>Sicherungsdateien (*.xml)</translation>
+ <source>Backup files</source>
+ <translation>Sicherungs Dateien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1369"/>
@@ -1701,19 +1701,19 @@
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1408"/>
- <source>All files (*.*)</source>
- <translation>Alle Dateien (*.*)</translation>
+ <source>All files</source>
+ <translation>Alle Dateien</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1469"/>
+ <source>Log files</source>
+ <translation>Log Dateien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1468"/>
<source>Choose file for dive computer download logfile</source>
<translation>Wählen Sie die Datei für das Tauchcomputer-Download-Protokoll aus</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1469"/>
- <source>Log files (*.log)</source>
- <translation>Protokolldateien (*.log)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ContextDrawer</name>
@@ -1792,27 +1792,27 @@
<translation>ℓ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="253"/>
<source>Clicking here will remove this cylinder.</source>
<translation>Hier klicken entfernt diese Flasche.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="265"/>
<source>Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually.</source>
<translation>Tiefe für Gaswechsel, berechnet mittels Deko-pO₂ Voreinstellung, falls nicht explizit gesetzt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="268"/>
<source>Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to &apos;*&apos; for best O₂% for max. depth.</source>
<translation>Berechnet mittels pO₂ Voreinstellung. Setzen der MOD verändert O₂%. &apos;*&apos; als Wert wählt Best Mix O₂% bei maximaler Tiefe.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="271"/>
<source>Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to &apos;*&apos; for best He% for max. depth.</source>
<translation>Berechnet mittels Best Mix END Voreinstellung. Setzen der MND verändert He%, &apos;*&apos; als Wert verwendet besten He-Anteil bei Maximaltiefe.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="251"/>
<source>This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.</source>
<translation>Dieses Gas wird verwendet. Nur Flaschen die nicht im Tauchgang verwendet werden können entfernt werden.</translation>
</message>
@@ -2307,12 +2307,12 @@ Position verwenden</translation>
<context>
<name>DiveLocationModel</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="373"/>
<source>Create a new dive site, copying relevant information from the current dive.</source>
<translation>Neuen Tauchplatz erstellen, relevante Informationen werden aus dem aktuellen Tauchgang kopiert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="372"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="374"/>
<source>Create a new dive site with this name</source>
<translation>Neuen Tauchplatz mit diesem Namen erstellen</translation>
</message>
@@ -2563,8 +2563,30 @@ Position verwenden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="141"/>
- <source>UDDF files (*.uddf *.UDDF)</source>
- <translation>UDDF Dateien (*.uddf *.UDDF)</translation>
+ <source>UDDF files</source>
+ <translation>UDDF Dateien</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="149"/>
+ <source>CSV files</source>
+ <translation>CSV Dateien</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="180"/>
+ <source>HTML files</source>
+ <translation>HTML Dateien</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="161"/>
+ <source>Subsurface files</source>
+ <translation>Subsurface Dateien</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="173"/>
+ <source>TeX files</source>
+ <translation>TeX Dateien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="144"/>
@@ -2573,33 +2595,16 @@ Position verwenden</translation>
<translation>CSV-Datei exportieren als</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="145"/>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="149"/>
- <source>CSV files (*.csv *.CSV)</source>
- <translation>CSV Dateien (*.csv *.CSV)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="155"/>
<source>Export world map</source>
<translation>Weltkarte exportieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="156"/>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="180"/>
- <source>HTML files (*.html)</source>
- <translation>HTML Dateien (*.html)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="160"/>
<source>Export Subsurface XML</source>
<translation>Exportiere Subsurface XML</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="161"/>
- <source>XML files (*.xml *.ssrf)</source>
- <translation>XML Dateien (*.xml *.ssrf)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="169"/>
<source>Save image depths</source>
<translation>Tiefe speichern, in der das Bild aufgenommen wurde</translation>
@@ -2610,11 +2615,6 @@ Position verwenden</translation>
<translation>Export in TeX-Datei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="173"/>
- <source>TeX files (*.tex)</source>
- <translation>TeX Dateien (*.tex)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="179"/>
<source>Export HTML files as</source>
<translation>HTML-Datei exportieren als</translation>
@@ -3470,55 +3470,55 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Verbinde mit Tauchcomputer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="223"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="227"/>
<source>Error</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="268"/>
<source>Find Uemis dive computer</source>
<translation>Finde Uemis Tauchcomputer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="293"/>
<source>Cancel download</source>
<translation>Herunterladen abbrechen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="369"/>
<source>Choose file for dive computer download logfile</source>
<translation>Wählen Sie die Datei für das Tauchcomputer-Download-Protokoll aus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="370"/>
+ <source>Log files</source>
+ <translation>Log Dateien</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="395"/>
<source>Choose file for dive computer binary dump file</source>
<translation>Wählen Sie die Datei aus, in die der libdivecomputer Dump gespeichert werden soll</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="428"/>
- <source>Retry download</source>
- <translation>Herunterladen wiederholen</translation>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="396"/>
+ <source>Dump files</source>
+ <translation>Dump Dateien</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="377"/>
- <source>Log files (*.log)</source>
- <translation>Protokolldateien (*.log)</translation>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="421"/>
+ <source>Retry download</source>
+ <translation>Herunterladen wiederholen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="390"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="383"/>
<source>Warning</source>
<translation>Warnung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="384"/>
<source>Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.</source>
<translation>Wenn der libdivecomputer Dump gespeichert wird, werden keine Tauchgänge zur Liste der Tauchgänge hinzugefügt.</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="403"/>
- <source>Dump files (*.bin)</source>
- <translation>Dump Dateien (*.bin)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>DownloadFromDiveComputer</name>
@@ -3704,12 +3704,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Mit Facebook verbinden Platzhalter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="335"/>
<source>To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the &apos;Share on&apos; menu entry.</source>
<translation>Die Facebook-Verbindung kann mit dem &quot;Teilen&quot; Menüeintrag beendet werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="346"/>
<source>To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline</source>
<translation>Um Subsurface mit Facebook zu verbinden, bitte einloggen. Dadurch ist es möglich, Tauchgänge auf Facebook zu posten.</translation>
</message>
@@ -3983,29 +3983,29 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="32"/>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="253"/>
<source>Dive site management</source>
<translation>Tauchplatzverwaltung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="64"/>
<source>Merge into current site</source>
<translation>Mit aktuellem Platz zusammenführen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="73"/>
<source>Merging dive sites</source>
<translation>Tauchplätze werden zusammengeführt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="74"/>
<source>You are about to merge dive sites, you can't undo that action
Are you sure you want to continue?</source>
<translation>Es werden Tauchplätze zusammengeführt; diese Aktion kann nicht zurückgenommen werden.
Trotzdem fortfahren?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="260"/>
<source>You are editing a dive site</source>
<translation>Sie bearbeiten einen Tauchplatz</translation>
</message>
@@ -4297,7 +4297,7 @@ Trotzdem fortfahren?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="171"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="533"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="543"/>
<source>Open</source>
<translation>Öffnen</translation>
</message>
@@ -4593,13 +4593,13 @@ Trotzdem fortfahren?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="698"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="236"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="246"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Rückgängig</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="706"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="247"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Wiederherstellen</translation>
</message>
@@ -4639,63 +4639,63 @@ Trotzdem fortfahren?</translation>
<translation>Verbinden zum Cloud-Dienst</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="344"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="390"/>
<source>Connect to</source>
<translation>Verbinden mit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="384"/>
<source>Disconnect from</source>
<translation>Trennen von</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="524"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="569"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1597"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="534"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="579"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1656"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.</source>
<translation>Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor eine neue Datei geöffnet wird.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="540"/>
<source>Open file</source>
<translation>Datei öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="534"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="646"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2019"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="656"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2061"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="601"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="611"/>
<source>Don&apos;t save an empty log to the cloud</source>
<translation>Kein leeres Logbuch in der Cloud speichern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="642"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="652"/>
<source>Traverse image directories</source>
<translation>Bildverzeichnisse durchsuchen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="645"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="655"/>
<source>Scan</source>
<translation>Durchsuchen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="653"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="663"/>
<source>Scanning images...(this can take a while)</source>
<translation>Bilder werden gesucht...(dies kann eine Weile dauern)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="584"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="679"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="825"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="935"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1020"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1026"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1882"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="689"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="835"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="945"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1033"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1039"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1924"/>
<source>Warning</source>
<translation>Warnung</translation>
</message>
@@ -4705,105 +4705,202 @@ Trotzdem fortfahren?</translation>
<translation>Es wird versucht, Tauchgänge mit %1min Oberflächenpause zusammenzuführen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="704"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="714"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before closing the file.</source>
<translation>Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor die Datei geschlossen wird.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="835"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.</source>
<translation>Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor ein neuer Tauchgang hinzugefügt werden kann.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="877"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="887"/>
<source>Print runtime table</source>
<translation>Runtimetabelle anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="935"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="945"/>
<source>Trying to replan a dive that&apos;s not a planned dive.</source>
<translation>Es wird versucht, einen Tauchgang, der ursprünglich nicht im Planer erstellt wurde, im Planer zu öffnen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1020"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1882"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1033"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1924"/>
<source>Please, first finish the current edition before trying to do another.</source>
<translation>Bitte zuerst die aktuelle Bearbeitung abschließen um eine neue zu beginnen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1026"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1039"/>
<source>Trying to edit a dive that&apos;s not a manually added dive.</source>
<translation>Es wird versucht, einen nicht Tauchgang, der nicht manuell erstellt wurde, zu editieren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1073"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1086"/>
<source>Yearly statistics</source>
<translation>Jahresstatistiken</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1265"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1307"/>
+ <source>Dive log files</source>
+ <translation>Logbuch Dateien</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1285"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1328"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1684"/>
+ <source>Subsurface files</source>
+ <translation>Subsurface Dateien</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1286"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1329"/>
+ <source>Cochran</source>
+ <translation>Cochran</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1287"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1331"/>
+ <source>DiveLogs.de</source>
+ <translation>DiveLogs.de</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1288"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1332"/>
+ <source>JDiveLog</source>
+ <translation>JDiveLog</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1289"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1333"/>
+ <source>Liquivision</source>
+ <translation>Liquivision</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1290"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1334"/>
+ <source>Suunto</source>
+ <translation>Suunto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1291"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1335"/>
+ <source>UDCF</source>
+ <translation>UDCF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1292"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1336"/>
+ <source>UDDF</source>
+ <translation>UDDF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1293"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1337"/>
+ <source>XML</source>
+ <translation>XML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1294"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1338"/>
+ <source>Divesoft</source>
+ <translation>Divesoft</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1295"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1339"/>
+ <source>Datatrak/WLog</source>
+ <translation>Datatrak/WLog</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1296"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1340"/>
+ <source>MkVI files</source>
+ <translation>MkVI Dateien</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1297"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1341"/>
+ <source>APD log viewer</source>
+ <translation>APD Log Viewer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1298"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1342"/>
+ <source>OSTCtools</source>
+ <translation>OSTCtools</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1299"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1343"/>
+ <source>DAN DL7</source>
+ <translation>DAN DL7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1330"/>
+ <source>CSV</source>
+ <translation>CSV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1344"/>
+ <source>All files</source>
+ <translation>Alle Dateien</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1355"/>
<source>Do you want to save the changes that you made in the file %1?</source>
<translation>Möchtest Du die Änderungen in der Datei %1 speichern?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1299"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1358"/>
<source>Do you want to save the changes that you made in the data file?</source>
<translation>Möchtest Sie Ihre Änderungen in der Datendatei speichern?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1304"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1363"/>
<source>Save changes?</source>
<translation>Änderungen speichern?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1305"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1364"/>
<source>Changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Änderungen gehen verloren, wenn Du sie nicht speicherst.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1624"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1683"/>
<source>Save file as</source>
<translation>Datei speichern unter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1625"/>
- <source>Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)</source>
- <translation>Subsurface XML Dateien (*.ssrf *.xml *.XML)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1712"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1771"/>
<source>[local cache for] %1</source>
<translation>[Lokaler Zwischenspeicher für] %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1714"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1773"/>
<source>[cloud storage for] %1</source>
<translation>[Cloud-Speicher für] %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1821"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1880"/>
<source>Opening datafile from older version</source>
<translation>Datendatei von älterer Version wird geöffnet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1822"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1881"/>
<source>You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.</source>
<translation>Es wurde eine Datei von einer älteren Subsurface-Version geöffnet. Wir empfehlen das Handbuch zu lesen, um die Unterschiede der neuen Version insbesondere in der Tauchplatzverwaltung kennen zu lernen.
Subsurface hat bereits versucht, Daten einzutragen, aber es empfiehlt sich, die neue Tauchplatzverwaltung anzuschauen und sicher zu stellen, dass alles richtig aussieht. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1833"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1892"/>
<source>Open dive log file</source>
<translation>Logbuchdatei öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1834"/>
- <source>Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;All files (*)</source>
- <translation>Logbuchdateien (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de Dateien (*.dld *.DLD);;JDiveLog Dateien (*.jlb *.JLB);;Liquivision Dateien (*.lvd *.LVD);;MkVI Dateien (*.txt *.TXT);;Suunto Dateien (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft Dateien (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF Dateien (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML Dateien (*.xml *.XML);;APD log Betrachter (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Dateien (*.log *.LOG);;OSTCtools Dateien (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;Alle Dateien (*)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2019"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2061"/>
<source>Contacting cloud service...</source>
<translation>Kontaktaufnahme mit dem Cloud-Dienst...</translation>
</message>
@@ -4811,7 +4908,7 @@ Subsurface hat bereits versucht, Daten einzutragen, aber es empfiehlt sich, die
<context>
<name>MapWidget</name>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidget.qml" line="259"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidget.qml" line="259"/>
<source>Drag the selected dive location</source>
<translation>Ziehe den ausgewählten Tauchplatz</translation>
</message>
@@ -4819,22 +4916,22 @@ Subsurface hat bereits versucht, Daten einzutragen, aber es empfiehlt sich, die
<context>
<name>MapWidgetContextMenu</name>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="15"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="15"/>
<source>Open location in Google Maps</source>
<translation>Position in Google Maps öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="16"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="16"/>
<source>Copy location to clipboard (decimal)</source>
<translation>Position in die Zwischenablage kopieren (dezimal)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="17"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="17"/>
<source>Copy location to clipboard (sexagesimal)</source>
<translation>Position in die Zwischenablage kopieren (sexagesimal)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="18"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="18"/>
<source>Select visible dive locations</source>
<translation>Sichtbare Tauchplätze</translation>
</message>
@@ -4842,7 +4939,7 @@ Subsurface hat bereits versucht, Daten einzutragen, aber es empfiehlt sich, die
<context>
<name>MapWidgetError</name>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetError.qml" line="10"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetError.qml" line="10"/>
<source>MapWidget.qml failed to load!
The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing!</source>
<translation>MapWidget.qml konnte nicht geladen werden!
@@ -4895,8 +4992,8 @@ Wenn es sich um ein Bluetooth-Gerät handelt, bitte die gleichen Vorbereitungen
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="329"/>
- <source>Firmware files (*.hex *.bin)</source>
- <translation>Firmware Dateien (*.hex *.bin)</translation>
+ <source>Firmware files</source>
+ <translation>Firmware Dateien</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4920,89 +5017,89 @@ Wenn es sich um ein Bluetooth-Gerät handelt, bitte die gleichen Vorbereitungen
<context>
<name>PlannerSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="372"/>
<source>Open circuit</source>
<translation>Offenes System</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="372"/>
<source>CCR</source>
<translation>CCR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="372"/>
<source>pSCR</source>
<translation>pSCR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="465"/>
<source>ft/min</source>
<translation>ft/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="434"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="466"/>
<source>Last stop at 20ft</source>
<translation>Letzter Stopp auf 20ft</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="467"/>
<source>50% avg. depth to 20ft</source>
<translation>50% mittlerer Tiefe bis 20ft</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="436"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="468"/>
<source>20ft to surface</source>
<translation>20ft bis Oberfläche</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="437"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="469"/>
<source>ft</source>
<translation>ft</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="471"/>
<source>m/min</source>
<translation>m/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="472"/>
<source>Last stop at 6m</source>
<translation>Letzter Stopp auf 6m</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="473"/>
<source>50% avg. depth to 6m</source>
<translation>50% mittlerer Tiefe bis 6m</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="474"/>
<source>6m to surface</source>
<translation>6m bis Oberfläche</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="475"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="446"/>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="479"/>
<source>cuft/min</source>
<translation>cft/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="455"/>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="488"/>
<source>ℓ/min</source>
<translation>ℓ/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="497"/>
<source>bar</source>
<translation>bar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="502"/>
<source>psi</source>
<translation>psi</translation>
</message>
@@ -5116,8 +5213,8 @@ Wenn es sich um ein Bluetooth-Gerät handelt, bitte die gleichen Vorbereitungen
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.cpp" line="23"/>
- <source>Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)</source>
- <translation>Subsurface XML Dateien (*.ssrf *.xml *.XML)</translation>
+ <source>Subsurface files</source>
+ <translation>Subsurface Dateien</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5331,33 +5428,33 @@ Wenn es sich um ein Bluetooth-Gerät handelt, bitte die gleichen Vorbereitungen
<translation>Datumsformat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="80"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="113"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Preferred date format. Commonly used fields are&lt;/p&gt;&lt;p&gt;d (day of month)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ddd (abbr. day name)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;M (month number)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;MMM (abbr. month name)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;yy/yyyy (2/4 digit year)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Bevorzugtes Datumsformat. Gebräuchliche Felder sind &lt;/p&gt;&lt;p&gt;d (Tag im Monat)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ddd (Wochentagsabkürzung)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;M (Monatszahl)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;MMM (Abkürzung Monatsname)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;yy/yyyy (2/4-stelliges Jahr)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="87"/>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="135"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="80"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="138"/>
<source>Use UI language default</source>
<translation>Verwende Standardsprache</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="97"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="90"/>
<source>This is used in places where there is less space to show the full date</source>
<translation>Wird verwendet, wenn nicht genug Platz ist, das volle Datum zu zeigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="100"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="93"/>
<source>Short format</source>
<translation>Kurzformat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="129"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="132"/>
<source>Time format</source>
<translation>Zeitformat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="142"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="151"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Preferred time format&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Commonly used format specifiers are&lt;/p&gt;&lt;p&gt;h (hours in 12h format)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;H (hours in 24h format)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;mm (2 digit minutes)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ss (2 digit seconds)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;t/tt (a/p or am/pm)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Bevorzugtes Zeitformat&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Übliche Felder sind&lt;/p&gt;&lt;p&gt;h (Stunden im 12h-Format)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;H (Stunden im 24h-Format)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;mm (zweistellige Minuten)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ss (zweistellige Sekunden)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;t/tt (a/p oder am/pm)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
@@ -5367,30 +5464,41 @@ Wenn es sich um ein Bluetooth-Gerät handelt, bitte die gleichen Vorbereitungen
<translation>Sprache</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="75"/>
<source>Restart required</source>
<translation>Bitte Programm neu starten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="76"/>
<source>To correctly load a new language you must restart Subsurface.</source>
<translation>Um die neue Sprache laden zu können, muss Subsurface neu gestartet werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="81"/>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="96"/>
+ <source>These will be used as is. This might not be what you intended.
+See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</source>
+ <translation>Diese werden direkt übernommen. Dies könnte nicht das beabsichtigte Verhalten sein,
+siehe http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="105"/>
<source>Literal characters</source>
<translation>Unübersetzte Zeichen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="82"/>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="100"/>
<source>Non-special character(s) in time format.
-These will be used as is. This might not be what you intended.
-See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</source>
+</source>
<translation>Zeichen ohne Bedeutung im Zeitformat.
-Diese werden direkt übernommen, dies könnte nicht das beabsichtigte Verhalten sein,
-siehe http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translation>
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="106"/>
+ <source>Non-special character(s) in date format.
+</source>
+ <translation>Zeichen ohne Bedeutung im Datums-Format.
+</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5522,12 +5630,12 @@ siehe http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translation>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="135"/>
<source>Subsurface cloud storage (incorrect password)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Subsurface Cloud-Speicher (Passwort falsch)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="137"/>
<source>Subsurface cloud storage (PIN required)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Subsurface Cloud-Speicher (PIN erforderlich)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5806,8 +5914,8 @@ siehe http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translation>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="132"/>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="145"/>
- <source>HTML files (*.html)</source>
- <translation>HTML Dateien (*.html)</translation>
+ <source>HTML files</source>
+ <translation>HTML Dateien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="144"/>
@@ -6532,8 +6640,8 @@ Nicht alle Bilder haben Zeitstempel zwischen 30min vor und 30min nach einem der
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="313"/>
- <source>Image files (*.jpg *.jpeg)</source>
- <translation>Bilddateien (*.jpg *.jpeg)</translation>
+ <source>Image files</source>
+ <translation>Bilddateien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="391"/>
@@ -6657,81 +6765,87 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="52"/>
- <source>SmartTrak files (*.slg *.SLG);;All files (*)</source>
- <translation>SmartTrak Dateien (*.slg *.SLG);;Alle Dateien (*)</translation>
+ <source>SmartTrak files</source>
+ <translation>SmartTrak Dateien</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="52"/>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="63"/>
- <source>Open Subsurface files</source>
- <translation>Subsurface Dateien öffnen</translation>
+ <source>All files</source>
+ <translation>Alle Dateien</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="63"/>
+ <source>Subsurface files</source>
+ <translation>Subsurface Dateien</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="64"/>
- <source>Subsurface files (*.ssrf *SSRF *.xml *.XML);;All files (*)</source>
- <translation>Subsurface Dateien (*.ssrf *SSRF *.xml *.XML);;Alle Dateien (*)</translation>
+ <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="62"/>
+ <source>Open Subsurface files</source>
+ <translation>Subsurface Dateien öffnen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SocialNetworkDialog</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="375"/>
<source>Small</source>
<translation>Klein</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="376"/>
<source>Medium</source>
<translation>Mittel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="396"/>
<source>Dive date: %1
</source>
<translation>Tauchdatum: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="399"/>
<source>Duration: %1
</source>
<translation>Dauer: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="400"/>
<source>h</source>
<comment>abbreviation for hours</comment>
<translation>h</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="396"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="401"/>
<source>min</source>
<comment>abbreviation for minutes</comment>
<translation>min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="404"/>
<source>Dive location: %1
</source>
<translation>Tauchplatz: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="407"/>
<source>Buddy: %1
</source>
<translation>Partner: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="405"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="410"/>
<source>Divemaster: %1
</source>
<translation>Tauchgruppenleiter: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="408"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="413"/>
<source>
%1</source>
<translation>
@@ -7938,8 +8052,8 @@ Sprache: %1</translation>
<context>
<name>WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="551"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="588"/>
<source>No error</source>
<translation>Kein Fehler</translation>
</message>
@@ -8069,16 +8183,6 @@ Durchschnitt</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>gettectFromC</name>
- <message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1364"/>
- <source>Density: %.1fg/ℓ
-</source>
- <translation>Dichte: %.1fg/ℓ
-</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>gettextFromC</name>
<message>
<location filename="../core/cochran.c" line="304"/>
@@ -8410,8 +8514,8 @@ Durchschnitt</translation>
<message>
<location filename="../core/dive.c" line="34"/>
<location filename="../core/equipment.c" line="91"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="1135"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="1138"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1144"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1147"/>
<source>oxygen</source>
<translation>Sauerstoff</translation>
</message>
@@ -8503,8 +8607,8 @@ Durchschnitt</translation>
<message>
<location filename="../core/divelist.c" line="680"/>
<location filename="../core/equipment.c" line="87"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="1131"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="1134"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1140"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1143"/>
<source>air</source>
<translation>Luft</translation>
</message>
@@ -8717,23 +8821,23 @@ Durchschnitt</translation>
<translation>Synchronisierung mit Cloud erfolgriech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/git-access.c" line="752"/>
+ <location filename="../core/git-access.c" line="757"/>
<source>Error connecting to Subsurface cloud storage</source>
<translation>Fehler beim Verbinden mit dem Subsurface-Cloud-Speicher</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/git-access.c" line="755"/>
+ <location filename="../core/git-access.c" line="760"/>
<source>git clone of %s failed (%s)</source>
<translation>git clone von %s fehlgeschlagen (%s)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/git-access.c" line="778"/>
+ <location filename="../core/git-access.c" line="783"/>
<source>Synchronising data file</source>
<translation>Datendatei wird synchronisiert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="239"/>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="3476"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="3481"/>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="137"/>
<source>unknown</source>
<translation>unbekannt</translation>
@@ -8945,7 +9049,7 @@ Die kann durch Setzen einen Häkchens im Download-Dialog erstellt werden.</trans
</message>
<message>
<location filename="../core/load-git.c" line="197"/>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="1275"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="1280"/>
<source>multiple GPS locations for this dive site; also %s
</source>
<translation>mehrere GPS-Positionen für diesen Tauchplatz; ebenso %s
@@ -8953,7 +9057,7 @@ Die kann durch Setzen einen Häkchens im Download-Dialog erstellt werden.</trans
</message>
<message>
<location filename="../core/load-git.c" line="225"/>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="1337"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="1342"/>
<source>additional name for site: %s
</source>
<translation>zusätzlicher Name für Platz: %s
@@ -8988,12 +9092,12 @@ Die kann durch Setzen einen Häkchens im Download-Dialog erstellt werden.</trans
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="2099"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="2104"/>
<source>Failed to parse &apos;%s&apos;</source>
<translation>Fehler beim Lesen von &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="3998"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="4003"/>
<source>Can&apos;t open stylesheet %s</source>
<translation>Kann Stylesheet %s nicht öffnen</translation>
</message>
@@ -9012,8 +9116,8 @@ Die kann durch Setzen einen Häkchens im Download-Dialog erstellt werden.</trans
<location filename="../core/plannernotes.c" line="401"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="407"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="446"/>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="482"/>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="494"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="489"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="501"/>
<source>Warning:</source>
<translation>Warnung:</translation>
</message>
@@ -9046,7 +9150,7 @@ Die kann durch Setzen einen Häkchens im Download-Dialog erstellt werden.</trans
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="114"/>
<source>Runtime: %dmin %s</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Runtime: %dmin %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="117"/>
@@ -9151,6 +9255,21 @@ Die kann durch Setzen einen Häkchens im Download-Dialog erstellt werden.</trans
<translation>AMV</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="454"/>
+ <source>%.0f%s/%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</source>
+ <translation>%.0f%s/%.0f%s von &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="458"/>
+ <source>%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s during planned ascent)</source>
+ <translation>%.0f%s von &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s im berechneten Aufstieg)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="461"/>
+ <source>%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</source>
+ <translation>%.0f%s von &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="90"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="99"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="105"/>
@@ -9218,22 +9337,17 @@ Die kann durch Setzen einen Häkchens im Download-Dialog erstellt werden.</trans
<translation>Erforderliches Minimum Gas überschreitet bereits den Anfangsdruck der Flasche!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="451"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="452"/>
<source>%.0f%s/%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent)</source>
<translation>%.0f%s/%.0f%s von &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s/%.0f%s im berechneten Aufstieg)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="454"/>
- <source>%.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</source>
- <translation>%.0f%s (%.0f%s im berechneten Aufstieg) von &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="479"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="486"/>
<source>high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s</source>
<translation>hoher pO₂ Wert %.2f auf %d:%02u mit Gas %s in Tiefe %.*f %s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="491"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="498"/>
<source>low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s</source>
<translation>niedriger pO₂ Wert %.2f auf %d:%02u mit Gas %s in Tiefe %.*f %s</translation>
</message>
@@ -9243,12 +9357,12 @@ Die kann durch Setzen einen Häkchens im Download-Dialog erstellt werden.</trans
<translation>Kann Gas %s nicht finden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="1139"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1148"/>
<source>ean</source>
<translation>ean</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1317"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1332"/>
<source>@: %d:%02d
D: %.1f%s
</source>
@@ -9257,84 +9371,84 @@ D: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1329"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1344"/>
<source>T: %.1f%s
</source>
<translation>T: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1335"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1350"/>
<source>V: %.1f%s
</source>
<translation>V: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1338"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1353"/>
<source>SAC: %.*f%s/min
</source>
<translation>AMV: %.*f%s/min
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1340"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1355"/>
<source>CNS: %u%%
</source>
<translation>CNS: %u%%
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1342"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1357"/>
<source>pO%s: %.2fbar
</source>
<translation>pO%s: %.2fbar
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1344"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1359"/>
<source>pN%s: %.2fbar
</source>
<translation>pN%s: %.2fbar
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1346"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1361"/>
<source>pHe: %.2fbar
</source>
<translation>pHe: %.2fbar
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1349"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1364"/>
<source>MOD: %d%s
</source>
<translation>MOD: %d%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1383"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1398"/>
<source>Deco: %umin @ %.0f%s
</source>
<translation>Deko: %umin @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1375"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1390"/>
<source>Safety stop: %umin @ %.0f%s
</source>
<translation>Sicherheitsstopp: %umin @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1325"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1340"/>
<source>P: %d%s (%s)
</source>
<translation>P: %d%s (%s)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1357"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1372"/>
<source>EAD: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
</source>
@@ -9343,7 +9457,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1361"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1376"/>
<source>END: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
</source>
@@ -9352,161 +9466,168 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1378"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1379"/>
+ <source>Density: %.1fg/ℓ
+</source>
+ <translation>Dichte: %.1fg/ℓ
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1393"/>
<source>Safety stop: unknown time @ %.0f%s
</source>
<translation>Sicherheitsstopp: unbek. Zeit @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1386"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1401"/>
<source>Deco: unknown time @ %.0f%s
</source>
<translation>Deko: unbek. Zeit @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1390"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1405"/>
<source>In deco
</source>
<translation>In Deko
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1392"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1407"/>
<source>NDL: %umin
</source>
<translation>Nullzeit: %umin
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1395"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1410"/>
<source>TTS: %umin
</source>
<translation>Gesamtaufstiegszeit: %umin
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1398"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1413"/>
<source>Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
</source>
<translation>Deko: %umin @ %.0f%s (berechnet)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1406"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1421"/>
<source>In deco (calc)
</source>
<translation>Deko (berechnet)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1409"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1424"/>
<source>NDL: %umin (calc)
</source>
<translation>Nullzeit: %umin (berechnet)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1411"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1426"/>
<source>NDL: &gt;2h (calc)
</source>
<translation>Nullzeit: &gt; 2h (berechnet)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1415"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1430"/>
<source>TTS: %umin (calc)
</source>
<translation>Gesamtaufstiegszeit: %umin (berechnet)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1417"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1432"/>
<source>TTS: &gt;2h (calc)
</source>
<translation>Gesamtaufstiegszeit: &gt; 2h (berechnet)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1420"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1435"/>
<source>RBT: %umin
</source>
<translation>Restgrundzeit: %umin
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1423"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1438"/>
<source>Calculated ceiling %.0f%s
</source>
<translation>Berechnete Auftauchgrenze %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1429"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1444"/>
<source>Tissue %.0fmin: %.1f%s
</source>
<translation>Gewebe %.0fmin: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1435"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1450"/>
<source>heart rate: %d
</source>
<translation>Puslrate: %d
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1437"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1452"/>
<source>bearing: %d
</source>
<translation>Peilung: %d
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1440"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1455"/>
<source>mean depth to here %.1f%s
</source>
<translation>Durchschnittstiefe bis hier %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1536"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1551"/>
<source>%sT: %d:%02d min</source>
<translation>%sT: %d:%02d min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1540"/>
- <location filename="../core/profile.c" line="1544"/>
- <location filename="../core/profile.c" line="1548"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1555"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1559"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1563"/>
<source>%s %sD:%.1f%s</source>
<translation>%s %sTiefe:%.1f%s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1552"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1567"/>
<source>%s %sD:%.1f%s
</source>
<translation>%s %sTiefe:%.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1556"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1571"/>
<source>%s%sV:%.2f%s</source>
<translation>%s%sV:%.2f%s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1560"/>
- <location filename="../core/profile.c" line="1564"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1575"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1579"/>
<source>%s %sV:%.2f%s</source>
<translation>%s %sV:%.2f%s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1571"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1586"/>
<source>%s %sP:%d %s</source>
<translation>%s %sDruck:%d %s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1596"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1611"/>
<source>%s SAC: %.*f%s</source>
<translation>%s AMV: %.*f %s</translation>
</message>
@@ -9847,7 +9968,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
<message>
<location filename="../core/statistics.c" line="142"/>
<source>All (by type stats)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Alle (nach Typen-Statistik)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/statistics.c" line="144"/>
@@ -10399,117 +10520,117 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden?</translation>
<translation>Subsurface-mobile</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="109"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="110"/>
<source>Subsurface</source>
<translation>Subsurface</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="117"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="118"/>
<source>Dive list</source>
<translation>Tauchgangsliste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="133"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="134"/>
<source>Dive management</source>
<translation>Tauchgangsverwaltung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="234"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="235"/>
<source>Disable location service</source>
<translation>Ortungsdienst deaktivieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="250"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="251"/>
<source>Settings</source>
<translation>Einstellungen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="136"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="137"/>
<source>Add dive manually</source>
<translation>Tauchgang hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="146"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="147"/>
<source>Download from DC</source>
<translation>Von Tauchcomputer herunterladen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="155"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="156"/>
<source>Apply GPS Fixes</source>
<translation>GPS-Korrekturen anwenden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="162"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="163"/>
<source>Manual sync with cloud</source>
<translation>Manuelle Cloud-Synchronisation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="181"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="182"/>
<source>Offline mode</source>
<translation>Offline-Modus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="181"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="182"/>
<source>Enable auto cloud sync</source>
<translation>Automatische Synchronisation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="186"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="187"/>
<source>Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose &apos;Manual sync with cloud&apos; if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage.</source>
<translation>Abschalten der Cloud-Synchronisierung führt dazu, dass sämtliche Daten nur lokal gespeichert werden. Dies ist sinnvoll bei beschränkter Internetverfügbarkeit. Durch Auswählen von &quot;Manuelle Cloud-Synchronisation&quot; kann eine Synchronisation explizit gestartet werden, wenn eine ausreichende Internetverbindung besteht.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="195"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="196"/>
<source>GPS</source>
<translation>GPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="276"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="277"/>
<source>Help</source>
<translation>Hilfe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="200"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="201"/>
<source>Upload GPS data</source>
<translation>GPS-Daten hochladen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="208"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="209"/>
<source>Download GPS data</source>
<translation>GPS-Daten herunterladen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="216"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="217"/>
<source>Show GPS fixes</source>
<translation>GPS-Korrekturen anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="226"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="227"/>
<source>Clear GPS cache</source>
<translation>GPS-Speicher löschen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="258"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="259"/>
<source>Developer</source>
<translation>Entwickler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="261"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="262"/>
<source>App log</source>
<translation>App-Protokoll</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="268"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="269"/>
<source>Theme information</source>
<translation>Theme-Information</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="242"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="243"/>
<source>About</source>
<translation>Über</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="234"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="235"/>
<source>Run location service</source>
<translation>Ortungsdienst ausführen</translation>
</message>
@@ -10612,51 +10733,56 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Planung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="261"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="343"/>
+ <source>Min. switch duration O₂% below 100%</source>
+ <translation>Min. Schaltdauer O₂% unter 100%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="419"/>
<source>VPM-B deco</source>
<translation>VPM-B Deko</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="268"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="426"/>
<source>Bühlmann deco</source>
<translation>Bühlmann Deko</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="278"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="436"/>
<source>Reserve gas</source>
<translation>Reservegas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="288"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="585"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="614"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="261"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="592"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="621"/>
<source>bar</source>
<translation>bar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="307"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="416"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="323"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="406"/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="320"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="293"/>
<source>Postpone gas change if a stop is not required</source>
<translation>Verschiebe Gaswechsel zum nächsten Stopp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="323"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="296"/>
<source>Only switch at required stops</source>
<translation>Nur bei erforderlichen Stopps umschalten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="353"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="363"/>
<source>Plan backgas breaks</source>
- <translation>Plane backgas Pausen</translation>
+ <translation>Plane Rückengas Pausen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="370"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="793"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="800"/>
<source>min</source>
<translation>min</translation>
</message>
@@ -10676,153 +10802,153 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Freizeitmodus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="429"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="336"/>
<source>Drop to first depth</source>
<translation>Direkter Abstieg zur ersten Tiefe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="436"/>
- <source>Min. switch duration</source>
- <translation>Min. Schaltdauer</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="459"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="449"/>
<source>Safety stop</source>
<translation>Sicherheitsstopp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="495"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="485"/>
<source>Conservatism level</source>
<translation>Konservativismus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="505"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="495"/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="518"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="515"/>
+ <source>Dive mode</source>
+ <translation>Tauchmodus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="525"/>
<source>Gas options</source>
<translation>Gas Optionen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="539"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="601"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="546"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="608"/>
<source>ℓ/min</source>
<translation>ℓ/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="633"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="640"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="734"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="741"/>
<source>Compute variations of plan (performance cost)</source>
<translation>Berechne Variationen des Plans (erhöhte Rechenleistung)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="737"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="744"/>
<source>Display plan variations</source>
<translation>Planvariationen anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="754"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="761"/>
<source>SAC factor</source>
<translation>AMV Faktor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="761"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="768"/>
<source>Used to calculate minimum gas. Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event.</source>
<translation>Wird für die Minimum Gas Berechnung verwendet. Bitte zwei Taucher mit möglicherweise erhöhtem AMV nach Gasverlust berücksichtigen!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="783"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="790"/>
<source>Problem solving time</source>
<translation>Zeit für Problemlösung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="790"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="797"/>
<source>Used to calculate minimum gas. Additional time at max. depth after OoG event.</source>
<translation>Wird für die Minimum Gas Berechnung verwendet. Maximale zusätzliche Zeit auf maximaler Tiefe nach Gasverlust bei einem Partner.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="630"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="637"/>
<source>Used to calculate best mix. Select best mix depth in &apos;Available gases&apos; table by entering gas depth, followed by &quot;B&quot; (best trimix mix) or &quot;BN&quot; (best nitrox mix)</source>
<translation>Wird zur Best-Mix-Berechnung verwendet. Best-Mix kann in der &quot;Verfügbare Gase&quot;-Tabelle ausgewählt werden, indem hinter der Tiefe &quot;B&quot; (für Trimix-Best-Mix) oder &quot;BN&quot; (für Nitro-Best-Mix) angegeben wird.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="343"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="313"/>
<source>GFLow</source>
<translation>GF niedrig</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="360"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="303"/>
<source>GFHigh</source>
<translation>GF hoch</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="649"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="656"/>
<source>Bottom SAC</source>
<translation>Grund AMV</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="656"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="663"/>
<source>Bottom pO₂</source>
<translation>Grund pO₂</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="663"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="670"/>
<source>Best mix END</source>
<translation>Best-Mix END</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="670"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="677"/>
<source>Notes</source>
<translation>Notizen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="708"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="715"/>
<source>In dive plan, show runtime (absolute time) of stops</source>
<translation>Zeige Runtime (absolute Zeit) der Stopps im Tauchplan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="711"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="718"/>
<source>Display runtime</source>
<translation>Zeige Runtime</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="721"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="728"/>
<source>In dive plan, show duration (relative time) of stops</source>
<translation>Zeige Dauer (relative Zeit) der Stopps im Tauchplan.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="724"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="731"/>
<source>Display segment duration</source>
<translation>Zeige Segmentdauer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="698"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="705"/>
<source>In diveplan, list transitions or treat them as implicit</source>
<translation>Zeige Aufstiege im Tauchplan oder behandle sie als implizit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="701"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="708"/>
<source>Display transitions in deco</source>
<translation>Aufstiege in der Deko anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="691"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="698"/>
<source>Verbatim dive plan</source>
<translation>Ausführlicher Tauchplan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="747"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="754"/>
<source>Deco pO₂</source>
<translation>Deko pO₂</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="552"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="559"/>
<source>Deco SAC</source>
<translation>Deko AMV</translation>
</message>
diff --git a/translations/subsurface_es_ES.ts b/translations/subsurface_es_ES.ts
index c823db425..fa1a6c571 100644
--- a/translations/subsurface_es_ES.ts
+++ b/translations/subsurface_es_ES.ts
@@ -60,7 +60,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="54"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="44"/>
<source>Quit</source>
<translation>Salir</translation>
</message>
@@ -117,22 +117,22 @@
<translation>Nombre:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="61"/>
<source>Could not initialize Winsock version 2.2</source>
<translation>No se pudo inicializar Winsock version 2.2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="139"/>
<source>Trying to turn on the local Bluetooth device...</source>
<translation>Intentando activar el dispositivo Bluetooth local…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="142"/>
<source>Trying to turn off the local Bluetooth device...</source>
<translation>Intentando desactivar el dispositivo Bluetooth local…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="174"/>
<source>Remote devices list was cleared.</source>
<translation>Se ha borrado la lista de dispositivos remotos</translation>
</message>
@@ -164,22 +164,22 @@
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="231"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="365"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="391"/>
<source>UNPAIRED</source>
<translation>NO EMPAREJADO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="235"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="370"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="389"/>
<source>PAIRED</source>
<translation>EMPAREJADO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="238"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="375"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="381"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="390"/>
<source>AUTHORIZED_PAIRED</source>
<translation>AUTORIZADO_EMPAREJADO</translation>
</message>
@@ -189,113 +189,113 @@
<translation>%1 (%2) [Estado: %3]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="276"/>
<source>The device %1 can be used for connection. You can press the Save button.</source>
<translation>El dispositivo %1 puede usarse para conectar. Puede pulsar el botón Guardar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="283"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="401"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="407"/>
<source>The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options.</source>
<translation>El dispositivo %1 debe ser emparejado para poder utilizarse. Por favor, utiliza el menú contextual para opciones de emparejado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="295"/>
<source>A device needs a non-zero address for a connection.</source>
<translation>El dispositivo necesita una dirección no nula para conectar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="312"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="318"/>
<source>The local device was changed.</source>
<translation>Se ha cambiado el dispositivo local.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="338"/>
<source>Pair</source>
<translation>Emparejar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="339"/>
<source>Remove pairing</source>
<translation>Borrar emparejamiento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="355"/>
<source>Trying to pair device %1</source>
<translation>Intentando emparejar el dispositivo %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="359"/>
<source>Trying to unpair device %1</source>
<translation>Intentando desemparejar el dispositivo %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="372"/>
<source>Device %1 was unpaired.</source>
<translation>El dispositivo %1 ha sido desemparejado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="379"/>
<source>Device %1 was paired.</source>
<translation>El dispositivo %1 ha sido emparejado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="378"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="384"/>
<source>Device %1 was paired and is authorized.</source>
<translation>El dispositivo %1 se emparejó y autorizó</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="404"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="410"/>
<source>The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button.</source>
<translation>El dispositivo %1 puede usarse para conexión. Puedes pulsar el botón Guardar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="422"/>
<source>Local device error: %1.</source>
<translation>Error del dispositivo local: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="417"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="423"/>
<source>Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. </source>
<translation>Error de emparejamiento. Si el dispositivo remoto requiere un PIN, por favor, intenta emparejar los dispositivos usando el sistema operativo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="425"/>
<source>Unknown error</source>
<translation>Error desconocido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="434"/>
<source>The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery.</source>
<translation>El adaptador Bluetooth está apagado, enciendelo antes de activar la busqueda.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="437"/>
<source>Writing to or reading from the device resulted in an error.</source>
<translation>Escribir o leer del dispositivo ha resultado en un error.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="437"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="443"/>
<source>An unknown error has occurred.</source>
<translation>Ha ocurrido un error desconocido.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="448"/>
<source>Device discovery error: %1.</source>
<translation>Error en la busqueda de dispositivos: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="471"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="477"/>
<source>Not available</source>
<translation>No disponible</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="484"/>
<source>The local Bluetooth adapter cannot be accessed.</source>
<translation>No se puede acceder al adaptador de Bluetooth local.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="534"/>
<source>The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device.</source>
<translation>No se creó el agente de busqueda de dispositivos porque la dirección %1 no coincide con la dirección del adaptador físico de ningún dispositivo Bluetooth.</translation>
</message>
@@ -1643,8 +1643,8 @@
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1365"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1386"/>
- <source>Backup files (*.xml)</source>
- <translation>Archivos de copia de seguridad (*.xml)</translation>
+ <source>Backup files</source>
+ <translation>Copia de seguirdad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1369"/>
@@ -1702,19 +1702,19 @@
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1408"/>
- <source>All files (*.*)</source>
- <translation>Todos los archivos (*.*)</translation>
+ <source>All files</source>
+ <translation>Todos los archivos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1469"/>
+ <source>Log files</source>
+ <translation>Archivos de registro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1468"/>
<source>Choose file for dive computer download logfile</source>
<translation>Seleccionar archivo de registro para descarga desde ordenador de buceo</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1469"/>
- <source>Log files (*.log)</source>
- <translation>Archivos de registro (*.log)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ContextDrawer</name>
@@ -1793,27 +1793,27 @@
<translation>ℓ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="253"/>
<source>Clicking here will remove this cylinder.</source>
<translation>Pulsar aquí borrará esta botella</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="265"/>
<source>Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually.</source>
<translation>Profundidad de cambio a gas de deco. Calculada usando la preferencia de pO₂ en deco, a menos que se ajuste manualmente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="268"/>
<source>Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to &apos;*&apos; for best O₂% for max. depth.</source>
<translation>Calculada usando la preferencia de pO₂ en fondo. Marcar la PMO ajusta el O₂ %. Indica &apos;*&apos; para el mejor O₂ % a la máxima profundidad.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="271"/>
<source>Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to &apos;*&apos; for best He% for max. depth.</source>
<translation>Calculado usando la preferencia de mejor mezcla para PNE. Marcar PNM ajusta el He%. Indica &apos;*&apos; para el mejor He% a la máxima profundidad.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="251"/>
<source>This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.</source>
<translation>
Este gas se está usando. Solo se pueden borrar botellas que no se usen en la inmersión.</translation>
@@ -2310,12 +2310,12 @@ GPS actual:</translation>
<context>
<name>DiveLocationModel</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="373"/>
<source>Create a new dive site, copying relevant information from the current dive.</source>
<translation>Crea un nuevo punto de buceo, tomando información relevante de la inmersión actual.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="372"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="374"/>
<source>Create a new dive site with this name</source>
<translation>Crea un nuevo punto de buceo con este nombre</translation>
</message>
@@ -2566,8 +2566,30 @@ GPS actual:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="141"/>
- <source>UDDF files (*.uddf *.UDDF)</source>
- <translation>Archivos UDDF (*.uddf *.UDDF)</translation>
+ <source>UDDF files</source>
+ <translation>archivo UDDF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="149"/>
+ <source>CSV files</source>
+ <translation>archivo CSV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="180"/>
+ <source>HTML files</source>
+ <translation>archivo HTML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="161"/>
+ <source>Subsurface files</source>
+ <translation>archivos de Subsurface</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="173"/>
+ <source>TeX files</source>
+ <translation>archivo TeX</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="144"/>
@@ -2576,33 +2598,16 @@ GPS actual:</translation>
<translation>Exportar archivo CSV como</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="145"/>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="149"/>
- <source>CSV files (*.csv *.CSV)</source>
- <translation>Archivos CSV (*.csv *.CSV)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="155"/>
<source>Export world map</source>
<translation>Exportar mapamundi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="156"/>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="180"/>
- <source>HTML files (*.html)</source>
- <translation>Archivos HTML (*.html)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="160"/>
<source>Export Subsurface XML</source>
<translation>Exportar a XML de Subsurface</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="161"/>
- <source>XML files (*.xml *.ssrf)</source>
- <translation>Archivos XML (*.xml *.ssrf)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="169"/>
<source>Save image depths</source>
<translation>Guardar profundidades de las imágenes</translation>
@@ -2613,11 +2618,6 @@ GPS actual:</translation>
<translation>Exportar a archivo TeX</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="173"/>
- <source>TeX files (*.tex)</source>
- <translation>Archivos TeX (*.tex)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="179"/>
<source>Export HTML files as</source>
<translation>Exportar archivos HTML como</translation>
@@ -3473,55 +3473,55 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Conectado con el ordenador de buceo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="223"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="227"/>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="268"/>
<source>Find Uemis dive computer</source>
<translation>Encontrar ordenador de buceo Uemis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="293"/>
<source>Cancel download</source>
<translation>Cancelar descarga</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="369"/>
<source>Choose file for dive computer download logfile</source>
<translation>Seleccionar archivo de registro para descarga desde ordenador de buceo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="370"/>
+ <source>Log files</source>
+ <translation>Archivos de registro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="395"/>
<source>Choose file for dive computer binary dump file</source>
<translation>Selecciona archivo para el volcado binario desde el ordenador de buceo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="428"/>
- <source>Retry download</source>
- <translation>Reintentar descarga</translation>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="396"/>
+ <source>Dump files</source>
+ <translation>Archivos de volcado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="377"/>
- <source>Log files (*.log)</source>
- <translation>Archivos Log (*.log)</translation>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="421"/>
+ <source>Retry download</source>
+ <translation>Reintentar descarga</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="390"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="383"/>
<source>Warning</source>
<translation>Advertencia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="384"/>
<source>Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.</source>
<translation>Guardar el volcado de libdivecomputer NO descargará buceos a la lista de inmersiones.</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="403"/>
- <source>Dump files (*.bin)</source>
- <translation>Archivos de volcado (*.bin)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>DownloadFromDiveComputer</name>
@@ -3707,12 +3707,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Conectar al marcador de texto de Facebook</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="335"/>
<source>To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the &apos;Share on&apos; menu entry.</source>
<translation>Para desconectar Subsurface de tu cuenta de Facebook, utiliza la opción &apos;Compartir&apos; del menú.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="346"/>
<source>To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline</source>
<translation>Para conectar con Facebook, por favor inicie sesión. Esto permitirá a Subsurface publicar inmersiones en su historial.</translation>
</message>
@@ -3986,29 +3986,29 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="32"/>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="253"/>
<source>Dive site management</source>
<translation>Gestión de puntos de buceo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="64"/>
<source>Merge into current site</source>
<translation>Mezclar en el punto actual</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="73"/>
<source>Merging dive sites</source>
<translation>Mezclando puntos de buceo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="74"/>
<source>You are about to merge dive sites, you can't undo that action
Are you sure you want to continue?</source>
<translation>Estás a punto de mexclar puntos de buceo, esta acción no se puede deshacer
¿Seguro que deseas continuar?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="260"/>
<source>You are editing a dive site</source>
<translation>Estas editando un punto de buceo</translation>
</message>
@@ -4300,7 +4300,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="171"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="533"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="543"/>
<source>Open</source>
<translation>Abrir</translation>
</message>
@@ -4596,13 +4596,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="698"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="236"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="246"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>Deshacer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="706"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="247"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Rehacer</translation>
</message>
@@ -4642,63 +4642,63 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Activar almacenamiento en la nube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="344"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="390"/>
<source>Connect to</source>
<translation>Conectar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="384"/>
<source>Disconnect from</source>
<translation>Desconectar de </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="524"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="569"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1597"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="534"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="579"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1656"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.</source>
<translation>Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de abrir otro archivo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="540"/>
<source>Open file</source>
<translation>Abrir archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="534"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="646"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2019"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="656"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2061"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="601"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="611"/>
<source>Don&apos;t save an empty log to the cloud</source>
<translation>No guardar un divelog vacío en la nube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="642"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="652"/>
<source>Traverse image directories</source>
<translation>Buscar en directorios de imágenes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="645"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="655"/>
<source>Scan</source>
<translation>Escanear</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="653"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="663"/>
<source>Scanning images...(this can take a while)</source>
<translation>Buscando imágenes ... (esto puede llevar un tiempo)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="584"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="679"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="825"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="935"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1020"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1026"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1882"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="689"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="835"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="945"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1033"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1039"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1924"/>
<source>Warning</source>
<translation>Advertencia</translation>
</message>
@@ -4708,105 +4708,202 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Intentando fusionar inmersiones con %1min de intervalo entre ellas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="704"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="714"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before closing the file.</source>
<translation>Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de cerrar el archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="835"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.</source>
<translation>Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de intentar añadir otra.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="877"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="887"/>
<source>Print runtime table</source>
<translation>Imprimir tabla de tiempo acumulado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="935"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="945"/>
<source>Trying to replan a dive that&apos;s not a planned dive.</source>
<translation>Se está intentando re-planificar un buceo que no ha sido planificado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1020"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1882"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1033"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1924"/>
<source>Please, first finish the current edition before trying to do another.</source>
<translation>Por favor, termina la edición actual antes de intentar hacer otra.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1026"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1039"/>
<source>Trying to edit a dive that&apos;s not a manually added dive.</source>
<translation>Intentando editar una inmersión que no se ha añadido manualmente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1073"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1086"/>
<source>Yearly statistics</source>
<translation>Estadísticas anuales</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1265"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1307"/>
+ <source>Dive log files</source>
+ <translation>Archivos de registro de inmersiones </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1285"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1328"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1684"/>
+ <source>Subsurface files</source>
+ <translation>archivos de Subsurface</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1286"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1329"/>
+ <source>Cochran</source>
+ <translation>Cochran</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1287"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1331"/>
+ <source>DiveLogs.de</source>
+ <translation>DiveLogs.de</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1288"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1332"/>
+ <source>JDiveLog</source>
+ <translation>JDiveLog</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1289"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1333"/>
+ <source>Liquivision</source>
+ <translation>Liquivision</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1290"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1334"/>
+ <source>Suunto</source>
+ <translation>Suunto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1291"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1335"/>
+ <source>UDCF</source>
+ <translation>UDCF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1292"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1336"/>
+ <source>UDDF</source>
+ <translation>UDDF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1293"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1337"/>
+ <source>XML</source>
+ <translation>XML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1294"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1338"/>
+ <source>Divesoft</source>
+ <translation>Divesoft</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1295"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1339"/>
+ <source>Datatrak/WLog</source>
+ <translation>Datatrak/WLog</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1296"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1340"/>
+ <source>MkVI files</source>
+ <translation>archivos MkVI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1297"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1341"/>
+ <source>APD log viewer</source>
+ <translation>APD Log Viewer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1298"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1342"/>
+ <source>OSTCtools</source>
+ <translation>OSTCtool</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1299"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1343"/>
+ <source>DAN DL7</source>
+ <translation>DAN DL7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1330"/>
+ <source>CSV</source>
+ <translation>CSV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1344"/>
+ <source>All files</source>
+ <translation>Todos los archivos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1355"/>
<source>Do you want to save the changes that you made in the file %1?</source>
<translation>¿Quieres guardar los cambios realizados en el archivo %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1299"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1358"/>
<source>Do you want to save the changes that you made in the data file?</source>
<translation>¿Quieres guardar los cambios que has hecho en el archivo de datos?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1304"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1363"/>
<source>Save changes?</source>
<translation>¿Guardar cambios?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1305"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1364"/>
<source>Changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Se perderán los cambios si no los guarda.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1624"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1683"/>
<source>Save file as</source>
<translation>Guardar archivo como</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1625"/>
- <source>Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)</source>
- <translation>Archivos XML de Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1712"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1771"/>
<source>[local cache for] %1</source>
<translation>[caché local de] %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1714"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1773"/>
<source>[cloud storage for] %1</source>
<translation>[almacenamiento en la nube de] %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1821"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1880"/>
<source>Opening datafile from older version</source>
<translation>Abriendo archivo de datos de una versión anterior</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1822"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1881"/>
<source>You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.</source>
<translation>Has abierto un archivo de datos de una versión anterior de Subsurface. Te recomendaamos leer el manual para informarte acerca de los cambios de la nueva versión, especialmente sobre la gestión de puntos de buceo que ha variado significativamente.
Subsurface ya ha intentado cargar los datos pero puede que merezca la pena perder un momento en echar una mirada al nuevo sistema de gestión de puntos de buceo para asegurarte de que todo este correcto.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1833"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1892"/>
<source>Open dive log file</source>
<translation>Abrir archivo de registro de inmersiones</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1834"/>
- <source>Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;All files (*)</source>
- <translation>Archivos de divelog (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Archivos Cochran (*.can *.CAN);;Archivos CSV (*.csv *.CSV);;Archivos DiveLog.de (*.dld *.DLD);;Archivos JDiveLog (*.jlb *.JLB);;Archivos Liquivision (*.lvd *.LVD);;Archivos MkVI (*.txt *.TXT);;Archivos Suunto (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Archivos Divesoft (*.dlf *.DLF);;Archivos UDDF/UDCF (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;Archivos XML (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Archivos Datatrak/WLog (*.log *.LOG);;Archivos OSTCtools (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;Todos los archivos (*)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2019"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2061"/>
<source>Contacting cloud service...</source>
<translation>Contactando con el servicio en la nube ...</translation>
</message>
@@ -4814,7 +4911,7 @@ Subsurface ya ha intentado cargar los datos pero puede que merezca la pena perde
<context>
<name>MapWidget</name>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidget.qml" line="259"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidget.qml" line="259"/>
<source>Drag the selected dive location</source>
<translation>Arrastra el punto de buceo seleccionado</translation>
</message>
@@ -4822,22 +4919,22 @@ Subsurface ya ha intentado cargar los datos pero puede que merezca la pena perde
<context>
<name>MapWidgetContextMenu</name>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="15"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="15"/>
<source>Open location in Google Maps</source>
<translation>Abrir posición en Google Maps</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="16"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="16"/>
<source>Copy location to clipboard (decimal)</source>
<translation>Copiar posición al portapapeles (decimal)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="17"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="17"/>
<source>Copy location to clipboard (sexagesimal)</source>
<translation>Copiar posición al portapapeles (sexagesimal)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="18"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="18"/>
<source>Select visible dive locations</source>
<translation>Seleccionar puntos de buceo visibles</translation>
</message>
@@ -4845,7 +4942,7 @@ Subsurface ya ha intentado cargar los datos pero puede que merezca la pena perde
<context>
<name>MapWidgetError</name>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetError.qml" line="10"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetError.qml" line="10"/>
<source>MapWidget.qml failed to load!
The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing!</source>
<translation>¡ Fallo al cargar MapWidget.qml !
@@ -4898,8 +4995,8 @@ Si tu dispositivo usa Bluetooth, efectúa los mismos preparativos que para desca
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="329"/>
- <source>Firmware files (*.hex *.bin)</source>
- <translation>Archivos de firmware (*.hex *.bin)</translation>
+ <source>Firmware files</source>
+ <translation>Archivos de firmware</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4923,89 +5020,89 @@ Si tu dispositivo usa Bluetooth, efectúa los mismos preparativos que para desca
<context>
<name>PlannerSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="372"/>
<source>Open circuit</source>
<translation>Circuito abierto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="372"/>
<source>CCR</source>
<translation>CCR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="372"/>
<source>pSCR</source>
<translation>pSCR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="465"/>
<source>ft/min</source>
<translation>ft/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="434"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="466"/>
<source>Last stop at 20ft</source>
<translation>Última parada a 20pies</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="467"/>
<source>50% avg. depth to 20ft</source>
<translation>De 50% de prof. media a 20 pies</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="436"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="468"/>
<source>20ft to surface</source>
<translation>De 20 pies a superficie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="437"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="469"/>
<source>ft</source>
<translation>ft</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="471"/>
<source>m/min</source>
<translation>m/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="472"/>
<source>Last stop at 6m</source>
<translation>Última parada a 6m</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="473"/>
<source>50% avg. depth to 6m</source>
<translation>De 50% prof. media a 6m</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="474"/>
<source>6m to surface</source>
<translation>De 6m a superficie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="475"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="446"/>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="479"/>
<source>cuft/min</source>
<translation>pies3/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="455"/>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="488"/>
<source>ℓ/min</source>
<translation>ℓ/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="497"/>
<source>bar</source>
<translation>bar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="502"/>
<source>psi</source>
<translation>psi</translation>
</message>
@@ -5119,8 +5216,8 @@ Si tu dispositivo usa Bluetooth, efectúa los mismos preparativos que para desca
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.cpp" line="23"/>
- <source>Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)</source>
- <translation>Archivos XML de Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML)</translation>
+ <source>Subsurface files</source>
+ <translation>archivos de Subsurface</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5334,33 +5431,33 @@ Si tu dispositivo usa Bluetooth, efectúa los mismos preparativos que para desca
<translation>Formato de fecha</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="80"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="113"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Preferred date format. Commonly used fields are&lt;/p&gt;&lt;p&gt;d (day of month)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ddd (abbr. day name)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;M (month number)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;MMM (abbr. month name)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;yy/yyyy (2/4 digit year)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Formato de fecha preferido. Claves usadas habitualmente: &lt;/p&gt;&lt;p&gt;d (día del mes)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ddd (abrev. día)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;M (número de mes)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;MMM (abrev. mes)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;yy/yyyy (año 2/4 dígitos)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="87"/>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="135"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="80"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="138"/>
<source>Use UI language default</source>
<translation>Usar valor del sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="97"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="90"/>
<source>This is used in places where there is less space to show the full date</source>
<translation>Esta se usa en lugares donde hay menos espacio para mostrar la fecha completa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="100"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="93"/>
<source>Short format</source>
<translation>Formato corto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="129"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="132"/>
<source>Time format</source>
<translation>Formato de hora</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="142"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="151"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Preferred time format&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Commonly used format specifiers are&lt;/p&gt;&lt;p&gt;h (hours in 12h format)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;H (hours in 24h format)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;mm (2 digit minutes)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ss (2 digit seconds)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;t/tt (a/p or am/pm)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Formato de hora preferido&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Claves usadas habitualmente:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;h (horas en formato 12h)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;H (horas en formato 24h)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;mm (2 digitos para minutos)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ss (2 digitos para segundos)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;t/tt (a/p o am/pm)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
@@ -5370,30 +5467,41 @@ Si tu dispositivo usa Bluetooth, efectúa los mismos preparativos que para desca
<translation>Idioma</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="75"/>
<source>Restart required</source>
<translation>Reinicio requerido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="76"/>
<source>To correctly load a new language you must restart Subsurface.</source>
<translation>Para cargar correctamente un nuevo lenguaje debes reiniciar Subsurface.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="81"/>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="96"/>
+ <source>These will be used as is. This might not be what you intended.
+See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</source>
+ <translation>Se usarán como están. Puede ser que esto no sea lo que deseabas.
+Visita http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="105"/>
<source>Literal characters</source>
<translation>Caracteres literales</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="82"/>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="100"/>
<source>Non-special character(s) in time format.
-These will be used as is. This might not be what you intended.
-See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</source>
+</source>
<translation>Carácter(es) no-especial(es) en el formato de hora.
-Se usarán como están. Puede que esto no sea lo que deseabas.
-Visita http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString </translation>
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="106"/>
+ <source>Non-special character(s) in date format.
+</source>
+ <translation>Carácter(es) no-especial(es) en el formato de fecha.
+</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5809,8 +5917,8 @@ Visita http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString </translation>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="132"/>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="145"/>
- <source>HTML files (*.html)</source>
- <translation>Archivos HTML (*.html)</translation>
+ <source>HTML files</source>
+ <translation>archivo HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="144"/>
@@ -6537,8 +6645,8 @@ cualquiera de las inmersiones seleccionadas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="313"/>
- <source>Image files (*.jpg *.jpeg)</source>
- <translation>Archivos de imagen (*.jpg *.jpeg)</translation>
+ <source>Image files</source>
+ <translation>Archivos de imagen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="391"/>
@@ -6662,81 +6770,87 @@ Archivos con fecha/hora incorrectas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="52"/>
- <source>SmartTrak files (*.slg *.SLG);;All files (*)</source>
- <translation>Archivos SmartTrak (*.slg *.SLG);;Todos los archivos (*)</translation>
+ <source>SmartTrak files</source>
+ <translation>Archivos de SmartTrak</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="52"/>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="63"/>
- <source>Open Subsurface files</source>
- <translation>Abrir archivos de Subsurface</translation>
+ <source>All files</source>
+ <translation>Todos los archivos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="63"/>
+ <source>Subsurface files</source>
+ <translation>archivos de Subsurface</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="64"/>
- <source>Subsurface files (*.ssrf *SSRF *.xml *.XML);;All files (*)</source>
- <translation>Archivos Subsurface (*.ssrf *SSRF *.xml *.XML);;Todos los archivos (*)</translation>
+ <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="62"/>
+ <source>Open Subsurface files</source>
+ <translation>Abrir archivos de Subsurface</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SocialNetworkDialog</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="375"/>
<source>Small</source>
<translation>Pequeño</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="376"/>
<source>Medium</source>
<translation>Medio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="396"/>
<source>Dive date: %1
</source>
<translation>Fecha de la inmersión: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="399"/>
<source>Duration: %1
</source>
<translation>Duración: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="400"/>
<source>h</source>
<comment>abbreviation for hours</comment>
<translation>h</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="396"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="401"/>
<source>min</source>
<comment>abbreviation for minutes</comment>
<translation>min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="404"/>
<source>Dive location: %1
</source>
<translation>Lugar de la inmersión: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="407"/>
<source>Buddy: %1
</source>
<translation>Compañero: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="405"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="410"/>
<source>Divemaster: %1
</source>
<translation>Divemaster: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="408"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="413"/>
<source>
%1</source>
<translation>
@@ -7943,8 +8057,8 @@ Idioma: %1</translation>
<context>
<name>WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="551"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="588"/>
<source>No error</source>
<translation>Sin errores</translation>
</message>
@@ -8074,16 +8188,6 @@ Media</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>gettectFromC</name>
- <message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1364"/>
- <source>Density: %.1fg/ℓ
-</source>
- <translation>Densidad: %.1fg/ℓ
-</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>gettextFromC</name>
<message>
<location filename="../core/cochran.c" line="304"/>
@@ -8415,8 +8519,8 @@ Media</translation>
<message>
<location filename="../core/dive.c" line="34"/>
<location filename="../core/equipment.c" line="91"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="1135"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="1138"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1144"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1147"/>
<source>oxygen</source>
<translation>oxígeno</translation>
</message>
@@ -8508,8 +8612,8 @@ Media</translation>
<message>
<location filename="../core/divelist.c" line="680"/>
<location filename="../core/equipment.c" line="87"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="1131"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="1134"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1140"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1143"/>
<source>air</source>
<translation>aire</translation>
</message>
@@ -8738,7 +8842,7 @@ Media</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="239"/>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="3476"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="3481"/>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="137"/>
<source>unknown</source>
<translation>desconocido</translation>
@@ -8950,7 +9054,7 @@ Puedes crear el archivo de registro seleccionando la casilla correspondiente en
</message>
<message>
<location filename="../core/load-git.c" line="197"/>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="1275"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="1280"/>
<source>multiple GPS locations for this dive site; also %s
</source>
<translation>multiples posiciones GPS para este punto de buceo; también %s
@@ -8958,7 +9062,7 @@ Puedes crear el archivo de registro seleccionando la casilla correspondiente en
</message>
<message>
<location filename="../core/load-git.c" line="225"/>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="1337"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="1342"/>
<source>additional name for site: %s
</source>
<translation>otro nombre para este sitio: %s
@@ -8993,12 +9097,12 @@ Puedes crear el archivo de registro seleccionando la casilla correspondiente en
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="2099"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="2104"/>
<source>Failed to parse &apos;%s&apos;</source>
<translation>No se pudo analizar &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="3998"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="4003"/>
<source>Can&apos;t open stylesheet %s</source>
<translation>No se puede abrir la hoja de estilo %s</translation>
</message>
@@ -9017,8 +9121,8 @@ Puedes crear el archivo de registro seleccionando la casilla correspondiente en
<location filename="../core/plannernotes.c" line="401"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="407"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="446"/>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="482"/>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="494"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="489"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="501"/>
<source>Warning:</source>
<translation>Aviso:</translation>
</message>
@@ -9156,6 +9260,21 @@ Puedes crear el archivo de registro seleccionando la casilla correspondiente en
<translation>CAS</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="454"/>
+ <source>%.0f%s/%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</source>
+ <translation>%.0f%s/%.0f%s de &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="458"/>
+ <source>%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s during planned ascent)</source>
+ <translation>%.0f%s de &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s durante el ascenso planeado)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="461"/>
+ <source>%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</source>
+ <translation>%.0f%s de &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="90"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="99"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="105"/>
@@ -9223,22 +9342,17 @@ Puedes crear el archivo de registro seleccionando la casilla correspondiente en
<translation>¡El mínimo de gas requerido para el ascenso excedería ya la presión inicial de la botella!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="451"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="452"/>
<source>%.0f%s/%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent)</source>
<translation>%.0f%s/%.0f%s de &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s/%.0f%s en el ascenso planeado)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="454"/>
- <source>%.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</source>
- <translation>%.0f%s (%.0f%s durante el ascenso planeado) de &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="479"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="486"/>
<source>high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s</source>
<translation>Valor de pO₂ alto %.2f a %d:%02u con %s a la profundidad de %.*f %s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="491"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="498"/>
<source>low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s</source>
<translation>valor de pO₂ bajo %.2f en %d:%02u con gas %s a profundidad %.*f %s</translation>
</message>
@@ -9248,12 +9362,12 @@ Puedes crear el archivo de registro seleccionando la casilla correspondiente en
<translation>No puedo encontrar el gas %s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="1139"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1148"/>
<source>ean</source>
<translation>ean</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1317"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1332"/>
<source>@: %d:%02d
D: %.1f%s
</source>
@@ -9262,84 +9376,84 @@ Prof: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1329"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1344"/>
<source>T: %.1f%s
</source>
<translation>T: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1335"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1350"/>
<source>V: %.1f%s
</source>
<translation>V: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1338"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1353"/>
<source>SAC: %.*f%s/min
</source>
<translation>CAS: %.*f%s/min
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1340"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1355"/>
<source>CNS: %u%%
</source>
<translation>CNS: %u%%
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1342"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1357"/>
<source>pO%s: %.2fbar
</source>
<translation>pO%s: %.2fbar
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1344"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1359"/>
<source>pN%s: %.2fbar
</source>
<translation>pN%s: %.2fbar
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1346"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1361"/>
<source>pHe: %.2fbar
</source>
<translation>pHe: %.2fbar
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1349"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1364"/>
<source>MOD: %d%s
</source>
<translation>PMO: %d%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1383"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1398"/>
<source>Deco: %umin @ %.0f%s
</source>
<translation>Parada deco: %umin @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1375"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1390"/>
<source>Safety stop: %umin @ %.0f%s
</source>
<translation>Parada de seguridad: %umin @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1325"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1340"/>
<source>P: %d%s (%s)
</source>
<translation>P: %d%s (%s)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1357"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1372"/>
<source>EAD: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
</source>
@@ -9348,7 +9462,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1361"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1376"/>
<source>END: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
</source>
@@ -9357,161 +9471,168 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1378"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1379"/>
+ <source>Density: %.1fg/ℓ
+</source>
+ <translation>Densidad: %.1fg/ℓ
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1393"/>
<source>Safety stop: unknown time @ %.0f%s
</source>
<translation>Parada de seguridad: duración desconocida @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1386"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1401"/>
<source>Deco: unknown time @ %.0f%s
</source>
<translation>Parada deco: duración desconocida @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1390"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1405"/>
<source>In deco
</source>
<translation>En deco
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1392"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1407"/>
<source>NDL: %umin
</source>
<translation>NDL: %umin
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1395"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1410"/>
<source>TTS: %umin
</source>
<translation>TTS: %umin
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1398"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1413"/>
<source>Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
</source>
<translation>Parada deco: %umin @ %.0f%s (calc)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1406"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1421"/>
<source>In deco (calc)
</source>
<translation>En deco (calc)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1409"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1424"/>
<source>NDL: %umin (calc)
</source>
<translation>NDL: %umin (calc)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1411"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1426"/>
<source>NDL: &gt;2h (calc)
</source>
<translation>LND: &gt;2h (calc)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1415"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1430"/>
<source>TTS: %umin (calc)
</source>
<translation>TTS: %umin (calc)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1417"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1432"/>
<source>TTS: &gt;2h (calc)
</source>
<translation>TTS: &gt;2h (calc)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1420"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1435"/>
<source>RBT: %umin
</source>
<translation>RBT: %umin
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1423"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1438"/>
<source>Calculated ceiling %.0f%s
</source>
<translation>Techo calculado %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1429"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1444"/>
<source>Tissue %.0fmin: %.1f%s
</source>
<translation>Tejido %.0fmin: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1435"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1450"/>
<source>heart rate: %d
</source>
<translation>ritmo cardiaco: %d
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1437"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1452"/>
<source>bearing: %d
</source>
<translation>Soporte: %d
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1440"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1455"/>
<source>mean depth to here %.1f%s
</source>
<translation>Prof. media hasta aquí %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1536"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1551"/>
<source>%sT: %d:%02d min</source>
<translation>%sT: %d:%02d min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1540"/>
- <location filename="../core/profile.c" line="1544"/>
- <location filename="../core/profile.c" line="1548"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1555"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1559"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1563"/>
<source>%s %sD:%.1f%s</source>
<translation>%s %sProf:%.1f%s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1552"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1567"/>
<source>%s %sD:%.1f%s
</source>
<translation>%s %sProf:%.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1556"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1571"/>
<source>%s%sV:%.2f%s</source>
<translation>%s%sV:%.2f%s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1560"/>
- <location filename="../core/profile.c" line="1564"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1575"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1579"/>
<source>%s %sV:%.2f%s</source>
<translation>%s %sV:%.2f%s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1571"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1586"/>
<source>%s %sP:%d %s</source>
<translation>%s %sPres:%d %s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1596"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1611"/>
<source>%s SAC: %.*f%s</source>
<translation>%s CAS: %.*f%s</translation>
</message>
@@ -10617,51 +10738,56 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Planificar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="261"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="343"/>
+ <source>Min. switch duration O₂% below 100%</source>
+ <translation>Min. duración del cambio O₂% bajo 100%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="419"/>
<source>VPM-B deco</source>
<translation>Deco VPM-B</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="268"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="426"/>
<source>Bühlmann deco</source>
<translation>Deco Bühlmann</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="278"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="436"/>
<source>Reserve gas</source>
<translation>Gas de reserva</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="288"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="585"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="614"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="261"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="592"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="621"/>
<source>bar</source>
<translation>bar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="307"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="416"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="323"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="406"/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="320"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="293"/>
<source>Postpone gas change if a stop is not required</source>
<translation>Posponer cambio de gas si no se requiere parada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="323"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="296"/>
<source>Only switch at required stops</source>
<translation>Cambiar solo en paradas obligatorias</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="353"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="363"/>
<source>Plan backgas breaks</source>
<translation>Planear &quot;breaks&quot; con gas de fondo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="370"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="793"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="800"/>
<source>min</source>
<translation>min</translation>
</message>
@@ -10681,153 +10807,153 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Modo recreativo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="429"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="336"/>
<source>Drop to first depth</source>
<translation>Caer a la primera profundidad</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="436"/>
- <source>Min. switch duration</source>
- <translation>Min. duración del cambio</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="459"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="449"/>
<source>Safety stop</source>
<translation>Parada de seguridad</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="495"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="485"/>
<source>Conservatism level</source>
<translation>Nivel de conservadurismo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="505"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="495"/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="518"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="515"/>
+ <source>Dive mode</source>
+ <translation>Modo de buceo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="525"/>
<source>Gas options</source>
<translation>Opciones de gases</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="539"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="601"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="546"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="608"/>
<source>ℓ/min</source>
<translation>ℓ/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="633"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="640"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="734"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="741"/>
<source>Compute variations of plan (performance cost)</source>
<translation>Computar variaciones del plan (costo de desempeño)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="737"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="744"/>
<source>Display plan variations</source>
<translation>Mostrar variaciones del plan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="754"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="761"/>
<source>SAC factor</source>
<translation>Factor del CAS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="761"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="768"/>
<source>Used to calculate minimum gas. Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event.</source>
<translation>Usado para calcular el gas mínimo. Considera dos buceadores con un CAS probablemente incrementado tras un evento OoG.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="783"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="790"/>
<source>Problem solving time</source>
<translation>Tiempo de resolución</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="790"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="797"/>
<source>Used to calculate minimum gas. Additional time at max. depth after OoG event.</source>
<translation>Usado para calcular el gas mínimo. Tiempo adicional a máxima profundidad tras un evento OoG</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="630"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="637"/>
<source>Used to calculate best mix. Select best mix depth in &apos;Available gases&apos; table by entering gas depth, followed by &quot;B&quot; (best trimix mix) or &quot;BN&quot; (best nitrox mix)</source>
<translation>Utilizado para calcular la mejor mezcla. Selecciona la profundidad de la mejor mezcla en la tabla &apos;Gases disponibles&apos; introduciendo la profundidad seguida de una &quot;B&quot; (mejor trimix) o &quot;BN&quot; (mejor nitrox)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="343"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="313"/>
<source>GFLow</source>
<translation>GF bajo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="360"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="303"/>
<source>GFHigh</source>
<translation>GF alto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="649"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="656"/>
<source>Bottom SAC</source>
<translation>CAS en fondo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="656"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="663"/>
<source>Bottom pO₂</source>
<translation>pO₂ en el fondo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="663"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="670"/>
<source>Best mix END</source>
<translation>PNE de la mejor mezcla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="670"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="677"/>
<source>Notes</source>
<translation>Notas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="708"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="715"/>
<source>In dive plan, show runtime (absolute time) of stops</source>
<translation>En planificación, mostrar tiempo acumulado de paradas (tiempo absoluto)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="711"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="718"/>
<source>Display runtime</source>
<translation>Mostrar tiempo acumulado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="721"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="728"/>
<source>In dive plan, show duration (relative time) of stops</source>
<translation>En planificación, mostrar duración de paradas (tiempo relativo)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="724"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="731"/>
<source>Display segment duration</source>
<translation>Mostrar duración de los segmentos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="698"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="705"/>
<source>In diveplan, list transitions or treat them as implicit</source>
<translation>En planificación, listar transiciones o considerarlas implicitas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="701"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="708"/>
<source>Display transitions in deco</source>
<translation>Mostrar transiciones en deco</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="691"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="698"/>
<source>Verbatim dive plan</source>
<translation>Plan de buceo detallado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="747"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="754"/>
<source>Deco pO₂</source>
<translation>pO₂ en deco</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="552"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="559"/>
<source>Deco SAC</source>
<translation>CAS en deco</translation>
</message>
diff --git a/translations/subsurface_fi_FI.ts b/translations/subsurface_fi_FI.ts
index 623e4ea0c..a9ba07999 100644
--- a/translations/subsurface_fi_FI.ts
+++ b/translations/subsurface_fi_FI.ts
@@ -60,7 +60,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="54"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="44"/>
<source>Quit</source>
<translation>Lopeta</translation>
</message>
@@ -117,22 +117,22 @@
<translation>Nimi:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="61"/>
<source>Could not initialize Winsock version 2.2</source>
<translation>Winsockin (versio 2.2) alustaminen epäonnistui</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="139"/>
<source>Trying to turn on the local Bluetooth device...</source>
<translation>Yritetään käynnistää Bluetooth -laitetta...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="142"/>
<source>Trying to turn off the local Bluetooth device...</source>
<translation>Yritetään sammuttaa Bluetooth -laitetta...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="174"/>
<source>Remote devices list was cleared.</source>
<translation>Etälaitelista on tyhjennetty</translation>
</message>
@@ -164,22 +164,22 @@
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="231"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="365"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="391"/>
<source>UNPAIRED</source>
<translation>PARITTAMATON</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="235"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="370"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="389"/>
<source>PAIRED</source>
<translation>PARITETTU</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="238"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="375"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="381"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="390"/>
<source>AUTHORIZED_PAIRED</source>
<translation>AUTORISOITU_PARITETTU</translation>
</message>
@@ -189,113 +189,113 @@
<translation>%1 (%2) [Tila: %3]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="276"/>
<source>The device %1 can be used for connection. You can press the Save button.</source>
<translation>Laitetta %1 voidaan käyttää yhteyden muodostukseen. Voita painaa Tallenna -painiketta.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="283"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="401"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="407"/>
<source>The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options.</source>
<translation>Laite %1 pitää parittaa, jotta sitä voidaan käyttää. Käytä konteksti -valikkoa valitaksesi paritusvaihtoehdot.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="295"/>
<source>A device needs a non-zero address for a connection.</source>
<translation>Laitteella täytyy olla osoite yhteyttä varten (ei 0).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="312"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="318"/>
<source>The local device was changed.</source>
<translation>Paikallinen laite on vaihdettu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="338"/>
<source>Pair</source>
<translation>Parita</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="339"/>
<source>Remove pairing</source>
<translation>Poista paritus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="355"/>
<source>Trying to pair device %1</source>
<translation>Paritetaan laitetta %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="359"/>
<source>Trying to unpair device %1</source>
<translation>Puretaan laitteen %1 paritus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="372"/>
<source>Device %1 was unpaired.</source>
<translation>Laitteen %1 paritus on purettu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="379"/>
<source>Device %1 was paired.</source>
<translation>Laite %1 on paritettu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="378"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="384"/>
<source>Device %1 was paired and is authorized.</source>
<translation>Laite %1 on autorisoitu ja paritettu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="404"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="410"/>
<source>The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button.</source>
<translation>Laitetta %1 voidaan käyttää yhteyden muodostukseen. Voita painaa Tallenna -painiketta.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="422"/>
<source>Local device error: %1.</source>
<translation>Virhe paikallisella laitteella: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="417"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="423"/>
<source>Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. </source>
<translation>Paritusvirhe. Mikäli etälaite vaatii tietyn PIN-koodin, parita laitteet käyttäen käyttöjärjestelmän työkaluja.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="425"/>
<source>Unknown error</source>
<translation>Tuntematon virhe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="434"/>
<source>The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery.</source>
<translation>Bluetooth -laite on sammutettu, kytke siihen virta ennen etsintää.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="437"/>
<source>Writing to or reading from the device resulted in an error.</source>
<translation>Virhe laitteen luku- tai kirjoitustoiminnassa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="437"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="443"/>
<source>An unknown error has occurred.</source>
<translation>Tapahtui tuntematon virhe.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="448"/>
<source>Device discovery error: %1.</source>
<translation>Virhe etsittäessä laitteita: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="471"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="477"/>
<source>Not available</source>
<translation>Ei saatavilla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="484"/>
<source>The local Bluetooth adapter cannot be accessed.</source>
<translation>Emme voi käyttää paikallista Bluetooth -laitetta.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="534"/>
<source>The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device.</source>
<translation>Laitteiden etsintäagenttia ei voitu luoda, koska osoite %1 ei vastaa minkään paikallisen fyysisen sovittimen Bluetooth -osoitetta.</translation>
</message>
@@ -1643,8 +1643,8 @@
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1365"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1386"/>
- <source>Backup files (*.xml)</source>
- <translation>Varmuustiedostot (*.xml)</translation>
+ <source>Backup files</source>
+ <translation>Varmuuskopiot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1369"/>
@@ -1702,19 +1702,19 @@
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1408"/>
- <source>All files (*.*)</source>
- <translation>Kaikki tiedostot (*.*)</translation>
+ <source>All files</source>
+ <translation>Kaikki tiedostot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1469"/>
+ <source>Log files</source>
+ <translation>Lokitiedostot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1468"/>
<source>Choose file for dive computer download logfile</source>
<translation>Valitse lokitiedosto sukellustietokoneen tietojen tallennukseen</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1469"/>
- <source>Log files (*.log)</source>
- <translation>Lokitiedostot (*.log)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ContextDrawer</name>
@@ -1793,27 +1793,27 @@
<translation>ℓ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="253"/>
<source>Clicking here will remove this cylinder.</source>
<translation>Poista säiliö.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="265"/>
<source>Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually.</source>
<translation>Dekokaasun vaihtosyvyys. Lasketaan käyttäen dekon pO₂ -asetusta, ellei arvoa ole asetettu käsin.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="268"/>
<source>Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to &apos;*&apos; for best O₂% for max. depth.</source>
<translation>Laskettu käyttäen pohjan pO₂ asetusta. MOD vaikuttaa O₂%:iin, aseta arvoksi &apos;*&apos; parhaaksi O₂% maksimi syvyyteen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="271"/>
<source>Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to &apos;*&apos; for best He% for max. depth.</source>
<translation>Laskettu käyttäen parhaan seoksen asetusta END. Asetus MND muttaa He%, aseta &apos;*&apos; saadaksesi optimaalisen He% maksimisyvyyteen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="251"/>
<source>This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.</source>
<translation>Tämä kaasu on käytössä. Vain säiliöt, joita ei käytetä sukelluksella, voidaan poistaa.</translation>
</message>
@@ -2308,12 +2308,12 @@ GPS location:</source>
<context>
<name>DiveLocationModel</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="373"/>
<source>Create a new dive site, copying relevant information from the current dive.</source>
<translation>Luo uusi sukelluskohde ja kopioi oleelliset tiedot valitusta sukelluskohteesta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="372"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="374"/>
<source>Create a new dive site with this name</source>
<translation>Luo uusi sukelluskohde tälle nimelle</translation>
</message>
@@ -2564,8 +2564,30 @@ GPS location:</source>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="141"/>
- <source>UDDF files (*.uddf *.UDDF)</source>
- <translation>UDDF -tiedostot (*.uddf *.UDDF)</translation>
+ <source>UDDF files</source>
+ <translation>UDDF-tiedostot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="149"/>
+ <source>CSV files</source>
+ <translation>CSV-tiedostot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="180"/>
+ <source>HTML files</source>
+ <translation>HTML-tiedostot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="161"/>
+ <source>Subsurface files</source>
+ <translation>Subsurfacen tiedostot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="173"/>
+ <source>TeX files</source>
+ <translation>TeX-tiedostot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="144"/>
@@ -2574,33 +2596,16 @@ GPS location:</source>
<translation>Vienti CSV -tiedostoon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="145"/>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="149"/>
- <source>CSV files (*.csv *.CSV)</source>
- <translation>CSV tiedostot (*.csv *.CSV)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="155"/>
<source>Export world map</source>
<translation>Vie maailmankartta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="156"/>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="180"/>
- <source>HTML files (*.html)</source>
- <translation>HTML -tiedostot (*.html)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="160"/>
<source>Export Subsurface XML</source>
<translation>Vie Subsurface XML</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="161"/>
- <source>XML files (*.xml *.ssrf)</source>
- <translation>XML -tiedostot (*.xml *.ssrf)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="169"/>
<source>Save image depths</source>
<translation>Tallenna kuvien syvyydet</translation>
@@ -2611,11 +2616,6 @@ GPS location:</source>
<translation>Vie TeX -tiedostoon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="173"/>
- <source>TeX files (*.tex)</source>
- <translation>TeX -tiedostot (*.tex)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="179"/>
<source>Export HTML files as</source>
<translation>Vie HTML -tiedostoihin</translation>
@@ -3471,55 +3471,55 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Muodostetaan yhteyttä sukellustietokoneeseen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="223"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="227"/>
<source>Error</source>
<translation>Virhe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="268"/>
<source>Find Uemis dive computer</source>
<translation>Etsi Uemis -sukellustietokone</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="293"/>
<source>Cancel download</source>
<translation>Peruuta lataus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="369"/>
<source>Choose file for dive computer download logfile</source>
<translation>Valitse lokitiedosto sukellustietokoneen tietojen tallennukseen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="370"/>
+ <source>Log files</source>
+ <translation>Lokitiedostot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="395"/>
<source>Choose file for dive computer binary dump file</source>
<translation>Valitse tiedosto sukellustietokoneen muistin tallennukseen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="428"/>
- <source>Retry download</source>
- <translation>Yritä latausta uudelleen</translation>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="396"/>
+ <source>Dump files</source>
+ <translation>Raakatiedostot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="377"/>
- <source>Log files (*.log)</source>
- <translation>Lokitiedostot (*.log)</translation>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="421"/>
+ <source>Retry download</source>
+ <translation>Yritä latausta uudelleen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="390"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="383"/>
<source>Warning</source>
<translation>Varoitus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="384"/>
<source>Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.</source>
<translation>Kun sukellustietokoneen latauksesta tallennetaan raakatiedosto, sukelluksia EI tallenneta sukelluslistaan.</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="403"/>
- <source>Dump files (*.bin)</source>
- <translation>Raakatiedostot (*.bin)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>DownloadFromDiveComputer</name>
@@ -3705,12 +3705,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Yhdistä Facebookiin tekstialue</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="335"/>
<source>To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the &apos;Share on&apos; menu entry.</source>
<translation>Käytä &apos;Jaa&apos; -valikkoa katkaistaksesi Subsurfacen yhteyden Facebook-tunnukseesi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="346"/>
<source>To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline</source>
<translation>Kirjaudu sisään luodaksesi yhteyden Facebookiin. Tämä mahdollistaa sukelluslokien julkaisun aikajanaasi suoraan Subsurfacesta</translation>
</message>
@@ -3984,28 +3984,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="32"/>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="253"/>
<source>Dive site management</source>
<translation>Sukelluskohteiden hallinta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="64"/>
<source>Merge into current site</source>
<translation>Yhdistä valittuun kohteeseen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="73"/>
<source>Merging dive sites</source>
<translation>Yhdistä sukelluskohteita</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="74"/>
<source>You are about to merge dive sites, you can't undo that action
Are you sure you want to continue?</source>
<translation>Olet yhdistämässä sukelluskohteita. Toimintoa ei voi perua. Oletko varma, että haluat jatkaa?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="260"/>
<source>You are editing a dive site</source>
<translation>Muokkaat sukelluskohdetta</translation>
</message>
@@ -4297,7 +4297,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="171"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="533"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="543"/>
<source>Open</source>
<translation>Avaa</translation>
</message>
@@ -4593,13 +4593,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="698"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="236"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="246"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>Peruuta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="706"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="247"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>Tee uudelleen</translation>
</message>
@@ -4639,63 +4639,63 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Avaa pilvipalvelun verkkoyhteys</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="344"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="390"/>
<source>Connect to</source>
<translation>Yhdistä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="384"/>
<source>Disconnect from</source>
<translation>Katkaise yhteys</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="524"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="569"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1597"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="534"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="579"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1656"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.</source>
<translation>Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen kuin avaat uuden lokin.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="540"/>
<source>Open file</source>
<translation>Avaa tiedosto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="534"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="646"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2019"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="656"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2061"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Peruuta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="601"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="611"/>
<source>Don&apos;t save an empty log to the cloud</source>
<translation>Älä tallenna tyhjää lokitiedostoa pilveen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="642"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="652"/>
<source>Traverse image directories</source>
<translation>Hae kuvia alihakemistoista</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="645"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="655"/>
<source>Scan</source>
<translation>Etsi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="653"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="663"/>
<source>Scanning images...(this can take a while)</source>
<translation>Kuvien etsintä käynnissä...(tämä voi kestää kauan)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="584"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="679"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="825"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="935"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1020"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1026"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1882"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="689"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="835"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="945"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1033"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1039"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1924"/>
<source>Warning</source>
<translation>Varoitus</translation>
</message>
@@ -4705,105 +4705,202 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Yritetään yhdistää sukelluksia %1min &quot;pinta-ajalla&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="704"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="714"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before closing the file.</source>
<translation>Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen lokitiedoston sulkemista.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="835"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.</source>
<translation>Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen sukelluksen lisäystä.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="877"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="887"/>
<source>Print runtime table</source>
<translation>Tulosta sukellussuunnitelma</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="935"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="945"/>
<source>Trying to replan a dive that&apos;s not a planned dive.</source>
<translation>Yritetään muokata sukellusta, joka ei ole sukellussuunnitelma.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1020"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1882"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1033"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1924"/>
<source>Please, first finish the current edition before trying to do another.</source>
<translation>Ole hyvä ja lopeta nykyinen muokkaus ennen kuin aloitat uuden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1026"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1039"/>
<source>Trying to edit a dive that&apos;s not a manually added dive.</source>
<translation>Yrität muokata sukellusta, joka ei ole syötetty käsin.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1073"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1086"/>
<source>Yearly statistics</source>
<translation>Vuositilastot</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1265"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1307"/>
+ <source>Dive log files</source>
+ <translation>Sukelluslokit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1285"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1328"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1684"/>
+ <source>Subsurface files</source>
+ <translation>Subsurfacen tiedostot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1286"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1329"/>
+ <source>Cochran</source>
+ <translation>Cochran</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1287"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1331"/>
+ <source>DiveLogs.de</source>
+ <translation>DiveLogs.de</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1288"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1332"/>
+ <source>JDiveLog</source>
+ <translation>JDiveLog</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1289"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1333"/>
+ <source>Liquivision</source>
+ <translation>Liquivision</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1290"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1334"/>
+ <source>Suunto</source>
+ <translation>Suunto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1291"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1335"/>
+ <source>UDCF</source>
+ <translation>UDCF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1292"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1336"/>
+ <source>UDDF</source>
+ <translation>UDDF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1293"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1337"/>
+ <source>XML</source>
+ <translation>XML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1294"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1338"/>
+ <source>Divesoft</source>
+ <translation>Divesoft</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1295"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1339"/>
+ <source>Datatrak/WLog</source>
+ <translation>Datatrak/WLog</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1296"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1340"/>
+ <source>MkVI files</source>
+ <translation>MkVI-tiedostot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1297"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1341"/>
+ <source>APD log viewer</source>
+ <translation>APD log viewer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1298"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1342"/>
+ <source>OSTCtools</source>
+ <translation>OSTCtools</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1299"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1343"/>
+ <source>DAN DL7</source>
+ <translation>DAN DL7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1330"/>
+ <source>CSV</source>
+ <translation>CSV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1344"/>
+ <source>All files</source>
+ <translation>Kaikki tiedostot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1355"/>
<source>Do you want to save the changes that you made in the file %1?</source>
<translation>Haluatko tallentaa muutoksesi tiedostoon %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1299"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1358"/>
<source>Do you want to save the changes that you made in the data file?</source>
<translation>Haluatko tallentaa muutoksesi tiedostoon?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1304"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1363"/>
<source>Save changes?</source>
<translation>Tallenna muutokset?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1305"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1364"/>
<source>Changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Muutokset hylätään, jos et tallenna niitä.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1624"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1683"/>
<source>Save file as</source>
<translation>Tallenna nimellä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1625"/>
- <source>Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)</source>
- <translation>Subsurfacen XML tiedostot (*.ssrf *.xml *.XML)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1712"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1771"/>
<source>[local cache for] %1</source>
<translation>[paikallinen cache] %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1714"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1773"/>
<source>[cloud storage for] %1</source>
<translation>[pilvitallennus] %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1821"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1880"/>
<source>Opening datafile from older version</source>
<translation>Avataan vanhan tiedostomuodon loki</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1822"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1881"/>
<source>You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.</source>
<translation>Avasit vanhan tiedostomuodon lokitiedoston. Suosittelemme, että luet uuden version muutoksista käyttöohjeesta, etenkin sukelluskohteiden hallinnasta, sillä se on muuttunut huomattavasti.
Subsurface on jo yrittänyt esi-täyttää sijaintitiedot, mutta kannattaa vielä tarkistaa uudesta sukelluskohteiden hallinnasta, että kaikki tiedot ovat oikein.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1833"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1892"/>
<source>Open dive log file</source>
<translation>Avaa sukellusloki</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1834"/>
- <source>Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;All files (*)</source>
- <translation>Sukellusloki -tiedostot (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Cochran -tiedostot (*.can *.CAN);;CSV -tiedostot (*.csv *.CSV);;DiveLog.de -tiedostot (*.dld *.DLD);;JDiveLog -tiedostot (*.jlb *.JLB);;Liquivision -tiedostot (*.lvd *.LVD);;MkVI -tiedostot (*.txt *.TXT);;Suunto -tiedostot (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft -tiedostot (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF -tiedostot (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML -tiedostot (*.xml *.XML);;APD log -tiedostot (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog -tiedostot (*.log *.LOG);;OSTCtools -tiedostot (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 -tiedostot (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;Kaikki tiedostot (*)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2019"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2061"/>
<source>Contacting cloud service...</source>
<translation>Otetaan yhteyttä pilvipalveluun...</translation>
</message>
@@ -4811,7 +4908,7 @@ Subsurface on jo yrittänyt esi-täyttää sijaintitiedot, mutta kannattaa viel
<context>
<name>MapWidget</name>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidget.qml" line="259"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidget.qml" line="259"/>
<source>Drag the selected dive location</source>
<translation>Raahaa valittu sukelluskohde</translation>
</message>
@@ -4819,22 +4916,22 @@ Subsurface on jo yrittänyt esi-täyttää sijaintitiedot, mutta kannattaa viel
<context>
<name>MapWidgetContextMenu</name>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="15"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="15"/>
<source>Open location in Google Maps</source>
<translation>Avaa sijainti Google Maps:ssa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="16"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="16"/>
<source>Copy location to clipboard (decimal)</source>
<translation>Kopioi sijainti leikepöydälle (desimaali)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="17"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="17"/>
<source>Copy location to clipboard (sexagesimal)</source>
<translation>Kopioi sijainti leikepöydälle (sexadesimaali)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="18"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="18"/>
<source>Select visible dive locations</source>
<translation>Valitse näkyvät sukelluskohteet</translation>
</message>
@@ -4842,7 +4939,7 @@ Subsurface on jo yrittänyt esi-täyttää sijaintitiedot, mutta kannattaa viel
<context>
<name>MapWidgetError</name>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetError.qml" line="10"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetError.qml" line="10"/>
<source>MapWidget.qml failed to load!
The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing!</source>
<translation>Karttatoiminnallisuuden lataus epäonnistui!
@@ -4895,8 +4992,8 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="329"/>
- <source>Firmware files (*.hex *.bin)</source>
- <translation>Firmware -tiedostot (*.hex *.bin)</translation>
+ <source>Firmware files</source>
+ <translation>Firmware-tiedostot</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4920,89 +5017,89 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada
<context>
<name>PlannerSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="372"/>
<source>Open circuit</source>
<translation>Avoin kierto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="372"/>
<source>CCR</source>
<translation>CCR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="372"/>
<source>pSCR</source>
<translation>pSCR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="465"/>
<source>ft/min</source>
<translation>ft/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="434"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="466"/>
<source>Last stop at 20ft</source>
<translation>Viimeinen pysähdys 20 jalassa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="467"/>
<source>50% avg. depth to 20ft</source>
<translation>50% keskisyvyydestä - 20 jalkaan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="436"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="468"/>
<source>20ft to surface</source>
<translation>20 jalasta pintaan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="437"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="469"/>
<source>ft</source>
<translation>ft</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="471"/>
<source>m/min</source>
<translation>m/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="472"/>
<source>Last stop at 6m</source>
<translation>Viimeinen pysähdys kuudessa metrissä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="473"/>
<source>50% avg. depth to 6m</source>
<translation>50% keskisyvyydestä - 6m</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="474"/>
<source>6m to surface</source>
<translation>6m:stä pintaan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="475"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="446"/>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="479"/>
<source>cuft/min</source>
<translation>ft³/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="455"/>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="488"/>
<source>ℓ/min</source>
<translation>ℓ/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="497"/>
<source>bar</source>
<translation>bar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="502"/>
<source>psi</source>
<translation>psi</translation>
</message>
@@ -5116,8 +5213,8 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.cpp" line="23"/>
- <source>Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)</source>
- <translation>Subsurfacen XML tiedostot (*.ssrf *.xml *.XML)</translation>
+ <source>Subsurface files</source>
+ <translation>Subsurfacen tiedostot</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5331,33 +5428,33 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada
<translation>Päiväyksen muoto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="80"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="113"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Preferred date format. Commonly used fields are&lt;/p&gt;&lt;p&gt;d (day of month)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ddd (abbr. day name)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;M (month number)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;MMM (abbr. month name)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;yy/yyyy (2/4 digit year)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ensisijainen päiväyksen muoto. Yleisimmät kentät ovat&lt;/p&gt;&lt;p&gt;d (kuukauden päivä)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ddd (lyh. päivän nimi)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;M (kuukauden numero)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;MMM (lyh. kuukauden nimi)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;yy/yyyy (2/4 numeroinen vuosi)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="87"/>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="135"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="80"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="138"/>
<source>Use UI language default</source>
<translation>Käytä käyttöliittymän oletuskieltä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="97"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="90"/>
<source>This is used in places where there is less space to show the full date</source>
<translation>Tätä käytetään, kun tilaa ei ole riittävästi pitkälle päiväykselle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="100"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="93"/>
<source>Short format</source>
<translation>Lyhyt muoto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="129"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="132"/>
<source>Time format</source>
<translation>Ajan muoto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="142"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="151"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Preferred time format&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Commonly used format specifiers are&lt;/p&gt;&lt;p&gt;h (hours in 12h format)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;H (hours in 24h format)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;mm (2 digit minutes)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ss (2 digit seconds)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;t/tt (a/p or am/pm)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ensisijainen ajan esitysmuoto&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Yleisimmät muotoilukomennot ovat&lt;/p&gt;&lt;p&gt;h (tunnit 12t muodossa)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;H (tunnit 24t muodossa)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;mm (2 numeron minuutit)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ss (2 numeron sekunnit)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;t/tt (a/i tai ap/ip)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
@@ -5367,29 +5464,40 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada
<translation>Kieli</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="75"/>
<source>Restart required</source>
<translation>Vaaditaan uudelleenkäynnistys</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="76"/>
<source>To correctly load a new language you must restart Subsurface.</source>
<translation>Uuden kielen lataaminen vaatii Subsurfacen uudelleenkäynnistyksen
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="81"/>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="96"/>
+ <source>These will be used as is. This might not be what you intended.
+See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</source>
+ <translation>Näitä käytetään sellaisenaan. Et välttämättä halua tätä.
+Katso http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="105"/>
<source>Literal characters</source>
<translation>Kirjainmerkit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="82"/>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="100"/>
<source>Non-special character(s) in time format.
-These will be used as is. This might not be what you intended.
-See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</source>
- <translation>Aikaformaatin tavalliset merkit. Näitä käytetään sellaisenaan, toisin kuin saatat toivoa. Katso lisätietoa: </translation>
+</source>
+ <translation>Ajan muotoilussa ei ole erikoismerkkejä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="106"/>
+ <source>Non-special character(s) in date format.
+</source>
+ <translation>Päiväyksen muotoilussa ei ole erikoismerkkejä</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5805,8 +5913,8 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</source>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="132"/>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="145"/>
- <source>HTML files (*.html)</source>
- <translation>HTML -tiedostot (*.html)</translation>
+ <source>HTML files</source>
+ <translation>HTML-tiedostot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="144"/>
@@ -6531,8 +6639,8 @@ Osa kuvien aikaleimasta ei ole minkään valitun sukelluksen aikana (+- 30 minuu
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="313"/>
- <source>Image files (*.jpg *.jpeg)</source>
- <translation>Kuvatiedostot (*.jpg *.jpeg)</translation>
+ <source>Image files</source>
+ <translation>Kuvatiedostot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="391"/>
@@ -6655,81 +6763,87 @@ Files with inappropriate date/time</source>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="52"/>
- <source>SmartTrak files (*.slg *.SLG);;All files (*)</source>
- <translation>SmartTrak -tiedostot (*.slg *.SLG);;Kaikki tiedostot (*)</translation>
+ <source>SmartTrak files</source>
+ <translation>SmartTrak-tiedostot</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="52"/>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="63"/>
- <source>Open Subsurface files</source>
- <translation>Avaa Subsurfacen tiedostot</translation>
+ <source>All files</source>
+ <translation>Kaikki tiedostot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="64"/>
- <source>Subsurface files (*.ssrf *SSRF *.xml *.XML);;All files (*)</source>
- <translation>Subsurfacen tiedostot (*.ssrf *SSRF *.xml *.XML);;Kaikki tiedostot (*)</translation>
+ <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="63"/>
+ <source>Subsurface files</source>
+ <translation>Subsurfacen tiedostot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="62"/>
+ <source>Open Subsurface files</source>
+ <translation>Avaa Subsurfacen tiedostot</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SocialNetworkDialog</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="375"/>
<source>Small</source>
<translation>Pieni</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="376"/>
<source>Medium</source>
<translation>Keskimääräinen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="396"/>
<source>Dive date: %1
</source>
<translation>Sukelluspäivä: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="399"/>
<source>Duration: %1
</source>
<translation>Kesto: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="400"/>
<source>h</source>
<comment>abbreviation for hours</comment>
<translation>t</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="396"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="401"/>
<source>min</source>
<comment>abbreviation for minutes</comment>
<translation>min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="404"/>
<source>Dive location: %1
</source>
<translation>Sukelluskohde: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="407"/>
<source>Buddy: %1
</source>
<translation>Sukelluspari: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="405"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="410"/>
<source>Divemaster: %1
</source>
<translation>Divemaster: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="408"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="413"/>
<source>
%1</source>
<translation>
@@ -7936,8 +8050,8 @@ Kieli: %1</translation>
<context>
<name>WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="551"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="588"/>
<source>No error</source>
<translation>Ei virhettä</translation>
</message>
@@ -8067,16 +8181,6 @@ Keski</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>gettectFromC</name>
- <message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1364"/>
- <source>Density: %.1fg/ℓ
-</source>
- <translation>Tiheys: %.1fg/ℓ
-</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>gettextFromC</name>
<message>
<location filename="../core/cochran.c" line="304"/>
@@ -8408,8 +8512,8 @@ Keski</translation>
<message>
<location filename="../core/dive.c" line="34"/>
<location filename="../core/equipment.c" line="91"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="1135"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="1138"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1144"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1147"/>
<source>oxygen</source>
<translation>happi</translation>
</message>
@@ -8501,8 +8605,8 @@ Keski</translation>
<message>
<location filename="../core/divelist.c" line="680"/>
<location filename="../core/equipment.c" line="87"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="1131"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="1134"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1140"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1143"/>
<source>air</source>
<translation>ilma</translation>
</message>
@@ -8731,7 +8835,7 @@ Keski</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="239"/>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="3476"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="3481"/>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="137"/>
<source>unknown</source>
<translation>tuntematon</translation>
@@ -8943,7 +9047,7 @@ Voit luoda tämän tiedoston valitsemalla kyseisen valinnan sukellusten lataus -
</message>
<message>
<location filename="../core/load-git.c" line="197"/>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="1275"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="1280"/>
<source>multiple GPS locations for this dive site; also %s
</source>
<translation>sukelluskohteella on useita GPS -positioita; %s
@@ -8951,7 +9055,7 @@ Voit luoda tämän tiedoston valitsemalla kyseisen valinnan sukellusten lataus -
</message>
<message>
<location filename="../core/load-git.c" line="225"/>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="1337"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="1342"/>
<source>additional name for site: %s
</source>
<translation>Ylimääräinen nimi sukelluskohteelle: %s
@@ -8986,12 +9090,12 @@ Voit luoda tämän tiedoston valitsemalla kyseisen valinnan sukellusten lataus -
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="2099"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="2104"/>
<source>Failed to parse &apos;%s&apos;</source>
<translation>Tiedoston &apos;%s&apos; lukeminen epäonnistui.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="3998"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="4003"/>
<source>Can&apos;t open stylesheet %s</source>
<translation>Tyylitiedoston %s avaus ei onnistu</translation>
</message>
@@ -9010,8 +9114,8 @@ Voit luoda tämän tiedoston valitsemalla kyseisen valinnan sukellusten lataus -
<location filename="../core/plannernotes.c" line="401"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="407"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="446"/>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="482"/>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="494"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="489"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="501"/>
<source>Warning:</source>
<translation>Varoitus:</translation>
</message>
@@ -9150,6 +9254,21 @@ Voit luoda tämän tiedoston valitsemalla kyseisen valinnan sukellusten lataus -
<translation>Pintakulutus</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="454"/>
+ <source>%.0f%s/%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</source>
+ <translation>%.0f%s/%.0f%s / &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="458"/>
+ <source>%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s during planned ascent)</source>
+ <translation>%.0f%s / &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s suunnitellun nousun aikana)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="461"/>
+ <source>%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</source>
+ <translation>%.0f%s / &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="90"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="99"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="105"/>
@@ -9217,22 +9336,17 @@ Voit luoda tämän tiedoston valitsemalla kyseisen valinnan sukellusten lataus -
<translation>tarvitaan enemmän kaasua, kuin sylinterissä on lähdössä </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="451"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="452"/>
<source>%.0f%s/%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent)</source>
<translation>%.0f%s/%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s/%.0f%s suunnitellussa nousussa)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="454"/>
- <source>%.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</source>
- <translation>%.0f%s (%.0f%s suunnitellussa nousussa) &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="479"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="486"/>
<source>high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s</source>
<translation>korkea pO₂ -arvo %.2f %d:%02u:ssa seoksella %s syvyydessä %.*f %s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="491"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="498"/>
<source>low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s</source>
<translation>matala pO₂ -arvo %.2f %d:%02u:ssa seoksella %s syvyydessä %.*f %s</translation>
</message>
@@ -9242,12 +9356,12 @@ Voit luoda tämän tiedoston valitsemalla kyseisen valinnan sukellusten lataus -
<translation>Seosta %s ei löydy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="1139"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1148"/>
<source>ean</source>
<translation>ean</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1317"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1332"/>
<source>@: %d:%02d
D: %.1f%s
</source>
@@ -9256,84 +9370,84 @@ S: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1329"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1344"/>
<source>T: %.1f%s
</source>
<translation>L: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1335"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1350"/>
<source>V: %.1f%s
</source>
<translation>N: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1338"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1353"/>
<source>SAC: %.*f%s/min
</source>
<translation>SAC: %.*f%s/min
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1340"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1355"/>
<source>CNS: %u%%
</source>
<translation>CNS: %u%%
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1342"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1357"/>
<source>pO%s: %.2fbar
</source>
<translation>pO%s: %.2fbar
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1344"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1359"/>
<source>pN%s: %.2fbar
</source>
<translation>pN%s: %.2fbar
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1346"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1361"/>
<source>pHe: %.2fbar
</source>
<translation>pHe: %.2fbar
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1349"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1364"/>
<source>MOD: %d%s
</source>
<translation>MOD: %d%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1383"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1398"/>
<source>Deco: %umin @ %.0f%s
</source>
<translation>Deko: %umin @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1375"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1390"/>
<source>Safety stop: %umin @ %.0f%s
</source>
<translation>Turvapysähdys: %umin @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1325"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1340"/>
<source>P: %d%s (%s)
</source>
<translation>P: %d%s (%s)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1357"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1372"/>
<source>EAD: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
</source>
@@ -9342,7 +9456,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1361"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1376"/>
<source>END: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
</source>
@@ -9351,160 +9465,167 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1378"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1379"/>
+ <source>Density: %.1fg/ℓ
+</source>
+ <translation>Tiheys: %.1fg/ℓ
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1393"/>
<source>Safety stop: unknown time @ %.0f%s
</source>
<translation>Turvapysähdys: tuntematon kesto @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1386"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1401"/>
<source>Deco: unknown time @ %.0f%s
</source>
<translation>Deko: tuntematon kesto @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1390"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1405"/>
<source>In deco
</source>
<translation>Dekossa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1392"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1407"/>
<source>NDL: %umin
</source>
<translation>NDL: %umin
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1395"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1410"/>
<source>TTS: %umin
</source>
<translation>TTS: %umin
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1398"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1413"/>
<source>Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
</source>
<translation>Deko: %umin @ %.0f%s (lask.)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1406"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1421"/>
<source>In deco (calc)
</source>
<translation>Dekossa (lask.)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1409"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1424"/>
<source>NDL: %umin (calc)
</source>
<translation>NDL: %umin (calc)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1411"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1426"/>
<source>NDL: &gt;2h (calc)
</source>
<translation>NDL: &gt;2h (lask.)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1415"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1430"/>
<source>TTS: %umin (calc)
</source>
<translation>TTS: %umin (calc)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1417"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1432"/>
<source>TTS: &gt;2h (calc)
</source>
<translation>TTS: &gt;2h (lask.)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1420"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1435"/>
<source>RBT: %umin
</source>
<translation>RBT: %umin
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1423"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1438"/>
<source>Calculated ceiling %.0f%s
</source>
<translation>Laskettu katto %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1429"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1444"/>
<source>Tissue %.0fmin: %.1f%s
</source>
<translation>Kudos %.0fmin: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1435"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1450"/>
<source>heart rate: %d
</source>
<translation>sydämen syke: %d
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1437"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1452"/>
<source>bearing: %d
</source>
<translation>suunta: %d
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1440"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1455"/>
<source>mean depth to here %.1f%s
</source>
<translation>Keskisyvyys tähän asti %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1536"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1551"/>
<source>%sT: %d:%02d min</source>
<translation>%sA: %d:%02d min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1540"/>
- <location filename="../core/profile.c" line="1544"/>
- <location filename="../core/profile.c" line="1548"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1555"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1559"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1563"/>
<source>%s %sD:%.1f%s</source>
<translation>%s %sS:%.1f%s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1552"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1567"/>
<source>%s %sD:%.1f%s
</source>
<translation>%s %sS:%.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1556"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1571"/>
<source>%s%sV:%.2f%s</source>
<translation>%s%sN:%.2f%s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1560"/>
- <location filename="../core/profile.c" line="1564"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1575"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1579"/>
<source>%s %sV:%.2f%s</source>
<translation>%s %sN:%.2f%s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1571"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1586"/>
<source>%s %sP:%d %s</source>
<translation>%s %sP:%d %s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1596"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1611"/>
<source>%s SAC: %.*f%s</source>
<translation>%s SAC: %.*f%s</translation>
</message>
@@ -10609,51 +10730,56 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Suunnittelu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="261"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="343"/>
+ <source>Min. switch duration O₂% below 100%</source>
+ <translation>Vaihdon vähimmäiskesto O₂% alle 100%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="419"/>
<source>VPM-B deco</source>
<translation>VPM-B deko</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="268"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="426"/>
<source>Bühlmann deco</source>
<translation>Bühlmann deko</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="278"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="436"/>
<source>Reserve gas</source>
<translation>Varakaasu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="288"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="585"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="614"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="261"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="592"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="621"/>
<source>bar</source>
<translation>bar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="307"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="416"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="323"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="406"/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="320"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="293"/>
<source>Postpone gas change if a stop is not required</source>
<translation>Lykkää kaasunvaihtoa mikäli pysähdys ei ole tarpeen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="323"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="296"/>
<source>Only switch at required stops</source>
<translation>Vaihda seosta vain tarvittavilla pysähdyksillä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="353"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="363"/>
<source>Plan backgas breaks</source>
<translation>Suunnittele ilmatauot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="370"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="793"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="800"/>
<source>min</source>
<translation>min</translation>
</message>
@@ -10673,153 +10799,153 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Harrastemoodi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="429"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="336"/>
<source>Drop to first depth</source>
<translation>Putoaminen alkusyvyyteen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="436"/>
- <source>Min. switch duration</source>
- <translation>Lyhin vaihdon kesto</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="459"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="449"/>
<source>Safety stop</source>
<translation>Turvapysähdys</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="495"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="485"/>
<source>Conservatism level</source>
<translation>Konservatismi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="505"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="495"/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="518"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="515"/>
+ <source>Dive mode</source>
+ <translation>Sukellustyyppi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="525"/>
<source>Gas options</source>
<translation>Kaasuasetukset</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="539"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="601"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="546"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="608"/>
<source>ℓ/min</source>
<translation>ℓ/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="633"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="640"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="734"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="741"/>
<source>Compute variations of plan (performance cost)</source>
<translation>Laske vaihtoehtoisia suunnitelmia (suorituskykyvaade)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="737"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="744"/>
<source>Display plan variations</source>
<translation>Näytä vaihtoehtoisia suunnitelmia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="754"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="761"/>
<source>SAC factor</source>
<translation>SAC -kerroin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="761"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="768"/>
<source>Used to calculate minimum gas. Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event.</source>
<translation>Käytetään vähimmäiskaasun määrittämiseen. Ota huomioon sukellusparin kanssa ilman jakamisesta johtuva lisääntynyt ilmankulutus ongelmatilanteessa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="783"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="790"/>
<source>Problem solving time</source>
<translation>Ongelmanratkaisuaika</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="790"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="797"/>
<source>Used to calculate minimum gas. Additional time at max. depth after OoG event.</source>
<translation>Käytetään vähimmäiskaasun määrittämiseen. Ylimääräinen aika maksimisyvyydessä ongelmatilanteessa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="630"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="637"/>
<source>Used to calculate best mix. Select best mix depth in &apos;Available gases&apos; table by entering gas depth, followed by &quot;B&quot; (best trimix mix) or &quot;BN&quot; (best nitrox mix)</source>
<translation>Käytetään parhaan kaasuseoksen laskentaan. Valitse paras seossyvyys käytettävissä olevien seosten taulusta syöttämällä syvyys, jonka jälkeen &quot;B&quot; (paras Trimix seos) tai &quot;BN&quot; (paras Nitrox seos)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="343"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="313"/>
<source>GFLow</source>
<translation>GFLow</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="360"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="303"/>
<source>GFHigh</source>
<translation>GFHigh</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="649"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="656"/>
<source>Bottom SAC</source>
<translation>Ilmankulutus pohjalla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="656"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="663"/>
<source>Bottom pO₂</source>
<translation>pO₂ pohjalla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="663"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="670"/>
<source>Best mix END</source>
<translation>Paras seos END</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="670"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="677"/>
<source>Notes</source>
<translation>Muistiinpanot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="708"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="715"/>
<source>In dive plan, show runtime (absolute time) of stops</source>
<translation>Sukelluksen suunnittelu: näytä kokonaiskesto (absoluuttinen aika)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="711"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="718"/>
<source>Display runtime</source>
<translation>Näytä sukellusaika</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="721"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="728"/>
<source>In dive plan, show duration (relative time) of stops</source>
<translation>Sukelluksen suunnittelu: näytä pysähdysten kesto (suhteellinen aika)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="724"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="731"/>
<source>Display segment duration</source>
<translation>Näytä etappien kestot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="698"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="705"/>
<source>In diveplan, list transitions or treat them as implicit</source>
<translation>Listataanko siirtymät erikseen sukellussuunnitelmassa?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="701"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="708"/>
<source>Display transitions in deco</source>
<translation>Näytä siirtymät dekossa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="691"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="698"/>
<source>Verbatim dive plan</source>
<translation>Tarkka sukellussuunnitelma</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="747"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="754"/>
<source>Deco pO₂</source>
<translation>pO₂ dekossa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="552"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="559"/>
<source>Deco SAC</source>
<translation>Ilmankulutus (deko)</translation>
</message>
diff --git a/translations/subsurface_it_IT.ts b/translations/subsurface_it_IT.ts
index 28a60f131..fdf89bc83 100644
--- a/translations/subsurface_it_IT.ts
+++ b/translations/subsurface_it_IT.ts
@@ -60,7 +60,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="54"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="44"/>
<source>Quit</source>
<translation>Esci</translation>
</message>
@@ -117,22 +117,22 @@
<translation>Nome:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="61"/>
<source>Could not initialize Winsock version 2.2</source>
<translation>Impossibile inizializzare libreria Winsock 2.2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="139"/>
<source>Trying to turn on the local Bluetooth device...</source>
<translation>Tentativo di accensione del dispositivo Bluetooth...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="142"/>
<source>Trying to turn off the local Bluetooth device...</source>
<translation>Tentativo di spegnimento del dispositivo Bluetooth...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="174"/>
<source>Remote devices list was cleared.</source>
<translation>La lista dei dispositivi remoti è stata cancellata.</translation>
</message>
@@ -164,22 +164,22 @@
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="231"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="365"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="391"/>
<source>UNPAIRED</source>
<translation>DISACCOPPIATO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="235"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="370"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="389"/>
<source>PAIRED</source>
<translation>ACCOPPIATO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="238"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="375"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="381"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="390"/>
<source>AUTHORIZED_PAIRED</source>
<translation>AUTHORIZED_PAIRED</translation>
</message>
@@ -189,113 +189,113 @@
<translation>%1 (%2) [Stato: %3]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="276"/>
<source>The device %1 can be used for connection. You can press the Save button.</source>
<translation>Il dispositivo %1 può essere usato per la connessione. Premere il tasto salva.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="283"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="401"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="407"/>
<source>The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options.</source>
<translation>Il dispositivo %1 deve essere accoppiato prima di poter essere usato. Usare il menù contestuale per le opzioni.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="295"/>
<source>A device needs a non-zero address for a connection.</source>
<translation>Uno strumento ha bisogno di un indirizzo per la connessione.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="312"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="318"/>
<source>The local device was changed.</source>
<translation>Il dispositivo locale è stato cambiato.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="338"/>
<source>Pair</source>
<translation>Accoppiamento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="339"/>
<source>Remove pairing</source>
<translation>Rimuovi accoppiamento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="355"/>
<source>Trying to pair device %1</source>
<translation>Tentativo di accoppiamento dispositivo %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="359"/>
<source>Trying to unpair device %1</source>
<translation>Tentativo disaccoppiamento dispositivo %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="372"/>
<source>Device %1 was unpaired.</source>
<translation>Dispositivo %1 era disaccoppiato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="379"/>
<source>Device %1 was paired.</source>
<translation>Dispositivo %1 era accoppiato.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="378"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="384"/>
<source>Device %1 was paired and is authorized.</source>
<translation>Dispositivo %1 è stato accoppiato e autorizzato.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="404"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="410"/>
<source>The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button.</source>
<translation>Il dispositivo %1 può essere usato per la connessione. Premere il tasto salva.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="422"/>
<source>Local device error: %1.</source>
<translation>Errore dispositivo locale: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="417"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="423"/>
<source>Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. </source>
<translation>Errore di accoppiamento. Se il dispositivo remoto richiede un PIN personalizzato, prova ad accoppiare il dispositivo usando il tuo sistema operativo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="425"/>
<source>Unknown error</source>
<translation>Errore sconosciuto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="434"/>
<source>The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery.</source>
<translation>L&apos;adattatore Bluetooth è spento, accendilo prima di avviare la ricerca.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="437"/>
<source>Writing to or reading from the device resulted in an error.</source>
<translation>La scrittura o lettura dal dispositivo hanno causato un errore.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="437"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="443"/>
<source>An unknown error has occurred.</source>
<translation>Si è verificato un errore sconosciuto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="448"/>
<source>Device discovery error: %1.</source>
<translation>Errore nella ricerca di dispositivi: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="471"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="477"/>
<source>Not available</source>
<translation>Non disponibile</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="484"/>
<source>The local Bluetooth adapter cannot be accessed.</source>
<translation>Accesso negato all&apos;adattatore Bluetooth locale.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="534"/>
<source>The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device.</source>
<translation>La ricerca di dispositivi non è stata avviata perché l&apos;indirizzo %1 non coincide con l&apos;indirizzo fisico di alcun dispositivo Bluetooth locale</translation>
</message>
@@ -1643,8 +1643,8 @@
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1365"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1386"/>
- <source>Backup files (*.xml)</source>
- <translation>Backup files (*.xml)</translation>
+ <source>Backup files</source>
+ <translation>File di backup</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1369"/>
@@ -1702,19 +1702,19 @@
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1408"/>
- <source>All files (*.*)</source>
- <translation>Tutti i file (*.*)</translation>
+ <source>All files</source>
+ <translation>Tutti i file</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1469"/>
+ <source>Log files</source>
+ <translation>File di log</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1468"/>
<source>Choose file for dive computer download logfile</source>
<translation>Scegli il file per scaricare il log dal computer subacqueo</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1469"/>
- <source>Log files (*.log)</source>
- <translation>Files di Log (*.log)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ContextDrawer</name>
@@ -1793,27 +1793,27 @@
<translation>ℓ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="253"/>
<source>Clicking here will remove this cylinder.</source>
<translation>Cliccando qui si rimuove la bombola.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="265"/>
<source>Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually.</source>
<translation>Profondità del cambio gas. Calcolata a partire dalla pO₂ in deco scelta nelle preferenze o impostata manualmente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="268"/>
<source>Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to &apos;*&apos; for best O₂% for max. depth.</source>
<translation>Calcolata usando la pO₂ sul fondo scelta nelle preferenze. La MOD regola O₂%, impostare &apos;*&apos; per avere la migliore O₂% alla massima profondità.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="271"/>
<source>Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to &apos;*&apos; for best He% for max. depth.</source>
<translation>Calcolata usando Best Mix END scelta nelle preferenze. La MND regola He%, impostare &apos;*&apos; per avere la migliore He% alla massima profondità.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="251"/>
<source>This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.</source>
<translation>Questo gas è in uso. Solo le bombole che non sono in uso nell&apos;immersione possono essere rimosse.</translation>
</message>
@@ -2309,12 +2309,12 @@ del GPS:</translation>
<context>
<name>DiveLocationModel</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="373"/>
<source>Create a new dive site, copying relevant information from the current dive.</source>
<translation>Crea un nuovo sito di immersione copiando le principali informazioni dall&apos;immersione corrente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="372"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="374"/>
<source>Create a new dive site with this name</source>
<translation>Crea un nuovo sito d&apos;immersione con questo nome</translation>
</message>
@@ -2565,8 +2565,30 @@ del GPS:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="141"/>
- <source>UDDF files (*.uddf *.UDDF)</source>
- <translation>File UDDF (*.uddf *.UDDF)</translation>
+ <source>UDDF files</source>
+ <translation>File UDDF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="149"/>
+ <source>CSV files</source>
+ <translation>File CSV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="180"/>
+ <source>HTML files</source>
+ <translation>File HTML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="161"/>
+ <source>Subsurface files</source>
+ <translation>File Subsurface</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="173"/>
+ <source>TeX files</source>
+ <translation>File TeX</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="144"/>
@@ -2575,33 +2597,16 @@ del GPS:</translation>
<translation>Esporta file CSV come</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="145"/>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="149"/>
- <source>CSV files (*.csv *.CSV)</source>
- <translation>CSV files (*.csv *.CSV)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="155"/>
<source>Export world map</source>
<translation>Esporta il mappamondo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="156"/>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="180"/>
- <source>HTML files (*.html)</source>
- <translation>File HTML (*.html)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="160"/>
<source>Export Subsurface XML</source>
<translation>Esporta Subsurface XML</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="161"/>
- <source>XML files (*.xml *.ssrf)</source>
- <translation>XML files (*.xml *.ssrf)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="169"/>
<source>Save image depths</source>
<translation>Salva la profondità a cui sono state scattate le foto</translation>
@@ -2612,11 +2617,6 @@ del GPS:</translation>
<translation>Esporta in TeX file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="173"/>
- <source>TeX files (*.tex)</source>
- <translation>Files TeX (*.tex)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="179"/>
<source>Export HTML files as</source>
<translation>Esporta file HTML come</translation>
@@ -3472,55 +3472,55 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Connessione allo strumento in corso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="223"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="227"/>
<source>Error</source>
<translation>Errore</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="268"/>
<source>Find Uemis dive computer</source>
<translation>Cerca computer Uemis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="293"/>
<source>Cancel download</source>
<translation>Annulla il download</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="369"/>
<source>Choose file for dive computer download logfile</source>
<translation>Scegli il file per scaricare il log dal computer subacqueo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="370"/>
+ <source>Log files</source>
+ <translation>File di log</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="395"/>
<source>Choose file for dive computer binary dump file</source>
<translation>Scegli il file di dump per il computer subacqueo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="428"/>
- <source>Retry download</source>
- <translation>Riprova il download</translation>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="396"/>
+ <source>Dump files</source>
+ <translation>File Dump</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="377"/>
- <source>Log files (*.log)</source>
- <translation>Files di Log (*.log)</translation>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="421"/>
+ <source>Retry download</source>
+ <translation>Riprova il download</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="390"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="383"/>
<source>Warning</source>
<translation>Avviso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="384"/>
<source>Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.</source>
<translation>Il salvataggio del dump di libdivecomputer NON inserirà le immersioni nella lista delle immersioni.</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="403"/>
- <source>Dump files (*.bin)</source>
- <translation>File di dump (*.bin)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>DownloadFromDiveComputer</name>
@@ -3706,12 +3706,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Connetti ad un segnaposto testuale Facebook</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="335"/>
<source>To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the &apos;Share on&apos; menu entry.</source>
<translation>Per disconnettere Subsurface dal tuo account Facebook, usa la voce di menu &apos;Condividi&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="346"/>
<source>To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline</source>
<translation>Per connetterti a Facebook, per favere inserisci le tue credenziali. Questo permette a Subsurface di pubblicare le immersioni sulla tua bacheca</translation>
</message>
@@ -3985,29 +3985,29 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="32"/>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="253"/>
<source>Dive site management</source>
<translation>Gestione dei siti di immersione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="64"/>
<source>Merge into current site</source>
<translation>Unisci nel sito corrente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="73"/>
<source>Merging dive sites</source>
<translation>Unisco i siti di immersione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="74"/>
<source>You are about to merge dive sites, you can't undo that action
Are you sure you want to continue?</source>
<translation>Stai per unire i siti di immersione, non puoi annullare questa azione
Sei sicuro di voler continuare?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="260"/>
<source>You are editing a dive site</source>
<translation>Stai modificando un sito di immersione</translation>
</message>
@@ -4299,7 +4299,7 @@ Sei sicuro di voler continuare?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="171"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="533"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="543"/>
<source>Open</source>
<translation>Apri</translation>
</message>
@@ -4595,13 +4595,13 @@ Sei sicuro di voler continuare?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="698"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="236"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="246"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Annulla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="706"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="247"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Ripeti</translation>
</message>
@@ -4641,63 +4641,63 @@ Sei sicuro di voler continuare?</translation>
<translation>Porta la memoria cloud online</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="344"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="390"/>
<source>Connect to</source>
<translation>Connetti a</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="384"/>
<source>Disconnect from</source>
<translation>Disconnetti da</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="524"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="569"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1597"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="534"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="579"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1656"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.</source>
<translation>Per favore, salva o cancella le modifiche all&apos;immersione prima di aprire un nuovo file.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="540"/>
<source>Open file</source>
<translation>Apri file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="534"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="646"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2019"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="656"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2061"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annulla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="601"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="611"/>
<source>Don&apos;t save an empty log to the cloud</source>
<translation>Non salvare un log vuoto nel cloud</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="642"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="652"/>
<source>Traverse image directories</source>
<translation>Visita le cartelle delle immagini</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="645"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="655"/>
<source>Scan</source>
<translation>Scansione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="653"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="663"/>
<source>Scanning images...(this can take a while)</source>
<translation>Lettura delle immagine (può impiegarci parecchio)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="584"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="679"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="825"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="935"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1020"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1026"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1882"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="689"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="835"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="945"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1033"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1039"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1924"/>
<source>Warning</source>
<translation>Avviso</translation>
</message>
@@ -4707,105 +4707,202 @@ Sei sicuro di voler continuare?</translation>
<translation>Sto cercando di unire delle immmersioni con un intervallo di %1min tra di loro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="704"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="714"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before closing the file.</source>
<translation>Per favore, salva o cancella le modifiche all&apos;immersione prima di chiudere il file.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="835"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.</source>
<translation>Per favore, salva o cancella le modifiche all&apos;immersione prima di aggiungerne un&apos;altra.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="877"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="887"/>
<source>Print runtime table</source>
<translation>Stampa la tabella con il runtime</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="935"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="945"/>
<source>Trying to replan a dive that&apos;s not a planned dive.</source>
<translation>Si sta cercando di ripianificare una immersione che non è una immersione pianificata.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1020"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1882"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1033"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1924"/>
<source>Please, first finish the current edition before trying to do another.</source>
<translation>Per favore, prima completa le modifiche corrente prima di aggiungerne altre.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1026"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1039"/>
<source>Trying to edit a dive that&apos;s not a manually added dive.</source>
<translation>Sto cercando di modificare una immersione che non è stata creata manualmente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1073"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1086"/>
<source>Yearly statistics</source>
<translation>Statistiche Annuali</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1265"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1307"/>
+ <source>Dive log files</source>
+ <translation>File di log delle immersioni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1285"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1328"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1684"/>
+ <source>Subsurface files</source>
+ <translation>File Subsurface</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1286"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1329"/>
+ <source>Cochran</source>
+ <translation>Cochran</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1287"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1331"/>
+ <source>DiveLogs.de</source>
+ <translation>DiveLogs.de</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1288"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1332"/>
+ <source>JDiveLog</source>
+ <translation>JDiveLog</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1289"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1333"/>
+ <source>Liquivision</source>
+ <translation>Liquivision</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1290"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1334"/>
+ <source>Suunto</source>
+ <translation>Suunto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1291"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1335"/>
+ <source>UDCF</source>
+ <translation>UDCF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1292"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1336"/>
+ <source>UDDF</source>
+ <translation>UDDF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1293"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1337"/>
+ <source>XML</source>
+ <translation>XML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1294"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1338"/>
+ <source>Divesoft</source>
+ <translation>Divesoft</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1295"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1339"/>
+ <source>Datatrak/WLog</source>
+ <translation>Datatrak/WLog</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1296"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1340"/>
+ <source>MkVI files</source>
+ <translation>File MkVI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1297"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1341"/>
+ <source>APD log viewer</source>
+ <translation>APD log viewer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1298"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1342"/>
+ <source>OSTCtools</source>
+ <translation>OSTCtools</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1299"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1343"/>
+ <source>DAN DL7</source>
+ <translation>DAN DL7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1330"/>
+ <source>CSV</source>
+ <translation>CSV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1344"/>
+ <source>All files</source>
+ <translation>Tutti i file</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1355"/>
<source>Do you want to save the changes that you made in the file %1?</source>
<translation>Vuoi salvare le modifiche fatte nel file %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1299"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1358"/>
<source>Do you want to save the changes that you made in the data file?</source>
<translation>Vuoi salvare le modifiche fatte nel file di dati?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1304"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1363"/>
<source>Save changes?</source>
<translation>Salvo le modifiche?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1305"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1364"/>
<source>Changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Le modifiche saranno perse se tu non le salvi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1624"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1683"/>
<source>Save file as</source>
<translation>Apri file come</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1625"/>
- <source>Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)</source>
- <translation>File XML Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1712"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1771"/>
<source>[local cache for] %1</source>
<translation>[cache locale for] %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1714"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1773"/>
<source>[cloud storage for] %1</source>
<translation>[memoria cloud per] %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1821"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1880"/>
<source>Opening datafile from older version</source>
<translation>Apertura di un file di dati da una vecchia versione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1822"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1881"/>
<source>You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.</source>
<translation>Hai aperto un file di dati da una vecchia versione di Subsurface. Ti consigliamo di leggere il manuale per approfondire le modifiche apportate alla nuova versione, con particolare riguardo alla gestione dei siti di immersione che è cambiata in modo significativo.
Subsurface ha già cercato di convertire i dati in maniera automatica ma sarebbe il caso di dare un&apos;occhiata alla gestione dei siti di immersione per controllare che tutto sia a posto.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1833"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1892"/>
<source>Open dive log file</source>
<translation>Apri file di log immersioni</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1834"/>
- <source>Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;All files (*)</source>
- <translation>Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;All files (*)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2019"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2061"/>
<source>Contacting cloud service...</source>
<translation>Sto contattando il servizio cloud...</translation>
</message>
@@ -4813,7 +4910,7 @@ Subsurface ha già cercato di convertire i dati in maniera automatica ma sarebbe
<context>
<name>MapWidget</name>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidget.qml" line="259"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidget.qml" line="259"/>
<source>Drag the selected dive location</source>
<translation>Trascina il punto di immersione selezionato</translation>
</message>
@@ -4821,22 +4918,22 @@ Subsurface ha già cercato di convertire i dati in maniera automatica ma sarebbe
<context>
<name>MapWidgetContextMenu</name>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="15"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="15"/>
<source>Open location in Google Maps</source>
<translation>Apri la posizione su Google Maps</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="16"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="16"/>
<source>Copy location to clipboard (decimal)</source>
<translation>Copia la posizione nella clipboard (decimale)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="17"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="17"/>
<source>Copy location to clipboard (sexagesimal)</source>
<translation>Copia la posizione nella clipboard (sessagesimale)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="18"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="18"/>
<source>Select visible dive locations</source>
<translation>Seleziona i punti di immersione visibili</translation>
</message>
@@ -4844,7 +4941,7 @@ Subsurface ha già cercato di convertire i dati in maniera automatica ma sarebbe
<context>
<name>MapWidgetError</name>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetError.qml" line="10"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetError.qml" line="10"/>
<source>MapWidget.qml failed to load!
The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing!</source>
<translation>Errore nel caricamento di MapWidget
@@ -4897,8 +4994,8 @@ Se il tuo strumento usa il Bluetooth, prima di eseguire l&apos;aggiornamento, es
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="329"/>
- <source>Firmware files (*.hex *.bin)</source>
- <translation>File del firmware files (*.hex *.bin)</translation>
+ <source>Firmware files</source>
+ <translation>File del firmware</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4922,89 +5019,89 @@ Se il tuo strumento usa il Bluetooth, prima di eseguire l&apos;aggiornamento, es
<context>
<name>PlannerSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="372"/>
<source>Open circuit</source>
<translation>Circuito aperto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="372"/>
<source>CCR</source>
<translation>CCR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="372"/>
<source>pSCR</source>
<translation>pSCR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="465"/>
<source>ft/min</source>
<translation>piedi/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="434"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="466"/>
<source>Last stop at 20ft</source>
<translation>Ultima sosta a 20 piedi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="467"/>
<source>50% avg. depth to 20ft</source>
<translation>Dal 50% della prof. media a 20ft</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="436"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="468"/>
<source>20ft to surface</source>
<translation>20 piedi alla superficie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="437"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="469"/>
<source>ft</source>
<translation>ft</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="471"/>
<source>m/min</source>
<translation>m/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="472"/>
<source>Last stop at 6m</source>
<translation>Ultima sosta a 6m</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="473"/>
<source>50% avg. depth to 6m</source>
<translation>Dal 50% della prof. media a 6m</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="474"/>
<source>6m to surface</source>
<translation>6m alla superficie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="475"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="446"/>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="479"/>
<source>cuft/min</source>
<translation>cuft/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="455"/>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="488"/>
<source>ℓ/min</source>
<translation>ℓ/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="497"/>
<source>bar</source>
<translation>bar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="502"/>
<source>psi</source>
<translation>psi</translation>
</message>
@@ -5118,8 +5215,8 @@ Se il tuo strumento usa il Bluetooth, prima di eseguire l&apos;aggiornamento, es
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.cpp" line="23"/>
- <source>Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)</source>
- <translation>File XML Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML)</translation>
+ <source>Subsurface files</source>
+ <translation>File Subsurface</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5333,33 +5430,33 @@ Se il tuo strumento usa il Bluetooth, prima di eseguire l&apos;aggiornamento, es
<translation>Formato della data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="80"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="113"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Preferred date format. Commonly used fields are&lt;/p&gt;&lt;p&gt;d (day of month)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ddd (abbr. day name)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;M (month number)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;MMM (abbr. month name)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;yy/yyyy (2/4 digit year)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Formato della data preferito. I campi comuni sono&lt;/p&gt;&lt;p&gt;d (giorno del mese)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ddd (abbr. giorno della settimana)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;M (numero del mese)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;MMM (abbr. nome del mese)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;yy/yyyy (anno a 2/4 cifre)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="87"/>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="135"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="80"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="138"/>
<source>Use UI language default</source>
<translation>Linguaggio dell&apos;interfaccia grafica di default</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="97"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="90"/>
<source>This is used in places where there is less space to show the full date</source>
<translation>Questo viene usato dove c&apos;è poco spazio per visualizzare la data intera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="100"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="93"/>
<source>Short format</source>
<translation>Formato breve</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="129"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="132"/>
<source>Time format</source>
<translation>Formato dell&apos;ora</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="142"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="151"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Preferred time format&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Commonly used format specifiers are&lt;/p&gt;&lt;p&gt;h (hours in 12h format)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;H (hours in 24h format)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;mm (2 digit minutes)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ss (2 digit seconds)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;t/tt (a/p or am/pm)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Formato dell&apos;ora preferito&lt;/p&gt;&lt;p&gt;I campi comuni sono&lt;/p&gt;&lt;p&gt;h (ore in formato 12h)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;H (ore in formato 24h)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;mm (2 cifre per i minuti)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ss (2 cifre per i secondi)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;t/tt (a/p oppure am/pm)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
@@ -5369,30 +5466,41 @@ Se il tuo strumento usa il Bluetooth, prima di eseguire l&apos;aggiornamento, es
<translation>Lingua</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="75"/>
<source>Restart required</source>
<translation>Richiesto riavvio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="76"/>
<source>To correctly load a new language you must restart Subsurface.</source>
<translation>Per caricare correttamente la nuova lingua è richiesto il riavvio di Subsurface.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="81"/>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="96"/>
+ <source>These will be used as is. This might not be what you intended.
+See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</source>
+ <translation>Questi saranno usati letteralmente ma forse non è esattamente quello che volevi.
+Dai un&apos;occhiata a http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="105"/>
<source>Literal characters</source>
<translation>Caratteri Literal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="82"/>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="100"/>
<source>Non-special character(s) in time format.
-These will be used as is. This might not be what you intended.
-See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</source>
- <translation>Caratteri non-speciali nel formato della data/ora.
-Questi saranno usati letteralmente ma forse non è esattamente quello che volevi.
-Dai un&apos;occhiata a http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translation>
+</source>
+ <translation>Carattere(i) non speciali nel formato dell&apos;ora
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="106"/>
+ <source>Non-special character(s) in date format.
+</source>
+ <translation>Carattere(i) non speciali nel formato della data
+</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5808,8 +5916,8 @@ Dai un&apos;occhiata a http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translatio
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="132"/>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="145"/>
- <source>HTML files (*.html)</source>
- <translation>File HTML (*.html)</translation>
+ <source>HTML files</source>
+ <translation>File HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="144"/>
@@ -6536,8 +6644,8 @@ selezionate.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="313"/>
- <source>Image files (*.jpg *.jpeg)</source>
- <translation>Files immagine (*.jpg *.jpeg)</translation>
+ <source>Image files</source>
+ <translation>File immagini</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="391"/>
@@ -6661,81 +6769,87 @@ Files with inappropriate date/time</source>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="52"/>
- <source>SmartTrak files (*.slg *.SLG);;All files (*)</source>
- <translation>Files SmartTrak (*.slg *.SLG);;Tutti i files (*)</translation>
+ <source>SmartTrak files</source>
+ <translation>File SmartTrak</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="52"/>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="63"/>
- <source>Open Subsurface files</source>
- <translation>Apri i file Subsurface</translation>
+ <source>All files</source>
+ <translation>Tutti i file</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="63"/>
+ <source>Subsurface files</source>
+ <translation>File Subsurface</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="64"/>
- <source>Subsurface files (*.ssrf *SSRF *.xml *.XML);;All files (*)</source>
- <translation>Files Subsurface (*.ssrf *SSRF *.xml *.XML);;Tutti i files (*)</translation>
+ <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="62"/>
+ <source>Open Subsurface files</source>
+ <translation>Apri i file Subsurface</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SocialNetworkDialog</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="375"/>
<source>Small</source>
<translation>Piccolo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="376"/>
<source>Medium</source>
<translation>Medium</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="396"/>
<source>Dive date: %1
</source>
<translation>Data dell&apos;immersione: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="399"/>
<source>Duration: %1
</source>
<translation>Durata: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="400"/>
<source>h</source>
<comment>abbreviation for hours</comment>
<translation>h</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="396"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="401"/>
<source>min</source>
<comment>abbreviation for minutes</comment>
<translation>min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="404"/>
<source>Dive location: %1
</source>
<translation>Luogo immersione: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="407"/>
<source>Buddy: %1
</source>
<translation>Compagno: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="405"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="410"/>
<source>Divemaster: %1
</source>
<translation>Divemaster: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="408"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="413"/>
<source>
%1</source>
<translation>
@@ -7941,8 +8055,8 @@ Lingua: %1</translation>
<context>
<name>WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="551"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="588"/>
<source>No error</source>
<translation>Nessun errore</translation>
</message>
@@ -8072,16 +8186,6 @@ Media</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>gettectFromC</name>
- <message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1364"/>
- <source>Density: %.1fg/ℓ
-</source>
- <translation>Densità: %.1fg/ℓ
-</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>gettextFromC</name>
<message>
<location filename="../core/cochran.c" line="304"/>
@@ -8413,8 +8517,8 @@ Media</translation>
<message>
<location filename="../core/dive.c" line="34"/>
<location filename="../core/equipment.c" line="91"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="1135"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="1138"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1144"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1147"/>
<source>oxygen</source>
<translation>ossigeno</translation>
</message>
@@ -8506,8 +8610,8 @@ Media</translation>
<message>
<location filename="../core/divelist.c" line="680"/>
<location filename="../core/equipment.c" line="87"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="1131"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="1134"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1140"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1143"/>
<source>air</source>
<translation>aria</translation>
</message>
@@ -8736,7 +8840,7 @@ Media</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="239"/>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="3476"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="3481"/>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="137"/>
<source>unknown</source>
<translation>sconosciuto</translation>
@@ -8948,7 +9052,7 @@ Puoi crearne uno selezionando il corrispondente checkbox nella maschera di downl
</message>
<message>
<location filename="../core/load-git.c" line="197"/>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="1275"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="1280"/>
<source>multiple GPS locations for this dive site; also %s
</source>
<translation>Ci sono più coordinate GPS per questo luogo di immersione, anche %s
@@ -8956,7 +9060,7 @@ Puoi crearne uno selezionando il corrispondente checkbox nella maschera di downl
</message>
<message>
<location filename="../core/load-git.c" line="225"/>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="1337"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="1342"/>
<source>additional name for site: %s
</source>
<translation>nome addizionale per il sito: %s
@@ -8992,12 +9096,12 @@ Puoi crearne uno selezionando il corrispondente checkbox nella maschera di downl
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="2099"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="2104"/>
<source>Failed to parse &apos;%s&apos;</source>
<translation>Impossibile analizzare &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="3998"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="4003"/>
<source>Can&apos;t open stylesheet %s</source>
<translation>Non é possibile aprire il foglio di stile %s</translation>
</message>
@@ -9016,8 +9120,8 @@ Puoi crearne uno selezionando il corrispondente checkbox nella maschera di downl
<location filename="../core/plannernotes.c" line="401"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="407"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="446"/>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="482"/>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="494"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="489"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="501"/>
<source>Warning:</source>
<translation>Avviso</translation>
</message>
@@ -9155,6 +9259,21 @@ Puoi crearne uno selezionando il corrispondente checkbox nella maschera di downl
<translation>CAS</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="454"/>
+ <source>%.0f%s/%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</source>
+ <translation>%.0f%s/%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="458"/>
+ <source>%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s during planned ascent)</source>
+ <translation>%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s durante larisalita pianificata)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="461"/>
+ <source>%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</source>
+ <translation>%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="90"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="99"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="105"/>
@@ -9222,22 +9341,17 @@ Puoi crearne uno selezionando il corrispondente checkbox nella maschera di downl
<translation>minimum gas necessario per la risalita maggiore della pressione della bombola!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="451"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="452"/>
<source>%.0f%s/%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent)</source>
<translation>%.0f%s/%.0f%s di &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s/%.0f%s nella risalita pianificata)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="454"/>
- <source>%.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</source>
- <translation>%.0f%s (%.0f%s durante la risalita pianificata) di &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="479"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="486"/>
<source>high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s</source>
<translation>high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="491"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="498"/>
<source>low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s</source>
<translation>Valore pO₂ basso %.2f a %d:%02u con il gas %s aalla profondità %.*f %s</translation>
</message>
@@ -9247,12 +9361,12 @@ Puoi crearne uno selezionando il corrispondente checkbox nella maschera di downl
<translation>Non trovo il gas %s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="1139"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1148"/>
<source>ean</source>
<translation>ean</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1317"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1332"/>
<source>@: %d:%02d
D: %.1f%s
</source>
@@ -9261,21 +9375,21 @@ D:%.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1329"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1344"/>
<source>T: %.1f%s
</source>
<translation>T: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1335"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1350"/>
<source>V: %.1f%s
</source>
<translation>V: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1338"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1353"/>
<source>SAC: %.*f%s/min
</source>
<translation>CAS: %.*f%s/min
@@ -9283,63 +9397,63 @@ D:%.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1340"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1355"/>
<source>CNS: %u%%
</source>
<translation>CNS: %u%%
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1342"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1357"/>
<source>pO%s: %.2fbar
</source>
<translation>pO₂%s: %.2fbar
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1344"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1359"/>
<source>pN%s: %.2fbar
</source>
<translation>pN₂ %s: %.2fbar
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1346"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1361"/>
<source>pHe: %.2fbar
</source>
<translation>pHe: %.2fbar
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1349"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1364"/>
<source>MOD: %d%s
</source>
<translation>MOD: %d%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1383"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1398"/>
<source>Deco: %umin @ %.0f%s
</source>
<translation>Deco: %umin @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1375"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1390"/>
<source>Safety stop: %umin @ %.0f%s
</source>
<translation>Sosta di sicurezza: %umin @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1325"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1340"/>
<source>P: %d%s (%s)
</source>
<translation>P: %d%s (%s)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1357"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1372"/>
<source>EAD: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
</source>
@@ -9348,7 +9462,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1361"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1376"/>
<source>END: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
</source>
@@ -9357,161 +9471,168 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1378"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1379"/>
+ <source>Density: %.1fg/ℓ
+</source>
+ <translation>Densità: %.1fg/ℓ
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1393"/>
<source>Safety stop: unknown time @ %.0f%s
</source>
<translation>Sosta di sicurezza: tempo sconosciuto @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1386"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1401"/>
<source>Deco: unknown time @ %.0f%s
</source>
<translation>Deco: tempo sconosciuto @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1390"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1405"/>
<source>In deco
</source>
<translation>In deco
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1392"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1407"/>
<source>NDL: %umin
</source>
<translation>NDL: %umin
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1395"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1410"/>
<source>TTS: %umin
</source>
<translation>TTS: %umin
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1398"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1413"/>
<source>Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
</source>
<translation>Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1406"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1421"/>
<source>In deco (calc)
</source>
<translation>In deco (calc)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1409"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1424"/>
<source>NDL: %umin (calc)
</source>
<translation>NDL:%umin (calc)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1411"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1426"/>
<source>NDL: &gt;2h (calc)
</source>
<translation>NDL: &gt;2h (calc)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1415"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1430"/>
<source>TTS: %umin (calc)
</source>
<translation>TTS: %umin (calc)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1417"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1432"/>
<source>TTS: &gt;2h (calc)
</source>
<translation>TTS: &gt;2h (calc)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1420"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1435"/>
<source>RBT: %umin
</source>
<translation>RBT: %umin
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1423"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1438"/>
<source>Calculated ceiling %.0f%s
</source>
<translation>Ceiling calcolato %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1429"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1444"/>
<source>Tissue %.0fmin: %.1f%s
</source>
<translation>Tessuti %.0fmin: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1435"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1450"/>
<source>heart rate: %d
</source>
<translation>frequenza cardiaca: %d
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1437"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1452"/>
<source>bearing: %d
</source>
<translation>Direzione: %d
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1440"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1455"/>
<source>mean depth to here %.1f%s
</source>
<translation>Profondità media fin qui %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1536"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1551"/>
<source>%sT: %d:%02d min</source>
<translation>%sT: %d:%02d min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1540"/>
- <location filename="../core/profile.c" line="1544"/>
- <location filename="../core/profile.c" line="1548"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1555"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1559"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1563"/>
<source>%s %sD:%.1f%s</source>
<translation>%s %sD:%.1f%s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1552"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1567"/>
<source>%s %sD:%.1f%s
</source>
<translation>%s %sD:%.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1556"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1571"/>
<source>%s%sV:%.2f%s</source>
<translation>%s%sV:%.2f%s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1560"/>
- <location filename="../core/profile.c" line="1564"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1575"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1579"/>
<source>%s %sV:%.2f%s</source>
<translation>%s %sV:%.2f%s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1571"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1586"/>
<source>%s %sP:%d %s</source>
<translation>%s %sP:%d %s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1596"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1611"/>
<source>%s SAC: %.*f%s</source>
<translation>%s CAS: %.*f%s</translation>
</message>
@@ -10617,51 +10738,56 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Pianificazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="261"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="343"/>
+ <source>Min. switch duration O₂% below 100%</source>
+ <translation>Durata minima del cambio O₂% sotto 100%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="419"/>
<source>VPM-B deco</source>
<translation>Deco VPM-B </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="268"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="426"/>
<source>Bühlmann deco</source>
<translation>deco Bühlmann</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="278"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="436"/>
<source>Reserve gas</source>
<translation>Gas di riserva</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="288"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="585"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="614"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="261"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="592"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="621"/>
<source>bar</source>
<translation>bar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="307"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="416"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="323"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="406"/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="320"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="293"/>
<source>Postpone gas change if a stop is not required</source>
<translation>Rimanda il cambio gas se una sosta non è richiesta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="323"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="296"/>
<source>Only switch at required stops</source>
<translation>Cambia solo alle soste obbligatorie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="353"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="363"/>
<source>Plan backgas breaks</source>
<translation>Pianifica i break in backgas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="370"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="793"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="800"/>
<source>min</source>
<translation>min</translation>
</message>
@@ -10681,153 +10807,153 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Modalità ricreativa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="429"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="336"/>
<source>Drop to first depth</source>
<translation>Discesa immediata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="436"/>
- <source>Min. switch duration</source>
- <translation>Durata minima del cambio</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="459"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="449"/>
<source>Safety stop</source>
<translation>sosta di sicurezza</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="495"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="485"/>
<source>Conservatism level</source>
<translation>livello di conservatorismo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="505"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="495"/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="518"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="515"/>
+ <source>Dive mode</source>
+ <translation>Modalità immersione</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="525"/>
<source>Gas options</source>
<translation>Impostazioni gas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="539"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="601"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="546"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="608"/>
<source>ℓ/min</source>
<translation>ℓ/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="633"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="640"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="734"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="741"/>
<source>Compute variations of plan (performance cost)</source>
<translation>Calcola le variazioni del piano (costo della performance)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="737"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="744"/>
<source>Display plan variations</source>
<translation>Visualizza le variazioni al piano di immersione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="754"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="761"/>
<source>SAC factor</source>
<translation>costante CAS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="761"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="768"/>
<source>Used to calculate minimum gas. Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event.</source>
<translation>Usato per calcolare il minimum gas. Considera due sub in condivisione con un CAS maggiore dopo una emergenza di esaurimento del gas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="783"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="790"/>
<source>Problem solving time</source>
<translation>Tempo di risoluzione del problema sul fondo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="790"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="797"/>
<source>Used to calculate minimum gas. Additional time at max. depth after OoG event.</source>
<translation>Usato per calcolare il minimum gas. Tempo aggiuntivo alla massima profondità dopo una emergenza di esaurimento del gas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="630"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="637"/>
<source>Used to calculate best mix. Select best mix depth in &apos;Available gases&apos; table by entering gas depth, followed by &quot;B&quot; (best trimix mix) or &quot;BN&quot; (best nitrox mix)</source>
<translation>Usato per calcolare la best mix. Seleziona la profondità della best mix nella tabella dei &apos;gas disponibili&apos; seguita da &quot;B&quot; (trimix best mix) oppure &quot;BN&quot; (nitrox best mix)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="343"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="313"/>
<source>GFLow</source>
<translation>GFLow</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="360"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="303"/>
<source>GFHigh</source>
<translation>GFHigh</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="649"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="656"/>
<source>Bottom SAC</source>
<translation>CAS sul fondo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="656"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="663"/>
<source>Bottom pO₂</source>
<translation>pO₂ sul fondo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="663"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="670"/>
<source>Best mix END</source>
<translation>END della Best mix</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="670"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="677"/>
<source>Notes</source>
<translation>Note</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="708"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="715"/>
<source>In dive plan, show runtime (absolute time) of stops</source>
<translation>Nel piano di immersione, mostra il runtime (tempo assoluto) delle soste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="711"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="718"/>
<source>Display runtime</source>
<translation>Mostra il runtime</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="721"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="728"/>
<source>In dive plan, show duration (relative time) of stops</source>
<translation>Nel piano di immersione, mostra la durata (tempo relativo) delle soste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="724"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="731"/>
<source>Display segment duration</source>
<translation>Mostra la durata del segmento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="698"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="705"/>
<source>In diveplan, list transitions or treat them as implicit</source>
<translation>Nel piano di immersione, elenca i cambi tappa o trattali come impliciti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="701"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="708"/>
<source>Display transitions in deco</source>
<translation>Mostra i cambi tappa in deco</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="691"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="698"/>
<source>Verbatim dive plan</source>
<translation>Piano di immersione dettagliato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="747"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="754"/>
<source>Deco pO₂</source>
<translation>pO₂ in deco</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="552"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="559"/>
<source>Deco SAC</source>
<translation>CAS in deco</translation>
</message>
diff --git a/translations/subsurface_nl_NL.ts b/translations/subsurface_nl_NL.ts
index b6948f7f4..8e1990eea 100644
--- a/translations/subsurface_nl_NL.ts
+++ b/translations/subsurface_nl_NL.ts
@@ -60,7 +60,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="54"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="44"/>
<source>Quit</source>
<translation>Afsluiten</translation>
</message>
@@ -117,22 +117,22 @@
<translation>Naam:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="61"/>
<source>Could not initialize Winsock version 2.2</source>
<translation>Kan Winsock version 2.2 niet initialiseren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="139"/>
<source>Trying to turn on the local Bluetooth device...</source>
<translation>Probeer het lokale Bluetooth toestel aan te zetten...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="142"/>
<source>Trying to turn off the local Bluetooth device...</source>
<translation>Probeer het lokale Bluetooth toestel uit te zetten...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="174"/>
<source>Remote devices list was cleared.</source>
<translation>Lijst met externe toestellen is leeg gemaakt.</translation>
</message>
@@ -164,22 +164,22 @@
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="231"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="365"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="391"/>
<source>UNPAIRED</source>
<translation>UNPAIRED</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="235"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="370"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="389"/>
<source>PAIRED</source>
<translation>PAIRED</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="238"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="375"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="381"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="390"/>
<source>AUTHORIZED_PAIRED</source>
<translation>AUTHORIZED_PAIRED</translation>
</message>
@@ -189,113 +189,113 @@
<translation>%1 (%2) [Toestand: %3]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="276"/>
<source>The device %1 can be used for connection. You can press the Save button.</source>
<translation>Toestel %1 kan gebruikt worden voor connectie. Druk op de Opslaan knop.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="283"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="401"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="407"/>
<source>The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options.</source>
<translation>Toestel %1 moet gekoppeld worden om te kunnen gebruiken. Gebruik het context menu voor koppeling-opties.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="295"/>
<source>A device needs a non-zero address for a connection.</source>
<translation>Een toestel heeft en niet-nul adres nodig voor verbinding.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="312"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="318"/>
<source>The local device was changed.</source>
<translation>Het lokale toestel is veranderd.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="338"/>
<source>Pair</source>
<translation>Koppel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="339"/>
<source>Remove pairing</source>
<translation>Ontkoppel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="355"/>
<source>Trying to pair device %1</source>
<translation>Probeer toestel %1 te koppelen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="359"/>
<source>Trying to unpair device %1</source>
<translation>Probeer toestel %1 te ontkoppelen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="372"/>
<source>Device %1 was unpaired.</source>
<translation>Toestel %1 was ontkoppeld.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="379"/>
<source>Device %1 was paired.</source>
<translation>Toestel %1 was gekoppeld.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="378"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="384"/>
<source>Device %1 was paired and is authorized.</source>
<translation>Toestel %1 is gekoppeld en toegestaan.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="404"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="410"/>
<source>The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button.</source>
<translation>Toestel %1 kan gebruikt worden voor connectie. Druk op de Opslaan knop.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="422"/>
<source>Local device error: %1.</source>
<translation>Lokaal toestel fout: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="417"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="423"/>
<source>Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. </source>
<translation>Koppel fout. Als het externe toestel een specifieke PIN code vereist, probeer dan te koppelen via het besturingssysteem.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="425"/>
<source>Unknown error</source>
<translation>Onbekende fout</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="434"/>
<source>The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery.</source>
<translation>De Bluetooth adapter staat uit, zet hem aan voor koppeling.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="437"/>
<source>Writing to or reading from the device resulted in an error.</source>
<translation>Lezen van of schrijven naar het toestel faalt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="437"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="443"/>
<source>An unknown error has occurred.</source>
<translation>Een onbekende fout trad op</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="448"/>
<source>Device discovery error: %1.</source>
<translation>Toestel vind-fout: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="471"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="477"/>
<source>Not available</source>
<translation>Niet beschikbaar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="484"/>
<source>The local Bluetooth adapter cannot be accessed.</source>
<translation>Geen toegang tot het lokale Bluetooth toestel.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="534"/>
<source>The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device.</source>
<translation>De vind-agent was niet aangemaakt omdat het %1 adres niet overeenkomt met het fysieke adapter adres van enig lokaal Bluetooth toestel.</translation>
</message>
@@ -326,7 +326,7 @@
<message numerus="yes">
<location filename="../core/checkcloudconnection.cpp" line="58"/>
<source>Waiting for cloud connection (%n second(s) passed)</source>
- <translation><numerusform>Wacht op cloud verbinding (1 seconde verstreken)</numerusform><numerusform>Wacht op cloud verbinding (%n seconden verstreken)</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Wacht op cloud verbinding (%n seconde verstreken)</numerusform><numerusform>Wacht op cloud verbinding (%n seconden verstreken)</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/checkcloudconnection.cpp" line="65"/>
@@ -382,7 +382,7 @@
<message>
<location filename="../core/cloudstorage.cpp" line="65"/>
<source>Cloud account verification required, enter PIN in preferences</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Cloud account vereist verificatie, voer PIN in bij de voorkeuren</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1643,8 +1643,8 @@
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1365"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1386"/>
- <source>Backup files (*.xml)</source>
- <translation>Backup bestanden (*.xml)</translation>
+ <source>Backup files</source>
+ <translation>Backup bestanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1369"/>
@@ -1702,19 +1702,19 @@
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1408"/>
- <source>All files (*.*)</source>
- <translation>Alle bestanden (*.*)</translation>
+ <source>All files</source>
+ <translation>Alle bestanden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1469"/>
+ <source>Log files</source>
+ <translation>Log bestanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1468"/>
<source>Choose file for dive computer download logfile</source>
<translation>Kies een bestand om duikcomputer log te downloaden</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1469"/>
- <source>Log files (*.log)</source>
- <translation>Log bestanden (*.log)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ContextDrawer</name>
@@ -1793,27 +1793,27 @@
<translation>ℓ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="253"/>
<source>Clicking here will remove this cylinder.</source>
<translation>Klik hier om de fles te verwijderen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="265"/>
<source>Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually.</source>
<translation>Wissel diepte voor deco gas. Berekend mbv. Deco pO₂ voorkeur, tenzij manueel ingesteld.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="268"/>
<source>Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to &apos;*&apos; for best O₂% for max. depth.</source>
<translation>Berekend mbv. Bodem pO₂ voorkeur. Instelling MOD bepaalt O₂%, zet op &apos;*&apos; voor beste O₂% voor maximum diepte.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="271"/>
<source>Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to &apos;*&apos; for best He% for max. depth.</source>
<translation>Berekend mbv. Best Mix END voorkeur. Instelling MND bepaalt He%, zet op &apos;*&apos; voor beste He% voor maximum diepte.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="251"/>
<source>This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.</source>
<translation>Dit gas wordt gebruikt. Enkel flessen die niet gebruikt worden tijdens deze duik kunnen verwijderd worden.</translation>
</message>
@@ -2309,12 +2309,12 @@ GPS locatie:</translation>
<context>
<name>DiveLocationModel</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="373"/>
<source>Create a new dive site, copying relevant information from the current dive.</source>
<translation>Maak een nieuwe duikstek, door relevante informatie van de huidige duikstek te kopiëren. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="372"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="374"/>
<source>Create a new dive site with this name</source>
<translation>Nieuwe duikstek aanmaken onder deze naam</translation>
</message>
@@ -2565,8 +2565,30 @@ GPS locatie:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="141"/>
- <source>UDDF files (*.uddf *.UDDF)</source>
- <translation>UDDF bestanden (*.uddf *.UDDF)</translation>
+ <source>UDDF files</source>
+ <translation>UDDF bestanden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="149"/>
+ <source>CSV files</source>
+ <translation>CSV bestanden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="180"/>
+ <source>HTML files</source>
+ <translation>HTML bestanden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="161"/>
+ <source>Subsurface files</source>
+ <translation>Subsurface bestanden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="173"/>
+ <source>TeX files</source>
+ <translation>TeX bestanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="144"/>
@@ -2575,33 +2597,16 @@ GPS locatie:</translation>
<translation>Exporteer CSV bestand als</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="145"/>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="149"/>
- <source>CSV files (*.csv *.CSV)</source>
- <translation>CSV bestanden (*.csv *.CSV)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="155"/>
<source>Export world map</source>
<translation>Wereldkaart exporteren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="156"/>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="180"/>
- <source>HTML files (*.html)</source>
- <translation>HTML bestanden (*.html)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="160"/>
<source>Export Subsurface XML</source>
<translation>Exporteer Subsurface XML</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="161"/>
- <source>XML files (*.xml *.ssrf)</source>
- <translation>XML bestanden (*.xml *.ssrf)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="169"/>
<source>Save image depths</source>
<translation>Bewaar dieptes waarop de foto&apos;s genomen zijn</translation>
@@ -2612,11 +2617,6 @@ GPS locatie:</translation>
<translation>Exporteer naar TeX bestand</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="173"/>
- <source>TeX files (*.tex)</source>
- <translation>TeX bestanden (*.tex)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="179"/>
<source>Export HTML files as</source>
<translation>Exporteer HTML bestanden als</translation>
@@ -3472,55 +3472,55 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Verbinden met duikcomputer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="223"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="227"/>
<source>Error</source>
<translation>Fout</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="268"/>
<source>Find Uemis dive computer</source>
<translation>Uemis duikcomputer zoeken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="293"/>
<source>Cancel download</source>
<translation>Onderbreek downloaden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="369"/>
<source>Choose file for dive computer download logfile</source>
<translation>Kies een bestand om duikcomputer log te downloaden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="370"/>
+ <source>Log files</source>
+ <translation>Log bestanden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="395"/>
<source>Choose file for dive computer binary dump file</source>
<translation>Kies een bestand voor de duikcomputer binaire dump</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="428"/>
- <source>Retry download</source>
- <translation>Download opnieuw</translation>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="396"/>
+ <source>Dump files</source>
+ <translation>Dump bestanden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="377"/>
- <source>Log files (*.log)</source>
- <translation>Log bestanden (*.log)</translation>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="421"/>
+ <source>Retry download</source>
+ <translation>Download opnieuw</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="390"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="383"/>
<source>Warning</source>
<translation>Waarschuwing</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="384"/>
<source>Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.</source>
<translation>Duiken worden NIET in de duiklijst geladen als u de libdivecomputer dump opslaat.</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="403"/>
- <source>Dump files (*.bin)</source>
- <translation>Dump bestanden (*.bin)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>DownloadFromDiveComputer</name>
@@ -3706,12 +3706,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Aanmelden bij Facebook text placeholder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="335"/>
<source>To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the &apos;Share on&apos; menu entry.</source>
<translation>Gebruik het &apos;Deel via&apos; menu om de verbinding van Subsurface met uw Facebook account te sluiten.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="346"/>
<source>To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline</source>
<translation>Log in om verbinding met Facebook te maken. Dit maakt het mogelijk om duiken op uw tijdslijn te publiceren</translation>
</message>
@@ -3985,29 +3985,29 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="32"/>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="253"/>
<source>Dive site management</source>
<translation>Beheer duikstekken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="64"/>
<source>Merge into current site</source>
<translation>Duikstekken samenvoegen in huidige stek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="73"/>
<source>Merging dive sites</source>
<translation>Duikstekken worden samengevoegd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="74"/>
<source>You are about to merge dive sites, you can't undo that action
Are you sure you want to continue?</source>
<translation>U staat op het punt duikstekken samen te voegen, dit kan niet ongedaan gemaakt worden.
Bent u zeker?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="260"/>
<source>You are editing a dive site</source>
<translation>U bent een duikstek aan het bewerken</translation>
</message>
@@ -4299,7 +4299,7 @@ Bent u zeker?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="171"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="533"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="543"/>
<source>Open</source>
<translation>Open</translation>
</message>
@@ -4595,13 +4595,13 @@ Bent u zeker?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="698"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="236"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="246"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>Ongedaan maken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="706"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="247"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>Opnieuw</translation>
</message>
@@ -4641,63 +4641,63 @@ Bent u zeker?</translation>
<translation>Maak cloud storage online</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="344"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="390"/>
<source>Connect to</source>
<translation>Verbind met</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="384"/>
<source>Disconnect from</source>
<translation>Verbreek verbinding met</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="524"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="569"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1597"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="534"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="579"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1656"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.</source>
<translation>Bewaar of maak de huidige wijziging ongedaan voor u een nieuw bestand opent.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="540"/>
<source>Open file</source>
<translation>Bestand openen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="534"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="646"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2019"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="656"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2061"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuleren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="601"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="611"/>
<source>Don&apos;t save an empty log to the cloud</source>
<translation>Bewaar geen lege duiklog in de cloud</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="642"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="652"/>
<source>Traverse image directories</source>
<translation>Doorloop mappen met afbeeldingen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="645"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="655"/>
<source>Scan</source>
<translation>Scan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="653"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="663"/>
<source>Scanning images...(this can take a while)</source>
<translation>Scan afbeeldingen...(even geduld aub)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="584"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="679"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="825"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="935"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1020"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1026"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1882"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="689"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="835"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="945"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1033"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1039"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1924"/>
<source>Warning</source>
<translation>Waarschuwing</translation>
</message>
@@ -4707,105 +4707,202 @@ Bent u zeker?</translation>
<translation>Je probeert duiken samen te voegen met een %1min oppervlakteinterval</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="704"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="714"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before closing the file.</source>
<translation>Bewaar of maak de huidige wijziging ongedaan voor U het bestand sluit.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="835"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.</source>
<translation>Bewaar of maak de huidige wijziging ongedaan voor U een duik toevoegt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="877"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="887"/>
<source>Print runtime table</source>
<translation>Runtime tabel afdrukken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="935"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="945"/>
<source>Trying to replan a dive that&apos;s not a planned dive.</source>
<translation>U probeert een duik te herplannen die geen geplande duik is.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1020"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1882"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1033"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1924"/>
<source>Please, first finish the current edition before trying to do another.</source>
<translation>Rond de huidige wijziging af vooraleer een volgende te beginnen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1026"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1039"/>
<source>Trying to edit a dive that&apos;s not a manually added dive.</source>
<translation>U probeert een duik aan te passen die niet handmatig is toegevoegd.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1073"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1086"/>
<source>Yearly statistics</source>
<translation>Jaarlijkse statistieken</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1265"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1307"/>
+ <source>Dive log files</source>
+ <translation>Duiklog bestanden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1285"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1328"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1684"/>
+ <source>Subsurface files</source>
+ <translation>Subsurface bestanden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1286"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1329"/>
+ <source>Cochran</source>
+ <translation>Cochran</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1287"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1331"/>
+ <source>DiveLogs.de</source>
+ <translation>DiveLogs.de</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1288"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1332"/>
+ <source>JDiveLog</source>
+ <translation>JDiveLog</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1289"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1333"/>
+ <source>Liquivision</source>
+ <translation>Liquivision</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1290"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1334"/>
+ <source>Suunto</source>
+ <translation>Suunto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1291"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1335"/>
+ <source>UDCF</source>
+ <translation>UDCF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1292"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1336"/>
+ <source>UDDF</source>
+ <translation>UDDF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1293"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1337"/>
+ <source>XML</source>
+ <translation>XML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1294"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1338"/>
+ <source>Divesoft</source>
+ <translation>Divesoft</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1295"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1339"/>
+ <source>Datatrak/WLog</source>
+ <translation>Datatrak/WLog</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1296"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1340"/>
+ <source>MkVI files</source>
+ <translation>MkVI bestanden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1297"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1341"/>
+ <source>APD log viewer</source>
+ <translation>APD log viewer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1298"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1342"/>
+ <source>OSTCtools</source>
+ <translation>OSTCtools</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1299"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1343"/>
+ <source>DAN DL7</source>
+ <translation>DAN DL7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1330"/>
+ <source>CSV</source>
+ <translation>CSV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1344"/>
+ <source>All files</source>
+ <translation>Alle bestanden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1355"/>
<source>Do you want to save the changes that you made in the file %1?</source>
<translation>Wilt u de wijzigingen in bestand %1 bewaren?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1299"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1358"/>
<source>Do you want to save the changes that you made in the data file?</source>
<translation>Wilt u de wijzigingen bewaren in het bestand?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1304"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1363"/>
<source>Save changes?</source>
<translation>Aanpassingen opslaan?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1305"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1364"/>
<source>Changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Wijzigingen gaan verloren als u deze niet bewaart.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1624"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1683"/>
<source>Save file as</source>
<translation>Bestand bewaren als</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1625"/>
- <source>Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)</source>
- <translation>Subsurface XML bestanden (*.ssrf *.xml *.XML)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1712"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1771"/>
<source>[local cache for] %1</source>
<translation>[locale cache voor] %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1714"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1773"/>
<source>[cloud storage for] %1</source>
<translation>[cloud opslag voor] %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1821"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1880"/>
<source>Opening datafile from older version</source>
<translation>Opent een databestand van een oudere versie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1822"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1881"/>
<source>You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.</source>
<translation>U heeft een databestand van een oudere versie van Subsurface geopend. Wij raden u aan de handleiding te lezen met betrekking tot de nieuwe versie, in het bijzonder de sterk veranderde duikstek-afhandeling.
Subsurface heeft reeds gesprobeerd de data te converteren, maar het is nuttig zelf vast te stellen dat de conversie correct is verlopen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1833"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1892"/>
<source>Open dive log file</source>
<translation>Open duiklogboek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1834"/>
- <source>Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;All files (*)</source>
- <translation>Duiklog bestanden (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;Alle bestanden (*)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2019"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2061"/>
<source>Contacting cloud service...</source>
<translation>Contact opnemen met cloud service...</translation>
</message>
@@ -4813,7 +4910,7 @@ Subsurface heeft reeds gesprobeerd de data te converteren, maar het is nuttig ze
<context>
<name>MapWidget</name>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidget.qml" line="259"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidget.qml" line="259"/>
<source>Drag the selected dive location</source>
<translation>Versleep de geselecteerde duiklocatie</translation>
</message>
@@ -4821,22 +4918,22 @@ Subsurface heeft reeds gesprobeerd de data te converteren, maar het is nuttig ze
<context>
<name>MapWidgetContextMenu</name>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="15"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="15"/>
<source>Open location in Google Maps</source>
<translation>Open locatie in Google Maps</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="16"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="16"/>
<source>Copy location to clipboard (decimal)</source>
<translation>Kopieer locatie naar plakboord (decimaal)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="17"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="17"/>
<source>Copy location to clipboard (sexagesimal)</source>
<translation>Kopieer locatie naar plakboord (sexadecimaal)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="18"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="18"/>
<source>Select visible dive locations</source>
<translation>Selecteer zichtbare duiklocaties</translation>
</message>
@@ -4844,7 +4941,7 @@ Subsurface heeft reeds gesprobeerd de data te converteren, maar het is nuttig ze
<context>
<name>MapWidgetError</name>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetError.qml" line="10"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetError.qml" line="10"/>
<source>MapWidget.qml failed to load!
The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing!</source>
<translation>Kan MapWidget.qml niet laden!
@@ -4897,8 +4994,8 @@ Als je toestel Bluetooth gebruikt, doe de gelijke voorbereidingen als voor een l
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="329"/>
- <source>Firmware files (*.hex *.bin)</source>
- <translation>Firmware bestanden (*.hex *.bin)</translation>
+ <source>Firmware files</source>
+ <translation>Firmware bestanden</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4922,89 +5019,89 @@ Als je toestel Bluetooth gebruikt, doe de gelijke voorbereidingen als voor een l
<context>
<name>PlannerSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="372"/>
<source>Open circuit</source>
<translation>Open circuit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="372"/>
<source>CCR</source>
<translation>CCR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="372"/>
<source>pSCR</source>
<translation>pSCR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="465"/>
<source>ft/min</source>
<translation>ft/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="434"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="466"/>
<source>Last stop at 20ft</source>
<translation>Laatste stop op 20ft</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="467"/>
<source>50% avg. depth to 20ft</source>
<translation>50% gem. diepte tot 20ft</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="436"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="468"/>
<source>20ft to surface</source>
<translation>20ft tot oppervlakte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="437"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="469"/>
<source>ft</source>
<translation>ft</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="471"/>
<source>m/min</source>
<translation>m/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="472"/>
<source>Last stop at 6m</source>
<translation>Laatste stop op 6m</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="473"/>
<source>50% avg. depth to 6m</source>
<translation>50% gem. diepte tot 6m</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="474"/>
<source>6m to surface</source>
<translation>6m tot oppervlakte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="475"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="446"/>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="479"/>
<source>cuft/min</source>
<translation>cuft/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="455"/>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="488"/>
<source>ℓ/min</source>
<translation>ℓ/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="497"/>
<source>bar</source>
<translation>bar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="502"/>
<source>psi</source>
<translation>psi</translation>
</message>
@@ -5118,8 +5215,8 @@ Als je toestel Bluetooth gebruikt, doe de gelijke voorbereidingen als voor een l
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.cpp" line="23"/>
- <source>Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)</source>
- <translation>Subsurface XML bestanden (*.ssrf *.xml *.XML)</translation>
+ <source>Subsurface files</source>
+ <translation>Subsurface bestanden</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5333,33 +5430,33 @@ Als je toestel Bluetooth gebruikt, doe de gelijke voorbereidingen als voor een l
<translation>Datumformaat:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="80"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="113"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Preferred date format. Commonly used fields are&lt;/p&gt;&lt;p&gt;d (day of month)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ddd (abbr. day name)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;M (month number)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;MMM (abbr. month name)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;yy/yyyy (2/4 digit year)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Datum formaat voorkeur. Veel gebruikte velden zijn&lt;/p&gt;&lt;p&gt;d (dag van de maand)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ddd (afkorting dag naam)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;M (maand nummer)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;MMM (afkorting maand naam)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;yy/yyyy (2/4 cijferig jaar)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="87"/>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="135"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="80"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="138"/>
<source>Use UI language default</source>
<translation>Gebruik standaard UI taal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="97"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="90"/>
<source>This is used in places where there is less space to show the full date</source>
<translation>Dit wordt gebruikt op plaatsen waar te weinig ruimte is voor de volledige datum</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="100"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="93"/>
<source>Short format</source>
<translation>Kort formaat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="129"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="132"/>
<source>Time format</source>
<translation>Tijdsformaat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="142"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="151"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Preferred time format&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Commonly used format specifiers are&lt;/p&gt;&lt;p&gt;h (hours in 12h format)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;H (hours in 24h format)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;mm (2 digit minutes)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ss (2 digit seconds)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;t/tt (a/p or am/pm)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Voorkeur tijd formaat&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Veel gebruikte velden zijn&lt;/p&gt;&lt;p&gt;h (uren in 12uur formaat)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;H (uren in 24uur formaat)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;mm (2 cijferige minuten)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ss (2 cijferige seconden)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;t/tt (a/p of am/pm)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
@@ -5369,29 +5466,41 @@ Als je toestel Bluetooth gebruikt, doe de gelijke voorbereidingen als voor een l
<translation>Taal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="75"/>
<source>Restart required</source>
<translation>Herstarten noodzakelijk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="76"/>
<source>To correctly load a new language you must restart Subsurface.</source>
<translation>Om een nieuwe taal te laden dient u Subsurface te herstarten.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="81"/>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="96"/>
+ <source>These will be used as is. This might not be what you intended.
+See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</source>
+ <translation>Deze worden gebruikt &quot;as-is&quot;. Dit is mogelijk niet wat u bedoeld.
+Zie http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="105"/>
<source>Literal characters</source>
<translation>Letterlijke karakters</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="82"/>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="100"/>
<source>Non-special character(s) in time format.
-These will be used as is. This might not be what you intended.
-See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</source>
- <translation>Geen speciale karakters in tijd formaat.
-Deze worden gebruikt &quot;as-is&quot;. Dit is mogelijk niet wat u bedoeld. Zie http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translation>
+</source>
+ <translation>Geen bijzondere karakter(s) in tijd formaat.
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="106"/>
+ <source>Non-special character(s) in date format.
+</source>
+ <translation>Geen bijzondere karakter(s) in datum formaat.
+</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5523,12 +5632,12 @@ Deze worden gebruikt &quot;as-is&quot;. Dit is mogelijk niet wat u bedoeld. Zie
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="135"/>
<source>Subsurface cloud storage (incorrect password)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Subsurface cloud opslag (onjuist wachtwoord)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="137"/>
<source>Subsurface cloud storage (PIN required)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Subsurface cloud opslag (PIN vereist)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5807,8 +5916,8 @@ Deze worden gebruikt &quot;as-is&quot;. Dit is mogelijk niet wat u bedoeld. Zie
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="132"/>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="145"/>
- <source>HTML files (*.html)</source>
- <translation>HTML bestanden (*.html)</translation>
+ <source>HTML files</source>
+ <translation>HTML bestanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="144"/>
@@ -6534,8 +6643,8 @@ Niet alle afbeeldingen hebben tijdstempels tussen 30 minuten voor de start en 30
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="313"/>
- <source>Image files (*.jpg *.jpeg)</source>
- <translation>Afbeeldingen (*.jpg *.jpeg)</translation>
+ <source>Image files</source>
+ <translation>Afbeeldingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="391"/>
@@ -6659,81 +6768,87 @@ Bestanden met onjuiste datum/tijd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="52"/>
- <source>SmartTrak files (*.slg *.SLG);;All files (*)</source>
- <translation>SmartTrak bestanden (*.slg *.SLG);;Alle bestanden (*)</translation>
+ <source>SmartTrak files</source>
+ <translation>SmartTrak bestanden</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="52"/>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="63"/>
- <source>Open Subsurface files</source>
- <translation>Open Subsurface bestanden</translation>
+ <source>All files</source>
+ <translation>Alle bestanden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="63"/>
+ <source>Subsurface files</source>
+ <translation>Subsurface bestanden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="64"/>
- <source>Subsurface files (*.ssrf *SSRF *.xml *.XML);;All files (*)</source>
- <translation>Subsurface bestanden (*.ssrf *SSRF *.xml *.XML);;Alle bestanden (*)</translation>
+ <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="62"/>
+ <source>Open Subsurface files</source>
+ <translation>Open Subsurface bestanden</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SocialNetworkDialog</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="375"/>
<source>Small</source>
<translation>Klein</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="376"/>
<source>Medium</source>
<translation>Gemiddeld</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="396"/>
<source>Dive date: %1
</source>
<translation>Datum duik: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="399"/>
<source>Duration: %1
</source>
<translation>Duur: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="400"/>
<source>h</source>
<comment>abbreviation for hours</comment>
<translation>h</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="396"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="401"/>
<source>min</source>
<comment>abbreviation for minutes</comment>
<translation>min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="404"/>
<source>Dive location: %1
</source>
<translation>Duiklocatie: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="407"/>
<source>Buddy: %1
</source>
<translation>Buddy: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="405"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="410"/>
<source>Divemaster: %1
</source>
<translation>Divemaster: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="408"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="413"/>
<source>
%1</source>
<translation>
@@ -7940,8 +8055,8 @@ Taal: %1</translation>
<context>
<name>WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="551"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="588"/>
<source>No error</source>
<translation>Geen fout</translation>
</message>
@@ -8071,16 +8186,6 @@ Maximum</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>gettectFromC</name>
- <message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1364"/>
- <source>Density: %.1fg/ℓ
-</source>
- <translation>Dichtheid: %.1fg/ℓ
-</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>gettextFromC</name>
<message>
<location filename="../core/cochran.c" line="304"/>
@@ -8412,8 +8517,8 @@ Maximum</translation>
<message>
<location filename="../core/dive.c" line="34"/>
<location filename="../core/equipment.c" line="91"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="1135"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="1138"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1144"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1147"/>
<source>oxygen</source>
<translation>zuurstof</translation>
</message>
@@ -8505,8 +8610,8 @@ Maximum</translation>
<message>
<location filename="../core/divelist.c" line="680"/>
<location filename="../core/equipment.c" line="87"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="1131"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="1134"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1140"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1143"/>
<source>air</source>
<translation>lucht</translation>
</message>
@@ -8719,23 +8824,23 @@ Maximum</translation>
<translation>Synchroniseren met cloud gereed</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/git-access.c" line="752"/>
+ <location filename="../core/git-access.c" line="757"/>
<source>Error connecting to Subsurface cloud storage</source>
<translation>Kan niet verbinden met de Subsurface cloud opslag</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/git-access.c" line="755"/>
+ <location filename="../core/git-access.c" line="760"/>
<source>git clone of %s failed (%s)</source>
<translation>git clone van %s gefaald (%s)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/git-access.c" line="778"/>
+ <location filename="../core/git-access.c" line="783"/>
<source>Synchronising data file</source>
<translation>Data bestand synchroniseren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="239"/>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="3476"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="3481"/>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="137"/>
<source>unknown</source>
<translation>onbekend</translation>
@@ -8947,7 +9052,7 @@ Dit log bestand kan worden aangemaakt door het selecteren van het juiste keuzeve
</message>
<message>
<location filename="../core/load-git.c" line="197"/>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="1275"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="1280"/>
<source>multiple GPS locations for this dive site; also %s
</source>
<translation>meedere GPS locaties voor deze duikstek; ook %s
@@ -8955,7 +9060,7 @@ Dit log bestand kan worden aangemaakt door het selecteren van het juiste keuzeve
</message>
<message>
<location filename="../core/load-git.c" line="225"/>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="1337"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="1342"/>
<source>additional name for site: %s
</source>
<translation>extra naam voor duikstek: %s
@@ -8990,12 +9095,12 @@ Dit log bestand kan worden aangemaakt door het selecteren van het juiste keuzeve
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="2099"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="2104"/>
<source>Failed to parse &apos;%s&apos;</source>
<translation>Fout bij analyse van &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="3998"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="4003"/>
<source>Can&apos;t open stylesheet %s</source>
<translation>Kan de stylesheet %s niet openen</translation>
</message>
@@ -9014,8 +9119,8 @@ Dit log bestand kan worden aangemaakt door het selecteren van het juiste keuzeve
<location filename="../core/plannernotes.c" line="401"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="407"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="446"/>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="482"/>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="494"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="489"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="501"/>
<source>Warning:</source>
<translation>Waarschuwing:</translation>
</message>
@@ -9048,7 +9153,7 @@ Dit log bestand kan worden aangemaakt door het selecteren van het juiste keuzeve
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="114"/>
<source>Runtime: %dmin %s</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Runtime: %dmin %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="117"/>
@@ -9153,6 +9258,21 @@ Dit log bestand kan worden aangemaakt door het selecteren van het juiste keuzeve
<translation>Gasverbruik</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="454"/>
+ <source>%.0f%s/%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</source>
+ <translation>%.0f%s/%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="458"/>
+ <source>%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s during planned ascent)</source>
+ <translation>%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s in geplande opstijging)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="461"/>
+ <source>%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</source>
+ <translation>%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="90"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="99"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="105"/>
@@ -9220,22 +9340,17 @@ Dit log bestand kan worden aangemaakt door het selecteren van het juiste keuzeve
<translation>vereist minimum gas voor de opstijging is al meer dan de begindruk van de cilinder!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="451"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="452"/>
<source>%.0f%s/%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent)</source>
<translation>%.0f%s/%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s/%.0f%s in geplande opstijging)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="454"/>
- <source>%.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</source>
- <translation>%.0f%s (%.0f%s gedurende geplande opstijging) van &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="479"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="486"/>
<source>high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s</source>
<translation>hoge pO₂ waarde %.2f op %d:%02u met gas %s op diepte %.*f %s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="491"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="498"/>
<source>low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s</source>
<translation>lage pO₂ waarde %.2f op %d:%02u met gas %s op diepte %.*f %s</translation>
</message>
@@ -9245,12 +9360,12 @@ Dit log bestand kan worden aangemaakt door het selecteren van het juiste keuzeve
<translation>Gas %s kan niet gevonden worden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="1139"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1148"/>
<source>ean</source>
<translation>EAN</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1317"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1332"/>
<source>@: %d:%02d
D: %.1f%s
</source>
@@ -9259,84 +9374,84 @@ D: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1329"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1344"/>
<source>T: %.1f%s
</source>
<translation>T: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1335"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1350"/>
<source>V: %.1f%s
</source>
<translation>V: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1338"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1353"/>
<source>SAC: %.*f%s/min
</source>
<translation>SAC: %.*f%s/min
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1340"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1355"/>
<source>CNS: %u%%
</source>
<translation>CNS: %u%%
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1342"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1357"/>
<source>pO%s: %.2fbar
</source>
<translation>pO%s: %.2fbar
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1344"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1359"/>
<source>pN%s: %.2fbar
</source>
<translation>pN%s: %.2fbar
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1346"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1361"/>
<source>pHe: %.2fbar
</source>
<translation>pHe: %.2fbar
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1349"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1364"/>
<source>MOD: %d%s
</source>
<translation>MOD: %d%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1383"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1398"/>
<source>Deco: %umin @ %.0f%s
</source>
<translation>Deco: %umin @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1375"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1390"/>
<source>Safety stop: %umin @ %.0f%s
</source>
<translation>Veiligheidsstop: %umin @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1325"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1340"/>
<source>P: %d%s (%s)
</source>
<translation>P: %d%s (%s)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1357"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1372"/>
<source>EAD: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
</source>
@@ -9345,7 +9460,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1361"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1376"/>
<source>END: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
</source>
@@ -9354,161 +9469,168 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1378"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1379"/>
+ <source>Density: %.1fg/ℓ
+</source>
+ <translation>Dichtheid: %.1fg/ℓ
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1393"/>
<source>Safety stop: unknown time @ %.0f%s
</source>
<translation>Veiligheidsstop: onbekende tijd @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1386"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1401"/>
<source>Deco: unknown time @ %.0f%s
</source>
<translation>Deco: onbekende tijd @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1390"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1405"/>
<source>In deco
</source>
<translation>In deco
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1392"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1407"/>
<source>NDL: %umin
</source>
<translation>NDL: %umin
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1395"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1410"/>
<source>TTS: %umin
</source>
<translation>TTS: %umin
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1398"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1413"/>
<source>Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
</source>
<translation>Deco: %umin @ %.0f%s (berekend)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1406"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1421"/>
<source>In deco (calc)
</source>
<translation>In deco (berekend)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1409"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1424"/>
<source>NDL: %umin (calc)
</source>
<translation>NDL: %umin (berekend)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1411"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1426"/>
<source>NDL: &gt;2h (calc)
</source>
<translation>NDL: &gt;2h (berekend)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1415"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1430"/>
<source>TTS: %umin (calc)
</source>
<translation>TTS: %umin (berekend)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1417"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1432"/>
<source>TTS: &gt;2h (calc)
</source>
<translation>TTS: &gt;2h (berekend)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1420"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1435"/>
<source>RBT: %umin
</source>
<translation>RBT: %umin
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1423"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1438"/>
<source>Calculated ceiling %.0f%s
</source>
<translation>Berekend plafond %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1429"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1444"/>
<source>Tissue %.0fmin: %.1f%s
</source>
<translation>Compartiment %.0fmin: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1435"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1450"/>
<source>heart rate: %d
</source>
<translation>hartslag: %d
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1437"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1452"/>
<source>bearing: %d
</source>
<translation>koers: %d
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1440"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1455"/>
<source>mean depth to here %.1f%s
</source>
<translation>gemiddelde diepte tot nu toe %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1536"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1551"/>
<source>%sT: %d:%02d min</source>
<translation>%sT: %d:%02d min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1540"/>
- <location filename="../core/profile.c" line="1544"/>
- <location filename="../core/profile.c" line="1548"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1555"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1559"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1563"/>
<source>%s %sD:%.1f%s</source>
<translation>%s %sD:%.1f%s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1552"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1567"/>
<source>%s %sD:%.1f%s
</source>
<translation>%s %sD:%.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1556"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1571"/>
<source>%s%sV:%.2f%s</source>
<translation>%s%sV:%.2f%s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1560"/>
- <location filename="../core/profile.c" line="1564"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1575"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1579"/>
<source>%s %sV:%.2f%s</source>
<translation>%s %sV:%.2f%s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1571"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1586"/>
<source>%s %sP:%d %s</source>
<translation>%s %sP:%d %s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1596"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1611"/>
<source>%s SAC: %.*f%s</source>
<translation>%s SAC: %.*f%s</translation>
</message>
@@ -9849,7 +9971,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
<message>
<location filename="../core/statistics.c" line="142"/>
<source>All (by type stats)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Alle (bij type statistiek)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/statistics.c" line="144"/>
@@ -9874,7 +9996,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
<message>
<location filename="../core/statistics.c" line="195"/>
<source>All (by trip stats)</source>
- <translation>Alle (bij trip statistieken)</translation>
+ <translation>Alle (bij trip statistiek)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/statistics.c" line="245"/>
@@ -10401,117 +10523,117 @@ Is de Uemis Zurich correct aangesloten?</translation>
<translation>Subsurface-mobile</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="109"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="110"/>
<source>Subsurface</source>
<translation>Subsurface</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="117"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="118"/>
<source>Dive list</source>
<translation>Duiklijst</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="133"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="134"/>
<source>Dive management</source>
<translation>Beheer duiken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="234"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="235"/>
<source>Disable location service</source>
<translation>Zet locatie service uit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="250"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="251"/>
<source>Settings</source>
<translation>Instellingen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="136"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="137"/>
<source>Add dive manually</source>
<translation>Handmatig duik toevoegen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="146"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="147"/>
<source>Download from DC</source>
<translation>Download uit DC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="155"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="156"/>
<source>Apply GPS Fixes</source>
<translation>Pas GPS Fixes toe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="162"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="163"/>
<source>Manual sync with cloud</source>
<translation>Handmatig synchroniseren met cloud</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="181"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="182"/>
<source>Offline mode</source>
<translation>Lokale mode</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="181"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="182"/>
<source>Enable auto cloud sync</source>
<translation>Automatische cloud synchronisatie aanzetten </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="186"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="187"/>
<source>Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose &apos;Manual sync with cloud&apos; if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage.</source>
<translation>Door automatische sync uit te zetten, wordt de data alleen lokaal opgeslagen. Dit kan nuttig zijn op plekken zonder mobiele data. Door &quot;Handmatig met de cloud synchroniseren&quot;, wordt de data alsnog met de cloud ge-synced.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="195"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="196"/>
<source>GPS</source>
<translation>GPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="276"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="277"/>
<source>Help</source>
<translation>Help</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="200"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="201"/>
<source>Upload GPS data</source>
<translation>Upload GPS data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="208"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="209"/>
<source>Download GPS data</source>
<translation>GPS data downloaden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="216"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="217"/>
<source>Show GPS fixes</source>
<translation>Toon GPS fixes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="226"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="227"/>
<source>Clear GPS cache</source>
<translation>Maak GPS cache leeg</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="258"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="259"/>
<source>Developer</source>
<translation>Ontwikkelaar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="261"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="262"/>
<source>App log</source>
<translation>App log</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="268"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="269"/>
<source>Theme information</source>
<translation>Thema informatie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="242"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="243"/>
<source>About</source>
<translation>Over</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="234"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="235"/>
<source>Run location service</source>
<translation>Draai locatie service</translation>
</message>
@@ -10614,51 +10736,56 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Planning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="261"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="343"/>
+ <source>Min. switch duration O₂% below 100%</source>
+ <translation>Min. gaswissel tijd O₂% lager dan 100%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="419"/>
<source>VPM-B deco</source>
<translation>VPM-B decompressie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="268"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="426"/>
<source>Bühlmann deco</source>
<translation>Bühlmann decompressie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="278"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="436"/>
<source>Reserve gas</source>
<translation>Reserve gas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="288"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="585"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="614"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="261"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="592"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="621"/>
<source>bar</source>
<translation>bar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="307"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="416"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="323"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="406"/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="320"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="293"/>
<source>Postpone gas change if a stop is not required</source>
<translation>Stel gaswissels uit tot verplichte stops</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="323"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="296"/>
<source>Only switch at required stops</source>
<translation>Alleen gaswissels op verplichte stops</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="353"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="363"/>
<source>Plan backgas breaks</source>
<translation>Plan backgas pauzes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="370"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="793"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="800"/>
<source>min</source>
<translation>min</translation>
</message>
@@ -10678,153 +10805,153 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Recreatieve mode</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="429"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="336"/>
<source>Drop to first depth</source>
<translation>Afdalen tot eerste dieptetrap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="436"/>
- <source>Min. switch duration</source>
- <translation>Min. gaswissel tijd</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="459"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="449"/>
<source>Safety stop</source>
<translation>Veiligheidsstop</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="495"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="485"/>
<source>Conservatism level</source>
<translation>Conservatisme niveau</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="505"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="495"/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="518"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="515"/>
+ <source>Dive mode</source>
+ <translation>Duikmodus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="525"/>
<source>Gas options</source>
<translation>Gas opties</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="539"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="601"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="546"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="608"/>
<source>ℓ/min</source>
<translation>ℓ/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="633"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="640"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="734"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="741"/>
<source>Compute variations of plan (performance cost)</source>
<translation>Bereken variaties op het plan (kost rekentijd)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="737"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="744"/>
<source>Display plan variations</source>
<translation>Toon plan variaties</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="754"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="761"/>
<source>SAC factor</source>
<translation>SAC factor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="761"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="768"/>
<source>Used to calculate minimum gas. Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event.</source>
<translation>Gebruikt om minimum gas te berekenen. Houd rekening met twee duikers met mogelijk verhoogde SAC tijdens een OoG moment.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="783"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="790"/>
<source>Problem solving time</source>
<translation>Tijd om problemen op te lossen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="790"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="797"/>
<source>Used to calculate minimum gas. Additional time at max. depth after OoG event.</source>
<translation>Gebruikt om minimum gas te berekenen. Extra tijd op max. diepte na een OoG moment.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="630"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="637"/>
<source>Used to calculate best mix. Select best mix depth in &apos;Available gases&apos; table by entering gas depth, followed by &quot;B&quot; (best trimix mix) or &quot;BN&quot; (best nitrox mix)</source>
<translation>Gebruikt bij berekenen van Best Mix. Selecteer Best Mix diepte in de &apos;Beschikbare gassen&apos; tabel door gas diepte, gevolgd door &quot;B&quot; (Best Trimix mis) of BN (Best Nitrox mix) in te voeren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="343"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="313"/>
<source>GFLow</source>
<translation>GFLow</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="360"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="303"/>
<source>GFHigh</source>
<translation>GFHigh</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="649"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="656"/>
<source>Bottom SAC</source>
<translation>Gasverbruik (bodem)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="656"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="663"/>
<source>Bottom pO₂</source>
<translation>Bodem pO₂</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="663"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="670"/>
<source>Best mix END</source>
<translation>Best mix END</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="670"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="677"/>
<source>Notes</source>
<translation>Notities</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="708"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="715"/>
<source>In dive plan, show runtime (absolute time) of stops</source>
<translation>Toon runtime (absolute tijd) van de pauzes in het duikplan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="711"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="718"/>
<source>Display runtime</source>
<translation>Runtime tonen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="721"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="728"/>
<source>In dive plan, show duration (relative time) of stops</source>
<translation>Toon duur (relatieve tijd) van de pauzes in het duikplan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="724"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="731"/>
<source>Display segment duration</source>
<translation>Duur van het segment tonen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="698"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="705"/>
<source>In diveplan, list transitions or treat them as implicit</source>
<translation>Toon overgangen of beschouw hen als geïmpliceerd in het duikplan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="701"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="708"/>
<source>Display transitions in deco</source>
<translation>Toon overgangen in deco</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="691"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="698"/>
<source>Verbatim dive plan</source>
<translation>Gedetailleerd duikplan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="747"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="754"/>
<source>Deco pO₂</source>
<translation>Deco pO₂</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="552"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="559"/>
<source>Deco SAC</source>
<translation>Gasverbruik (deco)</translation>
</message>
diff --git a/translations/subsurface_pt_PT.ts b/translations/subsurface_pt_PT.ts
index 095893efa..f3a79b016 100644
--- a/translations/subsurface_pt_PT.ts
+++ b/translations/subsurface_pt_PT.ts
@@ -60,7 +60,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="54"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="44"/>
<source>Quit</source>
<translation>Sair</translation>
</message>
@@ -117,22 +117,22 @@
<translation>Nome:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="61"/>
<source>Could not initialize Winsock version 2.2</source>
<translation>Não foi possível inicializar a versão 2.2. do Winsock</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="139"/>
<source>Trying to turn on the local Bluetooth device...</source>
<translation>A tentar ligar o dispositivo bluetooth local...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="142"/>
<source>Trying to turn off the local Bluetooth device...</source>
<translation>A tentar desligar o dispositivo bluetooth local...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="174"/>
<source>Remote devices list was cleared.</source>
<translation>A lista de dispositivos remotos foi limpa.</translation>
</message>
@@ -164,22 +164,22 @@
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="231"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="365"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="391"/>
<source>UNPAIRED</source>
<translation>DESEMPARELHADO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="235"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="370"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="389"/>
<source>PAIRED</source>
<translation>EMPARELHADO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="238"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="375"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="381"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="390"/>
<source>AUTHORIZED_PAIRED</source>
<translation>EMPARELHADO_COM_AUTORIZAÇÃO</translation>
</message>
@@ -189,113 +189,113 @@
<translation>%1 (%2) [Estado: %3]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="276"/>
<source>The device %1 can be used for connection. You can press the Save button.</source>
<translation>O dispositivo %1 pode ser usado para a ligação. Pode premir o botão Gravar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="283"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="401"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="407"/>
<source>The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options.</source>
<translation>O dispositivo %1 tem que ser emparelhado antes de poder ser utilizado. Por favor utilize o menu de contexto para as opções de emparelhamento.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="295"/>
<source>A device needs a non-zero address for a connection.</source>
<translation>Um dispositivo precisa de um endereço não nulo para estabelecer a ligação</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="312"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="318"/>
<source>The local device was changed.</source>
<translation>O dispositivo local foi alterado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="338"/>
<source>Pair</source>
<translation>Emparelhar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="339"/>
<source>Remove pairing</source>
<translation>Remover emparelhamento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="355"/>
<source>Trying to pair device %1</source>
<translation>A tentar emparelhar o dispositivo %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="359"/>
<source>Trying to unpair device %1</source>
<translation>A tentar desemparelhar o dispositvo %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="372"/>
<source>Device %1 was unpaired.</source>
<translation>O dispositivo %1 foi desemparelhado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="379"/>
<source>Device %1 was paired.</source>
<translation>O dispositivo %1 foi emparelhado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="378"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="384"/>
<source>Device %1 was paired and is authorized.</source>
<translation>O dispositivo %1 foi emparelhado e está autorizado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="404"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="410"/>
<source>The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button.</source>
<translation>O dispositivo %1 já pode ser usado para a ligação. Pode premir o botão Gravar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="422"/>
<source>Local device error: %1.</source>
<translation>Erro no dispositivo local: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="417"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="423"/>
<source>Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. </source>
<translation>Erro de emparelhamento. Se o dispositivo remoto necessita de um PIN próprio, por favor tente emparelhar os dispositivos usando as ferramentas do seu sistema operativo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="425"/>
<source>Unknown error</source>
<translation>Erro desconhecido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="434"/>
<source>The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery.</source>
<translation>O adaptador Bluetooth está desligado. Ligue-o antes de procurar outros dispositivos.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="437"/>
<source>Writing to or reading from the device resulted in an error.</source>
<translation>A leitura ou escritia de/para o dispositivo deu um erro.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="437"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="443"/>
<source>An unknown error has occurred.</source>
<translation>Ocorreu um erro desconhecido.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="448"/>
<source>Device discovery error: %1.</source>
<translation>Erro na descoberta do dispositivo: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="471"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="477"/>
<source>Not available</source>
<translation>Não disponível</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="484"/>
<source>The local Bluetooth adapter cannot be accessed.</source>
<translation>Não é possível aceder ao adaptador Bluetooth local. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="534"/>
<source>The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device.</source>
<translation>O agente de descoberta de dispositivos não foi criado porque o endereço %1 não coincide com o endereço físico de nenhum dos dispositivos Bluetooth locais.</translation>
</message>
@@ -382,7 +382,7 @@
<message>
<location filename="../core/cloudstorage.cpp" line="65"/>
<source>Cloud account verification required, enter PIN in preferences</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>É necessária a verificação da conta de armazenamento remoto; introduzir o PIN nas preferências</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1643,8 +1643,8 @@
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1365"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1386"/>
- <source>Backup files (*.xml)</source>
- <translation>Cópias de segurança (*.xml)</translation>
+ <source>Backup files</source>
+ <translation>Ficheiros de backup</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1369"/>
@@ -1702,19 +1702,19 @@
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1408"/>
- <source>All files (*.*)</source>
- <translation>Todos os ficheiros (*.*)</translation>
+ <source>All files</source>
+ <translation>Todos os ficheiros</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1469"/>
+ <source>Log files</source>
+ <translation>Ficheiros de registo de mergulhos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1468"/>
<source>Choose file for dive computer download logfile</source>
<translation>Seleccionar o ficheiro para descarregar o registo de mergulhos</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1469"/>
- <source>Log files (*.log)</source>
- <translation>Ficheiros log (*.log)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ContextDrawer</name>
@@ -1793,27 +1793,27 @@
<translation>ℓ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="253"/>
<source>Clicking here will remove this cylinder.</source>
<translation>Ao clicar aqui irá eliminar esta garrafa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="265"/>
<source>Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually.</source>
<translation>Profundidade para a troca de gás. Calculada usando as preferências para a PpO₂, excepto se especificado manualmente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="268"/>
<source>Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to &apos;*&apos; for best O₂% for max. depth.</source>
<translation>Calculado usando a preferência para a pO₂ para a fase de fundo. Seleccionar a MOD ajusta a O₂%; ajustar para &apos;*&apos; para obter a melhor O₂% para a profundidade máxima.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="271"/>
<source>Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to &apos;*&apos; for best He% for max. depth.</source>
<translation>Calculado usando a preferência a END da melhor mistura. Seleccionar a MND ajusta a He%; ajustar para &apos;*&apos; para obter a melhor He% para a profundidade máxima.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="251"/>
<source>This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.</source>
<translation>Este gás está a ser usado. Apenas podem ser removidas as garrafas que não foram usadas durante o mergulho.</translation>
</message>
@@ -2309,12 +2309,12 @@ do GPS actual:</translation>
<context>
<name>DiveLocationModel</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="373"/>
<source>Create a new dive site, copying relevant information from the current dive.</source>
<translation>Criar um novo local de mergulho, copiando a informação relevante do mergulho actual.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="372"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="374"/>
<source>Create a new dive site with this name</source>
<translation>Criar um novo local de mergulho com este nome</translation>
</message>
@@ -2565,8 +2565,30 @@ do GPS actual:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="141"/>
- <source>UDDF files (*.uddf *.UDDF)</source>
- <translation>Ficheiros UDDF (*.uddf *.UDDF)</translation>
+ <source>UDDF files</source>
+ <translation>Ficheiros UDDF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="149"/>
+ <source>CSV files</source>
+ <translation>Ficheiros CSV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="180"/>
+ <source>HTML files</source>
+ <translation>Ficheiros HTML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="161"/>
+ <source>Subsurface files</source>
+ <translation>Ficheiros do Subsurface</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="173"/>
+ <source>TeX files</source>
+ <translation>Ficheiros TeX</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="144"/>
@@ -2575,33 +2597,16 @@ do GPS actual:</translation>
<translation>Exportar ficheiro CSV como</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="145"/>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="149"/>
- <source>CSV files (*.csv *.CSV)</source>
- <translation>Ficheiros CSV (*.csv *.CSV)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="155"/>
<source>Export world map</source>
<translation>Exportar mapa mundo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="156"/>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="180"/>
- <source>HTML files (*.html)</source>
- <translation>Ficheiros HTML (*.html)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="160"/>
<source>Export Subsurface XML</source>
<translation>Exportar XML do Subsurface</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="161"/>
- <source>XML files (*.xml *.ssrf)</source>
- <translation>Ficheiros XML (*.xml *.ssrf)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="169"/>
<source>Save image depths</source>
<translation>Gravar profundidades das imagens</translation>
@@ -2612,11 +2617,6 @@ do GPS actual:</translation>
<translation>Exportar para um ficheiro TeX</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="173"/>
- <source>TeX files (*.tex)</source>
- <translation>Ficheiros TeX (*.tex)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="179"/>
<source>Export HTML files as</source>
<translation>Exportar ficheiros HTML como</translation>
@@ -3472,55 +3472,55 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>A ligar ao computador de mergulho</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="223"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="227"/>
<source>Error</source>
<translation>Erro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="268"/>
<source>Find Uemis dive computer</source>
<translation>Procurar computador de mergulho Uemis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="293"/>
<source>Cancel download</source>
<translation>Cancelar a descarga</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="369"/>
<source>Choose file for dive computer download logfile</source>
<translation>Seleccionar o ficheiro para descarregar o registo de mergulhos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="370"/>
+ <source>Log files</source>
+ <translation>Ficheiros de registo de mergulhos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="395"/>
<source>Choose file for dive computer binary dump file</source>
<translation>Escolher o ficheiro para a descarga do ficheiro binário do computador de mergulho</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="428"/>
- <source>Retry download</source>
- <translation>Tentar a descarga novamente</translation>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="396"/>
+ <source>Dump files</source>
+ <translation>Ficheiros dump (Registos da memória do computador de mergulho)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="377"/>
- <source>Log files (*.log)</source>
- <translation>Ficheiros log (*.log)</translation>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="421"/>
+ <source>Retry download</source>
+ <translation>Tentar a descarga novamente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="390"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="383"/>
<source>Warning</source>
<translation>Aviso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="384"/>
<source>Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.</source>
<translation>Gravar a descarga do libdivecomputer não transfere os mergulhos para a lista</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="403"/>
- <source>Dump files (*.bin)</source>
- <translation>Ficheiros dump (*.bin)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>DownloadFromDiveComputer</name>
@@ -3706,12 +3706,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Ligar ao campo de texto do Facebook</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="335"/>
<source>To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the &apos;Share on&apos; menu entry.</source>
<translation>Para desligar o Subsurface da sua conta do Facebook, use o menu &apos;Ligar partilha&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="346"/>
<source>To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline</source>
<translation>Para ligar ao Facebook, por favor inicie a sessão (login). Isto permite ao Subsurface publicar os mergulhos na sua Cronologia (timeline)</translation>
</message>
@@ -3985,29 +3985,29 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="32"/>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="253"/>
<source>Dive site management</source>
<translation>Gestão de locais de mergulho</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="64"/>
<source>Merge into current site</source>
<translation>Juntar com o local de mergulho actual</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="73"/>
<source>Merging dive sites</source>
<translation>A juntar os locais de mergulho</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="74"/>
<source>You are about to merge dive sites, you can't undo that action
Are you sure you want to continue?</source>
<translation>Está prestes a juntar locais de mergulho. Esta ação não pode ser revertida.
Tem a certeza que quer continuar?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="260"/>
<source>You are editing a dive site</source>
<translation>Está a editar um local de mergulho</translation>
</message>
@@ -4299,7 +4299,7 @@ Tem a certeza que quer continuar?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="171"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="533"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="543"/>
<source>Open</source>
<translation>Abrir</translation>
</message>
@@ -4595,13 +4595,13 @@ Tem a certeza que quer continuar?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="698"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="236"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="246"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Reverter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="706"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="247"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Refazer</translation>
</message>
@@ -4641,63 +4641,63 @@ Tem a certeza que quer continuar?</translation>
<translation>Colocar online o armazenamento remoto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="344"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="390"/>
<source>Connect to</source>
<translation>Ligar a</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="384"/>
<source>Disconnect from</source>
<translation>Desligar de</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="524"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="569"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1597"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="534"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="579"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1656"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.</source>
<translation>Por favor grave ou cancele as edições feitas a este mergulho antes de abrir um novo ficheiro.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="540"/>
<source>Open file</source>
<translation>Abrir Ficheiro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="534"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="646"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2019"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="656"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2061"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="601"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="611"/>
<source>Don&apos;t save an empty log to the cloud</source>
<translation>Não gravar um ficheiro vazio remotamente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="642"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="652"/>
<source>Traverse image directories</source>
<translation>Atravessar as pastas das imagens</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="645"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="655"/>
<source>Scan</source>
<translation>Procurar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="653"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="663"/>
<source>Scanning images...(this can take a while)</source>
<translation>A procurar imagens... (pode demorar um pouco)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="584"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="679"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="825"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="935"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1020"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1026"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1882"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="689"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="835"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="945"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1033"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1039"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1924"/>
<source>Warning</source>
<translation>Aviso</translation>
</message>
@@ -4707,105 +4707,202 @@ Tem a certeza que quer continuar?</translation>
<translation>A tentar juntar mergulhos com %1min de intervalo entre eles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="704"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="714"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before closing the file.</source>
<translation>Por favor grave ou cancele as edições feitas a este mergulho antes de fechar o ficheiro.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="835"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.</source>
<translation>Por favor grave ou cancele as edições feitas a este mergulho antes de adicionar outro mergulho.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="877"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="887"/>
<source>Print runtime table</source>
<translation>Imprimir tabela de runtime</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="935"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="945"/>
<source>Trying to replan a dive that&apos;s not a planned dive.</source>
<translation>Está a tentar planear novamente um mergulho que não foi criado no planeador de mergulhos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1020"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1882"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1033"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1924"/>
<source>Please, first finish the current edition before trying to do another.</source>
<translation>Por favor, termine a edição em curso antes de iniciar outra.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1026"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1039"/>
<source>Trying to edit a dive that&apos;s not a manually added dive.</source>
<translation>A tentar editar um mergulho que não foi criado manualmente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1073"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1086"/>
<source>Yearly statistics</source>
<translation>Estatísticas anuais</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1265"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1307"/>
+ <source>Dive log files</source>
+ <translation>Ficheiros de registo de mergulhos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1285"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1328"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1684"/>
+ <source>Subsurface files</source>
+ <translation>Ficheiros do Subsurface</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1286"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1329"/>
+ <source>Cochran</source>
+ <translation>Cochran</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1287"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1331"/>
+ <source>DiveLogs.de</source>
+ <translation>DiveLogs.de</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1288"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1332"/>
+ <source>JDiveLog</source>
+ <translation>JDiveLog</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1289"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1333"/>
+ <source>Liquivision</source>
+ <translation>Liquivision</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1290"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1334"/>
+ <source>Suunto</source>
+ <translation>Suunto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1291"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1335"/>
+ <source>UDCF</source>
+ <translation>UDCF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1292"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1336"/>
+ <source>UDDF</source>
+ <translation>UDDF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1293"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1337"/>
+ <source>XML</source>
+ <translation>XML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1294"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1338"/>
+ <source>Divesoft</source>
+ <translation>Divesoft</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1295"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1339"/>
+ <source>Datatrak/WLog</source>
+ <translation>Datatrak/WLog</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1296"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1340"/>
+ <source>MkVI files</source>
+ <translation>MkVI files</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1297"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1341"/>
+ <source>APD log viewer</source>
+ <translation>APD log viewer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1298"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1342"/>
+ <source>OSTCtools</source>
+ <translation>OSTCtools</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1299"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1343"/>
+ <source>DAN DL7</source>
+ <translation>DAN DL7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1330"/>
+ <source>CSV</source>
+ <translation>CSV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1344"/>
+ <source>All files</source>
+ <translation>Todos os ficheiros</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1355"/>
<source>Do you want to save the changes that you made in the file %1?</source>
<translation>Deseja gravar as alterações feitas no ficheiro %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1299"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1358"/>
<source>Do you want to save the changes that you made in the data file?</source>
<translation>Deseja gravar as alterações feitas no ficheiro de dados?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1304"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1363"/>
<source>Save changes?</source>
<translation>Guardar alterações?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1305"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1364"/>
<source>Changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>As alterações serão perdidas se não forem gravadas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1624"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1683"/>
<source>Save file as</source>
<translation>Guardar ficheiro como</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1625"/>
- <source>Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)</source>
- <translation>Ficheiro XML do Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1712"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1771"/>
<source>[local cache for] %1</source>
<translation>[cache local para] %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1714"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1773"/>
<source>[cloud storage for] %1</source>
<translation>[armazenamento remoto para] %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1821"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1880"/>
<source>Opening datafile from older version</source>
<translation>A abrir ficheiro de uma versão mais antiga</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1822"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1881"/>
<source>You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.</source>
<translation>Abriu um ficheiro de uma versão antiga do Subsurface. Recomendamos que leia o manual para saber mais sobre as alterações para esta nova versão, especialmente no que respeita a gestão de locais de mergulho, que sofreu alterações importantes.
O Subsurface tentou preencher os dados, mas pode ser importante rever o novo sistema de gestão dos locais de mergulho para garantir que tudo está correcto.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1833"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1892"/>
<source>Open dive log file</source>
<translation>Abrir ficheiro de registo de mergulhos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1834"/>
- <source>Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;All files (*)</source>
- <translation>Ficheiros de Dive log (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Ficheiros Cochran (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;Ficheiros DiveLog.de (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Ficheiros Liquivision (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Ficheiros Suunto (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Ficheiros Divesoft (*.dlf *.DLF);;Ficheiros UDDF/UDCF (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Ficheiros Datatrak/WLog (*.log *.LOG);;Ficheiros OSTCtools (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;Todos os ficheiros (*)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2019"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2061"/>
<source>Contacting cloud service...</source>
<translation>A contactar o serviço remoto...</translation>
</message>
@@ -4813,7 +4910,7 @@ O Subsurface tentou preencher os dados, mas pode ser importante rever o novo sis
<context>
<name>MapWidget</name>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidget.qml" line="259"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidget.qml" line="259"/>
<source>Drag the selected dive location</source>
<translation>Arraste o local de mergulho seleccionado</translation>
</message>
@@ -4821,22 +4918,22 @@ O Subsurface tentou preencher os dados, mas pode ser importante rever o novo sis
<context>
<name>MapWidgetContextMenu</name>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="15"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="15"/>
<source>Open location in Google Maps</source>
<translation>Abrir local de mergulho no Google Maps</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="16"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="16"/>
<source>Copy location to clipboard (decimal)</source>
<translation>Copiar localização para a área de transferência (decimal)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="17"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="17"/>
<source>Copy location to clipboard (sexagesimal)</source>
<translation>Copiar localização para a área de transferência (sexagesimal)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="18"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="18"/>
<source>Select visible dive locations</source>
<translation>Seleccionar os locais de mergulho visíveis</translation>
</message>
@@ -4844,7 +4941,7 @@ O Subsurface tentou preencher os dados, mas pode ser importante rever o novo sis
<context>
<name>MapWidgetError</name>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetError.qml" line="10"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetError.qml" line="10"/>
<source>MapWidget.qml failed to load!
The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing!</source>
<translation>Falha ao carregar o MapWidget.qml!
@@ -4897,8 +4994,8 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, prepare o update do mesmo modo qu
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="329"/>
- <source>Firmware files (*.hex *.bin)</source>
- <translation>Ficheiros de firmware (*.hex *.bin)</translation>
+ <source>Firmware files</source>
+ <translation>Ficheiros de firmware</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4922,89 +5019,89 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, prepare o update do mesmo modo qu
<context>
<name>PlannerSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="372"/>
<source>Open circuit</source>
<translation>Circuito aberto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="372"/>
<source>CCR</source>
<translation>CCR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="372"/>
<source>pSCR</source>
<translation>pSCR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="465"/>
<source>ft/min</source>
<translation>ft/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="434"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="466"/>
<source>Last stop at 20ft</source>
<translation>Última paragem aos 20 ft</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="467"/>
<source>50% avg. depth to 20ft</source>
<translation>50% da profundidade média para 6 m/20 ft</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="436"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="468"/>
<source>20ft to surface</source>
<translation>6 m/20 ft para a superfície</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="437"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="469"/>
<source>ft</source>
<translation>pé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="471"/>
<source>m/min</source>
<translation>m/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="472"/>
<source>Last stop at 6m</source>
<translation>Última paragem aos 6 m</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="473"/>
<source>50% avg. depth to 6m</source>
<translation>50% da profundidade média para 6 m</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="474"/>
<source>6m to surface</source>
<translation>6 m para a superfície</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="475"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="446"/>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="479"/>
<source>cuft/min</source>
<translation>cuft/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="455"/>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="488"/>
<source>ℓ/min</source>
<translation>ℓ/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="497"/>
<source>bar</source>
<translation>bar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="502"/>
<source>psi</source>
<translation>psi</translation>
</message>
@@ -5118,8 +5215,8 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, prepare o update do mesmo modo qu
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.cpp" line="23"/>
- <source>Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)</source>
- <translation>Ficheiro XML do Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML)</translation>
+ <source>Subsurface files</source>
+ <translation>Ficheiros do Subsurface</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5333,33 +5430,33 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, prepare o update do mesmo modo qu
<translation>Formato para a data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="80"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="113"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Preferred date format. Commonly used fields are&lt;/p&gt;&lt;p&gt;d (day of month)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ddd (abbr. day name)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;M (month number)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;MMM (abbr. month name)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;yy/yyyy (2/4 digit year)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Formato de data preferido. Campos mais utilizados&lt;/p&gt;&lt;p&gt;d (dia do mês)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ddd (abreviatura do dia)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;M (número do mês)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;MMM (abreviatura do mês)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;yy/yyyy (anp em 2/4 dígitos)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="87"/>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="135"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="80"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="138"/>
<source>Use UI language default</source>
<translation>Usar a língua do interface de utilizador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="97"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="90"/>
<source>This is used in places where there is less space to show the full date</source>
<translation>Isto é usado em locais onde existe menos espaço para mostrar a data completa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="100"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="93"/>
<source>Short format</source>
<translation>Formato curto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="129"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="132"/>
<source>Time format</source>
<translation>Formato de hora</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="142"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="151"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Preferred time format&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Commonly used format specifiers are&lt;/p&gt;&lt;p&gt;h (hours in 12h format)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;H (hours in 24h format)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;mm (2 digit minutes)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ss (2 digit seconds)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;t/tt (a/p or am/pm)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Formato de hora preferido&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Formatos mais comuns são&lt;/p&gt;&lt;p&gt;h (horas no formato 12 h)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;H (horas no formato 24 h)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;mm (minutos em 2 dígitos)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ss (segundos em 2 dígitos)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;t/tt (a/p ou am/pm)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
@@ -5369,30 +5466,40 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, prepare o update do mesmo modo qu
<translation>Língua</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="75"/>
<source>Restart required</source>
<translation>É necessário reiniciar a aplicação</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="76"/>
<source>To correctly load a new language you must restart Subsurface.</source>
<translation>Para alterar a linguagem é necessário reiniciar o Subsurface.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="81"/>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="96"/>
+ <source>These will be used as is. This might not be what you intended.
+See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</source>
+ <translation>Serão usados tal como estão. Isto pode não ser o que pretende.
+Veja http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="105"/>
<source>Literal characters</source>
<translation>Caracteres literais</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="82"/>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="100"/>
<source>Non-special character(s) in time format.
-These will be used as is. This might not be what you intended.
-See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</source>
- <translation>Caracter(es) especiais usados no formato da data.
-Estes caracteres serão usados como estão. Isto pode não ser o que pretende.
-Veja mais informações em: http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translation>
+</source>
+ <translation>Caracter(es) não-especiais no formato de hora.
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="106"/>
+ <source>Non-special character(s) in date format.
+</source>
+ <translation>Caracter(es) não-especiais no formato de data.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5524,12 +5631,12 @@ Veja mais informações em: http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</trans
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="135"/>
<source>Subsurface cloud storage (incorrect password)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Armazenamento remoto do Subsurface (palavra-passe incorrecta)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="137"/>
<source>Subsurface cloud storage (PIN required)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Armazenamento remoto do Subsurface (necessário o PIN)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5808,8 +5915,8 @@ Veja mais informações em: http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</trans
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="132"/>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="145"/>
- <source>HTML files (*.html)</source>
- <translation>Ficheiros HTML (*.html)</translation>
+ <source>HTML files</source>
+ <translation>Ficheiros HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="144"/>
@@ -6535,8 +6642,8 @@ Nem todas as imagens foram obtidas no entervalo entre
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="313"/>
- <source>Image files (*.jpg *.jpeg)</source>
- <translation>Ficheiros de imagem (*.jpg *.jpeg)</translation>
+ <source>Image files</source>
+ <translation>Ficheiros de imagem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="391"/>
@@ -6659,81 +6766,87 @@ Files with inappropriate date/time</source>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="52"/>
- <source>SmartTrak files (*.slg *.SLG);;All files (*)</source>
- <translation>Ficheiros SmartTrak (*.slg *.SLG);;Todos os ficheiros (*)</translation>
+ <source>SmartTrak files</source>
+ <translation>Ficheiros SmartTrak</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="52"/>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="63"/>
- <source>Open Subsurface files</source>
- <translation>Abrir ficheiros Subsurface</translation>
+ <source>All files</source>
+ <translation>Todos os ficheiros</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="64"/>
- <source>Subsurface files (*.ssrf *SSRF *.xml *.XML);;All files (*)</source>
- <translation>Ficheiros Subsurface (*.ssrf *SSRF *.xml *.XML);;Todos os ficheiros (*)</translation>
+ <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="63"/>
+ <source>Subsurface files</source>
+ <translation>Ficheiros do Subsurface</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="62"/>
+ <source>Open Subsurface files</source>
+ <translation>Abrir ficheiros Subsurface</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SocialNetworkDialog</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="375"/>
<source>Small</source>
<translation>Pequeno</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="376"/>
<source>Medium</source>
<translation>Médio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="396"/>
<source>Dive date: %1
</source>
<translation>Data do mergulho: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="399"/>
<source>Duration: %1
</source>
<translation>Duração: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="400"/>
<source>h</source>
<comment>abbreviation for hours</comment>
<translation>h</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="396"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="401"/>
<source>min</source>
<comment>abbreviation for minutes</comment>
<translation>min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="404"/>
<source>Dive location: %1
</source>
<translation>Local do mergulho: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="407"/>
<source>Buddy: %1
</source>
<translation>Companheiro: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="405"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="410"/>
<source>Divemaster: %1
</source>
<translation>Guia de mergulho: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="408"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="413"/>
<source>
%1</source>
<translation>
@@ -7940,8 +8053,8 @@ Linguagem: %1</translation>
<context>
<name>WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="551"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="588"/>
<source>No error</source>
<translation>Sem erros</translation>
</message>
@@ -8071,16 +8184,6 @@ Média</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>gettectFromC</name>
- <message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1364"/>
- <source>Density: %.1fg/ℓ
-</source>
- <translation>Densidade: %.1fg/ℓ
-</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>gettextFromC</name>
<message>
<location filename="../core/cochran.c" line="304"/>
@@ -8412,8 +8515,8 @@ Média</translation>
<message>
<location filename="../core/dive.c" line="34"/>
<location filename="../core/equipment.c" line="91"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="1135"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="1138"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1144"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1147"/>
<source>oxygen</source>
<translation>oxigénio</translation>
</message>
@@ -8505,8 +8608,8 @@ Média</translation>
<message>
<location filename="../core/divelist.c" line="680"/>
<location filename="../core/equipment.c" line="87"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="1131"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="1134"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1140"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1143"/>
<source>air</source>
<translation>ar</translation>
</message>
@@ -8719,23 +8822,23 @@ Média</translation>
<translation>Sincronização com o armazenamento remoto concluída</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/git-access.c" line="752"/>
+ <location filename="../core/git-access.c" line="757"/>
<source>Error connecting to Subsurface cloud storage</source>
<translation>Erro ao ligar ao armazenamento remodo do Subsurface</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/git-access.c" line="755"/>
+ <location filename="../core/git-access.c" line="760"/>
<source>git clone of %s failed (%s)</source>
<translation>Falha (%s) no git clone %s </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/git-access.c" line="778"/>
+ <location filename="../core/git-access.c" line="783"/>
<source>Synchronising data file</source>
<translation>A sincronizar o ficheiro de dados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="239"/>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="3476"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="3481"/>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="137"/>
<source>unknown</source>
<translation>desconhecido</translation>
@@ -8947,7 +9050,7 @@ Poderá criar este ficheiro seleccionando a opção respectiva no menu de downlo
</message>
<message>
<location filename="../core/load-git.c" line="197"/>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="1275"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="1280"/>
<source>multiple GPS locations for this dive site; also %s
</source>
<translation>várias posições GPS para este local; ver também %s
@@ -8955,7 +9058,7 @@ Poderá criar este ficheiro seleccionando a opção respectiva no menu de downlo
</message>
<message>
<location filename="../core/load-git.c" line="225"/>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="1337"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="1342"/>
<source>additional name for site: %s
</source>
<translation>nome adicional para o local: %s
@@ -8990,12 +9093,12 @@ Poderá criar este ficheiro seleccionando a opção respectiva no menu de downlo
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="2099"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="2104"/>
<source>Failed to parse &apos;%s&apos;</source>
<translation>Falha na análise de &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="3998"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="4003"/>
<source>Can&apos;t open stylesheet %s</source>
<translation>Não é possível abrir a folha de estilos %s</translation>
</message>
@@ -9014,8 +9117,8 @@ Poderá criar este ficheiro seleccionando a opção respectiva no menu de downlo
<location filename="../core/plannernotes.c" line="401"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="407"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="446"/>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="482"/>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="494"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="489"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="501"/>
<source>Warning:</source>
<translation>Aviso:</translation>
</message>
@@ -9048,7 +9151,7 @@ Poderá criar este ficheiro seleccionando a opção respectiva no menu de downlo
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="114"/>
<source>Runtime: %dmin %s</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Runtime: %dmin %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="117"/>
@@ -9153,6 +9256,21 @@ Poderá criar este ficheiro seleccionando a opção respectiva no menu de downlo
<translation>Consumo</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="454"/>
+ <source>%.0f%s/%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</source>
+ <translation>%.0f%s/%.0f%s de &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt; %s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="458"/>
+ <source>%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s during planned ascent)</source>
+ <translation>%.0f%s de &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s durante a subida planeada)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="461"/>
+ <source>%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</source>
+ <translation>%.0f%s de &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="90"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="99"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="105"/>
@@ -9220,22 +9338,17 @@ Poderá criar este ficheiro seleccionando a opção respectiva no menu de downlo
<translation>a quantidade mínima de gás necessária para a subida já excede a pressão inicial da garrafa!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="451"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="452"/>
<source>%.0f%s/%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent)</source>
<translation>%.0f%s/%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s/%.0f%s na subida planeada)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="454"/>
- <source>%.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</source>
- <translation>%.0f%s (%.0f%s durante a subida planeada) de &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="479"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="486"/>
<source>high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s</source>
<translation>valor pO₂ elevado %.2f em %d:%02u com gás %s à profundidade de %.*f %s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="491"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="498"/>
<source>low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s</source>
<translation>valor de pO₂ baixo %.2f em %d:%02u com gás %s à profundidade de %.*f %s</translation>
</message>
@@ -9245,12 +9358,12 @@ Poderá criar este ficheiro seleccionando a opção respectiva no menu de downlo
<translation>Não foi possível encontrar o gás %s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="1139"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1148"/>
<source>ean</source>
<translation>ean</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1317"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1332"/>
<source>@: %d:%02d
D: %.1f%s
</source>
@@ -9259,84 +9372,84 @@ D: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1329"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1344"/>
<source>T: %.1f%s
</source>
<translation>T: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1335"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1350"/>
<source>V: %.1f%s
</source>
<translation>V: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1338"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1353"/>
<source>SAC: %.*f%s/min
</source>
<translation>SAC: %.*f%s/min
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1340"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1355"/>
<source>CNS: %u%%
</source>
<translation>CNS: %u%%
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1342"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1357"/>
<source>pO%s: %.2fbar
</source>
<translation>pO%s: %.2fbar
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1344"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1359"/>
<source>pN%s: %.2fbar
</source>
<translation>pN%s: %.2fbar
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1346"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1361"/>
<source>pHe: %.2fbar
</source>
<translation>pHe: %.2fbar
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1349"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1364"/>
<source>MOD: %d%s
</source>
<translation>MOD: %d%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1383"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1398"/>
<source>Deco: %umin @ %.0f%s
</source>
<translation>Descompressão: %umin @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1375"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1390"/>
<source>Safety stop: %umin @ %.0f%s
</source>
<translation>Paragem de segurança: %umin @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1325"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1340"/>
<source>P: %d%s (%s)
</source>
<translation>P: %d%s (%s)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1357"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1372"/>
<source>EAD: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
</source>
@@ -9345,7 +9458,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1361"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1376"/>
<source>END: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
</source>
@@ -9354,161 +9467,168 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1378"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1379"/>
+ <source>Density: %.1fg/ℓ
+</source>
+ <translation>Densidade: %.1fg/ℓ
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1393"/>
<source>Safety stop: unknown time @ %.0f%s
</source>
<translation>Paragem de segurança: duração desconhecida @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1386"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1401"/>
<source>Deco: unknown time @ %.0f%s
</source>
<translation>Descompressão: duração desconhecida @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1390"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1405"/>
<source>In deco
</source>
<translation>Em descompressão
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1392"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1407"/>
<source>NDL: %umin
</source>
<translation>NDL: %umin
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1395"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1410"/>
<source>TTS: %umin
</source>
<translation>TTS: %umin
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1398"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1413"/>
<source>Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
</source>
<translation>Descompressão: %umin @ %.0f%s (calc)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1406"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1421"/>
<source>In deco (calc)
</source>
<translation>Em descompressão (calc)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1409"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1424"/>
<source>NDL: %umin (calc)
</source>
<translation>NDL: %umin (calc)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1411"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1426"/>
<source>NDL: &gt;2h (calc)
</source>
<translation>NDL: &gt;2h (calc)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1415"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1430"/>
<source>TTS: %umin (calc)
</source>
<translation>TTS: %umin (calc)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1417"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1432"/>
<source>TTS: &gt;2h (calc)
</source>
<translation>TTS: &gt;2h (calc)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1420"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1435"/>
<source>RBT: %umin
</source>
<translation>RBT: %umin
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1423"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1438"/>
<source>Calculated ceiling %.0f%s
</source>
<translation>Tecto calculado %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1429"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1444"/>
<source>Tissue %.0fmin: %.1f%s
</source>
<translation>Compartimento %.0fmin: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1435"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1450"/>
<source>heart rate: %d
</source>
<translation>frequência cardíaca: %d
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1437"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1452"/>
<source>bearing: %d
</source>
<translation>Rumo: %d
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1440"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1455"/>
<source>mean depth to here %.1f%s
</source>
<translation>profundidade média até aqui %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1536"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1551"/>
<source>%sT: %d:%02d min</source>
<translation>%sT: %d:%02d min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1540"/>
- <location filename="../core/profile.c" line="1544"/>
- <location filename="../core/profile.c" line="1548"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1555"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1559"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1563"/>
<source>%s %sD:%.1f%s</source>
<translation>%s %sD:%.1f%s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1552"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1567"/>
<source>%s %sD:%.1f%s
</source>
<translation>%s %sD:%.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1556"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1571"/>
<source>%s%sV:%.2f%s</source>
<translation>%s%sV:%.2f%s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1560"/>
- <location filename="../core/profile.c" line="1564"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1575"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1579"/>
<source>%s %sV:%.2f%s</source>
<translation>%s %sV:%.2f%s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1571"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1586"/>
<source>%s %sP:%d %s</source>
<translation>%s %sP:%d %s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1596"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1611"/>
<source>%s SAC: %.*f%s</source>
<translation>%s SAC: %.*f%s</translation>
</message>
@@ -9849,7 +9969,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
<message>
<location filename="../core/statistics.c" line="142"/>
<source>All (by type stats)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Todas (estatísticas por tipo)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/statistics.c" line="144"/>
@@ -10401,117 +10521,117 @@ O Uemis Zurich está correctamente ligado?</translation>
<translation>Subsurface-mobile</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="109"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="110"/>
<source>Subsurface</source>
<translation>Subsurface</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="117"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="118"/>
<source>Dive list</source>
<translation>Lista de mergulhos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="133"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="134"/>
<source>Dive management</source>
<translation>Gestão de mergulhos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="234"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="235"/>
<source>Disable location service</source>
<translation>Desactivar serviços de geolocalização</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="250"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="251"/>
<source>Settings</source>
<translation>Definições</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="136"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="137"/>
<source>Add dive manually</source>
<translation>Adicionar um mergulho manualmente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="146"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="147"/>
<source>Download from DC</source>
<translation>Descarregar do computador de mergulho</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="155"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="156"/>
<source>Apply GPS Fixes</source>
<translation>Aplicar posições de GPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="162"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="163"/>
<source>Manual sync with cloud</source>
<translation>Sincronizar manualmente com a nuvem </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="181"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="182"/>
<source>Offline mode</source>
<translation>Modo offline</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="181"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="182"/>
<source>Enable auto cloud sync</source>
<translation>Ligar sincronização automática com a nuvem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="186"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="187"/>
<source>Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose &apos;Manual sync with cloud&apos; if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage.</source>
<translation>Desligar a sincronização automática para o armazenamento remoto faz com que todos os dados sejam armazenados localmente. Isto pode ser útil em situações em que não haja internet ou com ligações limitadas. Por favor escolha &apos;Sincronização manual com o armazenamento remoto&apos; se tem ligação à rede e deseja sincronizar os seus dados com a nuvem.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="195"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="196"/>
<source>GPS</source>
<translation>GPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="276"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="277"/>
<source>Help</source>
<translation>Ajuda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="200"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="201"/>
<source>Upload GPS data</source>
<translation>Carregar dados GPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="208"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="209"/>
<source>Download GPS data</source>
<translation>Descarregar dados GPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="216"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="217"/>
<source>Show GPS fixes</source>
<translation>Mostrar pontos GPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="226"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="227"/>
<source>Clear GPS cache</source>
<translation>Limpar a memória GPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="258"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="259"/>
<source>Developer</source>
<translation>Desenvolvedores</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="261"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="262"/>
<source>App log</source>
<translation>Registo da app</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="268"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="269"/>
<source>Theme information</source>
<translation>Informações sobre o tema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="242"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="243"/>
<source>About</source>
<translation>Sobre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="234"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="235"/>
<source>Run location service</source>
<translation>Activar serviço de localização</translation>
</message>
@@ -10614,51 +10734,56 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Planeamento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="261"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="343"/>
+ <source>Min. switch duration O₂% below 100%</source>
+ <translation>Duração mínima para trocas de O2 com % menor que 100%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="419"/>
<source>VPM-B deco</source>
<translation>Descompressão VPM-B</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="268"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="426"/>
<source>Bühlmann deco</source>
<translation>Descompressão Bühlmann</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="278"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="436"/>
<source>Reserve gas</source>
<translation>Gás de reserva</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="288"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="585"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="614"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="261"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="592"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="621"/>
<source>bar</source>
<translation>bar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="307"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="416"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="323"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="406"/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="320"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="293"/>
<source>Postpone gas change if a stop is not required</source>
<translation>Atrasar mudança de gás de não for necessária uma paragem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="323"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="296"/>
<source>Only switch at required stops</source>
<translation>Mudar apenas nas paragens obrigatórias</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="353"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="363"/>
<source>Plan backgas breaks</source>
<translation>Planear intervalos na mistura de fundo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="370"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="793"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="800"/>
<source>min</source>
<translation>min</translation>
</message>
@@ -10678,153 +10803,153 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Modo recreativo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="429"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="336"/>
<source>Drop to first depth</source>
<translation>Descer para a primeira profundidade</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="436"/>
- <source>Min. switch duration</source>
- <translation>Duração mínima das paragens</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="459"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="449"/>
<source>Safety stop</source>
<translation>Paragem de segurança</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="495"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="485"/>
<source>Conservatism level</source>
<translation>Nível de conservacionismo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="505"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="495"/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="518"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="515"/>
+ <source>Dive mode</source>
+ <translation>Modo de mergulho</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="525"/>
<source>Gas options</source>
<translation>Opções de gás</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="539"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="601"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="546"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="608"/>
<source>ℓ/min</source>
<translation>ℓ/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="633"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="640"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="734"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="741"/>
<source>Compute variations of plan (performance cost)</source>
<translation>Computar variações do plano (implicações em termos de performance)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="737"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="744"/>
<source>Display plan variations</source>
<translation>Mostrar variações ao plano</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="754"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="761"/>
<source>SAC factor</source>
<translation>Factor SAC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="761"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="768"/>
<source>Used to calculate minimum gas. Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event.</source>
<translation>Usado para calcular a reserva. Considerar 2 mergulhadores com um consumo mais elevado depois de um incidente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="783"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="790"/>
<source>Problem solving time</source>
<translation>Tempo para resolução de problemas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="790"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="797"/>
<source>Used to calculate minimum gas. Additional time at max. depth after OoG event.</source>
<translation>Usado para calcular a reserva. Tempo adicional à profundidade máxima após um incidente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="630"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="637"/>
<source>Used to calculate best mix. Select best mix depth in &apos;Available gases&apos; table by entering gas depth, followed by &quot;B&quot; (best trimix mix) or &quot;BN&quot; (best nitrox mix)</source>
<translation>Usado para calcular a melhor mistura. Seleccionar a profundidade desta mistura em &quot;Gases disponíveis&quot;, seguido de &quot;B&quot; (melhor mistura trimix) ou &quot;BN&quot; (melhor mistura nitrox)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="343"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="313"/>
<source>GFLow</source>
<translation>GFlow</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="360"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="303"/>
<source>GFHigh</source>
<translation>GFHigh</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="649"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="656"/>
<source>Bottom SAC</source>
<translation>Consumo no fundo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="656"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="663"/>
<source>Bottom pO₂</source>
<translation>pO₂ no fundo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="663"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="670"/>
<source>Best mix END</source>
<translation>END da melhor mistura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="670"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="677"/>
<source>Notes</source>
<translation>Notas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="708"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="715"/>
<source>In dive plan, show runtime (absolute time) of stops</source>
<translation>Mostrar runtime (tempo absoluto) das paragens no plano de mergulho </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="711"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="718"/>
<source>Display runtime</source>
<translation>Mostrar runtime</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="721"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="728"/>
<source>In dive plan, show duration (relative time) of stops</source>
<translation>Mostrar duração (tempo relativo) das paragens no plano de mergulho</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="724"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="731"/>
<source>Display segment duration</source>
<translation>Mostrar duração dos segmentos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="698"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="705"/>
<source>In diveplan, list transitions or treat them as implicit</source>
<translation>Listar as transições no plano de mergulho ou tratá-las como implícitas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="701"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="708"/>
<source>Display transitions in deco</source>
<translation>Mostrar transições na descompressão</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="691"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="698"/>
<source>Verbatim dive plan</source>
<translation>Plano de mergulho textual</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="747"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="754"/>
<source>Deco pO₂</source>
<translation>pO₂ na descompressão</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="552"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="559"/>
<source>Deco SAC</source>
<translation>Consumo durante a descompressão</translation>
</message>